letti_beds
letti sistema notte Come un abito, la casa si modella su chi la abita. Ne segue i gusti, ne riflette i bisogni, cattura e assorbe forme, abitudini, desideri. Non sfondo ma spazio per vivere e da vivere, la casa è lo specchio dell’identità. L’arredamento Presotto Italia interpreta le nuove tendenze della zona notte, con soluzioni d’arredo caratterizzate dal design e da un’ampia scelta, in diversi stili e materiali. Particolari che contano e arredano, accenti di gusto che arricchiscono la casa e le regalano uno stile davvero personale. Perché una casa Presotto Italia parla di chi la vive.
The home shapes itself to its occupants, like a dress to its wearer. It follows their tastes, reflects their needs and captures and absorbs forms, habits and desires. Not a background but a space for living and enjoying, the home reflects one’s identity. The Presotto Italia furniture company interprets new bedroom trends with furnishing solutions that are distinguished by design and by a wide range of choices, various styles and original materials that count and furnish, tasteful details that beautify the home and diffuse a really personal style. Because a Presotto Italia home speaks of its occupants.
Wie ein Kleidungsstück wird ein Haus nach seinen Bewohnern modelliert und gestaltet. Es folgt ihrem Geschmack, widerspiegelt ihre Bedürfnisse, fängt ihre Formen, Gewohnheiten und Wünsche ein und nimmt sie in sich auf. Die Schlafzimmereinrichtungen von Presotto Italia interpretieren die neuen Tendenzen mit verschiedenen Lösungen, die sich alle durch ihr Design und die umfangreiche Auswahl mit verschiedenen Stilrichtungen und Materialien auszeichnen. Details, die zählen und einrichten, Geschmacksakzente, die ihr Heim schöner gestalten und ihm einen wahrhaft persönlichen Stil verleihen. Denn ein Haus von Presotto Italia sagt etwas aus über die Personen, die darin leben.
Comme un vêtement, la maison reflète la personnalité de qui l’habite, ses préférences et besoins, et saisit et assimile ses habitudes, ses désirs et sa sensibilité esthétique. Espace pour vivre et à vivre plutôt que toile de fond, la maison est le miroir de l’identité. Les meubles Presotto Italia interprètent les nouvelles tendances de la chambre à coucher, avec des solutions d’ameublement caractérisées par le design et par un vaste choix décliné en différents styles et matériaux, avec des détails qui comptent et qui décorent, des expressions de goût qui enrichissent la maison et qui lui impriment un style vraiment personnel. Une maison Presotto Italia parle de qui l’habite.
letti_beds
1
presotto.it
letti_beds pag 6 > 37
pag 38 > 51
aqua
pag 52 > 53
aqua_2
pag 56 > 71
pag 72 > 79
pag 80 > 93
pag 96 > 103
letti_beds
shu moon plana flat
pag 104 > 115
reflex
pag 118 > 133
dado
pag 134 > 149
wing system
pag 150 > 159
omega
pag 160 > 183
complementi notte
pag 186 >
2
zero_size S-M-L
index
letti_beds
3
around the night
zero_size S-M-L aqua
4
letti_beds
letti_beds
5
zero_size
Il letto zero nasce dalla convivenza tra due forme pure: il cerchio e il quadrato. il cerchio rappresenta fin dall’antichità il cielo e l’armonia. è una linea di movimento che si chiude in se stessa, ha principio e fine. la perfezione e può rappresentare il tempo: una successione continua d’istanti, tutti identici gli uni agli altri, un divenire continuo come il giorno e la notte. Il quadrato, simbolo della terra, in opposizione al cielo, e antitesi del trascendente, esprime la stabilità. Il sodalizio di queste due forme fa di zero un oggetto equilibrato ed importante, richiama un’idea di movimento, evoca la coppia cielo e terra.
6
letti_beds
The zero bed is born from the combination of two pure shapes: the circle and the square. The square, from ancient times, has always symbolised the sky and harmony. it is a line of movement that finishes in itself and has a beginning and an end. It is perfection and can represent time: a continuous sequence of instants, all identical to each other, a continuous becoming like night and day. The square, the symbol of the earth, in opposition to the sky, is the anthitesis of trascendency and expresses stability. The combination of these two shapes makes zero a balanced and important item, transmits the idea of movement and evokes the earth and sky.
Das Bett zero entsteht aus dem Zusammenleben zweier reiner Formen: dem Kreis und dem Quadrat. Der Kreis verbildlicht seit der Antike den Himmel und die Harmonie. diese Linie endet in sich selbst, sie hat einen Anfang und ein Ende. Sie ist die Perfektion und kann die Zeit darstellen: Eine unterbrechungslose Folge von Augenblicken, alle identisch miteinander, ein ständiges Kommen und Gehen, wie der Tag und die Nacht. das Quadrat, Sinnbild der Erde, drückt im Gegensatz zum Himmel als Antithese des Transzendentalen Stabilität aus. Die Vereinigung dieser beiden Formen macht aus zero ein ausgewogenes und wichtiges Objekt, das an eine Idee der Bewegung erinnert und das Paar Himmel und Erde heraufbeschwört.
S-M-L
Le lit zero naît de la coexistence de deux formes pures: le cercle et le carré. le cercle représente, depuis l’antiquité, le ciel et l’harmonie. c’est une ligne de mouvement qui se ferme sur elle-même, qui a un début et une fin. C’est la perfection et il peut représenter le temps: une succession continue d’instants, tous identiques les uns aux autres, une suite continue comme le jour et la nuit. Le carré, symbole de la terre, s’opposant au ciel et antithèse du transcendant, exprime la stabilité. Le mariage de ces deux formes transforme le lit zero en un objet équilibré et important, rappelle une idée de mouvement, évoque le couple ciel-terre.
letti_beds
7
La ricerca dell’emozione
Looking for emotions
Die Suche nach Emotionen
La recherche de l’émotion
Il mio pensiero parte da un presupposto sostanziale: “emozionare”, osservo paesaggi naturali e provo un “brivido” che scaturisce da un mix di elementi, colori, proporzioni, spazi, suoni e profumi. Tutto ci porta a sentire il desiderio di rimanere ad osservare per ore la natura, per trovare quella pace che tanto cerchiamo, rifugiandoci dalle tensioni del quotidiano. La casa diviene una sorta di ambiente magico dove tecnologia e sensazioni si fondono in atmosfere che tendono a ricreare situazioni di benessere. Così progetto case, una diversa dall’altra, ognuna con la personalità di chi le vive.
My point of view stems from a substantial objective: “to stir”, I observe natural landscapes and a “shiver” moves my soul that springs from a mixture of elements, colours, proportions, spaces, sounds and scents. Everything makes us want to stop and observe nature for hours to find the peace that we are looking for, to take refuge from the stress of daily life. The home becomes a sort of magical environment where technology and sensations blend in atmospheres that tend to recreate feelings of wellbeing. This is how I plan my houses, each of which is unique and has the personality of those who live in it.
Mein Gedanke geht von einer grundlegenden Voraussetzung aus: „Erregung“, vor einer Naturlandschaft stehen und ein gewisses „Prickeln“ verspüren, das aus einer Mischung aus Elementen, Farben, Proportionen, Räumen, Klängen und Düften entsteht. Das alles führt uns zum Wunsch, die Natur Stunden lang zu beobachten, um auch jenen Frieden zu finden, den wir so unentwegt suchen und um von den täglichen Spannungen Abstand zu nehmen. Das Heim wird zu einer Art magischen Ambiente, in dem sich Technologie und Empfindungen in einem Umfeld verschmelzen, das eigentlich immer an Wohlbefinden denken lässt. So plane ich Häuser, die sich immer wieder voneinander unterscheiden und die Persönlichkeit ihrer Bewohner annehmen.
Ma pensée part d’une condition substantielle: “émouvoir”. J’observe des paysages naturels et j’éprouve un “frisson” qui naît d’un mélange d’éléments, de couleurs, de proportions, d’espaces, de sons et de parfums. Tout ceci amène à ressentir le désir d’observer la nature pendant des heures afin de trouver la paix que nous recherchons tant, en fuyant des tensions de la vie quotidienne. La maison devient une sorte d’ambiance magique où la technologie et les sensations se fondent dans des atmosphères qui tendent à recréer des situations de bien-être. C’est ainsi que je conçois les maisons, les unes différentes des autres, chacune avec la personnalité de celui qui les habite.
8
letti_beds
letti_beds
9
zero_size
S-M-L
Sunrise
Letto Zero size large con testiera Sunrise in tecnopelle nappa con tavolini Point laccato opaco bianco candido. Zero size large bed with Sunrise headboard in nappa Tecnopelle with matt bianco candido lacquered Point coffee tables. Bett Zero size large mit Kopfteil Sunrise in Tecnopelle Nappa mit Beistelltischen Point in Lack matt bianco candido. Lit Zero size large avec tĂŞte de lit Sunrise en tecnopelle nappa et tables basses Point laquĂŠes bianco candido mat.
1O
letti_beds
letti_beds
11
12
letti_beds
letti_beds
13
Tavolini Point laccato opaco bianco con cassetto girevole. Matt bianco lacquered Point coffee tables with swivel drawer. Beistelltische Point in Lack matt bianco mit drehbarer Schublade. Tables basses Point laquĂŠes bianco mat avec tiroir pivotant.
14
letti_beds
letti_beds
15
zero_size
S-M-L
Bold H960
Letto Zero size small con testiera Bold h. 960 in pelle “vissuta” creta con tavolini Point laccato opaco bianco candido. Comò “Wing” 8 cassetti laccato opaco bianco candido. Zero size small bed with Bold h. 960 headboard in creta coloured “aged” leather with matt bianco candido lacquered Point coffee tables. Wing 8-drawer dresser in matt bianco candido lacquer. Bett Zero size small mit Kopfteil Bold H. 960 in Leder “im Antik-Look” creta mit Beistelltischen Point in Lack matt bianco candido. Kommode “Wing” mit 8 Schubladen in Lack matt bianco candido. Lit Zero size small avec tête de lit Bold h. 960 en cuir “vécu” creta et tables basses Point laquées bianco candido mat. Commode 8 tiroirs Wing laquée bianco candido mat.
16
letti_beds
letti_beds
17
18
letti_beds
letti_beds
19
Piedi in metacrilato con illuminazione a led optional. Methacrylate feet with optional led lighting. Füße aus Methacrylat mit LED-Beleuchtung als Option. Pieds en méthacrylate avec éclairage à leds en option.
2O
letti_beds
letti_beds
21
zero_size
S-M-L
Bold H1360
Letto Zero size medium con testiera Bold h. 1360 in pelle “vissuta” camel con tavolini Point laccato opaco corda con cassetto girevole. Comò Club_2 5 cassetti laccato opaco corda. Zero size medium bed with Bold h. 1360 headboard in camel coloured “aged” leather with matt corda lacquered Point coffee tables with swivel drawer. Club_2 5-drawer dresser in matt corda lacquer. Bett Zero size medium mit Kopfteil Bold H. 1360 in Leder “im Antik-Look” camel mit Beistelltischen Point in Lack matt corda mit drehbarer Schublade. Kommode Club_2 mit 5 Schubladen in Lack matt corda. Lit Zero size small avec tête de lit Bold h. 1360 en cuir “vécu” camel et tables basses Point laquées corda mat avec tiroir pivotant. Commode 5 tiroirs Club_2 laquée corda mat.
22
letti_beds
letti_beds
23
24
letti_beds
letti_beds
25
Dettaglio della cucitura tra longone e pediera. Close-up view of the stitching between the bed rail and the foot rail. Detailansicht der Ziernaht zwischen Bettseite und Fußteil. Premier plan de la surpiqûre entre le long pan et le pied de lit.
26
letti_beds
letti_beds
27
Comò Club_2 laccato opaco La pelle”vissuta” prevede l’utilizzo esclusivo di pelle pieno fiore, corda a 5 cassetti. la parte più pregiata del pellame, riconoscibile dalle venature e dalle differenze superficiali. Una particolare lavorazione a mano Club_2 5-drawer dresser esalta ulteriormente la morbidezza di questa pelle. in matt corda lacquer. “Aged” leather uses only full grain leather, the most precious part of Kommode Club_2 in Lack matt hides, that can be recognised from the grain and from the surface corda mit 5 Schubladen. irregularities. A special additional handwork sets off the softness of this leather to an even greater degree. Commode 5 tiroirs Club_2 laquée corda mat. Für die Ausführung Leder “im Antik-Look” wird ausschließlich vollnarbiges Leder eingesetzt, das den hochwertigsten Teil des Leders darstellt und an der Narbung und den leichten Oberflächenunterschieden erkennbar ist. Eine ganz besondere, von Hand ausgeführte Bearbeitung hebt die Geschmeidigkeit dieser Lederart zusätzlich hervor. Le cuir ”vécu” n’utilise, pour sa réalisation, que du cuir pleine fleur, la partie la plus noble de la peau, que l’on reconnaît à ses veines et à son grain irrégulier. En outre, un finissage particulier réalisé à la main exalte la souplesse de ce cuir.
28
letti_beds
letti_beds
29
zero_size Essential Letto Zero size asimmetrico con longone large a sinistra, longone destro e pediera small in tecnopelle nappa, con testiera Essential h. 1360 in tecnopelle nappa stretch e comodini Wing sospesi laccato opaco verde oceano. Asymmetric Zero size bed with large bed rail on the left and small bed rail on the right and foot rail in nappa Tecnopelle, with Essential h.1360 headboard in nappa stretch tecnopelle and hung Wing night stands in matt verde oceano lacquer. Asymmetrisches Bett Zero size mit Bettseite large links, Bettseite rechts und Fußteil small in Tecnopelle Nappa, mit Kopfteil Essential H. 1360 in Tecnopelle Nappa stretch und Hänge-Nachttischen Wing in Lack matt verde oceano. Lit asymétrique Zero size avec long pan gauche large, long pan droit et pied de lit small en tecnopelle nappa, avec tête de lit Essential h. 1360 en tecnopelle nappa stretch et chevets Wing suspendus laqués verde oceano mat.
3O
letti_beds
letti_beds
31
Letto Zero size con contenitore, l’apertura a due movimenti consente di riordinare il letto da posizione eretta. Zero size bed with storage base, the two-position lift-up mechanism makes it possible to make the bed while standing. Bett Zero size mit Bettkasten, die Öffnung mit zwei Stellungen schenkt die Möglichkeit, das Bett in aufrechter Haltung in Ordnung zu bringen. Lit Zero size avec coffre s’ouvrant sur deux positions ce qui permet de refaire le lit tout en restant droit.
32
letti_beds
letti_beds
33
zero_size:l’unico letto con tutte le taglie. Zero size: the only bed available in all sizes. Zero size: Das einzige Bett für alle Größen. Zero size: le seul lit avec plusieurs tailles.
34
letti_beds
letti_beds
35
4000
3510 650
2210
650
650
2700
650
Esempi della capacità dei letti Zero size nell’adattarsi ad ogni dimensione abitativa.
650
Exemples de la capacité des lits Zero size de s’adapter à chaque dimension de la pièce.
650
3080
3220
2430
Beispiele für die Anpassungsfähigkeit der Betten Zero size an die unterschiedlichsten Raumgrößen.
2570
Examples of the ability of the Zero size beds to adapt to the dimensions of any home.
Letto Zero size small
Letto Zero size large
Zero size small bed
Zero size large bed
Bett Zero size small
Bett Zero size large
Lit Zero size small
Lit Zero size large
3664
3755
650
Letto Zero size asimmetrico con longone large a destra, longone sinistro e pediera small.
2455
650
2430
650
3079
2364
3157
650
Letto Zero size medium
Asymmetrisches Bett Zero size mit Bettseite large rechts, Bettseite links und Fußteil small.
650
Asymmetric Zero size bed with large bed rail on the right and small left-hand bed rail and foot rail.
Zero size medium bed Bett Zero size medium Lit Zero size medium
36
letti_beds
Lit Zero size asymétrique avec long pan droit large, long pan gauche et pied de lit small.
letti_beds
37
aqua
Letto Aqua con rete integrata laccato opaco bianco candido, piani comodino sospesi. Aqua bed with a matt bianco candido lacquered integrated slatted base and hung night stands. Bett Aqua mit integriertem Lattenrost in Lack matt bianco candido, Hänge-Konsolen. Lit Aqua avec sommier intégré décliné en laqué bianco candido mat, tablettes chevet suspendues.
38
letti_beds
letti_beds
39
4O
letti_beds
letti_beds
41
Comò Elle laccato opaco bianco candido, piani comodino sospesi con cassetto girevole. Elle dresser in matt bianco candido lacquer, hung night stands with swivel drawers. Kommode Elle in Lack matt bianco candido, Hänge-Konsolen mit drehbarer Schublade. Commode Elle laquÊe bianco candido mat, tablettes chevet suspendues avec tiroir pivotant.
42
letti_beds
letti_beds
43
Letto Aqua con rete integrata in rovere grigio, piani comodino sospesi. Aqua bed with a grey oak integrated slatted base and hung night stands. eige sahara. Bett Aqua mit integriertem Lattenrost in Eiche grigio, Hänge-Konsolen. Lit Aqua avec sommier intégré décliné en chêne gris, tablettes chevet suspendues.
44
letti_beds
letti_beds
45
aqua_imbottito Upholstered Gepolstert Rembourré
Letto Aqua con rete integrata imbottito in tecnopelle mia. Comodini e comò Ice laccato opaco corda. Aqua bed with an upholstered integrated slatted base in mia Tecnopelle. Ice night stands and dresser in matt corda lacquer. Bett Aqua mit integriertem Lattenrost gepolstert in Tecnopelle mia. Nachttische und Kommode Ice in Lack matt corda. Lit Aqua avec sommier intégré, rembourré et revêtu en tecnopelle mia. Chevets et commode Ice laqués corda mat.
46
letti_beds
letti_beds
47
48
letti_beds
letti_beds
49
Il letto Aqua può essere abbinato con piani comodino sospesi o comodini tradizionali. The Aqua bed is available with hung night stands or traditional ones. Das Bett Aqua kann mit Hänge-Konsolen oder traditionellen Nachttischen kombiniert werden. Le lit Aqua peut être associé soit aux tablettes chevet suspendues soit à des chevets traditionnels.
Comò Ice laccato opaco corda. Ice dresser in matt corda lacquer. Kommode Ice in Lack matt corda. Commode Ice laquée corda mat.
5O
letti_beds
letti_beds
51
aqua_2 Comodino Globo_2 color wood marrone glacé. Globo_2 night stand in marrone glace color wood.
Letto Aqua_2 color wood marrone glacé, predisposto con traverse di appoggio per l’utilizzo di reti indipendenti. Aqua_2 bed in marrone glacé color wood provided with crossrails to support separate slatted bases. Bett Aqua_2 in Color wood marrone glacé, vorbereitet mit Querträgern für den Einsatz von einzelnen Lattenrosten. Lit Aqua_2 en color wood marrone glacé, doté de traverses prévues pour supporter des sommiers indépendants
Nachttisch Globo_2 in Color wood marrone glacé. Chevet Globo_2 en color wood marrone glacé.
52
letti_beds
letti_beds
53
good signs
shu moon plana
54
letti_beds
letti_beds
55
shu
Letto Shu laccato opaco corda con doga imbottita in pelle “vissuta” ebano. Comò e comodini Inside laccato opaco corda con inserti in pelle “vissuta” ebano. Shu bed in matt corda lacquer with slat upholstered with ebano “aged” leather. Inside dresser and night tables in matt corda lacquer with inserts in ebano “aged” leather. Bett Shu in Lack matt corda mit gepolsterter Leiste in Leder “im Antik-Look” ebano. Kommode und Nachttische Inside in Lack matt corda mit Einsätzen in Leder “im Antik-Look” ebano. Lit Shu laqué corda mat avec latte décorative revêtue en cuir “vécu” ebano. Commode et chevets Inside laqués corda mat avec bandeaux en cuir “vécu” ebano.
56
letti_beds
letti_beds
57
58
letti_beds
letti_beds
59
Comodini Inside laccato opaco corda con inserti in pelle “vissuta” ebano. Inside dresser in matt corda lacquer with inserts in ebano “aged” leather. Nachttische Inside in Lack matt corda mit Einsätzen in Leder “im Antik-Look” ebano. Chevets Inside laqués corda mat avec bandeaux en cuir “vécu” ebano.
6O
letti_beds
letti_beds
61
La pelle”vissuta” prevede l’utilizzo esclusivo di pelle pieno fiore, la parte più pregiata del pellame, riconoscibile dalle venature e dalle differenze superficiali. Una particolare lavorazione a mano esalta ulteriormente la morbidezza di questa pelle. “Aged” leather uses only full grain leather, the most precious part of hides, that can be recognised from the grain and from the surface irregularities. A special additional handwork sets off the softness of this leather to an even greater degree. Für die Ausführung Leder “im Antik-Look” wird ausschließlich vollnarbiges Leder eingesetzt, das den hochwertigsten Teil des Leders darstellt und an der Narbung und den leichten Oberflächenunterschieden erkennbar ist. Eine ganz besondere, von Hand ausgeführte Bearbeitung hebt die Geschmeidigkeit dieser Lederart zusätzlich hervor. Le cuir ”vécu” n’utilise, pour sa réalisation, que du cuir pleine fleur, la partie la plus noble de la peau, que l’on reconnaît à ses veines et à son grain irrégulier. En outre, un finissage particulier réalisé à la main exalte la souplesse de ce cuir.
62
letti_beds
letti_beds
63
Console Swing laccato opaco corda con cassetti portagioie in vellutino nero, specchiera con bordo laccato opaco corda. Pouf in tessuto avia. Swing console unit in matt corda lacquer with black velvet jewellery drawers, mirror with matt corda lacquered edges. Avia fabric pouf. Konsole Swing in Lack matt corda mit Schmuckladen aus schwarzem Samt, Spiegel mit Kante in Lack matt corda. Sitzhocker mit Stoffbezug avia. Console Swing laquĂŠe corda mat avec tiroirs porte-bijoux en petit velours noir, miroir avec encadrement laquĂŠ corda mat. Pouf en tissu avia.
64
letti_beds
letti_beds
65
66
letti_beds
letti_beds
67
Comò a 5 cassetti e comodino con basamento Inside laccato opaco bianco candido con inserti laccato opaco grigio antracite.
Letto Shu laccato opaco grigio antracite. Comò e comodini Inside laccato opaco bianco candido con inserti laccato opaco grigio antracite.
Inside 5- drawer dresser and night table with base in matt bianco candido lacquer and matt grigio antracite lacquered inserts.
Matt grigio antracite lacquered Shu bed. Inside dresser and night tables in matt bianco candido lacquer with matt grigio antracite lacquered inserts.
Kommode mit 5 Schubladen und Nachttisch mit Untergestell Inside in Lack matt bianco candido mit Einsätzen in Lack matt grigio antracite. Commode 5 tiroirs et chevet avec piètement Inside laqués bianco candido mat avec bandeaux laqués grigio antracite mat.
68
letti_beds
Bett Shu in Lack matt grigio antracite. Kommode und Nachttische Inside in Lack matt bianco candido mit Einsätzen in Lack matt grigio antracite. Lit Shu laqué grigio antracite mat. Commode et chevets Inside laqués bianco candido mat avec bandeaux laqués grigio antracite mat.
letti_beds
69
Letto Shu laccato opaco verde oceano. Comodini Inside laccato opaco corda, basamento e inserto laccato opaco verde oceano. Matt verde oceano lacquered Shu bed. Inside night tables in matt corda lacquer with matt verde oceano lacquered base and insert. Bett Shu in Lack matt verde oceano. Nachttische Inside in Lack matt corda, Untergestell und Einsatz in Lack matt verde oceano. Lit Shu laqué verde oceano mat. Chevets Inside laqués corda mat, piètement et bandeau laqués verde oceano mat.
7O
letti_beds
letti_beds
71
moon
Letto Moon laccato opaco bianco candido, comò e comodini Onyx laccato opaco bianco candido con maniglia Butterfly. Moon bed in matt bianco candido lacquer, Onyx dresser and night tables in matt bianco candido lacquer with Butterfly handles. Bett Moon in Lack matt bianco candido, Kommode und Nachttische Onyx in Lack matt bianco candido mit Griff Butterfly. Lit Moon laqué bianco candido mat, commode et chevets Onyx laqués bianco candido mat avec poignée Butterfly.
72
letti_beds
letti_beds
73
74
letti_beds
letti_beds
75
Comodino Onyx laccato opaco bianco candido con maniglia Butterfly. Onyx night stand in matt bianco candido lacquer with Butterfly handle. Nachttisch Onyx in Lack matt bianco candido mit Griff Butterfly. Chevet Onyx laquĂŠ bianco candido mat avec poignĂŠe Butterfly.
76
letti_beds
letti_beds
77
Letto Moon laccato opaco rosso cina, comodini Club_2 in rovere “vissuto” tabacco. Moon bed in matt rosso cina lacquer Club_2 night stands in “aged” tabacco oak. Bett Moon in Lack matt rosso cina, Nachttische Club_2 in Eiche “im Antik-Look” tabacco. Lit Moon laqué rosso cina mat, chevets Club_2 en chêne “vécu” tabac.
78
letti_beds
letti_beds
79
plana
Letto Plana laccato opaco verde army. Piede in metacrilato con illuminazione a led optional. Comò e comodini Box laccato opaco marrone caffè. Matt verde army lacquered Plana bed. Methacrylate foot with optional led lighting. Box dresser and night stands in matt marrone caffè lacquer. Bett Plana in Lack matt verde army. Fuß aus Methacrylat mit LED-Beleuchtung als Option. Kommode und Nachttische Box in Lack matt marrone caffè. Lit Plana laqué verde army mat. Pied en méthacrylate avec éclairage à leds en option. Commode et chevets Box laqués marrone caffè mat.
8O
letti_beds
letti_beds
81
82
letti_beds
letti_beds
83
Comò e comodini Box laccato opaco marrone caffè. Sullo sfondo librerie Modus laccato opaco marrone caffè con ripiani laccato opaco corda. Box dresser and night stands in matt marrone caffè lacquer. In the background Modus bookcases in matt marrone caffè lacquer with matt corda lacquered shelves. Kommode und Nachttische Box in Lack matt marrone caffè. Im Hintergrund Bücherregale Modus in Lack matt marrone caffè mit Einlegeböden in Lack matt corda. Commode et chevets Box laqués marrone caffè mat. Dans le fond, bibliothèque Modus laquée marrone caffè mat avec tablettes laquées corda mat.
84
letti_beds
letti_beds
85
Letto Plana laccato opaco rosso cina con piede in metacrilato con illuminazione a led optional. Tavolino Point laccato opaco bianco candido con cassetto girevole. Plana bed in matt rosso cina lacquer with methacrylate feet and optional led lighting. Point coffee table in matt bianco candido lacquer with swivel drawer. Bett Plana in Lack matt rosso cina mit Fuß aus Methacrylat mit LED-Beleuchtung als Option. Beistelltisch Point in Lack matt bianco candido mit drehbarer Schublade. Lit Plana laqué rosso cina mat avec pied en méthacrylate avec éclairage à leds en option. Table basse Point laquée bianco candido mat avec tiroir pivotant.
86
letti_beds
letti_beds
87
plana_imbottito Upholstered Gepolstert Rembourré
88
letti_beds
Coppia di comò Onyx 4 cassetti laccato opaco bianco candido con maniglia Linear in appoggio su panche. Pair of Onyx 4-drawer dressers in matt bianco candido lacquer with Linear handles standing on benches. Zwei Kommoden Onyx mit 4 Schubladen in Lack matt bianco candido mit Griff Linear als Aufsatz auf Bänken. Paire de commodes 4 tiroirs Onyx laquées bianco candido mat avec poignée Linear, posant sur des bancs.
letti_beds
89
9O
letti_beds
letti_beds
91
Letto Plana imbottito in tecnopelle mia, comodini Onyx laccato opaco viola ametista con maniglia Linear. Plana bed upholstered with mia Tecnopelle, Onyx night tables in matt viola ametista lacquer with Linear handles. Bett Plana gepolstert in Tecnopelle mia, Nachttische Onyx in Lack matt viola ametista mit Griff Linear. Lit Plana rembourré et revêtu en tecnopelle mia, chevets Onyx laqués viola ametista mat avec poignée Linear.
Letto Plana imbottito in tecnopelle nappa stretch. Comodini Onyx con frontale unico e cassetto interno laccato opaco bianco candido con maniglia Ceramic large. Plana bed upholstered with nappa stretch Tecnopelle. Onyx night stands with single front and matt bianco candido lacquered interior drawer with Ceramic large handle. Bett Plana gepolstert in Tecnopelle Nappa stretch. Nachttische Onyx mit durchgehender Front und Innenschublade in Lack matt bianco candido mit Griff Ceramic large. Lit Plana rembourré et revêtu en tecnopelle nappa stretch. Chevets Onyx avec une seule façade et un tiroir intérieur, laqués bianco candido mat avec poignée Ceramic large.
92
letti_beds
letti_beds
93
soft and smooth flat reflex
94
letti_beds
letti_beds
95
flat
Letto Flat imbottito in tessuto avia. Piedi in metacrilato con illuminazione a led optional. Comò e comodini Box laccato opaco marrone daino. Flat bed upholstered with avia fabric. Methacrylate feet with optional led lighting. Box dresser and night stands in matt marrone daino lacquer. Bett Flat gepolstert in Stoff avia. Füße aus Methacrylat mit LED-Beleuchtung als Option. Kommode und Nachttische Box in Lack matt marrone daino. Lit Flat rembourré et revêtu en tissu avia. Pieds en méthacrylate avec éclairage à leds en option. Commode et chevets Box laqués marrone daino mat.
96
letti_beds
letti_beds
97
98
letti_beds
letti_beds
99
Comò Box laccato opaco marrone daino. Il letto è dotato di un meccanismo che permette di alzare le testiere fino a 180mm. Box dresser in matt marrone daino lacquer. The bed is provided with a mechanism that can raise the headboards by up to 180mm. Kommode Box in Lack matt marrone daino. Das Bett ist mit einem Verstellmechanismus ausgestattet, der das Anheben des Kopfteils um 180 mm ermöglicht. Commode Box laquée marrone daino mat. Le lit est doté d’un mécanisme qui permet de relever les têtes de lit jusqu’à 180 mm.
1OO letti_beds
letti_beds
1O1
Letto Flat imbottito in tecnopelle mia con cordino in contrasto. Piedi in metacrilato con illuminazione a led optional. Comò e comodini Box laccato opaco grigio antacite. Flat bed upholstered with mia Tecnopelle with contrasting piped edging. Methacrylate feet with optional led lighting. Box dresser and night stands in matt grigio antracite lacquer. Bett Flat gepolstert in Tecnopelle mia mit Einfassung in Kontrastfarbe. Füße aus Methacrylat mit LED-Beleuchtung als Option. Kommode und Nachttische Box in Lack matt grigio antracite. Lit Flat rembourré et revêtu en tecnopelle mia avec cordonnet en contraste. Pieds en méthacrylate avec éclairage à leds en option. Commode et chevets Box laqués grigio antracite mat.
1O2 letti_beds
letti_beds
1O3
reflex
Letto Reflex imbottito in tecnopelle mia con cuciture in contrasto. Panca con schienale “Onyx” in color wood bianco candido, ripiani color wood nero frac. Panche con illuminazione led optional. Reflex bed upholstered with mia Tecnopelle with contrasting stitching. Onyx bench with back panel in bianco candido color wood and nero frac color wood shelves. Benches with optional neon lighting. Bett Reflex gepolstert in Tecnopelle mia mit Einfassung in Kontrastfarbe. Bank mit Rückwand “Onyx” in Color wood bianco candido, Ablagen in Color wood nero frac. Bänke mit LED-Beleuchtung als Option. Lit Reflex rembourré et revêtu en tecnopelle mia avec surpiqûres en contraste. Banc avec panneau arrière Onyx en color wood bianco candido, tablettes en color wood nero frac. Bancs avec éclairage à leds en option.
1O4 letti_beds
letti_beds
1O5
1O6 letti_beds
letti_beds
1O7
Comò Onyx 6 cassetti color wood bianco candido con maniglia Linear. I ripiani sono in color wood nero frac. Onyx 6-drawer dresser in matt bianco candido lacquer with Linear handle. The shelves are in nero frac color wood. Kommode Onyx mit 6 Schubladen in Color wood bianco candido mit Griff Linear. Die Ablagen sind in Color wood nero frac. Commode 6 tiroirs Onyx en color wood bianco candido avec poignée Linear. Les tablettes sont déclinées en color wood nero frac.
1O8 letti_beds
letti_beds
1O9
11O letti_beds
Letto Reflex con ring contenitore a due movimenti imbottito in tessuto opis. La testiera è dotata di meccanismo reclinabile indipendente. Comodino Ice laccato opaco bianco candido.
Bett Reflex mit Bettkasten mit zwei Stellungen gepolstert in Stoff opis. Das Kopfteil ist mit einem getrennten Verstellmechanismus ausgestattet. Kommode Ice in Lack matt bianco candido.
Reflex bed with two-position storage base bed-frame upholstered with opis fabric. The headboard is fitted with an independent reclining mechanism. Ice night stand in matt bianco candido lacquer.
Lit Reflex avec coffre s’ouvrant sur 2 positions, rembourré et revêtu en tissu opis. La tête de lit est dotée d’un mécanisme inclinable indépendant. Chevet Ice laqué bianco candido mat.
letti_beds
111
Letto Reflex imbottito in tessuto carloforte. Panca angolo con schienale Onyx laccato opaco corda, ripiani laccato opaco marrone caffè. Ripiano illuminato a led optional. Reflex bed upholstered with carloforte fabric. Corner bench with Onyx back panel in matt corda lacquer, matt marrone caffè lacquered shelves. Optional led-lit shelf. Bett Reflex gepolstert in Stoff carloforte. Eck-Bank mit Rückwand Onyx in Lack matt corda, Ablagen in Lack matt marrone caffè. Ablage mit LED-Beleuchtung als Option. Lit Reflex rembourré et revêtu en tissu carloforte. Banc d’angle avec panneau arrière Onyx laqué corda mat, tablettes laquées marrone caffè mat. Tablette avec éclairage à leds en option.
112 letti_beds
letti_beds
113
reflex_single
Letto Reflex l.1210 imbottito in tecnopelle nappa con cuciture in contrasto. Comodini Onyx con frontale unico e cassetto interno laccato opaco bianco candido con maniglia Ceramic large. Reflex w.1210 bed upholstered with nappa Tecnopelle with contrasting stitching. Onyx night stands with single front and matt bianco candido lacquered interior drawer with Ceramic large handle. Bett Reflex B. 1210 gepolstert in Tecnopelle Nappa mit Einfassung in Kontrastfarbe. Nachttische Onyx mit durchgehender Front und Innenschublade in Lack matt bianco candido mit Griff Ceramic large. Lit Reflex l.1210 rembourré et revêtu en tecnopelle nappa avec surpiqûres en contraste. Chevets Onyx avec une seule façade et un tiroir intérieur, laqués bianco candido mat avec poignée Ceramic large.
114 letti_beds
letti_beds
115
timeless
dado wing_system omega
116 letti_beds
letti_beds
117
dado_tube
Letto Dado tube h.1195 imbottito in tessuto mistral. Boiserie Dado in rovere “vissuto” tabacco, illuminazione a led laterale optional. Comodini sospesi Wing laccato lucido grigio antracite. Dado tube h.1195 bed upholstered with mistral fabric. Dado wall panelling in “aged” tabacco oak, optional side led lighting. Hung Wing night stands in matt grigio antracite lacquer. Bett Dado tube H. 1195 gepolstert in Stoff mistral. Täfelung Dado in Eiche “im Antik-Look” tabacco, seitliche LED-Beleuchtung als Option. Hänge-Nachttische Wing in Lack Hochglanz grigio antracite. Lit Dado tube h.1195 rembourré et revêtu en tissu mistral. Panneaux muraux Dado en chêne “vécu” tabac, éclairage latéral à leds en option. Chevets suspendus Wing laqués grigio antracite brillant.
118 letti_beds
letti_beds
119
12O letti_beds
letti_beds
121
La boiserie Dado può essere predisposta con scatola per inserimento prese standard a 3 moduli. Console componibile Swing laccato lucido grigio antracite. The Dado wall panelling can be fitted with an electric box for standard 3-module sockets. Modular Swing console unit in gloss grigio antracite lacquer. Die Täfelung Dado kann mit einem Gehäuse für Standard-Steckdosen und Schalter mit 3 Modulen ausgerüstet werden. Anbau-Konsole Swing in Lack Hochglanz grigio antracite. Les panneaux muraux Dado peuvent être équipés d’une boîte pour l’installation de prises standard à 3 modules. Console modulable Swing laquée grigio antracite brillant.
122 letti_beds
letti_beds
123
Letto Dado tube h.981 imbottito in tessuto mistral. Disponibile in versione contenitore a 1 o 2 movimenti. Comodini Onyx laccato opaco corda con maniglia Aura small. Tavolino Circus con piano in vetro colorato marrone glacè.
dado_tube
Dado tube bed h.981 upholstered with mistral fabric. Available in the storage base version with one or two positions. Onyx night stands in matt corda lacquer with Aura small handle. Circus coffee table with marrone glacè lacquered glass top.
Bett Dado tube H. 981 gepolstert in Stoff mistral. Lieferbar in der Version mit Bettkasten mit 1 oder 2 Stellungen. Nachttische Onyx in Lack matt corda mit Griff Aura small. Beistelltisch Circus mit Platte aus farbig lackiertem Glas marrone glacè. Lit Dado tube h.981 rembourré et revêtu en tissu mistral. Disponible en version avec coffre à 1 ou 2 positions d’ouverture. Chevets Onyx laqués corda mat avec poignée Aura small. Table basse Circus avec plateau en verre coloré marrone glacé.
124 letti_beds
letti_beds
125
dado_capitonè Letto Dado capitonè imbottito in pelle scamosciata.Tavolino Sirio con piano in vetro colorato marrone glacé. Dado capitonè bed upholstered with suede. Sirio coffee table with marrone glacè lacquered glass top. Bett Dado Capitonè gepolstert in Veloursleder. Beistelltisch Sirio mit Platte aus farbig lackiertem Glas marrone glacè. Lit Dado capitonè rembourré et revêtu en suède.Table basse Sirio avec plateau en verre coloré marrone glacé.
126 letti_beds
letti_beds
127
128 letti_beds
letti_beds
129
Comò e comodini Globo_2 laccato opaco marrone glacé, il cassetto curvo consente il massimo sfruttamento dello spazio. Globo_2 dresser and night tables in matt marrone glacé lacquer; the curved drawer is designed for utmost space exploitation. Kommode und Nachttische Globo_2 in Lack matt marrone glacé, die gerundete Schublade erlaubt eine maximale Raumausnutzung. Commode et chevets Globo_2 laqués marrone glacé mat. Le tiroir courbe permet d’exploiter l’espace de la meilleure façon possible.
13O letti_beds
letti_beds
131
Letto Dado essential l. 1010 imbottito in tessuto opis. Comodini Elle laccato opaco viola ametista. Dado essential w.1010 bed upholstered with opis fabric. Elle night stands in matt viola ametista lacquer. Bett Dado essential B. 1010 gepolstert in Stoff opis. Nachttische Elle in Lack matt viola ametista.
dado_essential_single
132 letti_beds
Lit Dado essential l. 1010 rembourrĂŠ et revĂŞtu en tissu opis. Chevets Elle laquĂŠs viola ametista mat.
letti_beds
133
wing_system Letto Wing system con testiera capitonè imbottita in tecnopelle mia con cordino in contrasto. Rete a doghe con cornice perimetrale imbottita in tecnopelle mia sospesa con piede metacrilato, l’illuminazione a led è optional. Wing system bed with Capitonè headboard upholstered with mia Tecnopelle with contrasting piped edging. Slatted base with frame upholstered with mia Tecnopelle fabric supported by a methacrylate foot, optional led lighting. Bett Wing system mit Kopfteil Capitonè gepolstert in Tecnopelle mia mit Einfassung in Kontrastfarbe. Lattenrost mit Holzleisten und umlaufendem gepolstertem Rahmen in Tecnopelle mia mit Fuß aus Methacrylat, die LED-Beleuchtung wird als Option geliefert. Lit Wing system avec tête de lit “Capitonè” en tecnopelle mia avec cordonnet en contraste. Sommier à lattes avec cadre périmétral revêtu en tecnopelle mia, suspendu sur un pied en méthacrylate. L’éclairage à leds est optionnel.
134 letti_beds
letti_beds
135
136 letti_beds
letti_beds
137
Comò 6 cassetti con vani a giorno Wing in noce con schienale laccato opaco avorio gesso, la finitura dello schienale può essere diversa dalla struttura. Disponibile con vano a ribalta optional per alloggiamento apparecchi elettronici. Wing 6-drawer dresser with open compartments in walnut with matt avorio gesso lacquered back panel; the back panel can have a finish that differs from the structure. Available with optional flap door to accommodate electronic equipment.
Kommode mit 6 Schubladen und offenen Fächern Wing in Nussbaum mit Rückwand in Lack matt avorio gesso, die Ausführung der Rückwand kann von jener der Struktur abweichen. Lieferbar mit Fach mit Klapptür als Option zur Unterbringung elektronischer Geräte. Commode 6 tiroirs avec niches Wing en noyer avec panneau arrière laqué avorio gesso mat. La finition du panneau arrière peut être différente de celle de la structure. Disponible avec un compartiment doté de porte abattante pour loger les appareils électroniques.
138 letti_beds
letti_beds
139
Letto Wing system con testiera capitonè imbottita in tecnopelle mia con cordino in contrasto. Rete a doghe con cornice perimetrale imbottita in tecnopelle mia sospesa con piede metacrilato.
Bett Wing system mit Kopfteil Capitonè gepolstert in Tecnopelle mia mit Einfassung in Kontrastfarbe. Lattenrost mit Holzleisten und umlaufendem gepolstertem Rahmen in Tecnopelle mia mit Fuß aus Methacrylat.
Wing system bed with Capitonè Lit Wing system avec tête de lit headboard upholstered with mia “Capitonè” en tecnopelle mia avec Tecnopelle with contrasting piped cordonnet en contraste. edging. Slatted base with frame Sommier à lattes avec cadre périmétral upholstered with mia Tecnopelle revêtu en tecnopelle mia, suspendu sur supported by a methacrylate foot. un pied en méthacrylate.
14O letti_beds
letti_beds
141
Comodini sospesi e comò 8 cassetti Wing laccato opaco bianco candido con frontali cassetto in pietra cooper.
142 letti_beds
Wing hung night stands, 8-drawer dresser in matt bianco candido lacquer with drawer fronts in cooper stone.
Hänge-Nachttische und Kommode mit 8 Schubladen Wing in Lack matt bianco candido mit Schubladenfronten in Stein cooper.
Chevets suspendus et commode 8 tiroirs Wing laqués bianco candido mat avec façades de tiroir en pierre cooper.
letti_beds
143
144 letti_beds
letti_beds
145
Letto Wing system con testiera liscia e ring verticale imbottiti in tessuto opis. Comodini sospesi e angolo Wing laccato opaco verde oceano e bianco candido. Wing system bed with liscia headboard and vertical bed-frame upholstered with opis fabric. Hung Wing night stands and corner arrangement in matt verde oceano and bianco candido lacquer. La base angolo con anta consente il massimo sfruttamento dello spazio. The corner base unit with door is designed for utmost space exploitation. Der Eck-Unterschrank mit Tür ermöglicht eine maximale Raumausnutzung.
Bett Wing system mit liscia Kopfteil und senkrechtem Bettrahmen gepolstert in Stoff opis. Hänge-Nachttische und Eckelement Wing in Lack matt verde oceano und bianco candido. Lit Wing system avec tête de lit liscia et cadre de lit vertical, rembourrés et revêtus en tissu opis. Chevets suspendus et élément bas d’angle Wing laqués verde oceano mat et bianco candido mat.
L’élément bas d’angle avec porte permet d’exploiter l’espace de la meilleure façon possible.
146 letti_beds
letti_beds
147
Letto Wing system con testiera imbottita in tecnopelle nappa stretch. Rete a doghe con cornice perimetrale imbottita in tecnopelle nappa, sospesa con piede metacrilato. Wing system bed with headboard upholstered with Tecnopelle nappa stretch. Slatted base with frame upholstered with nappa Tecnopelle supported by a methacrylate foot. Bett Wing system mit Kopfteil gepolstert in Tecnopelle nappa stretch. Lattenrost mit Holzleisten und umlaufendem gepolstertem Rahmen in Tecnopelle nappa mit Fuß aus Methacrylat. Lit Wing system avec tête de lit en tecnopelle nappa stretch. Sommier à lattes avec cadre périmétral revêtu en tecnopelle nappa, suspendu sur un pied en méthacrylate.
148 letti_beds
letti_beds
149
omega Letto Omega imbottito in Sullo sfondo libreria tecnopelle mia, comodini Elle Pari e Dispari con color wood bianco candido. caminetto a bioetanolo in rovere naturale Omega bed upholstered with mia “vissuto” e armadio Tecnopelle, Elle night stands in Tecnopolis con anta bianco candido color wood. Glass scorrevole in vetro colorato bianco Bett Omega gepolstert in candido. Tecnopelle mia, Nachttische Elle in Color wood bianco candido. In the background, Pari e Dispari bookcase with Lit Omega rembourré et revêtu a bioethanol fireplace in en tecnopelle mia, chevets Elle “aged” natural oak and en color wood bianco candido. a Tecnopolis wardrobe with sliding Glass door in bianco candico lacquered glass. Im Hintergrund Bücherregal Pari e Dispari mit Kaminofen mit Bioethanol-Betrieb in Eiche Natur “im Antik-Look” und Schrank Tecnopolis mit Schiebetür Glass aus farbig lackiertem Glas bianco candido. Dans le fond, bibliothèque Pari e Dispari avec cheminée au bioéthanol en chêne naturel “vécu” et armoire Tecnopolis avec porte coulissante Glass en verre coloré bianco candido.
15O letti_beds
letti_beds
151
152 letti_beds
letti_beds
153
154 letti_beds
Il caminetto a bioetanolo non necessita di canna fumaria, la combustione del bioetanolo è pulita, senza fumi né emissioni di esalazioni nocive.
Der Kaminofen mit Bioethanol-Betrieb benötigt kein Rauchrohr und die Verbrennung ist ein sauberer Vorgang, der weder Rauch noch schädliche Ausdünstungen erzeugt.
Tavolino Sirio con piano in vetro colorato bianco candido.
Beistelltisch Sirio mit Platte aus farbig lackiertem Glas bianco candido.
The bioethanol fireplace has no need for a flue because the combustion of bio alcohol is clean and completely void of fumes or emissions of harmful exhalations.
La cheminée au bioéthanol n’a pas besoin de conduit de fumée puisque la combustion du bioéthanol est propre et ne produit ni fumées ni exhalations nocives.
Sirio coffee table with bianco candido lacquered glass top.
Table basse Sirio avec plateau en verre coloré bianco candido.
letti_beds
155
Letto Omega con pediera imbottito in tecnopelle mia, comodini Elle color wood bianco candido. Omega bed with foot rail upholstered with mia Tecnopelle, Elle night stands in bianco candido color wood. Bett Omega mit gepolstertem FuĂ&#x;teil in Tecnopelle mia, Nachttische Elle in Color wood bianco candido. Lit Omega avec pied de lit, rembourrĂŠ et revĂŞtu en tecnopelle mia, chevets Elle en color wood bianco candido.
156 letti_beds
letti_beds
157
Letto Omega_2. La pelle”vissuta” prevede l’utilizzo esclusivo di pelle pieno fiore, la parte più pregiata del pellame, riconoscibile dalle venature e dalle differenze superficiali. Una particolare lavorazione a mano esalta ulteriormente la morbidezza di questa pelle. Omega_2 bed. “Aged” leather uses only full grain leather, the most precious part of hides, that can be recognised from the grain and from the surface irregularities. A special additional handwork sets off the softness of this leather to an even greater degree.
158 letti_beds
Bett Omega_2 Für die Ausführung Leder “im Antik-Look” wird ausschließlich vollnarbiges Leder eingesetzt, das den hochwertigsten Teil des Leders darstellt und an der Narbung und den leichten Oberflächenunterschieden erkennbar ist. Eine ganz besondere, von Hand ausgeführte Bearbeitung hebt die Geschmeidigkeit dieser Lederart zusätzlich hervor. Lit Omega_2. Le cuir ”vécu” n’utilise, pour sa réalisation, que du cuir pleine fleur, la partie la plus noble de la peau, que l’on reconnaît à ses veines et à son grain irrégulier. En outre, un finissage particulier réalisé à la main exalte la souplesse de ce cuir.
letti_beds
159
complementi notte Bedroom complementary items Zusatzelemente fĂźr den Schlafbereich ComplĂŠments chambres box club_2 elle globo_2 ice inside onyx wing swing accessories
16O letti_beds
letti_beds
161
box
Comò e comodini Box laccato opaco, disponibili anche con frontali cassetto in rovere “vissuto”. Apertura con prensilità tra i cassetti. Box dresser and night tables in matt lacquer, also available with “aged” oak drawer fronts. 851
They open by means of grip grooves between the drawers.
1417
451
Kommode und Nachttische Box in Lack matt, auch mit Schubladenfronten in Eiche “im Antik-Look” lieferbar. Öffnung mit zwischen den Schubladen liegendem Griffprofil. Commode et chevets Box en laqué mat. Disponibles également avec façades de tiroir en chêne “vécu”. Ouverture par préhension entre les tiroirs.
551
1074 730
421
418
162 letti_beds
421
418
514
514
letti_beds
163
club_2
Comò e comodini Club_2 laccato opaco, rovere scuro, rovere grigio, noce e rovere “vissuto”. Apertura con prensilità tra i cassetti. Club_2 dresser and night tables in matt lacquer, dark oak, grey oak, walnut and “aged” oak. They open by means of grip grooves between the drawers.
max 2400 1200
853
1439 1332 453
1074
553 723 372
436
164 letti_beds
372
436
532
532
508
Kommode und Nachttische Club_2 in Lack matt, Eiche dunkel, Eiche grigio, Nussbaum und Eiche “im Antik-Look”. Öffnung mit zwischen den Schubladen liegendem Griffprofil. Commode et chevets Club_2 en laqué mat, chêne foncé, chêne gris, noyer ou chêne “vécu”. Ouverture par préhension entre les tiroirs.
letti_beds
165
elle
Comò e comodini Elle laccato opaco, laccato lucido, rovere scuro, rovere grigio, noce ,color wood, rovere “vissuto”, foglia oro e argento. Apertura con prensilità laterale. Elle dresser and night tables in matt lacquer, gloss lacquer, dark oak, grey oak, walnut, color wood, “aged” oak, gold and silver leaf. They open by means of side grip grooves.
893
1479 1094 493
593 743 390
436
166 letti_beds
390
436
532
532
Kommode und Nachttische Elle in Lack matt, Lack Hochglanz, Eiche dunkel, Eiche grigio, Nussbaum, Color wood, Eiche “im AntikLook”, Blattgold und Blattsilber. Öffnung mit seitlichem Griffprofil. Commode et chevets Elle en laqué mat, laqué brillant, chêne foncé, chêne gris, noyer, color wood, chêne “vécu”, feuille d’or ou feuille d’argent. Ouverture par préhension latérale.
letti_beds
167
globo_2
Comò e comodini Globo_2 laccato opaco, laccato lucido, foglia oro e argento. Apertura con prensilità tra i cassetti. Globo_2 dresser and night stands in matt lacquer, gloss lacquer, gold and silver leaf. They open by means of grip grooves between the drawers.
1407
495
495 269
495
168 letti_beds
717
Kommode und Nachttische Globo_2 in Lack matt, in Lack Hochglanz, Blattgold und Blattsilber. Öffnung mit zwischen den Schubladen liegendem Griffprofil.
421
495
527
Commode et chevets Globo_2 en laqué mat, laqué brillant, feuille d’or ou feuille d’argent. Ouverture par préhension entre les tiroirs.
letti_beds
169
ice
Comò e comodini Ice laccato opaco, laccato lucido, disponibili anche con frontali cassetto in rovere “vissuto”. Apertura con prensilità laterale. Ice dresser and night tables in matt lacquer, gloss lacquer, available with “aged” oak drawer fronts. They open by means of side grip grooves. 1250
528
726 368
417
17O letti_beds
513
Kommode und Nachttische Ice in Lack matt, Lack Hochglanz, auch mit Schubladenfronten in Eiche “im Antik-Look” lieferbar.Öffnung mit seitlichem Griffprofil. Commode et chevets Ice en laqué mat ou laqué brillant. Disponibles également avec façades de tiroir en chêne “vécu”. Ouverture par préhension latérale.
letti_beds
171
inside 860
1446 465
1079 460 463
465
560 728 376
435
376
435
531
531
Comò e comodini Inside laccato opaco, disponibili con inserti laccato opaco, rovere grigio, noce, rovere “vissuto”, pelle. Apertura con prensilità su maniglia incasso. Inside dresser and night tables in matt lacquer, available with matt lacquered, grey oak, walnut, “aged” oak, leather inserts. They open by means of recessed handles. Kommode und Nachttische Inside in Lack matt, lieferbar mit Einsätzen in Lack matt, Eiche grigio, Nussbaum, Eiche “im Antik-Look”, Leder. Öffnung mit Einbaugriff. Commode et chevets Inside en laqué mat. Disponibles également avec bandeaux en laqué mat, chêne gris, noyer, chêne “vécu” ou cuir. Ouverture avec poignée encastrée.
172 letti_beds
letti_beds
173
onyx
900 1200 1500 853
1105
542 129
129
57 500
440
525
372
372
372
1105
553
900 1200 1500
493
513
440
513
513 853
853
1439 1074
353 553
553
453 372
418
372
418
723 372
418
723
500
418
513
513
513
Comò e comodini Onyx laccato opaco, laccato lucido, rovere scuro, rovere grigio, noce e color wood. Apertura con maniglie. Onyx dresser and night tables in matt lacquer, gloss lacquer, dark oak, grey oak, walnut and color wood. They open by means of handles. Kommode und Nachttische Onyx in Lack matt, Lack Hochglanz, Eiche dunkel, Eiche grigio, Nussbaum und Color wood. Öffnung mit Griff. Commode et chevets Onyx en laqué mat, laqué brillant, chêne foncé, chêne gris, noyer ou color wood. Ouverture avec poignées.
174 letti_beds
letti_beds
175
wing 1405
453
723
553 372
417
372
417
512
Comò e comodini Wing laccato opaco, laccato lucido, rovere scuro, rovere grigio, noce ,color wood e rovere “vissuto”. Disponibili con cassetti in pietra Silver shine, Cooper, Black slate, legno inciso laccato opaco. Apertura con prensilità laterale e superiore. Wing dresser and night tables in matt lacquer, gloss lacquer, dark oak, grey oak, walnut, color wood and “aged” oak. Available with drawers in Silver shine, Cooper, Black slate stone and matt lacquered textured wood. They open by means of side and upper grip grooves. Kommode und Nachttische Wing in Lack matt, Lack Hochglanz, Eiche dunkel, Eiche grigio, Nussbaum, Color wood und Eiche “im Antik-Look”. Lieferbar mit Schubladen in Stein Silver shine, Cooper, Black slate, Holz in Rillenoptik Lack matt. Öffnung mit seitlichem und oberem Griffprofil. Commode et chevets Wing en laqué mat, laqué brillant, chêne foncé, chêne gris, noyer, color wood ou chêne “vécu”. Disponibles avec façades de tiroir en pierre Silver shine, Cooper ou Black slate ou bien en bois incisé laqué mat. Ouverture par préhension latérale et supérieure.
176 letti_beds
letti_beds
177
wing 853
987
853 853
1105 372
512
723
1105 372
512
1074
1074
372
512
512
512
512
Comò e comodini Wing laccato opaco, laccato lucido, rovere scuro, rovere grigio, noce ,color wood e rovere “vissuto”. Disponibili con cassetti in pietra Silver shine, Cooper, Black slate, legno inciso laccato opaco. Apertura con prensilità laterale e superiore. Wing dresser and night tables in matt lacquer, gloss lacquer, dark oak, grey oak, walnut, color wood and “aged” oak. Available with drawers in Silver shine, Cooper, Black slate stone and matt lacquered textured wood. They open by means of side and upper grip grooves. Kommode und Nachttische Wing in Lack matt, Lack Hochglanz, Eiche dunkel, Eiche grigio, Nussbaum, Color wood und Eiche “im Antik-Look”. Lieferbar mit Schubladen in Stein Silver shine, Cooper, Black slate, Holz in Rillenoptik Lack matt. Öffnung mit seitlichem und oberem Griffprofil. Commode et chevets Wing en laqué mat, laqué brillant, chêne foncé, chêne gris, noyer, color wood ou chêne “vécu”. Disponibles avec façades de tiroir en pierre Silver shine, Cooper ou Black slate ou bien en bois incisé laqué mat. Ouverture par préhension latérale et supérieure.
178 letti_beds
letti_beds
179
swing_console 1105
1638 553
2190
max 2400
553
553
553
1200
1112 1310 1170
513
1310 513
1310
1332
513 51
726
508 534
Console Swing con basamento laccato opaco 32 colori, i cassetti sono laccato opaco,laccato lucido, rovere scuro, rovere grigio, noce, color wood e rovere “vissuto”. I cassetti interni sono in vellutino nero. Swing console unit with base matt lacquered in 32 colours; the drawers are in matt lacquer, gloss lacquer, dark oak, grey oak, walnut, color wood and “aged” oak. The interior drawers are in black velveteen. Konsole Swing mit Untergestell in Lack matt in 32 Farben, die Schubladen sind in Lack matt, Lack Hochglanz, Eiche dunkel, Eiche grigio, Nussbaum, Color wood und Eiche “im Antik-Look”. Die Innenschubladen sind in schwarzem Samt. Console Swing avec piètement en laqué mat 32 coloris. Les façades de tiroir sont déclinées en laqué mat, laqué brillant, chêne foncé, chêne gris, noyer, color wood ou chêne “vécu”. Les tiroirs intérieurs sont réalisés en petit velours noir.
417
417
417
417
Console Club_2 con specchiera laccato opaco, rovere scuro, rovere grigio, noce ,rovere “vissuto”. Club_2 console unit with mirror in matt lacquer, dark oak, grey oak, walnut and “aged” oak. Konsole Club_2 mit Spiegel in Lack matt, Eiche dunkel, Eiche grigio, Nussbaum und Eiche “im Antik-Look”. Console Club_2 avec miroir, déclinée en laqué mat, chêne foncé, chêne gris, noyer ou chêne “vécu”. Console componibile Swing laccato opaco, laccato lucido, rovere scuro, rovere grigio, noce, color wood e rovere “vissuto”. Disponibile con cassetti in pietra Silver shine, Cooper, Black slate, legno inciso laccato opaco. I cassetti interni sono in vellutino nero. Swing console unit in matt lacquer, gloss lacquer, dark oak, grey oak, walnut, color wood and “aged” oak. Available with drawers in Silver shine, Cooper, Black slate stone and matt lacquered textured wood. The interior drawers are in black velveteen. Konsole Swing in Lack matt, Lack Hochglanz, Eiche dunkel, Eiche grigio, Nussbaum, Color wood und Eiche “im Antik-Look”. Lieferbar mit Schubladen in Stein Silver shine, Cooper, Black slate, Holz in Rillenoptik Lack matt. Die Innenschubladen sind in schwarzem Samt. Console modulable Swing en laqué mat, laqué brillant, chêne foncé, chêne gris, noyer, color wood ou chêne “vécu”. Disponibles avec façades de tiroir en pierre Silver shine, Cooper ou Black slate ou bien en bois incisé laqué mat. Les tiroirs intérieurs sont réalisés en petit velours noir.
18O letti_beds
letti_beds
181
tavolini
Coffee table Beistelltisch Table basse Inside
Inside
Point Ø 504
465
465 380
465
Point
463
465
Sirio
Ø 504 440
504
Circus
Ø 550 440
504
500
550
Ø 550 415
550
Tavolino Point laccato opaco 32 colori, disponibile anche con piani laccato lucido 14 colori. Anche con cassetto girevole. Tavolini Sirio e Circus con piani vetro colorato e vetro colorato acidato opaco. Tavolini Inside con basamento laccato opaco 32 colori. Versione a un cassetto con inserti laccato opaco, rovere grigio, noce, rovere “vissuto”, pelle. Point coffee table in 32 matt lacquer colours also available with tops in 14 gloss lacquer colours. Also available with swivel drawer. Sirio and Circus coffee tables with lacquered glass and etched matt lacquered glass tops. Inside tables with base lacquered in 32 matt colours. One-drawer version with inserts in matt lacquer, grey oak, walnut, “aged” oak or leather. Beistelltisch Point in Lack matt in 32 Farben, auch mit Platte in Lack Hochglanz in 14 Farben lieferbar. Auch mit drehbarer Schublade. Beistelltische Sirio und Circus mit Platte aus farbig lackiertem Glas und mattem geätztem farbigem Glas. Beistelltische Inside mit Untergestell in Lack matt in 32 Farben. Version mit einer Schublade mit Einsätzen in Lack matt, Eiche grigio, Nussbaum, Eiche “im Antik-Look”, Leder. Table basse Point en laqué mat 32 coloris. Disponible également avec plateaux en laqué brillant 14 coloris. Elle existe également avec tiroir pivotant. Tables basses Sirio et Circus avec plateaux en verre coloré ou en verre coloré dépoli mat. Tables basses Inside avec piètement en laqué mat 32 coloris. Version avec un tiroir avec bandeaux en laqué mat, chêne gris, noyer, chêne “vécu” ou cuir.
182 letti_beds
letti_beds
183
finiture
Essenze Wood Holzarten Essences * La dicitura Rovere identifica una finitura legno multilaminare tinta essenza. *Oak identifies a wood stained multi-laminar wood finish. * Die Bezeichnung Eiche bedeutet eine in jener Holzart gebeizte Mehrschichtenholzausführung. * La description Chêne indique une finition en bois multilamellé teinte bois.
Rovere scuro* Dark Oak* Eiche dunkel* Chêne foncé*
Laccato opaco Matt lacquers Lack matt Laqué mat
Rovere grigio* Grey Oak* Eiche grau* Chêne gris*
Noce Walnut Nussbaum Noyer
N.B.: La riproduzione dei colori su carta puo’ riportare leggere differenze cromatiche rispetto agli originali; per le finiture in essenza attenersi ai singoli articoli; Per i vetri, gli specchi e le essenze attenersi alle singole tipologie di ante.
N.B.: The reproduction of colours on paper can be slightly different compared to the original shades. For wood finishes please refer to each single item. For glass, mirrors and wood, please refer to each single door type.
ANM.: Die Reproduktion von Farben auf Papier kann zu leichten Farbunterschieden im Vergleich zu den Originaltönen führen. Für die Holzausführungen verweisen wir auf die einzelnen Artikel, für die Glas- und Spiegelausführungen sowie die Holzarten verweisen wir auf die Beschreibung der einzelnen Türmodelle.
N.B.: Les coloris reproduits sur papier peuvent être légèrement différents des coloris réels. Pour les finitions en essence, suivre les descriptions de chaque article. Pour les verres, les miroirs et les essences, suivre les descriptions des différentes portes.
184 letti_beds
Finishes Ausführungen Finitions
Color wood
Laccato lucido Gloss lacquers Hochglanz lackiert Laqué brillant
Materie Materials Materie Matières
Bianco candido
Bianco neve
Beige soia
Avorio gesso
Bianco candido
Avorio gesso
Bianco candido lucido
Avorio gesso lucido
Silver Shine
Beige sahara
Corda
Crema
Marrone daino
Corda
Beige Sahara
Corda lucido
Beige Sahara lucido
Black Slate
Marrone caffè
Marrone glacé
Marrone cacao
Marrone daino
Marrone caffé
Marrone daino lucido
Marrone caffè lucido
Cooper
Ambra
Giallo zafferano
Giallo orzo
Marrone glacé
Marrone glacé lucido
Arancio corallo lucido
Legno inciso Texture wood Holz mit Rillendekor Bois incisé
Arancio corallo
Rosso cina
Rosso rubino
Rosso cina lucido
Rosso rubino lucido
Verde sporting
Terra verde
Verde army
Verde giada
Verde oceano
Viola ametista
Blu avio
Blu notte
Grigio perla
Grigio nuvola
Grigio piombo
Grigio antracite
Grigio perla
Grigio piombo
Grigio perla
Alluminio
Nero frac
Grigio graffite metallizzato
Grigio antracite
Nero frac
Nero frac
Verde sporting lucido
Grigio antracite
Foglia argento Silver leaf Blattsilber Feuille d’argent
Foglia oro Gold leaf Blattgold Feuille d’or
Rovere naturale “vissuto” “Aged” natural oak Eiche Natural “im Antik-Look” Chêne “vécu” naturel
Rovere tabacco “vissuto” “Aged” tabacco oak Eiche“im Antik-Look” tabacco. Chêne“vécu” tabac
letti_beds
185
size+index
letti singoli index Single beds Einzelbetten Les lits 1 personne
pag 114 >
reflex singolo
1174 x 2301 (1010) 1374 x 2301 (1210)
922
pag 132 >
dado singolo 1114 x 2180 (1010) 1314 x 2180 (1210)
1114 x 2180 (1010) 1314 x 2180 (1210)
981
186 letti_beds
1195
pag 118>
dado tube 1114 x 2180 (1010) 1314 x 2180 (1210) 1714 x 2180 (1610) 1914 x 2180 (1810) 1714 x 2230 (QUEEN) 2054 x 2230 (KING)
letti index
1195
Beds Betten Lits
pag 124 >
dado tube 1114 x 2180 (1010) 1314 x 2180 (1210) 1714 x 2180 (1610) 1914 x 2180 (1810) 1714 x 2230 (QUEEN) 2054 x 2230 (KING)
981
pag 38 >
aqua
pag 126 >
dado capitonè 1114 x 2180 (1010) 1314 x 2180 (1210) 1714 x 2180 (1610) 1914 x 2180 (1810) 1714 x 2230 (QUEEN) 2054 x 2230 (KING)
1114 x 2180 (1010) 1314 x 2180 (1210) 1714 x 2180 (1610) 1914 x 2180 (1810) 1714 x 2230 (QUEEN) 2054 x 2230 (KING)
1870 x 2295 (1610) 2070 x 2295 (1810)
1195 981
830
pag 52 >
aqua_2 1870 x 2295 2070 x 2295 1820 x 2344 2210 x 2344
pag 132 >
dado essential 1114 x 2180 (1010) 1314 x 2180 (1210) 1714 x 2180 (1610) 1914 x 2180 (1810) 1714 x 2230 (QUEEN) 2054 x 2230 (KING)
1114 x 2180 (1010) 1314 x 2180 (1210) 1714 x 2180 (1610) 1914 x 2180 (1810) 1714 x 2230 (QUEEN) 2054 x 2230 (KING)
(1610) (1810) (QUEEN) (KING)
830
1195 981
flat
pag 96 >
pag 80 >
plana 1760 x 2250 (1610) 1960 x 2250 (1810) 1760 x 2300 (QUEEN) 2100 x 2300 (KING)
1810 x 2345 (1610) 2010 x 2345 (1810)
max 990 min 810
pag 72 >
938
moon
pag 114 >
1174 x 2301 (1010) 1374 x 2301 (1210)
1790 x 2255 (1610)
910
pag 150 >
922
omega
pag 104 >
1160
960
960
pag 56 >
1854 x 2265 (1610) 2054 x 2265 (1810) 1854 x 2315 (QUEEN) 2194 x 2315 (KING)
1160
(1610) (1810) (QUEEN) (KING)
922
omega 1854 x 2265 (1610) 2054 x 2265 (1810) 1854 x 2315 (QUEEN) 2194 x 2315 (KING)
reflex 1774 x 2301 1974 x 2301 1774 x 2351 2114 x 2351
1854 x 2265 (1610) 2054 x 2265 (1810) 1854 x 2315 (QUEEN) 2194 x 2315 (KING)
1854 x 2265 (1610) 2054 x 2265 (1810) 1854 x 2315 (QUEEN) 2194 x 2315 (KING)
pag 156 >
reflex singolo
shu 1784 x 2240 (1610) 1984 x 2240 (1810)
914
pag 134 >
wing sistem
L.1610 (1610)
pag 16 >
zero_size_S
L.1610 (1610)
917
917
(1610 - 1810 - QUEEN)
(1610)
(1610)
L.1714 L.1914
zero_M
pag 10 >
zero_L
pag 30 >
zero_LSS
L.2218 L.2418
964
964
(1610 -1810)
pag 144 >
pag 22 >
(1610 -1810)
wing sistem L.2800 L.3000
L.2800 L.3000
964
964
(1610 -1810)
pag 142 >
wing sistem L.3384 L.3584
946
(1610 -1810)
(1610 -1810)
zero_size
letti contenitori index The storage bases Betten mit Bettkästen Les coffres (1610 - 1810 - QUEEN)
1
3
Griglia di aereazione Ventilation grille Lüftungsgitter Grille d’aération
Rete contenitore a due movimenti, l’apertura a due movimenti consente di riordinare il letto da posizione eretta.
dado
Slatted Storage base with two-position lift-up mechanism that makes it possible to make the bed while standing.
2 Rete contenitore a un movimento. Slatted storage base with one-position lift-up mechanism. Lattenrosts mit Bettkasten mit einer Stellung Sommier relevable sur 1 position
Lattenrost mit Bettkasten mit zwei Stellungen, die Öffnung mit zwei Stellungen schenkt die Möglichkeit, das Bett in aufrechter Haltung in Ordnung zu bringen. Sommier relevable sur 2 positions: le double mouvement d’ouverture permet de refaire le lit tout en restant droit.
(1610 - 1810)
(1610 - 1810)
(1610 - 1810)
(1610 - 1810)
(1610 - 1810)
(1610 - 1810)
reflex
2
wing
1
3
complementi index pag 162 >
box
pag 172 >
inside
pag 164 >
club_2
pag 174 >
onyx
pag 166 >
elle
pag 176 > 178
pag 168 >
globo_2
pag 180 >
swing console
pag 170 >
ice
pag 182 >
tavolini
wing
aprile 11
Art Direction: Pierangelo Sciuto Graphic Designer: Fulvio Serasin Ricerca, Sviluppo & Marketing: Presotto Italia Photo: F2 fotografia Styling: Laura Comiotto Specials thanks to: BPA, Cabiate Fazzini, Cardano al Campo Indikon, tappeti (www.indicon.it) With collaboration: Penta, Cabiate Tronconi, Milano Karboxx, Udine Foscarini, Marcon Artemide, Pregnana Milanese Adriana Lohmann, Limido Comasco Ceramiche Milesi, Milano De Zan, Milano Antonino Sciortino, Milano Oltrefrontiera, Vighizzolo di Cant첫 Lorenzo Mazza, Milano Eleonora Pozzi, Meda Altai, Milano Tappeti Contemporanei Poemo, Figino Serenza Print and color separation: gfp.it
printed in Italy
letti_beds
aprile 11 presotto industrie mobili spa via puja, 7 frazione maron 33070 brugnera (pordenone) italy t +39 0434 618111 f +39 0434 613558 www.presotto.it