Soñar contigo quisiera, y cantar a tu figura, dulce como la miel, por tu granada madura. Tú.. novia del monte y del mar Versos de Pedro Delgado González que cantan a Granadilla de Abona dibujando la belleza de su paisaje y la riqueza de su tierra y de su mar. Granadilla que, cada otoño, nos deleita con pequeños tesoros gastronómicos en la ruta de tapas y que en esta décima edición nos sorprende con una explosión de colores y sabores en forma de tapas, postres y cócteles. Imaginamos una ruta de tapas que fusionará la cocina tradicional y la innovación y los maestros, en sus obradores, crearon 28 delicadas obras de arte que conseguirán tentar y convencer a los más exigentes paladares.
¿Vendrás a soñar?
A verse from Pedro Delgado González singing of Granadilla de Abona by drawing the beauty and shape of its landscape and the richness of its land and seas. Granadilla, that with each autumn on the tapas route, now in it’s tenth year, delights us with small gastronomic treasures and surprises us with an explosion of colors and flavors in the form of tapas, desserts and cocktails. Imagine a tapas route of 28 delicate works of art that merge traditional cuisine and modern innovation and where maestros produce from their workshops divine temptation to convince the most demanding of palate.
Will you come to dream?
“Mándate una tapa” ©Edita:
X edición, noviembre - diciembre 2016 Ilustre Ayuntamiento de Granadilla de Abona Concejalía de Empleo y Desarrollo Local
©Diseño, maquetación y fotografías de tapas e interior: J. Agustín Pérez Pérez Eva Pérez Gómez
©Traducciones:
Marco Zumaeta y Peter A. Sharman
Coordinación:
Agencia de Empleo y Desarrollo Local
Edición: Impresión:
4.000 ejemplares Gráficas Hermano Pedro, San Isidro
Acerca de “Mándate una tapa” 2016: - Oferta de postres a 2 € y cócteles a 3 € que se suman a la tradicional de tapa y copa pequeña de agua, vino o cerveza por 2,5 €. - En la página web www.sensacionesgranadilla.com encontrarás toda la información relativa a los eventos gastronómicos organizados desde la Agencia de Empleo y Desarrollo Local, incluida la ruta de tapas. - En la aplicación gratuita para dispositivos móviles Sensaciones Granadilla encontrarás todas las fotos de las tapas, postres y cócteles y los datos de los establecimientos para que puedas completar cómodamente tu ruta de tapas y votar tu favorita. Descárgate tu app con el código QR que encontrarás en nuestros carteles y libros de tapas. Como siempre dispondrás de tu carnet de tapeador y si lo presentas debidamente cumplimentado en las Oficina de Atención del Ciudadano del municipio de Granadilla de Abona antes del 13 de enero de 2017 podrás participar en el sorteo de varios regalos.
About “Mándate una tapa” 2016: - Offer- desserts for 2€ and cocktails for 3€ in addition to the previous tapa plus a small glass of wine, water or beer for 2,5€. - On the website www.sensacionesgranadilla.com you will find all the information regarding the gastronomic events organized by the Local Business Development Agency, including the Tapa Route. - With the mobile APP “Sensaciones Granadilla” you can view photographs of tapas, desserts and cocktails, and also access the details and locations of participing establishments to help you to plan your own route, and allow you to vote. You can download the APP with the QR code which is printed on all the brochures. As always, if you present your fully stamped tapas card to any Citizens Attention Office before the 13th of January 2017, you will automatically enter the draw for various prizes.
CHARCO DEL PINO 1. Las Fuentes 2 SAN ISIDRO 2. Bebidas y pinchos 3. Virxe da barca 4. Bar Almogrote 5. El Rincón de Navarro 6. De Jamones Tasca y Tienda 7. Pastelería La Canela 8. Biocafetería Madre Tierra 9. Tito´s Bar EL MÉDANO 10. El Ancla 11. Barrio Cabezo 12. Tasca La Lata de Gofio 13. Manfred´s Soul Café 14. Imperio del Pintxo 15. Restaurante Caballo Blanco 16. Veinte 04 Surf Café 17. Calima Café 18. Restobar Le Penon 19. Migas 20. El Mentiroso 21. Bar Pelinor Superpollo 22. Fuori di Zucca
1.
2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
23. 24. 25. 26. 27. 28.
10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22.
LA TEJITA 23. Beers 24. Bambalé LOS ABRIGOS 25. Restaurante Tito 26. Horno Mallorquín 27. Restaurante Bahía Los Abrigos 28. La Dorada del Abrigos
Tapas Cóctel / Cocktail Postres / Desserts
1
RESTAURANTE
LAS FUENTES
Lasañita de otoño
Charco del Pino Calle Orchilla, s/n 922 77 41 23 ferroarte@gmail.com
2
BEBIDAS Y PINCHOS
Delicia de Canarias
Miércoles a sábado / Wednesday to Saturday: 13:30 – 16:30 19:00 – 22:30
3
RESTAURANTE
VIRXE DA BARCA
Brochetita de secreto
San Isidro Avenida de Abona, 16 922 39 30 63
Lunes a domingo Monday to Sunday: 12:00 - 16:00 19:00 - 23:00
San Isidro Avenida Santa Cruz, 3 617 75 44 04
Lunes a sábado Monday to Saturday: 13:00 – 22:00
4
BAR
ALMOGROTE
Homenaje a mi tierra
San Isidro Avda. José González Rivas, 50 922 39 10 39 Facebook bar Almogrote Lunes a viernes Monday to Friday: 9:00 - 12:30 / 17:00 -21:30
Sábado/ Saturdays: 9:00 – 17:00
5
RESTAURANTE
EL RINCÓN DE NAVARRO
Sensación de cochino negro
San Isidro Calle El Saltadero, 7 922 39 36 68 Facebook el rincón de navarro
6
TASCA Y TIENDA
DE JAMONES
Tentación iberocanaria de carrillera
San Isidro Avenida José González Rivas, 13 822 10 65 96 Facebook dejamonesdelicatessen cafeteria
Miércoles a lunes/ Wednesday to Monday: 12:00 – 22:00
7
PASTELERÍA
Lunes a sábado Monday to Saturday: 12:00 – 22:00
8
LA CANELA
Delicias de Abona: Caramelo y Yuzu San Isidro Calle Princesa Ifara, 18 922 39 33 93
BIOCAFETERÍA
MADRE TIERRA
Sueño Vegano
San Isidro Avda. Santa Cruz, 154 922 39 05 94 Facebook
Madretierraecotiendacafeteria
administracion@pastelerialacanela.com
Lunes a domingo/ Monday to Sunday: 8:30 – 21:00
Lunes a viernes/ Monday to Friday: 13:00 - 20:00 Sábado/ Saturdays: 12:00 - 14:00
9
BAR
10
TITO’S
Arepita Granadillera de cabra
RESTAURANTE
EL ANCLA
Crocante de caballa con pan de mojo El Médano Hotel Arenas del Mar Avda. Europa, 2 922 17 98 30 www.knhoteles.com
San Isidro Calle Hermano Pedro, 53 922 39 28 91
Jueves a martes/ Thursday to Tuesday: 12:00 -16:00 / 19:00 -23:00
11
BARRIO CABEZO
Tentazione d’Autunno
El Médano Calle La Graciosa, 10 B 922 17 76 69 Facebook Barrio Cabezo El Médano
Jueves a martes/ Thursday to Tuesday: 18:00 – 21:30
Miércoles a lunes/ Wednesday to Monday: 19:00 -22:30 Cerrado/ Closed: Martes/ Tuesdays
12
TASCA
LA LATA DE GOFIO
Frutos del mar sobre crujiente de batata El Médano
Avda. José M. Galván
Bello - Local 8
609 884 375
lalatadegofio@hotmail.com
Lunes a domingo/ Monday to Sunday: 13:00 – 23:00
13
MANFRED’S SOUL CAFÉ
14
IMPERIO DEL PINTXO
Pulpo fusión romántico
Adicción de hierbabuena El Médano Avda. José M. Galván Bello - Local 10 606 00 01 76
Lunes a domingo/ Monday to Sunday: 12:30 -23:00
Lunes a domingo/ Monday to Sunday: 12:00 – 23:00
15
RESTAURANTE
CABALLO BLANCO
Tunchipiburguer
16 VEINTE04 SURF CAFÉ ArePonito
El Médano Paseo El Picacho, 8 922 17 91 65
picachomedano@gmail.com
Lunes a domingo: Monday to Sunday: 13:00 – 23:00
El Médano Paseo Marcial García, 2 922 17 63 04 Facebook imperio del pintxo
El Médano Plaza El Médano Local 1 922 17 83 75
veinte04.surfcafe@gmail.com
Martes a domingo/ Tuesday to Sunday: 13:00 -22:30
17 CALIMA CAFÉ Route 66
El Médano Calle Evaristo Gómez González, 2 922 17 73 85 Facebook calimacafe
18
MeSupo
El Médano Calle Ángel Guimerá, 1 616 42 57 61 Facebook Migas
Lunes a domingo/ Monday to Sunday: 8:00 – 21:00
El Médano Calle Tarajal, 8 922 17 97 77
lepenonmedano@gmail.com
Martes a sábado/ Tuesdays to Saturday: 12:30 – 15:30 / 18:30 – 22:30 Domingo/ Sundays: 12:30 – 15:30
20
MIGAS
LE PENON
Maritako de atún alistado
Lunes a domingo/ Monday to Sunday: 8:00 – 22:30
19
RESTOBAR
EL MENTIROSO
Campari Orange Passion
El Médano Avda. Galván Bello, 38 605 02 43 56 facebook el mentiroso
Lunes a sábado/ Monday to Saturday: 19:00 – 22:30
BAR RESTAURANTE
21 PELINOR SUPERPOLLO Lágrimas de pollo Pelinor
RESTAURANTE
22 FUORI DI ZUCCA Fuori di kim chee
El Médano Calle Argentina, 1 C. Comercial El Médano Local 2 922 17 89 50
El Médano Paseo Galo, 4 627 19 77 63
Jueves a martes/ Thursday to Tuesday: 11:00 -12:30 / 20:30 – 22:00
Lunes a domigo/ Monday to Sunday: 11:00 – 23:00
23
BEERS
Beers miniburger
CAFÉ
La Tejita C/ Hernán Cortés, 2
Centro Comercial La Tejita Local 33
676 78 57 03
Facebook Beers La Tejita
Martes a viernes/ Tuesday to Friday: 13:30 -14:30 / 19:30 -22:00 Sábado/ Saturdays: 13:00 – 15:00
24 BAMBALÉ Bomba de Reyes
La Tejita Calle El Cano, 13 Sotavento - La Tejita 672 40 93 64
Lunes a sábado/ Monday to Saturday: 13:00 – 15:00 / 20:00 – 22:00
RESTAURANTE
26 HORNO MALLORQUÍN
25 TITO
Delicia mallorquina
Hamburguesita del mar
Los Abrigos Calle La Marina, 8 922 17 02 33
Los Abrigos Calle El Sol, 4 922749989
Facebook horno mallorquin
Lunes a viernes/ Monday to Friday: 13:00 – 22:30 Sábado y domingo: Saturdays & Sunday: 18:00 – 22:30 Cerrado/ Closed: Martes / Tuesdays
27
RESTAURANTE
BAHÍA LOS ABRIGOS
Cherne Bahía a la gallega
Los Abrigos Calle La Marina, 40 922 74 98 56
Lunes y de Miércoles a sábado / Monday & Wednesday to Saturday: 13:00 – 19:00 Cerrado/ Closed: Martes/ Tuesdays
Sábados a miércoles/ Saturday to Wednesday: 9:00 – 13:00 / 17:30 – 21:00
28
LA DORADA DEL ABRIGO
Salmón en la brasa
Los Abrigos Calle La Marina, 28 922 39 60 82 Martes a sábado/ Tuesday to Saturday: 12:00 – 16:00 / 18:00 – 22:00 Domingo/ Sundays:m 12:00 – 16:00