Witches against witches. How to tell the difference between witches, to fight them and to protect

Page 1

Artem Zubkov

Witches against witches How to tell the difference between witches, to fight them and to protect


Artem Zubkov, Baya Arinova

How to tell the difference between witches, to fight them and to protect

Witches against witches

Do not meddle in


y

you can

O N

T

B n E a c s cared u o


W

Witches against witches

1. ACQUAINTANCE

7

hen you come to the museum you see paintings, and sculptures, and furniture. There you will also see museum workers. They sit motionless which is why they are often mistaken for the exhibits. Those very lucky few will chance upon Esmeralda, a very tall and very slender old lady in a black suit and comfy shoes. She supervises the museum and all the people working there; at times, when somebody calls in sick she can take over and sit on a chair next to a painting. It is because of her shrewd bright eyes that you will never mistake her for an exhibit. Her eyes make you feel something queer, uncommon. ‘A peculiar old lady indeed!’ you will think. So very much unusual! Only she is a witch. Esmeralda has been with the museum for some thirty years or so, formerly she worked as a teacher for about fifty years, and before that she worked as a teacher for sixty years, and long before that she had been educating boys and girls, the grandpas and grandmas of those boys and girls and so on and so forth. Ages and ages ago very young Esmeralda was a student too. Well, of course, she was a student, otherwise how on Earth would she know what to teach? Esmeralda studied at the Highest Academy of Witchcraft to become a wicked witch. She was the most zealous, the brightest student, and the best hope of wizards. At that time, the Chief Witch, Gertrude von Shpritz, was just about to step down and get some well-deserved rest in hell; she was going to confer her powers over the world to Esmeralda, her pet student. To that end, she had been teaching Esmeralda to sow the seeds of evil and hate. However, what happened by the end of studies was a really terrible and unimaginable thing for a witch – Esmeralda wished to help people. That was the end of her witchcraft career.


8

Witches against witches

Gertrude swore to destroy Esmeralda, yet, some little bird had warned the girl so she managed to get away just in the nick of time. Under cover of night our young almost-a-witch left the House of Evil. To escape the fury of Gertrude Esmeralda had to turn into a shepherd, a cat, a grass snake, even into a leech. In the end, she realized the best way to hide was to disguise oneself. She just needed to pretend to be a usual person. Esmeralda got rid of the evil spark of her eyes, changed the hooves to human feet and found a safe spot where Gertrude would not be able to find her. That is how she became the person she is today, the museum director. Over centuries Esmeralda has seen and lived through plenty of inconceivable things, but we will talk about that later. So what does Esmeralda actually do when she is not at the museum? For the last 350-400 years she has been fighting evil as best she can. She is definitely strong, but even a powerful witch cannot do all by herself. What she needs is a reliable team. Nowadays Esmeralda does have such a team.

Witches against witches

Gertrude swore to destroy Esmeralda

9


10

Witches against witches

ESMERALDA

AND HER TEAM

Witches against witches

Igor

Igor is Esmeralda’s right hand. It is because Igor is always ready to help that we call him right hand. Esmeralda surely has her own right hand as well as left one, both of no names. Igor is a great-great-great-greatgreat grand nephew of Esmeralda... Or, perhaps, a greatgreat-great-great-great-great-great nephew – I could get it wrong. Igor lives in the attic. He is very handy, he takes care of all house appliances and machines, he is a genius of IT and a man of few words, and for that Esmeralda highly appreciates him. The house has four working computers and a whole lot of broken ones are kept in the attic. Igor spends days and nights with them. Igor is always so busy (he has to keep an eye on those who may be in trouble), that once when he briskly retorted: ‘I only have two hands’, Esmeralda presented him an extra pair of hands for Halloween. ‘Now, is it enough?’ – she asked Igor. At first, Igor would get irritated and tangled up in his arms, but soon everything got well adjusted and he became very content. He is now hoping to get another pair

11


12

Witches against witches

Witches against witches

Polly

of hands: extra help would not hurt anyone for sure. After Igor got two extra hands he somehow became very keen on spiders, he enjoyed watching them, studying and feeding them; he felt some kind of bond with them. Gradually his pets cobwebbed the entire attic, but it was Igor’s private space, so he generously shared it with friends.

There is also Polly. Polly is running about the house ‘swishing’ there and ‘swooshing’ here and taking care of the household needs. At night she turns into a mouse and joins her squeaky mousy family under the floor. Each member of her family respects and values her. No wonder why she is so precious for them: Piu-u-u-ii (this is how her name sounds in mice accent) is the only breadwinner for the bunch of mouths to feed. Sometimes Esmeralda gets very annoyed at the sound of Polly’s squeaking when somebody steps on her tail, when she is polishing the floor or making a hate-biscuit. But annoyance is quickly forgotten, and you can even reconcile with Polly’s unsavory smell once you try a piece of her very special melt-in-the-mouth steaming hot apenyamma with elderflower sauce or a simple omelet that will steal your heart forever (‘pioutta’ in mice accent). All day long Polly is dashing everywhere with a broom

13


14

Witches against witches

Cooking with mice

Pioutta recipe (heart melting omelet)

хей т

ъб е

й й ью ск

Slice a tomato, ham or whatever you like and put it into a bowl. Break two eggs. Add some milk and a handful of grated cheese (or no cheese at all if you are not a fan of cheese). Whisk everything and put the bowl into a microwave. Sing a lullaby. After the second couplet, open the microwave, take out the bowl, stir the mixture and put it back for another nick of time. Take out the bowl and enjoy the omelet. Bon appetit!

and a cloth. The only place she cannot ever touch is Esmeralda’s wardrobe. It was a huge, old, rock-hard wardrobe; for some reason Esmeralda addressed it as ‘Honorable’ and she always carried the key to the wardrobe. Anyway, Polly would never dare approaching the wardrobe, every time she passed by, she bowed and said softly ‘Good day, the honorable wardrobe!’ the wardrobe was silent and off Polly ran.

Witches against witches

15


16

Witches against witches

I absolutely forgot to mention MUSE! Once she wandered in here from somewhere and decided to stay and live behind the Honorable Wardrobe. Muse does not eat or drink, since ghosts do not need that at all. Indeed, Muse is a very real ghost, so as it is common for ghosts she wanders around at night so the rugs start to creak, she moans and sighs, and howls. It is common for poets too, which she was – rather well known in ghost society. She often disappears for quite a while, and when she is back you will not hear much of her for a couple of nights, perhaps, a sorrowful sigh or a sob, not more. She says, she met other ghost poets (actually there are many of them and poetry gatherings are very popular in the afterworld) and now she is under a deep impression, so she asks not to disturb her. But some time passes and Muse becomes her usual self. Once in a while she glides into Esmeralda’s room in the middle of the night and tells her amazing stories about her life. So she tells her that she used to roam around in a deer herd, that she sang in a rock band, that she did wire-dancing in a circus and fruit harvesting in the Philippines after which she starts reading out her poems, hence almost causing pain in the neck of Esmeralda: When Love stopped by I was going to say good bye … She was reading in tears. Or:

Witches against witches

“The fridge I opened, so I found My alarm clock safe and sound” Or: ‘For me, for me, there is no salvation That’s what I think without hesitation’ At this place she starts sobbing violently, she keeps crying till dawn, then she slips away, behind the Wardrobe, so oddly bizarre. BUT!

The main tower of strength, the eyes and ears of Esmeralda is Galina.

Galina She has a terrible character, she may look unfriendly but deep inside she has a heart of gold really. She has lived down in Metro since its opening. She wears a uniform: a coat and a red beret, her family heirloom (she is a descendant of the one and only Red Riding Hood). And she adores her old cat, which she takes everywhere with her. Esmeralda’s house was teeming with the cat’s kittens. Now, no one would want to throw them out, would they? Every Tuesday Galina drops by Esmeralda’s place. Polly treats her with her house special rolls with elderberry whereas Esmeralda listens to her guest’s grumble and mumble about underground news. As Galina leaves Esmeralda gives her a bag of dried toasts and some treats for the cat.

17


Witches against witches

18

Dorothy

Another loyal right-hand of Esmeralda is Dorothy. She is big and loud and very nosey and she is always somewhere on her way to or from a local shop. As she goes up and down the street she peeks into windows and nothing is left out of her sight: that is how Esmeralda gets to know everything about everyone. If the window is too high Dorothy makes sure nobody is looking, she unfolds her leather wings, rockets up to get a better view and then reports to Esmeralda. In return she gets a pack of pills from indigestion and Scandinavian crosswords from her favorite magazines about celebrities. She has a secret too. A talking pig named Hope lives at Dorothy’s place. The thing is that Dorothy is learning

Witches against witches

to use magic with the help of DIY books, which is strictly prohibited. Once by accident she turned her friendpostwoman, Miss Rosamund Hope, into a pig. She merely wanted to make her friend look younger, which is what Ms.Hope had originally wanted and asked for. The failure made Dorothy feel guilty and she took poor Hope to her place to look after her. She has been feeling pangs of remorse ever since, so she still hopes to disenchant the pig back into the postwoman. Neither Galina nor Dorothy attended a university, nor do they hold a degree in magic science. Still Esmeralda shared some knowledge with them. Galina is better at magic science. Though Dorothy may not be as talented she has a strong motivation. She is dreaming about becoming famous one day, fighting the evil coming from TV sets but it is still too early for her to be up in the clouds.

Miss Hope against all hopes, preparing to greet Dorothy who will be home soon.

19


20

Witches against witches

Actually Esmeralda’s house is full of different little creatures: hedgehogs, a couple of garden gnomes, a ghost of a dead hen, a talking fish, a free magpie Barbara. Igor placed a camera on Barbara’s forehead so the video was immediately transmitted to his computer. Thanks to that Esmeralda did not have to waste time and listen to Barbara’s chirping, she could watch the video and act promptly in case something bad happened. It is worth mentioning the most unpleasant dwellers of the house – garden saboteurs Antoine and Antoinette. This couple lived in a burrow near the fence and they were swallowing everything they noticed on their way. Apples, black currant, carrots, cherries, all carefully grown by Igor, all were destroyed unripe and green by the couple. The gnomes tried to teach the spouses a lesson using sticks but it did not help much. Antoine and Antoinette hid in the blackberry shrubs, but soon their craving awakened and pushed them to food hunt. In the evening and early morning when the gnomes fell asleep, Antoine and Antoinette came out of their hiding place and went frolicking and giggling on carrot beds. One morning Polly, who was taking out the garbage, caught them off guard, as she started a conversation. Later she told Esmeralda that, all things considered, this couple is not too bad. Long time ago, before they moved to the burrow they used to be ballet dancers; they had got lost during a tour, stayed behind the theatre company. So they had to perform in restaurants, and later on the street, eventually they quit everything and joined some gypsies living in the fields, but they could not fit in with them, but here (at Esmeralda’s place) they found a real home. Their life in the fields converted them into vegetarians, at first they badly missed meat but they got

Witches against witches

21


22

Witches against witches

used to living without it eventually. Anyway, the garden has way too many vegetables and fruits and no one ever finds time to pick them up. ‘Okay, let them stay here,’ – decided Esmeralda. The Fish did not approve though. Every evening she warned Esmeralda that such odd personalities are very sly and treacherous, but Esmeralda was too kind and gullible. While Esmeralda pretends to be an ordinary old lady and manages the museum, the rest of the team keeps an eye on things and order. Every Wednesday and Friday except for Friday 13th (on Friday 13th Esmeralda locks herself in the bedroom and grieves) – the team holds meetings, reports the results of work and makes new plans.

Witches against witches

23

During these meetings Polly shows her best culinary skills, she serves her best dishes every minute dashing around and jumping over discontent hedgehogs. We may think everything is just fine and jolly, the sun shines and birds are singing, but we should not forget that Gertrude is relentlessly spreading evil using all possible methods and disguises just like a hundred, two hundred, five hundred years ago. Who knows why she does it? They say Evil gives strength to its servants. We hardly notice what horrible things happen around us. Had it not been for Esmeralda and her team, a lot of troubles would have occurred. Very often these sprightful old ladies are the only hope for those in trouble. And, of course WE, OURSELVES, MUST BE ON GUARD TOO! I can give you many examples when something really bad was about to happen, but the team of clever witches were just in time to intervene and make things right.


24 e ampl

x For e

KNEES

O

Witches against witches

ne teenager girl was going home by metro during the rush hour. She rushed into the carriage and pushing everyone sat herself on the only vacant seat. An old sick man was standing just next to her but Natasha deliberately avoided looking at him, instead she was peeking into the newspaper of the passenger sitting next to her (it was a very interesting article about potato). Natasha always acted this way, this time though she was not as lucky. It just so happened that Galina was also standing nearby and, of course, she told everything to Esmeralda . Esmeralda listened carefully to this outrageous story. Next morning Natasha’s knees vanished. It was how Esmeralda decided the girl. During two weeks the girl could only stand, walk like a pair of compasses, or lie flat, but she could not sit anymore. This is how she was punished.

e ampl

x For e

JENNA

S

Witches against witches

he devoted all her energy to her son. She spent all days in his school, she became a member of the parent’s committee, she was bugging all teachers with questions like: ‘How is my Jeffrey?’ ‘What’s with my Jeffrey?’. After school she dragged Jeffrey home, cooked macaroni for lunch and then she sat next to Jeffrey to do the homework, she wanted him to be the first in class and graduate with honors and then to get into the best university. Jeffrey was always sleepy, he was fat because of macaroni and absolutely woozy from studies. He hated his school. Barbara, the Magpie, was sitting on a maple branch and saw Jenna who would not stop shouting at Jeffrey and calling him ‘stupid’ and ‘fool’. Esmeralda saw all this from the screen of her PC. She could not tolerate it that is why she turned Jenna into a woodpecker. Everyone in the family was upset at first, but after a while they got used to the knocking, besides, the woodpecker had picked all bugs and spiders. As for Jeffrey, he grew up, took up sports and even got a third place at Wimbledon.

25


26 e ampl

x For e

Witches against witches

ISN’T HE LOVELY?

Witches against witches

One boy, named Bob, was spoilt up to ears by his mom. The mother adored her son, she thought he is the best and so she never lectured or opposed him. But one evening the mother had been begging her son to brush the teeth for 3 hours, the boy refused and called his mom rudely a ‘Toad’. Right at that moment Dorothy was passing by, as usual on her way for groceries she was checking out the windows. That window was too high, she was too curious to see what was inside. Dorothy remembered lesson 397, she made sure no one could see her, she pronounced the spell “Kruotpfuuu-Uttiik-Yiuuu” in the reverse order, same moment a pair of leather wings appeared on her back. Swooshing her wings she got up to the level of the third floor where she stopped hovering in the air. When she saw this appalling scene between the mother and son she phoned Esmeralda, who turned the boy into a toad for a month. It served him right (besides, toads do not have teeth so there is no need to brush anything), but his mom was À òàê äàæå ëó÷øå upset. Soon she settled her nerves and loved her son the way he was. She bought him an aquarium and she even started to plant flies for him. ‘Isn’t he lovely?’ – she asked her guests with a touch of hope in her voice. They nodded in reply; surely, they did not want to hurt her feelings.

27


28 le xamp For e

Witches against witches

THE SILLIEST GIRL IN THE WORLD

O

ne day Dorothy was crossing a square pushing her shopping bag on wheels and looking around. She saw a gigantic man sitting on a bench, who had a gigantic belly tied up with a belt right in the middle, so it looked like he had two bellies. A little girl was sitting next to him and he was patting her on her little knee. This must be Silliest Girl in the World, because everybody knows that

YOU MUST NEVER TALK TO STRANGERS!

Witches against witches

And yet this girl was talking to a complete stranger. Dorothy pretended to be taking a picture of a squirrel, but instead she took a picture of those two and sent it to Esmeralda right away. In blatant cases like this one Elvira gets ruthless. No kidding, this is extremely dangerous! The Silliest Girl in the World screamed when instead of the man she found a gigantic hamburger, which obviously had a lot in common with the gigantic man. ‘If I see you talking to strangers again, I will chop your legs! Just you wait!’ – shouted Dorothy to the girl who was hurriedly running away.

29


30

Witches against witches

Esmeralda faced evil sometimes too. One evening when she was going home after work, she dropped by the baker’s. There she bought some bread, biscuits and sweets for Polly, she left the bakery and turned into a dark and deserted street. She was just about to unfold her wings and start her way home when some drunken hooligans jumped out of the corner and started bullying an old man who was passing by. Esmeralda did not like to waste her words or time so she turned the hooligans into swans. When she told this story to the Talking Fish before bed-time, the Fish asked her: ‘Swans? Why?’ ‘I didn’t give it much thought really, I was tired after a hard day at work … and turning them into someone else seemed useless, so horrendously awful they were. So let them be beautiful birds instead’ – she replied. The flock of swans now lives in the pond and Esmeralda used to often come and feed them, but they were hard-core bullies even in swans’ disguise. Every time they tried to pinch her, once they did manage with that and Esmeralda stopped visiting them. There are many stories like that, but we will talk about them next time. Something terrifying has happened, the most terrifying thing over the last hundred and fifty years.

З

2. THE MESSAGE.

Witches against witches

а сотни лет скитаний по миру Эльвира успела побывать во множестве мест. Она воспитывала сыновей раджи в Бомбее, учила манерам детей на ферме в Австралии, возилась с гадкой дочккой австрийского крон-принца, плыла с Колумбом в Америку, но никогда у нее не было лучше работы, чем сейчас. Музеи живые. И живет в музеях все самое лучшее, что осталось от прошлого. Картины уже не принесут вреда, скульптуры не наделают зла. Хотя многие обитатели залов, конечно, скандалят и переругиваются, но пострадать от них больше никто не может. Эсмеральде часто приходится вмешиваться в споры. Аполлон недавно спорил в Меркурием и надо было их примирить, Эсмеральда пообещала передвинуть капризного Аполлона на лучшее место (боги все время хотят для себя лучшего). Или когда привозили на выставку картины Босха, многие жаловались на изображения ужасных существ. Девочка с персиками говорила, что у нее от страха пропал аппетит. Все конфликты должна была решать директор музея. Трудно было Художник Иероним Босх дейтвительно рисовал очень странные вещи. В средние века не было кинематографа и люди в большинстве своем не умели читать, картины заменяли собой все развлечения. Некоторые ученые считают, что Босх увлекался магией, другие - что он так шутил.

31


32

Witches against witches

с египетскими мумиями, совсем не понятно, что они бубнят, но в целом своей работой Эсмеральда была очень довольна. Любимое время для нее наступало вечерами, когда нужно было ходить по опустевшим залам, выслушивать обитателей и выключать свет. На Эсмеральду в эти минуты опускалось чувство покоя и прилив отличного настроения. Все было как всегда: статуи по углам, картины на стенах. Но, проходя мимо полотна “Женщина, читающая письмо” художника Вермеера, Эсмеральда Владимировна вдруг заметила, что женщина перестала читать письмо, повернула голову и посмотрела на нее. На лице женщины вдруг появилось сочувствие и она выронила записку, которая упала к ногам Эсмеральды. Нагнувшись, Эсмеральда подняла старую бумагу, и ушла в свой кабинет. Она уже догадалась, в чем тут дело, не зря призрак дохлой курицы всю ночь носился по дому и не давал уснуть. Не зря. Развернув, бумагу, Эсмеральда прочла написанное старинным почерком:

Привет, Эсми!

Я тебя нашла. Скоро увидимся. Твоя Г. Фон Шприц

Witches against witches

33


34

Witches against witches

3. ЗЛО НА ПОРОГЕ!

“Срочное собрание в 9” ― такое СМС получили Галина и Степановна рано утром. Эсмеральда собрала всех в гостиной. Тревога витала под потолком и заставляла трепетать присутствующих, все понимали, что случилось что-то важное. Сбежались коты, ежи перестали шнырять туда-сюда, Оленька нервно постукивала когтями о половицы, Игорь от волнения не знал, куда девать свои четыре руки, снаружи садовые гномы прилипли толстыми носами к стеклу, а Антон с Антониной приставили к стене стеклянные банки для подслушивания. Даже Муза блестела заплаканными глазами из-за шкафа, не в силах унять любопытство. Степановна хваталась за сердце, а у Галины случился тик. В общем, все нервничали. Откашлявшись, волшебница начала свое выступление. ― Во-первых, я прошу всех вас успокоиться, ― начала Эсмеральда, ― и не терять присутствия духа. Все будет хорошо, только если никто не станет паниковать. Игорь, держи себя в руках! Все еще немножко попаниковали, но угомонились. ― Хочу огорчить вас, дорогие мои, ― продолжала Эсмеральда, ― с этого дня наша спокойная жизнь перестает быть прежней. Все меняется. Мой давний враг, от которого я столько лет скрывалась в разных обличьях и местах, нашел меня и я снова вынуждена бежать. Отныне я не смогу больше заботиться о вас и вы должны продолжать наше дело без меня. Все, чему вы научились ― поможет вам, знайте, что ваша дружба ― главная сила в борьбе со злом.

Witches against witches

35


36

Witches against witches

Было слышно как снаружи тихо плачут Антон с Антониной, а за шкафом захлебывается рыданиями Муза. ― За меня не волнуйтесь, это не первый случай, такое уже бывало и, я надеюсь, у меня получится и на этот раз. Прощайте дорогие мои, я буду всегда помнить о вас в своих странствиях. Когда рыдания превратились во всхлипы, а потом и совсем стихли, Игорь спросил: ― И как же выглядит этот ваш враг, мадам? ― Этого не знает никто, мой друг. Когда-то она выглядела вот-так:

или так:

Зло такого уровня крайне коварно и способно принимать самые разные обличия. Главное ― всегда быть готовыми к схватке и не доверять тому, что может казаться совсем безопасным. Я верю, что вы справитесь. По настроению присутствующих было видно, что они не очень-то готовы к схватке и вряд ли справятся. Эсмеральда продолжила: ― Я уверена, что мы встретимся, но пока Игорь останется за главного. Ее голос дрогнул. ― И спасибо вам! На этом собрание закончилось и все стали расходиться.

Witches against witches

Эсмеральда отправилась в свою комнату и достала ключ из старинного черемухового ларца. “Что будешь делать?” ― глухо побулькала говорящая рыба в своем аквариуме. Эсмеральде всегда приходилось напрягаться, чтобы расслышать, болтать с рыбами не очень-то удобно. ― Не раскисать! Гертруда страшно коварна, а я уже не буду больше превращаться в ужей и пиявок. Думаю, это больше не поможет. Вернувшись в гостиную, Эсмеральда открыла шкаф и достала пыльную книгу, толщина которой превышала ширину. Это были ее студенческие конспекты. Перед схваткой надо было освежить в памяти все, чему ее учили в Высшей Академии Волшебных Наук. ― Я хочу тебе дать кое-что ― донеслось из-за шкафа. Эсмеральда удивленно обернулась. Бледная, полупрозрачная рука высунулась из-за шкафаи протянула ей влажный от слез платок. “Платок?” ― непонимающе спросила Эсмеральда. ― Платок. Что еще может дать несчастный призрак? ― заскулила Эсмеральда. ― Спасибо, дорогая. Но что с ним делать? ― Ах, откуда мне знать? На что-нибудь да пригодится. “Как же мне будет не хватать всех этих чудаков” ― грустно подумала Эсмеральда, сдувая пыль с обветшалых конспектов. Тьма сгустилась перед рассветом, когда Эсмеральда закончила освежать в памяти свои знания. Она потянулась. Настроение ее значительно улучшилось и уверенности в себе заметно прибавилось. Эсмеральда отошла в угол комнаты, сконцентрировалась, закрыла глаза и…

37


38

Witches against witches

.....иииииииии....

Witches against witches

39


40

Witches against witches

4. ПОПЫТКИ ВТОРЖЕНИЯ. Племянничек.

Почти рассвело, когда в дверь постучали и сонная Оленька, выскочила из дырки в плинтусе, приняла человеческий облик и, цокая коготками, поспешила открывать. Ей наперерез бросился Игорь, кубарем скатившийся с лестницы. ― Постой! Разве ты не помнишь, что говорила Эсмеральда? Надо быть осторожными. Сонная Оленька непонимающе моргала. Она недавно родила очередную кучу малышей и бессонными ночами возилась с ними. Игорь посмотрел в дверной глазок. На пороге стоял тощий паренек в бейсболке. Вроде не похоже что может быть опасен, можно открывать. ― Тебе чего? ― поинтересовался Игорь. ― Я ― Коля Синицын, племянник Эсмеральды Владимировны ― представился гость, ― она прислала мне сообщение о том, что надо срочно прийти в этот дом, ей нужна помощь. Вот, посмотрите. он протянул телефон. Бдительный Игорь посмотрел ― да, действительно. Все верно. Он отпер семнадцать замков и открыл дверь. ― Хорошо, пойдем. Они вошли в гостиную и поднялись по широкой лестнице наверх. Игорь постучал в дверь спальни, но ответа не последовало. Он еще постучал. И еще. Ответа так и не было и Игорь начал серьезно волноваться, он толкнул дверь плечом и оба ввалились в спальню. Там было пусто и видно, что кровать с вечера не разбирали. Коля Синицын побледнел и напрягся:

Witches against witches

41


42

Witches against witches

― Что же это? Где же тетя? Что вы с ней сделали?! Игорь, Коля и Оленька обежали весь дом в поисках Эсмеральды, а Муза все это время внимательно следила за ними из-за шкафа, в конце концов, она решила подключиться и выплыла из убежища: ― Что ищете вы, друзья мои? ― светским тоном заговорила поэтесса. ― Эсмеральду, ― ответил Игорь озабоченно, ― ты не знаешь, куда она могла подеваться? ― Откуда мне знать, я всего лишь призрак, к тому же всю ночь писала поэму, а в такие моменты ничего вокруг не замечаю. Вот послушайте: Разлука подлая, Как тягостны объятия твои… ― Прости, Муза, но нам сейчас не до тягостных объятий, ― остановил ее Игорь. ― Я понимаю, тяжелые времена, ― печально вздохнула Муза, ― но быть может наш гость захочет послушать немного из моего творчества? И она двинулась в его сторону. По пути, проходя мимо Игоря, Муза шепнула: ― А ты беги за ружьем с серебряным пулями, дружочек. И внимательно смотри в зеркало. Игорь не понял загадочную поэтессу, но решил последовать совету. А Муза, обняв Колю за талию своей полупрозрачной слабой рукой, стала водить его по гостиной кругами. По пути, расталкивая ежей, она вдохновенно зачитывала гостю свою свежую поэму: Как нежны, свежи были лилии Когда ко мне вы приносили ли Я так ждала, что этот час придет, И в небеса умчит нас самолет…

Witches against witches

Казалось, коля был совершенно сбит с толку, он не понимал, что за существо водит его вокруг стола и когда же оно, наконец, замолчит. Тем временем Игорь сбегал на чердак, незаметно спустился и, скрестив руки на груди, наблюдал за непринужденным общением паренька с призраком. Вторая пара рук держала за спиной ружье. Внезапно Муза, прижавшая локоть Коли, остановилась спиной у зеркала и повысила голос: И вот узеркала стою, Где муть и сон, дурманящий И о судьбе своей пою Совсем-Совсем пропащей ― Вам нравится, юноша? ― с печальной улыбкой спросила она гостя. И тут Игорь посмотрел в отражение в зеркале и ― понял. С Музой все нормально: ее и не должно там быть ― ни один уважающий себя призрак не опустится до того, чтобы отражаться в зеркале. Там отражался шкаф, стол, кресло, но никакого Коли, никакого Синицына, там не было. ― А ну-ка стой и подними руки вверх! ― взревел Игорь и направил ружье на гостя. В эту секунду лицо Коли исказилось от нечеловеческой злости. На лбу его появилась трещина, которая заструилась вниз, стала множиться на десятки мелких трещин и вот оболочка Коли Синицына с треском рассыпалась на сотни селких кусочков. Теперь перед Игорем стояла разъяренная злобная старуха с желтыми глазами и широким ртом, полным острых зубов.

43


44

Witches against witches

е овени н г м ее о. в окн едующ В сл вылетела ией молн

Witches against witches

она

Игорь все же успел выстрелить, но пуля попала в самый хвост змеевидного тела колдуньи. Муза ликующе хохотала ей в след: ― Прощай, дорогуша! Захочешь еще стихов ― прилетай! А Оленька прицокала с веником в руках и подмела осколки от Коли Синицына. Порядок в доме ― прежде всего!

45


46

Witches against witches

Кошки знают лучше

В это утро Галине нужно было обойти все станции метро, разогнать фальшивых нищих, которые мучают животных. Галина посыпала негодяев специальным порошком, который превращал их в мокриц, а детей и животных относила в Все знают, что полицию. За утро полицейские нищие с вечно получили уже семь щенков и двеспящими детьнадцать котят и полицейские уже ми и животныпрятались от старушки. ми издеваются Галина шла по переходу и увинад беднягами, дела согнутую молодую нищенку, накормленными сонными таблетобмотанную платком до самых ками. Помогая бровей. В руках у нищенки был им деньгами, мы спящий младенец, замотанный в помогаем негогрязную тряпку. Галина достала дяям мучить порошок, привычно бросила щесвоих жертв. потку в нищенку и та мокрицей уползла в щель. Галина бережно подняла с ледяного пола ребенка и отправилась к ближайшему полицейскому. Она не сразу поняла, откуда доносится голос, который жалобно пропищал: ― прошу тебя, не делай этого! Галина раздвинула лохмотья и увидела замурзанное личико, два синих как небо глаза, крошечный носик и розовые губки. ― Ничего не понимаю, ― потрясенно прошептала Галина, ― это ты сказал? ― Да, я. Умоляю, не отдавай меня, я там погибну очень скоро. ― А что же мне делать? Я еще никогда не встречала говорящих младенцев. Может быть тебя отнести на телевидение? Мне негде тебя воспитывать, у меня

Witches against witches

никогда не было детей и я понятия не имею, как с ними обращаться, в конце-концов. Нет, пойду в полицию, а уж они там разберутся как с тобой быть. ― Молю, остановись, я не буду долго жить с тобой! Мы должны придумать как меня спасти! Люди вокруг стали обращать внимание. ― Прекрати! ― сквозь зубы прошипела Галина. ― меня сейчас из-за тебя арестуют. Но младенец еще громче причитал: ― Дай только объяснить!! ааа!!!! ― Галина не на шутку испугалась и юркнула в тоннель. Они долго брели по шпалам и в конце-концов дошли до маленькой дверцы в стене. Это и был дом Галины. Когда вошли, Галина развернула тряпку, в которую был завернут ребенок и снова увидела небесные его глаза, мягкие губки, зареванные щечки. Ножка малыша была вся в крови, наспех обмотана грязным бинтом. С холодильника спрыгнула старая кошка Галины и побрела взглянуть ― что новенького притащила хозяйка на этот раз? Но, как только приблизилась, шерсть ее вздыбилась, облезлый хвост надулся, кошка зашипела змеёй. ― Аааа!! Убери ее от меня скорее ― орал ребенок. ― Она меня съест! ― Да что с тобой, ― удивилась реакции животного Галина, ― не выспалась ты, что ли?! Но кошка не унималась, она словно спятила. Галине пришлось выставить ее за дверь. ― Успокойся, ― сказала она ребенку, ― не знаю, что с ней. И понятия не имею, что мне с тобой делать. ― Дай мне поведать мою историю, я только расскажу тебе о своей судьбе и ты поймешь, как быть дальше. Дитя заморгало своими необыкновенными глазенками и начало рассказ.

47


48

Witches against witches

Печальная история младенца.

Ты, конечно, понимаешь, добрая женщина, что та нищенка никакая не мать мне, а настоящая бандитка, ворующая детей. И ты понимаешь, что такие крошки как я не разговаривают. На самом деле я никакая не крошка. Еще недавно я был мужчиной, работал логопедом в детском саду, пока однажды не случилась большая беда. Я пошел в музей, любовал-

Witches against witches

ся там чудесными картинами и скульптурами. В какой-то момент я устал и опустился на стул. Тут-то у случился этот кошмар. Высокая, худая старуха подбежала ко мне и заорала… ― Как заорала?! ― удивилась Галина, она стала догадываться, о ком идет речь. ― Да, заорала на меня ужасно грубо и стала кричать, что “сидеть запрещено!” и что “вы не на вокзале! Это Музей!”. Она топала, плевалась… ― Плевалась? ― Да, плевалась! А потом высыпала на меня порошок вроде того, которым ты посыпаешь этих негодяев с ворованными животными, и превратила меня в то, что ты сейчас видишь. ― Нет, она не могла, ― потрясенно пробормотала Галина, ― это так на нее не похоже… ― На кого не похоже? ― заинтересовался младенец, ― ты, что ли, знаешь ее? ― Кажется ― да, это Эсмеральда Владимировна, но она не такая, как ты описываешь. Я в жизни не слыхала, чтобы она повысила голос и наказывала людей за такие пустяки. ― Послушай, ― серьезно сказало дитя, ― нам надо срочно отыскать эту твою Эсмеральду и уговорить ее расколдовать меня обратно в логопеда. ― Но Эсмеральда исчезла, никто не знает где она сейчас. ― Это твоя единственная возможность избавиться от меня. Давай подумаем, как ее найти. ― Я даже не знаю… Мне надо посоветоваться со Степановной, с Игорем. Полежи здесь, малыш, я должна сделать звонок, а тут нет сигнала. И Галина с тревожным сердцем схватила мобильный и бросилась наружу. И тут произошло нечто не-

49


50

Witches against witches

ожиданное. Как только она отворила дверь, ее старая облезлая кошка, которая и ходила-то с трудом, ворвалась в дом как боец спецслужб, с мерзким воплем прыгнула прямо на младенца и своими когтями впилась в него. Тут младенец заверещал еще ужасней кошки, стал увеличиваться и менять форму. Через пару секунд в воздухе парила злобная острозубая старуха с пылающими глазами. Еще секунда и она выпорхнула за порог. Даже маленький паучок в углу комнаты застыл от страха.

Witches against witches

пачку синих таблеток. Степановна вскочила и побежала на них как разъяренный бык. Она стала ругать Самую Глупую Девочку на Земле: ― Ты опять за свое! Мука моя, долго я буду возиться с тобой? С тобой одной больше хлопот, чем с целым классом! ― Э, мамаша! ― заговорил наркоман. ― Отстань, ― не оглядываясь Степановна бросила в него щепотку порошка. Тот мокрицей пополз в сторону лужи.

Расплата за тайну Возвращалаясь из магазина, Степановна присела на скамью у школы и увидела подозрительного шатающегося парня, к которому подбегала ее старая знакомая ― Самая Глупая Девочка на Земле. Степановна всмотрелась внимательнее. Самая Глупая Девочка на Земле протянула парню деньги, а тот дал ей ― Послушай меня, девочка моя, ― свирепо заговорила Степановна, ― мне надоело, что ты постоянно попадаешь в какие-то неприятности и это тебя ничему не учит, я сейчас немного занята, а ты пока побудешь в наказании. Степановна замолчала ненадолго, перебирая в мозгу тайными знаниями. ― Вспомнила! ― и она прошептала заклинание № 67 из учебника. Самая Глупая Девочка на Земле тут же превратилась в гантели.

51


52

Witches against witches

Witches against witches

о!

ж эт о т ч а

Д

Ой..

.

Фуух, вроде получилось ― Ой, ― испугалась Степановна. ― Не то! И она произнесла над гантелями заклинание №76. Гантели превратились в спортивного козла. ― Батюшки ― охнула Степановна, ― Да что ж это! Я же учила этот раздел. И она произнесла заклинание 766 и спортивный козел превратился в самого обычного. Козла. ― Фуух, вроде получилось. Вот побудешь такой пару дней ― может поумнеешь. Степановна подхватила свою тележку с продуктами и, довольная, отправилась домой.

53


54

Witches against witches

Дома Степановну ждал сюрприз. Надя с хрюканьем выбежала к ней, но более возбужденная, чем обычно. Степановна разулась и, с покупками в руках, отправилась на кухню. Она не сразу обратила внимание на темную фигуру в углу, а свинья понеслась к ней, уселась и влюбленно уставилась на гостя. ― Это что еще! ― возмущенно закричала Степановна. ― вы как попали сюда? Я звоню в полицию! ― Не позвоните, ― спокойно ответил скрипучий голос. ― Как вы будете объяснять там про вашу свинью? Вам положен штраф за незаконное содержание животного в жилом помещении. Степановна остыла. Фигура приблизилась и стало видно, что это темная старуха с острыми зубами и злобно горящими глазами. Она продолжала: ― Не будем терять время. Меня зовут Гертруда и я могу сейчас же превратить вас кусок буженины, но не буду этого пока делать. Я предложу вам сделку. Вы, Степановна, придумываете как вывести меня к Эсмеральде, а я ничего не говорю ей о ваших колдовских экспериментах с почтальоншами. Степановна побледнела, сделалась несчастной и обмякла на своей табуретке: ― А что, если я… не соглашусь? ― запинаясь, промолвила она. ― Согласитесь, милая! Вы знаете, что вам грозит по магическим законам ― три тысячи лет лежать камнем в пустыне Гоби. Вам это надо? Никогда не ходить больше в любимый магазин, лежать и мучиться из-за того, что Надежда Короленко так и останется свиньей… ― Я согласна, ― тихо выдавила из себя Степановна.

Witches against witches

55


56

Н

Witches against witches

5. КОМАНДА ГОТОВИТСЯ К БОЮ

а следующее утро Игорь объявил срочное собрание. Его компьютеры показывали страшные вещи: в городе стало намного больше беспорядков и безобразий, все словно сошли с ума. Люди перестали стесняться делать гадости, они хамили и грубили друг другу, оскорбить старика или ударить девушку больше не считалось чем-то необычным. Игорь подозревал, что ухудшение как-то связано с исчезновением Эсмеральды и появлением монстра в городе. Даже погода ухудшилась ― стало хмуро и холодно, а туман и не думал рассеиваться. Все это не могло закончиться добром. На этот раз в помощь были призваны даже дополнительные нечистые силы ― Белый Маг, садовые дриады, группа домовых, Муза вызвала знакомых призрачных бардов. Все снова собрались в гостиной и были встревожены. Слово предоставили Галине и она рассказала историю о жутком младенце. Игорь обратился ко всем: ― Понятно, что в город пришло зло и, если оно доберется до Эсмеральды, случится катастрофа. Если вдруг нам не удастся вернуть Эсмеральду, мы должны найти и уничтожить эту дьявольскую Гертруду. Объявляю ТРЕВОГУ. Дом переходит на осадное положение. Давайте думать, как нам защитить его. ― Мы сплетем ловушки из яблоневых веток ― нежно пропели дриады (по другому разговаривать они не могли). ― Я развешаю амулеты над дверями и окнами ― важно заявил Белый Маг.

Witches against witches

― Мы натаскаем камней, сделаем забор и выкопаем ров ― басом сказали садовые гномы. ― Отлично! Нужно разложить ежей у двери, а кошки будут сторожить крышу. ― сказал Игорь. ― А как нам вернуть Эсмеральду? Должны быть какие-то знаки ― сказала Галина. ― Шкаф! ― послышался голос из-за шкафа. ― Что шкаф? ― Она в нем что-то хранила ― продолжила Муза, ― но я не знаю, что именно. Все побежали к Многоуважаемому Шкафу и началась давка. Стали дергать за дверцы, шатать. ― Остановитесь! ― закричал Игорь. ― Должен быть ключ. Скорее всего, она хранила его в своей комнате. Теперь все побежали по лестнице и давка началась там. Ввалившись в комнату, компания стала обшаривать каждый сантиметр в поисках ключа. ― Кто этот пес на картине? ― спросил один из домовых. ― Это старинный друг Эразмус ― побулькала из аквариума Говорящая рыба ― Хозяйка дружила с ним в XVI веке, когда жила в замке в Германии. Он ее защищал. ― Через час поисков стало ясно, что ключа нет. Тут из аквариума снова донеслось глухое бульканье:

57


58

Witches against witches

― Вы что-то ищете? ― Ключ ― ответил Игорь. ― У тебя нет идей, где Эсмеральда могла его хранить? ― Есть. Вот под этой раковиной у меня тут на дне ― пробулькала рыба. ― Только осторожнее, я кусаюсь. Игорь засунул руку в аквариум, поднял раковину и достал маленький ржавый ключик. В шкафу Эсмеральда оказалось много невиданных, удивительных вещей, предназначение которых было не очень понятно. Но сейчас важна была только книга. И она нашлась! В самой глубине, за коробкой с перьями феникса, за баночками с зернами купульгамии и фумикса, за початой бутылкой амброзии, обнаружился потайной ящичек с нарисованным знаком, который при нажатии отворился и дряхлая старая книга с полуистлевшим корешком, была вынута наружу. Оленька успела приготовить для всех целую гору и-йоутяйсяя (а на это уходят

Witches against witches

долгие часы, и-йоутяйсяй должен долго томиться в соусе гу и лежать на осеннем солнце вблизи лилий), а друзья всё сидели склонившись над книгой Элеоноры. Понять что-либо из книги было не просто. Некоторые страницы полустерлись, какие-то были написаны на исчезнувших языках, но Белый Маг смог перевести и что-то все-таки понять удалось.

59


60

Witches against witches

Например, что ведьмы не любят электричества, пения соловьев, начинают чихать от земляники или что главная их сила сосредоточена в волосах. Там было много полезного.

В комнату с истерическим щебетом влетела сорока и стала манить всех за собой к компьютерам. Там все с изумлением увидели картинки из разных мест города: полчища крыс серыми колышу-

Witches against witches

щимися волнами заполняли город. Люди бросали все и мчались в здания, запирались в автомобилях. Многие бежали с детьми на руках, ужасная картина завораживала и, придя в себя только через пару минут, Игорь смог произнести: ЭТО ГЕРТРУДА. В книге было сказано, что ее появление может сопровождаться нашествием крыс или змей. А также туманом.

61


Witches against witches

аа

аа

аа

!!!!

!!!!

!!!!

!!!!

!!

Witches against witches

аа

62

!!!

а ааа

а

!!! ааа

!!!

!!!! !!!!!

63


64

Witches against witches

― И что же теперь делать? ― растерянно проговорила Галина. ― Мы можем помочь ― тихо произнес один из призрачных бардов. ― Мы уже делали это в походах. Не знаем почему, но крысы обожают песню “Люблю я запах ели”. Мы могли бы выманить их из города. ― Где-то я уже слышал о таких фокусах ― сказал Игорь, ― это отличная идея, ребята! Давайте, пока крысы не добрались сюда и не помешали нам, отправляйтесь, а мы разработаем план спасения. Барды взяли гитары вылетели в окно, слегка колыхнув занавеску. ― И куда же они поведут крыс? ― спросила Галина, ― Нильс в сказке увел крыс в море, а поблизости нет водоемов. ― Ах, милая, вы не представляете себе на что способны барды ― сказала Муза, ― странствовать и петь они могут бесконечно и, когда-нибудь, доведут крыс до моря. Давайте лучше думать, как нам избавиться от Гертруды. Все снова склонились над столом и мозговой штурм продолжился. Галина изучала рецепты. Все нужные ингредиенты хранились в шкафу, были разложены по баночкам и подписаны, оставалось только следовать инструкциям.

Гори, гории и

Witches against witches и, моя

звезд

аааа

Секреты колдовской кухни Рецепт № 578 “Уменьшение ведьм” 200 гр толченого корня имбиря, Столовая ложка угля, 20 гр каплей от насморка, Щепотка пепла, Глаза ужа. Белокурый локон красавицы, 6 крупных комаров Корень имбиря отварить на медленном огне до мягкости, но не квелости, добавить пепел, неторопливо перемешивая. Томить до томности, напевая “Гори,

гори, моя звезда”. После второго куплета бросить глаза, приговаривая “Променяли мы ужа на веселого ежа”. Непрерывно помешивая и охая, подлить капли и оставить ненадолго. Погрузиться в свои мысли. Вспомнив, ударить себе по лбу и бросить в кастрюлю локон. В самом конце добавить комаров. Запечатать в пузырек и подавать ведьме в ее гнусное лицо. ВАЖНО ЗНАТЬ: магия действует всего 2 часа!

65


66

Witches against witches

Игорь тоже не терял времени. До утра он носился по дому с отвертками, веревками, дрелями, что-то пилил, прибивал, прикручивал. Белый Маг топал за ним, все пытался узнать, чем занимается Игорь, но у того не было времени на объяснения. Никто не сидел без дела. Ежи тренировались собираться и разбираться в кучу у дверей, домовые старались ухать и кряхтеть по-страшнее, и у них даже получился некий ритм у-ххау-ха-ха у-ха-уха-у-хаха Игорь не стал разочаровывать эту бестолковую публику ― пусть себе… даже бесполезное старание заслуживает уважения, если оно искренне. Усталые, но решительные, все расходились по домам, в туманную ночь. Но настрой был победный. Уже на пороге Галина вдруг вспомнила: ― а где Степановна? Из-за насыщенного событиями дня никто не заметил отсутствия Степановны. Телефон ее тоже не отвечал. Но сейчас важно было отдохнуть, собраться с мыслями и набраться сил для решающей битвы.

Witches against witches

Старый дом погружался в сон, кошки на крыше сверкали глазами в темноте, совы парили высоко, высматривая врага, дриады хрустели ветками своих укреплений, ежи сопели у двери. Садовые гномы, вооруженные дубинами, несли ночную вахту у калитки. Обитель добра превратилась в неприступную крепость.

67


68

Б

Witches against witches

6. НЕ ЕШЬТЕ ЧТО ПОПАЛО.

лизнецы Маша и Даша проснулись и вспомнили, как вчера бежали к подъезду, спасаясь от полчищ злобных крыс: ― Мы не пойдем в школу! ― одновременно закричали близняшки. Они почти всегда говорили что-то одновременно, со всеми близняшками такое бывает. ― Вставайте, лентяйки! В школу пора! ― заглянула в спальню мама. ― Но на улице крысы! Мы боимся! ― затянули сестрицы, хотя они не столько боялись крыс, сколько не любили школу. ― Крысы куда-то исчезли ― путь к школе свободен. Девочки были очень сердиты, когда вышли на улицу. Домашнее задание они не делали и поэтому в школе ничего хорошего их не ждало. ― Дашуля, давай что-нибудь придумаем? ― Что, Машуля? Мы столько врали, что нам больше никто не верит. Мы уже рассказывали как ноги ломали, старушек через дорогу переводили, котят из реки вытаскивали, придется идти. Тут на них выскочила толстая соседка, толкнула, и из ее пакета высыпались яблоки. Девочки были хоть и лентяйками, но хорошо воспитанными лентяйками и стали первыми извиняться: ой простите! Мы не хотели! Они стали собирать яблоки и складывать обратно в пакет. ― Спасибо, девочки! Вот вам яблочко, раз вы такие любезные ― сказала тетка и торопливо отправилась в сторону магазина. ― Какое красивое яблоко! ― обрадовалась Маша и

Witches against witches

широко распахнула рот, чтобы откусить по-больше. ― Стой! ― закричала Даша, ― Вдруг оно отравленное! Так вот принцесса уснула вечным сном. Лучше дай его мне ― отнесу на экспертизу. Она выхватила яблоко и откусила больше половины, победно и плотоядно разжевывая добычу.

― Бессовестная! Как не стыдно! ― закричала Маша. Но тут Даша перестала жевать и лицо ее стало как будто бы не ее. Нет, это конечно была Даша, но глаза смотрели в одну точку, а губы шевелились. ― Что с тобой?! ― испугалась Маша ― Дашенька! Я боюсь. Но Даша смотрела сквозь сестру и из ее горла вырвался хрип:

69


70

Witches against witches

― Улица Сиреневая, 13. Лиса. ― Даша! Дашенька! ― еще больше испугалась Маша, ― ты сошла с ума! ― Улица Сиреневая, 13. Лиса. ― хрипло повторила Даша. ― Что же мне делать? Что делать?! ― Улица Сиреневая, 13. Лиса. «Что это может значить?» ― думала Маша, ― Это адрес, понятно. Но что такое Лиса?. ― Даша! Это какое-то послание? Мы пойдем по адресу, но при чем тут Лиса? Ох, лучше бы в школу пошли. ― Улица Сиреневая, 13. Лиса. ― только и повторяла Даша. Маша схватила сестру за руку и они побежали к остановке. _________________________ Садовые гномы пропускали всех только по паролю. Свой, если даже кажется своим ― может притворятся. Для того и придумали пароли, чтобы распознать и гномы хорошо знали дело. ― Стой! Кто идет? ― строго прикрикнули они, хотя и так было видно, что идет Белый Маг. ― Не увянет, не увянет тот цветок моей весны ― хмуро пробормотал Маг. Всех раздражало, что Муза потребовала сделать паролем фразу из ее стихотворения, но переспорить поэтессу ― зада-

Witches against witches

ча невыполнимая, особенно если она призрак. ― Проходи! ― гаркнули гномы. Постепенно все собирались в доме и рассаживались на услужливо подбегавшие стулья, кресла и табуретки. Последней в дом грузно вошла Степановна. Вид у нее был странноватый: опухшая, с воспаленными глазами, резиновые сапоги ее были грязны, а на голове распласталась нелепая меховая шапка. Галина озабоченно посмотрела на подругу: ― Степановна, с тобой все в порядке? Та в ответ начала моргать и дико вращать глазами, но промолвила только: ― Давление. И получилось это у нее так жалобно и отчаянно ― словно предсмертный мышиный писк, что Галина решила не беспокоить ее. Возможно, от последних событий Степановна окончательно тронулась умом. Когда Игорь уже собирался начать объяснять стратегию, один из гномов прошагал к нему и завопил: ― Чужие! ― Прекрати кричать! ― подпрыгнул от неожиданности Игорь. ― Кто чужие? ― Две девочки. Одна просит их впустить, а вторая называет наш адрес и талдычит про какую-то лису. ― Ведите их сюда.

71


72

Witches against witches

Гномы ввели в гостиную двух перепуганных школьниц с рюкзаками. Они были совершенно одинаковые, отличались только тем, что одна из них имела вид такой же ошарашенный как и у Степановны, при этом она твердила: ― Улица Сиреневая, 13. Лиса. ― Вот так все время, с самого утра ― пожаловалась Маша. ― Я решила привезти ее по адресу. После этих слов она некоторое время молча рассматривала удивительное общество, в котором оказалась. Маше было страшно, но также страшно интересно. ― Не волнуйся, девочка, ― строго, но с теплотой в голосе сказала Галина. ― Мы тут все немного странные, но ты попала в компанию друзей и здесь вас никто не обидит. ― Твоя сестра явно хочет нас о чем-то предупредить. Но Что же такое Лиса? ― спросил Игорь. ― Лиса! Лиса!! Лиса!!! ― быстрее и быстрее стала повторять Даша. ― Где?! Она здесь? ― возбуждение передалось всем в гостиной. ― Лиса!!! ― уже кричала Даша, вращая глазами. Внезапно она повернулась и ткнула пальцем в сторону Степановны. Когда все уставились на нее, шапка с ее головы развернулась, соскользнула по плечам и стремительной лисой помчалась по ступенькам. ― Это Гертруда, ― с облегчением выдохнула Степановна, ― ловите ее! Решающий миг настал.

Т

Witches against witches

7. ПАУКИ В БАНКЕ.

о, что произошло дальше, стремительностью своей напоминало вихрь. Все сорвались с мест и бросились за шапкой-лисой вверх по ступеням. Расталкивая остальных, вперед прорвался Игорь. Он почти достиг верхней площадки, когда на его плечи с визгом бросилась садовый вредитель Анто-

нина. Она повисла на шее Игоря, глаза ее стали огенно-желтыми. ― Прочь, Предательница! ― закричала Галина и швырнула в Антонину свою боевую кошку. Визг превратился в вой и окровавленная Антонина упала. Вероломный поступок отнял драгоценные секунды погони за Гертрудой. Та успела принять свой обычный облик и отворила дверь спальни Элеоноры Владимировны. И лучше бы она этого не делала.

73


74

Witches against witches

В спальне царил полный мрак и Гертруда сразу же наступила на ежей, поджидавших у двери дружным отрядом. Ежи бросились в рассыпную, но тут же включился яркий свет, невыносимо яркий для ведьмы. Гертруда, подпрыгивая исколотыми ногами, стала метаться по комнате, потеряв ориентир в пространстве. В нос ударил запах земляники и ведьма стала непрерывно чихать. В добавок комнату наполнили соловьиные трели, которые неслись из динамиков. От трелей голову Гертруды словно сковало железным обручем. Так, с чиханием, ничего вокруг не разбирая, ведьма металась по комнате, которую заполняла публика. Но не забываем ― это была самая могущественная ведьма и соловьиными трелями такую не победить. Гертруда высыпала землянику в свою пасть, заткнула уши и выражение ее лица постепенно принимало торжествующие черты. ― Каждого из вас, КАЖДОГО, я накажу самым страшным способом! Но сначала я уничтожу самого главного врага! Эс-ме-рааа-льдаааа? Эсми! ― нежно пропела Гертруда. ― Девочка моя, выходи! Ты все равно не спрячешься.

Witches against witches

И она стала принюхиваться, шевеля ноздрями будто крыса, выискивающая добычу. В поведении Гертруды совсем не было страха и это немного поколебало решимость остальных. Внезапно, ведьма остановилась, словно учуяв добычу, и оскалилась. Она быстро быстро двигалась в направлении стола Элеоноры, уставленного загадочными пузырьками. Она почти подошла, и, с ликованием на обезумевшем лице, протянула руки к склянкам, когда внезапно Эразмус с картины над столом издал громоподобный звук такой силы, что некоторые упали на пол, а саму Гертруду подбросило и отшвырнуло к противоположной стене.

75


76

Witches against witches

И очень удачно, потому что рухнула она прямо под изящным элеонориным светильником, висящим на стене. Тут Игорь и нажал кнопку на пульте. Светильник заработал со звуком пылесоса и стал затягивать в себя ничего не соображающую ведьму. ― Как ты это все распланировал? ― спросил Белый Маг Игоря, пока все наблюдали ошарашенную Гертруду, по брови засосанную светильником. ― Главное было внимательно читать книгу, остальное дело техники. В чулане за спальней я установил пылесос, просверлил в стене отверстие и подсоединил шланг к светильнику в спальне ― начал объяснять довольный собой Игорь. Но его объяснение

Witches against witches

было прервано. Гертруда изловчилась, и вырвалась из лампы. Она прыгнула на середину комнаты, лысая, совсем озверевшая от злости из-за стыда и отчаяния. Она выставила когтистые руки вперед и, шипя, стала наступать на Игоря. Перепуганная толпа расступалась и Игорь остался один на один с озверевшим монстром. Гертруда была уже совсем близко, а Игорь стоял завороженный, не в силах пошевелить ни одной из четырех рук. Жить ему оставалось не больше пары секунд, но их хватило Оленьке, чтобы выскочить и

77


78

Witches against witches

хвостом, словно хлыстом, подсечь Гертруду.

Witches against witches

Ведьма потеряла равновесие, взлетела и, охнув, свалилась на пол.

Там ее уже ждали натренированные боевые ежи.

79


80

Witches against witches

Галина же, не растерявшись, откупорила пузырек и плеснула его в барахтающуюся на полу Гертруду.

Witches against witches

Будто в ускоренной съемке, лысое чудовище уменьшалось. Совсем скоро она стала величиной с вишню и побежала под кровать. Но тут не растерялась смекалистая Степановна. Она схватила со стола первую попавшуюся банку, ловко подцепила “Ее всемогущество”, бросила в банку и со щелчком захлопнула крышку. Этот щелчок значил победу. Все тут же запрыгали, закричали, стали обниматься и пританцовывать. Победа! Победа! ― ликовали феи. Зло побеждено! ― приплясывала Муза. Степановна трясла над головой банкой, словно кубком в финале чемпионата мира по футболу. ― Я только хочу предупредить, ― строго поджав губы, произнесла Галина, ― что зелье действует очень недолго и нам надо что-то срочно придумать. Шум утих. Все озадаченно смотрели на крохотную ведьму в банке, которая безуспешно пыталась допрыгнуть до крышки. Идеи внезапно закончились. ― А что если забросить туда мелких хищников? ― спросила Даша. ― В доме есть какие-нибудь жуки? ― поддержала Маша. ― Минутку! ― и Игорь бросился к двери. Все слышали, как он носится по чердаку и нарастающий топот, когда он возвращался. ― Вот. ― Он протянул все четыре ладони, в которых сжимал своих любимцев.

81


82

Witches against witches

― Здорово! ― позавидовала Маша. ― Теперь осторожно откроем крышку и быстро бросай их внутрь. Было даже немного жалко смотреть на Гертруду, безуспешно пытающуюся защититься от пауков в стремительно наполнявшейся паутиной банке.

Witches against witches

― Подождите немного. Как только пауки закончат с Гертрудой, я снова буду с вами. ― Но хотя бы где вы сейчас? ― Да вот же я! Я ― БАНКА. Лучший способ спрятать что-то ― оставить это что-то не виду ― это старое простое правило, ― говорила Элеонора, разливая по чашкам чай. ― За сотни лет я хорошо изучила Гертруду, скрыться от нее почти невозможно, надо быть крайне изворотливой, чтобы обмануть ее нюх. Она почти добралась до меня, была совсем рядом, и если бы не ты, мой верный Эразмус (пес довольно заурчал со стены), она бы уничтожила меня.

На всех опустилось чувство невероятного удовольствия и покоя, которое всегда бывает после отлично выполненной работы. ― Ну вот все и закончилось. Жаль, что Элеонора этого не видела, ― с грустью сказала Галина. ― А я все видела. Потрясенная команда непонимающе озиралась по сторонам, услышав родной голос. ― Где вы, Элеонора Владимировна? Вы здесь? ― спросила Степановна. ― Ну конечно, здесь. Я, собственно, никуда и не уходила. ― Но как вас увидеть? Почему вы не можете принять свой обычный облик?

Но, главное ― не волшебство! Оно ничего не значит. Мы, ведьмы, можем бесконечно придумывать новые и новые способы обмануть друг друга, но в одиночестве мы бессильны. Это ваша победа, милые мои. Только вам я обязана соим спасением. Я затаилась и наблюдала за вами все это время. Вы, конечно, не знаете всех тайн и премудростей нашего ремесла, но вам оно и ни к чему: Нет в колдовских мирах силы, способной победить крепкую дружбу.

83


84

П

Witches against witches

Эпилог. Жду всех в среду к обеду!

рощались, когда уже стемнело. Элеонора с домочадцами вышли в сад провожать гостей. За ними бежали кошки. Оленька завернула каждому гостю в дорогу свое фирменное ауэсьмяэ. Дриады отказывались, боялись растолстеть, зато гномы запихивали в карманы по две порции ― о своих фигурах они не заботились. Элеонора на прощенье еще раз благодарила каждого. ― Спасибо, Степановна. Я хорошо понимаю, что ты была в безвыходном положении, когда Гертруда использовала тебя, но ты осталась в команде. Я уже освободила Надежду от свинства… ― Как! Вы знали? ― потрясенно спросила Степановна. ― Ну конечно. В награду за страдания я подарила Надежде небесную красоту. Успокойся, дорогая! Все совершают ошибки, но ведьме с добрым сердцем можно многое простить. Тебе просто нужно больше учиться. Обращаясь к Маше и Даше, она сказала: ― Я очень рада знакомству с вами, девочки. Если наша компания не показалась вам скучной, мы будем рады, если вы станете чаще бывать в этом доме. Адрес вы хорошо знаете ― Сиреневая улица, 13. Жду всех в среду к обеду! Приходите! У нас очень много работы.

Witches against witches

85


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.