Catalog plante de balcon Brandkamp 2014

Page 1

Beet-­‐ & ƪ Bedding & Balcony Plants Plantes à massif et balcon

2013/2014


Brandkamp Summer Feeling

Jollies® Promotion Programm Everything You Need 12cm Pot Cover

Welcome to the Brandkamp Summer Feeling Bienvenue au Brandkamp Summer Feeling

Pot Label available for all Jollies®

Label for Transport Trays

CC-­‐Banderole (35x50mm)

EAN Pot Sticker (40x60mm)

Brandkamp Management Jürgen von den Driesch, Hubert Brandkamp sen.,

Sticklabel incl. 40cm Stick

Wir wünschen Ihnen viel Freude mit unserem ƪ Ǧ Ǩ The Poster We hope you enjoy our new range of bedding plants! Nous espérons que vous apprécierez notre nouvelle gamme de plantes à massifs et balcon!

QR-­‐Code Homepage for additional infos

Jollies® - Endless Summer Feeling


Fuchsia  Line

Fuchsia  Line 126

)XFKVLD +\EULGHQ

                        Â

Brandkamp´s  Fuchsien

Â

 Â

  40

  40

  40

  40

/\RQ (S) Â %5)8

 Cahors  (S)

 Rennes  (S)

1L]]D (S)

 Nantes  (S)  %5)8

3DULV (S) Â

)RUFH 7DUEHV (S) Â %5)8

 Force  Calais  (S)

 Force  Dijon  (S)

 Force  Arras  (S)

 Tricolore  (S)  0L[ DXV - /\RQ - 1DQWHV

0HW] (S) Â

5HLPV (S) Â

 Menton  (S)  %5)8

1DQF\ (S) %5)8

07-­11

07-­11

07-­11

 Cahors  (S)

07-­11

ƒ”Â?‡–‹Â?‰ ”‘‰”ƒÂ?Â? ƒ—ˆ ‡‹–‡ Í›Ǥ

  40

07-­11

The  Fuchsia   from  Brandkamp  became  a  synonym  for  the  special  fuchsia. They  are  strong,  branch  out  perfectly  and  they  are  easy  to  cultivate.  Great  colour  combinations  are  giving  this  beddings  plant  the  pep  again.   marketing  concept  on       Please  note  the  new  page  3.

  40

  40

  40

  40

  40

50

07-­11

07-­11

 Rennes  (S)

07-­11

07-­11

 de  la  SociĂŠtĂŠ  Brandkamp  sont  notre  Les  fuschias  Â‹Â?ƒ‰‡ †‡ Â?ƒ”“—‡Ǥ Ž• •‘Â?– ”‘„—•–‡•ǥ •‡ ”ƒÂ?‹Ƥ‡Â?– „‹‡Â? ‡– sont  facile  à  cultiver.  Un  large  choix  de  couleur  donne  à  cette  plante  à  massif  une  seconde  jeunesse. Notez-­â€?vous  aussi  le  nouveau  programme  de  marketing  à  la  page  3.

0HW] (S)

07-­11

1L]]D (S)

5HLPV (S)

 Menton  (S)

 Nantes  (S)

3DULV (S)

)RUFH 7DUEHV (S)

1DQF\ (S)

/\RQ (S)

 Force  Calais  (S)

 Force  Arras  (S)

 Tricolore  (S)

%HHW XQG %DONRQSĂ€DQ]HQ Ä %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV Ä 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ

40-­12

  40

07-­11

Die  Fuchsia                                 von  Brandkamp  sind  ein  ÂƒÂ”Â?‡Â?œ‡‹…Š‡Â? ˆò” †‹‡ „‡•‘Â?†‡”‡ —…Š•‹‡ ‰‡™‘”†‡Â?Ǥ ‹‡ •‹Â?† ”‘„—•–ǥ ˜‡”œ™‡‹‰‡Â? •‹…Š ’‡”ˆ‡Â?– —Â?† •‹Â?† Ž‡‹…Š– œ— Â?—Ž–‹˜‹‡”‡Â?Ǥ Tolle  Farbkombinationen  geben  der  altbekannten  Â‡Â‡Â–Â’ĆŞÂƒÂ?œ‡ Â?‡—‡Â? …Š™—Â?‰Ǥ ‡ƒ…Š–‡Â? ‹‡ ƒ—…Š †ƒ• neue Â

Â

 Force  Dijon  (S)

%HHW XQG %DONRQSĂ€DQ]HQ Ä %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV Ä 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ


Fuchsia Line

Fuchsia Line 126

)XFKVLD +\EULGHQ

'ROODUSULQ]HVVLQ

Miniroos

3DXOD -DQH

*HQHUDO 0RQN URW EODX

*HQHUDO 0RQN URW ZHL

Beacon

,QVROLQGH

.RUDOOH

40

40

40

40

40

40

07-­11

07-­11

0LQLURRV

'ROODUSULQ]HVVLQ

3DXOD -DQH

*HQHUDO 0RQN URW EODX

6LU 0DWW %XVE\

07-­11

07-­11

07-­11

7UDLOLQJ &DQQHV (S)

7UDLOLQJ %HOIRUW (S)

07-­11

*HQHUDO 0RQN URW ZHL

%HDFRQ

,QVROLQGH

7UDLOLQJ &DQQHV (S)

.RUDOOH

3UHVLGHQW *HRUJ %DUWOHWW

3XWV )ROO\

40-­12

3UHVLGHQW *HRUJ %DUWOHWW

5LQJZRRG 0DUNHW

3DWLR 3ULQ]HVV

6LU 0DWW %XVE\

3XWV )ROO\

7UDLOLQJ /LOOH (S)

40

40

07-­11

7UDLOLQJ &ROPDU (S)

7UDLOLQJ /LOOH (S)

07-­11

40

07-­11

Multa

$OZLQ

40

40

/D &DPSDQHOOD

&DOYHUOH\

07-­11

07-­11

0XOWD

7UDLOLQJ %HOIRUW (S)

5LQJZRRG 0DUNHW

3DWLR 3ULQ]HVV

7UDLOLQJ &ROPDU (S)

%HHW XQG %DONRQSÀDQ]HQ ā %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV ā 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ

$OZLQ

/D &DPSDQHOOD

&DOYHUOH\

%HHW XQG %DONRQSÀDQ]HQ ā %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV ā 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ


Fuchsia Line

Fuchsia Line 126

)XFKVLD +\EULGHQ

40

40

40

07-­11

+DUU\ *UD\

Marinka

'DUN (\HV

6ZLQJWLPH

:KLWH (\HV

3LQN %DOHWW *LUO

40-­12

07-­11

07-­11

40

07-­11

+DUU\ *UD\

0DULQND

Bella Rosella

40

40

40

07-­11

07-­11

50

/LQGD *RXOGLQJ

Bella Rosella

3LQN *DORUH

'HHS 3XUSOH

Voodoo

Blue Satin

2PDU *LDQW

07-­11

$YLJQRQ (S) 50

50

'DUN (\HV

3LQN %DOHWW *LUO

6ZLQJWLPH

:KLWH (\HV

3LQN *DORUH

'HHS 3XUSOH

Voodoo

50

07-­11

40

50

07-­11

50

07-­11

50

07-­11

50

07-­11

40

40

40

40

/LQGD *RXOGLQJ

$YLJQRQ (s)

%HHW XQG %DONRQSÀDQ]HQ ā %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV ā 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ

Blue Satin

2PDU *LDQW

%HHW XQG %DONRQSÀDQ]HQ ā %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV ā 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ


Brandkamp`s  B&B

%UDQGNDPSÂ?V % % 50

$OWHUQDWKHUD EHG]LFNLDQD

B r a n d k a m p ´ s  B & B  S o r t i m e n t

<HOORZ /HDI

<HOORZ /HDI

5HG /HDI

Â

Â

Â

01-­15

Â

40-­12

5HG /HDI

$VWHULVFXV PDULWLPXV

104

Â

Â

Â

3DODGLR (S) Â Â Â

Â

Unsere ZĂźchtung und Erfahrung fĂźr einen Sommer im BlĂźtenmeer Unsere  ZĂźchtungsarbeit  weiten  wir  kontinuierlich  aus.  Wir  arbeiten  auf  hĂśchstem  Niveau,  denn  unser  Anspruch  sind  beste  Qualität  und  perfekt  aufeinander  abgestimmte  Sorteneigenschaften  fĂźr  Ihre  erfolgreiche  Kultur. Our  own  breeding  with  the  claim  â€žMade  in  Germany“  and  selected  varieties  are  compiled  to  an  excellent  range  of  bedding  plants. Â

3DODGLR (s)

%LGHQV IHUXOLIROLD

Our breeding and experience for a blooming summer

Des  obtentions  propres  â€žMade  in  Germany“  et  des  sĂŠries  de  variĂŠtĂŠs  composĂŠes  et  testĂŠes  pour  vous.  Pour  Â˜Â‘–”‡ ¹–¹ ƪ‡—”‹Ǥ ‘–”‡ ‡š’¹”‹‡Â?…‡ ‡– Â?‘• obtentions.

%LJJHVW 6XQ (S)

%LJJHVW 6XQ (S) Â

1HZ %ULJKW 6XQ (S) Â

126

Â

Â

Â

1HZ %ULJKW 6XQ (S)

%UDFK\VFRPH PXOWLÂżGD

126

Â

Â

3/$ 0DXYH 'HOLJKW (S) Â

0DXYH 'HOLJKW (S)

%HHW XQG %DONRQSĂ€DQ]HQ Ä %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV Ä 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ

45-­12

%HHW XQG %DONRQSĂ€DQ]HQ Ä %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV Ä 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ

50-­15


Brandkamp`s  B&B $UJ\UDQWKHPXP IUXWHVFHQV

Argyranthemum frutescens  Reich  blßhend,  tolle  Farben,  robuster  Wuchs.

%UDQGNDPSÂ?V % % 126

104

           Â

Â

Â

Â

:KLWPRUH (S) Â $

,FHPRUH (S)

3XUSOHPRUH (S)

%HUU\PRUH (S)

5RVHPRUH (S) Â

%OXVKPRUH (S)

45-­15

%UDQGNDPSÂ?V %DFRSD

Brandkamp‘s  Bacopa —–‡”ƒ †‹ƥ—•—• ReichblĂźtig,  durchblĂźhend  â€“  ein  echter  Dauerbrenner. ‹…Š ƪ‘™‡”‹Â?‰ ƒÂ?† „Ž‘‘Â?‹Â?‰ ÇŚ the  whole  summer.

Â

Â

Â

)DUYHO (S)

3RODU (S) Â

(VNLPR (S) Â Â Â Â Â Â Â

(VNLPR

1LREH (S) Â Â Â Â 6

Thule  (S)

ƒÂ?› ƪ‘™‡”•ǥ ‰”‡ƒ– colours  and  a  strong  habit. ”°Â• ĆŞÂ‘Â”Â‹Âˆ°Â”‡ǥ †‡ belles  couleurs,  robuste.  C‘est  un  Argyranthemum el  qu‘il  devrait  être  et. :KLWPRUH (S)

3XUSOHPRUH (S)

%OXVKPRUH (S)

,FHPRUH (S)

)DUYHO (S)

3RODU (S)

(VNLPR (S)

%HUU\PRUH (S)

%XWWHUĂ€\

5RVHPRUH (S)

%HHW XQG %DONRQSĂ€DQ]HQ Ä %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV Ä 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ

1LREH (S)

45-­20

”°Â• ĆŞÂ‘Â”Â‹Âˆ°Â”‡ ’‡Â?†ƒÂ?– –‘—–‡ Žƒ •ƒ‹•‘Â?Ǥ

%XWWHUĂ€\

Â

7KXOH (S)

%HHW XQG %DONRQSĂ€DQ]HQ Ä %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV Ä 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ


Brandkamp`s B&B

%UDQGNDPS V % %

Brandkamp´s Calibrachoa

Die Brandkamp Calibrachoa Serie. Frech, frisch und reichblühend. 7UDLOLQJ %ULJKW 3LQN (S)

The Brandkamp Calibrachoa series. ƪ Ǥ

<HOORZ )OLUW (S)

Calimero, gamme de Calibrachoa de Brandkamp. Une ƪ ± ǡ Ǩ

7UDLOLQJ &KHUU\ (S)

7UDLOLQJ %OXH (S)

&RPSDFW 3LQN (S)

126

&DOLEUDFKRD +\EULGHQ

7UDLOLQJ :KLWH (S)

5HG 2UDQJH ,PSU (S)

7UDLOLQJ /HPRQ (S)

6QRZ (S)

%HHW XQG %DONRQSÀDQ]HQ ā %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV ā 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ

3LQN (S)

40

&RPSDFW 3LQN (S)

07-­11

40

7UDLOLQJ :KLWH (S)

07-­11

40

7UDLOLQJ /HPRQ (S)

7UDLOLQJ %ULJKW 3LQN (S)

7UDLOLQJ &KHUU\ (S)

7UDLOLQJ %OXH (S)

6QRZ (S)

<HOORZ )OLUW (S)

3LQN (S)

3HDFK (S)

5HG 2UDQJH ,PSU (S)

07-­11

Trinidad Mix (S)

6QRZ 7UDLOLQJ /HPRQ 7UDLOLQJ %ULJKW 3LQN

50

07-­11

3ULPDYHUD 0L[

50

7UDLOLQJ /HPRQ 7UDLOLQJ &KHUU\ 3HDFK

07-­11

5LYLHUD 0L[ (S)

7UDLOLQJ /HPRQ 7UDLOLQJ &KHUU\ 7UDLOLQJ %OXH

50

07-­11

Fresh Mix

50

7UDLOLQJ :KLWH 7UDLOLQJ %ULJKW 3LQN 7UDLOLQJ %OXH

(S)

(S)

07-­11

40

07-­11

40

07-­11

40

07-­11

40

07-­11

40

07-­11

40

07-­11

40

07-­11

40

07-­11

40

40

40

40

3HDFK (S)

3ULPDYHUD 0L[ (S)

7ULQLGDG 0L[ (S)

01-­15

)UHVK 0L[ (S)

5LYLHUD 0L[ (S)

%HHW XQG %DONRQSÀDQ]HQ ā %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV ā 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ


Brandkamp`s B&B 126

&XSKHD K\VVRSLIROLD

%UDQGNDPS V % % Dalina MIDI

50-­12

Lila

%DUEDGRV (S)

:HL

%RXQW\ (S)

Fiji (S)

+DZDLL (S)

0DOD\VLD (S)

Mariana (S)

6XPDWUD (S)

7RQJD (S)

126

'LDVFLD YLJLOLV

Red Desert (S)

(Q\D

Beatrix (S)

Carolina (S)

,VDEHOOH (S)

01-­15

&XSKHD /LOD

&XSKHD :HL

MIDI +DZDLL (S)

MIDI 0DOD\VLD (S)

MIDI Mariana (S)

(S)

5HG 'HVHUW (S)

(Q\D (S)

MIDI 6XPDWUD (S)

MIDI 7RQJD (S)

Dalina MAXI

,VDEHOOH (S)

%HDWUL[ (S)

MAXI &ROLPD (S)

104

'DKOLD YDULDELOLV 'DOLQD Midi 'DOLQD Maxi

MIDI %DUEDGRV (S)

&DUROLQD (S)

MIDI %RXQW\ (S)

%HHW XQG %DONRQSÀDQ]HQ ā %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV ā 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ

MIDI Fiji (S)

MAXI /RSH] (S)

MAXI Castillo (S)

&ROLPD (S)

/RSH] (S)

Castillo (S)

3DSDJD\D (S)

5RPHUR (S)

(PLOLR (S)

Topia (S)

Zarco (S)

50-­22

MAXI 3DSDJD\D (S)

MAXI 5RPHUR (S)

MAXI Topia (S)

MAXI Zarco (S)

MAXI (PLOLR (S)

%HHW XQG %DONRQSÀDQ]HQ ā %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV ā 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ


Brandkamp`s  B&B 'LSODGHQLD 6XQGDYLOOHÂŽ   Â

Dipladenia  /  SundavilleÂŽ Von  dieser  hochwertigen,  ÂƒÂ––”ƒÂ?–‹˜‡Â? ĆŞÂƒÂ?œ‡Â?ÂƒÂ”Â–ÇĄ die  nĂśrdlich  der  Alpen  ÂŽÂ‡Â‹Â†Â‡Â” •…Š™‡” œ— Â?—Ž–‹˜‹‡-­â€? ren  ist,  bieten  wir  Ihnen  ausschlieĂ&#x;lich  Rohware  an.  Diese  ist  bei  erfahre-­â€? nen  Kultivateuren  unter  Â†Â‡Â” ‘Â?Â?‡ ò†‡—”‘’ƒ• gewachsen.

%UDQGNDPSÂ?V % %

‡ ‘ƥ‡” ‡š…Ž—•‹˜‡Ž› ŠƒŽˆ Cette  plante  attractive,  à  ƤÂ?‹•Š‡† ’ŽƒÂ?–• ˆ”‘Â? –Š‡•‡ haute  valeur  ajoutĂŠe  est  high-­â€?quality,  attractive  Â?ƒŽŠ‡—”‡—•‡Â?‡Â?– †‹Ƽ…‹Ž‡ Â? ’ŽƒÂ?–•ǥ –Šƒ– ƒ”‡ †‹Ƽ…—Ž– –‘ cultiver  dans  les  rĂŠgions  au  cultivate  in  the  north  of  the  nord  des  Alpes  et  nous  vous  Alps.  They  grew  under  the la  proposons  sous  forme  de  sun  in  Southern  Europe  by  mi-­â€?stade,  en  provenance  experienced  growers. de  producteurs  spĂŠcia-­â€? lisĂŠs,  directement  du  soleil  l‘Europe.

Dipladenia  Dunkelrosa

Â

'LSODGHQLD :HL‰

Â

Dipladenia  Rot

Â

6XQGDYLOOHÂŽ &ODVVLF 3LQN 6XQPDQGHFUHSL (s)

6XQGDYLOOH &ODVVLF &UHDP 3LQN

Â

Â

Â

Â

50-­12

Â

)DLU\VQRZ (s)

)DLU\VQRZ (S)

6XQSDUDSLEUD (s)

6XQGDYLOOH  Classic  Dark  Red

Â

*DXUD OLQGKHLPHUL

ÂŽ

6XQSDUDEHQL

(s)

6XQGDYLOOHŽ &ODVVLF :KLWH Sunparacoho  (s)

6XQGDYLOOHŽ &ODVVLF 9HOYHW 5HG Sunparasure  (s)

  Â

6KRUW )RUP :KLWH

&RULQDV &KRLFH 3LQN

     Â

Â

Â

Â

05-­15

&RULQDV &KRLFH 3LQN

+HOLFKU\VXP SHWLRODUH

'LSODGHQLD 5RW

50

t

6KRUW )RUP :KLWH

'LSODGHQLD :HL‰

Â

ÂŽ Â

'LSODGHQLD 'XQNHOURVD

104

(XSKRUELD FKDPDHV\FH

11+12+15+16

6LOYHUPLQL

6LOYHUPLQL

6LOYHU

126

     Â

Â

Â

Â

01-­12

6LOYHU

+HOLRWURS DUERUHVFHQV

104

      Â

Â

Â

Â

01-­12

Â

  40

07-­11

 Marine

$]XULD (s) Â Â

  40

07-­11

6XQGDYLOOHÂŽ &ODVVLF 3LQN (s)

6XQGDYLOOHÂŽ &ODVVLF &UHDP 3LQN (s)

0DULQH

$]XULD (S)

,VRWRPD D[LOODULV

6XQGDYLOOHŽ  Classic  Dark  Red  (s)

6XQGDYLOOHÂŽ &ODVVLF 9HOYHW 5HG (s)

6XQGDYLOOHÂŽ &ODVVLF :KLWH (s)

%HHW XQG %DONRQSĂ€DQ]HQ Ä %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV Ä 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ

126

Â

Â

Â

 Veits  Blue  (s)      Â

9HLWV %OXH (S)

%HHW XQG %DONRQSĂ€DQ]HQ Ä %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV Ä 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ

45-­03

Â


Brandkamp`s B&B

%UDQGNDPS V % % ,PSDWLHQV 3DUDGLVH® 1HX *XLQHD +\EULGHQ

Impatiens Neu Guinea ®

3DUDGLVH® Juanita (S)

3DUDGLVH® Orona (S)

3DUDGLVH® Nosara (S)

3DUDGLVH® Mauri (S)

3DUDGLVH® 7LPRU (S)

3DUDGLVH® Malita (S)

3DUDGLVH® .LDPED (S)

3DUDGLVH® &DEDQR (S)

3DUDGLVH® *UHQDGD (S)

3DUDGLVH® ,PSURYHG 'HOLDV (S)

3DUDGLVH® 3DSHWH (S)

3DUDGLVH® ,PSURYHG 6DPRD (S)

3DUDGLVH® Neptis (S)

3DUDGLVH® ,PSURYHG 6XPED (s)

3DUDGLVH® Manado (S)

3DUDGLVH® Moorea (S)

3DUDGLVH® $PXQD (S)

3DUDGLVH® 0R\R (S)

%HHW XQG %DONRQSÀDQ]HQ ā %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV ā 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ

50

Juanita (S) .LMXDQLWD

Mauri (S)

7LPRU (S) .LWLP

Orona (S) .LRURQD

Malita (S) .LPDOL

Nosara (S)

.LDPED (S) .LNLD

3DSHWH (S) .LSHWH

,PSURYHG 6DPRD (S) .LPSV

Manado (S) .LPDQD

Moorea (S) .LPRR

&DEDQR (S)

*UHQDGD (S) .LJUH

,PSURYHG 'HOLDV (S) .LPSGHO

Neptis (S) .LQHS

,PSURYHG 6XPED (s) 932

$PXQD (S) .LDPXQD

0R\R (S) .L\R

7RPLQL FRPSDFW (S) .LWRPFRP

3DUDGLVH® 7RPLQL &RPSDFW (S)

%HHW XQG %DONRQSÀDQ]HQ ā %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV ā 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ

50-­20


Brandkamp`s  B&B .QROOHQEHJRQLHQ

50

    Â

Â

Â

10-­15

%UDQGNDPSÂ?V % % 104

Â

Â

Â

Â

1RQVWRS JROGRUDQJH

3LQHDSSOH (S)

1RQVWRS KHOOURVD YHUE Â

              Tukan  (S) Â

1RQVWRS JHOE YHUE

6WDUIUXLW (S) /

1RQVWRS ZHL‰

)ODPLQJR (S)

1RQVWRS $SIHOEOÂ WH

*UHQDGLQH (S)

Nonstop  leuchtrot

3LQN %LUG (S) /

,OOXPLQDWLRQ 2UDQJH

,OOXPLQDWLRQ 6FKDUODFK

,OOXPLQDWLRQ $SULFRW

,OOXPLQDWLRQ :HL‰

'UDJRQ :LQJÂŽ Â rot

'UDJRQ :LQJÂŽ Â rosa Â

1RQVWRS JROGRUDQJH

  40

07-­11

  40

07-­11

  40

07-­11

  40

07-­11

  40

07-­11

  40

07-­11

              Tropic  Cocktail  (S)  3LQN %LUG 6WDUIUXLW 7XNDQ 0L[

Red  Mini

The  Highlight  of  the  Brandkamp  breeding.  Perfect,  compact  growth,  Â‰Â‘Ԡ „”ƒÂ?…Š‹Â?‰ ƒÂ?† ‡ƒ”Ž› ƪ‘™‡”‹Â?‰Ǥ ‘” ›‘—” –”‘’‹…ƒŽ •—Â?Â?‡”Ǥ

1RQVWRS JHOE YHUE

1RQVWRS ZHL‰

1RQVWRS $SIHOEOÂ WH

1RQVWRS OHXFKWURW

,OOXPLQDWLRQ 2UDQJH

,OOXPLQDWLRQ 6FKDUODFK

3LQHDSSOH (S)

7XNDQ (S)

6WDUIUXLW (S)

,OOXPLQDWLRQ $SULFRW

,OOXPLQDWLRQ :HL‰

'UDJRQ :LQJÂŽ Â rot

'UDJRQ :LQJÂŽ Â rosa

*UHQDGLQH (S)

3LQN %LUG (S)

7URSLF &RFNWDLO (S)

%HHW XQG %DONRQSĂ€DQ]HQ Ä %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV Ä 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ

)ODPLQJR (S)

5HG 0LQL

%HHW XQG %DONRQSĂ€DQ]HQ Ä %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV Ä 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ

  40

07-­11

Ein  absolutes  Highlight  der  Brandkamp  ZĂźchtung.  Perfekter,  Â?‘Â?’ƒÂ?–‡” —…Š•ǥ •‡Š” ‰—–‡ ‡”œ™‡‹‰—Â?‰ —Â?† ˆ”òŠ„ŽòŠ‡Â?†Ǥ FĂźr  einen  tropischen  BlĂźtensommer.

1RQVWRS KHOOURVD YHUE

Un  produit-­â€?phare  des  obtentions  Brandkamp.  Croissance  parfaite,  Â…‘Â?’ƒ…–‡Ǥ ”°Â• „‘Â?Â?‡ ”ƒÂ?‹Ƥ…ƒ–‹‘Â? ‡– ĆŞÂ‘Â”ÂƒÂ‹Â•Â‘Â? ’”¹…‘…‡Ǥ PrĂŠparez-­â€?vous  un  ÊtĂŠ  tropical!

45-­12


Brandkamp`s  B&B

%UDQGNDPSÂ?V % % 126

/REHOLD ULFKDUGLL

Lobelia  Heaven:

Â

 Blue

(S) Â

 Dark

(S) Â

:KLWH

Â

Â

2VWHRVSHUPXP ecklonis    Â

50-­12

/%5%/+(

/%5'$+(

(S)

Â

Leuchtende  Farben,  perfekter Wuchs,  einfach  himmlisch.

(DUO\ :KLWH ,PSU (S)

0DXYH (S)

Lobelia  Heaven:  bright  colours,  perfect  growth,  simply  heavenly. Lobelia  Heaven:  coloris  chatoyants, croissance  parfaite. %OXH +HDYHQ (S)

'DUN +HDYHQ (S)

:KLWH +HDYHQ (S)

 Terra  (S)

 Sunset  (S)

3XUSOH 5HG (S)

3LQN 'HOLJKW (S)

3LQN :KLWH &LUFOH (S)

104

Â

Â

Â

<HOORZ (S)

0DUEOH (S) Â

(DUO\ :KLWH ,PSU (S)

0DXYH (S)

 Terra  (S)  Â

 Sunset  (S)

3XUSOH 5HG (S) Â Â

%RUGHDX[ 9HOYHW (S)

3LQN (S)

3LQN 'HOLJKW (S)

3LQN :KLWH &LUFOH (S)

Osteospermum  ecklonis (Dimporphoteca) Unsere  Antwort  auf  Langeweile. ƒ•œ‹Â?‹‡”‡Â?†‡ ƒ”„‡Â?ÇĄ –‘ŽŽ‡ ƥ‡Â?–‡ ÇŚ aufregend,  spannend  und  schĂśn,  wie  die  weiten  Landschaften  im  SĂźden  Afrikas. Our  answer  to  boredom.  Fascinating  colours,  Â?‹…‡ ‡ƥ‡…–• Č‚ ‡š…‹–‹Â?‰ ƒÂ?† Â„Â‡ÂƒÂ—Â–Â‹ÂˆÂ—ÂŽÂŽÂ›ÇĄ •—…Š as  the  land  in  the  southern  countries  of  Africa.

%RUGHDX[ 9HOYHW (S)

3LQN (S)

Notre  rĂŠaction  à  l‘ennui.  Coloris  fascinants,  Â†Â— ’Ž—• „‡Ž ‡ƥ‡–ǥ Â?ƒ‰Â?‹Ƥ“—‡•Ǩ ‘Â?Â?‡ Ž‡• ’ƒ›•ƒ‰‡• †ǎ ˆ”‹“—‡ †— •—†Ǥ

<HOORZ (S)

%HHW XQG %DONRQSĂ€DQ]HQ Ä %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV Ä 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ

0DUEHO (S)

40-­13

%HHW XQG %DONRQSĂ€DQ]HQ Ä %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV Ä 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ


Brandkamp`s  B&B

%UDQGNDPSÂ?V % % 104

3HWXQLD

Petunia

%HOHP *LDQW 3LQN (S)

 ein  Name  wie  Musik,  Strandbar,  Beach,  Â‘Â?Â?‡”ˆ‡‡Ž‹Â?‰ ‡„‡Â?Ǩ  ist  die  Sinfonie  der  Farben,  bunt,  vielfältig,  leuchtend.  GroĂ&#x;e  BlĂźten,  kleine  BlĂźten,  Patio  Typen,  hängende  Sorten,  zweifarbige  und  gefĂźllte  BlĂźten.   a  name  like  music  and  beach  feeling  or  the  Carnival  in  Rio.   symphony  of  colours,  colourful,  diverse,  brilliant.  Everything  petunias  can  give  everyone  will  ƤÂ?† ‹– Š‡”‡Ǥ   Â—Â? Â?‘Â? “—‹ …ŠƒÂ?–‡ Žǎ¹–¹ ‘— Ž‡ ƒ”Â?ƒ˜ƒŽ †‡ ‹‘Ǥ Â? …Ž‹Â? †ǎ‘‡‹Ž Â? ÂŽÇŽ Â?¹”‹“—‡ †— •—†ǥ Ž‡ „‡”…‡ƒ— †— pĂŠtunia. ÇŚ Â?‡ •›Â?’Š‘Â?‹‡ †‡ …‘—Ž‡—”• Č‚ Â?—Ž–‹…‘Ž‘”‡•ǥ variĂŠes,  lumineuses.  Un  maximum  de  pĂŠtunias.

%HOHP %XUJXQG\ ,PSU (S)

%HOHP 5RVH &RUH (S)

%HOHP *LDQW &DQG\ (S)

%HHW XQG %DONRQSĂ€DQ]HQ Ä %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV Ä 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ

%HOHP ,FH %OXH (S)

           Â

Â

Â

50-­18

Â

%HOHP *LDQW &DQG\ (S)

%HOHP *LDQW 3LQN (S)

%HOHP %XUJXQG\ ,PSU (S)

%HOHP 5RVH &RUH (S)

%HOHP ,FH %OXH (S)

%HOHP 6DOPRQ (S) Â

%HOHP %ODFN 9HOYHW (S)

5HFLIH 6WUDZEHUU\ (S)

5HFLIH %OXH 9HLQ (S) Â

5HFLIH /LPH ,PSU (S) Â Â

5HFLIH <HOORZ (S)

  40

07-­11

  40

07-­11

  40

07-­11

  40

07-­11

  40

07-­11

  40

07-­11

%HOHP 6DOPRQ (S)

%HOHP %ODFN 9HOYHW (S)

5HFLIH 6WUDZEHUU\ (S)

5HFLIH %OXH 9HLQ (S)

5HFLIH <HOORZ (S)

5HFLIH /LPH ,PSU (S)

%HHW XQG %DONRQSĂ€DQ]HQ Ä %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV Ä 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ

  40

07-­11

  40

07-­11


Brandkamp`s B&B

%UDQGNDPS V % %

104

3HWXQLD

5HFLIH 3LQN 0RUQ (S)

5HFLIH 'HHS %OXH (S)

5HFLIH 3XUSOH (S)

5HFLIH 3XUSOH 3LFRWHH (S)

5HFLIH <HOORZ 0HDGRZ

%DOO\ *LDQW 9LROHW (S)

%DOO\ 9LROHW ,PSU (S)

%DOO\ %OXVK 3LQN (S)

.LGG\ %OXH (S)

5HFLIH 'HHS %OXH (S)

50-­18

6XU¿QLD® :KLWH (S) .HVXSLWH

6XU¿QLD® +RW 3LQN (S) 6XQURYHLQ

6XU¿QLD® Blue Vein (S) Sunsolos

6XU¿QLD® 6N\ %OXH (S) .HLODYEX

6XU¿QLD® 9LROHW (S) 6XQVXUIYLRPL

6XU¿QLD® 3XUSOH (S) Sunpurple

6XU¿QLD® *LDQW %OXH (S) 6XQVXUIJLJDEX

6XU¿QLD® 3DWLR 5HG (S) 6XQUHPL

6XU¿QLD® Deep Red (S) 6XQVXUI $NDWRUD

40

07-­11

40

40

07-­11

40

40

40

40

5HFLIH <HOORZ 0HDGRZ (S)

%DOO\ *LDQW 9LROHW (S)

%DOO\ 9LROHW ,PSU (S)

%DOO\ %OXVK 3LQN (S)

%HHW XQG %DONRQSÀDQ]HQ ā %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV ā 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ

40

07-­11

07-­11

07-­11

40

07-­11

07-­11

07-­11

5HFLIH 3XUSOH 3LFRWHH (S)

40

07-­11

40

07-­11

40

07-­11

07-­11

07-­11

5HFLIH 3XUSOH (S)

40

07-­11

40

40

07-­11

40

07-­11

6XU¿QLD® :KLWH (S)

(S)

104

3HWXQLD 6XU¿QLD®

50-­18

5HFLIH 3LQN 0RUQ (S)

.LGG\ %OXH (S)

6XU¿QLD® +RW 3LQN (S)

6XU¿QLD® Blue Vein (S)

6XU¿QLD® 6N\ %OXH (S)

6XU¿QLD® *LDQW %OXH (S)

6XU¿QLD® 3DWLR 5HG (S)

6XU¿QLD® 9LROHW (S)

6XU¿QLD® 3XUSOH (S)

6XU¿QLD® Deep Red (S)

%HHW XQG %DONRQSÀDQ]HQ ā %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV ā 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ

40

07-­11


Brandkamp`s B&B 104

3OHFWUDQWKXV FROHRLGHV

3RUWXODFD XPEUDWLFROD :KLWH

<HOORZ

3LQN

Red

2UDQJH

3XUSOH

6DQYLWDOLD VSHFLRVD

50-­12

0DUJLQDWXV

%UDQGNDPS V % %

Sanvitalia speciosa

126

126

45-­12

1HZ 6XQVHW (S)

<HOORZ 6SRW (S) 6$

50-­12

ò unseren leuchtendgelben Dauerblühern.

0DUJLQDWXV

<HOORZPLQL (S)

Sunny feelings with yellow ƪ whole summer. ƪ jaune lumineux. Soleil, soleil. 3RUWXODFD :KLWH

3RUWXODFD <HOORZ

<HOORZ 6SRW (S)

Scaevola aemula 3RUWXODFD 3LQN

3RUWXODFD 5HG

3RUWXODFD 2UDQJH

3RUWXODFD 3XUSOH

Blues Fall, eine der besten im Angebot -­‐ seit Jahren. Das spricht für sich.

1HZ 6XQVHW (S)

<HOORZPLQL (S)

Blues Fall, one of the best choice since years. Blues Fall – Un des meilleurs scaevola sur le marché -­‐ Il n‘y a rien à ajouter. /HPRQ 6WDU 50

7KXQEHUJLD

01-­15

6FDHYROD DHPXOD

40

07-­11

/HPRQ 6WDU

6XQQ\ 6XV\ 5RW 2UDQJH (s) 6XPWKXQ

Apricot

104

Blues Fall (S) Blues Fall

40

07-­11

40

07-­11

6XQQ\ 6XV\ 5RW 2UDQJH (s)

%HHW XQG %DONRQSÀDQ]HQ ā %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV ā 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ

$SULFRW

%OXHV )DOO (S)

%HHW XQG %DONRQSÀDQ]HQ ā %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV ā 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ

50-­12 40

07-­11


Brandkamp`s  B&B

%UDQGNDPSÂ?V % % 9HUEHQD Ri ver

Verbena Â

Ri ver

Die  Verbenen  Zßchtung  von  Brandkamp  in  hängend  und  halbhängend  ßberzeugt  mit  ihren  schÜnen  Farben.  Blßten  mit  und  ohne  Auge  auf  einem  perfekten  Wuchs  zeichnet                           aus. Ri ver

(S) 8S /DYHQGHU Ri ver

Ri ver 'RZQ &UHDP 3HDFK (S)

”ƒÂ?†Â?ƒÂ?Â’Ʋ• ‡”„‡Â?ƒ ‹Â? ŠƒÂ?‰‹Â?‰ ƒÂ?† ŠƒŽˆ ŠƒÂ?‰‹Â?‰ –›’‡• Šƒ˜‡ „‡ƒ—–‹ˆ—Ž …‘Ž‘—”•Ǥ Ž‘™‡”• ™‹–Š ƒÂ?† ™‹–Š‘—– ‡›‡ ‘Â? ƒ ’‡”ˆ‡…– Šƒ„‹– •–ƒÂ?†• ˆ‘” Ri ver ‡• Ri ver ˜‡”˜‡‹Â?‡• †‡ Â?‘–”‡ ’”‘†—…–‹‘Â? ”‡–‘Â?„ƒÂ?–‡• ‘— Â?‹ ”‡–‘Â?„ƒÂ?–‡• ‘Â?– †‡• …‘—Ž‡—”• ‡– †‡• ƪ‡—”• ”‡Â?ƒ”“—ƒ„Ž‡• ‡– —Â?‡ …”‘‹••ƒÂ?…‡ ’ƒ”ˆƒ‹–‡Ǥ (S) 8S 9LROHW Ri ver

(S) 8S 3XUSOH Ri ver

(S) 8S 5RVH Ri ver

(S) 8S 5RVH 6WDU Ri ver

(S) 8S 3LQN (\H Ri ver

(S) 8S %XUJXQG\ (\H Ri ver

(S) 8S 3XUSOH (\H Ri ver

(S) 8S 5HG (\H Ri ver

(S) 0\VWLF (\H 0L[ Ri ver

(S) 'RZQ /DYHQGHU Ri ver

%HHW XQG %DONRQSĂ€DQ]HQ Ä %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV Ä 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ

(S) 'RZQ :KLWH Ri ver

(S) &DQG\ 0L[ Ri ver

7DSLHQÂŽ Â 3XUSOH (S)

104

Â

Â

Ri ver

8S /DYHQGHU (S)

Ri ver

 Up  Violet  (S)

Ri ver

8S 3XUSOH (S)

Ri ver

8S 3LQN (\H (S)

Ri ver

8S %XUJXQG\ (\H (S)

Ri ver

8S 3XUSOH (\H (S) Â

Ri ver

 Up  Rose  (S)  Â

Ri ver

8S 5HG (\H (S)

Ri ver

 Up  Rose  Star  (S) Â

Ri ver

0\VWLF (\H 0L[ (S) Â

Ri ver

'RZQ /DYHQGHU (S)

Ri ver

'RZQ &UHDP 3HDFK (S)

Ri ver

'RZQ :KLWH (S)

Ri ver

&DQG\ 0L[

8S 3LQN (\H 8S %XUJXQG\ (\H 8S 5HG (\H

'RZQ /DYHQGHU 'RZQ &UHDP 3HDFK 'RZQ :KLWH

(S) Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â

104

9HUEHQD 7DSLHQÂŽ Â 7HPDULÂŽ

Â

Â

50-­15

  40

07-­11

  40

07-­11

  40

07-­11

  40

07-­11

  40

07-­11

  40

07-­11

  40

07-­11

  40

07-­11

  40

07-­11

  40

07-­11

  40

07-­11

  40

07-­11

  40

07-­11

  40

07-­11

50-­18

TapienÂŽ 3XUSOH (S) Â Suntapipa

TapienÂŽ 6DOPRQ (S) Â Suntapiro

7HPDULÂŽ Â 3DWLR %OXH Â (s) Â 6XQYLYDEXSDQ

7HPDULÂŽ Â 3DWLR 5HG Â (s) Â 6XQPDULELVX

7DSLHQÂŽ Â 6DOPRQ (S)

7HPDULÂŽ Â 3DWLR %OXH (S)

7HPDULÂŽ Â 3DWLR 5HG (S)

%HHW XQG %DONRQSĂ€DQ]HQ Ä %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV Ä 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ


3HODUJRQLXP SHOWDWXP FULVSXP

3HODUJRQLXP SHOWDWXP FULVSXP 50

3HODUJRQLXP FULVSXP

Wir bieten Ihnen für diese beliebteste ƪ ƪ Ǥ Ein aufeinander abgestimmtes Sortiment und unsere erfahrende Südproduktion liefern Ihnen den perfekten Start in eine erfolgreiche Kultur.

SDF® $QJHOH\HV® Bicolor (S)

SDF® $QJHOH\HV® %XUJXQG\ (S)

SDF® 5XE\ (S)

SDF® $QJHOH\HV® 5DQG\ (S)

'HFRUD URW

pac® Ville de Dresden (s)

9LOOH GH 3DULV URW

SDF® $QJHOH\HV® 2UDQJH (S)

'HFRUD URVD

'HFRUD OLOD

9LOOH GH 3DULV URVD

9LOOH GH 3DULV OLOD

%HHW XQG %DONRQSÀDQ]HQ ā %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV ā 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ

0H[LNDQHULQ

SDF® *UDQDWLW (S)

SDF /LOO\ ®

(S)

®

SDF® $PHOLW (S)

SDF 9LFN\ ®

(S)

3DFELFRORU

3DFEXUJ

pac® $QJHOH\HV® 5DQG\ (S)

pac® $QJHOH\HV® 2UDQJH (S) 3DFFULR

50

Decora rot

Decora rosa

Decora lila

9LOOH GH 3DULV URW

9LOOH GH 3DULV URVD

9LOOH GH 3DULV OLOD

pac® Ville de Dresden (s) 3HQGUHVG

Mexikanerin

pac® 5XE\ (S) 3DFUXE\

3HQUR

3DFDPHOL

3DFOLO

3DFYLFN\

3DFSLV\E

pac® 7RPP\ (S)

pac® 3XUSOH 6\ELO (S) 3DFSXUV\E

Blanche Roche

pac® *UDQDWLW (S)

pac® $PHOLW (S)

pac® /LOO\ (S)

pac® 9LFN\ (S)

pac® 3LQN 6\ELO (S)

SDF® 3XUSOH 6\ELO (S)

50-­12

pac® $QJHOH\HV® %XUJXQG\ (S)

SDF® 3LQN 6\ELO (S)

SDF® 7RPP\ (S)

50-­12

(S)

3HODUJRQLXP SHOWDWXP

ơ Ǥ ǡ ǣ ǡ ǡ Ǥ Ǥ ± ơ Ǥ ǡ ± Ǥ ǡ ± ± Ǥ ± Ǥ

pac $QJHOH\HV Bicolor ®

%ODQFKH 5RFKH

%HHW XQG %DONRQSÀDQ]HQ ā %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV ā 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ


3HODUJRQLXP ]RQDOH

3HODUJRQLXP ]RQDOH 50

3HODUJRQLXP ]RQDOH pac &DQG\ 5RVH ®

SDF® &DQG\ 5RVH (S)

SDF® $QWKRQ\ (S)

&DODLV (S)

)ORZHU )DLU\ 5RVH (S)

3HUOHQNHWWH 2UDQJH (S)

SDF® Rosana (S)

9LFWRU ,PSU (S)

SDF® 6KRFNLQJ 3LQN (S)

$EHOLQD (S)

6KRFNLQJ 2UDQJH (S)

3HDFK .LVV (S)

%HUJSDODLV (S)

6KRFNLQJ 9LROHW (S)

%HHW XQG %DONRQSÀDQ]HQ ā %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV ā 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ

SDF® )ORZHU )DLU\ 9HOYHW (S)

(S)

3DFURV

pac® 3HQYH (S)

pac® $QWKRQ\ (S) 3DFDQ

3DFODL

6ZHUR

3DFYLPS

3HQVDP

3DFDEHO

2UDQJHSHQ

3DFVKRUJ

3DFSHNL

pac® %HUJSDODLV (S)

pac® 6KRFNLQJ 9LROHW (S) 3DFVKRYL

3DFVKR

6ZHZKL

6ZHEHUU\

6ZHYHO

3HQEDOX

3DFPHWD

pac® *ODFLV (S)

pac® Blanca (S) 3HQZHL

pac® Rosana (S)

pac® Calais (S)

pac® )ORZHU )DLU\ 5RVH (S)

pac® 9LFWRU ,PSU (S)

pac® 6DPHOLD (S)

pac® $EHOLQD (S)

pac® 3HUOHQNHWWH 2UDQJH (S)

pac® 6KRFNLQJ 2UDQJH (S)

pac® 3HDFK .LVV (S)

pac® 6KRFNLQJ 3LQN (S)

pac® )ORZHU )DLU\ :KLWH 6SODVK (S)

pac® )ORZHU )DLU\ %HUU\ (S)

pac® )ORZHU )DLU\ 9HOYHW (S)

pac® 3XUSXUEDOO (S)

pac® $PHWD (S)

SDF® 3XUSXUEDOO (S)

SDF® $PHWD (S)

50-­12

3DFG\

SDF® )ORZHU )DLU\ :KLWH 6SODVK(S)

SDF® )ORZHU )DLU\ %HUU\ (S)

SDF® 3HQYH (S)

6DPHOLD (S)

SDF® *ODFLV (S)

SDF® Blanca (S)

%HHW XQG %DONRQSÀDQ]HQ ā %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV ā 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ


6HHGOLQJV

a powerful

partnership

6HHGOLQJV $JHUDWXP KRXVWRQLDQXP ) Â Â Â Â 405

Â

Seedlings Â?•‡” ÂƒÂ—Â•Â‰Â‡Â™ÂĄÂŠÂŽÂ–Â‡Â• ‡‡†Ž‹Â?‰• ”‘‰”ƒÂ?Â? der  FrĂźhjahrsblĂźher  in  Zusammenarbeit  mit  Combinations:  Die  Erfahrung  bei  Â‡Â‡Â†ÂŽÂ‹Â?‰• ˜‘Â? ‘Â?„‹Â?ƒ–‹‘Â?• —Â?† †‹‡ ‘‰‹•–‹Â? —Â?† †‡” ‡”˜‹…‡ ˜‘Â? ”ƒÂ?†Â?ƒÂ?Â’ÇĄ exklusiv  fĂźr  Deutschland

Â

%OXH +DZDL

$O\VVXP PDULWLPD ) 405

Â

08-­16

Â

6QRZ &U\VWDOV (DVWHU 9LROHW %OXH +DZDLL

/LRQ 0L[

0RQ]D 6DPRQ 2UDQJH

0RQ]D 5RVD

0RQ]D $SSOHEORVVRP

$QWLUUKLQXP ) 405

08+11+14

Â

Â

/LRQ 0L[

We  selected  a  special  Seedlings  range  Â‘ˆ •’”‹Â?‰ ƪ‘™‡”• ‹Â? …‘‘’‡”ƒ–‹‘Â? ™‹–Š Combinations  for  you.  The  experience  in  Seedlings  of  Combinations  and  the  logistics  and  service  from  Brandkamp  makes  a  good  mix.

$VSDUDJXV VSUHQJHUL 112

Â

04-­12

Â

$VSDUDJXV VSUHQJHUL

%HJRQLD VHPSHUĂ€RUHQV ) Â Â Â Â 405

6QRZ &U\VWDO

(DVWHU 9LROHW

0RQ]D 6FDUOHW

0RQ]D :KLWH

0RQ]D %OXVK

Une  gamme  de  jeunes  plants  de  semis  pour  le  printemps,  en  coopĂŠration  avec  Combinations.  L‘expĂŠrience  dans  les  jeunes  plants  de  Combinations  et  la  logistique  Brandkamp.  Un  bon  mĂŠlange.

 0RQ]D 6DOPRQ 2UDQJH 0RQ]D 5RVD 0RQ]D $SSOHEORVVRP 0RQ]D 6FDUOHW 0RQ]D :KLWH 0RQ]D %OXVK 6XSHU 2O\PSLD 0L[ 6XSHU 2O\PSLD 5HG

$VSDUDJXV VSUHQJHUL

6XSHU 2O\PSLD 5HG

6XSHU 2O\PSLD :KLWH

6XSHU 2O\PSLD 'HHS 5RVH

6XSHU 2O\PSLD :KLWH

Tray  mit  405  Zellen

Tray  with  405  holes

Tray  avec  405  alvÊoles

6XSHU 2O\PSLD 'HHS 5RVH

‡ ‘ FP ‡ 0D‰H [ [ FP ‡ 3ÀDQ]HQ ZHUGHQ EHUHFKQHW •  Ausruckplatte

‡ ‘ FP ‡ 7UD\ 6L]H [ [ FP ‡ SODQWV DUH FKDUJHG ‡ SXVK XS WUD\

‡ ‘ FP ‡ )RUPDW GHV WUD\ [ [ FP ‡ SODQWV FDOFXOp •  plaque  d‘extraction

6XSHU 2O\PSLD %LFRORU

6XSHU 2O\PSLD 3LQN

+DYDQQD 0L[ +DYDQQD 5HG +DYDQQD 'HHS 5RVH +DYDQQD :KLWH

08-­16

Tray  mit  264  Zellen

Tray  with  264  holes

Tray  avec  264  alvÊoles

‡ ‘ FP ‡ 0D‰H [ [ FP ‡ 3ÀDQ]HQ ZHUGHQ EHUHFKQHW •  Ausruckplatte

‡ ‘ FP ‡ 7UD\ 6L]H [ [ FP ‡ SODQWV DUH FKDUJHG ‡ SXVK XS WUD\

‡ ‘ FP ‡ )RUPDW GHV WUD\ [ [ FP ‡ SODQWV FDOFXOp •  plaque  d‘extraction

%HHW XQG %DONRQSĂ€DQ]HQ Ä %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV Ä 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ

6XSHU 2O\PSLD 3LQN

6XSHU 2O\PSLD %LFRORU

+DYDQQD 5HG

+DYDQQD 'HHS 5RVH

+DYDQQD :KLWH

+DYDQQD 3LQN

+DYDQQD 3LQN

%HHW XQG %DONRQSĂ€DQ]HQ Ä %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV Ä 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ

06-­20

Â


6HHGOLQJV

a powerful

partnership

6HHGOLQJV Coleus 405

08+10+12

:L]DUG 0L[

&RVPHD ) 264

08-­14

Sonata Mix

'LDQWKXV EDUEDWXV ) :L]DUG 0L[

6RQDWD 0L[

%DUEDULQL 5HG

;WUHPH 'HHS 6DOPRQ

;WUHPH 0L[

264

;WUHPH /DYHQGHU

06-­24

%DUEDULQL 5HG %DUEDULQL 5RVH %DUEDWULQL :KLWH %DUEDULQL 3XUSOH %LFRORU %DUEDULQL 3XUSOH 3LFRWHH

'LDQWKXV FKLQHQVLV ) 405

7+10+14+18

6XSHU 3DUIDLW 5DVSEHUU\ %DUEDULQL 5RVH

%DUEDULQL :KLWH

%DUEDULQL 3XUSOH %LFRORU

%DUEDULQL 3XUSOH 3LFRWHH

;WUHPH /LODF

;WUHPH 2UDQJH

)UDJDULD )

;WUHPH 3LQN

264

08-­20

7RVFDQD

*D]DQLD ULJLGD ) 405

06-­24

.LVV 0L[ )URVW\ .LVV 0L[ %LJ .LVV <HOORZ )ODPH 1HZ 'D\ %URQ]H 6XSHU 3DUIDLW 5DVSEHUU\

;WUHPH 5HG

;WUHPH 9LROHWW

;WUHPH :KLWH

1HZ 'D\ &OHDU 2UDQJH 1HZ 'D\ 3LQN 6KDGHV

,PSDWLHQV ZDOOHULDQD )

1HZ 'D\ :KLWH

405

06-­14

1HZ 'D\ <HOORZ

;WUHPH 'HHS 6DOPRQ

1HZ 'D\ 0L[

;WUHPH 0L[

+HOLDQWKXV DQQXV )

;WUHPH /DYHQGHU

264

;WUHPH /LODF ;WUHPH 2UDQJH ;WUHPH 3LQN .LVV 0L[

)URVW\ .LVV 0L[

7RVFDQD

$FFHQW &RUDO 6WDU

$FFHQW 6WDU 0L[

;WUHPH 5HG

6XQVDWLRQ 6XPPHU 6XQVDWLRQ )ODPH URW JHOE 6XQVDWLRQ <HOORZ

;WUHPH 9LROHWW ;WUHPH :KLWH Accent Coral Star Accent Star Mix Accent Red Star Accent Violett Star

%LJ .LVV <HOORZ )ODPH

1HZ 'D\ 0L[

6XQVDWLRQ )ODPH URW JHOE

%HHW XQG %DONRQSÀDQ]HQ ā %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV ā 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ

6XQVDWLRQ <HOORZ

$FFHQW 5HG 6WDU

10-­29

$FFHQW 9LROHWW 6WDU

%HHW XQG %DONRQSÀDQ]HQ ā %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV ā 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ


6HHGOLQJV

a powerful

partnership

6HHGOLQJV /DYHQGXOD DQJXVWLIROLD ) 264

08+12+15

%OXH 5LYHU +LGFRWH %OXH (OODJDQFH 3XUSOH

/HZLVLD ) 162

+LGFRWH %OXH

3XUSOH (OODJDQFH

/LPER %OXH

/LPER 0L[

4+7+10+13

/LPER 'HHS 3XUSOH

(OLVH 0L[

/REHOLD HULQXV ) 405

06-­20

$TXD 'DUN %OXH $TXD :KLWH

1LFRWLDQD ) 405

08+12+15

%OXH 5LYHU

/LPER 5HG 9HLQHG

/LPER 5HG

/LPER 5RVH

6DUDWRJD 0L[

3HWXQLD JUDQGLÀRUD ) 405

/LPER %OXH /LPER 0L[ /LPER 'HHS 3XUSOH /LPER 5HG 9HLQHG /LPER 5HG $TXD 'DUN %OXH

$TXD :KLWH

/LPER 5RVH 0RUQ

/LPER 6DOPRQ

/LPER 5RVH 9HLQHG

/LPER 5RVH /LPER 5RVH 0RUQ /LPER 6DOPRQ /LPER 5RVH 9HLQHG /LPER 9LROHW /LPER :KLWH /LPER 3OXP /LPER %XUJXQG\ /LPER 3HDFK

(OLVH 0L[

6DUDWRJD 0L[

%HHW XQG %DONRQSÀDQ]HQ ā %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV ā 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ

/LPER 9LROHW

/LPER :KLWH

/LPER %XUJXQG\

/LPER 3HDFK

/LPER 3OXP

%HHW XQG %DONRQSÀDQ]HQ ā %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV ā 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ

06-­20


6HHGOLQJV

a powerful

partnership

6HHGOLQJV 3HWXQLD JUDQGLÀRUD )

405

06-­20

3UHOXGH %XUJXQG\ 6WDU 3UHOXGH 5HG 6WDU 3UHOXGH 5RVH 6WDU 'UHDPV %XUJXQG\ 3LFRWHH 'UHDPV 5HG 3LFRWHH 'UHDPV 5RVH 3LFRWHH 3UHOXGH 5HG 6WDU

3UHOXGH 5RVH 6WDU

5DPEOLQ 1X %OXH

5DPEOLQ %XUJXQG\ &KURPH

5DPEOLQ 1HRQ 5RVH

3HWXQLD PLOLÀRUD )

405

06-­20

3LFREHOOD %OXH 3LFREHOOD &DUPLQH 3LFREHOOD 0L[ 3LFREHOOD 5HG 3LFREHOOD 5RVH 3LFREHOOD 5RVH 6WDU 3LFREHOOD 6DOPRQ 'UHDPV %XUJXQG\ 3LFRWHH

3UHOXGH %XUJXQG\ 6WDU

'UHDPV 5HG 3LFRWHH

5DPEOLQ 3LQN

5DPEOLQ :KLWH

5DPEOLQ 6FDUOHW

3LFREHOOD :KLWH

3HWXQLD SHQGXOD )

405

06-­20

5DPEOLQ 1X %OXH 5DPEOLQ %XUJXQG\ &KURPH 5DPEOLQ 1HRQ 5RVH 5DPEOLQ 3LQN 5DPEOLQ :KLWH 5DPEOLQ 6FDUOHW 5DPEOLQ 3HDFK *ORZ 3LFREHOOD %OXH

'UHDPV 5RVH 3LFRWHH

3LFREHOOD &DUPLQH

5DPEOLQ 3HDFK *ORZ

5DPEOLQ /DYHQGHU

5DPEOLQ 9LROHW

5DPEOLQ /DYHQGHU 5DPEOLQ 9LROHW

3ODW\FRGRQ ) 264

06-­26

$VWUD %OXH $VWUD 3LQN $VWUD :KLWH

3RUWXODFD JUDQGLÀRUD ) 3LFREHOOD 5RVH

3LFREHOOD 5HG

$VWUD %OXH

$VWUD 3LQN

405

$VWUD :KLWH

+DSS\ +RXU 0L[

3LFREHOOD 5RVH 6WDU

3LFREHOOD 6DOPRQ

3LFREHOOD :KLWH

%HHW XQG %DONRQSÀDQ]HQ ā %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV ā 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ

+DSS\ +RXU 0L[

%HHW XQG %DONRQSÀDQ]HQ ā %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV ā 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ

10+13+16


6HHGOLQJV 6DOYLD VSOHQGHQV )

a powerful

405

08-­14

1HUR 0L[ 5HGG\ )RUPXODU 0L[ 5HGG\ %ULJKW 5HG 5HGG\ :KLWH 6XUSULVH

7DJHWHV SDWXOD ) 405

06-­22

1HUR 0L[

5HGG\ )RUPXODU 0L[

5HGG\ %ULJKW 5HG

+HUR +DUPRQ\

partnership

*HUEHUD

Ǧ ̿

*HUEHUD MDPHVRQLL )

Neu in unserem Programm ist die Topf-­‐

™ ͙͚͞ Ǥ

™ verfügt über eine frühe ò Ǥ é ò Ǥ Viele Knospen bieten eine kontinuierliche Blüte.

5R\DO™ *ROGHQ <HOORZ

5R\DO™ 'HHS 3LQN

5R\DO™ 2UDQJH 6FDUOHW

5R\DO™ /LJKW 2UDQJH

5R\DO™ 3HDFK

5R\DO™ Red

5R\DO™ 6RIW 3LQN

5R\DO™ :KLWH

+HUR 2UDQJH +HUR 2UDQJH %HH +HUR <HOORZ

7DJHWHV HUHFWD ) 405

06-­22

$QWLJXD *ROG $QWLJXD 3ULPHURVH

9HUEHQD ) 405

+HUR +DUPRQ\

5HGG\ :KLWH 6XUSULVH

08+12+16

+HUR 2UDQJH

Vinca catharanthus ) 288 11+13+16+18

&RROHU $SULFRW &RROHU &RFRQXW &RROHU 3HSHUPLQW &RROHU 5HG &RROHU 5RVH &RROHU 0L[

&RROHU &RFRQXW

Nouveau dans notre sélection est le gerbera pour potée (Royal™) en plaques de 162 plants. Gerbera Royal™ est très ± ƪ ƪ ǡ ƪ abondante.

7XVFDQ\ 0L[

The Pot-­‐Gerbera Royal™ series is new in our programm and available in the 162 Tray. Gerbera Royal™ ƪ ƪ Ǥ Ǧ ǡ ƪ Ǥ ƪ Ǥ

162

+HUR 2UDQJH %HH

+HUR <HOORZ

$QWLJXD *ROG

$QWLJXD 3ULPHURVH

7XVFDQ\ 0L[

&RROHU $SULFRW

5R\DO™ 2UDQJH 6FDUOHW

5R\DO™ /LJKW 2UDQJH

&RROHU 5HG

&RROHU 5RVH

5R\DO™ 6RIW 3LQN

5R\DO™ :KLWH

&RROHU 3HSHUPLQW

%HHW XQG %DONRQSÀDQ]HQ ā %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV ā 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ

5R\DO™ *ROGHQ <HOORZ

5R\DO™ 'HHS 3LQN

5R\DO™ 3HDFK

5R\DO™ Red

%HHW XQG %DONRQSÀDQ]HQ ā %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV ā 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ

06-­28


Seeds Saatgut · Seeds · Semence Ƥ ò Ǧ ƪ Ǥ ǡ ǡ ǫ Ǩ Ǥ ǡ Ǥ ǡ ± ǡ Ǥ

a powerful

Seeds

COSMOS ELSLQQDWXV

,03$7,(16 ZDOOHULDQD )

3(781,$ PLOLÀRUD )

9,2/$ FRUQXWD )

6RQDWD &DUPLQH

;WUHPH &RPEL 0L[

3LFREHOOD %OXH

*HP $SULFRW $QWLTXH

6RQDWD &RPEL 0L[WXUH

;WUHPH 'HHS 6DOPRQ

3LFREHOOD 0L[WXUH

6NLSS\ &DUPLQH 5RVH

6RQDWD 3LQN

;WUHPH /DYHQGHU

3LFREHOOD 5HG

9,2/$ FRUQXWD )

6RQDWD 3LQN %OXVK

;WUHPH /LODF

3LFREHOOD 5RVH

3HQQ\

6RQDWD :KLWH

;WUHPH 2UDQJH

3LFREHOOD 5RVH 0RUQ

Clear Blue

',$7+86 EDUEDWXV ) 6ZHHW

;WUHPH 3LQN

3LFREHOOD 5RVH 6WDU

Deep Blue

Coral

;WUHPH 5HG

3LFREHOOD :KLWH

Deep Marina

Mixture

;WUHPH 5RVH

3(781,$ SHQGXOD )

Marina

3XUSOH

;WUHPH 6DOPRQ

5DPEOLQ %XUJXQG\ &KURPH

0LFNH\

Red

;WUHPH 6FDUOHW

5DPEOLQ /DYHQGHU

2UDQJH ,PSU

5HG ZLWK ZKLWH (\H

;WUHPH 9LROHW

5DPEOLQ 0L[WXUH

2UDQJH -XPS XS ,PSU

Scarlet

;WUHPH :KLWH

5DPEOLQ 1HRQ 5RVH

Orchid

:KLWH

/2%(/,$ erinus

5DPEOLQ 1X %OXH

3ULPURVH 3LFRWHH

',*,7$/,6

$TXD 6N\ %OXH

5DPEOLQ 3HDFK *OR

5HG :LQJ

&DPHORW &UHDP

Aqua Violet

5DPEOLQ 3LQN

Violet

&DPHORW /DYHQGHU

$TXD :KLWH

5DPEOLQ 5HG

Violet Flare

&DPHORW 5RVH

0<2627,6 V\OYDWLFD

5DPEOLQ 6FDUOHW

:KLWH -XPS XS

%RER :KLWH

5DPEOLQ :KLWH

<HOORZ -XPS XS

&RPSLQGL

6$/9,$ splendens

9LROD 6NLSS\

5RV\OYD

Matches Red

9,2/$ ZLWWURFNLDQD )

&DPHORW :KLWH

)5$*$5,$ ) (ODQ

$/<6680 OREXODULD PDULWLPD

partnership

9,2/$ FRUQXWD )

Toscana

3(781,$ JUDQGLÀRUD )

5HGG\ 1HUR 0L[WXUH

0DPPRWK

9,2/$ ZLWWURFNLDQD ) 7UHQG\

(DVWHU %RQQHW 9LROHW

*<3623+,/$ PXUDOLV

/LPER %OXH

7$*(7(6 patula nana

%LJ 5HG

Antique Shades

6QRZ &U\VWDOV

*\SV\ 'HHS 5RVH

/LPER %XUJXQG\

+HUR )ODPH

%OXH WL IXO

Beacon

%(*21,$ VHPSHUÀRUHQV )

*\SV\ 3LQN

/LPER 'HHS 3XUSOH

+HUR +DUPRQ\

'HHS %OXH 'D]]OH

'HHS 2UDQJH

0RQ]D %OXVK

+(/,$17+86 annus )

/LPER 3HDFK

Hero Mixture

*ODPDUDPD :KLWH

Lilac Shades

0RQ]D 3LQN

6XQVDWLRQ )ODPH ([S

/LPER 3XUSOH

+HUR 2UDQJH

On Fire

0LGQLJKW *ORZ

0RQ]D 5RVH

6XQVDWLRQ /HPRQ ([S

/LPER 5HG

+HUR <HOORZ

3LQN %HUU\

Morpheus

0RQ]D 6FDUOHW

6XQVDWLRQ <HOORZ

/LPER 5HG 9HLQHQG

9,1&$ catharanthus roseus

4XHHQ <HOORZ %HH

2UDQJH ZLWK %ORWK ,PSU

0RQ]D :KLWH

/LPER 5RVH

Cooler Blush

5RFN\ 5RVH

3HDFK 6KDGHV

%(//,6 Speedstar

/LPER 5RVH 0RUQ

Cooler Coconut

9LYD OD 9LROHW

3ULPHURVH 6KDGHV ZLWK %O

&DUPLQH

/LPER 5RVH 9HLQ

&RROHU *UDSH

:KLWH +RW

3XUSOH 2UDQJH

Rose

/LPER 6DOPRQ

Cooler Hot Rose

9,2/$ ZLWWURFNLDQD )

3XUSOH :KLWH

:KLWH

/LPER 6DOPRQ 0RUQ

&RROHU ,F\ 3LQN

Rose

%(//,6 Tasso

/LPER 6SHFLDO 0L[

7UHQG\ &XP /DXGH

Cooler Mixture

Blue

Deep Rose

/LPER 9LROHW

&RROHU 3HSSHUPLQW

%OXH ZLWK %ORWFK

)RUPXOD 0L[

/LPER :KLWH

&RROHU 3LQN

Deep Blue Blotch

3LQN

&RROHU 5DVSEHUU\

Fire Surprise

Red

Cooler Red

3XUH :KLWH ,PSU

Cooler Rose

3XUH <HOORZ

:KLWH

&RROHU 6WUDZEHUU\

5HG <HOORZ ZLWK %ORWFK

%5$66,&$ ROHUDFHD )

9,2/$ SHQGXOD )

5HG ZLWK %ORWFK

&RRO :DYH )URVW

5RV\ 5HG

&RRO :DYH 0L[WXUH

6N\EOXH ,PSU

&RRO :DYH 9LROHW :LQJ

:KLWH ZLWK %ORWFK ,PSU

&RRO :DYH :KLWH

<HOORZ ZLWK %ORWFK

(DVWHU %RQQHW )RUPXOD 0L[

6WUDZEHUULHV &UHDP

%UDVVLFD 1DJD\R 5RVH

1DJR\D 5RVH SRW W\SH

1DJR\D :KLWH SRW W\SH

3XUSOH 3LJRHQ SRW W\SH

&,1(5$5,$ PDULWLPD 6LOYHUGXVW

<HOORZ 3XUSOH :LQJ

;3 %OXH %ORWFK ;3 'HOIW %OXH ;3 9LROHW %HDFRQ

9,2/$ FRUQXWD ) 6SULQJ¿HOG 'HQLP -XPS 8S 3XUH :KLWH 3XUSOH 5RVH ZLWK )DFH 5RVH :LQJ 6N\ %OXH %ORWFK :KLWH %ORWFK <HOORZ %ORWFK 5HG :LQJ <HOORZ

=,11,$ [ K\EULGD ) 3URIXVLRQ &KHUU\ 3URIXVLRQ 'HHS $SULFRW 3URIXVLRQ 'RXEOH &KHUU\ 3URIXVLRQ 'RXEOH )LUH 3URIXVLRQ 'RXEOH *ROGHQ 3URIXVLRQ 'RXEOH :KLWH 3URIXVLRQ 0L[ 3URIXVLRQ 2UDQJH 3URIXVLRQ :KLWH

&RRO :DYH <HOORZ

%UDVVLFD 1DJD\R :KLWH

6SDQLVK (\HV

6RUEHW /HPRQ %OXHEHUU\ 6ZLUO

+HOLDQWKXV 6XQVDWLRQ

%HHW XQG %DONRQSÀDQ]HQ ā %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV ā 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ

%HHW XQG %DONRQSÀDQ]HQ ā %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV ā 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ


$UEXVWH ¡ 3HUHQQLDOV ¡  Stauden

Â

&HQWDXUHD PRQWDQD Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â

Â

Stauden

 Â

Ausgewählte  Arten  fĂźr  die  Containerkultur. –ƒ”Â?‡ǥ ˜‡”Â?ƒŽ‹•‹‡”–‡ —Â?Â‰Â’ĆŞÂƒÂ?œ‡Â? Â?‹– ‰”‘ʇÂ? ƒŽŽ‡Â?Ǥ ‹Â? •’‡œ‹‡ŽŽ‡• Â?‰‡„‘– ˆò” †‹‡ ‡‹Â?ˆƒ…Š‡ Kultur.

     Â

Selected  species  for  container  culture.  Strong and  vernalised  seedlings  in  big  bales.  A  special ‘ƥ‡” ˆ‘” ƒ •‹Â?’Ž‡ …—Ž–—”‡Ǥ

70 Â cm

Stauden  ¡  Perennials  ¡  Arbuste

&KU\VDQWKHPXP OHXF ) Â

70 Â cm

&HQWDXUHD PRQWDQD

&RUHRSVLV JUDQGLĂ€RUXP Â Â Â Â Â Â

70 Â cm

6QRZ /DG\

5LVLQJ 6XQ

&HQWXULRQ 5RVH

&HQWXULRQ 6N\ %OXH

'LJLWDOLV 'DOPDWLDQ 0L[

'HOSKLQLXP HODWXP Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â

70 Â cm

3UHVWR

&HQWXULRQ *HQWLDQ %OXH Centurion  Rose

Une  sĂŠlection  de  variĂŠtĂŠs  pour  la  culture  en pots/gros  pots.  Des  jeunes  plants  forts,  à ‰”‘••‡ Â?‘––‡ ”ƒ…‹Â?ƒ‹”‡Ǥ Â?‡ ‘ƥ”‡ Â•Â’ÂąÂ…Â‹ÂƒÂŽÂ‡ ’‘—” une  culture  toute  simple.

'LJLWDOLV SXUSXUHD Â

         Â

70 Â cm

&HQWXULRQ 6N\ %OXH

*DLOODUGLD Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â

70 Â cm

'DOPDWLDQ )RUPXOD 0L[

&HQWDXUHD PRQWDQD

&KU\VDQWKHPXP 6QRZ /DG\

*DLOODUGLD $UL]RQD 6XQ

+HOHQLXP *ROG

+HXFKHUD 3DODFH 3XUSOH

+HOHQLXP DXWXPQDOH Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â

70 Â cm

$UL]RQD 6XQ

+HXFKHUD VDQJXLQHD Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â

40 Â cm

+HOHQLXP *ROG

/DYHQGXOD DQJXVWLIROLD Â Â Â Â Â Â Â Â

30 Â cm

3DODFH 3XUSOH

/REHOLD VSHFLRVD Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â

70 Â cm

%OXH 5LYHU

Lupine                         &RUHRSVLV 5LVLQJ 6XQ

&RUHRSVLV 3UHVWR

&HQWXULRQ *HQWLDQ %OXH

/DYHQGXOD %OXH 5LYHU

/REHOLD )DQ 6FDUOHW

/XSLQH *DOOHU\ 3LQN

70 Â cm

Fan  Scarlet

*DOOHU\ %OXH *DOOHU\ 3LQN

08-­12

*DOOHU\ 5HG

•  Arten  fĂźr  Containerkultur Čˆ –ƒ”Â?‡ǥ ˜‡”Â?ƒŽ‹•‹‡”–‡ —Â?Â‰Â’ĆŞÂƒÂ?œ‡Â? •  Lieferung  Woche  8–12

Tray  with  40  holes  Â

Â

Â

*DOOHU\ :KLWH

3DSDYHU RULHQWDOH                       Checkers  TM  40

)UXLW 3XQFK 70 08-­12

•  Varieties  for  container  culture •  Strong,  vernalised  young  plants •  Delivery  weeks  8–12

Tray  avec  40  alvÊoles

3K\VRVWHJLD YHUJLQLD Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â /XSLQH *DOOHU\ 5HG

/XSLQH *DOOHU\ :KLWH

3DSDYHU &KHFNHUV 70

Schneekrone

6DOYLD QHPHURVD VXSHUED  Blue  Queen 40

08-­12

•  Plants  vivaces  par  plaques  de  40  mottes •  Jeunes  plants  vernalisĂŠes •  Livraison  semaines  8–12 3DSDYHU )UXLW 3XQFK 70

%HHW XQG %DONRQSĂ€DQ]HQ Ä %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV Ä 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ

70 Â cm

Â

3K\VRVWHJLD 6FKQHHNURQH

60 Â cm

Â

6DOYLD %OXH 4XHHQ

%HHW XQG %DONRQSĂ€DQ]HQ Ä %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV Ä 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ

60 Â cm

Tray  mit  40  Zellen  Â

40


*U QSÀDQ]HQ

ò ƪ · Foliage Plants · Plantes à feuilles

ò ƪ ͘͜ ò Foliage Plants in the 40‘s tray for use as cut foliage Plantes vertes en plaque de 40 plants pour être utiliser pour la confection de bouquets frais.

.DOHQGHU 40

*U QSÀDQ]HQ

$VSDUDJXV IDOFDWXV

$VSDUDJXV PH\HULL

$VSDUDJXV P\ULRFODGXV

$VSDUDJXV SOXPRVXV

$VSDUDJXV VSUHQJHULL

08-­18

35-­40

2013

JANUAR

Wo Di

Fatsia japonica

Monstera deliciosa tauerii

4

,30

FEBRUAR 5

5

6

7

MÄRZ

8

9

9

10

11

12

)ORZHU 7ULDOV

APRIL 13

14

15

16

MAI

1

2

1

Mo

3

17

18

18

JUNI

19

20

21

22

20

22

23

24

25

26

Mi

1

Do

9

30

Fr

29

Sa

So

6

13

20

27

3

10

17

24

3

10

17

24

31

7

14

21

28

5

12

19

26

2

9

16

23

30

JULI

AUGUST

Wo

27

28

29

30

31

Mo

31

SEPTEMBER

32

33

34

35

35

OKTOBER

36

37

38

39

40

40

NOVEMBER

41

42

43

44

44

DEZEMBER

45

46

47

48

48

49

50

51

52

53

Di

Mi

25

26

Do

3

Fr

Sa

So

7

14

21

28

4

11

18

25

1

1

8

15

22

29

6

13

20

27

3

10

17

24

1

8

15

22

29

)HLHUWDJH LQ 'HXWVFKODQG 1HXMDKU ā +O 'UHL .|QLJH ā .DUIUHLWDJ ā 2VWHUQ ā 7DJ GHU $UEHLW ā &KULVWL +LPPHOIDKUW ā 3¿QJVWHQ )URQOHLFKQDP ā 7DJ GHU (LQKHLW ā $OOHUKHLOLJHQ ā %X X %HWWDJ ā :HLKQDFKWHQ

$VSDUDJXV IDOFDWXV

$VSDUDJXV P\ULRFODGXV

$VSDUDJXV SOXPRVXV

2014

JANUAR

Wo

1

Mo Di Mi

1

$VSDUDJXV PH\HULL

,30

FEBRUAR

2

3

4

5

5

MÄRZ

6

7

8

9

9

)ORZHU 7ULDOV

APRIL

10

11

12

13

14

14

MAI

15

16

17

18

21

18

JUNI

19

20

21

22

22

23

24

25

26

27

9

Do

1

29

19

Fr

18

Sa

So

5

12

19

26

2

9

16

23

2

9

16

23

30

6

13

20

27

4

11

18

25

JULI $VSDUDJXV VSUHQJHULL

Wo Di

30

31

31

32

33

SEPTEMBER

34

35

36

37

38

39

OKTOBER

27

28

Mo

29

AUGUST

40

40

41

42

43

1

8

15

22

29

NOVEMBER 44

44

DEZEMBER

45

46

47

48

49

50

51

52

53

Mi

Do

25

Fr

3

26

Sa

1

So

6

13

20

27

3

10

17

24

31

7

14

21

28

5

12

19

26

2

9

16

23

30

7

14

21

28

)HLHUWDJH LQ 'HXWVFKODQG 1HXMDKU ā +O 'UHL .|QLJH ā .DUIUHLWDJ ā 2VWHUQ ā 7DJ GHU $UEHLW ā &KULVWL +LPPHOIDKUW ā 3¿QJVWHQ ā )URQOHLFKQDP 7DJ GHU (LQKHLW ā $OOHUKHLOLJHQ ā %X X %HWWDJ ā :HLKQDFKWHQ

0RQVWHUD GHOLFLRVD WDXHULL

)DWVLD MDSRQLFD

%HHW XQG %DONRQSÀDQ]HQ ā %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV ā 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ

%HHW XQG %DONRQSÀDQ]HQ ā %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV ā 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ


Vertrieb  ¡  selling  consultants  ¡ RÊseau  commercial

5pVHDX FRPPHUFLDO ¡ 6HOOLQJ &RQVXOWDQWV ¡

INTERNATIONAL

Unsere  Vertriebspartner  in  Deutschland

SCHLESWIGHOLSTEIN

MECKLENBURGVORPOMMERN

1 BRANDENBURG

NIEDERSACHSEN

2

3

Berlin

 VERKAUFSGEBIET  LETTLAND   VERKAUFSGEBIET                        NIEDERLANDE,  BELGIEN-­FLANDERN ONAVA  LTD ANDRÉ  ELIJZEN LV-­2010  Jurmala  ¡  Ganibu  cels  1/3 NL-­7078  AA  Megchelen  ¡  Zwanenburgseweg  2a Mobil:  +31  651  80  27  00 andre.elijzen@brandkamp.de

Telefon: Â +371 Â 29 Â 10 Â 42 Â 48 Telefax: Â +371 Â 67 Â 75 Â 50 Â 10 onava@ml.lv

SACHSEN-ANHALT

  VERKAUFSGEBIET                  VERKAUFSGEBIET                  RUSSLAND,  UKRAINE FRANKREICH,  BELGIEN-­WALLONIE

NORDRHEIN-WESTFALEN

JĂœRGEN Â VON Â DEN Â DRIESCH

4

Prokurist/Verkaufsleiter Ăœberregionale  Verkaufsberatung

SACHSEN

5 THĂœRINGEN

HESSEN

Telefon  +49  228  33  08  75 Telefax  +49  228  33  47  00 Mobil+49  171  413  55  91 v.d.driesch@brandkamp.de

MICHAEL Â LAIMMER

SATIMEX Â HANDELSGES. Â MBH

D-­51065  KĂśln  ¡  KopernikusstraĂ&#x;e  37 Telefon:  +49  221  6  20  15  79 Telefax:  +49  221  6  16  18  17 Mobil:  +49  160  90  96  28  69 michael.laimmer@brandkamp.de

D-­06471  Quedlinburg  ¡  Postfach  1114 Telefon:  +49  3946  68  97  31 Telefax:  +49  3946  68  97  41

 VERKAUFSGEBIET                Ă–STERREICH

6

RHEINLAND-PFALZ

RENNER Â GMBH Â & Â CO. Â KG

SAARLAND

7

A-­5202  Neumarkt  am  Wallersee  ¡  Pfongau  Mitte  5 Telefon:  +43  6216  20  89  90 Telefax:  +43  6216  20  89  920

BAYERN

8 BADEN-WĂœRTTEMBERG

GTM. Â JOHANN Â RENNER Mobil: Â +43 Â 664 Â 35 Â 62 Â 536 GTM. Â HORST Â HABERTHEUER Mobil: Â +43 Â 664 Â 40 Â 51 Â 783 Â VERKAUFSGEBIET Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â TSCHECHISCHE Â REPUBLIK

MICHAEL Â LAIMMER

BOHEMIASEED Â SPOL. Â S.R.O.

ANDRÉ  ELIJZEN    HANDELSVERTRETUNG  FĂœR  DEN      GARTENBAU

 HANDELSVERTRETUNG  FĂœR  DEN       GARTENBAU

JĂœRGEN Â MAWICK

CHRISTOF Â VOLKEMER

D-­22848  Norderstedt  ¡  KirchenstraĂ&#x;e  15 Telefon:  +49  40  5  23  13  65 Telefax:  +49  40  5  28  53  31 Mobil:  +49  172  9  14  12  63 mawick@wtnet.de

D-­03058  Neuhausen  -­  Haasow Kathlower  Weg  1  Telefon:  +49  355  729  92  96 Telefax:  +49  355  493  54  83 Mobil:  +49  175  1511  663 ch.volkemer@volkemer.net

ROBIN Â HERZOG

SVEN Â STRAETEN

D-­22850  Norderstedt  ¡  Nelkenstieg  4 Telefon:  +49  40  30  85  14  47 Telefax:  +49  40  32  59  70  64 Mobil:  +49  160  97367076 robin.herzog@web.de

 SVEN  STRAETEN

47669  Wachtendonk  ¡  BergstraĂ&#x;e  3 Mobil:  +49  160  97  86  81  03 Telefax:  +49  2836  90  00  62 sven.straeten@brandkamp.de

 HANDELSVERTRETUNG

CHRISTIAN  KUJAWA D-­01796  Pirna-­Birkwitz  ¡  Lindenring  31 Telefon:  +49  3501  46  05  87 Telefax:  +49  3501  46  65  86 Mobil:  +49  170  3  80  79  57 christian-­kujawa@t-­online.de

9HUWULHE

 MICHAEL  LAIMMER

D-­51065  KĂśln  ¡  KopernikusstraĂ&#x;e  37 Telefon:  +49  221  6  20  15  79 Telefax:  +49  221  6  16  18  17 Mobil:  +49  160  90  96  28  69 michael.laimmer@brandkamp.de

 BOTANA  GMBH

THORSTEN  UNTERSEHER D-­63619  Bad  Orb  ¡  Leimbachstr.  38 Telefon:  +49  6052  40  89  84 Telefax:  +49  6052  80  16  34 Mobil:  +49  172  56  28  755  botanagmbh@t-­online.de

OSWALD  MĂœLLER D-­63637  Jossgrund  ¡  Waldsiedlung  9 Telefon:  +49  6059  90  95  10 Telefax:  +49  6059  909511 Mobil:  +49  172  56  33  671  oswald.mueller@t-­online.de

CZ-­17037  Praha  7  ¡  Janhovcova  18 Telefon:  +420  2  20  40  01  52 Telefax:  +420  2  20  80  57  55 www.bohemiaseed.cz info@bohemiaseed.cz

 VERKAUFSGEBIET  SLOWAKEI

 VERKAUFSGEBIET                SLOWENIEN

JĂœRGEN Â SCHADE

PICOUNT Â D.O.O.

D-­34246  Vellmar  ¡  Bei  den  Weidenbäumen  53 Telefon:  +49  561  88  33  00 Telefax:  +49  561  88  33  00 Mobil:  +49  172  5  65  44  49  botanagmbh@t-­online.de

6/2 âHQĂžXU Ä 3RVORYQD FRQD $ Telefon:  +386  8  205  3201 Telefax:  +386  8  205  3203 Mobil:  +386  51  67  33  53 www.picount.si

  HEINZ  UNTERSEHER

EVOTRIS  NTRIGOGIAS  GR.-­KIRA-­ NOUDIS GR-­Thessaloniki,  Kalochori  ¡  P.O.  Box   57009 Telefon:  +30  2310  75  37  72 Telefax:  +30  2310  75  37  73  evotris@otenet.gr

 VERKAUFSGEBIET  RUMĂ„NIEN BEPPLER  SRL RO-­520036  Sfantu  Gheorghe  ¡  Str.  Ciucului  Nr.  62 Telefon:  +40  267  310-­105 Telefax:  +40  267  310-­105  beppler.ro@gmail.com  ¡  wwwbeppler.ro Â

Â

 VERKAUFSGEBIET                        Â

   KUWAIT,  BAHRAIN,  QUATAR,  V.A.E. HEIKE´S  SPECIALITY  SEEDS D-­99099  Erfurt  ¡  Clara-­Zetkin-­Str.  5 Telefon:  +49  361  345  30  44 Telefax:  +49  361  345  59  49 heike.exports@freenet.de

 VERKAUFSGEBIET  SCHWEIZ

WYSS Â SAMEN Â PFLANZEN Â AG

 VERKAUFSGEBIET  RUSSLAND,  ING.  ATTILA  TAMAS GUS-­STAATEN  Mobil      +40  732  593  300 FIRMA  WOLFSCHMIDT

CH-­4528  Zuchwil-­Solothurn  ¡  Schachenweg  14c Telefon:  +41  32  6  86  68  68 Telefax:  +41  32  6  86  68  00

D-­90427  NĂźrnberg  ¡  Schleswiger  StraĂ&#x;e  115 Telefon  +49  911  341634 Telefax  +49  911  341344  LQIR#ZROIVFKPLGW MXQJSĂ€DQ]HQ GH

ANDREAS  BLOCH CH-­2540  Grenchen  ¡  Freiestrasse  52 Telefax:  +41  32  6  79  23  74 Mobil:  +41  79  3  41  38  08 abloch@wyss-­blumen.ch

 VERKAUFSGEBIET  UNGARN BEPPLER  KFT. H-­2310  Szigetszentmiklós  Gyårtelep  0  298  104  Hrsz.  Telefon  (iroda):   +36   24  443-­108 +36  30  67-­000-­75  ¡  +36  30  299-­55-­90 +36  30  54-­82-­781 Telefax:  +36  24  443-­109  beppler@vnet.hu  www.beppler.hu

GAĂ L  GYĂ”ZĂ” Telefon:  +36  30  914-­58-­17

 VERKAUFSGEBIET  SKANDINAVIEN GASA  YOUNG  PLANTS  A/S DK-­5200   Odense  V  ¡  Lavsenvaenget  1 Telefon:  +45  65481400 Telefax:  +45  63129631 www.gasayoungplants.dk

MARKUS  FORRER CH-­9606  BĂźtschwil  ¡  Alte  Strasse  15 Telefax:  +41  71  9  83  38  94 Mobil:  +41  79  3  41  38  03  VERKAUFSGEBIET  SCHWEDEN mforrer@wyss-­blumen.ch SWEED  BJĂ–RN  HĂ–JRUP  AB STEFAN  LĂœĂ–ND

26221  Ă„ngelholm  ¡  HĂśjatorpsvägen  106 Telefon:  +46  431  41  0056 Telefax:  +46  431  41  0076 Bjorn.Hojrup@sweed.se

LALUSKA  ZSOLT Telefon:  +36  30  68-­912-­68

 VERKAUFSGEBIET  GROSSBRITANNIEN

FILIPINYI  GERGELY Telefon:  +36  30  952-­31-­88

ERIK Â KNUDSEN

WESNA  S.R.O. SK-­941  31  Dvory  n/Zitavaou  Besenovska  cest  c.  31 Telefon  +  Telefax:  +421  356  421  823 Mobil:  +421  903  915  424

 VERKAUFSGEBIET                     GRIECHENLAND

  VERKAUFSGEBIET  SERBIEN,  BOSNIEN-­HERZEGOWINA POMEX  D.O.O. SRB-­21000  Novi  Sad  ¡  Hajduk  Veljkova  11  Telefon:  +381  21  4  72  54  81 Telefax:  +381  21  52  66  62 RI¿FH#SRPH[ FR \X

GASA  YOUNG  PLANTS  UK GB-­Newlands  ¡  Pagham  Road  ¡  Lagness Chichester  ¡  West  Sussex  ¡  P020  1LL Telefon:  +45  65481540 Telefax:  +45  63129631 Mobil:  +45  60105066 ekn@gasayoungplants.dk

CH-­6370  Stans  ¡  Aemättlistrasse  8 Telefax:  +41  41  6  12  25  86 Mobil:  +41  79  3  41  38  07 slueoend@wyss-­blumen.ch

OLIVIER  MERLE CH-­1522  Oulens-­sur-­Lucens Telefax:  +41  21  9  06  98  41 Mobil:  +41  79  2  15  49  26 omerle@wyss-­blumen.ch JOSEF  STEINMANN CH-­5076  BÜzen  ¡  Gorgen  248 Telefax:  +41  62  8  76  36  13 Mobil:  +41  79  4  71  59  27 jsteinmann@wyss-­blumen.ch

 VERKAUFSGEBIET  BULGARIEN M  &  M  TRADING %* 6RÂżD Ä 7FKXPHUQD 6WU Telefon:  +35  929  83  47  86 Telefax:  +35  929  83  25  02  mmtr@datalink.bg

D-­63619  Bad  Orb  ¡  LeimbachstraĂ&#x;e  40 Telefon:  +49  6052  55  09 Telefax:  +49  6052  65  09 Mobil:  +49  172  5  62  55  09 h.unterseher@t-­online.de

%HHW XQG %DONRQSĂ€DQ]HQ Ä %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV Ä 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ %HHW XQG %DONRQSĂ€DQ]HQ Ä %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV Ä 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ


,QKDOW

/HJHQGH Neu New Nouveaux

%O WHQJU|‰H /  Flower  Size  /  Grandeur  de  Fleurs

 %UDQGNDPS Sorte Brandkamp Breeding Obtention  de Brandkamp

/LHIHUZRFKH Delivery  Week 01-­15 Semaine  de livraison

XQEHZXU]HOW unrooted boutures  non racinÊes

EHZXU]HOW rooted boutures racinĂŠes

7UD\JU|‰H Tray  Size Grandeur  de plaque

JHVWXW]W pinched pincĂŠ

Â

klein small petite

PLWWHO medium moyenne

Â

Â

JUR‰ big grande

ULHVLJ giant ĂŠnorme

%O WH]HLW /  Flowering  Time  /  PrÊcocitÊ

Â

Â

IUÂ K early rapide

PLWWHO medium moyenne

PLWWHOVWDUN ZDFKVHQG middle  growing vÊgÊtation  moyenne

stark  ZDFKVHQG strong  growing vÊgÊtation  forte

:XFKV /  Habit  /  Part

KDOE KlQJHQG half  hanging demi-­ retombant

stehend upright ĂŠrigĂŠ

Fuchsia  Line  Â

B‡ƒ…Š–‡Â? ‹‡ ƒ—…Š —Â?•‡”‡ ‘”–‹Â?‡Â?–‡ von  Chrysanthemen  und  Herbstseedlings. Â

‡‹–‡ Í™Í˜ÇŚÍ›Í›

Brandkamp´s  B&B  Â

Â?ˆ‘”Â?‹‡”‡Â? ‹‡ •‹…Š ƒ—ˆ —Â?•‡”‡” ‘Â?‡’ƒ‰‡Ǩ

 spät late tardive

:XFKVJUXSSH  /  Growth  /  Croissance Â

NRPSDNW ZDFKVHQG compact  growing vÊgÊtation  lente

‡‹–‡ Í˜ÍœÇŚÍ˜ÍĄ

hängend hanging retombant

kriechend creeping rampant

$OWHUQDWKHUD EHG]LFNLDQD $VWHULVFXV PDULWLPXV $UJ\UDQWKHPXP IUXW 'ROOLHV %DFRSD %LGHQV IHUXOLIROLD %UDFK\VFRPH &DOLEUDFKRD &DOLPHURÂŽ &XSKHD K\VVRSLIROLD 'LDVFLD YLJLOLV 'DKOLD 'DOLQD 'LSODGHQLD 6XQGDYLOODÂŽ (XSKRUELD FKDPDHV\FH *DXUD OLQGKHLPHUL +HOLFKU\VXP SHWLRODUH +HOLRWURSLXP DUERUHVFHQV

,VRWRPD D[LOODULV ,PSDWLHQV 1HX *XLQHD .QROOHQEHJRQLHQ /DQWDQD 7URSLF /DQWDQD /REHOLD ULFKDUGLL 2VWHRVSHUPXP &DSULYL 3HWXQLD 0DULVFR 3HWXQLD 6XUÂżQLDÂŽ 3OHFWUDQWKXV FROHRLGHV 3RUWXODFD XPEUDWLFROD 6DQYLWDOLD VSHFLRVD 6FDHYROD DHPXOD 7KXQEHUJLD 9HUEHQD 5LYHU'DQFH 9HUEHQD 7DSLHQÂŽ Â 7HPDULÂŽ

geeignet  fßr  Kultur  /  Suitable  for  /  Convient  à  la  culture  en

7RSI pot en  pot

6WlPPFKHQ hight  stem tiges

JHOLHIHUW LP / delivered  in  /  Livrable  en

$PSHO KDQJLQJ basket suspension  GH Ă€HXUV

‡‹–‡ Í›ÍœÇŚÍ›Í&#x;

Pelargonium  Â

‡‹–‡ Í›Í ÇŚÍœÍž

Seedlings  Â

3DFN pack en  pack

+HPPVWRII  /  Growthregulator  /  RÊgulateur  de  croissance              FP 7RSI FP 7RSI 10cmPpot       13cm  Pot pots  de        pots  de 10cm            13cm

ohne without sans

ZHQLJ little peu

/LHIHUEDU DOV / Available  as  /  Livrable  en Â

Â

Â

Seite  47

Gerbera  Â

‡‹–‡ ÍœÍ ÇŚÍœÍĄ

Saatgut  Â

‡‹–‡ Í?Í˜ÇŚÍ?Í™

Stauden  Â

%ODWWIDUEH Foliage  colour  Couleur  de  feuillage

  40

07-­11

 5RKZDUH HU 7XII LP HU 7UD\ JHVWXW]W half-­ /: ¿QLVKHG plant double  sticked  in  PL ¿QL 40-­tray,  pinched  for  wk  7-­11 doublÊ  bouture  40  plaque,  pincÊ,  sem.  7-­11

JHVWHUQW star  patterned ÊtoilÊ

(S) HU 7XII double  sticked doublÊ  bouture

Â

YLHO much beaucoup

 HU 7XII triple  sticked triple  bouture

40 Â cm

Â

PLWWHO medium moyen

JHHLJQHW I U Sonne suitable  for  sunny  place

.DOWKDXV JHHLJQHW Suitable  for  cold  culture Culture  froide  possible

:XFKVK|KH Hight Hauteur

/L]HQ]SĂ€LFKWLJ 6RUWH JHVHW]OLFK JHVFK W]W RGHU ]XP 6RUWHQVFKXW] DQJHPHOGHW Protected  variety,  patent  pending VariĂŠtĂŠ  protĂŠgĂŠe,  enregistrement  en  cours PLW /L]HQ]HWLNHWW HUKlOWOLFK available  with  licence  label livrable  avec  Êtiquette

Giant  Fuchsia

Seite  52

‡‹–‡ Í?͛njÍ?Í?

GrĂźnpflanzen   Kalender¡Vertrieb  Â

%HHW XQG %DONRQSĂ€DQ]HQ Ä %HGGLQJ DQG %DOFRQ\ 3ODQWV Ä 3ODQWHV j PDVVLI HW EDOFRQ

Please  check  out  our  other  selections  of  chrysanthemums  and  seedlings  for  autumn. Find  out  more  on  our  homepage! Beachten  Sie  auch  unsere  anderen  Sortimente  von  Chry-­â€? santhemen  und  Herbstseedlings.  Informieren  Sie  sich  auf  unserer  Homepage!

www.brandkamp.de


Brandkamp GmbH ƪ

͞ Ǧ͙͜͜͞͡ Ǧ Ǥǣ ή͜͡ ͚͟͜͠ ͙͡ ͛͞ ͘ ǣ ή͜͡ ͚͟͜͠ ͙͡ ͛͞ ͚​͚ info@brandkamp.de www.brandkamp.de


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.