Mårten Jansson
sacred chor al works Probepartitur · Samples
Bärenreiter
2
° 13
p
ut cho
-
p
Ma Ma
-
vald, sen,
-
-
ut cho
-
-
ri - a, ry,
Ma O
‹ Ma - ri - a, Ma - ri - a, p
O
Ma - ry, O
- ri Ma
18
° <>
-
-
-
mf
-
-
-
ri Ma -
™™
Ma - ri O Ma
-
-
-
En A
u - tan li - ke re - ser sig ur dig, un - e - qualled, ri - ses out of you,
son son
son son mf
44 ‹ - ri - a. En son Ma - ry.
- a. - ry.
A
son
bort - vald. sa - ken.
a, ry,
Ma O
-
mp
a, ry,
Ma O
mp
-
™
Ma O
u - tan li - ke re - ser sig ur dig, un - e - qualled, ri - ses out of you,
u - tan li un - e
-
44 <> son son
-
-
mp
-
bor - tom be - yond
ri Ma -
-
dig, you,
in i in - to
mp
mf
En A
-
mp
mf
4 4
mp
a, ry,
44
- ri - a. En Ma - ry. A
¢
a, ry,
- vald för att bli - sen to be for
-
Ma - ri - a, Ma - ri O Ma - ry, O Ma -
Ma - ry,
-
p
™™ ¢
u - tan li un - e
-
bor - tom be - yond
ke qualled,
re - ser sig ur ri - ses out of
ke qualled,
re - ser sig ur ri - ses out of
dig, you,
BA 7412
dig, you,
dig, you,
in i in - to
mp
bor - tom be - yond mp
bor - tom be - yond
5
T
° 3 4 4 4 ‹ last rest, If out of us a mf
43
Men B1
44 If
B2
5
(tutti) mf
¢
out
mf
43
44 If
out
™
- ny Should here a - bide,
of us a - ny Should here a - bide,
of us a - ny Should here a - bide,
f
° 4 2 3 4 4 4 3 ‹ task us, We would with our lutes Play o - ver him, 9
T
43 44
Men B1
task us,
B2
lutes
Men B1
3
grave - brim
B2
¢
The psalm he liked
43 44 3
grave - brim
™
The psalm he liked best –
43 44
2 4
And
43
it would not
And
3 4
it would not
3 3 4 3
play o - ver him By his
3
f
13
grave - brim
it would not
3
Play,
play o - ver him
By
™ The one
best –
™
The psalm he liked best –
3
Play o - ver, play o - ver,play o - ver him By his
2 4
° 3 4 4 4 ‹ 3
42
And
43
2 3 3 4 4 3
We would with our
f
We would with our lutes
3 44 ¢ 4 task us,
T
™
42
his
2 4 4 4 *)
“Mount mf
42 44
The one whose sense suits
43
mf
whose sense suits
3
*) “Mount
mf
2 4 4 4
The one whose sense suits
*) “Mount
*) Please use divisi if possible! Or else just the highest notes in each part. If performed divisi then omit the highest notes in B2 - bar 18 and 19. BA 7413
Cantate Domino Ps 96: 1-3 Mårten Jansson
Andante e = 100
™
™
f ™
™
f
° 6 S1 8
Can - ta
S2
6 8
Can - ta
A1
-
te,
-
-
te,
f
6 8 ‹ Can - ta - te, f
T2
6 8 ™ ‹ Can - ta - te, f
B1
86 ™ Can-ta
Can-ta
BA 7414
™ -
-
te,
™
can - ta
can - ta
te,
™
™
-
™ can - ta
™
™
™
™
™
can - ta
-
can - ta
™
-
-
-
te,
can-
te,
-
te,
™
can - ta
™
te,
™
te,
can - ta
™
can-
can - ta
™
te,
can-
™
te,
™ -
te,
te,
-
-
™
™
can - ta
™
f
6 B2 ¢ 8 ™
™
te,
™
™
can - ta
f
6 8
Can - ta
T1
te,
™
can - ta
f
6 8
Can - ta
A2
-
-
-
te,
can-
can-
can-
te,
™
can - ta
-
te,
© 2015 by Bärenreiter-Verlag, Kassel
4
Larghetto q = 60
rit.
° 5
- ta
-
™ - ta
-
™ - ta
- ta
te
te
-
te
Do
Do
Do
™ -
te
Do
-
™ -
-
™ -
™ -
™
-
ff
3 8
mi-no can - ti-cum
no
™
ff
mi-no can - ti-cum
™ -
mi-no can - ti-cum
-
-
-
mi-no can - ti-cum
mf
4 ™ 4
mf
4 4 ™ -
vum.
-
mf
4 4 ™
3 8
no
vum.
-
ff
no
vum.
-
q = 60
3 8 ™
ff
™
4 ™ 4
3 8
no
mf
-
vum.
-
<> 3 8 ‹ - ta - te, can - ta - te, can - ta - te Do - mi - no can - ti - cum no ff
mf
mf
4 ™ 4
vum
-
ff
mf
ff
mf
can -
3 3 4 8 4 ‹ - ta - te, can-ta - te, can - ta - te Do-mi - no can - ti - cum no-vum can - ta - te Do - mi-no,
™ can
™ -
™ ¢ can
ta
-
™ -
ta
-
™
™
te
can - ti-cum
™
3 8 ™ no
3 8
™
te,
-
-
can
BA 7414
4 4 ™
vum
can-ta - te,
4 <> 4 ta
can-
f
-
-
-
te
'
(
") *
%
(
") *
-
* ( + * +
+ " + % . *+
* )
/
(
(
" ) 0 * +
" ) 0 * +
(
" ) 0 * +
(
" ) 0 * +
2
1 .%
2
1 .%
1 .%
" ) 0 * +
" ) 0 * +
1 .%
(
(
+ ,
'
2
2
1 .%
2
1 .%
2
! "# $% &
)
"
"
)
" .
+ " ) ,
-
"
" .
"
)
"
" .
"
)
" .
"
)
"
"
" .
"
" .
"
+
+
*
*
" (
-
"
3 + +
3 + +
3 +
0
3 +
0
3 +
+ ) ,
+ " ) ,
+ ) ,
-
"
(
3 +
+ ) ,
-
"
$
$
"
"
"
"
"
"
" ) *
%
$
"
"
"
"
3 +
0
0
) /
" ) *
%
" ) *
) %
*
$
"
) %
*
+ /
"
) /
$
(
*
*
(
(
3 +
(
+ " ) ,
)
"
$
" ) *
"
"
"
"
"
"
Cantate Domino Mårten Jansson
Ps 96: 1-3 Andante e = 100
° 6 T1 8 ‹ T2
6 8 ‹
™
Can - ta
-
™™
*
f
Can - ta
f
B1
f
86 ™
-
™
™™
™
- te,
-
can - ta
f
86 B2 ™ ¢ Can - ta
° * ‹ - ta 5
-
™
-
-
te,
te
can - ta
can - ta
* ™ ™
™
te,
can
™
™
-
-
te,
can
-
-
te,
te,
can - ta
-
-
te, can-
te, can-
ta - te, can - ta
-
ta - te, can - ta
te, can-
™
-
-
can - ta
-
te
rit.
-
-
can - ta
te,
-
te,
™
Can - ta
™
™™
Do
-
-
<>
™ ™
mi-no
can
-
<> ‹ - ta - te, can - ta - te, can - ta - te Do -mi - no can - ti
ti -cum
- cum
ff
3 8
no
-
-
4 4 -
ff
3 4 8 4 no - vum,
can-
83 ™ ff
- ta - te,
can - ta - te,
™ ¢ Do
can - ta - te Do-mi - no
*
™ ™
-
-
mi
-
-
™™
no
can - ti - cum
™ can
-
ti -cum
4 4
no
-
ff
3 8
no - vum.
-
-
4 4
Can -
* Divisi throughout if possible! (NB two exceptions) BA 7416
© 2015 by Bärenreiter-Verlag, Kassel
4
Larghetto q = 60
mf ° 4 ™™ 4 ‹ - vum,
8
mf
can - ta
mf
3 4 4 ‹ Do - mi - no, - ta - te
mf
44 ™
- vum, f
44 <> ¢ - ta
can - ta - te,
-
-
Do-mi - no,
™
te
Do
11
3 ° ‹
- ta
te
-
¢
ter ff
-
e
-
-
f
Can - ta - te,
om - nis ter
fff
¢
nis
ter
-
-
em
ra,
-
3
3
3 ‹ - ra, om -
di
be - ne - di f
te
-
ter - ra, om-nis
ci - te no - mi - ni ff
-
3
Do
mi - no,
-
om - nis
-
te de
-
can - ta - te,
om - nis ter ff
Do - mi - no,
-
-
3
can-
ter
di
-
-
-
e
in
-
can - ta - te Do - mi - no, om - nis
a tempo
14 ° ‹ - ra,
-
nun - ti - a
-
rit.
mi - no,
An
ius.
ter
™
Do-mi - no,
can - ta ff
om - nis
3
ra.
mi - no, om - nis
f
ter - ra,
-
Do - mi - no,
f
Do-mi - no,
3
3
-
™
‹ - ra,
Do - mi - no,
™
3
can - ta - te Do - mi - no, Do
-
te
-
3
3
ter
ra.
-
ra.
sa - lu - ta - re
om
-
nis
* Use G# only if D is too low for B2 - no divisi!
mp
3 ™ 4
An mp
-
An
-
nun - ti
-
3 4 <> ™
nun - ti
-
-
-
a
te
-
a
te
-
mp
3 4 e mp
3 4
ter
BA 7416
-
-
ra.
-
ius.
™ An
-
-
nun - ti -
*
™ An
-
-
nu - ti -
From: In the Light of God 1. Vi var inte de enda We Were Not The Only Ones Larghetto q = 65
S
° 4 mf ™ 4 Vi We mf
Mez.
4 4 ™ Vi We mf
A
4 4 ™ Vi We
4 4 ™™ ‹ Vi mf
T
We mf
B
4 ™ ¢ 4 ™ Vi We
4
™
var in - te de were not the
en on
var in - te de were not the
so - len, sun rose, ff
‹ so
sun ff
¢
-
™
var in - te de were not, not the
en on
- da, de en ones. - ly
A tempo
steg so - len upp shin - ing high mf
so - len upp, sun rose high,
upp, high,
so - len upp, sun rose high,
upp, high,
© 2015 by Bärenreiter-Verlag, Kassel
steg so - len upp shin - ing high mf
len, rose,
steg so - len upp shin - ing high mf
ö - ver o - ver
Långt Long
fö - re dig be - fore
steg you, the
Långt Long
fö - re dig be - fore
steg you, the
da.
fö - re dig be - fore
Långt Long
fö - re dig steg be - fore you, the
ö - ver o - ver
mp
var - je eve - ry
liv. life. mp
ö - ver o - ver
var - je eve - ry
var - je eve - ry
Min My p
liv. Min life. My mp p
liv. Min life. My mp p
steg shin - ing
upp rose
ö - ver o - ver
ö - ver var - je liv. Min o - ver eve - ry life. My mp p
var - je eve - ry
steg the
p
™
so - len upp shin-ing high
Långt fö - re dig Long be - fore you,
steg you, the
steg shin - ing, mf
rit.
mf
upp, high,
Långt Long
var in - te, var in - te de en - da. were not, we were not the on - ly ones.
so - len sun rose
da. ones.
en on - ly
var in - te, var in - te de en - da. were not, we were not the on - ly ones.
™ so - len sun rose ff
° ff len rose
-
rit.
so sun ff
da. ly ones.
-
Lyrics: Einar Askestad Music: Mårten Jansson
liv. Min life. My
BA 7417
meno mosso q = 60
° 7
du blir you will be
son, son,
¢
son, son,
du you
blir will
den be
du you
blir will
den be
son, son,
du you
blir will
son, son,
du you
blir will
den be
den be
rit.
° 10
far jag en gång var. fa-ther I once was.
‹
far what
far jag en gång var. fa - ther I once was.
A tempo
den the
rit.
™
son, son,
‹
5
jag en gång var. I, what I once was.
<>
mf
Min My
far jag en gång var. Min what I once was. My
son, du blir son, you will be mf
<>
son, du son, you mf
far jag en gång var. Min what I once was. My
son, son,
mf
far jag en gång var. Min what I once was. My
far jag en gång var. Min what I once was. My
far what
jag I
far what
jag I,
¢ far what
en gång var. I once was.
Kär - lek, är den Love is the
™
Kär - lek, är den Love is the
™™
jag I
var. was.
<>
<>
son, du son, you mf
blir will
den be
<>
son, du son you
blir will
den be
™ ™ <> ™
Kär - lek är den Love is the f
™
™
Kär - lek är den Love is the BA 7417
den be
den be
f
Kär - lek, är den Love is the f
blir will
Tempo I q = 65
f
en gång var. I once was.
blir will
den the
du you
hög - sta höjd som high - est hight that
™
hög - sta höjd som high - est hight that
f
<> <>
fff
var och eve - ry fff
en av oss one of
var och eve - ry
en av oss, one of
<> <>
fff
™ <>
hög-sta höjd som high-est hight that
hög - sta höjd som high - est hight that
hög-sta höjd som high-est hight that
var och eve - ry fff
en av oss one of
var och eve - ry fff
en one
™ var eve
-
of
<>
och en av oss ry one of us
Es ist ein Ros entsprungen Lo, How a Rose E’er Blooming Det är en ros utsprungen Lyrics: from Mainz 1587-88, verse 3 by Friedrich Layritz 1844 Translated to Swedish by Thekla Knös English version by Theodore Baker, verse 4 by Harriet Reynolds Krauth Music: oldest known source: Speyerer Gesangbuch, Köln 1599
Arr: Mårten Jansson
Largo q = 40
° 6 S1 8
S2
A1
A2
6 8
6 8
Don don Dån dån p
6 ™ 8 ‹ Don p 86 ™
B1
Dong Dong Dång
B2
¢
86
Don Dån
™
p
T2
6 8
6 8 ™ ‹ Don don
T1
p
™
q. = 40
1. Es 1. Lo, 1. Det
p
™
™ 1. Es 1. Lo, 1. Det
™ ™ ™ ™ ist ein how a är en
Ros ent rose e’er ros ut -
™ ™ ™ ™
ist ein how a är en
Ros ent rose e’er ros ut -
™
™
™
™
don don don don dån dån
don don don don dån dån
don don don don dån dån
don don don don dån dån
™ dong dong dång
™
don don dån
™
dong dong dång
™
don don dån
™
™
don don dån
dong dong dång
™
dong dong dång
™
don don dån
Dång and bång should be pronounced as in the English word song. The letter å in dån should be pronounced in a similar way. Dan should be pronounced as the English word done. The letter a in the words bang and dang should be pronounced in a similar way. The letter i in the words di and ding should be pronounced as in the English word swing. BA 7418
© 2015 by Bärenreiter-Verlag, Kassel
4 6
° ™
- sprung bloom - sprun
-
™
™
en, ing, en
aus From av
p
™
Di ding Di ding Di ding
- sprung bloom - sprun
-
™
™
en, ing, en
aus From av
™ ™ ™ ™
don don dån dån
™ ‹ don
™
dong dong dång
™ don don don don dån dån
don don dån
™
™ don don dån
don don dån
don dån
™
ei - ner Wur - zel zart, ten - der stem hath sprung. Jes - se rot och stam.
™ ‹ don don
™
ei - ner Wur - zel zart, ten - der stem hath sprung. Jes - se rot och stam.
™
¢
™ ™ ™ ™
™
™
™
don don don don dån dån
don don don don dån dån
don don dån
™
don don dån
don don dån
™
™
™
™
dong dong dång
dong dong dång
dong dong dång
dong dong dång
BA 7418
™
God Rest Ye Merry, Gentlemen English trad. Christmas Carol
Arr: Mårten Jansson
Andante h = 80
S
A
° C C
h = 80
mp
™
God rest ye mer - ry, gent - le - men, let noth-ing you dis - may,
C ‹
C B ¢
T
6
°
p
¢
- vior, was born up on this
‹
mer
we were gone a - stray.
¢
BA 7419
Je - sus Christ our
Day;
To
gent
-
-
-
cresc.
save us
all from
le
-
-
-
Sa - tan’s power when
God
rest
cresc.
cresc.
God
- men,
‹ ye
™
11
For
cresc.
°
God rest
Sa
mp
God rest mp
God rest ye
-
-
O
mer
rest
-
-
ry,
gent
ti - dings of
-
-
-
le
joy,
gent
-
-
-
com - fort and
gent
3
ry,
-
-
le
com-fort and
-
-
-
-
-
-
-
-
-
le
© 2015 by Bärenreiter-Verlag, Kassel
4 mf
16
°
- men,
O
ti - dings of
com - fort and mf
O
ti - dings of
com - fort and mf
joy.
- men,
O
ti - dings of
com - fort and
joy.
In
™
Beth - le -
mf
joy;
™
joy.
mp
In Beth-le - hem, in
™ ™ ‹ - men, O ti - dings of com - fort and joy. God rest ye gent-le - men, God rest ye mf mp marcato ¢ 22
°
- hem, in Ju
-
™™
-
¢
° ™ ™
God rest ye
- on
this bless -ed
- on this
¢
men.
morn;
™
bless -ed morn;
™ ‹ God rest ye
which
His moth - er
Ma
The which His
gent - le - men.
His
moth - er
His
moth - er
moth - er
Ma
BA 7419
man - ger
Up-
God rest
-
- ry Noth - ing did take in
Ma
ry Noth - ing did take in
Ma
ye
-
ry Noth - ing did take in
ry Noth - ing did take in
scorn, did take in
-
a
men,
God rest ye gent-le - men, cresc.
™™
a man-ger Up-
™
27
™™
And laid with - in cresc.
rest ye gent-le - men,
men,
men,
laid with - in
™
God rest ye
And cresc.
Babe was born,
God
™
ry, this bless-ed
‹ gent - le - men,
God rest ye
cresc.
ry, this blessed Babe was born,
Ju
mp marcato
Missa Popularis Mårten Jansson
Kyrie Larghetto q = 65 (Polska)
° 3 4
S1
3 4
3 4
3 4
3 ™
3 4
S2
A
‹
T (ad lib)
¢
B (ad lib)
Larghetto q = 65 (Polska)
Violin I
° 3 4
3 4
Violin II
mp
43
Viola
mp
3 4
Violoncello
<> ™
mp
<>
mp
Double Bass (ad lib)
¢
3 4
=
°
S2
A
T
‹
9
S1
B
Vln. I
¢
° ™ ™ <>
Vln. II
3
mf
mf
Vla.
mf
Vc.
™
¢
BA 7420
3
p
3
™
mf
mf
Db.
3
mf
mf
mf
p
3 p
p
3
mp 3
mp
™
mp
mp
© 2016 by Bärenreiter-Verlag, Kassel
2 S1
16
S2
A
T
B
Vln. I
Solo
° p ™
¢
Ky - ri - e,
e
‹
-
lei
Vla.
Ky - ri
-
Ky - ri -e,_e- le - i - son.
e,
¢
-
-
pp
™
e - le
pp
Db.
ri - e,
-
f
™
mp
pp
™
pp
Vc.
Ky
pp
son.
3 ™
3
° ™
Vln. II
-
™
i - son.
3
mf
mf
mf
™
mf
= mp
° 22
S1
S2
A
Tutti mf
mf
™ ™
3
Ky - ri - e, Ky-ri - e, e - le - i - son.
Ky mf
Ky
mf
Ky
‹
T
B
Vln. I
¢
°
Vln. II
Vla.
Vc.
p
Db.
¢
™
™
p
3
mp
p
™ ™
p
3
mp
ri - e,
™ ™ -
ri - e,
e - le
™
™
ri - e,
™
™
Ky
-
ri - e,
Ky -ri - e,_ e -lei
™
Ky
-
ri - e, Ky - ri - e,_ e - le
mf
mf
mf
™ mf
-
™
™ mf
e - le
- son. Ky - ri - e,_ e - le
™
-
™
i - son, e
- le
™ ™
™ ™
™ ™
™
™
-
-
-
-
-
-
i - son.
Ky -
i - son.
i
-
-
-
i
™ ™
Ky -
- son.
Ky -
™
™
Ky -
Ky -
- son.
i
-
son.
-
™ ™
-
™ ™
BA 7420
™
-
™ ™
e - le
e - lei - son,
mf
™
e - le - i - son,
™ ™
™ ™
e - le - i - son,
mf
mp
-
™
mp
™ ™
Missa Brevis in E flat minor Kyrie Largo rubato h = 45
° 2 2 (h = 45)
S
p
Ky
-
2 2 ‹
T
B
¢
-
p
Ky
22
-
-
-
-
-
-
-
-
‹ - le
-
-
i -
- le
-
pp
™ Ky pp
™ ‹ Ky Ky
BA 8521
-
-
-
ri
ri
-
-
-
pp
™ ¢
i -
-
-
° ™ Ky pp
-
-
mp
ri
ri
-
-
ri
-
son.
-
Ky - ri
e
i
e - le
e mf
-
e
e - le - i
e
e - le - i
e
e - le - i
e - le - i
le mf
son.
-
son.
-
i
-
-
son.
-
Ky
-
ri - e
e -
son.
™ -
e,_e
son.
-
-
-
i - son.
ri
3
™
-
-
e -
-
-
e
-
e
-
-
-
son. mf
-
ri
™
son,
-
mf
-
-
e
™
-
e mp
-
e - le - i -
9
ri
-
Ky
-e
- le
-
5
mp
™
-
°
¢
mp
Ky
2 2 ™
A
Mårten Jansson
son.
Ky
-
ri - e
e -
© 2016 by Bärenreiter-Verlag, Kassel
2 13
mf
° ™
Ky
-
-
mf
-
i
‹ Ky
- ri - e
e
mf
¢
mf
- le
17
i
-
f
° ™
-
-
-
‹ Chri -
Chri
23
ste,
-
f
¢
-
- le
-
- lei
-
i
-
-
lei
-
-
<>
-
-
- ste
ste,
-
Chri
e
- ste
-
-
i
-
-
e
lei
-
pp
-
son.
<>
son,
Ky
<> -
<>
<>
e
-
-
-
<> -
le
-
Ky
-
BA 8521
i
-
-
-
-
-
-
e
ri
-
son.
Ky
-
3
- ri - e mp
-
e
-
-
-
-
son,
-
le
e
-
-
lei
-
ri - e mp
-
-
Ky
-
mp
™
pp
-
mp
- ste
-
-
e
ste
-
son.
son.
-
™
pp
son.
-
son.
-
son.
pp
- son.
¢
le
a tempo
°
‹ -i
-
Chri
rit.
-
f
-
ste,
-
-
-
-
Chri
-
™
Chri
-
f
lei
-
Chri
lei
f
e
ste,
-
son,
ste,
-
e
-
e
Chri f
Chri f
-
-
son. Ky - ri - e,_e
-
-
- le
-
ri
-
f
e
-
ri
-
-
e,_e
-
Ingenting utanför Nothing beyond Largo q = 55
S1
S2
Mez
A1
A2
° 3 4
3 4
3 ¢ 4
allt all
du that you
™
-
-
-
-
- gen - thing,
¢
-
-
™
In No
ha had,
de,
än - då still you
vil - le du wan - ted more
ha and
in thing,
-
™
ting, no -
<> gen no -
™
-
-
-
in thing,
™
-
-
-
mp
mer, more p
in - gen - ting, no - thing,
-
-
-
™
<>
-
gen thing,
™
™
In No BA 8522
-
-
In No pp
-
in - gen - ting, no - thing,
-
in - gen - ting, no - thing,
-
in - gen- ting, no - thing,
- ting, no
In - gen- ting, No - thing, pp
u tan - för. no - thing be - yond.
Du gav You gave
p
pp
™
In gen - ting No - thing be - yond,
6
p
° ™
a tempo
3 4 3 4
rit.
q = 55
Lyrics: Einar Askestad Music: Mårten Jansson
in - gen - ting, no - thing, p
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ting, thing, p
™ gen no p
<> ™ gen -
-
-
-
-
-
-
-
© 2016 by Bärenreiter-Verlag, Kassel
2 10
°
™
som ett like a
barn child
in no
-
-
-
-
<>
in no
™
™
- ting, - thing,
in no
mor. mo -
ther.
- ting. - thing.
¢
in - thing,
-
-
-
-
-
-
-
Du gav Yes, you
gen no -
-
™
allt gave f
gen - ting. no - thing.
Du Yes,
Du gav Yes, you
™
gen thing,
allt gave f
ting. thing.
gen thing,
f
<> ™
in - gen - ting. Du gav no - thing. Yes, you
-
™
allt gave f
-
-
™
allt gave BA 8522
-
-
-
-
-
gen -
in - gen- ting, no - thing, mp
-
-
-
-
™
ting, no mp
-
-
-
-
-
-
™
ting, no -
™ och än - då it all, and
mp
mer, more,
mer än so much mp
och än - då, it all, and
än more,
då and
mer, more,
mp
och än - då, it all, and
än more,
gav you f
lig ving
-
ting, no - thing,
-
-
in no mp
-
o - tröst fort a grie mp
in - gen- ting, no - thing,
-
för en com -
Du gav Yes, you
in - gen - ting, no - thing,
in - thing,
-
-
gen thing,
™
- ting, - thing,
14
räc - ker till ab - le to
in - gen- ting, no - thing,
™
°
som in - te not
<> in - gen - ting, no - thing,
¢
mf ™
<>
allt och än - då gave it all, and
och än - då it all, and
då and
mer, more, mp
mer more
än than mp
mer more
än than
BA 9523 Jansson - Elius - 2. Korr. - 09/01/2017
De sancto Pelagio et sancto Theodolo Mårten Jansson
Larghetto q = 60
S
° 3 4
A
B
3 4
3 4
43
‹
T
¢
q = 60
Larghetto q = 60
3 ™ 4
™ ™
q = 60
Oboe 8’
{
mf
43
43
p
3
{
rit.
BA 8523
Largo q = 50
™ 3 ™ 44 ™ 4
6
4 4 4 4
<> 3
f
q = 50
Foundations 8’ 3 4
p
3 4
8’ + 16’
© 2017 by Bärenreiter-Verlag, Kassel
BA 9523 Jansson - Elius - 2. Korr. - 09/01/2017 2 13
° mp
Di - e prae-sul ho - di - er - na
‹ ¢
ne - xu li -
mp
mp
Di - e prae-sul ho - di - er - na
ne - xu li -
{
° 18
{
ar - ce se - dens in su - per - na,
ar - ce se - dens in su - per - na,
de -
ar - ce se - dens in su - per - na,
de -
de -
de -
sae - cu - li
ber
sae - cu - li
ne - xu li -
sae - cu - li
ber
ar - ce se - dens in su - per - na,
sae - cu - li
‹ ¢
ne - xu li -
Di - e prae-sul ho - di - er - na
ber
Di - e prae-sul ho - di - er - na
mp
ber
BA 8523
<>
BA 8524 Jansson - Elius - 2. Korr. - 09/01/2017
From: Two Poems
Triptyk Triptych I varför? why?
Largo q = 45
S
° 4 4
Lyrics: Kerstin Dillmar Music: Mårten Jansson
mp
fylld filled p
A
4 4
var - för? oh why?
4 4 ‹
4 B ¢ 4
T
5
°
var - för? oh why?
var - för? oh why?
™
mp
för? why?
-
var - för? oh why?
p
™
var - för? oh why?
var oh
mp
mp
fylld filled
™
av with
tom emp
var - för? oh why?
fylld filled
av with
var oh
why?
av with
tom emp
-
-
-
-
- het ti - ness BA 8524
ro cal -
ro - par ge - nom cal - ling
par ling
ge cal
-
<> nom ling
<>
ff
-
ro cal
par ling
ro cal
-
ff
tom - het emp - ti - ness
för? why?
-
ro cal
<>
ff
™
- het ti - ness
-
mp
¢
p
<>
var oh
‹ för? -
mp
ff
-
par ling
-
ge - nom cal - ling
par - ge - nom ling cal - ling
I
BA 8524 Jansson - Elius - 2. Korr. - 09/01/2017 2
rit.
a tempo pp
8
°
spric through
kor - na the cracks
var why?
‹ spric
kor - na the cracks
var oh
var why?
¢
för?
spric through
var why?
rit.
mf
‹ var
-
-
mf
why?
för? why?
för?
oh
p
för? why?
-
-
-
var oh
nen mouth,
tätt mouth
var - för? oh why?
p
var - för? oh why?
för? why?
-
<>
för? why?
-
var oh
-
™ -
BA 8524
-
nen my
in - till up close
my mouth
mun my
p
-
för? why?
för? why?
mun why?
<>
p
oh
¢ ™
var oh
-
<>
var oh
var oh
™
poco accel.
mf
var - för? oh why?
var why?
p
för? oh
-
mun my
för? why?
var - för? oh why?
a tempo
var oh
p
<>
p
pp
kor - na the cracks
°
för? why?
-
var - för? oh why?
12
pp
kor - na the cracks
-
through
för?
pp
spric through
-
mun mouth
nen
<> nen
mun - nen up close
tätt in mouth up
tätt
in up
-
BA 8524 Jansson - Elius - 2. Korr. - 09/01/2017
From: Two Poems
11
Mörkblå tillit Dark Blue Trust Text: Kerstin Dillmar Musik: Mårten Jansson
Largo sempre dolce e poco rubato q = 50
S
° 4 4
p
<>
Var - je an - de Eve - ry breath I
A
4 4
p
4 B ¢ 4
p
6
- tag take
™
™ ‹ an
an - de - tag, breath I take
- de - tag, breath I take
¢
an - de - tag, breath I take
BA 8524
™
an - de - tag, breath I take,
Var - je Eve - ry
°
™
an - de - tag, breath I take,
- je Eve - ry
™
p
Var Eve
4 4 ‹ Var
T
fyl fills
-
ler min my
var fills
-
var fills
-
var fills
var - je eve - ry
tom - het. emp - ti - ness.
<> ™
™
je my
je my
je my
an - de - tag. emp - ti - ness.
an - de - tag. emp - ti - ness.
™
an - de - tag, breath I take,
var eve
™
an - de - tag, breath I take,
var - je eve - ry
-
™™
an - de - tag. emp - ti - ness.
var eve
-
-
-
je ry
je ry
je ry
mp
Or - den Words mp
räc-ker in - te are not e -
Or Words are
™ -
™
™
den not,
mp
Or Words mp
Or Words
are not
den e -
den räc - ker e are not
© 2017 by Bärenreiter-Verlag, Kassel
BA 8524 Jansson - Elius - 2. Korr. - 09/01/2017 12
rit.
10
° ™
a tempo
till - nough
räc - ker in - te till words are not e - nough
¢
™ ™
in - nough
li life,
för for
li life,
in - te till för not e-nough for
för are
° <>
li not
q = 50
f
™ ‹ An Breath f
<> ¢
<> -
<> -
-
An - de Breath - ing
-
-
-
de ing
ta - gen us takes
-
för for
li life.
vet.
räc-ker in - te till för li - vet. not e - nough for life.
vet,
vet, e -
-
li nough
-
-
life.
for
vet.
rit.
oss the
fram, end,
bär - oss breath thing
bär oss, breath - ing
ta - gen us, takes
vet. for life.
-
till räc - ker in - te words are not e - nough
-
Tempo I q = 50
bär to
An - de - ta - gen us Breath - ing takes
An - de Breath - ing
för li not e - nough
mf
f
f
vet,
-
te till for life,
vet,
li life,
Meno mosso q = 45
13
™
™
-
-
mf
- ker - nough,
för for
rit.
mf
‹ räc
mf
bär takes
bär to
ta - gen us takes
™ bär, to
bär the end, BA 8524
oss us
oss the
oss
fram takes
till us
fram, to
fram, end,
oss the
fram end,
bär breath
fram, breath - ing
-
fram takes
oss, ing
till us
Mårten Jansson
sacred chor al works
Bärenreiter-Verlag Kassel · www.baerenreiter.com · SPA 227 Hörbeispiele / Video samples: www.youtube.com/BaerenreiterVerlag