AB TAXI - VERNON 06 77 49 32 90 ou 06 50 12 21 22 HERVE TAXI - VERNON 06 09 32 42 14 TAXI DELAUNAY BRUNO - VERNON 02 32 51 76 76 - 06 07 13 01 93 ERIC TAXI LUDOVIC PICHOU - VERNON 06 22 41 06 40 - 06 23 90 35 78 LE TAXI VERNONNAIS - VERNON 06 12 28 55 82 - 06 42 54 08 68
Taxis
LUCAS JOËL TAXI - VERNON 02 32 21 19 53 - 06 76 08 50 78 TAXI BARDIN - VERNON 06 08 63 04 85 TAXI DAVID GRAMON - VERNON 02 32 51 51 41 - 06 08 01 51 95 TAXI EDUARD - VERNON 06 80 02 94 22 TAXI ROMEO - VERNON 06 10 12 45 01
Excursion et découverte des sites touristiques sur demande jusqu’à 8 personnes (7/7 jours). Transport de toute personne. Tél. : 06 67 00 18 07 normandytours.shuttle@gmail.com
Normandy Tours
Circule uniquement du 15 avril au 1 er octobre 2017 GIVERNY
09:40 11:00 11:55 13:40 15:40 09:20 10:40 11:35 13:20 15:20
VERNON Quai des Croisières 10:15 12:15 14:25 16:25 17:25 18:15 18:25 19:35 Gare SNCF 10:20 12:20 14:30 16:30 17:30 18:20 18:30 19:40 10:00 12:00 14:10 16:10 17:10 18:00 18:10 19:20
DIMANCHE ET JOUR FÉRIÉ
DIMANCHE ET JOUR FÉRIÉ
Gare SNCF
GIVERNY
GIVERNY Gare SNCF
09:40 11:40 12:35 13:40 15:40 09:20 11:20 12:15 13:20 15:20
VERNON Quai des Croisières 10:15 12:10 14:25 16:25 17:25 18:15 19:35 Gare SNCF 10:20 12:15 14:30 16:30 17:30 18:20 19:40 GIVERNY
10:00 11:55 14:10 16:10 17:10 18:00 19:20
SAMEDI
SAMEDI GIVERNY Gare SNCF
09:40 11:40 13:40 15:40 09:20 11:20 13:20 15:20
DU LUNDI AU VENDREDI
VERNON Quai des Croisières 10:15 12:15 14:25 16:25 17:25 18:25 19:25 Gare SNCF 10:20 12:20 14:30 16:30 17:30 18:30 19:30 GIVERNY
Du 25 mars au 1er novembre Du lundi au samedi : de 10h à 18h Dimanche et jours fériés : de 10h30 à 13h30 et de 14h30 à 16h Du 2 novembre à fin mars 2018 Du lundi au samedi : de 10h à 12h30 et de 14h à 17h
36 rue Carnot 27200 Vernon Tél : 02 32 51 39 60 information@cape-tourisme.fr
VERNON
CAPE-TOURISME.FR From March 25th to November 1st Monday to Saturday: from 10 am to 6 pm Sunday and public holidays: from 10.30 am to 1.30 pm and from 2.30 pm to 4 pm From November 2nd to end of March Monday to Saturday: from 10 am to 12.30 pm and from 2 pm to 5 pm
Nos horaires - Où nous trouver ? Opening times - Where to find us ?
Samu > 15 Police secours > 17 Pompiers > 18 Appel d’urgence > 112 Samu social > 115 Centre anti-poison > 0 825 812 822 Hôpital > 02 32 71 66 00
www.cape-tourisme.fr
Reservation of accommodation, tickets for museums/places to visit/activities/concerts, gift shop (local produce, craft items, books, postcards and souvenirs), free Wifi access 24/24, etc. NUMÉROS D’URGENCE EMERGENCY NUMBERS
+
Réservation d’hébergement, billetterie musées/sites/activités/concerts, boutique (produits du terroir, artisanat, livres, cartes postales, souvenirs), accès Wifi gratuit 24/24, etc. The Seine Normandie Agglomération tourist Office welcomes you in its Pacy-sur-Eure, Les Andelys and Vernon branches as well as at the «Maison du Tourisme Normandie» in Giverny. You will find all the information you require to enjoy a pleasant stay in the area. Service groupes à partir de 15 personnes (séjours main ou sur Nos services / Our services clés enmesure)
10:00 12:00 14:10 16:10 17:10 18:10 19:10
DU LUNDI AU VENDREDI
VERS GIVERNY
VERS GARE SNCF VERNON-GIVERNY LA CARTE ATOUMOD
L’Office de Tourisme Seine Normandie Agglomération vous accueille dans ses bureaux à Pacy-sur-Eure, à Vernon, aux Andelys et à la Maison du Tourisme Normandie-Giverny à Giverny. Vous y trouverez tous les renseignements pour passer un agréable séjour.
Informations touristiques Tourist information VERNON / GIVERNY / VERNON Navettes SNGO Ligne 241 Tél. : 0800 27 27 00 Tarifs : 10 € (aller/retour)
Navettes
Carte touristique Tourist map
Vernon
Mobilité Transportation Les incontournables à visiter Places you must visit Musée de Vernon
Visitez le musée avec l’application izi.TRAVEL Visit the museum with izi.TRAVEL app Labellisé "Musée de France", le Musée de Vernon dispose d’une riche collection d’œuvres d’artistes de Giverny. Au cœur de la capitale de l’impressionnisme, il est le seul musée du département à exposer des chefs d’œuvres de Claude Monet, dont le tondo des Nymphéas, aux côtés d’autres artistes givernois comme Butler, Mac Monnies et Hoschedé-Monet. Des tableaux de Pierre Bonnard - qui vécut à Vernon – et des Nabis (Vuillard, Denis, Vallotton) côtoient également les sections dédiées à l’art animalier (Bugatti, Pompon, Jouve…), à l’histoire locale et au cabinet de dessins (Steinlein, Poulbot, Rabier…). Horaires du 1er avril au 31 oct. de 10h30 à 18h ; du 2 nov. au 31 mars de 14h (14h30 le week-end) à 17h30 ; fermé le lundi et certains jours fériés Tarifs 4,80 € / réduit : 3 €. Gratuit le 1er dimanche de chaque mois
The Municipal Museum of Vernon, located in a former bourgeoise private mansion, offers an extensive collection of Giverny artists' masterpieces (Butler, Mac Monnies, Hoschedé-Monet, ...). It is the only one around to expose Claude Monet's paintings, including an unique tondo of the Waterlilies. Artworks from Pierre Bonnard - who lived in Vernon - and Nabi's painters (Vuillard, Denis, Vallotton) greatly complement galleries dedicated to wildlife art (Bugatti, Pompon, Jouve, ...), archeology and local history, as well as a cabinet of drawings (Steinlein, Poulbot, Rabier, ...). Opening times 04/01 to 10/31, from 10.30 am to 6 pm; 11/02 to 03/31, from 2 pm (2.30 on week-ends) to 5.30 pm; closed on Mondays and some national holidays Charges € 4,80 / concessionary: € 3. Free entry on the first Sunday of each month
Château de Bizy
Résidence du dernier Roi des Français Louis-Philippe Royal residency of the last King of France 1er, le château de Bizy est bâti en 1740 par Coutant Louis-Philippe the First, the Château was built by d’Ivry dans un style classique inspiré de Versailles. Coutant d’Ivry in 1740 in a Versailles inspired style. Avec d’illustres propriétaires comme Louis XV et le Owned by some renowned people such as Louis XV Duc de Penthièvre - les salons décorés de belles and the Duke of Penthièvre - lounges which are boiseries Régence - abritent également des souvenirs decorated with beautiful Regency period woodwork de la famille Bonaparte ainsi que des Maréchaux house souvenirs of not only the Bonaparte family, but Suchet, Masséna et Davout. also those of the Marshalls Suchet, Masséna and Davout families. Opening times from March 25th to November 5th, Tuesday to Sunday, from 10 am to 6 pm. Guided tours : 10.30 am - 11.15 am 2.30 pm - 3.30 pm - 4.30 pm - 5.15 pm Charges Adult: € 9 / concessionary: € 8 / Children between 7 to 18 : € 5 / children under 7: free Horaires du 25 mars au 5 novembre 2017 : Du mardi au dimanche de 10h à 18h. Visites guidées : 10h30 - 11h15 - 14h30 15h30 - 16h30 - 17h15 Tarifs Adultes : 9 € / réduit : 8 € / Enfant de 7 à 18 ans : 5 € / - 7 ans : gratuit
Les offres complémentaires Complementary offers Randonnées au départ de Vernon / Walks and tours AUTOUR DE VERNON Parcours familiaux ou sportifs. Téléchargeables sur le site : www.vernon27.fr/randonnee
Tél. : 06 52 74 08 09 - info@yc-vernon.fr www.yc-vernon.fr
Antiquaires / Antique shop
NATURE ET PAYSAGES A VERNONNET Parcours sportif de 11 km Départ de Vernon, château des Tourelles Lat. 49.098065° N, long. 1.488965° E
COURTIER 8 avenue de l’Île-de-France 27200 Vernon Tél. : 02 32 21 60 18 / 06 09 57 50 49 antiquitescourtier@orange.fr http://antiquaire.over-blog.net AKINA PIERRE FLEUR 8 avenue de l’Île-de-France 27200 Vernon Tél. : 02 32 21 60 18 / 06 31 96 96 18
Galeries d’Artisans d’art
Activités nautiques
JEAN CASTREAU 26 rue d’Albufera 27200 Vernon Tél. : 02 32 51 04 12 jm.castreau@cegetel.net
SENTIER DE DÉCOUVERTE SENSORIELLE DES ARBRES DE BIZY Parcours familial de 2,2 km Départ de Vernon, forêt de Bizy, parking route des religieuses Lat. 49.0733° N, long. 1.4694° E
ESPACE NAUTIQUE DE LA GRANDE GARENNE Espace aquatique avec un bassin sportif de 25 m, un bassin d’initiation, un bassin ludique, un toboggan, pataugeoires, un coin détente, saunas, hammams, jacuzzi, solarium. Espaces «forme» et «beauté», aire de pique-nique. This centre has a pool area with a 25-metre pool, beginners’ pool, fun pool with slide, two paddling pools, seating for 250 people, relaxation area, saunas, steam rooms, jacuzzi and solarium. It also has a fitness suite, beauty suite and a picnic area. 1 rue Louis Blériot 27950 Saint-Marcel Tél. : 02 32 64 52 90 www.espacenautique-grandegarenne.com SKI NAUTIQUE SUR LA SEINE Le club de ski nautique est situé sur la Seine à Vernon. De nombreux équipements permettent toutes les formes de ski nautique. The waterskiing club is located on the Seine at Vernon and has all the equipment necessary for every kind of waterskiing imaginable. 35 quai Caméré 27200 Vernon Tél. : 06 20 26 29 39 sncv@wanadoo.fr CANOË KAYAK Base nautique « Les Tourelles », rue Orgereau 27200 Vernon Tél : 06 61 77 20 27 www.canoekayakvernon.org HALTE FLUVIALE SUR LA SEINE Base de loisirs « Les Tourelles » Rue Ogereau 27200 Vernon
Expositions à Vernon et Giverny Exhibitions in Vernon and Giverny AU FIL DE L’EAU, SEINE DE LOISIRS du 25 février au 25 juin 2017 Musée de Vernon
Maximilien Luce, Méricourt, la plage, Huile sur toile (détail) Musée de l’Hôtel Dieu – Mantes-la-Jolie
TINTAMARRE ! INSTRUMENTS DE MUSIQUE DANS L’ART - 1860-1910 du 24 mars au 2 juillet 2017 Musée des impressionnismes Giverny
BLANCHE HOSCHEDÉ-MONET, UN REGARD IMPRESSIONNISTE du 8 juillet au 29 octobre 2017 Musée de Vernon
L’IRRÉVÉRENCE - MATTHIEU MONGIN 7 bis rue d’Albufera 27200 Vernon Tél. : 09 64 39 51 09 matthieu.mongin@orange.fr www.l-irreverence-tapissier.over-blog.com FENÊTRE SUR IMAGE - ENCADREMENT Nathalie Gourdon 7 bis rue d’Albufera 27200 Vernon
James McNeill Whistler (1834-1903) Au piano, 1858-1859 Huile sur toile, 67 × 91,6 cm Cincinnati, Taft Museum of Art, Bequest of Louise Taft Semple, 1962.7 © Cincinnati, Taft Museum of Art / Photo : Tony Walsh, Cincinnati, Ohio
Centres culturels & cinéma Cultural centres & cinema
Blanche Hoschedé-Monet, La Maison de Claude Monet, vers 1926, huile sur toile, musée de Vernon © Musée de Vernon
CINÉMA DE VERNON 1 place de Paris 27200 Vernon Tél. : 08 92 68 27 45
Henri Manguin L'Amandier en fleurs (détail), 1907 Huile sur toile, 65 x 81 cm. Suisse, Collection particulière © Tous droits réservés / Photo : Jacques Bétant © ADAGP, Paris, 2017
ESPACE PHILIPPE-AUGUSTE 12 avenue Victor-Hugo 27200 Vernon Tél. : 02 32 64 53 16 www.espacephilippe-auguste.fr
Loisirs insolites / Unusual leisure activities
LA MAISON DE LA FIGURINE La maison de la figurine est une salle de jeu «high tech». Elle propose des batailles de figurines sur des tables interactives, un procédé de jeu unique: un ordinateur contrôle chaque table et gère les combats. «La maison de la figurine» is a hightech games room. You can have figurine battles there on interactive tables. Each table is controlled by a computer which also controls the fights The game procedure is unique. 11 rue Riquier 27200 Vernon Tél. : 06 87 17 97 45 - maisonfigurine@orange.fr www.figurinebataille.fr
MANGUIN, LA VOLUPTÉ DE LA COULEUR du 14 juillet au 5 novembre 2017 Musée des impressionnismes Giverny
Agenda des animations Events
Mai Livres en fêtes, Pierres en lumière Juin Fête de la musique, Foire aux cerises, Croisières sur la Seine avec l’Office de Tourisme Juillet - Août Vernon Côté Seine, Vernon Transat, Visites estivales nocturnes (Giverny, Vernon, Les Andelys, Pacy-sur-Eure)
Septembre Journées Européennes du Patrimoine Octobre Le Grand Déballage Novembre La fête de la pomme Décembre Vernon Scintille, Visite gourmande, Une nuit au musée
ibo ut
or n e
ain e Lo rr
la
So re t
eJ ule s ru
Cl ém ch er ie
pir s So u
Vic tor
eM ai rue d
fér a
d’ A lbu
avenue
il
ru e
Sa int J
ru
ac qu
ed
us
ole
Hu go
de s rue
nt
Départ des navettes Shuttle departure
rue Louis Hébert
illy
év ari n
www.cape-tourisme.fr
Gr
du rue
rue d
un
av en u
e la M arne
s
de Ver d
rgs am
ed
eP ari s
es
rue d
nd iro
Discover everything the area has to offer on the website
ine
www.cape-tourisme.fr
l se us Mo u ed
ru
ere lle
sse din
rue
lly
rou i
nD
Jea
e Le Tellie r
sen
© 2017 - NE PAS JETER SUR LA VOIE PUBLIQUE - Reproduction interdite © Office de Tourisme Seine Normandie Agglomération CONCEPTION : © G.BOUGET IMPRESSION : Lescure Théol 10 000 exemplaires CREDITS PHOTOS : couverture - Vieux ru n moulin © e CAPE TOURISME - intérieur ollVernon © EURE TOURISME, © Moulin, F e TOURISME, M. AUBRY - © CAPE dEURE rue TOURISME - Bizy © CAPE TOURISME, M. AUBRY - Vue sur Vernon Illustration plan : Dominique HERMIER Document non contractuel réalisé sur la base des informations collectées en MARS 2017.
e
rue
Vernon offers a wide range of varied and quality accommodation including a 3* hotel, furnished self-catering accommodation as well as some charming and out-of-the-ordinary guest houses. Find all the addresses on our web page via the QR code below > rue
du Mo u
le P
l
e de V erdud’hôtes Hôtel 3*, meublés de tourisme et chambres de charme ou insolites, n rue offre d’hébergement très variée et de qualité. Trouvez Vernon dispose d’une Ga bri notre site web avec le QR code ci-après > toutes les adresses sur el
t
Bi c
vo ie
ru
rue PIee r
rue des V
With over 30 venues including traditional restaurants, brasseries, wine bars or special cuisine establishments, you’re bound to find food to your taste in Vernon. Find all the addresses on our web page via the QR code below >
nev iell e
Lev ass eur
Jau
he lin
nue de
rue à vins ou restaurants spécialisés, Restaurants traditionnels, brasseries, bars du Do de ne pas trouver à manger à avec plus de 30 adresses à Vernon, impossible cte ur Am son goût. éd é De code ci-après > Trouvez toutes les adresses sur notre site web avec le eQR vig
éo
rF ich e
lin Yv e rue
l’Ar
dèc
he
Ch
Hébergements / Accommodation
ave
Pa rc du
u Co l on el L
se nti e
re eu uv Ro
Restaurants
rue
rue d
psb ou
ine ita
e ru
Découvrez toute l’offre touristique de Seine Normandie Agglomération sur le site internet
vers Paris / Mantes la Jolie
D6 01 5
ru ed el aG
eV ar d olp h
Ad rue
d
ria n
tid eB Ari s rue
po
uJ ou r
rue
en
de
ce Als a rue
r ume rue Pau l Do
au
l’ Y se r
de
rue aré c ha l Fo ch
uM
ue d ave n
ce
ssa
gn y
rue de Tou l
Pre
du
rue de la G
rue
ros se B
Ca pit ain e
Th
e
Ga m
ine
c an
uci ns
rB ru ne t
Marchés : mercredis et samedis (+ vendredis mai/juin) / Markets : wednesday and saturday (+ friday May/June)
Se
Fr
Ca p
uD
H de
Liaison cyclable / Bike path Vernon-Giverny
le
de s
ato An ai qu
bo ule var d
P
lerc
rue
La
Esplanade Jean-Claude Asphe
teu
a
belin
r ue
l Lec
tt be
du R a
de ce Pla aris P ru
oc
P
n MePlace de rre e i l’Ancienne P ue Halle en av
P
rue
ARRIVÉE
ce an -Fr s de
Ma de lei on ne t ig ny
de M
écha
Place Charles De Gaulle
Mar
13
ier s
Hôpital / Hospital
A
ed
Hu il
14
Gare / Station
Embarcadère / Pier
u rd d
rs eu nn Ta es
ea ux
es
rn y
leva
ot arn
ain te G e ne viev e
C adi
1-2
eG iv e
Collégiale
3
r ue S
rue S
m Ga
ieu
ou aB el
DÉPART
ed
on ms
on D
11
ue en
Sa
uB
d rue
ier
ru
ru
av rue
d’
5 4
Toilettes / Toilets
bou
Riq u
rue
rue Edmond Meyer
t ie rd
ot Carn
s
au âte
rue
ce x Pla reu v E ’ d
ra ufé Alb
rou te d
P
10
la
ou is
Office de tourisme / Tourist Information
8
de
t-L
Légende / Key
Parking / Parking lot
i Sad
rde Ga
Ch
9
ru e
ck ler
rue
rd
es sd
ux vie
t
lg e Be s de
rue
rue
vers Giverny ( 3 km )
ap uC
Avenue de l’Ile-de-France : L'auberge du petit val 02 32 51 11 85
el ed
de
d rue
Avenue Pierre Mendès France : Le Cottage 02 32 51 97 97
be
r rie
Place d’Evreux : B à Bar 02 32 51 06 47
vos De
Carré Blanc (linge de maison) Rue Sainte-Geneviève : Coffea 02 32 21 91 90 02 77 19 21 64 Naturel (fleuriste) Le marché des fleurs 02 32 21 07 18 02 32 51 21 61 Fer 7 (vêtements pour homme) Avenue Général De 02 32 51 12 70 Gaulle : La Mie Caline (boulangerie) 02 32 54 16 26
rue
r ine Ste
ge rlo ’Ho
ru eS ain
iz y de B rue
n ulie
Rebecca Lingerie 02 32 51 78 62
u Lo
-Y
s ru de rue y r e ntgom hal Mo Maréc u d e u aven
Création Coiffure 02 32 51 87 97
Rue de Gamilly : La Halle aux Grains 02 32 21 31 99
tr
dJ var
Fromagerie Odeon 02 32 51 99 00
ile Em rue
int
Boucherie Saint-Jacques 02 32 51 01 22
6
12
ile Em
oine
d
du
Hôtel de Ville
P
x eu
an Ch ur cte Do du
t oin
ot a rue P
uP ed
Jardin des Arts
rie cu sE
ru
E ar Ch
Rue Carnot : Péché Véniel (boulangerie) 02 32 51 16 55
rue
7
-La za re
Sa
Rue Saint-Jacques : Jeff de Bruges 02 32 51 09 92
y
uy
Sa int -Lo ui s
dR ar
rue
do u
r nie ar
Papetek (papeterie) 02 32 21 94 77
rue E
n tig
D Le peintre Pierre Bonnard E La gare de Vernon-Giverny
rue
route de M agny
e vin Ra
D
Musée de Vernon
de
i nt
ard
Sa
C
ne
e sd s in t me d jar one nnis t e M io on de ess ais lau mpr M C i s de ée us M
Eglise Saint Nicolas de Vernonnet
B
Sei
n
rue Ambroise Bully
on eM ed ru
+ 4 km / 1h30 approx.
ule bo
Place du Général De Gaulle : Joailler Bossard 02 32 51 19 04
ieu xC hâ tea u
eG ru
La compagnie des livres (librairie) n 27 33 02 32se51
du v
rue
> Arrivée
boulevard Edouard Isambard
Etam (lingerie) 02 32 21 37 89
r ue
rue
8 Le musée de Vernon 9 La rue Potard 10 La tour des Archives et les remparts 11 L’Espace Philippe-Auguste 12 La rue d’Albufera 13 Les bombardements et la Reconstruction 14 Les marchés
r
Rue arc d’Albuféra : el Boulangerie Rose 02 32 51 03 98
rou te d eR o ue
rue
an at
ue De nombreux de commerces à Vernon se sont engagés autour de différentes chartes de qualité lE gla pour offrir le ’meilleur à leurs clients. Several shops in Vernon have adhered to different quality nti er offer their customers the best service. charters in order to Rue aux Huiliers : Rue des Tanneurs : Rue du soleil : Boucherie de la Place Esthétique S (salon de beauté) Lempereur Opticiens 02 32 51 18 51 02 32 21 18 33 02 32 51 01 96
tM
La
D6 015
100 m
Bonn
1,6 km / 45 min approx.
l’A rtis
re Pier
de
Commerces et restaurants / Shops and restaurants
Sa in
Vieux moulin
vers Saint-Marcel / Evreux
trie
rk Pour aller plus ’Yoloin ed
A B Le faubourg de Vernonnet C Le vieux moulin - le château des Tourelles
vers Rouen / Gaillon
us
ru e
lev 1 L’Hôtel de ville ard 2 La maison du Temps Jadis & Jlaeacollégiale nJ au Notre-Dame re s 3 La rue Bourbon-Penthièvre et le vieux Vernon 4 Leutepavillon Bourbon-Penthièvre ro de Chambray 5 La Libération 6 Le pont de Vernon 7 Vue sur le château des Tourelles et le vieux moulin
ru Paysage impressionniste
eR oue n
d ’In
bo u
te d
l de
Parcours tout public
> Départ
r ou
e ru
Thanks to 20 theme-related signposts this historical circuit through Vernon’s town centre is an opportunity to discover the town’s main historical sites including the Town Hall, Vernon Cathedral Collegiate, the medieval Château des Tourelles castle, the Old Mill (Le Vieux Moulin) and the museum as well as some of the town’s more than symbolic places such as the railway station, du Virolet ruemain the town’s two squares, Place de Gaulle and Place de la Libération and the banks of the River Seine.
Château des Tourelles rue
Ce circuit historique de Vernon présente à travers 20 panneaux thématiques les principaux monuments historiques (l’hôtel de ville, la collégiale, le château de Tourelles, le Vieux Moulin, le musée ...) et lieux plus que symboliques de la ville comme la gare, la Place de Gaulle, la Libération,… ainsi que les bords de Seine.
rs espace Le coeur de ville autique
de
N
Circuit de découverte historique du centre-ville Vernon cité d’Art et d’Histoire Historic discovery tour