GRUPPO 100 PINZE PORTAUTENSILI - TOOLHOLDING COLLETS WERKZEUGSPANNZANGEN - PINCES PORTE-OUTILS
ERC System
DIN 6499/B - ISO 15488
ERCD System
1 6 ÷ 40
2 41 ÷ 46
EOC System
3
DIN 6388/B - ISO 10897
47 ÷ 54
ETG System
4
SINGLE ANGLE
55 ÷ 62
EDA System
5
DOUBLE ANGLE
63 ÷ 68
PINZE CILINDRICHE
BUSHINGS
SPANNHÜLSEN
6
PINZE - COLLETS SPANNZANGEN - PINCES
69 ÷ 74
PINCES CYLINDRIQUES
R8 - MORSE and BROWN SHARPE TAPER PINZE DI SERRAGGIO BARRA
WORKHOLDING COLLETS
7
WERKSTÜCKSPANNZANGEN
PINCES DE SERRAGE MATIÈRE
75 ÷ 90
- 5-
1
ERC Collet System
Pag. PINZE CON PRECISIONE STANDARD
9 ÷ 12
STANDARD PRECISION COLLETS STANDARD-PRÄZISION SPANNZANGE PINCES DE PRÉCISION STANDARD
HP / UP PINZE DI ALTA PRECISIONE
13-14
HIGH PRECISION COLLETS SPANNZANGEN-ULTRA PRÄZISION PINCES ULTRA-PRÉCISES
PINZE CON ALESAGGI IN POLLICI
15
FRACTIONAL SIZE COLLETS STANDARD-PRAZISION SPANNZANGE PINCES DE PRÉCISION STANDARD
PINZE A TENUTA PER UTENSILI CON FORI DI LUBRIFICAZIONE
16 ÷ 18
RUBBER SEALED COLLETS FOR COOLANT THROUGH TOOLS SPANNZANGEN FÜR INNENKUHLUNG PINCES ÉTANCHES POUR OUTILS AVEC PASSAGE DE REFROIDISSEMENT
PINZE A TENUTA PER UTENSILI CON FORI DI LUBRIFICAZIONE
19
STEEL SEALED COLLETS FOR COOLANT THROUGH TOOLS SPANNZANGEN FÜR INNENKUHLUNG PINCES ÉTANCHES POUR OUTILS AVEC PASSAGE DE REFROIDISSEMENT
PINZE CON FORI DI LUBRIFICAZIONE
20
COLLETS FOR COOLANT THROUGH SPREAD HOLES SPANNZANGEN MIT KÜHLMITTELBOHRUNGEN PINCES AVEC TROUS D'ARROSAGE
PINZE PORTAMASCHI CON QUADRO
21
TAP COLLETS WITH INTERNAL SQUARE GEWINDEBOHRZANGEN MIT INNENVIERKANT PINCES DE TARAUDAGE AVEC CARRÉ D'ENTRAINEMENT
PINZE PORTAMASCHI A TENUTA DEL REFRIGERANTE
22
SEALED TAP COLLETS GEWINDEBOHRZANGEN FÜR INNENKULUNG PINCES DE TARAUDAGE ÉTANCHES
- 6-
1
ERC Collet System
Pag. PINZE PORTAMASCHI COMPENSATE
23
TAPPING COLLETS WITH EXTENSION STROKE GEWINDEBOHRZANGE MIT AUSZUGSWEG PINCES DE TARAUDAGE AVEC COURSE D'EXTENSION
PINZE OSCILLANTI PORTA-ALESATORI
24
FLOATING COLLETS FOR REAMERS SPANNZANGEN FÜR REIBAHLEN PINCES FLOTTANT POUR ALÉSOIR
PINZE PORTAMASCHI COMPENSATE
25
TAP COLLETS WITH AXIAL COMPENSATION GEWINDEBOHRSPANNZANGEN AUSTAUSCHBAR PINCES DE TARAUDAGE AVEC COMPENSATION AXIALE
PORTAPINZE A CAMBIO RAPIDO
25
QUICK CHANGE SYSTEM WITH ERC COLLETS SCHNELLWECHSEL SYSTEM FÜR ERC SPANNZ. MANDRINS Á CHANGEMENT RAPIDE AVEC PINCES ERC
CONTENITORI - CASSETTE
26
RACKS - BOXES SOCKEL - KASTEN SOCLES - COFFRETS
GHIERE CHIUDIPINZA
27 ÷ 38
CLAMPING NUT SPANNMUTTERN ÉCROUS DE SERRAGE
CHIAVI PER GHIERE
39
WRENCHES FOR NUTS SPANNSCHLÜSSEL CLÉS POUR ÉCROUS
CHIAVI DINAMOMETRICHE PER GHIERE ERC
40
TORQUE WRENCHES FOR ERC NUTS DREHMOMENTSCHLÜSSEL FÜR ERC SPANNMUTTERN CLÉS DYNAMOMETRIQUES POUR ÉCROUS ERC
- 7-
1
ERC Collet System
PINZE PORTAUTENSILI
TOOLHOLDING COLLETS
WERKZEUGSPANNZANGEN
PINCES PORTE-OUTILS
COD
d1 mm
Capacità serraggio
ORDER Nr.
min-max
Clamping Range
ERC8 - 4004E
1÷5
ERC11 - 4008E
a
1
d3
0,5 mm
8
8,5
8°
13,5
6,5
1÷7
0,5 mm
11
11,5
8°
18
6,6
ERC12 - 424E
1÷7
0,5 ÷ 1 mm
12
12
8°
19,5
9
ERC16 - 426E
1 ÷ 10
0,5 ÷ 1 mm
16
17
8°
27,5
10,6
ERC20 - 428E
1 ÷ 13
0,5 ÷ 1 mm
20
21
8°
31,5
11,5
ERC25 - 430E
1 ÷ 16
0,5 ÷ 1 mm
25
26
8°
34
12
ERC32 - 470E
2 ÷ 20
0,5 ÷ 1 mm
32
33
8°
40
13
ERC40 - 472E
3 ÷ 30
1 mm
40
41
8°
46
15
ERC50 - 477E
6 ÷ 34
2 mm
50
52
8°
60
21
ERC60 - 494E
10 ÷ 40
2 mm
60
61
10°
60
19,6
ERC90 - 495E
30 ÷ 60
2 mm
90
91
10°
89
24,6
1
l1
l13
d2
AT 3
max
Sporgenza delle pinze - Projection of the collets
ERRORE MEDIO DI CONCENTRICITA'
AVERAGE OF RUNOUT ACCURACY (TIR) GEMITTELTER RUNDLAUFFEHLER
ERREUR MOYENNE DE CONCENTRICITÉ
AT 2 d1 minimum
h5 maximum
CAPORALI - S max 2 TIR Class 2 - Standard Class 1-High Precision
l12
mm
mm
mm
1 1,6 3 7 10 18 26
1,6 3 7 10 18 26 40
6 10 16 25 40 50 60
mm
≤
mm
0,015 0,015 0,015 0,015 0,020 0,020 0,020
≤
0,008 0,008 0,008 0,008 0,010 0,010 0,010
2
I VALORI DI PRECISIONE INDICATI SONO LA MEDIA DI 3 MISURAZIONI (ogni 120°) E SONO VALIDI SOLO PER IL DIAMETRO NOMINALE DELLA PINZA, NON PER LA GAMMA DI SERRAGGIO
2
THE AVERAGE OF CONCENTRICITY IS TESTED IN 3 POSITION (every 120°) AND IS VALID ONLY FOR THE NOMINAL SIZE OF THE COLLETS, NOT FOR HIS COLLAPSING RANGE.
- 8 -
1 ERC - STANDARD Precision Collets PINZE CON PRECISIONE STANDARD
STANDARD PRECISION COLLETS
STANDARD-PRAZISION SPANNZANGE
PINCES DE PRÉCISION STANDARD
con trattamento di "SUPERFINITURA" delle superfici
with "SUPERFINISH" operating surface
ERC 8 - METRIC - 4004 E
Ref.
Order Nr.
101-008 ERC8.D1 ERC8.D1,5 ERC8.D2 ERC8.D2,5 ERC8.D3 ERC8.D3,5 ERC8.D4 ERC8.D4,5 ERC8.D5
Capacità serragg.
Clamping Range
1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5
÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷
0,5 1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5
SERIE - KIT - SATZ - JEUX 102-008 TY.ERC8-9
Fig. 1
ERC 11 - METRIC - 4008 E
Ref.
Order Nr.
Capacità serragg.
Clamping Range
101-011 ERC11.D1 ERC11.D1,5 ERC11.D2 ERC11.D2,5 ERC11.D3 ERC11.D3,5 ERC11.D4 ERC11.D4,5 ERC11.D5 ERC11.D5,5 ERC11.D6 ERC11.D6,5 ERC11.D7
TY.ERC8-9 collets: D. 1 - 1,5 - 2 - 2,5 - 3 - 3,5 - 4 - 4,5 - 5
1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7
0,5 1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5
Ref.
Order Nr.
101-012 ERC12.D1 ERC12.D1,5 ERC12.D2 ERC12.D2,5 ERC12.D3 ERC12.D4 ERC12.D5 ERC12.D6 ERC12.D7
Clamping Range
1 1,5 2 2,5 3 4 5 6 7
÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷
0,5 1 1,5 2 2 3 4 5 6
Fig. 1
TY.ERC12-9 collets: D. 1 - 1,5 - 2 - 2,5 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7
Fig. 1
Fig. 2
103-012 BX.ERC12-9 TY.ERC11-13 collets: D. 1 - 1,5 - 2 - 2,5 - 3 D. 3,5 - 4 - 4,5 - 5 - 5,5 - 6 - 6,5 - 7
BX.ERC8-9 collets: D. 1 - 1,5 - 2 - 2,5 - 3 - 3,5 - 4 - 4,5 - 5
Capacità serragg.
SERIE - KIT - SATZ - JEUX 102-012 TY.ERC12-9
SERIE - KIT - SATZ - JEUX 102-011 TY.ERC11-13
103-008 BX.ERC8-9
÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷
ERC 12 - METRIC - 424 E
BX.ERC12-9 collets: D. 1 - 1,5 - 2 - 2,5 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7
Fig. 2
103-011 BX.ERC11-13
BX.ERC11-13 collets: D. 1 - 1,5 - 2 - 2,5 - 3 D. 3,5 - 4 - 4,5 - 5 - 5,5 - 6 - 6,5 - 7
Fig. 1 - KIT in TRAY
Fig. 2 - KIT in BOX
PINZE CON ALESAGGI IN POLLICI
TRUE INCH COLLETS (Fractional size)
- 9 -
Fig. 2
Pag. 15
1 ERC - STANDARD Precision Collets PINZE CON PRECISIONE STANDARD
STANDARD PRECISION COLLETS
STANDARD-PRAZISION SPANNZANGE
PINCES DE PRÉCISION STANDARD
con trattamento di "SUPERFINITURA" delle superfici
with "SUPERFINISH" operating surface
ERC 16 - METRIC - 426 E
Ref.
Order Nr.
101-016 ERC16.D1 ERC16.D1,5 ERC16.D2 ERC16.D2,5 ERC16.D3 ERC16.D3,5 ERC16.D4 ERC16.D4,5 ERC16.D5 ERC16.D5,5 ERC16.D6 ERC16.D6,5 ERC16.D7 ERC16.D7,5 ERC16.D8 ERC16.D8,5 ERC16.D9 ERC16.D9,5 ERC16.D10
Capacità serragg.
Clamping Range
1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10
÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷
0,5 1 1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9
SERIE - KIT - SATZ - JEUX 102-016 TY.ERC16-10
Fig. 1
TY.ERC16-10 collets: D. 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 103-016 BX.ERC16-10
ERC 20 - METRIC - 428 E
Ref.
Order Nr.
101-020 ERC20.D1 ERC20.D1,5 ERC20.D2 ERC20.D2,5 ERC20.D3 ERC20.D3,5 ERC20.D4 ERC20.D4,5 ERC20.D5 ERC20.D5,5 ERC20.D6 ERC20.D6,5 ERC20.D7 ERC20.D7,5 ERC20.D8 ERC20.D8,5 ERC20.D9 ERC20.D9,5 ERC20.D10 ERC20.D10,5 ERC20.D11 ERC20.D11,5 ERC20.D12 ERC20.D12,5 ERC20.D13
Capacità serragg.
Clamping Range
1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10 10,5 11 11,5 12 12,5 13
÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷
0,5 1 1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10 10,5 11 11,5 12
SERIE - KIT - SATZ - JEUX
Fig. 2
Fig. 1
102-020 TY.ERC20-12 BX.ERC16-10 collets: D. 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10
TY.ERC20-12 collets: D. 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 Fig. 2
103-020 BX.ERC20-12
BX.ERC20-12 collets: D. 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13
Fig. 1 - KIT in TRAY
Fig. 2 - KIT in BOX
- 10 -
1 ERC - STANDARD Precision Collets PINZE CON PRECISIONE STANDARD
STANDARD PRECISION COLLETS
con trattamento di "SUPERFINITURA" delle superfici
STANDARD-PRAZISION SPANNZANGE
PINCES DE PRÉCISION STANDARD
with "SUPERFINISH" operating surface
ERC 25 - METRIC - 430 E
Ref.
Order Nr.
101-025 ERC25.D1 ERC25.D1,5 ERC25.D2 ERC25.D2,5 ERC25.D3 ERC25.D3,5 ERC25.D4 ERC25.D4,5 ERC25.D5 ERC25.D5,5 ERC25.D6 ERC25.D6,5 ERC25.D7 ERC25.D7,5 ERC25.D8 ERC25.D8,5 ERC25.D9 ERC25.D9,5 ERC25.D10 ERC25.D10,5 ERC25.D11 ERC25.D11,5 ERC25.D12 ERC25.D12,5 ERC25.D13 ERC25.D13,5 ERC25.D14 ERC25.D14,5 ERC25.D15 ERC25.D15,5 ERC25.D16
Capacità serragg.
Clamping Range
1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10 10,5 11 11,5 12 12,5 13 13,5 14 14,5 15 15,5 16
÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷
0,5 1 1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10 10,5 11 11,5 12 12,5 13 13,5 14 14,5 15
SERIE - KIT - SATZ - JEUX 102-025 TY.ERC25-6
Fig. 1
TY.ERC25-6 collets: D. 4 - 6 - 8 - 10 - 12 - 16 TY.ERC25-15
Fig. 1
TY.ERC25-15 collets: D. 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 D. 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 103-025 BX.ERC25-15
Fig. 2
BX.ERC25-15 collets: D. 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 D. 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16
ERC 32 - METRIC - 470 E
Ref.
Order Nr.
101-032 ERC32.D2 ERC32.D2,5 ERC32.D3 ERC32.D3,5 ERC32.D4 ERC32.D4,5 ERC32.D5 ERC32.D5,5 ERC32.D6 ERC32.D6,5 ERC32.D7 ERC32.D7,5 ERC32.D8 ERC32.D8,5 ERC32.D9 ERC32.D9,5 ERC32.D10 ERC32.D10,5 ERC32.D11 ERC32.D11,5 ERC32.D12 ERC32.D12,5 ERC32.D13 ERC32.D13,5 ERC32.D14 ERC32.D14,5 ERC32.D15 ERC32.D15,5 ERC32.D16 ERC32.D16,5 ERC32.D17 ERC32.D17,5 ERC32.D18 ERC32.D18,5 ERC32.D19 ERC32.D19,5 ERC32.D20
Capacità serragg.
Clamping Range
2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10 10,5 11 11,5 12 12,5 13 13,5 14 14,5 15 15,5 16 16,5 17 17,5 18 18,5 19 19,5 20
÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷
1,5 2 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10 10,5 11 11,5 12 12,5 13 13,5 14 14,5 15 15,5 16 16,5 17 17,5 18 18,5 19
SERIE - KIT - SATZ - JEUX Fig. 1
102-032 TY.ERC32-6 TY.ERC32-6 collets: D. 6 - 8 - 10 - 12 - 16 - 20
Fig. 1
TY.ERC32-18
TY.ERC32-18 collets: D. 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 D. 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 Fig. 2
103-032 BX.ERC32-18
BX.ERC32-18 collets: D. 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 D. 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20
ERC 40 - METRIC - 472 E
Ref.
Order Nr.
101-040 ERC40.D3 ERC40.D3,5 ERC40.D4 ERC40.D4,5 ERC40.D5 ERC40.D5,5 ERC40.D6 ERC40.D6,5 ERC40.D7 ERC40.D7,5 ERC40.D8 ERC40.D8,5 ERC40.D9 ERC40.D9,5 ERC40.D10 ERC40.D10,5 ERC40.D11 ERC40.D11,5 ERC40.D12 ERC40.D12,5 ERC40.D13 ERC40.D13,5 ERC40.D14 ERC40.D14,5 ERC40.D15 ERC40.D15,5 ERC40.D16 ERC40.D16,5 ERC40.D17 ERC40.D17,5 ERC40.D18 ERC40.D18,5 ERC40.D19 ERC40.D19,5 ERC40.D20 ERC40.D20,5 ERC40.D21 ERC40.D21,5 ERC40.D22 ERC40.D22,5 ERC40.D23 ERC40.D23,5 ERC40.D24 ERC40.D24,5 ERC40.D25 ERC40.D25,5 ERC40.D26 ERC40.D27 ERC40.D28 ERC40.D29 ERC40.D30
Capacità serragg.
Clamping Range
3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10 10,5 11 11,5 12 12,5 13 13,5 14 14,5 15 15,5 16 16,5 17 17,5 18 18,5 19 19,5 20 20,5 21 21,5 22 22,5 23 23,5 24 24,5 25 25,5 26 27 28 29 30
÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷
2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10 10,5 11 11,5 12 12,5 13 13,5 14 14,5 15 15,5 16 16,5 17 17,5 18 18,5 19 19,5 20 20,5 21 21,5 22 22,5 23 23,5 24 24,5 25 26 27 28 29
SERIE - KIT - SATZ - JEUX 102-040 TY.ERC40-7
Fig. 1
TY.ERC40-7 collets: D. 6 - 8 - 10 - 12 - 16 - 20 - 25 TY.ERC40-23
Fig. 1
TY.ERC40-23 collets: D. 4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15 D. 16-17-18-19-20-21-22-23-24-25-26
TY.ERC40-28
Fig. 1
TY.ERC40-28 collets: D. 3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15 D. 16-17-18-19-20-21-22-23-24-25-26-27-28-29-30
103-040 BX.ERC40-23
Fig. 2
BX.ERC40-23 collets: D. 4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15 D. 16-17-18-19-20-21-22-23-24-25-26
BX.ERC40-28
Fig. 2 - KIT in BOX
Fig. 1 - KIT in TRAY
- 11 -
Fig. 2
BX.ERC40-28 collets: D. 3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15 D. 16-17-18-19-20-21-22-23-24-25-26-27-28-29-30
1 ERC - STANDARD Precision Collets PINZE CON PRECISIONE STANDARD
STANDARD PRECISION COLLETS
STANDARD-PRAZISION SPANNZANGE
PINCES DE PRÉCISION STANDARD
ERC 50 - METRIC - 477 E
Ref.
Order Nr.
101-050 ERC50.D6 ERC50.D7 ERC50.D8 ERC50.D9 ERC50.D10 ERC50.D11 ERC50.D12 ERC50.D13 ERC50.D14 ERC50.D15 ERC50.D16 ERC50.D17 ERC50.D18 ERC50.D19 ERC50.D20 ERC50.D21 ERC50.D22 ERC50.D23 ERC50.D24 ERC50.D25 ERC50.D26 ERC50.D27 ERC50.D28 ERC50.D29 ERC50.D30 ERC50.D31 ERC50.D32 ERC50.D33 ERC50.D34
Capacità serragg.
Clamping Range
6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷
5 6 7 8 9 10 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
SERIE - KIT - SATZ - JEUX
ERC 60 - METRIC - 494 E
Ref.
Order Nr.
101-060 ERC60.D10 ERC60.D11 ERC60.D12 ERC60.D13 ERC60.D14 ERC60.D15 ERC60.D16 ERC60.D17 ERC60.D18 ERC60.D19 ERC60.D20 ERC60.D21 ERC60.D22 ERC60.D23 ERC60.D24 ERC60.D25 ERC60.D26 ERC60.D27 ERC60.D28 ERC60.D29 ERC60.D30 ERC60.D31 ERC60.D32 ERC60.D33 ERC60.D34 ERC60.D35 ERC60.D36 ERC60.D37 ERC60.D38 ERC60.D39 ERC60.D40
ERC 90 - METRIC - 495 E
Capacità serragg.
Clamping Range
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
102-050 TY.ERC50-12 TY.ERC50-12 collets: D. 12 - 14 - 16 - 18 - 20 - 22 - 24 - 26 D. 28 - 30 - 32 - 34
103-050 BX.ERC50-12 BX.ERC50-12 collets: D. 12 - 14 - 16 - 18 - 20 - 22 - 24 - 26 D. 28 - 30 - 32 - 34
- 12 -
÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷
9 10 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
Ref.
Order Nr.
101-090 ERC90.D30 ERC90.D32 ERC90.D34 ERC90.D36 ERC90.D38 ERC90.D40 ERC90.D42 ERC90.D44 ERC90.D46 ERC90.D48 ERC90.D50 ERC90.D52 ERC90.D54 ERC90.D56 ERC90.D58 ERC90.D60
Capacità serragg.
Clamping Range
30 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60
÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷
28 30 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58
1 ERC - HIGH Precision Collets PINZE DI ALTA PRECISIONE
HIGH PRECISION COLLETS
T.I.R. 0,008 / 0,010
SPANNZANGEN-ULTRA PRÄZISION
PINCES ULTRA-PRECISES
HP / UP
con trattamento di "SUPERFINITURA" delle superfici
with "SUPERFINISH" operating surface
ERC 11HP - METRIC - 4008 E Ref.
Order Nr.
ERC 16HP - METRIC - 426 E Ref.
101-111 ERC11HP.D1
Order Nr.
ERC 20HP - METRIC - 428 E Ref.
101-116 ERC16HP.D1
Order Nr.
101-120 ERC20HP.D1
ERC11HP.D1,5
ERC16HP.D1,5
ERC20HP.D1,5
ERC11HP.D2
ERC16HP.D2
ERC20HP.D2
ERC11HP.D2,5
ERC16HP.D2,5
ERC20HP.D2,5
ERC11HP.D3
ERC16HP.D3
ERC20HP.D3
ERC11HP.D3,5
ERC16HP.D3,5
ERC20HP.D3,5
ERC11HP.D4
ERC16HP.D4
ERC20HP.D4
ERC11HP.D4,5
ERC16HP.D4,5
ERC20HP.D4,5
ERC11HP.D5
ERC16HP.D5
ERC20HP.D5
ERC11HP.D5,5
ERC16HP.D5,5
ERC20HP.D5,5
ERC11HP.D6
ERC16HP.D6
ERC20HP.D6
ERC11HP.D6,5
ERC16HP.D6,5
ERC20HP.D6,5
ERC11HP.D7
ERC16HP.D7
ERC20HP.D7
SERIE - KIT - SATZ - JEUX 103-111 BX.ERC11HP-13
Fig. 1
BX.ERC11HP-13 collets: D.
1 - 1,5 - 2 - 2,5 - 3 - 3,5 - 4 - 4,5
D.
5 - 5,5 - 6 - 6,5 - 7
ERC16HP.D7,5
ERC20HP.D7,5
ERC16HP.D8
ERC20HP.D8
ERC16HP.D8,5
ERC20HP.D8,5
ERC16HP.D9
ERC20HP.D9
ERC16HP.D9,5
ERC20HP.D9,5
ERC16HP.D10
ERC20HP.D10 ERC20HP.D10,5 ERC20HP.D11
SERIE - KIT - SATZ - JEUX 103-116 BX.ERC16HP-10
ERC20HP.D11,5
Fig. 1
ERC20HP.D12 ERC20HP.D12,5
BX.ERC16HP-10 collets:
ERC20HP.D13
D. 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10
SERIE - KIT - SATZ - JEUX 103-120 BX.ERC20HP-12
Fig. 1
BX.ERC20HP-12 collets: D. 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 -11 - 12 - 13
Fig. 1 - KIT in BOX
- 13 -
1 ERC - HIGH Precision Collets PINZE DI ALTA PRECISIONE
T.I.R. 0,008 / 0,010
HIGH PRECISION COLLETS
SPANNZANGEN-ULTRA PRÄZISION
PINCES ULTRA-PRECISES
HP / UP
HP / UP
con trattamento di "SUPERFINITURA" delle superfici
with "SUPERFINISH" operating surface
ERC 25HP - METRIC - 430 E Ref.
Order Nr.
Ref.
101-125 ERC25HP.D1 ERC25HP.D1,5 ERC25HP.D2 ERC25HP.D2,5 ERC25HP.D3 ERC25HP.D3,5 ERC25HP.D4 ERC25HP.D4,5 ERC25HP.D5 ERC25HP.D5,5 ERC25HP.D6 ERC25HP.D6,5 ERC25HP.D7 ERC25HP.D7,5 ERC25HP.D8 ERC25HP.D8,5 ERC25HP.D9 ERC25HP.D9,5 ERC25HP.D10 ERC25HP.D10,5 ERC25HP.D11 ERC25HP.D11,5 ERC25HP.D12 ERC25HP.D12,5 ERC25HP.D13 ERC25HP.D13,5 ERC25HP.D14 ERC25HP.D14,5 ERC25HP.D15 ERC25HP.D15,5 ERC25HP.D16
SERIE - KIT - SATZ - JEUX 103-125 BX.ERC25HP-15
ERC 32HP - METRIC - 470 E
Fig. 1
BX.ERC25HP-15 collets: D. 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 D. 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16
Order Nr.
ERC 40HP - METRIC - 472 E Ref.
101-132 ERC32HP.D2 ERC32HP.D2,5 ERC32HP.D3 ERC32HP.D3,5 ERC32HP.D4 ERC32HP.D4,5 ERC32HP.D5 ERC32HP.D5,5 ERC32HP.D6 ERC32HP.D6,5 ERC32HP.D7 ERC32HP.D7,5 ERC32HP.D8 ERC32HP.D8,5 ERC32HP.D9 ERC32HP.D9,5 ERC32HP.D10 ERC32HP.D10,5 ERC32HP.D11 ERC32HP.D11,5 ERC32HP.D12 ERC32HP.D12,5 ERC32HP.D13 ERC32HP.D13,5 ERC32HP.D14 ERC32HP.D14,5 ERC32HP.D15 ERC32HP.D15,5 ERC32HP.D16 ERC32HP.D16,5 ERC32HP.D17 ERC32HP.D17,5 ERC32HP.D18 ERC32HP.D18,5 ERC32HP.D19 ERC32HP.D19,5 ERC32HP.D20
SERIE - KIT - SATZ - JEUX 103-132 BX.ERC32HP-18
Fig. 1
BX.ERC32HP-18 collets: D. 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 D. 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20
Order Nr.
101-140 ERC40HP.D3 ERC40HP.D3,5 ERC40HP.D4 ERC40HP.D4,5 ERC40HP.D5 ERC40HP.D5,5 ERC40HP.D6 ERC40HP.D6,5 ERC40HP.D7 ERC40HP.D7,5 ERC40HP.D8 ERC40HP.D8,5 ERC40HP.D9 ERC40HP.D9,5 ERC40HP.D10 ERC40HP.D10,5 ERC40HP.D11 ERC40HP.D11,5 ERC40HP.D12 ERC40HP.D12,5 ERC40HP.D13 ERC40HP.D13,5 ERC40HP.D14 ERC40HP.D14,5 ERC40HP.D15 ERC40HP.D15,5 ERC40HP.D16 ERC40HP.D16,5 ERC40HP.D17 ERC40HP.D17,5 ERC40HP.D18 ERC40HP.D18,5 ERC40HP.D19 ERC40HP.D19,5 ERC40HP.D20 ERC40HP.D20,5 ERC40HP.D21 ERC40HP.D21,5 ERC40HP.D22 ERC40HP.D22,5 ERC40HP.D23 ERC40HP.D23,5 ERC40HP.D24 ERC40HP.D24,5 ERC40HP.D25 ERC40HP.D25,5 ERC40HP.D26
SERIE - KIT - SATZ - JEUX 103-140 BX.ERC40HP-23
Fig. 1
BX.ERC40HP-23 collets: D. 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 D. 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 D. 22 - 23 - 24 - 25 - 26
Fig. 1 - KIT in BOX
- 14 -
1 ERC - FRACTIONAL Size Collets PINZE CON PRECISIONE STANDARD
STANDARD PRECISION COLLETS
STANDARD-PRAZISION SPANNZANGE
PINCES DE PRÉCISION STANDARD
COLLET
COLLET GRIP
SIZE
RANGE
D.1/16 D.3/32 D.1/8 D.5/32 D.3/16 D.7/32 D.1/4 D.9/32 D.5/16 D.11/32 D.3/8 D.13/32 D.7/16 D.15/32 D.1/2 D.17/32 D.9/16 D.19/32 D.5/8 D.21/32 D.11/16 D.23/32 D.3/4 D.25/32 D.13/16 D.27/32 D.7/8 D.29/32 D.15/16 D.31/32 D.1"
.062 - .043 .093 - .054 .125 - .086 .156- .117 .187 - .148 .218 - .179 .250 - .211 .281 - .242 .312 - .273 .343 - .304 .375 - .336 .406 - .367 .437 - .398 .468 - .429 .500 - .461 .531 - .492 .562 - .523 .593 - .554 .625 - .586 .656 - .617 .687 - .648 .718 - .679 .750 - .711 .781 - .742 .812 - .773 .843 - .804 .875 - .836 .906 - .867 .937 - .898 .969 - .930 1.000 - .961
COLLET
COLLET GRIP
SIZE
RANGE
REF. 101-216
ERC16
REF. 101-220
Collets
d3
l1
ERC11 ERC16 ERC20 ERC25 ERC32 ERC40
.453 .669 .827 1.024 1.299 1.614
.709 1.08 1.24 1.33 1.57 1.81
REF. 101-225
ERC20
ERC25
REF. 101-232
ERC32
REF. 101-240
ERC40
Order Nr.
Order Nr.
Order Nr.
Order Nr.
Order Nr.
ERC16.D1/16 ERC16.D3/32 ERC16.D1/8 ERC16.D5/32 ERC16.D3/16 ERC16.D7/32 ERC16.D1/4 ERC16.D9/32 ERC16.D5/16 ERC16.D11/32 ERC16.D3/8 ERC16.D13/32 ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─
ERC20.D1/16 ERC20.D3/32 ERC20.D1/8 ERC20.D5/32 ERC20.D3/16 ERC20.D7/32 ERC20.D1/4 ERC20.D9/32 ERC20.D5/16 ERC20.D11/32 ERC20.D3/8 ERC20.D13/32 ERC20.D7/16 ERC20.D15/32 ERC20.D1/2 ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─
ERC25.D1/16 ERC25.D3/32 ERC25.D1/8 ERC25.D5/32 ERC25.D3/16 ERC25.D7/32 ERC25.D1/4 ERC25.D9/32 ERC25.D5/16 ERC25.D11/32 ERC25.D3/8 ERC25.D13/32 ERC25.D7/16 ERC25.D15/32 ERC25.D1/2 ERC25.D17/32 ERC25.D9/16 ERC25.D19/32 ERC25.D5/8 ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─
─ ERC32.D3/32 ERC32.D1/8 ERC32.D5/32 ERC32.D3/16 ERC32.D7/32 ERC32.D1/4 ERC32.D9/32 ERC32.D5/16 ERC32.D11/32 ERC32.D3/8 ERC32.D13/32 ERC32.D7/16 ERC32.D15/32 ERC32.D1/2 ERC32.D17/32 ERC32.D9/16 ERC32.D19/32 ERC32.D5/8 ERC32.D21/32 ERC32.D11/16 ERC32.D23/32 ERC32.D3/4 ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─
─ ─ ERC40.D1/8 ERC40.D5/32 ERC40.D3/16 ERC40.D7/32 ERC40.D1/4 ERC40.D9/32 ERC40.D5/16 ERC40.D11/32 ERC40.D3/8 ERC40.D13/32 ERC40.D7/16 ERC40.D15/32 ERC40.D1/2 ERC40.D17/32 ERC40.D9/16 ERC40.D19/32 ERC40.D5/8 ERC40.D21/32 ERC40.D11/16 ERC40.D23/32 ERC40.D3/4 ERC40.D25/32 ERC40.D13/16 ERC40.D27/32 ERC40.D7/8 ERC40.D29/32 ERC40.D15/16 ERC40.D31/32 ERC40.D1"
REF. 101-211
ERC11 Order Nr.
D.1/16 D.3/32 D.1/8 D.5/32 D.3/16 D.7/32 D.1/4
.042 .093 .125 .156 .187 .218 .250
-
.047 .078 .110 .141 .172 .203 .235
ERC11.D1/16 ERC11.D3/32 ERC11.D1/8 ERC11.D5/32 ERC11.D3/16 ERC11.D7/32 ERC11.D1/4
FRACTIONAL COLLETS ARE MANUFACTURED FOR CLAMPING THE TOOLS WITH INCH SHANK IF YOUR TOLL SHANK IS 1/2" - USE 1/2" COLLET INSTEAD THAN 13 mm. THE ACCURACY IS IMPROVED, HIGHER GRIPPING FORCE AND LONGER TOOL LIFE
- 15 -
1 ERC-RF - METRIC Rubber Sealed Collets PINZE A TENUTA PER UTENSILI CON FORI DI LUBRIFICAZIONE
RUBBER SEALED COLLETS FOR COOLANT THROUGH TOOLS SPANNZANGEN FÜR INNENKUHLUNG
PINCES ÉTANCHES POUR OUTILS AVEC PASSAGE DE REFROIDISSEMENT
Coolant Flow
Coolant Flow
Rubber Seals
ERC11RF - 4012 E d3 = 11,5 Ref.
ERC16RF - 425 E
l1 = 18
Order Nr.
d3 = 17 Ref.
105-011 ERC11RF.D3 ERC11RF.D3,5 ERC11RF.D4 ERC11RF.D4,5 ERC11RF.D5 ERC11RF.D5,5 ERC11RF.D6 ERC11RF.D6,5 ERC11RF.D7
ERC20RF - 427 E
l1 = 27,5
Order Nr.
d3 = 21 Ref.
105-016 ERC16RF.D3 ERC16RF.D4 ERC16RF.D5 ERC16RF.D6 ERC16RF.D7 ERC16RF.D8 ERC16RF.D9 ERC16RF.D10
SERIE - KIT - SATZ - JEUX
l1 = 31,5
Order Nr.
105-020 ERC20RF.D3 ERC20RF.D4 ERC20RF.D5 ERC20RF.D6 ERC20RF.D7 ERC20RF.D8 ERC20RF.D9 ERC20RF.D10 ERC20RF.D11 ERC20RF.D12 ERC20RF.D13
Fig. 1
105-116 BX.ERC16RF-8
Collets in KIT: D. 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10
SERIE - KIT - SATZ - JEUX 105-120 BX.ERC20RF-11
Fig. 1
Collets in KIT: D. 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13
Max Coolant pressure 40 Bar
ERC25RF - 429 E d3 = 26 Ref.
l1 = 34
Order Nr.
BLOCCANO SOLO IL DIAMETRO NOMINALE
COOLANT COLLETS DO NOT HAVE A COLLAPSING RANGE
105-025 ERC25RF.D3 ERC25RF.D4 ERC25RF.D5 ERC25RF.D6 ERC25RF.D7 ERC25RF.D8 ERC25RF.D9 ERC25RF.D10 ERC25RF.D11 ERC25RF.D12 ERC25RF.D13 ERC25RF.D14 ERC25RF.D15 ERC25RF.D16
NUR DAS NENNMAß KANN GESPANNT WERDEN
SEUL LE DIAMÈTRE NOMINAL PEUT ÊTRE SERRÉ
SERIE - KIT - SATZ - JEUX 105-125 BX.ERC25RF-14
Fig. 1
Collets in KIT: D. 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 D. 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16
Fig. 1 - KIT in BOX
- 16 -
1 ERC-RF - METRIC Rubber Sealed Collets PINZE A TENUTA PER UTENSILI CON FORI DI LUBRIFICAZIONE
RUBBER SEALED COLLETS FOR COOLANT THROUGH TOOLS SPANNZANGEN FÜR INNENKUHLUNG
PINCES ÉTANCHES POUR OUTILS AVEC PASSAGE DE REFROIDISSEMENT
Coolant Flow
Coolant Flow
Rubber Seals
ERC32RF - 469 E d3 = 33 Ref.
ERC40RF - 471 E
l1 = 40
Order Nr.
105-032 ERC32RF.D3 ERC32RF.D4 ERC32RF.D5 ERC32RF.D6 ERC32RF.D7 ERC32RF.D8 ERC32RF.D9 ERC32RF.D10 ERC32RF.D11 ERC32RF.D12 ERC32RF.D13 ERC32RF.D14 ERC32RF.D15 ERC32RF.D16 ERC32RF.D17 ERC32RF.D18 ERC32RF.D19 ERC32RF.D20
SERIE - KIT - SATZ - JEUX 105-132 BX.ERC32RF-18
d3 = 41 Ref.
Fig. 1
Collets in KIT: D. 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 D. 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20
ERC50RF
l1 = 46
Order Nr.
d3 = 52 Ref.
105-040 ERC40RF.D4 ERC40RF.D5 ERC40RF.D6 ERC40RF.D7 ERC40RF.D8 ERC40RF.D9 ERC40RF.D10 ERC40RF.D11 ERC40RF.D12 ERC40RF.D13 ERC40RF.D14 ERC40RF.D15 ERC40RF.D16 ERC40RF.D17 ERC40RF.D18 ERC40RF.D19 ERC40RF.D20 ERC40RF.D21 ERC40RF.D22 ERC40RF.D23 ERC40RF.D24 ERC40RF.D25 ERC40RF.D26
l1 = 60
Order Nr.
105-050 ERC50RF.D10 ERC50RF.D12 ERC50RF.D14 ERC50RF.D16 ERC50RF.D18 ERC50RF.D20 ERC50RF.D22 ERC50RF.D24 ERC50RF.D25 ERC50RF.D26 ERC50RF.D28 ERC50RF.D30 ERC50RF.D32 ERC50RF.D34
SERIE - KIT - SATZ - JEUX 105-140 BX.ERC40RF-23
Fig. 1
Collets in KIT: D. 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 D. 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26
Max Coolant pressure 40 Bar Fig. 1 - KIT in BOX
COLLETS ERC - RF ERC - SSC ERC - JET ERC - M ERC - FT
PUNTO DI RIFERIMENTO PER L'INSERZIONE DELLA PINZA
REFERENCE POINT FOR COLLET INSERTION
HEXAGONAL AND STANDARD NUTS
- 17 -
1 ERC-RF - RUBBER Sealed Collets PINZE A TENUTA PER UTENSILI CON FORI DI LUBRIFICAZIONE
SEALED COLLETS FOR COOLANT THROUGH TOOLS SPANNZANGEN FÜR INNENKUHLUNG
con trattamento di "SUPERFINITURA" delle superfici
PINCES ÉTANCHES POUR OUTILS AVEC PASSAGE DE REFROIDISSEMENT
with "SUPERFINISH" operating surface
4 Rubber Seals
Coolant Flow
D CARATTERISTICHE
FEATURES
• Gli inserti in neoprene ricavati sul cono a 30°, trattengono il liquido refrigerante che passa solo attraverso il gambo degli utensili provvisti di foro di lubrificazione
• The rubber seals in 30° taper, contain and direct the
ERC16RF - INCH - 425 E Ref.
Order Nr.
ERC25RF - INCH - 429 E Ref.
105-216 ERC16RF.D1/8 ERC16RF.D3/16 ERC16RF.D1/4 ERC16RF.D5/16 ERC16RF.D3/8
coolant only through the shank of cutting tools with holes.
Order Nr.
Ref.
105-225 ERC25RF.D1/8 ERC25RF.D3/16 ERC25RF.D1/4 ERC25RF.D5/16 ERC25RF.D3/8 ERC25RF.D7/16 ERC25RF.D1/2 ERC25RF.D9/16 ERC25RF.D5/8
ERC20RF - INCH - 427 E Ref.
Order Nr.
ERC40RF - INCH - 471 E Order Nr.
105-240 ERC40RF.D3/16 ERC40RF.D1/4 ERC40RF.D5/16 ERC40RF.D3/8 ERC40RF.D7/16 ERC40RF.D1/2 ERC40RF.D9/16 ERC40RF.D5/8 ERC40RF.D11/16 ERC40RF.D3/4 ERC40RF.D13/16 ERC40RF.D7/8 ERC40RF.D15/16 ERC40RF.D1"
ERC32RF - INCH - 469 E
105-220 ERC20RF.D1/8 ERC20RF.D3/16 ERC20RF.D1/4 ERC20RF.D5/16 ERC20RF.D3/8 ERC20RF.D7/16 ERC20RF.D1/2
Ref.
Order Nr.
105-232 ERC32RF.D1/8 ERC32RF.D3/16 ERC32RF.D1/4 ERC32RF.D5/16 ERC32RF.D3/8 ERC32RF.D7/16 ERC32RF.D1/2 ERC32RF.D9/16 ERC32RF.D5/8 ERC32RF.D11/16 ERC32RF.D3/4
Max Coolant pressure 40 Bar
BLOCCANO SOLO IL DIAMETRO NOMINALE
COOLANT COLLETS DO NOT HAVE A COLLAPSING RANGE NUR DAS NENNMAß KANN GESPANNT WERDEN
SEUL LE DIAMÈTRE NOMINAL PEUT ÊTRE SERRÉ
ATTENZIONE: SI POSSONO UTILIZZARE LE FRESE TIPO WELDON SOLO SE IL PIANO DI BLOCCAGGIO E' POSIZIONATO DOPO GLI INSERTI DI TENUTA IN NEOPRENE
WARNING THE END MILLS CAN BE USED ONLY IF THE CLAMPING FLAT IS BEHIND THE RUBBER SEALS
WE - FLAT
- 18 -
1
ERC-SSC - Solid Steel Sealed Collets
PINZE A TENUTA PER UTENSILI CON FORI DI LUBRIFICAZIONE
STEEL SEALED COLLETS FOR COOLANT THROUGH TOOLS SPANNZANGEN FÜR INNENKUHLUNG
PINCES ÉTANCHES POUR OUTILS AVEC PASSAGE DE REFROIDISSEMENT
Coolant Flow
Coolant Flow
I TAGLI CORTI DELLE PINZE " SSC " TRATTENGONO IL REFRIGERANTE
" SSC " COLLETS ARE COMPLETELY SEALED BY SHORT SLOTS " SSC " SPANNZANGEN DICHTEN MITTELS KURZER SCHLITZE
LES FENTES COURTES DES PINCES " SSC " CONTIENNENT LE LIQUIDE D'ARROSAGE
Ref. 106-025
Ref. 106-032
Ref. 106-040
d3 = 26
d3 = 33
d3 = 41
l1 = 34
l1 = 40
l1 = 46
Order Nr.
Order Nr.
Order Nr.
ERC25SSC.D3 ERC25SSC.D4 ERC25SSC.D5 ERC25SSC.D6 ERC25SSC.D7 ERC25SSC.D8 ERC25SSC.D9 ERC25SSC.D10 ERC25SSC.D11 ERC25SSC.D12 ERC25SSC.D13 ERC25SSC.D14 ERC25SSC.D15 ERC25SSC.D16
ERC32SSC.D3 ERC32SSC.D4 ERC32SSC.D5 ERC32SSC.D6 ERC32SSC.D7 ERC32SSC.D8 ERC32SSC.D9 ERC32SSC.D10 ERC32SSC.D11 ERC32SSC.D12 ERC32SSC.D13 ERC32SSC.D14 ERC32SSC.D15 ERC32SSC.D16 ERC32SSC.D17 ERC32SSC.D18 ERC32SSC.D19 ERC32SSC.D20
ERC40SSC.D6 ERC40SSC.D8 ERC40SSC.D10 ERC40SSC.D12 ERC40SSC.D13 ERC40SSC.D14 ERC40SSC.D16 ERC40SSC.D18 ERC40SSC.D20 ERC40SSC.D25
Max Coolant pressure 130 Bar
BLOCCANO SOLO IL DIAMETRO NOMINALE
COOLANT COLLETS DO NOT HAVE A COLLAPSING RANGE NUR DAS NENNMAß KANN GESPANNT WERDEN
SEUL LE DIAMÈTRE NOMINAL PEUT ÊTRE SERRÉ
- 19 -
1
ERC-JET - Coolant HOLES Collets
PINZE CON FORI DI LUBRIFICAZIONE
COLLETS FOR COOLANT THROUGH SPREAD HOLES SPANNZANGEN MIT KÜHLMITTELBOHRUNGEN
PINCES AVEC TROUS D'ARROSAGE
4 Coolant Holes
Coolant Flow
LE PINZE ˝ ERC-JET ˝ CONCENTRANO IL FLUSSO DEL REFRIGERANTE SUI TAGLIENTI DELL'UTENSILE
WITH ˝ ERC-JET ˝ COLLETS, THE COOLANT FLOW IS DIRECT TO THE CENTRE OF THE CUTTING EDGE
Max Coolant pressure 40 Bar Ref. 107-016
Ref. 107-020
Ref. 107-025
Ref. 107-032
Ref. 107-040
d3 = 17 l1 = 27,5
d3 = 21 l1 = 31,5
d3 = 26 l1 = 34
d3 = 33 l1 = 40
d3 = 41 l1 = 46
Order Nr.
Order Nr.
Order Nr.
Order Nr.
Order Nr.
ERC16JET.D3 ERC16JET.D4 ERC16JET.D5 ERC16JET.D6 ERC16JET.D7 ERC16JET.D8
ERC20JET.D3 ERC20JET.D4 ERC20JET.D5 ERC20JET.D6 ERC20JET.D7 ERC20JET.D8 ERC20JET.D9 ERC20JET.D10 ERC20JET.D11
ERC25JET.D3 ERC25JET.D4 ERC25JET.D5 ERC25JET.D6 ERC25JET.D7 ERC25JET.D8 ERC25JET.D9 ERC25JET.D10 ERC25JET.D11 ERC25JET.D12 ERC25JET.D13 ERC25JET.D14
ERC32JET.D3 ERC32JET.D4 ERC32JET.D5 ERC32JET.D6 ERC32JET.D7 ERC32JET.D8 ERC32JET.D9 ERC32JET.D10 ERC32JET.D11 ERC32JET.D12 ERC32JET.D13 ERC32JET.D14 ERC32JET.D15 ERC32JET.D16
ERC40JET.D4 ERC40JET.D5 ERC40JET.D6 ERC40JET.D7 ERC40JET.D8 ERC40JET.D9 ERC40JET.D10 ERC40JET.D11 ERC40JET.D12 ERC40JET.D13 ERC40JET.D14 ERC40JET.D15 ERC40JET.D16
ERC32JET.D17
ERC40JET.D17
ERC32JET.D18 ERC32JET.D19 ERC32JET.D20
ERC40JET.D18 ERC40JET.D19 ERC40JET.D20 ERC40JET.D21 ERC40JET.D22 ERC40JET.D23 ERC40JET.D24 ERC40JET.D25
JET COOLANT COLLETS WITH FRACTIONAL SIZES (INCH) ARE AVAILABLE UPON REQUEST
BLOCCANO SOLO IL DIAMETRO NOMINALE
COOLANT COLLETS DO NOT HAVE A COLLAPSING RANGE NUR DAS NENNMAß KANN GESPANNT WERDEN
SEUL LE DIAMÈTRE NOMINAL PEUT ÊTRE SERRÉ
- 20 -
1
ERC-M - RIGID Tap Collets
PINZE PORTAMASCHI CON QUADRO
TAP COLLETS WITH INTERNAL SQUARE GEWINDEBOHRZANGEN MIT INNENVIERKANT
PINCES DE TARAUDAGE AVEC CARRÉ D'ENTRAINEMENT
—
• —
• Maschio
Gambo
Tap
Shank
M
D
Ref. 110-016
x
SW
M3
3,5
x
2,7
M 3,5
4
x
3
M4
4,5
x
3,4
M4
5
x
4
LE PINZE ˝ ERC.M ˝ SONO UTILIZZATE CON TUTTI I PORTAPINZE ERC NELLE MACCHINE PREDISPOSTE PER LA MASCHIATURA RIGIDA. IL QUADRO DI TRASCINAMENTO ASSICURA LA RESISTENZA ALLA TORSIONE.
˝ ERC.M ˝ COLLETS ARE USED FOR RIGID TAPPING OPERATIONS WITH ANY ERC COLLET CHUCK. THE BROACHED SQUARE, DRIVE AND ELIMINATE TAP SLIPPAGE.
Ref. 110-020
Ref. 110-025
Per Maschi
Per Maschi
Per Maschi
Tap Capacity
Tap Capacity
Tap Capacity
M3 ÷ M12
M3 ÷ M16
M3 ÷ M20
Order Nr.
Order Nr.
Order Nr.
ERC16M.D3,5
ERC20M.D3,5
ERC25M.D3,5
ERC16M.D4
ERC20M.D4
ERC25M.D4
ERC16M.D4,5
ERC20M.D4,5
ERC25M.D4,5
ERC16M.D5
ERC20M.D5
ERC25M.D5
M5
5,5
x
4,3
ERC16M.D5,5
ERC20M.D5,5
ERC25M.D5,5
M 5-6-8
6
x
4,9
ERC16M.D6
ERC20M.D6
ERC25M.D6
M 6-8
6,3
x
5
M 7-10
7
x
5,5
ERC16M.D6,3
ERC20M.D6,3
ERC25M.D6,3
ERC16M.D7
ERC20M.D7
ERC25M.D7
M8
8
x
6,2
ERC16M.D8
ERC20M.D8
ERC25M.D8
M 9-12
9
x
7
ERC16M.D9
ERC20M.D9
ERC25M.D9
M 10
10
x
8
ERC16M.D10
ERC20M.D10
ERC25M.D10
M 14
11
x
9
ERC20M.D11
ERC25M.D11
M 14
11,2
x
9
ERC20M.D12
M 16
12
x
9
ERC25M.D11,2 ERC25M.D12
M 18
14
x
11
ERC25M.D14
M 20
16
x
12
ERC25M.D16
Ref. 110-032
Ref. 110-040
Maschio
Gambo
Tap
Shank
M
D
x
SW
M3
3,5
x
2,7
M 3,5
4
x
3
M4
4,5
x
3,4
M4
5
x
4
M5
5,5
x
M 5-6-8
6
M 6-8
6,3
Ref. 110-050
Per Maschi
Per Maschi
Per Maschi
Tap Capacity
Tap Capacity
Tap Capacity
M3 ÷ M27
M5 ÷ M27
M8 ÷ M42
Order Nr.
Order Nr.
Order Nr.
ERC32M.D3,5
ERC32M.D4
ERC32M.D4,5
ERC32M.D5
4,3
ERC32M.D5,5
x
4,9
ERC32M.D6
x
5
ERC32M.D6,3
ERC40M.D6
M 7-10
7
x
5,5
ERC32M.D7
ERC40M.D7
M8
8
x
6,2
ERC32M.D8
ERC40M.D8
ERC50M.D8
M 9-12
9
x
7
ERC32M.D9
ERC40M.D9
ERC50M.D9
M 10
10
x
8
ERC32M.D10
ERC40M.D10
ERC50M.D10
M 14
11
x
9
ERC32M.D11
ERC40M.D11
ERC50M.D11
M 14
11,2
x
9
ERC32M.D11,2
M 16
12
x
9
ERC32M.D12
M 16
12,5
x
10
ERC32M.D12,5
M 18
14
x
11
ERC32M.D14
ERC40M.D14
ERC50M.D14
M 20
16
x
12
ERC32M.D16
ERC40M.D16
ERC50M.D16
M 24
18
x
14,5
ERC32M.D18
ERC40M.D18
ERC50M.D18
M 27
20
x
16
ERC32M.D20
ERC40M.D20
M 30
22
x
18
ERC40M.D12
ERC50M.D12
ERC50M.D20 ERC50M.D22
M 33
25
x
20
ERC50M.D25
M 36
28
x
22
ERC50M.D28
M 39-42
32
x
24
ERC50M.D32
- 21 -
1 ERC-MRF - Rubber SEALED Tap Collets PINZE PORTAMASCHI A TENUTA DEL REFRIGERANTE
SEALED TAP COLLETS
GEWINDEBOHRZANGEN FÜR INNENKULUNG
PINCES DE TARAUDAGE ÉTANCHES
con trattamento di "SUPERFINITURA" delle superfici
with "SUPERFINISH" operating surface
Max Coolant pressure 40 Bar Ref. 111-016
Ref. 111-020
Per Maschi
Maschio
Gambo
Tap
Shank
Ref. 111-025
Per Maschi
Per Maschi
Tap Capacity
Tap Capacity
Tap Capacity
M4 ÷ M10
M4 ÷ M12
M4 ÷ M16
M
D
x
SW
Order Nr.
Order Nr.
Order Nr.
M 3,5 M4 M4 M5 M 5-6-8 M 7-10 M8 M 9-12 M 10 M 14 M 16
4 4,5 5 5,5 6 7 8 9 10 11 12
x x x x x x x x x x x
3 3,4 4 4,3 4,9 5,5 6,2 7 8 9 9
ERC16MRF.D4 ERC16MRF.D4,5 ERC16MRF.D5 ERC16MRF.D5,5 ERC16MRF.D6 ERC16MRF.D7
ERC20MRF.D4 ERC20MRF.D4,5 ERC20MRF.D5 ERC20MRF.D5,5 ERC20MRF.D6 ERC20MRF.D7 ERC20MRF.D8 ERC20MRF.D9 ERC20MRF.D10
ERC25MRF.D4 ERC25MRF.D4,5 ERC25MRF.D5 ERC25MRF.D5,5 ERC25MRF.D6 ERC25MRF.D7 ERC25MRF.D8 ERC25MRF.D9 ERC25MRF.D10 ERC25MRF.D11 ERC25MRF.D12
Ref. 111-032
Ref. 111-040
Per Maschi
Maschio
Gambo
Tap
Shank
M
D
x
SW
M4 M4 M5 M 5-6-8 M 7-10 M8 M 9-12 M 10 M 14 M 16 M 18 M 20 M 24 M 27
4,5 5 5,5 6 7 8 9 10 11 12 14 16 18 20
x x x x x x x x x x x x x x
3,4 4 4,3 4,9 5,5 6,2 7 8 9 9 11 12 14,5 16
Per Maschi
Tap Capacity
Tap Capacity
M4 ÷ M20
M5 ÷ M27
Order Nr.
Order Nr.
ERC32MRF.D4,5 ERC32MRF.D5 ERC32MRF.D5,5 ERC32MRF.D6 ERC32MRF.D7 ERC32MRF.D8 ERC32MRF.D9 ERC32MRF.D10 ERC32MRF.D11 ERC32MRF.D12 ERC32MRF.D14 ERC32MRF.D16
ERC40MRF.D6 ERC40MRF.D7 ERC40MRF.D8 ERC40MRF.D9 ERC40MRF.D10 ERC40MRF.D11 ERC40MRF.D12 ERC40MRF.D14 ERC40MRF.D16 ERC40MRF.D18 ERC40MRF.D20
- 22 -
1 ERC Collet System PINZE PORTAMASCHI COMPENSATE A TRAZIONE
FLOATING TAP COLLET
MADE By TECHNIKS
GEWINDEBOHRSPANNZANGEN AUSTAUSCHBAR
PINCES DE TARAUDAGE AVEC COMPENSATION AXIALE
Set screw for square of tap
Collet
Ref. 113-016 Order Nr.
T
A
d1
L
ERC16FT - 4033E
16
11
31
7
ERC20FT - 4284E
20
14
36
7
ERC25FT - 4285E
25
19
34
9
ERC32FT - 4538E
32
23
47,3
10
ERC40FT - 4717E
40
28
62
13
Ref. 113-020
Ref. 113-025
Order Nr.
Order Nr.
Compensation
Ref. 113-032
Ref. 113-040
Order Nr.
Order Nr. ERC40FT.D6
ERC16FT.D1,4
ERC20FT.D2,5
ERC25FT.D2,5
ERC32FT.D4
ERC16FT.D1,6
ERC20FT.D2,8
ERC25FT.D2,8
ERC32FT.D4,5
ERC40FT.D7
ERC16FT.D1,8
ERC20FT.D3
ERC25FT.D3
ERC32FT.D5
ERC40FT.D8
ERC16FT.D2
ERC20FT.D3,5
ERC25FT.D3,5
ERC32FT.D5,5
ERC40FT.D9
ERC16FT.D2,2
ERC20FT.D4
ERC25FT.D4
ERC32FT.D6
ERC40FT.D10
ERC16FT.D2,24
ERC20FT.D4,5
ERC25FT.D4,5
ERC32FT.D7
ERC40FT.D11
ERC16FT.D2,5
ERC20FT.D5
ERC25FT.D5
ERC32FT.D8
ERC40FT.D12
ERC16FT.D2,8
ERC20FT.D5,5
ERC25FT.D5,5
ERC32FT.D9
ERC40FT.D12,5
ERC16FT.D3
ERC20FT.D6
ERC25FT.D6
ERC32FT.D10
ERC40FT.D14
ERC16FT.D3,15
ERC20FT.D7
ERC40FT.D16
ERC25FT.D7
ERC32FT.D11
ERC16FT.D3,5
ERC25FT.D8
ERC32FT.D12
ERC16FT.D4
ERC25FT.D9
ERC32FT.D12,5
ERC16FT.D4,5
ERC25FT.D10
ERC16FT.D5 ERC16FT.D5,5 ERC16FT.D6
PER LA MASCHIATURA DI MATERIALI TENACI E PASSI SUPERIORI A 1,0 mm. CONSIGLIAMO IL BLOCCAGGIO DELLE PINZE ERC-FT CON LE GHIERE A SFERE " GC " (vedi pag. 30)
FOR HEAVY TAPPING OPERATIONS WE SUGGEST TO CLAMP THE ERC-FT COLLETS WITH THE BALL BEARING NUTS " GC " - (see page 30)
- 23 -
1
ERC Collet System
PINZE OSCILLANTI PORTA-ALESATORI
FLOATING COLLETS FOR REAMERS SPANNZANGEN FÜR REIBAHLEN
PINCES FLOTTANT POUR ALÉSOIR
Set screw for reamer clamping
Float R = 0,5 mm Ref. 118-016
Ref. 118-020
Ref. 118-025
D = 17
D = 21
D = 26
L = 29
L = 32
L = 35
Order Nr.
Order Nr.
Order Nr.
ERC16PA.D2 ERC16PA.D3 ERC16PA.D4 ERC16PA.D5 ERC16PA.D6 ERC16PA.D7
ERC20PA.D3 ERC20PA.D4 ERC20PA.D5 ERC20PA.D6 ERC20PA.D7 ERC20PA.D8
ERC25PA.D3 ERC25PA.D4 ERC25PA.D5 ERC25PA.D6 ERC25PA.D7 ERC25PA.D8 ERC25PA.D9 ERC25PA.D10
Ref. 118-032
Ref. 118-040
D = 33
D = 41
L = 44
L = 56
Order Nr.
Order Nr.
ERC32PA.D4 ERC32PA.D5 ERC32PA.D6 ERC32PA.D7 ERC32PA.D8 ERC32PA.D9 ERC32PA.D10 ERC32PA.D11 ERC32PA.D12 ERC32PA.D13 ERC32PA.D14
ERC40PA.D4 ERC40PA.D5 ERC40PA.D6 ERC40PA.D7 ERC40PA.D8 ERC40PA.D9 ERC40PA.D10 ERC40PA.D11 ERC40PA.D12 ERC40PA.D13 ERC40PA.D14 ERC40PA.D15 ERC40PA.D16
- 24 -
1
ERC Collet System
PINZE PORTAMASCHI COMPENSATE
TAPPING COLLETS WITH EXTENSION STROKE GEWINDEBOHRZANGE MIT AUSZUGSWEG
PINCES DE TARAUDAGE AVEC COURSE D'EXTENSION
Per Maschi
Pinza
Tap capacity
Collet
25
M3 ÷ M12
ERC32MTC-16
32
ERC40MTC-16 ERC40MTC-20 ERC50MTC-16 ERC50MTC-20
T
Trazione
d8
L
ERC11
19
31
15
M3 ÷ M12
ERC16
28
40
15
40 40
M3 ÷ M12 M3 ÷ M12
ERC16 ERC20
28 34
47 54
17 17
50 50
M3 ÷ M12 M3 ÷ M16
ERC16 ERC20
28 34
47 54
17 17
Ref.
Order Nr.
A
120-003
ERC25MTC-11
Tension
PORTAPINZE A CAMBIO RAPIDO
QUICK CHANGE SYSTEM WITH ERC COLLETS SCHNELLWECHSEL SYSTEM FÜR ERC SPANNZ.
MANDRINS Á CHANGEMENT RAPIDE AVEC PINCES ERC
QUICK CHANGE NUT
1 Ref. 122-003
Order Nr.
Collet
1
d8
d9
L1
Collet
2
D
RER16M.15-11M
ERC16
22
M19 x 1
15
ERC11
16 - G11M
RER20M.25-16M
ERC20
28
M24 x 1
25
ERC16
22 - G16M
RER25M.25-16M
ERC25
35
M30 x 1
25
ERC16
22 - G16M
RER25.32-16 RER25.38-16M RER25.35-20
ERC25 ERC25 ERC25
42 42 42
M32 x 1,5 M32 x 1,5 M32 x 1,5
32 38 35
ERC16 ERC16 ERC20
28 - G16SE 22 - G16M 35 - G20SE
RER32.35-25
ERC32
50
M40 x 1,5
35
ERC25
42 - G25S
CHIAVI PER GHIERE
Pag. 39
WRENCHES FOR NUT
- 25 -
2
1
ERC Containers
CONTENITORI VUOTI PER SERIE DI PINZE
EMPTY RACKS FOR COLLETS SOCKEL FÜR ZANGENSATZ
CASSETTE VUOTE PER MANDRINO E PINZE
EMPTY BOXES FOR COLLET CHUCK KIT
KASTEN FÜR ZANGENSPANNFUTTER - SÄTZE
SOCLES VIDES POUR JEUX DE PINCES
COFFRETS VIDES POUR MANDRINS ET JEUX DE PINCES PER MANDRINI CILINDRICI
FOR STRAIGHT SHANK CHUCKS
Ref. 126-001
Order Nr. TYE.ERC8 - 15 seats TYE.ERC11 - 15 seats TYE.ERC12 - 15 seats TYE.ERC16 - 15 seats TYE.ERC20 - 15 seats TYE.ERC25 - 6 seats TYE.ERC25 - 21 seats TYE.ERC32 - 6 seats TYE.ERC32 - 21 seats TYE.ERC40 - 8 seats TYE.ERC40 - 30 seats TYE.ERC50 - 12 seats
Ref. 128-101
Order Nr. EBX8D EBX11-12D EBX16D EBX20D
14 14 14 14
seats seats seats seats
CASSETTE VUOTE PER PINZE
EMPTY BOXES FOR COLLETS KASTEN FÜR ZANGENSATZ
PER MANDRINI CILINDRICI E CONI ISO 30/40/50
COFFRETS VIDES POUR PINCES
FOR STRAIGHT SHANK CHUCKS AND 30/40/50 TAPERS
Ref. 128-103
Ref. 126-003
Order Nr. BXE.ERC8 - 15 seats BXE.ERC11 - 15 seats BXE.ERC12 - 15 seats BXE.ERC16 - 15 seats BXE.ERC20 - 15 seats BXE.ERC25 - 21 seats BXE.ERC32 - 21 seats BXE.ERC32 - 25 seats BXE.ERC40 - 30 seats BXE.ERC50 - 12 seats
Order Nr. EBX.SK40/25 - 21 seats EBX.SK40/32 - 21 seats EBX.SK40/40 - 28 seats EBX.SK50/25 - 28 seats EBX.SK50/32 - 28 seats EBX.SK50/40 - 28 seats
WOOD
Adatti anche per le pinze ERCD
Suitable for ERCD Collets
- 26 -
1
ISTRUZIONI PER L'ASSEMBLAGGIO DELLE GHIERE E PINZE
ERC
HOW TO ASSEMBLE THE COLLETS AND NUTS SPANNZANGE MONTAGE - MONTAGE DE LA PINCE Removing
A Fig. 2
Fig. 1
Inserting B
Reference mark for collet insertion
COLLET INSERTING - Fig. 1
ASSEMBLAGGIO DELLA PINZA - Fig. 1 1–
Introdurre la pinza inclinata nella ghiera di serraggio per accoppiare la scanalatura della pinza (A) con la sede eccentrica della ghiera (B).
1–
Insert the collet into the collet nut, making sure that the collet groove (A) is engaged with the eccentric ring extractor (B).
2–
Avvitare la ghiera con la pinza sul mandrino.
2–
Only then mount collet and collet nut into the holder.
3–
Montare l’utensile e bloccare la ghiera con l’apposita chiave.
3–
Never lock the nut without a tool in the collet.
COLLET REMOVING
ESTRAZIONE DELLA PINZA 4–
4–
Spingere sulla parte posteriore della pinza fino a disinnestarla dalla ghiera.
ATTENZIONE -
Push on the back of the collet until it disengages from the clamping nut.
WARNING -
Fig. 2
Fig. 2
ERC COLLETS MUST BE CONNECTED INTO COLLET NUT BEFORE INSERTING TOOL OR ASSEMBLING ONTO CHUCK. A wrong assembly may severely damage the collet and the clamping nut.
LE PINZE ERC DEVONO ESSERE INSERITE NELLE GHIERE PRIMA DI MONTARLE CON L'UTENSILE SUL MANDRINO. La mancata osservanza di questa condizione causa il danneggiamento definitivo della pinza e della ghiera di serraggio.
MONTAGE DE LA PINCE - Fig. 1
SPANNZANGE MONTAGE - Fig. 1 1–
Die Spannzange schräg in die Spannmutter einführen, damit der Exzenterring (B) in die Nute der Zange (A) zu liegen Komnt.
1–
Positionner la pince dans l'écrou et introduire la bague excentrique (B) d'extraction dans la rainure de la pince (A)
2–
Die Spannmutter (mit montierten Spannzange) auf den Halter aufschrauben.
2–
Visser l'écrou, avec la pince, sur la porte-pince
3–
Das zu spannende Werkzeug in die Zange einführen, dann die Spannmutter fest anziehen.
3–
Introduire l'outil à serrer, puis bloquer l'écrou avec la clé
POUR ENLEVER LA PINCE
SPANNZANGE DEMONTAGE 4–
4–
Beim Lösen der Spannmutter wird die Spannzange herausgezogen.
Pousser sur l'arrière de la pince jusqu'à son démontage da l'écrou.
ATTENTION - Fig. 2
ACHTUNG - Fig. 2
ASSEMBLEZ TOUJOURS LA PINCE DE SERRAGE SUR L'ECROU AVANT DE MONTER LE TOUT SUR LE MANDRIN PORTE PINCE Un montage ne pas conforme à nos indications pouvait provoquer la destruction de la pince et de la bague d'extraction
NUR SPANNMUTTERN MIT RICHTIG EINGERASTETER SPANZANGE MONTIEREN Nichtbeachtung unserer Montageanleitung kann Spannzange und Exzenterring der Mutter beschädigen
- 27 -
1 ERC
MASSIMA COPPIA DI SERRAGGIO PER LE GHIERE ERC - MAXIMUM TIGHTENING TORQUE FOR ERC NUTS MAX ANZUGSMOMENT FÜR ERC SPANNMUTTERN - MAXIMUM COUPLE DE SERRAGE POUR LES ÉCROUS ERC
GHIERE MINI
MINI CLAMPKING NUTS GHIERE
FILETTO
NUTS
THREAD
G8M G11M G12M G16M G20M G25M
M10 M13 M13 M19 M24 M30
x x x x x x
0,75 0,75 0,75 1 1 1
Nm
Nm
5 10 11 18 20 25
6 17 20 30 35 40
GHIERE ESAGONALI E STANDARD
EXAGONAL HEAD AND 6 SLOTS CLAMPING NUTS
GHIERE
FILETTO
NUTS
THREAD
G11SE G12SE G16SE / S G20SE / S G25SE / S G32S G40S G50S
M14 M14 M22 M25 M32 M40 M50 M64
x x x x x x x x
0,75 0,75 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 2
Nm
Nm
15 15 30 45 55 70 100 180
25 25 50 70 90 110 150 220
GHIERE A SFERE
BALL BEARING CLAMPING NUTS
Chiavi
Wrenches
Pag. 39
GHIERE
FILETTO
NUTS
THREAD
G16C G20C G25C G32C G40C
M22 M25 M32 M40 M50
x x x x x
1,5 1,5 1,5 1,5 1,5
BORE LENGTH FOR SMALL DIAMETER
Nm
Nm
35 50 60 80 110
60 80 100 120 170
Chiavi dinamometriche
Torque Wrenches Pag. 40
BORE LENGTH FOR BIG DIAMETER
ATTENZIONE:
WARNING:
Per evitare una deformazione permanente della pinza non si devono montare utensili con il gambo maggiore del diametro nominale della stessa. L'utensile deve essere bloccato per tutta la lunghezza utile di presa della pinza.
Make sure that the chucking length of cutting tool shank is longer than the collets bore length. Never clamp oversize tool shanks. Non-respect of these instructions damage permanently the collet.
ACHTUNG:
ATTENTION:
Niemals Schafte mit Ubermasse spannen. Werkzeugschaft möglichst auf der gesamten Lange der Spannzangen spannen.
Ne jamais serrer des outils avec la dimension de la queue plus grand de l'alésage de la pince Il faut serrer la queue de l'outil sur toute la longeur portante de la pince.
- 28 -
1
GHIERE CHIUDIPINZA - CLAMPING NUTS SPANNMUTTERN - ÉCROUS DE SERRAGE
ERC
GHIERE PER ALTE VELOCITA'
NUTS FOR HIGH SPEEDS
NOTCH - FREE NUTS
SPANNMUTTERN FÜR HOHE DREHZAHLEN
ÉCROUS POUR HAUTE VITESSES
BALANCED BY DESIGN G6,3 - 15000 rpm
MINI TYPE Ref. 130-003
Order Nr.
d8
d9
NF8M NF11M NF16M NF20M NF25M
12 16 24 30 37
M10 x 0,75 M13 x 0,75 M19 x 1 M24 x 1 M30 x 1
STANDARD TYPE Ref. 130-005
Order Nr.
d8
NF16 NF20 NF25 NF32 NF40
32 35 42 50 63
d9 M22 M25 M32 M40 M50
x x x x x
1,5 1,5 1,5 1,5 1,5
CARATTERISTICHE:
FEATURES:
• Le ghiere NOTCH-FREE, prive di tacche, sono impiegate
• The "NOTCH-FREE NUTS" are used with the collet chucks running to the very high speeds required today.
nelle lavorazioni ad alte velocità di rotazione. • Riducono le vibrazioni, esaltano i parametri di taglio degli utensili permettendo finiture delle superfici molto accurate.
•
• They improved the cutting tool life and grant a super finish of the worked surfaces, due to the drastic reduction of the vibrations. • They reduce also the noise level for operator security.
Anche la rumorosità viene ad essere notevolmente smorzata per la sicurezza degli operatori
PER ROTAZIONE DESTRA E SINISTRA
CHIAVI A RULLI BIDIREZIONALI PER GHIERE NF
ROLLER BEARING WRENCHES FOR NF NUTS
ROLLENSCHLÜSSEL FÜR NF SPANNMUTTERN
CLÉS Á ROULEAUX POUR ÉCROUS NF
MINI TYPE Ref. 131-003
Order Nr.
D
L
SP8RLM SP11RLM SP16RLM SP20RLM SP25RLM
12 16 24 30 37
130 130 130 130 150
STANDARD TYPE Ref. 131-005
- 29 -
Order Nr.
D
L
SP16RL SP20RL SP25RL SP32RL SP40RL
32 35 42 50 63
150 150 180 220 250
1
GHIERE CHIUDIPINZA - CLAMPING NUTS SPANNMUTTERN - ÉCROUS DE SERRAGE
ERC
GHIERE CON CUSCINETTO A SFERE
BALL BEARING NUTS
NUTS WITH BALL BEARING RING
SPANNMUTTER MIT KUGELGELAGERTEN DRUCKRING
BALANCED G6,3 - 12000 rpm
ÉCROUS AVEC BAGUE A BILLES
Fig. 1
Fig. 2
6 SLOTS TYPE
4 BORES TYPE
6 GROOVES TYPE
Ref. STEEL BALLS
Fig. 3
Order Nr.
Fig.
d8
Chiave
d9
Wrench Pag. 39
130-012
G16C G20C G25C G32C G40C
1 1 1 1 1
32 35 42 50 63
M22 M25 M32 M40 M50
x x x x x
130-014
G60CO G90CO
2 2
83 132
M70 x 1,5 M110 x 1,5
130-016
G16HSP G20HSP G25HSP G32HSP
3 3 3 3
32 36 42 50
M22 M25 M32 M40
x x x x
1,5 1,5 1,5 1,5 1,5
1,5 1,5 1,5 1,5
CH16S CH20S CH25S CH32S CH40S CH60 CO CH90 CO CH16HSP4 CH20HSP4 CH25HSP5 CH32HSP5
GHIERE BILANCIATE
MINI - NUTS
BALANCED NUTS
SPANNMUTTERN-GEWUCHTET
BALANCED BY DESIGN G6,3 - 12000 rpm
ÉCROUS ÉQUILIBRES
Fig. 1 Ref.
Order Nr.
Fig.
d8
d9
SW
Chiave
Wrench Pag. 39
● Filettatura destra - RH thread
6 SLOTS TYPE 130-031
1 1 1 1 1 1
G8M G8M-11M G11M G16M G20M G25M
130-032
G11ML G16ML G20ML G25ML
1 1 1 1
EXAGONAL HEAD TYPE 130-041
G11MSE G12MSE G16MSE G20MSE G25MSE
M10 x 0,75 M13 x 0,75 M13 x 0,75 M19 x 1 M24 x 1 M30 x 1
— — — — — —
CH8M CM11M CH11M CH16M CH20M CH25M
● Filettatura sinistra - LH thread
6 SLOTS TYPE Fig. 2
12 16 16 22 28 35
2 2 2 2 2
- 30 -
16 22 28 35
M13 x 0,75 sin M19 x 1 sin M24 x 1 sin M30 x 1 sin
— — — —
CH11M CH16M CH20M CH25M
● Filettatura destra - RH thread 16 16,7 25 30 37
M13 x 0,75 M13 x 0,75 M19 x 1 M24 x 1 M30 x 1
14 14 22 27 34
ex ex ex ex ex
CH11.E14 CH12.E14 CH16.E22 CH20.E27 CH25.E34
1
GHIERE CHIUDIPINZA - CLAMPING NUTS SPANNMUTTERN - ÉCROUS DE SERRAGE
ERC
GHIERE BILANCIATE
EXAGONAL HEAD NUTS
BALANCED NUTS
SPANNMUTTERN-GEWUCHTET
DIN 6499 / ISO 15488 Form D
ÉCROUS ÉQUILIBRES
BALANCED BY DESIGN G6,3 - 12000 rpm
Fig. 1
Ref.
Fig. 2
Fig.
Order Nr.
d8
d9
Chiave
SW
Wrench Pag. 39
● Filettatura destra - RH thread 130-042
G11SE G12SE G16SE G20SE
1 1 1 1
19 19 28 34
M14 x 0,75 M14 x 0,75 M22 x 1,5 M25 x 1,5
17 17 25 30
ex ex ex ex
CH11.E17 CH12.E17 CH16.E25 CH20.E30
G25SE
2
42
M32 x 1,5
38 ex
CH25.E38
G16SEL G20SEL
1 1
● Filettatura sinistra - LH thread 130-045
28 34
M22 x 1,5 sin M25 x 1,5 sin
GHIERE BILANCIATE
CH16.E25 CH20.E30
25 ex 30 ex
STANDARD NUTS - 6 SLOTS
BALANCED NUTS
SPANNMUTTERN-GEWUCHTET
DIN 6499 / ISO 15488 Form E
ÉCROUS ÉQUILIBRES
BALANCED BY DESIGN G6,3 - 12000 rpm
Ref.
Order Nr.
d8
Chiave
d9
Wrench Pag. 39
● Filettatura destra - RH thread 130-051
32 35 42 50 63 78
G16S G20S G25S G32S G40S G50S
M22 M25 M32 M40 M50 M64
x x x x x x
1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 2
CH16S CH20S CH25S CH32S CH40S CH50S
● Filettatura sinistra - LH thread 130-052
G32SL G40SL
50 63
M40 x 1,5 sin.
CH32S
M50 x 1,5 sin.
CH40S
• Costruite in acciaio INOX temperato • Manufactured with hardened Stainless-Steel 130-057
G32 INOX
50
M40 x 1,5
- 31 -
CH32S
1
GHIERE CHIUDIPINZA - CLAMPING NUTS SPANNMUTTERN - ÉCROUS DE SERRAGE
ERC
GHIERE CON RIVESTIMENTO ANTIUSURA
COATED NUTS
COATED CLAMPING NUTS BESCHICCHTET SPANNMUTTER
BALANCED BY DESIGN G6,3 - 12000 rpm
ÉCROUS AVEC REVÊTEMENT
SW
Fig. 2
Fig. 1
Ref.
Order Nr.
Fig. 3
Fig.
d8
d9
SW
Fig. 4
Chiave
Wrench
NOTCH - FREEE NUTS
130-061 NF8M.Z NF11M.Z NF16M.Z NF20M.Z NF25M.Z
1 1 1 1 1
12 16 24 30 37
M10 x 0,75 M13 x 0,75 M19 x 1 M24 x 1 M30 x 1
— — — — —
Pag. 29
NF16.Z NF20.Z NF25.Z NF32.Z NF40.Z
1 1 1 1 1
32 35 42 50 63
M22 M25 M32 M40 M50
— — — — —
Pag. 29
G8M.Z G11M.Z G16M.Z G20M.Z G25M.Z
2 2 2 2 2
12 16 22 28 35
— — — — —
Pag. 39
G11SE.W G16SE.W G20SE.W
3 3 3
G25S.W G32S.W G40S.W
4 4 4
x x x x x
1,5 1,5 1,5 1,5 1,5
MINI NUTS M10 x 0,75 M13 x 0,75 M19 x 1 M24 x 1 M30 x 1
EXAGONAL HEAD NUTS 19 28 34
M14 x 0,75 M22 x 1,5 M25 x 1,5
17 25 30
Pag. 39
STANDARD NUTS - 6 SLOTS 42 50 63
M32 x 1,5 M40 x 1,5 M50 x 1,5
— — —
Pag. 39
FEATURES:
CARATTERISTICHE:
• Il rivestimento riduce l'attrito tra la ghiera la pinza
• The Vacuum coating reduce friction between
e la filettatura del mandrino • Migliora la resistenza alla corrosione • Aumenta la durata in servizio e l'affidabilità funzionale
• Reduce the liability to corrosion. • Increase operational reliability and service life.
nut, collet and chuck's thread.
- 32 -
1
GHIERE CHIUDIPINZA - CLAMPING NUTS SPANNMUTTERN - ÉCROUS DE SERRAGE
ERC
GHIERE CON MOLLA D'ESTRAZIONE
NUTS WITH EXTRACTOR CLIP
CLIP NUTS
SPANNMUTTERN MIT AUSZIEHLAPPEN
ÉCROUS AVEC LANGUETTE D'EXTRACTION
BALANCED BY DESIGN G6,3 - 15000 rpm
Fig. 1
Fig. 2
With FLATS
Ref.
Order Nr.
6 SLOTS
Fig.
d8
d9
Chiave
SW
Wrench Pag. 39
130-066
G16SEB G20SEB
1 1
30 34
M22 x 1,5 M25 x 1,5
27 30
CH16.E27 CH20.E30
G25SEB G32SEB G40SEB
2 2 2
42 50 63
M32 x 1,5 M40 x 1,5 M50 x 1,5
— — —
CH25S CH32S CH40S
MOLLE DI ESTRAZIONE DI RICAMBIO
REPLACEMENT EXTRACTOR CLIPS AUSZIEHLAPPEN
LANGUETTE D'EXTRACTION Ref. 130-063
Order Nr. CLP16-10 CLP20-10 CLP25-10 CLP32-10 CLP40-10
GHIERE CON FILETTO ESTERNO
EXTERNALLY THREADED NUTS SPANNMUTTERN MIT AUSSENGEWINDE ÉCROUS AVEC FILET EXTÉRIEUR
Ref.
Order Nr.
Fig.
Thread
T
Chiave
Wrench Pag. 39
●
CHIAVE CON PERNI ● FACE WRENCH WITH PINS
130-071 Fig. 1
● 130-073
Fig. 2
1 1 1 1 1
G11A G16A G20A G25A G32A
M18 M24 M28 M32 M40
x 1 x 1 x 1,5 x 1,5 x 1,5
6 8 11 12 14
CH11A-Comp. CH16A CH20A CH25A CH32A
CHIAVE ESAGONALE ● EXAG. WRENCH
G16A.EX19 G20A.EX22 G25A.EX27 G32A.EX32 G40A.EX42
- 33 -
2 2 2 2 2
M24 M28 M32 M40 M50
x x x x x
1 1,5 1,5 1,5 1,5
12 13 16,5 19 17
CH16A.E19 CH20A.E22 CH25A.E27 CH32A.E32 CH40A.E42
1
GHIERE CHIUDIPINZA - CLAMPING NUTS SPANNMUTTERN - ÉCROUS DE SERRAGE
ERC
GHIERE PER ALTE VELOCITÁ, CON ESTRAZIONE CONCENTRICA
NUTS WITH CONCENTRIC RING EXTRACTOR FOR HIGH SPEEDS
CONCENTRIC NUTS
SPANNMUTTERN MIT KONZENTERRING FÜR HOHE DREHZAHLEN
ÉCROUS AVEC BAGUE D'EXTRACTION SYMÉTRIQUE POUR HAUTE VITESSE
BALANCED BY DESIGN G6,3 - 12000 rpm
Fig. 1
● Filettatura destra ● RH thread
MINI TYPE Ref.
Order Nr.
Fig.
d8
Chiave
d9
Wrench Pag. 39
130-078
G16 WDM G20 WDM G25 WDM
1 1 1
22 28 35
M19 x 1 M24 x 1 M30 x 1
CH16M CH20M CH25M
Fig. 2
• Filettatura sinistra • LH thread
EXAGONAL HEAD TYPE Ref.
Order Nr.
Fig.
d8
Chiave
d9
Wrench Pag. 39
130-079
G16 WDE G20 WDE
2 2
28 34
M22 x 1,5 M25 x 1,5
CH16.E25 CH20.E30
Fig. 3
STANDARD TYPE - 6 SLOTS Ref.
Order Nr.
Fig.
d8
● Filettatura destra ● RH thread Chiave
d9
Wrench Pag. 39
130-080
G20 G25 G32 G40
WD WD WD WD
3 3 3 3
35 42 50 63
M25 M32 M40 M50
x x x x
1,5 1,5 1,5 1,5
CH20S CH25S CH32S CH40S
LE GHIERE CON ESTRAZIONE CONCENTRICA NON SONO ADATTE AL BLOCCAGGIO DELLE PINZE A TENUTA ERC-RF / SSC / JET E DELLE PINZE PORTAMASCHI ERC-M / MRF
THE CONCENTRIC NUTS ARE NOT SUITABLE FOR CLAMPING THE SEALED COLLETS ERC-RF / SSC / JET AND THE TAP COLLETS ERC-M / MRF
- 34 -
1
GHIERE CHIUDIPINZA - CLAMPING NUTS SPANNMUTTERN - ÉCROUS DE SERRAGE
ERC
GHIERE CON CANALI DI LUBRIFICAZIONE
COOLANT NUTS
CLAMPING NUTS WITH COOLANT GROOVES SPANNMUTTERN MIT KUHLMITTELKANALEN
BALANCED BY DESIGN G6,3 - 12000 rpm
ÉCROUS AVEC CANAUX D'ARROSAGE
Coolant Channels
Coolant Flow
ERC STANDARD
CHIAVE WRENCH
6 SLOTS TYPE Ref. 130-088
Order Nr. G32CLS.D4 G32CLS.D5 G32CLS.D6 G32CLS.D7 G32CLS.D8 G32CLS.D9 G32CLS.D10 G32CLS.D11 G32CLS.D12 G32CLS.D13 G32CLS.D14 G32CLS.D15 G32CLS.D16 G32CLS.D17 G32CLS.D18 G32CLS.D19 G32CLS.D20
d8 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50
40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40
d9 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5
Pag. 39
● La ghiera " CLS " concentra il flusso del refrigerante sui taglienti dell'utensile. ● La maggiore pressione che ne deriva
CH32S
GHIERE A TENUTA REFRIGERANTE
favorisce l'evacuazione dei trucioli
COOLANT NUTS
COOLANT SEAL NUTS SPANNMUTTERN ABGEDICHTET
BALANCED BY DESIGN G6,3 - 12000 rpm
ÉCROUS ÉTANCHES
O-Ring Seal
SENZA DISCHI DI TENUTA WITHOUT SEAL DISKS
ERC STANDARD
Coolant Flow
CHIAVE WRENCH
6 SLOTS TYPE Ref. 130-104
Order Nr. G32THS.D4 G32THS.D5 G32THS.D6 G32THS.D7 G32THS.D8 G32THS.D9 G32THS.D10 G32THS.D11 G32THS.D12 G32THS.D13 G32THS.D14 G32THS.D15 G32THS.D16 G32THS.D17 G32THS.D18 G32THS.D19 G32THS.D20
d8 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50
40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40
d9 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5
Pag. 39
Max Coolant pressure 70 Bar
● Le ghiere " TH " sono la soluzione più pratica
CH32S
ed economica per trattenere il liquido refrigerante
che verrà convogliato solamente nei fori di lubrificazione degli utensili ● Si utilizzano con le pinze STANDARD DIN 6499 B, ● che vengono protette dall'ingresso dei trucioli. ● La capacità di tenuta di ogni ghiera è pari a 0,5 mm. al di sotto del diametro nominale.
- 35 -
1
GHIERE CHIUDIPINZA - CLAMPING NUTS SPANNMUTTERN - ÉCROUS DE SERRAGE
ERC
GHIERE A TENUTA REFRIGERANTE
COOLANT NUTS - EXAGONAL HEAD
COOLANT SEAL NUTS SPANNMUTTERN ABGEDICHTET
BALANCED BY DESIGN G6,3 - 12000 rpm
ÉCROUS ÉTANCHES
Max Coolant pressure 70 Bar
O-Ring Seal
D
ERC STANDARD
T
Coolant Flow
EXAG
Pinza-Collet ERC25
Pinza-Collet ERC32
Pinza-Collet ERC40
Ref. 130-107
Ref. 130-108
Ref. 130-109
Order Nr.
Order Nr.
G25ATHS.D4
G32ATHS.D4
G25ATHS.D5
G32ATHS.D5
G40ATHS.D5
G25ATHS.D6
G32ATHS.D6
G40ATHS.D6
G25ATHS.D7
G32ATHS.D7
G40ATHS.D7
G25ATHS.D8
G32ATHS.D8
G40ATHS.D8
G25ATHS.D9
G32ATHS.D9
G40ATHS.D9
G25ATHS.D10
G32ATHS.D10
G40ATHS.D10
G25ATHS.D11
G32ATHS.D11
G40ATHS.D11
G25ATHS.D12
G32ATHS.D12
G40ATHS.D12
G25ATHS.D13
G32ATHS.D13
G40ATHS.D13
G25ATHS.D14
G32ATHS.D14
G40ATHS.D14
G25ATHS.D15
G32ATHS.D15
G40ATHS.D15
G25ATHS.D16
G32ATHS.D16
G40ATHS.D16
G32ATHS.D17
G40ATHS.D17
G32ATHS.D18
G40ATHS.D18
M32 x 1,5 d9 = 14 T 27 EXAG. CHIAVE - WRENCH: CH25A.E27 - Pag. 39
Order Nr.
G32ATHS.D19
G40ATHS.D19
G32ATHS.D20
G40ATHS.D20
M40 x 1,5 d9 = 15 T 32 EXAG. CHIAVE - WRENCH: CH32A.E32 - Pag. 39
G40ATHS.D21 G40ATHS.D22 G40ATHS.D23 G40ATHS.D24 G40ATHS.D25 G40ATHS.D26
d9 = T EXAG.
M50 x 1,5 16 42
CHIAVE - WRENCH: CH40A.E42 - Pag. 39
Le pinze ERC non cadono dalla nostra ghiera anche in posizione verticale.
eccentric ring
With our clamping nuts, the ERC collet will not fall from the nut in vertical position.
- 36 -
1
ERC - Ring SEALED Nuts
GHIERE CON DISCHI DI TENUTA
NUTS WITH SEAL DISKS
SPANNMUTTERN FÜR DICHTSCHEIBEN
ÉCROUS AVEC RONDELLES D' ÉTANCHEITE
O-Ring Seal O-Ring Seal Coolant Flow
A d10
4 mm
ERC STANDARD
L
Chiave Ref.
Order Nr.
d8
d9
L
Wrench Pag. 39
MINI TYPE
130-115 G16HTM G20HTM G25HTM
22 28 35
G16HTE G20HTE
28 34
G25HT G32HT G40HT
42 50 63
M19 x 1 M24 x 1 M30 x 1
22 24 25
CH16M CH20M CH25M
EXAGONAL HEAD TYPE M22 x 1,5 M25 x 1,5
22,5 24
CH16.E25 CH20.E30
STANDARD TYPE - 6 SLOTS M32 x 1,5 M40 x 1,5 M50 x 1,5
25 27,5 30,5
Max Coolant pressure 70 Bar
- 37 -
CH25S CH32S CH40S
1
ERC - Ring SEALED Nuts
DISCHI DI TENUTA
SEALING DISK
DICHTSCHEIBEN
RONDELLES D'ÉTANCHÉITÉ
O-Ring Seal Coolant Flow
4 mm
A d10 4 mm
Ref. 130-117 RG 16 Order Nr. RG16 A3,5 RG16 A4 RG16 A4,5 RG16 A5 RG16 A5,5 RG16 A6 RG16 A6,5 RG16 A7 RG16 A7,5 RG16 A8 RG16 A8,5 RG16 A9 RG16 A9,5 RG16 A10
RG 25
d10 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13
Order Nr. RG25 A3,5 RG25 A4 RG25 A4,5 RG25 A5 RG25 A5,5 RG25 A6 RG25 A6,5 RG25 A7 RG25 A7,5 RG25 A8 RG25 A8,5 RG25 A9 RG25 A9,5 RG25 A10 RG25 A10,5 RG25 A11 RG25 A11,5 RG25 A12 RG25 A12,5 RG25 A13 RG25 A13,5 RG25 A14 RG25 A14,5 RG25 A15 RG25 A15,5 RG25 A16
RG 20 Order Nr. RG20 A4 RG20 A4,5 RG20 A5 RG20 A5,5 RG20 A6 RG20 A6,5 RG20 A7 RG20 A7,5 RG20 A8 RG20 A8,5 RG20 A9 RG20 A9,5 RG20 A10 RG20 A10,5 RG20 A11 RG20 A11,5 RG20 A12 RG20 A12,5 RG20 A13
d10 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16
RG 32
d10 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21
Order Nr. RG32 A3,5 RG32 A4 RG32 A4,5 RG32 A5 RG32 A5,5 RG32 A6 RG32 A6,5 RG32 A7 RG32 A7,5 RG32 A8 RG32 A8,5 RG32 A9 RG32 A9,5 RG32 A10 RG32 A10,5 RG32 A11 RG32 A11,5 RG32 A12 RG32 A12,5 RG32 A13 RG32 A13,5 RG32 A14 RG32 A14,5 RG32 A15 RG32 A15,5 RG32 A16 RG32 A16,5 RG32 A17 RG32 A17,5 RG32 A18 RG32 A18,5 RG32 A19 RG32 A19,5 RG32 A20
d10 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27
DISK TRAY
y y
La capacità di tenuta di ogni disco è pari a 0,5 mm. al di sotto del diametro nominale
The sealing range is 0,5 mm. per disk.
- 38 -
RG 40 Order Nr. RG40 A4 RG40 A4,5 RG40 A5 RG40 A5,5 RG40 A6 RG40 A6,5 RG40 A7 RG40 A7,5 RG40 A8 RG40 A8,5 RG40 A9 RG40 A9,5 RG40 A10 RG40 A10,5 RG40 A11 RG40 A11,5 RG40 A12 RG40 A12,5 RG40 A13 RG40 A13,5 RG40 A14 RG40 A14,5 RG40 A15 RG40 A15,5 RG40 A16 RG40 A16,5 RG40 A17 RG40 A17,5 RG40 A18 RG40 A18,5 RG40 A19 RG40 A19,5 RG40 A20 RG40 A20,5 RG40 A21 RG40 A21,5 RG40 A22 RG40 A22,5 RG40 A23 RG40 A23,5 RG40 A24 RG40 A24,5 RG40 A25 RG40 A25,5 RG40 A26
d10 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5
1
CHIAVI - WRENCHES SPANNSCHLUSSEL - CLÉS
ERC -
CHIAVI PER GHIERE
WRENCHES FOR NUTS SPANNSCHLÜSSEL
CLÉS POUR ÉCROUS
For Exagonal - Nuts
For Mini - Nuts
For Standard - 6 Slots
For Ext. Thread
For Ball - Nuts
Ref. 131-010
Ref. 131-012
Ref. 131-014
Ref. 131-016
Ref. 131-018
EXAG. Type
MINI Type
STANDARD Type
FACE Type
HOOK Type
Order Nr.
Order Nr.
Order Nr.
Order Nr.
Order Nr.
CH11.E14 CH12.E14 CH11.E17 CH12.E17 CH16A.E19 CH16.E22 CH16.E25 CH16.E27 CH20.E27 CH25A.E27 CH20.E30 CH32A.E32 CH25.E34 CH25.E38 CH40A.E42
CH8M CH11M CH16M CH20M CH25M
CH16S CH20S CH25S CH32S CH40S CH50S
CH11A-Comp. CH16A CH20A CH25A CH32A
CH40 CO CH60 CO CH90 CO
DIN 1810A
DIN 1810B CH16HSP4 CH20HSP4 CH25HSP5 CH32HSP5
CHIAVE A CRICCHETTO PER GHIERE ERC
QUICK RELEASE RATCHET FOR ERC 6 SLOTS NUTS KNARRE UMSCHALTBAR FÜR ERC SPANNMUTTERN
CLIQUET RÉVERSIBLE POUR ÉCROUS ERC
Ref.
Fig. 1
Order Nr.
131-145 CRC12RV
DRIVE
Fig. 1
Attacco
Ghiera
Drive
for Nut
1/2"
G16÷40
INSERZIONI - HEADS - AUFSATZ - EMBOUTS
Fig. 2
131-148 CC25
2
—
G25S
CC32
2
—
G32S
CC40
2
—
G40S
- 39 -
1
CHIAVI - WRENCHES SPANNSCHLUSSEL - CLÉS
ERC -
CHIAVI DINAMOMETRICHE PER GHIERE ERC
TORQUE WRENCHES FOR ERC NUTS
TIPO INTEGRALE - SOLID TYPE
DREHMOMENTSCHLÜSSEL FÜR ERC SPANNMUTTERN
CLÉS DYNAMOMETRIQUES POUR ÉCROUS ERC
Fig. 2
Fig. 1
Fig. 3
EX D
D
Ref.
Order Nr.
D
Fig.
Ghiera
EX
for Nut
Torque Nm
FOR NOTCH FREE MINI NUTS (Pag. 29) 131-200 CD8NF CD11NF CD16NF CD20NF CD25NF
Fig. 4
1 1 1 1 1
12 16 24 30 37
NF8M NF11M NF16M NF20M NF25M
— — — — —
8 18 28 30 35
FOR MINI NUTS (Pag. 30) 131-203 CD8M CD11M CD16M CD20M CD25M
2 2 2 2 2
12 16 22 28 35
G8M G11M G16M G20M G25M
— — — — —
8 18 28 30 35
D
FOR EXAGONAL NUTS (Pag. 31) 131-206 CD11E CD16E CD20E Fig. 5
— — —
3 3 3
17 25 30
G11 / 12SE G16SE G20SE
20 40 60
FOR STANDARD - 6 SLOTS NUTS (Pag. 29)
D
131-209 CD16S CD20S CD25S CD32S CD40S
4 4 4 4 4
32 35 42 50 63
G16S G20S G25S G32S G40S
— — — — —
40 60 55 ÷ 90 70 ÷ 120 110 ÷ 150
FOR NOTCH FREE - BALL - 6 SLOTS NUTS (Pag. 29-30-31) 131-212 CD25KT CD32KT CD40KT
5 5 5
42 50 63
— — —
NF25-G25C-G25S NF32-G32C-G32S NF40 - G40S
55 ÷ 90 70 ÷ 120 110 ÷ 150
CON INSERZIONI INTERCAMBIABILI - WITH INTERCHANGEABLE HEADS DRIVE
Ref. Fig. A
Order Nr.
131-220 TW803-210
Fig. A
Attacco
Torque
Range
for Nut
1/2"
40÷210 Nm
G25 ÷ 40 6 SLOTS
Drive
Ghiera
INSERZIONI - HEADS - AUFSATZ - EMBOUTS Fig. B
CC25 CC32 CC40
- 40 -
B B B
— — —
— — —
G25S G32S G40S
2 ERCD - Collet System Pag. PINZE CON PRECISIONE STANDARD
43 ÷ 44
STANDARD PRECISION COLLETS STANDARD-PRAZISION SPANNZANGE PINCES DE PRÉCISION STANDARD
GHIERE CHIUDIPINZA
45
CLAMPING NUTS SPANNMUTTERN ÉCROUS DE SERRAGE
CHIAVI PER GHIERE ERCD
45
WRENCHES FOR NUTS ERCD SPANNSCHLÜSSEL FÜR ERCD SPANNMUTTERN CLÉS DE SERRAGE POUR ÉCROUS ERCD
- 41 -
2 ERCD - Collet System PINZE PORTAUTENSILI
TOOLHOLDING COLLETS
WERKZEUGSPANNZANGEN
PINCES PORTE-OUTILS
COD ORDER Nr.
c
d1 mm min
max
d2
d3
a
l1
l13 max
c
ERCD 16
1
÷
10
16
17
8°
24
7,5
ERCD 20
1
÷
13
20
21
8°
30,5
9
ERCD 25
2
÷
16
25
26
8°
34
9,5
ERCD 32
3
÷
20
32
33
8°
40
10
ERCD 40
4
÷
26
40
41
8°
46
10
Sporgenza delle pinze - Projection of the collets LE PINZE ERCD SI MONTANO NEI PORTAPINZA ERC SOSTITUENDO LE GHIERE CON QUELLE DEL TIPO DHM ET DH (Pag. 45)
ERCD COLLETS ARE MOUNTED ON THE TRADITIONAL ERC (ER) STYLE COLLET CHUCKS, ERC NUTS MUST BE REPLACED WITH DHM/DH NUTS (See page 45)
ERRORE MEDIO DI CONCENTRICITA'
AVERAGE OF RUNOUT ACCURACY (TIR) GEMITTELTER RUNDLAUFFEHLER
ERREUR MOYENNE DE CONCENTRICITÉ
AT 2
minimum mm
d1 - h5 maximum
l12
mm
mm
1,6 3 7 10 18 26 40
6 10 16 25 40 50 60
1 1,6 3 7 10 18 26
CAPORALI S max - TIR
≤
0,010 0,010 0,010 0,010 0,015 0,015 0,015
2
I VALORI DI PRECISIONE INDICATI SONO LA MEDIA DI 3 MISURAZIONI (ogni 120°) E SONO VALIDI SOLO PER IL DIAMETRO NOMINALE DELLA PINZA, NON PER LA GAMMA DI SERRAGGIO
2
THE AVERAGE OF CONCENTRICITY IS TESTED IN 3 POSITION (every 120°) AND IS VALID ONLY FOR THE NOMINAL SIZE OF THE COLLETS, NOT FOR HIS COLLAPSING RANGE.
- 42 -
d
mm
2 ERCD - Collet System PINZE CON PRECISIONE STANDARD
STANDARD PRECISION COLLETS
con trattamento di "SUPERFINITURA" delle superfici
STANDARD-PRAZISION SPANNZANGE
PINCES DE PRÉCISION STANDARD
with "SUPERFINISH" operating surface
ERCD 16 - METRIC
Ref.
Order Nr.
ERCD 20 - METRIC
Capacità serragg.
Ref.
Clamping Range
Capacità serragg.
Order Nr.
Clamping Range
ERCD 25 - METRIC
Ref.
Order Nr.
Capacità serragg.
Clamping Range
135-016 ERCD16.D1
0,25 mm
135-020 ERCD20.D2
0,25 mm
135-025 ERCD25.D2
0,25 mm
ERCD16.D2
0,25 mm
ERCD20.D3
0,5 mm
ERCD25.D3
0,5 mm
ERCD16.D3
0,5 mm
ERCD20.D4
0,5 mm
ERCD25.D4
0,5 mm
ERCD16.D4
0,5 mm
ERCD20.D5
1,00 mm
ERCD25.D5
1,00 mm
ERCD16.D5
1,00 mm
ERCD20.D6
1,00 mm
ERCD25.D6
1,00 mm
ERCD16.D6
1,00 mm
ERCD20.D7
1,00 mm
ERCD25.D7
1,00 mm
ERCD16.D7
1,00 mm
ERCD20.D8
1,00 mm
ERCD25.D8
1,00 mm
ERCD16.D8
1,00 mm
ERCD20.D9
1,00 mm
ERCD25.D9
1,00 mm
ERCD16.D9
1,00 mm
ERCD20.D10
1,00 mm
ERCD25.D10
1,00 mm
ERCD16.D10
1,00 mm
ERCD20.D11
1,00 mm
ERCD25.D11
1,00 mm
SERIE - KIT - SATZ - JEUX 136-016 TY.ERCD16-10
Fig. 1
ERCD20.D12
1,00 mm
ERCD25.D12
1,00 mm
ERCD20.D13
1,00 mm
ERCD25.D13
1,00 mm
ERCD25.D14
1,00 mm
ERCD25.D15
1,00 mm
ERCD25.D16
1,00 mm
SERIE - KIT - SATZ - JEUX 136-020 TY.ERCD20-12
Fig. 1
TY.ERCD16-10 collets:
TY.ERCD20-12 collets:
D. 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10
D. 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13
SERIE - KIT - SATZ - JEUX 136-025 TY.ERCD25-15 TY.ERCD25-15 collets: D. 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 D. 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16
Fig. 1 - KIT in TRAY
Le pinze ERCD con alesaggi in pollici sono disponibili a richiesta
ERCD collets with inch sizes are available on request
- 43 -
Fig. 1
2 ERCD - Collet System PINZE CON PRECISIONE STANDARD
STANDARD PRECISION COLLETS
con trattamento di "SUPERFINITURA" delle superfici
STANDARD-PRAZISION SPANNZANGE
PINCES DE PRÉCISION STANDARD
with "SUPERFINISH" operating surface
ERCD 32 - METRIC
Ref.
Order Nr.
135-032 ERCD32.D3
ERCD 40 - METRIC
Capacità serragg.
Clamping Range
0,5 mm
Capacità serragg.
Ref.
Order Nr.
135-040
ERCD40.D4
1,00 mm
Clamping Range
ERCD32.D4
1,00 mm
ERCD40.D5
1,00 mm
ERCD32.D5
1,00 mm
ERCD40.D6
1,00 mm
ERCD32.D6
1,00 mm
ERCD40.D7
1,00 mm
ERCD32.D7
1,00 mm
ERCD40.D8
1,00 mm
ERCD32.D8
1,00 mm
ERCD40.D9
1,00 mm
ERCD32.D9
1,00 mm
ERCD40.D10
1,00 mm
ERCD32.D10
1,00 mm
ERCD40.D11
1,00 mm
ERCD32.D11
1,00 mm
ERCD40.D12
1,00 mm
ERCD32.D12
1,00 mm
ERCD40.D13
1,00 mm
ERCD32.D13
1,00 mm
ERCD40.D14
1,00 mm
ERCD32.D14
1,00 mm
ERCD40.D15
1,00 mm
ERCD32.D15
1,00 mm
ERCD40.D16
1,00 mm
ERCD32.D16
1,00 mm
ERCD40.D17
1,00 mm
ERCD32.D17
1,00 mm
ERCD40.D18
1,00 mm
ERCD32.D18
1,00 mm
ERCD40.D19
1,00 mm
ERCD32.D19
1,00 mm
ERCD40.D20
1,00 mm
ERCD32.D20
1,00 mm
ERCD40.D21
1,00 mm
ERCD40.D22
1,00 mm
ERCD40.D23
1,00 mm
ERCD40.D24
1,00 mm
ERCD40.D25
1,00 mm
ERCD40.D26
1,00 mm
SERIE - KIT - SATZ - JEUX 136-032 TY.ERCD32-18
Fig. 1
TY.ERCD32-18 collets: D.
SERIE - KIT - SATZ - JEUX
3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15
136-040
D. 16 - 17 - 18 - 19 - 20
TY.ERCD40-23
Fig. 1
TY.ERCD40-23 collets: D. 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 D. 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26
Fig. 1 - KIT in TRAY
Le pinze ERCD con alesaggi in pollici sono disponibili a richiesta
ERCD collets with inch sizes are available on request
- 44 -
2 ERCD - Collet System GHIERE BILANCIATE
BALANCED NUTS
MINI and STANDARD NUTS
SPANNMUTTERN-GEWUCHTET
ÉCROUS ÉQUILIBRES
BALANCED BY DESIGN - G 6,3 - 15000 rpm
Fig. 1 - MINI
Fig. 2 - STANDARD
WITH FLATS Ref.
138-001
138-002
6 SLOTS
Order Nr.
Fig.
d9
d8
G16DHM
1
M19 x 1
24
G20DHM
1
M24 x 1
30,5
G25DHM
1
M30 x 1
36 32
G16DH
2
M22 x 1,5
G20DH
2
M25 x 1,5
35
G25DH
2
M32 x 1,5
42
G32DH
2
M40 x 1,5
50
G40DH
2
M50 x 1,5
63
CHIAVI PER GHIERE ERCD
WRENCHES FOR NUTS ERCD SPANNSCHLÜSSEL FÜR ERCD SPANNMUTTERN
CLÉS DE SERRAGE POUR ÉCROUS ERCD
Fig. 1
Fig. 2
Ref.
Order Nr.
Fig.
For Nut
s
139-001
CH16.E22 CH20.E28 CH25.E36
1 1 1
G16DHM G20DHM G25DHM
22 28 36
CH16S CH20S CH25S CH32S CH40S
2 2 2 2 2
G16DH G20DH G25DH G32DH + DHS G40DH
— — — — —
- 45 -
3 EOC - Collet System Pag. PINZE CON PRECISIONE STANDARD
49 ÷ 50
STANDARD PRECISION COLLETS STANDARD-PRAZISION SPANNZANGE PINCES DE PRÉCISION STANDARD
PINZE PORTAMASCHI COMPENSATE
51
TAPPING COLLETS WITH EXTENSION STROKE GEWINDEBOHRZANGE MIT AUSZUGSWEG PINCES DE TARAUDAGE AVEC COURSE D'EXTENSION
GHIERE CHIUDIPINZA
52 ÷ 53
CLAMPING NUTS SPANNMUTTERN ÉCROUS DE SERRAGE
CHIAVI A SETTORE
53
HOOK SPANNER WRENCHES HANKENSCHLÜSSEL DIN 1810A CLÉS Á ERGOT
- 47 -
3 EOC - Collet System PINZE PORTAUTENSILI
TOOLHOLDING COLLETS
WERKZEUGSPANNZANGEN
PINCES PORTE-OUTILS
d1 mm
Progres.
Capacità serraggio
min-max
Steps
Clamping Range
d3
d2
l1
EOC16B - 415E
2 ÷ 16
0,5 mm
0,5 mm
25,5
22,65
40
15
EOC20B - 4541E
4 ÷ 20
1 mm
0,5 mm
29,8
27,4
45
16
EOC25B - 462E
2 ÷ 25
0,5 mm
0,5 mm
35,05
32,9
52
16
EOC32B - 467E
4 ÷ 32
0,5 mm
0,5 mm
43,7
41,3
60
17
EOC40B - 468E
16 ÷ 40
1 mm
0,5 mm
52,2
49,7
68
18
COD ORDER Nr.
c
l17 max
c
Sporgenza delle pinze - Projection of the collets
ERRORE MEDIO DI CONCENTRICITA'
AVERAGE OF RUNOUT ACCURACY (TIR) GEMITTELTER RUNDLAUFFEHLER
ERREUR MOYENNE DE CONCENTRICITÉ
AT 2 d1 - h5 maximum
minimum
l12
mm
mm
mm
2 3 6 10 18 24 30
2,9 5,9 9,9 17,9 23,9 29,9 40
10 16 25 40 50 60 80
CAPORALI S max - TIR
d
mm
≤
0,015 0,015 0,015 0,020 0,020 0,020 0,030
2
I VALORI DI PRECISIONE INDICATI SONO LA MEDIA DI 3 MISURAZIONI (ogni 120°) E SONO VALIDI SOLO PER IL DIAMETRO NOMINALE DELLA PINZA, NON PER LA GAMMA DI SERRAGGIO
2
THE AVERAGE OF CONCENTRICITY IS TESTED IN 3 POSITION (every 120°) AND IS VALID ONLY FOR THE NOMINAL SIZE OF THE COLLETS, NOT FOR HIS COLLAPSING RANGE.
- 48 -
3 EOC - Collet System PINZE CON PRECISIONE STANDARD
STANDARD PRECISION COLLETS
STANDARD-PRAZISION SPANNZANGE
PINCES DE PRÉCISION STANDARD
EOC 16B - METRIC - 415 E
Ref.
Order Nr.
150-016 EOC16B.D2 EOC16B.D2,5 EOC16B.D3 EOC16B.D3,5 EOC16B.D4 EOC16B.D4,5 EOC16B.D5 EOC16B.D5,5 EOC16B.D6 EOC16B.D6,5 EOC16B.D7 EOC16B.D7,5 EOC16B.D8 EOC16B.D8,5 EOC16B.D9 EOC16B.D9,5 EOC16B.D10 EOC16B.D10,5 EOC16B.D11 EOC16B.D11,5 EOC16B.D12 EOC16B.D12,5 EOC16B.D13 EOC16B.D13,5 EOC16B.D14 EOC16B.D14,5 EOC16B.D15 EOC16B.D15,5 EOC16B.D16
Capacità serrag.
Clamping range
2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10 10,5 11 11,5 12 12,5 13 13,5 14 14,5 15 15,5 16
÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷
1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10 10,5 11 11,5 12 12,5 13 13,5 14 14,5 15 15,5
EOC 20B - METRIC - 4541 E
Ref.
Order Nr.
Capacità serrag.
Clamping range
150-020 EOC20B.D4
4
÷
3,5
EOC20B.D6
6
÷
5,5
EOC20B.D8
8
÷
7,5
EOC20B.D10
10
÷
9,5
EOC20B.D12
12
÷
11,5
EOC20B.D14
14
÷
13,5
EOC20B.D16
16
÷
15,5
EOC20B.D18
18
÷
17,5
EOC20B.D20
20
÷
19,5
SERIE - KIT - SATZ - JEUX 151-016 TY.EOC16B-15
Fig. 1
TY.EOC16B-15 collets: D. 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 D. 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16
Fig. 1 - KIT in TRAY
EOC25B - METRIC - 462 E
Ref.
Order Nr.
150-025 EOC25B.D2 EOC25B.D2,5 EOC25B.D3 EOC25B.D3,5 EOC25B.D4 EOC25B.D4,5 EOC25B.D5 EOC25B.D5,5 EOC25B.D6 EOC25B.D6,5 EOC25B.D7 EOC25B.D7,5 EOC25B.D8 EOC25B.D8,5 EOC25B.D9 EOC25B.D9,5 EOC25B.D10 EOC25B.D10,5 EOC25B.D11 EOC25B.D11,5 EOC25B.D12 EOC25B.D12,5 EOC25B.D13 EOC25B.D13,5 EOC25B.D14 EOC25B.D14,5 EOC25B.D15 EOC25B.D15,5 EOC25B.D16 EOC25B.D16,5 EOC25B.D17 EOC25B.D17,5 EOC25B.D18 EOC25B.D18,5 EOC25B.D19 EOC25B.D19,5 EOC25B.D20 EOC25B.D20,5 EOC25B.D21 EOC25B.D21,5 EOC25B.D22 EOC25B.D22,5 EOC25B.D23 EOC25B.D23,5 EOC25B.D24 EOC25B.D24,5 EOC25B.D25
Capacità serrag.
Clamping range
2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10 10,5 11 11,5 12 12,5 13 13,5 14 14,5 15 15,5 16 16,5 17 17,5 18 18,5 19 19,5 20 20,5 21 21,5 22 22,5 23 23,5 24 24,5 25
÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷
1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10 10,5 11 11,5 12 12,5 13 13,5 14 14,5 15 15,5 16 16,5 17 17,5 18 18,5 19 19,5 20 20,5 21 21,5 22 22,5 23 23,5 24 24,5
SERIE - KIT - SATZ - JEUX 151-025 TY.EOC25B-24
Fig. 1
TY.EOC25B-24 collets: D. 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 D. 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 D. 22 - 23 - 24 - 25
- 49 -
3 EOC - Collet System PINZE CON PRECISIONE STANDARD
STANDARD PRECISION COLLETS
STANDARD-PRAZISION SPANNZANGE
PINCES DE PRÉCISION STANDARD
EOC 32B - METRIC - 467 E
Ref.
Order Nr.
150-032 EOC32B.D3 EOC32B.D3,5 EOC32B.D4 EOC32B.D4,5 EOC32B.D5 EOC32B.D5,5 EOC32B.D6 EOC32B.D6,5 EOC32B.D7 EOC32B.D7,5 EOC32B.D8 EOC32B.D8,5 EOC32B.D9 EOC32B.D9,5 EOC32B.D10 EOC32B.D10,5 EOC32B.D11 EOC32B.D11,5 EOC32B.D12 EOC32B.D12,5 EOC32B.D13 EOC32B.D13,5 EOC32B.D14 EOC32B.D14,5 EOC32B.D15 EOC32B.D15,5 EOC32B.D16 EOC32B.D16,5 EOC32B.D17 EOC32B.D17,5
Capacità serrag.
Clamping range
3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10 10,5 11 11,5 12 12,5 13 13,5 14 14,5 15 15,5 16 16,5 17 17,5
÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷
2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10 10,5 11 11,5 12 12,5 13 13,5 14 14,5 15 15,5 16 16,5 17
Ref.
Capacità serrag.
Order Nr.
SERIE - KIT - SATZ - JEUX
Clamping range
150-032 EOC32B.D18 EOC32B.D18,5 EOC32B.D19 EOC32B.D19,5 EOC32B.D20 EOC32B.D20,5 EOC32B.D21 EOC32B.D21,5 EOC32B.D22 EOC32B.D22,5 EOC32B.D23 EOC32B.D23,5 EOC32B.D24 EOC32B.D24,5 EOC32B.D25 EOC32B.D25,5 EOC32B.D26 EOC32B.D26,5 EOC32B.D27 EOC32B.D27,5 EOC32B.D28 EOC32B.D28,5 EOC32B.D29 EOC32B.D29,5 EOC32B.D30 EOC32B.D30,5 EOC32B.D31 EOC32B.D31,5 EOC32B.D32
18 18,5 19 19,5 20 20,5 21 21,5 22 22,5 23 23,5 24 24,5 25 25,5 26 26,5 27 27,5 28 28,5 29 29,5 30 30,5 31 31,5 32
÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷
17,5 18 18,5 19 19,5 20 20,5 21 21,5 22 22,5 23 23,5 24 24,5 25 25,5 26 26,5 27 27,5 28 28,5 29 29,5 30 30,5 31 31,5
Ref.
Order Nr. Fig. 1
151-032 TY.EOC32B-29
TY.EOC32B-29 collets: D. 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 D. 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 D. 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32
Fig. 1 KIT in TRAY
EOC 40B - METRIC - 468 E
Ref.
Order Nr.
150-040 EOC40B.D12 EOC40B.D13 EOC40B.D14 EOC40B.D15 EOC40B.D16 EOC40B.D17 EOC40B.D18 EOC40B.D19 EOC40B.D20
Capacità serrag.
Clamping range
12 13 14 15 16 17 18 19 20
÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷
11,5 12,5 13,5 14,5 15,5 16,5 17,5 18,5 19,5
Ref.
Capacità serrag.
Order Nr.
Ref.
Clamping range
150-040 EOC40B.D21 EOC40B.D22 EOC40B.D23 EOC40B.D24 EOC40B.D25 EOC40B.D26 EOC40B.D27 EOC40B.D28 EOC40B.D29 EOC40B.D30
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷
20,5 21,5 22,5 23,5 24,5 25,5 26,5 27,5 28,5 29,5
Order Nr.
150-040 EOC40B.D31 EOC40B.D32 EOC40B.D33 EOC40B.D34 EOC40B.D35 EOC40B.D36 EOC40B.D37 EOC40B.D38 EOC40B.D39 EOC40B.D40
CONTENITORI VUOTI PER SERIE DI PINZE
EMPTY TRAY FOR COLLETS KIT SOCKEL FÜR ZANGENSATZ
SOCLES VIDES POUR JEUX DE PINCES
Ref. 152-001
Order Nr. TYE.EOC16 - 21 Seats TYE.EOC25 - 30 Seats
EOC TRAY
- 50 -
TYE.EOC32 - 30 Seats
Capacità serrag.
Clamping range
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷
30,5 31,5 32,5 33,5 34,5 35,5 36,5 37,5 38,5 39,5
3 EOC-MTC - Tapping Collets PINZE PORTAMASCHI COMPENSATE
TAPPING COLLETS WITH EXTENSION STROKE GEWINDEBOHRZANGE MIT AUSZUGSWEG
PINCES DE TARAUDAGE AVEC COURSE D'EXTENSION
Ref.
Order Nr.
A
Per maschi
Pinza
Tap capacity
Collet
d8
L
T
Trazione
Tension
156-003 EOC20MTC-11
29,8
M2 ÷ M 10
ERC11
28
38
17
EOC20MTC-16
29,8
M3 ÷ M 12
ERC16
28
42
17
EOC25MTC-16
35
M3 ÷ M 12
ERC16
28
47
17
EOC25MTC-20
35
M3 ÷ M 16
ERC20
34
54
17
EOC32MTC-16
43,7
M3 ÷ M 12
ERC16
28
47
17
EOC32MTC-20
43,7
M3 ÷ M 16
ERC20
34
54
17
- 51 -
3 EOC
GHIERE CHIUDIPINZA - CLAMPING NUTS SPANNMUTTERN - ÉCROUS DE SERRAGE ISTRUZIONI PER L'ASSEMBLAGGIO DELLE GHIERE E PINZE EOC
HOW TO ASSEMBLE THE EOC COLLETS AND NUTS ASSEMBLAGGIO DELLA PINZA 1234-
Inserting
Introdurre con una leggera pressione, la pinza nella ghiera (A) Avvitare quindi la ghiera con la pinza montata sul mandrino Montare l’utensile e bloccare la ghiera con l’apposita chiave Non avvitare mai la ghiera a fondo senza l’utensile inserito nella pinza
ESTRAZIONE DELLA PINZA
A
5 - Svitando la ghiera, la pinza viene rimossa dal mandrino. Per smontare la pinza dalla ghiera, premere sulla pinza come indicato in fig. B.
Le pinze EOC devono essere inserite nelle ghiere prima di montarle con l'utensile sul mandrino La mancata osservanza di questa condizione causa il danneggiamento definitivo della pinza e della ghiera di serraggio
COLLET INSERTING 1234-
Insert the EOC collet into the nut by applying slight pressure (A) Only then mount collet and collet nut into the holder Insert the cutting tool into collet and clamp the nut with spanner Never lock the nut without a tool in the collet
COLLET REMOVING 5 - Unscrewing the nut, the collet will be removed from the chuck For dismount the collet from the nut, apply a pressure as show in Fig. B.
B
EOC collets must be connected into collet nut before inserting tool or assembling onto chuck
Removing
A wrong assembly may severely damage the collet and the clamping nut
MASSIMA COPPIA DI SERRAGGIO PER LE GHIERE EOC - MAXIMUM TIGHTENING TORQUE FOR EOC NUTS MAX ANZUGSMOMENT FÜR EOC SPANNMUTTERN - MAXIMUM COUPLE DE SERRAGE POUR LES ÉCROUS EOC
Ghiere
Filetto
Coppia max - Max torque
Nuts
Thread
Nm
GOC16 GOC20 GOC25 GOC32 GOC40
M 33 x 1,5
85
M 42 x
2
100
M 48 x
2
140
M 60 x 2,5
170
M 68 x 2,5
190
• NON SUPERARE LE COPPIE DI SERRAGGIO CONSIGLIATE, PER NON DANNEGGIARE LA GHIERA, LA PINZA E DEFORMARE LA SEDE PINZA DEL MANDRINO. • DO NOT EXCEED THE RECOMMENDED CLAMPING TORQUE.
EXCESSIVE TIGHTENING TORQUE WILL DAMAGE THE CHUCK, THE NUT AND THE COLLET.
- 52 -
GHIERE CHIUDIPINZA - CLAMPING NUTS SPANNMUTTERN - ÉCROUS DE SERRAGE
3 EOC GHIERE CON CUSCINETTO A SFERE
EOC Ball Nuts
NUTS WITH BALL BEARING RING
DIN ISO 10897 Form D
SPANNMUTTER MIT KUGELGELAGERTEN DRUCKRING
ÉCROUS AVEC BAGUE A BILLES
BALL BEARING NUTS
Fig. 1
Fig. 2
Ref.
Order Nr.
Fig.
6 GROOVES TYPE
160-001
Steel balls
d7
d5
GOC16 GOC25 GOC32 GOC40
1 1 1 1
GOC 25E GOC 32E
2 2
M33 x 1,5 M48 x 2 M60 x 2,5 M68 x 2,5
43 60 72 85
EXAGONAL HEAD TYPE
160-002
M48 x 2 M60 x 2,5
60 77
GHIERE SENZA SFERE
NUTS WITHOUT BALLS SPANNMUTTER OHNE KUGEL
ÉCROUS SANS BILLES
6 GROOVES TYPE Order Nr.
Ref.
d5
d7
Filettatura destra - RH thread
160-006 GOC12SF GOC16SF GOC25SF GOC32SF
M27 x 1,5 M33 x 1,5 M48 x 2 M60 x 2,5
35 43 60 72
Filettatura sinistra - LH thread
160-007 GOC25SFL
M48 x 2 S
60
GHIERE CON DISCHI DI TENUTA
NUTS WITH SEAL DISKS
SPANNMUTTERN FÜR DICHTSCHEIBEN
6 GROOVES TYPE
ÉCROUS AVEC RONDELLES D' ÉTANCHEITE
MAX COOLANT
Ref. 165-010
PRESSURE 70 Bar
☺
Order Nr.
Steel balls
☺
Order Nr.
☺
GOC25TH.D3 ÷ 6
GOC32TH.D4 ÷ 6
GOC25TH.D6,5 ÷ 25
GOC32TH.D6,5 ÷ 32
D. 3 ÷ 25 x 0,5 mm. Steps
D. 4 ÷ 32 x 0,5 mm. Steps
d5 = M 48 x 2 d7 = 60
d5 = M 60 x 2,5 d7 = 72
Indicare nell'ordine il diametro " D " occorrrente.
Specify in the order the diameter " D " needed.
CHIAVI A SETTORE
HOOK SPANNER WRENCHES
Ref.
HANKENSCHLÜSSEL DIN 1810 A
161-001
CLÉS Á ERGOT
- 53 -
Order Nr.
For NUT
CHO16
GOC16 - 16TH - 16SF
CHO25
GOC25 - 25SF - 25TH
CHO32 CHO40
GOC32 - 32SF - 32TH GOC40
4 ETG - Collet System - SINGLE ANGLE Pag. PINZE CON PRECISIONE STANDARD
57-58
STANDARD PRECISION COLLETS STANDARD-PRÄZISION SPANNZANGE PINCES DE PRÉCISION STANDARD
PINZE A TENUTA DEL REFRIGERANTE
59
SEALED COLLETS ABGEDICHTETE SPANNZANGEN PINCES ÉTANCHES
PINZE PORTAMASCHI CON QUADRO
59
TAP COLLETS WITH INTERNAL SQUARE GEWINDEBOHRZANGEN MIT INNENVIERKANT PINCES DE TARAUDAGE AVEC CARRÉ D'ENTRAINEMENT
PINZE PORTAMASCHI COMPENSATE
59
TAPPING COLLETS WITH EXTENSION STROKE GEWINDEBOHRZANGEN MIT AUSZUGSWEG PINCES DE TARAUDAGE AVEC COURSE D'EXTENSION
GHIERE CHIUDIPINZA
60-61
CLAMPING NUTS SPANNMUTTERN ÉCROUS DE SERRAGE
CHIAVI A SETTORE
61
HOOK SPANNER WRENCHES HANKENSCHLÜSSEL DIN 1810A CLÉS Á ERGOT
- 55 -
4 ETG Collet System - SINGLE ANGLE PINZE PORTAUTENSILI
TOOLHOLDING COLLETS
WERKZEUGSPANNZANGEN
PINCES PORTE-OUTILS
COD. ORDER Nr.
d1 inches
d1 mm
Progres.
Capacità serraggio
min l max
min l max
Steps
Clamping Range
ETG75 - 420E
3/32 - 3/4
―
64 ths
1/64"
1.062 (26,97)
1.844 (46,84)
ETG100 - 464E
3/32 - 1"
―
64 ths
1/64"
1.379
2.375
ETG100 - 464E
―
4 - 25
0,5 mm
0,4 mm
35,02
60,32
ETG150 - 466E
1/2 - 1 1/2
―
32 nds
1/64"
2.00 (50,83)
3.00 (76,20)
l1
d3
ERRORE MEDIO DI CONCENTRICITA'
AVERAGE OF RUNOUT ACCURACY (TIR) GEMITTELTER RUNDLAUFFEHLER
ERREUR MOYENNE DE CONCENTRICITÉ
AT 2 d1 -
h5
da mm
a mm
from
2
2,9
.078"
3
5,9
6
CAPORALI
l12
to inch
S max - TIR
1
mm
inch
mm
inch
.114"
10
.394"
≤ 0,015
≤ .0006"
.118"
.232"
16
.630"
≤ 0,015
≤ .0006"
9,9
.236"
.389"
25
.984"
≤ 0,015
≤ .0006"
10
17,9
.393"
.704"
40
1.57"
≤ 0,020
≤ .0008"
18
23,9
.708"
.940"
50
1.96"
≤ 0,020
≤ .0008"
24
29,9
.944"
1.17"
60
2.36"
≤ 0,020
≤ .0008"
30
40
1.18"
1.57"
80
3.14"
≤ 0,030
≤ .0011"
1
I VALORI DI PRECISIONE INDICATI SONO LA MEDIA DI TRE MISURAZIONI (ogni 120°) E SONO VALIDI SOLO PER IL DIAMETRO NOMINALE DELLA PINZA, NON PER LA GAMMA DI SERRAGGIO
1
THE AVERAGE OF CONCENTRICITY IS TESTED IN 3 POSITION (every 120°) AND IS VALID ONLY FOR THE NOMINAL SIZE OF THE COLLETS, NOT FOR HIS COLLAPSING RANGE.
- 56 -
4 ETG Collet System - SINGLE ANGLE PINZE CON PRECISIONE STANDARD
STANDARD PRECISION COLLETS STANDARD-PRAZISION SPANNZANGE
PINCES DE PRÉCISION STANDARD
ETG100 - METRIC - 464 E
Ref. 170-100
Order Nr. ETG100.D4 ETG100.D4,5 ETG100.D5 ETG100.D5,5 ETG100.D6 ETG100.D6,5 ETG100.D7 ETG100.D7,5 ETG100.D8 ETG100.D8,5 ETG100.D9
Capacità serrag.
Clamping range
ETG 75 - FRACTIONAL - 420 E
EURO
Ref.
4 ÷ 3,6
172-075
4,5 ÷ 4,1 5 ÷ 4,6
Order Nr.
Capacità serrag.
Clamping range
ETG75.D3/32
.094 ÷ .078
ETG75.D7/64
.109 ÷ .094
ETG75.D1/8
.125 ÷ .109
5,5 ÷ 5,1
ETG75.D9/64
.141 ÷ .125
6 ÷ 5,6
ETG75.D5/32
.156 ÷ .141
ETG75.D11/64
.172 ÷ .156
6,5 ÷ 6,1 7 ÷ 6,6 7,5 ÷ 7,1 8 ÷ 7,6 8,5 ÷ 8,1
.188 ÷ .171
ETG75.D13/64
.203 ÷ .188
ETG75.D7/32
.219 ÷ .203
ETG75.D15/64
.234 ÷ .218
ETG75.D1/4
.250 ÷ .234
ETG100.D9,5
9,5 ÷ 9,1
ETG75.D17/64
.266 ÷ .250
ETG100.D10
10 ÷ 9,6
ETG75.D9/32
.281 ÷ .266
10,5 ÷ 10,1
ETG75.D19/64
.297 ÷ .281
ETG100.D10,5 ETG100.D11 ETG100.D11,5 ETG100.D12 ETG100.D12,5 ETG100.D13 ETG100.D13,5 ETG100.D14 ETG100.D14,5 ETG100.D15 ETG100.D15,5 ETG100.D16 ETG100.D16,5 ETG100.D17 ETG100.D17,5 ETG100.D18 ETG100.D18,5 ETG100.D19 ETG100.D19,5 ETG100.D20 ETG100.D20,5 ETG100.D21 ETG100.D21,5 ETG100.D22 ETG100.D22,5 ETG100.D23 ETG100.D23,5 ETG100.D24 ETG100.D24,5 ETG100.D25 ETG100.D25,5
9 ÷ 8,6
ETG75.D3/16
11 ÷ 10,6 11,5 ÷ 11,1
ETG75.D5/16
.312 ÷ .297
ETG75.D21/64
.328 ÷ .312
12 ÷ 11,6
ETG75.D11/32
.344 ÷ .328
12,5 ÷ 12,1
ETG75.D23/64
.359 ÷ .344
13 ÷ 12,6 13,5 ÷ 13,1
ETG75.D3/8
.375 ÷ .359
ETG75.D25/64
.391 ÷ .375
14 ÷ 13,6
ETG75.D13/32
.406 ÷ .391
14,5 ÷ 14,1
ETG75.D27/64
.422 ÷ .406
15 ÷ 14,6 15,5 ÷ 15,1
ETG75.D7/16
.438 ÷ .422
ETG75.D29/64
.453 ÷ .438
16 ÷ 15,6
ETG75.D15/32
.469 ÷ .453
16,5 ÷ 16,1
ETG75.D31/64
.484 ÷ .469
17 ÷ 16,6 17,5 ÷ 17,1
ETG75.D1/2
.500 ÷ .484
ETG75.D33/64
.515 ÷ .500
18 ÷ 17,6
ETG75.D17/32
.531 ÷ .515
18,5 ÷ 18,1
ETG75.D35/64
.547 ÷ .531
19 ÷ 18,6 19,5 ÷ 19,1
ETG75.D9/16
.562 ÷ .547
ETG75.D37/64
.578 ÷ .562
20 ÷ 19,6
ETG75.D19/32
.594 ÷ .578
20,5 ÷ 20,1
ETG75.D39/64
.609 ÷ .594
21 ÷ 20,6 21,5 ÷ 21,1
ETG75.D5/8
.625 ÷ .609
ETG75.D41/64
.641 ÷ .625
22 ÷ 21,6
ETG75.D21/32
.656 ÷ .641
22,5 ÷ 22,1
ETG75.D43/64
.672 ÷ .656
23 ÷ 22,6
ETG75.D11/16
.688 ÷ .672
23,5 ÷ 23,1
ETG75.D45/64
.703 ÷ .688
24 ÷ 23,6
ETG75.D23/32
.719 ÷ .703
24,5 ÷ 24,1
ETG75.D47/64
.734 ÷ .719
ETG75.D3/4
.750 ÷ .734
25 ÷ 24,6 25,5 ÷ 25,1
- 57 -
EURO
4 ETG Collet System - SINGLE ANGLE PINZE CON PRECISIONE STANDARD
STANDARD PRECISION COLLETS STANDARD-PRAZISION SPANNZANGE
PINCES DE PRÉCISION STANDARD
ETG100 - FRACTIONAL - 464 E
ETG150 - FRACTIONAL - 466 E
Ref.
Order Nr.
172-100 ETG100.D3/32 ETG100.D7/64 ETG100.D1/8 ETG100.D9/64 ETG100.D5/32 ETG100.D11/64 ETG100.D3/16 ETG100.D13/64 ETG100.D7/32 ETG100.D15/64 ETG100.D1/4 ETG100.D17/64 ETG100.D9/32 ETG100.D19/64 ETG100.D5/16 ETG100.D21/64 ETG100.D11/32 ETG100.D23/64 ETG100.D3/8 ETG100.D25/64 ETG100.D13/32 ETG100.D27/64 ETG100.D7/16 ETG100.D29/64 ETG100.D15/32 ETG100.D31/64 ETG100.D1/2 ETG100.D33/64 ETG100.D17/32 ETG100.D35/64 ETG100.D9/16 ETG100.D37/64 ETG100.D19/32 ETG100.D39/64 ETG100.D5/8 ETG100.D41/64 ETG100.D21/32 ETG100.D43/64 ETG100.D11/16 ETG100.D45/64 ETG100.D23/32 ETG100.D47/64 ETG100.D3/4 ETG100.D49/64 ETG100.D25/32 ETG100.D51/64 ETG100.D13/16 ETG100.D53/64 ETG100.D27/32 ETG100.D55/64 ETG100.D7/8 ETG100.D57/64 ETG100.D29/32 ETG100.D59/64 ETG100.D15/16 ETG100.D61/64 ETG100.D31/32 ETG100.D63/64 ETG100.D1"
Capacità serrag.
Clamping range .094 .109 .125 .141 .156 .172 .188 .203 .219 .234 .250 .266 .281 .297 .312 .328 .344 .359 .375 .391 .406 .422 .438 .453 .469 .484 .500 .515 .531 .547 .562 .578 .594 .609 .625 .641 .656 .672 .688 .703 .719 .734 .750 .766 .781 .797 .812 .828 .844 .859 .875 .891 .906 .922 .938 .953 .969 .984 1.000
÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷
.078 .094 .109 .125 .141 .156 .172 .188 .203 .219 .234 .250 .266 .281 .297 .312 .328 .344 .359 .375 .391 .406 .422 .438 .453 .469 .484 .500 .515 .531 .547 .562 .578 .594 .609 .625 .641 .656 .672 .688 .703 .719 .734 .750 .766 .781 .797 .812 .828 .844 .859 .875 .891 .906 .922 .938 .953 .969 .984
Ref.
Capacità serrag.
Order Nr.
Clamping range
173-150 ETG150.D1/2 ETG150.D33/64 ETG150.D17/32 ETG150.D35/64 ETG150.D9/16 ETG150.D37/64 ETG150.D19/32 ETG150.D39/64 ETG150.D5/8 ETG150.D41/64 ETG150.D21/32 ETG150.D43/64 ETG150.D11/16 ETG150.D45/64 ETG150.D23/32 ETG150.D47/64 ETG150.D3/4 ETG150.D49/64 ETG150.D25/32 ETG150.D51/64 ETG150.D13/16 ETG150.D53/64 ETG150.D27/32 ETG150.D55/64 ETG150.D7/8 ETG150.D57/64 ETG150.D29/32 ETG150.D59/64 ETG150.D15/16 ETG150.D61/64 ETG150.D31/32 ETG150.D63/64 ETG150.D1" ETG150.D1 1/64
.500 .515 .531 .546 .562 .578 .593 .609 .625 .640 .656 .671 .687 .703 .718 .734 .750 .765 .781 .796 .812 .828 .843 .859 .875 .890 .906 .921 .937 .953 .968 .984 1.000 1.015
- 58 -
÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷
.484 .500 .515 .531 .546 .562 .578 .593 .609 .625 .640 .656 .671 .687 .703 .718 .734 .750 .765 .781 .796 .812 .828 .843 .859 .875 .890 .906 .921 .937 .953 .968 .984 1.000
Ref.
Order Nr.
173-150 ETG150.D1 1/32 ETG150.D1 3/64 ETG150.D1 1/16 ETG150.D1 5/64 ETG150.D1 3/32 ETG150.D1 7/64 ETG150.D1 1/8 ETG150.D1 9/64 ETG150.D1 5/32 ETG150.D1 11/64 ETG150.D1 3/16 ETG150.D1 13/64 ETG150.D1 7/32 ETG150.D1 15/64 ETG150.D1 1/4 ETG150.D1 17/64 ETG150.D1 9/32 ETG150.D1 19/64 ETG150.D1 5/16 ETG150.D1 21/64 ETG150.D1 11/32 ETG150.D1 23/64 ETG150.D1 3/8 ETG150.D1 25/64 ETG150.D1 13/32 ETG150.D1 27/64 ETG150.D1 7/16 ETG150.D1 29/64 ETG150.D1 15/32 ETG150.D1 31/64 ETG150.D1 1/2
Capacità serrag.
Clamping range 1.031 1.046 1.062 1.078 1.093 1.109 1.125 1.141 1.156 1.172 1.188 1.203 1.219 1.234 1.250 1.266 1.281 1.297 1.312 1.328 1.344 1.359 1.375 1.391 1.406 1.422 1.438 1.453 1.469 1.484 1.500
÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷
1.015 1.031 1.046 1.062 1.078 1.093 1.109 1.125 1.141 1.156 1.172 1.188 1.203 1.219 1.234 1.250 1.266 1.281 1.297 1.312 1.328 1.344 1.359 1.375 1.391 1.406 1.422 1.438 1.453 1.469 1.484
4 ETG Collet System - SINGLE ANGLE PINZE A TENUTA DEL REFRIGERANTE
PINZE PORTAMASCHI CON QUADRO
ABGEDICHTETE SPANNZANGEN
GEWINDEBOHRZANGEN MIT INNENVIERKANT
SEALED COLLETS
TAP COLLETS WITH INTERNAL SQUARE
PINCES ÉTANCHES
PINCES DE TARAUDAGE AVEC CARRÉ D'ENTRAINEMENT
The rubber seals in 4° taper, contain and direct the coolant only through the shank of cutting tools with oil holes
ETG100M collets are used for rigid tapping operations with any single angle collet chuck. The broached square, drive and eliminate tap slippage.
ETG 100RF - FRACTIONAL SIZE Ref. 174-100
ETG 100M
Order Nr. ETG100RF.D3/16 ETG100RF.D1/4 ETG100RF.D5/16 ETG100RF.D3/8 ETG100RF.D7/16 ETG100RF.D1/2 ETG100RF.D9/16 ETG100RF.D5/8 ETG100RF.D11/16 ETG100RF.D3/4 ETG100RF.D13/16 ETG100RF.D7/8 ETG100RF.D15/16 ETG100RF.D1"
Ref. 175-100
BLOCCANO SOLO IL DIAMETRO NOMINALE
COOLANT COLLETS DO NOT HAVE A COLLAPSING RANGE NUR DAS NENNMAß KANN GESPANNT WERDEN
SEUL LE DIAMÈTRE NOMINAL PEUT ÊTRE SERRÉ
MAX COOLANT
Order Nr. ETG100M-D168 ETG100M-D194 ETG100M-D220 ETG100M-D255 ETG100M-D313 ETG100M-D318 ETG100M-D381 ETG100M-D323 ETG100M-D367 ETG100M-D429 ETG100M-D437 ETG100M-D480 ETG100M-D542 ETG100M-D562 ETG100M-D590 ETG100M-D652 ETG100M-D687 ETG100M-D697 ETG100M-D700 ETG100M-D760 ETG100M-D800
ANSI TAP Size 8 10 12 1/4 1/8 Pipe - SS 5/16 3/8 7/16 1/2 9/16 1/8 Pipe - LS 5/8 11/16 1/4 Pipe 3/4 13/16 1/2 Pipe 7/8 3/8 Pipe 15/16 1"
PRESSURE 40 Bar
ETG-MTC Tapping
PINZE PORTAMASCHI COMPENSATE
TAP COLLETS WITH AXIAL COMPENSATION GEWINDEBOHRSPANNZANGEN AUSTAUSCHBAR
PINCES DE TARAUDAGE AVEC COMPENSATION AXIALE
Ref.
176-003
Order Nr.
A
ETG100-MTC16
35
Per maschi
Pinza
Tap capacity
Collet
M3 ÷ M12
ERC16
- 59 -
d8
L
28
47
T
Trazione
Tension 17
4 ETG
GHIERE CHIUDIPINZA - CLAMPING NUTS SPANNMUTTERN - ÉCROUS DE SERRAGE
ISTRUZIONI PER L'ASSEMBLAGGIO DELLE GHIERE E PINZE ETG
HOW TO ASSEMBLE THE ETG COLLETS AND NUTS
Inserting
ASSEMBLAGGIO DELLA PINZA 1.
Introdurre la pinza inclinata nella ghiera di serraggio per accoppiare
2.
Avvitare quindi la ghiera con la pinza sul mandrino.
3.
Montare l’utensile e bloccare la ghiera con l’apposita chiave
4.
Non avvitare mai a fondo la ghiera senza un utensile inserito nella pinza.
la scanalatura della pinza con l'anello di estrazione ricavato nella ghiera (A)
A
ESTRAZIONE DELLA PINZA 5.
Svitando la ghiera, la pinza viene rimossa dal mandrino. Per smontare la pinza dalla ghiera, premere sulla pinza come indicato in figura (B).
•
Le pinze ETG devono essere inserite nelle ghiere prima di montarle con l'utensile sul mandrino
•
La mancata osservanza di questa condizione causa il danneggiamento definitivo della pinza e della ghiera di serraggio
COLLET INSERTING 1.
Insert the collet into nut at angle for engage the extractor ring
2.
Only then mount collet and collet nut into the holder
of the nut on the collet groove (A)
Removing
B
3.
Insert the tool into collet and clamp the nut with spanner
4.
Never lock the nut without a tool in the collet
COLLET REMOVING 5.
Unscrewing the nut, the collet will be removed from the chuck. For dismount the collet from the nut, apply a pressure as show in Fig. B.
• ETG collets must be connected into collet nut before inserting tool or assembling onto chuck
• A wrong assembly may severely damage the collet and the clamping nut
- 60 -
4 ETG
GHIERE CHIUDIPINZA - CLAMPING NUTS SPANNMUTTERN - ÉCROUS DE SERRAGE
GHIERE CHIUDIPINZA
CLAMPING NUTS SPANNMUTTERN
ÉCROUS DE SERRAGE
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
6 GROOVES TYPE
4 BORES TYPE
6 GROOVES TYPE
With SLIDING BEARING
With BALL BEARING
With ROLLER RETAINER
Coppia max
d5 Ref.
178-001
Order Nr.
Fig.
d7
Max torque
ACME
ft / lb
G100ETG.SUP
1
63
1 7/8 x 12
60
G100ETGE
2
62
1 7/8 x 12
60
G150ETG
3
85
2 5/8 x 12
75
CHIAVI A SETTORE
HOOK SPANNER WRENCHES HANKENSCHLÜSSEL DIN 1810 A
CLÉS Á ERGOT
Ref.
Order Nr.
For NUT
179-001
CH100TG
G100ETG.SUP
CH100TGE-D5 PILOT
G100ETGE
CH150TG
G150ETG
- 61 -
5
EDA Collet System - Double Angle
Pag. PINZE A 2 ANGOLI
65
METRIC
DOUBLE ANGLE COLLETS DOPPELKEGELSPANNZANGEN
SIZES
PINCES DOUBLE ANGLE
PINZE A 2 ANGOLI
66
FRACTIONAL
DOUBLE ANGLE COLLETS DOPPELKEGELSPANNZANGEN
SIZES
PINCES DOUBLE ANGLE
- 63 -
5
EDA Collet System - DOUBLE ANGLE
PINZE PORTAUTENSILI
TOOLHOLDING COLLETS WERKZEUGSPANNZANGEN
PINCES PORTE-OUTILS
TIPO
TYPE
Nr
EDA300
416E
EDA300
416E
EDA200
417E
EDA200
417E
EDA100
418E
EDA100
418E
EDA180
419E
EDA180
419E
d1 inches min.
1/16
d1 mm max
÷
min.
1/4
─ 1,5
─ 1/16
÷
25/64
÷
9/16
÷ ─
6
÷
10
─ 2
─ 1/16
÷ ─
1,5
─ 1/16
Capacità serraggio
max
49/64
÷
14,5
─ 2
÷
20
d3
l1
TIR
.031"
.375
1.00
.001"
0,8 mm.
9,52
25,40
0,025 mm
.031"
.539
1.18
.001"
0,8 mm.
13,69
30
0,025 mm
.031"
.769
1.43
.001"
0,8 mm.
19,53
36,3
0,025 mm
.031"
1.025
1.63
.001"
0,8 mm.
26,03
41,4
0,025 mm
Clamping range
Le pinze EDA, grazie al doppio angolo e ai tagli contrapposti bloccano il gambo e/o l'elica ell'utensile paralllamente all'asse.
The two angles and the opposite splits of EDA collets, allow the parallel gripping of the shank as well as the full diameter of the tool.
Pag. 106
- 64 -
5
EDA - Metric Sizes Collets
PINZE A 2 ANGOLI
DOUBLE ANGLE COLLETS DOPPELKEGELSPANNZANGEN
PINCES DOUBLE ANGLE
EDA 300 - METRIC - 416 E
Ref. Order Nr. 180-030 EDA300.D1,5 EDA300.D2 EDA300.D2,5 EDA300.D3 EDA300.D3,5 EDA300.D4 EDA300.D4,5 EDA300.D5 EDA300.D5,5 EDA300.D6
SERIE - KIT - SATZ - JEUX 181-030 TYM.EDA300-10
Fig. 1
TYM.EDA300-10 collets includes: D. 1,5 - 2 - 2,5 - 3 - 3,5 - 4 - 4,5 - 5 D. 5,5 - 6
EDA 200 - METRIC - 417 E
EDA 100 - METRIC - 418 E
Ref. Order Nr. 180-210 EDA100.D2 EDA100.D2,5 EDA100.D3 EDA100.D3,5 EDA100.D4 EDA100.D4,5 EDA100.D5 EDA100.D5,5 EDA100.D6 EDA100.D6,5 EDA100.D7 EDA100.D7,5 EDA100.D8 EDA100.D8,5 EDA100.D9 EDA100.D9,5 EDA100.D10 EDA100.D10,5 EDA100.D11 EDA100.D11,5 EDA100.D12 EDA100.D12,5 EDA100.D13 EDA100.D13,5 EDA100.D14 EDA100.D14,5
SERIE - KIT - SATZ - JEUX 181-210 TYM.EDA100-26
TYM.EDA100-26 collets includes: D. 2 - 2,5 - 3 - 3,5 - 4 - 4,5 - 5 - 5,5 D. 6 - 6,5 - 7 - 7,5 - 8 - 8,5 - 9 - 9,5 D. 10 - 10,5 - 11 - 11,5 - 12 - 12,5 - 13 - 13,5 D. 14 - 14,5
Ref. Order Nr. 180-120 EDA200.D1,5 EDA200.D2 EDA200.D2,5 EDA200.D3 EDA200.D3,5 EDA200.D4 EDA200.D4,5 EDA200.D5 EDA200.D5,5 EDA200.D6 EDA200.D6,5 EDA200.D7 EDA200.D7,5 EDA200.D8 EDA200.D8,5 EDA200.D9 EDA200.D9,5 EDA200.D10
Ref. Order Nr. 180-380 EDA180.D2 EDA180.D2,5 EDA180.D3 EDA180.D3,5 EDA180.D4 EDA180.D4,5 EDA180.D5 EDA180.D5,5 EDA180.D6 EDA180.D6,5 EDA180.D7 EDA180.D7,5 EDA180.D8 EDA180.D8,5 EDA180.D9 EDA180.D9,5 EDA180.D10 EDA180.D10,5 EDA180.D11 EDA180.D11,5 EDA180.D12 EDA180.D12,5 EDA180.D13 EDA180.D13,5 EDA180.D14 EDA180.D14,5 EDA180.D15 EDA180.D15,5 EDA180.D16 EDA180.D16,5 EDA180.D17 EDA180.D17,5 EDA180.D18 EDA180.D18,5 EDA180.D19 EDA180.D19,5 EDA180.D20
SERIE - KIT - SATZ - JEUX 181-380 TYM.EDA180-19
Fig. 1
TYM.EDA180-19 collets includes: D. 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 D. 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20
SERIE - KIT - SATZ - JEUX 181-120 TYM.EDA200-18
Fig. 1
EDA 180 - METRIC - 419 E
Fig. 1 - KIT in TRAY
Fig. 1
TYM.EDA200-18 collets includes: D. 1,5 - 2 - 2,5 - 3 - 3,5 - 4 - 4,5 - 5 D. 5,5 - 6 - 6,5 - 7 - 7,5 - 8 - 8,5 - 9 D. 9,5 - 10
- 65 -
5
EDA - Fractional Sizes Collets
PINZE A 2 ANGOLI
DOUBLE ANGLE COLLETS DOPPELKEGELSPANNZANGEN
PINCES DOUBLE ANGLE
EDA 300 - FRACTIONAL - 416 E
Ref.
EDA 200 - FRACTIONAL - 417 E
Order Nr.
182-030
Ref.
EDA300-D1/16
Order Nr.
182-120
EDA200-D1/16
EDA300-D5/64
EDA200-D5/64
EDA300-D3/32
EDA200-D3/32
EDA300-D7/64
EDA200-D7/64
EDA300-D1/8
EDA200-D1/8
EDA300-D9/64
EDA200-D9/64
EDA300-D5/32
EDA200-D5/32
EDA300-D11/64
EDA200-D11/64
EDA300-D3/16
EDA200-D3/16
EDA300-D13/64
EDA200-D13/64
EDA300-D7/32
EDA200-D7/32
EDA300-D15/64
EDA200-D15/64
EDA300-D1/4
EDA200-D1/4 EDA200-D17/64 EDA200-D9/32 EDA200-D19/64 EDA200-D5/16 EDA200-D21/64
SERIE - KIT - SATZ - JEUX 183-030
TYP.EDA300-9
EDA200-D11/32
Fig. 1
EDA200-D23/64 EDA200-D3/8
TYP.EDA300-9 collets includes:
EDA200-D25/64
D.1/8 รท 1/4 by 64 ths
SERIE - KIT - SATZ - JEUX 183-120
TYP.EDA200-17
Fig. 1
TYP.EDA200-17 collets includes: D.: 1/8 รท 3/8 by 64 ths
Fig. 1 - KIT in TRAY
- 66 -
5
EDA - Fractional Sizes Collets
PINZE A 2 ANGOLI
DOUBLE ANGLE COLLETS DOPPELKEGELSPANNZANGEN
PINCES DOUBLE ANGLE
EDA 100 - FRACTIONAL - 418 E
Ref.
EDA 180 - FRACTIONAL - 419 E
Order Nr.
182-210
Ref.
EDA100-D1/16
Order Nr.
182-380
EDA180-D1/16
EDA100-D5/64
EDA180-D5/64
EDA100-D3/32
EDA180-D3/32
EDA100-D7/64
EDA180-D7/64
EDA100-D1/8
EDA180-D1/8
EDA100-D9/64
EDA180-D9/64
EDA100-D5/32
EDA180-D5/32
EDA100-D11/64
EDA180-D11/64
EDA100-D3/16
EDA180-D3/16
EDA100-D13/64
EDA180-D13/64
EDA100-D7/32
EDA180-D7/32
EDA100-D15/64
EDA180-D15/64
EDA100-D1/4
EDA180-D1/4
EDA100-D17/64
EDA180-D17/64
EDA100-D9/32
EDA180-D9/32
EDA100-D19/64
EDA180-D19/64
EDA100-D5/16
EDA180-D5/16
EDA100-D21/64
EDA180-D21/64
EDA100-D11/32
EDA180-D11/32
EDA100-D23/64
EDA180-D23/64
EDA100-D3/8
EDA180-D3/8
EDA100-D25/64
EDA180-D25/64
EDA100-D13/32
EDA180-D13/32
EDA100-D27/64
EDA180-D27/64
EDA100-D7/16
EDA180-D7/16
EDA100-D29/64
EDA180-D29/64
EDA100-D15/32
EDA180-D15/32
EDA100-D31/64
EDA180-D31/64
EDA100-D1/2
EDA180-D1/2
EDA100-D33/64
EDA180-D33/64
EDA100-D17/32
EDA180-D17/32
EDA100-D35/64
EDA180-D35/64
EDA100-D9/16
EDA180-D9/16 EDA180-D37/64 EDA180-D19/32 EDA180-D39/64
SERIE - KIT - SATZ - JEUX 183-210
TYP.EDA100-21
EDA180-D5/8
Fig. 1
EDA180-D41/64 EDA180-D21/32
TYP.EDA100-21 collets includes:
EDA180-D43/64
D.: 1/4 รท 9/16 by 64 ths
EDA180-D11/16 EDA180-D45/64 EDA180-D23/32 EDA180-D47/64 EDA180-D3/4 EDA180-D49/64
SERIE - KIT - SATZ - JEUX 183-380
TYP.EDA180-33
Fig. 1
TYP.EDA180-33 collets includes: D.: 1/4 รท 3/4 by 64 ths
Fig. 1 - KIT in TRAY
- 67 -
6
BUSHINGS - R8 - MT - Collets
Pag. PINZE CILINDRICHE PER MANDRINI A FORTE SERRAGGIO
70
STRAIGHT COLLETS FOR POWER MILLING CHUCKS SPANNHULSEN FÜR KRAFTSPANNFUTTER PINCES CYLINDRIQUES POUR MANDRINS À GRAND PUISSANCE DE SERR.
PINZE CILINDRICHE PER MANDRINI IDRAULICI
70
STRAIGHT COLLETS FOR HYDRAULIC CHUCKS SPANNHULSEN FÜR HYDRODEHSPANNFUTTER PINCES CYLINDRIQUES POUR MANDRINS HYDRAULIQUES
PINZE CILINDRICHE PER MANDRINI IDRAULICI
71
STRAIGHT COLLETS FOR HYDRAULIC CHUCKS SPANNHULSEN FÜR HYDRODEHSPANNFUTTER PINCES CYLINDRIQUES POUR MANDRINS HYDRAULIQUES
PINZE PORTAUTENSILI TIPO R8
72
R8 MILL COLLETS R8 WERKZEUGSPANNZANGEN PINCES R8 POUR SERRAGE D'OUTILS
METRIC and FRACTIONAL SIZES
PINZE A CONO MORSE - CM
72
METRIC
MORSE TAPER COLLETS MK - SPANNHÜLSEN
SIZES
PINCES CÔNE MORSE
PINZE A CONO BROWN/SHARPE
73
FRACTIONAL
BROWN/SHARPE TAPER COLLETS BROWN/SHARPE KEGEKSPANNHÜLSEN
SIZES
PINCES Á CÔNE BROWN/SHARPE
PINZE A CONO MORSE - MT
73
FRACTIONAL
MT - MORSE TAPER COLLETS MK - SPANNHÜLSEN
SIZES
PINCES CÔNE MORSE
- 69 -
PINZE CILINDRICHE - BUSHINGS ZWISCHENBUCHSEN - PINCES CYLINDRIQUES
6
PINZE CILINDRICHE PER MANDRINI A FORTE SERRAGGIO
STRAIGHT COLLETS FOR POWER MILLING CHUCKS SPANNHULSEN FÜR KRAFTSPANNFUTTER
PINCES CYLINDRIQUES POUR MANDRINS À GRAND PUISSANCE DE SERR.
Ref.
Order Nr.
D
D1
L
L1
H
188-003 3SR20.A3
20
25
54
15
4
3SR20.A4
20
25
54
23
4
3SR20.A5
20
25
54
23
4
3SR20.A6
20
25
54
35
4
3SR20.A7
20
25
54
35
4
3SR20.A8
20
25
54
40
3SR20.A9
20
25
54
3SR20.A10
20
25
3SR20.A11
20
3SR20.A12
Ref.
Order Nr.
D
D1
L
L1
H
188-003 3SR32.A4
32
37,5
64
36
5
3SR32.A5
32
37,5
64
36
5
4
3SR32.A6
32
37,5
64
36
5
40
4
3SR32.A8
32
37,5
64
36
5
54
40
4
3SR32.A10
32
37,5
64
40
5
25
54
40
4
3SR32.A12
32
37,5
64
45
5
20
25
54
40
4
3SR32.A14
32
37,5
64
36
5
3SR20.A13
20
25
54
45
4
3SR32.A16
32
37,5
64
48
5
3SR20.A14
20
25
54
45
4
3SR32.A18
32
37,5
64
45
5
3SR20.A15
20
25
54
45
4
3SR32.A20
32
37,5
64
50
5
3SR20.A16
20
25
54
45
4
3SR32.A25
32
37,5
64
56
5
Order Nr.
D
D1
L
L1
H
188-005 4SR20.A3 4SR20.A4 4SR20.A5 4SR20.A6 4SR20.A7 4SR20.A8 4SR20.A9 4SR20.A10
20 20 20 20 20 20 20 20
25 25 25 25 25 25 25 25
54 54 54 54 54 54 54 54
15 23 23 35 35 40 40 40
4 4 4 4 4 4 4 4
4SR20.A11
20
25
54
40
4
4SR20.A12 4SR20.A13 4SR20.A14 4SR20.A15 4SR20.A16
20 20 20 20 20
25 25 25 25 25
54 54 54 54 54
40 45 45 45 45
4 4 4 4 4
4SR32.A6 4SR32.A8 4SR32.A10 4SR32.A12 4SR32.A14 4SR32.A16 4SR32.A18 4SR32.A20 4SR32.A25
32 32 32 32 32 32 32 32 32
36 36 36 36 36 36 36 36 36
60 60 60 60 60 60 60 60 60
36 36 40 45 45 48 48 50 56
3 3 3 3 3 3 3 3 3
PINZE CILINDRICHE PER MANDRINI IDRAULICI
STRAIGHT COLLETS FOR HYDRAULIC CHUCKS SPANNHULSEN FÜR HYDRODEHSPANNFUTTER
PINCES CYLINDRIQUES POUR MANDRINS HYDRAULIQUES Ref.
SEALED
• •
• •
A tenuta del liquido refrigerante
Sealed for coolant applications
- 70 -
Kuhlmitteldicht max 60 Bar
Étanches au liquide de arrosage
6
PINZE CILINDRICHE - BUSHINGS ZWISCHENBUCHSEN - PINCES CYLINDRIQUES
PINZE CILINDRICHE PER MANDRINI IDRAULICI
STRAIGHT COLLETS FOR HYDRAULIC CHUCKS SPANNHULSEN FÜR HYDRODEHSPANNFUTTER
PINCES CYLINDRIQUES POUR MANDRINS HYDRAULIQUES
Ref.
SEALED
188-007
Order Nr.
D
D1
L
L1
H
SR20.A4
20
30
52, 5
22
2
SR20.A5
20
30
52, 5
22
2
SR20.A6
20
30
52, 5
27
2
SR20.A7
20
30
52, 5
27
2
SR20.A8
20
30
52, 5
37,5
2
SR20.A9
20
30
52, 5
37,5
2
SR20.A10
20
30
52, 5
37,5
2
SR20.A11
20
30
52, 5
37,5
2
SR20.A12
20
30
52, 5
37,5
2
SR20.A13 SR20.A14 SR20.A15 SR20.A16
20 20 20 20
30 30 30 30
52, 52, 52, 52,
37,5 37,5 37,5 37,5
2 2 2 2
• • • •
5 5 5 5
A tenuta del liquido refrigerante
Sealed for coolant applications Kuhlmitteldicht max 60 Bar
Étanches au liquide de arrosage
NON SERRARE LA PINZA SR20 SENZA L'UTENSILE NEL FORO, PER NON DANNEGGIARLA IN MANIERA IRREPARABILE
NEVER CLAMP A SR20 COLLET WITHOUT A TOOL IN THE BORE (COLLET WILL BE DAMAGED)
BUSSOLE DI RIDUZIONE PER BARENI
E2 - BSH
TOOLHOLDER BUSHINGS REDUZIERHÜLSE FÜR BOHRSTANGENHALTER
Pag. 129 ÷ 130
DOUILLES DE RÉDUCTION POUR BARRE D'ALESAGE
- 71 -
6 R8 and Morse Taper - Collets PINZE PORTAUTENSILI TIPO R8
R8 MILL COLLETS R8 WERKZEUGSPANNZANGEN
PINCES R8 POUR SERRAGE D'OUTILS
SERIE - KIT - SATZ - JEUX
ROUND METRIC Order Nr. Ref. 190-008 R8-D2 R8-D3 R8-D4 R8-D5 R8-D6 R8-D7 R8-D8 R8-D9 R8-D10 R8-D11 R8-D12 R8-D13 R8-D14 R8-D15 R8-D16 R8-D17 R8-D18 R8-D19 R8-D20
ROUND FRACTIONAL Order Nr. Ref. 190-018 R8-D3/32 R8-D1/8 R8-D5/32 R8-D3/16 R8-D7/32 R8-D1/4 R8-D9/32 R8-D5/16 R8-D11/32 R8-D3/8 R8-D13/32 R8-D7/16 R8-D15/32 R8-D1/2 R8-D17/32 R8-D9/16 R8-D19/32 R8-D5/8 R8-D21/32 R8-D11/16 R8-D23/32 R8-D3/4
Ref. Order Nr. 190-020 TY.R8-8M 8 collets: A 4 - 6 - 8 - 10 - 12 - 14 - 16 -20 TY.R8-11P 11 collets: A 1/8 - 3/16 - 1/4 - 5/16 - 3/8 - 7/16 A 1/2 - 9/16 - 5/8 - 11/16 - 3/4
LE PINZE R8 HANNO UN ERRORE DI CONCENTRICITA' PARI A 0,015 MM. - MISURATO A 25 MM. DI SPORGENZA.
R8 COLLETS ARE WITHIN 0,015 MM. TIR AT 25 MM. FROM FACE
PINZE A CONO MORSE
MORSE TAPER COLLETS
METRIC
ROUND METRIC - MORSE 3
ROUND METRIC - MORSE 4
MK - SPANNHÜLSEN
PINCES CÔNE MORSE
Ref.
Order Nr.
Ref.
190-103 CP-CM3.A3
190-104
CP-CM3.A4
536 E
ROUND METRIC - MORSE 2 Ref. Order Nr. 190-102 CP-CM2.A3 CP-CM2.A4 503 E CP-CM2.A5 CP-CM2.A6 CP-CM2.A7 CP-CM2.A8 CP-CM2.A9 CP-CM2.A10 CP-CM2.A11 CP-CM2.A12 CP-CM2.A13
Order Nr. CP-CM4.A4 CP-CM4.A5
539 E
CP-CM3.A5
CP-CM4.A6
CP-CM3.A6
CP-CM4.A7
CP-CM3.A7
CP-CM4.A8
CP-CM3.A8
CP-CM4.A9
CP-CM3.A9
CP-CM4.A10
CP-CM3.A10
CP-CM4.A11
CP-CM3.A11
CP-CM4.A12
CP-CM3.A12
CP-CM4.A13
CP-CM3.A13
CP-CM4.A14
CP-CM3.A14 CP-CM3.A15 CP-CM3.A16 CP-CM3.A17 CP-CM3.A18
CP-CM4.A15 CP-CM4.A16 CP-CM4.A17 CP-CM4.A18 CP-CM4.A19 CP-CM4.A20 CP-CM4.A21 CP-CM4.A22 CP-CM4.A23 CP-CM4.A24 CP-CM4.A25
D x L x F = 24,10 x 86 x M12
D x L x F = 31,6 x 109 x M16
D x L x F = 18 x 69 x M10
- 72 -
6 BROWN & SHARPE / MT Taper Collets PINZE A CONO BROWN/SHARPE
BROWN/SHARPE TAPER COLLETS BROWN/SHARPE KEGELSPANNHÜLSEN
PINCES Á CÔNE BROWN/SHARPE
ROUND FRACTIONAL - 7 B&S Ref.
ROUND FRACTIONAL - 9 B&S Ref.
Order Nr.
Order Nr.
190-159 9-BS.A1/8
190-157 7-BS.A1/8 7-BS.A3/16
9-BS.A3/16
7-BS.A1/4
9-BS.A1/4
7-BS.A5/16
9-BS.A5/16
7-BS.A3/8
9-BS.A3/8
7-BS.A7/16
9-BS.A7/16
7-BS.A1/2
9-BS.A1/2 9-BS.A9/16
D x L x F = .724 x 3 1/8 x 3/8-16RH
9-BS.A5/8 9-BS.A11/16 9-BS.A3/4
D x L x F = 1.066 x 4 1/8 x 1/2-13RH
PINZE A CONO MORSE
INCH
MORSE TAPER COLLETS MK - SPANNHÜLSEN
PINCES CÔNE MORSE
ROUND FRACTIONAL - MT 2 Ref.
ROUND FRACTIONAL - MT 3 Ref.
Order Nr.
190-202 MT2.A1/8
Order Nr.
190-203 MT3.A1/8
MT2.A3/16
MT3.A3/16
MT2.A1/4
MT3.A1/4
MT2.A5/16
MT3.A5/16
MT2.A3/8
MT3.A3/8
MT2.A7/16
MT3.A7/16
MT2.A1/2
MT3.A1/2 MT3.A9/16
D x L x F = .708 x 2 7/8 x 3/8-16RH
MT3.A5/8 MT3.A11/16 MT3.A3/4
D x L x F = .964 x 4 1/64 x 3/8-16RH
- 73 -
7
PINZE DI SERRAGGIO BARRA - WORKHOLDING COLLETS WERKSTÜCKSPANNZANGEN - PINCES DE SERRAGE MATIÈRE
Pag. PINZE DI SERRAGGIO
76 ÷ 84
DEAD LENGTH COLLETS DRUCKSPANNZANGEN PINCES DE SERRAGE POUSSÉES
MANDRINI PORTAPINZE PER TORNI CNC
85
POWER CHUCKS FOR NC LATHES KRAFTSPANNFUTTERS DIN 55026 - 55027 MANDRINS Á PINCES - SERRAGE MÉCANIQUE
LEVETTE CHIUDIPINZA
86
CHUCK LEVERS SPANNKNAGGE CHIENS DE SERRAGE
PINZE DI SERRAGGIO FILETTATE
87
DRAWBACK COLLETS ZUGSPANNZANGEN PINCES DE SERRAGE TIRÉES
88 ÷ 89
PINZE DI PRECISIONE 5C 5C PRECISION COLLETS
- 75 -
7
PINZE DI SERRAGGIO BARRA - WORKHOLDING COLLETS WERKSTÜCKSPANNZANGEN - PINCES DE SERRAGE MATIÈRE
PINZE DI SERRAGGIO
DIN 6343
DEAD LENGTH COLLETS DRUCKSPANNZANGEN
PINCES DE SERRAGE POUSSÉES
FEATURES
CARATTERISTICHE
y
y These work holding collets are used on bar
Utilizzate per il serraggio della barra sui torni automatici convenzionali e a controllo numerico.
automatics and CNC lathes
y Costruite in Italia con acciaio altamente legato,
y Manufactured in Italy with top quality steel, and in adherence to DIN 6343 specification.
e secondo la normativa DIN 6343
y Temperate, rinvenute:
y Quenched and tempered: - RC58-60 for the clamping head
- HRC58-60 per la testa
- RC42-45 for the spring body.
- HRC42-45 per la parte elastica.
y y
y Precision ground on the bore and back bearing y Cam ground on taper for max clamping power.
Rettificate di precisione internamente ed esternamente. Profilo spogliato sul cono per incrementare la forza di bloccaggio ed evitare il danneggiamento della sede pinza.
y La tolleranza di rotazione delle pinze di serraggio
y The runout accuracy of the collets is equivalent to the values of DIN 6343-seite 2 specification.
corrisponde ai valori della tabella DIN 6343-seite 2.
ERRORE MEDIO DI CONCENTRICITA'
AVERAGE OF RUNOUT ACCURACY (TIR) GEMITTELTER RUNDLAUFFEHLER
ERREUR MOYENNE DE CONCENTRICITE'
D h5
L
S
6,0 10,0
16 25
0,020
10,0 18,0 24,0
18,0 24,0 30,0
40 50 60
0,030
30,0 50,0
50,0 60,0
80 100
0,040
over
to
3,0 6,0
- 76 -
7
PINZE DI SERRAGGIO BARRA - WORKHOLDING COLLETS WERKSTÜCKSPANNZANGEN - PINCES DE SERRAGE MATIÈRE
FORMA DEGLI ALESAGGI DELLE PINZE DI SERRAGGIO
BORE EXECUTION OF HEADSTOCK COLLETS
TIPO
DIMENSIONI
DISEGNO
SIMBOLO
TYPE
SIZES
DREAWING
SIGN
FORMA
LISCIO
SMOOTH ROUND
1,5 ÷ 8
L FORM
RIGATO
GROOVED ROUND
FORMA 9 ÷ 60
R FORM
ZIGRINATO
SERRATED ROUND
FORMA 12 ÷ 32
Z FORM
ESAGONALE
EXAGONAL
FORMA 4 ÷ 52
E FORM
QUADRATO SQUARE
FORMA 4 ÷ 40
Q FORM
- 77 -
PINZE DI SERRAGGIO BARRA - WORK HOLDING COLLETS WERKSTÜCKSPANNZANGEN - PINCES DE SERRAGE MATIÈRE
7
PINZE DI SERRAGGIO
1
DEAD LENGTH COLLETS
ROUND - Form L - FOURNEL
DRUCKSPANNZANGEN
PINCES DE SERRAGE POUSSÉES
Ref.
Order Nr.
191-008 14F D.3L
14 F
14F D.4L 14F 14F 14F 14F 14F 14F 14F 14F
Form L
1
D.5L D.6L D.7L D.8L D.9L D.10L D.11L D.12L
Pinza portautensili - Toolholding collet Werkzeugspannzangen - Pince porte-outil
140 E Form R
Ref. 191-041
ROUND - Form L
EXAGON
SQUARE
DIN6343 - Traub TD16
DIN6343 - Traub TD16
DIN6343 - Traub TD16
Order Nr. CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E
D.2L D.2,5L D.3L D.3,5L D.4L D.4,5L D.5L D.5,5L D.6L D.6,5L D.7L D.7,5L D.8L D.8,5L
ROUND - Form R DIN6343 - Traub TD16 Ref. 191-042
Order Nr. CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E
Ref. 191-047
Order Nr. CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E
E.4 E.5 E.6 E.7 E.8 E.9 E.10 E.11 E.12 E.13 E.14 E.15
D.9R D.9,5R D.10R D.10,5R D.11R D.11,5R D.12R D.12,5R D.13R D.13,5R D.14R D.14,5R D.15R D.16R D.17R
- 78 -
Ref. 191-049
Order Nr. CP-A51/140E Q.6 CP-A51/140E Q.7 CP-A51/140E Q.8 CP-A51/140E Q.9 CP-A51/140E Q.10 CP-A51/140E Q.11 CP-A51/140E Q.12
PINZE DI SERRAGGIO BARRA - WORK HOLDING COLLETS WERKSTÜCKSPANNZANGEN - PINCES DE SERRAGE MATIÈRE
7
PINZE DI SERRAGGIO
DEAD LENGTH COLLETS
1
DRUCKSPANNZANGEN
ROUND - Form L - FOURNEL
PINCES DE SERRAGE POUSSÉES Ref.
Order Nr.
Ref.
191-051 23F D.3L
23 F
23F 23F 23F 23F 23F 23F 23F 23F
Form L
1
Order Nr.
191-051 23F D.12L
D.4L D.5L D.6L D.7L D.8L D.9L D.10L D.11L
23F 23F 23F 23F 23F 23F 23F 23F
D.13L D.14L D.15L D.16L D.17L D.18L D.19L D.20L
Pinza portautensili - Toolholding collet Werkzeugspannzangen - Pince porte-outil
148 E
Form R
Ref. 191-061
ROUND - Form L
EXAGON
SQUARE
DIN6343 - Index C19
DIN6343 - Index C19
DIN6343 - Index C19
Order Nr. CP-A70/148E D.3L CP-A70/148E D.4L CP-A70/148E D.5L CP-A70/148E D.6L CP-A70/148E D.7L CP-A70/148E D.8L Ref.
ROUND - Form R DIN6343 - Index C19 Ref. 191-062
Order Nr.
Order Nr.
Ref.
191-067 CP-A70/148E E.4
191-069
Order Nr. CP-A70/148E Q.4
CP-A70/148E E.5
CP-A70/148E Q.5
CP-A70/148E E.6
CP-A70/148E Q.6
CP-A70/148E E.7
CP-A70/148E Q.7
CP-A70/148E E.8
CP-A70/148E Q.8
CP-A70/148E E.9
CP-A70/148E Q.9
CP-A70/148E D.9R
CP-A70/148E E.10
CP-A70/148E Q.10
CP-A70/148E D.10R
CP-A70/148E E.11
CP-A70/148E Q.11
CP-A70/148E D.11R
CP-A70/148E E.12
CP-A70/148E Q.12
CP-A70/148E D.12R
CP-A70/148E E.13
CP-A70/148E Q.13
CP-A70/148E D.13R
CP-A70/148E E.14
CP-A70/148E Q.14
CP-A70/148E D.14R
CP-A70/148E E.15
CP-A70/148E Q.15
CP-A70/148E D.15R
CP-A70/148E E.16
CP-A70/148E Q.16
CP-A70/148E D.16R
CP-A70/148E E.17
CP-A70/148E D.17R
CP-A70/148E E.18
CP-A70/148E D.18R
CP-A70/148E E.19
CP-A70/148E D.19R
CP-A70/148E E.20
CP-A70/148E D.20R CP-A70/148E D.21R CP-A70/148E D.22R
Possono serrare solo il diametro nominale del pezzo (tolleranza max. h9)
Only the nominal size of the work piece can be clamped (max. collapse h9) Nur das Nennmaße kann Gespannt Werden (Spannbergbruckung h9)
Seul le diamètre nominal peut être serre (plage de serrage max h9)
- 79 -
PINZE DI SERRAGGIO BARRA - WORK HOLDING COLLETS WERKSTÜCKSPANNZANGEN - PINCES DE SERRAGE MATIÈRE
7
PINZE DI SERRAGGIO
DEAD LENGTH COLLETS DRUCKSPANNZANGEN
PINCES DE SERRAGE POUSSÉES
161 E Form L
Ref. 191-081
ROUND - Form L
ROUND - Form R
DIN6343 -Traub TD26
DIN6343 - Traub TD26
Order Nr. CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E
D.3L D.3,5L D.4L D.4,5L D.5L D.5,5L D.6L D.6,5L D.7L D.7,5L D.8L D.8,5L
Ref. 191-082
Order Nr. CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E
D.9R D.9,5R D.10R D.10,5R D.11R D.11,5R D.12R D.12,5R D.13R D.13,5R D.14R D.14,5R D.15R D.15,5R D.16R D.16,5R
Ref. 191-082
Order Nr. CP-A84/161E D.17R CP-A84/161E D.17,5R CP-A84/161E D.18R CP-A84/161E D.18,5R CP-A84/161E D.19R CP-A84/161E D.19,5R CP-A84/161E D.20R CP-A84/161E D.20,5R CP-A84/161E D.21R CP-A84/161E D.21,5R CP-A84/161E D.22R CP-A84/161E D.22,5R CP-A84/161E D.23R CP-A84/161E D.23,5R CP-A84/161E D.24R CP-A84/161E D.24,5R CP-A84/161E D.25R
EXAGON
SQUARE
DIN6343 - Traub TD26
DIN6343 - Traub TD26
Order Nr. Ref. 191-087 CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E
Ref. 191-089
E.4 E.5 E.6 E.7 E.8 E.9 E.10 E.11 E.12 E.13 E.14 E.15 E.16 E.17 E.18 E.19 E.20 E.21 E.22
Order Nr. CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E
Possono serrare solo il diametro nominale del pezzo (tolleranza max. h9)
Only the nominal size of the work piece can be clamped (max. collapse h9) Nur das Nennmaße kann Gespannt Werden (Spannbergbruckung h9)
Seul le diamètre nominal peut être serre (plage de serrage max h9)
- 80 -
Q.4 Q.5 Q.6 Q.7 Q.8 Q.9 Q.10 Q.11 Q.12 Q.13 Q.14 Q.15 Q.16 Q.17 Q.18
PINZE DI SERRAGGIO BARRA - WORK HOLDING COLLETS WERKSTÜCKSPANNZANGEN - PINCES DE SERRAGE MATIÈRE
7
PINZE DI SERRAGGIO
DEAD LENGTH COLLETS DRUCKSPANNZANGEN
PINCES DE SERRAGE POUSSÉES
Form R
163 E
Ref. 191-101
ROUND - Form L
EXAGON
SQUARE
DIN6343 - Index C29
DIN6343 - Index C29
DIN6343 - Index C29
Order Nr. CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E
D.4L D.5L D.6L D.7L D.8L D.9L
ROUND - Form R DIN6343 - Index C29 Ref. 191-103
Order Nr. CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E
D.10R D.11R D.12R D.13R D.14R D.15R D.16R D.17R D.18R D.19R D.20R D.21R D.22R D.23R D.24R D.25R D.26R D.27R D.28R
Order Nr. Ref. 191-107 CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E
E.4 E.5 E.6 E.7 E.8 E.9 E.10 E.11 E.12 E.13 E.14 E.15 E.16 E.17 E.18 E.19 E.20 E.21 E.22 E.23 E.24 E.25
Ref. 191-109
Order Nr. CP-A93/163E Q.4 CP-A93/163E Q.5 CP-A93/163E Q.6 CP-A93/163E Q.7 CP-A93/163E Q.8 CP-A93/163E Q.9 CP-A93/163E Q.10 CP-A93/163E Q.11 CP-A93/163E Q.12 CP-A93/163E Q.13 CP-A93/163E Q.14 CP-A93/163E Q.15 CP-A93/163E Q.16 CP-A93/163E Q.17 CP-A93/163E Q.18 CP-A93/163E Q.19 CP-A93/163E Q.20 CP-A93/163E Q.21
A 102 Form Z ROUND - Form L SAIC-GIORGI-GM32 Ref. Order Nr. 191-111 CP-A102 D.6L CP-A102 D.7L
EXAGON SAIC - GIORGI - GM 32
SQUARE SAIC - GIORGI GM 32
ROUND - Form R-Z SAIC-GIORGI-GM32 Ref. 191-113
Order Nr. CP-A102 D.8R CP-A102 D.9R CP-A102 D.10Z CP-A102 D.11Z CP-A102 D.12Z CP-A102 D.13Z CP-A102 D.14Z CP-A102 D.15Z CP-A102 D.16Z CP-A102 D.17Z CP-A102 D.18Z CP-A102 D.19Z CP-A102 D.20Z CP-A102 D.21Z CP-A102 D.22Z CP-A102 D.23Z CP-A102 D.24Z CP-A102 D.25Z CP-A102 D.26Z CP-A102 D.27Z CP-A102 D.28Z CP-A102 D.29Z CP-A102 D.30Z CP-A102 D.31Z CP-A102 D.32Z
Order Nr. Ref. 191-117 CP-A102 E.6 CP-A102 E.7 CP-A102 E.8 CP-A102 E.9 CP-A102 E.10 CP-A102 E.11 CP-A102 E.12 CP-A102 E.13 CP-A102 E.14 CP-A102 E.15 CP-A102 E.16 CP-A102 E.17 CP-A102 E.18 CP-A102 E.19 CP-A102 E.20 CP-A102 E.21 CP-A102 E.22 CP-A102 E.23 CP-A102 E.24 CP-A102 E.25 CP-A102 E.26 CP-A102 E.27
Ref. 191-119
- 81 -
Order Nr. CP-A102 Q.6 CP-A102 Q.8 CP-A102 Q.9 CP-A102 Q.10 CP-A102 Q.11 CP-A102 Q.12 CP-A102 Q.13 CP-A102 Q.14 CP-A102 Q.15 CP-A102 Q.16 CP-A102 Q.17 CP-A102 Q.18 CP-A102 Q.19 CP-A102 Q.20 CP-A102 Q.21 CP-A102 Q.22 CP-A102 Q.23
PINZE DI SERRAGGIO BARRA - WORK HOLDING COLLETS WERKSTÜCKSPANNZANGEN - PINCES DE SERRAGE MATIÈRE
7
PINZE DI SERRAGGIO
DEAD LENGTH COLLETS DRUCKSPANNZANGEN
177 E
PINCES DE SERRAGE POUSSÉES
162 E
Form Z Form R
Ref. 191-121
ROUND - Form L
EXAGON
ROUND - Form L
240F
240F
BIGLIA
Order Nr. CP-A162 D.4L CP-A162 D.5L CP-A162 D.6L CP-A162 D.7L CP-A162 D.8L
ROUND - Form R 240F Ref. 191-122
Order Nr. CP-A162 D.9R CP-A162 D.10R CP-A162 D.11R
ROUND - Form Z 240F Ref. 191-123
Order Nr. CP-A162 D.12Z CP-A162 D.13Z CP-A162 D.14Z CP-A162 D.15Z CP-A162 D.16Z CP-A162 D.17Z CP-A162 D.18Z CP-A162 D.19Z CP-A162 D.20Z CP-A162 D.21Z CP-A162 D.22Z CP-A162 D.23Z CP-A162 D.24Z CP-A162 D.25Z CP-A162 D.26Z CP-A162 D.27Z CP-A162 D.28Z CP-A162 D.29Z CP-A162 D.30Z CP-A162 D.31Z CP-A162 D.32Z
Ref. Order Nr. 191-152 CP-A127/177E CP-A127/177E CP-A127/177E CP-A127/177E
D.6L D.7L D.8L D.9L
ROUND - Form R BIGLIA Ref. Order Nr. 191-127 CP-A162 E.10 CP-A162 E.11 CP-A162 E.12 CP-A162 E.13 CP-A162 E.14 CP-A162 E.15 CP-A162 E.16 CP-A162 E.17 CP-A162 E.18 CP-A162 E.19 CP-A162 E.20 CP-A162 E.21 CP-A162 E.22 CP-A162 E.23 CP-A162 E.24 CP-A162 E.25 CP-A162 E.26 CP-A162 E.27
Ref. Order Nr. 191-153 CP-A127/177E D.10R CP-A127/177E D.11R CP-A127/177E D.12R CP-A127/177E D.13R CP-A127/177E D.14R CP-A127/177E D.15R CP-A127/177E D.16R CP-A127/177E D.17R CP-A127/177E D.18R CP-A127/177E D.19R CP-A127/177E D.20R CP-A127/177E D.21R CP-A127/177E D.22R CP-A127/177E D.23R CP-A127/177E D.24R CP-A127/177E D.25R CP-A127/177E D.26R CP-A127/177E D.27R CP-A127/177E D.28R CP-A127/177E D.29R CP-A127/177E D.30R CP-A127/177E D.31R CP-A127/177E D.32R CP-A127/177E D.33R CP-A127/177E D.34R CP-A127/177E D.35R CP-A127/177E D.36R CP-A127/177E D.37R CP-A127/177E D.38R CP-A127/177E D.39R CP-A127/177E D.40R CP-A127/177E D.41R CP-A127/177E D.42R CP-A127/177E D.43R CP-A127/177E D.44R CP-A127/177E D.45R CP-A127/177E D.46R CP-A127/177E D.47R CP-A127/177E D.48R CP-A127/177E D.49R CP-A127/177E D.50R CP-A127/177E D.51R CP-A127/177E D.52R
LE PINZE CP-A127 / 177E CON ALESAGGI ESAGONALI E QUADRI, SONO DISPONIBILI A RICHIESTA
EXAGONAL AND SQUARE COLLETS CP-A127 / 177E, ARE AVAILABLES ON REQUEST
- 82 -
PINZE DI SERRAGGIO BARRA - WORK HOLDING COLLETS WERKSTÜCKSPANNZANGEN - PINCES DE SERRAGE MATIÈRE
7
PINZE DI SERRAGGIO
DEAD LENGTH COLLETS DRUCKSPANNZANGEN
PINCES DE SERRAGE POUSSÉES
173 E Form R
Ref. 191-131
ROUND - Form L
EXAGON
SQUARE
DIN6343 - Index B42
DIN6343 - Index B42
DIN6343 - Index B42
Order Nr. CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E
D.4L D.5L D.6L D.7L D.8L
ROUND - Form R DIN6343 - Index B42 Ref. 191-132
Order Nr. CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E
D.9R D.10R D.11R D.12R D.13R D.14R D.15R D.16R D.17R D.18R D.19R D.20R D.21R D.22R D.23R D.24R D.25R D.26R D.27R D.28R D.29R D.30R D.31R D.32R D.33R D.34R D.35R D.36R D.37R D.38R D.39R D.40R D.41R D.42R
Ref. Order Nr. 191-137 CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E
E.5 E.6 E.7 E.8 E.9 E.10 E.11 E.12 E.13 E.14 E.15 E.16 E.17 E.18 E.19 E.20 E.21 E.22 E.23 E.24 E.25 E.26 E.27 E.28 E.29 E.30 E.31 E.32 E.33 E.34 E.35 E.36
Ref. Order Nr. 191-139 CP-A117/173E Q.8 CP-A117/173E Q.9 CP-A117/173E Q.10 CP-A117/173E Q.11 CP-A117/173E Q.12 CP-A117/173E Q.13 CP-A117/173E Q.14 CP-A117/173E Q.15 CP-A117/173E Q.16 CP-A117/173E Q.17 CP-A117/173E Q.18 CP-A117/173E Q.20 CP-A117/173E Q.22 CP-A117/173E Q.24 CP-A117/173E Q.25 CP-A117/173E Q.26 CP-A117/173E Q.28 CP-A117/173E Q.30
Possono serrare solo il diametro nominale del pezzo (tolleranza max. h9)
Only the nominal size of the work piece can be clamped (max. collapse h9) Nur das Nennmaße kann Gespannt Werden (Spannbergbruckung h9)
Seul le diamètre nominal peut être serre (plage de serrage max h9)
- 83 -
PINZE DI SERRAGGIO BARRA - WORK HOLDING COLLETS WERKSTÜCKSPANNZANGEN - PINCES DE SERRAGE MATIÈRE
7
PINZE DI SERRAGGIO
DEAD LENGTH COLLETS DRUCKSPANNZANGEN
PINCES DE SERRAGE POUSSÉES
Form R
185 E
Ref. 191-141
ROUND - Form L
EXAGON
SQUARE
DIN6343 - Index B60
DIN6343 - Index B60
DIN6343 - Index B60
Order Nr. CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E
D.5L D.6L D.7L D.8L D.9L
ROUND - Form R DIN6343 - Index B60 Ref. 191-142
Order Nr. CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E
D.10R D.11R D.12R D.13R D.14R D.15R D.16R D.17R D.18R D.19R D.20R D.21R D.22R D.23R D.24R D.25R D.26R D.27R D.28R D.29R D.30R D.31R D.32R D.33R D.34R D.35R D.36R D.37R D.38R D.39R D.40R D.41R D.42R D.43R D.44R D.45R D.46R D.47R D.48R D.49R D.50R D.51R D.52R D.53R D.54R D.55R D.56R D.57R D.58R D.59R D.60R
Ref. Order Nr. 191-147 CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E
E.10 E.11 E.12 E.13 E.14 E.15 E.16 E.17 E.18 E.19 E.20 E.21 E.22 E.23 E.24 E.25 E.26 E.27 E.28 E.29 E.30 E.31 E.32 E.33 E.34 E.35 E.36 E.37 E.38 E.39 E.40 E.41 E.45
Ref. Order Nr. 191-148 CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E
Possono serrare solo il diametro nominale del pezzo (tolleranza max. h9)
Only the nominal size of the work piece can be clamped (max. collapse h9) Nur das Nennmaße kann Gespannt Werden (Spannbergbruckung h9)
Seul le diamètre nominal peut être serre (plage de serrage max h9)
- 84 -
Q.10 Q.12 Q.14 Q.15 Q.16 Q.18 Q.20 Q.22 Q.24 Q.26 Q.30 Q.32 Q.35 Q.40
7
CNC Collets Chucks
MANDRINI PORTAPINZE PER TORNI CNC
POWER CHUCKS FOR NC LATHES KRAFTSPANNFUTTERS DIN 55026 - 55027
MANDRINS Á PINCES - SERRAGE MÉCANIQUE
c Ref.
Order Nr.
max rpm
D
D2
ASA 5/42E
5.000
135
104,8
D3
1
D1
• Attacco flangia conica DIN 55026 - 55027 / ISO 702 • Short taper connection ASA B5.9A1 / 7° 7' 30" • Kurzekegel DIN 55026 - 55027 / ISO 702 • Montage avec cône court DIN 55026 - 55027 d min-max Collet
191-200 82,575
4 ÷ 42
100
I
L
104
132
104
134
117
151
114
154
CP-A117-173E ASA 6/42E
5.000
165
133,4
106,39
4 ÷ 42
118
CP-A117-173E ASA 6/60E
4.500
165
133,4
106,39
10 ÷ 60
122
CP-A133-185E ASA 8/60E
4.000
208
171,4
139,735
10 ÷ 60
138
CP-A133-185E
• • • •
Attacco a flangia cilindrica DIN 6353
Plain back mounting Flanschausführung mit Zylindrischem Einpass DIN 6353
Montage pour faux plateau cylindrique
Ref.
Order Nr.
max rpm
B
D h6
F
G
A
L
H
3xM
191-205
2905-140-42
5.000
160
140
104,8
M 52 x 1,5
110
119
29
M 10
- 85 -
Pinza
Collet CP-A117/173E d 4 ÷ 42
7
Collets Chucks Levers
LEVETTE CHIUDIPINZA
CHUCK LEVERS
SPANNKNAGGE
CHIENS DE SERRAGE
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 5
Fig. 2
Ref.
Tornio
Lunghezza
Spessore
Foro
Set
Length
Thickness
Bore
Pcs
LE1-130
70
9
—
3
1
Caser TA26 • TA30
LE2-220
50
7
6
2
2
Feinler FA10 • FA15
Order Nr.
192-000
Fig. 6
Fig. 4
Fig.
Lathe
LE38-240
74
10
6
3
3
Giorgi GM20 • 25 • 30 • 32
LE39-310
66
11,8
—
2
4
Index ON • OR • DG12
LE6-320
74
11,8
—
2
4
Index 12
LE7-330
74
13,5
—
2
4
Index 18 • 25 • C19
LE48-350
74
15,5
—
2
4
Index C29
LE41-351
100
15,5
—
2
4
Index 24 • B30
LE8-360
100
19,8
—
2
4
Index 36-5 • B42-60
LE44-420
71
10
6
3
5
ITS26 • TCA 301
LE15-600
71
10
—
3
5
Saic B26
LE52-610
72,5
12,4
—
3
5
Saic B30
LE67-620
73
4,5
6
3
6
Saic A26 • 30 • 32
LE19-730B
50
7
6
2
2
Strohm 75 • 105 • 125 AS
LE731
50
7
8
2
2
Strohm 125 NAR con rullini
LE60-731B
50
7
8
2
2
Strohm 75 • 105 • 125 AS
LE62-745
92
13,8
8
2
7
Strohm 205-255 nuovo
LE22-810
62
9
—
2
8
Traub A15
LE23-830
70
10
—
3
8
Traub A15 • 20 • 25
LE26-831
70
12
—
3
8
Traub A25 • TC15
LE24-870
72
14
—
3
8
Traub A26 • 36 • 42 • 45 • 60
LE65-920
75
12
—
3
9
Traub TD16 • 26 • 36
LE27-950
84
18
—
3
10
Traub TB30 • 42 • 60
Fig. 7 Fig. 9
Fig. 8 Fig. 10
•
Le levette di chiusura pinze sono costruite in Italia con acciai da cementazione testificati: hanno una durezza di HRC 57 / 59 Kg/mm²
• Manufactured in Italy with top quality alloyed steel. The hardness is RC 57 / 59
- 86 -
7
Pinze - Collets - Spannzangen - Pinces
PINZE DI SERRAGGIO FILETTATE
DRAWBACK COLLETS ZUGSPANNZANGEN
PINCES DE SERRAGE TIRÉES
324 E
349 E
364 E
ROUND METRIC Type TRAUB A3
ROUND METRIC Type SCHAUBLIN W20
ROUND METRIC Type SCHAUBLIN W25
Order Nr. Ref. 195-001 CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E
D.1,5 D.1,75 D.2 D.2,25 D.2,5 D.2,75 D.3 D.3,25 D.3,5 D.3,75 D.4 D.4,25 D.4,5 D.4,75 D.5 D.5,25 D.5,5 D.5,75 D.6 D.6,25 D.6,5 D.6,75 D.7 D.7,25 D.7,5 D.7,75 D.8 D.8,25 D.8,5 D.8,75 D.9 D.9,25 D.9,5 D.9,75 D.10 D.10,25 D.10,5 D.10,75 D.11 D.11,25 D.11,5 D.11,75 D.12 D.12,25 D.12,5 D.12,75 D.13
A = M13 x 1
Order Nr. Ref. 195-031 CP-E28/349E CP-E28/349E CP-E28/349E CP-E28/349E CP-E28/349E CP-E28/349E CP-E28/349E CP-E28/349E CP-E28/349E CP-E28/349E CP-E28/349E CP-E28/349E CP-E28/349E CP-E28/349E CP-E28/349E CP-E28/349E CP-E28/349E CP-E28/349E
D.3 D.4 D.5 D.6 D.7 D.8 D.9 D.10 D.11 D.12 D.13 D.14 D.15 D.16 D.17 D.18 D.19 D.20
A = 19,7 x 1,666 / 45° - 5°
355 E ROUND METRIC Type DECKEL FP1 - S1
Order Nr. Ref. 195-041 CP-E34/355E CP-E34/355E CP-E34/355E CP-E34/355E CP-E34/355E CP-E34/355E CP-E34/355E CP-E34/355E CP-E34/355E CP-E34/355E CP-E34/355E CP-E34/355E CP-E34/355E CP-E34/355E CP-E34/355E CP-E34/355E
D.3 D.4 D.5 D.6 D.7 D.8 D.9 D.10 D.11 D.12 D.13 D.14 D.15 D.16 D.17 D.18
A = 19,7 x 2 / 45° - 5°
- 87 -
Order Nr. Ref. 195-071 CP-E48/364E CP-E48/364E CP-E48/364E CP-E48/364E CP-E48/364E CP-E48/364E CP-E48/364E CP-E48/364E CP-E48/364E CP-E48/364E CP-E48/364E CP-E48/364E CP-E48/364E CP-E48/364E CP-E48/364E CP-E48/364E CP-E48/364E CP-E48/364E CP-E48/364E
D.3 D.4 D.5 D.6 D.7 D.8 D.9 D.10 D.11 D.12 D.13 D.14 D.15 D.16 D.17 D.18 D.19 D.20 D.21
A = 24,7 x 15" / 45° - 5°
7 5 C Collets / 385 E - Fractional Sizes Filetto esterno
External thread Filetto interno
Internal thread
1.234 x 20 RH
LE PINZE 5C ROTONDE HANNO UN ERRORE DI CONCENTRICITA' PARI A 0,015 MM. - MISURATO A 25 MM. DI SPORGENZA.
1.047 x 24 RH
5C ROUND COLLETS ARE WITHIN 0,015 MM. TIR AT 25 MM. FROM FACE
DIAMETRO - ROUND Order Nr. Ref. 195-105 5C.D1/16 5C.D5/64 5C.D3/32 5C.D7/64 5C.D1/8 5C.D9/64 5C.D5/32 5C.D11/64 5C.D3/16 5C.D13/64
ESAGONALE - EXAGONAL
Order Nr. Ref. 195-105 5C.D45/64 5C.D23/32 5C.D47/64 5C.D3/4 5C.D49/64 5C.D25/32 5C.D51/64 5C.D13/16 5C.D53/64 5C.D27/32
Order Nr. Ref. 195-106 5C.E1/8 5C.E3/16 5C.E1/4 5C.E5/16 5C.E3/8 5C.E7/16 5C.E1/2 5C.E9/16 5C.E5/8 5C.E11/16
5C.D7/32
5C.D55/64
5C.E3/4
5C.D15/64
5C.D7/8
5C.E13/16
5C.D1/4
5C.D57/64
5C.E7/8
5C.D17/64 5C.D9/32 5C.D19/64 5C.D5/16 5C.D21/64 5C.D11/32 5C.D23/64 5C.D3/8 5C.D25/64 5C.D13/32 5C.D27/64 5C.D7/16 5C.D29/64 5C.D15/32 5C.D31/64 5C.D1/2 5C.D33/64 5C.D17/32 5C.D35/64 5C.D9/16 5C.D37/64 5C.D19/32 5C.D39/64 5C.D5/8 5C.D41/64 5C.D21/32 5C.D43/64 5C.D11/16
5C.D29/32 5C.D59/64 5C.D15/16 5C.D61/64 5C.D31/32 5C.D63/64 5C.D1" 5C.D1 1/64 5C.D1 1/32 5C.D1 3/64 5C.D1 1/16
5C Emergency collets are manufactured in case hardened steel, (in brass, only on request) The head is soft for machining to specific requirements.
Order Nr. 5C.Q1/8 5C.Q3/16 5C.Q1/4 5C.Q5/16 5C.Q3/8 5C.Q7/16 5C.Q1/2 5C.Q9/16 5C.Q5/8 5C.Q11/16 5C.Q3/4
Order Nr. Ref. 195-108 TYI.5C-16 Collets in Kit: D. 1/8 - 3/16 - 1/4 - 5/16 - 3/8 - 7/16 - 1/2 - 9/16 D. 5/8 - 11/16 - 3/4 - 13/16 - 7/8 - 15/16 - 1" - 1.1 /16
PINZE 5C MAGGIORATE - LAVORABILI
5C STEP COLLETS - MACHINABLE
5C EMERGENCY COLLETS WITH PINS COLLETS
Le pinze di Emergenza 5C sono costruite in acciaio e, a richiesta, in ottone. Hanno la testa non temperata per permetterne la lavorabilitĂ .
Ref. 195-107
SERIE - KIT - SATZ - JEUX
PINZE DI EMERGENZA 5C
Ref. Order Nr. 195-160 5C-EMY
QUADRO - SQUARE
Ref. Order Nr. 195-162 5C.STP2 5C.STP3 5C.STP4 5C.STP5 5C.STP6
A 51 76 102 127 153
Le pinze 5C Maggiorate sono costruite in acciaio facilmente lavorabile sulla testa. Non hanno il filetto interno.
5C Step collets are manufactured in steel. The head is easily machinable. They don't have internal thread
- 88 -
ATTENZIONE Le pinze 5C Maggiorate, se rotanti, devono essere usate con l'appropriato cappellotto portapinze.
WARNING: A step chuck closer is required when using Step collets on rotating spindles.
7
5 C Collets / 385 E - Metric Bore Sizes LE PINZE 5C ROTONDE HANNO UN ERRORE DI CONCENTRICITA' PARI A 0,015 MM. - MISURATO A 25 MM. DI SPORGENZA.
5C ROUND COLLETS ARE WITHIN 0,015 MM. TIR AT 25 MM. FROM FACE
DIAMETRO - ROUND Order Nr. Ref. 195-115 5C.D1 5C.D1,5 5C.D2 5C.D2,5 5C.D3 5C.D3,5 5C.D4 5C.D4,5 5C.D5 5C.D5,5 5C.D6 5C.D6,5 5C.D7 5C.D7,5 5C.D8 5C.D8,5 5C.D9 5C.D9,5
Order Nr. Ref. 195-115 5C.D10 5C.D10,5 5C.D11 5C.D11,5 5C.D12 5C.D12,5 5C.D13 5C.D13,5 5C.D14 5C.D14,5 5C.D15 5C.D15,5 5C.D16 5C.D16,5 5C.D17 5C.D17,5 5C.D18 5C.D18,5
Order Nr. Ref. 195-115 5C.D19 5C.D19,5 5C.D20 5C.D20,5 5C.D21 5C.D21,5 5C.D22 5C.D22,5 5C.D23 5C.D23,5 5C.D24 5C.D24,5 5C.D25 5C.D25,5 5C.D26 5C.D26,5 5C.D27
ESAGONALE - EXAGONAL Ref. 195-116
QUADRO - SQUARE
Order Nr. 5C.E4 5C.E5 5C.E6 5C.E7 5C.E8 5C.E9 5C.E10 5C.E11 5C.E12 5C.E13 5C.E14 5C.E15 5C.E16 5C.E17 5C.E18 5C.E19 5C.E20
Order Nr. Ref. 195-117 5C.Q4 5C.Q5 5C.Q6 5C.Q7 5C.Q8 5C.Q9 5C.Q10 5C.Q11 5C.Q12 5C.Q13 5C.Q14 5C.Q15 5C.Q16 5C.Q17 5C.Q18
SERIE - KIT - SATZ - JEUX
Ref. 195-118
Order Nr. TYM.5C-14 Collets in KIT: D. 3 - 4 - 5 - 6 - 8 - 10 - 12 - 14 - 16 - 18 D. 20 - 22 - 24 - 26
TYM.5C-24 Collets in KIT: D. 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 D. 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 D. 23 - 24 - 25 - 26
- 89 -
GRUPPO 200 PORTAUTENSILI CON ATTACCO CILINDRICO
STRAIGHT SHANK TOOLING WERKZEUGAUFNAHMEN MIT ZYLINDDERSCHAFT
PORTE OUTILS AVEC QUEUE CYLINDRIQUE
DIN 69880 VDI 3425
PORTAUTENSILI
TOOLHOLDERS WERKZEUGAUFNAHMEN
PORTE OUTILS PORTAUTENSILI A CONO MORSE
DIN 228
MORSE TAPER TOOLING WERKZEUGAUFNAHMEN MIT MORSEKEGELSCHAFT
PORTE OUTILS CÔNE MORSE PORTAUTENSILI REGISTRABILI
DIN 6327
ADJUSTABLE SHANK TOOLING WERKZEUGAUFNAHMEN MIT STELLHULSENSCHAFT
PORTE OUTILS AVEC REGLAGE AXIAL
8 92 ÷ 118
9 119 ÷ 134
10 135 ÷ 146
11 147 ÷ 152
PORTAUTENSILI R8
R8 TOOLING WERKZEUGAUFNAHMEN R8
PORTE OUTILS R8 MANDRINO MANUALE A FLANGIA
MANUALLY OPERATED COLLET CHUCK HAND SPANNFUTTER
MANDRIN MANUEL
- 91 -
12 153 ÷ 158
8
PORTAPINZE CILINDRICI - STRAIGHT SHANK COLLET CHUCKS BOHRSTANGEN - PORTE-PINCE CYLINDRIQUE
Pag. PROLUNGHE PORTAPINZA
96
COLLET CHUCK EXTENSIONS SPANNFUTTERVERLANGERUNG RALLONGES PORTE-PINCES
COLLETS ERC 8 - 11
MANDRINI PORTAPINZE CILINDRICI
97 ÷ 104
STRAIGHT SHANK COLLET CHUCK
16 - 20 - 25
BOHRSTANGEN-FRÄSVERLÄNGERUNGEN MANDRINS Á PINCES, QUEUE CYLINDRIQUE
32 - 40 - 50
PORTAPINZE CON ATTACCO DIN 1835-B TIPO WELDON
104
END MILL SHANK COLLET CHUCKS SPANNFUTTERVERLÄNGERUNG MIT WELDONSCHAFT MANDRINS Á PINCES, AVEC QUEUE DIN 1835-WELDON
PORTAPINZE CON FORI DI LUBRIFICAZIONE
105
COLLETS CHUCKS WITH COOLANT HOLES CNC ZANGENFUTTER FÜR INNERE KUHLMITTELZUFUHR MANDRINS Á PINCES, POUR OUTILS Á TROUS D'HUILE
MANDRINI PORTAPINZE CON PIANO DI BLOCCAGGIO
105
COLLET CHUCKS WITH CLAMPING FLAT ZANGENHALTER MIT KLEMMFLÄCHE PORTE-PINCES Á MÉPLAT DE SERRAGE
MANDRINI PORTAPINZE BILATERALI CON PIANI DI BLOCCAGGIO
106
DOUBLE ENDED COLLET EXTENSIONS WITH CLAMPING FLAT DOPPELSPANNZANGENHALTER MIT KLEMMFLACHE PORTE-PINCES DOUBLES Á MÉPLAT DE SERRAGE
PROLUNGHE PORTAPINZE
106
DOUBLE ANGLE COLLET CHUCK EXTENSIONS SPANNFUTTERVERLÄNGERUNG RALLONGE PORTE-PINCES ERICKSON SYSTEM
PROLUNGHE PORTAPINZE SUPERMINI PINZE P8
107
SUPERMINI COLLET EXTENSIONS - P8 COLLETS SUPERMINI SPANNFUTTERVERLANGERUNG SPANNZ. P8 RALLONGES PORTE-PINCE SUPERMINI - PINCES P8
- 92 -
8
PORTAPINZE CILINDRICI - STRAIGHT SHANK COLLET CHUCKS BOHRSTANGEN - PORTE-PINCE CYLINDRIQUE
Pag. RIDUZIONI PORTAFRESE TIPO WELDON
108
END MILL SHANK ADAPTERS REDUZIEREINSÄTZE FÜR WERKZEUGSCHÄFTE NACH DIN 1835-B DOUILLES DE REDUCTION POUR QUEUE D'OUTIL DIN 1835-B
MANDRINO PORTASEGHE CIRCOLARI
108
SAW BLADE HOLDER SAGEBLATTAUFNAHME PORTE-LAME DE SCIE
MANDRINI PER MASCHIARE CON PINZE ERC-M
109-110
FLOATING TAP HOLDER WITH ERC-M COLLETS GEWINDEBOHRERHALTER MIT ERC-M ZANGEN MANDRINS DE TARAUDAGE AVEC PINCES ERC-M
MANDRINI PER MASCHIATURA SINCRONIZZATA
111
TAPPING CHUCKS FOR SYNCHRONIZED TAPPING GEWINDESCHNEIDFUTTER FÜR SYNCHRON STEUERUNG MANDRINS POUR TARAUDAGE SYNCHRONISÉ
PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO
112
QUICK CHANGE TAP HOLDER GEWINDEBOHRERSCHNELLWECKSELFUTTER APPAREIL Á TARAUDER Á CHANGEMENT RAPIDE
PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO PER MASCHIATURA RIGIDA QUICK CHANGE TAP HOLDER FOR RIGID TAPPING
112
GEWINDE-SCHNELLWECHSELFÜTTER FÜR SYNCHRONISATION MANDRINS Á CHANGEMENT RAPIDE POUR TARAUDAGE SYNCHRONISÉ
INSERZIONI PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO
113
QUICK CHANGE TAP COLLETS SCHNELLWECHSELEINSÄTZE FÜR GEWIND ADAPTEURS PORTE-TARAUD Á CHANGEMENT RAPIDE
INSERZIONI PORTAMASCHI CON PINZE ERC
113
QUICK CHANGE ERC TAP COLLETS SCHNELLWECHSELEINSÄTZE MIT ERC ZANGEN ADAPTEURS PORTE-TARAUD AVEC PINCE ERC
- 93 -
8
PORTAPINZE CILINDRICI - STRAIGHT SHANK COLLET CHUCKS BOHRSTANGEN - PORTE-PINCE CYLINDRIQUE
Pag. PORTA ALESATORE OSCILLANTE CON PASSAGGIO DEL REFRIGERANTE
115
FLOATING REAMER HOLDER WITH COOLANT FLOW PENDELHALTER MIT KUHLMITTELBOHRUNGEN MANDRINS FLOTTANT AVEC TROU DE LUBRIFICATION
116
PORTAPINZE A CENTRATURA RADIALE REGOLABILE RADIALLY MICRO-ADJUSTABLE COLLET CHUCK RADIAL FEINVERSTELLBAR SPANNZANGENFUTTER MANDRIN Á PINCE AVEC RÉGLAGE RADIAL
MANDRINI PORTAPUNTA INTEGRALI CON CHIAVE
116
INTEGRAL SHANK DRILL CHUCKS WITH SPANNER SCHNELLSPANNBOHRFUTTER MIT SCHLÜSSEL MANDRINS DE PERÇAGE INTÉGRAL AVEC CLÉ
ARRESTO BARRA REGOLABILE, AMMORTIZZATO
117
SPRING LOADED ADJUSTABLE STOP MITLAUFENDE WERKSTOFFANSCHLAG, EINSTELLBAR, FEDERND BUTÉES ROTATIVES RÉGLABLES, AMORTIE
CONTROPUNTA ROTANTE AMMORTIZZATA
117
SPRING LOADED LIVE CENTER MITLAUFENDE ZENTRIERSPITZEN, FEDERND POINTE TOURNANTE, AMORTIE
PORTAUTENSILE ROTANTE PER BROCCIATURE INTERNE
118
ROTARY BROACH HOLDER FOR INTERNAL POLYGONS INNENNRAUMWERKZEUGHALTER PORTE-OUTIL A BROCHER LES INTÉRIEURS
- 94 -
8
PORTAPINZE CILINDRICI - STRAIGHT SHANK COLLET CHUCKS BOHRSTANGEN - PORTE-PINCE CYLINDRIQUE
CARATTERISTICHE TECNICHE DEI MANDRINI PORTAPINZE CILINDRICI •
Costruiti in Italia con acciai da cementazione legati al Ni.Cr.Mo.
•
Cementati • Temperati • Rinvenuti con durezza RC58 ± 2
•
• Bruniti
Rettificati esternamente e nella sede pinza con errore di concentricità di 0,005 / 0,008 mm.
•
Sono forniti completi di ghiera chiudipinza pre-bilanciata e vite interna di battuta per la regolazione assiale della sporgenza dell’utensile.
•
CON PASSAGGIO DEL REFRIGERANTE
STANDARD FEATURES OF STRAIGHT SHANK COLLET CHUCKS •
Manufactured in Italy with Nickel Chrome Molybdenum steel
•
Carburized • Hardened and Tempered (RC58 ± 2)
• Black oxided •
Precision ground, max runout between the shank and collet cavity 0,005 / 0,008 mm.
•
Supplied with prebalanced clamping nut and back-up screw.
•
WITH COOLANT THROUGH
Disponiamo della più completa serie di mandrini cilindrici, che trovano un largo impiego come prolunghe portautensili sui centri di lavorazione e sui torni CNC-multiasse quali CITIZEN, HARDINGE, TORNOS-BECHLER, STAR, MIYANO ed altri. Sono adatti per lavorazioni di maschiatura, foratura, alesatura.
- 95 -
8
PORTAPINZE CILINDRICI - STRAIGHT SHANK COLLET CHUCKS BOHRSTANGEN - PORTE-PINCE CYLINDRIQUE
PROLUNGHE PORTAPINZA
COLLET CHUCK EXTENSIONS SPANNFUTTERVERLANGERUNG
RALLONGES PORTE-PINCES
Con ghiere MINI-EXAGONAL - With MINI-EXAGONAL nuts Mit MINI-EXAGONAL Spannmuttern - Avec écrous MINI-EXAGONAL Ref.
Order Nr.
Capacità
D
L
H
A
SW
B
C
1 ÷ 7 mm. 1 ÷ 7 mm. 1 ÷ 7 mm.
12 16 20
140 160 160
26 19 19
16 16 16
14 14 14
6,5 7,5 7,5
5 5
D16.L160.ERC16MSE D20.L160.ERC16MSE D20.L200.ERC16MSE D25.L160.ERC16MSE
1 1 1 1
÷ ÷ ÷ ÷
10 10 10 10
mm. mm. mm. mm.
16 20 20 25
160 160 200 160
38 31 31 28
25 25 25 25
22 22 22 22
11 11 11 11
5 8,5 8,5 8,5
D16.L160.ERC20MSE D20.L160.ERC20MSE D20.L200.ERC20MSE D25.L160.ERC20MSE
1 1 1 1
÷ ÷ ÷ ÷
13 13 13 13
mm. mm. mm. mm.
16 20 20 25
160 160 200 160
42 36 36 28
30 30 30 30
27 27 27 27
13,5 13,5 13,5 13,5
5 8,5 8,5 10,2
D20.L160.ERC25MSE D25.L160.ERC25MSE
1 ÷ 16 mm. 1 ÷ 16 mm.
20 25
160 160
46 40
37 37
34 34
18 18
8,5 10,2
201-105 D12.L140.ERC11MSE D16.L160.ERC11MSE D20.L160.ERC11MSE
Range
CASSETTA CON PROLUNGA E SERIE DI PINZE
COLLETS CHUCK EXTENSION KIT
SPANNZANGENSATZ MIT SPANNFUTTERVERLANGERUNG
COFFRET AVEC RALLONGE ET JOUE DE PINCES
Ref.
Order Nr.
Pinze nella serie
Collets in Kit
201-106 BXD12.L140.11MSE BXD16.L160.11MSE
13 pcs. ERC11 - Ø 1 ÷ 7 x 0,5 13 pcs. ERC11 - Ø 1 ÷ 7 x 0,5
BXD20.L160.16MSE
10 pcs. ERC16 - Ø 1 ÷ 10 x 1,0
BXD20.L160.20MSE
12 pcs. ERC20 - Ø 2 ÷ 13 x 1,0
BXD25.L160.25MSE
15 pcs. ERC25 - Ø 2 ÷ 16 x 1,0
- 96 -
8
PORTAPINZE CILINDRICI - STRAIGHT SHANK COLLET CHUCKS BOHRSTANGEN - PORTE-PINCE CYLINDRIQUE
MANDRINI PORTAPINZE CILINDRICI
STRAIGHT SHANK COLLET CHUCK
BOHRSTANGEN-FRÄSVERLÄNGERUNGEN
ERC 8 Collets
MANDRINS Á PINCES, QUEUE CYLINDRIQUE
Ref. 201-120
Order Nr.
Tool dia.
H
A
9 9
1 ÷ 5 mm
25
12
1 ÷ 5 mm
25
12
9 9
1 ÷ 5 mm
25
12
D6.L45.ERC8M
1 ÷ 5 mm
25
12
D7.L45.ERC8M
9
1 ÷ 5 mm
25
12
D8.L55.ERC8M
9 9 9 9
1 ÷ 5 mm
25
12
1 ÷ 5 mm
25
12
1 ÷ 5 mm
25
12
1 ÷ 5 mm
25
12
9 9
1 ÷ 5 mm
25
12
1 ÷ 5 mm
19
12
9 9 9 9 9
1 ÷ 5 mm
19
12
1 ÷ 5 mm
19
12
1 ÷ 5 mm
19
12
1 ÷ 5 mm
19
12
1 ÷ 5 mm
19
12
D5.L30.ERC8M D5.L45.ERC8M D6.L30.ERC8M
D8.L80.ERC8M D8.L100.ERC8M D8.L130.ERC8M D10.L80.ERC8M D10.L100.ERC8M D12.L80.ERC8M D12.L100.ERC8M D12.L130.ERC8M D12.L160.ERC8M D12.L200.ERC8M
9
Senza foro per il passaggio del refrigerante
Without coolant bore
CASSETTA CON MANDRINO CILINDRICO E SERIE PINZE
STRAIGHT SHANK COLLET CHUCK KIT
SPANNZANGENSATZ MIT SPANFUTTERVERLÄNGERUNG
COFFRETS DE MANDRINS Á PINCE QUEUE CYLINDRIQUE
Ref.
Collets in Kit - 9 Pcs
Order Nr.
201-123 BXD12.L100.8M
D1 ÷ 5 x 0,5 mm
BXD12.L130.8M
D1 ÷ 5 x 0,5 mm
BXD12.L160.8M
D1 ÷ 5 x 0,5 mm
BXD12.L200.8M
D1 ÷ 5 x 0,5 mm
- 97 -
PORTAPINZE CILINDRICI - STRAIGHT SHANK COLLET CHUCKS BOHRSTANGEN - PORTE-PINCE CYLINDRIQUE
8
MANDRINI PORTAPINZE CILINDRICI
STRAIGHT SHANK COLLET CHUCK
BOHRSTANGEN-FRÄSVERLÄNGERUNGEN
ERC 11 Collets
MANDRINS Á PINCES, QUEUE CYLINDRIQUE Ref.
Order Nr.
Tool dia.
H
A
16 mm
METRIC SHANK - MINI NUTS
201-125 D6.L45.ERC11M
9
1 ÷ 7 mm
37
16
D7.L45.ERC11M
9
1 ÷ 7 mm
37
16
D8.L55.ERC11M
9
1 ÷ 7 mm
26
16
D10.L60.ERC11M D10.L100.ERC11M
9 9
1 ÷ 7 mm 1 ÷ 7 mm
26 26
16 16
D12.L70.ERC11M
1 ÷ 7 mm
26
16
D12.L100.ERC11M D12.L140.ERC11M
1 ÷ 7 mm 1 ÷ 7 mm
26 26
16 16
D16.L40.ERC11M D16.L60.ERC11M D16.L100.ERC11M D16.L130.ERC11M D16.L160.ERC11M D16.L300.ERC11M
1 1 1 1 1 1
÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷
7 7 7 7 7 7
mm mm mm mm mm mm
19 19 19 19 19 19
16 16 16 16 16 16
D20.L70.ERC11M D20.L100.ERC11M D20.L130.ERC11M D20.L160.ERC11M
1 1 1 1
÷ ÷ ÷ ÷
7 7 7 7
mm mm mm mm
19 19 19 19
16 16 16 16
D22.L80.ERC11M
1 ÷ 7 mm
19
16
D25.L100.ERC11M
1 ÷ 7 mm
19
16
D25.L160.ERC11M
1 ÷ 7 mm
19
16
Ref.
9
Order Nr. D1/2-L4.00-ERC11M
9
Tool dia.
H
A
INCH SHANK - MINI NUTS
201-125
9
1 ÷ 7 mm
1.02
.629
D5/8-L2.50-ERC11M
1 ÷ 7 mm
.75
.629
D5/8-L4.00-ERC11M D5/8-L5.11-ERC11M D5/8-L6.00-ERC11M
1 ÷ 7 mm 1 ÷ 7 mm 1 ÷ 7 mm
.75 .75 .75
.629 .629 .629
D3/4-L2.50-ERC11M D3/4-L3.93-ERC11M D3/4-L5.11-ERC11M D3/4-L6.30-ERC11M
1 ÷ 7 mm 1 ÷ 7 mm 1 ÷ 7 mm 1 ÷ 7 mm
.75 .75 .75 .75
.629 .629 .629 .629
D1"-L3.93-ERC11M
1 ÷ 7 mm
.75
.629
Senza foro per il passaggio del refrigerante
Without coolant bore
26 mm Ref.
Order Nr.
Tool dia.
H
A
METRIC SHANK - EXAGONAL NUTS
201-127 D10.L30.ERC11
1 ÷ 7 mm
26
19
D12.L30.ERC11 D12.L70.ERC11 D12.L100.ERC11 D12.L140.ERC11
1 1 1 1
26 26 26 26
19 19 19 19
÷ ÷ ÷ ÷
7 7 7 7
mm mm mm mm
Ref.
Order Nr.
Tool dia.
H
D3/4-L2.50-ERC11 D3/4-L4.00-ERC11 D3/4-L6.00-ERC11
1 ÷ 7 mm 1 ÷ 7 mm 1 ÷ 7 mm
.75 .75 .75
CASSETTA CON MANDRINO CILINDRICO E SERIE PINZE
STRAIGHT SHANK COLLET CHUCK KIT
SPANNZANGENSATZ MIT SPANFUTTERVERLÄNGERUNG
COFFRETS DE MANDRINS Á PINCE QUEUE CYLINDRIQUE
Ref.
Order Nr.
Collets in Kit - 13 Pcs
METRIC - MINI NUTS
201-129 BXD12.L100.11M
D1 ÷ 7 x 0,5 mm
BXD16.L100.11M BXD16.L130.11M
D1 ÷ 7 x 0,5 mm D1 ÷ 7 x 0,5 mm
Ref.
BXD16.L160.11M
D1 ÷ 7 x 0,5 mm
201-129
BXD20.L100.11M
D1 ÷ 7 x 0,5 mm
BXD25.L100.11M
D1 ÷ 7 x 0,5 mm
- 98 -
A
INCH SHANK - EXAGONAL NUTS
201-127
Order Nr.
Collets in Kit - 13 Pcs
INCH - MINI NUTS BXD1/2-L4.00-11M
D1 ÷ 7 x 0,5 mm
BXD5/8-L4.00-11M BXD5/8-L6.00-11M
D1 ÷ 7 x 0,5 mm D1 ÷ 7 x 0,5 mm
.75 .75 .75
PORTAPINZE CILINDRICI - STRAIGHT SHANK COLLET CHUCKS BOHRSTANGEN - PORTE-PINCE CYLINDRIQUE
8
MANDRINI PORTAPINZE CILINDRICI
STRAIGHT SHANK COLLET CHUCK
BOHRSTANGEN-FRÄSVERLÄNGERUNGEN
ERC 16 Collets
MANDRINS Á PINCES, QUEUE CYLINDRIQUE Ref.
Order Nr.
Tool dia.
H
A
22 mm
METRIC SHANK - MINI NUTS
201-135 D10.L80.ERC16M
1 ÷ 10 mm
38
22
D12.L80.ERC16M
1 ÷ 10 mm
38
22
D16.L35.ERC16M D16.L80.ERC16M D16.L100.ERC16M D16.L130.ERC16M D16.L160.ERC16M
1 1 1 1 1
mm mm mm mm mm
38 38 38 38 38
22 22 22 22 22
Ref.
1 ÷ 10 mm
38
22
201-135
D20.L60.ERC16M D20.L100.ERC16M D20.L130.ERC16M D20.L160.ERC16M D20.L200.ERC16M D20.L270.ERC16M
1 1 1 1 1 1
mm mm mm mm mm mm
31 31 31 31 31 31
22 22 22 22 22 22
D22.L80.ERC16M D22.L100.ERC16M D22.L125.ERC16M
1 ÷ 10 mm 1 ÷ 10 mm 1 ÷ 10 mm
28 28 28
22 22 22
D25.L60.ERC16M D25.L100.ERC16M D25.L130.ERC16M D25.L160.ERC16M D25.L240.ERC16M
1 1 1 1 1
mm mm mm mm mm
28 28 28 28 28
22 22 22 22 22
D32.L90.ERC16M
1 ÷ 10 mm
28
22
D16.L200.ERC16M
9
÷ ÷ ÷ ÷ ÷
÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷
÷ ÷ ÷ ÷ ÷
10 10 10 10 10
10 10 10 10 10 10
10 10 10 10 10
Order Nr.
Tool dia.
H
A
INCH SHANK - MINI NUTS D1/2-L4.00-ERC16M
1 ÷ 10 mm
1.5
.866
D5/8-L3.93-ERC16M D5/8-L4.84-ERC16M D5/8-L5.11-ERC16M D5/8-L6.29-ERC16M
1 1 1 1
mm mm mm mm
1.5 1.5 1.5 1.5
.866 .866 .866 .866
D3/4-L2.50-ERC16M D3/4-L4.00-ERC16M D3/4-L6.29-ERC16M
1 ÷ 10 mm 1 ÷ 10 mm 1 ÷ 10 mm
1.1 1.1 1.1
.866 .866 .866
D1"-L2.36-ERC16M D1"-L3.93-ERC16M D1"-L6.29-ERC16M
1 ÷ 10 mm 1 ÷ 10 mm 1 ÷ 10 mm
1.1 1.1 1.1
.866 .866 .866
÷ ÷ ÷ ÷
10 10 10 10
9
Senza foro per il passaggio del refrigerante
Ref.
Order Nr.
Without coolant bore
28 mm Ref.
Order Nr.
Tool dia.
H
A
METRIC SHANK - EXAGONAL NUTS
201-137
Tool dia.
H
A
INCH SHANK - EXAGONAL NUTS
201-137
D14.L30.ERC16 D14.L60.ERC16
1 ÷ 10 mm 1 ÷ 10 mm
38 38
28 28
D16.L35.ERC16
1 ÷ 10 mm
38
28
D16.L60.ERC16
1 ÷ 10 mm
38
28
D1"-L2.36-ERC16
1 ÷ 10 mm
1.1
1.10
D16.L160.ERC16
1 ÷ 10 mm
38
28
D1"-L5.11-ERC16
1 ÷ 10 mm
1.1
1.10
D20.L50.ERC16 D20.L60.ERC16 D20.L100.ERC16 D20.L160.ERC16 D20.L200.ERC16
1 1 1 1 1
31 31 31 31 31
28 28 28 28 28
÷ ÷ ÷ ÷ ÷
10 10 10 10 10
mm mm mm mm mm
D3/4-L2.50-ERC16 D3/4-L4.00-ERC16 D3/4-L6.00-ERC16
1 ÷ 10 mm 1 ÷ 10 mm 1 ÷ 10 mm
1.1 1.1 1.1
1.10 1.10 1.10
CASSETTA CON MANDRINO CILINDRICO E SERIE PINZE
STRAIGHT SHANK COLLET CHUCK KIT
SPANNZANGENSATZ MIT SPANFUTTERVERLÄNGERUNG
COFFRETS DE MANDRINS Á PINCE QUEUE CYLINDRIQUE Ref. Order Nr. 201-139 BXD12.L80.16M
Collets in Kit - 10 Pcs
METRIC - MINI NUTS D1 ÷ 10 x 1,0 mm
BXD16.L100.16M BXD16.L130.16M BXD16.L160.16M BXD16.L200.16M
D1 D1 D1 D1
÷ ÷ ÷ ÷
10 10 10 10
x x x x
1,0 1,0 1,0 1,0
mm mm mm mm
BXD20.L100.16M BXD20.L130.16M BXD20.L160.16M BXD20.L200.16M
D1 D1 D1 D1
÷ ÷ ÷ ÷
10 10 10 10
x x x x
1,0 1,0 1,0 1,0
mm mm mm mm
BXD25.L100.16M BXD25.L130.16M BXD25.L160.16M
D1 ÷ 10 x 1,0 mm D1 ÷ 10 x 1,0 mm D1 ÷ 10 x 1,0 mm
Ref. 201-139
- 99 -
Order Nr.
Collets in Kit - 10 Pcs
INCH - MINI NUTS
BXD5/8-L5.11-16M
D1 ÷ 10 x 1,0 mm
BXD3/4-L4.00-16M BXD3/4-L6.29-16M
D1 ÷ 10 x 1,0 mm D1 ÷ 10 x 1,0 mm
PORTAPINZE CILINDRICI - STRAIGHT SHANK COLLET CHUCKS BOHRSTANGEN - PORTE-PINCE CYLINDRIQUE
8
MANDRINI PORTAPINZE CILINDRICI
STRAIGHT SHANK COLLET CHUCK
BOHRSTANGEN-FRÄSVERLÄNGERUNGEN
ERC 20 Collets
MANDRINS Á PINCES, QUEUE CYLINDRIQUE Ref.
Order Nr.
Tool dia.
H
A
METRIC SHANK - MINI NUTS
201-150
28 mm
D16.L100.ERC20M D16.L130.ERC20M D16.L160.ERC20M
1 ÷ 13 mm 1 ÷ 13 mm 1 ÷ 13 mm
42 42 42
28 28 28
D20.L46.ERC20M D20.L60.ERC20M D20.L100.ERC20M D20.L130.ERC20M D20.L160.ERC20M D20.L200.ERC20M
1 1 1 1 1 1
36 36 36 36 36 36
28 28 28 28 28 28
÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷
13 13 13 13 13 13
mm mm mm mm mm mm
Ref.
Order Nr.
D25.L60.ERC20M D25.L130.ERC20M D25.L160.ERC20M D25.L240.ERC20M
1 1 1 1
÷ ÷ ÷ ÷
13 13 13 13
mm mm mm mm
28 28 28 28
28 28 28 28
D32.L95.ERC20M
1 ÷ 13 mm
28
28
Tool dia.
H
A
INCH SHANK - MINI NUTS
201-150 D3/4-L2.50-ERC20M D3/4-L4.00-ERC20M D3/4-L6.00-ERC20M
1 ÷ 13 mm 1 ÷ 13 mm 1 ÷ 13 mm
1.41 1.41 1.41
1.10 1.10 1.10
D1"-L3.93-ERC20M D1"-L5.50-ERC20M
1 ÷ 13 mm 1 ÷ 13 mm
1.41 1.41
1.10 1.10
Tool dia.
H
A
34 mm
Ref.
Order Nr.
Tool dia.
H
A
METRIC SHANK - EXAGONAL NUTS
201-152 D20.L30.ERC20 D20.L50.ERC20 D20.L60.ERC20 D20.L100.ERC20 D20.L200.ERC20
1 1 1 1 1
÷ ÷ ÷ ÷ ÷
13 13 13 13 13
mm mm mm mm mm
36 36 36 36 36
34 34 34 34 34
D25.L100.ERC20 D25.L130.ERC20
1 ÷ 13 mm 1 ÷ 13 mm
28 28
34 34
Ref.
Order Nr.
INCH SHANK - EXAGONAL NUTS
201-152 D3/4-L2.50-ERC20 D3/4-L4.00-ERC20 D3/4-L6.00-ERC20
1 ÷ 13 mm 1 ÷ 13 mm 1 ÷ 13 mm
1.41 1.41 1.41
1.33 1.33 1.33
D1"-L4.00-ERC20 D1"-L5.11-ERC20
1 ÷ 13 mm 1 ÷ 13 mm
1.41 1.41
1.33 1.33
CASSETTA CON MANDRINO CILINDRICO E SERIE PINZE
STRAIGHT SHANK COLLET CHUCK KIT
SPANNZANGENSATZ MIT SPANFUTTERVERLÄNGERUNG
COFFRETS DE MANDRINS Á PINCE QUEUE CYLINDRIQUE
Ref. Order Nr. 201-154 BXD20.L100.20M BXD20.L130.20M BXD20.L160.20M BXD20.L200.20M
Collets in Kit - 12 Pcs
METRIC - MINI NUTS D D D D
2 2 2 2
÷ ÷ ÷ ÷
13 13 13 13
x x x x
1,0 1,0 1,0 1,0
Ref. 201-154
mm mm mm mm
Order Nr. BXD3/4-L2.50-20M BXD3/4-L4.00-20M BXD3/4-L6.00-20M
- 100 -
Collets in Kit - 12 Pcs
INCH - MINI NUTS D 2 ÷ 13 x 1,0 mm D 2 ÷ 13 x 1,0 mm D 2 ÷ 13 x 1,0 mm
PORTAPINZE CILINDRICI - STRAIGHT SHANK COLLET CHUCKS BOHRSTANGEN - PORTE-PINCE CYLINDRIQUE
8
MANDRINI PORTAPINZE CILINDRICI
STRAIGHT SHANK COLLET CHUCK
BOHRSTANGEN-FRÄSVERLÄNGERUNGEN
ERC 25 Collets
MANDRINS Á PINCES, QUEUE CYLINDRIQUE 35 mm Ref.
Order Nr.
Tool dia.
H
A
METRIC SHANK - MINI NUTS
201-160 D20.L46.ERC25M D20.L60.ERC25M D20.L100.ERC25M D20.L130.ERC25M D20.L160.ERC25M D20.L200.ERC25M
1 1 1 1 1 1
mm mm mm mm mm mm
46 46 46 46 46 46
35 35 35 35 35 35
D22.L80.ERC25M
1 ÷ 16 mm
46
35
D25.L70.ERC25M D25.L100.ERC25M D25.L130.ERC25M D25.L160.ERC25M D25.L260.ERC25M
1 1 1 1 1
÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷
÷ ÷ ÷ ÷ ÷
16 16 16 16 16 16
16 16 16 16 16
mm mm mm mm mm
40 40 40 40 40
Ref. 201-160
35 35 35 35 35
Order Nr.
Tool dia.
H
A
INCH SHANK - MINI NUTS D3/4-L2.00-ERC25M D3/4-L2.36-ERC25M
1 ÷ 16 mm 1 ÷ 16 mm
1.81 1.81
1.37 1.37
D1"-L5.11-ERC25M D1"-L6.30-ERC25M
1 ÷ 16 mm 1 ÷ 16 mm
1.57 1.57
1.37 1.37
Tool dia.
H
A
42 mm
Ref.
Order Nr.
Tool dia.
H
A
METRIC SHANK - STANDARD NUTS
201-162 D20.L50.ERC25 D20.L60.ERC25 D20.L100.ERC25 D20.L130.ERC25 D20.L160.ERC25
1 1 1 1 1
÷ ÷ ÷ ÷ ÷
16 16 16 16 16
mm mm mm mm mm
46 46 46 46 46
42 42 42 42 42
D25.L50.ERC25 D25.L70.ERC25 D25.L100.ERC25 D25.L130.ERC25 D25.L160.ERC25
1 1 1 1 1
÷ ÷ ÷ ÷ ÷
16 16 16 16 16
mm mm mm mm mm
40 40 40 40 40
42 42 42 42 42
D30.L50.ERC25
1 ÷ 16 mm
46
42
D32.L80.ERC25 D32.L100.ERC25 D32.L130.ERC25 D32.L160.ERC25
1 1 1 1
mm mm mm mm
27 27 27 27
42 42 42 42
D40.L80.ERC25 D40.L120.ERC25
1 ÷ 16 mm 1 ÷ 16 mm
27 27
42 42
÷ ÷ ÷ ÷
16 16 16 16
Ref.
Order Nr.
INCH SHANK - STANDARD NUTS
201-162 D3/4-L2.00-ERC25 D3/4-L2.50-ERC25 D3/4-L4.00-ERC25
1 ÷ 16 mm 1 ÷ 16 mm 1 ÷ 16 mm
1.81 1.81 1.81
1.65 1.65 1.65
D1"-L2.00-ERC25 D1"-L2.75-ERC25 D1"-L3.93-ERC25 D1"-L5.11-ERC25
1 ÷ 16 mm 1 ÷ 16 mm 1 ÷ 16 mm 1 ÷ 16 mm
1.57 1.57 1.57 1.57
1.65 1.65 1.65 1.65
D1 1/4-L2.00-ERC25
1 ÷ 16 mm
1.06
1.65
D1 1/2-L3.14-ERC25
1 ÷ 16 mm
1.06
1.65
D1 3/4-L3.14-ERC25 D1 3/4-L5.11-ERC25
1 ÷ 16 mm 1 ÷ 16 mm
1.06 1.06
1.65 1.65
CASSETTA CON MANDRINO CILINDRICO E SERIE PINZE
STRAIGHT SHANK COLLET CHUCK KIT
SPANNZANGENSATZ MIT SPANFUTTERVERLÄNGERUNG
COFFRETS DE MANDRINS Á PINCE QUEUE CYLINDRIQUE Ref.
Order Nr.
Collets in Kit - 15 Pcs
METRIC - MINI NUTS
201-164 BXD20.L100.25M BXD20.L130.25M BXD20.L160.25M BXD20.L200.25M
D D D D
BXD25.L100.25M BXD25.L160.25M
D 2 ÷ 16 x 1,0 mm D 2 ÷ 16 x 1,0 mm
Ref. Order Nr. 201-166
2 2 2 2
÷ ÷ ÷ ÷
16 16 16 16
x x x x
1,0 1,0 1,0 1,0
mm mm mm mm
Collets in Kit - 15 Pcs
METRIC - STANDARD NUTS
Ref.
Order Nr.
Collets in Kit - 15 Pcs
INCH - STANDARD NUTS
BXD20.L50.25
D 2 ÷ 16 x 1,0 mm
BXD25.L100.25
D 2 ÷ 16 x 1,0 mm
BXD3/4-L2.00-25 BXD3/4-L4.00-25
D 2 ÷ 16 x 1,0 mm D 2 ÷ 16 x 1,0 mm
BXD32.L80.25
D 2 ÷ 16 x 1,0 mm
BXD1"-L2.00-25
D 2 ÷ 16 x 1,0 mm
201-166
- 101 -
PORTAPINZE CILINDRICI - STRAIGHT SHANK COLLET CHUCKS BOHRSTANGEN - PORTE-PINCE CYLINDRIQUE
8
MANDRINI PORTAPINZE CILINDRICI
STRAIGHT SHANK COLLET CHUCK
BOHRSTANGEN-FRÄSVERLÄNGERUNGEN
ERC 32 Collets
MANDRINS Á PINCES, QUEUE CYLINDRIQUE 50 mm
Ref.
Order Nr.
Tool dia.
H
A
METRIC SHANK - STANDARD NUTS
201-170 D20.L50.ERC32 D20.L100.ERC32 D20.L130.ERC32 D20.L160.ERC32
2 2 2 2
÷ ÷ ÷ ÷
20 20 20 20
53 53 53 53
50 50 50 50
D25.L50.ERC32 D25.L70.ERC32 D25.L100.ERC32 D25.L130.ERC32 D25.L160.ERC32
2 2 2 2 2
÷ ÷ ÷ ÷ ÷
20 20 20 20 20
53 53 53 53 53
50 50 50 50 50
D32.L50.ERC32 D32.L70.ERC32 D32.L100.ERC32 D32.L130.ERC32 D32.L160.ERC32
2 2 2 2 2
÷ ÷ ÷ ÷ ÷
20 20 20 20 20
48 48 48 48 48
50 50 50 50 50
D40.L80.ERC32 D40.L130.ERC32 D40.L160.ERC32
2 ÷ 20 2 ÷ 20 2 ÷ 20
33 33 33
50 50 50
D50.L160.ERC32
2 ÷ 20
33
50
D60.L160.ERC32
2 ÷ 20
33
50
INCH SHANK - STANDARD NUTS D3/4-L2.12-ERC32
2 ÷ 20
2.08
1.96
D1"-L2.00-ERC32 D1"-L3.93-ERC32 D1"-L5.11-ERC32 D1"-L6.30-ERC32
2 2 2 2
20 20 20 20
2.08 2.08 2.08 2.08
1.96 1.96 1.96 1.96
D1 1/4-L2.35-ERC32
2 ÷ 20
1.85
1.96
D1 1/2-L3.14-ERC32 D1 1/2-L5.11-ERC32
2 ÷ 20 2 ÷ 20
1.30 1.30
1.96 1.96
D1 3/4-L3.14-ERC32 D1 3/4-L5.11-ERC32
2 ÷ 20 2 ÷ 20
1.30 1.30
1.96 1.96
D2"-L3.14-ERC32 D2"-L6.30-ERC32
2 ÷ 20 2 ÷ 20
1.30 1.30
1.96 1.96
D2 1/2-L6.30-ERC32
2 ÷ 20
1.30
1.96
÷ ÷ ÷ ÷
CASSETTA CON MANDRINO CILINDRICO E SERIE PINZE
STRAIGHT SHANK COLLET CHUCK KIT
SPANNZANGENSATZ MIT SPANFUTTERVERLÄNGERUNG
COFFRETS DE MANDRINS Á PINCE QUEUE CYLINDRIQUE Ref. Order Nr. METRIC SHANK - STANDARD NUTS 201-172 BXD20.L50.32-6 BXD25.L50.32-6 BXD32.L70.32-6 BXD20.L50.32-9 BXD25.L50.32-9 BXD32.L70.32-9 BXD20.L50.32-18 BXD25.L50.32-18 BXD32.L70.32-18
Collets in Kit - ERC32 SIZES
INCH SHANK - STANDARD NUTS
6 pcs.:
Ø 6 - 8 - 10 - 12 - 16 - 20
9 pcs.:
Ø 3 - 4 - 5 - 6 - 8 - 10 - 12 - 16 - 20
18 pcs.:
Ø 3 ÷ 20 x 1,0 mm
11 pcs.:
Ø 1/8 - 3/16 - 1/4 - 5/16 - 3/8 - 7/16 - 1/2 - 9/16 Ø 5/8 - 11/16 - 3/4
BXD3/4-L2.12-32.11 BXD1"-L2.00-32.11 BXD1"-L3.93-32.11 BXD1 1/4-L2.35-32.11
- 102 -
8
PORTAPINZE CILINDRICI - STRAIGHT SHANK COLLET CHUCKS BOHRSTANGEN - PORTE-PINCE CYLINDRIQUE
MANDRINI PORTAPINZE CILINDRICI
STRAIGHT SHANK COLLET CHUCK
BOHRSTANGEN-FRÄSVERLÄNGERUNGEN
ERC 40 Collets
MANDRINS Á PINCES, QUEUE CYLINDRIQUE 63 mm
Ref.
Order Nr.
Tool dia.
H
A
METRIC SHANK - STANDARD NUTS
201-180 D25.L60.ERC40 D25.L100.ERC40
3 ÷ 30 mm 3 ÷ 30 mm
60 60
63 63
D32.L70.ERC40 D32.L100.ERC40 D32.L130.ERC40
3 ÷ 30 mm 3 ÷ 30 mm 3 ÷ 30 mm
60 60 60
63 63 63
D40.L80.ERC40 D40.L130.ERC40 D40.L160.ERC40
3 ÷ 30 mm 3 ÷ 30 mm 3 ÷ 30 mm
50 50 50
63 63 63
D50.L120.ERC40 D50.L160.ERC40
3 ÷ 30 mm 3 ÷ 30 mm
35 35
63 63
D60.L160.ERC40
3 ÷ 30 mm
35
63
INCH SHANK - STANDARD NUTS D1"-L2.36-ERC40 D1"-L3.93-ERC40
3 ÷ 30 mm 3 ÷ 30 mm
2.36 2.36
2.48 2.48
D1 1/4-L2.00-ERC40 D1 1/4-L2.36-ERC40
3 ÷ 30 mm 3 ÷ 30 mm
2.36 2.36
2.48 2.48
D2"-L6.30-ERC40
3 ÷ 30 mm
1.37
2.48
D2 1/4-L6.30-ERC40
3 ÷ 30 mm
1.37
2.48
D2 1/2-L6.30-ERC40
3 ÷ 30 mm
1.37
2.48
CASSETTA CON MANDRINO CILINDRICO E SERIE PINZE
STRAIGHT SHANK COLLET CHUCK KIT
SPANNZANGENSATZ MIT SPANFUTTERVERLÄNGERUNG
COFFRETS DE MANDRINS Á PINCE QUEUE CYLINDRIQUE
Ref. Order Nr. 201-182 BXD25.L60.40-7 BXD32.L70.40-7 BXD40.L80.40-7
METRIC SHANK
Collets in Kit - ERC40 SIZES
BXD25.L60.40-13 BXD32.L70.40-13 BXD40.L80.40-13 BXD25.L60.40-23 BXD32.L70.40-23 BXD40.L80.40-23
INCH SHANK BXD1"-L2.36-40.15
- 103 -
7 pcs.:
Ø 6 - 8 - 10 - 12 - 16 - 20 - 25
13 pcs.:
Ø 4 - 5 - 6 - 8 - 10 - 12 - 14 - 16 - 18 - 20 - 22 - 24 - 25
23 pcs.:
Ø 4 ÷ 26 x 1,0 mm
15 pcs.:
Ø 1/8 - 3/16 - 1/4 - 5/16 - 3/8 - 7/16 - 1/2 - 9/16 Ø 5/8 - 11/16 - 3/4 - 13/16 - 7/8 - 15/16 - 1"
8
PORTAPINZE CILINDRICI - STRAIGHT SHANK COLLET CHUCKS BOHRSTANGEN - PORTE-PINCE CYLINDRIQUE
MANDRINI PORTAPINZE CILINDRICI
STRAIGHT SHANK COLLET CHUCK
BOHRSTANGEN-FRÄSVERLÄNGERUNGEN
ERC 50 Collets
MANDRINS Á PINCES, QUEUE CYLINDRIQUE
78 mm Ref.
Order Nr.
Tool dia.
H
A
METRIC SHANK - STANDARD NUTS
201-185 D40.L160.ERC50
6 ÷ 34 mm
56
78
D50.L170.ERC50
6 ÷ 34 mm
56
78
D60.L170.ERC50
6 ÷ 34 mm
56
78
PORTAPINZE CON ATTACCO DIN 1835-B TIPO WELDON
END MILL SHANK COLLET CHUCKS
SPANNFUTTERVERLÄNGERUNG MIT WELDONSCHAFT
MANDRINS Á PINCES, AVEC QUEUE DIN 1835-WELDON
Ref. 201-200
Tool dia.
H
A
WE20.L50.ERC16 WE20.L130.ERC16 WE20.L50.ERC25
Order Nr.
1 ÷ 10 mm 1 ÷ 10 mm 1 ÷ 16 mm
33 33 40
28 28 42
WE25.L134.ERC16 WE25.L64.ERC20 WE25.L56.ERC25 WE25.L56.ERC32
1 1 1 2
mm mm mm mm
27 28 37 52
28 34 42 50
WE32.L60.ERC32 WE32.L60.ERC40
2 ÷ 20 mm 3 ÷ 30 mm
38 61
50 63
WE40.L74.ERC32
2 ÷ 20 mm
31
50
WE50.L85.ERC40
3 ÷ 30 mm
32
63
WE32.L60.EOC25
2 ÷ 25 mm
70
60
÷ ÷ ÷ ÷
10 13 16 20
- 104 -
PORTAPINZE CILINDRICI - STRAIGHT SHANK COLLET CHUCKS BOHRSTANGEN - PORTE-PINCE CYLINDRIQUE
8
PORTAPINZE CON FORI DI LUBRIFICAZIONE
COLLETS CHUCKS WITH COOLANT HOLES CNC ZANGENFUTTER FÜR INNERE KUHLMITTELZUFUHR
MANDRINS Á PINCES, POUR OUTILS Á TROUS D'HUILE
Tool dia.
H
A
201-215 NCD32.L70.ERC32
Ref.
Order Nr.
2 ÷ 20 mm
48
50
NCD40.L88.ERC32
2 ÷ 20 mm
30
50
NCD40.L75.ERC40
3 ÷ 30 mm
56
63
MANDRINI PORTAPINZE CON PIANO DI BLOCCAGGIO
COLLET CHUCKS WITH CLAMPING FLAT ZANGENHALTER MIT KLEMMFLÄCHE
PORTE-PINCES Á MÉPLAT DE SERRAGE
GHIERE MINI - MINI NUTS Ref.
Order Nr.
GHIERE STANDARD - STANDARD NUTS
Tool dia.
H
A
Ref.
1 ÷ 10 mm
31
22
201-227
D25P.L70.ERC25M
1 ÷ 16 mm
40
35
D25P.L100.ERC25M
1 ÷ 16 mm
40
35
D32P.L90.ERC16M
1 ÷ 10 mm
28
22
D32P.L95.ERC20M
1 ÷ 13 mm
28
28
201-225 D20P.L160.ERC16M
- 105 -
Tool dia.
H
A
D20P.L100.ERC16
Order Nr.
1 ÷ 10 mm
31
28
D20P.L50.ERC25
1 ÷ 16 mm
40
42
D20P.L50.ERC32
2 ÷ 20 mm
53
50
D25P.L70.ERC25
1 ÷ 16 mm
40
42
D25P.L50.ERC32
2 ÷ 20 mm
53
50
D25P.L60.ERC40
3 ÷ 30 mm
60
63
D32P.L80.ERC25
1 ÷ 16 mm
27
42
D32P.L70.ERC32
2 ÷ 20 mm
48
50
D32P.L100.ERC32
2 ÷ 20 mm
48
50
D32P.L70.ERC40
3 ÷ 30 mm
60
63
D40P.L80.ERC32
2 ÷ 20 mm
33
50
D40P.L80.ERC40
3 ÷ 30 mm
50
63
D40P.L130.ERC40
3 ÷ 30 mm
50
63
8
PORTAPINZE CILINDRICI - STRAIGHT SHANK COLLET CHUCKS BOHRSTANGEN - PORTE-PINCE CYLINDRIQUE
MANDRINI PORTAPINZE BILATERALI CON PIANI DI BLOCCAGGIO
DOUBLE ENDED COLLET EXTENSIONS WITH CLAMPING FLAT DOPPELSPANNZANGENHALTER MIT KLEMMFLACHE
PORTE-PINCES DOUBLES Á MÉPLAT DE SERRAGE
GHIERE MINI - MINI NUTS Ref. 201-235
Order Nr. D20.L37.ERC16MP D20.L57.ERC16MP D20.L67.ERC16MP D22.L47.ERC16MP D22.L67.ERC16MP D25.L47.ERC16MP D25.L67.ERC16MP
Tool dia. 1 ÷ 10 mm 1 ÷ 10 mm 1 ÷ 10 mm 1 ÷ 10 mm 1 ÷ 10 mm 1 ÷ 10 mm 1 ÷ 10 mm
H 80 100 110 90 110 90 110
A 22 22 22 22 22 22 22
D32.L57.ERC20MP
1 ÷ 13 mm
105
28
PROLUNGHE PORTAPINZE
DOUBLE ANGLE COLLET CHUCK EXTENSIONS SPANNFUTTERVERLÄNGERUNG
RALLONGE PORTE-PINCES
EDA Double Angle Collets
SLIDING BEARING NUT
Pag. 63 ÷ 67
Ref. 201-250
Order Nr.
Capacity
H
D1
EX
D12,5.L173.EDA300 D12,5.L208.EDA300
1,5 ÷ 6 mm 1,5 ÷ 6 mm
28 28
14,8 14,8
13 mm 13 mm
D20.L183.EDA200 D20.L218.EDA200
1,5 ÷10 mm 1,5 ÷10 mm
36 36
22 22
19 mm 19 mm
D25.L190.EDA100 D25.L225.EDA100
2 ÷ 14,5 mm 2 ÷ 14,5 mm
39 39
27,8 27,8
24 mm 24 mm
D1/2"-L6.80-EDA300 D1/2"-L8.18-EDA300
1/16 ÷ 1/4 1/16 ÷ 1/4
1.10 1.10
.58 .58
13 mm 13 mm
D3/4-L7.20-EDA200 D3/4-L8.50-EDA200
1/16 ÷ 25/64 1/16 ÷ 25/64
1.41 1.41
.86 .86
19 mm 19 mm
D1"-L7.50-EDA100 D1"-L8.85-EDA100
1/16 ÷ 9/16 1/16 ÷ 9/16
1.53 1.53
1.09 1.09
24 mm 24 mm
D1 1/4-L8.00-EDA180
1/16 ÷ 49/64
1.85
1.45
30 mm
METRIC SIZES
INCH SIZES
- 106 -
8
PORTAPINZE CILINDRICI - STRAIGHT SHANK COLLET CHUCKS BOHRSTANGEN - PORTE-PINCE CYLINDRIQUE
PROLUNGHE PORTAPINZE SUPERMINI
SUPERMINI COLLET EXTENSIONS
SUPERMINI SPANNFUTTERVERLANGERUNG
RALLONGES PORTE-PINCE SUPERMINI
Ref. 201-316
Order Nr.
d1
H
M
D12.L120.P8
12
—
6x1
D16.L150.P8 D16.L200.P8
12 12
48 48
6x1 6x1
D20.L150.P8 D20.L200.P8
12 12
48 48
6x1 6x1
A
B
C
M
P8-d2
8
10
36
6x1
P8-d3
8
10
36
6x1
P8-d4
8
10
36
6x1
P8-d5
8
10
36
6x1
P8-d6
8
10
36
6x1
P8HP - COLLETS
Ref. 201-319
Order Nr.
SUPERMINI SERIE - KIT - SATZ - JEUX Ref. 201-321
Order Nr.
P8 size
BX12-120.P8
3 - 4 - 5 - 6 mm.
BX16-150.P8 BX16-200.P8
3 - 4 - 5 - 6 mm. 3 - 4 - 5 - 6 mm.
BX20-150.P8 BX20-200.P8
3 - 4 - 5 - 6 mm. 3 - 4 - 5 - 6 mm.
- 107 -
8
ATTACCHI CILINDRICI - STRAIGHT SHANK ZYLINDERSHAFT - QUEUES CYLINDRIQUES
RIDUZIONI PORTAFRESE TIPO WELDON
END MILL SHANK ADAPTERS REDUZIEREINSÄTZE FÜR WERKZEUGSCHÄFTE NACH DIN 1835-B
DOUILLES DE REDUCTION POUR QUEUE D'OUTIL DIN 1835-B Ref. 201-350
Order Nr. D20WE.H30.WE4 D20WE.H30.WE5 D20WE.H30.WE6 D20WE.H30.WE8
A 22 22 25 28
D20WE.H30.WE10
35
D20WE.H35.WE12 D20WE.H59.WE14 D20WE.H59.WE16
42 42 48
D25WE.H25.WE6 D25WE.H27.WE8 D25WE.H30.WE10 D25WE.H35.WE12 D25WE.H35.WE14 D25WE.H38.WE16
25 28 35 42 42 48
D32WE.H30.WE6 D32WE.H30.WE8 D32WE.H30.WE10 D32WE.H35.WE12 D32WE.H35.WE14 D32WE.H40.WE16 D32WE.H40.WE18 D32WE.H40.WE20
25 28 35 42 42 48 48 52
D32WE.H40.WE22
52
D32WE.H65.WE25
65
MANDRINO PORTASEGHE CIRCOLARI
SAW BLADE HOLDER
SAGEBLATTAUFNAHME
PORTE-LAME DE SCIE
Ref. 201-370
Order Nr. WE20-5LT WE20-8LT WE20-10LT WE25-13LT WE25-16LT
9 9
A 5 8 10 13 16
H 90 105 110 136 136
D 10 13 19,6 24,7 24,7
L 40 50 59 79 79
9 Con fori di lubrificazione 9 With cool jet for blade-teeth
• • • •
Per il montaggio di seghe circolari con i mandrini WELDON e / o portapinza
Saw black holders in end mill holder and collet chuck Zur Aufnahme von Sägeblättern in Fräseraufnahmen oder Spannfutter
Pour la réception de lames de scie dans des porte-fraises ou des porte-pinces
- 108 -
8
PORTAMASCHI - TAP HOLDERS GEWINDEBOHRERHALTER - MANDRINS DE TARAUDAGE
MANDRINI PER MASCHIARE CON PINZE ERC-M
COMPENSAZIONE ASSIALE A TRAZIONE E COMPRESSIONE
FLOATING TAP HOLDER WITH ERC-M COLLETS
EXTENSION AND COMPRESSION TYPE
GEWINDEBOHRERHALTER MIT ERC-M ZANGEN
LANGENAUSGLEICH AUF DRUCK UND ZUG
MANDRINS DE TARAUDAGE AVEC PINCES ERC-M
COMPENSATION LONGITUDINAL EN COMPRESSION ET EXTENSION
ERC-M Collets pag. 21
Ref.
201-420
Order Nr.
Per Maschi
Tap Capacity
D/h6
B
L
H
A
Trazione
Compress.
Tension
Compress.
PM20.L80.ERC16TC PM25.L57.ERC16TC PM32.L80.ERC16TC
M3 ÷ M12 M3 ÷ M12 M3 ÷ M12
20 25 32
40 40 40
80 57 80
63 63 63
28-G16SE 28-G16SE 28-G16SE
6 6 6
3 3 3
PM20.L80.ERC20TC PM25.L57.ERC20TC PM32.L80.ERC20TC
M3 ÷ M16 M3 ÷ M16 M3 ÷ M16
20 25 32
40 40 40
80 57 80
65 65 65
34-G20SE 34-G20SE 34-G20SE
6 6 6
3 3 3
PM25.L57.ERC25TC PM25.L80.ERC25TC PM32.L80.ERC25TC
M3 ÷ M20 M3 ÷ M20 M3 ÷ M20
25 25 32
56 56 56
57 80 80
80 80 80
42-G25S 42-G25S 42-G25S
8 8 8
3 3 3
PM25.L57.ERC32TC PM32.L80.ERC32TC
M3 ÷ M27 M3 ÷ M27
25 32
56 56
57 80
82 82
50-G32S 50-G32S
8 8
3 3
PM25.L57.ERC40TC PM32.L80.ERC40TC
M5 ÷ M27 M5 ÷ M27
25 32
62 62
57 80
97 97
63-G40S 63-G40S
8 8
3 3
- 109 -
8
PORTAMASCHI - TAP HOLDERS GEWINDEBOHRERHALTER - MANDRINS DE TARAUDAGE
MANDRINI PER MASCHIARE CON PINZE ERC-M
COMPENSAZIONE ASSIALE SOLO A TRAZIONE
FLOATING TAP HOLDER WITH ERC-M COLLETS
LENGTH COMPENSATION ON TENSION ONLY
GEWINDEBOHRERHALTER MIT ERC-M ZANGEN
NUR MIT LANGENAUSGLEICH AUF ZUG
MANDRINS DE TARAUDAGE AVEC PINCES ERC-M
COMPENSATION AXIAL EN EXTENSION SEULEMENT
ERC-M Collets pag. 21
Fig. 1
Fig. 2
Ref.
201-422
Order Nr.
Fig.
Per Maschi
Tap Capacity ÷ ÷ ÷ ÷
D/h6
B
L
H
A
Trazione
Extension
PMT20.L55.ERC16M PMT20.L80.ERC16M PMT25.L55.ERC16M PMT25.L80.ERC16M
1 1 1 1
M3 M3 M3 M3
M12 M12 M12 M12
20 20 25 25
— — — —
55 80 55 80
35 35 35 35
22-G16 22-G16 22-G16 22-G16
Mini Mini Mini Mini
10 10 10 10
PMT20.L55.ERC20M PMT20.L80.ERC20M PMT25.L55.ERC20M PMT25.L80.ERC20M
1 1 1 1
M3 ÷ M16 M3 ÷ M16 M3 ÷ M16 M3 ÷ M16
20 20 25 25
— — — —
55 80 55 80
41 41 41 41
28-G20 28-G20 28-G20 28-G20
Mini Mini Mini Mini
10 10 10 10
PMT25.L57.ERC25 PMT25.L80.ERC25 PMT32.L80.ERC25
2 2 2
M3 ÷ M20 M3 ÷ M20 M3 ÷ M20
25 25 32
56 56 56
57 80 80
77 77 77
42-G25S 42-G25S 42-G25S
11 11 11
PMT25.L57.ERC32 PMT32.L80.ERC32
2 2
M3 ÷ M27 M3 ÷ M27
25 32
56 56
57 80
79 79
50-G32S 50-G32S
11 11
PMT25.L57.ERC40 PMT32.L80.ERC40
2 2
M5 ÷ M27 M5 ÷ M27
25 32
62 62
57 80
94 94
63-G40S 63-G40S
11 11
- 110 -
8
PORTAMASCHI - TAP HOLDERS GEWINDEBOHRERHALTER - MANDRINS DE TARAUDAGE COMPENSAZIONE - COMPENSATION AUSGLEICH - COMPENSATION
MANDRINI PER MASCHIATURA SINCRONIZZATA
TAPPING CHUCKS FOR SYNCHRONIZED TAPPING GEWINDESCHNNEIDFUTTER FÜR SYNCHRON STEUERUNG
TRAZIONE
COMPRESSIONE
MANDRINS POUR TARAUDAGE SYNCHRONISÉ
EXTENSION
COMPRESSIONE
1 mm
ZUG
EXTENSION
DIN 1835 B + E Quick Change Adapters
COMPRESSION
A Refrigerante interno Internal coolant supply
R d
M
0,2 mm
DRUCK
L P
ERC.M
Ref.
Order Nr.
201-430
D25SLZ.16M
D25SLZ.25M
Per Maschi
H
d max
d max
D
H
P
R
L
A
M3 ÷ M12
10 ERC16M
7 ERC16MRF
25
58
24
28
56
43
M3 ÷ M20
16 ERC25M
12 ERC25MRF
25
84
28
42
56
60
Tap capacity
PINZE PORTAMASCHI CON QUADRO
PINZE PORTAMASCHI A TENUTA DEL REFRIGERANTE
TAP COLLETS WITH INTERNAL SQUARE
SEALED TAP COLLETS
GEWINDEBOHRZANGEN MIT INNENVIERKANT
GEWINDEBOHRZANGEN FÜR INNENKULUNG
PINCES DE TARAUDAGE AVEC CARRÉ D'ENTRAINEMENT
PINCES DE TARAUDAGE ÉTANCHES
ERC16M
ERC16MRF
ERC25M
ERC25MRF
Pag. 21
Pag. 22
INSERZIONI PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO
1
QUICK CHANGE ADAPTORS FOR TAPPING
SCHNELLWECHSELEINSÄTZE FÜR GEWINDESCHNEIDEN
ADAPTEURS PORTE-TARAUD Á CHANGEMENT RAPIDE
Ref. 201-433
Order Nr.
Per Maschi Tap capacity
R S
R
P
ISL.16-24
M3 ÷ M12
20
28
24
ISL.25-28
M3 ÷ M20
32
42
28
1
Con viti per quadro maschio - with tap square screw
- 111 -
P
S
8
PORTAMASCHI - TAP HOLDERS GEWINDEBOHRERHALTER - MANDRINS DE TARAUDAGE
PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO
COMPENSAZIONE ASSIALE A TRAZIONE E COMPRESSIONE
QUICK CHANGE TAP HOLDER
EXTENSION AND COMPRESSION TYPE
GEWINDEBOHRERSCHNELLWECKSELFUTTER
LANGENAUSGLEICH AUF DRUCK UND ZUG
APPAREIL Á TARAUDER Á CHANGEMENT RAPIDE
COMPENSATION LONGITUDINAL EN COMPRESSION ET EXTENSION
DIN 1835 B + E
L
B
Ref. 201-445
Order Nr.
Per Maschi Tap capacity
÷ ÷ ÷ ÷
B
L
H
A
Trazione
Compress.
Tension
Compress.
WE20.MCR1TC WE25.MCR1TC WE32.MCR1TC WE40.MCR1TC
M3 M3 M3 M3
M12 M12 M12 M12
19 19 19 19
50 56 61 72
41 41 41 41
38 38 38 38
9 9 9 9
9 9 9 9
WE25.MCR2TC WE32.MCR2TC WE40.MCR2TC
M6 ÷ M20 M6 ÷ M20 M6 ÷ M20
31 31 31
56 61 72
63 63 63
55 55 55
15 15 15
15 15 15
WE32.MCR3TC WE40.MCR3TC
M14 ÷ M33 M14 ÷ M33
48 48
61 72
125 115
79 79
24 24
24 24
D20.MCR2TC
M6 ÷ M20
31
75
63
55
15
15
RIGID TAPPING
PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO PER MASCHIATURA RIGIDA
QUICK CHANGE TAP HOLDER FOR RIGID TAPPING
SENZA COMPENSAZIONI ASSIALI
WITHOUT LENGTH COMPENSATION
GEWINDE-SCHNELLWECHSELFÜTTER FÜR SYNCHRONISATION
OHNE LANGENAUSGLEICH
MANDRINS Á CHANGEMENT RAPIDE POUR TARAUDAGE SYNCHRONISÉ
SANS COMPENSATION
DIN 1835 B + E
CON PASSAGGIO LUBRIFICANTE
WITH COOLANT FLOW MIT ZENTRAL KULMITTELZUFUHR
AVEC PASSAGE DU LUBRIFIANT
Ref. 201-448
Order Nr.
Per Maschi Tap capacity
÷ ÷ ÷ ÷
L
H
B
A
WE20.MCR1R WE25.MCR1R WE32.MCR1R WE40.MCR1R
M3 M3 M3 M3
M12 M12 M12 M12
50 56 61 72
45 45 45 45
19 19 19 19
33 33 33 33
WE25.MCR2R WE32.MCR2R WE40.MCR2R
M6 ÷ M20 M6 ÷ M20 M6 ÷ M20
56 61 72
61 61 61
31 31 31
50 50 50
- 112 -
INSERZIONI PORTAMASCHI - QUICK-CHANGE TAP ADAPTORS SCHNELLWECHSELEINSÄTZE FÜR GEWIND - ADAPTEURS PORTE-TARAUDS
8
INSERZIONI PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO
QUICK CHANGE ADAPTORS FOR TAPPING SCHNELLWECHSELEINSÄTZE FÜR GEWINDESCHNEIDEN
ADAPTEURS PORTE-TARAUD Á CHANGEMENT RAPIDE
SENZA FRIZIONE - WITHOUT SAFETY CLUTCH OHNE RUTSCHKUPPLUNG - SANS LIMITEUR DU COUPLE Ref.
d
g
d2
2,1 2,1 2,7 3,4 4,9 5,5 6,2
13 13 13 13 13 13 13
2,5 2,8 3,5 4,5 6 7 8
22 22 22 22 22 22 22
Capacità Range M1÷M10 M1÷M10 M1÷M10 M1÷M10 M1÷M10 M1÷M10 M1÷M10
B1.28 x 2,1 B1.35 x 2,7 B1.40 x 3 B1.45 x 3,4 B1.60 x 4,9 B1.70 x 5,5 B1.80 x 6,2 B1.90 x 7 B1.100 x 8 B1.110 x 9
19 19 19 19 19 19 19 19 19 19
2,8 3,5 4 4,5 6 7 8 9 10 11
30 30 30 30 30 30 30 30 30 30
M3÷M12 M3÷M12 M3÷M12 M3÷M12 M3÷M12 M3÷M12 M3÷M12 M3÷M12 M3÷M12 M3÷M12
B2.60 x 4,9 B2.70 x 5,5 B2.80 x 6,2 B2.90 x 7 B2.100 x 8 B2.110 x 9 B2.120 x 9 B2.140 x 11 B2.160 x 12 B2.180 x 14,5
31 31 31 31 31 31 31 31 31 31
6 7 8 9 10 11 12 14 16 18
48 48 48 48 48 48 48 48 48 48
M8÷M20 M8÷M20 M8÷M20 M8÷M20 M8÷M20 M8÷M20 M8÷M20 M8÷M20 M8÷M20 M8÷M20
B3.110 B3.120 B3.140 B3.160 B3.180 B3.200 B3.220 B3.250 B3.280
48 48 48 48 48 48 48 48 48
11 12 14 16 18 20 22 25 28
70 70 70 70 70 70 70 70 70
M14÷M33 M14÷M33 M14÷M33 M14÷M33 M14÷M33 M14÷M33 M14÷M33 M14÷M33 M14÷M33
Order Nr.
201-451 B0.25 B0.28 B0.35 B0.45 B0.60 B0.70 B0.80
x x x x x x x
x x x x x x x x x
9 9 11 12 14,5 16 18 20 22
CON FRIZIONE REGISTRABILE - WITH SAFETY CLUTCH MIT RUTSCHKUPPLUNG - AVEC LIMITEUR DU COUPLE Ref.
QUICK CHANGE ADAPTORS WITH ERC COLLETS SCHNELLWECHSELEINSÄTZE MIT ERC ZANGEN
ADAPTEURS PORTE-TARAUD AVEC PINCE ERC
A 28
B 19
B2.ERC32
50
31
B3.ERC32
50
48
g
d2
2,1 2,1 2,7 3,4 4,9 5,5 6,2
13 13 13 13 13 13 13
2,5 2,8 3,5 4,5 6 7 8
23 23 23 23 23 23 23
Capacità Range M1÷M10 M1÷M10 M1÷M10 M1÷M10 M1÷M10 M1÷M10 M1÷M10
BF1.35 x 2,7 BF1.40 x 3 BF1.45 x 3,4 BF1.60 x 4,9 BF1.70 x 5,5 BF1.80 x 6,2 BF1.90 x 7 BF1.100 x 8 BF1.110 x 9
19 19 19 19 19 19 19 19 19
3,5 4 4,5 6 7 8 9 10 11
32 32 32 32 32 32 32 32 32
M3÷M12 M3÷M12 M3÷M12 M3÷M12 M3÷M12 M3÷M12 M3÷M12 M3÷M12 M3÷M12
BF2.60 x 4,9 BF2.70 x 5,5 BF2.80 x 6,2 BF2.90 x 7 BF2.100 x 8 BF2.110 x 9 BF2.120 x 9 BF2.140 x 11 BF2.160 x 12 BF2.180 x 14,5
31 31 31 31 31 31 31 31 31 31
6 7 8 9 10 11 12 14 16 18
50 50 50 50 50 50 50 50 50 50
M8÷M20 M8÷M20 M8÷M20 M8÷M20 M8÷M20 M8÷M20 M8÷M20 M8÷M20 M8÷M20 M8÷M20
BF3.110 BF3.120 BF3.140 BF3.160 BF3.180 BF3.200 BF3.220 BF3.250 BF3.280
48 48 48 48 48 48 48 48 48
11 12 14 16 18 20 22 25 28
72 72 72 72 72 72 72 72 72
M14÷M33 M14÷M33 M14÷M33 M14÷M33 M14÷M33 M14÷M33 M14÷M33 M14÷M33 M14÷M33
201-455 BF0.25 BF0.28 BF0.35 BF0.45 BF0.60 BF0.70 BF0.80
INSERZIONI PORTAMASCHI CON PINZE ERC
Ref. Order Nr. 201-460 B1.ERC16
d
Order Nr.
- 113 -
x x x x x x x
x x x x x x x x x
9 9 11 12 14,5 16 18 20 22
8
DIMENSIONI DEI GAMBI DEI MASCHI - TAP SHANK DIMENSIONS GEWINDEBOHRERSCHAFMAßE - DIMENSIONS DES QUEUES DES TARAUDS
Dia. x quadro Dia. x square
DIN 352
DIN 371
DIN 376
M 1,0 M 1,4 M 1,6 M 1,8
M 3,5
2,50 x 2,10
M 1,0 M 1,4 M 1,6 M 1,8 M 2,0 M 2,2 M 2,5
M 2,0 M 2,2 M 2,5
M 4,0
2,80 x 2,10 3,15 x 2,50 3,50 x 2,70
M 3,0
M 3,0
M 3,5
M 3,5
4,50 x 3,40
M 4,0
M 4,0
ISO 529-1975
M 4,0
M 3,0
M 4,5
M 3,5
M 5,0
M 4,0
M 5,0
3,55 x 2,80 4,00 x 3,15
ISO 529-1975
M 6,0
5,00 x 4,00 6,00 x 4,90
M 5,0 M 5,0 M 6,0 M 8,0
M 5,0 M 6,0 M 8,0
6,30 x 5,00 7,00 x 5,50
M 10,0
8,00 x 6,30 9,00 x 7,10 11,00 x 9,00
M 12,0
M12,0
M 14,0
M 12,0
M 14,0 M 14,0
M 16,0
M 16,0 M 16,0
M 18,0
M 18,0 M 18,0 M 20,0
14,00 x 11,20 16,00 x 12,00
M 8,0 M 10,0
12,50 x 10,00 14,00 x 11,00
M 10,0
M 10,0
11,20 x 9,00 12,00 x 9,00
M 6,0
M 10,0 M 8,0
10,00 x 8,00
M 8,0
M 20,0
M 20,0
16,00 x 12,50
M 22,0
18,00 x 14,00
M 24,0 M 22,0 M 24,0
M 22,0 M 24,0
M 27,0
M 27,0
22,00 x 18,00
M 30,0
M 30,0
25,00 x 20,00
M 33,0
M 33,0
28,00 x 22,00
M 36,0
M 36,0
32,00 x 24,00
M 39,0 M 42,0
M 39,0 M 42,0
36,00 x 29,00
M 45,0 M 48,0
M 45,0 M 48,0
18,00 x 14,50 20,00 x 16,00
- 114 -
M 27,0 M 30,0 M 36,0
M 4,0
M 4,0
PORTA ALESATORE - REAMER HOLDER PENDELHALTER - MANDRIN FLOTTANT
8
PORTA ALESATORE OSCILLANTE CON PASSAGGIO DEL REFRIGERANTE
FLOATING REAMER HOLDER WITH COOLANT FLOW PENDELHALTER MIT KUHLMITTELBOHRUNGEN
MANDRINS FLOTTANT AVEC TROU DE LUBRIFICATION
Refrigerazione interna
Coolant through
Ref.
Pinza
Alesatori
Oscillazione
Collet
Reamers
Float
16 20
ERC11 ERC11
D1 ÷ 7 D1 ÷ 7
± 1 mm ± 1 mm
D16.L46.RM16 D20.L46.RM16 D20.L50.RM16 D25.L46.RM16 D25.L50.RM16
16 20 20 25 25
ERC16 ERC16 ERC16 ERC16 ERC16
D1 D1 D1 D1 D1
÷ ÷ ÷ ÷ ÷
10 10 10 10 10
± ± ± ± ±
1 1 1 1 1
D16.L46.RM20 D20.L46.RM20 D20.L65.RM20 D25.L46.RM20
16 20 20 25
ERC20 ERC20 ERC20 ERC20
D1 D1 D1 D1
÷ ÷ ÷ ÷
13 13 13 13
± ± ± ±
1 1 1 1
D20.L46.RM25 D25.L46.RM25
20 25
ERC25 ERC25
D1 ÷ 16 D1 ÷ 16
± 1 mm ± 1 mm
D25.L50.RM32 D32.L50.RM32 D40.L80.RM32
25 32 40
ERC32 ERC32 ERC32
D2 ÷ 20 D2 ÷ 20 D2 ÷ 20
D25.L50.RM40 D32.L50.RM40
25 32
ERC40 ERC40
D3 ÷ 30 D3 ÷ 30
D5/8.L46.RM11 D3/4.L46.RM11 D1".L46.RM11
15,87 19,05 25,4
ERC11 ERC11 ERC11
D1 ÷ 7 D1 ÷ 7 D1 ÷ 7
D5/8.L46.RM16 D3/4.L46.RM16 D1".L46.RM16
15,87 19,05 25,4
ERC16 ERC16 ERC16
D3/4.L46.RM20 D1".L46.RM20
19,05 25,4
D3/4.L46.RM25 D1".L46.RM25 D1".L50.RM32 D1.1/4.L50.RM32
Order Nr.
D
D16.L46.RM11 D20.L46.RM11
A
H
D1
22 - G11 A 22 - G11 A
40 40
42 42
mm mm mm mm mm
28 28 28 28 28
-
G16 G16 G16 G16 G16
SE SE SE SE SE
44 44 59 44 59
42 42 50 42 50
mm mm mm mm
34 34 34 34
-
G20 G20 G20 G20
SE SE SE SE
50 50 62 50
50 50 50 50
42 - G25 S 42 - G25 S
53 53
57 57
± 1,5 mm ± 1,5 mm ± 1,5 mm
50 - G32 S 50 - G32 S 50 - G32 S
58 58 76
69 69 70
± 1,5 mm ± 1,5 mm
63 - G40 S 63 - G40 S
64 64
79 79
± 1 mm ± 1 mm ± 1 mm
22 - G11 A 22 - G11 A 22 - G11 A
40 40 40
42 42 42
D1 ÷ 10 D1 ÷ 10 D1 ÷ 10
± 1 mm ± 1 mm ± 1 mm
28 - G16 SE 28 - G16 SE 28 - G16 SE
44 44 44
42 42 42
ERC20 ERC20
D1 ÷ 13 D1 ÷ 13
± 1 mm ± 1 mm
34 - G20 SE 34 - G20 SE
50 50
50 50
19,05 25,4
ERC25 ERC25
D1 ÷ 16 D1 ÷ 16
± 1 mm ± 1 mm
42 - G25 S 42 - G25 S
53 53
57 57
25,4 31,75
ERC32 ERC32
D2 ÷ 20 D2 ÷ 20
± 1,5 mm ± 1,5 mm
50 - G32 S 50 - G32 S
58 58
69 69
METRIC SHANK
201-500
INCH SHANK
FEATURES:
CARATTERISTICHE:
•
L'alesatore oscilla radialmente con un sistema flottante e autocentrante,
•
The holder is designed with full floating and self-centering movement.
•
The alignment of the reamer with a previously drilled hole is granted
• •
The floating of the reamer is easy adjustable
regolabile.
•
E' garantito il perfetto allineamento tra l'alesatore ed il pre-foro del pezzo in lavorazione, anche alle alte velocità.
•
IL PORTAUTENSILE E’ FORATO PER PERMETTERE IL PASSAGGIO DEL REFRIGERANTE SIA ATTRAVERSO I TAGLI DELLA PINZA CHE ATTRAVERSO I FORI DELL’ALESATORE .
also to the high speeds. THE HOLDER IS FULL DRILLED FOR COOLANT OR AIR SUPPLY THROUGH THE COLLET SLOTS OR THE REAMER HOLES.
- 115 -
ATTACCHI CILINDRICI - STRAIGHT SHANKS
8
ZYLINDERSHAFT - QUEUES CYLINDRIQUES
PORTAPINZE A CENTRATURA RADIALE REGOLABILE
RADIALLY MICRO-ADJUSTABLE COLLET CHUCK
RADIAL FEINVERSTELLBAR SPANNZANGENFUTTER
D1
MANDRIN Á PINCE AVEC RÉGLAGE RADIAL
D25R.ERC25 / 32
Refrigerazione interna
Coolant through
Ref.
Capacità
Regolazione
Range
Adjustement
28 - G16 SE
1 ÷ 10
± 1 mm.
56 56
28 - G16 SE 34 - G20 SE
1 ÷ 10 1 ÷ 13
± 1 mm. ± 1 mm.
66 66
61 62
42 - G25 S 50 - G32 S
1 ÷ 16 2 ÷ 20
± 1 mm. ± 1 mm.
25 25
66 66
61 62
42 - G25 S 50 - G32 S
1 ÷ 16 2 ÷ 20
± 1 mm. ± 1 mm.
D32R.L70.ERC32 D32R.L70.ERC40
32 32
66 76
62 66
50 - G32 S 63 - G40 S
2 ÷ 20 3 ÷ 30
± 1 mm. ± 1 mm.
D40R.L70.ERC40
40
76
66
63 - G40 S
3 ÷ 30
± 1 mm.
D1"R.L70.ERC25 D1"R.L70.ERC32
1" 1"
66 66
61 62
42 - G25 S 50 - G32 S
1 ÷ 16 2 ÷ 20
± 1 mm. ± 1 mm.
1 1/4
76
66
63 - G40 S
3 ÷ 30
± 1 mm.
Order Nr.
D
D1
H
D16R.L70.ERC16
16
50
56
D20R.L70.ERC16 D20R.L70.ERC20
20 20
50 50
D25R.L56.ERC25 D25R.L56.ERC32
25 25
D25R.L70.ERC25 D25R.L70.ERC32
A
METRIC SHANK
201-504
INCH SHANK
D1 1/4R.L70.ERC40
MANDRINI PORTAPUNTA INTEGRALI CON CHIAVE
INTEGRAL SHANK DRILL CHUCKS WITH SPANNER SCHNELLSPANNBOHRFUTTER MIT SCHLÜSSEL
MANDRINS DE PERÇAGE INTÉGRAL AVEC CLÉ
Ref.
• • •
Order Nr.
Capacità
H
A
201-512 D20.L65.DCK13
81
50
1 ÷ 13
D32.L81.DCK13
81
50
1 ÷ 13
L'attacco cilindrico ed il mandrino autocentrante sono costruiti in un unico pezzo I morsetti sono in acciaio Cr.Mo, temperati, per garantire una lunga durata. Per incrementare la forza di serraggio i mandrini sono forniti con chiave di bloccaggio.
- 116 -
Range
•
The straight shank and the chuck body are integrated into one.
•
The jaws are made of chrome-molybdenum steel, with proper heat treatment for grant the precision for long time of usage. Supplied with HOOK wrench to allow the application of supplementary gripping torque.
•
ATTACCHI CILINDRICI - STRAIGHT SHANKS
8
ZYLINDERSHAFT - QUEUES CYLINDRIQUES
ARRESTO BARRA REGOLABILE, AMMORTIZZATO
SPRING LOADED ADJUSTABLE STOP MITLAUFENDE WERKSTOFFANSCHLAG, EINSTELLBAR, FEDERND
BUTÉES ROTATIVES RÉGLABLES, AMORTIE
D Ref.
— 3 mm Stroke
L A
H
Order Nr.
L
A
H
201-516 D25.SAS 56 D32.SAS 56
50 50
56 56
62 ÷ 100 62 ÷ 100
•
Rotazione della testa su cuscinetti a sfere. Ammortizzato con molla precaricata che regola la lunghezza della barra.
•
The bearing head, hardened and ground, rotates with the bar. The spring loaded governing the length of bar feed.
CONTROPUNTA ROTANTE AMMORTIZZATA
SPRING LOADED LIVE CENTER
MITLAUFENDE ZENTRIERSPITZEN, FEDERND
POINTE TOURNANTE, AMORTIE
— 3 mm Stroke
Ref.
Order Nr.
D
L
H
S
B
A
201-519 CRA25
25
46
43
21
18
43
CRA32
32
46
43
21
18
43
CRA40
40
85
71
34
28
58
Viene fornita con l'apposita chiave per l'estrazione e la sostituzione della cuspide.
The live center is supplied with special spanner for the extraction and center replacement
- 117 -
8
ATTACCHI CILINDRICI - STRAIGHT SHANKS
ZYLINDERSHAFT - QUEUES CYLINDRIQUES
PORTAUTENSILE ROTANTE PER BROCCIATURE INTERNE
ROTARY BROACH HOLDER FOR INTERNAL POLYGONS INNENNRAUMWERKZEUGHALTER
PORTE-OUTIL A BROCHER LES INTÉRIEURS
Ref.
Order Nr.
201-523
A
D1
B
25 25 40 40
44 44 58 58
46 46 76 76
25 25 40
44 44 58
46 46 76
METRIC SHANK D20.L50.BCH12 D25.L50.BCH12 D25.L50.BCH16 D32.L50.BCH16
INCH SHANK D3/4-L50.BCH12 D1"-L50.BCH12 D1"-L50.BCH16
BROCCE
BROACHES
;
RAUMDORNE
POINÇON
ESAGONALI - EXAGONAL Ref. 201-526
Order Nr. BCH12.E3 BCH12.E4 BCH12.E5 BCH12.E5,5 BCH12.E6 BCH12.E7 BCH12.E8 BCH12.E9 BCH12.E10 BCH12.E11 BCH12.E12 BCH12.E13 BCH12.E14
BCH16.E4 BCH16.E5 BCH16.E6 BCH16.E7 BCH16.E8 BCH16.E9 BCH16.E10 BCH16.E11 BCH16.E12 BCH16.E13 BCH16.E14 BCH16.E15 BCH16.E16 BCH16.E17 BCH16.E18 BCH16.E19
Tolerances + 0,07 + 0,09 + 0,11 + 0,12 + 0,12 + 0,12 + 0,13 + 0,13 + 0,14 + 0,14 + 0,15 + 0,15 + 0,15
+ 0,09 + 0,11 + 0,14 + 0,15 + 0,15 + 0,15 + 0,16 + 0,16 + 0,17 + 0,17 + 0,18 + 0,18 + 0,18
+ 0,09 + 0,11 + 0,12 + 0,12 + 0,13 + 0,13 + 0,14 + 0,14 + 0,15 + 0,15 + 0,15 + 0,16 + 0,16 + 0,17
+ 0,11 + 0,14 + 0,15 + 0,15 + 0,16 + 0,16 + 0,17 + 0,17 + 0,18 + 0,18 + 0,18 + 0,19 + 0,19 + 0,20
+ 0,17 + 0,20 + 0,17 + 0,20
A 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25
QUADRE - SQUARE Ref. 201-527
40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40
+ 0,09 + 0,11 + 0,12 + 0,12 + 0,13 + 0,13 + 0,14 + 0,14 + 0,15
+ 0,11 + 0,14 + 0,15 + 0,15 + 0,16 + 0,16 + 0,17 + 0,17 + 0,18
A 25 25 25 25 25 25 25 25 25
BCH16.Q4 BCH16.Q5 BCH16.Q6 BCH16.Q7 BCH16.Q8 BCH16.Q9 BCH16.Q10 BCH16.Q11 BCH16.Q12
+ 0,09 + 0,11 + 0,12 + 0,12 + 0,13 + 0,13 + 0,14 + 0,14 + 0,15
+ 0,11 + 0,14 + 0,15 + 0,15 + 0,16 + 0,16 + 0,17 + 0,17 + 0,18
40 40 40 40 40 40 40 40 40
;
ALTRI PROFILI A RICHIESTA
OTHERS PROFILES ON REQUEST ANDERE PROFILE AUF ANFRAGE
AUTRES PROFILS SUR DEMANDE
- 118 -
Tolerances
Order Nr. BCH12.Q4 BCH12.Q5 BCH12.Q6 BCH12.Q7 BCH12.Q8 BCH12.Q9 BCH12.Q10 BCH12.Q11 BCH12.Q12
Le brocce BCH 12 e BCH 16 sono fornite a richiesta con rivestimento " TIN"
" TIN" coated broaches are supplied on request
9 VDI Toolholders Pag. VDI PORTAUTENSILI CON STELO LAVORABILE
123
Form
MACHINABLE TOOLHOLDER BLANKS WERKZEUGHALTER-ROHLINGE
A1 - A2
EBAUCHE DE PORTE-OUTIL
VDI Form
PORTAUTENSILI RADIALI
124
RADIAL TOOLHOLDERS
B1 - B2
RADIAL-WERKZEUGHALTER PORTE-OUTIL RADIAL
B3 - B4
VDI Form
PORTAUTENSILI RADIALI
125
RADIAL TOOLHOLDERS
B5 - B6
RADIAL-WERKZEUGHALTER PORTE-OUTIL RADIAL
B7 - B8
VDI Form
PORTAUTENSILI ASSIALI
126
AXIAL TOOLHOLDERS
C1 - C2
AXIAL-WERKZEUGHALTER PORTE-OUTIL AXIAL
C3 - C4
VDI PORTAUTENSILI MULTIPLO
127
Form
COMBINED TOOLHOLDERS KOMBI-WERKZWEUGHALTER
D1
PORTE-OUTIL COMBINÉES
VDI PORTAPUNTE AD INSERTI
127
Form
TOOLHOLDER FOR INDEXABLE INSERT DRILLS WERKZEUGHALTER FÜR WENDEPLATTENBOHRER
E1
PORTE-OUTIL POUR FORETS Á PLAQUETTE
VDI PORTABARENI
128
Form
BORING-BARS HOLDER BOHRSTANGENHALTER
E2
PORTE-OUTIL POUR BARRE D'ALÉSAGE
BUSSOLE DI RIDUZIONE PER BARENI
129
BORING BAR SLEEVES REDUZIERHÜLSE FÜR BOHRSTANGENHALTER DOUILLES DE RÉDUCTION POUR BARRE D'ALESAGE
- 119 -
9 VDI Toolholders Pag. BUSSOLE DI RIDUZIONE LUNGHE CON BATTUTA
130
EXTENDED BORING BAR SLEEVES REDUZIERHÜLSE DOUILLES DE RÉDUCTION
RIDUZIONI A CONO MORSE
130
MORSE TAPER DRILL SOCKET MORSEKEGEL REDUZIERHULSEN DOUILLES DE RÉDUCTION
VDI PORTAPINZE
131
Form
COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER
E4
MANDRINS Á PINCES
VDI PORTAUTENSILI A CONO MORSE
131
Form
MORSE TAPER TOOLHOLDER MORSEKEGEL-AUFNAHME
F1
PORTE-OUTIL CÔNE MORSE
VDI TAMPONE DI PROTEZIONE
131
Form
BLANKING PLUG SCHUTZSTOPFEN Z2
Z2
BOUCHON DE PROTECTION
MANDRINI PER MASCHIARE CON PINZE ERC-M
132
FLOATING TAP HOLDER WITH ERC-M COLLETS GEWINDEBOHRERHALTER MIT ERC-M-ZANGEN MANDRINS DE TARAUDAGE AVEC PINCES ERC-M
PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO
132
QUICK CHANGE TAP HOLDER GEWINDE-SCHNELLWECHSELFUTTER MANDRIN DE TARAUDAGE Á CHANGEMENT RAPIDE
PORTA ALESATORE OSCILLANTE CON PASSAGGIO DEL REFRIGERANTE
133
FLOATING REAMER HOLDER WITH COOLANT FLOW PENDELHALTER MIT KUHLMITTELBOHRUNGEN MANDRINS FLOTTANTS AVEC TROU DE LUBRIFICATION
- 120 -
9 VDI Toolholders Pag. PORTAUTENSILE ROTANTE PER BROCCIATURE INTERNE
133
ROTARY BROACH HOLDER FOR INTERNAL POLYGONS INNENNRAUM-WERKZEUGHALTER. PORTE-OUTIL Á BROCHER LES INTERIEURS
- 121 -
9 VDI Toolholders QUOTE DEGLI ATTACCHI
DIMENSIONAL GUIDE OF THE SHANKS KONSTRUKTIONSMERKM. ANSCHLUBMAßE
COTES D'ADAPTATION POUR QUEUES
d1
l1
h6
± 0,3
h1
h2
l2
l3
l4
r1
max
± 0,1
± 0,05
min
1
± 0,02
16
40
12
15
12,7
16
2
14,5
10 - H6
50
16
18
21,7
24
2
18
55
14 - H8
68
20
27
29,7
40
2
25
40
63
14 - H8
83
25
36
29,7
40
3
32
50
78
16 - H8
98
32
45
35,7
48
3
37
d2
d3
32
08 - H6
20
40
30
PORTAUTENSILI IMPIEGATI PER ROTAZIONE ORARIA DEL MANDRINO
TOOLHOLDERS SUITABLE FOR CLOCKWISE SPINDLE ROTATION ANWENDUNG VON WERKZEUGHALTERN MIT RECHTSLAUF
EMPLOI DE PORTE-OUTILS POUR ROTATION HORAIRE DE LA BROCHE
PORTAUTENSILI IMPIEGATI PER ROTAZIONE ANTIORARIA DEL MANDRINO
TOOLHOLDERS SUITABLE FOR COUNTER CLOCKWISE SPINDLE ROTATION ANWENDUNG VON WERKZEUGHALTERN MIT LINKSLAUF
EMPLOI DE PORTE-OUTILS POUR ROTATION ANTIHORAIRE DE LA BROCHE
- 122 -
9 VDI Toolholders PORTAUTENSILI CON STELO LAVORABILE
MACHINABLE TOOLHOLDER BLANKS WERKZEUGHALTER-ROHLINGE
EBAUCHE DE PORTE-OUTIL
Form A1
Ref. Order Nr. 202-001 VDI.A1-020 VDI.A1-030 VDI.A1-040 VDI.A1-050 VDI.A1-060
axbxh 100 x 65 x 60 130 x 85 x 76 151 x 100 x 96 160 x 125 x 120 165 x 160 x 125
Form A2
Ref. Order Nr. 202-002 VDI.A2-020 VDI.A2-030 VDI.A2-040 VDI.A2-050 VDI.A2-060
- 123 -
d2 x b 50 x 70 68 x 100 83 x 120 98 x 135 123 x 150
9 VDI Toolholders PORTAUTENSILI RADIALI
RADIAL TOOLHOLDERS
RADIAL-WERKZEUGHALTER
PORTE-OUTIL RADIAL
Form B1
Ref. Order Nr. 202-004 VDI.B1-160 VDI.B1-200 VDI.B1-300 VDI.B1-400 VDI.B1-500
d1 h1 Form B1 - Right 16 12 20 16 30 20 40 25 50 32
a1
a
13 16 22 22 30
24 30 40 44 55
d1 h1 a1 Form B2 - Left 16 12 13 20 16 16 30 20 22 40 25 22 50 32 30
a
Form B2
Ref. Order Nr. 202-005 VDI.B2-160 VDI.B2-200 VDI.B2-300 VDI.B2-400 VDI.B2-500
24 30 40 44 55
Form B3
Ref. Order Nr. 202-007 VDI.B3-160 VDI.B3-200 VDI.B3-300 VDI.B3-400 VDI.B3-500
d1 h1 a1 Form B3 - Right 16 12 13 20 16 16 30 20 22 40 25 22 50 32 30
a 24 30 40 44 55
Form B4
Ref. Order Nr. 202-008 VDI.B4-160 VDI.B4-200 VDI.B4-300 VDI.B4-400 VDI.B4-500
d1 h1 Form B4 - Left 16 12 20 16 30 20 40 25 50 32
- 124 -
a1
a
13 16 22 22 30
24 30 40 44 55
9 VDI Toolholders PORTAUTENSILI RADIALI
RADIAL TOOLHOLDERS
RADIAL-WERKZEUGHALTER
PORTE-OUTIL RADIAL
Form B5
Ref. Order Nr. 202-010 VDI.B5-160 VDI.B5-200 VDI.B5-300 VDI.B5-400 VDI.B5-500
d1 h1 Form B5 - Right 16 12 20 16 30 20 40 25 50 32
a1
a
13 16 22 22 30
24 30 40 44 55
d1 h1 a1 Form B6 - Left 16 12 13 20 16 16 30 20 22 40 25 22 50 32 30
a
Form B6
Ref. Order Nr. 202-011 VDI.B6-160 VDI.B6-200 VDI.B6-300 VDI.B6-400 VDI.B6-500
24 30 40 44 55
Form B7
Ref. Order Nr. 202-013 VDI.B7-200 VDI.B7-300 VDI.B7-400 VDI.B7-500
d1 h1 a1 Form B7 - Right 20 16 16 30 20 22 40 25 22 50 32 30
a 30 40 44 55
Form B8
Ref. Order Nr. 202-014 VDI.B8-200 VDI.B8-300 VDI.B8-400 VDI.B8-500
d1 h1 Form B8 - Left 20 16 30 20 40 25 50 32
- 125 -
a1
a
16 22 22 30
30 40 44 55
9 VDI Toolholders PORTAUTENSILI ASSIALI
AXIAL TOOLHOLDERS
AXIAL-WERKZEUGHALTER
PORTE-OUTIL AXIAL
Form C1
Ref. Order Nr. 202-016 VDI.C1-160 VDI.C1-200 VDI.C1-300 VDI.C1-400 VDI.C1-500
d1 h1 a2 Form C1 - Right 16 12 24 20 16 27 30 20 35 40 25 42 50 32 50
b 44 55 70 85 100
Form C2
Ref. Order Nr. 202-017 VDI.C2-160 VDI.C2-200 VDI.C2-300 VDI.C2-400 VDI.C2-500
d1 h1 a2 Form C2 - Left 16 12 24 20 16 27 30 20 35 40 25 42 50 32 50
b 44 55 70 85 100
Form C3
Ref. Order Nr. 202-019 VDI.C3-160 VDI.C3-200 VDI.C3-300 VDI.C3-400 VDI.C3-500
d1 h1 a2 Form C3 - Right 16 12 24 20 16 27 30 20 35 40 25 42 50 32 50
b 44 55 70 85 100
Form C4
Ref. Order Nr. 202-020 VDI.C4-160 VDI.C4-200 VDI.C4-300 VDI.C4-400 VDI.C4-500
d1 h1 Form C4 - Left 16 12 20 16 30 20 40 25 50 32
- 126 -
a2
b
24 27 35 42 50
44 55 70 85 100
9 VDI Toolholders PORTAUTENSILI MULTIPLO
COMBINED TOOLHOLDERS
KOMBI-WERKZWEUGHALTER
PORTE-OUTIL COMBINÉES
Form D
Order Nr. Ref. 202-022 VDI.D1-30 VDI.D1-40 VDI.D1-50
d1 Form D1 - Right 30 40 50
h1
b
20 25 32
60 72 85
PORTAPUNTE AD INSERTI
TOOLHOLDER FOR INDEXABLE INSERT DRILLS
WERKZEUGHALTER FÜR WENDEPLATTENBOHRER
PORTE-OUTIL POUR FORETS Á PLAQUETTE
Form E1 Ref. Order Nr. 202-025 VDI.E1-20.16 VDI.E1-20.20 VDI.E1-20.25
d1 20 20 20
d2 16 20 25
d6 36 40 45
b 67 67 71
VDI.E1-30.16 VDI.E1-30.20 VDI.E1-30.25 VDI.E1-30.32
30 30 30 30
16 20 25 32
36 40 45 52
67 67 71 75
VDI.E1-40.16 VDI.E1-40.20 VDI.E1-40.25 VDI.E1-40.32 VDI.E1-40.40
40 40 40 40 40
16 20 25 32 40
36 40 45 52 60
67 67 71 75 90
VDI.E1-50.20 VDI.E1-50.25 VDI.E1-50.32 VDI.E1-50.40 VDI.E1-50.50
50 50 50 50 50
20 25 32 40 50
40 45 52 60 75
67 80 80 90 100
VDI.E1-60.20 VDI.E1-60.25 VDI.E1-60.32 VDI.E1-60.40 VDI.E1-60.50
60 60 60 60 60
20 25 32 40 50
40 45 52 65 75
80 80 80 90 100
- 127 -
9 VDI Toolholders PORTABARENI
BORING-BARS HOLDER BOHRSTANGENHALTER
PORTE-OUTIL POUR BARRE D'ALÉSAGE
Form E2
Ref. Order Nr. 202-027 VDI.E2-16.8 VDI.E2-16.10 VDI.E2-16.12 VDI.E2-16.16
d1 16 16 16 16
d2 8 10 12 16
d6 32 32 40 40
b 44 44 44 44
VDI.E2-20.8 VDI.E2-20.10 VDI.E2-20.12 VDI.E2-20.16 VDI.E2-20.20 VDI.E2-20.25
20 20 20 20 20 20
8 10 12 16 20 25
40 40 40 40 50 50
50 50 50 50 50 60
VDI.E2-30.8 VDI.E2-30.10 VDI.E2-30.12 VDI.E2-30.16 VDI.E2-30.20 VDI.E2-30.25 VDI.E2-30.30 VDI.E2-30.32
30 30 30 30 30 30 30 30
8 10 12 16 20 25 30 32
55 55 55 55 55 55 68 68
60 60 60 60 60 60 75 75
VDI.E2-40.8 VDI.E2-40.10 VDI.E2-40.12 VDI.E2-40.16 VDI.E2-40.20 VDI.E2-40.25 VDI.E2-40.30 VDI.E2-40.32 VDI.E2-40.40
40 40 40 40 40 40 40 40 40
8 10 12 16 20 25 30 32 40
50 50 50 55 55 60 72 72 50
75 75 75 75 75 75 75 75 90
VDI.E2-50.12 VDI.E2-50.16 VDI.E2-50.20 VDI.E2-50.25 VDI.E2-50.30 VDI.E2-50.32 VDI.E2-50.40 VDI.E2-50.50
50 50 50 50 50 50 50 50
12 16 20 25 30 32 40 50
56 56 56 65 68 68 80 90
90 90 90 90 90 90 90 100
VDI.E2-60.16 VDI.E2-60.20 VDI.E2-60.25 VDI.E2-60.32 VDI.E2-60.40 VDI.E2-60.50
60 60 60 60 60 60
16 20 25 32 40 50
68 68 68 68 98 98
90 90 90 90 90 100
- 128 -
9 VDI Toolholders BUSSOLE DI RIDUZIONE PER BARENI
BORING BAR SLEEVES
REDUZIERHÜLSE FÜR BOHRSTANGENHALTER
DOUILLES DE RÉDUCTION POUR BARRE D'ALESAGE
Fig. 1
Fig. 2
Ref. Order Nr. 202-030 E2-1.20-6 E2-1.20-8 E2-1.20-10 E2-1.20-12 E2-1.20-14 E2-1.20-16
E2-1.25-6 E2-1.25-8 E2-1.25-10 E2-1.25-12 E2-1.25-14 E2-1.25-16 E2-1.25-18 E2-1.25-20
Fig. 1 1 1 2 2 2
Dx dx L 20 x 6 x 55 20 x 8 x 55 20 x 10 x 55 20 x 12 x 55 20 x 14 x 55 20 x 16 x 55
Ref. Order Nr. 202-030 E2-1.32-6 E2-1.32-8 E2-1.32-10 E2-1.32-12 E2-1.32-14 E2-1.32-16 E2-1.32-20 E2-1.32-25
1 1 1 1 1 2 2 2
25 x 6 x 60 25 x 8 x 60 25 x 10 x 60 25 x 12 x 60 25 x 14 x 60 25 x 16 x 60 25 x 18 x 60 25 x 20 x 60
E2-1.40-6 E2-1.40-8 E2-1.40-10 E2-1.40-12 E2-1.40-14 E2-1.40-16 E2-1.40-20 E2-1.40-25 E2-1.40-32
Fig. 1 1 1 1 1 1 2 2
Dx dx L 32 x 6 x 65 32 x 8 x 65 32 x 10 x 65 32 x 12 x 65 32 x 14 x 65 32 x 16 x 65 32 x 20 x 65 32 x 25 x 65
1 1 1 1 1 1 1 1 2
40 x 6 x 75 40 x 8 x 75 40 x 10 x 75 40 x 12 x 75 40 x 14 x 75 40 x 16 x 75 40 x 20 x 75 40 x 25 x 75 40 x 32 x 75
The boring bar are hardened (RC 58 min) and precision ground.
Le bussole di riduzione sono temperate (RC58 min.) e rettificate. L'errore max di concentricità è inferiore a 0,015 mm
They are concentric within 0.015 mm.
SERIE - KIT - SATZ - JEUX
Ref.
Order Nr.
202-040 E2-1.32 / 7 KIT
Sleeve Size 6 - 8 - 10 - 12 16 - 20 - 25
E2-1.40 / 8 KIT
- 129 -
6 - 8 - 10 - 12 16 - 20 - 25 - 32
9 VDI Toolholders BUSSOLE DI RIDUZIONE LUNGHE CON BATTUTA
EXTENDED BORING BAR SLEEVES REDUZIERHÜLSE
DOUILLES DE RÉDUCTION
Fig. 2
Fig. 1
Ref. Order Nr. 202-050 BSH32-6 BSH32-8 BSH32-10 BSH32-12 BSH32-16 BSH32-20 BSH32-25
Fig. 1 1 1 1 1 1 2
Dx dx L 32 x 6 x 90 32 x 8 x 90 32 x 10 x 90 32 x 12 x 90 32 x 16 x 90 32 x 20 x 90 32 x 25 x 90
Ref. Order Nr. 202-050 BSH40-6 BSH40-8 BSH40-10 BSH40-12 BSH40-16 BSH40-20 BSH40-25 BSH40-32
Fig. 1 1 1 1 1 1 1 2
Dx dx L 40 x 6 x 110 40 x 8 x 110 40 x 10 x 110 40 x 12 x 110 40 x 16 x 110 40 x 20 x 110 40 x 25 x 110 40 x 32 x 110
RIDUZIONI A CONO MORSE CON FORI DI LUBRIFICAZIONE
MORSE TAPER DRILL SOCKET WITH COOLANT HOLES MORSEKEGEL REDUZIERHULSEN MIT FÜR INNERE KUHLMITTELZUFUR
FLAT
DOUILLES DE RÉDUCTION POUR OUTILS Á TROUS D'HUILE
Ref. 202-060
Order Nr. BCM32-2-L100 BCM32-3-L120
Dxd 32 x CM2 - 17,780 32 x CM3 - 23,825
BCM40-2-L120 BCM40-3-L120 BCM40-4-L140
40 x CM2 - 17,780 40 x CM3 - 23,825 40 x CM4 - 31,267
RIDUZIONI A CONO MORSE
MORSE TAPER DRILL SOCKET MORSEKEGEL REDUZIERHULSEN
FLAT
DOUILLES DE RÉDUCTION
Ref. 202-063
Order Nr. D32.L90.CM1 D32.L90.CM2 D32.L100.CM3
d 12,065 17,780 23,825
D40.L110.CM2 D40.L110.CM3 D40.L135.CM4
17,780 23,825 31,267
- 130 -
9 VDI Toolholders PORTAPINZE
COLLET CHUCKS
Form E4
SPANNZANGENHALTER
MANDRINS Á PINCES
Ref. 202-065
Order Nr. VDI.E4-16.ERC20
d1 16
Range 1 ÷ 13
d10 34
b 44
VDI.E4-20.ERC25 VDI.E4-20.ERC32
20 20
1 ÷ 16 2 ÷ 20
42 50
50 62
VDI.E4-30.ERC25 VDI.E4-30.ERC32 VDI.E4-30.ERC40
30 30 30
1 ÷ 16 2 ÷ 20 3 ÷ 30
42 50 63
57 75 70
VDI.E4-40.ERC25 VDI.E4-40.ERC32 VDI.E4-40.ERC40
40 40 40
1 ÷ 16 2 ÷ 20 3 ÷ 30
42 50 63
69 62 75
VDI.E4-50.ERC32 VDI.E4-50.ERC40
50 50
2 ÷ 20 3 ÷ 30
50 63
84 75
Pag. 8 ÷ 26
PORTAUTENSILI A CONO MORSE
MORSE TAPER TOOLHOLDER MORSEKEGEL-AUFNAHME
Form F
PORTE-OUTIL CÔNE MORSE Ref. Order Nr. 202-068 VDI.F30.MT1 VDI.F30.MT2 VDI.F30.MT3
d1 30 30 30
Morse 1 2 3
b 27 36 66
VDI.F40.MT2 VDI.F40.MT3 VDI.F40.MT4
40 40 40
2 3 4
36 36 80
VDI.F50.MT2 VDI.F50.MT3 VDI.F50.MT4
50 50 50
2 3 4
36 45 55
D 16 20 30 40 50
H 13 16 16 20 20
d3 40 50 68 83 98
TAMPONE DI PROTEZIONE IN ACCIAIO
STEEL BLANKING PLUG
SCHUTZSTOPFEN Z2 - STAHL
Form Z
BOUCHON DE PROTECTION EN ACIER
Ref. Order Nr. 202-071 Z2-16.AC Z2-20.AC Z2-30.AC Z2-40.AC Z2-50.AC
- 131 -
9 VDI Toolholders MANDRINI PER MASCHIARE CON PINZE ERC-M
Compensazione assiale a trazione e compressione
FLOATING TAP HOLDER WITH ERC-M COLLETS
Extension and compression Type
GEWINDEBOHRERHALTER MIT ERC-M-ZANGEN
Langenausgleich auf Druck und Zug
Compensation longitudinal en compression et extension
MANDRINS DE TARAUDAGE AVEC PINCES ERC-M
d1 A
b C
Pinze - Collets Pag. 21 T Ref. 202-076
Per Maschi
Order Nr.
Tap capacity
d1
b
A
Trazione
Compress.
Tension
Compress.
PMVDI30.ERC32
M6 ÷ M20
30
86
50-G32S
12
4
PMVDI40.ERC32
M6 ÷ M20
40
88
50-G32S
12
4
PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO
Compensazione assiale a trazione e compressione
QUICK CHANGE TAP HOLDER
Extension and compression Type
GEWINDE-SCHNELLWECHSELFUTTER
Langenausgleich auf Druck und Zug
Compensation longitudinal en compression et extension
MANDRIN DE TARAUDAGE Á CHANGEMENT RAPIDE
b
B
d
Ref.
Order Nr.
Range
d
b
Trazione
Compress.
Tension
Compress.
202-079 VDI30.MCR1TC VDI30.MCR2TC
M3 ÷ M12 M6 ÷ M20
19 31
55 77
9 15
9 15
VDI40.MCR1TC VDI40.MCR2TC
M3 ÷ M12 M6 ÷ M20
19 31
55 77
9 15
9 15
Inserzioni - Tap collets - Einsatze - Adapteurs
Pag. 112
- 132 -
9 VDI Toolholders PORTA ALESATORE OSCILLANTE CON PASSAGGIO DEL REFRIGERANTE
FLOATING REAMER HOLDER WITH COOLANT FLOW PENDELHALTER MIT KUHLMITTELBOHRUNGEN
MANDRINS FLOTTANTS AVEC TROU DE LUBRIFICATION
Ref.
Pinza
A
Oscillazione
d1
b
202-082 VDI30.RM32
30
63
ERC32
1 ÷ 20
69
±
1,5 mm
VDI40.RM32
40
69
ERC32
1 ÷ 20
79
±
1,5 mm
Order Nr.
Collet
•
Floot
FEATURES:
CARATTERISTICHE:
•
d6
•
La oscillazione sulle sfere, compensa gli errori di allineamento tra il mandrino della macchina ed il pezzo in lavorazione.
•
Si può usare per la maschiatura rigida sui torni e centri di lavoro CNC.
The free-moving ball bearing drive, allows reamers to follow the existing drilled hole for high quality work Could be used for synchronized tapping operations on lathes and CNC machining centers.
PORTAUTENSILE ROTANTE PER BROCCIATURE INTERNE
ROTARY BROACH HOLDER FOR INTERNAL POLYGONS INNENNRAUM-WERKZEUGHALTER.
PORTE-OUTIL Á BROCHER LES INTERIEURS
Ref.
Order Nr.
d1
Attacco Broccia
Broach shank
b
H
d6
d10
202-085 VDI30.BCH12 VDI30.BCH16
30 30
12 16
83 83
25 40
58 58
68 68
VDI40.BCH12 VDI40.BCH16
40 40
12 16
83 83
25 40
60 60
83 83
Brocce - Broaches Raumdorne - Poinçon
pag. 117
- 133 -
10 Morse Taper Tooling Pag. TENONI RIPORTATI PER ATTACCHI A CONO MORSE
137
REMOVABLE TANGS FOR MORSE TAPER SHANKS AUSTRIBLAPPEN TENONS POUR CÔNE MORSE
TIRANTE
MANDRINI PORTAPINZE
138
COLLET CHUCKS
METRICO
SPANNZANGENHALTER MANDRINS Á PINCES
INCH
MANDRINI PORTAPINZE
139
COLLET CHUCKS
DRAW BAR
SPANNZANGENHALTER MANDRINS Á PINCES
PORTA FRESE COMBINATO
140
COMBI SHELL END MILL HOLDERS KOMBI-FRASERAUFSTECKDORNE MANDRINS PORTE-FRAISES COMBINÉS
PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO
140
QUICK CHANGE TAP HOLDER GEWINDE-SCHNELLWECHSELFUTTER MANDRIN DE TARAUDAGE Á CHANGEMENT RAPIDE
DIN
BUSSOLE DI RIDUZIONE A CONO MORSE
141
MORSE TAPER SLEEVES
2185
REDUZIERHÜLSEN DOUILLES DE RÉDUCTION
DIN
PROLUNGHE PER UTENSILI A CONO MORSE
141
MORSE TAPER EXTENSION SOCKET
2187
VERLÄNGERUNGSHÜLSEN ALLONGES PORTE-FORETS
DIN 238
PORTAPINZE
142
COLLET CHUCKS
TAPER
SPANNZANGENHALTER MIT B-KEGEL MANDRINS Á PINCES
- 135 -
10 Morse Taper Tooling Pag. DIN
CONTROPUNTE FISSE CON METALLO DURO
142
60° DEAD CENTERS - CARBIDE TIPPED
806
ZENTRIERSPITZEN MIT HARTMETALL-EINSATZ POINT FIXES CARBURE
CONTROPUNTE ROTANTI
143
REVOLVING TAILSTOCK CENTERS MITLAUFENDE DREHBANKSPITZEN POINTES TOURNANTES
MANDRINI AUTOSERRANTI A FORTE BLOCCAGGIO
143-144
HIGH TORQUE DRILL CHUCKS CNC-SCHHNELLSPANNBOHRFUTTER MANDRINS PORTE-FORET POUR MACHINES CNC
DIN
ATTACCHI PER MANDRINI AUTOSERRANTI
144
DRILL CHUCKS ARBORS
238
BOHRFUTTERAUFNAHME ARBRES POUR MANDRINS PORTE-FORETS
MANDRINI PORTAPUNTE INTEGRALI CON CHIAVE
145
INTEGRAL SHANK DRILL CHUCKS WITH SPANNER SCHNELLSPANNBOHRFUTTER MIT SCHLÜSSEL MANDRINS DE PERÇAGE INTÉGRAL AVEC CLÉ
PORTA ALESATORE OSCILLANTE CON PASSAGGIO DEL REFRIGERANTE
145
FLOATING REAMER HOLDER WITH COOLANT FLOW PENDELHALTER MIT KUHLMITTELBOHRUNGEN MANDRINS FLOTTANTS AVEC TROU DE LUBRIFICATION
- 136 -
10 Morse Taper Tooling QUOTE DEI CONI D'ATTACCO
DIMENSIONAL GUIDE TO THE TAPERS SHANK KONSTRUKTIONSMERKM. ANSCHLUBMAßE
COTES D'ADAPTATION POUR LE CÔNES
METRIC - DIN 228 Form A MORSE
d1
a
d9
l1
MT1
12,065
3,5
M6
53,5
MT2
17,78
5
M10
64
MT3
23,825
5
M12
81
MT4
31,267
6,5
M16
102,5
MT5
44,399
6,5
M20
129,5
Precisione conicità
Taper Accuracy
AT 3
POLLICI - INCH MORSE
d1
a
d9
l1
MT1
.475
.137
1/4 x 20
2.106
MT2
.700
.196
3/8 x 16
2.519
MT3
.938
.196
1/2 x 13
3.188
MT4
1.231
.255
5/8 x 11
4.035
MT5
1.478
.255
3/4 x 10
5.098
TENONI RIPORTATI PER ATTACCHI A CONO MORSE
REMOVABLE TANGS FOR MORSE TAPER SHANKS AUSTRIBLAPPEN
TENONS POUR CÔNE MORSE Ref. 401-145
Order Nr. TAG1-M6 TAG2-M10 TAG3-M12 TAG4-M16 TAG5-M20
Morse 1 2 3 4 5
- 137 -
Precisione conicità
Taper Accuracy
AT 3
10 Morse Taper Tooling MANDRINI PORTAPINZE
COLLET CHUCKS
TIRANTE METRICO
SPANNZANGENHALTER
MANDRINS Á PINCES
A
Ref. Order Nr. 203-001 CM1.H25.ERC11M CM1.H40.ERC16M
Range A MINI NUTS
F
1 ÷ 7 mm 1 ÷ 10 mm
16 22
M6 M6
CM2.H42.ERC16M CM2.H50.ERC20M CM2.H54.ERC25M
1 ÷ 10 mm 1 ÷ 13 mm 1 ÷ 16 mm
22 28 35
M10 M10 M10
CM3.H43.ERC16M CM3.H47.ERC20M CM3.H58.ERC25M
1 ÷ 10 mm 1 ÷ 13 mm 1 ÷ 16 mm
22 28 35
M12 M12 M12
F
Ref. Order Nr. 203-002 CM1.H25.ERC11 CM1.H40.ERC16
Range A STANDARD NUTS 1 ÷ 7 mm 1 ÷ 10 mm
18-G11SE 28-G16SE
M6 M6
CM2.H42.ERC16 CM2.H50.ERC20 CM2.H54.ERC25
1 ÷ 10 mm 1 ÷ 13 mm 1 ÷ 16 mm
28-G16SE 34-G20SE 42-G25S
M10 M10 M10
CM3.H53.ERC25 CM3.H70.ERC32 CM3.H80.ERC40
1 ÷ 16 mm 2 ÷ 20 mm 3 ÷ 30 mm
42-G25S 50-G32S 63-G40S
M12 M12 M12
CM4.H56.ERC25 CM4.H60.ERC32 CM4.H81.ERC40 CM4.H96.ERC50
1 2 3 6
mm mm mm mm
42-G25S 50-G32S 63-G40S 78-G50S
M16 M16 M16 M16
CM5.H50.ERC32 CM5.H82.ERC40 CM5.H91.ERC50
2 ÷ 20 mm 3 ÷ 30 mm 6 ÷ 34 mm
50-G32S 63-G40S 78-G50S
M20 M20 M20
÷ ÷ ÷ ÷
16 20 30 34
F
CASSETTA CON MANDRINI PORTAPINZE
Pinze nella serie
COLLET CHUCK KIT
ZANGENSPANNFUTTER-SÄTZE
Collet size in the set:
COFFRETS DE MANDRINS Á PINCE
Ref. Order Nr. 203-003 BXCM3.H53-25.15 BXCM3.H70-32.18 BXCM4.H60-32.18 BXCM3.H80-40.23 BXCM4.H81-40.23 BXCM5.H82-40.23
- 138 -
ERC 25 = ø 2 ÷ 16 x 1,0 mm. ERC 32 = ø 3 ÷ 20 x 1,0 mm. ERC 40 = ø 4 ÷ 26 x 1,0 mm.
10 Morse Taper Tooling MANDRINI PORTAPINZE
COLLET CHUCKS
INCH DRAW BAR
SPANNZANGENHALTER
MANDRINS Á PINCES
A
F
H Ref. Order Nr. 203-005 MT2-H1.96-ERC20 MT2-H2.12-ERC25
1/16 ÷ 1/2
Range 1/16 ÷ 5/8
A 1.33 1.65
F 3/8 x 16 3/8 x 16
MT3-H2.75-ERC32 MT3-H3.00-ERC40
3/32 ÷ 3/4 1/8 ÷ 1"
1.96 2.48
1/2 x 13 1/2 x 13
MT4-H3.18-ERC40
1/8 ÷ 1"
2.48
5/8 x 11
MT5-H3.22-ERC40
1/8 ÷ 1"
2.48
3/4 x 10
CASSETTA CON MANDRINI PORTAPINZE
COLLET CHUCK KIT
ZANGENSPANNFUTTER-SÄTZE
COFFRETS DE MANDRINS Á PINCE
Pinze nella serie Collet size in the set: ERC 32
Ref. Order Nr. 203-006 BXMT3-H2.75-32.11
= ø 4 (1/8) - 5 (3/16) - 7 (1/4) - 8 (5/16) = ø 10 (3/8) - 12 (7/16) - 13 (1/2) - 15 (9/16) = ø 16 (5/8) - 18 (11/16) - 19 (3/4)
BXMT3-H3.00-40.15 BXMT4-H3.18-40.15 BXMT5-H3.22-40.15
ERC 40
= = = =
ø ø ø ø
4 (1/8) 10 (3/8) 16 (5/8) 23 (7/8)
- 5 (3/16) - 7 (1/4) - 8 (5/16) - 12 (7/16) - 13 (1/2) - 15 (9/16) - 18 (11/16) - 19 (3/4) - 21 (13/16) - 24 (15/16) - 26 (1")
Pinze - Collets - Spannzangen - Pinces Ref. 190-102/3/4 - Pag. 72 ÷ 73
- 139 -
10 Morse Taper Tooling PORTA FRESE COMBINATO
COMBI SHELL END MILL HOLDERS KOMBI-FRASERAUFSTECKDORNE
MANDRINS PORTE-FRAISES COMBINÉS
Pag. 323
Ref. Order Nr. 203-030 CM3.H48.D16C CM3.H50.D22C CM3.H63.D22C CM3.H48.D27C CM3.H63.D27C CM3.H63.D32C
D1 32 40 40 48 48 58
M 17 19 19 21 21 24
F M12 M12 M12 M12 M12 M12
CM4.H70.D16C CM4.H50.D22C CM4.H50.D27C CM4.H55.D32C
32 40 48 58
17 19 21 24
M16 M16 M16 M16
CM5.H75.D22C CM5.H75.D27C CM5.H75.D32C CM5.H75.D40C
40 48 58 70
19 21 24 27
M20 M20 M20 M20
PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO
Con compensazione assiale a trazione e compressione
QUICK CHANGE TAP HOLDER
Tension and compression type
GEWINDE-SCHNELLWECHSELFUTTER
Mit Langenausgleich auf Druck und Zug
MANDRIN DE TARAUDAGE Á CHANGEMENT RAPIDE
Avec compensation longitudinale en traction et compression
F
Ref. Order Nr. 203-040 CM2.MCR1TC
Range M3 ÷ M12
l 46
d1 19
d2 38
t-c 9-9
F M10
CM3.MCR1TC CM3.MCR2TC
M3 ÷ M12 M6 ÷ M20
46 69
19 31
38 55
9-9 15 - 15
M12 M12
CM4.MCR2TC
M6 ÷ M20
70
31
55
15 - 15
M16
I PORTAMASCHI CON TENONE (DIN228 -B) sono disponibili a richiesta
THE MORSE TAP HOLDER WITH TANG are available on request
Inserzioni - Tap collets Einsatze - Adapteurs
- 140 -
Pag. 113
10 Morse Taper Tooling BUSSOLE DI RIDUZIONE A CONO MORSE
DIN 2185
MORSE TAPER SLEEVES REDUZIERHÜLSEN
1
DOUILLES DE RÉDUCTION
Ref. Order Nr. 203-105 BR2-1
RC 56-60
PROLUNGHE PER UTENSILI A CONO MORSE
ALLONGES PORTE-FORETS
L 92
D 18,6
BR3-1 BR3-2
12,065 17,780
99 112
24,1 24,7
BR4-1 BR4-2 BR4-3
12,065 17,780 23,825
124 124 140
31,6 31,6 32,4
BR5-1 BR5-2 BR5-3 BR5-4
12,065 17,780 23,825 31,267
156 156 156 174
44,7 44,7 44,7 45,5
BR6-4 BR6-5
31,267 44,399
218 218
63,8 63,8
A 20 20 20 30
L 145 250 350 160
BRL2-1 BRL2-2 BRL2-3
20 30 36
160 175 196
BRL3-1 BRL3-2 BRL3-3
20 30 36
175 194 215
BRL4-1 BRL4-2 BRL4-3 BRL4-4
20 30 36 48
200 215 240 265
BRL5-2 BRL5-3 BRL5-4 BRL5-5
30 36 48 63
247 268 300 335
EXTENSIONS DIN 2187
MORSE TAPER EXTENSION SOCKET VERLÄNGERUNGSHÜLSEN
d 12,065
1 Ref. Order Nr. 203-115 BRL1-1.0 BRL1-1.1 BRL1-1.2 BRL1-2
1
●
Temperate e rettificate di precisione
●
Full hardened and precision ground
- 141 -
10 Morse Taper Tooling PORTAPINZE
COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER MIT B-KEGEL
MANDRINS Á PINCES
Taper Mount
ØB
A
Range
203-150 B12.L62.ERC11M
Ref.
Order Nr.
12,065
16
1 ÷ 7 mm
B12.L55.ERC16M
12,065
22
1 ÷ 10 mm
B12.L65.ERC16M
12,065
22
1 ÷ 10 mm
B16.L85.ERC16M
15,733
22
1 ÷ 10 mm
B16.L67.ERC20M
15,733
28
1 ÷ 13 mm
CONTROPUNTE FISSE CON METALLO DURO
DIN 806
60° DEAD CENTERS - CARBIDE TIPPED
ZENTRIERSPITZEN MIT HARTMETALL-EINSATZ
POINT FIXES CARBURE
A max
L
203-220 CM1-D12CFW
Ref.
Order Nr.
8
80
CM2-D18CFW
8
100
CM3-D24CFW
12
125
CM4-D31CFW
15
160
CM5-D44CFW
18
200
- 142 -
10 Morse Taper Tooling CONTROPUNTE ROTANTI
REVOLVING TAILSTOCK CENTERS MITLAUFENDE DREHBANKSPITZEN
POINTES TOURNANTES
Ref. Order Nr. 203-233 8811.CM2-121CR 8811.CM3-156CR 8811.CM4-184CR 8811.CM5-237CR
A 18 25 28 41
BxD 57 - 40 75 - 56 82 - 64 108 - 85
Max Kg 210 420 840 2000
Max speed 5000 1 / min 4000 1 / min 3000 1 / min 2500 1 / min
Ref. Order Nr. 203-234 8814.CM2-137CR 8814.CM3-167CR 8814.CM4-201CR 8814.CM5-259CR
A 18 25 28 41
BxD 73 - 40 88 - 56 99 - 64 130 - 85
Max Kg 200 400 800 1600
Max speed 5000 1 / min 4000 1 / min 3000 1 / min 2500 1 / min
MANDRINI AUTOSERRANTI
KEYLESS DRILL CHUCKS
SCHNELLSPANNBOHRFUTTER
MANDRINS PORTE-FORET Á SERRAGE RAPIDE
DIN 238 Taper Mount
Ref.
1÷8
Taper Mount B12
Run Out 0,07 mm
DC10.B12H
1 ÷ 10
B12
0,07 mm
DC13.B16H
1 ÷ 13
B16
0,07 mm
DC16.B16H DC16.B18H
3 ÷ 16 3 ÷ 16
B16 B18
0,07 mm 0,07 mm
DC16.J6 SPIRO
3 ÷ 16
Jacobs 6
0,07 mm
Order Nr.
203-200 DC8.B12H
● Hanno i morsetti ed il corpo in acciaio temperato
Range
● The jaws are manufactured in chrome-molybdenum steel with proper heat treatment for grant the precision for long time of usage. The DIN 238B tapers are precision ground.
per garantire la precisione ed un'ottima durata d'impiego. I coni di attacco DIN 238B sono rettificati.
- 143 -
10 Morse Taper Tooling MANDRINI AUTOSERRANTI A FORTE BLOCCAGGIO
HIGH TORQUE DRILL CHUCKS
CNC-SCHHNELLSPANNBOHRFUTTER
MANDRINS PORTE-FORET POUR MACHINES CNC
DIN 238 Morse Taper
DIN 238 Taper Mount
Fig. 2
Fig. 1
Ref.
Order Nr.
Fig.
Range
203-205 DCK8.B10S DCK10.B12S DCK13.B16S DCK16.B16S DCK16.B18S
1 1 1 1 1
1 1 1 3 3
DCK13.MT3S DCK16.MT3S
2 2
1 ÷ 13 3 ÷ 16
● Sono adatti per operazioni di foratura o alesatura sui
÷ ÷ ÷ ÷ ÷
18 10 13 16 16
Taper Mount B10 B12 B16 B16 B18
Morse Taper ── ── ── ── ──
Run Out 0,05 mm 0,05 mm 0,05 mm 0,05 mm 0,05 mm
── ──
MT2 MT3
0,05 mm 0,05 mm
● They are suitable for drilling or reaming work on
machining centers, drill press, jig borer and milling machines. The jaws are made of chromemolybdenum steel with proper heat-treatment for grant the precision for long time of usage.
centri di lavoro, foratrici, alesatrici e fresatrici. I morsetti sono costruiti in acciaio Cr.Mo. opportunamente temperati per garantire il mantenimento della precisione.
● Forniti con chiave di bloccaggio per incrementare la
● Supplied with HOOK wrench to allow the application
forza di serraggio
of supplementary gripping torque.
Taper Mount DIN 238
ATTACCHI PER MANDRINI AUTOSERRANTI
DRILL CHUCKS ARBORS
1
BOHRFUTTERAUFNAHME
ARBRES POUR MANDRINS PORTE-FORETS
Ref. Order Nr. 203-210 CM1.B10 CM1.B12 CM1.B16
D 10,094 12,065 15,733
L 86 89 99
CM2.B10 CM2.B12 CM2.B16 CM2.B18
10,094 12,065 15,733 17,780
105 106 112 119
CM3.B10 CM3.B12 CM3.B16 CM3.B18
10,094 12,065 15,733 17,780
121 127 134 140
17,170
128
B
L
Ref. Order Nr. 203-210 CM4.B12 CM4.B16 CM4.B18
D 12,065 15,733 17,780
L 152,5 158 166,5
17,170
155
CM5.B16 CM5.B18
15,733 17,780
193 200,5
D20.L60.B16
15,733
(Cilindrico)
CM4.J6
CM3.J6
(Jacobs Taper)
1
D
● ●
Temperati e rettificati di precisione
Full hardened and precision ground
- 144 -
(Jacobs Taper)
10 Morse Taper Tooling MANDRINI PORTAPUNTE INTEGRALI CON CHIAVE
INTEGRAL SHANK DRILL CHUCKS WITH SPANNER SCHNELLSPANNBOHRFUTTER MIT SCHLÜSSEL
MANDRINS DE PERÇAGE INTÉGRAL AVEC CLÉ
Ref. Order Nr. 203-213 CM3.H86.DCK13 CM4.H88.DCK13 CM4.H100.DCK16
y y y
L'attacco CM ed il mandrino autocentrante sono costruiti in un unico pezzo I morsetti sono costruiti in acciaio Cr.Mo., temperati, per garantire una lunga durata. Per incrementare la forza di serraggio i mandrini sono forniti con chiave di bloccaggio
A 50 50
Range 1 ÷ 13 1 ÷ 13
58
3 ÷ 16
y
The Morse shank and the chuck body are integrated into one.
y
The jaws are made of chrome-molybdenum steel, with proper heat treatment for grant the precision for long time of usage. Supplied with HOOK wrench to allow the application of supplementary gripping torque.
y
PORTA ALESATORE OSCILLANTE CON PASSAGGIO DEL REFRIGERANTE
FLOATING REAMER HOLDER WITH COOLANT FLOW PENDELHALTER MIT KUHLMITTELBOHRUNGEN
MANDRINS FLOTTANTS AVEC TROU DE LUBRIFICATION Oscillazione - Float: ± 1 mm.
F
Ref.
Order Nr.
Pinza
Alesatori
A
H
D1
F
D1 ÷ 10 D1 ÷ 13 D1 ÷ 16
28-G16SE 34-G20SE 42-G25S
44 50 53
42 50 57
M12 M12 M12
D2 ÷ 20
50-G32S
58
69
M16
Collet
Reamers
203-270 CM3.RM16 CM3.RM20 CM3.RM25
ERC16 ERC20 ERC25
CM4.RM32
ERC32
CARATTERISTICHE:
• L' oscillazione sulle sfere, compensa gli errori di allineamento tra il mandrino della macchina ed il pezzo in lavorazione. • Si può usare per la maschiatura rigida sui torni e centri di lavoro CNC. FEATURES:
• The free-moving ball bearing drive, allows reamers to follow the existing drilled hole for high quality work • Could be used for synchronized tapping operations on lathes and CNC machining centers.
- 145 -
11 Adjustable Shank Tooling Pag. MANDRINI PORTAPINZE
148
COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER MANDRINS Á PINCES
INSERTI REGISTRABILI
149
ADJUSTABLE ADAPTORS STELLHÜLSEN EMBOUTS RÉGLABLES
PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO
150
QUICK CHANGE TAP HOLDER GEWINDE-SCHNELLWECKSELFUTTER MANDRINS DE TARAUDAGE Á CHANGEMENT RAPIDE
- 147 -
11 Adjustable Shank Tooling QUOTE DEGLI ATTACCHI
DIMENSIONAL GUIDE OF THE SHANKS KONSTRUKTIONSMERKM. ANSCHLUBMAßE
COTES D'ADAPTATION POUR QUEUES
MANDRINI PORTAPINZE
d3
d
l1
b
l
TR10 x 1,5
10
62
3
12
TR12 x 1,5
12
62
3
12
TR16 x 1,5
16
85
5
12
TR20 x 2
20
88
5
12
TR28 x 2
28
95
6
12
TR36 x 2
36
118
8
18
TR48 x 2
48
144
10
18
I PORTAPINZE REGISTRABILI SONO FORNITI COMPLETI DI GHIERA DI REGOLAZIONE
COLLET CHUCKS
SPANNZANGENHALTER
THE COLLET CHUCKS WITH ADJUSTABLE SHANK ARE SUPPLIED WITH ADJUSTING NUT
1
MANDRINS Á PINCES
MINI NUTS TR
Ref.
A
Order Nr.
A
Range
204-001 TR10.L95.ERC11M TR10.L102.ERC16M
16 - G11M 22 - G16M
1 ÷ 7 mm 1 ÷ 10 mm
TR12.L96.ERC11M TR12.L105.ERC16M
16 - G11M 22 - G16M
1 ÷ 7 mm 1 ÷ 10 mm
TR16.L122.ERC16M TR16.L132.ERC20M
22 - G16M 28 - G20M
1 ÷ 10 mm 1 ÷ 13 mm
TR20.L135.ERC20M
28 - G20M
1 ÷ 13 mm
L Fig. 1
EXAGONAL - STANDARD NUTS - Fig. 2 Ref. Order Nr. 204-002 TR12.L96.ERC11
A 18 - G11SE
Range 1 ÷ 7 mm
TR16.L111.ERC11 TR16.L122.ERC16 TR16.L132.ERC20
18 - G11SE 28 - G16SE 34 - G20SE
1 ÷ 7 mm 1 ÷ 10 mm 1 ÷ 13 mm
TR20.L128.ERC16 TR20.L135.ERC20 TR20.L137.ERC25 TR20.L146.ERC32
28 - G16SE 34 - G20SE 42 - G25S 50 - G32S
1 1 1 2
TR28.L138.ERC16 TR28.L148.ERC25 TR28.L153.ERC32
28 - G16SE 42 - G25S 50 - G32S
1 ÷ 10 mm 1 ÷ 16 mm 2 ÷ 20 mm
TR36.L163.ERC25 TR36.L165.ERC32 TR36.L186.ERC40
42 - G25S 50 - G32S 63 - G40S
1 ÷ 16 mm 2 ÷ 20 mm 3 ÷ 30 mm
TR48.L200.ERC32 TR48.L207.ERC40
50 - G32S 63 - G40S
2 ÷ 20 mm 3 ÷ 30 mm
1
÷ ÷ ÷ ÷
10 13 16 20
Fig. 1
Adjusting Nut A
mm mm mm mm
TR
L Fig. 2
Completamente forati per consentire il passaggio del refrigerante
Full drilled for through-tool coolant flow
- 148 -
11 Adjustable Shank Tooling INSERTI REGISTRABILI
ADJUSTABLE ADAPTORS STELLHÜLSEN
EMBOUTS RÉGLABLES
Form E / DIN 6327 Ref. Order Nr. 204-105 E16.CM1
D
TR Thread
L
TR 16
D 16
L 85
E20.CM1
20
20
88
E28.CM1 E28.CM2
28 28
28 28
95 95
E36.CM1 E36.CM2 E36.CM3
36 36 36
36 36 36
118 118 118
E48.CM2 E48.CM3 E48.CM4
48 48 48
48 48 48
144 144 144
Form G / DIN 6327
Ref. Order Nr. 204-115 G16-CM1-25 G16-CM1-50
TR 16 16
D 16 16
L 110 135
G20-CM1-25 G20-CM1-50 G20-CM1-75
20 20 20
20 20 20
113 138 163
G28-CM1-25 G28-CM1-50 G28-CM1-75 G28-CM1-100
28 28 28 28
28 28 28 28
120 145 170 195
G28-CM2-25 G28-CM2-50 G28-CM2-75 G28-CM2-100
28 28 28 28
28 28 28 28
120 145 170 195
G36-CM1-30
36
36
147
G36-CM2-30 G36-CM2-60 G36-CM2-90 G36-CM2-120
36 36 36 36
36 36 36 36
148 178 208 238
G36-CM3-30 G36-CM3-60 G36-CM3-90 G36-CM3-120
36 36 36 36
36 36 36 36
148 178 208 238
G48-CM3-40 G48-CM3-80 G48-CM3-120
48 48 48
48 48 48
184 224 264
G48-CM4-40 G48-CM4-80 G48-CM4-120
48 48 48
48 48 48
184 224 264
D
L
TR Thread
GLI INSERTI REGISTRABILI SONO FORNITI COMPLETI DI GHIERA DI REGOLAZIONE
THE ADAPTORS WITH ADJUSTABLE SHANK ARE SUPPLIED WITH ADJUSTING NUT
- 149 -
11 Adjustable Shank Tooling PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO
TAPPING
QUICK CHANGE TAP HOLDER
GEWINDE-SCHNELLWECKSELFUTTER
MANDRINS DE TARAUDAGE Á CHANGEMENT RAPIDE
Ref.
Order Nr.
Per maschi
Tap capacity
l
d1
d2
t
c
204-120 TR16.MCR0TC TR16.MCR1TC
M1 ÷ M10 M3 ÷ M12
50 52
13 19
26 36
6,5 7,5
6,5 7,5
TR20.MCR0TC TR20.MCR1TC
M1 ÷ M10 M3 ÷ M12
50 52
13 19
26 38
6,5 9
6,5 9
TR28.MCR1TC TR28.MCR2TC
M3 ÷ M12 M6 ÷ M20
52 76
19 31
38 55
9 15
9 15
TR36.MCR1TC TR36.MCR2TC
M3 ÷ M12 M6 ÷ M20
54 78
19 31
38 55
9 15
9 15
—
Con compensazione assiale a trazione
—
Mit Langenausgleich auf Druck und Zug
—
Avec compensation longitudinale en traction et compression
e compressione
—
Tension and compression type
Inserzioni
Tap collets
Pag. 113
Einsatze
Adapteurs
- 150 -
12
R8 Tooling
Pag. MANDRINI PORTAPINZE
154
COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER MANDRINS Á PINCES
PORTA FRESE COMBINATO
155
COMBI SHELL END MILL HOLDERS KOMBI-FRASERAUFSTECKDORNE MANDRINS PORTE-FRAISES COMBINÉS
PORTA FRESE FISSO
155
SHELL END MILL HOLDERS AUFSTECKFRÄSERDORNE MANDRINS PORTE-FRAISES Á TROU LISSE
MANDRINI PORTAPUNTE INTEGRALI CON CHIAVE
155
INTEGRAL SHANK DRILL CHUCKS WITH SPANNER SCHNELLSPANNBOHRFUTTER MIT SCHLÜSSEL MANDRINS DE PERÇAGE INTÉGRAL AVEC CLÉ
BUSSOLE DI RIDUZIONE R8-CM
156
R8 TO MT ADAPTORS REDUZIERHÜLSEN FÜR MK-SCHAFT DOUILLES DE RÉDUCTION R8-CM
ATTACCHI PER MANDRINI AUTOSERRANTI
156
DRILL CHUCK ARBORS KEGELDORNE ARBRE POUR MANDRINS PORTE-FORETS
MANDRINO MANUALE A FLANGIA
157
MANUALLY OPERATED COLLET CHUCK HANDSPANNFUTTER MANDRIN MANUEL
- 153 -
12
R8 Tooling
QUOTE DEGLI ATTACCHI
DIMENSIONAL GUIDE OF THE SHANKS KONSTRUKTIONSMERKM. ANSCHLUBMAßE
COTES D'ADAPTATION POUR QUEUES
R8 COLLETS Pag. 72
Precisione conicità
d
d2
l1
g
a
n
t1
24,12
32
101,6
7/16-20 NF-2B
3,17
4
2,50
(.125")
(.157")
(.098")
METRIC
INCH (.950")
(1.259")
(4.00")
(a richiesta-on request M12)
Taper Accuracy
AT 3
MANDRINI PORTAPINZE
COLLET CHUCKS
SPANNZANGENHALTER
MANDRINS Á PINCES
A - METRIC 28 - G16SE 50 - G32S 63 - G40S
Ref. Order Nr. 205-001 R8.H38.ERC16 R8.H40.ERC32 R8.H73.ERC40
Range 1 ÷ 10 mm 2 ÷ 20 mm 3 ÷ 30 mm
H 38 mm = 1.49 INCH H 40 mm = 1.57 INCH H 73 mm = 2,87 INCH
CASSETTA CON MANDRINI PORTAPINZE
COLLET CHUCK KIT
Collets in Kit
ZANGENSPANNFUTTER-SÄTZE
COFFRETS DE MANDRINS Á PINCE 18 pcs. ERC32: D. 3 ÷ 20 x 1,0 mm. Ref. Order Nr. 205-005 BXR8.H40.32-18 BXR8.H73.40-23
23 pcs. ERC40: D. 4 ÷ 26 x 1,0 mm. 11 pcs. ERC32: D. 1/8 - 3/16 - 1/4 - 5/16 - 3/8 - 7/16 - 1/2 D. 9/16 - 5/8 - 11/16 - 3/4
205-006 BXR8.H1.57-32.11 BXR8.H2.87-40.15
15 pcs. ERC40: D. 1/8 - 3/16 - 1/4 - 5/16 - 3/8 - 7/16 - 1/2 D. 9/16 - 5/8 - 11/16 - 3/4 - 13/16 - 7/8 - 15/16 - 1"
- 154 -
12
R8 Tooling
PORTA FRESE COMBINATO
COMBI SHELL END MILL HOLDERS KOMBI-FRASERAUFSTECKDORNE
MANDRINS PORTE-FRAISES COMBINÉS
Ref. Order Nr. 205-030 R8.H25.D16C R8.H30.D22C R8.H30.D27C
PORTA FRESE FISSO
SHELL END MILL HOLDERS AUFSTECKFRÄSERDORNE
MANDRINS PORTE-FRAISES Á TROU LISSE
Ref. Order Nr. 205-032 - METRIC R8.H19.D16S R8.H23.D22S R8.H23.D27S R8.H24.D32S
MANDRINI PORTAPUNTE INTEGRALI CON CHIAVE
INTEGRAL SHANK DRILL CHUCKS WITH SPANNER SCHNELLSPANNBOHRFUTTER MIT SCHLÜSSEL
MANDRINS DE PERÇAGE INTÉGRAL AVEC CLÉ
Ref. 205-100
y y y
Order Nr. R8.H110.DCK13
Range 1 ÷ 13
L'attacco R8 ed il mandrino autocentrante sono costruiti in un unico pezzo I morsetti sono costruiti in acciaio Cr.Mo., temperati, per garantire una lunga durata. Per incrementare la forza di serraggio i mandrini sono forniti con chiave di bloccaggio
y
The R8 shank and the chuck body are integrated into one.
y
The jaws are made of chrome-molybdenum steel, with proper heat treatment for grant the precision for long time of usage. Supplied with HOOK wrench to allow the application of supplementary gripping torque.
y
- 155 -
12
R8 Tooling
BUSSOLE DI RIDUZIONE R8-CM
R8 TO MT ADAPTORS
REDUZIERHÜLSEN FÜR MK-SCHAFT
DOUILLES DE RÉDUCTION R8-CM
L
Ref. Order Nr. 205-105 R8.L114.CM1 R8.L127.CM2 R8.L153.CM3
ATTACCHI PER MANDRINI AUTOSERRANTI
DRILL CHUCK ARBORS KEGELDORNE
ARBRE POUR MANDRINS PORTE-FORETS
B/J
Taper Mount D
Ref. Order Nr. 205-120 R8.B16
R8.J2 R8.J3 R8.J33 R8.J6
D - DIN 238 15,733 - JACOBS 14,199 20,599 15,850 17,170
- 156 -
Pag. 143
12 Mandrino a flangia - Manually collet Chuck MANDRINO MANUALE CON ATTACCO CILINDRICO A FLANGIA
MANUALLY OPERATED CHUCK WITH FLAT BACK MOUNTING HANDSPANNFUTTER MIT ZYLINDRISCHEM EINPASS
MANDRIN MANUEL AVEC CENTRAGE CYLINDRIQUE
Ref.
Order Nr.
Capacità
Range
A
d1
d3
d6
L
205-205 FLB70.ERC25
2 ÷ 16
42
70
35,2
54 - M 6
72
FLB50.ERC32 FLB90.ERC32
3 ÷ 20 3 ÷ 20
50 50
50 90
30 41,2
40 - M 6 70 - M 8
58 72
FLB110.ERC40
3 ÷ 30
63
110
65,2
86 - M 8
87
FLB110.ERC50
6 ÷ 34
78
110
65,2
86 - M 8
106
- 157 -
GRUPPO 300 MANDRINI PORTAUTENSILI - TOOLHOLDERS WERKZEUGAUFNAHMEN - MANDRINS PORTE-OUTILS
HSK Tooling
13
DIN 63893 Form A / E / F
160 ÷ 188
TC Tooling
14
DIN 69871 Form AD / AD + B CHIRON FZ12 Collet Chucks
189 ÷ 228
CAT METRIC Tooling
15
ANSI B5.50 for Mazak Machines
229 ÷ 234
WD Collet Chucks
16
PORTAPINZE senza tacche di trascinamento Keyless Collet Chucks
235 ÷ 240
CAT Tooling
17
ANSI B5.50 Inch sizes
241 ÷ 244
BT Tooling
18
MAS 403/JIS 6339 Form AD/AD + B
245 ÷ 284
MODULAR SYSTEM
19
HSK - DIN - BT Shanks
285 ÷ 290
TOOLING
20
For SHRINK - TECHNIC
291 ÷ 302
ISO Tooling
21
DIN 2080 NMTB ANSI B5.18 Collet Chucks - 159 -
303 ÷ 320
13
HSK Tooling - Form A
Pag. MANDRINI PORTAPINZE
165÷167
COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER MANDRINS Á PINCES
MANDRINI PORTAPINZE SUPERMINI
167
SUPERMINI COLLET CHUCKS SUPERMINI SPANNZANGENHALTER MANDRIN Á PINCES SUPERMINI
MANDRINI A FORTE SERRAGGIO
168
POWER MILLING CHUCKS PRAZISIONSKRAFTSPANNFUTTER MANDRINS Á GRAND PUISSANCE DE SERRAGE
MANDRINI INTEGRALI CON CHIAVE ESAGONALE
168
DRILL CHUCKS WITH EXAG-KEY LOCK SYSTEM NC-KURBOHRFUTTER, SPANNAN DURCH 6-KANTSCHLUSSEL MANDRINS MONOBLOC, SERRAGE PAR CLÉ 6 PANS
PROLUNGHE PORTAUTENSILI MODULARI
169
MODULAR TOOL EXTENSION MODULAR VERLANGERUNGEN RALLONGES D'OUTILS MODULAIRES
MANDRINI DI RIDUZIONE MODULARI
169
MODULAR REDUCING ADAPTER MODULAR REDUZIERUNGEN MANDRIN DE RÉDUCTION MODULAIRES
MANDRINI A BLOCCAGGIO IDRAULICO
170
HYDRAULIC CHUCKS HYDRO-DEHNSPANNFUTTER MANDRINS HYDRO EXPANSIBLES
MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON
171÷172
END MILL HOLDERS FRÄSERAUFNAHMEN WELDON MANDRINS PORTE-FRAISES Á QUEUE WELDON
- 160 -
13
HSK Tooling - Form A
Pag. MANDRINI WHISTLE-NOTCH
172
WHISTLE-NOTCH END MILL HOLDERS WHISTLE-NOTCH-AUFNAHME MANDRINS POUR FRAISES Á MÉPLAT INCLINÉ
MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON CON CANALI DI LUBRIFICAZIONE
173
END MILL HOLDERS WITH COOLANT CHANNELS FRÄSERAUFNAHMEN WELDON MIT KÜHLKANAL MANDRINS PORTE-FRAISES WELDON AVEC CANAL D'ARROSAGE
MANDRINI PER MASCHIATURA SINCRONIZZATA
174
TAPPING CHUCKS FOR SYNCHRONIZED TAPPING GEWINDESCHNEIDFUTTER FÜR SYNCHRON STEUERUNG MANDRINS POUR TARAUDAGE SYNCHRONISE
PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO
175
QUICK CHANGE TAP HOLDER GEWINDE-SCHNELLWECHSELFUTTER MANDRINS DE TARAUDAGE Á CHANGEMENT RAPIDE
PORTAFRESE COMBINATO
176
COMBI SHELL END MILL HOLDERS KOMBI-FRÄSERAUFSTECKDORNE MANDRIN PORTE-FRAISES COMBINÉS
PORTAFRESE FISSI CON PASSAGGIO REFRIGERANTE
177
SHELL END MILL HOLDERS WITH COOLANT THROUGH AUFSTECKFRÄSERDORNE MIT KUHLMITTELKANALEN MANDRINS PORTE-FRAISES Á TROU LISSE AVEC ARROSAGE
PORTAFRESE AD INSERTI CON PASSAGGIO REFRIGERANTE
178
FACE MILL HOLDERS WITH COOLANT THROUGH AUFSTECKFRÄSERDORNE MIT KUHLMITTELKANALEN PORTE-FRAISES Á SURFACE AVEC ARROSAGE
RIDUZIONI A CONO MORSE PER PUNTE CON TENONE
179
MORSE TAPER ADAPTORS FOR DRILLS WITH FLAT TANG ZWISCHENHÜLSEN FÜR MORSEKEGEL MIT AUSTRIBLAPPEN DOUILLES POUR CÔNE MORSE Á TENON
- 161 -
13
HSK Tooling - Form A
Pag. RIDUZIONI A CONO MORSE PER FRESE (VITE INCORPORATA)
179
MORSE TAPER ADAPTORS FOR THREADED MILLS ZWISCHENHÜLSEN FÜR MORSEKEGEL MIT AUZUGSGEWINDE DOUILLES POUR CÔNE MORSE AVEC VIS INCORPORÉ
MANDRINI PER FRESE CON ATTACCO FILETTATO
180
TOOLHOLDER FOR SCREW IN TYPE MILLS SPANNFUTTER FÜR EINSCHRAUBFRÄSER MANDRINS POUR FRAISES Á VISSER
PROLUNGHE PER FRESE CON ATTACCO FILETTATO
180
EXTENSIONS FOR SCREW IN TYPE MILLS VERLÄNGERUNG FÜR EINSCHRAUBFRÄSER RALLONGES POUR FRAISES Á VISSER
MANDRINI PORTAPINZE CON ATTACCO FILETTATO
181
COLLET CHUCKS WITH SCREWED SHANK SPANNZANGENFUTTER MIT EINSCHRAUBSHAFT MANDRINS PORTE-PINCES AVEC QUEUE Á VISSER
MANDRINI A STELO LAVORABILE
181
MACHINABLE BLANK ARBORS BOHRSTANGEN - ROHLINGE ÉBAUCHES DE BARRE D'ALÉSAGE
MANDRINO DI COLLAUDO, CERTIFICATO
181
TEST ARBOR WITH ACCURACY CERTIFICATE PRUFDORNE MIT ZERTIFIKAT MANDRIN DE CONTROLE AVEC CERTIFICAT DE QUALITÉ
MANDRINI PER IL CALETTAMENTO TERMICO
182
HEAT SHRINKING CHUCK WARMSCHRUMPFFUTTER MANDRINS DE FRETTAGE Á CHAUD
RACCORDI E CHIAVI PER REFRIGERANTE
183
HSK-COOLING TUBE AND WRENCHES KUHLMITTELROHR UND SCHLÜSSEL RACCORD DE LUBRIFICATION ET CLÉS
- 162 -
13
HSK Tooling - Form E
Pag. MANDRINI PORTAPINZE
185
COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER MANDRINS Á PINCES
MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON
185
END MILL HOLDERS FRÄSERAUFNAHMEN WELDON MANDRINS PORTE-FRAISES Á QUEUE WELDON
13
HSK Tooling - Form F
Pag. MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON
186
END MILL HOLDERS FRÄSERAUFNAHMEN WELDON MANDRINS PORTE-FRAISES Á QUEUE WELDON
MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON
186
END MILL HOLDERS FRASERAUFNAHMEN WELDON MANDRINS PORTE-FRAISES Á QUEUE WELDON
PORTAFRESE FISSI
186
SHELL END MILL HOLDERS AUFSTECKFRÄSERDORNE MANDRINS PORTE-FRAISES Á TROU LISSE
- 163 -
13
HSK Tooling - Form A - DIN 69893 QUOTE DEI CONI D'ATTACCO
DIMENSIONAL GUIDE TO THE TAPERS SHANK KONSTRUKTIONSMERKM. ANSCHLUBMAßE
COTES D'ADAPTATION POUR LE CÔNES
HSK
D
D1
D2
D3
B1
B2
B3
a
d7
50
50
38,009
42
59,3
14
12
10,54
5
7
63
63
48,010
53
72,3
18
16
12,54
6,3
7
80
80
60,012
68
88,8
20
18
16,04
8
7
100
100
75,013
88
109,75
22
20
20,02
10
7
HSK
L1
L2
L3
L4
L5
F1
F2
COOLANT TUBE
50
25
14,13
18
21
15,5
26
42
M16 x 1
63
32
18,13
18
26,5
20
26
42
M18 x 1
80
40
22,85
18
34
25
26
42
M20 x 1,5
100
50
28,56
20
44
31,5
29
45
M24 x 1,5
- 164 -
13
HSK Tooling - Form A
MANDRINI PORTAPINZE
CORPO MANDRINO BILANCIATO
COLLET CHUCKS
CHUCK BODY BALANCE
SPANNZANGENHALTER
STANDARD G 6,3 12.000 1/min
MANDRINS Á PINCES
MINI Nuts - SLIM Line Ref. 300-012
Pag. 8 ÷ 26
A
D
L
HSK50A.H100.ERC16M
Clamping Range 1 ÷ 10
22
27
50
HSK63A.H100.ERC11M HSK63A.H160.ERC11M
1÷7 1÷7
16 16
22 24
50 95
HSK63A.H100.ERC16M HSK63A.H160.ERC16M
1 ÷ 10 1 ÷ 10
22 22
27 30
50 95
HSK63A.H110.ERC20M
1 ÷ 13
28
33
50
HSK63A.H100.ERC25M HSK63A.H160.ERC25M
1 ÷ 16 1 ÷ 16
35 35
35 35
50 ─
Order Nr.
Pag. 27 ÷ 38
Pag. 39 ÷ 40
- 165 -
Pag. 183
13
HSK Tooling - Form A
MANDRINI PORTAPINZE
CORPO MANDRINO BILANCIATO
COLLET CHUCKS
CHUCK BODY BALANCE
SPANNZANGENHALTER
STANDARD G 6,3 12.000 1/min
MANDRINS Á PINCES
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Ref. 300-015
Order Nr.
Fig.
Clamping Range 1 ÷ 16 2 ÷ 20
A
D
L
D1
42-G25S 50-G32S
42 50
─ ─
─ ─
10 10 10 16 16 16 20 20 20 30 30 30
28-G16SE 28-G16SE 28-G16SE 42-G25S 42-G25S 42-G25S 50-G32S 50-G32S 50-G32S 63-G40S 63-G40S 63-G40S
32 32 32 42 42 42 50 50 50 63 63 63
─ 95 120 ─ ─ 130 ─ ─ ─ ─ ─ ─
─ 39 40 ─ ─ 50 ─ ─ ─ ─ ─ ─
2 2
2 ÷ 20 3 ÷ 30
50-G32S 63-G40S
50 63
─ ─
─ ─
1 3 2 3 2 2 2 2 2 2
1 1 1 1 2 2 2 3 3 3
28-G16SE 28-G16SE 42-G25S 42-G25S 50-G32S 50-G32S 50-G32S 63-G40S 63-G40S 63-G40S
32 32 42 42 50 50 50 63 63 63
─ 95 ─ 95 ─ ─ ─ ─ ─ ─
─ 38 ─ 48 ─ ─ ─ ─ ─ ─
HSK50A.H100.ERC25 HSK50A.H100.ERC32
2 2
HSK63A.H100.ERC16 HSK63A.H160.ERC16 HSK63A.H200.ERC16 HSK63A.H100.ERC25 HSK63A.H160.ERC25 HSK63A.H200.ERC25 HSK63A.H100.ERC32 HSK63A.H160.ERC32 HSK63A.H200.ERC32 HSK63A.H100.ERC40 HSK63A.H120.ERC40 HSK63A.H160.ERC40
1 3 3 2 2 3 2 2 2 2 2 2
1 1 1 1 1 1 2 2 2 3 3 3
HSK80A.H100.ERC32 HSK80A.H120.ERC40 HSK100A.H100.ERC16 HSK100A.H160.ERC16 HSK100A.H100.ERC25 HSK100A.H160.ERC25 HSK100A.H100.ERC32 HSK100A.H160.ERC32 HSK100A.H200.ERC32 HSK100A.H100.ERC40 HSK100A.H160.ERC40 HSK100A.H200.ERC40
÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷
÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷
10 10 16 16 20 20 20 30 30 30
- 166 -
13
HSK Tooling - Form A CORPO MANDRINO FINEMENTE BILANCIATO
MANDRINI PORTAPINZE FINEMENTE BILANCIATI
CHUCK BODY WITH FINE BALANCING
FINE BALANCING COLLET CHUCKS FEINGEWUCHTETE SPANNZANGENFUTTER
INDEX G 2,5 25.000 1/min
MANDRINS Á PINCES AVEC EQUILIBRAGE FIN
Ref. 300-018
Order Nr.
MINI NUTS
HSK63A.H100.ERC16ME HSK63A.H100.ERC25ME
A 22 35
STANDARD NUTS HSK63A.H100.ERC16E 28-G16SE HSK63A.H100.ERC25E
42-G25S
HSK63A.H100.ERC32E
50-G32S
MANDRINI PORTAPINZE SUPERMINI
SUPERMINI COLLET CHUCKS SUPERMINI SPANNZANGENHALTER
MANDRIN Á PINCES SUPERMINI
Ref.
Order Nr.
300-032 KSK63A.H80.P8 HSK63A.H120.P8
A
L
14 14
54 94
CORPO MANDRINO FINEMENTE BILANCIATO
CHUCK BODY WITH FINE BALANCING
INDEX G 2,5 25.000 1/min
- 167 -
13
HSK Tooling - Form A CORPO MANDRINO BILANCIATO
MANDRINI A FORTE SERRAGGIO
CHUCK BODY BALANCE
POWER MILLING CHUCKS PRAZISIONSKRAFTSPANNFUTTER
STANDARD G 6,3 12.000 1/min
MANDRINS Á GRAND PUISSANCE DE SERRAGE
Ref.
Order Nr.
300-123 HSK63A.H95.ELD20
HSK63A.H105.ELD32
D
H
D1
20 32
95 105
48 68
Pinze
Bushings 3SR20 / 3 ÷ 16 3SR32 / 6 ÷ 25
NON CHIUDERE LA GHIERA SENZA AVER INSERITO UN UTENSILE NEL MANDRINO
NEVER TIGHTEN THE NUT WITHOUT MOUNTING A CUTTING TOOL IN THE MILLING CHUCK
PINZE CILINDRICHE PER MANDRINI A FORTE SERRAGGIO
POWER MILLING CHUCKS BUSHINGS
Pag. 70
ZWISCHENBUCHSEN FÜR PRAZISIONKRAFTSPANNFUTTER
DOUILLES POUR MANDRINS Á GRAND PUISSANCE DE SERRAGE
DRILLING MILLING
MANDRINI INTEGRALI CON CHIAVE ESAGONALE
DRILL CHUCKS WITH EXAG-KEY LOCK SYSTEM
NC-KURBOHRFUTTER, SPANNAN DURCH 6-KANTSCHLUSSEL
MANDRINS MONOBLOC, SERRAGE PAR CLÉ 6 PANS
CARATTERISTICHE:
• • Coppia blocc.
Order Nr.
A
Range
300-127 HSK63A.H110.HD13
50
1 ÷ 13
40 Nm
HSK63A.H115.HD16
50
3 ÷ 16
45 Nm
Ref.
Clamping power
FEATURES:
• Used for drilling, reaming and rigid tapping.
• The high gripping power is obtained through
power increase. Clamping and releasing with the attached spanner.
MANDRINI AUTOSERRANTI DI RICAMBIO
REPLACEMENT DRILL CHICK HEADS ERSATZTEILE BOHRFÜTTER
MANDRINS DE RECHANGE
Ref. Order Nr. 301-129 HD 13 HD 16
Utilizzati per operazioni di foratura, fresatura, alesatura e per la maschiatura rigida. Un moltiplicatore meccanico di forza, azionato con la chiave in dotazione, garantisce una chiusura molto elevata dell'utensile.
Range 1 ÷ 13 3 ÷ 16
- 168 -
13
HSK Tooling - Form A
PROLUNGHE PORTAUTENSILI MODULARI
MODULAR TOOL EXTENSION
EXTENSIONS
MODULAR VERLANGERUNGEN
RALLONGES D'OUTILS MODULAIRES
Ref. Order Nr. 300-132 HSK63A.H100.HSK63AC HSK63A.H160.HSK63AC HSK100A.H160.HSK100AC HSK100A.H200.HSK100AC
MANDRINI DI RIDUZIONE MODULARI
A 70 70
L 74 134
110 110
131 171
REDUCTIONS
MODULAR REDUCING ADAPTER MODULAR REDUZIERUNGEN
MANDRIN DE RÉDUCTION MODULAIRES
Ref. Order Nr. 300-134 HSK63A.H80.HSK40AC HSK63A.H80.HSK50AC
HSK100A.H80.HSK50AC HSK100A.H100.HSK63AC HSK100A.H120.HSK80AC
D 40 50
A 45 55
50 63 80
55 70 87
- 169 -
13
HSK Tooling - Form A
MANDRINI A BLOCCAGGIO IDRAULICO
DELLNER HYDRO CHUCK
HYDRAULIC CHUCKS
CORPO MANDRINO BILANCIATO
CHUCK BODY BALANCE
HYDRO-DEHNSPANNFUTTER
MANDRINS HYDRO EXPANSIBLES
STANDARD G 6,3 15.000 1/min
Super
Ref.
Order Nr.
300-145 HSK63A.D6-72 DT HSK63A.D12-85 DT HSK63A.D20-90 DT
D
L
D2
D3
D4
L1
L2
Clamping Torque
6 12 20
72 85 90
22 28 38
26 32 42
47 47 47
26 40 48
35 46 51
15 Nm 115 Nm 350 Nm
MANDRINI DISPONIBILI A RICHIESTA
PRECISIONE DI CONCENTRICITA'
CHUCKS AVAILABLES ON REQUEST
RUN-OUT ACCURACY
HSK63A: HSK 100A:
RUNDLAUFTOLERANZ
Ø 8 - 10 - 16 - 25 Ø 6 - 8 - 10 - 12 - 16 - 25
MAX 0,005 mm
PRECISION DE FAUX-RONDE
CARATTERISTICHE DEI MANDRINI DELLNER ●
Sono utilizzati per il bloccaggio degli utensili in acciaio rapido e/o metallo duro aventi il gambo in tolleranza h6. E' adatto anche al bloccaggio delle frese tipo Weldon con il gambo fino al diametro 20 mm.
●
La speciale membrana interna di forma pentagonale, assicura una forza di serraggio superiore del 75%, rispetto alle tradizionali membrane cilindriche impiegate negli attuali sistemi idraulici
●
La precisione di concentricità testificata per ogni mandrino è inferiore a 0,003 mm.
●
La regolazione assiale dell'utensile è di 10 mm.
●
NON AZIONARE IL SISTEMA IDRAULICO SENZA INSERIRE L'UTENSILE NEL FORO DEL MANDRINO
FEATURES OF DELLNER CHUCKS ●
For clamping the tools with smooth cylindrical shank as well as the Weldon shanks up to 20 mm. The shank tolerance must be h6.
●
The ROMBOID form of internal clamping membrane give up to 75% higher clamping force compared with the traditional-cylindrical membrane.
●
The run-out accuracy of the chuck is less than 0,003 mm
●
Axial tool length adjustment up to 10 mm.
●
NEVER TIGHTEN THE SCREW FOR HYDRAULIC UNLESS A TOOL IN THE CHUCK BORE
y PINZE CILINDRICHE A TENUTA PER MANDRINI IDRAULICI y SEALED COLLETS FOR HYDRAULIC CHUCKS y REDUZIERUNGEN FÜR HYDRODEHNSPANNFUTTER (KUHLMITTELDICHT) y DOUILLES ÉTANCHES POUR MANDRINS
HYDRAULIQUES
- 170 -
Pag. 70 ÷ 71
13
HSK Tooling - Form A END MILL DIN 6359
MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON
END MILL HOLDERS
CORPO MANDRINO BILANCIATO
CHUCK BODY BALANCE
FRÄSERAUFNAHMEN WELDON
STANDARD G 6,3 12.000 1/min
MANDRINS WELDON
Fig. 1
Fig. 2
HSK 40 - 50 - 63 TAPERS Ref. Order Nr. 300-200 HSK50A.H65.WE6 HSK50A.H65.WE8 HSK50A.H65.WE10 HSK50A.H80.WE12 HSK50A.H80.WE14 HSK50A.H80.WE16 HSK50A.H80.WE18 HSK50A.H80.WE20
Fig. 1 1 1 1 1 1 1 1
A 25 25 35 42 44 48 50 52
B ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─
L ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─
HSK63A.H65.WE6 HSK63A.H100.WE6 HSK63A.H160.WE6
1 1 2
25 25 25
─ ─ 35
─ ─ 50
HSK63A.H65.WE8 HSK63A.H100.WE8 HSK63A.H160.WE8
1 1 2
28 28 28
─ ─ 38
─ ─ 50
HSK63A.H65.WE10 HSK63A.H100.WE10 HSK63A.H160.WE10
1 1 2
35 35 35
─ ─ 40
─ ─ 65
HSK63A.H80.WE12 HSK63A.H100.WE12 HSK63A.H160.WE12
1 1 2
42 42 42
─ ─ 48
─ ─ 70
HSK63A.H80.WE14 HSK63A.H100.WE14 HSK63A.H160.WE14
1 1 2
44 44 44
─ ─ 48
─ ─ 70
HSK63A.H80.WE16 HSK63A.H100.WE16 HSK63A.H160.WE16
1 1 1
48 48 48
─ ─ ─
─ ─ ─
HSK63A.H80.WE18 HSK63A.H160.WE18
1 1
50 50
─ ─
─ ─
HSK63A.H80.WE20 HSK63A.H160.WE20
1 1
52 52
─ ─
─ ─
HSK63A.H110.WE25 HSK63A.H160.WE25
1 1
65 65
─ ─
─ ─
HSK63A.H110.WE32 HSK63A.H160.WE32
1 1
72 72
─ ─
─ ─
HSK 100 TAPERS Ref. Order Nr. 300-200 HSK100A.H80.WE6 HSK100A.H160.WE6
Fig. 1 2
A 25 25
B ─ 45
L ─ 50
HSK100A.H80.WE8 HSK100A.H160.WE8
1 2
28 28
─ 45
─ 50
HSK100A.H80.WE10 HSK100A.H160.WE10
1 2
35 35
─ 45
─ 65
HSK100A.H80.WE12 HSK100A.H160.WE12
1 2
42 42
─ 50
─ 70
HSK100A.H80.WE14 HSK100A.H160.WE14
1 2
44 44
─ 50
─ 70
HSK100A.H100.WE16 HSK100A.H160.WE16
1 2
48 48
─ 54
─ 70
HSK100A.H100.WE18 HSK100A.H160.WE18
1 2
50 50
─ 56
─ 70
HSK100A.H100.WE20 HSK100A.H160.WE20
1 2
52 52
─ 60
─ 70
HSK100A.H100.WE25 HSK100A.H160.WE25
1 1
65 65
─ 70
─ 70
HSK100A.H100.WE32 HSK100A.H160.WE32 HSK100A.H200.WE32
1 2 2
72 72 72
─ 82 82
─ 70 70
HSK100A.H120.WE40 HSK100A.H160.WE40 HSK100A.H200.WE40
1 1 1
80 80 80
─ ─ ─
─ ─ ─
VITI PER MANDRINI TIPO WELDON
REPLACEMENT LOCKING SCREWS
Pag. 325
SPANNSCHRAUBE DIN 1835 B
VIS DE SERRAGE WELDON
- 171 -
13 HSK Tooling - Form A CORPO MANDRINO BILANCIATO
MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON
CHUCK BODY BALANCE
END MILL HOLDERS FRÄSERAUFNAHMEN WELDON
FINE G 2,5 20.000 1/min
MANDRINS WELDON
Ref.
Order Nr.
A
300-201 HSK63A.H65.WE6E HSK63A.H65.WE8E HSK63A.H65.WE10E HSK63A.H80.WE12E HSK63A.H80.WE14E HSK63A.H80.WE16E HSK63A.H80.WE18E HSK63A.H80.WE20E HSK63A.H110.WE25E
25 28 35 42 44 48 50 52 65
• •
Ogni mandrino viene fornito con certificato di equilibratura secondo ISO 1940
Each collet chuck is supplied with balancing protocol
CORPO MANDRINO BILANCIATO
MANDRINI WHISTLE-NOTCH
CHUCK BODY BALANCE
WHISTLE-NOTCH END MILL HOLDERS WHISTLE-NOTCH-AUFNAHME
STANDARD G 6,3 12.000 1/min
MANDRINS POUR FRAISES Á MÉPLAT INCLINÉ
Ref. 300-207
Order Nr. HSK63A.H80.WHN6 HSK63A.H80.WHN8 HSK63A.H80.WHN10 HSK63A.H90.WHN12 HSK63A.H90.WHN14 HSK63A.H100.WHN16 HSK63A.H100.WHN18 HSK63A.H100.WHN20 HSK63A.H110.WHN25 HSK63A.H110.WHN32
A 25 28 35 42 44 48 50 52 65 72
I Mandrini WHISTLE-NOTCH con attacco HSK100A sono fornibili a richiesta
WHISTLE-NOTCH Holders with HSK100A shank are supplied on request
- 172 -
13 HSK Tooling - Form A MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON CON CANALI DI LUBRIFICAZIONE
END MILL HOLDERS WITH COOLANT CHANNELS FRÄSERAUFNAHMEN WELDON MIT KÜHLKANAL
MANDRINS PORTE-FRAISES WELDON AVEC CANAL D'ARROSAGE
CORPO MANDRINO BILANCIATO
CHUCK BODY BALANCE
STANDARD G 6,3 12.000 1/min
O-RING
Coolant Out
Ref.
Order Nr.
300-210 HSK63A.H65.WE6C HSK63A.H65.WE8C HSK63A.H65.WE10C HSK63A.H80.WE12C HSK63A.H80.WE14C HSK63A.H80.WE16C HSK63A.H80.WE18C HSK63A.H80.WE20C HSK63A.H110.WE25C HSK63A.H110.WE32C HSK63A.H125.WE40C
•
Channels
25 28 34 42 44 48 50 52 65 72 80
2 2 2 2 2 4 4 4 4 4 4
O-Ring 6 x 1,6 8 x 1,9 10 x 2,6 12 x 2,6 14 x 2,6 16 x 2,6 18 x 2,6 20 x 2,6 25 x 2,6 32 x 3 40 x 2,6
FEATURES:
CARATTERISTICHE:
•
Canali
A
· ·
I canali dirigono il flusso di lubrificante parallelamente ai taglienti dell'utensile. Chiudendo i canali con l'O-ring in dotazione, il lubrificante passerà solo attraverso i fori dell'utensile.
The channels direct the coolant flow on the cutter flutes. Closing the channels with the included o-Ring, the cooling passage is only through the tool bores.
I Mandrini HSK100A con canali di lubrificazione sono fornibili a richiesta
HSK100A End Mill Holders with coolant channels are supplied on request
- 173 -
13 HSK Tooling - Form A COMPENSAZIONE - COMPENSATION AUSGLEICH - COMPENSATION
MANDRINI PER MASCHIATURA SINCRONIZZATA
TAPPING CHUCKS FOR SYNCHRONIZED TAPPING GEWINDESCHNNEIDFUTTER FÜR SYNCHRON STEUERUNG
MANDRINS POUR TARAUDAGE SYNCHRONISÉ
TRAZIONE
COMPRESSIONE
EXTENSION
COMPRESSIONE
1 mm
ZUG
EXTENSION
0,2 mm
DRUCK
COMPRESSION
Refrigerante interno Internal coolant supply
A R d M P
H
Quick Change Adapters Ref.
Per Maschi
Order Nr.
d max
d max
H
P
R
A
10
7
88
24
28
43
ERC16M
ERC16MRF 98
28
42
60
121
24
28
43
119
28
42
60
Tap capacity
300-225 HSK63A.SLZ16 HSK63A.SLZ25
M3 ÷ M12
16
12
ERC25M
ERC25MRF
10 ERC16M 16 ERC25M
7 ERC16MRF 12 ERC25MRF
M3 ÷ M20
HSK100A.SLZ16
M3 ÷ M12
HSK100A.SLZ25
M3 ÷ M20
PINZE PORTAMASCHI CON QUADRO
PINZE PORTAMASCHI A TENUTA DEL REFRIGERANTE
GEWINDEBOHRZANGEN MIT INNENVIERKANT
GEWINDEBOHRZANGEN FÜR INNENKULUNG
TAP COLLETS WITH INTERNAL SQUARE
SEALED TAP COLLETS
PINCES DE TARAUDAGE AVEC CARRÉ D'ENTRAINEMENT
PINCES DE TARAUDAGE ÉTANCHES
ERC16M
ERC16MRF
ERC25M
ERC25MRF
Pag. 21
Pag. 22
1
INSERZIONI PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO
QUICK CHANGE ADAPTORS FOR TAPPING
SCHNELLWECHSELEINSÄTZE FÜR GEWINDESCHNEIDEN
ADAPTEURS PORTE-TARAUD Á CHANGEMENT RAPIDE
R Per Maschi
S
R
P
201-433 ISL.16-24
M3 ÷ M12
20
28
24
ISL.25-28
M3 ÷ M20
32
42
28
Ref.
Order Nr.
1
Tap capacity
P
Con viti per quadro maschio - with tap square screw
- 174 -
S
13 HSK Tooling - Form A PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO
COMPENSAZIONE ASSIALE A TRAZIONE E COMPRESSIONE
TAPPING
QUICK CHANGE TAP HOLDER
EXTENSION AND COMPRESSION TYPE
GEWINDE-SCHNELLWECHSELFUTTER
LANGENAUSGLEICH AUF DRUCK UND ZUG
MANDRINS DE TARAUDAGE Á CHANGEMENT RAPIDE
COMPENSATION LONGITUDINAL EN COMPRESSION ET EXTENSION
I PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO CON PASSAGGIO DEL LUBRIFICANTE SONO DISPONIBILI A RICHIESTA
THE TAPPING CHUCKS WITH COOLANT FLOW ARE AVAILABLE ON REQUEST
Ref.
Order Nr.
300-230 HSK63A.MCR1TC HSK63A.MCR2TC HSK100A.MCR2TC HSK100A.MCR3TC
9 9
Per Maschi
Trazione Compress. Tension Compress.
H
A
M3 ÷ M12 M6 ÷ M20
72 110
41 60
7,5 10,0
7,5 10,0
M6 ÷ M20 M14 ÷ M33
100 144
60 86
10,0 17,5
10,0 17,5
Tap Capacity
Forniti a richiesta con solo la corsa a trazione
Are supplied on request with extension only
RIGID TAPPING
PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO PER MASCHIATURA RIGIDA
SENZA COMPENSAZIONI ASSIALI CON PASSAGGIO LUBRIFICANTE
WITHOUT LENGTH COMPENSATION WITH COOLANT FLOW
QUICK CHANGE TAP HOLDER FOR RIGID TAPPING
OHNE LANGENAUSGLEICH MIT ZENTRALER KULHMITTELZUFUHR
GEWINDE-SCHNELLWECHSELFUTTER FÜR SYNCHRONISATION
SANS COMPENSATION AXIALE AVEC PASSAGE DU LUBRIFIANT
MANDRINS Á CHANGEMENT RAPIDE POUR TARAUDAGE SYNCHRONISÉ
Ref.
Order Nr.
300-232 HSK63A.MCR1R HSK63A.MCR2R HSK100A.MCR2R HSK100A.MCR3R
Per Maschi
H
A
M3 ÷ M12 M6 ÷ M20
63 89
33 50
M6 ÷ M20 M14 ÷ M33
92 116
50 72
Tap Capacity
INSERZIONI PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO
Tapping chucks
d
MCR1 MCR2 MCR3
19 31 48
Maschi
Taps
QUICK CHANGE TAP COLLETS SCHNELLWECHSEL-EINSÄTZE
ADAPTEURS PORTE-TARAUD Á CHANGEMENT RAPIDE
Pag. 113
- 175 -
M3 ÷ M12 M6 ÷ M20 M14 ÷ M33
13 HSK Tooling - Form A PORTAFRESE COMBINATO
COMBI SHELL END MILL HOLDERS KOMBI-FRÄSERAUFSTECKDORNE
MANDRIN PORTE-FRAISES COMBINÉS
Ref. 300-251
Order Nr. HSK63A.H60.D16C HSK63A.H100.D16C HSK63A.H160.D16C
M 17 17 17
A 32 32 32
HSK63A.H60.D22C HSK63A.H100.D22C HSK63A.H160.D22C
19 19 19
40 40 40
HSK63A.H60.D27C HSK63A.H100.D27C HSK63A.H160.D27C
21 21 21
48 48 48
HSK63A.H60.D32C HSK63A.H100.D32C HSK63A.H160.D32C
24 24 24
58 58 58
HSK63A.H70.D40C HSK63A.H100.D40C HSK63A.H160.D40C
27 27 27
70 70 70
Ref. 300-251
Order Nr. HSK100A.H60.D16C
M 17
A 32
HSK100A.H60.D22C
19
40
HSK100A.H60.D27C
21
48
HSK100A.H60.D32C
24
58
HSK100A.H70.D40C
27
70
Pag. 323
- 176 -
13 HSK Tooling - Form A PORTAFRESE FISSI CON PASSAGGIO REFRIGERANTE
SHELL END MILL HOLDERS WITH COOLANT THROUGH PILOT AUFSTECKFRÄSERDORNE MIT KUHLMITTELKANALEN
MANDRINS PORTE-FRAISES Á TROU LISSE AVEC ARROSAGE
Ref. 300-261
Order Nr. HSK50A.H50.D16S HSK50A.H50.D22S HSK50A.H60.D27S
M 17 19 21
A 32 48 58
HSK63A.H50.D16S HSK63A.H100.D16S HSK63A.H160.D16S
17 17 17
32 38 38
HSK63A.H50.D22S HSK63A.H100.D22S HSK63A.H160.D22S
19 19 19
48 48 48
HSK63A.H60.D27S HSK63A.H100.D27S HSK63A.H160.D27S
21 21 21
58 58 58
HSK63A.H60.D32S HSK63A.H100.D32S HSK63A.H160.D32S
24 24 24
66 66 66
HSK63A.H60.D40S HSK63A.H100.D40S HSK63A.H160.D40S
27 27 27
80 80 80
Coolant Out
Ref. Order Nr. 300-261 HSK100A.H50.D16S HSK100A.H100.D16S HSK100A.H160.D16S
M 17 17 17
A 32 38 38
HSK100A.H50.D22S HSK100A.H100.D22S HSK100A.H160.D22S
19 19 19
48 48 48
HSK100A.H50.D27S HSK100A.H100.D27S HSK100A.H160.D27S
21 21 21
58 58 58
HSK100A.H50.D32S HSK100A.H100.D32S HSK100A.H160.D32S
24 24 24
66 66 66
HSK100A.H60.D40S HSK100A.H100.D40S HSK100A.H160.D40S
27 27 27
80 80 80
Pag. 324 ÷ 325
- 177 -
13 HSK Tooling - Form A PORTAFRESE AD INSERTI CON PASSAGGIO REFRIGERANTE
FACE MILL DIN 6357
FACE MILL HOLDERS WITH COOLANT THROUGH PILOT AUFSTECKFRÄSERDORNE MIT KUHLMITTELKANALEN
PORTE-FRAISES Á SURFACE AVEC ARROSAGE
B
Ref.
1
Order Nr.
300-263 HSK63A.H60.D40FM HSK100A.H60.D40FM HSK100A.H70.D60FM
F
A
B
M12 - L40
66,7
88
16 x 16 x 20
M12 - L40 M16 - L50
66,7 101,6
88 128
16 x 16 x 20 25,4 x 25 x 30
N
1
Viti fornibili a richiesta
1
Clamping screws are supplied on request Spannschrauben auf Anfragelieferbar Ces vis sont livrables sur demande
- 178 -
13 HSK Tooling - Form A RIDUZIONI A CONO MORSE PER PUNTE CON TENONE
MORSE TAPER ADAPTORS FOR DRILLS WITH FLAT TANG ZWISCHENHÜLSEN FÜR MORSEKEGEL MIT AUSTRIBLAPPEN
DOUILLES POUR CÔNE MORSE Á TENON
Ref. Order Nr. 300-271 HSK63A.H100.CM1P HSK63A.H120.CM2P HSK63A.H140.CM3P HSK63A.H160.CM4P HSK100A.H120.CM2P HSK100A.H150.CM3P HSK100A.H170.CM4P HSK100A.H200.CM5P
A 25 32 40 48 32 40 48 63
RIDUZIONI A CONO MORSE PER FRESE (VITE INCORPORATA)
MORSE TAPER ADAPTORS FOR THREADED MILLS ZWISCHENHÜLSEN FÜR MORSEKEGEL MIT AUZUGSGEWINDE
DOUILLES POUR CÔNE MORSE AVEC VIS INCORPORÉ
Ref. Order Nr. 300-275 HSK63A.H100.CM1FV HSK63A.H120.CM2FV HSK63A.H140.CM3FV HSK63A.H160.CM4FV
HSK100A.H120.CM2FV HSK100A.H150.CM3FV HSK100A.H170.CM4FV HSK100A.H200.CM5FV
c
Anello di fermo con filettatura sinistra
Stop ring with LH thread
- 179 -
A 25 32 40 48
32 40 48 63
13
HSK Tooling - Form A
MANDRINI PER FRESE CON ATTACCO FILETTATO
TOOLHOLDER FOR SCREW IN TYPE MILLS SPANNFUTTER FÜR EINSCHRAUBFRÄSER
MANDRINS POUR FRAISES Á VISSER
FINE BALANCE G 2,5 / 20.000 rpm Ref.
Order Nr.
d1
d2
d3
L
300-280 HSK63A.H59.M8CPY HSK63A.H84.M8CPY HSK63A.H109.M8CPY HSK63A.H134.M8CPY
8,5 8,5 8,5 8,5
13 13 13 13
15 23 23 25
33 58 83 108
HSK63A.H59.M10CPY HSK63A.H84.M10CPY HSK63A.H109.M10CPY HSK63A.H134.M10CPY HSK63A.H159.M10CPY
10,5 10,5 10,5 10,5 10,5
18 18 18 18 18
19,5 25 28 28 34
33 58 83 108 133
HSK63A.H59.M12CPY HSK63A.H84.M12CPY HSK63A.H109.M12CPY HSK63A.H134.M12CPY HSK63A.H159.M12CPY
12,5 12,5 12,5 12,5 12,5
21 21 21 21 21
24 24 31 31 31
33 58 83 108 133
HSK63A.H59.M16CPY HSK63A.H84.M16CPY HSK63A.H109.M16CPY HSK63A.H134.M16CPY HSK63A.H159.M16CPY
17 17 17 17 17
29 29 29 29 29
34 34 34 39 39
33 58 83 108 133
FINE BALANCE G 2,5 / 12.000 rpm Ref.
Order Nr.
d1
d2
d3
L
12,5 12,5 12,5
21 21 21
23,5 47 55
58 108 158
HSK100A.H87.M16CPY HSK100A.H137.M16CPY HSK100A.H187.M16CPY
17 17 17
29 29 29
31,5 41,5 55
58 108 158
Order Nr.
H
M
d
A
25 50 75 100
M8 M8 M8 M8
8,5 8,5 8,5 8,5
12,8 12,8 12,8 12,8
D20.L75.M10CPY D20.L100.M10CPY D20.L125.M10CPY D20.L150.M10CPY
25 50 75 100
M10 M10 M10 M10
10,5 10,5 10,5 10,5
17,8 17,8 17,8 17,8
D25.L81.M12CPY D25.L131.M12CPY D25.L181.M12CPY
25 75 125
M12 M12 M12
12,5 12,5 12,5
20,8 20,8 20,8
D32.L85.M16CPY D32.L135.M16CPY D32.L185.M16CPY
25 75 125
M16 M16 M16
17 17 17
28,8 28,8 28,8
300-280 HSK100A.H87.M12CPY HSK100A.H137.M12CPY HSK100A.H187.M12CPY
PROLUNGHE PER FRESE CON ATTACCO FILETTATO
EXTENSIONS FOR SCREW IN TYPE MILLS
VERLÄNGERUNG FÜR EINSCHRAUBFRÄSER
RALLONGES POUR FRAISES Á VISSER
Ref.
300-285 D20.L75.M8CPY D20.L100.M8CPY D20.L125.M8CPY D20.L150.M8CPY
- 180 -
13
HSK Tooling - Form A
MANDRINI PORTAPINZE CON ATTACCO FILETTATO
COLLET CHUCKS WITH SCREWED SHANK
SPANNZANGENFUTTER MIT EINSCHRAUBSHAFT
MANDRINS PORTE-PINCES AVEC QUEUE Á VISSER
Ref. 300-286
Order Nr. M12.H50.ERC16M M16.H50.ERC16M
A 22 22
MANDRINI A STELO LAVORABILE
MACHINABLE BLANK ARBORS BOHRSTANGEN - ROHLINGE
ÉBAUCHES DE BARRE D'ALÉSAGE RC 56 ÷ 58
RC 28 ÷ 32
Ref. 300-288
● Costruiti con acciaio da cementazione. ● La durezza del cono HSK è HRC 56 ÷ 58 ● La durezza della parte lavorabile è HRC 28 ÷ 32
Order Nr. HSK63A.H250.D80BL
D 80,5
HSK100A.H250.D97BL
97,5
● Manufactured with top quality carburizing steel. ● The hardness of HSK shank is RC 56 ÷ 58 ● The machinable arbor is RC 28 ÷ 32
TESTING ARBOR ISO R230
MANDRINO DI COLLAUDO, CERTIFICATO
TEST ARBOR WITH ACCURACY CERTIFICATE PRUFDORNE MIT ZERTIFIKAT
MANDRIN DE CONTROLE AVEC CERTIFICAT DE QUALITÉ
300-290 HSK63A.H300.CK40
40
D Toll. -0,003/-0,005
HSK80A.H300.CK40
40
-0,003/-0,005
0,001 ÷ 0,003
HSK100A.H300.CK50
50
-0,003/-0,005
0,001 ÷ 0,003
Ref.
Order Nr.
- 181 -
D
Run out 0,001 ÷ 0,003
13
HSK Tooling - Form A Vedi Pag.
MANDRINI PER IL CALETTAMENTO TERMICO
See Page
HEAT SHRINKING CHUCKS
296
WARMSCHRUMPFFUTTER
MANDRINS DE FRETTAGE Á CHAUD
CORPO MANDRINO FINEMENTE BILANCIATO
HSK63A Taper
CHUCK BODY WITH FINE BALANCING INDEX G 2,5 25.000 1/min
PROLUNGHE PER IL CALETTAMENTO TERMICO
Vedi Pag.
SHRINKING EXTENSIONS
See Page
301
SCHRUMPFVERLÄNGERUNGEN
RALLONGES DE FRETTAGE
UNITA' DI CALETTAMENTO AD INDUZIONE
ELCO STATION WITH INDUCTIVE HEATING Vedi Pagg.
INDUKTIVE - SCHRUMPFANLAGE APPAREIL DE FRETTAGE Á INDUCTION
See Pages
Dati tecnici - Technical datas Alimentazione
Voltage
Potenza di riscaldo
Heating power Dimensioni
Dimensions
3 x 380 V - 50 Hz 14 KW 400 x 400 x 675
Altezza utile di calettamento
Max shrinking height Tempo ciclo riscaldo
Heating time Peso
Weight
400 mm
3÷ 7 seconds 22 kg
- 182 -
292 ÷ 294
13
HSK Tooling - Form A
RACCORDI E CHIAVI PER REFRIGERANTE
HSK-COOLING TUBE AND WRENCHES KUHLMITTELROHR UND SCHLÜSSEL
RACCORD DE LUBRIFICATION ET CLÉS
M
Fig. 2
Fig. 1
Green Viton O-Rings
Ref.
Coolant Bore
M
HSK40.CFM12
5
M 12 x 1
1
HSK50.CFM16
6,5
M 16 x 1
1
HSK63.CFM18
8
M 18 x 1
1
HSK80.CMF20
10
M 20 x 1,5
1
HSK100.CMF24
12
M 24 x 1,5
1
Order Nr.
Fig.
PIPE
300-323
SPANNERS HSK40.SP11
2
HSK50.SP15
2
HSK63.SP17
2
HSK80.SP19
2
HSK100.SP22
2
" VITON " is a trademark of Du Pont and is used here only for identification purpose
- 183 -
13
HSK Tooling - Form E - F QUOTE DEI CONI D'ATTACCO
DIMENSIONAL GUIDE TO THE TAPERS SHANK KONSTRUKTIONSMERKM. ANSCHLUBMAßE
COTES D'ADAPTATION POUR LE CÔNES
According to DIN 69893 / 5 Form E
HSK-d1
d2
d4
d5
d6
d8
d9
d10
f1
f2 min
f3
l1
l2
50
38,009
42
43
59,3
26
32
26
26
42
18
25
5
63
48,010
53
55
72,3
34,5
40
34
26
42
18
32
6,3
According to DIN 69893 / 6 Form F
HSK-d1
d2
d4
d5
d6
d8
d9
d10
f1
f2 min
f3
l1
l2
50
30,007
42
43
59,3
21
25,5
21
26
42
18
20
4
63
38,009
53
55
72,3
26
32
26
26
42
18
25
5
- 184 -
13
HSK Tooling - Form E CORPO MANDRINO BILANCIATO
MANDRINI PORTAPINZE
CHUCK BODY BALANCE
COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER
FINE G 2,5 20.000 1/min
MANDRINS Á PINCES
Clamping Range
A
300-402 HSK50E.H100.ERC25
1 ÷ 16
42-G25S
HSK50E.H100.ERC32
2 ÷ 20
50-G32S
HSK63E.H78.ERC32 HSK63E.H100.ERC32
3 ÷ 20 2 ÷ 20
50-G32S 50-G32S
HSK63E.H75.ERC40 HSK63E.H120.ERC40
3 ÷ 30 3 ÷ 30
63-G40S 63-G40S
Ref.
Order Nr.
CORPO MANDRINO BILANCIATO
MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON
CHUCK BODY BALANCE
END MILL HOLDERS FRÄSERAUFNAHMEN WELDON
FINE G 2,5 20.000 1/min
MANDRINS PORTE-FRAISES Á QUEUE WELDON
Ref. Order Nr. 300-430 HSK50E.H65.WE6 HSK50E.H65.WE8 HSK50E.H65.WE10 HSK50E.H80.WE12 HSK50E.H80.WE14 HSK50E.H80.WE16 HSK50E.H80.WE18 HSK50E.H85.WE20
A 25 28 35 42 44 48 50 52
Ref. Order Nr. 300-430 HSK63E.H65.WE6 HSK63E.H65.WE8 HSK63E.H70.WE10 HSK63E.H80.WE12 HSK63E.H80.WE14 HSK63E.H80.WE16 HSK63E.H80.WE18 HSK63E.H80.WE20
- 185 -
A 25 28 35 42 44 48 50 52
13
HSK Tooling - Form F CORPO MANDRINO BILANCIATO
MANDRINI PORTAPINZE
CHUCK BODY BALANCE FINE G 2,5 20.000 1/min
COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER
MANDRINS Á PINCES
Order Nr.
Clamping Range
A
300-502 HSK63F.H100.ERC25
1 ÷ 16
42-G25S
HSK63F.H100.ERC32
2 ÷ 20
50-G32S
HSK63F.H80.ERC40
3 ÷ 30
63-G40S
Ref.
CORPO MANDRINO BILANCIATO
MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON
CHUCK BODY BALANCE FINE G 2,5 20.000 1/min
END MILL HOLDERS FRASERAUFNAHMEN WELDON
MANDRINS PORTE-FRAISES Á QUEUE WELDON
Ref. Order Nr. 300-530 HSK63F.H75.WE6 HSK63F.H75.WE8 HSK63F.H75.WE10
A 25 28 35
HSK63F.H80.WE12 HSK63F.H80.WE14 HSK63F.H80.WE16 HSK63F.H80.WE18
42 44 48 50
HSK63F.H85.WE20
52
PORTAFRESE FISSI
SHELL END MILL HOLDERS AUFSTECKFRÄSERDORNE
MANDRINS PORTE-FRAISES Á TROU LISSE
Ref.
Order Nr.
M
A
300-561 HSK63F.H45.D16S
17
38
HSK63F.H50.D22S
19
48
HSK63F.H55.D27S
21
58
- 186 -
14 TC Tooling Pag. COLLETS MANDRINI PORTAPINZE
194÷198
ERC
COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER
DIN 6499
MANDRINS Á PINCES
CASSETTA CON MANDRINO PORTAPINZE
198
COLLET CHUCK KIT ZANGENSPANFUTTER - SÄTZE COFFRET DE MANDRIN Á PINCE
MANDRINI PORTAPINZE SUPERMINI
198
SUPERMINI COLLET CHUCKS SUPERMINI SPANNZANGENHALTER MANDRIN Á PINCES SUPERMINI
MANDRINI PORTAPINZE EXTRACORTI
199
SHORTY COLLET CHUCKS EXTRA-KURZES SPANNZANGENFUTTER MANDRIN Á PINCES EXTRA COURT
PORTAPINZE A CENTRATURA RADIALE REGOLABILE
200
RADIALLY MICRO-ADJUSTABLE COLLET CHUCK RADIAL FEINVERSTELLBAR SPANNZANGENFUTTER MANDRINS Á PINCES AVEC RÉGLAGE RADIAL
COLLETS MANDRINI PORTAPINZE
201
EOC
COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER
DIN 6388
MANDRINS Á PINCES
PORTA ALESATORE OSCILLANTE CON PASSAGGIO DEL REFRIGERANTE
202
FLOATING REAMER HOLDER WITH COOLANT FLOW PENDELHALTER MIT KUHLMITTELBOHRUNGEN MANDRINS FLOTTANT AVEC TROU DE LUBRIFICATION
MANDRINI A FORTE SERRAGGIO
203
POWER MILLING CHUCKS PRAZISIONSKRAFTSPANNFUTTER MANDRINS Á GRAND PUISSANCE DE SERRAGE
- 189 -
14 TC Tooling Pag. RIDUZIONI DA DIN 69871/TC A HSK
204
ADAPTORS FROM DIN 69871 SHANK TO HSK AUFNAHMESCHÄFTE DIN 69871 FÜR HSK DOUILLES INTERMEDIARIES DIN 69871 POUR HSK
MANDRINO A BLOCCAGGIO IDRAULICO
205
HYDRAULIC GRIP END MILL HOLDERS HYDRO-DEHNSPANNFUTTER MANDRINS HYDRO EXPANSIBLES
MANDRINI PORTAPUNTE INTEGRALI CON CHIAVE
206
INTEGRAL SHANK DRILL CHUCKS WITH SPANNER SCHNELLSPANNBOHRFÜTTER MIT SCHLÜSSEL MANDRINS DE PERÇAGE INTÉGRAL AVEC CLÉ
ATTACCHI PER MANDRINI AUTOSERRANTI
207
DRILL CHUCK ARBORS BOHRFÜTTERAUFNAHME OHNE BOHRFÜTTER ARBRES POUR MANDRINS DE PERÇAGE
MANDRINI INTEGRALI CON CHIAVE ESAGONALE
207
DRILL CHUCKS WITH EXAG-KEY LOCK SYSTEM NC-KURZBOHRFUTTER, SPANNEN DURCH 6-KANTSCHLUSSEL MANDRINS MONOBLOC, SERRAGE PAR CLÉ 6 PANS
MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON
208÷211
END MILL HOLDERS FRÄSERAUFNAHMEN WELDON MANDRINS WELDON
MANDRINI WELDON A CENTRATURA RADIALE REGOLABILE
211
RADIALLY MICRO-ADJUSTABLE END MILL HOLDERS RADIAL FEINVERSTELLBAR FRASERAUF. WELDON MANDRINS WELDON AVEC RÉGLAGE RADIAL
MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON CON CANALI DI LUBRIFICAZIONE
212
END MILL HOLDERS WITH COOLANT CHANNELS FRÄSERAUFNAHMEN WELDON MIT KÜHLKANAL MANDRINS PORTE-FRAISES WELDON AVEC CANAL D'ARROSAGE
- 190 -
14 TC Tooling Pag. MANDRINI WHISTLE-NOTCH
213
WHISTLE-NOTCH END MILL HOLDERS WHISTLE-NOTCH-AUFNAHME MANDRINS POUR FRAISES Á MÉPLAT INCLINÉ
MANDRINI PORTA INSERZIONI REGISTRABILI DIN 6327
213
AUTOMOTIVE SHANK ADAPTERS STELLHÜLSENAUFNAHMEN DIN 6327 MANDRINS POUR DOUILLES DE RÉGLAGE
MANDRINI DI RIDUZIONE
213
REDUCTION SLEEVES ZWISCHENHÜLSEN SK-SK DOUILLES DE RÉDUCTION
MANDRINI PER MASCHIATURA SINCRONIZZATA
214
TAPPING CHUCKS FOR SYNCHRONIZED TAPPING GEWINDESCHNEIDFUTTER FÜR SYNCHRON STEUERUNG MANDRINS POUR TARAUDAGE SYNCHRONISE
PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO
215
QUICK CHANGE TAP HOLDER GEWINDE-SCHNELLWECHSELFUTTER MANDRINS DE TARAUDAGE Á CHANGEMENT RAPIDE
MANDRINI PER MASCHIARE CON PINZE ERC-M
216
FLOATING TAP-HOLDER WITH ERC-M COLLETS GEWINDEBOHRERHALTER MIT ERC-M-ZANGEN MANDRINS DE TARAUDAGE AVEC PINCES ERC-M
PORTAFRESE COMBINATO
217
COMBI SHELL END MILL HOLDERS KOMBI-FRÄSERAUFSTECKDORNE MANDRIN PORTE-FRAISES COMBINÉS
PORTAFRESE AD INSERTI
218
FACE MILL HOLDERS FOR FACE MILLING CUTTERS AUFSTECKFRÄSERDORNE FÜR MESSERKÖPFE MANDRINS PORTE-FRAISES POUR FRAISES Á SURFACE
- 191 -
14 TC Tooling Pag. PORTAFRESE FISSI CON PASSAGGIO REFRIGERANTE
218÷220
SHELL END MILL HOLDERS WITH COOLANT THROUGH AUFSTECKFRÄSERDORNE MIT KUHLMITTELKANALEN MANDRINS PORTE-FRAISES Á TROU LISSE AVEC ARROSAGE
MANDRINI PER FRESE CON ATTACCO FILETTATO
221
EXTENSION FOR SCREW IN TYPE MILLS SPANNFUTTER FÜR EINDCHRAUBFRÄSER MANDRINS POUR FRAISES Á VISSER
RIDUZIONI A CONO MORSE PER PUNTE CON TENONE
222
MORSE TAPER ADAPTORS FOR DRILLS WITH FLAT TANG ZWISCHENHÜLSEN FÜR MORSEKEGEL MIT AUSTREIBLAPPEN DOUILLES POUR CÔNE MORSE Á TENON
RIDUZIONI A CONO MORSE PER FRESE (VITE INCORPORATA)
223
MORSE TAPER ADAPTORS FOR THREADED MILLS ZWISCHENHÜLSEN FÜR MORSEKEGEL MIT ANZUGSGEWINDE DOUILLES POUR CÔNE MORSE AVEC VIS INCORPORÉE
MANDRINO DI COLLAUDO, CERTIFICATO
224
TEST ARBOR WITH ACCURACY CERTIFICATE PRUFDORNE MIT ZERTIFIKAT MANDRIN DE CONTROLE AVEC CERTIFICAT DE QUALITÉ
MANDRINI A STELO LAVORABILE
224
MACHINABLE BLANK ARBORS BOHRSTANGEN - ROHLINGE BARRES D'ALÉSAGE SEMI-FINIES
DISTRIBUTORE ROTANTE DI REFRIGERANTE
225
COOLANT FEEDER KÜHLMITTELZUFEUHRUNG DISPOSITIV D'ARROSAGE TOURNANTE
MANDRINI PER IL CALETTAMENTO TERMICO
226
HEAT SHRINKING CHUCK WARMSCHRUMPFFUTTER MANDRINS DE FRETTAGE Á CHAUD
CHIRON PORTAPINZE
227
COLLET CHUCKS
FZ12
SPANNZANGENHALTER MANDRINS Á PINCES
- 192 -
14 TC Tooling - DIN 69871 QUOTE DEI CONI D'ATTACCO
DIMENSIONAL GUIDE TO THE TAPERS SHANK KONSTRUKTIONSMERKM. ANSCHLUBMAßE
COTES D'ADAPTATION POUR LE CÔNES
AT 3
FORMA AD + B
Il lubrificante passa dai fori sulla flangia (B) oppure, chiudendo i fori con le apposite viti, dal centro del mandrino (AD)
For coolant through V-flange bores (B) or center of toolhoders (AD). For central coolant, the V-flange channels are closed by socket screws.
CONO
d1
d2
d3
d6
d8 max
l1
a
k
f3
b
d9
e1
TCB30
31,75
M12
13
50
45
47,8
3,2
15,9
35
16,1
4
21
TCB40
44,45
M16
17
63,55
50
68,4
3,2
15,9
35
16,1
4
27
TCB45
57,15
M20
21
82,55
63
82,7
3,2
15,9
35
19,3
5
35
TCB50
69,85
M24
25
97,50
80
101,75
3,2
15,9
35
25,7
6
42
TAPER
B
1 AD
1
SK
Vite - Screw
40
M4x4
45
M5x6
50
M5x6
SK
B ISTRUZIONI PER IL CAMBIO DELL'ADDUZIONE DEL REFRIGERANTE:
HOW TO CHANGE THE COOLANT SUPPLY: The toolholders AD + B are supplied with the V-flange channels closed by socket set screws. The coolant flow is through the center of the toolholder equipped with hollow retention knob ( AD version ).
I mandrini AD + B sono forniti con i fori sulla flangia chiusi dalle apposite viti. Il refrigerante passa dal centro del mandrino ed attraverso il tirante forato (versione AD) Per consentire la lubrificazione della flangia, bisogna togliere le viti dai canali ed utilizzare i tiranti non forati (versione B)
CODOLI DI AGGANCIO (Tiranti)
RETENTION KNOBS (Pull Studs)
Unscrewing the socket set screw, the coolant flow is through the channels of the toolholder equipped with solid retention knob ( B version ).
DIN 69872-A/B y ISO 7388/2A y ISO 7388/2B
ANZUGSBOLZEN
EMBOUT DE PRÉHENSION (Tirettes)
Pag. 339 ÷ 342
- 193 -
14 TC Tooling CORPO MANDRINO BILANCIATO
MANDRINI PORTAPINZE
CHUCK BODY BALANCE
COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER
STANDARD G 6,3 12.000 1/min
MANDRINS Á PINCES
MINI Nuts - SLIM Line min. 16 mm max 35 mm
40 Taper / Form AD + B Ref.
Capacità
Order Nr.
A
B
C
L
1÷7 1÷7 1÷7
16 16 16
16 16 16
20 29 32
55 60 60
TCB40.H70.ERC16M TCB40.H100.ERC16M TCB40.H125.ERC16M TCB40.H150.ERC16M
1 1 1 1
10 10 10 10
22 22 22 22
22 22 22 22
– 26 26 33
– 55 65 75
TCB40.H100.ERC20M TCB40.H135.ERC20M TCB40.H150.ERC20M
1 ÷ 13 1 ÷ 13 1 ÷ 13
28 28 28
28 28 28
33 33 30
50 75 102
TCB40.H100.ERC25M TCB40.H150.ERC25M TCB40.H200.ERC25M
1 ÷ 16 1 ÷ 16 1 ÷ 16
35 35 35
30 30 30
32 33 34
45 90 110
Range
301-012 TCB40.H100.ERC11M TCB40.H125.ERC11M TCB40.H150.ERC11M
÷ ÷ ÷ ÷
50 Taper / Form AD + B Ref.
Order Nr.
Capacità
Range
A
B
C
L
301-012 TCB50.H130.ERC16M TCB50.H160.ERC16M TCB50.H200.ERC16M
1 ÷ 10 1 ÷ 10 1 ÷ 10
22 22 22
22 22 22
29 31 33
70 95 125
TCB50.H130.ERC20M
1 ÷ 13
28
28
33
82
TCB50.H130.ERC25M TCB50.H160.ERC25M
1 ÷ 16 1 ÷ 16
35 35
35 35
42 42
76 97
- 194 -
14 TC Tooling CORPO MANDRINO BILANCIATO
MANDRINI PORTAPINZE
CHUCK BODY BALANCE
COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER
STANDARD G 6,3 12.000 1/min
MANDRINS Á PINCES
30 Taper / Form AD Ref.
Order Nr.
A
B
1 ÷ 10 1 ÷ 10
28-G16SE 28-G16SE
22 22
TC30.H63.ERC20
1 ÷ 13
34-G20SE
25
TC30.H63.ERC25 TC30.H90.ERC25
1 ÷ 16 1 ÷ 16
42-G25S 42-G25S
32 32
TC30.H63.ERC32 TC30.H100.ERC32
2 ÷ 20 2 ÷ 20
50-G32S 50-G32S
40 40
301-015 TC30.H63.ERC16 TC30.H100.ERC16
AD
Capacità
Range
40 Taper / Form AD + B Ref.
Order Nr.
Fig.
B
AD
Fig. 1
Capacità
Range
A
301-015 TCB40.H70.ERC16 TCB40.H100.ERC16 TCB40.H120.ERC16 TCB40.H150.ERC16 TCB40.H200.ERC16
1 1 2 2 2
1 1 1 1 1
÷ ÷ ÷ ÷ ÷
10 10 10 10 10
28-G16SE 28-G16SE 28-G16SE 28-G16SE 28-G16SE
TCB40.H70.ERC20 TCB40.H100.ERC20 TCB40.H120.ERC20 TCB40.H150.ERC20
1 1 2 2
1 1 1 1
÷ ÷ ÷ ÷
13 13 13 13
34-G20SE 34-G20SE 34-G20SE 34-G20SE
TCB40.H70.ERC25 TCB40.H100.ERC25 TCB40.H130.ERC25 TCB40.H150.ERC25 TCB40.H200.ERC25
1 1 1 1 1
1 1 1 1 1
÷ ÷ ÷ ÷ ÷
16 16 16 16 16
42-G25S 42-G25S 42-G25S 42-G25S 42-G25S
TCB40.H47.ERC32 TCB40.H70.ERC32 TCB40.H100.ERC32 TCB40.H130.ERC32 TCB40.H160.ERC32 TCB40.H200.ERC32
1 1 1 1 1 1
2 2 2 2 2 2
÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷
20 20 20 20 20 20
50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S
TCB40.H70.ERC40 TCB40.H100.ERC40 TCB40.H130.ERC40 TCB40.H150.ERC40 TCB40.H200.ERC40
1 1 1 1 1
3 3 3 3 3
÷ ÷ ÷ ÷ ÷
26 26 26 26 26
63-G40S 63-G40S 63-G40S 63-G40S 63-G40S
TCB40.H85.ERC50
1
6 ÷ 34
78-G50S
B
Fig. 2
- 195 -
14 TC Tooling CORPO MANDRINO BILANCIATO
MANDRINI PORTAPINZE
CHUCK BODY BALANCE
COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER
STANDARD G 6,3 12.000 1/min
MANDRINS Á PINCES
45 Taper / Form AD + B Ref.
Order Nr.
301-015 TCB45.H80.ERC32 TCB45.H100.ERC32 TCB45.H160.ERC32
B
TCB45.H80.ERC40
AD
Fig.
Capacità
Range
A
1 1 2
2 ÷ 20 2 ÷ 20 2 ÷ 20
50-G32S 50-G32S 50-G32S
1
3 ÷ 30
63-G40S
50 Taper / Form AD + B
Fig. 1
Ref.
B
Pag. 27 ÷ 38
Fig.
Capacità
Range
A
301-015 TCB50.H100.ERC16 TCB50.H160.ERC16 TCB50.H200.ERC16
1 2 2
1 ÷ 10 1 ÷ 10 1 ÷ 10
28-G16SE 28-G16SE 28-G16SE
TCB50.H100.ERC20 TCB50.H160.ERC20
1 2
1 ÷ 13 1 ÷ 13
34-G20SE 34-G20SE
TCB50.H80.ERC25 TCB50.H100.ERC25 TCB50.H130.ERC25 TCB50.H160.ERC25 TCB50.H200.ERC25
1 1 1 2 2
1 1 1 1 1
÷ ÷ ÷ ÷ ÷
16 16 16 16 16
42-G25S 42-G25S 42-G25S 42-G25S 42-G25S
TCB50.H80.ERC32 TCB50.H100.ERC32 TCB50.H130.ERC32 TCB50.H160.ERC32 TCB50.H200.ERC32 TCB50.H250.ERC32
1 1 1 2 2 2
2 2 2 2 2 2
÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷
20 20 20 20 20 20
50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S
TCB50.H80.ERC40 TCB50.H100.ERC40 TCB50.H130.ERC40 TCB50.H160.ERC40 TCB50.H200.ERC40
1 1 1 1 1
3 3 3 3 3
÷ ÷ ÷ ÷ ÷
30 30 30 30 30
63-G40S 63-G40S 63-G40S 63-G40S 63-G40S
TCB50.H100.ERC50 TCB50.H130.ERC50 TCB50.H160.ERC50
1 1 1
6 ÷ 34 6 ÷ 34 6 ÷ 34
78-G50S 78-G50S 78-G50S
Fig. 2
Pag. 8 ÷ 26
Order Nr.
Pag. 39 ÷ 40
- 196 -
14 TC Tooling MANDRINI PORTAPINZE FINEMENTE BILANCIATI
FINE BALANCING COLLET CHUCKS FEINGEWUCHTETE SPANNZANGENFUTTER
MANDRINS Á PINCES AVEC EQUILIBRAGE FIN
30 Taper / Form AD Ref.
Capacità
Order Nr.
Range
301-018 TC30E.H63.ERC16 TC30E.H63.ERC20 TC30E.H63.ERC25 TC30E.H63.ERC32
1 1 1 2
÷ ÷ ÷ ÷
10 13 16 20
A 28-G16SE 34-G20SE 30-G25S 50-G32S
CORPO MANDRINO FINEMENTE BILANCIATO
CHUCK BODY WITH FINE BALANCING
INDEX G 2,5 25.000 1/min FINE BALANCING
40 Taper / Form AD + B Ref.
Order Nr.
301-018
Range
A
With MINI NUTS / SLIM LINE TCB40E.H100.ERC11M 1÷ 7 16 TCB40E.H125.ERC16M 1 ÷ 10 22 TCB40E.H135.ERC20M 1 ÷ 13 28 TCB40E.H150.ERC25M 1 ÷ 16 35
TCB40E.H70.ERC16 TCB40E.H100.ERC16 TCB40E.H120.ERC16
With STANDARD NUTS 1 ÷ 10 28-G16SE 1 ÷ 10 28-G16SE 1 ÷ 10 28-G16SE
TCB40E.H70.ERC20 TCB40E.H100.ERC20 TCB40E.H120.ERC20
1 ÷ 13 1 ÷ 13 1 ÷ 13
34-G20SE 34-G20SE 34-G20SE
TCB40E.H70.ERC25 TCB40E.H100.ERC25 TCB40E.H130.ERC25 TCB40E.H150.ERC25
1 1 1 1
÷ ÷ ÷ ÷
16 16 16 16
42-G25S 42-G25S 42-G25S 42-G25S
TCB40E.H70.ERC32 TCB40E.H100.ERC32 TCB40E.H130.ERC32 TCB40E.H160.ERC32
2 2 2 2
÷ ÷ ÷ ÷
20 20 20 20
50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S
301-018
FINE BALANCING
Capacità
- 197 -
14 TC Tooling CASSETTA CON MANDRINO PORTAPINZE
COLLET CHUCK KIT
ZANGENSPANFUTTER - SÄTZE
COFFRET DE MANDRIN Á PINCE
Portapinze
Pinze nella serie
Collet chuck
Collet size in the set
301-021 BX.TC40.70/32-18
TCB40.H70.ERC32
ERC32: Ø 3 ÷ 20 progress. 1,0 mm. - 18 pinze
BX.TC40.70/40-23
TCB40.H70.ERC40
ERC40: Ø 4 ÷ 26 progress. 1,0 mm. - 23 pinze
BX.TC50.80/32-18
TCB50.H80.ERC32
ERC32: Ø 3 ÷ 20 progress. 1,0 mm. - 18 pinze
BX.TC50.80/40-23
TCB50.H80.ERC40
ERC40: Ø 4 ÷ 26 progress. 1,0 mm. - 23 pinze
Ref.
Order Nr.
MANDRINI PORTAPINZE SUPERMINI
SUPERMINI COLLET CHUCKS
SUPERMINI SPANNZANGENHALTER
MANDRIN Á PINCES SUPERMINI
DUAL DRIVE double face contact
Ref.
Order Nr.
301-032 TC40.H70.P8 TC40.H100.P8
A
L
14 14
51 81
CORPO MANDRINO FINEMENTE BILANCIATO
CHUCK BODY WITH FINE BALANCING INDEX G 2,5 - 25.000 1/min.
- 198 -
14 TC Tooling CORPO MANDRINO BILANCIATO
MANDRINI PORTAPINZE EXTRACORTI
CHUCK BODY BALANCE STANDARD G 6,3 - 12.000 1/min
SHORTY COLLET CHUCKS EXTRA-KURZES SPANNZANGENFUTTER
MANDRIN Á PINCES EXTRA COURT
H
40 and 50 Taper - Form AD Ref.
Order Nr.
Capacità
Range
301-115 TC40.H21.ERC25A TC40.H21.ERC32A
1 ÷ 16 2 ÷ 20
TC50.H21.ERC32A
2 ÷ 20
Fig. 1
Fig. 2
40 and 50 Taper / Form AD + B Ref.
Order Nr.
Fig.
301-117 TCB40.H40.ERC32A
Capacità
Range
A
1
2 ÷ 20
40
TCB40.H47.ERC32AEX
2
2 ÷ 20
Hex 32
TCB50.H40.ERC32A
1
2 ÷ 20
40
TCB50.H47.ERC32AEX
2
2 ÷ 20
Hex 32
- 199 -
14 TC Tooling PORTAPINZE A CENTRATURA RADIALE REGOLABILE
RADIALLY MICRO-ADJUSTABLE COLLET CHUCK
RADIAL FEINVERSTELLBAR SPANNZANGENFUTTER
MANDRINS Á PINCES AVEC RÉGLAGE RADIAL
40 and 50 Taper / Form AD + B Ref.
Order Nr.
301-119 TCB40.H91.ERC16RG TCB40.H92.ERC20RG TCB40.H96.ERC25RG TCB40.H97.ERC32RG
TCB50.H97.ERC32RG TCB50.H133.ERC40RG
A
C
D
Regolazione
min.
max
Adjustment
28-G16SE 34-G20SE 42-G25S 50-G32S
66 66 66 66
1 1 1 2
10 13 16 20
± ± ± ±
0,12 0,12 0,12 0,12
mm. mm. mm. mm.
50-G32S 63-G40S
66 66
2 3
20 30
± 0,12 mm. ± 0,12 mm.
CARATTERISTICHE:
FEATURES
● Permettono di compensare l'eccentricità
● These collet chucks are designed for use on
machines where axial misalignment prevents accurate milling and drilling operation.
tra l'utensile e l'asse del mandrino nelle operazioni di fresatura e foratura
PROLUNGHE PORTAPINZA
Vedi pag.
COLLET CHUCK EXTENSIONS
See pag.
SPANNFUTTERVERLANGERUNG
RALLONGES PORTE-PINCES
- 200 -
96
14 TC Tooling MANDRINI PORTAPINZE
CORPO MANDRINO BILANCIATO
EOC Collets
COLLET CHUCKS
CHUCK BODY BALANCE
SPANNZANGENHALTER
STANDARD G 6,3 12.000 1/min
MANDRINS Á PINCES
30 Taper / Form AD Ref.
Order Nr.
301-121 TC30.H60.EOC16 TC30.H80.EOC25
Capacità
40 Taper / Form AD + B
A
Range 2 ÷ 16 2 ÷ 25
Ref.
43-GOC16 60-GOC25
Order Nr.
Order Nr.
Range
A
301-121 TCB40.H70.EOC16 TCB40.H100.EOC16
2 ÷ 16 2 ÷ 16
43-GOC16 43-GOC16
TCB40.H70.EOC25 TCB40.H100.EOC25
2 ÷ 25 2 ÷ 25
60-GOC25 60-GOC25
TCB40.H90.EOC32
4 ÷ 32
72-GOC32
50 Taper / Form AD + B Ref.
Capacità
Capacità
Range
A
301-121 TCB50.H70.EOC16 TCB50.H100.EOC16
2 ÷ 16 2 ÷ 16
43-GOC16 43-GOC16
TCB50.H70.EOC25 TCB50.H100.EOC25 TCB50.H160.EOC25
2 ÷ 25 2 ÷ 25 2 ÷ 25
60-GOC25 60-GOC25 60-GOC25
TCB50.H80.EOC32
4 ÷ 32
72-GOC32
- 201 -
14 TC Tooling PORTA ALESATORE OSCILLANTE CON PASSAGGIO DEL REFRIGERANTE
FLOATING REAMER HOLDER WITH COOLANT FLOW
REAMING
PENDELHALTER MIT KUHLMITTELBOHRUNGEN
MANDRINS FLOTTANT AVEC TROU DE LUBRIFICATION
40 and 50 Taper / Form AD Ref.
Order Nr.
Pinza
Alesatori
A
H
D1
D1 ÷ 13 D1 ÷ 16
34-G20SE 42-G25S
85 88
50 57
D2 ÷ 20
50-G32S
93
58
Collet
Reamers
301-123 TC40.RM20 TC40.RM25
ERC20 ERC25
TC50.RM32
ERC32
Oscillazione - Float : ± 1 mm.
CARATTERISTICHE: ● L'alesatore oscilla radialmente con un sistema flottante e autocentrante, regolabile ● E' garantito il perfetto allineamento tra l'alesatore ed il pre-foro del pezzo in lavorazione, anche alle alte velocità ● IL PORTAUTENSILE È FORATO PER PERMETTERE IL PASSAGGIO DEL REFRIGERANTE SIA
ATTRAVERSO I TAGLI DELLA PINZA CHE ATTRAVERSO I FORI DELL’ALESATORE
FEATURES: ● ● ● ●
The holder is designed with full floating and selfcentering movement The alignment of the reamer with a previously drilled hole is granted also to the high speeds The floating of the reamer is easy adjustable THE HOLDER IS FULL DRILLED FOR COOLANT OR AIR SUPPLY THROUGH THE COLLET SLOTS OR THE REAMER HOLES.
- 202 -
14 TC Tooling CORPO MANDRINO BILANCIATO
MANDRINI A FORTE SERRAGGIO
CHUCK BODY BALANCE
POWER MILLING CHUCKS PRAZISIONSKRAFTSPANNFUTTER
STANDARD G 6,3 12.000 1/min
MANDRINS Á GRAND PUISSANCE DE SERRAGE
40 and 50 Taper / Form AD + B Ref.
Order Nr.
Pinze
D
L
D1
D2
301-130 TCB40.H96.SWA20 TCB40.H110.SWA32
20 32
81 104
51,5 67,5
50 50
3SR20 / 3 ÷ 16 3SR20 / 4 ÷ 25
TCB50.H110.SWA20 TCB50.H110.SWA32
20 32
81 106
51,5 67,5
50 70
3SR20 / 3 ÷ 16 3SR20 / 4 ÷ 25
Collet
NON CHIUDERE LA GHIERA SENZA AVER INSERITO UN UTENSILE NEL MANDRINO
NEVER TIGHTEN THE NUT WITHOUT MOUNTING A CUTTING TOOL IN THE MILLING CHUCK
KIT FORTE SERRAGGIO
POWER MILLING CHUCKS KIT KRAFTSPANNFUTTER-SATZE
COFFRET MANDRINS GRAND PUISSANCE
Ref.
Order Nr.
Pinze
Bushing
301-129 BX-TCB40.SWA20 BX-TCB40.SWA32
3SR20 - Ø 6 - 8 - 10 - 12 - 16 3SR32 - Ø 6 - 8 - 10 - 12 - 16 - 20 - 25
BX-TCB50.SWA20 BX-TCB50.SWA32
3SR20 - Ø 6 - 8 - 10 - 12 - 16 3SR32 - Ø 6 - 8 - 10 - 12 - 16 - 20 - 25
- 203 -
14 TC Tooling RIDUZIONI DA DIN 69871/TC A HSK
ADAPTORS FROM DIN 69871 SHANK TO HSK AUFNAHMESCHÄFTE DIN 69871 FÜR HSK
DOUILLES INTERMEDIARIES DIN 69871 POUR HSK
40 and 50 Taper - Form AD + B HSK Form AC Ref.
Order Nr.
A
301-133 TCB40.H60.HSK40AC TCB40.H65.HSK50AC TCB40.H75.HSK63AC
40 50 63
TCB50.H60.HSK40AC TCB50.H65.HSK50AC TCB50.H75.HSK63AC TCB50.H85.HSK80AC TCB50.H100.HSK100AC
RIDUZIONI DA DIN 69871/TC A HSK con il raccordo del refrigerante montato
ADAPTORS FROM DIN 69871 SHANK TO HSK with assembled coolant tube
AUFNAHMESCHÄFTE DIN 69871 FÜR HSK mit Montiertem Kuhlmittelrohr
DOUILLES INTERMEDIARIES DIN 69871 POUR HSK avec raccord de lubrification assemblé
50 Taper - Form AD Ref.
Order Nr.
A
301-137 TC50.H75.HSK63AR
63
- 204 -
40 50 63 80 100
14 TC Tooling MANDRINO A BLOCCAGGIO IDRAULICO
HYDRAULIC GRIP END MILL HOLDERS
CORPO MANDRINO BILANCIATO
DELLNER HYDRO CHUCK
CHUCK BODY BALANCE
HYDRO-DEHNSPANNFUTTER
STANDARD G 6,3 15.000 1/min
MANDRINS HYDRO EXPANSIBLES
40 and 50 Taper - Form AD + B Super
Ref.
Order Nr.
D
L
D2
D3
D4
L1
L2
Clamping Torque
301-140 TCB40.D6-66DT TCB40.D8-66DT TCB40.D10-74DT TCB40.D12-79DT TCB40.D16-84DT TCB40.D20-84DT
6 8 10 12 16 20
65,5 65,5 73,5 78,5 83,5 83,5
22 24 26 28 34 38
26 28 30 32 38 42
47 47 47 47 47 47
26 26 36 40 46 48
35 35 41 46 49 51
15 Nm 25 Nm 55 Nm 115 Nm 200 Nm 350 Nm
TCB50.D20-84DT TCB50.D32-96DT
20 32
83,5 95,5
38 54
42 54
47 54
48 76
51 61
350 Nm 1000 Nm
MANDRINI DISPONIBILI A RICHIESTA
CHUCKS AVAILABLES ON REQUEST
TCB 40 - Ø 25 / 32 •
TCB50 - Ø 6 / 8 / 10 / 12 / 16 / 25
CARATTERISTICHE DEI MANDRINI DELLNER • E' utilizzato per il bloccaggio degli utensili in acciaio rapido e / o metallo duro aventi il gambo in tolleranza h6. E' adatto anche al bloccaggio delle frese tipo Weldon con il gambo fino al diametro 20 mm. • La speciale membrana interna di forma pentagonale, assicura una forza di serraggio superiore del 75%, rispetto alle tradizionali membrane cilindriche impiegate negli attuali sistemi idraulici • La precisione di concentricità testificata per ogni mandrino è inferiore a 0,005 mm. • La regolazione assiale dell'utensile è di 10 mm.
Precisione di concentricità
NON AZIONARE IL SISTEMA IDRAULICO SENZA INSERIRE L'UTENSILE NEL FORO DEL MANDRINO
FEATURES OF DELLNER CHUCKS The shank tolerance must be h6.
• The ROMBOID form of internal clamping membrane give up to 75% higher clamping force compared with the traditional-cylindrical membrane. • The run-out accuracy of the chuck is less than 0,005 mm • Axial tool length adjustment up to 10 mm. NEVER TIGHTEN THE SCREW FOR HYDRAULIC UNLESS A TOOL IN THE CHUCK BORE
KIT MANDRINO IDRAULICO
HYDRO CHUCK KIT
HYDRO-DEHNSPANNFUTTER SATZE
COFFRET MANDRIN HYDRAULIQUE Order Nr.
301-141 BX-TCB40.HY20
Mandrino
Chuck
TCB40.D20-84DT
Rundlauftoleranz
Precision de faux-ronde
max. 0,005 mm.
• For clamping the tools with smooth cylindrical shank as well as the Weldon shanks up to 20 mm.
Ref.
Run-out Accuracy
Pinze
Bushing 4SR20 - Ø 6-8-10-12-16 Pag. 70 ÷ 71
- 205 -
14 TC Tooling MANDRINI PORTAPUNTE INTEGRALI CON CHIAVE
INTEGRAL SHANK DRILL CHUCKS WITH SPANNER SCHNELLSPANNBOHRFÜTTER MIT SCHLÜSSEL
MANDRINS DE PERÇAGE INTÉGRAL AVEC CLÉ
A
30 - 40 - 50 Taper - Form A Ref.
Order Nr.
301-151 TC30.H80.DCK8
A
Capacità
Range
37
1÷8
TC40.H75.DCK8 TC40.H100.DCK13 TC40.H115.DCK16
37 50 58
1÷8 1 ÷ 13 3 ÷ 16
TC50.H100.DCK13 TC50.H105.DCK16
50 58
1 ÷ 13 3 ÷ 16
CARATTERISTICHE
FEATURES
● Il mandrino autoserrante è unito con un accoppiamento conico e vite di bloccaggio all'attacco TC - DIN 69871 ● I morsetti sono costruiti in acciaio Cr.Mo., temperati per garantire una lunga durata.
● The shank DIN and the chuck body are assembled
through short MT taper and socket screw.
● The jaws are made of chrome-molybdenum steel, with proper
heat treatment for grant the precision for long time of usage
● Supplied with HOOK wrench to allow the application of
● Per incrementare la forza di serraggio i mandrini sono forniti con chiave di bloccaggio.
supplementary gripping torque.
MANDRINI AUTOSERRANTI DI RICAMBIO
REPLACEMENT DRILL CHUCK HEADS ERSATZTEILE BOHRFÜTTER
MANDRINS DE RECHANGE
Ref.
Capacità
Order Nr.
Range 1 ÷ 13 3 ÷ 16
301-153 DCK13.MT3S DCK16.MT3S
- 206 -
14 TC Tooling ATTACCHI PER MANDRINI AUTOSERRANTI
B-Taper Mount
DRILL CHUCK ARBORS
BOHRFÜTTERAUFNAHME OHNE BOHRFÜTTER
ARBRES POUR MANDRINS DE PERÇAGE
30 - 40 - 50 Taper - Form A Ref. Order Nr. 301-155 TC30.H25.B12 TC30.H25.B16
B Taper DIN 238 DIN 238
D 12,065 15,733
TC40.H40.B12 TC40.H90.B12 TC40.H40.B16 TC40.H40.B18
DIN DIN DIN DIN
238 238 238 238
12,065 12,065 15,733 17,780
TC40.H40.J6
JACOBS
17,170
TC50.H40.B16 TC50.H90.B16 TC50.H40.B18
DIN 238 DIN 238 DIN 238
15,733 15,733 17,780
D H
Pag. 143
MANDRINI INTEGRALI CON CHIAVE ESAGONALE
DRILL CHUCKS WITH EXAG-KEY LOCK SYSTEM
DRILLING MILLING
NC-KURZBOHRFUTTER, SPANNEN DURCH 6-KANTSCHLUSSEL
MANDRINS MONOBLOC, SERRAGE PAR CLÉ 6 PANS
40 - 50 Taper - Form AD Ref.
Order Nr.
A
Capacità
Coppia blocc
Range
Clamping power
301-162 TC40.H90.HD13 TC40.H95.HD16
50 50
1 ÷ 13 3 ÷ 16
40 Nm 45 Nm
TC50.H90.HD13 TC50.H95.HD16
50 50
1 ÷ 13 3 ÷ 16
40 Nm 45 Nm
A
FEATURES
CARATTERISTICHE ● Utilizzati per operazioni di foratura, fresatura, alesatura e per la maschiatura rigida. ● Un moltiplicatore meccanico di forza, azionato con la chiave in dotazione, garantisce una chiusura molto elevata dell'utensile.
● Used for drilling, milling, reaming and rigid tapping. ● The high gripping power is obtained through
mechanical power increase. Clamping and releasing with the attached spanner.
MANDRINI AUTOSERRANTI DI RICAMBIO
REPLACEMENT DRILL CHUCKS HEADS ERSATZTEILE BOHRFÜTTER
MANDRIN DE RECHANGE
Ref.
Order Nr.
301-166 HD 13 HD 16
Capacità
Range
Mounting Thread
1 ÷ 13 3 ÷ 16
M 43,5 x 1 M 43,5 x 1
- 207 -
14 TC Tooling MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON
END MILL HOLDERS
FRÄSERAUFNAHMEN WELDON
MANDRINS WELDON
30 Taper - Form AD Ref. Order Nr. 301-201 TC30.H50.WE6 TC30.H50.WE8 TC30.H50.WE10 TC30.H50.WE12 TC30.H50.WE14 TC30.H63.WE16 TC30.H63.WE18 TC30.H70.WE20
A 25 28 35 42 44 48 50 52
CORPO MANDRINO BILANCIATO
CHUCK BODY BALANCE
STANDARD G 6,3 12.000 1/min MANDRINI EXTRACORTI PER FRESE WELDON
SHORTY END MILL HOLDERS
EXTRA-KURZES FRÄSERAUFN WELDON
MANDRINS WELDON EXTRA-COURTS
30 Taper - Form AD Ref. Order Nr. 301-203 TC30.H35.WE16 TC30.H35.WE20
A 32 36
40 and 50 Taper - Form AD + B Ref. Order Nr. 301-203 TCB40.H35.WE16 TCB40.H35.WE20 TCB40.H35.WE25 TCB40.H60.WE25 TCB40.H70.WE32
TCB50.H35.WE16 TCB50.H35.WE20 TCB50.H35.WE25 TCB50.H35.WE32 TCB50.H35.WE40
A 44,40 44,40 44,40 50 72
70 70 70 70 80
Screws M14 x 16 M16 x 16 M16 x 10 M18 x 2 x 12 + M16 x 1 x 8 M20 x 2 x 20 + M16 x 1 x 8
M14 x 16 M16 x 16 M8 x 2 x 20 M20 x 2 x 20 M20 x 2 x 20
VITI PER MANDRINI TIPO WELDON
REPLACEMENT LOCKING SCREWS
Pag. 325
SPANNSCHRAUBE DIN 1835 B
VIS DE SERRAGE WELDON
- 208 -
Screws M14 x 10 M16 x 10
14 TC Tooling CORPO MANDRINO BILANCIATO
MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON
CHUCK BODY BALANCE
END MILL HOLDERS FRร SERAUFNAHMEN WELDON
STANDARD G 6,3 12.000 1/min
MANDRINS WELDON
WE25 รท 50
Fig. 3 Fig. 1
Fig. 2
40 Taper - Form AD + B Ref. Order Nr. 301-205 TCB40.H50.WE6 TCB40.H100.WE6 TCB40.H130.WE6 TCB40.H160.WE6 TCB40.H200.WE6
Fig. 1 1 1 2 2
A 25 25 25 25 25
TCB40.H50.WE8 TCB40.H100.WE8 TCB40.H130.WE8 TCB40.H160.WE8 TCB40.H200.WE8
1 1 1 2 2
28 28 28 28 28
TCB40.H50.WE10 TCB40.H100.WE10 TCB40.H130.WE10 TCB40.H160.WE10 TCB40.H200.WE10
1 1 1 2 2
35 35 35 35 35
TCB40.H50.WE12 TCB40.H100.WE12 TCB40.H130.WE12 TCB40.H160.WE12 TCB40.H200.WE12
1 1 1 1 2
42 42 42 42 42
TCB40.H50.WE14 TCB40.H100.WE14 TCB40.H130.WE14 TCB40.H160.WE14 TCB40.H200.WE14
1 1 1 1 2
44 44 44 44 44
TCB40.H63.WE16 TCB40.H100.WE16 TCB40.H130.WE16 TCB40.H160.WE16 TCB40.H200.WE16
1 1 1 1 1
48 48 48 48 48
TCB40.H63.WE18 TCB40.H100.WE18 TCB40.H130.WE18 TCB40.H160.WE18 TCB40.H200.WE18
1 1 1 1 1
50 50 50 50 50
TCB40.H63.WE20 TCB40.H100.WE20 TCB40.H130.WE20 TCB40.H160.WE20 TCB40.H200.WE20
1 1 1 1 1
52 52 52 52 52
TCB40.H100.WE25 TCB40.H130.WE25 TCB40.H160.WE25
3 3 3
65 65 65
TCB40.H100.WE32 TCB40.H130.WE32 TCB40.H160.WE32
3 3 3
72 72 72
TCB40.H120.WE40
3
80
45 Taper - Form AD + B Ref. Order Nr. 301-205 TCB45.H60.WE6 TCB45.H60.WE8 TCB45.H65.WE10 TCB45.H65.WE12 TCB45.H65.WE14 TCB45.H65.WE16 TCB45.H65.WE18 TCB45.H65.WE20 TCB45.H80.WE25 TCB45.H100.WE32 TCB45.H100.WE40
- 209 -
Fig. 1 1 1 1 1 1 1 1 3 3 3
A 25 28 35 42 44 48 50 52 65 72 80
14 TC Tooling CORPO MANDRINO BILANCIATO
MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON
CHUCK BODY BALANCE
END MILL HOLDERS FRร SERAUFNAHMEN WELDON
STANDARD G 6,3 12.000 1/min
MANDRINS WELDON
WE25 รท 50
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 2
50 Taper - Form AD + B Ref.
Order Nr.
Fig.
A
301-205 TCB50.H63.WE6 TCB50.H100.WE6 TCB50.H130.WE6 TCB50.H160.WE6 TCB50.H200.WE6
1 1 1 2 2
25 25 25 25 25
TCB50.H63.WE8 TCB50.H100.WE8 TCB50.H130.WE8 TCB50.H160.WE8 TCB50.H200.WE8
1 1 1 2 2
28 28 28 28 28
TCB50.H63.WE10 TCB50.H100.WE10 TCB50.H130.WE10 TCB50.H160.WE10 TCB50.H200.WE10
1 1 1 2 2
35 35 35 35 35
TCB50.H63.WE12 TCB50.H100.WE12 TCB50.H130.WE12 TCB50.H160.WE12 TCB50.H200.WE12
1 1 1 2 2
42 42 42 42 42
TCB50.H63.WE14 TCB50.H100.WE14 TCB50.H130.WE14 TCB50.H160.WE14 TCB50.H200.WE14
1 1 1 2 2
44 44 44 44 44
TCB50.H63.WE16 TCB50.H100.WE16 TCB50.H130.WE16 TCB50.H160.WE16 TCB50.H200.WE16
1 1 1 2 2
48 48 48 48 48
Ref.
Fig.
A
301-205 TCB50.H63.WE18 TCB50.H100.WE18 TCB50.H130.WE18 TCB50.H160.WE18 TCB50.H200.WE18
1 1 1 2 2
50 50 50 50 50
TCB50.H63.WE20 TCB50.H100.WE20 TCB50.H130.WE20 TCB50.H160.WE20 TCB50.H200.WE20 TCB50.H250.WE20
1 1 1 2 2 2
52 52 52 52 52 52
TCB50.H80.WE25 TCB50.H100.WE25 TCB50.H130.WE25 TCB50.H160.WE25 TCB50.H200.WE25 TCB50.H250.WE25
3 3 3 3 3 3
65 65 65 65 65 65
TCB50.H100.WE32 TCB50.H130.WE32 TCB50.H160.WE32 TCB50.H200.WE32 TCB50.H250.WE32
3 3 3 3 3
72 72 72 72 72
TCB50.H112.WE40 TCB50.H130.WE40 TCB50.H160.WE40 TCB50.H200.WE40
3 3 3 3
80 80 80 80
TCB50.H130.WE50
3
90
- 210 -
Order Nr.
14 TC Tooling CORPO MANDRINO BILANCIATO
MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON
CHUCK BODY BALANCE
END MILL HOLDERS FRÄSERAUFNAHMEN WELDON
FINE G 2,5 20.000 1/min
MANDRINS WELDON
40 Taper / Form AD + B Ref.
Order Nr.
301-207 TCB40E.H35.WE16 TCB40E.H35.WE20 TCB40E.H35.WE25
A 44,40 44,40 44,40
40 Taper / Form AD + B Ref.
Order Nr.
301-209 TCB40E.H50.WE6 TCB40E.H50.WE8 TCB40E.H50.WE10 TCB40E.H50.WE12 TCB40E.H50.WE14 TCB40E.H63.WE16 TCB40E.H63.WE18 TCB40E.H63.WE20 TCB40E.H100.WE25
A 25 28 35 42 44 48 50 52 65
MANDRINI WELDON A CENTRATURA RADIALE REGOLABILE
RADIALLY MICRO-ADJUSTABLE END MILL HOLDERS RADIAL FEINVERSTELLBAR FRASERAUF. WELDON
MANDRINS WELDON AVEC RÉGLAGE RADIAL
40 and 50 Taper / Form AD + B Ref.
Regolaz.
Order Nr.
A
B
301-214 TCB40.H100.WE6RG TCB40.H100.WE8RG TCB40.H100.WE10RG TCB40.H110.WE12RG TCB40.H110.WE14RG TCB40.H130.WE16RG TCB40.H130.WE18RG TCB40.H135.WE20RG
25 28 35 40 40 48 48 52
66 66 66 66 66 66 66 66
0,12 0,12 0,12 0,12 0,12 0,12 0,12 0,12
mm. mm. mm. mm. mm. mm. mm. mm.
TCB50.H110.WE12RG TCB50.H110.WE14RG TCB50.H130.WE16RG TCB50.H130.WE18RG TCB50.H135.WE20RG
40 40 48 48 52
66 66 66 66 66
0,12 0,12 0,12 0,12 0,12
mm. mm. mm. mm. mm.
Adjustm.
CARATTERISTICHE: ● Permettono di compensare l'eccentricità tra l'utensile e l'asse del mandrino nelle operazioni di fresatura e foratura.
FEATURES: ● These end mill holders are designed for use on machines
where axial misalignment prevents accurate milling and drilling operation
- 211 -
14 TC Tooling MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON CON CANALI DI LUBRIFICAZIONE
END MILL HOLDERS WITH COOLANT CHANNELS FRÄSERAUFNAHMEN WELDON MIT KÜHLKANAL
MANDRINS PORTE-FRAISES WELDON AVEC CANAL D'ARROSAGE
CORPO MANDRINO BILANCIATO
CHUCK BODY BALANCE
STANDARD G 6,3 12.000 1/min
40 - 50 Taper - Form AD + B A
Canali Channels
O-Ring
301-216 TCB40.H50.WE6C TCB40.H50.WE8C TCB40.H50.WE10C TCB40.H50.WE12C TCB40.H50.WE14C TCB40.H63.WE16C TCB40.H63.WE18C TCB40.H63.WE20C TCB40.H100.WE25C TCB40.H100.WE32C TCB40.H120.WE40C
25 28 35 42 44 48 50 52 65 72 80
2 2 2 2 2 4 4 4 4 4 4
6 x 1,6 8 x 1,9 10 x 2,6 12 x 2,6 14 x 2,6 16 x 2,6 18 x 2,6 20 x 2,6 25 x 2,6 32 x 3 40 x 2,6
TCB50.H63.WE6C TCB50.H63.WE8C TCB50.H63.WE10C TCB50.H63.WE12C TCB50.H63.WE14C TCB50.H63.WE16C TCB50.H63.WE18C TCB50.H63.WE20C TCB50.H80.WE25C TCB50.H100.WE32C TCB50.H100.WE40C
25 28 35 42 44 48 50 52 65 72 80
2 2 2 2 2 4 4 4 4 4 4
6 x 1,6 8 x 1,9 10 x 2,6 12 x 2,6 14 x 2,6 16 x 2,6 18 x 2,6 20 x 2,6 25 x 2,6 32 x 3 40 x 2,6
Ref.
Order Nr.
CARATTERISTICHE : ● I canali dirigono il flusso del lubrificante parallelamente ai taglienti dell'utensile. Chiudendo i canali con l'O-Ring in dotazione, il lubrificante passerà solo attraverso i fori dell'utensile
FEATURES : ● The channels direct the coolant flow on the cutter flutes.
Closing the channels with the included O-Ring, the cooling passage is only through the tool bores.
- 212 -
14 TC Tooling WHN DIN 1835-E
MANDRINI WHISTLE-NOTCH
WHISTLE-NOTCH END MILL HOLDERS WHISTLE-NOTCH-AUFNAHME
CHUCK BODY BALANCE
STANDARD G 6,3 12.000 1/min
MANDRINS POUR FRAISES Á MÉPLAT INCLINÉ
40 Taper - Form AD + B Ref. Order Nr. 301-221 TCB40.H50.WHN6 TCB40.H50.WHN8 TCB40.H50.WHN10 TCB40.H50.WHN12 TCB40.H50.WHN14 TCB40.H63.WHN16 TCB40.H63.WHN18 TCB40.H63.WHN20 TCB40.H100.WHN25 TCB40.H100.WHN32
CORPO MANDRINO BILANCIATO
50 Taper - Form AD + B
A 25 28 35 42 44 48 50 52 65 72
Ref. Order Nr. 301-221 TCB50.H63.WHN6 TCB50.H63.WHN8 TCB50.H63.WHN10 TCB50.H63.WHN12 TCB50.H63.WHN14 TCB50.H63.WHN16 TCB50.H63.WHN18 TCB50.H63.WHN20 TCB50.H80.WHN25 TCB50.H100.WHN32 TCB50.H112.WHN40
A 25 28 35 42 44 48 50 52 65 72 80
MANDRINI PORTA INSERZIONI REGISTRABILI DIN 6327
AUTOMOTIVE SHANK ADAPTERS
STELLHÜLSENAUFNAHMEN DIN 6327
MANDRINS POUR DOUILLES DE RÉGLAGE
40 - 50 Taper - Form AD Ref. Order Nr. 301-231 TC40.H115.TR36
A 50
TC50.H100.TR28 TC50.H100.TR36 TC50.H160.TR36 TC50.H100.TR48
40 50 50 63
MANDRINI DI RIDUZIONE
REDUCTION SLEEVES
ZWISCHENHÜLSEN SK-SK
DOUILLES DE RÉDUCTION
40 - 50 Taper - Form A Ref. Order Nr. 301-235 TC40.H50.SK30 TC50.H70.SK40 EXTENSIONS TC40.H100.SK40 TC50.H120.SK50
- 213 -
A 50 63
70 97
14 TC Tooling COMPENSAZIONE - COMPENSATION AUSGLEICH - COMPENSATION
MANDRINI PER MASCHIATURA SINCRONIZZATA
TAPPING CHUCKS FOR SYNCHRONIZED TAPPING GEWINDESCHNNEIDFUTTER FÜR SYNCHRON STEUERUNG
TRAZIONE
COMPRESSIONE
MANDRINS POUR TARAUDAGE SYNCHRONISÉ
EXTENSION
COMPRESSIONE
1 mm
ZUG
EXTENSION
Quick Change Adapters
0,2 mm
DRUCK
COMPRESSION
Refrigerante interno Internal coolant supply
A R d
M P
H
d max
d max
H
P
R
A
10 ERC16M 16 ERC25M
7 ERC16MRF 12 ERC25MRF
77
24
28
43
102
28
42
60
10 ERC16M 16 ERC25M
7 ERC16MRF 12 ERC25MRF
77
24
28
43
102
28
42
60
ERC.M
Ref.
Per Maschi
Order Nr.
Tap capacity
301-238 TC40.SLZ16
M3 ÷ M12
TC40.SLZ25
M3 ÷ M20
TC50.SLZ16
M3 ÷ M12
TC50.SLZ25
M3 ÷ M20
PINZE PORTAMASCHI CON QUADRO
PINZE PORTAMASCHI A TENUTA DEL REFRIGERANTE
GEWINDEBOHRZANGEN MIT INNENVIERKANT
GEWINDEBOHRZANGEN FÜR INNENKULUNG
TAP COLLETS WITH INTERNAL SQUARE
SEALED TAP COLLETS
PINCES DE TARAUDAGE AVEC CARRÉ D'ENTRAINEMENT
PINCES DE TARAUDAGE ÉTANCHES
ERC16M
ERC16MRF
ERC25M
ERC25MRF
Pag. 21
Pag. 22
INSERZIONI PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO
1
QUICK CHANGE ADAPTORS FOR TAPPING
SCHNELLWECHSELEINSÄTZE FÜR GEWINDESCHNEIDEN
ADAPTEURS PORTE-TARAUD Á CHANGEMENT RAPIDE
Ref.
Order Nr.
Per Maschi Tap capacity
R S
R
P
201-433 ISL.16-24
M3 ÷ M12
20
28
24
ISL.25-28
M3 ÷ M20
32
42
28
1
Con viti per quadro maschio - with tap square screw
- 214 -
P
S
14 TC Tooling PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO
COMPENSAZIONE ASSIALE A TRAZIONE E COMPRESSIONE
QUICK CHANGE TAP HOLDER
EXTENSION AND COMPRESSION TYPE
GEWINDE-SCHNELLWECHSELFUTTER
LANGENAUSGLEICH AUF DRUCK UND ZUG
MANDRINS DE TARAUDAGE Á CHANGEMENT RAPIDE
COMPENSATION LONGITUDINAL EN COMPRESSION ET EXTENSION
30 - 40 - 50 Taper - Form A Ref.
Per maschi
Order Nr.
Tap capacity
H
A
B
Trazione Compress.
Tension
Compress.
301-240 TC30.MCR1TC TC30.MCR2TC
M3 ÷ M12 M6 ÷ M20
60 101
38 55
19 31
9 15
9 15
TC40.MCR1TC TC40.MCR2TC TC40.MCR3TC
M3 ÷ M12 M6 ÷ M20 M14 ÷ M33
60 98 150
38 53 78
19 31 48
9 15 24
9 15 24
TC50.MCR1TC TC50.MCR2TC TC50.MCR3TC
M3 ÷ M12 M6 ÷ M20 M14 ÷ M33
60 84 139
38 53 78
19 31 48
9 15 24
9 15 24
I PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO CON PASSAGGIO DEL LUBRIFICANTE SONO DISPONIBILI A RICHIESTA
THE TAPPING CHUCKS WITH COOLANT FLOW ARE AVAILABLE ON REQUEST
RIGID TAPPING
PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO PER MASCHIATURA RIGIDA
QUICK CHANGE TAP HOLDER FOR RIGID TAPPING GEWINDE-SCHNELLWECHSELFUTTER FÜR SYNCHRONISATION
SENZA COMPENSAZIONI ASSIALI CON PASSAGGIO LUBRIFICANTE
MANDRINS Á CHANGEMENT RAPIDE POUR TARAUDAGE SYNCHRONISÉ
WITHOUT LENGTH COMPENSATION WITH COOLANT FLOW OHNE LANGENAUSGLEICH MIT ZENTRALER KULHMITTELZUFUHR
SANS COMPENSATION AXIALE AVEC PASSAGE DU LUBRIFIANT
40 and 50 Taper - Form A Ref.
Order Nr.
Per maschi
Tap capacity
H
A
B
301-242 TC40.MCR1R TC40.MCR2R
M3 ÷ M12 M6 ÷ M20
59 86
33 50
19 31
TC50.MCR1R TC50.MCR2R TC50.MCR3R
M3 ÷ M12 M6 ÷ M20 M14 ÷ M33
75 98 122
33 50 72
19 31 48
INSERZIONI PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO
Tapping chucks
d
Maschi Taps
SCHNELLWECHSEL-EINSÄTZE
MCR1 MCR2 MCR3
19 31 48
M3 ÷ M12 M6 ÷ M20 M14 ÷ M33
QUICK CHANGE TAP COLLETS
ADAPTEURS PORTE-TARAUD Á CHANGEMENT RAPIDE
Pag. 113
- 215 -
14 TC Tooling MANDRINI PER MASCHIARE CON PINZE ERC-M
COMPENSAZIONE ASSIALE A TRAZIONE E COMPRESSIONE
FLOATING TAP-HOLDER WITH ERC-M COLLETS
EXTENSION AND COMPRESSION TYPE
GEWINDEBOHRERHALTER MIT ERC-M-ZANGEN
LANGENAUSGLEICH AUF DRUCK UND ZUG
MANDRINS DE TARAUDAGE AVEC PINCES ERC-M
COMPENSATION LONGITUDINAL EN COMPRESSION ET EXTENSION
ERCM Collets pag. 21
B
40 and 50 Taper - Form A Ref.
Order Nr.
301-251 PMTC40.ERC16TC PMTC40.ERC20TC PMTC40.ERC25TC PMTC40.ERC32TC
PMTC50.ERC25TC PMTC50.ERC32TC PMTC50.ERC40TC
Per Maschi
H
A
B
12 16 20 27
98 100 115 117
28-G16SE 34-G20SE 42-G25S 50-G32S
M 3 ÷ M 20 M 3 ÷ M 27 M 5 ÷ M 27
115 117 132
42-G25S 50-G32S 63-G40S
Tap capacity M M M M
3 3 3 5
÷ ÷ ÷ ÷
M M M M
- 216 -
Trazione Compress.
Tension
Compress.
40 40 56 56
6 6 8 8
3 3 3 3
56 56 62
8 8 8
3 3 3
14 TC Tooling PORTAFRESE COMBINATO
COMBI SHELL END MILL HOLDERS KOMBI-FRÄSERAUFSTECKDORNE
MANDRIN PORTE-FRAISES COMBINÉS
STANDARD
EXTENDED
30 Taper - Form A Ref. Order Nr. 301-260 TC30.H50.D13C TC30.H50.D16C TC30.H50.D22C TC30.H55.D27C TC30.H60.D32C
A 28 32 40 48 58
45 Taper - Form A
M 12 17 19 21 24
Ref. Order Nr. 301-260 TC45.H55.D16C TC45.H55.D22C TC45.H55.D27C TC45.H65.D32C TC45.H100.D40C
40 Taper - Form AD Ref. Order Nr. 301-260 TC40.H100.D13C
A 28
M 12
TC40.H55.D16C TC40.H100.D16C TC40.H130.D16C TC40.H160.D16C TC40.H200.D16C
32 32 32 32 32
17 17 17 17 17
TC40.H55.D22C TC40.H100.D22C TC40.H130.D22C TC40.H160.D22C TC40.H200.D22C
40 40 40 40 40
19 19 19 19 19
TC40.H55.D27C TC40.H100.D27C TC40.H130.D27C TC40.H160.D27C TC40.H200.D27C
48 48 48 48 48
21 21 21 21 21
TC40.H60.D32C TC40.H100.D32C TC40.H130.D32C TC40.H160.D32C TC40.H200.D32C
58 58 58 58 58
24 24 24 24 24
TC40.H60.D40C TC40.H100.D40C TC40.H130.D40C TC40.H160.D40C TC40.H200.D40C
70 70 70 70 70
27 27 27 27 27
A 32 40 48 58 70
M 17 19 21 24 27
50 Taper - Form AD Ref. Order Nr. 301-260 TC50.H55.D16C TC50.H100.D16C TC50.H130.D16C TC50.H160.D16C
A 32 32 32 32
M 17 17 17 17
TC50.H55.D22C TC50.H100.D22C TC50.H130.D22C TC50.H160.D22C
40 40 40 40
19 19 19 19
TC50.H55.D27C TC50.H100.D27C TC50.H130.D27C TC50.H160.D27C
48 48 48 48
21 21 21 21
TC50.H55.D32C TC50.H100.D32C TC50.H130.D32C TC50.H160.D32C
58 58 58 58
24 24 24 24
TC50.H55.D40C TC50.H100.D40C TC50.H130.D40C TC50.H160.D40C
70 70 70 70
27 27 27 27
TC50.H70.D50C
90
30
Pag. 323
- 217 -
14 TC Tooling PORTAFRESE AD INSERTI
B
FACE MILL HOLDERS FOR FACE MILLING CUTTERS AUFSTECKFRÄSERDORNE FÜR MESSERKÖPFE
MANDRINS PORTE-FRAISES POUR FRAISES Á SURFACE
40 - 50 Taper - Form A 1
A
M
B
F
301-263 TC40.H60.D40FM
88
30
16 x 16 x 20
66,7
M12 - L40
TC50.H70.D40FM TC50.H70.D60FM
88 129
30 40
16 x 16 x 20 25,4 x 25 x 30
66,7 101,6
M12 - L40 M16 - L50
Ref.
Order Nr.
N
PORTAFRESE AD INSERTI CON PASSAGGIO REFRIGERANTE
FACE MILL HOLDERS WITH COOLANT THROUGH PILOT AUFSTECKFRÄSERDORNE MIT KUHLMITTELKANALEN
PORTE-FRAISES Á SURFACE AVEC ARROSAGE
40 - 50 Taper - Form AD + B Ref.
Order Nr.
1
N
A
M
F
301-264 TCB40.H50.D40FM
88
27
66,7
M12 - L40
TCB50.H50.D40FM TCB50.H70.D40FM TCB50.H70.D60FM
88 88 129
27 27 40
66,7 66,7 101,6
M12 - L40 M12 - L40 M16 - L50
1
Viti fornibili a richiesta - Clamping screws are supplied on request Spannschrauben auf Anfragelieferbar - Ces vis sont livrables sur demande
PORTAFRESE FISSI
SHELL END MILL HOLDERS AUFSTECKFRÄSERDORNE
MANDRINS PORTE-FRAISES Á TROU LISSE
30 Taper - Form AD Ref. 301-266
Order Nr. TC30.H35.D16S TC30.H35.D22S TC30.H60.D27S TC30.H60.D32S
A 32 40 48 58
M 17 19 21 24
45 Taper - Form AD Ref. 301-266
Order Nr. TC45.H50.D16S TC45.H50.D22S TC45.H50.D27S TC45.H60.D32S TC45.H63.D40S
Coolant Channels
A 38 48 58 66 80
M 17 19 21 24 27
- 218 -
1
14 TC Tooling PORTAFRESE FISSI CON PASSAGGIO REFRIGERANTE
SHELL END MILL HOLDERS WITH COOLANT THROUGH PILOT AUFSTECKFRÄSERDORNE MIT KUHLMITTELKANALEN
PORTE-FRAISES Á SURFACE AVEC ARROSAGE
STANDARD
Fig. 1
EXTENDED
Fig. 2
40 Taper - Form AD Ref. Order Nr. 301-270 TC40.H40.D13S TC40.H90.D13S
Fig. 1 1
(Without coolant channels) A 30 30
M 14 14
40 Taper - Form AD + B Ref. 301-270
Order Nr. TCB40.H35.D16SP
Fig. 1
A 38
M 17
TCB40.H50.D16S TCB40.H100.D16S TCB40.H130.D16S TCB40.H160.D16S TCB40.H200.D16S
1 1 1 2 2
38 38 38 38 38
TCB40.H35.D22SP
1
TCB40.H45.D22S TCB40.H100.D22S TCB40.H130.D22S TCB40.H160.D22S TCB40.H200.D22S
1 1 1 2 2
Ref. 301-270
Order Nr. TCB40.H35.D27SP
Fig. 1
A 58
M 21
17 17 17 17 17
TCB40.H50.D27S TCB40.H100.D27S TCB40.H130.D27S TCB40.H160.D27S TCB40.H200.D27S
1 1 1 2 2
58 58 58 58 58
21 21 21 21 21
48
19
TCB40.H50.D32SP
1
78
24
48 48 48 48 48
19 19 19 19 19
TCB40.H55.D32S TCB40.H100.D32S TCB40.H130.D32S TCB40.H160.D32S TCB40.H200.D32S
1 1 1 2 2
78 78 78 78 78
24 24 24 24 24
TCB40.H50.D40SP
1
88
27
TCB40.H60.D40S TCB40.H100.D40S TCB40.H130.D40S TCB40.H160.D40S TCB40.H200.D40S
1 1 1 2 2
88 88 88 88 88
27 27 27 27 27
Pag. 324 ÷ 325
- 219 -
14 TC Tooling PORTAFRESE AD INSERTI CON PASSAGGIO REFRIGERANTE
SHELL END MILL HOLDERS WITH COOLANT THROUGH PILOT AUFSTECKFRÄSERDORNE MIT KUHLMITTELKANALEN
PORTE-FRAISES Á SURFACE AVEC ARROSAGE Fig. 1
Fig. 2
STANDARD
EXTENDED
Coolant Out
Coolant Out
Fig. 3
SUPER EXTENDED
Coolant Out
50 Taper - Form AD + B Ref. 301-270
Order Nr. TCB50.H35.D16SP TCB50.H45.D16S TCB50.H100.D16S TCB50.H130.D16S TCB50.H160.D16S TCB50.H200.D16S
Fig. 1 1 1 1 2 2
A 38 38 38 38 38 38
M 17 17 17 17 17 17
TCB50.H35.D22SP TCB50.H45.D22S TCB50.H100.D22S TCB50.H130.D22S TCB50.H160.D22S TCB50.H200.D22S
1 1 1 1 2 2
48 48 48 48 48 48
19 19 19 19 19 19
TCB50.H35.D27SP TCB50.H45.D27S TCB50.H100.D27S TCB50.H130.D27S TCB50.H160.D27S TCB50.H200.D27S
1 1 1 1 2 2
58 58 58 58 58 58
21 21 21 21 21 21
Ref. Order Nr. 301-270 TCB50.H250.D16S TCB50.H300.D16S TCB50.H350.D16S
Ref. 301-270
Order Nr. TCB50.H35.D32SP TCB50.H50.D32S TCB50.H100.D32S TCB50.H130.D32S TCB50.H160.D32S TCB50.H200.D32S
Fig. 1 1 1 1 2 2
A 78 78 78 78 78 78
M 24 24 24 24 24 24
TCB50.H35.D40SP TCB50.H50.D40S TCB50.H100.D40S TCB50.H130.D40S TCB50.H160.D40S TCB50.H200.D40S
1 1 1 1 2 2
88 88 88 88 88 88
27 27 27 27 27 27
Fig. 3 3 3
A 38 38 38
C 52 54 57
M 17 17 17
L 150 190 220
TCB50.H250.D22S TCB50.H300.D22S TCB50.H350.D22S
3 3 3
48 48 48
62 64 67
19 19 19
150 190 220
TCB50.H250.D27S TCB50.H300.D27S TCB50.H350.D27S
3 3 3
58 58 58
72 74 77
21 21 21
150 190 220
TCB50.H250.D32S TCB50.H300.D32S TCB50.H350.D32S
3 3 3
66 66 66
66 66 66
24 24 24
─ ─ ─
- 220 -
14 TC Tooling MANDRINI PER FRESE CON ATTACCO FILETTATO
EXTENSION FOR SCREW IN TYPE MILLS
SPANNFUTTER FÜR EINDCHRAUBFRÄSER
MANDRINS POUR FRAISES Á VISSER
40 Taper / Form AD + B FINE BALANCE G 2,5 / 20.000 rpm Ref. Order Nr. 301-276 TCB40.H55.M8CPY TCB40.H75.M8CPY TCB40.H95.M8CPY TCB40.H115.M8CPY
M M8 M8 M8 M8
d1 8,5 8,5 8,5 8,5
d2 13 13 13 13
d3 15 23 23 25
L 36 56 76 96
TCB40.H55.M10CPY TCB40.H75.M10CPY TCB40.H95.M10CPY TCB40.H115.M10CPY TCB40.H145.M10CPY
M10 M10 M10 M10 M10
10,5 10,5 10,5 10,5 10,5
18 18 18 18 18
20 25 28 28 34
36 56 76 96 126
TCB40.H55.M12CPY TCB40.H75.M12CPY TCB40.H95.M12CPY TCB40.H115.M12CPY TCB40.H145.M12CPY TCB40.H175.M12CPY
M12 M12 M12 M12 M12 M12
12,5 12,5 12,5 12,5 12,5 12,5
21 21 21 21 21 21
24 24 31 31 38 42
36 56 76 96 126 156
TCB40.H55.M16CPY TCB40.H75.M16CPY TCB40.H95.M16CPY TCB40.H115.M16CPY TCB40.H145.M16CPY TCB40.H175.M16CPY
M16 M16 M16 M16 M16 M16
17 17 17 17 17 17
29 29 29 29 29 29
34 34 34 39 39 39
36 56 76 96 126 156
50 Taper / Form AD + B FINE BALANCE G 2,5 / 12.000 rpm Ref. Order Nr. 301-276 TCB50.H85.M10CPY TCB50.H135.M10CPY TCB50.H185.M10CPY
M M10 M10 M10
d1 10,5 10,5 10,5
d2 18 18 18
d3 28 28 32
L 66 116 166
TCB50.H85.M12CPY TCB50.H135.M12CPY TCB50.H185.M12CPY
M12 M12 M12
12,5 12,5 12,5
21 21 21
32 32 36
66 116 166
TCB50.H85.M16CPY TCB50.H135.M16CPY TCB50.H185.M16CPY
M16 M16 M16
17 17 17
29 29 29
36 40 42
66 116 166
ACCESSORI
ACCESSORIES
Pag. 180 ÷ 181
ZUBEHÖR
ACCESSOIRES
- 221 -
14 TC Tooling RIDUZIONI A CONO MORSE PER PUNTE CON TENONE
MORSE TAPER ADAPTORS FOR DRILLS WITH FLAT TANG ZWISCHENHÜLSEN FÜR MORSEKEGEL MIT AUSTREIBLAPPEN
DOUILLES POUR CÔNE MORSE Á TENON
Fig. 2
Fig. 1
30 - 40 - 50 Taper - Form AD Ref. Order Nr. 301-280 TC30.H50.CM1P TC30.H60.CM2P TC30.H80.CM3P
Fig. 1 1 1
A 25 32 40
L 31 41 61
TC40.H50.CM1P TC40.H120.CM1P
1 2
25 25
31 101
TC40.H50.CM2P TC40.H120.CM2P
1 2
32 32
31 101
TC40.H70.CM3P TC40.H135.CM3P
1 2
40 40
51 116
TC40.H95.CM4P TC40.H165.CM4P
1 2
48 48
76 146
TC50.H45.CM1P TC50.H120.CM1P
1 2
25 25
26 101
TC50.H60.CM2P TC50.H135.CM2P
1 2
32 32
41 116
TC50.H65.CM3P TC50.H155.CM3P
1 2
40 40
46 136
TC50.H95.CM4P TC50.H180.CM4P
1 2
48 48
76 161
TC50.H105.CM5P TC50.H215.CM5P
1 2
63 63
86 196
Fig. 3
40-45-50 Taper - Form AD + B Ref. Order Nr. 301-283 TCB40.H50.CM2P TCB40.H70.CM3P TCB40.H95.CM4P
- 222 -
Fig. 3 3 3
A 32 40 48
TCB45.H45.CM1P TCB45.H60.CM2P TCB45.H72.CM3P TCB45.H90.CM4P TCB45.H130.CM5P
3 3 3 3 3
25 32 40 48 63
TCB50.H60.CM2P TCB50.H65.CM3P TCB50.H95.CM4P TCB50.H105.CM5P TCB50.H120.CM5P
3 3 3 3 3
32 40 48 63 63
14 TC Tooling RIDUZIONI A CONO MORSE PER FRESE (VITE INCORPORATA)
MORSE TAPER ADAPTORS FOR THREADED MILLS ZWISCHENHÜLSEN FÜR MORSEKEGEL MIT ANZUGSGEWINDE
DOUILLES POUR CÔNE MORSE AVEC VIS INCORPORÉE
Fig. 1
Fig. 2
30 - 40 - 50 Taper - Form AD Ref.
Order Nr.
Fig.
A
B
M
L
1
25
25
M6
31
TC40.H50.CM1FV TC40.H100.CM1FV
1 1
25 25
25 25
M6 M6
31 81
TC40.H50.CM2FV TC40.H100.CM2FV TC40.H120.CM2FV TC40.H169.CM2FV
1 1 1 2
32 32 32 25
32 32 32 35
M10 M10 M10 M10
31 81 101 150
TC40.H70.CM3FV TC40.H135.CM3FV
1 1
40 40
40 40
M12 M12
51 116
TC40.H95.CM4FV TC40.H165.CM4FV
1 1
48 48
48 48
M16 M16
76 146
TC50.H50.CM1FV
1
25
25
M6
26
TC50.H60.CM2FV TC50.H170.CM2FV
1 2
32 32
32 41
M10 M10
41 151
TC50.H65.CM3FV TC50.H120.CM3FV TC50.H170.CM3FV TC50.H219.CM3FV
1 2 1 2
40 40 40 32
40 40 40 50
M12 M12 M12 M12
44 101 151 200
TC50.H95.CM4FV TC50.H170.CM4FV TC50.H219.CM4FV
1 1 2
48 48 48
48 48 48
M16 M16 M16
76 151 200
TC50.H120.CM5FV
1
63
63
M20
101
301-287 TC30.H50.CM1FV
c
Anello di fermo con filettatura sinistra
Stop ring with LH thread
40 - 50 Taper - Form AD + B Ref.
A
B
M
301-290 TCB40.H50.CM2FV TCB40.H70.CM3FV TCB40.H95.CM4FV
32 40 48
32 40 48
M10 M12 M16
TCB45.H45.CM1FV TCB45.H50.CM2FV TCB45.H65.CM3FV TCB45.H90.CM4FV
25 34 40 50
57 57 57 63
M6 M10 M12 M16
TCB50.H60.CM2FV TCB50.H65.CM3FV TCB50.H95.CM4FV TCB50.H120.CM5FV
32 40 48 63
32 40 48 63
M10 M12 M16 M20
- 223 -
Order Nr.
14 TC Tooling MANDRINO DI COLLAUDO, CERTIFICATO
TESTING ARBOR ISO R230
TEST ARBOR WITH ACCURACY CERTIFICATE PRUFDORNE MIT ZERTIFIKAT
MANDRIN DE CONTROLE AVEC CERTIFICAT DE QUALITÉ
D
D Toll.
Run out
301-298 TC40.H300.CK40
40
-0,003/-0,005
0,001 ÷ 0,003
TC50.H300.CK50
50
-0,003/-0,005
0,001 ÷ 0,003
Ref.
Order Nr.
MANDRINI A STELO LAVORABILE
MACHINABLE BLANK ARBORS BOHRSTANGEN - ROHLINGE
BARRES D'ALÉSAGE SEMI-FINIES
Rc 28 ÷ 32
Rc 56 ÷ 58
D
H
40 - 50 Taper - Form A Ref.
Order Nr.
D
301-299 TC40.H250.D40BL TC40.H250.D63BL
40,5 63,5
TC50.H315.D63BL TC50.H315.D97BL
63,5 97,5
● Manufactured with top quality carburizing
● Costruiti con acciaio da cementazione. ● La durezza del cono TC è HRC 56 ÷ 58 ● La durezza della parte lavorabile è HRC 28 ÷ 33
steel. ● The hardness of TC shank is RC 56 ÷ 58 ● The machinable arbor is RC 28 ÷ 32
- 224 -
14 TC Tooling DISTRIBUTORE ROTANTE DI REFRIGERANTE
COOLANT FEEDER
KÜHLMITTELZUFEUHRUNG
40 - 50 Taper
DISPOSITIV D'ARROSAGE TOURNANTE Ref.
Order Nr.
Fig.
Giri max
max rpm
301-303 TC40-DR32
1
4000
TC50-DR40
2
4000
Pressione di esercizio
Coolant pressure
Fig. 1
max 20 Bar / min. 2 Bar
COOLANT TUBE FEED
Fig. 2
ALUMINIUM BODY
DISPONIBILE A RICHIESTA con PINZE ERC32
AVAILABLE ON REQUEST with ERC32 Collets
BUSSOLE DI RIDUZIONE
REDUCTION BUSHES REDUZIERBUCHSE
DOUILLES DE REDUCTION
Ref.
d
D
L
301-305 DR32-16 DR32-20 DR32-25
16 20 25
32 32 32
65 65 65
DR40-16 DR40-20 DR40-25 DR40-32
16 20 25 32
40 40 40 40
75 75 75 75
- 225 -
Order Nr.
14 TC Tooling MANDRINI PER IL CALETTAMENTO TERMICO
HEAT SHRINKING CHUCKS WARMSCHRUMPFFUTTER
MANDRINS DE FRETTAGE Á CHAUD Vedi Pag.
40 - 50 Taper - Form AD + B
See Page
297
CORPO MANDRINO FINEMENTE BILANCIATO
CHUCK BODY WITH FINE BALANCING INDEX G 2,5 25.000 1/min
UNITA' DI CALETTAMENTO AD INDUZIONE
Vedi Pagg.
ELCO STATION WITH INDUCTIVE HEATING
See Pages
INDUKTIVE - SCHRUMPFANLAGE APPAREIL DE FRETTAGE Á INDUCTION
Dati tecnici - Technical datas Alimentazione
Voltage
3 x 380 V - 50 Hz
Potenza di riscaldo
14 KW
Heating power Dimensioni
Dimensions
400 x 400 x 675
Altezza utile di calettamento
Max shrinking height Tempo ciclo riscaldo
Heating time Peso
Weight
400 mm 3÷ 7 seconds 22 kg
- 226 -
292 ÷ 294
14 CHIRON Tooling PORTAPINZE
COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER
MANDRINS Á PINCES
For CHIRON FZ 12 • 16 • 20 MACHINING CENTER
Ref. 301-400
Order Nr.
Capacità
Range
d1
l1
d3
l
d8
CN30.H83.ERC25
1 ÷ 16
31,75
46
40
83
42
CN30.H81.ERC32
2 ÷ 20
31,75
46
40
81
50
Ref. 417-426
- 227 -
Order Nr. PS.CHIRON-M12
15 CAT METRIC Tooling Pag. MANDRINI PORTAPINZE
231
COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER MANDRINS Á PINCES
ATTACCHI PER MANDRINI AUTOSERRANTI
232
DRILL CHUCK ARBORS BOHRFÜTTERAUFNAHME OHNE BOHRFÜTTER ARBRES POUR MANDRINS DE PERÇAGE
RIDUZIONI A CONO MORSE PER PUNTE CON TENONE
232
MORSE TAPER ADAPTORS FOR DRILLS WITH FLAT TANG ZWISCHENHÜLSEN FÜR MORSEKEGEL MIT AUSTREIBLAPPEN DOUILLES POUR CÔNE MORSE Á TENON
- 229 -
15 CAT METRIC Tooling
•
ADATTI PER MACCHINE MAZAK
•
SUITABLE FOR MAZAK MACHINING CENTERS
QUOTE DEI CONI D'ATTACCO
DIMENSIONAL GUIDE TO THE TAPERS SHANK KONSTRUKTIONSMERKM. ANSCHLUBMAßE
COTES D'ADAPTATION POUR LE CÔNES
AT3
CONO TAPER
d1
d2
d3
d8
d6
l1
a
k
f3
b
CAT 40 M
44,45
M16
17
44,45
63,55
68,4
3,2
15,9
35
16,1
CAT 50 M
69,85
M24
25
69,85
98,42
101,6
3,2
15,9
35
25,7
ANSI B5.50
CODOLI DI AGGANCIO (Tiranti)
RETENTION KNOBS (Pull Studs) ANZUGSBOLZEN
EMBOUT DE PRÉHENSION (Tirettes)
Pag. 342
- 230 -
15 CAT METRIC Tooling MANDRINI PORTAPINZE
COLLET CHUCKS
SPANNZANGENHALTER
MANDRINS Á PINCES
40 Taper / Form AD With Mini Nuts - Slim Line Ref.
Order Nr.
A
Capacità
Range
311-100 CAT40M.H125.ERC16M
22
1 ÷ 10
CAT40M.H100.ERC25M CAT40M.H150.ERC25M
35 35
1 ÷ 16 1 ÷ 16
Fig.1
Fig. 2
With EXAG. and STANDARD Nuts Ref.
Order Nr.
A
Range
1
28-G16SE
1 ÷ 10
CAT40M.H70.ERC32 CAT40M.H100.ERC32
2 2
50-G32S 50-G32S
2 ÷ 20 2 ÷ 20
CAT40M.H80.ERC40
2
63-G40S
3 ÷ 30
311-102 CAT40M.H70.ERC16
Fig.
MANDRINI PORTAPINZE
COLLET CHUCKS
SPANNZANGENHALTER
MANDRINS Á PINCES
EOC
40 Taper / Form AD
EOC-Collets - Fig.3
With BALL BEARING NUTS Ref.
Order Nr.
Fig.
A
Range
311-125 CAT40M.H80.EOC25
3
60-GOC25
2 ÷ 25
311-130 CAT40M.H80.ETG100
4
60-G100ETG
4 ÷ 25
ETG
ETG-Collets - Fig.4
- 231 -
15 CAT METRIC Tooling ATTACCHI PER MANDRINI AUTOSERRANTI
DRILL CHUCK ARBORS
BOHRFÜTTERAUFNAHME OHNE BOHRFÜTTER
ARBRES POUR MANDRINS DE PERÇAGE
B - TAPER MOUNT
H D
40 Taper / Form A Ref.
Order Nr.
311-270 CAT40M.H40.B16
B-Taper
D
DIN 238
15,733
RIDUZIONI A CONO MORSE PER PUNTE CON TENONE
MORSE TAPER ADAPTORS FOR DRILLS WITH FLAT TANG ZWISCHENHÜLSEN FÜR MORSEKEGEL MIT AUSTREIBLAPPEN
DOUILLES POUR CÔNE MORSE Á TENON
40 Taper / Form AD Ref.
Order Nr.
311-280 CAT40M.H45.CM1P CAT40M.H60.CM2P CAT40M.H70.CM3P
MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON
END MILL HOLDERS
FRÄSERAUFNAHMEN WELDON
MANDRINS WELDON
I MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON sono fornibili a richiesta
END MILL HOLDERS are supplied on request
- 232 -
A 25 32 40
16 WD COLLET Chucks Pag. DIN 69871 ISO 7388 MAS 403-BT
PORTAPINZE SENZA TACCHE DI TRASCINAMENTO
236-237
KEYLESS COLLET CHUCKS SPANNFUTTER OHNE MITNEHMERNUTE PORTEPINCÉS SANS TENONS
HSK63 Form E Form F
MANDRINI PORTAPINZE
238
COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER MANDRINS Á PINCES
- 235 -
16 WD COLLET Chucks CORPO MANDRINO BILANCIATO
PORTAPINZE SENZA TACCHE DI TRASCINAMENTO
CHUCK BODY BALANCE
KEYLESS COLLET CHUCKS SPANNFUTTER OHNE MITNEHMERNUTE
G 6,3 20.000 1/min
PORTEPINCÉS SANS TENONS
1
Ref.
Order Nr.
d6
d8
Capacità
Range
SHANKS WD 30 / DIN 69871 316-020 WD30.H50.ERC32RH WD30.H50.ERC32LH
50 50
50 50
3 ÷ 20 3 ÷ 20
WD30.H57.ERC32RH
50
50
3 ÷ 20
WD30.H57.ERC40RH WD30.H57.ERC40LH
50 50
63 63
4 ÷ 30 4 ÷ 30
WD30.H68.ERC32RH WD30.H68.ERC32LH
50 50
50 50
3 ÷ 20 3 ÷ 20
WD30.H68.ERC40RH WD30.H68.ERC40LH
50 50
63 63
4 ÷ 30 4 ÷ 30
SHANKS WD 40 / DIN 69871 WD40.H68.ERC32RH WD40.H68.ERC32LH
63,55 63,55
50 50
3 ÷ 20 3 ÷ 20
WD40.H68.ERC40RH WD40.H68.ERC40LH
63,55 63,55
63 63
4 ÷ 30 4 ÷ 30
SHANKS WD 30 C - ISO 7388 WD30C.H60.ERC32RH WD30C.H60.ERC32LH
46 46
50 50
3 ÷ 20 3 ÷ 20
WD30C.H65.ERC40RH WD30C.H65.ERC40LH
46 46
63 63
4 ÷ 30 4 ÷ 30
RH = Portapinze per rotazione destra - Collet Chucks for Right Hand revolution LH = Portapinze per rotazione sinistra - Collet Chucks for Left Hand revolution
FEATURES:
CARATTERISTICHE
● The chucks WD are supplied without the milled slots on
● I mandrini WD non hanno le tacche di trascinamento sulla flangia a "V", pertanto, la loro simmetria consente lavorazioni ad alte velocità, sulle macchine per la lavorazione del legno.
1
the "V" flange. The symmetrical design is ideal for high speed operation on woodworking machines
GHIERA CON ESTRAZIONE CONCENTRICA
CLAMPING NUT WITH CONCENTRIC RING EXTRACTOR SPANNMUTTER MIT KONZENTERRING
ÉCROU AVEC BAGUE D'EXTRACTION SYMETRIQUE
- 236 -
Vedi - See
Pag. 35
16 WD COLLET Chucks CORPO MANDRINO BILANCIATO
PORTAPINZE SENZA TACCHE DI TRASCINAMENTO
CHUCK BODY BALANCE
KEYLESS COLLET CHUCKS SPANNFUTTER OHNE MITNEHMERNUTE
G 6,3 20.000 1/min
PORTEPINCÉS SANS TENONS
1 SHANK WD 30U Ref.
Order Nr.
Capacità
d6
d8
316-023 WD30U.H63.ERC32RH
58
50
3 ÷ 20
WD30U.H63.ERC32LH
58
50
3 ÷ 20
Range
RH = Portapinze per rotazione destra - Collet Chucks for Right Hand revolution LH = Portapinze per rotazione sinistra - Collet Chucks for Left Hand revolution
1 SHANK BT30 / MAS 403 Ref.
1
Capacità
Order Nr.
d6
d8
316-026 BT30WD.H60.ERC32RH
46
50
2 ÷ 20
BT30WD.H60.ERC32LH
46
50
2 ÷ 20
GHIERA CON ESTRAZIONE CONCENTRICA
CLAMPING NUT WITH CONCENTRIC RING EXTRACTOR SPANNMUTTER MIT KONZENTERRING
ÉCROU AVEC BAGUE D'EXTRACTION SYMETRIQUE
Range
Vedi - See
Pag. 35
CODOLI DI AGGANCIO (Tiranti)
RETENTION KNOBS (Pull Studs) ANZUGSBOLZEN
EMBOUT DE PRÉHENSION (Tirettes)
Vedi - See
Pag. 347
- 237 -
16 WD COLLET Chucks CORPO MANDRINO BILANCIATO
MANDRINI PORTAPINZE
CHUCK BODY BALANCE
COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER
G 6,3 20.000 1/min
MANDRINS Á PINCES
1
HSK63 - Form E Ref.
1
Order Nr.
d6
Capacità
Range
d8
316-030 HSK63E.H78.ERC32RH HSK63E.H78.ERC32LH
48 48
3 ÷ 20 3 ÷ 20
50 50
HSK63E.H75.ERC40RH HSK63E.H75.ERC40LH
48 48
4 ÷ 30 4 ÷ 30
63 63
GHIERA CON ESTRAZIONE CONCENTRICA
Vedi - See
CLAMPING NUT WITH CONCENTRIC RING EXTRACTOR SPANNMUTTER MIT KONZENTERRING
Pag. 35
ÉCROU AVEC BAGUE D'EXTRACTION SYMETRIQUE
HSK63 - Form F Ref.
Order Nr.
d6
Capacità
Range
d8
316-032 HSK63F.H73.ERC32RH HSK63F.H73.ERC32LH
38 38
3 ÷ 20 3 ÷ 20
50 50
HSK63F.H80.ERC40RH HSK63F.H80.ERC40LH
38 38
4 ÷ 30 4 ÷ 30
63 63
RH = LH =
Portapinze per rotazione destra - Collet Chucks for Right Hand revolution Portapinze per rotazione sinistra - Collet Chucks for Left Hand revolution
- 238 -
17 CAT - ANSI B5.50 - Tooling V-Flange Pag. MANDRINI PORTAPINZE
242
ETG
COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER
COLLETS
MANDRINS Á PINCES
MANDRINI PORTAPINZE
242
ERC
COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER
COLLETS
MANDRINS Á PINCES
MANDRINI PORTAPINZE
243
ERC
COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER
COLLETS
MANDRINS Á PINCES
- 241 -
17 CAT - ANSI B5.50 - Tooling V-Flange QUOTE DEI CONI D'ATTACCO
DIMENSIONAL GUIDE TO THE TAPERS SHANK KONSTRUKTIONSMERKM. ANSCHLUBMAßE
COTES D'ADAPTATION POUR LE CÔNES
AT3
CONO
d1
d2
d3
d8
l1
a
k
f3
b
CAT 40
1.750
5/8-11
.641
1.750
2.687
.125
.625
1.375
.645
CAT 50
2.750
1" -8
1.031
2.750
4.000
.125
.625
1.375
1.020
TAPER
MANDRINI PORTAPINZE
COLLET CHUCKS
SPANNZANGENHALTER
MANDRINS Á PINCES
ETG - Single Angle Collets with Ball Bearing Nuts
F
Ref.
Order Nr.
F
Capacità Range
5/8-11 5/8-11
.093 ÷ 1" .093 ÷ 1"
A
CAT40 V - FLANGE
319-099 CAT40-H3.15-ETG100 CAT40-H4.00-ETG100
2.48-G100ETG 2.48-G100ETG
CAT50-H6.00-ETG100
2.48-G100ETG
CAT50 V - FLANGE
F
1" x 8
.093 ÷ 1"
ERC Collets with Mini Nuts - Slim Line Ref.
Order Nr.
A
F
Capacità Range
CAT40 V - FLANGE
319-100 CAT40-H2.76-ERC16M CAT40-H4.92-ERC16M
.866-G16M .866-G16M
5/8-11 5/8-11
.039 - .393 .039 - .393
CAT40-H5.31-ERC20M
1.10-G20M
5/8-11
.078 - .511
CAT40-H5.90-ERC25M
1.37-G25M
5/8-11
.078 - .629
CAT50 V - FLANGE CAT50-H5.31-ERC20M
- 242 -
1.10-G20M
1" x 8
.078 - .511
17 CAT - ANSI B5.50 - Tooling V-Flange MANDRINI PORTAPINZE
COLLET CHUCKS
SPANNZANGENHALTER
MANDRINS Á PINCES
Fig. 1
Fig. 2
ERC Collets with EXAGONAL and STANDARD Nuts Ref.
Order Nr.
Fig.
A
F
Capacità Range
CAT40 V - FLANGE
319-102 CAT40-H2.76-ERC16 CAT40-H4.00-ERC16
1 1
1.10-G16SE 1.10-G16SE
5/8-11 5/8-11
.039 ÷ .393 .039 ÷ .393
CAT40-H2.76-ERC20
1
1.33-G20SE
5/8-11
.039 ÷ .511
CAT40-H2.76-ERC32 CAT40-H4.00-ERC32
2 2
1.96-G32S 1.96-G32S
5/8-11 5/8-11
.078 ÷ .787 .078 ÷ .787
CAT40-H3.15-ERC40 CAT40-H4.00-ERC40
2 2
2.48-G40S 2.48-G40S
5/8-11 5/8-11
.118 ÷ 1.18 .118 ÷ 1.18
CAT50 V - FLANGE CAT50-H4.00-ERC32 CAT50-H6.00-ERC32
2 2
1.96-G32S 1.96-G32S
1" x 8 1" x 8
.078 ÷ .787 .078 ÷ .787
CAT50-H4.00-ERC40
2
2.48-G40S
1" x 8
.118 ÷ 1.18
- 243 -
18 BT Tooling Pag. COLLETS MANDRINI PORTAPINZE
250÷253
ERC
COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER
DIN 6499B
MANDRINS Á PINCES
CASSETTA CON MANDRINO PORTAPINZE
254
COLLET CHUCK KIT ZANGENSPANFUTTER - SÄTZE COFFRET DE MANDRIN Á PINCE
MANDRINI PORTAPINZE SUPERMINI
254
SUPERMINI COLLET CHUCKS SUPERMINI SPANNZANGENHALTER MANDRIN Á PINCES SUPERMINI
MANDRINI PORTAPINZE EXTRACORTI
255
SHORTY COLLET CHUCKS EXTRA-KURZES SPANNZANGENFUTTER MANDRIN Á PINCES EXTRA COURT
PORTAPINZE A CENTRATURA RADIALE REGOLABILE
256
RADIALLY MICRO-ADJUSTABLE COLLET CHUCK RADIAL FEINVERSTELLBAR SPANNZANGENFUTTER MANDRINS Á PINCES AVEC RÉGLAGE RADIAL
COLLETS MANDRINI PORTAPINZE
257
EOC
COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER
DIN 6388
MANDRINS Á PINCES
PORTA ALESATORE OSCILLANTE CON PASSAGGIO DEL REFRIGERANTE
258
FLOATING REAMER HOLDER WITH COOLANT FLOW PENDELHALTER MIT KUHLMITTELBOHRUNGEN MANDRINS FLOTTANT AVEC TROU DE LUBRIFICATION
RIDUZIONI DA MAS 403-BT a HSK
259
ADAPTORS FROM BT SHANK TO HSK AUFNAHMESCHÄFTE BT FÜR HSK
DOUILLES INTERMEDIARIES BT POUR HSK
- 245 -
18 BT Tooling Pag. MANDRINI A FORTE SERRAGGIO
260
POWER MILLING CHUCKS PRAZISIONSKRAFTSPANNFUTTER MANDRINS Á GRAND PUISSANCE DE SERRAGE
MANDRINO A BLOCCAGGIO IDRAULICO
261
HYDRAULIC GRIP END MILL HOLDERS HYDRO-DEHNSPANNFUTTER MANDRINS HYDRO EXPANSIBLES
MANDRINI PORTAPUNTE INTEGRALI CON CHIAVE
262
INTEGRAL SHANK DRILL CHUCKS WITH SPANNER SCHNELLSPANNBOHRFÜTTER MIT SCHLÜSSEL MANDRINS DE PERÇAGE INTÉGRAL AVEC CLÉ
ATTACCHI PER MANDRINI AUTOSERRANTI
263
DRILL CHUCK ARBORS BOHRFÜTTERAUFNAHME OHNE BOHRFÜTTER ARBRES POUR MANDRINS DE PERÇAGE
MANDRINI INTEGRALI CON CHIAVE ESAGONALE
263
DRILL CHUCKS WITH EXAG-KEY LOCK SYSTEM NC-KURZBOHRFUTTER, SPANNEN DURCH 6-KANTSCHLUSSEL MANDRINS MONOBLOC, SERRAGE PAR CLÉ 6 PANS
MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON
264÷267
END MILL HOLDERS FRÄSERAUFNAHMEN WELDON MANDRINS WELDON
MANDRINI WELDON A CENTRATURA RADIALE REGOLABILE
267
RADIALLY MICRO-ADJUSTABLE END MILL HOLDERS RADIAL FEINVERSTELLBAR FRASERAUF. WELDON MANDRINS WELDON AVEC RÉGLAGE RADIAL
MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON CON CANALI DI LUBRIFICAZIONE
268
END MILL HOLDERS WITH COOLANT CHANNELS FRÄSERAUFNAHMEN WELDON MIT KÜHLKANAL MANDRINS PORTE-FRAISES WELDON AVEC CANAL D'ARROSAGE
- 246 -
18 BT Tooling Pag. MANDRINI WHISTLE-NOTCH
269
WHISTLE-NOTCH END MILL HOLDERS WHISTLE-NOTCH-AUFNAHME MANDRINS POUR FRAISES Á MÉPLAT INCLINÉ
MANDRINI PORTA INSERZIONI REGISTRABILI DIN 6327
269
AUTOMOTIVE SHANK ADAPTERS STELLHÜLSENAUFNAHMEN DIN 6327 MANDRINS POUR DOUILLES DE RÉGLAGE
MANDRINI DI RIDUZIONE
269
REDUCTION SLEEVES ZWISCHENHÜLSEN SK-SK DOUILLES DE RÉDUCTION
MANDRINI PER MASCHIATURA SINCRONIZZATA
270
TAPPING CHUCKS FOR SYNCHRONIZED TAPPING GEWINDESCHNEIDFUTTER FÜR SYNCHRON STEUERUNG MANDRINS POUR TARAUDAGE SYNCHRONISE
PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO
271
QUICK CHANGE TAP HOLDER GEWINDE-SCHNELLWECHSELFUTTER MANDRINS DE TARAUDAGE Á CHANGEMENT RAPIDE
MANDRINI PER MASCHIARE CON PINZE ERC-M
272
FLOATING TAP-HOLDER WITH ERC-M COLLETS GEWINDEBOHRERHALTER MIT ERC-M-ZANGEN MANDRINS DE TARAUDAGE AVEC PINCES ERC-M
273
PORTAFRESE COMBINATO COMBI SHELL END MILL HOLDERS KOMBI-FRÄSERAUFSTECKDORNE MANDRIN PORTE-FRAISES COMBINÉS
274
PORTAFRESE AD INSERTI FACE MILL HOLDERS FOR FACE MILLING CUTTERS AUFSTECKFRÄSERDORNE FÜR MESSERKÖPFE MANDRINS PORTE-FRAISES POUR FRAISES Á SURFACE
- 247 -
18 BT Tooling Pag. PORTAFRESE FISSI CON PASSAGGIO REFRIGERANTE
275÷276
SHELL END MILL HOLDERS WITH COOLANT THROUGH AUFSTECKFRÄSERDORNE MIT KUHLMITTELKANALEN MANDRINS PORTE-FRAISES Á TROU LISSE AVEC ARROSAGE
MANDRINI PER FRESE CON ATTACCO FILETTATO
277
EXTENSION FOR SCREW IN TYPE MILLS SPANNFUTTER FÜR EINDCHRAUBFRÄSER MANDRINS POUR FRAISES Á VISSER
RIDUZIONI A CONO MORSE PER PUNTE CON TENONE
278
MORSE TAPER ADAPTORS FOR DRILLS WITH FLAT TANG ZWISCHENHÜLSEN FÜR MORSEKEGEL MIT AUSTREIBLAPPEN DOUILLES POUR CÔNE MORSE Á TENON
RIDUZIONI A CONO MORSE PER FRESE (VITE INCORPORATA)
279
MORSE TAPER ADAPTORS FOR THREADED MILLS ZWISCHENHÜLSEN FÜR MORSEKEGEL MIT ANZUGSGEWINDE DOUILLES POUR CÔNE MORSE AVEC VIS INCORPORÉE
280
MANDRINO DI COLLAUDO, CERTIFICATO TEST ARBOR WITH ACCURACY CERTIFICATE PRUFDORNE MIT ZERTIFIKAT MANDRIN DE CONTROLE AVEC CERTIFICAT DE QUALITÉ
280
MANDRINI A STELO LAVORABILE MACHINABLE BLANK ARBORS BOHRSTANGEN - ROHLINGE BARRES D'ALÉSAGE SEMI-FINIES
281
DISTRIBUTORE ROTANTE DI REFRIGERANTE COOLANT FEEDER KÜHLMITTELZUFEUHRUNG DISPOSITIV D'ARROSAGE TOURNANTE
282
MANDRINI PER IL CALETTAMENTO TERMICO HEAT SHRINKING CHUCK WARMSCHRUMPFFUTTER MANDRINS DE FRETTAGE Á CHAUD
- 248 -
18 BT Tooling - MAS 403/ JIS 6339 QUOTE DEI CONI D'ATTACCO
DIMENSIONAL GUIDE TO THE TAPERS SHANK KONSTRUKTIONSMERKM. ANSCHLUBMAßE
COTES D'ADAPTATION POUR LE CÔNES
FORMA AD + B
AT 3
Il lubrificante passa dai fori sulla flangia (B) oppure, chiudendo i fori con le apposite viti, dal centro del mandrino (AD)
For coolant through V-flange bores (B) or center of toolhoders (AD). For central coolant, the V-flange channels are closed by socket screws.
CONO
d1
d2
d3
d6
l1
a
k
f3
b
d9
e1
BTB30
31,75
M12
12,5
46
48,4
2
20
22
16,1
4
21
BTB40
44,45
M16
17
63
65,4
2
25
27
16,1
4
27
BTB50
69,85
M24
25
100
101,8
3
35
38
25,7
6
42
TAPER
1
1 BT ISTRUZIONI PER IL CAMBIO DELL'ADDUZIONE DEL REFRIGERANTE:
BT
Vite - Screw
40
M4x4
50
M6x6
HOW TO CHANGE THE COOLANT SUPPLY: The toolholders AD + B are supplied with the V-flange channels closed by socket set screws. The coolant flow is through the center of the toolholder equipped with hollow retention knob ( AD version ).
I mandrini AD + B sono forniti con i fori sulla flangia chiusi dalle apposite viti. Il refrigerante passa dal centro del mandrino ed attraverso il tirante forato (versione AD) Per consentire la lubrificazione della flangia, bisogna togliere le viti dai canali ed utilizzare i tiranti non forati (versione B)
Unscrewing the socket set screw, the coolant flow is through the channels of the toolholder equipped with solid retention knob ( B version ).
CODOLI DI AGGANCIO (Tiranti)
RETENTION KNOBS (Pull Studs) ANZUGSBOLZEN
EMBOUT DE PRÉHENSION (Tirettes)
Pag. 343 ÷ 344
- 249 -
18 BT Tooling CORPO MANDRINO BILANCIATO
MANDRINI PORTAPINZE
CHUCK BODY BALANCE
COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER
STANDARD G 6,3 12.000 1/min
MANDRINS Á PINCES
MINI Nuts - SLIM Line
min. 12 mm max 35 mm
30 Taper / Form AD Ref.
Capacità
Order Nr.
A
B
C
L
1÷5 1÷5 1÷5
12 12 12
10 10 10
14 20 20
35 35 45
BT30.H80.ERC11M BT30.H127.ERC11M
1÷7 1÷7
16 16
16 16
18 18
35 35
BT30.H120.ERC16M
1 ÷ 10
22
22
27
50
Range
330-012 BT30.H80.ERC8M BT30.H127.ERC8M BT30.H162.ERC8M
40 Taper / Form AD + B Ref.
Capacità
Order Nr.
Range
A
B
C
L
330-012 BTB40.H100.ERC11M BTB40.H125.ERC11M BTB40.H150.ERC11M
1÷7 1÷7 1÷7
16 16 16
16 16 16
21 22 27
37 37 37
BTB40.H100.ERC16M BTB40.H125.ERC16M BTB40.H150.ERC16M
1 ÷ 10 1 ÷ 10 1 ÷ 10
22 22 22
22 22 22
22 24 26
— 50 50
BTB40.H100.ERC20M BTB40.H135.ERC20M BTB40.H150.ERC20M
1 ÷ 13 1 ÷ 13 1 ÷ 13
28 28 28
28 28 28
28 34 36
— 50 50
BTB40.H100.ERC25M BTB40.H150.ERC25M BTB40.H200.ERC25M
1 ÷ 16 1 ÷ 16 1 ÷ 16
35 35 35
35 35 35
35 37 37
— 92 130
50 Taper / Form AD + B Ref.
Order Nr.
Capacità
Range
A
B
C
L
330-012 BTB50.H135.ERC16M BTB50.H160.ERC16M BTB50.H200.ERC16M
1 ÷ 10 1 ÷ 10 1 ÷ 10
22 22 22
22 22 22
27 30 35
65 83 83
BTB50.H135.ERC20M
1 ÷ 13
28
28
32
70
- 250 -
18 BT Tooling CORPO MANDRINO BILANCIATO
MANDRINI PORTAPINZE
CHUCK BODY BALANCE
COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER
STANDARD G 6,3 12.000 1/min
MANDRINS Á PINCES
30 Taper / Form AD Ref.
Capacità
A
B
1 ÷ 10 1 ÷ 10 1 ÷ 10
28-G16SE 28-G16SE 28-G16SE
22 22 22
BT30.H70.ERC20
1 ÷ 13
34-G20SE
25
BT30.H60.ERC25 BT30.H90.ERC25
1 ÷ 16 1 ÷ 16
42-G25S 42-G25S
32 32
BT30.H60.ERC32 BT30.H70.ERC32 BT30.H100.ERC32
2 ÷ 20 2 ÷ 20 2 ÷ 20
50-G32S 50-G32S 50-G32S
40 40 40
BT30.H80.ERC40
3 ÷ 20
63-G40S
50
Order Nr.
330-015 BT30.H55.ERC16 BT30.H70.ERC16 BT30.H100.ERC16
Range
40 Taper / Form AD + B Ref.
Order Nr.
Fig.
Capacità
Range
330-015 BTB40.H70.ERC16 BTB40.H100.ERC16 BTB40.H120.ERC16 BTB40.H150.ERC16 BTB40.H200.ERC16
1 1 2 2 2
1 1 1 1 1
10 10 10 10 10
28-G16SE 28-G16SE 28-G16SE 28-G16SE 28-G16SE
BTB40.H70.ERC20 BTB40.H100.ERC20 BTB40.H160.ERC20
1 1 2
1 ÷ 13 1 ÷ 13 1 ÷ 13
34-G20SE 34-G20SE 34-G20SE
BTB40.H70.ERC25 BTB40.H100.ERC25 BTB40.H130.ERC25 BTB40.H160.ERC25 BTB40.H200.ERC25
1 1 1 1 1
1 1 1 1 1
÷ ÷ ÷ ÷ ÷
16 16 16 16 16
42-G25S 42-G25S 42-G25S 42-G25S 42-G25S
BTB40.H70.ERC32 BTB40.H100.ERC32 BTB40.H130.ERC32 BTB40.H150.ERC32 BTB40.H200.ERC32
1 1 1 1 1
2 2 2 2 2
÷ ÷ ÷ ÷ ÷
20 20 20 20 20
50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S
BTB40.H70.ERC40 BTB40.H100.ERC40 BTB40.H130.ERC40 BTB40.H150.ERC40 BTB40.H200.ERC40
1 1 1 1 1
3 3 3 3 3
÷ ÷ ÷ ÷ ÷
26 26 26 26 26
63-G40S 63-G40S 63-G40S 63-G40S 63-G40S
BTB40.H85.ERC50
1
6 ÷ 34
78-G50S
Fig. 1
Fig. 2
- 251 -
÷ ÷ ÷ ÷ ÷
A
18 BT Tooling CORPO MANDRINO BILANCIATO
MANDRINI PORTAPINZE
CHUCK BODY BALANCE
COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER
STANDARD G 6,3 12.000 1/min
MANDRINS Á PINCES
50 Taper / Form AD + B Ref.
Fig.
Capacità
Range
A
330-015 BTB50.H100.ERC16 BTB50.H160.ERC16 BTB50.H200.ERC16
1 2 2
2 ÷ 20 2 ÷ 20 2 ÷ 20
25-G16MSE
BTB50.H100.ERC20 BTB50.H160.ERC20 BTB50.H200.ERC20
1 2 2
1 ÷ 13 1 ÷ 13 1 ÷ 13
34-G20SE 34-G20SE 34-G20SE
BTB50.H80.ERC25 BTB50.H100.ERC25 BTB50.H130.ERC25 BTB50.H160.ERC25 BTB50.H200.ERC25
1 1 1 2 2
1 1 1 1 1
÷ ÷ ÷ ÷ ÷
16 16 16 16 16
42-G25S 42-G25S 42-G25S 42-G25S 42-G25S
BTB50.H80.ERC32 BTB50.H100.ERC32 BTB50.H120.ERC32 BTB50.H160.ERC32 BTB50.H200.ERC32 BTB50.H250.ERC32
1 1 1 2 2 2
2 2 2 2 2 2
÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷
20 20 20 20 20 20
50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S
BTB50.H80.ERC40 BTB50.H100.ERC40 BTB50.H130.ERC40 BTB50.H160.ERC40 BTB50.H200.ERC40 BTB50.H250.ERC40 BTB50.H300.ERC40
1 1 1 1 1 1 1
3 3 3 3 3 3 3
÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷
30 30 30 30 30 30 30
63-G40S 63-G40S 63-G40S 63-G40S 63-G40S 63-G40S 63-G40S
BTB50.H100.ERC50 BTB50.H120.ERC50 BTB50.H160.ERC50
1 1 1
6 ÷ 34 6 ÷ 34 6 ÷ 34
78-G50S 78-G50S 78-G50S
Fig. 1
Fig. 2
Pag. 8 ÷ 26
Order Nr.
Pag. 27 ÷ 38
- 252 -
Pag. 39 ÷ 40
25-G16MSE 25-G16MSE
18 BT Tooling MANDRINI PORTAPINZE FINEMENTE BILANCIATI
FINE BALANCING COLLET CHUCKS FEINGEWUCHTETE SPANNZANGENFUTTER
MANDRINS Á PINCES AVEC EQUILIBRAGE FIN
FINE BALANCING A
H
30 Taper / Form AD Ref.
Order Nr.
330-018 BT30E.H70.ERC16 BT30E.H70.ERC20 BT30E.H60.ERC25 BT30E.H70.ERC32
Capacità
Range
1 1 1 2
÷ ÷ ÷ ÷
10 13 16 20
A 28-G16SE 34-G20SE 42-G25S 50-G32S
CORPO MANDRINO FINEMENTE BILANCIATO
CHUCK BODY WITH FINE BALANCE
40 Taper / Form AD + B
INDEX G 2,5 25.000 1/min Ref. 330-018
330-018
Order Nr.
Capacità
Range
A
With MINI NUTS / SLIM LINE BTB40E.H100.ERC11M 1 ÷ 7 16 BTB40E.H125.ERC16M 1 ÷ 10 22 BTB40E.H135.ERC20M 1 ÷ 13 28 BTB40E.H150.ERC25M 1 ÷ 16 35
BTB40E.H70.ERC16 BTB40E.H100.ERC16 BTB40E.H120.ERC16
With STANDARD NUTS 1 ÷ 10 28-G16SE 1 ÷ 10 28-G16SE 1 ÷ 10 28-G16SE
BTB40E.H70.ERC20 BTB40E.H100.ERC20
1 ÷ 13 1 ÷ 13
34-G20SE 34-G20SE
BTB40E.H70.ERC25 BTB40E.H100.ERC25 BTB40E.H130.ERC25 BTB40E.H160.ERC25
1 1 1 1
÷ ÷ ÷ ÷
16 16 16 16
42-G25S 42-G25S 42-G25S 42-G25S
BTB40E.H70.ERC32 BTB40E.H100.ERC32 BTB40E.H130.ERC32 BTB40E.H150.ERC32
2 2 2 2
÷ ÷ ÷ ÷
20 20 20 20
50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S
FINE BALANCING A
FINE BALANCING
H
- 253 -
18 BT Tooling CASSETTA CON MANDRINO PORTAPINZE
COLLET CHUCK KIT
ZANGENSPANFUTTER - SÄTZE
COFFRET DE MANDRIN Á PINCE
Ref.
Portapinze
Order Nr.
Collet chuck
Pinze nella serie
Collet size in the set
330-021 BX.BT40.70/32-18
BTB40.H70.ERC32
ERC32: Ø 3 ÷ 20 progress. 1,0 mm. - 18 pinze
BX.BT40.70/40-23
BTB40.H70.ERC40
ERC40: Ø 4 ÷ 26 progress. 1,0 mm. - 23 pinze
BX.BT50.80/32-18
BTB50.H80.ERC32
ERC32: Ø 3 ÷ 20 progress. 1,0 mm. - 18 pinze
BX.BT50.80/40-23
BTB50.H80.ERC40
ERC40: Ø 4 ÷ 26 progress. 1,0 mm. - 23 pinze
MANDRINI PORTAPINZE SUPERMINI
SUPERMINI COLLET CHUCKS
SUPERMINI SPANNZANGENHALTER
MANDRIN Á PINCES SUPERMINI
DUAL DRIVE double face contact
Ref.
Order Nr.
330-032 BT40.H70.P8 BT40.H100.P8
A
L
14 14
43 73
CORPO MANDRINO FINEMENTE BILANCIATO
CHUCK BODY WITH FINE BALANCING
INDEX G 2,5 - 25.000 1/min.
- 254 -
18 BT Tooling CORPO MANDRINO BILANCIATO
MANDRINI PORTAPINZE EXTRACORTI
CHUCK BODY BALANCE
SHORTY COLLET CHUCKS EXTRA-KURZES SPANNZANGENFUTTER
STANDARD G 6,3 12.000 1/min
MANDRIN Á PINCES EXTRA COURT
H
40 Taper - Form AD Ref.
Range
Order Nr.
330-115 BT40.H21.ERC32A
Fig. 1
2 ÷ 20
Fig. 2
40 and 50 Taper / Form AD + B Ref.
Order Nr.
Fig.
Capacità
Range
A
1
2 ÷ 20
40
BTB40.H55.ERC32AEX
2
2 ÷ 20
Hex 32
BTB50.H40.ERC32A
—
2 ÷ 20
40
330-117 BTB40.H50.ERC32A
- 255 -
18 BT Tooling PORTAPINZE A CENTRATURA RADIALE REGOLABILE
RADIALLY MICRO-ADJUSTABLE COLLET CHUCK
RADIAL FEINVERSTELLBAR SPANNZANGENFUTTER
MANDRINS Á PINCES AVEC RÉGLAGE RADIAL
C
40 and 50 Taper / Form AD + B Ref.
Order Nr.
330-119 BTB40.H89.ERC16RG BTB40.H90.ERC20RG BTB40.H94.ERC25RG BTB40.H95.ERC32RG
BTB50.H100.ERC32RG BTB50.H136.ERC40RG
D min - max
A
C
28-G16SE 34-G20SE 42-G25S 50-G32S
66 66 66 66
1 1 1 2
50-G32S 63-G40S
66 66
2 ÷ 20 3 ÷ 30
÷ ÷ ÷ ÷
10 13 16 20
Regolazione
Adjustment ± ± ± ±
0,12 0,12 0,12 0,12
mm. mm. mm. mm.
± 0,12 mm. ± 0,12 mm.
CARATTERISTICHE:
FEATURES
● Permettono di compensare l'eccentricità
● These collet chucks are designed for use on
machines where axial misalignment prevents accurate milling and drilling operation.
tra l'utensile e l'asse del mandrino nelle operazioni di fresatura e foratura
- 256 -
18 BT Tooling MANDRINI PORTAPINZE
CORPO MANDRINO BILANCIATO
EOC Collets
COLLET CHUCKS
CHUCK BODY BALANCE
SPANNZANGENHALTER
STANDARD G 6,3 12.000 1/min
MANDRINS Á PINCES
40 Taper / From AD Ref.
Order Nr.
Capacità
Range 4 ÷ 20
330-121 BT40.H70.EOC20
A 50-GOC20
40 Taper / From AD + B Ref.
Order Nr.
Capacità
Range
A
2 ÷ 16
43-GOC16
BTB40.H70.EOC25 BTB40.H100.EOC25 BTB40.H120.EOC25 BTB40.H160.EOC25
2 2 2 2
25 25 25 25
60-GOC25 60-GOC25 60-GOC25 60-GOC25
BTB40.H90.EOC32
4 ÷ 32
72-GOC32
330-121 BTB40.H70.EOC16
÷ ÷ ÷ ÷
50 Taper / From AD + B Ref.
Order Nr.
330-121 BTB50.H70.EOC25 BTB50.H150.EOC25 BTB50.H90.EOC32
Capacità
Range
A
2 ÷ 25 2 ÷ 25
60-GOC25 60-GOC25
4 ÷ 32
72-GOC32
- 257 -
18 BT Tooling PORTA ALESATORE OSCILLANTE CON PASSAGGIO DEL REFRIGERANTE
REAMING
FLOATING REAMER HOLDER WITH COOLANT FLOW PENDELHALTER MIT KUHLMITTELBOHRUNGEN
MANDRINS FLOTTANTS AVEC TROU DE LUBRIFICATION
40 and 50 Taper / Form AD Pinza
Alesatori
Collet
Reamers
330-123 BT40.RM20 BT40.RM25
ERC20 ERC25
BT50.RM32
ERC32
Ref.
Order Nr.
A
H
D1
D1 ÷ 13 D1 ÷ 16
34-G20SE 42-G25S
85 88
50 57
D2 ÷ 20
50-G32S
93
58
Oscillazione - Float : ± 1 mm.
CARATTERISTICHE: ● L'alesatore oscilla radialmente con un sistema flottante e autocentrante, regolabile ● E' garantito il perfetto allineamento tra l'alesatore ed il pre-foro del pezzo in lavorazione, anche alle alte velocità ● IL PORTAUTENSILE È FORATO PER PERMETTERE IL PASSAGGIO DEL REFRIGERANTE SIA
ATTRAVERSO I TAGLI DELLA PINZA CHE ATTRAVERSO I FORI DELL’ALESATORE
FEATURES: ● ● ● ●
The holder is designed with full floating and selfcentering movement The alignment of the reamer with a previously drilled hole is granted also to the high speeds The floating of the reamer is easy adjustable THE HOLDER IS FULL DRILLED FOR COOLANT OR AIR SUPPLY THROUGH THE COLLET SLOTS OR THE REAMER HOLES.
- 258 -
18 BT Tooling CORPO MANDRINO BILANCIATO
RIDUZIONI DA MAS 403-BT a HSK
CHUCK BODY BALANCE
ADAPTORS FROM BT SHANK TO HSK AUFNAHMESCHÄFTE BT FÜR HSK
STANDARD G 6,3 12.000 1/min
DOUILLES INTERMEDIARIES BT POUR HSK
40 - 50 Taper - Form AD + B HSK Form AC Ref.
Order Nr.
d
D
330-125 BTB40.H90.HSK63AC
63
68
63
68
BTB50.H100.HSK63AC
- 259 -
18 BT Tooling CORPO MANDRINO BILANCIATO
MANDRINI A FORTE SERRAGGIO
CHUCK BODY BALANCE
POWER MILLING CHUCKS PRAZISIONSKRAFTSPANNFUTTER
STANDARD G 6,3 12.000 1/min
MANDRINS Á GRAND PUISSANCE DE SERRAGE
40 and 50 Taper / Form AD + B Ref.
Order Nr.
Pinze
D
L
D1
D2
330-132 BTB40.H96.SWA20 BTB40.H110.SWA32
20 32
81 104
51,5 67,5
50 61
3SR20 / 3 ÷ 16 3SR32 / 4 ÷ 25
BTB50.H110.SWA20 BTB50.H110.SWA32
20 32
81 106
51,5 67,5
50 70
3SR20 / 3 ÷ 16 3SR32 / 4 ÷ 25
Collet
NON CHIUDERE LA GHIERA SENZA AVER INSERITO UN UTENSILE NEL MANDRINO
NEVER TIGHTEN THE NUT WITHOUT MOUNTING A CUTTING TOOL IN THE MILLING CHUCK
KIT FORTE SERRAGGIO
POWER MILLING CHUCKS KIT KRAFTSPANNFUTTER-SATZE
COFFRET MANDRINS GRAND PUISSANCE
Ref.
Order Nr.
Pinze
Bushing
330-133 BX-BTB40.SWA20 BX-BTB40.SWA32
3SR20 - Ø 6 - 8 - 10 - 12 - 16 3SR32 - Ø 6 - 8 - 10 - 12 - 16 - 20 - 25
BX-BTB50.SWA20 BX-BTB50.SWA32
3SR20 - Ø 6 - 8 - 10 - 12 - 16 3SR32 - Ø 6 - 8 - 10 - 12 - 16 - 20 - 25
- 260 -
18 BT Tooling MANDRINO A BLOCCAGGIO IDRAULICO
CORPO MANDRINO BILANCIATO
DELLNER HYDRO CHUCK
HYDRAULIC GRIP END MILL HOLDERS
CHUCK BODY BALANCE STANDARD G 6,3 15.000 1/min
HYDRO-DEHNSPANNFUTTER
MANDRINS HYDRO EXPANSIBLES
40 and 50 Taper - Form AD + B Super
Ref.
Order Nr.
330-140 BTB40.D6-74DT BTB40.D8-74DT BTB40.D10-82DT BTB40.D12-87DT BTB40.D16-92DT BTB40.D20-92DT BTB50.D20-103DT BTB50.D32-115DT
D
L
D2
D3
D4
L1
L2
Clamping Torque
6 8 10 12 16 20
74 74 82 87 92 84
22 24 26 28 34 38
26 28 30 32 38 42
47 47 47 47 47 47
26 26 36 40 46 48
35 35 41 46 49 51
15 Nm 25 Nm 55 Nm 115 Nm 200 Nm 350 Nm
20 32
84 96
38 54
42 54
47 54
48 76
51 61
350 Nm 1000 Nm
MANDRINI DISPONIBILI A RICHIESTA
CHUCKS AVAILABLES ON REQUEST
BTB 40 - Ø 25 / 32 • BTB50 - Ø 6 / 8 / 10 / 12 / 16 / 25
CARATTERISTICHE DEI MANDRINI DELLNER • E' utilizzato per il bloccaggio degli utensili in acciaio rapido e / o metallo duro aventi il gambo in tolleranza h6. E' adatto anche al bloccaggio delle frese tipo Weldon con il gambo fino al diametro 20 mm.
•
La speciale membrana interna di forma pentagonale, assicura una forza di serraggio superiore del 75%, rispetto alle tradizionali membrane cilindriche impiegate negli attuali sistemi idraulici
• La precisione di concentricità testificata per ogni mandrino è inferiore a 0,003 mm. • La regolazione assiale dell'utensile è di 10 mm. NON AZIONARE IL SISTEMA IDRAULICO SENZA INSERIRE L'UTENSILE NEL FORO DEL MANDRINO
Precisione di concentricità
Run-out Accuracy
Rundlauftoleranz
Precision de faux-ronde FEATURES OF DELLNER CHUCKS
max. 0,005 mm.
• For clamping the tools with smooth cylindrical shank as well as the Weldon shanks up to 20 mm. The shank tolerance must be h6.
• The ROMBOID form of internal clamping membrane give up to 75% higher clamping force compared with the traditional-cylindrical membrane.
• The run-out accuracy of the chuck is less than 0,003 mm • Axial tool length adjustment up to 10 mm. NEVER TIGHTEN THE SCREW FOR HYDRAULIC UNLESS A TOOL IN THE CHUCK BORE
KIT MANDRINO IDRAULICO
HYDRO CHUCK KIT
HYDRO-DEHNSPANNFUTTER SATZE
COFFRET MANDRIN HYDRAULIQUE Ref.
Order Nr.
330-141 BX-BTB40.HY20
Mandrino
Chuck
BTB40.D20-84DT
Pinze
Bushing 4SR20
Pag. 70÷71
Ø 6-8-10-12-16
- 261 -
18 BT Tooling MANDRINI PORTAPUNTE INTEGRALI CON CHIAVE
INTEGRAL SHANK DRILL CHUCKS WITH SPANNER SCHNELLSPANNBOHRFÜTTER MIT SCHLÜSSEL
MANDRINS DE PERÇAGE INTÉGRAL AVEC CLÉ
30 - 40 - 50 Taper - Form A Ref.
Order Nr.
A
Capacità
Range
330-151 BT30.H80.DCK8 BT30.H110.DCK13
37 50
1 ÷ 8 1 ÷ 13
BT40.H85.DCK8 BT40.H100.DCK13 BT40.H105.DCK16
37 50 58
1 ÷ 8 1 ÷ 13 3 ÷ 16
BT50.H100.DCK13 BT50.H105.DCK16
50 58
1 ÷ 13 3 ÷ 16
A
CARATTERISTICHE
FEATURES
● Il mandrino autoserrante è unito con un accoppiamento conico e vite di bloccaggio all'attacco BT ● I morsetti sono costruiti in acciaio Cr.Mo., temperati per garantire una lunga durata. ● Per incrementare la forza di serraggio i mandrini sono forniti con chiave di bloccaggio.
● The shank BT and the chuck body are assembled
through short MT taper and socket screw.
● The jaws are made of chrome-molybdenum steel, with proper
heat treatment for grant the precision for long time of usage
● Supplied with HOOK wrench to allow the application of
supplementary gripping torque.
MANDRINI AUTOSERRANTI DI RICAMBIO
REPLACEMENT DRILL CHUCK HEADS ERSATZTEILE BOHRFÜTTER
MANDRINS DE RECHANGE
Ref.
Capacità
Order Nr.
Range 1 ÷ 13 3 ÷ 16
301-153 DCK13.MT3S DCK16.MT3S
- 262 -
18 BT Tooling B-Taper Mount
ATTACCHI PER MANDRINI AUTOSERRANTI
DRILL CHUCK ARBORS
BOHRFÜTTERAUFNAHME OHNE BOHRFÜTTER
ARBRES POUR MANDRINS DE PERÇAGE
30 - 40 - 50 Taper - Form A Ref. Order Nr. 330-155 BT30.H30.B12 BT30.H30.B16
B Taper DIN 238 DIN 238
D 12,065 15,733
BT40.H40.B12 BT40.H42.B16 BT40.H42.B18
DIN 238 DIN 238 DIN 238
12,065 15,733 17,780
BT40.H40.J6
JACOBS
17,170
BT50.H45.B16 BT50.H45.B18
DIN 238 DIN 238
15,733 17,780
BT50.H45.J6
JACOBS
17,170
D H
DRILLING MILLING
MANDRINI INTEGRALI CON CHIAVE ESAGONALE
DRILL CHUCKS WITH EXAG-KEY LOCK SYSTEM
NC-KURZBOHRFUTTER, SPANNEN DURCH 6-KANTSCHLUSSEL
MANDRINS MONOBLOC, SERRAGE PAR CLÉ 6 PANS
A
40 - 50 Taper - Form AD Ref.
A
Order Nr.
Capacità Coppia blocc
Range
Clamping power
330-162 BT40.H98.HD13 BT40.H103.HD16
50 50
1 ÷ 13 3 ÷ 16
40 Nm 45 Nm
BT50.H101.HD13 BT50.H106.HD16
50 50
1 ÷ 13 3 ÷ 16
40 Nm 45 Nm
FEATURES
CARATTERISTICHE
● Used for drilling, milling, reaming and rigid tapping.
● Utilizzati per operazioni di foratura, fresatura, alesatura e per la maschiatura rigida. ● Un moltiplicatore meccanico di forza, azionato con la chiave in dotazione, garantisce una chiusura molto elevata dell'utensile.
● The high gripping power is obtained through
mechanical power increase. Clamping and releasing with the attached spanner.
MANDRINI AUTOSERRANTI DI RICAMBIO
REPLACEMENT DRILL CHUCKS HEADS ERSATZTEILE BOHRFÜTTER
MANDRIN DE RECHANGE
Ref.
Order Nr.
301-166 HD 13 HD 16
Capacità
Range
Mounting Thread
1 ÷ 13 3 ÷ 16
M 43,5 x 1 M 43,5 x 1
- 263 -
18 BT Tooling MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON
END MILL HOLDERS
FRÄSERAUFNAHMEN WELDON
MANDRINS WELDON
30 Taper - Form AD Ref. Order Nr. 330-201 BT30.H100.WE6
A 25
BT30.H60.WE8 BT30.H100.WE8
28 28
BT30.H60.WE10 BT30.H100.WE10
35 35
BT30.H60.WE12 BT30.H100.WE12
42 42
BT30.H60.WE14 BT30.H100.WE14
44 44
BT30.H60.WE16 BT30.H100.WE16
48 48
BT30.H60.WE18 BT30.H100.WE18
50 50
BT30.H63.WE20 BT30.H100.WE20
52 52
CORPO MANDRINO BILANCIATO
CHUCK BODY BALANCE
STANDARD G 6,3 12.000 1/min MANDRINI EXTRACORTI PER FRESE WELDON
SHORTY END MILL HOLDERS
EXTRA-KURZES FRÄSERAUFN WELDON
MANDRINS WELDON EXTRA-COURTS
30 Taper - Form AD Ref. Order Nr. 330-203 BT30.H32.WE6 BT30.H32.WE8 BT30.H32.WE10 BT30.H32.WE12 BT30.H35.WE16 BT30.H35.WE20
A 25 28 32 32 32 36
Screws M6 x 10 M8 x 10 M10 x 12 M12 x 16 M14 x 10 M16 x 10
40 and 50 Taper - Form AD + B Ref. Order Nr. 330-204 BTB40.H35.WE16 BTB40.H35.WE20 BTB40.H35.WE25 BTB40.H60.WE25 BTB40.H70.WE32 BTB50.H44.WE16 BTB50.H44.WE20 BTB50.H44.WE25 BTB50.H44.WE32 BTB50.H44.WE40
M18 x 2 x 12 + M16 x 1 x 8 M20 x 2 x 20 + M16 x 1 x 8
70 70 70 70 80
M14 x 16 M16 x 16 M18 x 2 x 20 M20 x 2 x 20 M20 x 2 x 20
VITI PER MANDRINI TIPO WELDON
REPLACEMENT LOCKING SCREWS
Pag. 325
SPANNSCHRAUBE DIN 1835 B
VIS DE SERRAGE WELDON
- 264 -
Screws M14 x 16 M16 x 16 M16 x 10
A 43,5 43,5 43,5 50 72
18 BT Tooling CORPO MANDRINO BILANCIATO
MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON
CHUCK BODY BALANCE
END MILL HOLDERS FRÄSERAUFNAHMEN WELDON
STANDARD G 6,3 12.000 1/min
MANDRINS PORTE-FRAISES Á QUEUE WELDON
WE25 ÷ 50
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 2
40 Taper - Form AD + B Fig.
A
330-205 BTB40.H60.WE6 BTB40.H100.WE6 BTB40.H130.WE6 BTB40.H160.WE6
Ref.
Order Nr.
1 1 1 2
25 25 25 25
BTB40.H60.WE8 BTB40.H100.WE8 BTB40.H130.WE8 BTB40.H160.WE8
1 1 1 2
28 28 28 28
BTB40.H65.WE10 BTB40.H100.WE10 BTB40.H130.WE10 BTB40.H160.WE10
1 1 1 2
35 35 35 35
BTB40.H65.WE12 BTB40.H100.WE12 BTB40.H130.WE12 BTB40.H160.WE12
1 1 1 2
42 42 42 42
BTB40.H65.WE14 BTB40.H100.WE14 BTB40.H130.WE14 BTB40.H160.WE14
1 1 1 2
44 44 44 44
BTB40.H70.WE16 BTB40.H100.WE16 BTB40.H130.WE16 BTB40.H160.WE16
1 1 1 2
48 48 48 48
BTB40.H70.WE18 BTB40.H100.WE18 BTB40.H130.WE18 BTB40.H160.WE18
1 1 1 2
50 50 50 50
BTB40.H70.WE20 BTB40.H100.WE20 BTB40.H130.WE20 BTB40.H160.WE20
1 1 1 2
52 52 52 52
BTB40.H100.WE25 BTB40.H130.WE25 BTB40.H160.WE25
3 3 3
65 65 65
BTB40.H110.WE32 BTB40.H130.WE32 BTB40.H160.WE32
3 3 3
72 72 72
BTB40.H120.WE40
3
80
- 265 -
18 BT Tooling CORPO MANDRINO BILANCIATO
MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON
CHUCK BODY BALANCE
END MILL HOLDERS FRÄSERAUFNAHMEN WELDON
STANDARD G 6,3 12.000 1/min
MANDRINS PORTE-FRAISES Á QUEUE WELDON
WE25 ÷ 50
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 2
50 Taper - Form AD + B Ref. Order Nr. 330-205 BTB50.H63.WE6 BTB50.H100.WE6 BTB50.H130.WE6 BTB50.H160.WE6 BTB50.H200.WE6
Fig. 1 1 1 2 2
A 25 25 25 25 25
BTB50.H63.WE8 BTB50.H100.WE8 BTB50.H130.WE8 BTB50.H160.WE8 BTB50.H200.WE8
1 1 1 2 2
BTB50.H63.WE10 BTB50.H100.WE10 BTB50.H130.WE10 BTB50.H160.WE10 BTB50.H200.WE10
Ref. 330-205
Order Nr. BTB50.H80.WE18 BTB50.H100.WE18 BTB50.H130.WE18 BTB50.H160.WE18 BTB50.H200.WE18
Fig. 1 1 1 2 2
A 50 50 50 50 50
28 28 28 28 28
BTB50.H80.WE20 BTB50.H100.WE20 BTB50.H130.WE20 BTB50.H160.WE20 BTB50.H200.WE20
1 1 1 2 2
52 52 52 52 52
1 1 1 2 2
35 35 35 35 35
BTB50.H100.WE25 BTB50.H130.WE25 BTB50.H160.WE25 BTB50.H200.WE25
3 3 3 3
65 65 65 65
BTB50.H80.WE12 BTB50.H100.WE12 BTB50.H130.WE12 BTB50.H160.WE12 BTB50.H200.WE12
1 1 1 2 2
42 42 42 42 42
BTB50.H105.WE32 BTB50.H130.WE32 BTB50.H160.WE32 BTB50.H200.WE32
3 3 3 3
72 72 72 72
BTB50.H80.WE14 BTB50.H100.WE14 BTB50.H130.WE14 BTB50.H160.WE14 BTB50.H200.WE14
1 1 1 2 2
44 44 44 44 44
BTB50.H120.WE40 BTB50.H160.WE40 BTB50.H200.WE40
3 3 3
80 80 80
BTB50.H125.WE50
3
90
BTB50.H80.WE16 BTB50.H100.WE16 BTB50.H130.WE16 BTB50.H160.WE16 BTB50.H200.WE16
1 1 1 2 2
48 48 48 48 48
50 Taper - Form AD Ref. 330-205
- 266 -
Order Nr. BT50.H250.WE25 BT50.H250.WE32
Fig. 3 3
A 65 72
18 BT Tooling CORPO MANDRINO BILANCIATO
MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON
CHUCK BODY BALANCE
END MILL HOLDERS FRÄSERAUFNAHMEN WELDON
FINE G 2,5 20.000 1/min
MANDRINS WELDON
40 Taper / Form AD + B Ref. Order Nr. 330-207 BTB40E.H35.WE16 BTB40E.H35.WE20 BTB40E.H35.WE25
A 43,5 43,5 43,5
40 Taper / Form AD + B Ref.
Order Nr.
A
330-209 BTB40E.H60.WE6 BTB40E.H60.WE8 BTB40E.H65.WE10 BTB40E.H65.WE12 BTB40E.H65.WE14 BTB40E.H70.WE16 BTB40E.H70.WE18 BTB40E.H70.WE20 BTB40E.H100.WE25
25 28 35 42 44 48 50 52 65
MANDRINI WELDON A CENTRATURA RADIALE REGOLABILE
RADIALLY MICRO-ADJUSTABLE END MILL HOLDERS RADIAL FEINVERSTELLBAR FRASERAUF. WELDON
MANDRINS WELDON AVEC RÉGLAGE RADIAL
40 and 50 Taper / Form AD + B Ref. 330-214
Order Nr.
Regolaz.
A
B
BTB40.H97.WE6RG BTB40.H97.WE8RG BTB40.H97.WE10RG BTB40.H107.WE12RG BTB40.H107.WE14RG BTB40.H128.WE16RG BTB40.H128.WE18RG BTB40.H133.WE20RG
25 28 35 40 40 48 48 52
66 66 66 66 66 66 66 66
0,12 0,12 0,12 0,12 0,12 0,12 0,12 0,12
mm. mm. mm. mm. mm. mm. mm. mm.
BTB50.H112.WE12RG BTB50.H112.WE14RG BTB50.H133.WE16RG BTB50.H133.WE18RG BTB50.H138.WE20RG
40 40 48 48 52
66 66 66 66 66
0,12 0,12 0,12 0,12 0,12
mm. mm. mm. mm. mm.
Adjustm.
CARATTERISTICHE:
FEATURES:
● Permettono di compensare l'eccentricità tra l'utensile e l'asse del mandrino nelle operazioni di fresatura e foratura
● These end mill holders are designed for use on machines where
axial misalignment prevents accurate milling and drilling operation
- 267 -
18 BT Tooling MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON CON CANALI DI LUBRIFICAZIONE
END MILL HOLDERS WITH COOLANT CHANNELS FRÄSERAUFNAHMEN WELDON MIT KÜHLKANAL
MANDRINS PORTE-FRAISES WELDON AVEC CANAL D'ARROSAGE
CORPO MANDRINO BILANCIATO
CHUCK BODY BALANCE
STANDARD G 6,3 12.000 1/min
40 Taper - Form AD + B Ref.
Order Nr.
A
330-216 BTB40.H50.WE6C BTB40.H50.WE8C BTB40.H63.WE10C BTB40.H63.WE12C BTB40.H63.WE14C BTB40.H63.WE16C BTB40.H63.WE18C BTB40.H63.WE20C BTB40.H90.WE25C BTB40.H100.WE32C BTB40.H120.WE40C
25 28 35 42 44 48 50 52 65 72 80
Canali
Channels 2 2 2 2 2 4 4 4 4 4 4
O-Ring 6 x 1,6 8 x 1,9 10 x 2,6 12 x 2,6 14 x 2,6 16 x 2,6 18 x 2,6 20 x 2,6 25 x 2,6 32 x 3 40 x 2,6
I MANDRINI CON ATTACCO BTB50 SONO DISPONIBILI A RICHIESTA
BTB50
COOLANT CHANNELS END MILL HOLDERS ARE AVAILABLE ON REQUEST
CARATTERISTICHE : ● I canali dirigono il flusso del lubrificante parallelamente ai taglienti dell'utensile. Chiudendo i canali con l'O-Ring in dotazione, il lubrificante passerà solo attraverso i fori dell'utensile
FEATURES : ● The channels direct the coolant flow on the cutter flutes.
Closing the channels with the included O-Ring, the cooling passage is only through the tool bores.
- 268 -
18 BT Tooling WHN DIN 1835-E
MANDRINI WHISTLE-NOTCH
WHISTLE-NOTCH END MILL HOLDERS
CORPO MANDRINO BILANCIATO
CHUCK BODY BALANCE
WHISTLE-NOTCH-AUFNAHME
STANDARD G 6,3 12.000 1/min
MANDRINS POUR FRAISES Á MÉPLAT INCLINÉ
40 Taper - Form AD + B Ref. Order Nr. 330-221 BTB40.H50.WHN6 BTB40.H50.WHN8 BTB40.H63.WHN10 BTB40.H63.WHN12 BTB40.H63.WHN14 BTB40.H63.WHN16 BTB40.H63.WHN18 BTB40.H63.WHN20 BTB40.H90.WHN25 BTB40.H100.WHN32
A 25 28 35 42 44 48 50 52 65 72
50 Taper - Form AD + B Ref. Order Nr. 330-221 BTB50.H63.WHN6 BTB50.H63.WHN8 BTB50.H63.WHN10 BTB50.H80.WHN12 BTB50.H80.WHN14 BTB50.H80.WHN16 BTB50.H80.WHN18 BTB50.H80.WHN20 BTB50.H100.WHN25 BTB50.H105.WHN32 BTB50.H110.WHN40
A 25 28 35 42 44 48 50 52 65 72 80
MANDRINI PORTA INSERZIONI REGISTRABILI DIN 6327
AUTOMOTIVE SHANK ADAPTERS STELLHÜLSENAUFNAHMEN DIN 6327
MANDRINS POUR DOUILLES DE RÉGLAGE
40 - 50 Taper - Form AD Ref. Order Nr. 330-231 BT40.H100.TR28 BT40.H115.TR36
A 40 50
BT50.H100.TR28 BT50.H100.TR36 BT50.H160.TR36 BT50.H105.TR48
40 50 63 67
MANDRINI DI RIDUZIONE
REDUCTION SLEEVES
ZWISCHENHÜLSEN SK-SK
DOUILLES DE RÉDUCTION
40 - 50 Taper - Form A
Ref. Order Nr. 330-235 BT40.H60.SK30 BT50.H70.SK40
A 50 63 EXTENSIONS
BT50.H120.SK50
97
- 269 -
18 BT Tooling COMPENSAZIONE - COMPENSATION AUSGLEICH - COMPENSATION
MANDRINI PER MASCHIATURA SINCRONIZZATA
TAPPING CHUCKS FOR SYNCHRONIZED TAPPING GEWINDESCHNNEIDFUTTER FÜR SYNCHRON STEUERUNG
TRAZIONE
MANDRINS POUR TARAUDAGE SYNCHRONISÉ
EXTENSION ZUG
COMPRESSIONE
1 mm
EXTENSION
Quick Change Adapters
COMPRESSIONE
0,2 mm
DRUCK
COMPRESSION
Refrigerante interno Internal coolant supply
A R
d M P
H
ERC.M
Ref.
Order Nr.
Per Maschi Tap capacity
330-238 BT40.SLZ16
M3 ÷ M12
BT40.SLZ25
M3 ÷ M20
BT50.SLZ16
M3 ÷ M12
BT50.SLZ25
M3 ÷ M20
d max
d max
P
R
A
10 ERC16M 16 ERC25M
7 ERC16MRF 12 ERC25MRF
24
28
43
28
42
60
10 ERC16M 16 ERC25M
7 ERC16MRF 12 ERC25MRF
24
28
43
28
42
60
PINZE PORTAMASCHI CON QUADRO
PINZE PORTAMASCHI A TENUTA DEL REFRIGERANTE
GEWINDEBOHRZANGEN MIT INNENVIERKANT
GEWINDEBOHRZANGEN FÜR INNENKULUNG
TAP COLLETS WITH INTERNAL SQUARE
SEALED TAP COLLETS
PINCES DE TARAUDAGE AVEC CARRÉ D'ENTRAINEMENT
PINCES DE TARAUDAGE ÉTANCHES
ERC16M
ERC16MRF
ERC25M
ERC25MRF
Pag. 21
Pag. 22
INSERZIONI PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO
1
QUICK CHANGE ADAPTORS FOR TAPPING
SCHNELLWECHSELEINSÄTZE FÜR GEWINDESCHNEIDEN
ADAPTEURS PORTE-TARAUD Á CHANGEMENT RAPIDE
Ref.
Order Nr.
Per Maschi
S
R
P
201-433 ISL.16-24
M3 ÷ M12
20
28
24
ISL.25-28
M3 ÷ M20
32
42
28
1
Tap capacity
R
Con viti per quadro maschio - with tap square screw
P
- 270 -
S
18 BT Tooling PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO
COMPENSAZIONE ASSIALE A TRAZIONE E COMPRESSIONE
QUICK CHANGE TAP HOLDER
EXTENSION AND COMPRESSION TYPE
GEWINDE-SCHNELLWECHSELFUTTER
LANGENAUSGLEICH AUF DRUCK UND ZUG
MANDRINS DE TARAUDAGE Á CHANGEMENT RAPIDE
COMPENSATION LONGITUDINAL EN COMPRESSION ET EXTENSION
30 - 40 - 50 Taper - Form A Ref.
Per maschi
Order Nr.
Tap capacity
H
A
B
Trazione Compress. Tension Compress.
330-240 BT30.MCR1BT BT30.MCR2BT
M3 ÷ M12 M6 ÷ M20
63 93
38 55
19 31
9 15
9 15
BT40.MCR1BT BT40.MCR2BT BT40.MCR3BT
M3 ÷ M12 M6 ÷ M20 M14 ÷ M33
68 95 165
38 53 78
19 31 48
9 15 24
9 15 24
BT50.MCR1BT BT50.MCR2BT BT50.MCR3BT
M3 ÷ M12 M6 ÷ M20 M14 ÷ M33
77 102 143
38 53 78
19 31 48
9 15 24
9 15 24
I PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO CON PASSAGGIO DEL LUBRIFICANTE SONO DISPONIBILI A RICHIESTA
THE TAP HOLDER WITH COOLANT FLOW ARE AVAILABLE ON REQUEST
PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO PER MASCHIATURA RIGIDA
RIGID TAPPING
QUICK CHANGE TAP HOLDER FOR RIGID TAPPING GEWINDE-SCHNELLWECHSELFUTTER FÜR SYNCHRONISATION
SENZA COMPENSAZIONI ASSIALI CON PASSAGGIO LUBRIFICANTE
WITHOUT LENGTH COMPENSATION WITH COOLANT FLOW
MANDRINS Á CHANGEMENT RAPIDE POUR TARAUDAGE SYNCHRONISÉ
OHNE LANGENAUSGLEICH MIT ZENTRALER KULHMITTELZUFUHR
SANS COMPENSATION AXIALE AVEC PASSAGE DU LUBRIFIANT
40 - 50 Taper - Form A Per maschi
H
A
B
M3 ÷ M12 M6 ÷ M20
67 90
33 50
19 31
M3 ÷ M12 M6 ÷ M20 M14 ÷ M33
78 101 125
33 50 72
19 31 48
INSERZIONI PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO
Tapping chucks
d
Maschi Taps
SCHNELLWECHSEL-EINSÄTZE
MCR1 MCR2 MCR3
19 31 48
M3 ÷ M12 M6 ÷ M20 M14 ÷ M33
Ref.
Order Nr.
330-242
BT40.MCR1R BT40.MCR2R BT50.MCR1R BT50.MCR2R BT50.MCR3R
Tap capacity
QUICK CHANGE TAP COLLETS
ADAPTEURS PORTE-TARAUD Á CHANGEMENT RAPIDE
Pag. 113
- 271 -
18 BT Tooling MANDRINI PER MASCHIARE CON PINZE ERC-M
COMPENSAZIONE ASSIALE A TRAZIONE E COMPRESSIONE
FLOATING TAP-HOLDER WITH ERC-M COLLETS
EXTENSION AND COMPRESSION TYPE
GEWINDEBOHRERHALTER MIT ERC-M-ZANGEN
LANGENAUSGLEICH AUF DRUCK UND ZUG
MANDRINS DE TARAUDAGE AVEC PINCES ERC-M
COMPENSATION LONGITUDINAL EN COMPRESSION ET EXTENSION
ERC Collets pag. 21
B
40 and 50 Taper - Form A Ref.
Order Nr.
330-251 PMBT40.ERC16TC PMBT40.ERC20TC PMBT40.ERC25TC PMBT40.ERC32TC
PMBT50.ERC25TC PMBT50.ERC32TC PMBT50.ERC40TC
Per Maschi
Tap capacity M M M M
3 3 3 3
÷ ÷ ÷ ÷
M M M M
H
A
B
Trazione Compress.
Tension
Compress.
12 16 20 27
98 100 115 117
28-G16SE 34-G20SE 42-G25S 50-G32S
40 40 56 56
6 6 8 8
3 3 3 3
M 3 ÷ M 20 M 3 ÷ M 27 M 5 ÷ M 27
124 126 141
42-G25S 50-G32S 63-G40S
56 56 62
8 8 8
3 3 3
- 272 -
18 BT Tooling PORTAFRESE COMBINATO
COMBI SHELL END MILL HOLDERS KOMBI-FRÄSERAUFSTECKDORNE
MANDRIN PORTE-FRAISES COMBINÉS
STANDARD
EXTENDED
30 Taper - Form A Ref. Order Nr. 330-260 BT30.H50.D13C BT30.H43.D16C BT30.H50.D22C BT30.H50.D27C BT30.H57.D32C
A 28 32 40 48 58
50 Taper - Form AD
M 12 17 19 21 24
40 Taper - Form AD Ref. Order Nr. 330-260 BT40.H100.D13C
A 28
M 12
BT40.H55.D16C BT40.H100.D16C BT40.H130.D16C BT40.H160.D16C
32 32 32 32
17 17 17 17
BT40.H55.D22C BT40.H100.D22C BT40.H130.D22C BT40.H160.D22C
40 40 40 40
19 19 19 19
BT40.H55.D27C BT40.H100.D27C BT40.H130.D27C BT40.H160.D27C
48 48 48 48
21 21 21 21
BT40.H60.D32C BT40.H100.D32C BT40.H130.D32C BT40.H160.D32C
58 58 58 58
24 24 24 24
BT40.H60.D40C BT40.H100.D40C BT40.H130.D40C BT40.H160.D40C
70 70 70 70
27 27 27 27
Ref. Order Nr. 330-260 BT50.H70.D16C BT50.H100.D16C BT50.H130.D16C
A 32 32 32
M 17 17 17
BT50.H70.D22C BT50.H100.D22C BT50.H130.D22C BT50.H160.D22C
40 40 40 40
19 19 19 19
BT50.H70.D27C BT50.H100.D27C BT50.H130.D27C BT50.H160.D27C
48 48 48 48
21 21 21 21
BT50.H70.D32C BT50.H100.D32C BT50.H130.D32C BT50.H160.D32C
58 58 58 58
24 24 24 24
BT50.H70.D40C BT50.H100.D40C BT50.H130.D40C BT50.H160.D40C
70 70 70 70
27 27 27 27
BT50.H70.D50C
90
30
Pag. 323
- 273 -
18 BT Tooling PORTAFRESE AD INSERTI
FACE MILL HOLDERS FOR FACE MILLING CUTTERS AUFSTECKFRÄSERDORNE FÜR MESSERKÖPFE
MANDRINS PORTE-FRAISES POUR FRAISES Á SURFACE
B
40 - 50 Taper - Form A Ref.
Order Nr.
330-263 BT40.H60.D40FM
BT50.H70.D40FM BT50.H80.D60FM BT50.H200.D60FM
1
A
M
B
F
88
30
16 x 16 x 20
66,7
M12 - L40
88 129 129
30 40 40
16 x 16 x 20 25,4 x 25 x 30 25,4 x 25 x 30
66,7 101,6 101,6
M12 - L40 M16 - L50 M16 - L50
PORTAFRESE AD INSERTI CON PASSAGGIO REFRIGERANTE
FACE MILL HOLDERS WITH COOLANT THROUGH PILOT AUFSTECKFRÄSERDORNE MIT KUHLMITTELKANALEN
MANDRINS PORTE-FRAISES Á TROU LISSE AVEC ARROSAGE
1
Coolant Channels
40 - 50 Taper - Form AD + B Ref.
1
Order Nr.
1
A
M
F
330-264 BTB40.H50.D40FM
88
27
66,7
M12 - L40
BTB50.H55.D40FM BTB50.H80.D60FM
88 129
27 40
66,7 101,6
M12 - L40 M16 - L50
N
Viti fornibili a richiesta - Clamping screws are supplied on request Spannschrauben auf Anfragelieferbar - Ces vis sont livrables sur demande
- 274 -
N
18 BT Tooling PORTAFRESE FISSI CON PASSAGGIO REFRIGERANTE
SHELL END MILL HOLDERS WITH COOLANT THROUGH PILOT AUFSTECKFRÄSERDORNE MIT KUHLMITTELKANALEN
PORTE-FRAISES Á SURFACE AVEC ARROSAGE
STANDARD
Fig. 1
EXTENDED
Fig. 2
30 Taper - Form AD Ref. Order Nr. 330-270 BT30.H43.D16S BT30.H43.D22S BT30.H50.D27S
Fig. 1 1 1
A 32 40 48
M 17 19 21
40 Taper - Form AD + B Ref. 330-272
Order Nr. BTB40.H35.D16SP
Fig. 1
A 38
M 17
BTB40.H45.D16S BTB40.H100.D16S BTB40.H130.D16S BTB40.H160.D16S BTB40.H200.D16S
1 1 1 2 2
38 38 38 38 38
BTB40.H35.D22SP
1
BTB40.H45.D22S BTB40.H100.D22S BTB40.H130.D22S BTB40.H160.D22S BTB40.H200.D22S
Ref. 330-272
Order Nr. BTB40.H50.D32SP
Fig. 1
A 78
M 24
17 17 17 17 17
BTB40.H56.D32S BTB40.H100.D32S BTB40.H130.D32S BTB40.H160.D32S BTB40.H200.D32S
1 1 1 2 2
63 63 63 63 63
24 24 24 24 24
48
19
BTB40.H50.D40SP
1
88
27
1 1 1 2 2
48 48 48 48 48
19 19 19 19 19
BTB40.H60.D40S BTB40.H100.D40S BTB40.H130.D40S BTB40.H160.D40S BTB40.H200.D40S
1 1 1 2 2
80 80 80 80 80
27 27 27 27 27
BTB40.H35.D27SP
1
58
21
BTB40.H45.D27S BTB40.H100.D27S BTB40.H130.D27S BTB40.H160.D27S BTB40.H200.D27S
1 1 1 2 2
58 58 58 58 58
21 21 21 21 21
Pag. 324 ÷ 325
- 275 -
18 BT Tooling PORTAFRESE FISSI CON PASSAGGIO REFRIGERANTE
SHELL END MILL HOLDERS WITH COOLANT THROUGH PILOT AUFSTECKFRÄSERDORNE MIT KUHLMITTELKANALEN
PORTE-FRAISES Á SURFACE AVEC ARROSAGE Fig. 1
Fig. 2
STANDARD
EXTENDED
Coolant Out
Coolant Out
Fig. 3
Coolant Out
SUPER EXTENDED
50 Taper - Form AD + B Ref. 330-272
Order Nr. BTB50.H50.D16SP BTB50.H75.D16S BTB50.H100.D16S BTB50.H130.D16S BTB50.H160.D16S BTB50.H200.D16S
Fig. 1 1 1 1 2 2
A 38 38 38 38 38 38
M 17 17 17 17 17 17
BTB50.H55.D22SP BTB50.H75.D22S BTB50.H100.D22S BTB50.H130.D22S BTB50.H160.D22S BTB50.H200.D22S
1 1 1 1 2 2
48 48 48 48 48 48
19 19 19 19 19 19
BTB50.H55.D27SP BTB50.H75.D27S BTB50.H100.D27S BTB50.H130.D27S BTB50.H160.D27S BTB50.H200.D27S
1 1 1 1 2 2
58 58 58 58 58 58
21 21 21 21 21 21
Ref. Order Nr. 330-273 BTB50.H250.D16S BTB50.H300.D16S BTB50.H350.D16S
Ref. 330-272
Order Nr. BTB50.H55.D32SP BTB50.H75.D32S BTB50.H100.D32S BTB50.H130.D32S BTB50.H160.D32S BTB50.H200.D32S
Fig. 1 1 1 1 2 2
A 78 78 78 78 78 78
M 24 24 24 24 24 24
BTB50.H55.D40SP BTB50.H75.D40S BTB50.H100.D40S BTB50.H130.D40S BTB50.H160.D40S BTB50.H200.D40S
1 1 1 1 2 2
88 88 88 88 88 88
27 27 27 27 27 27
Fig. 3 3 3
A 38 38 38
C 2 54 57
M 17 17 17
L 140 175 210
BTB50.H250.D22S BTB50.H300.D22S BTB50.H350.D22S
3 3 3
48 48 48
62 64 67
19 19 19
140 175 210
BTB50.H250.D27S BTB50.H300.D27S BTB50.H350.D27S
3 3 3
58 58 58
72 74 77
21 21 21
140 175 210
BTB50.H250.D32S BTB50.H300.D32S BTB50.H350.D32S
3 3 3
66 66 66
66 66 66
24 24 24
─ ─ ─
- 276 -
18 BT Tooling MANDRINI PER FRESE CON ATTACCO FILETTATO
EXTENSION FOR SCREW IN TYPE MILLS
SPANNFUTTER FÜR EINDCHRAUBFRÄSER
MANDRINS POUR FRAISES Á VISSER
40 and 50 Taper / Form AD + B FINE BALANCE G 2,5 / 20.000 rpm Ref. Order Nr. 330-275 BTB40.H63.M8CPY BTB40.H83.M8CPY BTB40.H103.M8CPY BTB40.H123.M8CPY
M M8 M8 M8 M8
d1 8,5 8,5 8,5 8,5
d2 13 13 13 13
d3 15 23 23 25
L 36 56 76 96
BTB40.H63.M10CPY BTB40.H83.M10CPY BTB40.H103.M10CPY BTB40.H123.M10CPY
M10 M10 M10 M10
10,5 10,5 10,5 10,5
18 18 18 18
20 25 28 28
36 56 76 96
BTB40.H63.M12CPY BTB40.H83.M12CPY BTB40.H103.M12CPY BTB40.H123.M12CPY
M12 M12 M12 M12
12,5 12,5 12,5 12,5
21 21 21 21
24 24 31 31
36 56 76 96
BTB40.H63.M16CPY BTB40.H83.M16CPY BTB40.H103.M16CPY BTB40.H123.M16CPY BTB40.H153.M16CPY
M16 M16 M16 M16 M16
17 17 17 17 17
29 29 29 29 29
34 34 34 39 39
36 56 76 96 126
FINE BALANCE G 2,5 / 12.000 rpm Ref. Order Nr. 330-275 BTB50.H104.M12CPY BTB50.H154.M12CPY
M M12 M12
d1 12,5 12,5
d2 21 21
d3 32 32
L 66 116
BTB50.H104.M16CPY BTB50.H154.M16CPY
M16 M16
17 17
29 29
36 40
66 116
ACCESSORI
ACCESSORIES
Pag. 180 ÷ 181
ZUBEHÖR
ACCESSOIRES
- 277 -
18 BT Tooling RIDUZIONI A CONO MORSE PER PUNTE CON TENONE
MORSE TAPER ADAPTORS FOR DRILLS WITH FLAT TANG ZWISCHENHÜLSEN FÜR MORSEKEGEL MIT AUSTREIBLAPPEN
DOUILLES POUR CÔNE MORSE Á TENON
30 - 40 - 50 Taper - Form AD Ref. Order Nr. 330-280 BT30.H50.CM1P BT30.H60.CM2P BT30.H79.CM3P
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 1 1 1
A 25 32 40
L 28 38 57
BT40.H50.CM1P
1
25
23
BT40.H50.CM2P
1
32
23
BT40.H70.CM3P
1
40
43
BT40.H95.CM4P
1
48
68
BT50.H45.CM1P BT50.H120.CM1P
1 2
25 25
7 82
BT50.H60.CM2P BT50.H135.CM2P
1 2
32 32
22 97
BT50.H65.CM3P BT50.H155.CM3P
1 2
40 40
27 117
BT50.H95.CM4P BT50.H180.CM4P
2 1
40 48
57 142
BT50.H105.CM5P BT50.H215.CM5P
2 2
48 48
67 177
40 - 50 Taper - Form AD + B Ref. Order Nr. 330-283 BTB40.H50.CM2P BTB40.H70.CM3P BTB40.H95.CM4P
BTB50.H60.CM2P BTB50.H65.CM3P BTB50.H95.CM4P BTB50.H120.CM5P
Fig. 3
- 278 -
Fig. 3 3 3
A 32 40 48
3 3 3 3
32 40 48 63
18 BT Tooling RIDUZIONI A CONO MORSE PER FRESE (VITE INCORPORATA)
MORSE TAPER ADAPTORS FOR MILLS WITH THREAD
ZWISCHENHÜLSEN FÜR MORSEKEGEL MIT ANZUGSGEWINDE
DOUILLES POUR CÔNE MORSE AVEC VIS INCORPORÉE
Fig. 1
Fig. 2
30 - 40 - 50 Taper - Form AD Ref.
Fig.
A
B
M
L
330-287 BT30.H50.CM1FV BT30.H60.CM2FV
1 1
25 32
25 32
M6 M10
30 40
BT40.H50.CM1FV
1
25
25
M6
23
BT40.H50.CM2FV BT40.H100.CM2FV
1 1
32 32
32 32
M10 M10
23 73
BT40.H70.CM3FV BT40.H135.CM3FV BT40.H177.CM3FV
1 1 2
40 40 32
40 40 39
M12 M12 M12
43 108 150
BT40.H95.CM4FV BT40.H165.CM4FV
1 1
48 48
48 48
M16 M16
68 138
BT50.H50.CM1FV
1
25
25
M6
12
BT50.H60.CM2FV BT50.H188.CM2FV
1 2
32 25
32 34
M10 M10
22 150
BT50.H65.CM3FV BT50.H185.CM3FV
1 1
40 40
40 40
M12 M12
27 147
BT50.H95.CM4FV BT50.H185.CM4FV
1 1
48 48
48 48
M16 M16
57 147
BT50.H120.CM5FV
1
63
63
M20
82
c
Order Nr.
Anello di fermo con filettatura sinistra
Stop ring with LH thread
40 - 50 Taper - Form AD + B Ref.
Order Nr.
330-290 BTB40.H50.CM2FV BTB40.H70.CM3FV BTB40.H95.CM4FV
BTB50.H60.CM2FV BTB50.H65.CM3FV BTB50.H95.CM4FV BTB50.H120.CM5FV
- 279 -
A
B
M
32 40 48
32 40 48
M10 M12 M16
32 40 48 63
32 40 48 63
M10 M12 M16 M20
18 BT Tooling MANDRINO DI COLLAUDO, CERTIFICATO
TESTING ARBOR ISO R230
TEST ARBOR WITH ACCURACY CERTIFICATE PRUFDORNE MIT ZERTIFIKAT
MANDRIN DE CONTROLE AVEC CERTIFICAT DE QUALITÉ
D
D Toll.
Run out
330-298 BT40.H300.CK40
40
-0,003/-0,005
0,001 ÷ 0,003
BT50.H300.CK50
50
-0,003/-0,005
0,001 ÷ 0,003
Ref.
Order Nr.
MANDRINI A STELO LAVORABILE
MACHINABLE BLANK ARBORS BOHRSTANGEN - ROHLINGE
BARRES D'ALÉSAGE SEMI-FINIES
Rc 56 ÷ 58
Rc 28 ÷ 32
D
H
40 - 50 Taper - Form A Ref.
Order Nr.
D
330-299 BT40.H250.D40BL BT40.H250.D63BL
40,5 63,5
BT50.H315.D97BL
97,5
● Costruiti con acciaio da cementazione. ● La durezza del cono BT è HRC 56 ÷ 58 ● La durezza della parte lavorabile è HRC 28 ÷ 32
● Manufactured with top quality carburizing steel. ● The hardness of BT shank is RC 56 ÷ 58 ● The machinable arbor is RC 28 ÷ 32
- 280 -
18 BT Tooling DISTRIBUTORE ROTANTE DI REFRIGERANTE
COOLANT FEEDER
KÜHLMITTELZUFEUHRUNG
DISPOSITIV D'ARROSAGE TOURNANTE
40 - 50 Taper Ref.
Order Nr.
Fig.
Giri max
max rpm
330-303 BT40-DR32
1
4000
BT50-DR40
2
4000
Fig. 1
Pressione di esercizio
Coolant pressure
max 20 Bar / min. 2 Bar
Fig. 2
BUSSOLE DI RIDUZIONE
REDUCTION BUSHES REDUZIERBUCHSE
DOUILLES DE REDUCTION
Ref.
Order Nr.
d
D
L
330-305 DR32-16 DR32-20 DR32-25
16 20 25
32 32 32
65 65 65
DR40-16 DR40-20 DR40-25 DR40-32
16 20 25 32
40 40 40 40
75 75 75 75
- 281 -
18 BT Tooling MANDRINI PER IL CALETTAMENTO TERMICO
HEAT SHRINKING CHUCKS WARMSCHRUMPFFUTTER
MANDRINS DE FRETTAGE Á CHAUD Vedi Pag.
40 - 50 Taper - Form AD + B
See Page
298
CORPO MANDRINO FINEMENTE BILANCIATO
CHUCK BODY WITH FINE BALANCING INDEX G 2,5 25.000 1/min
UNITA' DI CALETTAMENTO AD INDUZIONE
Vedi Pagg.
ELCO STATION WITH INDUCTIVE HEATING
See Pages
INDUKTIVE - SCHRUMPFANLAGE APPAREIL DE FRETTAGE Á INDUCTION
Dati tecnici - Technical datas Alimentazione
Voltage
3 x 380 V - 50 Hz
Potenza di riscaldo
14 KW
Heating power Dimensioni
Dimensions
400 x 400 x 675
Altezza utile di calettamento
Max shrinking height Tempo ciclo riscaldo
Heating time Peso
Weight
400 mm 3÷ 7 seconds 22 kg
- 282 -
292 ÷ 294
19 Sistema Modulare - Modular System Pag.
ATTACCHI BASE
286
MODULAR BASIC HOLDERS GRUNDAUFNAHMEN MODULE DE BASE
ADATTATORE DI ESTENSIONE E RIDUZIONE
287
EXTENSION AND REDUCTION ADAPTER VERLANGERUNGEN UND REDUZIERUNGEN ADAPTEUR DE RALLONGE ET REDUCTION
RICAMBI PER ATTACCHI BASE
288
SPARE PARTS ZUBEHÖR ACCESSORIES
ATTACCHI BASE
287
MODULAR BASIC HOLDERS GRUNDAUFNAHMEN MODULE DE BASE
- 285 -
19 Sistema Modulare - Modular System ATTACCHI BASE
MODULAR BASIC HOLDERS GRUNDAUFNAHMEN
MODULE DE BASE
COMPATIBILE CON
VARILOCK MODULAR SYSTEM
☺
HSK63/100 - Form A
1
Ref. Order Nr. 334-350 HSK63A.H80.D50MD HSK100A.H80.D50MD HSK100A.H90.D63MD HSK100A.H90.D80MD
1
d 27,3/27
D 50
27,3/27 32,3/32 32,3/32
50 63 80
Gli attacchi HSK sono forniti completi del raccordo per il refrigerante che deve rimanere montato, per consentire l'espulsione del portautensile
☺
VARILOCK IS A TRADEMARK OF " SANDVIK AB " AND IS USED HERE ONLY FOR IDENTIFICATION PURPOSE
DIN 69871 - SK 40 - 50 Taper - Form AD + B Ref. 334-353
Order Nr. TCB40.H27.D50MD TCB40.H50.D50MD
d 27,3/27 27,3/27
D 50 50
TCB40.H27.D63MD TCB40.H50.D63MD
32,3/32 32,3/32
63 63
TCB50.H27.D50MD TCB50.H50.D50MD
27,3/27 27,3/27
50 50
TCB50.H27.D63MD TCB50.H50.D63MD
32,3/32 32,3/32
63 63
TCB50.H27.D80MD TCB50.H50.D80MD
32,3/32 32,3/32
80 80
MAS 403 - BT 40 - 50 Taper - Form AD + B Ref. 334-356
- 286 -
Order Nr. BTB40.H27.D50MD BTB40.H50.D50MD
d 27,3/27 27,3/27
D 50 50
BTB40.H27.D63MD BTB40.H50.D63MD
32,3/32 32,3/32
63 63
BTB50.H50.D50MD
27,3/27
50
BTB50.H50.D63MD
32,3/32
63
BTB50.H50.D80MD
32,3/32
80
19 Sistema Modulare - Modular System ADATTATORE DI ESTENSIONE
EXTENSION ADAPTER VERLANGERUNGEN
ADAPTEUR DE RALLONGE Attacco Modulare
Ref.
Modular Connection
Order Nr.
D 334-360
MD50.H50.MD50 MD50.H100.MD50
50 50
MD63.H80.MD63 MD63.H120.MD63
63 63
ADATTATORE DI RIDUZIONE
REDUCTION ADAPTER REDUZIERUNGEN
ADAPTEUR DE REDUCTION Attacco Modulare
Ref. 334-364
ADATTATORE PORTAPINZE
COLLET CHUCK
SPANNZANGENFUTTER
Modular Connection
Order Nr.
D 63
MD63.H60.MD50
d1 50
ERC COLLETS DIN 6499
MANDRIN Á PINCES
Ref.
Order Nr.
Capacità
Range
Attacco Modulare
Modular Connection
A
D
334-366 MD50.H69.ERC32 MD50.H80.ERC40
2 ÷ 20 3 ÷ 30
50 50
50 - G32S 63 - G40S
MD63.H77.ERC32 MD63.H86.ERC40
2 ÷ 20 3 ÷ 30
63 63
50 - G32S 63 - G40S
ADATTATORE PER FRESE TIPO WELDON
END MILL HOLDER
FRASERAUFNAHMEN WELDON
MANDRIN WELDON
Attacco Modulare
Ref.
Order Nr.
334-368
Modular Connection D
A
MD50.H50.WE6 MD50.H50.WE8 MD50.H50.WE10 MD50.H60.WE12 MD50.H60.WE14 MD50.H60.WE16 MD50.H60.WE18 MD50.H60.WE20
50 50 50 50 50 50 50 50
25 28 35 42 44 48 50 52
MD63.H70.WE10 MD63.H70.WE12 MD63.H70.WE14 MD63.H70.WE16 MD63.H70.WE18 MD63.H70.WE20 MD63.H80.WE25 MD63.H80.WE32
63 63 63 63 63 63 63 63
35 42 44 48 50 52 65 72
- 287 -
19 Sistema Modulare - Modular System RICAMBI PER ATTACCHI BASE
SPARE PARTS ZUBEHÖR
ACCESSORIES
Fig. 1
Fig. 2
VITI E ANELLI DI ASSEMBLAGGIO
CLAMPING AND SETTING SCREWS Ref. 334-369
Order Nr. ANMD 50 VTMD 50
Fig. 1 2
EX — 10
A M25 x 1,5 S M16 x 1,5
H — 52,5
ANMD 63-80 VTMD 63-80
1 2
— 14
M30 x 1,5 S M20 x 2
— 65
VTMD 63-HSK63
2
—
—
—
TASSELLI DI TRASCINAMENTO
DRIVING KEY Ref. Order Nr. 334-373 DKMD50 DKMD63-80
bxhxl 12 x 10 x 18,2 16 x 13 x 24
- 288 -
19 Sistema Modulare - HSK - Modular System ATTACCHI BASE
MODULAR BASIC HOLDERS GRUNDAUFNAHMEN
MODULE DE BASE
HSK63 / 100 - Form A Shanks HSK63 / 100 - Form A Adapters Ref. 336-375
Order Nr. HSK63A.H100.HSK63MD HSK63A.H160.HSK63MD
A 70 70
L 74 134
HSK100A.H160.HSK100MD HSK100A.H200.HSK100MD
110 110
131 171
DIN 69871 - SK40 / 50 AD+B Shanks HSK63 / 100 - Form A Adapters Ref. 336-378
Order Nr. TCB40.H75.HSK63MD
d 63
D 68
TCB50.H75.HSK63MD TCB50.H100.HSK100MD
63 100
68 110
MAS 403 BT40 / 50 AD + B Shanks HSK63 - Form A Adapters Ref. 336-381
INSERZIONI HSK
HSK ADAPTERS Pag. 166 รท 183
- 289 -
Order Nr. BTB40.H90.HSK63MD
d 63
D 68
BTB50.H100.HSK63MD
63
68
20 Tooling for Shrink-Technic Pag. UNITA' DI CALETTAMENTO AD INDUZIONE
292÷294
ELCO STATION WITH INDUCTIVE HEATING INDUKTIVE - SCHRUMPFANLAGE APPAREIL DE FRETTAGE Á INDUCTION
MANDRINI PER IL CALETTAMENTO TERMICO
296
HSK - A
HEAT SHRINKING CHUCKS WARMSCHRUMPFFUTTER MANDRINS DE FRETTAGE Á CHAUD
SK
MANDRINI PER IL CALETTAMENTO TERMICO
297
HEAT SHRINKING CHUCKS
DIN
WARMSCHRUMPFFUTTER MANDRINS DE FRETTAGE Á CHAUD
MANDRINI PER IL CALETTAMENTO TERMICO
298
BT
HEAT SHRINKING CHUCKS WARMSCHRUMPFFUTTER MANDRINS DE FRETTAGE Á CHAUD
PROLUNGHE PER IL CALETTAMENTO TERMICO
299
SHRINKING EXTENSIONS SCHRUMPFVERLÄNGERUNGEN RALLONGES DE FRETTAGE
- 291 -
20 Tooling for Shrink-Technic UNITA' DI CALETTAMENTO AD INDUZIONE
ELCO STATION WITH INDUCTIVE HEATING INDUKTIVE - SCHRUMPFANLAGE
APPAREIL DE FRETTAGE Á INDUCTION
Ref.
Order Nr.
338-003 ELCO - START 1C
Dati tecnici - Technical datas Alimentazione
Voltage
3 x 380 V - 50 Hz
Potenza di riscaldo
14 KW
Heating power Dimensioni
Dimensions
400 x 400 x 675
Altezza utile di calettamento
Max shrinking height Tempo ciclo riscaldo
Heating time Peso
Weight
400 mm 3÷ 7 seconds 22 kg
CARATTERISTICHE
—
L'unità ELCO START 1, è dotata di una bobina induttiva con potenza di 14 KW.
—
Tale potenza permette di riscaldare il mandrino e l'utensile in modo ultrarapido consentendo il montaggio e lo smontaggio degli utensili sia in metallo duro che in acciaio superrapido.
—
La temperatura controllata di riscaldo è di circa 350°.
—
Il ciclo di lavoro può avvenire in nodo automatico o manuale.
—
Il riscaldo si interrompe in modo automatico in base ai parametri impostati.
—
La bobina induttiva è adatta per utensili da 3 a 40 mm.
—
L'unità viene fornita pronta per l'uso.
FEATURES
—
The economical ELCO STATION is equipped with a inductor of 14 KW heating power.
—
ELCO'S Shrinking is applicable to HSS STEEL, carbide and heavy metals.
—
Programmable processor for manual or automatic inductive heating cycles.
—
Automatical heating break according to the set parameters.
—
Inductor capacity for tools from 3 up to 40 mm.
—
The station is supplied ready for use.
- 292 -
20 Tooling for Shrink-Technic ELCO START 1 ACCESSORI - ACCESSORIES ZUBEHÖR - ACCESSORIES
ACCESSORI IN DOTAZIONE
ACCESSORI OPZIONALI
ACCESSORIES SUPPLIED WITH STATION Pcs
Order Nr.
OPTIONAL ACCESSORIES DISCO DI ARRESTO E CENTRAGGIO
Item
FERRITE INDUCTOR STOP RING 1
FE100.6/12
1
FE100.14/20
1
FP100.S40
1
—
DISCO DI ARRESTO E CENTRAGGIO
INDUCTOR STOP RING
Order Nr.
Capacità - Range
DISCO DI ARRESTO E CENTRAGGIO
FE100.2/5 FE100.6/12 FE100.14/20 FE100.25/32 FE100.40
from 2 from 6 from 14 from 25 up
INDUCTOR STOP RING ANELLO PORTAMANDRINO
CHUCK HOLDER
to to to to to
5 mm 12 mm 20 mm 32 mm 40 mm
PAIO DI GUANTI
HEAT RESISTANT GLOVES
ANELLO PORTAMANDRINO 1
—
ALU - CHUCK HOLDER
MANUALE D'ISTRUZIONI
OPERATING INSTRUCTIONS Order Nr.
Mandrino - Chuck
FE100/H40 FE100/H50 FE100/H63
HSK 40 HSK 50 HSK 63
FE100/H80 FE100/H100
HSK 80 HSK 100
FE100/S40 FE100/S50
- 293 -
BT40 - TC/SK 40 BT50 - TC/SK 50
20 Tooling for Shrink-Technic UNITA' DI RAFFREDDAMENTO AD ARIA
FORCED AIR COOLING UNIT KÜHLGERAT
BASE DE REFROIDISSEMENT Á AIR
Ref.
Order Nr.
338-010 FG100.1210
Caratteristiche
Adattatori mandrini Cooling Sleeves
Features 2 Sedi mandrini Ø 20
2 Chuck stations Ø 20
1xØ6÷8 1 x Ø 10 ÷ 12 1 x Ø 14 ÷ 16
—
Tempo di raffreddamento inferiore a 3 minuti per mandrini Ø 3 ÷ 20
—
Cooling time is less than 3 minutes for chuck Ø 3 ÷ 20
ELCO START 1 Descrizione - Description
Mark A1
BOBINA INDUTTIVA ● INDUCTOR
A2
DISCO DI ARRESTO E CENTRAGGIO MANDRINO ● INDUCTOR STOP
A3
ANELLO PORTAMANDRINO ● CHUCK HOLDER
A4
IMPUGNATURA BOBINA ● INDUCTOR HANDLE
A5
INTERUTTORE BOBINA ● INDUCTOR SWITCH
A6
INTERUTTORE PRINCIPALE ● MAIN SWITCH
A7
LED VERDE "READY " ● "READY" GREEN LIGHT
A8
LED ROSSO "DEFAULT " ● "DEFAULT" RED LIGHT
A9
SELEZIONE MODO LAVORO ● SELECTOR
A10
- 294 -
Designation
LED GIALLO BOBINA INDUTTIVA ● INDUCTOR YELLOW LIGHT
20 Tooling for Shrink-Technic MANDRINI PER IL CALETTAMENTO TERMICO
HEAT SHRINKING CHUCKS WARMSCHRUMPFFUTTER
MANDRINS DE FRETTAGE Á CHAUD
HSK63A Taper
TC/SK Taper - AD +B
A
BT Taper - AD + B
A
A
CARATTERISTICHE TECNICHE
TECHNICAL DATA'S
Costruiti in Acciaio resistente alle alte temperature Z38CDV5. Temperatura max di riscaldo 500°.
Manufactured with heat resistant hot-working steel Z38CDV5. Max shrinking temperature 500°.
Forniti con vite di regolazione dell'altezza dell'utensile. La vite è forata per il passaggio del refrigerante.
Supplied with adjustable back-up screw. Suitable for HSS and solid carbide tools with shank tolerance " h6 "
A
Con imbocco per facilitare l'introduzione dlel'utensile
A
With cylindrical chamfer for pre-positioning the tool.
FORZA DI CALETTAMENTO IN FUNZIONE DEL DIAMETRO DELL'UTENSILE
TORQUE IN RELATION TO THE TOOL-SHANK DIAMETER SHANK - Ø mm
TORQUE Nm
SHANK Tolerance
3 4 5
8 10 14
h4 h4 h4
6 8 10 12 14 16 18 20 25 32
18 30 50 70 100 130 150 220 300 420
h h h h h h h h h h
- 295 -
6 6 6 6 6 6 6 6 6 6
20 Tooling for Shrink-Technic
HSK-A
CORPO MANDRINO FINEMENTE BILANCIATO
MANDRINI PER IL CALETTAMENTO TERMICO
HEAT SHRINKING CHUCK
CHUCK BODY WITH FINE BALANCING
WARMSCHRUMPFFUTTER
INDEX G 2,5 25.000 1/min
MANDRINS DE FRETTAGE Á CHAUD
HSK63A Taper Ref. Order Nr. 300-310 HSK63A.H80.TM3 HSK63A.H80.TM4 HSK63A.H80.TM5
d1 3 4 5
d2 12 14 16
d3 18 20 22
HSK63A.H80.TM6 HSK63A.H120.TM6 HSK63A.H160.TM6
6 6 6
21 21 21
27 27 27
HSK63A.H80.TM8 HSK63A.H120.TM8 HSK63A.H160.TM8
8 8 8
21 21 21
27 27 27
HSK63A.H85.TM10 HSK63A.H120.TM10 HSK63A.H160.TM10
10 10 10
24 24 24
32 32 32
HSK63A.H90.TM12 HSK63A.H120.TM12 HSK63A.H160.TM12
12 12 12
24 24 24
32 32 32
HSK63A.H90.TM14
14
27
34
HSK63A.H95.TM16 HSK63A.H120.TM16 HSK63A.H160.TM16
16 16 16
27 27 27
34 34 34
HSK63A.H95.TM18
18
33
42
HSK63A.H100.TM20 HSK63A.H160.TM20
20 20
33 33
42 42
HSK63A.H115.TM25
25
44
53
Adatti per utensili in Acciaio rapido e / o metallo duro aventi il gambo in tolleranza " h6 " e rugosità superficie max Ra 0,3.
Suitable for HSS and solid carbide tools with shank tolerance " h6 " and Ra max 0.3.
I MANDRINI CON ATTACCO HSK100A SONO FORNIBILI A RICHIESTA
HSK100A SHRINKING CHUCKS ARE SUPPLIED ON REQUEST
- 296 -
20 Tooling for Shrink-Technic DIN69871 CORPO MANDRINO FINEMENTE BILANCIATO
MANDRINI PER IL CALETTAMENTO TERMICO
HEAT SHRINKING CHUCK
CHUCK BODY WITH FINE BALANCING
WARMSCHRUMPFFUTTER
INDEX G 2,5 25.000 1/min
MANDRINS DE FRETTAGE Á CHAUD
40 Taper / Form AD + B Ref. Order Nr. 301-310 TCB40.H80.TM3 TCB40.H80.TM4 TCB40.H80.TM5
d1 3 4 5
d2 10 15 15
d3 20 25 25
TCB40.H80.TM6 TCB40.H120.TM6 TCB40.H160.TM6
6 6 6
20 20 20
27 27 27
TCB40.H80.TM8 TCB40.H120.TM8 TCB40.H160.TM8
8 8 8
20 20 20
27 27 27
TCB40.H80.TM10 TCB40.H120.TM10 TCB40.H160.TM10
10 10 10
24 24 24
31 31 31
TCB40.H80.TM12 TCB40.H120.TM12 TCB40.H160.TM12
12 12 12
24 24 24
31 31 31
TCB40.H80.TM14
14
27
34
TCB40.H80.TM16 TCB40.H120.TM16 TCB40.H160.TM16
16 16 16
27 27 27
34 34 34
TCB40.H80.TM18
18
33
40
TCB40.H80.TM20 TCB40.H120.TM20 TCB40.H160.TM20
20 20 20
33 33 33
40 40 40
TCB40.H100.TM25
25
44
53
Adatti per utensili in Acciaio rapido e / o metallo duro aventi il gambo in tolleranza " h6 " e rugosità superficie max Ra 0,3.
Suitable for HSS and solid carbide tools with shank tolerance " h6 " and Ra max 0.3.
I MANDRINI CON ATTACCO TCB50 SONO FORNIBILI A RICHIESTA
SK50DIN SHRINKING CHUCKS ARE SUPPLIED ON REQUEST
- 297 -
20 Tooling for Shrink-Technic MAS403-BT CORPO MANDRINO FINEMENTE BILANCIATO
MANDRINI PER IL CALETTAMENTO TERMICO
CHUCK BODY WITH FINE BALANCING INDEX G 2,5 25.000 1/min
HEAT SHRINKING CHUCK WARMSCHRUMPFFUTTER
MANDRINS DE FRETTAGE Á CHAUD
40 Taper / Form AD + B Ref. Order Nr. 330-310 BTB40.H90.TM3 BTB40.H90.TM4 BTB40.H90.TM5
d1 3 4 5
d2 10 15 15
d3 20 25 25
BTB40.H90.TM6 BTB40.H120.TM6 BTB40.H160.TM6
6 6 6
20 20 20
27 27 27
BTB40.H90.TM8 BTB40.H120.TM8 BTB40.H160.TM8
8 8 8
20 20 20
27 27 27
BTB40.H90.TM10 BTB40.H120.TM10 BTB40.H160.TM10
10 10 10
24 24 24
32 32 32
BTB40.H90.TM12 BTB40.H120.TM12 BTB40.H160.TM12
12 12 12
24 24 24
32 32 32
BTB40.H90.TM14
14
27
34
BTB40.H90.TM16 BTB40.H120.TM16 BTB40.H160.TM16
16 16 16
27 27 27
34 32 30
BTB40.H90.TM18
18
33
42
BTB40.H90.TM20 BTB40.H120.TM20 BTB40.H160.TM20
20 20 20
33 33 33
42 42 42
BTB40.H100.TM25
25
44
53
Adatti per utensili in Acciaio rapido e / o metallo duro aventi il gambo in tolleranza " h6 " e rugosità superficie max Ra 0,3.
Suitable for HSS and solid carbide tools with shank tolerance " h6 " and Ra max 0.3.
I MANDRINI CON ATTACCO BT50 SONO FORNIBILI A RICHIESTA
BT50 SHRINKING CHUCKS ARE SUPPLIED ON REQUEST
- 298 -
20 Shrinking Extensions PROLUNGHE PER IL CALETTAMENTO TERMICO
SHRINKING EXTENSIONS SCHRUMPFVERLÄNGERUNGEN
RALLONGES DE FRETTAGE
Ref.
Order Nr.
300-300 D20.L160.TM3 D20.L160.TM4 D20.L160.TM5 D20.L160.TM6 D20.L160.TM8 D20.L160.TM10 D20.L160.TM12
d1
d2
d3
L1
M - REG
3 4 5 6 8 10 12
8 9 10 12 14 16 18
20 20 20 20 20 20 20
20 20 25 36 36 42 47
M5 - 5 M5 - 5 M5 - 5 M5 - 10 M6 - 10 M8 - 10 M10 - 10
- 299 -
21 ISO Tooling Pag. COLLETS MANDRINI PORTAPINZE
306÷308
ERC
COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER
DIN 6499
MANDRINS Á PINCES
CASSETTA CON MANDRINO PORTAPINZE
308
COLLET CHUCK KIT ZANGENSPANFUTTER - SÄTZE COFFRET DE MANDRIN Á PINCE
COLLETS MANDRINI PORTAPINZE
309
EOC
COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER
DIN 6388
MANDRINS Á PINCES
MANDRINI A FORTE SERRAGGIO
310
POWER MILLING CHUCKS PRAZISIONSKRAFTSPANNFUTTER MANDRINS Á GRAND PUISSANCE DE SERRAGE
MANDRINI PORTAPUNTE INTEGRALI CON CHIAVE
311
INTEGRAL SHANK DRILL CHUCKS WITH SPANNER SCHNELLSPANNBOHRFÜTTER MIT SCHLÜSSEL MANDRINS DE PERÇAGE INTÉGRAL AVEC CLÉ
ATTACCHI PER MANDRINI AUTOSERRANTI
311
DRILL CHUCK ARBORS BOHRFÜTTERAUFNAHME OHNE BOHRFÜTTER ARBRES POUR MANDRINS DE PERÇAGE
MANDRINI INTEGRALI CON CHIAVE ESAGONALE
312
DRILL CHUCKS WITH EXAG-KEY LOCK SYSTEM NC-KURZBOHRFUTTER, SPANNEN DURCH 6-KANTSCHLUSSEL MANDRINS MONOBLOC, SERRAGE PAR CLÉ 6 PANS
MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON
313
END MILL HOLDERS FRÄSERAUFNAHMEN WELDON MANDRINS WELDON
- 303 -
21 ISO Tooling Pag. MANDRINI DI RIDUZIONE
314
REDUCTION SLEEVES ZWISCHENHÜLSEN SK-SK DOUILLES DE RÉDUCTION
PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO
314
QUICK CHANGE TAP HOLDER GEWINDE-SCHNELLWECHSELFUTTER MANDRINS DE TARAUDAGE Á CHANGEMENT RAPIDE
PORTAFRESE AD INSERTI
315
FACE MILL HOLDERS FOR FACE MILLING CUTTERS AUFSTECKFRÄSERDORNE FÜR MESSERKÖPFE MANDRINS PORTE-FRAISES POUR FRAISES Á SURFACE
PORTAFRESE COMBINATO
315
COMBI SHELL END MILL HOLDERS KOMBI-FRÄSERAUFSTECKDORNE MANDRIN PORTE-FRAISES COMBINÉS
PORTAFRESE FISSI
316
SHELL END MILL HOLDERS AUFSTECKFRÄSERDORNE MANDRINS PORTE-FRAISES Á TROU LISSE
RIDUZIONI A CONO MORSE PER PUNTE CON TENONE
317
MORSE TAPER ADAPTORS FOR DRILLS WITH FLAT TANG ZWISCHENHÜLSEN FÜR MORSEKEGEL MIT AUSTREIBLAPPEN DOUILLES POUR CÔNE MORSE Á TENON
RIDUZIONI A CONO MORSE PER FRESE (VITE INCORPORATA)
318
MORSE TAPER ADAPTORS FOR THREADED MILLS ZWISCHENHÜLSEN FÜR MORSEKEGEL MIT ANZUGSGEWINDE DOUILLES POUR CÔNE MORSE AVEC VIS INCORPORÉE
MANDRINI A STELO LAVORABILE
318
MACHINABLE BLANK ARBORS BOHRSTANGEN - ROHLINGE BARRES D'ALÉSAGE SEMI-FINIES
- 304 -
21 ISO Tooling Pag. PORTAPINZE
319
COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER MANDRINS Á PINCES
NMTB - ANSI B5.18
- 305 -
21 ISO Tooling - DIN 2080 QUOTE DEI CONI D'ATTACCO DIMENSIONAL GUIDE TO THE TAPERS SHANKS KONSTRUKTIONSMERKM. ANSCHLUBMAßE
COTES D'ADAPTATION POUR LE CÔNES
AT 3
CONO TAPER ISO 30 ISO 40
1
ISO 50
1
TOLLERANZA - TOLERANCE
d1
a
b
d4
d7
l1
k
d8
31,75
1,6
16,1
M12
50
68,4
8
36
44,45
1,6
16,1
M16
63
93,4
10
50
69,85
3,2
25,7
M24
97,5
126,8
12
78
Con gola MAHO - OTT With MAHO - OTT Groove Mit MAHO - OTT Ringnut Avec rainure MAHO - OTT
MANDRINI PORTAPINZE
COLLET CHUCKS
MINI Nuts - SLIM Line
SPANNZANGENHALTER
MANDRINS Á PINCES
A H
D
40 Taper / Form AD Ref. 350-102
Capacità
Order Nr.
A
ISO40.H82.ERC16M
22
1 ÷ 10
ISO40.H100.ERC25M
35
1 ÷ 16
- 306 -
Range
21 ISO Tooling MANDRINI PORTAPINZE
COLLET CHUCKS
SPANNZANGENHALTER
MANDRINS Á PINCES
Fig. 1
Fig. 2
30 Taper / Form AD Ref.
Order Nr.
40 Taper / Form AD
Capacità
Fig.
A
350-104 ISO30.H75.ERC20
1
34-G20SE
1 ÷ 13
ISO30.H50.ERC25 ISO30.H75.ERC25
2 2
42-G25S 42-G25S
1 ÷ 16 1 ÷ 16
ISO30.H50.ERC32 ISO30.H60.ERC32 ISO30.H70.ERC32 ISO30.H80.ERC32 ISO30.H90.ERC32 ISO30.H100.ERC32 ISO30.H110.ERC32 ISO30.H120.ERC32
2 2 2 2 2 2 2 2
50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S
2 2 2 2 2 2 2 2
ISO30.H70.ERC40 ISO30.H84.ERC40 ISO30.H100.ERC40
2 2 2
63-G40S 63-G40S 63-G40S
3 ÷ 30 3 ÷ 30 3 ÷ 30
Pag. 8 ÷ 26
Ref.
Range
÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷
Order Nr.
A
1 1
28-G16SE 28-G16SE
1 ÷ 10 1 ÷ 10
ISO40.H90.ERC20
1
34-G20SE
1 ÷ 13
ISO40.H47.ERC25 ISO40.H70.ERC25 ISO40.H100.ERC25 ISO40.H130.ERC25
2 2 2 2
42-G25S 42-G25S 42-G25S 42-G25S
1 1 1 1
÷ ÷ ÷ ÷
16 16 16 16
ISO40.H49.ERC32 ISO40.H63.ERC32 ISO40.H70.ERC32 ISO40.H90.ERC32 ISO40.H100.ERC32 ISO40.H130.ERC32 ISO40.H160.ERC32
2 2 2 2 2 2 2
50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S
2 2 2 2 2 2 2
÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷
20 20 20 20 20 20 20
ISO40.H56.ERC40 ISO40.H70.ERC40 ISO40.H100.ERC40 ISO40.H130.ERC40 ISO40.H160.ERC40 ISO40.H200.ERC40
2 2 2 2 2 2
63-G40S 63-G40S 63-G40S 63-G40S 63-G40S 63-G40S
3 3 3 3 3 3
÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷
30 30 30 30 30 30
ISO40.H103.ERC50
2
78-G50S
6 ÷ 34
350-106 ISO40.H47.ERC16 ISO40.H100.ERC16
20 20 20 20 20 20 20 20
Pag. 27 ÷ 38
- 307 -
Capacità
Fig.
Pag. 39 ÷ 40
Range
21 ISO Tooling MANDRINI PORTAPINZE
COLLET CHUCKS
SPANNZANGENHALTER
MANDRINS Á PINCES
50 Taper / Form AD Capacità
Fig.
A
350-108 ISO50.H80.ERC25 ISO50.H100.ERC25
2 2
42 42
1 ÷ 16 1 ÷ 16
ISO50.H69.ERC32 ISO50.H100.ERC32 ISO50.H130.ERC32 ISO50.H160.ERC32
2 2 2 2
50 50 50 50
2 2 2 2
÷ ÷ ÷ ÷
20 20 20 20
ISO50.H63.ERC40 ISO50.H100.ERC40 ISO50.H130.ERC40 ISO50.H160.ERC40
2 2 2 2
63 63 63 63
3 3 3 3
÷ ÷ ÷ ÷
30 30 30 30
ISO50.H67.ERC50
2
78
6 ÷ 34
ISO50.H83.ERC60
2
83
10 ÷ 40
Ref.
Order Nr.
Range
CASSETTA CON MANDRINO PORTAPINZE
COLLET CHUCKS KIT
ZANGENSPANFUTTER - SÄTZE
COFFRET DE MANDRINS Á PINCE
Ref.
Order Nr.
350-112 BX.ISO30.50/25-15 BX.ISO40.47/25-15
Portapinze
Collet chuck
Pinze nella serie
Collet size in the set
ISO30.H50.ERC25 ISO40.H47.ERC25
ERC25: Ø 2 - 3 - 4 - 5 - 6 Ø 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 Ø 13 - 14 - 15 - 16
BX.ISO30.50/32-6 BX.ISO40.49/32-6
ISO30.H50.ERC32 ISO40.H49.ERC32
ERC32: Ø 6 - 8 - 10 - 12 Ø 16 - 20
BX.ISO30.50/32-18 BX.ISO40.49/32-18 BX.ISO50.69/32-18
ISO30.H50.ERC32 ISO40.H49.ERC32 ISO50.H69.ERC32
ERC32: Ø 3 ÷ 20 progress. 1,00 mm. - 18 pinze
BX.ISO40.56/40-7
ISO40.H56.ERC40
ERC40: Ø 6 - 8 - 10 - 12 - 16 Ø 20 - 25
BX.ISO40.56/40-13 BX.ISO50.63/40-13
ISO40.H56.ERC40 ISO50.H63.ERC40
ERC40: Ø 4 - 5 - 6 - 8 Ø 10 - 12 - 14 - 16 - 18 Ø 20 - 22 - 24 - 26
BX.ISO40.56/40-23 BX.ISO50.63/40-23
ISO40.H56.ERC40 ISO50.H63.ERC40
ERC40: Ø 4 ÷ 26 progress. 1,00 mm. - 23 pinze
- 308 -
21 ISO Tooling MANDRINI PORTAPINZE
EOC Collets
COLLET CHUCKS
SPANNZANGENHALTER
MANDRINS Á PINCES
A
H
30 - 40 - 50 Taper / Form AD Ref.
Order Nr.
Capacità
A
Range
350-117 ISO30.H68.EOC25
60 - GOC25
2 ÷ 25
ISO40.H53.EOC16 ISO40.H64.EOC25 ISO40.H86.EOC32
43 - GOC16 60 - GOC25 72 - GOC32
2 ÷ 16 2 ÷ 25 4 ÷ 32
ISO50.H57.EOC25 ISO50.H80.EOC32
60 - GOC25 72 - GOC32
2 ÷ 25 4 ÷ 32
CASSETTA CON MANDRINO PORTAPINZE
COLLET CHUCKS KIT
EOC Collets
ZANGENSPANFUTTER - SÄTZE
COFFRET DE MANDRINS Á PINCE
Ref.
Order Nr.
350-119 BX.ISO40.64/25-24
Portapinze
Collet chuck ISO40.H64.EO25
- 309 -
Pinze nella serie
Collet size in the set EOC25: Ø 2 ÷ 25 progress. 1,00 mm. - 24 pinze
21 ISO Tooling MANDRINI A FORTE SERRAGGIO
MILLING CHUCKS - HEAVY DUTY
PRAZISIONSKRAFTSPANNFUTTER
MANDRINS Á GRAND PUISSANCE DE SERRAGE
Ref.
Order Nr.
Pinze
D
D1
D2
350-126 ISO40.H92.SWA20 ISO40.H93.SWA32
20 32
51,5 67,5
50 50
3SR20 / 3 ÷ 16 4SR32 / 4 ÷ 25
ISO50.H90.SWA20 ISO50.H93.SWA32
20 32
51,5 67,5
50 —
3SR20 / 3 ÷ 16 4SR32 / 4 ÷ 25
Bushings
NON CHIUDERE LA GHIERA SENZA AVER INSERITO UN UTENSILE NEL MANDRINO
NEVER TIGHTEN THE NUT WITHOUT MOUNTING A CUTTING TOOL IN THE MILLING CHUCK
KIT FORTE SERRAGGIO
MILLING CHUCK KIT
KRAFTSPANNFUTTER-SATZE
COFFRET MANDRINS GRAND PUISSANCE
Ref.
Order Nr.
Pinze
Collets
350-130 BX-ISO40.SWA20 BX-ISO40.SWA32
3SR20 - Ø 6 - 8 - 10 - 12 - 16 4SR32 - Ø 6 - 8 - 10 - 12 - 16 - 20 - 25
BX-ISO50.SWA20 BX-ISO50.SWA32
3SR20 - Ø 6 - 8 - 10 - 12 - 16 4SR32 - Ø 6 - 8 - 10 - 12 - 16 - 20 - 25
- 310 -
21 ISO Tooling MANDRINI PORTAPUNTE INTEGRALI CON CHIAVE
INTEGRAL SHANK DRILL CHUCKS WITH SPANNER SCHNELLSPANNBOHRFÜTTER MIT SCHLÜSSEL
MANDRINS DE PERÇAGE INTÉGRAL AVEC CLÉ
A
40 - 50 Taper - Form A Ref.
Order Nr.
A
Capacità
Range
350-151 ISO40.H88.DCK13 ISO40.H99.DCK16
50 58
1 ÷ 13 3 ÷ 16
ISO50.H85.DCK13 ISO50.H89.DCK16
50 58
1 ÷ 13 3 ÷ 16
H
CARATTERISTICHE
FEATURES
● Il mandrino autoserrante è unito con un accoppiamento conico e vite di bloccaggio all'attacco ISO - DIN 2080 ● I morsetti sono costruiti in acciaio Cr.Mo., temperati per garantire una lunga durata.
● The shank ISO and the chuck body are assembled
● Per incrementare la forza di serraggio i mandrini sono forniti con chiave di bloccaggio.
● Supplied with HOOK wrench to allow the application of
through short MT taper and socket screw.
● The jaws are made of chrome-molybdenum steel, with proper
heat treatment for grant the precision for long time of usage supplementary gripping torque.
MANDRINI AUTOSERRANTI DI RICAMBIO
REPLACEMENT DRILL CHUCK HEADS ERSATZTEILE BOHRFÜTTER
MANDRINS DE RECHANGE
Ref.
Capacità
Order Nr.
Range
350-153 DCK13.MT3S DCK16.MT3S
1 ÷ 13 3 ÷ 16
B - TAPER MOUNT
ATTACCHI PER MANDRINI AUTOSERRANTI
Filetto
Thread
DRILL CHUCK ARBORS
BOHRFÜTTERAUFNAHME OHNE BOHRFÜTTER
ARBRES POUR MANDRINS DE PERÇAGE
30 - 40 - 50 Taper - Form A Ref.
Order Nr.
Filetto
Thread
ISO30.H15.B16
DIN 238 M12
15,733
ISO40.H17.B12 ISO40.H17.B16 ISO40.H17.B18
M16 M16 M16
12,065 15,733 17,780
5/8-11
15,733
ISO50.H20.B16 ISO50.H20.B18
M24 M24
15,733 17,780
ISO30.H15.J2 ISO30.H23.J6
JACOB TAPER M12 M12
14,199 17,170
ISO40.H17.J6
M16
17,170
350-155
ISO40.H35.B16W
H
D
D
Pag. 143
- 311 -
21 ISO Tooling DRILLING MILLING
MANDRINI INTEGRALI CON CHIAVE ESAGONALE
DRILL CHUCKS WITH EXAG-KEY LOCK SYSTEM
NC-KURZBOHRFUTTER, SPANNEN DURCH 6-KANTSCHLUSSEL
MANDRINS MONOBLOC, SERRAGE PAR CLÉ 6 PANS
H
A
40 - 50 Taper - Form AD Ref.
Order Nr.
A
Capacità
Coppia bloccaggio
Range
Clamping power
350-162 ISO40.H82.HD13 ISO40.H82.HD16
50 50
1 ÷ 13 3 ÷ 16
40 Nm 45 Nm
ISO50.H86.HD13 ISO50.H86.HD16
50 50
1 ÷ 13 3 ÷ 16
40 Nm 45 Nm
CARATTERISTICHE
FEATURES
● Utilizzati per operazioni di foratura, fresatura, alesatura e per la maschiatura rigida. ● Un moltiplicatore meccanico di forza, azionato con la chiave in dotazione, garantisce una chiusura molto elevata dell'utensile.
● Used for drilling, milling, reaming and rigid tapping. ● The high gripping power is obtained through
mechanical power increase. Clamping and releasing with the attached spanner.
MANDRINI AUTOSERRANTI DI RICAMBIO
REPLACEMENT DRILL CHUCKS HEADS ERSATZTEILE BOHRFÜTTER
MANDRIN DE RECHANGE
Ref.
Order Nr.
350-166 HD 13 HD 16
Capacità
Range
Mounting Thread
1 ÷ 13 3 ÷ 16
M 43,5 x 1 M 43,5 x 1
- 312 -
21 ISO Tooling MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON
END MILL HOLDERS
FLÄCHENSPANNFUTTER
MANDRINS PORTE-FRAISES Á QUEUE WELDON
WE 25 ÷ 50
30 Taper - Form AD Ref. Order Nr. 350-200 ISO30.H40.WE6 ISO30.H40.WE8 ISO30.H40.WE10 ISO30.H40.WE12 ISO30.H40.WE14 ISO30.H50.WE16 ISO30.H50.WE18 ISO30.H63.WE20
40 Taper - Form AD
A 25 28 35 42 44 48 50 52
Ref. Order Nr. 350-200 ISO40.H50.WE6 ISO40.H50.WE8 ISO40.H50.WE10 ISO40.H50.WE12 ISO40.H50.WE14 ISO40.H60.WE16 ISO40.H65.WE18 ISO40.H65.WE20 ISO40.H80.WE25 ISO40.H80.WE32 ISO40.H90.WE40 ISO40.H100.WE6 ISO40.H100.WE8 ISO40.H100.WE10 ISO40.H100.WE12 ISO40.H100.WE14 ISO40.H100.WE16 ISO40.H100.WE18 ISO40.H100.WE20 ISO40.H100.WE25 ISO40.H100.WE32
50 Taper - Form AD Ref. Order Nr. 350-200 ISO50.H63.WE6 ISO50.H63.WE8 ISO50.H63.WE10 ISO50.H63.WE12 ISO50.H63.WE14 ISO50.H63.WE16 ISO50.H63.WE18 ISO50.H63.WE20 ISO50.H80.WE25 ISO50.H80.WE32 ISO50.H90.WE40 ISO50.H110.WE50
A 25 28 35 42 44 48 50 52 65 72 90 100
ISO50.H100.WE6 ISO50.H100.WE8 ISO50.H100.WE10 ISO50.H100.WE12 ISO50.H100.WE16 ISO50.H100.WE20 ISO50.H100.WE25 ISO50.H120.WE32
25 28 35 42 48 52 65 72
25 28 35 42 44 48 50 52 65 72
VITI PER MANDRINI TIPO WELDON
REPLACEMENT LOCKING SCREWS SPANNSCHRAUBE DIN 1835 B
VIS DE SERRAGE WELDON
MANDRINI EXTRACORTI PER FRESE WELDON
SHORTY END MILL HOLDERS
EXTRA-KURZES FRÄSERAUFN WELDON
MANDRINS WELDON EXTRA-COURTS
40 Taper - Form AD Ref. Order Nr. 350-203 ISO40.H22.WE16 ISO40.H22.WE20 ISO40.H22.WE25
A 25 28 35 42 44 48 50 52 65 72 90
A 44 44 44
- 313 -
Pag. 325
21 ISO Tooling MANDRINI DI RIDUZIONE
REDUCTION SLEEVES
ZWISCHENHÜLSEN SK-SK
DOUILLES DE RÉDUCTION
Fig. 1
40 - 50 Taper - Form A Ref. Order Nr. 350-235 ISO40.H50.SK30
Fig. 2
A 50
G M12
1 1
ISO50.H62.SK40
2
78
M16
ISO40.H100.SK40
PROLUNGHE - EXTENSIONS 2 63
M16
ISO50.H125.SK50
2
M24
ISO50.H16.SK30 ISO50.H16.SK40
Fig. 2
¹
PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO
¹
97
L'utensile viene bloccato dal tirante della fresatrice
The toolholder is clamped with the draw-in bolt of the milling machine
COMPENSAZIONE ASSIALE A TRAZIONE E COMPRESSIONE
QUICK CHANGE TAP HOLDER
EXTENSION AND COMPRESSION TYPE
MANDRINS DE TARAUDAGE Á CHANGEMENT RAPIDE
COMPENSATION LONGITUDINAL EN COMPRESSION ET EXTENSION
GEWINDE-SCHNELLWECHSELFUTTER
LANGENAUSGLEICH AUF DRUCK UND ZUG
40 - 50 Taper - Form A Ref.
Order Nr.
Per maschi
Tap capacity
H
A
B
Trazione
Tension
Compress.
350-240 ISO40.MCR1TC ISO40.MCR2TC
M3 ÷ M12 M6 ÷ M20
53 77
38 55
19 31
9 15
9 15
ISO50.MCR2TC ISO50.MCR3TC
M6 ÷ M20 M14 ÷ M33
79 125
55 55
31 48
15 24
15 24
INSERZIONI PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO
Tapping chucks
d
Maschi Taps
MCR1 MCR2 MCR3
19 31 48
M3 ÷ M12 M6 ÷ M20 M14 ÷ M33
QUICK CHANGE TAP COLLETS SCHNELLWECHSEL-EINSÄTZE
ADAPTEURS PORTE-TARAUD Á CHANGEMENT RAPIDE
Pag. 113
- 314 -
21 ISO Tooling PORTAFRESE AD INSERTI
FACE MILL HOLDERS FOR FACE MILLING CUTTERS AUFSTECKFRÄSERDORNE FÜR MESSERKÖPFE
MANDRINS PORTE-FRAISES POUR FRAISES Á SURFACE
B
40 - 50 Taper - Form A Ref. Order Nr. 350-250 ISO40.H30.D40FM
A 89
M 30
B 16 x 16 x 20
N M12
F 66,7
ISO50.H30.D40FM ISO50.H30.D60FM
89 129
30 40
16 x 16 x 20 25,4 x 25 x 30
M12 M16
66,7 101,6
PORTAFRESE COMBINATO
COMBI SHELL END MILL HOLDERS KOMBI-FRÄSERAUFSTECKDORNE
MANDRIN PORTE-FRAISES COMBINÉS
30 Taper - Form A Ref. Order Nr. 350-260 ISO30.H50.D16C ISO30.H50.D22C ISO30.H50.D27C ISO30.H50.D32C
A 32 40 48 58
40 Taper - Form A Ref. Order Nr. 350-260 ISO40.H52.D13C
A 28
M 12
ISO40.H52.D16C
32
17
ISO40.H52.D22C ISO40.H90.D22C
40 40
19 19
ISO40.H52.D27C ISO40.H90.D27C
48 48
21 21
ISO40.H52.D32C ISO40.H100.D32C
58 58
24 24
ISO40.H52.D40C
70
27
M 17 19 21 24
50 Taper - Form A Ref. Order Nr. 350-260 ISO50.H55.D16C ISO50.H100.D16C ISO50.H125.D16C
A 32 32 32
M 17 17 17
ISO50.H55.D22C ISO50.H100.D22C ISO50.H125.D22C
40 40 40
19 19 19
ISO50.H55.D27C ISO50.H100.D27C ISO50.H125.D27C
48 48 48
21 21 21
ISO50.H55.D32C ISO50.H100.D32C ISO50.H125.D32C
58 58 58
24 24 24
ISO50.H55.D40C ISO50.H100.D40C ISO50.H125.D40C
70 70 70
27 27 27
ISO50.H55.D50C
90
30
Pag. 323
- 315 -
21 ISO Tooling PORTAFRESE FISSI
SHELL END MILL HOLDERS AUFSTECKFRÄSERDORNE
MANDRINS PORTE-FRAISES Á TROU LISSE
30 Taper - Form A Ref.
Order Nr.
A
M
350-270 ISO30.H35.D16S
32
17
ISO30.H35.D22S
40
19
ISO30.H35.D27S
48
21
ISO30.H35.D32S
58
24
40 Taper - Form A Ref.
Order Nr.
A
M
350-270 ISO40.H30.D16S ISO40.H90.D16S
38 38
17 17
ISO40.H35.D22S ISO40.H52.D22S ISO40.H90.D22S
48 40 40
19 19 19
ISO40.H35.D27S ISO40.H90.D27S ISO40.H100.D27S
58 58 58
21 21 21
ISO40.H35.D32S ISO40.H100.D32S
58 58
24 24
ISO40.H35.D40S ISO40.H90.D40S ISO40.H100.D40S
79 70 70
27 27 27
50 Taper - Form A Ref.
Order Nr.
A
M
350-270 ISO50.H45.D16S ISO50.H100.D16S ISO50.H125.D16S
38 38 38
17 17 17
ISO50.H45.D22S ISO50.H100.D22S ISO50.H125.D22S
48 48 48
19 19 19
ISO50.H45.D27S ISO50.H100.D27S ISO50.H125.D27S
58 58 58
21 21 21
ISO50.H45.D32S ISO50.H100.D32S ISO50.H125.D32S
65 65 65
24 24 24
ISO50.H45.D40S ISO50.H100.D40S ISO50.H125.D40S
80 80 80
27 27 27
Pag. 324 ÷ 325
- 316 -
21 ISO Tooling RIDUZIONI A CONO MORSE PER PUNTE CON TENONE
MORSE TAPER ADAPTORS FOR DRILLS WITH FLAT TANG
ZWISCHENHÜLSEN FÜR MORSEKEGEL MIT AUSTREIBLAPPEN
DOUILLES POUR CÔNE MORSE Á TENON
30 Taper - Form AD Ref.
Order Nr.
40 Taper - Form AD
M
Ref.
Order Nr.
M
350-280 ISO30.H50.CM1P
25
350-280 ISO40.H50.CM1P
25
ISO30.H50.CM2P
32
ISO40.H50.CM2P
32
ISO30.H72.CM3P
40
ISO40.H65.CM3P
40
ISO40.H95.CM4P
48
50 Taper - Form AD Ref.
Order Nr.
350-280 ISO50.H45.CM1P
M 25
ISO50.H60.CM2P ISO50.H113.CM2P
32 32
ISO50.H65.CM3P ISO50.H133.CM3P
40 40
ISO50.H70.CM4P ISO50.H163.CM4P
48 48
ISO50.H105.CM5P ISO50.H193.CM5P
63 63
- 317 -
21 ISO Tooling RIDUZIONI A CONO MORSE PER FRESE (VITE INCORPORATA)
MORSE TAPER ADAPTORS FOR THREADED MILLS
ZWISCHENHÜLSEN FÜR MORSEKEGEL MIT ANZUGSGEWINDE
DOUILLES POUR CÔNE MORSE AVEC VIS INCORPORÉE
30 Taper - Form A
40 Taper - Form A
Ref. Order Nr. 350-287 ISO30.H50.CM1FV
A 25
G M6
Ref. Order Nr. 350-287 ISO40.H50.CM1FV
A 25
G M6
ISO30.H50.CM2FV
32
M10
ISO40.H50.CM2FV
32
M10
ISO30.H78.CM3FV
40
M12
ISO40.H65.CM3FV
40
M12
ISO40.H95.CM4FV
48
M16
50 Taper - Form A Ref. Order Nr. 350-287 ISO50.H60.CM1FV
A 25
G M6
ISO50.H60.CM2FV ISO50.H115.CM2FV ISO50.H165.CM2FV
32 25 25
M10 M10 M10
ISO50.H65.CM3FV ISO50.H165.CM3FV
40 32
M12 M12
ISO50.H65.CM4FV ISO50.H165.CM4FV
48 40
M16 M16
ISO50.H120.CM5FV
63
M20
MANDRINI A STELO LAVORABILE
MACHINABLE BLANK ARBORS BOHRSTANGEN - ROHLINGE
BARRES D'ALÉSAGE SEMI-FINIES
D - BL
Rc 56 ÷ 58
H
Rc 28 ÷ 32
● Costruiti con acciaio da cementazione. ● La durezza del cono ISO è HRC 56 ÷ 58 ● La durezza della parte lavorabile è HRC 28 ÷ 32
40 - 50 Taper - Form A Ref. Order Nr. 350-299 ISO40.H250.D40BL
D 40,5
ISO50.H315.D97BL
97,5
● Manufactured with top quality carburizing steel. ● The hardness of ISO shank is RC 56 ÷ 58 while ● The machinable arbor is RC 28 ÷ 32
- 318 -
21 NMTB ANSI B5.18 Tooling MANDRINI PORTAPINZE
COLLET CHUCKS
SPANNZANGENHALTER
MANDRINS Á PINCES
F
F Fig. 1
Fig. 2
30 - 40 - 50 Taper Ref.
Capacità
Order Nr.
Fig.
A
351-104 NMTB30-H2.75-ERC16 NMTB30-H2.75-ERC20 NMTB30-H2.16-ERC32 NMTB30-H3.30-ERC40
1 1 2 2
1.10 - G16SE 1.33 - G20SE 1.96 - G32S 2.48 - G40S
1/2 1/2 1/2 1/2
-
13 13 13 13
.039 .039 .078 .118
÷ ÷ ÷ ÷
.393 .511 .787 1.18
NMTB40-H2.00-ERC16 NMTB40-H3.00-ERC16 NMTB40-H2.00-ERC20 NMTB40-H4.00-ERC20 NMTB40-H2.00-ERC32 NMTB40-H2.20-ERC40
1 1 1 1 2 2
1.10 - G16SE 1.10 - G16SE 1.33 - G20SE 1.33 - G20SE 1.96 - G32S 2.48 - G40S
5/8 5/8 5/8 5/8 5/8 5/8
-
11 11 11 11 11 11
.039 .039 .039 .039 .078 .118
÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷
.393 .393 .511 .511 .787 1.18
NMTB50-H2.67-ERC32 NMTB50-H2.75-ERC40 NMTB50-H3.00-ERC50
2 2 2
1.96 - G32S 2.48 - G40S 3.07 - G50S
Pag. 8 ÷ 26
F
Range
1" - 8 1" - 8 1" - 8
Pag. 27 ÷ 38
- 319 -
.078 ÷ .787 .118 ÷ 1.18 .236 ÷ 1.33
Pag. 39 ÷ 40