Ecce Homo
Nell’odore di foglie immersi oltre il vetro di vento l’uomo seduto l’uomo sotto gli ulivi ecce Homo l’uomo diventato materia ripudia lo spirito. E se ne andavano a milioni chiamando ambulanze pecore matte prede della paura anelando ai carnefici fabbriche di morte. E tutto sembrava distrutto ignorando il potere della luce senza canto svanisce in silenzio l’abbandono dei prìncipi e solo chi crede al perdono disgrega le sue colpe l’anelito di coscienza sorge sempre per quanto ricacciato mi apro alla vita
e le rondini volano basse ancora …
Ecce Homo Immersed in the smell of leaves beyond the wind glass the man sitting the man under the olive trees ecce Homo man became matter repudiates the Spirit. And millions died calling ambulances crazy sheep prey to fear yearning for the executioners factories of death And everything seemed destroyed ignoring the power of light without melody fades in silence the abandonment of princes and only those who believe in forgiveness disrupts his sins the longing for conscience always arises
however rejected I open up to life and the swallows fly low still …
A.F. Maggio 2021 23 v.