24 minute read

AziendaAgricola Vittorio

Next Article
Giorgio Tesi Group

Giorgio Tesi Group

Siamo vivaisti per passione, dal 1979.

Abbiamo accumulato esperienza e la stiamo trasmettendo alle nuove generazioni che abbiamo accolto nel nostro team, perché crediamo nel futuro della floricoltura.

Advertisement

La nostra azienda si trova a Meina, in Piemonte, sulle magnifiche alture del Lago Maggiore.

Coltiviamo, e vendiamo in Italia ed in Europa,Azalea, Camellia, Rododendro, Pieris, Aceri, Cornus e altre specie acidofile.

Crediamo nell’agricoltura sostenibile, nello sviluppo delle energie pulite e nel rispetto della natura e delle persone, per cui non solo abbiamo investito anche nella produzione di energie alternative, ma sottoponiamo regolarmente la nostra attività al controllo di Enti Certificatori che verificare ed attestano, anche sotto il profilo ambientale, delle nostre pratiche di coltivazione.

Our company has had a passion for producing outdoor ornamental plants since 1979.

We have built up experience in the industry and because we believe in the future of floriculture, we have passed this experience on to the younger generations who we welcome to the team. Our nursery is located in the city of Meina, in Piemonte, on the stunning hills of Lake Maggiore.

We cultivate and sell Azalea,Camellia, Rododendro, Pieris, Acer’s, Cornus and other acidophilic plants in Italy and throughout Europe. We believe in sustainable agriculture, the development of renewable energies and having respect for both nature and people. In fact not only do we invest in alternative energy, but our activity is also subject to monitoring by the Certification Authority (MPS certification) which verifies and certifies, from an environmental perspective, the accuracy of our cultivation techniques.

Via per Invorio 82

Meina (NO)

Cell: +39 335 7159693

Fax: +39 0322 218491

E-mail: paganivittorioflor@libero.it

L’azienda Pimavita si colloca in agro di Molfetta (BA) ed è il primo anello della filiera produttiva vivaistica, specializzata nella produzione e moltiplicazione di oltre 500 specie di piante ornamentali, essenze mediterranee ed australiane. Dal seme, al germinello, alla piantina: ogni singolo esemplare è allevato con cura e scrupolosa attenzione, costantemente assistito dal punto di vista agronomico e fitosanitario da personale qualificato. Prodotto finale di questo percorso sono giovani piante mediterranee da ricoltivare in vaso 7x7cm e/o paper-pot, su richiesta, oltre ad astoni in vaso tondo da Ø12h 50 cm e Ø15h 90 cm e vaso quadro 15x15 h 210 cm; per il conferimento in vivai specializzati. Primavita comprende campi di piante madri per la produzione di talee e semi, ombrai per la coltivazione di astoni su oltre 18.000 mq. e 15.000 mq. di serra, progettata secondo criteri innovativi al fine di assicurare il benessere e la sanità delle piante ed al contempo garantire la riduzione degli sprechi e delle emissioni.

The company Primavita is located in the countryside of Molfetta (BA) and is the first connection in the plants production chain. The company is specialized in the production and propagation of more than 500 species of ornamental plants, Mediterranean and Australian varieties. The second important goal of the company is to reconcile economic competitiveness, technological innovation and care for the environment. From the seed to the young plant: every single step of production is made with scrupulous attention, constantly assisted by our agronomists and phytosanitary experts. The final product of this pathway is composed by young Mediterranean plants in pots 7 x 7cm and / or paper-pot (by request ) as well as young trees: Ø12 height 50 cm, Ø15 height 90 and 15x15 height 210 cm; that product is indicated to specialized nurseries. P rimavita is made up by 18000 square meters of mother plants fields, for the production of cuttings and seeds and shadow areas for the growth of young trees; 15,000 square meters of greenhouses, designed according to innovative criteria in order to ensure the welfare and health of the plants and at the same time ensure the reduction of waste and emissions

Sp. 56 Molfetta/Ruvo km 3,1000 - Molfetta (BA)

Tel: +39 080 3385262

Cell: +39 340 9166848 (De Palma G. - Resp. Comm.le) +39 320 8578780 (Cataldi Domenico - Resp. Prod.)

+39 327 2137447 (Lusito Marco - Resp. Amm.ne)

Fax: +39 080 2220908

E-mail: info@primavita.it www.primavita.it

L’azienda PLANTA VIVAI si occupa della coltivazione di cactus e succulente, che hanno origine negli ambienti aridi di diversi continenti. Esse hanno adattato la loro anatomia e fisiologia per resistere a condizioni estreme.

Dai semi e dalle talee inizia il viaggio della moltiplicazione prima e dell’accrescimento poi, che porta le serre a riempirsi di centinaia di forme diverse. Ciò che caratterizza l’azienda è l’incessante ricerca di nuove specie da produrre per le quali c’è l’impegno quotidiano per raggiungere il miglior equilibrio di accrescimento.

La ricerca di substrati migliori, di concimazioni equilibrate ed ambienti di coltivazione finemente controllati sono alla base di una produzione di qualità. L’azienda è impegnata da anni nel recupero dell’acqua piovana e nel suo impiego.

Recenti investimenti garantiscono anche il riutilizzo dell’acqua di riflusso con l’abbattimento di qualsiasi spreco.

Guido Caravaggio e i suoi fidati collaboratori, col tempo, hanno creato una realtà solida e concreta, ben radicata, affidabile, seria e puntuale.

The PLANTA VIVAI company deals with the cultivation of cacti and succulents, which originate in the arid environments of different continents. They have adapted their anatomy and physiology to withstand extreme conditions. From the seeds and cuttings begins the journey of multiplication first and then of growth, which leads the greenhouses to fill up with hundreds of different shapes.

What characterizes the company is the relentless search for new species to be produced for which there is a daily commitment to achieve the best growth balance.

The search for better substrates, balanced fertilizations and finely controlled cultivation environments are the basis of quality production. The company has been engaged for years in the recovery of rainwater and its use. Recent investments also guarantee the reuse of reflux water with the abatement of any waste.

Guido Caravaggio and his trusted collaborators, over time, have created a solid and concrete reality, well-rooted, reliable, serious and punctual.

S.P. per il Sangro snc

Fossacesia (CH)

Tel: +39 0872 632183 - +39 340 2400382

E-mail: plantavivai03@gmail.com

Pasquale Paparella si dedica alla commercializzazione di piante mediterranee e fiorito in vaso da oltre trent’anni.

La sua lunga esperienza si rispecchia nella storia significativa della sua azienda, che ad oggi è focalizzata sull’impegno nella ricerca e sulla valorizzazione dei processi di produzione.

L’azienda offre una selezione di piante di altissima qualità, prodotte e commercializzate da un network composto esclusivamente da fornitori locali, che si dedicano con passione a custodire la bellezza ogni giorno nell’unico modo in cui è possibile farlo: con grande cura e attenzione.

I prodotti vengono coltivati su una superficie di 30 ettari totali, per una produzione di 150 essenze l’anno, esportate su tutto il territorio italiano ed estero (Germania, Olanda, Francia, Ungheria, Svizzera, Austria, Danimarca, Grecia, Slovenia e Polonia)

Mr. Pasquale Paparella has worked in trading of Mediterranean plants and potted flowers for over thirty years. With such an extensive experience and important history, he built a company constantly focused on research and on valorization of production process. The company offers a refined selection of top-quality products, marketed in a network which involves exclusively local suppliers, whose main goal is to nurture beauty in its purest form with care and passion.

About 150 essences per year are grown over 30 hectares of land and then exported throughout the Italian territory as well as abroad (Germany, Netherlands, France, Hungary, Switzerland, Austria, Denmark, Greece, Slovenia and Poland)

Terlizzi (BA)

Tel: 080 8769072

Mail: info@apuliaplants.it www.apuliaplants.it

Il vivaio, fondato da Roberto ( padre di Giampaolo, attuale principale dell’azienda) alla fine degli anni 50, è situato alla periferia di Pistoia, definita la città delle piante.

L’azienda negli anni è cresciuta e ha acquisito tecniche e strumenti sempre più validi e efficaci in modo da offrire ai clienti prodotti di qualità.

Si produce una vasta varietà di piante coltivate in vaso o a terra (ponendo attenzione ai principi nutritivi, clima e idratazione), come conifere, arbusti vari e piante a foglia caduca.

Il prodotto finito viene poi venduto sia in Italia che all’estero.

The nursery, founded by Roberto ( father of Giampaolo, the actual owner of the company) at the end of the 50s, is situated at the outskirts of Pistoia which is defined as the city of the plants. The company has developed adopting, the innovative growing techniques so as to be able to guarantee products of excellent quality for its customers.

It produces a wide variety of plants, grown both in pots and in beds (paying great attention to nutrients, climate and hydration), like coniferous, shrubs and varius plants. The end products are sold both in Italy and outside Italy.

Pistoia (PT)

Tel: +39 0573 532069

Fax: +39 0573 532819

E-mail: romitigiampaolo@gmail.com

Laura Ryolo Srl si trova in prov. di Messina (a soli 3,5 km da svincolo autostrada A20 Milazzo) Si estende su una superficie di150.000mq su cui insistono serre ed ombrai e dove crescono Kentie, Chamadoree, Cycas, Olivi. In pieno campo ci sono Palme, Strelitzie, alberature, siepi etc. E’ produttore accreditato per l’olivo, con relativo campo di piante madri e produce oltre 15 varietà dal vaso 7x8 al vaso da 350lt. Svolge le seguenti attività: Propagazione di piantine da seme, talea, da ricoltivare, produzione di piante esemplari, anche a pieno campo, produzione di piante da ingrosso per la grande distribuzione, produzione di alberi da fiore, sempreverdi e siepi di pronto effetto.

Servizi: progettazione e realizzazione verde pubblico, giardini, ville, parchi, alberghi, impianti di irrigazione, manutenzione del verde, potatura, installazione e cura di prati e tappeti erbosi in genere, trapianti di piante esemplari, trattamenti fitosanitari, realizzazione di impianti di imboschimento, opere di ingegneria naturalistica.

Laura Ryolo Srl is located in prov of Messina, (just 3.5 km from the A20 Milazzo motorway)It extends over 150.000mq on which insist greenhouses and shaded and where they grow Kentie, Chamadoree, Cycas, Olive. In the open field there are Palms, Strelitzie, trees, hedges. It is an accredited producer for the olive tree, with over 15 varieties from the 7x8 pot to the 350lt pot.

Activity: Propagation of seedlings from seed, cuttings, to be re-cultivated, production of exemplary plants, even in open fields, production of wholesale plants, production of flowering trees, evergreens and hedges of prompt effect .

Services: design and creation of public green spaces, gardens, villas, parks, hotels, campgrounds, and construction of hanging gardens,design and implementation of irrigation systems,public and private green space maintenance,pruning services,installation and maintenance of lawns and turf, transplants of exemplary plants, phytosanitary treatments, implementation of afforestation works of environmental.

Largo Case Lunghe

Barcellona Pozzo Di Gotto (ME)

Tel: +39 090 9763376 - +39 336 921448

E-mail: info@lauraryolo.it www.piantelauraryolo.it

La nostra azienda è nata nei primi anni del secolo scorso grazie al bisnonno Luigi, è stata portata avanti da nonno Renato ed ampliata da papà Pierpaolo. Ora è gestita dalla figlia Susanna. La nostra principale produzione si concentra sulle barbatelle di vite da vino, da tavola e nocciole. Il tutto si sviluppa in 20 ettari di terreno. Per quanto riguarda le barbatelle da vino oltre alle varietà internazionali quali Merlot, Syrah, Cabernet Sauvignon, abbiamo lavorato al recupero di varietà dimenticate o perdute: Slarina, Timorasso, Bian Ver, Barratuciat, Montanera. Tutto ciò è stato possibile con la collaborazione dell’Università di Torino, del Consiglio Nazionale Ricerche (Dott.ssa Schneider e Dott. Raimondi) e del Servizio Fitosanitario regionale. Abbiamo inoltre una grande produzione di viti da tavola, a radice nuda ed in vaso di due anni. Come clienti, oltre ad avere vivai e garden nazionali, ne vantiamo di europei e internazionali. Da qualche anno abbiamo aggiunto alla nostra produzione il nocciolo. Oltre alla varietà più richiesta e più nota, la Tonda Gentile Trilobata, produciamo altre varietà sia a radice nuda che in vaso e con l’aiuto di professori universitari, tecnici e una collaborazione con un centro estero del nocciolo, ci siano dedicati anche alla produzione del nocciolo innestato.

Our company was born in the early years of the last century thanks to great-grandfather Luigi, was continued by grandfather Renato and expanded by father Pierpaolo. Now it is managed by his daughter Susanna. Our main production is focused on rooted grafts of wine vines, table grape vines, and hazelnut trees. All developed on a land surface of 20 hectares. For what concerns the wine root grafts apart from the international varieties such as Merlot, Syrah, Cabernet Sauvignon, we have worked to recover forgotten or lost varieties: Slarina, Timorasso, Bian Ver, Barratuciat, Montanera. This was possible thanks to the collaboration with the University of Turin, the National Research Council (Dr. Schneider and Dr. Raimondi) and the regional Phytosanitary Service. In addition, we also have a wide production of table grape vines, with bare-root sand potted for two-year pots.As customers, apart from national nurseries and garden centres, we boast European and International ones. Recently, we have added the hazelnut tree to our production. Apart from the most requested and known variety, the Tonda Gentile Trilobata, we produce other varieties both bare-root and in pot and with help of university professors, technicians, and collaboration with a foreign hazelnut tree centre, we also dedicated ourselves to the production of the grafted hazelnut tree.

Tel/Fax: +39 0143 841374

Cell: +39 337 241488

E-mail: pierpaolo.santamaria@virgilio.it

Piante Santori nasce a Grottammare, importante centro di produzione sulla costa adriatica caratterizzato da climi favorevoli per la produzione di piante mediterranee.

Offriamo una vasta gamma di prodotti con un alto standard qualitativo, coltivati in vaso e a terra, tra i quali arbusti, siepi, alberi e piante esemplari.

Grazie ad un ottimo servizio di logistica riusciamo a servire in maniera costante e professionale clienti italiani ed esteri tra grossisti, garden center, giardinieri e paesaggisti.

Piante Santori is born in Grottammare, an important production center on the Adriatic coast characterized by favorable climates for the production of Mediterranean plants. We offer a wide range of products with high quality standard, grown in pots and on full ground, including shrubs, hedges, trees and exemplary plants.

Thanks to an excellent logistics service we can provide, in a constant and professional way, Italian and foreign customers including wholesalers, garden centers, gardeners and landscapers.

Grottammare (AP)

Tel: +39 0735 584189

E-mail: info@piantesantori.it piantesantori@gmail.com www.piantesantori.it

Era il maggio del 1922 quanto nonno Alessandro decise che il suo destino ed inconsapevolmente anche quello della sua famiglia sarebbe stato, da lì in poi, indissolubilmente legato alle rose. Appena ne ebbe la possibilità cominció a dedicarsi alle rosa, prima solo come hobby e dopo come lavoro, occupandosi della custodia e della manutenzione nel parco del castello di Gaglianico con il figlio Roberto sin dal 1948. Grazie all’avvento della tecnologia i nostri vivai si sono ampliati e potenziati. Un tema molto importante per noi è quello dell’impatto ambientale infatti utilizziamo prodotti ecocompatibili atti a preservare il normale processo biologico nelle coltivazioni. Oltre alle nostre personali creazioni, l’azienda è licenziataria di alcuni marchi come ad esempio la Meilland, Tantau, David Austin e Barni, producendo sul brevetto originale i rosai di diverse specie, dalle floribunde agli ibridi di Tea, dai rampicanti alle coprisuolo e quelle ad alberello. Tutta la merce viene sia venduta all’ingrosso che spedita e consegnata tramite i nostri mezzi di trasporto in ogni regione d’Italia.

It was May 1822 when grandfather Alessandro decided that his destiny and unknowingly also that of his family would be from then on, inextricably linked to roses. He began to devote himself to them first only as a hobby and after as a job, taking care of the maintenance in the park of the Castle of Gaglianico together with his son Roberto since 1948. Thanks to the advent of technology, our nurseries expanded and strengthened. A very important issue that we wanted to address is the environmental impact of our production: in fact we use environmentally friendly products designed to preserve the normal biological process in crops .In addition to our personal creations, the company is the licensee of some brands such as Meilland, Tantau, David Austin and Barni, producing on the original patent in roses of different species, from forbunde to hybrids of Tea, from climbers to groundcovers and rose trees. All the goods are sold wholesale, shipped and delivered by our means of transport in every region of Italy.

/ MEMBERS

In Sicilia Verde si lavora quotidianamente al completamento di un processo di cure e attenzioni che inizia più di un anno prima, e che ha l’obiettivo di portare le piante di agrumi e di olivi alla condizione di massimo splendore, ideale per la loro commercializzazione.

Dietro ad ogni albero di agrume o di olivo ornamentale c’è un lavoro prezioso e molto meno scontato di quello che si può immaginare. Un’attività che Sicilia Verde segue in ogni fase e nei minimi particolari, dalla produzione alla consegna delle piante al cliente, passando per il controllo delle condizioni estetiche e biologiche, il confezionamento, l’imballaggio e la spedizione con camion climatizzati. Produciamo più di 40 varietà diverse di agrumi e di olivi ornamentali, con fiore e con frutto edule.

Colture che sono giunte a noi attraverso le civiltà che nei secoli hanno abitato il Mediterraneo e che oggi Sicilia Verde rende disponibili tutto l’anno.

In Sicilia Verde you work daily to complete a process of care and attention that begins more than a year before, and which aims to bring the plants of citrus and olive trees to the condition of maximum splendor, ideal for their marketing.

Behind every citrus or ornamental olive tree there is a precious and much less obvious work than one can imagine. An activity that Sicilia Verde follows in every phase and in the smallest details, from the production to the delivery of the plants to the customer, passing through the control of the aesthetic and biological conditions, the packaging, the packing and the shipment with air-conditioned trucks.

Over 40 different varieties of citrus and Mediterranean ornamental olive trees, with flower and with edible fruit.

Crops that have come to us through the civilizations that have inhabited the Mediterranean over the centuries and that today Sicilia Verde makes available all year round.

AZIENDA CERTIFICATA - CERTIFIED COMPANY:

Via del Mare Vigliatore

Terme Vigliatore (ME)

Tel/Fax: +39 090 9740944

E-mail: info@siciliaverde.it www.siciliaverde.it

Vivai Spinelli nasce nel secondo dopoguerra. Ad oggi è alla quarta generazione e guarda al futuro con entusiasmo e gratitudine. Un assortimento unico di fruttiferi e portinnesti per le diverse aree di coltivazioni, facili da consultare anche online. Gerardo Spinelli e famiglia sono alla guida dell’azienda, nella piccola realtà di Sammichele di Bari. L’azienda sta vivendo una fase di costante crescita con l’obiettivo principale di puntare sull’innovazione varietale e su programmi di breeding nazionali e internazionali. I Vivai Spinelli puntano su una produzione innovativa di piante da frutto, a seguito all’aumento delle richieste di poter piantumare in ogni stagione, l’azienda permette oggi ai frutticoltori di effettuare trapianti di giovani piante in ogni periodo dell’anno. Ad oggi, infatti, parte delle serre aziendali sono impiegate per l’accrescimento di piante innestate con la tecnica del micro-innesto nel corso della primavera - estate. Con la garanzia qualitativa dei tecnici Co.Vi.P. e del Servizio fitosanitario della Regione Puglia, i Vivai Spinelli rappresentano un punto di riferimento per i frutticoltori impegnati nella costituzione di impianti moderni e razionali. Obiettivo principale dell’azienda è quello di puntare a produzioni di qualità al fine di garantire materiale certificato in ambiente protetto.

Vivai Spinelli was born after the Second World War. Today he is in the fourth generation and looks to the future with enthusiasm and gratitude. A unique assortment of fruit trees and rootstocks for different areas of cultivation, easy to consult online. Gerardo Spinelli and his family are at the head of the company, in the small reality of Sammichele in Bari. The company is experiencing a phase of constant growth with the main objective of focusing on varietal innovation and national and international breeding programs. The Spinelli Nurseries focus on an innovative production of fruit plants, as a result of the increase in the demand to be able to plant in every season, the company now allows fruit growers to carry out transplants of young plants at any time of the year. To date, in fact, part of the farm greenhouses are used for the growth of plants grafted with the technique of micro-grafting during the spring - summer. With the quality guarantee of the Co.vi.P. technicians and the Plant Health Service of the Puglia Region, the Spinelli Nurseries are a reference point for fruit growers engaged in the establishment of modern and rational plants. The main objective of the company is to aim at quality productions in order to guarantee certified material in a protected environment.

S.P. 139 Km 6,5 C.da Canale

Sammichele di Bari (BA)

Tel/Fax: +39 080 8910734

Cell: +39 330840084 (Gerardo Spinelli)

E-mail: vivaipiantespinelli@virgilio.it www.vivaispinelli.it

Tecnologia e innovazione al servizio del vivaismo - Tecnopiante nasce nel 1991 con la precisa volontà di trovare le migliori soluzioni per ottimizzare i risultati produttivi dei vivaisti nostri clienti.

Sia le nostre piante che i nostri paperpot sono tutti testati per affrontare e risolvere sia tecnicamente che esteticamente le esigenze di una clientela sempre più preparata.

Produciamo principalmente piante mediterranee o assimilate, prima tra tutte l’ulivo, sia in giovani piante che come piante finite, in sito indenne alla Xylella si sensi del comma 2 art. 9 della Decisione di Esecuzione della Commissione (UE) n. 789/2015 successive modifiche.

Per la produzione utilizziamo il nostro Metodo Elepot®. Questo metodo di produzione, a differenza di altri, come perlite etc., migliora la velocità di radicazione, dà un apparato radicale più forte, aumenta la velocità di lavoro durante il trapianto, garantisce un attecchimento del 100%, offre un’elevata uniformità della coltivazione e riduce i costi di trasporto. Commercializziamo le nostre giovani piante, così come i nostri Elepot® e siamo già presenti oltre che in Italia, anche in Spagna, Francia e Grecia. I nostri prodotto sono : ulivi, giovani piante, Elepot®

Technology and innovation at the service of nurseries - Tecnopiante was founded in 1991 with the precise desire to find the best solutions to optimize the production results of our customers nurserymen. Both our plants and our paperpots are all tested to face and solve both technically and aesthetically the needs of an increasingly prepared clientele.

We mainly produce Mediterranean or similar plants, first of all the olive tree, both in young plants and as finished plants, in site free from Xylella according to paragraph 2 of art. 9 of the Commission Implementing Decision (EU) no. 789/2015 subsequent amendments..

For the production we use our Elepot® Method. This production method, unlike others, such as perlite etc., improves the rooting speed, gives a stronger root system, increases the working speed during transplantation, guarantees 100% rooting, offers a high uniformity of the cultivation and reduces transport costs.

We market our young plants, as well as our Elepot® and we are already present not only in Italy, but also in Spain, France and Greece. Our products are: olive trees, young plants, Elepot®

Contrada Conghia

Monopoli (BA)

Tel/Fax: +39 080 801014 - +39 393 9372629

E-mail: info@tecnopiante.it www.tecnopiante.com

L’azienda Terra Alta si estende su una superficie di 11 ettari, utilizzati in maggior parte per la coltivazione di piante aromatiche e piante mediterranee fiorite.

A questi si affianca la tradizionale produzione di rose rampicanti brevettate Meilland e Poulsen.

L’assemblaggio ed etichettatura dei prodotti è personalizzabile secondo le richieste del cliente, dal piccolo garden center alla grande distribuzione.

Il nostro sistema informatico avanzato, fiore all’occhiello della nostra azienda, offre la possibilità di ordinare on line verificando disponibilità e stato dei nostri prodotti attraverso immagini aggiornate in tempo reale direttamente dal campo.

Ogni prodotto Terra Alta ha garanzia di tracciabilità, provenienza e sanità delle piante rigorosamente aggiornate alle attuali normative europee fitosanitarie ed emergenze fitopatologiche.

The company Terra Alta includes an area of 11 hectares, mainly used for the production of herbs and Mediterranean flowers.

In addition, we also have the traditional production of climbing roses with patent Meilland and Pulsen.

The labeling and customisation of our products is completely customer-oriented, from the small garden center to the supermarket chains. Our advanced computer system, company’s flagship, allows the customer to order directly on-line checking the availability of the products directly live from the fields.

All Terra Alta products have warranty of traceability, origin and condition of the plants, striclty updated to the european phytosanitary regulation and phytopathological emergencies.

L’azienda Vivaistica Terrantica di Luca Lucherini è un’azienda nata nel cuore della Maremma Toscana: il nostro impegno è quello di mettere in campo armonia e passione nel lavoro e rispetto della natura circostante.

Nati nel 2011, ma forti di un’esperienza decennale nel settore vivaistico, così del titolare come di buona parte dei collaboratori, siamo guidati dall’amore per le piante e per i giardini, ricerchiamo attraverso la grande passione per il nostro lavoro di ottenere i migliori risultati per i nostri clienti.

Un’azienda vitale, in grado di offrire una vasta diversificazione di specie mediterranee e non, combinata alla disponibilità di grandi numeri produttivi, vasi di varie dimensioni ed in varietà, punto di forza dell’azienda.

Terrantica is Luca Lucherini’s nursery company. It was born in 2011 and is located in the middle of Maremma -Toscana, Italy. Our main commitment is to bring harmony and passion into the work we do and the surrounding nature. Strengthened by a twenty-year experience in the nursery context, asowner and collaboratorswe are guided by the love for plants and gardens. We seek to achieve the best results for our clients through the great passion for our work. A vital company which is able to offer a wide diversificationof Mediterranean species and not, combined with the availability of large production numbers, pots of various sizes and the flagship of our company: the exemplary trees.

Strada provinciale dello sbirro snc (SP 41 km 2,2)

Roselle (GR)

Cell: +39 345 0863055+39 328 7382088

E-mail: info@vivaioterrantica.it www.vivaioterrantica.it

L’azienda Valenti Piante Vivai nasce a Terme Vigliatore (ME), cittadina sita nell’incantevole golfo di Tindari, di fronte alle “Isole Eolie”. Su una superficie di 5 ha, si esplica la serietà e la professionalità della famiglia Valenti, da tre generazioni impiegata nel settore vivaistico. Seguiamo con passione la crescita di ogni pianta, garantendo al cliente prodotti di qualità. In vivaio si fa ricorso alle più innovative tecniche di coltivazione, nel rispetto delle esigenze delle colture. I nostri prodotti vengono commercializzati in ambito nazionale ed internazionale.

L’azienda agricola Valenti Piante Vivai è una delle aziende di riferimento nella produzione di agrumi ed ulivi industriali ed ornamentali. La qualità delle piante e l’ampia offerta varietale permettono a Valenti Piante Vivai di essere un’azienda attiva nel mercato florovivaistico.

The company “Vivai Valenti piante” borns in Terme Vigliatore, a city placed in the beautiful Tindari’s Gulf, in front of “Isole Eolie”. On a surface of 5 hectares, there is the seriousness and the professionalism of the Valenti’s family, employed in the agriculture sector from three generations.

We follow the growth of every plant with passion, providing our clients the quality of our products. In the nursery we use the most innovative growing methods, respecting all the cultures requirements. We commercialize our products in Italy and in foreign countries.

Valenti Piante Vivai is one of the reference company in citrus and olive ornamental and industrial trees production. The quality of the plants and the broad range of varieties allow Valenti Piante Vivai to be an active company in the nursery-gardening market.

L’azienda Vivai Verde Molise nasce con Pezzoli Alessio nel 1982 a Termoli, piccola città che si affaccia sul Mar Adriatico nel centro Italia. Da una piccola superficie oggi l’azienda ha una produzione di 8 ettari (di cui 2 per produzione e 6 dedicato alla produzione di piante in contenitore). Si coltivano oltre 100 specie di essenze mediterranee che hanno affermato la nostra realtà sia in Italia che all’estero. Pezzoli Alessio negli ultimi 10 anni ha puntato alla produzione di Quercus ilex interamente cresciuti in contenitore. La gamma di scelta è ampia da astoni di 2 anni da ricoltivare a piante in vaso pronte alla vendita.

The company Vivai Verde Molise was founded in 1982 by Alessio Pezzoli in Termoli, a small town overlooking the Adriatic Sea in central Italy. Today the company has grown from covering a small area to a total of eight hectares (two for general production and six dedicated to container plants). Over 100 species of Mediterranean plants are grown, which have established our company both in Italy and abroad. Over the last ten years, Alessio Pezzoli has focused on producing a completely container-grown Quercus ilex. The company’s range of choices extends from two-year-old stripling trees for re-planting to potted plants ready for sale.

C.da Pisciariello, 4

Termoli (CB)

Tel: +39 0875 751121

Fax: +39 0875 75112

E-mail: info@vivaiverdemolise.com www.vivaiverdemolise.com

Vigo Gerolamo azienda di produzione, commercializzazione e trasporto del prodotto piante.

Al fine di organizzare tale apparato ha disposto la costruzione di aziende autonome per operare con celerità e con professionalità.

La Vigo Businnes and Logistic per la gestione e commercializzazione del prodotto piante in vaso. La Vigo Floricoltura, segue in modo attento tutta la produzione delle piante.

La Vigotransport è una società di trasporti con un importante parco mezzi attrezzato e specializzato.

La Vigo Progress per offrire alla nostra clientela, sempre più esigente ed attenta, nuovi momenti e opportunità di lavoro. Vigo ha ideato una serie di linee di piante in vaso aromatiche: Aroma Riserva, Aromatic color, Aromatic memories, Chili pepper passion, Green pack, Green woodpack, Lavanda gold, Lavanda nuance, Menta Mojito, Mix Clayette.

Vigo Gerolamo company deals with production, marketing, trade and transport of pot plants.

It’s divided into different independent companies, each one operating swiftly and professionally, in order to streamline workflow: Vigo Business and Logistic, managing and trading pot plants; Vigo Floricoltura, carefully following production and growth of plants through a step-by-step approach; Vigotransport, a transport company with a significant vehicle fleet, adequately equipped and skilled. Vigo Progress, a company offering and promoting new events and opportunities to increasingly aware and demanding customers.

Vigo has also developed a series of customized product lines, focusing on pot herbs: Aroma Riserva, Aromatic color, Aromatic memories, Chili pepper passion, Green pack, Green pack Wood, Lavanda Gold, Lavanda Nuance, Menta Mojito, Mix Clayette.

Regione Camporette,9

Albenga (SV)

Tel: +39 0182 5583205

Fax: +39 0182 542144

E-mail: francesca@vigogerolamosrl.it www.vigogerolamosrl.it

L’azienda Vesperini Simone è situata nel comune di Spinetoli, nel sud delle Marche, Italia centrale.

L’attività si estende su una superficie complessiva di circa 14 ettari, di cui 13 sono destinati alla coltivazione in pieno campo ed 1 è dedicato alla coltivazione in vaso. L’attività di coltivazione si concentra prevalentemente sulla produzione di specie tipiche della macchia mediterranea, ma anche altre specie che ben si adattano ai nostri climi. Tutte le specie prodotte in azienda vengono coltivate sia nella forma di albero che nella forma di cespuglio, dalle dimensioni più piccole fino a dimensioni considerevoli. Principalmente si producono: q. Ilex, c. Siliqua, c. Camphora, tamarix Gallica, tamarix Africana, l. Nobilis, n. Oleander, a. Unedo, lagerstroemia sp., washingtonia sp., q. Suber, c. Aurantium, p. Lentiscus, m. Communis e Fotinia sp.

The Vesperini Simone company is located in the town of Spinetoli, in the south of Marche.

The business covers a total area of about 14 hectares, of which 13 hectares are dedicated to open field cultivation and 1 hectare is dedicated to cultivation in pots. The cultivation activity focuses mainly on the production of typical Mediterranean species, but also other species that adapt well to our climates.

All species produced in the company are cultivated in both tree and bush form, from the smallest to considerable sizes. Mainly produced are: q. Ilex, c. Siliqua, c. Camphora, tamarix Gallica, tamarix Africana, l. Nobilis, n. Oleander, a. Unedo, lagerstroemia sp., washingtonia sp., q. Suber, c. Aurantium, p. Lentiscus, m. Communis and Fotinia sp.

Via Fiobbo, 18

Spinetoli (AP)

Cell: +39 334 3239068

E-mail: simonevesperini@gmail.com www.aziendaagricolavesperini.com

TECNOVIVAI nasce 35 anni fa a Bizzolano, una piccola frazione del Comune di Canneto Sull’Oglio (MN) dove i fratelli Felice e Pieremilio Zecchina - partendo prima da piccole piante da seme e poi, in pochi anni, indirizzando la propria azienda su cicli di trapianto - hanno costruito quelle che oggi sono le grandi alberature del comparto Cannetese.

Nel corso degli anni TECNOVIVAI ha sempre cercato e provato nuove varietà di piante, sperimentando tecnologie e metodi di coltivazione all’avanguardia. Negli anni Novanta inoltre ha introdotto la coltivazione in contenitore.

Attualmente l’azienda produce alberature in pieno campo su una superficie di 70 ettari e 15.000 alberature in contenitore.

Nel 2022 è avvenuto un cambio generazionale; con l’ingresso dei fratelli Stefano e Simone Zecchina TECNOVIVAI si prefigge nuovi obiettivi per il futuro, continuando sempre a produrre e fornire un prodotto di altissima qualità ed un servizio all’avanguardia.

Tecnovivai born 35 years later in Bizzolano a little fraction of Canneto sull’Oglio, where the brothers Felice e Pieremilio starting before from small seed plants, and than in a few years directing your company on transplant cycles.

They built what they are today the large trees of Canneto’s compartment.

During the years Tecnovivai has always find new types of plants experimenting new technologies of cutting - edge cultivation. In the nineties the company introduced container cultivation. Currently the company produced plants in the flat field on an area if 70 hectares and 15.000 trees in container.

During 2022 the new genaration is coming!

With the brothers Stefano e Simone Zecchina, Tecnovivai set new goals for the future continuing to produce a products of high quality and cutting-edge services.

Via Ex S.S. 343 Km.46

Canneto sull’Oglio (MN)

Tel: +39 0376 724137

Cell: +39 331 8268876

Mail: info@tecnovivai.it www.tecnovivai.it

Vivai Matrella è la scelta giusta per chi ama le piante e l’agricoltura in ogni sua sfaccettatura. L’azienda nasce negli anni 90, con lo scopo di produrre piante di ulivo e fruttiferi; Il nostro fine è quello di fornire piante certificate per garantire la massima qualità fitosanitaria e varietale con l’esecuzione di analisi specifiche che vengono effettuate nell’arco dell’anno. Prestiamo particolare attenzione all’ambiente per questo abbiamo investito anche nella produzione di energie alternative prodotte da un impianto fotovoltaico. Il vivaio è ubicato in Puglia con un’estensione coperta di circa 8.000 mq ed in campo aperto di 40.000 mq. Presso il nostro vivaio troverete un elevato standard di qualità grazie all’accurata selezione e cura dei nostri prodotti al fine di garantire un eccellente risultato finale. Grazie alla passione ed alla professionalità che dedichiamo al nostro lavoro siamo riusciti a ricevere stima e fiducia dai clienti ampliando la vendita anche nel mercato estero.

Vivai Matrella is the right choice for those who love plants and agriculture in all its aspects. The company was founded in the 90s, with the aim of producing olive and fruit trees; Our aim is to provide certified plants to ensure the highest phytosanitary and varietal quality by carrying out specific analyzes that are carried out throughout the year. We pay particular attention to the environment, which is why we have also invested in the production of alternative energy produced by a photovoltaic system. The nursery is located in Puglia with a covered extension of about 8.000 square meters and in the open field of 40.000 square meters. At our nursery you will find a high standard of quality thanks to the careful selection and care of our products in order to ensure an excellent final result. Thanks to the passion and professionalism that we dedicate to our work, we have been able to receive respect and trust from customers by expanding the sale also in the foreign market.

S.P. 95 per Candela, km 8

Cerignola (FG)

Tel: +39 392 6013481

Fax: +39 0885 981121

E-mail: vivai.matrella@gmail.com

This article is from: