MIAKETA-KOADERNOA CUADERNO DE EXPLORACIÓN EXPLORATION NOTEBOOK CAHIER D’EXPLORATION QUADERNO DI ESPLORAZIONE
(ARTEAREN)
SISTEMA EL SISTEMA (DEL ARTE) (ART) SYSTEM LE SYSTÈME (DE L’ART) IL SISTEMA (DELL’ARTE)
(ARTEAREN) SISTEMA
Miaketa-koadernoak 10 enigma dakartza, 10 galdera, bakarrik edota adiskide eta senideek lagunduta erantzun beharko dituzunak. Betetako koaderno bakoitzeko sari bat izango duzu zain Artiumeko Txartel leihatilan. Zorte on eta ondo pasa Artium miatuz! El cuaderno de exploración
EL SISTEMA (DEL ARTE)
está compuesto por 10 preguntas, 10 enigmas que tendrás que resolver en solitario, o con la ayuda de amigos y familiares. Por cada cuaderno que resuelvas obtendrás una recompensa, que te daremos en la Taquilla de Artium. ¡Buena suerte y que disfrutéis explorando Artium! Exploration notebook
(ART) SYSTEM
comprises 10 questions, 10 riddles that you must solve either alone or with the help of your friends and family. For each notebook that you resolve you will receive a reward, which you will be able to pick up at the Artium ticket counter. Good luck and enjoy exploring Artium! Le cahier d’exploration
LE SYSTÈME (DE L’ART)
est constitué de 10 questions, 10 énigmes que vous devrez résoudre en solitaire, ou à l’aide d’amis et de membres de la famille. Pour chaque cahier que vous résoudrez, vous aurez une récompense, qu’on vous donnera dans le guichet d’Artium. Nous vous souhaitons bonne chance et que vous vous amusiez en explorant Artium! Il quaderno di esplorazione
IL SISTEMA (DELL’ARTE)
è composto da 10 domande, 10 enigmi che dovrete risolvere da soli, o con l’aiuto di amici e familiari. Per ogni quaderno risolto, riceverete una ricompensa, che vi consegneremo presso la Biglietteria di Artium. Buona fortuna e divertitevi a esplorare Artium!
LEHEN ENIGMA Arte lanak atseden hartzen ari diren aretoan, babespean egoteak ematen duen segurtasunarekin lasai, areto horretan, gorrizko emakumea geldi-geldi dago, bera bezala patxadaz zain dagoen erlojuaren ordu-aldaketari erne. Zer ordu adierazten du erlojuak? ........................................................................
PRIMER ENIGMA En la estancia en la que las obras descansan con la tranquilidad de estar protegidas, en esa estancia, la mujer de rojo permanece inmóvil, atenta al cambio de hora del reloj que, como ella, espera paciente en esa misma sala. ¿Qué hora marca ese reloj? ........................................................................
FIRST RIDDLE In the room where the works are resting with the assurance of being protected, in this room, a woman in red is standing still, alert to the hour change of a clock that, like her, is waiting patiently in the same room. What is the time on the clock? ........................................................................
PREMIÈRE ÉNIGME Dans la pièce où les œuvres reposent avec la tranquillité d’être protégées, dans cette pièce, la femme en rouge demeure immobile, attentive au changement d’heure de l’horloge qui, comme elle, attend patiemment dans cette même salle. Quelle heure est-il d’après cette horloge ? ........................................................................
PRIMO ENIGMA Nella stanza in cui le opere riposano con la tranquillità di essere protette, in questa stanza, la donna in rosso rimane immobile, attenta al cambio d’ora dell’orologio che, come lei, attende paziente in questa stessa sala. Che ora segna questo orologio? ........................................................................
BIGARREN ENIGMA Ez esan ez duzula EZ (NO) bat ikusi erakusketan: hiru tonatik gorako pisua duen EZ handi bat, Santiago Sierrak moldatua. Izan ere, hiru aldiz agertzen da, arte lan batek Artium Bilduman sartzean pairatu behar dituen prozesuetako hirutan. Zein dira une horiek, zer hiru egoeratan ikus daiteke arte lan hau? ........................................................................
SEGUNDO ENIGMA No digas que no has visto un NO en la exposición: el NO de más de tres toneladas de peso de Santiago Sierra. De hecho aparece 3 veces en 3 de los procesos a los que se ve sometida una pieza cuando ingresa en La Colección Artium. ¿Cuáles son esos tres momentos, en qué tres situaciones se puede ver la pieza? ........................................................................
SECOND RIDDLE Don’t say you haven’t seen a NO in the exhibition: the NO of Santiago Sierra’s more than three tons of weight. It in fact appears 3 times in 3 of the procedures that a piece of art undergoes when entering the Artium Collection. What are these three moments, in which three situations can the piece be seen? ........................................................................
DEUXIÈME ÉNIGME Ne dites pas que vous n’avez pas vu de NON dans l’exposition : le NON de Santiago Sierra qui pèse plus de trois tonnes. En fait, on peut le voir trois fois dans trois des processus auxquels une œuvre est soumise lorsqu’elle intègre la Collection Artium. Quels sont ces trois moments ? Dans quelles trois situations on peut voir l’œuvre ? ........................................................................
SECONDO ENIGMA Non dire di non aver visto un NO nella mostra: il NO di più di tre tonnellate di peso di Santiago Sierra. Di fatto compare 3 volte in 3 dei processi a cui viene sottoposta un’opera quando entra a far parte de La Collezione Artium. Quali sono questi tre momenti, in quali tre situazioni si può vedere l’opera? ........................................................................
HIRUGARREN ENIGMA Ezagutzak aurrera darrai eta ikerkuntza Artium Bildumako arte lanetan aplikatzen da. Adibide bat: inoiz produktu ez-kaltegarri bat izandakoa, haurrek jolasteko erabiltzen zutena eta gaixorik geunden edo ez jakinarazten ziguna, oso gai toxikoa omen da orain. Eva Lootz-en Adimenarentzat (Para la mente), behintzat, aldaketa sakona ekarri duen aurkikuntza bat da, inondik ere. Zein produktutaz ari gara hitz egiten? ........................................................................
TERCER ENIGMA El conocimiento avanza y la investigación se aplica en las obras de La Colección Artium. Un ejemplo: lo que antes era un producto inofensivo, con el que los niños jugaban y avisaba de si estaban o no enfermos, se sabe ahora que es tóxico. Un descubrimiento que ha supuesto todo un cambio Para la mente de Eva Lootz. ¿De qué producto estamos hablando? ........................................................................
THIRD RIDDLE The works of the Artium Collection advance knowledge and apply research. One example: what was once a harmless product that children played with and warned if they were sick or not is now known to be toxic. A discovery that brought about a change Para la mente (in the mind) of Eva Lootz. What product are we referring to? ........................................................................
TROISIÈME ÉNIGME Le savoir avance et la recherche est appliquée aux œuvres de la Collection Artium. Un exemple : ce qui était un produit inoffensif avant, avec lequel les enfants jouaient et qui prévenait s’ils étaient malades ou non, nous savons maintenant qu’il est toxique. Une découverte qui a supposé tout un changement Pour l’esprit d’Eva Lootz. De quel produit parlons-nous ? ........................................................................
TERZO ENIGMA La conoscenza avanza e la ricerca si applica alle opere de La Collezione Artium. Un esempio: quello che prima era un prodotto inoffensivo, con cui i bambini giocavano e avvertiva se erano malati o no, si sa adesso che è tossico. Una scoperta che ha significato un vero cambiamento Per la mente di Eva Lootz. Di quale prodotto stiamo parlando? ........................................................................
LAUGARREN ENIGMA (Artearen) sistema honetan hizpide dugun kontuetako bat artelanen balorazio ekonomikoan izan den aldaketa da. Bilatu Artea erakusketan erakusgai jarritako arte lan guztien irudiek (horietako lehena oso Agerikoa (Visible)) zainduta dagoen pasabide bat eta aurkitu bertan 2017an hiru milioi eurotan balioztatua izan den arte lana. Zein artistarena da pieza hori? ........................................................................
CUARTO ENIGMA En El sistema (del arte) una de las cuestiones que se trata es el cambio en la valoración económica de las obras de arte. Busca un pasadizo custodiado por la imagen de las piezas que se exponen en El Arte, la primera de ellas muy Visible, y encuentra la pieza que en 2017 ha sido valorada en 3 millones de euros. ¿De qué artista es la pieza? ........................................................................
FOURTH RIDDLE One of the issues tackled by (Art) System is the change in how pieces of art are economically valued. Look for a passageway guarded by the image of the pieces that are on display in Art, the first of which is very Visible, and find the piece that was valued in 3 million euros in 2017. Which artist made this piece? ........................................................................
QUATRIÈME ÉNIGME Dans Le Système (de l’art) l’une des questions qui est traitée, est celle du changement dans la valorisation économique des œuvres d’art. Cherchez un passage protégé par l’image des œuvres qui sont exposées dans l’Art, la première d’entre elles très Visible, et trouvez l’œuvre qui a été valorisée à 3 millions d’euros en 2017. De quel l’artiste est cette œuvre ? ........................................................................
QUARTA ENIGMA Ne Il sistema (dell’arte) una delle questioni trattate è il cambio nella valutazione economica delle opere d’arte. Cerca un corridoio vigilato dall’immagine delle opere che si espongono ne L’Arte, la prima di queste molto Visibile, e trova l’opera che nel 2017 è stata valutata 3 milioni di euro. A quale artista appartiene l’opera? ........................................................................
BOSGARREN ENIGMA Bi emakume atseden hartzen ari dira, bertako bilduma ibiltariaren mapari begira. Amets egiten ari dira, agian, aurki beraiek izango direla Artium Bildumaren izenean mundua korritzen arituko direnak. Erreparatu nola bidaiatuko duten. Dena prest da haien segurtasuna bermatzeko. Biek batera ala nork bere aldetik egingo dute bidaia? ........................................................................
QUINTO ENIGMA Dos mujeres reposan viendo el mapa de la colección viajera. Tal vez sueñen que, dentro de poco, serán ellas las que estarán recorriendo el mundo en nombre de La Colección Artium. Fíjate en cómo viajarán. Todo preparado para garantizar su integridad. ¿Harán el viaje juntas o por separado? ........................................................................
FIFTH RIDDLE Two women are resting and looking at the map of the travelling collection. Perhaps they are dreaming that they will shortly be touring the world on behalf of the Artium Collection. Look carefully at how they will travel. All prepared to guarantee their integrity. Will they make the journey together or separately? ........................................................................
CINQUIÈME ÉNIGME Deux femmes se reposent en regardant la carte de la collection voyageuse. Peut-être qu’ils rêvent de parcourir bientôt le monde au nom de La Collection Artium. Remarquez comment ils voyagent. Tout est prêt pour garantir leur intégrité. Ils feront le voyage ensemble ou séparément ? ........................................................................
QUINTA ENIGMA Due donne riposano guardando la mappa de La collezione viaggiatrice. Forse sognano che, fra poco, saranno loro a girare il mondo nel nome de La Collezione Artium. Fai attenzione a come viaggeranno. Tutto è preparato per garantire la loro integrità. Faranno il viaggio insieme o separatamente? ........................................................................
SEIGARREN ENIGMA Bilatu erakusketa-aretoaren erdian Premiaz (Urgencia) osaturik dagoen instalazio bat. Lana osatzen duten zortzi bilgarriak (barnean daramatzaten piezak kontserbatzea da haien zeregina) (Artearen) sistema erakusgai jartzeko balio duen pieza bat bihurtu dira erakusketak dirauen denborarako. Eskultura bat, mihise bat, … zer darama barruan bilgarri horietako bakoitzak? ........................................................................
SEXTO ENIGMA Busca una instalación con Urgencia contenida en medio de la sala de exposición. Los 8 embalajes que la componen y cuya misión es conservar las piezas que llevan en su interior, se han convertido, por el tiempo que dure la exposición, en una pieza que sirve para exponer El sistema (del arte). ¿Una escultura, un lienzo,… qué es lo que contiene cada uno de estos embalajes? ........................................................................
SIXTH RIDDLE Look for an installation with controlled Urgency (Urgencia) in the middle of the gallery. The 8 packages that comprise it, and aim to preserve the pieces they carry inside, have become one piece that helps to display the (Art) System for the duration of the exhibition. A sculpture, a canvas... what does each of these packages contain? ........................................................................
SIXIÈME ÉNIGME Cherchez une installation à l’Urgence (Urgencia) contenue au milieu de la salle d’exposition. Les 8 emballages qui la composent et dont la mission est de conserver les œuvres qu’ils contiennent à l’intérieur, sont devenus, pendant le temps de durée de l’exposition, une œuvre qui sert à exposer Le système (de l’art). Une sculpture, une toile… qu’est-ce que chacun de ces emballages contient-il ? ........................................................................
SESTO ENIGMA Cerca un’installazione con Urgenza (Urgencia) contenuta in mezzo alla sala espositiva. Gli 8 imballaggi che la compongono, e la cui missione è conservare le opere contenute al loro interno, sono divenuti, per la durata della mostra, un’opera che serve ad esporre Il sistema (dell’arte). Una scultura, una tela,… cos’è che contiene ognuno di questi imballaggi? ........................................................................
ZAZPIGARREN ENIGMA Bildumako obretako bat erakusketaren gainetik hegaldatzen da, (Artearen) sisteman dokumentazioa ezinbesteko atal bat dugula gogorarazi nahi bezala. Hala, hainbat elementuk (ez batek, ez bik, ezta hiruk ere, baizik eta hamarrek!) beren itzala proiektatzen dute erakusketan jasota geratu diren prozesu desberdinen gainean. Nork edo nortzuk moldatu dituzte pieza horiek? ........................................................................
SÉPTIMO ENIGMA Una de las obras de La Colección sobrevuela la exposición y parece querer recordarnos que la documentación es una parte imprescindible en El sistema (del arte). De esta manera, 1, 2, 3,… y así hasta 10 elementos lanzan su sombra sobre los diferentes procesos que han quedado recogidos en la exposición. ¿Quién o quiénes son los artistas que realizaron esta pieza? ........................................................................
SEVENTH RIDDLE One of the works from Artium Collection soars over the exhibition and seems to want to remind us that documentation plays an essential role in the (Art) System. In this way, 1, 2, 3... and thus up to 10 elements cast their shadow over the various processes that have been gathered together in the exhibition. Who is or are the artists who made this piece? ........................................................................
SEPTIÈME ÉNIGME L’une des œuvres de La Collection survole l’exposition et semble vouloir nous rappeler que la documentation est une partie indispensable dans Le système (de l’art). De cette manière, 1, 2, 3, … et ainsi de suite jusqu’à 10 éléments, lancent leur ombre sur les différents processus qui ont été recueillis dans l’exposition. Qui est ou qui sont les artistes qui ont réalisé cette œuvre ? ........................................................................
SETTIMO ENIGMA Una delle opere de La Collezione sorvola la mostra e sembra voler ricordarci che la documentazione è una parte imprescindibile ne Il sistema (dell’arte). In questo modo, 1, 2, 3,… e così fino a 10 elementi lanciano la loro ombra sui differenti processi raccolti nella mostra. Chi è o chi sono gli artisti che hanno realizzato quest’opera? ........................................................................
ZORTZIGARREN ENIGMA Erakusketa alderik alde zeharkatzen duen denbora-lerro batek munduko gertaera historiko aipagarrienak biltzen ditu. Ondo kontuan hartu beharreko informazio bat dugu hori, garai horretako arte-egitatea ulertuko badugu. Zein urtetatik zein urtetara doa denbora-lerro hori? ........................................................................
OCTAVO ENIGMA Una línea del tiempo que cruza la exposición de lado a lado recoge los hechos históricos mundiales más destacados. Una información a tener en cuenta para comprender el hecho artístico de ese periodo. ¿Qué años analiza esa línea del tiempo? ........................................................................
EIGHTH RIDDLE A timeline crossing the exhibition from one side to the other contains the world’s most important historical facts, information to take into account in order to understand the artistic facts of this period. What years does this timeline analyse? ........................................................................
HUITIÈME ÉNIGME Une ligne du temps qui traverse l’exposition d’un bout à l’autre, rassemble les faits historiques mondiaux les plus remarquables. Une information dont il faut tenir compte pour comprendre le fait artistique de cette période-là. Quelles années sont analysées dans cette ligne du temps ? ........................................................................
OTTAVO ENIGMA Una linea del tempo che attraversa la mostra da un lato all’altro segnala i fatti storici mondiali più significativi. Informazioni di cui tenere conto per comprendere il contesto artistico di quel periodo. Quali anni analizza questa linea del tempo? ........................................................................
BEDERATZIGARREN ENIGMA Letrak alfabetikoki ordenatuta dauden horma batean Artiumen lehen 15 bizi-urteei buruzko informazioa dago bilduta. Denbora pixka bat eskaintzen badiozu, gauza asko kontatuko dizkizu, hala nola, adibidez, Museoak, bere sorreratik hona, 247 erakusketa antolatu dituela. Horietako zenbat izan dira Artium Bildumaren erakusketak? ........................................................................
NOVENO ENIGMA Una pared en la que las letras se ordenan alfabéticamente atesora información de los 15 años de vida de Artium. Dispénsale algo de tu tiempo y te dirá muchas cosas; como por ejemplo que el Museo ha ofrecido, desde que se inaugurara, 247 exposiciones. ¿Cuántas de esas exposiciones han sido de La Colección Artium? ........................................................................
NINTH RIDDLE A wall on which letters are positioned alphabetically contains some information about Artium’s 15-year history. Dedicate some of your time to it and it will tell you many things, like for example that the Museum has staged 247 exhibitions since its inauguration. How many of these exhibitions have been from the Artium Collection? ........................................................................
NEUVIÈME ÉNIGME Un mur sur lequel les lettres sont ordonnées alphabétiquement, réunit des informations sur les 15 ans de vie d’Artium. Consacrez-lui un peu de votre temps, et il vous dira beaucoup de choses ; comme par exemple que le Musée a offert 247 expositions depuis son inauguration. Combien de ces expositions ont fait partie de La Collection Artium ? ........................................................................
NONO ENIGMA Una parete in cui le lettere si ordinano alfabeticamente custodisce informazioni sui 15 anni di vita di Artium. Concedile un po’ del tuo tempo e ti dirà molte cose; ad esempio, che il Museo ha allestito, sin dalla sua inaugurazione, 247 mostre. Quante di queste mostre sono state de La Collezione Artium? ........................................................................
HAMARGARREN ENIGMA Euskaltel Artiumeko kide korporatiboen programaren barruan sartu zen, museoari ekarpen ekonomiko ordainezina eginez. Zer urtetan sartu zen Euskaltel Babesle Pribatua gisa? ........................................................................
DÉCIMO ENIGMA Euskaltel se incorporó al programa de miembros corporativos de Artium, dotando al museo de una inestimable aportación económica. ¿En qué año se integró Euskaltel dentro de la modalidad de Patrono Privado? ........................................................................
TENTH RIDDLE Euskaltel joined the Artium’s corporate membership programme, providing the museum with an invaluable financial contribution. In what year did Euskaltel join this programme as a Private Patron? ........................................................................
DIXIÈME ÉNIGME Euskaltel a intégré le programme de membres corporatifs d’Artium, en dotant le musée d’une inestimable contribution économique. En quelle année? ........................................................................
DECIMO ENIGMA Euskaltel è entrata a far parte del programma di membri corporativi di Artium, donando al museo un inestimabile contributo economico. In che anno si è integrata Euskaltel in qualità di Patrono Privato? ........................................................................
miaketa-koaderno honen babeslea: patrocina este cuaderno de exploración: this exploration notebook was possible due to: cahier réalisé grâce au mécénat de: sponsorizza questo quaderno di esplorazione: Babesle Pribatua Patrono Privado Private Patron Sponsor Privé Patrono Privato 2007-2017
Arte Garaikideko Euskal Zentro-Museoa Centro-Museo Vasco de Arte Contemporáneo
Vitoria-Gasteiz www.artium.org