200910
MOBILI PER SEDERSI
SEATING FURNITURE
MEUBLES POUR S’ASSEOIR
SITZMOEBEL MUEBLES PARA SENTARSE
850
Sant’Elia
Giuseppe Terragni (1936)
Bernard Marstaller (1917)
poltroncina Struttura in acciaio inox 18/8. Imbottitura in poliuretano. Rivestimento sfilabile in pelle.
poltroncina disarticolata smontabile
armchair
Struttura in faggio, colore naturale o tinto wengé. Schienale inclinabile. Rivestimento sfilabile in Telaforte o cuoio.
18/8 stainless steel frame. Polyurethane upholstery. Removable leather cover.
demountable armchair with supple joints
petit fauteuil Structure en acier inox 18/8. Rembourrage en polyuréthane. Revêtement déhoussable en cuir.
armlehnstuhl
Beech frame, natural colour or wengéstained. Tilting back. Removable cover in Telaforte or cowhide.
petit fauteuil désarticulé démontable
sillón
Structure en hêtre, couleur naturelle ou teinté wengé. Dossier inclinable. Revêtement déhoussable en Telaforte ou en cuir sellier.
Estructura de acero inox 18/8. Acolchado de poliuretano. Tapizado desenfundable en piel.
sich den bodenunebenheiten anpassender zerlegbarer stuhl
Gestell aus Inox-Stahl 18/8. Polsterung aus Polyurethan. Abnehmbarer Bezug aus Leder.
851 Moretta
Gestell aus Buche, natur oder wengégebeizt. Schräg verstellbare Rückenlehne. Abnehmbarer Bezug aus Telaforte oder aus Kernleder. 79 41 55
68
butaca articulada desmontable Estructura de haya, color natural o teñida wengé. Respaldo abatible. Tapizado desenfundable en Telaforte o en cuero.
88 37 56
faggio beech hêtre buche haya
84
60
faggio tinto wengé wengé stained beech hêtre teinté wengé wengé-gebeizte buche haya teñida wengé
85
852
Susanna
Christophe Pillet Zanotta E&Y Co-Edition (2006)
Gabriele Mucchi (1983)
poltroncina
sessel
poltroncina
sessel
Struttura in tubo di acciaio cromato. Telaio portacuscini in acciaio verniciato nero, regolabile su due posizioni. Imbottitura in poliuretano/Dacron Du Pont. Rivestimento sfilabile in stoffa, Ecopelle o pelle.
Gestell aus verchromtem Stahlrohr. Kissenträger-Rahmen aus lackiertem Stahl, schwarz, verstellbar in zwei Positionen. Polsterung aus Polyurethan/Dacron Du Pont. Abnehmbarer Bezug aus Stoff, Ecopelle oder Leder.
Base girevole in acciaio verniciato, color grafite. Scocca seduta in poliuretano rigido con cuscini imbottiti in poliuretano/Dacron Du Pont. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.
Drehbares Gestell aus lackiertem Stahl, Graphitfarben. Sitzschale aus Hartpolyhurethan mit Sitzkissen gepolstert aus Polyhurethan/Dacron Du Pont. Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder.
armchair
butaca
Varnished steel swivel base, colour graphite. Stiff polyurethane seat body with cushions upholstered in polyurethane/ Dacron Du Pont. Removable fabric or leather cover.
Base giratoria de acero barnizado, color grafito. Bastidor del asiento de poliuretano rígido, con cojines acolchados de poliuretano/Dacron Du Pont. Tapizado desenfundable en tejido o piel.
armchair Frame of chromium-plated steel tube. Adjustable two-position cushion support in black painted steel. Upholstery in polyurethane/Dacron Du Pont. Removable cover either in fabric, Ecopelle or leather.
petit fauteuil
sillón Estructura de tubo de acero cromado. Bastidor portacojines de acero pintado de negro, regulable en dos posiciones. Acolchado de poliuretano/Dacron Du Pont. Tapizado desenfundable de tejido, Ecopelle o piel.
Structure en tube d’acier chromé. Châssis porte-coussins en acier verni noir, réglable à deux positions. Rembourrage en polyuréthane/Dacron Du Pont. Revêtement déhoussable en tissu, Ecopelle ou en cuir.
77 83
55
86
45
857
Yuki
petit fauteuil Embasement pivotant en acier verni, couleur graphite. Cadre en polyuréthane rigide avec coussins rembourrés en polyuréthane/Dacron Du Pont. Revêtement déhoussable en tissu ou en cuir.
81 37 71
82
82
87
862 Hillroad
Christophe Pillet (2007)
Emaf Progetti (2007)
poltroncina
poltrona e divani monoblocco
sessel und einteilige sofas
Base girevole in acciaio verniciato, colore grafite. Scocca in poliuretano rigido con imbottitura interna in poliuretano schiumato autoestinguente. Rivestimento sfilabile in stoffa o pelle.
Piedini in acciaio verniciato colore alluminio o grafite. Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura in poliuretano a quote differenziate/Dacron Du Pont. Rivestimento con cuscino seduta trapuntato, sfilabile, in stoffa o pelle.
Füße aus Stahl, Graphit oder alufarben lackiert. Gestell aus Stahl. Federung mit elastischen Gurten. Polsterung aus Polyhurethan in unterschiedlicher Dichte/ Dacron Du Pont. Abnehmbarer Bezug mit Steppung über den Sitzpolstern aus Stoff oder Leder.
armchair Varnished steel swivel base, colour graphite. Stiff polyurethane body with internal upholstery in self-extinguishing polyurethane foam. Removable fabric or leather cover.
armchair and monobloc sofas Steel feet, varnished aluminium or graphite. Steel frame. Elastic strips springing. Upholstery in graduated polyurethane/ Dacron Du Pont. Removable cover with quilted seat in fabric or leather.
petit fauteuil Piètement pivotant en acier verni, couleur graphite. Coque en polyuréthane rigide avec rembourrage intérieur en mousse de polyuréthane autoextinguible. Revêtement déhoussable en tissu ou en cuir.
fauteuil et canapés monobloc
65
40
Pies de acero pintado color grafito o aluminio. Estructura de acero. Asiento sobre cintas elásticas. Acolchado de poliuretano de densidades diferenciadas /Dacron Du Pont. Tapizado con cojín del asiento pespunteado, desenfundable, de tejido o de piel.
65 140
80
butaca Base giratoria de acero barnizado, color grafito. Casco de poliuretano rígido, con acolchado interno de espuma de poliuretano autoextintivo. Tapizado desenfundable en tejido o piel.
butaca y sofás monobloque
Pieds en acier verni couleur aluminium ou graphite. Structure en acier. Suspension sur sangles élastiques. Rembourrage en polyuréthane à densités variables /Dacron Du Pont. Revêtement avec coussin assise surpiqué, déhoussable en tissu ou en cuir.
sessel Drehbares Basis aus lackiertem Stahl, Graphitfarben. Sitzgestell aus Hartpolyhurethan mit Innenpolsterung aus feuerfestem Polyhurethanschaum. Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder.
864 Dama
70
70
65
40 200 200
70 80 38,5
75
67
piedini feet pieds füsse pies
88
89
865
Ondina
Emaf Progetti (2005)
De Pas, D’Urbino, Lomazzi (1987)
poltroncina e divanetti monoblocco
poltroncina
Struttura portante in tubo di acciaio inox 18/8. Imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.
Piedini in acciaio cromato o verniciato colore grafite. Struttura in acciaio. Imbottitura in poliuretano. Cuscino seduta in poliuretano/Dacron Du Pont. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.
866 Bohem
easy chair and settees 18/8 stainless steel tubular frame. Upholstery in graduated, expanded polyurethane. Removable fabric or leather cover.
armchair Steel feet, chromium-plated or varnished graphite. Steel frame. Polyurethane upholstery. Seat cushion in polyurethane/ Dacron Du Pont. Removable cover in fabric or leather.
fauteuil et canapés monoblocs Structure portante en tube d’acier inox 18/8. Rembourrage en polyuréthane expansé à densités variables. Revêtement déhoussable en tissu ou en cuir.
petit fauteuil Pieds en acier chromé ou verni couleur graphite. Structure en acier. Rembourrage en polyuréthane. Coussin assise en polyuréthane/Dacron Du Pont. Revêtement déhoussable en tissu ou en cuir.
sessel und eintilige sofas Tragendes Gestell aus Inox-Stahlrohr 18/8. Polsterung aus Polyurethan in unterschiedlicher Dichte. Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder.
sessel Füße aus Stahl, verchromt oder Graphit lackiert. Gestell aus Stahl. Polsterung aus Polyhurethan. Sitzkissen aus Polyhurethan/ Dacron Du Pont. Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder.
butaca y sofás monobloque Estructura de tubo de acero inox 18/8. Acolchado de poliuretano expanso de densidades diferenciadas. Tapizado desenfundable de tejido o de piel.
butaca Pies de acero cromado o pintado color grafito. Estructura de acero. Acolchado de poliuretano. Cojín del asiento de poliuretano/Dacron Du Pont. Tapizado desenfundable de tejido o de piel.
74
74
156
124
62
62 71
36 67 74
45
75 68
62
piedini feet pieds füsse pies
90
91
868
Cubica
Liisi Beckmann (1966)
Tito Agnoli (2002)
poltroncina
poltroncina
Gambe in acciaio verniciato, colore alluminio o cromato. Imbottitura in poliuretano con molleggio su nastri elastici. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. La poltroncina ha la possibilità di diventare completamente piana mediante la rotazione dei braccioli.
Struttura in poliuretano espanso. Rivestimento sfilabile in Ecopelle, Texiré, tessuto Stelvio o in pelle.
armchair Steel legs are painted aluminium or chromium-plated. Polyurethane upholstery with elastic strips suspension. Removable cover in fabric or leather. The armchair can flatten out completely thanks to the rotation of armrests.
870
Karelia
armchair Polyurethane foam frame. Removable cover in Ecopelle, Texiré, fabric Stelvio or leather.
petit fauteuil Structure en polyuréthane expansé. Revêtement déhoussable en Ecopelle, Texiré, en tissu Stelvio ou en cuir.
lehnstuhl petit fauteuil Pieds en acier verni, couleur aluminium ou chromé. Rembourrage en polyuréthane avec suspension sur sangles élastiques. Revêtement déhoussable en tissu ou en cuir. Le fauteuil a la possibilité de devenir complètement plat au moyen de la rotation des accoudoirs.
Rahmen aus Polyhurethan-Schaum. Abnehmbarer Bezug aus Ecopelle, Texiré, aus Stoff Stelvio oder Leder.
butaquita Estructura de espuma de poliuretano. Tapizado desenfundable de Ecopelle, Texiré, tejido Stelvio o de piel.
armlehnstuhl Füße aus Stahl, alufarben oder verchromt. Polsterung aus Polyurethan auf ElastikGurten. Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder. Der Armlehnstuhl kann vollständig plan gelegt werden, mittels der Drehung der Armlehnen.
60 35 69
80
butaquita Patas de acero pintado, de color aluminio o cromado. Acolchado de poliuretano sobre cintas elásticas. Tapizado desenfundable de tejido o de piel. La butaquita puede volverse completamente plana mediante la rotación de los apoyabrazos.
72
45
60
92
53
93
882
Ardea
Ora ïto (2007)
Omaggio a Carlo Mollino (1944)
poltrona/bergère
poltroncina
sessel
Base in legno verniciato, colore nero. Struttura in acciaio. Imbottitura in poliuretano. Rivestimento sfilabile in tessuto Sole.
Base girevole in lega di alluminio e scocca seduta esterna in poliuretano rigido, verniciate goffrate antigraffio colore bianco o nero. Imbottitura scocca seduta interna in poliuretano schiumato autoestinguente/ Dacron Du Pont. Rivestimento in Ecopelle, Tecnopelle o pelle.
Drehbarer Sockel aus Aluminiumlegierung und Sitzschale außen aus hartem Polyurethan, kratzfeste Lackierung, gaufriert, in den Farben schwarz oder weiß. Polsterung Sitzschale innen aus selbstlöschenden geschäumten Polyurethan/ Dacron Du Pont. Bezug aus Ecopelle, Tecnopelle oder Leder.
armchair
sillón
Revolving base made of aluminum alloy and external seat body made of stiff polyurethane, painted with scratch-resistant embossed finish white or black. Internal seat body upholstery in self-extinguishing polyurethane foam/Dacron Du Pont. Cover in Ecopelle, Tecnopelle or leather.
Base giratoria de aleación de aluminio y casco del asiento exterior de poliuretano rígido, pintados con relieve anti-rasguño color blanco o negro. Acolchado del casco del asiento interior de espuma de poliuretano autoextinguible / Dacron Du Pont. Tapizado en Ecopelle, Tecnopelle o piel.
armchair/bergère Base in black painted wood. Steel frame. Polyurethane upholstery. Removable cover in fabric Sole.
fauteuil/bergère Piétement en bois verni noir. Structure en acier. Rembourrage en polyuréthane. Revêtement déhoussable en tissu Sole.
sessel/bergère Sockel aus lackiertem Holz, schwarz. Gestell aus Stahl. Polsterung aus Polyurethan. Abnehmbarer Bezug aus Stoff Sole.
butaca de orejas Base de madera lacada en negro. Estructura de acero. Acolchado de poliuretano. Tapizado desenfundable de tejido Sole.
884 Evolution
petit fauteuil Base pivotante en alliage d’aluminium et coque de l’assise externe en polyuréthane rigide, vernies gaufrées anti-rayures, couleurs blanc ou noir. Rembourrage de la coque de l’assise intérieur en mousse de polyuréthane autoextinguible/Dacron Du Pont. Revêtement en Ecopelle, Tecnopelle ou cuir.
115 42 78
94
119 40 69
94
80
95
885 Milord
Omaggio a Carlo Mollino (1954)
Alfredo Häberli (2003)
poltroncina. pouf
petit fauteuil. pouf
poltrona
sessel
Struttura in acciaio cromato. Imbottitura in poliuretano con molleggio su nastri elastici. Cuscino seduta, a richiesta, in poliuretano/ Dacron Du Pont. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.
Structure en acier chromé. Rembourrage en polyuréthane avec suspension sur sangles élastiques. Sur demande, coussin du siège en polyuréthane/Dacron Du Pont. Revêtement déhoussable en tissu ou en cuir.
Struttura in frassino tinto rovere. Ferramenta in ottone bronzato. Seduta regolabile su quattro posizioni. Imbottitura in poliuretano/Dacron Du Pont. Rivestimento in pelle.
Struktur aus Eschenholz, Eiche gebeizt. Beschläge aus bronziertem Messing. Sitzfläche in vier Positionen verstellbar. Polsterung aus Polyurethan/Dacron Du Pont. Bezug aus Leder.
armchair. pouf
armlehnstuhl. hocker
armchair
butaca
Chromium-plated steel frame. Polyurethane upholstery with elastic strips springing. Seat cushion in polyurethane/Dacron Du Pont on request. Removable cover in fabric or leather.
Gestell aus verchromtem Stahl. Polsterung aus Polyurethan auf Elastik-Gurten. Auf Wunsch Sitzkissen aus Polyurethan/Dacron Du Pont. Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder.
Frame in oak-dyed ash. Bronzed-brass hardware. Four-position adjustable seat. Upholstery in polyurethane/Dacron Du Pont. Leather cover.
Estructura de fresno teñido roble. Herrajes de latón bronceado. Asiento regulable en cuatro posiciones. Acolchado de poliuretano/ Dacron Du Pont. Tapizado de piel.
888
Gilda
fauteuil Structure en frêne teinté rouvre. Ferrures en laiton bronzé. Siège réglable sur quatre positions. Rembourrage en polyuréthane/ Dacron Du Pont. Revêtement en cuir.
butaquita. puf Estructura de acero cromado. Acolchado de poliuretano con suspensión del asiento sobre cintas elásticas. Cojín del asiento, a pedido, en poliuretano/Dacron Du Pont. Tapizado desenfundable de tejido o piel. 70/93
39
42 85/113
53,5 106 55
42 44 74
885
96
79
79
885/P
97
889
Sushi
Carlo Colombo (2005)
Marco Zanuso (1947)
poltroncina
armlehnstuhl
chaise longue
chaiselongue
Struttura in rovere naturale o tinto wengé. Telaio portacuscini in acciaio verniciato alluminio. Molleggio su nastri elastici. Cuscini imbottiti in piuma d’oca. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.
Rahmen aus naturfarbener oder wengégebeizter Eiche. Kissenrahmen aus Stahl, Alufarben lackiert. Federung auf elastischen Gurten. Kissen mit reinen Gänsedaunen gepolstert. Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder.
Struttura in acciaio inox 18/8. Scocca in cuoio, colore nero o bianco. Cuscino schienale in piuma d’oca. Cuscino seduta in poliuretano/Dacron Du Pont. Rivestimento cuscini e braccioli in Ecopelle o pelle.
Gestell aus Inox-Stahl 18/8. Tragschale aus Kernleder, schwarz oder weiß. Rückenkissen gefüllt mit reinen Gänsefedern. Sitzkissen aus Polyurethan/Dacron Du Pont. Kissenund Armlehnenbezug aus Ecopelle oder Leder.
armchair Frame in natural or wengé-stained oak. Cushion-holding steel frame varnished aluminium. Elastic strips springing. Cushions upholstered in goose down. Removable cover in fabric or leather.
petit fauteuil
900 Maggiolina
lounge chair 18/8 stainless steel tubular frame. Black or white cowhide sling. Back cushion in new goose feathers. Seat cushion in polyurethane/Dacron Du Pont. Cushion and armrest covers in Ecopelle or leather.
sillón Estructura de roble natural o teñido wengé. Armazón portacojines de acero barnizado aluminio. Suspensión del asiento con cintas elásticas. Cojines acolchados en plumón de ganso. Tapizado desenfundable en tejido o piel.
Structure en rouvre naturel ou teinté wengé. Cadre des coussins en acier verni aluminium. Suspensions sur sangles élastiques. Coussins rembourrés en plumes d’oie. Revêtement déhoussable en tissu ou en cuir.
chaise longue
Estructura de acero inox 18/8. Casco de cuero, colores: negro o blanco. Cojín respaldo acolchado de plumas de ganso. Cojín asiento acolchado de poliuretano/ Dacron Du Pont. Tapizado cojines y apoyabrazos de Ecopelle o piel.
Structure en acier inox 18/8. Coque en cuir sellier, couleur noire ou blanche. Coussin dossier en plume d’oie. Coussin siège en polyuréthane/Dacron Du Pont. Revêtement coussins et accoudoirs en Ecopelle ou cuir.
75 42 81
sillón
89
83 40
rovere naturale natural oakwood rouvre naturel naturfarbene eiche roble natural
98
rovere tinto wengé wengé stained oak rouvre teinté wengé wengé-gebeizte eiche roble teñido wengé
102
63
71
63
99
920
Genni
Gabriele Mucchi (1935)
chaise longue Struttura in acciaio cromato. Molleggio su spirali di acciaio. Seduta regolabile su due posizioni. Imbottitura in poliuretano. Rivestimento in pelle.
lounge chair Chromium-plated steel frame. Steel springing. Adjustable seat in two positions. Polyurethane upholstery. Leather cover.
chaise longue Structure en acier chromé. Suspension à spirales d’acier. Siège réglable en deux positions. Rembourrage en polyuréthane. Revêtement en cuir.
chaiselongue Gestell aus verchromtem Stahl. Federung auf Stahlfedern. Sitzhöhe zweifach verstellbar. Polsterung aus Polyurethan. Bezug aus Leder.
sillón Estructura de acero cromado. Muelles de espiral de acero. Asiento regulable en dos posiciones. Acolchado de poliuretano. Tapizado de piel.
73/82
41 109 57
100
35 55 45
101
921 Lama
L. e R. Palomba (2005)
L. e R. Palomba (2006)
chaise longue
chaiselongue
poltroncina
sillón
Struttura in acciaio verniciato, colore grafite. Imbottitura in poliuretano schiumato autoestinguente con molleggio su nastri elastici. Rivestimento sfilabile in stoffa, pelle o cuoio.
Lackiertes Stahlgestell, Graphitfarben. Polsterung aus feuerfestem PolyhurethanSchaum auf Elastik-Gurten. Abnehmbarer Bezug aus Stoff, Leder oder Kernleder.
Struttura in polietilene per esterni con decori floreali, colore bianco, alluminio, beige o nero, oppure laccato lucido per esterni bianco, rosso, marrone o nero.
Estructura de polietileno para exteriores con decoraciones de flores, color blanco, aluminio, beige o negro o lacado brillante para exteriores en blanco, rojo, castaño o negro.
chaise-longue
armchair
Estructura de acero barnizado, colore grafito. Acolchado de espuma de poliuretano autoextintivo sobre cintas elásticas. Tapizado desenfundable en tejido, piel o cuero.
Polyethylene frame for outdoors with floral decorations in white, aluminum, beige or black or glossy lacquered for outdoors in white, red, brown or black.
chaise longue Varnished steel frame, colour graphite. Selfextinguishing polyurethane foam upholstery with elastic strips suspension. Removable cover in fabric, leather or cowhide.
petit fauteuil chaise longue Structure en acier verni, couleur graphite. Rembourrage mousse de polyuréthane autoextinguible avec suspensions sur sangles élastiques. Revêtement déhoussable en tissu, cuir ou cuir sellier.
105 33 173 88
Structure en polyéthylène pour l’extérieur avec décor floral, blanc, aluminium, beige ou noir, ou laqué brillant pour l’extérieur blanc, rouge, marron ou noir.
laccatura lucida glossy lacquer laquage brillant glanzlack lacadura brillante
lehnstuhl Rahmen aus Polyäthylen zur Außenaufstellung mit Blumendekor, Farbe weiß, Aluminium, beige oder schwarz, oder glänzend lackiert fürs Freie in weiß, rot, braun oder schwarz.
74
70
102
922 Dora
con decori floreali with floral decorations avec décor floral mit blumendekor con decoraciones de flores
41 63
103
925 Brasilia
Ross Lovegrove (2003)
Mark Robson (2002)
chaise longue
chaise longue
seduta
sitz
Struttura in poliuretano rigido strutturale, verniciata con finitura goffrata antigraffio nei colori della cartella.
Structure en polyuréthane rigide structurel, vernie avec finition gaufrée antirayures dans les coleurs de la fiche.
Struttura in fibra di carbonio verniciata trasparente. Rivestimento in tessuto Quota.
Gestell aus transparent lackierter KarbonFaser. Bezug aus Stoff Quota.
seat
asiento
lounge chair
chaiselongue
Structural hard polyurethane frame, finished with embossed scratch-resistant paint in the available colours.
Gestell aus festem Polyurethan, kratzfest gaufriert lackiert in den Farben der Musterkarte.
Clear varnished carbon fibre frame. Cover in Quota fabric.
Estructura en fibra de carbono barnizada transparente. Tapizado en tejido Quota.
970 Fly
siège Structure en fibre de carbone vernie transparente. Revêtement en tissu Quota.
sillón Estructura en poliuretano rígido estructural, lacado en relieve anti-rasguño en los colores del muestrario.
65 180 83 39 100
58
104
38
130
55 46
105
980
Camilla
A. Castiglioni, G. Pozzi (1984)
Prospero Rasulo (2008)
panca pieghevole Struttura in acciaio verniciato, colore verde. Sedile e schienale a doghe in laminato plastico stratificato, colore rosa.
folding bench Frame in green painted steel. Seat and back of layered plastic laminate, pink colour.
banquette pliante Structure en acier verni, couleur verte. Siège et dossier à lattes de laminé plastique stratifié, couleur rose.
klappbank Gestell aus lackiertem Stahl, Farbe grün. Sitzfläche und Rückenlehne auf Sprossen aus massivem Schichtstoff, Farbe rosa.
sessel und sofa für innen und außen
Struttura interna in acciaio verniciato per esterni. Incordatura in filo di PVC con rinforzo interno di nylon colore marrone. A richiesta è disponibile un cuscinetto di seduta imbottito in poliuretano/Dacron Du Pont.
Innere Struktur aus lackiertem Stahl fürs Freie. Geflecht aus PVC Draht mit innerer Verstärkung aus Nylon in der Farbe braun. Auf Nachfrage ist ein Sitzkissen mit Polyurethan/ Dacron Du Pont gepolstert, verfügbar.
armchair and sofa for outdoors and indoors use
sillón y sofá para exteriores y interiores
Steel internal structure painted for outdoor use. Weave in PVC thread with nylon internal reinforcement, in the shade of brown. Upon request a little seat cushion upholstered with polyurethane/Dacron Du Pont is available.
Estructura interior de acero barnizado para exteriores. Trenzado en hilo de PVC con refuerzo interno de nylon color marrón. Sobre pedido es disponible un cojín pequeño de asiento acolchado de poliuretano/Dacron Du Pont.
fauteuil et canapé pour extérieurs et intérieurs Structure interne en acier verni pour extérieurs. Tressage en fil de PVC avec renfort interne en nylon, couleur marron. Sur demande est disponible un coussinet du siège rembourré en polyuréthane/Dacron Du Pont.
banco plegable Estructura de acero pintado de verde. Asiento y respaldo de lamas de laminado plástico estratificado, color rosa.
97
poltrona e divano per esterni e interni
67
38
45 101
1009 Club
83
62
38 190
78
106
107
1010
Club
Prospero Rasulo (2008)
Karim Rashid (2007)
poltrona e divano monoblocco
fauteuil et canapé monobloc
divano
sofa
Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura in poliuretano schiumato autoestinguente, a quote differenziate/Dacron Du Pont. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.
Structure en acier. Suspension sur sangles élastiques. Rembourrage en mousse de polyuréthane à densités variables/Dacron Du Pont, autoextinguible. Revêtement dehoussable, en tissu ou en cuir.
Struttura in acciaio. Imbottitura in poliuretano schiumato autoestinguente con molleggio su nastri elastici. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.
Stahlgestell. Polsterung aus feuerfestem Polyhurethan-Schaum auf elastischen Gurten. Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder.
sofa
sofá
armchair and monobloc sofa
sessel und einteiliges sofa
Steel frame. Elastic strips suspension. Upholstery in self-extinguishing graduated polyurethane/Dacron Du Pont. Removable fabric or leather cover.
Gestell aus Stahl. Federung mit elastischen Gurten. Polsterung aus selbstlöschendem, geschäumten Polyurethan in unterschiedlicher Dichte/Dacron Du Pont. Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder.
Steel frame. Self-extinguishing polyurethane foam upholstery with elastic strips suspension. Removable cover in fabric or leather.
Estructura de acero. Acolchado de espuma de poliuretano autoextintivo sobre cintas elásticas. Tapizado desenfundable de tejido o de piel.
canapé Structure en acier. Rembourrage en mousse de polyuréthane autoextinguible avec suspension sur sangles élastiques. Revêtement déhoussable en tissu ou en cuir.
sillón y sofá monobloque Estructura de acero. Asiento sobre cintas elásticas. Acolchado de espumade densidades diferenciadas/Dacron Du Pont, ignífugo. Tapizado desenfundable de tejido o de piel. 84
43 257
65
79
36
36 84
191
145
1014
Koochy
1030
Onda
De Pas, D’Urbino, Lomazzi (1985)
De Pas, D’Urbino, Lomazzi (1982)
1038 Milano
divani monoblocco poltrona e divani monoblocco
fauteuil et canapés monobloc
Struttura portante in tubo di acciaio inox 18/8. Imbottitura in poliuretano a quote differenziate/Dacron Du Pont. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.
Structure portante en tube d’acier inox 18/8. Rembourrage en polyuréthane à densités variables/Dacron Du Pont. Revêtement déhoussable en tissu ou en cuir.
Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Cuscino seduta in poliuretano/ Dacron Du Pont, schienale e braccioli in piuma d’oca. Piedini in acciaio nichelato e spazzolato. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.
armchair and monobloc sofas
sessel und einteilige sofas
monobloc sofas
18/8 stainless steel tubular frame. Upholstery in graduated polyurethane/ Dacron Du Pont. Removable fabric or leather cover.
Tragendes Gestell aus Inox-Stahlrohr 18/8. Polsterung aus Polyurethan in unterschiedlicher Dichte/Dacron Du Pont. Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder.
Steel frame. Elastic strips springing. Seat cushion in polyurethane/Dacron Du Pont, backrest and armrests in 100% new goose feathers. Nickel-plated and brushed steel feet. Removable fabric or leather cover.
butaca y sofás monobloque canapés monobloc
Estructura portante de tubo de acero inox 18/8. Acolchado de poliuretano de densidades diferenciadas/Dacron Du Pont. Tapizado desenfundable de tejido o de piel.
Gestell aus Stahl. Federung mit elastischen Gurten. Sitzkissen aus Polyurethan/ Dacron Du Pont, Rücken- und Armlehnen mit reinen Gänsefedern gefüllt. Füße aus vernickeltem und gebürstetem Stahl. Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder.
sofás monobloque Estructura de acero. Suspensión del asiento sobre cintas elásticas. Cojín asiento de poliuretano/Dacron Du Pont; respaldo y apoyabrazos de plumas de ganso. Patas de acero niquelado y cepillado. Tapizado desenfundable de tejido o de piel.
72
72
45
Structure en acier. Suspension sur sangles élastiques. Coussin siège en polyuréthane/ Dacron Du Pont, coussins dossier et accoudoirs en plume d’oie. Pieds en acier nickelé et brossé. Revêtement déhoussable en tissu ou en cuir.
einteilige sofas
138
87
78
75
78
78
36
240
210
72 92
92
195
78
110
111
1150
Throw-Away
Willie Landels (1965)
Emaf Progetti (2008)
poltrona, divani, pouf Struttura in poliuretano espanso. Rivestimento in stoffa o in pelle, disponibile anche sfoderabile.
armchair, sofas, pouf Expanded polyurethane frame. Fabric or leather cover, also available removable.
fauteuil, canapés, pouf Structure en polyuréthane expansé. Revêtement en tissu ou en cuir, disponible aussi en version déhoussable.
sessel, sofas, hocker Gestell aus Polyurethan. Bezug aus Stoff oder Leder, welche abnehmbare Version ist auch verfügbar.
150
Gestell aus Stahl. Federung mit elastischen Gurten. Polsterung aus Polyurethan in unterschiedlicher Dichte/Dacron Du Pont. Gestepptes Sitzkissen aus Polyurethan / Dacron Du Pont. Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder.
monobloc, modular sofas, bases and pouf
sofás monobloque, modulares, bases y pouf
Steel frame. Elastic strips suspension. Upholstery in graduated polyurethane/ Dacron Du Pont. Quilted seat cushion upholstered with polyurethane /Dacron Du Pont. Removable fabric or leather cover.
Estructura en acero. Asiento sobre cintas elásticas. Acolchado de poliuretano de densidades diferenciadas/ Dacron Du Pont. Cojín de asiento acolchado de poliuretano/ Dacron Du Pont. Tapizado desenfundable de tejido o de piel.
61
61
61
Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura in poliuretano a quote differenziate/Dacron Du Pont. Cuscino seduta trapuntato in poliuretano/Dacron Du Pont. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.
Structure en acier. Suspension sur sangles élastiques. Rembourrage en polyuréthane à densités variables/Dacron Du Pont. Coussin de l’assise surpiqué en polyuréthane/ Dacron Du Pont. Revêtement dehoussable en tissu ou en cuir.
Estructura de poliuretano expanso. Tapizado de tejido o de piel, también disponible en version desenfundable.
95
einteilige, zusammenstellbare sofas, unterteile und hocker
canapés monoblocs, composables, bases et pouf
butaca, sofás, puf
38
divani monoblocco, componibili, basi e pouf
1200 Domino 1201 1202 1203 1204
205
75
38 55 55
112
113
1200 Domino 1201 1202 1203 1204
Emaf Progetti (2008)
1
82
30
143
2 97
3
4
183
143
163
316
5
82
82 107
130
250
280
336
203
143
30 120
102
143
82
107
163 97
97
97
18 97
79
84
39
223
18
79
84
39
203
18
79
84
39
18 97
79
97
79
82
107
280
222
84
39
143
233 18
97 30
84
39
143
30
143
59
107
222
1200
102 324
6
7
104
8 82
130 222
9 104
97
82
130
203
262
82
107
222
30
163
232 223
59
143
59
30
395
30
102 30
130
130 107
203
93 30
107
203
84
39
84
39
143
12
13
82 97
97
163
163
107
79
163
290
84
39
183
203
15
97 250
84
39
18 120
102
18 120
102
18 120
102
120
102
275
280 183
1202
556
30
120 59
14
18
260
28 107
79
1201
340
11
107
28 107
79
64
39
223
28 107
79
64
39
203
28 107
79
102 59
399
262
312
28 330
64
39
163
223
59 93
64
39
143
107
250 143
102
64
39
10
223
97 409
30
82 163
97 260
120 59
203
560
64
39
97
359
64
39
143 570
28
223
28 130
102
64
39
203
28 130
102
64
39
183
28 130
102
64
39
163
28 130
102
102
130
1203 39 143
39 163
102
39 183
102
39 203
102
31 93
102
102
1204
114
115
1237
Upndown
Emaf Progetti (2005)
poltrona, divani monoblocco, componibili, pouf
Sessel, einteilige - zusammenstellbare Sofas, hocker
Basamento in acciaio nichelato e spazzolato o verniciato colore grafite. Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura in poliuretano/Dacron Du Pont. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. Lo schienale è posizionabile su due altezze. Il pouf è dotato di rotelle autobloccanti.
Unterteil aus vernickeltem und gebürstetem Stahl oder Graphit lackiert. Rahmen aus Stahl. Federung auf elastischen Gurten. Polsterung aus Polyhurethan/ Dacron Du Pont. Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder. Rückenlehne in zwei Höhen positionierbar. Der Hocker ist mit autoblockierenden Rollen versehen.
armchair, monobloc, modular sofas, pouf Base in nickel-plated and brushed steel or varnished graphite. Steel frame. Elastic strips springing. Upholstery in polyurethane/ Dacron Du Pont. Removable cover in fabric or leather. Two position options for the back. The pouf is equipped with self-blocking castors.
fauteuil, canapés monobloc, composables, pouf Embasement en acier nickelé et brossé ou verni couleur graphite. Structure en acier. Suspensions sur sangles élastiques. Rembourrage en polyuréthane/Dacron Du Pont. Revêtement déhoussable en tissu ou en cuir. Le dossier peut être réglé à deux hauteurs. Le pouf est équipé avec roulettes à blocage automatique.
116
butaca, sofás monobloque, modulares, puf Base de acero niquelado y cepillado o barnizado color grafito. Estructura de acero. Suspensión del asiento con cintas elásticas. Acolchado en poliuretano/Dacron Du Pont. Tapizado desenfundable en tejido o piel. El respaldo puede posicionarse en dos alturas. El puf esta equipado con ruedas con bloque automatico.
52
38
74 90
74/90
74/90
172
108 92
74/90
74/90
74/90
74/90
64
74/90
151
5
6
178
178
151
64
215
92
243
236
64
38
242
151 302
250
92 307
92
151
151
243
8
7
9
215
92
243
11
10
92
12
157 242
215
250
308
151 215 307
92
215 307
92
157 308
430
basamento base embasement basis base
64
74/90
4
92
92
38
250
52
3
2
1
74/90
38
242
52
38
74/90
74/90
52
178
157
215
92
52
74/90
38
151
92
74/90
38
74/90
38
236
215
151
307
92 151 243
92
215 307
92
92 215
157 372
117
1239
Delta
Emaf Progetti (2008)
divani monoblocco, componibili e pouf
einteilige, zusammenstellbare sofas und hocker
Struttura in acciaio con piedini in ABS non a vista. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura in poliuretano a quote differenziate/ Dacron Du Pont. Cuscino schienale in piuma d’oca. Cuscino a rullo poggiareni in poliuretano/ Dacron Du Pont. Rivestimento sfilabile in stoffa o pelle. A richiesta sono disponibili dei piedini a vista in acciaio nichelato e spazzolato oppure in rovere naturale o tinto wengé.
Gestell aus Stahl mit ABS Füßen, nicht sichtbar. Federung auf elastischen Gurten. Polsterung aus Polyuhrethan in unterschiedlicher Dichte/Dacron Du Pont. Rückenkissen aus Gänsedaunen. Rollkissen als Kreuzstütze aus Polyurethan/ Dacron Du Pont. Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder. Auf Nachfrage sind sichtbaren Füßen entweder aus vernickeltem und geburstetem Stahl, oder aus naturfarbenem oder wengégebeitzem Eiche verfügbar.
piedini in abs non a vista abs non visible feet pieds en abs pas visibles nicht sichtbaren abs-füße pies en abs non visible
64
38
piedini in acciaio nichelato nickel-plated steel feet pieds en acier niquelé füsse aus vernickeltem stahl pies en acero niquelado
piedini in rovere tinto wengé wengé-stained oak feet pieds en rouvre teinté wengé füße aus wengé-gebeizter eiche pies en roble teñido wengé
82
82
187
82
211
82
234
92
piedini in rovere naturale natural oak feet pieds en rouvre naturel füße aus naturfarbener eiche pies en roble natural
82
180
92
64 82
38
227
92
82
92
82
92
monobloc, modular sofas and poufs Steel frame with ABS feet, not visible. Elastic strips springing. Upholstery in graduated polyurethane/Dacron Du Pont. Back cushion in goose down. Roll shaped cushion as lumbar support made of polyurethane/Dacron Du Pont. Removable cover in fabric or leather. Upon request visible feet, either in nickel-plated and brushed steel or in natural or wengé stained oak are available.
canapés monobloc, composables et poufs Structure en acier avec petit pieds en ABS pas visibles. Suspensions sur sangles élastiques. Rembourrage en polyuréthane à densités variables /Dacron Du Pont. Coussin dossier en plumes d’oie. Coussin appuie-reins en polyuréthane/Dacron Du Pont. Revêtement déhoussable en tissu ou en cuir. Sur demande d’avoir des pieds visibles, nous avons disponibles des pieds en acier niquelé et brossé ou bien en rouvre naturel ou teinté wengé.
118
sofás monobloque, modulares y poufs Estructura en acero con pies en ABS non visible. Suspensión del asiento sobre cintas elásticas. Acolchado en poliuretano a densidades diferenciadas /Dacron Du Pont. Cojin respaldo en plumas de ganso. Cojin reposa riñones en poliuretano/ Dacron Du Pont. Tapizado desenfundable de tejido o de piel. Sobre pedido para querer las patas visibles podemos suministrar las patas en acero niquelado y cepillado o en roble natural o teñido wengé.
38
162
92
164
92 72
92
190
1
4
3 92
184
234 92
180
92
6
5
92
92
180
227
360
92 234
92
190
2 92 92
38
72
92
92 234
227
319 227 72
454
92
92
180 272
92
72 234
7
8
92
272
180
9
92
92
272 180
319 227
92
92
180 272
12
11
10 92
162
162 227 319
92
164
180
190 370
164
190
190 380
227 319
119
1240
Beta
Mauro Lipparini (2004)
divani monoblocco, componibili, con letto incorporato e pouf
einteilige, zusammenstellbare sofas, bettsofas und hocker
Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura e cuscino seduta in poliuretano/Dacron Du Pont. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.
Gestell aus Stahl. Federung auf elastischen Gurten. Polsterung der Sitz- und Rückenkissen aus Polyuhrethan/Dacron Du Pont. Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder.
monobloc, modular sofas, sofas with built-in bed and pouf Steel frame. Elastic strips springing. Upholstery and seat cushion in polyurethane/Dacron Du Pont. Removable cover in fabric or leather.
60
43
60
60
204
60
43
284
226 101
60
160 101
101
Divano Divano 204 204
60
43
60
43
101
262 60
60
60
101
60
43
262
182
240 1
Divano Divano 160 160
206
101
sofás monobloque,modulares, con cama incorporada y puf
226
32 90
160
Estructura de acero. Suspensión del asiento sobre cintas elásticas. Acolchado y cojín del asiento en poliuretano/Dacron Du Pont. Tapizado desenfundable de tejido o de piel.
101 240
195
90
101 240
195
140
160
canapés monobloc, composables, avec lit incorporé et pouf Structure en acier. Suspensions sur sangles élastiques. Rembourrage et coussin du siège en polyuréthane/Dacron Du Pont. Revêtement déhoussable en tissu ou en cuir.
1
2
3
4
101 204
283 182
182
182
5
364 101
182
284
262
284
160
160
182
101
160 101 261
182 283
8
7
6
101
182
262 363
262 363
101 283
101
101 363
9
10
13
12
11
14
15 101
160 262
262
262
262
283 182
101 101 202 182
101 283
120
101
262 363
182 101 283
101
240 442
101
262
284
101
160 362
101
121
1242 Kilt 1243 Kilt 84
Emaf Progetti (2006)
poltrona, divani monoblocco, componibili, pouf Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura in poliuretano/Dacron Du Pont. Rivestimento con cuscino seduta trapuntato, sfilabile, in stoffa o in pelle.
armchair, monobloc, modular sofas, pouf Steel frame. Elastic strips suspension. Upholstery in graduated polyurethane/ Dacron Du Pont. Removable fabric or leather cover with quilted seat cushion.
fauteuil, canapés monobloc, composables, pouf
sessel, einteilige, zusammenstellbare sofas, hocker
64
37
Stahlgestell. Federung mit elastischen Gurten. Polsterung aus Polyhurethan/ Dacron Du Pont. Abnehmbarer Bezug mit Steppung über den Sitzpolstern aus Stoff oder Leder.
butaca, sofás monobloque, modulares, puf
64
190
278
106
106
64
37
106
64
172
Estructura de acero. Asiento sobre cintas elásticas. Acolchado de poliuretano / Dacron Du Pont. Tapizado con cojín del asiento pespunteado, desenfundable, de tejido o de piel.
64
234
64
216
260
64
32/37
64
64
172
172
260 64
88 88
64 84
84
106
106
1242
64
37
Structure en acier. Suspensions sur sangles élastiques. Rembourrage en polyuréthane/ Dacron Du Pont. Revêtement avec coussin assise surpiqué, déhoussable en tissu ou en cuir.
64
102
234
84
64 150
84
64 172
64
64
190
84
37
64
168
84
64 216
64
64 172
216 64
172
64 84
84
106
106
1243
122
123
Gamma 86 Gamma
1244 1245
Emaf Progetti (2007)
poltrona, divani monoblocco componibili, pouf
fauteuil, canapés monobloc, composables, pouf
butaca, sofás monobloque, modulares, puf
Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura in poliuretano a quote differenziate /Dacron Du Pont. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.
Structure en acier. Suspensions sur sangles élastiques. Rembourrage en polyuréthane à densités variables /Dacron Du Pont. Revêtement déhoussable en tissu ou en cuir.
Estructura de acero. Asiento sobre cintas elásticas. Acolchado de poliuretano de densidades diferenciadas/Dacron Du Pont. Tapizado desenfundable de tejido o de piel.
armchair, monobloc, modular sofas, pouf
sessel, einteilige - zusammenstellbare sofas, hocker
Steel frame. Elastic strips suspension. Upholstery in graduated polyurethane/ Dacron Du Pont. Removable fabric or leather cover.
Stahlgestell. Federung auf elastischen Gurten. Polsterung aus Polyhurethan in unterschiedlicher Dichte/Dacron Du Pont. Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder.
1
2
4
3
86 148
5
86 234
234
164
172
106
148 86 234
9
234
10
148
210
254
63
110
63
172
63
234 86
86
186
106
106
110
110
186 292
266 372
292
13
14
15 106
106 188
292
106
164
84 82
372 292
186
186
1
372 292
254 148
266
106
210 316
292
86
40 62
164
210 63
86
210
106
266
63
148
164
420
12
11
2
106
210
148
82
266
63
62
106 316
106
372
62
210 82
8
7 86
164
296
62
266
40
6
62
63 106
106
1244
63
63
40 212
106
63
40 186
292 106
63
40 266
63
63
40 266
63
63
40 82
164
82 106
106
1245
124
125
1320
Barocco
Emaf Progetti (2003)
divani monoblocco, componibili, pouf 68
Piedini in acciaio cromato o verniciato colore grafite. Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura in poliuretano /Dacron Du Pont. Rivestimento con schienale e braccioli trapuntati, sfilabile in stoffa o in pelle.
68
42
68
68 Destro
200
236
200
236
Destro
174
211
74
68
100
100
68
42
68 Sinistro
Sinistro
monobloc, modular sofas, pouf Steel feet, chromium-plated or varnished graphite. Steel frame. Elastic strips springing. Upholstery in polyurethane/Dacron Du Pont. Removable fabric or leather cover, with quilted back- and armrests.
68 Destro
68
42
Destro
40 42
92 174
248
248
248
174 92
68
68
Sinistro
100
Sinistro
Si i t
100
D t
119
119
canapés monobloc, composables, pouf Pieds en acier chromé ou verni couleur graphite. Structure en acier. Suspension sur sangles élastiques. Rembourrage en polyuréthane/Dacron Du Pont. Revêtement avec dossier et accoudoirs surpiqués, déhoussable en tissu ou en cuir.
1
einteilige-zusammenstellbare sofas, hocker
174
Pies en acero cromado o pintado color grafito. Estructura en acero. Suspensión del asiento sobre cintas elásticas. Acolchado de poliuretano/Dacron Du Pont. Tapizado desenfundable, con respaldo y apoyabrazos pespunteados, de tejido o de piel.
236
248
174
211
100 200
174
100
248
274
211
211
6
236
274
311
348
5
4 100
100
174
Füße aus Stahl, verchromt oder Graphit lackiert. Federung auf elastischen Gurten. Polsterung aus Polyhurethan/Dacron Du Pont. Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder, mit Steppung an Rücken- und Armlehnen.
sofás monobloque, modulares, puf
3
2 100
348
174
100 274
422
7
8
9
10 174
248
100 211 311
100
174
248
248
100
248
348
119
174 293
348
piedini feet pieds füsse pies
126
127
1323
Greg
Emaf Progetti (1998) (1999)
poltrona, divani monoblocco, componibili, pouf
fauteuil, canapés monobloc, composables, poufs
Piedini in lega di alluminio lucidato. Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura in poliuretano/Dacron Du Pont. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. Cuscinetto in piumino d’oca.
Pieds en alliage d’aluminium poli. Structure en acier. Suspension sur sangles élastiques. Rembourrage en polyuréthane/Dacron Du Pont. Revêtement déhoussable en tissu ou en cuir. Coussinet en plume d’oie.
armchair, monobloc, modular sofas, poufs
sessel, einteilige zusammenstellbare sofas, hocker
Polished aluminium alloy feet. Steel frame. Elastic strips suspension. Upholstery in polyurethane/Dacron Du Pont. Removable, fabric or leather cover. Little cushion in new goose down.
Füße aus polierter Aluminiumlegierung. Gestell aus Stahl. Federung mit elastischen Gurten. Polsterung aus Polyurethan/ Dacron Du Pont. Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder. Kleines Kissen aus reinen Gänsedaunen.
67
40
113
190
160
204
142
222
90
90
67
67
92
40 80
120
113
160 50
90 1
165
40
40
50
165
butaca, sofás monobloque, modulares, poufs Pies en aleación de aluminio pulido. Estructura de acero. Suspensión del asiento sobre cintas elásticas. Acolchado de poliuretano/ Dacron Du Pont. Tapizado desenfundable de tejido o de piel. Cojín de plumón de ganso.
1
2
3
90
142
90
90
204
142 284
142
204
6
80
204
80
284
7
8 90
90
90
90
222
408
5
4
165
180
165
232 90
142
80
142 222
120
142 262
204
120 324
90
204 294
128
129
1326
Alfa
Emaf Progetti (1999) (2000)
poltrona, divani monoblocco, componibili, pouf
fauteuil, canapés monobloc, composables, poufs
Piedini in acciaio cromato o nichelato e spazzolato o verniciato colore grafite. Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura in poliuretano/Dacron Du Pont. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle, con cuscino seduta trapuntato. Cuscinetti in Dacron o in piumino d’oca.
Pieds en acier chromé ou nickelé et brossé ou verni couleur graphite. Structure en acier. Suspension sur sangles élastiques. Rembourrage en polyuréthane/Dacron Du Pont. Revêtement déhoussable en tissu ou en cuir avec coussin assise surpiqué. Coussinets en Dacron ou en plume d’oie.
armchair, monobloc, modular sofas, poufs
sessel, einteilige zusammenstellbare sofas, hocker
Steel feet, chromium-plated or brushed and nickel-plated or varnished graphite. Steel frame. Elastic strips springing. Upholstery in polyurethane/Dacron Du Pont. Fabric or leather removable cover, with quilted seat cushion. Little cushions in Dacron o in goose down.
Füße aus Stahl, verchromt, oder vernickelt und gebürstet, oder Graphit lackiert. Gestell aus Stahl. Federung mit elastischen Gurten. Polsterung aus Polyhurethan/Dacron Du Pont. Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder mit Steppung über den Sitzpolstern. Kleine Kissen aus Dacron oder aus Gänsedaunen.
55/65 113
55/65
55/65
162
55
1
162
162
3
209
130
162
162 254
9
162 209 301
230
92
209 301
162 277
92
254 162 162
301 209
162 324
162
209 371
162
115
6 92
10
162
92
5
183
92
8
254
4
209 418
7
92
92
92
butaca, sofás monobloque, modulares, poufs Pies de acero cromado, o niquelado y cepillado o pintado color grafito. Estructura de acero. Suspensión del asiento sobre cintas elásticas. Acolchado de poliuretano/ Dacron Du Pont. Tapizado desenfundable de tejido o de piel, con cojín del asiento pespunteado. Cojines de Dacron o de plumón de ganso.
28/38
72
2 92
55/65 162
92
115
92
55/65 162
28/38
72
55
324
piedini feet pieds füsse pies
55/65 230
35 162
72
188/212
55/65 183
209
28/38
230
207
183
162
55/65
55/65
55/65 92
162
115
209 324
131
1328
Bohemien
Emaf Progetti (2001)
poltrone, divani monoblocco, pouf Piedini in acciaio cromato o verniciato colore grafite. Struttura in acciaio. Imbottitura in poliuretano. Cuscino seduta in poliuretano/Dacron Du Pont. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.
69
36
69
67
69
69
87
157
69
192
69
69
36 85
227
155
69 225
90
90
armchairs, monobloc sofas, pouf Steel feet, chromium-plated or varnished graphite. Steel frame. Polyurethane upholstery. Seat cushion in polyurethane/ Dacron Du Pont. Removable cover in fabric or leather.
69
36
69
69
120
36
153 85
226
191
156
156 86
82
fauteuils, canapés monobloc, pouf Pieds en acier chromé ou verni couleur graphite. Structure en acier. Rembourrage en polyuréthane. Coussin assise en polyuréthane/Dacron Du Pont. Revêtement déhoussable en tissu ou en cuir.
1
3
2 90 85
85
85
85
85
4
90 155
425
5
90 191
156
153 225
191 382
311
225 450
155
sessel, einteilige sofas, hocker Füße aus Stahl, verchromt oder Graphit lackiert. Gestell aus Stahl. Polsterung aus Polyhurethan. Sitzkissen aus Polyhurethan/ Dacron Du Pont. Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder.
butacas, sofás monobloque, puf Pies de acero cromado o pintado color grafito. Estructura de acero. Acolchado de poliuretano. Cojín del asiento de poliuretano/Dacron Du Pont. Tapizado desenfundable de tejido o de piel.
86 241
6
7
8 120
153
191 277
86
10
9
226
86 312
85
156 241
120
156
156 312
120
225
156 381
piedini feet pieds füsse pies
132
133