2015 05 28 mate pl de eng

Page 1

mate simple FORM of

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

harmony


You can rely on him

design: BDT

MT 103

02


entworfen mit dem Gedanken an täglichen Arbeitskomfort große Auswahl von Produktkonfigurationen und Ausstattung Synchro-Selbstwiegemechanismus, der sich an das Gewicht des Benutzers automatisch anpasst zaprojektowany z myślą o komforcie codziennej pracy bogata oferta konfiguracji i wyposażenia produktu mechanizm samoważący synchro, automatycznie dopasowujący się do wagi użytkownika

MT 102

MT 103

03


Die Kopfstütze passt sich perfekt an die Form des Körpers an ergonomic chair

zagłówek idelanie dopasowuje się do kształtu ciała

eco friendly

MT 103

MT 103 3D

04


05

MATE 103


06 MATE 102


workspace powered by ergonomic solutions

07


MT 102

MT 102

08

Der Bürosessel mate wurde mit moderner SW-Synchromechanik ausgestattet, die die Federkraft der Rückenlehne und den Sitz an das Gewicht des Benutzers automatisch anpasst. Fotel mate wyposażony został w nowoczesny mechanizm synchro SW, automatycznie dostosowujący siłę odchylenia oparcia i siedziska do wagi użytkownika.


MT 102

09

SW


MATE 230

mate conference

MT 230

10

max 5

MT 230


MATE 220

MT 220

MT 220

11

max 5


MATE

MECHANISMUSEINSTELLUNGEN • REGULACJE MECHANIZMU

1

5 Höhen - und breitenverstell bare

Einstellung Kopfstütze

Regulacja podłokietników

Regulacja zagłówka

6

2 Einstellung des Winkels der Rückenlehne und der Sitzfläche

Höhenverstellung

Regulacja kąta odchylenia oparcia i siedziska

Regulacja wysokości siedziska

3

7 Höhenverstellung der Rückenlehne

Sitztiefenverstellung

Regulacja wysokości oparcia

Regulacja głębokości siedziska

4 Lordosenstütze Regulacja głębokości podparcia lędźwiowego

12

7

mechanizm samoważący synchro blokada w 5 położeniach

2 6

STANDARD

Selbst-Gewicht Synchro Blockierung in 5 Positionen

SW


samoważący mechanizm synchro

nowe rozwiązanie

2

45-120kg

Der SW-Mechanismus erfordert keine Einstellung der Kraft der Neigung der Rückenlehne, er erkennt automatisch das Gewicht des Benutzers und passt die synchronische Neigung der Rückenlehne und des Sitzes daran an. Mechanizm SW nie wymaga regulacji siły odchylenia oparcia, automatycznie rozpoznaje wagę użytkownika i dostosowuje do niej synchroniczne odchylenie oparcia i siedziska.

Die synchronische Bewegung der Rückenlehne (20 Grad) und des Sitzes (6 Grad) kann vom Benutzerin vier Positionen arretiert werden. Synchorniczny ruch oparcia (20 stopni) i siedziska (6 stopni) użytkownik może zablokować w 5 pozycjach.

2

Sitztiefeneinstellung (60 mm) mit Verriegelung in 5 Positionen. Regulacja głębokości siedziska (60 mm) z blokadą w 5 pozycjach. 60mm

Synchro - Selbstwiegemechanismus

neue Lösung

7

13 Höhenverstellung der Rückenlehne. Regulacja wysokości siedziska.

6


MATE

PRODUKTAUSSTATTUNG • WYPOSAŻENIE PRODUKTU

PODŁOKIETNIKI • ARMLEHNEN

P 48 B: Höhenverstellbare Armlehnen. Armauflage aus weichem TPU. Armlehnenträger Nylon schwarz. P 48 B: regulowane podłokietniki góra - dół. Miękka nakładka wykonana z TPU. Konstrukcja nylon czarny.

P48 C/A: Höhenverstellbare Armlehnen. Armauflage aus weichem TPU. Die Konstruktion in zwei Farben: Chrom (P48C), Alu (P48A). P48 C/A: regulowane podłokietniki góra - dół. Miękka nakładka wykonana z TPU. Konstrukcja w dwóch wariantach: aluminiowa (efekt chrom), malowana na kolor ALU

P 49 B: Höhenverstellbare Armlehnen. Armauflage aus weichem PU. Mechanismus zum Verstellen der Auflage nach vorn um 60 mm. Armlehnenträger Nylon schwarz. P 49 B: regulowane podłokietniki góra - dół. Miękka nakładka wykonana z PU. Mechanizm przesuwu nakładki w przód (60 mm). Konstrukcja nylon czarny.

P49 C/A: Höhenverstellbare Armlehnen. Armauflage aus weichem PU. Mechanismus zum Verstellen der Auflage nach vorn um 60 mm. Die Konstruktion in zwei Farben: Chrom (P49C), Alu (P49A). P49 C/A: regulowane podłokietniki góra - dół. Miękka nakładka wykonana z PU. Mechanizm przesuwu nakładki w przód. Konstrukcja w dwóch wariantach: aluminiowa (efekt chrom), malowana na kolor ALU.

23 Fußkreuz - Alu pulverbeschichtet in Farbe ALU (23A). 23 krzyżak - aluminiowy, malowany proszkowo w kolorze ALU (23A).

Passen Sie einen Farbring an die Basis 17 an. Der Ring ist erhältlich in den Farben: grün, weiß und rot. Bestimmen Sie die Farbe bei der Bestellung. Dobierz kolorowy ring do bazy 17. Ring dostępny jest w kolorach: zielonym, białym i czerwonym. Określ kolor przy składaniu zamówienia.

MT230

MT220

P 52 B: Höhenverstellbare Armlehnen, weiche Auflagen aus PU. Schiebbare Auflagen, Breitenregulierung. Armlehnenträger Nylon schwarz. P 52 B: regulowane podłokietniki góra - dół, miękka nakładka wykonana z PU. Mechanizm przesuwu nakładki przód–tył i na szerokość. Konstrukcja nylon czarny.

KRZYŻAKI • FUSSKREUZ

17 Fußkreuz aus Kunststoff, schwarz. 17 krzyżak - plastikowy czarny.

22 Aluminiumfußkreuz, poliert. 22 krzyżak - aluminium polerowane.

ROLLEN • KÓŁKA

Anfertigung von Stickereien nach Kundenmuster möglich. Możliwość wykonania haftu wg wzoru klienta.

DEM - Harte Rollen für weiche Böden DEMA - Harte Rollen für weiche Böden mit Bremse. DEM - twarde kółko na miękkie podłoże DEMA - twarde kółko na miękkie podłoże z hamulcem.

DEMD - Weiche Rollen für harte Böden DEMDA - Weiche Rollen für harte Böden mit Bremse. DEMD - miękkie kółko na twarde podłoże DEMDA - miękkie kółko na twarde podłoże z hamulcem.

Standardausstattung / wyposażenie standardowe

Armlehne aus weichem PU Podłokietnik z miękkiego PU

Armlehne aus weichem PU Podłokietnik z miękkiego PU

Optionsausstattung / wyposażenie opcjonalne


670 (ø670 700)(ø 700)

640 640

460 460

425-475 425-475

460 460

425-475 425-475

H = 825 H = 825 HL = 610 L = 610 L W = 660 L W = 660 W

H W

W

395-505

kg 17,5 kg 17,5

550

620

620

600

600

615

615

450

450

475

475

450

450

475

475

H 820 L H 660 L W 610 W

L 660 kg 14 L W 610

H 1020 L H 660 L W 610 W

H

1020

L 660 kg 14,5 kg 14,5 L W 610

H W

H

820

B) 425

A) 445

A) 445

550

B) 425

890 A) 445

B) 415

B) 415

890

A) 445 H

H = 825 H = 825 H L = 610 L = 610 W= 660 L W= 660 W

MT 220

890

MT 230

L

395-505 435-545

435-545

990-1165

640 640

890

W

990-1165

670 (ø670 700)(ø 700)

kg 18kg 18

H

MEC. SW MECH. SW

220-300

220-300

395-505

395-505 435-545

435-545

1155-1405

1155-1405

MT 102

220-300

220-300

MT 103

kg 14

A) Sitzhöhe: Abmessung B) Sitzhöhe: Messung kompatibel mit der Norm PN EN 1335-1

A) wysokość siedziska: wymiar gabarytowy B) wysokość siedziska: pomiar zgodny z normą PN EN 1335-1

In anderen Ausstattungsversionen als hier vorgestellt können die Sesselabmessungen leicht variieren.

W opcjach wyposażenia różnych od przedstawionych wymiary foteli mogą się nieznacznie różnić.

Bei unterschiedlichen Konfi gurationen der Produkte können die Maße leicht variieren. Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen an der Konstruktion sowie den Parametern an angebotenen Produkten vorzunehmen ohne ihren allgemeinen Charakter zu ändern.

Przedstawiona kolorystyka nie stanowi oferty w rozumieniu prawa. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjnych i zmian parametrów w oferowanych produktach nie zmieniając ich ogólnego charakteru.

15

5

Jahre Garantie lat gwarancji


Good

CHAIR

BETTER

LIFE

Bejot sp.zo.o., ul. Wybickiego 2A, Manieczki, 63-112 Brodnica n.Poznań, POLAND Tel.: + 48 (61) 281 22 25, fax: + 48 (61) 281 22 54, e-mail: biuro@bejot.eu www.bejot.eu I www.zdrowesiedzenie.eu I www.gesundsitzen.com

edycja: 05.2015


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.