cе кц и я «Хореографи я »
През е нтац ия книги -альбома
« Иное пространство слова» П р и п одд е рж ке П ра в и т е л ьст в а рФ , м и н и ст е рст в а кул ьту р ы рФ , П р а в и т е л ь с т в а cа н к т - П е т е р б у р га и К о м и т е т а п о к у л ь т у р е cа н к т - П е т е р б у р га
9 де кабря 2014 с а н к т - П е т е р б у р г, П ре з иде нтская б и блиоте ка им. Б. н. ельцина
‘Choreography’ Section
presentation of the album
‘Another realm for the Word’ With the support of the Government of the Russian Federation , Ministry of Culture of the Russian Federation , the Government of Saint petersburg , Committee of Culture of Saint petersburg
9 december 2014 St. petersburg , Yeltsin presidential Library
О КНИГЕ
ное пространство слова» — это пространство балетов всемирно известного хореографа Бориса Эйфмана, поставленных по литературным произведениям. В книге подробно рассказывается о таких его блестящих интерпретациях, как «Анна Каренина» по роману Л.Н. Толстого, «Чайка» по пьесе А.П. Чехова, «Онегин» по роману в стихах А.С. Пушкина «Евгений Онегин» и «По ту сторону греха» по роману Ф. М. Достоевского «Братья Карамазовы». Автором текстов книги, филологом и искусствоведом Татьяной Боборыкиной, проводится мысль о том, что в программных романах и пьесах, в знакомых строках поэм Эйфман видит новые детали, находит то, что способно удивить, улавливает непонятые прежде смыслы. Открытия, которые он свершает в области литературы, по своей значимости достойны серьезных научных исследований, но, выраженные 2
средствами хореографии, они становятся открытиями в области балета. Татьяна Боборыкина стремится разгадать «тайну ремесла» хореографа и на примерах его уникальных постановок показать, что обращения Эйфмана к художественным текстам, перевод их на язык балета — не чтение с листа, а пластическое погружение в таинство мысли, в ее космическую бесконечность. 220-страничное альбомное издание снабжено большим количеством фотоиллюстраций, созданных авторитетными российскими и зарубежными балетными фотографами. Среди авторов снимков — Валентин Барановский, Юрий Белинский, Майкл Кури, Юрген Фрам. Подготовка дизайн-макета и печать книги осуществлены петербургским издательством «Галерея Печати».
ABOUT THE BOOK nother Realm for the Word is about the ballets created by world renowned choreographer Boris Eifman, who turns to literary works for his sources. This book gives detailed descriptions of four brilliant ballets: Anna Karenina, based on Tolstoy’s novel; The Seagull, based on Chekhov’s play; Onegin, based on Pushkin’s Eugene Onegin novel in verse and Beyond
Sin based on The Brothers Karamazov novel by Dostoyevsky. The idea is put forward that in well-known novels and plays, in lines of verse that we know by heart, Eifman sees nuances that no one else has noticed, he finds that which is capable of astonishing, and he detects new meanings. The discoveries that he makes in the field of literature are, in their significance, worthy of serious scholarly research. But, as they are expressed by means of choreography, they become breakthroughs in the field of ballet.
The author, Tatiana Boborykina, a philologist and art critic, strives to reveal the choreographer’s ‘secrets of the craft’, and, using examples from his unique performances, show that while Eifman turns to literary texts and translates them into the language of ballet, his ballets are not mere renderings of the texts but an immersion, through dance, in the
mystery of thought, in its cosmic timelessness. Numerous illustrative photos for this 220-pages coffee table book were created by reputable dance photographers among which are Valentin Baranovsky, Yuri Belinsky, Souheil Michael Khoury, Jürgen Frahm. The design layout and printing were made by St. Petersburg publishing house ‘Print Gallery’.
3
БОРИС ЭЙФМАН одился в Сибири, окончил балетмейстерское отделение Ленинградской консерватории. В 1977 году создал собственную труппу — Ленинградский «Новый балет», сегодня известную миллионам зрителей как Санкт-Петербургский государственный академический театр балета Бориса Эйфмана. В период конца 1970-х — начала 1980-х годов в театре вырабатыва-
ется собственный подход к формированию репертуара. В афише появляется всё больше балетов, драматургической основой которых становятся произведения мировой классической литературы. Сегодня Театр балета Бориса Эйфмана известен любителям танцевального искусства Северной и Южной Америки, Европы, Азии, Австралии своими спектаклями «Чайковский», «Я — Дон Кихот», «Красная Жизель», «Русский Гамлет», «Анна Каренина», «Чайка», «Онегин», «Роден», «По ту сторону греха», «Реквием».
4
Важный этап в жизни театра начался в 2011 году, когда Правительством Санкт-Петербурга было принято решение о начале строительства Академии танца Бориса Эйфмана, инициатором создания которой выступил хореограф. В сентябре 2013 года Академия начала свой первый учебный год. Также в ближайшем будущем в Санкт-Петербурге должен появиться Дворец танца Бориса Эйфмана, кото-
рый призван стать одним из мировых центров танцевальных искусств. Создание оригинального балетного репертуара современной России на базе традиций отечественного психологического театра, поиск и развитие новых форм хореографического искусства XXI века — основные составляющие творческой миссии Бориса Эйфмана и его труппы. Награды и премии (выборочно): народный артист России; лауреат Государственной премии России; премий «Золотая Маска» и «Золотой Софит»; кавалер ордена «За заслуги перед Отечеством» IV, III и II степеней.
BORIS EIFMAN he choreographer was born in Siberia; he got his ballet degree at the department of choreography of the Leningrad Conservatory. Already in 1977 he set up his own company — the Leningrad New Ballet today known to millions of art lovers as St. Petersburg Eifman Ballet. In late 70s — early 80s Eifman’s theatre is working out its own individual approach to repertoire formation. More
and more new ballets based on the world classical literature appear on the playbill. Today St. Petersburg Eifman Ballet is renowned among ballet lovers in Asia, Europe, the Americas and in Australia for such ballets as Tchaikovsky; I, Don Quixote; Red Giselle, Russian Hamlet, Anna Karenina, The Seagull, Onegin, Rodin, Beyond Sin, Requiem. An important period in the company’s life began in 2011, when the Government of St. Petersburg took a decision to launch the construction of the
Boris Eifman Dance Academy — a project originally initiated by the choreographer himself. In September 2013 the Academy announced the start of its first academic year. Another Eifman-initiated ballet institution is to be built and opened in St. Petersburg in the near future. It is the Boris Eifman Dance Palace envisioned by Boris Eifman as a new world center of dance arts.
Forming an original ballet repertoire of modern Russia based upon the rich traditions of Russian psychological theatre, along with searching for and developing new forms of choreography of the XXI century are among the key priorities within the artistic mission of Boris Eifman and his company. Awards and titles (selected): the People’s Artist of Russia; the Laureate of the State Prize of the Russian Federation; the laureate of the Golden Mask and the Golden Soffit Awards; the holder of the Order of Merit for the Fatherland, 2nd class. 5
ТАТЬЯНА БОБОРЫКИНА / TATIANA BOBORYKINA
андидат филологических наук, доцент Санкт-Петербургского государственного университета, преподаватель курсов по литературе, театру и кино. Училась в Оксфорде, преподавала русскую и английскую литературу в Университете Сегеда в Венгрии, вела курс по русской литературе в американском университете Bard College в Нью-Йорке. Свою диссертацию посвятила исследованию драматургии Оскара Уайльда. Татьяна Боборыкина — литературный консультант и переводчик целого ряда художественных фильмов. Редактор и автор переводов изданий английской поэзии. Автор книги о Диккенсе на русском и английском языках, статей о творчестве Уильяма Шекспира, Оскара Уайльда, Марка Твена, Бернарда Шоу и других; предисловия, аннотаций к главам и редактор книги «Борис Эйфман. Восхождение» (2005); статьи о Театре Эйфмана Boris Eifman’s Theatre Enigma в американском сборнике Theatre and Performance in Eastern Europe: the changing scene (2008); исследования Dickens in Post Soviet Russia, опубликованного в американском издании Dickens Studies Annual, NY, 2012. Ее статьи и рецензии на балеты Эйфмана опубликованы в российских и зарубежных изданиях. 6
s. Boborykina has a Ph.D. in literature and holds the position of associate professor at the Saint Petersburg State University. She wrote her thesis on the dramatic art of Oscar Wilde. Ms. Boborykina is a lecturer of literature, theatre, and cinema. She has studied at Oxford University, has been a visiting professor of Russian and English literature at the University of Szeged in Hungary and has also taught a course in Russian literature at Bard College in New York. Ms. Boborykina is a literary advisor and translator of a number of motion pictures. She is also an editor and translator of English poetry publications. Ms. Boborykina wrote a book on Dickens in Russian and English; numerous essays on the works by William Shakespeare, Oscar Wilde, Mark Twain, Bernard Shaw, and others; introduction and annotations to the book Boris Eifman. Ascendance (2005) that she also edited; articles on St. Petersburg Eifman Ballet, ‘Boris Eifman’s Theatre Enigma’, in the anthology Theatre and Performance in Eastern Europe: the changing scene (2008); the research, ‘Dickens in Post Soviet Russia’, published in the Dickens Studies Annual (NY, 2012). Her articles and reviews on Boris Eifman’s ballets appeared in Russian and foreign periodicals.
СВЕТЛАНА НАБОРЩИКОВА октор искусствоведения, профессор Московской государственной консерватории имени П. И. Чайковского, редактор отдела культуры газеты «Известия». Редактор и автор текстов о музыке, балете, опере, кинематографе, изобразительном искусстве, актуальных проблемах художественной практики. Автор
монографии «Баланчин и Стравинский: видеть музыку, слышать танец» (2010). Автор учебных курсов «Музыкальная культура балета» и «Современный балетный театр». Статьи и рецензии Светланы Наборщиковой опубликованы в российских и зарубежных изданиях.
SVETLANA NABORSCHIKOVA octor of Arts History, Professor of Tchaikovsky Moscow State Conservatory, editor of the Culture section in the Izvestia newspaper. Ms. Naborschikova is an editor and author of works devoted to music, ballet, opera, cinema, art, and actual problems
of arts and crafts. She is an author of the monograph, Balanchine and Stravinsky: see the music, hear the dance, (2010), and creator of courses, ‘The Music Culture of Ballet’ and ‘Modern Ballet Theatre’. Articles and reviews by Ms. Naborschikova appeared in Russian and foreign periodicals. 7
ДЕНИС КОТОВ / DENIS KOTOV
снователь и Генеральный директор Петербургской книжной сети «Буквоед», общественный деятель. С 2006 года является Заместителем Председателя Санкт-Петербургского филиала Российского книжного союза. С 2010 года — член Совета по образовательной политике Комитета по образованию Правительства Санкт-Петербурга. Свою деятельность в книжном деле начал в 1993 году в качестве предпринимателя. В 2000 году основал компанию «Буквоед» и открыл первый книжный магазин будущей сети. В 2007 году «Буквоед» становится крупнейшей в Санкт-Петербурге и на Северо-Западе России книготорговой розничной сетью. На сегодняшний день включает 73 магазина. Принимает непосредственное участие в реализации идей проекта «Национальной программы поддержки и развития чтения». Организовал сбор подписей в поддержку принятия данной программы на государственном уровне. Ведет активную работу по популяризации чтения, интеллектуального и культурного развития среди населения Санкт-Петербурга. Неоднократно выступал с лекциями, семинарами перед читателями и молодежью города. 8
ounder and CEO of Bukvoed, the Saint Petersburg Bookstore Chain; philanthropist. Since 2006 Mr. Kotov has been a Deputy Chairman of the Russian Book Union, the Saint Petersburg Branch. Since 2010 — a Member of the Board of Education Policy of the Saint Petersburg Government Education Committee. Mr. Kotov started his entrepreneur career in 1993. In 2000, he founded the Bukvoed Company and opened the first bookstore of the future chain. In 2007, Bukvoed became the largest bookstore retailer in Saint Petersburg and the North-West of Russia. Now the chain includes 73 stores. Mr. Kotov is directly involved in the implementation of the ideas of the project, ‘The National Program to Develop and Support Reading’. He organized a petition to support the adoption of the program at the domestic level. Mr. Kotov actively promotes reading and intellectual and cultural development among citizens of Saint Petersburg. Many times he has given lectures and seminars for young and adult readers of the city.
9
БЛАГОДАРИМ ЗА ПОДДЕРЖКУ МЕРОПРИЯТИЯ WE THANK FOR THE SUPPORT
Театр балета Бориса Эйфмана / St. Petersburg Eifman Ballet +7 (812) 578 50 39 pr@eifmanballet.com www.eifmanballet.com
2014