01.06 – 01.08.2013 ARTGUIDE / АРТГИД
реклама
реклама
Ребекка Хорн в МАММ Rebecca Horn at MAMM Сергей Шеховцов в фонде «ЕКАТЕРИНА» Sergey Shekhovtsov at EKATERINA Foundation Прерафаэлиты в Пушкинском музее Pre-Raphaelites at the Pushkin Museum Натали Юрберг и Ян Шванкмайер в «Гараже» Nathalie Djurberg and Jan Švankmajer at Garage
путь к искусству / the way to art
www.artguide.com Москва Санкт-Петербург Moscow St. Petersburg Art-weekend
01.06 – 01.08.2013
5
реклама
4
9 8 3
7
7 1 1 2
1
2 2
6
3
2
14
1
3
2 16
13
3
1
10
4 5
1 12
1
13
8
11 4
5
12
6 10
3
5
6
9
11 15
реклама реклама
содержание
москва moscow
москва moscow
art-weekend
события events
адреса addresses
события events
contents
выставки exhibitions
22
аукционные торги auction sales
56
музеи museums
64
выставочные залы и центры искусства exhibition halls and art centers
70
фонды искусств art foundations
74
аукционные дома auction houses
76
галереи galleries
78
антиквариат antiques
88
полезная информация useful information
92
выставки exhibitions
97
№3 2013 www.artguide.com
Редакция «Артгида» / Artguide editorial: Ольга Абрамова Olga Abramova
Мария Кравцова Maria Kravtsova
Екатерина Алленова Ekaterina Allenova
Наталия Либо Natalia Libo
Анна Арутюнова Anna Arutyunova
Анна Матвеева Anna Matveeva
Антон Белов Anton Belov
Светлана Митюшина Svetlana Mityushina
Татьяна Богачева Tatiana Bogacheva
Надежда Петрова Nadezhda Petrova
Александр Герасимов Alexander Gerasimov
Мария Семендяева Maria Semendyaeva
Дмитрий Горячев Dmitry Goryachev
Питер Спинелла Peter Spinella
Аластэр Джи Alastair Gee
Данила Стратович Danila Stratovich
Анна Игнатьева Anna Ignatieva
Зинаида Фогель Zinaida Fogel
Сергей Катчев Sergei Katchev
Людмила Харви Lyudmila Harvey
Петр Кирюша Petr Kirusha
Татьяна Шевич Tatiana Shevich
УДК 908 (036) Б 116 ISBN 978–5–905110–25–2 Б 116 Белов А.Ю., Стратович Д.С. АРТГИД / ARTGUIDE. — М.: Издатель ООО «Арт Гид», 2013. — 116 с.: ил. Артгид № 3–2013 / Artguide No. 3–2013 Основан в 2005 году Евгением Зябловым. Founded in 2005 by Evgeny Zyablov. Зарегистрирован Федеральной службой по надзору в сфере связи и массовых коммуникаций. Registered at the Federal Media and Culture Inspectorate. Свидетельство о регистрации / Registration Certificate ПИ №ФС77–37699 от 28 сентября 2009 г. Все права защищены. Никакая часть данного издания не может быть воспроизведена без разрешения редакции. Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. All rights reserved. No part of this magazine may be reproduced without written permission of the publisher. The editorial staff bears no responsibility for the information of advertising content contained within. Во имя добра и мира! info@artguide.ru www.artguide.com Обложка / Cover:
Л. Челноков. Коробка для конфет. Белка и Стрелка — космические путешественники. Кондитерская фабрика «Красный Октябрь». 1960. Фото: Григорий Собченко. Музей истории шоколада и какао L. Chelnokov. "Belka and Strelka — Space Travellers" candy box. "Red October" confectionary. 1960. Photo: Grigory Sobchenko. Museum of Chocolate and Cocoa History
© ООО «Арт Гид» 2013 © Art Guide 2013 18+
реклама
реклама
реклама
реклама
реклама
реклама
moscow / exhibitions
до / until 04.06
Международный фестиваль музеев «Интермузей-2013» The Intermuseum 2013 Festival
Центральный дом художника Central House of Artists Октябрьская Oktyabrskaya
72
А. Соколов. Виштынецкие сокровища гномов. Проект Калининградского регионального общественного учреждения «Виштынецкий экологоисторический музей» A. Sokolov. Vishtynets Treasures of Gnomes. Vishtynets Ecological Historical Museum project Courtesy Courtesy Пресс-служба фестиваля «Интермузей-2013» / The Intermuseum 2013 Festival Press Service
Государственный музей современного искусства Российской академии художеств The State Museum of Contemporary Art of the Russian Academy of Arts Kropotkinskaya
67
www.artguide.com
Еврейский музей и центр толерантности Jewish Museum and Tolerance Center
22
На выставке великого испанца к 120-летию со дня его рождения представлены скульптура, графика, иллюстрации, фото и воссоздана обстановка мастерской художника, демонстрируются видеоматериалы и документы, погружая зрителя в волшебный мир Миро. This new exhibit on the 120th anniversary of Miró's birth features sculptures, graphics, illustrations, photographs, a recreation of the Spaniard's studio, videos and documents, immersing audiences in Miró's world.
Судьбы в годы Великой Отечественной войны. Письма и воспоминания красноармейцев-евреев Fates During the Great Patriotic War. The Letters and Reminiscences of Red Army Jews
до / until 09.06
Марьина Роща Maryina Roshcha
More than 200 museums in Russia, the CIS and Europe — as well as companies that create museum equipment and exhibition technology — present a range of exhibits and educational programs. There are also seminars, roundtables and discussions.
Хуан Миро. Образы Joan Miro. Images
до / until 09.06
Кропоткинская
Более двухсот музеев России, СНГ и Европы, а также компании, занимающиеся музейным оборудованием и техническим обеспечением выставок, представляют свои экспозиции и образовательные программы. Помимо экспозиций — семинары, круглые столы, дискуссии на тематических площадках.
В основе выставки, подготовленной совместно с Blavatnik Archive Foundation (США), — дневники, письма, в том числе и с фронта, фотографии времен Великой Отечественной войны, воспоминания и интервью о военных годах. 68
Courtesy Blavatnik Archive Foundation
This exhibition, a joint project with the Blavatnik Archive Foundation (USA), is based on diaries, letters and photographs from World War II, as well as reminiscences and interviews about the war years.
Инсталляция размером 3х16 м из карандашных портретов российских женщин, сделанных итальянским художником Омаром Гальяни, и более тысячи специально отобранных фотографий представляют суммарные «лицо и душу» русской женщины. An installation measuring 3 x 16 meters that is made up of pencil portraits of Russian women and thousands of specially selected photographs — they depict the "face and soul" of the Russian woman as seen by Omar Galliani.
Государственный исторический музей State Historical Museum Площадь Революции Ploshchad Revolyutsii 65
москва / выставки
до / until 10.06
Омар Гальяни. Лицо и душа Omar Galliani. Face and Soul
О. Гальяни. Из проекта «Лицо и душа». 2013. Дерево, карандаш O. Galliani. From the “Face and Soul.” 2013. Pencil on wood Courtesy Арт-галерея «K35» / K35 Art Gallery
Владимир Клавихо-Телепнев пришел в искусство из мира глянца. Однако он смог в один момент бросить модную фотосъемку, чтобы погрузиться в изысканную эстетскую фотографию. Он регулярно экспериментирует с печатными поверхностями, и для этой выставки создал отпечатки на дереве. Vladimir Clavijo-Telepnev came to art from the world of glossy magazines and likes to experiment with printed surfaces. For this show he uses wood as a substrate.
Мирей Люп. 53.77 Mireille Loup. 53.77
до / until 13.06 Галерея «Роза Азора» Roza Azora Gallery Арбатская Arbatskaya
85
В. Клавихо-Телепнев. гостиница «Ленинградская» V. Clavijo-Telepnev. Leningradskaya hotel Сourtesy Галерея «Роза Азора» / Roza Azora Gallery
до / until 14.06 Галерея «ПОБЕДА» POBEDA Gallery М. Люп. №16. Из серии «53.77». 2012. Струйная печать, жикле на бумаге Hahnemuehle 308g Fine Art M. Loup. #16. From the “53.77” series. Giclee inkjet printing on Hahnemuehle 308g Fine Art paper. 2012
Кропоткинская Kropotkinskaya
85
www.artguide.com
Владимир Клавихо-Телепнев. Высокий стиль Vladimir Clavijo-Telepnev. High Style
Courtesy Галерея «ПОБЕДА» / POBEDA Gallery
23
moscow / exhibitions
до / until 16.06
Олег Кулик. Рамы Oleg Kulik. Frames
Галерея «Риджина» Regina Gallery Курская Kurskaya
86
О. Кулик. Мадонна. 2012. Смешанная техника O. Kulik. 2012. Madonna. 2012. Mixed media
Новая выставка современного классика русского искусства на тему границ творчества. Кулик исследует понятие «рамы» искусства на нескольких уровнях, начиная от рефлексии по поводу художественной тусовки и заканчивая рассуждением о политически-религиозных скандалах последнего времени. A new exhibition by a legendary Russian contemporary artist on the subject of the boundaries of creativity. Kulik explores the idea of "frames" of art on several levels, beginning with a reflection on parties in the art world and ending with a treatise on recent political and religious scandals.
Courtesy Галерея «Риджина» / Regina Gallery
Маша Шубина. LOSTandFOUND 55˚45’ ON//37˚37’OE Masha Shubina. LOSTandFOUND 55˚45’ ON//37˚37’OE
до / until 16.06 Pechersky Gallery Кузнецкий Мост Kuznetsky Most
80
Ироничный взгляд на актуальную проблему национальной самоидентификации — в фотопроекте украинской художницы Маши Шубиной, название которому дали географические координаты Москвы, остающейся и сегодня «плавильным котлом» множества этносов бывшего СССР.
www.artguide.com
An ironic show about national identity. Its names comes from the geographic coordinates of Moscow, which remains a melting pot of people from across the former Soviet Union.
24
М. Шубина. Из серии «Национальный террор». 2012. Холст, масло M. Shubina. From the “National Terror” series. 2012. Oil on canvas Courtesy автор и Pechersky Gallery / artist and Pechersky Gallery
Выставка о взаимовлиянии кинематографа и фотографии в культуре мирового авангарда начала XX века. Эти два искусства оказали огромное влияние, в частности, на Владимира Маяковского. Созданный им образ удивительного Людогуся — метафора творчества кино-фотореволюционеров начала века. A show about the way cinema and photographs influenced each other in the international avant-garde of the early 20th century. These two art forms had a major impact on Vladimir Mayakovsky in particular, and his image of the remarkable Lyudogus is a metaphor for the work of revolutionary cinematographers and photographers at that time.
Групповая выставка художников. СОПРОМАТ Group exhibition. SOPROMAT Любое формотворчество предполагает некое насилие над материалом. Или, скажем мягче, борьбу с ним. Recycle, Сергей Шеховцов, Александр Бродский, AES+F, «МишМаш», Дмитрий Гутов рассуждают о том, кто выигрывает битву, когда произведение искусства появляется на свет, — материал или творец? Куратор: Владимир Потапов.
Courtesy автор / artist
Баррикадная Barrikadnaya
67
до / until 18.06 Центр дизайна ARTPLAY ARTPLAY Design Center Курская Kurskaya
70
Организатор: Галерея «Триумф» Organized by Triumph Gallery
Any art form presupposes an artist bending a material to his will. Or in other words, a battle. Recycle, Sergey Shekhovtsov, Alexander Brodsky, AES+F, MishMash and Dmitry Gutov ask who wins when an artwork is brought into the world — the material or its creator? Curator: Vladimir Potapov
Дмитрий Шорин. Личное пространство Dmitry Shorin. Private Space
до / until 20.06 Галерея «Файн Арт» Fine Art Gallery Маяковская Mayakovskaya
Д. Шорин. Sound. 2013. Холст, масло D. Shorin. Sound. 2013. Oil on canvas Courtesy Галерея «Файн Арт» / Fine Art Gallery
86
www.artguide.com
И. Горшков. Из серии «Точка кипения». 2011. Железо, электросварка, бетон, эмаль I. Gorshkov. From the “Boiling Point” series. 2011. Metal, welding, concrete, enamel
Государственный центр современного искусства National Centre for Contemporary Arts
москва / выставки
до / until 18.06
Кино-Фото-Людогусь Film-Photo-Lyudogus
25
moscow / exhibitions
до / until 22.06
Семен Агроскин. Реконструкция Semyon Agroskin. Reconstruction
Галерея актуального искусства RuArts RuArts Gallery Кропоткинская Kropotkinskaya
79
Courtesy Галерея актуального искусства RuArts / RuArts Gallery
Борис Орлов. Фантомные боли. Спецпроект Boris Orlov. Phantom-Limb Pains. Special Project
до / until 23.06 Государственная Третьяковская галерея на Крымском Валу State Tretyakov Gallery on Krymsky Val Парк культуры Park Kultury
65
Б. Орлов. Парад спортсменок. 2001–2012. Фотопечать на дибонде, алкидная эмаль. Частное собрание B. Orlov. Parade of Sportswomen. 2001–2012. Photo print, alkyd enamel on dibond. Private collection
до / until 23.06
www.artguide.com
Государственный музей изобразительных искусств имени А.С. Пушкина, Галерея искусства стран Европы и Америки XIX–XX веков Pushkin State Museum of Fine Arts, Gallery of European and American Art of XIX-XX Centuries
26
С. Агроскин. Из проекта «Реконструкция». Холст, масло S. Agroskin. From the “Reconstruction” project. Oil on canvas
Кропоткинская Kropotkinskaya
66
П. Демаршелье. Кристи Терлингтон. Vogue UK. Февраль, 1992. Фотография P. Demarchelier. Christy Turlington. Vogue UK. February, 1992. Photograph Courtesy Пресс-служба Государственного музея изобразительных искусств имени А.С. Пушкина / Pushkin State Museum of Fine Arts Press Office
Новый проект Орлова посвящен такому парадоксу, как отсутствие героического образа в постсоветской истории, и ностальгии по временам, когда мы были впереди планеты всей. Фантомные боли обретают скульптурные формы в инсталляции, созданной специально для Третьяковки. Orlov's new project is about the lack of heroic imagery in post-Soviet Russia, and about nostalgia for a time when we were No. 1 in the world. Phantom pains obtain sculptural form in an installation created especially for the Tretyakov.
Обнаженные. От мрамора к фотографии. Совместный проект журнала Vogue и ГМИИ им. А.С. Пушкина Nudes. From Marble to Photography. A Joint Project Between Vogue and the Pushkin Museum of Fine Arts Мрамор плюс Пушкинский музей — значит, речь о прекрасной женской наготе в классической скульптуре, а фотография плюс Vogue — значит, прекрасная женская нагота в журнальном глянце и работах модных фотографов. Marble at the Pushkin Museum means beautiful female nudes in classical sculpture, and photography at Vogue means beautiful female nudes with a glossy sheen and famous photographers.
Медиаинсталляция американского режиссера македонского происхождения состоит из 22 полиптихов, фото для которых сделаны в разных частях света — от Азии до Америки — и с разницей во времени до десяти лет. Также в программе — фильмы и видеоработы Малчевски.
до / until 23.06 Галерея на Солянке On Solyanka Gallery Китай-город Kitay Gorod
70
This media installation by an American of Macedonian extractions is comprised off 22 polyptychs — the photographs were taken in different parts of the world, from Asia to America, and across a period of 10 years. Malchevski's films also appear in the program.
Рауф Мамедов. Прерванный ужин Rauf Mamedov. Interrupted Dinner
москва / выставки
Милчо Манчевски. Пять капель сна Milcho Manchevski. Five Drops of Sleep
до / until 23.06
This artist and director is famous for using people with Down syndrome as models in his photographic works on Biblical themes. He finds them to be completely sincere, which is almost as rare in "normal" people as a Biblical miracle.
Виктор Алимпиев. Позади тебя ничего нет Viktor Alimpiev. There's Almost Nothing Behind You На персональной выставке московского медиахудожника и живописца-абстракциониста, уже представлявшего Россию на международных фестивалях современного искусства, можно будет увидеть в том числе и работу, которая отправляется на Венецианскую биеннале. Visitors to this solo show for a Moscow media artist and abstract painter, who has represented Russia at a number of international contemporary art festivals, will see works due to be sent to the Venice Biennale.
Frolov Gallery Курская Kurskaya
78
Р. Мамедов. Пьета. Фрагмент № 5. 2005. Фотография R. Mamedov. Pieta. Fragment #5. 2005. Photograph Courtesy автор и Frolov Gallery / artist and Frolov Gallery
до / until 23.06 Центр современного искусства «ВИНЗАВОД» WINZAVOD Centre for Contemporary Art Курская Kurskaya
71
В. Алимпиев. Ода. 2001. Кадр из видео V. Alimpiev. Ode. 2001. Film still
www.artguide.com
Художник и режиссер, известный тем, что для фоторабот на библейские сюжеты ему позируют люди с синдромом Дауна, обращается к своим моделям в поисках абсолютной искренности, почти столь же невероятной у «нормальных» людей, как библейские чудеса.
Courtesy Галерея «Риджина» / Regina Gallery
27
moscow / exhibitions
до / until 23.06
Петрушевская и Норштейн. Фильмы. Звери. Разговоры Petrushevskaya and Norstein. Movies. Animals. Conversations
Галерея на Солянке On Solyanka Gallery Китай-город
Kitay Gorod
70
Л. Петрушевская. Поросенок Петр. Кадр из мультфильма L. Petrushevskaya. Pyotr Piggy. Cartoon still Courtesy Галерея на Солянке / On Solyanka Gallery
Франсис Алюс. Патриотические басни Francis Alys. Patriotic Tales
до / until 23.06 Галерея на Солянке On Solyanka Gallery Китай-город Kitay Gorod
70
Ф. Алюс. Патриотические басни. 1997. Видеоинсталяция F. Alys. Patriotic Tales. 1997. Video installation Courtesy Государственная галерея на Солянке / On Solyanka Gallery
до / until 23.06 Государственный музей современного искусства Российской академии художеств The State Museum of Contemporary Art of the Russian Academy of Arts
www.artguide.com
Кропоткинская Kropotkinskaya
Е. Рабочих. Платье № 2. Холст, акрил, смешанная техника E. Rabochikh. The Dress #2. Mixed media, acrylic on canvas Courtesy автор / artist
28
67
Елизавета Рабочих. Память платья. Первый дипломный проект «Школы кураторов» Elizaveta Rabochikh. Memory of a Dress. The First Diploma Project for the Curators' School Выпускница худграфа МПГУ сделала серию изображений платьев — в виде графических листов и барельефов с использованием глины, крахмала, монтажной пены. Белые детские и девичьи платьица едва прочитываются на белом фоне, что символизирует зыбкие и ускользающие воспоминания. A graduate of the art and graphics department at the Moscow State Pedagogical University, Elizaveta Rabochikh has created a series of graphical and bas-relief images of dresses using clay, starch and construction form. The white children's and women's dresses are barely discernible against the white background, symbolizing the fragility and slipperiness of memory.
Выполненные автором «Трансальпийских приключений» работы из пенополиуретана, покрытые разноцветным гелькоутом, смолой или кожей на ярко-белом фоне, напоминают одновременно спортивный инвентарь и полуфантастическое оборудование космического корабля. From the hands of the creator of "Transalpine Adventures" come these works of polyurethane foam covered with multicolored gelcoat, resin and skin. They are reminiscent of sporting equipment or futuristic devices from inside a spaceship.
Дизайн упаковки. Сделано в России Packaging Design: Made in Russia
до / until 24.06 Galerie Iragui Полянка Polyanka
78
москва / выставки
Надин Бландиш. Трансгалактическая Нирвана Nadine Blandiche. Transgalactic Nirvana
Н. Бландиш. Шлем. 2012. Пенополиуретан, смола, кожа N. Blandiche. Helmet. 2012. Polyurethane foam, resin, leather Courtesy автор и Galerie Iragui / artist and Galerie Iragui
до / until 25.06
Отечественная тара и упаковка последних ста с лишним лет — флакончики, треугольные молочные пакеты, жестяные банки. Можно будет узнать и имена доныне безвестных дизайнеров, так что, возможно, пылящиеся у вас на чердаке коробки окажутся ценным авторским продуктом. Russian packaging from the last hundred or so years — bottles, triangular milk cartons, cans. Visitors can learn the names of their hitherto unknown designers, and will perhaps find they have a valuable item squirrelled at the back of their kitchen cupboard.
Папины письма Father’s Letters
Манеж Manege Охотный Ряд Okhotny Ryad
71
Л. Челноков. Коробка для конфет. Белка и Стрелка — космические путешественники. Кондитерская фабрика «Красный Октябрь». 1960. Фото: Григорий Собченко. Музей истории шоколада и какао L. Chelnokov. "Belka and Strelka — Space Travellers" candy box. "Red October" confectionary. 1960. Photo: Grigory Sobchenko. Museum of Chocolate and Cocoa History
Международное общество «Мемориал» Memorial А. Вангенгейм. Письмо дочери Эле. Соловки, 1934. Акварель A. Vangengeim. The Letter to Daughter Elya. Solovki, 1934. Watercolors
Чеховская Chekhovskaya
www.artguide.com
до / until 25.06
Courtesy Международное общество «Мемориал» / International Community “Memorial”
29
moscow / exhibitions
до / until 26.06
Путешествие Одиссея. Проект «Книга художника / Livre d’artiste». Из собраний Георгия Генса и Бориса Фридмана Odysseus’ Journey. Livre d’artiste Project. From Georgy Gens and Boris Fridman Collections
Манеж Manege Охотный Ряд
Okhotny Ryad
71
А. Массон. Пенелопа. Иллюстр. к «Одиссее» Гомера. 1978. Офорт, акватинтa A. Masson. Penelope. The Illustration for Homer’s “Odyssey.” 1978. Etching, aquatint Courtesy Центральный выставочный зал «Манеж» / “Manege” Central Exhibition Hall
Манеж Manege
www.artguide.com
An exhibition in the "Livres d’Artiste" cycle: books and individual pages dating from 1935-1978 devoted to the Odyssey. On show are books by Andre Masson and Hans Erni and individual pages by Matisse and Chagall. Curator: Boris Fridman.
Размышляя о смерти Thinking About Death
до / until 26.06
Охотный Ряд Okhotny Ryad
Выставка из цикла «Книга художника»: книги и листы 1935–1978 годов, посвященные «Одиссее»,— полностью представленные livres d’artiste француза Андре Массона и швейцарца Ханса Эрни и листы Анри Матисса и Марка Шагала. Куратор: Борис Фридман
71
Выставка акцентирует внимание на социальном парадоксе: общество, зацикленное на образе успеха и вечной молодости, зачастую предпочитает не замечать упрятанные в хосписы и клиники болезни и старость. К вечным вопросам возвращают публику Билл Виола, Йозеф Бойс, Он Кавара, Феликс ГонсалесТоррес и другие художники. Кураторы: Леонард Эммерлинг, Вольф Иро, Ольга Шишко This exhibition draws attention to a paradox: Society is fixated on success and eternal youth, but it sometimes prefers to ignore the sick and elderly hidden in hospices and hospitals. Bill Viola, Joseph Beuys, On Kawara, Félix González-Torres and other artists address eternal questions. Curators: Leonhard Emmerling, Olga Shishko
М. Мит. Линия жизни. 2010. Фотография M. Mieth. Corrected Life Line. 2010. Photograph Courtesy автор / artist
30
до / until 27.06 Культурный альянс. Проект Марата Гельмана Cultural Alliance. Marat Guelman Project Курская Kurskaya
84
Courtesy Культурный альянс. Проект Марата Гельмана / Cultural Alliance. Marat Guelman Project
«Мой самый важный чемодан» "My Most Important Suitcase"
москва / выставки
Выставка лучших проектов Международного фестиваля городской фотографии Photograffiti International Urban Photography Festival "Photograffiti." Best Projects
до / until 28.06
Повторяя проект Фрица Рота, похоронного агента из Германии и поборника восприятия смерти как части жизни, 50 россиян собрали вещи «на тот свет». Их разный багаж — свидетельство того, что и наше «содержание» во многом определяется отношением к смерти. Following a project by Fritz Roth, a German mortifican who champions the idea that death is a part of life, 50 Russians have chosen items to take to the next life. Their luggage demonstrates how a great deal in our lives is determined by its relationship to death.
Манеж Manege Охотный Ряд Okhotny Ryad
71
Организатор: Гëте-Институт в Москве. Organized Goethe-Institute Moskau
Чемодан ландшафтного архитектора из Германии Александра Никса German landscape architect Alexander Niks’ suitcase © Pütz-Roth, Patrick Thibeault
Авторы серий минималистских инсталляций из керамических объектов (на этот раз — в форме игрушек) Ольга и Олег Татаринцевы ставят вопрос, касающийся актуальной проблемы защиты детей: где заканчивается забота о слабых и начинаются финансовые махинации? Olga and Oleg Tatarintsev are known for their series of minimalist installations composed of ceramic objects. This time the objects take the form of toys, and the artists pose a question: Where is the boundary between caring for those who cannot defend themselves and financial machinations?
до / until 30.06 Галерея pop/off/art pop/off/art Gallery Курская Kurskaya
79
О. и О. Татаринцевы. No comment. Фрагмент инсталляции. 2013. Шамот, глазурь O. and O. Tatarintsev. No comment. Installation detail. 2013. Chamotte, glaze
www.artguide.com
Ольга и Олег Татаринцевы. No comment Oleg and Olga Tatarintsev. No comment
Courtesy pop/off/art, Moscow — Berlin
31
moscow / exhibitions
до / until 30.06
Дмитрий Гутов. Удивляться нечему Dmitry Gutov. No Surprises
Московский музей современного искусства в Ермолаевском переулке Moscow Museum of Modern Art on Ermolaevsky Pereulok Маяковская Mayakovskaya
68
Документации ключевых проектов художника за 25 лет и «воздушные скульптуры» в металле из проектов («Иконы») и «Рисунки Рембрандта», а также из серии «Забор», с текстами Анатолия Осмоловского, Виктора Мизиано других теоретиков современного искусства. A look back at Gutov's key projects from the past 25 years, including his "air sculptures" from the είκών ("Icons") and "Rembrandt Drawings" projects, with texts by Anatoly Osmolovsky, Viktor Miziano and other theoreticians of contemporary art.
Д. Г утов. Богоматерь Оранта. 2012. Металл, сварка D. Gutov. Our Lady Orant. 2012. Metal, welding Courtesy Московский музей современного искусства / Moscow Museum of Modern Art
Ребекка Хорн. Меланхоличный торнадо Rebecca Horn. Melancholic Tornado
до / until 30.06 Мультимедиа Арт Музей, Москва Multimedia Art Museum, Moscow
www.artguide.com
Кропоткинская Kropotkinskaya
69
Ребекка Хорн — одна из самых известных немецких художниц послевоенного поколения. Она надевала на лицо маску с прикрепленными к ней карандашами, заворачивалась в веера из перьев и приделывала к своим пальцам метровые когти — в МАММ показывают документацию ее перформансов. Rebecca Horn is one of the most famous German artists of the postwar generation. She has worn a mask adorned with pencils, wrapped herself in a fan made of feathers, and attached meter-long nails to her fingers. MAMM has more on these performances.
Р. Хорн. Маска петуха. 1973. Перья, ткань R. Horn. Cock Mask. 1973. Feathers, fabric Courtesy автор / artist
32
Игорь Пальмин — самый известный фотограф советских нонконформистов и один из лучших мастеров архитектурной фотографии, выполнявший съемки для множества искусствоведческих изданий. На выставке можно видеть 25 посвященных архитектуре работ, отобранных в сотрудничестве с самим автором. Igor Palmin is the most famous photographer of the Soviet nonconformist milieu and, simultaneously, one of the best proponents of architecture photography. His work appeared in a wide variety of specialist publications on art and architecture. 25 works in this show are Palmin's best shots of historical buildings.
до / until 30.06 Центр фотографии им. братьев Люмьер Lumiere Brothers Photography Center Кропоткинская Kropotkinskaya
72
москва / выставки
В сторону света. Выставка к юбилею Игоря Пальмина On the Side of Light. A Jubilee Exhibition for Igor Palmin
И. Пальмин. Здание Российкой публичной библиотеки. СанктПетербург.1999. Фотография I. Palmin. Building of Public Library of Russia. St. Petersburg. 1999. Photograph Courtesy Центр фотографии им. братьев Люмьер / The Lumiere Brothers Center for Photography
Выставка посвящена совместной творческой деятельности знаменитого шведского режиссера и норвежской актрисы, которые познакомились в 1964 году и вместе создали в общей сложности 12 фильмов. Представлены фотографии из Норвежской национальной библиотеки и Норвежского киноинститута. How a famous Swedish director and a Norwegian actress met in 1964 and collaborated on a total of 12 films. The show features photographs from Norway's National Library and Film Institute.
до / until 30.06 Центр фотографии им. братьев Люмьер Lumiere Brothers Photography Center Кропоткинская Kropotkinskaya
72
Сцена из фильма Ингмара Бергмана «Страсть». 1969 Scene from the movie “Passion” by Ingmar Bergman. 1969
www.artguide.com
Лив Ульман и Ингмар Бергман Liv Ullmann and Ingmar Bergman
Courtesy Центр фотографии им. братьев Люмьер / The Lumiere Brothers Center for Photography
33
moscow / exhibitions
до / until 30.06
Дамир Муратов. From Siberia with Love Damir Muratov. From Siberia with Love
Галерея 11.12 Gallery 11.12 Курская Kurskaya
78
Д. Муратов. Мыши. 2013. Гофрокартон, бумажные пакеты, масло D. Muratov. Mice. 2013. Oil on paper bags and corrugated cardboard Courtesy автор и Галерея 11.12 / artist and Gallery 11.12
Omsk artist Damur Muratov is the creator of the famous "Che Burashka," which combines the images of a furry Soviet cartoon character and the Marxist revolutionary Che Guevara. He is also responsible for many other works that you've probably seen but couldn't place.
Алиса Порет Alisa Poret
до / until 30.06 Галеев Галерея Galeyev Gallery Маяковская Mayakovskaya
Художник из Омска Дамир Муратов — автор знаменитой картины Che Burashka, на которой ушастый персонаж советского мультфильма представляется команданте Че Геварой. Помимо забавного зверька художник создал еще много работ, которые вы наверняка где-то видели, но автора не запомнили.
82
Муза авангардистов 1920-х, возлюбленная Даниила Хармса и верная ученица Павла Филонова, Алиса Порет так и осталась загадочной фигурой в истории русского искусства. На выставке по крупицам собраны ее работы, в том числе портреты из частных коллекций. A muse to avant-garde artists in the 1920s, Poret was loved by Daniil Kharms and was a faithful student of Pavel Fillonov. Still, she remains a mysterious figure in Russian art history. The crumbs of her work have been collected at this exhibition, including portraits from private collections.
А. Порет в 1920-х. A. Poret in the 1920s.
www.artguide.com
Собрание Галеев Галереи / Galeyev Gallery collection
Сергей Карев. Рикошет Sergey Karev. Ricochet
до / until 30.06 Восточная галерея Vostochnaya Gallery Цветной бульвар Tsvetnoy bulvar
81
С. Карев. Без названия, 2012. Сталь, распиловочный круг S. Karev. Untitled. 2012. Steel, sawing circle Courtesy Восточная галерея / Vostochnaya Gallery
34
до / until 30.06 Государственный исторический музей State Historical Museum Площадь Революции Ploshchad Revolyutsii 65
Ф. Зубов. Спас Нерукотворный с предстоящими царями Михаилом Федоровичем и Алексеем Михайловичем. 1677. Парсуна. Москва. Оружейная палата. Дерево, паволока, левкас, темпера. Государственный исторический музей F. Zubov. Vernicle with the Tsars Mikhail Fedorovich and Alexey Mikhailovich. 1677. Painted portrait, Moscow, Armory Chamber. Wood, levkas, tempera. State Historical Museum
Большой театр. История без антракта Bolshoi Theater. History without Intermission
москва / выставки
Романовы. Начало династии Romanovs. The Beginning of the Dynasty
до / until 30.06 Галерея «Дом Нащокина» Dom Naschokina Gallery Маяковская Mayakovskaya
Узнаваемые карикатурные образы, созданные Гоголем, — богатый материал для любого художника, и особенно для мультипликатора с опытом работы в кукольном театре. Сергей Алимов работал в театре кукол Образцова и одновременно рисовал персонажей для мультфильмов — например, знаменитого льва Бонифация. Gogol's distinctive caricatures are rich material for any artist, especially for an animator with experience at a puppet theater. During the time Sergey Alimov worked at the Obraztsov puppet theater he created a range of cartoon characters, including a famous lion called Boniface.
до / until 30.06 Veresov Gallery Белорусская Belorusskaya
80
С. Алимов. Чаепитие у Коробочки. Иллюстрация к поэме Н. В. Гоголя «Мертвые души». 2011. Шелкография S. Alimov. Tea at Korobochka’s. Illustrations for Gogol's Poem "Dead Souls.” 2011. Silkscreen Courtesy Veresov Gallery
www.artguide.com
Сергей Алимов. Иллюстрации к поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души» Sergey Alimov. Illustrations for Gogol's Poem "Dead Souls."
68
35
moscow / exhibitions
до / until 30.06
Искусство и религия в пространстве современной культуры Art and Religion in the Contemporary Culture
Галерея искусств Зураба Церетели Zurab Tsereteli Gallery Кропоткинская Kropotkinskaya
64 Н. Мухин. Предтеча. 2011. Холст, масло N. Mukhin. John the Baptist. 2011. Oil on canvas Courtesy Пресс-служба Российской академии художеств / Russian Academy of Arts Press Service
Со сторон Евразии From the Eurasia Sides
до / until 30.06 Галерея классической фотографии Gallery of Classic Photography Спортивная Sportivnaya
82
М. Видор. Гора Сен-Мишель. Ч/б фотография M. Vidor. Mount St. Michael. B/w photograph Courtesy Галерея классической фотографии / Gallery of Classic Photography
Май Митурич. Май в мае Mai Miturich. Mai in May
до / until 06.07
www.artguide.com
Галерея «Ковчег» Kovcheg Gallery
36
Тимирязевская Timiryazevskaya
83
М. Митурич. Взморье. 2007. Холст, масло M. Miturich. Seashore. 2007. Oil on canvas Courtesy Галерея «Ковчег» / Kovcheg Gallery
Экспозиция акварелей и полотен признанного классика иллюстрации, графика, живописца и педагога. Отличная возможность узнать с новой стороны мастера, с детства знакомого по картинкам в книжках Чуковского, Маршака, Киплинга. An exhibition of paintings by an acclaimed book illustrator, graphic artist, painter and teacher. This is a superb opporunity to discover a new side of Miturich, who is familiar to every Russian child as the illustrator of books by Chukovsky, Marshak and Kipling.
Узнаваемые работы Лентулова, Кончаловского, Якулова и других «бубнововалетцев» разбавлены полотнами учеников Вхутемаса, которые присылались в Самару в середине 1920-х годов. Произведения прекрасно отражают общий художественный уровень своего времени. Recognizable works by Lentulov, Konchalovsky, Yakulov and other Jack of Diamonds are cut with pictures by Vkhutemas students who were sent to Samara in the mid-1920s. When taken together they give a good overall sense of the Russian art world at that time.
Натюрморт. Современная голландская фотография Still Life. Contemporary Dutch Photography Современные голландские фотографы создают свои натюрморты, заранее слегка иронизируя и над собой, и над жанром, и над зрителем, который поневоле будет сравнивать композиции из фруктов и овощей с харлемскими натюрмортами XVII века Виллема Класа Хеды и Питера Класа.
до / until 07.07
Государственный музей современного искусства Российской академии художеств The State Museum of Contemporary Art of the Russian Academy of Arts Кропоткинская Kropotkinskaya
москва / выставки
Искусство русского авангарда. Из коллекции Самарского областного художественного музея The Art of the Russian Avant Garde. From the Collection of the Samara Region Art Museum
67
А. Кравченко. Розовый дом у реки. 1920-е. Холст на картоне, масло A. Kravchenko. Pink House by the River. 1920s. Oil on canvas on cardboard Courtesy Государственный музей современного искусства Российской академии художеств / The State Museum of Contemporary Art of the Russian Academy of Arts
до / until 14.07 Мультимедиа Арт Музей, Москва Multimedia Art Museum, Moscow Кропоткинская Kropotkinskaya
69
А. Бломмерс, Н. Шумм. Картофель. 2003. Фотография A. Blommers, N. Schumm. Potato. 2003. Photograph © Anuschka Blommers, Niels Schumm
www.artguide.com
In creating their still lifes, modern Dutch photographers gently mock themselves, their genre and their viewers, who will inevitably compare the images of fruits and vegetables with the 16th-century Haarlem still lifes by Willem Claesz Heda and Pieter Claesz.
37
moscow / exhibitions
до / until 14.07
Великий Князь и Государь Всея Руси Иван III The Grand Prince and the Sovereign of all Rus Ivan III
Музеи Московского Кремля Moscow Kremlin Museum Библиотека имени Ленина 69 Biblioteka Imeni Lenina
Благодаря Ивану III Русь унаследовала величие Византии, а Москва стала «третьим Римом», он привлек в столицу лучших художников (например, Дионисия), он затеял масштабную перестройку Московского Кремля, пригласив итальянских зодчих. Всему этому и посвящена выставка. Thanks to Ivan III, Rus inherited the majesty of Byzantium and Moscow became the "Third Rome." Ivan brought the best artists to his capital, such as the master Dionysius, and reconstructed the Moscow Kremlin with the help of Italian architects. Learn more at this show.
Иван Горшков, Илья Романов и Ксения Сорокина. В садах Ivan Gorshkov, Ilya Romanov and Ksenia Sorokina. In the Gardens
до / until 14.07 Оранжерейный комплекс филиала Ботанического сада «Аптекарский огород» МГУ им. М. В. Ломоносова Lomonosov Moscow State University Botanical Gardens branch “Pharmaceutical Garden” Проспект Мира
Проспект Мира, 26, стр.1 Prospekt Mira 26 Prospekt Mira bldg. 1
Художники попытались придать и без того райской оранжерее ботанического сада совершенно волшебный и мифический вид — такой, что посетителям вспомнятся и библейский Эдем, и античный Олимп, и еще какие-нибудь древние интерпретации божественного сада. These artists give an already-paradisical greenhouse a magical and mythical cast — visitors will think of the Garden of Eden, Mount Olympus or perhaps even ancient ideas of a heavenly garden.
Организатор: Галерея 21 Organized by Gallery 21 И. Романов. Из серии Hortulus. 2013. Смешанная техника I. Romanov. From the “Hortulus” series. 2013. Mixed media Courtesy автор / artist
Аня Титова. Ритуалы сопротивления Anya Titova. Rituals of Resistance
www.artguide.com
до / until 20.07 Центр творческих индустрий «Фабрика» Fabrika Centre for Creative Industry Галерея 21 Gallery 21
А. Титова A. Titova Courtesy Галерея 21 / Gallery 21
38
Аня Титова конструирует художественную среду — воображаемый музей, его архив и выставочный зал с найденными объектами, коллажами, скульптурой, видео, которые в качестве «музейных экспонатов» могут получать самые неожиданные интерпретации. Куратор: Стас Шурипа 72, 81
Anya Titova has built an artistic environment — an imagined museum with an archive and exhibition hall featuring found objects, collages, sculptures and videos. These exhibits are open to the most unexpected interpretations.
«Классический» Бенуа начала ХХ века из частных российских коллекций: «Версальская сюита», эскизы букв для «Азбуки в картинках», иллюстрации к «Медному всаднику», эскизы оформления дягилевских спектаклей «Павильон Армиды» (1909), «Петрушка» (1911), «Соловей» (1914). Classic Benois from the early 20th century drawn from Russian private collections: "Versailles Suite," sketches for "The Alphabet in Pictures," illustrations for "The Bronze Horeseman," and production sketches for Diaghilev productions of "Le Pavillon d'Armide" (1909), "Petrushka" (1911) and "Nightingale" (1914).
до / until 21.07 Галерея «Наши художники» Kournikova Gallery Кропоткинская Kropotkinskaya
84
москва / выставки
100 работ художника Александр Бенуа 100 Paintings by Alexandre Benois
А. Бенуа. Представление султанше. 1907. Бумага, акварель, цветной карандаш, гуашь, белила, тушь A. Benois. Introduction to the Sultaness. 1907. Watercolors, color pencil, gouache, whitewash, ink on paper Частное собрание, Москва / Private collection, Moscow
Российский художник и мим Андрей Александер реконструирует скульптурный фриз Пергамского алтаря на свой лад: место богов и гигантов занимают актеры, воспроизводящие позы, пластику и мимику мраморных персонажей, а затем это все воспроизводится в особой фототехнике. The Russian artist and mime Andrey Alexander has reconstructed the sculptural frieze of the Pergamon Altar in an idiosyncratic way: Instead of gods and giants there are actors recreating the poses and facial expressions of the marble figures.
Маяковский — художник Vladimir Mayakovsky. The Artist
до / until 21.07
Государственный музей изобразительных искусств имени А.С. Пушкина Pushkin State Museum of Fine Arts Кропоткинская Kropotkinskaya
66
до / until 23.07 Галерея Полины Лобачевской Polina Lobachevskaya Gallery Тверская Tverskaya
82
www.artguide.com
Большой фриз Пергамского алтаря. Авторское графическое воссоздание А. Александера The Large Frieze of the Pergamon Altar. A Graphical Recreation by A. Alexander
39
moscow / exhibitions
до / until 28.07 Государственный музей изобразительных искусств имени А.С. Пушкина, Музей личных коллекций Pushkin State Museum of Fine Arts, Museum of Private Collections Кропоткинская Kropotkinskaya
67
Фонд культуры «Екатерина» Ekaterina Cultural Foundation 74
Х. Керстенс. Пакет. 2007. Фотография H. Kerstens. Bag. 2007. Photograph Courtesy Фонд культуры «ЕКАТЕРИНА» / EKATERINA Cultural Foundation
Ударник Udarnik
www.artguide.com
74
Г. Брускин. Раскопки скульптур «Коллекции археолога». Тоскана. 2009 G. Bruskin. The "Collection of Archaeologist" sculptural excavation. Tuscany. 2009 Courtesy автор / artist
40
Courtesy Музей Рериха, Москва / Roerich Museum Moscow
Современный фотохудожник из Гааги сделал серию портретов своей дочери Паулы. На них она словно играет роль самой голландской живописи: на окруженной черным фоном девушке можно увидеть то белый голландский чепчик (правда, из целлофанового пакета), то знаменитую жемчужную сережку. Kerstens, a contemporary artist from The Hague, has made a series of portraits of his daughter in which she plays roles from Dutch paintings, perhaps wearing a white Dutch cap (made from a plastic bag) or a pearl earring.
Гриша Брускин. Коллекция археолога Grisha Bruskin. The Archaeologist's Collection
до / until 11.08
Третьяковская Tretyakovskaya
Н. Рерих. Великая жертва. 1910. Эскиз декорации к второй части балета «Весна священная» N. Roerich. A Great Sacrifice. 1910. Sketch of the decoration to the second part of “The Rite of Spring” ballet
Хендрик Керстенс. Паула Hendrik Kerstens. Paula
до / until 28.07
Кузнецкий Мост Kuznetsky Most
Выставка «Весна священная: зарождение легенды». К 100-летию со дня премьеры балета The Rite of Spring. The Beginning of Legend. 100 Years of The Ballet Premiere
Подобно архитекторам пейзажных парков, один из лидеров соц-арта создал «искусственные руины» — только в центре его внимания не Средневековье, а СССР: 33 бронзовые скульптуры, три года пролежав в земле, превратились в полноценные археологические объекты. One of the key proponents of Sots-Art has created a set of "artificial ruins," as if he were a landscape designer, though his focus is on the Soviet Union rather than medieval times. Bruskin produced 33 bronze sculptures and then buried them in the ground for three years to end up with some truly archaeological objects.
Выставка к 60-летию скульптора. Работающий в Москве и Тарусе Анатолий Комелин в последние 30 лет создает рельефы для православных храмов, станковую скульптуру и масштабные объекты в минималистичной манере, напоминающей романский стиль. Anatoly Komelin works in Moscow and Tarus and for the past 30 years has created reliefs for Orthodox churches, studio sculptures and massive objects in a minimalist style reminiscent of Romanesque.
Искусство сохранять искусство. Реставрация в Музеях Московского Кремля The Art of Saving the Art. The Restoration in the Moscow Kremlin Museum
до / until 11.08
Государственная Третьяковская галерея на Крымском Валу State Tretyakov Gallery on Krymsky Val Парк культуры Park Kultury
65
москва / выставки
Анатолий Комелин. Края разрыва. Скульптура 1980-х — 2010-х годов Anatoly Komelin: The Edges of the Break. Sculptures, 1980s-2010s
А. Комелин. Автопортрет в шляпе. 2000. Дерево, краска, железо A. Komelin. Self-portrait in a Hat. 2000. Wood, oil, metal Собрание автора / Artist’s collection
до / until 11.08 Музеи Московского Кремля Moscow Kremlin Museum Библиотека имени Ленина 69 Biblioteka Imeni Lenina
Первая в России крупная персональная выставка знаменитого британца индийского происхождения Аниша Капура, обладателя премии Тернера и одного из самых популярных и известных в мире совре менных художников. The first major solo show in Russia for Anish Kapoor, a Briton of Indian origin and Turner Prize recipient who is one of the most popular and famous contemporary artists in the world.
до / until 15.08 C’АРТ, Галерея Петра Войса S’ART, Peter Vois Gallery Планерная Planernaya
А. Капур. Вознесение. Базилика СанДжорджо Маджоре. 2011. Фотография A. Kapoor. Ascension. San Giorgio Maggiore’s Basilica. 2011. Photograph
www.artguide.com
Аниш Капур. Вознесения. Ретроспективная видеоинсталляция Anish Kapoor. Ascension. Retrospective Film Installation.
Courtesy С'АРТ, галерея Петера Войса / S’ART, Petr Vois Gallery
41
moscow / exhibitions
до / until 18.08
Михаил Нестеров. В поисках своей России. К 150-летию со дня рождения Mikhail Nesterov. In Search of His Own Russia. For the 150th Anniversary
Государственная Третьяковская галерея на Крымском Валу State Tretyakov Gallery on Krymsky Val Парк культуры Park Kultury
65
200 works by the most spiritual Russian painter at the turn of the 20th century, with works from museums in Russia, Ukraine and Belarus. They range from the early "Hermit" to paintings on the life of St. Sergius, church sketches and late Soviet portraits.
Вдвоем Together
до / until 20.08 Галерея ПРОУН PROUN Gallery Курская Kurskaya
200 работ самого высокодуховного русского живописца рубежа XIX– XX веков из 20 музеев России, Украины и Белоруссии — от раннего «Пустынника», картин, посвященных житию преподобного Сергия Радонежского, церковных эскизов до поздних советских портретов.
85
Творческие пары в истории русского искусства. И те, кто уже вошел в историю, как Петр Митурич и Вера Хлебникова, Наталия Гончарова и Михаил Ларионов или Александр Родченко и Варвара Степанова, и те, кто творит на наших глазах, — как Игорь Макаревич и Елена Елагина или Илья и Эмилия Кабаковы. Twosomes in Russian art, both the historical ones (Pyotr Miturich and Vera Khlebnikova; Natalia Goncharova and Mikhail Larionov; Alexander Rodchenko and Varvara Stepanova) and those that are active today (Igor Makarevich and Elena Elagina; Ilya and Emilia Kabakov). Е. Г уро. Кошка. Холст, масло E. Guro. The Cat. Oil on canvas Частное собрание / Private collection
Одиннадцать чемоданов в дорогу. Выставка работ студентов института «База» Eleven Suitcases on the Road. Works by Students at the Base Institute
до / until 25.08
www.artguide.com
Stella Art Foundation
42
Баррикадная Barrikadnaya
Courtesy Stella Art Foundation
75
Впервые выставка студентов Анатолия Осмоловского из созданного им института «База» была показана в павильоне Москвы на 9-й Шанхайской биеннале. Это одиннадцать отдельных маленьких выставок — «переносных музеев», упакованных в чемоданы, — а в целом совершенно самобытный ансамбль. The first show of works by students from Anatoly Osmolovsky's Base Institute took place in Moscow's pavilion at the 9th Shanghai Biennale. These 11 small exhibits — "mobile museums" packed inside suitcases — are an entirely original ensemble.
ММСИ на Петровке ежегодно меняет экспозицию, и в ее пятом варианте исследуются «истинные» и «фантомные» образы. Предполагается, что едва ли не каждый экспонат подразумевает двойственную интерпретацию. Как обычно, о серьезном тут рассуждают играючи. Every year the Moscow Museum of Modern Art on Petrovka changes its permanent exhibition, and the fifth version explores "true" and "phantom" images. It turns out that almost every exhibit has two possible interpretations. As usual at this venue, this exhibition is not playing around. Curators: Andrey Egorov, Anna Arytyunyan.
Экспансия предмета Expansion of the Object
Московский музей современного искусства на Петровке Moscow Museum of Modern Art on Petrovka Чеховская Chekhovskaya
68
до / until 29.09
Новые основания — от концепции к минимализму New Foundations: From Concept to Minimalism В проекте демонстрируются полотна, объекты и инсталляции российских художников, представляющих минимализм в области не только изобразительного искусства, но и мировоззрения. Например, лампочка, освещающая черный ромб, — «Ночь на Днепре» Владимира Козина. Paintings, objects and installations by Russian artists who have a minimalist view of the world as well as art — for example Vladimir Kozin's "Night on the Dniepr," which is a lamp fastened to a black diamond.
Московский музей современного искусства на Петровке Moscow Museum of Modern Art on Petrovka Чеховская Chekhovskaya
68
06.06 – 30.06 Галерея «КультПроект» KultProekt Gallery Кропоткинская Kropotkinskaya
84
www.artguide.com
Д. Бурлюк. Революция. 1917. Фанера, металл, стекло, масло, коллаж. Courtesy Пресс-служба Московского музея современного искусства D. Burliuk. Revolution. 1917. Fiberboard, metal, glass, oil, collage. Courtesy Press Service of Moscow Museum of Modern Art
Л. Борисов. Центр. 2010 L. Borisov. The Center. 2010
до / until 29.09 москва / выставки
Сны для тех, кто бодрствует. Постоянная экспозиция Dreams for Those Who Are Awake
Courtesy Галерея «КультПроект» / KultProekt Galley
43
moscow / exhibitions
06.06 – 23.06
Малая теория всего Mini Theory of Everything
Государственный центр современного искусства National Centre for Contemporary Arts Баррикадная Barrikadnaya
67
07.06 – 23.06 Галерея «Триумф» Triumph Gallery Площадь Революции Ploshchad Revolutsii 86
П. Гончаров. Жизнь деревьев. 2008 P. Goncharov. The Life of Trees. 2008 Courtesy Пресс-служба Государственного центра современного искусства / National Centre for Contemporary Arts Press Servic
Владимир Потапов. Прозрачные отношения Vladimir Potapov. Transparent Relations Простое решение столь актуальной сегодня проблемы «прозрачности» всего и вся предлагает художник из Волгограда, экспериментирующий в области «пространственной живописи»: он написал все картины своей новой серии в духе поп-арта на прозрачном плексигласе. An artist from Volgograd offers a solution to the problem of "transparency" — experiments in the field of "transparent painting." His new series is painted entirely on transparent plexiglass.
В. Потапов. Пляж. 2012. Плексиглас, витражная и масляная краска V. Potapov. Beach. 2012. Stained-glass paint, oil on plexiglass Courtesy Галерея «Триумф» / Triumph Gallery
07.06 – 23.06 Галерея «Триумф» Triumph Gallery
www.artguide.com
Площадь Революции Ploshchad Revolutsii 86
Й. Ботеро. Из проекта «Обычные вещи». 2012. Плексиглас, акриловая краска Y. Botero. From the “Common Things” project. 2012. Acrylic on plexiglass Courtesy Галерея «Триумф» / Triumph Gallery
44
Йосман Ботеро. Обычные вещи Yosman Botero. Common Things Колумбийский художник переносит традиционную живопись в формат 3D — пишет многочисленными слоями на листах оргстекла. В качестве объектов своего искусства он выбрал персонажей мировой культуры — от боттичеллиевской Венеры до уродцев Такаши Мураками. This Colombian artist takes traditional painting into the world of 3D and paints them on sheets of plexiglass. His subjects are figures from world culture, from Botticelli's Venus to Takashi Murakami's mutants.
The Pre-Raphaelite Brotherhood was a group of British artists who were bored to death of academic traditions and elected to paint in a style that pre-dated Raphael — meaning the early Renaissance. Emerging in 1848, they were considered rebels, but the roots of every major art movement of the second half of the 19th century can be traced back to them. They were considered realists comparable to Courbet, as well as masters of open-air painting, certainly no less so than the impressionists (the Pre-Raphaelites were some of the first to begin working outside). They were also seen as the forerunners of symbolism and as aesthetes who anticipated art nouveau. Moreover they did not limit themselves to a single medium — they produced paintings, graphical works, photographs, poetry, essays, books, and decorative and applied art, including furniture and decor. Prior to the Pushkin Museum the exhibition appeared at the Tate Britain in London and the National Gallery of Art in Washington, where it was a resounding success. Audiences clearly love "beauty" in its most literal sense — these pictures of beautiful women with flowers and fragrant landscapes provide a respite from everyday travails, and offer an hour or so of idle dreams and uncomplicated happiness. There are over 80 works from museums and private collections in Britain and the United States, including John Everett Millais' "Ophelia" and "Mariana" and Dante Gabriel Rossetti's "The Beloved" and "Proserpine" from the Tate.
Государственный музей изобразительных искусств имени А.С. Пушкина Pushkin State Museum of Fine Arts Кропоткинская Kropotkinskaya
66
Д. Г. Россетти. Прозерпина. 1874. Холст, масло D. G. Rossetti. Proserpine. 1874. Oil on canvas
москва / выставки
«Братство прерафаэлитов» — британских художников, которым до смерти надоели академические традиции и которые решили взять для себя образцом живопись «до Рафаэля», то есть ранний Ренессанс, — было создано в 1848 году. По тем временам они числились бунтарями. В их искусстве можно найти истоки едва ли не любого направления второй половины XIX века — они воспринимались то как подлинные реалисты, сопоставимые с Курбе, то как мастера пленэрной живописи, не уступающие импрессионистам (прерафаэлиты одними из первых начали работать на открытом воздухе), то как предтечи символизма, то как эстеты и первые «декоративисты», предвосхитившие европейский модерн. Тем более что они умели всё: их деятельность включала живопись, графику, фотографию, поэзию, эссеистику, искусство книги, декоративно-прикладное искусство, в том числе мебельный дизайн и декор интерьеров. До Пушкинского музея выставка была показана в Тейт Британ в Лондоне и Национальной галерее в Вашингтоне и имела оглушительный успех — публика соскучилась по «красоте» в самом прямом смысле: изображения прекрасных дам в цветах, благоуханные пейзажи, изысканная нарядность всего и удаленность от житейских реалий позволяют зрителям хотя бы на часок без зазрения совести предаться праздным мечтаниям и простодушному блаженству. На выставке свыше 80 произведений живописи и декоративно-прикладного искусства из музеев и частных собраний Великобритании и США, в том числе знаменитые полотна Джона Эверетта Миллеса «Офелия» и «Марианна» и «Возлюбленная» и «Прозерпина» Данте Габриэля Россетти из галереи Тейт.
10.06 – 22.09
www.artguide.com
Прерафаэлиты: викторианский авангард Pre-Raphaelites: Victorian Avant-Garde
Courtesy Тейт Британ, Лондон / Tate Britain, London
45
moscow / exhibitions
10.06 – 10.09
Ретроспектива Артели инвалидов — дальтоников «Художники-пачкуны» Retrospective of the Handicapped Color-Blind Gang “Artist-Scribblers”
Галерея pop/off/art pop/off/art Gallery Курская Kurskaya
79 Артель инвалидовдальтоников « Художникипачкуны ». Без названия. 2010. Холст, масло Handicapped Color-blind Gang “Artist-Scribblers”. Untitled. 2010. Oil on canvas Courtesy Галерея pop/off/art / pop/off/art Gallery
Александр Джикия. Кальки Alexander Djikia. Tracing Papers
12.06 – 15.07 Крокин_галерея Krokin_Gallery Полянка Polyanka
83
А. Джикия. Из проекта «Кальки» A. Djikia. From the “Tracing Papers” project Courtesy Крокин-галерея / Krokin_Gallery
STUDENT Art Prom-2013. Вторая объединенная выставка творческих вузов Москвы Student Art Prom 2013. The 2nd United Exhibition of Moscow Creative Schools
13.06 – 13.07
Центр дизайна ARTPLAY ARTPLAY Design Center
www.artguide.com
Курская Kurskaya
70
Нигде кроме как на Art Prom’е: уникальный для России некоммерческий выставочный проект уже во второй раз представляет работы студентов ведущих творческих вузов Москвы. Его цель — дать молодым талантам шанс, в котором они нуждаются больше всего. In Russia, Art Prom is unique. It is the only non-commercial exhibition for works by students of the best creative schools in Moscow. The goal is to give young talents a chance, which they need most of all. Ли-ми-ян. Лилия Li-Mi-Yang. Lily Courtesy STUDENT Art Prom-2013
46
Для всех желающих поучиться искусству создания иллюзий и моментальной трансформации, которое может пригодиться не только художникам, — выставка московского художника Сергея Шеховцова, выполняющего скульптуры, объекты и инсталляции из поролона и пенопласта.
Фонд культуры «Екатерина» Ekaterina Cultural Foundation Кузнецкий Мост Kuznetsky Most
74
Moscow artist Sergey Shekhovtsov teaches the art of creating illusions and momentary transformations with sculptures, objects and installations made of plastic foams and polystyrene.
москва / выставки
14.06 – 11.08
Сергей Шеховцов. Короткий монтаж Sergey Shekhovtsov. Short Montage
С. Шеховцов. Big Battle. 2010. Фрагмент инсталляции S. Shekhovtsov. Big Battle. 2010. Installation detail Сourtesy XL Галерея / XL Gallery
Завтра воды не будет No Water Tomorrow
14.06 – 11.08 Московский музей современного искусства на Тверском бульваре Moscow Museum of Modern Art on Tverskoy Bulvar Тверская Tverskaya
69
Т. Махачева. Размежевание. 2011. Фотодокументация перформанса T. Makhacheva. Demarcation. 2011. Performance photo documentation
Россия и Голландия. Пространство взаимодействия. XVI–XIX века Russia and Holland. The Space of Interaction in the 16th–19th Centuries
18.06 – 16.09
Год России — Нидерландов в географических картах, гравюрах, архивах и других памятниках. Всё о русско-голландских связях с эпохи Ивана Грозного до конца XIX века.
Государственный исторический музей State Historical Museum
The Year of Russia and the Netherlands in maps, engravings, archives and other monuments. Russo-Dutch history from the era of Ivan the Terrible to the end of the 19th century.
Площадь Революции Ploshchad Revolyutsii 65
www.artguide.com
Courtesy Галерея Impronte, Милан / Impronte Gallery, Milan
47
moscow / exhibitions
19.06 – 30.07
Все Тотибадзе All Totibadze
Галерея «Роза Азора» Roza Azora Gallery Арбатская Arbatskaya
85
Четырех живописцев Тотибадзе объединяют не только семейные узы и общее призвание, но и общее уважение к традициям — как грузинского дома, так и мировой живописи. Но если старшие Тотибадзе воспринимают их со всей серьезностью, то младший член династии Антон — с улыбкой. The four painters from the Totibadze family are linked by more than blood or their vocation — they all respect the traditions of the Georgian household and world painting. But while the elder Totibadzes take a serious view of such things, the younger members of the dynasty approach them with a smile.
Аня Желудь. Упражнения Anya Zholud. Studies
20.06 – 20.07 XL Projects Курская Kurskaya
80
А. Желудь. Упражнения. 2013. Металл A. Zholud. Exercises. 2013. Metal
Несколько последних выставок Ани Желудь еще раз продемонстрировали, что художница умеет не только гнуть и сваривать железные прутья. Тем не менее именно они в первую очередь ассоциируются с именем Желудь, и из них она может создать все что угодно — от абстрактных композиций до дома культуры. Several of Anya Zholud's recent exhibitions have served as further proof that she can do more than weld and bend wire. But wire is her hallmark, and she can create whatever she wants out of it, from abstract compositions to cultural institutions.
Courtesy XL Галерея / XL Gallery
Натали Юрберг и Ханс Берг. Черный котел Nathalie Djurberg and Hans Berg. Black Cauldron
www.artguide.com
21.06 – 18.08 Центр современной культуры «Гараж» Garage Center for Contemporary Culture Парк культуры Park Kultury
71
Н. Юрберг. Внешность обманчива. 2011 N. Djurberg. Decieving Looks. 2011 Courtesy Центр современной культуры «Гараж» / Garage Center for Contemporary Culture
48
Шведская художница известна своими абсурдистскими пластилиновыми «страшилками» — анимационными фильмами, напоминающими фрейдистские сновидения. Главной темой ее новой видеоинсталляции стал онтогенез — развитие живого организма от момента зарождения до конца жизни. Djurberg is known for absurdist plasticine "horror stories" — animated films reminiscent of a Freudian dream. The theme of her new film installation is ontogenesis — the development of a living organism from the moment of birth to the end of life.
Ян Шванкмайер — крупнейший чешский режиссер, сценарист, художник, сценограф, скульптор и аниматор, получивший широкую известность еще в середине 1970-х годов. Он исследует человеческое подсознание, в результате чего на свет появляются сюрреалистические фантасмагории. Jan Švankmajer is a prominent Czech director, writer, artist, designer, sculptor and animator who came to prominence in the mid-1970s. He delves into the human unconscious to produce surrealist phantasmagorias.
21.06 – 18.08 Центр современной культуры «Гараж» Garage Center for Contemporary Culture Парк культуры Park Kultury
71
москва / выставки
Кунсткамера Яна Шванкмайера Jan Švankmajer's Cabinet of Curiosities
Ян Шванкмайер. Быть войне. 2012. Объект J. Svankmajer. Will the War. 2012. Object Courtesy автор / artist
PROНЕЖНОСТЬ On Intimacy
26.06 – 13.07
This show is an attempt to infuse seriousness, and the ability to be intimate, back into contemporary art. Works at the exhibition are not linked by a common subject and there are no artificial boundaries — every artist interprets "intimacy," "beauty" and "erotica" as he or she chooses. Т. Антошина. 2004. Мозаика, стекло T. Antoshina. 2004. Mosaic, glass
Галерея актуального искусства RuArts RuArts Gallery Кропоткинская Kropotkinskaya
79
www.artguide.com
Попытка вернуть современному искусству серьезность — и способность к настоящей нежности. Работы на выставке не связаны общим сюжетом и не ограничены никакими рамками — каждый художник интерпретировал понятия «нежность», «красота» и «эротика» по-своему.
Courtesy Галерея актуального искусства RuArts / RuArts Gallery
49
moscow / exhibitions
26.06 – 08.09
Московские истории. ХХ век. Часть II Moscow Stories. 20th Century. Part II
Центр фотографии им. братьев Люмьер Lumiere Brothers Photography Center Кропоткинская Kropotkinskaya
Проект, включающий более 300 архивных фотографий Москвы 1900–1960-х годов, призван не столько рассказать об истории города от революционных потрясений до фестиваля 1957 года, сколько раскрыть многообразие стилей и направлений в фотографии этого времени. 72
The project includes over 300 archival photographs from 1900 to the 1960s, and as well as telling the story of the city from the Revolution onwards it reveals the diversity of styles and trends in photography.
И. Зотин. Калининский проспект. Праздничная иллюминация I. Zotin. Kalininsky Prospect. Festive Illumination Сourtesy Центр фотографии им. братьев Люмьер Lumiere Brothers Photography Center
Откровения Revelations
27.06 – 28.07 Государственный центр современного искусства National Centre for Contemporary Arts 67
www.artguide.com
Баррикадная Barrikadnaya
А. Г уткина. White Blue. 2012. Видео A. Gutkina. White Blue. 2012. Video Courtesy автор / artist
50
На выставке представлены выполненные художниками изразных стран фотоминиатюры: от миниатюрных объектов под линзами разной формы из проекта Ирина Полин до полароидных снимков хорошо знакомой публике Анны Складманн. Photographic miniatures by artists from several countries, including Irina Polin's miniatiure objects as seen through various kinds of lenses and polaroids by the well-known Anna Skladmann.
Лиля Идова. Реликты Lilya Idova. Relicts
27 06 – 31.08 Галерея «ПОБЕДА» POBEDA Gallery Кропоткинская Kropotkinskaya
85
москва / выставки
Масао Ямамото, Джефферсон Хэйман, Александра Катьер, Анна Складманн, Ирина Полин. Small is beautiful Masao Yamamoto, Jefferson Hayman, Alexandra Catiere, Anna Skladmann, Irina Polin.
И. Полин. Magic. Из серии Doll House. 2013. Пигментная печать, смешанная техника I. Polin. Magic. From the “Doll House” series. 2013. Pigment print, mixed media Courtesy Галерея «ПОБЕДА» / POBEDA Gallery
28.06 – 07.07 Галерея «Триумф» Triumph Gallery
Л. Идова. Дым отечества. 2013. Бумага, цветная печать L. Idova. The Smoke of the Motherland. 2013. Color print on paper Courtesy Галерея «Триумф» / Triumph Gallery
Армин Линке Armin Linke
28.06 – 07.07 Галерея «Триумф» Triumph Gallery Площадь Революции Ploshchad Revolyutsii 86
www.artguide.com
Площадь Революции Ploshchad Revolyutsii 86
51
moscow / exhibitions
02.07 – 29.09
Шедевры Тициана из музеев Италии Titian Masterpieces from the Museums of Italy
Государственный музей изобразительных искусств имени А.С. Пушкина Pushkin State Museum of Fine Arts Кропоткинская Kropotkinskaya
66
Портреты, религиозные полотна, мифологические картины — почти весь спектр живописи великого венецианца эпохи Ренессанса. Хиты выставки — «Флора» из галереи Уффици и «Даная» из музея Каподимонте в Неаполе. Almost the entire spectrum of Titian's work is represented at this show, including portraits and paintings on religious and mythological themes. The stars of the exhibition are "Flora" from the Uffizi and "Danaë" from the National Museum of Capodimonte in Naples.
Тициан. Флора. Холст, масло Titian. Flora. Oil on canvas Галерея Уффици, Флоренция / Uffizi Gallery, Florence
Фронтир Frontier
04.07 – 03.08 Laboratoria Art & Science Space Курская Kurskaya
70
Выставка художников science art — экспериментальной зоны взаимодействия искусства и новейших достижений науки — приурочена к юбилею «Лаборатории». Демонстрируют ли экспонаты всемогущество науки или являются своего рода антиутопией — решать зрителю. These artists work in the field of science art, an experimental zone where art and the latest advances in science meet. The exhibition is a jubilee celebration for Laboratoria, but does it demonstrate the might of science or is it the symptom of a dystopia?
Найденное Found
www.artguide.com
05.07 – 11.07 Государственный центр современного искусства National Centre for Contemporary Arts Баррикадная Barrikadnaya
67
С. Баландин. Fine (Gay porno). Видео S. Balandin. Fine (Gay porno). Video Courtesy автор / artist
52
05.07 – 21.07 Государственный центр современного искусства National Centre for Contemporary Arts Баррикадная Barrikadnaya
67
москва / выставки
Авелино Сала. Упражнения в социальности (Испания) Avelino Sala. Sociality Exercises
А. Сала. Autrui. 2011. Видео A. Sala. Autrui. 2011. Video Courtesy автор / artist
Костас Сереметис Kostas Seremetis
12.07 – 28.07 Галерея «Триумф» Triumph Gallery Площадь Революции Ploshchad Revolyutsii 86
17.07 – 31.07 Галерея актуального искусства RuArts RuArts Gallery Кропоткинская Kropotkinskaya
79
А. Егоров. Из серии «От хаоса к порядку». 2012. Фотография A. Egorov. From the “From Chaos to Order” series. 2012. Photograph Courtesy Галерея актуального искусства RuArts / RuArts Gallery
www.artguide.com
Александр Егоров. Фотография Alexander Egorov. Photography
53
moscow / exhibitions
09.08 – 29.09
Фестиваль коллекций современного искусства Государственный центр современного искусства
09.08 – 29.09
«Информационный стенд» от Сергея Шутова, выступающего в роли как художника, так и коллекционера, — эскизы, документы, видео, объекты, объединенные темой художественной апроприации; рисунки Велимира Хлебникова, Алексея Крученых, Владимира Маяковского, Иосифа Бродского, Генриха Сапгира; поп-артистсткая графика и коллажи живущего в США художникасамоучки Михаила Чернышова; живопись, графика, инсталляции и видеоарт современных армянских художников.
Сергей Шутов. Контейнеры, пакеты, цистерны, мемории Sergey Shutov. Containers, Bags, Cisterns, Memories. Мансарда дома Поленова Polenov House Attic Баррикадная
Зоологическая ул., 13 Barrikadnaya 13 Zoologicheskaya ul
21.08 – 15.09 Рисунки поэтов Painting of Poets Государственный Литературный музей State Literature Museum Чеховская
Петровка ул. 28
Chekhovskaya
28 Petrovka ul.
www.artguide.com
16.08 – 29.08
54
Михаил Чернышов. Работы 1981–1993 годов Mikhail Chernyshоv. Artworks of 1981–1993 Государственный центр современного искусства National Centre for Contemporary Arts Баррикадная Barrikadnaya
An "information kiosk" from Sergey Shutov, who here plays the role of collector as well as artist. There are sketches, papers, films and objects linked by the theme of artistic appropriation; drawings by Velimir Khlebnikov, Alexey Kruchyonykh, Vladimir Mayakovsky, Iosif Brodsky and Genrikh Sapgir; pop art graphics and collages by Mikhail Chernyshov, a self-taught artist living in the United States; and paintings, graphics, installations and films by contemporary Armenian artists.
реклама
auction sales
03.06
Неделя русского искусства в Лондоне Russian Art Week in London
Важное русское искусство Important Russian Art 04.06 Русские картины Russian paintings 04.06 Произведения русского искусства, Фаберже и иконы Russian Works of Art, Fabergé & Icons Sotheby’s 76
Л. Г удиашвили. Искушение. 1921 Эстимейт: £400 000– 600 000 L. Gudiashvili. Temptation. 1921 Estimate: £400,000–600,000 Courtesy Sotheby’s
03.06 Русское искусство Russian Art www.artguide.com
Christie’s 76
И. Машков. Натюрморт с фруктами. 1910. Холст, масло. Эстимейт: £1 000 000–1 500 000 I. Mashkov. Still life with fruit. 1910. Oil on canvas. Estimate: £1,000,000–1,500,000. © Christie’s Images
56
Топ-лоты Sotheby’s — жанровая картина Николая Фешина, изображающая жену и дочь художника (эстимейт £500–700 тыс.) и работа Наталии Гончаровой Femme Cubiste (эстимейт £600–800 тыс.), обозначенная как «редчайший шедевр кубизма», и рядом сезаннистский «Натюрморт с грушами» соратницы Гончаровой Александры Экстер, подаренный семье нынешних владельцев самой художницей (его эстимейт всего £30–50 тыс.). А также Давид Бурлюк с хорошим провенансом, Зинаида Серебрякова, Николай Рерих, Ладо Гудиашвили, Владимир Вейсебрг, Эрик Булатов. MacDougall’s из как всегда мощной линейки в 670 лотов (живопись, графика, декоративно-прикладное искусство, иконы) предлагает топ-лоты стоимостью с эстимейтом свыше миллиона фунтов — это «Странники. Над Волгой» Михаила Нестерова (эстимейт £1,4–3 млн) и «Сумерки» Ивана Шишкина (эстимейт £1,2–1,8 млн), а также работы Константина Коровина, Алексея Боголюбова, Василия Поленова, Константина Сомова стоимостью в £300–400 тыс. и многие другие крупные имена русской живописи конца XIX–XX века. На Bonhams ровная по ценовому диапазону подборка из 265 лотов, где Константина Коровина можно купить уже в пределах £15 тыс.,
The top lots at Sotheby's are a genre painting by Nikolay Feshin of his wife and daughter (est. £500,000-£700,000), a work by Natalia Goncharova called "Femme Cubiste" and described as a "rare masterpiece of cubism" (est. £600,000£800,000), and the Cezannelike "Still Life With Pears" by a colleague of Goncharova's, Alexandra Exter, which was given to the family of the current owners by Exter herself (its estimate is only £30,000£50,000). Other notable works include a David Burlyuk with a good provenance and pieces by Zinaida Serebryakova, Nikolay Roerich, Lado Gudiashvili, Vladimir Veisberg and Erik Bulatov.
As always MacDougall's has a strong lineup, with 670 lots (paintings, graphical works, decorative and applied arts, icons. Its top lots have estimates in the millions of pounds, notably Mikhail Nesterov's "Wayfarers. Beyond the Volga" (est. £1.4-£3 million) and Ivan Shishkin's "Twilight" (est. £1.2-£1.8 million). Works by Konstantin Korovin, Alexey Bogolyubov, Vasily Polenov and Konstantin Somov have estimates from £300,000 to £400,000, and there are many other major Russian painters from the 19th and 20th centuries. Bonhams
05.06 Аукционы русского искусства Russian Art Auction MacDougall’s 76
05.06
аукционные торги
has a less stratospheric selection of 265 lots, with a Konstantin Korovin on offer for less than £15,000, cheaper works by Kuzma PetrovVodkin, Boris Grigoriev and David Burlyuk, and paintings by a number of minor artists, jewelry and decorative and applied arts. The top lot is Alexander Volkov's "Child Musicians" (est. £200,000£400,000). Christie's is offering some spectacular lots, including Ilya Mashkov's still life with fruit (est. £1-£1.5 million), reminiscent of the famous "Blue Plums" in the Tretyakov Gallery, "View of Mount Ararat From Yerevan" by Martiros Saryan (est. £200,000-£300,000), "Oaks" by Robert Falk (est. £150,000-£200,000), "Fishermen on a Moonlit Coast, Sorrento" by Ivan Aivazovsky (est. £500,000-£700,000), as well as a range of pieces by Faberge, a statuette by Paolo Trubetskoy, and a bronze sculpture group with Cossacks cast from a mold by Evgeny Lansere.
Русские торги The Russian Sale Bonhams 76
А. Боголюбов. Вид на венецианскую лагуну из Общественных садов. 1870-е. Холст, масло Эстимейт: £400 000– 600 000 A. Bogolyubov. View of the Venetian Lagoon from the Public Gardens. 1870s..Oil on canvas Estimate: £400,000–600,000 Courtesy MacDougall's
www.artguide.com
и в этих же пределах и даже существенно дешевле найти графику Кузьмы ПетроваВодкина, Бориса Григорьева, Давида Бурлюка, живопись множества художников второго эшелона, декоративно-прикладное и ювелирное искусство. Топ-лот — «Дети-музыканты» Александра Волкова (эстимейт £200–400 тыс.). Аукционный дом Christie’s разыскал примечательные лоты, среди которых натюрморт с фруктами Ильи Машкова (эстимейт £1–1,5 млн), напоминающий знаменитый натюрморт «Синие сливы» из Третьяковской галереи, «Вид на гору Арарат из Еревана» Мартироса Сарьяна (эстимейт £200–300 тыс.), «Дубы» Роберта Фалька (эстимейт £150–200 тыс.), «Рыбаки на берегу при лунном свете, Сорренто» Ивана Айвазовского (эстимейт £500– 700 тыс.), а также ряд значительных произведений фирмы Фаберже, статуэтка работы Паоло Трубецкого и бронзовая скульптурная группа с казаками, отлитая по модели Евгения Александровича Лансере.
57
auction sales
11.06
Design
Phillips New York
76
М. Ньюсон. Orgone Chair. Около 1993. Эстимейт: $280 000 – 380 000 M. Newson. Orgone Chair. Circa 1993. Estimate: $280,000 – 380,000
www.artguide.com
Courtesy Philips
58
Contemporary Art
27.06 – 28.06 Phillips London
76
реклама
все площадки в алфавитном порядке all institutions in alphabetical order Музеи / Museums
64
ART4.ru, музей современного искусства / Contemporary Art Museum ART4.ru
64
Всероссийский музей декоративноприкладного и народного искусства / All-Russian Museum of Decorative Applied and Folk Art
64
Галерея Ильи Глазунова / Ilya Glazunov Gallery
64
Галерея искусств Зураба Церетели / Zurab Tsereteli Gallery
64
Галерея Шилова / Shilov Gallery
64
Государственная Третьяковская галерея / State Tretyakov Gallery
65
Государственная Третьяковская галерея на Крымском Валу / State Tretyakov Gallery on Krymsky Val
65
Государственный исторический музей / State Historical Museum
65
Государственный музей архитектуры им. А.В. Щусева / Sсhusev State Museum of Architecture
66
Государственный музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина / Pushkin State Museum of Fine Arts
66
Государственный музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина, Галерея искусства стран Европы и Америки XIX– XX веков / Pushkin State Museum of Fine Arts, Gallery of European and American Art of XIX–XX Centuries
66
Государственный музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина, выставочный зал в Денежном переулке / Pushkin State Museum of Fine Arts, Exhibition Hall on Denezhny Pereulok
67
Коломенское, Московский государственный музей-заповедник / Kolomenskoye Museum-Reserve
68
Государственный музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина, Музей личных коллекций / Pushkin State Museum of Fine Arts, Museum of Private Collections
Московский музей современного искусства в Ермолаевском переулке / Moscow Museum of Modern Art on Ermolaevsky Pereulok
67
68
Государственный музей искусства народов Востока / State Museum of Oriental Art
Московский музей современного искусства на Петровке / Moscow Museum of Modern Art on Petrovka
67
68
Московский музей современного искусства на Тверском бульваре / Moscow Museum of Modern Art on Tverskoy Bulvar
Государственный музей современного искусства Российской академии художеств / State Museum of Contemporary Art of the Russian Academy of Arts
69
67
Музеи Московского Кремля / Moscow Kremlin Museums
69
Музей древнерусской культуры и искусства им. Андрея Рублева / Rublev Museum of Ancient Russian Culture and Art
Государственный центральный музей современной истории России / State Central Museum of Contemporary History of Russia
69
67
69
67
Музей и общественный центр «Мир, прогресс, права человека» им. Андрея Сахарова / Andrey Sakharov Museum and Public Center “Peace, Progress, Human Rights”
Государственный центр современного искусства / National Centre for Contemporary Arts Дом Нащокина, галерея / Dom Naschokina Gallery
68
Музей наивного искусства / Naїve Art Museum
69
Еврейский музей и центр толерантности / Jewish Museum & Tolerance Center
68
Музей русской иконы / Russian Icon Museum
69
Зверевский центр современного искусства / Zverev Center of Contemporary Art
69
68
Мультимедиа Арт Музей, Москва / Multimedia Art Museum, Moscow
Выставочные залы и центры искусcтва / Exhibition halls and art centers ARTPLAY, Центр дизайна / ARTPLAY Design Center
70
Laboratoria Art & Science Space
70
Red October, галерея / Red October Gallery
70
А3, галерея / A3 Gallery
70
Беляево, галерея / Belyaevo Gallery
70
Выставочные залы Российской академии художеств / Exhibition Halls of the Russian Academy of Arts
70
Галерея на Солянке / On Solyanka Gallery
70
Дизайн-завод «Флакон» / Flacon Design Factory
70
ВИНЗАВОД, Центр современного искусства / WINZAVOD Centre for Contemporary Art
71
Гараж, Центр современной культуры / Garage Center for Contemporary Culture
71
Манеж / Manege
71
Новый Манеж / New Manege
71
70
Рабочий и колхозница, Музейновыставочный центр / The Worker and Kolhoz Woman Museum and Exhibition Center
71
Художественный центр на Саввинской / Art Сenter on Savvinskaya
71
Фабрика, Центр творческих индустрий / Fabrika Centre for Creative Industry
72
Центр фотографии им. братьев Люмьер / Lumiere Brothers Photogrpahy Center
72
Центральный дом художника / Central House of Artists
72
Фонды искусств / Art foundations
74
RuArts, Фонд содействия развитию современного искусства в России / RuArts Foundation for Contemporary Art
75
Виктория — искусство быть современным Victoria — the Art of Being Contemporary
75
Stella Art Foundation
75
ЕКАТЕРИНА, Фонд культуры / EKATERINA Cultural Foundation
74
АртХроника, Культурный Фонд / ArtChronika Cultural Foundation
74
Фонд национальных художественных коллекций /National Art Collections Foundation
75
Aукционные дома / Auction houses Bonhams, представительство в России / Bonhams, Russian Office
76
Christie’s, представительство в России / Christie’s, Russian Office
76
Gene Shapiro Auctions New York
77
MacDougall’s, представительство в России MacDougall’s, Russian Office
76
галереи / Galleries
ЦУМ Art Foundation / TSUM Art Foundation
75
Эра, фонд поддержки визуальных искусств Елены Березкиной / Era Foundation
75
Знакъ-Арт, аукционный дом / Znak-Art Auction House
77
Кабинетъ, аукционный дом / Kabinet Auction House
77
Магнум Арс / Magnum Ars
77
Российский аукционный дом / The Auction House of the Russian Federation
77
Совком, галерея / Sovcom Gallery
77
76
Sotheby’s Россия и СНГ / Sotheby’s Russia and CIS
76
Phillips
76
Галерея Леонида Шишкина /Leonid Shishkin Gallery
77
Гелос, аукционный дом / Gelos Auction House
77
78
Art Ru, Агентство / Art Ru, Agency
78
Artcurator.ru, галерея / Artcurator.ru Gallery
78
Галерея 11.12 / 11.12 Gallery
78
Крокин_галерея / Krokin_gallery
83
Галерея 21 / Gallery 21
81
КультПроект, галерея / KultProekt Gallery
84
Галерея Аллы Булянской / Alla Bulyanskaya Gallery
82
84
Галерея Гари Татинцяна / Gary Tatintsian Gallery
82
Культурный альянс. Проект Марата Гельмана / Cultural Alliance. Marat Guelman Project
Azarnova Gallery & Projects
78
Frolov Gallery
78
Galerie Iragui
78
Галерея Г.О.С.Т. / GOST Gallery
82
М’АРС, Центр современного искусства / M’ARS Center for Contemporary Art
Gallery Shchukin, представительство в России / Gallery Shchukin, Russian Office
79
84
Grinberg Gallery
78
Галеев Галерея / Galeyev Gallery
82
Мел, галерея / Mel Space
84
Галерея классической фотографии / Gallery of Classic Photography
82
МСК Истсайд / MSK Eastside Gallery
Paperworks Gallery
78
84
Pechersky Gallery
80
Галерея на Вознесенском / Gallery on Voznesensky
82
photohub_Manometr
80
pop/off/art, галерея / pop/off/art Gallery
79
Галерея Полины Лобачевской / Polina Lobachevskaya Gallery
82
RuArts, галерея актуального искусства / RuArts Gallery
79
Галерея Светланы Сажиной / Svetlana Sazhina Gallery
82
Veresov Gallery
80
Глаз, галерея / Glaz Gallery
82
XL Галерея / XL Gallery
80
Гридчинхолл / Gridchinhall
83
Айдан Cтудия / Aidan Studio
80
Арт Агентство Колония. Творческая студия Игоря Кормышева / Art Agency Colony. Igor Kormyshev’s Art Studio
Даев-33, галерея искусств / Daev-33 Gallery
80
Арт Прима, галерея / Art Prima Gallery
81
Арт-Яр, галерея / ArtYar Gallery
81
АСТИ, галерея / ASTI Gallery
81
Восточная галерея / Vostochnaya Gallery
81
Галерея 9/1 / Gallery 9/1
81
Наши художники, галерея / Kournikova Gallery
84
Открытая галерея / Open Gallery
85
Ореады, галерея / Les Oreades Gallery
85
ПОБЕДА, галерея / POBEDA Gallery
85
ПРОУН, галерея / PROUN Gallery
85
Риджина, галерея / Regina Gallery
86
Роза Азора, галерея / Roza Azora Gallery
85
ТНК Арт, галерея / TNK Art Gallery
85
83
Триумф, галерея / Triumph Gallery
86
Е.К.АртБюро / E.K.ArtBureau
83
Файн Арт, галерея / Fine Art Gallery
86
К35, арт-галерея / K35 Art Gallery
83
Фотолофт, галерея / Fotoloft Gallery
86
Кино, галерея / Kino Gallery
83
Шанти, галерея / Shanti Gallery
86
Комната, галерея / Komnata Gallery
83
86
Коносьер, галерея / Connaisseur Gallery
83
‘Эритаж, международная арт-галерея / ‘Heritage International Art gallery
Ковчег, галерея / Kovcheg Gallery
83
Антиквариат / Antiques
88
2.36
88
Аrt_meeting
88
Антиквариат на Таганке / Antiques Salon on Taganka
89
Maricevic Fine Art
88
Ravenscourt Galleries
88
Schatz’i
88
Transatlantique
89
Volkhonka Fine Arts Centre Академiя художествъ, галерея / Academy of Art Gallery
Антиквариат Остоженка 40 / Antiques Salon on Ostozhenka
89
Антикварный салон на Патриарших / Na Patriarshikh Antiques Salon
89
89
Антикварный салон на Петровке / Na Petrovke Antiques Salon
89
89
Арт Агентство Колония, галерея / Art Agency Colony Gallery
90
Альбион, галерея / Albion Gallery
89
Арт Бюро / Art Bureau
89
Анна и Юрий Мираков, мастерскаягалерея / Anna & Yury Mirakov Art Gallery
89
Артантик, антикварный салон / Artantique
90
Арт Прима / Art Prima
90
Антиквар на Мясницкой / Antiques on Myasnitskaya
89
Гала, галерея / Gala gallery
90
89
Галерея искусств Елены Зениной / Zenina Gallery
90
Cпециализированные магазины / Specialized stores
Антиквариат на Бронной / Antiques Salon on Bronnaya
Полезная информация / useful information
Библио-Глобус / Biblio-globus
94
АльфаСтрахование / AlfaStrakhovanie
Букхантер / Bookhunter
94
Книжный магазин в кафе «Арт Академия» / Art Academiya Cafe Bookstore
95
Транспортировка предметов искусства / Art transportation Crown Fine Art
92
Fineartway
93
Trans-X
93
Veresov Gallery
93
Экспертиза и оценка / Expertise and appraisal Арт Консалтинг / Art Consulting
94
Издание каталогов / Catalog publishing Издательство Maier / Maier Publishing
94
Книжные магазины / Bookstores Monitor book/box
94
Primus Versus — умные книги / Primus Versus — Clever Books
94
90
Кростби, антикварный аукцион / Crostby Antiques Auction
90
Международная, антикварная галерея / Mezhdunarodnaya Antiques Gallery
90
Мир Арт, художественная картинная галерея / Mir Art Gallery
90
Ортодокс Антик / Orthodox Antiques
90
Русская усадьба / Russian Mansion
90
Сказка / Skazka
90
Смирвальд / Smirvald
91
Фотогалерея им. братьев Люмьер / Lumiere Brothers Gallery
91
Шон, галерея / Shon Gallery
91
Элизиум, галерея / Elysium Gallery
91
92
Страхование предметов искусства / Art insurance 92
Галерея на Ленивке / In Lenivka Gallery
Книжный магазин Центра фотографии им. братьев Люмьер / Lumiere Brothers Photography Center Bookstore
95
Культтовары, магазин-галерея (Центральный дом художника) / Kulttovary Gallery Store (Central House of Artists)
95
Москва, торговый дом книги / Moscow Bookstore on Tverskaya
95
Московский дом книги на Арбате / Moscow Bookstore on Arbat
95
Фаланстер, книжный магазин / Falanster Bookstore Фаланстер, книжный магазин (Центр современного искусства «ВИНЗАВОД») / Falanster Bookstore (WINZAVOD Centre for Contemporary Art)
95
95
Designboom
95
Передвижник / Peredvizhnik
95
Отели / Hotels Radisson Royal Hotel
96
Renaissance Moscow / Monarch Centre Hotel
96
Арарат Парк Хаятт Москва / Ararat Hyatt
96
Балчуг Кемпински / Baltschug Kempinski
96
Катерина-парк / Katerina park
96
Катерина-сити / Katerina-city
96
Метрополь / Metropol
96
Националь / National
96
Никольская Кемпински
96
Ритц-Карлтон Москва / The Ritz-Carlton Moscow
96
museums
moscow / museums
art4.ru, музей современного искусства contemporary art museum art4.ru Арбатская Хлыновский туп., 4 Arbatskaya 4 Khlynovsky tup. +7 (495) 660 1158 www.art4.ru
Всероссийский музей декоративно-прикладного и народного искусства All-Russian Museum of Decorative Applied and Folk Art Цветной бульвар Делегатская ул., 3 Tsevtnoy Bulvar 3 Delegatskaya ul. + 7 (495) 609 0116 www.vmdpni.ru
Пт-Сб / Fri-Sat: 11.00 — 22.00
Галерея Ильи Глазунова Ilya Glazunov Gallery
Кропоткинская Волхонка ул., 13 Kropotkinskaya 13 Volkhonka ul. +7 (495) 291 6949 www.glazunov.ru Интерьер музея Museum interior
64
A private museum owned by collector Igor Markin. The museum believes viewing art in solitude is boring. Everything in the museum is done to make the viewer more comfortable.
музеи
www.artguide.com
Частный музей коллекционера Игоря Маркина, к 2007 году осознавшего: смотреть искусство в одиночку — неинтересно. Отсюда и политика музея — все для удобства зрителя.
Галерея искусств Зураба Церетели Zurab Tsereteli Gallery Кропоткинская Пречистенка ул., 19 Kropotkinskaya 19 Prechistenka ul. +7 (495) 637 4150 www.rah.ru | 36 |
Галерея Шилова Shilov Gallery Боровицкая Знаменка ул., 5 Borovitskaya 5 Znamenka ul. +7 (495) 697 4450 www.amshilov.ru
Государственный исторический музей State Historical Museum
Третьяковская Лаврушинский пер., 10 Tretyakovskaya 10 Lavrushinsky per.
Парк культуры Крымский Вал ул., 10 Park Kultury 10 Krymsky Val ul.
Площадь Революции Красная площадь, 1 Ploshchad Revolutsii 1 Krasnaya pl.
+7 (495) 951 1362 www.tretyakovgallery.ru
+7 (499) 238 1378 www.tretyakovgallery.ru
+7 (495) 692 3731 www.shm.ru
Вт-Вс / Tue-Sun: 10.00 — 19.30
Вт-Вс / Tue-Sun: 10.00 — 19.30 Чт / Thu: 10.00 — 22.00
Пн / Mon: 10.00 — 18.00 Ср-Вс / Wed-Sun: 10.00 — 18.00
| 26, 41, 42 |
| 23, 35, 47 |
Второе здание Третьяковской галереи. Здесь — русское искусство XX и XXI веков от мастеров русского авангарда (Михаила Ларионова, Наталии Гончаровой, Казимира Малевича и Василия Кандинского) до новейших течений.
39 залов постоянной экспозиции об истории России с древнейших времен до начала ХХ века в исторических артефактах, документах и хрониках. И выставочный зал с временными художественными выставками.
The Tretyakov Gallery’s second building. It contains collections of Russian art of the 20th and 21st centuries, from the masters of the Russian avant-garde (Mikhail Larionov, Natalya Goncharova, Kasimir Malevich and Vassily Kandinsky) to contemporary and actual art.
Thirty-nine permanent exhibitions about the history of Russia, from ancient times to the beginning of the 20th century, with historical artifacts, documents and chronicles. The museum also has an exhibition hall with temporary art shows.
Сокровищница русского искусства, начало которой было положено братьями Павлом и Сергеем Третьяковыми в 1856 году. В историческом здании Виктора Васнецова — искусство с XI до начала ХХ века (Серов, Врубель, «Мир искусства», символисты). Соседнее здание, Инженерный корпус — площадка для временных выставок. The treasure chest of Russian art. The museum was created by the brothers Pavel and Sergey Tretyakov in 1856. In the historical building, designed by Viktor Vasnetsov, there is artwork from the 11th century to the beginning of the 20th century (including Serov, Vrubel, “The World of Art” and the symbolists). The neighboring Engineering Building contains spaces for temporary exhibitions.
москва / музеи
Государственная Третьяковская галерея на Крымском Валу state Tretyakov Gallery on Krymsky Val
www.artguide.com
Государственная третьяковская галерея State Tretyakov Gallery
65
moscow / museums
Государственный музей архитектуры им. А.В. Щусева Sсhusev State Museum of Architecture
Государственный музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина Pushkin State Museum of Fine Arts
Библиотека им. Ленина Воздвиженка ул., 5 Biblioteka Imeni Lenina 5 Vozdvizhenka ul.
Кропоткинская Волхонка ул., 12 Kropotkinskaya 12 Volkhonka ul.
+7 (495) 691 2109 www.muar.ru
+7 (495) 697 7998 www.arts-museum.ru
Вт-Пт / Tue-Fri: 11.00 — 19.00 Сб-Вс / Sat-Sun: 11.00 — 18.00
Вт-Ср / Tue-Wed: 10.00 — 19.00 Чт / Thu: 10.00 — 21.00 Пт-Вс / Fri-Sun: 10.00 — 19.00
| 39, 45, 52 |
Государственный музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина, Галерея искусства стран Европы и Америки XIX–XX веков Pushkin State Museum of Fine Arts, Gallery of European and American Art of XIX–XX Centuries Кропоткинская Волхонка ул., 14 Kropotkinskaya 14 Volkhonka ul. +7 (495) 697 1546 | 26 |
www.artguide.com
Египетский зал. Egypt hall
66
Музей с огромными фондами по истории российской архитектуры чаще всего выступает как площадка для временных видео- и фотовыставок. Все помещения музея — памятники архитектуры, причем среди них есть и палаты XVII века.
Открыт в 1912 году как студенческий музей слепков. Но после передачи туда крупнейших частных собраний живописи стал соперником петербургского Эрмитажа. Коллекция ГМИИ в разы скромнее, но политика привозных выставок активнее.
Самая знаменитая часть собрания ГМИИ, создана благодаря национализации в 1918 году частных собраний Сергея Щукина и Ивана Морозова. В 2006 году Ван Гог, Гоген, Моне, Ренуар переведены сюда из основного здания.
The museum has a major collection illuminating the history of Russian architecture, but most often serves as a space for temporary photo and video exhibitions. All the museum’s buildings are historic monuments in themselves, including a 17th-century palace.
Opened in 1912 as a students’ museum of sculpture copies. After a number of major private painting collections were transferred to the museum, it became a rival to St. Petersburg’s Hermitage. While its collection is much humbler, it is much more active in staging exhibitions.
The most famous department of the Pushkin Museum was created after the 1918 nationalization of the private collections of Sergey Schukin and Ivan Morozov. Since 2006, Van Gogh, Gauguin, Monet and Renoir have been transferred here from the main building.
Арбатская Арбат ул., 55/32 Arbatskaya 55/32 Arbat ul. +7 (495) 241 7586
Государственный музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина, Музей личных коллекций Pushkin State Museum of Fine Arts, Museum of Private Collections
Государственный музей искусства народов Востока State Museum of Oriental Art
Государственный центр современного искусства National Centre for Contemporary Arts
Арбатская Никитский б-р, 12а Arbatskaya 12a Nikitsky blv.
Баррикадная Зоологическая ул., 13, стр. 2 Barrikadnaya 13 Zoologicheskaya ul., bldg. 2
+7 (495) 691 8219 www.orientmuseum.ru
+7 (499) 252 1882 www.ncca.ru
Вт-Вс / Tue-Sun: 11.00 — 20.00
Вт-Чт / Tue-Thu: 12.00 — 19.00 Пт / Fri: 12.00 — 22.00 Сб-Вс / Sat-Sun: 12.00 — 19.00
москва / музеи
Государственный музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина, выставочный зал в Денежном переулке Pushkin State Museum of Fine Arts, Exhibition Hall on Denezhny Pereulok
| 25, 44, 50, 52, 53, 54 |
Кропоткинская Волхонка ул., 10 Kropotkinskaya 10 Volkhonka ul. | 40 |
Кропоткинская Гоголевский б-р, 10 Kropotkinskaya 10 Gogolevsky blv. +7 (495) 694 2890
| 22, 28, 37 |
Государственный центральный музей современной истории России State Central Museum of Contemporary History of Russia Тверская Тверская ул., 21 Tverskaya 21 Tverskaya ul.
Государственный музей Востока представляет посетителям искусство Кореи, Китая, Японии, Юго-Восточной Азии, Кавказа, Ирана, Индии, Средней Азии, Бурятии, Чукотки, Монголии и Тибета, творчество Н.К. и С.Н. Рерихов. The State Museum of Oriental Art presents works from Korea, China, Japan, Southeast Asia, the Caucasus, Iran, India, Central Asia, Buryatia, Chukotka, Mongolia and Tibet, as well as artworks by Nicholas and Svyatoslav Roerich.
ГЦСИ — музейно-выставочная и научно-исследовательская организация с сетью филиалов в пяти городах России. Собрание Центра насчитывает около 3500 единиц хранения. Выставки проходят как в выставочных залах ГЦСИ, так и на других площадках в России и за рубежом. The NCCA is a museum and scientific research organization with a network of branches in five Russian cities. Its collection includes about 3,500 pieces, and exhibitions take place in the NCCA's exhibition halls as well as in different locations around Russia and abroad.
www.artguide.com
Государственный музей современного искусства Российской академии художеств State Museum of Contemporary Art of the Russian Academy of Arts
+7 (495) 699 6724 www.sovr.ru 67
moscow / museums
Дом Нащокина, галерея Dom Naschokina Gallery Маяковская Воротниковский пер., 12 Mayakovskaya 12 Vorotnikovsky per. +7 (495) 699 4774 www.domnaschokina.ru | 35 |
Еврейский музей и центр толерантности Jewish Museum & Tolerance Center
Московский музей современного искусства в Ермолаевском переулке Moscow Museum of Modern Art on Ermolaevsky Pereulok
Московский музей современного искусства на Петровке Moscow Museum of Modern Art on Petrovka
Маяковская Ермолаевский пер., 17 Mayakovskaya 17 Ermolayevsky per.
Чеховская Петровка ул., 25 Chekhovskaya 25 Petrovka ul.
+7 (495) 694 6660 www.mmoma.ru
+7 (495) 694 2890 www.mmoma.ru
Пн-Вс / Mon-Sun: 12.00 — 20.00
Пн-Вс / Mon-Sun: 12.00 — 20.00
| 32 |
| 43 |
Вторая основная площадка музея, расположенная в колоритном булгаковском районе Патриарших прудов. Здесь на четырех этажах проходят временные выставки западных и российских авторов.
Основанный в 1999 году ММСИ сегодня — один из активнейших участников художественной жизни. Постоянная экспозиция, регулярно обновляющаяся (а потому способная преподнести сюрпризы), включает произведения русского искусства от авангарда 1920-х до современности.
Достоевская ул. Образцова, 11, стр. 1а Dostoevskaya Obraztsova ul., 11, str. 1а 7 (495) 645 0550 www.jewish-museum.ru | 22 |
Зверевский центр современного искусства Zverev Center of Contemporary Art Бауманская Новорязанская ул., 29, стр. 4 Baumanskaya 29 Novoryazanskaya ul., bldg. 4
www.artguide.com
+7 (499) 265 6166 www.zverevcenter.ru
68
Коломенское, Московский государственный музей-заповедник Kolomenskoye Museum-Reserve Коломенская Андропова просп., 39 Kolomenskaya 39 Andropova prosp. +7 (499) 612 5217 www.mgomz.ru
The museum’s second main space, located in the colorful district popularized by Bulgakov, Patriarch's Ponds. Temporary exhibitions by Russian and Western artists are held on the museum’s four floors.
Founded in 1999, the MMOMA has now become one of the most visible players on the Moscow art scene. Its permanent exhibition, which is constantly being updated (and is thus often full of surprises), includes works of Russian art from the avantgarde epoch of the 1920s to pieces by artists working today.
Мультимедиа Арт Музей, Москва Multimedia Art Museum, Moscow
Библиотека им. Ленина Московский Кремль Biblioteka Imeni Lenina Moscow Kremlin
Кропоткинская Остоженка ул., 16 Kropotkinskaya 16 Ostozhenka ul.
+7 (495) 697 0349 www.kreml.ru
+ 7 (495) 637 1100 www.mamm-mdf.ru
Пт-Вс / Fri-Sun: 10.00 — 17.00
Вт-Вс / Tue-Sun: 12.00 — 20.00
| 38, 41 |
Московский музей современного искусства на Тверском бульваре Moscow Museum of Modern Art on Tverskoy Bulvar Тверская Тверской б-р, 9 Tverskaya 9 Tverskoy blv. +7 (495) 694 6660 www.mmoma.ru | 47 |
+7 (495) 678 1467 www.rublev-museum.ru
| 32, 37 |
Музей и общественный центр «Мир, прогресс, права человека» им. Андрея Сахарова Andrey Sakharov Museum and Public Center “Peace, Progress, Human Rights”
Архитектурный ансамбль «с златоглавыми церквами, с теремами и садами», Царь-Пушка и Царь-Колокол, Оружейная палата с ее сокровищами от костюмов и оружия до шапки Мономаха, колокольня Ивана Великого с потрясающими видами Москвы — словом, живая сказка. Less an architectural ensemble than a fairy tale brought to life, the Kremlin and its environs feature goldendomed churches, towers and gardens, the Tsar Cannon and Tsar Bell, the Armory museum with treasures ranging from royal clothing to weapons and crowns, and the Ivan the Great Bell Tower and its breathtaking views of Moscow.
Таганская Андроньевская пл., 10 Taganskaya 10 Andronyevskaya pl.
Курская Земляной Вал ул., 57, стр. 6 Kurskaya 57 Zemlyanoy Val ul., bldg. 6 +7 (495) 623 4401 www.sakharov-center.ru
За 15 лет музей, ранее известный как Московский Дом фотографии, превратился в гигантский мультимедийный комплекс. В новом здании — 5 этажей огромных залов в формате white cube, отечественная фотоклассика и бескрайние выставочные пространства. Словам здесь тесно, а мыслям — просторно. Over the course of 15 years, the museum previously known as the Moscow House of Photography has transformed into a gigantic multimedia complex. The new building features five floors of expansive halls in the “white cube” format, classic Russian photography and endless exhibition spaces. There is little room for words, but thoughts have free reign.
Музей наивного искусства Naїve Art Museum Новогиреево Союзный просп., 15а Novogireevo 15a Soyuzny prosp. +7 (495) 301 0348 naive-art-museum.narod.ru
Музей русской иконы Russian Icon Museum Таганская Гончарная ул., 3 Taganskaya 3 Goncharnaya ul. +7 (495) 221 5283 www.russikona.ru
www.artguide.com
Пн-Ср / Mon-Wed: 10.00 — 17.00
Музей древнерусской культуры и искусства им. Андрея Рублева Rublev Museum of Ancient Russian Culture and Art
москва / музеи
Музеи Московского Кремля Moscow Kremlin Museums
69
exhibition halls and art centers
выставочные залы и центры искусcтва
moscow / exhibition halls and art centers www.artguide.com 70
ARTPLAY, Центр дизайна ARTPLAY Design Center
Беляево, галерея Belyaevo Gallery
Курская Ниж. Сыромятническая ул., 10 Kurskaya 10 N. Syromyatnicheskaya ul.
Беляево Профсоюзная ул., 100 Belyaevo 100 Profsoyuznaya ul.
+7 (495) 620 0882 www.artplay.ru
+7 (495) 335 8322 www.gallery-belyaevo.ru
| 25, 46 |
Laboratoria Art & Science Space
Курская Обуха пер., 3 Kurskaya 3 Obukha per. +7 (495) 730 0167 www.newlaboratoria.ru
Выставочные залы Российской академии художеств Exhibition Halls of the Russian Academy of Arts Кропоткинская Пречистенка ул., 21 Kropotkinskaya 21 Prechistenka ul. +7 (495) 637 4771 www.rah.ru
| 52 |
Red October, галерея Red October Gallery Кропоткинская Берсеневский пер. 2/1 Kropotkinskу 2/1 Bersenevskaya per. +7 (495) 644 0143
www. redoctober.com
Галерея на Солянке On Solyanka Gallery Китай-город Солянка ул., 1/2, стр. 2, Kitay Gorod 1/2 Solyanka ul., bldg. 2 +7 (495) 621 5572 www.solgallery.ru | 27, 28 |
А3, галерея A3 Gallery
Дизайн-завод «Флакон» Flacon Design Factory
Арбатская Староконюшенный пер., 39 Arbatskaya 39 Starokonyushenny per.
Дмитровская Б. Новодмитровская ул., 36/4 Dmitrovskaya 36/4 Bol. Novodmitrovskaya ul.
+7 (495) 691 8484 www.a3.artfor.ru
+7 (495) 790 7901 www.flacon.su
Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6
Парк культуры Парк им. Горького Park Kultury Gorky Park
+7 (495) 917 4646 www.winzavod.ru
+7 (495) 645 0520 www.garageccc.com | 48, 49 |
Манеж Manege Охотный Ряд Манежная пл., 1 Okhotny Ryad 1 Manezhnaya pl. +7 (495) 926 2828 www.manegemoscow.ru | 29, 30, 31 |
Новый Манеж New Manege
Вт-Вс / Tue-Sun: 12.00 — 20.00
| 27 |
Охотный Ряд Георгиевский пер., 3 Okhotny Ryad 3 Georgievsky per.
Фото: А. Рокутов Photo: A. Rokutov
«ВИНЗАВОД» — уникальное пространство, ориентированное на поддержку и развитие российского современного искусства. В помещениях «ВИНЗАВОДА» располагаются: три крупных выставочных зала, самые авторитетные московские галереи, дизайнстудии, мастерские художников, концептуальный магазин, школа стилистов, арт-кафе, магазин для художников и книжный магазин. WINZAVOD is a unique space that aims to support the development of Russian modern art. There are three large exhibition halls, the most important Moscow galleries, design studios, artist studios, a concept store, a stylists’ school, an art cafe, an art supplies store and a bookstore.
Павильон Центра современной культуры «Гараж». Архитектор: Шигеру Бан. Фото: Илья Иванов Garage Center for Contemporary Culture Pavillion. Architect: Shigeru Ban. Photo: Ilya Ivanov Courtesy Центр современной культуры «Гараж» / Garage Center for Contemporary Culture
«Гараж» получил свое название от здания конструктивистского автобусного парка, где он размещался ранее. Но, по словам его создательницы Дарьи Жуковой, «”Гараж” — это не просто здание, это скорее процесс, пространство для идей, мысли, движения». С 2012 года он располагается в Парке культуры им. Горького и строит новые здания и наполеоновские планы. The Garage got its name from the сonstructivist bus depot that used to house it. But in the words of its founder Darya Zhukova, "the Garage is not only a building, it's more a process, a space for ideas, thoughts and movement." Since 2012 it has been located at Park Kultury, and is constructing a new building with plans worthy of Napoleon.
+7 (495) 692 4459 www.new-manege.ru
москва / выставочные залы и центры искусства
Гараж, Центр современной культуры Garage Center for Contemporary Culture
Рабочий и колхозница, Музейно-выставочный центр The Worker and Kolhoz Woman Museum and Exhibition Center ВДНХ Проспект Мира 123Б VDNKH 123B Prospekt Mira +7 (495) 683 5640
Художественный центр на Саввинской Art Сenter on Savvinskaya Спортивная Саввинская наб., 23, стр. 1 Sportivnaya 23 Savvinskaya nab., bldg. 1 +7 (495) 221 9322 www.artsavvinskaya.ru
www.artguide.com
ВИНЗАВОД, Центр современного искусства WINZAVOD Centre for Contemporary Art
71
moscow / exhibition halls and art centers
Фабрика, Центр творческих индустрий Fabrika Centre for Creative Industry
Центр фотографии им. братьев Люмьер Lumiere Brothers Photogrpahy Center
Центральный дом художника Central House of Artists
Бауманская Переведеновский пер., 18 Baumanskaya 18 Perevedenovsky per.
Кропоткинская Болотная наб., 3, стр. 1 Kropotkinskaya 3 Bolotnaya nab., bldg. 1
Парк культуры Крымский Вал ул., 10 Park Kultury 10 Krymsky Val ul.
+7 (499) 265 3926 www.proektfabrika.ru
+7 (495) 228 9878 www.lumiere.ru
+7 (499) 238 9634 www.cha.ru
Вт-Вс / Tue-Sun: 10.00 — 20.00
Вт-Пт / Tue-Fri: 12.00 — 21.00 Сб-Вс / Sat-Sun: 11.00 — 21.00
Вт-Вс / Tue-Sun: 11.00 — 20.00
| 38 |
| 33, 50 |
| 22 |
Центр, открывшийся в марте 2010 года в здании старого особняка на территории «Красного Октября», выставляет лучшие образцы коллекционной российской и зарубежной фотографии. Центр также занимается обучением, исследовательской деятельностью, проводит собственную издательскую программу и формирует базу для создания Российского музея фотографии в недалеком будущем.
Фото: М. Виноградов. 2001 Photo: M. Vinogradov. 2001
www.artguide.com
Центр творческих индустрий «Фабрика», одно из немногих известных в Москве и России мест для создания и представления культурных проектов, работы творческих людей. Единственный пример мирного сосуществования искусства, бизнеса и действующего производства в Москве.
72
Fabrika Centre for the Creative Industry is one of the few well-known spaces in Russia for the creation and exhibition of cultural projects and work by well-known people. The only place where art, business and production co-exist in Moscow.
The center opened in March 2010 and is housed in an old estate on the territory of the Red October factory. It exhibits the very best examples of collectable Russian and foreign photography, engages in training and research, has a publishing division and is preparing to open the Russian Museum of Photography in the near future.
Центральный дом художника — уникальный комплекс, в котором помимо более 300 выставок в год проводятся концерты отечественных и зарубежных исполнителей, международные фестивали и уникальные кинопоказы. The Central House of Artists is a complex unique in hosting over 300 exhibitions annually, as well as concerts by Russian and foreign performers, international festivals and special film screenings.
реклама
art foundations
moscow / art foundations
АртХроника, Культурный Фонд ArtChronika Cultural Foundation
ЕКАТЕРИНА, Фонд культуры EKATERINA Cultural Foundation
Кузнецкий Мост Неглинная ул., 15, стр. 1, оф. 38 Kuznetsky Most 15 Neglinnaya ul., bldg. 1, office 38
Кузнецкий Мост Кузнецкий Мост ул., 21/5, стр. 1 Kuznetsky Most 21/5 Kuznetsky Most, bldg.1
+7 (495) 657 9758 www.kandinsky-prize.ru
Ударник / Udarnik Кропоткинская Серафимовича ул., 2 Kropotkinskaya 2 Serafimovicha ul.
фонды искусств
| 40 |
www.artguide.com
| 40, 47 |
Пн-Пт / Mon-Fri: 12.00 — 19.00
Вт-Вс / Tue-Sun: 11.00 — 20.00
74
+7 (495) 621 5522 www.ekaterina-foundation.ru
Основным проектом фонда является премия Кандинского. Учреждена в 2007 году. Премия является крупнейшим независимым национальным проектом, задачи которого — формирование, развитие и поддержка российского современного искусства. The fund’s main project is the Kandinsky Prize, which began in 2007. The prize is a major, independent national art award that aims to support and promote Russian contemporary art.
А. Виноградов, В. Дубосарский. Шезлонг под водой. 2005. Холст, масло. Собрание Екатерины и Владимира Семенихиных A. Vinogradov, V. Dubossarsky. A Chaise Longue under the Water. 2005. Oil on canvas Collection of Ekaterina and Valdimir Semenikhin
В 2007 году состоялось открытие первого частного выставочного пространства Москвы — залов фонда культуры «ЕКАТЕРИНА». Работа фонда осуществляется по нескольким направлениям — выставочная и издательская деятельность, создание коллекции произведений современного искусства, поддержка культурнопросветительских проектов. In 2007, the first private exhibition space opened in Moscow — the EKATERINA Cultural Foundation. It works in a number of areas, staging exhibits and printing literature, creating a collection of modern and contemporary art, and supporting cultural projects.
RuArts, Фонд содействия развитию современного искусства в России RuArts Foundation for Contemporary Art Кропоткинская 1-й Зачатьевский пер., 10 Kropotkinskaya 10 1st Zachatyevsky per.
Площадь Революции Ветошный пер., 9 Ploshchad Revolyutsii 9 Vetoshny per. +7 (495) 777 9719 www.nacfund.com
Кузнецкий Мост Театральная Петровка ул., 2 Kuznetsky Most Teatralnaya 2 Petrovka ul. +7 (495) 933 7300 www.tsum.ru
по договоренности / by appointment
Фонд национальных художественных коллекций представлен на международном арт-рынке 25 лет. Фонд работает с современным и антикварным искусством российских и зарубежных авторов. Продажа, консультации, экспертиза, оценка, транспортировка, таможенное оформление. National Art Collections Foundation has worked on the international market for 25 years. It specializes in contemporary and antique art by Russian and foreign artists. Sales, consultations, expert evaluations, transport, customs documentation.
Пн-Вс / Mon-Sun: 10.00 — 22.00
ЦУМ Art Foundation, основанный в мае 2009 года и занимающийся поддержкой некоммерческих проектов в сфере современного искусства, экспонирует творчество ведущих современных российских художников в рамках масштабных выставок и фундаментальных проектов международного уровня. The TSUM Art Foundation, founded in May 2009, supports non-commercial contemporary art projects and promotes major contemporary artists from Russia with large-scale exhibitions and international projects.
+7 (495) 637 4475 www.ruarts.ru
Stella Art Foundation
москва / фонды искусств
ЦУМ Art Foundation TSUM Art Foundation
Баррикадная Cкарятинский пер., 7 Barrikadnaya 7 Skaryatinsky per. +7 (495) 691 3407
| 42 |
Виктория — искусство быть современным Victoria — the Art of Being Contemporary Фрунзенская Олсуфьевский пер. 8, стр. 2 Frunzenskaya 8 Olsufievsky per., bldg. 2 +7 (495) 643 1976 www.v-a-c.ru
Эра, фонд поддержки визуальных искусств Елены Березкиной Era Foundation Смоленская Трубниковский пер., 13, стр. 1 Smolenskaya 13 Trubnikovsky per., bldg. 1 +7 (495) 690 5146 www.erafound.org
www.artguide.com
Фонд национальных художественных коллекций National Art Collections Foundation
75
auction houses
moscow / auction houses
Bonhams, представительство в России Bonhams, Russian Office
Phillips Театральная Петровка ул., 2 Teatralnaya 2 Petrovka ul.
www.bonhams.com
+7 (495) 225 8822 www.phillips.com
| 58 |
| 57 |
Christie’s, представительство в России Christie’s, Russian Office Библиотека им. Ленина Моховая ул., 7 Biblioteka Imeni Lenina 7 Mokhovaya ul. +7 (495) 937 6364 www.christies.com | 56 |
аукционные дома
www.artguide.com
MacDougall’s, представительство в России MacDougall’s, Russian Office
+7 (495) 799 4683 www.macdougallauction.com korndorf@mail.ru | 57 |
Sotheby’s Россия и СНГ Sotheby’s Russia and CIS Библиотека им. Ленина Романов пер., 4, стр. 2 Biblioteka Imeni Lenina 4 Romanov per., bldg. 2 +7 (495) 772 9688 www.sothebys.com | 56 |
76
М. Ньюсон. Orgone Chair. Около 1993. Эстимейт: $280 000–380 000 M. Newson. Orgone Chair. Circa 1993. Estimate: $280,000–380,000 Courtesy Phillips
Аукционный дом является одним из мировых лидеров по продаже современного искусства, объектов дизайна и фотографии. В сферу деятельности Phillips входят проведение регулярных аукционных торгов в Лондоне и Нью-Йорке, организация выставок современного искусства и составление частных коллекций. Phillips is a world leader in the sale of contemporary art, designer objects and photography. The company regularly holds auctions in London and New York, organizes exhibitions of contemporary art and compiles private collections.
Кузнецкий Мост Кузнецкий Мост ул., 21/5, подъезд 1 Kuznetsky Most 21/5 Kuznetsky Мost ul., entrance 1
+7 (499) 400 1088 www.znak-art.ru
Галерея Леонида Шишкина Leonid Shishkin Gallery
Кабинетъ, аукционный дом Kabinet Auction House
Трубная Неглинная ул., 29/14 Trubnaya 29/14 Neglinnaya ul.
Октябрьская Крымский Вал ул., 10, офис А-24 Oktyabrskaya 10 Krymsky Val ul., office A-24
+7 (495) 694 3510 www.shishkin-gallery.ru Пн-Пт / Mon-Fri: 12.00 — 20.00 Сб / Sat: 12.00 — 17.00
Киевская Кутузовский просп., 2/1, стр. 1, гостиница «Рэдиссон Ройал» Kievskaya 22/1 Kutuzovsky prosp., bldg. 1, Radisson Royal Hotel +7 (495) 229 8321 Пн-Вс / Mon-Sun: 12.00 — 20.00
Гелос, аукционный дом Gelos Auction House Беговая 1-й Боткинский пр., 2/6 Begovaya 2/6 1st Botkinsky pr. +7 (495) 945 4410 www.gelos.ru
Совком, галерея Sovcom Gallery Проспект Мира Щепкина ул., 28 Prospekt Mira 28 Schepkina ul. +7 (495) 684 9191 www.sovcom.ru
москва / аукционные дома
www.geneshapiro.com
Знакъ-Арт, аукционный дом Znak-Art Auction House
+7 (499) 238 1469 www.kabinet-auktion.com
Магнум Арс Magnum Ars Третьяковская Лаврушинский пер., 11, корп. 1 Tretyakovskaya 11 Lavrushinsky per., bldg. 1 +7 (495) 510 6778 www.magnumars.ru
Российский аукционный дом The Auction House of the Russian Federation Площадь Революции Хрустальный пер., 1 Ploshchad Revolyutsii 1 Khrustalny per. +7 495 234 04 00 www.auction-house.ru
www.artguide.com
Gene Shapiro Auctions New York
77
galleries
moscow / galleries
Галерея 11.12 11.12 Gallery
Frolov Gallery
Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6
Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6
+7 (495) 940 6471 www.11-12.ru
+7 (495) 642 5445 www.frolovgallery.ru
| 34 |
| 27 |
Artcurator.ru, галерея Artcurator.ru Gallery
Grinberg Gallery
+7 (926) 970 9678 www.artcurator.ru
Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6 +7 (495) 228 1170 www.grinberggallery.com
Art Ru, Агентство Art Ru, Agency
Galerie Iragui
Новокузнецкая Озерковская наб., 26 Novokuznetskaya 26 Ozerkovskaya nab. Курская Радио ул., 6/4 Kurskaya 6/4 Radio ul. +7 (499) 267 0392
Полянка Мал. Полянка ул., 7/7, стр. 5 Polyanka 7/7 Mal. Polyanka ul., bldg. 5 +7 (903) 562 7241 www.iragui.com
78
галереи
www.artguide.com
| 29 |
Azarnova Gallery & Projects
Paperworks Gallery
Сколковское ш., дер. Немчиново, «Сетунька», 23 23 Skolkovskoe sh., town Nemchinovo, “Setunka”
www.paperworks.ru
+7 (925) 740 2023 www.azarnovagallery.com
+7 (495) 777 9719 www.galleryshchukin.com по договоренности / by appointment
С. Семёнов. Голубой Сизиф. 1984. Холст, масло S. Semenoff. Blue Sisyphus. 1984. Oil on canvas Courtesy: Gallery Shchukin
Представительство во Франции / Office in France 4, Avenue Matignon, Paris, France, 75008 +37 2 54 50 19 45 Представительство в США / Office in the USA 68, 33rd Street, Brooklyn, New York, USA, 11232 +1 646 884 95 63 www.galleryshchukin.com
Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6 +7 (495) 775 8706 www.popoffart.com Вт-Вс / Tue-Sun: 12.00 — 20.00
RuArts, галерея актуального искусства RuArts Gallery Кропоткинская 1-й Зачатьевский пер., 10 Kropotkinskaya 10 1st Zachatyevsky per. +7 (495) 637 4475 www.ruarts.ru Вт-Сб / Tue-Sat: 12.00 — 20.00
| 31, 46 |
| 49, 53 |
Courtesy pop/off/art
Интерьер галереи Gallery interior
Галерея открылась в 2004 году и сегодня является одной из авторитетных структур, показывающих современное русское искусство в диапазоне от классиков-шестидесятников до молодежи. The gallery opened in 2004 and today is one of the most authoritative institutions exhibiting Russian contemporary art, ranging from legendary artists of the 1960s to younger modern artists.
москва / галереи
Площадь Революции Ветошный пер., 9 Ploshchad Revolyutsii 9 Vetoshny per.
pop/off/art, галерея pop/off/art gallery
Основное направление деятельности галереи RuArts — содействовать развитию актуального искусства, как российского, так и зарубежного. The focus of RuArts Gallery is promoting emerging artists, both Russian and foreign, and supporting the development of new trends in contemporary art.
www.artguide.com
Gallery Shchukin представительство в России Gallery Shchukin, Russian Office
79
moscow / galleries
Pechersky Gallery
XL Галерея XL Gallery
Айдан Cтудия Aidan Studio
Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6
Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6
Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6
+7 (985) 920 8851 www.pecherskiygallery.com
+7 (495) 775 8373 www.xlgallery.ru
+7 (495) 228 1158 www.aidangallery.ru
| 24 |
Вт-Вс / Tue-Sun: 13.00 — 20.00
| 48 |
Пт / Fri: 16.00 — 20.00 Сб-Вс / Sat-Sun: 13.00 — 20.00
photohub_Manometr Курская Нижняя Сыромятническая ул., 10, стр. 7 Kurskaya 10 Nizhnyaya Syromyatnicheskaya ul., bldg. 7 +7 (985) 767 3730 www.ph-manometr.com
Veresov Gallery Белорусская Ленинградский просп. 14, стр. 2 Belorusskaya 14 Leningradsky prosp., bldg 2 +7(495) 937 3371 www.veresov-gallery.ru
www.artguide.com
| 35 |
80
Арт Агентство Колония. Творческая студия Игоря Кормышева Art Agency Colony. Igor Kormyshev’s Art Studio Спортивная Саввинская наб. 23, стр.1 Sportivnaya 23 Savvinskaya nab., bldg. 1 +7 (499) 678 2631
Courtesy Айдан студия / Aidan Studio 0331c. Забор. Фарфор, подглазурная роспись. 2012. 0331c. Fence. Porcelain, underglaze painting. 2012 Courtesy XL Галерея / XL Gallery
Основанная в 1993 году галерея организовала около 200 выставок. Особое внимание галерея уделяет инсталляции, видео и медиаарту. XL сотрудничает с ведущими российскими музеями и является одной из самых известных русских галерей на Западе, принимая участие в ярмарках Frieze, ArtHK, Art Basel, FIAC, The Armory Show, ARCO и др. Since it was founded in 1993 the gallery has organized around 200 exhibitions, with a special focus on installations, video art and media art. It collaborates with major Russian museums and is one of the most famous Russian galleries in the West. XL participates at art fairs including Frieze, ArtHK, Art Basel, FIAC, The Armory Show and ARCO.
«Айдан Студия» — это не только личная мастерская Айдан Салаховой, где работает она и ее студенты, но и публичное пространство, где любому желающему предоставляется уникальная возможность увидеть процесс создания произведений современного искусства. Aidan Studio is not only Aidan Salakhova's personal space where she works with her students, it is also a public space where anyone who has the desire can witness the creation of contemporary art.
Галерея 9/1 Gallery 9/1
Галерея 21 Gallery 21
Фрунзенская 3-я Фрунзенская ул., 12 Frunzenskaya 12 3rd Frunzenskaya ul.
Таганская Солженицына ул. 9, стр. 1 Taganskaya 9 Solzhenitsyna ul., bldg. 1
Фрунзенская Пуговишников пер., 11, стр. 3 Frunzenskaya 11 Pugovishnikov per., bldg.3
+7 (499) 766 8670 www.artprima.ru
+7 (495) 912 6121 www.usadbazubovyh.ru
+7 (499) 245 1125 www.gallery-21.ru
по договоренности / by appointment
Вт-Пт / Tu-Fri: 12.00 — 20.00
москва / галереи
Арт Прима, галерея Art Prima Gallery
| 38 |
АСТИ, галерея ASTI Gallery Кропоткинская Малый Власьевский пер., 12, стр.1 Kropotkinskaya 12 Mal. Vlasyevsky per., bldg. 1
Арт-Яр, галерея ArtYar Gallery Тверская Вознесенский пер., 9, корп. 2 Tverskaya 9 Voznesensky per., bldg. 2 +7 (495) 510 7581 www.artyar.ru
Восточная галерея Vostochnaya Gallery Цветной бульвар Пушкарев пер., 10 Tsvetnoy Bulvar 10 Pushkarev per. +7 (495) 608 4204 www.magros.ru
Courtesy Галерея 9/1 / Gallery 9/1
Галерея 9/1 — новое галерейное пространство в центре Москвы, специализирующееся на выставках скульптуры. Галерея расположена в старинной усадьбе Зубовых и показывает экспозиции как признанных мастеров пластики, так и новых талантов. Gallery 9/1 is a new exhibition space in central Moscow that specializes in sculpture. It is housed in the old Zubov mansion and features acclaimed masters and new talents.
Галерея 21 занимается выставочной деятельностью в области актуального искусства и представляет публике работы наиболее интересных молодых авторов. Галерея 21 существует как платформа для обсуждения актуальных художественных процессов, тенденций арт-рынка и проблем современного искусства. Gallery 21 was founded in 2010. It works with the most prominent of emerging artists at Russian contemporary art scene. Committed to the idea of intellectual art, Gallery 21 serves as a platform to discuss actual processes in arts, theory, politics and the art-business.
www.artguide.com
+7 (499) 241 8291 www.tg-m.ru
| 34 | 81
moscow / galleries
Галерея Аллы Булянской Alla Bulyanskaya Gallery Парк культуры Крымский Вал, 10, зал 9 Park Kultury 10 Krymsky Val ul., hall 9 +7 (495) 737 7392 www.allabulgallery.com
Галеев Галерея Galeyev Gallery Маяковская Бол. Козихинский пер., 19/6 Mayakovskaya 19/6 Bol. Kosikhinsky per. +7 (495) 699 9854 www.ggallery.ru | 34 |
Галерея классической фотографии Gallery of Classic Photography Спортивная Саввинская наб. 23, корп.1 Sportivnaya 23 Savvinskaya nab., bldg. 1 www.classic-gallery.ru +7 (495) 510 7713
| 68 |
| 36 |
Галерея Гари Татинцяна Gary Tatintsian Gallery
Галерея Полины Лобачевской Polina Lobachevskaya Gallery
www.tatintsian.com
Тверская Мал. Дмитровка ул., 29, стр. 4 Tverskaya 29 Mal. Dmitrovka ul., bldg. 4 +7 (495) 694 2819 www.plgallery.ru | 39 |
Галерея Г.О.С.Т. GOST Gallery
А. Порет. Натюрморт с чашками. 1952. Холст, масло. Частное собрание A. Poret. Still-life with Cups. 1952. Oil on canvas. Private collection Сourtesy Галеев Галерея / Galeev Gelery
Кропоткинская Пречистенка ул., 30 Kropotkinskaya 30 Prechistenka ul. +7 (495) 933 5178 (#118) www.gostgallery.com
www.artguide.com
Галерея на Вознесенском Gallery on Voznesensky
82
Тверская Вознесенский пер., 9, стр. 2 Tverskaya 9 Voznesensky per., bldg. 2 +7 (495) 510 7581 www.voznesenie-art.ru
Основной предмет деятельности галереи — отечественное искусство довоенного периода (до 1941 года): исследование творческого наследия мастеров, незаслуженно оказавшихся на периферии общественного интереса, и малоизвестных сторон творчества признанных художников этого времени. The gallery's main focus is on Russian art from the prewar period (before 1941), in particular on researching the creative legacy of masters who do not enjoy the recognition they deserve, and on little-known bodies of work by acclaimed artists from this period.
Галерея Светланы Сажиной Svetlana Sazhina Gallery Охотный ряд Брюсов пер., 17 Okhotny Ryad 17 Bryusov per. + 7 (495) 692 2452 www.artsazhina.ru
Глаз, галерея Glaz Gallery Третьяковская Мал. Ордынка ул., 23 Tretyakovskaya 23 Mal. Ordynka ul. +7 (495) 978 8840 www.glazgallery.com
+7 (495) 635 0222 www.gridchinhall.ru Пт-Вс / Fri-Sun: 12.00 — 20.00 Пн-Чт / Mon-Thu: по договоренности / by appointment
Кино, галерея Kino Gallery
Сухаревская Даев пер., 33 Sukharevskaya 33 Daev per.
Арбатская Бол. Ржевский пер., 8 Arbatskaya 8 Bol. Rzhevsky per.
+7 (495) 608 7775 www.daev-33.ru
+7 (495) 691 9115 www.gallerykino.ru
Комната, галерея Komnata Gallery
Коносьер, галерея Connaisseur Gallery
Цветной бульвар Неглинная ул., 29/14 Tsevtnoy Bulvar 29/14 Neglinnaya ul. +7 (495) 694 3187 www.komnatagalery.com
Гридчинхолл — новая площадка для реализации оригинальных проектов и смелых идей в области современного искусства. Арт-центр расположен в одном из самых живописных районов Подмосковья, селе Дмитровском на Ильинском шоссе, и ориентирован на всех, кто активно интересуется современным искусством, вне зависимости от места проживания. Gridchin Hall is a new space for original projects and brave ideas in contemporary art. The gallery is located in the town of Dmitrovsky on Ilinskoe Shosse, one of the most picturesque parts of the Moscow region. It is oriented toward all who are interested in contemporary art, irrespective of their place of residence.
Е.К.АртБюро E.K.ArtBureau Трубная Мал. Кисельный пер., 4, стр. 1, кв. 4 Trubnaya 4 Mal. Kiselny per., bldg. 1, apt. 4
москва / галереи
Кунцевская далее авт. 452 до ост. «Дмитровское», Красногорский район, с. Дмитровское, Центральная ул., 23 Kuntsevskaya bus 452, Dmitrovskoe station, 23 Tsentralnaya ul., Dmitrovskoe, Krasnogorsky district
Даев-33, галерея искусств Daev-33 Gallery
Чистые пруды Мясницкая ул., 22, стр. 1 Сhistye Prudy 22 Myasnitskaya ul., bldg. 1 +7 (495) 623 1029 www.connaisseur.ru
Крокин_галерея Krokin_gallery
7 (964) 564 0303 www.krokingallery.com
+7 (495) 768 6591 | 46 |
К35, арт-галерея K35 Art Gallery
Ковчег, галерея Kovcheg Gallery
Спортивная Саввинская наб., 12 Sportivnaya 12 Savvinskaya nab.
Тимирязевская Немчинова ул., 12 Timiryazevskaya 12 Nemchinova ul.
+7 (499) 248 4054 www.k35artgallery.com
+7 (499) 977 0044 www.kovcheg-art.ru
www.artguide.com
Гридчинхолл Gridchinhall
| 36 | 83
moscow / galleries
КультПроект, галерея KultProekt Gallery
Культурный альянс. Проект Марата Гельмана Cultural Alliance. Marat Guelman Project
М’АРС, Центр современного искусства M’ARS Center for Contemporary Art
+7 (962) 906 7151 www.kultproekt.ru
Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6
Сухаревская Пушкарев пер., 5 Sukharevskaya 5 Pushkarev per.
Ср-Вс / Wed-Sun: 13.00 — 20.00
+7 (495) 228 1159
Кропоткинская 2-й Обыденский пер., 12а Kropotkinskaya 12a 2nd Obydensky per.
| 43 |
Вт-Вс / Tue-Sun: 13.00 — 20.00
| 31 |
+7 (495) 623 5610 www.marsgallery.ru
Мел, галерея Mel Space Кропоткинская Болотная наб., 5 Kropotkinskaya 5 Bolotnaya nab. +7 (499) 230 3109 www.melspace.ru
Вид выставки Тонино Гуэрры Tonino Guerra exhibition view
www.artguide.com
Галерея «КультПроект» организовывает тематические художественные выставки, издает альбомы по искусству, проводит мастер-классы художников, встречи, лекции. The KultProekt gallery organizes thematic art exhibitions, publishes art books and holds artist masterclasses, meetings and lectures.
«Культурный альянс» — российский проект, возникший как объединение культурных инициатив Пермского края и Санкт-Петербурга. За прошедшее время, при активном воздействии фестиваля «Белые ночи», география проекта значительно расширилась. Сейчас в программах «Культурного альянса» участвуют уже 22 территории Российской Федерации. "Cultural Alliance" is a Russian project that arose as a joint cultural initiative between the Perm region and St. Petersburg. Recently, with input from the White Nights festival, the project has significantly expanded its geographical reach, and now includes 22 Russian territories.
МСК Истсайд MSK Eastside Gallery Баумановская Переведеновский пер. 18 Baumanovskaya 18 Perevedenkovsky per. +7 (499) 763 3590 www.mskeastside.com
Наши художники, галерея Kournikova Gallery Кропоткинская Сеченовский пер., 2 Kropotkinskaya 2 Sechenovsky per. +7 (495) 637 2810 www.kournikovagallery.ru | 39 |
84
ПОБЕДА, галерея POBEDA Gallery
Ореады, галерея Les Oreades Gallery
Арбатская Трубниковский пер., 22, стр. 2 Arbatskaya 22 Trubnikovsky per., bldg. 2
Площадь Революции Красная площадь, 3, ГУМ, 3-я линия, 3-й этаж Ploshchad Revolyutsii 3 Red Square, GUM, 3rd line, 3rd floor
Парк культуры Крымский Вал ул., 10/14 Park Kultury 10/14 Krymsky Val ul.
Ср-Пт / Wed-Fri: 15.00 — 20.00 Сб-Вс / Sat-Sun: 14.00 — 18.00
+7 (495) 644 0313 www.pobedagallery.com Вт-Вc / Tue-Sun: 12.00 — 20.00
| 23, 51 |
58
Открытая галерея любит выставки с экзистенциальным звучанием, любит вовлекать зрителей в свои проекты и умеет находить тонкий баланс между художниками, завоевавшими международное музейное имя, и перспективной молодежью, делающей в этом направлении свои первые шаги. A gallery that loves exhibitions with existential overtones and to involve audiences in its projects, and that strikes a delicate balance between artists who have already won international fame and promising young names who are only just taking their first steps.
Галерея представляет современное фотоискусство, проводит выставки всемирно известных западных фотографов и начинающих фотографов, организует лекции и мастер-классы. Открывшись в 2007 году, галерея успела показать в своих стенах таких мастеров, как Эллен фон Унверт, Джослин Бэйн Хогг, Мишель Конт, Рэнкин, Михаил Барышников, Масао Ямамото, Алексей Титаренко и др. The gallery specializes in contemporary photography, organizes exhibitions of both world-famous Western photographers and younger names, and runs lectures and workshops. Founded in 2007, Pobeda has exhibited artists including Ellen von Unwerth, Jocelyn Bain Hogg, Michel Comte, Rankin, Mikhail Baryshnikov, Masao Yamamoto, Alexey Titarenko and many others.
+ 7 (499) 238 6066 www.lesoreades.ru
ПРОУН, галерея PROUN Gallery Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per, bldg. 6 +7 (495) 916 0900 www.proungallery.ru | 42 |
Роза Азора, галерея Roza Azora Gallery Арбатская Никитский б-р, 14 Arbatskaya 14 Nikitsky blv. +7 (495) 291 4579 www.rozaazora.ru | 23, 48 |
ТНК Арт, галерея TNK Art Gallery Новослободская Долгоруковская ул., 6 Novoslobodskaya 6 Dolgorukovskaya ul. +7 (499) 978 1863 www.tnkart.ru
www.artguide.com
+7 (495) 772 2736
москва / галереи
Открытая галерея Open Gallery
85
moscow / galleries
Риджина, галерея Regina Gallery
Триумф, галерея Triumph Gallery
Фотолофт, галерея Fotoloft Gallery
Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6
Площадь Революции Ильинка ул., 3/8 стр. 5 Ploschad Revolyutsii 3/8 Ilyinka ul., bldg. 5
Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6
+7 (495) 228 1330 www.reginagallery.com Вт-сб: 11.00 — 19.00
+7 (495) 662 0893 www.triumph-gallery.ru Пн-Вс / Mon-Sun: 11 — 20
| 44, 51, 53 |
Одна из первых частных галерей в Москве, основана в 1990 году. Имеет отделение в Лондоне. Представляет Россию на ярмарках Art Basel и Frieze. Выставки галереи вошли в золотой фонд современного искусства. Regina was one of the first privately owned galleries to open in Moscow. It was founded in 1990. Nowadays, the gallery also has a second branch located in London. Regina Gallery represents Russia at Art Basel and Frieze art fairs. It has a long history of presenting important exhibitions of Russian contemporary art. | 24 |
www.artguide.com
Файн Арт, галерея Fine Art Gallery Маяковская Бол. Садовая, 3, корп. 10 Mayakovskaya 3 Bol. Sadovaya ul., bldg. 10 +7 (495) 251 7649 www.galleryfineart.ru | 25 | 86
+7 (495) 987 3874 www.fotoloft.ru
Шанти, галерея Shanti Gallery Красные Ворота Мясницкий пр., 2/1 Krasnye Vorota 2/1 Myasnitsky pr. +7 495 783 6868 www.shanti.ru/gallery
‘Эритаж, международная арт-галерея ‘Heritage International Art-gallery Д. Херст. Мертвые. 2009 D. Hirst. The Dead. 2009 Courtesy Галерея «Триумф» / Triumph Gallery
Галерея расположена в старинном особняке в историческом центре Москвы в двух минутах ходьбы от Красной площади. Экспозиция составлена из работ современных российских и зарубежных художников. The gallery is located in a historic building in Moscow, a two-minute walk from Red Square. On show are works by contemporary Russian and Western artists.
Трубная Петровка ул., 20/1 Trubnaya 20/1 Petrovka ul. +7 (495) 625 0228 www.heritage-gallery.ru
реклама
antiques
moscow / antiques
2.36
Аrt_meeting
Смоленская Спасопесковский пер., 2/36 Smolenskaya 2/36 Spasopeskovsky per.
Спортивная Саввинская наб., 23, стр.1 Sportivnaya 23 Savvinskaya nab., bldg. 1
+7 (499) 241 5664 www.gallery236.ru
+7 (499) 678 2029 www.artmeeting.ru Пн-Вс / Mon-Sun: 12.00 — 20.00
Maricevic Fine Art Новокузнецкая Бол. Овчинниковский пер., 24, стр. 1 Novokuznetskaya 24 Bol. Ovchinnikovsky per., bldg. 1 +7 (495) 972 3227 www.maricevicfineart.com
Ravenscourt Galleries Парк культуры Крымский Вал ул., 10, антресольный этаж Park Kultury 10 Krymsky Val ul., first floor
88
антиквариат
www.artguide.com
+7 (495) 233 0633 www.ravenscourtgalleries.com
Schatz’i Парк культуры Крымский Вал ул., 10 Park Kultury 10 Krymsky Val ul. +7 (499) 238 2045 www.schatzi.ru
М. Блонд. Букет цветов. 1940-е. Холст, масло M. Blond. Bouquet of flowers. 1940s. Oil on canvas Courtesy Shpengler Gallery
Виктор Шпенглер представляeт проект ART_MEETING в художественном центре на Саввинской набережной. Благодаря многолетним профессиональным связям в России и Европе ART_ MEETING предлагает искусство самых разных направлений в очень широком диапазоне. Подлинность каждого произведения гарантирована. Viktor Shpengler presents the ART_MEETING project in an art center on Savvinskaya Naberezhnaya. Thanks to long-established professional connections in Russia and Europe, ART_MEETING is able to offer a broad range of many types of art. The authenticity of each artwork is guaranteed.
Маяковская 4-я Тверская-Ямская ул., д. 12, стр. 2 Mayakovskaya 12 4th Tverskaya-Yamskaya ul., bldg. 2
Антиквариат Остоженка 40 Antiques Salon on Ostozhenka Парк культуры Остоженка ул., 40/1 Park Kultury 40/1 Ostozhenka ul. +7 (499) 246 4555 www.anti-kvar-moscow.ru
+7 (499) 251 0855 www.mirakov.ru
Volkhonka Fine Arts Centre
Антиквар на Мясницкой Antiques on Myasnitskaya
Кропоткинская Волхонка ул., 15 Kropotkinskaya 15 Volkhonka ul.
Чистые пруды Мясницкая ул., 13, стр. 3 Chistye Prudy 13 Myasnitskaya ul., bldg. 3
+7 (495) 210 4289 www.volkhonkafineart.com
+7 (495) 925 7608
Академiя художествъ, галерея Academy of Art Gallery
Антиквариат на Бронной Antiques Salon on Bronnaya
Антикварный салон на Петровке Na Petrovke Antiques Salon
Курская Старая Басманная ул., 15а, стр. 4–4а Kurskaya 15a Staraya Basmannaya ul., bldg. 4–4a
Тверская Бол. Бронная ул., 27/4, стр. 1 Tverskaya 27/4 Bol. Bronnaya ul., bldg. 1
Чеховская Петровка ул., 24, стр. 2 Chekhovskaya 24 Petrovka ul., bldg. 2
+7 (495) 774 0188
+7 (495) 209 1243
москва / антиквариат
Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6
Анна и Юрий Мираков, мастерская-галерея Anna & Yury Mirakov Art Gallery
Антикварный салон на Патриарших Na Patriarshikh Antiques Salon Пушкинская Бол. Козихинский пер., 7 Pushkinskaya 7 Bol. Kozikhinsky per. +7 (495) 291 6468 www.antiq-patrik.ru
+7 (495) 624 6653
Альбион, галерея Albion Gallery
Антиквариат на Таганке Antiques Salon on Taganka
Арт Бюро Art Bureau
Кропоткинская Остоженка ул., 7, стр. 1 Kropotkinskaya 7 Ostozhenka ul., bldg. 1
Таганская Таганская пл., 86/1 Taganskaya 86/1 Taganskaya pl.
Смоленская Сивцев Вражек пер., 36/18 Smolenskaya 36/18 Sivtsev Vrazhek per.
+7 (495) 792 5440 www.albiongallery.ru
+7 (495) 915 7021
+7 (495) 363 5785
www.artguide.com
Transatlantique
89
moscow / antiques www.artguide.com 90
Арт Агентство Колония, галерея Art Agency Colony Gallery
Галерея искусств Елены Зениной Zenina Gallery
Парк культуры Крымский Вал ул., 10, офис А-35 Park Kultury 10 Krymsky Val ul., office A-35
Парк культуры Крымский Вал ул., 10 Park Kultury 10 Krymsky Val ul.
+7 (910) 400 1525 kormyshev@agency-colony.ru
+7(495) 238 1343
Мир Арт, художественная картинная галерея Mir Art Gallery Лубянка Мясницкая ул., 9/4, стр.1 Lubyanka 9/4 Myasnitskaya ul., bldg. 1 +7 (495) 621 1382 www.mirart-gallery.com
Артантик, антикварный салон Artantique
Галерея на Ленивке In Lenivka Gallery
Ортодокс Антик Orthodox Antiques
Арбатская Скатертный пер., 15 Arbatskaya 15 Skatertny per.
Кропоткинская Ленивка ул., 6/7, подъезд 2 Kropotkinskaya 6/7 Lenivka ul., ent. 2
Кропоткинская Пречистенка ул., 24/1 Kropotkinskaya 24/1 Prechistinka ul.
+7 (495) 657 8459 www.artantique.ru
+7 (495) 691 1160 www.inlenivka.com
+7 (495) 637 2283
Арт Прима Art Prima
Кростби, антикварный аукцион Crostby Antiques Auction
Русская усадьба Russian Mansion
Чистые пруды Чистопрудный б-р, 14/3 Chistye Prudy 14/3 Chistoprudny blv.
Мякинино 65–66 км МКАД, Крокус Сити Myakinino Crocus City, 65–66 km of MKAD
+7 (495) 628 1344 www.artprima.ru
+7 (495) 727 1713
Курская Ниж. Сыромятническая ул., 10, стр. 9 Kurskaya 10 Nizh. Syromyatnicheskaya ul., bldg. 9
Гала, галерея Gala gallery
Международная, антикварная галерея Mezhdunarodnaya Antiques Gallery
Парк культуры Крымский Вал ул., 10 Park Kultury 10 Krymsky Val ul. +7 (499) 238 8537
+7 (916) 688 4095 www.usadba.com.ru
Маяковская Мал. Козихинский пер., 3 Mayakovskaya 3 Mal. Kozikhinsky per. +7 (495) 765 3482
Сказка Skazka Смоленская Карманицкий пер., 5 Smolenskaya 5 Karmannitsky per. +7 (495) 241 4985
Таганская Таганская ул., 13, стр. 2,3 Taganskaya 13 Taganskaya ul., bldg. 2,3 +7 (495) 912 5170
москва / антиквариат
Смирвальд Smirvald
Фотогалерея им. братьев Люмьер Lumiere Brothers Gallery Парк культуры Крымский Вал ул., 10, зал А-51 Park Kultury 10 Krymsky Val ul., hall A-51 +7 (499) 230 38 68 www.lumiere.ru
Шон, галерея Shon Gallery Арбатская Никитский б-р, 12а Arbatskaya 12а Nikitsky blv. +7 (495) 291 4579 www.shongallery.ru
Парк культуры Крымский Вал ул., 10 Park Kultury 10 Krymsky Val ul. + 7 (499) 230 0077 www.elysium.ru
www.artguide.com
Элизиум, галерея Elysium Gallery
91
useful information
moscow / useful information
СТРАХОВАНИЕ ПРЕДМЕТОВ ИСКУССТВА ART INSURANCE
ТРАНСПОРТИРОВКА ПРЕДМЕТОВ ИСКУССТВА ART TRANSPORTATION
АльфаСтрахование AlfaStrakhovanie
Crown Fine Art
Шаболовская Шаболовка ул., 31, стр. Б Shabоlovskaya 31 Shabolovka ul., bldg. B
Смоленская 4-й Ростовский пер., 1/2 Smolenskaya 1/2 4th Rostovsky per.
+7 (495) 788 0381 www.alfastrah.ru
+7 (495) 626 5668 www.crownfineart.com
92
полезная информация
www.artguide.com
Пн-Пт / Mon-Fri: 10.00 — 18.00
Страхование произведений искусства, антиквариата и предметов коллекционирования. Для музеев, галерей; салонов, аукционных домов; транспортных компаний, оценщиков; художников, коллекционеров, арт-дилеров. Fine arts, antiques and collectibles insurance for museums and galleries; antique shops and auction houses; art shippers and appraisers; artists, collectors, art dealers.
Логистика произведений искусства. Полный комплекс услуг по безопасной доставке ваших ценностей: • Транспортировка по всему миру • Упаковка • Таможенное оформление • Страхование Fine art logistics. “Nail to nail” services for safe delivery of your artworks: • Transportation worldwide • Packing • Customs clearance • Insurance
Trans-X
Veresov Gallery
Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6
Савеловская Правды ул. , 24 Savelovskaya 24 Pravdy ul.
Белорусская Ленинградский просп. 14, стр. 2 Belorusskaya 14 Leningradsky prosp., bldg. 2
+7 (495) 778 6386 www.fineartway.ru
+7 (495) 502 2981 www.trans-x.ru
+7(495) 937 3371 www.veresov-gallery.ru
москва / полезная информация
Fineartway
Fineartway предлагает клиентам комплексную услугу, включающую получение разрешения на право вывоза культурных ценностей, упаковку и распаковку груза, перевозку, таможенное оформление как в России, так и за ее пределами, страхование.
Перевозки произведений искусства любых объемов по всему миру «от двери до двери». Упаковка любой степени сложности, изготовление ящиков, упаковочные материалы. Оформление на вывоз произведений в Министерстве культуры.
Fineartway offers a full range of services, including applying to export objects of cultural value, packing and unpacking, transportation, customs clearance in Russia and beyond, and insurance.
Door-to-door transportation of artworks of any size worldwide. Packaging of any level of complexity, preparation of shipments, packaging materials. Preparation of export documentation for the Ministry of Culture.
www.artguide.com
Пн-Вс / Mon-Sun: 10.00 — 20.00
93
moscow / useful information
ЭКСПЕРТИЗА И ОЦЕНКА EXPERTISE AND APPRAISAL
ИЗДАНИЕ КАТАЛОГОВ CATALOG PUBLISHING
КНИЖНЫЕ МАГАЗИНЫ BOOKSTORES
Арт Консалтинг Art Consulting
Издательство Maier Maier Publishing
Monitor book/box
+7 (905) 787 0937 www.monitorbox.ru
Экспертиза / Expertise: Новокузнецкая Раушская наб., 14 Novokuznetskaya 14 Raushskaya nab. +7 (495) 726 2345
Тверская Бол. Палашевский пер., 9 Tverskaya 9 Bol. Palashevsky per. +7 (985) 227 5930 www.maier-publishing.ru
Оценка / Appraisal: Театральная Столешников пер., 11 Teatralnaya 11 Stoleshnikov per.
www.artguide.com
+7 (495) 725 5915 www.artcons.ru
94
Курская Н. Сыромятническая ул., д.10 Kurskaya 10 N. Syromyatnicheskaya ul.
Экспертная компания «Арт Консалтинг» создана в 2003 году. Официальная оценка, технологическая, искусствоведческая экспертиза произведений искусства. Единственный в России экспертный институт, оценочные заключения которого акцептованы лондонскими страховыми синдикатами Ллойдс. Art Consulting, founded in 2003, offers specialist services. We undertake official appraisals of works of art, as well as technical research. We are the only Russian institute whose appraisals and evaluations are accepted by Lloyd's of London.
Издательство MAIER специализируется на работе с художниками, галереями и музеями. Полный спектр издательских услуг: от легких альбомов к выставкам до больших многотомных монографий и каталогов-резоне. «Полиграфическая упаковка» выставок: от пригласительных билетов до наружной рекламы. The MAIER publishing house works with artists, galleries and museums. A full range of publishing services is on offer — from small exhibition albums to multivolume monographs and catalog raisonnes — as well as printing, from invitations to outdoor advertising.
Primus Versus — умные книги Primus Versus — Clever Books Китай-город Покровка ул., 27, стр. 1 Kitay Gorod 27 Pokrovka ul., bldg.1 +7 (495) 223 5820 www.dbiblio.org
Библио-Глобус Biblio-globus Лубянка Мясницкая ул., 6/3, стр. 1 Lubyanka 6/3 Myasnitskaya ul., bldg. 1 +7 (495) 781 1900 www.biblio-globus.ru
Букхантер Bookhunter Чистые пруды Кривоколенный пер., 9, стр. 1 Chistye Prudy 9 Krivokolenny per., bldg. 2 +7 (495) 623 0322 www.bookhunter.ru
Книжный магазин в кафе «Арт Академия» Art Academiya Cafe Bookstore
Москва, торговый дом книги Moscow Bookstore on Tverskaya
Кропоткинская Берсеневская наб., 6/3 Kropotkinskaya 6/3 Bersenevskaya nab.
Пушкинская Тверская ул., 8/2, стр. 1 Pushkinskaya 8 Tverskaya ul., bldg. 1
+7 (495) 771 7446 www.academiya.ru
+7 (495) 629 6483 www.moscowbooks.ru
Московский дом книги на Арбате Moscow Bookstore on Arbat
Фаланстер, книжный магазин Falanster Bookstore
Арбатская Новый Арбат ул., 8 Arbatskaya 8 Novy Arbat ul.
Тверская Mал. Гнездниковский пер.,12/27 Tverskaya 12/27 Mal. Gnezdnikovsky per.
Книжный магазин Центра фотографии им. братьев Люмьер Lumiere Brothers Photography Center Bookstore
Кропоткинская Болотная наб., 3, стр. 1 Kropotkinskaya 3 Bolotnaya nab., bldg. 1 +7 (495) 228 9878 www.lumiere.ru
Культтовары, магазин-галерея (Центральный дом художника) Kulttovary Gallery Store (Central House of Artists) Парк культуры Крымский Вал ул., 10 Park Kultury 10 Krymsky Val ul.
Сухаревская Даев пер., 2 Sukharevskaya 2 Daev per. Цветной бульвар Торговый центр «Цветной» Цветной бул., 15, стр. 1 Tsvetnoy Bulvar Tsvetnoy Retail Center 15 Tsevtnoy blvd., bldg. 1 +7 (495) 234 2734 www.design-boom.ru
+7 (495) 749 5721 www.falanster.su
Фаланстер, книжный магазин (Центр современного искусства «ВИНЗАВОД») Falanster Bookstore (WINZAVOD Centre for Contemporary Art) Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6 +7 (495) 926 3042 www.falanster.su
Передвижник Peredvizhnik Речной вокзал Ленинградское ш., 92/1 Rechnoy Vokzal 92/1 Leningradskoe sh. Маяковская Фадеева ул., 6 Mayakovskaya 6 Fadeeva ul. Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6 +7 (495) 225 5082 www.peredvizhnik.ru
www.artguide.com
+7 (495) 789 3591 www.mdk-arbat.ru
Designboom
москва / полезная информация
специализированные магазины specialized stores
95
moscow / useful information
ОТЕЛИ HOTELS Radisson Royal Hotel
Катерина-парк Katerina park
Никольская Кемпински
Киевская Кутузовский просп., 2/1 стр. 1 Kievskaya 2/1 Kutuzovsky prosp., bldg. 1
Пражская Кировоградская ул., 11 Prazhskaya 11 Kirovogradskaya ul.
Лубянка Никольская ул., 12 Lubyanka 12 Nikolskaya ul.
+7 (495) 221 5555 www.ukraina-hotel.ru
+7 (495) 933 0404 www.katerinahotels.com
+7 495 967 7776 www.kempinski-moscow.com
Renaissance Moscow Monarch Centre Hotel
Катерина-сити Katerina-city
Ритц-Карлтон Москва The Ritz-Carlton Moscow
Динамо Ленинградский просп., 31а, стр. 1 Dinamo 31a Leningradsky prosp., bldg. 1
Павелецкая Шлюзовая наб., 6 Paveletskaya 6 Shlyuzovaya nab.
Охотный Ряд Тверская ул., 3 Okhotny Ryad 3 Tverskaya ul.
+7 (495) 795 2444 www.katerinahotels.com
+7 (495) 225 8888 www.ritzcarlton.com
www.artguide.com
+7 (495) 995 0009 renaissancehotels.com/mowbr
96
Арарат Парк Хаятт Москва Ararat Hyatt
Метрополь Metropol
Площадь Революции Неглинная ул., 4 Ploshchad Revolyutsii 4 Neglinnaya ul.
Театральная Театральный пр., 2 Teatralnaya 2 Teatralny pr.
+7 (495) 783 1234 www.moscow.park.hyatt.com
+7(499) 501 7840 www.metropol-moscow.ru
Балчуг Кемпински Baltschug Kempinski
Националь National
Новокузнецкая Балчуг ул., 1 Novokuznetskaya 1 Baltschug ul.
Театральная Моховая ул., 15/1 Teatralnaya 15/1 Mokhovaya ul.
+7 (495) 287 2000 www.kempinski-moscow.com
+7 (495) 258 7115 www.national.ru
art-weekend
«Артгид» представляет рубрику Art-weekend, посвященную лучшим выставкам в разных городах мира. Во время выходных, каникул или командировок не пропустите самое интересное
Санкт-Петербург Ростов-на-Дону Берлин Стокгольм Париж Лондон Мадрид Лос-Анджелес Нью-Йорк
Artguide presents the Art-Weekend section, devoted to the best exhibitions around the world — so you won’t miss out, whether on vacation or business
St. Petersburg Rostov-on-Don Berlin Stockholm Paris London Madrid Los Angeles New York
art-weekend / exhibitions
Санкт-Петербург St. Petersburg до / until 09.06 Галерея современного искусства Al Gallery Al Gallery Невский Проспект ул. Большая Морская, д. 3/5 Nevsky Prospekt 3/5 Bolshaya Morskaya ul. +7 (812) 713 3534 www.album-gallery.ru
Владимир Григ. Dimensionen II. Объекты и видео Vladimir Grig. Dimensionen II. Objects and Video Пользуясь абсолютно промышленной технологией — создавая многослойные композиты из пластика — Владимир Григ производит некий постпромышленный поп-арт. В пластик он закатывает фрагменты комиксов и рекламной графики, продуцируя антиутопию искусственной красоты. Using an industrial technique — creating multi-layered composites out of plastic — Vladimir Grig ends up with a kind of post-industrial Pop Art. His fragments of comics and ads represent an anti-Utopia of artificial beauty.
Вт-Вс / Tue-Sun: 12.00 – 19.00
В. Григ. Твист. 2013. Пластик V. Grig. Twist. 2013. Plastic Courtesy AL Gallery
до / until 09.06 Новый музей Novy Museum Василеостровская 6-я линия В.О., 29 Vasileostrovskaya 29 6th line of Vasilievsky Ostrov
www.artguide.com
+7 (812) 323 5090 www.novymuseum.ru Ср-Чт / Wed-Thu: 11.00 – 19.00 Пт / Fri: 11.00 – 18.00 Сб-Вс / Sat-Sun: 12.00 – 20.00
Окрыленный всадник. Выставка художников Осетии Winged Rider. An Exhibition of Ossetian Artists Изобразительное искусство Осетии показывает Новый музей. Десять художников, шестьдесят работ. Большинство художников получили образование в московской Строгановке или петербургской Академии художеств, тем интереснее пытаться отделить в их творчестве общие места академического образования от национального колорита. Ten artists and 60 works at a New Museum show of Ossetian fine art. Most of the artists were educated at Moscow's Stroganovka or St. Petersburg's Academy of Arts, meaning that audiences can try to separate the influence of their schooling from their background. А. Есенов. Осенняя ночь. 2010. Холст, масло A. Esenov. Autumn Night. 2010. Oil on canvas Courtesy Новый музей / Novy Museum
98
Александр Дашевский. Частичные утраты Alexander Dashevsky. Partial Losses Живописец Александр Дашевский известен своим вниманием к цветным «мелочам жизни»: почтовым ящикам, кафельным плиткам бассейнов, бетонным плитам новостроек. В новом проекте он продолжает упиваться их цветовым богатством, но картины о них превращает в объекты и скульптуры. Painter Alexander Dashevsky is famous for the attention he devotes to colorful and relatively unimportant things — mailboxes, ceramic swimming pool tiles, and concrete slabs in new buildings. In his new project he is still inspired by their many-hued richness, but turns his paintings into objects and sculptures.
до / until 20.06 Галерея Anna Nova Anna Nova Gallery Площадь Восстания Жуковского ул., 28 Ploshchad Vosstaniya 28 Zhukovskogo ul.
art-weekend / выставки
Санкт-Петербург St. Petersburg
+7 (812) 275 9762 www.annanova-gallery.ru Tue-Sat: 12.00 – 19.00 Вт-Сб: 12.00 – 19.00
А. Дашевский. Лампа. 2013. Холст, масло A. Dashevsky. The Lamp. 2013. Oil on canvas Courtesy Галерея Anna Nova / Anna Nova Gallery
София Кохановская. На грани Sofia Kokhanovskya. On the Verge
до / until 23.06
С. Кохановская. 43 заката. 2012. Гипс, рельеф S. Kokhanovskaya. 43 Sunsets. 2012. Plaster, relief Courtesy автор / artist
This young sculptor crafts dark fantasies. Her painted figurines of clay and plaster contain numerous allusions to art history, from Ancient Egyptian sculptures to European kitsch, but the figures have such emotional force that they also stand on their own.
Галерея Navicula Artis Navicula Artis Площадь Восстания Пушкинская ул., 10, оф. 404 Ploshchad Vosstaniya 10 Pushkinskaya ul., office 404 +7 (812) 951 7894 www.p-10.ru Ср-Вс / Wed-Sun: 15.00 – 19.00
www.artguide.com
Молодой скульптор ваяет мрачные фантазии. Раскрашенные фигурки из глины и гипса вызывают массу искусствоведческих ассоциаций — от скульптур Древнего Египта до европейского китча; однако фигурки Кохановской несут в себе настолько мощный эмоциональный заряд, что способны бить и напрямую, без всяких отсылок.
99
art-weekend / exhibitions
Санкт-Петербург St. Petersburg до / until 24.06 Государственный Русский музей, Строгановский дворец State Russian Museum, Stroganovsky Palace Невский проспект Невский проcп., 17 Nevsky Prospekt 17 Nevsky Pr. +7 (812) 595 4248 www.rusmuseum.ru Пн / Mon: 10.00 – 17.00 Ср-Вс / Wed-Sun: 10.00 – 18.00 Чт / Thu: 13.00 – 21.00
до / until 25.06 Lazarev Gallery Василеостровская 6-я линия В.О., 5/5 Vasileostrovskaya 5/5 6th line of Vasilievsky Ostrov +7 (812) 328 2222 www.lazarevgallery.com
www.artguide.com
Вт-Вс / Tue-Sun: 11.00 – 20.00
Гамбургские художники из собрания Матиаса Ханса Hamburg Artists from the Collection of Matias Hans Матиас Ханс собрал то, что на музейные выставки-блокбастеры почти никогда не попадает: художников второго ряда. Акцент сделан на конец XIX и первую треть ХХ века, то есть на рождение модернизма и в особенности немецкого экспрессионизма. Малоизвестный у нас «Гамбургский Сецессион» показывается в России впервые. Matias Hans collects something that almost never appears at blockbuster shows: minor artists. He is drawn to the late 19th century and the first three decades of the 20th century, meaning the birth of modernism, particularly German expressionism. Thanks to his efforts the Hamburg Secession, little known in Russia, is getting an exhibition here for the first time.
Э. Айтнер. Улица Юнгфернштиг в Гамбурге. 1899. Холст, масло. Частное собрание E. Eitner. Jungfernstieg street in Hamburg. 1899. Oil on canvas. Private collection
Открой меня! Открой искусство! Discover Me! Discover the Art! Датчанка Кристин Сур устраивает на своих картинах целый театр-кабаре, но, как подобает традиционному художнику, заключает его в рамку. Ее «движущиеся картинки» — отдельный мирок, где сама художница — «бог из машины»: создала и персонажей, и сюжет их жизни, и ее механизм, и все привела в движение. Denmark's Kristin Suhr organizes an entire cabaret theater for her parents, but as befits a traditional artist, she then puts it inside a frame. Her "moving pictures" are a little separate world in which Suhr herself is a god. She has created its characters, the story of their lives and a mechanism, and has set it all in motion. К. Сур. Join the Party. Кинетическая картина K. Suhr. Join the Party. Kinetic Picture Courtesy Lazarev Gallery
100
Изящный труп. Фрагментированная анимация Игоря Цветкова Igor Tsvetkov. Exquisite Corpse Игра, любимая детьми и эстетами, — составление вслепую рисунка или стихотворения, когда каждый дорисовывает или дописывает за другими, видя лишь последнюю линию или строчку, — у Цветкова пересказана средствами классической мультипликации. Из множества рисованных фаз аниматор мог бы снять линейный мультфильм, но Цветков предлагает зрителю самому составить сюжет из множества возможностей.
Courtesy автор / artist
Саша Маслов. Ветераны Sasha Maslov. Veterans
Лофт Проект Этажи Loft Project Etagi Лиговский проспект Лиговский проcп., 74 Ligovsky Prospekt 74 Ligovsky pr. 7 (812) 458 5005 www.loftprojectetagi.ru Пн-Пт / Mon-Fri: 14.00 – 22.00 Сб, Вс / Sat, Sun: 12.00 – 22.00
до / until 03.07
Украинец, живущий в Нью-Йорке, Саша Маслов фотографирует ветеранов Второй мировой. Ветеранов всех стран: России, Украины, Италии, Германии. Сегодня они уже похожи друг на друга, как все старики всех стран. Их лица, одежда и дома рассказывают человеческую историю и историю ХХ века. A Ukrainian who lives in New York, Sasha Maslov photographs veterans of World War II from an array of countries: Russia, Ukraine, Italy and Germany. Today they resemble each other as all elderly people do. Their faces, clothes and houses tell the history of the 20th century.
Лофт Проект Этажи Loft Project Etagi Лиговский проспект Лиговский проcп., 74 Ligovsky Prospekt 74 Ligovsky pr. 7 (812) 458 5005 www.loftprojectetagi.ru Пн-Пт / Mon-Fri: 14.00 – 22.00 Сб, Вс / Sat, Sun: 12.00 – 22.00
С. Маслов. Герберт Киллиан. Вена, Австрия. Фотография S. Maslov. Herbert Kilian. Vienna, Austria. Photograph Courtesy автор / artist
www.artguide.com
И. Цветков. Нервус. Рисованная мультипликация, кадр из видео. 2011 I. Tsvetkov. Nervus. Hand-drawn animation, film still. 2011
Tsvetkov transforms a gamed loved by children and aesthetes — creating a "blind" drawing or poem, when each person sees only a single stroke or line set down by whoever precedes them — into a means for reframing classic cartoons. He might have created a new, linear animation but instead he gives audiences the chance to create their own story.
до / until 25.06
art-weekend / выставки
Санкт-Петербург St. Petersburg
101
art-weekend / exhibitions
Санкт-Петербург St. Petersburg до / until 15.07 Государственный Русский музей, Михайловский замок State Russian Museum, Mikhailovsky Castle Гостиный Двор Садовая ул., 2 Gostinniy Dvor 2 Sadovaya ul. +7 (812) 570 5112 www.rusmuseum.ru Пн / Mon: 10.00 – 17.00 Ср-Вс / Wed-Sun: 10.00 – 18.00 Чт / Thu: 13.00 – 21.00 Г. Угрюмов. Призвание на царство Михаила Федоровича Романова 14 марта 1613 года. 1764–1800. Холст, масло. Государственный Русский музей G. Ugryumov. Calling on the Throne of Mikhail Fedorovich on March 14, 1613. 1764–1800. Oil on canvas. The State Russian Museum
до / until 15.07 Галерея дизайна / bulthaup Design Gallery / bulthaup Невский проспект Большая Конюшенная ул.. 2 Nevsky Prospekt 2 Bolshaya Konyushennaya ul.
www.artguide.com
www.design-gallery.ru +7 (812) 571 9361
102
Пн-Пт / Mon-Fri: 11.00 – 20.00 Сб, Вс / Sat, Sun: 11.00 – 19.00
У. Савайя. Стул Maxima. Зеркало Frame It. 2002–2005 W. Sawaya. The “Maxima” chair. The “Frame It” Mirror. 2002–2005 Courtesy Галерея дизайна/bulthaup / Design Gallery/bulthaup
400-летие Дома Романовых The 400th Anniversary of the Romanovs 100 лет назад 300-летие Дома Романовых праздновалось как юбилей правящей династии. 400-летие сейчас — как чисто исторический факт. Выставка предлагает посмотреть на царскую Россию как на ушедшую эпоху. Около 150 исторических реликвий из собрания ГРМ предлагают летопись и самой эпохи, и ее визуальной культуры. A century ago, the 300th anniversary of the Romanov dynasty was a celebratory jubilee for a ruling family. Today the 400th anniversary is simply a historical fact. This exhibition invites us to view Tsarist Russia as a past epoch, and features around 150 historical relics from the museum that chronicle the epoch and its visual culture.
Уильям Савайя против течения William Sawaya Against the Flow Итальянский дизайнер Уильям Савайя сам реконструировал пространство галереи дизайна Bulthaup и разместил в нем свои же работы: стулья, диваны, подсвечники, зеркала. Он предлагает клиентам не просто посмотреть на, например, дизайнерский стол, а погрузиться в цельный интерьер. Italian designer William Sawaya has rebuilt the Bulthaup Design Gallery and filled it with his own works: chairs, couches, candlesticks and mirrors. Instead of showing clients the odd table or two he immerses them in a finished interior.
Хосе Луис Малдонадо Кинтеро. Лица в лесу Jose Luis Maldonado Quintero. Faces in Wood Fotowall Svetosila — фотографический олимп питерских хипстеров. Вот и «Лица в лесу» — очередная экспозиция фотографий, снятых мимоходом (пресс-релиз отдельно подчеркивает, что автор снимал на iPhone 4G). В годовых кольцах и структурных линиях древесины проступают лица загадочных существ. Fotowall Svetosila is a photographic Mecca for St. Petersburg hipsters. “Faces in Wood” is yet another show of photographs taken on the go (the press release notes that the artist used an iPhone 4G). Mysterious creatures emerge in the rings and outlines of trees.
до / until 16.07 Лофт Проект Этажи Loft Project Etagi Лиговский проспект Лиговский проcп., 74 Ligovsky Prospekt 74 Ligovsky pr.
art-weekend / выставки
Санкт-Петербург St. Petersburg
7 (812) 458 5005 www.loftprojectetagi.ru Пн-Пт / Mon-Fri: 14.00 – 22.00 Сб, Вс / Sat, Sun: 12.00 – 22.00 Х. Л. Малдонадо Кинтеро. Лица в лесу. Серия C, фото №6 J. L. Maldonado Quintero. Faces in Wood. Series C, photo #6 Courtesy Лофт Проект ЭТАЖИ / Loft Project ETAGI
Птицы и насекомые, букашки и таракашки — персонажи весенней выставки в Государственном Русском музее. Музей собрал все, что художники за последние три с лишним века сказали на тему щебечущих и стрекочущих: от холстов последователей малых голландцев до современных киберсуществ. Birds and creepy-crawlies are the stars of the spring exhibition at the State Russian Museum. The museum has gathered everything that artists have said in the last 300plus years about creatures that buzz and chirp, from followers of the Dutch school to contemporary cyber-artists.
до / until 22.07 Государственный Русский музей, корпус Бенуа State Russian Museum, Benois Wing Гостиный двор, Невский проспект Набережная канала Грибоедова, 2 Gostiniy Dvor, Nevsky Prospekt 2, Nabereznaya kanala Griboedova +7 (812) 595 4248
www.rusmuseum.ru Пн / Mon: 10.00 – 17.00 Ср-Вс / Wed-Sun: 10.00 – 18.00 Чт / Thu: 13.00 – 21.00
Т. Журкова. Превращение из гусеницы в бабочку. 1997. Смешанная техника. Государственный Русский музей T. Zhurkova. Transformation from a Caterpillar to a Baterfly. 1997. Mixed media. State Russian museum
www.artguide.com
Рожденные летать... и ползать Born to Fly... and Crawl
103
art-weekend / exhibitions
Санкт-Петербург St. Petersburg до / until 25.07 Лофт Проект Этажи Loft Project Etagi Лиговский проспект Лиговский проcп., 74 Ligovsky Prospekt 74 Ligovsky pr. 7 (812) 458 5005 www.loftprojectetagi.ru Пн-Пт / Mon-Fri: 14.00 – 22.00 Сб, Вс / Sat, Sun: 12.00 – 22.00 М. Бойков. Вепcский лес, история одного дня. 2012. Фотография M. Boikov. . Vepssky Forest, or the Story of a Single Day. 2012. Photograph Courtesy Лофт Проект ЭТАЖИ / Loft Project ETAGI
до / until 20.11
Государственный Эрмитаж State Hermitage Museum Адмиралтейская Дворцовая наб., 38 Admiralteiskaya 38 Dvortsovaya nab. +7 (812) 571 3420
www.hermitagemuseum.org
www.artguide.com
Вт-Сб / Tue-Sat: 10.30 – 18.00 Вс / Sun: 10.30 – 17.00
104
Маским Бойков. Вепсский лес, история одного дня Maxim Boikov. Veppsky Forest, оr the Story of a Single Day Максим Бойков снимал свой проект в глухом углу Ленинградской области, куда выезжают на каникулы дети-инвалиды из домов-интернатов. Фотограф документировал их первые встречи с миром вне интернатских стен, с красотой и жестокостью природы, борьбу за каждый шаг и радость познания. Maxim Boikov photographed this project in a quiet corner of the Leningrad Region, where disabled children from orphanages spend their holidays. He documents their first encounters with the world and the beauty and cruelty of nature, and shows their struggle for every step and the joy of learning.
Птицы — вестники богов. Прикладное искусство Западной Европы XVI–XIX веков Birds: Messengers of the Gods. West European Applied Art of the 16th to 19th Centuries Эрмитаж представляет весеннюю выставку: орел Юпитера и сова Минервы, голубь Благовещения и птицы, которым проповедовал Св. Франциск, — все слетелись в эрмитажные залы. Мрамор, фарфор, слоновая кость, шпалеры, кружево, камеи, эмаль — «птичья» тема в западноевропейском искусстве так же неисчерпаема, как и закрома Эрмитажа. At the Hermitage's springtime show you can find Jupiter's eagle, Minerva's owl, the dove of the Annunciation, and the birds to which St. Francis preached. The works are in marble, ceramic, ivory, tapestry, lace and enamel — the bird theme in West European art is as inexhaustible as the Hermitage storerooms themselves.
Фигура Юпитера, сидящего на орле. Германия, конец XVII века. Слоновая кость, дерево, резьба. Государственный Эрмитаж The Figure of Jupiter Sitting on an Eagle. Germany, late 17th century. Carving on ivory and wood. State Hermitage Museum
Выставка по следам сенсации: почтенный коллекционер Денис Мэон купил на Sotheby's недорогую картину неизвестного итальянца, а потом оказалось, что это бесценный Караваджо. Эрмитаж показывает собрание Мэона: покойный собиратель был знатоком итальянского Возрождения и явно понимал, что именно он покупает за бесценок. An exhibition that follows in the wake of scandal. Esteemed collector Sir Denis Mahon bought an inexpensive painting by an unknown Italian at Sotheby's, which later turned out to be a priceless Caravaggio. The Hermitage is showing the collection of a man — a connoissuer of the Italian Renaissance — who clearly knew what he was purchasing for a pittance.
Против света. Немецкое искусство XX века из собрания Джорджа Эконому Gegenlicht. German Art of the 20th century from the George Economou Collection В Эрмитаж приезжает крупнейшее собрание немецких художников ХХ века — коллекция Джорджо Эконому. Наряду с работами художников первой половины ХХ века — Отто Дикса, Кристиана Шада, Георга Гроса, Конрада Феликсмюллера — в коллекции представлены минимализм и неоэкспрессионизм второй половины века, и совсем новые работы Базелица и Кифера. The Hermitage plays host to a major collection of 20th-century German art. Minimalist and neoexpressionist works hang alongside pieces by artists from the first half of the century — Otto Dix, Christian Schad, George Grosz and Conrad Felixmüller. There are also new works by Baselitz and Kiefer.
до / until 01.09 Государственный Эрмитаж State Hermitage Museum Адмиралтейская Дворцовая наб., 38 Admiralteiskaya 38 Dvortsovaya nab. +7 (812) 571 3420 www.hermitagemuseum.org Вт-Сб / Tue-Sat: 10.30 – 18.00 Вс / Sun: 10.30 – 17.00
Караваджо. Шулеры. 1594. Холст, масло. Художественный музей Кимбелл, Форт-Уорт Caravaggio. Cardsharps. 1594. Oil on canvas. Kimbell Art Museum, Fort Worth
до / until 20.01.14
Государственный Эрмитаж State Hermitage Museum Адмиралтейская Дворцовая наб., 38 Admiralteiskaya 38 Dvortsovaya nab. +7 (812) 571 3420
www.hermitagemuseum.org Вт-Сб / Tue-Sat: 10.30 – 18.00 Вс / Sun: 10.30 – 17.00
www.artguide.com
От Гверчино до Караваджо. Сэр Денис Мэон и итальянское искусство XVII века From Guercino to Caravaggio. Sir Denis Mahon and 17th-Century Italian Art
art-weekend / выставки
Санкт-Петербург St. Petersburg
К. Шад. Шанталь. 1919. Холст, масло C. Schad. Chantal. 1919. Oil on canvas Собрание Джорджа Эконому / Georgе Eсonomou collection
105
art-weekend / exhibitions
Санкт-Петербург St. Petersburg 02.06 – 23.06 Музей нонконформистского искусства Museum of Nonconformist Art Площадь Восстания Лиговский пр., 53 Ploshchad Vosstaniya 53 Ligovsky pr. +7 (812) 764 5371 Пн-Пт / Mon-Fri: 11.00 – 18.00
Борис Гребенщиков. Живопись, графика Boris Grebenshchikov. Paintings and Graphics. То, что рок-гуру Борис Гребенщиков давно занимается живописью, ни для кого не секрет. Его картины отличаются той же почти буддийской благостностью, что и песни. На становление Гребенщикова как художника влияло все, что попадало в руки жадному зрителю позднебрежневской поры: от Чюрлениса до Магритта. It's no secret that rock guru Boris Grebenshchikov has also painted for many years. His pictures have the same, almost-Buddhist serenity as his songs, and he is influenced by everything that hungry intellectuals could get their hands on in the late Brezhnev era, from Čiurlionis to Magritte.
29.06 – 28.07 Галерея Anna Nova Anna Nova Gallery Площадь Восстания Жуковского ул., 28 Ploshchad Vosstaniya 28 Zhukovskogo ul.
www.artguide.com
7 (812) 275 9762 www.annanova-gallery.ru
Courtesy Музей нонконформистского искусства / Museum of Nonconformist Art
Илья Селецкий. Настоящее неопределенное Ilya Seletsky. Definite Uncertainty Молодой художник Илья Селецкий представляет свою первую персональную выставку. Будучи еще и актером, режиссером, композитором, Селецкий и в визуальном искусстве не чужд театрализации: его инсталляции очевидно предполагают развитие сюжета. The young artist Ilya Seletsky presents his first solo show. As an actor, director and composer, Seletsky is no stranger to staging a story. His installations evoke the development of a plot.
Вт-Сб / Tue-Sat: 12.00 – 19.00
И.Селецкий. Эскиз инсталляции I. Seletsky. The Sketch of an Installation Courtesy Галерея Anna Nova / Anna Nova Gallery
106
Б. Гребенщиков. Александр Сергеевич. 2005 B. Grebenshchikov. Alexander Sergeevich. 2005
Яэль Балабан и Ноа Екутиели. Бестелесная реальность Yael Balaban and Noa Yekutieli: Immaterial Reality Выставка о скромности выразительных средств: лаконичность цвета искупается богатством графики и сложностью исполнения. Рисунки и гравюры Яэль Балабан и вырезки из бумаги Ноа Екутиели воспроизводят призрачный мир, населенный взаимопроникающими абстрактными формами, в которых лишь едва угадываются персонажи, движения и жесты.
Я. Балабан. Крыло 3. Из серии «Капуста». 2010. Бумага, чернила Y. Balaban. Wing 3. From the “Cabbage” series. 2010. Rapidograph and ink on paper Courtesy Галерея Марины Гисич / Marina Gisich Gallery
13.06 – 24.07 Галерея Марины Гисич Marina Gisich Gallery Садовая Реки Фонтанки наб., 121 Sadovaya 121 Reki Fontanki nab.
art-weekend / выставки
Санкт-Петербург St. Petersburg
+7 (812) 314 4380 www.gisich.com Пн-Пт / Mon-Fri: 11.00 – 19.00 Сб / Sat: 12.00 – 17.00
A show about humble means of expression. A limited palette is compensated for by rich graphics and complex execution. Yael Balaban's drawings and engravings and Noa Yekutieli’s paper cuttings depict a ghostly world populated with interpenetrating abstract forms. Only rarely do figures, movements and gestures emerge.
Ростов-на-Дону Rostov-on-Don Олег Устинов. IDM Oleg Ustinov. IDM
до / until 16.06
Following in Kandinsky's footsteps, a young Rostov artist tries to visualize sound with the help of intelligent dance music (IDM), in which beautiful, almost classical melodies are shot through with experimental sounds, interruptions and irregular rhythms.
Галерея 16th LINE 16th LINE Аrt Gallery 16 линия, 7а 7 A 16th line +7 (863) 250 68 41 www.16thline.ru Вт-Вс / Tue-Sun: 12.00 – 21.00
О. Устинов. IDM #11. Бумага, смешанная техника O. Ustinov. IDM #11. Mixed media on paper Courtesy 16th Line Art Gallery
www.artguide.com
Молодой ростовский художник вслед за Кандинским пытается визуализировать звук, используя для создания абстрактных композиций приемы IDM (Intelligent Dance Music), где почти классическая мелодическая красота расцвечена звуковыми экспериментами, сбоями и скачками ритма.
107
art-weekend / exhibitions
Берлин Berlin 15.06 – 06.10 Музей современного искусства Гамбургер Банхоф Hamburger Bahnhof — Museum für Gegenwart Bahn U6 (Naturkundemuseum) Invalidenstraße 50-51 +49 (0) 30 3978 3411 www.hamburgerbahnhof.de Вт-Пт / Tue-Fri: 10.00 – 18.00 Сб / Sat: 11.00 – 20.00 Вс / Sun: 11.00 – 18.00
Хильма аф Клинт — пионер абстракции Hilma af Klint, A Pioneer of Abstraction От спиритического сеанса к абстрактной живописи — мастерам, стоящим у истоков беспредметного творчества, придется потесниться ради шведской художницы. Около двухсот ею созданных живописных полотен и графических листов позволят восстановить историческую справедливость. The progenitors of abstract art will have to make room for this Swedish artist. There are around 200 of her most important abstract pieces on show, all of which serve to set the historical record straight.
Х. аф Клинт. Место Будды на земле. Серия II, № 3а. 1920. Холст, масло H. af Klint. Buddha’s Standpoint on the Earth. Series II, № 3a, 1920. Oil on canvas © Stiftelsen Hilma af Klints Verk / Albin Dahlström
22.06 – 22.09 Хаус ам Вальдзее Haus am Waldsee Krumme Lanke 30 Argentinische Allee +49 (0) 30 801 8935 www.hausamwaldsee.de
www.artguide.com
Вт-Вс / Tue-Sun: 11.00 – 18.00
108
Или — или Entweder / Oder [Either / Or] В этом году мир отмечает двухсотлетие Сёрена Кьеркегора, великого философаэкзистенциалиста середины XIX века. Выставка «Или — или» отсылает к его одноименному труду и представляет две группы художников, размышляющих о важности выбора между этическим и эстетическим типами существования. 2013 is the 200th anniversary of the birth of Søren Kierkegaard, the great existentialist of the mid19th century. The exhibition title "Either/Or" refers to his eponymous book and features two groups of artists who consider the importance of choosing between ethical and aesthetic forms of existence.
Т. Р. Клоуны. 2008. Фото: Леа Нильсен T. R. Clowns. 2008. Photo: Léa Nielsen Courtesy Paradis
Дом, милый дом. Меблированные истории Home Sweet Home. Furnished Tales Выставка в старинном Лильевальсе выполняет сразу несколько функций — это и полноценная художественная экспозиция, и энциклопедия дизайна от Уильяма Морриса до функционализма Баухауза. Залы превращаются в помещения большого дома, а за их дизайн отвечают знаменитые мастера.
Натюрморт. Незавершенная работа. Фото: Пиа Улин Still Life. Work in progress. Photo: Pia Ulin
27.06 – 15.09 Лильевальс Кунстхалль Liljevalchs Konsthall Karlaplan T-bana 60 Djurgårdsvägen +46 (8) 508 313 30 www.liljevalchs.se
art-weekend / выставки
Стокгольм Stockholm
Вт, Чт / Tue, Thu: 11.00 – 20.00 Ср, Пт-Вс / Wed, Fri-Sun: 11.00 – 17.00
This Liljevalchs show accomplishes two things: It is both an exhibition of artworks and an encyclopedia of design, from William Morris to the Bauhaus. Halls in the gallery are made over into rooms in a large estate, each of them decorated by a famous designer.
Courtesy Liljevalchs
POP ART DESIGN
29.06 – 22.09
Exploring the relationship between pop art and design, this exhibition features around 80 works by Warhol, Oldenburg, Lichtenstein, Hamilton and other artists, as well as a similar number of designer objects, films and photographs. Р. Гамильтон. Золотой Гуггенхайм. 1956–1966 R. Hamilton. The Gold Guggenheim. 1965–1966
Модерна Музеет Moderna Museet Kungsträdgården T-bana Skeppsholmen +46 (8) 5202 3503 www.modernamuseet.se Вт, Пт / Tue, Fri:10.00 – 20.00 Ср, Чт, Суб, Вс / Wed, Thu, Sat, Sun: 10.00 – 18.00
www.artguide.com
Выставка исследует взаимодействие поп-арта и дизайна, представляя в одном пространстве около 80 работ Уорхола, Ольденбурга, Лихтенштейна, Гамильтона и других вместе с таким же количеством знаменитых дизайнерских объектов, кинои фотдокументов.
© Richard Hamilton/BUS 2013, Louisiana Museum of Modern Art
109
art-weekend / exhibitions
Париж Paris 21.06 – 09.09 Пале де Токио Palais de Tokyo Alma — Marceau, Iéna 13 Avenue du Président Wilson +33 (0) 181 973 588 www.palaisdetokyo.com Ср-Пн / Wed-Mon: 12.00 – 00.00
В. Каррон. Без названия (Обелиск). 2003. Стекловолокно, полистирол, акрил, смола, краска, геттобластер, звук. Фото: Стефан Альтенбургер V. Carron. Untitled (obélisque). 2003. Polystyrene, fiberglass, acrylic resin, paint, ghetto-blaster, sound. Photo: Stefan Altenburger Courtesy Galerie Eva Presenhuber, Zurich
22.06 – 22.09 Фонд Антуана де Гальбера La maison rouge La maison rouge — Fondation Аntoine de Galbert
www.artguide.com
Quai de la Rapée, Bastille 10 Boulevard de la Bastille
110
+33 (0) 140 010 881 www.lamaisonrouge.org Ср-Вс / Wed-Sun: 11.00 – 19.00
Новые волны Nouvelles vagues Соратник художника, радостно приветствующий новые эксперименты, — таким должен быть современный куратор. Ханс Ульрих Обрист, Массимилиано Джони и Йенс Хоффманн из большого числа претендентов выбрали кураторов, составивших главную экспозицию. Ее дополняют выставки по всему городу. What should a curator be if not a comrade-in-arms to artists, joyfully welcoming their new experiments? Hans-Ulrich Obrist, Massimiliano Gioni and Jens Hoffmann have chosen a select group of curators to oversee the main exhibition, and other shows take place around the city.
Мой Йобург My Joburg Арт-фонд La maison rouge продолжает серию выставок о художественной жизни больших периферийных городов. Шестимиллионный мегаполис Йоханнесбург полон проблем и контрастов, оставленных годами апартеида. Почти сорок художников рассказывают о бурном развитии южноафриканского искусства последних 20 лет. The La Maison Rouge foundation continues its series on artistic life in big cities on the periphery. With a population of 6 million, Johannesburg is full of contrasts and problems stemming from apartheid. Around 40 artists consider the development of South African art over the past 20 years.
Н. Мнтамбо. Зачарование. 2012. Коровья шкура, коровьи хвосты, смола. Собрание Роберта Девере N. Mntambo. Enchantment. 2012. Cow hide, cow tails, resin. Collection Robert Devereux Courtesy Le maison rouge
Sky Arts Ignition. Дворец памяти Sky Arts Ignition: Memory Palace
18.06 – 20.10 В основе проекта-антиутопия Хари Кунзру о Лондоне после всемирной катастрофы. Около двадцати художников, дизайнеров и аниматоров проиллюстрируют историю героя, восстановят фрагменты и детали, которые он запомнил, чтобы доказать, что без памяти цивилизация обречена.
© Mario Wagner
South Kensington Cromwell Road, London SW7 2RL +44 (0) 20 7907 7073 www.vam.ac.uk Пн-Вс / Mon-Sun: 10.00 – 17.45 Пт / Fri: 10.00 – 22.00
This new project is based on Hari Kunzru's dystopia about London after a global catastrophe. Around 20 artists, designers and animators illustrate the story and recreate fragments and details of the protagonist's memory to prove that without it, civilization is doomed.
Вермер и музыка: Искусство любви и досуга Vermeer and Music: The Art of Love and Leisure Вермер и его современники в одном пространстве с лютнями, клавесинами, песенниками и живой музыкой. Впервые два шедевра Вермера из Национальной галереи, «Дама, стоящая у вирджиналя» и «Дама, сидящая за вирджиналем» объединены с «Гитаристкой» из Кенвуд-Хауса. Vermeer and his contemporaries are enhanced with lutes, harpsichords and live music. This is the first time that two Vermeers from the National Gallery, "A Young Woman Standing at a Virginal" and "A Young Woman Seated at a Virginal," have been brought together with "Guitar Player," on loan from Kenwood House. Й. Вермер. Гитаристка. Около 1672. Холст, масло J. Vermeer. The Guitar Player. Circa 1672. Oil on canvas © English Heritage
26.06 – 08.09 Национальная галерея The National Gallery
Charing Cross Trafalgar Square +44 (20) 7747 2885 www.nationalgallery.org.uk Сб-Чт / Sat-Thu: 10.00 – 18.00 Пт / Fri: 10.00 – 21.00
www.artguide.com
М. Вагнер. Комната 11 M. Wagner. Room 11
Музей Виктории и Альберта Victoria and Albert Museum
art-weekend / выставки
Лондон London
111
art-weekend / exhibitions
Мадрид Madrid 11.06 – 15.09 Музей Тиссена-Борнемисы Museo Thyssen-Bornemisza Atocha 8 Paseo Prado +34 (90) 276 0511 www.museothyssen.org Вт-Вс / Tue-Sun: 10.00 – 19.00 Пн / Mon: 12.00 –16.00
Р. Магритт. Ключ полей. 1936. Холст, масло R. Magritte. The Key to the Fields. 1936. Oil on canvas Courtesy Музей Тиссена-Борнемисы, Мадрид / Museo Thyssen-Bornemisza, Madrid
Отражения. От Ван Эйка до Магритта Reflections. From Van Eyck to Magritte Отражение — любимый мотив многих живописцев начиная с XV века. В общем пространстве новой экспозиции художники разного времени соревнуются в техническом мастерстве, изображая отражения многочисленных предметов, фигур и жанровых сцен в зеркалах, стекле и металле. Reflections have been a favorite subject for artists since the 15th century. At this Madrid show they compete for technical superiority, depicting the reflections of numerous objects, figures and genre scenes in mirrors, glass and metal.
Лос-Анджелес Los Angeles 15.06 – 01.09 Музей Хаммера The Hammer Museum 10899 Wilshire Blvd +1 (310) 443 7000 www.hammer.ucla.edu
www.artguide.com
Пн-Пт / Mon-Fri: 11.00 – 20.00 Сб, Вс / Sat, Sun: 11.00 – 17.00
112
Ричард Артшвагер! Richard Artschwager! Больше 150 живописных полотен, графических листов, скульптур и концептуальных объектов на первой посмертной ретроспективе одного из гигантов американского послевоенного искусства, который сумел стать своим среди поп-артистов, минималистов и концептуалистов. There are over 150 paintings, sculptures and conceptual objects at the first posthumous retrospective for one of the giants of American postwar art. Artschwager succeeded in carving his own space among pop artists, minimalists and conceptualists.
Р. Артшвагер. Разрушение III. 1972. Металлическая рама, целотекс, акрил. Собрание Стефана Т. Эдиса. Фото: Галерея Мэри Бун, Нью-Йорк R. Artschwager. Destruction III. 1972. Acrylic on Celotex with metal frame. Stefan T. Edlis Collection. Photo: Mary Boone Gallery, New York © Richard Artschwager
Ле Корбюзье. Атлас современных ландшафтов Le Corbusier: An Atlas of Modern Landscapes
15.06 – 23.09
Масштабная ретроспектива маэстро типовых проектов в НьюЙорке выстроена как архитектурная прогулка от ранних акварелей к фотографиям и моделям главных построек и призвана показать, что первый архитектор мирового масштаба был очень внимателен к окружающему ландшафту.
Музей современного искусства The Museum of Modern Art (MoMA)
This major retrospective in New York is structured as an architectural stroll from Le Corbusier's early watercolors to photographs and models of his most important works, and is intended to demonstrate the attention he paid to the surrounding landscape.
+1 (212) 708 9400 www.moma.org
5 Av / 53 St, 7 Av, 57 St 11 West 53 Street
art-weekend / выставки
Нью-Йорк New York
Ср-Пн / Wed-Mon: 10.30 – 17.30 Пт / Fri: 10.30 – 20.00
Ле Корбюзье и П. Жаннере. Модель виллы Савой, Пуасси. 1928–1931. Дерево, алюминий пластик. Музей современного искусства, Нью-Йорк Le Corbusier with P. Jeanneret. Model of the Villa Savoye, Poissy. 1928–31. Wood, aluminum, and plastic. The Museum of Modern Art, New York © 2012 Artists Rights Society (ARS), New York / ADAGP, Paris / FLC
Джеймс Таррелл James Turrell
21.06 – 25.09
The third major retrospective, after Los Angeles and Houston, in honor of the 70th birthday of this untiring creator of light installations. At the exhibition's heart is a special project, "Aten Reign," which offers a new interpretation of the inside of Frank Lloyd Wright's masterpiece.
Д. Таррелл. Рендеринг инсталляции «Царствие Атона». 2013. Дневной свет, светодиодная подстветка. Музей Гуггенхайма, Нью-Йорк. Рендеринг: Андреас Тьельдфлаат, 2012. © SRGF. © James Turrell J. Turrell. Rendering for Aten Reign. 2013. Daylight and LED light. Installation. Solomon R. Guggenheim Museum, New York. Rendering: Andreas Tjeldflaat, 2012 © SRGF. © James Turrell
Музей Гуггенхайма Guggenheim Museum 86 St, 96 St 1071 5th Avenue (at 89th Street) +1 (212) 423 3589 www.guggenheim.org Вс-Ср / Sun-Wed: 10.00 – 17.45 Пт / Fri: 10.00 – 17.45 Сб / Sat: 10.00 – 19.45
www.artguide.com
Третья большая ретроспектива после Лос-Анджелеса и Хьюстона в честь семидесятилетия неутомимого создателя световых инсталляций. Гвоздь выставки — специальный проект Aten Reign, который по-новому интерпретирует внутреннее пространство шедевра Фрэнка Ллойда Райта.
113
купить артгид можно здесь you can buy artguide at книжные магазины bookstores • • • • • • • • • • • • • •
москва moscow
Торговый дом книги «Москва» на Тверской / Moscow bookstore on Tverskaya 95 Книжный магазин «Библио-Глобус» / Biblio-Globus bookstore 95 Московский дом книги на Арбате / Moscow bookstore on Arbat 95 Книжные магазины «Республика» / Respublika bookstors Книжный магазин «Фаланстер» / Falanster bookstore 95 Магазин иностранной литературы Bookhunter / Bookhunter store 95 Центр современной культуры «Гараж» / Garage Center for Contemporary Culture 71 Центральный дом художника (магазин «Культтовары») / Central House of Artists (Kulttovary bookstore) 72 Центр современного искусства «ВИНЗАВОД» (магазин «Фаланстер») / Winzavod Centre for Contemporary Art (Falanster bookstore) 71 Магазин издательства «Гилея» / Gileya publishing house bookstore Книжный магазин в кафе «Арт-Академия» / Art Academiya cafe bookstore 95 Monitor book/box 94 Джаббервоки / Jabberwocky Додо / Dodo space
специализированные магазины specialized stores • Магазины «Передвижник» / Peredvizhnik bookstores • Designboom 95
музеи и галереи museums and galleries • • • • • • • •
москва moscow 95
москва moscow
Государственная Третьяковская галерея / State Tretyakov Gallery 65 ГМИИ им. А.С. Пушкина / Pushkin State Museum of Fine Arts 66 Московский музей современного искусства / Moscow Museum of Modern Art 68 Государственный центр современного искусства / National Centre for Contemporary Arts Мультимедиа Арт Музей, Москва / Multimedia Art Museum, Moscow 67 Фонд культуры «ЕКАТЕРИНА» / EKATERINA Cultural Foundation 74 Айдан Студия / Aidan Studio 80 Центр фотографии им. братьев Люмьер / Lumiere Brothers Photography Center 72
киоски kiosks
68
москва moscow
• Киоски прессы «Артхроника» в центре Москвы / Artchronika kiosks in the center of Moscow
музеи и галереи museums and galleries
санкт-петербург st. petersburg
• Лофт Проект Этажи (магазин «Библиотека Проектор») / Loft Project ETAGI • Галерея/бюро «ФотоДепартамент» / FotoDepartament Gallery/Bureau 114
115
карта map
музеи museums
1 2 3
4 5
6
7
8
9
10 11 12
13
ART4.ru, музей современного искусства Contemporary Art Museum ART4.ru Государственный исторический музей State Historical Museum Государственный музей архитектуры им. А.В. Щусева Sсhusev State Museum of Architecture ГМИИ им. А.С. Пушкина Pushkin State Museum of Fine Arts ГМИИ им. А.С. Пушкина, Галерея искусства стран Европы и Америки xix–xx веков Pushkin State Museum of Fine Arts, Gallery of European and American Art of XIX–XX Centuries Государственный музей искусства народов Востока State Museum of Oriental Art Государственный центр современного искусства National Centre for Contemporary Arts Московский музей современного искусства в Ермолаевском переулке Moscow Museum of Modern Art on Ermolaevsky Pereulok Московский музей современного искусства на Петровке Moscow Museum of Modern Art on Petrovka Музеи Московского Кремля Moscow Kremlin Museums Государственная Третьяковская галерея State Tretyakov Gallery Государственная Третьяковская галерея на Крымском Валу State Tretyakov Gallery on Krymsky Val Мультимедиа Арт Музей, Москва Multimedia Art Museum, Moscow
выставочные залы и центры искусства exhibition halls and art centers
1
2
3
4
5
6
аrtplay ВИНЗАВОД, Центр современного искусства WINZAVOD Centre for Contemporary Art Гараж, Центр современной культуры Garage Center for Contemporary Culture Фабрика, Центр творческих индустрий Fabrika Centre for Creative Industry Центр фотографии им. братьев Люмьер Lumiere Brothers Photogrpahy Center Центральный дом художника Central House of Artists
фонды искусств art foundations
1
2 3
ЕКАТЕРИНА, фонд культуры EKATERINA Cultural Foundation ЦУМ Art Foundation TSUM Art Foundation Фонд национальных художественных коллекций National Art Collections Foundation
аукционные дома auction houses
1
Phillips
Приложение Артгида для iPhone / iPad Official Artguide app for iPhone / iPad
полезная информация useful information 1 2
3
Crown Fine Art Fineartway Maier, издательство Maier Publishing
современное искусство modern and contemporary art
1 2
Gallery Shchukin Pechersky Gallery
pop/off/art, галерея pop/off/art gallery RuArts, галерея актуального искусства 4 RuArts Gallery XL Галерея 5 XL Gallery Айдан Студия 6 Aidan Studio Галеев Галерея 7 Galeyev Gallery Галерея 9/1 8 Gallery 9/1 Галерея 11.12 9 Gallery 11.12 Галерея 21 10 Gallery 21 Культурный альянс 11 Cultural Alliance КультПроект, галерея 12 KultProjeсt Gallery Открытая галерея 13 Open Gallery ПОБЕДА, галерея 14 POBEDA Gallery Риджина, галерея 15 Regina Gallery Триумф, галерея 16 Triumph Gallery
3
5
реклама
4
9 8 3
7
7 1 1 2
1
2 2
6
3
2
14
1
3
2 16
13
3
1
10
4 5
1 12
1
13
8
11 4
5
12
6 10
3
5
6
9
11 15
карта map
музеи museums
1 2 3
4 5
6
7
8
9
10 11 12
13
ART4.ru, музей современного искусства Contemporary Art Museum ART4.ru Государственный исторический музей State Historical Museum Государственный музей архитектуры им. А.В. Щусева Sсhusev State Museum of Architecture ГМИИ им. А.С. Пушкина Pushkin State Museum of Fine Arts ГМИИ им. А.С. Пушкина, Галерея искусства стран Европы и Америки xix–xx веков Pushkin State Museum of Fine Arts, Gallery of European and American Art of XIX–XX Centuries Государственный музей искусства народов Востока State Museum of Oriental Art Государственный центр современного искусства National Centre for Contemporary Arts Московский музей современного искусства в Ермолаевском переулке Moscow Museum of Modern Art on Ermolaevsky Pereulok Московский музей современного искусства на Петровке Moscow Museum of Modern Art on Petrovka Музеи Московского Кремля Moscow Kremlin Museums Государственная Третьяковская галерея State Tretyakov Gallery Государственная Третьяковская галерея на Крымском Валу State Tretyakov Gallery on Krymsky Val Мультимедиа Арт Музей, Москва Multimedia Art Museum, Moscow
выставочные залы и центры искусства exhibition halls and art centers
1
2
3
4
5
6
аrtplay ВИНЗАВОД, Центр современного искусства WINZAVOD Centre for Contemporary Art Гараж, Центр современной культуры Garage Center for Contemporary Culture Фабрика, Центр творческих индустрий Fabrika Centre for Creative Industry Центр фотографии им. братьев Люмьер Lumiere Brothers Photogrpahy Center Центральный дом художника Central House of Artists
фонды искусств art foundations
1
2 3
ЕКАТЕРИНА, фонд культуры EKATERINA Cultural Foundation ЦУМ Art Foundation TSUM Art Foundation Фонд национальных художественных коллекций National Art Collections Foundation
аукционные дома auction houses
1
Phillips
Приложение Артгида для iPhone / iPad Official Artguide app for iPhone / iPad
полезная информация useful information 1 2
3
Crown Fine Art Fineartway Maier, издательство Maier Publishing
современное искусство modern and contemporary art
1 2
Gallery Shchukin Pechersky Gallery
pop/off/art, галерея pop/off/art gallery RuArts, галерея актуального искусства 4 RuArts Gallery XL Галерея 5 XL Gallery Айдан Студия 6 Aidan Studio Галеев Галерея 7 Galeyev Gallery Галерея 9/1 8 Gallery 9/1 Галерея 11.12 9 Gallery 11.12 Галерея 21 10 Gallery 21 Культурный альянс 11 Cultural Alliance КультПроект, галерея 12 KultProjeсt Gallery Открытая галерея 13 Open Gallery ПОБЕДА, галерея 14 POBEDA Gallery Риджина, галерея 15 Regina Gallery Триумф, галерея 16 Triumph Gallery
3
01.06 – 01.08.2013 ARTGUIDE / АРТГИД
реклама
реклама
Ребекка Хорн в МАММ Rebecca Horn at MAMM Сергей Шеховцов в фонде «ЕКАТЕРИНА» Sergey Shekhovtsov at EKATERINA Foundation Прерафаэлиты в Пушкинском музее Pre-Raphaelites at the Pushkin Museum Натали Юрберг и Ян Шванкмайер в «Гараже» Nathalie Djurberg and Jan Švankmajer at Garage
путь к искусству / the way to art
www.artguide.com Москва Санкт-Петербург Moscow St. Petersburg Art-weekend
01.06 – 01.08.2013
01.06 – 01.08.2013 ARTGUIDE / АРТГИД
реклама
реклама
Ребекка Хорн в МАММ Rebecca Horn at MAMM Сергей Шеховцов в фонде «ЕКАТЕРИНА» Sergey Shekhovtsov at EKATERINA Foundation Прерафаэлиты в Пушкинском музее Pre-Raphaelites at the Pushkin Museum Натали Юрберг и Ян Шванкмайер в «Гараже» Nathalie Djurberg and Jan Švankmajer at Garage
путь к искусству / the way to art
www.artguide.com Москва Санкт-Петербург Moscow St. Petersburg Art-weekend
01.06 – 01.08.2013