2 018
iraila septiembre
2018an ere ohar-koadernoak egiten jarraituko dugu eta doan emango zaizkizue Museora etortzean. Hilero, Leyre Goikoetxea Martínezek proposaturik, artista batek irudi baten bidez gauzatuko du UTOPIA kontzeptua. Leyrek, berriz, esaldi kimerazko, ideal, ametsezko edo fikziozko bat idatziko du. Hala, urtea amaitzean, puzzle bat sortuko da, esaldiak eta irudiak tokiz aldatu eta konstelazio eta esanahi berriak azaleratuz. María Benito Píriz da iraileko artista.
En 2018 continuamos proponiendo los cuadernos de notas, que se entregan gratuitamente al acceder al Museo. Cada mes, un/a artista responde por medio de una imagen al concepto UTOPÍA, propuesto por Leyre Goikoetxea Martínez. Ella, a su vez, genera una frase quimérica, ideal, ilusoria o ficticia, resultando al finalizar el año un posible puzle, en el cual frases e imágenes podrán ser intercambiadas generando nuevas constelaciones y significados. María Benito Píriz es la artista de este mes de septiembre.
https://leyregoikoetxea.wordpress.com/ https://mbenitopiriz.tumblr.com/ Azaleko irudia / Imagen de la portada: Hezkuntza-programak / Programas educativos Argazkia / Fotografía: Gert Voor in't Holt
iraila / septiembre A/L A/M A/M O/J O/V L/S I/D 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20
21
22
23
INAUGURAZIOA INAUGURACIÓN
24 25 26 27 28 29 30
ERAKUSKETAK
(inaugurazioak) / EXPOSICIONES (inauguraciones) GIDATUAK / VISITAS GUIADAS HITZALDIAK ETA IKASTAROAK / CONFERENCIAS Y CURSOS ZINEMA / CINE KONTZERTUAK / CONCIERTOS ESZENA / ESCENA BEREZIA / ESPECIAL GAZTEAK ETA FAMILIAK / JÓVENES Y FAMILIAS HEZKUNTZA-PROGRAMAK / PROGRAMAS EDUCATIVOS LIBURUTEGI ETA DOKUMENTAZIO-ZENTROA BIBLIOTECA Y CENTRO DE DOCUMENTACIÓN MUSEOA ITXITA / MUSEO CERRADO BISITA
Hona hil honetan Artiumen ikus ditzakegun erakusketak Exposiciones que podemos ver en Artium este mes QUEDA MUCHO PASADO POR DELANTE. OROI Hegoa aretoa 2018ko Irailaren 21etik 2019ko abuztuaren 25era Sala Sur Del 21 de septiembre de 2018 al 25 de agosto de 2019
BROSSA POESIA Iparra aretoa 2018ko maiatzaren 30etik irailaren 23ra POESÍA BROSSA Sala Norte Del 30 de mayo al 23 de septiembre de 2018
MIRARIEN HORMA Atari aretoa MURO DE MARAVILLAS Antesala
LIBURUEZ ETA POEMEZ Poesia esperimentalari buruzko erakusketa bibliografikoa 2018ko apirilaren 20tik urriaren 29ra DE LIBROS Y POEMAS Exposición bibliográfica sobre poesía experimental Del 20 de abril al 29 de octubre de 2018
Argibide gehiago: www.artium.org + info en: www.artium.org
UDAKO LANTEGI BEREZIAK
TALLERES ESPECIALES DE VERANO
Poesia hedatua gehi: muralak, musika, margolaritza, marrazkia, lorezaintza, natura, sukaldaritza, performancea, antzerkia…
Poesía expandida con: murales, música, pintura, dibujo, jardinería, naturaleza, cocina, performance, teatro…
Udako lantegi berezien bidez bizkortuko da Familientzako gunea.
El espacio para familias se activará con talleres especiales de verano.
Goizean poesia hedatua landuko dugu mural handi baten bidez.
Por las mañanas, trabajaremos la poesía expandida a través de un gran mural.
Arratsaldean, beste diziplina batzuekin konbinatuko dugu poesia hedatua: margolaritzarekin, marrazkiarekin, musikarekin, naturarekin, sukaldaritzarekin…
Por las tardes, combinaremos la poesía expandida con distintas disciplinas: pintura, dibujo, música, naturaleza, cocina…
Arratsaldero etor zaitezke, lantegiak aldatuz joango baitira!
¡Puedes venir todas las tardes ya que los talleres son siempre diferentes!
Irailaren 2 arte
Hasta el 2 de septiembre
Familientzako gunean, Plaza aretoan Lantegiak: 11:30etik 13:30era eta 17:30etik 19:30era Lantegia, Zentro-Museoko sarreratxartelarekin doan Toki mugatua. Erreserbarik ez Gogoan izan: 14 urtez azpikoen sarrera doakoa da!
Espacio para Familias, Sala Plaza Talleres de 11.30 h a 13.30 h y de 17.30 h a 19.30 h Taller gratuito con la entrada del Centro-Museo Aforo limitado, sin reserva previa Recuerda: ¡El acceso al museo es gratuito para los menores de 14 años!
Irailean egingo diren bisitak Visitas programadas para septiembre Igandean, hilak 2 / Domingo 2 12:30ean – Brossa poesia, euskaraz 12.30 h – Poesía Brossa, en euskera
Asteazkenean, hilak 5 / Miércoles 5 18:30ean – Brossa poesia, gaztelaniaz 18.30 h – Poesía Brossa, en castellano
Igandean, hilak 9 / Domingo 9 12:30ean – Brossa poesia, gaztelaniaz 12.30 h – Poesía Brossa, en castellano
Asteazkenean, hilak 12 / Miércoles 12 18:30ean – Brossa poesia, euskaraz 18.30 h – Poesía Brossa, en euskera
Igandean, hilak 16 / Domingo 16 12:30ean – Brossa poesia, gaztelaniaz 12.30 h – Poesía Brossa, en castellano
Asteazkenean, hilak 19 / Miércoles 19 18:30ean – Mirarien horma + Liburuez eta poemez, euskaraz 18.30 h – Muro de maravillas + De libros y poemas, en euskera
Igandean, hilak 23 / Domingo 23 12:30ean – Queda mucho pasado por delante. Oroi, gaztelaniaz 12.30 h – Queda mucho pasado por delante. Oroi, en castellano
Asteazkenean, hilak 26 / Miércoles 26 18:30ean – Queda mucho pasado por delante. Oroi, euskaraz 18.30 h – Queda mucho pasado por delante. Oroi, en euskera
Igandean, hilak 30 / Domingo 30 12:30ean – Queda mucho pasado por delante. Oroi, gaztelaniaz 12.30 h – Queda mucho pasado por delante. Oroi, en castellano
ERAKUSKETEN BISITA GIDATUAK
VISITAS GUIADAS A LAS EXPOSICIONES
Arte garaikidean barneratzeko modurik onena Euskaraz eta gaztelaniaz, txandaka
La mejor manera de adentrarse en el arte contemporáneo Visitas alternas en euskera y castellano
Bakarka datozen bisitarientzat Zentro-Museoko sarrera-txartelarekin doan
Para público individual Acceso gratuito con la entrada del Centro-Museo
Argibideak eta erreserbak: 945 20 90 20
Información y reservas: 945 20 90 20
Asteazkenero. 18:30ean Igandero. 12:30ean
Miércoles. 18.30 h Domingos. 12.30 h
Ikus bisita gidatuen programa osoa www.artium.org gunean
Consultar el programa completo de visitas guiadas en www.artium.org
TALDEENTZAKO BISITA HITZARTUAK
VISITAS CONCERTADAS PARA GRUPOS
Euskaraz, gaztelaniaz, ingelesez eta frantsesez
En euskera, castellano, inglés y francés
Taldeko: 50 €
Precio por grupo: 50 €
Beharrezkoa da aurretik erreserba egitea: 945 20 90 20
Imprescindible reservar con antelación: 945 20 90 20
25 lagun gehienez ere
Máximo 25 personas
1
larunbata sĂĄbado
LANTEGIA: Poesia hedatua 11:30etik 13:30era eta 17:30etik 19:30era Zentro-Museoko sarrera-txartelarekin doan TALLER: PoesĂa expandida De 11.30 h a 13.30 h y de 17.30 h a 19.30 h Acceso gratuito con la entrada del Centro-Museo
2
igandea domingo
LANTEGIA: Poesia hedatua 11:30etik 13:30era eta 17:30etik 19:30era Zentro-Museoko sarrera-txartelarekin doan TALLER: Poesía expandida De 11.30 h a 13.30 h y de 17.30 h a 19.30 h Acceso gratuito con la entrada del Centro-Museo Bisita gidatua – Brossa poesia – 12:30ean – euskaraz Zentro-Museoko sarrera-txartelarekin doan Visita guiada – Poesía Brossa – 12.30 h – en euskera Acceso gratuito con la entrada del Centro-Museo
3
astelehena lunes
MUSEOA ITXITA
MUSEO CERRADO
HITZ EGIN DEZAGUN BROSSARI BURUZ
HABLEMOS DE BROSSA
Erakusketak irudimena pizteko eta diskurtsoak sorrarazteko gailu indartsuak dira. Hitz egin dezagun Brossari buruz programan kulturarekin zerikusia duten esparru askotako pertsonek eta bisitariek bizkortu egingo dute Brossa poesia erakusketa beren ikuspuntutik. Hala, era askotako irakurketak eta interpretazioak egin eta edukiak trukatuko dira.
Las exposiciones son poderosos dispositivos activadores de la imaginación y generadores de discursos. En el programa Hablemos de Brossa, personas procedentes de diversos campos relacionados con la cultura, junto con los visitantes, activarán la exposición Poesía Brossa desde sus perspectivas, de manera que se generen lecturas, interpretaciones e intercambios de contenidos.
PROGRAMA
PROGRAMA
Teresa Grandas, Brossa poesia erakusketaren komisarioetako bat
Teresa Grandas, cocomisaria de la exposición Poesía Brossa
Ekainaren 13an, asteazkena
Miércoles 13 de junio
Ekainaren 22an, ostirala
Viernes 22 de junio
Irailaren 4an, asteartea
Martes 4 de septiembre
Irailaren 13an, osteguna
Jueves 13 de septiembre
Iparra aretoan Doako jarduera
Sala Norte Acceso libre
Roger Bernat, eszena-zuzendaria Iñaki Gracenea, artista
Manu López Gaseni, idazlea
Roger Bernat, director de escena Iñaki Gracenea, artista
Manu López Gaseni, escritor
4
asteartea martes
HITZ EGIN DEZAGUN BROSSARI BURUZ HABLEMOS DE BROSSA 19:00etan – Iñaki Gracenea – 19.00 h
5
asteazkena miércoles
Bisita gidatua – Brossa poesia – 18:30ean – gaztelaniaz Zentro-Museoko sarrera-txartelarekin doan Visita guiada – Poesía Brossa – 18.30 h – en castellano Acceso gratuito con la entrada del Centro-Museo
6
osteguna jueves
7
ostirala viernes
2018-2019 IKASTURTEKO ESKOLARAKO PROGRAMAK
PROGRAMAS ESCOLARES 2018-2019
Artiumen Hezkuntza Sailetik ikasturtea ondo hastea opa dizuegu eta, aldi berean, gure Eskolarako programetan parte hartzera gonbidatu nahi zaituegu. Batzuk urriaren 9an hasiko dira eta beste batzuk, berriz, urtarrilaren 8an.
Desde el Departamento de Educación de Artium queremos desearos un buen comienzo de curso, así como invitaros a participar en nuestros Programas Escolares, algunos de los cuales comenzarán el 9 de octubre y otros el 8 de enero.
Aurten programa berriak izango ditugu. Gure webgunearen ondoko estekan aurkituko duzue informazio osoa eta bertan eman dezakezue izena: http://www.artium.org/eu/artiumondaream/hezkuntza-eta-kultur-ekintza/ eskolarako-programak Izena emateko epea: 2017ko irailaren 3tik urriaren 19ra
Este año, hemos incorporado programas nuevos. Los podéis consultar, así como hacer las inscripciones, en el siguiente enlace de nuestra página web: http://www.artium.org/es/patrimonioartium/educacion-y-accion-cultural/ programas-escolares Plazos de inscripción: del 3 de septiembre al 19 de octubre
2018-2019 ikasturteko irakasleentzako prestakuntza
Formación de profesorado 2018-2019
Aurtengo urterako zera proposatzen dizuegu:
Para este año proponemos:
• Prestakuntza saioak erakusketen edukia ezagutzeko eta zure ikasleekin zeure kabuz lan egin ahal izateko.
• Sesiones formativas para conocer el contenido de las exposiciones y poder trabajar con tu clase de forma autónoma.
Urriaren 17an, asteazkena 11:00etatik 12:30era edo 17:00etatik 18:30era: Artium Bilduma
Miércoles 17 de octubre de 11:00 a 12:30 o de 17:00 a 18:30: Colección Artium
Urriaren 24an, asteazkena 11:00etatik 12:30era edo 17:00etatik 18:30era: Mentxu Lamas
Miércoles 24 de octubre de 11:00 a 12:30 o de 17:00 a 18:30: Mentxu Lamas
• Art through English: 30 orduko mintegia, Museoa hezitzeko baliabide gisa erabiltzen ikasteaz gainera ikasgaiak ingelesez diseinatzen ikasi nahi duten Lehen Hezkuntzako eta Bigarren Hezkuntzako irakasleentzako. Berritzegunearekin elkarlanean egiten da programa hau.
• Art through English: Seminario de 30 horas destinado al profesorado de Educación Primaria y Secundaria que desee aprender y experimentar el diseño de unidades didácticas en inglés, además de aprender a usar el Museo como recurso educativo. Este programa se realiza en colaboración con Berritzegune.
Argibide gehiago eta izen-ematea:
Más información e inscripciones:
http://www.artium.org/eu/artiumondaream/hezkuntza-eta-kultur-ekintza/ irakasleen-garapen-profesionala
http://www.artium.org/es/patrimonioartium/educacion-y-accion-cultural/ desarrollo-profesional-del-profesorado
8
larunbata sábado
DANZÁLAVA Federica Porello Sortzeko laborategian egindako lanaren aurkezpena Ekialde-Goikoa aretoan – 20:00etan Presentación del laboratorio de creación Sala Este Alta – 20.00 h
© Tristán Pérez Martín
Federica Porello
Federica Porello
Keinuaren musikaltasuna
Musicalidad del gesto
Dantzaren eta musikaren arteko antzak tresna kopuru amaigabea eskaintzen du, eta mugimendua sortu eta irakurtzeko modu bat elikatzen dituena sormena eta zehaztasuna, eta ahotsa eta keinua entzutea.
La analogía entre danza y música proporciona una cantidad inagotable de herramientas y una manera de producir y de leer el movimiento que alimenta la creatividad, la precisión, la escucha de la voz y del gesto.
Federica Porello dantzaria, koreografoa eta inprobisatzailea da. Dantzaren eta musikaren arteko harremanari buruzko aurkezpen bat egingo du bere taldearekin batera.
Federica Porello, bailarina, coreógrafa e improvisadora, junto con su grupo de trabajo, llevará a cabo una presentación pública sobre la relación entre danza y música.
Irailaren 8an, larunbata
Sábado 8 de septiembre
Ekialde-Goikoa aretoan, 20:00etan Doako jarduera
Sala Este Alta, 20.00 h Acceso gratuito
Argibide gehiago: www.altrastedanza.com/danzalava
+ info en: www.altrastedanza.com/danzalava
9
igandea domingo
Bisita gidatua – Brossa Poesia – 12:30ean – gaztelaniaz Zentro-Museoko sarrera-txartelarekin doan Visita guiada – Poesía Brossa – 12.30 h – en castellano Acceso gratuito con la entrada del Centro-Museo
10
astelehena lunes
MUSEOA ITXITA
MUSEO CERRADO
11
asteartea martes
MASTER CLASS Swing, Lindy Hop... Jazz Ikuspegi historiko bat Una visiรณn histรณrica
MASTER CLASS MASTER CLASS Swing, Lindy Hop... Jazz. Ikuspegi historiko bat
Swing, Lindy Hop... Jazz. Una visión histórica
Irakaslea: Donca
Impartida por Donca
Swingvergüenza elkarteak Swing dantzatuaren, Lindy Hop delakoaren, historia berrikusiko du. Sortu zenetik, mundu osoan korronte geldiezina bihurtu den gaur egunera arte.
La Asociación Swingvergüenza recorre la historia del Swing bailado: el Lindy Hop. Desde sus orígenes hasta la corriente imparable en la que se ha convertido en todo el mundo.
Irailaren 11n, asteartea Emanaldi aretoan, 19:00etan
Martes, 11 de septiembre Auditorio, 19.00 h
Doako jarduera
Acceso gratuito
12
asteazkena miércoles
Bisita gidatua – Brossa poesia – 18:30ean – euskaraz Zentro-Museoko sarrera-txartelarekin doan Visita guiada – Poesía Brossa – 18.30 h – en euskera Acceso gratuito con la entrada del Centro-Museo
13
osteguna jueves
HITZ EGIN DEZAGUN BROSSARI BURUZ HABLEMOS DE BROSSA 19:00etan – Manu López Gaseni – 19.00 h
14
ostirala viernes
15
larunbata sábado
12. PROKLAMA Performancea – Zer egin hemendik atzera Zuzendaria: João Fiadeiro Jesús Ibañez de Matauco antzokian (Hegoalde Gizarte Etxea), 20:00etan PROKLAMA nº 12 Performance – Qué hacer de aquí para atrás Dirigida por João Fiadeiro Teatro Jesús Ibañez de Matauco (Centro Cívico Hegoalde), 20.00 h
erez, ez dugu nahi mundu guztiak ahots berberarekin hitz egitea herriarer
PROKLAMA
orondatea aldarrikatzen denean, ezta hitz berberak erabiltzea ere. (Zeic
zkera erabili behar da adierazpen anitz kontzertatua adierazteko? Eta, zep
egemonia modu ezarriko luke horrek?). Eta, hala ere, «gu, herria» herriare¿
ubiranotasun modu baten —pertsonei elkarrekin aritu eta modu politiko u
nitz batean elkar izendatzeko eta biltzeko baimena ematen diena—esapidi
nblematikoa da. Eta horrek ez du esan nahi guztiak bat datozenik, baizid
a autoafirmazioa prozesu kolektibo eta partekatu bat dela jabetzen direla»s
12. PROKLAMA
PROKLAMA nº 12
ZER EGIN HEMENDIK ATZERA João Fiadeirok zuzendutako performancea
QUÉ HACER DE AQUÍ PARA ATRÁS Performance dirigida por João Fiadeiro
lantegien eta topaketen programa
programa de talleres y encuentros
Adaline Anobile, Carolina Campos, Márcia Con Adaline Anobile, Carolina Campos, Lança, Iván Haidar eta Julián Pacomio-rekin Márcia Lança, Iván Haidar y Julián Pacomio Teatro Jesús Ibañez de Matauco Jesús Ibañez de Matauco Antzokia (Centro Cívico Hegoalde) (Hegoalde Gizarte Etxea) Irailaren 15ean, 20:00etan
15 de septiembre a las 20.00 h
Sarrerak salgai Interneten eta VitoriaGasteizko udal antzoki sarearen ohiko salguneetan
Entradas a la venta en Internet y en puntos habituales de la red municipal de teatros de Vitoria-Gasteiz
ZER EGIN HEMENDIK ATZERA_IN SITU João Fiadeirok, Carolina Camposek eta Iván Haidar-ek lagundutako laborategia
QUÉ HACER DE AQUÍ PARA ATRÁS_IN SITU Laboratorio acompañado por João Fiadeiro, Carolina Campos e Iván Haidar
Artiumen, Plaza aretoan Irailaren 16tik 21era, 16:00etatik 21:30era
Artium, sala Plaza Del 16 al 21 de septiembre, de 16.00 h a 21.30 h
Argibideak eta izen-ematea: proklamar@gmail.com (toki mugatua)
Información e inscripciones: proklamar@gmail.com (plazas limitadas)
HEZKUNTZA, HIZKUNTZA POLITIKA ETA KULTURA SAILA DEPARTAMENTO DE EDUCACIÓN POLÍTICA LINGÜÍSTICA Y CULTURA
realmente no queremos que todo el mundo hable exactamente con la misma
PROKLAMA
cuando se afirma la voluntad popular, ni tan siquiera que se digan las mism
palabras. (¿Qué lenguaje utilizar para expresar tal expresión plural concertada?
¿qué forma de hegemonía instalaría esto?). Y sin embargo, «nosotros, el pueblo»
una locución que consideramos emblemática de una forma de soberanía popular q
implica que las personas puedan actuar juntas para designarse, para congrega
de una forma política plural. Lo cual no quiere decir que están todas de acuer
sino que comprenden que la autoafirmación es un proceso colectivo y compartid
ZER EGIN HEMENDIK ATZERA_IN SITU Laborategiko parte-hartzaileen aurkezpena
QUÉ HACER DE AQUÍ PARA ATRÁS_IN SITU Presentación con las y los participantes del laboratorio
Artium, sala Plaza Irailaren 21ean, 19.00etan Doako jarduera
Artium, sala Plaza Irailaren 21ean, 19.00etan Doako jarduera
ERABAKI BATEN ANATOMIA: DENBORA ERREALEKO KONPOSIZIOA Liburuaren aurkezpena eta João Fiadeirorekin elkarrizketa
ANATOMÍA DE UNA DECISIÓN: COMPOSICIÓN EN TIEMPO REAL Presentación del libro y conversación con João Fiadeiro
Artiumen, Plaza aretoan Irailaren 22an, 18:00etan Doako jarduera
Artium, sala Plaza 22 de septiembre, 18.00 h Acceso libre
HONDARTZA Luciana Chieregati, Ibon Salvador eta Carolina Camposen performancea
PLAYA Performance de Luciana Chieregati, Ibon Salvador y Carolina Campos
Artiumen, Ekialde-Goikoa aretoan Irailaren 22an, 20:00etan Doako jarduera
Artium, sala Este Alta 22 de septiembre, 20.00 h Acceso libre
Proklama Artiumen eta AZALAren arteko lankidetza-programa da
Proklama es un programa de colaboración entre Artium y AZALA
16
igandea domingo
Bisita gidatua – Brossa poesia – 12:30ean – gaztelaniaz Zentro-Museoko sarrera-txartelarekin doan Visita guiada – Poesía Brossa – 12.30 h – en castellano Acceso gratuito con la entrada del Centro-Museo 12. PROKLAMA Laborategia: Zer egin hemendik atzera_in situ João Fiadeiro-k, Carolina Campos-ek eta Iván Haidar-ek lagundutako laborategia PROKLAMA nº 12 Laboratorio: Qué hacer de aquí para atrás_ in situ Laboratorio acompañado por João Fiadeiro, Carolina Campos e Iván Haidar PERFORMANCEA – PERFORMANCE Brossaren lanaren garapena, 19:00etan Desarrollo de la obra de Brossa, 19.00 h
GABINETE DESBROSSAR
GABINETE DESBROSSAR
Brossaren lanaren garapena
Desarrollo de la obra de Brossa
Brossa poesia erakusketaren lehen astean, Idoia Zabaleta, Txubio Fernández de Jauregi eta Pako Revueltas performer-ek Joan Brossaren lana garatu zuten erakusketa aretoetan.
Durante la primera semana de la exposición Poesía Brossa, los performers Idoia Zabaleta, Txubio Fernández de Jauregi y Pako Revueltas desarrollaron la obra de Joan Brossa en las salas de exposición.
Orain, erakusketa amaitu baino lehen, Brossaren inguruan garatutako performance eta ekintza haietaz gozatzeko aukera izango dugu berriz ere.
Ahora, antes de que finalice la muestra, tendremos la ocasión de disfrutar de nuevo de las performances y acciones en torno a Brossa que han desarrollado.
Irailaren 16an, igandea
Domingo 16 de septiembre
Iparra aretoan, 19:00etan Toki mugatua Beharrezkoa da aurretik erreserba egitea: 945 20 90 20
Sala Norte, 19.00 h Aforo limitado Imprescindible reservar con antelación: 945 20 90 20
17
astelehena lunes
MUSEOA ITXITA
MUSEO CERRADO 12. PROKLAMA Laborategia: Zer egin hemendik atzera_in situ João Fiadeiro-k, Carolina Campos-ek eta Iván Haidar-ek lagundutako laborategia PROKLAMA nº 12 Laboratorio: Qué hacer de aquí para atrás_ in situ Laboratorio acompañado por João Fiadeiro, Carolina Campos e Iván Haidar
18
asteartea martes
12. PROKLAMA Laborategia: Zer egin hemendik atzera_in situ João Fiadeiro-k, Carolina Campos-ek eta Iván Haidar-ek lagundutako laborategia PROKLAMA nº 12 Laboratorio: Qué hacer de aquí para atrás_ in situ Laboratorio acompañado por João Fiadeiro, Carolina Campos e Iván Haidar AZKEN EGUNAK Brossa poesia erakusketa ikusteko ÚLTIMOS DÍAS para ver la exposición Poesía Brossa
19
asteazkena miércoles
12. PROKLAMA Laborategia: Zer egin hemendik atzera_in situ João Fiadeiro-k, Carolina Campos-ek eta Iván Haidar-ek lagundutako laborategia PROKLAMA nº 12 Laboratorio: Qué hacer de aquí para atrás_ in situ Laboratorio acompañado por João Fiadeiro, Carolina Campos e Iván Haidar Bisita gidatua – Mirarien horma eta Liburuez eta poemez 18:30ean – euskaraz Zentro-Museoko sarrera-txartelarekin doan Visita guiada – Muro de maravillas y De libros y poemas 18.30 h – en euskera Acceso gratuito con la entrada del Centro-Museo
ARTISTAK GUREAN
ENCUENTROS CON ARTISTAS
Programa honek Artium Bildumako artista batzuk eta haien lan-prozesuak hurbiletik ezagutzeko aukera ematen du.
Este programa permite conocer de cerca a algunos de los artistas de la Colección Artium y descubrir sus procesos de trabajo.
Mauro Entrialgok, «La serpientita». Joaquín Sorolla-ren «El Balandrito»ren berrirakurketa artelanaren egileak, Grey Flag programan parte hartzen du.
Mauro Entrialgo, autor de la obra «La serpientita». Relectura de «El Balandrito» de Joaquín Sorolla, participa en el proyecto Grey Flag
Irailaren 20an, osteguna
Jueves 20 de septiembre
Emanaldi aretoan 19:00etan
Auditorio 19.00 h
Doako jarduera. Toki mugatua
Acceso gratuito. Plazas limitadas
Argibideak eta erreserbak: 945 20 90 20
Información y reservas: 945 20 90 20
Carlos Irijalba, Estados de Transiciรณn (File Strata 2), 2014
ERAKUSKETA / EXPOSICIÓN
QUEDA MUCHO PASADO POR DELANTE. OROI
QUEDA MUCHO PASADO POR DELANTE. OROI
Garai baten OROITZAPENA dira bilduma guztiak. Zibilizazio batek baliotsu jotzen duen guztia gorpuzten du bilduma batek: artea, teknika, materialak, nortasuna eta kontzeptuak…
Todas las colecciones son la MEMORIA de un tiempo. Una colección da cuerpo a todo aquello que una civilización interpreta como valioso, su cultura, su arte, su técnica, materiales, identidad y conceptos…
Queda mucho pasado por delante. Oroi Bildumaren erakusketak oroitzapenirudi askotariko eta konplexua jartzen digu begien aurrean. Oroitzapen horiek eratzen gaitu gizaki gisa, hark ematen dio gorputza mintzairari, irudikapenari, eta aldi berean, baita dokumentuari eta susmoari ere. Erakusketa honetarako aukeratu diren Artium Bildumako artelanetan historia, oroitzapenak eta ahanztura jorratzen dira, modernotasunaren proiektuak eta haien nolakotasun politikoak berrikusten. Analisirako tresnak dira, aurrean dugun iragana eraikitzeko geruzak.
La exposición de la Colección Queda mucho pasado por delante. Oroi nos enfrenta a la Colección como una imagen de la memoria, múltiple y compleja. Memoria que nos constituye como personas, da cuerpo al lenguaje, a la representación, al tiempo que al documento y la sospecha. La exposición muestra obras de la Colección Artium desde las que se aborda la historia, la memoria y el olvido, se revisitan los proyectos de la modernidad y sus cualidades políticas; obras herramientas de análisis, estratos en la construcción del pasado que tenemos por delante.
Irailaren 21ean, ostirala 18:00etan, Museoaren Adiskideentako bisita (Beharrezkoa da erreserba egitea)
Viernes 21 de septiembre 18.00 h, Visita exclusiva para los Amigos del Museo (Imprescindible reserva)
19:00etan, Zer egin hemendik atzera_in situ 12. Proklamaren laborategiaren aurkezpena
19.00 h, Qué hacer de aquí para atrás_in situ Presentación del laboratorio de Proklama nº 12
20:00etan, Erakusketaren inaugurazioa
20.00 h, Inauguración de la exposición
Hegoa aretoan 2018ko irailaren 22tik 2019ko abuztuaren 25era
Sala Sur Del 22 de septiembre de 2018 al 25 de agosto de 2019
20
osteguna jueves
12. PROKLAMA Laborategia: Zer egin hemendik atzera_in situ João Fiadeiro-k, Carolina Campos-ek eta Iván Haidar-ek lagundutako laborategia PROKLAMA nº 12 Laboratorio: Qué hacer de aquí para atrás_ in situ Laboratorio acompañado por João Fiadeiro, Carolina Campos e Iván Haidar ARTISTAK GUREAN ENCUENTROS CON ARTISTAS 19:00etan – Mauro Entrialgo – 19.00 h
21
ostirala viernes
12. PROKLAMA Laborategia: Zer egin hemendik atzera_in situ João Fiadeiro-k, Carolina Campos-ek eta Iván Haidar-ek lagundutako laborategia PROKLAMA nº 12 Laboratorio: Qué hacer de aquí para atrás_ in situ Laboratorio acompañado por João Fiadeiro, Carolina Campos e Iván Haidar BISITA BEREZIA – VISITA ESPECIAL Museoaren Adiskideentzat Para los Amigos del Museo Zer egin hemendik atzera_in situ LABORATEGIAREN AURKEZPENA PRESENTACIÓN DEL LABORATORIO Qué hacer de aquí para atrás_ in situ INAUGURAZIOA – INAUGURACIÓN Erakusketa / Exposición: Queda mucho pasado por delante. Oroi
22
larunbata sábado
12. PROKLAMA Erabaki baten anatomia: Denbora errealeko konposizioa Liburuaren aurkezpena eta João Fiadeirorekin elkarrizketa Hondartza Luciana Chieregati-ren, Ibon Salvador-en eta Carolina Campos-en performancea PROKLAMA nº 12 Anatomía de una decisión: Composición en tiempo real Presentación del libro y conversación con João Fiadeiro Playa Performance de Luciana Chieregati, Ibon Salvador y Carolina Campos
23
igandea domingo
Bisita gidatua – Queda mucho pasado por delante. Oroi 12:30ean – gaztelaniaz Zentro-Museoko sarrera-txartelarekin doan Visita guiada – Queda mucho pasado por delante. Oroi 12.30 h – en castellano Acceso gratuito con la entrada del Centro-Museo
24
astelehena lunes
MUSEOA ITXITA
MUSEO CERRADO
cinémArtium Zinema frantsesa ikusteko eta zinemari buruz frantsesez aritzeko lekua
Un espacio para ver cine francés y para hablar de cine en francés
Bilboko Institutu Frantsesarekin elkarlanean, hilean behin, hitzordu bat proposatzen du Artiumek, hilaren azken asteartean, frantsesezko pelikulak jatorrizko hizkuntzan ikusi eta, ondoren, ikusitakoari buruz solasean aritzeko, hori ere frantsesez, jakina.
Con la colaboración del Instituto Francés de Bilbao, Artium propone una cita mensual, el último martes del mes, para ver cine francés en V.O. y para compartir, también en francés, ideas, impresiones y opiniones, después de haber visto la película.
Félicité Alain Gomis, Senegal, 2016
Félicité Alain Gomis, Senegal, 2016
(frantsesezko azpitituluekin)
(con subtítulos en francés)
Irailaren 25ean, asteartea
Martes 25 de septiembre
Emanaldi-aretoan, 19:00etan Doako jarduera
Auditorio, 19.00 h Acceso gratuito
Argibideak: 945 20 90 20
Información: 945 20 90 20
25
asteartea martes
cinémArtium 19:00etan – Félicité, Alain Gomis, 2016 – 19.00 h
26
asteazkena miércoles
Bisita gidatua – Queda mucho pasado por delante. Oroi 18:30ean – euskaraz Zentro-Museoko sarrera-txartelarekin doan Visita guiada – Queda mucho pasado por delante. Oroi 18.30 h – en euskera Acceso gratuito con la entrada del Centro-Museo
27
osteguna jueves
DANTZAN BILAKA 2018 Koreografia sorkuntza: aurkezpenak, hitzaldiak eta lantegiak
Creación coreográfica: presentaciones, charlas y talleres
2018ko irailaren 28tik 30era
Del 28 al 30 de septiembre de 2018
Dantzan Bilakaren 12. edizioa Artiumen egingo da aurten. Eusko Jaurlaritzaren Kultura eta Hizkuntza Politika Sailak Koreografia Sorkuntzari diru-laguntzak emateko egiten duen deialdiaren inguruan antolatzen da jarduera hau eta ADDEk (Euskal Herriko Dantza Profesionalen Elkartea) koordinatzen du.
Artium acoge este año la 12ª edición de Dantzan Bilaka, actividad promovida en torno a la convocatoria de Ayudas a la Creación Coreográfica del Departamento de Cultura y Política Lingüística del Gobierno Vasco y coordinada por ADDE (Asociación de Profesionales de la Danza del País Vasco).
Aurtengo edizioan (DB2018), urtean zehar garatu dituzten koreografia sorkuntzako proiektuak aurkeztuko dituzte Zuriñe Benaventek, Laura Cobok, Askoa Etxebarrietak, Gorka eta Nerea Gurrutxagak, Ibon Salvadorrek, Denis Santacanak eta Mikel del Vallek. Aurkezpen horiekin batera, Museoko esparru batzuk eta besteak beteko dituzten lantegiak eta topaketak egingo dira jardunaldiek iraungo duten hiru egunetan.
En esta edición DB2018, Zuriñe Benavente, Laura Cobo, Askoa Etxebarrieta, Gorka y Nerea Gurrutxaga, Ibon Salvador, Denis Santacana y Mikel del Valle presentarán los proyectos de creación coreográfica que han desarrollado a lo largo de este año. Las presentaciones irán acompañadas por una serie de talleres y encuentros que ocuparán los espacios del Museo durante los tres días que duran las jornadas.
argibide gehiago: www.artium.org
+ info en www.artium.org
28
ostirala viernes
DANTZAN BILAKA 2018 – 12. edizioa / 12ª edición Sortze-lan koreografikoa Creación coreográfica
29
larunbata sábado
DANTZAN BILAKA 2018 – 12. edizioa / 12ª edición Sortze-lan koreografikoa Creación coreográfica
30
igandea domingo
Bisita gidatua – Queda mucho pasado por delante. Oroi 12:30ean – gaztelaniaz Zentro-Museoko sarrera-txartelarekin doan Visita guiada – Queda mucho pasado por delante. Oroi 12.30 h – en castellano Acceso gratuito con la entrada del Centro-Museo DANTZAN BILAKA 2018 – 12. edizioa / 12ª edición Sortze-lan koreografikoa Creación coreográfica
ZINEMAREN INGURUAN… Liburutegian
EN TORNO AL CINE… en Biblioteca
Jarduera honek hautatutako pelikulak Artiumeko Liburutegian bakarka ikusteko aukera ematen du, baina baita filmei buruzko informazio zabalagoa izatekoa ere.
Esta actividad permite visionar individualmente las películas seleccionadas en la Biblioteca de Artium y acceder a toda la información elaborada en torno a ellas.
Hirugarren hiruhilekorako Ettore Scola italiar zuzendariaren pelikulak proposatzen dizkizuegu.
Durante el tercer trimestre proponemos películas del director italiano Ettore Scola.
Una giornata particolare Ettore Scola, Italia, 1977
Una jornada particular Ettore Scola, Italia, 1977
1938ko maiatzaren 6an Hitler Erromara joan da bisitan. Jai handia da Italiako faxistentzat, eta ahalegin guztia egin dute harrera bikain bat egiteko. Teilape batean atezaina, etxekoandre bat, Antoinetta eta Gabriele besterik ez dira gelditu; azkena arrazoi ezkuturen batengatik poliziaren beldur da. Ospakizun politikoa alde batera utzita, oso harreman afektibo berezia sortuko da Antoniettaren eta Gabrieleren artean.
El 6 de mayo de 1938, Hitler visita Roma. Es un día de fiesta para la Italia fascista, que se vuelca en el recibimiento. En una casa de vecinos solo quedan la portera, un ama de casa, Antonietta y Gabriele, que teme a la policía por algún motivo desconocido. Al margen de la celebración política, Antonietta y Gabriele establecen una relación afectiva muy especial. .
HILEKO LA PROPUESTA PROPOSAMENA DEL MES SOBIETAR ZINEMAREN KLASIKOAK
CLASICOS DEL CINE SOVIÉTICO
SESBean 1922tik 1991ra bitartean egindako pelikulei esaten zaie sobietar zinema.
El cine soviético engloba aquellas películas realizadas en la URSS de 1922 a 1991.
Hasiera batean, pelikula haietako asko kutsu politiko handikoak ziren eta propagandarako pentsatuak. Sormen handikoak eta esperimentalak izaten ziren gainera. Serguéi Eisenstein da garai hartako adibide nabarmenenetako bat.
En sus inicios, muchas de estas películas tienen un fuerte componente político y de propaganda, siendo además sumamente creativas y experimentales. Serguéi Eisenstein es un exponente fundamental de este periodo.
Bilakaera handia izan zuen gero eta oso zuzendari bereziak sortu ziren, besteak beste Andrei Tarkovski, zinemaren historiako handienetakoa.
Posteriormente evoluciona, y da paso a voces tan singulares como la del director Andrei Tarkovski, uno de los más grandes cineastas de la historia.
Zatoz Artiumeko liburutegira ezagutzera
Ven a la Biblioteca de Artium y descúbrelos
Familientzako Programen aurrerapena
Avance de los Programas para Familias
Good Morning Artium: Arte garaikidea hurbiletik ezagutu eta aldi berean ingelesa praktikatzeko jarduera. Museoko erakusketaren bat ikusi eta lantegi bat egiten da, non askotariko gaiekin esperimentatzen baitute haurrek. 6-11 urte bitarteko haurrentzat heldu bat lagun dutela.
Good Morning Artium: actividad para acercarse al arte contemporáneo y al mismo tiempo practicar inglés. Consta de una vista a las exposiciones del Museo y un taller donde los niños y niñas podrán experimentar con temáticas variadas. Para niños y niñas de 6 a 11 años acompañados/as de una persona adulta.
Artium txikia: txikienentzako ele biko jarduera (euskara-gaztelania). Museoko erakusketetan arte garaikidea ezagutzeko aukera izango dute eta lantegian teknika eta material ugarirekin esperimentatzekoa. 3-5 urte bitarteko haurrentzat heldu bat lagun dutela. Igandero 2018ko urriaren 7tik 2019ko maiatzaren 26ra
Mini Artium: actividad bilingüe (euskera-castellano) para los más pequeños donde tienen la oportunidad de descubrir el arte contemporáneo en las exposiciones del Museo y experimentar con diferentes técnicas y materiales en el taller. Para niños y niñas de 3 a 5 años acompañados/as de una persona adulta. Los domingos a partir del 7 de octubre de 2018 hasta el 26 de mayo de 2019
FamiliArtium: Hilean behin sormenarekin, artearekin eta irudimenarekin lotutako jarduera bat garatzeko aukera ematen du lantegi-programa honek. Familiartean egiteko lantegiak dira, kultura garaikidearekin lotutako gai ugari jorratzen dituztenak. 6-12 urte bitarteko haurrentzat heldu bat lagun dutela. Hilean larunbat bat, urritik maiatzera
FamiliArtium: Un programa de talleres que ofrece una vez al mes la oportunidad de desarrollar una actividad vinculada a la creatividad, el arte y la imaginación. Talleres en familia de temática variada relacionada con la cultura contemporánea. Para niñas y niños de 6 a 12 años acompañados/as de una persona adulta. 1 sábado al mes desde octubre hasta mayo
Gazteentzako lantegiak: Gainera, Museoaren ordutegian zuen kabuz etorri nahi baduzue, zuentzako prestatutako jarduera eta proposamen interesgarriak aurkituko dituzue Atari aretoan, eta nahi duzuenera arte geratu ahal izango zarete.
Talleres para jóvenes: Además, si queréis venir por vuestra cuenta en horario del Museo, podréis encontrar actividades y propuestas interesantes preparadas para vosotros en la Antesala del Museo y quedaros el tiempo que deseéis.
BABESLE SORTZAILEA / PATRONO FUNDADOR
ERAKUNDE BABESLEAK / PATRONOS INSTITUCIONALES
KULTURA ETA HIZKUNTZA POLITIKA SAILA DEPARTAMENTO DE CULTURA Y POLÍTICA LINGÜÍSTICA
BABESLE PRIBATUAK / PATRONOS PRIVADOS
ENPRESA BABESLEAK / EMPRESAS BENEFACTORAS
ERAKUNDE LANKIDEAK / ENTIDADES COLABORADORAS Asociación de Propietarios Urbanos de Álava. Berria. Cadena Cope. Cámara de Comercio e Industria de Álava. Centro de Cálculo de Álava. Deusto Sistemas. El Mundo del País Vasco. La Fundación San Prudencio. Fundación Banco Santander. Giroa. Guiaraba. Ilustre Colegio Oficial de Médicos de Álava. Mondragón. Mondragón Lingua. Neumáticos Michelin. Onda Cero. Onda Vasca. Radio Vitoria. SEA Empresarios Alaveses. Seguridad, Vigilancia y Control, (SVC). Tecnalia. Tubacex. Xabide, gestión cultural y comunicación.
EZERTXO ERE EZ HUTS EGIN!
¡NO TE PIERDAS NI UN DETALLE!
Artiumen informazio-buletina
Boletín informativo Artium
Artiumen jarduera-programaren berri zehatza izan nahi duzu?
¿Quieres estar puntualmente informado del programa de actividades de Artium?
Museoko erakusketen inaugurazioetara etorri nahi duzu? Ezer galdu nahi ez baduzu eta informazio osoa zure posta elektronikoan erosotasunez jaso nahi baduzu egin zaitez gure hamabosteroko buletinaren harpide. Museoko berritasun eta jarduera guztien berri izango duzu.
¿Quieres asistir a la inauguración de las nuevas exposiciones del Museo? Para no perderte nada y recibir toda la información cómodamente en tu correo electrónico, suscríbete a nuestro boletín quincenal, con todas las novedades y actividades del Museo.
Erakusketa berriei buruzko informazioa eta haien inauguraziora etortzeko gonbidapena ere jasoko dituzu.
Además, recibirás aviso sobre las nuevas exposiciones y una invitación para asistir a su apertura.
Harpidetu zaitez www.artium.org gunean, edota zure gailu mugikorrarekin ondoko QR kodea erabiliz
Suscríbete en www.artium.org o utiliza este código QR con tu dispositivo móvil
ORDUTEGIAK HORARIOS ZENTRO-MUSEOAREN ORDUTEGIA HORARIO DEL CENTRO-MUSEO
Asteartetik ostiralera De martes a viernes 11.00 - 14.00 / 17.00 - 20.00 Larunbatak eta igandeak Sábados y domingos 11.00 - 20.00 Jaiegun ez diren astelehenak - itxita Lunes no festivos - cerrado
LIBURUTEGIAREN ORDUTEGIA HORARIO DE BIBLIOTECA
Astelehenetik ostiralera De lunes a viernes 11.00 - 14.00 / 16.00 - 19.30
Larunbatak Sábados 11.00 - 14.00
DENDA TIENDA
Asteazken, larunbat, igande eta jaiegunak Miércoles, sábados, domingos y festivos 11.00 - 14.00 / 17.00 - 20.00
Gainerako egunak: itxita Otros días: cerrado Sarrera doan. Eskaileretan behera joanda Entrada libre. Acceso bajando las escaleras
TARIFAK TARIFAS • Tarifa arrunta: 5 €
• Tarifa general: 5 €
• Artea eta Gastronomia tarifa: 7 € (Zuk nahi duzuna dagokienek: 4 €)
• Tarifa Arte y Gastronomía: 7 € (4 € para el colectivo Tú decides)
• 14 urtez azpikoak: doan
• Menores de 14 años: acceso gratuito
• Ikasleak, erretirodunak eta langabetuak: Zuk nahi duzuna tarifa
• Estudiantes, pensionistas y personas en desempleo: Tarifa Tú decides
• Asteazkena eta hileko azken asteburua: Zuk nahi duzuna tarifa
• Miércoles y último fin de semana del mes: Tarifa Tú decides
• Urteko txartela: 8 € (Urtebetez erakusketak nahi adina aldiz ikusteko)
• Bono anual: 8 € (Durante 1 año, acceso ilimitado a las exposiciones)
* Zuk nahi duzuna tarifa: Zure esku dago ordaintzen duzun eta zenbat. Museotik 2 euro ematea proposatzen dizugu. Gogoan izan zure ekarpena oso garrantzitsua dela Museoa mantentzeko eta programak eta jarduerak aurrera eramateko.
* Tarifa Tú decides: Tú decides si pagas y cuánto. Desde el Museo te proponemos aportar 2 euros. Recuerda que tu aportación es muy importante para el sostenimiento del Museo y para la realización de sus programas y actividades.
Argibideak eta erreserbak / Información y reservas
945 20 90 20