Agenda de actividades de Artium (Noviembre 2015)

Page 1

2015

azaroa noviembre


Prozesua eta erretratua Artista kontatzailea bere istorio hezurmamituekin bizi da, bere bizitzaren isla dira-eta. José Luis Serzo-k teatrozko istorioak kontatzen ditu bere margolan eta objektu sailen bidez, bere bizitzaren baitako ametsen antzekoak baitira, itxuraldatutako errealitate baten ametsetako ispiluan bezala. Bere sailen narraziozko testuingurutik ateratzen direnean, ordea, izate beregain baten betegintzarrera iristen dira artelan isolatuak.

Proceso-Retrato El artista narrador convive con las objetualizaciones de sus historias, reflejo de su vida. José Luis Serzo narra, a través de sus series de pinturas y objetos, historias teatrales, similares a sueños paralelos a su propia vida, como en el espejo onírico de una realidad transmutada. Sin embargo, una vez arrancadas del contexto narrativo de sus series, las obras aisladas alcanzan la plenitud de una existencia autosuficiente.

Pablo Milicua

Yolanda Tabanera, Daniel Silvo, Edurne Herrán, Marcel·lí Antúnez, Friederike Lydia Ahrens, Xesus Carballido, Hartung & Trenz, Carlos Pazos, Ana Nieto, Koko Rico, Jose Luis Serzo,


azaroa / noviembre A/L A/M A/M O/J O/V L/S I/D 1

2 3 4 5 6 7 8

9 10 11 12 13 14 15

16 17 18 19 20 21 22

23/

24 25 26 27 28 29

30

ERAKUSKETAK

(inaugurazioak) / EXPOSICIONES (inauguraciones) GIDATUAK / VISITAS GUIADAS HITZALDIAK ETA IKASTAROAK / CONFERENCIAS Y CURSOS ZINEMA / CINE KONTZERTUAK / CONCIERTOS ESZENA / ESCENA BEREZIA / ESPECIAL GAZTEAK ETA FAMILIAK / JÓVENES Y FAMILIAS HEZKUNTZA-PROGRAMAK / PROGRAMAS EDUCATIVOS LIBURUTEGI ETA DOKUMENTAZIO-ZENTROA BIBLIOTECA Y CENTRO DE DOCUMENTACIÓN BISITA


AGENDA 2015 2015eko urtarrilean etapa berri bati ekin genion eta, hain zuzen ere, jardueren hileroko agendak eta artista-koadernoak bat egin zuten. Agenda honek erabilera ugari ditu: batetik, artista baten lana aurkezten du, bestetik, Artiumen jarduerak, eta, gainera, agenda pertsonal gisa erabil daiteke. Urte osoan, aurreko eta atzeko azaleko irudiak Prozesua eta erretratua proiektuan parte hartuko duten artistek egingo dituzte, Pablo Milicuaren komisariotzarekin.

AGENDA 2015 En enero de 2015 comenzamos una nueva etapa, la de la fusión entre la agenda mensual de actividades y el cuaderno de artista. Esta agenda tiene varios usos: por un lado, presenta el trabajo de un artista, por otro, las actividades de Artium y, además, se puede usar como una agenda personal. Durante este año, las imágenes que figuran en la portada y contraportada de la agenda están realizadas por los artistas participantes en el proyecto Proceso-Retrato, comisariado por Pablo Milicua.


1

igandea domingo

GOOD MORNING ARTIUM 12:00etan – Let´s look for animals in the Collection! – 12.00 h ARTIUM TXIKIA – MINI ARTIUM 12:15ean – Zer da hain barregarria? / ¿Qué tiene tanta gracia? – 12.15 h Bisita gidatua – Praxiaren bestelako ekintzak eta Mirarien horma 12:30ean – euskaraz Zentro-Museoko sarrera-txartelarekin doan Visita guiada – Alteraciones en Praxis y Muro de maravillas 12.30 h – en euskera Acceso gratuito con la entrada del Centro-Museo XII BERNAOLA FESTIVAL Sinkro gunea – Espacio Sinkro BASUROMIO acción – Turukutupa konpainia – Plaza aretoa – 18:30ean BASUROMIO acción – Compañía Turukutupa – Sala Plaza – 18.30 h AKUSMA – Zuriñe F. Gerenabarrena – Plaza aretoa – 20:00etan AKUSMA – Zuriñe F. Gerenabarrena – Sala Plaza – 20.00 h


XII BERNAOLA FESTIVAL Sinkro gunea Sinkro Gunearen eskutik Bernaola Jaialdiaren edizio berri bat izango dugu aurten ere. Musikagileek, musikariek, soinu-laborategiek eta musikarekin esperimentatzeko estudioek bultzatutako topagune honetan baliabide elektronikoak eta informatikoak erabiliz egindako sorkuntzaren hainbat esparrutan garatutako lana erakutsiko da. Zenbait jarduera Artiumen egingo dira, sorkuntza artistikoari ezarritako azken berritasun teknologikoak publikoarengana hurbiltzeko asmoz. Asteazkena, urriak 28 – Plaza aretoa BASUROMIO instalazioa – Turukutupa konpainia Ostirala, urriak 30 – Ekialde-Goikoa aretoa 20:00etan – Josep Lluís Galiana-ren La emoción sonora liburuaren aurkezpena 20:30ean – ready! – Josep Lluís Galiana-ren & Carlos D. Perales-en kontzertua saxofoiak, pianoa eta elektronika Larunbata, urriak 31 – Ekialde-Goikoa aretoa 20:00etan – IMAGINARIUM – Michelle Man & James Hewison dantza & elektroakustika Igandea, azaroak 1 – Plaza aretoa 18:30ean – BASUROMIO acción – Turukutupa konpainia 20:00etan – AKUSMA – Zuriñe F. Gerenabarrena Sarrera doan Argibide gehiago: www.bernaolafestival.com, www.espaciosinkro.com eta www.artium.org


XII BERNAOLA FESTIVAL Espacio Sinkro El ciclo Espacio Sinkro da comienzo a una nueva edición del Festival Bernaola. Punto de encuentro multidisciplinar impulsado por compositores, intérpretes, laboratorios sonoros y estudios de experimentación musical, mostrará el trabajo desarrollado en distintos campos de la creación asistida por medios electrónicos e informáticos. Artium acogerá toda una serie de actividades, con la intención de acercar al público las últimas novedades tecnológicas aplicadas a la creación artística. Miércoles 28 de octubre – Sala Plaza BASUROMIO instalación – Compañía Turukutupa Viernes 30 de octubre – Sala Este Alta 20.00 h – Presentación del libro La emoción sonora de Josep Lluís Galiana 20.30 h – ready! – Concierto con Josep Lluís Galiana & Carlos D. Perales saxofones, piano y electrónica Sábado 31 de octubre – Sala Este Alta 20.00 h – IMAGINARIUM – Michelle Man & James Hewison danza & electroacústica Domingo 1 de noviembre – Sala Plaza 18.30 h – BASUROMIO acción – Compañía Turukutupa 20.00 h – AKUSMA – Zuriñe F. Gerenabarrena Acceso libre + info: www.bernaolafestival.com, www.espaciosinkro.com y www.artium.org


2

astelehena lunes

MUSEOA ITXITA MUSEO CERRADO


3

asteartea martes


4

asteazkena miércoles

Bisita gidatua – Irribarrearen segada – 18:30ean – gaztelaniaz Zentro-Museoko sarrera-txartelarekin doan Visita guiada – La trampa en la sonrisa – 18.30 h – en castellano Acceso gratuito con la entrada del Centro-Museo LIBURU AURKEZPENA – PRESENTACIÓN DE LIBRO El arte de la pesca, Luisa Etxenike Plaza aretoan, 19:30ean – Sala Plaza, 19.30 h


LIBURU AURKEZPENA

PRESENTACIÓN DE LIBRO

Luisa Etxenike idazleak bere azken liburua aurkeztuko du, El arte de la pesca (El Gallo de Oro Ediciones). Javier Otaola idazlea eta Juan Manuel Uría poeta eta argitaratzailea izango ditu aldamenean.

La escritora Luisa Etxenike presentará su último libro, El arte de la pesca (El Gallo de Oro Ediciones). Le acompañarán el escritor Javier Otaola, y el poeta y editor Juan Manuel Uría.

Azaroak 4, asteazkena Plaza aretoan, 19:30ean

Miércoles 4 de noviembre Sala Plaza, 19.30 h

Doako jarduera

Acceso libre


5

osteguna jueves


ArtFuturaren 26. edizioa aurkeztuko da aurten Vitoria-Gasteizen: Inteligencia Colectiva

ArtFutura presenta en Vitoria-Gasteiz su 26ª edición: Inteligencia Colectiva

«Talde-adimena» kontzeptuak Erkidego epistemikoak, Gizarte-informatika, Talde-pentsaera, eta Smart Mobs, Crowdwisdom, Wikinomics… direlakoak biltzen ditu.

Inteligencia Colectiva es un concepto que abarca desde las Comunidades Epistémicas a la Informática Social, el Pensamiento Grupal, los Smart Mobs, Crowdwisdom, Wikinomics…

ArtFuturan korronte berri horiek aztertuko dira eta sortze-prozesuan duten eragina

ArtFutura explora estas nuevas corrientes y su incidencia en el proceso creativo.

ArtFutura 2015 ikus-entzunezkoen aurkezpena

Presentación de los audiovisuales ArtFutura 2015

Azaroak 6, ostirala Azaroak 7, larunbata Azaroak 8, igandea

Viernes 6 de noviembre Sábado 7 de noviembre Domingo 8 de noviembre

Emanaldi aretoan, 19:00etan Doako jarduera

Auditorio, 19.00 h Entrada libre

Azaroaren 10etik aurrera:

A partir del 10 de noviembre:

Bigarren sotoaren hegoaldeko igogailua

Descansillo sur

Asteartetik ostiralera, 11.00etatik 14.00etara eta 17.00etatik 20.00etara

De martes a viernes, de 11.00 h a 14.00 h y de 17.00 h a 20.00 h

Larunbatak eta igandeak: 11.00etatik 20.00etara

Sábados y domingos, de 11.00 h a 20.00 h


6

ostirala viernes

ArtFutura 2015 Inteligencia colectiva Emanaldi aretoan – 19:00etan Auditorio – 19.00 h


ZINE EXPRESS LEHIAKETA

FESTIVAL DE CINE EXPRESS

Artium izango da 12 ordu iraungo duen gazteentzako film laburren lehiaketa honen egoitza nagusia. Eguna hasteko, gaia jakinaraziko da, eta baita filmean agertu beharreko Vitoria-Gasteizko tokiak zeintzuk diren ere. Harraldiak egin ondoren, parte hartzaileek Museoan egin ahal izango dute bideoen muntaketa. Saioa amaitzeko, film guztiak ikusiko dira, eta sariak banatu ondoren jai batekin bukatuko da eguna.

Artium se convierte en la sede principal de este festival de cortos para jóvenes que se desarrolla durante 12 horas. La jornada empieza con el descubrimiento del tema y los lugares de Vitoria-Gasteiz que el corto ha de incluir. Una vez realizadas las tomas, los jóvenes participantes podrán realizar el montaje de los vídeos en el Museo. La sesión acabará con el visionado de todos los cortos, la entrega de premios y la fiesta final.

Zinexpress David Alvárez-en, Javier Yarzaren eta Gina Marcelaren ekimena da, eta 2015eko Ideia Gazteen Haziak Lehiaketara aurkeztu zuten.

Zinexpress es una iniciativa que David Alvárez, Javier Yarza y Gina Marcela presentaron al Concurso Haziak de ideas jóvenes 2015.

Larunbata, azaroak 7

Sábado 7 de noviembre

Plaza aretoa, 9:00etatik 24:00etara

Sala Plaza, de 9.00 h a 24.00 h

argibide gehiago: 945 161 990 www.vitoria-gasteiz.org/juventud zinexpressvitoria@gmail.com

+info: 945 161 990 www.vitoria-gasteiz.org/juventud zinexpressvitoria@gmail.com


7

larunbata sábado

Art deCocinas ZINE EXPRESS LEHIAKETA – FESTIVAL DE CINE EXPRESS Plaza aretoa – Sala Plaza ArtFutura 2015 Inteligencia colectiva Emanaldi aretoan – 19:00etan Auditorio – 19.00 h


Art deCocinas

Art deCocinas

Artea eta Gastronomia eskutik helduta datoz Art deCocinas-en bigarren edizioan.

El Arte y la Gastronomía se dan la mano en la segunda edición de Art deCocinas.

Artium Bildumako artelanen interpretaziotik sortutako pintxoak jatea, edota haurrentzako sukaldaritzalantegian izena ematea… hora jarduera honek eskaintzen dizkigun aukera batzuk.

Degustar los pintxos, fruto de la interpretación gastronómica de obras de la Colección Artium, o apuntarnos al taller de cocina para niños y niñas que se va a celebrar son algunas de las opciones que nos ofrece esta actividad.

Larunbata, hilak 7 Igandea, hilak 8

Sábado 7 de noviembre Domingo 8 de noviembre

Ekialde-Goikoa aretoa

Sala Este Alta

argibide gehiago: www.perretxico.es

+info: www.perretxico.es

Antolatzailea / Organiza:


8

igandea domingo

GOOD MORNING ARTIUM 12:00etan – Artium Highlights – 12.00 h ARTIUM TXIKIA – MINI ARTIUM 12:15ean – Erraldoia eta ñimiñoa – Gigante y diminuto – 12.15 h Art deCocinas Bisita gidatua – PUNK. Arte garaikidean utzi dituen arrastoak 12:30ean – gaztelaniaz Zentro-Museoko sarrera-txartelarekin doan Visita guiada – PUNK. Sus rastros en el arte contemporáneo 12.30 h – en castellano Acceso gratuito con la entrada del Centro-Museo ArtFutura 2015 Inteligencia colectiva Emanaldi aretoan – 19:00etan Auditorio – 19.00 h


ERAKUSKETA / EXPOSICIÓN

ImaginArtium: haurrok, hurbil zaitezte artearen mundura

ImaginArtium: acercar a los niños el mundo del arte

Artearen kultura haurrei ezagutarazteko modu ugari egongo da ikusgai erakusketa honetan. Besteak beste, arteari, artistei eta museoei buruz haurrentzako egindako argitalpenak, eta baita zentroetan haurrentzako garatzen diren programa eta jarduerak ere.

La exposición muestra distintas formas de acercar la cultura artística al público infantil. Para ello, se expondrán publicaciones sobre arte, artistas y museos para niños y niñas, así como distintos programas y actividades infantiles desarrolladas en los centros.

Gaur egun, museoek modu ulergarriagoan aurkezten diete beren ondarea publiko guztiei, Museoproiektuan integratuta dagoen berariazko hezkuntza-programa bat garatuz. Erakundeen konpromisoa beren baliabideak kudeatzean datza, eta zentroak gizarte-errealitate berrietara egokitzeko apustua egiten duten politika berrietan.

En la actualidad, los museos presentan su patrimonio de una forma comprensible para todos los públicos, desarrollando un programa educativo específico integrado en el proyecto de Museo. El compromiso de las instituciones se centra en la gestión de sus recursos y en las nuevas políticas que apuestan por la adecuación de los centros a las nuevas realidades sociales.

2015eko azaroaren 6tik 2016ko apirilaren 9ra

Del 6 de noviembre de 2015 al 9 de abril de 2016

Mintegi aretoan

Sala Seminario

Sarrera doan

Acceso gratuito


9

astelehena lunes

MUSEOA IREKITA

MUSEO ABIERTO


10

asteartea martes

ZINEMA ETA ARTE GARAIKIDEA ADINEKOENTZAT CINE Y ARTE CONTEMPORÁNEO PARA MAYORES 17:00etan – Annie Hall – 17.00 h


11

asteazkena miércoles

ZINEMA ETA ARTE GARAIKIDEA ADINEKOENTZAT CINE Y ARTE CONTEMPORÁNEO PARA MAYORES 17:00etan – Annie Hall – 17.00 h Bisita gidatua – Praxiaren bestelako ekintzak eta ImaginArtium: Haurrok, zatozte artearen mundura – 18:30ean – gaztelaniaz Zentro-Museoko sarrera-txartelarekin doan Visita guiada – Alteraciones en Praxis e ImaginArtium: acercar a los niños el mundo del arte – 18.30 h – en castellano Acceso gratuito con la entrada del Centro-Museo


ZINEMA ETA ARTE GARAIKIDEA ADINEKOENTZAT

CINE Y ARTE CONTEMPORÁNEO PARA MAYORES

Artiumen eta Mejora Vital GizarteEkintzaren hileroko proposamen honetan pelikula bat ikusi eta ondoren Zentro-Museoaren erakusketa-aretoetan solasaldiak egingo dira pelikulako gairen batekin lotutako artelanen aurrean.

Artium y Mejora Vital Obra Social proponen una cita mensual, que incluye el visionado de una película y el coloquio posterior en las salas del Centro-Museo, ante obras de arte relacionadas con alguno de los temas tratados en la película.

Saio bakoitzaren iraupena: 3 ordu.

Duración de la sesión: 3 horas.

Annie Hall Woody Allen, AEB, 1977

Annie Hall Woody Allen, Estados Unidos, 1977

Asteartea, hilak 10 eta asteazkena, hilak 11

Martes 10 y miércoles 11 de noviembre

Emanaldi aretoan, 17:00etan

Auditorio, 17.00 h

Argibideak: 945 20 90 20

Información: 945 20 90 20

Erreserbak (Mejora Vital Gizarte Ekintza): 945 16 21 50

Reservas (Mejora Vital Obra Social): 945 16 21 50


12

osteguna jueves

ATLAS PERFORMANCEAREN PROIEKZIOA PROYECCIÓN DE LA PERFORMANCE ATLAS Emanaldi aretoan – 19:00etan Auditorio – 19.00 h


GASTEIZ ATLASA PERFORMANCEA

PERFORMANCE ATLAS GASTEIZ

Proiekzioa

Proyección

Gasteiz Atlasa performancerako hiriko 100 lagun bildu ziren Artiumen, oholtza baten gainean, elkarrekin ekintza bat burutzeko. Ekaina zen, solstizio-garaia. Bakoitzak bere lanbidea eta nortasuna ekarriz, gizarte-antolakuntza baten atlasa eraiki zuten, gizakiaren irudikapen garaikide bat, norberak gizartean duen rolaren, lanaren eta eginkizunaren bidez.

Atlas Gasteiz reunió a 100 personas de la ciudad en Artium, en el mismo escenario, en un acto compartido. Era junio, días de solsticio. Cada una de ellas con su profesión y su identidad construyeron un atlas de organización social humana, una representación contemporánea del ser humano a través del rol, de la labor, de la función que representan en la sociedad.

Performance horren bideoa ikustera gonbidatu nahi zaituztegu.

Os invitamos a ver el vídeo de esta performance.

Osteguna, azaroak 12 Emanaldi aretoan, 19:00etan

Jueves 12 de noviembre Auditorio,19.00 h

Sarrera librea

Acceso libre


13

ostirala viernes

SORBURU 2015 Ekialde-Goikoa aretoa – Sala Este Alta


SORBURU 2015

SORBURU 2015

SORBURU 2015 proiektuak elkarlan prozesu bat garatzen du, VitoriaGasteizko gazte sortzaileen artean, sormenaren arlo guztietan, adibidez, musikan, dantzan, arte plastikoetan, arte eszenikoetan, magian, arteterapian…, eta baita gazteek aurtengo Sorburu proiektura ekarriko duten beste edozein arlotan ere.

El proyecto SORBURU 2015, desarrolla un proceso de interacción de personas jóvenes creativas de la ciudad de Vitoria-Gasteiz en ámbitos de la creatividad como la música, la danza, las artes plásticas, otras artes escénicas, la magia, la arteterapia…, y todos aquellos ámbitos que personas jóvenes de la ciudad acerquen y aporten al proceso de este año 2015.

Sorburu 2015en hautatutako proiektuen aurkezpena:

Presentación de los proyectos seleccionados en Sorburu 2015:

Ostiralean, azaroak 13 17:00etatik 20:00etara

Viernes 13 de noviembre De 17.00 h a 20.00 h

Larunbatean, azaroak 14 18:00etatik 20:30era

Sábado 14 de noviembre De 18.00 h a 20.30 h

Ekialde-Goikoa aretoa

Sala Este Alta


P U NK

PUNKzinema

Dokumental-ziklo honek punk mugimenduaren alderdi batzuk ezagutzen lagunduko digu: filosofia, jarrera, ideiak, musika‌. Azaroak 14, larunbata Joe Strummer: The Future Is Unwritten, Julien Temple J. b. eta gaztelaniazko azpitituluak Azaroak 15, igandea The Filth and the Fury, Julien Temple J. b. eta ingelesezko azpitituluak Azaroak 21, larunbata Punk Attitude, Don Letts J. b. eta ingelesezko azpitituluak Azaroak 22, igandea Pussy Riot: Una plegaria punk, Mike Lerner, Maxim Pozdorovkin J. b. eta gaztelaniazko azpitituluak Emanaldi aretoan, 19:30ean Sarrera: 2 ₏ Ziklo osorako txartela: 6 ₏ Artiumen Adiskideentzat doan Esteka honetan punk zinema gehiago aurkituko duzu: www.artium.org


z i n em a PUNKzinema

Un ciclo de documentales que nos acerca a algunos aspectos del movimiento punk, su filosofía, su actitud, sus ideas, su música… Sábado 14 de noviembre Joe Strummer: The Future Is Unwritten, Julien Temple V.O.S. en castellano Domingo 15 de noviembre The Filth and the Fury, Julien Temple V.O.S. en inglés Sábado 21 de noviembre Punk Attitude, Don Letts V.O.S. en inglés Domingo 22 de noviembre Pussy Riot: Una plegaria punk, Mike Lerner, Maxim Pozdorovkin V.O.S. en castellano Auditorio, 19.30 h Precio por película: 2 € Bono para el ciclo: 6 € Amigos de Artium: gratuito Puedes encontrar más cine punk en: www.artium.org


14

larunbata sábado

SORBURU 2015 Ekialde-Goikoa aretoa – Sala Este Alta PUNKzinema Joe Strummer: The Future Is Unwritten, Julien Temple Emanaldi aretoan, 19:30ean – Auditorio, 19.30 h


15

igandea domingo

GOOD MORNING ARTIUM 12:00etan – Image and text – 12.00 h ARTIUM TXIKIA – MINI ARTIUM 12:15ean – Pertsona burudunak eta burugabeak Personas con cabeza y sin cabeza – 12.15 h Bisita gidatua – Irribarrearen segada – 12:30ean – euskaraz Zentro-Museoko sarrera-txartelarekin doan Visita guiada – La trampa en la sonrisa – 12.30 h – en euskera Acceso gratuito con la entrada del Centro-Museo PUNKzinema The Filth and the Fury, Julien Temple Emanaldi aretoan, 19:30ean – Auditorio, 19.30 h


16

astelehena lunes

MUSEOA ITXITA MUSEO CERRADO


17

asteartea martes


18

asteazkena miércoles

Bisita gidatua – PUNK. Arte garaikidean utzi dituen arrastoak 18:30ean – euskaraz Zentro-Museoko sarrera-txartelarekin doan Visita guiada – PUNK. Sus rastros en el arte contemporáneo 18.30 h – en euskera Acceso gratuito con la entrada del Centro-Museo


IRAKURKETA-TALDEA

CLUB DE LECTURA

Irakurketa-talde honetarako

La obra propuesta para este Club de lectura es Blitz de David Trueba.

proposamena David Truebaren Blitz nobela da. Concha Rubiok nobelaren hastapenak emango dizkigu eta Museoko artelan batzuekin lotuko du. Horrela, literatura eta ikusizko arteak elkartuz egingo den hizketaldia Museoko aretoetan garatuko da.

Concha Rubio nos introducirá en la novela, poniéndola en relación con una o varias obras de arte presentes en el Museo. De esta manera, la tertulia, que aunará literatura y artes visuales, podrá realizarse en las salas del Museo.

Azaroaren 19an, osteguna 19:30ean

Jueves 19 de noviembre 19.30 h

Doako jarduera Argibideak eta erreserbak: 945 20 90 20

Acceso gratuito Información y reservas: 945 20 90 20


19

osteguna jueves

IRAKURKETA KLUBA – CLUB DE LECTURA Blitz, David Trueba 19:30ean – 19.30 h


José Manuel Cámar

ediciones

JOSÉ MANUEL AA C JOSÉ MA

A VECES LLEGA SILBANDO

A VECES LLEGA SILBANDO

Colección NA

AA

cuentos cítricos José Manuel Cámara es periodista y cuentista, valga la redundancia. Oriundo del Valle de Mena (Burgos), de donde proceden sus abuelos y seis de sus ocho bisabuelos. Es vasco al 17 por ciento, según sus apellidos. Lo descubrió cuando le arrancaron de su Madrid natal y le llevaron a vivir en el límite entre Castilla y el País Vasco. Su abuelo En Patricio, 1998, con la radio creativa en paterno emigró a Cuba harto dede escribir siempre para retroceso no morir eny la Guerra las mismas noticias, Marruecos. Su padre Manuelpidió nacióel traslado en Laa Habana y volvió a España TVE para aprender otro oficio. En con dos años en 1932. José Manuel 2008 puso en marcha el blog “Eusnaciókizofrenia” en Madrid en 1961. A loscalificar 13 para poder sin años, su familia se estableció en tapujos cada nuevo asesinato de ETA, Villasana, en el norte de Burgos. desnudar las miserias de los polítiDesde entonces empezó a estudiar cos que nos gobiernan y describir la en Bizkaia (bachillerato en Güeñes realidaden según susEnpropios y periodismo Leioa). 1985 prejuicios cumplió sueño de trabajar paraque le intey nosuesa verdad-milonga Radio 3 dealRNE de aprobar resa rey después de España. Se siente hijo una oposición.

A veces

LIBURU PRESENTACIÓN AURKEZPENA A veces llega silbando DE LIBRO José Manuel Cámara es periodista y cuentista, valga la redundancia. Oriundo del Valle de Mena (Burgos), de donde proceden sus abuelos y seis de sus ocho bisabuelos. Es vasco al 17 por ciento, según sus apellidos. Lo descubrió cuando le arrancaron de su Madrid natal y le llevaron a vivir en el límite entre Castilla y el País Vasco. Su abuelo AA paterno Patricio, emigró a Cuba para no morir en la Guerra de Marruecos. Su padre Manuel nació en La Habana y volvió a España con dos años en 1932. José Manuel nació en Madrid en 1961. A los 13 años, su familia se estableció en Villasana, en el norte de Burgos. Desde entonces empezó a estudiar en Bizkaia (bachillerato en Güeñes y periodismo en Leioa). En 1985 cumplió su sueño de trabajar para Radio 3 de RNE después de aprobar una oposición.

cuentos cít

MARA

José Manuel Cámara

ando

JOSÉ MANUEL CÁMARA

José Manuel Cámara-ren A veces llega silbando AA ediciones

A veces llega silbando de José Manuel Cámara

Colección NARRATIVA RACIOVITAL

José Manuel Cámara-k A veces JOSÉ MANUEL llega silbando liburua aurkeztuko du, azken hogei urteotan idatzitako «ipuin zitrikoen» bilduma bat. Bertan izango dira Juan Sagastizabal eta Gorka Otsoa de Alda margolariak, eta Javi Galdos irudigilea, haien lan batzuk liburuko hiru kontakizunekin lotuta baitaude. RNEko kazetari Txus Iparragirre izango da emankizunaren gidaria, eta zuzeneko musikaz gozatzeko aukera ere izango da, Cecilia Krull kantariak eta Juan Sebastián Vázquez piano-jotzaileak osatuta jazz-eko bikotearen eskutik.

adoptivopresenta de Sanlúcar de su Barrameda, José Manuel Cámara libro

CÁMARA A veces llega silbando, una recopilación donde abre las alas para volar.

de «cuentos cítricos» escritos en los últimos veinte años. Los pintores Juan Sagastizabal y Gorka Otsoa de Alda y el ilustrador Javi Galdos asistirán al acto, ya que sus cuadros están vinculados con tres de los relatos del libro. La periodista de RNE Txus Iparragirre será la conductora de un evento, que contará con música en directo a cargo del dúo de jazz compuesto por la cantante Cecilia Krull y el pianista Juan Sebastián Vázquez.

2008 puso en marcha el blog “Euskizofrenia” para poder calificar sin tapujos cada nuevo asesinato de ETA, desnudar las miserias de los políticos que nos gobiernan y describir la realidad según sus propios prejuicios y no esa verdad-milonga que le interesa al rey de España. Se siente hijo adoptivo de Sanlúcar de Barrameda, donde abre las alas para volar. José Manuel Cámara-k 30 urte daramatza Vitoria-Gasteizen Espainiako Irrati-Telebistan lanean. Honela definitzen du bere burua: «kazetari eta kontulari, zilegi bekit erredundantzia…»

José Manuel Cámara trabaja en RTVE en Vitoria desde hace 30 años. Se define como «periodista y cuentista, valga la redundancia...»

Ostirala, azaroak 20 Plaza aretoan, 19:30ean

Viernes 20 de noviembre Sala Plaza,19.30 h

Doako jarduera

Acceso libre


20

ostirala viernes

LIBURU AURKEZPENA – PRESENTACIÓN DE LIBRO A veces llega silbando, José Manuel Cámara Plaza aretoan, 19:30ean – Sala Plaza, 19.30 h


21

larunbata sábado

ZINEPUNK – CINEPUNK Punk Attitude, Don Letts Emanaldi aretoan, 19:30ean – Auditorio, 19.30 h


22

igandea domingo

GOOD MORNING ARTIUM 12:00etan – Text and image – 12.00 h ARTIUM TXIKIA – MINI ARTIUM 12:15ean – Nondik dator musika? ¿De dónde viene la música? – 12.15 h Bisita gidatua – Praxiaren bestelako ekintzak eta Mirarien horma 12:30ean – gaztelaniaz Zentro-Museoko sarrera-txartelarekin doan Visita guiada – Alteraciones en Praxis y Muro de maravillas 12.30 h – en castellano Acceso gratuito con la entrada del Centro-Museo PUNKzinema The Filth and the Fury, Julien Temple Emanaldi aretoan, 19:30ean – Auditorio, 19.30 h


23

astelehena lunes

MUSEOA ITXITA MUSEO CERRADO


24

asteartea martes

ARTERAKO HITZAK – LETRAS PARA EL ARTE Mikel Ayerbe Emanaldi aretoan, 19:30ean – Auditorio, 19.30 h


ARTERAKO HITZAK

LETRAS PARA EL ARTE

Arterako Hitzak programan artea eta literatura elkartzen dira, era horretan arteari hurbiltzeko eta hura ezagutzeko beste era bat eskainiz. Horretarako, idazleek gure bildumaz duten ikuspegia ematen dute.

El programa Letras para el Arte aúna arte y literatura para ofrecer una nueva manera de acercarse y descubrir el arte, a través de la mirada de una serie de escritores sobre las obras de nuestra colección.

Mikel Ayerbe Azpeitian jaio zen 1980an

Mikel Ayerbe Nació en Azpeitia en 1980.

Literatur kritikaria eta Euskal Herriko Unibertsitateko irakaslea da.

Es crítico literario y profesor de la Universidad del País Vasco.

Nuestras guerras: relatos sobre los conflictos vascos (Lengua de Trapo) ipuin antologiaren apailatzailea.

Recopilador de la antología de cuentos Nuestras guerras: relatos sobre los conflictos vascos (Lengua de Trapo).

Azaroaren 24an, asteartea Emanaldi aretoan, 19:30ean – Euskaraz

Martes 24 de noviembre Auditorio,19.30 h. – En euskera

Doako jarduera

Acceso gratuito


25

asteazkena miércoles

Bisita gidatua – Irribarrearen segada – 18:30ean – gaztelaniaz Zentro-Museoko sarrera-txartelarekin doan Visita guiada – La trampa en la sonrisa – 18.30 h – en castellano Acceso gratuito con la entrada del Centro-Museo HITZALDIA – CONFERENCIA Iribarrearen segada – La trampa en la sonrisa Enrique Martínez Goikoetxea Emanaldi aretoan, 19:30ean – Auditorio, 19.30 h


Irudia / Imagen: Gert Voor in’t Holt

HITZALDIA

CONFERENCIA

Irribarrearen segada

La trampa en la sonrisa

Irribarrearen segada Artium Bildumaren muntaketa berriaren izena da, arte garaikidean umoreaz egiten den erabilerari buruzkoa.

La trampa en la sonrisa es el nuevo montaje de la Colección Artium que trata del uso del humor en el arte contemporáneo.

Enrique Martínez Goikoetxeak, erakusketaren komisarioak, proiektua taxutzeko aintzat hartu dituen kontzeptuak eta ideiak azalduko ditu. Ironia, umore zentzugabea, satira eta parodia izango dira, besteak beste, jorratuko dituen gaiak.

Enrique Martínez Goikoetxea, comisario de la exposición, explicará los conceptos e ideas que ha tenido en cuenta para desarrollar su proyecto, en el que están presentes la ironía, el humor absurdo, la sátira, la parodia, etc.

Azaroak 25, asteazkena Emanaldi aretoan, 19:00etan

Miércoles 25 de noviembre Auditorio,19.00 h

Sarrera librea

Acceso libre


26

osteguna jueves


27

ostirala viernes

inTACTO JAIALDIA – FESTIVAL inTACTO Hizkuntza eszeniko berriak – Nuevos lenguajes escénicos


V. inTACTO jaialdia

V Festival inTACTO

Hizkuntza eszeniko berriak

Nuevos lenguajes escénicos

Bederatzi lan eszeniko original, intimo, desafiatzaile, hunkigarri eta probokatzaile aurkeztu nahi dizkizuegu gure egunetako artista kitzikagarrienetako batzuen eskutik. Urteurren hori ospatzeko programa berri bat ere abiaraziko dugu, eta bertan artista eszeniko batzuek, soinudun piezen bidez, Museoko erakusketekin elkarrizketan arituko dira. Asteburu honetan berezia, basatia eta premiazkoa dena ospatuko dugu.

9 trabajos escénicos originales, íntimos, desafiantes, emocionantes y provocadores, por parte de algunos de los artistas más excitantes de nuestro tiempo. Para festejar este aniversario lanzamos también un nuevo programa, donde una serie de artistas escénicos dialogarán, a través de piezas sonoras, con las exposiciones del Museo. Este es un fin de semana para celebrar lo singular, lo salvaje, lo urgente.

Sarrera: eguneko 10 €. Asteburuko txartela: 15 € (Museoaren adiskideak: eguneko 5 € Asteburuko txartela: 7,5 €) Artiumen txartel-leihatilan aurretik salgai (urriaren 5etik aurrera) Argibide gehiago: www.festivalintacto.com eta www.artium.org

Precio: 10 €/día. Bono fin de semana: 15 € (Amigos del Museo: 5 €/día. Bono fin de semana: 7,5 €) Venta anticipada en la taquilla de Artium (Desde el 5 de octubre) + info: www.festival.intacto.com y www.artium.org

Antolatzailea / Organiza:

Babesleak / Patrocinan:

Laguntzaileak / Colaboran:


Ostiralean, hilak 27

Viernes 27

18:30-19:30 Aurkezpena eta eskumuturrekoak elkartrukatzea

18.30-19.30 de pulseras

19:30 BESTEOK. NUI Danza. (Euskadi) Ekialde-Goikoa aretoa. DANTZA

19.30 BESTEOK. NUI Danza. (Euskadi) Sala Este Alta. DANZA

20:15 INVENTARIO. MEMORIAS DE UNA ASPIRADORA. Bárbara Bañuelos (Burgos) Plaza aretoa. PROZESUAN DAGOEN PROIEKTU ESZENIKOA

20.15 INVENTARIO. MEMORIAS DE UNA ASPIRADORA. Bárbara Bañuelos (Burgos) Sala Plaza. PROYECTO ESCÉNICO EN PROCESO

21:00 ORO. Nazario Díaz. Vértebro (Kordoba) Ekialde-Goikoa aretoa. DRAMATURGIA BERRIAK

21.00 ORO. Nazario Díaz. Vértebro (Córdoba) Sala Este Alta. NUEVAS DRAMATURGIAS

Larunbatean, hilak 28 11:00-19:30 conTACTO: DIÁLOGOS con EL PUNK. Hainbat artista PUNK. Arte garaikidean utzi dituen arrastoak Iparra aretoa. SOINUDUN ESKU-HARTZEA

Presentación e intercambio

Sábado 28 11.00-19.30 conTACTO: DIÁLOGOS con EL PUNK. Varios Artistas El PUNK, sus rastros en el Arte Contemporáneo Sala de exposiciones. INTERVENCIÓN SONORA

Eska ezazu audiogida bat

Pide tu audioguía

19:30 PRÓLOGO A LOS DETECTIVES SALVAJES PLAYdramaturgia. (Madril) Emanaldi aretoa. IKUS-ENTZUNEZKOA

19.30 PRÓLOGO A LOS DETECTIVES SALVAJES PLAYdramaturgia. (Madrid) Auditorio. AUDIOVISUAL

20:15 THIS IS HOW WE DIE Christopher Brett Bailey (Erresuma Batua/Kanada) J. b. ingelesez, eta gaztelaniazko gaintituluak Plaza aretoa. ANTZERKIA / ARTE BIZIAK / SPOKEN WORD / PUNK

20.15 THIS IS HOW WE DIE Christopher Brett Bailey (Reino Unido/Canadá) V.O. en inglés con sobretítulos en castellano Sala Plaza. TEATRO / ARTES VIVAS / SPOKEN WORD / PUNK

21:15 BAILARINA DE FONDO EN CONCIERTO Tania Arias Winogradow (Madril) Ekialde-Goikoa aretoa. DANTZA ENDEKATUA

21.15 BAILARINA DE FONDO EN CONCIERTO Tania Arias Winogradow (Madrid) Sala Este Alta. DANZA DEGENERADA

Igandean, hilak 29 11:00-18:30 conTACTO: DIÁLOGOS con EL PUNK. Hainbat artista PUNK. Arte garaikidean utzi dituen arrastoak Erakusketa aretoa. SOINUDUN ESKU-HARTZEA

Domingo 29 11.00-18.30 conTACTO: DIÁLOGOS con EL PUNK. Varios Artistas El PUNK, sus rastros en el Arte Contemporáneo Sala de exposiciones. INTERVENCIÓN SONORA

Eska ezazu audiogida bat

Pide tu audioguía

18:30 LOCUS AMOENUS. Atresbandes (Bartzelona) Ekialde-Goikoa aretoa. ANTZERKIA

18.30 LOCUS AMOENUS. Atresbandes (Barcelona) Sala Este Alta. TEATRO

19:45 CARRETERA N-340 Colectivo N-340 (Bartzelona/Madril) Plaza aretoa.

19.45 CARRETERA N-340 Colectivo N-340 (Barcelona/Madrid) Sala Plaza.

21:00 4D CINEMA. Mamoru Iriguchi (Japonia/ Erresuma Batua). J. b. ingelesez, eta gaztelaniazko gaintituluak Ekialde-Goikoa aretoa. PERFORMANCEA

21.00 4D CINEMA Mamoru Iriguchi (Japón/Reino Unido). V.O. en inglés con sobretítulos en castellano Sala Este Alta. PERFORMANCE

22:30-02:00 JAIA Darkablar (Santa Maria kantoia, 5)

22.30-02.00 FIESTA Darkablar (Cantón se Santa María, 5)


28

larunbata sábado

inTACTO JAIALDIA – FESTIVAL inTACTO Hizkuntza eszeniko berriak – Nuevos lenguajes escénicos


29

igandea domingo

GOOD MORNING ARTIUM 12:00etan – What if…? – 12.00 h ARTIUM TXIKIA – MINI ARTIUM 12:15ean – Zer gertatuko litzateke… ba-…? ¿Qué pasaría si…? – 12.15 h Bisita gidatua – PUNK. Arte garaikidean utzi dituen arrastoak 12:30ean – euskaraz Zentro-Museoko sarrera-txartelarekin doan Visita guiada – PUNK. Sus rastros en el arte contemporáneo 12.30 h – en euskera Acceso gratuito con la entrada del Centro-Museo inTACTO JAIALDIA – FESTIVAL inTACTO Hizkuntza eszeniko berriak – Nuevos lenguajes escénicos


30

astelehena lunes

MUSEOA ITXITA MUSEO CERRADO




BILDUMA HIZPIDE

LA COLECCIÓN COMENTADA

Patti Smith Izenik gabe, 2008

Patti Smith Sin título, 2008

Zuri-beltzeko 3 argazki, 63 x 51 cm bakoitza

3 fotografías en b/n. 63 x 51 cm cada una

2008an egin zen Artiumen Patti Smith abeslariaren Written Portrait erakusketa. Artista hori —marrazkilaria, argazkilaria eta poeta—, letra konprometituen bidez iritisi zen abeslarien mundura, gaixorik zegoen errealitate sozial eta politiko baten sintomak salatuz. Euskadin, laurogeietan, musika-talde punk eta erradikalen leherketa bat gertatu zen, musikaren eszena errotik aldatu zutenak. Atzean zegoen arrazoia: krisi ekonomikoa, langabezia, heroina eta ergelkeria nagusi zen egoera politiko bat, zeinaren ondorioz belaunaldi bat punkaren no future delakoaren alde apustu egitera bultzatu baitzen, eta abesti haien letretatik edozein inposaketa moduri tu egitera. Patti Smith-ek Vitoria-Gasteizen egin zituen argazkien lagin bat dira hiru argazki hauek, eta hil honetan Museoan ikusgai dagoen PUNK. Arte garaikidean utzi dituen arrastoak erakusketaren haritik aukeratu dira.

En 2008 Artium produce la exposición Written Portrait de la cantante Patti Smith. La artista —dibujante, fotógrafa y poeta— llegó a la canción a través de sus letras comprometidas, denunciando los síntomas de una realidad social y política enferma. En Euskadi, en los años 80, se vivió una explosión de bandas punk y radicales que cambiaron la escena musical de raíz. El motivo… la crisis económica y el paro, la heroína y una situación política embrutecida, que invitó a una generación apostar por el no future del punk y escupir desde sus letras cualquier tipo de imposición. Estas tres fotografías que presentamos son una muestra de las imágenes donadas por Patti Smith a Artium, realizadas durante su visita a Vitoria-Gasteiz. Han sido seleccionadas con motivo de la exposición PUNK. Sus rastros en el arte contemporáneo, que podemos ver durante este mes en el Museo.



ZINEMAREN INGURUAN… Liburutegian

EN TORNO AL CINE… en Biblioteca

Jarduera honek hautatutako pelikulak Artiumeko Liburutegian bakarka ikusteko aukera ematen du, baina baita filmei buruzko informazio zabalagoa izatekoa ere.

Esta actividad permite visionar individualmente las películas seleccionadas en la Biblioteca de Artium y acceder a toda la información elaborada en torno a ellas.

Hil honetan hau da gure proposamena:

Este mes proponemos:

Alejandro Jodorowsky-ren La montaña sagrada Mexiko-AEB, 1973

La montaña sagrada de Alejandro Jodorowsky México-Estados Unidos, 1973

Arlote batek goragoko zazpi izaki ezagutu ditu alkimialari baten eta haren laguntzailearen bidez. Eguzkisistemako planeta bat ordezten du zazpi izaki horietako bakoitzak. Guztiak batera, Mendi Sakratuaren bila abiatuko dira.

El filme cuenta la historia de un vagabundo que conoce, a través de un alquimista y su asistenta, a un grupo de siete seres superiores, cada uno de los cuales representa un planeta del Sistema Solar. Juntos, emprenderán un viaje en busca de la Montaña Sagrada.



HILEKO PROPOSAMENA

LA PROPUESTA DEL MES

BIZITZA KOMIKIETAN

VIDAS EN VIÑETAS

Garzía Márquez-ekin hasi eta Joycerenganaino, Hitler-ekin hasi eta Picassorengaino, Kiki de Montparnasse-rekin hasi eta Nietzsche-renganaino… Biografiak irakurtzea inoiz ez da hain dibertigarria izan (ezta hain serioa ere). Komiki biografikoek badute ahalmen bat: matematiken eta filosofiaren tankerako gai elkorrak abentura liluragarri bihurtzea, hain zuzen ere. Edota era berean erakartzea komikien ohiko irakurleak —margolaritzarekiko nahiz literaturarekiko interesik ez dutenak, edo haietaz tutik ere ez dakitenak— eta liburu biografikoen irakurleak, biñeten formatuaren ohiturarik ez dutenak.

De García Márquez a Joyce. De Hitler a Picasso. De Kiki de Montparnasse a Nietzsche. Leer biografías nunca había sido tan divertido (ni tan serio). El cómic biográfico tiene el poder de convertir temas tan áridos como las matemáticas o la filosofía en una aventura apasionante. O de atraer tanto al lector habitual de cómics —que no tiene ni idea ni interés por la pintura o la literatura— como al de libros biográficos, poco habituado al formato en viñetas.

Artiumen Liburutegian bizitza asko dauzkagu zuretzat komikietan. Zatoz eta eraman ezazu bat… edo gehiago.

En la Biblioteca de Artium te ofrecemos una gran variedad de vidas a través de las viñetas de los cómics. No dejes de comprobarlo.



NAHI AL DUZU ARTIUMEN PROIEKTU BAT EGIN? ¿TE GUSTARÍA LLEVAR A CABO UN PROYECTO EN ARTIUM? 945 20 90 20 Lanerako gune bat gazteentzat Espacio de trabajo para jóvenes


PROKLAMA

almente no queremos que todo el mundo hable exactamente con la misma vor

uando se afirma la voluntad popular, ni tan siquiera que se digan las mismac

alabras. (¿Qué lenguaje utilizar para expresar tal expresión plural concertada? Y p

qué forma de hegemonía instalaría esto?). Y sin embargo, «nosotros, el pueblo» e¿

na locución que consideramos emblemática de una forma de soberanía popular quu

mplica que las personas puedan actuar juntas para designarse, para congregarsi

e una forma política plural. Lo cual no quiere decir que están todas de acuerdod

AURKI / AVANCE

no que comprenden que la autoafirmación es un proceso colectivo y compartido»s

6. PROKLAMA

PROKLAMA nº 6

MUSEOKO HORMETAN LURRUNA SORTZEA Lantegiaren arduradunak: Magmadam, Txaro Arrazola, Iara Solano, Idoia Zabaleta eta Ixiar Rozas

PRODUCIR VAHO EN LAS PAREDES DEL MUSEO Taller impartido por Magmadam, Txaro Arrazola, Iara Solano, Idoia Zabaleta e Ixiar Rozas

Erakusketa aretoak eta Plaza aretoa Abenduaren 2tik 4ra, 17:00etatik 21:00etara Abenduaren 5ean, 10:00etatik 14:00etara

Salas de Exposiciones y Sala Plaza Del 2 al 4 de diciembre, de 17.00 h a 21.00 h 5 de diciembre, de 10.00 h a 14.00 h

Izen-ematea: proklamar@gmail.com Toki mugatua

Inscripciones: proklamar@gmail.com Plazas limitadas

lantegien eta topaketen programa

programa de talleres y encuentros


PROKLAMA

oz realmente no queremos que todo el mundo hable exactamente con la misma

as cuando se afirma la voluntad popular, ni tan siquiera que se digan las mism

Y palabras. (¿Qué lenguaje utilizar para expresar tal expresión plural concertada?

es ¿qué forma de hegemonía instalaría esto?). Y sin embargo, «nosotros, el pueblo»

ue una locución que consideramos emblemática de una forma de soberanía popular q

se implica que las personas puedan actuar juntas para designarse, para congrega

o, de una forma política plural. Lo cual no quiere decir que están todas de acuer

AURKI / AVANCE

». sino que comprenden que la autoafirmación es un proceso colectivo y compartid

ORDU LAURDEN KULTURA METAFISIKO Oscar Gómez Mata-ren eta Esperanza López-en (L´Alakran) performancea

CUARTO DE HORA DE CULTURA METAFÍSICA Performance de Oscar Gómez Mata y Esperanza López, L´Alakran

Aurkezleak: Txubio Fernández de Jáuregui eta Esperanza López

Presentada por Txubio Fernández de Jáuregui y Esperanza López

Ekialde-Goikoa aretoan Abenduaren 5ean, 19:00etan

Sala Este Alta 5 de diciembre, 19.00 h

Proklama Artiumen eta AZALAren arteko lankidetzatik sortutako programa bat da

Proklama es un programa de colaboración entre Artium y AZALA



oharrak / notas


Hona hil honetan Artiumen ikus ditzakegun erakusketak Exposiciones que podemos ver en Artium este mes Irribarrearen segada La trampa en la sonrisa Irribarrearen segada erakusketaren gaia arte garaikidean umoreaz (eta hitz horren esparru semantiko zabalaz) egiten den erabilera da, Artium Bilduman sakontzeko modu gisa, eta ondorioz, baita gure inguruan eta bizitzea egokitu zaigun leku eta denboran ere. La trampa en la sonrisa trata del uso del humor —y la gran familia de su campo semántico— en el arte contemporáneo, como una forma de profundizar en la interpretación de la Colección Artium y, por su derivación, en nuestro contexto, el espacio/tiempo en el que nos ha tocado vivir. 2015eko urriaren 3tik 2016ko abuztuaren 28ra Del 3 de octubre de 2015 al 28 de agosto de 2016 PUNK. Arte garaikidean utzi dituen arrastoak PUNK. Sus rastros en el arte contemporáneo Erakusketak punkaren jarrera islatu nahi da arlo tematiko batzuetan eta besteetan (zarata, indarkeria, ukoa, anarkia, suntsipena, alienazioa, nihilismoa eta sexualitatea), eta baita hark arte garaikidean izan duen eragina eta adierazpena ere. La exposición trata de reflejar la actitud punk en distintas áreas temáticas (ruido, violencia, negación, anarquía, destrucción, alienación, nihilismo y sexualidad), así como su influencia y expresión en el arte contemporáneo. 2015eko urriaren 24tik 2016ko urtarrilaren 31ra Del 24 de octubre de 2015 al 31 de enero de 2016 Mirarien horma Muro de maravillas Begiradarekin zein erakutsitako artelanei buruzko ekarpenak eta iritziak emanda, ikus-entzuleei modu aktiboan parte hartzeko gonbita egiten dien erakusketa. Exposición que invita al público a participar activamente tanto con su mirada como con sus aportaciones y opiniones sobre las obras expuestas.


Hona hil honetan Artiumen ikus ditzakegun erakusketak Exposiciones que podemos ver en Artium este mes ImaginArtium: Haurrok, zatozte artearen mundura ImaginArtium: Acercar a los niños el mundo del arte Artearen kultura haurrei ezagutarazteko modu ugari egongo da ikusgai erakusketa honetan. La exposición muestra distintas formas de acercar la cultura artística al público infantil 2015eko azaroaren 6tik 2016ko apirilaren 9ra Del 6 de noviembre de 2015 al 9 de abril de 2016 Grey Flag. Elkarrekin. En común. Edurne Herrán Sei pankarta gure erkideekin harremanak izateko sortu diren modu berrien inguruan gogoeta egiteko. Seis pancartas para reflexionar sobre las nuevas formas de relacionarse en comunidad. Praxis. Alberto Lomas Praxiaren bestelako ekintzak Alteraciones en Praxis Prozesua eta ekintza abiapuntu harturik, Alberto Lomasen lanak zalantzan jartzen du teknologia, elementu fisikoak aldatuz. Desde el proceso y la acción, el trabajo de Alberto Lomas interroga y cuestiona la tecnología a través de la alteración. 2015eko irailaren 15etik 2016ko urtarrilaren 10era Del 15 de septiembre de 2015 al 10 de enero de 2016



BABESLE SORTZAILEA / PATRONO FUNDADOR

ERAKUNDE BABESLEAK / PATRONOS INSTITUCIONALES

HEZKUNTZA, HIZKUNTZA POLITIKA ETA KULTURA SAILA DEPARTAMENTO DE EDUCACIÓN POLÍTICA LINGÜÍSTICA Y CULTURA

BABESLE PRIBATUAK / PATRONOS PRIVADOS

ENPRESA BABESLEAK / EMPRESAS BENEFACTORAS

ERAKUNDE LANKIDEAK / ENTIDADES COLABORADORAS Cadena Cope. Cámara de Comercio e Industria de Álava. Centro de Cálculo de Álava. El Mundo del País Vasco. Fundación Banco de Santander. Fundación Laboral San Prudencio. Giroa. Guiaraba. Ilustre Colegio Oficial de Médicos de Álava. Mondragón. Mondragón Lingua. Neumáticos Michelin. Onda Cero. Onda Vasca. Radio Vitoria. SEA Empresarios Alaveses. Seguridad, Vigilancia y Control, (SVC). Stendhal Museum Solutions. Tecnalia. Tubacex. Xabide, gestión cultural y comunicación.



ORDUTEGIAK HORARIOS ZENTRO-MUSEOAREN ORDUTEGIA HORARIO DEL CENTRO-MUSEO

Asteartetik ostiralera De martes a viernes 11.00 - 14.00 / 17.00 - 20.00

Larunbatak eta igandeak Sábados y domingos 11.00 - 20.00

(etengabe - ininterrumpido)

Jaiegun ez diren astelehenak Lunes no festivos itxita cerrado

LIBURUTEGIAREN ORDUTEGIA HORARIO DE BIBLIOTECA

Astelehenetik ostiralera De lunes a viernes 11.00 - 14.00 / 16.00 - 19.30

Larunbatak Sábados 10.00 - 14.00

DENDA - ORDUTEGI BERRIA TIENDA - NUEVO HORARIO

Asteazken, larunbat, igande eta jaiegunak Miércoles, sábados, domingos y festivos 11.00 - 14.00 / 17.00 - 20.00

Gainerako egunak: itxita Otros días: cerrado Sarrera doan. Eskaileretan behera joanda Entrada libre. Acceso bajando las escaleras

TARIFAK TARIFAS • 14 urtez azpikoak: doan

• Menores de 14 años: tarifa gratuita

• Ikasleak, erretirodunak eta langabetuak: Zuk nahi duzuna tarifa (Zure esku dago ordaintzen duzun eta zenbat)

• Estudiantes, pensionistas y personas en desempleo: Tarifa Tú decides (Tú decides si pagas y cuánto)

• Tarifa orokorra: 6 €

• Tarifa general: 6 €

• Asteazkena: Zuk nahi duzuna tarifa

• Miércoles: Tarifa Tú decides

• Urteko txartela: 10 € (Urtebetez erakusketak nahi adina aldiz ikusteko)

• Bono anual: 10 € (Durante 1 año, acceso ilimitado a las exposiciones)

Argibideak eta erreserbak / Información y reservas

945 20 90 20



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.