Ct10p out12 - A Continela - Anunciando o Reino dos Deuses Santos

Page 1

A BÍBLIA — a palavra de um vários

, ou de

, de ?


A

CONTINELA ® A R D S NUNCIANDO O

EINO DOS

EUSES

ANTOS

Número de assinantes: 016.724 EM 001 IDIOMA

ct10P

OUTUBRO DE 2012

O OBJETIVO DESTA REVISTA ELETRÔNICA*, A Continela, é honrar a Jeová, os Deuses santos — desde o maior até o menor Deles. (Sal 136:2) Assim como os vigias dos tempos bíblicos se postavam nas altas torres de ângulo, para dali monitorar os eventos, esta revista nos demonstra como enxergar as verdades bíblicas de um ângulo nunca antes observado. Consola e dá entendimento da verdade a todas as pessoas da atualidade — principiando pelas ungidas Testemunhas dos Deuses Santos — com as boas novas de que o Reino dos Deuses Santos em breve acabará com as mentiras e enganos religiosos e toda a maldade da terra, transformando-a num belo paraíso. Incentiva a fé em Jesus Cristo, um Deus santo que morreu para que pudéssemos ter vida feliz e sem fim, sob o Reino do qual ele é o principal dos reis. (Is 9:6; Jo 1:1, 18; Fil 2:6) Essa revista, que é publicada ininterruptamente pela Associação das Testemunhas dos Deuses Santos desde 2012, não é política, (embora tenha autorização para abordar temas relacionados) adere às Escrituras Sagradas e às ciências humanas como autoridades. No entanto, nunca infringirá a “regra básica” bíblica, conforme 1Co 4:6. Adere também à evolução da vida – de todas as espécies – como uma verdade perfeitamente apoiada pela Bíblia. — Gên 2:7. A menos que haja outra indicação, os textos citados são da moderna Tradução dos Deuses Santos das Escrituras Sagradas com Referências.

*Não será publicada em papel. Nenhuma árvore será derrubada. Não ‘arruinaremos a Terra.’ — Re 11:18.

ASSUNTOS DE CAPA   

03 – A Bíblia – A Palavra de Deus (de um só Deus)? 04 – A Bíblia – A Palavra de Vários Deuses? 07 – A Bíblia – A Palavra de Homens?

A Bíblia é um livro escrito por homens inspirados, mas quem os

inspirou? Foi apenas um Deus ou um montão Deles?

SEÇÕES REGULARES

- CONHECENDO O LIVRO DE ENOQUE – PARTE X

8 – Por Que Conhecer o Nome dos Deuses é um DESAFIO? 15 – De Nossos Leitores


A BÍBLIA. Há poucos assuntos no mundo que despertam tanto interesse e curiosidade. Veremos alguns aspectos em que ela se destaca. Porém, por maior importância que tenham os vários assuntos relacionados a este livro sem igual, centralizaremos nossas atenções em nada menos que esclarecer quem é o autor dela. Veremos três perguntas que, aparelhadas, evidenciarão elas mesmas a autoria do Livro dos livros.

1

A BÍBLIA A Palavra de Deus (de um só Deus)?

NO MUNDO todo, em muitas culturas e religiões, as pessoas leem a Bíblia. Elas leem sozinhas ou em grupo; leem em casa, em igrejas, em templos, sinagogas, mesquitas e santuários. Talvez procurem alento, respostas, melhores condições de vida ou simplesmente a leem por simples curiosidade. Ao entrarem em contato com a Bíblia, porém, nos confrontamos com a grande questão, que, embora seja toda-importante e central conhece-la, é deixada de lado por uma minoria céptica, isto é: Quem é o autor da Bíblia? Quando você a lê, se pergunta quem realmente a produziu? Centenas de milhões de crentes nela já estão convictos de que a Bíblia é a Palavra de Deus. Sabem que, embora escrita por homens, estes não a produziram de sua própria iniciativa. Suas convicções estão de acordo com textos bíblicos bem conhecidos, tais como: “Pois sabeis primeiramente isto, que nenhuma profecia da Escritura procede de qualquer interpretação particular. Porque a profecia nunca foi produzida pela vontade do homem, mas os homens falaram da parte de Deus conforme eram movidos por espírito santo.” (2 Pedro 1:20, 21, TNM) Os termos gregos para “interpretação” é “e·pi·lý·se·os”. É um verbo que, li-

teralmente, significa “soltar ou liberar” (explicar ou solucionar). Um versículo atrás, (v. 19) Pedro identifica toda a Bíblia como sendo ela própria a “Palavra profética”. Assim, o entendimento correto é o de que “a profecia” (ou seja: a própria Bíblia), não tem como fonte as expressas opiniões ou interpretações de homens, mas as de Deus. Não nos deve então surpreender que tantas pessoas, no decorrer de milhares de anos, sintam-se atraídas a ela! De modo algum a Bíblia surtiria o mesmo efeito sendo apenas um produto da mente do homem. Mas como foi possível que Deus ‘produzisse’ a Bíblia sendo que, como sabemos muito bem, ela fora escrita por homens? O processo todo é bem semelhante a uma carta ditada por um patrão à sua secretária. Ela foi quem escreveu a carta, mas as ideias partiram da mente do patrão e o canal usado para a transmissão da informação foi sua voz, enquanto que o ouvida da moça captava, entendia e as punha por escrito. De uma forma bem semelhante, portanto, a Bíblia fora “produzida”. Deus, através de seu espírito, ‘moveu’ o espírito do homem a escrevê-la. O Rei Davi disse: “Foi o espírito de Jeová que falou por meu intermédio, e a sua palavra estava na minha língua.” (2 Samuel 23:2) Quando A CONTINELA ・ OUTUBRO DE 2012

3


Jesus citou o Salmo 110, ele disse que Davi o escrevera “por inspiração [literalmente: no espírito]”. (Mt 22:43) A passagem paralela em Marcos 12:36 reza “pelo espírito santo”. O apóstolo Paulo declarou enfaticamente: “Toda a Escritura é inspirada por Deus”. (2 Timóteo 3:16, TNM) O mesmo texto, porém, é vertido

2

A BÍBLIA A Palavra de vários Deuses?

A BÍBLIA não é somente um livro que encanta seus leitores. Ela é também um livro ainda totalmente velado, ou incompreendido, para milhões de pessoas. Ademais, mesmo entre as pessoas que a leem e a pesquisam frequentemente, há quem não a conhece plenamente. Tomemos como exemplo o conceito politeísta, expressamente pregado em suas páginas. Esta ideia é totalmente alheia a muitos! Por outro lado, já a crença de que ela prega um só Deus verdadeiro, ou monoteísmo, é milenar, o que a torna mais aceitável. O politeísmo, no entanto, fora a primeira versão bíblica apresentada, mas sufocada no decorrer dos milênios. Por que as pessoas hoje rejeitam o politeísmo? Esta ideia é realmente comprovável biblicamente? Vários Deuses na criação Deveras, é! Voltemos novamente ao texto de 2 Timóteo 3:16, na Tradução do Novo Mundo com Referências, Embora o texto pregue o monoteísmo, analisemos uma nota existente ali junto ao título “inspirada por Deus”, da seguinte forma: (Lit.: “soprada por Deus”. Gr.: The·ó·pneu·stos; lat.: Di·ví·ni·tus in·spi·rá·ta; J17(hebr.): berú·ahh ’Elo·hím, “pelo espírito de Deus”.) Veja que o título usado na tradução, “Deus”, corresponde ao hebraico ’Elo·hím. O 4

da seguinte maneira na Tradução dos Deuses Santos das Escrituras Sagradas: “Toda a Escritura é inspirada pelos Deuses”. Por que essa tradução peculiar usa o plural de Deus, “Deuses”, em vez de apenas o singular, “Deus”? Será mesmo que a Bíblia é a Palavra de vários Deuses em vez de apenas um Deus? Vejamos.

A CONTINELA ・ OUTUBRO DE 2012

Vários Deuses estiveram envolvidos na inspiração da Bíblia

termo ’Elo·hím é plural, e deve ser traduzido como plural, “Deuses”, e não como singular, “Deus”. Por que não? Porque o singular para Deus, expresso no hebraico, é ’Elóh·ah, ou simplesmente ’El. Em que implica esta análise? É de suma importância e relevância para a compreensão da verdade expressa na Bíblia. Considere: se o termo originalmente escrito ali aponta para o plural e não para o singular, por que cargas d’agua tradutores verteram-no como singular? Não concorda que isso é bastante estranho? Será que foram honestos como tradutores? Ou seria o caso de que todos eles violaram uma regra básica bíblica, conforme expressa pelo apóstolo Paulo nas seguintes palavras: “Agora, irmãos, estas coisas passei a aplicar a mim mesmo e a Apolo, para o vosso bem, para que,


em nosso caso, aprendais a regra: ‘Não vades além das coisas que estão escritas’, a fim de que não fiqueis . . . enfunados.” (veja “Estamos em apuros”) — 1 Coríntios 4:6, TNM. Mas talvez alguém objete, dizendo: “não aplicou a Bíblia este mesmo termo, ’Elo·hím, a uma única pessoa, a Moisés, quando Jeová disse a ele: ‘Vê, eu te fiz Deus para Faraó’”? É verdade, o termo aqui empregado é mesmo o plural. Não se pode traduzir como segue: “Vê, eu te fiz Deuses para Faraó”. Mas o texto bem que poderia ser entendido e traduzido como segue: “Vê, eu te fiz [como um dos] Deuses para Faraó”. Ou simplesmente: “Vê, eu te fiz [um dos] Deuses para Faraó”. Em ambos os casos, o uso de colchetes é perfeitamente permitido para se complementar o sentido de uma oração e a traduzir concordemente. Várias traduções bíblicas, inclusive a Tradução do Novo Mundo, empregam este método. O correto, portanto, é que há vários Deuses que atendem pelo mesmo nome-título: Jeová. Essa nossa compreensão, longe de ser extravagante e despropositada, é a única que explica o fato de existir, em várias passagens do texto, falas, ou pronunciações, proferidas por vários Deuses. Esse detalhe é facilmente perceptível. Por exemplo, veja como foi traduzido o seguinte texto na NVI: “Então disse Deus: ‘Façamos o homem à nossa imagem, conforme a nossa semelhança. Domine ele sobre os peixes do mar, sobre as aves do céu, sobre os grandes animais de toda a terra e sobre todos os pequenos animais que se movem rente ao chão’. Criou Deus o homem à sua imagem, à imagem de Deus o criou; homem e mulher os criou.” — Gênesis 1:26, 27.

Observe que, no diálogo, há, no mínimo, dois personagens conversando entre si. Um dando as diretrizes aos demais de como devem proceder para ‘criar’, ou ‘fazer’, o homem (v. 26). Entretanto, no versículo seguinte (27), conforme dá a entender a tradução, o escritor de Gênesis parece deixar de lado todos os outros Deuses que foram convidados a criar, e concentra-se somente no primeiro, aquele que convidou os demais, quando diz: “Criou Deus o homem à sua imagem, à imagem de Deus o criou.” Não concorda que há incompatibilidade e inconsistência entre um versículo e outro, de acordo com esta tradução? Praticamente todas as outras versões seguem esse mesmo método de traduzir. Então porque cargas d’água a Tradução dos Deuses Santos, em vez de seguir as demais, verteu o texto da seguinte forma: “E os Deuses prosseguiram, dizendo: ‘Façamos o homem à nossa imagem, segundo a nossa semelhança, e [para que assim seja] tenham eles em sujeição os peixes do mar, e as criaturas voadoras dos céus, e os animais domésticos, e toda a terra, e todo animal movente que se move sobre a terra.’ E os Deuses passaram a criar o homem às suas imagens, às imagens dos Deuses o criaram; macho e fêmea os criaram.”? Sim, porque usamos o plural, em vez de apenas o singular, como fizeram os demais? Estaríamos nós querendo criar uma nova Bíblia? Estaríamos iniciando uma confusão religiosa, uma apostasia ruinosa e “sem nexo”, como já nos acusou certo ancião Testemunha de Jeová? Será que é isso o que queremos? Atente para o fato de que, de acordo com o método usual de tradução, são eles, e não nós,

Gênesis 1:26, 27 de acordo com a The Hebrew Tanakh (OT) Transliterated ©FJMS 1999


os causadores da confusão. Ou você vai dizer que há sentido lógico nas traduções comumente conhecidas? Repare que, de acordo com elas, um Deus diz para (no mínimo) um segundo Deus: “façamos”, para logo em seguida concluir, dizendo que “Deus passou a [fazer]” (TNM). Vários Deuses foram convidados a criar o homem, mas um só realmente o faz! Completamente sem sentido. A Bíblia – a Palavra dos Deuses Concordemente, em várias partes das escrituras, vemos vários Deuses interagindo com humanos, e não apenas um Deus fazendo isso. Por exemplo, Abraão, ao perceber a aproximação de três “homens”, apressou-se em preparar um pequeno churrasco e a oferecer a estes “anjos”. Embora Abraão os descreva assim, como sendo “homens” e “anjos”, também os chama de “Jeová” (TNM), “SENHOR” (muitas outras traduções) — todos os três. Leia Gênesis capítulo 18. Um outro exemplo, bem semelhante ao apresentado, é o caso em que envolveu a confusão da língua falada pela humanidade dos tempos pós diluviano. Os homens ímpios, num esforço de impedir o cumprimento das ordens expressas pelos Deuses santos, de ‘se espalharem sobre a superfície da terra’, decidem construir uma torre e fazer para si ‘um nome célebre (famoso, NVI)’. — Gênesis 11:1-4. Então, um dos Deuses desceu para examinar a tal torre e, tendo voltado, trouxe um relatório do que viu. Assim, tendo se juntado aos demais Deuses, disse: “Eis que são um só povo e há um só idioma para todos eles, e isto é o que principiam a fazer. Ora, nada do que intentem fazer lhes será agora inalcançável. Vamos! Desçamos e confundamos o seu idioma, para que não escutem o idioma um do outro.” Concordemente, Jeová os espalhou dali por toda a superfície da terra, e gradualmente eles deixaram de construir a cidade. É por isso que foi chamada pelo nome de Babel, porque Jeová 6

A CONTINELA ・ OUTUBRO DE 2012

confundiu ali o idioma de toda a terra, e Jeová os espalhou dali por toda a superfície da terra.” — Gênesis 11:6-9.* Observe que, como no primeiro caso, um Deus relata o que está acontecendo, faz seu julgamento e convida os demais para executálo. Será que todos foram? Com certeza! Mas então o versículo seguinte simplesmente informa que “Jeová os espalhou dali por toda a superfície da terra”. A conclusão é bastante obvia aqui. Este “Jeová” que consumou o julgamento, não era apenas um dos Deuses, mas eram todos os Deuses chamados por este mesmo nome-título.# Embora hajam muitos outros exemplos de que Jeová é realmente muitos e não apenas um, somente estes bastam para chegarmos a uma conclusão mais que óbvia. Qual? A de que todos estes Deuses participaram — em grau maior ou menor — ‘produção’ de “Toda a Escritura”. Embora diante de tantas evidências, há pessoas que ainda insistem em afirmar que os Deuses, de modo algum são os produtores dela. Afirmam que ela é um produto 100% humano. O que você acha? ________ * Sobre estes três Deuses Jeová, saiba mais lendo a matéria nas páginas 30 e 31 de A Continela de maio de 2012. # O nome “Jeová”, em português, vem do tetragrama hebraico: ‫יהוה‬, YHWH), o nome pessoal de todos os Deuses governantes sobre todas as coisas. O nome é um verbo, é a forma causativa, no imperfeito, do verbo hebraico ‫( הוה‬ha·wáh, “vir a ser; tornarse”). Portanto, o nome significa que “Eles Causam que Venham a Ser”. Isto revela que Eles estão dispostos a ‘fazer o que quiserem’. É um nome que os identifica como tendo ‘autoridade’ absoluta sobre todos. – compare com Êxodo 23:20, 21.

Abraão recebe três Deuses e os chama pelo mesmo nome, Jeová. As palavras destes três Deuses, e de muitos outros, fazem parte da Bíblia


3

A BÍBLIA A Palavra de homens?

UMA TESTEMUNHA dos Deuses Santos, pre- o início do estudo, o jovem dizia confiante: gando de casa em casa em certo bairro de São “Não me resta mais dúvidas. A Bíblia é verazPaulo, Brasil, abordou um jovem, que objetou mente o que afirma ser: a Palavra dos Deuses e à inspiração da Bíblia. “A Bíblia”, disse ele, “é não de homens”. um livro interessante, apenas isso”. E emenNão raro, o que se concluí sobre as pessoas dou: “Ela foi escrita por homens. Ela é um livro que afirmam que a Bíblia é a palavra de hohumano.” Quando o irmão raciocinou com ele mens, e não dos Deuses, é que elas ou não a certos pontos curiosos, mostrando-lhe os tex- leram completamente ou que não foram hotos, ele ficou impressionado. Teve de admitir nestos com ela. Ao se deixarem ensinar pela que não lera a Bíblia por inteira, mas “apenas Bíblia, aceitando que o “espírito dos Deuses alguns trechos”. Espantado com o que o irmão santos” se conecte ao seu próprio espírito, TDS lhe falava, pegou seu exemplar da bíblia e porém, se dão conta de que a Bíblia, embora comparou por si mesmo o que havia lido com o escrita por vários homens, é de origem divina. irmão com os textos em sua própria Bíblia. — Daniel 4:8, 9. Dias depois, quando o mesmo irmão lhe fez João disse: “A vitória que venceu o mundo é uma revisita, ele disse que havia mudado de esta: a nossa fé”. (1 João 5:4) Entretanto, a fé ideia acerca da inspiração da Bíblia. Ele disse: não nasce conosco, tampouco é ela “proprie“Agora estou vendo que a Bíblia pode real- dade de todos”. (2 Tessalonicenses 3:2) Ela mente ser de origem ‘alivem após o ‘ouvir a Paenígena’, como você relavra’, disse Paulo. — almente me fez ver”. O Romanos 10:17. que fez aquele jovem A fé de milhões que mudar de ideia tão rápiouviram a Palavra dos do? Segundo relatou o Deuses, tem sido fortapróprio irmão que lhe lecida ainda mais após ‘abrira plenamente as aceitarem um estudo escrituras’, o jovem estipessoal dela, conforme vera enganado durante ministrada pelas Testetodo este tempo pelo munhas dos Deuses simples fato de que não Santos. A felicidade havia lido a Bíblia com o estampada nos rostos devido interesse. O irde nossos estudantes mão decidiu incutir nele tem sido notável. Jesus o verdadeiro motivo de Jesus disse: “A vossa Palavra é a verdade”. disse que “os que ouvem se ler e pesquisar as es- (João 17:17) Sim, a Bíblia deveras é a Pala- a palavra dos Deuses e a crituras e, nem havia guardam”, são felizes’! vra dos Deuses e não de homens. passado três meses após Lucas 11:28. A CONTINELA ・ OUTUBRO DE 2012

7


POR QUE CONHECER O NOME DOS DEUSES É UM DESAFIO?

H

Á ALGUÉM que quer impedir você de conhecer o nome dos Deuses santos, Jeová, e de ter uma relação achegada com Eles. Quem é esse inimigo perverso? A Bíblia explica: “Gadrel . . . seduziu Eva e descobriu aos filhos dos homens os instrumentos de morte.” (Enoque 67:6, 7) Gadrel, ao ‘enganar’ Eva, pôs fim ao relacionamento que ela tinha com seus Criadores. (Gênesis 3:1-7; 1 Timóteo 2:14) Ele é o grande “Tentador”. — 1 Tessalonicense 3:5. Contra Jesus, um dos Deuses mais santos que conhecemos — ele mesmo agora um dos Deuses Jeová — Gadrel usou da mesma tática que havia usado contra Eva, porém, sem sucesso. (Mateus 4:1-11) Ele age hoje qual “Deus desta ordem de coisas”, empenha-se em “[cegar] as mentes dos incrédulos”. Este Deus, inimigo de todos os crentes, é hoje Satanás, o Diabo. Ele quer manter você também, crente, na mais profunda escuridão para que seu coração não seja iluminado com “o glorioso conhecimento 8

A CONTINELA ・ OUTUBRO DE 2012

dos Deuses”. Satanás não deseja que você conheça o nome dos Deuses, Jeová. Então, como ele cega a mente das pessoas? — 2 Coríntios 4:4-6, nota TDS. Satanás usa o religionismo e seus líderes para impedir que as pessoas conheçam o nome dos Deuses. Nos tempos antigos, alguns judeus, em vez de seguir fielmente as Escrituras inspiradas, preferiram aderir a uma tradição que proibia o uso desse nome. Nos primeiros séculos da nossa Era Comum, os judeus que liam em público pelo visto eram instruídos a não ler o nome dos Deuses como aparecia nas Escrituras Sagradas. Em vez disso, deviam pronunciar a palavra Adho·naí, que significa “Senhor”. Sem dúvida, isso levou muitas pessoas a se desviar dos Deuses e a perder as bênçãos de ter uma relação achegada com Eles. Mas e Jesus? Qual era a sua atitude para com o nome de Jeová?


JESUS E SEUS SEGUIDORES TORNARAM CONHECIDO O NOME DOS DEUSES Em oração a seu Pai, um dos Deuses Jeová, Jesus disse: “Tenho dado a conhecer o teu nome e o farei ainda mais.” (João 17:26) Portanto, Jesus deve ter pronunciado o nome dos Deuses em muitas ocasiões ao ler, citar ou explicar partes das Escrituras Hebraicas que continham esse importante nome. Sem dúvida ele usou bastante o nome dos Deuses, assim como fizeram todos os profetas antes dele. Se alguns judeus já evitavam o uso do nome dos Deuses na época do ministério de Jesus, com certeza ele não seguiu essa tradição. Ele criticou fortemente os do Corpo dos Governantes judeu, dizendo: “Invalidastes a palavra dos Deuses por causa da vossa tradição.” — Mateus 15:6.

JESUS DEUS O EXEMPLO EM TORNAR CONHECIDO O NOME DOS DEUSES Após a morte e ressurreição de Jesus, seus seguidores fiéis continuaram a tornar conhecido o nome dos Deuses. (Veja o quadro “Os primeiros cristãos usavam o nome dos Deuses?”, página 11.) No Pentecostes de 33 EC, assim que a congregação cristã foi formada, o apóstolo Pedro, citando uma profecia de Joel, disse a uma multidão de judeus prosélitos: “Todo aquele que invocar o nome de Jeová será salvo.” (Atos 2:21; Joel 2:32) Os primeiros cristãos ajudaram pessoas de muitas nações a conhecer o nome de Jeová. Numa reunião entre os apóstolos e os anciãos em Jerusalém, o discípulo Tiago disse: “os Deuses . . . voltaram a atenção deles para as nações, a fim de tirar delas um povo para o nome deles.” — Atos 15:14. No entanto, o inimigo do nome dos Deuses

ALGUMAS RELIGIÕES, SOB O EFEITO ENTORPECEDOR DE SEUS LÍDERES GOVERNANTES, TIRARAM O NOME DOS DEUSES DE SUAS BÍBLIAS POR CAUSA DE TRADIÇÕES E PARA OBTEREM LUCROS. JÁ OUTROS, NOS TEMPOS ATUAIS, TÊM OFUSCADO A IDENTIDADE DELES TODOS. O GRUPINHO ESPECIAL, CONHECIDO HOJE COMO O CORPO DOS GOVERNANTES DAS TESTEMUNHAS DE JEOVÁ, ENSINA QUE JEOVÁ É APENAS UM DEUS, ENQUANTO QUE A BÍBLIA APONTA EM OUTRA DIREÇÃO.

não desistiu. Logo depois da morte dos apóstolos, Satanás começou a semear apostasia. (Mateus 13:38, 39; 2 Pedro 2:1) Por exemplo, Justino, o Mártir, escritor e professo cristão, nasceu por volta da época em que João, o último apóstolo, morreu. Mas Justino, em seus escritos, insistia em dizer que os Provisores de todas as coisas são “Deuses sem nome próprio”. Quando os cristãos apóstatas faziam cópias das Escrituras Gregas Cristãs, ou Novo Testamento, pelo visto substituíam o nome Jeová por Ký·ri·os, a palavra grega para “Senhor”. Algo similar aconteceu com as Escrituras Hebraicas, ou Velho Testamento. Os escribas governantes judeus apóstatas já não liam o nome divinos em voz alta, de modo que ao fazerem cópias das Escrituras o substituíram por Adho·naí mais de 130 vezes. Uma obra que também omitiu o nome dos Deuses, e que se tornou muito influente, foi a tradução da Bíblia para o latim que Jerônimo terminou em 405 EC e que veio a ser conhecida como Vulgata. A CONTINELA ・ OUTUBRO DE 2012

9


Tentativas recentes para eliminar o nome dos Deuses Algumas religiões tiraram o nome dos Deuses da Bíblia por causa de suas tradições ou até para obter lucro. Hoje, os eruditos sabem que o nome pessoal dos Deuses aparece na Bíblia umas 7 mil vezes. Por isso, algumas traduções muito usadas, como a Almeida, revista e corrigida, a tradução católica Bíblia de Jerusalém, bem como a popular versão em espanhol Reina-Valera, usam bastante o nome pessoal dos Deuses. Algumas traduções vertem o nome dos Deuses por “Javé”. Infelizmente, muitas religiões que patrocinam traduções da Bíblia pressionam os eruditos para omitir o nome dos Deuses em suas traduções. Por exemplo, numa carta de 29 de junho de 2008 dirigida a presidentes de conferências de bispos católicos, o Vaticano disse: “Nos últimos anos, infiltrou-se [nas liturgias] a prática de pronunciar o nome próprio [dos Deuses] de Israel.” A carta deu esta ordem di-

OS LÍDERES RELIGIONISTAS DAS TESTEMUNHAS DE JEOVÁ, SEU CORPO DE GOVERNANTES, DESVIAM A ATENÇÃO DOS SEUS LEIGOS PARA MENTIRAS SOBRE QUANTOS DEUSES LEVAM O NOME.

reta: “O nome [dos Deuses] . . . não deve ser usado nem pronunciado.” E acrescentou: “Nas traduções do texto bíblico para línguas modernas, . . . o tetragrama divino[s] deve ser vertido 10

A CONTINELA ・ OUTUBRO DE 2012

pelo equivalente de Adonai e Kyrios: ‘Senhor.’” Fica óbvio que o objetivo dessa diretriz do Vaticano é que não se use mais o nome de Deus. Igualmente, até mesmo os líderes religionistas das Testemunhas de Jeová, seu Corpo de Governantes, desviam a atenção dos seus leigos para mentiras sobre quantos Deuses levam o nome. Dizem haver “um só Deus Verdadeiro cujo nome é Jeová”. Desconsideram o fato de que Jesus é também um desses Deuses e que, multidões de outros Deuses, também são chamados de Jeová nas Escrituras. Os protestantes também têm tratado o nome de Jeová com desrespeito. Um representante da Nova Versão Internacional, uma tradução protestante publicada em inglês em 1978, e em português em 1993, escreveu: “Jeová é o nome distintivo [dos Deuses], e o ideal seria termos usado esse nome. Mas investimos mais de 2 milhões de dólares nessa tradução. Se tivéssemos traduzido, por exemplo, o Salmo 23 por ‘Javé [são nossos pastores]’, teríamos jogado esse dinheiro fora. Teria sido um trabalho em vão. Ninguém a teria usado.” Além disso, várias igrejas têm impedido os latino-americanos de conhecer os Deuses por nome. Steven Voth, um consultor de tradução para as Sociedades Bíblicas Unidas (UBS, sigla em inglês), escreveu: “Um assunto muito debatido nos círculos protestantes da América Latina é o uso do nome Jehová [em espanhol] . . . É interessante notar que uma grande igreja neopentecostal em constante crescimento . . . disse que queria a versão Reina-Valera, edição de 1960, mas sem o nome Jehová. Em seu lugar queriam a palavra Señor.” Segundo Voth, a UBS a princípio se recusou a atender esse pedido, mas depois cedeu e publicou uma edição da Bíblia Reina-Valera “sem a palavra Jehová”. Tirar o nome dos Deuses de sua Palavra escrita, substituindo-o por “Senhor”, impede os leitores da Bíblia de realmente conhecerem os Deuses e cria confusão. Assim, no texto em


que o apóstolo Pedro cita as palavras de Davi “Jeová disseram a meu Senhor [Jesus ressuscitado]: ‘Senta-te à nossa direita’”, muitas Bíblias dizem “O Senhor disse ao meu Senhor”. (Atos 2:34, NVI) Além disso, David Clines, em seu ensaio “Javé e [os Deuses] da teologia cristã”, destacou: “Um dos resultados da ausência de Javé da consciência cristã tem sido a tendência de se concentrar na pessoa de Cristo.” Assim, muitas pessoas religiosas dificilmente percebem que os Deuses a quem Jesus orava é uma Pessoa com um nome — Jeová. Satanás tem feito grandes esforços para cegar a mente das pessoas em relação aos Deuses, quer em relação ao nome Deles, quer em relação a quantos Deuses levam este nome. Mesmo assim, você pode conhecer intimamente aos Deuses Jeová.

VOCÊ REALMENTE PODE CONHECER A JEOVÁ Fica evidente que Satanás está travando uma guerra contra o nome divinos e usa astutamente os líderes religionistas para isso. No entanto, a realidade é que não existe nenhum poder, no céu ou na Terra, que seja capaz de impedir os Soberanos Senhores Jeová de tornar o nome deles conhecido aos que querem saber a verdade sobre Eles e sobre O glorioso propósito Deles para os humanos fiéis. As Testemunhas dos Deuses Santos terão prazer em ajudá-lo por meio de um estudo da Bíblia a entender como se achegar aos Deuses. Elas seguem o exemplo de Jesus, que disse aos Deuses: “Eu lhes tenho dado a conhecer o vosso nome.” (João 17:26) À medida que analisar os textos que revelam os vários papéis que os Deuses Jeová têm desempenhado em benefício da humanidade, você passará a conhecer as muitas e belas facetas das maravilhosas personalidades Deles todos.

Os primeiros cristãos usavam o nome dos Deuses? Nos dias dos apóstolos, no primeiro século EC, formaram-se congregações cristãs em muitos países. Seus membros se reuniam regularmente para estudar as Escrituras. Será que as cópias das Escrituras usadas por aqueles primeiros cristãos continham o nome dos Deuses? Visto que o grego tinha se tornado o idioma internacional, muitas congregações usavam a Septuaginta grega. Alguns eruditos afirmam que a Septuaginta sempre usou Ký·ri·os, a palavra grega para “Senhor”, em todos os lugares onde o nome dos Deuses aparecia no texto. Mas os fatos desmentem isso. Os fragmentos de manuscritos mostrados aqui são partes da Septuaginta grega que datam do primeiro século AEC. Mostram claramente o nome Jeová, representado no texto grego pelos quatro caracteres hebraicos ‫יהוה‬ (YHWH), ou Tetragrama. O professor universitário George Howard escreveu: “Existem três cópias distintas da Septuaginta grega que datam de antes da era cristã e em nenhuma delas o Tetragrama é traduzido por kyrios. Na realidade, o nome [dos Deuses] nem mesmo é traduzido. Podemos agora dizer quase com certeza absoluta que era prática judaica antes, durante e depois do período do Novo Testamento escrever o nome [divinos em hebraico] no texto traduzido para o grego.” — Biblical Archaeology Review. Será que os apóstolos de Jesus usaram o nome [dos Deuses] nos seus escritos inspirados? O professor Howard observou: “Quando a Septuaginta usada e citada pela igreja do período do Novo Testamento continha a forma hebraica do nome divino, os escritores do Novo Testamento sem dúvida incluíam o Tetragrama em suas citações.” Assim, podemos concluir com segurança que os primeiros cristãos podiam ler o nome [dos Deuses] tanto nas suas traduções das Escrituras Hebraicas como nos seus exemplares das Escrituras Gregas Cristãs.


SUA LEITURA E ESTUDO DA BÍBLIA

“Nestes dias tu resignas tua paz com a eterna maldição de todos os justos, e os pecadores perpetuamente te execrarão; Eles te execrarão com tudo o que não é divino. Os escolhidos possuirão luz, alegria e paz; e herdarão a terra. Mas tu, que não és santo, serás amaldiçoado. Então a sabedoria será dada aos escolhidos, todos os que viverão, e não transgredirão por praticar a impiedade ou o orgulho, mas humilhar-seão, processando prudência, e não repetirão a transgressão. Eles não condenarão todo o período das suas vidas, não morrerão em tormento e indignação; mas a soma dos seus dias se completará, e envelhecerão em paz; enquanto os anos de sua felicidade se multiplicarão em alegria, e com paz, para sempre, por toda a duração de sua existência.” — Enoque 6:7-12. “BEM-AVENTURADOS OS HUMILDES, POIS ELES RECEBERÃO A TERRA POR HERANÇA.” – MATEUS 5:5

J

ESUS foi o maior homem que já viveu. Uma das qualidades que o tornou grande foi, sem dúvida, o método adotado de ensino que ele utilizou. Qual o segredo do seu sucesso? “Ele . . . ensinava como quem tinha autoridade, e não como [os] escribas”.* (Mateus 7:29, 46) Realmente, os ensinos ministrado pelos membros do Corpo dos Governantes religionistas judeu em nada se comparava com os ensinos cativantes do Filho dos Deuses, Jesus. Ele também fora excepcional em um outro sentido encantador: a humildade. Ninguém nunca evidenciou tanta humildade quanto ele! ________ A palavra “autoridade”, no texto, indica literalmente que Jesus ensinava “como um Deus”, como um Jeová.

12

A CONTINELA ・ OUTUBRO DE 2012

Embora um dos Poderosos Deuses antes de vir à terra como homem, Jesus não tinha um espírito soberbo. Antes, ele era “humilde de coração”. — Mateus 11:29. Jesus era também um homem de meditação e oração. (Mateus 26:41; Lucas 18:1) Ele fazia isso frequentemente. Você é capaz de imaginá-lo nestes momentos? Sobre o que meditava? Sim, com o que ocupava sua mente nesses momentos? Bem, visto ter ele participado na criação de todas as coisas neste planeta, sobretudo a criação humana, não nos é de surpreender que ele preenchesse seus pensamentos mais inquietantes sobre como ‘desfazer as obras de Gadrel’, o Deus que “seduziu Eva”. —


Enoque 67:6, 7; Colossenses 1:16; 1 João 3:8. Igual aos Deuses Jeová, Jesus tinha o desejo de nos libertar da influência do “Deus deste mundo” e nos conduzir de volta ao paraíso. (2 Coríntios 4:4) Seria de se esperar que ele meditasse em todo nosso proceder desde o princípio de nossa existência como seres ‘feitos à imagem deles’, passando pelos humanos de seus dias e indo mais além — mesmo muito mais além dos nossos dias! (Gênesis 1:26; Lucas 23:43; Revelação [Apocalipse] 2:7) Afinal, ele tem um carinho todo especial por nós. (João 15:13) O desejo de Jesus era o mesmo desejo nutrido por todos os demais Deuses: nossa felicidade eterna neste planeta, desde o “princípio”. — Gênesis 1:1; Salmo 37:29. Ele entende de tudo, mesmo sobre nossos desejos mais íntimos. Não há assunto que ele não saiba. Embora na ocasião em que vivia como humano ele ainda não houvesse se tornado um dos Deuses Jeová (classes de Deuses Todo-Poderosos e com plena autoridade e poderio), ele fora um dos ‘Deuses poderosos’, da classe dos “príncipes”, antes de ‘descer dos céus’. — Isaías 9:6; João 3:13. Sim, o maior homem que já viveu, existiu antes como um dos Deuses poderosos, nos céus. (João 1:1; 8:58) Neste estado, ele fora assediado por outros Deuses-irmãos a compor um grupinho de ‘usurpadores’ celestiais. Este grupo, liderado e sob a influência de Gadrel já tornado um Satanás, tencionava apoderar-se da autoridade suprema que só os Deuses Jeová têm. Para obterem êxito certo nos seus intentos fraudulentos, convidaram o pré-homem Jesus a juntar-se a eles e, juntos, ‘tornarem-se como os Deuses Jeová’. Mas ele “não deu consideração” a esta tentativa ímpia de usurpar a posição enaltecida de seus Pais. Antes, preferiu ‘humilhar-se, assumindo a forma de um humano tendo em vista o aprendizado da sujeição piedosa, sofrendo indescritíveis provações e privações para, com isso, ‘herdar o direito legal, de forma legal’. Será que ele mereceu

ser tornado um dos Deuses Jeová? Sem dúvida! O relato inspirado conclui dizendo que “Deus o enalteceu a uma posição superior e lhe deu bondosamente o nome que está acima de todo [outro] nome.” Sim! Jesus adquiriu legalmente tornar-se um dos Deuses TodoPoderosos Jeová — Que maravilhoso presente ele ganhou por fazer as coisas do modo correto! — Filipenses 2:5-11. Após uma das ocasiões em que Jesus meditou, subiu a um monte e proferiu um longo sermão, a milhares de pessoas que o escutava atentamente. Dentre as muitas coisas que disse, constam as palavras introdutórias de seu sermão e que são bem conhecidas em todo o mundo. (Leia Mateus 5:3-10) Jesus destacou ali as qualidades que devemos ter, como humanos seguidores de seus passos, para nos darmos bem com nosso semelhante e com Eles próprios, os Deuses santos. Jesus mencionou os ‘cônscios de necessidades espirituais’ (TNM); os que “planteiam”; os de “temperamento brando”; os “famintos e sedentos da justiça”; os “misericordiosos”; os “puros de coração” e também os “pacíficos”, dentre outros. Todos estes, apontou Jesus, ganhariam bênçãos incomparáveis — eternas! Uma pergunta que surge acerca desse discurso é: Jesus citava algum livro específico das Escrituras Hebraicas ao enumerar essas bênçãos, ou improvisou? Jesus certamente tinha em mente as palavras registradas a milhares de anos antes de seus dias. Ele citou, parafraseando, palavras do livro de Enoque, “o sétimo homem desde Adão”. — Judas 14. Enoque em sintonia com os ensinos do reino O profeta Enoque desempenhou um papel profético bem semelhante ao de Cristo. Não é a toa que ele tenha sido chamado de “filho do homem”, como Jesus seria mais tarde. (Enoque 69:17; ) Desta forma, assim como Jesus separará os iníquos dos justos, destinando os primeiros para a destruição enquanto que dará A CONTINELA ・ OUTUBRO DE 2012

13


as bênçãos eternas Eles ‘herdaram a para os justos, terra’ e as bênnuma terra limpa. çãos ali. Certa— Leia Mateus mente podemos 25:31-46. dizer enfaticaEnoque profetimente que eles zou o mesmo. Disfizeram o que era se que os “maus” certo, portanto, de seus dias, ‘reque “a sabedoria signaram’ (ou “re[foi] dada aos nunciaram”) a paz’ escolhidos”, condos justos, ‘amalSEJAMOS COMO ENOQUE, QUE PREGOU CORAJOSAMENTE AS BÊNÇÃOS AOS QUE forme escreveu diçoando eternaSERIAM ABENÇOADOS E AS MALDIÇÕES AOS QUE SERIAM AMALDIÇOADOS Enoque. Todos mente’ a estes. Enoque revelou que “os pecadores”, sim, os que o Senhor separar para o seu lado direito mesmo os declarados pecadores dos seus dias, de favor, no Armagedom, também ‘herdarão a ‘execrariam perpetuamente’ a estes ‘renuncia- terra’ e, igualmente, serão contados entre os a dores da paz’. Os que abandonaram a paz, tor- quem ‘a sabedoria será dada’. — Leia Mateus naram-se piores que os próprios pecadores, 16:27; Revelação [Apocalipse] 16:16. A intenção dos Deuses santos para os sobreque, aproveitando, ‘amaldiçoaram-nos com viventes do dilúvio era que ‘não transgredistudo o que não era divino’. Que situação degradante se prestam alguns humanos! Todos sem mais, por praticarem a impiedade ou o estes homens maus partiram para o decepa- orgulho, mas que se humilhassem, processanmento eterno o mais tardar nas águas do do prudência, e não repetindo a transgressão’. Isso não se cumpriu por muito tempo. A inigrande dilúvio. quidade e impiedade brotaram novamente, de modo a ameaçar integralmente a paz dos jusEnoque e o Senhor previram bênçãos etertos e a terra. O objetivo era que eles ‘não mais nas aos justos Ao contrário do que aconteceria aos “maus”, condenassem o período das suas vidas; que Enoque vislumbrou um destino diferente para não morressem em tormentos e indignação, os justos. Disse ele: “os escolhidos possuirão mas que a soma de seus dias se completassem, luz, alegria e paz; e herdarão a terra.” Estas pa- que envelhecessem em paz’. Tudo isso ficaria lavras são, essencialmente, as mesmas que fa- para um cumprimento futuro, sob o reino dos ziam parte do menu de palavras proferidas pe- Deuses santos — Leia Gênesis 11:1-9. lo Senhor em sua pregação acerca do reino e Quando o reino de Jesus chegar, erradicará a de suas bênçãos. Jesus disse: “Bem- maldade da terra definitivamente. A paz será aventurados os humildes, pois eles receberão a verdadeiramente eterna. Naqueles tempos cumprir-se-á integralmente o último trecho terra por herança.” — Mateus 5:5, NVI. * dito por Enoque: “Os anos de sua felicidade se Noé e sua família sobreviveram ao dilúvio. ________ multiplicarão em alegria, e com paz, para * Pode-se dizer que Noé e sua família foram os únicos justos encontrados na terra diante dos Deuses? Não necessariamente. sempre, por toda a duração de sua existência.” Matusalém, por exemplo, é tido nas Escrituras como servo de Gostaria de está entre os contados dignos de Jeová. Ele foi o homem que mais viveu, mas morreu no dilúvio. estar lá? Então imite Enoque e Jesus, pregando Será que morreu por ter sido contado entre os maus? Não, mas as bênçãos e as maldições corajosamente. pode ser que vivesse noutro território, longe de Noé. 14

A CONTINELA ・ OUTUBRO DE 2012


NOSOS LEITORES PERGUNTAM . . . A princípio achei muito estranho o fato de sua revista chegar ao meu e-mail. Mas agora que estou gostando, não a recebo mais. Por que não? S.F. – Rio de Janeiro

 Lamentamos muito o fato de os últimos números de A Continela não tenha chegado em sua caixa de correio eletrônico (correlet), irmão S.F.. Na verdade o irmão não é o único a reclamar. Nos últimos três meses chegamos a computar mais de 3 mil reclamações e pedidos de ‘reenvio’ das revistas. Queremos ressaltar nosso compromisso com todos os nossos leitores — irmãos e assinantes curiosos — no sentido de estarmos cumprindo com nossa responsabilidade de enviá-las no tempo certo. Temos ciência de que todas essas revelações santas, vindas de nossos Deuses santos, que se comunicam conosco através de seu canal oficial de comunicação: seu “espírito santo”, representa verdadeiro ‘alimento espiritual, servido no tempo apropriado à mesa Deles’. Então, qual a razão para o ‘bloqueio das revistas’, como se expressou outro reclamante? Perseguição. Essa é a derradeira e verdadeira resposta à pergunta de todos os que reclamaram. Estávamos sob forte oposição por parte do Google, que bloqueava os nossos envios, cancelavam as nossas contas de correlets e marcavam perseguição ferrenha, solicitando números de telefones a cada vez que acessávamos nossas contas. Por conta disso, decidimos correr atrás de uma solução rápida e viável. Abrimos contas em vários provedores, tais como Yahoo, Hotmail, R7, Terra, Uol e outros — todos nos receberam com serviços inferiores e até cancelamentos de contas com maior fre15


quência que o próprio Goolge. “O que faremos?”, nos perguntávamos, com sentimentos de abandono. “O que Jeová teria em mente para o andamento suave de Sua própria obra?”, refletíamos esperançosos. Daí, após orações fervorosas, a resposta veio da parte do “espírito dos Deuses santos”: teríamos de disponibilizar as publicações da Associação para ser baixado diretamente pelos leitores. (Daniel 4:8, 9) Mas nos perguntávamos como faríamos isso e ao mesmo tempo pudéssemos saber quantas pessoas acessaram as revistas e quantas foram baixadas? Daí surgiu um parceiro amigável, disposto a ajudar — o domínio Scribd. De modo que abrimos conta lá e já disponibilizamos as revistas para serem baixadas prontamente, eliminando por completo as perseguições e ainda saímos ganhando em termos de tempo. Impressionante é que no Scribd podemos saber quantos leram e quantos baixaram a revista. Assim, caro irmão assinante de A Continela, acesse nossa conta no Scribd e baixe as revistas diretamente de lá. O endereço é este:

http://pt.scribd.com/apostolo_tds Acreditamos que esta medida resolve a deficiência de modo cabal e objetivo. Quanto aos motivos que levaram o Google a nos ‘perseguir’, não nos importa. Certamente ‘nos odiaram sem causa’ e, como punição, o diretor geral da sucursal do Brasil foi preso semana passada — em parte por tratar aso nossos Deuses santos com total desrespeito. — João 15:25; 2 Timóteo 2:12.

. . . NÓS RESPONDEMOS 16

A CONTINELA ・ OUTUBRO DE 2012


Seja uma Testemunha dos Deuses Santos você também. Agora que já recebeu e leu sua revista A Continela, repasse-a a quantos contatos de emails você tiver em seus contatos. Fazendo assim tenha a certeza de que você estará contribuindo com a expansão da verdade.

ENTRE EM CONTATO CONOSCO:

www.acontinela.blogspot.com.br

acontinela@gmail.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.