Votre B창le. Soyez les bienvenus.
Découvrez Bâle. Décrire Bâle n’est pas chose aisée. La qualifier de «capitale culturelle de la Suisse» ou de «ville universitaire» ne reviendrait qu’à réduire à un générique sa grande richesse en évènements culturels et historiques, en loisirs et divertissements. Qu’il s’agisse d’une baignade dans le Rhin, d’une soirée à l’opéra ou d’une croisière vous ramenant à l’époque romaine, laissez-vous guider par les pages suivantes et découvrez tout ce qui vous attend à Bâle. Bonne lecture !
Promenade le long du Rhin
Sommaire.
Situation et accessibilité
4
Histoire
6
Points d’intérêt
8
Art et culture
14
Design et architecture
20
Art de vivre et détente
26
Gastronomie et divertissement
30
Shopping
36
Balades et excursions
40
Evènements
44
Une journée à Bâle
50
Bon à savoir
55
Contacts
58
Bâle, une ville à ne manquer sous aucun prétexte. Si vous arrivez en avion, vous pourrez utiliser l’une des nombreuses compagnies aériennes internationales et atterrir à l’EuroAirport, situé à 10 minutes du centre-ville en voiture et desservi par de nombreuses navettes. Vous pouvez atteindre l’EuroAirport ou l’aéroport de Zurich, situé à proximité, à partir de tous les aéroports européens et pour plus de 200 destinations intercontinentales. Bâle sesitue au carrefour de nombreuses voies de communication en Europe et offre d’excellentes liaisons grâce, entre autres, à ses trois grandes gares : la gare suisse CFF (SBB), la gare française SNCF et la gare allemande Badischer Bahnhof, toutes situées au cœur de la ville. Si vous séjournez dans un hôtel de Bâle, vous recevrez un Mobility Ticket qui vous permettra d’utiliser gratuitement tous les transports publics pendant votre séjour.
Bâle
Bâle au carrefour de trois pays
Situation et accessibilité
EuroAirport Basel-Mulhouse-Freiburg
Hamburg
NIEDERLANDE
Prag LUXEMBURG
Bâle au cœur de l’Europe
5
Une ville chargée d’histoire. L’histoire de Bâle a commencé il y a plus de 2 000 ans. Une histoire d’une extrême richesse encore présente aujourd’hui que l’on découvre au détour des ruelles de la ville et qui contraste de manière saisissante avec la modernité. Il y a bien longtemps Occupée par les Celtes avant notre ère, la situation stratégique de la ville de Bâle a poussé les Romains en 30 av. J-C à stationner leurs troupes sur la butte de la Cathédrale. Par la suite, la ville a surtout été marquée par les évènements du Moyen-Âge, comme le Concile de l’Eglise et la création de la première université de Suisse en 1460. À l’époque d’Erasme de Rotterdam, cette cité d’humanistes est devenue le centre de l’imprimerie et de la fabrication du papier. La Réforme y a alors apporté finalement l’industrie du tissage et des teintureries de soie, ancêtre des groupes pharmaceutiques et chimiques.
Aujourd’hui La ville autrefois ceinte de ses murailles est devenue aujourd’hui un haut-lieu de Sciences de la vie et de l’industrie pharmaceutique et chimique. Elle accueille des entreprises célèbres du secteur de la logistique, des transports et de la finance. De plus, Bâle est le centre de salons et de congrès le plus important de Suisse. La ville et ses quelques 200 000 habitants font aujourd’hui partie des villes pouvant se vanter d’avoir l’une des meilleures qualités de vie au monde.
7
Histoire
H么tel de Ville
5
C-D6
De bons moments garantis. Nul besoin de chercher, à chacun de vos pas vous tomberez sur une curiosité ou un monument. Que cela soit dans la magnifique vieille ville ou au beau milieu de l’architecture moderne – la ville réjouit tous les goûts. Le Rhin - notre artère vitale Quiconque visite Bâle découvrira le Rhin. Ses rives invitent à flâner et à se détendre, à s’arrêter un moment et à se baigner, surtout à la période des beaux jours. Le long de ses rives à la hauteur du Kleinbasel, vous avez une vue panoramique unique sur Grossbasel avec la Cathédrale et la Pfalz, le Mittlere Brücke et le Rhin, les quatre bacs, les maisons à colombages pittoresques et les demeures historiques. Vous pouvez laisser errer votre regard à partir de différents points de vue, déguster un rafraîchissement dans de nombreux restaurants et cafés ou simplement vous asseoir le long des berges animées du Rhin et profiter du soleil.
Thematische Stadtrundgäng e
Guided To urs in Basel. Progr amme 2015 .
Sur les trace s de l’histoire. Cinq prom enade
s dans Bâle.
Pour plus d’informations sur les curiosités de Bâle, laissezvous guider par nos brochures «Guided Tours in Basel» en anglais ou allemand ou «Sur les traces de l'histoire».
9
Points d’intérêt
Mittlere Brücke
1
D5
Spalentor
2
Entre tradition et modernité Faites un voyage dans le temps à travers toutes les époques : presque aucune autre ville que Bâle n’a la chance de pouvoir faire cohabiter des demeures du XVème siècle avec des bâtiments modernes dessinés par des architectes célèbres du monde entier. La vieille ville de Bâle fait partie des villes les plus intactes et les plus magnifiques d’Europe. Les ruelles étroites et les discrètes petites places disposant de plus de 180 fontaines méritent autant le détour que les édifices et les monuments vieux de plusieurs siècles comme l’Hôtel de Ville ou la Cathédrale de Bâle.
A6
11
© Patrick Laug, info@photo-maker.de
Points d’intérêt
Messeturm
3
Mais Bâle sait en même temps se montrer ouverte à la nouveauté. Ville natale de Herzog & de Meuron, Bâle attire l’attention du monde de l’architecture. De nombreuses autres célébrités ont enrichi Bâle de leurs œuvres et ont confirmé la réputation de la ville comme un centre d’architecture contemporaine. C’est pour cette raison que la ville oscille toujours entre son héritage historique et le rythme du temps. Ici, tradition et modernité ne sont pas que des mots, mais également une réalité du quotidien.
G3
Cath茅drale
4
D-E7
H么tel de Ville
5
C-D6
Fontaine Tinguely (Fasnachtsbrunnen)
6
D8-9
E6
G7
Bacs
7
B1
C4
Points d’intérêt
13
Cathédrale et Pfalz L’emblème par excellence de la ville de Bâle, c’est sa Cathédrale. Mélange de style roman et gothique, l’ancienne église épiscopale a été construite entre le XIIème et le XVème siècle. La place de l’église est aujourd’hui un lieu de rencontre et accueille toujours de multiples évènements. De la terrasse appelée «Pfalz», vous pouvez apprécier une vue magnifique sur le Rhin, Kleinbasel, la Forêt-Noire et les Vosges.
Tram : lignes 3, 6, 8, 11, 14, 15, 16 jusqu’à Barfüsserplatz ou lignes 2, 15 jusqu’à Kunstmuseum
Hôtel de Ville L’Hôtel de Ville est le siège du gouvernement de Bâle et du parlement. Situé au beau milieu de la vieille ville, il surprend par sa façade rouge, son impressionnante tour et ses peintures murales polychromes. La partie la plus ancienne de ce bâtiment prestigieux a été construite entre 1504 et 1514. Dans sa cour intérieure se trouve la statue de Munatius Plancus, le fondateur de la première colonie romaine de la région bâloise. Bâle Tourisme propose régulièrement des visites à travers cet édifice chargé d’histoire. Tram : lignes 6, 8, 11, 14, 15, 16 jusqu’à Marktplatz
Fontaine Tinguely (Fasnachtsbrunnen) En été, elle projette joyeusement des gerbes d’eau, en hiver, l’eau se fige pour devenir sculpture de glace : la fontaine exceptionelle de l’artiste suisse Jean Tinguely attire les touristes tout comme les flâneurs, les passants et les Bâlois, qui veulent apprécier leur pause de midi en plein air. Située au beau milieu du centre-ville, elle est de plus le meilleur point de départ pour une visite de la ville. Vous y découvrirez de nombreuses œuvres d’art exposées en plein air.
Tram : lignes 6, 10, 16 jusqu’à Theater ou lignes 3, 6, 8, 11, 14, 15, 16 jusqu’à Barfüsserplatz
Bacs Ne ratez pas l’occasion de faire un voyage sur le Rhin à bord d’un des quatre bacs. Appelez le «Fährimaa» (passeur) en agitant la cloche sur l’embarcadère. Le temps semble s’arrêter lors de cette brève traversée sur le Rhin. Sans bruit et seulement entraînés par le courant, les bacs vous conduisent toute l’année de l’autre côté de la rive.
Horaires : pour toute information, veuillez consulter www.faehri.ch
Pas moins de 40 musées, et ce n’est pas tout. L’art est partout à Bâle. Vous en trouverez dans de nombreux musées et à de nombreux endroits de la ville. Bâle apaisera votre soif de culture. 40 musées, du musée d’histoire au musée d’art moderne Près de 40 musées hébergent des expositions de renommée mondiale – ceci est unique en Suisse, une telle richesse est également rare au niveau mondial. Dédiés à différentes thématiques, ces musées sont là pour tous les goûts et ont, pour certains d’entre eux, déjà écrit une page d’histoire. Le Museum für Gegenwartskunst a été par exemple le premier de son genre au monde. Et le Kunstmuseum Basel est considéré comme une des plus anciennes collections d’art ouverte au public dans le monde entier.
L’art en plein air Que vous vous promeniez à travers les ruelles de la vieille ville ou que vous vous reposiez sur un banc dans un parc, l’art est omniprésent. Serra, Borofsky, Rodin ou Niki de Saint Phalle ne sont que quelques-uns des noms d’artistes qui ont décoré les rues bâloises de leurs œuvres.
bâle mu sées Guid 2015 e frança is
Des informations détaillées concernant l’offre culturelle de Bâle vous attendent auprès de nos offices de tourisme.
15
Art et culture
«Intersection» de Serra
8
D8
Un paradis pour les amoureux du théâtre et les mélomanes À Bâle, vous trouverez le plus grand théâtre de Suisse qui vous propose trois répertoires. Presque chaque soir, ce théâtre accueille de grandes productions de danse, opéra et comédie – il offre de plus un très large répertoire et beaucoup d’innovations. La ville jouit en outre d’une scène d’art mineur très animée qui assure beaucoup de divertissements sur les planches d’innombrables autres théâtres, caves de jazz et music-clubs.
Theater Basel
9
D8-9
Art et culture
Kaserne Basel
17
10 C-D4
Quand la culture prend vie Saviez-vous que Bâle est l’une des dernières villes disposant encore d’un orchestre de classe mondiale ? Vous pourrez venir admirer l’orchestre symphonique de Bâle au Stadt-Casino. De plus, un grand nombre d’évènements culturels vous attend dans la ville et au bord du Rhin. Entre-autres, différents festivals de musique, comme par exemple la BScene, qui permet aux musiciens locaux de se retouver sous les feux de la rampe une fois par an.
De l’Antiquité à Jean Tinguely.
Museum Tinguely Le long des magnifiques rives du Rhin, vous trouverez non seulement la plus importante collection des œuvres de Tinguely au monde mais vous pourrez aussi y découvrir des expositions d’autres artistes. Bus : lignes 31, 36, 38 jusqu’à Tinguely-Museum
Fondation Beyeler Vraisemblablement le musée le plus connu de Bâle. En plus de sa propre collection composée d’œuvres contemporaines, trois à quatre grandes expositions spéciales par an y sont présentées. Tram : ligne 6 jusqu’à Fondation Beyeler
Kunstmuseum Basel (Fermé de février 2015 à avril 2016) Au beau milieu de la ville, le Kunstmuseum vous donne l’occasion de faire un véritable voyage à travers l’histoire de l’art, de Witz à Holbein en passant par Rothko. Tram : lignes 2, 15 jusqu’à Kunstmuseum
Museum der Kulturen Basel Le Museum der Kulturen Basel a été complètement rénové en 2011. Les archives de cet édifice sont connues au niveau international pour leur collection contenant près de 300 000 artefacts du monde entier. Tram et bus : lignes 6, 8, 11, 14, 15, 16, 31, 33, 34, 36, 38 jusqu’à Schifflände
Basler Papiermühle Hébergé dans un moulin du Moyen-Âge, vous y trouverez une atmosphère fascinante issue du mélange entre un musée et un atelier de production. Tram : lignes 2, 15 jusqu’à Kunstmuseum
S AM – Schweizerisches Architekturmuseum Le Schweizerisches Architekturmuseum est le principal musée d’expositions architecturales en Suisse. Tram : lignes 2, 3, 8, 10, 11, 14, 15 jusqu’à Bankverein
Spielzeug Welten Museum Basel Un musée d’un autre genre : découvrez la plus grande collection au monde d’ours en peluche, de poupées, de maisons de poupée et de miniatures fidèles à l’original. Tram : lignes 3, 6, 8, 11, 14, 15, 16 jusqu’à Barfüsserplatz
Antikenmuseum Basel und Sammlung Ludwig Ce musée expose la plus importante collection d’œuvres d’art égyptiennes, grecques, italiques, étrusques et romaines de Suisse. Tram : lignes 2, 15 jusqu’à Kunstmuseum
Art et culture
19
Museum Tinguely
11
J6
Fondation Beyeler
12
J2
Kunstmuseum Basel
13
E8
Museum der Kulturen Basel
14
D7
Basler Papierm端hle
15
G8
S AM
16
D8
Antikenmuseum Basel
18
E8
Spielzeug Welten Museum Basel 17 C-D8
Ici, même les maisons ordinaires sont des chefs-d’œuvre de l’architecture. Près d’un tiers de l’ensemble des détenteurs du célèbre prix Pritzker a déjà manifesté leurs talents ici, c’est dire l’importance de Bâle pour le monde de l’architecture. La ville est aussi une véritable pépinière de designers. Des monuments architectoniques Bâle n’est pas seulement la ville natale du duo d’architectes Herzog & de Meuron. Dans cette ville où cohabitent des demeures du XVème siècle avec de nombreux chefs-d’œuvre de la Renaissance, l’architecture moderne a toute sa place.
Une tradition de design tournée vers le futur L’école Bâloise de Design s’est déjà fait remarquer en étant l’un des fondateurs du célèbre «Swiss Style». Ce talent est depuis devenu une tradition. En effet, Bâle est la ville natale de nombreuses marques et designs innovants.
Vous trouverez un bon aperçu de l’architecture moderne à Bâle dans notre guide «Architecture à Bâle».
21
Design et architecture
Werkraum Warteck
19
G6
Ouvert à la nouveauté Si vous cherchez des chefs-d’œuvre architectoniques, alors vous êtes au bon endroit. Richard Meier, Frank O. Gehry et Mario Botta ont construit certaines de leurs œuvres ici qui côtoient celles de nombreux et célèbres collègues. Qui sait, peut-être croiserezvous Jacques Herzog ou Pierre de Meuron sur votre chemin ou dans un café.
Patrie des symboles La ville de Bâle se développe à une vitesse vertigineuse. Une dynamique particulière fait vibrer toute la ville. La planification et la réalisation de nouveaux projets architecturaux est justement à l’ordre du jour. Si cela fait longtemps que vous n’êtes pas venu à Bâle, vous serez étonnés de tous ces changements.
Quand architecture rime avec design Depuis peu, Bâle possède une nouvelle adresse en matière de design : la Haute école d’art et de design a ouvert ses portes dans le Dreispitz à l’automne 2014. De manière générale, cette ancienne zone industrielle parsemée de hangars se mue en un quartier résidentiel doté de centres de formation et d’instituts d’art. Des architectes tels que Morger + Dettli, Herzog & de Meuron, Zwimpfer Partner et l’entreprise danoise Bjakre Ingels Group y réalisent des projets passionnants qui confèrent un nouveau visage à la région.
23
Design et architecture
Els채ssertor
20
C10
Le salon de B창le
21 F3-G4
Vitra Campus
22
H1
Vogesenplatz
23
A1
Novartis Campus
24
A1
Design et architecture
25
Le salon de Bâle L’un des emblèmes récents de la ville n’est autre que la nouvelle construction du salon de Bâle. La série de halls d’exposition, ensemble architectural et urbain central dessiné par Herzog & de Meuron, a été baptisé le City Lounge. Cet espace public couvert sert non seulement d’accès au salon, mais aussi de lieu de rencontre pour riverains et visiteurs.
Tram : lignes 2, 6, 14, 15 jusqu’à Messeplatz
Vitra Campus (A) Le Vitra Design Museum à Weil am Rhein (A) n’est pas seulement un plaisir des yeux en raison de son importante collection d’œuvres classiques de design, car le parc du musée accueille également le premier bâtiment construit par Frank O. Gehry en Europe et le tout premier édifice de Zaha Hadid. Cette institution existe depuis 1989 et a depuis acquis une renommée internationale. Une visite de ce musée est un must pour tous les amoureux du design et de l’architecture. Ils pourront entre autres admirer la VitraHaus de Herzog & de Meuron, qui expose la collection «Vitra Home». Bus : ligne 55 jusqu’à Vitra
Bâle Nord Bâle est une ville tournée vers l’avenir, comme en témoigne l’ancien quartier ouvrier de St. Johann. La construction de la rocade Nord et la création du Novartis Campus ont provoqué un réaménagement de toute la région, qui offre un aperçu intéressant de la scène architecturale bâloise contemporaine. Citons notamment les nouveaux édifices signés Christ & Gantenbein, HHF Architekten, Heinrich Degelo, Buchner Bründler et Buol & Zünd.
Tram : ligne 1 jusqu’à Bahnhof St. Johann
Novartis Campus Le campus situé au siège de Novartis est déjà devenu une véritable Mecque de l’architecture moderne. La planification d’ensemble a été réalisée par l’architecte célèbre Vittorio Magnago Lampugnani. Chacun des bâtiments du campus a été dessiné par un architecte différent. On y trouve entre autres Frank O. Gehry, Diener & Diener, Sanaa et bien d’autres, et la construction de cette «ville dans la ville» est loin d’être achevée. Le campus n’est pas ouvert au public, mais Bâle Tourisme propose des visites guidées du site toutes les deux semaines. Tram : ligne 1 jusqu’à Novartis Campus ou ligne 11 jusqu’à Voltaplatz
Ici, le savoir-vivre prend toutes ses lettres de noblesse. Bien-être et détente ont une grande valeur à Bâle. On peut le remarquer partout, car les Bâloises et les Bâlois se distinguent par leur amabilité et leur ouverture d’esprit. Le Rhin comme point central Le grand fleuve divise Bâle en deux parties. Ou pour être plus précis : il relie les deux parties de la ville l’une avec l’autre. Espace très populaire et dédié au repos, il occupe une grande place dans le quotidien des Bâloises et des Bâlois. Que cela soit pour une balade, une bière après le travail, une soirée barbecue ou une baignade les soirs d’été - le Rhin est une source de bien-être et de détente.
Baignade dans le Rhin Les douces soirées d’été, de nombreuses personnes viennent se baigner dans le Rhin. Imitez-les et allez vous aussi vous baigner dans le fleuve rafraîchissant sans oublier de lire les consignes affichées sur les berges du Rhin qui vous donnent quelques astuces pratiques. Seul celui qui s’est adonné à ce plaisir unique peut comprendre pourquoi Bâle a ce je-ne-sais-quoi de méditerranéen.
Le «Wickelfisch» de Bâle vous permet de garder vos vêtements au sec tout en vous baignant. Il est entre autres disponible auprès de nos offices de tourisme.
Art de vivre et dĂŠtente
Baignade dans le Rhin
27
Des buvettes sur les rives du Rhin
25 C1-D4
Gundeldinger Feld
26
E12
Elisabethenanlage
27
D10
Badhysli Breite
28
17
Art de vivre et détente
29
Des buvettes sur les rives du Rhin Au cœur du Kleinbasel, cinq buvettes proposent une atmosphère aux accents méditerranéens le long du Rhin, entre le Mittlere Brücke et la région des trois frontières. Par beau temps, il fait bon s’y attarder pour savourer un café, un rafraîchissement, une bière ou un en-cas.
Tram et bus : lignes 6, 8, 14, 15, 31, 34, 38 jusqu’à Rheingasse
Gundeldinger Feld Après plus d’un siècle d’exploitation, cette zone industrielle de 12 700 mètres carré s’est transformée petit à petit en un centre animé de loisirs, de culture et de commerces. Vous y trouverez par exemple le restaurant Blindekuh, un restaurant où vous dégusterez votre repas dans une obscurité la plus totale.
Tram : lignes 15, 16 jusqu’à Tellplatz
Elisabethenanlage À proximité directe de la gare suisse CFF (SBB), le parc Elisabethenanlage et son pavillon style Art nouveau vous accueillent. Véritable poumon vert de la ville, le parc est très apprécié des Bâlois, surtout pendant la pause de midi. Vous pourrez déjeuner et dîner au Café Zum Kuss et profiter d’évènements culturels, tels que les brunchs dédiés à la culture qui ont lieu chaque dimanche.
Tram et bus : lignes 1, 2, 8, 10, 11, 30, 48, 50 jusqu’à Bahnhof SBB
Badhysli Si vous voulez aller nager dans le Rhin, alors venez visiter les deux «Badhysli» (maisons de bain), comme les Bâloises et les Bâlois aiment à les appeler. L’une se trouve près du Johanniterbrücke, la deuxième est située dans le quartier de la Breite. Venez prendre un bain de soleil dans une ambiance de vacances.
Tram et bus : Breite : ligne 3 jusqu’à Waldenburgerstrasse – St. Johann : lignes 11, 30 jusqu’à Johanniterbrücke
Gastronomie et divertissement pour tous les goûts. La situation unique de la ville vous garantit un divertissement permanent et une gastronomie locale de haute qualité. Une fois votre faim apaisée, les nombreux bars et clubs assurent le meilleur divertissement possible. Visiter Bâle ouvre l’appétit Vous trouverez ici la gamme complète des offres de restauration : du petit et charmant restaurant à la grande gastronomie étoilée. Que vous cherchiez des plats de qualité, des créations de gourmets ou des spécialités exotiques, Bâle vous offre tout ce dont vous rêvez. Pour l’amour de la gastronomie.
Une grande diversité pour les noctambules Il fait bon faire la fête à Bâle. Des bars mondains aux nombreux clubs et pubs agréables, l’offre locale de divertissement vous promet des nuits inoubliables. Ne ratez pas l’occasion de déguster un drink ou un cocktail au Bar Rouge, le seul bar à vous permettre de prendre un verre à 105 mètres d’altitude.
Notre guide des restaurants vous donne un aperçu des restaurants et des bars de la ville.
Gastronomie et divertissement
Bar Rouge
29
31
G3
La cuisine des chefs étoilés La région de Bâle est depuis longtemps connue des gourmets. Vous trouvez ici plus de 20 restaurants récompensés par GaultMillau et Michelin. Au restaurant Cheval Blanc par exemple, Peter Knogl ravira vos papilles. Elu «cuisinier de l’année 2015», il succède à Tanja Grandits, du restaurant Stucki.
Zunftstube de Bâle
Gastronomie et divertissement
Barfüsserplatz
33
30 C-D8
Barfüsserplatz Entourée du restaurant traditionnel Zum Braunen Mutz, du légendaire Rio Bar et du restaurant moderne Kohlmanns, la Barfüsserplatz constitue le point de départ idéal pour les noctambules. La rue Steinenvorstadt, située tout près, dispose quant à elle d’une large offre en cinémas et bars.
«Zunftstuben» et établissements branchés Une des choses à ne pas rater si vous souhaitez découvrir la gastronomie bâloise, ce sont les restaurants des corporations (Zünfte). Une tradition vieille d’un siècle coïncide ici avec le plaisir des papilles. Et notre ville laisse libre cours aux idées nouvelles, comme le prouve la création de nouvelles installations. C’est le cas par exemple du restaurant Hitzberger, un fast-food dirigé par un chef étoilé. Ou également la Volkshaus qui a intégré le restaurant dans un lieu culturel.
Dîner au bord du Rhin et danser dans la coupole. Acqua, Kuppel & Garage Trois sites en un : prenez votre repas au restaurant Acqua et venez danser ou assister à un concert dans les clubs Garage ou Kuppel (coupole). Tram : lignes 6, 10, 16 jusqu’à Heuwaage
Atlantis Un restaurant de tradition dans le centre-ville : depuis des générations, on y mange et on y danse aussi le weekend. Tram : lignes 6, 10, 16 jusqu’à Heuwaage ou ligne 2 jusqu’à Kirschgarten
Cheval Blanc Dîner avec vue sur le Rhin dans le Grand Hôtel Les Trois Rois : le restaurant Cheval Blanc s’est vu décerner deux étoiles Michelin et 19 points GaultMillau. Tram et bus : lignes 6, 8, 11, 14, 15, 16, 31, 33, 34, 36, 38 jusqu’à Schifflände
Bar Café Des Arts Le Café Des Arts vous propose des cocktails raffinés, de délicieux whiskeys et un grand choix de cigares. Tram : lignes 3, 6, 8, 11, 14, 15, 16 jusqu’à Barfüsserplatz
Volkshaus La Brasserie française, le Biergarten, le Boulevard-Café et les salles de banquet représentent un rendez-vous gastronomique et culturel incontournable au Kleinbasel. Tram et bus : lignes 6, 8, 14, 15, 31, 34, 38, 55 jusqu'à Claraplatz
St. Albaneck Le restaurant St. Albaneck est une véritable institution gastronomique dans le quartier historique de St. Alban, et ce depuis plus d’un siècle. Tram et bus : lignes 3, 8, 10, 11, 14, 15, 37, 80, 81 jusqu'à Aeschenplatz
Noohn Cocktails branchés et sushi de première classe, le restaurant Noohn et son atmosphère pleine de style réunit New York et Tokyo. Tram : lignes 2, 3, 8, 10, 11, 14, 15 jusqu’à Bankverein
Cargo Bar Le Cargo Bar est à la fois un bar, une salle d’exposition et un lieu de rendez-vous pittoresque au fil de l’eau apprécié des citadins, des artistes et des passants. Tram et bus : lignes 11, 30 jusqu’à Johanniterbrücke
Gastronomie et divertissement
35
Acqua, Kuppel & Garage
31
B10
Atlantis
32
D9
Cheval Blanc
33
C5
Bar CafĂŠ Des Arts
34
D8
Volkshaus
35
H2 E5
St. Albaneck
36
C7 F8
Noohn
37
D9
Cargo Bar
38
B4
Shopping Tour de Bâle. Vous n’aurez pas à aller loin pour faire du shopping. Le centre-ville vous offre tout ce dont vous avez besoin. De la Barfüsserplatz à la Marktplatz, en passant par la Claraplatz – un véritable paradis du shopping. Profiter de la vieille ville et faire du shopping à volonté Si vous souhaitez découvrir Bâle à travers ses boutiques, il suffit d’aller dans la vieille ville. De la rue animée Freie Strasse à la Marktplatz, du Spalenberg jusqu’à Manor, vous trouverez tout en peu de temps. Les magasins raffinés du Spalenberg côtoient la boutique de décorations de Noël de Johann Wanner mondialement connue. Quant à Manor, c’est le plus ancien grand magasin de la ville. Les autres quartiers éloignés du centre-ville, comme dans le quartier de St. Johann ou le long de la Feldbergstrasse, ne sont pas en reste, vous y trouverez des offres très intéressantes dans des petites boutiques de design ou dans des galeries d’art. De plus, vous serez étonnés par la variété de nos centres commerciaux et de nos magasins à la gare suisse CFF (SBB). Ces derniers sont aussi ouverts le dimanche.
Des souvenirs typiques vous attendent à notre office de tourisme.
Shopping
37
Šshoppingcitybasel.com
Gerbergasse
39
C7
De la marque bâloise de mode à la pâtisserie bien connue. Bucherer Le leader suisse de l’horlogerie, de la bijouterie et joaillerie se trouve sur la Freie Strasse à Bâle. Tram : lignes 6, 8, 11, 14, 15, 16 jusqu’à Marktplatz
Erfolg Son nom qui veut dire succès en allemand est un véritable programme : une histoire «made in Basel». Dans cette boutique, vous trouverez aussi bien des vêtements classiques que des vêtements élégants. Tram : lignes 6, 8, 11, 14, 15, 16 jusqu’à Marktplatz
Läckerli Huus La pâtisserie bien connue de Bâle, le «Läckerli», provient de cette maison riche de tradition. La Läckerli Huus vous propose de venir goûter ses petites douceurs. Tram : lignes 3, 6, 8, 11, 14, 15, 16 jusqu’à Barfüsserplatz
Set & Sekt La boutique sur la Rümelinsplatz vous propose des vêtements design jeunes et innovants également dessinés par des designers de Bâle et de ses environs. Tram : lignes 6, 8, 11, 14, 15, 16 jusqu’à Marktplatz
Marchés Vous trouverez de magnifiques marchés dans tout Bâle, du classique marché hebdomadaire à la brocante en passant par le marché de Noël. Centres commerciaux Pour tous les amoureux du shopping, Bâle dispose aussi d’importants centres commerciaux comme le St. Jakob-Park ou le Stücki. Confiserie Salon de Thé Schiesser Le Café Schiesser est aussi une maison de tradition : depuis 1870, la célèbre confiserie se trouve directement sur la Marktplatz. Tram : lignes 6, 8, 11, 14, 15, 16 jusqu’à Marktplatz
Johann Wanner Des célébrités du monde entier viennent faire leurs achats de décoration de Noël chez Wanner. Une visite dans ce paradis de Noël est à chaque moment de l’année une expérience à vivre. Tram : lignes 6, 8, 11, 14, 15, 16 jusqu’à Marktplatz
39
Shopping
Bucherer
40
Erfolg
41
C7
Läckerli Huus
42 C-D7
Set & Sekt
43
C7
Brocante Petersplatz
44
B6
Centre commercial Stücki
45
F2
Confiserie Salon de Thé Schiesser 46
C6
Johann Wanner
47 C6-7
D7
Trois pays, une ville. Vous pouvez faire des excursions à partir de Bâle dans trois pays différents. Cela vous permet d’atteindre les destinations les plus intéressantes en très peu de temps. Un grand nombre d’attractions à proximité directe La situation géographique de Bâle fait de cette ville une cité accueillante et ouverte, elle vous permet aussi de profiter des différentes activités de cette région située au point de rencontre de trois pays. Qu’il s’agisse d’une promenade dans les forêts toutes proches, d’un séjour de bien-être ou d’une descente en luge hivernale – vous avez un large choix. Que vous soyez à Bâlemême ou dans les environs, il y a toujours quelque chose à faire : visiter le zoo mondialement connu de Bâle, suivre les traces des anciens Romains à Augusta Raurica, ou encore partir faire le plein de sensations à l’Europa-Park à Rust. Une offre riche pour une petite région, vous aurez l’embarras du choix. Le mieux, c’est de commencer tout de suite, car il y a énormément de choses à découvrir.
Tout ce qui vous attend dans la région se trouve sur cette grande carte des alentours disponible auprès de nos offices de tourisme.
41
Balades et excursions
Zoo de B창le
48
B10
Du patinage au River Splash.
Wasserfallen Découvrez l’une des plus belles destinations de la région de Bâle, le Wasserfallen : une télécabine ultramoderne vous transportera au sommet et vous terminerez la journée par une descente grisante à trottinette en été et en luge en hiver. Bus : à partir du Liestal avec ligne 70 jusqu’à Reigoldswil Dorfplatz
Navigation sur le Rhin Traversez la ville depuis le fleuve, la flotte blanche de la Basler Rheinschiffahrt vous fait découvrir des points de vue magnifiques et des hauts-lieux de la gastronomie. Tram et bus : lignes 6, 8, 11, 14, 15, 16, 31, 33, 34, 36, 38 jusqu’à Schifflände
Augusta Raurica Visitez la Rome antique. Découvrez la colonie romaine d’Augst et le théâtre antique le mieux conservé au nord des Alpes. Bus : à partir de l’Aeschenplatz avec ligne 81 jusqu’à Augst
Wenkenpark Riehen accueille une charmante version miniature du château de Versailles avec des jardins français, un parc anglais et des sculptures de Richard Serra. Tram et bus : ligne 6 jusqu'à Bettingerstrasse, ligne 32 jusqu'à Wenkenhof
Forêt-Noire (A) Vous allez être impressionné par la Forêt-Noire. Venez faire de la randonnée ou jouer au golf, profitez des sports nautiques en été ou faites du ski en hiver.
Alsace (F) D’excellents vins et des délices culinaires régionaux vous attendent en Alsace. Pour une dégustation, visitez Eguisheim, village populaire ainsi que Colmar.
Aquabasilea Venez vous détendre à l’Aquabasilea qui a ouvert ses portes en 2010. Relaxez-vous dans l’espace bain ou dans l’espace sauna et faites-vous dorloter. Tram : ligne 14 jusqu’à Bahnhofstrasse
Europa-Park (A) Le plus grand parc d’attractions d’Europe est à peine à une heure de Bâle, de quoi faire le plein de sensations en famille.
43
Balades et excursions
Wasserfallen
Navigation sur le Rhin
49
C5
Augusta Raurica
Wenkenpark
50
J2
©TI Schluchsee
Schluchsee
Colmar
Aquabasilea
Europa-Park
©Europa-Park
Plus d’animations que de jours dans l’année. Peu importe à quel moment vous vous trouvez à Bâle, des évènements exceptionnels vous y attendent toute l’année. Bâle ne dort jamais La ville possède, entre autres, le plus grand carnaval de Suisse, le plus important salon d’art du monde, un tournoi d’ATP renommé et une foire annuelle qui a lieu depuis presque de 550 ans. Les évènements proposés à Bâle sont de tous les superlatifs. Des animations uniques ont lieu toute l’année. Et Bâle peut être fière d’être la ville suisse du football, presque aucun autre club de football ne peut se réjouir d’avoir de tels supporters frénétiques. Avec une telle offre, vous devriez séjourner 365 jours à Bâle. Vous trouverez ici une sélection des plus importants évènements, vous saurez donc quand votre évènement préféré a lieu et vous pourrez prévoir en conséquence.
lights. Events in Basel – the High
© RMN-Grand Palais (Musée d'Orsay) Hervé Lewandowski
January – June 2015
Exhibitions Musicals | Shows | Concerts Lake of the 07.01.15 – 08.01.15 Swan from Moscow presents one The Russian State Ballet year. www.actnews.ch, cultural highlights of the venue: Musical Theater Basel 18.01.15
21.01.15
24.01.15
The Phantom of the Opera Wilhelm by Arndt Gerberg and Paul The original production with the mask. about the mysterious man Basel m, venue: Stadt-Casino www.dasphantomderoper.co Magic of the Dance 2015 ultimate in Irish tap-dancing. This explosive show is the Musical Theater Basel www.actnews.ch, venue: Der kleine Prinz “Le Petit Prince”, with music, German version of the original www.actnews.ch, dance and star performers. venue: Musical Theater Basel Art of Drumming
museums – the highlights Special exhibitions at the Life undercover 24.10.14 – 26.04.15 Parasites. hes Museum Basel (natural history museum) Naturhistorisc 23.11.14 – 22.03.15
Peter Doig Fondation Beyeler
08.02.15 – 28.06.15
Paul Gauguin Fondation Beyeler der Kunst Belle Haleine – Der Duft Museum Tinguely
11.02.15 – 17.05.15 14.02.15 – 21.02.16
13.03.15 – 16.08.15 14.03.15 – 13.09.15
Cézanne bis Richter. Basel Masterpieces from the Kunstmuseum of Contemporary Art Kunstmuseum Basel, Museum
Hoffnung Fussball. Glaube, Liebe, / Barfüsserkirche HMB – Basel Historical Museum of Contemporary Design Making Africa. A Continent Design Museum
Un aperçu complet de l’ensemble des évènements est disponible dans notre calendrier des évènements et sur www.basel.com.
Evènements
Foire d’automne
45
Carnaval
Art Basel
Basel Tattoo
Swiss Indoors Basel
Evènements
47
Carnaval Le Carnaval de Bâle commence le lundi suivant le mercredi des Cendres et est synonyme de trois jours d’animations. Les «Drey scheenschte Dääg» (les trois plus beaux jours), comme aiment à les appeler les Bâlois, sont aussi pour les visiteuses et visiteurs une expérience extraordinaire. Environ 20 000 Bâloises et Bâlois font de la musique dans les rues pendant trois jours, accompagnés de magnifiques lanternes. Un spectacle à ne rater sous aucun prétexte.
Art Basel Art Basel est le plus grand et le plus important salon d’art moderne et contemporain. Chaque année en juin, les collectionneurs et les amateurs d’art du monde entier se rencontrent ici. Presque 300 galeries sélectionnées font de ce salon le plus important musée temporaire.
Tram : lignes 2, 6, 14, 15 jusqu’à Messeplatz
Basel Tattoo Le festival Basel Tattoo est le plus important festival de fanfares militaires au monde, après le festival Edinburgh Tattoo. Les formations viennent ici et présentent en juillet leur chorégraphie précise. Mais faites attention, les billets pour le festival Basel Tattoo sont pratiquement tous vendus quelques heures après le début de la prévente. N’oubliez pas ce rendezvous et préparez-vous.
Tram : ligne 8 jusqu’à Kaserne
Swiss Indoors Basel Bâle est la ville natale de Roger Federer. La star du tennis ne laisse pas passer l’occasion de participer aux Swiss Indoors qui est le troisième plus grand tournoi en salle du monde. Il joue contre d’autres stars. Si vous aimez le tennis, alors les Swiss Indoors sont un must absolu.
Tram et bus : lignes 14, 36, 37, 47 jusqu’à St. Jakob
Nos évènements de l’année. Printemps
Jazzfestival Basel – Le meilleur du jazz de classe mondiale. Muba – Le grand salon suisse de nouveautés. Baselworld – Le plus important salon du bijou et de la montre. Blues Festival Basel – Une semaine de blues. Badminton Swiss Open Tournoi des Super-Series avec les meilleurs joueurs mondiaux.
Young Stage – Le festival international des arts du cirque. Eté
Art Basel Le plus grand et le plus important salon d’art du monde.
Liste – La «petite sœur» du salon Art Basel présente de l’art jeune. Basel Tattoo Le deuxième plus grand festival de fanfare militaire du monde.
Im Fluss – Trois semaines de musique live à bord d’un radeau. Orange Cinema – Cinéma en plein air et en grand format. Fête du premier août Fête nationale avec feu d’artifice le long du Rhin.
Rheinschwimmen – Tout Bâle nage dans le Rhin. Em Bebbi sy Jazz – Un soir de blues, de jazz et de fièvre dixie. Automne
IWB Basel Marathon – La course à travers Bâle. Swiss Indoors Basel – Le tournoi ATP de Roger Federer. Foire d’automne – Kermesse de 550 ans d’histoire. Baloise Session Basel Le meilleur de la musique pendant trois semaines. Hiver
Marché de Noël – Le plus grand marché de Noël de Suisse. Fête du nouvel an Grand feu d’artifice pour fêter l’arrivée de la nouvelle année.
Museumsnacht – Nuit blanche dans les musées bâlois. Longines CSI Basel Le moment fort pour les amateurs de sport équestre.
Carnaval de Bâle – Trois jours exceptionnels dans la vieille ville.
Evènements
Marché de Noël
49
Bâle pour les amateurs d’art.
9.30 51
Petit-déjeuner au Bar zum Teufel dans l’hôtel Der Teufelhof Basel www.teufelhof.com
11.30 51
Découverte des œuvres d’art dans l’espace public bâlois grâce à la brochure «Art in the City» éditée par Bâle Tourisme (disponible en allemand et anglais)
www.basel.com
13.00 52
Repas de midi au restaurant Kunsthalle
www.restaurant-kunsthalle.ch
Petit-déjeuner au Bar zum Teufel
14.30 53
16.30 54
Visite de la galerie Von Bartha Garage www.vonbartha.com
Visite de l’établissement Haus der elektronischen Künste www.haus-ek.org
19.00 55
Repas du soir au Kulturbeiz 113 de l’ancienne brasserie Warteck
www.kulturbeiz113.ch
20.30 56
Soirée musicale et dansante au Bird’s Eye Jazz Club www.birdseye.ch
Galerie Von Bartha Garage
Une journée à Bâle
Bâle pour les jeunes.
10.00 57
Petit-déjeuner au Feldberg Kiosk www.feldbergkiosk.ch
11.00 57
Jogging ou promenade au bord du Rhin www.lauftreffbeiderbasel.ch
12.30 58
Repas de midi au restaurant Lily’s www.lilys.ch
Promenade au bord du Rhin
14.00 59
Shopping dans les boutiques de mode de la Feldbergstrasse
www.reh4.ch
Boutiques de mode de la Feldbergstrasse
18.00 60
Consommations au restaurant Papa Joe’s www.papajoes.ch
20.00 61
Repas du soir au Union Diner www.uniondiner.ch
22.00 62
Clubbing au Balz www.balzklub.ch
51
Bâle pour les familles.
9.30 63
Petit-déjeuner à la Bahnkantine www.bahnkantine.ch
11.00 64
Visite du parc animalier Lange Erlen www.erlen-verein.ch
13.00 65
Repas de midi au restaurant Zum Isaak www.zum-isaak.ch
Chasse au trésor avec Basil
15.00 66
Représentation de l’après-midi au théâtre de marionnettes www.bmtheater.ch
17.00 52
Découverte de Bâle grâce à la chasse au trésor avec Basil (disponible en allemand et anglais) www.basel.com
19.00 67
Repas du soir au restaurant Tibits www.tibits.ch
Parc animalier Lange Erlen
Une journée à Bâle
53
Bâle pour les épicuriens.
9.30 68
Petit-déjeuner au restaurant Les Gareçons www.lesgarecons.ch
11.00 69
Visite du Historisches Museum Basel www.hmb.ch
Bain turc St. Johann
12.00 70
Tradition et saveurs italiennes au restaurant Birseckerhof www.birseckerhof.com
14.00
Circuit individuel au moyen de la brochure «Sur les traces de l'histoire»
www.basel.com
17.00 71
Visite au bain turc St. Johann
www.dampfbadbasel.ch
19.30 72
Repas du soir au restaurant Stucki www.stuckibasel.ch
22.30 73
Grand Hôtel Les Trois Rois
Dernier verre au bar du Grand Hôtel Les Trois Rois www.lestroisrois.com
Bon à savoir
Bon à savoir. Hébergements et offres spéciales Bâle Tourisme est votre interlocuteur numéro un pour la réservation d’hébergements en ville et dans la région. De plus, nous vous proposons des forfaits convenant à tous vos besoins. Pour toute information complémentaire, merci de visiter www.basel.com ou d’appeler le +41 (0)61 268 68 68.
Guide de Bâle pour iPhone et Android Notre guide touristique pour smartphone permet de découvrir Bâle par ses propres moyens. Disponible en allemand, en anglais, en français et en espagnol, il peut aussi être utilisé hors ligne. Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet sur www.basel.com/cityguide.
Découvrez Bâle grâce aux technologies multimédias Grâce à notre iGuide pratique, vous avez le choix entre cinq visites guidées à travers la vieille ville. Vous pouvez les emprunter auprès de nos offices de tourisme. De plus, les parcours sont également disponible en tant qu’application iPhone sous le nom itour Basel dans l’App Store d’Apple et Google Play.
BaselCard – tout à prix réduit, plein de choses gratuites Que ce soit pour la visite du zoo de Bâle ou de l’un des nombreux musées, la BaselCard vous permet de bénéficier de nombreuses réductions et offres gratuites. Disponible auprès de nos offices de tourisme.
Le Mobility Ticket Chaque personne séjournant dans un hôtel ou un autre établissement de séjour à Bâle reçoit gratuitement lors de son arrivée un Mobility Ticket qui lui permet une utilisation gratuite des transports publics pendant la durée de son séjour.
55
Contacts utiles. Bâle Tourisme Aeschenvorstadt 36 CH-4010 Bâle Tél. +41 (0)61 268 68 68 Fax +41 (0)61 268 68 70 info@basel.com www.basel.com Skype: baseltourism Office de Tourisme Au Stadt-Casino sur la Barfüsserplatz Steinenberg 14 CH-4010 Bâle Heures d’ouverture: Lundi – vendredi 9 h 00 à 18 h 30 Samedi 9 h 00 à 17 h 00 Dimanche et jours fériés 10 h 00 à 15 h 00 Office de Tourisme À la gare suisse CFF (SBB) CH-4010 Bâle Heures d’ouverture: Lundi – vendredi 8 h 30 à 18 h 00 Samedi 9 h 00 à 17 h 00 Dimanche et jours fériés 9 h 00 à 15 h 00 Plus d’informations sur Bâle www.museenbasel.ch www.basel.ch Upper Rhine Valley www.upperrhinevalley.com
Bâle Tourisme possède le label qualité de niveau 3 et le certificat ISO pour le Tourisme Suisse.
Edition décembre 2014 Mentions légales Editeur: Bâle Tourisme. Conception graphique: Oswald Siegfried Werbeagentur. Photos: Andreas Zimmermann, Oswald Siegfried Werbeagentur, Bâle Tourisme. Impression: Birkhäuser + GBC. Papier FSC. Diffusé en all./angl./franç./ital./esp.
Öffentlicher Verkehr Schweizerische Bundesbahnen (SBB) Tel. +41 (0)900 300 300 (CHF 1.19/Min. vom Schweizer Festnetz) www.sbb.ch Deutsche Bahn (DB) Tel. +41 (0)61 690 12 15 www.bahn.de Französische Bahn (SNCF) Tel. +33 (0)970 609 970 www.voyages-sncf.com Swiss Travel System www.swisstravelsystem.ch Information zu Tram und Bus (BVB/BLT) Kundenzentrum Barfüsserplatz Tel. +41 (0)61 685 14 14 www.bvb.ch Baselland Transport (BLT) Tel. +41 (0)61 406 11 11 www.blt.ch Basler Personenschifffahrt Tel. +41 (0)61 639 95 00 www.bpg.ch Flugverbindungen Swiss International Air Lines Tel. +41 (0)848 700 700 www.swiss.com
Taxis 33er Taxi AG Tel. +41 (0)61 333 33 33 www.33ertaxi.ch Taxiphon-Genossenschaft Tel. +41 (0)61 444 44 44 Airport Taxi Tel. +41 (0)61 325 27 00 Taxi-Zentrale AG Basel Tel. +41 (0)61 222 22 22 www.taxi-zentrale.ch Stern Taxi AG Tel. +41 (0)61 691 44 44 www.sterntaxibasel.ch Autovermietung Europcar Im Swissôtel Le Plaza Basel Messeplatz 25 CH-4005 Basel Tel. +41 (0)61 378 99 66 www.europcar.ch Europcar Flughafen Basel-Mulhouse CH-4030 Basel Tel. +41 (0)61 325 29 03 www.europcar.ch
Air France Tel. +41 (0)848 747 100 (11 cts/Min.) www.airfrance.ch
Europcar Nauenstrasse 55 CH-4052 Basel Tel. +41 (0)61 205 90 90 www.europcar.ch
British Airways Tel. +41 (0)848 845 845 www.britishairways.com
Geldwechsel Bahnhof SBB, Personenbahnhof Tel. +41 (0)51 229 24 63
easyJet Tel. +41 (0)848 282 828 www.easyjet.com
Travelex Switzerland AG Badischer Bahnhof Tel. +41 (0)61 692 74 83
Lufthansa Tel. +41 (0)900 900 922 (CHF 0.15/Min. vom Schweizer Festnetz) www.lufthansa.com
Travelex Switzerland AG Basel-Weil-Autobahn/Grenzübergang Tel. +41 (0)61 631 05 17
EuroAirport Tel. +41 (0)61 325 31 11 www.euroairport.com
Plan.
Points d’intérêt
1 Mittlere Brücke 2 Spalentor
29 Bar Rouge
A6
30 Barfüsserplatz 31 Acqua, Kuppel & Garage
G3
3 Messeturm 4 Cathédrale
D-E7
C-D6 5 Hôtel de Ville 6 Fontaine Tinguely (Fasnachtsbrunnen) D8-9 7 Bacs
B1 C4 E6 G7
Art et culture 8 «Intersection» de Serra 9 Theater Basel 10 Kaserne Basel 11 Museum Tinguely 12 Fondation Beyeler 13 Kunstmuseum Basel 14 Museum der Kulturen Basel 15 Basler Papiermühle
D8
C-D4
D8
C5 E5 F8
36 St. Albaneck 37 Noohn
D9
38 Cargo Bar
B4
Shopping C7
40 Bucherer 41 Erfolg
D7
E8 G8
E8
G6
23 Vogesenplatz 24 Novartis Campus
A1
44 Brocante Petersplatz 45 Centre commercial Stücki
B6
46 Confiserie Salon de Thé Schiesser 47 Johann Wanner
C6
F2 C6-7
Balades et excursions 48 Zoo de Bâle 49 Navigation sur le Rhin
C10 F3-G4
C7
42 Läckerli Huus C-D7 C7 43 Set & Sekt
D7
21 Le salon de Bâle 22 Vitra Campus (A)
50 Wenkenpark
B10 C5 J2
H1 A1
Art de vivre et détente
27 Elisabethenanlage 28 Badhysli Breite
34 Bar Café Des Arts 35 Volkshaus
J2
Design et architecture
25 Des buvettes sur les rives du Rhin 26 Gundeldinger Feld
D9
39 Gerbergasse
B10
32 Atlantis 33 Cheval Blanc
J6
und Sammlung Ludwig
19 Werkraum Warteck 20 Elsässertor
G3 C-D8
D8-9
16 S AM Schweizerisches Architekturmuseum D8 C-D8 17 Spielzeug Welten Museum Basel 18 Antikenmuseum Basel
Gastronomie et divertissement
D5
C1-D4 E12 D10 I7
Une journée à Bâle 51 Der Teufelhof Basel
C7
52 Restaurant Kunsthalle 53 Galerie von Bartha Garage
D8
54 Haus der elektronischen Künste 55 Kulturbeiz 113
F12
A4 G6 C8
56 Bird's Eye Jazz Club 57 Feldberg Kiosk
D3
58 Restaurant Lily's 59 Feldbergstrasse
D3
60 Restaurant Papa Joe's 61 Restaurant Union Diner 62 Balzklub 63 Bahnkantine 64 Lange Erlen 65 Restaurant zum Isaak
E5 C-D8 C8-9 C9 F1 I1 D7
66 Théâtre de marionnettes 67 Restaurant Tibits
D7
68 Restaurant Les Gareçons 69 Historisches Museum Basel
H2
70 Restaurant Birseckerhof 71 Bain turc St. Johann
C10
72 Restaurant Stucki 73 Grand Hôtel Les Trois Rois
F12
C9 C8 A1 C5
Eime
el
ri
Schli
Riehen-
45 Shopping Center Stücki
Ta
Wiesen-
t
ns
r.
nst
rsg
Th e
We
odo
tt s
tei
n abe
r.
a
str tor
he n
Rie hr
fä ter
We tts tei nb rüc ke
ns Mü
Gr
lden en Lö w e n
Go im
alz
-
ga
sse
Be
M
se
n be ra ng
he
n-
-S
tra
n
de
nst
ho
r.
P a su n d e li sere ll e
stra
il le r
sse
s t r.
e r-
chw s e il e r-
lz-
um g garten
-
ETellstrasse
fs
tr
CHR M
nds
Sch
U h la
h-
Gu
Zw str inge a s s re
ho
e
t r. Res tau ran t St alle uck i e
aue
n -W eg
26
eria
nd s t r a elding er F sse G eld
e P et ass str
ss
Lin
rüc n-B ria
Me
er M
Hoc
Gundeldingen -
e
e rM te ROSENFELDPe PARK L in d enh ofst rass e . N
er
D
e
ss
n ria
ke
rte
Pe t
e
Sol
ffin
ger
-
oth
urn
e r-
str
ass
e
r.
P fe
pac
sc
Ae
eng.
Küch
Pa Bah ss nh er of ell e
e
ass
str
her
enmp
Sem
Ge
St er H ne gä irsc ngas ssl hse .
bet
El
is a
K
stras
hen-
ir to sig rst r.
llWa
nb
lle
e
ass
str
ben Fro
r.
stadt Parkpl. Th e a t e r s t
S te o h l ine e n nb b n v o achgergga sse r- ässlein
ine
Ste
r. e
ass
str
r
.- s t
nst
che
Re i
P p a so s tsag e
Ga
ass
-
er s
enst
ret
rga
Ma sse
tra ns
he
ret
rga
str .
eg
ra
i n e r-
Ma
hn
rkw
str
g a ss
Schneiderg.
rg
be
se
as
str
hen
b r.
In M a nr e r e gare th
t
ch
Na
on F ste lam g ing
be
ha
se as g tr
b er
en
as
ra en
M aI m let rgar ten eth
Pa
st
Mü n c h e n s t e
M str eltin ass ge e r-
kt
eg
gw
fan
By P
in
S p i e g e l g. M Eise arkt g. n-
Pe t
b erg
Nadel-
Pe t e r s -
S s c ht e i n e n anz e
sse tra
ns
me Lei sse
stra
Aeschenplatz
t r.
B
g K lin ent
P g ered rg i.
en
g rab
M str ost as ack s e e r-
A u f d er L y ss
e ss
tt s ma
nr. sse
Web er-
r.
st
g we
tor
tra
len Spa
Ko ga rnh sse au s-
e rass
in s t Soc
rst ile
erw
rga
Ob
rte
S
s-S
Pfi
36
ob
sta n i e n a l l e e
Str .
g
Jak
Ka
g sse
Münst
se
as
str
-
n-
ha
Jo
en
elber
Sc h ö nb eins
t r.
Kling
en
nz
g s t r. Sc ha
se as sg
en
ai
Pa g a su l u s se
s t r.
Rheinwe
St.
g le
ng
Ri
s-
ied Fr
M
s t r.
r.
sst
ein
de
ssl
e r-
gä
wil
lban-
Schaff
dt
r-
tr.
Th e
THE GRAB ANLAG
ta
se
St.A
rs
ras
e
g
Laute ng s t r a s sa r t e e n-
vo
h
Rh
.
kirchpl.
D u fo u rs
nn-
en
ri c
ba c
t r.
Ka rt au sg
we
e
M ühle
Picassoplatz
Bru
-
W
-St
Bei st nwi
e
ein
eh
s s eK i r c h Wettsteinp ga s se
Theodors-
- 13 ban
sch
ass
Ri
en
se
Ae
str
mers
ab
gr
se
g
Luft g ä sslein
lin
. ofw
as Rh
ter
e
r C l ar. st
ra
bg r
Rit
ass
. gstr
Ham
Cla Re
e
e
ss
ss
ga
ga
ein
l
rah
rlde Do weg
en
Rh
Ut ere
as
. ing
St.A
Centralbahn-
eim
htzu
tt w.
Cla
L i n de n be r g
18
r. ELISABETHEN-ette
platz
ing
Dra
se
De
enr
e
as
le Bäum
S t r.
Rieh
gl.
ebg
str .
F
n tBra sse ga
e
rrwe
p
r-
H a m m e r s t r a ss
Spe
Rap
4
He um attstr ass e
sse
s t r. r-
ben
sti e gu s s Auerga n
che
Clara
Cla ra m a
Münster
Steinen b e rg 5216 6 9 Theater 8
g.
str
Efri nge rstr asse
Ha m m e r-
M ö r s be r g e
gra
g.
g.
l-
500m
C
MARGARETHENPARK
g
ssa terge
O p p e nh
rna
e str as s rme e ei ss l - h stra C la ra
sen
ein
tra
-
Do
Mül
U.R
h U. R
s t ras
Cen
Meret Oppenheim-Pl.
ter
400
sse
Och
Fa l k n e r
Bi n g e r s t r a
se lras Sste . irea s sse G Wei FrSet se
300
ss e hlü
a ss e Gerberg ergä s s . rb
eld
67
Bahnhof SBB
Gü
r be er
se
sse
MATTE
PFALZ
65
.
17
S
200
eie
g k t rber i a dteuinento
t r.
s tras tals g e n CLARA-
ssl.
Ob
66
40
ba et
a fg ä
rg beMünster-
ZOLL
Me r
Sch
-S t N aANLAGE ue 27 r. be th e n a n t u n nla n e l i sa r E g e l Ma
20
e
58
35
platz
60
rs tr a
Claraplatz
g.
He n rber g B K 37 P s te g a ri r s c h e t r i K l o 32 n str ten ine . Ste H.Ki nk Heuwaage Heuwaage e
g e -V
70
rass
in g e
g
Fr
waa
ns
.
Stä nz ler
62
Heu
iso
ds b
61
li
h-
en reif
7
14
g. Pflug
42
erg
se
H a lt
o l t s hof sl. gäs
n ru sp ein Rh
h ar
lenb
se
G
Leonhardstr e it g kirchpl. 30 S 34Ba arfüsser- T rfüsse . BBarfüsserplatz he r -g platz 69 P a a 56
gas
nen
de
Ge
Leon
Koh
St. Margarethen
Müllheimerstrasse
eg g. nz
o
sse
l s tr au e n s Do r e nb a c hv i a d u kwww.gva.bs.ch a s s t .t e Margar e t hental M a r g a r e t h e n s t i ch G
13 A
kstrasse
inw l.
ain erg
Sc
g. den Rü
39
PRUNTRUTERMATTE B des Kantons Basel-Stadt, 06.11.2014 Quelle: Geodaten
und
. str
Rhe eg W
en r .
43
g r a 51 ben
ben
-
t r.
100
rds
sbe r g Gem
He rm an nr. Su ter-St
12
Ed
Marktplatz
eub
eg R ü m e l i n b a c h w L o h w.
s
kirchpl.
5
.
U.H
Sche rtlin - A u b e r g gas se
ras
Hö Dac h s t r. s fe l d e r-
0 H.Hub er-Str. s
rg
c Te i
BASEL
46
Mü
i
n g Bushenweg
Hutg
nha
Kan
e
e g s s beer r a Erd
Pr un tr ut er
11
i nn
st er
te To
ass
in l be
48
e rS ä gä s s l . g
um
Zoo
igön iK
Bl
e
47 41 S
be
Klin
e cke ler rü itt b M hein R
ä s s.
g. t el Sat
eu
ben
1
49
rrst
stras
rg-
e Feldb
Spe
enern K a sr a s s e t al s e gass
e Dr
nw
g
ika
Klin 10
le n chnab RümelinsSpa elg platz
s t r.
Pel
ng
gra
se -
lgra
se as gMartins-
Holbeinplatz
Zoo Parkpl.
en l e tt
c h e r-
erer
we H
Leo
en
str
Ho
ta gen
r e 25 fäh t a l Klingental
73 33
Andreasplatz
Rosshofg.
äl ra Ant il H g s t nw r g a o p e n w. B i r s i gall e i rte V i n a r n ain d u ka k t s 31 eli weg t
Ti e
ra
st r a s se
ein
S t r.
gen
Fischmarkt
Imberg.
Ho l be i n -
se
g.
inen
as
e
St e
h
s
g
10
ras
Stifts g.
str .
str
gs
Peterskirchplatz
v o r Bus stad t
grab
Au
Flo
Rh
rin
rst
Bac
ra
en
erge
ler
-
ein
Rotb
sse
s t r.
len
ier
St
Bu
sse
erga
pa
er
L eo n h a r d s -
e ss ra st er ab d en un drg
nFe te ur se M gas
Sc
9
w e iz
Eu
n Kli
rb
Universität Universität
8h ü t z e
e rw.
rnold Böcklinstra
dt
w.
TT-
He
e
Ves a lg.
sse
nen
We ih
rass
Petersplatz
2
tra
liRüt
e ls t
44
7
. str cin So Aust rass e
lst
ers
Non hs-
o u l li
S c h ü t z e n-
nns
m
S
ma
Bern
e r e rK a nads s e str
7
Totentanz
Universitätsspital
Spalentor Spalentor
se gas
Eul
Bir
5k
ita
6
ort
se
UNIVERSITÄTSSPITAL BASEL
HEBELSCHANZE H e b
sse
se
r
ta
irp
eS
as
ler
str
e
i tt
ss
M
ra
roA
rsta
e
se
se
Sp
ass
as
5
-V o
str
se
Str
s ga
38
57
Klybec
Brei sa
-
rg
Kinderspital
Oe t l i n ge r s t r a s s e
M atth e st ra ss
59
25
Bläsiring
strasse
-
a ss e
n un Horburg- T Bro mb ach erst r.
Amerbachstrasse
M a t t h ääuus- s
Unt
nns
be
as
4
Eu
st er
r s ig
s-
. str
el-
str
lä se ein ras Rh erst d
-
nric sse
cke brü iter ann Joh
ng
l-
g
ha
l-
Kli
be
Pil
ers
i Ga zz leri r. e v t a l o s e TSCHUDI-St s t r. PARK H i s . Bsa a s . e r r t W h P st a 5 3 ntr.
He
ns
t r.
Jo
ita
ns
nit
hann
St
Sp
Platz
-
Le u en g
St.Jo
t r.
ha
.
ing s-R n n St. Johanns- .
Erikastr.
ns
de
.Jo
m
25
ZOLL
eng
Oe tli ng er
E
. str
rg-
u orb
H
Horburgplatz
Horburgstrasse
Kly bec kst r.
se
bo
St
PARK
str asse
Markg r äfl er stras s e
Dreiländereck
sse
ge
s-
3
se
. str
Im
id
in ra ids av DHebelplatz
PassagierschiffTerminal ST. JOHANNS- Zoll
st ra ss e
tra
tio
25 Offen burge rstra sse Brei sach er-
ers
Fa
Zähringerstr. Flach slände rstr.
ng
ras
gst
Jun
St. Johanns- Fähre
weg
2
e
hri
ss tra
7
S er t . J o ha nn s Par kweg
us
D
DREIROSENANLAGE
Andla uerasse B är e n fe l s e r s t r Meisen- str. gasse
e
lha
DC r e i r o s e n s t r.
Unterer Rheinweg
ass
str
Mü
Lot
ff Ry
sse
av
in
sse
Buvette Marina 25
ra nst
Vo
s
n
e r-
Wa
Müllheim er-
R h e i nw e g
s
ras
se
Elsässer r h ei n-
kro
rst
äs
che
as rstr
Dreirosenbrücke
B
Ampereplatz
71 el 3 2 as d B latz 4 e fba np us 2 a s s r p mp ese Da Vog Cam s t rtis va No s e r
a urb
1e
. str
M
t t-
sse
s tA rasse
Els
Wa
a
F a b r i k s t r.
MATTE
ta -
Gottesac kerstr.
B a d e n w e i l er-
ura
ts
eg
r.
Lich
BaselBaselKannenfeld VOLTA- St. Johann
F
hoh A le
in
eg l e Eglisee w
s t r. Rankg we Im G a c hr enzerho f
r-
e
S g äas l m sli
Nasen w
p fe n
weg
weg
h t-
me
na
de
Hec
Kar
lban
Reding-
Ne usa tzs teg
in
ra Har d
str.
Rh ein str ass
str ass e
Bir squ ai
sle
Ba
e
B a l d e g g erstr.
gel-P enhü eglein
Galg
Tu n re r
be
10
l
ne l
Neusatzw
Em.
Ulmen-
st
12S t a d i on s t
Luweglein Be zern De rn Z lém ür Basel-City on ich HUPAC S t t. J ako b
J
K 13
E i dg e n
a k o b s - W e g l ein
r t s t r.
S p e is
e F owr e
anteich
r.
9
St. Alb
ausst
Deu Franctschland e
se
rom.
Gellert weglein
asse
s
en
lin Sa
tras Büche l -S
r. -St
af Gr
U.
an lb
St
e rs tr
e ss tra gs
er nb te ar
W
r.
t e i c h-Pr o
inKle
-
nweg bode H ir z
eg nw de bo rz Hi
sle
Zw ing li- str ass e
64 S Lan ge c h o r e Erle n nweg
L a u fe n bu
sse rstra in g e G r e ll
se as str er ing ell Gr
t r. r- S
M a g n o l i e n park
z b od e n p a r k
Ge l l e r t pa rk
Hi r
g enwe
se
L in d
stras e ss ra rst ine
te ns ge An
r. eu
u
11 e s sel
- we g
Z e ug h
e i ch he
sse tra ns
lle
pe
tst at ftm Lu
sH
ea
dr
tras
stras se
An
tt e n
sse
.A
Bu rg w.
sse
Fischerweg
r.
sse
tt s t
stra
B u r c k h a r d t- S t r .
Ha
t-
ob
rma
BETHESDA-SPITAL
och ha us
rc h s
ren ga p t s 8 sse tra
ma
ste
BethesdaSpital
erk
S
e
Ki Bä
ler
l ne rtu n Prattele
Jac
B ü r k l i n s t r as s
se
m a t t-
Ge
Sch
R
Lehen
R in g
Erlkönigw eg
g
ang entenw e
tra
ss
-st
erga
e
Röm
ass
Ga
str
7
n
e
t r.
sse
g
In de
ng
lzs
t r.
tra
de
w e g lei n
e
La
ers
ho
ers
5
ena
Birskopf-
c
r.
ing
se
nen
ing
4
BaselBreite
ad en enL e hh - P
w
l i tt
Sch ille rst ras
st.str
nte i
Güterbahnhof Wolf
h
rom e r- P
sse
lba
O.
l er ne i n g un S e rt P r a t t Si n g e l e rGaleri e Ge ller th
Zeughaus
I
m
asse
llee
mm
as
run
W
Im Rankhof
rstra
.A
72
Rü fe r
rzb
str
Hi
urg
r.
fe l d e
St
s- A
e
Kä
Rib
n st
3
Polizei
Birs
r.
sse
sper
B
SPORTZENTRUM RANKHOF
b u rB e cehr s t r. g
Basel-City
ss
ze
se
raisp eg M ah e r w c rn t e w. Wi nger si
e gd
ilde n
stra
tr.
a s se
se
r
l Ja
er
an
e
as
W
t a le
Kar
ch
BaselWettstein
e
L ie s
se
Stras
ba
Station
r e it e
n
oll
schiffe 6Personen-
er B
rtstr
d
. erw erg ade n rsb l i nw. He o m e g Pr Ze ger H i r z b r unn e n -
Gr e n z a c
ahn-
In d
lei
W
ch
ss
tr ofs
Klo
Christoph Merian-Platz
. str
eg
sse
ns
tra d
Ma
ro
ler
M ünchenst.brüc ke
t r.
ne
h
ck brü ald rzw wa Sch
g
ena
ers
un an
St.J inw
tra
br
ns atl
nz Bi
lzs
rz
ne
enwe
Sissa chers trass e
kobs-
ho
Hi
un
t r.
erst
weg
rom
A
fe r
br
burg
as
burgers
Sonn
-
Re n n
n-P
asse
ing
Kä
rz
im
s-
BREITEMATTE
e L e h e n m a t ts t r a s s e
Gelle
str
Farn
tr.
Breite
Ad
e
üll - T ler tt e e R ö ss a str nd ra eg se L.L tras S
Hi
Eisenb
Hom
u rg s
rd
g
H
He
li-
um
Bä M
F ro b
tr.
erstr
u rg e rs
Sin g
Im
se
e r-
11
. e rs tr
uenb
Ha
-Rin
st e in
her
ss stra
iehe
2
-
as
CÉCILE INES LOOS-ANL.
Ram
G
leg
str
BaselBreite
S ch a
a ss e
uh
an . Al b
St.Ja
lein
te ns Kü Ba
e rs tr.
. ktr ele d. us Ha
s t r.
Dr eis pit z
e n b u rg
St
G r o s s p e te r s t r a s s e g Hexenwe
W a ld
S t. A l b a n
t r.
ht ec br Al sse H. tra S
e a ll e w a ld . arze rs tr Schw a li n g B e rg en w eg B eugg ö rS c h wd t e r s t r. sta
se
-S
c
inr Kle
gl.
l-
us
n we
t e rreben
ge
e
n gge B e u s t r.
nade
g e rs tr
vo
e
ein egl ag enw Wit t l in g e rw. - d
PARK
E p ti n
se
bs
er In n er eweg E g li se g e rS ä c k isnt r a s s e
ube
s tr.
as
ko
e rh e i mst r.
dg r
se
ss
CLARASPITAL laraspital C
sse
San
lg
.Ja
as
inweg
Zür
str. Tal
as
54
F
d
rm
str
Se
str
rome
We i d e n g a s s e
S t . A lban -
Ka
h-
de-P
In den Klo s-
raben
ge
Cas
St
b e rg
Mühleg
En
s ino
ac
he
Bei m Let zitu
n
ban- H ar d
RISTOPH MERIANPARK t
K ie n
l-
St.Alban-R
ge Anla
nb
h rie
n-
tra
gl.
St ac he
al n-T St.Alb a
dt
els
BaselBad. Bahnhof
lds
we
S t r. ra in re
n
-K irc hra i
o rs t a
Letziplatz
ac
E .W St ulls r. c h
N E I R H 28
S t . A lban -Fäh
St. Alba
6 S t .A lb a n -V
15
Maja SacherPl.
ar
a r z wee w aaldall S cwharzw
-
e
enberg
Solitu
1
sh .
ra
enstr
llm ler en ye k ds e Be par s e rs e e h ion en stra üllintgrasse gerstr. t r a T s R i ndat enk rin se W m u as Fo 50 Th str . H i r12 en n str z
PAUL SACHER-ANLAGE SOLITUDE-
Station Personenschiffe St.Alban-Tal
ge
ben
ass
7
Ha
gru
asse
19 55 nne n g a s s e
fha u s errhe in we g
W a ld st r.
h Rie
K
EgliseeParkplatz
H iP r z b r u n n e n
sse lee einal We tt s t Wettstein
acherstrasse
Alema
St.Al
e
R o t-
str
Rosengartenw.
schonastr
strass It el p fa
-
e r-
nB a nr t w. wa
eld
Z. Bis cho fste in
inf
Chri aon n isch lei Chr weg
Polizei ein egl gw lsan Vo g e
bergstra
Pe t e r
sse
nau
Rüh rber gerstra sse
tra
ng
Grenz
EODORSBENGE
Sc hl eifen
ers
Kli
platz
Vogelsang
ing
llee
d
sse
J
sse seestra
P+R
BaselWettstein
-
SPORTPLATZ LANDHOF
enr
na tei
en
Pet er Ro t-S tr.
h Rie
n Tu r
We
an
ROSENTALANLAGE
P+R
eh
tt s
se as
S
sse
Ri
r.
lst
ta
str
+Kongresszentrum
e
en
Sch
stra
s Ro
Messe Basel
21
Badischer Bahnhof
. rnw
n- r. st
Ri e t
3
stra
GARTENBAD EGLISEE
alle bru e nne
de
29
ra.
nen
t ns
Ce
se
e
rg
e r s t r.
m
ras
rass
Egli
o pf
ina
Bus
Sch
Sur
nst
iner
hest
ZOLL
68
se tras
Rosental
tt e
Iste
B le ic
Im
e ass
llee
s
Ma
ulb
str
t r. r- s
au-
Schön e e r-
se
Jäge
E
ras
ten
am
l wa
se
Im Triangel
st rlen
I
a 22 wald rz (D) us Schwa mp Ca nnel ra u Vit d- T
as
H
st
str
Erl enm att w.
Max KämpfPlatz
rin
rz wa Schr a s s e
nal
G
ERLENMATTPARK
Erle nm att-
Ma
Sig
we g
63
F
asa
mat
Su
oren
Im
Am Bahnd
a
c
h
St.A
S
.
Basel-Wiese Kleinhüningen
STADION ST. JAKOB-PARK
OYSTER PERPETUAL DATEJUST II
Basel Freie Strasse 40 | bucherer.com