ECACHAYUNAIN
Tuke Kuitamkamu Atin Kolan Nain
Programa Conservación de la Cordillera de Colán
Proyecto educativo Numik ikam ainawai / Árboles son bosques. Cartilla de Educación ambiental intercultural para nivel Inicial y primer grado de Primaria.
Reserva Comunal Chayúu Naintak chayuú bátsamtaijiyai. La Reserva Comunal Chayú Nain es refugio del oso de anteojos.
Kuntin aidau íkam Reserva Comunal Chayúu Nainnum kuwitáabau. Animales que se conservan en los bosques de la Reserva Comunal Chayú Nain.
Dáa / Nombre:............................................... Comunidad: ..................................................
Papiinúm dakumkámu yakágtin áantsag wají kúntinuk jutíi nugkénish awa tusa waínbau.
Láminas para colorear y reconocer los animales de nuestros bosques
1
Jujú kuntin aina jujú jíntii agkántu ígkuamu yaigtá, lápizjai tsentsaktá. Ajúma duwi ejéeta baki bakichík kuntin aidau jiína nunú, Awajúdi áantsag apachnúmshakam.
Ayuda a estos animales a encontrar su camino libre, lo marcas con tu lápiz. Después identificas el nombre de cada animalito que aparece, en awajún y en castellano.
2
Papíi dakumkámunum kuntin aidau aántsag ájak waintái aina nunú shíig diisám, dukújai chichastá nunú pachísam. Ajúma duwi yakagtá dakumkámu aina nunú. Mirando atentamente la lámina aparecen las figuras de animales y plantas conocidas, conversa sobre ellos con tu mamá. Después coloreas el dibujo.
3
Dakumkámu mamiksá tsentsaká wegam wantínkattawai jimag dakumkámu, ¿wají kúntina áinawa? Wainkáta, núnikam ajúma duwi yakagtá papíi dakumkámunum.
Uniendo con una línea los puntos aparecerán dos dibujos ¿Qué animalitos son? Identifícalos, después coloreas las láminas. 22 23
21
1
5
6
18 17
1 9 11
8
2
10
16 14
10 20
12
13 11
25 24
16
15 17
6
2
5
14
13
3
4
3 4
20 15 9
Mirando atentamente la lámina aparecen las figuras de animales y plantas conocidas, conversa sobre ellos con tu mamá. Después coloreas el dibujo.
7
8
19
24
Papíi dakumkámunum kuntin aidau áantsag ájak waintái aina nunú shíig diisám, dukújai chichastá nunú pachísam. Ajúma duwi yakagtá dakumkámu aina nunú.
18
19 21
23
7 12
22
Jujú kuntin aina juju jíntii agkántu ígkuamu yaigtá, lápizjai tsentsaktá. Ajúma duwi ejéeta baki bakichík kuntin aidau jiína nunú, Awajúdi áantsag apachnúmshakam.
Ayuda a estos animales a encontrar su camino libre, lo marcas con tu lápiz. Después identificas el nombre de cada animalito que aparece, en awajún y en castellano.
4
5
Tsentsakám igkúmtikakum aímkata piígsha dakumkámua nunú, núnikam ajúma duwi yakágta. Múun yaimpákti piígsha pachísa aúgmatbaun.
Uniendo con una línea los puntos completa el dibujo del tucán, después lo coloreas. Que una persona mayor te cuente un relato antiguo sobre el tucán.
54 55
37
56 57 60 62
33
59 58
31
29 27
61
26
28
24 63
30
35 32
34 22
51 50
52
53
36
39 38
41 40
21 20
48
44 46 16
18 19
Ayuda a estos animales a encontrar su camino libre, lo marcas con tu lápiz. Después identificas el nombre de cada animalito que aparece, en awajún y en castellano.
49
43 45 42
Jujú kuntin aina juju jíntii agkántu ígkuamu yaigtá, lápizjai tsentsaktá. Ajúma duwi ejéeta baki bakichík kuntin aidau jiína nunú, Awajúdi áantsag apachnúmshakam.
47
15 14
17 12
13
23 11
25
9
64
10
65 8 66 7
67
6
5 4
3
2
1
6
7
Papiinúm dakumkámu diisá chicháaji núnika yakáaji. Ajúma duwi dékaji wajúk ágataita daájish, awajúnnumash ántsag apachnúmash.
Conversamos sobre lo que aparece en la lámina y la coloreamos. Después averiguamos cómo se escribe su nombre, en awajún y castellano.
8
Papiinúm dakumkámu diisá chicháaji núnika yakáaji. Ajúma duwi dékaji wajúk ágataita daájish, awajúnnumash ántsag apachnúmash.
Conversamos sobre lo que aparece en la lámina y la coloreamos. Después averiguamos cómo se escribe su nombre, en awajún y castellano.
9
Papiinúm dakumkámu diisá chicháaji núnika yakáaji. Ajúma duwi dékaji wajúk ágataita daájish, awajúnnumash ántsag apachnúmash.
Conversamos sobre lo que aparece en la lámina y la coloreamos. Después averiguamos cómo se escribe su nombre, en awajún y castellano.
10
Papiinúm dakumkámu diisá chicháaji núnika yakáaji. Ajúma duwi dékaji wajúk ágataita daájish, awajúnnumash ántsag apachnúmash.
Conversamos sobre lo que aparece en la lámina y la coloreamos. Después averiguamos cómo se escribe su nombre, en awajún y castellano.
11
Papiinúm dakumkámu diisá chicháaji núnika yakáaji. Ajúma duwi dékaji wajúk ágataita daájish, awajúnnumash ántsag apachnúmash.
Edición: Alejandro Smith Bisso. Traducción al idioma awajún: Fermín Tiwi Paati. Diseño gráfico: Luis Pomar R. APECO 2015. Las ilustraciones para colorear corresponden a la publicación: Rainforest animals dot-to-dot de Susan Baumgart, ilustrada por Richard Salvucci. Sterling Publishing Co., Inc. New York.
Conversamos sobre lo que aparece en la lámina y la coloreamos. Después averiguamos cómo se escribe su nombre, en awajún y castellano.
Esta publicación ha sido posible gracias al generoso apoyo del pueblo de los estados Unidos de América a través de la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID). Los contenidos son de responsabilidad de APECO y no necesariamente reflejan los puntos de vista de USAID ni del gobierno de los Estados Unidos.
12