Bill el Lladre
Janet & Allan Ahlberg
Traducció d’Anna Llisterri
Bill el Lladre
Un llibre Minimini de Babulinka llibres, segell de l’editorial Babulinka Books SLU.
Rambla de Prat, 2, 1-2 A · 08012 Barcelona
hola@babulinkabooks.com · www.babulinkabooks.com
Text i il·lustracions © Janet i Allan Ahlberg, 1977
Tots els drets reservats
Títol original: Burglar Bill
Primera publicació per William Heinemann Ltd, Londres, 1977
Primera edició: febrer 2023
ISBN: 978-84-125756-1-3
Dipòsit legal: B 18743-2022
Impressió: Índice
Col·lecció: Mini Joies per a Primers Lectors
Disseny col·lecció: Maria Sansalvadó
Maquetació: Maria Sansalvadó · www.momabcn.com
Traducció: Anna Llisterri
Correcció: Maria Carbó
Made & Printed in Barcelona
Aquest és un llibre de proximitat
Ha estat editat, dissenyat i imprès al nostre país per contribuir a crear llocs de treball dignes i reduir la petjada ambiental. Gràcies per compartir aquest compromís.
Queda prohibida la reproducció total o parcial d’aquesta obra per qualsevol procediment sense l’autorització de Babulinka Books. Dirigiu-vos a www.cedro.org si en necessiteu fotocopiar o escanejar algun fragment. Sense drets d’autor no hi ha cultura.
Aquest llibre ha estat imprès en un paper procedent de boscos correctament gestionats i amb cel·lulosa 100 % lliure de clor.
Bill el Lladre
Janet & Allan Ahlberg
Traducció dˇAnna Llisterri
En Bill el Lladre viu tot sol en una casa alta plena de coses robades. Cada nit sopa peix robat amb patates fregides robades i beu una tassa de te robat. Després, es carrega a l’espatlla un gran sac robat i se’n va a treballar, a robar coses.
3,50
CABELLS
RetsGlamour 6 DOTZENES RETS
KO salsa
Cada matí, en Bill el Lladre torna a casa de la feina i esmorza una torrada amb melmelada robada i es beu una tassa de te robat. Després, va al pis de dalt i dorm tot el dia en un còmode llit robat.
Una nit, en Bill el Lladre treballa en un carreró darrere de la comissaria de policia.
Quan arriba a la primera casa, hi entra per la finestra del bany i fa llum al seu voltant amb la llanterna.
—Quin raspall de dents més bonic —diu en Bill el Lladre—. Me l’emporto! —I se’l posa al sac.
Quan arriba a la segona casa, hi entra per la finestra de la cuina i fa llum al seu voltant amb la llanterna.
—Quina llauna de mongetes més bonica —diu en Bill el Lladre—. Me l’emporto! —I se la posa al sac. Quan arriba a la tercera casa, hi entra per la finestra del dormitori i fa llum al seu voltant amb la llanterna.
—Quin barret, i quin abric, i quins pantalons, i quins mitjons i sabates més bonics —diu en Bill el Lladre—. Me’ls emporto! —I s’ho posa tot al sac.
Mongetes
Quan arriba a la casa que fa setze, s’atura. Al llindar de la porta principal hi ha una caixa grossa de color marró amb tot de foradets.
—Quina caixa marró grossa amb foradets més bonica —diu en Bill el Lladre—. Me l’emporto! Al lluny, el rellotge de l’ajuntament toca les cinc.
—És l’hora de plegar —diu en Bill el Lladre.
Es carrega el sac a l’espatlla, agafa la caixa i se’n va a casa a esmorzar.
Mon
Després d’esmorzar, en Bill el Lladre juga amb el seu gat a la vora del foc. De sobte, sent un soroll.
—Sona com un cotxe de policia! —diu en Bill el Lladre.
Però el soroll ve de la caixa grossa i marró, i cada vegada és més fort.
—Sona com DOS cotxes de policia! —diu en Bill el Lladre. S’acosta sense fer soroll a la caixa i n’aixeca la tapa. —Vatua l’olla! —diu—. No és cap cotxe de policia, és un…
—… bebè!
En Bill el Lladre posa el bebè damunt la taula.
—I tu què hi feies, en aquesta caixa, criatura? —diu.
Però el bebè no para de plorar.
—Tot solet —diu en Bill el Lladre. Li acaricia la maneta al nen—. Ets un orfe!
Però el bebè no para de plorar.
Llavors en Bill el Lladre diu:
—Ja sé què vols: teca!
En Bill el Lladre dona una poma al bebè. Però el bebè encara plora.
Li dona una llesca de pa torrat amb melmelada.
Però el bebè encara plora.
Li dona un plat de mongetes i una tassa de te. El bebè es menja les mongetes, tira la tassa de te per terra i es posa a riure.
—Això està més bé —diu en Bill el Lladre—. A mi
també m’agraden les mongetes!
nyam nyam!
COSES MOLT CURIOSES I MOLT ANGLESES
House of Lords
La Cambra dels Lords (House of Lords) és la Cambra Alta del Parlament. Són com «el grup de savis del Regne Unit» i la seva funció és assessorar en la presa de decisions. Els seus membres no es trien mitjançant eleccions (com sí que succeeix a la Cambra Baixa, la Cambra dels Comuns) i es divideixen en «lords espirituals» i «lords temporals». Els lords espirituals són 26 bisbes elegits pel seu prestigi dins l'Església anglicana. Els lords temporals són nomenats pel Rei amb l'assessorament del primer/a ministre/a i conformen un grup de 762 persones de renom, entre les quals hi ha membres d'universitats i de la comunitat científica i, en general, persones triades per la seva aportació al progrés del Regne Unit i del món.
HMS Eagle
L'HMS Eagle va ser un portaavions de la Royal Navy (la Marina de les Forces Armades britàniques). Va ser avarat el 8 de juny de 1918 i va ser torpedinat i enfonsat l'11 d'agost de 1942 per un submarí alemany. El vaixell feia 203,3 m d'eslora, 29 m de mànega i 7,3 m de calat. Portava una tripulació de 950 persones i, fins i tot, tenia dos ascensors.
HMS és l'acrònim naval de l'anglès per denominar «Navili de Sa Majestat» (His/Her Majesty's Ship). La Marina de cada país té les seves pròpies sigles per designar les embarcacions.
Baked beans
El nadó d'en Bill el Lladre només es posa alegre quan menja les baked beans. Aquestes mongetes són molt famoses al Regne Unit, són tan populars com els Bobbies, els autobusos vermells o el Big Ben. Són mongetes blanques cuites en una salsa de tomàquet força dolça. Les prenen per esmorzar, dinar o sopar; soles o posant-les damunt una torrada. Encanten a nens i grans. Allà tothom les menja!
JANET & ALLAN AHLBERG
Un escriptor i una il·lustradora
Janet (Yorkshire, Anglaterra, 1944-1994)
i Allan Ahlberg (Croydon, Anglaterra, 1938) eren un matrimoni britànic que va crear un munt de llibres infantils molt populars.
Ell escrivia, ella il·lustrava.
Ell preferia escriure ben d’hora, treballar al matí fins a l’hora de dinar.
Ella es llevava més tard i trobava la inspiració en arribar el crepuscle; li agradava crear fins ben entrada la matinada. Feien un tàndem perfecte.
Es van conèixer en un curs de formació per a mestres al Sunderland Technical College, a la dècada de 1960, i es van casar el 1969. Tot va començar quan ella li va demanar a ell, un mestre de primària, que escrivís una història.
I així, van treballar junts durant vint anys i van crear més de quaranta llibres meravellosos, fins que la Janet va morir l’any 1994.
La Janet va rebre en dues ocasions la prestigiosa medalla Kate Greenaway. Des que van publicar els seus primers llibres el 1976, van ser autors d’èxit, amb milions d’exemplars venuts.
L'Allan ha escrit més de 150 obres, acompanyat per diferents il·lustradors, i algunes d'il·lustrades per la filla de tots dos, Jessica Ahlberg.
COL·LECCIÓ
També t’agradarà…
La Nit de Reis, mentre els nens dormen, lladres i bergants trepen i ronden. Qui els atraparà?
Digueu-nos…, qui?
L’honrat agent Simó ja és aquí!
Un naufragi amb balenes, peixos voladors, taurons i tempestes. Un llibre per a lectors aventurers inspirat en el veritable Dr. Bombard, que va ensenyar a molts mariners a sobreviure a alta mar.
MINI JOIES PER A PRIMERS LECTORS
44 poemes, un per a cada color.
Obrir aquest llibre és com estrenar una capsa de llapis i dibuixar un món fascinant, farcit de curiositat, sensibilitat i personatges inoblidables.
Diuen que els forats de cuc són portes màgiques!
Un còmic molt divertit per viatjar esbojarradament, viure aventures
al·lucinants i descobrir que amb un bon amic pots sortir-te’n de tot.
Qui va de puntetes pel carrer?
Qui s’enfila per la paret?
Qui entra per la finestra?
Qui és? És en Bill el Lladre!
«Janet i Allan Ahlberg són, pel que fa als llibres de nens, el que eren Ginger i Fred per a la dansa.»
THE GUARDIAN
MINI JOIES PER A PRIMERS LECTORS