M I A K E TA - K O A D E R N O A CUADERNO DE EXPLORACIÓN E X P L O R AT I O N N O T E B O O K C A H I E R D ’ E X P L O R AT I O N
2
Arte Garaikideko Euskal Zentro-Museoa Centro-Museo Vasco de Arte Contemporáneo Basque Museum-Center of Contemporary Art Centre-Musée Basque d’Art Contemporain
Vitoria-Gasteiz www.artium.org
E
skuartean duzun hau da diseinatu ditugun miaketa-koadernoetan bigarrena. Ziur gaude oso ondo pasako duzula, koadernoa eskuan duzula, Museoa miatuz.
E
l que tienes en tus manos es el segundo de los cuader nos de exploración que hemos diseñado, y con los que estamos seguros que disfrutarás descubriendo el Museo.
2. Miaketa-koadernoak 10
Sei izango dira guztira (hileko bat), eta betetako koaderno bakoitzeko sari bat izango duzu zain Artiumeko Txartelleihatilan.
Serán un total de 6 cuadernos, uno por mes, y por cada cuaderno que resuelvas obtendrás una recompensa, que te daremos en la Taquilla de Artium.
dituzunak, museo honen aretoetan
Eta sei koadernoak abuztuaren 31 (asteazkena) baino lehen zuzen betetzen dituenarentzat, opari bikaina.
Y a aquellos que consigáis descifrar los seis cuadernos antes del miércoles 31 de agosto, os espera una grata sorpresa.
Hori bai, erne ibili, galdera batzuk aurki itxiko diren erakusketa batzuei buruzkoak dira eta. Zorte on eta ondo pasa Artium miatuz!
Eso sí, estad atentos, ya que algunas preguntas giran en torno a exposiciones que tienen una fecha de cierre. ¡Buena suerte y que disfrutéis explorando Artium!
Y
ou are currently holding the second exploration notebook that we have designed and are confident that you will enjoy discovering our Museum with these in hand. There will be a total of six notebooks, one per month, and for each notebook that you resolve you will receive a reward, which you will be able to pick up at the Artium ticket counter. A pleasant surprise also awaits everyone who succeeds in deciphering all six notebooks before Wednesday 31 August. So stay alert, because some of the questions refer to exhibitions that end on a specific date. Good luck and enjoy exploring Artium!
enigma dakartza, 10 galdera, bakarrik edota adiskide eta senideek lagunduta erantzun beharko barrena zabiltzala.
El cuaderno de exploración 2 está compuesto por 10 preguntas, 10 enigmas que tendrás que resolver en solitario, o con la ayuda de amigos y familiares, mientras recorres y exploras algunas de las estancias de este museo.
C
e que vous avez entre les mains, c’est le deuxième des cahiers d’exploration que nous avons conçu et avec lesquels nous sommes sûrs que vous vous amuserez à découvrir le Musée.
Exploration notebook 2 comprises 10 questions, 10 riddles that you must solve either alone or with the help of your friends and family as you visit and explore some
Il y aura 6 cahiers au total, un par mois, et pour chaque cahier que vous résoudrez, vous aurez une récompense, qu’on vous donnera dans le guichet d’Artium. Et pour ceux qui parviendront à déchiffrer les six cahiers avant le mercredi 31 août, une agréable surprise vous attend.
of the rooms in our Museum.
Le cahier d’exploration 2 est constitué de 10 questions, 10
M a i s s o y e z a t t e n t i f s , p a rc e q u e quelques questions tournent autour des expositions qui ont une date de fermeture.
énigmes que vous devrez résoudre
Nous vous souhaitons bonne chance et que vous vous amusiez en explorant Artium !
vous faites le parcours et que vous
en solitaire, ou à l’aide d’amis et de membres de la famille, pendant que explorez certaines des salles de ce musée.
Argazkiak / Fotos / Pictures / Photos : Gert Voor in’t Holt.
LEHEN ENIGMA Txerria hegan dagoen aretoko instalazio batek Kulturaren egoeraz pentsarazten du. Oinetan elektrizitatezko kable-mataza bat duen arren itzalita dago, eta horregatik ezagutuko duzu. ZEIN DA ARTELAN HORREN IZENA? ....................................................... PRIMER ENIGMA En la sala del cerdito volador encontrarás una instalación que nos hace pensar en la situación de la Cultura. La distinguirás porque, a pesar de que a sus pies reposa una madeja de lana eléctrica, ella permanece apagada. ¿CÓMO SE TITULA LA OBRA DE ARTE DE LA QUE ESTAMOS HABLANDO? ....................................................... FIRST RIDDLE In the room with the flying pig you will find an installation that makes us think about the state of Culture. You will be able to recognise it because, although a tangle of electric wool lies at its feet, it remains off. WHAT IS THE TITLE OF THE WORK OF ART WE ARE REFERRING TO? ....................................................... PREMIÈRE ÉNIGME Dans la salle du porc volant vous trouverez une installation qui nous fait penser à la situation de la Culture. Vous la distinguerez parce que, même si à ses pieds repose un écheveau de laine électrique, elle demeure éteinte. QUEL EST LE TITRE DE L’ŒUVRE D’ART DONT ON PARLE? .......................................................
BIGARREN ENIGMA Bila ezazu errepikapena dirudien artelan bat, sei aldiz biderkatua. Arreta jarriz gero ohartuko zara irudi guztiak elkarren artean desberdinak direla, eta baita haien zeharkatzen dituzten lerroak ere. ZER ERREPIKATZEN DA SEI PIEZA HORIETAN? ....................................................... SEGUNDO ENIGMA Busca una obra que parece una repetición, una copia multiplicada seis veces. Sin embargo, si te fijas, comprobarás que cada imagen es distinta, como diferentes son las líneas que las atraviesan. ¿CUÁL ES EL MOTIVO QUE SE REPITE EN CADA UNA DE ESTAS SEIS PIEZAS? ....................................................... SECOND RIDDLE Look for a work that seems to be repetitive, a copy multiplied sixfold. But if you look closely you will see that each image is different, as different as the lines that cross them. WHAT IS THE MOTIF THAT IS REPEATED IN EACH OF THESE SIX PIECES? ....................................................... DEUXIÈME ÉNIGME Cherchez une œuvre qui semble une répétition, une copie multipliée six fois. Par contre, si vous faites attention, vous remarquerez que chaque image est différente, de même que les lignes qui la traversent. QUEL EST LE MOTIF QUI EST RÉPÉTÉ DANS CHACUNE DE CES SIX ŒUVRES? .......................................................
HIRUGARREN ENIGMA Santiago Sierra artistaren bideoan, erakusketari izena ematen dion abere talde bat iberiar penintsula irensten ari da. ZENBAT ABERE AGERI DIRA BIDEOAN? ....................................................... TERCER ENIGMA En el video del artista Santiago Sierra un grupo de animales, que dan su nombre a la exposición, está devorando la península ibérica. ¿CUÁNTOS DE ESOS ANIMALES APARECEN EN EL VIDEO? ....................................................... THIRD RIDDLE In the video by the artist Santiago Sierra, a group of animals, which provide the name to the exhibition, is devouring the Iberian Peninsula. HOW MANY OF THESE ANIMALS APPEAR IN THE VIDEO? ....................................................... TROISIÈME ÉNIGME Dans la vidéo de l’artiste Santiago Sierra, un groupe d’animaux, qui donnent le nom à l’exposition, est en train de dévorer la péninsule Ibérique. COMBIEN DE CES ANIMAUX APPARAISSENT DANS LA VIDÉO? .......................................................
LAUGARREN ENIGMA Amets eztiez mintzo den artelan baten barruan gatibu, kolore askotako animaliak ikusiko dituzu, hautsi aurretik oso balio handikoa zen paperez eginak. ZEIN ANIMALIA MOTAZ ARI GARA? ....................................................... CUARTO ENIGMA Prisioneros dentro de una obra que habla de dulces sueños, encontrarás unos animales de diferentes colores, construidos con un papel que antes de romperse era muy valioso. ¿DE QUÉ TIPO DE ANIMALES ESTAMOS HABLANDO? ....................................................... FOURTH RIDDLE Prisoners in a work that refers to sweet dreams, you will find some different coloured animals made from a paper that was very valuable before being torn. WHAT KIND OF ANIMALS ARE WE TALKING ABOUT? ....................................................... QUATRIÈME ÉNIGME Prisonniers dans une œuvre qui parle de doux rêves, vous trouverez des animaux de différentes couleurs, construits avec un papier qui, avant de se rompre, était très précieux. DE QUEL TYPE D’ANIMAUX PARLE-T-ON? .......................................................
BOSGARREN ENIGMA Historia kontatzerakoan menderatzen gaituen alderdikeriaren inguruan gogoeta eginarazten digu The Brotherhood artelanak. Kolorez eta animazioz beteta dago, eta txit modu aberatsean apaindutako zurezko markoak –antzinako erretratuetan erabili ohi zirenen antzekoak– diruditenek inguratutako kutxa batzuetan ageri da. ZENBAT KUTXAK OSATUTA DAGO ARTELAN HORI? ....................................................... QUINTO ENIGMA The Brotherhood es una obra de arte que nos invita a reflexionar sobre nuestra parcialidad a la hora de relatar la historia. Una obra de arte llena de color y animación, dentro de varias cajas delimitadas por lo que parecen marcos de madera de gran riqueza ornamental, como los utilizados en antiguos retratos. ¿DE CUÁNTAS PIEZAS O CAJAS SE COMPONE DICHA OBRA DE ARTE? ....................................................... FIFTH RIDDLE The Brotherhood is a work of art that invites us to reflect on our partiality when telling stories. A lively, colourful work of art in several boxes bordered by what appear to be highly ornamental wooden frames, such as those used in old portraits. HOW MANY PIECES OR BOXES MAKE UP THIS WORK OF ART? ....................................................... CINQUIÈME ÉNIGME The Brotherhood est une œuvre d’art qui nous invite à réfléchir sur notre partialité au moment de raconter l’histoire. Une œuvre d’art pleine de couleur et d’animation, dans diverses boîtes délimitées par ce qui semble être des cadres en bois de grande richesse ornementale, comme ceux qui étaient utilisés dans les anciens portraits. DE COMBIEN DE PIÈCES OU BOÎTES EST COMPOSÉE CETTE ŒUVRE D’ART? .......................................................
SEIGARREN ENIGMA Aretoetako batean, eseri eta trumoiaren jainkoaren eta Europa jainkosaren arteko elkarrizketa entzun ahal izango duzu. Nortasuna galtzeko beldurraz mintzo dira, eta beldurra izatearen beldurraz. Entzun arren, ezingo dituzu ikusi. ZEIN ARTISTAK JASO DU ELKARRIZKETA HORI? ....................................................... SEXTO ENIGMA En una sala podrás sentarte a escuchar la conversación entre el dios del trueno y la diosa Europa. Hablan sobre el temor de perder la identidad, sobre el miedo a tener miedo. Podrás oírles, pero no verles. ¿QUIÉN ES EL ARTISTA QUE HA CAPTADO ESTA CONVERSACIÓN? ....................................................... SIXTH RIDDLE In one room you can sit and listen to a conversation between the god of thunder and the goddess Europe. They are discussing the fear of losing identity, the fear of being afraid. You can hear, but not see them. WHO IS THE ARTIST WHO HAS CAPTURED THIS CONVERSATION? ....................................................... SIXIÈME ÉNIGME Dans une salle vous pourrez vous asseoir et écouter la conversation entre le dieu du tonnerre et la déesse Europe. Ils parlent sur la crainte de perdre l’identité, sur la peur d’avoir peur. Vous pourrez les entendre, mais pas les voir. QUI EST L’ARTISTE QUI A CAPTÉ CETTE CONVERSATION? .......................................................
ZAZPIGARREN ENIGMA Urrezko kako-iltze batetik zintzilik dago artelan bat PIGS erakusketako horma batean. Pieza horretan, ia irakurri ere egin ezin dela, UNDECLARED INCOME dago idatzita, Karmelo Bermejoren proposamen ausarta. ZEIN KOLORE DA NAGUSI PIEZA HORRETAN? ....................................................... SÉPTIMO ENIGMA En una de las paredes de la exposición PIGS hay una obra de arte sujeta por una escarpia de oro. En la pieza, casi imperceptible a simple vista, las palabras UNDECLARED INCOME exponen la atrevida propuesta del artista Karmelo Bermejo. ¿CUÁL ES EL COLOR PREDOMINANTE EN ESTA PIEZA? ....................................................... SEVENTH RIDDLE There is a work hanging by a gold hook on one of the walls of the PIGS exhibition. In this piece the words UNDECLARED INCOME, which are almost imperceptible to the naked eye, expound artist Karmelo Bermejo’s bold proposal. WHAT IS THE PREDOMINANT COLOUR IN THIS PIECE? ....................................................... SEPTIÈME ÉNIGME Dans un des murs de l’exposition PIGS il y a une œuvre d’art attachée par un piton en or. Dans l’œuvre, presque imperceptible à première vue, les mots UNDECLARED INCOME exposent l’audacieuse proposition de l’artiste Karmelo Bermejo. QUELLE EST LA COULEUR PRÉDOMINANTE DANS CETTE ŒUVRE? .......................................................
ZORTZIGARREN ENIGMA Arretaz begiratzen baduzu, munduko bolaren inguruan ikusiko duzu hegan. Arrosa kolorea da, hegoak ditu eta une honetan Museoan ikusgai dagoen erakusketa bati ematen dio izena. ZEIN ANIMALIAZ ARI GARA? ....................................................... OCTAVO ENIGMA Si te fijas podrás verlo volar alrededor de la bola del mundo. Es de color rosa, tiene alas y da nombre a una de las exposiciones que tenemos hoy en el Museo. ¿DE QUÉ ANIMAL ESTAMOS HABLANDO? ....................................................... EIGHTH RIDDLE If you look closely you will be able to see it flying around a world globe. It is pink, has wings and provides the name to one of the exhibitions we have in the Museum today. WHAT ANIMAL ARE WE REFERRING TO? ....................................................... HUITIÈME ÉNIGME Si vous faites attention, vous pourrez le voir voler autour de la boule du monde. Il est de couleur rose, il a des ailes et il donne le nom à l’une des expositions que nous avons aujourd’hui dans le Musée. DE QUEL ANIMAL PARLE-T-ON? .......................................................
BEDERATZIGARREN ENIGMA Antzinako Erroman «dortoka» izeneko baliabide bat erabili ohi zuen armadak. Gaur egun artistei betetzea egokitu zaien rolaz mintzatzeko erabili du baliabide hori, moldatuta, Avelino Salak. ZEIN ERATAKO ELEMENTUZ DAGO OSATUTA «DORTOKA»? ....................................................... NOVENO ENIGMA En la antigua Roma había una práctica militar denominada «la tortuga» que el artista Avelino Sala recrea, para hablar de la función que les está tocando desempeñar a los artistas hoy en día. ¿DE QUÉ TIPO DE ELEMENTOS ESTÁ CONSTRUIDA ESTA «TORTUGA»? ....................................................... NINTH RIDDLE There was a military practice in ancient Rome called the «tortoise», which the artist Avelino Sala has recreated to address the function that artists must have today. WHAT TYPE OF THINGS IS THE «TORTOISE» MADE OF? ....................................................... NEUVIÈME ÉNIGME Dans l’Antiquité romaine, il y avait une pratique militaire dénommée « la tortue », que l’artiste Avelino Sala recrée pour parler de la fonction que les artistes d’aujourd’hui doivent accomplir. DE QUEL TYPE D’ÉLÉMENTS EST CONSTRUITE LADITE «TORTUE»? .......................................................
HAMARGARREN ENIGMA Miaketa-koaderno honetako enigma asko (guztiak?) PIGS erakusketan oinarrituta daude. Erakusketa hori, ordea, ez da beti egongo Museoan. NOIZ ARTE BISITATU AHAL IZANGO DA ERAKUSKETA HORI ETA, BERAZ, NOIZ ARTE ERANTZUN AHAL IZANGO ZAIE BISITARIEN 2. MIAKETA-KOADERNOKO GALDEREI? ....................................................... DÉCIMO ENIGMA Muchos o ¿todos? los enigmas de este cuaderno de exploración se centran en la exposición PIGS. Pero esta exposición no estará para siempre en el Museo. ¿HASTA QUÉ DÍA SE PODRÁ VISITAR ESTA EXPOSICIÓN Y POR TANTO RESOLVER EL CUADERNO DE EXPLORACIÓN PARA VISITANTES 2? ....................................................... TENTH RIDDLE Many (or all) of the riddles in this exploration notebook are focused on the PIGS exhibition. But this exhibition will not always be in the Museum. WHAT IS THE FINAL DAY OF THIS EXHIBITION AND, CONSEQUENTLY, THE DEADLINE TO RESOLVE THIS EXPLORATION NOTEBOOK FOR VISITORS 2? ....................................................... DIXIÈME ÉNIGME Beaucoup des énigmes (ou toutes ?) de ce cahier d’exploration se trouvent dans l’exposition PIGS. Mais cette exposition ne restera pas pour toujours dans le Musée. JUSQU’À QUEL JOUR POURRA-T-ON VISITER CETTE EXPOSITION ET, PAR CONSÉQUENT, RÉSOUDRE LE CAHIER D’EXPLORATION POUR VISITEURS 2? .......................................................
Arte Garaikideko Euskal Zentro-Museoa Centro-Museo Vasco de Arte Contemporáneo Basque Museum-Center of Contemporary Art Centre-Musée Basque d’Art Contemporain
Vitoria-Gasteiz www.artium.org