24 Autumn
2015
POLAND DIVINE FOLLIE BECATO’ SAVE THE DATE MUST HAVE
Fashion Guide Autumn 2015
“I chose Book Fashion Guide as an instrument that groups together a selection of new Italian brand names” Evelina says, “the book is a fundamental work guide when accompanying my clients or even buying things for myself. Using it, I have the possibility to find the right products of the best quality. To be able to have a guide that helps you to select the best among all that is available on the Italian fashion scene is of utmost help, allowing me to have precise orientation among the top emerging agencies and the best brands of established designers”. Book is a navigator that allows you to find all that Italian fashion offers at a given moment. The best of shopping you will find it in this book.
“Я выбрала Book Fashion Guide (Путеводитель моды) как инструмент, который собрал лучший выбор новых итальянских брэндов”, рассказывает Эвелина. “Данная книга служит мне как основной инструмент работы, когда я сопровождаю своих клиентов, или когда осуществляю покупки для себя. Здесь я могу найти правильные продукты, лучшего качества. Выбирать из всего, что есть в индустрии моды в Италии хорошо, но еще лучше иметь определённую схему с точным указанием правильных компаний производителей, новых компаний, марок первых линий больших фирм. Данная книга является браузером, позволяющим вам найти правильную область по вкусу среди всего, что мода предлагает в определённое время. Все лучшее в области шоппинга я нахожу в Book Fashion Guide (Путеводителе моды)”.
60
80
24
20
POLAND, new financial market
42
Top brands of CENTERGROSS BOLOGNA
60
DIVINE FOLLIE, chic shoes
80
BECATO’, quality bags
98
SAVE THE DATE, next fashion fairs in Europe
110
Top brands of GROS RIMINI
118
Top brands of MARCHE REGION
128
MUST HAVE F/W 2015/16
130
LOGISTICS & SERVICES
98
FASHION GUIDE
3
4
5
t h a n k s to
7
www.fabishoes.it - www.fabiboutique.com
fall winter collection 2015-16
12
16
17 loriblu.com
www.gilsantucci.it 18
SHOWROOM: BOLOGNA, CENTERGROSS BLOCCO 6 - TEL. (+39) 051 9848299
POLAND new financial market
In a macroeconomic environment characterised by the actual crisis, Poland has continued to move along a positive trend in terms of development and reduction of the gap with Western Europe. In recent years, among the countries of the former Soviet Union, Poland is the one characterised by the most dynamic economy, by wealth of human and financial resources, which could lead to further significant developments in the years ahead. It currently counts 40 million inhabitants and the rate of GDP growth, as estimated in 2014, is close to 7%. Direct investments by foreign companies in Poland are increasing, and this also affects the fashion industry.
В макроэкономической среде, характеризующейся актуальным кризисом, Польша продолжает двигаться вдоль положительной тенденции с точки зрения развития и сокращения разрыва с Западной Европой. В последние годы среди стран бывшего Советского Союза, Польша является одним из государств характеризующихся самой динамичной экономикой, богатством народных и финансовых ресурсов, которые могли бы привести к дальнейшим значительным изменениям в ближайшие годы. В настоящее время насчитывается 40 миллионов жителей и рост ВВП, по оценкам в 2014 году, составляет около 7%. Прямые инвестиции иностранных компаний в Польше растет, и это также влияет на индустрию моды.
20
FASHION GUIDE
The latest international trade fair on fashion industry was held in Poznan in September 2015. The exhibition was visited by entrepreneurs from around the world and almost 500 brands participated. Nearly 4.5 thousand visitors came to the event, which put special emphasis on the diversity of the presented brands. The exhibition featured the latest items of leaders in the industry, but there were also emerging brands whose collections were able to rapidly gain popularity. Each year the promoters present “Young Fashion for Sale”, a creative area where young talented designers can show their innovative works.
Последняя международная выставка индустрии моды прошла в Познани в сентябре 2015 года.Выставку посетили предприниматели из разных стран мира и почти 500 марок приняли в ней участие. Почти 4,5 тыс посетителей, которые ставят особый акцент на разнообразие представленных брендов,пришли на выставку гдебыли представлены новейшие продукты лидеров отрасли, но также были и новые бренды, чьи коллекции в состоянии быстро набрать популярность. Каждый год организаторы представляют «Молодежную моду для продажи», творческую зону, где молодые талантливые дизайнеры могут показать свои инновационные работы.
FASHION GUIDE
21
Communication agency B&L 1993, in collaboration with Italab sp.zo.o. and Unifiere s.r.l., have managed and organised «Italian Space», an area within the fair dedicated to a selection of Italian brands that have presented their new 2015/16 fall-winter collections. Among the companies that took part in the event and that stand out for their style and quality of products, we want to mention: S3SS Collection, a brand that combines style with practical and functional testing of daring cuts and new fabrics; histrionic Takeshy Kurosawa, one of the most famous Italian brands in the field of denim, unique for their eccentric, elegant and functional style; Sexy Woman, with their collections designed for dynamic, bold, charming women; Absolut Joy, for men who like to have fun without sacrificing style; Becatò, a company that manufactures high quality bags and accessories, inspired by a strong stylistic passion.
22
FASHION GUIDE
Агентство B & L 1993, в сотрудничестве с Italab Sp.zo.o. и Unifiere SRL, удалось организовать «Итальянский сектор», площадь на выставке, посвященную итальянским брендам, которые представили свои новые коллекции осень-зима 2015/16 . Среди компаний, которые приняли участие в этом мероприятии и которые стоят за свой стиль и качество продукции, мы хотим отметить: S3SS Collection, бренд, который сочетает в себе стиль с практическим и функциональным покроем новых тканей; Takeshy Kurosawa, один из самых известных итальянских брендов в сфере денима, уникальной для своего эксцентричного, элегантного и практичного стиля; Sexy Woman, со своими коллекциями, предназначенными для динамических, смелых, очаровательных женщин; Absolut Joy, для мужчин, которые любят повеселиться, не жертвуя стилем; Becatò, компания, которая производит высококачественные сумки и аксессуары, вдохновленные любовью к стилю.
FASHION GUIDE
23
24
FASHION GUIDE
During the fair, visitors willingly participated at numerous fashion shows as well as training courses in the field of marketing and sales. The key event was the “Business Evening” with live music and a fashion show by Polish producers. The gala was attended by the Ambassadors of the Polish Fashion project: Rafal Maślak (Mister Poland 2014), Agnieszka Czajka, Iwona Zielinska and Dominika Chryn who took part in a nationwide casting for the «face» of the project. The next edition of Poznan Fashion Fair will be held on February 24-26, 2016.
Во время выставки посетители охотно принимали участие в многочисленных показах моды, а также учебных курсах в области маркетинга и продаж. Ключевым событием был «Бизнес-вечер» с живой музыкой и дефиле польских производителей, где присутствовали послы польского проекта Fashion: : Rafal Maślak (Mистер Польша 2014), Agnieszka Czajka, Iwona Zielinska и Dominika Chryn ,которые приняли участие в национальном кастинге для представления проэкта. Следующий выпуск Выставки моды в Познани будет проходить 24-26 февраля 2016 года.
FASHION GUIDE
25
27
28
29
www.severimgs.it
30
suertebologna.com
35
36
37
distribuito da OXITALIA srl
www.oxitalia.com
distribuito da OXITALIA srl www.atelierdusac.com
39
41
CENTERGROSS B O L O G N A The Bologna is the most prestigious European district for fashion trading, internationally recognised for the excellence of products Made in italy. Dynamism, efficiency and flexibility are the peculiarities of this economic district, born in Bologna in 1977. Our goal is to offer quality services to the fashion buyers. Centergross is located in a private area with more than 1.000.000 sqm of showroom and logistics offices.
CENTERGROSS srl Rotonda Segnatello 4 40050 Funo di Argelato (BO) w w w. c e n t e r g ro s s . c o m info@centergross.com
42
FASHION GUIDE
FASHION GUIDE
43
46
48
M a r y C è d i s t r i b u i t o d a S M D s . r. l . Via Dei Cardatori - Blocco 6 - Centergross Fu n o d i A rg e l ato - 4 0 0 5 0 B o l o g n a ( I t a l y) Tel. (+39) 051 9848299 - Fa x (+39) 051 9848350 e - m a i l : i n f o @ m a r y c . i t - w w w. m a r y c . i t
ovyebycristinalucchi.com
52
53
54
no-na.it
tenax_womancollection Tenax_Woman Collection
tenaxwomancollection
www.tenaxwomancollection.com
57
CENTERGROSS
BLOCCO 5 Tel. +39 051 863155 nicoletta.p@angeladavis.it
DIVINE FOLLIE chic shoes
It is in Faenza, the town known for its ancient Palio named Niballo, precisely in Borgo Durbecco (aka White District), that the footwear history of Tanesini family began. The company was born in the 40’s, when Giuseppe Tanesini started to manufacture men’s footwear in his little workshop. Research, passion and artistic heritage, pave the way to Giuseppe’s first son Dominic and then to his two heirs Massimiliano and Mirko who, in the 90’s, create Divine Follie, a branch of Tanesini Ltd. specialised in women’s footwear.
Именно в городе Faenza, известном своей древней вышивкой по имени Niballo, а точнее в Борго Durbecco ( белый район), где и началась история обуви Tanesini. Компания родилась в 40-х годах, когда Giuseppe Tanesini начал производство мужской обуви в своей маленькой мастерской. Поиск, любовь к своему делу и художественное наследие передалось к первому сыну Джузеппе Доминику, а затем к двум своим наследникам Массимилиано и Мирко, которые в 90-х годах создают Divine Follie, филиал Tanesini специализирующийся на производстве женской обуви.
60
FASHION GUIDE
FASHION GUIDE
61
Their shoes are elegant and casual, their style expresses the result of a long lasting experience in footwear industry. Production has always been organised and implemented mostly in Italy, with great dedication to the choice of leather and to its processing, providing consumers with a product that has always had an excellent quality/price ratio.
Их
обувь
элегантная
и
удобная,
их
стиль
выражает результат длительного опыта в обувной промышленности.
Производство
всегда
были
организовано и реализовано в основном в Италии, с большим вниманием к выбору кожи и ее обработке, предоставляя потребителям продукт, который всегда имел отличное соотношение цена / качество.
62
FASHION GUIDE
Divine Follie have their logisticaloperational headquarters and their showroom at Centergross industrial area in Bologna, Emilia Romagna district, the homeland of Tanesini family and their old company.
Divine Follie имеют свои оперативный склад
и
салон
промышленной
в
Centergross,
зоне
города
Bologna, регион Emilia Romagna , на родине семьи Tanesini и их прежней компании.
FASHION GUIDE
63
Divine Follie shoes are designed for dynamic, elegant and sensual women, living their lives in a colorful way. Inside the showroom you will be caught by trendy and stylish footwear, always in line with current fashion trends. Boots, open-toe boots, ankle boots, all manufactured with refined materials and original cuts, capture the attention of customers from Europe and all over the world. Once you step inside our showroom, you will not want to visit any others. Women just want to be “Divine” and they fancy “Follies”!
Обувь Divine Follie предназначена для динамических, элегантных и чувственных женщин, живущиx свою
красочную жизнь. Внутри салона вы будете удивлены модной и стильной обувъю, всегда в соответствии с современными тенденциями моды. Сапоги, ботинки с открытым носком, ботильоны, все изготовлены
из изысканных материалов с оригинальными покроями, в силе привлечь внимание клиентов из Европы и со всего мира. После того как вы ступите шаг в наш салон, вы не захотите посещать никакие другие. Женщины просто хотят быть Божественными в обуви Divine Follie.
64
FASHION GUIDE
FASHION GUIDE
65
CENTERGROSS BLOCCO 25 Tel. +39 051 863958 info@kingkongoversize.com
68
69
70
72
73
75
76
77
78
B E C AT O ’ quality bags
That’s how Becatò collections come alive. The brand was born from the passion for style and craftsmanship of married couple Simona and Simone
Bellegati, who have been sharing the same path in life for 25 years. Both travel lovers and seekers of beauty, always looking for emotions to be transmitted through fashion.
Вот как была создана коллекция Becatò. Бренд родился из страсти к стилю и мастерству семейной пары Симоны и Симоне Беллегати, которые разделяют жизненный путь вот уже в течении 25 лет. Оба любители путешествий и искатели красоты, всегда в поиске эмоций, которые они стараются выразить через моду.
80
FASHION GUIDE
FASHION GUIDE
81
“Our customers have the need to feel fashionable, but not only. They also seek the perfect combination between taste and emotion, cast into a unique element manufactured by the highest Italian craftsmanship”. The company was founded in 2007, when their designers had reached a level of maturity and technical knowledge, allowing them to create high-quality collections that could meet the expectations of their increasingly demanding customers.
«Покупатели наших продуктов желают чувствовать себя модно, но не только. Они также стремятся найти идеальное сочетание между вкусом и эмоциями, воплощением которого являются уникальные продукты высшего итальянского мастерства». Компания была основана в 2007 году, когда основатели достигли уровня зрелости и технических знаний, которые позволили им создавать высококачественные коллекции, способные оправдать ожидания своих самых требовательных клиентов.
82
FASHION GUIDE
FASHION GUIDE
83
84
FASHION GUIDE
“Women need beauty every day, therefore it is our goal to make sure that every woman can enjoy the wide selection of our leather goods Becatò. We want to transmit the story that every item carries within itself, because fashion tells who we are and where we go. Our bags and accessories are characterised by the utmost care and attention to detail and by an original use of materials. In respecting the classic trends that have characterised the traditional production of leather goods, our products give also a chance to break the mold of conventional style, revisiting every item with a touch of personal Becatò style. Today we have a wide international distribution, including South America, Africa and the whole European Community. If in 2011 our turnover mostly came form foreign markets and only 20% from Italy, today we can reveal with great pleasure that the company has recorded a national growth of sales equal to 50%”.
«Красота – вот что нужно женщинам каждый день, поэтому наша цель - убедиться, что каждая женщина может наслаждаться широким выбором наших изделий из кожи, марки Becatò. Мы хотим передать историю, которую каждый элемент несет в себе, потому что мода рассказывает, кто мы и куда мы идем. Наши сумки и аксессуары характеризуются особой тщательностью проработки и вниманию к деталям а так же оригинальным подходом к использованию материалов. Уважая классические тенденции, которые характеризовали традиционное производство изделий из кожи, наши продукты дают также возможность сломать форму традиционного стиля и пересмотреть каждый элемент с оттенком личного стиля Becatò. На данный момент наши товары можно найти во всем мире, в том числе в Южной Америке, Африке и на всей территории Европы. Если в 2011 году наш товарооборот в основном приходился на зарубежные рынки и только 20% приходилось на Италию, то сегодня с большим удовольствием мы можем отметить, что компания зафиксировала рост национальных продаж, который составил 50% от всего товарооборота».
FASHION GUIDE
85
86
88
90
93
94
95
MARILÙ - MARILUNA - MISS J Blocco 2 CENTERGROSS - 40050 Funo (BO) ITALY T. (+39) 051.6646504 WWW.MISSJFASHION.IT
S AV E T H E D AT E next fashion fairs in Europe
Among the emerging European fashion fairs, we point out those not to be missed, that will soon release their new Fall/Winter 2016/17 collections.
Среди развивающихся европейских выставок моды, обратим внимание на тех, кто скоро выпустит свои новые коллекции Осень / зима 2016/17.
98
FASHION GUIDE
PANORAMA BERLIN As an overview of the most important trends and tendencies of the coming season, Panorama Berlin presents a contemporary and relevant selection of women’s and men’s collections, shoes and accessories by market leading brands. Ever since the premiere of Panorama Berlin in January 2013, the new fashion trade fair has enhanced the offerings of Berlin Fashion Week with a select portfolio of top international fashion brands with business relevance. Thanks to the new brand mix and strong focus on visitor services, Panorama Berlin is today one of the three leading trade shows of Berlin Fashion Week.
ПАНОРАМА БЕРЛИН Как обзор самых важных тенденций на предстоящий сезон, Панорама Берлин представляет современный и актуальный выбор женских и мужских коллекций, обуви и аксессуаров ведущих брендов современного рынка. Начиная с премьеры Панорамы Берлина в январе 2013 года, новая выставка моды расширила предложения Berlin Fashion Week, выбором портфолио ведущих международных модных брендов. Благодаря новой коллекции фирм и акцентируя внимание на услугах для посетителей, Панорама Берлина сегодня является одним из трех ведущих выставок на Berlin Fashion Week.
FASHION GUIDE
99
With the positive reviews from exhibitors, buyers and press, Panorama Berlin will be moving from the ExpoCenter to the bigger grounds of the Messe Berlin in the inner City. Transfer shuttles will be available from Tegel (TXL) and Schönefeld (SXF) airports as well as shuttles to all the relevant hot spots of Berlin Fashion Week. The next edition of Panorama Berlin will be held from 19th to 21th of January 2016.
Благодаря положительным отзывам от участников, покупателей и прессы, Панорама Берлина превратилась из ЭкспоЦентра в огромные площадки Messe Berlin в центре города. Трансфер будет доступен из аэропортов Тегель (TXL) и Шёнефельд (SXF), также как и до всех значимых точек Berlin Fashion Week. Следующий выпуск Панорама Берлине будет проходить с 19 по 21 января, 2016 года.
100
FASHION GUIDE
WHO’S NEXT PARIS Twice a year WHO’S NEXT presents the biggest trends of women’s ready-to-wear. The winter collections are presented in January and the summer collections in September. 58,000 visitors are expected to come to discover the collections divided between 5 distinct, but complementary areas: PRIVATE, TRENDY, URBAN, STUDIO and FAME.
WHO’S NEXT ПАРИЖ Два раза в год WHO’S NEXT представляет самые большие тенденции готовой женской одежды. Зимние коллекции представлены в январе, а летние в сентябре. Ожидаемое колличество посетителей – пятьдесят восемь тысяч человек, которые смогут изучить коллекции, представленные в 5-и различных, но взаимодополняющих областях: PRIVATE, TRENDY, URBAN, STUDIO и FAME.
FASHION GUIDE
101
The next edition will be held at Paris Expo Porte de Versailles from January 22 to 25, 2016. Following the phenomenal success of the last edition, Who’s Next, in partnership with Premiere Classe and Not Just a Label, will present “The Future of Fashion Program” with the biggest trends of women’s ready to wear, while Premiere Classe will unite the entire range of fashion accessories. The Paris-based trade-shows will be a stepping stone for 30 emerging designers to grow internationally and showcase in the heart of the capital of fashion.
Следующий выпуск будет проходить в Paris Expo Porte de Versailles с 22 по 25 января, 2016 года. После феноменального успеха последнего выпуска Who’s Next, в партнерстве с Premiere Classe и Not Just a Label, представит «The Future of Fashion Program» с важнейшими тенденциями о стилях готовой женской одежды, в то время как Premiere Classe объединит весь спектр модных аксессуаров. Торговое шоу в Париже будет важной ступенькой для 30 развивающихся дизайнеров и их роста на международном уровне в самом центре столицы моды.
102
FASHION GUIDE
TARGI MODY POZNAN
The next edition of Poznan Fashion Fair will be held from 24th to 26th of February 2016. The latest Setember edition was visited by entrepreneurs from around the world and almost 500 brands participated. Nearly 4.5 thousand visitors came to the fair, which put special emphasis on the diversity of the presented brands. The exhibition featured the latest items of leaders in the industry, but there were also emerging brands whose collections were able to rapidly gain popularity. The last edition of the fair has received positive feedback and we hope that enthusiasm towards Polish market will keep growing.
TARGI МОДЫ POZNAN Следующий выпуск Выставки моды в Познани будет проходить с 24 по 26 февраля 2016 года. Предприниматели со всего мира и почти 500 марок приняли участие в последнем сентябрьском выпуске. Почти 4,5 тыс посетителей пришли на выставку с разнообразными брендами. На выставке были представлены новейшие продукты лидеров в отрасли, но также были новые бренды, чьи коллекции в состоянии быстро набрать популярность. Последнее издание выставки получило положительные отзывы, и мы надеемся, что энтузиазм к польскому рынку будет расти.
FASHION GUIDE
103
Via dei Cordatori 83, Blocco 7 40050 Funo Argelato Centergross Bologna info@angelamele.it www.angelamele.it
106
CENTERGROSS bl 8 | www.albertocacciari.it | info@albertocacciari.it
108
109
GROS RIMINI From 1985 GrosRimini is a real city of fashion, conceived and created to satisfy the consumers’ needs. The philosophy behind the creation of GrosRimini, which still inspires it today, is to provide immediate response to the needs and desires of its customers, by offering an extremely wide range of products and brands. The best designer labels and premium quality items are sold at highly competitive prices, thanks to the high volume of sales.
G R O S R I M I N I S PA Via Coriano 58 47924 Rimini (Italy) w w w. g ro s r i m i n i . c o m segreteria@grosrimini.com
110
FASHION GUIDE
FASHION GUIDE
111
Denny Rose is distributed by
DERWIX
112
www.dennyrose.it
113
M A R C H E R E G I O N From fashion to gastronomy, from footwear to fine woodworking, our handcrafts have a common denominator: quality and attention to detail in the production process. In the fashion stores as well as in the street markets of Marche Region, our goal is always the same: to please you.
A E R D O R I C A S PA MARCHE AIRPORT Piazzale Sordoni 60015 Falconara Marittima (AN) w w w. m a rc h e a i r p o r t . c o m info@marcheairport.com
118
FASHION GUIDE
FASHION GUIDE
119
vittoriovirgili.com
121
122
fiorangelo.it
123
126
127
MUST HAVE Fall / Winter 2015-16
1
2
3
1. AR2477 Men’s Watch, Emporio Armani 2. Blue Cashmere Jacket, Cains Moore 3. Calfskin Monk Shoes, Baldinini
128
FASHION GUIDE
4
5
6
7
4. Fabric Dress, Mary C 5. Faux leather & Fabric Dress, Gil Santucci 6. Bordeaux Glitter Shoes, Divine Follie 7. Ruby Leather Handbag, Becatò FASHION GUIDE
129
130
FASHION GUIDE
L O G I S T I C S & S
E
R
V
I
C
E
S
FASHION GUIDE
131
132
133
P
A
R
Siste’s 4 Anna Rita N 6 Imperial 8 Fabi 10 Piero Moretti 12 Via delle Perle 14 Loriblu 16 Gil Santucci 18 Angelo Marani Cristinaeffe Maria Grazia Severi Jei-O’ Suerte Le Fate
26 28 30 32 34
Takeshy Kurosawa Babylon Miss Miss Mary C Ovye’ No-Nà Tenax Angela Davis King Kong Le Streghe Rita Degli Esposti Elisa Fanti Biancoghiaccio Islo
44 46 48 50 52 54 56 58 66 68 70 72 74 76
36 Oxitalia 38 Motel 40 Centergross Bologna 42
T
N
E
R
S
Stress Mariluna Bojuà Amy Gee Curvy Dégradé View - Eddy B
78 79 86 88 90 91
92 Funbee 94 Berna 96 Miss J 97 Angelamelemilano 104 Roberta Biagi 106 Kuss 107 Over 108 Gros Rimini 110 Denny Rose 112 Il Calzolaio 114 Okay Moda 116 Dibrera 117 Marche Region 118 Gilda Tonelli 120 Vittorio Virgili 121 Fiorangelo 122 Nando Muzi 124 Marino Orlandi 125 R&Renzi 126 Logistics & Services 130 Elite Service 132 Cargo Terminal 134 Kartez 136 B&L 1993 138
FASHION GUIDE
137
140
IMPOSSIBLE NOT TO BE IN
SALES INFO Thomas Bagnolini
info@bookfashionguide.com +39 349 7050120 +39 0541 1742065
50.000 copies more than 200 advertisers / over 1.000 clients
DISTRIBUTION RUSSIA UKRAINE KAZAKHSTAN ITALY
C PM M o s c ow I nte r n at i o n a l Fa s h i o n Tra d e S h ow O B U V M I R KOZH I I nte r n at i o n a l E x h i b i t i o n fo r S h o e s a n d Le at h e r P ro d u cts K I E V I nte r n at i o n a l A i r p o r t K i ev-B o r y s p i l ’ A L M AT Y I nte r n at i o n a l A i r p o r t M I CA M th e S h o Eve nt M i l a n I nte r n at i o n a l F o ot w e a r E x h i b i t i o n M I PEL th e B a g s h ow M i l a n I nte r n at i o n a l Le at h e r G o o d s M a r ket B O LO G N A I nte r n at i o n a l A i r p o r t G u g l i e l m o M a rc o n i RAVENNA, MIL ANO MARIT TIMA, CERVIA, CESENATICO, CESENA, RIMINI Lu x u r y B a rs, R e st au ra nts, 4 to 5 S t a r H ote l s
w w w.b o o k fa s h i o n g u i d e.c o m
fo l l ow u s:
B O O K fa s h i o n g u i d e
w w w.s t re s s c o l l e c t i o n .i t