DIRECTORIO MARITIMO DE PANAMA

Page 1

DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:07 p.m.

Page 1


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:07 p.m.

Page 2


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:07 p.m.

Page 3


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:08 p.m.

Page 4

DIRECTORIO CAMARA M ARITIMA D E P ANAMÁ PA N A M A C H A M B E R O F S H I P P I N G D I R E C T O R Y

www.camaramaritima.org.pa

COMITE EDITORIAL / EDITORIAL COMMITEE:

Julio De La Lastra Juan Price Anna María Sanfillipo

CÁMARA M ARÍTIMA D E P ANAMÁ Centro Comercial Camino de Cruces, Oficina 601, Calle Miguel Brostella, El Dorado, Panamá. Apartado Postal 0819-0 03005 Panamá, República de Panamá. Teléfonos: +507 360 2165 +507 360 2166 Telefax: +507 360 2166 E-m mail camara@camaramaritima.com

El Directorio de la Camara Maritima de Panamá es una publicacion que edita anualmente la Cámara Maritima de Panamá. se reservan los derechos de reproducción total o parcial del presente documento. Panama Chamber of Shipping Directory is an annual publication published by Panama Chamber of Shipping.

PRODUCCIÓN GENERAL

PANAMA C HAMBER O F S HIPPING Camino de Cruces Building, 6th floor, Miguel Brostella Street, El Dorado, Panama.

SUI

P. O. BOX 0819-0 03005 Panama, Panama Republic.

+ 5 0 7 2 2 6 . 3 7 4 4 / 3 9 1 . 4 8 11

Phones: +507 360 2165 | +507 360 2166 Fax: +507 360 2166 E-m mail camara@camaramaritima.com

suigeneris@cwpanama.net

04

GENERIS

CASA EDITORA - DISEÑO MULTIMEDIA MERCADEO EDITORIAL - IMPRENTA OFFSET DIGITAL

Edificio Madeleine, Oficina Nº 6, San Francisco Ciudad de Panamá, República de Panamá. www.gruposuigeneris.com


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:08 p.m.

Page 5


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:08 p.m.

Page 6

INDEX CRÉDITOS / CREDITS

04

INDEX

06

EDITORIAL / EDITORIAL

10

DIRECTORIO DE MIEMBROS: MEMBERS DIRECTORY: A. ORDEN ALFABÉTICO ALPHABETIC ORDER B. POR CATEGORÍA DE NEGOCIOS BUSINESS CATEGORY

La Cámara Marítima de Panamá agrupa a todas las empresas cuyos negocios giran en torno a las actividades marítimas y auxiliares, contando a nivel gremial con toda una serie de asesores con vasta experiencia en el campo marítimo.

The Panama Chamber of Shipping gathers the companies around shipping and auxiliary activities, counting with, at an association level, a number of advisors with vast experience in the maritime field.

06

17

27


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:08 p.m.

Page 7

REPRESENTATIVIDAD EN EL SECTOR REPRESENTATION IN THE SECTOR La Cámara Marítima de Panamá es miembro de las siguientes organizaciones:

DIRECTORIO GENERAL GENERAL DIRECTORY

121

JUNTA DIRECTIVA 2010-2011 BOARD OF DIRECTORS

132

GALERIA DE PRESIDENTES PRESIDENTS’ GALLERY

134

ACTIVIDADES CMP ACTIVITIES

136

Junta Directiva de COSPAE. Board of Directors COSPAE. Junta de Síndicos del Centro Nacional de Competitividad. Board of Trustees of the National Center for Competitiveness. Junta Directiva de la Universidad Marítima Internacional de Panamá. Board of Directors of the International Maritime University of Panama. Consejo Empresarial Estados Unidos-Panamá - USPA US-Panama Business Council Consejo Nacional de la Empresa Privada Member of CONEP. Cámara Interamericana de Asociaciones Nacionales de Agentes Marítimos Member of CIANAM.

07


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:08 p.m.

Page 8


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:09 p.m.

Page 9


editorial

DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

06:09 p.m.

Page 10

PANAMÁ : JULIO DE LA LASTRA PRESIDENTE

Desde su creación hasta la actualidad, la Cámara Marítima de Panamá trabaja en consolidar una plataforma de empresas, que busca canalizar el desarrollo del sector hacia lo que es nuestro nuevo reto: convertirnos en el Hub de servicios marítimos y logísticos de nuestra región. El crecimiento alcanzado en la industria marítima durante la última década, producto de las importantes inversiones que se han dado en el sector portuario, del desarrollo de las industrias auxiliares y del aporte estratégico del Canal, nos perfilan en el camino para cumplir con este destino manifiesto como el país marítimo que somos. 10

05/11/2011

MAS ALLÁ DE UN CENTRO DE CARGA Como organización, trabajamos permanentemente en velar por el desarrollo sostenible del sector y en crear las alianzas estratégicas más convenientes. Con el Estado, nos corresponde desarrollar el plan de la Estrategia Marítima Nacional que permita que todos los actores incorporados en la misma actuemos de manera cónsona a este objetivo, brindando la asesoría que nuestras empresas agremiadas y nuestra posición en el sector puedan aportar, toda vez que es el gobierno a quien le corresponde marcar las pautas para consolidar los planes y proyectos de nuestro sector. Mantenemos encuentros permanentes con los organismos internacionales, como el BID, el Banco Mundial o las Naciones Unidas, que nos permiten sumar a estos importantes integrantes a nuestro sector, que requiere cada vez de una visión más globalizada y acorde a los movimientos económicos y geopolíticos mundiales.


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:09 p.m.

Page 11

Participamos de manera proactiva en importantes eventos internacionales, en los cuales buscamos posicionar a Panamá como una plataforma marítima y logística competitiva e incentivamos a armadores e inversionistas a que conozcan el potencial marítimo que estamos desarrollando en nuestro país. Nuestro recurso humano siempre será eje de nuestra gestión, toda vez que reconocemos la importancia de poder calificar a nuestros hombres y mujeres para el gran reto y oportunidad que Panamá tiene desde sus mares. Por tanto, la CMP está comprometida en realizar su aporte en la formación del recurso humano y de una cultura marítima, a través de un programa de seminarios y congresos que, de manera permanente, se dictan desde nuestras instalaciones. Los tratados de libre comercio que viene negociando Panamá han incorporado Capítulos de Servicios Marítimos que apuntan hacia la apertura de oportunidades de negocios para nuestros agremiados. Es por ello que los acuerdos comerciales se han sumado a nuestra agenda de trabajo, teniendo ya varias misiones comerciales en mente para este 2011. No podemos soslayar un aspecto muy importante como es el compromiso que tenemos como gremio con nuestra sociedad. Es por eso que dentro de nuestro programa de Responsabilidad Social, nos hemos solidarizado con las comunidades aledañas a la Cuenca Hidrográfica del Canal de Panamá con aportes sustantivos que permitan mejorar sus condiciones de vida a través del desarrollo en el ámbito profesional. Esperamos que a través de este Directorio puedan conocer el potencial de nuestra asociación y la vasta gama de empresas que la conforman, todas parte esencial de nuestro conglomerado marítimo panameño. 11


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:09 p.m.

Page 12


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:09 p.m.

Page 13


editorial

DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:09 p.m.

Page 14

PANAMA: BEYOND A FREIGHT CENTER JULIO DE LA LASTRA PRESIDENT

From its creation up to this moment, the Panama Chamber of Shipping works to consolidate a platform of companies, that seeks to channel the development of the sector towards what is our new challenge: to become a hub of maritime and logistics services of our region. The growth achieved in the maritime industry during the last decade, as a result of the important investments in the port sector, the development of the auxiliary industries and the strategic contribution of the Canal; outlines us to comply with this manifested destiny as the maritime country that we are. 14

As an organization we work permanently to watch over the sustainable development of the sector and in creating the most strategic convenient alliances. With the State our job is to develop the National Maritime Strategy that will enable all the actors incorporated in the same to work in accordance with this objective, providing consultancy that our member companies and our position in the sector can provide; in as much as it is the government who has the responsibility to establish the guidelines to consolidate plans and projects of our sector. We have permanent meetings with international organizations, such as the Inter-American Development Bank, the Worldwide Bank or the Union Nations that enables us to add these important members to our sector, that requires a more global vision in accordance with the economic and geo political worldwide movements.


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:09 p.m.

Page 15

We pro-actively participate in important international events in which we seek to position Panama as a competitive maritime and logistics platform and we promote ship owners and investors to be aware of the maritime potential that we are developing in our country. Our human resource will always be the centre of our administration; in as much as we acknowledge the importance of being able to train men and women for the great challenge and opportunity Panama has from its seas. Therefore, CMP is committed to perform its contribution; training human resources and a maritime culture through a program of seminars and conferences that in a permanent manner, are dictated in our facilities. The free trade treaties that Panama has been negotiating have incorporated Maritime Services Chapter that aim towards the opening of business opportunities for our members. Because of this, trade agreements have been added to our work agenda, having already in mind, several commercial missions for this 2011. We cannot avoid a very important aspect that is the commitment we have as an association with our society. That is why that within our Social Responsibility Program we have shown our responsibility with the neighboring communities of the Hydro-graphic Basin of the Panama Canal with substantial contributions that enable them to improve their living conditions through the development in the professional sector. We trust that through this Directory you can be aware of the potential of our association and the wide variety of companies that are part of it; everyone an essential aspect of our Panamanian maritime cluster.

15


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:09 p.m.

Page 16


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:10 p.m.

Page 17

ORDEN ALFABÉTICO | ALPHABETICAL ORDER


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

COMPAÑÍAS COMPANIES

A B

C D 18

ABSOLUTE MARITIME ADRIATIC AGENCIA NAVIERA, S.A. AGENCIA NAVIERA SERVIMUNDO AGENCIAS CONTINENTAL, S.A. ALIANZA DE INTERMEDIARIOS DE SEGUROS ALTAMAR PANAMA, S.A. AMERICAN BUREAU OF SHIPPING APL DE PANAMA S.A. ARIAS, FABREGA Y FABREGA ASSOCIATED STEAMSHIP AGENTS ASTILLERO BAYANO ASTILLEROS BRASWELL INT'L, S.A. ATLANTIC PACIFIC S.A. BANCO PANAMEÑO DE LA VIVIENDA BARWIL AGENCIES, S.A. BOYD STEAMSHIP BRYTESIDE TECH, S.A. BUFETE ILLUECA BUNKER VESSEL MANAGEMENT S.A. C. FERNIE & CO, S.A. C.B. FENTON & CO., S.A. CANAL MOVERS LOGISTIC CORP. CARIBANA LINE, S.A. CARIBBEAN LAUNCH SERVICES, INC. CARLOS ERNESTO GONZÁLEZ DE LA LASTRA CENTRAL AMERICAN LINE S.A. CEPSA PANAMA S.A. CHEMOIL LATIN AMERICA CHENG CHENG SHIPPING SERVICES, S.A. CHEVRON PRODUCT ANTILLES LTD. CHINA SHIPPING AGENCY CHINDO INTERNACIONAL S.A. CMA CGM PANAMA INC. COASTAL AND INLAND MARINE INC COLON CONTAINER TERMINAL S.A. COMPAÑÍA LA CRUZ COMPAÑÍA MARITIMA DE CABOTAJE S.A. COMPAÑÍA MARITIMA DE PANAMA S.A. COSCO PANAMA MARITIME S.A. CROSSROADS AGENCIES S.A. CROWLEY LATIN AMERICA SERVICES, LLC. D. DUCLIAS CONSULTOR S.A. DE CASTRO & ROBLES DECAL PANAMA DESARROLLO POSICIONAL DIESEL ENGINE SERVICES (PANAMA), S.A.

06:10 p.m.

Page 18

PAGINA PAGE

113 75 75 75 62 76 92 88 45 76 100 100 65 53 76 77 72/114 45 54 77 77 74 88 106 60 78 65 66 78 66 88 114 89 66 97 97 54 55 89 78 89 67 45 67 97 100


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:10 p.m.

Page 19


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:10 p.m.

COMPAÑÍAS COMPANIES

E G H I K L

M 20

ECO-KLEAN S.A. EL BARU PETROLEUM SUPPLY, S.A. ERMIS, S.A. ESSO MARINE SUPPLY CO. LTD FÁBREGA, MOLINO & MULINO FUNDACION INTERNACIONAL DE PESCA GATUN OVERSEAS SUPPLIERS GIANFRANCO AGENCY, S.A. GRUPO SEMUSA S.A. HI TEK MARINE, S.A. HOTEL COUNTRY INN & SUITE PANAMA HSBC-BANK (PANAMA) S.A. IBAIZABAL PANAMA, S.A. ICAZA, GONZALEZ-RUIZ & ALEMAN IMPORT & EXPORT ROPESA INCHCAPE SHIPPING SERVICES S.A. INDRA PANAMA, S.A. INFANTE & PEREZ ALMILLANO INGENIERIA CONTINENTAL INGENIERIA DE CONSULTAS INCOSTAS, S.A. INSPECTORATE PANAMA S.A. INTERCOASTAL MARINE INC. INTERMARITIME CERTIFICATION SERVICES INTERNACIONAL TAGAROPULOS, S.A. INTERNATIONAL MARCONSULT INC INTERNATIONAL MARINE EXPERTS (IME) INTERNATIONAL PILOTS SERVICES, S.A. INTERNATIONAL REGISTER OF SHIPPING INTERNATIONAL REPAIR SERVICES S.A. INTEROCEANIC CARGO CARRIER (PANAMA), S.A. ISTHMIAN STEAMSHIP, CO., S.A. ISTHMUS BUREAU OF SHIPPING KAM Y ASOCIADOS, S.A. KING OCEAN INTERNACIONAL DE PANAMÁ, S.A. KTK PANAMA, S.A. L.R. DUCRUET E HIJOS, S.A. LAS MINAS MARINE SERVICES, S.A. LAS MINAS PILOT SERVICES INC. LES-SER SHIPPING CO LONDON & REGIONAL MARINE SURVEYORS BUREAU MACOSNAR CORPORATION MAERSK LINE S.A. MANZANILLO INTERNATIONAL TERMINAL- PANAMA,S.A. MAREMUNDI CONSULTING, INC.

Page 20

PAGINA PAGE

109 67 114 68 46 79 115 79 62 65 74 53 112 46 109 79 60 46 64 60 50 64 92 115 61/109 50 95 92 102 80 80 93 63 90 112 63 95/106 95 80 /115 98 50 93 90 98 61


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:10 p.m.

Page 21


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:10 p.m.

COMPAÑÍAS COMPANIES

M N-O

P 22

MARINA SATELLITE SERVICES MARINE ENGINEERS AND TESTING SERVICES MARINE ENGINEERS CORP. PANAMA INC. MARINE INSPECTION & MAINTENANCE SERVICES, S.A. MARINE TRANSPORT, S.A. MARQUEZ ABOGADOS MAXUM OIL SERVICE DE PANAMA, S.A. MEC STORES S.A. MENDOZA, ARIAS, VALLE Y CASTILLO MERCANTILE SHIPSTORE - MERCANSA MIT CONTAINER FREIGHT SERVICES, S.A. MOL (PANAMA) INC. MORGAN & MORGAN MSC PANAMA, S.A.MEDITERRANEAN SHIPPING COMPANY NATIONAL SHIPPING ADJUSTERS, INC. NAVES SUPPLY, S.A. NAVIERAMAR PANAMA NAVIOS SHIPMANAGEMENT INC. NEW YORK FRAGANCES INT., S.A. NORTON LILLY INTERNATIONAL (PANAMA), S.A. OCEAN CROSS CONSULTANTS & MARINE SERVICES OCEAN POLLUTION CONTROL, S.A. OCEAN PROVISION OILTANKING PANAMA, S.A. PACIFIC AGENTSHIP PANAMA S.A. PACIFIC FUEL SERVICES PANAMA AGENCIES COMPANY INC. PANAMA CANAL RAILWAY CO. PANAMA CENTRAL TERMINAL, INC PANAMA LAUNCH SERVICES PANAMA MARINE SERVICES, S.A. PANAMA MARITIME DOC. SERVICES PANAMA MARITIME LAWYERS PANAMA PILOT SERVICES CORP. PANAMA PORTS COMPANY S.A. PANCANAL SHIPPING AGENCY, S.A. PATTON, MORENO & ASVAT PEREZ PANAMA S.A. PETROAMERICA TERMINAL, S.A. (ANTES PARQUE INDUSTRIAL MARITIMO DE PANAMA)

Page 22

PAGINA PAGE

72 61 102 57/102 106/116 47 68 103 / 116 47 116 94 90 47 81 93 110 81 120 81 81 82 110 82/117 82 55 83 119 94 107 83 94 48 96 98 83 48 84 69


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:10 p.m.

Page 23


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:10 p.m.

COMPAÑÍAS COMPANIES

P R S T UV WY

24

PETROLERA NACIONAL PETROLEOS DELTA PETROPORT S.A. PETROTERMINAL DE PANAMA S.A PILOTAJE Y SERVICIOS MARITIMOS DE PANAMA (PILSEMAR) PITTY LEGAL BUREAU PORT OF HOUSTON AUTHORITY PROFESSIONAL SHIP REPAIRS (PROSHIP), S.A. PROMOTORA OCEANICA S.A. PUERTO DE CRUCEROS COLON 2000 RADIO HOLLAND PANAMA, S.A. RIO ENERGY INTERNATIONAL, S.A. RIVERA, BOLÍVAR Y CASTAÑEDAS ROCMAR S.A. ROZO & COMPAÑÍA (PANAMA) S.A. SEA CARGO SEASIDE MARINE AGENCY CORP. SERVICIOS INDUSTRIALES Y AMBIENTALES, S.A. SERVICIOS TECNICOS INDUSTRIALES Y MARITIMOS S.A. SERVICIOS TECNOLOGICOS DE INCINERACION S.A. SERVINAVES PANAMA SHIPPING RADIO & MANAGEMENT INTERNATIONAL INC. SILKTON CORPORATION SMIT INTERNATIONAL HARBOUR TOWAGE PANAMA INC. SOPISCO PANAMA S.A. STWARD SHIPPING CORPORATION, S.A SUMMIT GOLF AND RESORT, HOTEL S.A. SVITZER PANAMA TALLERES INDUSTRIALES INTERNATIONAL TERMINAL GRANELERA BAHIA LAS MINAS S.A. TERRAMAR OIL & SERVICES (Antes Stward Oil Corp.) TOPLIS INTERNATIONAL, INC. TRANS PACIFIC OCEAN CORP. S.A. TRANSACUATICOS, S.A. TRANSITALICA, S.A. TRITON ENERGY OF PANAMA CORP. TRITON SHIP SUPPLIER, S.A. UNDERWATER SERVICES, UNIGREEN MARINE, S.A. VALLARINO VALLARINO & GARCIA -MARITANO VIRTUAL LOGISTICS MARINE SERVICES INC. VITE VOPAK ARGENTINA VT SHIPPING INTERNATIONAL WALLENIUS WILHELSEN LOGISTIC WARTSILA PANAMA SERVICES, S.A. YERMONT ENTERPRISES INC.

Page 24

PAGINA PAGE 55 69 70 70 96 48 99 103 51/117 99 72 70 49 84 84 85 85 110 103 111 85 73 91 112 86 86/118 74 113 104 99 56/111/118 51 107 107 118 71 86/111/119 57 91 49 113 108 71/119 56 91 104 73


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:10 p.m.

Page 25


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:11 p.m.

Page 26


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:11 p.m.

Page 27

MIEMBROS CATEGORIA DE NEGOCIOS | MEMBERSHIP BUSINESS CATEGORY


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:11 p.m.

ABOGADOS MARITIMOS MARITIME LAWYERS Arias, Fábrega & Fábrega Bufete Illueca De Castro & Robles Fábrega, Molino & Mulino Icaza, González-Ruiz & Alemán Infante & Pérez Almillano Márquez Abogados Mendoza, Arias, Valle & Castillo Morgan & Morgan Panama Maritime Lawyers & Corp. Patton, Moreno & Asvat Pitty Legal Bureau Rivera, Bolívar y Castañedas Vallarino, Vallarino & García-Maritano

45 45 45 46 46 46 47 47 47 48 48 48 49 49

AJUSTADORES / INSPECCIONES MARITIMAS LOSS ADJUSTERS / MARINE SURVEYORS Inspectorate Panama, S.A. International Marine Experts, S.A. (IME) M.S.B. Marine Surveyours Bureau, S.A. Marine Engineering and Testing Services Promotora Oceánica, S.A. Toplis & Harding (Panamá), S.A.

50 50 50 51 51 51

AUTORIDAD CONTABLE Y SERVICIOS DE COMUNICACION SATELITAL ACCOUNT AUTHORITY AND SATELLITAL COMMUNICATION SERVICES Marina Satellite Services Shipping Radio & Management Int’ l Inc

52 52

BANCOS - BANKS Banco Panameño de la Vivienda HSBC Bank

28

53 53

Page 28


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:11 p.m.

Page 29


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:11 p.m.

BARCAZAS - BARGES Bunker Vessel Management Central American Line Compañía Marítima de Cabotaje Compañía Marítima de Panamá Pacific Fuel Services Petrolera Nacional Terramar Oil & Services VT Shipping International

54 54 54 55 55 55 56 56

BUCEO COMERCIAL COMMERCIAL DIVING Marine Inspection & Maintenance Services Underwater Services COLOCACION DE MARINOS SEAFARERS MANNING Panama Marine Services CONSTRUCCION MARINA OFFSHORE CONSTRUCTION Ingenieria Continental Intercoastal Marine Inernational Repair Services

57 57

59 57 60 58 58 58

CONSULTORES / CONSULTANS Carlos Ernesto De La Lastra Indra en Panamá Ingeniería de Consultas INCOSTAS International Marconsult MareMundi Consulting Marine Engineering and Testing Services Ocean Cross Consultant & Marine Service

30

60 60 60 61 61 61 61 62

Page 30


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:11 p.m.

Page 31


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:11 p.m.

CORREDORES DE SEGUROS / MARINE INSURANCE BROKERS Alianza de Intermediarios de Seguros Grupo Semusa Kam & Asociados L.R. Ducruet e Hijos

62 62 63 63

DRAGADO / DREDGING Coastal & Inland Marine Services Ingeniería Continental Intercoastal Marine

64 64 64

ELECTRONICA MARINA Y SERVICIOS AUTOMATIZADOS / MARINE ELECTRONICS & AUTOMATIZED SERVICES Hi Tech Marine S.A.

65

EMPRESAS / TERMINALES PETROLERAS / GAS BUNKER SUPPLIERS / OIL & GAS TERMMINALS Atlantic Pacific Cepsa Panamá Chemoil Latinamerica Chevron Products Antilles Coastal & Inland Marine Services D. Duclías Consultor Decal Panamá El Barú Petroleum Supply Esso Marine Supply Company Limited Maxum Oil Service de Panamá Oiltanking Panama Pacific Fuel Services Petroamérica Terminal Petroleos Delta Petroport Petroterminal de Panamá Río Energy Internacional Triton Energy of Panama Corp. Vopak Argentina 32

65 65 66 66 66 67 67 67 68 68 68 69 69 69 70 70 70 71 71

Page 32


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:11 p.m.

Page 33


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:11 p.m.

EQUIPOS Y SERVICIOS DE NAVEGACIร N EQUIPMENT AND SAILING SERVICES Bryteside Tech Marina Satellite Services Radio Holland Panamรก Shipping Radio & Management Int. Yermont Enterprices

72 72 72 73 73

HOTEL - HOTEL Hotel Country Inn & Suites Radisson Summit Golf & Resort

74 74

MUDANZAS Y LOGISTICA DE CARGA MOVERS & CARGO LOGISTICS Canal Movers & Logistics

74

NAVIERAS / SHIPPING AGENCIAS NAVIERAS / SHIPPING AGENCIES

Adriatic Agencia Naviera Agencias Continental Agencia Naviera Servimundo Altamar Panamรก Associated Steamship Agents Barwil Agencies Boyd Steamship Corporation C. Fernie & Co. C.B. Fenton & Company Central American Line Cheng Cheng Shipping Services Cross Roads Agencies Gianfranco Agency Fundaciรณn Internacional de Pesca Inchcape Shipping Services Interoceanic Cargo Carrier (Panamรก)

34

75 75 75 76 76 76 77 77 77 78 78 78 79 79 79 80

Page 34


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:12 p.m.

Page 35


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Isthmian Steamship, Co. Les-ser Shipping Company MSC Panama Navieramar Panamá Norton Lilly Internacional (Panama) Ocean Cross Consultant & Marine Service Ocean Provision Pacific Agentship Panama Panama Agencies Company Panama Marine Services Pancanal Shipping Agency Pérez Panamá Rocmar Rozo & Compañía (Panamà) Sea Cargo Seaside Marine Agency Corp. Servinaves Panamá Sopisco Panamá Stward Shipping Corporation Triton Ship Supplier

06:12 p.m.

80 80 81 81 81 82 82 82 83 83 83 84 84 84 85 85 85 86 86 86

LINEAS NAVIERAS / SHIPPING COMPANIES APL de Panamá Caribana Line China Shipping Agency (C.A.) CMA-CGM Panamá Cosco Panamá Maritime Crowley Latin America Services King Ocean Internacional de Panamá Maersk Panamá MOL (Panama) Silkton Corporation Unigreen Marine, S.A. Wallenius Wilhelmsen Logistics Panama

88 88 88 89 89 89 90 90 90 91 91 91

ORGANIZACIONES RECONOCIDAS RECOGNIZED ORGANIZATIONS American Bureau of Shipping Intermaritime Certification Services International Register of Shipping Isthmus Bureau of Shipping Macosnar Corporation National Shipping Adjusters Panama Maritime Documentation Services 36

92 92 92 93 93 93 94

Page 36


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:12 p.m.

Page 37


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:12 p.m.

PATIOS DE CONTENEDORES CONTAINER YARDS MIT Container Freight Services Panama Central Terminal

94 94

PILOTOS - PILOTS International Pilots Services Las Minas Marine Services Las Minas Pilot Services Panama Pilots Service Pilotaje y Servicios Marítimos de Panamá

95 95 95 96 96

PUERTOS PORTS Colon Container Terminal Compañia La Cruz Desarrollo Posicional Manzanillo Intl Terminal-Panamá London & Regional Panama Panama Ports Company Port of Houston Puerto de Crucero de Colón 2000 Terminal Granelera Bahía Las Minas

97 97 97 98 98 98 99 99 99

REPARACIONES NAVALES INDUSTRIALES / INDUSTRIAL SHIP´S REPAIRS Astillero Bayano Astillero Braswell International Diesel Engine Services (Panama) International Repair Services Marine Engineering and Testing Serv. Marine Inspection & Maintenance Serv. Marine Engineers Corporation (Panama) Professional Ship Repair (PROSHIP) Servicios Técnicos Industriales y Marítimos Talleres Industriales International Wartsila Panamá Services

38

100 100 100 102 102 102 103 103 103 104 104

Page 38


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:12 p.m.

Page 39


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:12 p.m.

SERVICIOS DE LANCHAS LAUNCH SERVICES Caribbean Launch Services Las Minas Marine Services Marine Transport Panamá Launch Services Trans Pacific Ocean Corp. Transacuáticos Vite

106 106 106 107 107 107 108

S E R V I C I O S D E P R OT E C C I O N A M B I E N TA L INCINERACIÓN Y RECOLECCIÓN DE RESIDUOS E N V I R O N M E N TA L P R OT E C T I O N S E R V I C E S - I N C I N E R AT I O N A N D WA S T E C O L L E C T I O N

Eco Klean Import & Export Ropesa International Marconsult Naves Supply Ocean Pollution Control Servicios Industriales y Ambientales Servicios Tecnológicos de Incineración Terramar Oil & Services Triton Ship Supplier

109 109 109 110 110 110 111 111 111

SERVICIOS DE REMOLCADORES TUGSBOATS SERVICES Ibaizabal Panamá KTK Panamá Smit Int. Harbour Towage Svitzer Panama Virtual Logistic Marine Services

112 112 112 113 113

SEGURIDAD / PROTECCION MARITIMA SECURITY & MARITIME PROTECTION Absolute Maritime Tracking Services, Inc.

40

113

Page 40


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:12 p.m.

Page 41


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:12 p.m.

SUPLIDOR NAVIERO MARITIMO SHIPCHANDLERS Bryteside Tech Chindo Internacional Ermis Gatun Overseas Internacional Tagaropulos Les-ser Shipping Company Marine Transport Mec Store Mercantile Shipstores (Mercansa) New York Fragances Ocean Provision Promotora Océanica Stward Shipping Corporation Terramar Oil & Services Transitálica Triton Ship Supplier Vite

114 114 114 115 115 115 116 116 116 117 117 117 118 118 118 119 119

TRANSPORTE TERRESTRE INLAND CARRIERS Panama Canal Railway Co.

119

MIEMBROS INTERNACIONALES INTERNATIONAL MEMBERS Navíos ShipManagement Inc.

42

120

Page 42


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:13 p.m.

Page 43


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:13 p.m.

Page 44


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

Abogados Marítimos

ARIAS, FÁBREGA & FÁBREGA Actividades / Activities: Servicios Legales. Legal Services. Contacto / Contact: Roy C. Durling T. Sucursales / Branches: London lon@arifa.com Tel: +44 20 7287 3277 Hong Kong gen@arifa.com.hk Tel: + 852 2525 3903 British Virgin Islands bvi@arifa.com Tel: +1 284 494 4977

BUFETE ILLUECA

05/11/2011

06:13 p.m.

Page 45

Maritime Lawyers

w w w. a r i f a . c o m

Plaza 2000, 16th. floor, 50th Street Phone: +507 205.7000 Fax: +507 205.7001 P.O. Box: 0816-01098 Rep. de Panamá E-mail: pma@arifa.com

w w w. i l l u e c a . c o m

Actividades / Activities: Asesoría Legal de Negocios Marítimos Contacto / Contact: Gina Picardi de Illueca Torre Dresdner, 5to piso, Cl.50 y 55 E Ciudad de Panamá Phone: +507 269.1333 Fax: +507 269.4553 P.O. Box: 0819-06816 Rep. de Panamá E-mail: gina@illueca.com

DE CASTRO & ROBLES Actividades / Activities: Firma de Abogados. Attorneys at Law. Contacto / Contact: Gabriel R. Sosa III Alberto López Tom

w w w. d e c a s t r o - r o b l e s . c o m

Ave. Federico Boyd y Calle 51, Edificio Scotia Plaza, Piso Nº 9 Phone: +507 263.6622 Fax: +507 263.6594 / +507 223.3730 After Hours: +507 6670 0711 / +507 6747 0755 P.O. Box: 0834-02262, Rep. de Panamá E-mail: mail@decastro-robles.com

45


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

Abogados Marítimos

FABREGA, MOLINO & MULINO

05/11/2011

06:13 p.m.

Page 46

Maritime Lawyers

www.fmm.com.pa

Actividades / Activities: Firma de Abogados. Attorneys at Law. Contacto / Contact: Ana Lorena Morales Ave. Samuel Lewis y Calle 53, Edif. Omega, Piso M Phone: +507 301 6600 Fax: +507 301 6607 P.O. Box: 0816-00744 E-mail: fmm@fmm.com.pa

ICAZA, GONZALEZ-RUIZ & ALEMAN Actividades / Activities: Firma de Abogados. Attorneys at Law. Contacto / Contact: Joel R. Medina Sucursales / Branches: Anguilla : Tel. +264 497. 2188 / 9 Bahamas : Tel.+ 242 356.3848 Belize : Tel. +501 2 77132 /3/4/5 British Virgin Islands : Tel.: +284 494.5959 Montevideo, Uruguay : Tel.: +598-2 916 2475 Switzerland, Geneva : Tel.: +022 312-3525 Lugano : Tel. +091 913 4080 Luxembourg : Tel. +352 448-656

INFANTE & PEREZ ALMILLANO Actividades / Activities: Corporativa, Marítima y Laboral. Corporate, Maritime and Labor. Contacto / Contact: Héctor Infante / Eric Britton

46

w w w. i c a z a l a w. c o m

Calle Aquilino de la Guardia, No. 8, Edificio IGRA Panamá. Phone: +507 205 6000 Fax: +507 269.4891 P.O. Box: 0823 02435, Rep. de Panamá E-mail: igranet@icazalaw.com

w w w. i n p e r i b . c o m

P.H. 909, Piso 14, Calle 50 y 74, San Francisco. Phone: +507 322.2121 Fax: +507 322.2212 P.O.Box: 0830-0142 Zona 9, Panamá E-mail: info@inperib.com


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Abogados Marítimos

06:13 p.m.

Page 47

Maritime Lawyers

MARQUEZ ABOGADOS Actividades / Activities: Firma de Abogados. Attorneys at Law. Contacto / Contact: Guillermo Márquez Avenida Balboa, Edificio Balboa Plaza, Tercer Piso, Oficina 306. Phone: +507 265.0448 / 49 Fax: +507 265.0448 P.O.Box: 0816-00801 Rep. de Panama E-mail: marlex@tcarrier.net

MENDOZA, ARIAS, VALLE & CASTILLO

w w w. m a v c l e x . c o m

Actividades / Activities: Corporativa, Marítima y Laboral. Corporate, Maritime and Labor. Contacto / Contact: Jaime Ricardo Arias

EFICACIA Y CREATIVIDAD A SU DISPOSICIÓN.

MORGAN & MORGAN Actividades / Activities: Registro y Financiamiento de Naves y Litigios Marítimos. Ship Finance and Vessel Registration. Admiralty and Shipping Litigation. Contacto / Contact: Juan David Morgan Jr. Sucursales / Branches: BVI Beijing Belize Shanghai Singapore Hong Kong Bahamas

Calle 50 y 74 San Francisco. Edificio P.H. 909, Piso 10 Phone: +507 270.7840 Fax: +507 270.7848 P.O.Box: 0816-01376 Rep. de Panamá E-mail: jrarias@mavclex.com

w w w. m o r i m o r. c o m

MMG Tower, 16th Floor, 53rd E Street, Marbella, Panama, Republic of Panama Phone: +507 265.7777 24 Hrs.: +507 263 .8030 Fax: +507 265.7700 P.O. Box: 0832-00232 W.T.C. E-mail: shipping@morimor.com 47


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Abogados Marítimos

PANAMA MARITIME LAWYERS & CORP.

06:13 p.m.

Page 48

Maritime Lawyers w w w. p m t l a y e r s . c o m

Actividades / Activities: Abogados marítimos. Maritime Lawyers. Contacto / Contact: Flor Torrijos Albrook Plaza, Bldg Pan Canal, Floor 1, Of. 104. Phone: +507 315.0179 Fax: +507 315.1671 flortorrijos@panamamaritimelawyers.com

PATTON, MORENO & ASVAT Actividades / Activities: Abogados marítimos. Maritime Lawyers. Contacto / Contact: María Teresa Díaz - Socia Belisario Porras - Socio Sucursales / Branches: Islas Vírgenes Británicas +284 494-4694 Montevideo, Uruguay +598 2 902.7277 Hong Kong +852 3966 1732 Anguila +1 264 498 5858 Londres, Inglaterra +44 207 491.9200 Bahamas + 242 323 7585 Belice +501 227 0263

w w w. p m a l a w y e r s . c o m

Costa del Este, Ave. Roberto Motta, Capital Plaza, Piso 8. Phone: +507 306.9600 Fax: +507 263.7887 P.O.Box: 0819-05911 Panamá E-mail: mdiaz@pmalawyers.com bporras@pmalawyers.com

PITTY LEGAL BUREAU Actividades / Activities: Firma de Abogados Marítimos/ Maritime Lawyers Contacto / Contact: Juan Felipe Pitty Córdoba

Integridad, Experiencia y Resultados 48

Phone: +507 262.8838 Fax: +507 262.8898 P.O.Box: 0843-01962 Cl. Eloy Alfaro y Cl 8, San Felipe, Casa Eusebio A. Morales, P. 2 E-mail: info@pittylaw.com www.pittylaw.com


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Abogados Marítimos

w w w. r i b e b o c a . c o m

Calle Aquilino de la Guardia, Torre Banco General de Marbella, Piso 9. Phone: +507 209.5900 +507 269.1127 Fax: +507 269.5622 +507 209.5909 P.O.Box: 0819-08632 E-mail: cealribo@riveboca.com / jjrivera@riveboca.com

VALLARINO, VALLARINO & GARCIA-MARITANO Actividades / Activities: Firma de Abogados / Law firm. Contacto / Contact: Rolando García -Maritano Sucursales / Branches: LONDON P.O.Box LB68 London W2 7BT, England Phone: 0044 207 486 5324 Fax: 0044 207 937 0218 e-mail: feraudr@aol.com

Page 49

Maritime Lawyers

RIVERA, BOLIVAR & CASTAÑEDAS Actividades / Activities: Firma de Abogados. Lawyers firm. Contacto / Contact: José Javier Rivera - Socio Fundador César Alberto Rivera B. - Socio

06:13 p.m.

w w w. v v g m . c o m

Calle 50 y Aquilino de la Guardia, Torre Plaza Banco General, Piso 20. Phone: +507 212.5250 Fax: +507 212.5270 P.O.Box: 0816-01771, Rep. de Panamá E-mail: rgm@vvgm.com

49


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Ajustadores / Inspecciones Marítimas

INSPECTORATE PANAMA

06:13 p.m.

Page 50

Loss Adjusters / Marine Surveyors

w w w. i n s p e c t o r a t e . c o m

Actividades / Activities: Inspeccion oil, petrochemicals, and food safety. Contacto / Contact: Alexander Barrantes. La Boca, Balboa, Williamson Place, Local 764 A. Phone: +507 314.1665 Colón: +507 444.0817 Cel: 6617.2771 Fax: +507 314.1667 Colón:+507 444.1277 E-mail: panama.ops@inspectorate.com

INTERNATIONAL MARINE EXPERTS (IME) Actividades / Activities: Consultores, Inspecciones marítimas, certificación. Consultancy, maritime inspections, certification. Contacto / Contact: Robert Emerick - Presidente Javier Bru Roncallo - Gerente General

M.S.B. MARINE SURVEYORS BUREAU Actividades / Activities: Inspecciones marítimas y petroleras Q&Q, certificación de tanques de almacenamiento; barcazas, pruebas hidrostáticas, tuberías, bollard pull, prueba de grúas, ultrasonido, gas free, loss adjuster / Maritime inspections, Q&Q oil companies, storage, tank certifications, barges, hydrostatic pipeline tests, bollard pull, crain tests, ultrasonics, gas free and loss adjuster. Contacto / Contact: Capitán Francisco Agudelo Ingeniería e Inspecciones Marítimas y Petroleras 50

www.ime.com.pa

Edificio 0750 - D, Williamson Place, La Boca, Balboa, Panamá. Phone: +507 314.1756 +507 314.1752 Fax: +507 314.1757 Celular: +507 6667.8505 E-mail: ime@ime.com.pa w w w. m s b s u r v e y o r s . c o m

Albrook, Calle Fragata, Edificio 102. Phone: +507 315.1156 / 315.1505 Fax: +507 315.1506 P.O.Box: 0843-02348 Balboa, Ancón E-mail: msb@msbsurveyors.com


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Ajustadores / Inspecciones Marítimas

06:13 p.m.

Page 51

Loss Adjusters / Marine Surveyors

MARINE ENGINEERING AND TESTING SERVICES Actividades / Activities: Clasificadoras, ajustadoras, inspecciones marítimas, reparaciones navales e industriales y consultores. Classification company adjuster, maritime inspections, naval and industrial repairs and consultancy. Contacto / Contact: Manuel Varón Quintero / Juan Camarena Price Edificio Pancanal 104 Albrook Phone: +507 211.1111 / 315.0195 Fax: +507 211. 3120 E-mail: metspanama@gmail.com

PROMOTORA OCEÁNICA CLASSIFICATION Actividades / Activities: Inspección y Clasificación de Buques, homologación de personal calificado, productos y servicios, consultoría para la implementación de Sistemas de Gestión. Inspection and classification of ships, Qualified personnel counterpart, Products and Services, Consultancy for the implementation of Management Systems. Contacto / Contact: Ing. José A. Pérez Samper / Lcda. Brigitte Barleta Capt. Virgilio Pérez García

TOPLIS & HARDING (PANAMA) Actividades / Activities: Inspectores de averías. Marine cargo surveyors. Contacto / Contact: Juan Price Sucursales / Branches: TERMINAL DE MANZANILLO, Coco Solo Sur, Local D-1 Phone: +507 430.6315 Fax: +507 430.6315

www.promotoraoceanica.com

Calle 53 Este, Marbella, World Trade Center, of. 903 Phone: +507 264.5034 P.O.Box: 0831-01111 E-mail: proocean1@cwpanama.net proocean@cwpanama.net

www.toplispanama.com

Area Bancaria, Edificio Magna Corp. Piso 5, Oficina 519 Phone: +507 263.7566 Fax: +507 263.6982 P.O.Box: 0819-01511 E-mail: toplis@toplispanama.com 51


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Autoridad Contable y Servicios de Comunicación Satelital

Actividades / Activities: Venta de equipo y tiempo aire satelital via Inmarsat e Iridium. Suministro, Instalaciòn y reparaciòn de equipos de radiocomunicaciòn y navegaciòn. Representantes de Vizada, Stratos, Vertex Standard, Maxsea, C-Map, Satamatics, etc. Contacto / Contact: Umberto Monteverde

SHIPPING RADIO & MANAGEMENT INT´INC

Bancos

BANCO PANAMEÑO DE LA VIVIENDA Actividades / Activities: Bancaria / Banking Contacto / Contact: Dominique Alemán Sucursales / Branches: ALBROOK VILLAGE Frente al Aeropuerto Marcos A.Gelabert Phone: +507 303.1000 / 1001 / 1002 Fax: +507 303.1003

52

Page 52

Account Authority and Satellital Communication Services

MARINA SATELLITE SERVICES

Actividades / Activities: Comunicaciones satelitales marìtimas / Maritime satellite communications / Shore to ship communications. Contacto / Contact: Ivette L. Orozco D.

06:13 p.m.

w w w. m a r i n a s a t . c o m

Edificio 0752C, Wiliamson Place, Balboa, Ancón Phone: +507 314.1701 / 02 Fax: +507 314.1702 E-mail: info@marinasat.com w w w. s h i p p i n g r a d i o . c o m

Ave. Samuel Lewis, Edif. Comosa, 1er. piso, Panamá Phone: +507 264.7504 / 269.3517 Fax: +507 265.3510 P.O.Box: 0823-3510, Rep. de Panamá E-mail: info@shippingradio.com

Banks

w w w. b a n v i v i e n d a . c o m

Ave. Balboa, Torre de Aseguradora Mundial Phone: +507 300.4700 P.O.Box: 0816-03366 Panamá E-mail: daleman@banvivienda.com


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

HSBC BANK

05/11/2011

06:13 p.m.

Page 53

w w w. pa . h s b c . c o m

Actividades / Activities: Bancaria / Banking Contacto / Contact: Rafael Amar Marbella, Calle 47 y Aquilino De La Guardia Phone: +507 270.5641 Fax: +507 270.1703 P.O.Box: 0834-00076, Panamรก

53


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Barcazas

06:13 p.m.

Page 54

Barges

BUNKER VESSEL MANAGEMENT Actividades / Activities: Barcazas , entrega de combustible. Barges, fuel delivery. Contacto / Contact: Capitán Gerardo Bosquez Costa del Este, Parque Industrial, Calle Primera, Local 119 Phone: +507 271.5566 Fax: +507 271.5567 P.O.Box: 0831-00581 E-mail: info@tradertanker.com

CENTRAL AMERICAN LINE Actividades / Activities: Agencia Naviera. Shipping agency. Contacto / Contact: Samuel Israel Damaris Pitti

COMPAÑÍA MARÍTIMA DE CABOTAJE

w w w. c a l p a n . c o m

Calle 2a. La Loceria, Bethania, Edificio C.A.L. Tel./Phone: +507 236 1144 Fax: +507 236.1310 P.O.Box: 0816-04045, Rep. de Panamá E-mail: calpma@cwpanama.net opercal@cwpanama.net www.maritimadecabotaje.com

Actividades / Activities: Barcazas y suministro de insumos. Barges and delivery of goods. Contacto / Contact: Capitán Luis Pérez-Salamero. Williamson Place, la Boca, Balboa, Local 0756-A. Phone: +507 314.1576 / 77 Fax: +507 314.1580 P.O.Box: 0843-02541 E-mail:opscmc@cwpanama.net 54


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Barcazas

COMPAÑÍA MARÍTIMA DE PANAMÁ

06:13 p.m.

Page 55

Barges w w w. c m p g b . c o m

Actividades / Activities: Armadores, Remolcadores, Operadores de barcazas, tankeros / Tugs, barges and tankers. Contacto / Contact: Gabriel Mas - Nicolás Vukelja

Edificio Boluda Corporación Marítima 0758 Williamson Place, La Boca Balboa. Phone: +507 211.1111 Fax: +507 211.3140 P.O.Box: 0843-02951 Panamá. E-mail: tanker@boluda.com.pa

PACIFIC FUEL SERVICES Actividades / Activities: Barcazas, combustibles y servicio de lanchas. Barges. Contacto / Contact: Victor Bravo Balboa, Calle Cruces, Edificio 10201 Phone: +507 314.0929 / 0230 Fax: +507 314.0929 info@pacificfuelservices.com

PETROLERA NACIONAL

w w w. t e r p e l p a n a m a . c o m

Actividades / Activities: Distribución de Combustibles y Lubricantes / Barges. Contacto / Contact: Luis A. Goldoni

TERPEL...MÁS DE LO QUE TE IMAGINAS

Edificio Plaza Edison, Piso 9 Phone: +507 321.0350 Fax: +507 321.0340 P.O.Box: 0823 02419 luis.goldoni@terpel.com

55


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

Barcazas

05/11/2011

06:13 p.m.

Page 56

Barges

TERRAMAR OIL & SERVICES Actividades / Activities: Barcazas / Barges. Bunkering & Maritime Services. Contacto / Contact: Nicolás Vukelja D.

VT SHIPPING INTERNATIONAL

Zona Procesadora de Corozal Phone: +507 317.6666 / 6671.8658 Fax: +507 317.6667 P.O.Box: 0843-02229 Ancón, Panamá terramar@terramarservices.com

w w w. v t s h i p p i n g . c o m

Actividades / Activities: Barcazas / Barges. Contacto / Contact: José Digerónimo Phone: +507 225.9271 Fax: +507 225.3476 jdigeronimo@vtshipping.com

56


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Buceo Comercial

06:13 p.m.

Page 57

Commercial Diving

MARINE INSPECTION & MAINTENANCE Actividades / Activities: Buceo Comercial . Commercial diving. Contacto / Contact: Isaac A. Arce Diablo Heighs Edificio 42 F. Phone: +507 323.0356 / 232.0357 Fax: +507 232 0354 E-mail: marinei@sinfo.net

UNDERWATER SERVICES Actividades / Activities: Buceo comercial, inspecciones submarinas, limpieza submarina de la quilla, construcciones marítimas submarinas. Commercial diving, underwater class inspections, underwater hull cleaning, marine underwater construction. Contacto / Contact: Marvin Castillo.

Colocación de Marinos

www.maritimadecabotaje.com

Area Económica Especial, Panamá Pacifico, MEC Industrial Complex, Edificio 384, Goodman Avenue. Tel./Phone: +507 314.0179 Fax: +507 314.0180 Mobile: +507 6674.7992 P.O. Box: 0830-00196 underwater@marpolengineers.com

Seafarers Manning

PANAMA MARINE SERVICES Actividades / Activities: Colocación de Marinos Contacto / Contact: Jesica Moss Edificio Century Tower Av. Ricardo J. Alfaro, piso 3, Of. 314,Panamá Phone: +507 393.9281 / 82 Fax: +507 393.9282 info@panamamarineservices.com

57


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Construcción Marina

INGENIERIA CONTINENTAL

06:13 p.m.

Page 58

Offshore Construction www.iconsanet.com

Actividades / Activities: Construcción Civil, Marina e Infraestructura Industrial Contacto / Contact: Rodrigo Eisenmann Sucursales / Branches Plaza las Américas, Ciudad de David, Chiriquí, Barrio Sucre. Phone: +507 730.3919 Fax: +507 730.3899

Calle 4ta, Parque Industrial, Costa del Este, Panamá Phone: +507 271.1824 Fax: +507 271.1828 E-mail: info@iconsanet.com

INTERCOASTAL MARINE Actividades / Activities: Construcción Marina Contacto / Contact: James J. Wiesse Charles A. Bilter Corozal Oeste, Local 335, Panamá Phone: +507 317.6670 Fax: +507 317.6186 P.O.Box: 0843-02788, Balboa, Ancón E-mail: info@imi.com.pa

INTERNATIONAL REPAIR SERVICES Actividades / Activities: Reparaciones y mantenimientos navales. Naval repairs and maintenance. Contacto / Contact: Edward W. Anchor Alcalde Díaz, Milla 13, Edificio Dajoal Phone: +507 320.11144 / 45 / 46 / 47 / 48 Fax: +507 320.1461 / 62 P.O.Box: 0843-03115 Balboa, Ancón, Panamá E-mail: inrepsa@anchorpanama.com 58


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:14 p.m.

Page 59


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Consultores

06:14 p.m.

Page 60

Consultans

CARLOS ERNESTO DE LA LASTRA Actividades / Activities: Consultor Contacto / Contact: Carlos Ernesto De la Lastra

Phone: +507 392.6513 E-mail: carlose@cableonda.net

INDRA PANAMA Actividades / Activities: Consultoría y servicios de tecnología de la información / Consultancy and information technology services. Contacto / Contact: Marina Juanes

INGENIERIA DE CONSULTAS-INCOSTAS

www.indracompany.com

Business Park, Torre Este, Av. La Rotonda, Urb. Costa del Este Phone: +507 305.7800 Fax: +507 305.7811 P.O.Box: 0843-02525, Rep. de Panamá E-mail: contactolatam@indracompany.com

www.incostas.com

Actividades / Activities: Consultoría / Consultancy Contacto / Contact: Lucía Solís

Betania, Camino Real, 527 B Phone: +507 396.5381 / 84 Fax: +507 396.5385 E-mail: lsolis@incostas.com 60


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

Consultores

INTERNATIONAL MARCONSULT

05/11/2011

06:14 p.m.

Page 61

Consultans

www.int-marconsult.com

Actividades / Activities: Consultores marítimos y ambientales. Maritime and enviromental consultants. Contacto / Contact: Ing. Rubén Reyna Calle 47, Marbella, Edificio Bellomar, Primer Piso. Phone: +507 269.5860 Fax: +507 263.4737 P.O.Box: 0831-00984 Paitilla. E-mail: rreyna@int-marconsult.com

M A R E M U N D I C O N S U LT I N G I N C . Actividades / Activities: Consultoría, Consultancy. Contacto / Contact: Cap. Orlando Allard

www.maremundiconsulting.com

Av. Miguel Brostella, El Dorado, nivel 4, PH Camino de Cruces, Panamá Phone: +507 392.6513 P.O.Box: 0843-01690 oallard@maremundiconsulting.com

MARINE ENGINEERING AND TESTING SERVICES Actividades / Activities: Clasificadoras, ajustadoras, inspecciones marítimas, reparaciones navales e industriales y consultores. Classification company adjuster, maritime inspections, naval and industrial repairs and consultancy. Contacto / Contact: Manuel Varón Quintero / Juan Camarena Price

Edificio Pancanal 104 Albrook Phone: +507 211.1111 / 315.0195 Fax: +507 211. 3120 E-mail: metspanama@gmail.com 61


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Consultores

06:14 p.m.

Page 62

Consultans

OCEAN CROSS CONSULTANT & MARINE SERVICE

www..ocean-cross.com

Actividades / Activities: Agente Naviero. Shipping Agency. Contacto / Contact: Osvaldo Gonzรกlez Av. Ricardo J. Alfaro, PH Plaza Verona, Local 4. Phone: +507 279.1403 / 279.0716 +507 393 0556 Fax: +507 279.1594 , +507 393.0557 P.O.Box: 0819-00559 El Dorado, Panamรก. E-mail: oceancross@ocean-cross.com

Corredores de Seguros

Marine Insurance Brokers

ALIANZA INTERMEDIARIOS DE SEGUROS

www.alianza.com.pa

Actividades / Activities: Corredores de Seguros. Insurance Brokers. Contacto / Contact: Guillermo Ford S.

GRUPO CORPORATIVO CON SERVICIO PERSONALIZADO

GRUPO SEMUSA Actividades / Activities: Corredores de Seguros / Insurance Brokers Corredores de Hipotecas / Mortgage Brokers Recursos Humanos / Human Resources Reubicaciรณn / Relocation Contacto / Contact: Samuel Urrutia Cantoral

62

Ave. Samuel Lewis, Torre Generali, Piso 10. Phone:+507 305.5300 Fax: +507 264.0894 P.O. Box: 0823 03205 E-mail:alianza@alianza.com.pa www.semusa.com

Calle 74, San Francisco Phone: +507 270.6000 Fax: +507 270.6045 P.O.Box: 0831-00883 E-mail: grupo@semusa.com


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Corredores de Seguros

KAM & ASOCIADOS Actividades / Activities: Corredores de Seguros y Administradores de Riesgos. Insurance Brokers and Risk Administrators. Contacto / Contact: Rolando E. Kam G. Sucursales / Branches: PANAMA Kam & Asociados (Panamá) S.A. Calle 50, entre Avenida Federico Boyd y Calle Uruguay Teléfono: +507 301.0444 Fax: +507 300.2305 “UN MUNDO DE SEGUROS A SU ALCANCE” “A WORLD OF INSURANCE AT YOUR REACH”

L.R. DUCRUET E HIJOS

06:14 p.m.

Page 63

Marine Insurance Brokers www.kampasa.com

Calle 17 y Ave. Santa Isabel, Z. L. Colón. Phone: +507 301.0444 / 441.0555 Fax: +507 431.3799 / +507 431.3798 P.O.Box: 3049 Zona Libre de Colón, Panama E-mail: seguros@kampasa.com

www.ducruet.com

Actividades / Activities: Corredores de Seguros. Insurance Brokers.

Contigo Seguro!

Av. Tercera L Sur y Cl. 77 E San Francisco Phone:+507 322.1000 Fax: +507 270.3424 P.O.Box: 0823-02038, Panamá E-mail: servicioalcliente@ducruet.com

63


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Dragado

COASTAL & INLAND MARINE SERVICES

06:14 p.m.

Page 64

Dredging

w w w. b o s k a l i s . c o m

Actividades / Activities: Dragado / Dredging. Contacto / Contact: Bernard Bezemer

BUILDING THE FUTURE

Centro Comercial Ciudad Siglo XXI, Local 12 y 13, Planta Baja, Av. Ricardo J. Alfaro y Juan Pablo II. Phone: +507 260.0051 Fax: +507 236.1776 P.O.Box: 0843-00538 Balboa, Ancรณn E-mail: b.bezemer@boskalis.nl

INGENIERIA CONTINENTAL Actividades / Activities: Construcciรณn Civil, Marina e Infraestructura Industrial Contacto / Contact: Rodrigo Eisenmann

Phone: +507 271.1824 Fax: +507 271.1828 P.O.Box: E-mail: reisenmann@iconsanet.com

INTERCOASTAL MARINE

www.imi.com.pa

Actividades / Activities: Construcciรณn marina. Marine construction Contacto / Contact: James J. Wiese Charles A. Bilter Corozal Oeste, Local 335, Panamรก Phone: +507 317.6670 Fax: +507 317.6186 P.O.Box: 0843-02788, Balboa, Ancรณn E-mail: info@imi.com.pa

64


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

Electrónica Marina y Servicios Automatizados

05/11/2011

06:14 p.m.

Page 65

Marine Electronics and Automatized Services

HI TEK MARINE

www.hitekmarine.pa

Actividades / Activities: Electrónica Marina / Marine Electronics Contacto / Contact: Juan Cardona Vía Bolívar, Edificio Mil, No. 225 Phone: +507 261.6177 / +507 229.2488 Fax: +507 261.5780 P.O.Box: 0831-02179, Rep. de Panamá E-mail: juan_cardona@hitekmarine.com Empresas / Terminales Petroleras / Gas

Bunkers Suppliers / Oil & Gas Terminals

ATLANTIC PACIFIC Actividades / Activities: Serving the maritime and energy industry in Panama. Oil duty free zone, storage, import, export and distribution. Contacto / Contact: Idis de Castillero Sucursales / Branches: La Boca, Balboa: Phones: +507 228.7265 / 6766 Cristóbal, Colón: Phones: + 507 445.1575 Fax: +507 445.1938

CEPSA PANAMA

www.apsaweb.com

Edificio Vallarino, piso 9, calle 52 y Elvira Méndez. Phone: +507 206.3500 Fax: +507 206.3501 P.O.Box: 0843-00369 Balboa, Ancón E-mail: apsager@cableonda.net www.cepsa.com

Actividades / Activities: Empresa petrolera / Oil company. Contacto / Contact: Javier de la Rosa Almagro Torre Dresdner, Calle 50, 6to piso. Phone: +507 214.9615 Fax: +507 214.8300 P.O.Box: 0831.02143 Panamá E-mail: javier.delarosa@cepsapanama.com 65


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

Empresas / Terminales Petroleras / Gas

05/11/2011

06:14 p.m.

Page 66

Bunkers Suppliers / Oil & Gas Terminals

CHEMOIL LATIN AMERICA Actividades / Activities: Maritima/ Maritime. Contacto / Contact: Andr茅s Galavis Sucursales / Branches: Estados Unidos, Rotterdan, Singapore, Panam谩.

DELIVERING ENERGY.

CHEVRON PRODUCTS ANTILLES Actividades / Activities: Suministro de combustible y lubricantes marinos. Fuel and lubricants marine supply. Contacto / Contact: Roger A. Kinkead

COASTAL & INLAND MARINE SERVICES

www.chemoil.com

PH Plaza Canaima, Piso 19, Ave. Samuel Lewis, Obarrio. Phone: +507 265.5070 Fax: +507 265.5088 P.O. Box: 0823-00992 E-mail: panops@chemoil.com

www.chevron.com/marineproducts

Calle La Boca, Edificio N. 894, Balboa, Anc贸n. Phone: +507 314.1500 Fax: +507 314.1498 P.O. Box: 0843-00358

www.boskalis.com

Actividades / Activities: Dragado / Dredging Contacto / Contact: Bernard Bezemer

BUILDING THE FUTURE

66

Centro Comercial Ciudad Siglo XXI, Local 12 y 13, Planta Baja, Av. Ricardo J. Alfaro y Juan Pablo II Phone: +507 260.0051 Fax: +507 236.1776 P.O.Box: 0843-00538 Balboa, Anc贸n. E-mail: b.bezemer@boskalis.nl


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

Empresas / Terminales Petroleras / Gas

05/11/2011

06:14 p.m.

Page 67

Bunkers Suppliers / Oil & Gas Terminals

D. DUCLÍAS CONSULTOR Actividades / Activities: Empresa petrolera / Oil company Contacto / Contact: Demetrio Duclías C. Sucursales / Branches: MONTE ESPERANZA, Edificio APSA, planta baja, Colón. Phone: +507 441.6590 Fax: +507 441.0943

DECAL PANAMA Actividades / Activities: Terminal de almacenamiento de combustible. Fuel storage terminal. Contacto / Contact: Javier Ortiz Atilio Repetto

EL BARÚ PETROLEUM SUPPLY Actividades / Activities: Suministro de combustible marino (bunker). Lubricantes a naves y plantas termoeléctricas / Bunker supply, lubricants to ships and thermo-electric plants. Contacto / Contact: Harry Quinn

www.deducsa.com

Oficina 0750-B, Williamson Place, La Boca, Balboa. Phone: +507 211.0511 Fax: +507 211.2699 P.O.Box: 0843-03105 Panamá E-mail: bunkers@deducsa.com www.decal.it

Ave. Balboa, Edificio Balboa Plaza, 5to. Piso, Oficina 501. Phone: +507 213.1013 Fax: +507 213.9895 P.O.Box: 0816-05809 E-mail: decal@decalpan.com

www.quinnoil.com

Calle 50 y 53 Marbella, Edificio W.T.C., piso 7, oficina 702. Phone: +507 265.1277 +507 265.3728 Fax: +507 265.3727 P.O.Box: 0832-01277 W.T.C. Panamá E-mail: lelia@quinnoil.com harry@quinnoil.com

67


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Empresas / Terminales Petroleras / Gas

06:14 p.m.

Page 68

Bunkers Suppliers / Oil & Gas Terminals

ESSO MARINE SUPPLY COMPANY LTD.

www.exxonmobil.com

Actividades / Activities: Combustibles marinos Marine Fuels Contacto / Contact: Lourdes M. Fong La Boca Road, Building No. 789, Balboa Phone: +507 211.0338 Fax: +507 314.1860 P.O.Box: 0843-03064, Rep. de Panamá Email:lourdes.m.fong@exxonmobil.com

MAXUM OIL SERVICE DE PANAMA Actividades / Activities: Lubricantes, logìstica y entrega; venta de combustible y lubricantes. Lubricant logistics and delivery, marine fuels and lubes sales. Contacto / Contact: Rafael Smith Sucursales / Branches: GP RESOURCES INC. Phone: +001 310 356 2350 Fax: +001 310 35 2349

OILTANKING PANAMA Actividades / Activities: Terminal de almacenamiento de combustible. Fuel storage terminal. Contacto / Contact: Andrés Bereilh

OILTANKING 68

www.generalpetroleum.com

Calle Trinidad, Edificio 1218, La Boca, Balboa. Phone: +507 314.1607 314.1608 314.1609 Fax: +507 314.1605 P.O.Box: 0843-03119 E-mail: rsmith@cwpanama.net

www.oiltanking.org

PH Vista Marina, piso 6, Bella Vista, Calle 47 y Av. Balboa. Phone: +507 214-1352 / 214-1396 Fax: +507 214-1737 P.O.Box: 0832-01235, Panamá E-mail: andres.bereilh@oiltanking.com


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

Empresas / Terminales Petroleras / Gas

05/11/2011

06:14 p.m.

Page 69

Bunkers Suppliers / Oil & Gas Terminals

PACIFIC FUEL SERVICES Actividades / Activities: Barcazas, combustiblesy servicio de lanchas Contacto / Contact: Victor Castro Balboa, Calle Cruces, Edificio 10201 Phone: +507 314.0929 / 0230 Fax: +507 314.0929 info@pacificfuelservices.com

PETROAMERICA TERMINAL Actividades / Activities: Distribución y almacenamiento de combustible. Distribution and storage of fuel. Contacto / Contact: Luis H. Moreno / Edmundo Vidal Sucursales / Branches: Finca de Tanque Arraiján, Puerto de Rodman. Administración en Rodman - Edificio 77

PETROLEOS DELTA

Puerto Vasco Núñez de Balboa, Edificio 77 Phone: +507 316.4000 Fax: +507 316.4100 P.O.Box: 0823 01460 E.mail: vidal@pimpsa.com.pa

www.petrodelta.com

Actividades / Activities: Distribuidores de productos derivados del petróleo / Distributors of petroleum by-products. Contacto / Contact: Augusto Gerbaud Av. Miguel Brostella, Centro Comercial Camino de Cruces, Piso 7. Phone: +507 279.3000 Fax: +507 279.3025 P.O.Box: 091907409 E-mail: info@petrodelta.com

69


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

Empresas / Terminales Petroleras / Gas

05/11/2011

06:14 p.m.

Page 70

Bunkers Suppliers / Oil & Gas Terminals

PETROPORT

www.petroportpanama.net

Actividades / Activities: Importación de LPG / Importation of LPG Contacto / Contact: Antonio De Roux Isla Telfer, Colón Phone: +507 264.8782-84 / 433.1538 Fax: +507 264.8865 / 433.1433 P.O.Box: 0832-00534, Rep. de Panamà E-mail: petroport@cableonda.net

PETROTERMINAL DE PANAMÁ Actividades / Activities: Almacenamiento, trasiego, transporte de crudo por oleoducto y puerto de carga general / Storage, transference, transportation of crude oil by pipeline and port of general cargo. Contacto / Contact: Jay Bernstein - Presidente Luis Roquebert - Gerente General Sucursales / Branches: Oficina David / Carretera Interamericana, Edificio Antigua Coop. José María Torrijos, Alto. Phone: +507 775.3087 +507 775.7791 Fax: +507 775.4958

www.petroterminal.com

Torre World Trade Center, Piso 9, Calle 53, Marbella. Phone: +507 263.7777 Fax: +507 263.9949 P.O.Box: 0832-0920, Rep. de Panamá E-mail: info@petroterminal.com

RIO ENERGY INTERNATIONAL Actividades / Activities: Proveedor de diesel oil / diesel oil supplier. Contacto / Contact: José Gómez Plaza Comercial Camino De Cruces, Ofic. 409, Boulevard El Dorado. Phone: +507 360.2010 Fax: +507 360.2011 E-mail: rioenergy@cwpanama.net 70


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Empresas / Terminales Petroleras / Gas

06:14 p.m.

Page 71

Bunkers Suppliers / Oil & Gas Terminals

TRITON ENERGY OF PANAMA Actividades / Activities: Compra y venta de combustible (MGO). Bunker suppliers. Contacto / Contact: Alberto Martí Ave. Samuel Lewis, Edificio Plaza Obarrio, 2do. piso, oficina 208. Phone: +507 264.5948 Fax: +507 264.9456 P.O.Box: 0823 05380 Panamá E-mail: bunkers@tritonpa.com

VOPAK ARGENTINA Actividades / Activities: Almacenamiento y manejo de aceites, gases, químicos, petróleo y sus derivados. Contacto / Contact: Gustavo Prévide Michelle Posey

www.vopaklatinamerica.com

Phone: +507 264.2852 Fax: +507 282-7371 P.O. Box: 0831-01111 E-mail: michelle.posey@vopak.com

71


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Equipos y Servicios de Navegación

Actividades / Activities: Suministro de piezas, equipos y accesorios navales, defensa para muelles y barcos. Electrónica naval, venta, instalación y servicio de postventa de equipos de las marcas Kelvin Hughes, Jotron, Phontech, Pole Star, YRM. Supply of spare parts, equipment and naval accessories. Pier and vessel fenders, naval electronic, sales, installation and post- sale service of equipment of trademarks such as Hughes, Jotron, Phontech, Pole star and YRM. Contacto / Contact: Alexsandar Aleksic / Brigitte Barleta.

MARINA SATELLITE SERVICES Actividades / Activities: Venta de equipo y tiempo aire satelital via Inmarsat e Iridium. Suministro, Instalaciòn y reparación de equipos de radiocomunicación y navegación. Representantes de Vizada, Stratos, Vertex Standard, Maxsea, C-Map, Satamatics, etc. Satellite equipment and airtime via Inmarsat and Iridium. Sale, installation and repair of radiocommunication and navigation equipment. Dealer of Vizada, Stratos, Vertex Standard, Maxsea, C-Map, Satamatics, etc. Contacto / Contact: Umberto Monteverde

Actividades / Activities: Especialización en suministro, instalación, reparación y servicio de equipos electrónicos-marítimos y sistemas automatizados en cuartos de máquina. Specialized in supply, installation, repair and service of maritime electronic equipment and engine room automation systems. Contacto / Contact: Rob Fijn

72

Page 72

Equipment and Sailing Services

BRYTESIDE TECH

RADIO HOLLAND PANAMA

06:14 p.m.

www.bryteside.com

Calle 53 Este, Marbella, PH World Trade Center, Oficina 903. Phone: +507 264.5034 P.O. Box: 0831-01111 E-mail: bryteside@cwpanama.net

www.marinasat.com

Edificio 0752C, Williamson Place, Balboa, Ancón. Phone: +507 314.1701 / 02 Fax: +507 314.1701 ext. 105 E-mail: info@marinasat.com

www.radiohollandgroup.com

Goodman street bldg. 396, Howard Pacifico, Panama Phone: +507 232.0152 / 53 Email:panama@serviceradioholland.com


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Equipos y Servicios de Navegación

SHIPPING RADIO & MANAGEMENT INT.

06:14 p.m.

Page 73

Equipment & Sailing Services www.shippingradio.com

Actividades / Activities: Comunicaciones satelitales marìtimas / Maritime satellite communications / Shore to ship communications. Contacto / Contact: Ivette L. Orozco D.

BETTER Connection, Technology & Results

YERMONT ENTERPRICES

Ave. Samuel Lewis, Edif. Comosa, 1er. piso, Panamá Phone: +507 264.7504 / 269.3517 Fax: +507 265.3510 P.O.Box: 0823-3510, Rep. de Panamá E-mail: info@shippingradio.com

www.yermont.com

Actividades / Activities: Reacondicionamiento Marítimo e Industrial Contacto / Contact: Jesús Marron Legarreta Zona Económica especial, area Panamá Pacifico, Howard, Panamá Phone: +507 302-3738 Fax: +507 302-3739 P.O.Box: E-mail: yermont@yermont.com

73


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Hoteles

COUNTRY INN & SUITES DE PANAMÀ Actividades / Activities: Hotel Contacto / Contact: Carol Rojas M. Sucursales / Branches: Country Inn & Suites Panama Canal y Panamá Ciudad, El Dorado. BE OUR GUEST

RADISSON SUMMIT HOTEL & GOLF PANAMA

06:14 p.m.

Page 74

Hotels

www.countryinns.com

Edif. SUCASA, oficinas de Hospitalidad, primer alto. Phone: +507 302.5424 Fax: +507 302.5426 E-mail: carol@unesa.com

www.radisson.com/panamacitypan_golf

Actividades / Activities: Hotelería y Golf Contacto / Contact: Thirza Allahdad

Phone: +507 232-3700 Fax: +507 232-4472 Av. Omar Torrijos P.O.Box: 0844-2014, Paraiso Ancón tallahdad@summit.com.pa Mudanzas y Logística de Carga

CANAL MOVERS & LOGISTICS

Movers & Cargo Logistics www.canalmovers.com

Actividades / Activities: Servicios de mudanzas internacionales International moving services. Contacto / Contact: Walter M. Laffitte Edificio 1067, Albrook Phone: +507 232.5189 +507 232.8096 Fax: +507 232.8101 P.O. Box: 0832-2457 W.T.C. E-mail: sales@canalmovers.com 74


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Navieras Agencias Navieras

06:14 p.m.

Page 75

Shipping Agencies & Companies Shipping Agencies

ADRIATIC AGENCIA NAVIERA

www.adriaticpanama.com

Actividades / Activities: Agencia Naviera / Shipping Agency. Contacto / Contact: Nada Mislov de Endara Edif. 836, Ave. Arnulfo Arias Madrid, local 16, P.B. Phone: +507 314.1430 / 314.1378 / 314.1379 Fax: +507 314.1418 P.O. Box: 0830-01378, Rep. de Panamá. E-mail: contacto@adriaticpanama.com operaciones@adriaticpanama.com

AGENCIAS CONTINENTAL Actividades / Activities: Agentes Navieros y de Líneas Aéreas. Shipping and Airlines Agents. Contacto / Contact: Ricardo Lince Boyd Sucursales / Branches: Manzanillo International Terminal Edificio 1150, P.2; Coco Solo Sur Phone: +507 431.3331 / 32 / 34 Fax: +507 431.3335 YOUR AGENT AT DE PANAMA CANAL

www.agenco.com

Edificio Eurocentro, P.B. Urb. Obarrio Phone: +507 300.1400 Fax: +507 300.1414 P.O. Box: 0819-05530 Panamá P.O.Box: 0301-03352 Colón E-mail: rlince@agenco.com

AGENCIA NAVIERA SERVIMUNDO Actividades / Activities: Agentes Navieros / Shipping Agents Contacto / Contact: Alston Newball Phone: +507 227-2223 / 227-3320 Fax: +507 227-2169 E-mail: agensa@cableonda.net

75


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Agencias Navieras

ALTAMAR PANAMA Actividades / Activities: Agencia Naviera / Shipping Agency. Contacto / Contact: Ing. Jenny Guevara Sucursales / Branches: Panama Ports, Cristóbal Port, Bld. 1010, 2do Floor, Of. 10 Telefax: +507 445.3801 Cel. 6112.0885 opealtamar@cableonda.net

ASSOCIATED STEAMSHIP AGENTS Actividades / Activities: Agentes navieros / Shipping Agents. Contacto / Contact: Charles M. Langman Sucursales / Branches: Cristóbal 1110 Columbus Avenue Teléfono : +507 433.8522 Fax : +507 433.8535

BARWIL AGENCIES Actividades / Activities: Agentes Navieros / Shipping Agents. Contacto / Contact: Kim Christiansen / Renato Bryant Sucursales / Branches: Puerto de Manzanillo - Wilhelmsen Ships Services Manzanillo International Terminal (Atlantic) Edificio C, Segundo Piso, Oficina B1 Coco Solo, Ciudad de Colón Teléfono: +507 430.2455 Fax: +507 430.2453 76

06:14 p.m.

Page 76

Shipping Agencies

www.altamaragency.com

Williamson Place, La Boca, Duplex 756 D Phone: +507 314.1046 / 1047 Fax: +507 314.1092 P.O.Box: 084303004 Panamá E-mail: altamarpma@cableonda.net

www.adriaticpanama.com

Marr Center, Williamson Place, N° 798X La Boca. Phone: +507 211.9400 Fax: +507 211.9450 P.O.Box: 0843-03057 Panamá E-mail:asa@shipsagent.com www.wilhemsen.com/shipservice

Avenida Balboa, Galerias Balboa, 2 Piso, Oficina 35. Phone: +507 263.7755 Fax: +507 223.0698 P.O.Box: 0843-01562 E-mail: wss.panama@wilhelmsen.com


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

Agencias Navieras

BOYD STEAMSHIP CORPORATION Actividades / Activities: Agencia Naviera. Steamship Agency. Contacto / Contact: Roberto Boyd Sucursales / Branches: At MIT (Manzanillo International Terminal) AGENTS AT THE PANAMA CANAL FOUNDED IN 1909.

C. FERNIE & CO.

05/11/2011

06:14 p.m.

Page 77

Shipping Agencies www.boydsteamshipp.com

Vía España 120, Beta Building 5th / 6th floor, Panama, Rep. of Panama. Phone: +507 263.6311 / 204.6311 Fax: +507 269.6638 P.O. Box: 0816-07817 E-mail:operations@boydsteamship.com sales@boydsteamship.com www.cfernie.com

Actividades / Activities: Agencia Naviera / Shipping Agency. Contacto / Contact: Josephs Bernard

Phone: +507 433-8522 Fax: +507 433-8505 E-mail: jjosephs@cfernie.com

C.F. FENTON & COMPANY Actividades / Activities: Agencia Naviera / Shipping Agency. Contacto / Contact: Adrián Holmes / Serafin Aguilar Sucursales / Branches: CRISTOBAL 1103 Ave. Roosevelt Teléfono: +507 441.4177 / 441. 6644 Fax: +507 441.5078

www.cbfenton.com

Balboa, La Boca, Casa 796 X Phone: +507 228.1028 +507 314.1013 Fax: +507 228.0227 P.O.Box: 0843-00307 Panamá E-mail: operations@cbfenton.com 77


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Agencias Navieras

CENTRAL AMERICAN LINE Actividades / Activities: Agencia Naviera. Shipping agency. Contacto / Contact: Samuel Israel Damaris Pitti

CHENG, CHENG SHIPPING SERVICES

06:14 p.m.

Page 78

Shipping Agencies w w w. c a l pa n . c o m

Calle 2a. La Loceria, Bethania, Edificio C.A.L. Tel./Phone: +507 236 1144 Fax: +507 236.1310 P.O.Box: 0816-04045, Rep. de Panamรก E-mail: calpma@cwpanama.net opercal@cwpanama.net

www.ccss.com.pa

Actividades / Activities: Agencia naviera / Shipping Agency. Contacto / Contact: Alex Cheng / Luck Cheng

PROTECCIร N DEL MEDIO AMBIENTE, SEGURIDAD Y HONESTIDAD.

Plaza Aventura, local 517, Ave. Ricardo J. Alfaro, Panamรก. Phone: +507 236.8875 / 667 17788 Fax: +507 236. 3736 / 230 5886 P.O.Box: 0819-00112 E-mail: info@ccss.com.pa ccsspanama@gmail.com

CROSSROADS AGENCIES Actividades / Activities: Agencia naviera / Shipping Agency. Contacto / Contact: Demetrio Katsudas Zona Procesadora de Corozal, Edif. T-355. Phone: +507 317.6525 / 6617 / 6625 / 6817 Fax: +507 317.6782 +507 317 6783 P.O. Box: 0843-01494 E-mail: xroads@cwpanama.net xroads@movistar.com.pa 78


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Agencias Navieras

06:14 p.m.

Page 79

Shipping Agencies

GIANFRANCO AGENCY

gianfrancoagency.com

Actividades / Activities: Agencia naviera, consolidadores de carga y suplidores. Shipping Agency, cargo consolidators and suppliers. Contacto / Contact: Gianfranco Trigilio Williamson Place, Calle La Boca, Local 0748-A, Anc贸n. Phone: +507 228.3012 +507 228.1686 Fax: +507 228.4654 P.O.Box: 0831 01720 E-mail: operaciones@gianfrancoagency.com

FUNDACION INTERNACIONAL DE PESCA Actividades / Activities: Organizaci贸n sin fines de lucro que agremia embarcaciones pesqueras. Contacto / Contact: Arnulfo Franco

INCHCAPE SHIPPING SERVICES Actividades / Activities: Agente Naviero / Shipping Agency. Contacto / Contact: Helge Hesto Sucursales / Branches: Col贸n, Puerto de Manzanillo.

A WORLD OF LOCAL EXPERTISE.

Zona de Libre Proceso de Corozal, Edif. 319 Phone: +507 317-3644 / 3861 ext. 1150 y 1152 E-mail: arnulfofranco@fipesca.com

www.iss-shippng.com

Ave. Ricardo J. Alfaro, Torre Edison, Piso N掳 14. Phone: +507 279.4100 Fax: +507 236.7832 P.O.Box: 0823-05456 E-mail: panama@iss-shipping.com

79


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Agencias Navieras

INTEROCEANIC CARGO CARRIER (PANAMÁ)

06:14 p.m.

Page 80

Shipping Agencies www.ioccpan.com

Actividades / Activities: Carga Internacional, Cadena de Suministros. International Cargo Carrier, Supply Chain Management. Contacto / Contact: Daniel Isaza, Milena Rodríguez, Fernando Arango

Urbanización Obarrio, Edif. PH Omega, Oficina 3 A, Piso No. 3, Panamá, Nuestro compromiso es brindar a nuestros clientes un exce- Rep. de Panamá Phone: +507 223-1910 / 223-2581/ lente servicio logístico en el tráfico y manejo de cargas de 223-0417 Fax: +507 223-3069 exportación e importación, garantizándoles una coordiP.O. Box:0831-02349 nación eficiente, segura y rápida de sus embarques. disaza@ioccpan.com mirodriguez@ioccpan.com farango@ioccpan.com

ISTHMIAN STEAMSHIP COMPANY Actividades / Activities: Agencia Naviera. Shipping Agency. Contacto / Contact: Issac Arce Diablo Heights Edificio 42 F. Phone: +507 232.7534 Fax: +507 232.7536 E-mail: isthsteam@cwpanama.net

LES-SER SHIPPING COMPANY

www.lscpty.com.pa

Actividades / Activities: Agente naviero / Shipping Agency. Contacto / Contact: Sergio Delgado

Your Agent at the Panama Canal 80

Ave. Ricardo J. Alfaro, Plaza Aventura No. 319 (Main office). Phone: +507 236.5908 Central Mobile: +507 6614.4013 Fax: +507 236.8226 P.O.Box:0823-03231 E-mail: manager@lscpty.com.pa


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Agencias Navieras

06:14 p.m.

Page 81

Shipping Agencies

MSC PANAMA, S.A

www.mscpanama.com

Actividades / Activities: Agencia Naviera. Shipping Agency. Contacto / Contact: Peter Blohm Edificio PH Global Paza, piso 11, Calle 50, Panamá Phone: +507 297-6700 Fax: +507 297-6711 P.O.Box: 0843-01844, Panamá E-mail: info@mscpa.mscgva.ch

NAVIERAMAR PANAMÁ

www.navieramar.com

Actividades / Activities: Agencia Naviera / Shipping Agency. Contacto / Contact: Ramón Hernández

GENTE EFECTIVA, SOLUCIONES EFECTIVAS

Clayton, Ave. Nocker Drive, Calle Maritza Alabarca, local cl-13 Phone: +507 317.1343 / 0628 Fax: +507 317.0627 P.O.Box: 0843-01399 E-mail: panama@navieramar.com

NORTON LILLY INTERNATIONAL (PANAMÁ) Actividades / Activities: Agente Naviero. Shipping Agency. Contacto / Contact: Michael A. Ross - Presidente. Sucursales / Branches: PANAMA Parque Internacional de Negocios Panamá - Pacífico Edificio de Oficinas 8325 - Piso Nª 2, local 204 Corregimiento de Veracruz, Distrito de Arraiján. Teléfono: +507 304.4600 Cel : 6614 0295 Fax : +507 269.9144

www.norton.lilly.com

Edificio Templo Masónico, Avenida Bolívar, Calle 11, Colón. Phone: +507 441.7255 +507 431.4500 Cel: 6614 0294 Fax: +507 441.7126 P.O.Box: 0301-03397 - Colón, Panamá. E-mail: manager@norton-lilly.com

81


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Agencias Navieras

OCEAN CROSS CONSULTANT & MARINE SERVICE

06:14 p.m.

Page 82

Shipping Agencies

www..ocean-cross.com

Actividades / Activities: Agente Naviero. Shipping Agency. Contacto / Contact: Osvaldo González Av. Ricardo J. Alfaro, PH Plaza Verona, Local 4. Phone: +507 279.1403 / 279.0716 +507 393 0556 Fax: +507 279.1594 , +507 393.0557 P.O.Box: 0819-00559 El Dorado, Panamá. E-mail: oceancross@ocean-cross.com

OCEAN PROVISION Actividades / Activities: Agencia Naviera / Shipping Agency. Contacto / Contact: Circe de Cedeño Ave. Arnulfo Arias Madrid, Zona procesadora de Corozal, Edificio Nº 350. Phone: +507 317-6326 Fax: +507 317-6335 P.O.Box:0843-03118 E-mail: office@oprovision.com

PACIFIC AGENTSHIP PANAMA Actividades / Activities: Agencia Naviera / Shipping Agency. Contacto / Contact: Alberto Fong - Gerente General Nedelka Velasco - Contralora Sucursales / Branches: PACSHIP - COLON: Phone: +507 445.0166 Fax: +507 441.4308

82

Balboa Avenue, Bay Mall Bldg. 2nd. floor, Suite 216. Phone: +507 269.2022 Fax: +507 263.8742 P.O.Box: 0819-4546, Panamá E-mail: pacship@pacship.net


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Agencias Navieras

06:15 p.m.

Page 83

Shipping Agencies

PANAMA AGENCIES COMPANY Actividades / Activities: Agentes Navieros / Shipping Agency. Contacto / Contact: Marco A. Harris Sucursales / Branches: MANZANILLO INTERNATIONAL TERMINAL, Coco Solo, Colón, Panamá. Phone: +507 430.0266 / 430.2364 / 430.2367 Faxes: +507 430.5271 / 430-6039 P.O. Box: 0843-00948 Balboa, Ancón, Rep. de Panamá Email: panage1@c-com.net.pa panaco@cwpanama.net

PANAMA MARINE SERVICES

Plaza Comercial Albrook Locales 29 y 30, Albrook, Ancón. Phone: +507 315.0954 / 315.0958 Fax: +507 315.0968 / 315.1869 P.O.Box: 0843-00948 Balboa, Ancón. E-mail:panage@c-com.net.pa panaco@cwpanama.net

www.panamamarineservices.com

Actividades / Activities: Colocación de Marinos Contacto / Contact: Jesica Moss

Edificio Century Tower Av. Ricardo J. Alfaro, piso 3, Of. 314,Panamá Phone: +507 393.9281 / 82 Fax: +507 393.9282 info@panamamarineservices.com

PANCANAL SHIPPING AGENCY Actividades / Activities: Agencia Naviera / Shipping Agency. Contacto / Contact: Roberto Rodriguez G. Sucursales / Branches: Cristóbal, Colón, Edificio Templo Masónico. Teléfono : +507 441.4675 / 4109 Fax : +507 441.4002

www.pancaship.net

Paitilla, Vía Italia, Edificio Pancanal Phone: +507 269.6300 Fax: +507 269.9362 P.O.Box: 0831-1887 E-mail: rrg@pancaship.com 83


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Agencias Navieras

PÉREZ PANAMÁ Actividades / Activities: Agencia Naviera / Shipping Agency. Contacto / Contact: Onel Crespo - Gerente General Sucursales / Branches: España, Cuba, Jamaica, Puerto Rico, República Dominicana, Trinidad.

ROCMAR

06:15 p.m.

Page 84

Shipping Agencies www.perezycia.com

Calle Miguel Brostella, Area El Dorado, Centro Comercial Camino de Cruces, Planta Baja, Local 8. Phone: +507 360.2213 / 12 Fax: +507 360.2215 Mobile +507 6612.7392 P.O.Box: 0823-05192 E-mail: ocrespo@perezyciapa.com www.rocmarseafood.com

Actividades / Activities: Agencia Naviera / Shipping Agency. Contacto / Contact: Roy Rivera Puerto de Vacamonte, Arraiján Phone: +507 251.4389 +507 251.8962 Fax: +507 251.2400 P.O.Box: 0819-00671 Panamá E-mail: info@rocmarseafood.com

ROZO & COMPAÑIA (PANAMÀ) Actividades / Activities: Agentes Navieros / Shipping Agency. Contacto / Contact: Lourdes de Rozo - Presidente Jaime Rozo - Gerente General Sucursales / Branches: MANZANILLO INTERNATIONAL TERMINAL, EDIFICIO C. OFICINA A-6 Teléfono: +507 430.2672 +507 430.2923 Fax: +507 430.2673

84

www.therozogroup.com

Urb. Nuevo Paitilla, Duplex Nº 37 / 38 Phone: +507 264.5719 / +507 264.2075 +507 264.0733 / +507 264.3897 Fax: +507 264.5225 P.O.Box: 0843-01371 E-mail: operations@therozogroup.com.pa


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Agencias Navieras

SEA CARGO Actividades / Activities: Compañía naviera / Shipping Company. Contacto / Contact: Joris Deruwe Sucursales / Branches: Colón, Puerto de Cristóbal Tel: +507 441.8860 +507 441.8867 Fax: +507 441.8886 A LEADER IN OCEAN TRANSPORTATION

06:15 p.m.

Page 85

Shipping Agencies www.seaboardmarinepanama.com

Edificio Camino de Cruces, local M 2, mezzanine. Phone: +507 360.5900 Fax: +507 360-5940 P.O.Box: 0816-00665 Panamá 5 E-mail: seacargo@seaboardmarinepanama.com

SEASIDE MARINE AGENCY Actividades / Activities: Agencia Naviera. Shipping Agency. Contacto / Contact: Eduardo Lange - Gerente General Sucursales / Branches: Edificio Administrativo Panama Ports, Cristóbal, Colón Tel: +507 445.4145 Fax.: +507 445-0496

SERVINAVES PANAMÁ Actividades / Activities: Agencia Naviera / Shipping Agency. Contacto / Contact: Pastor Molinet - Gerente General Edgardo Caballero - Gerente de Operaciones Sucursales / Branches: COLON: Ave. Roosevelt y Calle Terminal, Edificio de la Administración Panama Ports Co. 1010, Cristóbal, Oficina 1. Tel: +507 433.2965 / 433.3038 Fax: +507 433.3616

Balboa, La Boca, Williamson Place, Duplex 764 B. Phone: +507 314.0677 / 1123 P.O. Box: 0823-01510 Fax: +507 314.1124 E-mail: opspma@seasidemarineagency.com seasidemarine@seasidemarineagency.com www.servinaves.com.pa

Calle Manuel María Icaza, Area Bancaria, Edificio Proconsa, N° 1, Penthouse C y D. Phone: +507 263.0201 / 03 / 05 Fax: +507 263.0251 E-mail:pastormolinet@servinaves.com.pa ambarayarza@servinaves.com.pa 85


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

Agencias Navieras

SOPISCO PANAMÁ Actividades / Activities: Agencia naviera en el Canal de Panamá y Puertos. Shipping agency at the Panama Canal and Ports. Contacto / Contact: Carlos M. Gómez H - Presidente y Gerente General

WE NEVER SLEEP!

STWARD SHIPPING CORPORATION

05/11/2011

06:15 p.m.

Page 86

Shipping Agencies

www.sopisco.com

Manzanillo International Terminal, Edificio C. Oficina 8, Coco Solo, Colón Phone: +507 430.3010 Fax: +507 430.3016 / 3017 P.O.Box: 0301-03047 Colón, Panamá E-mail: sopisco@sopiscopanama.com.pa www.stwards.com

Actividades / Activities: Agencia Naviera / Shipping Agency Contacto / Contact: Alexander Moreno Williamson Place, Edificio 750 A Phone: +507 314.0714 Fax: +507 314.1291 P.O.Box: 0819-06167 E-mail: ssc@eveloz.com

TRITON SHIP SUPPLIER

www.tritoncorppanamacom

Actividades / Activities: Agencia Naviera / Shipping Agency Contacto / Contact: Hermel Rodríguez Manuel Amador Guerrero and Arnulfo Arias M. Ave.836 Bldg. office 15A 2nd floor, Ancon,Panama Phone: +507 232-0350 Fax: +507 232-0351 P.O.Box: hrodriguez@tritoncorppanama.com contact@tritoncorppanama.com 86


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:15 p.m.

Page 87


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

Lineas Navieras

APL DE PANAMÁ

05/11/2011

06:15 p.m.

Page 88

Shipping Companies

www.apl.com

Actividades / Activities: Transporte Marítimo y Logística. Maritime Transportation and Logistic. Contacto / Contact: Willys Del Valle. Phone: +507 236.3200 Fax: +507 236.2065 E-mail: willys_delvalle@apl.com

CARIBANA LINE

www.caribanaline.com

Actividades / Activities: Linea Naviera Contacto / Contact: Miguel Tsoukatos Nicolau Centro Comercial Dorado Mall, Oficina No.38, Piso 1 Tel: 395-4224 / 395-4225 Fax: 395-4226 E-mail: m.tsoukatos@caribanaline.com tsoukatos@att.net

CHINA SHIPPING AGENCY (C.A.) Actividades / Activities: Línea Naviera / Shipping Company. Contacto / Contact: Yang Xiaodi - Presidente Sucursales / Branches: MIT. Edificio Las Navieras, Piso 3 Phone: +507 430.2116 +507 430.2118 Fax: +507 430.2117

88

www.csaca.com

Ave. Samuel Lewis y Calle 58, Obarrio, Edificio ADR, Piso 11. Phone: +507 265.1190 +507 265-0756 Fax: +507 265.7266 P.O.Box: 0832-2771 WTC E-mail: chinashipping@csaca.com


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

Lineas Navieras

CMA CGM PANAMA

05/11/2011

06:15 p.m.

Page 89

Shipping Companies www.cma-cgm.com

Actividades / Activities: Compañía y Agencia Naviera. Shipping Company and Agency. Contacto / Contact: Luciano Fernándes Ave. Federico Boyd y Calle 59, Edificio Bolsa de Valores de Panamá, Piso 1. Phone: +507 306.4400 Fax: +507 300 4433 E-mail: pma.genmbox@cma-cgm.com P.O.Box: 0823-03834

COSCO PANAMA MARITIME

www.coscopan.com

Actividades / Activities: Compañìa Naviera / Shipping Company Contacto / Contact: Genevieve Gerli Marbella, Torre Banco General, Piso 24 Phone: +507 223-9903 / 6618.4364 Fax: +507 223.9821 P.O.Box: 0843-03078, Panamá E-mail: ggerli@coscopan.com

CROWLEY LINER SERVICE Actividades / Activities: Transporte de carga marítima y Servicios Logísticos / Maritime cargo carriers and Logistic Services. Contacto / Contact: Rubén D. Karamañites Sucursales / Branches: Colón : +507 430.0640

CROWLEY: GENTE QUE CONOCE.

www.crowley.com

Vía España, Edificio Plaza Regency, P.H. 177, Piso 17. Phone: +507 263.7266 / 263.7173 Fax: +507 269-1611 / 263-3769 P.O.Box: 0823-01153 Panamá City Ruben.Karamanites@Crowley.com

89


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Lineas Navieras

KING OCEAN INTERNATIONAL DE PANAMA

06:15 p.m.

Page 90

Shipping Conpanies www.kingocean.com

Actividades / Activities: Transporte Marítimo de carga Contacto / Contact: Bradle E. Bingham Galería Balboa, oficina # 25 1er. piso, Av. Balboa, Panamá. Phone: +507 263.0100 Fax: +507 263.0120 “REINVENTANDO LA FORMA DE SERVIRLES”

MAERSK LINE Actividades / Activities: Transporte de Carga / Cargo Transportation. Contacto / Contact: Peter Gyde. Sucursales / Branches: BALBOA: Phone : +507 232.8697 Fax: +507 232.8691 COLÓN: Phone : +507 433.8800 Fax : +507 433.8888 CONECTANDO A PANAMA CON EL MUNDO...

MOL PANAMÀ Actividades / Activities: Linea Naviera / Shipping Company Contacto / Contact: Julio De La Lastra Sucursales / Branches: Puerto de Manzanillo Tel: +507 430.2503 Fax: +507 430.5080

90

bbingham@ing-ocean.com

www.maerskline.com

Blvd. Costa del Este, Complejo Businees Park, Torre Norte, Piso 5 Phone: +507 210.6500 Fax: +507 206-2211 P.O.Box: 0833-0207 Plaza Panamá E-mail: caradm@maersk.com

www.molpowwer.com

Edificio Vallarino, entre Calles 52 y Elvira Méndez, Piso 12, Panamá Phone: +507 300.3200 Fax: +507 300.3212 P.O.Box: 0818-00491 E-mail: panmo@mol-panama.com


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

Lineas Navieras

05/11/2011

06:15 p.m.

Page 91

Shipping Companies

SILKTON - SC LINE

www.sc-line.com

Actividades / Activities: Compañia Naviera / Shipping Company. Contacto / Contact: José María Solá Matas Costa del este, Edificio Capital Plaza, Piso No. 6, Oficina No. 601 Phone: +507 830.5000 Fax: +507 830.5007 E-mail: jadministracion@silkton.con

UNIGREEN MARINE

www.unigreen.com

Actividades / Activities: Transporte Marítimo / Maritime Carriers. Contacto / Contact: Frank X. Zeimetz B.

QUALITY IS OUR BEST GUARANTEE.

Edificio Evergreen, Avenida 5ta. B Sur y Calle 78 Este. Phone: +507 270.7150 800-UMSA (8672) Fax: +507 270.7145 / 7146 / 6302 P.O.Box: 0834 - 02769 E-mail: umscss@unigreen.com

WALLENIUS WILHEMSEN LOGISTICS PANAMA

www.2wglobal.com

Actividades / Activities: Compañía Naviera . Shipping company. Contacto / Contact: Mery Carmen de Mendoza Edificio C, Oficina 8-B, Puerto de Manzanillo, Avenida Molten, Coco Solo, Colón, Rep. de Panamá Phone: +507 430.3138 / +507 430.3136 Fax: +507 430.3135 E-mail: merycarmen.barrios@2wglobal.com 91


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Organizaciones Reconocidas

06:15 p.m.

Page 92

Recognized Organizations

AMERICAN BUREAU OF SHIPPING (ABS)

www.eagle.com

Actividades / Activities: Clasificadora / Clasification Society Contacto / Contact: Roberto A. Villalobos S. Oficina Principal / World Headquaters ABS Plaza, 16865 Northchase Drive Houston, TX 77060 United States Te.: +1 281 877 5800, Fax.: +1 281877 5803 Email: abs-worldhq@eagle.org

1908 Century Tower Building Phone: +507 279.0377 / 0379 / 0381 Fax: +507 279.0375 P.O. Box: 0819-11597, El Dorado E-mail: abspanama@eagle.org

SETTING STANDARDS OF EXCELLENCE IN MARINE CLASSIFICATION.

INTERMARITIME CERTIFICATION SERVICES

www.intermaritimeservices.com

Actividades / Activities: Inspecci贸n y certificaci贸n de naves / Inspection and certification of vessels. Contacto principal / Main contact: Ing. Santiago Torrijos Phone: +507 226-0530 / 322-0013 Fax: +507 226-5485 P.O.Box: E-mail:storrijos1@gmail.com

INTERNATIONAL REGISTER OF SHIPPING (IRS) Actividades / Activities: Clasificadores, Ajustadores. Classification, adjusters. Contacto / Contact: Ing. Gabriel Quibilan Sucursales / Branches: TECHNICAL HEAD OFFICE 4770 Biscayne Boulevard, Wachovya Bank Building, Suite 8000, Miami FL 33137 Phone: + 1 305 576.4403 Fax: + 1 305 576.4438 E-mail: istho@intlreg.com GLOBAL PERSPECTIVE, LOCAL PRESENCE 92

www.intlreg.org

Torre Global Plaza, Piso 20, Suite E, Calle 50. Phone: +507 213.2267 / 213.2268 Fax: +507213.2264 Cel: +507 6612.3960 E-mail: gquibilan@intlreg.org


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Organizaciones Reconocidas

www.ibs.com.pa

Williamson Place, Edifico 0764-F, La Boca, Balboa. Phone: +507 211.2122 / 2243 / 2252 Fax: +507 211.2280 P.O.Box: 0832-1307 World Trade Center E-mail: ibs@ibs.com.pa

M A C O S N A R C O R P O R AT I O N Actividades / Activities: Registro de naves, consultoría, sociedad clasificadora, inspecciones marítimas. Vessels Register, Consultancy, Classification Society, Maritime Inspections. Contacto / Contact: Cap. Luis A. Velásquez - Gerente General

www.macosnar.com

El Dorado, Calle 16 Oeste, Of. 16 Phone: +507 279.0145 Fax: +507 236-4591 P.O.Box: 0830-00968, Panamá E-mail: gerencia@macosnar.com

NATIONAL SHIPPING ADJUSTERS INC. (NASHA) Actividades / Activities: Inspección, certificación de barcos, asesoría técnica, abanderamiento, curso de licencia de marinos. Ship Clasification and Statutory Certificaction vessel registration, training & seafarers Licenses, technical and legal consultancy. Contacto / Contact: Claudia Galeano

Page 93

Recognized Organizations

ISTHMUS BUREAU OF SHIPPING (IBS) Actividades / Activities: Clasificadora de Buques / Classification Society Inspecciones Marítimas / Marine Surveys Consultoría / Consultancy Contacto / Contact: Alex Orillac Sucursales / Branches: Japan, China, Korea, Hong Kong, Perú, Argentina, Greece, Turkey, USA, UAE, Spain.

06:15 p.m.

www.nashapanama.com

Ancón, Balboa, Avenida Julio Linares, Edificio 795-A Tel./Phone: +507 314.1934 Fax: +507 314-0409 Email: info@nashapanama.com

93


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Organizaciones Reconocidas

06:15 p.m.

Page 94

Recognized Organizations

PANAMA MARITIME DOCUMENTATION SERVICES INC.

www.panamamaritime.com

Actividades / Activities: Inspección y certificación de naves / Inspection and certification of vessels. Contacto / Contact: Capitán José Delgado D.

Calle 78E, Loma Alegre, Casa No. 30, San Francisco. Phone: +507 226.6555 / 390.6423 Fax: +507 226.5825 / 390.6428 P.O.Box: 0831-01849 Paitilla, Panamá MARITIME BUSINESS SOLUTIONS ATU YOUR SERVICES. E-mail: pmds@panamamaritime.com Patio de Contenedores

MIT CONTAINER FREIGHT SERVICES Actividades / Activities: Casa de Fletes / Almacenadora Administración logística y terminal de carga. Logistics administration and cargo terminal. Contacto / Contact: Christian Hansen / Yaribeth Santamaría

PANAMA CENTRAL TERMINAL Actividades / Activities: Almacenaje, custodio y transporte de mercancías nacionalizadas y no nacionalizadas. Storage, custody and transportation of local and international cargo. Contacto / Contact: Daniel Homsany Gateno.

94

Container Yards www.mit-cfs.com

Ave. Randolph y Molten, Coco Solo Phone: +507 431.0755 Fax: +507 431.0752 E-mail: info@mit-cfs.com

www.pct.com.pa

Avenida Ascanio Villalaz, Curundú. Phone: +507 232.6915 Fax: +507 232.6927 P.O.Box: 0843-00405, Ancón E-mail: dany@pct.com.pa


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

Pilotos

05/11/2011

06:15 p.m.

Page 95

Pilots

INTERNATIONAL PILOTS SERVICES Actividades / Activities: Pilotaje Marítimo Contacto / Contact: Capitán Héctor Omar Ibarra

Balboa, Ancón, Cl. Croton, casa 3264 B Phone: +507 314-1881 cel. 6480.2975 Fax: +507 314-1881 P.O.Box: 0810-0843 hibarraf@cwpanama.net

LAS MINAS MARINE SERVICES Actividades / Activities: Servicios de practicaje y marítimos en general Contacto / Contact: and Carlos Garcia Lee

Phone: +507 433-8834 Fax: +507 430-0496 P.O.Box: lasminasmarine@hotmail.com

LAS MINAS PILOTS SERVICES Actividades / Activities: Servicios de practicaje y marítimos en general Contacto / Contact: and Carlos Garcia Jiménez

Phone: +507 433-8834 Fax: +507 430-0496 P.O.Box: lasminaspilot@pa.inter.net 95


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:15 p.m.

Pilotos

PANAMA PILOTS SERVICES

Page 96

Pilots www.panamapilot.com

Actividades / Activities: Servicio Garantizado de Prácticos, Operadores de Radio, Operaciones de Pilotaje y Lanchas propias / Guarantee pilotage services, radio operators, Pilots and launches operations. Contacto / Contact: Capitán Carlos García Puerto de Manzanillo, Edif. C, Local A1, Colón. Phone:Administración +507 430-2127 / 0395 / 2231 Operaciones de Pilotaje y Lanchas: +507 430.0397 Gerencia: +507 430.7256 Fax: +507 430.0496 P.O.Box: 0302-00435 (2036 Z. L. de Colón) E-mail: info@panamapilot.com

PILOTAJE Y SERVICIOS MARÍTIMOS DE PANAMA

www.pilsemar.com

Actividades / Activities: Servicios de practicaje y marítimos en general. Pilotage and maritime services. Contacto / Contact: Capitán Clemente Forero Plaza Albrook, Local 14 Phone: +507 314.0630 +507 315.0537 Fax: +507 315.1831 P.O.Box: 0843-03052 Panamá E-mail: pilsemar@cwpanama.net

96


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Puertos

COLON CONTAINER TERMINAL

06:15 p.m.

Page 97

Ports www.cct-pa.com

Actividades / Activities: Actividad portuaria . Port Activity. Contacto / Contact: Tanisha M. Fergus WE PROVIDE A FIRST CLASS SERVICE IN HANDLING INTERNATIONAL TRANSPORTATION CARGO AT THE MOST COMPETITIVE RATES. CCT PLACES QUALITY, CUSTOMER´S SATISFACTION, CONTINUOUS IMPROVEMENT, AND SAFETY TERMINAL OPERATORS AS ITS MAIN GOALS.

Coco Solo North,Cristobal, Panama Phone: +507 430.9518 Fax: +507 430.9532 P.O. Box: 5096 E-mail: cctmkt1@cct-pa.com

COMPAÑIA LA CRUZ Actividades / Activities: Puerto. Port. Contacto / Contact: Carlos Pérez

Phone: +507 215-7241 Fax: +507 215.7278 E-mail: cperez@chiquita.com

DESARROLLO POSICIONAL Actividades / Activities: Puerto. Port. Contacto / Contact: and Rogelio Hernández

Descarga Portuaria de Graneles

Muelle 16,Puerto Cristóbal, Provincia de Colón Phone: +507 224-4577 Cel. 6480 6701 Fax: +507 221-0526 P.O.Box: 0301-02934 Colón, Panamá E-mail: rhernandez@depsa.com.pa

97


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Puertos

LONDON & REGIONAL PANAMA

Page 98

Ports

MANZANILLO INTERNATIONAL TERMINAL PANAMA Actividades / Activities: Operador portuario. Port operator. Contacto / Contact: Carlos Urriola - Gerente Geberal José Iribarren Sucursales / Branches: Plaza Edison, Piso 12, Av. Ricardo J. Alfaro Tel: +507 304.8200 Fax: 304.8209

06:15 p.m.

www.mitpan.com

Av. Molten Coco Solo Sur Phone: +507 430.9800 / 9900 Fax: +507 430.9809 E-mail: info@mitpan.com

www.PanamaPacifico.com

Actividades / Activities: Operador portuario. Port operator. Desarrolladores de Bienes Raíces Contacto / Contact: Juan Mckay

Antigua Base de Howard, Edificio 723 Phone: +507 4316-3500 Fax: +507 316-1748 E-mail: jmckay@lrp.com.pa

PANAMA PORTS COMPANY Actividades / Activities: Puertos. Ports. Contacto / Contact: Alejandro Kouruklis - Gerente General Sucursales / Branches: Puerto de Balboa y Puerto de Cristóbal COMPROMETIDOS CON EL FUTURO MARÍTIMO DE PANAMA. COMMITED WITH PANAMA`S MARITIME FUTURE.

98

www.ppccom.pa

Avenida Arnulfo Arias Madrid, Edificio 1501, Panamá Phone: +507 207.5100 Fax: +507 232.5380 P.O.Box: 0843-00574 Panamá E-mail: mercadeo@ppc.com.pa


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Puertos

PORT OF HOUSTON

06:15 p.m.

Page 99

Ports www.portofhouston.com

Actividades / Activities: Puerto / Port Contacto / Contact: Arturo Gámez

Ocean Business Center, Calle Aquilino de la Guardia, calle 47 Phone: +507 340.0205 E-mail: agamez@poha.com

PUERTO DE CRUCERO DE COLON 2000

www.colon2000.com

Actividades / Activities: Puerto / Port Contacto / Contact: Augusto Terracina

Phone: +507 209-2000 Fax: +507 209-2001 E-mail: augusto@colon2000.com

TERMINAL BAHIA LAS MINAS

www.cementopanama.com

Actividades / Activities: Manejo de productos industriales sólidos a granel. Handling of break bulk industrial products. Contacto / Contact: Ing. Rigoberto Macías Puerto de Bahía Las Minas, Cativá, Colón. Phone: +507 444.4363 / 434.0058 Fax: +507 444.4364 / 434-0171 P.O.Box: 0816-06753 E-mail: rmacias@cementopanama.com 99


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Reparaciones Navales / Industriales

ASTILLERO BAYANO

06:15 p.m.

Page 100

Industrial Ship Repairs w w w. a s t i l l e r o b a y a n o . c o m

Actividades / Activities: Reparación y construcción de naves en dique o in situ. Costrucción de estructuras de acero. Alquiler de embarcaciones. Contacto / Contact: Electra Kamakis Coquira Port. Chepo.

Phone: +507 296.8237 / 8298 Fax: +507 296.8298 E-mail: info@astillerobayano.com

ASTILLERO BRASWELL INTERNATIONAL

www.braswellshipyard.com

Actividades / Activities: Reparación Naval. Naval repairs. Contacto / Contact: Arvind Bhatty - Senior Commercial Manager Ave. Marco G. MacGrath, Balboa, Ancón, Edificio 31 Phone: +507 232.5566 / 62 / 63 Fax: +507 232.5851 / 5264 P.O.Box: 3666 (for mail), Roosevelt Avenue (for courier), Balboa, Panama. E-mail: sales@braswellshipyard.com

DIESEL ENGINE SERVICES (PANAMA) Actividades / Activities: Marine, Stationary Engines, turbocharger and governor maintenance/repair. Contacto / Contact: Anarkellys Rodríguez / Eduardo Lewis 24 Hours contact: +507 6677 9687 +507 6677.9687 +507 6618.1245 ONE STOP SHOP BETWEEN TWO OCEANS.

100

Ave. Arturo del Valle, La Locería, Panamá. Phone: +507 236.6500 / 5818 / 4926 Fax: +507 236.5246 P.O. Box: 0832-2317 W.T.C. E-mail:info@dieselenginespanama.com


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:15 p.m.

Page 101


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Reparaciones Navales / Industriales

INTERNATIONAL REPAIR SERVICES

06:15 p.m.

Page 102

Industrial Ship Repairs www.anchorpanama.com

Actividades / Activities: Reparaciones y mantenimientos navales. Naval repairs and maintenance. Contacto / Contact: Edward W. Anchor Alcalde Díaz, Milla 13, Edificio Dajoal Phone: +507 320.11144 / 45 / 46 / 47 / 48 Fax: +507 320.1461 / 62 P.O.Box: 0843-03115 Balboa, Ancón, Panamá E-mail: inrepsa@anchorpanama.com

MARINE ENGINEERING AND TESTING SERVICES Actividades / Activities: Clasificadoras, ajustadoras, inspecciones marítimas, reparaciones navales e industriales y consultores. Classification company adjuster, maritime inspections, naval and industrial repairs and consultancy. Contacto / Contact: Manuel Varón Quintero / Juan Camarena Price Edificio Pancanal 104 Albrook Phone: +507 211.1111 / 315.0195 Fax: +507 211. 3120 E-mail: metspanama@gmail.com

MARINE INSPECTION & MAINTENANCE Actividades / Activities: Buceo Comercial . Commercial diving. Contacto / Contact: Isaac A. Arce Diablo Heighs Edificio 42 F. Phone: +507 323.0356 / 232.0357 Fax: +507 232 0354 E-mail: marinei@sinfo.net

102


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Reparaciones Navales / Industriales

Page 103

Industrial Ship Repairs

MEC SHIPYARDS-MARINE ENGINEERS CORP. Actividades / Activities: New Buildings, dry docking repairs, emergency repairs, floating repairs, ship maintenance. Contacto / Contact: Marvin Castillo

06:15 p.m.

www.mecshipyards.com

Area Económica Especial del Pacífico (Howard), Ave. Goodman, MEC Marine Complex, building 388. Phone: +507 314 0179 Fax: +507 314 0180 Mobile +507 6674.7992 P.O.Box: 0830-00196 E-mail:sales@marpolengineers.com

PROFESSIONAL SHIP REPAIR (PROSHIP) Actividades / Activities: Contacto / Contact: Giuseppe Lelli Navarro Phone: +507 377-8742 / 314-0887 Fax: +507 232-5178 E-mail:glelli@proshiprepairs.com

SERVICIOS TECNICOS, INDUSTRIALES Y MARÍTIMOS Actividades / Activities: Reparación y mantenimiento de Barcos / Ship Repairs. Contacto / Contact: Gabriela Araya

San Vicente - Chilibre Phone: +507 216.6024 Fax: +507 216.6027 P.O.Box: 0819-08221, El Dorado, Panamá E-mail: info@setimsa.com 103


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Reparaciones Navales / Industriales

06:15 p.m.

Page 104

Industrial Ship Repairs

TALLERES INDUSTRIALES INTERNATIONAL Actividades / Activities: Reparación y mantenimiento de barcos. Repairs and ships maintenance. Contacto / Contact: Rafael Arosemena - Presidente Lino Arosemena - Gerente General

Colón, Calle 15 y 16, Ave. Central Phone: +507 445.1044 / 1348 +507 433.137 Fax: +507 445.1104 +507 441.1979 P.O.Box: Colón 0301-2161 E-mail: talleres@talleresindustriales.com

WARTSILA PANAMA SERVICES Actividades / Activities: Soluciones integrales de servicio a motores marinos y de generación de 2tiempos y 4-tiempos. venta de repuestos y mantenimiento de alto nivel a motores, equipos auxiliares y relacionados. Mano técnica especializada y soporte internacional bajo estàndares de clase mundial. Taller de servicios propio. Integrated service solutions to marine motors and 2-times and 4-times generation. Selling of spare parts and high level maintenance to motors, auxiliary equipment and related. Specialized technical manpower and international support under worldwide class standards. Workshop services. Contacto / Contact: Markku Aspholm - Gerente General Gavin Robinson - Field Service Manager David Stevens - Account Manager Hans Hamminga - Account Manager

104

Edificio N. 402, Corozal Oeste, Castle Loop, Corregimiento de Ancón, Balboa. Phone: +507 317.4100 Phone: 24 hours: +507 6676.9826 Fax: +507 317.6794 P.O.Box: 0843-01160 Balboa, Panamá E-mail: panama@warstsila.com


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:16 p.m.

Page 105


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Servicios de Lanchas

06:16 p.m.

Page 106

Launch Services

CARIBBEAN LAUNCH SERVICES Actividades / Activities: Manejo y operación de transporte marino, por medio de lanchas de abordaje en el sector del Pacífico. Handling and operation of marine transportation through boarding launches in the Pacific sector. Contacto / Contact: Issac Suárez

Balboa, Yatch Club, Amador, Lote A-15 Phone: Administración +507 206-3500 Fax: Balboa +507 314.1539 E-mail: caribbeanlaunch@cableonda.net

LAS MINAS MARINE SERVICES Actividades / Activities: Servicios de practicaje y marítimos en general Contacto / Contact: Carlos Garcia Lee

Phone: +507 433-8834 Fax: +507 430-0496 lasminasmarine@hotmail.com

MARINE TRANSPORT

www.marinetransportpanama.com

Actividades / Activities: Servicio de lancha y Avituallamiento Contacto / Contact: Joscelyn Cisneros

Torres Las Américas, Torre B, piso 20, Of. 2002 Phone: +507 6780-9026 admón. +507 6949-0404 operaciones info@marinetp.com 106


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Servicios de Lanchas

06:16 p.m.

Page 107

Launch Services

PANAMA LAUNCH SERVICES Actividades / Activities: Manejo y operación de transporte marino, con lanchas de abordaje desde 1997. Servicios de carga y descarga de mercancías, pasajeros y tripulaciones. Handling and operation of marine transportation with boarding launches since 1997. Loading and unloading cargo, passengers and crew services. Contacto / Contact: Tomás Douglas Sucursales / Branches: Colon Phone: +507 433.3900 Terminal Cristóbal

Calle 52 y Elvira Méndez, Edif. Vallarino, Piso 9. Phone: Administración +507 206.3500 E-mail: panamalaunch@cableonda.net

TRANS-PACIFIC OCEAN Actividades / Activities: Servicio de Lanchas ( Balboa ) Launch services (Balboa). Contacto / Contact: Jovan Vukelja V. Flamenco Marina, Muelle 5 Phone: Despacho de Lancha +507 314.1358 / 60 Administración: +507 317.6313 Fax: Despacho de Lancha: +507 314.0265 Administración: +507 317.6181 Cel. +507 6618.4409 P.O.Box: 0843-02033, Panamá, Rep. de Panamá E-mail: tpoc@tpocean.net

TRANSACUATICOS Actividades / Activities: Marítima / Maritime. Contacto / Contact: Alberto Alba - Gerente General Calle 13, Ave. Columbus, Edificio C. Fernie N° 1110 Phone: Oficina +507 433.8636 Despacho Lanchas 441.3128 Fax: +507 433.8528 P.O.Box: 0301-03466 Cristóbal, Panamá E-mail: transac@movistar.com.pa 107


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

Servicios de Lanchas

VITE

05/11/2011

06:16 p.m.

Page 108

Launch Services

www.vitesa.net

Actividades / Activities: Servicio de Lanchas / Launch services. Contacto / Contact: and Carlos Roberto Quintanilla Hooper

Phone: +507 394-6906 Fax: +507 394-6907 E-mail: charlieq@cwpanama.net

108


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Servicios de Proteccion Ambiental Incineración y Recolección de Residuos

ECO KLEAN

06:16 p.m.

Page 109

Environmental protection services Incineration and waste collection www.ecoklean.com

Actividades / Activities: Reciclaje de hidrocarburo y remediaciones ambientales. Hydrocarbon recycling and environmental solutions. Contacto / Contact: Emilio Lau Buena Vista, Colón Phone: +507 448.1771 Fax: +507 448.0786 E-mail: ecoklean@gmail.com

IMPORT & EXPORT ROPESA Actividades / Activities: Reciclaje de hidrocarburo y remediaciones ambientales. Hydrocarbon recycling and environmental solutions. Contacto / Contact: Rodolfo A. Pérez

Phone: +507 661.5110 E-mail: ropesa@mobilmail.net

INTERNATIONAL MARCONSULT Actividades / Activities: Consultores marítimos y ambientales. Maritime and enviromental consultants. Contacto / Contact: Ing. Rubén Reyna

www.int-marconsult.com

Calle 47, Marbella, Edificio Bellomar, Primer Piso. Phone: +507 269.5860 Fax: +507 263.4737 P.O.Box: 0831-00984 Paitilla E-mail: rreyna@int-marconsult.com

109


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

Servicios de Proteccion Ambiental Incineración y Recolección de Residuos

05/11/2011

06:16 p.m.

Page 110

Environmental protection services Incineration and waste collection

NAVES SUPPLY

www.navessupplypanama.com

Actividades / Activities: Servicios de Incineración de basura, abastecedora de agua potable a los barcos que transitan por el canal, manejo de todo de desechos. Garbage disposal and incineration. Discharge and treatment of sewage water. Contacto / Contact: Lourdes Castillo

Muelle 7, Balboa Port Phone: +507 232.5415 / 232.7243 Fax: +507 232.5469 P.O.Box: 0832-1499 World Trade Center Panamá, Rep. of Panama E-mail: navesssupply@cwpanama.net

OCEAN POLLUTION CONTROL Actividades / Activities: Servicios de prevención y control de contaminación marítima de hidrocarburos y otras sustancias contaminantes. Prevention services and hydrocarbon contamination control and other contamination substances. Contacto / Contact: Jovan Vukelja

www.oceanpollution.net

Corozal Oeste, Edificio 369-A Phone: +507 317.6864 / 65 / 67 Fax: +507 317.6858 E-mail: jovan.vukelja@oceanpollution.net

SERVICIOS INDUSTRIALES Y AMBIENTALES

www.siasa-panama.com

Actividades / Activities: Recolección, transporte y disposición final de aceites usados y desechos líquidos oleosos. Contacto / Contact: Ing. Amarillis Jaén

MARPOL ANNEX I SERVICES

110

Plaza Sun Tower, of. 45 Phone: +507 236-1193 Fax: +507 260-1019 P.O.BOX: 0819-04973 E-mail: ops@siasa-panama.com


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

Servicios de Proteccion Ambiental Incineración y Recolección de Residuos

05/11/2011

06:16 p.m.

Environmental protection services Incineration and waste collection

SERVICIOS TECNOLOGICOS DE INCINERACION Actividades / Activities: Servicios de recolección e incineración de desechos. Wastes collection and incineration services. Contacto / Contact: Ing. Gilberto Mallol - Presidente Ing. Jorge Sanchiz - Gerente General Cel: 6076-6559 Ing. Javier Avalon - Cel: 6090-7246 Sucursales / Branches: FUERTE AMADOR RESORT & MARINA Phone: +507 264.2029 / 395.0144 Fax: +507 264.2882 / 395.0146

Page 111

www.stipanama.com

Isla Telfer, Camino al Muelle 16, Pto. de Cristóbal, Colón. Phone: +507 395.0141 / 47 / 40 Fax: COLON +507 395.0149 PANAMA +507 264.2882 P.O.Box: 030200762 Zona Libre de Colón E-mail: service@stipanama.com contabilidad@stipanama.com

TERRAMAR OIL & SERVICES Actividades / Activities: Bunkering & Maritime Services. Contacto / Contact: Nicolás Vukelja D. Zona Procesadora de Corozal Phone: +507 317.6666 / 6671.8658 Fax: +507 317.6667 P.O.Box: 0843-02229 Ancón, Panamá terramar@terramarservices.com

TRITON SHIP SUPPLIER Actividades / Activities: Agencia Naviera / Shipping Agency Contacto / Contact: Hermel Rodríguez

tritoncorppanama.com

Manuel Amador Guerrero and Arnulfo Arias M. Ave.836 Bldg. office 15A 2nd floor, Ancon,Panama Phone: +507 232-0350 Fax: +507 232-0351 E-mail: hrodriguez@tritoncorppanama.com contact@tritoncorppanama.com 111


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Servicios de Remolcadores

IBAIZABAL PANAMA

06:16 p.m.

Page 112

Tugboats Service www.remolcadoresibaizabal.com

Actividades / Activities: Remolques portuarios. Port tugboats. Contacto / Contact: Fernando Vidal

Phone: +507 393-0412 Fax: +507 393-6806 P.O.Box: fvidal@ibaizabal.org

KTK PANAMA

www.ktktugs.com

Actividades / Activities: Compañia de Remolcadores. Tugboats company. Contacto / Contact: Agustín Díaz, Jr.

STRONG & RELIABLE

SMIT HARBOUR TOWAGE PANAMA, INC.

Vía Ricardo J. Alfaro, Plaza Aventura, piso 4, oficina 406, Panamá Phone: +507 260-5001 Fax: +507 260-5001 diazjr@ktktugs.com

www.smit.com

Actividades / Activities: Remolques portuarios. Port tugboats. Contacto / Contact: Roger Elliott Williamson Place,, Edificio 0762, La Boca, Ancón, Panamá Phone: +507 211.2877 Fax: +507 211.2890 P.O.Box: 0819-07930 E-mail: company.panama@smit.com

112


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Servicios de Remolcadores

06:16 p.m.

Page 113

Tugboats Services

SVITZER PANAMA

www.svitzer.com

Actividades / Activities: Remolques portuarios. Port tugboats. Contacto / Contact: Mario Enrique García Phone: +507 210-6500 / +52 1 9991229674 Fax: +507 206-2211 E-mail: mario.garcia@svitzer.com

VIRTUAL LOGISTICS MARINE SERVICES Actividades / Activities: Servicio de Remolcadores. Tugs Services. Contacto / Contact: Juergen Dorfmeier - Gerente General Manzanillo International Terminal Phone: +507 430.2414 Fax: +507 430.3260 P.O.Box: 0843-03536 Balboa, Panamá E-mail: tvasquez@cwpanama.net

Seguridad y Protección Marítima ABSOLUTE MARITIME TRACKING SERVICES INC.

Security & Maritime Protection www.panama-int.com

Actividades / Activities: Seguridad y protección marítima / Security and maritime protection. Contacto / Contact: John Ramsauer Ciudad del Saber, Edificio Nº 221, Segundo Piso Phone: +507 301.5748 / 301.5745 Fax: +507 301.5749

113


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Suplidor Naviero Marítimo

06:16 p.m.

Page 114

Shipchandlers

BRYTESIDE TECH Actividades / Activities: Suministro de piezas, equipos y accesorios navales, defensa para muelles y barcos. Electrónica naval, venta, instalación y servicio de postventa de equipos de las marcas Kelvin Hughes, Jotron, Phontech, Pole Star, YRM. Supply of spare parts, equipment and naval accessories. Pier and vessel fenders, naval electronic, sales, installation and post- sale service of equipment of trademarks such as Hughes, Jotron, Phontech, Pole star and YRM. Contacto / Contact: Alexsandar Aleksic / Brigitte Barleta.

CHINDO INTERNACIONAL

Calle 53 Este, Marbella, PH World Trade Center, Oficina 903. Phone: +507 264.5034 P.O. Box: 0831-01111 E-mail: bryteside@cwpanama.net

www.chindointl.com

Actividades / Activities: Abastecimiento de barcos. Ship suppliers. Contacto / Contact: Renato Famiglietti Sucursales / Branches: Puerto de Balboa Zona Libre de Colón, France Field, Calle 8. Phone: +507 430.1011 Fax: +507 430.0997 P.O.Box: 0834 01278 E-mail: info@chindointl.com

ERMIS Actividades / Activities: Abastecedora de barcos. Ship suppliers. Contacto / Contact: Vassilios Papadikis Sucursales / Branches: Casa Matriz Santa Ana

114

www.ermisfoodsupply.com

Panamá, Santa Ana, Calle 16 Oeste, Local N. 12 Phone: +507 211.0091 / 92 / 93 Fax: +507 211.0094 / 95 P.O.Box: 0831-01320 E-mail: ermis@ermisfoodsupplies.com


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

Suplidor Naviero Marítimo

GATUN OVERSEAS

05/11/2011

06:16 p.m.

Page 115

Shipchandlers www.gospanama.com

Actividades / Activities: Avituallamiento. Ship Chandler Contacto / Contact: Raúl A. Lam Joly

SUPLIDORES MUNDIALES EN EL AREA MARITIMA

INTERNACIONAL TAGAROPULOS

Local 636-A, Calle Porcona, Paraiso Ancón, Panamá Phone: +507 232-3664 Fax: +507 232-3663 E-mail: operations@gospanama.com

www.shipsupply.com.pa

Actividades / Activities: Abastecedores de barcos. Ship suppliers. Contacto / Contact: Ricardo Muñoz Colón, Sabanitas, Barriada El Maestro, local Tagaropulos, S.A. Phone: +507 433.9100 / 09 / 06 / 07 Fax: +507 433.9115 / 9116 / 9117 P.O.Box: 0301-00124 Telex: 8572 E-mail:rmunoz@tagaropulos.com

LES-SER SHIPPING COMPANY

www.lscpty.com.pa

Actividades / Activities: Agente naviero / Shipping Agency. Contacto / Contact: Sergio Delgado

Your Agent at the Panama Canal

Ave. Ricardo J. Alfaro, Plaza Aventura No. 319 (Main office). Phone: +507 236.5908 Central Mobile: +507 6614.4013 Fax: +507 236.8226 P.O.Box:0823-03231 E-mail: manager@lscpty.com.pa 115


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Suplidor Naviero Marítimo

MARINE TRANSPORT

06:16 p.m.

Page 116

Shipchandlers www.marinetransportpanama.com

Actividades / Activities: Servicio de lancha y Avituallamiento Contacto / Contact: Joscelyn Cisneros Torres Las Américas, Torre B, piso 20, Of. 2002 Phone: +507 6780-9026 admón. +507 6949-0404 operaciones info@marinetp.com

MEC STORE, S.A. Actividades / Activities: Suplidores navieros, provisiones, almacenamiento en cubierta, depósitos aduaneros. Ship supplies, provisions, cattering, deck stores, engine stores, bonded stores. Contacto / Contact: José Borrero

SHIP SUPPLIES AND STORES 24/7

MERCANTILE SHIPSTORES (MERCANSA) Actividades / Activities: Abastecedores de barcos / Shipchandler Contacto / Contact: Vikash Deepak - Gerente Comercial Sucursales / Branches: BODEGAS FRANCE FIELD, Zona Libre de Colón Phone: +507 430.6572 / 430.5671 Fax: +507 430.6553

116

www.mecstores.com

Area Económica Especial del Pacífico (Howard), Avenida Goodman, MEC Marine Complex, Building 388 Phone: +507 314.0179 Fax: +507 314.0180 Mobile: +507 6676 7061 P.O.Box: 0830-00196 mecstores@marpolengineers.com www.mercansa.com

Vïa Argentina, Calle 2da. Edificio Enelda, 6, Planta Baja Phone: +507 265.3973 / 223.0513 / 263.1121 Fax: +507 223.3839 P.O.Box: 0832-2767 W.T.C. E-mail: sales@mercansa.com


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Suplidor Naviero Marítimo

06:16 p.m.

Page 117

Shipchandlers

NEW YORK FRAGANCES Actividades / Activities: Abastecedores de Barcos / Ship Suppliers Contacto / Contact: Dino Cipponeri Sucursales / Branches: COLÓN

Calle 18, entre B y C, Manzana 23, Zona Libre de Colón Phone: +507 446.2722 Fax: +507 446.2723 P.O.Box: 0302.00279 Zona Libre de Colòn E-mail: info@nyfpanama.com

OCEAN PROVISION

www.nyfpanama.com

Actividades / Activities: Agencia Naviera / Shipping Agency. Contacto / Contact: Circe de Cedeño Ave. Arnulfo Arias Madrid, Zona procesadora de Corozal, Edificio Nº 350. Phone: +507 317-6326 Fax: +507 317-6335 P.O.Box:0843-03118 E-mail: office@oprovision.com

PROMOTORA OCEÁNICA CLASSIFICATION Actividades / Activities: Inspección y Clasificación de Buques, homologación de personal calificado, productos y servicios, consultoría para la implementación de Sistemas de Gestión. Inspection and classification of ships, Qualified personnel counterpart, Products and Services, Consultancy for the implementation of Management Systems. Contacto / Contact: Ing. José A. Pérez Samper / Lcda. Brigitte Barleta Capt. Virgilio Pérez García

www.promotoraoceanica.com

Calle 53 Este, Marbella, World Trade Center 903 Phone: +507 264.5034 P.O.Box: 0831-01111 E-mail: proocean1@cwpanama.net proocean@cwpanama.net

117


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

Suplidor Naviero Marítimo

STWARD SHIPPING CORPORATION

05/11/2011

06:16 p.m.

Page 118

Shipchandlers www.stwards.com

Actividades / Activities: Agencia Naviera / Shipping Agency Contacto / Contact: Alexander Moreno Williamson Place, Edificio 750 A Phone: +507 314.0714 Fax: +507 314.1291 P.O.Box: 0819-06167 E-mail: ssc@eveloz.com

TERRAMAR OIL & SERVICES Actividades / Activities: Bunkering & Maritime Services. Contacto / Contact: Nicolás Vukelja D. Zona Procesadora de Corozal Phone: +507 317.6666 / 6671.8658 Fax: +507 317.6667 P.O.Box: 0843-02229 Ancón, Panamá terramar@terramarservices.com

TRANSITALICA Actividades / Activities: Servicios de Lanchas / Launch service Contacto / Contact: Gianfranco Trigilio La Boca, Balboa-Williamson Place, Local 0748 A. Phone: +507 314.1324 Cel: +507 6679 5300 Fax: +507 228.4654 P.O.Box: 0831-01720 E-mail: transitalica@gianfrancoagency.com 118


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

Suplidor Naviero Marítimo

TRITON SHIP SUPPLIER

05/11/2011

06:16 p.m.

Page 119

Shipchandlers w w w. t r i t o n c o r p pa n a m a . c o m

Actividades / Activities: Agencia Naviera / Shipping Agency Contacto / Contact: Hermel Rodríguez Manuel Amador Guerrero and Arnulfo Arias M. Ave.836 Bldg. office 15A 2nd floor, Ancon,Panama Phone: +507 232-0350 Fax: +507 232-0351 P.O.Box: E-mail: hrodriguez@tritoncorppanama.com contact@tritoncorppanama.com

VITE

www.vitesa.net

Actividades / Activities: Servicio de Lanchas / Launch services. Contacto / Contact: and Carlos Roberto Quintanilla Hooper Phone: +507 394-6906 Fax: +507 394-6907 E-mail: charlieq@cwpanama.net

Transporte Terrestre

PANAMA CANAL RAILWAY

Inland Carriers www.panarail.com

Actividades / Activities: Ferrocarril / Railroad Contacto / Contact: Thomas Kenna

LANDBRIDGE OF THE AMERICAS

Corozal Oeste, Edificio T376, Panamá Phone: +507 317-6070 Fax: +507 317-6061 P.O.Box: 0843-02448, Panamá E-mail: tkenna@panarail.com

119


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

Miembros Internacionales

NAVĂ?OS SHIPMANAGEMENT

05/11/2011

06:16 p.m.

Page 120

International Members www.navios.com

Actividades / Activities: Armadores Contacto / Contact: Angeliki Frangou 85, Akti Miaouli St. Piraeus 185 38, Greece Phone: (30) (210) 417 2050 Fax: (30) ( 210) 417 2070

120


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:16 p.m.

Page 121

DIRECTORIO GENERAL

121


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:17 p.m.

Page 122


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:17 p.m.

Page 123


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Directorio General

A.I.R. Actividades / Activities: Ajustadores de Seguros e Inspectores de averías / Insurance Adjunsters and Damage Inspections. Contacto / Contact: Fernando Arango Sucursales / Branches: Colón, Santiago y Chiriquí.

AO FREIGHT

06:17 p.m.

Page 124

General Directory

www.airpma.com

Edif. Plaza Plaza Pacific, 1er. piso Local 1-B, Vía Israel y calle 66, San Francisco, Pnamá Phone: +507 399.6900 Fax: +507 399.6949 P.O. Box: 0816-04143 Rep. de Panamá E-mail: airsa@airpma.net maritimo@airpma.net www.aofreightlogistic.com

Actividades / Activities: Servicios Logísticos. Contacto / Contact: Yasmina De Hoyos de Rojas Av. Ricardo J. Alfaro, Edificio Plaza Ventura, Of. 241, Panamá Phone: +507 260-5368 / 6619-5543 FAX:+507 260-6602 P.O.Box: 0819-07300, Panamá E-mail: jramsauer@absolutemaritime.com

AROSEMENA, NORIEGA & CONTRERAS

www.anorco.com.pa

Actividades / Activities: Firma de Abogados. Attorneys at Law. Contacto / Contact: Victoria Eugenia Myers

Calle Elvira Méndez Nº 10, Edificio Interseco, Piso 2, Panamá Phone: +507 366.8400 Fax: +507 264.4569 P.O. Box: 0816-01560 Rep. de Panamá E-mail: ianc@anorco.com.pa

124


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Directorio General

06:17 p.m.

Page 125

General Directory

CARIBBEAN MARINE TAXI Actividades / Activities: Servicio de Lanchas para el Transporte de Carga y Pasajeros Contacto / Contact: Victor Bravo

Balboa, Calle Cruces Phone: +507314.0229 / 2030 Fax: +507 314.0229 E-mail: info@caribeanmarinetaxi.com

CIF EXPRESS Actividades / Activities: Trámites de Liquidación, bodegajes, empaque, consolidados, despacho / Clearance procedures, storage, packaging, consolidation and delivery. Contacto / Contact: David M. Hanono Calle 1 y Ave. 2 Manzana 11, France Field, Colón, Panamá Phone: +507 430.3129 Fax: +507 430.3128 P.O. Box: 0816-01112 Rep. de Panamá E-mail:alma@cifexpress.com

DREDGING INTERNATIONAL DE PANAMÁ

w w w. d e m e . b e

Actividades / Activities: Dragado / Dredging Contacto / Contact: Hugo de Vlieger

Sucursales / Branches: Casa Matriz Bélgica, sucursales en México, Venezuela, Brasil, entre otras.

DEME: CREATING LAND FOR THE FUTURE

Calle 50, nueva Torre Global Bank, piso 18, oficina 1803. Phone: +507 340.3004 Fax: +507 340.3005 P.O. Box: 0833-00284, Rep. de Panamá E-mail:dredging@cwpanama.net

125


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

Directorio General

FUELADE PANAMA

05/11/2011

06:17 p.m.

Page 126

General Directory www.gala.com.pa

Actividades / Activities: Engine Performance Contacto / Contact: David González Edificio World Trade Center Suite 11-06, Urb. Marbella, Calle 53 Phone: +507 269-0036 / 37 Fax: +507 269-0039 P.O.Box: 0816-03356 E-mail: davidgonzalez@fueladetechnologies.com

GALINDO, ARIAS & LÓPEZ

www.gala.com.pa

Actividades / Activities: Firma de Abogados. Attorneys at Law. Contacto / Contact: Silvia León Ave. Federico Boyd Nº 18 y Calle 51, Scotia Plaza, Piso 10 Phone: +507 303.0303 Fax: +507 303.0434 P.O.Box: 0816-03356 Rep. de Panamá E-mail: sleon@gala.com.pa

HORIZON PANAMA

www.horizon-pma.com

Actividades / Activities: Automatización / Ambiente / Industria / Laboratorio Contacto / Contact: Ramiro Guerrero Delgado

CAMBIANDO EL FUTURO

126

(507) 229-6732 / 6612-1920 (507) 261-8232 Vía Fernández de Córdoba, Edificio 127, segundo piso, Panamá 0834-00799, Panamá Ramiro@horizon-pma.com


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Directorio General

INTERMARITIME CERTIFICATION SERVICES

06:17 p.m.

Page 127

General Directory www.intermaritimeservices.com

Actividades / Activities: Classsification services. Contacto / Contact: Santiago Torrijos Calle 77, San Francisco, Casa 26 Phone: +507 322.0013 Fax: +507 226.0530 P.O.Box: 0834-02764, Rep. de Panamá info@intermaritimeservices.com

INTERNATIONAL MULTISERVICES

www.panamashipping.co m

Actividades / Activities: Technical inspections and legal assistance in the maritime industry. Contacto / Contact: Marianela Dollander L.

Vía España, La Cresta Phone: +507 2636601 Fax +507 2645947 P.O.Box: Rep. de Panamá E-mail: didelpsr@panamashipping.com

MARINE ADVISORS CORP. CENTER Actividades / Activities: Vessel registration, Maritime training, ships consultants, crewing and Stcw courses Contacto / Contact: Cap. Demóstenes Sánchez Betisol bldg. Local 7, Juan Pablo II Ave. Bethania, Panama Phone: +507 279-1150 Fax +507 279.0046 maccenter@cwpanama.net marineadvisor@cwpanama.net

127


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Directorio General MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE

06:17 p.m.

Page 128

General Directory www.panamamaritime.com

Actividades / Activities: Capacitación para gente de mar / Seafarer`s training. Contacto / Contact: Contacto / Contact : Magaly Cedeño de Torrijos Calle 78, Loma ALegre, Lexus Tower, Local 3, Panamà Tel / Phone: +507 226 6555 Fax: +507 226 5485 P.O.Box: 0831-01849 (Paitilla) Rep. de Panamá Email: marinetraining@torrijosasociados.com

MISHI LOGISTICS Actividades / Activities: Servicios logísticos Contacto / Contact: Carolina Poleo Calle 60 Obarrio, Edif. Pavillion, Oficina C, Planta baja. +507 269-1618 / 6550-1266 +507 269-9925 gerencia@mishilogistics.com

NAVSTAR MARINE ELECTRONIC Actividades / Activities: Suministro, reparación e inatalación de equipos electrónicos marinos / Supply, repair and installation of electronic marine equipment. Contacto / Contact: Alexander Castillo

128

www.navstarmarine.com

Williamson Place, 0752, La Boca, Ancón Phone: +507 228.0399 / 228.0907 Fax: +507 228.9331 P.O.Box: 0816-04547, Panamá E-mail: navstar@pa.inter.net


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

Directorio General

05/11/2011

06:17 p.m.

Page 129

General Directory

PANAMA MARITIME TRAINING Actividades / Activities: Cursos de entrenamiento para marinos y oficiales. Training courses for marines and officers. Contacto / Contact: Doris Oro de Torrijos. Calle77, San Francisco, Casa No. 26 Phone: +507 322.0013 Fax: +507 226.5386 info@intemaritime services.com

PETROBUNKER

www.petrobunker.net

Actividades / Activities: Terminal de Almacenamiento de Combustibles Contacto / Contact: Raul Córdoba Calle 50, Area bancaria,Panamá Teléfono:+ 507 302-4203 Fax: +507 302-2515 P.O.Box 0832-00534 Mail: pbk@petrobunker.net

PIER 17 PANAMA, INC.

www.pier17group.com

Actividades / Activities: Transporte de Carga Internacional Contacto / Contact: Anya Jiménez Vía Ricardo J. Alfaro (Tumba Muerto) Edificio Century Tower, Piso 20, Oficinas: 2003/2004 Phone: +507 279.1025 Fax: +507 279.0319 ajimenez@pa.pier17group.com 129


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Directorio General

PLUS LOGISTICS

06:17 p.m.

Page 130

General Directory

www.ioplus.net

Actividades / Activities: Servicios logísticos Contacto / Contact: Olgi Acuña Calle 16, Edif. Plaza Holywood, 1er. Piso. Zona Libre de Colón, Panamá (507) 431-1816 (507) 431-1817 oacuna@ioplus.net

RADICOM Actividades / Activities: Venta y reparación de equipo de comunicación / Sale and reparation of equipment comunication. Contacto / Contact: Alberto Nevah

SERVICIO INTERNACIONAL DE CARGA Actividades / Activities: Agencia de Carga / Cargo Agency Contacto / Contact: Fulvia Rivera Sucursales / Branches Ciudad de Panamá Av. Ricardo J. Alfaro, Edif. Century Tower, Oficina 612 Phone: +507 260.1747 Fax: +507 260.8562

130

w w w . g u i b o r. c o m

Centro Comercial Alambra, Vía Ricardo J. Alfaro (Tumba Muerto) Local 12-B Phone: +507 260.7144 Fax: +507 260.9020 P.O.Box: 0819-02690, Rep. dePanamá E-mail:anevah@guibor.com www.sicarga.com

Calle 7a, Manzana No 4, Edificio Z-40, France Field, Zona Libre de Colón. Phone: +507 430.6563 /64/65/66/67 Fax: +507 430.7585 P.O.Box: 0302-00010, Zona Libre E-mail:fulvia@sicarga.com administracion@sicarga.com


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Directorio General

SUPER CARGO

06:17 p.m.

Page 131

General Directory

w w w. s u p e r c a r g o . c o m

Actividades / Activities: Importaciones, Exportaciones y Almacenaje

Contacto / Contact: Samuel Schraer

Calle 4ta. y Ave. 4ta. France Field Phone: +507 433.7300 Fax: +507 433.7280 / 81 E-mail: ventas@supercargo.com

TRANSPORTE Y EQUIPO, S.A. Actividades / Activities: Compañía panameña multimarcas con más de 40 años de existencia en el mercado panameño, dedicados a la distribución de equipo pesado, motores marinos, motos, automóviles y partes para Panamá y Centro America Contacto / Contact: Meibys Hurtado

TORRIJOS & ASOCIADOS

www.tesa.com.pa

Vía Ricardo J. Alfaro, Urbanización, Dos Mares Phone: +507 279-5300 Fax: +507 236-0165 E-mail: mercadeo@tesa.com.pa

w w w. p a n a m a m a r i t i m e . c o m

Actividades / Activities: Servicios profesionales de abogados. Proffecional lawyers services. Contacto / Contact: Licda. Massiel Robinson / Capitán José Delgado Lexus Tower, Planta Baja, Local 3, Calle 78E, Loma Alegre, San Francisco. Phone: +507 226.0376 / 226.6555 Fax: +507 226.5485 P.O.BOX: 0831-01849, Paitilla abogados@torrijos-asociados.com 131


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Directorio General

06:17 p.m.

Page 132

General Directory

TUG SERVICES / UNIVERSAL OIL Actividades / Activities: Armadores, Operadores de Barcazas, Tanqueros y Remolcadores Contacto / Contact: Nicolรกs Vukelja

TRADEWINDS

Edif. Boluda, Williamson Place 0758 La boca, Balboa. Phone: +507 211-1111 Fax: +507 211-3120 P:O:Box 0843-02951 Balboa E-mail: tankers@boluda.com.pa

www.tradewinds.no

Actividades / Activities: International Shipping News Provider Contacto / Contact: Mr. Lee Denslow Ms. Gisleide Bitencourt

TradeWinds is the leading international Shipping provider! The biggest in the industry, with over 20 reporters in all the world's leading maritime centres, we are the first for breaking stories, wherever they are happening.

70 Seaview Avenue Stamford CT 06902 USA TELร FONO: 1.203.3242994 FAX: 203.3243368 E-MAIL: Lee.denslow@tradewinds.no Gisleide.bitencourt@tradewinds.no

TRACKER GPS Actividades / Activities: Soluciones de localizaciรณn Contacto / Contact: Ricardo A. Ramos

Urb. Obarrio, calle 58, Edificio CC. Piso 5, Of. 5-2, Panamรก +507 265-6205 / 6780-6849 +507 265-3465 rramos@sltracker.com.pa


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

FUMIGACIテ誰 DE BARCOS

MANEJO Y

MENSAJERIA

ENTREGA DE

PORTUARIA

PIEZAS

ALMACENAJE DE PIEZAS Cel.66763890

Tel.: +507 269. 5773

Email.: pcmarines@gmail.com

05/11/2011

06:17 p.m.

Page 133


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

Directorio General

06:17 p.m.

Page 134

General Directory

WORLD MARITIME COMUNICATIONS Actividades / Activities: Autoridad de Radio contable / Radio accounting authority.

Ave. Omar Torrijos Herrera, Edificio Pan canal Plaza, Oficina 104, Albrook, Panamรก Phone: +507 315.0177 / 79 Fax: +507 315.1671 P.O. BOX: 0834-02764, Zona 9A info@panamamaritimelawyers.com


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:18 p.m.

Page 135


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:18 p.m.

Page 136

Junta Directiva 2010- 2011 BOARD OF DIRECTORS 2010 - 2011

JULIO DE LA LASTRA PRESIDENTE ALEX ORILLAC Primer Vicepresidente

ORLANDO ALLARD Segundo Vicepresidente

JOSE DIGERONIMO Tesorero

FLOR TORRIJOS Secretaria

GUILLERMO MARQUEZ Director

WILLYS DELVALLE Director

JOCELYNE ANCHOR Directora

ERNESTO MOCK Director

ANNA MARIA SANFILIPPO DIRECTORA EJECUTIVA

132


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:18 p.m.

Page 137


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:18 p.m.

Page 138

Galeria de

EDMUND WATCHEL 1979 - 1990

Presidentes

MICHAEL ROSS 1990 - 1998

JUERGEN DORFMEIER 1998 - 2000

La Cámara Marítima de Panamá se enorgullece de contar a través de toda su historia, con personalidades de la industria quienes en su momento, han ocupado la presidencia de esta institución. Durante las diversas etapas históricas de la Cámara, cada uno de ellos, supo imprimirle su experiencia a este cargo haciendo hoy que la organización represente a la más importante membresía del sector. Acompañados de su Junta Directiva, en cada período lograron significativos avances en cuanto a la proyección de la industria a nivel nacional e internacional y se establecieron comisiones de trabajo a través de las cuales se consiguió abarcar los diferentes temas que la industria propone. 134

ROMMEL TROETSCH 2005 - 2006


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

RICARDO LINCE 2000 - 2001

JULIO DE LA LASTRA 2006 - 2008

05/11/2011

CARLOS URRIOLA 2001 - 2003

RUBEN KARAMAテ選TES 2008-2009

06:18 p.m.

Page 139

THOMAS KENNA 2003 - 2005

MARVIN CASTILLO 2009-2010

The Panama Chamber of Shipping is proud to have had throughout all its history personalities in the industry who at their moments have been Chairmen of this institution. During the various historical stages of the Chamber, each one of them was able to imbue the position with their experiences making the organization today represent the most important members of the sector. Joined by their Board of Directors, in each period they obtained significant advances in the projection of the industry at a national and international level and established working commissions through which the different issues arising from the industry were covered. 135


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:18 p.m.

Page 140

ACTIVIDADES Y PROYECTOS CMP TOMA DE POSESIÓN JUNTA DIRECTIVA 2010-2011 Con la presencia de importantes personalidades del sector marítimo, empresarial y gubernamental, se realizó la Toma de Posesión correspondiente a la Junta Directiva 2010-2011, la cual, bajo la presidencia de Julio De La Lastra, guiará los destinos de la Cámara Marítima de Panamá. BOARD OF DIRECTORS 2010-2011 With the presence of important personalities in the maritime sector, business and government, was held Board of Directors 20102011, which, under the presidency of Julio De La Lastra, guided the destinies of the Panama Maritime Chamber .

REUNIÓN INTERGREMIAL Se realizó una reunión intergremial para analizar las implicaciones de las reformas tributarias en el transporte marítimo y los mecanismos para unir esfuerzos entre los gremios. Participaron la Asociación Panameña de Agentes de Cargas, la Asociación de Usuarios de la Zona Libre de Colón, La Cámara de Comercio de Panamá, la Gremial de Agroexportadores No Tradicionales de Panamá y la Asociación Panameña de Exportadores. 136

INTERGREMIAL MEETING An intergremial meeting was held to analyze the implications of the tax reforms in the maritime transportation and the mechanism to join efforts among the unions. The meeting had the participation of Panamanian Association of Freight Forwarders, Colon Free Zone Users Association, the Chamber of Commerce of Panama, the Union of Non-Traditional Agro-exporters of Panama and the Panamanian Association of Exporters.


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:18 p.m.

Page 141


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:19 p.m.

Page 142

COMISIÓN DE SUPLIDORES NAVIEROS Miembros de la Comisión de Suplidores Navieros se reunieron con el Dr. Alcibiades Jaén, Administrador de la Autoridad Panameña de Seguridad de Alimentos, para tratar temas relacionados a la industria.

SHIP CHANDLERS COMMISSION Members of the Commission of Ship Chandlers had a meeting with Dr. Alcibiades Jaen, Administrator of the "Autoridad Panameña de Seguridad de Alimentos" to discuss issues regarding said industry.

POSIDONIA Julio de la Lastra y Alex Orillac atendieron en Posidonia el cóctel ofrecido por la Embajadora y Cónsul General de la República de Panamá en Grecia, S. E. Dushka Papadimitriu, el que contó con la participación del Excelentísimo Señor Presidente, Ricardo Martinelli y el Administrador de la Autoridad Marítima de Panamá, Roberto Linares.

138

POSIDONIA Julio de la Lastra and Alex Orillac attended in Posodonia to a cocktail offered by the Ambassador and General Consul of the Republic of Panama in Greece, Your Excellency Dushka Papadimitriu which had the participation of His Excellency President Ricardo Martinelli and the Administrator of the Maritime Authority of Panama, Roberto Linares.


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:19 p.m.

Page 143


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:19 p.m.

Page 144

ACTIVIDADES Y PROYECTOS CMP REUNIÓN CON ARMADORES GRIEGOS Julio De La Lastra y Alex Orillax se reunieron con el Presidente de la Asociación de Armadores Griegos, Theodoros Veiamis. MEETING WITH GREECE SHIPOWNERS Julio De La Lastra and Alex Orillax had a meeting with the President of Greece Shipowners Association, Theodoros Veiamis.

REGIONAL SAFETY MARITIME SEMINAR

SEMINARIO DE SEGURIDAD MARÍTIMA REGIONAL La Cámara Marítima de Panamá coauspicio el Seminario de Seguridad Marítima Regional organizado por el U.S. Naval Forces Southem Command Maritime Liaison Unit - Latin America; el cual contó con la participación de Su Excelencia José Raúl Mulino, Ministro de Seguridad Pública, entre otros renombrados expositores locales e internacionales en materia de seguridad y protección marítima. Participaron de este evento miembros de la Polícia Nacional, del Servicio Aeronaval, la Autoridad del Canal de Panamá, la Autoridad Marítima de Panamá, la Autoridad Nacional de Aduanas y miembros de la Cámara Marítima de Panamá, entre otros.

140

The Panama Chamber of Shipping co-sponsered the Regional Safety Maritime Seminar organized by the U.S. Naval Forces Southern Command Maritime Liason Unit - Latin America, which had the participation of His Excellency Josè Raùl Mulino, Minister of Public Health; among other well-known local and international speakers in the subject of safety and maritime protection. The event had the participation of the National Police, of the Air and Sea Service, the Panama Canal Authority, the Panama Maritime Authority, the National Customs Authority and of members of the Panama Chamber of Shipping; among others.


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:19 p.m.

Page 145


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:19 p.m.

Page 146

TORNEO DE GOLF BENEFICO CMP - ACP 2010 La Cámara Marítima de Panamá y la Autoridad del Canal de Panamá, realizaron el sábado 14 de agosto, el "3er. Torneo de Golf Benéfico de CMP-ACP 2010", el cual apoyará los proyectos de sostenibilidad para las Comunidades de la Cuenca Hidrográfica del Canal de Panamá. Julio De La Lastra y Alberto Alemán Zubieta recibieron donación de los fondos recaudados en el Torneo por un monto de B/.20,000.00 El torneo se llevó a cabo en las Canchas del Coronado Golf & Beach Resort y gracias a las donaciones de los patrocinadores y los jugadores el torneo fue todo un éxito.

Reconocimiento a Manzanillo International Terminal Acknowledgement to Manzanillo International Terminal - Platinum Sponsor BENEFIT GOLF TOURNAMENT CMP ACP 2010 The Panama Chamber of Shipping and the Panama Canal Authority held, on Saturday, August 14th., the 3rd. Benefit Golf Tournament CMP - ACP 2010", which will support sustainable projects for the communities of the Hydrographic Basin of the Panama Canal. Julio De La Lastra and Alberto Alemán Zubieta received donations from the funds collected in the tournament in the amount of B/.20,000.00. The tournament took place in the Courts of the Coronado Golf & Beach Resort and thanks to the donations of sponsors and players of the tournament it was a success.

REUNIÓN UNODC / NACIONES UNIDAS Troels Vester, Asesor Regional de UNODC (Office for Drug Control and Crime Prevention), realizó una presentación a los miembros de la Cámara sobre el Programa Global para el Control de Contenedores y su implementación en Panamá. Atendió también la Autoridad Nacional de Aduanas.

142

UNODC/UNION NATIONS MEETING Troels Vester, Regional Advisor of UNODC (Office for Drug Control and Crime Prevention), had a presentation to the members of Chamber about the Global Program for Control of Containers and its implementation in Panama. The National Customs Authority also was also present.


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:19 p.m.

Page 147


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:19 p.m.

Page 148

ACTIVIDADES Y PROYECTOS CMP

FIRMA DE ACUERDO DE COOPERACIÓN Cámara Marítima de Panamá y la Autoridad Marítima de Panamá firmaron un Acuerdo de Cooperación para promover el Bachillerato Marítimo, que se llevará a cabo en 5 Centros Educativos Oficiales de la República de Panamá.

PROYECTO DE ESTADÍSTICAS La Comisión de Agencias Navieras se reunió con la Licda. Jaqueline Ulloa, Jefa del Depto. de Estadísticas, para darle seguimiento al proyecto de estadísticas de contenedores que se elaboran con la información de las navieras.

144

SIGNING OF COOPERATION AGREEMENT The Panama Chamber of Shipping and the Panama Maritime Authority signed a Cooperation Agreement to promote a Maritime High School Diploma which will be implemented in 5 Official Schools of the Republic of Panama.

STATISTICS PROJECT The Commission of Shipping Agents had a meeting with Jaqueline Ulloa, Chief of the Statistics Department, to follow-up on the project of containers statistics which is elaborated with the information from the shipping agencies.


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:20 p.m.

Page 149


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:20 p.m.

Page 150

CONVENIO DE TRABAJO MARÍTIMO 2006 - GINEBRA El Capitán Orlando Allard participó en representación de la Cámara Marítima en las reuniones de la Organización Internacional del Trabajo realizadas en Ginebra, para la aplicación del Convenio de Trabajo Marítimo 2006. Participaron también funcionarios de la Autoridad Marítima de Panamá y el Ministerio de Trabajo. Allard aprovechó para realizar acercamientos con armadores internacionales que vieron muy positivo la participación gremial.

MISIÓN EMPRESARIAL A CUBA La gran apertura de negocios con la República de Cuba y el promover las empresas de servicios relacionados con la industria marítima, fueron los objetivos principales de la Primera Rueda de Negocios entre empresas de Panamá y Cuba. La delegación panameña sostuvo reuniones de trabajo con el Ministerio de Transporte de Cuba, con Caribbean Drydock Company, Inc., la Cámara de Comercio y la Terminal de Cruceros Banda Norte, entre otras.

146

MARITIME EMPLOYMENT AGREEMENT 2006 - GENEVA Captain Orlando Allard participated, representing the Panama Chamber of Shipping in meetings of the International Labour Organization held in Geneva, for the implementation of the Maritime Employment Agreement 2006. Staff members of the Panama Maritime Authority and of the Ministry of Work also participated. Allard took the opportunity to approach international shipowners who viewed the union participation as positive.

BUSINESS MISSION TO CUBA The great business opening with the Republic of Cuba and the promotion of companies related to the maritime industry, were the main objectives of the First Business Conference among companies of Panama and Cuba. The Panamanian Delegation held work meetings with the Ministry of Transport of Cuba, with Caribbean Drydock Company Inc., the Chamber of Commerce and Cruise Terminal - North Section, among others.


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:20 p.m.

Page 151


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:20 p.m.

Page 152

ACTIVIDADES Y PROYECTOS CMP V FORO NACIONAL DE COMPETITIVIDAD La Cámara Marítima liderizó la Mesa de Trabajo No. 7 "Principales Problemas en el Sector de Exportaciones de Servicios", con la participación del Dr. Guillermo Márquez y el Cap. Orlando Allard en conjunto con la Licda. María Isabel Spiegel de Miró de la Autoridad Marítima de Panamá y representantes del sector público y privado. La Mesa analizó las acciones a implementar a fin de elevar la competitividad y eficiencia de los servicios marítimos.

ESTRATEGIA MARÍTIMA NACIONAL - AMP Alex Orillac, Primer Vicepresidente participó en la instauración oficial de la Secretaría Ejecutiva de la Comisión Interinstitucional Consultiva (CICEM) de la Estrategia Marítima Nacional que estará presidida por la Secretaria General de la Autoridad Marítima de Panamá. NATIONAL MARITIME STRATEGY - AMP Alex Orillac, First Vice President participated in the official establishment of the Executive Secretariat of the Consultive Inter-Institutional Commission (CICEM) of the National Maritime Strategy which will be presided by the General Secretariat of the Panama Maritime Authority.

148

5TH. NATIONAL FORUM OF COMPETITIVITY The Panama Chamber of Shipping lead the Working Table No.7 "Main Problems of Services Exportation Sector"; with the participation of Dr. Guillermo Màrquez and Capt. Orlando Allard jointly with Licda. Marìa Isabel Spiegel de Mirò of the Panama Maritime Authority and representatives of the private and public sector. The Table analyzed the actions to be implemented in order to increase the competitivity and efficiency of the maritime services.


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:20 p.m.

Page 153


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

MISION EMPRESARIAL DE LA COMUNIDAD PORTUARIA BAHÍAS DE ALGECIRAS Con el objetivo de incrementar las relaciones colectivas dentro del Conglomerado Marítimo Panameño, la Cámara firmó un acuerdo de Cooperación con la Comunidad Portuaria Bahía de Algeciras para intercambiar experiencias, conocimientos técnicos y especializados, programas de capacitaciones entre otros. Este Acuerdo sentará las bases de un crecimiento de colaboración fundamentalmente en los sectores de servicios a los buques, frío y logística en general a desarrollar en los respectivos enclaves marítimos portuarios.

REUNIÓN CON EL BANCO INTERAMERICANO DE DESARROLLO (BID) Directivos se reunieron con la Licda. Lorena P. Solórzano y el Licdo. Cladio Maggi del BID como parte de la agenda Pro competividad, para intercambiar información que permita preparar proyectos y consultorías con fondos del BID.

150

05/11/2011

06:20 p.m.

Page 154

BUSINESS MISSION OFTHE PORT COMMUNITY OF ALGECIRAS BAYS With the purpose of increasing the collective relations within the Panamanian Maritime Cluster, the Chamber signed a Cooperation Agreement with the Port Community of Algeciras Bay to exchange experience, technical and specialized knowledge and training programs, among others. This Agreement will be the basis of a collaboration growth mainly in the areas of services to vessels and logistics, in general, to be developed in the respective maritime ports enclaves.

MEETING WITH THE INTERAMERICAN DEVELOPMENT BANK (BID) Executives held a meeting with Licda. Lorena P. Solòrzano and Licdo. Cladio Maggi of the BID (for the name in Spanish) as part of the agenda of Pro competitivity, to exchange information that will enable to prepare projects and management consultancy with funds of the BID.


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:20 p.m.

Page 155


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:20 p.m.

Page 156

ACTIVIDADES Y PROYECTOS CMP CAMARA MARITIMA EN PANAMA WEEK - WASHINGTON Julio De La Lastra, Orlando Allard y Flor Torrijos participaron del XIV Panama Week, evento organizado por USPA en Washington D.C. Empresarios y funcionarios del Gobierno Panameño y de los Estados Unidos compartieron sus intereses comunes e intercambiaron opiniones sobre las claves del éxito de Panamá y sus excelentes perspectivas y oportunidades de negocios e inversión entre ambos países.

REUNIÓN CON MINISTRO DE COMERCIO E INDUSTRIAS Miembros de la Junta Directiva se reunieron con el Ministro Roberto Henríquez y los Viceministros José Domingo Arias y Ricardo Quijano para intercambiar opiniones sobre la inclusión de capítulos marítimos en los diversos tratados de libre comercio que Panamá está negociando. Se aprovechó la reunión para reiterar el interés del gremio de trabajar en conjunto con el MICI por impulsar las inversiones en el sector marítimo y promover a Panamá como una plataforma marítima y logística a nivel internacional. 152

PANAMA CHAMBER OF SHIPPING IN PANAMA WEEK - WASHINGTON Julio De La Lastra, Orlando Allard and Flor Torrijos participated in the XIV Panama Week in Washington, event organized by USPA from the 18th until the 19th of November. Businessmen and Executives of the Panamanian Government and of the United States shared common interests and exchanged opinions about the keys of success of Panama and their excellent perspectives and business and investments opportunities between both countries.

MEETING WITH THE MINISTER OF COMMERCE AND INDUSTRY Members of the Board of Directors had a meeting with Minister Roberto Henrìquez and Vice Ministers Jose Domingo Arias and Ricardo Quijano to exchange opinions about the inclusion of maritime chapters in the different free trade treaties that Panama is negotiating. The opportunity was also taken to reiterate the interest of the group to work jointly with the MICI (for the name in Spanish) to encourage investments in the maritime sector and to promote Panama as a maritime and logistics platform at an international level.


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:21 p.m.

Page 157


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

REUNIÓN CON EL BANCO MUNDIAL Directivos se reunieron con funcionarios de la Unidad Administrativa de Bienes Revertidas y la misión del Banco Mundial que está realizando una Asistencia Técnica para Potenciar las áreas revertidas, enfocada al desarrollo de clúster de servicios logísticos y de servicios marítimos en las áreas que se encuentra disponibles. Se enfocaron diversas áreas en el Atlántico y Pacifico para desarrollo marítimo.

05/11/2011

06:21 p.m.

Page 158

MEETING WITH THE WORLDWIDE BANK Executives held a meeting with Staff members of the Administrative Sector of Reverted Properties and with the Mission of the Worldwide Bank that is providing Technical Assistance to improve the reverted areas, focused on the development of the logistic services and maritime services cluster in the areas that are available. Different areas in the Atlantic and Pacific were approached for the maritime development. CONFERENCES AND SEMINARS

CONFERENCIAS Y SEMINARIOS Cámara Marítima de Panamá, llevó a cabo dos conferencias sobre "Logística y Seguridad Marítima", dictadas por la empresa PTY La Solución Integral. En este concurrido evento se contó con la participación de miembros de la CMP, de la Autoridad del Canal de Panamá y de la Autoridad Marítima de Panamá.

154

The Panama Chamber of Shipping held two conferences regarding "Logistic and Maritime Safety", dictated by the company PTY "La Soluciòn Integral". This wellattended event had the participation of members of the CMP, of the Panama Canal Authority and of the Panama Maritime Authority. The Panama Chamber of Shipping performed seminars about "Air Transportation", "International Agreement to prevent Vessels Contamination" and Control of Hydrocarbon Spills and Dangerous Materials" dictated by the company Logistics Specialists, S.A. which had the participation of members of CMP, customs and freight brokers, among others. Scholarships were given to staff members of the National Customs Authority and to the Panama Maritime Authority on behalf of the Chamber.


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:21 p.m.

Page 159


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

ACTIVIDADES Y PROYECTOS CMP PRIMER MIEMBRO DEL CAPÍTULO DE ARMADORES La armadora griega, Angeliki Frangou, Presidenta de Navios ShipManagement Inc., se convirtió en el miembro número 001 del Capítulo de Armadores Internacionales de Cámara. Recibió distinción de parte de Julio De La Lastra, durante la reunión celebrada con Directivos e invitados especiales.

REUNIÓN CON INTERNATIONAL CHAMBER OF SHIPPING (ICS) Y INTERNATIONAL SHIPPING FEDERATION (ISF) Peter Hinchliffe -Secretario General de ICS y IFS se reunió con Directores de CMP para conversar sobre estrategias de captación de armadores y operadores internacionales como miembros especiales de Cámara. Julio De La Lastra le hizo entrega de reconocimiento al Señor Hinchliffe.

156

06:21 p.m.

Page 160


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:21 p.m.

Page 161

FIRMA DE MEMORÁNDUM DE ENTENDIMIENTO CON THE JAPANESE SHIWPONERS' ASSOCIATION (JSA) Julio De La Lastra y Shuichiro Yoshida, Gerente General de JSA firmaron un memorándum de entendimiento con el objetivo de promover la captación de armadores japoneses a la Cámara e intercambiar información de interés en común sobre el impacto de la industria marítima nacional e internacional. Dicha firma contó con la participación de miembros de ambas organizaciones, representantes de AMP e invitados especiales.

REUNIÓN CON HONG KONG SHIPOWNERS ASSOCIATION Arthur Bowring, Managing Director de Hong Kong Shipowners Association intercambió con Directivos de la Cámara Marítima la importancia del Capítulo recientemente abierto a armadores y operadores de naves registradas en la Marina Mercante de la República de Panamá.

157


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

ACTIVIDADES Y PROYECTOS CMP Reunión con el CIANAM Waldemar Rocha Junior, Presidente de CIANAM se reunió con la Junta Directiva y miembros de la Comisión de Agencias Navieras para comentar sobre las proyecciones de CIANAM y FONASBA, así como del Capítulo de Armadores de CMP. La Cámara Marítima ostenta el cargo de Vocal en la Junta Directiva de CIANAM bajo la representación del Lic. Ernesto Mock, Director y Gerente de ventas de Norton Lilly Panamá.

Embajadora de Panamá en Grecia y Directivos se reúnen Miembros de la Junta Directiva se reunieron con S.E. Felicia Dushka Papadimitriu, Embajadora de Panamá en Grecia y el Ing. Alfonso Castillero, Director General de Marina Mercante de la Autoridad Marítima de Panamá para conversar sobre el capítulo de armadores de la Cámara y la participación del sector marítimo en Posidonia 2012, entre otros. El Capitán Orlando Allard, Segundo Vicepresidente le entregó un reconocimiento a la Señora Embajadora por la excelente labor que viene realizando en beneficio del registro panameño

158

06:22 p.m.

Page 162


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:22 p.m.

Page 163


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:22 p.m.

Page 164


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:22 p.m.

Page 165


DIRECTORIO DE LA CAMARA MARITIMA 10 Feb..qxd

05/11/2011

06:23 p.m.

Page 166


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.