zangboek_sp

Page 1


All my life 1 SP All my life in sin and wrong, I was lost and so alone; Till I heard the Gospel story and believed. This great story came to me, about salvation full and free. Thank God I heard the Gospelstory and believed.

Chorus: I thank God for you and me, He shed His blood to cleanse and make us free. He suffered all the awful pain on Calvary, O, sinners hear the Gospelstory and believed. When our life on earth shall cease, Than this hour He will give us peace. If we heard the Gospelstory and believed. When we reach that golden strand, The Lord will take us by the hand, If we have heard the Gospelstory and believed.

He’s coming soon 2 SP In these, closing days of time, What joy the glorious hope affords, That soon - O wondrous truth sublime! He shall reign, King of kings and Lord of lords Chorus: He's coming soon, He's coming soon; With joy we welcome His returning; It may be morn, it may be night or noon We know the Lord is coming soon. 2.The signs around in earth and air, Or painted on the starlit sky, God's faithful witnesses declare That the coming of the Saviour draweth nigh. 3. The dead in Christ who 'neath us lie, In countless numbers, all shall rise When thro' the portals of the sky He shall come to prepare our Paradise. 4. And we who, living, yet remain, Caught up, shall meet our faithful Lord; This hope we cherish not in vain, But we comfort one another by this word.

Heaven is a wonderful place 3 SP Heaven is a wonderful place, filled with glory and grace. I want to see my Saviour's face; Heaven is a wonderful place.

Blz. 1

He hideth my soul 4 SP A wonderful Saviour is Jesus my Lord; A wonderful Saviour to me. He hideth my soul in the cleft of the rock, where rivers of pleasure I see.

Chorus: He hideth my soul in the cleft of the rock, that shadows a dry thirsty land; He hideth my life in the depths of His love, and covers me there with His hand, And covers me there with His hand. 2. A wonderful Saviour is Jesus my Lord; He taketh my burden away. He holdeth me up and I shall not be moved, He giveth me strength as my day. 3. With numberless blessings each moment He crowns, And filled with His fullness divine; I sing in my rapture oh glory to God for such a Redeemer as mine. 4. When clothed in His brightness transported I rise, to meet Him in clouds of the sky; His perfect salvation, His wonderful love, I shout with the millions on high. Open my eyes, Lord! 5 SP Open my eyes, Lord! I want to see Jesus. To reach out and touch Him and say that I love Him. Open my ears, Lord and teach me to listen open my eyes Lord, I want to see Jesus. I see the stripes on Your back I see the nails in Your hands I see the judgement of sin I placed on an innocent Lamb I see Your blood flowing down Washing me whiter than snow I see the tears in Your eyes I see the love in Your heart. Open our eyes. This is holy ground 6 SP This is holy ground; We're standing on holy ground. For the Lord is present and where He is, is holy… 2x 2. These are holy hands; He's given us holy hands. He works through these hands, and so these hands are holy . . . 2x 3. These are holy lips. He's given us holy lips. He speaks through these lips and so these lips are holy… 2x.


Come on brother 7 SP Come on brother, come on sister, Leave old Egypt's sand, Come on over, come and join us here in Canaan's land. Where the sky is always blue, Where there's song and sunshine too Where there's blessings ever new Here in Canaan's land.

Mine Eyes have seen the glory 8 SP Mine eyes have seen the glory of the coming of the Lord; He is trampling out the vintage Where the grapes of wrath are stored. He has loosed the fateful lightning of His terrible, swift sword; His truth is marching on. Chorus: Glory, glory hallelujah (3x) His truth is marching on. 2. In the beauty of the lilies, Christ was born beyond the sea; With a glory in His bosom that transfigured you and me. As He died to make men holy, let us live to make men free, His truth is marching on. 3. I can almost hear the trumpet sound, the Lords return is near. But there's still so many people lost, somehow they've got to hear. Lord, please give me one more hour, one more day, just one more year, with Your truth we're marching on.

Happiness is the Lord 9 SP Happiness is to know the Saviour, Living a life within His favour, Having a change in my behaviour, Happiness is the Lord. Chorus: Real joy is mine, no matter if teardrops start. I found the secret: It's Jesus in my heart! Happiness is a new creation, Having assurance of salvation, Jesus and me in close relation, Happiness is the Lord. Happiness is to be forgiven, Living a life that is worth living, Taking a trip that leads to Heaven, Happiness is the Lord.

Blz. 2

Verlangen 10 SP Ondanks zorgen, moeit' en strijd, kan 'k rustig voorwaarts gaan. Wetend, wat er ook gebeurt, de Heer gaat voor mij aan. Hij zal mij geleiden, op 't smalle pad naar huis. Ja mijn hart verlangt naar Hem, omdat 'k de Zijne ben. Pelgrim ben ik hier op aard, de wereld kent mij niet. Maar 'k mag steunen op mijn Heer, Die mij Zijn vrede liet. 'k Wil op Hem vertrouwen, Hij is mijn liefde waard. Ja mijn hart verlangt naar Hem, omdat 'k de Zijne ben. Eenmaal breekt toch ook voor mij, het uur van scheiden aan. Dan mag 'k aan des Heilands hand, de hemel binnengaan. Welk een zalig weten, dat Jezus op mij wacht. Eeuwig blijf ik dan bij Hem, omdat 'k de Zijne ben. Als ook u, u leiden laat, door Jezus' trouwe hand. Zult u zeker komen in het veil'ge vaderland. Geef u nu aan Jezus, verblijd juicht dan uw stem. Ja mijn hart verlangt naar Hem, omdat 'k de Zijne ben.

Jezus, Hij faalt nooit! 11 SP Aardse vrienden blijken vaak, op den duur ontrouw. EÊn is er die nimmer faalt, Jezus blijft ons trouw. Koor: Jezus Hij faalt nooit, Jezus Hij faalt nooit Aard’ en hemel gaan voorbij, maar Jezus Hij faalt nooit. Mocht onstuimig fel de storm, door uw leven gaan. Weet dan in uw duisternis steeds uw Heiland staan. O, vergeet niet dat steeds Hij heel uw leven leidt. Want zijn liefde komt altijd

winnend uit de strijd.


Jeruzalem 12 SP Zie in uw poorten, Jeruzalem, Staan onze voeten, Jeruzalem. Hoor, als een loflied klinkt onze vreugde, Dat wij gaan naar het huis van onze Heer! Binnen uw muren, Jeruzalem, Zal vrede wonen, Jeruzalem. Dat wie U liefheeft, Uw rust zal vinden, In Uw burchten zal eeuwig vrede zijn. Dit is een voorschrift, Jeruzalem, De Heer te loven, Jeruzalem. Om Hem te eren, Zijn Naam te prijzen, Als wij zijn in het huis van onze Heer. De Heer is Koning, Jeruzalem, Voor eeuwig Koning, Jeruzalem. Hij is onze vrede en onze vreugde, Ja, wij prijzen de Naam van onze Heer.

Blz. 3

When He call’s me 15 SP When He call’s me I will answer, When He call’s me I will answer, When He call’s me I will answer, I’ll be somewhere working for my Lord, I’ll be somewhere working, I’ll be somewhere working, I’ll be somewhere working for my Lord, I’ll be somewhere working, I’ll be somewhere working, I’ll be somewhere working for my Lord.

Raak mij aan dierb’re Heer 16 SP Raak mij aan dierb’re Heer, dat ik voel telkens meer, Uw liefd’ en Uw heiligheid. Dat mijn wil stil zich richt, mij U glansrijk verlicht, dierb’re Heer heb Uw weg in mij.

What a fellowship, what a joy divine. Leaning on the everlasting arms; What a blessedness, what a peace is mine. Leaning on the everlasting arms.

Melt my heart make me real, precious Lord let me feel, Thine love and Thine purety. Let my will sweetly bend. Let Thine glory descent. Precious Lord have Thine way in me.

Chorus:

Fear thou not 17 SP

Leaning, leaning, safe and secure from all alarms; leaning, leaning, leaning on the everlasting arms.

Oh, fear not, for I’m with thee; Be not dismayed for I am thine God. I have strengthen thee, Yea I have helped thee, I will uphold thee With the right hand of My righteousness.

Leaning on the everlasting arms 13 SP

Oh, how sweet to walk in this pilgrim way, leaning on the everlasting arms; Oh, how bright the path grows from day to day, Leaning on the everlasting arms.

It’s no longer 18 SP What have I to dread, what have I to fear, Leaning on the everlasting arms. I have blessed peace with my Lord so near, Leaning on the everlasting arms.

It’s no longer I that liveth but Christ that liveth in me. It’s no longer I that liveth, but Christ that liveth in me.

I was made to praise You 14 SP

Chorus: He lives! He lives! Jesus is alive in me; It’s no longer I that liveth, but Christ that liveth in me.

I was made to praise You I was made to glorify Your Name. In every circumstance to find a chance to thank You. I was made to love You, I was made to worship at Your Feet, and to obey You Lord. I was made for You. I will always praise You, I will always glorify Your Name. In every circumstance I’ll find a chance to thank You. I will always love You I will always worship at your feet. And I‘ll obey You, Lord. I was made for You.

Jezus, Jezus 19 SP Jezus, Jezus, Jezus, Hoe vol kracht is toch Uw Naam. Heiland, Redder, Jezus, U doet ons verwonderd staan. Jezus, Jezus, Jezus, ‘t klinkt in hemel en op aard. Alles op aarde gaat eenmaal voorbij, Maar uw Naam blijft altijd bestaan.


As the deer panteth 20 SP

Blz. 4

As the deer panteth for the waters, so my soul longeth after Thee. You alone are my heart's desire and I long to worship Thee. Chorus: You alone are my Strength, my Shield, to You alone may my spirit yield; You alone are my heart's desire and I long to worship Thee. You're my Friend and You are my Brother even though You are the King. I love You more than any other, so much more than anything. More than gold and more than silver, only You can satisfy. You Alone are the Real Lifegiver and the Apple of my eye.

I will have a new name in that land, In that land, in that land. I will have a new name in that land, In that sunny land! New name, blessed name, in that sunny land! New name, blessed name, in that sunny land!

Great is Thy faithfulness 24 SP Great is Thy faithfulness, o God my Father, there is no shadow of turning with Thee; Thou changest not, Thy compassions, they fail not; As Thou hast been Thou forever wilt be. Chorus: Great is Thy faithfulness! Great is Thy faithfulness! Morning by morning new mercies I see; All I have needed Thy hand hath provided; Great is Thy faithfulness, Lord, unto me! Summer and winter and springtime and harvest, Sun, moon and stars in their courses above Join with all nature in manifold witness To Thy great faithfulness, mercy and love.

We have come into this place 21 SP We have come into this place to gather in His Name and worship Him. 3x Let us worship Him, Christ the Lord.

Pardon for sin and a peace that endureth, Thine own dear presence to cheer and to guide; Strength for today and bright hope for tomorrow, Blessings all mine, with ten thousand beside.

So forget about yourself And concentrate on Him and worship Him, 3x Lets us worship Him, Christ the Lord.

Faithful God 25 SP

He is all My Righteousness I stand complete on Him and worship Him, 3x Lets us worship Him, Christ the Lord. So let’s lift up holy hands And magnify His Name and worship Him 3x Let us worship Him, Christ the Lord.

The sweetest Name of all 22 SP Jesus, You’re the Sweetest Name of all, Jesus, You always hear me when I call. Oh, Jesus You pick me up each time I fall. You’re the Sweetest, the Sweetest Name of all. Jesus, how I love to praise Your Name. Jesus, You’re still the First, the Last the Same. Oh, Jesus, You died and took away my shame, You’re the Sweetest, the Sweetest Name of all. Jesus, You’re the Soon and Coming King. Jesus, we need the love that you can bring. Oh, Jesus, we lift our voices up and sing. You’re the Sweetest, the Sweetest Name of all.

Een nieuwe naam 23 SP ‘k Heb straks een nieuwe naam in dat land, in dat land, in dat land. ‘k Heb straks een nieuwe naam in dat land, in dat zonnige land! Nieuwe naam, gezegende naam in dat zonnige land! Nieuwe naam, gezegende naam, in dat zonnige land!

Faithful God, faithful God, All sufficient One, I worship You. Shalom my King, my strong Deliverer, I lift You up, faithful God. I lift You up, faithful God.

How great Thou art 26 SP O Lord, my God, when I in awesome wonder, Consider all the works Thy hand hath made, I see the stars, I hear the rolling thunder, Thy pow’r throughout the universe displayed! Chorus: Than sings my soul, my Saviour God, to Thee; How great Thou art, how great Thou art! Then sings my soul, my Saviour God to Thee; How great Thou art, how great Thou art! When through the woods and forest glades I wander And hear the birds sing sweetly in the trees, When I look down from loftly mountain grandeur And hear the brook and feel the gentle breeze. When I consider God, His son not sparing, To let Him die, I scarce can take it in. That on the cross my burden he was bearing; Shed blood and died to take away my sin. When Christ shall come with shout of acclamation And take me home, what a joy shall fill my heart! Then shall I bow in humble adoration And there proclaim, my God, how great Thou art!


He is the Lord! 27 SP He is the Lord! He is the Lord! Hail Him, hail Him, praise His Name above! He is the Light, that shineth into darkness, He’s the Bright and Morningstar!

Blz. 5

Engelenkoren 31 SP Engelenkoren zongen van Gods glorie; Eer zij God en vrede overal. Christus Jezus brengt ons de victorie Hij is Koning, Redder van het gans heelal.

Koor: Hij is de Heer! Hij is de heer! Prijst Hem, prijst Hem, looft Zijn Naam alom! Hij is het licht, schijnend in het duister, Hij’s de held’re Morgenster!

Ja, de Heer is onze grote Koning; maakte onze harten tot Zijn Woning. Ja, wij willen Hem aanbidden, Hem de glorie geven; In de naam van Jezus is het leven.

From the rising of the sun 28 SP

Eenmaal zal ik zingen van die vreugde; met de engelen staande voor de troon. Van de Koning, Die ‘t heelal verheugde. O, wat zal dat zijn, zo heerlijk en zo schoon.

From the rising of the sun, to the going down of the same. The Name of the Lord, is to be praised. From the rising of the sun, to the going down of the same. The Name of the Lord is to be praised. Praise ye the Lord! 2x From the rising of the sun, to the going down of the same. The Name of the Lord, is to be praised. Here we are in Your presence. Lifting holy hands to You! Here we are praising Jesus, for the things You brought us through. Without Him 29 SP Without Him, I couldn’t do nothing. Without Him, I’d surely fail. Without Him, I would be drifting, Like a ship without a sail. Without Him, I would be tired. Without Him, I’d feel enslaved. Without Him, life would be worthless, But with Jesus, thank God, I’m saved. Oh Jesus, oh Jesus, do you know Him today? Please don’t turn Him away. Jesus, my Jesus, Without Him how lost I would be. Without Him how lost I would be.

Mijn Jezus gaf Zijn Leven voor mij 30 SP Mijn Jezus gaf Zijn Leven voor mij, Zijn bloed maakte mij van zonden vrij. Zoals ik ben, ben ik bereid te volgen Heer, waar U mij leidt. De Pottebakker Heer, bent U, wil vormen ons een beeld van U, en laat ons toch een vat ter ere zijn, o, Heer in Uwe Hand. O, neem het heil, dat Hij u biedt, waarvoor Hij eens Zijn Leven liet, om u te geven uit gena, het eeuwig Leven, halleluja!

Dan zal onze Heiland wederkomen met trompetten en bazuingeklank zullen onze ogen Hem aanschouwen; geven Hem de glorie, onze lof en dank.

Nieuwe toekomst 32 SP Op een dag ontmoet ik Jezus, dat heeft Hij mij zelf beloofd. Ik begroet een goede toekomst, waarvan niemand mij berooft. Koor: Na de nacht wordt het straks morgen, al mijn zorg is dan voorbij. Morgen zie ik mijn Verlosser, Die Zijn leven gaf voor mij. Dikwijls brand ik van verlangen naar die grote reünie, Die er zijn zal als de Heer komt en ook ik mijn Meester zie. Wie niet tijdig heeft besloten, maakt dat grote feest niet mee. God vraagt ook van jou bekering, wie nu nee zegt, hoort straks nee. Kies vandaag een nieuwe toekomst, grijp vandaag een gouden kans. Jezus, Die ook nog op jou wacht, geef je leven nieuwe glans. Koor; Op een dag ontmoet ik Jezus, dat kan ook met jou zo zijn; Als je nu maar heel eenvoudig vraagt; Heer Jezus, redt ook mij.

Leave your burden 33 SP Leave your burden at the place of prayer. Take to Jesus all your wants and care. For He is a friend indeed and supplieth every need; Leave your burden at the place of prayer.


Refiner’s Fire 34 SP

Blz. 6

Purify my heart, let me be as gold and precious silver. Purify my heart, let me be as gold, pure gold. Koor: Refiner’s fire, My heart’s one desire is to be holy, Set apart for You, Lord. I choose to be holy, Set apart for You, my Master, Ready to do Your will. Purify my heart, Cleanse me from within and make me holy, Purify my heart, cleanse of any sin, deep within.

Holy Sprit 35 SP Holy Sprit, Thou art welcome in this place, Holy Sprit, Thou art welcome in this place, Omnipotent Father of mercy and grace. Thou art welcome in this place. Heilige Geest, U bent welkom hier bij ons, Heilige Geest, U bent welkom hier bij ons, Almachtig Vader vol genade en kracht. U bent welkom hier bij ons. He paid a debt 36 SP He paid a debt, He did not owe; I owed a debt, I could not pay. I needed someone to wash my sins away And now I sing a brand new song: „Amazing Grace”. Christ Jesus paid the debt, That I could never pay. All in Him 37 SP The mighty God is Jesus, the Prince of Peace is He, The everlasting Father, the King eternally, the wonderful is wisdom, by whom all things were made; The fullness of the Godhead in Jesus is displayed. Chorus: It's all in Him, it's all in Him, the fullnessof the Godhead, is all in Him; It's all in Him. it's all in Him, the mighty God is Jesus, and it's all in Him. Emmanuel, God with us, Jahweh and Lord of hosts! the omnipresent Spirit, Who fills the universe, the Advocate, the High Priest, the Lamb for sinners slain, the Author of redemption; o glory to His Name! The Alpha and Omega, Beginning and the End; the Living Word incarnate, the helpless sinner's Friend, Our wisdom and perfection, our righteousness and pow'r, Yea, all we need in Jesus, we find this very hour. ‘Our God for Whom we've waited’will be the glad

refrain, of Israel recreated, when Jesus comes again. Lo, He will come and save us, our King and Priest to be, for in Him dwells all fullness, and Lord of all is He.

I shall not be moved 38 SP Jesus is my Saviour, I shall not be moved; In His Love and favour, I shall not be moved, Just like a tree that's planted by the waters, Lord, I shall not be moved. Chorus I shall not be, I shall not be moved, I shall not be, I shall not be moved; Just like a tree that's planted by the waters, Lord, I shall not be moved (be moved). In my Christ abiding, I shall not be moved; In His Love I'm hiding, I shall not be moved, Just like a tree that's planted by the waters, Lord, I shall not be moved. If I trust Him ever, I shall not be moved; He will fail me never, I shall not be moved, Just like a tree that's planted by the waters, Lord, I shall not be moved. On His Word I'm feeding, I shall not be moved; He's the One that's leading, I shall not be moved, Just like a tree that's planted by the waters, Lord, I shall not be moved.

Here we are 39 SP Here we are in Your presence Lifting holy hands to You! Here we are praising Jesus For the things You brought us through.

Down at the cross 40 SP Down at the cross where my Saviour died. Down where for cleansing from sin I cried. There to my heart was the blood applied. Glory to His Name. Chorus: Glory to His Name, Glory to His Name There to my heart was the blood applied. Glory to His Name. I am so wondrously saved from sin, Jesus so sweetly abides within. There at the cross where He took me in. Glory to His Name. Oh, precious fountain that saves from sin, I am so glad I have entered in. There Jesus saves me and keeps me clean, glory to His Name. Come to this fountain so rich and sweet, cast thy poor soul at the Saviour’s feet. Plunge in today and be made complete, glory to His Name.


Jezus, Bron van iedere zegen 41 SP

Blz. 7

Jezus, Bron van iedere zegen in mijn hart breng ik U lof. Milde stromen aller wegen, geven mij tot juichen stof. Leer mij hemelse akkoorden als der engelen zang zo rein en laat voor Uw grote liefde, } heel mijn leven danken zijn. } 2x Alles heb ‘k in U gevonden, onverdiend werd ik verrijkt; Houd mij zo met U verbonden dat die rijkdom daag’lijks blijkt. Zou de satan mij verleiden, lokken m’ op verkeerd terrein, Heer komt U dan tussenbeide, } laat er nooit een scheiding zijn.} 2x

I will sing 42 SP I will sing of the mercies of the Lord forever, I will sing, I will sing I will sing of the mercies of the Lord forever, I will sing of the mercies of the Lord. With my mouth will I make known, Thy Faithfulness, Thy Faithfulness. With my mouth will I make known, Thy Faithfulness to all generations. I will sing of the mercies of the Lord forever, I will sing of the mercies of the Lord.

Heaven’s jubilee 43 SP Some glad morning we shall see Jesus in the air, Coming after you and me, joy is ours to share; What rejoicing there will be, when the saints shall rise, Headed for that jubilee, yonder in the skies.

Zie ik 's morgens weer de zon opgaan, op het veld de bloemen opengaan, is het of de dag mij noemt de Naam van een machtig God. Koor: Deze God, Die aard' en hemel schiep, is Dezelfde God, Die mij eens riep uit het duister tot Zijn heerlijk licht, zodat ik elke dag, Hem Vader noemen mag en . . . Die Zijn liefde in mij openbaart, mij rechtvaardig in Zijn Woord verklaart, dag en nacht mij in Zijn Hand bewaart. Hoe groot is God voor mij!

All hail, King Jesus! 45 SP All hail, King Jesus! All hail, Emmanuel, King of Kings, Lord of lords, Bright Morningstar. And for all eternity, Iwill praise Him, And forever I will worship Him. It’s bubbling in my soul 46 SP It’s bubbling, it’s bubbling, it’s bubbling in my soul. I feel it, the Spirit since Jesus made me whole. Folks don’t understand it, but this one thing I know, it’s bubbling, bubbling, bubbling it’s bubbling in my soul.

Een lied in mijn hart 47 SP Ik heb een lied van God gekregen van de hemel daalt het neer. Het wordt gezongen door het eng’lenkoor in aanbidding voor hun Heer. Koor: In mijn hart weerklinkt een melodie; een fijne melodie, in reine harmonie. In mijn hart weerklinkt een melodie, die zingt van liefde voor mijn Heer.

Chorus: Oh, what singing, oh what shouting, on the happy morning when we all shall rise; Oh what glory, Hallelujah! When we meet our blessed Saviour in the skies.

Die Heer, Die aan een kruis wou sterven en mij rein wast in Zijn bloed, gaf in mijn hart die blijde melodie, die daar klinkt en nu voorgoed.

Seems that now I almost see all the sainted dead, Rising for that jubilee, that is just ahead; In the twinkling of an eye, changed with them to be, All the living saints to fly to that jubilee.

Mijn Heer is uit het graf verrezen, uit de doden opgestaan; en daar ik eens aan Hem mijn leven gaf, leef ik in Zijn kracht voortaan.

When with all that heav’nly host we begin to sing, Singing in the Holy Ghost, how the heav’ns will ring; Millions there will join the song, with them we shall be Praising Christ thru ages long, heaven’s jubilee.

Straks zal ik altijd bij Hem wonen, dan weerklinkt de hemel door, die melodie van liefde voor de heer, door het machtig hemelkoor.

Sing unto the Lord 48 SP Zie ik sterren aan de hemel staan 44 SP Zie ik sterren aan de hemel staan, aan de donkerblauwe lucht de maan; is het of de nacht mij noemt de naam van een machtig God.

Sing sing sing unto the Lord and praise Him for the splendour of His holiness 2x Give thanks to the Lord, His love endures forever. Give thanks to the Lord, His love endures forever. Sing sing sing unto the Lord and praise Him for the splendour of His holiness.


Mijn Vader dank U wel 49 SP

Blz. 8

A Friend of Jesus 51 SP

Mijn Vader, dank U wel, dat U steeds bij mij bent, dat U al mijn gedachten en verlangens kent, dat U zo stil en rustig en begrijpend bent, mijn Vader, dank U wel.

A Friend of Jesus oh, what bliss, That one so weak as I Should ever have a Friend like this. To lead me to the sky.

Ik dank U, dat Uw Hand mij steeds behoedt en leidt, dat U mij wilt bewaren in de felste strijd, voor troost die Gij mij geeft in onzekerheid, mijn Vader, dank U wel.

Chorus: Friendship with Jesus, Fellowship divine. O, what blessed sweet communion. Jesus is a Friend of mine.

Ik dank U voor de diepe vrede en de rust, voor vreugde en voor blijdschap en voor levenslust. Ik dank U, dat U Zelf nu heel mijn leven vult, mijn Vader, dank U wel. Mijn woorden schieten vaak zoveel tekort o, Heer, wat U aan mij wilt geven, dat is toch veel meer. 'k Ervaar U diepe Rijkdom en Geluk steeds weer, mijn Vader, dank U wel. Daarom wil ik U danken, dat ik zingen kan, dat ik U met mijn stem toch altijd loven kan, dat ik U in dit lied van harte danken kan, mijn Vader dank U wel.

This world is not my home 50SP This world is not my home, I’m just a passing thru, My treasures are laid up somewhere beyond the blue, the angels beckon me from the heaven’s open door, and I can feel at home in this world anymore. Chorus: Oh, Lord, You know, I have no friend like You. If heaven’s not my home, then Lord what will I do? The angels beckon me from heaven’s open door, and I can feel at home in this world anymore. They’re all excepting me and that’s one thing I know, I fixed it up with Jesus forty-years ago; I know he’ll take thru tho I am weak and poor, and I can feel at home in this world anymore. I have a loving Father over in glory land, I don’t except to stop until I shake His Hand, He’s waiting now for me, in heavens open door, and I can feel at home in this world anymore. Just over in glory land we’ll live eternally. The saints on ev’ry hand are shouting victory. Their songs of sweetest praise drift back from heavens shore, and I can feel at home in this world anymore.

A friend when other Friendship cease. A Friend when others fail. A Friend who gives me joy and peace. A Friend who will prevail. A Friend to lead me in the dark. A Friend who knows the way. A Friend to steer my weak frail bark. A Friend my debts to pay. Hemelkoning 52 SP Ben je angstig of verdrietig en soms heel alleen; En gingen je beste vrienden allen van je heen, wordt de weg soms moeilijk in dit aardse tranendal? Bid dan tot de Vader, Die je alles geven zal. Koor: Zegen mij, o, Hemelkoning en maak in mijn hart Uw Woning, Leid mij en behoed mij, neem mij aan Uw Hand; Wees mijn gids in heel mijn leven, wil mijn zwakheden vergeven, niet door eigen kracht, maar om Uws Naams wil. Amen! Als je weet dat Jezus ook voor jou Zijn leven gaf. En voor jou moest lijden en daar op Zich nam jouw straf; dan ben je verzekerd van Zijn Liefde telkens weer. In mijn hart daar klinkt een lied, een loflied voor de Heer. Laten wij Hem loven en Hem prijzen dag en nacht; danken voor Zijn zegeningen en ook voor Zijn Kracht. Danken voor de vele mooie dingen der natuur; Voor de kracht die Hij mij geeft, ook in mijn stervensuur.

In His Time 53 SP In His time, in His time, He makes al things beautifil, In His time. Lord, please show me ev’ry day, As You teaching me Your way, That You do just what You say, In Your time. In Your time, in Your time, He makes al things beautifil, In Your time. Lord my life to You I bring, May each song I have to sing Be to You a lovely thing, In Your time.


I want to worship 54 SP

Blz. 9

I want to worship the Lord with all of my heart. Give Him my all and not just a part. Lift up my hands to the King of kings; Praise Him in ev’ry thing.

Lord most high 55 SP Lord most high, Lord most high. You are the King of Glory Forever pure and holy. Lord most high.

Lord most high, Lord most high. We lift our hearts before You. We love You, we adore You. Lord most high. Lord most high, Lord most high.

We look into Your Face. Your eyes are filled with grace. Lord most high. Hallelujah, hallelujah. We come here at Uor Throne And worship You alone. Hallelujah. Lord most high, Lord most high. You are the King of Glory Forever pure and holy. Lord most high.

Lord most high. Give ear to my words 56 SP Give ear to my words, oh Lord. Consider my meditation. Hearken unto the voice of my cry. My King and my God. For unto Thee will I pray. My voice shalt Thou hear in the morning. Oh Lord, in the morning Will I direct my prayer Unto Thee, and will look up. De Here komt spoedig terug! 57 SP De Here komt spoedig terug! De Here komt spoedig terug! Laat niemand van ons, als Hij eens wederkomt, Vergeefs Zijn Naam aanroepen. Koor: Maranatha Heer, U zij de lof en eer! Maranatha Heer, U zij de lof en eer! Maranatha Heer, U zij de lof en eer! Maranatha Heer, U zij de lof en eer! De Here komt spoedig terug! De Here komt spoedig terug! Maak plaats voor Zijn komst en bid vurig van geest, Om Hem waardig te ontvangen. De Here komt spoedig terug! De Here komt spoedig terug! O, leeft in uw hart het verlangen naar Hem, Om Hem eeuwig groot te maken?

De Winden Gods 58 SP Ik voel de Winden Gods vandaag. Vandaag hijs ik het zeil. Gehavend is en zwaar van schuim, maar ‘k hijs en hoop op heil. Want Jezus Zelf als stille Gast, reist in mijn scheepje mee. Op Zijn bevel durf ik uit te gaan, op wilde hoge zee. De tranen die ik heb geschreid, zijn door Gods Wind gedroogd. Ik denk niet meer aan wat voorheen, vergeefs ik heb gepoogd. Maar met vernieuwde levensmoed, neem ik een vast besluit. Ik voel de Winden Gods vandaag en zeil de haven uit. O laat mij nooit vergeten Heer, hoe Gij Uw liefde toont. Doe mij bedenken hoe Gij wreed, met doornen werd gekroond. En wijze Loods als ik het waag en weer mijn zeilen hijs. Ik voel de Winden Gods vandaag, leidt Gij mij op mijn reis.

Groot Almachtige God 59 SP Wij hebben een groot Almachtige God Wij hebben een groot Almachtige God Een God Die steeds overwinning geeft en voor Wie de satan beeft, een groot Almachtige God. Wij hebben een groot Almachtige God Wij hebben een groot Almachtige God Een God Die veel van ons allen houdt nooit beschaamd, wie op Hem bouwt; een groot Almachtige God. Nee nimmer zal Hij ons verlaten, Hij is altijd ons nabij, om voor struik’len te bewaren, ant Jezus’ kinderen zijn wij. Wij hebben een groot Almachtige God Wij hebben een groot Almachtige God O wat een blijdschap geeft de Heer, als wij zingen tot Zijn eer! Die groot Almachige God. Die groot Almachtige God!


De Heer is mijn Herder 60 SP De Heer is mijn Herder mij ontbreekt niets. Hij doet mij nederliggen in grazige weiden verkwikt Hij mijn ziel. Aanwateren rust en stil. Zelfs al ga ik door een dal van diepe duisternis Dan vrees ik geen kwaad, Want mijn Herder is altijd bij mij En Zijn stok en staf vertroosten mij Zolang ik leef, elke dag, zolang ik leef.

De heilige stad 61 SP Terwijl 'k eens lag te slapen, kreeg ik een schonen droom; Ik was in ‘t oude Jeruzalem, ‘k stond aan de tempelzoom; Ik hoorde kind’ren zingen; een lied vol blijde klank; en ‘t was als paarden: engelen zich juichend aan hun zang; En ‘t was als paarden: engelen zich juichend aan hun zang; Jeruzalem, Jeruzalem! Zing uwe Vorst ter eer! ‘t Hosanna in de hoge, ‘t Hosanna voor uw Heer! Doch eens klaps werd het alles zo donker om mij heen; Het kinderkoor verstomde en de eng’lenschaar verdween. Ik zag een kruis verrijzen; toen werd het plots’ling nacht. En klonk van gindsen heuveltop Een stem: “Het is volbracht!” En klonk van gindsen heuveltop Een stem: “Het is volbracht!” Jeruzalem, jeruzalem! Gij die uw Vorst veracht! Hosanna in de hoge, hosanna, ‘t is volbracht! En verder zag ‘k een ander beeld, doch nu vol heerlijkheid: Een stad, die, als een bruid versierd, haar Koning wachtend beidt. ‘k Zag straten van het zuiverst goud, door d’open paarlenpoort. Miljoenen gingen uit en in; geen wanklank werd gehoord. Maar onder harp en cymbeltoon juicht mens en eng’lenstem tot eer van God, het ware Lam, in ‘t nieuwe Jeruzalem. Jeruzalem, Jeruzalem, nu is voorbij uw strijd! Hosanna in de hoge, hosanna in eeuwigheid. Hosanna in de hoge, hosanna in eeuwigheid!

Ere zij God in de hoge 62 SP Ere zij God in de hoogste heem’len, Vreed’ op aarde allerwegen, In de mensen Godd’lijk welbehagen, God schenkt ons Zijn hoogste zegen.

Blz. 10

Koor: Ere zij God in de hoge, ere zij God in de hoge. Vrede op aard’, in mensen behagen. Glorie zij de Naam van God. Ere zij God in de hoogste heem’len, Juicht aanbiddend eng’lenkoren, Jezus daalde tot het mensdom neder, Dat in zonde was verloren. Ere zij God in de hoogste heem’len, Glorie, glorie, hallelujah! Jezus Christus bracht ons ’t eeuwig leven, ‘k loof mijn Heiland vroeg en spa.

Het volk dat in duisternis wandelt 63 SP Het volk dat in duisternis wandelt zal een groot licht zien. 2x Want een Kind is ons geboren, een Zoon is ons gegeven; En de heerschappij is op Zijn schouders. En men noemt Hem Wonderlijk, Raad, Sterke God, Eeuwige Vader, Vredevorst.

Daar ruist langs de wolken 64 SP Daar ruist langs de wolken een lief’lijke Naam. Die hemel en aarde verenigt te zaam. Geen Naam is er zoeter en beter voor het hart, Hij balsemt de wonden en heelt alle smart. Kent Gij, kent gij, Die Naam nog niet! Die Naam draagt mijn Heiland, mijn lust en mijn lied! Die Naam is naar waarheid, mijn Jezus ook waard. Want Hij kwam om zalig te maken op aard; Zo lief had Hij zondaars, dat Hij voor hen stierf. Genade bij God door Zijn zoenbloed verwierf. Kent gij, kent gij, Die Jezus niet? Die om ons te redden, de hemel verliet. Eens buigt zich ook alles voor Jezus in ’t stof, En d’ engelen zingen voortdurend Zijn lof. O, mochten we om Jezus verheerlijkt eens staan, Dan hieven wij juichend de jubeltoon aan; Jezus, Jezus, Uw Naam, zij d’eer, Want Gij zijt der mensen en engelen Heer.

Holy is the Lord 65 SP Holy is the Lord and mighty is His Name. King of Heav’n yet down to earth He came. Angels sing His praise all earth shall do the same. Holy is the Lord and mighty is His Name.

‘k Wil U danken 66 SP ‘k Wil U danken mijn Heiland, want U gaf eens Uw leven. Uw bloed vloeide eens aan Golgotha’s kruis. U stond op uit de dood ging Uw heiligdom binnen Deed verzoening voor ons en U maakte ons vrij. Leer ons Heer, U te volgen, leid ons op uw wegen. Bewaar ons o Heer, op de weg die wij gaan. Houd ook onze gedachten in Uw wil gevangen Verenig ons hart tot de vrees van Uw Naam.


Zing van Zijn Trouw 67 SP

Blz. 11

Zing van zijn Trouw zo wonderbaar. Zijn Majesteit en Macht, Van Zijn beloften eeuwig waar die Zijn gena ons bracht. ‘t Genade woord is vast en sterk Als het scheppingswoord weleer. De Stem, Die schiep het ganse werk, Spreekt vrede van de Heer. Nu juicht mijn blijde hart in Hem, ‘k ben zeker van Zijn Heil, een nieuwe schepping wekt Zijn Stem, Zijn liefde zonder peil.

O Heer, mijn God 68 SP O Heer, mijn God, wanneer ik mij ten volle, Verdiep in alles wat U hebt gemaakt. Zie ik hei en akker, hoor de donder rollen, Besef U schept en spijzigt en bewaakt.

Koor: Dan juicht mijn ziel, o God, ontroerd en blij Hoe groot zijt Gij, hoe groot zijt Gij! Dan juicht mijn ziel, o God, ontroerd en blij Hoe groot zijt Gij, hoe groot zijt Gij!

U wil ik danken 69 SP U wil ik danken, grote Levensvorst, Gij hebt gestild mijn honger en mijn dorst. Uw Kracht, Uw Leven daalde in mij neer. In Uw Gemeenschap wil ik blijven, Heer.

The Lily of the valley 70 SP I have found a friend in Jesus; He’s everything to me, He’s the fairest of then thousand to my soul. The Lily of the valley, in Him alone I see. All I need to cleanse and make me fully whole. In sorrow He’s my comfort, in trouble he’s my stay, He tells me ev’ry care on Him to roll.

Chorus: He’s the Lily of the Valley, the Bright and Morning star, He’s the fairest of ten thousand to my soul. He all my grief has taken and all my sorrow borne; In temptation He’s my strong and mighty Tow’r; I have all for Him forsaken and all my idols torn from my heart and now He keeps me by His Pow’r. Though all the world forsake me, and Satan tempts me sore, Through Jesus I shall safely reach the goal. He will never, never leave me, nor yet forsake me here, while I live by faith and do His blessed will. A wall of fire about me, I’ve nothing now to fear, with His manna He my hungry soul shall fill. then sweeping up to glory, to see His blessed face, where rivers of delight shall ever roll!

Let our praise be 71 SP Let our praise to You be as incense; Let our praise to You be as pillars on Your throne. Let our praise to You be as incense, as we come before You and worship You alone. As we see You in Your splendour, as we praise above Your Majesty, as we join the host of angels and proclaim together Your holiness. Holy, holy, holy, holy is the Lord! Worthy, worthy, worthy, worthy is the Lord! Jesus, Jesus, Jesus, Jesus is the Lord!

Burdens are lifted at Calvary 72SP Days are filled with sorrow and care Hearts are lonely and drear; Burdens lifted at calvary, Jesus is very near.

Chorus: Burdens are lifted at Calvary, Calvary, Calvary. Burdens are lifted at Calvary, Jesus is very near. Cast your care on Jesus today. Leave your worry and fear; Burdens lifted at calvary, Jesus is very near. Troubled soul, the Saviour can see Ev’ry heartache and tear; Burdens lifted at calvary, Jesus is very near.

Amazing Grace 73SP Amazing Grace how sweet the sound, That saved a wretch like me. I once was lost, but now I’m found, Was blind, but now I see. ‘t Was grace that taught my heart to fear, and grace my fears relieved. How precious did that grace apear The hour I first believed. Thro many dangers, toils and snares I have already come. This grace hath brought me safe thus far and grace will lead me home. When we’ve been there ten thousand years Bright shining as the sun, We’ve no less days to sing Gods praise, Than when we first begun.

Sing, o sing unto the Lord 74SP Sing, o sing unto the Lord, Sing and praise His Holy Name. Sing, o sing unto the Lord, Sing and praise His Holy Name. Make mention that His Name is exalted. Let it be known tro all the earth. Sing, o sing unto the Lord, Sing and praise His Holy Name.


Peace like a river 75 SP

Blz. 12

Peace like a river, love like a mountain. The winds of Your Spirit is blowing everywhere. Joy like a fountain, healing spring of life, come Holy Spirit, let Your fire fall.

Give unto the Lord 76 SP Give unto the Lord, oh ye mighty. Give unto the Lord, glory and strenght Give unto the Lord, glory due unto His Name! Worship the Lord in the beauty of Holiness.

Deeper 77 SP Deeper, deeper in the love of Jesus, daily let me go. Higher, higher in the school of wisdom, more of grace to know. Oh deeper, yes I pray and higher every day and wiser blessed Lord, to Your precious Holy Word.

Houdt mij trouw 78 SP Houdt mij trouw, Heer Jezus, houdt mij trouw, Houdt mij trouw, Heer Jezus, houdt mij trouw. Daar ’s een weg, die ik moet gaan, daar’s een storm, die ‘k moet doorstaan. Houdt mij trouw, Heer Jezus, houdt mij trouw, Keep me true, Lord Jesus, keep me true, Keep me true, Lord Jesus, keep me true, There’s a race that I must run; there are victories to be won; Give me pow’r every hour, keep me true.

Great is the Lord 79 SP

Hij houdt mijn hand 81 SP Hij houdt mijn hand, Jezus houdt mijn hand. Veilig ten hemel leidt mij Zijn stem; Dag aan dag klem ik mij vast aan Hem. Hij houdt mijn hand, Jezus houdt mijn hand. De weg is soms zwaar maar mijn Heiland is daar. Hij houdt mijn hand.

Sweet hour of Prayer 82 SP Sweet hour of prayer, sweet hour of prayer, that calls me from a world of care. And bids me at my Father’s throne make all my wants and wishes known; In seasons of distress and grief, my soul has often found relief, and oft escaped the tempter’s snare, by thy return, sweet hour of prayer. Sweet hour of prayer, sweet hour of prayer, thy wings shall my petition bear, to Him whose truth and faithfulness engage the waiting soul to bless; And since He bids me seek His face, believe His word and trust His grace, I’ll cast on Him my ev’ry care, and wait for thee, sweet hour of prayer. Sweet hour of prayer, sweet hour of prayer, the joy I feel, the bliss I share, of those whose anxious spirits burn with strong desires for thy return! And gladly take my station there, and wait for thee, sweet hour of prayer. With such I hasten to the place, where God, my Saviour, shows His face.

Great is the Lord and greatly to be praised. In the city of our God, in the mountain of His Holiness. Beautiful for situation, the joy of the whole earth. Is the mount Zion, on the sides of the North the City of the great King. 2x

God answers prayer 83SP

My God is real 80 SP

I believe what You said 84 SP

There are some things I may not know, There are some places I can’t go, But I am sure of this one thing, That God is real for I can feel Him deep within. Chorus: My God is real, He’s real in my soul, My God is real for He has washed and made me whole; His love for me is like pure gold, My God is real for I can feel deep in my soul. Some folk may doubt, some folk may scorn, All can go on and leave me alone, But as for me I’ll take Gods part, And God is real for I can feel Him in my heart. I cannot tell just how you felt, When Jesus took your sins away, But since that day, yes since that hour God has been real for I can feel His holy pow’r.

God answer prayers in the morning, God answer prayers at noon, God answer prayers in the evening, to keep your heart in tune. Though the world schould al forsake me, I will never fear or dread; For You said that You go with me, And Jesus, I believe what You said. Chorus

I believed You really loved me, And I believed You really care, I believe You died to save me, And that’s just crossing you today. Though the sky is grey above me, Though I cannot see ahead, Yet You promised to protect me, And Jesus, I believe what You said. When my eyes got tears of blindness You took my hand and gently lead. Oh, how sweet it is to trust You, ‘cause Jesus, I believe what You said. Yes, Jesus, I believe what You said!


Leave your burden 85 SP

Blz. 13

When the clouds are hanging low, When the raging tempests blow, When your soul is burned with its weight of care, there’s a place of perfect rest, Where no evil can molest; Leave your burden at the place of prayer. Chorus: Leave your burden at the place of prayer. Take to Jesus all your want and care; For He is a Friend indeed, and supplieth ev’ry need; Leave your burden at the place of prayer. There’s rest for you today, Tho’you walk life’s busy way. There’s One Who waits your heavy load to bear, Jesus understands your need, Your petition He will heed, Leave your burden at the place of prayer. Bring your load of doubts and fears, All the burden of the years, You may meet your Saviour and His blessing share, Bring your troubles not a few, Jesus will your strength renew; Leave your burden at the place of prayer. We shall soon from care be free, With our eyes His glory see, O, the blessedness of peace awaiting there, till that glorious day has come, till your race on earth is done. Leave your burden at the place of prayer.

God voor ons …. 86 SP God voor ons, wie is ons tegen? Hij, Die Zichzelf aan ons gaf; Zal Hij ons met Hem niet schenken ’t leven dat reikt over ’t graf? Door Hem, door Hem zal ‘k overwinnaar steeds zijn. Zijn Kracht, Zijn kracht wordt door mij in zwakheid volbracht. God was in Christus verzoenend, al uwe zonden en schuld. Jezus de Heiland der wereld heeft Zijn beloften vervuld. De straf die ons vrede aanbrengt droeg de Heer; Hij schenkt genâ, genade voor recht tot Zijn eer. Gij, die nog rustelos ronddoolt blijf eens een ogenblik staan. Luister wat God u wilt geven, wat hij voor u heeft gedaan. Hij geeft u vreê,vrede door ’t bloed van het kruis, Hij geeft u rusten brengt u ook veilig eens thuis.

Born again 87 SP

You may think it foolish, what I’m gonna say, I’m not ashamed, no ,not ashamed. One day I prayed, Jesus take my sin away And that’s when I was born again. Chorus: Born again, there’s really been a change in me; Born again, just like Jesus said. Born again and all because of Calvary, I’m glad, so glad, that I’ve been born again. One man came to Jesus; John, and chapter three, And so afraid, oh, so afraid, Master, You’re from God, I really do believe, And Jesus said, “Be born again”.

Jezus gaat u voor 88 SP Sta op want Jezus gaat u voor kom Hij wijst het juiste spoor. Wandel met Hem mee en laat de wereld begaan. Koor: O volkeren ontwaakt, de grote dag genaakt Bij Hem voorgoed geborgen. Wacht op Zijn grote morgen Dank Heer dat ik steeds zingen mag van Uw trouw ja elke dag. Geef dat door dit lied, Uw toekomst steeds opnieuw weer klinkt Ontwaakt, o volkeren ontwaakt, Hij, Hij Die u roept, genaakt; Kom, hoor naar Zijn stem, reis mee naar ’t nieuw Jeruzalem. Ontwaakt, de dood zal niet meer zijn; Ik, Ik riep u, gij zijt Mijn; ‘Kom, “, zo klinkt Zijn stem, ‘Kom in Mijn nieuw Jeruzalem’. Koor: O luister naar Zijn Stem vertrouw geheel op Hem Hij roept u tot nieuw leven Hij geeft u eeuwig leven Geeft u het eeuwig leven.

Let the Lord have His way 89 SP Let the Lord have His way in your life every day. There’s no rest, there’s no peace Until the Lord has His way. Place your life in His hands, rest secure in His plans. Let the Lord, let the Lord have His way. Laat de Here begaan, bied uw leven Hem aan. Daar’s geen rust, daar’s geen vreê Als niet de Here gaat vooraan. Leg uw al in Zijn hand: hart en ziel en verstand. Laat de Heer, laat de Heer begaan.


I’m a new creation 90 SP I’m a new creation, I’m a brandnew man All things are passed away, I’m born again. More than a conquerer, that’s who I am. I’m a new creation I’m a brandnew man

I know that vic’tory 91 SP I know that vic’tory, vic’tory shall be mine. I know that vic’tory, vic’tory shall be mine. If I hold my peace the Lord will fight my battle. Vic’tory, vic’tory shall be Thine. Why don’t You send down the rain, 2x Send down the rain, send down the gospelrain. Mine, mine, mine, Jesus is mine. Mine, when I am weary, Mine, when I cheery, Mine, mine, mine, Jesus is always mine. We shall not be, we shall not be moved. We shall not be, we shall not be moved. Just like a tree, that’s planted by the waterside. We shall not be moved.

Once a Man, Whom we know 92 SP Once a Man, Whom we know as the Son of God Hang upon the cruel tree. He suffered pain as no mortal man. He took my place, He did it all for me. Chorus: He did it all for me, Each drop of blood, He shed for even me. The Saviour cried, bow His head and died. Oh, praise the Lord, He did it all for me. When I steped, just inside in this pearly gates And the Masters face I see, I gladly kneel at His nailscarred feet, Oh, praise the Lord, He did it all for me.

The birds upon the tree tops 93 SP The birds upon the tree tops sing thier song. The angels chant the chorus all day long. The flowers in the garden blend their hue, So why shouldn’t I, why shouldn’t you praise Him too?

I was glad 94 SP I was glad, when they said unto me. I was glad, when they said unto me. I was glad, when they said unto me. Let us go into the house of the Lord

God is not dead 95 SP God is not dead, He is still alive. God is not dead, He is still alive. God is not dead, He is still alive. I can feel it in my hands, I can feel it in my feet, I can feel it all over me.

Blz. 14

My thanks to Him 96 SP I love to tell how Jesus saved my soul. When I was lost and facing dark despair; But mortal tongue could never tell the whole, Nor thank Him for such wonderous love and care. Chorus: O He is more than all the world to me, The dearest Friend that I have ever known. And it will take the whole eternity, To thank Him for the love that He has shown. When I am sad He brings me hope and cheer. He gives me grace whenever the way is rough; How could I thank Him for such blessings here? My life on earth will not be long enough. Tho’ I should live a thousand years below. And praise the Lord from dawn till set of sun. Still that would not be time enough to show, My thanks to Him for all that He has done.

Medley 97 SP ‘k Wil U prijzen, zolang als ik leef. En ik zing glorie voor Uw Naam. En mijn mond zal U prijzen, vreugdevol. In de schaduw van Uw vleug’len zing ik blij. I will bless Thee as long as I live./ I will sing praises to Thy Name. And my nouth speaks Your praise with joyful lips In the shadows of Your wings I sing for joy. I verlang om Uw wil te doen, o Heer! het verlangen is diep in mijn hart. Vele zijn de wond’ren U hebt gedaan; er is niemand gelijk aan U. I delight to do Thy will, o Lord! My longings within my heart. Many are the wonders you have done. There is non to compare with Thee.

Because He lives 98 SP God gave His Son they called Him Jesus. He came to love, to heal and forgive. He bled and died to buy my pardon. And empty grave is there to prove my Jesus lives. Choir Because He lives, I can face tomorrow, Because He lives, all fear is gone. Because I know, He holds the future. And life is worth, the living, just because He lives. And than one day I cross that river. And fight life’s war life’s final war with pain. And than as dead gives way to victory. I see the light o glory and I know my Jesus lives.


Heer, onze Heer 99 SP

Blz. 15

Heer, onze Heer Uw Naam is ons zo heilig. Overal zegt men ons Uw liefde aan. Zie op ons neer bij U slechts zijn wij veilig En laat ons Heer, altijd met U zo gaan. Heer, onze Heer, hoe heerlijk en verheven 2x is op de aard’ Uw grote, heilige Naam.

Waarom? 100 SP O, wat zijn er soms veel vragen in ’t vertwijfeld mensenhart. Heer, waarom moet ‘k zoveel dragen, waarom trof mij die smart? Waarom ga ‘k niet, net als and’ren, zonder strijd door ’t leven heen? Waarom word ik niet begrepen, waarom ben ik zo alleen? Heer, waarom werd mij ontnomen dat, wat ik het liefste had? En waarom moet ik juist missen dat, wat ‘k zo nodig had? Waarom steeds weer nieuwe zorgen, waarom elke dag weer strijd? Waarom hebben and’ren alles, waarom raakt’ik zoveel kwijt? Mensenkind, door al dat vragen zal ’t wellicht niet anders gaan! Maar uw vrede en uw blijdschap komt op d’achtergrond te staan! ’t Leven is vol strijd en zorgen, maar ’t verdriet wat het u bracht, weegt nooit op tegen de vreugde, die u thuis bij Jezus wacht. Als er geen Heiland was 101 SP Ik zou niet kunnen zingen als er geen Heiland was. Ik zou niet kunnen loven als ik Zijn Woord niet las. Ik zou niet kunnen leven zo voelt het in mijn geest. Als er geen kruis gestaan had, geen open graf geweest. Ik kan Hem enkel danken want Hij heeft het gedaan. Ik kan het u vertellen ’t zal zonder Hem niet gaan. Ik kan met al mijn zorgen altijd bij Hem terecht. Zo staat het in mijn bijbel Hij heeft het Zelf gezegd. Ik kan nu altijd juichen mijn schuld die is voldaan. Ik kan het ieder raden om toch tot Hem te gaan. Ik kan het nu belijden, mijn toekomst is gewis. Omdat Hij als mijn Heiland ook mijn Verlosser is.

High and lifted up 102 SP Jesus said, ‘if I be lifted up, I will surely draw all men to Me.” So as Moses raised the serpent in the wilderness, So high and lifted up must Jesus be. See Him on the cross, His eyes of love, looking down they stood and watched His shame. As they mocked Him en they chased Him, ’t Seemed God turned His eyes away.

Chorus: High and lifted up the loving Saviour, High and lifted up for all to see. Reconciling God and men for ever, High and lifted up on Calvary. Jesus said, I surely coma again, that where ever I may be, you will be near. So I am looking towards the heavens up to the eastern side. Where high and lifted up He shall appear. there to be a bride, adore is waiting, as all the heavens angels start to sing, Never more to be the lowly Man of Galilee. So high and lifted up we see the King. Chorus: High and lifted up in all His glory, High and lifted up with robes of white, Coming back to rule and reign forever, High and lifted up, high and lifted up is Jesus Christ.

Heer, wees mijn Licht 103 SP Heer, wees mijn Licht voor als het donker is. ‘k Voel me pas rustig als ik U niet mis. U kent mijn zwakheid, mijn verdriet en pijn. Wilt U mijn Gids en Trooster altijd zijn? Heer, wees mijn Licht, want dan wordt het pas goed. Op Golgotha gaf Gij Uw kostbaar bloed. Gij stierf voor mij en nu weet ik gewis, dat er voor mij altijd weer toekomst is! Heer, geef ons kracht om met u door te gaan. En redt de ziel doe hen Uw Naam verstaan. Want in Uw Naam is onze zaligheid. En door Uw Naam wordt onze ziel bevrijd.

Wonderful love 104 SP Come let us sing of wonderful love, tender and true out of the heart of the Saviour above; streaming to me and to you. Wonderful love dwell’s in the heart of the Saviour above. Jesus the Saviour this gospel to tell joyfully came. Came with the helpless and hopeless to dwell Sharing their sorrow and shame Seeking the lost, saving redeeming at measureless cost. Come to my heart, oh Thou wonderful love. Come and abide, lifting my life till it rises above. Envy and falsehood and pride Seeking to be lowly and humble a learner of Thee.


Blz. 16

Be Thou my vision, oh Lord of my heart. Be all else but naught to me, save that Thou art. Be Thou my best thought in the day and the night. Both waking and sleeping, Thy presence my light.

My heart is filled with praises to Thee. Freedom from sin, oh wonderful story! All of its stains washed whiter than snow, Jesus has come to live in His temple, And with His love my heart is aglow.

Be Thou my wisdom, be Thou my true word, Be Thou ever with me and I with Thee, Lord. Be Thou my great Father and I Thy true son. Be Thou in me dwelling and I with Thee one.

Jesus, my Lord, I’ll ever adore Thee., lay at Thy feet my treasures of love; Lead me in ways to show forth Thy glory, Ways that will end in heaven above.

Be Thou my vision 105 SP

Riches I need not nor men’s empty praise, Be Thou inheritance now and always. Be Thou and thou only the first in my heart. Oh, Sovereign of heaven, my treasure Thou art. High King of heaven, Thou heaven’s bright sun. Oh, grant me it’s joy after vic’try is won. Great heart of my own heart. Whatever befall still be Thou my vision, oh, Ruler of all.

All that thrills my soul 106 SP Who can cheer the heart like Jesus, By His presence all divine? True and tender, pure and precious, O, how blest to call Him mine! Chorus: All that thrills my soul is Jesus; He is more than life to me; And the fairest of tenthousand, In my blessed Lord I see. Love of Christ so freely given, Grace of God beyond degree, Mercy higher than the heaven, Deeper than the deepest sea. What a wonderful redemption! Never can a mortal know, how my sin, tho’ red like crimson, Can be whiter than the snow. Ev’ry need His hand supplying, Ev’ry good in Him I see; On His strength divine relying, He is all in all to me. By the cristal flowing river with the ransomed I will sing, and forever and forever, praise and glorify the King.

Wonderful Saviour 107 SP Jesus, my King, my wonderful Saviour, All of my life is given to Thee; I am rejoicing in Thy salvation, Thy precious blood now maketh me free. Chorus: Wonderful Saviour, wonderful Saviour, Thou art so near, so precious to me, Wonderful Saviour, Wonderful Saviour,

When in that bright and beautiful city I shall behold Thy glories untold, I shall be like Thee, wonderful Saviour, And I will sing while ages unfold. Jesus is real to me 108 SP Tho’ life’s changing values may vanish away, and things that were real become dreams; How blessed to walk with the Lord, day by day. And know He is real as He seems. Chorus Jesus is real to me yes, Jesus is real to me. I never will doubt Him, nor journey without Him. For He is so real to me. I never have seen Him, with these eyes of mine. But tho, He be hid from my side, I know He is with me in Spirit divine, I live in the strength of His might. My Saviour and Leader each moment is He, my Helper in all that I do. Companionship with Him is blessed to me, His friendship is faithful and true. My reason the unseen can never discern, Nor fully explain the unknown, But precious the truths of the Spirit I learn, when His Spirit speaks to my own. When first I heard of…. 109 SP When first I heard of Pentecost, I thought it was a shame, that such unusual doctrine should be taught in Jesus’ Name. But I heard ‘t was in the bible, So I didn’t dare to doubt; I went along to Pentecost to hear them sing and shout. Chorus: It’s real, it’s real! I know, I know it’s real! the Pentecostal blessing, praise the Lord, I know it’s real; It’s real, it’s real I know, I know it’s real!! the Pentecostal blessing, praise the Lord, I know it’s real!


Blz. 17

Onze Vader, Die in de Heem’len zijt, U is ’t gebed en ons lied gewijd. heilig is Uwe naam, tot in der eeuwigheid. onze Vader, Die in de Heem’len zijt.

Chorus: He took my feet at the miry clay. He set them on the Rock to stay. His precious blood washed my sins away; He’s my Saviour, my Friend and my Lord.

Onze Vader, eens komt de grote dag, Dat dan Uw Koninkrijk komen mag. Uw wil geschiede nu en te allen tijd, onze Vader, Die in de Heem’len zijt.

Jesus is alive today and lives in my heart. Bringing joy and strength to make a new start. Although I may failure, He never, never depart, for He’s my Saviour, my Friend and my Lord.

Set my heart on fire 111 SP

So if you feel like your life won’t hold more, take the key of faithful, widen your heart’s door. He won’t disappoint you, His love is so sure. He’ll be your Saviour, your Friend and your Lord.

Onze Vader 110 SP

Jesus, Jesus, you are the One that I love, My heart longs for You, yes, longs for the living God. Just to get closer to You day by day. To hear everything that You want to say. Jesus, Jesus, set my heart on fire for You. Jesus, Jesus make my life a song of praise. Always giving You thanks on the difficult and easy days. Constantly keeping my eyes on You. That You may be in all I say and do. Jesus, Jesus, set my heart on fire for You. Jesus, Jesus, You are the One that I love. My heart longs for You, yes longs for the courts of the Lord. Help me to sit quietly at Your feet, to drink in Your presence so pure and sweet. Jesus, Jesus, set my heart on fire for You.

On the other shore 112 SP Sometimes my ways are rough and long, but the road to heaven is the way to home. My trials Here will soon be o’er. when I see Jesus on the other shore. Chorus: Dear Jesus, abide with me As I travel and life’s struggle see; Make my life as it ought to be, Dear Jesus, abide with me. Soms lijkt mijn weg als het ware een kruis. Maar het pad omhoog is ook de weg naaar huis; Mijn zorgen hier kan ik vergeten want, Ik zie Jezus aan de overkant. Koor: Heer Jezus, ja blijf bij mij Heer, ‘k Heb in mijn leven U nodig steeds meer. Maak dat ik ben als ik hoor te zijn, Heer Jezus, houdt Gij mij rein.

The King is coming 114 The market place is empty, no more traffic in the streets. All the builder’s tools are silent, no more time to harvest wheat. Busy housewives cease to labour, in the courtroom no debate; Work on earth is all suspended, as the King comes through the gate. Chorus: Oh, the King is coming, the King is coming, I just heard the trumpet sounding: than my Saviour’s face I see. Oh, the King is coming, the King is coming! Praise God, He’s coming for me. Happy faces blind the hall ways; those who’s life’s has been redeemed, Broken homes He has mended, those from prison He has freed, little children and the agent hand in hand stand all aglow, who were crippled, broken, ruined, dressed in garments white as snow. I can hear the chariot rumble, I can see the marching throng;

the glory of God’s trumpets spell the end of sin and wrong; Regal robes are now unfolding, Heaven’s grand stands all in place, heaven’s choir is now assembled start to sing “Amazing grace”. Amazing grace, how sweet the sound Into my heart 115 SP Into my heart, into my heart, come into my heart, Lord Jesus. Come in today, come in to stay. Come into my heart Lord Jesus.

On the cross 113 SP

Woon in mijn hart, woon in mijn hart, woon diep in mijn hart, Heer Jezus. Breng keer op Keer, Uw ware leer, heel diep in mijn hart, Heer Jezus.

On the cross He gave His life for me, died in my place that I might be free. To live with Him for eternity, for He’s my Saviour, my Friend and my Lord.

Vul met Uw Geest, vul met Uw Geest, vul ons met Uw Geest Heer Jezus. Vernieuw ons Heer, ja altijd weer. Leidt ons door Uw Geest, Heer Jezus.


He touched me 116 SP Shackled by a heavy burden, beneath a load of guild and shame, than the hand of Jesus touched me, and now I'm no longer the same. Chorus He touched me, oh, He touched me, and oh, the joy, that floads my soul, something happened, and now I know, Jesus touched me, and made me whole.

Blz. 18

Since I met this blessed Saviour, Since He cleansed and made me whole, I will never cease to praise Him; I'll shout it while eternity rolleth.

Zie de zon zo hoog 117 SP Zie de zon zo hoog aan de hemel, in ’t prachtig schoon van ’s hemels baan. Maan en sterren heeft Hij ons gegeven, laat daarom horen een loflied op Zijn Naam. Zie de schoonheid van Zijn wond’re schepping, een vogel zingt haar lied voor Hem. Hoor het ruisend lied van ’s werelds zeeën, alles gemaakt en nog steeds bestuurd door Hem.

Koor: Ja, ‘k verlang naar die dag, dat ik mijn Heer aanschouwen mag, dat ‘k bij Hem zal zijn, die mij wies van zonden rein. En Hij neemt mij bij de hand, leidt mij naar ’t beloofde land, wat een dag, vreugdedag zal dat zijn. Alle zorgen voorbij, want ook dat beloofde Hij. Geen ziekten, geen pijn, geen verdeeldheid zal er zijn. Maar wij staan dan voor de troon prijzen Hem op blijde toon, wat een dag, o wat een dag zal dat zijn.

It took a miracle 120 SP My Father, He is marvellous and that you can’t deny. A God of might and miracles, it’s written in the sky. Chorus: It took a miracle to put the stars in place. It took a miracle to hang the world in space, But when He saved my soul Cleansed and make me whole It took a miracle of love and grace.

Koor: Zingt tot eer van God, Uw Schepper, zing een loflied met hart en stem. Blaas bazuinen, speel de siter, speel een danklied tot eer van Hem. Hij regeert over mens en zee en land, zorgt voor ons, ieder dier of bloem of plant. Zingt tot eer van God Uw Schepper, zing een danklied tot eer van Hem.

Though Here His glory has been shown, We still can’t fully see the wonders of his might, His power throne, it will take eternity.

Dank voor dit heerlijk leven 118 SP

Het woord tot behoud 121 SP

Dank voor dit heerlijk leven, Dank voor Uw Liefde en Kracht, Dank voor de schoonheid der wereld, Dank voor haar wondere pracht, Dank voor de bloemen en de bomen, Dank voor de zee en het meer, Dank voor de knid’ren, de liefde, Dank U voor alles, o Heer. Dank dat er ook na dit leven, ’t eeuwige leven nog is. Dank dat ik weet dat mijn Heiland voor mij gestroven is. Dank dat ik U kan vertrouwen, Want U deed alles en meer En dat ik stervend mag zingen, Dank U voor alles, o Heer.

Ja, ik verlang naar die dag 119 SP Binnenkort komt de dag dat ik Hem begroeten mag. Mijn problemen zijn voorbij, Jezus komt en ik weet dat Hij, mij een plaats heeft bereid vrede tot in eeuwigheid. Wat een dag, o wat een dag zal dat zijn.

The bible tells us of His power and wisdom all the way through. And every little bird and flower are testimonies to.

Wij brengen u allen het woord dat bevrijdt De boodschap is duidelijk en geeft zekerheid. Ze is heel eenvoudig gebouwd op dit feit. Het woord tot behoud is Jezus. Koor: Het woord tot behoud, het woord tot behoud, Het woord tot behoud is Jezus in iedere taal van engel en mens. Het woord tot behoud is Jezus.

2x

In dagen vol blijdschap, plezier, zonneschijn. In dagen waarop je voelt, God is dichtbij. Als eindelijk problemen echt opgelost zijn. Is ‘t woord op mijn lippen, Jezus. In moeilijke dagen met angst en verdriet, als niemand de zorgen en strijd van je ziet, Dan ligt toch vertroosting en hoop in ’t verschiet. ’t Is enkel de Naam van Jezus. Het woord spreekt van heersers, die komen en gaan, Maar ’t Woord vol glorie zal blijven bestaan. Het woord is het antwoord voor elk te verstaan. Het woord tot behoud is Jezus.


In times like these 122 SP

Blz. 19

Dank U, trouwe Heer 126 SP

In times like these we need a Saviour, In times like these we need an Anchor. Be very sure, be very sure, Your Anchor holds and gripes the solid Rock.

Dank U, trouwe Heer, dat Gij telkens weer ons behoeden zult in Uwe Naam. Heer, zo zullen wij ook in stormgetij altijd lopen op een vaste baan.

In times like these we need a bible, in times like these, oh be not idle, Be very sure, be very sure, Your Anchor holds and gripes the solid Rock.

Koor: Laat ons Heer van uwe liefde zingen, Prijzen Uwe Macht en Majesteit. U, Die zijt ons aller Heer en Koning, U zij de lof in alle eeuwigheid.

Chorus: This Rock is Jesus, Yes, He’s the One. This Rock is Jesus, the only One. Be very sure, be very sure, Your Anchor holds and gripes the solid Rock.

U die voor God beeft, heel onzeker leeft, Zet uw schreden vast door Zijn woord. Want dat woord vermeldt, dat één musje telt, Zoveel meer bent u voor Hem, die hoort.

Rock of ages cleft for me, let me hide myself in Thee.

O, Gij, God van al, die eens komen zal, op de wolken weer, in Majesteit; Maak ons mensen blij, van de zonden vrij, wachtend op Uw komst in heerlijkheid.

Well of His mercies 123 SP A time in my life has been filled with despair. Everything seem to slip by me. Burned my heart and the dessert my soul, Than I drink at the well of His mercies. The water of life gives me strength to go on. He opened my eyes, turned the darkness to dawn. Now there is sunshine and love in my heart, Something inside me is singing. the thirst in my soul now is quenched every day. As I drink at the well of His mercies, Come let us drink at the well of His mercies.

He has shown me His love 124 SP Can God be found by people today? Can He be known in a personal way? Well, once He was distant, just a power up above, But now He’s come closer to me, And He has shown me His love. Now I can talk to Him every day. I know He cares, He hears what I say, All fear of His judgement has come to an end. I know, I’m forgiven, and Jesus, He is my Friend. God wants to draw us close to His heart. So that his Spirit can fill every part. And now my prayer is that people will see, Something of Jesus living, living in me.

Jesus, You are changing me 125 SP Jesus, You are changing me. By You Spirit, You’re making me like You. Jesus, You’re transforming me. That Your loveliness may be seen in all I do. You are the Potter and I am clay. Help me to be willing to let You have your way. Jesus, You are changing me. As I let You reign supreme within my heart.

A wonder of sunset 127 SP There’s a wonder of sunset at evening; a wonder of sunrise I seek. But the wonders of wonders that thrills my soul, is the Wonder that pardons me. Chorus: O, the wonder of it all, the wonder of it all, just to think that God loves me.

2x

There’s a wonder of springtime and harvest, the sky, the stars, the sun. But the Wonder of wonders that thrills my soul is a Wonder that soon will come.

Wij hebben een woord 128 SP Wij hebben een woord voor de wereld. dat kan redden van zonden en wee. Een woord van genade en waarheid, een woord van liefd’ en vree, een woord van liefd’ en vree! Na donk’re nacht komt schemer en na schemer ’t morgenrood. Als Jezus komt in Zijn heerlijkheid, Zijn liefde oneindig groot. Ja, wij kennen de Redder der wereld, Die eens ging op de kruisweg van smart. Nu kunnen de volkeren komen, tot Hem en Zijn Vaderhart, tot Hem en Zijn Vaderhart! Na donk’re nacht komt schemer en na schemer ’t morgenrood. Als Jezus komt in Zijn heerlijkheid, Zijn liefde oneindig groot.


It is now the time 129 SP

Blz. 20

How wonderful it will be 133 SP

It is now the time of the coming latter rain, Lift up your eyes, behold the riping grain. Mighty signs and wonders, done in Jesus’ Name, Drink, o drink My people, this is latter rain.

How wonderful ’t will be to see my Jesus. Earth trials seem so small when we see Christ One glimps of His dear Face all sorrows will erase So let us run this race till we see Christ.

Het is nu de tijd, dat de late regen daalt. heft op uw oog, de oogst dient ingehaald. Tekenen en wonderen, in Jezus’Naam gedaan, Drink, o drink Mijn volk, de regen komt nu aan.

Take my hand, precious Lord 134 SP When my way groweth drear, precious Lord, linger near. When my life is almost gone; Hear my cry, hear my call, hold my hand lest I fall; Take my hand, precious Lord, lead me home.

Sanctify me Lord 130 SP Sanctify me Lord, sanctify me, Humble I’ll be Lord, humble I’ll be. Holy I’ll be Lord, holy I’ll be. Let it be me Lord, let it be me.

When the shadows appear and the night draweth near. And the day is past and gone. At the river I stand, guide my feet, hold my hand, Take my hand, precious Lord, lead me home.

Golgotha 131 SP

Nearing life journey’s end, be my Guide, be my Friend, give me strength Lord, to overcome; I’ll not go all alone, for by grace I’m Thine own; Take my hand, precious Lord, lead me home.

Als ik denk aan Golgotha, Zie ik het kruis daar staan, Waar Jezus stierf voor mij, Om het kwaad door mij gedaan.

Maar ik weet 135 SP Koor: Daarom ben ik vrij, door genade vrij. Aan dat kruis op Golgotha, Stierf Hij in plaats van mij. Als ik denk aan wat Hij riep, Mijn God, het is volbracht. Dan weet ik het was voor mij, Als een lam werd Hij geslacht. Als ik denk aan Golgotha, Kniel ik eerbiedig neer. En een stil gebed begint Met de woorden: Dank U Heer! Lift up your eyes 132 SP Lift up your eyes, look on the fields; They white to harvest are And God is calling volunteers To serve Him near and far. Chorus: Lord lay some soul upon my heart , And love that soul through me. And may I ever do my part To win that soul for Thee. And you dear Christian God now calls to labour for the lost. Will you your life, your gifts your all, Give Him at any cost? I will be true my Lord to serve, Who died to set me free, I’ll consecrate my life to Him And ever faithful be.

Ik weet niet, waarom Gods gena, aan mij ook werd betoond, En Hij mij gans onwaardig, steeds zoveel liefde toont. Koor: Maar ik weet, in Wie ‘k geloofd heb, En ben verzekerd, mijn Heer is machtig. Dat Hij het pand, Hem toevertrouwd, Tot die dag bewaart voor mij. Ik weet niet, hoe ’t geloof in mij, door God werd ingewerkt, Of hoe Hij door Zijn Heil’ge Geest Mij vrede in ’t harte werkt. Ik weet niet, hoe Gods Geest de mens, van zonde ook overtuigt, En Jezus openbaart aan ’t hart, dat voor hem nederbuigt. Ik weet niet, hoe mijn weg zal zijn. Die Hij voor mij bereidt. Wat kruis ik draag, voordat ik Hem zal zien in heerlijkheid.

Ik laat de wereld horen 136 SP Ik laat de wereld horen, waar ’t hart zo vol van is. Te zingen van mijn Heiland, Die voor mij liefde is. Hij biedt met al mijn zorgen, mij altijd veiligheid. Rust voor de dag van morgen, maar ook voor de eeuwigheid Koor: Op God kan ik vertrouwen, ik luister toch zo graag naar Hem. Zijn Woord voor alle mensen, geeft inhoud aan mijn stem. Ik leef in Zijn beloften, Die Hij gaf aan het kruis. Ik zal je plaats bereiden, in ’t eigen vaderhuis. De wereld mag je kwetsen, maakt het geloof soms klein, maar jij mag zeker weten, eens zul je bij mij zijn.


Be still for the presence 137 SP Be still for the presence of the Lord! The Holy One is here. Come, bow before Him now, with reverence and fear. In Him no sin is found, we stand on holy ground. Be still for the presence of the Lord! Be still for the glory of the Lord, is shining all around. He burns with holy fire, with splendour He is crowned. How awesome is the sight, our radiant King of Light. Be still for the glory of the Lord, is shining all around. Be still for the power of the Lord, is moving in this place. He comes to cleanse and heal, to minister His Grace. No work to hard for Him, in faith receive from Him. Be still for the power of the Lord, is moving in this place.

Ik wil mij sterken 138 SP Ik wil mij sterken aan Uw wondere kracht. mij warmen aan Uw liefde Heer, en gaat mijn weg soms over bergen heen, ik voel Uw kracht in mij steeds meer. Uw liefde leidt mij op mijn levenspad, zo kan ik veilige gaan. En mocht ik zwak en vol van zorgen zijn, roep ik, o Heer, U aan. Het leven kan zo heerlijk zijn, zo prachtig en zo fijn. Maar gaat het niet zoals het moet, dan wordt een mens zo klein. Dan is ’t geloof een vaste rots, waarop ik eeuwig bouw. de Heiland is mijn grote kracht, Hij is mij altijd trouw. Ik wil mij sterken aan Uw wondere kracht. mij warmen aan Uw liefde Heer, en gaat mijn weg soms over bergen heen, ik voel in mij Uw kracht.

Door genade vast 139 SP Genade zo oneindig groot, dat ik die het niet verdien, het leven vond, want ik was dood, en blind, maar nu kan ik zien. Genade die mij heeft geleerd, Te vrezen voor het kwaad, Maar ook als ik mij dan tot Hem keer, Dat God mij niet verlaat.

Blz. 21

Want Jezus droeg mijn zondelast, En tranen aan het kruis. Hij houdt mij door genade vast En brengt mij veilig thuis. Als ik eenmaal in Zijn heerlijkheid, Mag stralen als de zon. Dan prijs ik Hem in eeuwigheid, 2x Dat ik genade vond.

Voetstappen in het Zand 140 SP Ik droomde eens en zie ik liep aan ’t strand bij lage tij. Ik was daar niet alleen, want ook de Heer liep aan mijn zij. Wij liepen saam’ het leven door en lieten in het zand een spoor van stappen, twee aan twee, de Heer liep aan mijn hand. Ik stopte en keek achter mij en zag mijn levensloop. In tijden van geluk en vreugd’ van diepe smart en hoop. Maar toen ik goed het spoor bekeek, zag ik langs heel de baan, Daar waar het juist het moeilijkst was, maar één paar stappen staan. Ik zeide Heer, waarom dan toch? Juist toen ik U nodig had, juist toen ik zelf geen uitkomst zag, op het zwaarste deel van ’t pad. De Heer keek toen vol liefd’ mij aan, antwoordde op mijn vragen, mijn lieve kind, toen ’t moeilijk was, toen heb ik jou gedragen.

Heer, U kent mij beter 141 SP Heer, U kent me beter, dan ik mezelf ken. ‘k Weet soms niet meer hoe bij al wat ik doe, in al wat ik ben. Leid mij de weg Heer, als die oneindig lijkt. Ik vroeg hoe ‘k het moet doen en U zei me toen: één dag tegelijk Koor: Eén dag tegelijk te leven, dat is alles wat ‘k van U vraag. Heer geef mij de kracht, elke dag weer, de moed voor vandaag. Gist’ren is voorbij Heer Jezus en morgen komt misschien niet meer. Heer help mij vandaag, leer mij Uw weg, één dag tegelijk Weet U nog Heer, toen U was onder ons. Heer als U nu ziet, wat op aarde geschied, het steeds erger wordt, oorlog en haat, geweld op straat; Daarom leer mij Heer, te leven steeds meer, één dag tegelijk.


Er is een heuvel ver van hier 142 SP

Blz. 22

Er is een heuvel ver van hier, welks naam is Golgotha. Daar stroomde eens de heilsrivier vol leven en genâ. Richt naar dat kruis uw oog en zie, daar stierf mijn Heer voor u. Versmaad o vriend dat offer niet kom tot de Heiland nu. Geen mens kon voor een mens voldoen, geen engel groot in macht. Mijn Jezus gaf Zich als rantsoen, Hij heeft het al volbracht Richt naar dat kruis uw oog en zie, daar stierf mijn Heer voor u. Versmaad o vriend dat offer niet kom tot de Heiland nu. De Heiland wil uw Redder zijn, u geven Zijn genâ, Zijn bloed dat vloeide ook voor u, daar ginds op Golgotha. Richt naar dat kruis uw oog en zie, daar stierf mijn Heer voor u. Versmaad o vriend dat offer niet kom tot de Heiland nu.

My beloved is Mine 143 sp My beloved is Mine and I am His. His banner over me is love. My beloved is Mine and I am His. His banner over me is love. His banner over me is love. He brought me to His banqueting table. His banner over me is love. He brought me to His banqueting table. His banner over me is love. His banner over me is love. He lifted me up into heavenly places. His banner over me is love. He lifted me up into heavenly places. He lifted me up into heavenly places. His banner over me is love.

I delight to do Thy will 144 SP I delight to do Thy will, o Lord! I delight to do Thy will. And to walk with Thee, Is not grievous unto me. I delight to do Thy will.

‘k Zal mijn Heiland zien 146 SP Wat een glorie zal dat wezen. Als ‘k Zijn aangezicht mag zien. Juichend zal ik Hem begroeten en Hem hulde biên! Koor: ‘k Zal mijn Heiland zien! ‘k Zal mijn Heiland zien!Halleluja! Wat een vreugde, ‘k zal mijn Heiland zien. ’t Aardse leed is dan geleden, al ’t oude gans voorbij. En de Vader droogt mijn tranen, maakt mijn hart zo blij. Als de wolken vaneen scheuren, zal Hij komen, Hij mijn Heer. Al de heil’gen zullen juichen, brengen lof en eer. Allen zullen Hem aanschouwen, die Hem kennen als hun vriend. Als de Heiland hunner zielen, ieder die Hem dient. Als u Jezus kent 147 SP Als u Jezus kent, dan kent u ook de weg naar 't Vaderhuis, zoals de bijbel zegt, Het pad is smal, dat u ten leven leidt; maar 't brengt u straks in Gods heerlijkheid. Koor: Vertrouw de Heer op Zijn Woord. En heb geloof, dat Hij uw bidden verhoort. Als u Jezus kent, dan kent u overvloed. Dan zet Zijn Geest uw leven in gloed. Als u Jezus kent, dan kent u ook het licht dat uw weg bepaalt en uw schreden richt. In donk're tijd, vol van onzekerheid vraagt de Heer van u, dat u licht verspreidt. Als u Jezus kent, dan kent u ook de kracht die Hij schenken wil, in de diepste nacht. Weet, dat Hij Zich in zwakheid openbaart en u Zijn Kracht juist dan ervaart.

Hosanna 148 SP Hosanna, hosanna, hosanna in the highest. Hosanna, hosanna, hosanna in the highest.

For unto us a child is born 145 SP For unto us a child is born, Unto us a son is given. And the government shall be upon His Shoulder, And His name shall be called: Wonderful, Counsellor. The mighty God, the everlasting Father And the Prince of peace is He.

Chorus: Lord, we lift up Your Name, With our hearts full of praise. Be exalted, o Lord my God, hosanna in the highest.


Rejoice in the Lord 149 SP

Blz. 23

Rejoice in the Lord always, and again I say rejoice. Rejoice in the Lord always, and again I say rejoice. Rejoice in the Lord always, and again I say rejoice. Rejoice in the Lord always, and again I say rejoice.

My glory 150 SP My glory and the lifter of my head. My glory and the lifter of my head. For Thou, o Lord art a shield to me. My glory and the lifter of my head. I cried unto the Lord with my voice. I cried unto the Lord with my voice. I cried unto the Lord with my voice. And He heard me out of his holy hill. My glory and the lifter of my head. My glory and the lifter of my head. For Thou, o Lord art a shield to me. My glory and the lifter of my head.

For His Name is exalted 151 SP For His Name is exalted, His glory above heaven and earth. Holy is the Lord God Almighty, Who was and Who is and Who is to come! For His Name is exalted, His glory above heaven and earth. Holy is the Lord God Almighty, Who sitteth on the throne and Who lives forever more!

Alleen 152 SP Vanuit de hoge hemel, ziet Jezus op u neer. Hij volgt u op uw wegen, Hij roept u keer op keer. Hij weet dat u nog altijd, alleen door ’t leven gaat. hij vraagt u, laat Mij binnen, straks is het voorgoed te laat. Vaak is de weg door ’t leven zo moeilijk en zo bang. Laat Jezus voor u zorgen, dat wil Hij reeds zo lang. Ziet, Zijn doorboorde handen, zijn uitgestrekt naar u. Zijn blik vol teed’re liefde smeekt, wanneer komt u nu? Met Jezus aan uw zijde, stilt zelfs de felste smart. Zijn bloed aan ’t kruis vergoten vernieuwt ’t gebroken hart. Schijnt soms de weg te zwaar voor u, door ’t leven hier beneên, o, zie omhoog naar Jezus, Hij redt u, Hij alleen. Wilt toch op Hem vertrouwen, Die wonden heelt en pijn. De Heer wilt voor u strijden en u mag stille zijn. Verbroken in Zijn handen, vertrouwend op Zijn bloed, verborgen in Zijn liefde, wordt alles, alles goed!

The worship song 153 SP Lord, You’re worthy to be praised, And I praise You. Lord, You’re worthy to bow down to, And I bow down to You. Lord, You’re worthy to be worshipped, And I worship You. I praise You, I bow down to You, I worship You. Lord, You’re worthy to be honored, And I honor You. Lord, You’re worthy to believe in, And I believe in You. Lord, You’re worthy to be trusted, I put my trust in You. I honor You, I believe in You, I put my trust in You. Lord, You’re worthy to be loved, And I love You. Lord, You’re worthy of my life, I give my life to You, Lord, You’re worthy, oh so worthy. I give my all for You, I love You, I live for You, I give my all for You.

Where could I go 154 SP Living below in this cold sinful world, Hardly a comfort can afford; Striving alone to face temptations sore. Where could I go, but to the Lord? Chorus: Where could I go, o, where could I go? Seeking a refuge for my soul? Needing a Friend to help me in the end. Where could I go, but to the Lord? Neighbours are kind, I love them ev’ry one. We get along in sweet accord. But when my soul needs manna from above, Where could I go, but to the Lord? Life here is grand with friends I have so dear, comfort I get from Gods Own Word. Yet, when I face the chilling hand of death, Where could I go, but to the Lord?


Zeg Hem alles 155 SP

Blz. 24

Heb je zorgen of verdriet, kent je hart Gods vrede niet? Ga tot Jezus, want Hij wacht al lang op jou. Is er zonde die je bindt, zodat je geen vrede vindt? Ga tot Jezus, ga naar Hem met echt berouw. Koor: Zeg Hem alles wat je kwelt, wat je niemand ooit vertelt. Want de Heer wil als een vriend gaan aan je zij. Alleen Hij vergeeft je schuld, schenkt je liefde en geduld. Geef je hart aan Jezus, Hij is nu nabij. Schijnt de toekomst zo verward, is er leegte in je hart? Er is Eén, waar je vrijmoedig heen kunt gaan. Ben je al je blijdschap kwijt, mis je rust en zekerheid? Er is Eén, Die richting geeft aan je bestaan. Weet je Wie Zijn leven gaf, voor jou leed tot aan het graf? Het is Jezus, die naar aarde kwam. Hij verliet het Vaderhuis, om te sterven aan een kruis. Het is Jezus, Die jouw zonden op Zich nam.

Love lifted me 156 SP I was sinking deep in sin, far from the peaceful shore, Very deeply stained within, sinking to rise no more; But the master of the sea, heard my despairing cry, from the waters lifted me, now safe am I. Chorus: Love lifted me, love lifted me! When nothing else could help, Love lift up me.

On the cross crucified, in great sorrow He died; The Giver of life was He. Yet, my Lord was despised and rejected of men. This Jesus of Calvary. Chorus: He was wounded for our transgressions, He was bruised for our iniquities; Surely He bore our sorrows, And by His stripes we are healed. Price for healing was paid, as those cruel stripes were made. Within Pilate’s judgment hall. Now His suff’ring affords perfect healing for all. This wonderful Healer’s mine. Came the leper to Christ, Saying, “Surely I know, That Thou, Lord, canst make me whole” When His great faith was seen Jesus said, “Yes, I will” And touched him and made him clean. He has healed my soul, Made me ev’ry whit whole, And He’ll do the same for you. He’s the same yesterday, today and for ever, This Healer of men today.

The last mile 158 SP If I walk in the pathway of duty, If I work till the close of the day, I shall see the great King in His beauty, When I’ve gone the last mile of the way.

2x

All my heart to Him I give, ever to Him I’ll cling, in His blessed presence live, ever His praises sing. Love so mighty and so true merits my soul’s best songs; Faithful, loving service too, to Him belongs. Souls in danger, look above, Jesus completely saves; He will lift you by His love out of the angry waves. He’s the Master of the sea, billows His will obey; He your Saviour wants to be be saved today.

The Healer 157 SP

Chorus: When I’ve gone the last mile of the way, I will rest at the close of the day, and I know there joys that await me when I’ve gone the last mile of the day. If for Christ I proclaim the glad story, If I seek for His sheep gone astray, I am sure He will show me His glory, when I’ve gone the last mile of the way. Here the dearest of ties we must sever, Tears of sorrow are seen ev’ry day. But no sickness, no sighing forever, when I’ve gone the last mile of the way. And if here I have earnestly striven and have tried all His will to obey, ‘t will enhance all the rapture of heaven, when I’ve gone the last mile of the way.


My burdens rolled away 159 SP

Blz. 25

I remember when my burdens rolled away, I had carried them for years, night and day. When I sought the blessed Lord, and I took Him at his word, Then once all my burdens rolled away. Chorus: Rolled away, rolled away, I am happy since my burdens rolled away. Rolled away, rolled away, I am happy since my burdens rolled away. I remember when my burdens rolled away, that I feared would never leave night or day, Jesus showed to me the loss, so I left them at the cross, I was glad, when my burdens rolled away. I remember when my burdens rolled away, that hindered me for years, night and day. As I sought the throne of grace, just a glimpse of Jesus’ face, and I knew that my burdens could not stay. I am singing since my burdens rolled away. there’s a song within my heart, night and day. I am living for my King, and with joy I shout and sing, Hallelujah! All my burdens rolled away.

I cannot tell 160 SP I cannot tell why He, Whom angels worship, Should set His love upon de sons of men. Or why as Shepherd, He should seek the wanderers, to bring them back, they know not how or when. But this I know that He was born of Mary; When Bethl’m’s manger was His only home. And that He lived at Nazareth and laboured; And so the Saviour, Saviour of the world is come. I cannot tell how silently He suffered, And with His peace He graced this place of tears. Or how is heart upon to three and thirty years. But this I know He heals the broken hearted. And stays our sin and calm our trembling fear. And lifts the burden from the heavy-laden, for yet the Saviour, Saviour of the world is here. I cannot tell how all the land shall worship. When at His bidding every storm is stilled. Or how can say how great the jubilation when all the hearts on earth with love are filled. But this I know the skies will trill with rapture. And millions, millions human voices sing; and earth to heaven to earth will answer at last the Saviour, Saviour of the world is King.

I was glad 161 SP I was glad when they said unto me. I was glad when they said unto me. I was glad when they said unto me. Let us go into the house of the Lord. He’s the Alpha and Omega, yes He is. He’s the Alpha and Omega, yes He is. He’s the Alpha and Omega, yes He is. Let us go into the house of the Lord. He’s the Bright and Morning star, yes He is. He’s the Bright and Morning star, yes He is. He’s the Bright and Morning star, yes He is. Let us go into the house of the Lord.

O how I love Jesus 162 SP O how I love Jesus, 3x because He first loved me. Sometimes I feel lonlely, Sometimes I feel sad, But my heart may contented And my heart make glad. The joybells are ringing in my soul I am singing. It’s wonderfull to know the Lord is mine. O how I love Jesus, 3x because He first loved me. To me He is so wonderful, 3x To know that Jesus is mine.

There’s a man 163 SP There ’s a Man on the road, With a cross on His back while alone He will die, He will live, He will rise from the grave, life to give. Chorus: What a song, what a song, Sing about Jesus Christ, what a song. Looking down from that tree, saying Father forgive they can’t see. Looking up at that cross, if it were not for Him I’ll be lost. How about you? Do you see? Can you tell me, you really believe? If you do lift your voice, sing about Jesus Christ, let us rejoice. Chorus: Praise the Lord, praise the Lord! Praise the Lord, Jesus Christ, praise the Lord!


Blz. 26 Het is wel met mijn ziel 164 SP Als vrede als een stroom al mijn wegen geleidt, als smart in de nacht mij overvalt, Dan vind ik mijn weg, want Gods woord is getrouw, het is wel, het is wel met mijn ziel. Als satan zou woeden, als stormwinden gaan, dan is Hij mijn Redder in nood, want Hij ziet mij aan in mijn hulp’loze staat. het is wel, het is wel met mijn ziel. Het is wel met mijn ziel, het is wel met mijn ziel, het is wel, het is wel met mijn ziel. Jezus redde mij aan dat ruwhouten kruis, van al mijn zonden ben ik vrij. Zijn bloed kocht mijn schuld en ben ik vrij, Prijs de Heer, het is wel met mijn ziel.

Alles gaf Jezus 165 SP Vrienden van mij zoeken vaak onbewust naar echte vrede, naar blijdschap en rust. Weet je wanneer je dit alles pas vindt? Als je met Hem een nieuw leven begint. Koor: Alles wil Jezus je geven, vrede geeft Hij, Hij maakt je blij. hij geeft de waarde aan ’t leven, alles gaf Jezus voor mij. Ben je ontmoedigd door zorg of verdriet, is het zo, dat je geen uitkomst meer ziet. Al lijkt de nacht nog zo donker en dicht, Jezus geeft vrede en blijdschap en licht. Zoek je die rust, die de Heiland je geeft, ben je soms een, die nog zonder Hem leeft? Ga toch niet door op de weg naar de nacht, maar ga tot Hem, Die op jou nu ook wacht.

His Name is higher 167 SP His Name is higher than any other, His Name is Jesus, His Name is Lord, His Name is Wonderful, His name is Counselor, His Name is Prince of peace, Almighty God. His Name is Healing for every nation, His Name is Bread of life, He satisfies, His Name is Fountain of Living Water, His Name is Jesus, Almighty God. Zijn Naam is wonderbaar, Zijn Naam is wonderbaar, Zijn Naam is wonderbaar, Jezus, mijn Heer. Hij is een Heer zo groot. Heerser tot in de dood. Zijn Naam is wonderbaar, Jezus, mijn Heer. Hij is mijn Redder, de Rots aller eeuwen, Almachtig God is Hij. Laten w'ons buigen, Hem eer betuigen. Zijn Naam is wonderbaar, Jezus, mijn Heer.

Unto thee, o Lord 168 SP Unto Thee, o Lord, do I lift up my soul. Unto Thee, o Lord, do I lift up my soul. O my God, I trust in Thee. Let me not be ashamed; Let not my enemies triumph over me. Shew me Thy ways, Thy ways, o Lord. Teach me Thy path, Thy path, o Lord. O my God, I trust in Thee. Let me not be ashamed; Let not my enemies triumph over me.

He gave me 169 SP He gave me beauty for ashes, the oil of joy for mourning; The garment of praise for the spirit of heaviness. That we might be trees of righteousness. The planting of the Lord, that He might be glorified.

Fill my cup Lord 170 SP Fill my cup Lord, I lift it up Lord. Come and quench this thirsting of my soul. Bread of heaven, feed me till I want no more. Here’s my cup, fill it up and make me whole.

Jesus is real to me 171 SP He is our Peace 166 SP He is our peace, Who has broken down every wall. He is our peace, He is our peace. He is our peace, Who has broken down every wall. He is our peace, He is our peace. Cast all your care on Him For He careth for you. He is our peace, He is our peace. Cast all your care on Him For He careth for you. He is our peace, He is our peace.

Jesus is real to me, yes. Jesus is real to me. I never will doubt Him, nor journey without Him., for He is so real to me.

Arise and sing ye children of Sion 172 SP Arise and sing ye children of Sion, for the Lord has delivered thee. Arise and sing ye children of Sion, for the Lord has delivered thee. Open up your heart and rejoice before Him 3x for the Lord is your God.


Hoe Jezus om je geeft 173 SP Dat Jezus om je geeft, liet Hij je zien, toen Hij de dood verkoos voor jou. Zo wil Hij heel je leven voor je zijn, een hulp, een kracht, voor altijd trouw. Koor: Is Hij daarom dan niet jouw keuze waard, Die Zichzelf voor jou gegeven heeft? Die jou in plaats van onrust vrede biedt, wanneer jij in Zijn gemeenschap leeft? Dat Jezus om je geeft laat Hij je zien, wanneer je eerlijk bent en zegt waarom je zoveel niet begrijpt, maar wilt aanvaarden, wat Hij heeft gezegd. Dat Jezus om je geeft laat Hij je zien, wanneer je vreed’ en rust ervaart temidden van verwarring om je heen. Wat is er dat dit evenaart?

Ik ben graag alleen met mijn Heer 174 SP Ik ben graag alleen met mijn Heer, in de stilte waar niets ons kan storen, op een rustige plek, waar ik telkens weer de Stem van mijn Meester kan horen. Koor: En Hij gaat met mij en Hij praat met mij en ik wandel dicht aan Zijn zij. Het is steeds een feest, als Hij door Zijn Geest wil spreken ook tot mij. Als Hij tot mij spreekt wordt het stil. Al mijn onrust brengt Hij tot zwijgen. En Hij vraagt mij of ik vertrouwen wil, ook als er stormen dreigen. Die diepe gemeenschap met Hem, is ’t geheim van een vreugdevol leven, en Hij wil mij zo door die zachte Stem, Zijn hulp en leiding geven. Put on the garment 175 SP Put on the garment of praise For the spirit of heaviness. Lift up your voice to God. Pray in the spirit and with understanding. Oh, magnify the Lord! Lift up the hands that hang down; Lift up the voice now still. Give unto God continuous praises, Sing forth from Zion’s hill. De rots waarop ik bouw 176 SP Van Jezus komt mijn hoop en kracht, Ook als het duister is en nacht. Wie anders is mij zo nabij, Als Jezus Christus is bij mij? Koor:

Blz. 27

Hij is de Rots waarop ik bouw, Geen and’re grond die ik vertrouw, Dan deze Rots, waarop ik bouw. Soms stormt het op de levenszee En slepen golven alles mee. Maar Jezus heeft mij met Zijn hand, Getrokken uit het drijvend zand. Ben jij op zoek naar zekerheid, Naar steun en kracht in deze tijd? De Rots die in de branding staat, Is Jezus Die je nooit verlaat.

I will call 177 SP I will call upon the Lord, Who is worthy to be praised. So shall I be saved from mine enemies. I will call upon the Lord. The Lord liveth and blessed be my Rock; And let the God of my salvation be exalted! The Lord liveth and blessed be my Rock; And let the God of my salvation be exalted!

Cause me to come 178 SP Cause me to come to the river, o Lord! Cause me to come to the river, o Lord! Cause me to come to the river, o Lord! Cause me to come, cause me to drink, cause me to live. Cause me to drink from the river, o Lord! Cause me to drink from the river, o Lord! Cause me to drink from the river, o Lord! Cause me to come, cause me to drink, cause me to live. Cause me to live by the river, o Lord! Cause me to live by the river, o Lord! Cause me to live by the river, o Lord! Cause me to come, cause me to drink, cause me to live. Cause me to come to the river, o Lord! Cause me to drink from the river, o Lord! Cause me to live by the river, o Lord! Cause me to come, cause me to drink, cause me to live.

For as truly as I live 179 SP For as truly as I live all the earth shall be filled with the glory of the Lord! 2x Chorus: The glory, the glory, the glory of the Lord! For as truly as I live all the earth Shall be filled with the glory of the Lord!


Blessed be the Name 180 SP

Blz. 28

Blessed be the Name, blessed be the Name, Blessed be the Name of our Lord. Blessed be the Name, blessed be the Name, Blessed be the Name of our Lord. Glorify the Name, glorify the Name, Glorify the Name of our Lord. Glorify the Name, glorify the Name, Glorify the Name of our Lord. Jesus is the Name, Jesus is the Name, Jesus is the Name of our Lord. Jesus is the Name, Jesus is the Name, Jesus is the Name of our Lord.

Glorie voor Jezus 181 SP Donk’re wolken pakken samen, komen dreigend op mij aan. ’t Maakt mij niet bevreesd want naast mij, zie ik steeds de Heiland staan. Hij mijn Heil, mijn Hoop en Glorie, Van Wie ‘k alles nu verwacht, Heeft mij vanuit ’s werelds duister in Zijn heerlijk Licht gebracht. Koor: Glorie voor Jezus, Zijn liefde is zo groot. ‘k Ben met de Heiland op reis. Dwars door dit leven en dwars door de dood, Voert Hij mij naar het hemels paradijs. Zou ik voor de toekomst vrezen, Nu ’k een Heer heb, die mij mint? Neen, ik hoef niet bang te wezen, Hij is ’t Die steeds overwint. Vrienden die soms veel beloofden, Ach hun trouw ging ras voorbij; Maar de Heer, mijn Vriend en Redder, Zal nooit wijken van mijn zij. Elke dag mag ik ervaren, Dat mijn Heer en Heiland leeft. Hij is ’t Die mijn zonden wegdroeg, Die mijn schuld vergeven heeft. Lof, aanbidding, dank en ere, Leg ik aan Zijn voeten neer. Hij’s mijn Heil, mijn Hoop en Glorie, Hij is aller heren Heer.

I heard the angels sing 182 SP I heard the angels sing glory hallelujah! A mighty chorus in the sky. I heard the angels sing, ”Praise the Name of Jesus!” Singing in Gods choir in the sky. I heard a thousand trumpets shouting, glory, glory; telling in this story how He came on earth to die. I heard a million voices praise the Name of Jesus, singing in Gods choir in the sky. Then I fell on my knees when the chorus ended;

They shouted loud and gladly, amen! And when I, on my knees, prayed that when in heaven I may hear the choir once again. I heard a thousand trumpets shouting, glory, glory; telling in this story how He came on earth to die. I heard a million voices praise the Name of Jesus, singing in Gods choir in the sky.

Maak uw zorgen tot uw schatten 183 SP Maak uw zorgen tot uw schatten, maak uw droefheid tot een lied. Daaraan kan de wereld weten, wat Gods liefde u biedt. Als zij merkt hoe alle moeite, toch uw blijde hoop niet raakt, Zal zij vragen, welke Heiland, u toch zo gelukkig maakt. Koor Zeg Jezus in ’t verborgen uw moeiten en uw zorgen. Leer zingen tot de morgen wijd uw stem en hart aan Hem. Als we kalm en rustig voortgaan zonder tobben, zonder jacht. Als geen ongelovig haasten in ons bidden storing bracht, Zullen mensen aan ons vragen, welke Heer de onze is. En verlangen naar dat leven, dat leert zingen bij gemis. Laat ons ook Gods liefde prijzen, als er moeite is en strijd. Want geloof zingt juist in ’t duister tot Zijn eer en heerlijkheid. God brengt slechts Zijn nieuwe schepping waar de oude is vergaan. Prijst Hem daarom, ook als alles dood schijnt op de levensbaan.

Als ik zing van de liefde 184 SP Als ik zing van de liefde van Jezus; Als ik zing van genade zo vrij, dan wil ik jou eenvoudig vertellen, hoeveel dit betekent voor mij. Koor Toen ik Jezus persoonlijk ontmoette, sprak Hij woorden van leven tot mij toen 'k mijn hart voor Zijn woord openstelde, Gebeurde Zijn wonder in mij. Nu ik Jezus als Heer heb gevonden en de leiding aan Hem overlaat, heb ik vrede met God in mijn leven. En een blijdschap die nimmer vergaat. Met de dag ga ik beter beseffen, hoe groot Zijn genade wel is. En ik weet als de weg mij soms zwaar valt. Dat dit de weg tot Gods heerlijkheid is.


Blz. 29 Eens komt de dag 185 SP Eens komt de dag, dat U terug zult komen, Dan juichen wij en gaan U tegemoet. Voorbij verdriet en zorgen van dit leven; in rust met U, gekocht Heer met Uw bloed. Koor: Ik zal Hem zien, mijn Heiland, Die ik liefheb, Herkennen aan de wonden in Zijn Hand. En als ik oog in oog Hem zal aanschouwen, dan ben ik thuis, in het Beloofde Land. Wij zullen door verdrukking moeten ingaan, de poort is nauw die tot het leven leidt. Maar aan het eind wacht ons een wond're schoonheid, een eeuwige vreugd, die altijd zal bestaan. Miljoenen eng'len heten ons daar welkom; hun lied, hun zang, hun lief'lijk instrument zal juub'len, zwellen voor de Grote Koning, Die voor ons stierf en ons bij name kent.

Oh, how I love Jesus 186 SP There is a name I love to hear; I love to sing its worth; It sounds like music in my ear, The sweetest name on earth.

De Here is mijn Koning 189 SP De Here is mijn Koning, Hij is mijn leven waard; Hem wil ik blijven dienen, lofzingen hier op aard’. En eenmaal in de hemel daar buigen wij ons neer; En geven Hem de glorie en onze dank en eer. Koor: Wij willen Hem steeds loven, op aard’ en straks hier boven. De glorie en de eer komt U toe, dierb’re Heer. Wij eren onze Koning; wij juichen al te saam. Hij nam ons hart als woning; o prijs Zijn grote Naam. Hij redde onze zielen en kocht ons met Zijn bloed, De dierb’re Naam van Jezus maakte alles, alles goed. Koor: Dit willen wij getuigen Hem halleluja juichen, De Koning van ons leven in voor- en tegen spoed.

I keep falling in love 190 SP I keep falling in love with Him, over and over and over and over again. I keep falling in love with Him, over and over and over and over again. He gets sweeter and sweeter as the days go by, Oh, what a love between my Lord and I. I keep falling in love with Him over and over and over and over again.

’t Is so sweet to trust in Jesus 191 SP Chorus: Oh, how I love Jesus, Oh, how I love Jesus, Oh, how I love Jesus, Because He first loved me. It tells me of a Saviour’s love, Who died to set me free? It tells me of His precious blood, The sinner’s perfect plea. It tells me what my Father hath In store for ev’ry day; And though I tread a darksome path, Yield sunshine all the way. It tells of One Whose loving heart Can feel my deepest woe, Who in each sorrow bears a part, That none can bear below.

Royal Priesthood 187 SP Come and worship Royal Priesthood. Come and worship holy nation, Worship Jesus, our Redeemer. He is precious King of glory.

Set my spirit free 188 SP Set my spirit free, that I might worship Thee. Set my spirit free, that I might praise Thy Name. Let all bondage go and let deliverance flow. Set my spirit free, to worship Thee.

’t is so sweet to trust in Jesus, just to take Him at His Word; Just to rest upon His promise; just to know, “Thus saith the Lord.” Chorus: Jesus, Jesus, how I trust Him! How I’ve proved Him o’er and o’er! Jesus, Jesus, precious Jesus! O for grace to trust Him more! O how sweet to trust in Jesus, just to trust His cleansing blood; Just in simple faith to plunge me “Neath the healing, cleansing flood! Yes, it ’s sweet to trust in Jesus, just from sin and self to cease; Just from Jesus simply taking life and rest and joy and peace. I’m so glad I learned to trust Thee, precious Jesus, Saviour, Friend; And I know that Thou art with me, wilt be with me to the end.

I really enjoy 192 SP I really enjoy, living for Him, I wouldn't trade Him for anything. Cause I, really enjoy, living for Him. This feeling inside, I just can't hide, And I want the world to know, that I really enjoy, living for Jesus.


Voor U Heer 193 SP Voor U Heer, leef ik in U Heer, sterf ik. Van U Heer, ben ik, in leven en in dood. Wees ons genadig toon Uw erbarmen. Breng ons, o Jezus, in Uwe zaligheid.

Blz. 30

Vertel het aan de mensen 196 SP Koor: Vertel het aan de mensen, laat weten heel het wereldrond, Wat de Messias leerde, wat uitging van Zijn mond.

Doe mij geloven, vuriger hopen. Jezus schenkt liefde en trouw Tot aan de dood.

Het is een blijde boodschap die de Messias bracht: Hij sprak van hulp en liefde en werd daarom veracht.

Jezus, U dank ik, Heer, U aanbid ik. Jezus, U loof ik nu en in eeuwigheid.

Hij sprak vol mededogen, komt allen tot Mij nu; Ik schenk u rust en vrede en laat mijn vrede u.

Jesus paid it all 194 SP

Hij is de goede Herder, Hij leidt ons dag aan dag; Maar Hij is ook mijn Vader bij Wie ik schuilen mag.

I hear the Saviour say, “Thy strength indeed is small, Child of weakness, watch and pray, Find in Me all in all.” Chorus: Jesus paid it all, all to Him I owe. Sin had left a crimson stain, He washed it white as snow. Lord, now indeed I find Thy pow’r, and Thine alone, Can change the leper’s spots and melt the heart of stone. For nothing good have I whereby Thy grace to claim, I’ll wash my garments white in the blood of Calv’ry’s Lamb. And when, before the throne, I stand in Him complete, Jesus died my soul to save, my lips shall still repeat.

Jezus zal heersen 195 SP Jezus zal heersen waar de zon gaat Om de grote aarde om. De maan zijn lichte banen trekt, Zover het verste land zich strekt. Het lied in alle talen zal zijn liefde loven overal. En uit de kindermond ontpsringt, De lofzang die Zijn Naam omringt. Zijn rijk is volle zaligheid, Wie was gevangen bevrijd, Wie moe was, komt tot rust voorgoed, Wie arm was leeft in overvloed. Laat loven al wat adem heeft De Koning die ons alles geeft, O aarde om dit nieuw begin Stem met het lied der eng’len in.

Groot, o Heer 197 SP Groot, o Heer, is ons verlangen, U te mogen kennen Heer. Leer ons meer en meer te leven, door Uw Woord en Geest, o Heer. Daarvoor willen wij U danken, Heer neem onze bede aan, dat wij steeds door Uw genade, in de waarheid mogen staan. Help ons Heer, om te getuigen, van het Heil dat Gij ons bracht. Dat Gij aan het kruis der schande, daar Uw leven voor ons gaf. Daarvoor willen wij U danken U bent onze lofprijs waard. Heer, wij willen voor U leven, Lichten zijn op deez’ aard. Wij zijn tempelen van U Heer, waar Gij met Uw Geest in woont. Dat daardoor Heer Uwe liefde, in ons allen zichtbaar wordt. Daarvoor willen wij U danken, Heer Uw liefde is zo groot. Here Jezus, onze Heiland, dank voor ‘t Heil dat Gij ons bood.

Wondervol, wondervol 198 SP Wondervol, wondervol, Jezus woont in mij. Sterke rots, Vredevorst, machtig God is Hij. Hij verlost en bewaart, maakt van zonden vrij, Jezus mijn Verlosser gaat steeds aan mij zij. Wonderful, wonderful, Jesus is to me. Counsellor, Prince of Peace, the mighty God is He. Saving me, keeping me, from all sin and shame, wonderful is my Redeemer, praise His Name. Let the temple 199 SP Let the temple be filled with His glory and His courts be filled with His praise. Let us worship the Lord in the Holy of Holies, Zion rejoices again.


God en God alleen 200 SP God en God alleen, Hij is de Bron van alles om ons heen. elke kleur en elke vorm, de stilte en de storm, 't is God en God alleen. God en God alleen, onthult ons alles wat verborgen scheen. Wat een mens ook denken kan, 't verandert nooit Zijn plan, 't is God en God alleen.

Koor: God en God alleen, Een God zo groot als Hij is er niet een. Dat al wat adem heeft, de hoogste glorie geeft, aan God en God alleen. God en God allen, Hij is ons huis door alle eeuwen heen. Een verfrissende fontein, een eeuwig samenzijn, met God en God alleen, God en God alleen, Een God zo groot als Hij is er niet een. Dat al wat adem heeft, de hoogste glorie geeft, aan God en God alleen. I will bless 201 SP I will bless the Lord at all times His praise shall continually be in my mouth. My soul shall make her boast in Thee Lord: The humble shall hear thereof and be glad. O, magnify the Lord with me and let us exalt His Name together. I sought the Lord and He heard me And delivered me from all my fears.

Mijn Rots en Bron 202 SP ‘k Loof de Heer, mijn God, Hij’s mijn Sterke Rots; Die mij nooit verlaat als ik op Hem bouw. Want in smart en pijn wil Hij bij mij zijn. Hij’s een Vriend bij nacht en zonneschijn. Koor: Jezus, Jezus, is de Bron des Levens; met Zijn bloed heeft Hij mij vrijgekocht. Daarom wil ik altijd blijven zingen, Van Die Naam, Die mij het leven gaf. Ga toch vriend naar Hem, luister naar Zijn Stem. Wil gehoorzaam zijn aan Zijn Woord; Want in Jezus’ Naam wordt uw schuld voldaan, laat u dopen in Zijn dierb’re Naam.

Blz. 31

We rest on Thee 203 SP “We rest on Thee”, our Shield and our Defender! We go not forth alone against the foe; Strong in Thy strength, safe in Thy keeping tender, “We rest on Thee, and in Thy Name we go.” Strong in Thy strength, safe in Thy keeping tender, “We rest on Thee, and in Thy Name we go.” Yes, “in Thy Name”, o Captain of salvation! In Thy dear Name, all other names above; Jesus our Righteousness, our sure Foundation, Our Prince of glory and our King of love. Jesus our Righteousness, our sure Foundation, Our Prince of glory and our King of love. We go in faith, our own great weakness feeling, And needing more each day Thy grace to know; Yet from our hearts a song of triumph pealing, “ We rest on Thee, and in Thy Name we go.” Yet from our hearts a song of triumph pealing, “ We rest on Thee, and in Thy Name we go.” “We rest on Thee” our Shield and our Defender! Thine is the battle, Thine shall be the praise; When passing through the gates of pearly splendour, Victors we rest with thee, through endless days. When passing through the gates of pearly splendour, Victors we rest with thee, through endless days.

Witter dan de sneeuw 204 SP Gewassen in het bloed van het Lam, maakte mij volkomen rein; Gedoopt in Uw Naam, o Heer, mag ik leven tot Uw glorie en eer. Open ligt mijn ziele voor U, werk door Uwe Geest in mij nu; dat ik leef mijn leven gans rein om witter dan sneeuw te zijn. Koor: Witter dan de sneeuw, witter dan de sneeuw; gewassen in Uw bloed, o Heer, zal ik rein zijn en witter dan sneeuw. Jezus droeg de doornenkroon voor mij en Hij leed voor mij aan het kruis. Hij, mijn Heiland stierf voor ons, baande ’t pad naar het vaderhuis. Jezus, dierb’re Heer, houdt mij rein, dat ik gans de Uwe mag zijn; gewassen in het bloed van het Lam, zal ik rein zijn en witter dan sneeuw. Sterk mij Heiland door Uwe Geest; U bemint mijn ziele het meest. Maak mij tot Uw tempel, o Heer! Vul mijn hart met liefde steeds meer. Houdt mij Jezus, onder Uw bloed; wek in mij een wonderbare moed. Gedoopt in de Levensfontein en witter dan sneeuw zal ik zijn.


Set my spirit free 205 SP Set my spirit free, that I might worship Thee. Set my spirit free that I might praise Thy Name. Let all bondage go and let deliverance flow Set my spirit free to worship Thee.

Wat zijt Gij groot 206 SP O, Here God, wat zijt Gij groot; dat ik zie om mij heen, aanschouw ik met verwondering, als gij is er niet één. Heel de aarde spreekt van wonderen, die Gij met wijsheid schiep, Daar Gij reeds bij de schepping de mens bij name riep. Mannen: Heel de natuur verkondigt, o, Here Uw bestaan. Als in het milde zonlicht de bloemen opengaan. Waar in de vroege morgen de vogel zingt haar lied, als zij met zuivere tonen haar Schepper hulde biedt. Allen: Eens hebt Gij overwonnen der wereld zondemacht. G’ omringt mij met Uw Liefde en geeft de zwakken kracht. Gij balsemt elke wonde, leidt door de diepten heen. En vreugdevol ervaar ik; Gij Heer, laat niet alleen. Daarom wil ik U prijzen, zolang ik leef op aard’, omdat er niets te vinden is, dat Heer U evenaart.

I know Who holds tomorrow 207 SP I don’t know about tomorrow, I just live from day to day. I don’t borrow from its sunshine, For its skies may turn to gray. I don’t worry o’er the future, For I know what Jesus said, And today I’ll walk beside Him For He knows what is ahead. Chorus: Many things about tomorrow I don’t seem to understand; But I know Who holds tomorrow, And I know Who holds my hand.

Blz.32

Ev’ry step is getting brighter, As the golden stairs I climb; Ev’ry burden’s getting lighter; Ev’ry cloud is silver lined. There the sun is always shining. There no tear will dim the eye, At the ending of the rainbow, Where the mountains touch the sky. I don’t know about tomorrow, It may bring me poverty; But the One Who feeds the sparrow, Is the One Who stands by me. And the path that be my portion, May be through the flame or flood, But His presence goes before me, And I’m covered with His blood.

Hoe lief’lijk 208 SP Hoe lief’lijk zijn Uw woningen, o Heer van mijn hart. Mijn ziel smacht verlangend naar Uw huis. En mijn hart en mijnvlees juub’len voor de God, Die leeft. Want één dag in uw voorhoven is mij veel meerwaard dan goud of duizenden dagen zonder u. Nog liever wil ik dienaar zijn aan de drempel van Uw huis, dan mijn eigen weg te zoeken Heer. Want U bent mijn Zon en mijn Schild, U had mij lief van af het begin. En U baande door Uw Liefde de weg naar mijn hart.

Kneel at the cross 209 SP Kneel at het cross, Christ will meet you there, come while He waits for you. List to His voice, leave with Him your care And begin life a new. Chorus: Kneel at the cross, leave ev’ry care; Kneel at the cross, Jesus will meet you there. Kneel at the cross, there is room for all who would His glory share. Bliss there awaits, Harm can ne’er befall Those who are anchored there. Kneel at the cross, give your idols up, Look unto realms above, Turn not away to life’s sparkling cup, Trust only in His love.

For Thou art great 210 SP For Thou art great and doeth wondrous things Thou art God alone, teach me Thy way, o Lord. I will walk in Thy truth unite my heart to fear Thy Name. I will praise Thee o Lord, my God with all my heart And I will glorify Thy Name for ever more


Blessed be the Name 211 SP

Blz.33

Are you washed in the blood? 214 SP

Blessed be the Name, blessed be the Name, Blessed be the Name of our Lord. Blessed be the Name, blessed be the Name, Blessed be the Name of our Lord.

Have you been to Jesus for the cleansing pow’r? Are you washed in the blood of the Lamb? Are you fully trusting in His grace this hour? Are you washed in the blood of the Lamb?

Glorify the Name, glorify the Name, glorify the Name of our Lord. Glorify the Name, glorify the Name, glorify the Name of our Lord.

Chorus: Are you washed in the blood, in the soul-cleansing blood of the Lamb? Are your garments spotless? Are they white as snow? Are you washed in the blood of the Lamb?

Jesus is the Name, Jesus is the Name, Jesus is the Name of our Lord. Jesus is the Name, Jesus is the Name, Jesus is the Name of our Lord.

Are you walking daily by the Saviour’s side? Are you washed in the blood of the Lamb? Do you rest each moment in the Crucified? Are you washed in the blood of the Lamb?

He was nailed 212 SP What a wonderful, wonderful Saviour, Who would die on the cross for me! Freely shedding His precious life-blood, That the sinner might be made free.

When the Bridegroom cometh will your robes be white? Pure and white in the blood of the Lamb? Will your soul be ready for the mansion bright? And be washed in the blood of the Lamb?

Chorus: He was nailed to the cross for me, He was nailed to the cross for me. On the cross crucified, for me He died; He was nailed to the cross for me.

Lay aside the garments that are stained with sin, And be washed in the blood of the Lamb; There’s a fountain flowing for the soul unclean, Oh, be washed in the blood of the Lamb.

I’m following Jesus 215 SP He was wounded for our transgressions And He carried our sorrows, too. He’s the Healer of ev’ry sickness, This He came to the world to do.

I'm following Jesus one step at a time; I live for the moment in His love divine. Why think for tomorrow, just live for today, I'm following Jesus, each step of the way.

So He gave His life for others In redeeming this world from sin, And He’s gone to prepare a mansion, that at last we may enter in.

The pathway is narrow, but He leads me on. I walk in His shadow, my fears are all gone. My spirit grow's stronger each moment each day, For Jesus is leading each step of the way.

Aanschouw de Schepper 213 SP

Hemelse Vader 216 SP

Aanschouw de Schepper van 't heelal, genageld aan het hout. O liefde, Godd'lijk onbegrensd! 't Was al voor mijn behoud.

Hemelse Vader, wij brengen U de eer. Buigen ons samen voor Uwe troon terneer. U bent de Koning, U zij de eer, de kracht, Kom in Uw glorie Heer, met Uwe liefdemacht.

Koor: Ja, ik geloof, ja ik geloof, dat Jezus voor mij stierf; en dat Hij aan het smaad'lijk kruis mij eeuwig heil verwierf.

Zing halleluja! Hij komt in heerlijkheid. Bestijg Uw troon Heer, U zij de heerlijkheid. Wij zijn de kinderen van de opgestane Heer, U bent de Koning en wij zingen U ter eer.

Ziet, hoe de Man van smarten lijdt, mijn Here en mijn God. Met welk een eindeloos geduld verdraagt Hij smaad en spot.

Nu en voor eeuwig bezingen wij Uw macht. Jezus de Koning, die alles heeft volbracht. Jezus zal heersen, ook nu in onze tijd, Jezus is Koning, nu en in der eeuwigheid.

Maar dan verwint Hij dood en graf, genade, wondergroot. O, liefde, teer en onbegrensd, ja sterker dan de dood!

Jesus what a wonderYou are 217 SP Jesus, what a Wonder You are, You are so gentle, so pure and so kind. You shine like the Bright Morning Star. Jesus, what a Wonder You are.


Halleluja 218 SP Halleluja, looft de Heer. Halleluja, geeft hem alle eer, Halleluja, kroont Hem de Vredevorst, Halleluja, halleluja. Halleluja, Hij is wonderbaar, Hij is onze gerechtigheid, Halleluja, Hij is de sterke God, Halleluja, halleluja.

Sin can never enter there 219 SP Heaven is a holy place, filled with glory and with grace. Sin can never enter there. All within its gates are pure, from defilement kept secure, Sin can never enter there. Chorus: Sin can never enter there. Sin can never enter there. So, if at the judgement bar, sinful spots your soul shall mar, you can never enter there. If you hope to dwell at last, when your life on earth is past, in that home so bright and fair. You must here be cleansed from sin, have the life of Christ within, sin can never enter there. You may live in sin below, heaven’s grace refuse to know, but you cannot enter there. It will stop you at the door, bar you out for ever more, sin can never enter there. If you cling to sin till death, when you draw your latest breath, you will sink in dark despair. To the regions of the lost, thus to prove at awful cost, sin can never enter there.

Heaven came down 220 SP O, what a wonderful, wonderful day, Day I will never forget; After I'd wandered in darkness away, Jesus, my Saviour I met. O, what a tender compassionate Friend, He met the need of my heart; Shadows dispelling, with joy I am telling, He made all the darkness depart! Chorus: Heaven came down and glory filled my soul, When at the cross the Saviour made me whole; My sins were washed away, and my night was turned to day,

Blz.34

Heaven came down and glory filled my soul! Born of the Spirit with life from above Into God's fam'ly divine, Justified fully thro' Calavary's love, O, what a standing is mine! And the transaction so quickly was made, When as a sinner I came, Took of the offer, of grace He did proffer, He saved me, o praise His dear Name. Now I've a hope that will surely endure After the passing of time, I have a future in Heaven for sure, There in those mansions sublime; And it's because of that wonderful day, When at the cross I believed, Riches eternal, and blessings supernal From His precious Hand I received.

O happy day 221 SP O, happy day that fixed my choice, On Thee, my Saviour and my God! Well may this glowing heart rejoice, And tell its raptures all abroad. Chorus O happy day, o happy day, When Jesus washed my sins away! He taught me how to watch and pray, And live rejoicing ev'ry day. O happy day, o happy day, When Jesus washed my sins away! 't Is done, the great transaction's done; I am my Lord's, and He is mine; He drew me, and I followed on, Charmed to confess the voice divine. Now rest, my long divided heart; Fixed on this blissful center, rest; Nor ever from my Lord depart, With Him of ev'ry good possessed.

I want to praise You, Lord 222 SP I want to praise You, Lord. Much more than I do. I want to praise you, Lord, Much more than I do. Learn to seek Your face, And the knowledge of Your grace, I want to praise You. …. Know You …. …. Love You …. …. Serve You …. …. Praise You …. Birds in the sky, sing their songs to You, Trees in the fields lift their arms to You, I want to sing, I want to lift my arms to.


I will serve You 223 SP

Blz. 35

Kom Heer Jezus 226 SP

I will serve You, because I love You. You have given life to me. I was nothing, until You found me. You have given life to me.

Kom, Heer Jezus, ja kom spoedig; kom en help ons uit dit dal. 't Wordt zo donker, 't is zo angstig, tranen vloeien overal.

Heartaches, broken people (pieces), Ruined lives are why You died on Calvary; Your touch is what I long for, You have given life to me.

Koor: O, Heer Jezus kom, o, Heer Jezus kom! Ja kom haastig, ja kom haastig; kom Heer Jezus kom!

Must Jesus bear the cross 224 SP Must Jesus bear the cross alone and all the world go free? No, there’s a cross for everyone and there’s a cross for me. Upon the crystal pavement down at Jesus pierced feet, Joyful I’ll cast my golden crown and His dear Name repeat.

Groot, o Heer is ons verlangen, U te zien in heerlijkheid. Laat ons zingend U verwachten, prijzend tot in eeuwigheid.

Heavenly Sunlight 227 SP Walking in Sunlight all of my journey. Over the mountains tru the deep vale. Jesus has said: “I’ll never forsake Thee promise divine, that never can fail.

O, precious cross, o glorious crown, o, resurrection day, Ye angels from the stars come down and bear my soul away.

Chorus: Heavenly Sunlight, heavenly Sunlight, Flooding my soul with glory divine. Hallelujah I’m rejoicing. Singing His praises Jesus is mine.

Droeg Jezus eens het kruis alleen de wereld zorg’loos vrij? Nee, daar’s een kruis voor iedereen en ook een kruis voor mij.

Shadows around me, shadows above me, never conceal my Saviour and Guide. He is the Light, in Him is no darkness, ever I am walking close to His side.

Op het plaveisel van kristal werp ik met vreugd’ mijn kroon voor ‘s Heilands voeten neer, waar ‘k al de lof Zijns Naam betoon.

In the bright Sunlight ever rejoicing. Pressing my way to mansions above. Singing His praises gladly I’m walking, Walking in Sunlight, Sunlight of love.

O, kostbaar kruis, o, gouden kroon, dag van herrijzenis. Ja, engelen brengen mij als loon naar ‘t huis waar vreugde is.

Eenmaal zullen wij ’t begrijpen 228 SP Donker is de levensbaan en wij kunnen niet verstaan, al de wegen uit Gods hand, naar dat schoon beloofde land. Maar Gods oog zal op ons zijn in verdriet, in zorg en pijn. Eenmaal zullen wij ’t begrijpen bij de Heer.

Als het donker wordt 225 SP Als het donker wordt op deze aarde, de avond valt, de dag voorbij, luister stil, ik hoor trompetten klinken; Hun blijde tonen vermelden: Jezus komt. Koor: Hij kwam ook voor u op aarde. 't Licht der wereld kwam ook voor u. Hij geeft ook aan u genade. 't Licht der wereld, halleluja! Kom, getuig, volg de weg naar het Vaderhuis; Kniel voor Hem, leg uw leven in Zijn Hand. Hij kwam ook voor u op aarde, 't Licht der wereld kwam ook voor u.

Koor: Ja, eenmaal, als de morgen komt, dat Gods kind’ren thuis vergaderd zijn, zullen wij getuigen, hoe Hij overwon. Eenmaal zullen wij ’t begrijpen bij de Heer. Ach, ik maak zo vaak een plan,dat ik niet volbrengen kan. Dikwijls zwerf ik heel alleen, zonder vrienden om mij heen. Maar ‘k wil wachten op de Heer, want Zijn Woord zegt keer op keer; Eenmaal zullen wij ’t begrijpen bij de Heer. Zonden en valstrik onbeperkt komen tot ons ongemerkt. En ons hart wordt vaak verwond door de laster ongegrond. Waarom zijn wij zo beproefd, is ons harte zo bedroefd? Eenmaal zullen wij ’t begrijpen bij de Heer.


The Old Account 229 SP

Blz.36

There was a time on earth, When in the book of heav'n An old account was standing for sins yet unforgiv'n; My name was at the top, and many things below, I went unto the keeper and settled long ago. Chorus: Long ago, Long ago, Yes, the old account was settled long ago; And the record's clear today, For He washed my sins away, When the old account was settled long ago. The old account was large, And growing ev'ry day, For I was always sinning, And never tried to pay; But when I looked ahead, And saw such pain and woe, I said that I would settle, I settled long ago. When at the jugdment bar, I stand before my King, And He the book will open, He cannot find a thing; Then will my heart be glad, While tears of joy will flow Because I had it settled, and settled long ago. When in that happy home, My Saviour's home above, I'll sing redemption's story, And praise Him for His love; I'll not forget that book, With pages white as snow, Because I came and settled, and settled long ago. O sinner, seek the Lord, Repent of all your sin. For thus He hath commanded, If you would enter in; And then if you should live A hundred years below, Up there you'll not regret it, you settled long ago.

Honey in the rock 230 SP Oh, my brother, do you know the Saviour, Who is wondrous kind and true? He’s the “Rock of your salvation”! There’s honey in the rock for you. Chorus: Oh, there’s honey in the Rock , my brother, There’s honey in the rock for you; Leave your sins for the blood to cover, There’s honey in the rock for you. Do you know “tasted that the Lord is gracious”? Do you walk in the way that’s new? Have you drink from the living fountain? There’s honey in the rock for you.

Do you pray unto God the father, “What wilt Thou have me to do”? Never fear, He will surely answer, There’s honey in the rock for you. Then go out thro’ the streets and byways, Preach the word to the many or few; Say to ev’ry fallen brother, There’s honey in the rock for you.

Sitting at het feet of Jesus 231 SP Sitting at het feet of Jesus, o, what words I hear Him say! Happy place! So near, so precious! May it find me there each day; Sitting at the feet of Jesus, I would look upon the past; For His love has been so precious, It has won my heart at last. Let my hands perform His bidding, Let my feet run in His ways, Let my eyes see Jesus only, Let my lips speak forth His praise. All for Jesus! All for Jesus! Let my lips speak forth His praise. All for Jesus! All for Jesus! Who is all my righteousness. Since my eyes were fixed on Jesus, I’ve lost sight of all beside; So enchained my spirit’s vision, Looking at het Crucified. All for Jesus! All for Jesus! Looking at the Crucified; All for Jesus! All for Jesus! Looking at the Crucified. Jezus is het leven 232 SP Jezus is het Leven, heeft Zichzelf gegeven. Welk een vreugde geeft Hij aan het zondaarshart. Zalig Hem te kennen; welk een diepe vrêe. Hij is stuurman op de levenszee. Koor: Zing dan blij van Jezus alleen; Spreek dan vrij tot de mensen om u heen. Ieder moet het weten, Hij bevrijdt Van de zondebanden en schenkt zaligheid. Jezus is de Waarheid vol van licht en klaarheid; Door Zijn Woord en Geest vertroost Hij telkens weer. Zalig Zijn beloften, die Hij aan ons geeft En vervult aan elk die voor Hem leeft.

Yes, God is real 233 SP Yes, God is real; He’s real in my soul, Yes God is real, for He has washed and made me whole! His love to me is just like pure gold. Yes, God is real for I can feel Him down in my soul!


Blz.37 Jezus, onze Heiland 234 SP Jezus, onze Heiland, 'k prijs Uw Naam altijd, U bent onze Koning tot in eeuwigheid. U gaf eens Uw leven voor de wereld, Heer! U gaf door Uw liefde ons het leven weer. In Uw Naam, Heer Jezus, vergaf U onze schuld; Dank Heer, voor Uw liefde, trouw en Uw geduld. Halleluja! Jezus, glorie, dank en eer; wond're, wond're Jezus, Gij mijn God en Heer!

Joy Unspeakable 235 SP I have found His grace is all complete, He supplieth ev’ry need; While I sit and learn at Jesus feet, I am free, yes, free indeed. Chorus It is joy unspeakable and full of glory, Full of glory, full of glory; It is joy unspeakable and full of glory, Oh, the half has never yet been told. I have found the pleasure I once craved, It is joy and peace within; What a wondrous blessing! I am saved from the awful gulf of sin. I have found that hope so bright and clear, Living in the realm of grace; Oh, the Saviour’s presence is so near, I can see His smilling face. I have found the joy no tongue can tell, How its waves of glory roll! It is like a great o’erflowing well, Springing up within my soul.

Een vonk is al genoeg 236 SP Een vonk is al genoeg om een vuur te doen ontbranden, Dan grijpt het om zich heen en alles gaat veranderen. Zo is de liefde Gods ook, dat ondervind ik steeds. Zijn liefde straalt voor iedereen, vertel het overal! De lente is zo mooi, je ziet de bomen groeien, De vogels fluiten blij, de bloemen gaan weer bloeien. Zo is de liefde Gods ook, dat ondervind ik steeds. Je zingt het uit, je roept het uit, vertel het overal! Voor ieder die dit hoort, is dit geluk te vinden. De Heer verlangt naar jou, wat of je ook mag binden. Je roept het uit naar ieder, zodat de wereld weet, De God van liefde komt tot ons, vertel het overal!

Pass it on 237 SP It only takes a spark to get a fire going, And soon all those around can warm up to it’s glowing. That’s how it is with God’s love once you’ve experienced it; You spread His love to ev’ry one: you want to pass it on. What a wondrous time is spring, when all the trees are budding, The birds begin to sing, the flowers start their blooming. that’s how it is with God’s love , once you’ve experienced it, You want to sing, it’s fresh like spring: you want to pass it on. I wish for you, my friend, this happiness that I have found, You can depend on Him, it matters not where you’re bound. I’ll shout it from the mountain top: I want my world to know The Lord of love has come to me, I want to pass it on.

If ye then be risen with Christ 238 SP If ye then be risen with Christ. Seek those things which are above, Where Christ sitteth as the right Hand of God. Set your affections on things above. Not on things of the earth. For ye are dead and your life is hid with Christ in God. Ye are dead, ye are dead,Ye are dead and your life is hid with Christ in God. Ye are dead, ye are dead,Ye are dead and your life is hid with Christ in God.

Blessed Saviour 239 SP Blessed Saviour, we adore Thee, We will sing of Your love and grace. Thou art mighty, Thou art holy, Glorious is Thine blessed Name. Chorus: Glorious, glorious, glorious, is Thine Name, o Lord! Glorious, glorious, glorious, is Thine Name, o Lord! From the throne of heavens glory to the cross of sin and shame. Thou has come to die and save us and for sinners to proclaim.

Psalm 133 240 P Hiney matov oema nayim Shevet achim gam yachad. Hiney matov oema nayim Shevet achim gam yachad. Hiney matov Shevet achim gam yachad. Hiney matov Shevet achim gam yachad.


Eén van de gaven 241 SP

Blz.38

Eén van de gaven door God ons gegeven, is wel het zingen met hart en met stem. God gaf het ons om die veel te gebruiken, tot eer en lof en tot glorie voor Hem. Zing daarom veel, wel alleen en ook samen; zing van genade verweeft in je lot. Laat in je leven de lofzangen klinken; zing met je hart in de dienst van je God Zing met je hart, laat je liederen horen. Zing met je hart dan een loflied voor Hem. Hij is het waard om je hart te doen zingen, dan zing je het lied met een zuivere stem. Zing in de morgen en zing in de avond, zing met je hart van die eeuwige Naam. Laat ook je naaste je loflied eens horen, dan zal zijn hart ook misschien open gaan.

A wonder of sunset 242 SP There’s a wonder of sunset at evening; a wonder of sunrise I seek. But the wonders of wonders that thrills my soul, is the Wonder that pardons me.

De Boodschap van Jezus 245 SP Wat is de boodschap van Jezus toch goed Hij ziet mij staan en kent mijn naam. Hij zegt mij wel hoe ik nu verder moet, Hij gaat mij lichtend voor. Koor: Dank U Heer dat ik geloven mag, in de hoop die U aan mensen gaf ‘k mag door Uw liefde zo zuiver en rein, straks eeuwig bij U zijn Wat is de boodschap van Jezus toch waar, als mens heel klein dienstbaar te zijn Voor Hem te leven valt dan ook niet zwaar, Hij ging mij daarin voor. Wat geeft de boodschap van Jezus veel kracht. Hij vormt mijn stem, dus volg ik Hem. Ook in Zijn huis, waar Hij echt mij verwacht, Hij gaat mijn nodend voor.

In het begin 246 SP

Chorus: O, the wonder of it all, the wonder of it all, just to think that God loves me. 2x

In het begin lag de aarde verloren, in het begin was er duisternis. God sprak Zijn Woord en het licht was geboren; ’t licht dat vandaag onze dag nog is.

There’s a wonder of springtime and harvest, the sky, the stars, the sun. But the Wonder of wonders that thrills my soul is a Wonder that soon will come.

In het begin zijn de wolken en luchten, in het begin is de hemel ontstaan. God sprak Zijn Woord en de wateren vluchtten; zo bracht Hij scheiding en ruimte aan.

Daar’s een land zo wonderschoon 243 SP

In het begin is de aarde gekomen, in het begin uit de diepte der zee, in het begin kwam het gras en de bomen, bloeiden de bloemen en graasde het vee.

Daar’s een land zo wonderschoon, waar ons wacht een gouden kroon. Waar de Roos van Saron bloeit en het levend water vloeit Eeuwige vreugde wacht ook mij, in dat land aan de overzij. Waar de palmen ruisen zacht en geen zonde heerst noch nacht.

In het begin zijn de sterren gaan branden, in het begin kwam de zon en de maan; boven het land en de zee en de stranden wijzen zij wegen en tijden aan.

Waar het levend water vloeit en de Boom des Levens groeit. In dat land vol zonneschijn, zal ik straks met Jezus zijn.

In het begin kwamen vogels gevlogen, in het begin werd hun lied al gehoord, vissen in ’t water, wat leeft op het droge, God schiep de dieren een elk naar zijn soort.

More Love to Thee 244 SP

In het begin riep God mensen tot leven, in het begin was het woord in hun mond, wat was het goed op aarde te leven, wat was God blij dat de aarde bestond.

More love to Thee, o Lord, more love to Thee. Hear Thou my prayer I make on bended knee. This is my earnest prayer, more love, o Lord to Thee More love to Thee, more love to Thee. Than shall my latest breath wisper Thine praise, This be the parting cry my heart shall raise, this still my prayer to be, more love, o Lord to Thee More love to Thee, more love to Thee. Once earthly joy I craved sought peace and rest. Now Thee alone I seek, give what is best. This now my prayer shall be; More love, o Christ, to Thee. More love to Thee, more love to Thee.

The Lord is in His holy temple 247 SP The Lord is in His holy temple Let all the earth keep silent before Him Keep silent, keep silent, keep silent before Him I will lift up my Saviour’s Name forever He who died to set me free, my Jesus I will lift up, I will lift up, the Name of Jesus forever.


‘k Heb iets fijns 248 SP

Blz.39

‘k Heb iets fijns, wat geen wereld biedt en wat zij niet van mij neemt. ‘k Heb iets fijns en ik zing een lied, want het blijft altijd in mij. ‘k Heb iets waar ik blij om juich, iets waar ik altijd van getuig. ‘k Heb iets fijns, ’t is de wereld vreemd. wat ook niemand mij ontneemt. Zekerheid 249 SP Zekerheid is wat God mij geeft, en geen mens, die mij dat ontneemt. Zekerheid is wat God mij geeft, want ik weet, dat Hij in mij leeft. Wat de wereld biedt is surrogaat, wat God geeft is de moeite waard. Zekerheid is wat God mij geeft, en geen mens, die mij dat ontneemt.

Gij Trouwe Herder 250 SP Gij trouwe Herder Gij geeft kracht aan elk die biddend op U wacht Gij leidt Uw kind’ren aan Uw Hand Naar het door U beloofde Land Uw zachte Hand vol tederheid hoedt schapen voor afvalligheid Gij wilt ze redden door Uw bloed Gij lest hun dorst in overvloed Hoe kan ik danken in dit lied Voor al wat Gij het mensdom biedt ’t is onverdiend wat Gij ons gaf Genade voor verdiende straf

It’s revival time 251 SP It’s revival time, revival time revival in my soul (2x) O praise the Lord it’s revival in me It’s revival in me, it’s revival in me O praise the Lord it’s revival in me It’s revival in my soul

Groot en machtig 252 SP Koor Groot en machtig is Hij, wij prijzen God Met onze stem, Hij schiep de hemel en aarde Zon en sterrenpracht, het leven op aarde Liefde en ook macht Hij geeft ons nieuw leven elke dag. Groot en machtig is Hij. Het leven hier op aard, voor u voor jou voor mij Kan moeilijk zijn, maar de Heer maakt ons vrij Hij gaf Zichzelf aan ’t kruis en stierf op Golgotha Door Zijn bloed ontvangen wij gena Als de liefde van de Heer voor u voor jou en voor mij Zegevierend wint van satans macht Dan loven wij de Heer, de Schepper van ’t heelal Hij is de Heer Die overwinnen zal.

Hij’s de Koning 253 SP Hij's de Koning van mijn hart, mijn Jezus, mijn Jezus. Hij's de Koning van mijn hart Hij's de Koning van mijn hart Zijn Naam is Jezus, Jezus, Jezus, Jezus. Hij's de Koning van mijn hart. Hij's de Koning van mijn hart. Hij's de redder van mijn ziel, mijn Jezus, mijn Jezus. Hij's de redder van mijn ziel, Hij's de redder van mijn ziel, Zijn Naam is Jezus, Jezus, Jezus, Jezus. Hij's de Redder van mijn ziel. Hij's de Redder van mijn ziel. Ja, Hij doopt met Geest en vuur, mijn Jezus, mijn Jezus, Ja, Hij doopt met Geest en vuur, Ja, Hij doopt met Geest en vuur, Zijn Naam is Jezus, Jezus, Jezus, Jezus. Ja, Hij doopt met Geest en vuur. Ja, Hij doopt met Geest en vuur, He’s the Saviour of my soul, my Jesus, my Jesus. He’s the Saviour of my soul, He’s the Saviour of my soul, His Name is Jesus, Jesus, Jesus, Jesus, He’s the Saviour of my soul, He’s the Saviour of my soul,

Who do men say I am? 254 SP Oh, who do men say I am? Whence do they say I came? Do you know the Father? And can you tell His Name? In Jesus dwells the fullness of the Godhead bodily; Jesus is the great I AM and Lord of lords is He.

Promised latter rain 255 SP This is the coming of the promised latter rain. Lift up your eyes, behold the ripening grain. Mighty signs and wonder done in Jesus Name. Drink, oh drink my people, this is latter rain. Baruch ha-Shem Adonai 256 SP Baruch ha-Shem Adonai Baruch ha-Shem Adonai Gezegend zij de Naam van de Heer. Baruch ha-Shem Adonai.


The love of God 257 SP The love of God is greater far, than tongue or pen can ever tell; It goes beyond the highest star, and reaches to the lowest hell. The guilty pair, bowed down with care, God gave His Son to win; His erring child He reconciled, and pardoned from his sin.

Blz. 40

Kon men met inkt de zeeën vullen, met perkament ’t heelal gemaakt Was elke steek een veer van ganzen, elkeen tot ’t schrijverambt geraakt; om zo Gods liefde te beschrijven, dan vielen zeeën droog, het perkament zou ’t niet bevatten al reikte ’t nog zo hoog.

Ik maak er geen geheim van 259 SP Chorus: Oh, love of God, how rich and pure! How measureless and strong! It shall forever more endure. The saints and angels song. When hoary time shall pass away and earthly thrones and kingdoms fall; When men who Here refuse to pray, on rocks and hills and mountains call. God’s love, so sure, shall still endure, all measureless and strong, redeeming grace to Adam’s race the saints and angels song. Could we with ink the ocean fill, and were the skies of parchment made, were ev’ry stalk on earth a quill, and ev’ry man a scribe by trade. to write the love of God above. Would drain the ocean dry nor could the scroll contain the whole tho’ stretched from sky to sky.

De liefde van God 258 SP Gods liefde is oneindig groter dan tong of pen omschrijven kan. ’t Gaat hoger dan de hoogste ster en reikt tot in de diepste hel. Het schuldig paar, boog zorgvol daar, God gaf Zijn Zoon voor hen. Zijn dwalend kind, werd nog bemind, ontslagen van diens schuld. Koor: O, liefde Gods, zo rijk en rein, onmeetbaar groot en sterk. ’t Zal daar voor altijd, eeuwig zijn der heiligen engelen zang. Als grauwe tijden eens voorbij zijn, geen troon of koninkrijk bestaan, Als mensen die nooit wilden knielen, tot rotsen, heuv’len, bergen gaan, Gods liefde blijft toch steeds bestaan, onmetelijk en sterk. Verzoening gaf van Adam af, der engelen heiligen zang.

Mijn hart behoort aan Jezus en Zijn Liefde woont in mij. Ik wandel in het licht, dat maakt mij telkens blij. Dreigen donk're wolken zich te schuiven voor de zon, dan zie ik op mijn Heiland, Die alles overwon. Koor Ik maak er geen geheim van, dat ik Jezus ken, dat sinds ik Hem aannam, Zijn Eigendom ben, Hij gaf Zijn leven voor de zonden vrij. Ik maak er geen geheim van, dat Hij leeft voor mij. De blijdschap, die mijn hart vervult en nimmermeer vergaat, is er ook voor u, als u tot Jezus gaat. Zie, Hij maakt dan alles nieuw het oude is voorbij. Ik kan er van getuigen, Hij deed het ook voor mij.

Aan het kruis 260 SP Als ik Jezus zie aan het kruis bloedend uit Zijn wonden wordt het in mijn hart heel stil 't was ook voor mijn zonden Koor: Aan het kruis, aan het kruis is de Heer gestorven maar Hij heeft door het lijden heen nu de troon verworven. Zonde kwam uit eigen wil, heeft Hij Zich gegeven, daarom zeg ik, dank U wel, ik geef U mijn leven. 'k Heb de opdracht van mijn Heer duidelijk vernomen. Draag Zijn Woord de wereld in, tot Hij terug zal komen. Uit het graf, uit het graf, is de Heer verrezen, Jezus heeft getriomfeerd, Zijn Naam zij geprezen.

Uw schepping 261 SP Als ik Uw schepping zie in al haar grootheid Dan denk ik Heer, hoe groot zijt Gij De hoge bergen en de blauwe meren Hoe groot zijt Gij, hoe groot zijt Gij En alle dieren, bloemen, vogels, vissen Gij schiep dit alles ook voor mij Dus kan ik dankbaar slechts een loflied zingen Hoe groot zijt Gij, hoe groot zijt Gij. Ik dank U Heer voor ’t nieuwe jonge leven Hoe groot zijt Gij, hoe groot zijt Gij Voor al dit schoons door Uwe Hand gegeven Hoe groot zijt Gij, hoe groot zijt Gij Er komt een dag dat ik U mag ontmoeten Dan juicht mijn ziel in U verblijd Dan zal ik zingen met de engelenkoren, Omdat ik weet hoe groot Gij zijt.


At the Cross 262 SP Alas and did my Saviour bleed? And did my Sov'reign die? Would He devote that sacred head, for such a worm as I?

Blz. 41

Heer maak ons leven een akker die bloeit, die vrucht draagt en zegen, waar liefde op groeit. Dat U Here Jezus, in ons wordt herkend, de wereld zal weten, hoe machtig U bent.

Grote almachtige God 266 SP Chorus: At the cross, at the cross, where I first saw the light and the burden of my heart rolled away. It was there by faith, I received my sight and now I am happy all the day! Was it for crimes that I have done, He groaned upon the tree? Amazing pity! Grace unknown! And love beyond degree! Well might the sun in darkness hide and shut his glories in. When Christ, the Mighty Maker died, for man the creature's sin. But drops of grief can never repay The debt of love I owe; Here, Lord, I give myself away, It's all that I can do!

Blij, blij 263 SP Blij, blij mijn hartje is zo blij, Blij, blij mijn hartje is zo blij. Want Jezus is een Vriend van mij, Daarom is mijn jonge hartje altijd blij, blij ,blij.

Create in me 264 SP Create in me a clean heart, o God and renew a right Spirit within me. 2x Cast me not away from Thy presence, o Lord and take not Thy Holy Spirit from me, restore unto me the joy of Thy salvation. And renew a right Spirit within me.

De akker 265 SP Heer, als een akker die dor is en droog zo was eens ons leven, nu zien wij omhoog. Wij bidden om regen, om kracht die U geeft. Verlangen naar water, Heer, water dat leeft. Koor: Kom als de regen over ons land. Geef ons Uw zegen met milde hand. Geef ons Uw liefde, Uw Geest en Uw kracht, ons hart Here Jezus, staat open en wacht. Heer als een tafel waar brood op ontbreekt, zo leeg wordt ons leven, als U niet meer spreekt. Kom Heer met Uw liefde, verdrijf onze smart en vul onze tafel met brood voor ons hart.

Wij hebben een groot, almachtige God, Wij hebben een groot, almachtige God. Een God, Die steeds overwinning geeft En voor wie de satan beeft, Die groot, almachtige God. Wij hebben een groot, almachtige God, Wij hebben een groot, almachtige God. Een God, die veel van ons allen houdt, Nooit beschaamt, wie op Hem bouwt; Die groot, almachtige God. Nee, nimmer zal Hij ons verlaten, Hij is altijd ons nabij om voor struik’len te bewaren, Want Jezus’ kinderen zijn wij. Wij hebben een groot, almachtige God, Wij hebben een groot, almachtige God. O, wat een blijdschap geeft de Heer, Als wij zingen tot Zijn eer, Die groot, almachtige God. Die groot, almachtige God.

For those tears I died 267 SP You said you’d come and share all my sorrows. You said you’d be there for all my tomorrows I came so close to sending you away. But just like you promised you came here to stay I just had to pray.

Chorus And Jesus said; “ Come to the water, stand by my side I know you are thirsty you wan’t be denied. I felt every teardrop, when in darkness you cried, and I strove to remind you, that for those tears I died.” Your goodness so great I can’t understand. But dear Lord I kow that all this was planned. I know You’re here now and always will be, Your love loosed my chains and in You I’m free. But Jesus why me? Give me oil in my lamp 268 SP Give me oil in my lamp, keep me burning. Give me oil in my lamp, I pray. Give me oil in my lamp, keep me burning, keep me burning till the break of day. Chorus: Sing hosanna, sing hosanna, sing hosanna to the King of kings. Sing hosanna, sing hosanna, sing hosanna to the King. Give my love in my heart, keep me serving. Give me love in my heart, I pray. Give me love in my heart, keep me serving. Keep me serving till the break of day.


God is onze Vader 269 SP

Blz. 42

God is onze Vader, daarvan spreekt dit lied. Hij wil voor ons zorgen, Hij vergeet ons niet. Wilt u bij Hem horen, stel niet langer uit. ‘t Geloof zal u bekoren. Het is een goed besluit. God wil voor de mensen steeds bereikbaar zijn; Zijn dat ook uw wensen, al is uw hart onrein. Uw leven zal veranderen; neem dat van mij aan. Ik spreek uit ervaring; Hij laat u niet meer gaan. Laat u niet misleiden, God maakt u tevrêe; Mensen blijven strijden, doe daar toch niet aan mee. Pak Zijn beide handen; pak ze nu toch aan. De Here wil u leiden; ga met Hem voortaan.

Thou art before me 270 SP Thou art before me and Thou art behind. And Thou above me has spread out Thy Hand. Such knowledge is too wonderful for me. Too high to grasp, too great to understand. If I should take my flight into the dawn, if I should dwell on ocean’s farthest shore, Thy Mighty Hand would rest upon me still and Thy Right Hand would guard me evermore. If I should say: ”Darkness will cover me” and I shall hide within the veil of night, surely the darkness is not dark to Thee, the night is as the day, the darkness light. Search me, o God, search me and know my heart. Try me, o God, my mind and spirit try; Keep me from any path that gives Thee pain, and lead me in the everlasting way.

Hoor, de engelen zingen de eer Van de nieuwgeboren Heer. Vrede op aarde wordt vervuld: Hij verzoent des mensen schuld. Zing, o volken in het koor. Dat weerklinkt de hemel door. Zing het met een blijde stem Voor het Kind van Bethlehem. Hoor, de engelen zingen de eer Van de nieuwgeboren Heer. Hij, Die heerst in eeuwigheid, Zonne der gerechtigheid. Van Zijn vleugelen dalen neer Licht en leven altijd weer. Vleesgeworden Woord van God, Mens geworden om ons lot. Opdat wij van zonden rein Nieuwgeboren zouden zijn. Hoor, de engelen zingen de eer Van de nieuwgeboren Heer.

I am blessed 274 SP I am blessed, I am blessed, Every day that I live, I am blessed. When I wake up in the morning, when I lay my head to rest, I am blessed, I am blessed,

Laat trotse bergen 275 SP Laat trotse bergen wijken, hemel en aard’ bezwijken. Gods trouw zal altoos blijken, vast staat, wat Hij belooft.

Uw Woord is een lamp 276 SP

He is my Saviour, halleluja. 4x

Uw Woord is een lamp voor mijn voet en een Licht op mijn pad 2x Uw Woord is een lamp, Uw Woord is een Licht. Uw Woord is een lamp voor mijn voet en een Licht op mijn pad.

I will praise Him, halleluja. 4x

Lord make me a mountain 277 SP

Halleluja, halleluja 271 SP Halleluja. 8x

Halleluja. 8x

Ik dank U Jezus 272 SP Ik dank U, dank U, Jezus, ik dank U, dank U, Jezus, Ik dank U voor het redden van mijn ziel. U hebt mij hoop gegeven, maar het kostte U Uw leven, Daarom, mijn Heiland, alle lof en eer. Ik houd van U, Heer Jezus, ik houd van U, Heer Jezus, Uw liefde deed U gaan tot in de dood. Het was door onze zonden, die U Heiland verwonden, Halleluja, dank voor ‘t heil dat gij ons bood.

Hoor de engelen 273 SP

Lord make me a mountain, standing tall for You. Strong and free and holy, in everything I do. Lord make me a river of water, pure and sweet; Lord make me a servant of everyone I meet. Lord make me a candle, shining with Your Light. Steadfastly unflickering standing for the right. Lord make me a fire, burning strong for You. Lord make me be humble in everything I do. Lord make me a mountain, standing tall for You. Lord make me a fountain of water, clear and new. Lord make me a shepherd, that I feed Your sheep. Lord make me a blessing of everyone I meet.


Blz. 43

I’ve been redeemed 278 SP I’ve been redeemed by the blood of the Lamb I’ve been redeemed by the blood of the Lamb I’ve been redeemed by the blood of the Lamb Filled with the Holy Ghost I am. All my sins are washed away I’ve been redeemed.

Een vreugdebode meldt bevrijding: Zion, hier is uw God! Jeruzalem, een goede tijding brengt Hij: God wendt uw lot. Uw zonden worden weggenomen, God heeft u opgericht. Van nu aan zullen volken komen en wonen in uw Licht.

And that’s not all there’s more besides And that’s not all there’s more besides And that’s not all, there’s more besides I’ve been to the river and been baptized. All my sins are washed away I’ve been redeemed.

Jeruzalem, Hij is uw Vrede, geeft op Zijn spreken acht. Hij draagt uw blijdschap met Zich mede, weest op Zijn Heil bedacht. Sta op, Jeruzalem, uw Here heeft naar u omgezien! Erkent Zijn macht, wilt van Hem leren wat tot uw vrede dient!

There is no Rock 279 SP

Jezus, Heiland ‘k wil U danken 282 SP

There is no Rock, like our God. There is no Rock, like our God. Precious Cornerstone I stand on You alone. There is no Rock, like our God. Neither life or death, or any other power, can keep me from the love of Christ my Lord. Nothing in this world can keep His love from me. There is no Rock, like our God.

Jezus, Heiland ‘k wil U danken, voor vergeving van mijn schuld; die U Zelf hebt willen dragen met een eindeloos geduld. Dat U droeg der mensen zonden, Heer wat is uw liefde groot. Dat U droeg het kruis der schande, deed U gaan tot in de dood.

I want more of Jesus 280 SP

Daarom Heiland wil ons helpen dat die liefde zichtbaar zij in ons aller harten Vader’ want Uw liefde maakt ons blij. Dat wij zielen mogen winnen voor Uw koninkrijk, o Heer! Dat is waar ons hart naar uitgaat; U zij daarvoor dank en eer.

I want more of Jesus, more and more and more. I want more of Jesus, than I ever had before. I want more of His great Love, rich and full and free, I want more of Jesus, so I‘ll give Him more of me. Ik wil meer van Jezus, meer en meer en meer. Ik wil meer van Jezus, dan in tijden van weleer. Want Zijn liefde maakt mij blij, rijk en vol en vrij. Ik wil meer van Jezus, daarom geef ik Hem meer van mij.

Jeruzalem, uw God komt spoedig 281 SP Jeruzalem, uw God komt spoedig, uw Koning is nabij. Hij is rechtvaardig en zachtmoedig, uw Vredevorst is Hij. Een ezelsveulen zal hem dragen, bereid voor Hem de baan. Hij zal de vrede weer doen dagen, een nieuwe dag breekt aan. Koor: Jeruzalem, Jeruzalem, stad van de vrede, o, stad van God. Hier is uw Koning, voor eeuwig Koning, Jeruzalem. Hij zal Zijn volk als schapen weiden, een Herder is uw Heer. Wat klein en zwak is zal Hij leiden, geen vijand dreigt er meer. Hij zal uit nacht en dood bevrijden; gezegend Hij, die komt. Hij is uw Heil, Hij keert de tijden en alle macht verstomt.

Joy to the world 283 SP Joy to the world! The Lord has come; Let earth receive her King; Let ev’ry heart prepare Him room, And heav’n and nature sing, And heav’n and nature sing, And heaven, and heav’n and nature sing. Joy to the wolrd! The Saviour reigns; Let men their songs employ; While fields and floods, rocks, hills and plains, Repeat the sounding joy, Repeat the sounding joy, Repeat, repeat the sounding joy.

2x 2x

He rules the world with truth and grace, And makes the nations prove The glories of His righteousness, And wonders of His love, And wonders of His love, And wonders, and wonders of His love.

‘k Ben zo blij, Jezus redde mij 284 SP ‘k Ben zo blij, Jezus redde mij. 3x Zing ik glorie, halleluja, Jezus redde mij. Toen ik in de put zat, trok Hij mij er uit 3x Zing ik glorie, halleluja, Jezus redde mij.


‘k Heb Jezus nodig 285 SP

Blz. 44

'k Heb Jezus nodig heel mijn leven, 'k Heb Jezus nodig, dag aan dag. In mijn handel, in mijn wandel, in mijn slapen en ontwaken 'k Heb Jezus nodig dag aan dag. I must have Jesus in my whole life, I must have Jesus in my life, in my walking, in my talking, in my sleeping, in my waking, I must have Jesus in my life.

I the Lord 286 SP I the Lord of earth and sky. I have heard my peoples cry. All to dwell in dark and sin. My Hand will save. I Who made the stars at night, I will make the darkness bright. Who will bear My Light to them. Whom shall I send. Here I am Lord, is it I Lord? I have heard You calling in the night. I will go Lord, if You lead me. I will hold Your people in My heart. I the Lord of wind and flame, I will send the poor and lame. I will set a feast for them. My Hand will save finest bread I will provide, till their hearts be satisfied I will give My live to them, whom shall I send.

Laat de schoonheid van Jezus 287 SP Laat de schoonheid van Jezus toch zien in mij. Al Zijn liefd’ en Zijn reinheid zo heerlijk vrij. O, Gij Goddelijke Heer, werk in mij telkens weer, Laat de schoonheid van Jezus toch zien in mij.

Licht in de nacht 288 SP Licht in de nacht, een ster schijnt door de wolken. Dit is de nacht toen Zijn leven begon. ’n Sluier van angst en pijn lag op de volken, totdat Hij kwam en het kwaad overwon. Nieuwe hoop is Hij ons komen brengen, Stralend breekt die heldere morgen aan. Prijs nu Zijn Naam, samen met de engelen. O, nacht vol licht, o nacht dat Jezus kwam; O, nacht vol licht, o nacht dat Jezus kwam. Wat Hij ons leert is geven om een ander, Liefde alleen is de weg, die Hij wees. En als Hij spreekt verbreekt Hij alle banden. Vrij van het juk van verdrukking en vrees. Uit ons hart en dwars door onze tranen Ontspringt een lied dat jubelt door de tijd. Prijs nu Zijn Naam, de Naam van alle namen, En geef Hem glorie in alle eeuwigheid, En geef Hem glorie in alle eeuwigheid.

We give You praise 289 SP We give You praise, we give You praise, Lord now and always, we give You praise.

Shalom 290 SP Shalom, shalom, shalom, Ha Mashiach. Shalom, shalom, shalom. Will your Anchor hold 291 SP Will your Anchor hold in the storms of life, when the cloud unfold their wings of strife? When the strong tides lift and the cables strain. Will your Anchor drift or firm remain.

Chorus We have an Anchor that keeps the soul; Steadfast and sure, while the billows roll. Fastened to the Rock which cannot move, Grounded firm and deep in the Saviours love. Will your Anchor hold in the straits of fear, When the breakers roar and the reef is near, While the surges rave and the wild wind blows, Shall the angry waves then your barque o’erflow? Will your Anchor hold in the floods of death, When the waters cold chill your latest breath? On the rising tide you can never fail, While your Anchor hold within the veil. Will your eyes behold through the morning light? The city of gold and the harbour bright? Will your Anchor save by the heavenly shore? When life’s storms are past for evermore.

Stromen van zegen 292 SP Er komen stromen van zegen, Dat heeft Gods woord ons beloofd. Stromen, verkwikkend als regen, Vloeien tot elk, die gelooft.

Koor: Stromen van zegen, komen als plasregens neer. Nu vallen drupp’len reeds neder, Zend ons die stromen, o Heer. Er komen stromen van zegen, Heerlijk verkwikkend zal ‘t zijn; Op de valleien en bergen Zal er nieuw leven dan zijn. Er komen stromen van zegen Zend ons die Heilstroom nu neer! Geef ons die grote verkwikking, Geef z’ ons voortdurend, o Heer!


Sweet by and by 293 SP There’s a land that is fairer than day, And by faith we can see it a far; For the Father waits over the way, To prepare us a dwelling place there. Chorus: In the sweet by and by, we shall meet on that beautiful shore. In the sweet by and by, we shall meet on that beautiful shore. We shall sing on that beautiful shore, the melodious songs of the blest, And our spirits shall sorrow no more, Not a sigh for the blessing of rest. To our bountiful Father above, We will offer our tribute of praise, For the glorious gift of His love And the blessings that hallow our days.

Thine word have 294 SP Thine word have I hid in my heart That I might not sin against Thee. That I might not sin, that I might not sin. Thine word have I hid in my heart

Ja ik wil zingen 295 SP Ja, ik wil zingen en dansen en jub’len voor de Heer Want hij heeft veel wond’ren mij gedaan Hij is mijn Kracht en mijn Verstand Houdt heel de wereld in Zijn hand, Dus wil ik blij zijn en zingen voor de Heer. In U opnieuw geboren, ben ik door U uitverkoren, zal ik eeuwig toebehoren, de Rots waarop ik bouw. Dus mag’k vol vreugde weten, een Koningskind te heten, en ik zal nooit vergeten, Uw liefde en Uw trouw. Eens zal het vrede wezen, ’t staat in Uw Woord te lezen, hoeft niemand meer te vrezen, als een de strijd verstomd. Zullen Gods kind’ren zingen, van al Uw grote dingen, Het Heil dat wij ontvingen, wanneer Uw vrede komt.

Turn your eyes upon Jesus 296 SP O, soul are you weary and troubled, no light in the darkness you see. There’s light at the look of your Saviour, And life more abundant and free.

Blz. 45

Chorus: Turn your eyes upon Jesus, Look into His wonderful face And the things on the earth will grow strongly dim, in the light of His glory and grace. Through death into life everlasting, He passed and we follow Him there, Over us, sin has no more dominion, For more than conquerors we are. His Word shall not fail He promised Believe Him, and all will be well Than go to a world that is dying His perfect salvation to tell.

Jesus, I’ll go through 297 SP I have made my choice forever, I will walk with Christ my Lord. Naught from Him my soul can sever, while I’m trusting in His Word; I the lonely way have taken, rough and toilsome through it be, And although despised, forsaken, ‘Jesus, I’ll go through with Thee. Though the garden lies before me, and the scornful judgement hall. Though the gloom of deepest midnight, settles round me like a pall; Darkness can affright me never, from Thy presence shadows flee, And if Thou wilt guide me ever, ‘Jesus, I’ll go through with Thee. Though the earth may rock and tremble, though the sun may hide its face, though my foes be, strong and ruthless. Still I dare to trust Thy grace, Though the cross my path o’ershadows, Thou didst bear it once for me, and whate’er the pain or peril, ‘Jesus, I’ll go through with Thee. When the conflict here is ended, and the weary journey done, When the last grim foe is conquered, and the final vict’ry won; When the pearly gates swing open, and an entrance full and free Shall be granted to the victor, ‘Jesus, I’ll go through with Thee.’

Heilig is de Heer 298 SP Heilig, heilig, heilig, heilig is de Heer. Heilig, heilig, heilig, Hem alleen zij d’eer. die geen aanvang kende, ook geen einde heeft. Eeuwig zal regeren, eeuwig leven geeft. Heilig, heilig, heilig, heilig is de Heer. Heilig, heilig, heilig, Hem alleen zij d’eer. Almacht, Wonder, liefde, alles om ons heen. Heilig, heilig, heilig, heilig Hij alleen.


Far, far away in darkness

299 SP

Blz. 46

Bron van Licht en leven 302 SP

Far, far away in heathen darkness dwelling, millions of souls for ever may be lost; Who, who will go, salvation’s story telling, Looking tot Jesus , counting not the cost?

U bent de Bron van licht en leven; Bron van genâ voor wie gelooft. U wilt geluk en vrede geven; Al wat Uw woord ons heeft beloofd.

See, o’er the world, wide open doors inviting: Soldiers of Christ, arise and enter in! Christians awake! your forces all uniting, Send forth the Gospel, break the chains of sin.

U bent de Bron van liefde en zegen; Die in het heiligdom ontspringt. Zalig is, hij die op zijn wegen; Ja, eeuwig van Uw volheid drinkt.

Refrain: All power is given unto Me; All power is given unto Me; Go ye into all the world, and preach the Gospel. And lo, I am with you alway.

Zo brengt hij vruchten voort van waarde; groeit in het Licht van de eeuw’ge Zon. Zalig is, hij die reeds op aarde; Drinkt uit die heldere Liefde Bron.

“Why will ye die?” the voice of God is calling, “Why will ye die?” re - echo in His Name; Jesus hath died to save from death appalling, Life and salvation therefore go proclaim. God speed the day when those of every nation Glory to God triumphantly shall sing; Ransomed, redeemed, rejoicing in salvation, Shout HalleluYah, for the Lord is King.

Oh, dearly He has loved us 300 SP There is a green hill far away, without a city wall. Where the dear Lord was crucified, who died to save us all. Chorus: Oh, dearly, dearly has He loved, and we must love Him too: And trust in His redeeming blood, and try His works to do. We may not know, we cannot tell what pains He had to bear; But we believe it was for us He hung and suffered there. He died that we might be forgiv’n, He died to make us good, That we might go at last to heav’n, saved by His precious blood. There was no other good enough , to pay the price of sin; He only could unlock the gate of heav’n and let us in.

Lof zij de Heer 301 SP Lof zij de Heer in Zijn hemelse Woning, waar ik eens mag wonen, aan ’t eind aller tijd. Waar ‘k eens mag zingen, verlost van mijn zonden, en danken Uw liefde en Majesteit. Slechts door genade, slechts door genade. Mag ik U loven met hart en stem. Waar ik voor eeuwig mijn loflied mag zingen daar in het nieuwe Jeruzalem..

Een wondere Heiland is Jezus 303 SP Een wondere Heiland is Jezus mijn Heer. Die steeds met Zijn zorg mij omringt. Mijn ziel wordt beschermd door de machtige Rots, Die schaduw en veiligheid biedt. Koor Mijn ziel wordt beschermd door de machtige Rots, Die schaduw en veiligheid geeft. Mijn leven bewaard in de liefde van God, Die mij in haar volheid omgeeft Die mij in haar volheid omgeeft Een wondere Heiland is Jezus mijn Heer. Hij heeft al mijn schuld weggedaan En toen schonk Hij leven en rijkdom en kracht, om daag’lijks Zijn wegen te gaan. Hij kroont nu mijn leven met zegen en vree’, Zijn Heil’ge Geest licht mij voor. Dan blij klinkt mijn loflied tot glorie van God, dat ik aan Die Heiland behoor.

Jezus heeft mijn hand gevat 304 SP Jezus heeft mijn hand gevat en Hij zal mij veilig leiden. Hij, mijn Hulp, mijn grootste Schat, Hij zal nimmer van mij scheiden, Jezus richt mijn wank’le schreên, Jezus is mijn Troost alleen. Uwe liefde kocht mij vrij en Uw dood schonk mij het leven. Ja, U deed teveel voor mij, om mij weder prijs te geven. Zou Uw trouw ooit wank’len, nee Dit is Heer, mijn troost alleen.


Heer leer ons bidden 305 SP

Blz. 47

Heer leer ons bidden naar Uw Troon te gaan. Leer ons zo te luisteren, dat wij U verstaan. Wil Uw volk vergeven, dat van liefde zingt, Maar zo vaak op aarde Uw Gelaat verminkt. Heer leer ons bidden voor wie naast ons staat. Leer ons vrede brengend in de wereld staan. Leer ons haat doorbreken voor wie vreemd hier is, Leer ons licht verspreiden, waar het donker is. Heer leer ons bidden voor wie maakt beleid. Leer ons om te kiezen voor gerechtigheid Leer ons zorg te dragen voor wie bij U schuilt. Leer ons te vertroosten als de wereld huilt. Vredevorst, Messias, Jezus, God en Mens, Heiland en Verlosser prijs U heel intens. ’t Woord dat wij ontvingen, geeft Uw plannen weer. Hoor ons als wij bidden, in Uw Geest, o Heer.

Heilige Geest kom! 306 SP Heilige Geest kom, wij wachten op U. Kom, daal nu neder, vervul ons hart nu. Geef ons Uw vreugde Uw glorie en kracht; Kom Heilige geest kom, vervul ons hart nu. Holy Ghost descent now here in our midst; Come down sweet spirit, Thy presence is dear. Grant us Thy kindness, Thy glory and strength; Come Holy Spirit, fill us with Thy love.

He’s got the whole world 307 SP He’s got the whole world in His Hand. He’s got the whole, wide world in His Hand. He’s got the whole world in His Hand. He’s got the whole world in His Hand. He’s got you and me sister in His Hand. He’s got you and me brother in His Hand. He’s got you and me sister in His Hand. He’s got the whole world in His Hand.

In mijn Hart 308 SP U kwam in ons hart, Heer Jezus Met Uw liefde zo wonder groot; U hebt eens Uw leven gegeven, Dat ons redde van zond’ en dood. Koor: Kom met Uw Geest, kom met Uw Geest; Dring diep in ons hart Heer binnen, En dat wij Heer, ook altijd weer De kracht van Uw Naam bezingen. Ik kan zonder U niet leven, Mijn Jezus, mijn Rots, mijn Kracht. Mijn droef’nis lost op in glorie, U zij al de lof gebracht. Een leven van zaal’ge vrede, Een bronwel die eeuwig springt. In Jezus wordt ons gegeven, een harte dat altoos zingt.

Wees stil voor het aangezicht van God 309 SP Wees stil voor het Aangezicht van God, want heilig is de Heer. Aanbid Hem met eerbied en ontzag. En kniel nu voor Hem neer, Die Zelf geen zonde kent en ons genade schenkt. Wees stil voor het Aangezicht van God, want heilig is de Heer. Weest stil want de heerlijkheid van God om geeft ons in dit uur. Wij staan nu op heilige grond, waar hij verschijnt met vuur. Een eeuwigdurend licht straalt van Zijn Aangezicht. Weest stil want de heerlijkheid van God om geeft ons in dit uur. Weest stil want de kracht van onze Heer daalt neer op dit moment. De kracht van God, Die vergeeft en ons genezing brengt. Niets is onmogelijk voor wie gelooft in Hem. Weest stil want de kracht van onze Heer daalt neer op dit moment.

The blood has never lost his power 310 SP In the misty days of yore Jesus precious blood had power Even the thief upon the cross to save; Like a bird his spirit flies to its home in Paradise, thro’ the power of Calvary’s crimson wave. Choir And the blood has never lost its power, No never, no never, Jesus blood avails for sin forever, And will never lose its power. I was lost and steeped in guilt, but the blood for sinners spilt. Washed away my sins and set me free; Now and evermore the same, praise, o praise His holy Name! Will the cleansing stream availing be. God in mercy asks you why, brother sinner will you die. When such full redemption He provides? You have but to look and live, life eternal He will give, For the power of Calvary still abides. Bring your burdens, come today, turn from all your sins away, He can fully save and sanctify; From the wrath to come now flee, let your name recorded be. With the bloodwashed, and redeemed on high.


The Name of Jesus 311 SP The Name of Jesus is so sweet, I love its music to repeat; It makes my joys full and complete, The precious Name of Jesus.

Blz. 48

Chorus: ‘Jesus,’oh, how sweet the Name! ‘Jesus,’ev’ry day the same; ‘Jesus,’let all saints proclaim Its worthy praise forever. I love the Name of Him Whose heart Knows all my griefs and bears a part, Who bids all axious fears depart; I love the Name of Jesus. That Name I foundly love to hear, Its never fails my heart to cheer; Its music dries the falling tear; Exalt the Name of Jesus. No word of man can ever tell How sweet the Name I love so well; Oh, let its praises ever swell, Oh, praise the Name of Jesus.

Standing by 312 SP If you feel alone just look around you, And call My Name you see Me there. I won’t let you down now that I found you. Let love surround you, you find it every where.

Chorus: If you need someone to hold you, I’ll be waiting, I’m standing by. Through the good and through the bad times. I’ll be with you, Im standing by. If you awake in the stillness of the night, I’ll be there to make you feel all right. When you need a Friend to hold you. I’ll be with you, I’m standing by. (I’ll be with you, I’m standing by). When the world seems heavy on your shoulder And troubles falls way down your mind. There’s a Friend you know you can depend on. Yes, I’ll be there always standing by your side.

Blessed be the Name 313 SP All praise to Him Who reigns above, In Majesty supreme, Who gave His life for man to die, That He might man redeem. Chorus: Blessed be the Name, blessed be the Name, Blessed be the Name of our Lord. Blessed be the Name, blessed be the Name, Blessed be the Name of our Lord. His Name above all names shall stand,

Exalted more and more, The God and Father yes He is, Whom angel hosts adore. His Name shall be the Counsellor, the mighty Prince of Peace. Of all earth’s kingdoms Conqueror, Whose reign shall never cease. Redeemer, Saviour, Friend of man, Once ruined by the fall, Thou hast devised salvation’s plan, For Thou hast died for all.

Fill my cup Lord 314 SP Fill my cup Lord, I lift it up Lord! Come and quench this thirsting of my soul. Bread of heaven feed me, till I want no more, Here’s my cup, fill it up and make me whole.

Did you think to pray? 315 SP Ere you left your room this morning, did you think to pray? In the Name of Christ our Saviour, did you sue for loving favour, as a shield today? Chorus: O, how praying rests the weary, pray’r will change the night to day, so when life seems dark and dreary, don’t forget to pray. When you met with great temptation, did you think to pray? By His dying Love and merit, did you claim the Holy Spirit, as your guide and stay? When your heart was filled with anger, did you think to pray? Did you plead for grace my brother, that you might forgive another, who has crossed your way? When sore trial came upon you, did you think to pray? When your soul was bowed in sorrow, Balm of Giliad did you borrow, at the gates of day?


Tell me the story of Jesus 316 SP

Blz. 49

Tell me the story of Jesus, Write on my heart ev’ry word. Tell me the story most precious, Sweetest that ever was heard. Tell how the angels, in chorus, sang as they welcomed His birth, “Glory to God in the highest! Peace and good tidings to earth”.

Chorus: Tell me the story of Jesus, Write on my heart ev’ry word; tell me the story most precious, sweetest that ever was heard. Fasting alone in the desert, tell of the days that are past. How for our sins He was tempted, Yet was triumphant at last. Tell of the years of His labour, tell of the sorrow He bore, He was despised and afflicted, homeless, dejected and poor.

My Jesus, my Saviour 319 SP My Jesus, my saviour, Lord there is none like You. All of my days I want to praise the wonders of Your mighty love. My Comfort, my Shelter, Tower of refuge and Strength. Shout to the Lord, all the earth let us sing, power and Majesty, praise to the King. Mountains bow down and the seas will roar at the sound of Your Name. I sing for joy at work of Your hands. Forever I’ll love You, forever I’ll stand. Nothing compares to the promise I have in You. I’ll fly away 320 SP Someglad morning when this life is o’ver, I’ll fly away. to a home on God’s celestial shore, I’ll fly away.

Chorus: I’ll fly away, o, glory, I’ll fly away. When I die, hallelujah, by and by, I’ll fly away. When the shadow of this life have grown, I’ll fly away, Like a bird from prison bars has flown, I’ll fly away.

Tell of the cross where they nailed Him, Writhing in anguish and pain; tell of the grave where they laid Him, tell how He liveth again. Love in that story so tender, clearer than ever I see, stay, let me weep while you whisper, Love paid the ransom for me.

Just a few more days and then, I’ll fly away, To a land were joys shall never end, I’ll fly away.

Mijn hart is Majesteit 321 SP Mijn hart is Majesteit, tot Uw lof en dienst bereid. ‘k Zing voor de Opperheer, ‘k zing psalmen tot Zijn eer. Met harp en citer en tamboerijn, mag heel mijn hart een loflied zijn. Ja, dag en nacht, altijd is mijn hart U toegewijd.

Speak, my Lord 317 SP Hear the Lord of harvest sweetly calling, “Who will go and work for Me today? Who will bring to Me the lost and dying? Who will point them to the narrow way?”

Uw goedertierenheid is tot de heem’len uitgebreid. Uw licht en Majesteit, op aarde wijd en zijd. Leer mij te leven naar Uw wil, geef rust en vrede in mijn ziel. Schenk vrede in de strijd, leven tot in eeuwigheid.

Chorus: Speak, my Lord, speak my Lord. Speak, and I’ll be quick to answer Thee; Speak, my Lord, speak my Lord, Speak, and I will answer: ”Lord, send me”.

Jesus is the Sweetest Name 322 SP When the coal of fire touched the prophet, Making him as pure, as pure can be. When the voice of God said: ”Who’ll go for us?”. Then he answered: ”Here am I, send me”.

Jesus is the Sweetest Name I know. And He ’s just the same, as His lovely Name. and that’s the reason why I love Him so. Oh, Jesus is the Sweetest Name I know.

Soon the time for reaping will be over, Soon we’ll gather for the harvest home. May the Lord of harvest smile upon us, May we hear His blessed: “Child, well done”.

Mijn Vriend 323 SP Amen, Jezus is mijn Vriend, Amen, Jezus is mijn Vriend, Dat kan ik steeds weer zingen, Iedere dag, Hij is een Vriend voor mij.

Blessed be the name of the Lord! 318 SP Blessed be the name of the Lord! Blessed be the name of the Lord! Blessed be the name of the Lord! The most high!

Hij kent mij beter als geen ander, Hij kent mij beter als geen ander, Dat Hij mij lIefheeft is een wonder, Hij is een Vriend van mij.

2x

The name of the Lord is a strong Tower. The righteneous run into it and they are saved.

2x

Hij houdt mij vast wanneer het moeilijk gaat, Hij houdt mij vast wanneer het moeilijk gaat, Ik weet Hij luistert als ik, met Hem praat. Hij is een Vriend van mij.


Een heerlijke Naam 324 SP Jezus, wat een heerlijke Naam; Sterke God, Vredevorst, Redder en Heer; Blijdschap en vrede, genade en hoop, Al mijn schuld is weggedaan; Jezus, wat een heerlijke Naam. Jezus, wat een heerlijke Naam. Zekerheid, sterke Rots, troost als ik lijd; Vrijheid, geborgenheid, leven en kracht, Waarheid, die mij sterk doet staan, Jezus, wat een heerlijke Naam. Jezus, wat een heerlijke Naam. Heeft mij bevrijd, mijn vaste burcht Held in de strijd. Vergeving en reiniging, warmte en licht, Liefde die mij op doet staan, Jezus, wat een heerlijke Naam. Jezus, wat een heerlijke Naam.

Beyond the sunset 325 SP Beyond the sunset, o blissful morning, when with our Saviour heav’n begun. Earth’s toiling ended, o glorious dawning, beyond the sunset, when day is done. Beyond the sunset, no clouds will gather, no storm will threaten, no fears annoy. O, day of gladness, o day unending, beyond the sunset, eternal joy. Beyond the sunset, o glad reunion, With our dear loved ones, who’ve gone before. In that fair homeland, we’ll know no parting, beyond the sunset, for evermore.

I saw the Lord 326 SP I saw the Lord, I saw the Lord. He was high and lifted up, And His stripes filled the temple. He was high and lifted up. And His stripes filled the temple. And the angels cried Holy, the angels cried Holy, the angels cried Holy, unto the Lord. Vertrouw op de Heer 327 SP Vertrouw op de Heer, al is ’t soms moeilijk. Uw Beschermer is Hij elke dag, ieder uur. Dan draagt Hij u als op vleugels van liefde; zorgt Hij voor u als u bidt tot de Heer. Koor: Vertrouw, vertrouw, vertrouw op de Heer. Hij is uw Beschermer, uw Gids is de Heer. Vertrouw, vertrouw, vertrouw op de Heer. Hij omringt u met liefde steeds weer. Uw wapenrusting die biedt u bescherming, Zo geeft Hij u Zijn onfeilbare zorg. Vertrouw op de Hem als er strijd komt in ’t leven, Verlicht de pijn, is uw Schild en uw Borg.

Blz. 50 Vertrouw op de Heer in leven, bij ’t sterven. Zijn liefde omringt u en geeft u gena. Vrees niet de vijand, overwinning is voor de Heer, zegent uw leven waarheen u ook gaat. Honour Him Alone 328 SP Honour Him Alone, One God Alone. Taking Him and making Him your Own. Let Him be close to Thee. Living in your heart eternally. Honour Him Alone, One God Alone. Taking Him and making Him your Own; Ever closer to Him, living only for Him; He shall ever in your heart abide. You are Lord 329 SP For You are Lord, we lift our voices up and praise Your never ending love, For You are Lord, there ‘s nothing that can keep us from giving our song, to Your Holy Name. For He is Lord, He gave His life for me, To save and sanctify my soul. For He is Lord, He shed His blood on Calv’ry, Redeeming me by His Holy Name.

Handen heb je om te geven … 330 SP Handen heb je om te geven van je eigen overvloed. En een hart om te vergeven wat een ander je misdoet. Koor: Open je oren om te horen, open je hart voor iedereen. Ogen heb je om te zoeken, naar wat mensen nog ontbreekt. En een hart om uit te leggen wat een ander moed in spreekt. Schouders heb je om te dragen, zorg en pijn voor alleman. En een hart om te aanvaarden wat een ander beter kan. Voeten heb je om te lopen naar een mens die eenzaam is. En een hart om waar te maken dat geen mens een eiland is. Oren heb je om te horen Naar die mens die vrede is. en een hart om te geloven, in Zijn God Die liefde is.


Blz. 51 My Shepherd 331 SP The Lord’s my Shepherd I’ll not want, He makes me lie in pastures green; He leads me by the still, still waters, His goodness restores my soul. Chorus: And I will trust in You alone; And I will trust in You alone; For Your endless mercy follows me; Your goodness will lead me home. He guides my way in righteousness; And He anoints my head with oil; And my cup, its overflows with joy; I feast on His pure delights. And thought I walk in the darkest path, I will not fear the evil one; For You are with me and Your rod And staff, are the comfort I need to know. Stad boven wolken 332 SP ‘k Heb gehoord van een stad boven wolken, Boven aardse benevelde landen. ‘k Heb gehoord van de zonlichte stranden en ook eens is daarboven mijn huis. Halleluja, mijn ziel moet dat zingen Halleluja, ik reis naar die stad toe. Ook al is hier mijn weg soms vermoeiend, Maar het gaat naar omhoog en naar huis. ‘k Heb gehoord van een stad zonder tranen, Zonder nood, zonder angst, zonder strijden, Waar ik nooit meer van ziekte zal lijden En ik weet dat ik eens daar zal zijn. Halleluja, daar juichen wij allen, Halleluja, en twijfel verdwijnt daar; Daar zal ik nooit meer struik’len of vallen; Ik ben thuis, ik ben thuis bij mijn Heer. ‘k Heb gehoord van sneeuwwitte gewaden en van gouden, ja schitterende kronen. ‘k Heb gehoord dat Gods volk daar zal wonen; En ook eens is mijn wens daar te zijn. Halleluja, ’t doet mijn geest verheugen, ‘k Hoor gezangen van hemelse vreugden; Dit onttrekt mij van al aardse banden En ook eens is mijn wens daar te zijn. My Lord knows 333 SP My Lord knows the way through the wilderness, All I have to do is follow 2x Strength for today is my all the way. And all I need for tomorrow. My Lord knows the way through the wilderness, All I have to do is follow.

Trusting Jesus 334 SP Trusting Jesus every day, Trusting through my daily ways. Even when my faith is small, Trusting Jesus that is all. Chorus Trusting as the moments fly, Trusting as the days go by, Trusting Him whatever befall, Trusting Jesus that is all. Brightly does His Spirit shine, Into this small heart of mine, With His strength I cannot fall, Trusting Jesus that is all. Jesus is precious 335 SP When I feel disheartened, forsaken, forgotten, Jesus is precious to me. In every condition, He is my Physician. Jesus is precious to me. Chorus: Jesus is precious, He is so precious, Jesus is precious to me. He is my Saviour, my Lord and my Master. Jesus is precious to me. He’s comfort in sorrow, he’s hope for tomorrow. Jesus is precious to me. He’s all that I pray for, what more could I ask for? Jesus is precious to me. It’s not earthly treasure, it’s not worldly pleasure. That seems so important to me. And though I prize friendship and praise God for kinship, There’s no one so precious as He. O Holy Saviour 336 SP Chorus: O, Holy Saviour, Lord we adore You O, Holy Saviour, Jesus Almighty God. Humbly now before Him we bow, And whisper the Name of Jesus. The holy Name of Him who came, To give us life everlasting. God of love, Prince of Peace, Everlasting Father; Lord of Lords, Immanuel God himself is with us. Vertel het maar 337 SP Ben je bang, ben je boos, Vertel het maar aan Jezus. Ben je ziek, ben je moe, Ga maar naar Jezus toe. Vertel het maar, vertel het maar, Ga maar naar Jezus toe 2x


Jezus, U bent mijn Vriend 338 SP Jezus, U bent mijn Vriend, Mijn Schuilplaats en mijn Helper. Jezus, U bent mijn Vriend, Rechtvaardig en vol goedheid. U bent een Vriend, Die om mij geeft En Die mij keer op keer vergeeft. Ook als ik domme dingen doe, Toch bent U daar. En ook al ben ik vaak niet trouw Toch weet ik dat U van mij houdt. Jezus, U bent mijn Vriend.

Blz. 52

Jezus, U bent mijn Vriend, Ik dank U dat U dicht bij me bent. Jezus, U bent mijn Vriend, U houdt mij vast door Uw liefde, U was er altijd al voor mij, Door Uw genade ben ik vrij. Ook al besef ik dat niet altijd even goed. En ook al voel ik me alleen, Heer, U bent altijd om me heen. Jezus, U bent mijn Vriend, U bent mijn Vriend. God wijst mij een weg 339 SP God wijst mij een weg, Als ik zelf geen uitkomst zie. Langs wegen, die geen mens bedenkt, Maakt Hij mij Zijn wol bekend. Hij geeft elke dag nieuwe liefde, nieuwe kracht. Als ik mijn hand in Zijn Hand leg, Wijst Hij mij de weg, wijst Hij mij de weg. Come and dine 340 SP Jesus has a table spread Where the saints of God are fed; He invites His chosen people: “Come and dine” With the manna He doth feed And supplies our ev’ry need: O ‘t is sweet to sup with Jesus all the time. Chorus: “Come and dine” the Master calleth, “Come and dine” You may feast at Jesus’ table all the time; He Who fed the multitude, turned the water into wine, To the hungry calleth now, “Come and dine”. The disciples came to land, Thus obeying His command, For the Master called to them, “O come and dine” There they found their hearts’ desire, Bread and fish upon the fire Thus He satisfies the hungry ev’ry time. Soon the Lord will take His bride To be ever at His side, All the host of heaven will assembled be. O ‘t will be a glorious sight, All the saints in spotless white And with Jesus they will feast eternally.

Breathe on me 341 SP Breathe on me breath of God Fill me with life anew. That I may love what Thou doest love And do what Thou wouldst do. Breathe on me breath of God Until my heart is pure Until my will is one with Thine To do and to endure. Breathe on me breath of God Till I am wholly Thine Until this earthly part of me Glows with Thy fire Divine. Breathe on me breath of God So I shall never die But live with Thee the perfect life Of Thine eternity. Leg maar stil 342 SP Leg maar stil je hand in Zijn handen. Zeg maar stil amen op Zijn Woord. Laat je Licht in je hart zo branden Voor hem, Die je “ja”heeft gehoord. Koor: Leg maar stil je hand in Zijn handen. Zeg maar stil amen op Zijn Woord Op de weg naar hemelse landen Naar die Stad met gouden poort. Kom maar steeds met moeilijke vragen Tot de God, Die het antwoord heeft. Hij, Die jouw lasten ook wil dragen, Is het Die je nimmer vergeet. Hij heeft eens Zijn leven gegeven Aan het kruishout op Golgotha Om het eeuwig leven te geven Het ware leven uit gena. Volgen 343 SP Koor: Volgen, volgen, ik wil Jezus volgen Hem alleen, Hem alleen, Luist’rend naar Zijn Stem. Volgen, volgen, ik wil Jezus volgen Achter Jezus aan, naar ’t nieuw Jeruzalem. Ik wil mijn Heiland volgen door dit aardse dal. Hij is mij tot Hulp en Sterkte, ziet mij overal. In Zijn voetstap gaan en steeds luist’rend naar Zijn Stem. Glorievol Hem zien in ’t nieuw Jeruzalem. Ik wil mijn Heiland volgen waar mijn weg ook gaat. Hij wijst mij die weg, want zonder Hem kan ik niet gaan. Hij wijst mij de weg naar het hemels zalig oord; Ik mag vast vertrouwen op Gods heilig Woord


Vurige vlammen 344 SP Vurige vlammen, tongen en talen. Stormende vlagen, machtige wind, Vissers van mensen weiden de schapen ’t oude verdwijnt en ’t nieuwe begint. Hoger dan sterren, dieper dan zeeën, Sterker dan legers, hecht als een rots, Ruimer dan ruimte, wijder dan uitzicht, Meer dan genade, ’t Koninkrijk Gods. Blijder dan vreugde, milder dan zonlicht, Schoner dan kleur, dan spieg’lend kristal, Springt de Fontein van ’t levende water Waar ik mijn dorst mee lessen zal. Knowing Jesus 345 SP All I once held dear, build my life upon, All this world reveres and wars to own, All I once thought gain I have counted loos, spent and worthless now compared to this. Chorus: Knowing You Jesus, knowing You, there is no greater thing. You’re my All, You’re the Best, You’re my joy, my righteousness and I love You Lord. Now my hearts desire is to know You more to be found in You and known as Yours, to possess by faith what I could not earn; all surpassing gift of righteousness. Oh, to know the power of Your risen life and to know You in Your sufferings, to become like You in Your death, my Lord, so with You to live and never die. Vig tree 346 SP Though the vigtree does not blossom And there be no fruit on the vine. The produce of the olive fail And the field yield no fruit; Though the flock be cut of from the fold And there be no herd in the stall. Yet, I will rejoice in the Lord! Yet, I will rejoice in the Lord! I will joy in the God of my salvation, God the Lord is my strength, God the Lord is my strength. Blessed Saviour 347 SP Blessed Saviour, we adore Thee, We will sing of Your love and grace. Thou art mighty, Thou art holy, Glorious is Thine blessed Name. Chorus: Glorious, glorious, glorious, is Thine Name, o Lord! Glorious, glorious, glorious, is Thine Name, o Lord!

Blz. 53 From the throne of heavens glory to the cross of sin and shame. Thou has come to die and save us and for sinners to proclaim. De jongste dag 348 SP God geeft de mens een nieuwe kans, De bijbel spreekt er van. De aarde wordt dan nieuw gemaakt, Verbroken wordt de ban. Koor: Want als de hemel opengaat, Gods glorie komt in zicht, Dan worden aard’en hemel nieuw, Herboren in het licht. Door jaren en door eeuwen heen Het wachten duurt zolang, Maar eenmaal op de jongste dag, Zal klinken ons gezang. De schepping in een nieuw begin, Zo mooi en zo volmaakt, Waar mensen vredig samengaan God heeft hen aangeraakt. Still sweeter every day 349 SP To Jesus ev’ry day I find my heart is closer drawn, He’s fairer than the glory of the gold and purple dawn, He’s all my fancy pictures in its fairest dreams, and more, Each day He grows still sweeter than He was the day before. Chorus: The half cannot be fancied this side the golden shore; Oh, there He’ll be still sweeter than He ever was before. His glory broke upon me when I saw Him from afar, He’s fairer than the Lily, brighter than the moring star, He fills and satisfies my longing spirit o’er and o’er, Each day He grows still sweeter than He was the day before. My heart is sometimes heavy, but He comes with sweet relief, He folds me to His bosom when I droop with blighting grief, I love the Christ who all my burdens in His body bore, Each day He grows still sweeter than He was the day before.


God and God Alone 350 SP God and God alone Created all the things we call our own; From the mighty to the small, The glory in them all, It’s God and God alone. God and God alone, Revealed the truth of what we call unknown; Endow the best and worse in men, Can’t chance the Masters plan, It’s God and God alone.

Blz. 54

Chorus: God and God alone is He Who sit’s on universes throne. Let everything that live Be servant to His praise For God and God alone. God and God alone Will be the joy of our eternal home. He will be our one desire, Our hearts will never tire, It’s God and God alone. He brought me out 351 SP My heart was distressed ‘ neath the Master’s dread frown, And low in the pit where my sins dragged me down; I cried to the Lord from the deep, miry clay, Who tenderly bro’t me out to golden day. Chorus: He bro’t me out of the miry clay; He set my feet on the Rock to stay; He puts a song in my soul today, A song of praise, hallelujah. He placed me upon the strong Rock by His side, My steps were established and here I’ll abide; No danger of falling while here I remain, But stand by His grace until the crown I gain. He gave me a song, ‘t was a new song of praise, By day and by night its sweet notes I will raise; My heart’s overflowing, I’m happy and free, I’ll praise my Redeemer, Who has rescued me. I’ll sing of His wonderful mercy to me, I’ll praise Him till all men His goodness shall see; I’ll sing of salvation at home and abroad, Till many shall hear the truth and trust in God. I’ll tell of the pit, with its gloom and despair, I’ll praise the dear Father, Who answered my prayer; I’ll sing my new song, the glad story of love, Then join in the chorus with the saints above.

Heel mijn leven geef’k aan Jezus 352 SP Heel mijn leven geef ‘k aan Jezus Al mijn liefde, al mijn tijd. Dag aan dag zoek ik de zegen, Van Zijn tegenwoordigheid. Alles geef ik U, alles geef ik U, Heel mijn wezen, heel mijn leven, Geef ik Heer aan U. Heel mijn leven geef ‘k aan Jezus, Om Zijn Eigendom te zijn. In mij gaat Zijn Geest getuigen, Dat ‘k een kind van Hem mag zijn. Alles geef ik U, alles geef ik U, Heel mijn wezen, heel mijn leven, Geef ik Heer aan U. Sweet the work 353 SP Sweet is the work my God, my King, To praise Thy Name, give thanks and sing, To show Thy love by morning light And talk of all Thy truth at night. My heart shall triumph in the Lord And bless His works and bless His Word. Thy works of grace how bright they shine How deep Thy counsels how Divine. Than shall I see and hear and know All I desired and wishes below And every power find sweet employ In that eternal world of joy.

I surrender all 354 SP All to Jesus I surrender, all to Him I freely give; I will ever love and trust Him, In His service daily live. Chorus: I surrender all, I surrender all, All to Thee, my blessed Saviour, I surrender all. All to Jesus I surrender, humbly at His feet I bow; Worldly pleasure all forsaken, Take me, Jesus, take me now. All to Jesus I surrender, make me Saviour, wholly Thine; Let me feel the Holy Spirit, Truly know that Thou art mine. All to Jesus I surrender, Lord, I give myself to Thee; Fill me with Thy love and power, Let Thy blessing fall on me. All to Jesus I surrender, Now I feel the sacred flame; O the joy of full salvation, Glory, glory to His Name.


I love You Lord 355 SP I love You Lord, And I lift my voice, To worship you, o my Lord, rejoice, Take joy my King in what you hear, Let me be a sweet, sweet sound in your ear.

Blz. 55

Al wat adem heeft 356 SP Al wat adem heeft, geef lof de Heer der heren, Al wat adem heeft, geef lof Zijn grote Naam Zingt een lofgezang, belijd Zijn mogendheden Meldt met lofgezang de blijken van Zijn gunst. Koor: Looft Hem harpen, luiten en trommels Looft Hem met blij bazuingeschal. Looft met cimbalen, fluiten en orgels Looft Hem met snarenspel. Zingt een lofgezang, belijd Zijn mogendheden; Meldt met lofgezang de blijken van Zijn gunst. Al wat adem heeft, geef lof de Heer der heren, Al wat adem heeft, geef lof Zijn grote Naam Keep on believing 357 SP When you feel weakest, dangers around; Subtle temptations; troubles abound; Nothing seems hopeful, nothing seems glad, All is despairing, often times sad. Chorus: Keep on believing, Jesus is near. Keep on believing, there’s nothing to fear; Keep on believing, this is the way, Faith in the night, as well as the day. (With 3e couplet) Keep on rejoicing, Jesus is near. Keep on rejoicing, there’s nothing to fear; Keep on rejoicing, this is the way, Song in the night, as well as the day. If all were easy, if all were bright, Where would the cross be? Where would the fight? But in the hardness, God gives to you, Chances for proving, what He can do. God is your wisdom: God is your might; God ever near you, guiding you right; He understands you, knows all your need, Trusting in Him you’ll surely succeed. Let us press on then, never despair; Live above feeling, victory’s there; Jesus can keep us so near to Him, That never more our faith shall grow dim.

More so much more 358 SP By and by, when I look on His Face, Beautiful face, thorn shadowed face. By and by, when I look on His Face, I’ll wish I had given Him more. Chorus: More so much more, More of my life than I ever gave before, By and by, when I look on His Face, I’ll wish I had given Him more. By and by when He holds out His hands, Welcoming hands, nail riven hands. By and by, when He holds out His hands, I’ll wish I had given Him more. In the light of that heavenly place, Light from His face, beautiful face. In the light of that heavenly place, I’ll wish I had given Him more. Your God reigns 359 SP How lovely are the mountains of the feet of them That brings good news, good news. Proclaiming peace, announcing news of happiness, our God reigns, our God reigns, our God reigns, our God reigns, our God reigns, our God reigns. You watchmen lift your voices joyfully as one. Shout for your King, your King! See eye to eye the Lord restoring Zion. your God reigns, your God reigns, your God reigns, your God reigns, your God reigns, your God reigns! Ends of the earth see the Salvation of your God Jesus is Lord, is Lord! Before the nation He has bared His Holy arm, your God reigns, your God reigns, your God reigns, your God reigns, your God reigns, your God reigns! Noël 360 SP Koor: Noël, noël, noël, noël, Hij is de Koning van Israël. De eerste noël heeft een engel verteld, Aan eenvoudige herders, die sliepen in het veld. Zij sliepen in het veld in die wondere nacht, Toen de Heer werd geboren, Die vrede ons bracht. Zij gingen op weg en zagen een ster, Die scheen in het oosten, zo hoog en zo ver. Zij volgden zijn licht, zo stralend en zacht. En vonden de Koning, Die vrede ons bracht. Ook wij gaan op weg en volgen de Heer, Op de wolken des hemels verschijnt Hij eens weer. En gaande weg, gaan wij Hem tegemoet, Onze Redder en Heer, die ons kocht met Zijn bloed. Koor: Noël, noël, noël, noël, Hij is de God van Israël.


Wat deed Hij veel 361 SP O, o, o, wat deed Hij veel voor mij O, o, o, wat deed Hij veel voor mij O, o, o, wat deed Hij veel voor mij Ik zal het nooit vergeten wat Hij deed voor mij.

Blz. 56

Hij trok mij uit ‘t drijvend zand, dat deed Hij voor mij. Nu ben ik geborgen in Zijn Hand, dat deed hij voor mij. Nu ben ik op weg naar ‘t Vaderland, dat deed Hij voor mij. Ik zal het nooit vergeten wat Hij deed voor mij. Psalm 150 362 SP Looft nu de Heer, looft nu de Heer! Looft Hem om Zijn mogendheên, Looft Hem om Zijn mogendheên, Looft Hem naar de grootheid Zijner Sterkte. Looft Hem om Zijn mogendheên, Looft Hem om Zijn mogendheên, Looft Hem naar de grootheid, Naar de grootheid Zijner kracht. Looft Hem met de trommel,de trommel en de fluit! Looft Hem, looft Hem, Looft Hem met de trommel, de trommel en de fluit! Looft de heer met snarenspel en orgel. Yesterday, today, forever 363 SP Oh, how sweet the glorious message, simple faith may claim; Yesterday, today, forever, Jesus is the same. Still He loves to save the sinful, heal the sick and lame; Cheer the mourner, still the tempest; glory to His Name! Chorus: Yesterday, today, forever, Jesus is the same. All may change, but Jesus never! Glory to His Name, Glory to His Name, Glory to His Name, All may change, but Jesus never! Glory to His Name! He Who was the Friend of sinners, seeks thee, lost one, now; Sinner come and at His footstool Penitently bow. He Who said: ”I’ll not condemn thee, go and sin no more”; Speaks to thee that word of pardon, as in days of yore. Oft on earth He healed the suff’rer by His Mighty Hand; Still our sickness and sorrows go at his command. He Who gave His healing virtue, to a woman’s touch; To the faith that claims his fullness, still will give as much. As of old He walked to Emmaus, with them to abide; So trough all life’s way He walketh, ever near our side. Soon again we shall behold Him, hasten, Lord, the day! But ‘t will still be “this same Jesus” as He went away.

No condemnation 364 SP There is no condemnation to them in Christ Jesus, Who lives every day in the Spirit of the Lord; For the law of the Spirit of life in Christ Jesus Has made me free, has made me free From the law of sin and dead. For as many as are led by the Spirit of the Lord, They shall be sons of God according to His Word. For there is no condemnation to them in Christ Jesus Who lives every day in ht Lord. In Christ Alone 365 SP In Christ alone my hope is found He is my Light, my Strength, my song. This Corner Stone, this solid ground Firm through the fierces drought and storm. What heights of love, what depth of peace, When fears are stilled, when striving cease; My Comforter, my all in all Here in the love of Christ I stand. In Christ alone Who took on flesh Fullness of God in helpless Babe. This gift of love and righteousness Scorned by the one He came to save Till on the cross as Jesus died The wrath of God was satisfied For every sin on Him was laid Here in the dead of Christ I live. No guilt in life no fear in dead, This is the power of Christ in me. From life’s first cry to final breath Jesus commands my destiny No power of hell no shame of man Can ever pluck me from His hand Till He returns or calls me home Here in the power of Christ I stand. Turn it over to Jesus 366 SP Turn it over to Jesus, 3x And He will care the rest of the day. Hoe zal ik ooit… 367 SP Hoe zal ik ooit vergeten Uw volk, Uw heilig land? Niets is met U te meten; ik ben aan U verpand. Van Dan tot aan Bersheba, slechts klein is Uw gebied, Toch is juist Judea, waar zoveel is geschied. Koor: O, Israël, o Kanaän, geschenk van Hogerhand, O, Israël, o Kanaän, Gods erfdeel, heilig land. Hoe zal ik ooit vergeten, hoe door de eeuwen heen, Het Godswoord der profeten, Zijn kracht deed achtereen. Uw volk zal eens herrijzen, nog schoner dan weleer: Met Messiaanse spijzen voedt uw God immermeer. Hoe zal ik ooit vergeten de daden van uw Heer, U mag daaruit steeds weten, Hij redt u als weleer, Geen macht kan ooit verhinderen dat God Zijn volk bevrijdt De Heer zal ook uw kind’ren trouw zijn in eeuwigheid.


Bergen verzetten 368 SP Blz. 57 Al kon ik bergen verzetten, over alle zeeën gaan, Gaf ik alles wat ik had, maar had de liefde niet En al sprak ik alle talen, iedereen kon mij verstaan En al gaf ik zelfs mijn leven, maar had de liefde niet.

Who made the mountain? 370 SP Who made the mountain, Who made the tree? Who made the river flow to the sea? And Who hang the moon and the stars in sky? Somebody bigger than you and I.

Koor: Had ik de liefde niet, zou mijn hart niet kunnen spreken, Het bracht mij niets, er zou geen waarde zijn. Had ik de liefde niet, ‘k was een lied dat niet zou klinken, Geef mij liefde in mijn leven, zodat ik liefde geven mag.

Who makes the flowers bloom in the spring? Who writes the song for the laril to sing? And Who sends the rain when the earth is dry? Somebody bigger than you and I.

Al bezat ik een koninkrijk, boog iedereen voor mij, Was ik machtig en voornaam, maar had de liefde niet, Ook al kreeg ik goud en zilver, alle rijkdom die er is, Waren al mijn zorgen over, maar had de liefde niet. Life’s railway to heaven 369 SP Life is like a mountain railroad, With an engineer that’s brave. We must make the run successful From the cradle to the grave, Watch the curves, the fills, the tunnels, Never falter, never quail. Keep your hand upon the throttle And your eye upon the rail. Chorus: Blessed Saviour Thou wilt guide us, Till we reach that blissful shore. Where the angels wait to join us In Thy praise forever more. You will roll up grades of trial You will cross the bridge of strife See that Christ is your Conductor On the lightning train of life Always mindful of obstruction, Do your duty, never fail Keep your hand upon the throttle And your eye upon the rail. You will often find obstructions, Look for storms of wind and rain On a fill, or curve, or trestle, They will almost ditch your train Put your trust alone in Jesus, Never, falter, never fail Keep your hand upon the throttle And your eye upon the rail. As you roll across the trestle, Spanning Jordan’s swelling tide, You behold the Union Depot Into which your train will glide There you’ll meet the Superintendent Jesus, Saviour and our God, With the hearty joyous plaudit “Weary pilgrim, welcome home”.

He lights the way when the road is long Keeps you company With love to guide you He walks beside you Just like He walks with me. When I am weary filled with despair, Who gives me courage go on from there? And Who gives me faith that will never die? Somebody bigger than you and I. Want U bent Heer 371 SP Heer, onze God, groot is Uw Naam, Overal bekent voor eeuwig. Licht van het licht, machtig en sterk Schijn door ons bestaan voor eeuwig. Want U bent Heer, een loflied zingen wij. Ja, heel de schepping prijst Uw liefde. Want U bent Heer, de stemmen zullen klinken En loven Uw Naam tot in eeuwigheid. May the Lord 372 SP May the Lord show His mercy upon you! May the Light of His presence be your guide. May He guide you and upon you, May His Spirit be ever by your side. When you sleep, may His angels watch o’re you. When you awake, may He fill you with His grace. May you love Him and serve Him all you days, And in heaven may you see His face. Heilig Woord van God 373 SP Een luister straalt van ’t Bijbelblad Vol heerlijk als de zon. Schenkt licht op ieders levenspad, Laaft uit d’eeuwige Bron Koor: Heilig Woord van God Heilig Woord van God Gij zult in deze aardwoestijn Steeds ons richtsnoer zijn. Gods Geest zweeft over ’t water voort Zijn waarheid woont daarin En wekt waar ook Zijn schepsel ’t hoort Nieuwe levenszin. Heb dank, o God, Uw kostb’re gift Maakt rijk voor d’eeuwigheid Waar ’t Woord in ’t hard diep ingegrift Voor Uw komst bereidt.


All night, all day 374SP Blz. 58 Chorus: All night, all day, angels watching over me, my Lord! All night, all day, angels watching over me. Day is dying in the West, angels watching over me, my Lord! Sleep my child and take your rest, angels watching over me. Now I lay me down to sleep, angels watching over me, my Lord! Pray the Lord my soul to keep, angels watching over me. When I die before I wake, angels watching over me, my Lord! I’ll pray the Lord my soul to take, angels watching over me. Als ik bedenk . . . 375SP Als ik bedenk Heer hoe U hebt geleden Voor mij het grootste offer hebt gebracht Dan wordt mijn hart zo eindeloos stil van binnen Dan schijnt het licht in mijn verlaten nacht. U geeft mij kracht om stil mijn kruis te dragen En ’s vijands list steeds moedig te weerstaan. Laat de hemelpoorten vol genade Als in een droom voor mij wijd open gaan. Als ik bedenk Heer hoe U hebt verwonnen Zelfs toen geen mens het nog voor mogelijk hield Dan heb ik lust de goede strijd te strijden Word ik geheel met levensmoed bezield Omdat de nacht voor ’t hemels licht moest wijken Toen U het eeuwig leven aan mij gaf Zal ik eenmaal glorierijk verrijzen Is er geen dood noch dreigt het duist’re graf. All the way my Saviour leads me 376SP All the way my Saviour leads me; What have I to ask beside? Can I doubt His tender mercy, Who through life has been my Guide? Heav'nly peace, divinest comfort, Here by faith in Him to dwell ! For I know, whate'er befall me, Jesus doeth all things well; For I know, whate'er befall me, Jesus doeth all things well. All the way my Saviour leads me, Cheers each winding path I tread; Gives me grace for every trial, Feeds me with the living Bread. Though my weary steps may falter , And my soul a thirst may be, Gushing from the Rock before me, Lo! A spring of joy I see; Gushing from the Rock before me, Lo! A spring of joy I see.

All the way my Savior leads me O the fullness of His love! Perfect rest to me is promised In my Father's house above. When my spirit, clothed immortal, Wings its flight to realms of day This my song through endless ages, Jesus led me all the way; This my song through endless ages, Jesus led me all the way. Heilig is de Naam 377SP Heilig is de Naam van onze Heer ja, wij geven Hem de glorie, onze eer In aanbidding heffen wij de handen op als wij prijzen onze Heer, prijzen onze Heer, Prijzen onze machtige Heer. Blessed be the Name of the Lord Who is worthy to be praised and adored So let’s lift up holy hands in one accord Saying blessed be the Name Blessed be the Name, Blessed be the Name of the Lord. Trek mij Heer 378 SP Trek mij Heer dicht bij U dat ik Uw adem voel. Laat zo Uw Geest van tederheid mij brengen naar Uw doel. Neem mij mee Geest van God op vleugels van de wind, dat ik gedreven door Uw kracht de weg naar vrijheid vind. Neem mijn hart Geest van God mijn adem en mijn stem Dat ik Uw taal van liefde spreek en Uw getuige ben. Houd mij Heer dicht bij U omgeef mij dag en nacht U bent mijn Heil, mijn ademtocht zolang ik leven mag. Biddend vertrouwend 379 SP Biddend en vertrouwend voor de dag die komt Knielen wij o Heiland in deez’ morgenstond Doe ons Heer beseffen wie wij mogen zijn Dank U o Heer. Prijzend en aanbiddend komen wij tot U Lovend, vol vertrouwen geven wij U nu Heer ons hele leven, ’t staat in dienst van U Dank U o Heer! Dankend voor de zegeningen van deez’ dag Dankend voor de kracht Die Gij ons allen gaf Leer ons Heer beseffen dat Gij ’t alles deed Dank U, o Heer!


Only Jesus 380 SP Only Jesus, only Jesus! Only He can satisfy. Ev’ry burden becomes a blessing when I know the Lord is nigh.

Blz. 59

Zing een lied in de nacht 381 SP Zing een lied in de nacht en het duister vliedt heen, Strijdt steeds voort in de kracht van uw Heer. Zing een lied in de nacht en het daglicht breekt aan, Voor Gods licht kan geen zorg ooit bestaan. Uw schepping 382 SP Als ik Uw schepping zie, de wond’re werken van Uw hand, de zeeën en het land, te hoog voor mijn verstand; Dan heft mijn stem een lied, een lied tot U alleen omhoog ,,O Heer, Die alles schiep, uit niets tot aanschijn riep”. Koor: Zing voor God uw Heer, breng Hem de lof en eer! Uw liefde o Heer, overwint steeds weer. Als ik Uw schepping zie, de sterren machtig in getal De wolken en de zon, een wonder in ’t groot heelal; mijn stem bezinge die een nieuwe zuiv’re melodie, maar boven dit geluid klinkt steeds de lofzang uit. Als ik Uw schepping zie, de grootheid van Uw kracht, o Heer, Uw eer en heerlijkheid, Uw macht en Uw majesteit; dan juicht mijn ziel tot U “mijn God, hoe groot, hoe groot zijt Gij!” Wij loven U tezaâm en prijzen Uw heil’ge Naam. Praise God hallelujah 383 SP Praise God hallelujah it’s happened to me A marvellous miracle happened to me I ones was blind, but now I can see. Praise God, hallelujah, it’s happened to me. O Jezus hoe vertrouwd 384SP O Jezus hoe vertrouwd en goed klinkt mij Uw Naam in ’t oor Uw Naam Die mij geloven doet, Gij gaat mij reddend voor. Mijn Herder en mijn Held, mijn Vriend, mijn Koning en Profeet; mijn Priester Die mijn schuld ontbindt, mijn weg waarop ik treed. Al wat ik doe al wat ik wil het is te zwak, te koud, maar sterk en vurig wordt de ziel wanneer zij U aanschouwt.

O Heer Die alle macht hebt 385 SP O Heer Die alle macht hebt in hemel en op aard’ U hebt ons hoop gegeven, U bent ons loflied waard. Wij willen Heer U loven met een hart dat van U houdt, Omdat U Heer moest lijden en stierf voor ons behoud. Dank Heer dat U bent opgestaan; U overwon de dood U geeft het nieuwe leven, wat is Uw liefde groot! Wij willen Heer U danken met een hart dat op U wacht, En dat wij mogen zeggen: ,, U hebt het al volbracht” (2x) Heer raak . . .386 SP Heer, raak mijn hart aan, maak bereid, Uw pijn te voelen om wie er lijdt. Uw tranen te huilen, bewogen te zijn, O kom, raak mijn hart aan, Heer maak mij bereid. Jezus enkel Jezus 387 SP Jezus, Jezus, enkel Jezus moet mijn al in alles zijn. ‘k Wil Hem eeuwig dank bewijzen, want ik weet het: Hij is mijn! Niemand anders, enkel Jezus Kan mijn al in alles zijn; Redder, Heiland en Bevrijder, Heer en Koning, Hij is mijn! Jezus slechts is de Verlosser, Die aan ’t kruis Zijn leven gaf, En als Offer voor de zonden Onze schuld droeg, onze straf. Jezus Christus is de Heiland; Hij heeft d’armen uitgebreid Ieder, die tot Hem wil komen Redt Hij voor de eeuwigheid. Jezus slechts kan ons bevrijden Van de duivel en zijn macht, Hij verbreekt de zondeketen Door Zijn overwinningskracht. Niemand anders, enkel Jezus Kan mijn al in alles zijn; Redder, Heiland en Bevrijder, Heer en Koning Hij is mijn! Hij mag in mijn leven heersen, Jezus was het, die mij zocht, ‘k Wil mij aan Hem onderwerpen, Want Hij heeft mij duur gekocht. Jezus is de grote Koning, Die straks komt in heerlijkheid, Dan zal alle knie zich buigen Voor Zijn macht en majesteit.


Uw schepping Heer 388SP Uw schepping Heer is wonderschoon, Onmeet’lijk groot ’t heelal. De zon, de maan, de sterrenpracht, De bergen en het dal, De blauwe lucht, de bloemenpracht, De sneeuwvlok als kristal, Zijn wond’ren van Uw scheppingsmacht, Waarom kwaamt G’in een stal?

Blz. 60

De wond’ren van Uw schepping Heer, Zij spreken van Uw kracht. De donderslag, de bliksemflits Vervult ons met ontzag. Het wolkenspel, de blauwe zee, D’orkaan en stormgedruis, Zijn wond’ren van Uw scheppingskracht, Waarom stierf G’aan een kruis?

Lead me 390SP Lead Lord, lead me in Thine righteousness Make Thine way lightened before my face For it is Thou Lord, Thou Lord only that makes us be dwell in safety Just over in the glory land 391 SP I’ve home prepared where the saints abide, Just over in the gloryland; And I long to be by my Saviour’s side, Just over in the glory land. Chorus: Just over in the glory land, I’ll join the happy angel band, Just over in the glory land; Just over in the glory land, There with the mighty host I’ll stand Just over in the glory land.

O, Schepper van het gans heelal. Ik buig mij voor U neer. Want als ik denk aan kruis en stal, Heb ik geen woorden meer. Bewaar mij Heer te vragen steeds Om wond’ren van Uw hand, Maar leer mij leven door geloof En niet door mijn verstand.

I am on my way to those mansions fair, Just over in the glory land; There to sing God’s praise and His glory share, Just over in the glory land;.

Bewaar mij Heer te vragen steeds Om wond’ren van Uw hand. Als ik nog nooit het wonder zag Van dat bloempje in ’t zand. O Schepper van het gans heelal, ’k buig mij voor U neer, Want als ik denk aan kruis en stal, Heb ik geen woorden meer.

With the bloodwashed throng I will shout and sing, Just over in the glory land; Glad hosanna’s to Christ, the Lord and King, Just over in the glory land.

At Calvary 389SP Years I spent in vanity and pride, Caring not my Lord was crucified, Knowing not it was for me He died On Calvary. Chorus: Mercy there was great, and grace was free; Pardon there was multiplied to me; There my burdened soul found liberty, At Calvary. Now I’ve giv’n to Jesus ev’ry thing, Now I glady own Him as my King, Now my raptured soul can only sing Of Calvary. Oh, the love that drew salvation’s plan! Oh, the grace that brought it down to man! Oh, the mighty gulf that God did span at Calvary!

What a joyful thought that my Lord I’ll see, Just over in the glory land; And with kindred saved, there forever be, Just over in the glory land.

Jezus volgen 392 SP Als je Jezus na wilt volgen, loopt waar Hij Zijn voetspoor zet, moet je wel heel goed beseffen, dat de wereld op je let. Want wanneer je af zou dwalen of terug valt in het kwaad, wordt niet slechts je eigen aanzien, maar óók Jezus’ Naam geschaad. Als je Jezus na wilt volgen en je toevlucht zoekt bij ’t kruis, wordt er steeds naar je gekeken, leef je in een glazen huis. Alles word je aangerekend ook al is het nòg zo klein; zelfs in heel gewone dingen moet je stééds een voorbeeld zijn Als je Jezus na wilt volgen, wordt het hier geen paradijs; Hij zal altijd bij je blijven, maar belooft geen kalme reis; vechten moet je, biddend strijden tot de allerlaatste dag’ en het uur is aangebroken dat je Hem aanschouwen mag.


Blz. 61 Just a little talk with Jesus 393SP I once was lost in sin, but Jesus took me in And then a little light from heaven filled my soul It bathed my heart in love and wrote my name above And just a little talk with Jesus made me whole.

God on the Mountain 395 SP Life is easy when you’re up on the mountain And you’ve got peace of mind like you’ve never known But then things change and you’re down in the valley, Don’t lose faith for you’re never alone.

Chorus: Now let us have a little talk with Jesus Let us tell Him all about our troubles He will hear our faintest cry and He will answer by and by Now when you feel a little prayer wheel turning And you know a little fire is burning You will find a little talk with Jesus makes it right.

For the God on the mountain is still God in the valley, When things go wrong, He’ll make it right. And the God of the good times is still God in the bad times, The God of the day is still God in the night.

Sometimes my path seems dreary without a ray of cheer And then the cloud about me hides the light of day The mists in me rise and hide the stormy skies But just a little talk with Jesus clears the way I may have doubts and fears, my eyes be filled with tears But Jesus is a Friend who watches day and night I go to Him in prayer, He knows my every care And just a little talk with Jesus makes it right You will find a little talk with Jesus makes it right Makes everything right.

Land van vrede 394 SP O land, waar mijn Heiland in hemelse pracht, Zijn kinderen ontvangt voor de heerlijkheid die wacht. Hoe zalig zal ’t wezen te zingen mijn lied In ’t koor der verlosten, dat hulde Hem biedt.

You talk of faith when you’re up on the mountain. Oh but the talk comes easy when life’s at its best. But it’s down in the valley of trials and temptation That’s’s when faith is really put to the test. You are the words 396SP You are the words to the music. You are the song that I sing. You are the melody, You are the Harmony. Praises to Your Name I bring You are the mighty God, You are the Prince of Peace You are the King of all kings. Now I give back to You the song that You gave to me. You are the song that I sing. Vertrouwen 397SP Soms geeft het leven je angsten en veel pijn Heb je ’t gevoel om heel alleen te zijn. Er is een Heiland Die steeds naast je staat Vertrouw op Hem als het slecht met je gaat.

Koor: Land van vrede en licht, Op U is mijn oog en mijn harte gericht.

Koor: Heer in de hemel houdt Gij mijn hand gevat en leidt mij veilig op heel mijn levenspad. Alles gaat beter als U maar bij mij zijt, ‘k Ben vol vertrouwen omdat U mij leidt.

Tehuis der verlosten, de haven der rust, Waar ’t eind is der worst’ling met wereldse lust; Geen lijden of smarte wordt daar meer gedoogd, Uw God heeft er Zelve hun tranen gedroogd.

U bent de Vader Die al mijn zorgen kent, ik kan ze dragen omdat U bij mij bent. In dit vertrouwen geef ik m’ aan U o Heer! U bent mijn Schuilplaats, verlaat mij nimmermeer.

Daarheen ging, gemeente, uw Koning vooruit; Uw Bruigom, Die haast u ontvangt als Zijn bruid. Hij wacht u in liefde; komaan dan, gewaakt, En stoorloos genieten wordt door u gesmaakt.

Heer wil mij brengen naar ’t nieuw Jeruzalem Daar mag ’k U loven met heel mijn hart en stem. En als ik eenmaal U poort mag binnen gaan met heel de schare voor Uwe troon mag staan.

Heb dank, o mijn Heiland, Die mij ook bereidt Een eerplaats in ’t huis, waar Uw liefde mij beidt. Hebt Gij Uw beloften gestaafd met Uw bloed, Zodat wij kunnen zingen: U maakte alles goed

Heilig is de Heer 398 SP Heilig, heilig, heilig, heilig is de Heer Heilig, heilig, heilig, Hem alleen zij d’eer. Die geen aanvang kende, ook geen einde heeft, Eeuwig zal regeren, eeuwig leven geeft.

2 e koor. Heer, Gij mijn sterkte en licht, Met U is mijn tocht naar de Godsstad gericht.

Heilig, heilig, heilig, heilig is de Heer Heilig, heilig, heilig, Hem alleen zij d’eer. Almacht, Wonder, Liefde, alles om ons heen. Heilig, heilig, heilig, heilig Hij Alleen.


Spreek een woord voor Jezus 399SP Kom en vertel van Jezus Hoe Hij eens stierf voor u. Spreek van Zijn teed’re liefde; O, wil getuigen nu! Koor: Spreek nu een woord Wijd Hem uw hart en stem Spreek een woord; Kom en getuig van Hem. Kom en vertel van Jezus Spreek van Zijn troost en macht. Hoe Hij u draagt door ’t leven Met teed’re liefd’ en kracht. Kom en getuig van Jezus, Hoe Hij u zocht en vond. Rein wies van al uw zonden. Balsem goot in uw wond. Spreek nu een woord voor Jezus Aarzel toch langer niet Vrees niet voor ’s mensen oordeel, Eer Hem met woord en lied. Wat mij dierbaar was 400 SP Wat mij dierbaar was, wat ik vinden wou Dingen waar ik mij aan binden zou Alles wat ik zocht, kennis, macht en geld, Heeft geen waarde meer, wat werkelijk telt; Koor: Ik wil U kennen Jezus Dat is mijn grootste schat U verlost en bevrijdt, U bent mijn Gerechtigheid O, ik houd van U! Ik geloof, dat ik gerechtvaardigd ben Doordat U mij Uw genade geeft En mijn liefste wens is om meer en meer Zoals U te zijn, Die in mij leeft. En wanneer ik deel in Uw lijden Heer Zal ik delen in Uw heerlijkheid. Door nu een met U in Uw dood te zijn Zal ik bij U zijn in eeuwigheid. Deeper, deeper 401 SP Deeper, deeper in the love of Jesus, Daily let met go; Higher, higher in the school of wisdom More of grace to know. Chorus: O, deeper yet, I pray, And higher ev’ry day, And wiser, blessed Lord. In Thy precious, holy word.

Blz. 62 Deeper, deeper! Blessed Holy Spirit Take me deeper still Till my life is wholly lost in Jesus And His perfect will. Deeper, deeper! Tho’it cost hard trials Deeper let me go! Rooted in the holy love of Jesus Let me fruitful grow. Deeper, higher, ev’ry day in Jesus, Till all conflict past, Finds me conqu’ror And in His own image Perfected at last.. Ja ik wil zingen 402 SP Ja, ik wil zingen en dansen en jub’len voor de Heer Want hij heeft veel wond’ren mij gedaan Hij is mijn Kracht en mijn Verstand Houdt heel de wereld in Zijn hand, Dus wil ik blij zijn en zingen voor de Heer. In U opnieuw geboren, ben ik door U uitverkoren, zal ik eeuwig toebehoren, de Rots waarop ik bouw. Dus mag’k vol vreugde weten, een Koningskind te heten, en ik zal nooit vergeten, Uw liefde en Uw trouw. Eens zal het vrede wezen, ’t staat in uw woord te lezen, hoeft niemand meer te vrezen, als een de strijd verstomd. Zullen Gods kind’ren zingen, van al Uw grote dingen, Het Heil dat wij ontvingen, wanneer Uw vrede komt. Ja, ik wil werken en strijden , en doorgaan voor de Heer. Want hij heeft veel teek’nen mij gedaan. Hij is mijn Hulp en mijn Toevlucht, Haalt Zijn bruid op, hoog in de lucht, Dus wil ik blij zijn, ja, zingen voor mijn Heer. Glory to our wond’rous King 403SP Glory to our wond’rous King, Jesus, the Light of the world, He’s the reason why we sing, Jesus, the Light of the world, Walk in the Light, beautiful Light, Somewhere the dew drops of mercies shine bright, Shine all around us by day and by night, Jesus, the Light of the world.


Al wat adem heeft 404 SP Al wat adem heeft, geef lof de Heer der heren, Al wat adem heeft, geef lof Zijn grote Naam Zingt een lofgezang, belijd Zijn mogendheden Meldt met lofgezang de blijken van Zijn gunst.

Blz. 63

Koor: Looft Hem harpen, luiten en trommels Looft Hem met blij bazuingeschal. Looft met cimbalen, fluiten en orgels Looft Hem met snarenspel. Zingt een lofgezang, belijd Zijn mogendheden; Meldt met lofgezang de blijken van Zijn gunst. Al wat adem heeft, geef lof de Heer der heren, Al wat adem heeft, geef lof Zijn grote Naam Nooit zag ‘k een Vriend 405 SP Nooit zag ‘k een Vriend, Die zo trouw was als Jezus, Neen, nooit één! Neen, nooit één! Hij toch heeft al mijne smarten genezen, Hij alleen! Hij alleen! Koor: O, kiest Hem als uw Vriend nog heden; Hij zendt u nimmer troost’loos heen; Nooit zag ‘k een Vriend, Die zo trouw was als Jezus, Neen, nooit één! Neen, nooit één! Niemand als Hij is zo zacht en zo teder, Neen, niet één! Neen, niet één! Hij bracht de vreê en het leven ons weder, Hij alleen! Hij alleen! Niemand als Hij is zo dicht aan uw zijde, Neen, niet één! Neen, niet één! Hij kan uit elke verzoeking bevrijden, Hij alleen! Hij alleen! Nooit heeft een zondaar vergeefs Hem gebeden. Neen, nooit één! Neen, nooit één! Hij gaf Zijn bloed tot verlossing en vrede Hij alleen! Hij alleen! Nooit schoner gift is der wereld gegeven! Neen, nooit één! Neen, nooit één! Jezus, de Weg en de Waarheid en ’t Leven, Hij alleen! Hij alleen! O Holy night 406 SP O Holy night the stars are brightly shining It is the night of our dear Saviour’s birth Long lay the world in sin and error pining Till He appeared and the soul felt it's worth A thrill of hope the weary world rejoices For yonder breaks a new and glorious morn Chorus: Fall on your knees O hear the angel voices O night divine!

O night when Christ was born O night divine! O night, O night divine! Truly he taught us to love one another His law is love and his gospel is peace Chains shall He break For the slave is our brother And in His Name, all oppression shall cease Sweet hymns of joy in grateful chorus raise we Let all within us praise His holy Name Christ is the Lord! O praise His name forever His power and glory ever more proclaim!


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.