IT'S SPRING TIME!!

Page 1

N° 11 - BCN Events © - Barcelona - Abril 2014 - free magazine

| NIGHT LIFE | LEISURE | SHOPPING | PHOTOGRAPHY | РУССКИЙ БЛОГ

HARD ROCK CAFE BARCELONA | MAYBE @ MARHES CLUB | SANTO MACHANGO | ENTREVISTA A CONRAD ROSET | HI-TECH HOSTEL TWENTYTÚ | SKYDIVE BCN | MALANDRAGEM TATTOO |

it's spring time events | restau rants | d isco | cu ltu re | free ti m e


Advertising: info@bcn-events.com bcnevents-magazine.com

CASINO bArCelONA

the pOker hOuSe The most entertaining live poker, the best poker online WANT TO PLAY?

Director: David Passalia david.passalia@bcn-events.com Design: Enrico Parente design@bcn-events.com Marketing & Communications Alejandro Caicedo alejandro@bcnevents-magazine.com Cover Artist: Conrad Roset Creative Advertising: David Argüelles Writers: Paride Scozzari Verónika Lir Marina Suleymanova

Port Olímpic Marina, 19-21. Barcelona www.casino-barcelona.com

Interview: Conrad Roset | Entrevistado por Alejandro Caicedo

www.casinobarcelona.es

CITYINSIDE SL C/Bailén 164, Local1 - 08037 - Barcelona Teléfono: (+34) 932 077 570 NIF: B66032558 D.L.: B-14867-13

arte y cultura art & culture

Casino BarCelona - Port olímpic - Marina, 19-21. Barcelona www.casino-barcelona.com - www.casinobarcelona.es

FOOD & DRINK

compras shopping tiempo libre free time disco y clubs disco & clubs

Para entrar al Casino es imprescindible DNI, Permiso de Conducir o Pasaporte. Sólo Pasaporte para los ciudadanos no pertenecientes a la Unión Europea. Sólo mayores de 18 años.

//Casino Poker House.................................................................................................2 //Cuidado Personal.......................................................................................................4 //Refrescatea.....................................................................................................................4 //Via Vespa..........................................................................................................................5 //Malandragem Tattoo..............................................................................................6 //Русский блог................................................................................................................8 //19:28 Tattoo................................................................................................................10 //5tate of Mind..............................................................................................................11 //Festival Circ Cric........................................................................................................12 //Dollar Spain................................................................................................................14 //Sun & Segway............................................................................................................15 //Marhes Club...............................................................................................................16 //Santo Machango....................................................................................................18 //Hard Rock Cafe.........................................................................................................19 //El Café D’En Víctor..................................................................................................20 //Iguazu.............................................................................................................................21 //Sports Bar.....................................................................................................................22 //Diva..................................................................................................................................23 //Conciertos...................................................................................................................24 //Focus on Bcn: Exposiciones.............................................................................25 //Focus on Bcn: El origen de Barcelona........................................................26 //Beach House..............................................................................................................27 //Eventos..........................................................................................................................28 //Arca Media..................................................................................................................29 //Conrad Roset.............................................................................................................30 //Movies............................................................................................................................32 //French Kick..................................................................................................................33 //Senzi Barcelona........................................................................................................34 //Kennedy Irish Sailing Club................................................................................36 //Boulevard Club.........................................................................................................37 //Quiosc Modern........................................................................................................38 //Top Ten...........................................................................................................................40 //Mapa................................................................................................................................44 //TwentyTu’......................................................................................................................46 //Hot Nights Palace....................................................................................................47

hoteles y restaurantes hotels & restaurants

BCN Events www.bcnevents-magazine.com


CUIDADO PERSONAL Creado por el ejercito Americano (Navy SEAL) En los depósitos de los muelles, en los cuarteles, en los barcos y submarinos, Randy Hetrick, fundador de Fitness Anywhere y sus compañeros de la Navy SEAL necesitaban mantener una condición física óptima. Sin embargo, las circunstancias de su trabajo hicieron que frecuentemente no tuvieran a su disposición ni los equipos tradicionales de entrenamiento ni un espacio adecuado para ello. El TRX surgió para cubrir esa necesidad, y en un principio se utilizó un cinturón de paracaídas cosido a mano con herramientas para la reparación de botes de goma. Durante las semanas y los meses posteriores a la creación del TRX, Hetrick y sus compañeros desarrollaron con rapidez una serie de ejercicios en los que utilizaban el peso corporal y que eran diseñados especialmente para este excepcional equipo de entrenamiento. En poco tiempo, Hetrick y sus compañeros habían establecido las bases de lo

que sería una categoría completamente nueva y original de ejercicios funcionales: el entrenamiento en suspensión. Una nueva forma de entrenar El entrenamiento en suspensión proporciona una ventaja a los participantes en comparación con el simple protocolo del entrenamiento de fuerza convencional. ¿Por qué? Porque cada ejercicio del entrenamiento en suspensión desarrolla la fuerza funcional al mismo tiempo que mejora la flexibilidad, el equilibrio y la

Alejandro Caicedo

estabilidad de la parte central (core) del cuerpo, tal como se exige en cualquier actividad deportiva o en la vida cotidiana. Del campo de batalla, al deporte profesional En la actualidad, el entrenamiento en suspensión con el TRX se ha convertido en el sistema de entrenamiento funcional favorito de las unidades de élite de las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos. La efectividad y versatilidad del TRX como la herramienta única para el entrenamiento en suspensión, ha sobrepasado el ámbito del campo de batalla y se ha incorporado al entrenamiento de los equipos de deporte profesional más importantes de EEUU.



Сегодня напишу о различных ШОУ в Барселоне! В Париже есть Мулен Руж, а у нас в Барселоне – ночь TABOO в клубе Apolo. Это буйство музыки, танца, голоса, огня и энергии. Обязательное к посещению шоу, которое, к сожалению, достаточно сложно «поймать». Ночь Taboo бывает раз в два месяца, обычно 15-16 числа. Это шоу танцовщиц бурлеска. 3 танцовщицы по 2 выхода, 6 номеров за шоу, с перьями, стразами, коронами и блестками. Между выступлениями гостей развлекает популярная группа Los Mambo Jambo. 4 музыканта играют зажигательный джаз, буквально доводя публику до исступления! Стоимость шоу – 24 евро (включен бокал шампанского). Адрес – c/ Nou de la Rambla, 113 (metro Parallel) Шоу Кабаре в Барселоне. Можно посмотреть каждую пятницу и субботу в клубе-театре Astoria. Вас ожидают яркие выступления певцов и танцоров, а также интересно подобранный видеоряд на фоне. Клуб Астория – просторный и очень красивый внутри. Особенность данного

8

шоу в том, что Вы находитесь в ресторане и смотрите шоу. Иными словами, вход стоит 65 евро и включает в себя полное меню. Салат, горячее, десерт и вино Вам приносят во время шоу. Адрес – c/Paris, 193197 (metro Diagonal) Конечно, быть в Испании и не побывать на традиционном фламенко – странно. В Барселоне есть ряд мест, устраивающих шоу фламенко. Практически все находятся в центре. Например, многим известное место Tarantos. Получасовое шоу. На сцене – 4-5 артистов, 2 из которых обязательно танцоры. Шоу проходит на высшем уровне. Цена билета в Тарантос – 10 евро. Местонахождение – Plaza Reial (metro Liceu) Шоу Rumba Catalana. Явление середины 50х годов, родившееся в Барселоне. Музыкальный жанр на стыке фламенко, кубинской музыки и рок-энд-ролла. Наиболее известные представители этого направления – Gipsy Kings. Единственное и новое место в Барселоне, где можно посмотреть Rumba Catalana – это La Rumbeta (находится рядом с центральный

улицей Рамблой, адрес – passatge de Escudellers, 7 metro Drassanes). Вход стоит 42 евро (входит неограниченное шампанское или вино и испанские закуски сыр и хамон). В целом же в Барселоне проходит очень много различных концертов. На гастроли часто приезжают различные шоу со всего мира (например, всеми любимый Cirque du Soleil). Нужно просто следить за информацией. И наслаждаться Барселоной! До встречи в следующем номере.

Unique blog of Veronika Lir Today I´m going to write about different shows you can see in Barcelona! While Paris is famous for the Moulin Rouge, Barcelona also has its famous TABOO show in nightclub Apolo. This is a spectacular mixture of music, dance, voice, fire and energy! Taboo Night happens once in two months, usually on 15th or 16th. Guests are enjoying three burlesque dancers (not to confuse with striptease!) giving six different performances with a life jazz music played by The Mambo Jambo band. The atmosphere is always full of passion and joy! Price - 24 Euro (a glass of champagne included). Address - c/Nou de la Rambla, 113 (metro Parallel). Cabaret show in Barcelona. You visit it every Friday and Saturday at the club - theater Astoria. Guests are offered colorful performances by singers and dancers , accompanied by video and light effects. Club Astoria is spacious and very beautiful inside. The good thing is that you are watching the show while enjoying your dinner, served in by the restaurant Astoria. Full menu (salad, main course, dessert and wine) and a show will cost you 65 Euro. Bon profit! Address - c / Paris, 193-197 (metro Diagonal). Being in Spain without seeing a flamenco show is not possible. I would recommend a famous Tarantos in the center of Barcelona. There you can see a marvelous half an hour show performed by 4 or 5 artists, two of them would be dancing. Entrance ticket: 10 Euro. Location - Plaza Reial

(metro Liceu) Barcelona is located in Catalonia, the region, extremely proud of its’ customs and traditions. Of course, there is even a local version of flamenco: Rumba Catalana. This phenomenon started in mid 50s in Barcelona and it is a curious mixture of flamenco, Cuban music and rock-and-roll. You can enjoy this type of music in the only place in Barcelona. “La Rumbeta” located next to the central Rambla, passatge de Escudellers, 7 metro Drassanes. Entrance tickets: 42 Euro (includes unlimited champagne or wine and Spanish tapas: jamon and cheese). All in all there are so many different shows in Barcelona both Spanish and international (for example Cirque du Soleil is an often guest here). Follow the updates and enjoy Barcelona! See you in the next issue of BCN Events!

facebook.com/veronicalir | vk.com/veronikalir| instagram.com/veronikalir

УНИКАЛЬНЫЙБЛОГ ВЕРОНИКИ ЛИР! (El blog unico de Veronika Lir)

fotografo - Svetlana Fatkina

BCN Events



BCN Events BCN Events

TORTELL POLTRONA ABRE FESTIVAL CIRC CRIC 2014 AL MONTSENY Texto de Marina Suleymanova

“Desde el 5 de abril hasta 13 de julio el fabuloso Circ Cric, que hoy en día se desplaza por el Parque Natural de Montseny, celebrará la temporada de su Festival 2014. El programa consistirá en espectáculos de circo, ferias, talleres y cabarets de payasos de todo el mundo. Dentro del Festival, como una cita especial, en su primera edición también se celebrará el Festival de Payases que Circ Cric organiza conjuntamente con la Asociación Cultural Almazen Barcelona. El ciclo “Very Important Woman” del 22 al 25 de mayo ofrecerá un espacio de encuentro, intercambio y debate entre las payasas mujeres. Cada domingo desde abril hasta julio el Festival presentará un espectáculo de música y poesía creado y representado por el fundador de Circ Cric payaso Tortell Poltrona. En el lenguaje universal del clown Tortell tiene más de cuarenta años de experiencia. “Cuando uno se ríe, olvida que es mortal”— dice él. Tortell Poltrona fundó el mágico Circ Cric el año 1981. Y desde entonces, el Circo, según palabras del clown, le da la capacidad de sentirse vivo. En un espectáculo reciente al escenario corrió un niño de cuatro años solo

12

para abrazar y besar al payaso como un signo de gratitud. Después volvió a su asiento bajo un suspiro y aplausos del público. Volvió otra vez y de nuevo abrazó al Tortell. Un programa especial para los niños, que por un día les permite formar parte del fascinante mundo circense, también espera a su público joven al Montseny. Participando en talleres de diferentes disciplinas, descubriendo la naturaleza que rodea el único Circo en el bosque de Catalunya, jugando aprenderán los valores que hacen posible la solidaridad, el respeto por los compañeros y la comicidad. En 2013 Tortell Poltrona fue laureado con el Premio Nacional de Circo de Catalunya por su aportación al mundo circense a través de una dilatada trayectoria, en la que destacan proyectos desarrollados conjuntamente con Montserrat Trías. Este premio de alguna manera reúne todos los reconocimientos de proyectos pasados y da un gran soporte y bienvenida a los futuros que están por venir. Uno de los proximos es el Festival Circ Cric 2014.

From April 5th to July 13th, the fabulous Circ Cric, today staying in Montseny Natural Park, will celebrate the 2014 festival season. The program will consist of circus spectacles, fairs, workshops, and cabarets featuring clowns from all over the world. Within the festival, as an added bonus, The Festival of Woman Clowns will celebrate its first season, organized in conjunction with the Asociacion Cultural Almazen Barcelona. The “Very Important Woman” program, from the 22nd to the 25th of May, will offer a meeting place, cultural exchanges, and debates between female clowns. Each Sunday, from April to July, the Festival will present a musical and poetic show, created and presented by the founder of the Circ Cric, clown Tortell Poltrona. In the universal language of clowning, Tortell has over 40 years of experience.“When someone laughs, they forget they are mortal,”says Tortell. Tortell Poltrona founded the magical Circ Cric in 1981. From then on, this circus, according to clowns, has given them the capacity to feel alive. In a recent show, a four year-old child ran on stage to give one of the clowns a hug and a kiss to show his gratitude. After, he returned to his seat, and was met with applause. He returned another time to hug Tortell himself. A special program for children, which for one day permits them to be a part of the fascinating circus word, awaits its young audience in Montseny. Participating in workshops of different disciplines, discovering nature, which surrounds the only forest circus, and paying will help them learn the values that makes solidarity and respect for friends and community possible. In 2013, Tortell Poltrona was awarded with the Premio Nacional de Circo de Catalunya for his contribution to the circus world through stand out extensive projects developed in conjunction with Montserrat Trias. In a way, this award brings together all the recognition of past projects and gives welcome support to future projects, one of which is the 2014 Circ Cric Festival.

A more detailed program of the festival can be found here: www.circcric.com

Un programa más detallado del Festival Circ Cric se puede encontrar aquí : www.circcric.com



BCN Events

Marhes Club & Restaurant Av. Doctor Marañón 17 - Barcelona Abierto viernes y sábado de 00:00 a 6:00 am Open Friday and Saturday from 00:00 to 6:00 am Reservas (+34) 633 977 987

E

n Marhes Club & Restaurant somos especialistas en crear experiencias con nuestro servicio y selección de DJs nacionales e internacionales en una sala con moderno diseño interior totalmente renovado y con luces y sonido integrados, además de estar bien ubicada —a escasos metros del Fútbol Club Barcelona y junto los mejores hoteles de la ciudad. Marhes Club & Restaurant es el escenario perfecto para tu evento, ya sea de día o de noche somos tu opción para una cena, un evento corporativo o hasta un concierto; ya que con nuestros 4,200 m2 divididos en tres ambientes —Sala principal, Restaurant Lounge y Chillout— podemos alojar hasta 2,800 personas.

Sencillamente, Marhes Club & Restaurant es el mejor espacio de ocio en Barcelona.

M

arhes Club & Restaurant is specialist in creating experiences with our service and national and international DJ selection in a modern ball with totally refurbished interior design and integrated light and sound, as well as having the perfect location —just few steps away from Fútbol Club Barcelona and from the best city hotels.

Marhes Club & Restaurant is the perfect set for your event, no matter day or night, we are your option for a dinner, a corporate event or even a concert; because we own 4,200 m2 divided into three balls —Main Ball, Restaurant Lounge and Chillout— with enough room for 2,800 persons.

Marhes Club & Restaurant simply the best leisure place in Barcelona.

16


BCN Events

“DOPAMINA”, el primer álbum auto-producido de SANTO MACHANGO, navega por influencias tan variadas como el funk, el hiphop, el reggae, el soul, el latin, el rock y el pop, que se combinan para crear un sonido “ fresco y urbano “. Sus dos vocalistas se abren paso a través de este viaje, mezclando el rap con las melodías funk y soul y golpeando con rimas, cargadas de historias con protagonistas reales y ficticios, experiencias diarias y por supuesto dando relevancia a la situación social que les rodea. En este viaje, les acompaña, Tomi Pérez, experimentado productor (La Mala Rodríguez, 7 notas 7 colores, Nena Daconte, etc) y Marc Parrot (Master), quienes explotan el lado más fresco y espontáneo de la banda, en temas tan diversos como “Narco”, un funk rebosante de groove y primer single de “DOPAMINA” , que cuenta con la colaboración de Paquito Sex Machine de la Fundación Tony Manero.“Un minuto“, es uno de los tracks más pop del álbum, donde podemos disfrutar de la suave y encantadora voz de Ana Luna. “Va Quemando”, es quizás el tema que más identifica a la banda, con contundentes riffs de guitarra así como loops muy raperos, con la inestimable colaboración de Sergio Contreras a la trompeta. Temas como “Tu reza por mi”, una balada que hacen redondo el disco, transmitiendo un toque de paz y tranquilidad.“DOPAMINA”sienta las bases del nuevo sonido “STREET FUNK”, que llevará a SANTO MACHANGO a presentar su espectáculo en diversas ciudades del estado español y europeas, capaz de llevar al público a la mas absoluta fiesta y locura. NARCO, es el primer videoclip del primer álbum auto-producido (DOPAMINA) de SANTO MACHANGO. Cuenta, además de los 7 componentes de SANTO MACHANGO, con la inestimable colaboración del cantante de la Fundación Tony Manero: Paquito Sex Machine. Fue grabado en Febrero del 2013, a cargo de la productora BCN Freestyle Films. Su director Lonan García, nos lleva a las calles, repletas de bandas y negocios clandestinos, que ven llegar a NARCO a la ciudad.

“DOPAMINA”, is the first autoproduced album from SANTO MACHANGO, it surfs in several and variated influences such as funk, hiphop, reggae, soul, latin, rock and pop, that mixes to create a fresh and urban sound. Its two singers open this journey, mixing rap with funk and soul melodies and beating them with wordings full of stories of real and unreal pepole, daily experiences and of course giving the proper relevance to social situation which surrounds us. In this journey, Tomi Pérez joins us who is well known producer (La Mala Rodríguez, 7 notas 7 colores, Nena Daconte, etc) and Marc Parrot (Master), and togheter create the fresher and spontaneous explotion of the band, in songs as diverse as “Narco”, a bursting groove-funk and the first single “DOPAMINA” , that had the collaboration of Paquito Sex Machine from Tony Manero Foundation. “Un minuto“, is the pop track from the album, where we can enjoy the soft and enchanting voice of Ana Luna. “Va Quemando”, is our band ID, with convincing guitar riffs as well as very rapper loops, and with the very appreciated trompet collaboration of Sergio Contreras. Tracks like ”Tu reza por mi”, a ballad that makes our album round by transmiting peace and tranquility.“DOPAMINA” sets the baseline of new “STREET FUNK” sound, which will lead SANTO MACHANGO to give shows in diverse cities from the spanish state and european capitals, able to raise to craziness and party to every audience. NARCO, is the first videoclip of the first auto produced album (DOPAMINA) from SANTO MACHANGO. Counts on the 7 basic components from SANTOMACHANGO, with the very appereciated collaboration from the singer of Tony Manero Foundation: Paquito Sex Machine. It was recorded in February, 2013, by BCN Freestyle Films. Its director Lonan García, lead us in streets full of bands and underground business who watch how NARCO arrives to the city.

who’s that girl?

(bis-barcelona irish sound)

dijous | 3 d’abril | 10pm | entrada gratuïta

dijous | 10 d’abril | 10pm | entrada gratuïta

presentat per:

foo

santomachango

presentat per:

acció

(album elenin)

(album on sóc ara)

dijous | 17 d’abril | 10pm | entrada gratuïta

dijous | 24 d’abril | 10pm | entrada gratuïta

presentat per:

presentat per:

barcelona | plaça de catalunya, 21 | +34 93 270 2305 hardrock.com

18

los stompers

(tribut a madonna)

#thisishardrock

join hardrockrewards.com

©2014 Hard Rock International (USA), Inc. All rights reserved.


BCN Events

Iguazu | Restaurant C/ Almirall Cervera 4 08003 - Barcelona

El Cafè D’ En Víctor Carrer Tapineria 12, 08002 Barcelona

(+34) 632 488 663

ocina abierta de 12:00 a 00:00 | Horario continuado C Kitchen is open from 12:00 pm to 00:00 | Non stop schedule (+34) 933 102 872 info@elcafedenvictor.com | www.elcafedenvictor.com

RESTAURANT - GRILLED MARKET KITCHEN

B

ienvenido a El Cafè D’ En Víctor, el lugar perfecto para compartir una deliciosa comida, celebrar y degustar una amplia variedad de platos. En El Cafè D’ En Víctor estamos dedicados a la calidad, servicio y a su entera satisfacción. En nuestro menú encontrará desde deliciosos primeros platos, hasta nuestras famosas carnes a la brasa— tanto vacunas como de cerdo— nuestras carnes rojas y blancas, pescados y pastas. Un ambiente cálido, de luces ténues, música, una barra con las más diversas copas, y un excelente servicio para un agradable momento.

20

W

elcome to El Cafè D’ En Víctor, the perfect place to share delicious food, to celebrate and taste a wide variety of plates. In El Cafè D’ En Víctor we are dedicated to quality, service for your complete satisfaction. In our menu you will find delicious first plates as well as our famous a las brasas meats —bovine and pig— our red and white meats, fish, seafood and pastes. A warm atmosphere with tenuous lights, music, and a bar with diverse drinks summed to our excellent service, will offer you a pleasant moment.

El Cafè D’ En Víctor

especialista en carne a la brasa specialized in grilled meat

R

estaurante Iguazu es especialista en carne a la brasa, está ubicado en el centro de la Barceloneta en Calle Almirall Cervera. Iguazu le ofrece el mejor servicio al cliente al precio que usted ya conoce. Abierto todos los días. Os esperamos para probar nuestros platillos.

I

guazu Restaurant is specialized in grilled meat, it is located in the heart of Barceloneta, in Calle Almirall Cervera. Iguazu offers the best customer service at the already known price. Open every day. We are waiting you to taste our dishes.


BCN Events

Sports Bar | Restaurante Calle Ample, 51 - 08002 - Barcelona Abierto de lunes a viernes de 13:00 a 16:00 h - 19:00 a 24:00 Open from Monday to Friday 13:00 to 16:00 h - 19:00 to 00.00 Sábado y domingo de 13:00 a 24:00 h Saturday and Sunday from 13:00 to 24:00 h

www.sportsbaritalianfood.com info@sportsbaritalianfood.com

€ 8,90

horno de leña > wood-fired oven pizzas > pizzas pizzas fritas > fried pizzas pizzas por metro > pizzas by meter nuestro mozzarella de bufala > our bufala mozzarella vinos italianos > italian wines limoncello hecho con limones de Sorrento > limoncello made with Sorrento’s lemons Dulce de pandistelle > pandistelle dessert

" 22

THE ONLY RESTAURANT IN BARCELONA WHERE YOU CAN ENJOY ANY INTERNATIONAL SOCCER MATCH IN AN ITALIAN STYLE

EL ÚNICO RESTAURANTE DE BARCELONA DONDE PODRAS DISFRUTAR DE TODOS LOS PARTIDOS DEL FÚTBOL INTERNACIONAL AL ESTILO ITALIANO

"

(+34) 933 106 958

de 13 a 16:0 0h PIZZA +B POSTR EBIDA+ E+CAF E’


BCN Events

EXPOSICIONES

EN BARCELONA EN ABRIL DE 2014

EN BARCELONA EN ABRIl DE 2014

FRANZ FERDINAND 5/4 Sant Jordi Club

ESTOPA

[5/4 Sant Jordi Club] Franz Ferdinand es una banda indie rock de Glasgow, nacida en el 2002, que ha realizado su primer álbum en el 2004. El grupo ha estado en gira por todo el mundo así como ha tocado en los mayores festivales. La música de los Franz Ferdinand ha sido comparada con la de los Blur, The Stokes and Roxy.

[10/4 Barts] La banda Estopa está compuesta por los hermanos Muñoz nacidos en Barcelona. Su álbum debut salió en Octubre de 1999 y desde entonces siguieron lanzando al mercado otros 6 álbumes. Muy famosos en España, los dos no han parado de vender entradas para sus conciertos y giras.

[5/4 Sant Jordi Club] Franz Ferdinand is an indie rock band from Glasgow, formed in 2002, that released their debut album in 2004. The band has toured the world extensively as well as playing some of the major music festivals around the world. Franz Ferdinand’s sound has been compared to Blur, The Stokes and Roxy Music.

[10/4 Barts] The band Estopa is composed by the Muñoz brothers, born in Barcelona. They made the first album in October 1999 and from that moment continued to launch in the music market others 6 works. Very famous in Spain, they didn’t stop selling tickets for the concerts and tours

STU LARSEN 23/4 SALA BE COOL

24

[Sala BeCool 23/4] Just a few months ago Stu Larsen was named for the first time, a new joy for the Australian folk that a couple of years ago decided to follow his vocation brought by the good opportunities for his future. A special concert not to lose the peculiarities of this new artist.

COLECCIÓN DEL MEAM

[Permanente] [Permanent]

The Museum of Contemporary Art (MACBA) presents for the first time the audiovisual productions made by Eugeni Bonet, from 1975 till now. The works of the one of the most important theoric referents of cinema, video and digitals media in the Spanish context, give a detailed register of the changes suffered by the media in Spain.

[Permanente] [Permanent]

ESTOPA

El Museo de Arte Contemporáneo (MACBA) presenta por primera vez las programaciones audiovisuales realizadas por Eugeni Bonet, desde el 1975 hasta el presente. Los trabajos de uno de los referentes teóricos más importantes en los ámbitos del cine, el video y los medios digitales dentro del contexto español, ofrecen un registro minucioso de los cambios sufridos por los medios de comunicación en España.

BARCELONA 1700. DE LES PEDRES A LES PERSONES

FRANZ FERDINAND

[Sala BeCool 23/4] Hace tan solo unos meses oíamos hablar por primera vez de Stu Larsen, una nueva joya del folk australiano que hace unos años tomó la decisión de seguir su vocación dejándose llevar por las oportunidades que le brindara el destino. Un concierto especial para no perder detalles de este nuevo artista.

[Hasta el 2/4] [Until 2/4]

STU LARSEN

EL OJO ESCUCHA

10/4 BARTS

Permanente. El Born Centre Cultural rememora la sociedad barcelonesa del siglo XVIII, dinámica y moderna, pero también marcada por la guerras entre los años 1691 y 1714. Un abundante documentación con unos 1800 objetos que se encontraron durante la intervención arqueológica en el yacimiento del antiguo mercado del Born que permiten descubrir cómo se vivía en la Barcelona del momento.

Con esta exhibición, el objetivo del Museo de Arte Moderno (MEAM) es encontrar un nuevo lenguaje actual que no reniegue de la tradición del arte figurativo; presentando una original colección de pintura y escultura, fundamentalmente, creada por jóvenes artistas del siglo XX y XXI, en el MEAM se apuesta por la figuración como línea básica continuista pero innovadora respecto al arte clásico.

The Born Cultural Center remembers the Barcelona society of the XVIII century, dynamic and modern, but also marked by the wars between 1691 and 1714. A big documentation with about 1800 objects, founded during the archaeological excavations in the old market of the Born, that help to discover how was the life in Barcelona at that time.

With this exhibition, the idea of the Museum of the Modern Art (MEAM) is to find a new actual language that doesn’t deny the tradition of the figurative art; presenting an original collection of painting and sculpture, basically, created by young artists of the XX and XXI centuries, the MEAM bets on figuration as continuative basic line but in the same time innovative rather than classic art.


BCN Events

EL origen de BARCELONA texto y fotografìas de: Paride Scozzari

La etimología de Barcelona es un desafío para los estudiosos porque existen varias hipótesis y leyendas; cuando los romanos conquistaron la península ibérica le dieron el nombre de Barcino, probablemente debido al hecho que en el actual colina de Montjuïc había una población que se llamaba Barkeno. Pero hay dos curiosas leyendas sobre el origen de la ciudad. La de origen romano atribuye la fundación a Hércules que, tras el cuarto trabajo, uniéndose a los argonautas a la búsqueda del vellocino de oro, encontró la novena nave (Barca Nona) de la flota junto a Montjuïc que se había perdida tras una terrible tormenta: de allí Barcanona. La segunda leyenda, de origen cartaginés, dice que Barcelona fue fundada por Amílcar Barca, durante la Segunda Guerra Púnica (218202 a. C.), en que Cartago, ocupó la población catalana en el transcurso de su marcha hacia los Pirineos. Aunque estos orígenes se han basado en conjeturas sin base arqueológica ni histórica, en muchos casos, esta ocupación se senala como fecha de fundación de la ciudad.

26

The etymology of Barcelona is a challenge for the historical because there are various ideas and legends; when the Romans invaded the Iberian Peninsula arriving in this area they called it “Barcino”, probably because in the actual hill of Montjuïc there was a little town which name was “Barkeno”. But there are two curious legends about the origin of the city. The Roman legend says that Hercules founded it when, after his fourth labor, he joined the Argonauts to search the Golden Fleece , and he founded the ninth ship (Barca Nona in Latin) of the fleet close to Montjuïc: it was lost because of a terrible storm. For this reason “Barcanona”. The second legend, which has a Carthaginian origin, says that was Hamilcar Barca the founder of Barcelona, during the Second Punic War (218-202 b. C.), in which Carthage, invaded the region of Catalonia walking toward the Pyrenees. Although these two legends are based on conjectures without archeological and historic base, in more cases, the date of this occupation by Carthage coincide with the foundation of the city.


BCN Events

EVENTOS EN ABRIL

SALÓN INTERNACIONAL DEL TURISMO 04/04 06/04 Viajar por todo el mundo en pocas horas y sin salir de Barcelona es posible, del 4 al 6 de abril, en el Salón Internacional del Turismo en Catalunya (SITC). Además de las propuestas turísticas de proximidad que ofrecen las diferentes comunidades autónomas, el certamen concentra una variada oferta internacional.

GASTRONOMIA Del 31/03 al 3/04

TEATRO 17/04 al 20/04

Alimentaria será Un centro de negocios internacional para todos los profesionales de la industria de la alimentación y bebidas. Una cita obligada con la innovación, las últimas tendencias y la internacionalización del sector. http://www.alimentaria-bcn.com/ alimentaria-2014#sthash.KvWoE

Zoe es una niña de diez años que habla francés, quiere ser carnicera, maestra y maga cuando crezca, y que no cree en los pecados. Sus padres se van de vacaciones y la dejan en casa de sus abuelos maternos. Fuera del universo conocido, de su mundo y costumbres, la niña conoce a sus tías Carmen y Amalia, intenta entender a su abuelo Paco y encuentra refugio en su abuela, Margarita.

HANDMADE BARCELONA 25/04 AL27/04 El salón celebrará su primera edición en abril en el recinto ferial de Montjuïc Handmade Festival acogerá un mercado de artículos hechos a mano de artistas de toda Europa 16:30 a 21:30 horas y el sábado 15 de 12 a 21 horas. DEPORTES LA CIUTAT ÉS EL QUE TU EN FACIS D’ELLA CORRE MÉS LLUNY I FES-LA GRAN. CORRE MÉS RÀPID I FES-LA MÉS FORTA. CORRE AMB ALTRES I FESLA IMPONENT. CORRE, LA CIUTAT ETS TU. #WERUNBCN

BELLEZA Del 15/02 al 05/04 Un ‘Beauty Brunch’ para aprender a cuidarte y verte más guapa (20 €) Blend Store ofrece los sábados por la mañana master class de pedicura, maquillaje, aromaterapia o masajes con té, café y pastel incluidos. En Blend Store (Barcelona) de 12 a 21 horas

28

CONCIERTOS 12/03 Franz Ferdinand presentarán su nuevo disco ‘Right words, right thoughts, right action’ (Domino, 2013) en el Sant Jordi Club en la primavera de 2014. Alex Kapranos y compañía vuelven de nuevo a Barcelona tras un último concierto triunfal en el Primavera Sound que hizo bailar hasta al más reticente purista a base de trallazos como ‘This Fire’, ‘Do you want to’, ‘Ulysses’ o la inmortal ‘Take me out’.


BCN Events

Conrad Roset ILUSTRADOR

CONRAD ROSET

Entrevista por: Alejandro Caicedo

Como recargas pilas cuando la inspiración no está al 100%? Me voy de viaje con mi novia, el verano pasado nos fuimos 3 meses a NYC para recagar pilas para mucho tiempo, jeje Quienes son tus referentes como profesional? Siempre confieso que mi gran referente es Egon Schiele, por la tematica, la linia rota y su frescura a la hora de pintar, me flipa! Pero ahora mismo intento nutrirme de no solo artistas, sino que series como True Detective o películas como Her me inspiran mucho.

Podrías hablarnos un poco sobre ti? edad? donde naciste? y qué te apasiona a parte de la ilustración? Claro! Me llamo Conrad Roset, soy ilustrador, acabo de cumplir 30 años y soy de Terrassa aunque vivo en Barcelona desde hace unos años. A parte de la ilustración que a pasado de ser my hobby a mi profesión, me encanta el cine y la musica. Recuerdas tus primeros dibujos de niño? qué eran? Buff de todo, con mi hermano pequeño nos pasabamos el dia dibujando, de nuestra imaginación, no sé, recuerdo dibujar videojuegos, animales inventados, copiaba mucho mucho la serie dragonball y mil cosas mas. En que momento decides que te vas a dedicar a la ilustración? Supongo que en el momento de escoger bachillerato, pensé seriamente en dedica rme exclusivamente al dibujo, o como mínimo a intentarlo, realmente en ese momento lo mejor que sabia hacer era dibujar, asi que fué una decisión facil. Porqué la mujer como centro de tus obras? El tema de mis musas empezo como un ejercicio de la carrera de bellas artes, y ha terminado siendo el centro de mi obra, básicamente me fascina la belleza que transmite el cuerpo femenino. Has pintado a alguna mujer famosa? Famosa, famosa NO, Ahora voy a pintar a KATE MOSS. Qué se siente hoy al haber trabajado para grandes marcas como, ZARA, Mango, Oysho, Coca Cola, Adidas? lo esperabas? La verdad cuando empecé nunca imaginé que podria trabajar con clientes de esta talla, la verdad todo a sido muy progresivo y nunca he tenido la sensación de descontrol en mi carrera, pero miro atrás y me siento orgulloso del trabajo realizado estos ultimos 5 años.

30

Podrias hablarnos de futuros proyectos? Claro! Ahora estoy trabajando en un nuevo libro infantil que vamos a publicar con la GALERA. Tambien estoy preparando una exposición en la tienda VINÇON de Barcelona, vamos a inaugurar el 8 de mayo, aprovecho para invitaros a todos.

Could you tell us a little about yourself ? age? where were you born? and what is your passion is a part of the artwork? Sure! My name is Conrad Roset , I’m an illustrator , I just turned 30 years old and although I live in Terrassa Barcelona a few years ago. A part of the artwork that has gone from being my hobby my profession, I love movies and music. Remember your first drawings as a child? what were they? Buff all, with my little brother we spent the day drawing, our imagination , do not know , I remember drawing games, invented animals, copied so much dragonball series and a thousand other things. What moment you decide you’re going to spend the illustration? I guess at the time of choosing high school , I seriously dedicate myself exclusively to the drawing, or at least try , then really the best I knew to do was draw , so it was an easy decision. Why women as the center of your work? The theme of my muses began as an exercise in fine arts career , and has ended up being the center of my work, basically I love the beauty that transmits the female body. Do you have painted a famous woman? nightclubs, why this sector? Famous , famous NO, I’m going to paint KATE MOSS. What are you feeling today having worked for brands such as ZARA , Mango, Oysho , Coca Cola, Adidas? did you expect? The truth when never started imagined could work with clients of this size , really everything has been very progressive and I’ve never had the feeling of lack of control in my career, but I look back and feel proud of the work done over the past five years . How do you recharge batteries when inspiration is not 100 % I ‘m traveling with my girlfriend last summer fuimes us 3 months to NYC for recharge batteries for a long time. Who are your influences as a professional? Always confess that my great reference is Egon Schiele, by Thematic , broken linia and freshness when painting, flips me! But now attempt to nurture not only artists , but as True Detective series or movies like Her inspire me. You Might talk about future projects? Clear ! I am now working on a new children’s book that we will publish GALLEY . I am also preparing an exhibition in Barcelona VINÇON store , we will open on May 8 , take the opportunity to invite all.


BCN Events

MOVIES Texto de: Paride Scozzari

Una película italiana de la directora Maria Sole Tognazzi, “hija de arte” del gran director y actor Ugo Tognazzi, que cuenta la historia de Irene, una inspectora de Leading Hotels en Roma, que intenta encontrar el equilibrio entre su vida laboral, con sus glamurosos destinos y lujosos hoteles, y su vida “real”, llena de rutinas diarias y relaciones complicadas. El cast de este peli, cuyo título original es “Io Viaggio Sola”, está compuesto entre todos por Stefano Accorsi, Henry Arnold, Eirik Bar, Alessia Barela y Gianmarco Tognazzi. An italian movie directed by Maria Sole Tognazzi, daughter of the great director and actor Ugo Tognazzi, that tells the story of Irene, an inspector of Leading Hotels in Rome, that tries to find the stability between her working life, with glamour cities and luxuries hotels, and her “real” life, full of dailies routines and complicated relationships. The cast of this movie, which original title is “Io Viaggio Sola” (I Travel Alone), is also composed by Stefano Accorsi, Henry Arnold, Eirik Bar, Alessia Barela and Gianmarco Tognazzi.

32


BCN Events

CLUB CANNABICO

l i f e s t y l e

m a g a z i n e

organiza:

EXPOSICIONES DE ARTE MENSUALES EN SENZI CLUB CANNABICO

El cannabidiol (CBD) es un cannabinoide que se encuentra en el cannabis, siendo el principal componente de la planta, representando hasta un 40% de sus extractos. Comparado al tetrahidrocannabinol (THC), el cannabidiol no es psicoactivo y se considera que tiene un alcance más amplio para aplicaciones médicas que el THC, incluyendo epilepsia, esclerosis múltiple, desórdenes de ansiedad, esquizofrenia y náusea. Provoca un efecto sedativo en la mayoría de los casos e inhibe la transmisión de señales nerviosas asociadas al dolor. Se ha visto que CBD reduce el crecimiento de las células de cáncer de mama humano in vitro, y reduce su invasividad.

Cannabidiol (CBD) is a cannabinoid found in cannabis, the main component of the plant, representing up to 40% of extract. Compared to tetrahydrocannabinol (THC), cannabidiol is not psychoactive and is considered to have a broader scope for medical applications that THC, including epilepsy, multiple sclerosis, anxiety disorders, schizophrenia and nausea. Causes a sedative effect in most cases and inhibits the transmission of nerve signals associated with pain. It has been shown that CBD reduces cell growth of human breast cancer in vitro and reduces its invasiveness.

HORARIOS

34

Lunes a jueves de 11.00 – 23.00 Viernes de 11.00 – 02.00 Sábado de 14.00 – 02.00 Domingo de 14.00 – 23.00 Víspera hasta las 02.00 Días festivos abrimos a las 14.00

Monday to Thursday from 11.00 – 23.00 Friday from 11.00 – 02.00 Saturday 14.00 – 02.00 Sunday 14.00 – 23.00 Eve until 02.00 Holidays we open at 14.00

Gran Vía de les Corts Catalanes 674 — Barcelona

Además actuaciones, DJ’s, conferencias, talleres, películas, fútbol, monólogos y ¡mucho más!


Cualquier fiesta en Kennedy Irish Sailing Club es posible. Any party in Kennedy Irish Sailing Club is possible.

Desde hace 20 a帽os Kennedy Irish Sailing Club es un lugar de referencia en Port Olimpic.

En Kennedy Irish Sailing Club te ayudamos a organizar el tuyo si asi lo deseas.

scenario equipped with good sound to book presentations.

Con personalidad propia por su decoraci贸n, bebidas y eventos culturales sus 250 m2 de local albergan todas las semanas actividades culturales, desde conciertos en nuestro escenario equipado de buen sonido hasta presentaciones de libros.

Concentraciones de motos, entregas de premios, fiestas de empresa, despedidas de solteros, cata de vinos y festivales de cortometrajes en nuestra gran pantalla donde retransmitimos todos los deportes.

We have a large indoor and outdoor space of 250 m2 with 200 m2 terrace for any type of event.

Contamos con un gran espacio interior de 250 m2 y exterior con terraza de 200m2 para cualquier tipo de evento.

For 20 years, Kennedy Irish Sailing Club is a landmark in Port Olimpic. With personality for its decor, drinks and cultural events your local shelter 250 m2 weekly cultural activities, from concerts in our

Moll del Mestral 26-28 Barcelona, Port Olimpic. kennedybcn.es | facebook.com/kennedy.irishbar

At Kennedy Irish Sailing Club we help you organize yours if you so desired. Concentrations of motorcycles, award ceremonies, corporate parties, bachelor parties, wine tasting and short film festivals in our big screen where we broadcast all sports.


BCN Events

Quiosc Modern | Restaurante La Boqueria - La Rambla - Barcelona Abierto de lunes a jueves 7:00 a 16:00 h Open from Monday to Thursday from 13:00 to 16:00 pm Viernes y sábado de 7 a 17:00 h Friday and Saturday from 7:00 to 17:00 pm (+34) 933 181 288

E

l Quiosc Modern Tapas Bar está siutado en el histórico mercado de La Boqueria y es un restaurante especializado en platos de pescado que ofrece: bacalla’ a la llauna, mariscos, pescados a la plancha, fritura de pescado, parrillada de pescado, pulpo gallego y calamares a la andaluza. El Quiosc Modern Tapas Bar es una empresa reconocida desde hace tres generaciones.

38

E

l Quiosc Modern Tapas Bar is located at La Boqueria Historic Market and it is a seafood specialized restaurant which offers: bacalla’ a la llauna, seafood, grilled fish, fish barbacue, gallego octopus and andaluza squids. El Quiosc Modern Tapas Bar is a recognized business for three generations.


food&drink

TOP [10]

Restaurante El Callejón Carrer Ample, 33 bis 08002 - Barcelona Gambas al ajillo. Risotto de ceps. Entraña de ternera con chimichurri (+34)931 742 424

Restaurante Sukur Carrer Avinyó, 42 08002 - Barcelona Cocina de Fusión & Griega - 25% Dto en Menú. - 50% Dto en Carta. Presentando la revista. (+34) 933 01 01 02 facebook:com/Sukur

food&drink

TOP [10] LA BARCELONETA & Vila Olímpica Zahara Lounge Bar Passeig Joan de Borbó, 69 08003- Barcelona.

La Malandrina Resto - Bar Carrer de L’Almirall Cervera, 5 08003 Barcelona

Hamburgueseria - Bar - Cocktails (+34) 932 213 765 facebook.com/ZaharaBarceloneta

Asador - Carnes a la Brasa (+34) 603 621 939

Restaurante Tapas Locas Moll del Mestral, 8 y 9 08005 - Barcelona.

La Taberna Gallega de Marcos Calle Moll de Gregal , 23 08005 Barcelona

Cocina Mediterránea, TapasPlatos-Paellas-Terraza-Cocteles (+34) 932 214 420 facebook.com/ Tapaslocasbarcelona

Pulpo ‘a Feira’ parrillada, mariscadas, arroces

La Fonda Restaurant Carrer dels Escudellers, 10 08002 - Barcelona

L’Óstia Barceloneta Plaza de la Barceloneta 1 08003 - Barcelona

El Cangrejo loco Moll de Gregal 29-30 08005 - Barcelona

Primer fast food japonés sano de España especialista en temakis

Espalda de cordero. Ternera con setas. ‘’Suquet’’ de rape.

El tapeo más tradicional, con especialidades de todo el territorio español.

Marisquería con vistas al mar en Barcelona

(+34) 933 19 21 85 www.temaki-ya.com/

(+34) 34 933 017 515 www.grupandilana.com/es

932 21 47 58 www.lostiabarceloneta.com

932 21 05 33 www.elcangrejoloco.com

Irati Taverna Basca Carrer del Cardenal Casañas 15 08002 - Barcelona

Adagio Tapas Carrer de Ferran, 21 08002 - Barcelona

Restaurant 7 Portes Paseig D’Isabel II, 14 08003, Barcelona

Tradicional Vasca, Brasería (+34) 933435410 www.iratitavernabasca.com

Catalana, Creativa, Tapas

Govinda Restaurante Plaça de la Vila de Madrid, 4 08002 - Barcelona

Il Mercante Di Venezia Carrer de Josep Anselm Clavé, 11 08002 - Barcelona

Cocina Hindú, vegetariana

Cocina Italiana, Romántica y con encanto

Refresca Tea Calle Escudellers, 56 08002 - Barcelona Barcelonas first IceTea bar - Take away!

Gilda By Gelious Carrer Ample, 34 - 38 08002 - Barcelona

931 40 74 95 www.refresca-tea.com

933 10 34 92 www.gildabybelgious.com

Temaki-Ya Carrer Gignas, 28 08002 - Barcelona

(+34) 933 18 77 29 www.govinda.es

40

EL Barri Gòtic

Cocina Belga - Mediterránea

(+34) 933 18 90 61 facebook.com/adagiotapas

(+34) 93.317 18 28 www.ilmercantedivenezia.es/

Cocina Catalana y mediterránea )+34) 933 19 30 33 www.7puertas.com

Restaurante Caballeira C/ Reina Cristina, 3 08003 - Barcelona Berberechos. Marisquería. Mediterránea. Paella. (+34) 932 21 50 33

(+34) 932 21 15 24 www.latabernagallega.com

Sotavento Passeig Marítim, 38 08003 - Barcelona Cocina mediterránea y cocktails de alta calidad. (+34) 93 225 02 63 facebook.com/ sotaventorestaurant

MakaMaka Beach burguer Café Pg Joan de Borbó, 76 08039 - Barcelona Hamburguesería, Bar y parrilla (+34) 93 221 35 20 facebook.com/Makamakabcnv

Do you want to be in our Top 10? more info at: info@bcn-events.com


food&drink

TOP [10]

food&drink

TOP [10]

EL BORN

Rita Rouge Calle Carmen, 33, 08001 - Barcelona.

La Biblioteca Gourmande Junta de Comerç, 28 08001 - Barcelona

Negro Carbón Pla del Palau 16 08003 - Barcelona.

Les Brases del Passatge Passatge de Sert, 6 - 08003 Barcelona

Cocina Internacional, tomates verdesf fritos.

Casera. Catalana. Creativa. De autor. Sana. (+34)934 12 62 21

Argentina. Carnes. Hamburguesas. Tapas.

Brasa Natural- Carnes Argentinas ABIERTO MEDIO DIAS

(+34) 933 19 11 23

(+34) 93 319 31 20

(+34) 934 81 36 86 facebook.com/ritarouge

Restaurant Club Meet & eat WTC Barcelona Moll de Barcelona, s/n (entre Ed. 1y 2) 08001 - Barcelona.

www.labibliotecagourmande.com/

Cera 23 Carrer de la Cera, 23 08001 - Barcelona Comida, cocktails, música, arte

Cocina Mediterránea. (+34) 935 08 80 87 facebook.com/ RestaurantClubMeetandEat

(+34) 934 42 08 08 www.cera23.com

Carlota Akaneya Restaurant Pintor Fortuny 32 08001 - Barcelona

Biocenter Pintor Fortuny, 25 08002 - Barcelona

Sopa wakame, Umiyama gohan Yasai yakisoba.

Biológica. Sana. Vegetariana.

(+34) 933 02 77 68 www.carlotaakaneya.com

(+34) 933 01 45 83 www.restaurantebiocenter.es/

DosTrece Restaurant Lounge Calle Carme, 40 08001 - Barcelona brunch inglés por la mañana y comida mexicana por la noche. (+34) 933 01 73 06 www.dostrece.net

Buenas Migas Plaça Bonsuccés 6 08001 - Barcelona Arroces. Marinera. Marisquería. Mediterránea. Paella. (+34) 93.318.37.08

www.buenasmigas.com

42

el raval

Africa Tamarane C/ Riereta, 26 08001 - Barcelona Cocina Africana (+34)93 442 80 89 www.facebook.com/ africatamarane

Horiginal Restaurante Cafetería Carrer de Ferlandina, 29 08012 - Barcelona Ensalada de mollejas. Arroces. Tako de cordero. Postres Caseros. Platos vegetarianos. (+34) 934 433 988 facebook.com/Makamakabcnv

facebook.com/negrocarbonbcn

Nakashita Rest c/ Rec Comtal, 15 08003 - Barcelona. Cocina Japonesa (+34) 932 95 53 78 www.nakashitabcn.com

Restaurante La Gambeta Carrer Fusina, 3 08003 - Barcelona Pescado y marisco fresco (+34)933 10 22 03 www.lagambeta.cat/

Llantia Restaurante Carrer Brossolí, 5 08003 - Barcelona Menú fijo, Cocina internacional (+34) 933 19 75 10 www.llantiarestaurant.com

El pecat Restaurant Sant Antoni dels Sombrerers, 3 08003 - Barcelona Parmentier de pulpo a la gallega. Pollo al curry con manzana y piña. (+34) 932 68 91 97 www.elpecat.es

Horario: 12:30 - 17:00

Arepera del Born C/ Assaonadors, 19 08003 - Barcelona Deliciosa comida latina hecha con AMOR. Las mejores Arepas de Barcelona. (+34) 695 33 03 81 facebook.com/areperadelborn

Tapeo C/ Montcada, 29 08003 - Barcelona Tapas exquisitas y muy elaboradas 933 10 16 07 www.tapeoborn.cat

La Pizzaiola Carrer dels Banys Vells, 20 08003 - Barcelona Italiana, Pizzería. (+34) 933 10 02 16 facebook.com/pizzaiolabarcelona

Café da Madeira Via Laietana, 6 08003 - Barcelona Tapas, Pinchos, Cocktails. (+34) 932 860 104

Do you want to be in our Top 10? more info at: info@bcn-events.com


M

BCN Events

M

ENCANTS

LLACUNA

5

PLAÇA DE LES GLÒRIES CATALANES

M

GLÒRIES

L GO NA

M M

11

1

15

SAGRADA FAMILIA

SAGRADA FAMILIA

2 Iguazu C/Almirante cervera 4 - 08003 - Barcelona

EL POBLE NOU

DIA

M

1 Casino Barcelona Port olímpic - Marina, 19-21. Barcelona - 08003 - Barcelona

14

MARINA

MONUMENTAL

M

4 Mondo Rent City Shop Passeig de Colón 24 Barcelona Beach Shop Passeig Joan Borbón 80-84 - Barcelona

CIUDADELLA VILA OLIMPICA

ON AL

M

GRACIA

M

TETUAN

EL BORN

LICEU

RAMB

NA

LA

EIXAMPLE

M

L

A

DRASSANES

M

ENTENÇA

URGELL

GRAN VIA DE LES CORTS CATALANES

URGELL

I

HOSPITAL CLÍNIC

N TO

AN

GO

NT

SA

NA

M

EL RAVAL

ND

M

M M

M

M

SANT ANTONI

PARAL-LEL

URGELL

M ROCAFORT

L

LE

L.

A

R

PA

POBLE SEC

MONTJUIC

1

44

l i f e s t y l e

m a g a z i n e

10 El Cafè D’ En Víctor Carrer Tapineria 12 - 08002 Barcelona 11 Dollar Spain Escullera del Poble Nou, Local, 1- 08005 - Barcelona

23

13

UNIVERSITAT

RO

DIA

M

4 Ó

7

4

21

RB

BLA

12

BO

RAM

9 French Kick Plaza Vila De Madrid, 5 - 08002 Barcelona

DE

CATALUNYA

JAUME I

9 CIUTAT VELLA

17 M

M

LAIETANA

AN

GO

URIQUINAONA

BARCELONETA

JO

DIA

M

M

14 Twenty Tu’ C/ Pamplona 114 - 08012 Barcelona 15 Malandragem Saudade Tattoo & Painting Carrer Joan D’ Austria 89 - 2° 08005 - Barcelona 16 Senzi Barcelona Gran via del corts catalanes 674 08015 - Barcelona 17 Hard Rock Cafe Plaza Catalunya 21 Barcelona 18 Kennedy Irish Sailing Pub Moll del Mestral 26-28 Barcelona 19 Tattoo 19 - 28 C/ Planeta 13 - 08012 Barcelona 20 Hot Night Palace Avenida Sarria’ 44 - 08001 Barcelona 21 Refrescatea C/ Escudellers 56 - Barcelona 22 Beach House C/ Judici 15 - Barcelona

G

DIAGONAL

10

8 Marhes Club & Restaurant Av. Doctor Marañón 17 Barcelona

22

EI

6

3

SS

M

PG. DE GRACIA

7 Quiosc Modern Restaurante La Boqueria - La Rambla Barcelona

2

16

PA

8

PG. DE GRACIA

M

ARC DE TRIOMF

GIRONA

19

FONTANA

6 Perruquers Diva Calle Aragò 217 Barcelona

LA BARCELONETA

GRAN VIA DE LES CORTS CATALANES

19

L

M

M

DIA G

20

VERDAGUER

5 SKYDIVEBCN Aeródromo de La Cerdanya Alp - La Molina

18

PARC DE LA CITUADELLA

M

3 Via Vespa Carrer de la Princesa 56 - 08003 Barcelona

13 Sun Segway C/Guàrdia - 12 Local - Barcelona

BCN Events

12 Sports Bar Restaurante Calle Ample 51 - 08002 Barcelona

23 Boulevard Culture Club La Rambla 27 - Barcelona




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.