Flor García, Rogelio Lagunes Octaviano, Adrián Lopez Martinez, Aura Murillo, Andrea Naranjo Gonzalez Raffaella Carluccio, Rosa Haukkovaara, Blinera Meta Shala, Noora Pitkälä
ALM 2019 A A LT O L A B M E X I C O EL PROYECTO
AGRADECIMIENTOS Este proyecto es un esfuerzo compartido de nuestro equipo internacional, sin embargo, los resultados no podrían haber sido alcanzados sin la gran ayuda de muchas personas. En primer lugar, nos gustaría agradecer a Claudia Garduño García, quien ha sido nuestra entusiasta mentora a lo largo del proyecto, nuestra líder de equipo en el campo y sobretodo nuestra conexión con El 20. Este proyecto no podría haberse realizado sin su arduo trabajo, devoción y dirección. Estamos eternamente agradecidos por las personas de El 20, quienes nos recibieron con calidez y confianza. Nos gustaría agradecer a Ofelia y Hilda, quienes nos abrieron la puerta de sus hogares y corazones en El 20 y a Doña Rosa, quien nos sirvió las más deliciosas y abundantes comidas. Nos gustaría expresar nuestro reconocimiento a todos los expertos locales, desde artesanos hasta los niños entusiastas que nos mostraron la comunidad de El 20. No hubiera sido posible la realización del proyecto colaborativo de la miel sin el apoyo y las enseñanzas de Manuel y el hermoso trabajo en piedra de Lupe, los bordados de Sarita y la base en madera hecha por Miriam. Gracias por su amabilidad y por siempre recibirnos en sus hogares para realizar el proyecto. También queremos agradecer al magnífico grupo de mujeres productoras de miel Melipona por llevarnos de la mano y explicarnos todos sus procesos para la cosecha de la miel. Los mentores de ALM, Carolina Kansikas, Gabriel Calvillo y Juan Vértiz, quienes nos acompañaron en el campo y fueron de gran ayuda para construir la conexión con los locales y compartir con nosotros sus conocimientos adquiridos en años anteriores. Los mentores aportan continuidad al proyecto. Nos gustaría agradecer a Julia Renko, mentora, por su ingenio y accesibilidad. También nos gustaría agradecer a Antti Seppänen por su buena compañía y por hacer un gran video de nuestro viaje. También al profesor Enrique Ricalde Gamboa, por siempre estar al pendiente de nuestros avances y facilitarnos todo el proceso de viáticos para llegar a la comunidad. Por último pero no menos importante, nos gustaría expresar nuestro agradecimiento al programa de Tecnologías Globales Sustentables de Aalto University, al Instituto Tecnológico de Estudios Superiores de Monterrey, a la Universidad Nacional Autónoma de México y a Design Your Action por construir la premisa para este proyecto.
DESIGN YO UR ACTION
WAT-E2070, Sustainable Global Technologies (SGT) Studio course Aalto University, School of Engineering
CONTENIDO 1 INTRODUCCIÓN
El programa ...................................................................................................................................6
La comunidad de El Ejido 20 de Noviembre ......................................................................9
2 VISIÓN GENERAL DEL PROYECTO
Línea del tiempo .......................................................................................................................10
Proyectos anteriores ................................................................................................................12
Visión 2019 .................................................................................................................................16
Enfoque 2019 ............................................................................................................................20
El equipo
6
10
................................................................................................................................24
3 LOS PROYECTOS
Seguro y salud para la comunidad ....................................................................................26
Miel y artesanía .........................................................................................................................34
La Casita Complex ..................................................................................................................40
Taller de reciclaje ......................................................................................................................46
4 HISTORIAS DEL VIAJE
REFERENCIAS
26
48
1 INTRODUCCIÓN EL PROGRAMA Qué es SGT y Aalto Lab Mexico? Aalto LAB México (ALM) es un proyecto multidisciplinario parte del curso de estudio interdisciplinario Sustainable Global Technologies (SGT) de la Universidad de Aalto (Aalto University) desarrollado a través de la colaboración con el Tecnológico de Monterrey Campus Ciudad de México (ITESM CCM), la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), la ONG mexicana Design Your Action y la comunidad del Ejido 20 de Noviembre. Desde el inicio en 2012, ALM tuvo como objetivo co-crear iniciativas pragmáticas sostenibles en las comunidades de México. ALM alberga y ha co-diseñado iniciativas con y dentro de la comunidad del Ejido 20 de Noviembre o “El 20”, localizada en el municipio de Calakmul, en el estado sudoriental de Campeche, México.
Mexico City Campeche, Ejido 20 de Noviembre
6
7
8
LA COMUNIDAD DE EL EJIDO 20 DE NOVIEMBRE 18°45’ N, 89°30’ W Fundada en 1971 por un grupo de familias quienes, bajo la distribución gubernamental de tierras, se mudaron de la ciudad maya de Dzitbalché, en el norte del estado.1 El 20 es la única comunidad indígena maya de las 81 comunidades de la región. Sus habitantes son ahora de familias mayas y no mayas, por lo que las lenguas habladas son Indígena Maya y Español. La agricultura y la apicultura son la principal fuente de subsistencia de la comunidad. Otro activo valioso son las artesanías tradicionales. Las habilidades extraordinarias de los artesanos son reveladas en el tejido de hamacas a mano, los objetos de madera, utensilios y muebles, así como la joyería y las prendas bordadas. En El 20 hay una escuela primaria, algunas tiendas, una biblioteca, una iglesia y una casa comunitaria que alberga las reuniones de los ejidatarios. La estructura sociopolítica de la comunidad sigue el esquema del “Ejido”, un término que se refiere a un gran pedazo de tierra, propiedad de una comunidad de campesinos, generalmente indígenas.2 Es relevante señalar que cada año el equipo necesita del permiso y aprobación para las actividades planificadas por parte de los Ejidatarios, los miembros del consejo comunitario. La comunidad vive en un ambiente de armonía y seguridad, en una relación cercana con la naturaleza que los rodea y la herencia maya. Geográficamente, la comunidad está ubicada a 15 kilómetros del municipio de Xpujil y apenas fuera de la biosfera, una reserva nacional para la conservación del natural y arqueológico patrimonio de la Antigua Ciudad Maya y el Bosque Tropical de Calakmul, catalogados como Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO desde 2002. Al igual que en el resto de la región, la naturaleza de la comunidad es rica en vegetación y vida silvestre. Esto es particularmente notable por la variedad de especies de aves visibles dentro y fuera del área de El 20. El medio ambiente es uno de los valores fundamentales de la comunidad y representa también un bien valioso para el desarrollo de un turismo comunitario sostenible.
9
2 P R OJ E CT OV E RV I E W
10
11
PROYECTOS ANTERIORES Desde su inicio en 2012, ALM ha abordado diferentes problemas y temáticas en la comunidad de El 20. El primer viaje de campo en 2012 sirvió para comprender el contexto y establecer una buena relación con el sujeto de cualquier potencial proyecto, la gente de El 20. El resultado principal fue el reconocimiento de tres conceptos en los cuales ALM podría trabajar aún más: marca cultural, intercambio de conocimiento y turismo comunitario. La relevancia de centrarse también en el tema del agua surgió de uno de los primeros Labbers, Omar. Estos conceptos llevaron al inicio de tres proyectos diferentes en 2013 que cambiaron y evolucionaron durante los siguientes 5 años.
SEGURIDAD ECONÓMICA: Artesania para el Bienestar y Fondo para la Salud en la Comunidad Artesanía para el Bienestar está basado en el concepto inicial de marca cultural unificado con el problema del difícil acceso a la atención médica reconocido por los Labbers. Este proyecto tenía el objetivo principal de recaudar dinero de la venta de artesanías para un fondo de emergencia médica. Los Labbers tenían que considerar la diferente percepción del dinero y su valor en la comunidad para evitar impactos no intencionales en los principios y en la vida de las personas en El 20. A lo largo de los talleres y la colaboración con los artesanos Ofelia, Miriam, Augustín, Sarita, Doña Rosa, Martha, Las Amapolas y la doctora Claudia Mena, el equipo de 2013 definió los objetivos y la forma de implementar la idea de unir la cultura Maya, el acceso a la salud y la sostenibilidad económica en la comunidad. El resultado del proyecto consistió en una serie de etiquetas de precios que mostraban un precio adicional al producto que contribuiría al fondo comunal para emergencias médicas. El proyecto fue después analizado y desarrollado por el equipo de ALM 2017, quienes se dieron cuenta de que los ingresos adicionales obtenidos a través de las etiquetas habían sido muy pocos, consecuentes con la escasez de turistas que visitaban El 20. La continuación del concepto fue después dirigida y ampliada en el viaje de campo de 2018 a través de entrevistas, encuestas y talleres para la creación de un microseguro autónomo o un fondo para la salud en la comunidad, analizando las fuentes reales (y posibles) de ingresos de los habitantes de El 20.
12
13
TURISMO COMUNITARIO: El Eco Hostal La Casita y la colaboración con Rutopia El equipo de 2012 identificó que la comunidad estaba interesada en desarrollar el ecoturismo y una cooperativa de turismo estaba formada por un gran número de personas en El 20. Gracias a su proximidad con el sitio arqueológico de Calakmul y el más pequeño sitio de Río Bec, la comunidad ha hospedado a grupos de turistas que se detienen a almorzar y comprar algunas de las tradicionales artesanías producidas en El 20. Vinculados de cerca al concepto de Marca Cultural, los Labbers propusieron la implementación de algunas pequeñas acciones que podrían ser tomadas de la comunidad de forma independiente (por ejemplo, construyendo un mapa de su ciudad y el desarrollo de infraestructuras como alojamiento) y sugirieron que el enfoque turístico debería ser dado en forma de Turismo Comunitario más que Ecoturismo, gracias al potencial humano y al patrimonio de El 20.9 El concepto se desarrolló aún más con el objetivo a largo plazo de promover El 20 como un destino turístico comunitario a través de la colaboración con la agencia local Rutopía en 2017. Ambos conceptos de intercambio de conocimiento y turismo comunitario incluyeron el diseño de un espacio. La Casita (llamada así por la gente de El 20) es un arquetipo de una casa sostenible que sigue las técnicas tradicionales de construcción maya y sirve como un espacio de usos múltiples para la comunidad. Actualmente utilizado principalmente por los estudiantes visitantes como un espacio para trabajar y reunirse, en el plan futuro de implementar el turismo comunitario en El 20, La Casita sería un espacio para recibir y alojar turistas para estadías más largas. La construcción de La Casita comenzó en 2013 y se completó en 2014 gracias a la campaña de crowdfunding y la colaboración entre Labbers y hombres de la comunidad.
14
ANÁLISIS DEL AGUA: Cuxta-Ha y Co-Design Solutions para Agua Limpia La relevancia por abordar la escasez de agua y la seguridad en la comunidad de El 20 se ha podido ver desde el primer año de ALM en 2012. Luego se dirigió en los años siguientes, con diferentes proyectos centrados en este tema. La escasez de agua ha sido una condición persistente dentro de la región debido al clima que se compone de períodos de alta precipitación y períodos de poca o ninguna lluvia, incluyendo largas temporadas de sequía. Por lo tanto, el agua se cosecha de diferentes fuentes, como el agua de lluvia almacenada en tanques de concreto y otros reservorios disponibles, como los tanques de plástico (Rotoplas), agua de pozo y agua embotellada purificada industrialmente. El segundo tema se relaciona con la calidad del agua recolectada: el agua subterránea es demasiado dura para ser segura al momento de beber, la cantidad de piedra caliza contenida excede los estándares definidos por el Gobierno de Campeche, con las consecuentes crecientes tasas relacionadas a los problemas de salud para los habitantes.10 El agua subterránea también está contaminada por amoníaco, nitrato y bacterias coliformes; el agua de lluvia recolectada en los tejados también demostró contener algunos rastros de E. Coli. La información recopilada de pruebas y talleres durante estos años confirmó hasta qué tanto el problema es relevante para la comunidad. Varios proyectos de ALM como el proyecto Cuxta-Há (Agua Viva en Maya) abordaron diferentes aspectos e investigaron diferentes opciones para mejorar la calidad y el suministro de agua en la comunidad. Las pruebas de calidad, los filtros, la implementación de baños secos, los programas dedicados a la higiene y el saneamiento se llevaron a cabo sin aportar mejoras importantes a la situación. Aunque el equipo de 2018 ALM diseñó un prototipo de filtro de agua y lo probó con éxito en El 20, su capacidad es demasiado pequeña para ser útil y no garantizará el acceso a agua potable a las personas de la comunidad. En paralelo a ALM, ahora hay varios proyectos independientes en El 20, uno de los cuales implica la construcción de un lago artificial cercano que recolectaría y almacenaría agua de lluvia para la comunidad.
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
Plan for water
First water tests,
High levels of E.
Manual for field
E. Coli and hard
Prototype of
improvements
minimal and
Coli, ammonia and
work revised.
water tested.
a water filter
on sanitation
not in situ. UV
nitrate found in well Workshops
Lower levels
implemented in
and harvesting
filtering not
water. Workshops
with children
of nitrate and
El 20.
systems.
possible.
about sanitation
on water and
ammonia.
and dry toilets.
hygiene. Map
Map of the wells.
revised.
15
VISIÓN 2019 Campo de sostenibilidad
El objetivo general del proyecto es permitir a la comunidad aumentar su potencial de manera sostenible con el fin de desarrollar una mejor economía para el bienestar de sus pobladores. Para plantear el contexto en el que se desarrollaría el proyecto, se consideraron esferas de valores sociales y medioambientales, enfocadas a la economía local y la sostenibilidad de la comunidad. En El 20, podemos observar cómo la sostenibilidad económica de la comunidad está totalmente ligada por el aspecto social y sostenida por el lado ambiental.
16
Sostenibilidad social
Sostenibilidad econรณmica en El 20
Sostenibilidad ambiental
17
VISIÓN 2019 El proyecto en áreas
Fondo comunitario para la Salud
Water security
La C Com
Con el objetivo común de promover prácticas sostenibles y contribuir a aumentar el bienestar general de la comunidad, el equipo enfocó los esfuerzos en diferentes proyectos que se relacionan entre sí. Se generaron nuevos proyectos en torno a la idea de turismo comunitario definido desde 2012, con el objetivo de aumentar el potencial turístico de la comunidad y, por lo tanto, las fuentes de ingresos.
18
Turismo comunitario
Mapping
Casita mplex Miel y artesanĂa
19
ENFOQUE 2019 Los proyectos
Finalizar el establecimiento de un seguro de salud basado en la comunidad
Iniciar la colaboración con las universidades médicas locales
Generar soluciones para abordar la problemática del agua en la comunidad Aunque cada proyecto está conectado, cada actividad tiene su propio enfoque. Esto requiere la participación de varias partes interesadas y una buena coordinación entre los miembros del equipo. Se han tenido en cuenta diversos niveles de profundización al trabajar en el campo. Algunas actividades se han ejecutado como implementaciones, mientras que otras se encuentran en una etapa de descubrimiento. El panorama completo comprende la evolución y el flujo de las áreas de interés con diferentes ritmos e intensidad año tras año.
Diseñar y proponer soluciones sostenibles para el área que rodea La Casita
20
Ampliar la variedad de actividades para el turismo comunitario hacia la preservación de la biosfera Iniciar la cooperación activa con las agencias turísticas de Calakmul
Mapeo de la comunidad y sus conexiones para múltiples propósitos Aumentar la presencia online de la comunidad
Promover el trabajo colaborativo entre los artesanos de El 20 Destacar el patrimonio y las actividades artesanales tradicionales como carpintería, tejido de hamacas y bordados Conocer las actividades de apicultura realizadas en la comunidad
21
ENFOQUE 2019 Ensamble
Fondo comunitario para la Salud
Water security La combinación de la Visión y el Enfoque de este año muestra cómo las actividades se entrelazan y actúan en las esferas de la sostenibilidad con diferente significado.
La C Com
Teniendo en cuenta el conjunto de valores sociales y culturales como una prerrogativa de la comunidad, el equipo definió el área de acción para mejorar la sostenibilidad económica a través de diferentes actividades, teniendo siempre en cuenta el aspecto ambiental. Los proyectos se complementan entre ellos y, al mismo tiempo, están respaldados por la visión común de genera un impacto positivo de importancia en El 20. Esta idea representó un activo clave del trabajo en equipo.
22
Sostenibilidad social
Sostenibilidad econĂłmica en El 20
Turismo comunitario
Mapping
Casita mplex Miel y artesanĂa
Sostenibilidad ambiental
23
EL EQUIPO
ADRIÁN LÓPEZ MARTINEZ ITESM CCM, Economics, Healthcare fund
ANDREA NARANJO GONZALEZ CIDI-UNAM, Industrial Design, Shower system for La Casita Complex
CLAUDIA GARDUNO GARCÍA DYA Founder and Project Manager
JULIA RENKO AALTO UNIVERSITY, CS Business, ALM Alumni and 2019 Menthor
FLOR GARCÍA REA UNAM, Industrial Design, Honey & Handicraft
NOORA PITKÄLÄ UNIVERSITY OF HELSINKI, Latin American Studies Healthcare Fund 24
AURA MURILLO UNAM, Industri Honey & Handi
RAFFAELLA CA AALTO UNIVER CS Design Map and Image
O ial Design, icraft
BLINERA META SHALA AALTO UNIVERSITY, CS Map System & Technology
GABRIEL CALVILLO UNAM and ALM Alumni Industrial Design, Healthcare Fund & Recycling
ARLUCCIO RSITY,
es Collector
CAROLINA KANSIKAS AALTO UNIVERSITY, Economics, Healthcare Fund
JUAN VÉRTIZ UNAM and ALM Alumni Industrial Design, Healthcare Fund
ROSA HAUKKOVAARA AALTO UNIVERSITY, Landscape Architecture Map System Coordinator
ROGELIO LAGUNES OCTAVIANO UNAM, Architecture, La Casita Complex 25
3 LOS PROYECTOS SEGURO DE SALUD PARA LA COMUNIDAD Rompiendo el ciclo de pobreza causado por las emergencias de salud en la comunidad
PARTICIPANTES :
Los habitantes de El 20, los Ejidatarios, universidades locales
BENEFICIARIOS:
Los habitantes de El 20
El proyecto del seguro de salud para la comunidad tiene como objetivo establecer un fondo de salud que atienda a todas las familias de El 20. Las emergencias médicas imponen una grave presión financiera a los hogares de El 20: las familias pueden verse obligadas a vender sus bienes, incluyendo tierra, para cubrir estas emergencias. Estas ventas de tierra son especialmente problemáticas: no solo las familias pierden una fuente potencial de ingresos, sino que también exponen a la comunidad a otros riesgos, como la llegada del crimen organizado. Las razones detrás de la tensión impuesta por las emergencias médicas son la ineficiente cobertura del sistema de salud universal Seguro Popular, así como la falta de atención médica básica en la comunidad.
IDENTIFICANDO LA NECESIDAD El acceso limitado a la atención médica fue reconocido como uno de los principales desafíos para la comunidad desde el 2012, cuando se inició la colaboración. Uno de los primeros intentos de mejorar el financiamiento de las emergencias de salud fue el proyecto Artesanía para el Bienestar. Los artesanos de la comunidad usaron etiquetas vendidas con sus productos para reunir contribuciones para un fondo que luego usarían en caso de que alguno de ellos tuviera una emergencia de salud. La idea de la creación de un fondo comunitario ya fue bien recibida en esa etapa. Aunque Artesanía para el Bienestar fue adoptado por algunos artesanos, el fondo resultante de estas contribuciones fue muy pequeño, limitando su eficiencia y llevando a su rápida extinción
DESARROLLANDO LA IDEA En 2018, comenzamos a buscar una manera de crear un fondo más grande, que aprovechara los aspectos positivos del fondo más pequeño, y que también sea efectivo para ayudar a una mayor parte de la comunidad. La idea del seguro de salud para la comunidad se creó en esa etapa. Comenzamos a trabajar para establecer un fondo que actúe como una especie informal de seguro médico
26
para emergencias de tamaño mediano. El primer paso sería recaudar el capital inicial del fondo de fuentes externas, de modo que el sistema funcione de inmediato. Luego, cada familia contribuiría con una pequeña cuota al fondo cada mes para mantenerlo estable y funcionando. Adicionalmente, estas contribuciones de los hogares podrían luego complementarse con contribuciones más grandes de los ingresos de los talleres artesanales. A través de una mejor distribución del riesgo, el fondo podría contribuir a pagar emergencias urgentes en la comunidad, disminuyendo la necesidad de recurrir a la venta de activos y otras medidas extremas. El fondo cubriría emergencias de salud de tamaño mediano, que van desde los 300 pesos hasta los 15,000 pesos aproximadamente. Emergencias más pequeñas pueden ser cubiertas con los ahorros del hogar, mientras que las emergencias más grandes generalmente están cubiertas por las instituciones de salud pública debido a su urgencia. La estructura participativa administrativa del Ejido nos proporcionó una sugerencia inicial de que el sistema podría funcionar, ya que la propuesta sería similar a un “impuesto informal”. Realizamos una encuesta piloto en 2018 para evaluar si la idea pudiera tener aprobación y cuánto estaría dispuesta a pagar1 la población por un mejor seguro contra emergencias de ¿CÓMO FUNCIONA? CONTRIBUTIONS
HOUSEHOLDS: 50 MXP/MONTH
ARTISANS: 100 MXP/MONTH
COMMUNITY FUND
UNIVERSITY COLLABORATIONS
& INITIAL CAPITAL 230’000 MXP
CONTRIBUTION FOR MEDIUM-SIZED HEALTH EMERGENCIES 300 - 15’000 MXP
27
MEDICINES AND DOCTORS AVAILABLE IN EL 20
salud. También queríamos entender los datos básicos acerca de la economía doméstica, como ingresos, gastos, ahorros, emergencias de salud y su confianza en las transferencias. Alentados por los resultados iniciales de la encuesta de 2018, nos reunimos con una serie de expertos y académicos del campo, y continuamos investigando la idea a lo largo de 2018. EN EL CAMPO: RECOLECTANDO DATOS Con una idea refinada de nuestro objetivo y los problemas involucrados en su implementación, volvimos a El 20. Durante el viaje de campo, encuestamos a 49 hogares, cubriendo a más de la mitad de la población en la comunidad. La encuesta indicó que la mayoría de las familias en El 20 estarían dispuestas a contribuir al fondo de emergencia para la salud, ya que sería útil para ellos tener un seguro de salud para la comunidad que cubra las deficiencias del Seguro Popular. Encontramos que la mayoría de los hogares estarían dispuestos a contribuir con al menos 50 pesos por mes. La misma disposición a contribuir se encontró en la encuesta en 2018. La mayoría de las emergencias reportadas por los hogares (3 de cada 4) costó 15,000 pesos o menos, de manera consistente con nuestra hipótesis inicial. Descubrimos que, basado en la distribución de los gastos en relación con las emergencias medianas de salud, sería posible ofrecer un apoyo financiero significativo proveniente del fondo establecido con contribuciones mensuales de 50 pesos de una proporción lo suficientemente grande de la población.
ANALIZANDO LOS RESULTADOS Regresamos del viaje de campo con muchos datos útiles. La comunidad había expresado su deseo de tener y contribuir al fondo y participar en la decisión de la estructura reguladora. Cabe mencionar que la mayoría del 11% que no estaba dispuesto a contribuir al fondo con 50 pesos, expresó su preocupación relacionada con la administración del fondo o no entendió la idea correctamente. Basados en nuestros cálculos, encontramos que la sostenibilidad del fondo se garantizaría aún más al recaudar una cantidad inicial de capital que cubriera los años en que se pudieran producir gastos extraordinarios. La presencia de un capital inicial también haría que el fondo sea operativo desde el principio, cuando los hogares comiencen a contribuir a él. Nuestra estimación del tamaño de las emergencias en El 20 de Noviembre durante los últimos dos años indica que una contribución de 50 pesos por hogar con la posible suma de una pequeña fracción de mayores contribuciones de 100 pesos proveniente de las tiendas de artesanos y negocios haría el nivel deseado de aportes al fondo factible. Esto significaría que el fondo cubriría los gastos que oscilan entre aproximadamente 300 pesos y 15,000 pesos, en caso de que el miembro de la comunidad sea un suscriptor. El gasto total que las personas de El 20 destinan a emergencias de salud de tamaño mediano en un lapso anual se eleva hasta 71,165 pesos. Además de los gastos de referencia, para cubrir años excepcionales, cuando se producen más gastos en emergencias de salud de lo común, el capital inicial recaudado para el fondo tendría que ser de aproximadamente 230,000 pesos.
28
29
COMPLEMENTANDO EL FONDO CON COLABORACIONES UNIVERSITARIAS En el proceso, también comenzamos a analizar el tema de la salud de El 20 más ampliamente. Cuando está en funciones, la clínica local de la comunidad abre dos veces por semana y ofrece atención médica general a los miembros de la comunidad. Sin embargo, la clínica funciona de manera irregular y la continuidad de su operación a largo plazo es incierta. En nuestra última visita en 2019, descubrimos que la clínica había estado cerrada durante meses y que no había noticias de que volviera a abrirse. Uno de los impulsores del alto costo de la atención médica es la falta de servicios médicos básicos dentro de la comunidad: una clínica en funcionamiento ofrecería apoyo para casos simples, así como la prevención y monitoreo de enfermedades existentes, con efectos benéficos en la incidencia de enfermedades y en el costo de la cura para los hogares. Las brigadas del estado traen medicamentos, vacunas y doctores de 2 a 3 veces por año, pero la cantidad de medicamentos suministrados a la clínica no es suficiente para cubrir los períodos entre visitas. Se nos ocurrió la idea de complementar la escasez de servicios prestados en la clínica comunitaria con estudiantes de universidades en la zona. Reclutar voluntarios del servicio social en las universidades de medicina y enfermería podría ser útil para ampliar la disponibilidad de servicios médicos y para complementar los servicios organizados por el estado. Además, mejoraría la eficiencia de los usos de los fondos, ya que la disponibilidad de atención médica básica en el lugar reduciría la necesidad de viajar. Los estudiantes 2de las universidades médicas de la región podrían realizar su servicio social obligatorio en El 20 de Noviembre, brindando atención médica y medicamentos adicionales a la comunidad durante los tiempos en que las brigadas del estado no estén presentes. El servicio social es obligatorio para todos los estudiantes de medicina en México. Muchos estudiantes eligen hacer un período de su servicio comunitario en un
OBJECT
UNIVERSITY COLLABORATIONS
MEANS
OUTCOME
IMPACT
INCREASED MEDICAL ATTENTION IN THE COMMUNITY
REDUCED RISK OF EMERGENCIES
BETTER HEALTH
PRESERVATION OF ASSETS & LAND
OPPURTUNITY TO INVEST
& IMPROVES FUND SUSTAINABILITY
COMMUNITY FUND
30
entorno rural. El 20 podría presentar una oportunidad para que los estudiantes desarrollen una mejor competencia médica ya que están expuestos a una amplia gama de problemas médicos.
PRÓXIMOS PASOS Para implementar el proyecto, debemos comenzar a recaudar fondos para el capital inicial del fondo, así como a establecer alguna asociación con una universidad. Nos hemos acercado a expertos mexicanos que nos guiarán en el establecimiento de vínculos con las universidades. Para los fines de la recaudación de fondos, escribimos un informe exhaustivo que examina el contexto de El 20 y considera estudios académicos y estudios de casos de implementaciones exitosas de seguros de salud en comunidades de áreas rurales. Además, creamos un folleto que presentará el proyecto en una forma de lectura rápida. Este material ayudará a acercarse a los posibles colaboradores y patrocinadores.
FUTUROS RETOS Hay algunas preguntas abiertas que tenemos que analizar más a fondo con la comunidad. Algunas de ellas ya fueron abordadas en nuestra reunión en El 20. La primera pregunta se refiere a la administración. La mayoría de los encuestados dijeron que se sentían más cómodos con los administradores internos y externos, preferiblemente elegidos por voto en uno o ambos casos. La forma de organizar la administración del fondo debe considerarse cuidadosamente junto con la comunidad. Tendremos que buscar una entidad que pueda proporcionar administradores externos. En segundo lugar, la comunidad o la junta administrativa establecida para regular el fondo, debe decidir qué casos están cubiertos, cuál es el procedimiento en relación con los pagos atrasados y cuándo se recolectará el dinero. Además, las contribuciones al fondo deberán ser obligatorias, y una gran parte de la comunidad deberá participar para mantener el fondo seguro y sin riesgo de extinción. Por lo tanto, la junta administrativa debe establecer un sistema de incentivos que garantice las contribuciones continuas al fondo. Para mantener a las personas que contribuyen al fondo, la comunidad podría, por ejemplo, decidir restituir una parte de los fondos en caso de que la comunidad tenga menos emergencias de salud de lo normal, o planificar esquemas de descuento con las compañías farmacéuticas locales para las personas que no acceden al fondo por algunos años consecutivos. En el futuro, si se encuentra una estructura funcional para el fondo en la comunidad El 20, la solución podría ser escalable a otras comunidades en el área.
31
CONNECTIONS TO NEARBY HOSPITALS
CAMPECHE Cities Nearby hospitals Main roads
CAMPECHE
ESCÁRCEGA 54 km 1h 55min 223 MXN
32
13
TULUM
YUCATÁN
F.C. PUERTO
QUINTANA ROO
XPUJIL 16 km 20min 37 MXN
120 km 1h 30min 223 MXN
CHETUMAL
EL 20
33
MIEL Y ARTESANÍA PARTICIPANTES :
Apicultores, meliponicultores y artesanos
BENEFICIARIOS:
Habitantes de la comunidad de El 20, sus futuras generaciones y turistas que visiten el área México es un país privilegiado que alberga muchas culturas y diferentes comunidades que dan forma a la sociedad mexicana. Con hombres y mujeres talentosos y trabajadores, El 20 es un claro ejemplo de esfuerzo. A pesar de esto, la marginación y la pobreza han dejado a comunidades como la de El 20 en “segundo plano” dentro de la sociedad, provocando una falta de oportunidades para que sus habitantes den a conocer y puedan vivir a partir de su trabajo. Como visitantes de la comunidad, después de observar, interactuar con sus habitantes y analizar los conocimientos obtenidos de cada día, entendimos que la mayoría de las personas trabajan en la artesanía como un segundo ingreso para sus familias, mientras que más del 50% de la población participa en la producción de miel. El trabajo de los artesanos es tan extenso, que en un área de pocos kilómetros cuadrados que representa El 20 se puede encontrar artesanía en madera proveniente de más de 10 arboles diferentes, el trabajo esculpido con piedra caliza naranja extraída de las montañas del alrededor, un repertorio de más de 20 diferentes tipos de tejido de hamaca y muchos otros productos con bordados coloridos y vivos con motivos tradicionales de la región. La alta calidad en sus procesos y técnicas, junto con la gran diversidad de flora y fauna que cuentan en la región, hace de la apicultura una actividad rica y sustentable para la Melipona Beecheii, especie maya endémica, y también impulsa un enfoque orgánico para la abeja exótica llamada Apis mellifera. Trabajando mano a mano con la gente de la comunidad, nuestro objetivo es promover tanto la práctica de la artesanía como la de la apicultura, teniendo como resultado un producto único caracterizado por la diferenciación para la comunidad El 20. ¿Qué pasaría si pudiéramos crear un proyecto a través de un enfoque de co-diseño donde los ingresos finales producidos por la venta de este producto permanezcan en los bolsillos de los artesanos y apicultores locales mediante la creación y fortalecimiento de relaciones entre artesanos? Esta es una oportunidad que nos planteamos con la creación de una artesanía hecha con el trabajo de 4 artesanos diferentes para vender la miel que la comunidad misma cosecha: Manuel proporcionó la miel orgánica, Guadalupe estuvo a cargo del desarrollo del frasco y una cuchara hechos de piedra caliza naranja, Sarita colaboró con un cinturón bordado para mantener el frasco y la cuchara juntos y por último, Miriam
34
creó una elegante base de madera. El resultado fue un prototipo de esta artesanía que no solo cumplía con su función, sino que también se convirtió en un objeto innovador para atraer turismo comunitario. Con un precio inicial de prototipado de 200 pesos acordado junto con los artesanos, estimamos después un precio de producción artesanal mayor de 100 pesos considerando materia prima y mano de obra. Posteriormente, se fotografió el producto y se difundió en redes sociales. A través de una encuesta en línea, donde se pidió a más de 70 participantes de todo el mundo que clasificaran el precio que pagarían por este objeto, un promedio de 600 pesos validó nuestra hipótesis sobre el valor agregado por esta colaboración entre artesanos y productores. Con estos resultados, se calculó que 500 pesos servirían como un ingreso adicional para los participantes de la comunidad, necesarios para satisfacer sus necesidades y contribuir al bienestar de la comunidad en proyectos comunales. Con lo anterior mencionado, reforzamos nuestro planteamiento de que uniendo la miel orgánica del 20 con el trabajo de sus artesanos, ofreceremos a la comunidad un diseño colaborativo que sólo se pueda adquirir con ellos y también poder agregarle un valor extra a los productos de alta calidad que ellos ya trabajan. Aunque la abeja Apis Mellífera es común en el territorio mexicano, la miel que se produce en esta zona tiene características que la hacen especial, como sus color, consistencia y sabor, debido a los árboles y flores de los que las abejas se alimentan en esa área. Generando
60% of the money goes to keep active the production cycle
40% of the money goes to Community Fund
orange limestone jar producer embroidered belt producer
honey producer
FIRST COLLABORATIVE CIRCLE: Between Local Artisans
wooden base producer
honey producer
SECOND COLLABORATIVE CIRCLE: Between artisans and other community actors embroidered belt producer
orange limestone jar producer
PRODUCT FINISHED
35
LOCAL SELLER
una propuesta diferente para a presentación y comercialización de esta miel, buscamos enaltecer el valor y lo único de esta miel, así como alentar a los apicultores de El 20 a convertirse en los vendedores finales de su producto y no sólo una parte más del sistema de producción, siendo así, los beneficiarios reales de su trabajo. Por otro lado, buscamos también enriquecer la actividad cultural y sostenible para la abeja Melipona Beecheii. Después de tener la oportunidad de platicar y acercarnos a con las principales productoras de este tipo de miel en la comunidad, encontramos que ellas actualmente ya cuenta con una visita a su meliponario como actividad turística, pero no cuentan con ningún tipo de promoción ni de difusión de su trabajo. Como resultado de esta primera parte de trabajo en El 20 con el proyecto de Miel y Artesanías, buscamos trabajar con Las Meliponas en el desarrollo de la identidad de marca buscando acentuar la importancia cultural y de biodiversidad de este tipo de abeja endémica maya; también queremos ofrecerles un diseño de estrategia de servicio para la experiencia turística que manejan. Como parte del pre-servicio, se propone el compartir información acerca su trabajo en el meliponario en sitios web como la página de visit Calakmul o una futura página de El 20, con publicaciones sobre la historia y la importancia de esta especie, así como información acerca de la visita al meliponario y las reglas que se deben seguir para misma. La experiencia ofrecida por Las Meliponas comprende de la visita al meliponario, una cata de diferentes mieles, así como poder conocer por dentro un jobón (con un modelo de tamaño real). Para la parte del post-servicio buscamos trabajar en el desarrollo de otros diseños colaborativos que puedan ser adquiridos por los usuarios después de la visita y con este, incrementar la popularidad de la misma. De esta forma, para las áreas de oportunidad, seguiremos trabajando en la mejora del diseño de estrategia para a experiencia con las abejas meliponas. En cuanto al trabajo con la miel orgánica y las artesanías, proponemos una pequeña producción de productos colaborativos (como el prototipo del contenedor de miel) que será entregada tanto a apicultores como a los artesanos involucrados en su desarrollo para su venta y exhibición en sus propios locales, de esta manera podremos evaluar si el producto es tan aceptado como se vio en la encuesta de redes sociales. También queremos ofrecerles el registro de una marca comunal para El 20, por lo que parte del patrocinio que buscamos estaría dirigido a este fin. Finalmente, estamos en busca de alianzas con otros apicultores para ofrecerle a la gente de El 20 capacitación, ideas y nuevas técnicas para la diversificación de sus productos, pues al vender la miel aplicada de otras formas y no como materia prima, la ganancia para ellos, aumenta significativamente. Con esta estrategia, queremos generar una incremente en el ingreso económico de la gente de El 20, así ellos podrán ser parte activa de otros proyectos propuestos por ALM, como el caso de El fondo para la salud.
36
Sarita - Bordados
Guadalupe -Piedra caliza
Manuel - Miel orgรกnica
Miriam - Madera
37
BACK STAGE INTERACTIONS
FRONT STAGE INTERACTIONS
INTERACTION LINE
VISUALIZATION LINE
38
AWARE
“JOBÓN MODEL” to explain bee production process
7.Approaches the different
INFORMATION BOARD to explain honey characteristics
6. Understands the process of how Melipona bees produce their honey and how do they live and relate with each other.
5.Learns the benefits of the melipona honey.
PHYSICAL EVIDENCE
COMPUTER: VISIT CALAKMUL PLATFORM
4.Listens to the presentation and bee information.
ARRIVE TO THE COMMUNITY
3. Plans a trip to “El 20” to live the experience.
2. Watches videos, reads experience description.
1.Enters to Visit Calakmul website.
USER ACTIONS
MELIPONA BEE SERVICE BLUEPRINT: First Prototype Diagram
DISCOVER
MELI P
39
13. Rates positively the experience and leaves a comment to the producers.
ARTESANĂ?A as a nice reminder of the experience
12.Uploads pictures to social media and shares with friends.
LEAVES THE COMPUNITY
11.Takes pictures of the experience and with the group of producers.
INFORMATION BROCHURE while having honey tasting
Action 8
PROCEEDS TO WATCH JOBONES
10. Reads information and differentiates flavours.
IPONA HONEY PRODUCTS
9.Tries Melipona honey and Apis Mellifera honey.
PROCEEDS TO HONEY TASTING
8.Buys several products.
honey products.
Design Implementations needed
LEAVE
COMPUTER: Social media and Visit Calakmul Platform
LA CASITA COMPLEX Fortalecer la economía local al implementar un espacio atractivo para hospedar visitantes en el 20.
PARTICPANTES :
habitantes del 20 (especialmente los artesanos y el comité de turismo) y agencias de turismo locales. BENEFICIARIOS: Beneficiarios: habitantes del 20 (especialmente los niños que asisten a la escuela), turistas que visitan la zona, equipo de ALM.
RESUMEN DEL PROYECTO Como se menciona anteriormente, en 2014 gracias a la campaña de crowdfunding y la colaboración entre labbers y personas de la comunidad, se completó la construcción del espacio multiusos llamado “La Casita”, el cual fue la primera etapa del Eco Hostal “La Casita”. A partir de ese año solo se ha realizado trabajo de investigación. Este año, ALM tiene a dos estudiantes mexicanos trabajando para desarrollar a profundidad el diseño e implementación de las siguientes etapas de construcción del Eco Hostal “La Casita”: área de aseo personal (baño a jicarazos y lavabos), y cocina-comedor comunitario. El Eco Hostal busca ejemplificar la vida Maya con el objetivo de que los visitantes vivan una
40
“experiencia Maya” y otorgar a la comunidad argumentos para aprovechar los recursos que tienen, siendo el Eco Hostal un modelo replicable adecuado para el contexto. Diagrama del plan maestro del proyecto. Consiste en seis construcción diseñados para abordar simultáneamente las necesidades de la comunidad y las de los turistas. Para lograr su implementación cada construcción debe pasar por tres etapas: Colaboración entre ALM y El 20 para diseñar el espacio y el servicio. Presentación de la propuesta a posibles donadores. Una vez que se cuente con el dinero suficiente, comenzar con la construcción del proyecto. El área de aseo personal se desarrolló como proyecto de titulación por Andrea Naranjo (estudiante de Diseño Industrial), quien comenzó realizando una investigación acerca de las posibilidades de saneamiento para El 20 como parte de ALM 2016. El proyecto de cocina-comedor comunitario se puso en marcha en 2019, liderado por Rogelio Lagunes (estudiante de Arquitectura). Ambos proyectos se han desarrollado en colaboración con Daniel Dzib (experto en construcción en el 20, fue responsable de la construcción de “La Casita”) El resto del plan maestro consiste en: Sanitarios secos, tanto la comunidad como los visitantes podrán utilizarlos Dormitorios, para facilitar la estancia de lo visitantes en la comunidad durante varios días y así lograr incrementar los ingresos por actividades turísticas en la comunidad.
Etapa 4 Baños secos Etapa 2 Regaderas
Etapa 5 Dormitorios
Etapa 3 Comedor y cocina
Etapa 1 La Casita Etapa 6 Laboratorio del agua
41
Laboratorio de calidad de agua, donde el agua que se consume en el 20 pueda ser analizada y monitoreada, también podría utilizarse para explorar posibles soluciones a la contaminación y dureza del agua.
AREA DE ASEO PERSONAL Este proyecto comenzó como parte del proyecto Cuxta-Há, al tratar de identificar posibles soluciones para un servicio de saneamiento sustentable, considerando la escacez de agua en la región. Este servicio debería ser implementado junto a ”La Casita” y ser probado por locales y visitantes, con la posibilidad de ser replicado por la comunidad para uso personal. Con esto en mente, el diseño del área de aseo personal del Eco Hostal sería un espacio para probar alternativas de saneamiento adecuadas para el contexto. Antes de la visita de campo, Andrea desarrolló la propuesta de diseño de esta área, basada en la investigación que realizó como labber en 2016. La propuesta incluía el diseño arquitectónico de la construcción, la implementación de un sistema de aprovechamiento de agua pluvial (captación y filtración), y el diseño de mobiliario para facilitar la higiene personal. Este diseño fue pensado como un sistema, considerando el uso de los recursos naturales de la región. Los principales objetivos de la visita de campo fueron: - Cuestionar y analizar la pertinencia de la propuesta a través de sesiones de retroalimentación con el equipo de ALM y la comunidad.
Regaderas
42
La Casita Complex
Construcciรณn del area de aseo personal
43
Haciendo el prototipo
Prototipo del banco de las regaderas
Prototypo para divisor
44
- Analizar las herramientas y técnicas de producción de los artesanos de la comunidad. Desarrollar prototipos clave para el diseño del mobiliario para el área de aseo personal en colaboración con artesanos. - Trazar en el terreno las medidas generales de la construcción y realizar los ajustes pertinentes en caso de ser necesario. - Validar la propuesta arquitectónica con Daniel y hacer la cotización para su implementación. Durante la visita de campo, se colaboró con artesanos para construir prototipos del mobiliario, principalmente para analizar cómo trabajan los artesanos. La mayoría de los productos que fabrican son pequeñas artesanías, a excepción de Daniel, el resto de los artesanos no está familiarizado con diseñar y construir muebles, principalmente porque implica trabajar durante mucho tiempo y no pueden venderlo a un precio justo. Para la construcción de los prototipos se consideró el concepto de diseño desarrollado por Andrea y se construyeron tres prototipos junto con los artesanos. Además, se discutió con Daniel acerca de las posibilidades de materiales y técnicas de construcción para el área de aseo personal y se llegó a una mejor solución para un espacio que estará constantemente húmeda. Con Daniel y Rogelio se pulió la propuesta arquitectónica. La mayor parte del diseño de la construcción se basó en las técnicas y materiales utilizados para “La Casita”. El resultado fue la propuesta final de diseño del área de aseo personal para el Eco Hostal ”La Casita”.
SIGUIENTES PASOS En colaboración con DYA, estamos buscando posibilidades de financiamiento para comenzar la construcción del área de aseo personal. El proyecto está listo para ser implementado, solo faltan fondos.
COCINA-COMEDOR COMUNITARIO Siguiendo con las etapas del plan maestro, este año se empezó a concebir el comedor comunitario el cual se encuentra actualmente en una etapa de investigación, el terreno en donde el Eco Hostal “La Casita” estará emplazado es privilegiado, se encuentra en el primer cuadrante de la comunidad, al estar en un punto céntrico se ve inmerso en espacios de acceso para toda la comunidad.
NEXT STEPS Este proyecto se encuentra en desarrollo temprano, el concepto debe detallarse más. Desafíos: implementar soluciones sostenibles para la falta de infraestructura y servicios de cocina, especialmente gas para cocinar. Diseño de servicios para un área que atendería tanto a turistas como a niños.
45
TALLER DE RECICLAJE PARTICIPANTES :
Artesanos, TREM
BENEFICIARIOS:
Artesanos, habitantes de El 20, turistas interesados en las artesanías
ALM 2019 invitó a Gabriel Calvillo, un ex Labber y ahora Mentor en ALM de TREM, Taller de Reciclaje Experimental de Malinalco, a impartir un taller de reciclaje para los artesanos de El 20. TREM es un estudio en la Ciudad de México que realiza talleres experimentales para encontrar formas creativas de deshacerse de la basura y transformarla en nuevos objetos útiles. El taller de tres horas le dio a los artesanos de la comunidad la oportunidad de aprender un nuevo método para reutilizar las bolsas y botellas de plástico de polietileno. Al limpiar las bolsas de plástico abandonadas y fundirlas con planchas, se obtuvo un tejido multiusos que luego se usó para hacer billeteras y adornos. Siete artesanos participaron en el taller.
46
47
4 HISTORIAS DEL VIAJE
“El viaje me hizo darm donde se encuentra la -Aura
48
me cuenta de que es en estas comunidades a esencia cultural más amplia de mi país ”
49
�How much chances we have to design our future and how these experiences are shaping our generation.� -Raffi
50
�I feel extremely connected to this place, as I am spreding roots here. I feel empathy for the people who live here. I feel connected to them. I feel proud of us. Mostly, I fell deeply in love with the women of the village.� -Blina
51
52
�Sleeping in our hammocks was way more comfortable than I thought and we woke up to the soft sounds of the birds around us in the jungle� -Rosa
53
54
�I feel that we are not ending anything, instead of it, I feel that we are just starting something here.� -Flor
55
�I felt an important connection with the p context that gave me the understanding o own identity comes from and made me fe the resources and skills of the artisan han country. � -Aura
56
people and with the of where a part of my el fortunate for all nds that we have as a
57
58
”l understood a great deal of life” -Rosa
59
”This afternoon I shared peanuts with Hilda, our host, wh to invite her to our workshop. We talked about travelling how far I’ve come from. “Why do you want to travel so fa away from your home?” she asked. I’ll have to contempla that. For now I just answered: “Because I love it here.”” -Noora
60
hen I went g, about ar, so far ate on
�l learned more about economics today than in the whole semester� -Adrian
61
62
”Most of the times, life is only about the connections that we made... With ourselves, with new people, with our context. I’m really happy that El 20 for me is now more than a project. It’s about the people it let me get to know: Ofe, Hilda, Jaimito, all of the kids and my new family of ALM. ” -Flor
63
REFERENCIAS
1 C. Garduno Garcia, 2017, Design as Freedom, pp.204, Aalto University, Helsinki 2 C. Garduno Garcia, 2017, Design as Freedom, pp.223, Aalto University, Helsinki 3 UNESCO World Heritage List https://whc.unesco.org/en/ list/1061 (accessed 15.01.2019) 4 C. Garduno Garcia, 2017, Design as Freedom, pp.282, Aalto University, Helsinki� 5 https://aaltolabmexico.files.wordpress.com/2013/09/ artesanc3ada-para-el-biene star.pdf 6 El 20 de Noviembre Final Report, Aalto Lab Mexico 2017, pp. 52 7 Co-Designing Water Filter & Economic Security with Ejido 20 de Noviembre, Aalto Lab Mexico 2018 Final Report, pp. 50 8 C. Garduno Garcia, 2017, Design as Freedom, pp.247, Aalto University, Helsinki 9 Introduction to ALM 2012, pp. 40 10 C. Garduno Garcia, 2017, Design as Freedom, pp. 282, Aalto University, Helsinki 11 Introduction to ALM 2012, pp. 28 12 https://www.technologyreview.com/s/612825/opensource-maps-should-help- driverless-cars-navigate-our-citiesmore-safely/ 13 https://www.technologyreview.com/s/612825/opensource-maps-should-help- driverless-cars-navigate-our-citiesmore-safely/ 14 https://www.digitalinformationworld.com/2019/04/ facebook-leverag es-a-i-to-map-global-population-density. html 15 https://www.kqed.org/news/11743364/how-weanalyzed-californias-wild fire-evacuation-routes
64
IMÁGENES Y GRÁFICOS Fotos por: Raffaella Carluccio, Claudia Gardubo García, Rosa Haukkovaara & Noora Pitkälä Gráficos por: Raffaella Carluccio, Rosa Haukkovaara, Flor García, Rogelio Lagunes Octaviano, Aura Murillo & Andrea Naranjo Gonzalez Material de los mapas: https://www.openstreetmap.org
REDES SOCIALES Course Webpage: sgt.aalto.fi Project Webpage: aaltolabmexico.wordpress.com Project Instagram Account: instagram.com/el20journey/ Project Facebook Account: facebook.com/aaltolabmexico/
A B R E V I AT U R A S ALM - Aalto Lab Mexico CS – Programa de Maestría Creative Sustainability DYA - Design Your Action (ONG) E. Coli – Bacteria Escherichia Coli El 20 – La comunidad del Ejido 20 de Noviembre Labbers – Participantes de Aalto Lab Mexico ONGs – Organización No-Gubernamental SGT – Tecnologías Globales Sustentables Tec. de Monterrey - Tecnológico de Monterrey UNAM - Universidad Nacional Autónoma de México
65