YELLOW SEA Stefano Ianni

Page 1


YELLOW SEA Stefano Ianni

2017


Yellow Sea Sarı Deniz

2 Şubat - 15 Mart 2017 / 2nd February - 15th March 2017

ROMA

-

ISTANBUL

Russo Art Gallery Boğazkesen Cad. 21/A, Tophane İstanbul / Istanbul Tel: +90 212 252 0535 Galleria Russo Via Alibert, 20 Roma / Rome GRAFİK TASARIM / GRAPHIC DESIGN Amir Hosseinzadeh Majid Sergi projesinin gerçekleştirilmesinden dolayı Ferdan Yusufi ve Gorgio Bertozzi’ye teşekkür ederiz . A special thanks to Ferdan Yusufi and Giorgio Bertozzi who championed the exibition project....




STEFANO IANNI İtalya / Italy

7 Aralık 1964’de L’Aquila’da doğdu. L’Aquila Güzel Sanatlar Akademisi’nde resim dersleri veriyor. 1984 yılında L’Aquila Sanat Enstitüsü’nden ve 1988 yılında Florence’deki Accademia di Belle Arti’den mezun oldu. 6 Nisan 2009’dan bu yana Montesivano (Pe)’de yaşamaktadır ve Via Aldo Moro 22’de küçük bir stüdyosu vardır. Bu tarihte deprem L’Aquila’daki Via Rosso Guelfaglione 60 evinin çalışması odası ve bir kısmı depremde yıkılmıştır.

Born in L’Aquila 7 December 1964. He teaches painting at the Academy of Fine Arts of L’Aquila. In 1984 he graduated from the Art Institute of L’Aquila and in 1988 at the Accademia di Belle Arti in Florence. From 6 April 2009 (date of the earthquake that destroyed the study and part of the house in Via Rosso Guelfaglione 60 in L’Aquila) lives in Montesivano (Pe) which also has a small studio in Via Aldo Moro 22.

Stefano Ianni

5


STEFANO IANNI’S SONSUZ SARI DENİZ Angela Ciano

Sonsuz bir renk enginliği. Yoğun, dolu ve saf, gözlerinizi kamaştırıyor ama aynı zamanda bakmanız ve oyunun keyfini çıkarmanız için aklınızı çeliyor. Stefano Ianni’nin yeni estetik araştırması hemen ilgiyi cezbetme ve izleyicisini sarının doygun dünyasına tamamen çekme yetisine sahip. Johannes Itten’ın Renk Teorisi’ne (“Theory of Colours”) göre, bu renk “...dağıtılmış ışığı yayan, saydam olmayan, saf titreşim kadar aydınlık hâliyle ışığın maddeyi yüceltmesinin en yüksek seviyesi.” “Sarı Deniz” (“Yellow Sea”) Stefano Ianni’nin yeni eserinin adı. Bağlı hâldeki pek çok birbiriyle değiştirilmiş modüller olarak oluşturuldu, bir araya geldiklerinde görsel bakımdan eşsiz bir etki yaratıyorlar. Ianni’nin tüm işlerinde olduğu gibi, çok çeşitli malzemelerin kullanımından son döngü meydana geldi: polar, ahşap paneller, köpük, sahte kürk ve tabii ki boya ve fırça. Bir kez daha sanatsal hareketin önemini ve vazgeçilmezliğini vurguluyor. Yaratıcı düşünce manüel esere bağlı; eseri gerçekleştirme yetisi de başlı başına sanatsal bir ifade. Böylece izleyici sarı bir dalganın rehberliğinde gerçek bir keşif yolculuğuna başlıyor, izleyici detayları basitleştiren ve yok eden yoğun ve güçlü nitelikleriyle tüm kompozisyonda hayali deniz canlılarını keşfediyor ve cazibenin gücü vurgulanıyor. Bunlar izleyiciye görsel deneyim yoluyla rehberlik yapan ve kara, deniz veya havaya, bir şekilde kendi ortamımız olan gerçekliğe geri getiren “Kibar Canavarlar.” Bu can-

6

YELLOW SEA

lılar sizin elinizi tutuyor ve size güzellik, saflık, canlılık ve pozitiflik gücünün baskın olduğu, gizemlerle dolu tarihi yerin duygusunu aktararak Sarı Deniz’in hikayesini anlatıyor. “Yakın zamandaki tüm eserlerimde, Nisan 2009’da şehrimi yok ederek kendilerini kamuya açmalarına neden olan depremden sonra hayatımdaki radikal değişiklikle bir bağlantı var. Sahte kürk kullanmaya başladığımda bunu ilgi objesi olarak kullanmamaya karar verdim, kamunun onunla etkileşime girebilmesi için eserime dokunabilmesini istedim. Şimdi dikkat çekici unsur sarı rengin kendisi. Bu tür çok güçlü ve yoğun, doygun ve dolu bir sarı en yüksek seviyede pozitifliği ileri sürer. Beyazın ruhsallığına yakın olan bu sarı rengi fiziksel enerji ve güneşin güzel kokularıyla doludur. Bu hayat gücüyle birlikte, hem boyuttan hem de eserin kendisinden ve sarı renkle etkileşime giren görsel öğelerden kaynağını alan deniz konusuyla ilgili ellinin üstünde panel yaptım. Bunlar önceki araştırmalarımdan geriye kalanlar ve hayat bulmaya devam ediyorlar. Gerçekliğin artıkları, zaman zaman gün yüzüne çıkan anılarımdan kısımlar daha belirgin hâle gelirken, diğerleri belirsizleşiyor. Ama her zaman anlatı öğelerine dönüşenlerin yadigarları olacaklar.” Bunların şimdi gücü var ve konturları çizen çizgiyle belirtiliyorlar. “Anımsananlar daha az gerçek ama çok daha güçlü, 52 kısımdan tek bir eser ortaya çıkıyor,


böyle büyük bir kompozisyonun geometrik ritmini kaybetmemesi ve yerini koruması için daha güçlü bir işarete ihtiyaca var.” Bu eserdeki hayati enerji denizin gelgitlerine benziyor, diğerlerine kıyasla çok daha fazla canlılık saçan bir renkte veriliyor. Stefano Ianni’nin eserindeki daimi dönüş fikri seksenlerdeki işlerinden beri devam ediyor ve önceki iş döngüsü “Fluctus”’dan (Romalılarda Tanrı Neptün tarafından korunan deniz dalgası) esinleniyor. Otuz yıl sonra, ‘Sarı Deniz’ önünde, yeniliğin etkisi hemen kendini gösteriyor. İlk önemli izlenim bu, sizi şaşırtıyor ve eserin ötesine bakmanızı sağlıyor. Bu Sarı Deniz’dekilerin ötesini bulmaya yönlendiren bir arayıştır. “Bu eser renklendirilmiş yan malzemelerle denemeler yaptığım önceki döngünün direkt sonucudur. O zamanki yan malzeme çeşitli renklerdeki sentetik kürktü. Bu araştırmadan itibaren, materyallerde beni incelemeye çekecek kadar merakta bırakan garip nitelikler ortaya çıktı. Neredeyse tamamen sarı renkteki Kibar Canavarlar eserinde annem Anna Ventura’yla aynı isimdeki şiir koleksiyonunu resmettim ve beni yeni eserime yönlendiren filizleri keşfettim, aynı zamanda fiziksel maddenin vakumlanıp paketlendiği ve sarının her şeyden üstün olduğu başka malzemeleri de keşfettim. Bu andan itibaren aynı renkle birkaç panelle yeni bir araştırmaya başladım, böylece yeni kompozisyon olanakları önüme çıktı fakat bunlarda da sallantılı bir şekilde akıp giden

deniz hissi eşit oranda vardı. Böylece genellikle kendi içine dönen araştırmamın bütününe anlam katan dalgaların gelgitini tekrarladı. Bu sefer dalga o kadar büyüktü ki yine sarı renkte olan denizin yükselmesine neden oldu.” Rengi sanatsal mizacının ruhsal süblimasyonu haline getiren Mark Rothko gibi, Stefano Ianni için de sanat eseri gözlemci için var olan bir evrendir; yalnızca gözlemcinin bir parçası olabilmesi ve eserin aracılığıyla macera yaşaması için yaratılır. Sanatçının deneyiminin amacı da bu macerayı hazırlamaktır. İzleyici-kullanıcı kendine yan rollerde yer bulur fakat eserin yaratımına dahil olmaz, anlatıyı vizyonla birleştiren ortak bir ruhsal proje içindedir. Bu proje Sarı Deniz’de oyun gibidir, her panelin veya şeklin izleyiciye iletilen davetinin mutluluk oyunudur, dokunarak deney yapma oyunudur, pek çok paneli kendi zevkine göre çıkarma veya düzenleme oyunudur, sanatçının planlarını dağıtma ve aynı denizde kaybolmanın oyunudur. Bu da güzelliğinin kaynağıdır.

Stefano Ianni

7


STEFANO IANNI’S INFINITE YELLOW SEA Angela Ciano

An endless expanse of colour. Intense, full and pure, that dazzles and at the same time invites you to look, to play, and to enjoy the game. Stefano Ianni’s new aesthetic research has the ability to attract attention immediately, and to draw the viewer wholly into a world of saturated yellow. A colour that, according to Johannes Itten’s Theory of Colours, “... is the highest sublimation of matter by light, that radiates diffuse light, non-transparent, as light as pure vibration.” “Yellow Sea” is the title of this new work by Stefano Ianni. Conceived as many interchangeable modules essential to each other, because together they create a visually unique impact. This latest cycle was born , as in all of Ianni’s work, from the use of the most diverse materials: fleece, wood panels, foam, faux-fur and, of course, paint and brushwork. It reiterates, once more, the importance and the indispensability of the artistic act. The creating thought is tied to the manual work; the ability to carry out the work is in itself an artistic expression. Thus begins a real voyage of discovery, guided by a yellow wave that takes the viewer to discover imaginary marine creatures that, much as the entire composition, through their dense and powerful features simplify and delete the details, highlight the strengthen the attraction. They are “Kind Monsters” that guide the viewer through the visual experience and

8

YELLOW SEA

bring us back to reality, to our own environment, be it land, sea or sky. These creatures take your hand and tell you the story of the Yellow Sea, transmitting the emotion of an ancestral place full of mystery, dominated by the beauty and purity of a vital and positive force. “All these recent works, link to a radical change in my life following the earthquake that destroyed my city in April 2009 and open themselves to the public. When I started to use faux-fur, I decided not to put it under glass, I wanted my work to be touched as way for the public to interact with it. Now the disruptive element is the the yellow itself. This type of very strong and intense yellow, very saturated and charged, it suggests positivity at its strongest. Close to the spirituality of white, this yellow is full of physical energy, redolent of sunlight. Along with this life force there is the subject of the sea that comes from both the size of the piece itself, I made over fifty panels, and from the visual elements that interact with the yellow. They are remnants of my preceding studies on still lives. Left overs of reality, parts of my memory which resurface at times more defined, others more indistinct. But they’re always reminiscences, that become narrative elements.” Only, now these have force and are underlined by the stroke that outlines their contours. “Reminiscences less real but stronger, that com-


pose in a single work of 52 parts, which necessarily need a stronger sign to prevail or rather, not to be drowned out by the geometric rhythm of such a huge composition.” In this work, vital energy comes and goes like the ebb and flow of the sea, rendered in the colour that radiates vitality more than any other. This idea of constant return which accompanies the work of Stefano Ianni, can be traced through his work since the beginning of the eighties and is inherited from a previous cycle of work, “Fluctus”, (for the Romans the marine wave protected by the God Neptune). Thirty years later, and in front of this ‘Yellow Sea’, the impact of the novelty appears immediate. This is the first important impression, one that dazzles you and forces you to look beyond it. And it is this search for the beyond that leads us to find what really is in the Yellow Sea. “This work is the direct consequence of the previous cycle, where I played with pre-coloured supports, in that case using synthetic fur in various colours. From this research on materials have emerged peculiarities that I was curious to investigate. In a work almost completely yellow titled Kind Monsters, illustrating a collection of poems of the same name by my mother Anna Ventura, I found the buds that have led me to this new work, together with a number of others where the physical substance is vacuum packed and where yellow dominates over everything. It was from

this moment that I started a new research with a number of panels of the same colour, that together give many possibilities of composition, but equally the wavering sense of the flowing sea. Thus reiterating the coming and going of the waves which gives sense to all my research, that often comes back on itself. In this case it was a wave so large that it gave rise to a proper sea, again, yellow. “ Just as Mark Rothko, made colour the spiritual sublimation of his artistic temperament, for Stefano Ianni the artwork itself is a universe that exists for the observer, conceived so that they can be a part of it and live an adventure, and the experience of the artist is aimed at preparing such adventure. The viewer-user is called to be a somewhat supporting actor, not in the making of the work, but rather in a common spiritual project that combines narrative with vision. In Yellow Sea this project feels like a game, of the happiness that comes from the invitation of each panel or form to the viewer, to experiment with touch, to decompose and recompose the many panels according to one’s own taste, by messing up with the artist’s plans, to lose oneself in the same sea. And therein lies the beauty

Stefano Ianni

9


L’INFINITO MARE GIALLO DI STEFANO IANNI Angela Ciano

E’ un infinita distesa di colore. Intenso, carico, purissimo. Ti abbaglia e allo stesso tempo ti invita a guardare, all’azione, alla gioia e al gioco. La nuova ricerca estetica di Stefano Ianni ha la capacità di attirare immediatamente l’ attenzione e di portare la mente e il pensiero dentro un mondo saturo di giallo. Un colore che è, secondo la “Teoria dei colori” di Johannes Itten, “ ….la più alta sublimazione della materia ad opera della luce, irradia luminosità diffusa, priva di trasparenza, lieve come pura vibrazione”. Ed è appunto “Mar Giallo” il titolo del nuovo lavoro che Stefano Ianni ha concepito come tanti moduli interscambiabili ed essenziali l’uno all’altro perché insieme creano un unicum visivo di grandissimo impatto. Nasce così, questo ciclo che, ancora una volta, utilizza i materiali più disparati: tessuto di pile, tavola, gomma piuma e, naturalmente colori e pennelli. A ribadire, se mai ce ne fosse bisogno, l’importanza e l’imprescindibilità del fatto artistico. Il pensiero creatore è legato a doppio filo all manualità del fare; la capacità di realizzare l’opera pensata è essa stessa fatto artistico. Inizia allora un vero e proprio viaggio di scoperta guidati da un’onda gialla che ti fa imbattere in indefinite creature marine che, come tutta la composizione, hanno il tratto denso e potente che semplifica e cancella i particolari e né evidenzia la forza e la capacità di

10

YELLOW SEA

attrazione. Sono “Mostri Gentili” che guidano lo spettatore a non perdere la rotta dell’esperienza visiva e, al tempo stesso, sono elementi che ci riportano alla realtà, al nostro ambiente, che sia mare, terra o cielo. Sono queste creature a prenderti per mano e a narrarti la storia di Mar Giallo, a raccontarti l’emozione di un luogo ancestrale fatto di mistero, dominato dalla bellezza e dalla purezza di una forza vitale e positiva. “Tutti questi lavori recenti, legati al cambiamento radicale della mia vita dopo il terremoto che ha distrutto la mia città, tendenzialmente si offrono al pubblico. Quando ho iniziato ad utilizzare pelliccia sintetica, quando non è messa sottovuoto, volevo che le mie opere fossero toccate, era un modo per far interagire il pubblico con il mio lavoro. Adesso l’elemento dirompente è il giallo. Questo tipo di giallo molto forte ed intenso, molto saturo e carico che suggerisce il massimo della positività. E’ un colore molto vicino alla spiritualità del bianco, allo stesso tempo però ha una grande carica di energia fisica, residuo della luce solare. Insieme a questa forza vitale c’è il tema del mare che deriva sia dalle dimensioni del lavoro, perché ho realizzato oltre cinquanta pannelli, sia dagli elementi visivi che dialogano con il giallo. Anche questi sono resti delle mie ricerche precedenti sulla natura morta. Residui di una realtà che fanno parte della mia memoria e che possono riaffiorare in ogni momento a volte più definiti, a volte più essenziali o indistinti. Sono sempre però ritorni che diventano elementi narrativi”. Solo che ora questi elementi hanno una forza


maggiore e sono come sottolineati dal tratto più deciso che ne delinea i contorni. “Sono residui meno veri ma più forti perché vanno a comporre un unico lavoro di 52 elementi ed essi, necessariamente, hanno bisogno di un segno più marcato per prevalere o meglio per non essere soffocati dal ritmo geometrico di una composizione così grande”. Un flusso di energia vitale che va e viene proprio come il flutto del mare, declinato nel colore che più di ogni altro sprigiona vitalità. Ed è questa idea del ritorno continuo ad accompagnare da sempre il lavoro di Ianni e che deriva dal precedente ciclo “Fluctus”, per i latini l’onda marina tutelata dal dio Nettuno, ma che si può rintracciare in tutta la sua ricerca fin dagli esordi negli anni ottanta. A distanza di trent’anni e di fronte a questo Mare Giallo l’impatto di novità è immediato. E’ la prima importante impressione. Quella che ti abbaglia e ti impone di guardare oltre. Ed è questo andare oltre che porta a scoprire cosa c’è realmente dentro tutto questo Mare di Giallo. “Questo lavoro è la diretta conseguenza del ciclo precedente sul quale già intervenivo con supporti precolorati, usando in quel caso pellicce sintetiche di vari colori. Da questa ricerca sui materiali sono emerse alcune peculiarità che ho voluto approfondire. In un’opera quasi completamente gialla intitolata Mostri Gentili, che illustra la raccolta di poesie omonima di mia madre Anna Ventura, io ritrovo i germogli che mi hanno portato a questo nuovo lavoro

insieme anche ad una serie di opere dove la materia è messa sottovuoto e dove su tutto, domina il giallo. Da qui ho iniziato a sviluppare una ricerca fatta di tanti pannelli di questo colore che, insieme, danno grandi possibilità di composizione, ma anche il senso ondivago del flusso del mare. Ribadendo così l’andare e venire del flutto che è poi il senso di ogni mia ricerca che torna spesso su se stessa. In questo caso è stata un’ondata così grande da dare vita ad un vero e proprio mare, giallo”. Come per il maestro Mark Rothko, che ha fatto del colore la sublimazione spirituale del suo fare artistico, anche per Stefano Ianni l’opera è un universo che esiste in funzione dell’osservatore, è pensata perché esso ne faccia parte e possa compiervi un’avventura, così l’ esperienza dell’artista è tesa a predisporre tale avventura. Lo spettatore – fruitore è chiamato ad essere in qualche misura comprimario, non della redazione dell’opera, ma di un comune progetto spirituale che coniuga la narrazione con la visione. E in Mar Giallo questo progetto ha il sapore del gioco, dell’allegria che discende dall’invito che ogni pannello o modulo fa allo spettatore chiamato a sperimentare con il tatto e finanche, se si potesse, a scomporre e ricomporre i tanti tasselli secondo la propria sensibilità, scombinando così i piani dell’artista. Per perdersi nello stesso mare. Ed è qui che sta il bello.

Stefano Ianni

11


Sarı Deniz Marco Brandizzi

“Sarı Deniz” Stefano Ianni’nin iki yıldır ürettiği eser dizisinin ismidir: ilişkilerindense bireysel terimleri düşünmeyi gerektiren zorlayıcı bir isimdir. Deniz Deniz düşünceyi çağrıştırır ve düşünce denizi çağrıştırır: birlikte aynı yolu paylaşırlar ve “seyrinizi” başlatırken geminizin yönünü belirten pusuladır. Düşünce suyun kenarında, “Mare Nostrum” (Akdeniz) şehirlerinde doğar. Talete sıvı elementinin dünyanın kaynağını oluşturduğunu savundu; Kant nesnelliğin geniş ve çalkantılı deniz tarafından çevrilen bir mercan adası gibi olduğunu söyledi; Nietzsche denizin sakin sessizliğini vurguladı; Foucault denizin anlamının ve öneminin kaybını anlatır; (Belki de) denizin düşünceyi uyandırdığı, beynin daldırıldığı Sıvı tarafından uyandırıldığı söylenebilir.

12

YELLOW SEA

Deniz, deniz The only pronunciation of noun “sea” evokes diametrically opposite characteristics and sensations in itself: calm and storm; surface and depth; horizon and infinite. Herman Melville, goes further: he describes the sea as an endless prairie. Sarı Sarının sembolizmi bile ikili hislerle bağlantılıdır: bir tarafta “sarı” denilebilecek sıcak sarı, altın rengi vardır, diğer tarafta da hastalık ve ölümün sarısı olarak algılanabilecek keskin, soğuk sarı renk; iki ucun arasındaki sürekli geçiş belirsizlik yaratır ve hayal gücünü ortaya çıkarır. Yeniden sarı... Ianni tarafından seçilen başlıktaki sarı imla açısından zarftır fakat içsel gücüyle isim rolünü üstlenir; bu bakımdan yalnızca sarı vardır.


Polartec ® 200/300 block + “Kolza tohumu açar Güneş küresi doğuya gider ve Ay batıya gider” Japon Haiku’su Ianni’nin “denizinde” sunulan sarı kategorilerini çağrıştırır; onu kaplayan ve kaygan hâle getiren naylon “dokusu” tarafından soğutulan sıcak bir sarı, korumak için yola çıkılır, vakumla paketlenmiştir, balıklar (veya şekilleri) vardır. Polartec 200/300 kumaş sentetik kürke boyanan “gölgeler” ve “varlıklar”, bir araya getirilen pek çok bloğu oluşturarak monte edilen 30 x 40, 30 x 50 ve 30 x 30 boyutlarındaki tahtalar kuantum mekaniğine benzeyen bir şekilde “maddeyi” meydana getirir. İdeal olarak sonsuz alanları kaplayabilen ve güncel olayların paradoksunu yaşayan “Schrodinger’ın kedisine” benzeyen tuğlalar aynı zamanda içinde bulundukları alana uyum sağlayan eşit derecede görecelidir, anlamsız tekrarlarda kesindir, konunun ikincil düşüncelerine yer vermez.

Balık Film serisindeki balık duygusal mutasyonun zamanında acı çeker, içgüdüsel ifadeden geçer ve metafizik ertelenmeye materic’dir (materyaldir): gözleri açıkça görünür, yuvarlaktır ve ağzı açıktır, nefes almaz; “dokusu” yolun ilk kısmındaki gibi değildir, derin görünümü göstermez, “yağda yumuşatılır.” “Büyük sarı” Stefano Ianni’nin son eseri “büyük sarıdır.” 52 panelden oluşur, konsept olarak yolunda temel bir adımı temsil eder; izleyiciyi tamamen içine çeken büyük bir alana (200X360 cm) yayılmıştır. Kompozisyonun dikey kurulumu, “yatay” güvenini vererek zıtlık sağlar ve seyircinin uyumsuzluğunu pekiştirir.

Stefano Ianni

13


YELLOW SEA Marco Brandizzi

“Yellow Sea” is the title of the series of works that Stefano Ianni is producing for two years: a challenging title that requires reflection on the individual terms, than on their relationship. Sea The sea evokes thought and thought evokes the sea: together share the same route, are the compass that indicates the path to the boats to start your “navigation”. The thought is born at the water’s edge, in the cities of the “Mare Nostrum”(Mediterranean sea). Talete argued that the liquid element constitutes the source of the world; Kant says that objectivity is like an atoll surrounded by an extensive and raging sea, Nietzsche highlited the still silence of the sea; Foucault, narrates the loss of meaning and significance of the sea; You could (maybe) say that the sea stimulates thinking, how the brain is stimulated by

14

YELLOW SEA

the Liquor in which it is immersed. Sea, sea The only pronunciation of noun “sea” evokes diametrically opposite characteristics and sensations in itself: calm and storm; surface and depth; horizon and infinite. Herman Melville, goes further: he describes the sea as an endless prairie. Yellow Even the symbolism of yellow connects to ambivalent feelings; on one hand, the warm yellow, gold that could be called the “yellow”; on the other hand the shrill yellow, cold, which can be understood as yellow of illness and death: the continual transit between two extremes creates ambiguity and produces imagination. yellow again... Yellow is grammatically, in the title chosen by Ianni, an adjective, but assumes, for its inhe-


rent strength, the role of a noun: so in this sense the yellow simply is.

on and without second thoughts of the subject.

Polartec ® 200/300 block + “Rapeseed is all in bloom the solar globe is going east and the Moon is going west”

Fish The fish in the film series, are suffering in the time of emotional mutation, passing through the visceral expression and materic to the metaphysics suspension: their eyes, clearly visible, are round and their mouth is open, without breath; “skin”, unlike is the first part of the path, and it doesn’t show the deep look, “macerated from oil”.

This Japanese Haiku evokes yellow categories presented in the “sea” of Ianni, a warm yellow, but is cooled by the “skin” of nylon covering it and making it oily, Act to maintain, vacuum packed, fish (or their shape) that populate it. “Shadows” and “presences” painted on fabric synthetic fur Polartec 200/300 “,boards of dimensions “ 30 x 40, 30 x 50 and 30 x 30 mounted to form many blocks that form together, as in quantum mechanics, the “matter”. Bricks that can cover, ideally, infinite spaces, which, as in “Schrodinger’s cat” are living the paradox of contemporary events, are at the same time equal relativistic adapting to space that hosts them, and absolution in the mindless repetiti-

“Big yellow” The last work of Stefano Ianni is the “big yellow”. Composed of 52 panels, represents conceptually a fundamental step in his path; spread over an very large area (200X360 cm) that completely immerses the viewer. Vertical installation of the composition contrasts with the needed reassuring a “horizontal” and reinforces the sense of disorientation of the spectator.

Stefano Ianni

15


MARE GIALLO Marco Brandizzi

“Mare giallo” è il titolo della serie di opere che Stefano Ianni sta producendo da due anni: un titolo impegnativo, che richiede riflessione sia sui singoli termini, che sulla loro relazione. Mare Il mare evoca il pensiero e il pensiero evoca il mare: insieme condividono la stessa rotta, sono la bussola che indica il percorso ai natanti per iniziare la “navigazione”. Il pensiero è nato ai bordi dell’acqua, nelle città del Mare Nostrum. Talete sosteneva che l’elemento liquido costituisce la sorgente del mondo; Kant, che l’obbiettività è come un atollo circondato da un esteso e impetuoso mare, Nietzsche sottolinea, del mare, il silenzio sospeso; Foucault, narra la perdita di senso e significato del mare; Si potrebbe (forse) affermare che il mare stimola il pensiero, come il cervello è stimolato dal Liquor in cui è immerso.

16

YELLOW SEA

Mare, mare La sola pronuncia del sostantivo “mare” evoca, in sé, sensazioni e caratteristiche diametralmente opposte: calma e tempesta; superficie e profondità; linea d’orizzonte e infinito. Herman Melville, si spinge oltre: descrive il mare come un’infinita prateria. Giallo Anche il simbolismo del giallo si collega a sensazioni ambivalenti; da un lato il giallo caldo, oro che si potrebbe definire il “giallo della vita”; dall’altro il giallo stridulo, freddo, che si può intendere come giallo della malattia e della morte: il transito continuo tra due estremi crea ambiguità e produce immaginazione. ...ancora giallo Il giallo è grammaticalmente, nel titolo scelto da Ianni, un aggettivo, ma assume, per la sua forza insita, il ruolo di un sostantivo: in questa accezione il giallo, semplicemente, è.


Parallelepipedi + Polartec 200/300

del soggetto.

“La colza è tutta fiorita il globo solare a levante e la luna a ponente”

Pesci I pesci nello scorrere filmico della serie, subiscono nel tempo una mutazione emotiva, passano dall’espressione viscerale e materica, alla sospensione metafisica: gli occhi, ben visibili, sono tondi e la bocca è aperta, senza respiro; “la pelle”, differentemente dalla prima parte del percorso, non lascia intravedere la materia “macerata dall’olio”.

questo Haiku giapponese evoca le categorie di giallo presenti nel “mare” di Ianni, un giallo caldo, che tuttavia viene raffreddato dalla “pelle” di nylon che lo ricopre e che lo rende oleoso, atto a conservare, sottovuoto, i pesci (o la loro forma) che lo popolano. “Ombre” e “presenze” dipinte su tessuto di pelo sintetico “Polartec 200/300”, montato su tavole 30x40 e 30x50 a formare tanti parallelepipedi che compongono, come nella meccanica quantistica, la “materia”. Mattoncini che possono coprire, idealmente, spazi infiniti, che, come nel “gatto di Schrödinger” vivono il paradosso della contemporaneità degli eventi, sono al tempo stesso relativistici, in quanto si adeguano allo spazio che li ospita, e assoluti nella ripetizione automatica e senza ripensamenti

“Grande giallo” L’ultima opera di Stefano Ianni è il “Grande giallo”. Composta da 52 pannelli, rappresenta concettualmente una tappa fondamentale del suo percorso; si sviluppa su una superficie molto ampia (200X360 cm) in cui immerge completamente l’osservatore. L’istallazione verticale della composizione contrasta con il bisogno rassicurante di un “mare orizzontale “ e rafforza il senso di spaesamento dello spettatore.

Stefano Ianni

17


Büyük Sarı Deniz / Big Yellow Sea 2017 Karışık teknik / Mixed media 52 Parça / 52 Piece 200 X 360 cm

18

YELLOW SEA


Stefano Ianni

19


Büyük Sarı Deniz / Big Yellow Sea 2016 Karışık teknik / Mixed media 26 Parça / 26 Piece 240 X 150 cm

20

YELLOW SEA



Sarı Deniz / Yellow Sea 2016 Karışık teknik / Mixed media 135 X 170 cm



Sarı Deniz, 1 / Yellow Sea, 1 2015-2016 Karışık teknik / Mixed media 6, 40 X 30 cm

Sarı Deniz, 2 / Yellow Sea, 2 2015-2016 Karışık teknik / Mixed media 6, 40 X 30 cm

24

YELLOW SEA


Sarı Deniz, 3 / Yellow Sea, 3 2015-2016 Karışık teknik / Mixed media 6, 40 X 30 cm

Sarı Deniz, 4 / Yellow Sea, 4 2015-2016 Karışık teknik / Mixed media 6, 40 X 30 cm

Stefano Ianni

25


Sarı Deniz, 5 / Yellow Sea, 5 2015-2016 Karışık teknik / Mixed media 6, 50 X 30 cm

26

YELLOW SEA


Sarı Deniz, 5 / Yellow Sea, 6 2015-2016 Karışık teknik / Mixed media 6, 50 X 30 cm

Stefano Ianni

27


Sarı Deniz, A / Yellow Sea, A 2016 Karışık teknik / Mixed media 3, 40 X 30 cm

Sarı Deniz, B / Yellow Sea, B 2016 Karışık teknik / Mixed media 3, 40 X 30 cm

Sarı Deniz, C / Yellow Sea, C 2016 Karışık teknik / Mixed media 3, 40 X 30 cm

28

YELLOW SEA


Sarı Deniz, D / Yellow Sea, D 2016 Karışık teknik / Mixed media 3, 40 X 30 cm

Sarı Deniz, E / Yellow Sea, E 2016 Karışık teknik / Mixed media 3, 40 X 30 cm

Sarı Deniz B / Yellow Sea B 2017 Karışık teknik / Mixed media 3 Parça / 3 Piece 40 X 30 cmF Sarı Deniz, F / Yellow Sea, 2016 Karışık teknik / Mixed media 3, 40 X 30 cm

Stefano Ianni

29




Thanks for the translations that made me in Italy for the text translated from Italian into English: Lucia Patrick Gunning and Tatiana StropkaiovĂ .

ROMA

-

ISTANBUL


ROMA

-

ISTANBUL

Russo Art Gallery Boğazkesen Cad. 21/A, Tophane İstanbul www.russoartistanbul.com

info@russoartistanbul.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.