Artguide 01.04 - 01.06.2013

Page 1

01.04 – 01.06.2013

Мода и стиль в фотографии Fashion and Style in Photography Музей всего в "Гараже" Museum of Everything at Garage ICONS в Санкт-Петербурге ICONS in St. Petersburg

путь к искусству / the way to art

www.artguide.ru

ARTGUIDE / АРТГИД

реклама

Москва Санкт-Петербург Moscow St. Petersburg Art-weekend

01.04 – 01.06.2013


.

ар та Ел ко ох в с ов к а с ка я ул я пл . .

орт о Гол вская ови нск наб ая наб

Леф

ий пер.

ал

л.

й пер вяно

.

пр

й ки

ул. Земляной Ва

ул . ая ск но хо лм

йВ

йб ул.

ски Яуз

Б. Др о

.

Нижего

родска

ая

ск ст . ул

яя

ул Ро гож ски

анг ель ски й Арх

ич ес вн

Са до

Римская

ул.

и кс

. наб

р.

йп

ски пас

вос

Но

л. яу ка

вс

Кр ас

й пр.

Елизаветин ск

пер

.

ул .

ка я сн иц родски

ов а

-т. Ак ад ем ик аС ах ар

пр

Кос тян Анан ски ьевск й пе ий пе р. р.

ул. Сретен ка

а

янк

Луб ая ул. Бол ьш

Китайго

астов

и бул Энтуз

Таганская

ики

жн

К

Площадь Ильича ул.

ар М

има

ямская

о нц ро

. Як

Николо

Во

Ни

. аб ая н

1

11

щ мен

ул. Б

Сп

Астра

пр Мира

ул Гиляровск

Оли мпи

Ря д

Ох от ны й

ул .

я ул .

Мох ова

16

б. Николоямс кая наб.

. Ка

Пятницкая ул.

ер .

пе р.

ый

со вп

ет н

Бр ю

Га з

ка ул .В ол Бер хо сен нк ев ск а ая н

Ос тож ен

Мя

Лихов пер.

он на яу л. рск ой б ул. М .Г Ле незд он ни ть ков ев ски ск й п ий ер пе . р.

Бр Б.

Тве

бул.

. Куд рин

ва

вская на

Б ул. .

кая

ич

наб

анс

кая

ами

с олм снох

мод

ул.

Кож евн

12

Полуярос ла

Марксистская

Кра

Кос

кая

на

нец

Павелецкая

ул. ят ром ническа я ул. Сы

Таганская

л. яу

Як им ан ск

.

рко

Озе

ул. Бол. Ордынка

я

ша яС ад

Гоголевск ий

Н.

8

ул ьевская

ул .

7

6

Б. Андрон

аб

РаТетеринский пер. ди ще вс ка яу л. на чар Гон

ян ска че

нка

Ле сн ул .

ск ая ги че

ская пл. Трубн Всп иковс ольн кий п ый п ер. ер. Бо ль

Зо

ов а

ая ул М Грузинск

ол о

. Новинс кий бул

3

ческая

пер. Обуха

ика Туполе

наб.

Смоленская пл

ромятни

о

оП

цов

наб. Академ

2 2

рон

ио

кая ожс отор

ков ска яу л

в Яко

Во ул.

ул Рад

Зол

Ко ню ш

ер.

ни

наб

ая ул.

ин п Лял

. пер кий льс о т ос Курская оап

. бул

ь тел Ко

кая

а

ул

а

ер.

л. ая у . ческ я наб овни аб. еска Сад внич ая н Садо вск

Рос тов с

ул. Казакова

р

. ул

с

Ба

пе

реклама

ий

зск огря рн Че ява до Са

ин

г лы

нк

В.

уши

куз

Добрынинская

ахр

во Но

Б ул.

Вал

н ма

й ски

ля Со

уп.

Ви ецкий пер. 1-й Новокузн

л. овая у

ров

. ул

т кий

ул.

шн

С.

ка

р ок

я

на

ов

Пок

р.

янс Сол р.

пе

ап .Ч ул

пе

. Потаповский пер

ул. йб ны

й

ий

ск

ов як

кая

Житная ул. Калужская пл

аб.

вс

рко

Озе

Красные Ворота

наб. еская рянич Сереб аб. н кая горсНико Под лоямс кая ул .

п кий

рс ата Б .Т

Октябрьская

д ру оп

ки

р.

йп

ал

ки

йВ

ул. Мал. Ордынка

ски

ян

аб.

Новокузнецкая

ер.

ка

лян . По

ым

цка

ян

Б. Овчинниковский пер.

Третьяковская

ий п

нск

уши

Б ул.

Полянка

оре

Садов ническ ая на Овчин б. никовс кая наб .

.

Н. Басманная ул.

ул

н

ку

Ба

я

ка

с ин

Бауманская

кая ул

.

ер йп

Китай-город

скв

ска

язанс

Чкаловская 3 ски пер. лов ический Хох Б. Трёхсвятительский пер. Сыромятн Верх. С 4-й ы ле

нс

11

Мо

Ра уш

. ая н а б

7

Кр

нс мя Ар

бя Лу

аб.

а цк

ве

ре

Пе

ая ул Бауманск

ул.

пл

ул

Трубная

1

рка арва

р Лав

12

я

аб. ян тна аб. о л ян Бо ска в ё аш ад

а вич

м

на

кая н

ск фий Со

имо

ск

ы

ул.

б на

то 3 а ш нк ны 1 ьи й пе 17 Ил 15 р. ул.

лёвс

Крем

6

.

ая

Цветной бул.

Кр

10

. аб

2

на

Кр

Неглинная ул.

вка

2

ейка ул. Марос

Кр

К

н де

пе ий 5

к вс

о

н ас

Новор

Чистые пруды

Площадь Революции

Ве

ул. В . пл. Васильевский Спуск

раф

я

ка

.

етро

5

Лубянка

й Лубянская площадь

ас

4

б.

пр

ул. П

Охотный Ряд ий пер .

3

еч

р ым П ски й

Кр

Театральная

ул. Арбатская Зн ам енк а

нс те ис

2

с ом

р

Комсомольская

ни

яс

М

л мо

о

пас ска яу л. . л у

Чи ст Сретенский бульвар

ы альн Театр

женка

13 2й По Об жа ыд ен р 1- 4 ски ски йп й й За ер пе ча р. . ть ев ск ий пе р.

Ма н ме суро вс ра ки нц йп ев ер пе . р.

й пер. Б. Каретны

р.

аП нк о

р.

пе

узнецкий ул. К

1

Кузнецкий мост пр.

Се ул.

13

р.

р.

йп

пе

.

пе

ме

Ка

л. яу

ий

й

ски

ск

ск и

ин

ин

ер

ска

йп

шк

сты

ры

Чи

ш

ий

ск

ер рг

1

аяС

я

Тургеневская

ер.

леш Сто

пер.

Са дов

л пл я у на д ру оп

ая

к ьс

кий пер Грохольс ая ул Б Спасск До ку ча ев пе р

пер. Печатников Рождественский бул.

ий бу л.

п ов ник

р Тве

Б. Афанасьевский пер. ный пер.

ёв

На

ен Староконюш

н

яд йР тны аре

ул.

9

Сухаревская

Б. Сухаревский

овск

ул. Воздви

4 аб

К ул.

ная

Кропоткинская Лопухи н

ая ул

ул

ка итров

рон

Вражек ивцев

ер

ская

лая Дм ул Ма

ая Б

т ба

Ар

а

Пушкарёв пер.

Боровицкая

Арбатская

пер. С

10

р лета пр о

Мал

ль Бо

Ст

а

ул.

ров

Трубная

. булП етр ной

т рас

я у Александровский сад л.

ул. Новый Арбат

.

Бе

б

на

Цветной бульвар

словск

ка

ул Д у

Садовая-Самотёчная ул.

Чеховская

Ср. Ки

6

Библиотека им. Ленина

14

М

1

Никитские Ворота

ки йб ца ул ли ул у . я ая а к ск с Парк культуры в ов о ог ог ир ир яП МП а ш

и вв

Са

ер.

рс

.

с ов жк ре

ный п

ва

й бул

я ка

ая

к нс

б на

р9ш ски в иа тр нье Па идо . Б ир Сп

М. Ни ки Б. Никитстская ул. кая ул. пл.

енски

1

пе

а ек Маяковская ш Га Триумфальная пл. . Тв ул . ер ул с р. кая е п .у й ер л. ки йп вс 8 лае ки Пушкинская с в мо но 3 Ер мо ер. . Ма ий п й пер Тверская

е ст чи ре П Зу . бо ул вс

Студенческая

й

Грана т

пер

Киевская

Кутузовская

ул

пр

е Тв

1-

Смоленская

Шубинский пер

ул

ая

Смоленская

й ко

рс

у

н си ра

пл Свободной России

й ко

с Ям

ул. ьная фал иум р Т ява до Са

ск

м ул -Я я ая ка . тс ул ес ая

Б Девятинский пер.

р

ва -

а

к чи

Ф

По

Смол

ту

Ку

До

с

в зо

ул

ый ежн Ден

пл й ки

.К ул

ня

ад

ск ер Тв

р.

Прес

я наб Смоленска

нко вче Ше р-т а с йп ра ски Та в о б уз на Кут ава т с За ая вск ило м о рог

Деловой центр

ли

пе

К

енская наб ресн

7

Баррикадная

Краснопресненская

ноп рас

я 1-

й

а од 5Г

Столярны е пл й пер Крас но Заст преснен ава ская ул Кр асная

а

ус

ий пер

Улица 1905 года

шосс

к Бр естс Бр

Б Тишинск

ул Климашкина

90

игоро дское

я 1-

1 ул

Звен

ки

ул

Ф

ее

нс

нская

и уз Гр

Ходы

я 2-

зи Гру ул

й

ки

нс

Беговая

ул

л Ва

кая

Белорусская

с ков

Полежаевская

5

я ка вс

чн Самотё

пр

с но Кра

й

ору олг

ки

Крестьянская застава Во лг ог

Пролетарская

ра

дс

ки

й

пр

я ул




реклама





содержание

МОСКВА MOSCOW

МОСКВА MOSCOW

art-weekend

события events

адреса addresses

события events

contents

мода и стиль в фотографии-2013 fashion and style in photography-2013

20

выставки exhibitions

44

аукционные торги auction sales

76

музеи museums

84

выставочные залы и центры искусства exhibition halls and art centers

90

фонды искусств art foundations

94

аукционные дома auction houses

96

галереи galleries

98

антиквариат antiques

108

полезная информация useful information

112

выставки exhibitions

119


№2 2013 www.artguide.ru

Редакция «Артгида» / Artguide editorial: Екатерина Алленова Ekaterina Allenova

Дарья Курдюкова Darya Kurdyukova

Анна Арутюнова Anna Arutyunova

Наталия Либо Natalia Libo

Антон Белов Anton Belov

Анна Матвеева Anna Matveeva

Татьяна Богачева Tatiana Bogacheva

Светлана Митюшина Svetlana Mityushina

Александр Герасимов Alexander Gerasimov

Лидия Перцева Lidia Pertseva

Дмитрий Горячев Dmitry Goryachev

Надежда Петрова Nadezhda Petrova

Аластэр Джи Alastair Gee

Марина Рябышкина Marina Ryabyshkina

Анна Игнатьева Anna Ignatieva

Мария Семендяева Maria Semendyaeva

Сергей Катчев Sergei Katchev

Питер Спинелла Peter Spinella

Петр Кирюша Petr Kirusha

Данила Стратович Danila Stratovich

Мария Кравцова Maria Kravtsova

Зинаида Фогель Zinaida Fogel Людмила Харви Lyudmila Harvey

УДК 908 (036) Б 144 ISBN 978–5–905110–23–8 Б 144 Белов А.Ю., Стратович Д.С. АРТГИД / ARTGUIDE. — М.: Издатель ООО «Арт Гид», 2013. — 144 с.: ил. Артгид № 2–2013 / Artguide No. 2–2013 Основан в 2005 году Евгением Зябловым. Founded in 2005 by Evgeny Zyablov. Зарегистрирован Федеральной службой по надзору в сфере связи и массовых коммуникаций. Registered at the Federal Media and Culture Inspectorate. Свидетельство о регистрации / Registration Certificate ПИ №ФС77–37699 от 28 сентября 2009 г. Все права защищены. Никакая часть данного издания не может быть воспроизведена без разрешения редакции. Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. All rights reserved. No part of this magazine may be reproduced without written permission of the publisher. The editorial staff bears no responsibility for the information of advertising content contained within. Во имя добра и мира! info@artguide.ru www.artguide.ru www.artguide.com Обложка / Cover: Джим Ли. Пижамы/Бритье. 1971. Ч/б фотография Jim Lee. Pyjamas/Shaving. 1971. B/w photograph Courtesy автор / artist

© ООО «Арт Гид» 2013 © Art Guide 2013 18+



реклама







реклама реклама




реклама


moscow / fashion and style in photography

до / until 03.04

Красота в XXI веке: женщины мечты и мужчины мечты Beauty in the 21st century. Women of a Dream and Men of a Dream

Манеж Manege

Еще одна выставка, открывающая зрителю «тайны модной индустрии», где создаются те идеальные образы, которым хотят соответствовать все дамы-читательницы модных журналов и джентльмены, следящие за модой.

Охотный Ряд Okhotny Ryad

Yet another show revealing "the secrets of the fashion industry," which produces the idealized images that all women who read glossy magazines and all men who follow trends want to conform to. М. Хом. Анджелина Джоли, Лос-Анджелес. 2007. Фотография M. Hom. Angelina Jolie, Los Angeles. 2007. Photograph Courtesy МВО «Манеж» / MEU “Manege”

до / until 03.04

Мануэль Оутумуро. Looks Manuel Outumuro. Looks

Манеж Manege

Девушки в леопардовых платьях, в платьях-цветках, дамы-змеи в сбруе в заклепках, прически-улитки, накладные ресницы — испанский фотограф снимает типичный haute couture, где все совершенно и где свято блюдется миф о Красоте.

Охотный Ряд Okhotny Ryad

www.ar tguide.ru

91

91

Girls in leopard-print and flower dresses, women as sinuous as snakes, hairstyles that resemble a snail's shell, fake eyelashes — Spain's Outumuro is a typical haute couture photographer. In his world everything is beautiful and the myth of Beauty reigns supreme. In association with Ahmad Tea and Woman.ru

М. Оутумуро. Паула Эчеваррия, прическа Хорхе де ла Гарсы. Мадрид, 2007. Фотография M. Outumuro. Paula Echevarria, hair by Jorge de la Garza. Madrid, 2007. Photograph © Manuel Outumuro

20


Dior Couture. Патрик Демаршелье Dior Couture. Patrick Demarchelier Дом Диор от Кристиана Диора до Рафа Симонса в фотографиях одного из старейших и статусных модных фотографов. На фотографиях Демаршелье запечатлены модели «нью лук» — стиля осиных талий и пышных юбок, роскошных палантинов и шикарных перчаток, закрывающих почти всю руку. The House of Dior in pictures by one of fashion's most senior and eminent photographers. Demarchelier's images show the "New Look" — wasp-waists and lush skirts, luxurious palatines and stylish armlength gloves.

Манеж Manege Охотный Ряд Okhotny Ryad

91

П. Демаршелье. Золотой бал. Платье Афины. Кристиан Диор. Нью-Йорк. Осень–весна. 1951. Фотография P. Demarchelier. The Golden Ball. Athena dress, Christian Dior. New York. Autumn–Winter. 1951. Photograph Courtesy Dior © Patrick Demarchelier

Стэн Дуглас. Киностудия середины века Stаn Douglas. Midcentury Studio

до / until 03.04

Послевоенные годы в США глазами вымышленного репортера: имитируя черно-белые снимки середины прошлого столетия, канадский медиахудожник Стэн Дуглас пытается оживить не такую уж давнюю эпоху, уже успевшую, однако, отойти в историю и превратиться в миф.

Манеж Manege Охотный Ряд Okhotny Ryad

москва / мода и стиль в фотографии

до / until 03.04

91

С. Дуглас. Подозреваемый. 1950. Ч/б фотография S. Douglas. Suspect. 1950. B/w photograph Courtesy David Zwirner Gallery, Нью-Йорк / Лондон и галерея Victoria Miro, Лондон / David Zwirner Gallery, New York / London and Victoria Miro Gallery, London

www.ar tguide.ru

The postwar years in the U.S. as seen by a fictional reporter. By imitating black-and-white photos from the middle of the last century, Canadian media artist Stan Douglas hopes to revive an era that is relatively recent but has already passed into history and become a myth.

21


Елена Гусева. На медведя Elena Guseva. Sic the Bear

moscow / fashion and style in photography

до / until 05.04 Московский музей современного искусства в Ермолаевском переулке Moscow Museum of Modern Art on Ermolaevsky Pereulok Маяковская Mayakovskaya

88

Е. Г усева. На медведя. 2012. Кадр из фильма E. Guseva. Sic the Bear. 2012. Film still Courtesy автор / Courtesy artist

Фильм о трех друзьях, отправившихся на дачу и ставших свидетелями странной истории. Повествование ведется от лица персонажей, мы наблюдаем ситуацию через камеры, которые держат в руках герои. Легкая фантасмагория на тему пробуждающейся чувственности, влюбленности, дружбы и соцсетей. A film about three friends who witness a strange event while traveling to a dacha. The tale is narrated by the three characters, and we watch the situation unfold via cameras that they hold in their hands. A gentle fantasy about awakening sensuality, love, friendship and social networks.

до / until 05.04

Петр Ловыгин. Латинская Америка Petr Lovygin. Latin America

Московский музей современного искусства в Ермолаевском переулке Moscow Museum of Modern Art on Ermolaevsky Pereulok

Классическая фотография в жанре «удивительный мир» — Ловыгин путешествовал по странам Латинской Америки, чтобы прочувствовать драйв и безумие этих мест. Жертвоприношения майя и странные опыты автора, к счастью, остались за кадром, а на выставке — лишь удивительная южноамериканская природа.

Маяковская Mayakovskaya

88

П. Ловыгин. Уюни. Боливия. 2011. Фотография P. Lovygin. Uyuni. Bolivia. 2011. Photograph

Classic photographs of the natural world. Lovygin toured Latin America to get a feel for its vibrancy and madness. Thankfully, Mayan sacrifices and Lovygin's own adventures have remained behind the scenes.

www.ar tguide.ru

Courtesy автор / artist

22

до / until 05.04

Петр Ловыгин. Мой Луи Petr Lovygin. My Louis

Московский музей современного искусства в Ермолаевском переулке Moscow Museum of Modern Art on Ermolaevsky Pereulok

Приключения Луи Армстронга на просторах придуманной Ловыгиным фантастической страны Костарики (на снимках с использованием компьютерного монтажа легендарный джазмен играет возле храма Покрова на Нерли на корнет-а-пистоне) и волшебные «костариканские» пейзажи.

Маяковская Mayakovskaya

88

П. Ловыгин. Из серии «Луи мой не возвращается ко мне». 2009–2010. Фотография P. Lovygin. From the “My Louis doesn’t come back to me” series. 2009–2010. Photograph Courtesy Московский музей современного искусства / Moscow Museum of Modern Art

Louis Armstrong's adventures in a fantastical Costarica, as imagined by Petr Lovygin. In these digitally manipulated images, the legendary jazzman plays the cornet-a-piston near the Church of the Intercession on the Nerl. There are also magical "Costarican" landscapes.


An exhibition of photographs based on a production of "Polonius" at the Polytheater. Polonius was a minister in the royal court of Denmark in Shakespeare's "Hamlet," and in director Slava Vipzon's hands he becomes the play's main character.

Московский музей современного искусства в Ермолаевском переулке Moscow Museum of Modern Art on Ermolaevsky Pereulok Маяковская Mayakovskaya

88

В. Монро. Полоний. 2012–2013 Фотография V. Monroe. Polonius. 2012–2013 Photorgaph Courtesy Московский музей современного искусства / Moscow Museum of Modern Art © Григорий Поляковский / Grigory Polyakovsky

Илья Ефимович. Портреты в ландшафте Ilya Efimovich. Portraits in a Landscape

до / until 05.04

Илья Ефимович фотографирует девушек-военнослужащих израильской армии на стрельбищах, где они учатся точно попадать в цель. Обвешанные тяжелой амуницией, одетые в мешковатые комбинезоны, эти девушки радостно улыбаются в камеру — красивые и одновременно отталкивающие.

Московский музей современного искусства в Ермолаевском переулке Moscow Museum of Modern Art on Ermolaevsky Pereulok

Ilya Efimovich photographs Israeli women soldiers at the shooting range, where they learn how to hit their targets. Loaded down with heavy ammunition and dressed in baggy overalls, they smile happily at the camera, a sight both beautiful and repulsive.

И. Ефимович. На стрельбище Зиким. 2012. Цифровая печать I. Efimovich. On the Zikim Shooting Range. 2012. Digital print Courtesy автор / artist

Маяковская Mayakovskaya

88

www.ar tguide.ru

Выставка фотографий по мотивам спектакля «Полоний» в Политеатре. Полоний — министр при королевском дворе Дании в пьесе Шекспира «Гамлет», и он, в прочтении режиссера Славы Випзона, становится главным персонажем пьесы.

москва / мода и стиль в фотографии

до / until 05.04

Влад Монро. Полоний Vlad Monroe. Polonius

23


moscow / fashion and style in photography

до / until 05.04

Александра Катьер. Там за туманами Alexandra Catiere. Here, Beyond the Mists

Московский музей современного искусства в Ермолаевском переулке Moscow Museum of Modern Art on Ermolaevsky Pereulok

Выставка стала итогом трехмесячной резиденции в Музее Ньепса в Шалоне-сюр-Сон в Бургундии. Художница фотографировала меланхоличных прохожих на улицах Шалона. Название выставки вполне отражает настроение этих фотографий — закутанные дети, накрытый пледом рояль, яблоки в воде.

Маяковская Mayakovskaya

А. Катьер. Луи и Эмиль A. Catiere. Louis and Emile Courtesy автор / artist

www.ar tguide.ru

This exhibition is the result of a three-month residency at the Nicéphore Niepce Museum in Chalon-sur-Saône, Burgundy. Catiere photographed melancholy passersby on the town's streets, and the name of the exhibit reflects the mood of her photographs, depicting children wrapped up against the cold, pianos covered with plaid, and apples in water.

до / until 05.04

Игорь Гавар. Бабушки Igor Gavar. Babushkas

Московский музей современного искусства в Ермолаевском переулке Moscow Museum of Modern Art on Ermolaevsky Pereulok

Костюмы пожилых жительниц российских городов (полосатый пиджак, шляпка и кроссовки или кофта поверх цветастого халата) как полноправная часть моды и стиля — в проекте молодого омского фотографа, умело эксплуатирующего эффект внимательного взгляда на привычные явления.

Маяковская Mayakovskaya

24

88

88

Outfits worn by elderly inhabitants of Russian cities, ranging from a striped jacket with a hat and sneakers to a coat on top of a flowery dressing gown. Gavar, a photographer from Omsk, sees babushka style as a kind of fashion in its own right, and ably exploits the effect of showing everyday phenomena in a new light.

И. Гавар. Валерия Николаевна, 75 лет. Из проекта «Бабушки». Москва, 2012. Фотография I. Gavar. Valeria Nikolaevna, 75 years old. From the “Babushki” series. Moscow, 2012. Photograph Courtesy автор / artist


до / until 05.04

Фильм о судьбе советских манекенщиц 1960-х годов. Автор задается вопросом о том, почему советские модели убегали за границу и каким было их место в обществе, на примере двух судеб — Лёки Мироновой и Гали Миловской.

Московский музей современного искусства в Ермолаевском переулке Moscow Museum of Modern Art on Ermolaevsky Pereulok

A film about the fate of Soviet models in the 1960s. Golenkov asks why Soviet models left the country and what place they had in society based on two examples: Lyoka Mironova and Galya Milovskaya.

Маяковская Mayakovskaya

88

А. Голенков. Основной красный. 2012. Кадр из фильма A. Golenkov. Basic Red. 2012. Video still Courtesy автор / artist

Анастасия Кузьмина. Без названия Anastasia Kuzmina. Untitled

до / until 05.04

У молодой художницы Анастасии Кузьминой можно поучиться тому, как поступать с ненужными шмотками. Пошаговая инструкция — в фотоматериалах ее перформанса: облачившись в кокон из старой одежды, она эффектно освобождается из него.

Московский музей современного искусства в Ермолаевском переулке Moscow Museum of Modern Art on Ermolaevsky Pereulok

Anastasia Kuzmina demonstrates what to do with unwanted belongings in this step-by-step documentation of one of her performances. By building a cocoon of old clothing, she becomes free.

Маяковская Mayakovskaya

москва / мода и стиль в фотографии

Артем Голенков. Основной красный Artem Golenkov. Basic Red

88

А. Кузьмина. Без названия. 2012. Кадр из видеодокументации перформанса A. Kuzmina. Untitled. 2012. Still from the video documentation of performance

Анна Ермолаева. Trying to Survive Anna Jermolaewa. Trying to Survive

до / until 05.04

Новая беспощадная метафора мастера медиаарта Анны Ермолаевой: в ее видео символы устойчивости — куклы-неваляшки — на глазах у зрителя теряют равновесие и, наконец, оказываются окончательно побеждены неведомой могущественной силой.

Московский музей современного искусства в Ермолаевском переулке Moscow Museum of Modern Art on Ermolaevsky Pereulok

A ruthless new metaphor from media-art master Anna Jermolaewa. In her video a symbol of stability — a roly-poly toy — loses its balance and is finally defeated by a powerful, unknown force. А. Ермолаева. Trying to Survive A. Jermolaewa. Trying to Survive Courtesy автор / artist

Маяковская Mayakovskaya Проект предоставлен XL Галереей Presented by XL Gallery

88

www.ar tguide.ru

Courtesy автор / artist

25


moscow / fashion and style in photography

до / until 05.04

Юлия Лебедева. Instagram Yulia Lebedeva. Instagram

Московский музей современного искусства в Ермолаевском переулке Moscow Museum of Modern Art on Ermolaevsky Pereulok

Когда изображение заменяет собой текст, как фотографии в соцсетях, не превращается ли оно в нечто среднее между собст­ венно изображением, текстом и комиксом? Медиахудожница Юлия Лебедева представила такие «пиктограммы» на своей выставке с говорящим названием.

Маяковская Mayakovskaya

88

Ю. Лебедева. Из серии Instagram. 2013. Фотография Y. Lebedeva. From the "Instagram" series. 2013. Photoraph Courtesy автор/artist

до / until 06.04

Данила Поляков и Дмитрий Журавлев. Natura Danila Polyakov, Dmitry Zhuravlеv. Natura

Галерея актуального искусства RuArts RuArts Gallery

Глянцевый фотограф Дмитрий Журавлев и супермодель Данила Поляков создали совместный проект, исследующий тягу человека ко всему животному, неотшлифованному и неотредактированному, грязному и откровенному.

Кропоткинская Kropotkinskaya

99

Параллельная программа Parallel program Д. Поляков, Д. Журавлев. Из серии Natura. 2012. Дибонд, C-принт, D. Polyakov, D. Zhuravlyov. `From the “Natura” series. 2012. C-print on dibond

www.ar tguide.ru

Courtesy Галерея актуального искусства RuArts / RuArts Gallery

26

When images replace texts, as photographs do on social networks, might we say they become something between an image, text and comic? Media artist Yulia Lebedeva features these "pictograms" at an exhibition with a selfexplanatory title.

Бенита Суходрев. Леди в разгаре Benita Suchodrev. Woman in Heat

до / until 08.04 Галерея «Фотолофт» Fotoloft Gallery Курская Kurskaya Параллельная программа Parallel program

In their new joint project, magazine photographer Dmitry Zhuravlev and supermodel Danila Polyakov explore our craving for everything animal, unvarnished, unedited, dirty and explicit.

107


до / until 07.04

Участницы группы «Фабрика найденных одежд» (ФНО) Глюкля и Цапля (Наталья Першина-Якиманская и Ольга Егорова) проводят совместные акции и перформансы с 1990-х годов. На выставке — документация очередного перформанса, посвященного их отношению к художественному процессу.

Московский музей современного искусства на Тверском бульваре Moscow Museum of Modern Art on Tverskoy Bulvar

The members of the Factory of Found Clothes (FFC) group, Gluklya and Tsaplya (Natalya Pershina-Yakimanskaya and Olga Egorova), have produced joint actions and performances since the 1990s. Their new show documents a performance about their relationship with the artistic process.

Август Зандер. Портрет. Пейзаж. Архитектура August Sander. Portrait. Landscape. Architecture При нацистах Август Зандер (1876–1964) был опальным фотографом: он снимал бездомных и инвалидов в серии «Последние люди», а также шахтеров, крестьян, пекарей и даже немецких солдат, которые совсем не отвечали представлениям об «истинных арийцах».

Тверская Tverskaya

89

Параллельная программа Parallel program Группа ФНО. («Фабрика найденных одежд»). Из проекта «Утопические союзы» FFC GrouP. (Factory of Found Clothes). From the Utopian Unions project Courtesy Московский музей современного искусства / Moscow Museum of Modern Art

до / until 07.04 Мультимедиа Арт Музей, Москва Multimedia Art Museum, Moscow Кропоткинская Kropotkinskaya

москва / мода и стиль в фотографии

Фабрика найденных одежд (ФНО). Утопические союзы Factory of Found Clothes (FNO / FFC Group). Utopian Unions

89

А. Зандер. Секретарь на западном немецком радио в Кельне. 1931. Ч/б фотография A. Sander. Secretary at West German Radio in Cologne. 1931. B/w photograph Сourtesy Gallery Priska Pasquer Cologne / Gallery Priska Pasquer Cologne

www.ar tguide.ru

Under the Nazis, August Sander (1876–1964) was disgraced — he photographed the homeless and the disabled for a series called "Last People," as well as miners, peasants, bakers and even German soldiers who were far from the Aryan ideal.

27


moscow / fashion and style in photography

до / until 10.04

Павел Пепперштейн. День Pavel Peppershtein. Day

Галерея «Гринберг» Grinberg Gallery

Оригинал альбома «День» Пепперштейн нарисовал еще в 1986 году, а в 2012-м литографии «господина галлюциногена» издали снова. Типичный ранний Пепперштейн: тонкая псевдокитайская графика, психоделические сюжеты и сопроводительный текст автора.

Курская Kurskaya

98

Cовместно с галерей Paperworks In collaboration with Paperworks gallery

Параллельная программа Parallel program

П. Пепперштейн. Из альбома «День». Печать на Rosaspina Fabriano P. Pepperstein. From “The Day” album. Prints on Rosaspina Fabriano Courtesy Paperworks Editions / Grinberg Gallery

до / until 14.04

На этой выставке много хороших работ There Are Lots of Great Artworks at This Exhibition

Е.К.АртБюро E.K.ArtBureau

Небольшие работы, каждая из которых связана с какой-нибудь частной историей из жизни ее автора. Виктор Скерсис, например, ослышавшись, вместо вариации на тему «Мертвых душ» создал «Мертвые уши». Вместе получается мозаика визуальных мемуаров о сравнительно недавнем прошлом.

Трубная Trubnaya

103

Small works that are connected with their creators' personal lives. Viktor Skersis, for example, has produced a variation on Gogol "Dead Souls" called "Dead Ears." They add up to a mosaic of visual memoirs about the relatively recent past.

www.ar tguide.ru

Параллельная программа Parallel program

28

Peppershtein created his "Day" album in 1986, and in 2012 this lithograph by the so-called Mr. Hallucinogen was republished. It's typical early Peppershtein: subtle pseudo-Chinese graphics, psychedelic subjects and an accompanying text by the artist.

до / until 20.04

Тимофей Парщиков. Times New Roman. Эпизод 3. Москва Timofey Parshchikov. Times New Roman. Episode 3. Moscow

Галерея «Глаз» Glaz Gallery

Парщиков со всей серьезностью фотографирует псевдоклассические скульптуры, коими торговцы заманивают на обочинах российских автодорог новую элиту. И пытается прикинуть судьбу «памятников» — как-то будет житься Венерам и Аполлонам на необъятных просторах холодной страны.

Третьяковская Tretyakovskaya

103

Параллельная программа Parallel program

Т. Парщиков. Times New Roman. Рублевка. 2011 T. Parshchikov. Times New Roman. Rublyovka. 2011 Courtesy Галерея «Глаз» / Glaz Gallery

With the utmost seriousness, Parshchikov photographs the pseudo-classical sculptures that merchants at the side of the road use to lure passing New Russians. He also attempts to parse the fate of these Venuses and Apollos in the freezing Russian wastes.


до / until 21.04

Молодежные коммуны 1930–х, молодая натурщица Дина Айбиндер, которая потом стала знаменитой на весь мир музой Майоля Диной Верни, молчащий и израненный послевоенный Париж, влюбленные на пляже — в объективе фотографа Пьера Жаме (1910–2000) . Кураторы: Корин Жаме, Ольга Свиблова.

Мультимедиа Арт Музей, Москва Multimedia Art Museum, Moscow

A range of subjects — youth communes from the 1930s; an artist's model named Dina Aibinder, who later became world-famous as Dina Vierny, the muse of Maillol; a silent, ravaged Paris; and lovers on a beach — as seen by the photographer Pierre Jamet (1910–2000). Curators: Corinne Jamet, Olga Sviblova

Кропоткинская Kropotkinskaya

89

П. Жаме. Лиза и Фернан Фонсагрив. Балет Вейдт. Париж, 1934. Ч/б фотография P. Jamet. Lisa and Fernand Fonssagrives. Weidt Ballet. Paris, 1934. B/w photograph Собрание Коринн Жаме / Corinne Jamet Collection

Мартин Парр. Роскошь Martin Parr. Luxury

до / until 21.04

Дамы в мехах, среди которых теряются их маленькие собачки, олигархи из Арабских Эмиратов и их увешанные златом гаремы, скачки, коктейли на полу, нелепые мужчины во фраках и с сигарами — в документации этой роскоши много ядовитого сарказма, которым славится британский фотограф.

Мультимедиа Арт Музей, Москва Multimedia Art Museum, Moscow Кропоткинская Kropotkinskaya

москва / мода и стиль в фотографии

Пьер Жаме. Ретроспектива. 1930–1970. Дина Верни и другие истории Pierre Jamet. Retrospective. 1930–1970. Dina Vierny and Other Stories

89

М. Парр. Англия, Аскот. 2003. Фотография M. Parr. England, Ascot. 2003. Photograph Собрание автора / Artist’s collection © Martin Parr / Magnum Photos

www.ar tguide.ru

Women in furs that swallow up their small dogs, oligarchs from the United Arab Emirates and their harems festooned with gold, horse races, cocktails on the floor, idiotic men smoking cigars in dinner suits — Parr's photographs drip with poisonous sarcasm.

29


moscow / fashion and style in photography

до / until 05.05

Сейду Кейта. Из коллекции Жана Пигоцци Seydou Keita. From Jean Pigozzi’s collection

Мультимедиа Арт Музей, Москва Multimedia Art Museum, Moscow

Сейду Кейта — африканский фотограф-портретист из Мали, который начал фотографировать в 1945 году в возрасте 24 лет. Он никогда не выезжал из Бамако, не встречал ни одного иностранного фотографа и не видел иностранных фотографий.

Кропоткинская Kropotkinskaya

Keita was a portrait photographer from Mali who began taking pictures in 1945, at the age of 24. He never left Bamako, never met a foreign photographer and never saw a foreign photograph. С. Кейта. Без названия. 1949–1951. Серебряно-желатиновая печать S. Keita. Untitled. 1949–1951. Gelatin silver print Собрание Жана Пигоцци / Jean Pigozzi’s collection ©Keita/IPM

до / until 12.05

Юрий Торопцов. Мэрилин и я Yury Toroptsov. Marilyn and I

Фонд культуры «Екатерина» Ekaterina Cultural Foundation

Кому не хотелось бы сфотографироваться с Мэрилин Монро? Но раз это невозможно, фотограф Юрий Торопцов предложил разным людям, в том числе и знаменитостям вроде экс-министра культуры Франции Фредерика Миттерана, сняться с ее платьем.

www.ar tguide.ru

Кузнецкий Мост Kuznetsky Most

30

89

94

Who wouldn't want to be photographed with Marilyn Monroe? Alas this is impossible, so photographer Yury Toroptsov offered various people, including celebrities like former French Minister of Culture Frederic Mitterand, the chance to pose with her dress.

Ю. Торопцов. Мелисса Рэй Мэхон, режиссер, хореограф. Нью-Йорк, 2010 Y. Toroptsov. Melissa Rae Mahon, stage director, choreographer. New York. 2010 Courtesy автор / artist


до / until 12.05

Джим Ли — из тех фэшн-фотографов, которых любят называть культовыми. Он снимал Beatles, Rolling Stones и даже террористку Ульрику Майнхоф. Снимал не только знаменитостей, но и лондонскую богему 1960–1970-х, работал с авангардистами Оззи Кларком и Зандрой Роудз.

Фонд культуры «Екатерина» Ekaterina Cultural Foundation Кузнецкий Мост Kuznetsky Most

94

Jim Lee is regarded as a cult fashion photographer. He is known for images of the Beatles, Rolling Stones and even the terrorist Ulrike Meinhof. Alongside these famous faces he also worked with London bohemians in the 1960s and 1970s, and with the avant-gardists Ossie Clark and Zandra Rhodes.

Д. Ли. Окно. 1969. Ч/б фотография J. Lee. Window. 1969. B/w photograph

москва / мода и стиль в фотографии

Джим Ли. Остановка сердца Jim Lee. Arrested

Courtesy автор / artist

Арно Фишер. Фотографии Arno Fischer. Photography

до / until 12.05

Fischer's series "Situation Berlin" documents the growing tension between the Soviet and Western parts of the city. He was not allowed to publish it and instead turned to fashion photography. А. Фишер. Марлен Дитрих, Москва. 1964. Фотография A. Fischer. Marlene Dietrich. Moscow. 1964. Photograph Courtesy Институт связей с зарубежными странами (ifa) / Institut für Auslandsbeziehungene. V. (ifa) © Arno Fischer

Галерея искусств Зураба Церетели Zurab Tsereteli Gallery Кропоткинская Kropotkinskaya

84

www.ar tguide.ru

Арно Фишер — важный фотограф ХХ века из ГДР. Серию фотографий «Берлинская ситуация», посвященную нарастающему напряжению между советским и западным секторами города, ему не разрешили публиковать, и он занялся модной фотографией.

31


moscow / fashion and style in photography

до / until 12.05

Малик Сидибе. Жизнь в розовом цвете Malick Sidibé. “La vie en rose”

Фонд культуры «Екатерина» Ekaterina Cultural Foundation

Африканский фотограф из государства Мали снимал модную африканскую молодежь 1950–1970–х годов в элегантной одежде, танцующую модные европейские танцы, и опровергал мнение об Африке как о континенте умирающих с голоду детей и их диких родителей.

Кузнецкий Мост Kuznetsky Most

94

М. Сидибе. Вид со спины. Студия Малик, Бамако. Конец 1990–х M. Sidibe. View from the back. Studio Malick, Bamako. Late 1990’s Courtesy Собрание Марамотти, Италия / Collection Maramotti, Italy ©Malick Sidibe

A photographer from Mali, Sidibé depicted stylish African youths from the 1950s to the 1970s. He showed them wearing elegant clothes and doing fashionable European dances, refuting the stereotype of Africa as a continent of starving children with animalistic parents.

до / until 12.05

Инге Шенталь Фельтринелли. Люди, изменившие время Inge Schoenthal Feltrinelli. People Who Changed the Time

Фонд культуры «Екатерина» Ekaterina Cultural Foundation

Эрнест Хемингуэй, Пабло Пикассо, Марк Шагал, Анна Маньяни, Симона де Бовуар и другие знаменитые люди — в объективе юной фотожурналистки Инге Шенталь, которая спустя годы стала главой одного из крупнейших европейских издательств Giangiacomo Feltrinelli Editore.

Кузнецкий Мост Kuznetsky Most

94

И. Шенталь. Инге Шенталь и Эрнест Хемингуэй. Куба. Фотография I. Schoenthal. Inge Schoenthal with Ernest Hemingway. Cuba. Photograph

Ernest Hemingway, Pablo Picasso, Marc Chagall, Anna Magnani, Simone de Beauvoir and other famous faces in photographs by a young photojournalist named Inge Schoenthal, who years later became the head of one of Europe’s largest publishers, Giangiacomo Feltrinelli Editore.

www.ar tguide.ru

© Inge Schoenthal Feltrinelli

до / until 12.05

Никита Шохов. Черноморские каникулы Nikita Shokhov. Black Sea Vacations

Галерея искусств Зураба Церетели Zurab Tsereteli Gallery

Серия пляжных снимков ученика Игоря Мухина Никиты Шохова навевает ностальгию. Тут и с детства знакомые всем бессмертные панамки, и галька, вымощенная пышными спинами и вздымающимися к солнцу животами, и множество счастливых детей.

Кропоткинская Kropotkinskaya

Н. Шохов. Из серии «Черноморские каникулы». 2012. Цифровая печать N. Shokhov. From the “Black Sea Vacations” series. 2012. Digital print Courtesy автор / artist

32

84

These beach images by Nikita Shokhov, a student of Igor Mukhin, evoke a wave of nostalgia. Every Russian has childhood memories of Panama hats and pebbly shores paved with backs and bellies roasting under the sun.


до / until 12.05

Известный глянцевый фотограф Владимир Глынин создал яркий графичный геометрический орнамент из безупречных тел балерин и танцовщиков. В его снимках серии «Реконструктивизм» — конструктивистская гармония простоты и целесообразности.

Галерея искусств Зураба Церетели Zurab Tsereteli Gallery Кропоткинская Kropotkinskaya

84

В. Глынин. Реконструктивизм. 2010 V. Glynin. Reconstructivism. 2010 Собрание автора / Artist’s collection

Группа ФСВ. Чикаго PhSV Group. Chicago

до / until 12.05 Смешная и бессмысленная, на первый взгляд, серия фотографий художников с выкрашенными в черный цвет лицами. По словам участников, ими двигало желание свободы, подобное тому, что испытали освобожденные Линкольном темнокожие жители Америки. Куратор: Сергей Братков.

Группа ФСВ. Чикаго. 2012. Фотография PhSV Group. Chicago. 2012. Photograph Courtesy авторы / artists

An amusing, seemingly senseless series of photographs of the artists in blackface. They say they were motivated by a desire for the freedom that was experienced by American slaves after they were freed by Lincoln. Curator: Sergey Bratkov

Фонд культуры «Екатерина» Ekaterina Cultural Foundation Кузнецкий Мост Kuznetsky Most

94

www.ar tguide.ru

The famous glossy magazine photographer Vladimir Glynin has created stunning geometric designs out of the flawless bodies of ballerinas and dancers. "Reconstructivism" has all the simplicity and rationality of Constructivism itself.

москва / мода и стиль в фотографии

Владимир Глынин. Реконструктивизм Vladimir Glynin. Reconstructivism

33


moscow / fashion and style in photography

до / until 12.05

Александр Лепешкин. В ночном Alexander Lepeshkin. Night Shifting

Галерея искусств Зураба Церетели Zurab Tsereteli Gallery

Круглосуточные тусовщики на снимках светского фотографа. Для Лепешкина клубная жизнь — это стрит-арт под крышей, проявление истинной жизни, поднятой на каблуки и упакованной в модные красивые вещи.

Кропоткинская Kropotkinskaya

84

А. Лепешкин. Из серии «В ночном». C.L.U.M.B.A., Москва, февраль 2011. Фотография A. Lepeshkin. From the “Night Shifting” series. C.L.U.M.B.A., Moscow, February 2011. Photograph Собрание автора / Artist’s collection

до / until 12.05

Рассказ об эпохе. Фотографии княгини Анны Марии Боргезе Story of an Era. Photographs by princess Anna Maria Borghese

Фонд культуры «Екатерина» Ekaterina Cultural Foundation

Итальянская княгиня в любительских фотографиях запечатлела эпизоды жизни европейского высшего света рубежа XIX–XX веков, виды особняков и вилл и эпизоды Первой мировой войны, во время которой она работала в Красном Кресте, фотографируя практически на передовой.

Кузнецкий Мост Kuznetsky Most

94

А.М. Боргезе. Нора Бальцани. Остров Гарда, 1907. Фотография A.M. Borghese. Nora Balzani. Isola del Garda, 1907. Photograph

www.ar tguide.ru

Courtesy Мультимедиа Арт Музей, Москва / Multimedia Art Museum, Moscow

34

24-hour party people as seen by a society photographer. For Lepeshkin, club life is essentially indoor street art — it is an authentic slice of existence, suspended on heels and packaged in fashionable clothing.

This Italian princess took amateur photos of events in the lives of the European upper class at the turn of the 20th century. There are views of estates and villas and images of the First World War, during which she worked for the Red Cross and took pictures virtually on the front lines.

до / until 12.05

Том Вуд. Британия 1973–2012 Tom Wood. Britain 1973–2012

Фонд культуры «Екатерина» Ekaterina Cultural Foundation

Снимки из известнейших серий и альбомов британского фотографа Тома Вуда, с неизменной симпатией и добрым юмором снимающего повседневную жизнь своих соотечественников — от приветливых матрон с кошелками до хмурых уличных подростков с чипсами и сигаретами. Куратор: Ольга Свиблова.

Кузнецкий Мост Kuznetsky Most

94

Т. Вуд. Дама в клетчатой сорочке. 1986. Фотография T. Wood. Lady in Gingham. 1986. Photograph Courtesy автор и Eric Franck Fine Art / artist and Eric Franck Fine Art. © Tom Wood

Images of Tom Wood's compatriots from his most famous series and albums, with their ceaseless sympathy and gentle humor. From welcoming matrons to gloomy teenagers consuming chips and cigarettes. Curator: Olga Sviblova.


до / until 12.05

Балерина, семинарист, гастарбайтер, национал-социалист и другие — о Советском Союзе, коррупции, стабильном будущем и о том, кто у нас все решает. Фотопортреты, сделанные Анной Складманн, дополнены текстами ответов на вопрос: каким запомнился вам 1991 год?

Галерея искусств Зураба Церетели Zurab Tsereteli Gallery Кропоткинская Kropotkinskaya

А. Складманн. Из серии «1991» A. Skladmann. From the “1991” series Courtesy автор / artist

Ирина Полин. I Mirror You Irina Polin. I Mirror You

до / until 14.05

Живущая с 1993 года в Швейцарии выпускница Московского художественного училища памяти 1905 года и Высшей школы дизайна в Люцерне Ирина Полин играет в куклы, создавая изысканные инсталляции из цветов и крошечных хрупких барби, а потом запечатлевая их на фотографиях.

Галерея «ПОБЕДА» POBEDA Gallery

Irina Polin, a graduate of the Remembrance of 1905 Moscow Art School and the Hochschule Luzern — Design & Kunst school in Lucerne, has lived in Switzerland since 1993 and loves to play with dolls. She creates elegant installations of flowers and tiny, fragile Barbies, and then she photographs them.

И. Полин. Carnations. Из серии «Открытки 70-х». 2013 I. Polin. Carnations. From the "Post-Cards of the 70s" series. 2013 Courtesy Галерея «ПОБЕДА» / Pobeda Gallery

Кропоткинская Kropotkinskaya

106

Параллельная программа Parallel program

www.ar tguide.ru

A ballerina, seminarian, gastarbeiter, Nazi and others offer their thoughts on the Soviet Union, corruption, the future and who really makes the decisions in Russia. Anna Skladmann's photographic portraits are accompanied by texts answering the question: How do you remember 1991?

москва / мода и стиль в фотографии

Анна Складманн. 1991 Anna Skladmann. 1991

35


moscow / fashion and style in photography

до / until 19.05

Долорес Дальхаус. Мексика: цвета и истоки Dolores Dahlhaus. Colors and Roots of Mexico

Институт Сервантеса в Москве Cervantes Institute in Moscow

Одинаково прекрасные танцоры и ткачихи, одинаково яркие костюмы и сладости, Мексика из древних легенд, а не из сериалов, Мексика индейцев, а не испанцев — в 30 снимках фотохудожницы Долорес Дальхаус.

Баррикадная Новинский б-р, 20А стр. 1–2 Barrikadnaya 20A Novinsky Blv., bldg. 1–2

With dancers, weavers, costumes and candies that are all as beautiful as each other, Dahlhaus shows us the Mexico of ancient legends and Indians (not of telenovelas and the Spanish).

Собрание Министерства иностранных дел Мексики / Mexican Secretariat of Foreign Affairs collection

до / until 26.05 Мультимедиа Арт Музей, Москва Multimedia Art Museum, Moscow

www.ar tguide.ru

Кропоткинская Kropotkinskaya

36

Д. Дальхаус. Кончеро — ритуальный танец из доколумбовых времен, Мексика. 2010–2012. Цифровая печать D. Dahlhaus. The Concheros dance from Pre-Colombian times, Mexico. 2010–2012. Color print

89

Это Париж! Модернизм в фотографии. 1920–1950. Из собрания Кристиана Букре Voici Paris! Modernism in Photography, 1920–1950. From the Collection of Christian Bouqueret Около 230 работ из коллекции Кристиана Букре, основоположника фотособирательства, — панорама французской жизни между двумя мировыми войнами, когда Париж был прибежищем для многих художников и фотографов и стал перекрестком художественной жизни 1920–1950-х годов. Around 230 works from the collection of Christian Bouqueret. They tell the story of French life between the two world wars, when Paris was a refuge for artists and photographers, and from the 1920s to the 1950s, when was a meeting place for the art world.

Д. Маар. Ассиа. 1934. Фотография. Центр Помпиду, Париж D. Maar. Assia. 1934. Photograph. Centre Pompidou, Paris


Любительское видео 10-летней давности увековечивает воспоминания о Крыме, а кадры из фильма увековечены пятьюдесятью фарфоровыми плитками. Могилевский сделал их в технике деколи — сходным образом печатают портреты на надгробияx. An amateur video from a decade ago immortalizes a summer in the Crimea, and stills from the film are immortalized on 50 ceramic plates. Mogilevsky uses the decal technique, which is similar to how portraits are printed on gravestones.

04.04 — 26.05 Галерея Transatlantique Transatlantique Gallery Курская Kurskaya

109

Параллельная программа Parallel program

москва / мода и стиль в фотографии

Владимир Могилевский. Старое видео Vladimir Mogilevsky. Old Video

В. Могилевский. Старое видео. 2011. Фрагмент видео V. Mogilevsky. Old Video. 2011. Film still

Лиля Брик. Путешествие из Москвы в Ленинград Lilya Brik. The Journey from Moscow to Leningrad

09.04 — 05.05

Путешествие из Москвы в Ленинград Лиля Брик проделала в компании гениального Александра Родченко, на модном автомобиле, в модном полосатом платье, оставив своих возлюбленных Маяковского и Брика мучиться от безумной ревности, всего за год до того как застрелился великий поэт.

Мультимедиа Арт Музей, Москва Multimedia Art Museum, Moscow

Lilya Brik made the journey from Moscow to Leningrad accompanied by the genial Alexander Rodchenko in a stylish car, wearing a stylish striped dress, leaving her lovers Mayakovsky and Osip Brik to stew in agonizing jealousy.

Кропоткинская Kropotkinskaya

89

А. Родченко. Из серии «Лиля Брик. Путешествие из Москвы в Ленинград». 1929. Ч/б фотография A. Rodchenko. From the “Lilya Brick. Renault Moskva-Leningrad” series. 1929. B/w photograph Courtesy Мультимедиа Арт Музей, Москва / Multimedia Art Museum, Moscow

www.ar tguide.ru

Courtesy автор / artist

37


moscow / fashion and style in photography

09.04 — 05.05

Верушка. Автопортреты Veruschka. Self-Portraits

Мультимедиа Арт Музей, Москва Multimedia Art Museum, Moscow

Проект знаменитой Верушки фон Лендорф, немецкой и американской модели, которая работала с Антониони и Дали. Она притворяется то Гретой Гарбо, то Марлен Дитрих, то «американским президентом», то «знаменитым французским писателем». Проект снимался с 1994 по 1998 год.

Кропоткинская Kropotkinskaya

В. Лендорф. Марлен. Из проекта «Автопортреты.». 1992–1996. Фотография V. Lehndorff. Marlen. From the “SelfPortraits” series. 1992–1996. Photograph

www.ar tguide.ru

A project by the famous Veruschka von Lehndorff, a German and American model, who worked with Antonioni and Dali. She transforms herself into Greta Garbo, then Marlene Dietrich, "an American president," and "a famous French writer." The project was created between 1994 and 1998.

Courtesy Мультимедиа Арт Музей, Москва / Multimedia Art Museum, Moscow

09.04 — 05.05

Календарь Пирелли 2013. Фотограф Стив Маккарри The Pirelli Calendar 2013 by Steve McCurry

Мультимедиа Арт Музей, Москва Multimedia Art Museum, Moscow

Новый календарь Пирелли снят в Бразилии — стране с такой богатой фактурой, что даже турист с «мыльницей» может сделать яркий фоторепортаж. В объективе Стива Маккарри — бразильские женщины, бразильские боевые искусства и бразильские пейзажи.

Кропоткинская Kropotkinskaya

38

123

89

С. Маккарри. Календарь Пирелли 2013. Фотография S. McCurry. Pirelli Сalendar 2013. Photograph Courtesy Мультимедиа Арт Музей, Москва / Multimedia Art Museum, Moscow

Pirelli's new calendar was photographed in Brazil, where life has such a rich texture that even a tourist with a point-and-shoot camera can produce striking images. Steve McCurry points his own camera at Brazil's women, martial arts and landscapes.


Direct-to-Beauty

Е. Изенеггер. Из серии «Манекены». 2010. Фотография E. Izenegger. From the “Mannequins” series. 2010. Photograph Courtesy автор / artist

Красота как власть Beauty as Power

Школа фотографии и мультимедиа им. А. Родченко Rodchenko School of Photography and Multimedia Красносельская Krasnoselskaya ]

89

11.04 — 12.05 Новый Манеж New Manege

Охотный Ряд Okhotny Ryad

91

москва / мода и стиль в фотографии

24.04 — 14.05

Ф. Эскалар. Моника Беллуччи в Tatler Russia. 2012 F. Escalar. Monica Bellucci for Tatler Russia. 2012 Courtesy Новый Манеж / New Manege

26.04 — 26.05 Мультимедиа Арт Музей, Москва Multimedia Art Museum, Moscow Кропоткинская Kropotkinskaya

89

www.ar tguide.ru

Влекут за собой… Liable for prosecution…

39



реклама



реклама


moscow / exhibitions

до / until 07.04

Люси Маклохан. Хватаясь за обрывки прошлого Lucy McLauchlan. Holding Onto Fragments of Past Memories

Галерея «Триумф» Triumph Gallery

Люси Маклохан — бирмингемская художница, смешивающая в своих работах самые разные стили. Для московского проекта она создала маски, напоминающие о первобытном искусстве, из подносов, тарелок и других подручных предметов, и расписала их в духе стрит-арта.

Площадь Революции Ploshchad Revolutsii 107 Л. Маклохан. Без названия. Металлические маски. 2007. Найденные металлические формы и тарелки, акрил, чернила L. McLauchlan. Untitled. The Metal Masks. 2007. Found metal forms and dishes, acrylic, ink Courtesy Галерея «Триумф» / Triumph Gallery

Birmingham artist Lucy McLauchlan's works are a mixture of different styles. For her Moscow project she has created masks reminiscent of primitive art from trays, plates and other household objects, and painted them in the style of street art.

до / until 07.04

Вика Шумская. Исчезающий архив Vika Shumskaya. Disappearing Archive

Галерея pop/off/art pop/off/art Gallery

Фотообъекты Вика Шумская превращает в живописные абстракции, фрагментирует, микширует в несколько слоев, ретуширует, создавая нечто вроде пятен из психологического теста Роршаха, интерпретировать которые предназначено зрителю.

Курская Kurskaya

99

В. Шумская. № 015. Из серии «Исчезающий архив». 2012. Холст, масло, акрил V. Shumskaya. #015. From the “Disappearing Archive” series. 2012. Acrylic, oil on canvas

Vika Shumskaya's painted abstractions are fragmented, split into several layers and retouched, creating a sort of Rorschach test that audiences must interpret.

www.ar tguide.ru

Courtesy Галерея pop/off/art / pop/off/art Gallery

44

до / until 12.04

Иван Лунгин. Infinitive Ivan Lounguine. Infinitive

Государственный музей архитектуры им. А.В. Щусева Schusev State Museum of Architecture

Живописец-урбанист Лунгин отыскал на просторах России и зафиксировал на двадцати холстах «замороженные» стройки времен социализма — незавершенные здания и даже целые кварталы, пустынные и мертвые.

Библиотека им. Ленина 86 Biblioteka im. Lenina

И. Лунгин. Из проекта Infinitive I. Lounguine. From the "Infinitive" project Courtesy Государственный музей архитектуры им. А.В. Щусева / Sсhusev State Museum of Architecture

Lounguine traveled Russia in search of structures that have remained unfinished since the socialist era. The result is 20 paintings of incomplete buildings, as well as entire neighborhoods that are deserted and dead.


до / until 13.04

В пространстве XL Галереи после «ремонта», сделанного группой «МишМаш», остались следы, напоминающие Казимира Малевича, Лучо Фонтану, Нам Джун Пайка, Ива Кляйна, Дональда Джадда и других классиков ХХ века.

XL Projects Курская Kurskaya

100

After a "renovation" of XL Gallery by the MishMash group, there are traces of Kazimir Malevich, Lucio Fontana, Nam June Paik, Yves Klein, Donald Duck and other famous figures from the 20th century.

москва / выставки

МишМаш. Перенос MishMash. Transposition

МишМаш. Перенос. Фрагмент инсталляции. 2013 MishMash. Transposition. Fragment of installation. 2013 Courtesy XL Projects

Тимур Новиков Timur Novikov

до / until 14.04

Человек-оркестр, для которого имидж неформала, казалось, был превыше всего, — Новикова у нас знают вполне хорошо, но сейчас обещаны вещи, многие из которых не выставлялись не только в Москве, но и вообще в России. Куратор: Екатерина Андреева.

Государственный музей современного искусства Российской академии художеств The State Museum of Contemporary Art of the Russian Academy of Arts Кропоткинская Kropotkinskaya

Т. Новиков. Петроградская сторона. 1983 T. Novikov. Petrograd Side. 1983 Собрание семьи художника / artist’s family collection

Ральф Касперс. Избранное Ralf Kaspers. Selected Works

до / until 14.04

Лужники, Кремль, золото, черная икра: Ральф Касперс — один из немногих западных фотографов, не только представленный в русской галерее, но и делавший проекты специально для России. Эти уже известные работы выставлены рядом с совершенно новыми.

Frolov Gallery

Luzhniki, the Kremlin, gold, black caviar — Ralf Kaspers is one of the few Western photographers whose works are displayed in Russian galleries and who also create projects especially for Russian audiences. His famous works are displayed alongside completely new ones.

87

Курская Kurskaya

98

www.ar tguide.ru

Novikov is a human orchestra for whom the image of an outsider is of the upmost importance. Although well known in his home country, many works on display at this show have never before been seen in Russia, nevermind Moscow. Curator: Ekaterina Andreyeva.

45


moscow / exhibitions

до / until 14.04

Игорь Макаревич и Елена Елагина. Неизвестные разумные силы Igor Makarevich and Elena Elagina. Unknown Intelligent Forces

Stella Art Foundation

Основой идеи выставки стало «видение» отца русской космонавтики Константина Циолковского, который под вечер 31 мая 1928 года увидел в небе облачную фигуру, расшифрованную им как совокупность трех латинских букв, фонетически тождественную русскому слову «рай».

Баррикадная Barrikadnaya

95

И. Макаревич, Е. Елагина. Вид инсталляции на выставке «Русский контрапункт», Лувр, Париж. 2010 I. Makarevich, E. Elagina. Installation view at the "Russian Counterpoint" exhibition, Louvre, Paris.2010 Courtesy авторы / artists

Kinder, Küche, Kirche

до / until 14.04 Галерея «КультПроект» KultProekt Gallery Кропоткинская Kropotkinskaya

104

И. Васильева. Ржавый «Зингер». 2005 I. Vasilyeva. Old Rusty Singer. 2005 Courtesy Галерея «КультПроект» / KultProekt Gallery

www.ar tguide.ru

Галерея на Солянке On Solyanka Gallery 90

М. Абрамович. Лук. 1993. Кадр из видео M. Abramovich. The Onion. 1993. FIlm still Courtesy Государственная галерея на Солянке / Na Solyanke Gallery

46

Выставка петербургских женщин-художниц, не объединенных ничем, кроме места жительства, пола и приверженности станковой живописи. Правда, можно догадаться и о тематической общности, заявленной в названии: три «К» — немецкая формула «правильного женского мира» — ребенок, кухня, церковь. An exhibition of women painters from St. Petersburg who have nothing in common except for their place of residence and their commitment to brush and easel. Still, the title suggests some themes — the old German notion of the woman's world, "children, kitchen, church."

Марина Абрамович. Лук Marina Abramovic. The Onion

до / until 18.04

Китай-город Kitay Gorod

The exhibit is based on the "vision" of the father of Russian cosmonautics, Konstantin Tsiolkovsky. On the evening of May 31, 1928, he saw clouds in the sky that he thought were in the shape of three Latin letters phonetically identical to the Russian word for "paradise."


до / until 18.04

Декоративные стереограммы на бумаге сами по себе малопонятны. Зато красивы. Как и абстрактные мотивы на бумаге, обретающие смысловую законченность, когда с листа они переходят в анимацию. Видимо, нам напоминают, что красота и сложность мира складываются из простого. Куратор: Соня Гимон.

Галерея Комната Komnata Gallery

These decorative paper stereograms make little sense, but at least they’re beautiful. The same goes for abstract motifs that only obtain meaning when they are animated. Evidently we are being reminded that the beauty and complexity of the world are formed of simple elements.

Марина Алексеева. Небольшая ретроспектива Marina Alexeeva. A Small Retrospective

Цветной бульвар Tsvetnoy bulvar

103

москва / выставки

Диана Вишневская, Игорь Цветков Diana Vishnevskaya. Igor Tsvetkov

Д. Вишневская, И. Цветков D. Vishnevskaya, I. Tsvetkov Courtesy Галерея «Комната» / Komnata Gallery

до / until 18.04 Галерея на Солянке On Solyanka Gallery Китай-город Kitay Gorod

90

М. Алексеева. Пляж. 2013. Лайтбокс, видео M. Alexeeva. Beach. 2013. Light box, video

Мартин Шрайбер. Ковбои и обнаженные Martin Schreiber. Cowboys and Nudes

до / until 18.04

В экспозиции выставки соединились две главные страсти Шрайбера. Кураторы намеренно противопоставили брутальную мужественность и женскую изнеженность: съемки обнаженной женской натуры соседствуют с фотографиями «классических» ковбоев в сапогах со шпорами, в шляпах и с лассо.

Центр фотографии им. братьев Люмьер Lumiere Brothers Photography Center

An exhibition that combines Schreiber's two loves. The curators have intentionally juxtaposed brutal masculinity and feminine delicacy — images of naked women are next to photographs of cowboys in hats, boots with spurs and lassos.

Кропоткинская Kropotkinskaya

92

М. Шрайбер. Дневной сон. Техас, 1997. Ч/б фотография M. Schreiber. Snooze Time. Texas, 1997. B/w photograph Courtesy автор / artist

www.ar tguide.ru

Courtesy Государственная галерея на Солянке / Na Solyanke Gallery

47


moscow / exhibitions

я

до / until 18.04

The Way She Moves. История анимации женского пола The Way She Moves. The History of Female Animation

Галерея на Солянке On Solyanka Gallery

Диснеевские красавицы-белоснежки и Минни Маус, мультяшный секс-символ 1930-х Бетти Буп, девушки манга, Мардж Симпсон — словом, история знаменитых женских персонажей в анимации за сто лет ее существования.

Китай-город Kitay Gorod

90

Disney's Snow White and Minnie Mouse, 1930s sex symbol Betty Boop, manga beauties, Marge Simpson and more at this show charting the history of women in animation since it was created 100 years ago.

70 лет живописи в Московском архитектурном институте The 70 Years of Painting in Moscow Architectural Institute

до / until 18.04 Галерея ВХУТЕМАС Vkhutemas Gallery Трубная Trubnaya

90

С. Бархин. Натюрморт с капителью. 1958 S. Barkhin. Still Life with Capital. 1958

www.ar tguide.ru

Courtesy Галерея ВХУТЕМАС / Vkhutemas Gallery

до / until 20.04

Алексей Трегубов. Положение вещей Alexey Tregubov. Order of Things

Galerie Iragui

Художник создает изображения привычных глазу вещей, но с неуловимо изменившимся количеством дверных петель, ручек, пряжек, пуговиц. Таким образом Алексей Трегубов изучает феномен иллюзорности того мира, за который мы привыкли цепляться как за единственно верный.

Полянка Polyanka

98

А. Трегубов. Из серии «Положение вещей». 2013 A. Tregubov. From the “Order of Things” series. 2013 Courtesy Galerie Iragui / автор / artist

48

Tregubov creates images of objects that we are used to seeing, but he subtly changes the number of hinges, handles, buckles and buttons. In this way he explores the illusoriness of the world that we usually take to be true and whole.


до / until 20.04

На фоне работ Сурена Айвазяна, Ханса Мендлера, Анатолия Пурлика и Александра Олигерова помещен проект Лилианы Спикторенко, главными персонажами которого являются «портретные образы раннего Ренессанса, в силу своей универсальности ставшие знаковыми в мировой культуре».

Центр дизайна ARTPLAY ARTPLAY Design Center 90

Организатор / оrganized by East Meets West Gallery С. Айвазян. Армения. Красные крыши. Из серии «Арцах, Шуша». 2009. Бумага, темпера S. Aivazyan. Armenia. Red Roofs. From the “Artsakh. Shusha” series. 2009. Tempera on paper Courtesy The East Meets West Gallery

Первая книга The First Book

до / until 21.04

Большой международный проект, посвященный «книге художника». Не только бумажные книги, но и инсталляции, ленд-арт, медиаобъекты, а также шрифты из банановой кожуры, бронзовые буквы морской флажковой азбуки, зашифрованные послания на бетонном кубике Рубика.

Государственный музейзаповедник «Царицыно» Tsaritsino State Museum-Reserve

A major international project devoted to artists' books. Alongside paper books it includes installations, land art, media objects, and also fonts made of banana peel, bronze semaphore letters, and coded messages on a concrete Rubik's cube.

Царицыно Tsaritsino

Соединенные Штаты Сибири The United States of Siberia

до / until 21.04

Вячеслав Мизин и группа «Синие носы» и другие современные художники из Сибири представляют московской публике ироничные живопись, фотографию и медиаматериалы — свои наблюдения за жизнью не существующего на карте государства Соединенные Штаты Сибири.

Культурный альянс. Проект Марата Гельмана Cultural Alliance. Marat Guelman Project

Vyacheslav Mizin, the Blue Noses and other contemporary artists from Siberia have created ironic paintings, photographs and multimedia works for Moscow audiences. They depict life in a place you won't find on maps — the United States of Siberia.

Курская Kurskaya

105

Д. Муратов. Соединенные Штаты Сибири. Дерево, акрил D. Muratov. United States of Siberia. Acrylic on wood Courtesy автор / artist

www.ar tguide.ru

Against a background of works by Suren Aivazyan, Hans Mendler, Anatoly Purlik and Alexander Oligerov is a project by Liliana Spiktorenko. Its central figures are "portrait images from the early Renaissance that have become iconic in world culture thanks to their universality."

Курская Kurskaya

москва / выставки

Миссия невыполнима Mission Impossible

49


moscow / exhibitions

до / until 22.04

Небосклон Sky

Московский планетарий Planetarium Moscow

Космические пейзажи, исполненные более чем двадцатью звездными российскими художниками, — графика, живопись, фото- и видеоработы и инсталляции — в масштабном мультимедийном проекте, среди участников которого — Франциско Инфанте и Нонна Горюнова, Леонид Тишков, Аркадий Насонов.

Баррикадная Barrikadnaya

Cosmic landscapes created by more than 20 stars of the Russian art world. Paintings, graphical works, photographs, videos and installations feature in this major multimedia project, with participants including Francisco Infante and Nonna Goryunova, Leonid Tishkov and Arkady Nasonov.

Л. Тишков. Частная Луна L. Tishkov. Private Moon Courtesy автор / artist

до / until 22.04

Любовь земная, небесная и всякая Earthly and Heavenly Love, and Everything In Between

Центр творческих индустрий «Фабрика» Fabrica Center for Creative Industry

Группа влюбленных художников, среди которых Петр Кирюша, Роман Мокров, Маша Обухова, Мария Бовыкина, Александр Журавлев, явит миру сделанное во имя любви. Устроители предупреждают: любовь эта необязательно к кому-то, но и к чему-то тоже может быть.

www.ar tguide.ru

Бауманская Baumanskaya

50

92

A group of lovesick artists, including Pyotr Kiryush, Roman Mokrov, Masha Obukhova, Maria Bovykina and Alexander Zhuravliev, depict the world in the name of love. But be warned: The objects of their affection are not only people. П. Кирюша. Хорошо готовлю, буду любить вашу маму. 2013. Кадр из видеодокументации перформанса P. Kiryusha. Good at Cooking, Will Love Your Mother. 2013. Film still Courtesy автор / artist


до / until 23.04

Молодые художники не просто называют себя почвенниками, но подтверждают это определение буквально. Помимо живописи, графики и инсталляций они приготовили перформанс, во время которого одного из участников закапывают в землю, «обращаясь к природной энергии за перерождением».

Агентство. Art Ru Agency. Art Ru Новокузнецкая Novokuznetskaya

98

Not only do these young artists name themselves after a Slavophilic movement that called for a return to the soil, they interpret the title literally. Besides paintings, graphical works and installations, they have a performance in which one of the members is buried in the ground, "looking to natural energy for regeneration."

Графические работы и акварели, созданные Брюлловым во время его первой поездки в Италию в конце 1820-х — начале 1830-х (тогда же он пишет «Последний день Помпеи»). Среди редкостей, раньше не выставлявшихся, — серия «Итальянские натурщики в национальных костюмах». Graphical works and watercolors created by Bryullov during his first trip to Italy at the end of the 1820s and in the early 1830s (when he painted "The Last Days of Pompeii"). Among the works on display for the first time is the series "Italian Models in National Dress."

до / until 28.04 Государственный музей изобразительных искусств имени А.С. Пушкина Pushkin State Museum of Fine Arts Кропоткинская Kropotkinskaya

К. Брюллов. Итальянка в желтой шали. 1820-е. Акварель. Государственный Русский музей K. Brullov. Italian With a Yellow Shawl. 1820s. Watercolors. State Russian Museum

Ольга Муравина. Toys. Perfect World Olga Muravina. Toys. Perfect World

до / until 28.04

Московский скульптор Ольга Муравина в новом проекте Toys. Perfect World нашла формулу универсальной привлекательности: пластика в форме уточек, зайчиков и мишек — больших, ярких и с глянцевым блеском — не оставит равнодушными ни детей, ни взрослых.

Галерея 11.12 Gallery 11.12

Moscow sculptor Olga Muravina has found the key to universal appeal in her new project. Her large, bright, shiny, plastic ducks, rabbits and mice will bring a smile to the face of every visitor, adult or child.

86

Курская Kurskaya

98

О. Муравина. Мишка. 2013. Пластик O. Muravina. The Teddy Bear. 2013. Plastic Courtesy автор и Галерея 11.12 / artist / Gallery 11.12

www.ar tguide.ru

Знаменитый и неизвестный Карл Брюллов The Famous and Unknown Karl Bryullov

москва / выставки

Группа «Утриш». Чернозем Utrish Group. Humus

51


moscow / exhibitions

до / until 05.05 Государственный музей изобразительных искусств имени А.С. Пушкина, Музей личных коллекций Pushkin State Museum of Fine Arts, Museum of Private Collections Кропоткинская Kropotkinskaya

87

до / until 05.05 Государственный центр современного искусства National Centre for Contemporary Arts Баррикадная Barrikadnaya

87

А. Жиляев. Музей пролетарской культуры. Индустриализация богемы. 2012. Инсталляция A. Zhilyaev. Museum of Proletarian Culture: Industrialization of Bohemia. 2012

www.ar tguide.ru

Courtesy Государственный центр современного искусства / National Centre for Contemporary Arts

Искусство ислама из Средней Азии, Ближнего Востока, Поволжья, Кавказа, Малой Азии, Афганистана, Китая, Туркестана, а также стран арабского мира. Книжные миниатюры, керамика и стекло, костюмы, ковры, образцы каллиграфии — всего около ста памятников. Islamic art from Central Asia, the Middle East, the Volga region, the Caucasus, Asia Minor, Afghanistan, China, Turkestan and the countries of the Arab world. Around 100 items in total.

VIII Всероссийский конкурс в области современного визуального искусства «Инновация-2012». Выставка номинантов Innovation-2012. The 8th All-Russian Contemporary Art Competition. Nominees' Exhibition. Лучшее в российском искусстве за 2012 год по версии экспертов государственной премии. В этом году в главной номинации — крупномасштабные проекты и выставки-инсталляции Ани Желудь, Арсения Жиляева, группы «Провмыза», Владимир Селезнева, Леонида Тишкова. The best Russian art of 2012 according to the experts for this state prize. This year the nominees in the main category are Anya Zholud, Arseny Zhilyayev, the Provmyza group, Vladimir Seleznev and Leonid Tishkov for their large-scale projects and installation-exhibitions.

до / until 05.05

Валерий Архипов. Провинциальные истории Valery Arkhipov. Provincial Stories

Veresov Gallery

В проект «Провинциальные истории» художника кино Валерия Архипова вошли живопись и графика (в основном акварели), посвященные жизни российской провинции с 1996 года. Большинство их героев чем-нибудь торгует — кто профессионально, кто поневоле.

Белорусская Belorusskaya

В. Архипов. Пирожки. 2003. Бумага, акварель V. Arkhipov. Pies. 2003. Watercolors on paper Courtesy Veresov Gallery

52

Классическое искусство исламского мира IX–XIX веков. «Девяносто девять имен Всевышнего» Classical Art of Islamic World from 9th to 19th centuries. "Ninety-nine names of God"

100

In his project "Provincial Stories," film artist Valery Arkhipov has created paintings and graphical works (mostly watercolors) devoted to life in Russia's provinces since 1996. Most of the characters are selling something, professionally and not.


до / until 05.05

Попытка объединить в одну большую «инсталляцию» накопившиеся за 25 лет графические и живописные работы, объекты и видеоматериалы о хоботе — таинственном источнике жизни и мирового порядка — предпринята московским художником Леонидом Тишковым.

Pechersky Gallery

An attempt to fit 25 years' worth of paintings, graphical works, objects and videos about trunks into one big "installation." According to Tishkov, the elephant's trunk is the secret source of life and global order.

Шелковый сон The Silk Dream

Кузнецкий Мост Kuznetsky Most

100

Л. Тишков. Так спят живущие в хоботе. 2006. Бумага, тушь L. Tishkov. Those Who Live in the Trunks Sleep Like This. 2006. Ink on paper

москва / выставки

Леонид Тишков. Живущие в хоботе Leonid Tishkov. Those Who Live in a Trunk

Courtesy автор / Pechersky Gallery / artist / Pechersky Gallery

до / until 09.05 Творческая студия Игоря Кормышева Igor Kormyshev Creative Studio Спортивная Sportivnaya

100

И. Кормышев. Шелковый сон. 1995. Холст, масло I. Kormyshev. The Silk Dream. 1995. Oil on canvas

100 лет Токио 100 Years of Tokyo

до / until 12.05

История Токио за минувшие сто лет в фотографиях из коллекции Японского института фотоиндустрии. От полупрофессиональных снимков 1910-х годов — к развитой репортажной фотографии 1930-х, затем к Олимпийским играм 1964 года в Токио, и к нашему времени.

Центр фотографии им. братьев Люмьер Lumiere Brothers Photography Center

The history of the Japanese capital over the past 100 years in photographs from the collection of the Nippon Photography Institute. From semi-professional photos in the 1910s to sophisticated reportage in the 1930s, the Tokyo Olympic Games in 1964, and the present day.

Кропоткинская Kropotkinskaya

92

www.ar tguide.ru

Courtesy Творческая студия Игоря Кормышева / Igor Kormyshev Creative Studio

53


moscow / exhibitions

до / until 12.05

«Живите, пожалуйста!» К 100-летию Якова Рюмкина "Please Live!" 100 Years of Yakov Ryumkin

Центр фотографии им. братьев Люмьер Lumiere Brothers Photography Center

Фоторепортер Яков Рюмкин снимал своих современников — людей искусства, полярников, моряков, сталеваров. Он прошел всю войну, и у него немало фотографий, сделанных в сражениях в атаке, в ближнем бою, среди разбитых цехов заводов Сталинграда.

Кропоткинская Kropotkinskaya

92

до / until 12.05 Галерея классической фотографии Gallery of Classic Photography Спортивная Sportivnaya

The photojournalist Yakov Ryumkin depicted his contemporaries — members of the art world, explorers, sailors and steelworkers. He fought in the war from beginning to end, and produced a number of photographs taken during attacks, close combat and among the destroyed factories of Stalingrad.

Ян Саудек. Жизнь, любовь, смерть и другие пустяки Jan Saudek. Life, Love, Death and Other Trifles

103

Я. Саудек. Кока-Кола. Фотография J. Saudek. Coca-Cola. Photograph Courtesy Галерея классической фотографии / Classic Photography Gallery

до / until 12.05

www.ar tguide.ru

Государственный музей искусства народов Востока The State Museum of Oriental Art

54

Арбатская Arbatskaya

87

Магическое оружие с небес. Из индонезийской коллекции Музея Азии и Тихого океана (Варшава) Magical weapon from heavens. From the Indonesian collection of The Asia and Pacific Museum in Warsaw

Фрагмент рукояти криса. Бали. XIX век. Позолоченное серебро, полудрагоценные камни. Музей Азии и Тихого океана (Варшава) Fragment of the Kris handle. Bali. 19th century. Gold plated silver, semiprecious gems. The Asia and Pacific Museum in Warsaw


The allure of European painting in genres from baroque to rococo and classicism. These German and Austrian works date from the 17th and 18th centuries, and were sourced from the best Russian private collections that now form part of the Pushkin museum.

Государственный музей изобразительных искусств имени А.С. Пушкина Pushkin State Museum of Fine Arts Кропоткинская Kropotkinskaya

86

Валерий Каптерев. Живописные метафоры Valery Kapterev. Painted Metaphors

до / until 19.05

Живописные фантасмагории запрещенного в СССР художника Валерия Каптерева — полотна и картоны из музеев, собрания его семьи и частных коллекций. На выставке представлены работы 1940–1970-х годов и две из немногих сохранившихся от довоенного времени.

Государственная Третьяковская галерея на Крымском Валу State Tretyakov Gallery on Krymsky Val

The painted phantasmagorias of Valery Kapterev, a painter whose works were banned in the Soviet Union. On show are pictures and cartoons from museums, his family, and private collections. Most date from the 1940s to the 1970s, with two rare examples from before the war.

Международный женский день . Феминизм: от авангарда до наших дней International Woman’s Day. Feminism: from avant-garde to the present day Сборник феминистских сюжетов в искусстве XX — начала XXI века: от амазонок авангарда Любови Поповой и Варвары Степановой до западных феминисток вроде эксцентричной ВАЛИ ЭКСПОРТ и ньюйоркских Guerrilla Girls. Кураторы: Марина Лошак, Олеся Туркина, Наталья Каменецкая. Feminist themes in 20thand 21st-century art, from the Amazonians of the avant-garde, Lyubov Popova and Varvara Stepanova, to Western feminists such as the eccentric Valie Export and New York's Guerrilla Girls. Curators: Marina Loshak, Olesya Turkina, Natalia Kamenetskaya.

Парк культуры Park Kultury

москва / выставки

Обаяние европейской классики и все разнообразие жанров барокко, рококо и классицизма — в живописных полотнах немецких и австрийских художников XVII–XVIII веков из богатейших частных коллекций России, вошедших в фонды Пушкинского музея.

до / until 19.05

85

до / until 20.05 Музейно-выставочный центр «Рабочий и колхозница» The Worker and Kolhoz Woman Museum and Exhibition Center Проспект Мира Prospekt Mira

91

В. Серов. Строительница. 1964. Холст, масло. Государственный центральный музей современной истории России V. Serov. Builder Woman. 1964. Oil on canvas. State Central Museum of Contemporary History of Russia

www.ar tguide.ru

Немецкая и австрийская живопись XVII–XVIII веков из фондов ГМИИ им. А.С. Пушкина German and Austrian Paintings of the 17th and 18th Centuries, From the Pushkin Museum of Fine Arts

55


moscow / exhibitions

до / until 26.05

1000 лет золота инков. Из собрания музея «Золото Перу» 1000 Years of Incan Gold. From the Collection of Peru's Gold

Государственный музей изобразительных искусств имени А.С. Пушкина Pushkin State Museum of Fine Arts

Золото инков, которое коллекционер Мигель Мухик Гало начал собирать еще в 1930-е, теперь хранится в музее в Лиме. Около 80 памятников доколумбовой Америки — сосуды с изображением тотемных животных, церемониальные ножи, царские головные уборы, подвески и пластины.

Кропоткинская Kropotkinskaya

86

Перчатка (правая). Золото. Музей «Золото Перу» Glove (right hand). Gold. Museo oro del Peru

до / until 27.05

Недремлющий Брегет. Часы, завоевавшие мир The Unsleeping Breguet. Watches that Conquered the World

Государственный музей изобразительных искусств имени А.С. Пушкина Pushkin State Museum of Fine Arts

Выставка, посвященная основателю французского часового дома Breguet Абрахаму-Луи Бреге (1747–1823). Около 170 часов разных видов, исторические документы, а также живопись и графика XVIII– XIX веков из российских и французских музейных собраний.

www.ar tguide.ru

Кропоткинская Kropotkinskaya

86

Around 170 different types of watches, historical documents, and paintings and graphics from the 18th and 19th centuries from Russian and French museum collections.

до / until 30.05

Владимир Мигачев. Край Vladimir Migachev. Edge

Агентство. Art Ru Agency. Art Ru

Живописец Владимир Мигачев — неоэкспрессионист и реалист. Его очередная выставка посвящена теме границы, рубежа, предела, утраты. Все это слова, связанные по смыслу со словом «край». Край — это предел неизвестного, но также и горизонт, означающий надежду на лучшее.

Новокузнецкая Novokuznetskaya

В. Мигачев. Берег. 2012. Холст, смешанная техника V. Migachev. Shore. 2012. Mixed media on canvas Courtesy автор / artist

56

Miguel Mujica Gallo began collecting Incan gold in the 1930s, and today it is preserved at the Gold Museum in Lima. On show are around 80 items from pre-Columbian America, including plates with images of totemic animals, ceremonial knives, royal headdresses, pendants and plates.

98

Vladimir Migachev is a neoexpressionist and realist. His latest show is on the theme of boundaries, limits and losses. All these words have something to do with an "edge" — the limit of the unknown, but also a horizon signifying hope.


до / until 23.06

Новый проект Орлова посвящен такому парадоксу, как отсутствие героического образа в постсоветской истории, и ностальгии по временам, когда мы были впереди планеты всей. Фантомные боли обретают скульптурные формы в инсталляции, созданной специально для Третьяковки.

Государственная Третьяковская галерея на Крымском Валу State Tretyakov Gallery on Krymsky Val

Orlov's new project is about the lack of heroic imagery in post-Soviet Russia, and about nostalgia for a time when we were No. 1 in the world. Phantom pains obtain sculptural form in an installation created especially for the Tretyakov.

Большой театр. История без антракта Bolshoi Theater. History without Intermission

Парк культуры Park Kultury

85

Б. Орлов. Парад спортсменок. 2001– 2012. Фотопечать на дибонде, алкидная эмаль. Частное собрание B. Orlov. Parade of Sportswomen. 2001–2012. Photo print, alkyd enamel on dibond. Private collection

москва / выставки

Борис Орлов. Фантомные боли. Спецпроект Boris Orlov. Phantom-Limb Pains. Special Project

до / until 30.06 Галерея «Дом Нащокина» Dom Naschokina Gallery Маяковская Mayakovskaya

Романовы. Начало династии Romanovs. The Beginning of the Dynasty

88

до / until 30.06 Государственный исторический музей State Historical Museum

Ф. Зубов. Спас Нерукотворный с предстоящими царями Михаилом Федоровичем и Алексеем Михайловичем. 1677. Парсуна. Москва. Оружейная палата. Дерево, паволока, левкас, темпера. Государственный исторический музей F. Zubov. Vernicle with the Tzars Mikhail Fedorovich and Alexey Mikhailovich. 1677. Painted portrait, Moscow, Armory Chamber. Wood, levkas, tempera. State Historical Museum

www.ar tguide.ru

Площадь Революции Ploshchad Revolutsii 85

57


Алиса Порет Alisa Poret

moscow / exhibitions

до / until 30.06 Галеев Галерея Galeyev Gallery Маяковская Mayakovskaya

102

А. Порет в 1920-х. A. Poret in the 1920s. Собрание Галеев Галереи / Galeyev Gallery collection

Муза авангардистов 1920-х, возлюбленная Даниила Хармса и верная ученица Павла Филонова, Алиса Порет так и осталась загадочной фигурой в истории русского искусства. На выставке по крупицам собраны ее работы, в том числе портреты из частных коллекций. A muse to avant-garde artists in the 1920s, Poret was loved by Daniil Kharms and was a faithful student of Pavel Fillonov. Still, she remains a mysterious figure in Russian art history. The crumbs of her work have been collected at this exhibition, including portraits from private collections.

до / until 14.07

Великий Князь и Государь Всея Руси Иван III The Grand Prince and The Sovereign of all Rus Ivan III

Музеи Московского Кремля Moscow Kremlin Museum

Благодаря Ивану III Русь унаследовала величие Византии, а Москва стала «третьим Римом», он привлек в столицу лучших художников (например, Дионисия), он затеял масштабную перестройку Московского Кремля, пригласив итальянских зодчих. Всему этому и посвящена выставка.

Библиотека им. Ленина 89 Biblioteka im. Lenina

Thanks to Ivan III, Rus inherited the majesty of Byzantium and Moscow became the "Third Rome." Ivan brought the best artists to his capital, such as the master Dionysius, and reconstructed the Moscow Kremlin with the help of Italian architects. Learn more at this show.

Тело для духóв Body for Parfumes

до / until 30.04 ART_MEETING

www.ar tguide.ru

Кропоткинская Kropotkinskaya

58

108

Р. Лалик. Флакон для Nina Ricci. Аромат L'Air du Temps, 1951 R. Lalique. L'Air du Temps (Nina Ricci) flask. 1951 Courtesy Art_meeting


до / until 29.09

ММСИ на Петровке ежегодно меняет экспозицию, и в ее пятом варианте исследуются «истинные» и «фантомные» образы. Предполагается, что едва ли не каждый экспонат подразумевает двойственную интерпретацию. Как обычно, о серьезном тут рассуждают играючи.

Московский музей современного искусства на Петровке Moscow Museum of Modern Art on Petrovka

Every year the Moscow Museum of Modern Art on Petrovka changes its permanent exhibition, and the fifth version explores "true" and "phantom" images. It turns out that almost every exhibit has two possible interpretations. As usual at this venue, this exhibition is not playing around. Curators: Andrey Egorov, Anna Arytyunyan.

Экспансия предмета Expansion of the Object

Аргумент российского художника-академиста Алексея Шмаринова в пользу непреходящей актуальности реализма — его лиричные акварельные пейзажи, техника которых напоминает традиционную японскую живопись нихонга. На них виды Карелии и подмосковного Абрамцева. An argument from academic Russian artist Alexey Shmarinov in favor of the enduring relevance of realism. His lyrical watercolor landscapes, with a technique reminiscent of traditional Japanese nihonga paintings, show views of Karelia and Abramtsevo.

Московский музей современного искусства на Петровке Moscow Museum of Modern Art on Petrovka Чеховская Chekhovskaya

88

04.04 — 02.06 Институт русского реалистического искусства Institute of Russian Realist Art Павелецкая Paveletskaya

www.ar tguide.ru

Алексей Шмаринов. К 80-летию со дня рождения Alexey Shmarinov. The 80th anniversary

Courtesy Институт русского реалистического искусства / Institute of Russian Realist Art

88

до / until 29.09

Д. Бурлюк. Революция. 1917. Фанера, металл, стекло, масло, коллаж. Courtesy Пресс-служба Московского музея современного искусства D. Burliuk. Revolution. 1917. Fiberboard, metal, glass, oil, collage. Courtesy Press Service of Moscow Museum of Modern Art

А. Шмаринов. Весна. Зеленый день. 2004. Бумага, акварель A. Shmarinov. Spring. The Green Day. 2004. Watercolors on paper

Чеховская Chekhovskaya

москва / выставки

Сны для тех, кто бодрствует. Постоянная экспозиция Dreams for Those Who Are Awake

59


Союз русских художников. История продолжается Union of Russian Artists. Story Goes On

moscow / exhibitions

05.04 — 26.05 Государственный музейзаповедник «Царицыно» Tsaritsino State Museum-Reserve Царицыно Tsaritsino

Courtesy Пресс-служба Музея-заповедника «Царицыно» / Tsaritsyno State Museum-Reserve Press Service

06.04 — 30.04

Павел Никонов. Тогда и теперь Pavel Nikonov. Then and Now

Галерея «Ковчег» Kovcheg Gallery

Ретроспектива классика «сурового стиля», построенная по принципу примечаний. Оттолкнувшись от известных работ Никонова, таких как «Геологи» из собрания Третьяковки, кураторы подобрали его пейзажи и натюрморты 1970-х годов, картины 1980-х и современные работы.

Тимирязевская Timiryazevskaya

104

П. Никонов. Натюрморт с бананом. 1998. Холст, масло P.l Nikonov. Still life with a banana. 1998. Oil on canvas Courtesy Галерея «Ковчег» / Kovcheg Gallery

Галерея «Файн Арт» Fine Art Gallery

www.ar tguide.ru

Маяковская Mayakovskaya

A retrospective for a legendary adherent of the "severe style," which deals with footnotes rather than the main narrative. Sidestepping Nikonov's famous works, such as "Geologists" at the Tretyakov, the curators have gathered his landscapes and still lifes from the 1970s, paintings from the 1980s and contemporary works.

Елена Ковылина. Красные гранаты Elena Kovylina. Red Pomegranates

08.04 — 29.04

60

В. Куракса. Ростов Великий. 2012. Холст, масло V. Kuraksa. Rostov The Great. 2012. Oil on canvas

106

Е.Ковылина. Красные гранаты № 4. 2013. Холст, масло E. Kovylina. Red Pomegranates #4. 2013. Oil on canvas Courtesy Галерея «Файн Арт» / Fine Art Gallery


08.04 — 10.06

Новая выставка современного классика русского искусства на тему границ творчества. Кулик исследует понятие «рамы» искусства на нескольких уровнях, начиная от рефлексии по поводу художественной тусовки и заканчивая рассуждением о политически-религиозных скандалах последнего времени.

Галерея «Риджина» Regina Gallery

Россия и Голландия. Пространство взаимодействия. XVI–XIX века Russia and Holland. The Space of Interaction in the 16th–19th Centuries

Грэм Дин. Мыслящие тела Graham Dean. Thinking Bodies

106

09.04 — 14.07 Государственный исторический музей State Historical Museum

Год России — Нидерландов в географических картах, гравюрах, архивах и других памятниках. Всё о русско-голландских связях с эпохи Ивана Грозного до конца XIX века.

Площадь Революции Ploshchad Revolutsii 85

The Year of Russia and the Netherlands in maps, engravings, archives and other monuments. Russo-Dutch history from the era of Ivan the Terrible to the end of the 19th century.

Л. ван Эенхорн. Ваза-тюльпанница. Дельфт, конец XVII — начало XVIII века. Государственный музей керамики и «Усадьба Кусково XVIII века» L. van Eenhoorn. The Tulip-Vase. Delft, late 17th — early 18th century. The State Museum of Ceramics and Kuskovo Estate of the 18th century

10.04 — 23.04 Галерея «Триумф» Triumph Gallery Площадь Революции Ploshchad Revolutsii 107

Г. Дин. Спящий. 2009. Бумага ручной работы, акварель G. Dean. Sleeper. 2009. Watercolors on indian paper

www.ar tguide.ru

A new exhibition by a legendary Russian contemporary artist on the subject of the boundaries of creativity. Kulik explores the idea of "frames" of art on several levels, beginning with a reflection on parties in the art world and ending with a treatise on recent political and religious scandals.

Курская Kurskaya

москва / выставки

Олег Кулик. Рамы Oleg Kulik. Frames

Сourtesy Галерея «Триумф» / Triumph Gallery

61


Илья Исупов. Муравейник Ilya Isupov. Anthill

moscow / exhibitions

10.04 — 23.04 Галерея «Триумф» Triumph Gallery Площадь Революции Ploshchad Revolutsii 107

И. Исупов. Божья коровка. 2012. Бумага, акварель I. Isupov. Ladybird. 2012. Watercolors on paper Сourtesy Галерея «Триумф» / Triumph Gallery

10.04 — 15.05

Петер Рисс. Cool Fool Mr. Brown Peter Riess. Cool Fool Mr. Brown

Галерея pop/off/art pop/off/art Gallery

От немецкой классической философии — к творчеству современного немецкого художника: единство и борьба противоположностей — фигуративности и абстракции, органики и синтетики — в живописи, скульптуре и объектах Петера Рисса.

Курская Kurskaya

99

From classical German philosophy to the work of a contemporary German artist. The unity and divergence of opposites (figurativeness and abstraction, the organic and the synthetic) in paintings, sculptures and objects by Peter Riss. П. Рисс. o.T. 2011. Дерево, автомобильное покрытие P. Riess. o.T. 2011. Car coating on wood Courtesy Галерея pop/off/art / pop/off/art Gallery

www.ar tguide.ru

10.04 — 11.08

62

Музеи Московского Кремля Moscow Kremlin Museum Библиотека им. Ленина 89 Biblioteka im. Lenina

Искусство сохранять искусство. Реставрация в Музеях Московского Кремля The Art of Saving the Art. The Restoration in the Moscow Kremlin Museum

Святая Троица. Икона. Москва, конец XV века. Дерево, левкас, яичная темпера. Музеи Московского Кремля The Holy Trinity. Icon. Moscow, late 15th century. Egg tempera, levkas on wood. Kremlin Museums


11.04 — 10.05

Московская художница Наталья Зинцова предлагает зрителюинтеллектуалу, искушенному в расшифровке метафор, упражнение на интуитивное восприятие — поэтичные объекты и инсталляции своего нового проекта, рожденные на Балтийском побережье.

Галерея 21 Gallery 21 102

Н. Зинцова. Возможно, мы никогда не увидимся. Найденные объекты N. Zintsova. We Might Never Meet Again. Found objects Courtesy Галерея 21 / Gallery 21

ГОСЗАКАЗ State Order

11.04 — 12.05

Разговоры о том, что актуальное искусство безнадежно не поддерживается государством, 15 художников перевели в конструктивное (само собой, не без иронии) русло. Нам сулят размышления о том, что может навязать искусству правительство и что на это ответить творцу. Кураторы: Марина Печерская, Роман Сакин.

Центр современного искусства «ВИНЗАВОД» WINZAVOD Centre for Contemporary Art

Debates about whether art needs government support are taken in a constructive (and sometimes ironic) direction. Fifteen artists reflect on how art can be dictated by the state, and how artists should respond. Curators: Marina Pecherskaya, Roman Sakin.

Краснодар. Преобразование реальности Krasnodar. Transformation of Reality

Курская Kurskaya

91

Р. Сакин. Управляемая скульптура для города. 2012. Эскиз, фрагмент R. Sakin. Controllable Sculpture for the City. 2012. Sketch, fragment Courtesy автор / Pechersky Gallery / artist / Pechersky Gallery

11.04 — 17.05 Галерея «Гринберг» Grinberg Gallery Курская Kurskaya

Е. Саенко. Узоры быта. Из серии «Кристаллизация». 2012 E. Saenko. Patterns of life. From the “Crystallization” series. 2012 Courtesy автор/artist / Grinberg Gallery

98

www.ar tguide.ru

Moscow artist Natalia Zintsova is offering something new to intellectual audiences skilled at interpreting metaphors. She wants them to rely on their intuition, and is exhibiting poetic objects and installations created on the Baltic coast.

Парк культуры Park Kultury

москва / выставки

Наталья Зинцова. Чувство воды Natalia Zintsova. The Feeling of Water

63


Ле Корбюзье — архитектор книги Le Corbusier — book architect

moscow / exhibitions

11.04 — 24.05 Еврейский музей и центр толерантности Jewish Museum and Tolerance Center Достоевская Dostoevskaya

88

LE CORBUSIER. Le poème de l'angle droit © FLC/ADAGP

Джесс Фроман. Ночь Jesse Frohman. Night

11.04 — 29.05 Галерея «МСК Истсайд» MSK Eastside Gallery Бауманская Baumanskaya

105 Д. Фроман. Night № 13. 2012. Фотография J. Frohman. Night # 13. 2012. Photograph Courtesy MSK Eastside Gallery

Борис Мессерер. К 80-летию со дня рождения Boris Messerer. To the 80th anniversary of the artist

11.04 — 23.06

www.ar tguide.ru

Государственная Третьяковская галерея State Tretyakov Gallery Третьяковская Tretyakovskaya

85

Б. Мессерер. Портрет Беллы Ахмадулиной с шарфом. 2000. Бумага, акварель B. Messerer. Portrait of Bella Akhmadulina with a Scarf. 2000. Watercolors on paper Собрание автора / artist's сollection

64


Мрамор плюс Пушкинский музей — значит, речь о прекрасной женской наготе в классической скульптуре, а фотография плюс Vogue — значит, прекрасная женская нагота в журнальном глянце и работах модных фотографов. Marble at the Pushkin Museum means beautiful female nudes in classical sculpture, and photography at Vogue means beautiful female nudes with a glossy sheen and famous photographers.

Семья Брейгелей и фламандская живопись XVII века Bruegel Dynasty and Flemish Painting of 17th Century

15.04 — 23.06 Государственный музей изобразительных искусств имени А.С. Пушкина, Галерея искусства стран Европы и Америки XIX–XX веков Pushkin State Museum of Fine Arts, Gallery of European and American Art of XIX-XX Centuries Кропоткинская Kropotkinskaya

86

москва / выставки

Обнаженные. От мрамора к фотографии. Совместный проект журнала Vogue и ГМИИ им. А.С. Пушкина Nudes. From Marble to Photography. A Joint Project Between Vogue and the Pushkin Museum of Fine Arts

17.04 — 28.04 Volkhonka Fine Arts Centre 109

Андрей Бильжо в MMOMA Andrey Bilzho at MMo

17.04 — 15.05

Персональная выставка карикатуриста и эссеиста, «мозговеда» и автора Петровича. Работы, созданные с конца 1980-х,— графика, живопись, объекты (серия бюстгальтеров, предметы быта, расписные жигули-«копейка») с видео- и аудиосопровождением.

Московский музей современного искусства в Ермолаевском переулке Moscow Museum of Modern Art on Ermolaevsky Pereulok

A solo show for a caricaturist, essayist and painter. The works on show date from the late 1980s onward` and include graphical works, paintings and objects (a series of bras, everyday objects, painted Zhigulis), plus video and audio accompaniment.

А. Бильжо. Из серии «Еда». 2005. Бумажная тарелка, фломастер, карандаш A. Bilzho. From the “Food” series. 2005. Felt-tip pen, pencil on paper dish Courtesy Московский музей современного искусства / Moscow Museum of Modern Art

Маяковская Mayakovskaya

88

www.ar tguide.ru

Кропоткинская Kropotkinskaya

65


moscow / exhibitions

17.04 — 30.03 Государственная Третьяковская галерея на Крымском Валу State Tretyakov Gallery on Krymsky Val Парк культуры Park Kultury

85

Сменная экспозиция скульптуры ХХ века. Мир семьи и детства. Образы ушедшей эпохи Temporary exposition of 20th-century sculpture. The World of the Family and Childhood Мать и дитя — одна из любимых скульптурных тем еще с тех времен, когда на порталах средневековых храмов изображали Мадонну с младенцем. Конечно, скульпторы советского времени не могли миновать столь благодатную тему. Mother and child has been one of the most beloved themes in sculpture since the Madonna was displayed with her baby at the entrances of medieval churches. Soviet sculpture could not, of course, mine this fruitful subject.

Арон Бух Aron Buch

19.04 — 12.05 Московский музей современного искусства на Тверском бульваре Moscow Museum of Modern Art on Tverskoy Bulvar Тверская Tverskaya

19.04 — 16.05

Анатолий Ганкевич. Цвет Anatoly Gankevich. Inflorescence

Frolov Gallery

Анатолий Ганкевич попытался совместить традиционную японскую живопись тушью на бумаге с европейской традицией монументальной живописи и пришел к живописной имитации мозаики — в этой собственной технике он создал десять крупноформатных работ.

www.ar tguide.ru

Курская Kurskaya

66

89

98

Anatoly Gankevich seeks to combine traditional Japanese ink paintings with the European tradition of monumental painting, and the result is pictures that imitate mosaics. On show are 10 large pieces.

А. Ганкевич. Цвет № 1. 2012. Холст, масло A. Gankevich. Inflorescence #1. 2012. Oil on canvas Courtesy автор / artist and Frolov Gallery


А. Филиппов. Вечный город. Ностальгия по бесконечности. Эскиз к проекту. 2013. Бумага, смешанная техника A. Filippov. Eternal City. Nostalgia for Infinity. Sketch for project. 2013. Mixed media on paper

20.04 — 20.05 Е.К.АртБюро E.K.ArtBureau Трубная Trubnaya

103

Courtesy Е.К.АртБюро / E.K.ArtBureau

Надежда Эверлинг. Воспоминания о будущем Nadezhda Everling. Recollected Future

21.04 — 19.05

москва / выставки

Андрей Филиппов. Вечный город. Ностальгия по бесконечности Andrey Filippov. Eternal City. Nostalgia for Infinity

Azarnova Gallery & Projects Сколковское ш., дер. Немчиново, «Сетунька», 23 23, Skolkovskoe sh., village Nemchinovo “Setunka”

Н. Эверлинг. Элвис. 2006. Аппликация на ткани, смешанная техника N. Everling. Elvis. 2006. Mixed media, application on fabric Courtesy автор / artist

Ускользающий лик. Выставка портретов The Eluding Face. Exhibition of Portraits

21.04 — 21.05 Арт Агентство Колония. Творческая студия Игоря Кормышева Art Agency Colony. Igor Kormyshev’s Art Studio

И. Кормышев. Девушка Алина. 2012. Холст, масло I. Kormyshev. The Girl Called Alina. 2012. Oil on canvas Courtesy автор / artist

100

www.ar tguide.ru

Киевская Kievskaya

67


moscow / exhibitions

22.04 — 21.07 Государственный музей изобразительных искусств имени А.С. Пушкина Pushkin State Museum of Fine Arts Кропоткинская Kropotkinskaya

86

Большой фриз Пергамского алтаря. Авторское графическое воссоздание А. Александера The Large Frieze of the Pergamon Altar. A Graphical Recreation by A. Alexander Российский художник и мим Андрей Александер реконструирует скульптурный фриз Пергамского алтаря на свой лад: место богов и гигантов занимают актеры, воспроизводящие позы, пластику и мимику мраморных персонажей, а затем это все воспроизводится в особой фототехнике. The Russian artist and mime Andrey Alexander has reconstructed the sculptural frieze of the Pergamon Altar in an idiosyncratic way: Instead of gods and giants there are actors recreating the poses and facial expressions of the marble figures.

Нормунд Лацис. Гроза Normund Lacis. Thunderstorm

23.04 — 12.05 Восточная галерея Vostochnaya Gallery Цветной бульвар Tsvetnoy bulvar

101

Н. Лацис. Ростки. 2013. Живая земля, стальные шипы N. Lacis. Sprouts. 2013. Live earth, steel thorns. Courtesy Восточная галерея / Vostochnaya Gallery

24.04 — 26.04 Дом Спиридонова Spiridonov House

www.ar tguide.ru

Тверская Tverskaya

Х. Ньютон. Они идут. Париж, 1981. Желатиновая галогено-серебрянная печать. Эстимейт: £30 000–50 000 H. Newton. They’re coming. Paris, 1981. Gelatin silver print. Estimate: £30,000–50,000 © Christie’s Images

68

20-я юбилейная выставка Christie’s в России Celebrating 20th Christie’s Exhibition in Russia


Шесть лет назад Семен Файбисович начал собирать материал о вольной голодной жизни московских собак, однако пока он готовил выставку, остатки собачьих стай стали исчезать. Одновременно Александр Бродский создал инсталляцию на тему собачьей тюрьмы, из которой пропали все заключенные.

С. Файбисович. Почесывание на весеннем солнце. Из цикла «Беспризорники». 2012. Холст, смешанная техника, масло S. Faibisovich. Scratching on the Spring Sun. From the “Stray” series. 2012. Mixed media, oil on canvas

24.04 — 01.06 Red October Gallery Кропоткинская Kropotkinskaya

90

москва / выставки

«Собачья жизнь» Александра Бродского и Семена Файбисовича "The Dog's Life" of Alexander Brodsky and Semyon Faibisovich

Six years ago, Semyon Faibisovich began to research the hungry, footloose life of Moscow's street dogs, but when he was readying the exhibition the dogs began to disappear. At the same time Alexander Brodsky was creating an exhibition about a prison for dogs where all the inmates vanished.

Courtesy Regina Moscow

М. Нестеров. Е.П. Нестерова за вышиванием. 1909. Холст на картоне, масло. Государственная Третьяковская галерея M. Nesterov. Embroidering. E.P. Nesterova. 1909. Oil on canvas on cardboard. State Tretyakov Gallery

200 работ самого высокодуховного русского живописца рубежа XIX–XX веков из 20 музеев России, Украины и Белоруссии — от раннего «Пустынника», картин, посвященных житию преподобного Сергия Радонежского, церковных эскизов до поздних советских портретов. 200 works by the most spiritual Russian painter at the turn of the 20th century, with works from museums in Russia, Ukraine and Belarus. They range from the early "Hermit" to paintings on the life of St. Sergius, church sketches and late Soviet portraits.

24.04 — 18.08 Государственная Третьяковская галерея на Крымском Валу State Tretyakov Gallery on Krymsky Val Парк культуры Park Kultury

85

www.ar tguide.ru

Михаил Нестеров. В поисках своей России. К 150-летию со дня рождения Mikhail Nesterov. In Search of His Own Russia. For the 150th Anniversary

69


AES+F. ТРИЛОГИЯ. FINAL CUT AES+F.TRILOGY. FINAL CUT

moscow / exhibitions

26.04 — 12.05 Галерея «Триумф» Triumph Gallery Площадь Революции Ploshchad Revolutsii 107

AES+F. Allegoria Sacra. 2011. Кадр из видео AES+F. Allegoria Sacra. 2011. Film still Courtesy Галерея «Триумф» / Triumph Gallery

26.04 — 02.06

Музей всего. Выставка № 5 Museum of Everything. Exhibition #5

Центр современной культуры «Гараж» Garage Center for Contemporary Culture

Пятая по счету выставка, организованная британским куратором Джеймсом Бреттом, создателем «Музея всего», разыскивающего и коллекционирующего работы художников-самоучек. Произведения отбирались в ходе вояжей «Музея всего» в Екатеринбург, Казань, Нижний Новгород, Петербург и Москву.

www.ar tguide.ru

Парк культуры Park Kultury

70

91

Музей всего. Выставка № 5. Санкт-Петербург Фото: Йовита Валайтите The Museum of Everything, Exhibition #5, St. Petersburg Photo: Jovita Valaityte © Музей всего / The Museum of Everything

The fifth exhibition organized by Britain's James Brett, creator of the Museum of Everything, which seeks out works by self-taught artists. These artworks were collected during the museum's tour to Ekaterinburg, Kazan, Nizhny Novgorod, St. Petersburg and Moscow.


30.04 — 11.08 Государственная Третьяковская галерея на Крымском Валу State Tretyakov Gallery on Krymsky Val Парк культуры Park Kultury

Игра с материей Game with Material

85

01.05 — 24.05

москва / выставки

Анатолий Комелин. Края разрыва. Скульптура 1980-х — 2010-х годов Anatoliy Komelin. The Edges of a Gap. Sculpture of 1980s — 2010s

Галерея Елены Громовой Elena Gromova Gallery Спортивная Sportivnaya А. Осташов. Самурай-танго. Бронза, гранит A. Ostashov. Samurai Tango. Bronze, granite Courtesy Галерея Елены Громовой / Elena Gromova Gallery

Ребекка Хорн — одна из самых известных немецких художниц послевоенного поколения. Она надевала на лицо маску с прикрепленными к ней карандашами, заворачивалась в веера из перьев и приделывала к своим пальцам метровые когти — в МАММ показывают документацию ее перформансов.

Р. Хорн. Маска петуха. 1973. Перья, ткань R. Horn. Cock Mask. 1973. Feathers, fabric Courtesy автор / artist

Rebecca Horn is one of the most famous German artists of the postwar generation. She has worn a mask adorned with pencils, wrapped herself in a fan made of feathers, and attached meter-long nails to her fingers. MAMM has more on these performances.

14.05 — 30.06 Мультимедиа Арт Музей, Москва Multimedia Art Museum, Moscow Кропоткинская Kropotkinskaya

89

www.ar tguide.ru

Ребекка Хорн. Меланхоличный торнадо Rebecca Horn. Melancholic Tornado

71


Дмитрий Шорин. Личное пространство Dmitry Shorin. Private Space

moscow / exhibitions

15.05 — 20.06 Галерея «Файн Арт» Fine Art Gallery Маяковская Mayakovskaya

106

Д. Шорин. Sound. 2013. Холст, масло D. Shorin. Sound. 2013. Oil on canvas Courtesy Галерея «Файн Арт» / Fine Art Gallery

Семен Агроскин. Реконструкция Semen Agroskin. Reconstruction

15.05 — 22.06 Галерея актуального искусства RuArts RuArts Gallery Кропоткинская Kropotkinskaya

99

16.05 — 24.05 Галерея «Триумф» Triumph Gallery

www.ar tguide.ru

Площадь Революции Ploshchad Revolutsii 107

72

Е. Гранильщиков. Без названия. 2013 E. Granilshchikov. Untitled. 2013 Courtesy автор / artist

Время репетиций Time for Rehearsals


Мирей Люп. 53.77 Mireille Loup. 53.77

Галерея «ПОБЕДА» POBEDA Gallery М. Люп. №16. Из серии «53.77». 2012. Струйная печать, жикле на бумаге Hahnemuehle 308g Fine Art M. Loup. #16. From the “53.77” series. Giclee inkjet printing on Hahnemuehle 308g Fine Art paper. 2012

Кропоткинская Kropotkinskaya

106

Courtesy Галерея «ПОБЕДА» / POBEDA Gallery

Сергей Карев. Рикошет Sergey Karev. Ricochet

17.05 — 31.05

москва / выставки

16.05 — 14.06

Восточная галерея Vostochnaya Gallery С. Карев. Без названия, 2012. Сталь, распиловочный круг S. Karev. Untitled. 2012. Steel, sawing circle

Цветной бульвар Tsvetnoy bulvar

101

Courtesy Восточная галерея / Vostochnaya Gallery

Art Space Event

24.05 — 26.05 Центр дизайна ARTPLAY ARTPLAY Design Center 90

И.Шелковский. Скульптура, металл. I.Shelkovsky. Sculpture, metal. Courtesy Галерея «КультПроект» / KultProekt gallery.

Happy End

24.05 — 02.06

Н. Гришина. Дипломный проект. 2012–2013. Видео N. Grishina. Graduate project. 2012–2013. Video Courtesy автор / artist.

Мультимедиа Арт Музей, Москва Multimedia Art Museum, Moscow Кропоткинская Kropotkinskaya

www.ar tguide.ru

Курская Kurskaya

89 73


moscow / exhibitions

25.05 — 18.06

Сопромат Strength of Materials

Центр дизайна ARTPLAY ARTPLAY Design Center

Любое формотворчество предполагает некое насилие над материалом. Или, скажем мягче, борьбу с ним. Recycle, Сергей Шеховцов, Александр Бродский, AES+F, «МишМаш», Дмитрий Гутов рассуждают о том, кто выигрывает битву, когда произведение искусства появляется на свет, — материал или творец? Куратор: Владимир Потапов.

Курская Kurskaya

90

Организатор: Галерея «Триумф» Organized by Triumph Gallery

Any art form presupposes an artist bending a material to his will. Or in other words, a battle. Recycle, Sergey Shekhovtsov, Alexander Brodsky, AES+F, MishMash and Dmitry Gutov ask who wins when an artwork is brought into the world — the material or its creator? Curator: Vladimir Potapov И. Горшков. Из серии «Точка кипения». 2011. Железо, электросварка, бетон, эмаль I. Gorshkov. From the “Boiling point” series. 2011. Metal, welding, concrete, enamel Courtesy автор / artist

Александр Бродский. Infragile Alexander Brodsky. Infragile

28.05 — 30.06 Манеж Manege Охотный Ряд Okhotny Ryad

91

Галерея «Триумф» Triumph Gallery

www.ar tguide.ru

Площадь Революции Ploshchad Revolutsii 107

74

А. Бродский. Без названия. 2013. Обожженная глина A. Brodsky. Untitled. 2013. Fired clay Courtesy автор / artist


реклама


Photographs

auction sales

03.04 Phillips New York

Э. Стейхен. Diagram of Doom — 2. Около 1922. Эстимейт: $120 000–180 000 E. Steichen. Diagram of Doom — 2. Circa 1922 Estimate: $120,000–180,000 Distinguished European Collection

Русское и Западноевропейское искусство XIX — XX вв. Russian and West European art of 19-20s centuries

04.04 Аукцион № 134 Галерея «Совком» Sovcom Gallery Проспект Мира Prospekt Mira

97

В. Пурвит. Березы у реки. 1903 V. Purvit. Birches by the River. 1903 Courtesy Галерея «Совком» / Sovcom Gallery

Аукцион . Opus № 4 Auction. Opus No. 4.

06.04 Аукционный дом «Знакъ-Арт» Znak Art Auction House

www.ar tguide.ru

Mariott Royal Aurora Марриотт Москва Ройал Аврора

76

97

Кузнецкий мост Kuznetsky Most Петровка ул., 11 11 Petrovka ul.

Д.Чипарус. Дурга. Бронза D. Chiparus. Durga. Bronze Courtesy Аукционный дом «Знакъ-Арт» / Znak Art Auction House

Топ-лоты аукциона — гарнитур из настольной лампы и двух парных светильников «Амур» и «Психея» известной ценителям ювелирной фирмы «Болин», овальный женский портрет работы Константина Маковского, бронзовые статуэтки Дмитрия Чипаруса, мастера ар деко. The auction's top lots are a set of table lamps and two paired lighting fixtures, "Cupid" and "Psyche," by the respected jewelry firm Bolin; an oval female portrait by Konstantin Makovsky; and bronze statuettes by Dmitry Chiparus, a master of art deco.


Under the Influence

Phillips London

Э. Уорхол. Настоящая любовь. 1984. Холст, акрил, шелкография. Эстимейт: £60 000 — 80 000 A. Warhol. True Love. 1984. Аcrylic and silkscreen ink on canvas. Estimate £60,000 — 80,000

аукционные торги

11.04

Courtesy Phillips

Jewels

24.04 Phillips New York

Бриллиантовое колье. Эстимейт: $55 000–75 000 A Diamond Necklace. Estimate: $55,000–75,000 Courtesy Phillips

25.04 Phillips London www.ar tguide.ru

Design

77


Editions

auction sales

29.04 Phillips New York

Р. Лихтенштейн. Река. Эстимейт: $50 000–70 000 R. Lichtenstein. The River. Estimate: $50,000–70,000 Courtesy Phillips

Photographs

08.05 Phillips London

Г. Гойнинген-Гюне. Ныряльщики, Хорст и модель. Париж, 1930. Эстимейт: £7 000–9 000 G. Hoyningen-Huene. Divers, Horst with Model. Paris, 1930. £7,000–9,000 Courtesy Phillips

Советское искусство Soviet Art

23.05 Аукцион № 135 Галерея «Совком» Sovcom Gallery Проспект Мира Prospekt Mira

97

И. Сорокин. На реке Мокша. Холст, масло I. Sorokin. By Moksha River. Oil on canvas

www.ar tguide.ru

Courtesy Галерея «Совком» / Sovcom Gallery

78

16.05 — 17.05

Contemporary Art

Phillips New York

23.05 Phillips New York

Latin America


реклама



ALL INSTITUTIONS IN ALPHABETICAL ORDER

A... . . .Z

MUSEUMS

84 MULTIMEDIA ART MUSEUM, MOSCOW

89

NAЇVE ART MUSEUM

89

89

NATIONAL CENTRE FOR CONTEMPORARY ARTS

87

CONTEMPORARY ART MUSEUM ART4.RU

84

PUSHKIN STATE MUSEUM OF FINE ARTS

DOM NASCHOKINA GALLERY

88

ILYA GLAZUNOV GALLERY

84

JEWISH MUSEUM & TOLERANCE CENTER

PUSHKIN STATE MUSEUM OF FINE ARTS, EXHIBITION HALL ON DENEZHNY PEREULOK

88

KOLOMENSKOYE MUSEUM-RESERVE

88

86

MOSCOW KREMLIN MUSEUMS

89

PUSHKIN STATE MUSEUM OF FINE ARTS, GALLERY OF EUROPEAN AND AMERICAN ART OF XIX–XX CENTURIES

ALL-RUSSIAN MUSEUM OF DECORATIVE APPLIED AND FOLK ART ANDREY SAKHAROV MUSEUM AND PUBLIC CENTER “PEACE, PROGRESS, HUMAN RIGHTS”

MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART ON ERMOLAEVSKY PEREULOK

84

88

MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART ON PETROVKA

88

MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART ON TVERSKOY BULVAR

89

86

SHILOV GALLERY

84

86

STATE CENTRAL MUSEUM OF CONTEMPORARY HISTORY OF RUSSIA

87

87

STATE HISTORICAL MUSEUM

85

STATE MUSEUM OF CONTEMPORARY ART OF THE RUSSIAN ACADEMY OF ARTS

87

STATE MUSEUM OF ORIENTAL ART

87

STATE TRETYAKOV GALLERY

85

STATE TRETYAKOV GALLERY ON KRYMSKY VAL

85

ZURAB TSERETELI GALLERY

84

ZVEREV CENTER OF CONTEMPORARY ART

88

PUSHKIN STATE MUSEUM OF FINE ARTS, MUSEUM OF PRIVATE COLLECTIONS

87

RUBLEV MUSEUM OF ANCIENT RUSSIAN CULTURE AND ART

89

RUSSIAN ICON MUSEUM

89

EXHIBITION HALLS AND ART CENTERS A3 GALLERY

SСHUSEV STATE MUSEUM OF ARCHITECTURE

90 ON SOLYANKA GALLERY

90

FLACON DESIGN FACTORY

90

ART СENTER ON SAVVINSKAYA

91

91

FABRIKA CENTRE FOR CREATIVE INDUSTRY

92

ARTPLAY DESIGN CENTER

GARAGE CENTER FOR CONTEMPORARY CULTURE

90

LABORATORIA ART & SCIENCE SPACE

90

RED OCTOBER Gallery

BELYAEVO GALLERY

90

90

CENTRAL HOUSE OF ARTISTS

92

WINZAVOD CENTRE FOR CONTEMPORARY ART

91

92

LUMIERE BROTHERS PHOTOGRPAHY CENTER

EXHIBITION HALLS OF THE RUSSIAN ACADEMY OF ARTS

MANEGE

91

90

NEW MANEGE

91

91

THE WORKER AND KOLHOZ WOMAN MUSEUM AND EXHIBITION CENTER

National Art Collections Foundation

95

STELLA ART FOUNDATION

95

RuArts Foundation for contemporary art

95

TSUM ART FOUNDATION

95

VICTORIA — THE ART OF BEING CONTEMPORARY

95

ART FOUNDATIONS ARTCHRONIKA CULTURAL FOUNDATION

94

EKATERINA CULTURAL FOUNDATION

94

ERA FOUNDATION

95

90

94


A... . . .Z

AUCTION HOUSES

96 GENE SHAPIRO AUCTIONS

97

PHILLIPS

96

KABINET AUCTION HOUSE

97

SOTHEBY’S RUSSIA AND CIS

96

LEONID SHISHKIN GALLERY

97

SOVCOM GALLERY

97

MACDOUGALL’S, RUSSIAN OFFICE

96

MAGNUM ARS

97

Znak-Art Auction House

97

101

GALLERY OF CLASSIC PHOTOGRAPHY

103

MEL SPACE

105

102

GALLERY ON VOZNESENSKY

102

GALLERY SHCHUKIN

99

MSK EASTSIDE GALLERY

105

GARY TATINTSIAN GALLERY

102

OPEN GALLERY

105

CULTURAL ALLIANCE. MARAT GUELMAN PROJECT

THE AUCTION HOUSE OF THE RUSSIAN FEDERATION

97

BONHAMS, RUSSIAN OFFICE

96

CHRISTIE’S, RUSSIAN OFFICE

96

GELOS AUCTION HOUSE

97

AIDAN GALLERY ALLA BULYANSKAYA GALLERY ART AGENCY COLONY GALLERY, IGOR KORMYSHEV’S ART STUDIO

100

ART PRIMA GALLERY

101

ART RU. AGENCY

98

ARTCURATOR.RU GALLERY

98

ARTYAR GALLERY

101

ASTI GALLERY

101

AZARNOVAGALLERY

98

CONNAISSEUR GALLERY DAEV-33 GALLERY

PAPERWORKS GALLERY

98

105

PECHERSKIY GALLERY

100

GLAZ GALLERY

103

PHOTOHUB_MANOMETR

100

GOST GALLERY

102

POBEDA GALLERY

106

GRIDCHINHALL

103

POLINA LOBACHEVSKAYA GALLERY

103

GRINBERG GALLERY

98

POP/OFF/ART GALLERY

99

PROUN GALLERY

106

104

‘HERITAGE INTERNATIONAL ART-GALLERY

107

REGINA GALLERY

106

103

INARTIS

103

ROZA AZORA GALLERY

106

E.K.ARTBUREAU

103

K35 ART GALLERY

104

RUARTS GALLERY

99

FINE ART GALLERY

106

KINO GALLERY

104

FOTOLOFT GALLERY

107

KOMNATA GALLERY

103

SHATI GALLERY SVETLANA SAZHINA GALLERY

107 103

FROLOV GALLERY

98

KOURNIKOVA GALLERY

105

TNK ART GALLERY

106

GALERIE IRAGUI

98

KOVCHEG GALLERY

104

GALEYEV GALLERY

102

KROKIN_GALLERY

104

GALLERY 9/1

101

KULTPROEKT GALLERY

104

GALLERY 21

102

LES OREADES GALLERY

106

GALLERY 11.12

98

M’ARS CENTER FOR CONTEMPORARY ART 105

TRIUMPH GALLERY

107

VERESOV GALLERY

100

VOLGA ART GALLERY

100

VOSTOCHNAYA GALLERY

101

XL GALLERY

100


ALL INSTITUTIONS IN ALPHABETICAL ORDER

ANTIQUES

108

2.36

108

ART_MEETING

108

ON LENIVKA GALLERY

110

ACADEMY OF ART GALLERY

109

ARTANTIQUE

110

ORTHODOX ANTIQUES

110

ALBION GALLERY

109

CROSTBY ANTIQUES AUCTION

110

RAVENSCOURT GALLERIES

108

ANNA & YURY MIRAKOV ART GALLERY

109

ELYSIUM GALLERY

111

RUSSIAN MANSION

110

ANTIQUES ON MYASNITSKAYA

109

GALA GALLERY

110

SCHATZ’I

108

ANTIQUES SALON ON BRONNAYA

109

LUMIERE BROTHERS GALLERY

111

SHON GALLERY

111

ANTIQUES SALON ON OSTOZHENKA

109

MARICEVIC FINE ART

108

SKAZKA

110

ANTIQUES SALON ON TAGANKA

109

MEZHDUNARODNAYA ANTIQUES GALLERY

110

SMIRVALD

111

MIR ART GALLERY

110

TRANSATLANTIQUE

109

VOLKHONKA FINE ARTS CENTRE

109

ZENINA GALLERY

110

ART AGENCY COLONY GALLERY

110

ART BUREAU

109

ART PRIMA

110

NA PATRIARSHIKH ANTIQUES SALON NA PETROVKE ANTIQUES SALON

USEFUL INFORMATION ART INSURANCE ALFASTRAKHOVANIE

109 109

112

BOOKSTORES 112

ART TRANSPORTATION

HOTELS

ART ACADEMIYA CAFE BOOKSTORE

115

BIBLIO-GLOBUS

114

ARARAT HYATT

116

BALTSCHUG KEMPINSKI

116

KATERINA PARK

116

KATERINA-CITY

116

METROPOL

116

NATIONAL

116

CROWN FINE ART

112

BOOKHUNTER

114

FINEARTWAY

113

FALANSTER BOOKSTORE

115

TRANS-X

113

FALANSTER BOOKSTORE at WINZAVOD

115

114

KULTTOVARY GALLERY STORE (CENTRAL HOUSE OF ARTISTS)

115

RADISSON ROYAL HOTEL

116

LUMIERE BROTHERS PHOTOGRAPHY CENTER BOOKSTORE

115

RENAISSANCE MOSCOW MONARCH CENTRE HOTEL

116

MONITOR BOOK/BOX

114

THE RITZ-CARLTON MOSCOW

MOSCOW BOOKSTORE ON ARBAT

115

116

EXPERTISE AND APPRAISAL ART CONSULTING CATALOG PUBLISHING MAIER PUBLISHING

114

SPECIALIZED STORES DESIGNBOOM

115

MOSCOW BOOKSTORE ON TVERSKAYA

115

PEREDVIZHNIK

115

PRIMUS VERSUS — CLEVER BOOKS

114


museums

moscow / museums

art4.ru, музей современного искусства contemporary art museum art4.ru Арбатская Хлыновский туп., 4 Arbatskaya 4 Khlynovsky tup. +7 (495) 660 1158 www.art4.ru

Всероссийский музей декоративно-прикладного и народного искусства All-Russian Museum of Decorative Applied and Folk Art Цветной бульвар Делегатская ул., 3 Tsevtnoy Bulvar 3 Delegatskaya ul. + 7 (495) 609 0116 www.vmdpni.ru

Пт-Сб / Fri-Sat: 11.00 — 22.00

Галерея Ильи Глазунова Ilya Glazunov Gallery

Кропоткинская Волхонка ул., 13 Kropotkinskaya 13 Volkhonka ul. +7 (495) 291 6949 www.glazunov.ru Интерьер музея Museum interior

84

музеи

www.ar tguide.ru

Частный музей коллекционера Игоря Маркина, к 2007 году осознавшего: смотреть искусство в одиночку — неинтересно. Отсюда и политика музея — все для удобства зрителя. A private museum owned by collector Igor Markin. The museum believes viewing art in solitude is boring. Everything in the museum is done to make the viewer more comfortable.

Галерея искусств Зураба Церетели Zurab Tsereteli Gallery Кропоткинская Пречистенка ул., 19 Kropotkinskaya 19 Prechistenka ul. +7 (495) 637 4150 www.rah.ru 31, 32, 33, 34, 35

Галерея Шилова Shilov Gallery Боровицкая Знаменка ул., 5 Borovitskaya 5 Znamenka ul. +7 (495) 697 4450 www.amshilov.ru


Государственный исторический музей State Historical Museum

Третьяковская Лаврушинский пер., 10 Tretyakovskaya 10 Lavrushinsky per.

Парк культуры Крымский Вал ул., 10 Park Kultury 10 Krymsky Val ul.

Площадь Революции Красная площадь, 1 Ploshchad Revolutsii 1 Krasnaya pl.

+7 (495) 951 1362 www.tretyakovgallery.ru

+7 (499) 238 1378 www.tretyakovgallery.ru

+7 (495) 692 3731 www.shm.ru

Вт-Вс / Tue-Sun: 10.00 — 19.30

Вт-Вс / Tue-Sun: 10.00 — 19.30 Чт / Thu: 10.00 — 22.00

Пн / Mon: 10.00 — 18.00 Ср-Вс / Wed-Sun: 10.00 — 18.00

55, 57, 66, 69, 71

57, 61

Второе здание Третьяковской галереи. Здесь — русское искусство XX и XXI веков от мастеров русского авангарда (Михаила Ларионова, Наталии Гончаровой, Казимира Малевича и Василия Кандинского) до новейших течений.

39 залов постоянной экспозиции об истории России с древнейших времен до начала ХХ века в исторических артефактах, документах и хрониках. И выставочный зал с временными художественными выставками.

The Tretyakov Gallery’s second building. It contains collections of Russian art of the 20th and 21st centuries, from the masters of the Russian avant-garde (Mikhail Larionov, Natalya Goncharova, Kasimir Malevich and Vassily Kandinsky) to contemporary and actual art.

Thirty-nine permanent exhibitions about the history of Russia, from ancient times to the beginning of the 20th century, with historical artifacts, documents and chronicles. The museum also has an exhibition hall with temporary art shows.

Сокровищница русского искусства, начало которой было положено братьями Павлом и Сергеем Третьяковыми в 1856 году. В историческом здании Виктора Васнецова — искусство с XI до начала ХХ века (Серов, Врубель, «Мир искусства», символисты). Соседнее здание, Инженерный корпус — площадка для временных выставок. The treasure chest of Russian art. The museum was created by the brothers Pavel and Sergey Tretyakov in 1856. In the historical building, designed by Viktor Vasnetsov, there is artwork from the 11th century to the beginning of the 20th century (including Serov, Vrubel, “The World of Art” and the symbolists). The neighboring Engineering Building contains spaces for temporary exhibitions.

москва / музеи

Государственная Третьяковская галерея на Крымском Валу state Tretyakov Gallery on Krymsky Val

www.ar tguide.ru

Государственная третьяковская галерея State Tretyakov Gallery

85


moscow / museums

Государственный музей архитектуры им. А.В. Щусева Sсhusev State Museum of Architecture

Государственный музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина Pushkin State Museum of Fine Arts

Библиотека им. Ленина Воздвиженка ул., 5 Biblioteka Imeni Lenina 5 Vozdvizhenka ul.

Кропоткинская Волхонка ул., 12 Kropotkinskaya 12 Volkhonka ul.

+7 (495) 691 2109 www.muar.ru

+7 (495) 697 7998 www.arts-museum.ru

Вт-Пт / Tue-Fri: 11.00 — 19.00 Сб-Вс / Sat-Sun: 11.00 — 18.00

Вт-Ср / Tue-Wed: 10.00 — 19.00 Чт / Thu: 10.00 — 21.00 Пт-Вс / Fri-Sun: 10.00 — 19.00

44

Государственный музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина, Галерея искусства стран Европы и Америки XIX–XX веков Pushkin State Museum of Fine Arts, Gallery of European and American Art of XIX–XX Centuries Кропоткинская Волхонка ул., 14 Kropotkinskaya 14 Volkhonka ul. +7 (495) 697 1546 65

www.ar tguide.ru

Египетский зал. Egypt hall

86

Музей с огромными фондами по истории российской архитектуры чаще всего выступает как площадка для временных видео- и фотовыставок. Все помещения музея — памятники архитектуры, причем среди них есть и палаты XVII века.

Открыт в 1912 году как студенческий музей слепков. Но после передачи туда крупнейших частных собраний живописи стал соперником петербургского Эрмитажа. Коллекция ГМИИ в разы скромнее, но политика привозных выставок активнее.

Самая знаменитая часть собрания ГМИИ, создана благодаря национализации в 1918 году частных собраний Сергея Щукина и Ивана Морозова. В 2006 году Ван Гог, Гоген, Моне, Ренуар переведены сюда из основного здания.

The museum has a major collection illuminating the history of Russian architecture, but most often serves as a space for temporary photo and video exhibitions. All the museum’s buildings are historic monuments in themselves, including a 17th-century palace.

Opened in 1912 as a students’ museum of sculpture copies. After a number of major private painting collections were transferred to the museum, it became a rival to St. Petersburg’s Hermitage. While its collection is much humbler, it is much more active in staging exhibitions.

The most famous department of the Pushkin Museum was created after the 1918 nationalization of the private collections of Sergey Schukin and Ivan Morozov. Since 2006, Van Gogh, Gauguin, Monet and Renoir have been transferred here from the main building.


Арбатская Арбат ул., 55/32 Arbatskaya 55/32 Arbat ul. +7 (495) 241 7586

Государственный музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина, Музей личных коллекций Pushkin State Museum of Fine Arts, Museum of Private Collections

Государственный музей искусства народов Востока State Museum of Oriental Art

Государственный центр современного искусства National Centre for Contemporary Arts

Арбатская Никитский б-р, 12а Arbatskaya 12a Nikitsky blv.

Баррикадная Зоологическая ул., 13, стр. 2 Barrikadnaya 13 Zoologicheskaya ul., bldg. 2

+7 (495) 691 8219 www.orientmuseum.ru

+7 (499) 252 1882 www.ncca.ru

Вт-Вс / Tue-Sun: 11.00 — 20.00

Вт-Чт / Tue-Thu: 12.00 — 19.00 Пт / Fri: 12.00 — 22.00 Сб-Вс / Sat-Sun: 12.00 — 19.00

54

52

москва / музеи

Государственный музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина, выставочный зал в Денежном переулке Pushkin State Museum of Fine Arts, Exhibition Hall on Denezhny Pereulok

Кропоткинская Волхонка ул., 10 Kropotkinskaya 10 Volkhonka ul. 52

Кропоткинская Гоголевский б-р, 10 Kropotkinskaya 10 Gogolevsky blv. 45

+7 (495) 694 2890

Государственный центральный музей современной истории России State Central Museum of Contemporary History of Russia Тверская Тверская ул., 21 Tverskaya 21 Tverskaya ul. +7 (495) 699 6724 www.sovr.ru

Государственный музей Востока представляет посетителям искусство Кореи, Китая, Японии, Юго-Восточной Азии, Кавказа, Ирана, Индии, Средней Азии, Бурятии, Чукотки, Монголии и Тибета, творчество Н.К. и С.Н. Рерихов. The State Museum of Oriental Art presents works from Korea, China, Japan, Southeast Asia, the Caucasus, Iran, India, Central Asia, Buryatia, Chukotka, Mongolia and Tibet, as well as artworks by Nicholas and Svyatoslav Roerich.

ГЦСИ — музейно-выставочная и научно-исследовательская организация с сетью филиалов в пяти городах России. Собрание Центра насчитывает около 3500 единиц хранения. Выставки проходят как в выставочных залах ГЦСИ, так и на других площадках в России и за рубежом. The NCCA is a museum and scientific research organization with a network of branches in five Russian cities. Its collection includes about 3,500 pieces, and exhibitions take place in the NCCA's exhibition halls as well as in different locations around Russia and abroad.

www.ar tguide.ru

Государственный музей современного искусства Российской академии художеств State Museum of Contemporary Art of the Russian Academy of Arts

87


moscow / museums

Дом Нащокина, галерея Dom Naschokina Gallery Маяковская Воротниковский пер., 12 Mayakovskaya 12 Vorotnikovsky per. +7 (495) 699 4774 www.domnaschokina.ru

57

Еврейский музей и центр толерантности Jewish Museum & Tolerance Center

Московский музей современного искусства в Ермолаевском переулке Moscow Museum of Modern Art on Ermolaevsky Pereulok

Московский музей современного искусства на Петровке Moscow Museum of Modern Art on Petrovka

Маяковская Ермолаевский пер., 17 Mayakovskaya 17 Ermolayevsky per.

Чеховская Петровка ул., 25 Chekhovskaya 25 Petrovka ul.

+7 (495) 694 6660 www.mmoma.ru

+7 (495) 694 2890 www.mmoma.ru

Пн-Вс / Mon-Sun: 12.00 — 20.00

Пн-Вс / Mon-Sun: 12.00 — 20.00

22, 23, 24, 25, 26, 65

59

Вторая основная площадка музея, расположенная в колоритном булгаковском районе Патриарших прудов. Здесь на четырех этажах проходят временные выставки западных и российских авторов.

Основанный в 1999 году ММСИ сегодня — один из активнейших участников художественной жизни. Постоянная экспозиция, регулярно обновляющаяся (а потому способная преподнести сюрпризы), включает произведения русского искусства от авангарда 1920-х до современности.

Достоевская ул. Образцова, 11, стр. 1А Dostoevskaya Obraztsova ul., 11, str. 1A 7 (495) 645 0550 www.jewish-museum.ru 54

Зверевский центр современного искусства Zverev Center of Contemporary Art Бауманская Новорязанская ул., 29, стр. 4 Baumanskaya 29 Novoryazanskaya ul., bldg. 4

www.ar tguide.ru

+7 (499) 265 6166 www.zverevcenter.ru

88

Коломенское, Московский государственный музей-заповедник Kolomenskoye Museum-Reserve Коломенская Андропова просп., 39 Kolomenskaya 39 Andropova prosp. +7 (499) 612 5217 www.mgomz.ru

The museum’s second main space, located in the colorful district popularized by Bulgakov, Patriarch's Ponds. Temporary exhibitions by Russian and Western artists are held on the museum’s four floors.

Founded in 1999, the MMOMA has now become one of the most visible players on the Moscow art scene. Its permanent exhibition, which is constantly being updated (and is thus often full of surprises), includes works of Russian art from the avantgarde epoch of the 1920s to pieces by artists working today.


Мультимедиа Арт Музей, Москва Multimedia Art Museum, Moscow

Библиотека им. Ленина Московский Кремль Biblioteka Imeni Lenina Moscow Kremlin

Кропоткинская Остоженка ул., 16 Kropotkinskaya 16 Ostozhenka ul.

+7 (495) 697 0349 www.kreml.ru

+ 7 (495) 637 1100 www.mamm-mdf.ru

Пт-Вс / Fri-Sun: 10.00 — 17.00

Вт-Вс / Tue-Sun: 12.00 — 20.00

58, 62

Московский музей современного искусства на Тверском бульваре Moscow Museum of Modern Art on Tverskoy Bulvar   Тверская Тверской б-р, 9 Tverskaya 9 Tverskoy blv. +7 (495) 694 6660 www.mmoma.ru   27, 66

+7 (495) 678 1467 www.rublev-museum.ru

27, 29, 30, 36, 37, 38, 39, 71, 73

Музей и общественный центр «Мир, прогресс, права человека» им. Андрея Сахарова Andrey Sakharov Museum and Public Center “Peace, Progress, Human Rights”

Архитектурный ансамбль «с златоглавыми церквами, с теремами и садами», Царь-Пушка и Царь-Колокол, Оружейная палата с ее сокровищами от костюмов и оружия до шапки Мономаха, колокольня Ивана Великого с потрясающими видами Москвы — словом, живая сказка. Less an architectural ensemble than a fairy tale brought to life, the Kremlin and its environs feature goldendomed churches, towers and gardens, the Tsar Cannon and Tsar Bell, the Armory museum with treasures ranging from royal clothing to weapons and crowns, and the Ivan the Great Bell Tower and its breathtaking views of Moscow.

Таганская Андроньевская пл., 10 Taganskaya 10 Andronyevskaya pl.

Курская Земляной Вал ул., 57, стр. 6 Kurskaya 57 Zemlyanoy Val ul., bldg. 6 +7 (495) 623 4401 www.sakharov-center.ru

За 15 лет музей, ранее известный как Московский Дом фотографии, превратился в гигантский мультимедийный комплекс. В новом здании — 5 этажей огромных залов в формате white cube, отечественная фотоклассика и бескрайние выставочные пространства. Словам здесь тесно, а мыслям — просторно. Over the course of 15 years, the museum previously known as the Moscow House of Photography has transformed into a gigantic multimedia complex. The new building features five floors of expansive halls in the “white cube” format, classic Russian photography and endless exhibition spaces. There is little room for words, but thoughts have free reign.

Музей наивного искусства Naїve Art Museum Новогиреево Союзный просп., 15а Novogireevo 15a Soyuzny prosp. +7 (495) 301 0348 naive-art-museum.narod.ru

Музей русской иконы Russian Icon Museum Таганская Гончарная ул., 3 Taganskaya 3 Goncharnaya ul. +7 (495) 221 5283 www.russikona.ru

www.ar tguide.ru

Пн-Ср / Mon-Wed: 10.00 — 17.00

Музей древнерусской культуры и искусства им. Андрея Рублева Rublev Museum of Ancient Russian Culture and Art

москва / музеи

Музеи Московского Кремля Moscow Kremlin Museums

89


exhibition halls and art centers

выставочные залы и центры искусcтва

moscow / exhibition halls and art centers www.ar tguide.ru 90

ARTPLAY, Центр дизайна ARTPLAY Design Center

Беляево, галерея Belyaevo Gallery

Курская Ниж. Сыромятническая ул., 10 Kurskaya 10 N. Syromyatnicheskaya ul.

Беляево Профсоюзная ул., 100 Belyaevo 100 Profsoyuznaya ul.

+7 (495) 620 0882 www.artplay.ru

+7 (495) 335 8322 www.gallery-belyaevo.ru

49, 73, 74

Laboratoria Art & Science Space

Курская Обуха пер., 3 Kurskaya 3 Obukha per. +7 (495) 730 0167 www.newlaboratoria.ru

Red October, галерея Red October Gallery Кропоткинская Берсеневский пер. 2/1 Kropotkinskу 2/1 Bersenevskaya per.

Выставочные залы Российской академии художеств Exhibition Halls of the Russian Academy of Arts Кропоткинская Пречистенка ул., 21 Kropotkinskaya 21 Prechistenka ul. +7 (495) 637 4771 www.rah.ru

Галерея на Солянке On Solyanka Gallery Китай-город Солянка ул., 1/2, стр. 2, Kitay Gorod 1/2 Solyanka ul., bldg. 2

Пн-Вс / Mon-Sun: 12.00 — 21.00

+7 (495) 621 5572 www.solgallery.ru

69

46, 47, 48

А3, галерея A3 Gallery

Дизайн-завод Флакон Flacon Design Factory

Арбатская Староконюшенный пер., 39 Arbatskaya 39 Starokonyushenny per.

Дмитровская Б. Новодмитровская ул., 36/4 Dmitrovskaya 36/4 Bol. Novodmitrovskaya ul.

+7 (495) 691 8484 www.a3.artfor.ru

+7 (495) 790 7901 www.flacon.su


Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6

Парк культуры Парк им. Горького Park Kultury Gorky Park

+7 (495) 917 4646 www.winzavod.ru

+7 (495) 645 0520 www.garageccc.com 70

Манеж Manege Охотный Ряд Манежная пл., 1 Okhotny Ryad 1 Manezhnaya pl. +7 (495) 926 2828 www.manegemoscow.ru 20, 21, 74

Новый Манеж New Manege

Вт-Вс / Tue-Sun: 12.00 — 20.00

63

Охотный Ряд Георгиевский пер., 3 Okhotny Ryad 3 Georgievsky per.

Фото: А. Рокутов Photo: A. Rokutov

«ВИНЗАВОД» — уникальное пространство, ориентированное на поддержку и развитие российского современного искусства. В помещениях «ВИНЗАВОДА» располагаются: три крупных выставочных зала, самые авторитетные московские галереи, дизайн-студии, мастерские художников, концептуальный магазин, школа стилистов, арткафе, магазин для художников и книжный магазин. WINZAVOD is a unique space that aims to support the development of Russian modern art. There are three large exhibition halls, the most important Moscow galleries, design studios, artist studios, a concept store, a stylists’ school, an art cafe, an art supplies store and a bookstore.

Павильон Центра современной культуры «Гараж». Архитектор: Шигеру Бан. Фото: Илья Иванов Garage Center for Contemporary Culture Pavillion. Architect: Shigeru Ban. Photo: Ilya Ivanov Courtesy Центр современной культуры «Гараж» / Garage Center for Contemporary Culture

«Гараж» получил свое название от здания конструктивистского автобусного парка, где он размещался ранее. Но, по словам его создательницы Дарьи Жуковой, «”Гараж” — это не просто здание, это скорее процесс, пространство для идей, мысли, движения». С 2012 года он располагается в Парке культуры им. Горького и строит новые здания и наполеоновские планы. The Garage got its name from the сonstructivist bus depot that used to house it. But in the words of its founder Darya Zhukova, "the Garage is not only a building, it's more a process, a space for ideas, thoughts and movement." Since 2012 it has been located at Park Kultury, and is constructing a new building with plans worthy of Napoleon.

+7 (495) 692 4459 www.new-manege.ru 55

Рабочий и колхозница, музейно-выставочный центр The Worker and Kolhoz Woman Museum and Exhibition Center ВДНХ Проспект мира 123Б VDNKH 123B Prospekt Mira

москва / выставочные залы и центры искусства

Гараж, Центр современной культуры Garage Center for Contemporary Culture

+7 (495) 683 5640 55

Художественный центр на Саввинской Art Сenter on Savvinskaya Спортивная Саввинская наб. 23, стр. 1 Sportivnaya 23 Savvinskaya nab., bldg. 1 +7 (495) 221 9322 www.artsavvinskaya.ru

www.ar tguide.ru

ВИНЗАВОД, Центр современного искусства WINZAVOD Centre for Contemporary Art

91


moscow / exhibition halls and art centers www.ar tguide.ru 92

Фабрика, Центр творческих индустрий Fabrika Centre for Creative Industry

Центр фотографии им. братьев Люмьер Lumiere Brothers Photogrpahy Center

Центральный дом художника Central House of Artists

Бауманская Переведеновский пер., 18 Baumanskaya 18 Perevedenovsky per.

Кропоткинская Болотная наб., 3, стр. 1 Kropotkinskaya 3 Bolotnaya nab., bldg. 1

Парк культуры Крымский Вал ул., 10 Park Kultury 10 Krymsky Val ul.

+7 (499) 265 3926 www.proektfabrika.ru

+7 (495) 228 9878 www.lumiere.ru

+7 (499) 238 9634 www.cha.ru

Вт-Вс / Tue-Sun: 10.00 — 20.00

Вт-Пт / Tue-Fri: 12.00 — 21.00 Сб-Вс / Sat-Sun: 11.00 — 21.00

Вт-Вс / Tue-Sun: 11.00 — 20.00

50

47, 53, 54

Центр творческих индустрий «Фабрика», одно из немногих известных в Москве и России мест для создания и представления культурных проектов, работы творческих людей. Единственный пример мирного сосуществования искусства, бизнеса и действующего производства в Москве. Fabrika Centre for the Creative Industry is one of the few well-known spaces in Russia for the creation and exhibition of cultural projects and work by well-known people. The only place where art, business and production co-exist in Moscow.

Центр, открывшийся в марте 2010 года в здании старого особняка на территории «Красного Октября», выставляет лучшие образцы коллекционной российской и зарубежной фотографии. Центр также занимается обучением, исследовательской деятельностью, проводит собственную издательскую программу и формирует базу для создания Российского музея фотографии в недалеком будущем. The center opened in March 2010 and is housed in an old estate on the territory of the Red October factory. It exhibits the very best examples of collectable Russian and foreign photography, engages in training and research, has a publishing division and is preparing to open the Russian Museum of Photography in the near future.

Фото: М. Виноградов. 2001 Photo: M. Vinogradov. 2001

Центральный дом художника — уникальный комплекс, в котором помимо более 300 выставок в год проводятся концерты отечественных и зарубежных исполнителей, международные фестивали и уникальные кинопоказы. The Central House of Artists is a unique complex in hosting over 300 exhibitions annually, as well as concerts by Russian and foreign performers, international festivals and special film screenings.


реклама


фонды искусств

art foundations

moscow / art foundations www.ar tguide.ru 94

АртХроника, Культурный фонд ArtChronika Cultural Foundation

ЕКАТЕРИНА, Фонд культуры EKATERINA Cultural Foundation

Кузнецкий Мост Неглинная ул., 15, стр. 1, оф. 38 Kuznetsky Most 15 Neglinnaya ul., bldg. 1, office 38

Кузнецкий Мост Кузнецкий Мост ул., 21/5, стр. 1 Kuznetsky Most 21/5 Kuznetsky Most, bldg.1

+7 (495) 657 9758 www.kandinsky-prize.ru Пн-Пт / Mon-Fri: 12.00 — 19.00

+7 (495) 621 5522 www.ekaterina-foundation.ru 30, 31, 32, 33, 34

Ударник / Udarnik Кропоткинская Серафимовича ул., 2 Kropotkinskaya 2 Serafimovicha ul. Вт-Вс / Tue-Sun: 11.00 — 20.00

Основным проектом фонда является премия Кандинского. Учреждена в 2007 году. Премия является крупнейшим независимым национальным проектом, задачи которого — формирование, развитие и поддержка российского современного искусства. The fund’s main project is the Kandinsky Prize, which began in 2007. The prize is a major, independent national art award that aims to support and promote Russian contemporary art.

А. Виноградов, В. Дубосарский. Шезлонг под водой. 2005. Холст, масло. Собрание Екатерины и Владимира Семенихиных A. Vinogradov, V. Dubossarsky. A Chaise Longue under the Water. 2005. Oil on canvas Collection of Ekaterina and Valdimir Semenikhin

В 2007 году состоялось открытие первого частного выставочного пространства Москвы — залов фонда культуры «ЕКАТЕРИНА». Работа фонда осуществляется по нескольким направлениям — выставочная и издательская деятельность, создание коллекции произведений современного искусства,поддержкакультурнопросветительских проектов. In 2007, the first private exhibition space opened in Moscow — the EKATERINA Cultural Foundation. It works in a number of areas, staging exhibits and printing literature, creating a collection of modern and contemporary art, and supporting cultural projects.


RuArts, Фонд содействия развитию современного искусства в России RuArts Foundation for Contemporary Art Кропоткинская 1-й Зачатьевский пер., 10 Kropotkinskaya 10 1st Zachatyevsky per.

Площадь Революции Ветошный пер., 9 Ploshchad Revolyutsii 9 Vetoshny per. +7 (495) 777 9719 www.nacfund.com

Кузнецкий Мост Театральная Петровка ул., 2 Kuznetsky Most Teatralnaya 2 Petrovka ul. +7 (495) 933 7300 www.tsum.ru

по договоренности / by appointment

Фонд национальных художественных коллекций представлен на международном арт-рынке 25 лет. Фонд работает с современным и антикварным искусством российских и зарубежных авторов. Продажа, консультации, экспертиза, оценка, транспортировка, таможенное оформление. National Art Collections Foundation has worked on the international market for 25 years. It specializes in contemporary and antique art by Russian and foreign artists. Sales, consultations, expert evaluations, transport, customs documentation.

Пн-Вс / Mon-Sun: 10.00 — 22.00

ЦУМ Art Foundation, основанный в мае 2009 года и занимающийся поддержкой некоммерческих проектов в сфере современного искусства, экспонирует творчество ведущих современных российских художников в рамках масштабных выставок и фундаментальных проектов международного уровня. The TSUM Art Foundation, founded in May 2009, supports non-commercial contemporary art projects and promotes major contemporary artists from Russia with large-scale exhibitions and international projects.

+7 (495) 637 4475 www.ruarts.ru

Stella Art Foundation Баррикадная Cкарятинский пер., 7 Barrikadnaya 7 Skaryatinsky per.

москва / фонды искусств

ЦУМ Art Foundation TSUM Art Foundation

+7 (495) 691 3407

46

Виктория — искусство быть современным Victoria — the Art of Being Contemporary Фрунзенская Олсуфьевский пер. 8, стр. 2 Frunzenskaya 8 Olsufievsky per., bldg. 2 +7 (495) 643 1976 www.v-a-c.ru

Эра, фонд поддержки визуальных искусств Елены Березкиной Era Foundation Смоленская Трубниковский пер., 13, стр. 1 Smolenskaya 13 Trubnikovsky per., bldg. 1 +7 (495) 690 5146 www.erafound.org

www.ar tguide.ru

Фонд национальных художественных коллекций National Art Collections Foundation

95


auction houses

moscow / auction houses

Bonhams, представительство в России Bonhams, Russian Office

www.bonhams.com

Phillips Театральная Петровка ул., 2 Teatralnaya 2 Petrovka ul. +7 (495) 225 8822 www.phillips.com 76, 78

Christie’s, представительство в России Christie’s, Russian Office Библиотека им. Ленина Моховая ул., 7 Biblioteka Imeni Lenina 7 Mokhovaya ul.

96

аукционные дома

www.ar tguide.ru

+7 (495) 937 6364 www.christies.com

MacDougall’s, представительство в России MacDougall’s, Russian Office

+7 (495) 799 4683 www.macdougallauction.com korndorf@mail.ru

Sotheby’s Россия и СНГ Sotheby’s Russia and CIS Библиотека им. Ленина Романов пер. 4, стр. 2 Biblioteka Imeni Lenina 4 Romanov per., bldg. 2 +7 (495) 772 9688 www.sothebys.com

Э. Уорхол. Мик Джаггер Эстимейт: $25 000–35 000 A. Warhol. Mick Jagger Estimate: $25,000—35,000 Courtesy Phillips

Аукционный дом является одним из мировых лидеров по продаже современного искусства, объектов дизайна и фотографии. В сферу деятельности Phillips входят проведение регулярных аукционных торгов в Лондоне и Нью-Йорке, организация выставок современного искусства и составление частных коллекций. Phillips is a world leader in the sale of contemporary art, designer objects and photography. The company regularly holds auctions in London and New York, organizes exhibitions of contemporary art and compiles private collections.


www.geneshapiro.com

Знакъ-Арт, аукционный дом Znak-Art Auction House Кузнецкий Мост Кузнецкий Мост ул., 21/5, подъезд 1 Kuznetsky Most 21/5 Kuznetsky Мost ul., entrance 1 +7 (499) 400 1088 www.znak-art.ru 76

по договоренности / by appointment

Кабинетъ, аукционный дом Kabinet Auction House Октябрьская Крымский Вал ул., 10, офис А-24 Oktyabrskaya 10 Krymsky Val ul., office A-24 +7 (499) 238 1469 www.kabinet-auktion.com

Галерея Леонида Шишкина Leonid Shishkin Gallery

Магнум Арс Magnum Ars

Трубная Неглинная ул., 29/14 Trubnaya 29/14 Neglinnaya ul.

Третьяковская Лаврушинский пер., 11, корп. 1 Tretyakovskaya 11 Lavrushinsky per., bldg. 1

+7 (495) 694 3510 www.shishkin-gallery.ru

москва / аукционные дома

Gene Shapiro Auctions New York

+7 (495) 510 6778 www.magnumars.ru

Пн-Пт / Mon-Fri: 12.00 — 20.00 Сб / Sat: 12.00 — 17.00

+7 (495) 229 8321 Пн-Вс / Mon-Sun: 12.00 — 20.00

Гелос, аукционный дом Gelos Auction House Беговая 1-й Боткинский пр., 2/6 Begovaya 2/6 1st Botkinsky pr. +7 (495) 945 4410 www.gelos.ru

К. Маковский. Женский портрет. Конец XIX–начало XX века. Холст, масло K. Makovsky. Portrait of a woman. Late 19th / early 20th century. Oil on canvas Courtesy Аукционный дом «Знакъ-Арт»

Основанная в 2011 году фирма «Знакъ-Арт» успешно проводит торги антиквариатом — живописью и декоративноприкладным искусством. Торги проходят два раза в год. «Знакъ-Арт» — единственный в мире аукционный дом, предоставляющий гарантию 7 лет на все приобретенные лоты. Founded in 2011, Znak-Art holds auctions of antiques (painting and decorative and applied arts). Auctions are held twice a year, and Znak-Art is the only auction house in the world offering a seven-year guarantee on all purchases.

Российский аукционный дом The Auction House of the Russian Federation Площадь Революции Хрустальный пер., 1 Ploshchad Revolyutsii 1 Khrustalny per. +7 495 234 04 00 www.auction-house.ru

Совком, галерея Sovcom Gallery Проспект Мира Щепкина ул., 28 Prospekt Mira 28 Schepkina ul. +7 (495) 684 9191 www.sovcom.ru

www.ar tguide.ru

Киевская Кутузовский просп., 2/1, стр. 1, гостиница «Рэдиссон Ройал» Kievskaya 22/1 Kutuzovsky prosp., bldg. 1, Radisson Royal Hotel

76, 78 97


galleries

moscow / galleries

Галерея 11.12 11.12 Gallery

Frolov Gallery

Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6

Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6

+7 (495) 940 6471 www.11-12.ru

+7 (495) 642 5445 www.frolovgallery.ru

51

45, 66

Artcurator.ru, галерея Artcurator.ru Gallery

Grinberg Gallery

+7 (926) 970 9678 www.artcurator.ru

Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6 +7 (495) 228 1170 www.grinberggallery.com

98

галереи

www.ar tguide.ru

28, 63

Art Ru, Агентство Art Ru, Agency

Galerie Iragui

Новокузнецкая Озерковская наб., 26 Novokuznetskaya 26 Ozerkovskaya nab. Курская Радио ул., 6/4 Kurskaya 6/4 Radio ul. +7 (499) 267 0392

Полянка Мал. Полянка ул., 7/7, стр. 5 Polyanka 7/7 Mal. Polyanka ul., bldg. 5

51, 56

48

Azarnova Gallery & Projects

Paperworks Gallery

Сколковское ш., дер. Немчиново, «Сетунька», 23 23 Skolkovskoe sh., town Nemchinovo, “Setunka”

www.paperworks.ru

+7 (925) 740 2023 www.azarnovagallery.com 67

+7 (903) 562 7241 www.iragui.com


+7 (495) 777 9719 www.galleryshchukin.com по договоренности / by appointment

Н. Залозная. Нет двух одинаковых гор… 2012. Холст, акрил N. Zaloznaya There are no two similar mountains… 2012. Acrylic on canvas Courtesy автор / artist

Французская галерея открыла свое представительство в России в 2012 году. Выставочные проекты, продажа произведений современных художников и всемирно известных мастеров живописи: авангард ХХ века, художники русского зарубежья, современное искусство, последние тенденции. Галерея активно участвует в международных арт-ярмарках. This French gallery opened its Russian branch in 2012. It holds exhibitions and sells works by contemporary artists and world-famous masters of painting, including artists of the 20th-century avantgarde, Russian emigre artists and contemporary artists working with the latest trends. The gallery takes part in international art fairs.

Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6 +7 (495) 775 8706 www.popoffart.com Вт-Вс / Tue-Sun: 12.00 — 20.00

RuArts, галерея актуального искусства RuArts Gallery Кропоткинская 1-й Зачатьевский пер., 10 Kropotkinskaya 10 1st Zachatyevsky per. +7 (495) 637 4475 www.ruarts.ru Вт-Сб / Tue-Sat: 12.00 — 20.00

44, 62

26, 72

Е. Гороховский. Постоянное порождение называется Переменами. 2011. Холст, масло. E. Gorokhovsky. 20S11. Constant Creation Is Called Changes. 2011. Oil on canvas Courtesy pop/off/art

Интерьер галереи Gallery interior

Галерея открылась в 2004 году и сегодня является одной из авторитетных структур, показывающих современное русское искусство в диапазоне от классиков-шестидесятников до молодежи. The gallery opened in 2004 and today is one of the most authoritative institutions exhibiting Russian contemporary art, ranging from legendary artists of the 1960s to younger modern artists.

москва / галереи

Площадь Революции Ветошный пер., 9 Ploshchad Revolyutsii 9 Vetoshny per.

pop/off/art, галерея pop/off/art gallery

Основное направление деятельности галереи RuArts — содействовать развитию актуального искусства, как российского, так и зарубежного. The focus of RuArts Gallery is promoting emerging artists, both Russian and foreign, and supporting the development of new trends in contemporary art.

www.ar tguide.ru

Gallery Shchukin представительство в России Gallery Shchukin, Russian Office

99


moscow / galleries

Pechersky Gallery

Veresov Gallery

XL Галерея XL Gallery

Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6

Белорусская Ленинградский просп. 14, стр. 2 Belorusskaya 14 Leningradsky prosp., bldg 2

Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6

+7 (985) 920 8851 www.pecherskiygallery.com 53

+7(495) 937 3371 www.veresov-gallery.ru Пн-Вс / Mon-Sun: 12.00 — 20.00

+7 (495) 775 8373 www.xlgallery.ru

52

45

photohub_Manometr Курская Нижняя Сыромятническая ул., 10, стр. 7 Kurskaya 10 Nizhnyaya Syromyatnicheskaya ul., bldg. 7 +7 (985) 767 3730 www.ph-manometr.com

В. Архипов. Листопад. 2012. Бумага, акварель. V. Arkhipov. The Leaf Fall. 2012. Watercolors on paper. Courtesy Veresov Gallery

Volga Art Gallery

+7 (495) 507 4558 www.volga-gallery.com

www.ar tguide.ru

по договоренности / by appointment

100

Вт-Вс / Tue-Sun: 13.00 — 20.00

Арт Агентство Колония. Творческая студия Игоря Кормышева Art Agency Colony. Igor Kormyshev’s Art Studio Спортивная Саввинская наб. 23, стр.1 Sportivnaya 23 Savvinskaya nab., bldg. 1 +7 (499) 678 2631 53, 67

Галерея представляет творчество российских художниковсовременников Бориса Мессерера, Владимира Серебровского, Натальи Нестеровой, Татьяны Назаренко, Валерия Архипова, Мити Тугаринова. Приоритетное направление деятельности — сотрудничество с ведущими музейными институциями, направленное на поддержание культурного процесса в России. The gallery offers works by the Russian contemporary artists Boris Messerer, Vladimir Serebrovsky, Natalia Nesterova, Tatyana Nazarenko, Valery Arkhipov and Mitya Tugarinov. Its priority is working with major institutions that support the cultural process in Russia.

0331c. Забор. Фарфор, подглазурная роспись. 2012. 0331c. Fence. Porcelain, underglaze painting. 2012 Courtesy XL Галерея / XL Gallery

Основанная в 1993 году галерея организовала около 200 выставок. Особое внимание галерея уделяет инсталляции, видео и медиаарту. XL сотрудничает с ведущими российскими музеями и является одной из самых известных русских галерей на Западе, принимая участие в ярмарках Frieze, ArtHK, Art Basel, FIAC, The Armory Show, ARCO и др. Since it was founded in 1993 the gallery has organized around 200 exhibitions, with a special focus on installations, video art and media art. It collaborates with major Russian museums and is one of the most famous Russian galleries in the West. XL participates at art fairs including Frieze, ArtHK, Art Basel, FIAC, The Armory Show and ARCO.


Арт Прима, галерея Art Prima Gallery

Галерея 9/1 Gallery 9/1

Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6

Фрунзенская 3-я Фрунзенская ул., 12 Frunzenskaya 12 3rd Frunzenskaya ul.

Таганская Солженицына ул. 9, стр. 1 Taganskaya 9 Solzhenitsyna ul., bldg. 1

+7 (499) 766 8670 www.artprima.ru

+7 (495) 912 6121 www.usadbazubovyh.ru

+7 (495) 228 1158 www.aidangallery.ru

по договоренности / by appointment

Пт / Fri: 16.00 — 20.00 Сб-Вс / Sat-Sun: 13.00 — 20.00

москва / галереи

Айдан Cтудия Aidan Studio

АСТИ, галерея ASTI Gallery Кропоткинская Малый Власьевский пер., 12, стр.1 Kropotkinskaya 12 Mal. Vlasyevsky per., bldg. 1 «Айдан студия» — это не только личная мастерская Айдан Салаховой, где работает она и ее студенты, но и публичное пространство, где любому желающему предоставляется уникальная возможность увидеть процесс создания произведений современного искусства. Aidan Studio is not only Aidan Salakhova's personal space where she works with her students, it is also a public space where anyone who has the desire can witness the creation of contemporary art.

+7 (499) 241 8291 www.tg-m.ru

Арт-Яр, галерея ArtYar Gallery Тверская Вознесенский пер., 9, корп. 2 Tverskaya 9 Voznesensky per., bldg. 2 +7 (495) 510 7581 www.artyar.ru

Восточная галерея Vostochnaya Gallery Цветной бульвар Пушкарев пер., 10 Tsvetnoy Bulvar 10 Pushkarev per. +7 (495) 608 4204 www.magros.ru   68, 73

Courtesy Галерея 9/1 / Gallery 9/1

Галерея 9/1 — новое галерейное пространство в центре Москвы, специализирующееся на выставках скульптуры. Галерея расположена в старинной усадьбе Зубовых и показывает экспозиции как признанных мастеров пластики, так и новых талантов. Gallery 9/1 is a new exhibition space in central Moscow that specializes in sculpture. It is housed in the old Zubov mansion and features acclaimed masters and new talents. www.ar tguide.ru

Courtesy Айдан студия / Aidan Studio

101


moscow / galleries

Галерея 21 Gallery 21 Фрунзенская Пуговишников пер., 11, стр. 3 Frunzenskaya 11 Pugovishnikov per., bldg.3 +7 (499) 245 1125 www.gallery-21.ru

Галерея Аллы Булянской Alla Bulyanskaya Gallery Парк культуры Крымский Вал, 10, зал 9 Park Kultury 10 Krymsky Val ul., hall 9 +7 (495) 737 7392 www.allabulgallery.com

Галеев Галерея Galeyev Gallery Маяковская Бол. Козихинский пер., 19/6 Mayakovskaya 19/6 Bol. Kosikhinsky per. +7 (495) 699 9854 www.ggallery.ru

Вт-Пт / Tu-Fri: 12.00 — 20.00

58

63

Галерея Гари Татинцяна Gary Tatintsian Gallery

www.tatintsian.com

www.ar tguide.ru

Галерея 21 занимается выставочной деятельностью в области актуального искусства и представляет публике работы наиболее интересных молодых авторов. Галерея 21 существует как платформа для обсуждения актуальных художественных процессов, тенденций арт-рынка и проблем современного искусства.

102

Gallery 21 was founded in 2010. It works with the most prominent of emerging artists at Russian contemporary art scene. Committed to the idea of intellectual art, Gallery 21 serves as a platform to discuss actual processes in arts, theory, politics and the art-business.

Галерея Г.О.С.Т. GOST Gallery Кропоткинская Пречистенка ул., 30 Kropotkinskaya 30 Prechistenka ul. +7 (495) 933 5178 (#118) www.gostgallery.com

Галерея на Вознесенском Gallery on Voznesensky Тверская Вознесенский пер., 9, стр. 2 Tverskaya 9 Voznesensky per., bldg 2 +7 (495) 510 7581 www.voznesenie-art.ru

Р. Фальк. Эскиз к картине «Аллея». 1917. Бумага, уголь R. Falk. Lane. 1917. Sketch, coal on paper Государственное Дрезденское собрание искусств / Staatliche Kunstsammlungen Dresden

Основной предмет деятельности галереи — отечественное искусство довоенного периода (до 1941 года): исследование творческого наследия мастеров, незаслуженно оказавшихся на периферии общественного интереса, и малоизвестных сторон творчества признанных художников этого времени. The gallery's main focus is on Russian art from the prewar period (before 1941), in particular on researching the creative legacy of masters who do not enjoy the recognition they deserve, and on little-known bodies of work by acclaimed artists from this period.


Спортивная Саввинская наб. 23, корп.1 Sportivnaya 23 Savvinskaya nab., bldg. 1 www.classic-gallery.ru +7 (495) 510 7713 54

Галерея Полины Лобачевской Polina Lobachevskaya Gallery Тверская Мал. Дмитровка ул., 29, стр. 4 Tverskaya 29 Mal. Dmitrovka ul., bldg. 4

Гридчинхолл Gridchinhall Кунцевская далее авт. 452 до ост. «Дмитровское», Красногорский район, с. Дмитровское, Центральная ул., 23 Kuntsevskaya bus 452, Dmitrovskoe station, 23 Tsentralnaya ul., Dmitrovskoe, Krasnogorsky district +7 (495) 635 0222 www.gridchinhall.ru Пт-Вс / Fri-Sun: 12.00 — 20.00 Пн-Чт / Mon-Thu: по договоренности / by appointment

Даев-33, галерея искусств Daev-33 Gallery Сухаревская Даев пер., 33 Sukharevskaya 33 Daev per. +7 (495) 608 7775 www.daev-33.ru

москва / галереи

Галерея классической фотографии Gallery of Classic Photography

Комната, галерея Komnata Gallery Цветной бульвар Неглинная ул., 29/14 Tsevtnoy Bulvar 29/14 Neglinnaya ul. Вт. — Вс. / Tue — Sun: 12.00 — 18.00

+7 (495) 694 2819 www.plgallery.ru

47

Охотный ряд Брюсов пер., 17 Okhotny Ryad 17 Bryusov per. + 7 (495) 692 2452 www.artsazhina.ru

Глаз, галерея Glaz Gallery Третьяковская Мал. Ордынка ул., 23 Tretyakovskaya 23 Mal. Ordynka ul. +7 (495) 978 8840 www.glazgallery.com

28

Gridchin Hall is a new space for original projects and brave ideas in contemporary art. The gallery is located in the town of Dmitrovsky on Ilinskoe Shosse, one of the most picturesque parts of the Moscow region. It is oriented toward all who are interested in contemporary art, irrespective of their place of residence.

Е.К.АртБюро E.K.ArtBureau Трубная Мал. Кисельный пер., 4, стр. 1, кв. 4 Trubnaya 4 Mal. Kiselny per., bldg. 1, apt. 4 +7 (495) 768 6591 28, 67

Инартис Inartis

+7 (499) 755 5230 www.inartis.ru

www.ar tguide.ru

Галерея Светланы Сажиной Svetlana Sazhina Gallery

Гридчинхолл — новая площадка для реализации оригинальных проектов и смелых идей в области современного искусства. Арт-центр расположен в одном из самых живописных районов Подмосковья, селе Дмитровском на Ильинском шоссе, и ориентирован на всех, кто активно интересуется современным искусством, вне зависимости от места проживания.

103


moscow / galleries

К35, арт-галерея K35 Art Gallery

Ковчег, галерея Kovcheg Gallery

КультПроект, галерея KultProekt Gallery

Спортивная Саввинская наб., 12 Sportivnaya 12 Savvinskaya nab.

Тимирязевская Немчинова ул., 12 Timiryazevskaya 12 Nemchinova ul.

Кропоткинская 2-й Обыденский пер., 12а Kropotkinskaya 12a 2nd Obydensky per.

+7 (499) 248 4054 www.k35artgallery.com

+7 (499) 977 0044 www.kovcheg-art.ru

+7 (962) 906 7151 www.kultproekt.ru

Ср-Вс / Wed-Sun: 11.00 — 18.00

Ср-Вс / Wed-Sun: 13.00 — 20.00

60

46

Кино, галерея Kino Gallery Арбатская Бол. Ржевский пер., 8 Arbatskaya 8 Bol. Rzhevsky per. +7 (495) 691 9115 www.gallerykino.ru

Коносьер, галерея Connaisseur Gallery Чистые пруды Мясницкая ул., 22, стр. 1 Сhistye Prudy 22 Myasnitskaya ul., bldg. 1

www.ar tguide.ru

+7 (495) 623 1029 www.connaisseur.ru

104

Крокин_галерея Krokin_gallery

7 (964) 564 0303 www.krokingallery.com

Галерея существует с 1988 года. Направле­ния деятельности: российское искусство ХХ и XXI века, наследие известных художников и творческих династий, тематические кураторские проекты, собрания московских коллекционеров. Founded in 1988, the gallery focuses on Russian art of the 20th and 21st centuries, the legacies of well-known artists and families of artists, thematic curatorial projects and private Moscow collections.

Вид выставки Тонино Гуэрры Tonino Guerra exhibition view

Галерея «КультПроект» организовывает тематические художественные выставки, издает альбомы по искусству, проводит мастер-классы художников, встречи, лекции. The KultProekt gallery organizes thematic art exhibitions, publishes art books and holds artist masterclasses, meetings and lectures.


М’АРС, Центр современного искусства M’ARS Center for Contemporary Art

Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6

Сухаревская Пушкарев пер., 5 Sukharevskaya 5 Pushkarev per.

+7 (495) 228 1159 Вт-Вс / Tue-Sun: 13.00 — 20.00

49

+7 (495) 623 5610 www.marsgallery.ru

Открытая галерея Open Gallery Арбатская Трубниковский пер., 22, стр. 2 Arbatskaya 22 Trubnikovsky per., bldg. 2 +7 (495) 772 2736 Ср-Пт / Wed-Fri: 15.00 — 20.00 Сб-Вс / Sat-Sun: 14.00 — 18.00

москва / галереи

Культурный альянс. Проект Марата Гельмана Cultural Alliance. Marat Guelman Project

Мел, галерея Mel Space Кропоткинская Болотная наб., 5 Kropotkinskaya 5 Bolotnaya nab. +7 (499) 230 3109 www.melspace.ru

"Cultural Alliance" is a Russian project that arose as a joint cultural initiative between the Perm region and St. Petersburg. Recently, with input from the White Nights festival, the project has significantly expanded its geographical reach, and now includes 22 Russian territories.

МСК Истсайд MSK Eastside Gallery Баумановская Переведеновский пер. 18 Baumanovskaya 18 Perevedenkovsky per. +7 (499) 763 3590 www.mskeastside.com 64

Наши художники, галерея Kournikova Gallery Кропоткинская Сеченовский пер., 2 Kropotkinskaya 2 Sechenovsky per. +7 (495) 637 2810 www.kournikovagallery.ru

Открытая галерея любит выставки с экзистенциальным звучанием, любит вовлекать зрителей в свои проекты и умеет находить тонкий баланс между художниками, завоевавшими международное музейное имя, и перспективной молодежью, делающей в этом направлении свои первые шаги. A gallery that loves exhibitions with existential overtones and to involve audiences in its projects, and that strikes a delicate balance between artists who have already won international fame and promising young names who are only just taking their first steps.

www.ar tguide.ru

«Культурный альянс» — российский проект, возникший как объединение культурных инициатив Пермского края и Санкт-Петербурга. За прошедшее время, при активном воздействии фестиваля «Белые ночи», география проекта значительно расширилась. Сейчас в программах «Культурного альянса» участвуют уже 22 территории Российской Федерации.

105


moscow / galleries

ПОБЕДА, галерея POBEDA Gallery

Ореады, галерея Les Oreades Gallery

Риджина, галерея Regina Gallery

Площадь Революции Красная площадь, 3, ГУМ, 3-я линия, 3-й этаж Ploshchad Revolutsii 3 Red Square, GUM, 3rd line, 3rd floor

Парк культуры Крымский Вал ул., 10/14 Park Kultury 10/14 Krymsky Val ul.

Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6

+7 (495) 644 0313 www.pobedagallery.com Вт-Вc / Tue-Sun: 12.00 — 20.00

35, 73

58

www.ar tguide.ru

Галерея представляет современное фотоискусство, проводит выставки всемирно известных западных фотографов и начинающих фотографов, организует лекции и мастер-классы. Открывшись в 2007 году, галерея успела показать в своих стенах таких мастеров, как Эллен фон Унверт, Джослин Бэйн Хогг, Мишель Конт, Рэнкин, Михаил Барышников, Масао Ямамото, Алексей Титаренко и др.

106

The gallery specializes in contemporary photography, organizes exhibitions of both world-famous Western photographers and younger names, and runs lectures and workshops. Founded in 2007, Pobeda has exhibited artists including Ellen von Unwerth, Jocelyn Bain Hogg, Michel Comte, Rankin, Mikhail Baryshnikov, Masao Yamamoto, Alexey Titarenko and many others.

+ 7 (499) 238 6066 www.lesoreades.ru

+7 (495) 228 1330 www.reginagallery.com

ПРОУН, галерея PROUN Gallery

Вт-сб: 11.00 — 19.00

Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per, bldg. 6

61

+7 (495) 916 0900 www.proungallery.ru

Роза Азора, галерея Roza Azora Gallery Арбатская Никитский б-р, 14 Arbatskaya 14 Nikitsky blv. +7 (495) 291 4579 www.rozaazora.ru

Одна из первых частных галерей в Москве, основана в 1990 году. Имеет отделение в Лондоне. Представляет Россию на ярмарках Art Basel и Frieze. Выставки галереи вошли в золотой фонд современного искусства. Regina was one of the first privately owned galleries to open in Moscow. It was founded in 1990. Nowadays, the gallery also has a second branch located in London. Regina Gallery represents Russia at Art Basel and Frieze art fairs. It has a long history of presenting important exhibitions of Russian contemporary art.

ТНК Арт, галерея TNK Art Gallery

Файн Арт, галерея Fine Art Gallery

Новослободская Долгоруковская ул., 6 Novoslobodskaya 6 Dolgorukovskaya ul.

Маяковская Бол. Садовая, 3, корп. 10 Mayakovskaya 3 Bol. Sadovaya ul., bldg. 10

+7 (499) 978 1863 www.tnkart.ru

+7 (495) 251 7649 www.galleryfineart.ru 60, 72


Фотолофт, галерея Fotoloft Gallery

Площадь Революции Ильинка ул., 3/8 стр. 5 Ploschad Revolutsii 3/8 Ilyinka ul., bldg. 5

Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6

+7 (495) 662 0893 www.triumph-gallery.ru Пн-Вс / Mon-Sun: 11 — 20

44, 61, 62, 70, 72, 74

26

+7 (495) 987 3874 www.fotoloft.ru

москва / галереи

Триумф, галерея Triumph Gallery

Шанти, галерея Shanti Gallery Красные Ворота Мясницкий пр., 2/1 Krasnye Vorota 2/1 Myasnitsky pr. +7 495 783 6868 www.shanti.ru/gallery

‘Эритаж, международная арт-галерея ‘Heritage International Art-gallery

Галерея расположена в старинном особняке в историческом центре Москвы в двух минутах ходьбы от Красной площади. Экспозиция составлена из работ современных российских и зарубежных художников. The gallery is located in a historic building in Moscow, a two-minute walk from Red Square. On show are works by contemporary Russian and Western artists.

Трубная Петровка ул., 20/1 Trubnaya 20/1 Petrovka ul. +7 (495) 625 0228 www.heritage-gallery.ru

www.ar tguide.ru

Д. Херст. Мертвые. 2009 D. Hirst. The Dead. 2009 Courtesy Галерея «Триумф» / Triumph Gallery

107


antiques

moscow / antiques

2.36

Аrt_meeting

Смоленская Спасопесковский пер., 2/36 Smolenskaya 2/36 Spasopeskovsky per.

Спортивная Саввинская наб., 23, стр.1 Sportivnaya 23 Savvinskaya nab., bldg. 1

+7 (499) 241 5664 www.gallery236.ru

+7 (499) 678 2029 www.artmeeting.ru Пн-Вс / Mon-Sun: 12.00 — 20.00

58

Maricevic Fine Art Новокузнецкая Бол. Овчинниковский пер., 24, стр. 1 Novokuznetskaya 24 Bol. Ovchinnikovsky per., bldg. 1 +7 (495) 972 3227 www.maricevicfineart.com

Ravenscourt Galleries

108

антиквариат

www.ar tguide.ru

Парк культуры Крымский Вал ул., 10, антресольный этаж Park Kultury 10 Krymsky Val ul., first floor +7 (495) 233 0633 www.ravenscourtgalleries.com

Schatz’i Парк культуры Крымский Вал ул., 10 Park Kultury 10 Krymsky Val ul. +7 (499) 238 2045 www.schatzi.ru

Н. Цейтлин. На базе. 1967. Холст, масло. N. Tseytlin. On base. 1967. Oil on canvas. Courtesy Shpengler Gallery

Виктор Шпенглер и Поль Нужейм представляют проект ART_MEETING в художественном центре на Саввинской набережной. Благодаря многолетним профессиональным связям в России и Европе ART_MEETING предлагает искусство самых разных направлений в очень широком диапазоне. Подлинность каждого произведения гарантирована. Viktor Shpengler and Paul Noujaim present the ART_MEETING project in an art center on Savvinskaya Naberezhnaya. Thanks to long-established professional connections in Russia and Europe, ART_MEETING is able to offer a broad range of many types of art. The authenticity of each artwork is guaranteed.


Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6

37

Анна и Юрий Мираков, мастерская-галерея Anna & Yury Mirakov Art Gallery Маяковская 4-я Тверская-Ямская ул., д. 12, стр. 2 Mayakovskaya 12 4th Tverskaya-Yamskaya ul., bldg. 2

Антиквариат Остоженка 40 Antiques Salon on Ostozhenka Парк культуры Остоженка ул., 40/1 Park Kultury 40/1 Ostozhenka ul. +7 (499) 246 4555 www.anti-kvar-moscow.ru

+7 (499) 251 0855 www.mirakov.ru

Volkhonka Fine Arts Centre

Антиквар на Мясницкой Antiques on Myasnitskaya

Кропоткинская Волхонка ул., 15 Kropotkinskaya 15 Volkhonka ul.

Чистые пруды Мясницкая ул., 13, стр. 3 Chistye Prudy 13 Myasnitskaya ul., bldg. 3

+7 (495) 210 4289 www.volkhonkafineart.com

+7 (495) 925 7608

Антикварный салон на Патриарших Na Patriarshikh Antiques Salon

москва / антиквариат

Transatlantique

Пушкинская Бол. Козихинский пер., 7 Pushkinskaya 7 Bol. Kozikhinsky per. +7 (495) 291 6468 www.antiq-patrik.ru

65

Академiя художествъ, галерея Academy of Art Gallery

Антиквариат на Бронной Antiques Salon on Bronnaya

Антикварный салон на Петровке Na Petrovke Antiques Salon

Курская Старая Басманная ул., 15а, стр. 4–4а Kurskaya 15a Staraya Basmannaya ul., bldg. 4–4a

Тверская Бол. Бронная ул., 27/4, стр. 1 Tverskaya 27/4 Bol. Bronnaya ul., bldg. 1

Чеховская Петровка ул., 24, стр. 2 Chekhovskaya 24 Petrovka ul., bldg. 2 +7 (495) 624 6653

Альбион, галерея Albion Gallery

Антиквариат на Таганке Antiques Salon on Taganka

Арт Бюро Art Bureau

Кропоткинская Остоженка ул., 7, стр. 1 Kropotkinskaya 7 Ostozhenka ul., bldg. 1

Таганская Таганская пл., 86/1 Taganskaya 86/1 Taganskaya pl.

Смоленская Сивцев Вражек пер., 36/18 Smolenskaya 36/18 Sivtsev Vrazhek per.

+7 (495) 792 5440 www.albiongallery.ru

+7 (495) 915 7021

+7 (495) 363 5785

www.ar tguide.ru

+7 (495) 774 0188

+7 (495) 209 1243

109


moscow / antiques

Артантик, антикварный салон Artantique

Галерея искусств Елены Зениной Zenina Gallery

Арбатская Скатертный пер., 15 Arbatskaya 15 Skatertny per.

Парк культуры Крымский Вал ул., 10 Park Kultury 10 Krymsky Val ul.

+7 (495) 657 8459 www.artantique.ru

+7(495) 238 1343

Арт Прима Art Prima

Галерея на Ленивке In Lenivka Gallery

Ортодокс Антик Orthodox Antiques

Чистые пруды Чистопрудный б-р, 14/3 Chistye Prudy 14/3 Chistoprudny blv.

Кропоткинская Ленивка ул., 6/7, подъезд 2 Kropotkinskaya 6/7 Lenivka ul., ent. 2

Кропоткинская Пречистенка ул., 24/1 Kropotkinskaya 24/1 Prechistinka ul.

+7 (495) 628 1344 www.artprima.ru

+7 (495) 691 1160 www.inlenivka.com

+7 (495) 637 2283

Гала, галерея Gala gallery

Кростби, антикварный аукцион Crostby Antiques Auction

Русская усадьба Russian Mansion

Мякинино 65–66 км МКАД, Крокус Сити Myakinino Crocus City, 65–66 km of MKAD

Курская Ниж. Сыромятническая ул., 10, стр. 9 Kurskaya 10 Nizh. Syromyatnicheskaya ul., bldg. 9

Парк культуры Крымский Вал ул., 10 Park Kultury 10 Krymsky Val ul.

www.ar tguide.ru

+7 (499) 238 8537

110

Арт Агентство Колония, галерея Art Agency Colony Gallery Парк культуры Крымский Вал ул., 10, офис А-35 Park Kultury 10 Krymsky Val ul., office A-35 +7 (910) 400 1525 kormyshev@agency-colony.ru

+7 (495) 727 1713

Мир Арт, художественная картинная галерея Mir Art Gallery Лубянка Мясницкая ул., 9/4, стр.1 Lubyanka 9/4 Myasnitskaya ul., bldg. 1 +7 (495) 621 1382 www.mirart-gallery.com

+7 (916) 688 4095 www.usadba.com.ru

Международная, антикварная галерея Mezhdunarodnaya Antiques Gallery Маяковская Мал. Козихинский пер., 3 Mayakovskaya 3 Mal. Kozikhinsky per. +7 (495) 765 3482

Сказка Skazka Смоленская Карманицкий пер., 5 Smolenskaya 5 Karmannitsky per. +7 (495) 241 4985


Таганская Таганская ул., 13, стр. 2,3 Taganskaya 13 Taganskaya ul., bldg. 2,3 +7 (495) 912 5170

Фотогалерея им. братьев Люмьер Lumiere Brothers Gallery

москва / антиквариат

Смирвальд Smirvald

Парк культуры Крымский Вал ул., 10, зал А-51 Park Kultury 10 Krymsky Val ul., hall A-51 +7 (499) 230 38 68 www.lumiere.ru

Шон, галерея Shon Gallery Арбатская Никитский б-р, 12а Arbatskaya 12а Nikitsky blv.

Элизиум, галерея Elysium Gallery Парк культуры Крымский Вал ул., 10 Park Kultury 10 Krymsky Val ul. + 7 (499) 230 0077 www.elysium.ru

www.ar tguide.ru

+7 (495) 291 4579 www.shongallery.ru

111


useful information

полезная информация

moscow / useful information www.ar tguide.ru 112

СТРАХОВАНИЕ ПРЕДМЕТОВ ИСКУССТВА ART INSURANCE

ТРАНСПОРТИРОВКА ПРЕДМЕТОВ ИСКУССТВА ART TRANSPORTATION

АльфаСтрахование AlfaStrakhovanie

Crown Fine Art

Шаболовская Шаболовка ул., 31, стр. Б Shabоlovskaya 31 Shabolovka ul., bldg. B

Смоленская 4-й Ростовский пер., 1/2 Smolenskaya 1/2 4th Rostovsky per.

+7 (495) 788 0381 www.alfastrah.ru

+7 (495) 626 5668 www.crownfineart.com

Пн-Пт / Mon-Fri: 10.00 — 18.00

Страхование произведений искусства, антиквариата и предметов коллекционирования. Для музеев, галерей; салонов, аукционных домов; транспортных компаний, оценщиков; художников, коллекционеров, арт-дилеров. Fine arts, antiques and collectibles insurance for museums and galleries; antique shops and auction houses; art shippers and appraisers; artists, collectors, art dealers.

Логистика произведений искусства. Полный комплекс услуг по безопасной доставке ваших ценностей: • Транспортировка по всему миру • Упаковка • Таможенное оформление • Страхование Fine art logistics. “Nail to nail” services for safe delivery of your artworks: • Transportation worldwide • Packing • Customs clearance • Insurance


Veresov Gallery

Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6

Савеловская ул. Правды, 24 Savelovskaya 24 Pravdy ul.

Белорусская Ленинградский просп. 14, стр. 2 Belorusskaya 14 Leningradsky prosp., bldg. 2

+7 (495) 778 6386 www.fineartway.ru

+7 (495) 502 2981 www.trans-x.ru

+7(495) 937 3371 www.veresov-gallery.ru

Пн-Вс / Mon-Sun: 10.00 — 20.00

Пн-Вс / Mon-Sun: 12.00 — 20.00

Fineartway предлагает клиентам комплексную услугу, включающую получение разрешения на право вывоза культурных ценностей, упаковку и распаковку груза, перевозку, таможенное оформление как в России, так и за ее пределами, страхование.

Перевозки произведений искусства любых объемов по всему миру «от двери до двери». Упаковка любой степени сложности, изготовление ящиков, упаковочные материалы. Оформление на вывоз произведений в Министерстве культуры.

Профессиональная перевозка произведений искусства по России. Индивидуально подобранная качественная упаковка и безопасная транспортировка на новых машинах Volkswagen Transporter Kombi по доступной цене.

Fineartway offers a full range of services, including applying to export objects of cultural value, packing and unpacking, transportation, customs clearance in Russia and beyond, and insurance.

Door-to-door transportation of artworks of any size worldwide. Packaging of any level of complexity, preparation of shipments, packaging materials. Preparation of export documentation for the Ministry of Culture.

Professional art transport across Russia. Individually tailored, high-quality packing and safe transportation using new Volkswagen Transporter Kombis at an affordable price.

москва / полезная информация

Trans-X

www.ar tguide.ru

Fineartway

113


moscow / useful information

ЭКСПЕРТИЗА И ОЦЕНКА EXPERTISE AND APPRAISAL

ИЗДАНИЕ КАТАЛОГОВ CATALOG PUBLISHING

КНИЖНЫЕ МАГАЗИНЫ BOOKSTORES

Арт Консалтинг Art Consulting

Издательство Maier Maier Publishing

Monitor book/box

+7 (905) 787 0937 www.monitorbox.ru

Экспертиза / Expertise: Новокузнецкая Раушская наб., 14 Novokuznetskaya 14 Raushskaya nab. +7 (495) 726 2345

Тверская Бол. Палашевский пер., 9 Tverskaya 9 Bol. Palashevsky per. +7 (985) 227 5930 www.maier-publishing.ru

Оценка / Appraisal: Театральная Столешников пер., 11 Teatralnaya 11 Stoleshnikov per.

www.ar tguide.ru

+7 (495) 725 5915 www.artcons.ru

114

Курская Н. Сыромятническая ул., д.10 Kurskaya 10 N. Syromyatnicheskaya ul.

Экспертная компания «Арт Консалтинг» создана в 2003 году. Официальная оценка, технологическая, искусствоведческая экспертиза произведений искусства. Единственный в России экспертный институт, оценочные заключения которого акцептованы лондонскими страховыми синдикатами Ллойдс. Art Consulting, founded in 2003, offers specialist services. We undertake official appraisals of works of art, as well as technical research. We are the only Russian institute whose appraisals and evaluations are accepted by Lloyd's of London.

Издательство MAIER специализируется на работе с художниками, галереями и музеями. Полный спектр издательских услуг: от легких альбомов к выставкам до больших многотомных монографий и каталогов-резоне. «Полиграфическая упаковка» выставок: от пригласительных билетов до наружной рекламы. The MAIER publishing house works with artists, galleries and museums. A full range of publishing services is on offer — from small exhibition albums to multivolume monographs and catalog raisonnes — as well as printing, from invitations to outdoor advertising.

Primus Versus — умные книги Primus Versus — Clever Books Китай-город Покровка ул., 27, стр. 1 Kitay Gorod 27 Pokrovka ul., bldg.1 +7 (495) 223 5820 www.dbiblio.org

Библио-Глобус Biblio-globus Лубянка Мясницкая ул., 6/3, стр. 1 Lubyanka 6/3 Myasnitskaya ul., bldg. 1 +7 (495) 781 1900 www.biblio-globus.ru

Букхантер Bookhunter Чистые пруды Кривоколенный пер., 9, стр. 1 Chistye Prudy 9 Krivokolenny per., bldg. 2 +7 (495) 623 0322 www.bookhunter.ru


Москва, торговый дом книги Moscow Bookstore on Tverskaya

Кропоткинская Берсеневская наб., 6/3 Kropotkinskaya 6/3 Bersenevskaya nab.

Пушкинская Тверская ул., 8/2, стр. 1 Pushkinskaya 8 Tverskaya ul., bldg. 1

+7 (495) 771 7446 www.academiya.ru

+7 (495) 629 6483 www.moscowbooks.ru

Московский дом книги на Арбате Moscow Bookstore on Arbat

Фаланстер, книжный магазин Falanster Bookstore

Арбатская Новый Арбат ул., 8 Arbatskaya 8 Novy Arbat ul.

Тверская Mал. Гнездниковский пер.,12/27 Tverskaya 12/27 Mal. Gnezdnikovsky per.

+7 (495) 789 3591 www.mdk-arbat.ru

Книжный магазин Центра фотографии им. братьев Люмьер Lumiere Brothers Photography Center Bookstore

Кропоткинская Болотная наб., 3, стр. 1 Kropotkinskaya 3 Bolotnaya nab., bldg. 1 +7 (495) 228 9878 www.lumiere.ru

Культтовары, магазин-галерея (Центральный дом художника) Kulttovary Gallery Store (Central House of Artists) Парк культуры Крымский Вал ул., 10 Park Kultury 10 Krymsky Val ul.

+7 (495) 749 5721 www.falanster.su

Фаланстер, книжный магазин (Центр современного искусства «ВИНЗАВОД») Falanster Bookstore (WINZAVOD Centre for Contemporary Art) Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6 +7 (495) 926 3042 www.falanster.su

Передвижник Peredvizhnik Речной вокзал Ленинградское ш., 92/1 Rechnoy Vokzal 92/1 Leningradskoe sh. Маяковская Фадеева ул., 6 Mayakovskaya 6 Fadeeva ul. Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6 +7 (495) 225 5082 www.peredvizhnik.ru

Designboom Сухаревская Даев пер., 2 Sukharevskaya 2 Daev per. Цветной бульвар Торговый центр «Цветной» Цветной бул., 15, стр. 1 Tsvetnoy Bulvar Tsvetnoy Retail Center 15 Tsevtnoy blvd., bldg. 1 +7 (495) 234 2734 www.design-boom.ru

www.ar tguide.ru

Книжный магазин в кафе «Арт Академия» Art Academiya Cafe Bookstore

москва / полезная информация

специализированные магазины specialized stores

115


moscow / useful information

ОТЕЛИ HOTELS Radisson Royal Hotel

Катерина-парк Katerina park

Никольская Кемпински

Киевская Кутузовский просп., 2/1 стр. 1 Kievskaya 2/1 Kutuzovsky prosp., bldg. 1

Пражская Кировоградская ул., 11 Prazhskaya 11 Kirovogradskaya ul.

Лубянка Никольская ул., 12 Lubyanka 12 Nikolskaya ul.

+7 (495) 221 5555 www.ukraina-hotel.ru

+7 (495) 933 0404 www.katerinahotels.com

+7 495 967 7776 www.kempinski-moscow.com

Renaissance Moscow Monarch Centre Hotel

Катерина-сити Katerina-city

Ритц-Карлтон Москва The Ritz-Carlton Moscow

Динамо Ленинградский просп., 31а, стр. 1 Dinamo 31a Leningradsky prosp., bldg. 1

Павелецкая Шлюзовая наб., 6 Paveletskaya 6 Shlyuzovaya nab.

Охотный Ряд Тверская ул., 3 Okhotny Ryad 3 Tverskaya ul.

+7 (495) 795 2444 www.katerinahotels.com

+7 (495) 225 8888 www.ritzcarlton.com

www.ar tguide.ru

+7 (495) 995 0009 renaissancehotels.com/mowbr

116

Арарат Парк Хаятт Москва Ararat Hyatt

Метрополь Metropol

Площадь Революции Неглинная ул., 4 Ploshchad Revolyutsii 4 Neglinnaya ul.

Театральная Театральный пр., 2 Teatralnaya 2 Teatralny pr.

+7 (495) 783 1234 www.moscow.park.hyatt.com

+7(499) 501 7840 www.metropol-moscow.ru

Балчуг Кемпински Baltschug Kempinski

Националь National

Новокузнецкая Балчуг ул., 1 Novokuznetskaya 1 Baltschug ul.

Театральная Моховая ул., 15/1 Teatralnaya 15/1 Mokhovaya ul.

+7 (495) 287 2000 www.kempinski-moscow.com

+7 (495) 258 7115 www.national.ru


реклама


реклама


ar t-weekend

«Артгид» представляет рубрику Art-weekend, посвященную лучшим выставкам в разных городах мира. Во время выходных, каникул или командировок не пропустите самое интересное

Санкт-Петербург Киев Екатеринбург Хельсинки Берлин Вена Париж Лондон Амстердам Милан Реджо-Эмилия Мадрид Бильбао Нью-Йорк Монреаль Лос-Анджелес Гонконг

Artguide presents the Art-Weekend section, devoted to the best exhibitions around the world — so you won’t miss out, whether on vacation or business

St. Petersburg Kiev Ekaterinburg Helsinki Berlin Vienna Paris London Amsterdam Milan Reggio Emilia Madrid Bilbao New York Montreal Los Angeles Hong Kong


art-weekend / exhibitions

Санкт-Петербург St. Petersburg до / until 07.04 Галерея современного искусства AL Gallery AL Gallery Невский Проспект Большая Морская ул., 3/5 Nevsky Prospekt 3/5 Bolshaya Morskaya ul. +7 (812) 713 3534 www.album-gallery.ru Вт-Вс / Tue-Sun: 12.00 — 19.00

Вита Буйвид. Бешеные псы Vita Buivid. Reservoir Dogs Новая серия Виты Буйвид выполнена в ее фирменной технике — масло поверх фотопринта на ткани. С раскрашенных фотографий скалят зубы собаки — породистые, в дорогих комбинезончиках, в гламурных интерьерах. Чем не метафора «протеста сытого класса»? Vita Buivid used her usual technique to create her new series — oil paint on top of fabrics printed with photographs. This time they feature pedigree dogs showing their teeth while wearing expensive accessories and stationed in glamorous interiors. What better allegory for a protest by those who have everything? В. Буйвид. Из серии «Бешеные псы» V. Buivid. From the “Reservoir Dogs” series Courtesy AL Gallery

до / until 14.04 Новый музей Novy Museum Василеостровская

6-я линия В.О., 29 Vasileostrovskaya 29 6th line of Vasilievsky Ostrov

www.ar tguide.ru

+7 (812) 323 5090 www.novymuseum.ru

120

Ср-Чт / Wed-Thu: 11.00 — 19.00 Пт / Fri: 11.00 — 18.00 Сб-Вс / Sat-Sun: 12.00 — 20.00

А. Флоренский, мастерская « Ручная печать ». Courtesy Новый музей A. Florensky, “Hand Print” studio. Courtesy Novy Museum

Выставка графики Александра Флоренского к сказке Бориса Гребенщикова «Иван и Данило» Graphics by Alexander Florensky for Boris Grebenshchikov’s fairytale “Ivan and Danilo” Александр Флоренский начал иллюстрировать «Ивана и Данило» в 2010 году, а недавно тиражом всего 36 экземпляров вышла авторская книга. Новый музей выставляет его гравюры-иллюстрации. Аляповатая, но душевная манера графики Флоренского идеально подходит тексту. Alexander Florensky began to illustrate "Ivan and Danilo" in 2010, and recently published 36 copies of his book. The Novy Museum is exhibiting his engravings, which have a crude but soulful manner that is perfect for the story.


ЛЕНЭНЭРБЕ. Выставка Художественной Секты «Колдовские художники» (КОЛХУи). The Artists-Sorcerers Art Sect. Lehnenerbe КОЛХУи («Колдовские художники») — самые настоящие народные художники: их сатирическую живопись любят абсолютно все. На выставке «ЛЕНЭНЭРБЕ» КОЛХУи действительно «колдовские»: они нафантазировали с три короба мифологии, мистики, эзотерики Питера, одновременно веселых и жутких.

Н. Копейкин. Это Питер, детка. 2013. Холст, акрил. Courtesy Музей и галереи современного искусства Эрарта N. Kopeikin. This is Piter, Babe. 2013. Acrylic on canvas.

The Artists-Sorcerers are true folk artists whose satirical paintings are loved by all. Their new show is a fantasy about myths, mysticism and esotericism in St. Petersburg, and is both eerie and funny.

до / until 14.04 Галереи современного искусства Эрарта Erarta Galleries of Contemporary Art Василеостровская 29-я линия В.О., 2a Vasileostrovskaya 2a 29th line of Vasilievsky Ostrov

art-weekend / выставки

Санкт-Петербург St. Petersburg

+7 (812) 324 0809 www.erarta.com Пн, Вт, Чт-Вс: 12.00 — 20.00 Mon, Tue, Thu-Sun: 12.00 — 20.00

Courtesy Erarta Museum and Galleries of Contemporary Art

Высокая мода канализации Sewerage Haute Couture

до / until 20.04

Katerina Muravyova adores manholes so much that she creates "outfits" for them, dolling them up in different styles and positioning them as designer objects that can add to and change the aesthetic of a city. К. Муравьева. Канализация Ленинграда. 2012. Смешанная техника живописи K. Muravyova. Sewerage of Leningrad. 2012. Mixed media on canvas

Лофт Проект Этажи Loft Project Etagi Лиговский проспект Лиговский просп., 74 Ligovsky Prospekt 74 Ligovsky prosp. +7 (812) 458 5005 www.loftprojectetagi.ru Пн-Пт / Mon-Fri: 14.00 — 22.00 Сб, Вс / Sat, Sun: 12.00 — 22.00

www.ar tguide.ru

Катерину Муравьеву увлекают канализационные люки. Она придумывает для них «одежки», оформляет в разных стилистиках, предлагает взглянуть на них как на дизайнерский объект, способный и разнообразить эстетику города, и дополнять и изменять ее.

Courtesy Лофт Проект ЭТАЖИ / Loft Project ETAGI

121


art-weekend / exhibitions

Санкт-Петербург St. Petersburg до / until 21.04

Дмитрий Дергунов. INFINITive Dmitry Dergunov. INFINITive

Галерея современного искусства МОХОВАЯ-18 Gallery of contemporary art MOKHOVAYA-18

Живописец Дмитрий Дергунов предпочитает большие пустые пространства. Их он наполняет тщательно выписанными скалами и античными руинами и населяет символически нагруженными предметами: античными же бюстами, черепами и прочими атрибутами vanitas.

Чернышевская Моховая ул., 18 Chernyshevskaya 18 Mokhovaya ul.

The painter Dmitry Dergunov loves to paint large, empty spaces. He fills them with carefully rendered cliffs, ancient ruins and symbolic objects — antique busts, skulls, and other attributes of vanitas images.

+7 (812) 275 3383 www.gm18.ru Вт-Сб / Tue-Sat: 11.00 — 19.30

Д. Дергунов. Alter Ego. 2007. Холст, лак, яичная темпера D. Dergunov. Alter Ego. 2007. Lacquer, egg tempera on canvas Courtesy Моховая — 18 / Mokhovaya — 18

до / until 21.04 Галереи современного искусства Эрарта Erarta Galleries of Contemporary Art Василеостровская 29-я линия В.О., 2a Vasileostrovskaya 2a 29th line of Vasilievsky Ostrov

www.ar tguide.ru

7 (812) 324 0809 www.erarta.com Пн, Вт, Чт-Вс: 12.00 — 20.00 Mon, Tue, Thu-Sun: 12.00 — 20.00

УфАлогия. Современное искусство Уфы UfAlogy. Contemporary Art in Ufa. Эрарта продолжает проект «Россия в Эрарте», представляя художников соответственно месту прописки. На сей раз на очереди Уфа. 16 художников — от старшего поколения, членов Союза художников, трудившихся еще на советской арт-ниве или тайком проповедовавших авангард, до молодых Тимофея Дорофеева и Рината Волигамси. Erarta continues its "Russia in Erarta" project, presenting groups of artists according to where they live. This time it's Ufa's turn. The 16 artists at this show range from an older generation, who joined the Artists' Union and worked in the Soviet hierarchy or secretly toiled in the avant-garde underground, to a younger crowd, such as Timofey Dorofeyev and Rinata Voligamsi.

М. Назаров. Базар с арбузами. 2013. Оргалит, акрил. Courtesy Музей и галереи современного искусства Эрарта M. Nazarov. The Bazaar with Watermelons. 2013. Acrylic on fiberboard. Courtesy Erarta Museum and Galleries of Contemporary Art

122


Icons

до / until 21.04 В ореоле скандалов, депутатских запросов и проклятий выставка ICONS добралась до Петербурга. Каково же будет разочарование любителей жареного, когда они увидят не кощунство и порнографию, а спокойное размышление о статусе религиозных образов в мировой культуре вообще и в современном искусстве в частности. Куратор: Марат Гельман

до / until 23.04

Подборка видеоарта из тридцати фильмов, сделанных студентами Смольного института. Выставка сопровождается мастер-классами, обсуждениями, круглыми столами о видеоарте и о художественном образовании — в общем, является продолжением обучающего проекта.

Courtesy автор / artist

+ 7 (911) 231 1516 www.tkachi-project.com

In a whirlwind of scandal, investigations and anger, "Icons" has arrived in St. Petersburg. Visitors will be disappointed when they discover that there isn't any pornography or blasphemy at the show, merely a measured reflection on the status of religious imagery in global culture and contemporary art.

За пределами света и тени Beyond the Light and Shade

А. Воронков. Право на свободу передвижения. 2009. Кадр из видео A. Voronkov. Right to Freedom of Movement. 2009. Film still

Лиговский проспект Обводного канала наб., 60 Ligovsky Prospekt 60 Obvodnogo Kanala nab.

A selection of video art from 30 films made by students at the Smolny Institute. The show is accompanied by masterclasses, discussions and roundtables about video art and art education — the whole thing is in fact a continuation of the pedagogical process.

Лофт Проект Этажи Loft Project Etagi Лиговский проспект Лиговский просп., 74 Ligovsky Prospekt 74 Ligovsky prosp. +7 (812) 458 5005 www.loftprojectetagi.ru Пн-Пт / Mon-Fri: 14.00 — 22.00 Сб, Вс / Sat, Sun: 12.00 — 22.00

www.ar tguide.ru

Д. Г утов. Троица. 2011–2012. Металл, сварка. Музей современного искусства Permm D. Gutov. The Holy Trinity. 2011–2012. Metal, welding. The PERMM Museum of Contemporary Art

Креативное пространство «Ткачи» Tkachi Creative Space

art-weekend / выставки

Санкт-Петербург St. Petersburg

123


art-weekend / exhibitions

Санкт-Петербург St. Petersburg до / until 25.04 Лофт Проект Этажи Loft Project Etagi Лиговский проспект Лиговский просп., 74 Ligovsky Prospekt 74 Ligovsky prosp. +7 (812) 458 5005 www.loftprojectetagi.ru Пн-Пт / Mon-Fri: 14.00 — 22.00 Сб, Вс / Sat, Sun: 12.00 — 22.00

Павел Змунчила. Фехтовальщики Pavel Zmunchila. Fencers Полтора месяца фотограф ходил на тренировки параолимпийского отделения Санкт-Петербургской школы фехтования «Спартак», чтобы поймать разные эмоциональные состояния спортсменов в инвалидных колясках. Пожалуй, этот проект никого не может оставить равнодушным. For a month and a half Zmunchila attended training sessions at the Paralympic division of St. Petersburg’s Spartak Fencing School, in order to understand the various emotional states of athletes in wheelchairs. Guaranteed to tug at your heart-strings.

П. Змунчила. Из серии «Фехтовальщики». 2012. Фотография P. Zmunchila. From the "Fencers" series. 2012. Photograph Courtesy Лофт Проект ЭТАЖИ / Loft Project ETAGI

до / until 30.04 Галерея Anna Nova Anna Nova Art Gallery Площадь Восстания Жуковского ул., 28 Ploshchad Vosstaniya 28 Zhukovskogo ul.

www.ar tguide.ru

+7 (812) 275 9762 www.annanova-gallery.ru

124

Tue-Sat: 12.00 — 19.00 Вт-Сб: 12.00 — 19.00

Ростан Тавасиев. Все сложно Rostan Tavasiev. It’s Complicated Выпускник Института проблем современного искусства и специалист по бегемотописи переходит от мягких игрушек онлайн. В новом проекте семь абстрактных объектов и одна видеопроекция получают аккаунты в социальных сетях и вступают в общение друг с другом и зрителями. Tavasiev, a graduate of the Institute of Contemporary Art and a specialist in painting with teddy bears, has moved from plush toys to the Internet. In his new project, seven abstract objects and a video get accounts on social networks and interact with viewers.

Р. Тавасиев. Ветерок. 2013. Полиэстер, синтепон R. Tavasiev. A Light Breeze. 2013. Polyester, padding polyester Courtesy Галерея Anna Nova / Anna Nova Gallery


Шишкин-Хокусай. 12 звуков тела человека Shishkin-Hokusai. The 12 Sounds of Human Body Успешная карьера театрального художника накладывает отпечаток и на графику, и на объекты Шишкина-Хокусая. Персонажи и предметы, нарисованные тушью на бумаге, потом из бумаги вырезаны и превращены в подобие декораций на фанерном или проволочном каркасе. Shishkin-Hokusai's successful career as a theater artist has left its mark on his graphical works and objects. He draws people and things with ink and then cuts them out and transforms them into something like theater sets on plywood or wire frames.

17.04 — 01.06 Галерея Марины Гисич Marina Gisich Gallery Садовая Реки Фонтанки наб., 121 Sadovaya 121 Reki Fontanki nab. +7 (812) 314 4380 www.gisich.com Пн-Пт / Mon-Fri: 11.00 — 19.00 Сб / Sat: 12.00 — 17.00

art-weekend / выставки

Санкт-Петербург St. Petersburg

Шишкин-Хокусай. Гав. 2013. Сталь, алюминий, проволока, дерево, фанера, бумага, тушь, электричество Shishkin-Hokusai. Gav. 2013. Steel, aluminum, wire, wood, plywood, paper, ink, electricity Courtesy Галерея Марины Гисич / Marina Gisich Gallery

Итальянский куратор Франческо Аттолини (он же управляющий московской галереи OIOIOI) привез в Rizzordi пятерых итальянских же художников (включая самого себя, он тоже участник выставки), развивающих его идею «сигнификатизма». Italian curator Francesco Attolini (who manages the OIOIOI Gallery in Moscow) has brought five Italian artists to Rizzordi, including himself, to develop a movement called significatism.

25.04 — 23.06 Rizzordi Art Foundation Нарвская Курляндская ул., 49 Narvskaya 49 Kurlyandskaya ul. www.rizzordi.org +7 (812) 702 9062

А. Лавдэй. Литий № 03. 2011. Фотография, С-принт A. Loveday. Lithium No. 03. 2011. Photography, C-print

www.ar tguide.ru

Манифесто. Выставка работ участников Венецианских биеннале Manifesto. Exhibition of Works by Participants in the Venice Biennale.

Courtesy автор / artist

125


art-weekend / exhibitions

Киев Kiev до / until 21.04 PinchukArtCentre Площадь Льва Толстого Красноармейская/Бассейная ул., 1/3–2, блок А, Бессарабский квартал Ploshchad Lva Tolstogo A 1/3-2 Krasnoarmeiskaya ul. / Basseynaya ul. +380 (44) 590 0858 www.pinchukartcentre.org Вт-Вc / Tue-Sun: 12.00 — 21.00

Тони Оурслер. agentic iced etcetera Tony Oursler. agentic iced etcetera Большую часть первой крупной выставки Тони Оурслера в Восточной Европе составляют специально для нее созданные работы. Эти видеоскульптуры дополнены уже знаменитыми арт-объектами, вроде цикла «Карикатуры», и клипами для Sonic Youth, Дэвида Боуи и других. A large part of Tony Oursler's first major show in Eastern Europe consists of works commissioned especially for it, in addition to famous art objects such as the "Caricatures" cycle and clips for musicians including Sonic Youth and David Bowie. Т. Оурслер. Карикатуры. 2003–2005. Видеопроекция, пена, смола, стекловолокно, акрил, звук T. Oursler. Caricatures. 2003–2005. Video projection, foam, resin, fiberglass, acrylic, sound Courtesy автор. PinchukArtCentre © 2013 / artist. PinchukArtCentre © 2013 Фото: Сергей Ильин / Photo: Sergey Iliin

до / until 21.04 PinchukArtCentre Площадь Льва Толстого Красноармейская/Бассейная ул., 1/3–2, блок А, Бессарабский квартал Ploshchad Lva Tolstogo A 1/3-2 Krasnoarmeiskaya ul. / Basseynaya ul.

www.ar tguide.ru

+380 (44) 590 0858 www.pinchukartcentre.org

126

Вт-Вc / Tue-Sun: 12.00 — 21.00

Д. и Д. Чепмены. Все зло мира. 2012—2013. Стекловолокно, пластик, смешанная техника J. & D. Chapman. The Sum of Аll Evil. 2012—2013. Fiberglass, plastic and mixed media Courtesy авторы и галерея White Cube / artists and White Cube Gallery

Джейк и Динос Чепмены. Цыпленок Jake & Dinos Chapman: Chicken Первая украинская ретроспектива братьев Чепменов, для которой они по заказу PinchukArtCentre соорудили новую инсталляцию «Все зло мира». В свойственной этим нарушителям всяческих табу манере она рассказывает о трагических событиях 1941 года в Бабьем Яру. The first Ukrainian retrospective for the Chapman Brothers, who were commissioned by the PinchukArtCentre to create a new installation, "The Sum of All Evil." In the typical way they have of ignoring all taboos, they tell the story of the tragic events in Babi Yar in 1941.


Другой мир The Rest of the World

до / until 20.05 Венский галерист и куратор Ханс Кноль давно интересуется «другим миром» Восточной Европы и уже открыл филиал галереи в Будапеште. Теперь он показывает своих художников в екатеринбургской Ural Vision Gallery, в рамках проекта по созданию центра современного искусства.

Т. Крэгг. Без названия. 2011. Сталь T. Cragg. Untitled. 2011. Steel Courtesy Hans Knoll Galerie, Wien

The Vienna gallery owner and curator Hans Knoll is interested in the "other world" of Eastern Europe, and has already opened a branch in Budapest. He's now showing his artists in Ekaterinburg's Ural Vision Gallery as part of a project to create a contemporary art center there.

Ural Vision Gallery Площадь 1905 года Ploshchad 1905 goda Шейнкмана ул., 10 10 Sheinkmana ul. +7 (343) 377 7750 uralvisiongallery.tumblr.com Вт-Вс / Tue-Sun: 11.00 — 20.00

art-weekend / выставки

Екатеринбург Ekaterinburg

Хельсинки Helsinki

Вопросы, поднятые в фильмах Эйи-Лиисы Ахтилы, волнуют всех — это взаимодействие живых существ, глобализация и разрушение привычного жизненного уклада. На них она отвечает в видеоработе Where Is Where, вспоминая страшную историю 50-летней давности.

Э.-Л. Ахтила. Дом. 2002. Трехканальная видеоинсталляция E.- L. Ahtila. The House. 2002. 3-channel video installation

The questions raised in Eija-Liisa Ahtila’s films concern every one of us, such as the interaction of living things, globalization and the destruction of traditional ways of life. She answers them with the video work "Where Is Where," which recalls a terrible event from 50 years ago.

19.04 — 01.09 Музей современного искусства Kiasma Kiasma Museum of Contemporary Art Rautatientori Mannerheiminaukio 2 +358 (0) 917 336 501 www.kiasma.fi Вт, Вс / Tue, Sun: 10.00 — 17.00 Ср, Чт / Wed, Thu: 10.00 — 20.30 Пт / Fri: 10.00 — 22.00 Сб / Sat: 10.00 — 18.00

www.ar tguide.ru

Эйя-Лииса Ахтила. Параллельные миры Eija-Liisa Ahtila. Parallel Worlds

Фото: Малла Хукканен / Photo: Malla Hukkanen © 2002 Crystal Eye

127


art-weekend / exhibitions

Берлин Berlin 25.04 — 08.09 Государственные музеи Берлина Staatliche Museen zu Berlin Friedrichstraße Bodestraße 1-3 +49 (0) 302 6642 4242 www.smb.museum Пн-Вс / Mon-Sun: 10.00 — 18.00 Чт / Thu: 10.00 — 20.00 Колоссальная статуя героя Гильгамеша. Гипсовая копия. Оригинал в Хорсабаде (Дур-Шаррукин). Конец VIII в. до н.э. Фото: Олаф М. Тессмер Colossal statue of a hero, “Gilgamesh”. Plaster cast. Original in Khorsabad, late 8th c. B.C. Photo: Olaf M. Tessmer © Staatliche Museen zu Berlin, Vorderasiatisches Museum

26.04 — 02.09 Берлинская галерея The Berlinische Galerie Hallesches Tor, Kochstraße,

Moritzplatz Alte Jakobstraße 124-128 +49 (0) 30 7890 2600 www.berlinischegalerie.de

www.ar tguide.ru

Ср-Пн / Wed-Mon: 10.00 — 18.00

128

Урюк. Мегагороду 5000 лет Uruk. 5,000 Years of the Megacity Столетие открытия месопотамского города Урюка отметит выставка в Берлине. Под одной крышей впервые окажется столь большое количество археологических находок. В качестве дополнения — видеореконструкция города, возраст которого 5000 лет. The 100th anniversary of the discovery of the Mesopotamian city of Uruk is being celebrated with an exhibition in Berlin. It is the first time that such a large number of archaeological finds from the site are concentrated under one roof, and they're supplemented with a video reconstruction of the city.

Катя Штрунц Katja Strunz Катя Штрунц не первый год делает масштабные скульптуры и инсталляции, превращая груды металла и дерева в лаконичные композиции в стиле конструктивизма и минимализма. На этот раз она перенесет абстракцию в пространство Берлинской галереи. This is not the first time that Strunz has created large-scale sculptures and installations in the style of constructivism and minimalism out of shards of metal and wood. Here she brings abstraction to the Berlinische Galerie.

К. Штрунц. Без названия. 2012 Фото: max-color K. Strunz. Untitled. 2012. Photo: max-color © Katja Strunz


Сто пятьдесят графических листов, благодаря широте исторического охвата и первоклассному качеству, позволяют представить тематическое, техническое и стилистическое разнообразие голландского искусства рисунка от Босха и Брейгеля Старшего до Рембрандта и Рубенса. One hundred fifty pages of graphical images of remarkable breadth, historical depth and quality allow audiences to appreciate the thematic, technical and stylistic diversity of Dutch drawing from Bosch and Bruegel the Elder to Rembrandt and Rubens.

Облака. Ускользающие миры Clouds. Fleeting Worlds Выставка в венском Музее Леопольда охватывает все грани изображения облаков в пейзажной живописи и фотографии с начала XIX века и до настоящего времени, привлекая произведения выдающихся мастеров от Каспара Давида Фридриха и Уильяма Тернера до Герхарда Рихтера и Ансельма Кифера. The Leopold Museum's new show features images of clouds in landscape paintings and photographs from the early 19th century to the present day, and highlights artworks by masters including Caspar David Friedrich, William Turner, Gerhard Richter and Anselm Kiefer.

до / until 30.06 Галерея Альбертина Albertina Museumsquartier, Karlsplatz 1 Albertinaplatz +43 (1) 534 830 www.albertina.at Пн-Вос / Mon-Sun: 10.00 — 18.00 Вт / Tue: 10.00 — 21.00

И. Босх. Человек-дерево. Около 1505. Бистр, перо H. Bosch. Man Tree. Circa 1505. Pen and bistre © Albertina, Wien

до / until 01.07 Музей Леопольда Leopold Museum Museumsquartier 1 Museumsplatz +43 (1) 525 700 www.leopoldmuseum.org Ср-Пн / Wed-Mon: 10.00 — 18.00 Чт / Thu: 10.00 — 21.00

К. Г. Карус. Вид Дрездена на закате. Около 1822. Холст, масло. Художественные коллекции Хемница C. G. Carus. View of Dresden at Sunset. Circa 1822. Oil on canvas. Kunstsammlungen, Chemnitz

www.ar tguide.ru

Шедевры Босха, Брейгеля, Рембрандта и Рубенса из Альбертины Bosch, Bruegel, Rubens, Rembrandt. Masterpieces of the Albertina

art-weekend / выставки

Вена Vienna

129


art-weekend / exhibitions

Париж Paris до / until 24.06 Лувр Musée du Louvre Palais-Royal–Musée du Louvre Musée du Louvre, 75058 Paris +33 (0) 140 205 317 www.louvre.fr Пн, Чт, Сб, Вс / Mon, Thu, Sat, Sun: 09.00 — 18.00 Ср, Пт / Wed, Fri: 09.00 — 21.45 Closed on 01.05.2013

Из Германии: от Фридриха до Бекмана, 1800–1939 Exposition De l'Allemagne: de Friedrich à Beckmann, 1800–1939 Выставка в Лувре делает нас свидетелями напряженных поисков национальной идентичности, помещая более двухсот полотен выдающихся немецких живописцев от Каспара Давида Фридриха до Пауля Клее в общее пространство с подлинными рукописями их великих современников-мыслителей. A new show at the Louvre brings us face-to-face with an intense search for national identity in over 200 works by key German artists, from Caspar David Friedrich to Paul Klee, accompanied by original manuscripts by great thinkers of the same era.

И. Г. В. Тишбейн. Гете в Кампанье. 1787. Холст, масло. Штеделевский художественный институт, Франкфурт-на-Майне J. H. W. Tischbein. Goethe in Campagna. 1787. Oil on canvas. Städelsches Kunstinstitut und Städtisches Galerie, Frankfurt

16.04 — 18.08 Музей Орсэ Musée d’Orsay Solferino 62 Rue de Lille

www.ar tguide.ru

+33 (0) 140 494 814 www.musee-orsay.fr Вт-Вс / Tue-Sun: 09.30 — 18.00 Чт / Thu: 09.30 — 21.45

Французская страсть. Собрание Марлен и Спенсера Хейс Une passion française. La collection Marlene et Spencer Hays Супруги Хейс коллекционируют работы французских художников конца XIX — начала ХХ веков. В их собрании несколько шедевров, например, панно Эдуара Вюйара из серии «Общественные сады» (остальные хранятся в собрании музея Орсэ). The Hays collect works by French artists from the turn of the 20th century and have amassed several masterpieces, such as the seventh panel in Édouard Vuillard's "Public Gardens" series (the first five are in the Musée d'Orsay).

О. Редон. Красный куст. 1901. Холст, масло O. Redon. The Red Bush. 1901. Oil on canvas © Cliché musée d'Orsay, Patrice Schmidt

130


16.04 — 29.09

Фонд Картье спустя семь лет снова показывает Рона Мьюика. Всего девять работ — три из них созданы специально к выставке. Силикон, латекс, масляные краски и ювелирная работа позволяют скульптору ошеломлять зрителя подробностями устройства человеческого тела. Seven years later the Fondation Cartier is mounting another Ron Mueck show. It features nine works, three of which were made especially for the exhibition. Mueck uses silicon, latex, oil paints and jewelry to show the detailed workings of the human body.

Фонд современного искусства Картье Fondation Cartier pour l'art contemporain Raspail, Denfert-Rochereau 261, boulevard Raspail +33 (0) 142 185 650 www.fondation.cartier.com Ср-Вс / Wed-Sun: 11.00 — 20.00 Вт / Tue 11.00 — 22.00

art-weekend / выставки

Рон Мьюик Ron Mueck

Р. Мьюик. Женщина с хворостом. 2009. Смешанная техника R. Mueck. Woman with Sticks. 2009 Mixed media Courtesy Hauser & Wirth. © Ron Mueck

Кит Харинг. Политическая линия Keith Haring. The Political Line

19.04 — 28.08

This show features pictures and graffiti as well as monumental works, notably a series that offers a radical interpretation the Ten Commandments.

К. Харинг. Без названия. 1985. Холст, акрил K. Haring. Untitled. 1985. Acrylic on canvas Частное собрание / Private collection © Keith Haring Foundation

Центр искусств «104» Le Centquatre 104 Riquet, Stalingrad, Marx Dormoy 104 rue d’Aubervilliers/5 rue Curial +33 (0) 153 355 001 www.104.fr Вт-Пт / Tue-Fr: 12.00 – 19.00 Суб, Вс / Sat, Sun: 11.00 – 19.00

Музей современного искусства города Парижа Le Musée d’Art moderne de la Ville de Paris Iéna 11 Avenue du Président Wilson +33 (0) 153 674 000 www.mam.paris.fr Вт-Вс / Tue-Sun: 10.00 – 17.45

www.ar tguide.ru

Музей современного искусства города Парижа и Центр искусств «104» показывают на грандиозной ретроспективе Кита Харинга не только картины и граффити, но и монументальные работы, среди которых знаменитая серия, радикально интерпретирующая заповеди Господни.

131


art-weekend / exhibitions

Лондон London до / until 28.07 Музей Виктории и Альберта Victoria and Albert Museum South Kensington Cromwell Road, London SW7 2RL +44 (0) 20 7907 7073 www.vam.ac.uk Пн-Вс / Mon-Sun: 10.00 — 17.45 Пт / Fri: 10.00 — 22.00 Т. О'Нил. Дэвид Боуи и Уильям Бэрроуз. 1974. Фотография, раскрашенная вручную Дэвидом Боуи T. O'Neill. David Bowie and William Burroughs. 1974. Photograph, hand coloring by David Bowie

Дэвид Боуи — это David Bowie Is Первая ретроспективная выставка британского рок-музыканта, актера, художника и продюсера. Уникальные материалы личного архива позволяют представить его творчество в развитии и по-новому оценить его роль в истории искусства второй половины XX века. The first retrospective exhibition for this British glam rocker, actor, artist and producer. Unique materials from Bowie's personal archives show how his style developed and give a new sense of his role in art history in the second half of the 20th century.

Courtesy The David Bowie Archive 2012. © V&A Images

Амстердам Amsterdam 06.04 — 22.09 Стеделейк Музеум (Городской музей Амстердама) Stedelijk Museum Amsterdam Museumplein 10 Museumplein

www.ar tguide.ru

+31 (20) 5732 911 www.stedelijk.nl

132

Пт-Ср / Fr-Wed: 10.00 — 18.00 Чт / Thu: 10.00 — 22.00

Манекен в одежде с выставки «Изобретатели традиций» (2011). Собрание «Ателье ЕВ» (Люси Маккензи, Бека Липскомб) Mannequin wearing garments from Inventors of Tradition (2011). Collection by ATELIER (Lucy McKenzie, Beca Lipscombe) Courtesy авторы и Школа искусств Глазго / artists and the Glasgow School of Art Фото: Дженет Уилсон / Photo: Janet Wilson

Люси Маккензи. С чем приходится жить Lucy McKenzie — something they have to live with Шотландская художница, работающая в Брюсселе, использует технику обманки, чтобы превратить галерею IMC исторического здания музея в целый ряд новых интерьеров. В них размещаются работы «Ателье EB», открытого Маккензи вместе с дизайнером Бекой Липскомб. A young Scottish artist working in Brussels, McKenzie uses the trompe l'oeil technique to import a range of new interiors into the Stedelijk's IMC gallery. They are the setting for works by Atelier EB, which McKenzie founded with designer Beca Lipscombe.


Milan Image Art Fair

09.05 — 12.05

Первый в Италии арт-форум, посвященный исключительно фотографии и видео, пройдет в мае в Милане в третий раз. 268 галерей-участников из 16 стран, включая Россию, 13 конференций и круглых столов, презентации изданий и портфолиоревю — программа у MIA Fair насыщенная.

Д. Беренго Гардин. Великобритания. 1977. Серебряно-желатиновый отпечаток G. Berengo Gardin, Gran Bretagna. 1977. Gelatin silver print

Italy's first forum devoted exclusively to photography and video art takes place in Milan this May for the third time. MIA has a full program, with 268 galleries from 16 countries including Russia, 13 conferences and roundtables, and presentations of new albums and portfolios.

Superstudio Più Porta Genova 27 Via Tortona www.miafair.it +39 (02) 83 241 412 Пт, Сб / Fri, Sat: 11.00 — 21.00 Вс / Sun: 11.00 — 20.00

art-weekend / выставки

Милан Milan

Courtesy Forma Galleria Milano © Gianni Berengo Gardin

Реджо-Эмилия Reggio Emilia

Новый проект Антуфьева, сделанный специально для Collezionе Maramotti, представляет собой сложносочиненное исследование самых разных материалов и их архетипических значений. Художник составляет свои работы из необычных «ингредиентов», заменяя краски и карандаши змеиными шкурками и нитками. Antufiev's new project, created specially for Collezione Maramotti, is a complex examination of different materials and their architectural significance. His works are made of unusual "ingredients," and instead of paints and pencils he uses snake skins and thread.

до / until 31.07 Сollezione Maramotti 66 Via Fratelli Cervi www.collezionemaramotti.org +39 0522 382484 Чт, Пт / Thu, Fri: 14.30 — 18.30 Сб, Вс ./ Sat, Sun: 10.30 — 18.30

Е. Антуфьев. Без навания. 2012. Проволока, ткань, клей, собачьи и волчьи зубы E. Antufiev. Untitled. 2012. Wire, fabric, glue, dog and wolf teeth © Евгений Антуфьев / Evgeny Antufiev

www.ar tguide.ru

Евгений Антуфьев. Двенадцать, дерево, дельфин, нож, чаша, маска, кристалл, кость и мрамор — слияние. Исследование материалов Evgeny Antufiev: Twelve, wood, dolphin, knife, bowl, mask, crystal, bones and marble — fusion. Exploring materials

133


art-weekend / exhibitions

Мадрид Madrid до / until 09.06 Музей Тиссена-Борнемисы Museo Thyssen-Bornemisza Atocha 8 Paseo Prado +34 (90) 276 0511 www.museothyssen.org Вт-Вс / Tue-Sun: 10.00 — 19.00 Пн / Mon: 12.00 –16.00 Р. Гоингс. Любимцы Америки. 1989. Холст, масло R. Goings. America’s Favorites. 1989. Oil on canvas © Ральф Гоингс / © Ralph Goings

до / until 16.06 Музей Прадо Museo Nacional del Prado Banco de España, Atocha Paseo del Prado +34 (90) 210 7077 www.museodelprado.es

www.ar tguide.ru

Пн-Сб / Mon-Sat: 10.00 — 20.00 Вс/Sun: 10.00 — 19.00

134

Эль. Лабрадор. Натюрморт с четырьмя кистями винограда. Около 1630. Холст, масло. Национальный музей Прадо, Мадрид El. Labrador. Still Life with Four Bunches of Grapes. c.1630. Oil on canvas. Museo Nacional del Prado, Madrid

Гиперреализм 1967–2012 Hyperrealism 1967–2012 Передвижная выставка, исследующая историю развития гиперреализма от зарождения в США в конце 1960-х, через интернациональных мастеров 1980-х и до настоящего времени на материале крупнейших представителей движения от Ричарда Эстеса до Роберто Бернарди. A mobile exhibition that explores the development of hyperrealism, from its emergence in the United States in the 1960s to the international masters in the 1980s and the present day. Featuring works by some of the movement's greatest practitioners, including Richard Estes and Roberto Bernardi.

Эль Лабрадор El Labrador Уникальная возможность увидеть все известные натюрморты Хуана Фернандеса, прозванного El Labrador — земледелец. О нем почти ничего неизвестно, а прозвище намекает нам, что он жил вдали от двора, где и совершенствовался в изображении изящных цветов, ягод и плодов. A unique opportunity to see all the famous still lifes by Juan Fernández, known as El Labrador (the agricultural laborer). Almost nothing is known about him, and his nickname reminds us that he lived far from the court where he perfected his images of flowers, berries and fruits.


Famed for his paintings, sculptures and installations, Mitsuo Miura uses clean colors and simple, geometric shapes. "Imagined Memories" features a light, mobile construction of nylon ribbons that is as easy and fluid as memory itself.

Дали. Все поэтические внушения и все пластические возможности Dalí. All of the poetic suggestions and all of the plastic possibilities

Центр искусств Королевы Софии. Дворец Кристалл Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía. Palacio de Cristal Atocha Parque de El Retiro +34 (91) 774 1000 www.museoreinasofia.es Пн-Вс: 10.00 — 22.00 Mon-Sun: 10.00 — 22.00

art-weekend / выставки

М. Миура. Воображаемые воспоминания. 2013. Вид инсталляции. Хрустальный дворец, Национальный музей королевы Софии, Мадрид M. Miura. Imaginary Memories. 2013. View of the installation. Palacio di Cristal, Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía, Madrid

Известный как живописец, скульптор и мастер инсталляции Мицуо Миура использует в работе чистые цвета и простые геометрические формы. «Воображаемые воспоминания» представляют собой выполненную из разноцветных нейлоновых лент конструкцию, легкую и подвижную, как сама память.

до / until 02.09

27.04 — 02.09

На выставке можно узнать, откуда в работах Сальвадора Дали невидимые львы и спящие лошади, увидеть шесть явлений Ленина на фортепиано, а также фотографии Дали и кадры из фильма «Золотой век», где художник выступил в соавторстве с Луисом Бунюэлем.

Центр искусств королевы Софии. Здание Сабатини The Museo Reina Sofía, Sabatini Building

This exhibition explains how invisible lions and sleeping horses made it into Dalí’s artworks, shows six Lenins on a piano, and also includes shots from the film “The Golden Age,” which Dalí made with Luis Buñuel.

Atocha 52 Santa Isabel Street +34 (91) 774 1000 www.museoreinasofia.es Ср-Сб, Пн / Wed-Sat, Mon: 10.00 — 21.00 Вс / Sun: 10.00 — 14.30

С. Дали. Геополитическое дитя, наблюдающее рождение Нового человека. 1943. Холст, масло. Музей Сальвадора Дали, CанктПетербург, Флорида S. Dali. Geopoliticus Child Watching the Birth of the New Man. 1943. Oil on canvas. Salvador Dali Museum, St.Petersburg, Florida

www.ar tguide.ru

Мицуо Миура. Воображаемые воспоминания Mitsuo Miura. Imagined Memories

© Fundacio Gala-Salvador Dali, VEGAP, Madrid, 2012

135


art-weekend / exhibitions

Бильбао Bilbao до / until 08.09 Музей Гуггенхайма Guggenheim Museum 2 Avenida Abandoibarra www.guggenheim-bilbao.es/en +34 (94) 435 9000 Вт-Вс / Tue-Sun: 10.00 — 20.00

Искусство на войне. Франция, 1938–1947: от Пикассо до Дюбюффе L’art en guerre. France, 1938–1947: De Picasso à Dubuffet Более пятисот произведений сотни авторов в сопровождении редких архивных фото- и кинодокументов, афиш и листовок освещают болезненную для французского национального духа эпоху. Звездный состав в виде Дюшана, Кандинского, Брака, Пикассо и других прилагается. Over 500 artworks by hundreds of artists, accompanied by rare archival photos, posters and leaflets, illuminate a painful period of French history. The star lineup includes Duchamp, Kandinsky, Braque and Picasso.

П. Пикассо. Женщина, сидящая в кресле. 1941. Холст, масло P. Picasso. Woman Sitting in an Armchair. 1941. Oil on canvas Фото: Ойстайн Торвальдсен / Photo: Oystein Thorvaldsen © Henie Onstad Art Centre

Нью-Йорк New York

www.ar tguide.ru

02.04 — 27.04

136

Америка Фейт Рингголд. Ранние работы и мозаичные истории Faith Ringgold's America: Early Works and Story Quilts

Галерея ACA ACA Galleries

Красный, белый и черный: Фейт Рингголд, избранная живопись 1960-х Red, White and Black: A Selection of Faith Ringgold's Paintings from the 1960s

23 St. 529 West 20th Street, 5th Floor

Афроамериканка Фейт Ринггольд показывает живопись тех времен, когда она стала одной из основательниц группы WAR (Women Artist in Revolution) — «Война (Женщины-художницы бунтуют)», — которая выступала против дискриминации женщинучастниц на выставках.

www.acagalleries.com +1 (212) 206 80 80 Вт-Суб / Tue-Sat: 10.30 — 18.00

African-American artist Faith Ringgold is showing works from her early period, when she was one of the founders of WAR (Women Artists in Revolution), a group opposed to the exclusion of female artists from exhibitions.


Клас Ольденбург. «Улица» и «Универмаг» Клас Ольденбург. «Маус-музей»/«Павильон Ray Gun» Claes Oldenburg: The Street and The Store Claes Oldenburg: Mouse Museum/Ray Gun Wing Сразу четыре хрестоматийных проекта классика поп-арта Класа Ольденбурга в НьюЙорке. Ранние «Улица» и «Универмаг», где обыденное и банальное становится предметом искусства, поддержаны архитектурными инсталляциями 1970-х — «Маус-музеем» и «Павильоном Ray Gun». Four textbook pieces by Pop Artist Claes Oldenburg in New York. The early "Street" and "Store," in which the everyday and banal became a work of art, are contextualized by architectural installations from the 1970s — "Mouse Museum" and "Ray Gun Wing."

Я , ты, мы I, You, We

Музей современного искусства The Museum of Modern Art 5 Av / 53 St, 7 Av, 57 St 11 West 53 Street +1 (212) 708 9400 www.moma.org Ср-Пн / Wed-Mon: 10.30 — 17.30 Пт / Fri: 10.30 — 20.00

К. Ольденбург. 7-Up. 1961. Ткань, вымоченная в гипсе, эмаль, проволока. Музей Хиршхорна и Сад скульптур, Вашингтон C. Oldenburg. 7-Up. 1961. Enamel, plaster-soaked cloth on wire. Hirshhorn Museum and Sculpture Garden, Washington Фото: Ли Столсуорт / Photo: Lee Stalsworth © 1961 Claes Oldenburg

25.04 — 01.09

"I, You, We" is the fifth show in a two-year series from the Whitney. It features works from the 1980s and early 1990s and explores how artists reacted to the dislocations of that era, including the AIDS epidemic.

Музей американского искусства Уитни Whitney Museum of American Art 77 Street 945 Madison Avenue at 75th Street www.whitney.org +1 (212) 570 3600 Ср, Чт, Сб, Вс / Wed, Thu, Sat, Sun: 11.00 — 18.00 Пт / Fri: 13.00 — 21.00

www.ar tguide.ru

«Я, ты, мы» — уже пятая экспозиция двухлетней серии выставок из фондов Музея американского искусства Уитни. Она собрана из работ 1980-х и начала 1990-х годов и исследует реакцию художников на вызовы времени, включая драматическую историю эпидемии СПИДа.

Р. Эллен Вайсберг. Путь. 1985. Литография. Музей американского искусства Уитни, Нью-Йорк R. Ellen Weisberg. Passage. 1985. Lithograph. Whitney Museum of American Art, New York

14.04 — 05.08

art-weekend / выставки

Нью-Йорк New York

137


art-weekend / exhibitions

Нью-Йорк New York 04.05 — 02.09 Музей современного искусства The Museum of Modern Art 5 Av / 53 St, 7 Av, 57 St 11 West 53 Street +1 (212) 708 9400 www.moma.org Ср-Пн / Wed-Mon: 10.30 — 17.30 Пт / Fri: 10.30 — 20.00

Сигналы рук: пальцы, кулаки, кисти Hand Signals: Digits, Fists and Talons Изучить историю ХХ века по руке не составит труда на выставке плакатов в Нью-Йорке. Здесь собраны самые разные изображения рук — кисти в шерстяных варежках с плакатов времен Первой мировой войны или накрашенные ногти с рекламы японского лака. Learn the history of the hand during the 20th century at this poster exhibition in New York. It features a variety of images, from hands in Swiss woollen gloves to painted nails advertising Japanese polish.

Г. Байер. Грядущее. Около 1938 H. Bayer. Things to Come. Сirca 1938 Собрание Яна Чихольда. Дар Филлипа Джонсона / Jan Tschicold collection, Gift of Phillip Johnson © 2013 Artists Rights Society (ARS), New York / VG Bild-Kunst, Bonn

10.05 — 13. 05 Парк Рэндоллс-Айленд, Манхэттен Randall’s Island Park, Manhattan 33rd Street Then by Frieze Ferry service from the 35th Street Ferry Dock on the East River www.friezenewyork.com

www.ar tguide.ru

Пт-Вс / Fr-Sun: 11.00 — 19.00 Пн / Mon: 11.00 — 18.00

М. Брэдфорд. Без названия. 2012. Смешанная техника M. Bradford. Untitled. 2012. Mixed media Courtesy Галерея White Cube / White Cube Gallery

138

Frieze New York Проходящая в Нью-Йорке во второй раз ярмарка Frieze представит более 180 галерей-участниц, семь специальных проектов, звуковое сопровождение Frieze Sounds, ежедневную программу лекций и дискуссий Frieze Talks и даже парк скульптур на берегу Ист-Ривер. Taking place in New York for the second time, Frieze will have over 180 participating galleries, seven special projects, the Frieze Sounds program, the Frieze Talks daily lecture and discussion series, and even a sculpture park on the banks of the East River.


Тино Сегал Tino Sehgal

до / until 28.08

Время, пространство и человеческое взаимодействие в известных проектах создателя «нематериального искусства» Тино Сегала: «Поцелуй» 2002 года и «Ситуация» 2007 года, которую Монреальский музей современного искусства недавно приобрел в свою коллекцию. Их можно увидеть только вживую. Time, space and human interaction in two famous projects by Tino Sehgal, the creator of "immaterial art": 2002's "Kiss" and 2007's "Situation," which the Montreal Museum of Contemporary Art recently acquired. They can only be seen live.

Музей современного искусства Монреаля The Musée d’art contemporain de Montréal Place-des-Arts 185 Sainte-Catherine Ouest (Corner Jeanne-Mance) +1 (514) 847 6226 www.macm.org

art-weekend / выставки

Монреаль Montréal

Вт-Вс / Tue-Sun: 11.00 — 18.00 Ср / Wed: 11.00 — 21.00

Тино Сегал Tino Sehgal © Tate London, 2013

Лос-Анджелес Los Angeles

В Гетти показывают фотографические работы Эда Руши, в основном недавние приобретения музея. Среди них альбом «Двадцать шесть бензозаправочных станций», где собраны снимки любимых художником американских автозаправок. Photographs by Ed Ruscha, chiefly new acquisitions. They include "Twenty-Six Gasoline Stations," featuring Ruscha's favorites.

09.04 — 29.09 Музей Гетти The J. Paul Getty Museum 1200 Getty Center Drive www.getty.edu +1 (310) 440 73 00 Вт-Вс / Tue-Sun: 10.00 — 17.30 Сб / Sat: 10.00 — 21.00

Эд Руша. «Стэндард», Амарилло, Техас. 1962. Серебряножелатиновый отпечаток Ed Ruscha. Standard, Amarillo, Texas. 1962. Gelatin silver print

www.ar tguide.ru

В фокусе: Эд Руша In Focus: Ed Ruscha

© Ed Ruscha. The J. Paul Getty Museum, Los Angeles

139


art-weekend / exhibitions

Лос-Анджелес Los Angeles 21.04 — 19.08 Музей современного искусства, Лос-Анджелес The Museum of Contemporary Art, Los Angeles (MOCA) Civic Center, Pershing Square 250 South Grand Avenue +1 (213) 626 6222 www.moca.org Пн, Пт / Mon, Fri: 11.00 — 17.00 Суб, Вс / Sat, Sun: 11.00 — 18.00 Чт / Thu: 11.00 — 20.00

Урс Фишер Urs Fischer Первая большая ретроспектива Урса Фишера — специалиста по рытью ям, проламыванию стен и расчленению тел. Выставка объединит культовые проекты прошедшего десятилетия из крупных международных собраний и новые работы, подготовленные специально к событию. This is the first major retrospective for Urs Fischer, a specialist in digging pits, destroying walls and dismembering bodies. It incorporates his cult projects from the past decade and new works created especially for the show. У. Фишер. Jet Set Lady. 2005. Железо, дерево, 2000 цветных принтов, 24 неоновых лампы. U. Fischer. Jet Set Lady. 2005. Iron, wood, 2000 colored prints, 24 neon lights. © Fondazione Nicola Trussardi

Гонконг Hong Kong 23.05 — 26. 05 Выставочный центр Гонконга Hong Kong Convention and Exhibition Center (HKCEC) 1 Expo Drive, Wanchai +852 31 288 288

www.ar tguide.ru

Чт-Сб / Thu-Sat: 12.00 — 19.00 Вс / Sun: 12.00 — 17.00

140

Art Basel HK Больше 250 галерей, половина которых из Азии и стран азиатско-тихоокеанского региона, примут участие в четырех разделах программы гонконгской реинкарнации знаменитой швейцарской ярмарки современного искусства. Из России только XL Галерея Елены Селиной. Over 250 galleries, half of which are from the Asia-Pacific region, are participating at this Hong Kong reincarnation of the famed Swiss contemporary art fair. Russia is represented only by Elena Selina's XL Gallery.

Х.-П. Фельдманн. У. Этти. 2012. Холст, масло H.- P. Feldmann. W. Etty. 2012. Oil on canvas Courtesy автор и Johnen Galerie, Берлин / artist and Johnen Galerie, Berlin Фото: Йенс Цихе / Photo: Jens Ziehe



купить артгид можно здесь

книжные магазины bookstores • • • • • • • • • • • • • •

москва moscow

Торговый дом книги «Москва» на Тверской / Moscow bookstore on Tverskaya 115 Книжный магазин «Библио-Глобус» / Biblio-Globus bookstore 114 Московский дом книги на Арбате / Moscow bookstore on Arbat 115 Книжные магазины «Республика» / Respublika bookstors Книжный магазин «Фаланстер» / Falanster bookstore 115 Магазин иностранной литературы Bookhunter / Bookhunter store 114 Центр современной культуры «Гараж» / Garage Center for Contemporary Culture 91 Центральный дом художника (магазин «Культтовары») / Central House of Artists (Kulttovary bookstore) 92 Центр современного искусства «ВИНЗАВОД» (магазин «Фаланстер») / Winzavod Centre for Contemporary Art (Falanster bookstore) 91 Магазин издательства «Гилея» / Gileya publishing house bookstore Книжный магазин в кафе «Арт-Академия» / Art Academiya cafe bookstore 115 Monitor book/box 114 Джаббервоки / Jabberwocky Додо / Dodo space

специализированные магазины specialized stores • Магазины «Передвижник» / Peredvizhnik bookstores • Designboom 115

музеи и галереи museums and galleries • • • • • • • •

москва moscow 115

москва moscow

Государственная Третьяковская галерея / State Tretyakov Gallery 85 ГМИИ им. А.С. Пушкина / Pushkin State Museum of Fine Arts 86 Московский музей современного искусства / Moscow Museum of Modern Art 88 Государственный центр современного искусства / National Centre for Contemporary Arts Мультимедиа Арт Музей, Москва / Multimedia Art Museum, Moscow 89 Фонд культуры «ЕКАТЕРИНА» / EKATERINA Cultural Foundation 94 Айдан Студия / Aidan Studio 101 Центр фотографии им. братьев Люмьер / Lumiere Brothers Photography Center 92

киоски kiosks

87

москва moscow

• Киоски прессы «Артхроника» в центре Москвы / Artchronika kiosks in the center of Moscow 142


you can buy artguide at книжные лавки в вузах москвы bookstores in moscow universities

москва moscow

• • •

Книжная лавка в Московском архитектурном институте / Bookstore at Moscow Architectural Institute / Книжная лавка в Московской государственной художественно-промышлен­ной академии им. С.Г. Строганова / Bookstore at Stroganov Moscow State Academy of Arts and Industry Книжная лавка при Литературном институте им. А.М. Горького / Bookstore at Gorky Literature Institute

• • • • • • •

агентство «аргумент» / argument agency: Академия труда и социальных отношений / Academy of Labour and Social Relations Московский институт радиотехники, электроники и автоматики / Moscow Radio Institute Московский государственный институт международных отношений МИД России / Moscow State Institute of International Relations (University) of the MFA of Russia / Российский университет дружбы народов / Peoples’ Friendship University of Russia Российский государственный университет нефти и газа им. И.М. Губкина / Gubkin Russian State University of Oil and Gas Дипломатическая академия Министерства иностранных дел Российской Федерации / Diplomatic Academy of the Russian Ministry for Foreign Affairs Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова / Lomonosov Moscow State University

музеи и галереи museums and galleries

санкт-петербург st. petersburg

• Галерея Марины Гисич / Marina Gisich Gallery • Лофт Проект Этажи (магазин «Библиотека Проектор») / ETAGI Loft Project • Галерея/бюро «ФотоДепартамент» / FotoDepartament Gallery/Bureau

книжные магазины bookstores

пермь perm

• Книжный магазин «Пиотровский» / Piotrovsky bookstore

онлайн магазины online bookstores • www.ozon.ru

143


карта map

музеи museums

1 2 3

4 5

6

7

8

9

10 11 12

13

ART4.ru, музей современного искусства Contemporary Art Museum ART4.ru Государственный исторический музей State Historical Museum Государственный музей архитектуры им. А.В. Щусева Sсhusev State Museum of Architecture ГМИИ им. А.С. Пушкина Pushkin State Museum of Fine Arts ГМИИ им. А.С. Пушкина, Галерея искусства стран Европы и Америки xix–xx веков Pushkin State Museum of Fine Arts, Gallery of European and American Art of XIX–XX Centuries Государственный музей искусства народов Востока State Museum of Oriental Art Государственный центр современного искусства National Centre for Contemporary Arts Московский музей современного искусства в Ермолаевском переулке Moscow Museum of Modern Art on Ermolaevsky Pereulok Московский музей современного искусства на Петровке Moscow Museum of Modern Art on Petrovka Музеи Московского Кремля Moscow Kremlin Museums Государственная Третьяковская галерея State Tretyakov Gallery Государственная Третьяковская галерея на Крымском Валу State Tretyakov Gallery on Krymsky Val Мультимедиа Арт Музей, Москва Multimedia Art Museum, Moscow

выставочные залы и центры искусства exhibition halls and art centers

1 2

3

4

5

6

7

аrtplay Red October Gallery ВИНЗАВОД, Центр современного искусства WINZAVOD Centre for Contemporary Art Гараж, Центр современной культуры Garage Center for Contemporary Culture Фабрика, Центр творческих индустрий Fabrika Centre for Creative Industry Центр фотографии им. братьев Люмьер Lumiere Brothers Photogrpahy Center Центральный дом художника Central House of Artists

фонды искусств art foundations

1

2 3

ЕКАТЕРИНА, фонд культуры EKATERINA Cultural Foundation ЦУМ Art Foundation TSUM Art Foundation Фонд национальных художественных коллекций National Art Collections Foundation

аукционные дома auction houses

1

Phillips

Приложение Артгида для iPhone / iPad Official Artguide app for iPhone / iPad

полезная информация useful information 1 2

3

Crown Fine Art Fineartway Maier, издательство Maier Publishing

современное искусство modern and contemporary art

1 2

Gallery Shchukin Pechersky Gallery

pop/off/art, галерея pop/off/art gallery RuArts, галерея актуального искусства 4 RuArts Gallery 5 Veresov Gallery XL Галерея 6 XL Gallery Галерея 11.12 7 Gallery 11.12 Айдан Студия 8 Aidan Studio Галеев Галерея 9 Galeyev Gallery Галерея 21 10 Gallery 21 Галерея 9/1 11 Gallery 9/1 Культурный альянс 12 Cultural Alliance КультПроект, галерея 13 KultProjeсt Gallery Открытая галерея 14 Open Gallery ПОБЕДА, галерея 15 POBEDA Gallery Риджина, галерея 16 Regina Gallery Триумф, галерея 17 Triumph Gallery

3


.

ар та Ел ко ох в с ов к а с ка я ул я пл . .

орт о Гол вская ови нск наб ая наб

Леф

ий пер.

ал

л.

й пер вяно

.

пр

й ки

ул. Земляной Ва

ул . ая ск но хо лм

йВ

йб ул.

ски Яуз

Б. Др о

.

Нижего

родска

ая

ск ст . ул

яя

ул Ро гож ски

анг ель ски й Арх

ич ес вн

Са до

Римская

ул.

и кс

. наб

р.

йп

ски пас

вос

Но

л. яу ка

вс

Кр ас

й пр.

Елизаветин ск

пер

.

ул .

ка я сн иц родски

ов а

-т. Ак ад ем ик аС ах ар

пр

Кос тян Анан ски ьевск й пе ий пе р. р.

ул. Сретен ка

а

янк

Луб ая ул. Бол ьш

Китайго

астов

и бул Энтуз

Таганская

ики

жн

К

Площадь Ильича ул.

ар М

има

ямская

о нц ро

. Як

Николо

Во

Ни

. аб ая н

1

11

щ мен

ул. Б

Сп

Астра

пр Мира

ул Гиляровск

Оли мпи

Ря д

Ох от ны й

ул .

я ул .

Мох ова

16

б. Николоямс кая наб.

. Ка

Пятницкая ул.

ер .

пе р.

ый

со вп

ет н

Бр ю

Га з

ка ул .В ол Бер хо сен нк ев ск а ая н

Ос тож ен

Мя

Лихов пер.

он на яу л. рск ой б ул. М .Г Ле незд он ни ть ков ев ски ск й п ий ер пе . р.

Бр Б.

Тве

бул.

. Куд рин

ва

вская на

Б ул. .

кая

ич

наб

анс

кая

ами

с олм снох

мод

ул.

Кож евн

12

Полуярос ла

Марксистская

Кра

Кос

кая

на

нец

Павелецкая

ул. ят ром ническа я ул. Сы

Таганская

л. яу

Як им ан ск

.

рко

Озе

ул. Бол. Ордынка

я

ша яС ад

Гоголевск ий

Н.

8

ул ьевская

ул .

7

6

Б. Андрон

аб

РаТетеринский пер. ди ще вс ка яу л. на чар Гон

ян ска че

нка

Ле сн ул .

ск ая ги че

ская пл. Трубн Всп иковс ольн кий п ый п ер. ер. Бо ль

Зо

ов а

ая ул М Грузинск

ол о

. Новинс кий бул

3

ческая

пер. Обуха

ика Туполе

наб.

Смоленская пл

ромятни

о

оП

цов

наб. Академ

2 2

рон

ио

кая ожс отор

ков ска яу л

в Яко

Во ул.

ул Рад

Зол

Ко ню ш

ер.

ни

наб

ая ул.

ин п Лял

. пер кий льс о т ос Курская оап

. бул

ь тел Ко

кая

а

ул

а

ер.

л. ая у . ческ я наб овни аб. еска Сад внич ая н Садо вск

Рос тов с

ул. Казакова

р

. ул

с

Ба

пе

реклама

ий

зск огря рн Че ява до Са

ин

г лы

нк

В.

уши

куз

Добрынинская

ахр

во Но

Б ул.

Вал

н ма

й ски

ля Со

уп.

Ви ецкий пер. 1-й Новокузн

л. овая у

ров

. ул

т кий

ул.

шн

С.

ка

р ок

я

на

ов

Пок

р.

янс Сол р.

пе

ап .Ч ул

пе

. Потаповский пер

ул. йб ны

й

ий

ск

ов як

кая

Житная ул. Калужская пл

аб.

вс

рко

Озе

Красные Ворота

наб. еская рянич Сереб аб. н кая горсНико Под лоямс кая ул .

п кий

рс ата Б .Т

Октябрьская

д ру оп

ки

р.

йп

ал

ки

йВ

ул. Мал. Ордынка

ски

ян

аб.

Новокузнецкая

ер.

ка

лян . По

ым

цка

ян

Б. Овчинниковский пер.

Третьяковская

ий п

нск

уши

Б ул.

Полянка

оре

Садов ническ ая на Овчин б. никовс кая наб .

.

Н. Басманная ул.

ул

н

ку

Ба

я

ка

с ин

Бауманская

кая ул

.

ер йп

Китай-город

скв

ска

язанс

Чкаловская 3 ски пер. лов ический Хох Б. Трёхсвятительский пер. Сыромятн Верх. С 4-й ы ле

нс

11

Мо

Ра уш

. ая н а б

7

Кр

нс мя Ар

бя Лу

аб.

а цк

ве

ре

Пе

ая ул Бауманск

ул.

пл

ул

Трубная

1

рка арва

р Лав

12

я

аб. ян тна аб. о л ян Бо ска в ё аш ад

а вич

м

на

кая н

ск фий Со

имо

ск

ы

ул.

б на

то 3 а ш нк ны 1 ьи й пе 17 Ил 15 р. ул.

лёвс

Крем

6

.

ая

Цветной бул.

Кр

10

. аб

2

на

Кр

Неглинная ул.

вка

2

ейка ул. Марос

Кр

К

н де

пе ий 5

к вс

о

н ас

Новор

Чистые пруды

Площадь Революции

Ве

ул. В . пл. Васильевский Спуск

раф

я

ка

.

етро

5

Лубянка

й Лубянская площадь

ас

4

б.

пр

ул. П

Охотный Ряд ий пер .

3

еч

р ым П ски й

Кр

Театральная

ул. Арбатская Зн ам енк а

нс те ис

2

с ом

р

Комсомольская

ни

яс

М

л мо

о

пас ска яу л. . л у

Чи ст Сретенский бульвар

ы альн Театр

женка

13 2й По Об жа ыд ен р 1- 4 ски ски йп й й За ер пе ча р. . ть ев ск ий пе р.

Ма н ме суро вс ра ки нц йп ев ер пе . р.

й пер. Б. Каретны

р.

аП нк о

р.

пе

узнецкий ул. К

1

Кузнецкий мост пр.

Се ул.

13

р.

р.

йп

пе

.

пе

ме

Ка

л. яу

ий

й

ски

ск

ск и

ин

ин

ер

ска

йп

шк

сты

ры

Чи

ш

ий

ск

ер рг

1

аяС

я

Тургеневская

ер.

леш Сто

пер.

Са дов

л пл я у на д ру оп

ая

к ьс

кий пер Грохольс ая ул Б Спасск До ку ча ев пе р

пер. Печатников Рождественский бул.

ий бу л.

п ов ник

р Тве

Б. Афанасьевский пер. ный пер.

ёв

На

ен Староконюш

н

яд йР тны аре

ул.

9

Сухаревская

Б. Сухаревский

овск

ул. Воздви

4 аб

К ул.

ная

Кропоткинская Лопухи н

ая ул

ул

ка итров

рон

Вражек ивцев

ер

ская

лая Дм ул Ма

ая Б

т ба

Ар

а

Пушкарёв пер.

Боровицкая

Арбатская

пер. С

10

р лета пр о

Мал

ль Бо

Ст

а

ул.

ров

Трубная

. булП етр ной

т рас

я у Александровский сад л.

ул. Новый Арбат

.

Бе

б

на

Цветной бульвар

словск

ка

ул Д у

Садовая-Самотёчная ул.

Чеховская

Ср. Ки

6

Библиотека им. Ленина

14

М

1

Никитские Ворота

ки йб ца ул ли ул у . я ая а к ск с Парк культуры в ов о ог ог ир ир яП МП а ш

и вв

Са

ер.

рс

.

с ов жк ре

ный п

ва

й бул

я ка

ая

к нс

б на

р9ш ски в иа тр нье Па идо . Б ир Сп

М. Ни ки Б. Никитстская ул. кая ул. пл.

енски

1

пе

а ек Маяковская ш Га Триумфальная пл. . Тв ул . ер ул с р. кая е п .у й ер л. ки йп вс 8 лае ки Пушкинская с в мо но 3 Ер мо ер. . Ма ий п й пер Тверская

е ст чи ре П Зу . бо ул вс

Студенческая

й

Грана т

пер

Киевская

Кутузовская

ул

пр

е Тв

1-

Смоленская

Шубинский пер

ул

ая

Смоленская

й ко

рс

у

н си ра

пл Свободной России

й ко

с Ям

ул. ьная фал иум р Т ява до Са

ск

м ул -Я я ая ка . тс ул ес ая

Б Девятинский пер.

р

ва -

а

к чи

Ф

По

Смол

ту

Ку

До

с

в зо

ул

ый ежн Ден

пл й ки

.К ул

ня

ад

ск ер Тв

р.

Прес

я наб Смоленска

нко вче Ше р-т а с йп ра ски Та в о б уз на Кут ава т с За ая вск ило м о рог

Деловой центр

ли

пе

К

енская наб ресн

7

Баррикадная

Краснопресненская

ноп рас

я 1-

й

а од 5Г

Столярны е пл й пер Крас но Заст преснен ава ская ул Кр асная

а

ус

ий пер

Улица 1905 года

шосс

к Бр естс Бр

Б Тишинск

ул Климашкина

90

игоро дское

я 1-

1 ул

Звен

ки

ул

Ф

ее

нс

нская

и уз Гр

Ходы

я 2-

зи Гру ул

й

ки

нс

Беговая

ул

л Ва

кая

Белорусская

с ков

Полежаевская

5

я ка вс

чн Самотё

пр

с но Кра

й

ору олг

ки

Крестьянская застава Во лг ог

Пролетарская

ра

дс

ки

й

пр

я ул


карта map

музеи museums

1 2 3

4 5

6

7

8

9

10 11 12

13

ART4.ru, музей современного искусства Contemporary Art Museum ART4.ru Государственный исторический музей State Historical Museum Государственный музей архитектуры им. А.В. Щусева Sсhusev State Museum of Architecture ГМИИ им. А.С. Пушкина Pushkin State Museum of Fine Arts ГМИИ им. А.С. Пушкина, Галерея искусства стран Европы и Америки xix–xx веков Pushkin State Museum of Fine Arts, Gallery of European and American Art of XIX–XX Centuries Государственный музей искусства народов Востока State Museum of Oriental Art Государственный центр современного искусства National Centre for Contemporary Arts Московский музей современного искусства в Ермолаевском переулке Moscow Museum of Modern Art on Ermolaevsky Pereulok Московский музей современного искусства на Петровке Moscow Museum of Modern Art on Petrovka Музеи Московского Кремля Moscow Kremlin Museums Государственная Третьяковская галерея State Tretyakov Gallery Государственная Третьяковская галерея на Крымском Валу State Tretyakov Gallery on Krymsky Val Мультимедиа Арт Музей, Москва Multimedia Art Museum, Moscow

выставочные залы и центры искусства exhibition halls and art centers

1 2

3

4

5

6

7

аrtplay Red October Gallery ВИНЗАВОД, Центр современного искусства WINZAVOD Centre for Contemporary Art Гараж, Центр современной культуры Garage Center for Contemporary Culture Фабрика, Центр творческих индустрий Fabrika Centre for Creative Industry Центр фотографии им. братьев Люмьер Lumiere Brothers Photogrpahy Center Центральный дом художника Central House of Artists

фонды искусств art foundations

1

2 3

ЕКАТЕРИНА, фонд культуры EKATERINA Cultural Foundation ЦУМ Art Foundation TSUM Art Foundation Фонд национальных художественных коллекций National Art Collections Foundation

аукционные дома auction houses

1

Phillips

Приложение Артгида для iPhone / iPad Official Artguide app for iPhone / iPad

полезная информация useful information 1 2

3

Crown Fine Art Fineartway Maier, издательство Maier Publishing

современное искусство modern and contemporary art

1 2

Gallery Shchukin Pechersky Gallery

pop/off/art, галерея pop/off/art gallery RuArts, галерея актуального искусства 4 RuArts Gallery 5 Veresov Gallery XL Галерея 6 XL Gallery Галерея 11.12 7 Gallery 11.12 Айдан Студия 8 Aidan Studio Галеев Галерея 9 Galeyev Gallery Галерея 21 10 Gallery 21 Галерея 9/1 11 Gallery 9/1 Культурный альянс 12 Cultural Alliance КультПроект, галерея 13 KultProjeсt Gallery Открытая галерея 14 Open Gallery ПОБЕДА, галерея 15 POBEDA Gallery Риджина, галерея 16 Regina Gallery Триумф, галерея 17 Triumph Gallery

3


01.04 – 01.06.2013

Мода и стиль в фотографии Fashion and Style in Photography Музей всего в "Гараже" Museum of Everything at Garage ICONS в Санкт-Петербурге ICONS in St. Petersburg

путь к искусству / the way to art

www.artguide.ru

ARTGUIDE / АРТГИД

реклама

Москва Санкт-Петербург Moscow St. Petersburg Art-weekend

01.04 – 01.06.2013


01.04 – 01.06.2013

Мода и стиль в фотографии Fashion and Style in Photography Музей всего в "Гараже" Museum of Everything at Garage ICONS в Санкт-Петербурге ICONS in St. Petersburg

путь к искусству / the way to art

www.artguide.ru

ARTGUIDE / АРТГИД

реклама

Москва Санкт-Петербург Moscow St. Petersburg Art-weekend

01.04 – 01.06.2013


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.