Pina Bausch

Page 1

G U I D

I E A R A

N N M A

LA NIÑA DE LA GUERRA Experimentó con inocencia las atrocidades de la época y logró crear su propio mundo para poder expresarse: el escenario fue su campo de batalla.


P.02

P.04

P.06

ENTREVISTA

TIMELINE

NOTA

MI MÉTODO SOY YO

OBSERVADORA SOLITARIA

A Pina se le atribuye la invensión del género Danza-Teatro, el universo estético por ella creado.

Pina Bausch a través del tiempo: un recorrido por la vida de un personaje que supo combinar el drama potente y el movimiento de ensueño para crear una poderosa forma de danza teatral.

EL MIEDO HA SIDO MI GRAN MOTOR

Revista Ya.

Por Dominique Fretard

2

La niña de la guerra

Por Pina Bausch


P.08

P.10

P.11

SECUNDARIA

OPINION

OTRAS EDICIONES

CAFE MULLER

DANZA TEATRO

HACEDORES DE MUNDO

Su obra autobiográfica y más conocida, es quizás el punto de partida de la artista para abordar temas más personales, mostrar la ternura y la cruda humanidad en nuestra naturaleza.

La unión de la danza y los métodos del teatro crearon una nueva y única forma de danza se distingue por una fuerte referencua a la realidad. El cuerpo como producción expresiva del arte.

Listado de la colección completa de los fascículos “hacedores de mundo”.

Por Pina Bausch

Por Dominique Fretard

Por Eudeba

Sumario

3


BIOGRAFÍA

1940

1954

1959

ALEMANIA, Solingen

ALEMANIA, Essen

EEUU, Nueva York

Nace el 27 de Julio, cerca de Dusseldorf. Sus padres eran los dueños de un Restaurante en donde ella pasó gran parte de su infancia.

Con 14 años de edad comenzó a estudiar danza en la Escuela Folkwang de Essen, dirigida por Kurt Jooss.

Despues de graduarse, obtiene una beca del Servicio de Intercambio Académico para perfeccionarse en EE.UU durante tres años.

Pina

PREMIOS

OTORGADOS

B

1958 PREMIO EUROPA, Premio al Alto Rendimiento

A

Precozmente rupturista, testigo de una época OBRAS MÁS

desgarrada, se sitúa en la primera fila de la

TRASCENDENTALES

1969

escena, desde donde, reinventando el movimiento primigenio de la danza, reducida a los pocos movimientos posibles para una época crítica, actúa impulsada por un afán de acotar los modelos canonizados del «cuerpo ideal» para mostrar una realidad heterogénea en la que el movimiento adquiere un enorme poder trasgresor.

IFIGENIA EN TAURIDE Crea su primera coreografía, Fragment, para el ballet Folkwang. el viaje hacia las profundidades del drama y su reflexión sobre el alma humana, la sitúan junto a los grandes, como una inigualable maestra y artista de la danza, y que gracias a su genio, convierte a la coreografía en supremo arte. Bausch, posee un extraordinario talento para narrar mitos e historias cargados de inmensos y densos conflictos, sin que pierdan la frescura y esencia que los sustentan.

Música de Béla Bartók.

CONTEXTO

SEGUNDA GUERRA MUNDIAL

EXPLORADORA DE CULTURAS

1939

1941

1942

1945

Alemania invadió Polonia, provocando así que Inglaterra y Francia le declaren la guerra.

En el Pacífico, los japoneses bombardearon Pearl Harbor, provocando el ingreso de EEEUU a la Guerra

Los nazis aplicaron una política de exterminio a los judíos en campos de concentración como Auschwitz.

EEUU arrojó bombas nucleares sobre Hiroshima y Nagasaki con un saldo de 200.000 muertos.

1° de Septiembre

7 de Diciembre

Febrero - Junio

6 y 9 de Agosto

1970 SUIZA, Lucerna

4

La niña de la guerra


1969

1973

1998

2009

ALEMANIA, Essen

ALEMANIA, Wuppertal

ALEMANIA, Wuppertal

ALEMANIA, Solingen

Regresa a Alemania. Asume la dirección del Estudio de Danza Folkwang y comienza su trabajo docente en la Escuela Superior Folkwang.

Dirige su propia compañía, el Tanztheater Wuppertal, que se convirtió en sinónimo de excelencia para el teatro-danza en el mundo.

Con motivo del 25 aniversario de su compañía, invita a grandes artistas de todo el mundo a celebrar el cumpleaños en el escenario.

Se estrena “Pina”, un largometraje sobre Tanztheater Wuppertal. Wenders, director, acerca al espectador sus coreografías más conocidas.

1976

1985

2000

2004

2010

PREMIO UBU,

PREMIO EUROPA,

PREMIO NIJINSKI,

LEON DE ORO,

PREMIO KYOTO,

Al mejor teatro

Tanzteather premio al

Mérito artístico y

A la carrera en

Al arte y la filosofía

extranjero.

lugar de la cultura

cultural

artes escénicas

de la categoría

U 1975

S 1978

THE RITE OF SPRING

CAFE MULLER

C 1989 PALERMO PALERMO

H

2000

2005

WIESENLAND

AQUA Los fascinantes contrastes y complejidades de Brasil constituyen la fuente

Cubierto de tierra, el escenario es

Pina fue invitada por el alcalde de Paler-

de inspiración para Água , un homenaje

abordado por toda compañía, hombres

mo, la capital de Sicilia, para crear una

alegre a un paraíso de palmeras, selvas

y mujeres que dan paso a un ritual de

pieza inspirada en la ciudad. No habla

sofocantes y leopardos al acecho.

iniciación, quizá, el más conocido de la

de la mafia, de los viajes o de la vieja

Aqua viaja de la playa a la selva tropical

historia de la música y de la danza.

Su obra maestra, en la que evoca el café

aristocracia nativa. La visión de un muro

Con la vegetación selvática como esce-

y la transforma en una obra divertida

Es tanta la fuerza, la entrega y la energía

que tenían sus padres en la posguerra

que cierra todo el escenario habla de una

nografía, por donde escapa el agua, el

llena de alegría de vivir. Los bailarines

transmitida que el impacto es absolu-

donde Pina pasó su infancia. Fue su

sociedad amurallada que, de repente,

conjunto promulga pequeños dramas de

están iluminados por las luces de hadas,

tamente emocionante. Trece hombres

encuentro con la pequeña niña que habi-

se demorona. Una mujer comienza una

deseo y rechazo. Dos vestidos de novia

y los hombres y las mujeres del chapoteo

y trece mujeres inician un sacrificio

taba dentro de ella. La obra hace incapié

lluvia de tomates, un hombre recuerda

se agitaban en el aire como fantasma-

como niños jugando en la playa. Aqua es

terriblemente visceral. Los hombres son

en la imposibilidad de la comunicación

su infancia polaca, otra mujer actúa

les. Los bailarines se mojan con agua,

un ejemplo de lo profundo y lúdico de la

depredadores y mandan; las mujeres son

entre los seres humanos. Con los ojos

posesiva y come spaguetti.

tal vez en algún ritual un retorno de la

danza teatro, la búsqueda de conexiones

victimas temerosas subordinadas y el

cerrados y en medio de un salón vacío

“Palermo, Palermo” presenta un elenco

vida adulta trata de limpiar la inocencia.

entre los movimientos en la naturaleza y

silencio y el miedo su vínculo tácito.

de calor humano, con sillas esparcidas

de personajes familiares cuyas experien-

Evoca claramente las cosas buenas de la

en la danza.

Un paño color rojo predomina en un

por toda la escena, su imagen es la viva

cias diversas se ven influenciadas por la

tierra de los hombres, la fecundidad, la

escenario manchado y embarrado por la

presencia de un ser humano solo, aban-

imaginación artística de la coreógrafa.

naturaleza y la crianza.

mezcla de tierra y sudor.

donado y desamparado.

La escenografía fue diseñada por Pabst.

Música de Ígor Stravinski

Música de Purcell.

Música de diversas partes del mundo.

Música de Trude Pohl.

Música de Anne Wooliams.

1976

1978

1991

1999

2002

2005

ITALIA,

EEUU,

ISRAEL,

BUDAPEST,

CHINA

COREA

Roma

Nueva York

Tel Aviv

Hungría

Hong Kong

Seul

Timeline

5


E L

M I E D O M

iro hacia atrás, mi niñez, mi juventud, mi período como estudiante y mi tiempo como la bailarina y coreógrafa y veo imágenes. Están repletos de sonidos, repletos de aroma. Y, por supuesto, lleno de personas que han sido y son parte de mi vida. Estas imágenes, los recuerdos del pasado, vuelven a presentarse y buscan un lugar. Mucho de lo que he vivido de niña reaparece más tarde, otra vez, en el escenario. Permítanme comenzar con mi infancia. Las experiencias de la guerra son inolvidables para mí. Solingen ha sufrido una tremenda destrucción. Recuerdo que cuando las sirenas de ataque aéreo sonaban, teníamos que correr al pequeño refugio en nuestro jardín. Una vez, una bomba cayó en la parte trasera de la casa, fue terrible aunque por suerte nadie salió herido. Durante un tiempo, mis padres me enviaron a casa de mi tía, en Wuppertal, porque allí había un refugio más grande y pensaron que yo estaría más segura. Tenía una pequeña mochila negra con lunares blancos con una muñeca mirando a través de ella. Siempre estaba lista para que yo pudiera llevarla conmigo cuando las sirenas de ataque aéreo sonaran.

P I N A

6

La niña de la guerra

B A U S C H


ALEMANIA Wuppertal

EL DOLOR EMANA DE

PINA BAUSCH Entrevista

LOS CUERPOS, DE LOS GESTOS. LAS PALABRAS INFLAMADAS DE ALCOHOL ATERRORIZAN.

C R E A D O R Aテ前 2009 Revista Ya

E L

M I E D O

C R E A D O R

El miedo creador

7


1938 Marzo PACTO DE NO-AGRESIÓN Hitler envió tropas alemanas para ocupar Austria y el territorio checoslovaco. En agosto se firmó un pacto de no-agresión entre Alemania y la Unión Soviética

1946. El avance la Gran Armada Roja, fotografía tomada por Dmitri Baltermants

1939 1 de Septiembre COMIENZA LA GUERRA Hitler ordenó iniciar la invasión de Polonia. El Reino Unido y Francia declararon la guerra a Alemania dos días después.

1940 17 de Septiembre

“GUERRA RELÁMPAGO” Hitler puso en práctica esta táctica al ordenar la invasión de Noruega y la ocupación de sus principales campos de aviación de Oslo y Stavanger. La ocupación de Dinamarca era necesaria para la seguridad de las comunicaciones alemanas con Noruega.

1941 7 y 8 de Diciembre

PEARL HARBOR Los japoneses bombardearon las instalaciones estadounidenses en el Pearl Harbor, Hawaii, y en las Filipinas. A continuación, los Estados Unidos declararon la guerra a las potencias del Eje.

1941 Agosto

NUEVAS INCORPORACIONES Hitler incorporó sucesivamente a Hungría, Bulgaria, Rumania, Yugoslavia, Grecia y Eslovaquia al Eje.

1942 Julio

EL-ALAMEIN En el norte de África, los británicos, que en 1940-1941 habían eliminado fuerzas italianas mucho mayores, entablaron batalla con el Afrika Korps alemán dirigido por Erwin Rommel. La ofensiva alemana contra Egipto fue detenida en la batalla de El-Alamein.

8

La niña de la guerra

También recuerdo el patio trasero de la casa donde había un aljibe, el único en nuestra zona. La gente siempre hacía cola para recoger agua porque escaseaban los alimentos y el único recurso que tenían era el intercambio de algunos bienes. Mi padre, por ejemplo, una vez intercambió dos acolchados, una radio y un par de botas por una oveja para que diera leche. Cuando la oveja tuvo cría, mis padres la llamaron “Pina”. Un día, debe haber sido en los tiempos de Pascua, “Pina” apareció sobre la mesa como un asado. El corderito había sido sacrificado. Fue un shock para mí y desde entonces no he vuelto a comer cordero en mi vida. Mis padres tenían un pequeño restaurante en un hotel en Solingen y, al igual que mis hermanos y hermanas, en muchas ocasiones he tenido que ayudar. Me pasaba horas pelando papas, limpiando las escaleras, poniendo en orden las salas de todos los puestos de trabajo que tenía el hotel. Pero, además, como un niño pequeño, solía saltar y bailar en estas habitaciones. Muchos huéspedes, al ver esto, también lo hacían. Los miembros del coro del teatro cercano venían a comer con regularidad a nuestro restaurante y siempre solían decir: “Pina realmente tiene que ir al ballet para niños” hasta que un día me llevaron al teatro. Tenía cinco años. Justo en el comienzo, tuve una experiencia que nunca olvidaré: todos los niños tenían que acostarse boca abajo, levantar sus piernas, doblarlas y colocarlas a la altura de la cabeza. No todos los niños eran capaces de hacer esto, pero para mí no fue un problema en absoluto. La profesora dijo en ese momento: “Usted es una contorsionista real” y aunque yo no sabía lo que eso significaba, sabía que por la entonación y por cómo había dicho la frase, que debía ser algo especial. A partir de entonces, supe que ese era el lugar donde yo quería estar. Había un jardín detrás de nuestra casa, no muy grande, donde la familia se refugiaba y más alejado, una plaza. Mis padres habían comprado el terreno con el fin de agrandar el restaurante. Comenzaron con una pista de baile redonda hecha de concreto aunque, desafortunadamente, no salió nada de lo demás. Pero para mí y para todos los niños del barrio, eso era un paraíso porque todo lo que creció en forma silvestre, entre pastos y malezas de repente se transformó en un lugar lleno de hermosas flores. En verano nos sentábamos el tejado caliente cubierto de alquitrán a comer las cerezas que colgaban sobre el techo. También había sillones antiguos en los que saltábamos como si fueran trampolines y tal vez fue allí donde comenzaron mis primeras producciones: jugamos al zoológico, algunos niños tenían que interpretar a ciertos animales y los visitantes otros. Por supuesto, usábamos la pista de baile para jugar como si fuéramos actores famosos. A mi madre no le gustaba en absoluto entonces cuando llegaba, alguien daba una señal y todo el mundo

se escondía. Además, recuerdo que había una fábrica de chocolates y dulces cercana al restaurante y los niños siempre se ponían de pie en el alcantarillado del cual salían vapores calientes y dulces. Como no teníamos dinero aunque sea podíamos oler. El restaurante en el hotel, en todo sentido, fue muy interesante para mí. Mis padres tenían que trabajar mucho y no eran capaces de cuidarme mucho tiempo. Por las noches, cuando todos suponían que estaba acostada, me escondía debajo de las mesas y simplemente permanecía allí. Lo que podía ver y oír era muy emocionante: la amistad, el amor y las peleas, simplemente todo lo que se puede experimentar en un restaurante local como ese. Creo que eso ha estimulado mucho mi imaginación porque como no era de hablar mucho, siempre fui una gran espectadora, permanecía en silencio.

1975 . “Orfeo y Eurídice”, obra inspirada en una tragedia de la mitología griega.

1939. Tropas soviéticas invaden Polonia y toman la zona oriental

UN NUEVO

Me escondía debajo de las mesas y permanecía allí. Lo que podía ver y oír era emocionante: la amistad, el amor y las peleas, todo lo que se puede experimentar en un restaurante Tenía cinco años cuando aparecí por primera vez en el escenario y mis papeles fueron muy sencillos. Me permitieron participar en muchas óperas, operetas, bailes, etc. Una cosa que siempre tuve clara fue que yo no quería hacer otra cosa que estar involucrada en el baile. Una vez mi padre se enfermó y tuvo que permanecer en reposo. Yo tenía 12 años de edad. Dos vecinos me cuidaron y me las arreglé para llevar adelante el restaurante por mi cuenta durante dos semanas. He aprendido mucho mientras lo hice, fue una experiencia muy importante y también muy agradable. Me encantaba encargarme de esa tarea, ha sido un placer tremendo. Mi padre tenía muy buen sentido del humor y un montón de paciencia y mi madre fue mi gran confidente. Mis padres estaban muy orgullosos de mí, aunque casi no me habían visto bailar. Nunca se mostraron especialmente interesados en la danza pero me sentí muy querida y respetada por ellos. Es el regalo más hermoso que la vida me podría haber dado. Cuando tenía 14 años fui a Essen para estudiar danza en la Escuela Folkwang donde conocí a Kurt Jooss. Él era un co-fundador de esta escuela y uno de los coreógrafos más grandes del momento. La Escuela Folkwang era un lugar donde todas las artes se reunían bajo un mismo techo. No sólo había artes escénicas como la ópera, el teatro, la música y la danza, sino también pintura, escultura, fotografía, artes gráficas, diseño, entre otras. Todos los departamentos contaban con excelentes docentes. En los pasillos y las aulas se escuchaban melodías, se olía a pintura y otros materiales y siempre lleno de estudian-

de danza teatral: La Danza-Teatro,

del siglo XX. La danza tradicional,

teatralidad; episodios inconexos y

que influyeron a las generaciones de

vinculada al ballet clásico, fue trans-

absurdos a veces, y elaborados deco-

hoy en día. Sus raíces estaban en el

formada mediante una nueva estética

rados, inusuales, como las alfombras

expresionismo alemán antes de la

de movimiento corporal donde no

de claveles y musgo de turba o de un

«La danza no parte de un texto

guerra, que deseaba distanciarse de las

impera ya el valor de la métrica, el

muro que se derrumba.

existente, emerge de un juego de expe-

tradiciones del ballet clásico. Rudolf

ritmo, los saltos y pasos previamente

Las obras de Pina Bausch no siguen

riencias que consiste, en el fondo, en

van Laban el teórico más importante

establecidos. En la danza expresionista

una progresión lineal. Se construyen

reconocer algo todavía desconocido.

de la danza expresionista utiliza el tér-

se recupera el movimiento libre, una

más bien a partir de una serie de epi-

O incluso: dejar que aflore alguna

mino por primera vez proponiendo un

interacción más dinámica con el espa-

sodios que rompen con los esquemas

cosa que sabe el cuerpo, pero que las

arte interdisciplinario para acceder a

cio, y la autoexpresión corporal.

convencionales de la representación

conveniencias sociales y morales han

una nueva euritmia.

Altamente influenciada por la

escénica. Pequeños dramas e historias

podido reprimir».

La danza expresionista, también

vanguardia, ayudó a cambiar la

colectivas pasan a convertirse en

La coreógrafa alemán combinó el

llamada danza abstracta, nace en el

percepción de lo que podría ser llevada

un collage escénico donde múltiples

drama potente y el movimiento de en-

contexto de la agitación de las grandes

a un espectáculo de danza. Su muestra

acciones simultáneas son confron-

sueño para crear una poderosa forma

vanguardias europeas de comienzos

contó con un profundo sentido de la

tadas con el público que participa de

GÉNERO


1944 6 de Junio

DESEMBARCO DE NORMANDÍA 156.000 hombres desembarcaron en las playas de Normandía, procedentes del sur de a Gran Bretaña. Las fuerzas invasoras estaban compuestas, en su mayoría, por soldados británicos, canadienses, estadounidenses y algunos de pequeños países. Los aliados hicieron rápidos progresos en el norte de Francia gracias a su fuerza aérea, capaz de interferir decisivamente el movimiento de las reservas alemanas.

1961. “Fragment”, primera obra coreográfica para el ballet Folkwang

tes practicantes. Como todos estaban interesados en el trabajo de los demás, surgieron muchos proyectos conjuntos. Fueron momentos de mucho aprendizaje. Lo importante de la formación era tener una base amplia y, después de trabajar durante un largo período de tiempo, había que descubrirse uno mismo. Jooss era algo especial para mí. Tenía un montón de calor y humor y un conocimiento increíble en todos los campos posibles. A través de él, por ejemplo, que por primera vez realmente entré en contacto con la música, porque yo sólo sabía las canciones pop de nuestro restaurante, que había oído en la radio. Llegó a ser como un segundo padre. Su humanidad y su visión eran las cosas más importantes para mí. En 1958 fui nominado para el premio de actuación Folkwang. Para hacer esto, tenía que crear mi propia obra. El día de la presentación me paré en el escenario, la luz se encendió y nada sucedió. El pianista no estaba allí. Había mucha expectativa en la sala y el pianista estaba por ningún lado. Me quedé en el escenario, de pie en mi postura. Me tranquilicé. No puedo recordar el tiempo que duró. Pero fue mucho tiempo hasta que el pianista apareció. Estaba en un lugar completamente diferente, en otro edificio. En la sala, la gente estaba asombrada de que me había quedado allí de pie en esa pose durante tanto tiempo con tanta convicción y tranquilidad. Cuando la música empezó, comencé mi baile. En ese momento me había dado cuenta de que en situaciones difíciles, una gran calma me invadió y pude superar las dificultades. Una habilidad en la que he aprendido a confiar. Tenía muchas ganas de aprender a bailar, por lo que solicité una beca del Servicio Alemán de Intercambio Académico para Estados Unidos. Luego caí en la cuenta de lo que eso significaba: viajar en barco a América, con 18 años, sola, sin poder hablar una palabra de inglés. Cuando llegó el día, una banda de música estaba tocando mientras el barco se estaba preparando para zarpar y todo el mundo estaba llorando. Mis padres estaban saludando y llorando también. Fue terrible. Tuve la sensación de que nunca volvería a ver otra vez. Al principio, la vida en Nueva York no fue fácil porque yo no podía hablar Inglés. Cuando quería comer, iba a la cafetería y señalaba directamente a lo que yo quería comer. Yo quería aprender todo y ganar experiencia. Yo quería aprender todo y ganar experiencia. Fue el gran período de la danza en los Estados Unidos. Casi todos los días veía actuaciones. Había tantas cosas, y todas tan importantes y únicas, que decidí quedarme dos años con el dinero que había estimado para permanecer solo uno: eso significaba que el ahorro. Caminé por todas partes. viví casi exclusivamente a helado de nuez acompañando con una botella de leche, limón y una gran cantidad de azúcar. Todos mezclados entre sí, sabía muy bien. Fue una maravillosa comida principal. Ese sacrificio provoco un cambio en mí, muy profundo. Tal vez

todo estaba en la mente, una transformación estaba ocurriendo y no sólo con mi cuerpo. Durante el segundo año en Nueva York, tuve la suerte de ser contratada por Antony Tudor, que fue director artístico de la Ópera del Metropolitan del momento. Además de bailar mucho, yo también estaba mirando muchas óperas o que escuchando a los cantantes en el vestuario por los altavoces con más exactitud. Después de dos años llegó una llamada telefónica de Kurt Jooss. Tuvo la oportunidad de nuevo de tener otro pequeño conjunto en la escuela, el Ballet de Folkwang. Él me necesitaba y me pidió que volviera. En ese momento tenía el gran conflicto entre el deseo de permanecer en Estados Unidos, y el sueño de tener permiso para bailar en el baller de Jooss. Quería las dos cosas por igual. Me gustó tanto estar en Nueva York, que todo iba maravillosamente bien para mí. Sin embargo elegí volver a Essen, después de todo. Jooss ahora tenía una empresa de nuevo, el Ballet de Folkwang. Seguí trabajando con maravillosos profesores y coreógrafos. Jooss puesto mucha confianza y responsabilidad en mí, no sólo por dejarme bailar en sus coreografías antiguas y nuevas, sino también porque me permitió ayudarle. Sin embargo, no me sentía realizada, tenía muchas ganas de bailar y sentí la necesidad de expresarme. Así que empecé a crear mis propias piezas. Una vez Jooss entró en el ensayo, me miró y dijo: “Pina, ¿Qué haces arrastrándote por el suelo todo el tiempo?” Para expresar lo que realmente estaba en mi corazón, era imposible utilizar el material de otras personas y las formas de movimiento. Simplemente por respeto, lo que yo había visto y aprendido era un tabú para mí. Me puse a mí misma en la difícil situación: ¿por qué y cómo puedo expresar algo?

“Como no encontraba las palabras adecuadas para expre-

1944 Agosto

“OPERACIÓN OVERLORD” Las fuerzas alemanas habían iniciado una retirada parcial del este con fin de prepararse para contener la invasión aliada que se esperaba en el oeste de Europa. No se sabía, sin embargo, dónde tendría lugar. La misión había sido confiada al general Dwight Eisenhower, y recibió el nombre de “operación Overlord”

EXPERIENCIAS IMBORRABLES

“La niña de la guerra que busca una suerte de redención. Pina afronta el horror del alma humana, mete en escena la violencia, hace estallar el pasado reprimido de Alemania. Con solo cinco años espera acurrucada bajo las mesas. Atrapa al vuelo conversaciones, palabras que aterrorizan. Las palabras de la guerra, del odio. Ella escucha, a lo lejos, los aviones de caza ingleses, más tarde los americanos,

sarme, sentí que el movimiento era mi propio lenguaje. El movimiento me abrió las puertas a la vida”. Cuando Jooss dejó Essen, me hice cargo de la responsabilidad de lo que se había convertido en el conocido Tanzstudio Folkwang. El trabajo y la responsabilidad fueron muy satisfactorios. Traté de organizar actuaciones de artistas invitados del extranjero para coreografía pequeñas. Un día, me propusieron ser la directora del estudio. Yo en realidad nunca quise trabajar en un teatro, no tenía la confianza para hacerlo, estaba muy asustada. Me encantaba trabajar libremente pero Jooss no quería darse por vencido y me preguntaba hasta que finalmente dije: “Puedo intentarlo”. Entonces lo hice, de hecho, tuve un gran grupo y en los ensayos tenía miedo de decir, “no sé”, o “déjame

“COMENCÉ A BAILAR

que vienen por la noche a bombardear las fábricas en Essen. Imposible para esta observadora solitaria no escuchar, más allá del discurso, de las palabras inflamadas en el alcohol, el miedo y el dolor que emanan de los cuerpos, los gestos, los temblores que se escapan. Ella no entiende nada. Pero sus ojos lo han visto todo, su cuerpo ha registrado ese lenguaje tan doloroso que enmudece.Descubre que la danza libera su pequeñocuerpo de la timidez.”

Por Dominique Fretard

1945 Agosto CAMPOS DE CONCENRACIÓN

PORQUE TENÍA MIEDO DE

Los nazis aplicaban una política de exterminio contra los judíos (Solución final) en crueles campos de concentración

HABLAR”

como el de Auschwitz (Polonia).

un espectáculo cuyo trabajo artístico

de los demás, generan en el público

la alegría, la identidad, son mostrados

se mueve el ser humano, sino aquello

tanto a nivel de música como de esce-

un shock de reconocimiento porque

de una manera cruda y directa. Los

que realmente lo conmueve».

nografía merece siempre destacarse.

apuntan a las raíz del subconciente al

bailarines saben que trabajar para

Para llevar a cabo sus propuestas,

El canto, la pantomima y la recitación

mostrar aquellos comportamientos

Pina es estar dispuestos a desnudar

creó un método de inspiración de

también son sus recursos expresivos.

humanos agresivos y potencialmente

sus defectos y a confrontar sus miedos,

danzas que fue ampliamente copiado

Da paso a imágenes visionarias de

destructivos, latentes en nuestra

deseos, complejos y, en suma, su propia

por las generaciones que siguieron.

una fuerza inusual para la época.

naturaleza humana.

vulnerabilidad, siempre dispuestos a

Ella comenzaba los ensayos haciendo

La puesta en escena de la explotación

Por este motivo, la recepción de sus

tomar riesgos. Resulta curioso que

preguntas específicas de los bailarines:

del hombre por el hombre, la violencia

obras siempre es objeto de controversia

ellos no guarden relación alguna con

los recuerdos, su vida cotidiana. Ella

contra la mujer, la indiferencia de la

ya que obligan al público a confron-

el ideal de belleza que fomenta la

les pedía que actúen los recuerdos y

la explosión se levanta 18 km desde el epicentro de la explo-

colectividad frente al individuo, la

tarse con el lado más íntimo de su con-

publicidad y que sean de diferentes

creen minidramas de sus respuestas.

sión. La invasión habría significado la muerte de millones

necesidad de ser amados u odiados,

dición humana: temas como el amor,

razas, países y escuelas. Como dice

Así, la danza que surge es totalmente

de japoneses.

la manera como nos convertimos en

la muerte, la angustia, la nostalgia, la

la misma Pina: «No me interesa el

genuina y pura. “Yo no sé dónde está el

víctimas o victimarios, y la víctima

tristeza, la soledad, la frustración, el

movimiento. Me interesa lo que mueve

principio o el final es. Hay que asimilar

obligada al sacrificio en representación

terror, la crueldad, la desesperación,

a las personas. No me interesa cómo

y esperar. No sé lo que saldrá”.

1945 6 y 9 de Agosto HIROSHIMA Y NAGASAKI Se pidió a Japón su rendición mediante el uso de armas atómicas. Un B-29 Superfortress, el Enola Gay, lanzó una bomba atómica sobre Hiroshima, destruyendo la ciudad. Un B-29 llamado Bockscar lanzó la segunda bomba atómica sobre la ciudad de Nagasaki. El hongo nuclear resultado de

El miedo creador

9


1945 13 de Febrero

INTENTOS DESESPERADOS Hitler ordenó la movilización de todos los hombres de edades comprendidas entre los 16 y 60 años en un intento desesperado a defender el Tercer Reich. El ejército soviético avanzó hacia el oeste y ocupó la mitad oriental de Alemania. Los aliados intensificaron sus bombardeos aéreos. Esta ofensiva culminó con cinco ataques sobre Dresde, que quedó completamente destruida.

1945 30 de Abril

ADOLF HITLER En el momento más crítico del colapso alemán, con Berlín rodeado de tropas soviéticas, Hitler, aislado y presa de la desesperación se suicidó

ver”. Planeé todo muy cuidadosamente, pero pronto me di cuenta que, aparte de este trabajo planificado, también estaba interesada por las cosas completamente diferentes que no tenían nada que ver con mis planes. Sabía que tenía que decidir. En realidad, yo sólo quería bailar. Tenía que bailar, simplemente tenía que bailar. Ese fue el lenguaje con el que tuve la oportunidad de expresarme. Para el público de nuestro nuevo comienzo fue un gran cambio. Mi predecesor en Wuppertal había hecho ballet clásico y fue muy aceptado por todos. Un tipo de estética nueva se esperaba, no había dudas de que había otras formas de belleza aparte de las que estaban acostumbrados a ver. Los primeros años fueron muy difíciles. Una y otra vez los espectadores dejaban el auditorio dando portazos, mientras que otros silbaban y abucheaban. A veces recibíamos llamadas telefónicas en la sala de ensayo con amenazas y malos deseos. Una vez tuve que ingresar al auditorio con cuatro personas para que me protejan. Tenía miedo. Un periódico escribió: “La música es muy bella. Usted puede simplemente cerrar los ojos”.

“Sacrifiqué mi propia danza para poetizar lo cotidiano e incluir en el movimiento los problemas de nuestro mundo” Estaba orgullosa de mis bailarines que me han acompañado en este camino difícil, pero a veces hay enormes dificultades también. A veces tuve éxito en la creación de escenas en las que yo estaba feliz con el resultado pero, algunos bailarines, se sorprendían, decían que lo que estaba haciendo era imposible. La riqueza de los diferentes tipos de música de tantos países y culturas diferentes se ha convertido en un componente fijo de nuestro trabajo. Establecí una nueva manera de trabajar, mediante preguntas. Las preguntas están allí para acercarse a un tema muy cuidadosamente, es una forma muy abierta de trabajar, me lleva a muchas cosas que no hubiera pensado. Los primeros años fueron muy difíciles para mí y me dolió demasiado pero yo no soy una persona que no se da por vencida. No suelo huir cuando una situación es difícil. Siempre me he mantenido en el trabajo. No podía hacerlo de otra manera. Seguí intentando. Una persona en particular me ayudó en esto: Borzik Rolf. Su colaboración fue muy intensa. Éramos una fuente de inspiración mutua. Podíamos contar el uno con el otro en todas las cuestiones, los intentos, incertidumbres, dudas, incluso durante el proceso de creación de una nueva pieza. Rolf Borzik siempre ha estado conmigo durante todos los ensayos, siempre me apoyó y me protegió. Tenía una gran imaginación, sin límites. Fue el diseñador que trajo la naturaleza al escenario: las hojas, la maleza, el agua y los matorrales. Era un diseño atrevido

y bello. También animales que aparecieron en el escenario eran sus inventos: el hipopótamo, los cocodrilos. Él hizo todo lo posible. En enero de 1980 Rolf Borzik murió tras una larga enfermedad. Tenía 35 años. Supe de inmediato que no debía dejarme vencer por el dolor. Esta toma de conciencia me dio fuerzas. Él y mis bailarines me han acompañado en este largo y difícil camino y continuaron a mi lado con gran confianza, cada uno a su manera, cada uno en una forma diferente por eso estoy muy agradecida. Amo a mis bailarines. Me parece hermosa, cuando al final de una obra, se sienten un poco más cerca de ellos, porque han mostrado algo de ellos mismos. Eso es algo muy real pero desconocido. Por eso, trato de apoyar a cada uno de ellos en la búsqueda de las cosas por sí mismos. Para algunos es fácil y rápido, otros necesitan años, hasta que de repente florecen. Uno de los aspectos más hermosos de nuestro trabajo es que hemos sido capaces de trabajar en una variedad de países durante muchos años. Las experiencias adquiridas fueron decisivas para mi desarrollo y mi forma de trabajar. Desde entonces casi todas nuestras piezas han estado basadas en encuentros con otras culturas. Conocer las costumbres completamente extrañas, tipos de música, los hábitos que son desconocidos para nosotros, todo se traduce en la danza. En la compañía también trabajaban personalidades diferentes, de variedad de culturas que se influían mutuamente e inspiraban a los demás. En 1980 conocí a Ronald Kay, mi pareja, durante una visita a Santiago de Chile, un poeta y profesor de estética y literatura en la Universidad de Chile. Desde el año 1981, el año en que nuestro hijo Rolf Salomon nació, hemos estado viviendo juntos en Wuppertal. Después de tener que experimentar cómo una persona muere, he podido experimentar cómo una persona nace. Durante muchos años hemos sido invitados a dar actuaciones de artistas invitados de todo el mundo. Esto nos han enriquecido enormemente y amistades maravillosas han surgido de esos encuentros. Y así, mis miedos antes de cada nuevo estreno se han mantenido hasta nuestros días. ¿Cómo debería ser diferente? Después de tantos años todavía no he aprendido. Siempre tengo la sensación de que no puedo lograr lo que quiero lograr pero de repente algo aparece y se renueva coraje para seguir. He recorrido un largo camino junto con mis bailarines y con todas las personas con las que trabajé. He tenido mucha suerte en mi vida, sobre todo a través de nuestros viajes y las amistades. Creo que es importante conocer el mundo en donde uno vive. La posibilidad que tenemos en el escenario es que somos capaces de hacer cosas que uno no tiene permitido hacer o no hace en la vida normal. Es allí donde nuestros actos no son conscientes y recordamos algo que creíamos haber olvidado. Eso nos da una gran fuerza.

SU CUERPO HA REGISTRADO UN LENGUAJE TAN DOLOROSO QUE ENMUDECE 1945 Agosto

TEHERÁN, YALTA Y POSTDAM Las conferencias de paz de Teherán (1943), Yalta y Potsdam (ambas en 1945) cambiaron el mapa del mundo y sentaron las bases de un nuevo período histórico en el que la vieja Europa cedió su hegemonía a las dos nuevas superpotencias que se consolidaron durante y tras la guerra: los Estados Unidos y la Unión Soviética.

1945. Ejército estadounidense

10

La niña de la guerra

2009. “Pina”, una película de Wim Wenders


OTRAS

EDICIONES

6

15

Juan L. Ortiz

Jean Michel Basquiat

Poeta

Pintor

2

7

16

Frank Lloyd Wright

John Cheever

Alvar Aalto

Arquitecto

Novelista

1

8

Antoni Gaudi

Raymond Carver

Arquitecto

arquitecto - Diseñador

Escritor

9

17

Astor Piazzolla

Batato Barea

10

18

David Bowie

Antonin Artaud

Bandoneonista - Compositor

Músico - Actor - Compositor

Actor - Artista - payaso

Poeta - Dramaturgo - Novelista - Actor

3

19

Emir Kusturica

Lou Reed

Director de cine - Músico

Cantante - Escritor

4

11

20

Pina Bausch

Carl Jung

Alejandra Pizarnik

5

12

21

Barbara Kruger

Paul Virilio

Jacques Cousteau

Coreógrafa - Bailarina

Artista conceptual

Médico - Psiquiatra - Psicólogo

Teórico cultural - Urbanista

Poeta

Explorador - Investigador

13

22

Robert Mapplethorpe

Hunter S. Thompson

Fotógrafo

Periodista - Escritor

14 Nobuyoshi Araki Fotógrafo

Hacedores de mundo

11


“Hay que aprender a dejarse tocar por la belleza, por el gesto y percibir el mundo independientemente de lo que se sabe.�

PINA BAUSCH


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.