VI DA IL BENVENUTO E AUGURA UNA PIACEVOLE PERMANENZA Welcomes You warmly and wishes a pleasant stay
OGNI GIORNO IL NOSTRO CHEF PROPONE I NUOVI SPECIALS Each day our chef introduces the new specials
SU RICHIESTA VENGONO PREPARATI I COCKTAILS DAL NOSTRO BARMAN On request our bar tender prepares the cocktails
IL NOSTRO PERSONALE È A VOSTRA COMPLETA DISPOSIZIONE PER TUTTI I CHIARIMENTI E I SUGGERIMENTI NECESSARI Our staff will be at Your disposal for an need of clarification and advices
Antipasti di terra Landfood starters CROSTINI MISTI
BRUSCHETTA AL POMODORO, CROSTINO AI QUATTRO FORMAGGI E TARTUFO, CROSTINO CON MOZZARELLA DI BUFALA D.O.P. E PROSCIUTTO DI PARMA D.O.P.
€9
Assorted crostini
Toasted bread with tomatoes, garlic and basil, crostino (toasted bread) with four cheeses and truffle cream, crostino (toasted bread) with buffalo-milk mozzarella and Parma ham
DEGUSTAZIONE PICCOLA
BRUSCHETTA AL POMODORO, PROSCIUTTO DI PARMA D.O.P., SALAME TOSCANO
€9
Small Tasting
Toasted bread with tomatoes, garlic and basil, Parma ham, Tuscan Salami
DEGUSTAZIONE PICCOLA VEGETARIANA
€9
BRUSCHETTA AL POMODORO, CAPONATA DI VERDURE DI STAGIONE, JULIENNE DI VERDURE
Small vegeterian tasting
Toasted bread with tomatoes, garlic and basil, Caponata made of the season vegetables, fresh vegetable salad
DEGUSTAZIONE MEDIA
BRUSCHETTA AL POMODORO, CROSTINO AI QUATTRO FORMAGGI E TARTUFO, PROSCIUTTO DI PARMA D.O.P., SALAME TOSCANO, FINOCCHIONA
€ 12
Medium tasting
Toasted bread with tomatoes, garlic and basil, crostino (toasted bread) with 4 cheeses and truffle cream, Parma ham, Tuscan salami, salami with fennel seeds
DEGUSTAZIONE GRANDE BRUSCHETTA AL POMODORO, CROSTINO AI QUATTRO FORMAGGI E TARTUFO, CROSTINO CON MOZZARELLA DI BUFALA D.O.P. E PROSCIUTTO DI PARMA D.O.P., SALAME TOSCANO, FINOCCHIONA, CAPOCOLLO, PROSCIUTTO TOSCANO
Large tasting
Toasted bread with tomatoes, garlic and basil, crostino (toasted bread) with 4 cheeses and truffle cream, crostino (toasted bread) with buffalo-milk mozzarella and Parma ham, Tuscan salami, salami with fennel seeds, capocollo - gammon (dry-cured pork shoulder cold cut), Tuscan ham
€ 17
PROSCIUTTO DI PARMA D.O.P. E MOZZARELLA DI BUFALA D.O.P.
€ 18
Parma ham and buffalo-milk mozzarella
CARPACCIO DI BRESAOLA
€ 16
Air-dried salted beef carpaccio served with rucola (rocket / arugula) salad and parmesan flakes
CAPRESE DI BUFALA D.O.P.
€ 15
Buffalo-milk mozzarella, tomatoes and basil salad.
DEGUSTAZIONE DI FORMAGGI CON COMPOSTE GOLDEN VIEW Cheeses tastings with Golden View fruit jams
PICCOLA
PECORINO TOSCANO, TALEGGIO D.O.P. , PARMIGIANO REGGIANO (24 MESI) D.O.P.
€9
Small
Pecorino toscano (sheep cheese) taleggio (semi-soft, washed rind cheese), parmesan (aged 24 months)
GRANDE
PARMIGIANO REGGIANO (24 MESI) D.O.P. , GORGONZOLA D.O.P., PECORINO TOSCANO (FRESCO), TALEGGIO D.O.P., PECORINO SARDO (STAGIONATO), ROBIOLA
€ 17
Large
Parmesan (aged 24 months), gorgonzola (blue cheese), fresh Tuscan pecorino (sheep cheese), taleggio (semi-soft, washed rind cheese), aged Sardinian pecorino (sheep cheese), robiola (soft ripened cheese)
DEGUSTAZIONE TOSCANA SALAME TOSCANO, PROSCIUTTO TOSCANO, PECORINO TOSCANO, CROSTINO AI QUATTRO FORMAGGI E TARTUFO, FINOCCHIONA
Tuscan tasting
Tuscan salami, Tuscan ham, Tuscan pecorino (sheep cheese), toasted bread with 4 cheeses and truffle cream, salami with fennel seeds
€ 14
Il crudo di pesce The raw fish OSTRICHE ROMANS GAMBERO ROSA GAMBERO ROSSO
Roman oysters King prawn (jumbo shrimp) Sicilian red king prawn
CAD (a piece) CAD (a piece) CAD (a piece)
DEGUSTAZIONE PICCOLA
€ 3,50 €5 €9
€ 17
OSTRICA, CARPACCIO DI SPIGOLA, TARTAR DI TONNO, TARTAR DI SALMONE
Small tasting
Oyster, sea bass carpaccio, tuna fish tartar, salmon tartar
DEGUSTAZIONE MEDIA
OSTRICA, GAMBERO, CARPACCIO DI SPIGOLA, TARTAR DI TONNO, TARTAR DI SALMONE, TARTAR DI BRANZINO CON VERDURINE CRUDE
€ 27
Medium tasting
Oyster, king prawn (jumbo shrimp), sea bass carpaccio, tuna fish tartar, salmon tartar, sea bass tartar with raw vegetables
DEGUSTAZIONE GRANDE
2 OSTRICHE, 2 GAMBERI, CARPACCIO DI SPIGOLA, TARTAR DI TONNO, TARTAR DI SALMONE, TARTAR DI BRANZINO CON VERDURINE CRUDE, TARTAR DI ORATA CON LE FRAGOLE
€ 48
Large tasting
2 Oysters, 2 king prawns (jumbo shrimps), sea bass carpaccio, tuna fish tartar, salmon tartar, sea bass tartar with raw vegetables, gilthead sea bream tartar with strawberries
DEGUSTAZIONE DI TARTAR The tasting of tartar TARTAR DI SALMONE IN SALAMOIA LEGGERA Salmon tartar in light brine TARTAR DI ORATA CON LE FRAGOLE Gilthead sea bream tartar with strawberries TARTAR DI BRANZINO CON VERDURINE CRUDE Sea bass tartar with raw vegetables TARTAR DI TONNO Tuna fish tartar
€ 22 € 18 € 22 € 23 € 24
Antipasti di mare Seafood Starters CAVIALE CALVISIUS VENICE 10 GR
SERVITO CON PANE TOSTATO E RICCIOLI DI BURRO
€ 30
Calvisius Venice Caviar 10 gr served with toasted bread ad butter curlies
IMPEPATA DI COZZE
€ 14
Black peppered mussels
ZUPPA DI MARE CALDO
VONGOLE, POLPO, GAMBERO, SEPPIE E CALAMARI
€ 18
Warm seafood and shellfish soup
Clams, octopus, king prawn (jumbo shrimp), squids and cuttlefish
INSALATA DI MARE TIEPIDA
PESCE SPADA, COZZE, VONGOLE E VERDURE CRUDE
€ 18
Warm seafood salad
Swordfish bites, mussels, clams and raw vegetables
INSALATA DI POLPO
CON VERDURE CRUDE E SALSA DI POMODORI PICCANTE
Octopus salad
With raw vegetables and fresh home-made spicy tomato sauce
€ 17
Primi di terra Landfood first courses ZUPPA DELLA FATTORIA
€9
Vegetable soup
RISOTTO ALLO ZAFFERANO E PARMIGIANO
€ 11
Saffron and parmesan risotto
SPAGHETTI AL POMODORO FRESCO E BASILICO
€9
Spaghetti with fresh tomato and basil
SPAGHETTI AL RAGÙ DI MANZO
€ 12
Spaghetti with beef ragout
TAGLIOLINI CON ZUCCHINE, POMODORO FRESCO E PINOLI TOSTATI
€ 14
Tagliolini (hand-made flat noodles) with zucchini, fresh tomato and pine nuts
RICCIOLI DI PASTA AL CINGHIALE
€ 16
Hand-made curly pasta with wild boar
GNOCCHI CON GORGONZOLA D.O.P. E RUCOLA
€ 11
Gnocchi (hand-made potato dumplings) with gorgonzola cheese and rucola (rocket / arugula)
RAVIOLI AI QUATTRO FORMAGGI E TARTUFO RIPIENI DI RICOTTA E SPINACI Ravioli (hand-made pasta stuffed with ricotta cheese and spinach) with 4 cheeses and truffle cream
€ 18
Primi di mare Seafood first courses TAGLIOLINI AL BURRO CON CAVIALE CALVISIUS VENICE 10 GR
€ 30
Tagliolini (hand-made flat noodles) with Calvisius Venice Caviar 10 gr
SPAGHETTI ALLO SCOGLIO
€ 19
COZZE, VONGOLE, POLPO, GAMBERO, SEPPIE E CALAMARI
Seafood and shelfish spaghetti Mussels, clams, octopus, king prawn (jumbo shrimp), squids and cuttlefish
SPAGHETTI ALLA CHITARRA ALLE VONGOLE
€ 22
Hand-made spaghetti with real clams
CAVATELLI AL SUGO DI SPIGOLA
€ 19
Cavatelli (hand-made short pasta) with sea bream sauce
RISOTTO AI FRUTTI DI MARE
VONGOLE, POLPO, GAMBERO, CICALA, SEPPIE E CALAMARI
Seafood and shelfish risotto
Clams, octopus, king prawn (jumbo shrimp), bug-shrimp, squids and cuttlefish
€ 22
Secondi di terra Landfood second courses BISTECCA ALLA FIORENTINA
€ 6 / 100 G
Florentine (T-bone) steak
TAGLIATA DI MANZO CON RUCOLA E GRANA
€ 24
Sliced beef steak served with rucola (rocket / arugula) and parmesan flakes
VITELLA GOLDEN VIEW
€ 27
Golden View veal escalopes
PICCIONE AL FORNO
€ 26
Baked pigeon
COSCIA D’ANATRA AROMATIZZATA AL VIN SANTO
€ 25
Duck tigh flavoured with Vin Santo (Tuscan dessert wine)
COSTOLETTE DI AGNELLO AL ROSMARINO
€ 26
Lamb chopes with rosemary
CONTROFILETTO DI MANZO ALLA VECCHIA MANIERA
€ 24
Florentine Old Style sirlion steak, made with garlic and rosemary in light beef juice
ENTRECÔTE AL PEPE VERDE
€ 26
Ribe-eye sirlion steak with green pepper, cream and brandy sauce
GUANCIALE DI SUINO AL VINO ROSSO
€ 25
Pork cheek lard cooked in red wine
IL NOSTRO PIATTO VEGETARIANO Our vegetarian plate
€ 16
Secondi di mare Seafood second courses FILETTO DI ORATA GOLDEN VIEW
€ 26
Golden View baked gilthead sea bream fillet
TARTARA DI TONNO CON ZUCCHINE TRIFOLATE
€ 25
SCOTTATA IN PADELLA
Pan-seared tuna and zucchini tartar
PESCE SPADA ALLA SICILIANA
€ 26
CON POMODORINI, CAPPERI, OLIVENERE, PORRI E SEDANO
Pan-fried swordfish with cherry tomatoes, capers, black olives, leeks and celery
BOCCONCINI DI ROMBO E GAMBERI
€ 28
CON BACCHE DI GINEPRO, PORRO, ALLORO E BIRRA DOPPIO MALTO
Turbot bites and king prawns (jumbo shrimps) with juniper berries, leeks, bay leaf and beer
FILETTO DI TONNO ALLA TAORMINA
€ 29
AL FORNO CON CIPOLLE DI TROPEA, ACETO BALSAMICO, PINOLI E MENTA
Tuna fillet baked with red onions, balsamic vinegar, pine nuts and mint
GAMBERONI ALLA GRIGLIA Grilled king prawns (jumbo shrimps)
€ 26
Contorni Side dishes INSALATA DI POMODORI
€7
Tomato salad
INSALATA VERDE
LATTUGA, RUCOLA, LOLLO
€7
Green salad: leaf lettuce, rucola (rocket / arugula), lollo lettuce
PATATE ARROSTO
€ 6.50
Roasted potatoes
LA NOSTRA CAPONATA DI VERDURE DI STAGIONE
€9
Our caponata - warm salad made from chopped fried seasonal vegetables
MISTO DI VERDURE ALLA GRIGLIA
€9
Assorted grilled vegetables
VERDURA DI STAGIONE
€7
Seasonal fresh vegetables
FAGIOLI ALL’OLIO AROMATIZZATI AL ROSMARINO White beans flavoured with olive oil and rosemary
€ 6.50
Insalate Salads INSALATA MISTA
€ 10
LATTUGA, RUCOLA, LOLLO, RADICCHIO ROSSO, POMODORI, CAROTE, OLIVE E MAIS
Mixed salad: leaf lettuce, rucola (rocket / arugula), lollo lettuce, red cicory, tomatoes, carrots, olives and sweet corn
GOLDEN VIEW
€ 13
LATTUGA, RUCOLA, PERA, PECORINO E NOCI
Leaf lettuce, rucola (rocket / arugula), pear, pecorino (sheep cheese) and walnuts
VASARI
LATTUGA, LOLLO, RADICCHIO ROSSO, POMODORO PACHINO, GORGONZOLA D.O.P., MELANZANE GRIGLIATE, NOCI E BASILICO
€ 13
Leaf lettuce, lollo lettuce, red cicory, cherry tomatoes, grilled eggplants, gorgonzola (blue cheese), walnuts and basil
5 MAGGIO
€ 13
LATTUGA, RUCOLA, POMODORO PACHINO, OLIVE NERE, ZUCCHINE E MELANZANE GRIGLIATE E MARINATE, PARMIGGIANO A SCAGLIE
Lollo lettuce, rucola (rocket / arugula), cherry tomatoes, black olives, grilled and marinated eggplants and zucchini, parmesan bites
PONTE VECCHIO
JULIENNE DI CAROTE, ZUCCHINE E FINOCCHIO, LOLLO, POMODORO PACHINO, MOZZARELLA DI BUFALA D.O.P.
Raw carrots, zucchini and fennel, lollo lettuce, cherry tomatoes, buffalo-milk mozzarella
€ 13
Pizza MARGHERITA
€8
Tomato sauce, mozzarella and basil
NAPOLI
€9
Tomato sauce, mozzarella, origano, capers and anchovies
VEGETARIANA
€ 13
Tomato cauce, mozzazrella and fresh vegetables
PIZZA DEL BABBO
MOZZARELLA DI BUFALA D.O.P., POMODORI PACHINO E BASILICO CRUDI CON SALSA DI POMODORO E RICOTTA IN CROSTA
€ 13
Raw buffalo-milk mozzarella, cherry tomatoes and basil; tomato sauce and ricotta cheese in the edge of dough
PER LE NOSTRE PIZZE USIAMO ESCLUSIVAMENTE For our pizzas we use exclusively
MOZZARELLA FIOR DI LATTE 100% di LATTE ITALIANO Mozzarella Fior di Latte 100% of Italian milk
FARINA DI GRANO TENERO TIPO “00” Soft wheat flour
IMPASTO LIEVITATO ALMENO 36 ORE The dough leavened at least 36 hours
Su richiesta possono essere preparate altre pizze o aggiunti gli ingredienti extra (mozzarella di bufala, prosciutto crudo, ecc.) On request can be prepared other pizzas and /or added the extra ingredients (buffalo-milk mozzarella, ham, ecc.)
Bevande Drinks ACQUA NATURALE / FRIZZANTE 0.75 L
€ 3.50
Natural spring water / sparkling water
SAN PELLEGRINO 0.75 L
€ 4.50
FERRARELLE 0.75 L
€5
San Pellegrino sparkling water
Ferrarelle lightly sparkling water
BEVANDE IN BOTTIGLIA 0.25 L
€ 3.50
Bottled soft drinks
THÉ FREDDO IN BOTTIGLIA 0.2 L
€5
Bottled ice tea
SUCCHI DI FRUTTA
€5
Bottled fruit juices
SPREMUTA DI ARANCE FRESCHE
€8
Fresh orange juice
BIRRA PICCOLA ALLA SPINA
€4
Small tap (draft) beer
BIRRA MEDIA ALLA SPINA
€7
Medium tap (draft) beer
VINO DELLA CASA 0.5 L
€ 9.50
VINO DELLA CASA IN BOTTIGLIA 0.75 L
€ 14.50
House vine 0.5 L
Bottle of house wine
IL NOSTRO MENÙ È STATO CREATO DALLO CHEF DIPLOMATO IN SCIENZE DELL’ALIMENTAZIONE Our menu has been created by the chef graduated in the nutrition sciences
PER TUTTI I PIATTI USIAMO ESCLUSIVAMENTE PRODOTTI SELEZIONATI CON CURA DAL NOSTRO CHEF At the mainstay of our cousine there are exclusively products selected with attention by our chef
OGNI PIATTO RISPETTA LE NORMATIVE VIGENTI IN MATERIA Each dish respects the current legislation
SU RICHIESTA PREPARIAMO I PIATTI PER I CELIACI On request we prepare the gluten free version of our plates
APERTO TUTTI I GIORNI 12.00 – 01.00 Open every day from 12.00 till 01.00
MUSICA JAZZ LIVE LUNEDÌ, MERCOLEDÌ, VENERDÌ E SABATO Live jazz music each Monday, Wednesday, Friday and Saturday
WWW.GOLDENVIEWOPENBAR.COM
COPERTO € 3.50 Cover charge
CON PIACERE INFORMIAMO LA NOSTRA GENTILE CLIENTELA DELLA NUOVA APERTURA DI We have the pleasure to inform our Dear Guests of the new opening of
GREENWICH, CONNECTICUT, USA