Cuerpo del Derecho Romano Tomo I

Page 1

CUERPO DEL

DERECHO CIVIL ROMANO k DOBLE TEXTO, TRADUCIDO AL CASTELLANO DEL LATINO PUBLICLDO POR LOS RERA1(OS

KRIEGEL, IIERMÁNN Y 05YBRÜG1EN CON LAS VARIANTES DE LAS PRINCIPALES EDICIONES ANTIGUAS Y MODERNAS Y CON NOTAS DE REFERENCIAS POR

D. ILDEFONSO L. GARCÍA DEL CORRAL Licenciado en Derecho Civil y Oanónieo y en Filosofía y Letras y Abogado de los Uu3tres Colegios de Barcelona y Madrid

PRIMERA PARTE

INSTITUTA.-DIGE`STO

BARCELONA JÁnIE MOLINAS, EDITOR - CONSEJO DE CIENTO, L° 28 1889


AL EXCELENTíSIMO

Seflior Don José' Onalejas y Wépdez EX MINISTRO DE FOMENTO Y MINISTRO DE GRACIA Y JUSTICIA

L 41i, 41O t CO

aén2oine,

»

tvi

tt44

Z1eÁ

awiio, jueo j )eo e?Jttz

c%/,Çí,00 «

utufoá 9W £ V ., i

cos cto.s ¿4

aonec1v amvátecz.

rtormeátoli'ui,

aE -wo Z3e

009

Devealo wi X1 04na w0 COI'1O £ ct Defmáa, )e- rotaÁ e*i,one4 €?T) 9ue De ¿ie) eá

e

c2 fflll"tV,0

&

o9ui-n10 ¿eÁ

ioC ct-eo 9ue,

fia,

1?o

£

O

e2o ta,

TeÁi'nti1uo xUcw-

cien&'

ec4TolE» q

tU4-t ».

oia ei øoopevai4 £

ZJc, io3e1c.

&,

'

fd4nuso L. iureía d.ef aorraf wc i88/


INDICE DEL TOMO PRIMERO Página s

Dedicatoria. . . . . Prólogo. . . . . . . . . . . . . . . Indice alfabético de los títulos de la Instituta, del Digesto y del Código. .

vil xi

INSTITUTA Proemio.

.

.

.

.

.

O

.

.

O

3

LIBRO PRIMERO TitnIo

1.—De lustitia et Iure (De la Justicia y del Derecho). . . . . 11.—De iure naturali, gentum et civiii (Del derecho natural, de gentes, civil). . . . . . . . . . . . 111.—De jure personarum (Del derecho respecto á las personas). . . IV.—De ingenuis (De los ingénuos). . . . . . . V.-.--De libertinis (De los libertinos). . . . . . . . V1.—Qui et quibus ex causis manumittere non possunt (Quiénes y por qué causas no pueden manumitir). . . . . . . VIL—De lege Furia Caninia sublata (De la derogación de la ley Furia Caninia). VIII.—De lis, qui sui, vel alieni iuris sunt (De los qué ó son dueños de si, ó están bajo Ja potestad de otro). . . . . . IX.—De patria potestate (De la patria potestad). . . . . . . X.—De nuptiis (De las nupcias). . . . XI.—De adoptionibus (De las adopciones). . . . . . . XII.—Quibus modis ius potestatis solvitur (De qué maneras se disuelve el . . . derecho de potestad). . . . . . . . . XIII.—De tutelis (De las tutelas). . . . . . . XIV.—Qui testamento tutores dan possunt (Quiénes pueden ser nombrados tutores en testamento). . . . . . . . XV.—De legitima agnatorum tutela (De la tutela legítima de los agnados). XVI.—De capitis deminutione (De la disminución de cabeza). . . . XVII.—De legitima patronorum tutela (De la tutela legítima de los patronos). XVIII.—De legitima parentum tutela (De la tutela legítima de los ascendientes). . . . . . . . . . . . XIX.—De fiduciaria tutela (De la tutela fiduciaria). . . . . XX.—De Atiliano tutore et eo, qui ex lege Julia et Titia dabatur (Del tutor Atiliano y del que se daba por la ley Julia y Ticia). . . XX[.—De auctoritate tutorum (De Ja autoridad de los tutores). . . . XXII.—Quibus modis tutela finitur (De qué modos se acaba la tutela). . XXIII.—De curatoribus (De los curadores). . . . . . . . XXIV.—De satisdatione tutorum et curatorurn (De la satisdación de los tutores y de los curadores). . . . . . . . . XXV.-.-De excusationibus tutorum et curatorum (De las excusas de los tu. . . . tores y de los curadores). . . . . XXVI.—De suspectis tutoribus et curatoribus (De los tutores y de los curadores sospechosos). . . . . . . . . .

5 6 8 8 8 lo

u

o

TOMO I.-124

20 20 21

22 22

23 24 24

26 28


1NDIE PgLia

TiuIo

LIBRO SEGUNDO 1.—De rerurn divisione (De la división de las cosas). . 11.—De rebus incorporalibus (De las cosas incorpóreas). . 111.—De servitutibus (De las servidumbres). . . IV.—De usufructu (Del usufructo). . . . . . V.—De usu et habitatione (Del uso y de la habitación).. VI.—De usucapionibus et long¡ temporis possessionibus (De las usuca. piones y de las posesiones de largo tiempo). VII.—De donationibus (De las donaciones). . . . VIII.—Quibus alienare licet vel non (A quiénes es ó no lícito enajenar). IX.—Per quas personas nobis acquiritur (Por qué personas se adquiere para nosotros). . . . . . . . X.—De testamentis ordinandis (De las formalidades para hacer los tes. . . tamentos).,. . . . . XI,—Qe militan testamento (Del testamento militar). . XII.—Quibus non est permissum facere testamentum (A quiénes no está permitido hacer testamento). . . . . XIIE.—De exheredatione liberorum (De la desheredación de los hijos). XIV.—De heredibus instituendis (De la institución de herederos). XV.—De vulgar¡ substitutione (De la sustitución vulgar). XVI.—De pupillani substitutione (De la sustitución pupilar). XVII.—Quibus modis testarnenta infirmantur (De qué modos se invalidan los testamentos). . . . . . . . XVIII.—De inofficioso testamento (Del testamenao inoficioso). XIX.—De heredurn qualitate et differentia (De la cualidad y diferencia de los herederos). . . .. . . . . XX,—De legatis (De los legados).' . . . . . XXI.—De ademtione et transiatione legatorum (De la revocación y de la transferencia de los legados). . . . . XXII.—De lege Falcidia (De la ley Falcidia). . . . XXIII.—De íideicommissaniis hereditatibus(De las herencias fideicomisarias). XXIV.—De singulis rebus per fldeicommissurn relictis (De los objetos particulares dejados por fideicomisos). . . . XXV.—De codicillis (De los codicilos). . . . . LIBRO TERCERO 1.—De hereditatibus, quae ab intestato deferuntur (De las herencias que . . . . . se defieren ab intestato). 11.—De legitima agnatorum successione (De la sucesión legitima de los agnados). . . . . . . . . 111.—De senatusconsulto Tertulliano (Del senadoconsulto Tertuliano). IV.—De senatusconsulto Orphitiano (Del senadoconsulto Orficiano). V.—De successione cognatorum (De la sucesión de los cognados).. V1.—De gradibus cognationis (De los grados de cognación). [VH.—De 'servili cognatione (De la cognación servil). . VII. (V111).—De successione libertorum (De la sucesión de los libertos). VIII. (IX).—De assignatione libertorum (De la asignación de los libertos). IX. (X).—De bonorum possessionibus (De las posesiones de bienes). X. (XI).—De acquisitione per arrogationetn (De la adquisición por la adrogación).. XI. (XII).—De eo, cui libertatis causa bona addicuntur (De aquel á quien se hace adición de los bienes por causa de las rnanumisiones). XII. (XIII).—De successionibus sublatis, quae fiebant per bonorum ven– ditionem et ex senatusconsulto Claudiano (De las sucesiones suprimidas, que tenían lugar por la venta de los bienes y en virtud

(


983

INDICE Titulr.s

Páginas

del senadoconsultoClaudiano). . . . * . . XIII. (XIV).—De obligationibus (De las obligaciones). . . . XIV. (XV).—Quibus modis re contrahitur obligatio (De qué maneras se contrae una obligación por la cosa). . . . . . XV. (XVI).—De verborum obligatione (De la obligación por palabras). . XVI. (XVII).—De duobus reis stipulandi et promittendi (De los coestipu. . . . . lantes y de los copromitentes). . XVII. (XVIII).—be stipulatione servorum (De las estipulaciones de los esclavos). . . . . . . . . . XVIII. (XIX).—De divisione stipulationum (De la división de las estipulaciones). . . . . . . . . . . XIX. (XX).—De inutilibus stipulationibus (De las estipulaciones inútiles). XX. (XXI).—De fideiussoribus (De los fiadores). . . XXI. (XXII).—De literarum obligatione (De la obligación por escrito). . XXII. (XXIII).—De consensu obligatione (De la obligación por el consen. . . . tirniento). . . . . . XXIII. (XXIV).—De emtione et venditione (De Ja compra y de la venta). . XXIV. (XXV).—De locatione et conductione (Del arrendamiento). XXV. (XXVI).—De societate (De la sociedad). . . . . . XXVI. (XXVII).—De mandato (Del mandato). . . . . . XXVII. (XXVIII).—De obligationibus quasi ex contractu (De las obligasiones que nacen como de un contrato). . . . . . . . XXVIII. (XXIX).—Per quas personas nobis obligatio acquiritur (Por qué personas se adquiere para nosotros una obligación).. . . . XXIX. (XXX).—Quibus modis obligado tollitur (De qué modos se disuelve una obligación). . . . . . . . . . . LIBRO CUARTO 1.—De obligationibus, quae ex delicto nascuntur (De las obligaciones que . . nacen de un delito). . . . . . . . 11.—De vi bonorum raptorum (De la acción de los bienes arrebatados con violencia). . . . . . . . . . . . 111.—De lege Aquilia (De la ley Aquilia). . . . . . . . IV.—De iniuriis (De las injurias). . . . . . . . . V.—De obligationibus, quae quasi ex delicto nascuntur (De las obligaciones que nacen como de un delito). . . . . . . . VI. —De actionibus(De las acciones).. . . . . . . . VII.—Quod cum eo, qui in aliena potestate est, negotium gestum esse dicatur (Qué negocio se dice que ha sido hecho con quien está bajo la potestad de otro). . . . . . * . . . VIII.—De noxalibus actionibus (De las acciones noxales). . . . IX.—Si quadrupes pauperiem fecisse dicatur (De si se dijese que un cuadrúpedo habla causado daño). . . . . . . . X.—De iis, per quos agere possumus (De aquellos por medio de quienes podemos ejercitar una acción). . * . . . . . XI.—De satisdationibus (De las fianzas). . . . . . . . XII.—De perpetuis et temporalibus actionibus, et quae ad heredes et in heredes transeunt (De las acciones perpétuas y de las temporales, y de las que pasan á los herederos y contra los herederos). . . XIII.—De exceptionibus (De las excepciones). . . . . . XIV.—De replicationibus (De las réplicas). . . . . . . . XV.—De interdictis (De los interdictos). . . . . . . . XVI.—De poena temere litigantium (De la pena de los que litigan con temeridad). . . . . . * . . . . . . XVII.—De officio iudicis (Del oficio del juez).. . . . . . . XVIII.—De publicis iudiciis (De los juicios públicos). . . . . . Tabla de los arados de cognación. . . . 1

1

1

101 101 102

io 104 105

,o5 106 1 10 11

iii 111 114

ji 5

117 119

i.

132

134 135 144 148 148 149 ¡So ¡Si 153 154 15'

158


984

IN110E

DIGESTO . Explicación de las principales abreviaturas. . . . . . . Proemios—De conceptiorie Digetorum (De la concepción del Digesto). —De confirmuiQne Digestorurri (132 la confirmación del Digesto).

177

PARTE PRIMERA LIBRO PRIMERO

TLtutos

1.—De [ustitia et lure (D la Justicia y del Derecho). * . . . 11.—De origine iuris et omriium magistratuum, et successione prudentum (Del origen del derecho y de todas las magistraturas, y de la su. cesión de los jurisconsultos). . . . . . . (De las leyes 11I.—.De legibus senatusque consultis et tonga consuetudine . . y de los senadoconsultos y de la costumbre inmemorial). IV,—De constitutionibus principuni (De las constituciones de los príncipes) . V.—De statu hominum (Del estado de los hombres). . . VI.—De his, qui sui ve¡ alieni iuris sunt (De los que son dueños de si, ó . están bajo la potestad de otro). . . . . . . VII.—De adoptionibus et emancipationibus et aliis modis, quibus potestas solvitur (De las adopciones y emancipaciones, y de otros modos por los que se disuelve la potestad). . . . . . VIII.—De divisione rerum et qualitate (De la división y cualidad de las cosas) . IX.—De Senatoribus (De los Senadores). . . . . . . . X.--De officio Consulis (Del cargo de Cónsul). . . . . . XL—De officio Praefecti Praetorio (Del cargo de Prefecto del Pretorio). . XII.—De offlcio Praefecti Urbi (Del cargo de Prefecto de la Ciudad). . . . . . . XIII.—De officio Quaestoris (Del cargo de Cuestor). . XIV.—De officio Praetorum (Del cargo de Pretor). . . . . XV.—De officio Praefecti vigilum (Del cargo de Prefecto de los vigilantes) XVI.—De officio Proconsulis et Legati (Del cargo de Procónsul y Legado). XVII.—De offlcio Praefecti Augustalis (Del cargo de Prefecto Augusto). . . XVIII.—De officio Praesidis (Del cargo de Presidente). . . . . XIX.—De officio Procuratoris Caesaris vel Rationalis (Del cargo de Procu. . . . rador del César, ó Contador).. . . . . XX.—De officio luridici (Del cargo de Jurídico). . . . . XXI.—De officio eius, cui mandata est iurisdictio (Del cargo de aquel á . quien se delegó jurisdicción).. . . . . . . . XXII.—De offlcio Assessorum (Del cargo de Asesor). . . . .

197

209 212 213 216

219

225

227 229

230 230

232

233 233 234 238 238 242 243 243 244

LIBRO SEGUNDO . 245 . . . . . 1.—De iurisdictione (De la. jurisdicción). . 11.—Quod quisque iuris in alterum statuerit, ut ipse eodcm iure utatur (De que cada cual use del mismo derecho que hubiere establecido contra otro). . . . . . . . . . . . 248 111.—Si quis ius dicenti non obtemperaverit (De si alguno no hubiere obe. 250 decido al juzgador). . . . . . . . . . 250 IV.—De in ius vocando (De la citacióri á juicio). . . . . V. (VI).—Si quis in ius vocatus non ierit, sive quis eum vocaverit, quem ex edicto non debuerit (De si el citado á juicio no hubiere comparecido, ó si alguien hubiere citado á quien según el Edicto no hubiere debido).. . . . . . . . . . * 254 VI. (V,)—In ius vocati ut eant, aut satis ve¡ cautum dent (Que los citados á juicio comparezcan, ó den fianza ó caución) , . . *


INDICE

985

Titulos VH.—Ne quis eum, qui in ius vocabitur, vi eximat (De que nadie exente . . . . . . por fuerza al que fuere citado á juicio). VII.—Qui satisdare cogantur, vel iurato promittant, ve] suae promissioni committantur (Quienes estén obligados á dar fianza, ó prometan con . juramento, ó queden atenidos á su promesa). . . . . IX.—Si ex noxali causa agatur, quemadmodum cavetur (De qué modo se . dá caución, si se procediera por causa noxal). . . . . X.—De eo, per quem factum erit, quo minus quis in iudicio sistat (De aquel por quien se hubiere hecho de modo que otro no se presente . . . . . en juicio). . . . . . XI.—Si quis cautionibus in iudicio sistandi causa factis non obtemperaverit (De si alguno hubiere faltado á las cauciones dadas de presentarse . . . . . . . . . . . enjuicio). . XII.—De feriis et dilationibus et diversis temporibus (De los das feriados, . . . de las dilaciones y de los diversos tiempos). . . . XIII.—De edendo (De la producción en juicio). . . . . . XIV.—De pactis (De los pactos) . . . . . . . . . , . . . XV.—De transactionibus (De las transacciones).

255 57 261 262 263 268 270 275 291

LIBRO TERCERO . . . . . . . . l.—De postulando Del abogar). . 11.—De his, qui notantur infamia (De los que son tachados de infamia). . I11.—De procuratoribus et defensoribus (De los procuradores y defensores). IV.—Quod cuiuscunque uriiversitatis nomine, vel contra eam agatur (De cuando se demande en nombre de una corporación ó contra ella). . . . . . V.—De negotiis gestis (De la gstión de negocios). . , . VI.—De calumniatoribus (De ldscahjmniadores)..

297 300 307 321

323 339

LIBRO CUARTO 1.—De in integrum restitutionibus (De las restituciones por entero). . . JI.—Quod metus causa gestum cnt (De lo que se hubiere hecho por causa . . de miedo). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111.—De dolo malo (Del dolo malo). IV.—De minoribus vigintiquinque annis (De los menores de veinticinco . . . . . . . . años).. . . . V.—De capite minutis (De los disminuidos de cabeza). . . . . VI.—Ex quibus causis maiores vigintiquinque annis in integrum restituuntur (Por qué causas son restituidos por el todo los mayores de vein. . . . . . . * . . ticinco años). . VII.—De alienatione iudicii mutandi causa facta (De la enajenación hecha . . . . con el objeto de variar el juicio). . . VIII—De receptis, qui arbitnium receperurit, ut sententiam dicant (De las personas propuestas, que aceptaron arbitraje para pronunciar sentencia). . . . . . . . . . . . IX.—Nautae, caupones, stabularii ut recepta restituant (Que los marineros, venteros y mesoneros restituyan las cosas de que se hubieren encargado). . . . . . . . . . . .

341 342 351 360 378 380 391 394 409

PARTE SEGUNDA LIBRO QUINTO J.—De iudiciis et ubi quisque agere ve¡ conveniri debeat (De los juicios, y en dónde cada cual deba demandar 6 ser demandado). . .

41


Titulos

p á gina s

11.—De inofficioso testamento (Del testamento inoficioso). . . . . 111.—De hereditatis petitione (De la petición de la herencia).. . . . IV.—Si pars hereditatis petatur (De si se pidiera parte de la herencia). . V.—De possessoria hereditatis petitione <.De la petición posesoria de Ja herencia). . . . . . . . . . . . .

V1..—De fideicommissaria hereditatis petitione (De la petición fideicomisaria de la herencia). .

,

.

,

.

,

,

.

.

.

430 441 462 465

.

466

1.—De re¡ vindicatione (De la reivindicación). . . . . . . 11.—De Publiciana in rem actiorie (De la acción real Publiciana). . . 111,—Si ager vectigalis, id est emphyteuticarius, petatur (De si se reclamara . un campo vectigal, esto es, enfiteuticario). . . . .

466 482

LIBRO SEXTO

487

LIBRO SÉPTIMO 1.—De usufructu et quemadmodurn quis utatur fruatur (Del usufructo y de cómo debe uno usar y disfrutar). . . . . . . . 11.—De usufructu accrescendo (Del derecho de acrecer en el usufructo). . III..—Quando dies ususfructus legati cedat (Cuándo comienza á correr el término del legado de usufructo). . . . . . . . IV.—Quibus modis ususfructus vel usus amittitur (De qué modo se pierde el usufructo ó el uso) . . . . . . . . . . V.—De usufructu earum rerum, quae usu consurnuntur vel minuuntur (Del usufructo de las cosas que se consumen ó se disminuyen por el uso). . . . . . . . . . . . . VI.—Si ususfructus petatur, vel ad alium pertinere negetur (Si se pidiese el usufructo, 6 se negase que pertenezca á otro). . . . . VIL—De operis servorum (Del trabajo de los esclavos). . . . . . VIII.—De usu et habitatione (Del uso y de la habitación). . . . . IX,—iisufructuarius quemadmodum caveat (De qué modo debe dar caución . el usufructuario). . . . . . . . . .

487 5o8 51 51 518 520

523 523

LIBRO OCTAVO . 1.—De servitutibus (De las servidumbres). . . . . . . 11.—De servitutibus praediorum urbanorum (De las servidumbres de los . . predios urbanos). . . . . . . . . 111.—De servituti bus praediorum rusticorurn (De las servidumbres de los pre. . dios rústicos) . . . . . . . . . . IV.—Communia praediorum tam urbanorum, quam rusticorum (Servidum. bres comunes á los predios, tanto urbanos, como rústicos). . V.—Si servitus vindicetur, vel ad alium pertinere negetur (De si se vindi– . . cara una servidumbre, ó se negase que pertenezca á otro). V1.—Quemadmodum servitutes amitturitur (De qué modo se pierden las ser. vidumbres). . . . . . . . . . .

535 544 552 556 564

LIBRO NOVENO 1.—Si quadrupes pauperiem fecisse dicatur (De si se dijera que un cua– . . . . . . . . drúpedo había causado daño). . . . . 11.—Ad legem Aquiliam (Comentarios á la ley Aquilia). 111.—De bis, qui effuderint \Tel deiecerint (De los que derramaren ó arrojaren . alguna cosa). . . . . . . . . . , , , IV,—De noxalibus actionibus (De las acciones noxales).

569 51 52 56


INDIÜÉ

997

Títulos

Paginas

I.—Finium regundorum (Del deslinde). . . . . 11.—Familiae erciscundae (De la partición de herencia). . 111.—Communi dividundo (De la división de cosa común). . . IV.—Ad exhibendum (De la acción de exhibición). .

. . . .

. . .

. . . .

60

6w 628 638

LIBRO UNDÉCIMO 1.—De interrogationibus in iure faciendis et interrogatoriis actionibus (De las preguntas que han de hacerse enderecho y de las acciones interrogatorias). . . . . . . .. . . . JI.—De quibus rebus ad eundem iudicem eatur (Porqué cosas se recurre á un mismo juez). . . . . . . . . . . 111.—De servo corrupto (De la corrupción de esclavo). . . . . IV.—De fugitivis (De los fugitivos). . . . . . . . . V.—De aleatori bus (De los jugadores de azar). . . . . . . VI.—Sj mensor faisum modum dixerit (De si el medidor hubiere declarado una medida falsa). . . . . . . . . . . VII.---De religiosis, et sumtibus funerum, et ut funus ducere liceat (De los lugares religiosos, y de los gastos de funerales, y de que sea licito llevar áenterrar). . . . . . . . . . . VIII.—De mortuo inferendo et sepulcro aediflcando (De enterrar un muerto . . . . . . . y de Construir un sepulcro). .

646 652 65 657 658 65 661

672

PARTE TERCERA LIBRO DUODÉCIMO 1.—De rebus creditis, si certum petatur, et de condictione (De las cosas prestadas, de si se pidiere cosa cierta, y de la condicción).. . 11.—De iureiurando sive voluntario, sive necessario, sive iudiciali (Del ju— ramento, ó voluntario, ó necesario, ó judicial).. . . . . 111.—De in litem iurando (Del juramento para el litigio). . . . . IV.—De condictione causa data causa non secuta (De la condicción de lo dado por causa que no se verificó. . . . . . . . V.—De condictione ob turpem ve¡ iniustam causam (De la condicción por . . . causa torpe ó injusta).. . . . . . . V7,—De condictione indebiti (De la condicción de lo no debido). . . . VI¡.—Decondictione sine causa (De la condicción de lo que no tiene Causa).. -.

65 686 699 704 721

LIBRO DÉCIMO TERCERO 1.—De condictione furtiva (De la condicción de cosa hurtada). . , . 11.—De condictione ex lege (De la condicción derivada de la ley). . . 111.—De condictione triticiaria (De la condicción triticiaria).. . * . IV.—De eo, quod certo loco dan oportet (De lo que se debe dar en lugar determinado).. . . . . . . . . . . V.—De pecunia constituta (De la constitución de dinero para pagar). . . V1.—Commodati, ve¡ contra (De la acción de comodato, directa ó contraria). VII.—De pignoraticia actione, vel contra (De la acción pignoraticia, directa ó contraria). . . . . . . . . . . .

727 728 731 737 746

LIBRO DÉCIMO CUARTO 1.—De exercitonia actione (De la acción ejercitonia). . . 11.—De lege Rhodia de iactu (De la ley Rodia sobre el alijo).

. .

.

. .

757

762


988 Páginas

Títulos

11I.—De institoria actione (De la acción institoria). * . . . IV.—De tributoria actione (De la acción tributoria). . . . . . V.—.-Quod curn eo, qui -in aliena potestateest, negotium gestum esse dicetur (De la gestión de negocios que se dijere haberse hecho con el que está en ajena potestad). . . . . . . . . . . VI.—De senatusconsulto Macedoniano (Del senadoconsulto Macedon iano). .

766 773 778 780

LIBRO DÉCIMO QUINTO L—De peculio (De[ peculio).. . . . . . . . . 11.—Quando de peculio actio annalis est (Cuando es de un año la acción de peculio). . . . . . . . . . . . 111.—De in rem verso (De la acción por lo que se Convirtió en proveho de otro) . IV.—Quod iussu (De la acción de lo que se hizo por mandato). . .

785 806 8o8 816

LIBRO DÉCIMO SEXTO 1.—Ad senatusconsultum Velleianum (Comentarios al senadoconsulto Veleyano). . . . . . * . . . . . . . . 11.—De compensationibus (De las compensaciones). . . 111.—Depositi 'el contra (De la acción de depósito, directa ¿ contraria). .

817 88 81

LIBRO DÉCIMO SÉPTIMO 1.—Mandati vel contra (De la acción de mandato, directa ó contraria). 11.—Pro socio (De Ja acción de sociedad). . . . . . .

. .

844 868

LIBRO DÉCIMO OCTAVO 1.—De contrahenda emtione, et de pactis inter emtorem et venditorem compositis, et quae res venire non possunt (De la contratación de la compra, de los pactos concertados entre el comprador y el vendedor, y de las cosas que no pueden ser vendidas). . . . . . 888 • 906 11.—De in diem addictione (De la adicción á día). . . . . . 911 I11..—.De legS commissoria (Del pacto de la ley comisoria). . . . IV.—De hereditate vel actione vendita (De la venta de la herencia ó de su acción). . . . . . . . . . 913 . . . V.—De rescindenda venditione, et quando Ucet ab emtione discedere) (De 919 la rescisión de la venta, y de cuándo es licito apartarse de la compra). VI.—De periculo et commodo re¡ venditae (Del riesgo y del beneficio de la . . . . . . cosa vendida). . . 922 V11.—De servís exportandis, vel si ita mancipium venicrit, ut manumittatur, vel contra (De la venta de esclavos para que se destierren, ó de si el esclavo fuere vendido para que sea manumitido, ó al contrario). . 927 LIBRO DÉCIMO NOVENO 1.—De actionibus emti et venditi (De las acciones de compra venta). . . . I1.—.Locati, conducti (De la locación, y de la conducción). . . . 111.—De aestimatoria (De la acción estimatoria). . . . . . . . IV.—De rerum permutatione (De la permuta de cosas). . . . * \r._JJe praescriptis verbis et in factum actionibus (De las acciones riescri. . . . pus verbis, y por el hecho).. . . * .

929 950 97 971 972


INDICE ALFABÉTICO DE LOS

títulos de la INSTITUTA, del DIGESTO y del CÓDIGO ADVERTENCIA Contiénense en este Indice los títulos de la Instituta (1.), del Digesto (11), y del Código (0.), de tal modo dispuestos en orden alfabético, que puedan ser hallados con sólo buscar en él cualquiera de las palabras de especial significación de un titulo. Cuando éste se halla indicado en el índice por las palabras intermedias 6 finales del mismo, van impresas en caracteres bastardos, y á coutinucióan siguen en tipos ordinarios las palabras anteriores que completan el enunciado del título á que se refiere, marcándose en algunos casos con puntos suspensivos el lugar de las que se han suprimido por innecesariaspara determinarlo. Además, por regla general, para evitar repeticiones, se ha omitido, sustituyéndola con un guión (---), la preposición .De, inicial de muchos títulos. Resulta así, que uno mismo puede ser hallado en diferentes lugares. Por ejemplo el título Inter alios acta veZ iudicata, aZis non nocere, lo hallaremos en la letra A del Indice, de este modo: acta..... aliis non nocere. Inter alios.—También se encontrará en la misma letra A, así expresado, más adelante, en el lugar correspondiente: aliis non nocere. Inter alios acta vel iudicata.—Y prosiguíéndosa en su busca en la misma letra A, en esta forma: alios acta veZ iudicata, aliis non nocere. Inter.—Y más adelante, en la letra 1 del Indice, se bailará de estas dos maneras: Inter abs acta, vel iudicata allis non nocere; y iudicata aLije non nocere. Inter alios. .... Finalmente, en la letra N del Indice se encontrará: nocere. Inter ales acta, vel iudicata, alije non. Y en todos estos pasajes dará el Indice esta indicación: C. 7,60., que quiere decir: Código, libro 7.0, titulo 60. Basta, pues, conocer 6 recordar cualquier palabra, que no sea mera partícula, de un titulo de la Instituta, del Digesto 6 del Código, para que al punto por el Indice y de la manera que queda explicada, pueda conocerse así su enunciado completo, como el libro de los tres expresados cuerpos de layes á que pertenece.

A A quibus appellnri non licet. D. 49, 2. aberit. Si tutor vel curator Reipublicae causa

C. 5, 64.

abigeis. D. 47, 14. C. 9, 87. abolitione. De general¡ C. 9, 48. - abolitionibus. C. 9, 42.

abolitionibus criminum. Ad SO. Turpillianum, et de D. 48 iB. abaente. Quomodo et quando índex sententiam

proferre debeat . ... una parte C. 7, 43. absentibus damnandie. De requirendis, vel D. 4, 17. absentis perturbata sit possesio. Si per vi.ni

abstineat. Si minor ab bereditate se C. 2, 38. abstinenda he redit ate. De repud.iauda, vel C. 6781.

absunt. De restitution.ibus militum, et eorum, qui reipublicae causa C. 2, 50.

absunt. De uxoribus miitum et eorum, qui reí-

publicae causa C. 2, 51.

accedere non licei. Quibus ad conductionein praodiorum flscalium U. 11, 73. acceperit. Si unus ex pluribus heredibus creditone . . . partem suam debiti . . . 0. 8, 31.

acceperunt. De bis, qui a Principe vacatiouem 0. 10, 45. acceperunt. De his, qui ex publicis rationibus mutuam pecuniam C. 10, 6.

acceperunt. De . . . bis, qui sanguinolentos nu-

triendos U. 8, 51. - acceptilatione. D. 467 4. - acceptilationibus. C. 8, 43. accesionibus, et mora. De usuris, et fructibus, et causis, et omnibus D. 22, 1. acceuionibu8 possessionum. De diversis tempOralibus praescriptionibus, et de D. 44, 8.


INDICE ALFABÉTICO

acczpi ant immodieum. Publicas laetitiae vel con-

suium nuntiatores . . . no quid C. 12, 68. accipiunt. Pro quibus causis serví pro praemio Iibertatem C. 7, 13. accrescant. Quando non petenthim partes petentibus C. 6, 10. accrescendo. De usufructu E. 7, 2. accusare co9atur. Ut nemo invitas agere val C. 3, 7. accusare non possunt. De his, qui C. 9, 1. aCeusare possunt. Tu quibus causis colon¡ censiti dominos C. 111 50. - accusationibus et inseriptionibus. E. 48, 2. C. 9, 2. aceusator 7Jwrtuus fuerit. Si reus vol C. 9, 6. accusatorem corruperunt. De bonis Corum, qui ante sententiam, val mortem sibi consciverunt, vol E. 48, 21. acquirat. Si ut omissam he;editatem val bonoruin possessionem, val qid aliud C. 2, 39. acquiratur. Per quas personas nobis 1. 2, 9. C. 4, 27. - acquirenda et retinenda possessione. C. 7, 32. acquirenda hereditate. De . . . C. 6, 30. - acqnirenda, vol amittenda possessione. E. 4172. - anquirenda, val omittenda hereditate. E. 29, 2. acquirendo ipsar'um dominio. De rerum divisioneet 1.2,1. - acquirendo rerum dominio. D. 41, 1. acquiratur. Par quas personas nobis L 2, 9. 9-4,17. acquiritur. Per quas personas nobis obligatio 1. 8, 28. acquiruntur etc. De bonis, quae liberis 0. 6, 61. - acquisitione per arrogationem. 1. 3, 10. acta . . . cdiis non nocere. Inter alios C. 72 60. actio annc,2is est. Quand.o de peculio E. 15, 2. actio criminal¡ praeiudicet etc. Quando civilis C. 9, 31. actio exerceri debeat. Ubi in rem C. 3, 19. aclio non datur. Quarum rerum E. 44, 5. - actione exercitoria. E. 14 1. - actione rerum amotarum. E. 257 2. - actione tributoria. E. 147 4. actione. De institoria E. 141 3. actione. De institoria et excercitoria C. 41 25. actione. Da pignoratitia C. 4, 24. actione. De Publiciana in rem E. 8, 2. actione. De . . . utili curationis causa E. 27, 3. actione in ex stipuiatu actionem trans fusa etc. De re¡ uxoriae C. 5, 13. actione, veZ contra. De pignoraticia D. 13, 7. actione ver&dita. De hereditate, val E. 18, 4. C. 4239. actione. De contraria tutelae, et utili E. 27, 4, actiones et ab heredibus, et contra heredes mcipiant. Ut C. 4, 11. actiones in se trans ferre. No liceat . . . val C. 2, 18. - actionibus 1. 4, 6. actioni bus. De aedilitiis C. 4, 58. actioni bus. De hereditariis C. 4, 16. actioni bus. De noxalibus L 4, S. E. 91 4. C. 8741. actioni bus. De obiigationibus et E. 44, 7. C. 4110. actioni bus. De popuiaribus E. 47, 28. actioni bus debitorum inissio praetorii pignoris procedat, . . . et ut in C. 8, 21. a.ctiouibus emú et venditi. E. 19, 1. C. 4, 49. -

actionibus. De praescriptis verbis, et in factum E. 19, 5. actioni bus. De interrogationibus in ¡are faciendis, et interrogatoriis E. 11, 1. actioni bus, et quae ad heredes et in heredes ¿ra*.seunt. De perpetuis et temporalibus 1. 4, 12. actioni bus, quas pro his competunt. De interdjctis, sive extraordinariis E. 431 1. actionum subZatis. De formulis et impetrationibus C. 2, 57. - actora a tutore val curatore dando. C. 5, 61. actori bus praediorum fiscaZium domus Áugustae. De . . .C. 11, 72. actuariis . . . iudicum etc. De . . . C. 12, 49. actum reipubiicas gerere cogatur. No quia liber invitus 0. 11, 37. actu que privato. De itinere E. 43, 19. Ad exhibendum. E. 10, 4. C. 8, 42. Ad L. Aquiliam. E. 9, 2. Ad L. Oorneliam de falsis. 0. 9, 22. Ad L. (Jorneliam de sicariis. C. 91 16. Ad L. Corneliam de sicariis et veneficis. E. 48, S. Ad L. Faviam de plagiariis. C. 9, 20. Ad L. Falcidiam. D. 95, 2. C. 6, 50. Ad L. Iuliam de aduiteriis corcendis. D. 481 5. Ad. L. Iuliam de adulteriis et stupro. C. 9, 9. Ad L. Iuiiam de ambitu. 0. 9, 26. Ad L. Iuliam de vi privata. D. 48, 7. Ad L. Tuiiam de vi publica. D. 48, 6, Ad L. Iuiiam de vi publica, val privata. C. 9, 12. Ad L. Iuliam maiestatis. E. 48,4. C. 9, S. Ad L. Iuliam peculatus, et de sacrilegis, et de residuis. D. 48, 13. Ad L. Iuliam repetundaruin. C. 9, 27. Ad legem Viselliani. C. 9, 21. Ad municipaiem, et de incolis. E. 50, 1. Ad SO. Macedonianum. C-4,28. Ad. SO. Orphitiaunm. C. 6, 57. Ad SO. Tertulliannm. C. 6, 543. Ad SO. Tertuliianum et Orphitianum. D. 38, 17. Ad SO. Trebeliianum. D. 36, 1. C. 6, 49. Ad SO. Turpillianum. C. 9, 45. Ad SO. Turpillianuni, et de abolitionibus onunum. E. 48116. Ad SO. Velleianum. D. 16, 1. C. 4, 29. adaerator'um. De collatione . . . C. 10, 29. addicantur etc. No pro dote mulieria, bona quondam mariti C. 5, 22. addictione. De in diem D. 18, 2. addicuniur. De eo, cui iibertatts causa boa 1. 3, 11. - ademtione legatorum 1. 2, 21. - ademtione libertatis D. 40, 6. adeunda . . . hereditate. De . . . C. 6, 30. affinibus, et nominibus eorum. De gradibus, et D. 38, 10. adiecta le gato, ve¿ /ldeicommisso. De falsa causa C. 6, 44. adiectioni bus. De . . . C. 10, 8. - adimendis, vol transferendis legatis vol fidelcommissis. D. 54, 4. aditam lzereditatem surripuisse aut corrupisse quid dicetur. 8i le, qui testamento iiber ante D. 47, 4. adiutoribus. . . iudicvm etc. De . . . C. 12, 49. administran.tium etc. De annonis et capitatione C. 1, 52. administrarunt, conveniuntur. De his, qui ex officio, quod C. 11, 39. administratio, sine speciaii permissu Principia permiltatur. Ut nulli patrias suae C, 1, 41.


ÍNDICE ALFABÉTICO

administratione, De bonis, quae liberis acquiruntur, et eorum C. 6, 81. - administratione et periculo tutorum et curatorum, qui gesserint, vel non, et de agentibus vsi conveniendis, uno vel pluribus. D. 26, 7. - administratione reruin ad civitates pertinentium. D. 50, S. - administratione rerum publicarnm. C. 11, 31. - administratione tutorum vel curatorum, et pecunia pupillari foencranda, vel deponenda. C. 5, 87. administrationem depositam, 4 dies in civztatibus veZ certis ¿ocie perrnaneant. Ut omnes iudices . . . post U. 1, 49. administrationis tempore proprias aedcs aedificent etc. De contractibus iudicum . . . et ne C. 1, 53. adinitti ad bonorum possessionem possunt etc. Qui 0.6,9. adojeseentis saivam fore. Rem pupilli vel D. 46, 6. - ad.optionibus. 1. 1, 11. CA, 47. - ad.opttonibus, et emancipationibus, et allis modus, quibus potestas solvitur. D. 1, 7. adscribunt in testamento. De lis, qui sibi C. 9, 23. adsit tutor. Ut causas post pubertatem 0. 5, 48. adspirantibus etc. . . . de servis ad militiam, vel dignitatem 0. 12, 33. adspiraverit. Si servus, ant libertus ad decurionatum 0. 10, 33. adversarium coriumpere curavit. De poena eius, qui . . . C. 7, 49. adversusereditorem praescriptio opponatur. Si C. 7, 36. adversus creditorem. Si C. 2, 37. adver8us detictum. Si C. 2, 34. adver8us doizationem, Si C. 2, 29. adversus dotem. Si C. 2, 83. adversus /seum laus retractandis. De sententiis C. 10, 9. adversus flscum. Si C. 2, 36. adversus iibertatem opponitur. De . . . . praeecriptione, quae . . . non C. 7, 22. adversus libertatem. Si C. 2, 30. adversus nautas, ca.upones, etabularios. Furti D. 47, S. adversus quos in integrum restitui non possunt. Qui et C.2,41. adversus rem iudicatam restitutio postutetur. Si C. 2, 26. adversus solutionem a tutore vsi a se factam. Si C. 2, 32. adversus transactionem veZ divisionein in intsjrum minor restitui velit Si C. 2, 31. adversus venditionem pignoi-um. Si C. 2, 28. adversus venditionem. Si 0. 2, 27. adveursus usucapionem. Si C. 2, 35. adutteriis etc. Ad legem Iuliam de C. 9, 9. adulteriis corcendis. Ad legem Iuliam de D. 48.5. advocationem . . . commorantur etc. Quibus muneribus excusentur hi, qui post impletam . . . C. 10, 56. - advocatis diversorum iudiciorttm. 0, 2, 7. [- advocatis diversorum iudicum. C. 2, 8.] - advocatis fisci. C. 2, 8. advocatis partium, mdcx suppleat. Ut, quae desunt C. 2, 10. advocatorum etc. De lucris 0. 12, 61. advoeatorum, vsi libelos sen preces concipientium. De errore C. 21 9.

aedes aedflcent etc. De contractibus iudicnm.. et ne administrationis tempore proprias C. 1, 55. aedificando. De mortno inferendo, et sepulcro D. 11, 8« aedi/leent etc. De contraetibus iudicum . . . et ne administrationis tempore proprias aedes C. 1, 53. - aedificüs privatis. C. 8, 10. - aediitiis actionibus. 0. 4, 58. - aediiitio edicto, et redhibitione, et quanti minoris D. 211 1. Áegyptum non exeidendis, vsi vendendis. De cupreesis . . . Perseis per C. 11, 78. Aeliam &ntiam. . . . et ad legem D. 40, 9. aeris. De collatione 0. 107 50. aestate /luxit. Nc quid in ilumine publico fiat, quo aliter aqua iluat, atque uti priore D. 43713. - aestimatoria. D. 19, 3. ana, et D. 48, 20. aestiva. De aqua quotidi aetate se excusant. Qui 0. 52 67. aetatis impetraverunt. De lis, qui veniam U. 2, 44. affigunt etc. De his, qui potentioruum nomine titulos praediis 0. 2, 14. Afri cae, et de omni eiusdem dioeceseos statu. De officio praefecti praetorio C. 1, 27. agatur, quemadmodum cavetur. Si ex noxali causa D. 2, 9. agitur. Quod cuiuscunque universitatis nomine, vel contra eam D. 3, 4. agatur. Si vend.ito pignore U. 8, 29. agatur etc. Ubi de bereditate C. 3, 20. - agentibus in rebus. C. 12, 20. agentibus veZ conveniendis, uno veZ pluribus. De aciministratione . . . et de D. 26, 7. (agentium in rebus. De praepositis C. 12, 21.) agentium in rebus. De principibus 0. 12, 21. ayer vectigalis, id e8t emphyteuticarius, petatur. Si D.6,3. ayer¿ compellenduni. Apud eum, a quo appellatur, aliam causam D. 49, 12. agere vsi convenir¡ possunt. Quando ex fasto tutoris vsi curatoris minores D. 26, 9. C.• 5, 39. agere poseumus. De jis, per quos 1. 4, 10. agere pro minore . . - possint. Si ex pluribus tutoribus vsi curatoribus omnes vsi unus C. 5, 40. agere veZ accusare cogatur. Ut nemo invitiis U. 317. afiere, veZ convenir¡ debeat. De iuduiciis, et ubi quisque D. 5, 1. agyeri bus non rumpendis. De Nili C. 9, 38. agi debeat. tibi causa status C. 3, 22. agi oporteat. tibi de criniinibus C. 3, 15. agji oporteat. Ubi de possessione C. 3, 16. ay¡ oportet. Ubi de ratiociniis - . . C. 3, 21. agi posee. Etiam per procuratorem causam in integrum restitutionis 0. 2, 48. agitanda sit. Ubi et apud quem cognitio in integrum restitutionis C. 2, 46. agitur, quam quod simulate concipitur. Plus valere, quod C. 4, 22. agnatoriem successione. De legitima 1. 3, 2. agncetorum tutela. De legitima 1. 1, 15. agnoscant. De mulieribus, in quo loco munera sexui congruentia, vel honores C. 10, 64. - agnoscendis et alendis liberis, vsi parentibus, vel patronis, ve! libertis. D. 25, 8. — agricolis, et censitis, et colonia. C. 11, 48,


EIM I

iNDICE ALFAB*.TIC0

— agricolis, et mancipiis dominicis, vol fiscalibus re¡ publicae vol privatae. C. 11, 68.

No quid in finmine publico fiat, quo D. 43, 18. alium causae appeUationum reddi possunt. An per D. 49, 9. aiium pertinere negetur. Si servitas vindicetur,

— aleatoribus. D. 11, 5. - aleatoribus, et alearum msa. C. 3, 43. — alaudis liberis, ac parcutibus. C. 5, 25.

altum pertinere negetur. Si usasfructus petatur, vol ad D. 7, 6. aliuns statum transtatis. De alluvionibus,

agro deserto, et quando sterites fertzlibus imponuntur. De omni 0. 11, 59. - albo seribendo. D. 507 3.

alendis ¿i5eris, vel parentibus, val patronis, vsi libe rtis. De agnoscendis et D. 25, 3. Alexandrias. De offieio iuridici 0. 1, 57. — A.lexandriae primatibus. C. 11, 29. Atexandrino. De frumento C. 11, 28. aliam causam agere compeflendum. Apud eum, a quo appeilatur. D. 49, 12. aliena civitate degunt. De . . his, qui studioram causa in C. 10, 40. atiena pecunia emerit. Si quis . . . C. 4, 50. aliena potest ate est, negotium gestum eses dicetur. Quod eum eo, qui in 1. 4, 7. D. 14, 5. 0. 4, 26.

aliena res pignori data sit. Si C. 8, 15. alienam gerentibus non interdiei rerum suaruin alienatione. Rem C. 4, 53. alienandis De praedüs decurionum sine decreto non C. 10, 34.

atienand8 etc. De praediis . . . minoruni, sine decreto non C. 5, 71. alienandis etc. De rebus alienis non C. 4, 51. atienandis, vsi supponendis. De rebus eorum, qui

sub tutela ve¡ cura sunt, sine decreto non D. 27, 9. atienata sunt. De revocaudis bis, qu.ae in handena creditorum C. 7, 75. alienare licet, ve¿ non. Quibus 1. 21 S. alis nata sunt. De revocandis bis, quae . . . O. 7, 75. alienatio facta alt. Si in fraudem patroni a libertis C. 6, 5. alienatione. De commuuium rerum C. 4, 52. — alienatione, iudicii mutandi causa, facta. D. 4, 7. 0.2,54. a1ienatione. Rem alienam gerentibus non in.terdici rerum suaruna 0. 4, 53. atienatione, ve¿ hypotheca. . . . de prohibita reruin 0.4, 51. cdienationem . . . ratam habuerit. Si maior faetas C. S. 74. alienatum, ut manumittatur, veZ contra. Si mancipiuin ita fuerit C. 4, 57. alieni iuris sunt. De iis, qui su¡, vol 1. 1, S. D.

aliente imponat etc, Ut nemo privatus titulos prae&iis saje, vol C. 2, 15.

alienis non atienandis etc. De rebus C. 4, 51. alieizis vicaneorum debitis teneatur. Ut aullas ex vicaneis pro C. 11, 57.

aliente. Ut nemini liceat sine judicis auctoritate signa robas imponere C. 2, 16.

aliis extra minores dandis. De curatoribus furioso, st D. 27, 10. alije non nocere. Inter alios acta vol indicata C. "60.

alimentis ej praestandis. lTbi papillas . . . et de D. 27, 2. — alimeutis pupillo praestandis. C. 5, 50. — alimentis vsi cibariis legatis. .0. 34 1.

cilios acta veZ iudicata, alije non nocere. Inter C. 7, 60.

atiquen testan prohibuenit etc. Si quis D.29,6. U. 6, 34. aliter aqua /ivat, atque uti priore aestate /tuxit.

ve¡ ad D. 8, 5.

ad. C. 7, 41.

atium transtata eses dicatur. Si ventris nomine

muijere in possessionem missa, eadeiu poseessio dolo malo ad D. 25, 5. aUegationi bus excusatus alt. Si tutor vol curator falsis C. 5, 63. — alluvionibus, et paludibus, et pascuis ad alium statum transiatis. C. 7, 41.

alter¡ . . . emerit. Si quis C. 4, 50. alterius nomine . . . emerit. Si quis C. 4, 50. ambitu. Ad. L. Iaiiam de C. 9, 26. ambitus. De L. Julia D. 48, 14. aries-jane eorum etc. De fide instrumentoruni, et 0. 4, 21. D. 22, 4. amittenda possessione. De acquirenda vol D. 41, 2.

anzittitur. Quibus modis ususfructus vol usas D. 7, 4. amittuntur. Quemad.xnodum servitutes D. 8, 6. amotarum. Reruni C. 55 21. amotarum rerum. De actione D. 25, 2.

An per alium causae appellationum redd.i possunt. D. 49, 9. Aa servas pro sao facto post inanumissionem teneatur. C. 4, 14. angariis etc. De cursu publico, et 012, 50. — annali exceptione Italici contractas tollend.a, et de diversis temporibus, et exceptionibus, et praescriptionibus, et interruptionibus earum. C. 7, 40. annatis actio set. Quando de peculio D. 15, 2. annis. De minoribus viginti quinque D. 4, 4. annis in integrum restituuntur. Ex quibis causis maiores viginti quinque D. 4, 6. annona. De lego Julia de D. 48, 12. annonae. De apparitoribus praefecti C. 12, 58. annonae. De erogatione mUitaris C. 12, 37. annonae. De oflicio praefecti C. 1, 44. annonarum. De excoctione et transiatione militarium C. 12, 38. — anuonis civilibus. C. 11, 25. — annonis si capitatione administrantium, et soram assessorum, alioru.mve publicas sollicitudines gerentium, vel eorum, qui aliquas consecuti sant dignitates. C. 1, 52. — annonis et tributis. 0. 10, 16. annorum. De praescriptione long¡ temporis decem ve! viginti C. 7, 33. annorum. De praescriptioni XXX. vol XL. C. 7, 89. — annuis legatis et fideicomniissis. D. 83, 1. annulorum. De jure aureoruin D. 40, 10. C. 6, 8.

antapochis faciendis etc. De . . . C. 4, 21. antiqui. De diversis regulis iuris D. 50, 17. antiquior creditorpignus vendideril. Si C.8,19. aperiantur. De SO. Silaniano et Claudiano, quorum testamenta as D. 291 5.

aperianiur, inspiciantur et describantur. Testamonta queinadmodum D. 29, 3.

aperiantur etc. Quernadmodum testamenta U. 6, 32.

apertas tabulas hereditatem transmittunt. De his, qui ante C. 6, 52.


xv

INDICE ALpiBÉTrco

apochis et ant apochis faeiendis etc. De . . . C.

4,21.

- aoohis publicis, et de descriptionibus curialibus, et de distributionihus elvilibus. C. 10,22. - apostatis. C. 1, 7. apostoli dicuntur. De libellis dimiseorlis, qui D. 49,5— aparitoribus comitis Orientis. C. 19 56. apparitori bus iudicum, et probatoriis eorum. De... C. 12, 59. apparitoribus magistrorum militum, et privilegiis eorum. C. 12, 54. —. apparatoribus praefecti annonae. C. 12, 58. - apparatoribus praefecti lJrbis. 0. 12, 53. — apparitoribus praefoctorum praetorio, et privilegiis ecrum. C. 12, 52. apparitoribus proconsulis et legati. C. 12, 55. gpparitorum.. De . . . concussionibus . . . 0. 12, 61. appeZlan.dum sit, et intra quae tempora. Quando D. 49, 4. appeUari non licet. A quibus D. 49, 2. appeflatione interposita. Nihil innovan D. 49, 7. appeUatione mors intervenerit. Si pendente D. 49, 13. C. 77 66. appeflatione rescindantur. Quae sententiae sine D. 46, S. appeUationes non recipiuntur. Quorum C. 7, 65. — appellationibus et consultationibus. C. 7, 62. - appellationibus et relationibus. D. 49, 1. - appellatiouibus recipiendis, vel non D. 49, S. appellationum etc. De temporibus et reparationibus C. 7, 68. appeUationum reddi possunt. An per alium causae D. 49, 9. appeflatum. Si de rnomentanea possessione fuent 0. 7, 69. appeUatur, atiam causam agere compeflendum. Apud eum, a quo D. 49, 12. app2iaverit, in provincia defendi. Eum, qui D. 49, 11. appeUaveit. Si tutor, vel curator, niagistratus creatus .0. 49, 10. appeliaverit. Si unus ex plunibus U. 7, 68. appetlaver'unt. De his, qui per metum ludicis non C. 7, 67. appefletur. Quia, a quo D. 49, S. Apud eum, a 'LO appellatur, aliani causam agere compellendum. D. 49, 12. apud quem cognitio in inleyrum restitutionis agitanda sit. Ubi et C. 2, 46. apud quem Ziberi moran vel educan debeant. Divortio facto. C. 5, 24. aqua. De servitutibus et C. 3, 34. — aqua, et aquae pluviae arcendae. D. 39,.9. aqua fluat etc. No quid in flumine publicó fiat, quo aliter D. 43, 13. - aqua, qnotid.iana, et aestiva. D. 43, 20. - aquaeductu. C. 11, 43. Aquiliam. Ad. legem D. 9, 2. Aquilia. De lego 1. 4, S. C. 3, 35. arbitni. De receptis C. 2, 55. arbifrium recepei-unt, ut sententiam dicant. De receptis, qui D. 4, S. Árbitrinm tntelae. 0. 5, 51. — arboribus caedendis. D. 43, 27. Arborum furtini caesaruni. D. 47, 7. arcariis. De susceptoribus, . . . et C. 10, 72. arcend.ae . De aqua, et aquae pluviae D. 39, S. archiatnis sacn ,paiatii. De . . . C. 12, 13. — argeuti pretio, quod tbesauris infertur. U. 10, 78.

argento, mundo . . . legatis. De auno, D. 34, 2. armata. De vi, et de vi D. 43, 16. armorum usus, inscio Principe, interdictus sit. Ut C. 11, 47. arrlzis sponsalitiis et proxcneticis. De . . . 0. 5, 1. arroqationem. De acquisitione per 1. 3, 10. artificihvs etc. De servia fuitivis . . . C. 6, 1. artificibus palatinis . . . et de C. 11, 12. artificio ergciabo,-um, neo non baneatorum prohi. hitis etc. De . . . C. 4, 59. artiflcum. De excusationibus C. 10, 66. ascetniis et monachis, et privitegiis ecrum etc. De episcopis . . . C. 1, 3. - assertione tollenda. C. 7, 17. — assessoribus, et d.omesticis, et canccllarii iuclicnm C. 1, 51. assessorum etc. De annonis et capitatione administrantiuni, et eoruni C. 1, 52. assessorum. De officio D. 1, 22. - assignandis libertis. D. 38, 4. — assignatione lib ertoruni. 1. 3, S. - athietis. C. LO, 54. - Atiliano tutora, et co, qui ex lego Julia et Titia dabatur. 1. 1, 20. auctore gestum eses dicatur. Quod falso tutora D. 27, 6. - auctonit ate et consensu tutorum et curatorum. D. 26, S. auctorit ate indicie, possidendis asu vendundis. De rebus D. 42. 5. auctonit ate inri sprudenturn, qui in Dzgestzs re feruntur. De - . - C. 1, 17. auctoritate indicie posidendis, sen. venundandis etc. De bonis C. 7 72. — auctoritate praestanda. a 5, 59. auctoritate signa rebus imponere aLienis. Ut nemini liceat Sine inclicis 0. 2, 16. - auctoritate tutorum. 1. 1, 21. auctonitatem nsj iudicatae non habere. (Jomminationes . . - C. 7, 57. audeat. De summa trinitate, et fide catholica, et ut nemo de ea publica contendere C. 1, 1. audent cofli.qere. De . . . his, qui piebem contra Rempublicam C. 9, 30. audientia etc. De apiscopali C. 1, 4. aufe-untur. De his, quae ut indignis D. 34, 9. auferuniur etc. De his, quibus nt indigms hereditates 0. 6, 35. Augustas. De conduotoribus . . . praediornm fisealinin doinus C. 11,72. Augustas etc. De pnivilegiis domus C. 11, 75. Augustalis. De officio praefecti D. 1, 17. C. 1, 37. auratis etc. De vestibus holoberis et C. 11, 9. aureorum annuioru,n. De inre D. 40, 10. C. 6, S. auri colaIione. De tollenda lustralis C. 112 1. auri iUatione. De - . . C. 10, 73. — auri publici persecutoribus. C. 10, 74. - auno, argento, mundo, ornamentis, unguentis, vasta vel vestimentis, et statuis legatis. D. 34, 2. — auro coronario. C. 10, 76.

B baLneaniie. De furibus D. 47117. baineatorum, prohibitis etc. De . . . artificio ergolaborum, nec non C. 4, 59.


xv'

fNDICX ALFABÉTICO

balleis margaritas et smaragdos et hyacinthos aptare etc. Nuuli licere in . . . C. 11, 12. baptisma iteretur. be sanotum C. 1, 6. basta!Jariis De . . . C. 11, S. bello moriuntur. De fluís oflcialium mi.litaruum, qui in C. 12, 47. Beryto. De metropoli C. 11, 22. bona addicuntur. De co, ciii libertatis causa 1. 3, 11. bona quondam mariti addicantur etc. No pro dote mulieris, C. 5, 22. - bonis auctoritate uudicis possidendis, son venundandis, et de separationibus bononum. C. 7, 72. bonis cedere possunt. Qui C. 7, 71. - bonis damnatonum. D. 48, 20. bonis dando. De curatore D. 42, 7. bonis decurionum etc. Qn ando, et qui'bus quarta paredebetur ex C. 10, 35. - bonis eorum, qui ante sententiam• vel mortem sibi conscivenunt, vel aoousatorem corrupenunt. D. 48, 21. - bonis eonum, qui inortem sibi consciverunt. U. 9, 50. bonis li'bertonum. D. 38, 2. - bonis libertorum, et iure patronatus. U. 6, 4. - bonis maternis, e materni generis. U. 6, 60. - borde proscriptorum, sen dainnatorum. U. 91 49.quae libenis in potestate patrie constitu- bonis, tis ex matrimonio, vel alias acquiruntur, et eonum administratione. C. 6, 61. - bonis -vacantibus, et de incorporatione. C. 10, 10. bonorum. De c588ione D. 42, 3. bonorum. . . . de separationibus U. 7, 72. bonorumpossessio detur. Ut ex legibus senatusve consultis D. 38, 14. bonorum possessio. Quibus non competit D. 38, 13. - bonorum possessione contra tabulas. 1). 37, 4. - hononum possessione contra tabulas liberti, quae patronis liberisque eorum datur. U. 6,13. - bonorumpossesione contra tabulas, quam praetor liberis pollicetur. U. 6, 12. bonorumpossessione. De repudianda U. 6, 19. - bonorum possessione ex testamento militis. D. 37, 13. -- bononum possessione furioso, infanti, muto, surdo, casco competente. E. 37, 3. bonorum possessione petita. De legatis praestan. dis, contra tabulas E. 37, 5. - bonorum possessione secundum tabulas. U. 6, 11. bono,-um possessionem . . . acquirat, Si ut omis5am hereditatem vol C. 2, 39. bonorum possessionem possunt etc. Qui admitti ad C.6,9. - bonorum possessionibus. 1. 3, 9. E. 37, 1. - bononum possessionihus secundum tabulas. E. 37, 11. bonorum. Quorum E. 43, 2. U. 8, 2. bonorum raptorum. De vi 1. 4, 2. U. 9, 33. bonorum raptorum, et de turba. Vi E. 47, S. bonorum sublatis. De petitionibus U. 10, 12. bonorum venditionem, et ex &. Claudiano. De succeesionibus subua.tis, quae fiebant por L 8112. brephotrophis, ptochotrophis etc. De episcopio, et clericis . . . et U. 4 3. brevi bus. De quadrimenatruis C. 1, 42.

c - cadavenibus punitorum. E. 48, 24. - caducis tollendis. U. 8, 51. caece competente. De bonorum possessione E. 37, 3. caedendis. De arbonibus E. 43, 27. Caesaris, vsi rationatis. De of&cio procuratoris E. 1, 19. caesarum. Arborum furtim E. 477 7. calcull. De errore C. 2, S. caiumniae causa cose dicatur. Si mulier ventris nomine in possessione E. 25, 6. calumniam dando. De iureuurando propter C. 2, 58. - calumniatonibus. E. 3, 6. U. 9, 46. cancsilariis iudicum. De assessoribus . . . et U. 1, 51. Caniniasublata. DelegeFuria 1.1,7. C.7.3. - canone frumentario urbis R.omae. U. 11, 23. - canone largitionalium titulonum. C. 10, 23. - capiendis et distrahendis pignoribus tributorum causa C. 10, 21. capi oni bus. De mortis causa donationibus et E. 39, 6. capitatione adm4nistrantium etc. De annonis et C. 1, 52. - capitatione civium censibus eximenda. U. 11,49. - capite minutis. D. 4, 5. - capitis deminutione. 1. 1, 16. capitulis, quae ad ius curamque, et reverentiam pertinent Pontificalem. De episcopali audientia, et diversis U. 1, 4. captivis etc. De episcopio et clenicis . . . et de redimendis C. 11 3. - captivis, et de postliminio, et redamtis ab hostibus. E. 49, 15. captum su. Si in causa indicati pignus C. 8, 22. - Carboniano edicto. D. 37, 10. C. 6, 17. carceribus inhjibendis. De privatis C. 9, 5. casi bus tutorem vel euratorem habenti tutor veZ curator dan potest. In quíbus C. 5, 86. castellorum. De fundis Umitrophis . . . C. 11, 60. - castrensi omnuum palatinorum peculio C. 12,80. castrensi peculio. D. 49, 17. castrensi peculio etc. De episcopio et clenicis... et C.1,3. - castrensi peculio militum et pnaefectianonum. C. 12, 36. - castrensianis et ministerianis. C. 121 25. cal holica, st ut nemo de ea publlce contendere audeat. De summa tninitate, et fide C. 1, 1. Catoniana. De regula D. 34, 7. eaveat. Usufructuarias quemadmod.um E. 7, 9. caveatur. Ut legatorum son fldeicommissorum servandorum causa E. 38, S. cavetur. Si ex noxali causa agatur, quemadmodiim 13.2,9. caupones, stabuiarii, ul recepta restituant. Nautas V.4,9. caupones, siabuianios. Furti adversus nautas, D. 47, 5. causa absunt. De restitutionibus militum qui reipublicae C. 2, 50. causa absunt. De uxoribus militum . . . qui reipublicas C. 2, 51. causa adieca le9ato vel fldeicommisso. De falsa, C. 6, 44.


INDICE ALFABÉTICO

causa aqatur, quemadmodum cavetur. Si ex noxaJi D.2,9.

causa data, causa non secuta. De condictione D. 12. D condictione sine D. 12, 7. causa.Be causa. De condictione . . . sine causa, vel injusta C. 45 9. causa. De liberali 1). 401 12. C. 7, 16. causa. De partu piguoris et omni C. 8, 24. causa in ints yrum restitvtio postuletur. Si in cominuni ea.Iemque C. 2 7 2o. causa iudcati pignus captum sil. Si in C. 8, 22. causa iudicet etc. No quis ja sua C. 3, 5. causa mortis. De donationibus C. 8, 56. causa non secuta. De condietione causa data, D. 127 4. causa status agi debeat. Ubi C. 3, 22. causa tertio provocare etc. N iiceat in una eademque U. t. 70.

causa testamenti ab intestato, veZ alio modo possdeat heredttatem. i qais omiesa D. 2914.

causa testamenti. Si omi sea sit C. 61 39. causa, veZ iniusta causa. De condictione sine U. 4, 9.

causas appelZationum rcddi possunt. An per alium D. 49, 9. causas fiscales, vel divinas domus, hominumque sius agantur. Ubi U. 3, 26. causas post pubert atem adsii tutor. Ut 0. 5, 48. causani agere cornpellendtá.m. Apud eum, a quo appellatur, aliam D. 49, 12. causarn datorum. De cond.ietioue ob C. 4, G. causam. De condictione ob turpein, vel iniustam D. 12, 5. causani in integrum restitutionis agiposse. Etiam per procuratorem C. 2, 48.

causam. De condietione ob tu.rpsm C. 4, 7. causis cessat . . . prae8criptio. la quibus C.

XVII

csdat. Quando dies ususfructus legati D. 7, 3. cederepossunt. Qui honis 0. 7, 71. cedit. Quandc dies legati, vol uideicommissi C. 6, 53.

celebr ata. Si propter publicas pensitationes ven• ditio fuenit (7. 41 46. - censibus. . D. 50, 15. - censibus et censitoribus, et peraequatonibus, et inspeetoribus. C. 11, 58. censibus eximenda. De capitatione civiurn 0. 11, 49. censiti dominos accusare possunt. la quibus cau sic coioui C. 115 50. censitis etc. De agnicolis, et C. 11, 48. censitori bus etc. De cerisihus et C. 11, 58. censu ve¿ reiiquis fundum comparari non posse. Sine C. 4, 47.

censualibus. De tabuiariis, . . . et 0. 101 71. ceta quantitate. pro [ertur. De sententia, qu.ae iiie C. 71 46. certis iudicibus liceal confiscare. No sine jasen Principis C. 9, 48. certis locis permane ant. Ut omnes indices post administrationern depositam L. ches ja civitatibus vel C. 1, 49. certo loco dare promisit. ITbi conveniatur, qui 0. 3, 18. cerio loco dan oportet. De eo, quod D. 13, 4. cerio tempore con ficiuntur. De donationibus, quas sub . . . U. 8, 54.

certos modos in ctvitatem Bomanam trans fusa. De Latina libertate tollenda, et per C. 7, 6, certunipetatur. Si C. 41 2.

centumpetetur etc. De rehus creditis si .0. 12, 1.

certum tempus criminalis quasstio terminetur. Ut intra C. 95 44. ces8at long¡ temponispraescniptio. Ja quibus can-

causis coloni censiti doniinos accusare possunt.

siC C. 7, 34. - cessione bonorum D. 42, S. chartopnatis etc. De . . . C. 11, 18. chartulaniis . . . iudicum etc. De . . . C. 12, 49.

causis etc. De usuris, et tructibus et D. 22, 1. causis, et modis eorum, quae in testamento sen-

Christi . . - insculpere ant pingere. Nemini u-

7, 34.

In quibus 0. 11, 50.

buntur. De conditionibus, et demonstrationibus, et D. 35, 1. causis in integrum etc, la quibu.s C. 2, 40. causis in possessionem eatur. Qu.ibus ex D. 42. causis infamia irro9atur. Ex quibus 0. 2, 11. cau8is iusti efficiantur. De naturalibus libens. . . et ex Iníbus C. 5, 27. causis maiores in inte'rum restituantur. Quibus ex 0.2,53.

causis maiores viginti quin que annis in ints grum re st ituuntur. Ex quibue D. 4, 6. causis manumittere non possunt. Qui et quibus ex 1.1,6. causis militantes fori praescriptione uti non possunt. In quibus C. 8, 25. causis pignus vsi hypotheea tacite contrahitur. la quibus D. 20, 2. C. 8, 14. causis ser vi pro prasmw libertatem accipiunt. Pro quibus C. 7, 13. causis specialiter dan possunt. De tutoribus et curatonibus . . . et in quibus D. 267 5. cauta, non numerata. De dote C. 5, 15. cauti cfi bus in iudicio sistendi causa factis non ohtemperavenit. Si quis D. 2, 11. cautum dent. Tn ius vocati ut sant, aut satis vol D. 2, 6. oedat. Quan dies legatorum vol fideicomrnissoram D. 361 2. Toso I. - flX

chirographariam pecuniam pignus teneni posse. Etiam ob C. 8, 26.

cere signum salvatoris C. 1, S.

Christi anum mancipium haereticus . . . habeat, veZ possideat, veZ circumcidat. No C. 1, 10. cibariis ¿egatis. De alimentis vel D. 34, 1. cireumcidat. Ne Christianum mancipium haereticus, vel Iudaeus . . . C. 1, 10. civiles . . . post administrationem depositam, L. dies in civitatibus veZ certis locis permaneant. Ut omnes iudices tam C. 1, 49. civil¡. De diversis praediis . . . et omni reditu C. 11, 70.

civil¡. Do jure naturali, gentium et 1. 1, 2. civilia munera indicuntur. Quemadmodum C. 10, 43.

civilibus, De annonis C. 11, 25. civilibus. De . . . distnibutionibus C. 10, 22. civilis actio criminal¡ praeiudicet etc. Quando C. 9, 31.

civiliter . . . conveniantur. Ubi senatones vel cianissimi C. 3, 24.

civiliuni etc. De locatione praedionum C. 11, 71. civiiium. De uumerariis, actuarás . . . mdicum . . . C. 12, 49.

civilium iudicum. De officio C. 1, 45. civit ale degunt. De . . . his, qui studiorum causa in suena C. 10, 40.

civitale, rus habitare mal uenit. Si cunialis relicta C. 10, 38.


xvirt

ÍNDICE ALFABTICJ

civil alem 1?omanam trans fusa. De Latina liber-

tate toflenda, et . . . in C. 77 6. civitates pertinentium. De administratione rerum ad.D. 50, S. civitatibus . . permaneant. Ut omnes indices post administrationem clepositam, L. dies iii 0. 15 49. civitatis etc. De collatione fundorum . . . C. 11, 74. ci vil atum. De debitoribus 0. 11, 83. civitatis, De solutionibus et liberationibus debitorum C. 115 40. civitalis. De vendendis rebus C. 117 32. civitatum1 artificibus etc. De servis fugitivis C. 6, 1. civitatum. De defensoribus C. 1, 55. civitatwin el omii reditu civil¡, De ciiversis praedjis . . . C. 11, 70. civitatum. De . . . patribus C. 8, 12. civium censi bus eximenda. De capitatione C. 11, 49. clam. Quod vi ant D. 43, 24. ciarissimarum personarum. De tutoribus vsi enratoribus . . . C. 5, 33. clarissimi civ ujIer vsi criminaliter conveniantur. tibí . . . C. 37 24. - classicig. C. 111 13. Otaudiano. De successionilus sublatis, quae febant per bonorum venditionem, et ex SC. L 3,12. Claudiano, quorum testamenta ne aperiantur. De S C. Silaniano et D.295. Oiaudiano toilendo. De SO. C. 7, 24. clericis, et orphanotrophis etc. De episcopis et C. 1, S. cterieorum vetilis, seu permissis. De episcopis st clericis . . . et de nuptiis C. 1, 3. — cloacis. D. 43, 28. - codicillis. 1. 2, 25. C. 6, 36. codicillis scribuntur vel reiinquuntur. De bis, qnae poenae nomine in . . . C. 6, 41. codiciiiorum. De jure D. 29, 7. cogerit. Si quis a1iqiem testan . . . D. 29, 6. C. 6, 34. coelibatus etc. De infirmandis poenis C. 8, 57. coelicolis. De Iudaeis, et C. 1, 9. eorcenclis. Ad legem Iu.liam de adulterUs D. 48, 5. cogatur. No quis liber invitus actum reipubiicae gerere C. 11, 37. co9atvr. Ut neme invitus agere vel acensare C. 31 7. cognati. tjnde D. 38, S. cognati. Unde legitimi, et unde C. 6, 15. [coçjnatione. De servil 1. 3, 7.] cognationis. De gradibus 1. 3, 6. coynator-um. De successione 1. 3, 5. cognítio in integrum 'restitutionis agit anda sil. Ubi, et apud queni C. 2, 46. cognitionibus, el si iudex litem suam fscisse dicetur. De extraordinariis D. 50, 13. cognitionum. De ordine 0. 77 19. cognoscat etc. Quando Imperator inter . . miserabiles personas C. 3, 14. cohortali, aliave condilione conveniatur. tibi quis de... 0.3,23. - cohortalibus principibus, cornicu1ariis, ae primipilariis. C. 12, 57. cohortatium militum etc. De hereditatibus 0. 6) (32. - collatione aeris. 0. 10, 30. — collatione. D. 37, 6.

collatione. De dotis D. 377 7. coilati ene. De tollenda lustralis axiri C. 111 1.

- collatione donatorum. vel relevatorum, ant translatorum, sen adaeratorum. C. 10, 29. - coilatione 1 undorum fiscalium, vel re¡ privatae, vel dominicae, vsi civitatis, ve! templi. C. 11, 74. - coIl atiene fundorum patrimonialium, et emphyteuticarioram. C. 11, 65. coflatione Ulala sunt, non usurpandis. De hi, quae ex publica 0. 1O75. collatione . . . sublata. Be D praetorihus . . . et C. 12, 2. - collationibus. C. 6, 20. coUationum excusationem habent. De privilegiis... et quarum U. Ii, 75. coltator-ibus exigantur. No operas a C. 10, 24. coilegas pertinere. Sunitus ininucti muneris ad omnes C. 11, 88. - collegiatis, et chartopratis, et numulariis. C. 11, 18. - coflegiis et corponibus. D. 47, 22. colligere. De . . . bis, qui piebem contra Rempublicam audent 0. 9, 30. - collusione detegenda. D. 40, 16. C. 7, 20. colon¡ censiti dominos accusare possunt. In quibus causis C. 11, 50. colonis. De agricolis . . . et C. 11, 48. colonis dominicis . . . procreantur. De - . . bis, qui ex C. 11, 69. - colonis Illynicianis. C. 11, 53. colonis Palaestinis. C. 11, 51. colonis patrimoniatibus, saituensibus et emphyteutci8. De fuitivis C. 11, 64. colonis patrimonialium, saituensium st emphyteuticorum fundorum. De C. 11, 63. - colonis Thracensibus. C. 11, 52. - comitibus coiisistonianis. C. 12, 10. - comitibus et archiatris 8aeri palatii. C. 12, 13. - comitibus et tnibunis schoiarum. C. 12, Ii. comitibus . . . tavacra praestentur. No re¡ miiitaris C. 1, 47. - comitibus, qui provincias regunt. C. 12, 14. - comitibus re¡ militaris. C. 12, 12. omitibus sacrarum £argitionum, et re¡ privatae. De... 0.12,6. comitis Orientis. De apparitoribus C. 12, 56. comitis Orientis. De o±'ficio 0. 1, 86. comitis rerum privatarum. De officio C. 1, 38. comitis sacrarum largitionum. De officio C. 1, 32. [comitis sacr'i Pal atii. De officio C.1,34.] comitis sacri patrimoniis. De ofcio 0. 1. 34. comitivam. De professonibus, qui . . . ex lege meruerunt C. 12, 15. - eommeatix. C. 12, 42. - commerciis, et mercatoribus. C. 4, 63. Comminationes, epistolas, programmata, subseriptiones, auctonitatem re¡ iudicatae non habere. C. 7, 57. commissis. De publicanis, et vectigalibus, et 0. 39, 4. commissis. De vectigalibus et C. 4, 61. coirtmissoria. De lege D. 18, S. commissoria in pignoribus rescindenda. De lege C. 8, 34. committantur suae promissioni. Qui satisdare cogantur, vsi inrato promittant, vel D. 2, S. committenda stipulatione. De contrahenda et C. 8, 37. Oommodati, vel contra. D. 13, 6. - commodato. 0.4, 23. commodis vacantes commorantur etc. Quibus mii..


XIX

iNDICE ALFABÉTICO

neribus excusentur hi, qui . . per provincias suis C. 10, 56. commodo re¡ venditae. De periculo, et D. 18 6. C. 4, 48.

communi eademque causa in integrum reslitulio postuietur. S i in C. 2, 25. Communi diviclundo, D. 10, 3. C. 3, 37. communi div idundo. Communi a utriusque iudicii . . . quam C. 3, 38. - commurii servo manumisso. C. 7, 7.

Communia de legatis et fideicommissis, et de in rem missionc tollenda. C. 6, 43. Communia de manuinissionibus. C. 7, 15. Oominunia de successionibiis. C. 6. 59. Communia de usucapionilflis. C. 7, 30. Comniunia praediorum, tara urbanorum, quam rusticorum D. 8, 4. Oommunia utriusque iudieii, tam familias erciscundae, quam coinmuni dividundo. C. 3, 38.

communis res pignori dala sil. Si C. 8, 20. communium. De venditione rerum flscalium eum

privatis C. 10, 4. communium rerum alienatione. C. 4, 52. comparan non posse. Sine cenen vol reliquis fundum C. 4, 47. comparaverit. Si quis ignoraus rem minoris esse, sine decreto C. 5, 3. compeUendum. Apud eum, a quo appellatur, aliam causam agere D. 49, 12. - compensationibus D. 16, 2. C. 4, 31.

competente iudice iudicatum e8se dkatur. Si a non C. 7, 48.

competente. De . . . foro C. 3, 13. competit bonorum possessio. Quibus non D. 38, 13.

competunt. De interdictis, sive extraordinariis actionibus, quae pro bis D. 43, 1. compositis etc. . . . de pactis inter emptorem et venilitorem D. 18, 1. C. 4, 54. concedenda. De decretis decurionum super immunitate quibasdam C. 10, 47. concedenda. De immunitate nemini 0. 10, 25. concilium manumissionc. De . . . apud. C. 7, 1. concentium. De errore advocatorum, vel libel-

t

son preces C. 2, 9.

concipitur. Plus valere, quod agitur, quam quod simuiate C. 4, 22. - concubinis. D. 25, 7. C. 5, 26. - concussione. D. 47, 18.

concussionibus officiorum, seu apparitorum. De... C. 12, 61. condemnati sunt. Si plures una sententia C. 7,

55. - condictione causa data, causa non secuta. D. 12, 4. condictione. De reims creditis, si certum petetur, et de D. 12, 1. - condictione ex lege. D. 13, 2. - condictione ex lege, et sine causa vol injusta causa. 0. 4, 9. - condiction.c furtiva. D. 13, 1. C. 4, S. - condictione indebiti. D. 12, 6. C. 4, 5. - condictione ob causara datorum. C. 4, 6, - condietione ob turpem causarn. C. 4, 7. - condictione ob turpem, vel iniustam causam. D. 12, 5. - condictione sine causa. D. 12, 7. - condictione triticaria D. 13. S. conditione . . . con/iciuntur. De donationibus, quae sub . . . 0. 8, 54. conditione conveniatur. tibi quis de duriali vel cohortali, aliave C. 3, 23.

condtione factis. De institutjonibus . . . sub

C. 6, 25. - conditionibus et demonstrationibus, et causis, et modis eorum, quae in testamento seribuntur. D. 35, 1. - cond.jtjonjbus insertis tam legatis, quam fideicommissis, et libertatihus. C. 6, 46. - conditionibus institutionum. D. 28, 7. conditionis procreantur. De . . . his, qui ex. aliisque liberae C. 11, 69. - conditis in publicis horreis. C. 10, 26. conducat. No tutor vol curator vectigalia C. 5, 41. conductione. De locatione et 1. 3, 24.

eonductionem praediorum fiscalium accedere non licet. Quibus ad C. 11, 73. conducti. Locati D. 19, 2. conducto. De locato et C. 4, 65. conductoni bus. De fu.ndis patrimonialibus et saltueiisibus, et empbyteuticis, et eorum C. 11,

62.

- cond.uctoribus, et procuratoribus, sive actor¡bus praediorum hsca!ium domus Augustae. C. 11, 72. . . de C. 10, conductoribus vectigaliuni flsci. 57. - confessis. D. 421 2. C. 7, 59. conficiuntun. De donationibus, quae sub modo... C. 8, 54. - confirmando tutore. C. 5, 29. - confirmando tutore, vol curatore. D. 26, 3. confiscare. No sine iUSSU Principis certis iudicibus liceat C. 9, 48. confugiunt etc. De lis, qui ad ecclesiam C. 1, 12. confugiunt. De lis, qui ad statuas C. 1, 25. congruentia etc. De mulieribus, in quo loco munera sexui C. 10, 64. - coniungenclis eum emancipato liberis eius. D. 37, 8. consciverunt. De bonis eorum, qul niortem sibi C. 9, 50. consciverunt, vel accusatorem corruperunt. De bonis eorum, qui ante sententiam, vel mortem sibi D. 48, 21. consecuti sunt di gnit ates. De annonis et capitatione . . . eorum qui aliquas C. 1, 52. - consensu obligatione. 1. 3, 22. consensu tutorum et euratorum. De auctoritate et D. 26, S. consistorianis, De comitibus C. 12, 10. - consortibus eiusd.em litis. C. 3, 40.

constante matrimonio soluta fuenil. Si dos C. 5, 19. Constantinopolitana docentes, ex lege meruerunt comitivam. De professoribus, qui in urbe C. 12, 15.

Constantinopolitanas. De frumento urbis 0. 11, 24.

Const antinopolit anac. De privilegiis urbis C. 111 21.

Const antinopolil anac. De studiis liberalibus urbis C. 11, 19.

constiluendis. De duobu.s reis D. 45, 2. constituta. De pecunia D. 13, 5. - constituta pecunia. 0, 4, 18. - constitutionibus Principum D. 1, 4.

constitutionibus Prineipum, et edictis. De legibus, et C. 1, 14.

constitutionum... nc quid accipiant immodicum insinuatores C. 12, 63.

consuetudine. De legibus, senatusque consultis, et longa D. 1, 8.


xx

±NDICE ALFABÉTICO

consueudo. Qnae sit longa C. 8, 52.

- consulibus, et non spargendis ab his pecuniis, et de pracfectis et magistris niilitum, et patricus C. 12, 3. consulis. De officio D. 1, 10. consultationibus. De appellationibus et C. 7, 62. consultationurn. De temporibus et reparationi-

bus . . . C7,63. 63. consuum ,iunciatores. . - ne quid accipi ant tmmodicum. Publicae laetitiae vel C. 12, 63. consumuntur, ve¿ minuuntur. De usufruetu earum rerum, quae usu D. 7, 5. contendere audeat. De summa trinitate et fide Catholica, et nt nemo de ea publice C. 1, 1.

contest atiene. De litis C. 3, 9. contestationem faciat. Quarido libellus Principi datus litis C. 1, 20. continuandis iiter patrem et JUium etc. De muneribus et honoribus non C. 10, 41. contra. Commodati vel D. 13, 6. contra. De pignoratitia actione, vel D. 13, 17. contra. Depositi vel D. 16, 3. C. 4, 34. contra. Maridati vel D. 17, 1. C. 4 85. contra tabulas bonorum possessione petita. De legatis praestandis, D. 37, 5. Contra tabulas. De bonoram possesiorle D. 37,4. Contra tabulas liberti etc. De bonorum possessione e.(;, 13. contra tabulas, quam praetor liberis poflicetur. De bonorum possessione C. 6. 12. contractibus iudicum, vel eorum, qui sunt circa eec, et inhibendis donationibus in eos faciendis; et ne administrationis tempore proprias aedes aedificent sine sanetione pragmatica C. 1, 53. contractu. De obligationibus cluasi ex L 3, 27. contractus tollenda etc. De annali exceptione Ita-

lici C. 7, 40. contrahantur etc. De pigrioribus. . . qualiter ea D. 20, 1. contrahatur. . . . qualiterpignus C. 8, 16.

- contrahenda emtione, et de pactis inter emtorem et venditorem compositis, et quae res venire non possunt. D. 18, 1. - contrahenda amtione et venditione. C. 4, 38. - contrahenda et committenda stipulatione C. 8,37. contrahitur. Tu quibus causis pignus vel hypotheca tacita D. 20, 2. C. 8, 14. contrahitur obligatio. Quihus modis re 1. 3, 14. - contraria tutelae, et utili actione. D. 27, 4. - contrario iudicio tuteae. C. 5, 58. conveniantur. Ex clelictis defunctorum in quantum heredes C. 4, 17. eonveniatur. . . . et pro qua parte quisque tute-

1•

rum C. 5, 52. conveniatur. Ne filius pro patre . . . C. 4, 13. conveniatur. Nc uxor pro manto. . . C. 4, 12. conveniatur, qui certo loco clare proraisit. Ubi C. 3, 18. conveniatur. Quo quisque ordine C. 11, 36. conveniatur. tibi quis de curiali - - . conclitione C. 3, 23. conveniendis. De magistratibus D. 27, S. C. 5, 75conveniendis fisci debitoribus C. 10, 2.

conveniendis, uno ,,el pluribus. . . . de ageiitibus vel 13. 26 7. con venire .possit, val debeat. Quando fiseus, val privatus debitoris sui debitores 0. 4, 15.

convenir¡ debeat. De iudiciis, et ubi quisque agere val D. 5, 1.

conveniri possun. Quando ex facto tutoris vel curatoris minores agere vel D. 26, 9. C. 5, 39. convenir¡ possint Si ex pluribus tutoribus vsi curatoribus omnes, vel unus pro minore .

0. 5, 40. conveniuntur. De his, qui ex officio, quod administrarunt, C. 11, 39. conventionem numeratio pecunias secuta non fuent. Si pignoris C. 8, 32. conventis tam super dote ate. De pactis C. 5114. conuentu negotiatorum iflicito etc. De. .. C. 4,59. Cornelia de falsis etc. De L. D. 48, 10. Corn.eliam de falsis. Ad L. C. 9, 22. Corneliam de sicariis. Ad L. C. 9, 16. Corneliam de sicariis et vene/1ci8. Ad L. D. 48, S. corni cvi anis acprirnipilariis. De . . . C. 12, 57. coronario. De auro C. 10, 76. corporalibus. De rebus 1. 2, 2. corporatis. De suariis, et susceptoribus vini, et ceteris C. 11, 17. co'rporatorum urbis Boinas. De privilegiis C. 11, 15. eorponi bus. De collegiis et 13. 47, 22. corrumpere euravit. De poena . . . eius, qui iiidicem vel adversarium, C. 7, 49.

co'rruperit. Si quis eam, cuius tutor fuerit, C. 9, 10. corruperunt. De bonis eorum, qui ante senten-

tiam val mortem sibi consciverunt, vel accusatorem. 13. 4, 21. corrupisse quid dicetur. Si is, qui testamento libar . - . surripuisse aut 13. 47, 4. corrupto. De furtis et servo C. 6, 2. corrupto. De servo D. 11, 3. creatio [acta sit. Si propter inimicitias C. 10, 68. creation.em quis decessenit. Si post C. 10, 70. creatus appeflaverit. Si tutor, vel curator, magistratus D. 49, 10. creditis st ivreiurando. De rebus C. 4, 1. creditis, si certumpetetur, et de condictione. De rebus D. 12, 1. creditor pignus vendde, ¿t. Si antiquior C. 8, 19. Creditorem evictionem pignoris non debere. C.

8.45. creditorem praescriptio opponatur. Si adversus C. 7, 36. creditorem. Si adversus C. 2, 37. credtorespraeferri. Poenis fiscalibus C. 10, 7. creditoris . . . partem suam debiti - . - aceepenit. Si unus ex phiribus beredibus C. 8, 31.

creditonum alienata sun. De revocandis his, quae in fraudem C. 7, 75. creditorum fasta sunt, ut restituantur. Quae in fraudem D. 42, 8.

creditorum locum succedunt. - . . de his, qui in priorum D. 20, 4. C. 8, 18. creditorum manumittatur. . . . et ne in fraudem C. 7, 11. cnimindli praeiudicet etc. Quando civilis actio C. 9, 31. cniminalis quaestio terminetur. Ut intra certum tempus C. 9, 44.

criminaliter conveniantur. Ubi senatores val ciarissimi . . - C. 3, 24. - crimine expilatae hereditatis C. 9, 32. - crimine peculatus. C. 9, 28. - crimine sacrilegii. C. 9, 29. crimine stellionatus. C. 9, 34. criminibus agi aporteat. Ubi de C. 3, 15. criminibus. De extraordinariis D. 47, 11. cniminibus reos oecultaverint. De his, qui

C. 9, 89.


ÍNDICE ALFABÉTICO

criminum. Ad SO. Tnrpilhianum, et de abolitionibus D. 48, 16. cubiculariis, et privilegiis eorum. . . . de omnibus C. 12, 5, cubiculi . . . et privitegiis eorum. De praeposi. tis sacri C. 12, 5. cupressis ex luco Daphnensi, vel Perseis per Aegyptum non excidendis, vel vendendis. C. 11, 78.

cura sunt, sine decreto non aZienandis, vel supponendis. De rebus eorum, qui sub tutela vel 1. '27, 9. curam que, et reverentiam pertinent p ontifleaZem. De episcopali audieiitia . . . quae ad ius C. 1, 4.

curationis causa actione. . . . et iitili D. 27, S. curator dan potest. In quibus casibus . . . tutor ve! C. 5, 36.

XXI

euratorum. De periculo . . . C. 5, 38. euratorum. De satisdatione . . . 1. 1, 24. curias liberenlur. . . . et quihus modis a fortuna C. 10, 32.

cuniali . . . conditione conveniatur. Ubi quis de C. 3, 23.

curialibus etc. De . . . descriptionibus C. 10, 22, cunialis, retida ci vit ate, rus habitare maluerit. Si C. 10, 38. - curiosis, et stationariis. C. 12, 22. -. cursu publico, et augariis, et parangariis. C. 12, 50. custodia. De littorum et itinerum C. 12, 44. - custodia, et exhibitione reorum. D. 48, 3. - custodia reorum. C. 9, 4, custodiendoque partu. De inspiciendo ventre. D. 25, 4.

curator falsis allegationibus excusatus sit. Si. C. 5, 63.

cura" r interi,enerit. Si tutor Ve! C. 2. 24. curator magistratus ereatus appeUavsrit. Si tutor, vel D. 49, 10. curator non gesserit. Si . . . C. 5, 55. curator reipubUcas causa aberit. Si C. 5, 64. curator VeCti9alia conducat. Ns . . . C. 5, 41. - curatore bonis dando. D. 42, 7. enratone dando. De actore a . . . C. 5, 61. curatore. De confirmando tutore, vel D. 261 3. curatore. De in litem dando . . . C. 5, 44. curato re eius, De ventre in possessionem mittendo, et D. 37, 9.

- curatore furiosi, vel prodIgi. C. 5, 70. curatore negotia gessit. De so, qui pro tutore, prove D. 27, 5. curatore, qui satis non dedit. De . . . C. 5, 42. curatorem fijos que eontm. De interdicto matrimonio inter pupillam et tutorem seu 0. 5, 6. curatorem habenti . . . curator dan potest. In quibus casibus . . . C. 5, 36. curatores esse desinani. Quando . . . C. 5, 60. CuratoreR et ubi petantur. Qui petant tutores, vsi D. 26, 6. cu-ratores possunt, et qui dan non possunt. Qui dare . . . 0. 5, 8.4. curatores. Qui petant . . C. 5, 31. curatores. Ubi petautur . . . C. 5, 32. - curatoribus. 1. 1, 23.

curatoni bus datis ab his, qui ius dandi habent, etc. De tutoribas et D. 26, 5. curatoribus De suspectis . . . L 1, 26. D. 26,

10. C. 5, 43. - curatoribus furioso, et aliis extra minores dandis. D. 27, 10.

cur atoni bus iUustnjum vsi clanissimarum personarum. De. . . C. 6, 33.

curatonibus omnes, vel unus agere pro minore vsi convenir¡ possint. Si ex pluribus. . . C. 5, 40. Curators minores agere set convenir¡ possunt.

Quando ex facto tutoris vel . . . D. 26, 9. C. 5, 39. euratorum etc. De administratione tutorum, vel 0. 5, 37. curatorum, etc. De administratione et perienlo tutoruni et D. 26, 7. curatorum. De auctoritate et consensu tutorum et D. 26, S. curatorum etc. De excusationjbus tutorum et 1. 1, 25. 0.5, 62. cvratorum. De fideiussorib.us . . * C. 5, 57. curaiorum. . . . et de heredibus tutoruin D. 27, 7. C. 5, 54.

damnandis. De requirendis, vel absentibus D. 48, 17.

damnatorum. De bonis D. 48, 20. damnatorum. De bon.is proscriptorum, seu C. 9, 49.

- damno infecto, et de suggrundis et protectionibus. D. 89, 2. dandis. De curatoribus furioso et aliis extra minores D. 27, 10. dando. De actore a tutore sen curatore C. 51 61. dando. De curatore bonis D. 42, 7. dando. De iureiurando propter calumniam C. 2. 58. dando tutore vel enratone. De in litem C. 5, 44.

Daphnensi . . . non excidendis, vel vendendis. De cupressis ex luco C. 11, 78.

dare, danive poseuni. Qui pro gua jurisdictione indices C. 3. 4.

dare promisit. Ubi conveniatur, qui corto loco C. 3, 18.

dare tutores vel curatores posswit etc. Qui C. 15,84.

dan non possunt. Qui . . . tutores vel curatores... 0.5,34.

dan oportet. De eo, quod corto loco D. 13, 4. dan potest. In quibus casibus tutorem vel curatorem habenti tutor ve! curator C. 5, 36.

dan possunt. . . . qui, et in quibus causis specialiter D. 26, 5. darivepossunt. Qui pro sua inrisdictione indices dare, C. 3, 4.

dala, causa non secuta. De condictione, causa D. 12, 4.

dala sil. Si aliene, res pignori ti. , 15. dala sit. Si communis res pignori C. 8, 20. dati . . . sunl. De his, qui in exilium C. 10, 61. datis. De usu, et usufruetu, . . * et operis per legatum vel fideicommissum D. 33, 2. dato manumi eso. De servo pignori C. 7, S. daloruin. De condictione ob causam C. 4, 6. datum sit. Si pignus pignori C. 8, 23. datur. Quarum rerum actio non D. 44, 5. datus sil. Si contra matris voluntatem tutor C. 5, 47.

debere. Creditorem evictionem pignoris non C. 8, 45.

debe tun ex bonis decurionum etc. Quando, et quibus quarta pars C. 10, 35.

debiti solvenil, set accepenit. Si unus ex pluribus heredibus * . . partem suam C. 8, 31.


xx"

fNDICE ALÁBTICO

debitis teneatur. Ut nullus ex vicaneis pro alienis vicaneoruni C. 11, 57.

Debitorem venditionem pignoris impedire non posse. C. 8, 28. — debitorbus civitatum. C. 11, 3. de5itori bus De conveniendis fisci C. 10, 2. debitoris partem suan debiti soverit etc. Si unus ex pluribus heredibus . . . C. 8131.

debitoris sui debitores convenire pos8it vel debeat. Quando fiscus, vel privatus C. 4, 15. debitoruin civitatis. De solutionibus et Tiberationibus C. 11, 40. debitorum raissio praetorii pignoris procedat.. et ni in actionibus C. 81 21. dcbuerit. Si quis . . eum vocaverit, quem ex Edicto non D. 2, S. — decanis. C. 121 26.

decem . . . annorum. De praescriptione bugí temporis C. 7, 33. deeesserit. Si liberalitatis Imperialis socius sine Er rede a io, 14. deecsserit. Si post creationem quis C. 10, 70, decimaris sublatis. De . . . C. 8, 57. — decretis ab ordline faciendis. D. 50, 9.

— decretis decurionuni super immunitatequibusdam conced.enda. 0. 10, 47. decreto co'mparaverit. Si quis ignoraus rem miforje esse, sine C. 5, 73. decreto non alienandis. De praediis decurionum sine 0. 10, 84.

decreto non aUsnanclis, vel obUgandis. De praediis . . . minoruni sine C. 5, 71.

decreto non olienandis, vsi supponendis. De rebus eorum, qui sub tutela vel cura sunt, sine D. 27, 9.

decreto opus non est. Quando C. 5, 72. decreto, ratam hab uerit. Si maior factus aliena-

tionem f'actam sine C. 5, 74. - decurialibus urbis Romae. C. 11, 14. decurionatum adspiraverit. Si servus, aut libertas ad C. 10, 33. decuriones habentur etc. . . . et qui C. 10, 32. decurioni bus eorum. De silentiarjis, et 0. 12, 16. — decurionibus et fihiis eorum. D. 50, 2. - decurionibus et fihits eorum, etqui decuriones habentur, et quibus modis a fortuna curiae liberentur. C. 10, 32. dcurionum etc. De hereditatibus. C. 6, 62. decurionum etc. Quando, et quibus quarta pars debetur ex honis 0. 10, 35. decurionum sine decreto non aiienandis. De praedije C. 10, 34.

decurionum super inmunitate quibusdam concedenda. De decretis C. 10, 47. dedil. De tutore vel curatore, qui satis non C. 5, 42.

— dedititia libertate tollenda. C. 7, 5. deducendis etc. De liberis exhibendis, sen C. 8,8. defendi. Eum, qui appellaverit, in provincia

D. 49, 11.

— defensoribus civitatum. C. 1, 55. defensori bus. De procuratoribtis et D. 8, 3. deferunt. De his, qui se C. 10, 13. deferuntur. De hereditatibus, quae ab intestato 1. 3, 1.

definitio Praefectorum roboraverit, . . . retractare Ns liceat . . . duns sententias iudicum, quas C. 7, 70. deflnitivam sententiam, nuUi ticeat Imperatort supplicare. Ut . . . post C. 1, 21. defunctorum in quantum heredes conveniantur. Ex delictis C. 4, 17.

defunctorum post quinquennium quasratur. Nc de statu D. 40, 15. C. 7, 21. degunt De . . . bis, qui studioruni causa in aliena civitate. C. 10, 40.

deiecerint. De his, qui effaderint, ve] D. 9, S.

— delatoribus. C. 10, 11. dele gationi bus. De novationibus et D. 48, 2. C. 8, 41. detentur, inducuntur, vel inscribuntur. De bis, qnae in testamento D. 28, 4. deliberandi. De jure D. 2', S. C. C,, 30.

delictis defunctorum in quantum heredes con veniantur. Ex 0. 4, 17. delictis. De privatis .0. 47, 1. delicto nascuntur. De obligationibus, quae ex 1. 4, 1. delicto, nascuntur. De obligationibus, quae quasi ex 1.4,5.

delietum. Si adversus C. 2, 24. demintztione. De capitis 1. 1, 16. demonstrationibus, et cauais, st modis eorum, quae in testamento scribuntur. De conditionibus et D. 35, 1. dentur. Ns fideiussores vel maudatores dotium C. S, 20. dentur. Ne pro dote mulieris, bona quondam mariti . . . in solutuin C. 5 22. C. 5, 37. deponenda. De pecunia pupiflari . . deportatis. De interdictis, et relegatis, et D. 48, 22.

depositan, L. dies . . . permaneant. Ut omnes indices . . . post administrationem C. 1, 49. Depositi, vel contra. D. 10, S. C. 4, 34. deputatis etc. De servis fugitivis . . . et ad diversa opera C. 6, 1. derelicto. Pro D. 41, 7. describantur. Testamenta qiiemadmodum aperiantur, inspiciantur et D. 29, S. C. 8, 32. deseriptione. De imponenda lucrativa 0. 10, 36.

descriptione, - . . ne quid aecipiant irnrnodicum.

insinuatores constitutionum et aliaruni literarum, ex C. 12, 68. descri ptioni bus curialibus etc. De. . C. 10, 22. deserto etc. Da omni agro C. 11, 59. — desertoribus et occultatoribus eorum. C. 12, 45. desinant. Quando tutores vel curatores esse C. 5, 60.

desunt advocatis partium, iudx suppieaL Ut, quae C. 2, 10.

detegenda. De collusione D. 40, 16. C. 7, 20. dtur. Ut ex legibus sen atusve consultis bonorum possessio D. 38, 14. devocenlur. Ns rusticani ad ullum obsequium C. 11, 55.

devotionem. Quando liceat unicuique sine iudice se vindicare, vel publicani C. 3, 27.

dicant. De receptis, qui arbitrium receperunt, nt sententiam D. 42 S. dicat. Ne quis . . . me sibi C. 3, 5. dicenti non obtemperaverit. Si quis ius D. 2, S. dicetur. Si familia furtum fecisse D. 47, 6. dcetur. Si ingenuus esse .0. 40, 14. die?n addictione. De in 0. 18, 2. des ¿egati, vsi fldeicommissi cedit. Quando C. 8, 53.

dies Iegatorum vel fldeicommissorurn cedat. Quando D. 36, 2. dies ususfructus legal¿ cedal. Quando D. 7, S. differentia. De heredum qualitate, et 1. 2, 15. differentia rervin mancipi st nec man.cipi De su¡,lata C. 7, 31.


rnn

INDICE ALFAB*FICO

Dgestis referuntur. De . . . auctoritate iurisC. 1, 17. pruclentuna, qui digni late . De equestri C. 12, 31. dignitate. De perfectissimatus C. 12, 82. djgntate el niLitia simul utatur. . . . et ut ucino C.12,&L dignitatem adspirantibus etc. . . . de servis ad C. 12, 83. dignit ates. De aunonis et capitatione. . . eorum, qui aliquas consecuti sunt C. 1, 52. - dignitatibus. C. 12, 1. dignitatibus exaequandis. De praefectis praetorio sive ur hi, et magistris militum iii U. 12, 4.

dignitatum ordo seruetur. Ut U. 12, 8. - dilationibus. C. 3, 11,

dilationibus, et diversis temporibus. De feriis, et D.2,12. dimisoriis, qui apostoli dictzntur. De libellis D. 49, G. dioeceseos statu. De . . . Africae et de omni eiusdem C. 1, 27 discedere. . . . quando liceat ab emtione D. 18, 5. C. 4, 45.

- discussoribus. C. 10, 81. - distractione pigilorum. C. 8, 27. - distractione piguortlm et hypothecarum. D. 20, 5. distrahendis pignori bus tributorum causa. De...

0. 10, 21. distrahendis . . . actione. De tutelae et rationibus D. 27, 3. distraxerunt. De patribus, qui fflios suos C. 4, 48. distri butioni bus civitibus. De . . . C. 10, 22. distributionis eorum. . . et de modo C. 10, 35. diversa opera deputatis etc. De servis fugitivis et ad 0.6,1.

diversis çapitutis, quae ad ius çuram que ef reverentiam pertinent pontificatem. De episcopah audientia, et C. 1, 4. diversis iudiciis faciendis etc. De sportulis, et sumtibus in C. 37 2.

- diversis offlciis, et apparitoribus iudieum, et probatoriis eorum. C. 12, 59. - d.iversis praecliis urbanis et rusticis, templomm et civitatuin, et omni reditu civili. C. 11, 70. - diversis regulis iuris antiqui. L. 50, 17. diversis rescriptis et pragmaticis sauctionibus. C. 1, 23. - clivemeis temporalibus praescriptionibus, et de accessionibus possessionum. D. 44, 3. diversis tempori bus. De feriis et dilationibus et D. 2, 12.

diversis temporibus, et exceptionibus, et praeseriptiombus etc. De . . . C. 7, 40. diversorum iudiciorum. De advocatis C. 2, 7. [cliversorum iudicum. De advocatis 0. 2, 8.1 diversorum iudieum. De offtcio C. 1, 48. - divideuda tutela, et pro qua parte quisque tutorum conveniatur. C. 5, 52. dividundo. Commnuni D. 10, 3. C. 3, 37. dividundo. Communia utriusque iudicii

quam familias C. 3, 88. divinas domus . . . agantur. Ubi causae C. 3, 26. divi nae domus. De . . . saltibus C. 11, 66. divisione, et qualitate. De rerum. 1. 21 1. - divisione rerum, et qualitate. D. 1, S. - divisione stipu1ationum. 1. 3, 18. divzsaonem in rntegrum minor restitui velit. Si adversus trausactionem, vel C. 27 Si.

- divortiis et repudiis. D. 24, 2. Divortio facto, apud que liberi moran, vel educar¡ debeant. C. 55 24. dixerit etc. Si minor se maiorem C. 2, 42. docentes, ex tege meruerunt comitivam. De Professoriknis, qui . . . C. 12, 15. - doli mal¡, et metus exceptione. D. 44, 4. dolo malo. D. 47 3. C. 25 20. dolo malo ad alium translata esee dcatur. Si ventris nomine muliere un possession.em missa, eadem possessio D. 25, 5. - domesticis et protectoribus. C. 12, 17. domesticis . . . iudicwni. De assessoribus et C.

1, 51. domi bus dominicis. De palatiis et C. 11, 77. domicitium habere videtur etc. . . . et ubi quis 0. 10, 40. domini ante aditam heredil al cm surripui ese aut corrupisse quid dicetur. Si is, qui testamento liber esse iussus erit, post mortem D. 47, 4.

dominicas. De collatione fundo ruin . . . re¡ pnivatae, vel C. 111 74.

dominicas. De fundis et saltibus re¡ C. 117 67. dominicas. Delocatione praediorum . . . re¡ privatae vel C. 11, 71.

dominicas . . . vindicatio temporis praescriptione summoveatur. Ne reí C. 7, 38. dominicam pertinentibus. De servis fugitivis et ad. rem pnivatam, vel 0. 6, 1. dominicis etc. De agricolis, et mancipiis C. 111 68.

dominicis. De palatiis et domibus C. 11, 77. dominicis . . - procreantur. De . . . lis, qui ex colonis C. 11, 69. dominico. De grege C. 11, 76. dominio. De acquirendo reru.m D. 41, 1. dominio. De rerun divisione et acquirendo ipsarum 1.2,1.

dominii impetrando. De jure C. 8, 83. domino conveniatur. Nc . . . servus pro C. 47 13. domino manumiso¡ sunt. De lis, qui a non C. 7, 10.

dominos accusare possunt. In quibus causis colon¡ censiti 0. 111 50.

domus Augustae. De conductoribu.s . . . praediorum 6scalium G. 11, 72.

domus Augustas etc. De privilegiis C. 11, 75. domus. De . . . saitibus divinas C. 11, 66. domus, hominum que eius agantur. TJbi causas... divinas C. 3, 26.

donatione ante nuptias etc. De pactis conventis super C. 5, 14.

donationem. Si ad.versus C. 2, 29. - donationibus. I. 2, 7. D. 39, 5. C. 8, 53.

- donationibus ante nuptias, vel propter nuptias, et sponsalitiis. C. 5, S. - donationibus causa mortis. C. 8, 56. donationibus. De inofficiosis C. 3. 29. donationibus. De revocandis 0. 8, 55. donationíbus, st capionibus. De mortis causa D.

39,6don ationibus in sos faciendis etc. De contractj-

bus judicuni . . . et inhibendis C. 1, 53. - donationibiis inter virum et uxorem. D. 24, 1. — donationibus ínter virum et uxorem, et a parentibus in líberos faetis, et de ratihabitione. 0. 5, 16. - donationibus, quae sub modo, vsi conditione, vsi certo tempore conficiu.n.tur. 0. 8, 54.

donato. De usucapione pro C. 7, 27.


ÍNDICE ALFABÉTICÓ

xxiv donato. Pro D. 411 6. donatorum etc. De collatione C. 10, 29.

dos constante matrimonio soluta tuerit. Si C. 5,

19. dos quemadmodum petatur. Soluto matrimonio D. 245 31 C. 57 id. dotales factis. De impensis in res D. 257 1.

dotati. De fundo D. 23, 5. C. 5, 23. dotatibus. De pactis D. 23, 4. — dote cauta non numerata 0. 5, 15. dote etc. De pactis conventis tan super 0. 5, 14. dote. De usu.capione pro 0. 7, 23.

dote mutieris, bona quondam mariti addicantur etc. Ne pro C. o, 22.

- dote praelegata. D. 33, 4. dote. Pro D. 41, 9. dotem. Si adversus C. 2, 33. dotbus. De inofIeiosis C. 3, 30. dotbus praestta. De . . natura C. 51 19. — dotis coliatiune. D. 372 7. dotis. De piviIcgio C. 7, 74. — dotis promissione et iiuda pollicitatione. C. 5, 11. dotium. De iure D. 23, S. C. 5, 12. dotium dentur. No fideiussores ve! maudatores

C. 5, 20. duas sententias iudicum . . . eas retractare. No

educar¡ debeant. Ubi pupilli C. 52 49. educari vel moran clebeat etc. Ubi pupillus. D. 27, 2. effsctu sententiarum, el de interlocutionibus. Do

re iudicata, et de .0. 42, 1. - effractoribus et expilatoribu8. D. 47, 18. effuderint, ve¿ deiecenint. De lis, qui D. 9, S. eusdem litis. De consortibus C. 3, 40, electione te gata. De optione vel D. 33, 5,

ernancipatwnibus, st altis moche, qui bus potestas sol miur. De adoptionii.us et D. 1, i. — emancipationibus liberorum. 0. 8, 48. -

emar&cipato. . . conveniatur. No . . . pater pro filio C. 4, 13.

emancipato libenis eius. De coniungendis cum D. 3l, 3. - emelidatiojie propinquorum. 0. 9, 15. - emendatione servoru.m. C. 9, 14. emere vetantur Quae res . . . veud.ere vol C. 4, 40. emertt. Si quis alter¡, vel sibi sub alterius nomine, vel aliena pecunia C. 4, oU. smi mandavenit. bi servus extero se C. 4, 36. emphyteuticaniorum. De coUatione fundoruni...

C. 111 135. emphjteuticariue, petatur. Si ager vectigalis, id est .0. 6, 3.

lieeat .. post C. 7, 70. dubiis. De rebus D. 34, 5. ducendis. De liberis exhibendis, iteni D. 435 30. ducere liceat. De religiosis, et sumtibus funerum, et lit funus D. 111 7. — duo bus reis constitueiidis. D. 45, 2. — duobus reis stipudaiidi et promittendi. 1. 3, 16. C. 8, 39. duplae 8tipulatiofle. De evictionibus, et D. 21,2. duptici mil itia . . . utatur. . . . et ut nemo

emphyteuticis. De fugitivis colonis . . . 0.

E

emtione et venditione. De contrahend.a C. 4, 38. emtione specierum se excusare. Ut nemini liceat

0.12,33-

sademque causa in inleyrum frestitutio postutetur. Si ni comniuni C. 2, 25.

eademque causa tertio provocare etc. Se liceat iii una C. 7, 70.

eant, aut satis, vel eautum dent. :In ius vocti ut .0.2,6. eatur. De cjuibus rebus ad eundem iudicem D. 11, 2. eatur. Quibus ex causis in possessionem D. 42, 4.

ecetesia ectrahatur. . . . et no quis ab C. 1, 12. ecctesiam con fugiunI, vol ibi exetamant, et ne quis ab ecciesia extrahatur. De his, qui ad C. 1212. ecclesiis, el de re bus, etprivilegiis earum. De sacrosauctis 0. 1, 2.

ecclesiis manumitt'untur. De his, qui in C. 1, 13. - edend.o. D. 27 13. C. 2, 1. edictis. De legibus, et constitationibus Principum, et C. 1, 14.

edicto etc. De asdilitio D. 217 1. edicto. De Carboniano .0. 37, 10. C.6117. edicto. De successorio .0. 38, 9. 0. 6, 16.

— edicto divi Hadriani tollendo, et quemad modum scriptu.s heres in possessionem mittatur. C. 6, 33. edicto non debuerit. Si quis . . . eum vocaverit, quem ex D. 2, 51 educari debeant. Divortio facto, apud quem liberi moran, ve! 0. 5, 24.

11, 134.

emphyteuticis st eoruin conductoribus. De fujidis . . . C. 11, 62. emphytevtico. De iure 0. 4, 66. empliyteuticorum fundorum. De mauciplis et cobus . . . C. .L1,. 133.

emti, el venditi. De actionibus D. 191 1. C. 4, 49. emtione etc. De con.trahenda D. 18, 1. emtione disceders. . . . quando liceat ad D. 18, 5. C. 4, 45. - exatione et venditione. 1. 3, 23. ni C. 10, 27.

emtore etc. P e usucapione pro C. 7, 27. emtore. Pro .0. 412 4. emtorern el venditorem compositis etc. . . . de pactis inter D. 18, 1. C. 4, 54.

enucteando etc. De vetere jure C. 1, 17.

- eo, ciii libertatis causa bona addicuntur 1. 8,11- eo, por quem factum erit, quo minus que in iudicio sistat .0. 2, 10. - eo, qui pro tutore negotia gessit. C. 5, 45. — eo, qui pro tutore, prove caratore negotia gessit. D. 27, 5. - so, quod corto loco dan oportet. D. 13, 4. eo, quod interest, pro feruntur. De sententii, quae pro C. 7, 47. eodem exerceri possit. Quando civilis actio criminali praeiudicet, et an utraque ab 0.9,31eodem jure utatur. Quod quisque iuris in alterum statuenit, ut ipse D. 2, 2. epidemeticis. De metatis, et C. 12, 40. — episcopali audieritia, et diversis capitauis, quae ad ius curamque, et reverentiam pertiiient pontificalem. C. 1, 4. — episcopis, et clericis, et orphanotrophis, et xenodoebis, et brephotrophis, ptochotrophis et ascetriis, et monachis, et pnivibegiis eonuni, et castrensi peculio, et de redimendis captivis, et de nuptiis elericorum vetitis son permiosis. C. 1, 8.


xxv

INDICE ALFABÉTICO

epistolas . . . auctoritatem re¡ iudicatae fldfl fbere. Oommixiationes, C. 7, 57. - equestri dignitate. C. 12, 31. equestri&us seUis . . . margaritas st smaragdos st /zjacinthos aptare. Nulli licere in . . . C. 11, 12. erciscundae etc. Communia utriusque judicii tam faxniliae 0. 33 38. erciscun-dae. Familiae D. 10, 2. C. 3, 36. crgolaborum . . . prohibitis etc. De . . . artificio C. 4, 59. - erogatione militaris annonae. (J. 12, 37. - errore advooatorum, vol libellos son preces concipieutium. C. 2, 9. - errore calculi. C. 2, 5. Etiam ob ohirographariam pecuniam pignus tener¡ posse. C. 8, 26. Etiam per procuratoreni causam 111 integrum restitutionis agi posee. C. 2, 48. svictionem pignoris non debere. Creditorem 0. 8, 45. - evictionibus. C. 8, 44. - evictionibus et duplae stipulatione. D. 21, 2. evincat. No fiscus rem, quam vendidit C. 10, 5. Eum, qui appellaverit, in provincia defendi. D. 49, 11. eundem iudicem eatur. De quibus rebus ad D. 11,2. - eunuchis. C. 4, 42. Ex delictis defunctorum in quantum heredes con. veniantur, C. 4, 17. Ex quibus causis infamia irrogatur. C. 2, 11. Ex quibus causis maiores viginti quinque annis in integrum restituuntur. D. 4, 6. exactori bus. De executoribus et O 12, 60. - exactoribus tributorum. C. lO, 19. sxaequandi.s. De praefectis praetorio, sive urbi, et magis tris militum in dignitatibus C. 12, 4. excelsas etc. De numerariis, actuariis . . . sedis C. 12, 49. exceptione. De doli mal¡ et metus D. 44, 4. exceptione Itatici contractus tolienda etc. De annali C. 7, 40. - exceptione reí iudicatae. D. 44, 2. - exceptione reí -venditae et traditae. D. 21, 3. - exceptionibus. 1. 4, 13, exeeptioni bus etc. De . . . diversis . . . C. 7, 40. - exceptionibus, praescriptionibus, et praeiudicus. D. 441 1. - exceptionibus son praescriptionibus. C. 8, 35. exceptori bus sedis excelsae ceterorum que iudicum etc. De . . . C. 12, 49. excidendis etc. De cupressis ex luco Daplinensi, vol Perseis per Aegyptum non C. 11, 78. exciamant etc. De bis, qui ad ecclesiam confugiunt, vol ibi C. 1, 12. - excoctione et trauslatione militarium annonarum. C. 12, 38. excusandi. De nav-ibus non C. 11, 4. ezcusant. Qui aetate, vol professioue se C. 5, 67. 10, 50. excus ant. Qui morbo se C. 51 68. 10, 51. excusant. Qui numero liberorum se C. 5, 68. excusare. De qu'bus niuneribus vol praestationi. bus nemini líceat se C. 10, 49. excusare. Ut nemíni liceat in emtione specierum se C. 10, 27. excusatione munerum. De vacatione, et D. 50, 5. excusationem ha be nt. Deprivüegiis . . . et quarum collationuni 0. 11, 75. Tomo I.—IV

erecusationem meruerunt. De bis, qui numero uberorum, vol paupertate C. 10, 52. - excusationibus. D. 277 1. - excusationibus artificum. C. 10, 86. - excusationibus muneruni. C. 10, 48. - excusationibus tutorum et euratorum, et de temporibus earum. C. 5, 62. - excusationibus tutorum et curatorum. 1. 1, 25. - excusationibus veteranorum. C. 5, 65. exctisatus sit. Si tutor . . . falsis allegationibus C. 5, 63. excusentur hi, qui post impietam militiam, vsi advocationem . . commorantur etc. Quibus muneribus C. 10, 56. - executione re¡ iudicatae. C. 7, 53. - executoribus et exactoribus. 0. 12, 60. executori bus litium. De sportuiis . . . et de C. 3 2. exerceri debeat. Ubi in rem actio C. 31 19. exerceri possit. . . . et an utraque actio, civilis et criminalis, ab eodem C. 9, 31. - exercitoria actione. D. 14, 1. exercitoria actione. De . . . C. 41 25. exheredandis. De liberis et postumis, heredibus institnend.is vol D. 28, 2. exheredandis etc. De postumis . . . C. 6, 29. - heredatione liberorum. L 2, 13. exheredatis. De liberis . . . C. 6, 28. exhibeantur. Qua.ndo Imperator inter miserabiles personas cognoscat, et no C. 3, 14. exhibendis. De tabulis D. 43, 5. C. 8, 7. - exhibendis et transmittendis reis. C. 91 S. exhibendis, item ducendis. De liberis D. 43. 30. exhibendis sen deducendis etc. De liberis C. 8, S. exhibendo. De hoinine libero 13. 43, 29. exhibendo. De . . . libero homine C. 81 8. exhibendum. Ad D. 10, 4. C. 3, 42. exhibitione reorum. De custodia, et D. 48, S. exigantur. No operas a coliatoribus C. 10, 24. exiiium dali . . . sunt. De bis, qui. in C. lO, 61. ea,imat. Ne quis eum, qui in ms vocabitur, vi D. 2,7eximenda. De capitatíone civium censibus C. 11, 49. expensis. De fructibus et litium C. 7, 51. - expensis iudorum publicorum. C. 11, 42. Expiiatae bereditatís. D. 47, 19. expiiatae hereditatis. De crimine C. 9, 32. expiiatori bus. De effractoribus et D. 47, 18. exportandis servis etc. De D. 18, 7. exportandus veneat. Si gervus C. 4, 55. exportar¡ non debeant. Quae res C. 4, 41. expositis, liberis st servis etc. De infautibus C. 8, 51. expugnata. De incendio, ruina, . . . nave D. 47, 9. extero se smi mandaverit. Si sryus 0. 4, 36. extrahatur. . . . et no quis ab ecciesia C. 1, 12. extraneum transferre. Non licere habitatoribus metrocomias loca sua ad. C. 11, 56. extraordinariis accionibus, quae pro iris co-mpstunt. De interdictis, sive D. 48, 1. - extraordinaríis cognitionibus, et si iudex litem suam fecisse dicetur. D. 50, 13. - extraordinariis criminibus. 13. 47, 11.

F - fabricensibus. 0. 112 10. fabricens-ium. - De hereditatibus . . . C. 6, 62. facere possunt, veZ non. Qui testamenta C. 6, 22.


flIDICE ALFABÉTICO

facere testamenta possunt etc. Qui D. 28, 1. faciends. De decretis ab ordine D. 50, 9, faciendis etc. De sportalis et sumtibas . . C. 3,2. facta sunt, ut restituanur. Quae in fraudem creditorttm D. 42, 8.

facti ign.orantia. De iuris et D. 22, 6. C. 1, 18. ¡"acto post manumissionem teneatur. A» servus pro suo C. 4, 14. facto tutoris vol curatori8 minores agere vel COniieniri possumt. Quando ex D. 26, 9. C. 5, 39. factun actioni bus. De praescriptis verbis, et 1» D. 19, 5. faeturn erit, que minus qui in iudicio sistat. De eo, por queni D. 2, 10. factum osee dicatur. De vis, publica, et siquid in ea D. 431 10. factum sit. Si quid in fraude ni patroni 1). 38, 5. factus ratum kabuerit. SI malor C.2 45. 22. Falcidia. De lego L2,22. Faicidiam. Ad legem .0. b, 2. C. 6, 50. Falcidiam licuerit, legatum cose dicetur. Si Gui plus quam per legem D. 85, 8. - falsa causa adiecta legato, vol fideicommisso. U. 6, 44. - falsa moneta. C. 9, 24. falsis. Ad L. Corneliam de U. 9, 22. fats-is aflogationibus eaxusatus siL Si tutor ve! curator U. 5, 83. (aleje, ci de SG. Liboniano. De lega Cornelia de D. 48, 10.

[aleje instrumenti8 veZ testimoniis iudicatum sil. Sí ex C.7,58. falso tutore auctore gestum osee dicatur. Quod D. 27, 6. fatsum modum dixerit. Si mensor D. 11, 6. familia furtum feciese dicetur. Si D. 47, 6. Famuliae erciscundas. .0. 10, 2. C. 3, 36. familiae erciscundae etc. Communia utriusque iudicii, tam C. 3, 88. - famosis libellís. C. 9, 36. (amosis ZibeUis. De iniuriis et D. 47, 10. Favia de plagiariis. De lego D. 48, 15. Faviam de pZagiariis. Ad L. 0. 9, 20. [ecisse dicetur. De extraordinariis cognitionibus, et si iudex litem suam D. 50, 13. fecisee dicetur. Si familia furtum. D. 47, 6. ferarum. De venatione C. 11, 45. ferio. C. 3, 11 - feriis, et dilationbus, et divorcie temporibus. D. 2, 12. fertilibus imponuntur. De omni agro deserto, et quando steriles C. 11, 59. fiant. . . . et quemadmodum testamenta D.

28,1. fiat. No quid in loco publico vel itinere D. 43, S. fiat. No quid in loco sacro D. 48, 6. fiat, que aliter aqua fivat etc. Ne quid in fiumi're publico D. 43, 13 fiat, quo e¡ naviyetur. De fiuminibus ne, quid in flumine publico, ripave eius D. 43, 12. fide cal hoUca, el ut nemo de ea publico cor&tendere audeat. De summa trinitate et C. 1, 1.

- fide et iure hastas fiscalis, et d8 adiectionibus. C. 10, 3. — Me Instrumentorum, et amissione sorum. D. 22, 4. -. fide instrumentorum, et amissione eorum et de apo chis et antapochis faciendis, et de !his, c.qle)siue seriptura fien possunt. 0. 4, 21. De his, pias sub

modo . . . t.. 6, 45.

-. fideiconimisgaria hereditatis petitione. D. 5, 6. fideicommissaris bereditatibus. 1. 22 23. - fideicommissariis liberatatibus. D. 40, S. C. 7, 4. fideicommissi cedit. Quando días . . . C. 6, 58. — fideicommissis. C. 67 42. fideicomm.issis etc. Communia de . . . C. 6, 48. fidei commi seis. De adimeudis vel transferendis

legatis vol D. 84, 4. fideiconnmi seis. De annuis legatis, et D. 38, 1. fideicomm4 seis etc. De conditionibus insertis C. 6, 46. fidoicommissis. De legatis et D. 30, 81, 32, fideicommisso. De falsa causa adiecta . . . C. 6, 44. fideicommissorun cedat. Quando dies legatorum vsi 0. 36, 2. fideicomm,issorum. De usuris et fructibus C. 6, 47. /ideicommissorunn servandorum causa caveatur. Ut legatorum seu D. 36, 3. fideiconimissorum ser vandorum causa esse ¿iceal. Ut in possessione legatorum ve! D. 36, 4.

fideiconimissorum servandorum causa mittatwr etc. Ut in possessionem . . . C. 6, 54. fideicom.missuni datis. De non . . . et opone per legatum ve! D. 38, 2.

fideicommissuin peli oporteat. Ubi C. 3, 17. fideicommiuum retictis. De singniis rebus por L 2,24. 24. fideiussores . . . dotium dentur. Ne C. 5, 20. - fid.eiussoribus. 1. 3, 20. - fideiussonibus et mandatoribus. D. 46, :1. C.

8, 40. - fideiussoribus, et nominatonibus, et heredibus tutorum et euratorum. D. 27, 7. - fideiussoribus minorum. C. 2, 23. - fideiussonibus tutorum ve! curatorum. C. 5, 57. - fiduciaria tutela. 1. 11 19. filia nepoti bus ab intestato venientibus. De otilo et ex 0.6,55. fihiis eorum. De decurionibus et D. 50, 2. C.

10, 32.

- ftliis ocialium muitanium, qui in bello moriuntur. C. 12, 47. fihiisfamilias, et quemad.modum pro his pater teneatur. C. 10, 62. filio conveniatur. Ne . . . matar pro C. 4, 12. filio emancipato . . . conveniatur. Ne. . . pat sr pro 0. 4, 18. - flujofamilias minore. C. 2, 22. filios suos distraxerunt. De patribus, qui C. 4543/ltiosque eorum. De interdicto matrimonio ínter pupillam et tutorem sen curatorem C. 5, 6. fllium etc. De munenibus et honoribus non contin.uandis inter patrem et C. 10, 41. fhius pro paIre . . . conveniatur. Ne C. 4, 13. Finium regundorum. D. 10, 1. C. 3, 39. fiscales . . . agantur. Ubi causae C. 8, 26. fiscalibus creditores prao ferri. Poenis C. 10, 7. fiscatibus rei p'ublicae vol privatae. De agricolis

vol 0.11,68.

- fiscalibus usanis. C. 10, S. fiscalis etc. De fide et inre hastae 0. 10 8. flscalium accedere non licet. Quibus ad concluctionem praed.iorum C. 11, 78. flscalium cumprivatis communium. De venditio're rerum C. 10, 4.

/Zscaiiuni etc. De collatione fundorum 0. 11, 74.


xxvri

fNDICE ALFABÉTICO

ftscalium etc. De locatione praecliorum C. 11, 71.

fiscalium domus Augustas. De conductoribus et - . praedioruin U. 11, 72 fisci. De advocatis U. 2, S. fisci. De jure D. 49, 14. U. 10, 1. fisci. De privilegio U. 7, 73. fisci debitoribus. Do conveniendis U. 10, 2. fisci. De conditoribus vectigalium U. 10, 57. /iscum latis retractandis. De sententiis adversus C. 10, 9. flscum. Si adversus 0. 2, 86. fiscus . . . debitoris sui debitores convenire poseil vel debeat. Quando C. 4, 15. fiscus . . . pro eurationem alicui, patrocinii causa, ju lite praestet. Nc C. 2, 17. fiscus rem, quam vendidit, evincat. Ne C. 10, 5, fivat, atque idi priore aestate fluxit. Ne quid in ilumine publico fiat, quo aliter aqu.a D. 43, 13. fiumine publico fiat, quo aliter aqua fivat etc. Nc quid in D. 43, 13. fiumine publico navigare liceat. Ut in D. 43, 14. - fiuminibus, nc quid in ilumine publico, ripave eius fiat, que peius navigetur. D. 48, 12. foeneranda etc. De . . . pecunia pupillari C. 5, 87. foenore. De nautico D. 22, 2. C. 4, 33. folle . . . sublata. De . . . gleba, et C. 12, 2. - fonte. D. 437 22. fori praescriptione etc. In quibus causis militantes C. 3, 25. - formulis et impetrationibus actionum sublatis. C. 2, 57. foro competente. De . . . U. 3, 13. fortuna curias ¿iberentur. . . . et quibus modis a C. 10, 32. fraudem creditorum alienata sunt. De revocandis his, quae in C. 7, 75. fraudem creditorum facta sunt, ut restituantur. Quae in D. 421 S. frandem creditorum manwmittatur. . . et ne in C. 7, 11. fraudem patroni a Libertis alienatio facta sit. Si in 0.6,5. frandem patroni factum sit. Si quid. in 1). 38, 5. frem8 . . . margaritas st smaragdos, et hyacinthos aptare etc. Nulli licere in 0. 11, 12. fruatur. De usufructu, et quemadmod.um quis utatur D. 7, 1. fructibus etç. De usuris et D. 22, 1. - fructibus et litium expensis. 0. 7, 51. fructibus legatorum, ecu fideiçommissorum. De usu.ris et C. 8, 47. fruendo. De loco publico D. 48, 9. frumentario urbis Romas. De canone C. 115 23. - frumento Alexandrino. C. 11, 28. - frumento urbis Oonstantinopolitanae. 0. 117 24. - fugitivis. D. 117 4. - fugitivis colonis patrimonialibus, saltuensibus et emphyteuticis. C. 11, 64. fugittvi,s, et libertjs etc. De servís C. 6, 1. functione subi ata. De . . . septem solidorum C. 12, 2. - fundís et saltibus reí domi.nicae. C. 11' 67. - fundís limitrophis, et terris, et paludibus, et pascuis, et limitaneis, vel castellorum. U. 11, 60. - fundís patrimonialibus, et saltuensibus, et emphyteuticis, et eorum conductoribus. U. 11162. fundís reí privatae, et saltibus divinae domas. C. 11, 66. -.

- fundo dotali. D. 23, 5. C. 5, 23. fundorum. De mancipiis et colonis patriznonia lium, saltuensium et emphyteuticorum U. 11, 63. fundorum flscalium, veZ re¡ privatae etc. De collatione C. 11, 74. fundorum patnimonialium et emphyteuticarioruin. De collatione C. 111 65. fundum çomparari non posee. Sine censu vol reliquis C. 4, 47. funerum. De religiosis, et sumtibus C. 3, 44. funeruin, el ut funus ducere liceat. De religiosis, et sumtibus D. 11, 7. J1uria Caninia subi ata. De lege 1. 1, 7. C. 7, 3. - furibus balneariis. D. 47, 17. funiosi veZ prodigi. De curatore C. 5, 70. furioso) el a.liis extra mino-res dandis. De curatoribus D. 27, 10. furioso, infanti, . . . competente. De bonorum possessione D. 37, 3. Furti adversus nautas, caupones, stabularios. D. 47, S. furtim caesarum. Arborum D. 47, 7. - furtis. D. 47, 2. - furtis et servo corrupto. C. 6, 2. » furtiva. De condictione D. 13, 1. C. 4, S. furtum fecisee djcetur. Si familia D. 47, 6.

- general¡ abolitione. C. 9, 48. generis. De bonis maternis et materni C. 6, 60. gentium el civili. De jure natrirali, 1. 1, 2. gerentibizs non interdici rerum suarum alienatione. Rem alienam C. 4, 53. gersntium etc. De annonis et capitatione publicas sollicitudines C. 1, 52. gerere cogatur. Nequis liber invitus actum reípublicae U. 11, 37. gessenint, vel non etc. De administratione et periculo tutorum et euratorum, qui D. 262 7. gesserit. Si tutor, vel curator non 0. 5, 55. yeso¡¿. De eo, qui pro tutore negotia 0. 5, 45. gessit. De eo, qui pro tutore, prove curatore negotia D. 27, 5. gesta sunt. De his, quae vi, metusve causa O. 2119. gestis. De negotiis D. 3, 5. 0. 2, 18. geaS um cnt. Quod metus causa D. 4, 2. gestum eses dicatur. Quod falso tutore auctore D. 27, 6. gestum esse dicetur. Quod cum eo, qui in aliena potestate est, negotium 1. 4, 7. D. 14, S. U. 4, 26. - gladiatoribus penitus tollendis. C. 11, 44. - glande 1eenda. D. 43, 28. gleba. . . su»blata. De. . . collatione et C. 12, 2. - gradibus cognationis. 1. 8, 6. - gradibus, et affinibus, et nominibus eorum. D. 88, 10. - grege dominico. C. 11, 76. gy»naecianiis etc. De . . . C. 11, S. gynaeeii etc. De - . . procuratoribus 0. 11, S. H )zabeant, ve¿ non. Qui legitimam personam stand¡ in iudieiis 0. 81 6. habeantur etc. . . . et qui decuriones 0. 10, 81. habeantur. Qui potiores in pignore 0. 8, 17.


ç•41á Ui

INDICE ALFABÉTICO

habeat etc. No Ohristinnam mancipium haereticus, val Iudaeus, val paganus C. 1, 10. habenti tutor te¿ eurator dar¡ potest. Tu quibus casibus tutorem vol curatorem C. 5, 36. habentur. De his, quae pro non scriptis D. 64, S. haberi, et de ratihabitione. Ratam rem D. 46, S. habitare maluerit. Si curialis . . . rus C. 10, 38. habit atiene, De usu et 1. 21 5. D. 7, S. lzabitatione etc. De usu, et usufructu, et reditu, et D.83,2. habitatione etc. De usufructu et C. 3, 33. habitatoribus metrocoiniae loca suo cid extraneum trans ferre. Non licere C. 11, 56. habuerit. Si maior factus ratum C. 2, 45. Hadriani toUendo etc. De edicto divi C. 6, 33. - haereticis, et Manichaeis, et Samaritis. C. 1, 5. haereticus . . . habeat, val possideat, val ciroum cidat. Ns Christianum mancipiuni C. 1, 10. hastae fiscalis etc. De fide et jure C. 10, 3. herede. De usucapione pro C. 7, 29. herede decesserit. Si liberalitates Imp - .ia1is socius sine C. 10, 14. herede, vel pro possessore. Pro D. 41, 5. heredes conveniantur. Ex delictis defun ctorum in quantum C. 4, 17. heredes et in heredes transeunt. De perpetuis et temoralibus actionibus, et qune ad 1. 4, 12. heredes 'ncipiant. '[It actiones . et contra C. 4, 11.

heredes institui non possunt. . . . quae personae C. 6, 24. heredes scripti in possessionem mitti postulare debeant. Ubi . . . C. 31 20. heredes transeunt. De perpetuis et temporalibus 12. actionibus, et quae ad heredes et in L 4,12. heredibus. De legitimis C. 6, 58. heredibus. De suis et legitimis D. 88, 16. heredibus . . . incipiant. Ut aetiones et ab C.

4, 11. 14. D. 28, 5. - heredibus instituendis. L2, 14. heredibus instituendis etc. De necessariis servia C. 6, 27. hereditnts instituendis etc. De postumis C. 6,29. - heredibus instituendis, et quae personae heredes instituí non possunt. C. 6, 24. heredibus instituendis val exheredandis. De libens et postumis D. 28, 2.

heredibus . . . partem suam debiti solverit, ve! acceperit. Si unus ex pluribus C. 8, 31. heredibus tutorum et curatorum. De fldeiussoribus, et nominatoribus, et D. 279 7. - heredibus tutorum vol euratorum. C. 5, 54. - hereditariis actionibus. C. 4, 16.

hereditate agatur etc. Ubi de C. 3, 20. heredit ate. De acquirenda val omittenda D. 29, 2.

heredit ate. De . . . adeunda, val acquirenda 0. 6, 30.

lzereditate. De repudianda, ve! abstinencia C. 6, 31.

hereditate se abstineal. Si minor ab C. 2, 38. hereditate, val actione vandita. D. 18, 4. C. 4, 39. hereditatem possideat. Si quis omiasa causa testamenti, ab intestato, vel alio modo D. 29,4. hereditatem surripuisse aut corrupisse quid dicetur. Si is, qui testamento liber . . . ante aditam D. 47 4. hereditatem transmittunl. De his, qui ante apartas tabulas C. 61 52.

hereditatem, vel . . . acquirat. Si ut omissam 0. 2, 39.

heredil ates auferuntur etc. De his, quibus ut indignis C. 6, 85.

hereditatibus. De fl.deicommissariis 1. 2, 23.

- hereditatibus decurionum, navienlariorum cohortalium militum, et fabricensium. d 6, 62. - hereditatibus, quae abintestato deferuntur. 1. 9, 1. hereditatis. De crimine sxpilatae 0. 91 82. hereditatis. De petitione 0. 8, 81. hereditatis. Expilatas D. 47, 19. hereditatis petatur. Si para D. 5, 4. - hereditatis petitione. D. 5, S. hereditatis petitione. De fldeicommissaria D. 5, 6. hereditatis petitione. De pos seasoria 13. 5, 5, heredum eorum. De teniporibus in integrum restliuitionis, ta]n minorum et aliaruin per. sonarum . . . quam etiam C. 2, 52. - heredum cualitat,e, et differentia. 1. 2, 19. heras in possessionem mittatur. . . . et quemadmoduin soriptus C. 6, 33. - his, quae ex publica collatione illata sunt, non usurpandis. C. 10, 75. - bis, quae in testamento delentur, inducuntur, ve! inseribuntur. 13. 28 4. - his, quae poenae causa reiinquuntur. D. 34, 6. - his, quae poenae nomine in testamento vol codicillis seribuntur, 've] relinquuntur. C. 6, 41. - his, qune pro non seriptis habentur. D. 34, S. - his, quae sub modo legata, vel fideicommissa relinquuntur. C. 6, 45. - bis, quae vi metusve causa gesta sunt. C. 2, 19. - ha, quae ut indiguis auferuntur. D. 84, 9. - bis, qui a non domino manumissi sunt. C. 7, 10. - lis,qui a Príncipe vacationem aoceperunt. C. 10, 45. - lis, qui accusare non possunt. C. 9, 1. - his, qui ad ecclesiam confugiunt, vsi lb¡ exciamant, et no quis ab ecciesia extrahatur. C. 1, 12. - his, qui ad statuas confugiunt. C. 1, 25. - bis, qui ante aportas tabulas hereditatem transmittunt. C. 6, 52. - hls, qui effuderint, val deiecerint. D. 9, 8. -- his, qui ex officio,quod administrarunt, conveniuntur. C. 11, 89. - his, qui ex publicis rationibus mutuam pecuniam acceperunt. C. 107 6. - bis, qui in eclesiis mannmittuntur. 0. 11 13. dine moti - bis, qui in exilium dati, val ab or sunt. C. 10, 61. - his, qui in priorum creditorum loeum suecadunt. C. 87 18. - his, qui latrones vel allis criminibus reos occultaverint. C. 9, 39. - bis, qui non impletis stipend.iis, sacramento soluti sunt. C. 101 55. - his, qui notantur infamia. D. 8, 2. - his, qui numero liberorum, vel paupertate excusationem meruerunt, C. 10, 52. - bis, qui parentes, vel liberos occiderunt. U, 9, 17. - his, qui per metum indicis non appel!aruut. C. 7, 67. - bis, qui potentiorum nomine títulos praeduis afflgunt, val eorum nomina in litem praetendunt. C. 21 14. - his, qui se deferunt. C. 10, 13.


ÍNDICE ALFABTIC0

- bis, qui sibi adscribunt in testamento. C. - hi, qui sponte publica manera subeunt. C. 10, 44. - bis, qui sui vol alieni iuris sunt. D. 1, 6. - bis, qui veniam aetatis impetraverunt. U. 2 44. - hi, quibus at indignis bereditates auferiintur, et ad SO. Silanianum. U. 6, 35.

hotoberis et auratis etc. De vestibus U. 11, 9. homine exhibendo. De . . . libero U. 8, S. - homine libero exhibendo. D. 43, 29. hominum. De statu D. 1, 5. hominwm que eius agantur. tibi causae . . . di-

vinae domus, U. 3, 26. - bonoratorum vehiculis. U. 11, 20. honore praeturae etc. De praetoribus et U. 12, 2. honores agnoscant, De mulieribus, et in quo loco . . . 0. 10, 64. honori bus. De muneribus et D. 50, 4.

honoribus non continuandis inter patrem et fthjum etc. De . . . C. 10, 41. horreis. De cond.itis in publicis C. 10, 26. hospitibus non praestando. De salgamo C. 12, 41. hostibus. De . . . redemptis ab D. 49, 15. U. S? 50.

humi vel in silice . . . insculpere aut pingere.

Nemni licere signum salvatoris Christi U. 1, 8. hyacinthos aptare etc. Nulli licere in frenis et equestribus sellis et balteis . . . C. 11, 12. hypotheca. De . . . prohibita rerum alienatione, vol U. 4, 51. hypotlzeca habeantur etc. Qui potiores in pignore ve! D. 20, 4. hypotheca soivitur. Quibus mod.is pignus ve!

XXIX

vol insinuatores constitutionum . . . ex descriptione, vol ab invitis, no quid accipiant U. 12, 63. - immunitate nemini concedenda. C. 10, 25. immunitate quibusdam concedenda. De decretis decurionum super U. 10, 47. immunitatis. De iure D. 50, 6. impedire non posce. Debitorem venditionem pignoris 0. 8, 28. - impensis in res dotales factis. D. 25, 1.

Imperator mIer . . . miserabiles personas co 9noscat etc. Quando C. 3, 14. Imperatori maledixenit. Si quia C. 9, 7. Imperaloni ofl'erendis etc. De precibus C. 1, 19. Imperatore supplicare. Ut lite penclente nulli liceat C. 1, 21.

impenialis cocino sine herede decessenit. Si liberalitates C. 10, 14.

impetrando. De iuri dominii C. 8, 33. impetrationibus actionum sublai'is. De formulis et C. 2, 57.

imp etratum. Si contra ms, vol utjlitatem publi.

cam, vol per mendacium fuenit aliquid postulatum, vsi U. 1, 22. imp etraverunt. De bis, qui veniam aetatis U. 2, 44.

impletam militiam vsi advocationem . • . commorantur etc. Quibus muneribus excusentur hi, qui post C. 10, 56.

impletis stipendiis, sacramento soluti sunt. De bis, qui non C. 10, 55.

imponal etc. Ut nemo pnivatus titulos praedus suis, vol alienis 0. 2, 15,

imponatur. No quid oneri publico C. 11, 5.

- imponenda lucrativa descriptione. C. 10, 36.

imponere alienis. Ut ueniini liceat sine indicis

auctoritate signe rebus C. 2, 16.

D. 20, 6. hjpotheca tacite contrahitur. In quibus causis

imponuntur. De manumissionibus, quas servia

hypothecae datas obligan non possunt. Quae res

imponuntur. De omni agro deserto, et qtLando

pignus, vol D. 20, 2. C. 8, 14. pignori, vel D. 20, S.

hypothecarum st pignos'um. De d.istractione D. 20, 5.

hypothecis. Depignoribus, et U. 8, 13. hypothecis, et qualiter ea contrahantur, et de pactzs eorum. De pignoribus et D. 20, 1. 1

iactu. De lege Rhodia de D. 14, 2. isnil etc. Si quia in ius vocatus non D. 2, 5. i5'norans rem minoris esse, sine decreto comparaveril. Si quis C. 5, 73. ignorantia. Do iuris et facti D. 22, 6. C. 1, 18.

- jis, per quos agere possumus. 1. 4, 10. - jis, qui sui vel alieni inris sunt. 1. 1, S. ulala cual, non usurpandis. De bis, quae ex publica collatione C. 10, 75. iliatsone. De aun . . . C. 10, 75. illicitis. De . . . pactionibus U. 4, 59. ilhicito etc. De . . . couventu negotiatorum C. 4, 59. illustnium . . . personar'um. De tutoribus C. 5, 33. Illyrici. De oioio praefecti praetoriorum Orientis et C. 1, 26. III yri eianis. De colonis C. 11, 58. zmagi ni bus. De statuis et C. 1, 24. mmodicum. Publicas iaetitiao . . . nunciatores,

ad universitatem pertinentibus D. 40, 8.

steriles fertilibus C. 11, 59. - impnberum, et allis substitutionibus. C. 67 26. - in diem addictione. D. 18, 2. in factum actioni bus. De praescriptis verbis, et

D. 19, 5.

- in integruin restitutione minorum XXV. annis C. 2, 21. Tu integrum restitutione postuiata, no quid novi fiat U. 2, 49. - in integrum restitutionibus. D. 4, 1. - in ius vocaudo. U. 2, 4. C. 2, 2. Tu ius vocati ut sant, ant satis, vol cautum dent. D. 2, 6. - in litem dando tutore vol curatore. C. 5, 44. - in litem jurando. D. 12, S. U. 5, 53. In quibus casibus tutorem, vol euratorem babenti tutor vol curator dan potest. C. 5, 36. Ja quibus causis cessat longi temporis praescriptio. C. 7, 84. In quibus causis colon¡ censiti dominos accusare possunt. 0. 11, 50. In quibus causis in integrum restitutio uecessaria non est. C. 2, 40. Ja quibus causiz militantes fori praescriptione uti non possunt. C. 3, 25. In quibus causis pignus vel hypotheca tacite contrahitur. D. 20, 2. C. 87 14. - in rem verso. U. 15, S. - incendio, ruina, naufragio, rete, nave expugneta. D. 47, 9. - incertis personis. 0. 6, 48. - incestis et inutilibus nuptiis. C. 5, 5.


ÍNDICE ALFABÉTICO

incipiant. Ut actiones et ab heredibus, et contra heredes C. 4, 11. incolis. Ad municipalem, et de D. 50, 1. - incolis, et ubi quis domicilium habere videtur, et de his, qui studioru,n causa in aliena civitate degunt. C. 10, 40. inco'rporaliln.is. De rebus 1. 2, 2. incorporatione. De . . . C. 10, 10.

indebiti. De coridictione D. 12, 6. C. 4, 5. indemnitatem pro-misil. Si matar C. 5, 46.

indicta viduitate, et lege Julia Miscella tollenda. C. 6, 40. - indictionibus. C. 10, 17. indicuntur. Quemaclmodu.m civilia munera C.

10, 43. indignus auferun#iur. De bis, qnae ut D. 34, 9. indignis hereditates auferuntur etc. De his, quibus ut C. 6, 85. indueuntvr, vel inscribuntur. De lis, quae in testamento delentur, D. 28, 4. infamia. De bis, qui notantur D. 8, 2. infamia ir'rogatur. Ex quibus causis C. 2, 11. - infamibus. C. 10, 59. infanti, . . competente. De bonorum possessione furioso, D. 37, 8.

- infantibus expositi8, liberis et servis, et de lis, qui sanguinolentos nutriendos aceeperunt. C. 8, 51. infecto, et de cuy grundis et protectioni bus. De damno D. 39, 2. inferendo, et sepulcro aedificando. De mortuo D.

11, 8. inferfur. De argenti pretio, quod thesauris C. 10, 78. infeDunt. De his, qui in ecciesin . . . clericis iniuriam C. 12, 31.

- infirman.dis poenis coelibatus, orbitatis, et de decjmariis sublatis. C. 8, 57. infirmantur. Quibus modis testamenta L 2, 17. infliguntur. De modo muletarum, quae a iudieibus C. 1, 54. - ingenuis. 1. 1, 4. - ingenuis nianumissis. C. 7, 14. ingenuus eSSe dicetwr. Si D. 40, 14. - ingratis liberis. C. 8, 49. inhibendis. De Privatis carceribus C. 9, S. inhibendis donatzoni&uc in sos faciendis etc. De contractibus indicum . . . et C. 1, 58. inimicitias c'reatio (acta sit. Si propter C.10,68.

iniuncti muneris ad omnes coUe gas pertinere.

Sunitus C. 11, 38. - iniuriis. L 4, 4. 0. 9, 35. - iniuriis, et famosis libellis. D. 47, 10. iniusta causa. De condictione . . . sine causa, ve! C. 4, 9. iniustam eausam. De condictione ob turpem, ve!

D. 12, 5.

- injusto, rupto, irrito facto testamento. D. 28, 8. innovan appeUatione interposita. Nihil D. 49, 7. - inofficiosis donationibus. C. 3, 29. - inofficiosis dotibus. C. 3, 30. - inofficioso testamento. L 2, 18. D. 5, 2. C. 8, 28. inscio Fnineipe interdictus sit. Ut armorum usus

0. 11, 47. inscribuntur. De his, quae in testamento delentur, inducuntur, ve! D. 28, 4. inscniptior&ibus. De accusationibus et D. 48, 2. 0. 9, 2, insculpere ant pingere. Nemini licere signhnni salvatoris . . - C. 1, 8.

insertis tam legatis etc.. De conditionibus C. 6, 46. ininuatores cene titutionum., vsi aiiar'um - . . terarum . . . ne quid accipiant immodicum. Publicae laetitiae . . . C. 12, 63. nspectori bus. De censibus . . . et C. 11, 58. 1nspciantur et describantur. Testamenta quemadmodum aperiantur, D. 29, 3. 0. 6, 32. - inspiciend.o ventre, custodiendoque partu D.

25, 4. institoria actione. D. 14, S. - institoria et exercitoria. actione. 0. 47 25. instituendis. De beredibus 1. 22 14. D. 281 5. instituendis etc. De heredibus C. 6, 24. instituendis etc. De necessariis servis heredibus

C. 6, 27. instituendis vsi exheredandis. De liberis et postumis, heredibus D. 28, 2. inetituendis etc. De postumis heredibus 03, 29. institui non posse. Vectigalia nova 0. 4, 62. instituí non pos8unt. . . . st quao personas heredes C. 6, 24. - institutionibus et substitionibus et restitutionibus sub conditione faetis. o, 25. inetitutionum. De conditionibus D. 28, 7. - instructo vel instrumento legato. D. 33, 7. in8trumentis, vsi testimouiis etc. Si ex falsía C.

V.

7, 58. instrumento ¿egato. De instructo, val D. 83, 7. instrumentorum,et ami ssione eorum. De fide D. 2214. instrumentorum, et amiss-ione eo-um etc. De fide C. 4, 21.

integrum minor restitui velit. Si adversus trausactioneni vel divisionem in C. 2, 31.

intsgrum restituantur. Quibus ex causis maiores in 0.2,53. ints grum restitui non possunt. Qui, et adversus quos in C. 2, 41.

ints grum restitutio necessaria non set. In quibus causis in C. 2, 40.

integrum restitutio postuletur. Si in comniuni eademque causa in C. 2, 25.

ints grum re8titutio postuletur. Si sa.epius in C. 2, 43. intey'rum restitutione minorum XXV. an.nis. De in C. 22 21.

iniegrum restitutione postuiata, ne quid novi fiat. In C. 2, 49.

integrum restit utioni bus. De in D. 4, 1. ints grum restitutionis agi posce. Etiam per pro. euratorem causam in C. 21 48. ir2egrum restitutionis agit anda sit. tíbi et apud quem cognitio in C. 2, 46.

ints grum restitutionis. De reputationibus, quae flunt ¡u indicio in C. 2, 47.

integnum nestitutionis, tam winorum etc. De temporibus in 0. 2, 52.

integrum restituuntur. Ex quibus causis maiores viginti quinque anide in D. 4,, 6.

Inter abs acta, vel iudioata allis non nocere. C. 7, 60. interdici re-um suarum alsenatione. Rem alienam gerentibus non C. 4, 53. - interdictis. 1. 4, 15. C. 8, 1. - interdictis, et relegatis, et deportatis. D. 48, 22. - interdictis sive extraordlinariis actionibus, quae pro his competunt. D. 48, 1. interdicto. De precario et Salviano C. 8, 9. interdicto. De Salviano D. 43, 33. - interdicto matrimonio inter pupillam et tuto-


INDICE ALFABÉTICO

reni seu euratorem filiosque eorum. C. 5, 6. interdictus s'it. Ut arniorum usus inscio Principe G. 11, 47. interest, pro feruntur. De sententiis, quae pro eo, quod C. 7, 47. interlocutionibu8. De re iudicata, et de effeetu sententiarum, el de D. 41 1. iwerlocutionibus omnium sudzcum. De . . . C. 7, 45. interposita. Nihil innovari appelTatione D. 49,7.

- interrogationibus in jure faciendis, et internogatoriis actionibus. D. 11, 1. interrogatorii8 actionibus. De interrogationibus in jure faciendis, et D. 11, 1.

interruptio-nibus earum. De . praescriptionibus, et C. 7, 40.

interval4is. De muneribus . . . et de C. 10, 41. intervenerit. Si pendente appellatione mors D. 49, 13. C. 7, 66.

interveneril. Si tutor ve! curator C. 2, 24. intervenerunt. De periculo eorum, qui pro magistratibus C. 11, 35.

intestato deferuntur. De hereditatibiis, quae ab 1-3, 1. intestato, veZ alio modo possideat here4itatem. Si quis omissa causa testamenti, ab D. 29, 4. intestato venientibus. De suis et legitimis liberis ab C.6,55.

intinctione sacri muri cje. De - . . £7. 11, 9. intra certum tempus criminalis quaestio terminetur. Ut C. 97 44. mira quae tempora. Quando appellandum sit, et D. 49, 4. mira quod tempue. Qui admitti ad bonorum possessionem possunt, et C. 6. 9.

invitis ne quid accipiant immodicum. Publicas laetitiae . . . nunciatores, vel insinuatoxes oonstitutionum . . . ex descriptione, vel ab C. 12, 63.

iwc-itus actum re¡ publicas gerere cogalur. No quis liber C. 11, 37.

inuitus agere veZ accusare cogatur. Ut nemo U. 3,7. inutitibus nuptiis. De incestis, et C. 5, 5. - inutiibus stipulationibus. L 3, 19. C. 8, 38. - irenarchis. C. 10, 77. irrito [acto testamento. De injusto, rupto, D. 28, 3. irrogatur. Ex quibus causis infamia C. 2, 11. Italici contractus toflenda etc. De annaM exceptione 0. 7, 40.

iteretur. No sanctum baptisma C. 1, 6. - itinere actuque privato. D. 43, 19. itMere fiat. No quid in loco publico vel D. 48, S. itinere publico reficiendo. De vía publica, et D. 43, 11. itiner'i bus publicis. De locis et D. 43, 7. ztlnerum custodia. De littorum et C. 12, 44. - iudaeis, et coelicolis. C. 17 9. Iudacus veZ paganus Jzabeat, veZ possideat, veZ circunleulat. No Christianum mancipium C. 1, 10. iudex Litem anam feciese dicetur. De extraord.inariis cognitionibus, et si D. 50, 13. iudex sententiam pro ferre debeat etc. Quomodo

et quando C. 71 45. zudex suppleat. Ut, quae desunt advocatis par.

tium, C. 2, 10. iudicata alije non nocere. mIer alios... C. 7160. udzcata. De re C. 7, 42. zudicata, et de effectu aententiarum, el de interlocutioni bus. De re D. 42, 1.

iudicata non nocet. Quibus res C. 7, 56. iudicatae. Deexceptione re¡ D. 44, 2. iudicatae. De executione re¡ C. 7, 53. iudicatae. De usuris re¡ C. 7, 54. iud"icatae non habere. Comininationes . . . etonitatem reí C. 7, 57.

iudicatam restitutio postuletur. Si adversus rem C. 2, 26. indicati pignus captum sil. Si in causa C. 8, 22. iudicatum cese dicatur. Si a non competente ¡udice C. 7, 48.

iudicatum su. Si ex falsis instrumentis ve! testimoniis C. 7, 58. Iudicatum solvi. D. 46, 7. iudicavit etc. De poena iudicis, qui malo C. 7,49. indice iudicatum cese dicatur. Si a non competente C. 7, 48. indice se vindicare etc. Quando liceat unicuique sine C. 3, 27. iudicem . . . corrump ere curavit. De poena.. eius, qui C. 7, 49. iudicem satur. De quibus rebus ad eundem D.

11,2iudices dare, darive posenul. Qui pro gua iunisdictione C. 3, 4. indices . . . post adsr&inistrationem depositam, L. dies in civitatibus veZ certis Zocis per-maneant. Ut omnes C. 1, 49.

iudicet etc. No quis in sua causa C. 3, 5. iudiciati. De iureiurando sive voluntario, sive necessario, sive D. 12, 2. iudicialium literarum . . . ne quid accipzant immodicum. . . . insinuatores . . . C. 12, 63. iudicibus. De pedaneis CI. 3, 3. iudici bus infliguntur. De modo mulcta.rum, quae a 0.1,54. iudici bus ticeat confiscare. No sine iussu Principie certis 0. 9, 48.

iudjcii mutandi causa, facta. De alienatione D. 4, 7. 0.2,54. iudicii, 1am familiae erciscundae, quam communi dividundo. Commuma utniusque C. 3, 88. - iudiciis. C. 31 1. iudiciis. De publicis 1. 4, 18. D. 48, 1.

-. iudiciis, et ubi quisque agere vel convenir¡ debeat. D. 5, 1. iudiciis faciendis etc. De sportulis et sumtibus ja diversis C. 3, 2. indicie habeant, vsi non. Qui legitimam personam stand¡ in C. 3, 6. indicio de mor ibus subi ato. De repttdiis el C. 5,

17. iudicio in integrtsm restitutionis. De reputationibus, quae fiunt in C. 2, 47.

indicio eistat. De eo, per quem factum enit, quo roinus quis in D. 2, 10. indicio sietendi causa factis, non oblemperaver-il. Si quis cautionibus in 0. 2, 11.

indicio tutelae. De contrario C. 5, 58. iudiciorum. De advocatis diversonum C. 2, 7. iudiciortzm. De ordline C. 3, S. indicie possidendis sen vendundis. De rebus auctonitate D. 42, 5. indicie auctorit ate signa rebus imponere alienis. Ut nemini liceat sine C. 2, 16.

iudicis. De offlcio 1. 4, 17. iudicis non appeltarunt. De his, qui per metum C. 7, 67. indicie . . . obtinet. De offiio eíus, qui vicem alicuius C. 1, 50. iudieis poasidendis etc. De bonis auctoritate U. 7, 72.


ÍNDICE ALFABÉTICO

iudicis, qui mate iudicavit etc. De poena U. 7, 49. [iu4icum. De advocatis diversorum U. 2, 8.] iudicum. De assessoribus, et domesticis, et calicellarijs U. 1, 51. iudicum etc. De iurisdictjone omnium O. 8, 13. iudicum. De officio oiviljum U. 1, 45. iudicum. De oficio diiversorum C. 11 48. iudicum. De oficio militarium C. 11 46. iudicum. De sententiis et interlocutioriibus ornniuro. C. 7, 45. sudirjum . . . el jnhjbendis donationibus in e08 faciendis; el ne administrationis tempore proprias aedes aedificent sine sanctione pragmatica. De contractibus U. 1, 53. iudicum, quas de/Initio etc. No liceat . . . tertio provocare, vol post duas sententias U. 7, 70. iudicum 1am militarium, quam civitium.. De nu-

merariis, actuariis, et chartulariis, et adiutoribus, scriniariis, et exceptoribus . . . C. 12, 49. Julia ambitus. De L. D. 48, 14. lulia de annona. De L. D. 48, 12. lulia et Tilia dabatur. De Atiliano tutore, et co, qui ex L. 1. 17 20. julia MisceUa totienda. De . . . L. C. 6, 40, Julia repetundarum. De . . . L. D. 48, 11. Iuliam de adulteriis corcendis. Ad L. D. 48, 5. Iuliam de adu2teriis, el stupro. Ad L. U. 9, 9. Iuliam de ambitu. Ad L. U. 9, 26. Iutiam de vi privata. Ad L. D. 48, 7. Iuliam de vi publica. Ad L. D. 48, 6. Iuliam de vi publica, vel privata. Ad L. U. 9, 12.

Juliam maiestatis. Ad L. ¡7. 48, 4. 0. 9, 8. Iuliam peculatus, el de sacritegiis, et de residuis. Ad L. D. 48, 13. Iuliam repetundarum. Ad L. U. 9, 27. iuncto. De tigno D. 47, 3. sunzerunt. De mulieribus, quae se propriis servis U. 9, 11. jurando. De in litem D. 12, 3. C. 5, 53. suralo promittant, vsi Suae promissiofli commit¿antur. Qui satisdare cogantur, ve! D. 2, 8. - jure aureorum annulorum. D. 40, 10.

- jure aureorum annulorum, et de natalibus restitueud.is . U. 6, 8. - iure codidilorum. D. 29, 7. iure. De institia et 1. 1, 1. D. 1, 1. - jure deliberandi. Ji. 28, 8. - jure deliberandi. et de adeunda vel acquirenda liereditate. C. 6, 80. - jure dominii impetrando. U. 8, 33. - jure dotjiim. D. 28, 3. C. 5, 12. - jure emphyteutico. C. 4, 66. jure enucleando etc. De vetere C. 1, 17.

jure faciendis, et interrogatoriis actionibus. De interrogationibus in Ji. 11, 1. - jure fisci. D. 49, 14. C. 101 1. jure hastae fiscalis etc. De . . . C. 10, 3. - jure immunitatjs. D. 50, 6. - jure liberorum. U. 8, 58. - jure natural¡, gentium et civil¡. 1. 1, 2. - iure patronatus. D. 37, 14. jure patronatus. De . . . U. 6, 4. - jure personarum. L 1, 3. jure Quri1ium tollendo. De nudo U. 7, 25. - jure reipublicae. C. 11, 30. jure utatur. Quod quisque iuris in alterum statuerit, ut ipse eodem D. 2, 2. iureiurando. De rebus creditis, et U. 4, 1. - inreinrando propter ca!umniam dando, U. 2, 58.

- inrelurando, sive voluntario, sive necessario, sive judiciali. D. 12, 2. juridici Álexandriae. De oficio. C. 1, 57. juridici. De oficio. D. 11 20. iuris antiqui. De dFversis reguile D. 50, 17. iuris et faeti ignorantia. D. 22, 6. U. 1, S.

iuris, et omnium magistratuum, et successione prudentum. De origine D. 11 2. iuris in a1terum statuerit, ul ipse eodem itere utatur. Quod quisque D. 2, 2. iuris prudentum, qui in Digestis referuntur. De . . . auctoritate C. 1, 17.

iuri8dictio. De oficio eius, cui xiandata est D. 1121. - lurisdictione. D. 2, 1. iurisdictione iudjes dare darive possun4. Qui pro sua U. 3, 4. - iurisdictione omnium iudicum, et de foro competente. U. 3, 18.

iterisdictioni suae adepirare tentaverint nuptias.

Si quacunque praeditus potestate . . . ad supp .tarum C. 5, 7.

ius euram que, el reverentiam pertinent pontificalem. De episcopali audientia . . . et quae ad 0.1,4. ius-dandi habent etc. De tutoribus et curatoribus datis ab his, qui D. 26, 5. ius dicenti non obtemperaverit. Si quis D. 2, S. ius fuerit aliguid postulatum, vel imp etratum. Si contra U. 1, 22. ius potestatis solvitur. Quibus modis 1. 12 12. u8 sibi dicat. No quis . . . C. 3, 5. ius vocabitur, vi eaunzat. No quis eum, qui in .

.

.

D. 2, 7.

ius vocando. De in D. 2, 4. U. 2, 2. jus vocati ut eant, aut satis vel cautum dent. In D. 2, 6. ius vocatus non ierit, sive guie eum vocaverit, quem ex Edicto non debuerit. Si quis in O. 2, 5. iussu etc. . . . de peculio, sive quod U. 4, 26. iUS8U Principie certis ittdicibue liceat confiscare. No sine C. 9, 48.

iussu. Quod D. 15, 4. iusti efficiantur. Da naturalibus liberis, . . . et ex quibus causis U. 51 27. - iustitia et jure. 1. 1, 1. D. 1, 1. L

laborum. De praejositis U. 12, 18. laetitiae . . . nunctatoree . . . ne quid accipiani immodicum. Publicae C. 12, 63.

largitionaiium tituioruni. De canone C. 10, 23. £argitionum etc. De . . . comitibus sacrarum 0.12,6. lar gitionum. De oficio comitis sacrarum U. 1, 32. largitionum etc. De pal atinis sacrarum C. 12, 23. - Latina libertate tolienda, et per cortos modos in civitatem Romanam transfusa. C. 7, 6. ¿atie retractandis. De sententiis adversus fiscnm

U. 10, 9. latrones . . . occuitaverint. De his, qui U. 91 39. ¿avacra praestentur. No re¡ militaris comitjbus ve! tribunis C. 17 47. legata. De liberatione D. 34, S. legata. De optione ve! electione D. 83, 5. ¿egata. De pertu D. 33, 9. legata. De servitute D. 33, 3.


ÍNDTC AtFA13TTICO

tegata. De supellectile D. 33, 10. le gata . . . relinquuntur. De bis, quae sub modo

ci. 6, 45.

legal¡ cedat. Quando dies asusfructus D. 7, 3. legal¡ . . . cec2it. Quando dies C..6, 53. legati. De apparitoribus Proconsulis et C. 12, 55.

legal¡. De officio Proconsulis et D. 1, 16. C.

1, 35. - legationibus. D. 50, 7. C. io, 65. - legatis. 1. 2, 20. C. 6, 37. legatis etc. Communia de ci. 6, 43. legatis. De alimentis vol cibariis D. 33, 1. legatis. De aura, argento, mundo, ornamentis, unguentis, veste vol vestimentis, et statuis D. 34, 2. legatis etc. De conditionibus insertis tam C. 6, 46. - legatis et fideicommissis. D. 30, 31, 32. legatis, et fideicommissis. De annuis D. 33, 1. - logatis praestandis, contra tabulas bonorum possessione petita. D. 37, 5. legatis ve.l fideicommissis. De adimendis, vel transferendis D. 34. 4. ¿egato etc. De falsa causa adiecta C. 6, 44. legato. De rnstructo, vol instrumento D. 33, 7. legato. De peculio D. 33, S. iegato. De tritico, vino, vel oleo D. 33, C. le gato. Pro D. 41, S. legatorunz. De ademtione 1. 2, 21. legatorum. De usuris et fructibus C. 6, 47. ¿egatorum. Quod D. 43, 3. legatorum. Quorum C. 8, S. legatorum . . . servandoruni causa mittatur etc. Ut in possessionem ci. 6, 54.

legatorun seu /ideicommissorum servandorum causa caveatur. Ut D. 362 3. legal orum seu fideicommissorum servandorum causa esse liceat. Ut in possessione D. 86, 4. legatorum vel fldeicommissorurn. cedat. Quando dies 1). 86, 2. legatum esse dice tur. Si cui plus, quam por L. Faleidiam Iicuerit, D. 85, 3. legatum, vel fideicommissum datis. De usu et operis per D. 33, 2. - lego Aquiha. 1. 4, 3. C. 3. - lego commissoria. D. 18, 3.

lege comniissoria in pignoribue rescind onda.

De... C.8,34. - lego Cornelia zle falsis, et de 80. Liboniano. D. 48, 10. ¿e ge. De condictione ex D. 13, 2. ¿ege etc. De condictione ex C. 4, 9. - lego Falcidia. 1. 2. 22. - lege Favia de plagiariis. D. 48, 15. - lege Furia Caninia sublata. 1. 1, 7. - lego Furia Caninia tollenda. C. 7, 8. - lego Tulia ambitus. D. 48, 14. - lege Tulia de annona. D. 48, 12. lege lulia et Titia dabatur. De Atiiano tutore,. et ea, qui ex 1. 1, 20. ¿ege lulia Miscelta bilenda. De . . . C. 6, 40. - lege Tulia repetandarum. D. 48, 11. lego merueruni cornitivam. De professoribus, qui . . . ex C. 12, 15. - lege Pompeia de parricidiis. D. 48, 9. - lege Rhodia de iactu. D. 14, 2. legem, Áeliam Sentiam. Qui et a quibus mannmissi liberi non sunt, et ad D. 40, 9. ¿egein Aquiliam. Ad D. 9, 2.. legem Carnet jam de falsis. Ad C. 9, 22. legem Gorneliany& de sicariis. Ad C. 9, 16, Tow 1.—y

xxxur

legem Cornetiarn de sicariis el veneficis. Ad D. 48.8.

Legem Faicidiarn. Ad D. 35, 2. C. 6, 50. legem Falcidiarn licuerit, legalum esse dicetur. Si cui plus, quam per D. 35, 3.

legem Faviam deplagzariis. Ad 0. 9, 20. legem Iuliarn de adulterlis corcendis. Ad D. 48, 5.

¿egemIuliam de aduUeriis, el stupro. Ad C-9,9. legem Iuliann de ambitu. Ad ci. 9, 26, legem Iulam de vi privata. Ad 13. 48, 7. legem Iuliam de vi publiça. Ad 13. 48, 6. legem Iuliam de vi publica, vel privata. Ad C. 9, 12. legem Iuliarn nnaestatis. AtT 13. 48, 4. 0. 9 8. legem Iuliam peculalus, el de sacrUe gis, el de residuis. Ad D. 487 13.

legem Iuliam repetundarum. Ad C. 9, 27. legem Viselliam. Ad C. 9, 21. legenda. De glande C. 43, 28.

- legibus, et oustitutionibus Pnincipum, et edictis. C. 1, 14 - legibus, senatusque consultis, et longa consuetudine. D. 1, 3.

legi bus senatusve consultis bonorum possessio detur. Ut ex 1). 38, 14. - legitima agnatorum successione. 1. 3, 2. - legitima agnatoram tutela. 1. 1, 15. - legitima pareatum tutela. 1. 1, 18. - legitima patronorum tutela. 1. 1, 17. - legítima tutela. C. 5, 80.

Legitimam personam stand¡ in iudiciis habeant, vol non. Qui C. 3, 6. legilimi, ob unde cognati. Unde C. 6, 15. Iegitini. Unde D. 88, 7. - legitimis heredibus. C. 6, 58.

legitimis heredibus. De suis et D. 38, 16. legitimis ¿iberis . . . ab intestato venientibus. De

suis, et C. 6, 55. - legitimis tutoribus. D. 26, 4. lenonibus. De . . . ci. 11, 41. Zibellis. De famosis C. 9, 36. libellis. De iniuniis ob famosis D. 47, 10. - libellis dimissoniis, qui apostoli dicuntar. D. 49, 6. libe Ube seu preces concipienlium. De errore atTvocatorum, vol C. 2, 9.

libellus Prinipi datus litis contestationem facial. Quando C. 1, 20.

tibor esse iussus erit . . . surripuisse aut corrupisee quid dicetur. Si is, qui testamento D. 47 4.

liber invitus actum reipublicae gerere cogatur. No quis ci. 11, 37.

liberae conditionie procreantur. De . . . his, quid. ex . . . aliisque C. 11, 69. - liberal¡ causa. D. 40, 12. C. 7, 16.

liberalibus urbis Romae, et Constaniinopolitanae. De studiis C. 11, 19. ¿iboralitatis imperialis socius sine herede decessent. Si C. 10, 14. - libera.tione legata D. 84, 3.

tiberalioni bus. De solutionibus et D. 46, 3. C. 8, 42.

¿iberationibus debitorum civitatis. De . . . C. 11140.

¿jberentur . . . et quibus moclis a fortuna curiae C. 10, 32.

liberi moran, vol educan debeant. Divortio facto, apud quem C. 5. 24.

liberi non flunt, ob ad L. Aeliam Seniiam. Qui et a quibus manumissi D. 40, 9.


XXXIV

ÍNDICE ALF'ATTOÓ

liben. Si tabulae testamenti nullae extabuiit, uude D. 38, 6. liben. tíncle [D.38,7-] C. 6, 14. ¿iberis . . . ab intestato venientibus. De euis, et legitiniis C. 6, 55. liberis, ae parentibus. De alLeudis O. 5, 25. ¿iberis De ingratis 0. 8, 49. ljberj. De J.ibertjs et eorixm C. 6, 7. ¿ibenis síus. De coniungendis cum emancip ato D. 37, S. liberis . . . et ex quibus causis iusti efficiantur. De naturalibus D. 5, 27. - liberis et postumis, heredibus instituendis, vol exheredandis. D. 28, 2. liberis et servís etc. De ixifantibus expositis O.

8, 51.

- liberis exhibendis, item ducendis. V. 43, 30. - liberis exhibendis seu deducendis, et de libero homine exhibendo C. 8, 8.

liberis in potestate patri8 constitutis . . . acqui runtur etc. De bonis, quae C. 6, 61. libenis pollicetur. De bonorum possessione

quam praetor C. 6, 12. - liberis praeteritis vol exheredatis. C. 6, 28. libenis, vel parentibus etc. De agnoscendis et alendis D. 25, 3. libenis que eorum datur. De bonorum possessione uae patronis C. 6, 13. Libero exlizbendo. De homine D. 43, 29. libero homine exhibendo. De . . . C. 8, 8. Liberorum. De emancipationibus C. 8, 48. liberorum. De exhereilatione 1. 2, 13. liberorum. Do jure C. 8, 58. liberorum . . . excusationem meruerunt. De Me, qui numero C. 10, 52. liberorum se excusant. Qui numero C. 5, 66. liberos factis etc. De donationibus . . * a parentibus in C. 5, 16. liberos occiderunt. De he, qui . . . C. 9, 17. libert ate etc. De vindicta C. 7, 1.

Libentate, et non adversus Zibentatem opponitur. De . . . praescriptione, quaepro C. 7, 22.

tibe rt ate toUenda. De dedititia 0. 7, 5. libert ate tollenda etc. De Latina C. 7, 6. libentatem accipiunt. Pro quibus causis servi pro praemio C. 7, 18.

Zibertatem meruit, De peculio eme, qui C. 7, 23. Libe rt alem pervenire. Qui non possunt ad C. 7112.

libenlatem perveniunt. Qui sine manumiesione ad D. 40, S. Libenlatem proclamare non ¿icet. Quibus ad D. 407 13. C. 7, 18.

. . et Libertatem proclamare non proliibentur. da rebus eorum, qui ad C. 7, 18. ¿ibertatem. Si aciversus C. 2, 30. libertatibus. De conditionibus insertis.... 0.6,413. libentatibus. De fldeicominissariis D. 40, 5. C. 7, 4. libertatis causa bona addicuntur. De co, cuí 1. 3, 11. libertatis. De ademtione D. 40, 6. tiberti, quae patronis . . . datur. De bonorum p055essione contra tabulas C. 6, 13. - libertinis. 1. 11 5. C. 10, 58. ¿ibertis alienatio facta sil. Si in fraudem patroni a 0.6,5.

¿ibertis. De agnoscendis et alendis liberis, val parentibus, vol patronis, vol D. 25, 3. Libertis. De assignandis D. 88, 4. - libertis, et eorum liberis. 0. 6, 7. iiberti8 mancipisque civitatum etc. De ... C. 6, 1.

- libertis universitatum. D. 88, 3. liberiorum. De assignatione 1. 3, S. libertorum. De bonis D. 38, 2, 0. 6, 4. libe rtorum. De operis .11 38,1. 0. 6, 3. liberiorum. De successione 1. 3, 7.

libertus ad cieounionatum adepiraveril. Si C. 10, 33. libertus pro patrono . . . conveniatur. No C. 4, 13. Liboniano. De lege Cornelia de falsis, et de SC. D. 48 10. liceat sine iudicis auctoritate signa rebus imponere alienis. Ut nemin.i C. 2, 16. Liceat unicuique sine iudice se vindicare, ve¿ pubticam devotionem. Quando C. 3, 27. .imitaneis etc. De fundis lirnitrophis . . . O. 11, (30. limitrophis etc. De fundis C. 11, 60. Lite pendente . . . nulli liceat Imperatoni suppii care. Ut C. 1, 21. lite praestel. No fisus val respublica procurationem alicui . . . in 0. 2, 17. litem dando tutore, vsi curatore. De in C. 5, 44. litem jurando. De in D. 12, 3. 0. 5, 53. litem praetendunt. De his, qui potentiorum nomina in 0. 2, 14.

litem suam fecisse dicetur. De extraordinariis coguitionibus, et si. iudex D. 50, 18. literarum ... ne quid accipiant immodicum. insinuatores . . . iudicialium C. 12, 63. - hterarum obliga.tione. 1. 3, 21. liiigantibuspnaestare etc. Ne liceat potentioribus patrociniurn C. 2, 13. litigantium. De poena ternero 1. 4, 16. - litigiosis. D. 44, 6. C. 8, 36. - litis contestatione. C. 3, 9. litis contestationem facial. Quando libellus Prin. cipi datus C. 1, 20.

litis. De consortibus eiusdern C. 3, 40. litium. De sportulis ... et de executoribus C. 3,2. litium expensis. De fructibus et C. 7, 51.

- litorum et itinerum custodia. C. 12, 44. loca sua ad extraneum trans ferre. Non licero habitatoribus metrocomiae C. 11, 513. Locati, conducti. D. 19, 2. - locatione praediorum civilium vol fiscalium, sive ternplorum, si-ve re¡ privatae, val dominicae. C. 11, 71. - locatione et conductiona. 1'. 81 24. - beato et conducto. C. 4, 65. - locis et itineribus publicis. D. 43, 7. ¿ocie perinaneant. Ut omnes iudices . . . post administrationem depositam, L. dies in civi. tatibus val certis C. 1, 49. Loco dare promisit. Ubi conveniatur, qui corto

C. 3, 18. loco dan oportel. De eo, quod corto D. 137 4. loco munera . . . vel honores agnoscant. De mu-

lieribus, in uo C. 10, 64. - loco publico fqruendo. D. 43, 9. Loco publico vel itinere fiat. No quid in D. 48, Loco sacro fiat. No quid in D. 43, 6. Locum succedunL . . . de his, qui in priorum ereditorum.0. 201 4. C. 8, 18.

logo graphis etc. De . .... C. 10, 71. longa consuetudine. Da legibus, enatusque consultis, et D. 1, S.

longa consuetudo. Quae sit 0. 8, 52. long¡ temporis decem vel viginti annorum. Da praescriptione C. 7, 33. long¡ temporis praescniptio. Tu quibus causs cessat C. 77 34.


ÍNDICE ALFABÉTICO

long¡ temporis praescriptio. Quibus non obiicitur C. 7, 85.

- longi temporis praescriptione, quae pro libertate, et non adversus libertatem opponitur. C. 7, 22. longi temporispo$SeSSiOflilfl(9. De usucapionibus, et 1.2,6,

tuco Daplznensi . . non excidendis vsi venderidis. De cuprensis ex C. 11, 78. lucrativa descriptione. De imponenda C. 10, 36.

lacris aclvocatorum, et concussionibus o.cioruin, son apparitorurn. C. 12, 61. ludo runi pubticorum. De expen.sis C. 11, 42. - luitione pignoris. C. 8, 30. Lustralis aurí collatione. De tollenda C. 11, 1. tasis. De aleatoribus, et alearum C. 3, 43. M

Macedoniano. De senatusconsulto D. 14, 6. Mace donianurn. Ad senatuseonsultum Ü. 49 28 magistratibus conveniendis. D. 27, 8. C. 5, 75.

magistratiius interuenerunt. De p ericulo eorum qui pro C. 11, 85. - magistratibus municipalibus. C. 1, 56. magistratus creatus appellaverit. Si tutor, ve] curator D. 49, 10. magistratuum., et successione prudentum. De origine iuris, et omnium D. 1, 2. inagistni militum. De officio C. 1, 29. ,nagi8tri offlciorum. De oflicio 0. 1, 31. magistri8 militum etc. De . . . C. 12, 3. inagistris miUtum in dignitatibus exaequandis. De praefectis praetorio, sive urbi, et C. 12, 4.

rnagi8tri8 offlciorum etc. De . . . C. 12, 6. - magistris sacrorum scrinionum. C. 12, 9. magistrorum militum, et priviiegiis eorum. De apparitoribus C. 12, 54. maiestatis. Ad L. huliam D. 48, 4. C. 9, S.

majen factus alienationem factam sine decreto ratam habuenit. Si C. 5, 74. majen factus ratum habuerit. Si C. 25 45. maior probatus fuerit. Si minor . . . vel C. 2, 42.

maiorem dixenit etc. Si minor se 0. 2, 42. maiores in ints grum restituantur. Quibus ex cansis C. 2, 53. nzai ores vipinti quin que annis in integrista restitisuntur. Ex quibus causis D. 4, 6.

xxxv

vsi eircumcidat. Xe Christianum 0. 11 10. mancipium ita fue nt alienatum, ut manumittatur, vel contra. Si C. 4, 57. mancipium ita venierit, ne prostituatur. Si C. 4, 56. maneipiuta venienit, ut manumittatur, ve¿ contra . . . si ita D. 18, 7. mandata set iurisdictio. De officio eiu.s, ciii D. Mandati, ve! contra. D. 17, L C. 4, 85. - mandatis Principum. C. 1, 15. - mandato. 1. 3, 26.

mandatores dotiutn dentur. No . . C. 5, 20. mandatoni bus. De fideiussoribus et D. 487 1. C. 8, 40.

m.andavenit. Si servus extero se cm¡ C. 4, 86. Manichaeis et Samanitis. De haereticis, et C. 1, 5. manumissí liberi non fiunt, et ad L. Aeliam Sentiam. Qui, et a quibus D. 40, 9. manumissi sunt. De his, qui a non domino C. 7, 10.

manumissione ad tibe rt al eta perveniunt. Qui sine D. 40, S. manumiesione. De . . . apud conciluum C. 7, 1. man umissione. De testamentaria C. 77 2. manumiesionem teneatur. An servas pro suo

facto post C. 4, 14. - mauumissionibus. D. 40, 1. manumissionibus. Comm'unia de C. 7, 15. - manumissionibus, quae servis ad universitatem pertinentibus imponuntur. D. 40, 3. manumissis. De ungenuis C. 7, 14. - manunuissis testamento. D. 40, 4. - manInnissis vindicta. D. 40, 2. rnanumisso. De communi servo C. 7, 7. manumisso. De servo pignori dato C. 7, S. manumissus sit. Si a parente que D. 37, 12. manumitt al un . . . et no in fraudein creditorum

0. 7, 11. manumittatur, ve¿ contra. . . . si ita mancipium venierit, ut 13. 18, 7.

manumittatur, vsi contra. Si mancipium ita fuerit alienatum, ut C. 4, 57. manumittendis. De servis Reipublicae C. 7, 9, manumitIere non possunt. Qui eL quibus ex causis 1. 1, 6. C. 7, 11, manumitiuntur. De his, qui in eeclesiis C. 1, 13. margaritas . . . aptare etc. Nulli licero in freuis et equestribus sellis, et in balteis C. 11, 12. mariti addicantur etc. No pro dote mulieris bona quondam C. 5, 22.

mainma. C. 11, 46. 'mate iudicavit etc. De poena iudicis, qui C.

manito, veZ mantas, pro uxore . . . conveniatur.

- maleficie et inzsthematicjs et ceteris sijnilibus. C. 9, 18. mali, et metus exceptiove. De doli D. 44, 4. malo. De dolo D. 4, 3. C. 2, 20. maluenjt. Si curiadis . . . rus habitare C.

manmore aut insculpere aut pingere. Nemini li-

7, 49. matedixerit. Si quis Imperatori C. 9, 7.

10,38. mancipi, et nec maneipi. De . . sublata differentia rerum C. 7, 31.

mancipiis dominicis etc. De agricolis et C.

11,68. - mancipiis et coloide patrimonialium, saltuensium et eniphyteuticorum fundorum. C. 11, 63. mancipiis que civit.atum etc. De servis fugiti-

vis... 0.6,1. maucipium haereticus . . . habeat, vel possideat,

No uxor pro C. 4, 12.

manitiis usumfructum reliqait. Si secundo unpserit mulier, cui C. 5, 10.

cero signum salvatoris Christi . . . in 0. 1, 8. maten indemnitatem p'romisit. Si C. 5, 46. mater pro filio conveniatur. No . . - C. 4, 12. maternis et matenni generis. De boiiis C. 6, 60. mathematicis etc. De maleficie et C. 9, 18. matribus eoruni etc. De naturalibus liberis et

C. 5, 27. matrimonio . . . acquirunlur etc. De bouis, quae liberis in potestate patris constitutis, ex C. 6, 61.

matrimonio, dos qusmadrnodum petatur. Soluto D. 24, S. C. 5, 18. matrimonio inter pupillam el tutorem seis curatorem etç. De interdicto C. 5, 6.


XXXVI

íXDTCP, ALATC0

matrimonio soiuta fuerit. Si dos constante U. 5. 19. mairis voluntatem tutor datus sit. Si contra C. 5, 47. medies. Deprofessoribus et U. 10, 58. mendacium fueril aliquid postuatum ve¡ impetratum. Si . . . per C. 1, 22.

militum etc. De restitutionibus C. 27 50. militum etc. De uxonibus U. 2, 51. militum, et pnivilegiis eorum. De apparitoribus magistrorum C. 12, 54.

mziitum in di gnitatibus exaequandis. De prao-

fectis praetorio, dive urbi, el magistris U.

- mendicantibus validis. U. 11, 26.

militn successione. De vete ranorum, el D. 38, 12. mini sIen anis. De castrensianis, et C. 127 25. ministerio servorum. De . . . C. 35 38. minor ab heredtate se abstineal. Si C. 2. 88. minen se maiorem dixenit, veZ maiorprobatus fue. nt. Si U. 2, 42. minor nestitui velit. Si adversus transactionem,

paupertate exousationem U. 10, 52. rneruit. De peculio cius, qui libertatem (Y. 7, 23. - metaflariis, et metallis, et procuratoribus metailorum. C. 11, 7.

minore. De fihiofamilias U. 2, 22. minores agere vol convenir¡ possunt. Quando ex facto tutoris, vel curatoris D. 26, 9. C. 5, 39. minore, veZ convenir¡ poseint. Si ex pluribus tu-

mensor faisum modum dixerit. Si D. 11, 6. mensoribus. C. 12, 27. mercationi bus. De nundinis et (Y. 4, 60. mercatori bus. De commerciis et U. 4, 63. mer'uerunt comitivam. De professoribus, qui. U. 12, 15. meruerunt. De his, qui numero liberorum, vel

metaUis etc. De . . . C. 113 7. metailorum. De . . . procuratoribus C. 11, 7. - metatis et epidemeticis. U. 12, 40.

metrocomiae, ¿oca sua ad extraneum trans ferre.

Non licere habitatoribus U. 111 56. - metropoli Beryto C. 11, 22. metum iudicis non appeUarunt. De his, qui per U. 7, 67. me tus causa gestum cnt. Quod D. 4, 2. metus &eceptione. De doli mali, et D. 44, 4. metusve causa gesta sunt. De his, cjuae vi U.

2, 19.

- migrando. D. 43, 32. militant. De privilegiis eorum, qui in sacro palatio U. 12, 28. n'&ilitant. De . . . qui in sacris scriniis U. 12, 19.

militantes fori praescniptione uti non posunt. In quibus causis C. 8, 25.

militare possunt,vel non possunt etc. Qui U. 12, 33. militares post administralionem depositam, L. dies in. Civitatibu8 vel certis locis penrnaneant. Ut omnes iudices . . . C. 11 49. militan. De re D. 497 18. C. 12, 35. - militan testamento. 1. 2, 11. -

militar¡ vede. U. 127 89.

militaris annonae. De erogatione C. 12, 37. militanis comitibus vol tnibunis lavacra praestentun. Ne re¡ C. 1, 47. milil anis. De comitibus re¡ U. 12, 12. militarium annonarum. De excoctione et trate-

latione U. 12, 38. mititanium etc. De numerariis, actuariis iiidicnm 1am C. 12, 49. miljtanium iudicum. De officio U. 1, 46. miiitarium, qui in bello moniuntur. De mije ofli-

cialium C. 121 47. militent. Negotiatores no C. 12, 84. militia, ve¿ dignitate el mititia simul, utatur. ut temo duplici C. 12, 33. militiam. . . adspirantibus etc. . . . de servid ad U. 12, 38. mjtitiam . . . commorantttr etc. Quibus muneribus excusentur lii, qui post impletam U. 10, 56. militis. De bonorum possessione ex testamento

D. 37, 13. militis. De testamento D. 29, 1. U. 61 21. militum etc. De castrensi peculio C. 12, 86. mil itum etc. De hereditatibus . . . cohortalium C. 6, 62. militum. De officio magistni C. 1, 29. milstum etc, De . . . praefectis et magistris C. 12, 3.

vel divisionem in integrum C. 2, 31.

toribus vel curatoribus omnes, vol unus agere pro C. 5, 40. — minoribus vigintI quinque annis. D. 4, 4. minori.ç. De aedilitio edicto, el recihibitione, et quanti D. 21, 1.

minoris osee, sine decreto comparavenit. Siquis ignorans rem U. 5, 73.

minorum. De fideiusoribus C. 2, 28. minonum . . . quam etiam heredum eorum. De temporibus in integram restitutionis, tam U. 2, 52.

minorum sine decreto non alienandis, veZ obligandis. De . . . rebus U. 51 71. minorum viginti quin que annis. De in integrum restitutione (Y.2, 21.

minutis. Decapite D. 4, S. mintcuntur. De usufructu earum rerum, quae usu consumuntur, ve! D. 7, S. Miseella tollenda. De * . , L. Tulia C. 67 40. miserabile.s personas cognoscat etc. Quando Imperator mIer . . . C. 3, 14.

musca etc. Si ventris nomine muliere in poseessionem D. 25, 5. missio praetonii pignonis procedat. . . . et nl in actionibus d.ebitorum 0. 8, 21.

missione bilenda. . . . de in rem U. 6, 48. miseus enit. Ne vis fiat ei, qui in possessionern D. 43, 4. miltatur. . . . et quemadmodum scriptus heres in possessionem (Y.6, 33.

miltatur etc. Ut in possessioneni legatorum, vel fideicommissorum servandorum causa C. 6,54.

millendo in possessionem, et curatore eius. De ventre D. 37, 9. mittipostulare debeant. Uhi . . . heredes scripti in possessionem C. 3, 20.

medie a fortuna curiae liberentur. De decu.rionibus - . . et quibus C. 10, 32,

modis eorum, quae in testamento scnibnntur. De conditionibus, . . . et D. 35, 1. mudis ius potestatis solvitur. Quibus 1. 1, 12. modis obligatio tollitur. Quibus 1. 3, 29. medie pignus, vol hypotheca solvitur. Quibus D. 20, 6, modis, quibus potestas solvitur. De adoptionibus et emancipationibus, et alije D. 1, 7. modis re contrahitur obligatio. Quibus 1, 3, 14. modis testamenta infinmantur. Quibus 1. 2, 17. modis tutela finitur. Quibus 1. 1, 22. modis usuefructus veZ usus arnittitun. Quibus D. 77 4. modo . . . con/Iciuntun. De ltonationibus, quae sub C. 8, 54.


x xvrx

INDICE ALIÁB]TICO

. . et de C. 10, 3. modo disfributioni8 eorum. modo le gata, vel /ldeicommissa relinquuntur. De bis' quas sub C. 45. modo mulctarum, quae a iudicibus infliguntur. C. 1, 54.

modo possideat liereditatem. Si quis omissa causa testamenti, ab intestato, vel alio D. 29, 4. modos in civitatem .Romanam, trans fusa. De Latina libertate . . . per certos C. 7, 6. inodum dierit. Si mensor falsum D. 117 6. momentanea possessione fuerit appeliatum. Si de C. 7, 69.

monachis, et privilegiis eorum etc. De episcopis, st... 0.1,3. moneta. De falsa C. 9, 24. monet arije etc. De . * . C. 11, S.

- monopoliis, et conventu negotiatorum illicito, vel artificio ergolaborum, neo non baineatorum prohibitis, et pactionibus iflicitis. C. 4, 59. mora. De usuris, et fructibus, et causis, et ornnibus accesionibus, et D. 221 1. moran debeat etc. tíbi pupillus educan, vel

D. 27, 2. moran, vel educan debeant. Divortio facto, apud quern liberi 0. 5, 24.

morbo se excusan. Qui C. 5, 68. 10, 51. mo ni bus sublato. De repudiis et indicio de C. 5,17. moniuntur. De filiis omcialiurn militarium, qui bello C. 12, 47. mons intenvenenit. Si pendeute appellatione D. 49, 13. C. 7, 66.

montem domini . . . surnipuisse, aut corrupiese quid dicetur. Si is, qui testamento libor esse iussus ant, post D. 47, 4. mortem sibi consciverunt. De bonis eorum, qui C. 9, so.

mortem sibi conseiverunt, vel accusatorein conruperunt. De bonis eorurn, qui ante sententiani, vel D. 48, 21.

-. mortis causa donationibus et capionibus. D. 39, 6. mortis, De donationibus causa C. 8, 56. - mortuo inferendo, et sepulcro nedificando. D. 11, S. mortuus fuenit. Si reus1 vel accusator C. 97 6. mali sunt. De his, qui . . . ab ordine 0. 10, 61. moto. De termino D. 47, 21. muictarum, quae a iudicibus infliguntur. De modo C. 1, 54.

mulier, eui n'&anitus usumfruc.tum reliquit. Si secundo uupsenit C. 5, 10. mulier ventnis nomine in possessione calumniae causa eses dicatur. Si D. 25, 6. muliertwelae offlcio (un pi potest. Quando U. ' in possessionem mi sea, eadem possessio mutisre dolo malo ad alium transt ata eses dicatwr. Si ven tris nomine D. 251 5. - mulieribus, in quo loco munera sexui congruentia, vel honores agnoscant. C. 10, 64. - mulienibus, quae se propniis servís inuxerunt. 0. 9, 11.

mulienis, bona quondam maniti a4dicantur etc. Ns pro dote C. 5, 22. mundo, ornamentjs . . . legatis. De auro, argento, D. 34, 2. munera indicuntur. Quemadmodum civilia C. 10, 43,

munera nomina.ndis. De potioribus ad C. 10, 67. munera sezui congruentia . . . agnoscant. De mulienibus, in quo loco C. 10, 64,

mwiera subeunt. De bis, qui eponte publica C-

10,44. - munere sitoconiiae. C. 10, 28. -munenibus et honoribus. D. 50, 4. - muneribus et hononibus non continuandjs inter patrem et filium, et de intervallis. C. 10. 41.

muneri bus excusentur hi, qui post imptetam militiam veZ a4vocationem per provincias suis commodis vacantes commorantur etc. Quibus

C. 10, 56. muneni bus . * . nemini Zjceat se excusare. De quibus C. 10, 49. - muneribus 'patrimoniornm. C. 10, 42. munenis ad omnes coUegas pertinere. Sumtus iniuncti C. 11, 38. muneris. De vacatione publici C. 10, 46. munerum. De excusationibus C. 10, 48. snunerum. De vacatione et excusatione. D. 50, 5. municipalibus. De magistratibus C. 1, 56. - municipibus et originanlis. C. 10, G O. munienda. De ripa D. 43, 15. munici.s. De . . . intinctione sacri C. 11, 9. - munilegulis, et gynaeciariis, et procuratoribus gynaecii, et de monetaniis, et bastagantis. C. 11, S. mutandi causa, fa-cta. De alienatione, ludjoii D. 4, 7. C . 2, 54. - mutatione nominis. C. 9, 25. muto, surdo, casco competente. De bonorum pos-

seccione . * . D. 37, S. mutuam pecunam acceperunt. De his, qui ex publicis rationibus C. 10, 6.

N - natalibus restituendis. D. 40, 11.

natalibus restituendis. De . . . 0. 61 S. natura dotibus praestita. De . . . C. 5, 13. naturali, pentium et civili. De iure 1. 1, 2.

- naturalibus liberis, et matribus eorum, et ex quibus causis insti efficiantur. C. 5, 27. nauc.teris publicas epecies t'ransportantibus. De C. 11, 2. nave expugnata. De incendio, ruina, naufragio, rate, D. 47, 9. - naufragiis. C. 11, 6. naufragio, vate, nave expugnata. De incendio, ruina, D. 47, 9. - navibus non excusandis. C. 11, 4. - naviculariis sen naucleris publicas species transportantibus. iet de tollenda lustralis auri collatione.] C. 11, 2. navicuianiorurn etc. De hereditatibus . * . C. 6, 62. naviculariorum. De praediis et omnibus rebus C. 11, S. navigare ¿ieeat. Ut in ilumine publico D. 43, 14. navigetur. De fiuminibus, ne quid in flumine publico, nipave eius fiat, quo peine D 43, 12. Nautas, caupones, stabularii, ut recopta restituant. D. 4, 9. nautas, caupones, stabutanios. Furti adversas D. 47, 5. - nautico foanore. D. 22, 2. C. 4, 33. - nautis Tiberinis. C. 11, 27. Nc Ohristianum rnancipium haereticus, v1 ludaeus, vel paganus habeat, vel possideat, vel eircumcidat. C. 1, 10.


xxxvrn

fNDIC1 ALPÁ3ÉTIC0

No de statu defunetornin post quinqueunium quaeratur. D. 401 15. C. 7, 21. No fideiussores vol mandatores dotium dentur. C. 5, 20. Ne fihiuspro patre, vel pater pro filio emancipato, vol libertus pro patrono, vol servus pro domino conveniatur. C. 4, 13. No fiscus rem, quam vendidit, evineat. C. 101 S. No fiscus vol respublica procurationem alicui, patrocinji causa, in lite pr005tet. C. 2, 17. No liceat in una eadem que causa tertio provocare, vol post duas sententias iudicum, quas defimtio praefectorum roboraverit, cas retracta-

re. C.7,70.

No liceat potentioribus patrocinium litigantibus praestare, vol actiones in se transferre. C. 2, 13. No operae a collatoribus exigantur. C. 10, 24. No pro dote mulieris bona quondam mariti addicantur, id est, in solutum dentur. C. 5, 22. Ns quid in fluinine publico fiat, quo aliter aqua flua.t, atque uti priore aestate fiuxit. D. 43. 13. No quid in loco publico, vol itinere fiat D. 43, S. No quid in loco sacro fiat. D. 43, 6. Ne quid oneri publico imponatur. C. 11, 5. No quis eum, qui in ius vocabitur, vi eximat. D. 2, 7. No quis in sua causa iudicet, vol ius sibi dicat. C. 3, 5. No quis líber invitus actum. reipublicae gerere cogatur U. 11, 87. No reí dominicae, vol templorum vindicatio temporis praescriptione siimmoveatur. U. 7, 38. No re¡ militanis comitibus vel tribunis lavacra praestentur. U. 1, 47. No rusticani ad ullum obsequium devocentur. U. 11, 55. Nc sanetum baptisma iteretur. U. 1, 6. No sine iussu Principis certis indicibus liceat confiscare. U. 9, 48. No tutor vol curator vectigalia conducat. U. 5, 41. Nc vis fiat si, qui in possessionem miseus erit. D. 43, 4. No uxor pro manto, vol maritus pro uxore, 'vol mater pro filio conveniatur. U. 4, 12. necess aria non est. In quíbus causis in integrum restitutio C. 2, 40. — riecessariis servís heredibus instituendis, vel substituendis. C. 6, 27. necessario, sine judicial¡. De iureiurando, sive voluntario, sive D. 12, 2. necesse. Quando provocare non est C. 7, 84. negetur. Si servitue vindicetur, vol ad alium pertinere D. 8, 5. negelur. Si ususfrue tus petatur, vol ad alium pertinere D. 7, 6. negotia ,qes8it. De eo, qui pro tutore C. 5, 45. negotia geasil. De co, qui pro tutore, prove curatore D. 27, 5. Negotiatores no militent C. 12, 84. negotialorum illicito etc. De... conventu C. 4, 59. - negotiis gestís. D. 31 5. C. 2, 18. negotiurn gsstum 6886 dicetur. Quod cum CO, qui in aliena potestate est, 1 4, 7. D. 14, S. U. 4, 2. nemini concedenda. De jarnunitate C. 10, 2.

nemini liceat in emtione specierum se excusare. Ut C. 10, 27. nemini liceat se excusare. De quihus munenibus, vol praestationibus C. 10, 49.

nemini Liceal sine iudicis auctorilate signa rebus imponere atienis. Ut C. 2, 16.

Nemini licero signum salvatoris Christi bumi, vol in silice, vel in marmore ant insculpere, ant pingere. 0. 1, S.

nemo ad suum patrocinium suscipiat rusticos, vol vicos eorum. Ut C. 11, 54. nemo de ea publico contendere audeal, De summa trinitate, et fide catholica, et ut C. 1, 1.

nemo duplic.i militia, vel dignitate et mititia simul utatur. . . . et ut U. 121 33. nemo invitus agere, vol accusare cogatur. Ut C. 3. 7. nemo privatus titulo* praediis suis, vol alienis imponal, rol vela regia suspendat. Ut C. 2, 15. nepolibu8 ab intestato venientibus. De suis

el ex filia C. 6. 55. Nihil ínnovari appellatione interposita. 13. 49, 7. - Nili agenibus non rumpendis. C. 9, 38. nobis acquzratur. Por quas personas L 2,9. 9. U.

4, 27. nace re. Inter alio8 acta, vel iudicata, aP non U. 7, 60. no col. Quibus res iudicata non C. 7, 56. nomina in litem praetendunt. De his, qui poteiitiorum . . . C. 2, 14.

nominandis. De potionibus ad munera U. 10, 67. nominatori bus, el heredibus tutoruvt el curatorum. De fideiussoribus et D. 27, 7.

nominator-um. De periculo U. 11, 34. nomine . . . emerit. Siquis. . . sub alterius U. 4, 50.

nomine titule praediis affiyunt etc. De his, qui potentiorum 0. 2, 14.

nomine mubiere in possessionem missa, eadem poseessio dolo malo ad aliunt transbata eses dicatur. Si ventris D. 25, 5. nomine in pO8SessiOne cabumniae Causa osee dicatur. Si mulier 'ventris D. 25, 6, nominibu8 eorum. De gradibus et affinibus, el D. 38. 10. nominis. De mutatione C. 9, 25. Non licere babitatorjbus metrocomiae loca sua ad extraneum transferre. 0. 11, 56. - non numerata pecunia. U. 4, 30. notantur infamia. De his, qui D. 3, 2. notariis. De primicerio . . . el C. 12, 7.

nova institui non posee. Vectigalia C. 4, 62. - novationibus et delegationibus. D. 461 2. C. 8,41. novi fiat. In integrum restitutione postulata, no quid U. 2, 49.

novi nuntiatione. De openis D. 39, 1. - novi openis nuntiatione. C. 8, 11.]

noxati causa agatur, quemadmodum cavetur. Si

ex 33.2,9. - noxalibus actionibus. L 4, S. D. 9, 4. C. 8, 41. nuda poUicitatione. De dotis promissione, al U. 5,11.

- nudo jure Quiritium tollendo. C. 7, 25. nulli biceal Imperatori supplicare. Ut lite pondente vol -. . 0. 17 21. Nulli licere in frenis et equestribus sellis, el in balteis margaritas et smaragdos et hyacinthos aptare st de artificibus palatiuis. 0. 11, 12.

nullus el vicaneis pro alienis vieaneorum debitis teneatur. Ut C. 11, 57. - uumetaniis, actuaniis, el chartulariis, et adiutoribus, scninianiis, el exceptoribus sedis exeelsae ceteronumque iudicum, 1am militariuin quam civiium. C. 12, 48.


fiDxcE AL'ABfrrrco

numerata. De dote Cauta, non C. 5, 15. numerata pecunia. De non U. 4, 30. numeratio pecuniae seci4a non fuerit. Si pignons conventionein U. 82 82.

numero liberorum . . . excusationem meruerunt. De lis, qui U. 10, 52.

numero liberorum se excusant. Qui U. 5, 66. numero tutearurn, Qui U. 5, 69. numisrnatis potest ate. De veteris U. 11, 11. numulariis De - . . U. 11. 18. nuntiatione. De operis novi D. 39, 1. [U. 8 11.] n.untiatiores . . . ne quid acczpzant immodicum. Publicas laetitiae ve¡ oonsulum C. 12, 63. - nundinis. D. 50, 11. - nundinis et mercationibus. C. 4, 60.

nupserit mulier, cui maritus usurnfructum retiquit. bi secundo C. 5, 10. nuptiae ex rescripto petantur. Si 0. 5, S. nuptiarum. De rita D. 23, 2. nuptias etc. lic donationibus ante C. 51 8. nuptias etc. De donation.ibus . . . propter C. -513.

nuptias etc. De pactis conventis . . . super donatione ante C. 5, 14.

nuptias. Si quacunque praeditus potestate

ad. suppositarum . . . ad.spirare tentaverint C. 5, 7. - nuptiis. 1. 1, 10. C. 5, 4. nuptii8 clericorum vetitis seu permissis. De episcopis et clericis . . . et de C. 1 3. nuptiis. De incestis et inutiiibuB 5 , 5. nuptizs. De secundis 0. 5, 9. nutrendos acceperunt. De his, qui sanguinolentos 0. 8, 51.

d

obiicitur longi temporispraescriptio. Quibus non 0.71 35. - oblatione votoruni. C. 12, 48. obligandzs, De praediis . . . minormn sine decreto non . . . 0. 5, 71. obligan non possunt. Quae res pignori vol hypothecae datas D. 20, S.

obUgarí possunt vsi non etc. Quae res pignori C. 8 16.

obligatio acquiritur. Per quas personas nobis 1. 3, 28.

obligatio. Quibus modis re contrahitur 1. 3, 14. obligatio toititur. Quibus modis 1. 8, 29. obligatione. De consensu 1. 8, 22. obigatione, De literarum L 3, 21. obligatione. De verborum 1. 3, 15. D. 457 1. obligationibas. 1. 3, 13. - obligationibus et actionibus D. 44, 7. U. 41 10.

- obligatiouibus, quae ex delicto nasewitur. 1. 4, 1. — obligationibus, quae quasi ex delicto neceanur. 1. 4, S. - obigationibus quasi ex contracta. L 8, 27. - obsequiis parentibus et patronis praestandis. D. 37 15. - obsequiis patrono praestandis. U. 6, 6, obsequium devocentur. No rusticani ad iillum U. 11, 55. oblemperaverit. Si quis cautionibus in indicio sistendi causa fa.ctis non D. 2, 11. obtemperaverit. Si quis inc dicenti non D. 2, 3. obtinel. De oflcio eius, qui vicem alicu.ius itididicis vol praesidis C. 1, 50.

xxxix

occiderunt. De his, qui parentes, vel liberos C 9, 17.

occvlt atori bus eorum. De desertoribus et C. 12145. occuitaverint. De his,qui latrones . . . C. 9, 39. o/ferendis etc. De irecibus Imperatori U. 1, 19. of/leialium militarium, qui in bello moriuntur. De luis U. 127 47. of/lciis, et apparitori bus etc. De diversis C. 12,59. - ofticio assessorum. D. 11 22. - ot'ficio eivilium iudicum. C. 1, 45. - ofIcio comitis Orientis. C. 1, 86. -. offiio comitis rerum privataruin. C. 1, 33. - ofIcio comitis sacrarum largitionurn. C. 1, 82. [— ofIcio comitis sacri palatii. C. 1, 34.] — ofIcio conlitis sacri patrirnonii. 0. 1, 34. - ofIcio consulis. D. 1, 10. - ofIcio diversorum iudicum. C. 1, 48. - ofIcio eius, cui mandata est iurisdictio. D.

- ofIcio eius, qui vicem alicujus iudicia vol praesidis obtine't. C. 1, 50. of/icio fungi potest. Quando niu.lier tutelas C. 5, 35. - ofIcio iudicis. 1. 4, 17. - ofIcio iuridici. D. 11 M. — ofIcio iuridici Alexandriae. C. 13 57. - otfjcio inagistri militum. 0. 1, 29. - ofIcio magistri officiorum. 0. 1, 31. - offlcio miitarium iudiciun. C. 1, 46. - ofIcio praefecti annonae. C. 1, 44. - ofIcio praefecti Augustalis. D. 1, 17. C. 1, 37. - ofIcio praefecti praetorio. D. 1, 11. - ofIcio praefecti praetorio Africae, et de omni eiusdaxn dioeceseos statu. C. 1, 27. - officio praefecti praetoriorum Orientis, etlflyrici. C. 11 26. - ofIcio praefecti vigiluni..0. 1, 15. C. 1, 43. - ofIcio praefecti tJrbi. D. E, 12. C. 1, 28. - ofIcio praesidis. D. 1, 18. - officio praetoruni. D. E, 14. C. 1, 89. - ofIcio proconsulis et legati. D. 1, 16. C. 1, 85. - ofIcio procuratoris Cae8aris vol rationalis. D. 1, 19. — ofIcio quaestoris. D. 1, 13. C. 1, 80.

officio, quod administrarunt, conveniuntur. De

lis, qui ex C. 11, 39. - officio rectoris provincias. C. 1, 40. - ofIcio vicarii. C. 1, 38. offlciorum etc. De. . . concussionibns C. 12, 61. of/iciorum etc. De . . . niagistris C. 12, 6. ot/lciorum. De offieio inagistri C. 1, 81.

oleo legato. De tritico, vino vol D. 33, 6. onussa causa testamenti, ab intestato, vsi alio modo possideat hereditateni. Si quis D. 29, 4. omissa sit causa testamenti. Si C. 8, 39. omissam Jzereditateh... acquirat. Si ut C. 2, 39. omittsnda hereditate. De acquirenda vol D. 29, 2. omites collegaspertinere. Sunitus iniuncti munens ad C. 11, 38. omites, vel unus agere - . . vsi convenir¡ possint. Si ex pluribus tutoribus vel curatoribus U.

5140.

- onini agro deserto, et quando steriles fertilibus imponantur. 0. 11, 59. omni causa. De partu pignoris et C. 8, 24. omni reditu civili. De diversis praediis . . - et

C. 11, 70. omnium iudicum. De sententiis et interlocutionibu C. 7, 45. omnium iudicum etc. De iurisdictione C. 87 13. oneri publico imponatur. No quid C. 11, 5.


!iNDICE ALPABÉTTCO

XL

opera deputatis etc. De servis fugitivis . . et ad diversa C. 8, 1. operae a coflatoribus exigantur. Ne C. 10, 24. - operibus publicis. D. 50, 10. C. 8, 11. [operis nunti atiene. De novi C. 8, 11.) - operis libertorum. D. 38, 1. C. 6, d. - operis novi nuntiatione. D. 39, 1.

operis per legatum vel fideicommissum datis. De

usa . . . et D. 38, 2. operis servorum. D. 7, 7. operum publicorurn. etc. De ratiociniis C. 8, 12. oporteat. TJbi de oriminibus agi C. 3, 15. oportet.. De eo, quod certo loco dan D. 13, 4. opponatur. Si adversus creditorem praeseriptio

opponitr. De . . . praescniptione, quae pro libertate . . . C. 7, 22. - optione vel electione legata. D. 33, 5. opus non esL Quando decreto C. 5, 72. orbitatis etc. De . . . C. 8, 57. ordinandis. De testamentis 1. 2, 10. - ordine eognitionum. C. 7, 19. ordine conveniatur. Quo quisque C. 11, 36. ordine faciendis. De decretis ab D. 50, 9.

- ordine iudicjorum. C. 3, S. ordine moti sunt. De his, qui . . . 0. 10, 61. ordinentur. . . . quemadmodum testamenta C. 6, 28.

ordo ir& posse8sioni bus servetur. Quis D. 38, 15. ordo servetur. Ut dignitatum C. 12, S. Orientis. De appanitoribus comitis C. 12, 56. Orientis. De ofticio comitis C. 1, 38. Orientis et Itt yrici. De officio praefecti praetoriorum C. 1, 26. orignariis. De municipibus et C. 10, 39.

- origine iuris, et omuium jnagistratuuni, et successione prudentum. D. 1, 2. ornamentis . . . legatis. De euro, argento, mundo D. 34, 2. orphanotrophis, et xenodochis etc. De episcopis, et elenicis, et C. 1, 3. Orphitiano. De SO. L 3, 4.

Orphitianum. Ad SC. C. 6, 57. Orphitianum. Ad SO. Tertulliauum et D. 38, 17.

P

pactioni bus illicitis. De . . . C. 4, 59. - pactis. D. 2, 14. C. 2, 3.

- pactis conventis tam super dote, quam super donatione ante nuptias, et paraphernis. C. 5, 14. - pactis dotalibus. D. 23, 4.

pactis mIer emtorein et venditorem vompositis etc.

et de D.181. - pactis inter emtorem et venditorem comp ositis. C. 4, 54. - paetis pignorum, et de lege commissonia in pignoribusresciadenda. C. 8, 34. pactis eorum. De pignoribus et bypotbeeis et de D.20,1. - paganis, et sacriflciis, et tempUs. 0. 1, 11.

payanus habeal, veZ possideat, veZ circumcidat. Nc Ohristianum rnancipium . . . C. 1, 10. Pal aestinis. De colonis C. 11, 51. paiatii. De comitibus et archiatris sacni 0. 12713. [palatii. De oficio comitis sacri C. 1, 34.1 - palatiis et domibus dominicis. C. 11, 77.

patatinis. . . . et de artificibus C. 11, 12.

- paatinis sacrarum largitionum, et rerum privataium. C. 12, 23. palatinorum peculio. De castrensi omuium 0. 12, 30. pal atio mititant. De privilegiis eorum, qui ii. sacro C. 12, 28. paludibus ... ad aUum siatum transtatis. De... 0.7,41. patudibus, et pascuis etc. De fundis . . . C. 11, 60. par angariis. De curso publico, . . . et C. 12, 50. parap hernie. De pactis conveirtis . . . super C. 5, 14.

parente quis manumiseus sil. Si a D. 37, 12. parentes . . . occiderunt. De his, qui 0. 92 17. parentibus etc. De agnoscendis et alendis liberis vsi D. 251 S. parenlibtss. De alendis liberis ac C. 5, 25. parentibus et patronis praestandis. De obsequiis D. 37, 15. parentibus in ¿iberos factje etc. De don ationibus.., a 0.5,16. parentis. De periculo successorum C. 10, 63. parentum tutela. De legitime 1. 1, 18. parricidiis. De lege Pompeia de D. 48, 9. pare debetur ea bonis decurionum etc. Quando, et quibus quarta 0. 10, 35. pare hereditatis petatur. Si D. 5, 4. parte absente. Quomodo et quando judex sententiam proferre debeat . . . una C. 7, 43.

parte quisque tutorum conveniatur . . . et pro C. ó, 52. partem suam debiti solverit, veZ acceperit. Si unas ex pluribus heredibus . . . C. 8, 31. partes petentibus adcrescant. Quando non peten. tium C. 6, 10.

partibus etc. Quomodo et quando iudex sententiam proferre debeat praesentibus C. 7, 43. partiurn, iudea suppleat. Ut quae desunt advocatis C. 27 10.

partu. De inspicienclo ventre custodiendoque D.

25, 4. - parta pignoris et omni causa. C. 8, 24. pascuis ad alium statum transtatis. De . . . C. 7, 41. paecuis etc. De fund.is limitrophis . . . et C. 11, 60. - pascui.s publicis et privatis. C. 11, 61. passis, et restitutis. De sententiam D. 48, 23. C. 9, 51.

pater pro flUio emancipato . . . conveniatur. Nc... 0.4,18. pater teneatur. De fihiisfamilias, et quemadmo. dum pro lis C. 10, 62. paire . . . conveniatur. Se filias pro C. 4, 13. patrem et /lliurn etc. De mu.nenibus et honoribus

non continuandis inter C. 10, 41. - patria potestate. 1. 1, 9. C. 8, 413. patrias pol est atis solvitur. Quibus modis ius 1. 1, 1. patrias suas. administratio sine spciali permiesu Principie permiltatur. Ut nulli 0. 1, 41. pat ri bus civil atuin. De . . . 0. 8, 12. - patribas, qui filies snos distraxarunt. C. 4, 43. Patriciis. De Consulibus . . . et C. 12, 3. patrirnonialibus etc. De fugitivis colonis C. 11, 64. patrimonialibus . . . et eorum conductoribus. De fundis 0. 11, 62. patrimonialium etc. De colla.tione fundorum C. 11, 65. pat rimonialium . . . fundorum. De mancipile et colonis C. 11, 63,


ÍNDICE ALFABÉTICO

patrimonii. De o1cio comitis sacri C. 1, 34. pat rimonionUm. De muneribus C. 10, 42. patrie constilutis . . . acquiruniur etc. De bonis, quae libonis in potestate C. 6, 61. patrocinii causa in lite praestet. No fiscus vel respublica Vrocurationem alicui, C. 2, 17. patrocinium 1itgantibue praestare etc. No liceat potentionibus 0. 2, 13. patrociniurn suscipiat rusticanos, vel vw08 eorum. Ut nemo ad suum C. 11, 54. patronatus. De jure D. 87 14. 0. 6, 4. patroni a libertis atienatio /'acta st. Si in frandem C. 6, 5. patroni factum sit. Si quid in frandem D. 38, S. patronie . . . datur. De bonorum possessione contra tabulas liberti, quae C. 6, 13. patronie praestands. De obsequiis parentibus et Ji. 37, 15. patronis, vel libe rtis. De agnoscendis et alencus . .. D. 25, 3. patrono . . . conveniatur. No . . . libertus pro C. 4, 13. patrono praestandis. De obsequie C. 6, 6. pat ronorunz tutela. De legitima 1. 1, 17. pauperiem feciese dicatur. Si quadrupes L 4, 9. D. 9, 1. paupert ate excusationem meruerunt. De hi, qui . . .C. 10, 52. peculatus. De crimine C. 9, 28. peculatus, et de sacrilegio, et de residuis. Ad legem Iuliam D. 48, 13. peculio. D. 15, 1. peculio actio annalis est. Quando de D. 15, 2. peculio. De castronsi D. 49, 17. peculio etc. De episcopis et clericis .....st ca, 3. strensi C. lis¡ peculio. De castrensi omnium palatinorum C. 12, 30. peculio sino, qui libertatem meruit. C. 77 23. - peculio legato. D. 33, S. peculio niUtwn el praefectianorum. De castrensi C. 121 36. peculio, sise quod iussu etc . . . de C. 4, 26. - pecunia constituta D. 13, 5. pecunia. De constituta C. 4, 18. pecunia. De non numerata C. 41 30. pecunia emerit. Si quis . . . aliena C. 4, 50. pecunia pupillari foeneranda, ccl deponenda. De... 0.5,37. pecuniae. De prohibita sequestratione C. 4y 4. pecuniae secuta non fuerit. Si pignoris conventionein numeratio C. 8, 32. pecuniam acceperunt. De his, qui ex publicis rationibus mutuam C. 10, 6. pecunzam pignus tener¡ posee. Etiam ob chirographariam C. 8, 26. pecunias etc. De Consulibus, et non spargendis ab his C. 12, 3. - pedaneis iudicibus. C. 37 S. peiu s navigetur. De finminibus, no quid in finmine publico, ripave eius fiat, que D. pendte appellatione more intervenerit. Si D. 49, 13. C. 7, 66. pendente . . . nufli Uceat Imperatori supplicare. Ut lite D. 1, 21. penitus tollendis. De gladiatonibus C. 11, 44. penstationes vendjtjo fuerit celebrata. Si propter publicas C. 4, 46. peuu legata, D. 33, 9, Por quas personas nobis asquiratur. 1. 2, 9. C. 47 27. TOMO 1—VI

XLI

Por quas personas nobis obligatio acquiritur. peraeqvatoribus. De censibiis . . . et C. 11, 58. - perfectissimatus dignitate. C. 12, 82. - periculo eorum'qui pro niagistratihus intcrvenerunt. C. 11, 35. - periculo, et eommodo re¡ venditae D. 1.8, C. C. 4, 48. - periculo nominatorum. C. 11, 34. periculo recitandis. 1)e seutentiis ex C. 7, 44. - periculo succesorum parentis. 0. 10, 03. - periciilo tutorum et euratorum. C. 5, 38. periculo tutorum et euratorum etc. De administratione et D. 26, 7. permaneant. Ut omnes iudices. ... post administrationem depositam, L. dios . . . C. 1, 49. permissis. De episcopis et clericis . . . et de nuptiis clericorum vetitis seu 0. 1, S. permissu Principie permittatur. Ut nulli patrias suae administratio sine spciali C. 1, 41. permutatione. De rerum D. 19, 4. 0. 4, 64 - perpetuis et temporalibus actionibus, et quas ad heredes et in heredes transeunt. 1. 41 12. pereecul ori bus. De auri publici 0. 10, 74. Ferseis per Aegyptum non excidendis vsi vendendic. De cupressis . . . C. 11, 78. personam standi in iudiciis habeant, vel non. Qui legitimam C. 3, 6. personarum. De jure 1. 1, S. personarum, quae restitui possunt etc. De temperi bus in iutegrum restitutionis . . C. 2, 52. personarum. De tutoribus . . . clarissimarum C. 5, 33. personas cognoscat etc. Quando Imperator inter . . . niiserabiles C. 3, 14, personas nobis acquiratur. Por quas L 2, 9. C. 4, 27. personas no bis obligatio acquiritur. Per quas 1. 3, 23. personis. De incertis 0. 6, 48. pertinent pontijca2em. De episcopali audientia, et . . . pias ad jus curamque et revsrentiam C. 1, 4. pertinentes, al suppositarum inrisdictioni suae adspirare tenlaverint nuptias. Si quacunque praeditus potestate vsi ad. eum 0. 5, 7. pertinentes eponsatitia dederint. Si rector provinciae, vsi ad. eum C. 5, 2. pertinentibus. De servís fugitivis . . . et ad rem privatam vel clominieam C. 6, 1. pertinentium. De administratione reruni ad civitates D. 50, 8. pertinere negetur. Si servitus vindicetar, vsi ad alium D. 8, 5. perlinere negetur. Si ususfructus petatur, vol ad alium D. 7, 6. pertinere. Sumtus iniu.ncti niuneris ad omnes collegas C. 11, 88. perturbata sit possessio. Si por vii . . - absentis 0.8,5. pervenire. Qui non possunt ad libertatem C. 7, 12. petarct tutores vsi curatores etc. Qui D. 26, 6. C. 5, 31. petardur. Si nuptiae ex rescripto C. 5, 8. petantur tutores vel curatores. Ubi 0. 51 82. petantur. Qui petant tutores vol curatores et ubi D. 26, 8. petatur. Si certum C. 4, 2. petatur. Si ager veotigalis, id est emphyteuticarius, D. 6, S. petatur. Si paro hereditatio D. 5, 4.


XLSE

fNDtcE ALPABTICO

petatur. Soluto matrimonio, dos quemadmodum D. 24, S. C. 57 18. petatur, vel ad alium pertinere negetur. Si ususfructus D. 7, 6. petentibus adores oant, Qna.ndo non petcntillm partes C. 6, 10. petentiu'n partes petentibus adcrescant. Quando non C. 6, io. petetur etc.. De rebus creditis, si certum D 12, 1. peti oporteat. TJbi fideicommissum C. s, 17. patita. De legatis praestandis, contra tabulas bonorum possessioue D. 37, 5. petitione. De fideicommissaria hereditatis D. 5, 6. petitione. De hereditatis .0. 5 3. petitione. De possessoria hereitatis D. 5, 5. - petitione hereditatis. 0. 3, 31. - petitionibus bonorum sublatis. C. 10, 12. petitioni bus. De plus C. 8, 10. - pignoratitia actione. C. 4, 24. - pignoratitia actione, ve! contra. D. 18, 7. pignore agatur. Si vendito C. 8, 29. pignore etc. De praetorio C. 8, 21. pignore habeantur. Qui potiores in C. 8, 17. pignore veZ hypotheca habeantur etc. Qui potiores in D. 20, 4. pignori data 8it. Si aliena res C. 8, 15. pignori data sit. Si communis res C. 8, 20. pignori dato manumisso. De servo C. 7, 8. pignori datum .sit. Si pignus C. 8, 23. pignori obligar¡ possunt, veZ non etc. Quae res C. 8, 16. pignori, veZ hypothecae datae obligar¡ non possunt. Quae res D. 20, 8. - pignoribus et hypotbecis. C. 8, 18. pignoribus et hypothecis, et qua.liter ea contrabantur, et de pactis eornin. D. 20, 1. pignori bus rescindenda. De . . . lege commissoria ja C. 8, 84. pignoribus tributorum causa. Do capiendis et distrahendis C. 10, 21. pignoris conventionem numeratio peeuniae secuta nos fuerit. Si C. 8, 82. pignoris. De luitione C. 8, 30. pignoris etc. De partu C. 8, 24. pignoris. De remissione C. 8, 25. pignoris impedire non posee. Debitorem venditionem C. 8, 28. pignoris non debe re. Oreditorem evictionem C. 8, 45. pignoris procedat. . . . ut in actionibus debitoram missio praetorii C. 8, 21. pignorum. De distractione C. 8, 27. pignorum etc. De pactis C. 8, 34. pignorum et hypothecarum. De distractione D. 20, 5. pignorum. Si adversus venditionem C. 2 28. pignu.s captum sit. Si in causa judicati U. 87 22. pignus contrahatur. . . . qualiter C. 8, 16. pignus pignori datum att. Si C. IS , 23. pignus teneri posee. Etiam ob chirographariam peduuiam C. 8, 25. pignus veZ hypotheca solvitur. Quibus modis D. 20, 6. pignus veZ hypotheca tacita contrahitur. En quibus causis D. 20, 2, C. 8, 14. pignus vendiderit. Si antiquior creclitor C. 8, 19. pingere. Nemini licere signum salvatoris Christi . . . insculpere aut t 11 S. - pistoribus. C. 11, 16. plagiariis. Ad L. F"aviam de C. 9, 20. plagiariis. De L. Favia de .0. 48, 15,

piebem contra rempublicam audent colligere De... hIs, qui C. 9, 30. plures una sententia condemnati sunt. Si C. 7, 55. pluri bus appeltaverit. Si unus ex C. 7, 68. pluribus heredibus . . . partem suam. debiti solverit veZ acceperit. Si unus ex C. 8, 31. pluri bus tutori bus veZ curatoribus omnes, veZ unvs agere . . . possint. Si ex C. 5, 40. pluri bus. . . . de agentibus, vol convenienclis, uno vol D. 26, 1. - plus petitionibu.s C. 8, 10. plus, quam per L. Faicidiam licuerit, legatum cese dicetur. Si cuí D. 35, S. Plus valore, quod agitur, quam quod simulate concipitur C. 4, 22. pluviae arcendae. De aqua, et aquae D. 89, 3. - poena iudicis, qui malo iudicavit, vol eius, qui cem vel adversarium corrampere ouravit. C. 7, 49. - poena ternerO iitigantium. 1. 4, 16, poenae causa relinquuntur. De bis, quae D. 84 1 e in testamento, veZ codicillis ser¡peen as nomin buntur ve¿ reiinquuntur. De his, qune C. 6, 41. — poenis. D. 48, 19. C. 9, 47. poeni8 coetibatus etc. De infirinandis 0. 8, 57. Poenis fiscalibus creditores praeerri. 0. 10, 7. pouicetur. De bonorum possessione contra tabulas, quam praetor liberis 0. 6, 12. polticit atiene. De dotis promiesione, et nuda C. 5, 11. — pollicitationibus. D. 50, 12. Poi'npeia de parricidiis. De L. D. 48, 9. - ponderatoribus, et aurí illatione. 0. 10, 73. ponti/ic.alem. De episcopali audientia, et quae ad ius curarnque et reverentiam pertinent C. 1, 4. — popularibus actionibus. D. 47, 23. possessio detur. Ut ex logibue Senatusve consultis bonorum D. 38, 14. posaessio. Quibus non competit bonorum D. 88, 18. posseasio. Si per vim . . . absentis perturbata Bit U. 8, 5. possessione agi oporteat. Ubi de C. 3, 16. possessionepetita. De legatis praestandis, contra tabulas bonorum D. 87, 5. possessione calumniae causa eses dicatur. Si mulier ventris nomine in D. 25, 6. posseseione contra tabulas. Do bonorum D. 87, 4. possessione contra tabulas ¿iberti etc. De bonorum poseasione contra tabulas, quam presten libenis poUicetur. De bonorum C. 6, 12. possessione. De acqnirenda et retinenda 0. 7, 32. possessione. De acqnirenda, vel amittenda D. 41,2possessione. De repudianda bonorum C. 6, 19. possessione ex testamento mititis. De bonorum D. 87, 13. posee ss-ione fuerit appellatum. Si de momentanea C. 7, 69. pose sesione furioso, infanti, muto, surdo, caeco competente. De bonorum D. 37, 8. possessione secundum tabulas. De bonorum U. possessionem . . . acquirat. Si ut omissam hereditatem, vol bonorum C. 2, 39. posseesionem catur. Quibus ex causis in D. 42, 4.


ÍND1C AL1'ABlTIcc)

pO8SeRSiafle legatorum ve¿ fideicommissorum ser vandorum causa, esse liceat. Ut in D. 36, 4. poSsesSiOfleln legatorum vel fideicommissorurn servandorum causa mittatur etc. Ut ja C. 6, 54. possessionem miesa, sadem possessio dolo malo ad atium translata esse dicatur. Si ventris nomine muliere in D. 25, 5. possessionem miesus erit. No vis fiat el, qui in D. 48, 4. possessioiiem mittatur. . . . et quemadmod.um scriptus boros in C. 6, 38. possessionem mittendo, et curatore eius. Do ventre in D. 37, 9. possessionem mitti postulare debeant. Ubi heredes seripti in C. 3, 20. possessionem poss'unt etc. Qui admitti ad bonorum C. 65 9. possessionibus. De bonorum 1. 3, 9. D. 37. 1. possessioni bus. De usucapionibus, et long¡ temporis 1. 2, 6. possessionibus secundum tabulas. De bonorum D. 37, 11. possessioni bus servetwr. Quis ordo in D. 38, 15. possessionum. De diversis temporalibus praeocriptionibus, et de accessionibus D. 441 8 possesore. Pro herede, vol pro D. 41, 5. - possessoria hereditatis petitione. D. 5, 5. possideat hereditatem.. Si quis omissa causa teotamenti, abintestato, vol alio modo D. 29, 4. po8sideat etc. Ne Ohristianum mancipium haereticus, vol Iudaeus, vel paganas . . . O. 1, 10. poseidendis etc. De bonis auctoritate iudicis 0.7172. pos8idendis seu vendundis. Do robas auctoritate indicis D. 42, 5. possidetis. Uti D. 43, 17. C. 8, 6. postumis heredibus instiluendis, veZ exheredan4is. De liberio et D. 28, 2. - postumi heredibus instituetidis, vel exheredandis, vol praeteritis. C. 6, 29. postliniinio, st redemtis ab hostibus. De captivis, et de D. 49, 15. - postliminic royereis et redemtis ab bostibus. C. 50. - postulando D. 3, 1. C. 2, 6. postulare debeant. Ubi . . . heredes scripti in possessionem mitti C. 8, 20. postul ata, nc quid novi fiat. la integrum restitutione C. 2, 49. postulatis. De reis C. 101 60. postulatum etc. Si contra ius, vol utilitatem publicam, vol por mondacium fu.erit a1iqiid O. 1, 22. postuletur. Si adversas rem iudieatam restitutio C. 2, 26. postuletur. Si in communi cademue causa ja jategrum restitutio 0. 2, 25. post uk'tur. Si saepius integrum restitutio O. 2, 43. potentioribus patrocinium litigantibus praestare etc. No liceat C. 2, 18. poten.tiorum nomine titulos praediis affigunt, vel eorum nomina in litem praetendunt. De lis, qui C. 2, 14. potestas solvitur. De adoptionibus, et emaneipationibus, et alio modis, quibus D. 1, 7. potest ate . . . ad suppositarum iurisdictioni suas adepirare terdaverint iuptias. Si quacunque praeditus C. 7. potest ate. De Patria L 1,9. 9. 0. 8, 46. polest ate. De veteris numismatis 0. 11, 11.

s,

s

XLT1T

potestate est, negotium gestum eses ¿Zicetur. Quod eum eo, qui in aliena 1. 4, 7. D. 14, 5. C. 4, 26. potest ate patrie constitutis . . . acquiruntur etc. De botijo, civae liberio in 0. 6, 61. potestatis solvitur. Quibus modis ius 1. 1, 12. potiores in pignore habeantur. Qui C. 81 17. potiores in pignore veZ h,'potheea habeantur etc. Qui D. 20, 4. - potioribus ad manera iominandio. 0. 10, 67. - praebendo salario. C. 10, 37. praediis affigunt etc. De lis, qui potentiorum nomine titulos 2, 14. - praediis decurjonuin sine decreto non alienandio. C. 10, 84. - praediis et aliis robas minorum sine decreto non alienandis, ve obligandis. C. 5, 71. - praediis et omnibus rebus navieulariorum, C. 11, S. praediis suis veZ alienis imponat etc. Ut temo privatus titulos C. 2, 15. - praediis tamiacis, et de bis, qui ex colonia dominicis aliisqae liberas conditionis procreantur. C. 11, 69. praediie urbanis el. rusticis templorum el civitaLum etc. De diversis C. 11, 70. praediorum civilium ve¿ etc. De locatione C. 11771. praedior'um. De servitutibus 1. 2, S. praediorum ftscalium accedere non ¿icet. Quibus ad conductionem C. 11, 73. praediorum fiscalium damus Augustae. De conductoribus . . . C. 11, 72. praediorum rusticorum. De servitutibus D. 8, S. praediorum, tam urbanorum, quam rusticorum. Commuaia D. 8, 4. praediorwm urbanorum. De servitutibus D. 8, .2. praeditus potest ale . . . ad suppositarum jurie dictioni suae adepirare tenlaverint nuptias. Si quacunque C. 5, 7. praefecti annonae. De apparitoribus C. 12, 58. praef'eeti annonae. De officio 0. 1, 44. praefecti Áugustalis. De officio D. 1, 17. C. 1, 37. prae/'ecti praetorio Africas etc. De officio 0. 1. 27. praefecti praetorio. De officio D. 1. 11. praefecti praetoriorum Orientis, st .Illyrici. De officio C. 1, 26. praefecti vigilum. De officio D. 1, 15. C. 1, 43. praefecti urbi. De ofñeio D. 1, 12. 0. 1, 28. praeeti urbis. De apparitoribus C. 12. 53. praefectianorum. De castrensi apeculio - . . O. 12,36. praefectis miuilum etc. De . . . C. 12, 3. praefectis praetorio, sive urbi, et magistris militum in d.ignitatibus exaequandis. C. 12, 4. praefectorumpraetorio. De sententiis C. 7, 42. prasfectorum praetorio, et przvategiis eorum. De apparitoribus C. 12, 52. praefectorum roboraveril . . . retractare. Ne Uesat . . . duns sententias iudicum, quas definitio C. 7, 70. praeferri. Peonio fiscalibus creditores C. 10, 7. praeiudicet etc. Quando eivihs actio criminali 0.9,si. praeiudiciis. De exceptionibus, praescriptionibus, et D. 44, 1. praeleçj ata. De dote D. 33, 4. praemio libertatem aecipiunt. Pro quibus causis serví pro C. 7, 13. [— praepositis agentium in robas. 0. 12, 21.]

a.


fNDICE ALFABÉTICO

XLIV

praepositis etc. De susceptoribus, C. 10, 72.

- praepositis laborum. C. 12, 18. - praepositis sacri cubienli, et de omnibus cubiculariis et privileglis eorum. C. 12, S. praescriptio. In quibus causis cessat . . . 0. 7, 34. praescriptio opponatur. Si adversus ereditorem C. 7, 36. praescriptio. Quibus non obiicitur . . . C. 7, 35. praescriptione. De quadrieuuii C. 7, 37. - praescriptione long¡ temporis decem, vol viginti annorum. C. 7, 33.

praescriptione, quae pro libertate, el non adversus lib ortatem opponitur. De longi temporis 0. 7, 22.

praescriptione summoveatur. No reí . . . vindi-

cutio, temporis C. 7, 88. - praescriptione XXX. vol XL. annorum. C. 7, 89. praescriptione uti non possunL In quibus causis militantes fori 0. 8, 25. praescriplioni bus. De exceptionibus sen 0. 8, 35.

praescriptioni bus et de accesgioni bus possessionum. De diversis temporalibus D. 44, S. praescriptionibus, et interrtiptionibus earum. De 0.7,40.

praeseriptionibus, et praeiudiciis. De exceptionibus, D. 44, 1. praescriptis verbis. De . . . 0. 4, 64.

- praescriptis verbis, et in factum actionibus. D. 19, 5. praesentibus partibus etc. Quomodo et quando iudex sententíam proferre debeat, C. 7, 43. praes-idis. De offioio D. 1, 18. praesidis obtinet. De offlcio eius, qui vicem * 0. 1, 50. praest anda. De auctoritate C. 5, 59. praestandis. Ubi pupillus . . . et de alimentis el D. 27, 2.

praestandia contra tabulas bonorum po8se8siOne petila. De legatis D. 37, 5. praestandis. De alimentis pupilo C. 5, 50. praestandis. De obsoqulis parentibus et patronis D. 37, 15. praestandis. De obsequiis patrono C. 6, 6. praest ando. De salgamo hospitibus non C. 12, 41. praestare etc. Nc liceat potentionibus patrocinium litigantibus C. 2, 18. praest ationi bus nemini liceat se excusare. De quibus . . . 0. 10, 49. praestet. Nc fiscus vol respublica procurationem

alicui, patrocinii causa, in lite C. 2, 17. praeslita. De . . . natura dotibus C. 5, 15. praesumtionibus. Do probationibus el D. 22, S. praetendunt. Do his, qui potontiorum . . . nomina in litera C. 2, 14. praeteritis etc. De liberis C. 6, 28. praeteritis. De postumis heredibus . . . 0. 6, 29. praetor. tiberio polticetur. De bonoruin possessione. . . quam C. 6. 12. - praetoribus, et honore praeturue, et coflatione, et gleba, el folle et septem solidorum fun. etione sublata. C. 12, 2. praetorii pignoris proccdat. . . . ut in actionibus debitorum missio C. 8, 21. praetoriis. De stipulationibus D. 46, 5. praetorio A fricas etc. De oficio praefecti U. 1, 27. praetorio. De officio praefecti .0. 1, 11. praetorio. De sententiis praefectorura C. 7, 42. praetorio . . . et rnaqistris militum in dignitatibus exaequandis. Ih praefectis 0. 12, 4.

praetoio, et privilegiis eorum. De appanitonibus praefoctorum C. 12, 52. - praetorio pignore, et ut in actionibus debitorum missio praetorii pignoris procedat. C.

praetriorum Orientis el IUyrici. De oficio praefecti C. 1, 26.

praetorum. De oficio D. 1, 14. C. 1, 89. praeturae etc. De praetoribus et honore 0. 12, 2. - praevaricatione D. 47, 15.

pragmatica. De eon.tractibus iudicum . . . et no

administrationis tempore proprias aedos aedufioent, sine sanctione C. 11 53. pragmaticis sanetionibus. De divorcie rescripti, et C. 1. 23. - precario. D. 43, 26. - precario, et Salviano interdicto. C. 8, 9. preces concipientiurn. De enrone advocatorura, vol libelos sen 0. 2, 9. - precibus Imperatori offerendis, et do quibus rebus supplicare liceat, vol non. C. 1, 19. pretio, quod thesauris infetur. De argenti 0. 10, 78. priinatibus. De Alexandriae C. 11, 29. - primicerio et secundicerio, et notaniis. C. 12, 7. primipiariis. De cohortalibus, . . . C. 12, 57. - primipilo. C. 12, 62. Przncipe interdictus uit. Ut armorum nene insolo C. 11 47. Frincipe vacationem acceperunt. De his, qui a 0. 10, 45. Frincipi datus litio conlestationem facial. Quando libellus 0. 1, 20. - principibus ageutium in rehus. C. 12, 21. prineipi bus etc. De cohortalibus, C. 12, 57. Principis certis iudicibus liceat confiscare. No sine iussu C. 91 48. Principio permittatur. Ut nulli patriae suae administratio sine apecialipermissu C. 19 41. Principum De constitutionibus D. 1, 4. Principum. De mandatis C. 1, 15. Principum et edictis. De legibus, et coxistitutionibus C. 1, 14. priore aestate fivait. No quid in ilumine publico fiat, que aliter aqua finat, atque uti D. 43, 13. priorum creditorum locum succedunt. . . . de his, qui in D. 20, 4. C. 8, 18. privata. Ad L. Iuliam de vi D. 48, 7. privata. Ad L. Iuliam de vi publica, vol C. 9, 12. privatae etc. De collatione praediorum . . . rei C. 11, 74. privatas. De . . . comitibus . . . re¡ C. 12, 6. privatas. De . . . fiscalibus rei publicae vel C. 11, 68, privatae etc. De fundis rei C. 11, 66. privatae etc. Do locatione praedionum . * . re¡ C. 11, 71. privatae etc. De privilegiis domus Augustae, vel reí C. 11, 75. privatam . . . pertinentibus. De servís fugitivis . . . et adrera 0.6,1. privatarum. De oficio comitis rerum C. 1, 88. privatarum. De palatinis . . . rerum C. 12, 28. privatis agi oportst. Ubi de ratiociniiS, tam publicis quam 0. 3, 21. - privatis careeribus inhibendis. C. 9, 5. privatis communium. De venditione rerum fiscalium eum C. 10, 4. privatis. De aedificiis C. 8, 10. privatis. De pascuis publicis et C. 11, 61. - privatis delicti,-. D. 47, 1. privato. De itinerC etuque D. 43, 19.


ÍNDICE ALFABÉTICO

rivatv8 debitoris si4 debitores convenire possit, vsi debeat. Quando . . . C. 4, 15. privatus tituos praediis SU8, vel alienis imponat etc. Ut nemo C. 2, 15. - privilegiis corporatorum urbis Romae. C. 11, 15. - privilegiis domus Augustae, vel rel privatae, et quarum collationum excusationem habent. C. 11, 75. privilegiis earum. De sacrosauctis ecclesiis, et de rebus, et C. 1, 2. privilegiis eorum. De apparitoribus magistrorum militum, et C. 121 54. priviis eorum. De apparitoribus praefectoruin praetorio, et C. 12, 52. privilegiis eorum etc. De episcopis, et clericis, et orphanotrophisi et xenodor,his, et brephotrophis, ptocbotrophis, et ascetriis et moiiachis, et G.1,3. privilegiis eorwm. De praepositis sacri cubiculi, et de omnibus cubictilariis, et C. 12, 5. - privilegiis eorum, qui in. sacro palatio militani. C. 12, 28. privilegiis eorum. . . . qní post impletam mili tiam vol advocationem, por provincias suis commodis vacantes commuranur, et de C. 10, 56. -. privilegiis scliolarum. C. 127 29. - privilegite urbis Constantinopolitanae. C. 11 21. privilegio dotis. C. 7, 74. privilegio fisci. C. 71 78. Pro derelicto. D. 41, 7. Pro donato. D. 411 C. Pro dote. D. 41, 9. Pro eintore. D. 41, 4. Pro herede, vol pro possessore. D. 41, 5. Pro legato. D. 41, S. Pro quibus causis serví pro praemio libertatem accipiunt. C. 7, 18. Pro socio. D. 17, 2. C. 4, 87. ¶Pro soluto. D. 41, 4.1 Pro suo. D. 417 10. pro tutore, prov e curwore negotia gessit. De col qui D. 27, 5. - probationibus. U. 47 19. - probationibus et praesumtionibus. 1) 22, 3. pro batus fue nt. Si mínor . . * vol inaior O. 2, 42. procedat. . . . et utin actionibus debitorum missio praetorli pignoris C. 8, 21. proclamare non ticet. Quibus ad libertatem D. 40, 13. C. 77 18. proclamare non prohibentur. . . . et de reims eorum, qui ad libertatem 0. 7, 18. proconsulis et ¿egati. De apparatoribus C. 12, 55. proconsulis et Legati. De ofñcio .0. 1, 16. 0. 1, 35. procreanlur. De . . . his, qui ex colonis domini. cis aliisque libera.e conditionis C. 11, 69. procurationem aticui . . . in lite praestet. We fis-ms ve! respublica C. 2, 17. procuratorem, causam in inteqrum restitutionis agiposse. Etiam por C. 2, 48. - procuratoribus. C. 2, 12. - procuratoribus et defensoribus. D. 3, 3. procuratoribus gynaecii etc. De . . . C. 11, S. procur atori bus inetailorum. De . . . C. 11, 7. procuratoribus . . . praecliorurn /lscalium domus Áugustae. Do . . . C. 11, 72. procuratoris Caesaris, vel rationalis. De officio D. 1, 19.

XLV

prodiqi. De curatore furiosi, vol C. 5, 70. pro fe"re debeat etc. Quomodo et quando iudex sonteutiam C. 7, 43. pro fertur. De sententia, quae sine corta quantita.e C. 7, 48. pro feruntur. De sententiis, quae pro co, quod intBrest, C. 7, 47. pro fessioiie Se ecusant. Qui . . . C. io, 50. - professoribus et medicis. O. 10, 53. - prá±'essoribus, qui in urbe Oonstantinopohtana docentes, ex lego moruerunt eomitivan. U. 12, 15. Programmata . . . auctoritatem re¡ iudicatae non habere C. 7, 57. prohibevtur. . . . et de rebus eorum, qui ad. 11. berLaIem proclamare noo C. 7, 18. prohibita rerum aiienatione, vol hypotheca. De 0.4,51. - probihita sequestratione pecuniae C. 4, 4. prohibitis etc. De monopoliis et conventu negotiatorum illicito. vsi artificio ergo!aboruui, nec non balneatr'rum C. 4, 59. prohibuerit, vol cogerit. Si quis a]iquem testan .0.29,6. a.6,34. promisit. Si mater indemnitatem C. 5, 46. promisit. Dbi conveniatur, qui corto loco dare C. 3, 18. promissione et nuda pollicitatione. De dotis C. 5, 11. proinissioni committantwr. Qui satisdare cogantur, vol iurato promittant, vol suae C. 2,8. promittendi. De duobus reis stipulandi et 1. 3, 16. C. 8, 89.

propinquorurn.. De emandatione O. g, 15.

proprias aedos aedificent etc. De contractibus iudicuna . . . et ne administrationis tempore

C. 1, 53. propriis servis iunxerunt. De mulieribus, quae se C. 97 11. propter caiumniam dando. De iureiurando O. 2, 58. proscriptorum seu damnatorurn. De bonis U. 9, 49. prostituatur. Si maucipium ita venierit, no O. 4, 56. protectionibu.q. De d.amno infecto, et de suggrundis, et .0. 39, 2, protectori bus. De domesticis et * C. 12, 17. provincia defendí. Eum, qui appeliaverit, in .0, 49, 11. provincias. De officio rectoris C. 1, 40. provineiae * . . sponsalitia dederint. Si rector 0.5.2. provincias . . . commorantur etc. Quibu.s muneribus excuseixtur lii, qui post impletam militiam, vol advocationem, per C. 10, 56. provincias regunt. De comitibus, qui C. 12 14. provocare etc. No liceat in una eadcmque causa tertio C. 7, 70. provocare non est neceese. Quando 0. 7, 64. pro vocationem . . . nufli liceat Imperatori supplicare. Ut lite pendente . . . C. 1, 21. - proxeneticis. D. 50, 14. proxeneticis. De sponsalibus, et arrhis sponsalitus, et C. 5, 1. - proxim ls sacroruin soriniorum, ceterisque, qui in sacris scriniis militant. 0. 12, 19. prudentum. De origine iuris, el ornnium magistratuum, el successione D. 1, '2« ptochotro phis etc. De episcopis, et clericis C. 1, i.


XLVI

INDICE ALFABÉTICO

pubert al cm adsit tutor. Ut causae post C. 5, 48. publica. Ad L. Iuliam de vi D. 48, 6. publica collatione iflata sunt, non usurpandis. De bis, quae ex C. 10, 75.

publica, el itinere publico reficiendo. De via D. 43, tI. publica, et si quid in ea factum esse dicatur. De via D. 43, 10.

publica munera subeunt. De bis, qai sponte C. 10, 44. publica, veZ privata. Ad L. Iuliam de vi C. 9, 12. Publica e laetitiae -vol consulum nunciatores, vel insinuato res coustitutionum, et aliarum sacrum vel iudicialium literarum, ex desoriptiono, vel ab invitis, ne quid aocipiant immodicum. 0. 12, 63. pubticam devotionem. Qiando lioeat unicuique sine iudice se vindicare, vol 0. 3, 27.

pubiicam . . . fuerit aliquid postulatum vsi inipstratwin. Si contra utilitatem . . C. 1, 22.

publicanis, et vectigalibus, et commissis. D. 39, 4. pubticarum. De administratione rerum C.11,81. publicas pensil ationes venditio fuerit celebrata. Quando propter C. 4, 46. publicas sollicitudines gerer&tium etc. De annonis et capitatione . . . C. 1, 52. publicas 8peeies transportantibus. De navícularus . . . C. 11, 2. publice contendere audeat. De summa trinitate, et fide catholica, et ut nemo de ea C. 11 1. publici muneris. De vacatione C. io, 46. publici persecutoribus. De auri C. 10, 74. - Publiciana in rem actione. E. 6, 2. publicis etc. De apo chis C. 10, 22. publicis. De boje et itineribus E. 43, 7. publicis. De openibus E. 50, 10. C. 8, 11. publicis el privatis. De pascuis C. 11, 61. publicis horreis. De conditis in C. 10, 26. - publicis iudiciis. 1. 4, 18. E. 48, 1. publicis, quamprivatis agi oportel. Ubi de ratiocíniis, tam 0. 3, 21.

publicis ratiord bus mwtuam pecuniani acceperunt. De ha, qui ex C. 10, 6.

publico etc. De cursu C. 12, 50. publico fiat, quo aliter aqua flual etc. No quid in ilumine D. 43, 13.

publico f'ruendo. De loco E. 435 9. publico imp onatur. No quid. oneri C. 11, 5. publico navigare iiceat. Ut in ilumine D. 43, 14. publico reficiendo. De via publica et itinere E. 43, 11. publico, veZ itinere fiat. Ne quid in loco D. 43, 8. publicoruni. De expende ludorum 0. 11, 42. publicoruni etc. De ratiociiiiis operum 0. 8, 12. punitorura. De cadaveribus E. 48, 24. pupiilam et tutorem seu curatorem, filies que sorum. De interdicto matrimonio inter 0. 5, 6. pupillari foeneranda, veZ deponenda. De

pecunia C. 5, 37. - pupillari substitutiono. 1. 2, 16. pupillari substitutione. De vulgar¡, et E. 28, 6. pupillari bus. De u suris C. 5, 56. pupilti educan debeant. Ubi C. 5, 49. pupilli vel adolescentis satvam fore. Beni D. 46, 6. pupiliopraestandis. De alimentis C. 5, 50. pupillos . . . cognoscal; el ne exhibeantur. Quando Imperator ínter C. 3, 14. pupiUux educan vsi inorari de Seat etc. Ubi D.

27, 2.

ç.I quadraqinta annorum. De praoscriptione

C. 7, 39. - quadriennii praescnip tiene. 0. 7, 37. - quadrimenstruis brevibus. C. 1, 42. quadrupes paupeniem fecisse dicatur Si 1. 4, 0. E. 9, 1. Quae in fraudem creditorum fact a sunt, ut restituantar. E. 42, 7. Quae res exportan non debeant. C. 4, 41. Quae res pignori obligan possunt, vel non, et qualiter pignus contrahatur. C. 8, 16. Quae res pignori, vel hypothecae datue obligan non possu.nt. E. 20, 3. Quae res venire non possunt, et qui vendere vel emere vetantur. C. 41 40. Quae Bit longa consuetudo. C. 8, 52. quae'ratur. No de statu defunctorum post quinquennium E. 40, 15. 0. 7, 21. quaestio tenminetur. Ut intra certnm tempus eniminalis C. 9, 44. - quaestionibus. E. 48, 18. C. 9, 41. - quaestoribus et magistris ofileiorum, et coinitibus sacrarum largitionum, et re¡ privatae. 0. 12, 6. quaestonis. Do oflicio D. 1, 13. C. 1, 30. qualitate. De divisione rerum, et 1. 2, 1. D. 1, 8. qualitate el differentia. De heredum 1. 2, 19. qualiter pignus contrahatur. . . . et 0, 8, 16. Quando apellanduni sit, et intra quae tempora. E. 49, 4. Quando civilis actio criminal¡ praeiudicet, et an utraque ab eodem exerceri posait. C. 9, 81. Quando de peculio actio annalis est. E. 15, 2. Quando decreto opus non est. C. 5, 72. Quando dios legati, val fideicommissi cedit. O. 6, 53. Quando dies legatorum val ildeicommissormn cedat. E. 36, 2. Quando dios ususfructas begati cedat. E. 7, 3. Quando, et quibus quarta pare debetur ex bonis decurionuin, et de modo distnibutionis eorum. 0. 10, 85. Quando ex facto tutoris, vel curatonis minores agere vol convenir¡ possunt. E. 26, 9. C. 5, 39. Quando fiscus, vol pnivatus debitoris sui debitores convenire possit, vol debeat. C. 4, 15. Quando Imperator imiten pupilos vel viduas, vel alias miserabi]es personas coguoscat; et no exhibeantur C. 3, 14. quando iudex sententiam pro ferre debe al praesentíbus partibus etc. Quomodo et U. 7, 43. Quando libellus Principi datas litis contestationem faciat. 0. 15 20. Quando liceat ab emtione discedere. 0. 4, 45. Quando liceat unicuique sine indice se vindicare, vel publicam devotionem. C. 8, 27. Quando mulier tutelae ofilcio fungi potest. C. 5, 35. Quando non petentium partes petentibus adore. scant. C. 6, 10. Quando provocare non est necee se. 0. 7, 64. quando sa-lisdani debeat. Ut in posscssionem legatorum . . . et C. 6, 54. quando sleniles fertitibus imponuntur. De omni agro deserto, et C. 11, W.


ÍrnTCE AL:PAnVIcO Qn ando tutores vol curatores esse desinant. C. 5, 60. qwrnti minoris. De aedilitio edicto, et redhibi. tione, et D. 21, 1. quantitate pro ferur. De sententia, quas sine certa C. 7, 46. quantum heredes conveniantur. Ex delictis defanctorum in C. 4, 17. quaría pars debeatur ex bonis deeurionum etc. Quando, et quibus C. 10, 35. Qaaram rerum actio non datur. D. 44, 5. quasi ex contractu. De obligationibus 1. 8, 27. quasi ex delicto nascuntur. De obligationibus, quae 1. 4, 5. quemadrnodum aperiantur, inspiciantur et describantur. Testamenta D. 29, 8. Quemadmodum civilia munera indicuntur. C. 10, 43.

quemadmodum dos petatur. Soluto matrimonio D. 24, S. C. 5, 18. quemadmodum pro his pater teneatur. De fiuiisfamilias, et C. 10, 62. quemadmodum scriptus heres in po8sessionem mittatur . . . et O. 6, 33. Quemadmod'um servitutes amittuntnr. D. 8, 6. Quemadmodum testamenta aperiantur, inspiciantur, et describantur. C. 6, 82. quemadmodum testamenta fiant. . . . et D. 28, 1. quemadm.odum testamenta ordinentur. . . . et C. 6, 25. Qui admitti ad bonorum possessionem possunt, et intra quod texnpus. C. 6, 9. Qui aet ate se excusant. C. 5, 67. Qui aetate, vol profeesione se excusant. C. 10, 50. Qui bonis cedere possunt. C. 7, 71. Qui dare tutores vel curatores possu.nt, et qui dan non possunt. C. 5 34. Qui et a quibus manumissi iiberi non finnt, et ad L. Aeliam Sentiain. D. 40, 9. Qui, et adversus quos in integrum restitul non possunt. C. 2, 41. Qui et quibus ex causis mannmittere non possunt. Qui legitimam personam stand¡ in judjcjj habeant, vol non, C. 3, 6. Qui man.umittere non possunt, et no in fraudem creditorum manuniittatur. C. 7, 11. Qui militare possunt, vsi non possunt; et de servis ad militiam, vol dignitateni adspirantibus; et ut nemo duplici militia, vol dignitate et militia simul utatur. C. 12, 33. Qui morbo se exousant. C. 5, 68. C. 10, 51. Qui non possunt ad libertatem pervenire. O.

7, 12.

Qui numero liberoruni se excusant. C. 5, 66. Qui numero tutelarum. C. 5, 69. Qui potant tutores vol curatores C. 5, 31. Qui petant tutores vol curatores, et ubi petantur. D. 26, 6. Qui potiores in pignore habeantur. 8, 17. Qui potiores in pignore val hypotheca habeantur, et de his, qui in priorum creditorum locum succedunt. D. 20, 4. Qui pro sua iurisdictione indices dare, darive possunt, C. 3, 4. Qui satisdare cogantur, vol iurato promittant, vol suae promissioni cominittantur. D. 21 8. Qui sine manumissione ad iibertatem perveniunt. D. 40, S. Qui testamenta facere possunt, vol non. C. 6, 22. Qui testamenta facere possunt, et queniadmodum testainenta fiant. D. 28, 1.

a.

it.S'it

Qui testamento tutores darí possunt. 1. 1, 14. Quibus ad conductionem praediorum fiscalinni accdere non licet. C. 117 73. Quibus ad libertatem proclamare non liset. D. 40, 18. Quibus ad libértatem proclamare non Hect; et de rebus eorum, qui ad libertatem proclamare non prohibentur. C. 7, 18. Quibus alienare licet, vol non. 1. 2, S. Quibus ex causis in possessionem eatiir. D. 4214. Quibus ex causis maiores in integrum restituantur. C. 2, 55. Quibus modis me potestatis solvitur. .1. 1, 12. Quibus niodis obligatio tollitur. 1. 8, 29. Quibus modis pignus, vol bypotheca solvitur. D. 20, 6. Quibus modis re contrahitur obligatio. 1. 3, 14. Quibus modis testamenta infirmantur. 1. 2, 17. Quibus modis tutela finitur. 1. 17 22. Quibus modis ususfructus vol nene amittitur. D. 7, 4. Quibus munenibus excusentur hi, qui post impletazu mulitiam, vol advocationem per provincias suis commodis vacantes commorantnr, et de privilegiis eorum. [st de conductoribus vactigalium flsci.] C. 10, 56. - quibus muneribus, vol praestationibus nemini liceat se excusare. C. 10, 49. Quibus non competit bonorum possessio. D. 38, 18. Quibus non set jpermissum facero testamentum. L 2,12. 12. Quibus non obiicitur long¡ temporis praescriptio. C. 7, 35. - quibus rebus ad eundem iudicem eatur. .0. 11, 2. Quibus res iudicata non nocet. C. 7, 56. quinquaginta dies . . . permaneant. Ut omnes iud.ices. . . post administrationem depositam C. 1. 49. quinquennium quaeratur. Ne de statu d.efunctoruin post .0. 40, 15. C. 7, 21. Quiritium toUendo. De nudo jura 0. 7, 25. Quis, a quo appellatur. D. 49, S. Quis ordo in possessionibus servetur. D. 88, 15. quisque ordine conveniatur. Quo C. 117 36. Quo quisque ord.ins conveniatur. C. 11, 36. Quod cuiuscunque universitatis nomine, val contra eam agatu.r. D. 3, 4. Quod eum so, qui ja aliena potastate est, negotium gestum esse dicetur; vol de peculio, sive quod iussu, aut de ja rem verso. C. 4, 26. Quod cum so, qui in aliena potestate set, negotium gestum eses d.icitur. 1. 4, 7. D. 14, 5. Quod falso tutore auctore gestum esse dicatur. D. 27, 6. Quod. meen. D. 157 4. Quod legatorum. D. 48, S. Quod metus causa gestum erit. D. 4, 2. Quodquisque iuris in alterum statuerit, nt ipse sodem jure utatur. D. 2, 2. Quod vi aut clam. D. 48, 24. Quomodo et quando judex sententiam proferre debeat praesantibus partibus, vol una parte absente. C. 7, 43. Quorum appeliationes non recipiuntur. C. 7, 65. Quorum bonorum, D. 43, 2. C. 8, 2. Quorum legatorum. C. 8, 3. quotidiana, et acetiva. De aqua D. 43, 20,


iNDIC2 ALFA8iP1CO

XLVITÍ

R

raptorum. De vi bonormn 1. 4, 2. C. 9, 33. raptorum, et de turba. Vi bono mm D. 47, S.

- raptu. virginum ecu viduarum, ncc non sanetimonialium. 0. 9, 13. ratarn habuerit. Si maior factus alienationem

0.5,74.

:aatam reta haber¡, et de ratihabitione. D. 46, 8. rate, nave eapugnata. De incendio, ruina, naufragio, D. 47, 9. ratihabtione. De donationibus . . . et de C. 5, 16. ratihabitione. Ratam rem haber¡, et do D. 46,S. ratiociniis . . . agi oportet. Ubi de C. 3, 21. - - ratiociniis opemum publicomum, et de patribus civitatnm. C. 85 12. rationalis. De offioio procuratoris Oaesaris, vel

D. 1, 19. rationibus distrahendis etc. De tutelae et D. 27, 3.

rationibus mutuam pecuni am acceperunt. De his, qui ex publicis C. 10, 8.

ratum habuerit. Si maior factus C. 2, 45. re contrahitur obligatio. Quibus modis 1. 3, 14. - re indicata C. 7, 52. - re iudicata, et de effectu sententiarum, et de interlocutionibus. D. 42, 1. - re militan. D. 49, 16. C. 121 35.

rebus ad eundem iudicem salar. De quibus D.

11, 2. - rebus alienis non alienandis, et de prohibita rerum alienatione, vel hypotheca. C. 4, 51. — rebus auctoritate iudícis posaideadis sen ven-

dundi. D. 42, 5. rebus civil atis. De vendendis C. 11, 82.

- rebus .orporalibus. 1. 2, 2. —. rebus ureditis, et iureiurando. C. 4, 1. — rebus creditis, si certum petetur, et de condIction.e. D. 12, 1. rebu.. De agentibus ii C. 12, 20. [rebus. Do praepositis agentium in C. 12, 21.] rebus. De principibus agentiu.m in C. 12, 21. - rebus dubiis D. 84, 5.

rebus eorum. qui cal ¿ibertatem proclamare non prohibentur. . . . et de C. 7, 18.

re bus eorum, qui sub tutela vel cura sunt, sine decreto non alienandis, vel supponendis. D. 27,9rebus, el privilegiis earum. De sacrosanetis occlesiis, et de U 1, 2. reb-us imponere alienis. Ut nemini liceat sine iudicis auctoritate signa 0. 2, 16. - rebus incorporalibus. 1. 2, 2.

rebus minorum sine decreto non alíenandis, vel obligandis. De . . . C. 5, 71. rebus navicutariorum. De.. . omnibus C. 11, 3. rebus per fideicomrnissum retictis. De singulis 1. 2, 24. rebus supplicare liceat, vel non. De precibus et de quibus 0. 17 19. receperunt, ut senteniiam dicant. De receptis, qui arbitrium D. 4, S. recepta restituanl. Nautae, caupones, stabularii, ut .0.4,9. — receptatoribus, D. 47, 16. — receptis arbitris. C. 2, 55.

—. receptis, qui arbitrinm receperunt, ut sententiam dicant. D. 4, S. recipiendis,velnon. De appellationibus .0.49,5. recipiuntrcr. Quorum appellationes non C. 7, 65. recitandis. De sententiis ex periculo C. 7, 44.

rector provinciae . . . eponsalitia dederint. Si C. 5, 2. reetoris provinciae. De offieio C. 1, 40. recuperalione. De sumtuum C. 10, 69. reddi possunt. An per aliu.m causae appeliationum D. 49, 9. redemtis ab hostibus. De - . . D. 49115. 0. 8, 50. redhibitione, et quanti minoris. Da aedilitio edicto, et D. 21, 1.

redimendis captivis etc. De episcopis et clenicis, ...et 0.1,3.

reditu civil¡. De diversie praediis . . . et omni

C. 11, 70.

reditu, el habitatione etc. De usu,et usufructu, et D. 33,2. referuntur. De. . . auctonitate iunisprudentum, qul inDigestis C. 1, 17.

re/iciendo. De vis publica et itinere publico D. 43, 11.

regia suspendal. Ut nemo privatus . . . vol vela 0. 2 15. - regula Catoninna. D. 34, 7. regulis iuris antigui. De diversis D. 50, 17. regundorum. 1'inium D. 101 1. 0. 3,3.9. regunt. De comitibus, qui provincias C. 12, 14. rei dominicas. De fundis et saltibus C. 11, 67. re¡ dominicas . . . vindicatio temporis praescriptione summoveatur. No C. 7, 38. re¡ iudicatae. De exceptione D. 43, 2. rei iudicatae. De executione C. 71 58. re¡ iudicatae. De usuris C. 7, 54. rei iudicatae non habere. Comminationes, apistolas progmammata, susoriptiones, auctoritatem C. 7, 57.

re¡ militaris comitibus vel &ibunis Lavaera praestentur Nc C. 1, 47. re¡ militaris. De comitibus C. 12712. reiprivatae. De coniitibus . . . 0. 12, 6. rei . . . privatae. De . . . fiscalibus C. 11, 68. re¡ privatae etc. De fiindis 0. 11, 66. re¡ privatae etc. De locatione praediorum C. 11, 71. re¡ privatae etc. De privilegiis . . .C. 115 75. vatas ve¿ dominicac etc. De coflatione funre¡ doram . . . U. 11, 74. re¿ publicas etc. De agricolis . . . vel fiscalibus 0. 11, 68.

re¡ venditae. De periculo, et commodo D. 18, 6. 0. 4, 48. vsi venditae et traditae. De exceptione D. 21, 3. — re¡ vindicatione. .D. 6, 1. C. 8, 32.

- re¡ uxoriae actione in ex stipulatu actionem transfusa, et de natura dotibus praestita. 0. 5, 18. rejpubicae causa aberit. Si tutor val curator C. 5, 64. reipublicas causa absunl. De restitutionibus miJitum, et eorum, qui C. 2, 50. reipublicae causa absunt. De uxoribus militum et eorum, qui 0. 2, 51. reipublicas. De jure 0. 11, 30. reipublicae gerere cogalur. No quis liber invitus actum 0. 11, 37. reipubiicae manumittendis. De servís C. 7, 9. reis con8ti.tuendis. De duobus 1.', 45, 2. reis. De exhibendis et transmittendis C. 9, S. reis. De requirenclis C. 9, 40.


INDICE ALFABTIC0

- reis postuiatis. C. 10, 80.

reis stipulandi et promittendi. De duobus 1. 8, 16. 0. 8, 39. - relationibus. C. 7, 61.

relationi bus. De appellationibus et D. 49, 1. reegati8, et deportatis. De interdiotis, et D. 48, 22. relevatorun etc. De collatione . . . C. 10, 29. relicta civit ate, rus habitare mauerit. Si curialis C. 10, 38. relictit. De singulis rebus per fideicommissum 1. 2, 24. - religiosis et sumtibus fuuerum. C. 3, 44. -_ religiosis, et sumtibus funerum, et ut fanu ducere liceat. D. 11, 7. relinquuntur. De bis, pias poenae causa D.

34, 6. retinquuntur. De bis, quae poenae nomine in testamento, vol codicillis . . . C. 6, 41.

reinquuntur. De his, quas sub modo legata, vol fideic.,.nmissa C. 6, 45.

reliquis fundum comparan non posee. Sine censu C. 4, 47. Vol Si secundo nupserit rnulier, cui maritus reliquit. nsumfructuum C. 5, 10. rem actio exerceri debeat. Ubi in a 3, 19. rein actione. De Publiciana in D. 61 2. Rem alienam gerentibus non interdici rerum searum alienatione. C. 4, 58. fsm haber¡, et de ratihabitione. iatam D. 46, S. rem iudicatam Si adversus C. 2, 27.

rem minoris esse, sine decreto comp aravenit. Si quis ignorans C. 5, 73. rem missione toflenda. . . . de in C. 6, 48. remprivatam . . . pertinentibus. De servís fugitivis . . . et ad C. 6, 1. Rem pupilli vsi adolescentis saivam fore. D. 46, 6.

rem, quam vendidit, evincat. No fiscus C. 107 5. rem verso. De in D. 15, 3. rem verso etc. . . . de in C. 4, 26.

- remissione pignoris. C. 8, 25. - remissionibus. D. 43, 25. rempubiicam audent coUiyere. De . . . his, qui piebem contra C. 9, 30. reorum. De custodia C. 9, 4. reornm. De custodia et exhibitione D. 48, 3. reos oceultaverint. De his, qui . . . oriminibus

C. 9, 39. rep arationi bus appeUationum sen consuitationum. De... 0.7,63.

repetundarum. Ad L. Iuliam C. 9, 27. repetundarum. De L. luha D. 48, 11.

- replicationihus. 1. 4, 14. - repudianda bonorum possessione. C. 6, 19. - repudianda, vel abstinencia hered.itate. C. 6, 31. repudiis. De divortlis et D. 24, 2. - repuduis et indicio de moribus sublato. C. 5, 17. - reputationibus, quae flun.t in indicio in intsgrum restitutionis. C. 2, 47. - requirendis reis. C. 9, 40. - requirend.is vol absentibus damnandis. D. 48, 17. rerurn actio non datur. Quarum D. 44, 5. rerum ad civitatespertinentium. De administre.tione D. 50, S. rerum alienatione. De commnnium. 0. 4, 52. rerum alienatione etc. De. . . prohibita C. 4, 51. Rerum amotarum. C. 5, 21. rerum amotarum. De actione D. 25, 2. - rerum divisione et qualitate. 1. 2, 1. Tomo 1.—VII

XLIX

rerum dominio. De acquirendo D. 41, 1. reruin et qualitate. De divisione D. 1, S. rerum fiscaiium eum privatis communium. De venditione 0. 10, 4.

rerum nza,icipi et nec inancipi. De . . . sublata differentia C. 7, 31. - rerum permutatione. D. 19, 4. - rerum permutatione, et praeseriptis verbis. C. 4, 64. rerum privatarum. De officio coniitis C. 1, 88. rerum privatarum. De palatinis . . . C. 12, 23. rerumpubiicarum. De aciministratione C.11,31.

rerum, quae usu consumuntur, ve¿ minnuntur. De usufructu earum D. 7, 5. reruin signifleatione. De verbo rum et C. 6, 38. rerwn suarum aiienatione. Rem alieiaa.m gerentibus non interdici C. 41 53. res dotales faetis. De impensis in D. 25, 1. res exportan non debeant. Quas C. 4.41. res iudicala non nocet. Quibiis C. 7, 56. res pignori data sit. Si aliene. C. 8, 15. res pignori data M. Si communis C. 8, 20. res pignori obligan possunt, ve¿ non etc. Quae 0. 8, 16.

res pignori, vel hpothecae datae obligan non pos-

sunt. Quae D. 20, S.

res venire non possunt. . .* quas D. 18, 1. res venire non possunt etc. Quas C. 4, 40. rescindan2ur. Quae sententiae sine appeflationo D. 49, S. rescindenda. De . . . lege commissoria iii pi-

gnoribus C. 8, 34. - rescindnda venditione. C. 47 44. - rescindenda venditione, et piando licet ab Smtione discedere. D. 18, 5. rescindi non posee. Sententiam C. 7, 50. rescriptis, et pragmaticis sanctioni bus. De diver-

sis C. 1, 23. rescripto petantur. Si nuptiae ex 0. 5, 8. residuis. Ad L. Iuliam peculatus, et de sacrilegis, et de D. 48, 13, re.spublica procurationem aiicui, patrocinii causa, in lite praestet. No . . . C. 2, 17. restituant. Nautae, caupones, stabularii, ut recepta D. 4, 9.

restituantur. Quae in fraudem creditorum facta sunt, ut D. 42, S.

restituantur. Quibus ex causis maiores in intsgrum C. 2, 53. restituendi. De natalibtis D. 40, 11. restituendis. De . . . natalibus C. 6, 8. restitui non possunt. Qui et adversus unos in integruni C. 2, 41.

retittzi possunt etc. De temporibus in integrum restitutionis . . . C. 2, 52.

restitui velit. Si adversus tran.sactionem vol divisionem in integrum minor C. 2, 31.

restitutio necessaria non est. In quibus causis iii integrum C. 2, 40.

restitutio postuietur. Si adversus reza iudicatam C. 2, 26.

restitutio postuletur. Si in commnai eademque causa in integrum C. 2, 25.

restitutio postuletur. Si saepius in integrum C. 2, 48.

restitutione minorum viginti quinque annis. De in integrum 0. 2, 21.

restitutione postuiata, ne quid novi fiat. In intsgrum V. 2, 49. restit utioni bus. De in integrum D. 4, 1.

- restitutionibus mulituin, et eorum, qui reipublicae causa absunt. C. 2, 50.


fNDICB ALFABÉTICO

L

restit iationi bus sub conditione factis. De institutionibus . . . C. 6, 25. restitutionis agi posee. Etiam per procuratorem ausan1 in integrum C. 2, 48. rcstitutionis agiünda sit. tjbi, et apud quem cog'itio in integrum C. 2, 46. restitutionis. De reputationibus, quae finut in ittdicio in integrum 0. 2, 47.

retitutionis, tam minorum . . . quam etiam heredum eorum. De temporibus in integrum C. 2, 52, restitutis. De sententiam passis, et D. 48, 23. C. 9, 51. re8titutsntur. Ex quibus causis maiores XXV. annis in integrum D. 4, 6.

retinendapossessione. De acquirentia et C. 7, 32. retractandis. De sententiis adversus fiscum latís 0. 10, 9. re verentiarn pertinent pontificalem. De episcopa-

ji audientia, et . . . quae ad ius curamque et C. 1, 4 reversis etc. De postliminio C. 8, 50. - revocandis donationibus. C. 8, 55. - revocandis his, quae in frandem creditorum alienata sunt. C. 7, 75. reus, vel accusator mortuus fuerit. Si C. 91 6. lihodia de iactu. De L. D. 14, 2. ripa munienda. D. 43, 15. ripave sius fiat, quo peius navigetur. De fluminibu, no quid in Hamíne publico, D. 43, 12. - ritu nuptiarum. D. 23, 2. - rivis. D. 43, 21. roboraverit, sas retractare. No liceat . . . post duas sen tentias, quas definitio Praefectorum C. 7, 70. Romas. De canone frumentario urbis C. 11 23. Romas. De decurialibus urbis C. 11, 14. Romae. De privilegiis eorporatorum urbis C.

11, 15. Romas etc. De studiis liberalibus urbis C. 11, 19. Romanam tran8fusa. De Latina libertate tollenda, et . . . in civitatem C. 7, 6.

ruina, naufragio, rate, nave exptzgnata. De incendio, D. 47, 9. rumpendis. De Nii aggeribus non C. 9, 38. rupto, irrito facto testamento. De injusto, D. 28, 3.

rus habitare malurit. Si curialis relicta civitate C. 10, 38. rusticani ad ullum oSee quiurn devocentur. No C. tI, 55. rusticis etc. De diversis praediis urbanis et O. 11, 70. rusticorurn. (Jommunia praedioi am, tam urbanorum quam D. 8, 4. rusticOrum. De servitutibus praediorum .D. 8, 3. rusticanos, ve¿ ricos sorum. lJt neme ad suum patrocinium suscipiat 0. 11, 54.

8 sacramento soluti sunt. De lis, qui non iinpletis stipendiis C. 10, 55.

sacrarum Largitionum etc. De . . . comitibus C. 12, 6. sacrarum Lar gitionum. De officio comitis 0. 1, 82. sacrarU?fl Largitionum etc. De palatinis C. 12, 23. sacrarum vsi iudicialium Literarum . . . ne quid accipiant immodicum, . . . insinuatores ... C. 12, 63.

sacri cubicuti . . . etprivilegiis eorum. De praeositis C. 12, 5. sacrí muri cje. De . . . intinetione 0. 11, 9. sacripalatii. De comitibus et archiatris 0. 12, 13. [sacri palatii. De officio comitis C. 1, 34.1 sacripatrimonii. De officio comitis 0. 1, 34. sacrificiis, et templis. De paganis, et O. 1, 11. sacrilegii. De crimine C. 9, 29. sacrilegis, et de reíiduis. Ad legem Iuliam peculatus, et de D. 48, 13. sacris scriniis militant. De . . qui in C. 12, 19. sacro fiat. No quid in loco D. 48, 6. sacro pal atio militant. De privilegiis eorum, qui in C. 12, 28. sacrorum ecriniorum. De magistris C. 12, 9. sacrorum ecriniorum etc. De proximis 0. 12, 19. - sacrosanetis ecclesiis, et de rebus et privilegiis earum. C. 1, 2.

saepiusin integrum restitutio postuletur. Si O. salario. De praebenclo C. 10, 37.

- saigamo hospitibus non praestando. C. 12, 41.

saltibus divinae domus. De - - - 0. 11, 66. salti bus rei dominicas. De . . , C. 11, 67. saltuensibus etc. De fugitivis colonis . . . C. 11, 64. saltuensi bus . . . et eorum conductori bus. De fundid . . . C. 11, 62.

saltuensium . . . fundorum. De mancipiis et colonia . . . 0. 11, 68.

saivam fore. TLem pupilli vsi adolescentis D. 46,6. saivatoris Christi . . . ineculpere aut pingere.

Nemini licere signum C. 1, S. - Salviano interdicto. D. 432 33. Salvi ano interdicto. De precario, et C. 8, 9. Samaritis De haereticis, et Manichaeis, et

C. 1, 5. sanctimonjajjum, De raptu . . . C. 9, 13. sanctione pragmatica. De contraetibus iudicuin et no administrationis tempore proprias aedes aediflcent sine U. 17 53. sanctioni bus. De diversis rescriptis, et pragmaticis U. 1, 23.

sanctum baptisma iteretur. No C. 1, 6. sanguinolentos nutriendos acceperuñt. De his, qui C. 8, 51. satis non dedit. De tutore vel curatore, qui C. 5, 42. satis vel cautum dent. In ms vocati ut eant, ant D. 2, 6. - satisdando. C. 2, 56.

satisdare cogantur etc. Qui D. 2, S. satisdari debeat. Ut in possessionem legatorum

et quando C. 6, 54. - satisdatione tutorum et curatoruin. 1. 1, 24. - satisdationibus. 1. 4, 11. scenicis etc. De spectaculis, et C. 11, 41. echolarum. De comitibus et tribunis C. 12, 11. echolarum. De privilegiis C. 12, 29. ecribendo. De albo D. 50, 3. scribis etc. De tabulariis, C. 10, 71. scribuntur. De conditionibus et demonstrationibus, et causis, et modis eorum, quae in testamento D. 35, 1. scribuntur etc. De his, quae poenae nomine iii testamento vsi codicillis C. 6, 41.

scriniariis . . . iudicum etc. De . . . C. 127 49. scriniis inilitant. De . . . qui in sacris C. 12, 19. scriniorum etc. De proximis sacrorum C. 12, 19. scriniorum. De magistris sacrorum C. 12, 9. scripti in posceesion cm rn$tti postulare debeant. TJbi . . . heredes O. 3, 20.


LI

ÍNDICE ALFABÉTICO

scriptis habentur. De Ms, quae pro non E. 84, S. script ura fieri possunt. De . . . his, quae sine C. 4, 21. scniptus heres in possessionem mzttafiur. . . . et quemadmodum C. 6, 33. secundicerio etc. De primicerio et C. 12, 7. seciindis nuptiis. C. 5, 9. secundo nupsenit mulier, cuí maritus usumfructum reliquit. Si 0. 5, 10. secundum tabulas. De bonorum possessionibus D. 37, 11. 0. 6, 11. 8ecuta. De condictione causa data, causa non E. 12, 4. secuta non fuenit. Si pignoris conventionem numeratio pecuniae C. 8, 32. sedis excelsas etc. De numerariis, actuariis C. 12, 49. - seditiosis et de his, qui piebem contra rempublicam audent colligere. 0. 9, 30.

sellis margaritas st smaragdos et hyacinthos apta. re etc. 1u11i 1cere in . . . equestribus C. 11, 12. sen atores . . . civiliter, vsi eniminajiter conveniantur Ubi C. 3, 24. - senatoribus. D. 1. 9. -. Senatuscousiiltis. C. 1, 16. SO. Claudiano. De successionibus sublatis, quae fiebant per bonorum -venditionem, et ex 1. 3, 12. - SO. Olaudiano tollendo. C. 7, 24. SO. Liboniano. De L. Cornelia de falsis, et de

E. 48, 10.

- SO. Macedoniano. E. 14, 6. SO. Orphitiauo. 1. 8, 4. - SO. Silaniano et Claudiano, quórum testamenta no aperiantur. D. 29, S. - SC. Tertulliano. 1. 31 8. SO. Macedonianum. Ad C. 4, 28. SO. Orphitianum. Ad C. 6, 57. SO. Süanianum. . . . et ad C. 6, 35.

SG. Terluflianum et Orphitianum. Ad D. 88, 17. SO. Tertullianum. Ad 0.6, 56. SO. Trebellianum. Ad E. 36, 1. C. 6, 49. SO. Turpillianum, et de abolitionibus cniminum. Ad. E. 48, 16. C. 9, 45. SG. Vetteiauum. Ad E. 18, 1. C. 4, 29. Senatus que consultis, et longa consuetudine. De legibus, D. 12 8. Senatusve consultis bonorumpoeseesio detur. Ut ex legibus E. 88, 14. sententia condemnati sunt. Si plures una 0. 7, 55. sententia, quae sine corta quantitate profertur. C. 7, 46.

senterdiae sine appeUatione rescindantur. Quae E. 49, S. sententiam dicant. De receptis, qui ar'bitrium receperunt, ut E. 4, S.

sententiam, nuUi ¿iceat Imperatori supplicare. Ut post . . . definitivam C. 1, 21. sententiam passis, el restitu.tis E. 48, 23. C. 9, 51. sententiam proferre debeat etc. Quomodo et quando iudex O. 7, 43. Sententiam rescindi non posse. C. 7, 50.

sententiam, vel mortem sibi conaciverunt, vel accusatoren corruperunt. De bonis sorum, qui ante E. 43. 21. sententiarum, et de interlocutionibus. De re indienta, et de effectu E. 42, 1. sententias iudicum, quas definitio praefectorum roboraverit, cas retractare. Ne liceat post duas C. 7, 70,

- sententiia adversus fiscum latis retractandis. C. 10, 9. - sententiis el interiocutionibus omujuni iudicum. C. 7, 45. - sententiis ex periculo recitandie. U. 7, 44. - sententiispraefectorum praetorio. C. 7, 42. - sententiis, quae pro so, quod interest, proferuntur. C. 71 47. - separationibu8. E. 42, B. separationi bus bonorum. De . . . C. 7, 72. .septem solidorum t'unctione subl ata. De . . . 0.

1212. sepulcro aediflcando. De mortuo inferendo7 et E. 11, 8. - sepulcro violato. D. 47, 12. C. 9, 19. sequestratione pecunias. De prohibita C. 4, 4. servandorum causa caveatur. Ut legatorum seu fldeicommissornm E. 86, 3. servandorum causa eses ¿iceat. Ut ja possessione legatorum vel fideicommissorum E. 36, 4. seruandonum causa mittatur etc. Un in possei. sionem legatoram vol fldeicommissorum C. 6, 54. sencetur. Quis ordo in possessionibus D. 38, 15. servetur. Ut dignitatum ordo C. 12, 8. servi pro praemio libe rlatem accipiunt. Pro quibus causis C. 77 13. servil¡ cognatione. 1. 3, 7. servis ad militíam . . . adspirantibus etc. [-

de 0. 12, 88.

senvis ad universitatem pentinentibus impo nuntur. De manumissionibus, quae D. 40, S. servir etc. De infantibus expositis, liberia et C. 8151.

servís exportandis, vel si ita nlancipium ve nierit, nl manumittatur, vol contra. D. 18, 7. — servis fugitivis, et libertis mancipiisque civitatum, artificibus, et ad diversa opera depu. tatis, el ad rem privatam vsi dominicam pertinentibus. 0. 61 1. servis heredibus instituendis etc. De necessariis C. 6, 27. servia iunaenunt. De mulieribus, quae se propriis -

0. 9, 11.

- servis reipublicae manumittendis. C. 7, 9.

servitus vindicetur, veZ ad alium pertinere negetur. Si D. 8, 5. - servitute legata. E. 33, 3. servitutes amittuntur. Qnemadmodum D. 8, 6. - servitutibus. 1. 2, S. E. 8, 1.

- servitutibus et aqua. C. 3, 34. - servitatibus praediorum rusticorutu. D. 8, 3. - sorvitutibus praediorum urbanorum. D. 8, 2. - servo corrupto. D. 11, 8. servo corrupto. De furtis et C. 6, 2. servo manumiaso. De communi C. 7, 7. — servo pignori dato manurnisso. C. 7, 8. servonum. De emendatione C. 9 14 servorum. De . . . ministerio 3. '95,33. servorum. De operis D. 7, 7. servorum. De stipulatione 1. 3, 17. D. 45, 5.

6.

ser vus . . . ad decumonatum adspiravenit. Si C. 10, 33. servus exportandus veneat. Si C. 4, 55. servus ext ero se cm¡ manda cenit. Si C. 4, 36. servus pro domino conveniatur. No . . . C. 45 18. serus pro suo (acto post manumissionem teneatur. Aa C. 43 14. sexui congruentia etc. De mulieribus, in quo loco manera C. 10, 64.

Si a non competente indice indicatum esse dicatur C. 7, 43.


LII

INDICE ALPABÉTICO

Si a parente quis mannmissn sit. D. 37, 12. Si adverstts creditorein. C. 2, 37. Si adversas creditorem praescriptio opponatur. C. 7, 36. 3j adversas delictum. C. 2, 84. Si adversas donationern. C. 2, 29. Si adverus dotem, C. 2, 33. Si adversas fLscum. C. 2, 36. Si adversas libertatem. C. 2, 30. Si adversus rem iudicatam restitutio postuietur. C. 2, 26. Si adversus solutioneni a tutore vol a se factam. C. 2, 32. Si adversas transactionem vel divisionem in integrum minor restitui velit. C. 2, 31. Si adversus venditionem. C. 2, 27. Si adversus venditionem piguorum. C. 2, 28. Si adversas usucapionem. C. 2, 35. Si ager vectigalis, id est euiphyteuticarius, peta. tur. D. 6, 3. Si aliena res pignori d.. .a sit. C. 8, 15. Si antiquior creditor pignus vendiderit. C. 8, 19. Si certum petatur. 0, 4, 2. Si comniunis res pignori data sit. C. 8, 20. Si contra ius vol atilitatem publioam, vol per mendaciuin faerit aliquid postulatum ve! inipetratum. 0. 1, 22. Si contra matris voluntatem tutor datas sit. C. 5, 47. Si cal plus, quam por L. Palcidiam lionerit, legatn.m esse dicetur. D. 35, 3. Si curialis relicta civitate, rus habitare mainerit. C. 10, 38. Si ¿o momeutanea possessione fuerit appeliatum. C. 7, 69. Si dos constante matrimonio soluta fuerit. C. 5719. Si ex falsis instrurnentis vol tetimoniis indicatam sit. C. 7, 58. Si ex noxali causa agatur, quemadmodum cavetur D. 21 9. Si ex pluribus tutoribus vol curatoribus omnes, vol unas agere pro minore, vol convenir¡ possint. C. 5, 40. Si familia furtuni fecisse dicetur. D. 47, 6. Si in causa iudicati pigniis captum sit. C. 8, 22. Si in communi eademque causa in integrum restitu.tio postuletur. C. 2, 25. Si in fraudem patroni a libertis alienatio facta sit. C. 6, 5. Si ingenuus osee dicetur. D. 40, 14. Si is, qui testamento liber eses justas cnt, post mortem dominj ante aditam hereditatem surripuisse, ant corrupissa quid dicetur. D. 4T, 4. Si liberalitatis Imperialis socius sine herede de. cesserit. C. 10, 14. Si mejor factus alienationem factam sine decreto ratam habnerit. C. 5, 74. Si mejor factus ratum habuerit. C. 2, 45. Si mancipium ita fuerit alienatum, ut manumittatur, vol contra. C. 4, 57. Si maneipium ita venierit, no prostituatur. C. 4, 56. 5i mater indemnitatem proniisit. C. 5, 46. Si mentor faisum mod.nm dixerit. D. 11, 6. Si minor ab horeditate se abstineat. C. 2, 38. Si minor se niaiorem dixerit, vsi mejor probetas fuerit. C. 2, 42. Si mulier -ventris nomine in possessione calumniae causa eses dicatur. D. 25, 6. Si nuptiae ex rescripto petaritur. C. 5, S.

Si omissa sit causa testamenti. C. 6, 89. Si para hereditatis petatur. D. 5, 4. Si pendente appellatione more interveuenit. D. 49, 13. C. 7, 66. Si per vim, vol alio modo absentis perturbata sit posas asio. C. 8, 5. Si pignoris conventionem numeratio pecunias secute non fuerit. C. 8, 82. Si pignus pignori datum sit. C. 8, 23. Si piares una sententia condemnati sant, C. 71 55. Si post creationem quis decesserit. C. 10, 70. Si propter inimicitias creatio fata sit. C. 10, 68. Si propter publicas pensitationes venditio fuerit celebrata. C. 4, 46. Si quacunque praeditus potestate, vol ad eum pertinentes ad suppositaram iurisdictioni suae adepirare tentaverint nuptias. 0. 5, 7. Si quadrupes paupeniem fecisee dicatur. 1. 47 9. D. 9, 1. Si quid in frandem patroni factum sit. D. 38, 5. Si quis aliquem testan prohibuerit, vol cogenit. D.29,6. C.6,34. Si quis alter¡, vol sibi sub aiterius nomine, vol aliena pecunia emenit. C. 4, 50. Si quia cautionibus in indicio sistendi causa factis non obtemperavenit. D. 2, 11. Si quia eam, calas tutor fuerit, corruperit. C. 9, 10. Si secundo nnpsenit mulier, cui maritna nsumfructum reliqnit. C. 5. 10. Si servitas vindicetur, ved ad aliam pertinere negetur. D. 8, 5. Si servas, ant libertus ad decurionatum adspiraverit. 0. 10, 33. Si servas exportandus ven set. C. 4, 55.. Si servas extero se smi mandaverit. 0. 4, 36. Si tabulas testamenti extabunt. D. 87, 2. Si tabulas testamenti nullas extabunt, tinde liberi. D. 88, 6. Si tutor vei curator faisis allegationibus excusetus Bit. 0. 5, 63. Si tutor vsi curator intervenerit. C. 2, 24. Si tutor vol curator magistratus creatus appellaverit. D. 49, 10. Si tutor vel cu.rator non gesserit. C. 5, 55. Si tutor vol curator reipubiicae causa aberit. C. 5, 64. Si vendito pignore agatur. C. 8, 29. Si ventris nomine mullere in possessionem misga, eadem poasessio dolo malo ad alium transiata eses dicatur. D. 25, 5. Si unas ex piunibus appellaverit. C. 7, 68. Si quia ignoraus rem minoría cese, sine decreto comparavenit. C. 5, 73. Si quia Imperatori maledixerit. C. 9, 7. Si quis in ius vocatus non ierit, sive quia eum yocavenit, quem ex }dicto non debueiit. D. 2, 5. Si quia las dicenti non obtemperavenit. D. 2, 8. Si quia omissa causa testamentj ab intestato, vei alio modo possideat hereditatem. D. 29, 4. Si rector provincias,vol ad eum pertinentes sponsalitia detlenint. C. 5, 2. Si reus, vol accusator montuna fuenit. C. 9, 6. Si saepius in integrum restitutio postuletur. C. 2, 43. Si unas ex pluribus heredibus creditoris, vol debitonis, partem suam debiti solverit, vol acceperit. C. 8, 81. Si ususfructus petatur, vsi ad aiium pertinere negetur. D. 7, 6.


INDICE ALFA BIC0

Si ut omisean hereditateni vol bonorum posesionem, vol quid aliad acquirat. U. 2, 89. sicariis. Ad L. Oorneliam de C. 9, 16. sicariis et vene/icis. Ad. L. (Jorneliam de D. 4's'8. signa rebus imponere alienis. Ut nexuini liceat sine iudicis auctoritate U. 27 16. significatione. De verborum D. 50, 16. significatione. De 'verborum et rerum C. 61 38. signum salvatoris Christi humi, vel . . . insculpere. aut pingere. Nemini licere C. 1, S. Silani ano et Claudiano, quorum testarnenta ne aperiantur. De SO. D. 29, 5. Siianianum. . . . et ad SC. C. 6, 35. - silentiariis et decurionibus eorum C. 12, 16. süice * . . insculpere autpingere. Nemine licere signum salvatoris Christi . . . in C. 1, 8. similibus. De maleficis . . . et ceteris C. 8, 18. simuiate concipitur. Plus valere, quod agitur, quam quod C. 4, 22. Sine cenen vel reliquis fundniü comparan non posee. C. 4, 47. - singuJ.is rebus per fideicommissum relictis. 1. 2, 24. sistat. De eo, per quem factum enit, quo minas quis in indicio D. 2, 10. sistendi causa factis non obtemperaverit. Si quis cautionibus in indicio D. 2, 11. sitocomiae. De munere C. 10, 28. smaragdoa . . . aptare etc. Nulli licere in frenis et equestribus sellis, et in balteis . . . U. 11, 12. - societate. 1. 3, 25. socio. Pro D. 177 2. U. 4, 87. socius sine herede decesserit. Si liberalitatis Impenialis C. 10, 14. soUicitudines gerentium etc. De alinonis et capitatione . . . publicas C. 1, 52. solidorum functione subi ata. De . . . septein C. 12? 2. scivertt etc. Si unas ex pluribus heredibus debitoris, partem suam debiti C. 8, 31. solvi. Iudicatum D. 46, 7. solvitur. Quibus modis pignus, val hypotheca. D. 20, 6. soluta fuerit. Si dos constante matrimonio U. 5, 19. soluti sunt. De his, qui non impletis stipendiis sacramento 0. 10, 55. solutionem a tutore, vsi a se factum. Si adversas 0. 2, 32. - 8OhltiOnibuS et liberationibus. D. 46, 8. C. 8, 42. - solutionibas et liberationibus debitorum civitatis C. 11, 40. Soluto matrimonio dos quemad.modum petatur. D. 24, S. Soluto matrimonio quemadmodum dos petatur. C. 5, 18. [soluto. Pro D. 41, 4.1 solutum deniur. No pro dote niulieris bona ja 0.5,22. spargenclis ab his pecuniis etc. De (Jonsulibus, et non C. 12, 3. speciaii permissu Frincipis permittatur. Ut nulli patrias suae administratio sine U. 1, 41. specialiter dan possunt. . . . qui, et in quibus causis D. 26, 5. specierum se excusare. tt nemini liceat in emtione U. 10, 27. specie8 transportantibus. De navicu.lariis publicas C. 11, 2.

tTIt

- spectaculis, et SCefliOiS, et !enoníbus. C. 11, 41. - sponsalibus. D. 28, 1. - sponsalibus, et arrhis sponsalitiis, et roxsneticis. C. 5, 1. sponsaiitia dedenint. Si rector provinciae, vel ad eum pertinentes C. 5, 2. sponsaiitiis. De * . C. 5, S. sponte publica nzunera subeunt. De hin, qui U. 10, 44. - sportulis, et suxutibus in diversis iudiciis faciendis, et de executoribus litinm. C. 3. 2. stabulanii, ut recepia restituant. Nautas, cauponec, D. 4, 9. stabul arios. Furti adversus nautas, caupones, D. 47, 5. dandi in iudiciis habeant, vsi non. Qui legitimain personam C. 8, 6. stationaris. De curiosis et U. 12, 22. siativis. De tractoriis et C. 12, 51, statu. De . * . Africae et de omni eiusdem dioececeos C. 1, 27. statu defunctorum postquinquennium quaeratur. No de D. 40, 15. U. 7, 21. - statu hominum. D. 1, 5. statuas confugiunt. De hin, qui ccl C; 1, 25. statuerit, ut ipse sodem iure utatur. Quod quis. que iuris in ulteruxu D. 2, 2. - statuis et imaginibus. C. 1, 24. •tatuis iegatis. De auro, . . . D. 84, 2. statuliberis. D. 40, 7. statum transiatis. De alluvionibus, et paludibus et pascuis ad alium U. 7, 41. status agi debeat. Ubi causa C. 3, 22. Stellionatus. D. 47, 20. sieltionatus. De crimine U. 9, 34. eteriles fertilibus imponuntur. De omni agro deserto, et quando U. 11, 59. stipendiis sacramento soluti sunt. De bis, qui non impletis C. 10, 55. stipulandi st promittendi. De duobus reis 1. 3, 16. 0. 8, 39. stipulatione. De contrahenda et committenda C. 8, 87. stipulatione. De evictionibus, et duplas D.21, 2. - stipulatione servorum. 1. 3, 17. D. 45, S. stiputationibus. De inuti!ibus 1. 37 19. 0, 8, 38. - stipulationibus praetoriis. D. 46, 5. stiputationum. De divisione 1. 3, 18. shpulatu actionenr trana fusa etc. De re¡ uxoniae actione m ex Ci. 5, 18. - stratoribus. C. 12, 24. - studiis liberalibus urbis Romas, et Constantinopolitanae. U. 11, 19. studiorum causa in aliena civit al e degunt. De * . - hin, qui U. 10, 40. stupro. Ad L. Iuliam de adulteriis, et U. 9, 9. suain fscisse dicetur. De extraord.inariis cognitionibus, et si iudex litem D. 50, 18. - suariis et susceptoribus vini, et ceteris corporatis. C. 11, 17. subeunt. De hin, sponte publica manera C. 10, 44. subi ata. De . . . collatione et gleba et folle, et septem solidorum functione U. 12, 2. subi ata. De Jege Furia Caninia .1. 1, 7. subi ata differentia nerurn mancipi, et nec mancipi. C.7,SL. subi ato. De repudiis, et indicio de moribus U. 5, 17. subiatis. De . . - decimariis U. 8, 57. ublatis. De formu.lis et impetrationibus actionuin C. 2, 57.


LtV

hrnI01 ÁLi'AflP1CO

subtatis. De petitionibus bonorum C. 10, 12. sublatis, quae fiebant per bonoruni venditionein, et ex SO. (2audiano. De successionibus 1.8,12. subseriptiones auctoritatem -re¡ iudicatae non habere. Comminntiones, . . . C. 7, 57. substituendis. De necessariis servis heredibus C.6,27. substitutione. De pupiliari 1. 21 16. subalitutione. De vulgari L 2, 15. substibutione. De vulgar¡ et. pupiflari D. 28, C. substitutionibus. De imp aberum, et aliis 0. 6, 26. substitutionibus etc. De institutionibus et C. 6, 25. suecedunt. . . . de his, qui in priorum creditomm locum D. 20, 4. 0. 8, 18. -. successione cognatorum 1. 8, 5. successione. De legitima agnatorum 1. 3, 2. successione. De veteranomum, et militum D. 38, 12. - successione libertornm. L 3, 7. successione prudentum. De origin- iuris, et ornnium magistratuum, et D. 1, 2. successionibu8. Communia de C. 6, 59. - suceessionibus sublatis, quae aebant por bonomm venditionem, et ex SO. Ciandiano. 1. 8, 12. - sueco esorio edicto. D. 88, 9. C. 61 16. successorurn parentis. De periculo C. 10, 63. - suffragio. 0. 4, 8. sugrundis el protcçlionibus. De damno infecto, et de D. 392 2. sui, ve¿ alieni iuris sunt. De lis, qui 1. 1, S. D. 1, 6. - suis et legitirnis heredibus. D. 38, 16. - suis, et legitimis liberis, et ex filia nepotibtts ab intestato venientibus C. 6, 55. - summa trinitate, et fide catholica, et ut nemo de ea publice conteudere audeat C. 1, 1. summoveatur. N e re¡ . . . vindicatio temporis praescriptione C. 7, 38. sum,tibu8 funerum. De religiosis et C. 3, 44. sumtibus funer-um, et ut funus ducere ¿iceat. De religiosis, et D. 11, 7. su,ntibus in diver8is .iudieiis faciendis etc. De sportulis, et C. 3, 2. Sumtus iniunoti munaris ad omnes collegas pertinere. C. 11, 38. - sumtuum recuperatione. 0. 10, 69. suo. Pro D. 41, 10. - supellectile legata. D. 83, 10. - superexactionibus. C. 10, 20. - superficiebus. D. 43, 18. - superindicto. C. 10, 18. suppleat. Ut, quae desunt advocatis partium, iudex C. 2, 10. supplicare ticeat, vsi non. De precibus . . . et de guibus reims C. 1, 19. suppticare. Ut lite pendente . . . nulli hiceat Imperatori 0. 1, 21. supponendis. De rebus eorum, qui sub tutela vel cura sunt, sine decreto non alianandis, vel D. 27, 9. suppoaitarum iurisdictioni suae adspirare tentaverint nuptias. Si quacunque praeditus potestate . . . 0. 51 7. surdo, casco competente. De bonorum possessione, . . D.37,8. surripuisse aut corrupisse quid dicetur. Si is, qui testamento hiber . * . D. 47, 4. - susceptoribus, praepositis et arcariis. C. 10, 72. useeptori bus vini etc. De . . . C. 11, 17.

suscipial rusticanos, vol vicos erum. tít nemo ad auum patrocinium C. 11, 54. - suspectis tutoribus et curatoribus. 1. 1, 26. D. 26, 10. C. 5, 48. suspendal. Ut nemo privatus . . . vol vela regia C. 2, 15.

T tabulae testamenti extabunt. Si D. 87, 2. tabu1ae testamentj nuiiae extabunt, unde Liben. Si L).88,6. - tabulariis, scribis, logographis, et censualibus. C. 10, 71. tabulas bonorum possessione petita. De legatis praestandis, contra D. 37, 5, tabulas. De bonorum possessione contra D. 37, 4. tabulas. De bonorum possessionibus secundum D. Is7, 11. C. 6, 11. tabulas hereditatem transmittunt. De bis, qui ante aportas C. 6, 52. tabulas Liberti etc. De bonoruin possessione contra C. 6, 13. tabulas, quanpraetor liberia pollicetur. De bonorma possessiono contra 0. 6, 12. - tabulis exhibendis. D. 48, 5. C.897. tacite contrahitur. In quibus causis pignus vol bypotheca D. 20, 2. C. 8, 14. tamiaczs etc. De praediis 0. 11, 69. tenzere ¿itigantium. De poena 1. 4, 16. templi. De collatione fu.ndorum . . . C. 11, 74. templis. De paganis, et sacrificiis, et C. 1, 11. tempiorum etc. De diversis praediis C. 11, 70. tempiorum etc. De locatione praediomum C. 11, 71. templorum vindicatio temporis praescniptione summoveatur. Ne re¡ . . - 0. 7, 38. tempora. Quando appellanduin sit, et intra quae D. 49, 4. temporalibus actioni bus, el quae ad heredes el in h».redes transeuni. De perpetuis et 1. 4712. temporalibus praescriptionibus, et de accessionibus possessionum. De divrsis ..D. 44, 3. tempore con ficiuntur. De donationibus, quae sub • . • Certo C. 8, 54. tempore proprias aedes aedificent etc. De contraetibus iudicum . . . et no administrationis C. 1, 53. tempori bus. De ferlis et dilationibus, et diversis D. 2, 12. temporibus eorum. De excusationibus tutorum et de 0.5,62. - teniporibus in integrum restitutionis, tam minorum et ahiarum personarum, quae restituí possunt, quam etiam heredam eorum. C. 2, 52. temporibue et exceptionibus etc. De . . • diveris. C. 7, 40. - temporibus et reparationibus appellationum, seu consuhtationum. C. 7, 63. temporis decem, ve¿ viginti annoruni. De praoscriptione long¡ C. 7, 33. temponis possessionibus. Do usucapionibus, et longi 1. 2, 6. temporis praescriptio. In quibus causis cessat long¡ C. 7, 34. Leniponispraeseniptio. Quibus non obiicjtur long¡ C. 7, 35.


Lv

fNDICE ALF'ÁBtTICO

"emporis praescriptione, quae pro ¿ibertate et non adversus £ibertatem oppomtur. De long¡ a 7,22temporis praescriptione summoveatur. No re¡ dominicae . - - vindicatio C. 7, 38. tempus crimifl2li8 qtiaestio terminetur. Ut intra certum C. 9, 44. tempus. Qui admitti ad bonorum possessionem possunt, et intra quod C. 6, 9. teneatur. An servus pro suo facto post manumissionem C. 4, 14. tensatur. De flhiisfamilias, et quemadmodum pro his pater C. 10, 62. teneatur. Ut nullus ex vicaneis pro alienis vicaneorum debitis C. 11, 57. teneri posse. Etiam ob cbirographariam peco.niam pignus C. 8, 26. tentaverint nuptias. Si quacunque praeditus potestate . . . ad suppositarum . . . adspirare C. 5, 7. ter'minetur. Ut intra certum tempus crii..inalis quaestio C. 9, 44. termino moto. E. 47, 21. terris etc. De fundís limitrophis, et C. u, 60. lertio provocare etc. No liceat in una eademque causa C. 7, 70. Tertufliano. De SO. 1. 8, 8. Tertullianuni.. Ad SO, C. 6, 56. Tertullianumet Orphitianum. Ad. SO. E. 38, 17. testamenta aperianl.ur etc. Queme4modum C. 6, 82. testamenta facere possuflt, vol non. Qui a. o, 22. testamenta facere possunt, et quemadmodum teslamenta fiant. Qui E. 28, 1. lestamenta infirmantur. Quibus modis L 2, 17. testamenta ne aperiantur. De SO. Silaniano et Claudiano, quorum E. 29, 5. testamenta ordinentur. . . . quemadmodum C. 6, 28. Testamenta quemadmodum aperiantur, inspiciantur et describantur, E. 29, S. - testamentaria manumissione. C. 7, 2. — testamentaria tutela. D. 26. 2. C. 5, 28. testamenti, ab intestato, vsi alio modo poesideal hereditatem. Si quis omissa causa D. 29, 4. testamenti extabuni. Si tabulae D. 37, 2. testamenti nuflae extabunt, Unde liben. Si tabulas D. 38, 6. testamenti. Si omissa sit causa C. 67 89. - testamentis, et quemadmodum testamenta orclinentur. C. 6, 23. - testamentis ordinandis. 1. 2, 10. testamento. De his, qui sibi adscribunt in 0. 9, 28. testamento. De iniusto, rupto, irrito fado D. 28, 3. testamento. De inofficioso 1. 2, 18. D. 5, 2. C. 8, 28. testamento. De manumissis D. 40, 4. testamento. De militan 1. 2, 11. testamento delentur, inducuntur, veZ inscribuntur. De his, quae in D. 28, 4. testamento liben eses iussus erit . . . surnipuisee aut corrupisse quid dicetur. Si is, qui D. 47, 4. - testamento militis. D. 29, 1. C. 6, 21. testamento militis. De bonorum possessione ex D. 37, 13. testamento scnibuntur. De conditionibus, et demonstrationibus, et causis, et modis eorum, quao in D. 35, 1.

testamento . . . seribuntur vsi relinquuntur. De 6, 41. liis, quae poenae nomine in testamento tutores darí pos8uflt. Qui 1. 1, 14. testamenlum. Quibus non est permissum Lacere 1. 2, 12. testan pro/Li buenit, vsi co5jenit. Si quis aliquem D. 29, 6. C. 6, 34. - testibus. D. 225 5. C. 47 20. testimoniii iudicatum sil. Si ex falsis . . . C.

a.

7, 58.

- thesauris. t'J. 10, 15. thesauris infertur. De argenti pretio, quod O. 10, 78. Thracen8ibu8. De colonis C. 111 52. Tibeninis. De nautis C. 11, 27. - tigno juncto. D. 47, S. - tironibus. C. 121 48. Tilia dabatur. De Atiliano tutore, et co, qni ex lego Tulia et 1. 1, 20. titulorum. De canone iargitionalium C. 10, 23. titulos praediis afftgunt etc. De his, qui potentiorum nomine C. 2, 14. titulos praediis suis veZ alienis irizponat etc. Ut nemo privatus C. 2, 15. tollenda etc. De annali exceptione Italici contractus 0. 7, 40. tollenda. De assertione C. 7, 17. toUenda. De dedititia libertate C. 7, 5.. 6, 48. tollenda. . . . de in rem mis sione tolienda etc. De Latina libertate C. 7, 6. toflenda. De lego Furia Caninia C. 7, S. tollenda. De . . . lego lulia Miscella C. 6, 40. - tollenda lustralis auri collatione. C. 11, 1. toltendi8. De caducis C. 6, 51. toilendis. De gladiatoribuspenitus C. 11, 44. toUendo etc. De edicto divi Hadriani C. 6, 33. toilendo. De nudo jure Quiritium C. 7, 25. toilendo. De SO. Olaudiano C. 7, 24. tollitur. Quibus modis obligatio 1. 3, 29. —. tractoriis et stativis. C. 12, 51. trad itas. De exceptione rei venditae et .0. 21, 3. transactione. De usucapione pro . . . C. 7, .26. r transactionem, vsi divisionem in ints grum mino restitui velit. Si adversus C. 2, 31. - transactionibus. D. 2, 15. C. 2, 4. tnanseunt. De perpetuis et temporalibus actionibus, et quae ad heredes et in heredes. 1. 4, 12. transferendis legatis vel /ideicommis8is. De adimendis, vol D. 84, 4. trans ferre. No lioeat . . . actiones in se 2, 13. trans ferre. Non licere habitatoribus metrocomiae loca sua ad extraneum C. 11, 56. transformanda etc. De usucapione C. 7, 81. Inane fusa. De Latina libertate tollenda, et in civitatem Romanam C. 7, 8. trans fusa etc. De re¡ uxoriae actione in ex stipulatu actionem C. 5, 13. tranelata eses dicatur. Si ventris nomine possessio dolo malo ad alium D. 25, 5. transiatione miiitanium annonarten. De . . . C. 12, 88. transiatis. De alluvionibus, et paludibus, et pa scuis ad alium statum C. 7, 41. translatorum etc. De collatione . . . C. 10, 29. transmitiendís reis. De exhibendis el C. 9, 3. transmittunt. De bis, qui ante aportas tabulas hereditatem C. 6, 52. transportantibus. De n avieulariis . . . publicas species C. 11, 2. Tnebeflianum. Ad SO, D. 36, 1, 0, 6, 49.

U.


LVr

fNrncE ALFABÉTICO

tribunis iavacra praestentwr. Nc re¡ militens . . . C. 1, 47. tribunis 80h01 arum, De comitibus el C. 121 11. tributis. De annonis et C. 10, 16. - tnibutoria. actione. D. 14, 4. tributorum causa. De capiendis et distrahendis pignoribus C. 10, 21. tributorum. De exactoribas C. 10, 19. tri9inta . . . annor'um. De praescriptione C. 7, 39. trinítate, et fide catholica, et ut nemo de ea pubiice contendere audeat. De summa C, 11 1. triticaria. De condietione D. 18, S. - tritico, vino, vol oleo legato. D. 38, 0. turba. Vi bcnorum raptorum et de D. 47, S. turpem causnm. De condictione ob C. 4, 7. turpem, vel iniustam causam. De condiotione ob D. 12, 5. Turpilhianum, et de abolitionibus criminum.. Ad SC. D. 48, 16, C. 9 , 45. tutela etc. De dividend.a U. 5, 52. tutela. De fiduciaria L 1, 19. tutela. De legítima C. 5, 30. tutela. De legitime agnatorum 1. 1, 15. tutela. De legítima parentnm .1. 1, 18. tutela. De legítima patronoruin 1. 1, 17. tutela. De testamentaria D. 26, 2. U. 5, 28. tutela finitur. Quibus modis 1. 1, 22. tutela veZ cura sunt, sine decreto non atienandis, vsi supponendis. De rebus eorum, qui sub D. 27, 9. tutelas. Arbitrium C. 5, 51. tutelas. De contrario indicio C. 5, 58. — tutelae, et rationibus distrahendis, et utili enrationis causa actione. D. 27, 3. tutelas, et utili actione. De contraria D. 27, 4. tutelas of/icio funyi potest. Quando mulier U. 5, 35. tutelarum. Qui numero U. 5, 69. - tutelis. 1. 1, 13. D. 26, 1. tutor datus sit. Si contra matris voluntatem U. 5, 47. tutor fueril, corruperit. Si quis cern, cuius C. 9, 10. tutor . . . non gisser-it. Si C. 5, 55. tutor . . . reipubiicae causa aberit. Si C. 5, 64. tutor . . . vectigalia condueat. Nc C. 5, 41. tutor vsi curator dan potest. In quibus casibus C.5,36. tutor veZ curator intervejnenit. Si C. 2, 24. tutor vsi curator, magistratus cre atus appellavenl. Si D. 49, 10. tutor, Ut causae post pu.bertatem adsit 0. 5, 48. tutore . . . dando. De actore a C. 5, 61. tutore. De confirmando C. 5, 29. tutore etc. De in litem dando C. 5, 44. tutore, et so, qui ex L. lulia et Titia dabatur. De Atiliano 1. 1, 20. tutore auctore gestum esse dicatur. Quod falso D. 27, 6. tutore negotia gessit. De so, qui pro C. 5, 45. tutore, preve euratore negotia gessit. De eo, qui pro D. 27, 5. tutore vel curatore, qui satis non dedit. C. 5, 42. tutore, vel a se factam. Si adversus solutionem a 0.2,32. tutore, vsi curatore. De confirmando D. 26, 3. tutorem . . . habenti, tutor . . . dan potest. In quibus casibus C. 5, 36. tutorem seu curatorem fihios que sorum. De interdicto matrimonio mIer pupillani et a. 5, 6.

tutores dan possunt. Qui testamento 1. 1, 14. tutores . . . esse desinant. Quando C. 52 60. tutores .. . possunt, et qui dan non possunt. Qui dare 0. 5, 84. tutores etc. Qui petant C. 5, 31. tutores etc. tJbi petantur C. 5, 82. tutores vsi curatores, et ubi petantur. Qui petant D. 26, 6. tutori bus. De legitimis D. 20, 4. - tutoribus et curatonibus datis ab his, qui inc dandi habent; el qui, et ni quibus causis specialiter dan possunt. D. 26, 5. tutoni bus el curatonibus. De suspectis 1. 1, 26. D. 26, 10. C. 5, 48. tutoribus . . . omnes, vsi unus afiere pro minore, vel conveninipossint. Si ex pluribus 0. 5, 40. — tutoribus vel caratoribus illustrium, vsi cianissimarum pel-sonarum. C. 5, 33. tutonis vsi curatonis minores afiere, veZ convenir¡ possunt. Quando ex facto D. 26, 9. C. 5, 39. tutorum conveniatur. . . . pro que parte quisque C. 5, 52. tutorum etc. De administratione C. 5, 37. tutorum. De auctonitate 1. 1, 21. tutorum etc. De excusationibus C. 5, 62. tutorum etc. De Meiussoribus C. 5, 57. tutorum etc. De heredibus C. 5, 54. tutorum etc. De periculo C. 5, 58. tutorum el euratorum etc. De administratione et peniculo D. 26, 7. tutorum et curatorum. De auctonitate et consensu D. 26, S. tutorum et curatorum. . . . et de heredibus D. 27, 7. turorum et curatorum. De excusationibus 1. 1, 25. tutorum et curatorum. De satisdatione 1. 1, 24.

i] vacantes commorantur etc. Quibus muneribus excusentur hi, qui . . . sale commodis C. 10, 56. vacantibus etc. De bonis 107 10. - vacatione, el excusatione man erum D. 50, 5. - vacatione publici munenis C. 10, 46. vacationem acceperunt. De his, qui a Pnincipe C. 10, 45. vatere, quod agitur, quam quod simulate concipi. tun. Plus C. 47 22, validis. De mendicantibus C. 11, 26. Ubi causa status agi debeat. C. 3, 22. Ubi causas fiscales vol divinae domas, hominumque cine agantur. C. 3, 26. Tibi conveniatur, qui certo loco dare promisit. C. 8, 18. Ubi de criminibus agi oporteat. C. 3, 15. Ubi de hereditate agatur, vel ubi heredes scripti in possessionem niitti postulare debeant C. 3, 20. Ubi de possessione agi oporteat. C. 3, 16. Ubi de ratiocinhis, tam publicis quam pnivatis, agi oportet. C. 3, 21. Ubi et apud quem cognitio in integrum restitutionis agitinda sit. C. 2, 46. Ubi fideicommisum peti oporteat. C. 3, 17. lJbi in rem actio exerceri debeat. C. 8. 19. Ubi petantur tutores, vel curatores, C. 5, 82.


LVII

iNDICE ALFABÉTICO

ubi petanur. Qui petant tutores vol curatores

et D. 26, 6. Tibi pupilli educan debeant. C. 5, 49. tibi pupillus educan vol moran debeat, et de al¡mentis ej praestandis. D. 27, 2. Ubi quis do curiali, vol cohortali, aliave conditione conveniatur. C. 8, 28. ubi QUi8 ctoniicilium habere videtur etc. De meoJis, et 0. 10, 40. ubi quisque agere vel convenir¡ debeat. De mdicus, et D. 55 11 tjbi senatores, vel clarissimi civihiter, vol criminaliter conveniantur. C. 3, 24. vectigalia conducal. No tutor vel curator C. 5,411 Vectigalia nova insti tui non posee. C. 4, 62. - vactigalibus et coinmissis. C. 4, 61. vectigaWus, et commissis. De publicanis et D. 89, 4. vectiyjalis, id est emphyteuticarius, petatur. Si ager D. 6, S. vectigaUum /isci. De conductonibus C. 10, 57. vehi culis. De honoratorum C. 11, 20. velaregia sutpendat. Ut nemo pnivatus. . . vel C. 2, 15. Velleianum. Ad SO. D. 162 1. C. 41 29. - venatione ferarum. 0. 11, 45. vendendis. De oupressis ex hico Daphnensi, ve! Perseis per Aegyptum non . . . C. 11, 78. - vendendis reims civitatis. C. 11, 82. vencIere ve¿ emere vetanl,ur. Qn.ae res . . . C. 4, 40. vendiderit. Si antiquior creditor pignus C. 8, 19. vendidit, evincal. No fiscus rem, quam, C. 101 5. vendita. De hereditate vol actione D. 18, 4. C. 4, 39. venditae. De perictilo et commodo reí C. 4, 48. venditas et traditae. De exceptione re¡ D. 21, S. venditae. De peniculo et commodo re¡ D. 18, 6. C. 4, 48. venditi. De actionibus cmti et D. 19, 1. 0. 4.49. venditio ftzerit celebrata. Si propter publicas pensitationes C. 4, 46. venditio'ne. De contrahenda emtione et C. 4, 38. venditione. De emtione et L 3, 23. venditio'ne etc. De rescind.enda D. 18, 5 venditione. De rescindenda C. 4, 44. - venditione rerum fiscalium eum pnivatis communium. C. 10, 4. vendztionenn, et ex SO. Claudiano. De successionibus sublatis, qune fiebant per bonorum L 8, 12. venditionem pignoris impedire non posse. Debitorem 0. 8, 28. venditionem pignorum. Si adversus C. 2, 28. venditionem. Si adversus 0. 2, 27. vendito pignore agatur. Si C. 8, 29. venditorem compositis etc. . . . de pactis inter eintorein et D. 18, 1. C. 4, 54. vendundis. De rebus auctoritate iudicis poesid.endis sen D. 42, 5. veneat. Si servus exportandus 0. 4, 55. veneficis. Ad L. Cornehiam de sicaniis et D. 48, 8. veniam aetatis impetraverunt. De his, qui C. 2, 44. venientibus. De suis et legitimis libenis . . . ab intestato C. 6, 55. venierit, ne prostituatur. Si mancipium ita C. 4, 56. Toso 1.—Vm

venierit, ut manumittatur. . . . Si ita mancipium. .0. 18, 7. venire non possunt. . . . quae res D. 181 1. vemre non possunt etc. Quae res C. 4, 40. - ventre in possessionem mittendo, et curatore ius. D. 87, 9. ventre, custodiendo que partit. De inspiciendo D. 25, 4. ven tris nomine muliere in posSeSSiOnem missa, eadem possessio dolo malo ad alium translata e8se dicatur. Si D. 25, 5. ventris nomine in possessione calumnias causa esse dicatur. Si mulier D. 25, 6. venundandis etc. De bonis auctOnitate . . . C. 7, 72. verbis. De . . . praescriptis C. 4, 64. verbis, et in factum actionibus. De praescniptis D. 19, 5 - verborum et rerum significatione. C. 6, 38. - verborum obligatione. 1. 3. 15. D. 45, 1. - verbonum significatione. D. 50, 16. verso. De in rem D. 15, 3. verso etc. . . . ant de in rem C. 4, 26, reste. De militan C. 121 39. reste veZ vestimentis, et statuis legatis. De auno, . . . .0. 84, 2. - vestibus holobenis et auratís, et de intiuctione sacri municis. C. 11, 9. vestimentis, et statuis Zegatis. Do auro, argento, . . . .0.34,2. vetantur. Quae res . . . vendere vel omero C. 4, .40. - veteranía. D. 49, 18. 0. 12, 46. veteranorum. De excusationibus C. 5, 65. - veteranorum, et militum successione, D. 38, 12. - vetere iure enucleando, et de auctonitate iunisprudeutum, qui in DigestiS, referentun. - vetei!is nu.mismatis potestate. C. 11, 11. vetttis seupermissis. De episcopiS et clericis et de nuptiis elericorn.m vi ant ctant. Quod. D. 43, 24. - vi bonorum raptorum. L 4, 2. C. 9, 83. Vi bonorum raptorum, et de turba. D. 47, S. - vi, et de vi anmata. D. 43, 16. vi eximat. Ns quis eum, qui in ms vocabitur, D. 2, 7. vi, metusve causa gesta sunt. De bis, quae C. 2, 19. vi priv ata. Ad. L. Iuhiam de D. 48, 7. vi publica. Ad L. Iuliam de D. 48,6vi publica, veiprivata. Ad. L. Iuliam de 0. 9, 12. vi. Unde C. 87 4 - vi publica et itinere publico reficiendo. D. 43, 11. - vía pubhica,et si quid in ea factum osee dicatur. D.481 10. vicaneis pro alienis vicaneorum clebitis teneatur. Ut nullus ex C. 11, 57. vicaneorum debitis teneatur. Ut nullus ex vicaneis pro alienis C. 11 57. vicarji. De of ffcio C. 1, vicem alicuiu8 iudicis ve¿ praesidi9 obtinet. De officio eius, qui C. 1, 50. vicos eorum. Ut nema ad. suum patrocinium suscipiat nusticanos, vol C. 11, 54. viduarum etc. De raptu . . . C. 9, 13. viduas . . . cognoscat, et nc ex/iíbeantur. Quan. do Imperator inter pupilos, vol C. 8, 14. vzduit ate etc. De indicta C. 67 40. vsglum. De officio praefecti D. 1, 15. C. 1, 43.

há.


LVIII

ÍNDICE &LFABtTICO

viginti annorum. De praescriptione long¡ temporis . . . C. 7, 33. viginti quinque annis. De in integrum restitutione minorum U. 2, 21. viginti quin que annis. De minonibus D. 4, 4. viginti quin que annis in ints grum restituuntur. Ex quibus causis maiores D. 4, 6. vim . absentis perturbaa sit possessio. Si per C. 8, 5. vindicare, ve¿ pubiicain devotionem. Quando uceat anicuique sino iudoe se 0. 3, 27. vindicatio temperie praescriptione snmmoveatur. Nerei . . . C.7,38. vindicatione. De i'ei D. 6, 1. U. 3,32. vindicetur, vel ad aiiumpertinere negetur. Si servitus D. 8, 5. vindicta. De manumiesis D. 40, 2. - vindicta libertate, et apud ooucilium manumissione. C. 7, 1. vini etc. De . . * susceptoribus C. 11, 17. vino, vel oteo tegato. De tritico, .D. 33, 6. viot alo. De sepulcro D. 47, 12. C. 9, 19. vii- st uxor. Unde .11 38, 11. C. 6, 18. virginwin etc. De raptu 0. 9, 13. virum et uxorem. De don ationibus inter D. 24? 1. C. 5, 16. vis fiat si, qui in possessionem miesus erit. No D. 43, 4. Visefliam. Ad L. 0.9,21. TJnde cognati D. 38, S. Unde legitimi. D. 38, 7. Un.de legitimi, et unde cognati. C. 6, 15. Undeliberi. [D. 88, 7.] 0.6,14. unde liben. Si tabulae testamenti nullae extabunt, D. 38, 6. Unde vi. C. 8, 4. IJade vir et uxor. D. 38, 11. 0. 6, 18. unguentie, . . . Legatis. De auro, argento, mundo, ornamentis, D. 34, 2. uni cui que sine indice se vindicare etc. Quando IIcoat C. 8, 27. uni vsi-sil al em pertinentibus imponuntur. De manurniesionibus, quae servis ad D. 40, S. universitatis nomine, vel contra eam agatur. Quod cuiuscunque D. 3, 4. universitatum. De I.ibertis D. 38, S. vocabitur, vi animal. No quis eum, qui in ius D. 2, 7. vocando. De in ius D. 2, 4. C. 2, 2. vocati ut eant, aut satis, vsi cautum dent. In tus D. 2, 6. vocatus non ierit, si-e quis eum vocaverit, quem ex Edicto non debuenit. Si quis in ius D. 2, 5. vocaverit, quem ex Edicto non debuerit. Si quis in iusvocatus non ierit, si've quis eum D. 2, 5. voluntario, sive necessario, sive iudiciati. De iureiurando sive D. 12, 2. voiuntatem tutor datus su. Si contra matris C. 5, 47. votorum. De oblatione C. 12, 48. urbanis etc. De divorciepraediis 0. 11, 70. urbanorum. De servitutibus praodiorum D. 8, 2. urbanorum, quam rusticorum. Oommunia praediorum, tam D. 8, 4. urbe Constantinopolitana docentes, ex lego meruerunt comitivam. De profeesoribus, qui U. 12, 15. urbi. De officjo Praefecti D. 1, 12. C. 1, 28. urbi, et ma,qi8tris militum in dignitatibus exaequandis. De Praefectis . . - U. 12, 4. urbis Constantino poiitanae. De frumento U. 11, 24.

wrbis Constantinopolitanas. De privilegiis C.

11, 2t. ui-bis . . . Constantinopolitanas. De studiis libe-

ralibus C. 11, 19. Ui-bis. De apparitoribus Praefecti 0. 12 53. ui-bis Reinas. De canone frumentario d. 11, 23. mzrbis Romas. De decurialibus C. 11, 14. urbis Romas. De privilegiis corporatorum a 11, 15. ui-bis Itomae etc. De studiis liberalibus C.11118. usu consumuntur, vsi minuuntur. De usufructu earum reram, quae D. 7, 5. - usu et habitatione. 1. 2, 5. D. 7, S. - usu, et usufructu, et reditu, et babitatione, et operis per legatum vol fideicommissum datis. D. 33, 2. - usucapione pro donato. C. 7, 27. - usucapione pro dote. C. 7, 28. - usucapione pro emtore, vel transactione. C. 7, 26. - usucapione pro herede, C. 7, 29. - usucapione transformanda, et de sublata diffetia reruni muicipi et nec mancipi. 0. 7, 31. usucapionemn. Si adversus 0. 2, 35. usucapioni bus. Commuuia de 0. 7, 30. usucapioni bus. De usurpationibus et .0. 41, 3. - usucapionibus, et long¡ temporis possessionibus, 1. 2, 6. - usufructu. 1. 2, 4. - usufructu acorescendo. D. 7, 2. - usufructu earum rerum, quae usu consumuntur, vol minnuntur D. 71 5. usufructu et habitatione, et ministerio servomm. U. 3, 33. - usufructu, et quemadinodum quis utatur fruatur. D. 7, 1. usufructu, el reditu, st liabitatione etc. De non et D. 33, 2. Usufructuarius quemadmodum caveat. D. 7, 9. usumfr'uctum reliquil. Si secundo nupserit mulier, ciii maritus C. 5, 10. - usuris. C. 4, 32. usuris. De fiscalibus 0. 10, 8. - usuris, et fmuctibus, et cansis, et omnibus accessionibus, et mora. D. 22, 1. - usunis et fructibus [egatorum, son fldeicommisoonum. C. 6, 47. - usuris pupillaribu.s. C. 5, 56. - usuris re¡ iudicatae. C. 7, 54. usurpandis. De his, çjuae ex publica collatione illata sunt, non C. 10, 75. - usurpationibus et usucapionibus. D. 41, S. usus amniltitur. Quibus modis usiisfrnctus vol D. 7, 4. usus inscio Principe interdictus sil. Ut armorum C. 11, 47. ususfructus legal¡ codal. Quando dios D. 7, S. ususfi-uclus rer-um ad sancta loca pertinentium constituatur. Quomodo D. 7, 4. ususfr'uctus vsi usus amittitur. Quibus modio D. 7, 4. Ut actiones et ab heredibus, et contra heredes iiicipiant. C. 4, 11. Ut armorum usus inscio Pnincipe interdictus siL. C. 11, 47. Ut causae post pubertatem adsit tutor. C. 5, 48. Ut dignitatum ardo servetur. C. 12, S. Ut ex legibus sen atusve consuiltis bonorum pos. sessio detur. D. 38, 14. Ut in fiumine publico navigare liceat. D. 43, 14. Ut in possessione legatorum vel fldeicommissorum servandorum causa esse liceat. D. 867 4.


LIX

ÍNDICE ALFABÉTICO

Ut in possessioncm legatorum vol fldeicommisso. rum servandorum causa niittatur, et quando satisdari debeat. C. 6, 54. Ut intra certum tempus eriniinalis quaestio terminetur. C. 9, 44. Ut legatorum sea fideicommissorum servandorum causa caveatur. D. 36, S. Ut lite pendente, vol post provocationem, aut denitivam sententiam, nulli liceat Imperatori supplicare. C. 1, 21. Ut nenhini liceat in emtione specierum se excusare. [st de munere sit000miae. C. 10, 27. Ut nemini liceat sine ijidicis auctoritate signa rebus imponoro alienis, C. 2, 16. Ut nemo ad suum patrocinium suscipiat rusticanos, vol vicos eorum. C. 11, 54. Ut nemo invitus agere vol accusare cogatur. C. 3, 7. Ut neme privatus titulos praediis suis, vol alienis imponat, vol vela regia suspendat. C. 2, 15. Ut nulli patriae suae administratio sitie speciidi permissu Prineipis permittatur. C. 1, 41. Ut nuflus ex vicaneis pro alienis vicaneorum debitic teneatur. C. 11, 57. Ut omnes indices, tam civiles quam militares, post adnuinistrationem depositam L. dios in civitatibus vol certis locis permaneant. C. 1, 49. Ut, quae desunt advocatis partium, iudex suppleat. C. 2, 10.

utatur. . . . et ut nemo duplici militia, vol dignitate et militia simul C. 12, 33. utatur fruatur. De asufructu, et quemadmodnm quis D. 7, 1. lJti possidetis. D. 43 17. (Y. 8. 6. utUi actione. De contraria tute1ae et 13. 27, 4. utili curationis causa actione. De tutelas D. 27, S. vtititatern publicam . . . fuerit aliquid postulatunt veZ impetratum. Si contra . . C. 1, 22. utrius que iudicii, tam familiae erciscundae, quam cornmuni dividundo. Conimunia C. 3, 38. - utrubi. D. 43, 31. - vulgar¡ et pupillari substitutione. D. 28, 6. - vulgar¡ substitutione. 1. 2, 15. uxor pro manto, . . . conveniatur. No C. 4, 12. uxor. tTnde vir et D. 38, 11. C. 6, 18. uxore . . . conveniatur. Ns . . * niaritus pro C. 4, 12. uxorem. De dona.tiouibus ínter virum et D. 24, 1. C. 5, 16. uxoniae actione etc. De re¡ C. 5, 13. - uxoribus inilitum, et eorum, qui reipublicae causa absunt. C. 2, 51.

X xenodochis etc. De episcopis, et clericis, et orphanotrophis, et C. 1, 3.

FIN DEL ÍNDICE


PRÓLOGO

C

uDO en el arto de 1871 se propusieron mis queridos amigos los Sres. D. Manuel Gómez Marín y D. Pascual Gil y Gómez publicar en latín y castellano el Corpus iuris civili8, prescindiendo de la Instituta, y comenzando por reproducir la versión del Digesto hecha á fines del siglo pasado por el Licenciado D. Bartolomé Agustín Rodríguez de Fonseca, bien que acomodándola en lo posible, para no desnaturalizarla, al depurado texto latino dado á luz modernamente por los hermanos Alberto y Mauricio Kriegel, encomendáronme la traducción del Código de Justiniano, y á este ímprobo trabajo consagré largo espacio de tiempo mi preferente atención, hasta que, terminada la publicación del Digesto y abandonado el proyecto de continuarla con la del Código y la de las Novelas á consecuencia de insuperables dificultades sobrevenidas en los últimos días del arto de 1874, hube, de dejar inacabada la tarea que con tanto cariño había comenzado, no sin resolverme secretamente á reanudarla algún día para que sirviera á otra más venturosa tentativa de publicar á doble texto el Corpus iuris civilis, 6 por mi cuenta 6 por mi iniciativa, y bajo mi dirección, si la fortuna me deparaba editor suficientemente ilustrado y decidido para tamafia empresa. Largos años han transcurrido desde entonces, y al cabo de ellos háseine presentado ocasión favorable para acometerla. Alentado y fortalecido en mi deseo por las excitaciones de cariñosos amigos, he amontonado y preparado el inmenso original necesario para tan vasta obra, y escogido, en cuanto de mí ha dependido, para publicarla, precisamente el momento en que ha quedado realizada casi por completo la codificación civil común espartola; y esto, porque creo firmemente que la publicación del Corpus iuris civilis, tal como me propongo hacera, p-e4e satisfacer, respecto de los antiguos fundamentos históricos del derecho civil patrio, análoga necesidad que el novísimo Código Civil español re'cto de la ley positiva aplicable á las regiones no aforadas: la de facilitar el estudio y la inteligencia de las leyes civiles, puestas por su compilación ordenada en el Código al alcance az.0 de los no peritos en el Derecho, y en la traducción del C-'r pus iuris su fundamentos al de los no muy versados en la lengua del Lacio, si fácil y hermosa en los clásicos, con sobrada frecuencia difícil, oscura é incorrecta, y siempre desigual, en los numerosos y heterogéneos elementos de que se componen los Códigos romanos.


VIII PRÓLOGO A la recopilación hecha en el Código Civil español de casi todo el derecho positivo común, corresponde, si no la reunión de sus fundamentos y antecedentes romanos en un nuevo Cuerpo, porque siglos hace que existe, la traducción del Corpus iuris civilis, cuyas antiguas leyes han sido hasta ahora y habrán de ser perpetuamente, cuando no el texto vivo, todavía aplicable á múltiples relaciones de la vida humana, el comentario auténtico, la explicación más autorizada y clara de la legislación civil moderna en casi todas las naciones del orbe civilizado. Y así como el novísimo Código Civil español poco innova en la común legislación patria, pero representa un progreso, porque simplifica, metodiza y aclara las antiguas leyes, así también la traducción del Corpus iuris civilis, aun sin introducir novedad alguna respecto á los precedentes y fundamentos históricos de aquéllas, puede decirse que facilitará y generalizará su conocimiento. Todo esto, sin contar con que el nuevo Código Civil español deja subsistente en importantísimas regiones el derecho foral, del cual es en Cataluña, Navarra 4 islas Baleares complemento el antiguo derecho civil romano. Y quizá no sea aventurdo decir que en_ tales regiones aforadas, sobre ser de inmediata utilidad práctica la traducL tel Corpus jurie civilis, puede contribv.i,v i110 y el conocimiento del derecho -762Íifo, i1a mejor defensa del foral, sí por acaso algún día se viera amenazada su existencia más gravemente que lo ha estado al establecimiento del reciente Código Civil

español. No quiere decir todo esto que hasta hoy no haya sido oportuna y conveniente la publicación del Corpus iuris civilis, sino, por el contrario, que, habiéndolo sido siempre, lo es también ahora, no sólo á pesar de la del nuevo Código Civil español, sino además por razón de la promulgación del mismo. Y ciertamente maravilla que en España, donde tanta influencia ha ejercido en todo tiempo el derecho romano, no se haya hecho ni siquiera una sola edición del Corpus iuris civilis y sea necesario recurrir á las extranjeras para conocer, según la lectura que nos dan, leyes vigentes en nuestra patria. Los italianos, franceses y alemanes pueden decir que tienen texto propio del Corpus iuris civilis, texto por sus sabios y jurisconsultos depurado 'y establecido en virtud de portentosos trabajos de investigación y de crítica; pero los españoles, á falta de quienes hayan podido y querido emplear durante largos años su actividad y sus conocimientos en la fijación de una lectura hispana que pudiera contraponerse á las antiguas vulgata, florentina 6 norica, 6 á las modernas eclécticas y más literarias y científicas, hemos de adoptar, y en cierto modo de apropiarnos, cada cual según sus gustos 4 inclinaciones ó por especiales motivos de crítica, el texto de una de las ediciones extranjeras conocidas. Y esto con tanta mayor libertad, cuanto que entre nosotros el poder legislativo, aun manteniendo como ley de España el derecho romano, no ha determinado nunca cuál de los numerosos y muy diversos textos publicados en el extranjero, en el espacio de algunos siglos, ha de ser preferido 6 en cierto modo considerado oficial para su observancia y aplicación en los fallos de los tribunales. ¡ Gravísimo descuido que en lo pasado habrá sido origen de perdurables c ti'nds' y do arbitrarias resoluciones judiciales, y que todavía oz lo presente y aun en lo porvenir podrá ocasionar conflictos!... En la imposibilidad de pretender llenar aquel acío de la literatura jurídica española, para cuya grandiosa y meritoria obra me con4li2so sin facultades, me he limitado en este punto á elegir, entre los publicados en el extranro, el texto más depurado que podría servirme para la traducción; y aun para esto no he atendido sólo á mi propio juicio, sino también al de eminentes romanistas, entre ellos Carlos Mayn.z, quien en su notabilísimo Curso de Derecho romano manifiesta, al enumerar


PRÓLOGO Ix reseñar las ediciones que se han hecho del Corpus iuris civilis, que la estereotipada, con notas críticas dando las principales variantes, publicada de 1833 á 1837, en Leipzig en casa de Baumegartner, « es la más completa que ha aparecido hasta hoy. » En ella, que es de la que me sirvo, el tomo primero, debido á los hermanos Alberto y Mauricio Kriegel, contiene la Instituta y el Digesto; éste, según la edición florentina de Torelli; el segundo, por Emilio Hermann, comprende el Código; y el tercero, por Ed. Osenbriggen, las Novelas, texto griego y latino, y la nueva traducción de las griegas: una según la Vulgata, y otra según Hombergk y Ualoandro. Mas no reproduzco íntegra esta edición al publicar á doble texto, latino y castellano, el Corpus iuris civilis, sino que, respecto de la Instituta, Digesto y Código, utilizo tan sólo la lectura latina, sus variantes, y las citas de referencias, prescindiendo de otras notas muy curiosas y eruditas, pero no indispensables para el fin que me propongo, de dar é. conocer y de divulgar con su versión castellana un depurado texto del Corpus iuris civilis; y en cuanto á las Novelas, que forman en la edición á que me refiero un tomo casi tan abultado como todo el Digesto, dejo de trascribir el texto griego y la versión latina de Hombergk y Haloandro, revisada por Osenbrüggen, y sólo tomo para la traducción la lectura llamada Vulgata, bien que adicionándola con las notas de variantes, y completándola en los casos en que de las Novelas no hay antigua versión del griego con la moderna que da Osenbrüggen. Pero si de texto latino del Corpus iurís civilis, que por haberse depurado y publicado en nuestra patria pudiera llamarse hispano, hay carencia tan absoluta que obliga á recurrir á ediciones extranjeras, en punto á traducciones no se nota la misma falta, bien que, con ser varias las parciales é incompletas que existen, no hacen innecesaria 6 superflua la que ahora se publica. Del Digesto hizo ¿ fines del siglo pasado una versión castellana, entonces muy aceptable dado el texto latino de que se sirvió, el abogado del Iltre. Colegio de Madrid D. Bartolomé A. Rodríguez de Fonseca, la cual fué reproducida, según queda dicho, en 1874, sin notas, en Madrid, por los Sres. Gómez Marín y Gil y Gómez, acomodada en algunos, muy pocos, parajes, á la lectura latina dada por los hermanos Kriegel; con notas de concordancias, pero sin el texto latino, en Barcelona, por el Sr. Bacardí, formando parte de la versión castellana de todo su Cuerpo del Derecho Civil. De la Instituta existen varias traducciones, entre ellas la del Sr. Lesera en su obra de Derecho romano y la de los Sres. Pérez de Anaya y Pérez Rivas en la versión que hicieron de la Explicación histórica de las Instituciones del emperador Justiniano, por Mr. Ortolan. No conozco del Código de Justiniano, prescindiendo de la traducción que de él comencé en Madrid en el año de 1871, otra versión castellana que la publicada tres años después en Barcelona por el Sr. Bacardí; y en cuanto á las Novelas, creo que solamente existe la traducción de dicho señor. Además de éstas, en el año de 1861 comenzó á publicarse otra edición de los Códigos romanos, ¿ doble texto, latino y castellano, con notas y citas de sus concordancias, por la casa editorial Plus Ultra; pero cesó en el libro VIII del Digesto. Y otra tentativa hecha pocos años después, en 1867, también en. Barcelona, por don J. M. de O. y de S., para la publicación del Digesto 6 Pandectas con su versión al castellano, no alcanzó tampoco más que hasta el libro XII de los cincuenta de que se compone el Digesto. Resulta, pues, que ni en latín ni menos á doble texto hay ninguna edición española de todo el Corpus iuris civilis, y que traducción castellana del mismo no existe otra que la publicada en Barcelona por el Sr. Bacardí en el año de 1874, en dos volúmenes, formada en parte con la de Fonseca y con otra del Sr. Ortega, autor de la publicación intentada en 1867, y en parte completada por dicho señor. Pero sin que trate de juzgar Toxo 1.—II


X

PRÓLOGO

aquí la mencionada traducción, he de hacer notar que no puede ser uniforme estando compuesta con trabajos de tres diferentes autores, entre ellos Rodríguez de Fonseca, de fines del siglo pasado. Además, esta publicación, hecha por el Sr. Bacardí del Cuerpo del Derecho Civil, adolece á mi juicio del capital y gravísimo defecto de no ir acompañada del texto latino, que es el único que puede dar autoridad á una edición del Corpus iuris civilis. Las leyes del derecho romano no pueden ser citadas en nuestros tribunales sino en latín, como tampoco pueden serlo las españolas en otro idioma que en el que están redactadas. Entiendo que una traducción de las leyes romanas sólo ha de servir para facilitar el conocimiento de las mismas, en manera ninguna para sustituir el texto castellano al latino. Sobre que no es dado á ningún traductor reemplazar por otro el idioma propio en que la ley se halla escrita, no creo que pueda hacerse privadamente, por quien no tiene poderes de legislador, una versión de las leyes romanas tan exacta y fehaciente en todos sus puntos que no admita discusión 6 corrección en algunos; y siendo esto así, es evidente que ninguna traducción, por concienzuda que sea, podrá alcanzar autoridad si no concuerda con el texto latino que la acompañe, y que sin publicar este mismo texto no cabe decir propiamente que se ha hecho una edición del Corpus

iuris civil¡*. Y en cuanto á la traducción que publico, me bastarán poquísimas palabras. Lejos de mí la ridícula presunción de haber acertado siempre, he puesto grandísimo cuidado en ceñirme todo lo posible al texto latino, conservando, en cuanto lo consiente la lengua castellana y he sabido ó atinado, la misma forma de expresión y basta la misma puntuación de aquel original, á fin de correr menos riesgos de extraviarme del verdadero sentido de la ley, y de hacer también más fácil la comprobación de la versión que le he dado. No he pretendido, pues, hacer una traducción literaria, para la que habría sido indispensable una libertad de expresión que, en mi sentir, no es admisible en la traducción de un cuerpo de leyes. En muchos puntos me he apartado de otras versiones que he tenido ¿ la vista; pero unas veces ha sido esto debido ¿ exigencia del texto latino de que me he servido, diferente de aquellos á que otros traductores atendieron, y no pocas á que, aun siendo iguales los textos, he creído, después de maduro examen, deber separarme por mi propia cuenta, y sin ánimo de corregir ¿ nadie, de anteriores interpretaciones. Finalmente, declaro con entera ingenuidad que he puesto todo mi empeño para que de la traducción castellana, que no sin grandes recelos doy al público, no puedan con razón decir los críticos lo que el romanista Carlos Maynz escribe juzgando la versión francesa, hecha ¿ principios de este siglo, de la Instituta por Hulot, del Digesto por Hulot y Berthelot, del Código por Tissot y de las Novelas por Brenger: «Este trabajo, digno de todo elogio en lo que toca á la ejecución tipográfica, deja mucho que desear en lo relativo ¿ la exactitud, tanto por el texto latino como por la traducción, de la que no se puede usar sin grandes precauciones.» Si he conseguido mi objeto, á la crítica toca decidirlo. ILDEFONSO L. (L&RCÍA DEL CORRAL Barcelona 1.' de Julio de 1889


INSTITUTIONUM

D. 1USTINIANI LIBRI IV

LOS CUATRO LIBROS DE LA

INSTITUTA DEL

SEÑOR JUSTINIANO


EXPLICACIÓN DE LAS ABREVIATURAS

Eal. . . . Tustitutionum libb. IV. per Gregor. Uaoandrum. Norembergae. 1529. 8.

ltuss.

. Intitutionmn libb. IV. castigati et illustrati Ludovico Russardo auct. Antverpiac. 1586.8.

Cont.. . . Institutionum libb. IV. per Anton. Contium. Parisiis. 1567. S. Hot. . . . Francis ci B:otoinani Commentarius in IV. libb. Instjtutionnm. Ed. II. Basileae. 1569. Fel, Ouj. . . . Institutionum libb. IV. cuni notis Tao. (Jujacii. Parisiis. 1585. S. Bien.. . . Institutionum libb. IV. receusuit F. A. Biener. Berolini. 1812. S. Buch. . . Insitutionum libb. IV. edidit O. Bucher. Erlangae. 1826. S. Schr.. . . Instittitionum libb. IV. recensuit Eduardus Schrader. Berolini. 1832. 4.

Gaj. . . . Gaji Institutionum comentarli IV. eruit Jo. Fr. Lud. Goeschen. Oarolus Lacbmannus recognovit. Berolini. 1842. S. Collatio. . Lex Dei s. Mosaicarum et Romanarum legum Oollatio. edidit Fr. Blume. Bonnae. 1833. S. Theoph. . Theophili antecessoris Paraphrasis graeca Jnstitutionum. ed. Gui. Otto Reitz. T. I. Ii. Eagae Oomitum. 1751. 4.


IR NOMINE DOMIItI NOSTRI IESIJ CHRISTI

EN EL NOMBRE DE NUESTRO SEÑOR JESUCRISTO

Imperator Caesar Flavius lustinianus, Alamanicus, Gotbicus, Francicus, Germanicus, Anticus, Alanicus, Vandalicus, Africanus, pius, feliz, inolytus, victor ac triumpbator, semperAugustus, cupidae legum iuventuti.

El Emperador César Flavio Justiniano, Alemánico, Gótico, Fráncico, Germánico, Antico,Alánico, Vandálico, Africano, pi p, feliz, ínclito, vencedor y triunfador, siempre jAugusto, á la juventud deseosa de estudiar leyes.

Imperatoriam malestatem non solum armis decora-Lam, sed etiam legibus oportet eses armatam, ut utrumque tempus, et beliorum et paois, recto possit gubernari, et princeps Romanus victor existat (1) non solum in hostilibus proeliis, sed etiam per legítimos tramites calumniant•ium iniquitates expellene (2), et fiat tam iuris religiosissimus, quam victis hostibus triumphator.

§ 8.—Quumque hos Deo propitio peractum est, Triboniano, viro magnifico, magistro et exquaestore sacri palatii nostri (4), neo non Theophilo et D orotheo, vine illustribus, anteceesoribus (5) (quorum omnium solentiam et legum scientiam et circa nostras jussiones fidem iam ex multjs rerum argumentis accepimus) convocatis, specialiter mandavimus, ut nostra auctoritate nostrisque

La majestad imperial conviene que no sólo esté honrada con las armas sino también fortalecida por las leyes, para que uno y otro tiempo, así el de guerras como el de paz, puedan ser bien gobernados, y el príncipe romano subsiste vencedor no solamente en los combates con los enemigos, sino también rechazando por legítimos trámites las iniquidades de los calumniadores, y llegue á ser tan religiosísimo observador del darecho, como triunfador de los enemigos vencidos. § 1.—Cuyos dos caminos hemos seguido, mediante el favor de Dios, con sumo cuidado y suma previsión. Y en verdad que las gentes bárbaras £ nuestro yugo sometidas conocen nuestros bélicos afanes; y los atestiguan así el Africa como otras innumerables provincias, de nuevo agregadas, después de tan grande espacio de tiempo, al seorío romano y á nuestro imperio por nuestras victorias, concedidas por la celestial deidad. Y todos los pueblos se rigen por leyes así promulgadas como compiladas por nosotros. § 2.—Y cuando hubimos puesto en clara concordancia las antes confusas sacratísimas constituciones, entonces extendimos nuestro cuidado á los inmensos volúmenes de la antigua jurisprudencia, y, caminando casi por medio de un abismo, hemos ya terminado, con el favor del cielo, una obra desesperada. § 3.—Y luego que, siéndonos Dios propicio, se acabó esta; habiendo convocado á Triboniano, varón magnifico, maestro y excuestor de nuestro sacro palacio, é. Teófilo y Ñ Doroteo, varones ilustres, profesores de derecho (de todos los que haamos ya conocido por muchas pruebas su capacidad, su conocimiento de las leyes y su fidelidad é. nuestros mandatos), les encargamos especial-

(1) axlstenB, Con t . (2) expellat, Rusa. Bien. Buc7; pero en Theopli. u lee wkIv. (3) Bien. Buch. Rchr.; innumerae, Rusa.; nunierosae, Ouj. Cont. ffot; pero "pi&íL"t Thsoph.

(4) et exeonsule, aSeden Hai. R,a&, pero falta en todos Zos códices de Rusaardo; véase 1. 2. pr. 0.1.17. (5) Russ. Cont. Hot. Bien. 8c1r.; nostrt, añaden Cuj. Bucl., contra 77eoph.

§ 1.—Quorum utramque viam eum summis vigiliis suminaqueprovidentia, annuente Deo, perfecimus. Et bellicos quidem sudores nostros barbaricae gentes sub inga nostra deduotae cognoscunt; et tam Africa, quam alise innnmerosae (3) provinciae post tanta temporum spatia nostris victoriis, a coelesti numine praestitis, iterum ditioni Romanae nostroque additae imperio protestantur. Omnes vero populi legibus tam a nobis promulgatis quam compositis reguntur. § 2.—Et quum sacratissimas constitutiones tea confusas ju luculentam ereximus consonantiam, tunc nostram extendimus curam ad immensa veteris prudeutias volumina, et opus desperatum, quasi per mecUum profixndum euntes, coelesti favore iam adimplevimus.


INSTITUTA

snasioxiibus componant lustitutiones (1); ut liceat vobis prima legum cun.abula, non ab antiquis fabulle discere, sed ab imperial¡ spleiidore apetcre, et tam aures quam animas vestrae nihil mutile nihilque perperam positum, sed quod in ipsis rerum obtinet argumentis, aocipiant; et quod priore tempore vix post quadriennium prioribus contingebat, ut tuno constitutiones imperatorias legerent, hoc vos a primordio ingrediamini, digni tanto honore tantaque reperti felicitate, ut et initium vobis et finis legum eruditionis a voce principal¡ pro eodnt,

§ 4.—Igitur post libros quinquaginta Digestorum seu Pandectarum, in quibus (2) omne ius antiquum collat'um est, quos per eundem virum excelsuin Tribonianum neo non esteros viros¡Ilustres et facundissiinos confecimus, in hos quatuor libros easdem Institutiones partir¡ iussimus, ut sint totius legitiniae seientiae prima elementa; § 5.—in quibus breviter expositum est, et quod antea obtinebat, et quod postea desuetudine inumbratuin ab (3) imperiali remedio iluminatum est. § 6.—Quas ex omnibus antiquorum institutionibus et praecipue ex commentariis Gali nostri tam institutionum, quam rerum cotidiauarum, aliisque multis commontariis compositas, quum tres praedicti viri prudentes nobis obtulerunt, et legimus et coguovimus (4), et plenissimum nostramm constitutionum robnr ns aecommodavimns. § 7.—Summa itaque ope et alacri studia has leges nostras accipite, et vosmetipsos sic eruditos ostendite, ut spes vos puicherrima foveat, toto legitimo opere perfecto, posse etiam nostram rempublicam in partibus eius vobis credendis (5) gubernare (6). Dat. xi. Kal. Deeemb. Constantino?. (7) D. IUSTINiANO r. A. iii. cos. (551)

(1) Bien. .Buc1. Bchr.; instit. COmpOiiCrCflt, 108 restantes. (2) In quos, Schr. según antiquisimos C'odices. (3) fbi. Bien. Buch. Schr., ap oijánd ose en Theoph; ab, ornitenla lot ~tantee. (4) resognovimus, Ruso. (Jont. Hot.

mente que bajo nuestra autoridad y con nuestros Consejos compusieran unas Instituciones,para que los primeros rudimentos de las leyes podáis, no aprenderlos en las fabulosas obras antiguas, sino alcanzarlos en las del esplendor imperial, y ni vuestros oídos ni vuestras almas aprendan nada inútil ni nada malamente establecido, sino lo que descansa en la misma naturaleza de las cosas; y para que lo que en el tiempo pasado apenas llegaba después de un cuadrienio para los más aventajados, esto es,que entonces leían las constituciones imperiales, lo acometáis vosotros desde el principio, considerados dignos de tanto honor y de tal felicidad, que así el comienzo como el término de la instrucción de las leyes procedan para vosotros de la palabra imperial. 4.—Y así, después de los cincuenta libros del Digesto 6 de las Pandectas en que se recopiló todo el derecho antiguo, y los cuales hicimos valiéndonos del mismo Triboniano, varón excelso, y de otros ilustres y elocuentísimos varones, mandamos que las mismas Instituiones se dividiesen en estos cuatro libros para que constituyan los primeros elementos de toda la ciencia del derecho; § 5.—en los que se ha expuesto con brevedad lo que antes estaba vigente y lo que oscurecido después por el desuso ha sido aclarado por la solicitud imperial. § 6.—Uuyas Instituciones, compuestas de todas las de los antiguos y principalmente de los comentarios de nuestro Gayo, tanto sobre las instituciones como sobre las causas cuotidianas, y de otros muchos, luego que nos las presentaron los tres mencionados varones jurisconsultos, las leimos y revisamos, y les prestamos la plenísima fuerza de constituciones nuestras. § 7.—Aprended, pues, con suma diligencia y con afanoso estudio estas leyes y mostraos de tal modo instruidos en ellas, que os aliente la bellísima esperanza, terminado que sea todo vuestro estudio de las leyes, de poder gobernar también nuestra república en las partes que se os confíen. Dada en Constantinopla 4 once de las Calendas de Diciembre, bajo sí tercer consulado del Señor Justiniano, Augusto perpetuo (555). (5) oredendam, Bien. Buch.

(e) Rchr.; gubernari, los restantes; ép_ew 'rsops.

(7) Schr.; Oonstantinop. (OP.) lo colocan 108 dernds des-

pues de Dat, contra el antiguo estilo.


INSTITUTIONUN D. 1USTINIANI LIBRA PIMU$

LIBRO 1 De la Iptituta del Seíor Justirian TIT. 1

TÍTULO 1

DE IUSTITIA ET JURE (1)

DE LA JUSTICIA Y DEL DERECHO

lustitia est constans et perpetua voluntas ius suum cuique tribuens (2). § 1.—Iurisprudentia est divinarum atque humanaruin rerum notitia, iusti atque iniusti scientia. § 2.—lis igitur generaliter cognitis et ineipientibus nobis exponere jura populi Romani, ita (3 videntur posse tradi commodissime, si primo ley¡ ac simplici 'vía (4), post deinde diligentissima atque exactissima interpretatione singu.la tradantur. Alioquin, si statim ab initio rudem adhuc et infirmum animum studiosi multitudine ac variotate rerum onera'venimus, duorum alterum, ant desertorem studiorum efficiemus, ant eum magno labore eius (5), saepe etiam cum diffiden.tia, quae plerumque iuvenes avertit, serias ad id perducemus, ad quod leviore via ductus sine magno labore et sine ulla dilfidentia matunius perduci potuisset.

Justicia es la constante y firme voluntad que da L cada uno su derecho. § 1.—Jurisprudencia es el conocimiento de las cosas divinas y humanas, la ciencia de lo justo y de lo injusto. § 2.—Una vez conocidas en general estas cosas y comenzando nosotros á exponer las leyes del pueblo romano, parécenos que se pueden enseñar muy cómodamente, si primero de una manera abreviada y sencilla y después con diligentisima y muy exacta interpretación se explica cada cosa. De otro modo, si al punto desde un principio abrumáramos el espíritu aun inculto y débil del estudiante con una multitud y variedad de cosas, una de dos, 6 haríamos desertar á los estudiosos, 6 con grande trabajo suyo, frecuentemente tambien con la desconfianza, que las más ¿e las veces aleja del estudio á los jóvenes, los llevaríamos más tardíamente al punto que, guiados por más ligero camino, podrían ser conducidos con mayor madurez sin grande trabajo y sin desconfianza alguna. § 3.—Los preceptos del derecho son estos: vivir honestamente, no causar daño á otro, y dar á cada uno lo suyo. 4.—Dos son los aspectos de este estudio, el público y el privado. Derecho público es el que respecta al estado de la cosa romana; privado, el que pertenece á la utilidad de cada cual. Se ha de tratar, pues, del derecho privado, que consta de tres partes; pues se ha formado de los preceptos naturales, de los de gentes, ó de los civiles.

§ 3.—Inris praecepta surit hace: honeste vivero, alterum non laedere, suurn cuique tribuere. § 4.—Huius studii dtiae sunt positiones, Publicum et privatum. Publicum iiis est, quod ad statum re¡ Romanae spectat; privatum, quod ad singulorum utilitatem pertinet (6). Dicenduni est igitur de jure privato, quod tnipertitum est; collectum est enim ex naturalibus praeceptis, aut gentium, aut civilibus. (1) L. 10. 1, 1. . 2. D. 2e iust. et iue. 1. 1. (2) Bien. Buch. Scr.; tribuendi, Los demás, eontradictindolse Thsopb. Véase también Bes. II. 1. 10. p ¡lot. en sui comentarios a esta isp. (2) maxime, insertan Hol. Bien. Buca. Bclw.

(4) vis, omitelce &lir. (5) HoL. Bien. Bucl. chr.; eiue, omitenla 108 demás, pero

se u.eUa en 108 códices.

(6) Bien. Ruc1. &kr.; pert., omitenlo los restantes.


INSTITUTÁ.—LIBRO 1: TÍTULO fi

TIT. II

TÍTULO II

DE JURE NATURALI, GENTUM ET CIVILI (1)

DEL DERECRO NATURAL, DE GENTES, Y CIVIL

Tus naturale est quod natura omnia animalia docuit. Nam Tus istud non humani generis proprium est, sed omnium animalium, quae in coelo, qne interra, quae in mar¡ nascuntur. Hine descendit manis atque feminae coniugatio (2), quam nos matnimonium appellamus; hino liberorum proereatio et (3) educatio: videmus etenim cetera quoque animalia istius iuris peritia censen.

Derecho natural es el que la naturaleza enseñó á todos los animales. Mas este derecho no es privativo del género humano, sino de todos los animales que nacen en el cielo, en la tierra y en el mar. De aquí proviene la unión del macho y de la hembra, que llamamos matrimonio; de aquí la procreación y la educación de los hijos: porque vemos que también los demás animales se rigen por el conocimiento de este derecho. § 1.—Mas el derecho se divide así, civil ¿ de gentes. Todos los pueblos, los cuales se rigen por leyes y costumbres, usan de un derecho, en parte suyo propio, en parte común á todos los hombres; pues el derecho que un pueblo cualquiera constituye él mismo para sí, es propio de la ciudad misma y se llama derecho civil; mas el que la razón natural establece entre todos los hombrps, este es igualmente observado en todos los pueblos, y se llama derecho de gentes, porque de este derecho usan todas las gentes. Y así, pues, el pueblo romano usa también de un derecho, en parte suyo propio, en parte común el todos los hombres. Cuáles sean cada uno, lo determinaremos en sus respectivos lugares. § 2.—Mas el derecho civil se apellida con el nombre de cada ciudad, como el de los atenienses; pues si alguien quisiera llamar el las leyes de Solón ó de Dracón derecho civil de los atenienses, no erraría. Y así también llamamos al derecho de que usa el pueblo romano, derecho civil de los romanos, 6 derecho de los quirites por aquel de que se valen los quirites; pues los romanos son apellidados quirites de Quirino. Pero cuando no agregamos el nombre de cuya ciudad sea, significamos nuestro derecho; como cuando decimos el poeta y no afiadimos su nombre, se sobreentiende entre los griegos el egregio Homero, y entre nosotros Virgilio. Mas el derecho de gentes es común el todo el género humano. Pues por exigirlo el uso y por las necesidades humanas, las naciones humanas constituyeron para sí cierto derecho; mas estallan las guerras y originanse las cautividades y esclavitudes, que son contrarias al derecho natural (pues por derecho natural todos los hombres al principio nacían libres); y de este derecho de gentes han sido introducidos casi todos los contratos, como la compra-venta, el arrendamiento, la sociedad, el depósito, el mutuo y otros innumerables. 3.—Pero consta nuestro derecho 6 del escrito ¿ del no escrito, como entre los griegos, de leyes

§ 1.—Tus autem civile vel gentium ita dividitur. Omnes populi, qui legibus et moribus reguntur, partim suo proprio, partim communi omnium hominum jure utuntur; nam quod quisque populus ipse sibi inc constituit, id ipsius proprium civitatis est vocaturque ¡as civile quasi ius proprium Ip síus civitatis; quod vero naturalis ratio inter omnes homines constituit, id apud omnes populos peraeque custoditur, vocaturque inc gentium, quasi quo jure omnes gentes utuntur (4). Et populus ita que Romanus partim ano proprio, partim communi omnium hominum jure utitur. Quao singula qualia sint, suis locis proponemus. § 2.—Sed inc quidem civile ex unaquaque civitate appellatur, veluti Atheniensium; nam si quis velit Solonis vel Dra conis leges appell are Tus civile Atheniensium, non erraverit. Sic enim et ius, quo populus Romanus utitur, ius civile Romanorum appellamus, vel Tus Quiritium, quo Quirites utuntur; Romani enim a Quirino Quirites appellantur. Sed quoties non addimus nomen (5, cuius sit civitatis, nostrum inc significamus; sicuti quum poótam dicimus neo addimus nomen, subauditur apud Graecos egregius Homorus, apud nos Virgilius. Tus autem gentium omni humano generi conimune est. Nam usu exigente et humanis necessitatibus gentes humanao quaedam sibi con stituerunt; bella etenim orta sunt, et captivitateS secutae et servitutes, quae sunt natural¡ inri contrariae (6) (jure enim natural¡ omnes homiiies ab initio liberi nascebantur); et ex hoc jure gentium omnes paene contractus introdueti sunt, ut emtio venditio, locatio conductio, societas, depositum, mutuuni et alii innumer ahiles.

§ 3.—Constat autem Tus nostrum aut ex coripto, ant ex non scripto, ut apud. Graecos urv wíwv TPP° (7). Seriptum (8)siuest id" lex, plebiscita, senatuscorisulta, principllm placita, niagistratuum edicta, prudentum responsa.

°

°

escritas y no escritas. Es derecho escrito la ley, los plebiscitos, los senadoconsultos, las constitu-

§ 4—Lex est, quod populus Romanus senatorio magistratu interrogante, velixti consule, constituebat. Plebiscitum est, quod plebe, plebeio magistratu interrogante, veluti tribuno, constituebat. Plebe autem a populo eo differt, que species a genere. Nam appeflatione populi universi cives significantur, con numeratis etiam patrieiis et se-

ciones de los emperadores, los edictos de los magistrados, las respuestas de los jurisconsultos. 4.—Ley es lo que el pueblo romano constituía, interrogándole un magistrado senador, por ejemplo, un cónsul. Plebiscito, lo que establecía la plebe, interrogándole un magistrado plebeyo, como un tribuno. Mas la plebe difiere del pueblo en lo que la especie del género. Pues con la palabra pueblo se significan todos los ciudadanos,

(1) GaJ.L.L-8.;Lj. §. 3.1.5.1.6. §. 1. D. de iust. el iure. 1. 1.; 1. 1. D. de Const. prin. 1. 4. (2) Hot. en 8U8 notas. Bien. Bush. &hr. según Los códices; conjunetlo, LOS demás. (8) Bien. Buch. Bchr.; hine, 1o8 restantes.

(4) Bien. Buca. &hr. según los códices de Gaj.; utantur, los restantes. (5) nomen, omítela &hr. (6) contraria, Bchr. (7) Vr8i6n latina:Iegum alias scriptae, alias non ecriptas. (8) Hol. Bien. Bueh. Schr.; autem, insertan ¿os demás.


INSTITUTA.—LIBRO 1: TITULO II

natoribus plebis autem appellatione sine patrieiisjcomprendidos tambien los patricios y senadores; et senatoribus ceteri cives signifleantur. Sed. ett más con el dictado de plebe indícanse los demás plebiscita lege Hortensia lata non minus valere,Ç ciudadanos sin los patricios y los senadores. Pero, promulgada la ley Hortensia, los plebiscitos coquam leges coeperunt. menzaron á tener no menos fuerza que las leyes. § 5.—Senadoconsulto es lo que el senado ordena § 5.—Senatusconsultum est, quod sen.atus iuy constituye. Pues cuando se aumentó el pueblo bet atque eonstitu.it . Nam quum auctus est (1) poromano de modo que era difícil convocarlo á todo puhis ktomanus in eum modum, ut difficile esset él para sancionar las leyes, pareció equitativo in ununi eum convocan legis sauciendae causa, que el Senado fuese consultado en vez del pueblo. aequum visum est senatum vice populi consuli. 6.—Sed et quod principi placnit, legis habet § 6.—Mas también lo que plugo al emperador § tiene fuerza de ley, porque por la ley regia, provigorem, quuni lege regia, quae de imperio eius mulgada sobre su imperio, el pueblo le concedió hita est, populus el et in eum omnie suum impeé. él y para él todo su imperio y potestad. Así, rium et potestatem concessit. Quodeunque ergo pues, lo que el emperador estableció por epístola, imperator per epistolam constituit, ve! cognoó decreté conociendo, 6 mandó por edicto, consta scens decrevit, vel edicto praecepit, legem esse que es ley; estas son las que se llaman constituconstat; hae sunt, quae constitutiones appellanciones. Mas, de éstas, unas son personales, que tur. Plane ex his quaedam sunt personales, quae no son aplicadas á otros casos, porque no lo quieneo ad exemplum trahuntur, quoniam non hoo re el emperador; pues lo que por su mérito conpnuncepS vult; nam quod alieni ob meritum iiiduicedió á alguien, ó lo que por pena impuso á al. sit, vel si cul poenam irrogavit, vel si en¡ sine guno, 6 lo que otorgó sin ejemplar 4 otro, no sale exemplo subvenit, personam non transgredide la persona. Pero otras, como quiera que sean tur (2). Aliae autem quum generales sint, omnes generales, obligan sin duda alguna 4 todos. procul dubio tenent. § 7.—Los edictos de los pretores tienen también § 7.—Praetorum quoque edicta non modicam no poca autoridad de ley. A. éste solemos llamarlo iuris obtinent auctoritatem. Hoc etiam ius honoademás derecho honorario, porque dieron autorirarium solemus appellare, quod, qui honores gedad 4 este derecho los que gozan de honores, esto runt, id est magistratus, auctoritatem huic iuri es, los magistrados. También los ediles curules dederunt. Proponebant et aediles curules edictum publicaban un edicto sobre ciertos asuntos, cuyo de quibusdam causis, quod. edictum (3) iuris hoedicto forma parte del derecho honorario. noranii portio est. § 8.—Respuestas de los jurisconsultos son las § 8.—Responsa prudentuni sunt sententiae et sentencias y opiniones de aquellos 4 quienes se opiniones eorum, quibus permissum erat iura había permitido fijar el derecho. Porque antiguacondere. Nam antiquitus institutum erat, ut mente se había establecido que hubiese quienes essent, qui luna publice interpretareutur, q.uibus públicamente interpretaran el derecho, 4 los ouaa Caesare ius respondendi datum est, qui iurisles se dió por el César el derecho de responder, y consuiti appellabantur: quorum omuium sentense les llamaba jurisconsultos: todas cuyas sentiae et opiniones eam auctoritatem tenebant, ut tencias y opiniones tenían tal autoridad, que no uudici recedere a responso eorum non liceret, ut era lícito 4 un juez apartarse de la respuesta de cnt constitutum. aquéllos, según se halla establecido. § 9.—Procede del no escrito, el derecho que el § 9.—Ex non senipto ius venit, quod usus coniuso convalidó. Pues las costumbres constantes, probavit. Nam diuturni mores consensu utentiuni aprobadas por el consentimiento de los que las comprobati legem imitantur.

r*

F. ¡ IY11

§ 10.—Et non ineleganter in duns species ius eh-ile distributum (4) videtur. Nam onigo cine ab institutis duarum civitatum, Athenanum (5) ccihect et Lacedaemonis (6)1 fiuxisse videtur. In his enim civitatibus ita agi solitum erat, ut Lacedaemonii quidem magis ea, quae pro legibus observarent, memoriae mandanent; Athenienses vero ea, quae in legibus scripta comprehendissent, custodirent. § 11.—Sed naturalia quidem ura, quae apud. omnes gentes peraeque servantur, divina qua &m providentia constituta, semper firma atque immutabilia permanent; ea vero, quae ipsa sibi quaeqne civitas constituit, saepe mutari solent vel tacito consensu populi, vel aun postea lege lata. § 12.—Omne autem ius, quo utimur, vel ad personasperti.net , vel ad res, vel ad actiones. Et pnius de personis videamus. Nam parum est ius nosce, si personae, quarum causa constitntum est, iguorentur (7). (1) est y deepuee sit, Bien. Schr.; eset-esset, otros, eontrt el texto le los códices,

(2) egreditur, Scl&r., 1. 1. D. 1. 4. (3) et ipsum, Hal. Raes. cont. Hot.

(4) Cont. ¿lot. Bien. Schr.; esee, insertan otro8.

pun

IZAM á-.i SI.T1

I.

1. IAJ.

§ 10.—Y no sin razón aparece dividido en dos especies el derecho civil, pues su origen parece que ha provenido de las instituciones de dos ciudades, 4 saber: de Atenas y de Lacedemonia. En efecto, en estas ciudades se había solido proceder de suerte que los lacedemonios preferentemente encomendaban 4 la memoria las reglasque como leyes observaban, y los atenienses guardaban las que veían escritas en las leyes. § 11.—Mas las leyes naturales, que por igual se observan entre todas las gentes, establecidas por cierta providencia divina, permanecen siempre firmes é inmutables; pero las que una ciudad cualquiera constituye para sí, suelen cambiarse 4 menudo 6 por tácito consentimiento del pueblo, 6 por otra ley posteriormente dada. § 12.—Todo el derecho de que usamos, se refiere 6 4 las personas, 6 4 las cosas, 6 4 las acciones. Tratemos primero de laspersonas. Porque es poco haber conocido el derecho, si se desconocen las personas por cuya causa se ha constituido.

(5) ¿al. 1lusø. Cont. ¿lot. &hr.; Atbenensium, otros. (6) ¿lot. Sckr.; Laeedaemoniorum, otros. (7) Con e8te párrafo empiezan ¿lot, C1z&j.,siguiendo d Tite op7i., el titulo siguiente.


8

IST1fllTA.- LIBRO 1: TÍTULO y

TIT. III

TÍTULO III

DE IURE PERSONARUM (1)

DEL DERECHO RESPECTO Á. LAS PERSONAS

Summa itaclue dJ.visio de jure personarum hace ast, quod omnes homines nut liberi sunt aut Servi. 1.-Et libertas quidem est, ex qua etiam liberi vocantur, naturadis facultas eius, quod cuique facere libet, nisi quod. (2) vi aut jure prohibetur. § 2.-Servitas autem est constitutio iuris gentium, qua quis dominio alieno contra naturam subiicitur. § 3.-Servi auteni ex so appellati sunt, quod imperatores captivos vendere iubent (3), ac per hoc servare, nec occidere soleiit: qui etiam mancipia dicti sunt (4), quod ab bostibus manu capiuntur. § 4.-Servi autem aut naseuntur, aut fiunt. Nascuntur ex ancillis nostris; fiunt aut jure gentjum, id est ex captivitate, aut jure civil¡, quum horno liber maior viginti annis ad pretium participandum sese venundari passus eSt.

La principal división del derecho de las personas es esta: que todos los hombres son 6 libres 6 esclavos. § 1.-Libertad, de laque viene la denominación de libres, es la natural facultad de cada cual para hacer lo que le plazca, é. no ser que por la fuerza 6 por la ley se le prohiba. § 2.-Mas la esclavitud es una institución del derecho de gentes, por la que alguien es sometido contra naturaleza, al dominio de otro. 3.-Los siervos se llamaron así porque los generales mandan vender los prisioneros, ypor esto suelen conservarlos y no matarlos: los cuales también fueron apellidados mancipia porque son cogidos con la mano por los enemigos. § 4.-Mas los esclavos 6 nacen ó se hacen. Nacen de nuestras esclavas; se hacen por derecho de gentes, esto es, por la cautividad, 6 por derecho civil, cuando un hombre libre mayor de veinticinco aflos consintió ser vendido para participar de su precio. § 5.-No hay diferencia ninguna en la condición de los esclavos. Entre los hombres libres existen muchas diferencias; pues 6 son ingenuos 6 libertinos.

§ 5.-In servorum conditione nulla est differentine. la liberis multas differentiae sunt; aut enim Sunt ingenu.i, aut libertini. TIT. IV

TÍTULO IV

DE INGENUIS (5)

DE LOS INGENUOS

Ingenuas est is, qui statim ut natus est, liber est, sive ex duobus ingenuis matrimonio editus (6), sive ex libertinis duobus (7), sive ex altero libertino et altero ingenuo. Sed etsi quis ex matre libera nascatur (8), patre servo, ingenuus n.ihilominus nascitur; quemadmodum qui ex matre libera et incerto patre natus est, quoniam vulgo conceptus est. Sufficit autem lib eram fuisse matrem so tempore, quo nascitur, Iicet ancha conceperit. Et e contrario, si libera concepenit, deinde ancilla facta pariat, placuit, eum, qui nascitur, liberum nasci, quia non debet calamitas matnis ej nocere, qui in utero () est. Ex his illud quaesitum est, si ancifia praegnaus mannmissa sit, deinde aneilla postea facta pepererit, liberu.m an servum paniat? et Marcellus (10) probat, liberum nasci; sufficit enim si, qui in ventre est, liberam matrem vel medio tempore habui8se: quod et verum est.

Ea ingenuo el que desde que nació es libre, ya haya nacido en matrimonio de dos ingenuos, ya de dos libertinos,ya de un. libertino y un ingeuno. Mas aunque alguno nazca de madre libre, siendo esclavo su padre, nace, no obstante, ingenuo; á la manera que el que nació de madre libre y de padre incierto,porque fué concebido del vulgo. Mas basta que la madre haya sido libro al tiempo en que nace, aunque hubiere concebido esclava. Y por el contrario, si hubiera concebido libre y pariese después hecha esclava, plugo que el que nace naciera libre, porque la desgracia de la madre no debe perjudicar al que está en el útero. Y por esto se ha preguntado, si una esclava embarazada fuese manumitida, y luego hubiere parido después de hecha otra vez esclava, ¿paría un libre 6 un esclavo? y Marcelo prueba que nace un libre: pues basta al que está en el vientre, haber tenido madre libre aun en el tiempo medio: lo que también es verdad. § 1.-Mas cuando alguno nació libre, no le perjudica haber estado en servidumbre y haber sido manumitido después. Pues muchísimas veces se ha declarado que la manumisión no perjudica it los derechos del nacimiento.

§ 1.-Quum autem ingenuas aliquis natus sit, non officit iLli in servitute fuisse et postea manumissum esse. Saepissime enim constitutum est, ata1ibus non olíleere manumissionem. TIT. y

TÍTULO V

DE LIBERTINIS (11)

DE LOS LIBERTINOS

Libertini sant, qui ex justa servitute mann-

Son libertinos los que han sido manumitidos de

(1) Gaj. 1. §. 9. fO., 1. 4. 1. S. 9. 1. D. de sietlÁ hOfl. 1.5. (2) niel si quid, Hal. Ilusa. Ouj. Cont. Hot., siguiendo 4 l

(7) duob., omilela Salir. (8) Bien. Buch. Salir.; naseitur libera, tos restantes.

1. 4. D. 1. 9.; niel si quid aut Schr.

(3) Bien. Buch. Scr., según los códices; iubent, oraitenla otros conforme al .Dig. (4) Bien. Bucli. Rcar.; eo, insertan otros, Contra 108 más de los Códices. (5) Gaj. 1. §. u.; 1. 5. . 2. 3. D. de statu ho,n. 1. 5. (6) Bien. Schr., segun los códices; est, insertan los den4s.

(9) lot. Bien. BuCli. Salir.; ventre, los demd.8, atendiendo al J3ig. (10) Bien. Salir.; Marcianus, los restantes contra los códiceS da Russardo y de Conejo, atendiendo al Dig. (U) Gaf. 1. §. ti. y siguientes, 1. 4. D. de iust. et jure 1. 1.; 1. 1. C. de dedit. lib. toS. VII. 5.; 1. 1. 0. de Lcd. Lib. toli. VI]. 6.


INSTITTJTA.—LIBR. 1: TÍTULO y

miss¡ sunt. Mannmissio autem est datio liberta tis. Nam quamdiu quis in servitute est, manni et potestati suppositus est; manumissus liberatur (1) potestate. Quae res a iure gentium originem gumsit, utpote quum jure natural¡ omnes liben nasoerentur, neo esset nota manulnissio, quum servitus esset incoguita. Sed posteaqnam jure geutium servitus invasit, secutum est beneficiuni manuniissionis: et quum uno natural¡ (2) nomine homines appellareinur (3), jure gentium tria genere hominum (4) esse coeperunt, liben, et his contraniuni servi, et tertiuni genus Ubertini, qui desierant esas servi.

§ l.—Multis autem modis manumissio procedit: aut enim ex sacris constitution.ibus in sacrosanetis ecclesiis, ant vindicta, aut inter amicos, ant per epistolam, ant per testamentum, aut per aliem quamlihet ultimam voluntatem. Sed et aliis muitis modis libertas servo competere potest, qui tam ex veteribus, quam ex nostr.is constitutionibus introducti sunt. s01e2.—Servi autem a dominis semper maunmitti nt, adeo ut vel in transitu manumittantur, veluti quum praetor aut praeses, 'ant proconsul in balneum vsi in theatrum eat. 3.—Libertinorum autem status tripertitus antea fuarat. Nam qui manumittebantur, modo maiorem et justam libertatem consequebantur, et fiebant cives Rontani; modo minoreni, et Latini ex lege Tunja Norbana fiebant; modo inferiorem, et fiebant ex lege Aelia Sentia dedititiorum numero. Sed dedititiorum quidem pessima conditio iam ex multis temporibus in desustudinem abiit, Latinorum veto (5) nomen non frequentabatur (6): ideoque nostra pistas omnia angers et in meliorem statum reducere desideraus, duabus constitutionibus (7) hoc emendavit et in pristinum statum reduxit (8), quia et a pnimis urbis Romas cunabulis una atque simplex libertas competebat, id est eadem (9), quam habebat manumissor, nisi quod sciliset libertinus sit (10), qui manumittitur, licet manumissor ingennus sit. Et dedititios qiiidem per constitntionem nostram expulimus, quam promulgavimus inter nostras decisiones, per quas, suggerente noble Tniboniano, viro excelso, quaestore, antiqui inris altercationes placavimus; Latinos auteni Tunjanos et omnem, quae cinca sos fuerat, observatiam alia constitutione per eiusdem quaestoris suggestionem correximus, quae inter imperiales radiat sanetiones. Et omnes libertos nu lo, nec aetatis manumiesi, nec dominii (11) manumiesoris, nec iii manumiesionis modo discrimine habito, sicuti ante a observabatur, civitate Romana donavimus; niultis additis modis, per quos possit libertas servis cum civitate Romana, quae sola in praesenti est, praestani.

(1) a, inserta Bien. (a) Ho& (Juj. Sclir., apoy4ndo.c en Theoph. y en el Dig.; eonmuni, lea restantes. (8) Bien. Sc1r., apoya,utose en 78eopli. y en el Dig.; appel. larentur, los restantes. (4) Ha¿. Rusa. Cont. Bien. Buc7. Schr.; homhium, oinitenia Otros. (5) Hal. Rusa. Cont. Ouj. Schr.; omni tempore, Hot.; saepe, otros; v tnzvti (póvp. . v npówtp iLépç 77160p7&. Tomo I.-2

una justa esclavitud. Manumisión es la dación da libertad. Pues mientras alguien está en servidumbre, está puesto bajo manoy potestad; el manumitido se libra de la potestad. Lo que tomó su origen del derecho de gentes, como quiera que por derecho natural todos los hombres nacieran libres, y no se conociese la manumisión cuando la esclavitud era desconocida. Mas después que por el derecho de gentes apareció la esclavitud, le siguió el beneficio de la manumisión: y como los hombres fuéramos llaríados con el solo nombre natural, comenzó á haber por el derecho de gentes tres clases de hombres, los libres, en oposición á éstos, los esclavos, y la tercera clase, los libertinos, los cuales habían cesado de ser esclavos. 1.—Pero la manumisión se hace de muchos modos: 6 en las sacrosantas iglesias según las sacras constituciones, 6 por la vindicta, ó entre amigos, 6 por carta, 6 por testamento, 6 por otra cualquiera última voluntad. Mas la libertad puede competer al esclavo también por otros muchos modos, que así por las antiguas como por nuestras constituciones han sido introducidos. 2.—Mas los esclavos suelen ser manumitidos siempre por sus dueños, de suerte que hasta lo son al paso, como cuando el pretor, 6 el presidente, 6 el procónsul se dirige al baño ó al teatro. § 8.—Pero el estado de los libertinos había sido antes de tres clases. Pues los que eran manumitidos, 6 conseguían la mayor y legítima libertad, y se hacían ciudadanos romanos; ó la menor, y se hacían latinos por la ley Junia Norbana; 6 la inferior, y se hacían por la ley Elia Sencia del número de los dediti ci 08. Mas la pésima condición de los dediticios cayó en desuso hace ya mucho tiempo, y el nombre de latinos no se usaba con frecuencia: y por ello, deseando nuestra piedad completarlo todo y mejorar su situación, corrigió esto en dos constituciones y lo redulo á su primitivo estado, pues en los primeros días de la ciudad de Roma competía la única y simple libertad, esto es, la misma que tenía el manumisor, salvo que fuera libertino el que era manumitido, aunque el majiumitente fuese ingenuo. Y los deditzcios los suprimimos por la constitución nuestra que promulgamos entre nuestras decisiones, por las cuales, sugiriéndonoslo Pniboniano, varón excelso y cuestor, aplacamos las controversias del antiguo derecho; mas corregimos lo de latinos junianos y toda ley que respecto á ellos había, por consejo del mismo cuestor, en otra constitución que brilla entre las leyes imperiales. Y dotamos á todos los libertos con la ciudadanía romana, sin que haya ninguna diferencia ni por la edad del manumitido ni por el dominio del manumisor, ni por la forma de la manumisión, según antes se observaba; habiéndose añadido muchos medios, por los quepueda concederse é los esclavos la libertad con la ciudadanía romana, que es la única que existe hoy.

(e) Ruso. Oont. Sehr.; bat. vero nom. non frequentatur, nec bat. Dom. frequentatur, los r64taflies. (7) L. 1. 0. VIL 5.; 1. 1. 0. VIL G(8) perduxit, (Juj. (9) ea, CiJ. (10) fit, Hot. (11) Hol. Bien. Salir-; domini, Los demd.; pero Theopli.


10

IWSTITUTA.—LIBRO 1: TITULO VI

TIT. VI (1)

TÍTtJLO VI

QVI ET QTJIBUS EX CAtJSIS MANUMITTERE NON POSSTflT

QUIÉNES Y POR QUÉ CAUSAS NO PUEDEN MANUMITIR

Non tamen cuicunque volenti manumittere Ucet. Nam is, qui iJil fraudem creditorum manumittit, nihil agit, quia lex Adía Sentía impedit libertatem. 1.—Licet autem domino, qui solvendo non est (2), testamento servum suum cum Uuiertate heredem instituere, ut liber fiat heresque si solas et neceesarius, si modo nemo alius ex eo testamento heres extiterit, ant quia nemo horas ser¡ptus sit, ant quia qui scriptus est, qualibet ex causa heres non extitenit. Id.que eadem lego Aelia Sentia provisum est, et recta: valde enim prospiciendum erat, ut agentes homines, quibus alius herce extiturus non esset, vel servum suum necessanium heredem babeant, qui satisfacturus esset creditoribus, ant, hoc so non faciente, creditores res hereditarias servi nomine vendan.t, ne injuria defunctus afficiatur.

No es licito, sin embargo, á cualquiera manumitir cuando quiere. Pues el que manumite en fraude de sus acreedores, nada hace, porque la ley Elia Sen.cia impide la libertad. § 1.—Mas es lícito á un dueño, que no es solvente, instituir en su testamento con la libertad heredero á su esclavo, para que sea libre y su único necesario heredero, con tal que de este testamento no resultare ningún otro heredero, 6 porque nadie haya sido instituido heredero, 6 porque el que fué instituido no hubiese llegado á ser hepor una causa cualquiera. Y esto se dispuso por la misma ley Elia Sencia, y con razón; pues era muy de tener en cuenta,para que los pobres, que no habían detener otro heredero, tuvieran á lo menos á su esclavo por heredero necesario que debiese pagar á los acreedores, ó para que si aquel no lo hiciera, vendieran los acreedores losbienes de la herencia en nombre del esclavo, á fin de que el difunto no fuese tachado de injuria. 2.—Y la misma ley rige, aunque sin la libertad haya sido instituido heredero el esclavo. Pues una constitución nuestra estableció, no sólo á favor del dueño que no es solvente, sino en general para todos por una nueva razón de humanidad, que se considere que también le compete la libertad por la misma institución de heredero; pues no es verosímil haya querido, si hubiese olvidado la dación de libertad, que permanezca esclavo aquel á quien eligió para su heredero, y que nadie haya de serlo. § 3.—Mas parece que manumite en fraude de sus acreedores el que 6 ya no es solvente al tiempo en que manumite, 6 por causa de las libertades dadas ha de dejar de ser solvente. Parece, sin embargo, haber prevalecido la opinión de que si el manumisor no hubiese tenido además intención de defraudar, no se impida la libertad, aunque sus bienes no basten para los acreedores; pues con frecuencia esperan los hombres de sus bienes más de lo que en ellos es posible. Por lo tanto, es nuestra intención que se impida la libertad cuando los acreedores son defraudados de ambos modos, esto es, cuando así por la intención del manumisor como por el hecho mismo no puedan bastar los bienes á los acreedores. . 4.—Por la misma ley Pija Sencia no se permite al señor menor de veinticinco años manumitir de otro modo, que si fueren manumitidos por vindicta, después de aprobada en consejo una justa causa de manumisión. § 5.—Mas las causas justas de manumisión son estas: como si alguno manumitiese á su padre 6 á su madre, ¡ su hijo 6 á su hija, á su hermano 6 hermana naturales, á su ayo, á su nodriza ó preceptor, á su alumno ó alumna, á su hermano de leche, á su esclavo para hacerle su procurador, 6 á su esclava por causa de matrimonio; con tal de que, sin embargo, sea tomada por esposa dentro de seis meses, salvo que lo impida justa causa, y de que el manumitido para ser procurador no sea manumitido siendo menor de diez y siete aflos.

is,

§ 2 —Idemque iuris est, etsi sine libertate servus heres institutus est. Quod nostra constitutio (3) non solum in domino, qui solveudo non est sed generaliter constjtuit, nova humanitatis ratione, ut ex ipsa scriptura institutionis etiam libertas el competere vide atur; quum non est verisimile, eum, quem heredem sibi elegit, si praetermiserit libertatis dationem, servum remane re voluiese, et neminem sibi heredem fore. § 3.—In fraudem autem creditorum manuixi.ittere videtur, qui vel iam so tempore, quo mannmittit, solvendo non est, vel datis libertatibus desiturus est (4) solvendo esse Praevaluis8e tamen vid etur, nisi animum quoque fraudandi manumissor habuerit, non impedir¡ libertatem, quamvis bona eius creditonibus non sufficiant; saepe enim de facultatibus suis amplias, quam in his set, sperant homines. Itaque tunc intelligimus impedir¡ libertatem, quum utroque modo fraudantur creditores, id est et consilio mariamittentis, et ipsa re, so quod (5) bona non sunt suffeetura creditoribus. § 4.—Eadem lege Aelia Sentia domino ininori viginti anule non aliter manumittere permittitur, quam si vindicta ((3), apud consiium, justa causa manumissionis approb ata (7), fuerint mannmiesi (8. § 5.—Iustae autem manumissionis causas has suxit: veluti si quis patrem aut matrem, fihium fihiamve, aut fratrem sororemve naturales, ant paedagogum, aut nutnieem educatoremve, ant alumnujn alumnamve, ant collactaneum manumittat, ant servum procuratoris habendi gratia, ant ancilam matrimonii causa; dum tamen intra sex menees uxor ducatur, nisi insta causa impediat, et qui manumittitur procuratonis habendi gratia, non minen decem et septem annis mannmittatur. (1) GaJ 1. § 19. 21. 36— 41. 47.; 1. 10. .D, qui et e quib. ,nanuin. XL. 9; 1. S. (Y. de neeu. acre. VI. 27. (2) Hot. Bien. Bc7i. Scltr.; in, insertan otros. (8) L. S. (Y. VI. 27. (4) desiit, Bien.

ru

(5) Bien. Buca. Sc?w.; chis, añaden otros. (8) dieta, Hot.

(7) probata, (Ytj. (8) fucrit manuinisBio, Hot. (viaSe la' 'nota (6); fucrlt, omitiendo manum., Sehr. Gaj. L § 38; vaae también Gaj. L § 18.


N 11

INSTITUTÁ.--LIBRO 1 TÍTULO VIII

§ 6.—Semel autem causa approbata (1), sFve vera sit, sive falsa, non rtractatur. § 7.—Quum ergo certus modus manmnittendi niinoribiis viginti annis dominis per legemAeliam Sentiam costitutus sit (2), eveniebat, ut, qui quatuordecim annos aetatis expleverat, licet testamentuin facere et in eo sibi heredem instituere legataque relinquere posset, tamen, si adhuc minor esset viginti annis, lib ertatem servo dare non poterat (3): quod non erat ferendum (4). Si is, oni totorum bonorum in testamento clispositio data erat, un¡ servo daro libertatem non permittebatur, quare non (5) similiter ei, quemadmodum alias res, ita et servos snos in ultima voluntate disponere, quemadmodum voluerit, permittimus, ut et lib etatem jis possit praestare? Sed quum libertas inaestimabiis est, et propter hoc ante vicesinaum aetatis annum antiquitas libertatem servo daro probibbat, ideo nos mediam quodanimodo viam eligentes, non aliter minori viginti annis lib ertatem in testamento daro servo suo concedimus, nisi septimum et decimum annum impleverit et octavum decimum (6) tetigent. Quum enim antiquitas huinsmodi aetati et pro allis postulare concessit, cur non etiam cuí iudicii stabilitas ita eos adiuvare credatur, ut et ad libertates dandas servís suis possint pervenire? (7).

§ 6.—Mas una vez aprobada Ja causa, ya sea verdadera, ya falsa, no se revoca. § 7.—Habiéndose establecido por la ley Elia Sencia un cierto modo de manumitir para los dueños menores de veinte años, resultaba, que M que había cumplido catorce años de edad, aunque pudiese hacer testamento é instituir en él su heredero y dejar legados, no podía, sin embargo, si aun era menor de veinte años, dar la libertad á un esclavo: lo que no era tolerable. Si á aquel, á quien se había concedido disponer de todos sus bienes en testamento, no se lepermitía dar libertad á un solo esclavo, ¿por quino le permitimos igualmente que, así como de los demás bienes, disponga también de sus esclavos Ior última voluntad, según hubiese querido, á fin de que pueda darles también la libertad? Mas como la libertad es inestimable, y por esto la antigüedad prohibía al menor de veinte años dar la libertad é. un esclavo, nosotros, tomando en cierto modo un término medio, no permitimos al menor de veinte años que dé por testamento libertad á su esclavo de otra manera, que si hubiese cumplido diez y siete años y entrado en los diez y ocho. Pues habiendo concedido la antigüedad á los de esta edad abogar por otros, ¿por qué no se ha de creer también que la firmeza de su juicio de tal modo les ayuda que puedan llegar á dar la libertad á esclavos?

TIT. VII

TÍTULO VII

DE LEGE FURIA CÁNIFIA SUBLATA (8)

DE LA DEROGACIÓN DE LA LEY FURIA CANINIA

Lege Furia Caninia certus modus constitutus erat in servís testamento manumittendis. Quam, quasi libertatibus (9) impedientem et quodammodo invidam, toliendam esse censuimus, quum satis fuerat inhumanuni, vivos quidem lieentiam habere, totam suam familiam libertate donare, nisi alia causa impediat libertati, morientibus autem buiusmodi licentiam adimere,

Por la ley Furia Caninia se había establecido cierta limitación para manumitir á los esclavos pon testamento. Cuya ley juzgamos que debía ser derogada, como imp ediente de las manumisiones y en cierto modo odiosa, pues había sido bastante inhumano que los vivos tuvieran en realidad facultad para hacer donación de la libertad á todos sus esclavos, á no ser que otra causa impidiese la manumisión, y que al morir se les quitara. Sernaj ante facultad.

PIT. VIII

TITULO VIII DE LOS QUE Ó SON DUEÑOS DE sí, 6 ESTÁN BAJO

DE XIS, QUI SUI, VEL ALIENI IURIS SUNT (10)

LA POTESTAD DE OTRO

Sequitur de jure personarum alia divisio. Nam qiiaedam personae sui iuris sunt,. quaedam alieno iuri snhiectae; rursus earum, quae alieno iuri subiectae sunt, aliae in potestate parentum, alias in potestate dominorum sunt. Vide amus itaque de jis, quae alieno inri subiectae sunt: nam si cognoverimus, quae istae personae sunt, simul intelligimus, quae sui iuris sunt. Ac prius dispiciamus de iis, quae in potestate dominorum sunt. § 1.—In potestate itaque dominorum sunt servi. Quae quidem potestas iuris gentium est; nam apud omnes peraeque gentes animadvertere possum.us , dominis in servos vitae necisque potestatem esse (11); et quodcunqne par servum acquiritur, id domino aequiritur. (1) probata, Cuj.

(2) Bien. Buck. Sehr.; esset, Hat. BUQ. Cont.; erat, Cuj. Hot. (3) Bien. Bu.c. Bclw.; poaset, otros.

() Los indo ponen aqui coma, y punto despuds de permlttebatur. (5) Has. RUSO. Bchr. segun lo s in¿U de tos códs.; nos, tos rest ant ea.

Síguese otra división en el derecho respecto á las personas. Pues unas son dueñas de si mismas, y otras están sujetas á la potestad de otro; y á su vez, de estas que se hallan sujetas á la potestad de otro, unas están bajo la potestad de sus padres, otras bajo la de sus señores. Y así, veamos las qtie están bajo la potestad de otro; pues si conocemos cuáles son estas personas, al mismo tiempo sabemos quiénes son dueñas de sí. Y primeramente examinemos las que están bajo la potestad de sus señores. § 1.—Los esclavos, pues, se hallan bajo la potestad de los señores. Cuya potestad es de derecho de gentes; pues en todas las naciones podemos observar igualmente, que los dueños tienen sobre los esclavos la potestad de vida y muerte; y todo lo que se adquiere por medio del esclavo, se adquiero para el señor. (8) HaZ. Rusa. Cont. Hot. Bc1r.; annum, agregan otros. (7) possit provenire, Theoph.; provenire, Schr.

(5) Gaj. 1. §. 49. 1. 1. C. VII. S. (9) Hot. Bien. Schr-; libertates, tos demd.s. (10) Gaj. 1. 48-58.; i. 2. D. ¿2€ Ma qui ani. 1. 6. (11) fuisse, Hat. Rus& Cont. Ouj., segun ¿a ¿. 1. D. VI. 1.


12

INSTITUTA.—LIBRO 1 PfTULO 1

2.—Sed hoc tempore nullis hominibus, qui sub imperio nostro sunt, licet sine causa legibus cognita in servos snos supra modum saevire. Nam ex constitutione divi Pu Antonini, qui sine causa servum suum oociderit, non minus punir¡ inhetur, quam qui alienum servum occiderit. Sed et maior asperitas dominorum eiusdem principis constitutione coercetur. Nani consultus a quibusdampraesidibus provinciarum de jis servís, qui ad aedem sacram ve1 ad statuas principum confugiunt, praecepit, ut, si intolerabilis videatur dominorum saevitia, cogantur servos suos bonis conditionibus vendere, ut pretium d.ominis daretui; ci recte. Expedit enini reipublicae, nc quis sua re male utatur. Cuius rescripti ad Aelium Marcianum emissi verba lineo sunt: Dominorum quideni potestatern in serves snos illibatani esse oportet, nec cuiquam hominum ius suum detrahi; sed dominorum interest, nc anxilium contra saevitiam, vel famem, vel intolerabilem iniuriam denegetur bis, qui inste deprecantur. Ideoque cognosce de quereis eorum, qui ex familia Iulii Sabini ad statuam confugeruni; et si vel durius habites, quam aequum est, vel ini'ami injuria affectos cognoveris, venir¡ (1), iuhe, ita ni in potestatem domini non revertantur. Qui si mene constitutioni fraudem fecerit, sciet, me admissum severius executuruin.»

§ 2.—Pero en la actualidad no es licito á ningún hombre, de los que están bajo nuestro imperio, ensañarse sobre manera con sus esclavos sin causa reconocida por las leyes. Pues por una constitución del divino Pío Antonino, el ue sin motivo matare á su esclavo, es mandado castigar no menos que el que hubiere matado á un esclavo ajeno. Mas por la constitución del mismo príncipe se reprime tambien la excesiva aspereza de los señores. Pues consultadopor algunos presidentes de las provincias acerca de los esclavos que se acogen á edificio sagrado 6 á las estatuas de los príncipes, dispuso que si pareciese intolerable la crueldad de los señores, fueran obligados á vender sus esclavos bajo buenas condiciones para que se diese su precio á los señores; y con razón. Pues conviene á la república, que nadie use mal de sus bienes. De cuyo rescripto, dirigido á Elio Marciano, estas son las palabras: «Conviene en verdad que se conserve ilesa la potestad dé los señores sobre sus esclavos, y que á ningún hombre se arranque su derecho; pero interesa á los señores, que no se deniegue el auxilio contra la sevicia, 6 el hambre, 6 una injuria intolerable, á aquellos que lo piden con justicia. Por tanto conoce de las querellas de aquellos que de la fami'ia de Julio Sabino se refugiaron á la estatua; y si conocieres qie ó han sido tratados más duramente que lo que es equitativo, 6 que se les ha inferido una injuria infame, manda que sean vendidos, de suerte que no vuelvan bajo la potestad de su señor. Quien, si burlare mi constitución, sabrá que estoy dispuesto á ejecutarla más severamente.»

TIT. IX

TÍTULO IX

DE PATRIA POTESTATE (2)

DE LA PATRIA POTESTAD

In potestate nostra sunt liberi nostri, quos ex justis nuptiis procrenvimus. § 1.—Nuptiae autem sive matrimonium est vini et mulieris coniunetio, individuani vitae consuetud.inem continens. § 2.—Ius autem potestatis,quod in liberos habemus, propnium est civium Romanorum; unu enim ahi sunt homines, qui talem in liberes habeant potestateni, qnalem nos habemus. § 3.—Qui igitur ex te et uxore tun nascitur, iii tun potestate est. Item qui ex filio tuo et uxore cius nascitur, id est nepos tuas et neptis, aeque in tun sunt potestate, et pronepos et proneptis, et deinceps ceteri. Qui tamen ex filia tun nascimr, in tun potestate non est, sed in patris eius.

Bajo nuestra potestad están nuestros hijos, á los cuales procreamos de justas nupcias. § 1.—Mas, nupcias 6 matrimonio es la unión del varóny de la mujer, que comprende el comercio indivisible de la vida. § 2.—Pero el derecho d.c potestad, que tenemos sobre los hijos, es propio de los ciudadanos romanos; pues no hay otros hombres que tengan sobre los hijos tal potestad cual nosotros la tenemos. § 8.—Así, pues, el que nace de ti y de tu mujer, está bajo tu potestad. Del mismo modo, el que nace de tu hijo y desu mujer, esto es, tunieto y tu nieta, está igualmente bajo tu potestad, así como tu biznieto y tu biznieta, y sucesivamente los demás. Mas el que nace de tu hija, no está bajo tu potestad, sino bajo la de su padre.

TIT. X

TÍTULO X

DE NUPTIIS (3)

DE LAS NUPCIAS

lustas autem nuptias inter se cives Romani coutrahunt, qui secundum praecepta legum coeunt, masculi quidem puberes, feminae autem viripotentes, siTe patresfamulias sint, sive fihiifamilias, dum tamen fihiifamulias et (4) consensuin habeant parentum, quorum in potestate sunt. Nam hoc fieri debere et civiis et naturalis ratio suadet in tautum, ut iussus parentis praeced.ere

Mas contraen entre sí justas nupcias los ciudadanos romanos que se unen según los preceptos de las leyes, siendo púberes los varones y núbiles las mujeres, ya sean padres de familia,ya hijos de familia, con tal que, sin embargo, los hijos de familia tengan también el consentimiento de los padres bajo cuya potestad están. Pues que esto debe hacerse lo aconsejan así el derecho civil como

(1) Cuj. Sehr., 1. 2. D. 1.6.; venlre, Ha¡. Ruso. Cont. Hot.; venundari, los demás. (2) Gej. 1. §. liS.; 1. 4. D. de ale qui tui. 1. G.

(3) Gaj. 1. §.58—45.; 1. 25. 0. de nupt. V. 4.; 1. 10. 0. de natur. lib. K 27. (4) Buch. 8e571.; tam. si filiff. et, Cont.; tam. si 51, sint et, Bien.; ORi también OiFOB omitiendo et.


INSTII'UPA.—LIBRO 1: TITULO X

dobeat. Unde quaesitum est, an furiosi filia nubere aut furiosi fihius uxorem ducere posolt? quumque super filio variabatur, nostra processit decisio (1), qua permissum est, ad exemplum fihiae furiosi fihium quoque p055e et sine patrio interventu niatrimonium sibi copulare, secundum datum ex uostra constitutione modum. 1.—Ergo non omnes nobis uxores ducere 11cet; nam a quarundam nuptiis abetinendum est. Inter eas enim personas, quae parentum liberorumve locum inter se obtinent nuptiae contrahi non pOS8Uflt, veln.ti inter patrem et fihiam, val avum et neptem, vol matrem et fhium, vel aviam et nepotem, et usque ad infinitum: et si tales personae inter se eoierint, nefarias atque incestas nuptias contraxisse dicuntur. Et hace adeo ita (2) sunt, ut, quamvis por adoptiouem parentum Iiberorumve loco sibi esse coeperint, non possint inter se matrimonio iuugi, in tantum, ut stiam dissoluta adoptione idem iuris maneat. Itaque eam, quae tibi per adoptionem fija val neptis esse coeperit, non pot srio uxorem ducere, quamvis eam emaneipavoriS. § 2.—Inter eas quoque personas, quae ex transverso gradu cognationis iunguntur, est quaedam simihis observatio, sed non tanta. Sane enini inter fratreni et sororeni uuptiae prohibitae sunt, sive ab eodem patre eademque matre nati fuerint, sive ex alterutro eorum. Sed si qua per adoptionem soror tibi esse coeperit, quamdiu quiclem constat adoptio, sane inter te et eam nuptiae consistere non possunt; quum varo per emancipationem adoptio sit disgoluta, poteris eam uxoram ducere; sed et si tu emanoipatus fueris, nihil est impedimento nuptiis. Et ideo constat, si quis generum adoptare -velit, debere eum ante filiare emancipare; et s1 quis velit nurum adoptare, de bere eum ante fihium emancipare (3).

§ a.—rtj (4) vel sororis fihiam uxorem ducere non hicet. Sed neo neptem fratris vel sor ono ducere quis (5) potest, quamvis quarto gradu sint; onius enim fihiam uxorem ducere non licet, amo neque neptem permittitur. Euro vero muliens, quam pater tuus adoptavit, fihiam non videns impedir¡ uxorem ducere, quia neque natural¡ neque civil¡ iure tibi coniungitur. 4.—Duorum autem fratrrim val sororum lib erl, val fratnis et sororis, iungi (6) possunt. 5.— Itere amitam, lieet adoptivam, ducere axorem non licet, item (7) materteram, quia parentum loco habentur. Qua ratione verum est, maguare quoque amitam et materteram magnam prohiberi uxorem ducere. § 6.—Affinitatis quoque veneratione quarundam nuptiis abstinere necesse est. Ut ecce privignam ant nurum uxorem ducere non licet, quia utraeque fihiae loco sunt: quod ita scilicet accipi

(1) L.2. 0. de nupt. V.

(0) adeo vera, HaZ. .Rus& Cont. Buch. Hot. Viese Gaj. L § 59.79. (3) ata¡ quis—mancipare, omítelas Bien. (4) Bien. Schr.; vero, añaden ¿os demás.

(5) HaZ. Ruas. Cont. Buch. Schr.; uxorem, añaden otros.

18

el natural, de tal manera que deba preceder el consentimiento del padre. Por lo que se preguntó, si la hija del loco podía casarse, 6 el hijo del loco tomar esposa; y como respecto del hijo habla varias opiniones, vino nuestra decisión por la cual se permitió que, á ejemplo de la hija, también pudiese el hijo del loco unirse en matrimonio aun sin la intervención del padre, en la forma expresada en nuestra constitución. § 1.—Pero no nos es lícito casarnos con todas las mujeres, pues hay que abstenerse de las uupcias de algunas. En efecto, entre aquellas personas que entre si ocupan el lugar de padres ó de hijos, no pueden contraerse nupcias, como entre padre é hija, 6 abuelo y nieta, ó madre 6 hijo, 6 abuela y nieto, y así hasta lo infinito: y si tales personas se hubieren unido entre sí, se dice que han contraído nupcias criminales é incestuosas. Y de tal modo es esto así, que aun cuando por la adopción hayan comenzado á estar respectivamente en la situación de padres 6 de hijos, no puedan unirse entre sí en matrimonio, de suerte que, aunque disuelta la adopción, subsista la misma prohibición. Así, pues, no podrás tomar por esposa, aunque la hubieres emancipado, á la que por la adopción comenzó á ser para ti hija 6 nieta. § 2.—También respecto á las personas que se unen procediendo de un grado transversal de parentesco, hay cierta análoga prohibición, pero no tanta. Se hallan, pues, en verdad prohibidas las nupcias entre el hermano y la hermana, ya hubieren nacido de un mismo padre y de una misma madre, ya de uno de ellos. Mas si alguna hubiera comenzado por la adopción á ser para tí hermana, en verdad que mientras dura la adopción, no pueden existir nupcias entre tú y ella; pero cuando por la emancipación se haya disuelto la adopción, podrás tomarla por esposa; mas si tú estuvieres emancipado, no hay ningún impedimento para las nupcias. Y así es constante, que si alguno quisiera adoptar a su yerno, debe emancipar antes á su hija; y que si quisiese adoptar á su nuera, deberá emancipar primeramente á su hijo. 3.—No es licito tomar por esposa á la hija del§ hermano ó de la hermana. Y tampoco puede casarse nadie con la nieta del hermano 6 de la hermana, aunque estén en el cuarto grado; pues, cuando no es licito casarse con la hija de uno, tampoco lo es con su nieta. Pero no verás que se te impida tomar por esposa á la bija de la mujer que adoptó tu padre, porque no está unida á ti ni por el derecho natural ni por el civil. § 4.—Mas los hijos de dos hermanos ó hermanas, 6 de hermano y hermana, pueden unirse. § 5.—Del mismo modo, tampoco es lícito casarse con la tia paterna, aunque sea adoptiva ni con la materna, porque se hallan en el lugar de ascendientes. Por cuya razón es verdad, que está también prohibido tomar por esposa á la tía segunda, yasea paterna ó materna. § 6.—Por respeto á la afinidad es tambien necesario abstenerse de ciertas nupcias. Así, por ejemplo, no es lícito casarse con la hijastra ó con la nuera, porque ambas están en el lugar de hi-

(6) non, que intercalan no pocos códices, parece ser adicion hecha p07. ¿os copistas atendiendo a un derecho.posterior; pero cual era el del tiempo de Justiniano puede verse en la i. 19. 0. V. 4. (7) Bien. Buch. Sc7zr.; nec los ¿temas.


14

IRSTIPVTA.—LIBRO 1: Tf1ULO X

debet, si fuit nurus ant privigna tua; nam si adhue nurus est, id est si adhuc nupta est filio tuo, alia ratione uxorem eam ducere non possis, quia eadem duobus nupta esse non potest; item si adhuc privigna tua est, id est si mater eius tibi nupta est, ideo eam uxorem ducere non poteris, quia duas uxores eodem tempore habere non licet. § 7.—Soorum quoque et novercam prohibitum est uxoreni ducere, quia matris loco suriL Quod et ipsum d.issoluta demum afflnitate procedit: alioquin, si adhuc noverca est, id est si adhuc patri tuo nupta est, communi iure inipeditur tibi nub ere, quia eadem duobus nupta eses non potest; item si adhuc socrus est, id est si adhuc filia eius tibi nupta est, ideo impediuntur nuptiae, quia duas uxores habere non possis. § 8.—Mariti tanien fihius ex alia uxore et ns filia ex adío manto, vol contra, matrimonium recto contrahmit, licet habeant fratrem sororemve ex matrimonio postea contracto natos. § 9.—Si uxor tna post divortium ex alio fihiam procreaverit, hace non est quidem privigna tua (1). Sed lulianus huiugmodi nuptiis abstineri debe re ait; nam nec sponsain filii nurum esse, neo patrie sponsam novercam esse, rectius tanien et jure facturos eos, qui bujusmodi nuptiis se abstinuerint. § 10.—Illud certum est, serviles qu.oque cognatienes impedimento nuptiis 0550, si forte pater et filia, ant frater et soror manumissi fuerint. § 11.—Sunt et ahiae personae, quae propter diversas rationes nuptias contrahere prohibentur, quas in libris Digestoruni seu Pandectaruni ex veteri jure collectorum enui)ierari permisimus. § 12.—Si adversus ea, quae diximus, aliqui neo uxor, nec nuptiae, neo maeoierint, neo trimonium, nec dos intelligitur. Itaque ji, qui ex eo coitu nascuntur, in potestate patris non sunt; sed tales sunt (quantum ad patriam potestateni quos mater vulgo conpertinet), quales sunt cepit. Nam neo bi patrem habere intelliguntur, um his (2) etiam (3) incertus est: unde solent i (4) spunii appellari, vel a Graeca voce, guasi anop¿tllv concepti, vol quasi sine patre filii. Sequitur ergo, ut dissoluto tau coitu neo dotis (5) exactioni lo cus sit. Qui autem prohibitas nuptias contrahunt, et alias poenas patiuntur, quae sacris constitutionibus continentur.

'vm,

jas: lo que deberá entenderse, sifué tu nuera ó tu hijastra; pues si es todavía nuera, esto es, si aun está casada con tu hijo, no podrás además por otra razón casarte con ella, porque la misma no puede estar casada con dos; y del mismo modo, si aun es tu hijastra, esto es, sí su madre está casada contigo, tampoco podrás tomarla por esposa, porque no es licito tener al mismo tiempo dos mujeres. § 7.—Está igualmente prohibido cacaree con su suegra ó con su madrastra, porque se hallan en el lugar de madre. Lo que también procede después de disuelta la afinidad; pues en otro caso, si aun es tu madrastra, esto es, si todavía está casada con tu padre, por el derecho común te está prohibido casarte con ella, porque la misma no puede hallarse casada con dos; y de igual manera, si aun es tu suegra, esto es, si su hija está casada todavía contigo, tambien son imposibles has nupcias, porque no puedes tener dos mujeres. § 8.—Sin embargo, el hijo del marido y de otra mujer, y la hija de la mujer y de otro marido, 6 al contrario, contraen lícitamente matrimonio, aunque tengan hermano ó hermana nacidos del matrimonio contraído después. § 9.—Si después del divorcio tu mujer hubiere procreado de otro una hija esta no es ciertamente tu hijastra. Pero Juliano dice que deben evitarse estas nupcias; porque si ni la esposa del hijo es nuera, ni la esposa del padre es madrastra, habrán obrado, sin embargo, mejor y en derecho, los que se hubieren abstenido de semejantes nupcias. § 10.—Es ciertoque también las cognaciones contraídas en la esclavitud son un impedimento para las nupcias, si por acaso el padre y la hija, 6 el hermano y la hermana, hubieren sido manumitidos. § 11.—Hay además otras personas fi las que por diversas razones se les prohibe contraer nupcias, cuyas personas permitimos se enumerasen en los

libros del Digesto 6 Pandectas coleccionados del antiguo derecho. § 12.—Si contra lo que hemos dicho se hubieren

§ 18.—Aliquando autem evanit, ut liben, qui statim ut nati sant in potestate parentuni non fant, postea autem (G) redigantur in potestateni: quahis est is, qui, dum naturalis fuerat, postea curiae datus, potestati patnis subiicitur: neo non is, qui a muliere libera procreatus, cune matrimonium minime legibus interdictnm fuerat, sed ad quam pater consuetudinem habuerat, post-

unido algunos, no se entienda que hay ni marido, ni esposa, ni nupcias, ni matrimonio, ni dote. Y así, los que de este coito nacen no están bajo la potestad del padre; sino que son (en cuanto fi la patria potestad respecta), tales como los que la madre concibió del vulgo. Pues ni éstos se entiende que tienen padre, como quiera que lo tienen incierto; de donde suelan—- llamados hijos espurios, ó en lengua griega, como azopdv (diseminadamente) concebidos, 6 como hijos sin padre. Síguese de aquí que, disuelta tal unión, ni fi la exacción de la dote haya lugar. Mas los que contraen nupciasprohibidas, sufren además otras penas que en las sacras constituciones se contienen. § 18.—Pero fi veces sucede, que hijos que al punto que nacen no caen bajo la potestad de sus ascendientes, son, sin embargo, reducidos luego á la potestad: tal es el que, habiendo sido hijo natural, consagrado después fi la curia, fué sometido fi la potesta nd del padre; y también el que, procreado de ua mujer libre, cuyo matrimonio de ningún modo había sido prohibido por las leyes, pero con

(1) tun, ~tenla &hr., Theoph. y la 1. 12. § 3. D. Xliii. 2. (2) is Cuj.; una y otra palabra faltan en Concio; 6nóc i7)oç o.v6 ion se lee en veopa. (3) (Jont. Bchr.; pater, insertan otros contra Gaj. y 7eop1.

(t) Cont. Bien. Buch. Schr.; fui, omitenla los restante*. (5) nec donationis, ponen Hal. Ru*8. Cont. (6) autem, omitenla Ha¿. Ru.8, Cont. Hot., contra los cddices; tamen, Gaj.

u,

r


15

INSTITUTA.—LIBRO 1: TÍTULO XI

ea ex nostra constitutione (1), dotalibus instrumentis compositis, in potestato patris efficitur; quod, et al¡¡ ex eodem matrimonio si fnerint pro creatí (2), similiter nostra constitutio praebuit.

la que el padre había tenido comercio, después por una constitución nuestra, formalizados los instrumentos dotares, cae bajo la potestad del padre; lo que igualmente concedió nuestra constitución, aunque otros hijos hubieren sido procreados del mismo matrimonio.

TIT. XI

TÍTULO XI

DE ADOPTIONIBUS (3)

DE LAS ADOPCIONES

Non solum autem naturales liberi secundum ea, quae diximus, in potestate nostra sunt, verum etiam ji, quos adoptamus. 1.—Ado1ptio autem duobus modisfit, ant principal¡ rescripto, ant imperio magistratus. Imperatoris auctoritate adoptare quis potest eos easve, qui quaeve Sui iuris sunt; qnae epecies adoptionis dicitur arrogatio. Imperio mag-istratus adoptare lioet cos easve, qui quaeve in potestate parentum sunt; sive primum gradum liberorum obtineant, qualis est fihius, filia; sive inferiorem, qualis est nepos, neptis, pronepos, proneptis.

Mas no sólo los hijos naturales, según lo que hemos dicho, están bajo nuestra potestad, sino también los que adoptamos. § 1.—Pero la adopción se hace de dos modos, ó por rescripto del príncipe, 6 por autoridad del magistrado. Con autorización del emperador cualquiera puede adoptar á aquellos 6 á aquellas que son dueños de si; cuya especie de adopción se llama adrogación.. Por autoridad del magistrado es licito adoptar é. aquellos ó aquellas que están bajo la potestad de sus ascendientes; ya alcancen el primer grado de descendientes, como el hijo y la hija; ya otro inferior, como el nieto, la nieta, el biznieto y la biznieta. § 2.—Mas hoy, según una constitución nuestra, cuando el hijo de familia es dado por su padre natural en adopción á unapersona extraña, no se disuelven en modo alguno los derechos de lapotestad del padre natural, ni nada pasa al padre adoptivo, ni aquél está bajo la potestad de éste, aunque por nosotros se le hayan concedido derechos de sucesión ab intestato. Mas si el padre natural hubiere dado su hijo en adopción no á un extraño, sino al abuelo materno de su hijo, 6 también, si el mismo padre natural estuviere emancipado, al abuelo paterno, 6 á su bisabuelo, ya paterno, ya materno, en este caso, porque concurren en una misma persona así los derechos naturales como los de la adopción, queda subsistente el derecho del padre adoptivo, ligado por un vinculo natural y estrechado por el lazo legal de la adopción, de suerte que se halle y en la familia y bajo la potestad de tal padre adoptivo. § 3.—Mas cuando el impúber es adrogado por rescripto del príncipe, se permite la adrogación con conocimiento de causa, y se investiga por el motivo de la adrogación si ésta es honrosa y conviene al pupilo, y se hace la adrogación con ciertas condiciones, esto es, mediante que el arrogador dé caución á una persona pública, es decir, á un escribano, de que, si el pupilo falleciese antes de la pubertad, habrá de restituir sus bienes á aquellos que, si no se hubiese hecho la adopción, habrían de venir á su sucesión. Además no puede el arrogador emanciparlo de otro modo que si fuere, con conocimiento de causa, digno de la emancipación, y le devolviese entonces sus bienes: pero aunque lo hubiese desheredado el padre al morir, 6 en 'vida lo hubiere emancipado sin justa causa, será obligado á dejarle la cuarta parte de sus bienes, fuera, 'por supuesto, de los que transfirió al padre adoptivo y cuya utilidad adquirió después para él. § 4.—Conviene que el de menor edad no pueda

2.—Sed hodie ex nostra constitutione (4) quum fihiusfamilias a patrenaturali extraneae personae in adoptionem datur, iura potestatis patris naturaUs minime disso:lvuntur, neo quidquam ad patrein adoptivuin transit, neo in potestate eius est, licet ab intestato iura snccessionis ej a nobis tributa sint. Si vero pater naturalis non extraneo, sed ayo fui sui materno, vel, si ipse pater naturalis fuerit emaneipatus, etiam ayo paterno, vel proavo simili modo paterno vol materno, fihinrn snum dederit in adoptionem, in hoe casu, quia concurrunt in unam personam et naturalia st adoptionis inra, manet stabile ius patris adoptivi, et natural¡ vinculo copulatum, et legitimo adoptionis nodo constrictum (5, ut et in familia et in potestate huiusmocli patrie adoptivi sit.

3.—Quum autem impubes per principale resoriptum arrogatur, causa cognita arrogatio permittitur, et exquinitur causa arrogationis, an honesta sit expediatque pupilo, et eum quibusdam conditionibus arrogatio fit, id est, ut cayeat arrogator personae publicae, hoc est tabulario, si intra pubertatem pupillus decesserit, res titutumm se bona illis, qui, si adoptio facta non esset, ad suecessjonem ejus venturi essent. Item non aliter (6) emancipare eum potest arrogator, nisi causa cognita dignus emancipatione fuerit, et tuno sua bona ej reddat: sed etsi decedena pater eum exheredaverit, vol vivus sine justa causa eum emancipaverit, iubetur quartam partem ej bonoruin suorum reliuquere,' videlicet praeter bona, quae ad patrem adoptivum transtulit et quorum commodum ej postea acquisivit.

§ 4.—Minorem natu non posee inaiorem ado(1) L. 10. C de ,uitur. lib. V.

(2) quod et allis liberis qui e. e. m. postea f. p., HaZ. Ilusa. Cont.; quod etsi alli liberi nuhli e. e. m. postea f. p., Hot., quod si am liberi e. e. m. f. p., Vid.; quod et allis libenis e. e. M- procreatis, Bien.; q. e. allis si qui e. e, m. f. p., Buch. El

texto sigue 4 Scr.

(3) aaj. L S . 97-107.; L 2. D. de adopt. 1. 7.; 1, 10. 0. de adopt. VIII. 48.;l. 1. . lo. 0. de ¿at.Zib. VII. 6. (4) L. 10. C. VIII. £8. (5) modo constttntum, HaZ. RUSO.; modo constnictnm, Cont. Sehr., 4 quienes favorece la 1. 10. 0. antes citada. (6) alias, C'uj. Schr.


le

INSTITtTTA.-LIR0 t: TITULO XII

ptaro, placet; adoptio enim naturam imitatur, et pro monstro est, ut maior sit films, quam pater. Debet itaque is, qui sibi per adoptionem vel arregationem fihium facit, plena pubertate, id est decem et octo annis, praecedere. 5.-Licet autem et in locum nepotis vel pronepotis, vel in locum neptis velproneptis, vel deinceps, adoptare, quamvis fiuium quío non habeat. 6.-:Et tam fihium alienum quis in locum nepotis adoptare potest) quam nepotein in locum fil. 7.-Sed si quis nepotis loco adoptet, vol quasi ex eo filio, quem habet iam adoptatum, vol quasi ex ib, quem naturalem in sua potestate habet; in eo casu et fihius consentire debet, no ei invito suus heres agnascatur. Sed ex contrario si aviis ex filio nepotem d.et in adoptionem, non est necesse fihium con,sentire. 8.-In plurimis autem causis assimilatur is, qui adoptatus vol arrogatus est, ei, qui ex legitimo matrimonio natus est: et ideo si quis per imperatorem, sive apud praetorem, vol apud praesidem provinciae non extraneum adoptavent, potest eundem alii in adoptionem dare. § 9.-Sed et illud utriusque adoptionis commune est, quod et u, qui generare non possunt, quales sunt spadoues, adoptare p005unt; castrati autem non pooSunt. § 10.-Feminae quoque adoptare non possunt, quia nec naturales liberes in sua potestate habent: sed ex indulgentia principio ad solatium liberorum amissorum adoptare possunt. § 11.-Illud proprium est illius adoptionis, quao por sacrum oraculum fit, quod is, qui liberos in potestate habet, gj se arrogandum dederit, non solum ipee potestati arrogatoris sublicitur, sed etiam liben eius in eiusd.em funit potestate, tamquam nepotes. Sic enim Divus Augustus non ante Tibenium adoptavit, quam is Gerinanicum ado ltavit (1), mt protinus adoptione facta, incipiat ermanicus Augusti nepos 6850. § 12-Apud Catonem bene scriptum refert tiquitas, servos (2), si a domino adoptati sint, ex hoc ipso posse liberan. Ilude et nos eruditi in nostra constitutione (3) etiam eum servum, qu.em dominus actis intervenientibus fihium suum nominaverit, liberum osee constituimus, licet hoc ad ius fui accipienduni non sufñciat. -

adoptar al de mayor; pues la adopción imita ¡ la naturaleza, y es monstruoso que mayor sea el hijo que el padre. Debe, pues, el que se crea un hijo por la adopción 6 la adroación, aventajarle en toda la pubertad, esto es, diez y ocho años. § 5.-Mas aunque alguno no tenga hijo, le es lícito adoptar en calidad de nieto 6 biznieto, en la de nieta ó biznieta, 6 en la de otro grado. § 6.-Y lo mismo puede adoptar cualquiera como nieto al hijo de otro, que al nieto por hijo. § 7.-Mas si alguno adoptare á otro por nieto, ó como habido del hijo que ya tenía adoptado, 6 como del hijo natural que tiene bajo su potestad; en este caso debe también consentir el hijo, para que no le nazca contra su voluntad un heredero suyo. Mas, por el contrario, si el abuelo da en adopción al nieto habido de su hijo, no es necesario que su hijo consienta. § 8.-Bajo muchos aspectos se asimila el que fué adoptado 6 adrogado al que nació de legítimo matrimonio: y por tanto, si alguno hubiere adoptado por rescripto del emperador, 6 ante el pretor, 6 ante el presidente de la provincia, á quien no fuera extraño, puede dar á éste en adopción á otro. 9.-Mas es también común á ambas adopciones, que aun los que no pueden engendrar, como los espadones, pueden adoptar; pero no pueden los castrados. § 10.-Tampoco pueden adoptar las mujeres, porque ni tienen bajo su potestad k sus hijos naturales; mas por indulgencia del príncipe pueden adoptar para consuelo de la pérdida de sus hijos. § 11.-Es peculiar de la adopción que se hace por decisión sacra, que el que tiene hijos bajo su potestad, si se diere en adrogación, no sólo se somete él á la potestad del arrogador, sino que tanibén sus hijos caen bajo la de éste, como nietos. Así, pues el Divino Augusto no adoptó á Tiberio hasta que éste adoptó á Germánico, para que al punto de hecha la adopción, principiase Germánico á ser nieto de Auu.sto. § 12.-Dicen los antiguos hallarse escrito acertadamente en Catón, que los esclavos, si han sido adoptados por su señor, pueden por esto mismo quedar libres. De donde, instruidos nosotros, hemos establecido en una constitución nuestra que también el esclavo á quien su señor, mediando actos públicos, hubiere llamado hijo suyo, sea libre, aunque esto no le baste para adquirir los derechos de hijo.

TIT. XII

TÍTULO XII

QU1BUS MODIS IUS POTESTATIS SOLVITU1i (4)

DE QUÉ MANERAS SE DISUELVE EL DERECHO DE POTESTAD

Videamus nunc, quibus modis 1, qui alieno inri subiecti sunt, eo jure liberantur. Et quidem servi quemadmod.mm potestate liberantur, ex jis Intelligero possamus, quae de servís manumittendis superius exposuimus. Ui vero, qui in potestate parentis sunt, mortno ea sui iuris funt. Sed boe distinetionem recipit. Nam mortuo patre sane omnímodo fui fihiaeve sui iuris efflciuntur; mortuo vero ayo, non omnimodo nepotes neptesque sui iuris fiunt, sed ita, si post mortem ay¡ in potesta-

Veamos ahora, de qué maneras los que están sujetos á la potestad de otro se libran de esta potestad. Mas de qué modo se libran los esclavos de la potestad, podemos colegirlo de lo que más arriba expusimos sobre las manumisiones de los esclavos. Pero los que están bajo la potestad de un ascendiente, fallecido éste, se hacen dueños de sí (sui iuris). Esto, sin embargo, requiere una distinción. Porque, muerto el padre, indudablemente sus hijos é hijas se hacen absolutamente sui iuris;

(1) adopta8et, Hal. Buu. Cont. Hot. (2) servi, Bien. Bech. &hr., Con ¿o indo de ¿os cddice8.

(4) ~. I. §, 124-137.; 1. 38. D. ¿le COJ)tiv. XLII, is.; i. 28. D. de adopt. 1. 7.: ¿. 5. 0. de conul. XII. 8.; 1. 6. 0. de emano. VIII. 4$.; 1. 10. JI. 0. de adept. VIII. 48.

(3) L. 1

. 10. C. de adopt. VIII, 48.


INSTIrUTÁ.—LIBRO 1: TITULO XII

tem patrie sui recasliri non sunt. Itaque Si moi-iente ayo pater eorum et (1) vivit et in potestate patris sui est, tuno post obitum ay¡ in potestate patrie cuí unt. Si vero is, quo tempore avus moritur, ai.it iam mortuus est, ant exiit de potestate patris tunc u, quia in potestatem eius cadere non possurit, sui iuris fiunt.

§ 1.—Quum autem is, qui ob aliquod maleficium in insu.lam deportatur, civitatem amittit, sequi tur, ut, quia (2) eo modo ex numero civium Romanorum tollitur, perinde ac si eo mortuo, des¡nant liben in potestate eme esse. Parí ratione et si is, qui in potest ate parentis sit, lii insulam deportatus fuenit, clesinit ja potest ate parentis eBse. Sed si ex indulgentia principal¡ restituti fuerint, per omnia pristiuum statum reeipiunt. § 2.—Relegati autem patres in insulam in potestate sua liberos retinent; et e contrario liben nelegati in potestate parentum remanent. § 3.—Poenae servas effectns fijos in Votestate habere desinit. Servi autem poenae efficiuntur, qui in metailum damnantur, et qui bestiis subiiciuntur. § 4.—Filiusfamiias si militaverit, vel si senator vel consul fuerit factus, manet in patrie potestate: militia enim vel consularis dignitas a potestate patrie fihiuni non liberaL. Sed ex constitutione nostra (3 summa patriciatus dignitas, ilLico (4) imperialibus codicillis praestitis, fihium a patria potesta.tc liberat. Quis enim patiatur, patrem quidem posee per emancipationis modum suae potestatis nexibus fihiuin relaxare, imperatoriam autem celsitudinem non valere eum, quem sibi patrem elegit, ab aliena eximere potestate? § 5.—Si ab hostibus captas fuerit pareas, quamvis servas (5) bostium fiat, tamen pendet ms liberorum propter ius postliminii, quia hi, qui ab bostibus capti sunt, si reversi fucrint, omnia prístina jura recipiunt. Idcirco reversus (6) liberos habebit in potestate, quia postliminium fingit eum, qui captus est, semper ja civitate fuisse: si vero ibi decesserit, exinde, ex quo captus est pater, filias sui iuris fuisse videtur. Ipse quoque filius neposve si ab bostibus captas fuerit, simuliter dicimus, propter me postliminii ius quoque potestatis parentis in suspenso esse. Dictum est autem postliminium a limine et post; ande (7) eum, qui ab hostibus captus in fines nostros postea pervenit, postliminio reversum recte dicimus. Nam limina sicut in domibus finem quendam fae±uut, sic et imperii finem limen esse veteres voluerunt: hinc et limes dictus (8) est, quasi finis quidam et terminus. Ab eo postlimininm dictum, quia eodem limine revertebatur, quo amissus fue-

(1) Hot. Bien. Schr.; et, oieUenla loe dem.s. (2) Bien. Buc4.; qui, Za restantes. (8) L. S. C. de conaul. XII. 3. (4) ab, insertan Schr., y 14 Z. 5. 0. ya citada. (E») serme, omítela Ouj., sinrazón, aun contra Gaj, y U1p. (6) pareas, dicen Cont. Bien. Buck tambien contra GaJ. TOMO. 1-3

17

pero, muerto el abuelo, sus nietos y nietas no se hacen siempre sui iuris, sino cuando después de la muerte del abuelo no han de recaer bajo la potestad de supadre. Así, pues, si al morir el abuelo vive el padre Ue aquéllos y se halla además bajo la potestad de su propio padre, entonces, después del fallecimiento del abuelo, caen bajo la potestad de su padre. Mas si éste, al tiempo en que fallece el abuelo, 6 -ha muerto ya, 6 salió de la potestad de su padre, entonces aquéllos se hacen 8Ui iuris, porque no pueden caer bajo su potestad. § 1.—Mas como el que por algún crimen es deportado á ana isla pierde la ciudadanía, se sigue de aquí que, como de este modo es eliminado del número de los ciudadanos romanos, sus hijos dejan de estar bajo su potestad, igualmente que si hubiera muerto. Y por la misma razón, si el que está bajo la potestad de un ascendiente fuese deportado á una isla, deja de hallarse bajo la potestad de su ascendiente. Mas si por indulgencia del príncipe fueren perdonados, recobran íntegramente su anterior estado. § 2.—Mas los padres relegados á una isla retienen bajo su potestad á sus hijos; y al contrario, los hijos relegados permanecen bajo la potestad de sus ascendientes. § 8L—E1 que se ha hecho esclavo de la pena deja de tener á. sus hijos bajo su potestad. Mas, se hacen esclavos de la pena, los que son condenados á las minas y los que son expuestos á las fieras. § 4.—Si el hijo de »familia hubiere estado en la milicia 6 sido nombrado senador 6 cónsul, permanece bajo la potestad de su padre: pues la milicia 6 la dignidad consular no libre al hijo de la potestad del padre. Pero por una constitución nuestra, la muy elevada dignidad del patriciado, al punto que hayan sido expedidas las credenciales imperiales, libra al hijo de la patria potestad. Pues, ¿quién toleraría que por medio de la emancipacin pudiese el padre desligar á su hijo de los lazos de su potestad, y que la celsitud imperial no tuviese autoridad para arrancar de la potestad ajena al que eligió por padre? § 5. Si un ascendiente hubiere sido hecho prisionero por los enemigos, aunque se haga esclavo de éstos, subsiste, sin embargo, en suspenso su nitoridad sobre los hijos por el derecho de postliminio, porque los que son hechos prisioneros por los enemigos, si hubieren vuelto, recobran todos sus antiguos derechos. Por esto, el que ha vuelto tendrá á sus hijos bajo su potestad, porque el postlzminio supone que el que fué hecho prisionero permaneció siempre con la ciudadanía: mas si hubiere muerto en la esclavitud, se repute que el fijo fué sui iuris desde que su padre fu¿ hecho prisionero. Y por analogía decimos que, si el hijo mismo 6 el nieto hubiese sido hecho prisionero por los enemigos, también por el derecho de post¿iminio queda en suspenso el de la potestad de su ascendiente. Mas se dijo postliminium de limine (frontera) y post (después); de donde á aquél, que cogido por los enemigos llegó después é. nuestras fronteras, le llamamos con razón vuelto postlimiiio (después á la frontera). Pues como las fronteras ponen cierto confín á las casas, así también quisieron los antiguos que la frontera fuese el confín del imperio: de aquí que también se llamase limes (limite), como significando cierto fin y (7) ut, Bien. Schr. conforme d los mas de los códices.

(8) limen dictum, Hal. Ruso,, mal y contra Theoph.


18

INSTITUTÁ.—LIBRO l TÍTULO XIII

rat (1). Sed et qui captus (2) victishostibus raenperatur, post!i.minio rediisse existimatur.

término. Por esto se dijo postliminium (postiiminio), porque volvía fi la misma frontera en que habla sido perdido. Mas también el prisionero que es recobrado de los enemigos vencidos, se reputa

que ha vuelto postiiminio.

§ 10.—Et quidem (8) neque naturales liben, naque adoptivi ullo paene modo possunt cogere parentes, de potestate sus sos dimittere.

§ 6.—Además, también por la emancipación dejan de estar los hijos bajo la potestad de sus ascendientes. Pero la emancipación procedía antes 6 por la antigua formalidad deja ley, la cual se celebraba por medio de ventas imaginarias y de manumisiones intermedias, 6 por rescripto imperial. Mas nuestra providencia reformó también esto, mejorándolo, por una constitución, para que, desechada la antigua ficción, se presenten directamente los ascendientes fi los jueces 6 magistrados competentes, y emancipen de sí fi sus hijos 6 bijas, á sus nietos 6 nietas, 6 fi otros. Y entonces, según el edicto del pretor, se dan al ascendiente sobre los bienes de este hijo 6 hija, nieto 6 nieta, que hubiese sido manumitido por el ascendiente, los mismos derechos que se conceden al patrono sobre los bienes del liberto; y además, si el hijo, la hija 6 alguno de los demás fuese impúbero, el ascendiente obtiene por la manumisión su tutela. § 7.—Pero debemos advertir, que queda al libre arbitrio del que tuviere bajo su potestad fi un hijo y fi un nieto 6 fi una nieta habidos de él, emancipar de su potestad al hijo, y retener en ella al nieto 6 fi la nieta; y, de otro modo, conservar bajo su potestad al hijo, y manumitir al nieto 6 fi la nieta, 6 hacerlos fi todos sui iuris. Y entiéndase que lo mismo queda dicho respecto al biznieto y la biznieta. § 8.—Mas si el padre hubiere dado en adopción elliijo que tiene en su potestad, fi un abuelo 6 bisabuelo natural conforme fi nuestras constituciones sobre esto promulgadas, esto es, si así lo hubiere manifestado mediante acta ante el juez competente, enpresencia del que as adoptado, y también sin contradicción del que adopta, se disuelve el derecho de potestad del padre natural y pasa fi este padre adoptivo, en quien, según antes dijimos, es plenísima la adopción. § 9.—Pero conviene saber que si tu nuera hubiere concebido de tu hijo, ' después hubieras emancipado 6 dado en adopcion fi tu hijo hallándose en cinta tu nuera, lo que de ella nace, nace, sin, embargo, bajo tu potestad.. Mas si hubiere sido concebido después de la emancpación 6 de la adopción, queda sujeto fi la potestad de su padre emancipado 6 de su abuelo adoptivo. § 10.—Y en verdad que ni los hijos naturales ni los adoptivos pueden casi de ningún modo obligar á sus ascendientes fi emanciparlos de su potestad.

TIT. XIII

TÍTULO XIII

DE TUTELIS (9)

DE LAS TUTELAS

Transeamus nune ad aliam divisionem persona. rum. Nam ex his personis, quae in pote state non sunt, quaedam vel in tutela sunt, vol iii curation.a, quaedam neutro jure tenentur. Videamus igi-

Pasemos ahora fi otra división de las personas. Pues de aquellas que no están bajo potestad, unas se hallan en tutela 6 en curatela, y otras no están sujetas fi ninguno de estos derechos. Ocupémo-

(1) quia ad idem llmen!rev. quod amiserat, Hat. Rusa. Cont. (2) captus, omtenla Schr. y la 26. D. XLIX. 15. (3) L. C. C. de einanc. VIII. 49. (4) .71o1. Bien. Buch. Sehr., 1. 28. D. de adopt. 1. 7.; e converso, tos restantes. (5) Eadem—inte1igantur, las encierran en un paréntesis fi

tas insertan después dat manumittere anterior Hot. Bien, Buci,. .9chr, conforme á ¿os mds de tos códa.; pero véase la 1. 28. D. Cit. (6) L. 10. 11. 0. de adopt. VIIi. 48. (7) Hot. Bien. BuC7&. Schr.; praesente, insertan ogros. (8) et quod, Ouj. Schr. (9) Gaj. 1. S . 142-147.; 1. 1. D. de lutel. 11V)'. x.

§ 6.—Praeterea emancipatione quoque desinunt liberi in potestate parantum esse. Sed emancipatio antes quidem vol par antiqnam legis observationem proccdebat, quae por imaginarias venditiones et intercedentes manumissiones celebrabamr, val ex imperiali rescripto. Nostra autem providentia et hoe in melius par constitutionem (3) reformavit, ut, fictione prístina explosa, recta vía ad competentes indices val magistratus parentes in.trent, et fijos suos vel filias, vsi nepotes vel neptes, ae ¿leinceps, sua mann d.imittant. Et tu- ex edicto praetoris in huius fui vel fihiae, nepotis vel neptis bonis, qui quaeve a parente manumissus vel manumissa fucrit, eadem jura praestantur parenti, quae tribuuntur patrono in boxds liberti; et praeterea si impubes sit filias vel fija, val ceteri, ipse parens ex manumiesione tutolam eius nanciscitur. § 7.—Adxnonendi autem sumus, liberum arbiti-mm esse ei, qui fihium et ex so nepotem val neptem in potestate habebit, fihium quidem de potestate dimittere, nepotem vero vel neptem retinere; et ex diverso (4) fihium quidem in potestati retinere, nepotem vero vel neptem inanumittare, vel omnes sui iuris efficere. Eadem et de pronepote et pronepte dieta esse intelligantur (5). § 8.—Sed et si pater fihium, quem iii potestate habet, ayo val proavo natural¡ secundnm nostras constitutiones (6) super his habitas in adoptionem dedenit, id est si hoc ipsum actis intervenientibus apud competentem iudicem manifestaverit, praesente so, qui adoptatur, et non contradicente, neo non so (7), qui aoptat, solvitur quidem ius potestatis patris naturalis, transit autein in huiusmodi parentem adoptivum, in cu.ius persona acloptionem esse plen.issimam antes diximus. § 9.—Illud autem scire oportet, quod, si tua ex filio tuo conceperit, et fihium postea amancipaveris, vel in adoptionem dederis praegnante nuru tua, nihilominus quod ex ea nascitur, in potestate tua nascitur. Quod si post emancipationem vel adoptionem conceptus fuerit, patris sui emancipati val avi adoptivi potestati subiicitur.

¿.


19

IN8TITurA.—LIBRO 1: TITULO XIV

§ 5.—Sed si emancipato filio tutor a patre testamento datas fuerit, confirmaudus est ex sententia praesidis omuimodo íd est sine inquisitione.

nos, pues, de los que se hallan en tutela ó curatela; y así conoceremos las demás personas que ni á una ni á otra están sometidas. Y primeramente tratemos de las que están en tutela. § 1.—Tutela es, según la definió Servio, la fuerza y la potestad sobre una cabeza libre, dadas y permitidas por el derecho civil, para proteger á aquel que por su edad no puede defenderse. § 2.—Y son tutores los que tienen esta fuerza y potestad, de cuya cosa tomaron ellos su nombre. Y así, son llamados tutores, como significando protectores y defensores, conforme se dice czeditui á los que cuidan de los edificios. § 8.—Así, pues, se permitió é. los ascendientes dar por testamento tutores á los hijos impúberes que tienen bajo su potestad: lo que procede de igual modo respecto á los hijos y á las hijas. Sin embargo, á los nietos y nietas sólopueden darles por testamento tutores sus ascendientes, si después de la muerte de éstos no han de recaer bajo la potestad de su padre. Si, pues, tu hijo se hallare al tiempo de tu muerte bajo tu potestad, tus nietos habidos de él no podrán recibir tutor por tu testamento, aunque se hallaren bajo tu potestad; á saber, porque, muerto tú, deben de caer bajo la potestad de su padre. § 4.—Mas, como en otros muchos casos son considerados los póstumos como ya nacidos, plugo también en este que se pueda dar por testamento tutores no menos á los póstumos que á los ya nacidos, si no obstante se hallaren en situación tal, que, si nacieran en vida de sus ascendientes, se harían herederos suyos y estaría» bajo su potestad. § 5.—Mas si al hijo emancipado se hubiere dado en testamento un tutor por el padre, deberá ser confirmado por sentencia del presidente en todos los casos, esto es, sin investigación.

TIT. XIV

TÍTULO XIV

QUI TESTAMENTO TUTORES DA Rl POSSUNT (3)

QUIÉNES PUEDEN SER NOMBRADOS TUTORES EN TESTAMENTO

Dan autem potest tutor (4) non solum paterfamilias sed etiani filiusfamilias. § 1.—ed et servus propnius testamento cuni libert ate recto tutor dan potest: sed sciendam est, eum et sine libertate tutorem datum tacite libertatem directam accepisse videni, et per hoc recto tutorem esse. Plano si par errorem, quasi liber, tutor datus sit, aliad dicendum est. Servus autem alienus puro inutiiter testamento datar tutor, sed ita: quam líber erit, utifiter datar. Proprius autem servus inutiliter eo modo tutor d.atur.

Puede ser nombrado tutor no sólo el padre de familia, sino también el hijo de familia. § L—Mas hasta el esclavo propio puede ser nombrado válidamente tutor en testamento manumitiéndola; pero ha de saberse que, aun nombrado tutor sin la libertad, se reputa haberla recibido directa tácitamente, y que por esto es válidamente tutor. Otra cosa, en verdad, deberá decirse, si por error hubiere sido nombrado tutor, como libre. Mas el esclavo de otro es inútilmente nombrado pura y simplemente tutor por testamento; pero en esta forma: «cuando fuere libre», es válidamente nombrado. Pero el esclavopropio ea nombrado inútilmente tutor de este modo. § 2.—El loco 6 el menor de veinticinco años, nombrado tutor por testamento, será tutor cuando hubiere recobrado el juicio 6 llegado á ser mayor de veinticinco años. § 3.—No hay duda que se puede nombrar tutor hasta cierto tiempo, ó desde cierto tiempo, 6 bajo condición, 6 antes de la institución de heredero.

tur de his, qui in tutela vel curatione sant; ita enim intelligemus ceteras personas, quae neutro iure tenentur. Ác prius dispiciamus de his, quae in tutela sant. L—Est autem tutela, at Servias definivit, vis (1) nc potestas in capite libero ad tuendum eum, qui propter aetatem se defendere nequit, jure civil¡ data ac permissa. § 2,—Tutores au.tem sunt, qui eam vim nc potestatem habent, ex qua re ipsi (2) nomen ceporunt. Itaque appellantur tutores, quasi tuitores atque defensores, sicut aeditui dicuntur, qui nades tuentur. § 3.—Permissum est itaque parentibus liberis impuberibus, quos in potestate habent, testamento tutores dare: et hoe in fijos fihiasque procedit omnimodo. Nepotibus tamen neptibusque ita demum parerites poasunt testamento tutores dare si post mortem eorum 1» patriS su¡ potestatem non sunt recasari. Itaque si filius taus mortiS tuae tempere in potestate tun git, nepotes ex eo non poterunt ex testamento tuo tutorem habere, quamvis in potestate tua fuerint; scilicet quia mortuo te in patris sui potestatem recasuri sunt. § 4.—Quam autem in compluribus aliis causis postumi pro mm natis habentur, et in bac causa placuit, non minus postumis, quam iani natis testamento tutores dan posse, sí modo in ea causa sint, ut, si vivis parentibus nascerentur, su¡ et in potestate eorum fierent.

§ 2.—Furiosas vel minor vigintiquinque aunis tutor testamento datus, tunc (5) tutor ant, quum compos nientis aut niaior vigintiquinque annis factus fuerit. § 3.—Ad certuni tempus, sea ex corto tempore, ve1 sub conditione, vel ante heredis institutionem, posse dan tutoreni non dubitatur.

(1) itis, Sckr., apoyándose en Teóph.; pero vease si iguinte § 2. y ¿a 1. i. D. de intel. XXVI 1.

(2) Cont. Bien. Bach. según casi todos ¿08 códices; exqne re¡pea [¡pea re], Rol. Ruso. Cuj. Hot., según la 1. 1. D. citoda; ex qua re ¡pea, Scl,r., según Theoph.

(3) L. 14. S. G. D. de test. tui. XX VI. 3. (4) Bien. Buch. Schr.; testamento, insertan ¿os restantes, contra Theoph. (3) time, onmUenia CuJ. Bien.


20

INSTITI7TA.—LIBRO ¶ TÍTULO XVI

§ 4.—Oertae autem re¡ vel causas tutor dan non potest, quia personas, non causae vol re¡ datur. § 5. Si quis filiabus suis vel fihits tutores dedont, etiam postumae vel postumo dedisse videtur, quia fui vel fihiae appellatione et postumus et postuma continentur. Quodsi nepotes sint, an appellatioDe fihiorum et ipsis tutores dati sint? dicenclum est, ut ipsis quoque dati videantur, si modo liberos dixit: ceteruan si filos, non continebuntur; aliter enim fui, aliter nepotes appellantur. Plane si postumis dederit, tam filil postumi, quam ceteni liberi continebuntur.

§ 4.—Mas para cierta cosa ¿ negocio no puede darse tutor, porque se da á la persona, no para el negocio 6 la cosa. 5.—Si alguno hubiere dado tutores á sus hijas 6 hijos, se entiende haberlos dado también á la póstuma 6 al póstumo, porque en la denominación de hijo 6 de hija se comprenden el póstumo y la póstuma. Mas si fueren nietos, ¿con la denominació, de hijos se les habrán dado también tutores? Se ha de decir que se entiende que también se les han dado, si el testador dijo libero8 (descendientes); mas si dijo flUOs (hijos), no serán comprendidos; pues de un modo se llaman los hijos y de otro los nietos. Pero si lo hubiere dado á los póstumos, se comprenderán así los hijos póstumos como los demás descendientes.

TIT. XV

TÍTULO XV

DI!i LEGITIMA AGNATORUM TUTELA (1)

DE LA TUTELA LEGÍTIMA DE LOS AGNADOS

Quibus autem testamento tutor datus non sit, iis ex lego duodecim tabularum agnati sant tutores, qui vocantur legitimi.

Mas de aquellos á quienes no se ha dado tutor por testamento, son por la ley de las Doce Tablas los agnados sus tutores, los cuales se llaman legítimos. § 1.—Pero son agnados los unidos en parentesco por personas de sexo masculino, como cognados por su padre; por ejemplo, el hermano nacido del mismo padre, el hijo del hermano, 6 el nieto nacido de éste, y también el tío paterno, el hijo del tío paterno, ó su nieto. Mas, los que están unidos en parentesco por personas del sexo femenino, no son agnados, sino, por otro nombre, cognados por derecho natural. Así, pues, el hijo de tu tía paterna no es tu agnado, sino tu cognado, y recíprocamente tú te hallarás unido á él por este mismo título, porque los que nacen siguen la familia del padre, no la de la madre. § 2.—Mas, que la ley llama á los aguados é. la tutela ab intestato, no tiene esta significación: si absolutamente no hubiere hecho testamento el que podía nombrar tutores; sino si hubiere muerto intestado en cuanto á la tutela se refiere: lo que se entiende que también sucede, cuando el que es nombrado tutor hubiere fallecido viviendo el testador. 8.—Pero el derecho de agnación se extingue por regla general de todas maneras por la disminoción de cabeza; porque la agnación es el nombre de un derecho. Mas el derecho de cognación no se altere en todas las cosas, porque la ley civil puede en verdad destruir los derechos civiles, pero no ciertamente los naturales.

§ 1.—Sant autem agnati (2) por virilis sexus personas cognatione (8) coniuneti, quasi a patre cognati, veluti fr ator eodem patre natus, fratnis fihius, neposve ex eo, item patruus, et patrui filias, neposve ex co. At qui por feminini sexus personas cognatione iunguntur, non sunt agnati, sed alias natural¡ jure cognati. Itaque amitee tuae filias non est tibi agnatus, sed cognatus, et invicem scilicet tu illi eodem jure coniungeris, quia qui nascuntur, patris, non matris, famiiaxn SequuntUr. § 2.—Quod autem lex ab intestato vocat ad tutelam agnatos, non heno habet significationem, si omnino non fecerit testamentum is, qui poterat tutores daro, sed si, quantum ad tutelam pertinet, intestatus decessenit: quod tuno quoque aocidore intelligitur, quum is, qui datus est tutor, vivo testatore decessenit. § 8.—Sed agnationis quidem ius omnibus modis capitis dexniuutioae (4) plerumque perimitur; nam agnatio iuris est nomen. Cognationis Vero ius non omnibus modis commutatur, quia civilis ratio civilia quidem jura corrumpere potest, naturalia vero non utique.

TIT. XVI

TÍTULO XVI

DE CAPITIS DEMINUTIONE (5)

DE LA DISMINUCIÓN DE CABEZA

Est autem capitis deminutio pnioris status commutatio, saque tribus modis accidit: nam ant maxima est capitis deminutio, ant minor, quam quidanr mediam vocant, ant niinima. § 1.—Maxima capitis deminutio est, quum al¡quis simul et civitatem et libertateni amittit; quod accidit in his, qui servi poenae efficiuntur

Disminución de cabeza es el cambio del estado anterior, y ocurre de tres maneras; pues la disminución de cabeza es 6 máxima, 6 menor, que algunos llaman media, 6 mínima. § 1.—Hay máxima disminución de cabeza, cuando alguno pierde al mismo tiempo la ciudadanía y la libertad; lo que sucede Li aquellos que se hacen

(1)Gaj. 1. § 155-138. (2)cognati, dicen Flal. ]bus. Cont. Ouj. Hot., contra Gaj. (3) eognationem, omitiendo personas, Bai. Ruso, Cont.

(fuj. lot., Bien. Buch., contra todos los códices de Riu8. y algu-

nos de Cont., y contra Gal. (4) deminutionis, Hot.

(5)Gel. I. § 159-164. -


21

NSTITUTA.-LIBRO 1: TtPULO XVII

§ 7.-Quum autem ad agnatos tutela pertineat, non simiil ad omnes pertinet, sed ad eos tantum, çjui pro ximiore gradu sunt, vel si plures (5) eiuscieza gradus sunt, ad omnes (6).

esclavos de la pena por la enormidad de la sentencia, era libertos condenados como ingratos para sus patronos. ora los que se han dejado vender para participar del precio. § 2.-Hay menor 6 media disminución de cabeza, cuando se pierde en verdad la ciudadanía, pero se retiene la libertad; lo que acontece 4. aquel 4. quien se hubiere prohibido el agua y el fuego, 6 al que ha sido deportado 4. una isla. § 3.-Hay mínima disminución de cabeza, cuando se retiene la ciudadanía y la libertad, pero se cambia el estado del hombre; lo que acontece 4. aquellos que, habiendo sido sui iuris, comenzaron á estar sujetos á'-la potestad de otro, 6 al contrario. § 4.-Mas, el esclavo manumitido no es disminuido de cabeza, porque no tuvo cabeza ninguna. '5.-Pero aquellos en quienes se cambia más la dignidad que el estado, no son disminuidos de cabeza: y así, es constante que el separado del senado no se disminuye do cabeza. § 6.-Mas lo que se ha dicho, que el derecho de cognación subsiste aun después de la disminución de cabeza, ha de entenderse, si mediare la disminución mínima de cabeza; pues entonces subsiste la cognación. Porque si sobreviene la disminución máxima de cabeza, perece también el derecho de cognación, como, por ejemplo, por la esclavitud de algún cognado,y no recobra en verdad la cognación, aun cuando aquél fuere manumitido. Y también se disuelve la cognación, si alguno fuere deportado 4. una isla. 7.-Pero aunque la tutele. pertenezca 4. los agnados, no corresponde 4. todos juntamente, sino tan sólo 4. los que son de grado más próximo, 6 4. todos, si hay muchos del mismo grado.

TIT. XVII

TÍTULO XVII

DE LEGIIMA PATRONORTJ)1 TUTELA (7)

DE LA TUTELA LEGITIMA DE LOS PATRONOS

Ex eadem lego d.uodecim tabularum libertorum et libertarum tutela ad patronos liberosqiie eoram pertinet, quae et ipsa legitima tutela vocatur, non quia nominatim ea lege de hac tutela cavetur (8), sed quia perinde accepta est per interpretationem, atque si verbis legis introducta esset. Eo enim ipso, quod hereditates libertorum libertarumque, si intestati decessissent, iusserat lex ad patronos liberosve eorum pertinere, crediderunt veteres, voluisse legem etiam tutelas ad con pertinere, quum et agnatos, quos ad hereditatem vocat, eosdem et tutores esse iusserit, quia plerumque, ubi successionis est emolumentnm, ibi et tutelae onus esse debet. ideo autem diximus plerumque, quia, si a femina impubes manumittatur, ipsa ad hereditatem vocatur, quum alius siL tutor.

Según la misma ley de las Doce Tablas, la tutela de los libertos y de las libertas corresponde 4. los patronos y 4. sus hijos, cuya tutela se llama también legítima, no porque nominalmente se trate de esta tutela en la ley, sino porque se ha admitido por la interpretación, como si se hubiese establecido por las palabras de la ley. Pues por lo mismo que la ley había dispuesto que perteneciesen 4. los patronos 64. sus hijos las herencias de los libertos y libertas, si hubiesen fallecido intestados, creyeron los antiguos que la ley también había querido que les correspondiesen las tutelas, toda vez que había mandado que los mismos agnados 4. quienes llama 4. la herencia fuesen también los tutores, porque, por lo general, donde está el emolumento de la sucesión, allí debe estar tazabién la carga de la tutela. Y decimos por lo general, porque si un impúbero fuese manumitido por una mujer, ésta es llamada 4. la herencia, pero otro será tutor.

atrocitate sententiae, vel liberti ut ingrati oirca (1) patronos condemnati (2), vel qui se ad pretium participandum venundari pass¡ sunt. 2.-Minor sive media capitis deminutio est, quum civitas quidem aniittitur, libertas vero i-etinetur; quod aceidit ei, cul aqua et igni interdíctum fuerit, vel ei, qui in insulam deportatus est. 3.-Minima capitis deminutio est, quum et civitas et libertas retinetur, sed status hominis commutatur; quod accidit in his, qui, quum su¡ iuris furunt, eoeperunt alieno inri subiecti esse, vel contra (3). § 4.-Servus autem manumissus capite non minuitur,quia nullum caput habuit. § 5.-Quibus autení digultas magis, quam status permutatur, capite non minuuntur: et ideo senatu motum capite non minui eonstat. § 6.-Quod autem dictum est, manero coguationis ius et post capitis deminutionem, hoc ita est, si miníma capitis deminutio interveniat; manet enim cognatio. Nam si maxima capitis deminutio incurrat (4), ius quoque cognationisperit, ut puta servitute alicuius cognati, et no quidem, si manumissus fuerit, recipit coguationem. Sed et si in insulam quis deportatus sit, cognatio solvitur.

(1) erga, fiel. Ruas. Cont. Cu5. Ho&, contra los códices. (2) Eclzr; liberti ingrati-condamnati, Bien.; Iibertls Ingrati-condemnatis, Hot; Ebertis ut ingratis -condemnati los demás.

(8) [ve1uti] si films familis.s a patre emaneipatus fuerlt est capite deminutus, añaden fiel. Ruso, Cont. Hot. Buci,., y con razón lo omite Ouj. (4) Hot. Buc7. Sdir.; eurrat, (Y-uj.; intereurrat, Bien.; intervenlat, 108 restantes. (5) plures, omítela Schr.

(8) Ouj. Schr.;pertlnet, las demás ediciones. Ad4,ndS,ae aftade en La mayor parte, veluti si plures fratras sant, qui uuum gradum obtinent, Ideoque ~ter ad tutelain vocantur; pero faltan e8tas palabras en loe mejores códices, y con razón son consideradas como glose por Bien., y rechazadas por Schr. (7) Gaj. 1. §. 165. (8) Bien. 6chr.; caveatur, ¿08 demás.


PA-

INSTITtTTA.—LIBRO 1: TÍTULO XX

TIT. XVIII

TÍTULO XVIII

DE LEGIrIMA PARENTUM TUTELA (1)

DE LA TUTELA LEGÍTIMA DE LOS ASCENDIENTES

Exemplo patronornm recepta est alía tutela, quae et ipsa legitima vocatur. Nam si quis fllium aut flhiam, nepotem aut neptem ex filio, et deincops impuberes emancipaverit, legitimus eorum tutor erit.

A ejemplo de la de los patronos se ha admitido otra tutela, que también se llama legítima. Porque si alguno hubiere emancipado, impúberos, á su hijo 6 hija, á su nieto 6 nieta habidos de un hijo, y otros descendientes tales, será su legitimo tutor,

TIT. XIX

TÍTULO XIX

DE FIDUCIARIA TUTELA

DE LA TUTELA FIDUCIARIA

Est et alía tutela, quae fiduciaria appellatur. Nam si parens fiflum vel fihiam, nepotem vel no ptem, vel d.einceps impu.beres manumiserit, legitimam nanciscitur eorum tutelam: quo defiincto si liberi virilis sexus ei sitant, fiduciarii tutores fihiorum suorum, vel fratnis v&. :roris et ceteroruin (2) efflciuntur. Atqui patrono legitimo tutore mortuo, liben liberi quoque eius legitimi sunt tutores, quoniam fihius quidem defuncti, si non esset a vivo patre emancipatus, post obitum eius sui iuris efficetur, er nec in fratrum potestatem recideret, ideoque nec in tutelam, libertus autem, si servus mansisset, utique eodem iure apud liberos domini post mortem síus futurus esset. Ita tamen Id ad tutelam vocantur, si perfectae aetatis sint: quod nostra constitutio (3)generaliter in omnibus tutaus et curationibus observan praecepit.

Hay todavía otra tutela que se llama fiduciaria. Porque si un ascendiente hubiere manumitido, siendo impúberos, á su hijo 6 hija, á su nieto 6 nieta, 6 á otros descendientes, obtiene su legítima tutela: y muerto él, si le sobreviven hijos del sexo masculino, se hacen tutores fiduciarios de sus hijos, 6 del hermano 6 de la hermana y de los demás. Sin, embargo, á la muerte del patrono, tutor legítimo, sus hijos son también tutores legítimos, porque, en verdad, el hijo del difunto, si no hubiese sido emancipado por su padre en vida, se haría sui iuris á la muerte de éste, y no caería bajo la potestad de sus hermanos, ni- por consiguiente bajo su tutela; mas el liberto, si hubiese permanecido esclavo, habría estado ciertamente sometido bajo el mismo título á los hijos de su señor á la muerte de éste. Estas personas, sin embargo, son llamadas á la tutela, si son de edad perfecta: loque una constitución nuestra mandó que en general se observe en todas las tutelas y curatelas.

TIT. XX

TÍTULO XX

DE ATILIANO TTJTORE EF BO, QUI EX LEGE IULIA ET TITIA DABATUR (4)

DEL TUTOR ATILIÁNO Y DEL QUE SE DABA POR LA LEY JULIA Y TICIA

Si ciii nulhus omuino tutor fuerat, ei dabatur in urbe quidem Roma a praetore urbano et inaiore parte tribunoruni plebis tutor ex lege Atilia, in provinciis vero a praesidibus provinciarum ex lego Tulia et Titia.

2.—Ab hostibus quoque tutore capto, ex bis legibus tutor petebatur, qui desinebat esse tutor, si is, qui captus erat, in civitatem reversus fuerat:nam reversus recipiebat tutelam luna postlim.inn.

Si alguien se hallaba absolutamente sin ningún tutor en la ciudad de Roma se le nombraba uno por eipretor urbano y por la mayoría de los tribunos de la plebe en virtud de la ley Atilia, y en las provincias, según la ley Julia y Ticia, por los presidentes de las mismas. 1.—Mas si por testamento se había dado tutor bajo condición 6 desde cierto día, mientras la condición 6 el día estuviese pendiente, se podía dar otro tutor, conforme á las mismas leyes. Del mismo modo, si se había nombrado puramente, mientras no hubiese ningún heredero en virtud del testamento, debía pedirse, con arreglo á las mismas leyes, un tutor que dejaba de serlo cuando se cumplia la condición, 6 llegaba el plazo, 6 había heredero. 2.—Y también, prisionero el tutor por los enemigos, según las mismas leyes se pedia otro, que dejaba de serlo, si el que había sido hecho prisionero había vuelto á la ciudad: porque el que volvía, recobraba la tutela por derecho de post¿¡-

3.—Sed ex his legibus tutores pupillis desierunt dan, posteaquani primo consules pupillis

§ S.—Mas, dejóse de dar á los pupilos tutoras conforme á estas leyes, después que primeramen-

1.—Sea et si testamento tutor sub conditione aut (5) die corto datus fuerat, quamdiu conditio aut dios peridebat, ex iisdem legibus tutor dan poterat. Item si puro datus fuerat, quamduu ex testamento nemo heres existat, tamduu ex iisdem legibus tutor petendus erat, qui desinebat esse tutor, si conditio existeret, ant dios veniret, ant heres existeret.

(1) L. S. C. de leg. tut. V. 80. (2) filior. Blior. et ceter. omitenlas ifal. Rusa., según ¿a i. 4. D. XX VI. 4.

minio.

(3) L. 5. C. de ¿sg. iu. V. 30. (4) Gej. I. 185487. 189. 19i., 1. 30. C. de epiae. aud. 1. 4, ( ex, nssrtan Hal. Rual. Uont. lio. Gal.; ja diem, Tkeoph.


23

INSPITUTÁ.—LIBRO i: rÍTULO XXI

utriusque sexus tutores ex inquisitione dare coeperunt, deinde praetores (1) ex constitiitionibus. Vam supradictis legibus neque de cautione a tutoribus exigenda, rem saivam pupillis fore, nequ.e de compellendis tutoribus ad tutelae administrationem quidquam cavebatur. § 4.—Sed hoc jure utimur, ut Romae quidem praefectus urbi, ve1 praetor secundum suam iurisdictionein, in provinciis autem praesides ex nquisitione tutores crearent, vel magistratus jUSSU praesidum, si non sint magnae pupilli facultates. § 5.—Nos autem per constitutionem nostram(2) huiusmodi difflcultates hominum resecantes1 neo expectata iussione praesidum, disposuimus, si facultates pupilli vel adulti usque ad quingeutos solidos valeant, defensores civitatum (una eum eiusdem civitatis religiosissimo antistite, vel apud (3) alias publicas personas, id e (4) magistratus) vel iuridicum Alexandrivae civitatis tutores vel curatores creare; legitima cautela secuiidum eiusdem con.stitutionis normam praestanda, videlicet eorum periculo, qui eam accipiunt. § 6.—Impuberes autem in tutela esse, natural¡ inri conveniens est, ut is, qui perfectae netatis non sit, alterius tutela regatur. § 7.—Quum igitur pupiliorum pupillarumque tutores negotia gerunt, post pubertatom tutelae indicio rationes reddunt.

te los cónsules, en virtud de información, y posteriormente los pretores, con arreglo á las constituciones, comenzaron á dárselos 4 los pupilos de ambos sexos. Porque en las susodichas leyes nada se disponía ni sobre la cauciónque se debía exigir á los tutores para que quedaran 4 salvo los intereses de los pupilos, ni sobre el modo de compeler"' los tutores 4 la administración de la tutela. § 4.—Pero observamos esta ley, que, en Roma, el prefecto de la ciudad, 6 el pretor, según su jun, y en las provincias los presidentes, risdicció nombran los tutores en virtud de información, 6 bien los magistrados por mandato de los presidentes, si no son grandes los bienes del pupilo. § 5.—Mas nosotros, haciendo desaparecer por una constitución nuestra estas dificultades Mas personas, hemos dispuesto que, sin esperar el mandato de los presidentes, cuando los bienes del pupilo 6 del adulto lleguen 4 quinientos sueldos, nombren tutores y curadores los defensores de las ciudades (juntamente con el religiosísimo obispo de la misma ciudad, ó ante otras personas públicas 4 saber, los magistrados), eljurídico de laciada alejandrina; debiendo prestarse la canción legal conforme á la misma constitución, esto es, 4 riesgo de los que la reciben. § 6.—Mas es conforme al derecho natural que los impúberos estén en tutela, para que el que no sea mayor de edad sea dirigido por el cuidado de otro. § 7.—Y como los tutores administran los negocios de los pupilos y pupilas, rinden cuentas, después de la pubertad de aquéllos, en el juicio de tutela.

TIT. XXI

TÍTULO XXI

DE AUCTORITATE TUTORUM (5)

DE LA AUTORIDAD DE LOS TUTORES

Auctoritas autem tutoris in quibusdani causis necessaria pupillis est, in quibusdam non est necessnria. Ut ecce, si quid dan sibi stipulentur, non est neoessania tutoris auctonitas: quodsi aiim pupillipromittant, necessaria est; nanique plaeuit meliorem quidem suam con ditionem licere jis facere etiam sine tutonis auctoritate, deteriorem vero non aliter, quam cum tutoris auctonitate (6). Unde in lis causis, ex quibus mutuae ohligationes nascuntur, ut la emtionibus ven ditionibus, locationibus conductionibus, mandatis, depositis, si tutoris auctoritas non interveniat, ipsi quidem, qui eum Ms coutrabunt, obligantur; at invicem pupihi non obligantur. § 1.—Noque tamen hereditatem adire, neque bonorum possessionem petere, neque hiere ditatem ex fideicominisso suscipere autor possunt, nisi tutoris auctoritate, quamvis (7) morosa sit, neo ullum damnum habeat (b). § 2.—Tutor autem statu ja ipso negotio praosena debet auctor fien, si hoc pupillo prodesse existimaverit: post tempus vero aut por episto1am interposita auctonitas nihil agit.

(1) praetor, Hot. Bien. (2) L. 30. 0. de epi8c. aud. 1. 4. (3) Schr.; apud, o,niten14 loe realautes (4) alije pubijeje personis ve], Bien. Qui.; val, Schr. Li texto eigtee d Tzeo-ph., puse ciei,tamente asid real expresado el Sentido de ¿a citada ley. 80. 0. por Tribon. (5) Gaj. 1. S . 184.; 1. $. §. S. D. de sud. mt. IX VI. 8.

Mas la autoridad del tutor es necesaria 4 los pupilos en ciertos actos, y en otros no. Como, por ejemplo, si estipulan que se les dé alguna cosa, no es necesaria la autoridad del tutor; mas es necesaria, si los pupilos prometen 4 otros; pues plugo que les fuera lícito mejorar en verdad su condición aun sin la autoridad del tutor, pero no empeorarla de otro modo que con dicha autoridad. De donde resulta, que en estos actos de los que nacen obligaciones mútuas, como en las compraventas, arrendamientos, mandatos y depósitos, si no interviene la autoridad del tutor, se obligan ciertamente los que con ellos contratan; mas por el contrario, los pupilos no se obligan. § 1.—No pueden, sin embargo, de otro modo sino con la autoridad del tutor, ni adir la herencia, ni pedir la posesión de bienes, ni recibir una herencia por fideicomiso, aunque sea lucrativa y no tenga ningún peligro. § .—Mas el tutor, presente al mismo negocio, debe al punto hacerse autor, si juzgase que es ventajoso para el pupilo: después de algún tiempo ó por medio de carta, de nada sirve su autoridad interpuesta.

(5) quam tutore austore, Hol. Bien. Schr.; deterloreni— auctor., son sospechosas para Bien. y faltan en la ad. de Cuj, de iabroii (a. 1645). (7) Bien Buch. SChr.; luis, insertan ¿os restantes. (8) Ouj. Rot. Bien. Schr.; habeant, ¿os demds; yenes la 1 9..3.D.XI vi. s.


INSPITiJTÁ.—L1BRO i: TITULO XXI t1

24

3.—Si unter tutorem pupillumque iudicuum agendum sit, quia ipse tutor in rem suam auctor osee non potest, non praetoriu.s tutor, ut ohm, constituitur, sed curator in eme looum datur, quo interveniente iudieunm peragitur, et eo peracto curator esee desinit.

§ 3.—Si entre el tutor y el pupilo hubiera de promoverse un juicio, no pudiendo el tutor ser defensor contra su propio interés, no se nombra como en otro tiempo un tutor pretoriano, sino que en su lugar se da un curador con cuya intervención se sustancia el juicio, y que, terminado éste, deja de ser curador.

TIT. XXII

TITULO XXII

QUIBUS MODIS TUTELA FIEITIJR (1)

Pupilli pupilaeque, quum puberes osee coeperint, tutela liberantur. Puberbatem autem veteres quidem non solum ex annis, sed etiam ex habitu corporis in mascuuis aestimari volebant. Nostra autem maiestas diguum esse castitate temporum nostronum bene putavit, quod in feminis et antiquis impudicum esse visum est, id est inspectionem habitudinis corporis, hoc etiam in masculos extendere; et ideo sancta oons utiono (2) promulgata. pubertatem in unaseulis post quartum decimum annum eompletum juico initiuxn accipere dispo suiinus, antiquitatis normam in feminis personis bene positam eno orcune relunquentes, ut post duodecimum annum completum 'viripotentes esse credantur. § 1.—Item finitur tutela, si arrogati sint adhuc impuberes vol deportati; item si in servitutem pupilhus redigatur (3), vel ab hostibus fuerit captus. § 2.—Sed et si usque ad certam eonditionem datus sit testamento, aeque eveuit, ut d.esinat esse tutor existente conditione. § 3.—Simili modo funitur tutela morte vol pupillonum vol tutoruni. § 4.—Sed et capitis demunutione tutoris, por quam libertas vol civitas eme amittitur, omnis tutela perit; mínima autem capitis cleminutione tutoris, vehuti si se in adoptionem dedenit, legitima tantum tutela perit, ceterae non pereunt. Sed pupilli et pupillae capitis deminutio, licet minima sit, omnes tutelas toilit. § 5.—Praeterea qui ad certum tempus testamento dantu.r tutores, finito eo deponunt tute1am. § 6.—Desununt autem tutores esse, qui vol removentur a tutela ob id, quod suspecti vid sunt, vol ex iusta causa seso excusant, et onus administrandae tutelae deponunt, secundum ea, quae inferius propon enius.

DE QUÉ MODOS SE ACABA LA TUTELA

Los pupilos y las pupilas, cuando han comenzado á ser púberos, se libran de la tutela. Mas los antiguos querían que se estimase la pubertad en los varones no sólo por los aúos, sino también por el desarrollo del cuerpo. Pero acertadamente ha juzgado nuestra majestad que era digno de la castidad de nuestros tiempos, que lo que respecto de las mujeres aun los antiguos pareció que era impúdico, esto es, la inspección del desarrollo del cuerpo, se entendiese también de los varones; y por ello hemos dispuesto en una santa constitución que promulgamos, que en los varones comience la pubertad inmediatamente después de cumplido el décimo cuarto año, dejando sin alteración la bien establecida norma de la antigüedad respecto á las hembras, de que sean consideradas núbiles después de cumplido el duodécimo año. § 1.—Se acaba también la tutela, si, aun impúberos, son adrogados 6 deportados; y lo mismo, si el pupilo fuere reducido á esclavitud, 6 hubiere sido hecho prisionero por los enemigos. § 2.—Mas si alguno hubiere sido nombrado en testamento tutor bajo cierta condición, sucede igualmente que deja che ser tutor, cumpliéndose tú condición. § 3.—Del mismo modo concluye la tutela por muerte de los pupilos 6 de los tutores. § 4.—Mas también se extingue toda tutela por la disminución de cabeza del tutor, por la que se pierde la libertad 6 la ciudadanía de éste; mas por la mínima disminución de cabeza del tutor, como si se hubiere dado en adopción, tan sóloperece la tutela legítima, pero no las demás. Pero la dismiunción de cabeza del pupilo y de la pupila, aunque sea la mínima, hace desaparecer todas las tutelas. § 5.—Además, los que en testamento han sido nombrados tutores hasta tiempo cierto, finido éste, deponen la tutela. § 6.—Mas dejan de ser tutores, ó los que son re movidos de la tutela porque han sido reputados sospechosos, 6 los que se excusan por justa causa y dejan la carga de administrar la tutela, conforme á lo que más adelante expondremos.

TIT. XXIII

TÍTULO XXIII

DE CURATORIBTJS (4)

DE LOS CURADORES

Mascuhi puberes et feminae viripotentes usque ad vicesimum quintum annum completum curalores accipiunt, quia, licet puberes sint, adbnc temen sine aetatis sunt, ut sua negotia tueni non posaint. § 1.—Dantur autem curatores ab iisdem magi-

Los varones púberos y las hembras núbiles reciben curadores hasta el vigésimo quinto aulo cumplido, porque, aunque sean púberos, son tovía, sin embargo, de una edad que no pueden mirarpor ua intereses. § 1.—Mas se dan los curadores por los mismos

(1) Gaj. 1. . 198.; 1. S. 0. guando tul. eue des. V. 60.; 1. 14.

D. de tul el. XXVI. 1.

() L. S. C. Quando tut. esee des. V. So. (3) fiel. Rues. Cont. Bien. &hr.; nt ingratus (a) patrono,

ins ertan Cuj. y los restantes contra los nids de los códiceg, pero de acuerdo con 77"h. (4) Qaj. 1. §. 197.


25

INST1TT]TÁ.—LITRO 1 TÍTULO XXIV

stratibus, a quibus et tutores. Sed curator testamento non datur, sed datus confirmatur decreto praetoris ve' praesidis. § 2.—Item jnvjti adolescentes curatores non aocipiunt, praeterqUam in litem; Curator enim et ad certam oausam dan potest. § 3.—Furiosi quoque et prodigi, licet maiores vigintiquin que aflhliS sint, tamen in curatione sunt agnatorum ex lege dnodecim tabularum: sed soient Romae pracfectus urbi val praetor, et in provinciis praesides ex inquisitione iis curatores clare. § 4.—Sed et mente captis, et surdis, et mutis, et qui morbo perpetuo laborant, quia rebus suis superesse non poasunt, curatores dandi sunt. § 5.—Interdum autem et pupilhi curatores aocipiunt, utputa si legitimus tutor non sit idoneus, quoniam habenti tutorem tutor dan non potest. Item si testamento datus tutor, vol a praetore, vol a praeside, idoneus non sit ad admunistrationem, neo tamen fraudulenter negotia admiuistret, solet ei curator adiungi. Item in locum tutorum, qui non in perpetuuin, sed ad tempas a tutela excusantur, solen.t curatores dan. § EL—Qti.odsj tutor adversa valetudine vol alía necessitate impediatur, quo minus negotia pupilJi administrare possit, et pupillus vsi absit, vsi infaris sit, quem velit actorem, periculo ipsius tutoris (1), praetor vel qui provincias praoerit decreto constituet.

magistrados que los tutores. Pero no se da curador por testamento; mas el nombrado, es confirmado por decreto del pretor ó del presidente. § 2.—Del mismo modo, contra su voluntad no reciben curadores los adolescentes salvo para pleito; pues el curador también puede ser dado para un negocio determinado. § 3.—Mas los furiosos y los pródigos, aunque sean mayores de veinticinco años, se hallan por la ley de las Doce Tablas bajo la curatela de sus agnados: pero en Roma, el prefecto de la ciudad 6 el pretor, y en las provincias los presidentes,suelen nombrarles curadores, previa investigación. § 4.—Mas también ha de darse curadores i. los mentecatos, á los sordos á los mudos, y á los que padecen por enfermedad incurable, porque no den bastarse para sus asuntos. § 5.—Mas á veces también los pupilos reciben curadores, como, por ejemplo, si no fuera idóneo el tutor legitimo, porque no se puede dar tutor al que yalo tiene. Del mismo modo, si el tutor nombrado por testamento, ó por el pretor, ó por el presidente, no fuera idóneo paiIk la administración, aunque no administre fraudulentamente los negocios, se le suele dar un curador adjunto. Y también, en lugar de los tutores que se excusan de la tutela no para siempre sino por cierto tiempo se suelen nombrar curadores. 6.—Pero si el tutor por su mala salud, 6 por otra necesidad, se viese impedido, de modo que no pueda administrar los negocios del pupilo, y este 6 estuviera ausente ó en la infancia el pretor o el que presidiere la provincia nombrará por decreto agente al que quiera, de cuenta y riesgo del mismo tutor.

TIT. XXIV

TÍTULO XXIV

DE SATISDATIONE 'rIJTORUM ET CURATOIIUM (2)

DE LA SÁTISDACIÓN DE LOS TUTORES Y DE LOS CURADORES

No tamen pupiliorum pupillaramve, et eorum, qui quasve in curatione sunt, negotia a tutoribus curatoribusve consumantur val deminuantur, enrat (3) praetor, ui et tutores et curatores eo nomine satisdent. Sed hoc non est perpetuum. Nam tutores testamento dati satisdare non coguntur, quia fides eorum et diligentia ab ipso testatore prob ata est: ítem ex inquisitione tutores vol curatores dati satisdatione non oiierantur, quia ¡done¡ electi sunt.

Maspara que los bienes de los pupilos ó pupi. las, y de aquellos ó aquellas que se hallan en curatela, no sean consumidos ó disminuidos por los tutores ó curadores, cuida el pretor de que así los tutores como los curadores den caución con este objeto. Pero esto no es constante. Porque los tutores nombrados en testamento no están obligados á dar caución, pues su fidelidad y diligencia fueron reconocidas por el mismo testador: y del mismo modo, los tutores ó curadores dados en virtud de información no son gravados con la prestación de fianza, porque fueron elegidos como idóneos. § 1.—Pero si por testamento 6 en virtud de información hubieren sido nombrados dos o más, puede uno ofrecer caución de la indemnidad del pupilo 6 del adolescente, 6 para que sea preferido á su cotutor 6 co curador y administre solo, 6 para que ofreciendo caución su cotutor le sea preferido y también administre solo. Así, no puede pedir por si caución it su cotutor 6 cocurador, sino que debe ofrecerla, de suerte que dé it su cotutor o cocuradon la elección de si quiere recibir la caución 6 darla. Mas si ninguno de ellos ofreciere canción, si verdaderamente se hubiere designado por el testador quien administre, éste debe administrar; pero cuando no se hubiere designado, debe admunistrar,

§ 1.—Sed si ex testamento vel inquisitione duo pluresve dati fuerint, potest unus offerre satis de indemnitate pupiLli vel adolescentis, et contutori vel concuratori praeferri, ut solus administret; vel ut contutor satis offerens praeponatur ej et ipse solu.s administret. Itaque per se non potest petere satis a contutore vol concuratore suo, sed offerre debet, ut electionem det contutori vsi concuratori suo, utrum velit satis accipere, an satisclare. Quodsi nemo eorum satis offerat, si quidem adscniptum fuerit a testatpre, quis gerat, jite genere debet; quodsi non fuerit adscriptum, quem lnaior pare elegerit, ipse genere debet, ut edicto praetoris cavetur. Sin autem tutores dissenserint (1) tutoris, omitena Bien. &hr. (2) Gaj. 1. j. 199. 200. TOMO L —4

(8) CÍO. Hoz. Seh euret, los restantes.


26

INSTITUTA.—LIBRO i: TITULO XXV

§ 3.—Quíbus ébustitutionibus et illud expnimitur, ut, nisi caveant tutores vel curatores, pignonibus captis coerceantur. § 4.—Neque autem praefectus urbi, noque praotor, neque praeses provinciae, neque quis alius, cul tutores dandi ius est, hac actione tenebitur, sed lii tantummodo, qui satisdationem oxigene solent.

seún se establece en el edicto del pretor, aquel á quien la mayoría eligiere. Mas si los tutores disintieran al elegir al que 6 á los que deban administrar, el pretor debe interponer su autoridad. Ylo mismo se ha de intentar cuando han sido nombrados muchos por información; esto es, que la mayoría pueda elegir uno por el que se lleve la administración. § 2.—Mas ha de saberse, que no solamente los tutores ó los curadores están obligados por su administración á los pupilos y á los adultos y á otras personas, sino que también hay contra los que reciben la caución una acción subsidiaria, la cual pueda ofrecerles el último recurso. Mas la acción subsidiaria se da contra aquellos que 6 absolutamente no se hubieren cuidado de que por los tutores 6 los curadores se diese caución, 6 hubiesen consentido que la dieran insuficiente: cuya acción en verdad se extiende también, así según las respuestas de los jurisconsultos comopor las constituciones imperiales, contra los herederos de quéllos. § 3.—En cuyas constituciones se consigna además, que, si los tutores ó curadores no dieren caución, sean obligados tomándoseles prendas. § 4.—Mas ni el prefecto de la ciudad, ni el pretor7 ni el presidente de la provincia, ni ningún otro á quien compete el derecho de dar tutores, estará obligado por esta acción, sino tan sólo aquellos que suelen exigir la caución.

TIT. XXV

TÍTULO XXV

DE EXCUSATIONI]flTS TUTORUM ET CURATORUM (2)

DE LAS EXCUSAS DE LOS TUTORES Y DE LOS CURADORES

Excusantur autem tutores vel curatores variis ex causis: plerumque autem propter liberos, sive in potestate sint, sive emancipati. Si enim tres liberos superstites Romae quis habeat, vel in Ita ha quatuor, vel in provinciis quinque a tutela vel cura poteSt excusan, exemplo ceterorum muneruin; nam et tiitelam vel euram placuit publicum munus esse. Sed adoptivi liberi non prosunt, in adoptioneni autem dati naturali patri prosunt. Item nepotes ex filio prosunt, ut. in locu.rn patris sueco dant; ex filia non prosunt. Fiji autem su perstites tantuni ad tutelae vel curae muneris exeusationem prosunt, defaneti non prosunt. Sed si in bello amissi sunt, quaesitum est, an pro sint: et eonstat eos solos prodesee, qui in acie amittun. tun; hi enim, qui pro republica ceciderunt, in porpetuum por gloriam vivere iritelhiguntur.

Mas los tutores y los curadores se excusan varias causas: y las más veces por causa delos varias hijos, ya estén bajo su potestad, ya emancipados. Si, pues, en Roma tiene alguno tres hijos vivos, 6 cuatro en Italia, ó cinco en las provincias, puede excusarse de la tutela 6 de la curatela, á ejemplo que de las demás cargas; pues plugo que la tutela 6 la curatela fuese carga pública. Mas los hijos adoptivos no favorecen; pero los dados en adopción sirven de excusa al padre natural. Y también excusan los nietos habidos de un hijo, contaldeque sucedan en el lugardel padre;masno los habidos de una hija. Pero tan sólo sirven para la excusa de la carga de la tutela ¿ curatela los hijos sobrevivientes, no los fallecidos. Se ha preguntado, sin embargo, si favorecen los que han sido perdidos en la guerra: y consta que sólo excusan los que se pierden en el ejército; pues los que murieron por la república, se reputa que por la gloria viven perpétuamente. § 1.—También el divino Marco decretó en sus

circa eligenduin eum vel eos, qui gerere debent, praetor partes suas interpon ere debet. Idem et iii pluribus ex inquisitione datis probandum est, id est, ut maior pare elig ere possit, per quem administratio fieret. -

§ 2.—Sciendum autem est, non solum tutores veI curato res pupillis et adultis ceterisque persunis ex administratione teneri. sed etiam iu cos, qui satisdationem accipiunt, subsidiariani actioneni esse, quae nitimum jis praesidium possit afferre. Subsidiaria autem actio in cos datur, qui ant omnino a tutoribus vel curatoribus satisdari non curaverint, ant non idonec pass¡ essent (1) caven: quae quidem tam ex prudentum responsis, quam ex constitutionibus iinpenia.libus etiam in heredes eorum extenditur.

l.—Item divus Marcus in semestribus recenpsit, eum, qui res fisci administrat, a tutela vol cura, quamdiu administrat, excusan posee.

Semestrales, que el que administra bienes del fisco pudiera excusarse de la tutela 6 curaduría por el

§ 2.—Item qui reipublicae causa absuni, a tutela vel cura excusantur. Sed et si fuerunt tutores vol curat ores, deinde reipublicae causa abesse ooeperunt, a tutela vol cura excusantur, quatenus reipublicae causa absunt; et interea curator loco eorum datur. Qui si reversi fuenint, recipiunt onus tutelae, nec anni habent vacationem, ut Papi-

tiempo que administra. § l.—Asimismo, los que están ausentes por causa de la república se excusan de la tutela 6 de la curaduría. Mas si fueron tutores 6 curadores, y despues comenzaron á estar ausentes por causa de la república, se excusan de la tutela 6 de la curaduría, mientras por causa de la república están ausentes; y entretanto se nombra en su lugar

(1) Bien. Buch. &hr.; euravorunt - passi sunt, otros.

(2) L. 18. 21. 7. D. de excus. II VII. 1.; 1. 6. C de jegit. tut. 1. 4. 0. de excu8. V. 82.


INSTITUTA—LIBRO 1 TÍTULO XX

nianus libro quinto responsorum scripsit (1); nam boc spatium haberit ad novas tutelas vocati.

3.—Et qui potestatem habent aliquani, se excusare possunt, ut divus Marcus rescripsit; sed coeptani (2) tutelam deserere non possunt. 4.—Item propter litem, quam cuni pupillo vel adulto tutor vel curator habet, excusare nemo se potest, nisi forte de omnihas boiiis vel hereditate controversia sit. 5.—Iiem trin onera tutelae vel curae non affectatae praestaut vaoationem, qaamdiu administrantur; ut tamen pJ-urhun pupiliorum tutela vel cura eorundem bonorum, veluti fratrum, pro una computetur. § 6.—Sed et propter paupertatem excusationem tribu¡, tam divi fratres, quam per se divus Marcus rescripsit, si quis imparem se oneri iniu.nCtO possit do cero. § 7.—Iteni propter adversam valetudinem, propter quam neo suis quidem negotiis superesse (3) potest, excusatio locum habet. § 8.—Similiter eum, qui literas nesciret, excusandum esse divus Pi-as rescripsit, quanivis et imperiti literarum possunt ad administrationem negotiorum sufficere. § 9.—Item si pro pter ininiicitias aliquem testamento tutorem pater dederit, hoc ipsum praestat ej excusatjonem, sicut por contrarium non excusantur, qui se tatelam administraturos patri pupiliorum promiserunt. § 10.—Non esse autem admittendam excusationem eius, qui hoc solo utitur, quod ignotus patri pupiliorum sit, divi frati-es rescripserunt. § 11.—Inimicitiae1 quas quis eum patre pupilloruin vel adultorum exercuit, si capitales fuerunt nec reconciliatio intervenit, a tutela vel cura solent excusare. § 12.—Item qui status controversiam a papillarum patre passus est, excusatur a tutela. 13.—Item maior septuaginta annis a tutela vel cura excusare se potest. Minores autem vigintiquinque annis ohm quidem excusabatitur, a nostra autem constitutione (4) prohibentur ad tute1am yel euram adspirare, adeo ut nec oxcusatione opus s (5): qua constitutione cavetur, ut neo pupillus ad legitimam tutelam vocetur neo adultas, qinim erat incivile, eos, qui alieno auxilio in rebus suis administrandis egere noscuntur et sub (6) aliis reguntur, aliorum tutelam vel curam subire.

§ 14.—Idem in milite observandum est, ut neo vo!ens ad tutelae munus (7) admittatur. § 15.—Item Romae grammatici, rhetores, et medie¡, et qui in patria sua id exercent et intra (1) rescripsit, Üuj. Sr.; esta diversidad es freCuenie y. el

. O. del lit. sig.

(2) sUsceptam, HaZ. Russ. Cont. Hot.; reeeptam, Bien., pero astc nrpoiv se lee en Theoph. (3) Hot. Schr.; interesse, HaZ. Ruso. Cont. OuJ. Buch.; mt qui, Bien.

un curador. Y si hubieren regresado, vuelven á tomar la carga de la tutela, y no tienen las vacaciones del año, como escribió Papiniano en el libro quinto dé sus Respuestas; porque este plazo lo tienen los llamados á nuevas tutelas. § 3.—Y pueden excusarse, según resolvió por rescripto el divino Marco, los que tienen alguna potestad; pero no pueden abandonar la tutela comenzada. § 4.—Además, por el litigio que el tutor ó el curador tiene con el pupilo ó adulto ninguno puede excusarse, salvo si por ventura versare la controversia sobre todos los bienes 6 una herencia. § 5.—Además, tres cargas de tutela 6 de curaduría no solicitada suministran excusa, mientras se administran; pero de modo, sin embargo, que la tutela de muchos pupilos 6 la curatela de los mismos bienes, como de hermanos, se compute por una. § 6.—Mas que también se concede excusa por razón de pobreza, así los divinos hermanos, como por sí el Uvino Marco lo decidieron por rescripto, si alguno pudiese demostrar que no era apto para la carga impuesta. § 7.—Igualmente há lugar á excusa por mala salud, por la que no puede uno bastarse ni para sus negocios. § 8.—Del mismo modo, el que no sabe de letra, decidió por rescripto el divino Pio, que debía ser excusado, aunque también los imperitos en letra pueden bastar para la administración de los negocios. § 9.—Y también, si á alguno por enemistad lo hubiere el padre nombrado tutor en su testamento, oh-vele esto mismo de excusa, así como, por el contrario, no se excusan los que prometieron al padre de los pupilos que administrarían la tutela. § 10.—Mas los divinos hermanos resolvieron por rescripto, que no debe admitirse la excusa del que sólo alega que no era conocido del padre de los pupilos. § 1 I.—La enemistad que alguno profesé al padre de los pupilos ó de los adultos, si fué capital y no medió reconciliación, suelo excusar de la tutela 6 de la curatela. § 12.—Asimismo, el que sufrió por el padre de lospupilos controversia sobre su estado, se excusa de la tutela. § 113.—Y también puede excusarse de la tutela 6 de la curatela el mayor de setenta años. En otro tiempo se excusaban ciertamente los menores de veinticinco años; mas Como por una constitución nuestra se les prohibe aspirar á la tutela 6 á la curatela, no hay, por lo mismo, necesidad de excusa: en cuya constitución se dispone, que ni el pupilo ni el adulto sea llamado á la tutela legítima, pues era contra derecho que los que se conoce que necesitan de ajeno auxilio para administrar sus bienes y son gobernados bajo la dirección de otros, soportáran la tutela 6 la curatela de los demás. § 14.—También ha de observarse respecto del militar, que, ni aun queriéndolo, es admitido para el cargo de la tutela. § 15.—Asimismo en Roma los gramáticos, los retóricos, y los midicos, y los que en su patria (4) L. O. O. de legit. tut. Y. 30.

(0) exeusatie opus sit, Bien.; excusationis opus fiat, Ouj.

Sch.

(6) sub, Cont. Bien. Buch. Scr.; ab, HaZ. Ruso. Hot.: una y otra 1a8 omite (Juj. (7) Hot. Bien. chr.; onus, los reatantes.


INSTITUTA. —LIBaO 1 TÍTULO XXVI numerum sant, a tutela vel cura habent vacationem.

19.—lidem rescripserunt, maritum uxori suae curatorem datum excusare se posee, hect se imniisceat. § 20.—Si quis autem falsis allegationibus excusationem tutelas meruit, non est liberatus onere tutelae.

ejercen estas profesiones y se hallan comprendidos en su número, tienen excusa para la tutela 6 la curatela. § 16.—Mas al que quiere excusarse, si tuviera muchos motivos y no hubiere probado algunos, no se leprohibe valerse de los demás dentro de término. Mas los que quieren excusarse, no apelan: sino que de cualquier género que sean, esto es, de cualquier modo que hayan sido nombrados tutores 6 curadores, deben excusarse dentro de los cincuenta días continuos desde que lo supieron, si se hallan á menos de cien millas del lugar en que fueron nombrados tutores; mas si habitan á más de cien, hecha la cuenta de veinte millas diarias y además treinta días, lo que, sin embargo, como decía Scévola, debe computarse de modo que no sean menos de cincuenta días. § 17.—Mas el tutor nombrado se reputa que es para todo el patrimonio. § 18.—El que desempeñó la tutela de alguno, no es compeli" ser contra su voluntad curador del mismo, de tal modo, que los divinos Severo y Antonino decidieron por rescripto, que aun cuando un padre de familia, que nombró tutor en su testamento, hubiere añadido que daba al mismo por curador, este, sin embargo, no debe ser obligado á aceptar contra su voluntad la curatela. § 19.—Los mismos establecieron por rescripto, que el marido dado por curador á su esposa puede excusarse, aunque se inmiscuya en la curatela. § 20.—Mas si alguno consiguió con falsas alegaciones excusarse de la tutela, no queda libre de Su carga.

TIT. XXVI

TÍTULO XXVI

DE StSPECTIS TUTORIBtJS ET CURATORIBUS (2)

DE LOS TUTORES Y DE LOS CURADORES SOSPECHOSOS

Sciendiim est, suspecti crimen ex hege duodecim tabularum clescendere. § 1.—Datum est autem ius removendi suspeetos tutores Romae praetori, et in provinciis praesidibus earum et hegato proconsulis.

Debe saberse, que la acusacion de sospechoso dimana de la ley de las Doce Tablas. § 1.—Mas la facultad de remover á los tutores sospechosos se dió en Roma al pretor, y en las provincias é. sus presidentes y al legado del procónsul. § 2.—Hemos manifestado quiénes pueden conocer de las sospechas; veamos ahora quiénes pueden hacerse sospechosos. Y en verdad lo pueden todos los tutores, ya sean testamentarios, ya no lo sean, sino tutores de otra especie: por lo que, aunque un tutor sea legítimo, podrá ser acusado. ¿Y qué si fuere patrono? Aun deberá decirse lo mismo, con tal que tengamos presente que debe perdonarse la fama del patrono, aunque hubiere sido removido como sospechoso. § 3.—Es consiguiente que veamos quiénes pueden acusar á los sospechosos. Y ha de saberse, que esta acción es casi pública, esto es, que á todos compete. Pues hasta las mujeres son admitidas á ejercitarla por rescripto de los divinos Severo y Antonino, pero sólo las que á ello proceden guiadas por una exigencia del amor, como, por ejemplo, la madre; también pueden la nodriza y la abuela; y también puede la hermana. Mas si hubiere alguna otra mujer cuyo afecto lo hubiere el

16.—Q'ui autem vult se excusare, si piares habeat excusationes et de quibusdam non probavent, aliis uti intra tempora non prohibetur. Qui autem excusare se volunt, non appellant: sed intra dios qainquaginta continuos, ex que cognoverunt (1), excusare se debent, cuinscunque generis sint, id est qualitercunque dati fuenint tutores, si intra oentesimum lapidem sunt ab eo loco, ubi tutores dati sunt; si vero ultra centesimum habitant, dinumeratione facta viginti milhium diurnorum et amplias triginta dierum, quod. tamen, ut Scaevola aicebat, sic dobet computan, ne minus sint quam quinquaginta dies. § 17.—Datus autem tutor ad universum patni. monium datus eses creditur. 18.—Qui tutelam alicuiu.s gessit, invitas carator eiusdem fieri non compellitur, in tantam ut, licet paterfamilias, qui testamento tutorem dedit, adiecerit, se eundeni curatorem daré, tamen jnvjtum eum curam suscipere non cogendum, divi Scverus et Antoninus rescripserunt.

2.—Ostendimus, qui possunt de suspecto cognoscere; nune vid.eamus, qui suspecti fieri possunt. Et quidem omnes tutores possunt, sive testamentarii sint, sive non sint, sed (3) alterius generis tutores: qua re etsi legitiinus sit tutor, accusani poterit. Quid si patronas? adhuc idem erit dicendiim, dummodo meminerimus famae patroni parcendum, licet ut suspeetus remotas fuerit. § 3.—Consequens est, ut videamus, qui possunt suspectos postulare. Et sciendum est, quasi publicam esse hanc actionem, hoe est omnibus patere. Quinimo et mulieres admittuntur ex rescripto divorum Seeni et Antonini, sed cae solae, quae pietatis necessitudine duetas ad hoc procedunt, ut puta maten; nutriX quoque et avía possunt; potest et soror. Sed et si qua alia mulier fuenit, cuius praetor propensam (4) pietatem intellexerit, non sexus verecundiam egredientem, sed pietate pro-

J

(1) Cid. Bc7w.; se tutores datos, t otras semejantes añaden o8 dende. (2) L. 1. S. 1. 7. P. 1. 8. 11 de 8up. tut. IX VI. W.

(3) non sint sed, omítelas SChr.; süit, omítela. Uuj. Véase la 1. 1. ó. D. de 8uS. tut. XXVI, io.

(4) Hot. Buck. &hr., npo4ndose en Theopa; quem praet, Propensa pietate, Hat. Ruso. Coni.; cuj. praet. perpensam piettein, Cj. Bien.


INSTITUTA. —LIBRO 1: TÍTULO XXVI

ductam 1), non continere iniuriam pupfliorum, admittet eam ad accusationem. 4.—Impuberes non possunt tutores suos suspectoS postulare; puberes autem curatores suos ex congilio necesSariorum suspectos possunt arguere, et ita divi Severas et Antoninus rescripserunt. § 5.—Suspectus autem est, qui non ex fide tute1am gerit, licet solvendo sit, ut lulianus quoque scripsit. Sed et antequam incipiat tutelam gerere tutor, posse eum quasi suspectum remover¡, idem lulianas scripsit, et secundum eum constitutum est. Ç 6.—Suspectus autem remotas, si quidem ob do'ium, famosus est; si ob culpam, non asque. § 7.—Si quis autem suspectus postulatur, quoad cognitio finiatur, interdicitur ej administratio, ut Papiniano visum est. § 8.—Sed si suspecti cognitio suscepta fuerit, posteaque tutor vsi curator dece.sserit, extinguitur suspecti cognitio. § 9.—Si quis tutor copiam su¡ non faciat, ut alimenta pu.pillo decernantur, cavetur epístola divoruin Severi et Antonini, at in possessionem bonoruin sius papillus niittatur, et quae mora deteriora futura sant, dato curatore distrahi iabentur. Ergo ut suspectus remover¡ poterit, qui non praestat alimenta. § 10.—Sed si quis praeseus negat, propter mopiam alimenta non poste decerni, si hoc per mendacium dicat, remittenduin eumesse ad praefectum urbi puniendum placnit, sicut ille remittitur, qui data pecunia ministerium tutelae (2) redeuit. § 11.—Libertus quoque si fraudulenter tutelam filiorum vel nepotum patroni gessisse probetur, ad praefectum urbi remittitur puniendus. § 12.—Novissime sciendixm est, eos, qui fraudu lenter tutelam vel euram administrant, etiarn ,i satis offerant, removendos esse a tutela, quia Satisdatio tutoris propositum malevo 1am non mutat, sed diutius grassandi in re familiar¡ facultatem praestat. § 13..—Suspectum enim eum putamus, qui morihus taus est, at suspeetus sit: enimvero tutor vel curator quamvis pauper est, fidelis tamen et diiigeus, removendus non est quasi suspeetus.

(1) egredientis–.-productam, Csj., Ig.; egredjentis—productae, &hr. El texto sigue ce Tleeoph.

29

pretor considerado inclinado, 110 excediendo del pudor del sexo sino producido por la piedad, á no tolerar el perjuicio de los pupilos, la admitirá á la acusación. § 4.—Los impúberos no pueden acusar de sos• pechosos sus tutores; mas los púberos pueden por consejo de sus parientes acusar de sospechosos á sus curadores, y así lo resolvieron por rescripto los divinos Severo y Antonino. 5.—Mas es sospechoso el que no desempeña coca fidelidad la tutela, aunque sea solvente, como también escribió Juliano. Pero aun antes que el tutor comience á desempeñar la tutela puede ser removido como sospechoso, escribió el mismo Juliano, y de conformidad con él se estableció. 6.—Mas el sospechoso removido, silo fué por do'o, queda infamado; pero no igualmente, silo fu¿ por culpa. 7.—Pero si alguno es acusado de sospechoso, hasta que se termine el juicio se le prohibe la administración, sen pareció á Papiniano. § 8.—Mas si se hubiere incoado el juicio de sospechoso, y después falleciere el tutor ó el curador, fenece el juicio. § 9.—Mas si algún tutor no compareciere person almente para que se concedan alimentos á su se dispone en una epístola de los divinos Severo y Antonino, que el pupilo sea puesto en posesión de los bienes de aquél, y, nombrado un curador, se manda que se vendan las cosas que por la demora hayan de deteriorarse. Así, pues, podrá ser removido como sospechoso el que no presta alimentos. § 10.—Pero si presentándose negare alguno que por su pobreza puedan concederse alimentos al pupilo, si esto lo dijera con mentira, plugo que deba ser remitido al prefecto de la ciudad para que sea castigado, como es remitido el que por dinero dado obtuvo el ministerio de la tutela. § 11.—También el liberto, si se probare que desempeñó fraudulentamente la tutela de los hijos ó de los nietos de su patrono, es remitido, para ser castigado, al prefecto de la ciudad. § 12.—Por último, debe saberse que los que fraudulentamente administran la tutela ó la curatela, aun cuando ofrezcan caución, deben ser removidos de la tutela, porque la caución no cambia el malévolo propósito del tutor, sino que da posibilidad de dilapidar por más tiempo en los bienesdel pupilo. § 13.-.--Juzgamos, pues, sospechoso al que es tal en sus costumbres, que sea sospechoso: mas el tutor 6 el curador, aunque pobre, con tal que sea fiel y diligente, no debe ser removido como sospechoso.

J

(2) ministerlis tutelam, CS., élegúll ¿a ¿. S. ¿. 15. D. de susy. tut. XXVI. 10.


MM

INSPITUTL—LIBRO II: TÍTtTLO XIII

íiunt parentiblls sui heredes: ut ecce si quis flhium et ex co nepotem neptemve in potestate habeat, quia films gradu praecedit, is sous jara su¡ here. cus babet, quaniviS nepos quoque et rieptis ex iii eadem potestat5 sint sed si tilius eius vivo co oriatUr, aut qualibet alia. ratione exeat ¿e po. testate eme, incipit liepOS neptiSve in cine loco succedere, et eo modo jura suorum beredum quasi agnatione nanciseuj1tUr. No ergo co modo mmpatur elus testamentm, sicut ipsum filium vel heredem instituele, vsi noxainatim exheredare debet testator, no non jure Íaciat testamentuin; ita et nepotem neptemve ex filio necesee est ej vel heredem jnstituere, vel exheredare, no forte, co vivo filio mortuo, succedendo in locum eius nepos ueptisve qUaSi agnatione rumpat testamentum. Idque lege lunia Veileia provisum est, in qua simul exheredatiortiS modus ad similitudinem postumorum demonstratur.

§ 8.—Emancipatos liberos juro civili neque heredes instituere, neque exheredare necesse est, quia non sant ciii heredes. Sed praetor omnes, taxa feminini sexus quam masculini, si heredes non instituantur, exheredari uubet, viriis sexus nominatim, feminini vero inter ceteros; qui si (1) neque heredes instituti fuerint, neque ita, ut diximus, exheredati, promittit (2) lis praetor contra tabulas testamenti bonorum possessioneinj § 4.—Adoptivi liben, quamduu sunt in potestate patrie adoptivi, eiusdern iuris habentur, culus sant iustis nuptiis quaesiti: itaque heredes instituendi vel exheredandi sunt secuudum ea, quae de nataralibus exposuimus. Emancipati vero a patre adoptivo noque jure civil¡, neque quod ad edictum praetoris attinet, inter liberos numerantur. Qua ratione accidit, ut ex diverso, quod ad naturaleni parenteni attinet, quamdiu quideni sunt in adoptiva familia, extraneorum numero liabeantur, ut ces neque heredes institucre, neque exheredare necesse sit: quum vero emancipati fuenint ab adoptivo patre7 tunc incipiant in ea causa esse, qua faturi essent, si ab ipso natural¡ patre emaneipati fuissent. § 5.—Sed hace quidem vetustas introducebat. Nostra vero constitutio (3), inter masculos et feminas in hoc jure nihil interesee existimans, quia utraque persona in hominum procreatione siniiliter naturae offlcio fungitur, et lego antiqua duodcjm. tabularum omnes similiter ad successionem ab intestato vocabantur, quod et praetores postea secuti esse videntui-, ideo simplex ac simile ius et in filiis et in ifijabus et in ceteris descenclentibus (4) per virilem sexum personis, non sohum uatis sed etiam postumis, introduxit, ut omnes, sive sui sive emancipati sint, vel heredes instituantur, vel nominatim exheredentur, et eundem habeant effecturn cirea testamenta parentum suorum infirm anda et hereditatem aufereudam, quemfihi sui vel emancipati babent, sive iam nati smi, sive adhuc in u.tero constituti postea nati sint. Circe. (1) quodsí, Bien. Bucl,. Bclir., conforme Con 2'teoph.; quia SI, los restantes. £t texto sigue 4 Gal. (2) permittlt, Rsi. lisas. Bien.

un heredero suyo, se hacen por cuasi agnación herederos suyos de sus ascendientes: como por ejemplo, si alguno tuviera bajo su potestad á. un hijo y á un meto 6 nieta habidos de él, como el hijo precede en grado, él sólo tiene los derechos de heredero suyo, aunque el nieto y también la nieta, habidos de él, se hallen bajo la misma potestad; pero si en vida de él muriese su hijo, 6 por otra cualquier razón saliera de su potestad, entra el nieto ó la nieta á suceder en su lugar, y de este modo adquieren por cuasi agnación los derechos de herederos suyos. De suerte que, para que no se rompa de este modo su testamento, así como el testador debe ¿ instituir heredero á su hijo ó desheredarlo nominalmente, para que haga testamento legalmente; así también le es necesario 6 instituir heredero ó desheredar al nieto 6 la nieta habidos del hijo, no sea que, muerto el hijo en vida suya, rompa por cuasi agnación el testamento el nieto ó la nieta, al suceder en el lugar de aquél. Y esto Éué resuelto por la ley JuniaVeleya, en la que se expone también la ±orma de la destieredacién á semejanza de la de los póstumos. § 3.—A los hijos emancipados no es necesario por derecho civil ni instituirlos herederos, ni desheredarlos, porque no son herederos suyos. Pero el pretor manda que todos, así del sexo femenino como del masculino, si no fueren instituidos herederos, sean desheredados, los varones nominalmente, y las hembras iner esteros; y si ni hubieran sido instituidos herederos, ni desheredados, según hemos dicho, el pretor les promete la posesión de los bienes contra el texto del testamento. § 4.—Los hijos adoptivos, mientras están bajo la potestad del padre adoptivo, son considerados de la misma condición que lo son los habidos de justas nupcias: y así, deben ser instituidos herederos 6 desheredados, según lo que hemos expuesto respecto á los naturales. Pero los emancipados por el padre adoptivo, ni por el derecho civil ni por lo que respecta al edicto del pretor, son contados entre los hijos. Por cuya razón sucede, que, por el contrario, en lo que al padre natural se retiere, mientras están en la familia adoptiva, sean considerados como extraños, de suerte que no sea menester ni instituirlos herederos, ni desheredarlos: mas luego que hubieren sido emancipados por el padre adoptivo, comiencen entonces á. estar en la situación en que habrían estado, si hubiesen sido emancipados por su mismo padre natural. § 5.—Mas esto establecía ciertamente la antigüedad. Pero una constitución nuestra, juzgando que ninguna diferencia había respecto á este derecho entre varones y hembras, porque una y otra persona desempeña análogamente las funciones de la naturaleza en la procreación de los hombros, y por la antigua ley de las Doce Tablas todos igualmente eran llamados á la sucesión ab intestato, lo que parece que también siguieron haciendo los pretores, introdujo por ello un derecho único y uniforme, así para los hijos como para las hijas y para las demás personas descendientes por línea de varon, no sólo nacidos sino también póstumos, á fin de que todos, ya sean suyos, ya emancipados, 6 sean instituidos herederos, 6 desheredados nominalmente, y tengan para invalidar los testamentos de sus ascendientes y para alcanzar la herencia

(8) L. 4. 0. de lib. praeler, VI. 28, (t) desecndentium, Bien. Sc3w.


INSTITrTA.—LIBRO u: TITULO XIV

adoptivos autem fijos certam induximus divisionem, pino nostra cotistitutione (1), quam Super adoptivis tulimus, contiuetur.

§ 6.—Sed si in expeditione occupatus miles testamentum faciat, et liberos snos iam natos vol postumos n.ominatim non exheredaverit, sed silentio praeterierit, non ignorans an habeat liberos, silentium eius pro exheredatione nominatim facta valore constitutionibus principum cautum est. § 7.—Mater vsi avus maternus uecesse non habent liberos saos ant heredes instituere ant exheredare, sed possLlnt eos omittere; nam silentium matris ant avi mater3ii ceterorumque per matrein ascendeatium talLtwn faeit, qnantam exheredatio patris. Ncc enim inatri ihiuin fihiamve, noque ayo materno nepotem neptemve ex hija, si eum eamve heredem non institaat, exheredare necesse est, sive de jure civil¡ quacramus, sive de edicto praetoris, quo () praeteritis liberis contra tabulas bonorum possessionem promittit. Sed aliud jis adminiculum sorvatu.r, quod paulo post vobis mani festum fiet.

la misma eficacia que tienen los hijos que son de sí propios ó los emancipados, ora hayan nacido ya, ora, hallándose todavía en el útero, hubieren nacido después. Mas respecto á los hijos adoptivos hemos establecido cierta división, que se contiene en la constitución nuestra, que sobre los adoptivos promulgamos. § .—Pero si ocupado un militar en una expedición hiciere testamento, y no hubiere desheredado nominalmente á sus hijos ya nacidos ó póstumos, sino que los hubiere preterido en silencio, no ignorando que tuviera hijos, se dispuso por las constituciones imperiales que su silencio equivaliese á la desheredación hecha nominalmente. § 7.—La madre ó el abuelo materno no tienen necesidad 6 de instituir herederos á sus hijos ó de desheredarlos, sino que pueden preterirlos; porque el silencio de la madre ó del abuelo materno y de los demás ascendientes por parte de madre, hace tanto, como la desheredación del padre. Pues ni á la madre le 's necesario desheredar al hijo ó á la hija, ni al abuelo materno al nieto ó á la nieta habidos de la hija, si á él 6 á ella no le instituyeran heredero, ya atendamos al derecho civil, ya al edicto del pretor, en que promete á los hijos preteridos la posesión de los bienes contra tat'u¿as. Pero se reserva á éstos otro recurso, que poco después se os manifestará.

TIT. XIV

TÍTULO XIV

DE flEREDIBUS US f1TUNDIS (3)

DE LA INSTITUCIÓN DE HEREDEROS

Heredes instituere permissum est tam liberos homines, quam servos, et tam proprios, quam alienos. Proprios autem ohm quidem secunduni plurium sententias non autor, quam eum libertate, recte instituere licebat: hodie vero etiam sine libertate ex nostra constitutione (4) heredes eos instituere permissum est; quod non por innovationem induximus, sed qnoniam et (5) aequius erat, et Atilicino placnisse Paulus suis libris, quos tam ad Massurium Sabinum, quam ad Piantium scripsit, refert. Proprias autem servus etiam is intelligitur, in quo nudam proprietatem testator babet, alio usumfructum habeute. Est autem (6) casas, in quo nec cum libertate utiiter servus a domina heres institaitur, ut constitutione divoruni Severi et Antonini cavetur, cuius verba haec sunt: «servum adulterio macalatum (7) non iure testamento manumissum ante sententiam ab ea muliere videri, quae ron fuerat eiusd.em criininis postulata, ratioiiis est; quare sequitur, ut ju eundom a domina collata institutio nullius momenti habeatar (8).» Alienus servas etiam is intelligitur, in quo usumfructum testator habet.

Es permitido instituir herederos así á los hombres libres como á los esclavos, y de éstos, tanto á los propios como á los ajenos. Mas á los propios no era en verdad lícito en otro tiempo segén la opinión de muchos, instituirlos válidamente de otro modo que con la libertad: mas hoy es permitido, conforme á una constitución nuestra, instituirlos herederos aun sin la libertad; lo que no hemos establecido por innovación, sino porque era también más equitativo, y refiere Paulo en sus libros, que escribió así é. Masurio Sabino como á Plaucio, que había parecido bien á Atiliciuo. Pero se entiende por esclavo propio, aun aquel sobre el cual tiene el testador la mera propiedad., teniendo otro el usufructo. Hay, sin embargo, un caso, en el que ni aun con la libertad es válidamente instituido heredero un esclavo por su dueña, según se dispone en una constitucion de los divinos Severo y Antonino, cuyas palabras son estas: «Es de razón, que, antes de la sentencia, no se repute al esclavo, acusado de adulterio, manumitido legalmente en testamento por la mujer que había sido acusada del mismo delito; de lo que se sigue, que la institución hecha á favor del mismo por su dueña sea considerada como de ningún valor.» Repútase esclavo ajeno, también aquel sobre el cual el testador tiene el usufructo. § 1.—Mas el esclavo instituido heredero por su señor, si verdaderamente hubiere permanecido en la misma condición, se hace libre y heredero necesario por virtud del testamento. Pero si en vida

§ L—Servus autem a domino sun heres institutus, si quidem in eadem causa manserit, fit ex testamento liber heresque necessarius. Si vero a vivo testatore manumiosus fuerit, sun arbitrio adire

(1) constitutioni noetree, Sc)n-.; es la L. 10. C. de adopt. VIII. 48. (2) ¡lot. Schr.; praetor, insertan los restantes contra todos 108 códices de ess.,y falta en Gaj.,quien luego escribe proinittitur. (3) Gaj. II. . 288. 188.; 1. . O. de necees. serv. VI. 27.;1. 48. 2. 1. sO. § 2. D. de hered. inst. XXVIII. 5.; 1. 5. D. de cond. intit. XXVIII. 7

(4) L. & O. de necees. eerv. VI. 2. (5) Bien. Buch. Schr. et, omUenla los demás. (6) Bien. Buch. ScIr.; tamen, los restantes. (7) nduterii aceusatum, 1. 48. D. de hered. ifl8t. XXVIII. 5. (8) quare–.habeatur, cabe dudar que esta cláusula sea del

mismo rescripto,


U8PITUTL.—LIBRO II TÍTULO XIV hereditateni potest, quia non fit necessarius, quum utrumque ex domini testamento non consequitur. Quodsi alienatus fuerit iussu novi domini adire hereditatem debet, et ea ratione per eum doniinus fit beres: nam ipse alienatus noque líber noque herce esse potest, etianisi cum Jibertate heres jntjtUtuS fuerit; destitisse enim a libertatis datione videtur dominas, qui eum alienavit. Alienas quoque servas herce institutus, si in eadem causa duraverit, luesu eius domini (1) adire bereditatem debet: si vero alienatus fuerjt ab eo aut vivo testatore, aut post mortem cius antequam adeat, de'bet ¡usan novi domini adire; at sj manumiseus est vivo testatore, vol mortuo antequam adeat, suo arbitrio adire hereditatem potest.

§ 2. - Servas (2) alienus post domini mortem recte heres instituitur, quia et eum hereditarjis servis est testamenti factio; nondum enim adita hereditas personae vicem sustinet, non heredis futuri, sed defunoti, quum et eius, qui in utero est, servus recte heres instituitur. § 8.—Servas plurium, eum quibus testamenti factio est, ab extraneo institutus heres, unicuique dominorum, cuino iussu adierit, pro portione domiuii acquirit hereditatem. § 4.—Et unum bominem, et plures in inflnitum, quot quis velit, heredes facere licet. § 5.—Hereditas plerumque dividitur in duodecii uncias, quae assis appellatione continentur (8). Habent autem bac partes propria nomina ab uncía usque ad assem, itt puta hace (4): sextaus, quadrans, triens, quincunx, seniis, septunx, bes, dodrans, dextane, deunx, as (5). Non autem utique duodeoim uncias esse oportet: nam tot unciae assem efflciunt, quot testator voluerit, et si unum tantum quis ex semisse verbi gratia heredem scripserit, totus as in semiese cnt; noque enim idem ex parte testatus et ex parte intestatus decedere potest, nisi oit miles, cujas sola voluntas in testando spectatur. Et e contrario potest quío in quantascunque voluarit plurimas uncias snam hereditateni dividere.

§ 6.—Si piares instituantitr, ita demum partium distnjbutjo neceesarja est, si nolit testator eos ex aequis partibus heredes esas; satis enim eonstat, nullis partibus nominatis, ex aequis partibus eco heredes eses. Partibus autem in quorundam porsonis expre sois, si quis alias sine parte nominatus cnt, si quidem aliqua pare assi deerit, ex ea parte ]'eres fit; et si piares sine parte seripti sant, orn-

(1)

CiUS, omítela Gaf.;

su domini, Üont. ¡lot.

(2) Bien. Schr.; autem (5 etiam), ¿os restantes.

(3) continetur, Schr. conforme con Theoph.; pero u. la 1.

CO D. de licred. inat. XI 1' Iii. 5,

Tomo L-8

57

del testador hubiere sido manumitido,puede á arbitrio adir la herencia, porque no se Yace heredero necesario, puesto que no consigue ambas cosas por el testamento de su señor. Mas si hubiere sido enajenado, debe adir la herencia por mandato de su nuevo dueño, y por esta razón su señor se hace heredero por él: porque el mismo que ha sido enajenado no puede ser ni libre ni heredero, aunque hubiere sido instituido heredero con la libertad;pues se entiende que ha desistido de la dación de libertad el señor que lo enajené. El esclavo ajeno instituido heredero, si hubiere permanecido cn la misma condición, también debe adir la herencia por mandito de su dueño: mas si hubiere sido enajenado por éste 6 en vida del testador, 6 después de su muerte antes de adirla, debe adirla por orden de su nuevo señor. Pero si ha sido manumitido viviendo el testador, 6 después de muerto antes de adirla, puede á su arbitrio adir la herencia. § 2.—El esclavo ajeP" es instituido válidamente heredero después de la muerte de su señor, porque también hay testamentifacción con los esclavos de una herencia; pues la herencia que aun no ha sido adida representa á la persona, no del heredero futuro, sino del difunto, como quiera que también es instituido válidamente heredero el esclavo de aquelque está en el útero. § 3.—El esclavo de muchos, con quienes hay tastamentifacción, instituido heredero por un extraño, adquiere la herencia para cada uno de sus señores,por cuyo mandato la hubiere adido, en proporción de su dominio. § 4.—Es licito hacer heredero así á un hombre, como á muchos hasta lo infinito, á cuantos cada cual quisiere. § 5.—La herencia se divide de ordinario en doce onzas, que se contienen en la denominación de as. Tienen, sin embargo, estaspartes nombres propios desde la onza hasta el as, á saber; sectans (sexta parte del as, dos onzas), quadrans (cuarta parte, tres onzas), fn ene (tercera parte, cuatro onzas), quincunr (cinco onzas), Remis (medio as, seis onzas), septunx (siete), bes (des tercios de as, ocho onzas), dodranz (tres cuartos, nueve onzas), dextans (cinco sextos, diez onzas), deunx (as menos una onza), as (doce onzas). Mas no es necesario que haya siempre doce onzas: pues forman el as tantas onzas cuantas hubiere querido el testador, y si alguien hubiere instituido á un solo heredero, verbiracia, por seis onzas, todo el as estará en las seis; pues una misma persona no puede morir parte testaday parte intestada, como no sea militar, á cuya sola voluntad se atiende al hacer testamento. Y por el contrario, cada cual puede dividir su herencia en tantas onzas como hubiere querido. § 6.—Cuando son instituidos muchos, tan sólo es necesaria la distribución de partes, si el testador no quisiera que fueran herederos por partes iguales; pues aparece suficientemente indicado, no designándose ninunas partes, que son herederos por iguales porciones. Pero asignadas al unas partes á determinadas personas, si otra alguna hubiere sido instituida sin porción, en el caso de

(4) Haz, Rusa. Schr. Dig.; inicia, insertan flt. Ouj. Tsoph.; eeeeunx, Bien.; inicia secune, Cont.; seecuni id est inicia et media, Bucle.

(5) u, oneitenia ¡al. Ruse.


INSTIT1JTÁ.—LTBRO II TITULO XV

nos in enudem partem coucurrent: sí vero totus as completus sit (1), in dimidiam partem vocantur, et iUe vel liii omnes in alteram dimidiam. Neo inierest primus, an medias, an novissiinus sine parte (2) soriptus uit; ea enim pare data iiitelligitur, quae vacat.

§ 7—Videamus, si pare aliqua vacet, neo tamen quisquam sine parte sit 'heres institutus, quid iuris sit, veluti si tres ex quartis partibus heredes soripti sunt. Et constat, vaoantem partem singulis tacite pro hereditaria parte accedere, et periude haber¡, ao si ex tertile partibus heredes scripti essent: et ex diverso, si plures in portionibus sint, tacite singulis decrescere, ut, si verbi gratis quator ex tertiis partibus heredes seripti sint, perinde habeantur, ac si unusquisque ex quarta parte soriptus fuisset.

§ 8.—Et si plures unciae quam duodecim clistributae sunt, is, qui sine parte institutus uit, quod dupondio deest, habebit; idemque erit, si dupondius expletus uit: quse omnes partes ad assem postes revocantur, qliamviS sint plurium uneiarum. § 9,—Heres et puro et sub conditione institui potest. Ex corto tempore aut ad oertum tenipus non potest (veluti «post quiuquennium quam moriar,» ve! «ex Calendis lije,» vel «usque ad Calendas lilas heres esto») denique (3) adiectum haberi pro super-vacno plaoet, st perinde esse, se si puse heres institutus esset. § 10. —lmpossibilis conditio in institutionibus et iegatis, neo non fideicommissis et libertatibus, pro non seripta habetur. § 11. —Si plures conditiones institutioni adscriptae sunt, si quideni coniunctim ut puta «si illud et illud factura erit,x. omnibus parendum est; 81 separatim, veluti «si illud ant illud factura erit,» cuÍ libet obtemperare satis est. § 12.—Ii, quos nmquam testator vidit, heredes institui possunt, veluti si fratris fflios peregrinatos (4), ignorans qui essent, heredes instituerit; ignorantia enini testantis inutilem institutionsm non facjt.

que faltase alguna parte para el as, se hace heredera de esta parte; y si muchos han sido instituidos sin porción, concurrirán todos en la misma parte: mas si se hallare completo todo el as sean llamados £ la mitad de la herencia, y aquéi 6 todos aquéllos á la otra mitad. Y no importa que el primero, 6 el do enmedio, 6 el último haya sido inscrito sin parte; pues se entiende que se le ha dado la que está vacante. § 7.—Veamos cuál sea la regla de derecho, si vacare alguna parte, y sin embargo, ninçuno hubiere sido instituido heredero sin porcion, como si tres han sido instituidos herederos por cuartas partes. Es evidente, que laparte vacante acrece tácitamente á cada uno según su porción hereditaria, y que son considerados exactamente como si hubiesen sido instituidos herederos por terceras partes: y por el contrario, que si fueren más que las porciones, decrece tácitamente á cada cual, de suerte que, si, verbigracia, cuatro hubieren sido instituidos heredert,. por terceras partes, sean considerados igualmente que si cada uno hubiese sido inscrito por una cuarta parte. § 8,—Y si se hubieron distribuiao m.s de doce onzas, el que haya sido instituido sinporción tendrá lo que falta para el doble as; y fo mismo se hará, si el doble as se hubiere agotado: todas cuyas partes se refieren después al as, aunque sean de muchas onzas. § 9.—El heredero puede ser instituido así puramente como bajo condición. No puede serlo desde cierto tiempo 6 hasta cierto tiempo (como, por ejemplo, «sea heredero después de un quinquenio que yo muera, » 6 «desde tales Calendas, » 6 «hasta aquellas Calendas»): últimamente, se manda que el término agregado se tenga por supéruo, y que sea lo mismo, que si el heredero hubiese sido instituido puramente. § 10.—Ln condición imposible en las instituciones y en los legados, así como en los fideicomisos y en las manumisiones, se tiene por no escrita. § 11.—Cuando han sido impuestas muchas con diciones 1. una institución, si á la verdad lo han sido conjuntamente, como por ejemplo, «si se hubiere hecho esto y aquello,» lis de atenderse á todas: si disyuntivamente, como, «si se hubiere heche esto 6 aquello,» basta sujetarse cualquiera. § 12.—Pueilen ser instituidosberederos aquellos á quienes nunca vió el testador, como si, ignoran do que existiesen, hubiere instituido herederos los hijos de un hermano nacidos durante un viaje; pues la ignorancia del testador no invalide, la ins— titución.

TIT. XV

TÍTULO XV

DE V1ILGARI SUBSTITUTIONE (5)

DE LA SUSTITUCIÓN VULGAR

Potest auteni quis in testamento eno plures gradas hereduni facere, ut puta «si ille heres non erit, ilIe heres esto:» et deinceps, in quantum velit, testator substituere potest (6), et novissimo loco iii subsidiuni vsi servura necessarium beredem instituere.

Mas puede cualquiera establecer en su testamento muchos grados de herederos, como por ejemplo, «si aquél no fuere heredero, sea heredero éste:» y puede el testador sustituir así sucesivamente, en cuanto quisiere, y en último lugar instituir subsidiariamente heredero necesario hasta & un esclavo.

(1) fl qui nominattm expreeas partes babent, invrtan Ha?. Buce. Hot. Cont, aegtin la glose. (2) Bien. Buch. Schr; beres, los restantes Contra todos los

cdtUcu de Eses, y Theoph.

(8) Cont. SeJir.; dlemque, Bi en.; denique diem, otro,.

(4) Ouj. Bien. Schr.; peregrinatos, Bol.; peregrinantes,

fieL Rusa. ConI.

(5) L.86. .0. de vulg. aubat. II VIII. 6.; 1. 1. C de sinpub. si mt. VI. 26. (6) subetit. pot., omltenl.as fiel Rusa. Hot., segun el Dig.; por lo que, insertan deapui8 st novles... Instituere poasit.


59

IRSTITUTL.—LIBRÚ II: !rfTULO lvi

j,1.—Et piares in Unías locum pOssunt substival unas la plurium, val singuli singulis, vol iu.vicem ipsi, qui heredes instituti sant. 2.—Et si ex disparibus partibus heredes scriptos invicem substituerit et nullam mentionem in substitutione partium habuerit, eas videtur la substitutione partes dedisse, quas in institutione epressit; et ita divas Pias rescripsit (1). § 3.—Sed si instituto heredi, et coheredi sao (2) substituto dato (3), alias substitutas fucrit, divi Severas et Antonimia sine distiuctione rescripserunt ad utramque partem subatitutum admitti. § 4.—Si servum alienum quia patremfamiias arbitratus heredem scripserit, et, si heras non esset, Maeviuin ej substituerit, isque servas iussu domini adierit hereditatem, Maevius in partem admittitur. lila enim verba «si heras non ant» iii eo quídam, quem alieno iuri subiectum esse testeter scit, sic accipiuntur: si neque ipse heras enit, noque aiium heredem effecerit; in eo vero, queni patrenifamulias esse arbitratur, illud significant: si hereditatem si'bi eive, cuius iuri poste& subiectus eBse coeperit, non acquisierit. Idque Tiberma (4) Caesar 1n persona Partbenii servi su¡ constituit.

§ 1.—Y pueden ser sustituidos muchos en el lugar de uno solo, ó uno en el de muchos, 6 cada uno fi cada cual, ¿recíprocamente entre sí los mismos que han sido instituIdos herederos. § 2.—Y si hubiere sustituido entre sí fi los herederos instituidos por partes desiguales, y no hubiere hecho mención alguna de las partes en la sustitución, se entiende, que tlió en la sustitución las mismas porciones que expresó en la institución: y así lo decidió por rescripto el divino Pío. § 3.—Pero si al heredero instituido y al sustituto dado fi su coaheredero, hubiere sido sustituido Otro, los divinos Severo y Antonino decidieron por un rescripto, que sin distinción sea admitido el sustituto fi una y otra parte. § 4.—Si alguno hubiere instituido heredero fi un esclavoajeno, creyéndolo padre de familia, y para si no fueseoh le hubiere sustituido fi Mevio, si dicho esclavo hubiere adido la herencia por orden de su sefior, Mevio es admitido fi la parte. Pues aquellas palabras, «si un fuere heredero,» aplicadas fi aquel que ciertamente sabe el testador que está sujeto fi la potestad de otro, se entienden de este modo: si ni él mismo fuere heredero, ni hubiere hecho heredero fi otro; mas respecto de aquel fi quien se juzga que aspad.re de familia, significan esto: si no hubiere adquirido la herencia para sí, 6 para aquel bajo cuya potestad hubiere comenzado después fi estar sometido. Y así lo estableció Tiberio César respecto fi la persona de su esclavo Partenio.

TIT. XVI

TÍTULO XVI

DE PUPILLARI SUBSTITTJTTOE (5)

DE LA SUSTITUCIÓN PUPILAR

Lib \s suis impuberibus, quos in potestate quis h, et, non solu.m ita, ut supra diximus, substituere potest, id est, ut, si heredes ei non extiterint, alias el sit heras, sed eo amplias, ut, et si heredes ej extitenint, et adhuc impuberes mortui fuerint, Bit lis (6) aliquts beres; veluti si quia dicat hoc modo: «Titius filias meas horas mihi esto; si filias meas heras anihi non ant, sive horas ant et pnius moniatur quam ja suam tutelam venerit (7), tuno Solas heras esto.» Que casa, siquidem non extiterit heras filias, tuno substitutas patri fit horas; si varo extitenit heras filias, et ante pubertatem decesserit, ipsi filio fit heres substitutas. Nam moribus inatitutum est, ut, quum ema astatis filii sint, in qua ipsi sibi tostamentum facera non possunt, parentes iis faciant.

A sus hijos impúberos que alguno tiene bajo su potestad, se les puede sustituir, no sólo como arriba hemos dicho, esto es, que si no le hubieren sido herederos le sea heredero otro, sino además de modo que si le hubieren sido herederos y hubieren muerto todavía impúberos, sea otro heredero de ellos; como si alguno dijese de este modo: «séame heredero mi hijo Ticio; si mi hijo no me fuese heredero, ó fuere heredero y muriese antes que hubiere llegado fi su tutela, entonces sea heredero Sayo.» En cuyo caso, si el hijo no hubiere llegado fi ser heredero, el sustituto se hace entonces heredero del padre; mas si el hijo hubiere sido heredero, y hubiere fallecido antes de la pubertad, el sustituto se hace heredero del mismo hijo. Porque se ha establecido en las costumbres, que cuando los hijós sean de une edad en la cual no pueden ellos mismos hacer testamento para sí se lo hagan sus ascendientes. § 1.—Movidos por esta razón, hemos insertado también en nuestro Código una constitución, en la que se ha prevenido, que si algunos tuvieran hijos ó nietos 6 biznietos privados de juicio, de cualquier sexo 6grado, les sea licito sustituirles, aunque sean úberos, ciertas personas, fi ejemplo de la sustitución papilar; pero que si hubieren recobrado el juicio, so invalide dicha sustitución, y esto fi semejanza de la sustitución pupilar, que se invalide, después que el pupilo hubiere llegado fi la adolescencia.

§ 1.—Qua ratione excitati etiam constitutionem (8) posnimus la nostro Cod.ice, quaprospectum est, ut, si qui mente captos habeant fijos val nepotes val pronepotes, cuinscunque sexus vol gradas, licoat jis, etsi pubores sint, ad exempium pupiiiaris substitutionis, cartas personas substituere; sin autem resipuenint, eandem substitutionem infirmar¡, et hoc ad exemplum pupillaris substitutionis, quae, postquam papillas adolevent, infirmatur. (1) L. 1. a. de impub. eubst. VL 26. (2) coherede, omitiendo et sao, HaL Ente. () dato, omitena Cont. Hol. (4) Ti be ,jum tuetur, Z. 41. .D. de hered. instil. XXVIII. 5. (5) Gaj. II. . 179-184.' 1. 9. C de impub. subat. VI. 26.; . 31.

D. de

subsi. Xlviii'. 6.

(6) el, (Juj. Bien. Bsch, (1) id set pubes factas alt, insertan Bien. Sckr.; 1. e, antequam p. f, a., Burii. Es sin duda una glosa, según dice Gal.; pero que $CIr. opina se debe al mismo Triboni ano. (8) L. 9. C. de Mpsb. subet. VI. 26.


flSPITUTA.—L1BRO U TÍTULO XVI

§ 2.—Igitur in pupillari substitutione diim praefatum modum orciinata duo quodammodo sunt testamenta, alterum patris, alterum fu, tanquam si ipse filius sibi heredeni instituísset; aut corte uuum est testamentuni duaruni causarum, id est duarum bereditatum. § 3.—Sin autem quis ita formidolosus sit, ut timeret, no filius elus, pupillus adhuc, ex so, quod palani snbstitutum accepit, post obitum SjtiS periculo insidiarum subiiceretur, vulgarem quid.em substitutionam palam facere, et in primis testamenti partibus, debet; 111am autem substitutionem, per quam, etsi heres extiterit pupillus et intra pubertatem decesserit, su.bstitutus vocatur, separatim iii inferioribus partibus seribere, eanique partem proprio lino propriaque cera consignare, et in priore parte testamenti Ca.vere, lis inferiores tabulas vivo filio et adhuc impubere aperiantur. Illud palam est, non ideo ininus valore substitutionem impuberis fui, quod in iisdem tabulis scripta sit, quibus sibi quisque heredem instituisset, qnamvis pupilo hoc pericnlosum sit.

§ 4. -Non solum autem haredibus institutis impuberibus liberis ita substituere parentes possunt, ut, si heredes iis extiterint et ante pubertatem mortui fuerint, sit lis heres is, quem ipsi veluerint, sed etiam exheredatis: itaque eo casa si quidpupillo ex hereditatibus legatisve ant donationibus propinquorum atque amicorum acquisitum fuerit, id omne ad substitutuni pertinet. Quascunque diximus de substitutione impuberuin liberoruxu, vel heredum inatitutorum vel exharedatoruni, sadem etiam de postumis intelligimus. § 5.—Liberis autem suis testamentum facere nemo potest, nisi et sibi faciat; nam pupillare testamentum pars et sequela est paterni testamanti, adeo ut, si patria testamentum non valeat, nec fui quideni valebit. § 6.—Vel singulis autem liberis, ve! ej (1), qui eorum novissimus impubes morietur, substitui potest; singulis quidem, si neminem eorum intestato decedere voluerit, novissimo, si me legitimarum hereditatum integrum inter sos custodiri velit. § 7.—Substituitur auteni bnpnberi aut nominatu, veluti «Titius,» aut generaliter, ut quisquis mihi heres erit:» quibus verbis vocantur ex substitutione, impubere mortuo filio (2), qui et scripti sunt heredes et extiterunt, et pro que parte heredes facti sunt. § 8.—Masculo igitur usque ad quatuordecini anuos substitni potest, feminae usque ad duodecii anuos; et si boc tempus excoaserint, substitutio eanescjt. § 9.—Extraneo vero vol filio puberi heredi instituto ita substituare nemo potest, ut, si horas extitarit et intra aliquod tempus decesserit, alias el sit heras: sed hoc soinin permissum est, ut eum por fldeicommissunj testator obliget, alii hered.i-

(1) el, oiftenta $c1i,, y la 1. 87. D. de v4g. $ubst.

XXVIII. 6.

§ 2.—Así, pues, en la sustitución pupilar dispuesta en la forma expresada hay en cierto modo dos testamentos, uno del padre, otro del hijo, como sí el mismo hijo hubiese instituido heredero para si; 6 hay en verdad un solo testamento con dos Causas, esto ea, con dos herencias. § 3.—Mas si alguno fuere tan receloso que temiese, que, después de su muerte, su hijo, todavía pupilo, por el hecho de que públicamente recibió un sustituto, estaría expuesto al peligro de asechanzas, debe hacer ciertamente á las claras y en la primera parte del testamento la sustitución vulgar; mas aquella otra sustitución por la cual, aunque el pupilo hubiere llegado á ser heredero, si hubiere fallecido dentro de la pubertad, es llamado el sustituto, debe escribirla por separado en la última parte, y cerrar esta parte con un hilo y un sello de cera especiales, y prescribir en la primera parte del testamento, que no se abran las tabletas inferiores viviendo su hijo y siendo todavía impúbero. Es evidente, que no es menos válida la sustitución del hijo impúbero, porque haya sido escrita en las mismas tabletas en que alguno hubiese instituido heredero para si, por mas que esto sea peligroso para el pupilo. 4.—Mas no sólo é. los hijos impúberos instituidos herederos, pueden sus ascendientes sustituirles, de modo que, si hubieren llegado á serles heredei os y hubieren fallecido antes de la pubertad, les sea heredero aquel que ellos mismos hubieren querido, sino también ¡ los desheredados: y así, en este caso, si se hubiere adquirido algo para el pupilo por herencias 6 legados 6 donaciones de parientes y amigos, todo esto perteiiece al sustituto. Todo lo que hemos dicho de la sustitución de los hijos impúberos, 6 instituidos herederos 6 desheredados, lo entendemos también respecto de loa póstumos. § 5.—Mas nadie puede hacer testamento para sus hijos, si también no lo hiciera para sí;porque el testamento pupilar es parte y secuela del testamento paterno, de tal manera que, si no valiese el testamento del padre, tampoco será ciertamente válido el del hijo. 6.—Mas puede sustituirse cada uno do los hijos, 6 L aquel de ellos que sea el último que muera impúbero; 1 cada uno, si hubiere querido que ninguno de ellos muera intestado, al último, si quisiera que entra ellos se guarde íntegro el doreche de las herencias legítimas. § 7.—Pero se sustituye al impúbero 6 nomin;!mente, como,por ejemplo, «Ticio me será heredero,» 6 generalmente, como «cualquiera me será heredero:» con cuyas palabras son llamados por la sustitución, muerto impúbero el hijo, los que también han sido inscritos herederos ylo Uegaron á ser, y en la misma proporción en que fueron hechos herederos. § 8.—Así, pues, puede sustituirse al varón basta los catorce años, y . la hembra hasta los doce; y si hubieren pasado de esta edad, la sustitución desaparece. § 9.—Mas nadie puede sustituir ti. un extraño 6 á un hijo púbero instituido heredero, de modo que, si hubiera sido heredero y hubiere fallecido dentro de cierto tiempo, otro le sea heredero: sino que sólo es permitido esto, que el testador le obli-

(2) Bien. fluch. Schr.; 1111, a8e'tan ¡oa ivantea.


61

nTI1TJPÁ.—LIBIO TI PtTULO XVII

tatem eius vel totam vsi pro parte restituere; quod ius quale sit, eno loco trademus.

gue por fideicomiso á restituir á otro su herencia íntegra 6 en parte; cuyo derecho cual sea, en su lugar lo expondremos.

TIT. XVII

TÍTULO XVII

QIJIBUS MODIS PESTAMENTA INPIRMANTUR (1)

DE QUÉ MODOS SE INVALIDAN LOS TESTAMENTOS

Testamentum jure factum usque adeo valet, do. nec rumpattir irriiumve nat. sol 1.—Rumpitur autem testamentum, quum, in em statu manente testatore, ipuius te8tamenti ius vitiatur. Si quis enim post factum testamentum adoptaverit sibi fihium per imperatorem eum, qui est eni iuris, aut per praetorem secundum nostram constitutionem eum, qui in potestate parentis fuerit, testamentum eius rumpitur quasi agnatione sui heredis.

§ 5.—Hoc aiitem casa irrita fien testamenta dicuntur, quum alioquin, et quae rumpuntur, irrita fiant, et quae statim ab initio non jure flunt, irrita

El testamento hecho legalmente es válido hasta tanto que se rompa 6 se haga irrito. § 1.—Mas se rompe un testamento, cuando, permaneciendo el testador en el mismo estado, se vieja la legalidad del mismo testamento. Pues si alguno, después de hecho testamento, hubiere adoptado para si por hijo, en virtud de rescripto del príncipe, á aquel que es sui iuris, 6 ante el pretor, según nuestra constitución, al que estuviere bajo la potestad de un ascendiente, su testamento se rompe por la cuasi agnación de un hvederc. suyo. 'ambién por un testamento posterior,que ha sido icho legalmente, se rompe el anterior; y no importa que por éste alguno hubiere sido heredero, 6 no lo hubiere sido; pues sólo so atiende á esto, á si en algún caso habría podido existir uno. Y por ello, si alguno 6 no hubiere querido ser heredero, 6 en 'vida del testador 6 después de su muerte hubiere fallecido antes de que adieso la herencia, 6 hubiere sido destituido por la condición bajoque fué instituido heredero, en estos casos el padre de familia muere intestado; porque el anterior testamento no es válido, roto por el posterior, y el posterior carece igualmente de toda fuerza, puesto que por él nadie habría sido heredero. § 8.—Pero si alguno, hecho un primer testamento legalmente, hubiere otorgado otro posterior igualmente legal, aunque en este hubiese ¡notituido heredero de ciertas cosas, los divinos Severo y Antonino resolvieron por rescripto que el testamento anterior había sido revocado; do cuya constitución mandamos que se insertasen las palabras, como quiera que en ella se expresa además alguna otra cosa. «Los emperadores Severo y Antonino á Oooeeyo Campano: No conviene que se dude que un testamento hecho en segundo lugar, aunque en él se haya instituido un heredero de ciertas cosas, sea válido en derecho que si no se hubiese hecho mención de las cosas; pero que el heredero inscrito esté obligado á que, contentándose con las cosas que le han sido dadas, 6 con la cuarta completada por la ley Palcidia, restituye la herencia á aquellos que en el primer testamento habían sido instituidos herederos, á causa de las palabras insertas en el segundo testamento, en las que se expresó que fuese válido el primero.» Y ciertamente que también de este modo se rompe un testamento. § 4.—De otro modo se invalidan también los testamentos hechos legalmente, como cuando el que hubiere otorgado testamento hubiere sido disminuido de cabeza; lo que de qué modos acontezca, en el primer libro lo expusimos. § 5.—Mas en este caso se dice que los testamentos se han hecho írritos, como quiera que por lo demás se hagan írritos también los que se rom-

(1) IOJ. JI. § 138. 144-147.; 1. 19. D, ad Senatuc. Tve1,eii. 1XI7 z. (2) aut ante conditio.. defecerit, Bien.; ¿o msamo Budi., pero omitiendo ante.

(8) Bien. Bach. Schr., conforme con Theopls.; Inserta Me!commisci verba, Mal. Rus.. Cont., .egun ci Dig. inc. secundo testam. Meje, verba, ¡lot.; jng, verba, omitiendo lo demás, Cuj. (4) Cont. Bien. BuCh. Schr. Gaj.; autein, los restantes

§ 2.—Posteriore quoque testamento, quod jure perfectum est, superius rumpitur: nec interest, su extiterit aliquis ex so heres, sn non extiterit; hoc enim solum spectatur, sn aliquo casu existere potuert. Ideoque si quis ant noluerit heres eses, aut vivo testatora ant post mortem eius, antequam hereditatem adiret, deoesserit, aut conditione, sub qua heres institutus est, defectus alt in bis casibus paterfamilias intestatus mori(a), tur; nam et prius testamentum non valet ruptum a posteriore, et posterius seque nullas habet vires, quum ex so nemo heres cxtiterit.

§ 8.—Sed si quis priore testamento ¡tire perfecto, posterius aeque jure fecerit, etiamsi ex certis rebus in so heredem instituerit, superius testementum sublatum eses divi Severus et Antoninus rescripserunt; came constitutionis verba inseri iussirnus, quum aliad quoque praeterea in ea constitutione expressum est. «Imperatores Severus et Antoninus (Jocceio Campano. Testamentum secundo loco factum, liset in so certarum rerum heres ser¡ tus Bit, jure valero perinde, se si rerum mentio facta non esset, sed tener¡ heredem goriptum, ut contentus rebus sibi datis, ant suppleta quarta ex lege Falcidia, bereditatem restituat hi, qui [u priore testamento soripti fuerant, propter inserta verba secundo testamento (8), quibus, ut valeret prius testamentum, expressum est, dubitari non oportet.» Et nuptum quidem testamentum boc modo efcitur.

§ 4.—Alio quoque (4) modo testamenta jure facta infirmantur, veluti quum is, qui feserit testementum, espite deminutus Bit; quod quibus modis accidat, primo libro retulimus.

Z

-


62

INSTIPUPA,—LIBRO TI: TÍTULO XVIII

sint (1): et ea, quae iure fasta sunt, et postea propter capitis demmutionem irrita fiuut, possumus nihilominus rupta dicere. Sed quia sane cominodius erat, singulas causas singulis appellationibus distingui, ideo quaedam non jure fasta dícuntur, quaedam jure facta rumpi vel irrita fien.

§ 6. ( 5).—Non tamen por omnia inutilia sant ea testamenta, quae, ab initio jure facta, propter capitis deminutionem irrita fasta sunt. Nam si septem testium signi8 signata sunt, potest senptns heres seound.um tabulas testamenti bonoru.ui possessionem agnoscere, si modo dafunetus et e¡vis Romanus et suae rotestatis mortis tempore fuenit; nam si ideo irritum factum sit testamentum, quoa sivitatem val etiam libertatein testator amisit, ant quia lxi adoptionem se dedit, et mortis tempore in adoptivi patris potestate alt, non potest seniptus heres secunduni tabulas bonorum poSSeSSiOflem petere. § 7. ( 6).—Ex so autem solo non potest infinmani testamoutum, quod postea testator id nolult valene, usque adeo at, et si quis post ±'actum prius testamentuni posterius facere coeperit et ant mortalitate praevantus, aut quia eum aius reí poenituit, non perfecerit, di-vi Pertinacia oratione cantum sit, no alias tabulas priores iure fastas irritas fiant, nial sequentes jure ord.inatae et perfectas fuerint; nam miperfectum testamentum sine dubio nullum set.

§ S. ( 7).—Eadem oratione expressit, non adxnissurum se hereditatom eius, qui litis causa pnincipem reliquerit heredam, neque tabulas non legitime fastas, in quibu.s ipse ob eam causaniheres institutus erat, probaturum, neque ex nada voce beradis nomen admiesuruin, noque ex ulla ser¡ptura, sai iuris auctoritas desit, aliquid adeptumm. Secunduin haec divi queque Severus et Antoninus saepisainie rescripsemunt: clicet onu, inquiunt, legibus soluti sumus, attamen legibus vivimus. »

pen,y que sean irritos igualmente los que desde un principio no son otorgados con arreglo derecho: y aquellos que han sido hechos legalmente y después se han hecho írritos por la disminución de cabeza, podemos decir no obstante que han sido rotos. Mas como verdaderamente era más cómodo que cada causa fuese señalada por su propia dono minación, por esto se dice que unos no han sido hechos legalmente, y que otros, otorgados conforme 4 derecho, se rompen 6 se hacen irritos. § 6. ( 5.)—No son, sin embargo, del todo inútiles los testamentosque, hechos regularmente desde un principio, se han hecho írritos por la díaminución de cabeza. Porque si han sido marcados con los sellos de siete testigos, puede el heredero instituido obtener la posesión de bienes según lo dispuesto sri el testamento, con sólo que el difunto haya sido ciudadano romano y dueño de sí al tiempo de su muerte; pues si el testamento se hubiere hecho Irrito, porque el tostador perdió la ciudadanía 6 aún la libertad, 6 porque se dió e' adrogación y al tiempo de su muerte se hallare bajo lapotestad del padre adoptivo el heredero instituido no puede pedir la posesin de bienes con arreglo al testamento. § 7. ( 6.)—Mas no puede invalidarse un testamento por el solo hecho de que después no quiso el testadorque valiese, de tal modo que, si alguno después de hecho un primer testamento hubiere comenzado £ hacer otro posterior, y 6 sorprendido por la muerte, 6 porque se arrepintió de ello, no lo hubiere acabado, se dispuso en una alocución del divino Partinax, que los anteriores testamentos hechos legalmente no se hagan írritos, de otro modo que si los siguientes hubieren sido otorgados y concluidos con arreglo 4 derecho; poique un testamento imperfecto es sin duda nulo. § S. (7.)—Manifestó en la misma alocución, que él no admitiría la herencia del que por causa de litigio hubiere dejado por heredero al príncipe; que no darla validez 4 los testamentos no hechos legítimamente, en los que por esta causa él hubiera sido instituido heredero; que no admitiría el título de heredero por -la mera palabra de tal, y que no tomaría nada en virtud de ninguna escritura 4 la que faltase la autoridad del derecho. Según loque, también los divinos Severo y Autonino decidieron muchísimas veces por rescripto: «en efecto, dicen, aunque de las leyes estamos desligados, vivimos sin embargo por las leyes.»

TIT. XVIII

TÍTULO XVIII

DE INOPFICIOSO TESTAMENTO (2)

DEL TESTAMENTO INOFICIOSO

Quia plerumque parentes sine causa liberos Snos Vol exheredant vel omittunt, inductum est, ut de inofficrnso testamento agere possint liben, qui queruntur, ant muque se exheredatos, ant inique praeteritos, hoc colore, quasi non sanas mentis fuonint, quam testnmentn.m ordinarent. Sed hoc dicitur, non quasi vera funiosus sit, sed recto quídam fecerit (3) testamoutum, non autem ex offioio pietatis; nam si vero funiosus alt, nulluni set testamentum.

Como las más de las veces los ascendientes 6 desheredan ú omiten sin causa 4 sus hijos, se ha introducido que puedan ejercitar la acción de inoficioso testamento los hijosque se querellan de que injustamente han sido 6 desheredados 6 preteridos, so color de que, cuando hicieron el testamento, como que no se habían hallado en su sano juicio. Mas dioses con esto, no que verdaderamente estuviese loco, sino que 4 la verdad había hacho testamento legalmente, pero no conforme 4 los deberes de la piedad; porque si realmente estuviera loco, el testamento es nulo.

(1) et quse statim—irrita sint, onilteas Bien. (2) L. 2. D. de inofflc. test. P. 2.; 1. 80. 0 de inotftc. te$t.

111.28.

(3) fect, Buck. &hr. Dig.


INSTITT3TÁ.—LIBRO u: TITULO XIX

1.—Non autem liberis tantum permissum est testamentu.m parentum inofflcosum accusare, veruin etiamparentibus liberorum. Soror autem et frater turpibus personis scriptis heredibus ex Sacris constitutionibus praelati sunt (1): non ergo contra omnes heredes agere possunt. Ultra fratres igitur et sorores cognati nullo modo aut agere possunt ant agentes 'vincere, 1 2.—Tam autem naturales liben, quam seonnduin nostrae constitutionis (2) divisioueni adoptati ita demum de inofficioso testamento agere posunt, si nulo alio jure ad defunoti bona venire possunt; nam qui ad hereditatem totani 'vol partem eius alio iure venimit, do inofficioso agere non possunt. Postumi quoque, qui millo alio jure venire poosunt, de iuofficioso agere possunt.

3.—Sed hace ita accipienda sunt, si nihil jis penitus a testatonibus testamento relictum est; quod nostra coustitutjo (3) ad verecundiam naturae introduxit. Si vero quantacunque para heredjtatis val res jis fuerit relicta, de inoffieioso querela quiescente,id, quod iis deest, usque ad quartani legitimes partis repletar (4), licet non fuerit adiectum, boni viri arbitratu debere eam compleri. 4.—Sj tutor nomine pupihi, cujas tutalam gerebat, ex testamento patnis sui legatum acceperit, quum nihil erat ipsi tutor¡ relictum a patre eno, nihilominus poterit nomine suo de inofficioso patnis testamento agore. 5.—Sed et si e contrario pupilli nomine, tui 1 11 relictum fuenit, de inoffioioso egerit, et superatus est, ipse tutor, quod sibi in eodem testamento legatum relictum est, non amittit.

6..—Igitur quartam quis tiebet habere, ut de inofficioso testamento agere non possit, sive jure hereditario, siva jure legati vel fideicommissi, vol si mortis causa ej quarta donata fuerit, vel inter vivos (in lis tantammodo casibus, quorum momionem facjt nostra constitutio), vel allis modis, qui constitntjonjbu continentur. 7.—Quod autem de quarta diximus, ita intelligendum est, ut, sive unas fuerit, sive plures, quibus agere de inofficioso testamento permittitun, una quarta jis dari possit, ut pro rata jis distnibuatur, id est pro virili portione quarta (5).

68

§ 1.—Mas no solamente 4 los hijos es permitido acusar de inoficioso el testamento de sus ascendientes, sino también 4 los ascendientes el de los hijos. Mas la hermana y el hermano Son preferidos, según las sacras constituciones, 4 las personas torpes instituidas herederos: no pueden por lo tanto ejercitar la acción contra todos los herederos. Así pues, fuera de los hermanos y de las hermanas, de ningún modo pueden los cognados 6 ejercitar la acción, 6 ejercitándola vencer en juicio. § 2.—Pero tanto los hijos naturales, como los adoptados según la división introducida por nuestra constitución, pueden ejercitar la acción de inoficioso testamento solamente en el caso de que no puedan llegar 4 los bienes del difunto por ningún otro medio de derecho; porque los que por otro medio legal llegan 4 toda la herencia 6 4 parte de ella, no pueden ejercitar la acción de inoficioso. También los póstumos, que no pueden llegar por ningún otro medio legal, pueden ejercitar la acción de inoficioso. § 3.—Pero esto ha de entenderse de este modo, si nada absolutamente se les ha dejado en el testamento por los testadores; loque introdujo nuestra constitución por respetos 4 la naturaleza. Mas si se les hubiere dejado una parte cualquiera Ó un objeto de la herencia, sin haber lugar 4 la querella de inoficiosidad, se les completa lo que les falta hasta la cuarta de su legitima, aunque no se hubiere agregado que deba completárselos ésta al arbitrio ¿e un hombre bueno. § 4.—Si un tutor hubiere aceptado en nombre del pupilo, cuya tutela desempeñaba, un legado procedente del testamento de su propio padre, no habiéndosele dejado nada al mismo tutor por SU padre, podrá no obstante ejercitar en su propio nombre la acción del testamento inoficioso de su padre. § 5.—[as si, por el contrario, hubiere intentado la acción de inoficioso 4 nombre del pupilo, 4 quien nada se hubiere dejado, y fué vencido en juicio, el tutor no pierde lo que 4 él se le dejó por legado en el mismo testamento. § 6.—Así pues, para que no pueda ejercitar la acción de testamento inoficioso, cada cual debe tener la cuarta, ya por derecho hereditario, ya por vía de legado ó de fideicomiso, ya si se le hubiere hecho donación de la cuarta por causa de muerte, 6 entre vivos (tan sólo en los casos de que hace mención nuestra constitución), ó por los demás medios que en las constituciones se contienen. § 7.—Mas lo que hemos dicho de la cuarta, debe entenderse de manera que, ya fuere uno, ya muchos 4 quienes se permite intentar la acción de testamento inoficioso, pueda dárseles una sola cuarta para que se les distribuya 4 prorrata, esto es, la cuarta según su porción viril.

TIT. XIX

TITULO XIX

DE HEREDIJM QUALITATE ET DIPFERENTIA (6)

DE LA CUALIDAD Y DIFERENCIA DE LOS HEREDEROS

Heredes autem ant necessarjj dicuntur, aut sui et flecessanji, aut oxtranei. § l.—Necessarius horas ost servus horas jnstj-

Mas los herederos son llamados 6 necesarios, 6 suyos y necesarios, 6 extraños. § 1.—Heredero necesario es el esclavo instituí-

(1) L. 27. C. de inofflc. test. III, 28. (2) L. 10. O de adopt. VIII. 48. (3) L. 80. C. de inofftc. test. (t) Bien. &hr.; repleatur, Lot restantes.

(5) M e8t—quarta, omítanlas Ha?. Rute. contra Los códices; faLtan en 27ieop1. (6) Gaj. II. § 152-158. 161-181; 1. 49. § 1. D. dehered. hit. IIVIIL 6.; L. 16. pr, D. qui testam. XXVIIL 1.; L. 22. C. de jure deiib, VI. 80.


64

1148TIT1JTA.—LIBRO II: TÍTULO XIX

§ 4.—Tu extra.neis heredibus illud observatur, ut sit cuni jis testamenti factio, sive ipsi heredes institu.antur, sive hi, qui la potestate eorum sunt. Et id duobus (5) temporibus inspicitur, testamenti quídam facti, ut constiterit institutio, mortis vero testatonis, ut effectum babeat. Roe am• plus, et qunni adienit hereditatem, asee debet cum Co testamenti factio, sive pura sive sub conditione heras institutus sit; nam iu.s lieredis eo val maxime tempore inspiciendum est, que aequint hereditatem. Medio autem tempore inter faetum testamentum, et mortem testatoris, val cond.itionem institutionis existeatem, mutatio iuris non nocet heredi, quia, ut diximus, tria tempora

do heredero, llamado de este modo, porque quiera 6 no quiera, de todas maneras, después de la muerte del testador se hace al punto libre y heredero necesario. Por esto loe que tienen bienes sospechosos de insolvencia suelen instituirá su esclavo heredero, en primer, ¿ segundo 6 aun ulterior grado, para que, si no se satisficiese á los acreedoras, se posean, 6 se vendan, 6 entre si se dividan por los acreedores, más bien los bienes de este heredero que los del mismo testador. Mas por esta incomodidad se le concede el beneficio, de que se le reserven á él los bienes que para si hubiere adquirido después de la muerte de su patrono: y aunque los bienes del difunto no basten L los acreedores, por esta causa no se le venden de nuevo los bienes que para sí adquirió. § 2—Mas, herederos suyos y necesarios son, por ejemplo, el hijo, la hija, el nieto y la nieta habidos de un hijo, y los demás descendientes que estuvieren aún bajo la potestad del que muere. Mas para que el nieto 6 la nieta sean herederos suyos, no basta que él 6 ella haya estado bajo la potestad del abuelo al tiempo de la muerte, sino que es necesario que el padre de él 6 de ella hubiere dejado de ser, en vida de su propio padre, heredero suyo, ¿sido separado por la muerte ¿por otra cualquier razón librado de la potestad; pues entonces el nieto 6 la nieta sucede en el lugar de su padre. Pero, á la verdad, son llamados herederos suyos, porque son herederos domésticos, y aun en vida del padre son considerados en cierto modo como dueños: de donde se deduce también que, si alguno hubiere muerto intestado, la primera causa está en la sucesión de los hijos. Y se les llama necesarios, porque de todos modos, ya quieran 6 no quieran, se hacen herederos tanto ab intestato como por testamento. Mas elpretor lea permite, silo quieren, abstenerse de la herencia, para que auáloamente sean poseídos por los acreedores más bien los del ascendiente que sus propios bienes. § a—Los demás, que no están sujetos á la potestad del testador, se llaman herederos extraños: y así, aun nuestros hijos, que no están bajo nuestra potestad, instituidos herederos por nosotros, son reputados herederos extraños: por cuya causa están también en este número los que son instituidos herederos por la madre, porque las mujeres no tienen bajo su potestad á los hijos: y se cuenta igualmente en dicho número el esclavo instituíclo heredero por su señor, y manumitido por él después de hecho testamento. § 4.—Respecto de los herederos extraños se observa, que haya con ellos testamentifacción, ya sean instituidos herederos ellos mismos, ya aquellos que están bajo su potestad. Y se atiende á esto en dos tiempos, el de la otorgación del testamento, para que la institución haya subsistido, yai de la muerte del testador, para que tenga efecto. Además de esto, también cuando hubiere adido la herencia, debe haber testamentifacción con él, ora haya sido instituido heredero puramente, ora bajo condición; porque el derecho del heredero debe ser considerado pnincipalísimamente en el momento en que adquiere la herencia. Mas durante el tiempo mediado entre la otorgación del tes-

(1) Hai. Bus.. Sci&r.; et, insertan ¿os restantes. (2) Schr. Gaj.; iterum tamen, Hat. Bus.. Cont. Hot.; tamen, ¿os de,nds. (3) Ho2. Rusa. Cont. liot. Bien. Bucl. 8chr.; ex alia causa

(4) ex lege duodecün tabuiaruan, insertan Hal. Rus.. Cont., contra GaJ. y 27aeQpli. (5) tribus, Buck y otros, atendiendo d lo que se lis mds adelante, pero contra Theo$. y la 1. 49. D. de liered. lnstit.

tutus, ideo sic appellatus, quia, sive velit sive nolit, omnímodo post mortem testatoris protrnus líber et necessarius heres fit. Unde qui facultates suas suspectas habent, solent servum suum primo ant secundo ant etiam ulteriore gradu heredem instituere, ut, si creditoribus satis non fiat, potius eme heredis bona, quam ipsius testatoris, a creditoribus possid.eantur (1) val distrabantur 'val Pro hoc tamen incommodo ínter eos idantur. div illud ej conimodum praestatur, ut ea, quae post mortem patroni sui sibiacquisierit, ipsi rasarventur et quamvis bona defunati non sufficiant creditoribus, iterum (2) ex ea causa res eius, quas sibi (8) acquisivit, non veneunt. § 2.—Sui autem et necessarü heredes sunt, val uti fihius, filia, nepos neptisque ex filio, et dejaceps ceteri liben, qui modo in potestate monientis fueriut. Sed ut nepos neptisve sui heredes sint, non sufficit, eum eamve in potostate avi mortis tempere fuiese, sed opus est, ut pater eius, vivo patre sao, desienit suiis heras cese, ant monte interceptus ant qaalibet alía ratione liberatus potestate; tuno enim nepos neptisve in locum patrie sai succedit. Sed sui quidem heredes ideo appellantur, quia domestici heredes sant, et vivo queque patre quodainmododomini existimantur: nade etiam, si quis intestatus mortuus sit, prima causa est iii successione liberorum. Necessarii vero ideo dicuntur, quia omnimodo, sive velint sive nolint, tam ab intestato, quam ex testamento (4) heredes finut. Sed his praetor permittit volentibus abstinere se ab hereaitate, ut potius parentis,quam ipsorum bona similiter a creditoribus poseideantur.

§ 3.—Ceteri, qui testatoris inri subiecti non sunt, extranei heredes appellantur: itaque liben quoque nostri, qui in potestate nostra non suiit, heredes a nobis instituti, extrauei heredes videntur: qua de causa et qui heredes a matre instituuntur, eodem numero sunt, quia feminae in potestate liberes non habent: servas quoque heras a domino institutus, et post testamentum factum ab eo manumissus, eoilem numero habetur.

quas sibi res, W.

XXVIII. 3.


INSPITUTA.—LIBRO Ir: rfruLO XIX

inspicimus Testamenti antera factionem non so1am is habere videtur, qui testamenturn facere potest, sed etiam qui ex alieno testamento vol ipse capero potest, vol al¡¡ nequirere, iloot non poasit facere testamenturn: et ideo furiosas, et mutas, et postunius et infans, et fihiusfamilias, et servus alienus testamenti factionem habere dicuntur; li cet enim testarnenturn facere non possunt, attamen ex testamento vol si*bí -ve1 alii acquirere pos.

sunt.

5.—Extraneis autem heredibus daliberandi potestas est de adeunda hereditate vol non adeunda, Sed sive is, ciii abstiriendi potestas est, immiscuerit se bonis hereditariis (1), sive extraneus, cal de acleunda hereditate deliberare licet, adierit, postea relinquendae hereditatis facultatera habet, nisi minor sit vigintiquinque aunis; nam huis aetatis homunibus, sicut in ceteris omnibus causis deceptis, ita et si ternero damnosam hereditatem susceperint, Praetor succurrit.

8,—Sciendum tamen est, divum Hadrianum etiam maiori viintiquinque annis veniam dedisse, quum post aditam hereditatem grande aes alienum, quod aditae hereditatis tempore latebat, emersieset. Sed hoc Quidem divas :Eadrianus enidam speciali beneficio -praestitit, divas antera Gordianus postea in militibus tantummodo hoo extendit: ( ) sed a ostra benevolentia cominune omnihns suhiectis imperio nostro hoc praestitit heneficium, et oonstitutionem(2) tam aequissimam quam nobilem scripsit, came tenorem si observaverint hoinines, licet jis et adire hereditatem et in tantum tener¡, quantum valore bona hereditatis contirigit, ut ex hac causa noque deli'berationis auxiliura jis fiat necessarium, nisi, omiesa observatione nostrae constitutionis, et deliberandum existimaverint, et seso veteri gravamini aditionis supponere máluerint. § 7.—Item extranenis boros testamento intitutus, aut ab intestato ad legitimam hereditatem vocatus, potest aut pro herede gerend.o, aut etiam mida volunt ate suscipiendae hereditatis heres fien. Pro herede autem garere quis videtur, si robas hereditariis tanquam heres utatur vel vendeudo res hereditarias, vel praedia coleado benndove, et quoquo modo si voluntatem suam declaret val re vol verbis de adeunda hereditate, dnmmodo sciat, eum, in cujas bonis pro herede gerit, testatum intestaturave oblisee et se ej heredera osee: pro herede enim gerere est pro domino gerona; veteres enim heredes pro dominis appeflabant. Sicut antera nuda voluntate extraneus heras fit, ita et contraria des tinatjone statim ab hereditate repeflitur. Eum, qui mutas vol sardas natas, vel postea factus est, nibil prohibet pro herede gerere, et acquirere sibi hereditateni, si tamen intelligit, quod agitar (3).

(1) Buch. &clø-. Gcj.; heredLtatis, los ?eSanee. (2) L. 22. C'. de iuimc deUb. VI 80. Tomo. 1 - a

tamento y la muerte del testador, 6 al cumplimiento de la condición de la institución, la variación del derecho no perjudica al heredero, porque, como hemos dicho, atendemos á tres tiempos. Mas entiéndese que tiene testamentifacción no solamente aquel que puede hacer testamento, sino también el que por testamento ajeno puede ú obtener para si, ó adquirir para otro, aunque no pueda hacer testamento: y por esto se dice, que el

loco, y el mudo, y el póstumo, y el infante, y el hijo de familia, y el esclavo ajeno tienen testameutifacción; pues aunque no pueden hacer testamento, pueden no obstante adquirir por testamento, 6 para sí 6 para otro. § 11.—Mas los herederos extraños tienen la facultad de deliberar para adir 6 no adir la herencia. Pero si aquel, ú quien compete la facultad de abstenerse, se hubiere inmiscuido -en los bienes de la herencia, 6 si el extraño, á quien es licito deliberar para adir la herencia la hubiere adido, no tiene facultad para abandonar después la herencia, como no fuere menor de veinticinco años; porque á los hombres de esta edad, como cuando han sido defraudados en todos los demás casos, así también los socorre el Pretor, si temerariamente hubieren aceptado una herencia perjudicial. § &—Ea de saberse, no obstante, que el divino Adriano concedió la venia también Ii un mayor de veinticinco años, como después de adida la herencia hubiese aparecido una gran deuda, que estaba oculta al tiempo de la adición de la herencia. Mas esto lo concedió, en verdad, el divino Adriano á determinada persona por gracia especial, pero el divino Gordiano lo extendió después tan sólo á los militares: (16.) empero nuestra benevolencia hizo este beneficio común á todos los súbditos de nuestro imperio, y redactó una constitución tan ,jastfsima como noble, ú tenor de la que, si la hubieren observado los hombres, les es lícito así adir la herencia como obligarse en solo tanto cuanto acontece que valen los bienes de la herencia, para que por esta causa ni el auxilio de la deliberación se les haga necesario, á no ser que, descuidada la observancia de naestra constitución, hubieren estimado que debían deliberar y preferido someterse al antiguo gravamen de la adición. § 7.—También el heredero extraño instituido pon testamento, 6 el llamado ab intestato á la herencia leitimn, puede hacerse heredero, ú obrando como heredero, 6 aun por la mora voluntad de encargarse de la herencia. Mas entiéndese que alguno obra como heredero, si usare de los bienes de la herencia como un heredero, 6 -vendiendo dichos bienes, ó cultivando 6 arrendando los predios, y si de algún modo, 6 con actos ¿ con palabras, declarase su voluntad de adir la herencia, con tal de que sepa que aquel, en cuyos bienes ejecuta actos de heredero, ha muerto testado 6 intestado, y que él le es heredero: pues obrar como heredero es obrar como dueño; porque los antiguos decían herederos significando dueños. Pero así como por la mera voluntad un extraño se hace heredero, así también por una resolución contraria es al punto repelido dala herencia. Nada se opone á que el que nació, 6 después se hizo, mudo 6 sordo, obre como heredero y adquiera para sí la herencia, con tal, sin embargo, de que comprenda lo que se hace.

3) agit, HaZ. Rusa. Cont. Hot., contra todos los códices de

Rusa.


INS'I'ITUTÁ.—LIBRO 11: TtTULQ X

TIT. XX

TÍTULO XX

tB LEGATIS (1)

DE LOS LEGADOS

Post hace videainus de legatis: quae pare iuris extra propositam quidem materiam videtur (nam loquiniur de jis iuris figuris, quibus par universi. tatem res nobis acquiruntur); sed quttm omnino de testamentis deque heredibus, qui testamento iustituuntur, locuti sumus, non sine causa sequenti ioco potest hace iuris materia tractari.

Después de esto ocupémonos de los legados: cuya parte del derecho parece ciertamente fuera de la materia propuesta (porque tratamos de los medios de derecho por los que las cosas se adquieren para nosotros por universalidad); pero como acabamos de hablar de los testamentos y de los herederos que son instituidos por testamento, no sin motivo puede tratarse á continuación esta materia del derecho. § 1.—Y así, legado es cierta donación dejada por un difunto. § .—Mas en otro tiempo eran ciertamente cuatro las especies de legados: por vindicación, por condena, por modo de dejación, y por previa apropiación: y se habían asignado á cada especie de legados ciertas palabras especiales, por medio de las que se significaban cada especie de legados. Pero la solemnidad de tales palabras fué completamente suprimida por las constituciones cia los divinos príncipes. Mas una constitución nuestra, que con grande esmero hicimos, deseando nosotros que fuesen más válidas las voluntades de los difuntos, y favoreciendo no á las palabras, sino á las resoluciones de los mismos, dispuso que todos los legados tengan una sola naturaleza, y que, con cualesquiera palabras que algo haya sido dejado, sea licito á los legatonios perseguirlo, no sólo por medio de las acciones personales, sino también por la real y la hipotecaria: de cuya constitución es posible comprender perfeotísimamente lo muy meditado de sus disposiciones por el tenor de la misma. § 3.—Pero no hemos creído que daba estarse ni aún á esta constitución. Pues habiendo observado que la antigüedad encerraba é los legados ciertamente en estrechos limites, pero que á los fideicomisos, que provenían más de la voluntad de los difuntos, les concedía mayor amplitud, consideramos que era necesario igualar todos los legados á los fideicomisos, de suerte que ninguna diferencia haya entre ellos, sino que lo que falta á los legados se supla con lo de la naturaleza de los fideicomisos, y que si algo de más hay en los legados, con ello crezca la naturaleza dolos fideicomisos. Mas para que en los primeros elementos de las leyes no introduzcamos, exponiendo mezcladas estas materias, cierta dificultad para los jóvenes estudiosos, juzgamos que era preciso tratar por ahora separadamente en primer lugar de los legados y después de los fideicomisos, á fin de que, conocida la naturaleza de uno y otro derecho, puedan fácilmente los eruditos comprender con oídos más educados la fusión de aquéllos. 4,—Mas no sólo puede ser legada una cosa del testador 6 del heredero, sino también una ajena, de suerte que el heredero esté obligado á comprarla y á entregarla, 6, si no puede comprarla, k dar su precio. Pero si tal fuese la cosa, que no está en el comercio, no se debe ni su precio: como si se hubiere legado el campo de Marte, 6 las baaucas, 6 los templos, 6 las cosas que están desti-

§ 1.—Legatum itaqile est donatio quaedam a defuncto relicta (2). § 2.—Sed olim quídam erant legatorum genera quatuor: por vindicationem, por damnatiouem, sinendi modo, per praeceptionem et carta quaedam verba caique generi legatorum assignata erant, par quae singula genera legatorum significabantur. Sed ex constitutionibus divorum prinGipum solemnitas huiusmodi verborum penitus sublata. est. Nostra autem constitutio (3), quam cum magna fe cimas lucubratione, defanciorum voluntates validiores esse cupientes, et non verbis, sed voluntatibus eorum faventes, disposuit, ut oninibus legatis una sit natura, et quibuscun.. que verbis aliquid derelictum sit, liceat legatariis id persequi, non solum par actiones personales, sed etiam par in rem et por hypotheoariam: cujas constitutionis perpensum modum ex ipsius tenora perfectissime accip ere possi'bile est.

§ 8.—Sed non usque ad eam coustitutiouem standum osee existimavimus. Quum enini antiqiiitatem invenimus legata quidem atricte conoludentem, fideicommissis autem, quas ex voluntate magia desoendebant defunctornm, pinguiorem naturam indulgentem, necessarittin asee duximus, omnia legata fideieommíssis exaequare, ut nulla sit inter ea differentia, sed quod deest legatis, hoc repleatur ex natura fideicommissorum, et si quid amplius est in legatis, per bco creacat fideicommissorum natura. Sed no in primis legum canabulis, permixte de his exponendo, siudiosia adolascentibus quaudam introducamus difficuliatem, operae pretium esse duximus, interim separatim prius de legatis, et postea de fideicommissis tractare, ut, natura utriusque iuris cognita, facile posaint permixtíonem eorum eruditi subtilioribus auribus accipere.

§ 4.—Non solum autem testatoris vel heredia res, sed etiam aliena legan potest, ita, ut heras cogatur redimere eam et praestare, vel, si non potest redimere, aestimationem eme daro. Sed si talis res sit, ouius non est commercium (4), neo aestiniatio eius debetur: sicuti si campum Martium, val basilicas, vel templa, vel quae publico usui destinata sant, legaverit; nam nullius mo-

() Gej. II. § 9i. 1.99. 202. 229. 980. 939. 285. 288-24L: 1. 1-3.

Ü. comm. de Zeg. VI. 48.,'1. 21. D. de probat. 1111.8.; Z. S. C. d egt. Vi. 37.: L 112. 1. D. de iegat. 1114 1. 1. 0. de Ms quae poen. no,n. Vi. 41.

(2) ab herede praestanda, añaden Ha?, Rusa. Cont., contra 17eoph.; VIQ8e le 1. 86. D. de Wat. et ftdeiconm. 1111. (3) 15. ¿.9. C. comm. de Zag. VI. 43. (4) Hoz. (?tj. &tr., vel adptsci non potest, inserten fieL

Rusa. Cont. Buca.; neo, adipisei potest, inSerte Bien.


INSTIPLTPA.—LIBRO II: TÍTULO XX

nienti legatum est. Quod autem diximus, alienam ram posee legan, ita in.telligendum est, si defanetus sciebat, alienam ram eses, non si ignorabat: forsitan enini, si scisset alienam, non legasset; et ita divas Pias rescripsit. Et venus est (1), ipsum, qui agit, id est legatarium, probare oportere, seisse alienam rem legare defuiictum, non heredem probare oportere, igflora8Se alienam, quia semper uecessitas probandi uncumbit illi, qui agit.

67

- § la—Sed si rem legatarii quis si legavenit, mutile set legatum, quia, quod proprium est ipsius, amplias eius ñeri non potest; et licet alie-

nadas al uso público; porque allegado no tiene ninguna validez. Mas lo que hemos dicho que puede ser legada una cosa ajena, debe entenderse así, si el difunto sabía que la cosa era de otro, no si lo ignoraba: pues tal vez, si hubiese sabido queera de otro, no la habría legado; y así lo decidió por rescripto el divino Pío. Y es más cierto que al mismo que demanda, esto es, al legatario, incumbe probar que el difunto habla sabido que legaba una cosa ajena, que no que al heredero corresponda probar que ignoraba que fuese de otro, porque siempre la necesidad de probar incumbe á aquel que acciona. § 5.—.Mas si alguno hubiere legado una cosa obligada á un acreedor, el heredero tiene necesidad de pagar la obligación. Y también en este caso está establecido lo mismo que en el de cosa ajena, de suerte que tenga el heredero necesidad de pagar la obligación, sólo si el difunto sabía que la cosa estaba obligada; y así lo decidieron por rescripto los divinos Severo y Antonino. Pero si el difunto quiso que la pagase el legatario, y así lo manifestó, no debe pagarla el heredero. § C.—Si se hubiere legado una cosa ajena, y en vida del testador se hubiere hecho el legatario dueño de ella, si verdaderamente lo fué por causa de compra, puede conseguir el precio por la acción derivada del testamento; pero si lo fué por causa lucrativa, comopor donación 6 por otra causa sernej ante, no puede ejercitar la acción: porque se dice que no pueden concurrir en una misma persona y sobre una misma cosa dos causas lucrativas. Por esta razón, si por dos testamentos se debiese la misma cosa á una misma persona, importa saber si ha obtenido la cosa 6 su estimación en -virtud de un testamento pues si la cosa, no puede reclamar, porque la tiene por causa lucrativa; si la estimación, puede ejercitar la acción. § 7.—Tambiénpuede ser legada válidamente una cosa que no existe, con tal de que haya de existir, como por ejemplo, los frutos que en aquel fundo nacerán, 6 lo que de tal esclava habierS nacido. § 8.—Si una misma cosa hubiere sido legada á dos, ya conjunta, ya separadamente, y ambos se presentasen al legado, divídege éste entra ellos; pero si no se presentase uno de los dos, porque 6 hubiere despreciado allegado, 6 fallecidO en vida del -testador, 6 faltado de otro cualquier modo, pertenece todo entero al colegatario. Mas legase conjuntamente, como si alguno dijese: «dOy y lego el hombre Stico á Ticio y á Seyo;» y disyuntivamente de este modo: «doy y lego el hombre Stico á Ticio, doy y lego Stico é- SeyO.» Mas aunque hubiere dicho: «el mismo hombre Stico,» se entiende de igual modo hecho allegado separadamente. § 9.—Si aquel á quien se hubiere legado unfundo ajeno, hubiere comprado la propiedad sin el usufructo, y el usufructo le hubiese correspondido, si después ejercitase la acción derivada del testamento, dice Juliano que con derecho la ejercita y reclama el fundo, porque el usufructo representa en su demanda una servidumbre., pero que compete á la autoridad del jaez, mandar que deducido el usufructo se pague la estimación. § 10.—Pero si alguno hubiere legado al legatario una cosa de éste, el legado es inútil, porque lo que es propio del mismo, no puede hacerse más de

(1) esie, ()aj. Sao-.; véasela 1. 21. D. de probal. XXII. . (2) teStament, Bien. Buch.

(8) detracto, ¡lot. Bien. Buch. Schr, confo,rrfle Con ¿a 1. 82 2. D. de iegat. XXX., pero Contra Theopa,

5.—Sed et si ram obligatam creditori aliquis legavenit, necesee habet heras lucre. Et hoc quoque casu idem placet, quod in re aliena, ut ita demum lucre necesse babeat heres, si sciebat defunetus rem obligatam asee; et ita divi Severus et .&utoniuu.s rescnipseru.nt. Si tamen defunctus yoluit legatanium lucre, et hoc expressit, non debet heras sam lucre, 6.—Si ras aliena legata fuerit, eteius vivo teetatore legatarias dominus factus fuerit, si qtiidem ex causa emtionis, ex testamento (2) actione pretuum consequi potest; si vero ex causa lucrativa, veluti ex donatione vel ex alia simili causa, agere non potest: nam traditum est, duns lucrativas cansas in eundem homunem et in eandem ram concurrere non posse. Hac ratione, si ex duobus testamentis eadem res eidem d.ebeatur, interest, utrum ram, an aestimationem ex testamento consecutas est; mm si ram, agere non potest, quia habet cara ex causa lucrativa; si aestimationem, agere potest. 7.—Ea quoque res, quae in rerum natura non est, si modo futura est, recte legatur, veluti fmetus, qui in illo fundo nati erunt, aut quod ex iTa ancilla natum erit. 8.—Si eadem res duobus legata sit si ve coniunctim sive ciisiunctim, si ambo perveniarit ad legatum, scinditur ínter sos legatum; si vero altar deficiat, quia ant spreverit legatum, aut vivo testatora decesserit vel alio quolibet modo defecerit, totum ad collegatanium pertinet. Conianctimautem legatur, veluti si qu.is dicat: «Titio et Seio hominem Sticham do lego;» disiunetini ita: «Titio hominem Stichum do lego, Sajo Stichum do lego.» Sed et si expresserit: «eundem hominam Stichum,» aeque disiunctim legatum untelligitur.

§ 9.—Si cuí fuiidus alienus legatus fuerit, et emenit proprietatem deducto (8) usufructu, et ususfructus ad eum pervenerit, et postea ex testamento agat, recte eum agere et fundum petera lulianas ait, quia ususfructas in petitione carvitutis locum obtinet, sed officio iudicis contineri, ut deducto usufructu iubeat aestimationem praestarj.


es

INSrITUPA.—LIBRO 11 TÍTULO XX

§ 17.—Si quis ancuas cum suis natis legaverit,

él; y aunque la hubiere enagenado, no se le debe ni la cosa misma, ni su estimación. § 11.—Si alguno hubiere legado una cosa suya como siendo ajena, es válido el legado; porque vale más lo que es en realidad, que io que es en opinión: mas si la creyó del legatario, es evidente que vale, porque puede tener cumplimiento la voluntad del difunto. § 12.-8i el testador hubiere legado una cosa suya y después la hubiere enajenado, juzga Celso que, si no la vendió con intención de revocar el legado, continúa debiéndose, y lo mismo decidieron por rescripto los divinos Severo y Antonino. Estos mismos establecieron por rescripto, que no se entiende que ha revocado el legado aquel que, después do hecho testamento, dió en prenda los predios que habían sido legados, y que, por lo tanto, pueda el legatario ejercitar su acción contra el heredero, para que los predios sean liberados por el acreedor. Pero si alguno hubiere enajenado una parte de la cosa legada, se debe en todo caso la parte que no fué enajenada, mas la parte enajenada se debe solamente si no hubiere sido enajenada con intención de revocar el legado. § 13.—Si alguno hubiere legado á su deudor la condenación, el legado es válido, ye1 heredero no puede reclamar nada ni del mismo deudor, ni del heredero de éste, ni de otro que esté en lugar del heredero; pero puede ser demandado por el deudor para que lo libere de la deuda. Mas puede cualquiera mandar, que su heredero no reclame hasta cierto tiempo. § 14.—Por el contrario, si un deudor hubiere legado á su acreedor lo que le debe, el legado es nulo, si no hay más en el legado que en el débito, porque no tiene nada de más por allegado. Pero si le hubiere legado puramente lo debido á día lijo 6 bajo condición, allegado es válido por razón del vencimiento del pago. Mas si en vida del testador hubiere vencido el plazo 6 se hubiere cumplido la condición, escribió Papiniano, que allegado era, sin embargo, válido, porque subsistió una vez lo que también es verdad.; pues no fué admitida la opinión de los que juzgaban que el legado había quedado extinguido, porque llegó á un caso en el que no puede tener origen. § 15.—Mas si un marido hubiere legado á su mujer la dote, es válido el legado, porque el lega, do es más vebtajoso que la acción de dote. Pero si hubiere legado la dote que no recibió, los divinos Severo y Antonino decidieron por rescripto, que el legado es nulo, si lo hubiere legado simplemente; pero que es válido el legado, si al prologar se indicaron cierta cantidad, 6 un determinado objeto, 6 un instrumento dotal. 16.—Si la cosa legada hubiere perecido sin hecho del heredero, perece para el legatario. Y si el esclavo ajeno legado hubiere sido manumitido sin hecho del heredero, el heredero no queda obligado. Pero si el esclavo del heredero hubiere sido legado, y él mismo lo hubiere manumitido, escribre Juliano que queda obligado; y no hay diferencia, si hubiere sabido 6 ignorado que había sido legado á cargo suyo. Pero si se hubiere donado á otro un esclavo, y lo hubiere manumitido aquel á quien se donó, queda obligado el heredero, aunque hubiere ignorado que había sido legado ásu cargo. § 17.—Si alguno hubiere legado esclavas con

(1) L. S. C. de legat. VI. 87. (5) Quizá la i. & D. ad ¿eg. Faic. XXIV. S.

si, Bien. Pero véase la i. iIs. D. tie Legat. XII.

naverit eam, non debetur neo ipsa, neo aestimatio eme. 11.—Si quis rem suamqua.si alienamiegaverit, valet legatum; nam plus valet, quod in veritate est, quam quod in opinione: sed et si legatarii putavit, valere constat, quia exituin voluntas defuneti potest babera. 12.—Si ram suam legaverit testator posteaque eam alienaverit, Celsus existimat, si non ad.imendi animo vendidit, nihiominus deben, idemque divi toverus et Antoninus rescnipserunt. lidem rescripserunt (1), eum, qui post testameutum faetum praedia, quae legata erant, pignoni dedit, ademisse legatum non videri, et ideo legatarium eum herede agare posee, ut praedia a creditore luantur. Si vero qnis partem re¡ legatae ahenavent, pare, quae non est alienata, omnimodo debetur, pare aiatem alienata ita debetur, si non adimeudi animo alienata Bit.

§ 13.—Si quis debitori eno liberationem legavent, legatum utile est, et neque ab ipso debitore, neque ab herede eius potest boros petere, neo ab alio, qui heredis loco est; sed et potest a debitore convenir¡, ut liberet eum. Potest autem quis vel ad tempus iubere, un boros petat. § 14.—Ex contrario, si debitor creditori suo, quod debet, legaverit, mutile est legatum, si nihil plus est in legato, quam in debito, quia nihil ampune habet par legatum. Quodsi in diem val sub conditione debitum ej pune legavenit, utile est legatuni propter repraesentationem. Quodsi vivo testatore dios venerit ant conditio extiteril, Papinianus scnipsit (2), utile esse n.ihiominus legatum, quia semel constitit: quod et ventim est; non enim placuit sententia existimantium, extiiictum esse legatum, quia 1» eam causam pervonit, a qua incipere non potest. § 15.—Sed si uxori maritus dotein legaverit, valet legatum, quia plenius est legatum, quam de dote actio. Sed si quam non accepit dotem togaveiit, divi Sverus el A.ntoninus rescripserunt, si quidem simpliciter legavenit, mutile osee legatum; si vero carta pecunia, vel certum corpus, aut instrumentum dotis in praelegando d.emonstrata sunt, valore legatum. § 16.—Si res legata eme Lacto heredia perierit, legatario decedit. Et si servus alienus legatus sine Lacto heredis manuxuiesus fuerit, non tenetur bares. Si vero heredis servus legatus fuerit, et ipse eum manumiseril, tener¡ eum lulianus acnipsit; neo interest (8), scierit aix ignoraverit a se legatum esse. Sed et si al¡¡ donaverit servum, el ¡si cui donatus est, eum manumiserit, tenetur horas, quamvis ignoravenit, a se eumlega.tum osee.

(8) intereses, Hot. Cij. Ádmd, utrum ingtan Ouj. .Buch.;


lN$TIPtJtA.—LiBRÓ II: TiTULO xZ

etiamsl ancillas mortuae fuerint, partus legato cedunt. Idem set, si ordinarii carvi eum vicariis legati fuerint, et licet mortui sint ordinarii, taman vicarii legato cedunt. Sed si servus cum peculio fnerit legatus, mortuo servo vsi munumiseo vel alíeiiato, et pecuiii legatum extinguitur. idem est, si fundus instructus vel cum instrumento legatus fuerit; nani fundo alienato et instrumenti legatum extinguitur. 18.—Si grex legatus fuerit posteaque ad unam ovem pervenerit, quod superfuerit, vindican potest. Grege autem legato, etiam eas oves, quae post testamentum factum gregi adiiciuntur, legato cedere lulianas ait (set enim gregis unum corpus ex distantibus capitibus, sicut aedimn mmm corpus set ex cohaerentibus lapid.ibus); § 19.—aedibus denique legatis, columnas et marmora, quae post testamentum factum adiecta suiit, legato cedere (1), § O.—Si peculium legatum fuerit, sine dubio quidquid peculio accedit vel deeedit vivo testatore, legatarii lacro vsi d.amno est. Quodsi post mortem testatoris ante aditam hereditatem servus acquisierit, lulianus ait, si c1uidem ipsi manumisso pecu.lium legatum fuenit, omne, quod ante aditam hereditatem acquisitum est, legatario cedere, quia buius legati dies ab adita hereditate cedit; sed si extraneo peculium legatu.m fuent, non ceda-re ea legato, nisi ex rebus peculiaribus auctum faerit pecuiium (2). Peculium autem, nisi legatum fuerit, manunmiseo non debetur, quamvis si vivus manumiserit, sufflcit, si non aclimatar; et ita divi Severas et Antonimias rescnipserunt. lidem rescnipserunt (8), peculio legato non videri id relictum, ut petitionem habeal pecunias, quam in rationes dominicas impendit. lidem resonipserunt, peeulium videni legatum, quum rationibus redditis liber osee iussus set et ex co reliqua (4) inferre,

§ 21.—Tam autem corporales res legan possnnt, quam incorporales. Et ideo, quod defu.ncto debemr, potest alicui legan, ut actiones suas heres legatario praestet, nisi exegerit vivas testator pecuuiam; nam hoc casa legatum extiuguitur. Sed et tale legatum 'vaiet: «damuas esto heres domum iJ.lius reficere, vel illum acre alieno liberare.» § 22.—Si generaliter servas vel alía res legetur, electio legatarii est, niel aliad testator dixerit. § 23.—Optionis legatum, id set ubi testator ex servía suis vel alüs rebus optare legatarium iusserat, habebat in se (5) conditionem, et ideo, nisi ipse legatariús vivas optaverat, ad herede= legatum non transmittebat. Sed ex constitutione nOstra, (6) et boc ad meliorem statum. reforinatum

(1) Cont. .ZTog. Ejes. 8chr.; dicimus cedere, Hal. BuSL 0W., Contra todos los códices de Bus..; eedunt, Buch. Según Bien. y Sc/&r., estas paLabras dependen de .TulIanu. att. (2) peeulluin, o,nítena Bsch. &)'.

w

69

sus hijos, aunque las esclavas hubieren muerto, los partos ceden al legado. Lo mismo es si se hubieren legado esclavos ordinarios con sus vicarios, pues aunque hayan muerto los ordinarios, pertenecen no obstante al legado los vicarios. Mas si se hubiere legado un esclavo con su peculio, muerto el esclavo, ó manumitido, 6 enagenado, se extingue el legado del peculio. Lo mismo sucede, si se hubiere legado un fundo provisto, 6 con sus enseres; porque enajenado el tundo, se extingue también el legado de los enseres. § l.—Si se hubiere legado un rebaño y después hubiere quedado reducido á una sola oveja, puede vindicares lo que hubiére sobrevivido. Mas Juliano dice que, legado un rebaño, ceden al legado hasta las ovejas que se le agregan después de hecho el testamento (pues es el rebaño un solo cuerpo con cabezas separadas, como es la casa un solo cuerpo compuesto de piedras unidas); § .L9.—y finalmente, que, legadas unas casas, ceden al tegado las columnas y los mármoles que después de liecho el testamento se le han agregado. § 20.—Si se hubiere legado un peculio, sin duda alguna lo que aumenta ó disminuye el peculio en vida del testador, es ganancia 6 pérdida del legatario. Pero si, después de la muerte del testauor antes de adida la herencia, el esclavo hubiere adquirido alguna cosa, dice Juliano, que si verdacieramente se hubiere legado un peculio al mismo manumitido, todo lo que se adquirió antes de adida la herencia cede al legatario, porque el plazo de este legado vence desde la adición de la herencia; pero que si el peculio hubiere sido legado á un extraño, no ceden aquellas adquisiciones al legado, salvo si el peculio se hubiere aumentado por virtud de los bienes del mismo. Mas el peculio, como no hubiere sido legado, no se debe al manumitido, aunque basta, si en vida lo hubiere manumitido, con que no se le prive de él; y así lo decidieron por rescripto los divinos Severo y Antonino. Establecieron los mismos por rescripto, que legado el peculio, no se entiende que se le dejó derecho para que haga reclamación del dinero que gasté en cuentas de su señor. Los mismos establecieron en el rescripto, que se reputa que se le legó el peculio, cuando se le mandó después de rendidas las cuentas que fuera libre y que de aquel pagase las deudas. § 21.—Mas se pueden legar así las cosas corpóreas, como las incorpóreas. Y por consiguiente, puede legarse á alguno lo que se debe al difunto, de suerte que el heredero preste al legatario sus acciones, á menos que el testador hubiere exigido en vida el dinero; porque en este caso se extingue el legado. Pero también vale este legado: «esté condenado el heredero á reconstruir la casa de tal persona, 6 á liberar á. cual otra de sus deudas.» § 22.—Si se legase un esclavo ú otra cosa en general, la elección corresponde al legatario, si otra cosa no hubiere dicho el testador. § 23.—El legado de opción, esto es, aquel en que el testador había mandado que el legatario escoja entre sus esclavos 6 entre los demás bienes, llevaba consigo una condición, y en su consecuencia, si en vida no había escogido el mismo legatario, no transmitía el legado á su heredero. Pero por

(3) L. G . §, 4. D. de pecul. Legat. XXXIII. S. (4) reliquas, Sclir. y todos Loa odies de Rus.. (5) tacltani, s usarta Bch. (6) L. S. C. Comm. de legat. VI. 43.


70

N8TITUTL.—LIBBO II: TITULO XI

est, et data est licentia (1) beredi logatarii optare (2), licet vivus legatarius hoc non fecit. Et diligentiore tract ata habito et hoe lfl nOstra constitutione additum est: sive plures legntarii existant, quibus optio relicta est, et dissentiant in corpore eligendo, sive unius legatarii plures heredes, et inter se circa optandum disseutiant, alio aliad corpus eligere cupiente, no pereat legatuin (qcLod plerique prudentium contra benevolentiam ixitroducebant), fortunam esse huias optionis iudicem, et sorte. hoc osee dirimendum, ut, ad quem sors perveniat, LUías sententia in optione praecellat.

24.—Legan autem ihi8 solis potest, cum quibus testamenti factio est. 25.—Incertis vero personis noque Iegata noque fideicommissa ohm relinqni eoncessum erat; nam no miles quidem incertae personae poterat relinquere, ut divas Hadrianus rescripsit. Licorta autem persona videbatur, quam ineerta opinioiie animo suo testator subiiciebat, veluti si quis ita dicat: «quicuaque filio meo in matrimonium filiam saam dectenit (3), ei heres meas illum ±undam dato»: illud quoque, quod lis relinquebatur, «qui post testamentum ecriptum primi consules designati erunt,» aeque incertae personae legan videbatur; es denique mu.ltae aline huiusmodi species sunt. Libertas quocju.e iucertae personae non videbatur posee dan, quia placebat nomiiiatim corvos liberan. Tutor quoque certus dan debebat (4). Sub corta vero demonstratione, id est ex certis personin incertae personae, recto legabatur, veluti: «ex cognatis meje, qui nunc sunt, si quis fthiam meam axorem duxerit, ei heres meas illam rem dato.» Incertis autem personis legata vol fideicommissa relicta et por errorem soluta repetí non posee, sacnis constitutioiiibus cautum erat.

§ 26.—Postumo quoque alieno inutiliter legabatur: set autem alienus postumus, qui natas inter suos heredes testatoni futuras non est: ideoque ex emancípate filio conceptus nepos extrausas erat postumus ayo. § 27.—Sed nec huinsmodi species penitus set sine justa emendatione relicta, quum in nostro Co cUco constitutio posita set (5), por quam et huic partí medevimus (6) non solum in hereditatibus, sed etiam in legatis et fideicommissis; quod evidenter ex ipsius constitutionis lectione clarescit. Tutor autem neo per nostram constitutionem incertus dan debet, quia corto iuclicio debet quis pro tutela sane posteritati cayere. § 28.—Postumus autem alienas henos instituí et antea poterat et nuno potest, nisi in utero eius sit, quae jure nostro uxor osee non potest. § 29.—Si quis in nomine, cognomine, praeno(1) et, inserta Sckr.

(5) Bien. Schr.; servurn insertan ¿03 restantes.

(3) Ecl. Ruso. Cont. Bol. Cuj. &iW.; soliosavenit, Gaj. dederit Id set collocavertt, Bien. Bucle.

una constitución nuestra también se ha reformado, mejorándolo, este punto, y se ha dado facultad al heredero del legatario para optar, aunque el legatario no lo haya hecho en vida. Y por una más diligente experiencia adquirida se añadió también esto en nuestra constitución: que si fuesen muchos los legatarios á quienes se ha dejado la opción, y disintiesen al elegir la cosa, 6 si fuesen muchos los herederos de un solo legatario, y hubiera entre ellos disentimiento al escoger, deseando uno elegir otra cosa diferente, á un de que no perezca el legado (según establecía sin benevolencia la mayor parte de los jurisconsultos), que el azar sea juez en tal elección, y que deba esto dirimirse por la suerte, para que prevalezca en la elección el parecer de aquel á quien la suerte favorezca. § 24.—Mas solamente puede legares á aquellos con quienes hay testarnentifacción. § 25.—No estaba permitido en otro tiempo, que se dejasen ni legados ni fideicomisos á personas inciertas; pues ni aun el militar podía dejarlos á persona incierta, según resolvió por rescripto el divino Adriano. Pero se reputaba persona incierta la que el testador traía á su memoria de un modo incierto, como si alguno dijese de este modo: «á cualquiera que hubiere dado su hija en matrimonio á mi hijo, déle mi heredero aquel fundo;» también aquello que se les dejaba «á los que primero hubieren sido designados cónsules después de hecho el testamento,» se entendía que era legado igualmente á una persona incierta; de lo que hay finalmente otros machos ejemplos. También se entendía que no podía darse la libertad á persona incierta, porque estaba establecido que los esclavos fueran manumitidos nominalmente. Asimismo debía darse por tutor una persona cierta. Mas bajo una designación cierta, esto es, 5. una persona incierta de entre otras ciertas, se legaba válidamente, como por ejemplo: «Si alguno de mis cognados, ahora existentes, se hubiere casado con mi bija, déle mi heredero tal cosa.» Sin embargo, se había mandado en las sacras constituciones, que no podía pedirse la devolución de los legados ó de los fideicomisos dejados 5. personas inciertas y por error pagados. 26.—También se legaba inútilmente al póstumo extraño: y es póstumo extraño, el que al nacer no ha de estar para el testador entre los herederos suyos: y así, el nieto concebido de un hijo emancipado era un póstumo extraño para el abuelo. 27.—Mas tampoco se ha dejado del todo esta materia sin justa corrección, pues que en nuestro Código se ha insertado una constitución por la que también en esta parte hemos puesto remedio, no tan sólo respecto ele las herencias, sino también deles legados y fideicomisos; lo que evidentemente aparece claro de la lectura de la misma constitución. Mas ni aun por nuestra constitución debe darse un tutor incierto, porque con juicio cierto debe cada cual cuidar de su posteridad con la tutela. § 28.—Sin embargo, el póstumo extraño había podido antes y puede ahora ser instituido heredero, 5. no ser que se halle en el útero de la que por nuestro derecho no puede ser esposa. § 29.—Si alguno se hubiere equivocado en el (4) Hot, Schr. Gaj; tntor—.debebat onitenlaa loá reatantee con Th,eoph, y según .4ccu$, faltan en los códices enmendados,. (5) L. í. O. de incert.pers. Vi 48. ) $chr.; wedebimur, Bises. i ¿os más dolos códices; meSeunir, ¿08 demás.

IP


INSTITtrrA.—UBRO it: TITULO XX

mine (1) legatarii erraverit, si de persona constat, iaihilominus valet legatum; idemque in heredibus servatur, et recto: nomina eiiim significaridornm hominum gratia reperta sunt, qui si quolibet alio modo intelhgantur, nihil interest. 30.—Unie proxima est illa iuris regula, falsa demonstratione legatum non perimí, veluti si quia ita legaverit: «Stichum servum ueum vernam do lego;» lioet enim non venia, sed emtus sit, si de servo tamen constat, utile est legatum. Et convenienter si ita demonstraverif.: «Stichum servum, quem a Seio emi,» sitque ab alio emtus, utile est legatum, si de servo constat.

31.—Longe magia legato falsa causa non noet, veluti quum quia ita dixerit: «Titio, quia () me absente negotia mea curavit, Stichum do lego.» ve' ita: «Pitio, quia patrocinio eius capital¡ crimine liberatus sum, Stichum do lego:» Hect enim neque negotia testatoris unquam gessit Titina, neque patrocinio cina liberatus est, legatum tamen valet. Sed si conditionaliter enunciata fuerit causa, aliud inris est, veluti boc modo: «Titio, si negotia mea curavit, fundum do lego.

§ 32.—An servo heredis recto legemus, qilaeritur. Et constat, puro inutiliter legan, neo quidquam proficere, si vivo testatore de potestate heredia exierit, Quia, quod mutile foret legatum, si statim post factum testamentum decessisset testator, hoc non ideo debet valere, quia duutius tast ator vixenit. Sub conditione vero recte legatur, ut requiramus, an, quo tempore dies legati cedit, in potestate heredia non Bit.

§ 33.—Ex diverso, herede instituto servo, quin domino recto etiam sine conditione legetur, non dubitatur. Nam et si statim post factum tiestameiitum decesserit testator • non tamen apuci eum, qui heres sit, dios legati cedere intelligitur, qnum hereditas a legato separata sit, et possit per enin servum alius heres effici, si pnius, quam iussu domini adeat, iii alterius potestatem translatus sit, vel manumiasus ipse heres efficitur; quibus casibus utile esti legatum: quodsi in eadem causa permanseriti et iussu legatanii adienit, evanesciti legatum.

34.—Ante heredia inetitutionem inutiiter sutea legabatur, scilicet quia testamenta vim ex institutione heredis accfpiunt, et ob id veluti caput atque fundamentnm intelligitur totius tiestamenti heredia justitutio. Pan ratione neo libertas ante heredia instjtutionem dan poterati. Sed quia incivile esse putavimus, ordinem quidem acripturae cequí (quod et ipsi antiquitati vituperandum fuerat -visum) sperni autem testatonis voluntatem, per nostiram constitutionem (8) et hoo 1) agnomine, insertan HaZ. Ruso. Uot. Cont. Budz..; V¿ a'06 la 1. 4. tY. de test. VI. 28.

75

nombre, sobrenombre, 6 pronombre del lece n4 si consta la existencia de la persona, es sin embargo, el legado; y lo mismo se obs con razón, respecto de los herederos: pi\ eón_ nombres se han inventado para designar.-6 un hombres, los cuales nada importa que sean'- hecidos de otro cualquier modo. 30.—Semejante á esta es aquella regla d4Il recho de que por una falsa designación no ce'55 tingue un legado, como si alguno hubiere leg da este modo: «doy y lego mi esclavo Stico n, cido en mi casa;» pues aunque no haya nacido e cii casa, sino que haya sido comprado, si sin em bargo consta la existencia del esclavo, el legado es válido. Y consiguientemente, si hubiere hecho la designación así: «mi esclavo Stico que compré á Seyo, » aunque haya sido comprado á otro, ea válido el legado. si consta la existencia del esclavo. § 31.—Con mayor razón una causa falsa no perjudica al legado, como si alguno hubiere dicho de este modo: «doy y lego Stjco á Tjcie, porque en mi ausencia cuidó de mis negocios» ¿ de este otro: «doy y lego Stico á Piojo, porque por su defensa he sido absuelto de una acusación capital;» pues aun cuando ni Ticio administró nunca los negocios del testador, ni por su patrocinio fué éste absuelto, no obstante el legado es válido. Mas otra cesa seria si la causa se hubiere enunciado condicionalmente, porejemplo, de este modo: «doy y lego un fundo á Picio, si ha cuidado de mis negocios.» § 32.—Se pregunta si legamos válidamente al esclavo del heredero. Y -consta que, puramente, se lega sin validez. yque de nada sirve que en vida del testador hubiere salido de la potestad del heredero, porque como el legado habría sido nulo si inmediatamente después de hecho el tes tamento hubiese fallecido el testador. no debe ser válido por la razón de que el testador haya vivido más tiempo. Pero bajo condición se lega válidamente, luego que averigüemos si en el tiempo en que empieza á correr el plazo del legado, no estaha bajo la potestad del heredero. § 83.—Por el contrario, instituido heredero un esclavo, no se duda que se legaválidamente aldueaun sin condición. Porque si inmediatamente después de hecho el testamento hubiere fallecido el testador, no se entiende, sin embargo, que empiece é. correr el plazo del legado para aquel que sea heredero, puesto que la herencia se halla separada del legado, y puede otro llegar Ii ser heredero por medio de este esclavo, si antes que adiere la herencia por orden de su se.or ha sido transferido á la potestad de otro, 6 si manumitido, él mismo es hecho heredero; en cuyos casos es válido el legado: mas si hubiere permanecido en la misma condición y hubiere adido por mandato del legatario, se extingue el legado. § 34.—En otro tiempo se legaba sin validez antes de la institución de heredero, porque los testamentos reciben su fuerza de la institución de heredero, y por esto, la institución de heredero es considerada como cabeza y fundamento de todo el testamento. Por la misma razón tampoco se podía dar libertad antes de la institución de heredero. Mas porque juzgamos que era inconveniente seguir en realidad el orden de la escritura (lo que aun á la misma antigüedad había parecido (2) qui,Bien.;pereviasela 1.17..2.D.decon4tt.IIIV. 1 (5) Tal vea la 1. 24. U. de 168t. VI. 23.


INSTTTUTA.—LIBRO TI: TÍTULO XXI

est, et d& re ( emendavimus, lit liceat et ante heredis diligent.,ionem et inter medias heredum institutioSt1tUt1Oum relinquere, et multo magia Libertastant, ¿,Ius usus favorabilior corpore redes, aliud 1045._pc mortcm quoque heredia ant legataiut.rc'jjj modo inutiliter legabatur, veluti si quia lUdi4ii0at: «quum herce mene mortuus cnt, do lego;» «pridie quam heres autiegatanius morietur.» Prd sjmjlj modo et hoc correximus (1), flrmitatem .n.iiusmodi legatis ad fideicommissorum similitudinem -praestantes, ne vel in lioc caen deterior causa legatorum, quam fldeicommissorum inveniatur. -

86.—Poenae quoque nomine inutiliter legabatur et adimebatur val transferebatur. Poenae autent nomine legarl videtur, quod coreendi beredis causa relinquitur, quo magia aliquid faciat, aut non faciat, veluti si quia ita scnipserit: «heres meus si :flhiam suam in matnimonium Pitio collocaverit, » val ex diverso «si non collocaverit, dato decem aureos Seio; aut si ita scripserit: «heres mene si servum (2) Stichum alienavenit,» val ex diverso «si non alienaverit, Pitio decem aureos dato.» Et in tantum haec regula observabatar. ut perquam pluribus (8) pnincipalibus constitutionibus significetur, neo pninci'pem quidem agnoacere, quod ci poenae nomine legatum sit: neo ex militis quidem testamento talia legata valebant, quamvis alias (4) militum voluntates in ordinandis testamentis valde observantur (5): quin etiam neo libertatem poenae nomine dan posee placebat: co amplius neo heredem poenae nomine ad¡¡e¡ posee Sabinus existimabat, veluti si quia ita dioat, «Titius beres esto. si Titius fihiam anam Seio in matrimonium collocaverit, Seius quoque herce esto;» nihil enim intererat. qna ratione Titius eorceretur, utrnm legati datione, an coheredis adiectione. Sed huiusmodi serupulositas nobis non placuit, et generaliter ea, quae relinqunutur, licet poenae nomine fuenint reUcta, val ademta, val in alios transiata, nihil distare a cetenis legatis coristituimus (8), val in dando, vsi in adimendo, val in transferendo: exceptia 'videlicet iis, quae impossibilia sunt, vsi legibus interdicta, ant alias probrosa; huiusmodi enini testatorum dispositiones valere secta meorum temporum non patitur.

vituperable), y que se despreciase no obstante la voluntad del testador, corregimos también este vicio por una constitución nuestra, de suerte que sea lícito dejar un legado, y con mayor razón la libertad, cuyo uso es más provechoso, así antes do la institución de heredero, como entre las instituciones de los mismos. 5.—Del mismo modo, se legaba también sin validez después de la muerte del heredero 6 de] legatario, como si alguno dijese asÍ: «doy y lego, luego que mi heredero hubiere muerto; » y también: «el día antes que el heredero 6 el legatario muera. » Pero igualmente hemos corregido también esto, dando fuerza £ los legados de esta clase á semejanza de los fideicomisos, para que ni aun en este caso se considere peor la condición de los legados que la de los fideicomisos. 36.—También á título de pena se dejaba y se revocaba ¿ transfería inútilmente un legado. Mas entiéndese que se lega á título de pena, lo que se deja por coerción del heredero, para obligarle más á que haga, ó no haga, alguna cosa, como si alguno hubiere escrito de este modo: «si mi heredero hubiere dado (6 por el contrario, no hubiere dado) su hija en matrimonio é Picio, dé diez áureos á Sevo:» 6 si hubiere escrito así: «si mi heredero hubiere enajenado (6 por el contrario, no hubiere enajenado) el esclavo Stioo, dé diez áureos á Ticio.» Y con tanto rigor se observaba esta regla, que en las más de las constituciones imperiales se significaba, que el príncipe ciertamente no admitía lo que se le hubiere dejado á título de pena: ni aun por testamento de un militar eran válidos tales legados, aunque por otra parte son muy atendidas las disposiciones de los militares en la otorgación de sus testamentos: y basta se bailaba establecido que ni la libertad podía darse fi título de -pena: y aun más, Sabino juzgaba que tampoco podía agregarse un heredero fi título de pena, como si alguno dijese ¿e este modo- «sea heredero Ticio, vsi Ticio hubiere dado su hija en matrimonio fi Sayo, sea también heredero Seyo;» 'pues nada importaba por qué razón se compeliera fi Ticío, si por la dación de un legado, 6 por la adjunción de un heredero. Pero una escrupulosidad de esta naturaleza no nos agradó, y dispusimos en general, que lo que se deja. aunque hubiere sido dejado, 6 retocado, 6 transferido fi otros fi título de pena, en nada se diferencie de los demás legados, al darlo, al revocarlo 6 al transferirlo.- excepto, sin embargo, aquellas cosas que son imposibles, 6 prohibidas por las leyes, 6 de otro modo vergonzosas; ynes, el modo de ser de mis tiempos no tolera que valgan semejantes disposiciones de los testadores.

TIT. XXI

TITULO XXI

DE ADENTIONE ET TRAWSLATIONE LEGATORUM (7)

DE LA REVOCACIÓN Y DE LA TRANSFERENCIA

DE LOS LEGADOS

Ademtio legatorum, sive eodem testamento adiLa revocación de los legados es válida, ya sean mantur si-ve codicihis, firma est, sive contrariis revocados en el mismo testamento, ya por codiciverbis fiat ademtio (veluti si, quod (8) ita quis los, ora se haga la revocación con palabras con(1) L. a. J. de. contrali. et conun. VIII. 88. (2) meum, in8Crtan Bien. Bush. Theoph. (5) Bien. Bush. &1r, y todos los cddices de Raes.; quam

(6) L. 1. C. ¿le Na quae poen. VI. 41. plurimis, fiel. Risas. Hot. (Jont.; quam pinrlbus, (Juj. ' (1) et transiatione, omítenLee Bel. lLus. Con¡. Bush. Schr. 7'heoph.;parecen ahadida. ¿leepuis, atendiendo al §. 1.y alDig. (4) Ho&; MWG Theoph.; alias, Los restantes. (5) Bien. Bush. &hr. obsarventur, Ho&; observabantur, de adiin. va trenaf. 1111V. 4. (8) OuJ. &hr.; quid, los restantes. los d.e,nds.


75

INSTITUTÁ.—LIBRO II: TITULO XXII

legaverit: «do lego,» ita adimatur: «non do, non lego»), sive non contrariis, id eet aliis quibuscunque ver bis. i.—.-Transferri qUOqlie legatum ab alio ad alium potest, veluti si qnis ita dixerit: «hominem Stichum, quem Titio legavi, Seio do lego,» sive in eodem testamento sive in codicillis hoc fecerit; quo casi' simul Titio adimi videtur et Seio dan.

trarias (como si lo que alguno hubiere 1e08 fló «doy y lego,» lo revocase de este modo: «6, y el no lego), ó con otras no contrarias, esto ias veotras cualesquiera palabras. § 1.—También se puede transferir un lega. ?óI una á otra persona, como si alguno hubiere ¿o un así: «doy y lego á Seyo el hombre Stieo que gué á Ticio,» ya hubiere hecho esto en el testamento, ya en codicilos; en cuyo caso tiende que al mismo tiempo se quita á Ticio y da á Seyo.

TIT. XXII

TÍTULO XXII

D0 LEGE FALCIDIA (1)

DE LA LEY FALCIDIA

Superest, uti de lege Falcidia dispiciamus, qua modus novissie m legatis impositus est. Qunin enim ohm lego duodecim tabularum libera erat legandi potestas, ut lieret vel totum patrimonium legatis erogare (quippe ea lege ita cautum esset: «uti (2) legassit suas re¡, ita inc esto»), visum est hauc legandi licentiam coartare; idque ipsorum testatorum gratia provisum est ob id, quod plerumque intestati moriebantur, recusantibus ecniptis heredibus pro nullo aut minimo lucro hereditates adire. Et qiium supon hoc tam lex Furia quam lex Voconia latae sunt, quarum neutra sufficiens ad re¡ eonsummationein videbatur1 novissime lata est lex Palcidia, qua cavetur, ne plus legare hieeret (3), quam dodrantem totoruin bonorum, id est, ut, sive unus heres institutus esset sive plures, apud eum cosve pare quarta remaneret.

Resta que hablemos de la ley Falcidiaor la que se ha puesto últimamente un límite i los legados. Pues como quiera que en otro tiempo era libre por la ley de las Doce Tablas la facultad de legar, de tal suerte que era lícito consumir todo el patrimonio en legados (porque en esta ley se había dispuesto de este modo: «como hubiese legado de su cosa, así sea ley»), pareció conveniente coartar esta libertad de legar; y se proveyó esto en interés de los mismos testadores por esta razón, porque la mayor parte morían intestados, rehusando los herederos instituidos adir las herencias por un beneficio nulo 6 mínimo. Y habiéndose promulgado sobre este particular así la ley Furia como la Voconia, ninguna de las que parecía suficiente para la consecución de su objeto, se promulgó por último la ley Palcidia, en la que se dispone que no sea lícito legar más de las tres cuartas partes de todos los bienes, esto es, que, ya se hubiese instituido un heredero, ya muchos, quedase para él 6 para ellos la cuarta parte. § 1.—Y habiéndose preguntado, instituidos des herederos, por ejemplo, Ticio y Seyo, si toda la parte de Tieio hubiere quedado 6 exhausta por los legados que nominalmente se dieron á cargo suyo, ó gravada sobre el límite, y de que á cargo de Seyo 6 no se hayan dejado ningunos legados, ó sólo los que disminuyan su parte en la mitad, ¿si seria lícito, puesto que éste tiene la cuarta parte de toda la herencia 6 más, que Ticio no retuviese nada de los legados que á cargo suyo so dejaron? se decidió que puede retener, de modo que posea íntegra la cuarta parte de su porción; pue» el cálculo de la ley Falcidia debe aplicarse por separado á cada heredero. § 2.—Mas la cuantía del patrimonio á que se aplica el cálculo de la ley Falcidia, se estima al tiempo de la muerte. Y así, si, por ejemplo, el que tenía en sus bienes un patrimonio de cien áureos hubiere legado cien áureos nada aprovecha á los legatarios, si antes de la adición de la herencia, 6 por los esclavos de ésta, 6 por el parto de las esclavas de la misma, 6 por las crías de los ganados, hubiere acrecido tanto 4 la herencia, que, pagados los cien áureos 4 título de legados, hubiera de tener el heredero la cuarta parte de la herencia; sino que es necesario, que, no obstante, se detraiga de los legados la cuarta parte. Por el contrario, si hubiere legado setentay cinco, y antes de adida la herencia hubieren disminuido tanto los bienes, acaso por incendios, 6 por nan-

1.—Et quum quaesitnm eseel, duobus here¿libus institutis, veluti Titio et Seio, si Titii pars ant tota exhausta sit legatis, quae nominatim ab eo data sunt, aut supra modum onerata, a Selo yero ant unida relicta sint legata, aut quae partem eias duntaxat in partem dimidiam minuant, an,quia is quartam partem totius hereditatis aut amphius habet, Titio nihil ex legatis, quae ab eo relicta sunt, retinere liceret? placuit (4), ut quartaru partem suae partis salvam habeab, posse retinere; eten.im in singulis heredibus ratio legis Ealcidiae ponenda est. 2.—Quantitas autem patrimonii, ad quam raio legis Falcidiae redigitur, mortis tempore spectatur. Itaque si verbi gratia is,qui centum aureoruni patrimonium inbonis habebat, centum aureos legaverit, nihil legatariis prodest, si ante aditam hereditatem por servos hereditarios ant ex partu ancillarum hereditariarum aut ex foetu pecorum tantum aecesserit hereditati, ut, centuin aun eje legatorum nomine erogatis, heres quartam partem hereditatis habituras oit; sed nocesse est, ut nihilominus quarta pars Tegatis detrahatui. Ex diverso, si septuaginta quinque legavent, et ante aditam hereditateni un tantum deereverint bona, incendjjs forte aut naufragiis ant morte servorum, ut non amplius quam septuaginta quinque aureorum substantia vel etiam ininus (1) Gaj. II. § 124-127.; 1. 73. pr. D. ad 1. Falc. XXXV 2. (2) lot. Csj. Rchr. Gal.; quisque, insertan los re$anteS y TSe opa. Tomo I.—.iO

(5) Hol. Bien. Buch. Schr.; liteat, los restantes,

(4 piaeuit, deapuia de habeat, Hctl. Ruso. Cont.; posee

retInre, emítelas ScSr.


flSTITUTA.—LIBR0 II:-TITULO XXIII

cst, et U. tur, solida legata debenur: nec ea res re (2), C.a est heredi, cui liberum est non adire diiigent0tem; quae res effieit, ut uecesse sit legaStltUtIC.,3ne destituto testamento nihil consequantur, tant, herede in portionem (1) pacisci. corpor, redes, aliuclj (ja 3.—Quum autem ratio legis Falcidiae poniintr':, ante deducitur aes alienum, iteni funeris iu4apensa, et pretia servorum manumissorum tune quiejude in reliquo ita ratio habetur, ut ex eo pquarta pare apud heredes remaneat, tres vero partes inter legatarios distribuantur, pro rata scilicet portLone eius,quod cuique eorum legatum fuerit. Itaqu.a si fingamus, quadringentos aureos legatos esse et patrimonii quantitatem, ex qua legaba erogan oportet, quadringentorum esse, quarta pare legatariis singixlis debet detrahi: quodsi trecentos quinquaginta legatos fingamus, octava debet detrahi: quodsi quingentos legaverit, initio quinta, deinde quarta detrahi debet; ante enim detrahenduni est, quod extra bonorum quantitatem est, deinde, quod ex bonis apud heredem remanare oportet.

TIT. XXIII.

fragios, oor muerte de esclavos, que no quedase más que el valor de los setenta y cinco áureos, 6 aun menos, los legados se deben en su totalidad: y esto no es perjudicial para el heredero, que es libre de no adir la herencia; lo que hace que sea necesario á los legatarios pactar con el heredero sobre su porción, para que, dejado sin efecto el testamento, no se queden sin conseguir nada. 8.—Mas al hacerse el cálculo de la ley Falcicidia, se deducen antes las deudas, además los gastos de funeral, y el valor de los esclavos manumitidos; luego, finalmente, sobre lo restante se hace la distribución de modo que de ello quede la cuarta parte á los herederos, y las otras tres partes se distribuyan entre los legatarios, á prorrata, no obstante, de lo que á cada uno de ellos se hubiere legado. Así, pues, si supusiéramos que se hablan legado cuatrocientos anreos, y que fuese de cuatrocientos la cuantía del patrimonio, de la que deben pagares los legados, debe detraerse á. cada legatario la cuarta parte: por lo que, si supusiésemos que hablan sido legados trescientos cincuenta, debe detraerse la octava parte: pero si hubiera legado quinientos, primeramente debe detraerse la quinta, y luego la cuarta; pues antes debe detraerse lo que excede á la cuantía de los bienes,y luego lo que de los bienes debe quedar al heredero. TÍTULO XXIII .

DE FIDEICOMMISSARII 5 HERED1TÁTIBUS (2)

DE LAS HERENCIAS PIDEICO3'IISÁBIAS

Nuno transeamus ad fldeicommissa. Et prius de hereditatibus fldeicommissaniis videamus. l.—Sciendum itaque est, omnia fldeicommissa pnimis temporibus infirma esse, quia nemo mvitus cogebatu.r praestare Id, de quo rogatus erat; quibus enim non poterant hereditatein vel legata relinquere, si relinquebant, fldei conimittebant eorum, qui capere ex testamento poterant: et ideo Udeicominissa appellata sunt, quia nullo vinculo iuris, sed tantum pudore eorum, qui rogabantur, con tinebantur. Postea pnimus (3) divas Augustus, semel iterumque gratia personarum motas, val quia per ipsius salutem rogatus quis diceretur, ant.ob insignem quorund.am perfidiam, iussit consulibus auctoritatem suam interponere. Quod quia inetum videbatu.r et populare erat, panlatim conversu.m est in aesiduam iurisdietionem; tantusque eorum favor faetus set, ut paulatim etiam praetor proprius crearetur, qui de (4) fideiconimiesis ms diocret, quein fideicom.missarium appellabant.

Pasemos ahora á los fideicomisos. Y primeramente tratemos de las herencias fideicomisarias. § 1.—Así, pues, ha de saberse que en los primeros tiempos eran nulos todos los fideicomisos, porque nadie era obligado contra su voluntad á cumplir aquello que se le había rogado; pues si dejaban herencia 6 legados á aquellos ¡ quienes no podían dejarlos, los confiaban á la fidelidad de los que podían recibir por testamento: y por esto se llamaron fideicomisos, porque no se apoyaban en ningún vínculo de derecho, sino tan sólo en la honradez de los que eran rogados. Después, el divino Augusto fué el primero que, movido alguna que otra vez por consideración á las personas, ó porque alguien se dijese rogado por la salud de él mismo, ó por insigne perfidia de ciertos individuos, mandó á los cónsules que interpusiesen su autoridad. Y como esto parecía justo y era popular, se convirtió paulatinamente en jurisdicción permanente; y tanto creció el favor de ellos, que poco á poco se creó también un pretor especial, que fallase en materia de fideicomisos, al que llamaban fideicomisario. § 2.—Ha de saberse, pues, ante todo, que es necesario que álguien sea instituido heredero en un testamento otorgado en derecho, y que é. su fidelidad se confio que restituya á otro aquella herencia; pues por lo demás es nulo el testamento en que nadie es instituido heredero. Así, cuando alguno hubiere escrito: «sea heredero Lucio Tirio,» podrá añadir: « te ruego, Lucio Ticio, que tan pronto como puedas adir mi herencia, la entregues y restituyas á Gayo Seyo.» Mas también puede cualquiera rogar á su heredero que restituya una parte; y es libre de dejar el fideicomiso ó puramente, 6 bajo condición, 6 desde tlia cierto.

2.—Inpnimis igitu.r sciendum est, opus asee, ut aliquis recto iure testamento horas instituatur, eiusque fidei committatur, ut eam hereditatem alii restituat; alioquin mutile est testamentum, in que nemo horas instituitur. Quum igitur al¡quis scnipserit: «Lucius Titius horas esto,» potenit adiicere: rogo te, Luci Titi, ut, quum primum possis hereditatem meam adire, sam Gajo Seio reddas restituas.» Potest autem quisque et de parte restituenda beredem rogare; et liberum est, vel puro, vel sub conditione relmquere fldeicommiesum, val ex dio certo. (1) portlone, Bel. Rus. Cont. Cuj.; portionem legatorum, Hot. segun el Dig. (2) Ga.. .11. 246-248. 250. 251. 253-259.; 1. 82. C. de ldeic. VI. 42.

(3) primus, omítela Cuj. (4) de, onfteia .9c7r.


INSTITUTÁ,—LIBRO II: TITtMO XXIII

§ 8.—Restituta autem hereditate, is quidem (1), qui restituit, nihiloniinus heres permanet, is vero, qui rccipit hereditatem, aliquaitdo heredis, al¡quando iegatarii loco habebatiir. § 4.—Et Neronis quidein temporibus, Trebellio Maximo et Annaeo Seneca consulibus, senatusconsultum factum est, quo cautum est, ut, si hereditas ex fideicommissi causa restituta sit, omnes actiones, quae jure civil¡ her cdi et in here dom competerent, ej et ua eum darentur, cui ex fideicommisso restituta esset hereditas. Post quod son atuse Onsultum praetor utiles actiones ei et un eum, qui recepit hereditatem, quasi heredi et in hereciem daro ooepit. § 5V-8ed quia heredes seripti, quum aut totam hereditatem ant paene totam pierumque restituero rogabantur, adire hereditatem ob nuiium vol miniinum lucrum recusabant, atqiie ob id extinguebautur fideicoimissa, postea Vespasiani Augusti temporibus, Pegaso et Pusioiie consiilibus, senatus censuit, itt ei, qui rogatus esset hereditalem restituere, perinde liceret quartam partem retin ere, atque lego Palcidia ex legatis (2) retinere conceditur. Ex singulis quoque rebus, quae per fideicommissum relinquuntur, eadem retentio permissa est. Post (3) quod senatusconsultuni ipse heres onera hereditaria sustinebat: ille aulem, qui ex fideicommisso recepit partem hereditatis, legatarii par iarii loco erat, id est cius legatarii, cui pars boi mm legabatur; quae species legati partitio vocaoatur, quia cum herede legatarius partiehatur hereditatem. tlnde quae solebant stipulationes inter heredem et partiarium legatariuni interpon¡, eaedem interponebantur inter eum, qui ex fideicominisso recepit hereditatem, et heredem, id est ut et lucrum et damnum hereditarium pro rata parte inter eos commiine sit. § 6.—Ergo si quidem non plus quam dodrantem hereditatis scriptus bares rogatus sit restituere, tuno ex Trebelhiano senatusconsulto restituebatur hereditas, et un utrumque actiones hereditariae pro rata parte dabantur, in heredera quidem iure civil¡, in euxn vero, qui reeipiebat hereclitatem, ex senatusconsulto Trebelhiano tanquam in heredem. At si plus quam dodrantem vol etiam totani hereditatem restituere rogatus sit, locus erat Pegasiano senatusconsulto, et heres, qui semel adierit hereditatem, si modo sua yohmtate ad.ierit, sive retinuerit quartam partem, sive retinere noluerit, ipse universa onera hereditaria sustinebat. Sed quarta quidem retenta, quasi partís et pro parte stipulationes interponebantur tanquam intar partiarium legatarium et hered.e,m; si vero totam hereditatem restitueret, enitae et venditae hereditatis stipulationes interponebantur. Sed si recuset scriptus heres adire hereditatem ob Id, quod dicat eam siM suspectam esse quasi damnosani, cavetur Pegasiano Senatusconsulto, ut, desiderante co, ciii restituere rogatus ccl, iussu praetoris adeat et restituat hereditatem, perindeque ej el in etim, qui receperit heredjtntem, actiones dentur, ac (4) inris est ex Trebelliano senatusconsulto: quo casu mil(1) qeidoni, oniltenja Sctr. G.V. Teoph. (2) cx 1. Falc. lii leg., Scltr., conforme con Gaj. (3) Per, Gaj.

75

§ 3.—Mas restituida la herencia, permanece no obstante siendo heredero el que la restituyó, y el que recibe la herencia era considerado unas veces como heredero, otras como legatario. § 4.—Pero en los tiempos de Nerón, siendo cónsules Trebelio Máximo y Anneo Séneca, se dió un senadoconsulto en el que se dispuso, que, si la herencia hubiera sido restituida por causa de fideicomiso, todas las acciones que por derecho civil compitiesen al heredero y contra el heredero, se ciarían á aquel y contra aquel á quien por fideicomiso se hubiese restituido la herencia. Después de cuyo senadoconsulto, comenzó á dar el pretor, como al heredero y contra el heredero, acciones útiles á aquel y contra aquel que recibió la herencia. § 5.—Mas como los herederos instituidos, cuando de ordinario eran rogados de restituir ó toda 6 casi toda la herencia, rehusaban adirla or un lucro nulo 6 mínimo, y por esto se extinguian los fideicomisos. después, en tiempos de Vespasiano Augusto, bajo el consulado de Pegaso y de PuSión, decretó el senado, que á aquel que hubiese sido rogado de restituir la herencia le fuese igualmente lícito retener la cuarta parte, según por la ley Falcidia se concede retenerla de los legados. Y es permitida ha misma retención en cada una de las cosas que se dejan por fideicomiso. Después de cuyo senadoconsulto el heredero mismo sostenía las cargas de la herencia: mas aquel, que por fideicomiso recibió parto de la herencia, estaba en el lugar de un legatario parciario, esto es, de aquel legatario á quien se legaba parte de los bienes; cuya especie de legado se llamaba partición, porque el legatario partía la herencia con el heredero. De aquí que las mismas estipulaciones que solían hacerse entre el heredero y el legatario parciario. se interponían entre el que por fideicomiso recibió la herencia y el heredero, esto es, que el lucro y el perjuicio de la herencia sean comunes entre ellos á prorrata. § 6.—Así, pues, si ciertamente el heredero instituido no hubiese sido rogado de restituir más que los tres cuartos de la herencia, entonces se restituía la herencia por el senadoconsulto Trebeliano, y se daban las acciones hereditarias contra uno y otro á prorrata, á saber, contra el heredero, por el derecho civil, y contra aquel que recibía la herencia, por el senadoconsulto Trebeliano, como si fuese heredero. Pero si hubiere sido rogado de restituir más de los dos tercios ó aun toda la herencia, era el caso del senadoconsulto Pogasia]io, y el heredero que una vez hubiere adido la herencia, con tal que la hubiere adido por su voluntad, soportaba todas las cargas de la herencia, ya hubiere retenido la cuarta parte, ya no hubiere querido retenerla. Pero retenida en verdad la cuarta, se interponían las estipulaciones quasi partís et pro parte, como entre el legatario parciario y el heredero; pero si restituyese toda la herencia, se interponían las estipulaciones de herencia comprada y vendida. Paro si el heredero instituido rehusase adir la herencia porque dijese que para él era sospechosa de ser onerosa, se dispone por el senadoconsulto Pegasiano, que, deseándolo aquel á quien se rogó que restituyera, ada y restituya la herencia por orden del pretor,

(4) ae si, Ouj. Bien. Buci. ScSi-, j tos mSa de tos Códices Se Ruse.


74

INSTITUTA.—LIBRO n: TÍTULO xxiii

lis stipulationibus opus esi, quia simul et buje, qui restitult, securitas dahir, et actiones heredi tariae ej et in eum transferuntur, qui recipit hereditatem, utroque senatusconsulto in bac speele ooncurrei-ite.

8.—Nihil autem interest, utrum aliquis ex asse heras iiistitutus aut totam bereditatein aut pro parte restituere rogetur (2), an ex parte heres institutus ant totam eam partem aut partem partis restituere rogetur (3); nam et hoc casu eadem observan praecipimus, quae in totius hereditatis restitutione cliximus. 9.—Si quia, una aliqua re deducta sive praecepta, quae quartam eontinet, veluti fundo vel alia re, rogatus alt restituere hereditatem, simili modo ex Trebelliano senatusconsulto restittttio fiat, perinde ac si quarta parte retenta rogatus esset reliquam bereditatem restituere. Sed ilhid interest, quod altero casu, id est quum deducta sive praecepta aliqua re (4) restituitur hereditas, in solidum ex eo senatusconsulto actiones transferuntur, et res, qnae remanet apud heredem, sine nilo onere hereditario apud eum remanet, quasi ex legato el acquisita; altero vero casu, Id est quum quarta parte retenta rogatus est heres restituere bereditatem, et restitult, seinduntur actiones, et pro dodrante quidem trausferuntur ad ficlejcommissarium, pro qua-

y que igualmente se den las acciones á aquel y contra aquel que hubiere recibido laherencia, como es de derecho según el senadoconsulto Trebeijano: en cuyo caso no hay necesidad de ningunas estipulaciones, porque al mismo tiempo se da seguridad al que restituye, y se transfieren las accion hereditarias á aquel y contra aquel que recibe la herencia, concurriendo en este punto ambos senadoconsultos. 7.—Mas como quiera que las estipulaciones derivadas del senadoconsulto Pegasiano desagradaron aún á la misma antigüedad, y en algunos casos las llama capciosas Papiniano, hombre de elevado ingenio, y como á nosotros nos place en las leyes más la sencillez que la complicación, Por esto, habióndosen os hecho notar tanto las semejanzas como las diferencias de ambos senadosconguitos, nos plugo que, derogado el senadoconsulto Pegasiano, que se promulgó después, se prestase exclusiva autoridad al senadoconsulto Trebeliano, para que por virtud de él se restituyan las herencias fideicomisarias, ya tenga el heredero por voluntad del testador la cuarta, ya más, ya menos, ya nada absolutamente, de suerte que entonces, cuando 6 nada 6 menos de la cuarta le queda, le sea licito retener por nuestra autoridad 6 la cuarta 6 lo que le falta, 6 reclamar lo pagado, como por el senadoconsulto Trebeliano, compitiendo las acciones á-prorrata tanto contra el heredero como contra el fideicomisario. Pero si voluntariamente hubiere restituido toda la herencia, todas las acciones de la herencia competen al fideicomisario y contra él. Mas también esto, que había sido lo principal del senadoconsulto Pegaalano, á saber, que cuando el heredero instituido rehusaba adir la herencia é. ¿1 dada. se le impusiese la necesidad de restituir toda la herencia al fideicomisario que la quería, y todas las acciones pasaban á él y contra él, lo trasladamos al Senadoconsulto Prebeliano. para que por este sólo se imponga al heredero tal necesidad, si no queriendo él adirla, desea el fideicomisario que se le restituya la herencia, no quedando nada al heredero, ni carga ni beneficio. 8.—Mas nada importa, que instituido alguno heredero por el as fuese rogado de restituir 6 toda la herencia 6 una parte, 6 que instituido heredero en una parte fuese rogado da restituirla toda 6 una porción de la parte; pues también en este caso mandamos que se observe lo mismo que hemos dicho sobre la restitución de toda la herencia. 9.—Si alguno, deducida 6 tomada previamente alguna cosa que compone la cuarta, como un fundo Ó. otra cosa, hubiere sido rogado de restituir la herencia, hágase la restitución del mismo modo según el senadoconsulto Trebeliano, de igual manera que, si retenida la cuarta parte, hubiese sido rogado de restituir la demás herencia. Pero hay la diferencia de que, en un caso, esto es, cuando deducida 6 tomada antes alguna cosa se restituye la herencia, las acciones son transferidas solidariamente por virtud de este senadoconsulto, y la cosa que queda al heredero le queda sin ningún gravamen de la herencia, como adquirida para él por legado; pero en el otro caso, esto es, cuando retenida la cuarta parte ha sido rogado el heredero de restituir la herencia, y la restituye, se di-

(1) quartae, 8c1r. (2) ITot., Qa.j.; rogatur, ¡Ial. Itus. Cont. BuSh. $chr.; rogatur, omitenla 0'd. Bien.

(3) Tiot. Gea.; riga.tus Bit, Cuj; rogatur, los restantes. (4) vsi pecunia, Inserte Ouj,

7.—Sed quia stipulationes ex senatuseonsulto Pegasiano descendentes et ipsi antiquitati ¿ti splieucrunt, et quihusdam casibus captiosas eas horno excelsi ingenhi Papinianus appellat et nobis in legibus magis simplicitas, quam difficultas placet, ideo, omnibus nohis sttggestis tam similitudjibug quam differen tus utriusque sen atusconsulti, placuit, exploso senatusconsulto Pegasiano, quod postea supervenit, omnem auctoritatem Trebelliano senatusconsulto praestare, ut ex eo fideicommissariae hereclitates restituantur, sive habeat heres ex volunta testatoris quartarn, sive plus, sive minus, sive nihil penitus, ut tune, quando vel nihil vel miniis quarta (1) apud eum remanet, licea.t ej vel quartam, vel quod deest, ex nostra auctoritate retinare, val repetere solutuin, quasi ex Trebelliano senatusconsulto, pro rata portione actionibus tam in heredem quam in fideicommissarium competentibus. Si vero totam bereditatem sponte restituerit, omnes hereditariae actiones fideicommissario et adversus eum competunt. Sed etiam Id, quod praecipuum Pegasiani senatusconsulti fiierat, ut. quando recusabat bares scriptus sihi datam hereditatem adire, necessitas ej imponeretur totam hereditatem volenti fideicommis garlo restituere, et omnes ad eum et contra eum tran gire actiones, et hoc transponimus ad senatusconsultum Trebellianum, ut ex hoc solo et necessitas heredi imponatur, si, ipso nolente adire, fideicommissarins desiderat restitui sibi hereditatem, millo nec damno neo commodo apud heredein remanente.


INSTITTTTA.—L1BRO 11 TITULO XXIII

drante remanent apud heredem. Quia etiam, ucet una re aliqua deducta aut praecepta restituere aliquis hereditatem rogatus est, qua niaxima para bereditatis continoatur, aeque in solidum transferuntur actiones, et secum deliberare debet is, cui restituitur hereditas, an expediat sibi restitui. Eadem scilicet interveniuut, et si dnabus pluribusve deduetis praeceptisve rebus restitucre )ieredjtatem rogatus 8it. Sed et si certa sunna deducta praeceptave, quae quartam vol etiam niaximani partem hereditatis continet, rogatus sit aliquis hereditatem restituere, idem iuris est. Quae autem (1) diximus de eo, qui ex asse heras institritus est, eadem transfermmus (2) et ad aun, qui ex par té heres soriptus est.

§ 10.—:Praeterea intestatus qiioque moriturus potest rogare ettm, ad quem bona sua val legitimo jure vol honorario pertinere intelligit, ut hereditatem suam totam. partemve eius, aut rem aliquam, veluti fundum, bomineni, pacuniam, aljcui restituat, quum alioquin legata, nisi ex testamento, non valeant. § 11.—Eum quoque, en¡ aliquid restituitur, potest rogare, ut id rursum ahí ant totum, aut pro parte, val etiam aliquid aliud restituat. § 12.—Et quia prima fideicommissorum cunabula a fide heredum pendent, et tan nomen quam substantiam accepermit, et ideo di'vus Augustus ad necessitatem inris ea detraxit, nuper et nos, anuden principem superare contendentes, ex faoto, quod Trihonianus, vir excelsug. quaestor sacri palatii. suggessit, constitutioneu fecimus par quam disposuimus: si testator fidel heredis sui conimisit, ut vol bereditatem val speciaie fideiCOminiSSum restitiiat, et noque ex seriptura, noque ex cluinque testium numero, qui in fideicommissis legitmmus esse noscitur, possit res manifestar¡, sed val pauciores quam quinque, vol nemo penitus testis intervenerit, tunc. sive pater heredia, sive alias quicunque sit, qui fidem heredis elegerit et ab eo restitui aliquid voluerit, si heres perfidia tentus adimplere fidem recusat, negando rem ita esse subseentam, si fideicornmissarius iusiurandum ei detulerit, quum prius ipse de calumnia inraverit, necease eum habere, vol iuelurandum subire, quod nihil tale a testatore audivit. val recusautem ad fideicommissi val un¡versitati (4' val epecialis solutioneni coartan, me depereaL ultima voluntas testatonis fidel heredia commissa. Eadem observan censuimus, et si a lee'atario val fideicommissanio aliquid siiniliter relictum sit. Quodsi is, a quo relictum dicitur (5). confiteatur quidem a se aliquid relictum esse, sed ad legis subtilitatem decurrat, omnímodo cogeudus est solvere.

(1) autem, omítenia Bien Buch. Schr. y todos los có-

77

viden las accionas, y por los tres cuartos se transfieren al fidaicomisario,y por el otro cuarto quedan al heredero. Además, aun cuando alguno haya sido rogado de restituir la herencia después de deducida 6 tomada una cosa cualquiera, en la que se contenga la mayor parte de la herencia, igualmente se transfieren íntegramente las acciones, consigo debe deliberar aquel ti quien es restitufd0 la herencia, si le conviene que se le restituya. Las mismas disposiciones se aplican ciertamente s hubiere sido rogado de restituir la herencia, después de deducidas 6 tornadas dos 6 más cosas. Mas si, deducida 6 tomada antes cierta suma, que compone la cuarta 6 aún la mayor parte da la herencia, hubiere sido rogado alguno de restituir la herencia, se observa la misma ley. Y lo que hemos dicho de aquel que fué instituido heredero en el as, lo aplicamos también al que ha Sido instituido heredero en una parte. § 10—Además de esto, también puede el que haya de morir intestado rogar ti aquel ti quien cree que pertenecen sus bienes ó por derecho civil ú honorario, que restituya ti alguno toda su herencia, 6 parte de ella, 6 alguna cosa, como un fundo, un hombre, 6 dinero, como quiera que no sean válidos les legados sino por virtud de testamento. § 11.—También puede rogar ti aquel ti cnhien se restituye alguna cosa, que ti su vez restituya ti otro la misma cosa, 6 íntegra, 6 en parte, 6 aún otra diversa. § 12.—Y como quiera que los primeros orígenes de los fideicomisos dependen de la fidelidad de Tos herederos, de la que recibieron así el nombre como el carácter, y por ello el divino Augusto los comprendió entre las obligaciones de derecho, nosotros, procurando superar ti dicho príncipe, hemos promulgado recientemente, con motivo de un hecho que nos expuso Triboniano, varón excelso, cuestor del sacro palacio, una constitución por la cual dispusimos: si un testador encomendé ti la fidelidad de su heredero que restituya ¿ la herencia 6 un fideicomiso especial y este hecho no puede probarse ni por escritura, ni por el número da cinco testigos. que se reconoce es el legal en los fideicomisos, sino que ¿ hubieren intervenido menos de cinco 6 absolutamente ningún testigo, entonces, ya sea el padre del heredero, va otro cualquiera, el que hubiera elegido la fidelidad del heredero y querido que por él se restituyese alguna cosa, si tentado de la perfidia rehusare el heredero cumplir con su fidelidad, negando que la cosa hubiese pasado de aquel modo, si el fideicomisario le hubiere deferido el juramento, cuando antes él hubiere jurado de calumnia, que tengs necesidad 6 de pi-estar juramento de que no oyó tal cosa del testador. 61 rehusándolo, de ser obligado al pago del fideicomiso, 6 dala universalidad 6 especial. ti fin de que no perezca la última voluntad del testador encomendada ti la fidelidad del heredero. Lo mismo hemos mandado que se observe, si algo se hubiere dejado análogamente por medio de un legatario 6 de un fideicomisario. Mas si aquel por medio del cual se dice haberse dejado. confesare que ciertamente se había dejado alguna cosa por su medio, pero acudiese ti las sutilezas de la ley, debe ser obligado de todos modos ti pagar.

dices de Raes. (2) transferemus, Cuj.; transferainus, Btsch. (3) L. 32. 0. de fldeic. VI. 42. (4) unversi1is, Hat. Ruso. Hot. Cont., contra todos Los có-

dices de Ruá.

() postquam negaverit, in5eran HaZ. Raes. Cont., contra todos tos Códices de Russ., Conf- y Thcoph.


flSTTPtyrA.—LIEEo Ix: TfTTJLO XXV

TIT. XXIV

TÍTULO XXIV

DE SINGULIS REBUS PER PIDBIC0iMISSUM

DE LOS OBJETOS PARTICULARES DEJADOS POR PIDEICOMTSOS

Potest autem quis etiam singulas res 'per «deicommissum relinquere, veluti fundum, hominem, vestem (2), argerttum, pecuniam numeratam; et val ipsum heredem rogare, ut alioni restituat, vel legatarium, quamvis a legatario legarí non possit. 1.—Potest autem non solnm propnias res testator per fideicommissum relinquere, sed et heredis, ant legatarii, ant fideicommissarii, ant ouiiislibet alterius. Itaque et legatarias et «deicornmissarius non solum de ea re rogar¡ potest, ut eam alicui restituat, quae ei relicta sit, sed etiam de alia, sive ipsins sive aliena sit. Hoc somm ohservandum est, ne plus quisquam rogetur alicuí restituere, quam ipse ex testam,. to cepent; nam quod amplius est, inutiliter relinquitiir. Quum autem aliena res per fldeioommissum relinquitur, necesse est ei, qui rogatus est, ant ipsam redimere et praestare, ant aestimationem eius solvere. § 2.—Libertas quoque servo per fideicommissum dan potest, ut heres eum rogetur manumittere vel legatarius vel fideicommissanius. 1Tec interest, utrum de suo proprio servo testator roget, an de eo, qui ipsius beredis aut legatarii, vol etiam extranci sit. Itaque et alienus servas redimi et manumitti debet: qnodsi dominus eum non vendat, si modo nihil ex indicio eme, qui reliquit libertatem, perceperit (3). non statim extinguitur fideicommissania libertas, sed differtur, quia possit tempore procedente, ubicunque occasio servi redimendi fuenit, praestani libertas. Qui autem ex causa fideicomniissi manumittitur, non testatonis fit libertus, etiamsi testatoris servus sit, sed eme, qui manumittit. At is, qul directo (4) testamento liber cose iu'betur, ipsins tesmtons libertus fil, qui etiam orcinus anpellatur. Neo alias uflus directo ex testamento liben tatem habere potest, quam qui utroque tempore testatonis fuerit, et quo faceret testainentum, et quo moreretor, Directo (5) autem libertas tuno dan videtun, quum non ab alio servum manumitti rogat, sed velut ex suo testamento libertatem el competere vult.

Mas puede cualquiera dejar también por fideicomiso objetos particulares, como un fundo, un hombre, un vestido, plata, moneda acunada; y rogar 6 al mismo heredero ó al legatario que lo restituya á otro, por más de que no pueda legarse por medio del legatario. § 1.—Mas el testador puede dejar por fideicomiso no sólo sus propias cosas, sino también las del heredero, ó las del legatario, 6 las del fideicomisario, 6 las de otro cualquiera. Y así, el legatario y el fideicomisario pueden ser rogados de que restituyan 6. otro no solamente aquella cosa que se les hubiere dejado, sino también otra cualquiera, ya de él mismo, ya ajena. Unicamente ha de observarse, que nadie sea rogado de restituir 6. otro más de lo que él mismo hubiere recibido por testamento; pues lo que excede, se deja inútilmente. Mas cuando se deja por fideicomiso una cosa de otro, es necesario al que fué negado, 6 que la compre y la entregue, 6 que pague su estimación. 2.—También puede darse por fideicomiso la libertad 6. un esclavo, de modo que el heredero, 6 el legatario. 6 el fideicomisario sea rogado de mariamitirlo.Y no importa que el testador ruegue 6 respecto de su propio esclavo, 6 de otro que sea del mismo heredero 6 del legatario, ¿aún de un extrailo. Y así, también el esclavo de otro debe ser comprado y manumitido; mas si su señor no lo vendiese, en el caso de que nada hubiere recibido de la última voluntad del que dejó la libertad, no se extingue desde luego la libertad fideicomsania, sino que se difiere, porque andando el tiempo, luego que hubiere ocasión de comprar el esclavo, pueda dársele la libertad. Mas el que es manumitido por virtud de un fideicomiso, no se hace liberto del testador, aunque sea esclavo de éste, sino del que lo manumite. Pero el que directamente en el testamento se manda que sea libre, se hace liberto del mismo testador, y se llama además orcino. Y ningún otro puede recibir directamente la libertad por testamento, sino el que hubiere sido del testador en ambos tiempos, en el que éste hiciere testamento, y en el que muriese. Mas se entiende que se da directamente la libertad, cuando no ruega el testador que el esclavo sea manumitido por otro, sino que quiere que la libertad le competa por virtud de su testamento. JJ 3.—Mas los términos de los fideicomisos que están más en uso son estos: «pido, ruego, quiero, mando, encomiendo 6. tu fidelidad» cada una de las que es válida, igualmente que si todas se hubiesen reunido en una cláusula.

RBLIQflS (1)

3.—Verba autem fldeicom.missorum baec maxime in usu hahentur: «peto, rogo, volo, mando, fidei taae committo»: quae perinde singula firma sant, atque si omnia in unum congesta essent. PIT. XXV

TÍTULO XXV

DE CODICILLIS (6)

DE LOS CODICILOS

Ante Augusti tempora constat oodicillorum ius in usa (7) non fuisse, sed pnimus Lucius Lenta-

Consta que antes de los tiempos de Augusto no había estado en uso el derecho de los codicilos,

(1) Gaj. II. . 249. W0-207.; i. C. C. de fldeic. libe9'. VII. 4. (2) aurum, inserto Üaj. (3) Hot. Schr., 1. s. O. de fideic. libert. VII. 4.; recepit, otros. (4) direvte, Bien.; directo ex, D1. IZUS8, Cont. El texto 8igued Gal.

(5) directa, fiel. Ruse. Cont. ¡Jet. Bien., contra todos tos códices de Russ. (6) L. 6. pr. §. 1. D. de jure codieiU. XXIX. 7. (7) in USU, OmttelG2 CuJ., pero iv se lee en Tkeoph.


79

INSTITtJTÁ.—LIBRO II: TfTULO XXV

ms ex cuiuS persona CtiaffL fideicommissa coepe-

ruxt, codicillos introduxit. Nam quum decederet in Africa (1), scripsit codicillos testamento confirmatos, quibus ab Augusto petiit por fideicommissum, ut iaceret aliquid; et quum divus Angastus voluntatem ema implesset, cleinceps reliqui eius auctoritatem secuti fideicommissa praestabant, et filia Lentuli legata, quae jure non debebat, solvit. Dicitur autem (2) Augustus convocasse prudentes, inter quos Trebatium quoque, cuius tuno auctoritas maxirna erat, et quaesiisse, an posset hoc recipi, nec absonans a iuris ratione codicilorum usus csset; et Trebatium enaejase Augusto, quod diceret utiissimuixL et necessarium hoe civibus esee propter magnas et longas peregrinationes, qune apud veteres fu.isseut, ubi si quis, testameutum facere non possot, tamen codicillos posset. Post quae tempora, quum et Labeo codicilos fecisset, iam nemini dubium erat, quin cod.icilli jure optimo admitterentur.

1.—Non tantuni auteni testamento facto potest quia codicillos facere, sed et intestato quis decedens 'deicommittere codidihis potest. Sed quum an testamentum Lactum codicihi facti erant, Pt.uinianus alt, non aliter vires habere, quam si speciali postea volniitate conftrnientur. ed divi Severus et Antoninus rescripserunt, ex lis codiciiis, qui testamentum praecedunt, posse fideieommissum peti, si appareat, enni, qui postea testameutum fecit, a voluntate, quam codidihis expresserat, non recessisse. 2.—Codicillis autem bereditas noque dan neque adimi potest, no confundatur ius testamentorum et codicillorum, et ideo nec exheredatio scribL Directo autem her editas codicillis noque dan neque ad.imi potest; nam (3) per fid.eicommiesum hereditas codicillis iure relinquitur. Nec eonditionem heredi instituto codidilhis adiicere, noque substituere directo potest. § 3.—Codicillos autem etiam plures quia facere potest, et nullam solemnitatem ordinationis desiderant.

(1) discederet in Africam, prefIeren Rusa. y Cont. en ¿ano-

sino que Lucio Léntulo, de quien tomaron también origen los fideicomisos, fué el primero que introdujo los codicilos. Pues como estuviese para fallecer en Africa, escribió codicilos confirmados por testamento, en 108 que pidió á Augusto por fideicomiso que hiciese alguna cosa; y como el divino Augusto hubiese cumplido su voluntad, después los demás, siguiendo su autorizado ejemplo, ejecutaban los fideicomisos, y la hija de Léntulo pagó legados que en derecho no debía. Pero dicese que Augusto convocó á los jurisconsultos entre los que se hallaba también Trebacio, cuya autoridad era entonces la más grande, y les preguntó si podía admitirse esto, y si el uso de los codicilos no estaba en discordancia con el fundamento del derecho; y que Ti-ebacio aconsejó á Augusto que dijese que esto era utilísimo y necesario á los ciudadanos á causa de los grandes y largos viajes, que hacían los antiguos, durante los que, si alguno no pudiese hacer testamento, pudiera no o bstante hacer codicilos. Después de aquellos tiempos, como también Labeon hubiere hecho codicilos, ya para nadie era dudoso que los codicilos serían admitidos con perfectísimo derecho. § 1.—Mas no sólo puede hacer cualquiera codicilos después de otorgado testamento, sino que aun falleciendo intestado puede dejar fideicomisos en codicilos. Pero cuando los codicilos habían sido hechos antes de otorgado el testamento, dice Papiniano, que no tienen fuerza de otro modo que si después fuesen confirmados por especial voluntad. Mas los divinos Severo y Antonino resolvieron por rescripto, que por virtud de los codicilos que preceden al testamento se puede pedir un fideicomiso, si apareciere que aquel que después hizo testamento, no se había separado de la voluntad que había expresado en los codicilos. § 2.—Mas por codicilos no puede ni darse ni quitarse la herencia, para que no se confundan el derecho de los testamentos y el de los codieilos,y por consiguiente ni hacerse la desheredación. Sin embargo, directamente no puede darse ni revocarse la herencia en los codicilos; porque por fideicomiso se deja válidamente la herencia en codicilos. Ni tampoco se puede afiadir en los codicilos una condición al heredero instituido, ni hacer directamente una sustitución. § 3.—Pero también puede hacer cualquiera muchos codicilos, los cuales no requieren ninguna solemnidad de forma.

(2) auteIn, onIitea Schr.

¡41, tiguimdú a Theoph., a quien no entienden bien.

(3) nec, Bien.; pero

e. CIONES

Theoph.


INSTITUTIONUN D. 1USTINIANI DIB] $BGUNDU$ LIBRO II De la Iiistituta del SeTor Jutiriano TIT. 1

TÍTULO 1

DE RERTL7M DIVISIONE (1)

DE LA DIVISIÓN DE LAS COSAS

Superiore libro de iure personarum exposuimus: modo videamus de rebus, quae vel in ILostro patrimonio sunt (2), vol extra nostrum patrimonium habentur. Quaedam enim natural¡ jure communia siiut omuium, quaedam publica, quaedam universitatis, quaedam nullius, pleraque singulorum qiiae variis ex causis cuique acquiruntur, sicut ex subiectis apparebit.

5.-Litorum quoque usus publicus iuris gen tium est, sicut ipsius maris: et ob id quibuslibet liberum est casam ibi ponere, in quam Se recipiant,

Expusimos en el libro anterior lo relativo al derecho de las personas: veamos ahora lo que respecta á las cosas, las cuales, ó están en nuestro patrimonio, ó se hallan fuera de nuestro patrimonio. Algunas, pues, son por derecho natural comunes á todos, algunas públicas, otras de la universalidad, otras de nadie, y de particulares la mayoría, las cuales son adquiridas para cada cual de varias maneras, según aparecerá de lo que sigue. § 1.-Y por derecho natural son en verdad comunes á todos estas cosas: el aire, el agua corriente y el mar, y por lo mismo las costas del mar. A ninguno, pues, se prohibe acercarse á las costas del mar, con tal de que, sin embargo, ,se aparte de las granjas, de los monumentos y de los edificios, porque no son, como el mar, del derecho de gentes. 2.-Mas todos los ríos los puertos son públicos; y por tanto, es comun á todos el derecho de pescar en el puerto y en los ríos. § 3.-Mas es costa del mar hasta donde se extienden Las mayores olas en el invierno. 4.-También es de derecho de gentes el uso público de las riberas, como el del mismo río: y así, cualquiera es libre de atracar en ellas una nave, de atar maromas á los árboles allí nacidos, y de poner en ellas cualquiera carga, así como de navegar por el mismo río. Mas la propiedad de éstas es de aquellos con cuyos predios colindan, por cuya causa también son de los mismos los árboles en ellas nacidos. 5.-También es de derecho de gentes el uso público de las costas, como el del mismo mar: y por ello cualquiera es libre de situar allí una ea-

(1) Vont. Bien. Buh. Schr.; et qualitate, afiade tJuj, con arreglo al .Dig. I. S.; et acquirendo ipsarum [earum] dominio, añaden los vestantes contra tádos lot códices de Ruso.-Gaj. II. L 2-12. 66-79.; Z. 2-6. D. de div. rer. 1. 8.; 1. 78. pr. D. de contr. mt . XVIII. 4 1. 1. S. 5. 6. 7.9. D. de ac. rer. dom. XLI. 1.; 1.

28. D. de tetur. XIII. 1; 1. 21. C. de sacr. ecel. 1. 2.; 1. 1. C. de gauc. tranetorm. VII. 81. (2) Bien. ScCr., Gaj.; sunt, omnztenia los demás. (3) jure, Hat. Rteat. Oont. Hot. 1. S. D. 1. S. (4) Bien. Bu88. Schr.; baerent, los restantes, según el Dig

1.---Et quidem natural¡ jure communia suzit omnium haee: aer, aqua profiuens et mare, et por hoc litora marie. Nemo igitur ad litus maris accelere prohibetur, dum tamen villis et monumentis et aediflciis abstineat, quia non sunt inris gentium, sicut et mare. 2.-Flumina autem omnia et portus publica sunt; ideo que ius piscandi omnibus commune est in porta fiamiriibusque. 3.-Est autem litus maris, quatenus hibernus fluctus maxbnus excnrrit. 4.-Riparum quoque usus publicus est iuris (3) gentium, sicut ipsius fluminis: itaque navem ad cas applicare, funes arboribus ibi natis religare, onus aliquod in his reponere cuilibet liberum est, sicuti per ipsum flumen navigare. Sed proprietas earum iliorum est, quorum praediis adhaerent (4), qua de causa ar} ores quoque ui iisdem natae eorundem sunt.


INSTLTIJTA.—LIBRO II: TÍTULO 1

sieut retia siccare et ex mar deducere (1). Proprietas autem eornm potest intelligi nullius esse, sed eiusdem iuris osse, cuius et mare et, quae subiacet man, terra ve! arena. § 6.—Universitatis sunt, non singulorum, veluti quae in civitatibus sunt, ut theatra, stadia, et siniilia, et si qua alia sant communia civitatum. § 7.—Nullius autem sunt res sacrae, et religiosae, et sartctae; quod enim divini iuris est, id nulliu.s ja bonjs est. § 8.—Sacra (2) sant, quae rite et per pontifices Deo conseerata sant, veluti aedes sacrae et dona (3), quas rite ad ministerium Dei dedicata sunt, quae etiam per nostram constitutionem (4) alienan et obligan prohihuimus, excepta causa redemtionis captivorum. Si quis vero auctoritate sua quasi sacrum sibi constituerit, sacrum non est, sed profanum. Locus autem, in quo asdes Sacrae sunt aedificatae, etiam diruto aedificio sacer adhuc inanet, ut et Papinianus scripsit.

§ 9.—Religiosum Iocum unusqiiisque sua velantate facit, dum mortuum infert in locum suum. In communem autem locum purum invito socio inferre non licet; in commune vero sepulerum etiam nivitis cetenis licet inferre. Itera si alienas ususfractus est, proprietarium placet, nisi consentiente usufructuario, loeum religiosum non facere. Tu alienum looum concedente domino licet inferre; et licet postea ratum (5) habuerit, quam illatus est mortuas (6), tamen religiosus fit locas.

§ 10.-.-Sanctae quoque ros, veluti mur¡ et portae, quodammodo divini iuris sunt, et ideo nullius in bonis sant. Ideo autem muros sanetos dicimus, quia poena capitis constitiita est in eos, qui aliquid in muros deliquerint. Ideo et legum eas partes, quibus peonas constituimus adversas eos, qui contra legos fecerint, sanetiones vocamus. § 1I.—Singulorum autem hominum mu.ltis modjs res fiunt; iiaruudam enim rerum doniinium nanciscimur jure natiirali, quod, sicut diximus, appellatur ius gentium; quarundam jure civil¡. Commodius est itaque a. vetastiore jure incipere: palam est autem, vetustius esse ius naturale, quod cum ipso genere humano rerum natura prodidit; civilia enim jura tuna esse coeperunt, quum et e¡vitateb condi, et magistratus crean, et Isges saribi coeperunt. § 1.—Ferae igitur bestjae, et volucres, et piscos id est omnia animalia, quao terra, mar¡, coelo (7) nascuntur, simulatque ab aliquo capta fiierint, jure gentium statim illius esse incipiunt; quod enim ante nullias est, id natural¡ ratione

(1) reducere, Ouj. mg. (2) Sacra.—eonecrata, Bien. BucJ. Sehr.; Sacras res—conseeratas, los restantes. (3) lot. Bien. Buch. &hr.; donaria, tos demds, 1. 21. C. De saer. ecci. 1. 2. (4) L. 21, C. De sacr. ecct. 1. 2.

31

baña en la que se abrigue, así como de secar sus redes y sacarlas del mar. Mas la propiedad de ellas puede entenderse, que no es de nadie, sino que es del mismo de quien el mar y la tierra ó la arena que está debajo del mar. § 6.—Son de la universalidad y no de particulares las que, por ejemplo, se hallan en las ciudades, como teatros estadios y otras semejantes y algunas otras que son comunes en las ciudades. 7.—Y no son de nadie las cosas sagradas, las religiosas y las santas; porque lo que pertenec al derecho divino no está en los bienes de nadie. § 8.—Son sagradas las que ritualmente y por los pontífices han sido consagradas á Dios, como los edificios sagrados y los donativos, que según rito han sido dedicados al servicio de Dios, las que además hemos prohibido por una constitución nuestra que sean enajenadas ú obligadas, salvo por causa de redención de cautivos. Mas si alguno por autoridad propia hubiere constituido para sí una cosa como sagr'da, no es sagrada, sino profana. Pero el sitio en que se han levantado edificios sagrados, permanece sagrado aun después de derruido el edificio, como escribió tambien Papiniano. §9.—Cada cual por su voluntad hace religioso un lugar, dando en él, siendo suyo, sepultura á un muerto. Mas en un lugar puro común no es lícito enterrar contra la voluntad del copropietario; pero en un sepulcro común es lícito enterrar aun contra la voluntad de los demás. Del mismo modo si el usufructo pertenece á otro, se manda que el propietario no haga religioso el lugar, sino consintiéndolo el usufructuario. Es licito enterrar en lugar ajeno, concediéndolo el dueño; y aunquehuhiere dado su ratificación despues que el muerto fué enterrado, el lugar, sin embargo, se hace religio so. § 10.—Las cosas santas, como las murallas y las puertas, son también en cierto modo de derecho divino, y por tanto no están en los bienes ¿e nadie Mas, llamamos santas á las murallas, porque hay establecida pena capital contra los que en algo hubieren delinquido contra las murallas. Y por lo mismo llamamos sanciones á aquellas partes de las leyes, en las que fijamos penas contra lQs que hubieren obrado contra las leyes. § 11.—Las cosas se hacen de muchas maneras de los particulares; en efecto, el dominio de algunas cosas lo adquirimos por derecho natural, que, según dijimos, se llama derecho de gentes; el de otras, por derecho civil'Así, pues, más cómodo es comenzar por el derecho más antiguo: pero es evidente, que es más antiguo el derecho natural, que la naturaleza de las cosas produjo con el mismo género humano; pues entonces comenzaron á existir' los derechos civiles, cuando empezaron ti fundarse ciudades, ti crearse magistrados, y ti escribirse leyes. § 12.—Así, pues, las reses bravías, y las aves y los peces, esto es, todos los animales que en la tierra, en el mar y en el cielo nacen, al punto que por alguno hubieren sido cogidos, comienzan ti ser de él por derecho de gentes; pues lo que antes

(5) (Yuj. Cont. Hot. Sch., con Theoph. y Za 1. 6. . 4. D. De div. rer.; non, insertan los restantes. (6) Ial. Russ. CuJ. fiat. Schr.; sine eius voluntate, aaaden Cont. Bien. Buch. (7) terra—.coelo, estas patabra8 88 ordenan y unen diversamente; el texto Sigue 4 Gaj. y a. ial. 1. D. XLI. 1.


32

TNSTITUTA.—LIBRO ) u: TtTuLo r

occupanti conceditur. Neo interest, feras bestias et voluores utrum in suc fundo quisque capiat an in alieno: plane qui in alienum funduta ingreclitur venandi ant aucupandi gratia, potest a domino si is praeviderit, prohiberi, no ingrediatur. Quidquid autem eorum ceperis, eousque tuum esse intelligitur, donee tan custodia coercetur: quuin vero evaserit custodiam tuam, et in naturalem libertatem se receperit, tuum esse desinit et rursus occupantis fit. Naturalem autem libertatem recipere intelligitur, quum vel oculos tuos effugerit, vel ita sit iu conspectu tuo, ut difficilis sit eius perSeetLtiO. 13.—Illud quaesitum est, an, si Lera bestia ita vuluerata sit, ut capi possit, statim tun esse intelligatur. Quibusdam placuit, statim esse tuam, et eousque tuam videri, donec eam persequaris; quodsi desieris persequi, desinere tuam esse, et rursus fieri occupantis. Al¡¡ non aliter putaverunt tuam esse, qnam si eam ceperis. Sed posteriorem sententiam nos confirmamus, quia multa accidore solent (1), ut eam non capias. 14.—Apium quoque natura fera est: itaque quae in arbore tua oonsederint, antequam a te alveo includantur, non magis tune esse intelliguntur, quam volucres, quae in arbore tun nidum fecerint: ideoqu.e si aUus eas incluserit, is earam dominus cnt. Favos quoque, si quos ene fecerint (2), quilibet eximere potest. Plano integra re si praevideris ingredientem in fwzdum tuum, poteris eum jure prolaibere, no ingrediatur. Examen, quod ex alveo tuo evolaverit, eousque intelligitur esse tuum, donec in conspectu tuo est, nec difflcilis eius est perse cutio: alioquin oceupantis fit. § 15.—Pavonum et eolumbarum fera natura est, nec ad reni pertinet, quod ex cousuetudjiae ayolare et revolare solout; nam et apes idem faciuut, quarum constat feram esse nat.uram. Corvos queque ita quídam mansuetos babent, ut in silvad ¡re et redire soleant; quorum et ipsorum feram cese naturam neme negat. Tu iis autem animalibus, quae ex consuetudine abire et redire solent, taus regala coniprobata est, itt eousque tua esse intelligantur, douec animum revertendi habeant: nam si revertendi animum hab ere desierint, etiani tan esse desin.uut et fiunt occupantium. Revertendi autem animum videntur desinere habere, quam reverteudi consaetudinem deserueriut.

§ 16.—Gallinarum et anserum non est fera natura, idque ex eo possumus intelligere, quod aliae sunt gallinae, quas feras vocamus, ítem allí anseres, quos feros appellazn.u.s: ideoque si anseres tu¡ aut gallinae tuae aliquo casu turbati turbatae've evolaverint hect conspectum tunni effageriut, quocunque tamen loco sjnt, tui tu.aeve esse intelliguntur; et qui lucrandi animo ea animalia retinet, furtnm committere intelhigitu.r. § 17.—Item ea, quae ex hostibus capimus, jure gentium Statim nostra flunt, adeo quidem, ut et (1) po8sunt, (Jtej., según el »ig.

no es de nadie, se concede por razón natural al que lo ocupa, Y no importa que á las reses bravías y ,fL las aves las coja cualquiera en su fundo 6 en el ajeno: mas, á la verdad, al que entra en un fundo ajeno para cazar ó para coger aves, se le puede prohibir por el duedo, si antes lo viera, que entre. Mas el que de estos animales hubieres cogido, se reputa que es tuyo mientras sea retenido bajo tu custodia; pero cuando de ella se hubiere evadido y á la libertad natural hubiere vuelto, deja de ser tuyo y se hace nuevamente del que lo ocupa. Y se entiende que recobra la libertad natural, 6 cuando hubiere escapado de tu vista, ó de tal modo esté en tu presencia, que sea difícil su persecución. § 18.—Se ha preguntado, si se entiende que cuando la res cerril ha sido herida, de modo que pueda ser cogida, es tuya desde luego. A algunos pareció que era tuya inmediatamente, y que se reputaba tuya mientras la persiguieras; pero que si cesaras de perseguirla, dejaba de Set' tuya, y se hacía de nuevo del que la ocupase. Otros juzgaron que no era tuya de otro mod, que si la hubieres cogido. Mas nosotros confirmamos la última opinión, porque suelen acontecer muchas cosas para que no te apoderes de ella. 14.—También es silvestre la naturaleza de las abejas: y así, las que se hubieren posado en tu árbol, antes que por ti sean encerradas en la colmena, no se reputa que son más tuyas que las aves que en tu árbol hubieren hecho un nido: y por tanto, si otro las hubiere recogido, éste será su duefio. Y también puede cualquiera quitarles los panales, si algunos hubieren hecho. Pero si, intacta la cosa, hubieras visto antes al que entraba en tu fundo, podrás con derecho prohibirle que entre. El enjambre que hubiere volado de tu colmena, se entiende que es tuyo mientras se halla á tu vista y no es difícil su persecución: pues en otro caso se hace del que lo ocupe. 15.—Es silvestre la naturaleza de los pavos reales y de las palomas, y no importa al caso que suelan por costumbre salir y regresar volando; pues lo mismo hacen también las abejas, cuya naturaleza consta que es silvestre. Algunos tienen también ciervos de tal modo domesticados, que acostumbran á ir á los bosques y á regresar; cuya naturaleza ninguno niega que también sea silvestre. Mas respecto de estos animales que suelen por hábito irse y volver, hay establecida esta regla, que se entienda que son tuyos mientras tengan el ánimo de volver: porque si hubieren dejado de tener el ánimo de volver, dejan también de ser tuyos y se hacen de los ocupantes. Mas se entiende que han cesado de tener el ánimo de volver, cuando hubieren abandonado la costumbre de volver. § 16,—La naturaleza de las gallinas y de los ánsares no es silvestre, y lo podemos conocer de que hay otras gallinas que hlamanos silvestres, y también otros ánsares que decimos silvestres: as, pues, si tus ánsares ó tus gallinas asombrados 6 asombradas en algún caso hubieren huido volando, aunque hayan desaparecido de tu vista, sin embargo, en cualquier lugar que estén se reputa que son tuyos ó tuyas; y el que con ánimo de lucrar retenga estos animales, se entiende que comete un hurto. § 17.—Igualmente las cosas que cejemos á los enemigos se hacen al punto nuestras por derecho (2) cont. Hot, Bien. Se/ir. Ng.; i quos effeeerint, otros.


flSTlTTJTÁ.—LIBRO u: TITULO 1

liberi homines in ervitutem nostram deducantur, qui tamen, si evasenint nostram potestateun, et ad snos reversi fnerint, pristinum statum recipiunt. 18.—Item lapilli et genmae et cetera, quae in litore inveniuntur, jure naturali statim inventons flunt. 19.—Itera ea, quao ex animalibus dominio tao subiectis nata sant, eodem jure tibi acquiruntur. 20.—Praeterea quod per alluvionem agro tao fumen adiecit, jure gentium tibi acquiritur: est auteni alluvio increnieuitum latens. Per alluvionem autem (1) íd videtur adiici, quod ita paullatim adiicitur, ut intelligere non possis, quantum quoquo momento temporis adiiciatur. 21.—Quodsí vis fluminis partem aliquam ex tuo praedio detraxerit et vicini praedio attulent (2), palani est, 5am tnam permanere. Plano si longiore tempore fundo vicini haeserit, arboresque, quas secum traxenit, in eum fundum radices egerint, ex so tempore videntur vicini fundo acqnisitae esee. 22.—Insula, quas in mar nata est, quod raro accidit, occupantis fit; nullius enim osee ereditur. At in ilumine nata, quod frequenter accidit, si quldem medjam partem fluminis tenet1 communis set eorum, qui ab utraque parto fluminis prope nipani praedia possident, pro modo latitudin.is cuiusque fuxidi, quas latitudo prope ripam sit: quodsi alten parti proxirnior sit, eoru.m est tantum, qui ab ea parte prope ripam praedia possid.ent. Qnodsi aIiqua parte divisum flamen, delude infra unitum, agrum alicuina in formam insulas redegerit, eiusdem permauet le ager, cujas et (3) fuerat. § 23. —Quodsi naturali alveo tu nuiversum doreloto alia parte finare coepenit, prior quidem alveas eorum est, qui prope ripani eius praedia possident,pro modo sciicet latitudinis cuiusque agri, quae latitudo prope nipani sit; novias autem alveus eius iuris asee incipit, cuius et ipsum flamen, id est publici (4). Quodsi post aliquod tempus ad prioreni alveum revarsum fucrit fumen, rursus novas alveus eorum esee incipit, qui prope nipam sine praedia possident. § 24.—'Alia sane causa set, si CUIUB tetas ager inundatns fuerit; neque enim innndatio speciem fundi commutat: et ob Id, si recessenit aqua, pa1am est, eum funduni eius manera, culus et fuit. § 25.—Quum ex aliena materia species aliqua facta sit ab aliquo, qu.aeni solet, quis eoriim natural¡ ratione dominas sit, utrum is,qui fecerit, en ille potius, qui materiae dominus fuerit: ut ecce si quis ex alienis uvis ant olivis aut epicis vinum aut oleum aut frumentum fecenit, ant ex alieno aturo vsi argento vol acre vas aliquod fecenit, val ex alieno vino et melle mulsum miscuerit, vsi ex medicamentis alienis emplastrnni ant collynium composuenit, vel ex aliena lana vestimentum fecenit, vsi ex alienis tabulis naveni val armarium (1) enlm, Bien. Buch., Contra la ¿. 7, D. XLI, 1. y contra

Theoph.

(2) appulerit, Bien. Bach. Schr.;el texto sigue aGaj. ya¡ .Dg. Tomo I.-5

IM

de gentes, de tal suerte, que hasta: los hombres libres son reducidos á nuestra esclavitud, los que, sin embargo, si se evadiesen de nuestra potestad y hubieren vuelto á los suyos, recobran su antiguo estado. § 18.—Del mismo modo las piedras preciosas, las perlas y otros objetos, que se encuentran en las costas, se hacen, desde luego, por derecho natural del que las halla. § 19.—Asimismo, lo que ha nacido de los animales sujetos á tu dominio, se adquiere para ti por el mismo derecho. § 20.—Además, lo que por aluvión agregó el río á tu campo, se adquiere para ti por derecho de gentes: mas es aluvión el incremento latente. Y se considera que se agrega por aluvión, lo que se añade tan paulatinamente, que no puedas conocer cuanto se agrega en cada momento de tiempo. § 21. - Porque si la fuerza del río hubiere arrancado una porción de tupredio y la hubiere arrastrado al del vecino, es claro que pmanece tuya. Pero si por más largo tiempo se hubiere adherido al fundo del vecino, y los árboles que consigo hubiere arrastrado hubieren echado raíces en este fundo, desde este momento se estima que han sido adquiridos para el fundo del vecino. § 22.—La isla que, ha surgido en el mar, lo que rara vez acontece, se hace del que la ocupa; pues se cree que no era de nadie. Mas la formada en un río, lo que sucede con frecuencia, si ocupa la parte media del río, es común de los que poseen predios cerca de la orilla á una y otra parte del río, en proporción á la extensiónque cada fundo tenga junto £ la orilla: pero si está más próxima á una de las partes, es tan solo de aquellos que poseen por aquel lado predios ribereños. Pero si dividido el río en algún punto, y reunido despuós más abajo, hubiere cortado en forma de isla el campo de alguno, este campo permanece siendo del mismo de quien habla sido. § 28.—Mas si abandonado por completo su cauce natural hubiere comenzado 6á, correr por otra parte, el anterior cauce es en verdad de aquellos que poseen predios junto 6. su orilla, en proporción, sin embargo, 6. la extensión que cada campo tenga junto 6. la orilla; y el nuevo álveo comienza 6á, ser del derecho de aquel de quien es también el río, esto es, del público. Mas si después de algún tiempo hubiere vuelto el río 6. su primitivo cauce, al nuevo cauce comienza 6. ser otra vez do aquellosque poseen predios unto 6. su orilla.. § 24,—Paro otra cosa es, si todo el campo de algano hubiere sido inundado;pues la inundación no varia la naturaleza del fundo: ypor esto, si se hubieran retirado las aguas, es claro que este fundo continúa siendo de aquel de quien fui.. § 25..—Cuando con materia ajena se ha hecho por alguno un objeto especial, suele preguntarse, cuál de ellos es su dueño por derecho natural, si el que lo ha hecho, 6 más bien el que habla sido dueño de la materia: como, por ejemplo, si a1uno con uvas, 6 aceitunas, 6 espigas de otro hubiere hecho vino, 6 aceite, 6 trio, 6 hubiere hecho algún vaso con oro, plata, o bronce ajenos, 6 compuesto una bebida con el vino y la miel de otro, ó preparado un emplasto 6 un colirio con medicamantos ajenos, 6 hecho un vestido con lana de (8) et, omítela Bien (4) Schr.; publicum, Bien. Bach.; publlcus, ¿08 restantes, pero ioo(nou se ¿re en Theoph.


84

INSTITUTA. —LIBRO Ii: TiTULO 1

otro, 6 fabricado una nave, 6 un armario, 6 un banco con tablas ajenas. Y después de muchas dudas de Sabinianos y de Procuíeyanos, prevaleció la opinión media de los que estiman, que si el objeto especial puede ser reducido á la materia, se reputa que es dueño el que lo fuere de la materia; que si no puede reducirse, se entienda más bien que es dueño el que lo hubiere hecho: así, por ejemplo, un vaso fundido puede reducirse á una masa informe de bronce, 6 de plata, 6 de oro; pero el vino, 6 el aceite, 6 el trigo no puede convertirse en uvas y aceitunas y espigas, como ea verdad tampoco puede descomponerse en vino y miel la bebida. Mas si, parte con materia suya y parte con la de otro, hubiere hecho uno algún objeto especial, como si con su vino y con miel ajena hubiere hecho una bebida, 6 con los suyos y con ajenos medicamentos un emplasto 6 un colirio, 6 con su lana y con la de otro un vestido) no ha de dudarse, que en este caso es dueño el que lo hubiere hect—, puesto que no sólo puso su trabajo, sino que prestó también parto de su materia. § 26.—Si tamen alienam purpnram quis intexuit § 26.—Mas si alguno entretejió en su vestido suo vestimento, hect pretiosior est purpura, socaspúrpura ajena, aunque la púrpura es más preciosa, cede al vestido por vía le accesión; y el que fue sionis vice cedit vestirneuto; et qui dominas fult dueño de la púrpura tiene contra el que se la suspurpuras, adversus eum, quiurripuit, habot furti actionem et condictionem, sive ipse (8) sit, qui trajo la acción de hurto y la cond.ictión, ya sea este ú otro el que hizo el vestido. Porque, extinvestimeatum fecit, sive alias. Nam extinctae res, hicat vindicarí non posaint, condici tanien a funiguidas las cosas, aunque no puedan ser vindicabus et a quibusdam (4) allis possessoribus posdas, pueden sin embargo ser reclamadas por condictión de los ladrones y de cualesquiera otros su.nt. poseedores. § 27.—Si materias de dos dueños hubieren sido § 27.—Si duorum materias ex voluntate domiconfundidas por voluntad de los mismos, todo el norum confusae sint, totum id corpus, quod ex confusione fit, utriusque comnrnne est, vatuti si cuerpo que se forme por la confusión, es común á ambos, como si algunos hubieren mezclado sus qui vms sua confudenint, ant massas argonti vol vinos, 6 fundido juntas masas de plata ú oro. Mas suri conflaverint. Sed et si diversas materias si.nt, lo mismo sucede, si las materias fueren diversas y et ob id (5) propria species facta sit, forte ex vino por ello se hubiere creado una especie distinta, et melle mulsum, aut ex auro et argento electrum, acaso una bebida del vino y de la miel, 6 el electro idem iuris est; nam et so casa communem cese con el oro y la plata; porque no se duda que tamspeciem non d.ubitatur. Qnodsi fortuitu et non yobién en este caso es comiu el nuevo objeto. Mas luntate dominorum confusas fucnint vol diversas si fortuitamente y no por voluntad de sus dueños materias vol quae eiusdem generis sunt, idem iuris se hubieren confundido 6 materias diversas 6 las esse placuit. que son de un mismo género, se decidió que rija la misma regla de derecho. § 28.—Mas si el trigo de Ticio se hubiere mez28.—Quodsi fruinentum Titii tao frumento clado con tu trigo, si verdaderamente fizó por yomuxtum fuerit'si quidem ex voluntate vestra, mutad vuestra, será común, porque cada cuerpo, commune erit, quia singuha corpora, id est singuesto es, cada grano, que fueron propios de cada la grana, quae cuiusque propria fuerunt, ex conuno, se ha hecho común por vuestro consentimiensensu vestro cominunicata sant. Quodsi casa id mixtnm fuenit, vol Titius id misonerit sine tua to. Pero si casualmente se hubiere mezclado, 6 Ticio lo hubiere mezclado sin tu voluntad, no se voluntate, non videtur comm.u.ne osee, quia singaestima que es común, porque cada cuerpo pw mala corpora in sus substantia durant, neo magia istis nece en su propia integridad y en estos casos el casibus commu.ne fit frumentum, quam grex inteltrigo no se hace más común Je lo que se entiende ligitur esse commttnis, si pecora Titif tuis pecoque lo €s un rebaño, silos ganados de Ticio se huribas mixta fuerint: sed si ab alterutro vestrum bieren mezclado con los tuyos: pero si por uno de totum id frnmentum retineatur, in rem qu.idem vosotros se retuviese todo este tnio, compete en actio pro modo frumenti cuiusque conipetit, arbiverdad una acción real por la porción de trigo de trio auteni indicis continetur, ut is (6) aestimet, cada uno; pero se reserva al arbitrio del juez, que quala cuiusque frumentum fuenit. estime cuál había sido la calidad del trigo de cada parte. § 29.—Cuando alguno hubiere edificado en su 29.—Quum ja sao solo aliquis ex alisas materia§ aedificaverit, ipse dominas inteliigitur aediflsuelo con materiales ajenos, se entiende que él cii, quia omne, quod inaediñcatur, solo eedit. Neo mismo es dueño del edificio, porque cede al suelo

vol subsellium fabricaverit. Et post multas Sabinianorum et Proculianoruxn ambiguitates placuit media sententia existimantinm, si ea species ad (1) materiam reduci possit, sum videri dominum esos, qui materiae d.ominus fuerit; si non possit redad, eum potius intelligi dominu.m, qui fecerit: ut seco vas oonflatum potest ad rudem massam aeris vol argenti vol suri reduci, vinam autem vol oleum ant frumentum ad uvas et olivas et spicas reverti non potest, ac no mulsum quidem ad 'v-inum et mol rosolvi potest. Quodsi Vartim ex sua materia, partim ex aliena speeiem ahqtLam fecerit quis, voluti ex sao vino et alieno melle mulsum (2), aut ex suis et alionis rnedicamentis emplastrum ant collyrium, ant ex sus lana et aliena vestimentum fecerit, dubitandum non est, hoc casu eum esse dominum, qui fecerit, quum non solum operam anam dedit, sed et partem eius materiae praostavit.

(1) priorem et rudem, ineertan Ral. RuU. Cont. HOt., lunteriam rudem, Bien. (2) Bien. BuCh. Schr.; miSenerit, insertan lo. demda (2) fur, inaertan cont. Bien.

(4) quibusque, HaZ. Ru... (Jont. Ni. fbi.; pero véase Gal.

II. 19.

ex te, Bien. Buch. (6) .Eot. Bien. .Bich. Scler.; lpe. 100 restantu.

()


INSTITTJTÁ.—LIBRO It: TITULO i

tanien ideo is, qui materiae dominus fuerat, desinit dominus eius esse; sed tantisper neque vindicare eam potest, neque ad exhibendum de ea re agere, propter legem duodecim tabularum, qua cavetur, he quis tignum ahenum aedibus suis iniunetum (1) exiniere cogatur, sed duplum pro eo praestet per actionem, quas vocatur de tgno iniuncto (2). Appellatione autem tigni oinnis materia sigiiificatur, ex qua aodiflcia flunt. Quod ideo provisuni est, ne aedificia rescindí necesse sit. Sed si aliqun ex causa dirutum sit aedicium, potarit materiae dominus, si non fuerit duplum mm erseeutus, tune eam vindicare et ad exhibendum de ea re agere. § 80.—Ex diverso si quis in alieno solo sua materia domum aedificaverit, jume fit domus, cuius et solum est. Sed hoo caen materiae doniinus proprietatem eius amittit, quia voluntate sius alienete intelligitur; utique si non ignorabat, se in alieno solo aedificare: et ideo, licet diruta sit domus, materiam temen vindicare non potest. (Jert,e illucl constat, si, in possessione constituto aedificatore, soli dominus petat domum suam esee, nec solvat pretium materiae et mercedes fabrorum, posee eum per exceptionem doli mal¡ repeUi; utique si bonae fidei possessor fuit, qui aedificavit: nam seicuti, alienum solum esse, potest obiici culpa, quod ternera aedificaverit in co solo, quod intélligeret alienuni esee.

§ 31.—Si Titius alienam plantam in solo eno posuerit, ipsius ant: et ex diverso si Titius suam plantam in Maevii solo posuarit, Maevii planta erit, si modo utroque casu redices egerit; antequam enim radices egenit, eius permanet, cuius et fuerat. Adeo autem, ex (3) quo redices egit planta, propnietas eius commutatur, ut, si vicini arbor ita tarram Titii presserit, ut in sine fundum radices egerit (4), Titii effici arborem dicamus; ratio enim non permittit (5), ut alterius arbor cese intelligatur, quam cuius in fundum radices eisset. Et ideo prope conflnium arbor posita, si etiam in vicini funduni redices egerit, communis fit.

§ 32.—Qua ratione autam plantas, qnae terrae coalescunt, solo cedunt, eadem ratione fruinenta uoque, quae seta sunt, solo cedere intellignntur. eterum sicut is, qui in alieno solo aedificavenit, si ab co dominus petat aedifieium, defendi potest per exceptionem doli mal¡ secundum ea, quae dixlmus, ita eiusdem exceptionis auxilio tutus esse potest is, qui (6) alienu.m fund.um ene impensa bona fide consevit.

I

§ 33.—Literae quoque, licet au.reae sint, perinde chartis membranisve cedunt, nc solo cedere solent ea, quas inaedificantur aut inseruntur: id.eoque si ni ehartis membranisve tuis carmen val histoniam (1) lunetum, HaZ. Ruso. Cont. Cuj. Ho., contra todos los códices (Le Rugg. (2 Cj. Bien. Buch. Bchr.; luneto, Los restantes.

(5) HoZ. EcJw.; so, injertan Bien. Buch; so tempere, otros.

85

todo loe en él se edifica. Sin embargo, el que había sito dueño de los materiales no deja por eso de ser su dueño; pero mientras tanto, ni puede vindicarlos, ni intentar respecto de ellos la acción ad exhibendum, por virtud de la ley de las Doce Tablas en que se dispone, que nadie sea obligado á arrancar el madero ajeno puesto en sus casas, sino que pague por él el duplo por la acción que se llama de tigno iniuncto. Mas con la denominación de madero se significa todo material con que se hacen los edificios. Lo que se dispuso as! para que no fuese necesario demoler edificios. ias si por alguna causase hubiese derruido el edificio, podrá el dueño de los materiales, si ya no hubiese percibido el duplo, vindicarlos entonces é intentar respecto de ellos la acción ad exhibendum. § 50.—Por el contrario, si alguno hubiere edificado con sus materiales una casa en suelo ajeno, la casa se hace de aquel de quien también es el suelo. Pero en este caso el dueño de los materiales pierde la propiedad áe ellos, porque se entienden enajenados por su voluntad; solamente, si no ignoraba que edificaba en suelo ajeno: y así, aunque la casa haya sido derruida, no puede, sin embargo, vindicar los materiales. Es, en verdad, constante, que si, constituido el constructor en posesión, el dueño del suelo pretendiese que la casa era suya, y no pagase el precio de los materiales y los jornales de los trabajadores, puede ser repelido por la excepción de dolo malo; solamente, si fuáposeedor ira buena fe el que edificó: pues al que sabía que el suelo era de otro puede oponérsele su culpa, porque había edificado temerariamente en aquel suelo que conocía que era de otro. § 31.—Si Ticio hubiere puesto en su suelo una Planta ajena, será de él-por el contrario, si Ticio hubiere puesto una planta suya en suelo de Mevio, la planta será de Mevio, con tal de que en uno y otro caso hubiere echado raíces- pues antes que ías haya echado, permanece ¡siendo de aquel de quien había sido. Por tanto, desde que la planta echó raíces, se cambia su propiedad, de suerte que, si el árbol del vecino de tal modo hubiere comprimido la tierra de Ticio, que en el fundo de éste hubiese echado raíces, decimos que el árbol se ha hecho de Ticio; pues la razón no permite, que se entienda que un árbol es de otro sino de aquel en cuyo fundo hubiese echado raíces. Y así, el árbol plantado junto £ los linderos, si también hubiere echado raíces en el fundo del vecino, se hace común. § 32.—Mas por la misma razón que las plantas, que arraigan en la tierra, ceden al suelo, se entiende también que ceden al suelo los granos que han sido sembrados. Por lo demás, así como el que hubiere educado en suelo ajeno, si el dueño reclamase de él el edificio, puede defenderse, según lo que hamos dicho, por la excepción de dolo malo, así también, con-el auxilio de la misma excepción, puede estar seguro el que de buena fe sembró ¡ su costa un fundo ajeno. § 33.—También las letras, aunque sean de oro, ceden igualmente á los papeles 6 á los pergaminos, como suele ceder al suelo lo que en él se edifica 6 siembra: y así, si en papeles 6 pergaminos

(4) ageret, Schr., contra el Dig. (5) ratlonem enim non permlttere, W. Sclir., Dig. (6) tu, rn$entan Bim. Bchr. y La 1.9. D. XLI. 1.


86

tNSTITUTA.—LIBRO II TtruLO 1

vel orationem Titius scripserit, huius corporis non Titius, sed tu dominus esse vjeris (1). Sed si a Titio petas tuos libros tuasve membranas (2), neo impensas scripturae solvere paratiis sis poterit se Titius defendere per exceptionem doli mal¡; utique si bona Me earum chartaram membranarumve possessionem nactus est. 84.—Siquis in aliena tabula pinierit, quidam putant tabulam picturae cedere: allis videtnr picturam (8), qualiscunque sit, tabulae cedere. Sed nobis videtur melius esse, tabulam picturaa cedere; ridiculnm est enim, picturam Apellis vel Parrhasii in accessionem vilissimae tabulae cedere. tjnde si a domino tabulae imaginem poesidente is, qui piuxit1 eam petat, neo solvat pretium tabulae, poterit per exceptionem doli mal¡ submoven. At si is, qui pi.nxit, possideat, consequene est, nt utilis actio domino tabulas adversus eum detur: quo casa, si non salvat impensam picturae, potenitper exceptionem doli mali repelli; utique si bona fide possessor fuerit ille, qui picturam imposuit. Illud. enim palam est, quod, sive le, qui pinxit, surripuit tabulas, sive alius, competit domino tabularum furti actio. § 85.—Si quis a non domino, queni dominum esee credebat (4), bona fide fundum emerit, vel ex donatione ahave que. (5) justa causa aeque bona Me acceperit, natural¡ ratione placuit, fmctus, quos percepit, eius asee pro cultura et cura: et ideo si postea dominus supervenenit et fundum vindicet, de fructibus ab eo consumtis agere non potest. El vero, qui scians alienuni fundum poseedenit, non idem concessum est: itaque cum fundo etiam fructus, licet consumti sint, cogitar restituere. § 86.—ls, ad quem ususfructus fundi pertinet, non aliter fructuum doininus efficitur, quam si ipee aos perceperit: et ideo, hect maturis fructibus, nondum tamen perceptis decesserit, ad heredes sine non pertinent, sed domino proprietatis acquiruntur. Eadem feme et de colono dicuntur. § 37.—In pecñdum fmuctu etiam foatus est, alcut Inc et pilus et lana: itaque agni et hoedi et vitull et equali et suculi (6) statim naturali mis dominil fructuanli sunt. Partas vero ancuas in fructu non est, itaque ad dominumpropriatatis pertiuet: absurdum enim videbatur hominem in fructu esse, quum omnes fructus raruni natura hominum gratia comparavenit. § 88.—Sed si gregis usumfmuctum quis habeat, in locum demortuorum capitum ex foetu fructuarius submittere debet, ut et luliano visum est, et in vinearuni demortuarum vel arboruni locum alias debet substituere; recto enim colore (7) et quasi bonus paterfamulias uti debet. 89.—Thesauros, quos quis in loco eno invene. n-t§, divus Uad.rianus, naturalem aequitatem secutus, si 'concessit, qui iuvenerit: idenique statuit, (1) iudicerii, Schr. (2) ec+ce, insertan Bien. Buck. 3cw,, contra ci .Dig. (3) pietura, Bckr. (4) &hr.; erederet, Bien.; credidez-lt, los restantes.

tuyos hubiere escrito Ticio un poema, 6 una historia, 6 un discurso, no Ticio, sino tú serás considerado que eres dueño de este libro. Pero si reclamases de Ticio tus libros ó tus pergaminos, y no estuvieses dispuesto 4pagar los gastos de la escritura, podré. Ticio defenderse por la excepción de dolo malo; Únicamente, si de buena fe adquirió la posesión de estos papales 6 pergaminos. 84.—Si alguno hubiere pintado en tabla de otro, unos opinan que la tabla cede 4 la pintura; 4 otros parece que la pintura, cualquiera que sea, cede 4 la tabla. Pero 4 nosotros nos parece que es mejor, que la tabla ceda 4 la pintura;pues es ridículo, que una pintura de Apeles 6 de Parrasio ceda por accesión 4 una miserabiísima tabla. De donde, si del dueño de la tabla que posee la pintura la reclamase el que la pintó,no pagase el precio de la tabla, podrá ser repelido por la excep. ción de dolo malo. Mas si la poseyese el que la pintó, es consiguiente, que se dé contra él una acción útil al dueño de la tabla: en cuyo caso, si no pagase el coste de la pintura, podrá ser repelido por la excepción de dolo malo; siempre que hubiere sido poseedor de buena fe el que hizo la pintura. Pues as evidente, que si el quepintó, ú otro, sustrajo las tablas, compete al dueño de éstas la acción da hurto. § 85.—Si no del dueño, sino de quien creía que era dueño, hubiere comprado alguno de buena fe, 6 recibido por donación ú otro justo título, también de buena fe, un fundo, se decidió por razón natural, que los frutos que percibió fuesen suyos por el cultivo y cuidado: y así, si después se lubiere presentado el dueño y vindicara el fundo, no puede reclamar de él los frutos consumidos. Mas no se ha concedido lo mismo al que 4 sabiendas hubiere poseído un fundo ajeno: y así, se obliga 4 restituir con el fundo también los frutos, aunque hayan sido consumidos. 86.—Aquel 4 quien pertenece el usufructo da un fundo, no se hace dueño de los frutos de otro modo que si él mismo los hubiere percibido: y por tanto, si hubiere fallecido, aunque estando maduros los frutos sin haberlos percibido todavía, los frutos no pertenecen 4 su heredero, sino qua son adquiridos para el dueño de la propiedad. Y casi lo mismo se dice también respecto al colono. § 87.—Entra los frutos de los ganados está también la cría, como la leche, el pelo y la lana: y así, los corderos, los cabritos los becerros, los potros, y los lechones, son dese luego por derecho natural del dominio del usufructuario. Mas el parto de una esclava no ea considera como fruto, y pertenece por tanto ni dueño de la propiedad: pues parecía absurdo que el hombre estuviese en calidad de fruto, cuando la naturaleza ha producido todos los frutos para beneficio de los hombres. rol 88.—Mas si alguno tuviera el usufructo de un año, debe el usufructuario reponer de las crías en el lugar de las cabezas muertas, como pareció 4 Juliano, y debe sustituir otros en el lugar de las viñas 6 de los árboles muertos; pues debe cultivar y usar como un buen padre da familia. § 39.—Inspirado en la equidad natural, el divino Adriano concedió, al que los hubiere descubierto, los tesoros que alguno hubiere hallado en su

(5) ilot. Schi.; qua, omltela Bien.; qnallbet, es otros.

(6) et suculi, omítelas Hckr., Theopk., ylal. 28. D. II1L 1 (7) tolere debet, Sckr., quien de.pu4s omite uti debet.


TNSTITIJTA.—LIBRO II: TiTULO 1

iz

§ 48.—floc amplius, interdum et in incertam personam collata (7) voluntas domini transfert rei proprietatem: at ecce praetores et consules, qui miesilia iactant ¡u vulgus, ignorant, quid so-

suelo: y estableció lo mismo, si alguno los hubiere encontrado por caso fortuito en un lugar sagrado 6 religioso. Mas si alguno lo hubiere encontrado en un lugar ajeno, no buscándolo, sino fortuitamente, concedió la mitad al descubridor, y la otra mitad al dueño del suelo: y en su consecuencia ordenó que, si alguien lo hubiere encontrado en un lugar del César, fuese la mitad para el descubridor y la otra mitad para el César: y á esto es consiguiente, que si alguno lo hubiere encontrado en un paraje público 6 fiscal, sea la mitad para él y la otra mitad para el fisco 6 para la ciudad. § 40.—También por la tradición se adquieren para nosotros las cosas según el derecho natural; pues nada hay tan ajustado é. la equidad natural como que se considere valedera la voluntad del dueño, que quiere transferir á otro su cosa: y así, de cualquier género que sea la cosa corpórea, puede ser entregada, y entregada por su do-ajo se enajena. Y del mismo modo se enajenan también los predios estipendiarios y tributarios: y se llaman predios estipeudianios y tributarios, los que están altos en las provinciasL entre los que y los predios de Italia no hay, segun una constitución nuestra, ninguna diferencia. § 41.—Mas si en verdad fueren entregados por causa de donación, 6 de dote, 6 por otra cualquiera, sin duda quedan transferidos: ( 41) mas las cosas vendidas y entregadas no so adquieren Jara el comprador de otro modo, que si este hubiere pagado el precio al vendedor, 6 de otra manera le hubiere satisfecho, como por ejemplo, habiéndole dado un pagador 6 una prenda. Lo que se halla en verdad establecido por la ley de las Doce Tablas, pero que con razón se dice que se hace también por derecho de gentes, esto es, por derecho natural. Mas si el que vendió hubiere seguido la fe del comprador, se ha de decir, que la cosa se hace inmediatamente del comprador. § 42.—Mas nada importa que el mismo dueño, ú otro por voluntad de él, entregue á alguno la cosa. § 49.—Por cuya razón, si por el dueño se hubiere concedido la libre administración de todos sus negocios á alguno, y éste hubiere vendido y entregado una cosa por razón de estos negocios, la hace del que la recibe. § 44. —A veces también la sola voluntad del dueño, sin tradición, basta para transferir la cosa, como si alguno hubiere vendido 6 donado la cosa que te prestó, 6 arrendó, 6 depositó en tu poder. Pues aunque por esta causa no te la hubiere entregado, por lo mismo, sin embargo, que se consiente que sea tuya, se adquiere inmediatamente para tí la propiedad, de igual modo que si con este título hubiese sido entregada. § 45. -Igualmente, si alguno hubiera vendido mercancías depositadas en un almacén, y al punto hubiere entregado al comprador las llaves del almacén, transfiere al comprador la propiedad de las mercancías. § 46.—Ademas de esto, 4 veces, hasta la voluntad del dueño dirigida una persona incierta transfiere la propiedad de la cosa: como por ejempio, los pretores ylos cónsules, que echan dinero

(1) dimId. ley., esa palabras extra*as y aospeclwsas para Theoph. según Bien.; Bchr. lea omige. (2) ut si, y depuie, case debeat, HaZ. Reas. Cont. Hot.; Ut si, pero omitiendo debeat, OuJ. Bien. Buc1. Schr. En realidad, ut, falta en todos Lot códices de Rusa. (3) Hot. Schr.; val civitatis, adladen Loa demd..a, aun Contra TIieop).

(4) L. 1. O de nene, tranaforin. VII. Si. (5) set, Rol. CuJ. Bien. Buch. (5) O&J. Bckr. con T1ieopl&. y La LS. D. ILL i.; cu.i eisa rat poeseesio permflleaa Bit, aSeden los restantes. () Collocata, SChr., Di9.

si quis in sacro aut religioso loco fortuito casu invenerit. At si quis in alieno loco, non data ad hoc opera, sed fortuitu, invenerit, dmidinm inventor¡ (1), dimidium domino solj concessjt: et convenienter si quis in Caesaris loco invenerit, dimidium inventoris, dirnidium Caesaris osee statuit: cui conveniene est, si (2) quis in publico loco ve! fiscal¡ (3) iuvenerit, dimidium ipsius asee, dimidium fisci ve! civitatis.

§ 40.—Per traditionem qu.oque jo-re naturali res nobis acquiruntur; nihil enim tain conveniens est natural¡ aequitati, quam voluntatem domini, yolentis rem so-am in alium transferre, ratam haber¡: et ideo, eniuscunque generis sit corporalis res, tradi potest, et a. domino tradita alienatur. Itaque stipendieria quoque et tributaria praedia eodem modo alienantur: vocantur autem stipendiaria et tributaria praedia, quae in provinciis sunt, inter quae nec non et Italica praed.ia ex nostra constitutione (4) o-ulla est differentia. 41.—Sed si quidem ex causa donationis ant dotis ant qualibet alia ex causa tradantur, sine dubio transferuntur: [ 41. veuditae vero res et traditae non aliter emtori acquiruntur, qnam si is venditori pretium solverit, val alio modo ei setisfecerit, velo-ti expromissore ant pignore dato. Quod cavetur quidem lego duodeciin tabularum, tanian recto dicitur et jure gentiuni, Id est jure naturali, id effici. áed si is, qui veiididit, fidem emvoris secutus fuerit (5), dicendum est, statim ram emtoris fiar¡.

42.—Nihil autem interest, utrum ipse dominus tradat alicui ram, an vol-o-tate eiu.s alias (6). 43.—Qua ratione, si cfi libera universorum negotioru.m administratio a domino permiesa fo-ent, jeque ex lije nagotus ram vendidenit et tradiderit, facit eam acoipientis. § 44.—Iuterdum etiam sine traditione nuda yoluntas domini sufficit ad ram transferendam, ve!uti si rem, quam tibi aliquis commodavit ant locavit ant apud te deposuit, vendiderit tibi aut donavenit. Quainvis enim ex ea causa tjbi cana non tradiderit, 00 tamen ipso, quod patitur tuam eSSe, statim tibi acquiritur proprietas, peninde ao si so nomine tradita fuisset. § 45.—Item si quis mercas in horreo depositas vendiderit, simulatque claves hornei tradiderit exntoni, transfert proprietatem mercium ad emtoram.


INSTITUTA.—LIBRO rl: TiTULG Iii

mm quisque sit excepturus, et tamen, quia volniit, quod quisque exceperit, eius esse, statim eum dominum efficiunt. 47.—Qua ratione verius esse videtur, si (1) rem pro derelicto a domino habitam occupaverit quis, statim eum dominum efflci. Pro derelicto autem habetur, quod domirnis en mente abiecerit, ut id rerum suarum case noliet; ideoque statim dominus esas desinit. § 48.—Aun (2) causa est earu.m reruni, quae in tempestate maría, levandas navis causa, eiiciuntur: has enim dominorum parmanent, quia palam est, ene non so animo eiici, quod (8) quia sas habere non vult, sed quo magis cum ipsa navi periculum maria effugiat. Qua de causa, si quis sas fluctibus expulsas, vol etiam in ipso mar nactus lucrandi animo abstuierit, furtum committit. Nec longo discedere videntu.r ab his, quae de rheda currente non mtelligentibus doininis cadunt.

á la muchedumbre, ignoran qué habrá de coger cada cual, y sin embargo, porque quieren que sea suyo lo que cada uno hubiere cogido, le hacen al punto dueño de ello. § 47.—Por cuya razón parece ser más verdadero, que si alguno hubiere ocupado una cosa tenida como abandonada por su dueño, se hace inmediatamente propietario de ella. Mas se tiene por abandonado, lo que el dueño hubiere desechado con la intención de que no quiera que esté entre sus bienes; y por ello deja al punto de ser su dueño. § 48.—Otra cosa sucede con aquellos objetos que se arrojan, en una tempestad del mar, para aligerar la nave: pues éstos permanecen siendo de sus dueños, porque es evidente que no son arrojados con la intención de que alguno no quiere poseerlos, sino con la de escapar más bien con la misma nave del peligro del mar. Por cuya causa, si habiéndolos cogido alguno arrojados por las olas, 6 aun en el mismo mar, se los hubiere apropiado con ánimo de lucrar, comete un hurto. Y no se estima que difieren mucho de estas cosas, las que se caen, sin echarlas de ver sus dueños, de un carro que corre.

PIT. II

TÍTULO II

DE REBUS INCORPORALIB1YS (4)

DR LAS COSAS INCORPÓREAS

Quaedam praeterea res corporales sunt, qnaedam incorporales. § l.—Corporales has sunt, quae am natura (5) tangi possunt, vel.uti fundus, horno, vestía, aurum, argentnm, st denique aliae res irinumerabiles.

Ciertas cosas, además, son corpóreas, y otras incorpóreas. § 1.—Son corpóreas, las que por su naturaleza pueden ser tocadas, como un fundo, un hombre, un vestido, el oro, la plata, y por último otras cosas innumerables. § 2.—Mas son incorpóreas, las que no pueden ser tocadas; cuales son lasque consisten en un derecho, como la herencia, el usufructo, el uso, y las obligaciones de cualquier modo contraídas. Y no importa al caso, que en la herencia: se contienen cosas corporales; porque también son corpóreos los frutos que de un fundo se perciben, y las más de las veces es corpóreo lo que por alguna obligación se nos debe, como un fundo, un hombre, 6 dinero. Pero en si el derecho de herencia, el derecho mismo de usar y disfrutar, y el derecho mismo de obligación es incorpóreo. § 3.—En el mismo número están los derechos cIa los predios urbanos y rústicos, que también se llaman servidumbres.

§ 2.—Incorporales autem sunt, quae tangi non possuut; qualla sunt ea, quas in iure consistunt, sicut hereditas, ususfructus, usus (6), obligationes quo no modo contractas. Ncc ad rem pertinet, quod tu hereditate res corporales continentur; nam et fructus, qui ex fundo percipiuntur, corporales sunt, et id, quod ex aliqua obligatione nobis debetur, plerumque corporale est, veluti fundas, horno, pecunia. Namipsum ius hered.itatis, et ipsuinius utendi fruendi, et ipsum ius obligatio. rda incorporale est. § B.—Eod.em numero sunt iura Vraediorum nrbanorum et rusticorurn, quae etiam servitutes vocautur.

np. III

TÍTULO III

DE SERVIPUPIBUS (7)

DE LAS SERVIDUMBRES

Rustisorum praediorum jura sunt hace: ¡ter, actus, vis, auaeductus. Iter est ius eundi ambulandi bomims, non etiam iumentum ageudi val vehiculum. Actus est ius agendi iu.mentum vol vehiculuin. Itaque qui habet ¡ter, actuni non habet: qui actu.m habet, et iter habet, coque uti potest etiam sine jumento. Vía est iu.s sundi et agendi et ambulandi; nam et ¡ter et actum in se via continet. Aquasductus sat me aquae ducendas per fundum alienum.

Los derechos de los predios rústicos son estos: paso, conducción, camino, y acueducto. Paso es el derecho de ir y de paseares un hombre, pero no de conducir caballería 6 vehículo. Conducción es el derecho de guiar caballería 6 vehículo. Y así, al que tiene pasos no tiene conducción: y el que tiene conducción, tiene también paso, y puede usar de él aún sin caballería. Camino es el derecho de ir, de conducir y de pasearas;porque el camino contiene en sí el paso y la conducción. Acueducto es el derecho de que el agua sea conducida por un fundo ajeno.

(1) Ut si, Bien, .9chr.; et si, Eucl,.

(2) (7sf. fiot. Rckr.1 Di9.; sane, insertan Loa restantes ($) quo, Bie n. ScAn. (4) C#aj. II. §. 12-14.; L. 1. . £ a de dcv. rey. I. S. (5) sui nat., oinitenla, Ucd. Rus,. (Yon(. BoL, con ci Di9

(6) usus, omitenia ScAn., Dig.. Tkeoph. (7) L. 1. D. de ;erv.praed. raiL VIII. 8.; 1. 1. 16. D. pneed. VIII 4


INSTITUTA.—LIBRO II: TÍTULO IV

§ 1.—Praediorum urbanorum servitutes sunt, quae aedificiis inhaerent, ideo urbanorum praadiorum dietas, quoniam aedificia omnia urbana praedia appellamus, etsi ui villa aediflcata sint. Item urbanorum praediorum servitutes sunt hae: ut vicinus onera vicini sustineat; nt inparietein eius liceat vicino tignum immittere; ut stillicidium vel flumen reeipiat quis in aedes suas vol in aream vel in cloacam, 'vol non recipiat (1); et no altius tollat quis aedes suas, no himinibus vicini officiatur (2). § 2.—In rusticornm praediorum servitutes (8) quídam computan recta putant aquae haustuni, pecoris ad aquam appulsum, ius pasoendi, calcis coquendae, arenas fodiendae. 3.—Ideo autem has servitutes praediorum appellantur, quoniam sine praediis constitui non possunt. Nemo enim potest servitutem acquirere urbani vel rustici praedii, niel qui habet praedinm; neo quisquam debere, nisi qui habet praodium. 4.—Si quis velit vicitio aliquod iu.s constituere, pactionibus atque stipulationibus Id efficere debet. Potest etiaxn in testamento quis heredem suum damnare, no altius tollat aedes suas, no Ittminibus aedium vicini officiat; vol nt patiatur, eum tignum in parietem immittere, vel. stiliioidium habere; vel ut patiatur, eum por ftuidum ira, agere, aquamve ex so ducere.

39

1.—Son servidumbres de los predios urbanos, las que son inherentes ¡ los edificios, denominadas de predios urbanos, porque llamamos predios urbanos ó. todos los edificios, aunque se hayan construido en una quinta. Así, las servidumbres de los predios urbanos son estas: que el vecino soporte la carga del vecino; que en su pared sea licito al vecino apoyarlas vigas; que alguno reciba, 6 que no reciba, el agua de los tejados 6 de los canalones sobre sus casas, en su patio, 6 en su sumidero; y que otro no levante más alto sus casas, para que no se perjudique á las luces del vecino. § 2.—Entre las servidumbres de los predios rústicos juzgan con razón algunos que se computan la de sacar agua, la de abrevar el ganado, y el derecho de apacentar, de cocer cal, y de excavar arena. § 3.—Mas estas servidumbres se llaman de predios, porque sin ellos no pueden constituirse. Nadie, pues, puede adquirir la servidumbre ¿e un predio urbano 6 rústico, sino el que tiene predio; y ninguno deberla, sino el que también lo tiene. § 4.—Si alguno quisiere constituir á favor del vecino alún derecho, debe hacerlo mediante pactos y estipulaciones. Tambiénpuede uno en su testamento condenar á su heredero, á que no levante más alto sus casas, para que no perjudique L las luces de las casas del vecino; 6 á que consienta, que éste apoye vigas en su pared, 6 tenga el derecho de que viertan sobre su casa las aguas de los tejados; 6 á que tolere que por su fundo tenga paso 6 conducción, 6 que de él saque agua.

TIT. IV

TÍTULO IV

DE USUFRUOTU (4)

DEL IJSUFRUOPO

Ususfructus est ius alienis rebus utendi fruendi salva rerum substantia. Est enim me in corpore, quo sublato et ipsum tolli necesse est.

Usufructo es el derecho de usar y disfrutar de las cosas ajenas, dejando 8. salvo su sustancia. Es, pues, un derecho sobre un cuerpo, quitado el cual, necesario es también que aquel desaparezca. § 1.—EL usufructo admite separación de la propiedad, y esto acontece de muchos modos: como, por ejemplo, si alguno hubiere legado á otro el usufructo; porque el heredero tiene la mera propiedad, y el leatario el usufructo: y por el contrario, si hubiere legado un fundo, deducido el usufructo ellegatario tiene la nuda propiedad, y el hereiero el usufructo: y también puede legar 8. uno el usufructo, y 8. otro el fundo, deducido aquél, Mas si alguno quisiera constituir para otro, sin testamento, mi usufructo, debe hacerlo mediante pactos y estipulaciones. Mas para que no fuesen completamente inútiles las propiedades teniendo segregado siempre el usufructo, se estableció, que se extinga el usufructo de ciertas maneras, y que revierta 8. la propiedad. § 2.—Mas constitúyese el usufructo no tan sólo sobre un fundo y las casas, sino también sobre esclavos, sobre caballerías, y sobre las demás cosas, excepto aquellas que se consumen por el mismo uso. Porque tales cosas ni por la razón natural nipor derecho civil admiten el usufructo: en cuyo número están el vino, el aceite, los granos y los vestidos: 8. los que se aproxima el dinero contante; porque en cierto modo se extingue por el mismo uso en el cambio continuo. Pero por

§ 1. —Ususfru etus a proprietate e eparationeni recipit, icique plunibus mod.is accidi: ut ecce si quis usuinfructum alioui legavarit; nam horas nuam habet proprietatem, legatarius uaumfructum: et contra, si fundum legaverit deducto usufructu, legatarius nudain habet proprietatem, heres vero usunifructum: item al¡¡ usumfructum, alii deducto co fundim legare potest. Sine testamento varo si ius velit alii usumfriictnm constituare, pactionibus et etipuiationibus id efficere debet. No tamen in nniversum itiutiles essent proprietates samper abscedente usufructu, placuit, certis inodis extingui usumfructum, et ad proprietatem reverti.

§ 2.—Constituitur auteni ususfructus non tantuni in fundo et aedibus, verum etim in servis et inmentis et ceteris rebus, exceptis jis, qnae ipso usu consumuntur. Nam haa res noque natural¡ ratione, neque civil recipiunt usuinfructum: quo numero aun¡ vinum, oleum, frumentuni, vestimenta: quibus proxima est pecunia numerata; namque in (5) ipso usu assidua permutatione quodanimodo extingu.itur. Sed utilitatis causa senatas censu,jt, posse atiam earum rerum usuni(1) vsI non reo., oniltenla HaZ. Rute., aun contra Theoph.

(2) Hot. Bien. Schr.; affielatur, Uw restantes. (3) servitute, Schr

(4) L. 1-8. D. de usufr. VII. 4.; 1. 16. O de usufr. hL U. (5) Bien. Bech. Rchr.; tu, omitenla lot densda.


40

INSTITTJTA.—LIBRO II: TÍTULO Y

fructum cOflstitUi, ut tamen eo nómine hered.i utiliter caveatur. Itaque si pecunias ususfructus logatu.s sit, ita datur legatario, ut eius fiat, et legatarjas satisdst (1) heredi de tanta pecunia restituenda1 si inorietur ant capite minuetur: ceterae quoque res ita traduntur legatario, ut eius fiant, sed aestimatis his satisdatur, ut, si morietur aut capite minuetur (2), tanta pecunia restituatur, quanti hae fiierint aestimatae. Ergo senatus non focit quidem earum reruin usumfructum (neo enim poterat), sed per cautionem quasi u.sumfruetum øonstituit.

§ 4.—Quum antera finitas fuerit ususfructus, revertitur scilicet ad propnietatem et ex eo tempore nudas proprietatis dominas iucipit pienam lxi re habere potestatem.

causa de utilidad decretó el Senado, que también pudiera constituirse el usufructo de estas cosas, con tal de que por tal título se dé al heredero suficiente caución. Así, pues, si se hubiere legado el usufructo de dinero, se le da al legatario, de suerte que se haga de él, y que el legatario preste caución al heredero de restituir tanto dinero, si muriese ó fuese disminuido de cabeza: las demás cosas se entregan también al legatario, de modo que se hagan de él, pero, estimadas, se dacaución para que, si muriese 6 fuese disminuido de cabeza, se restituya tanto dinero en cuanto hubieren sido estimadas. Así, pues, el Senado no creó verdaderamente el usufructo de estas cosas, (ni lo podía), sino que pon la caución constituyó un cuasi-usufructo. § 3.—Mas se extingue el usufructo por la muerte del usufructuario y por dos disminuciones de cabeza, la máxima y la media, y por el no uso en forma y tiempo: todo lo c1ué, lo estableció una constitución nuestra. También se acaba el usufructo, si por el usufructuario se cediera al dueño de la propiedad, (porque cediéndolo á un extraño nada hace), 6 por el contrario, si el usufructuario hubiere adquirido la propiedad de la cosa, lo que se llama consolidación. Además de esto es constante, que si las casas hubieren sido consumidas pon un incendio, 6 también si se hubieren desplomado por un terremoto 6 por vicio propio, se extingue el usufructo, y no se debe ni aun el del suelo. § 4.—Pero cuando el usufructo se hubiere extinguido, revierte en verdad £ la propiedad, y desde este momento el dueño de la nada propiedad comienza á tenerla plena sobre la cosa.

TIT. V

TÍTULO V

DE USU ET HABITATIONE (5)

DEL 1380 Y DE LA. HABITACIÓN

lisdem istis modis, quibus usnsfriictus constituitur, etiam nudus usus constitui solet, iisdemque illis modUs finitur, quíbus et ususfructus desinit. § 1,—Minus autem sciicet iu.risest in usu, quam in usu.fructu. Namque is, qui fundi nuduin habet usum, nihil ulterius habere intelligitur, quam ut olenibuspomis, floribus, foeno, stramentis (6), lignis ad usum quotidianum utatnr; in eoque (7) fundo hactenus ej moran licet, ut neque domino fundi molestas sit, neque ile, per quos opera rustica fiunt, impedimento; neo ulli ali.i ius, quod habet, aut venaero ant losare ant gratis concedere potest, quum he, qui usumfructum habet, potest hace omnia facere. § 2.—Item is, qui aedium usum babet, hactenus inris (8) habere intelligitur, ut ipee tantum habitet, neo hoc ius ad alium transferre potest, et vix receptum asee videtur, ut hospitem ej recipere liceat: et (9) eum uxore sua liberisque suis, item libertis neo non allis liberis personis1 quibus non minas quam servis utitur, habitandi ius habeat, et convenienter, si ad mulierem nene aedium pertineat, eum manto ej habitare Iiceat.

De estos mismos modos que se constituye el usufructo, se acostumbra £ constituir también el mero uso, que se extingue de las mismas maneras que el usufructo desaparece. § 1.—Pero hay ciertamente menos derecho en el uso que en el usufructo. Porque el que tiene el mero uso de un fundo, se entiende que no tiene más derecho que el de servirse para el uso cuotidiano de las verduras, manzanas, flores, heno, paja y leña; y en dicho fundo le es licito habitar, mientras no sea molesto al dueño del fundo ni estorbe fi los que hacen los trabajos rurales; y no puedo ni vender, ni alquilar, ni conceder gratis fi ninguna otra persona, el derecho que tiene, aunquepuede hacer todo esto el que tiene el usufructo. § 2.—Asimismo, el que tiene el uso de una casa, se entiende que tan sólo tiene derecho para habi tana él mismo, y no puede transferir fi otro este derecho, y apenas parece que esté admitido que le sea lícito recibir un huésped: mas tenga el derecho de habitarla con su esposa y sus hijos, así como con sus libertos y con las demáspersonas libres de que se sirve, no menos que de los esclavos; consiguientemente, si el uso de la casa perteneciera fi la mujer, séale licito habitarla con su marido.

13. —Finitur autem ususfructus morte fructuani et duabus capitis deminutionibus, maxima et media, et non utendo per modum et tempus: quae omnia nostra statuit constitutio (3). Item finitur ususfructus, si domino proprietatis ab usufructuario cedatur (nam cedendo (4) extraneo nihil agit), vel ex contrario si fructuarias proprietatem rei acquisierit, quae res consolidatio appellatur. Eo amplius constat, si aedes incendio consumtas fuerint, vel etiam torras motu ant vitio suc corruerint, exstingui usumfructum, et no arcas quidem usumfructum deben.

(1) satiedat, Sclw.

(2) moriatur—nilnuatur, fiel. Buas, Cont. fiat. Bien. fluch. (8) L. 16. (3. de uiufr. 111. 88.

(4) cedente, Hot,

(5) L 11. D. de aun. VII, 8.; 1. J3• (Y. de uatufr. Iii. 33 (6) Bat. .Bten. auch. RcJur.; et, inserten los reStantes.

(7) Sn co quoque, fJuj. Bien. BueJi.; inque so, Dig.

(8) Bien. Buch. Scl'r.; me, os reat antes contra todos los có-

dic de Rusa.

(9) sed, C145. RaucA.., y en Cuj. se lee muU adelante habet licet, en lugar de habeat-liceat.


41

INSTITUTL—LIBRO u: TÍTULO VI

3—Item is, ad quem serviusus pertunet, ipse tantummodo operis atque ministerio eius utipotest; ad aliuni vero nullo modo ius suum trajisferre ej coneessum est. Idem sciicct iuris est et in jumento. 4.—Sed si pecoris (1), vehuti ovium, usus legatus sit, noque lacte neque agnis noque lana utetur usuariuS, quia ea in fnuctu sant: plane ad stercorandum agrum SliU2il pecoribus uti potest. § 5.—Sed si cui habitatio legata sive aliquo modo constituta sit, noque usus videtur noque ususfruetus, sed quasi propriuni aliqu.od ius. Quam habitationefli habentibus, propter rerum utilitateni, secunduni Marcehli sententjam, nostra decisione promulgata permisimus (2) non solum in ea degere, sed etiam aliis locare. G.—Haec de servitutibus et usufructu et usu et Jaabitatioiie clixisse sufticiat: de hereditate autem et obligationibus suis locis proponemus.— Exposuimus summatim, quibus modis iure gentiuni res (3) acqu.iruntur: modo videamus, quibus modis legitimo et civil¡ jure acquiruntur.

§ 3.—Del mismo modo, aquel á quien pertenece el uso de un esclavo, tan sólo puede usar de sus trabajos y de su servicio; mas en ninguna manera le está permitido transferir á otro su derecho. El mismo derecho hay ciertamente sobre las caballerías. § 4.—Pero si se hubiere legado el uso de un rebaño, por ejemplo, de ovejas, el usuario no usará ni de la leche, ni de los corderos, ni de la lana, porque todas estas cosas son frutos: mas puede en verdad usar de los rebafos para estercolar su campo. § 5.—Mas siá alguno sehubiere legado ódealgún modo constituido la habitación, no se reputa ni uso ni usufructo, sino como algún derecho particular. Mas á los que tienen esta habitación, les hemos permitido, por razón de conveniencia, en una constitución nuestra, promulgada conforme al parecer de Marcelo, no sólo el vivir en ella, sino también el arrendarla á otros. § 6.—Basta haber dicho esto sobre las servidumbres, el usufructo, el uso, y la habitación: de la herencia y de las obligaciones hablaremos en sus lugares correspondientes.—Hemos expuesto sumariamente de qué modos se adquieren las cosas por derecho de gentes: veamos ahora de qué maneras se adquieren por el derecho legal y civil.

TIT. VI

TÍTULO VI

DE USUCAPIONIBTJS ET LONGI TEMPORIS POSSE$SIOflRiJS (4)

DE LAS USUCAPIONES Y DE LAS POSESIONES DE LARGO TIEMPO

Jure civili constitutum fuerat, ut, qui bona fide ab eo, qui dominus non eras, quum credid.erit eum dominum esse, rem emerit vel ex donatione aliave qua () justa causa acceperit, is eam rem, si mobilis erat, anuo ubique, si immobilis, biennio tantum iii Italico solo usucapiat, no renum domunia liii incerto essent. Et quum hoc placitum erat, putantibus anticjuionibus, dominis suicere ad iiiquirendas res suas praefata tempora, nobis melior sententia res edit (6), ne domuni matunius suis rebus defraudentur, neque certo loco beneficium boc concludatur. Et ideo constitutioneni (1) super hoc promulgavimus, qua cautum est, ut res quidem mobiles por tniennium, immohiles vero por long¡ temporis possessionem (id est unter praesentes decennio, inter abs entes viginti annis) usucapiantur, et bis modis non solum in Italia, sed in omni terra, quae nostro imperio gubennatur, dominia reruni, justa causa possessionis praecedente, acquirantur.

Se habla establecido por el derecho civil, que el que de buena fe hubiere comprado 6 por donación ú otra cualquiera justa,causa recibido una cosa, de aquel que no era su dueño pero á quien hubiere creído que lo era, adquiriese aquella cosa, si era mueble, por el uso de un año en todas partes, y si inmueble, por el de dos tan sólo en el suelo de Italia, á fin de que el dominio de las cosas no quedase en la incertidumbre. Y hallándose esto establecido, por juzgar los antiguos que los mencionados plazos bastaban á. los dueños para inquirir sus propiedades, se fijó en nosotros una opinión mejor, para que ni los dueños sean despojados tan pronto de sus bienes, ni este beneficio se limite ii cierta localidad. Y por ello promulgamos sobre el particular una constitución, en la que se dispuso, que los bienes se usucapian si son muebles por tres años, y si inmuebles, por la posesión de largo tiempo, (esto es, de diez años entre presentes, y de veinte entre ausentes), y que de estas maneras no solamente en Italia, sino en toda la tierra que por nuestro imperio se gobierna, se adquiera el dominio de las cosas, precediendo una justa causa de posesión. 1.—Pero á veces, aunque alguno hubiere poseido una cosa con la mayor buena fe, no le corresponde, sin embargo, en ningún tiempo la usucapión, como si alguno poseyera un hombre libre, ó una cosa sagrada 6 religiosa, 6 un esclavo fugitivo. § 2.—Las cosas hurtadas y las que por la fuerza han sido poseídas, tampocopueden ser usucapidas, aunque hubieren sido poseídas de buena fe por el susodicho largo tiempo; porque la ley de las Doce

§ 1.—Sed aliquando, etiamsi maxime quis bona Me rem possedenit, non tamen illi usucapio ullo tempore proced.jt, veluti si quia liberum hominem vel rem sacram vel religiosam vel servum fugitivum possideat. § 2.—Purtivae quoque res et quae vi possessae sunt, neo si praedicto longo tempore bona fide possessae fuerint, usucapi poasunt; nam furtivaram rerum lex duodecim -tabularum et lex Atinja (1) Bien. .Buck. &hr.; pccorum, 1 03 reSt antes; véase la 1. 12. §. 2. L. VII. 8. (2) L. 13. a de usufr. 111. 88. (5) nobis, insertan Cuj. Burji. (4) posSessionjbus Hal. .Russ. Buch., contra ¿os eddiees.— Gal. II. . 42. 44, 45. 49-31.; 1. 86-88. D. -pe. XLI. 3.; ¿. Tomo 1. —6

a

de uauc. transf. V.U. 8L4 1. 2.3. Ü. de quadrienn. praescr. VII. 37.

1.

(5) Hot. flehr.; quavis, ¿os restantes.

(6) sedit, Ouj.; placuit, Buck.

(7) L. 1. 0 de uenc. t'an8f. VII. si.


42

INSTFrUTÁ.—LIBRO II: TÍTULO VI

inhibent usucapionem, vi possessarum lex lulia et Plautia (1).

3.—Quod autem dictum est, furtivaruui et vi possessarum rerum asucapionem per leges (2) prohibitam esse, non eo pertinet, ut ne ipse fur, quive per vim possidet, usucapere possit (nam his alia ratione ilsucapio non competit, quia scilicet mala fide possident); sea ne (3) ullus alius, quamvis ab jis bona fide emerit vel ex alia causa aceeperit, usueapiendi ius habeat (4). Unde in rebus mobilihas non facila procedit, ut bonae fidei possessori usu.eapio competat nam qui alienam rem vendidit vel ex alia causa traclidit (5), fnrtum eius eommittit. 4.—Sed tamen id aliquando aliter se habet. Nam.si heres ram defuacto conimodatam ant locatam val apud eum depositam, existimaus hereditariam esse, bona fide accipienti vendiderit aut donaverit ant dotis nomine dederit, quin 15, qui aeceperit, usucaperepossit, dubium non est; quippe quum ea res ja furtt vitium non eediderit, quum utique heres, qui bona fide tauquam suam alienaverit, furtum non committit. 5.—Item si is, ad quem ancillae ususfructus pertinet, partum sunm esse credens, vendiderit aut donaverit, furtum non committit furtnm enim sine aff,ctu furandi non committitur. § 6.—.Aliis quoque modis accidere potest, .it quis sine vitio furti rem alíen am ad aliquem trausferat, et efficiat, ut a possessore usucapiatur. § 7.—Quod autem ad eas res, quae solo continentur, expeditius (6) procedit ut si (7) quis loci vacantis possessiouem propter abseritiam aut negligentiam domini, ant quia sine successore decesserit, sine vi nanciscatur; qui, quamvis ipse mala fide possidet, quia intelligit se alienum fundum occupasse, tamen, si ahí bona fide accipienti tradiderit, poturit ej longa possessione res acquiri, quia neque furtivum neque vi possessum accepit. Abolita est enim quorundam veteruni sententia, existimantium, etiam fundi locive furtum fien, et eorum utilitati (8), qui res sol¡ possederint, priucipahibus constitutionibus prospicitur, ne cui longa et induhitata possessio auferri debeat.

Tablas y la ley Atinja prohiben la usucapión de las cosas hurtadas, y la ley Julia y Plaucia la de las poseídaspor la fuerza. § 8.—Mas Ío que se ha dicho, de que está prohibida por las leyes la usucapión de las cosas hurtadas y de las poseídas por Ja fuerza, no significa que ni el mismo ladrón, ó el que por la violencia posee, pueda usucapir, (porque á éstos no les compete por otra razón la usucapión, pues, á la verdad, poseen de mala fe); sino que otro ninguno, aunque de ellos las hubiere comprado de buena fe ó por otra causa recibido, tenga el derecho de usucapirlas. Por lo que, en las cosas muebles no sucede fácilmente que competa la usneapión al poseedor de buena fe; porque el que vendió una cosa ajena ó por otra causa la transfirió, comete el hurto de ella. § 4.—Sin embargo, á veces hay diferencia en esto. Porque si el heredero, juzgando que era de la herencia una cosa prestada ó arrendada al difunto ó en su poder depositada, la hubiere vendido, ó donado, *5 dado á título de dote á uno que la recibe de buena fe, no hay duda de que el que la hubiere recibido pueda usucapirla; porque no habiendo incurrido esta cosa en el vicio de hurto, á la verdad, el heredero que la hubiere enajenado de buena fe como suya, no comete hurto. § 5.—Igualmente, si aquel á quien pertenece el usufructo de una esclava, creyendo que era suyo el parto, lo hubiere vendido donado, no comete hurto; pues sin la intención de hurtar no se comete hurto. § 6.—De otras maneras puede también acontecer, que alguno transfiera á otro sin vicio de hurto una cosa ajena, y haga que se usucápia por el poseedor. § 7.—Lo que, sin embargo, sucede másfácilmente respecto de las cosas que se contienen en el suelo: como si alguno adquiriese sin violencia la posesión de un lugar vacante por ausencia ó negligencia del dueño, ó porque éste hubiere fallecido sin sucesor; el cual, aunque posee de mala fe porque sabe que había ocupado un fundo ajeno, sin embargo si lo hubiere transferido á otro que Jo recibiese de buena fe, la cosa podrá ser adquirida paraéste por la larga posesion, porque no recibió ni algo hurtado ni poseído por violencia. Ha sido abolida, pues, la opinión de algunos antiguos, que juzgaban que también se cometiahurto de un fundo ó de un paraje, y en algunas constituciones imperiales se provee á la utilidad de aquellos que hubieren poseído bienes afectos al suelo á fin de que no deba quitarse á. nadie una larga indudable posesión. § 8.—Algunas veces también puede usucapirse una cosa hurtada ó poseída con violencia, como si hubiere vuelto á poder del dueño; pues entonces, purgado el vicio de la cosa, procede su usucapión. § 9.—Los bienes de nuestro fisco no puedan usucapirse. Paro Papiniano escribió, que no habiéndose denunciado todavía al fisco unos bienes vacantes, el comprador de buena fe podía usucapir la cosa ti él transferida de dichos bienes; y así lo decidieron el divino Pío y los divinos Severo y Antonino.

*5

b

§ 8.—Aliquando etiam furtiva vel vi possessa res usucapi potest, veluti si in domini potestatem reversa fuerit; tune enim vitio re¡ purgato procedit elus usueapio. § 9.—Res fisci nostri usircapi non potest. Sed Papinianus scripsit, honis vacantibus fisco nondum nunciatis, bona fide eintorem traditam sibi rem ex his bonis usacapere posse; et ita divus Plus et divi Severus et Antoninus rescripse runt.

(1) Plautia et Julia, Ho?.. y los códice.. de Ruso. y de Cuj. (2) legem, Sckr., apoydndoee en Gaj. (3) nec, Bien. Buch. con Gaj. (4) habet, Bien. Buch. &hr. (5) Rol. Bien. Sthr. Gaj. vendit—tradit, Cuj.; vendiderit —tradiderit, loe estantes.

(6) expedit, me ita, Hal. Ruso. Hot.; expeditius ita Con?..; expeditius usueapio, Buch. (7) si, omítela Cuj. (8) utilitati, on,itenia CuJ. Bien. Sdir., y parece adición de tos copistas.


INSPI'rUTA. -LIBRO 1!: TÍTULO VH

l1O.-NovisSimc sciendum est, rem taleni esse ere, ut in se non habeat vitium, ut a bonae ildei emtore usucapi possit, vel qui ex alia justa causa possidet. 11.-Error autem faTsae causae usueapionem non parit veluti Si quis, q.ium non emerit, emisse se cxi stimans possideat; vel, quum ej donatum non fuerit, quasi ex donatione possideat. 12.-Diutina possessio, quae prodesse coeperat defuncto, et heredi et bonorum possessori contiuuatur, licet ipse sciat praedium alienum esse: quodsi ille initium justum non habuit, heredi et bonorum possessori, licet iguoranti, possessio non prodest. Quod nostra constitutio (1) similiter et in usucapioníbus observan constituit, ut tempora con tinuentur. • § 13.-Inter venclitorem quoque et enitorem cuniungi tempora, divi Severus et Antoninus rescripseriint. 14.-Edicto divi Marci cavetur, eum, qui a fisco rem alienam emit, si post venditionem cjuin.querinium praeterierit, posse dominum reí per exceptionem repeliere. Constitutio autem divae memorias Zenonis (2) bene prospexit iis, qui a fiseo per venditionem ant donatioriem vel alium titulum aliquid accipiunt, ut ipsi quidem securi statu fiant, et victores existant, sive experiantur sive convenjantur. adversus autem sacratis.. simum aerarium usque ad quadriennium liceat intendere jis, qui pro dominio vel hypotheca earum rerum, quae alien atas sunt, putavenint sibi quasdam competere actiones. Nostra autem divina constitu tío (3), quam nuper promulgavimus, etiam de iis, qui a nostra vel venerabilis Augustas domo aliquid accepenint, haec statuit, quae in fiscalibus alienationibus praefata Zenoniana constitutione (4) continentur.

48

§ 10.-Ha de saberse finalmente, que la cosa debe ser tal, que en si no contenga vicio, para que pueda usucapirse por el comprador de buena fe, 6 el que la posee por otra justa causa. § 11.-Mas el error de una causa falsa no produce la usucapión; como si alguno, no habiendo comprado, poseyera creyendo que había comprado; 6 no habiéndosele donado, poseyera como por donación. § 12.-La larga posesión que había comenzado á aprovechar al difunto, se continúa, así para el heredero como para el poseedor de los bienes aunque sepa que el predio es ajeno mas si aque no tuvo un principio justo, la posesión no aprovecha, aunque lo ignoren, al heredero ni al poseedor de los bienes. Lo que dispuso una constitución nuestra que del mismo modo se observe también en las usucapiones, á fin de que se sumen los tiempos. § 13.-Los divinos Severo y Antonino resolvieron por rescripto, que también entre el vendedor y el comprador se sumen los tiempos. § 14.-En un edicto del divino Marco se establece, que el que compró del fisco una cosa ajena, podía repeler por una excepción al dueño de la cosa, si después de la venta hubiere transcurrido un quinquenio. Mas una constitución de Zenón, de divina memoria, proveyó con acierto é favor de los que reciben del fisco alguna cosa por venta, ó donación, ú otro título, para que desde luego queden en verdad asegurados y se mantengan vencedores, ora demanden, ora sean demandados; pero que á los que, por razón de dominio 6 de hipoteca de las cosas que han sido enajenadas, hubieren creído que les competían determinadas acciones, les sea lícito dirigirse dentro de un cuadrienio contra el sacratísimo erario. Mas una divina constitución nuestra, que recientemente hemos promulgado, ha establecido, también respecto de aquellos que hubieren recibido alguna cosa do la nuestra 6 de la casa de la venerable Augusta, lo mismo que se contiene en la susodicha constitución de Zenón sobre enajenaciones fiscales.

TIT. VII

TÍTULO VII

DE DONATIONIBUS (5)

DE LAS DONACIONES

Est et aliud genus acquisitionis, donatio. Donationum autem duo sunt genera: mortis causa, et non mortis causa. § 1.-Mortis causa donatio est, qua propter mortis fit suspicionem, quuni quis ita donat, ut, si quid humanitus ei contigisset, haberet ja, qui aceepit (6); sin autem supervixisset, qui dona-vit, reciperet, vsi si eum donationis poenituisset, aut prior decesserit is, cui donatum sit. Rae mortis causa donationes ad exemplum legatorum redactas sunt per omnia. Nam quum prudentibus ambiguum fuerat, utrum donationis, an legati instar eam obtinere oporteret, et utriusque causae quaedam habebat insignia, et al¡¡ ad aliud genus eam retrahebant; a nobis constitutum est, ut per

Hay además otro género de adquisición, la donación. Mas son dos las especies de donaciones: por causa de muerte, y por causaque no es de muerte. § 1.-Donación por causa de muerte es la que se hace por sospecha de la muerte, cuando alguno dona de modo que, si un accidente le hubiese acarreado la muerte, tenga la cosa el que la recibió; pero que la recobre el que la donó, si hubiese sobrevivido, 6 si se hubiese arrepentido de la donación,ó hubiere muerto antes aquel quien sedonó. Estas donaciones por causa de muerte han sido reguladas en todo á semejanza de los legados. Pues como hubiera sido dudoso á los jurisconsultos, si convenía que valiese á semejanza 6 de una donación 6 de un legado, y tenía algunos carao-

(1) L. 1. C de usue. trn/'. VI!. SÍ. (2) L. 2. 0. de quadrienn. praeecr. VII. 87. (3 L. S. C de quadrLenn. praeecr. VII. 37. (4) praefatae Zenonianas constitutionje, Haz. Rus. Cont. Schr.

() L. Í. D. de mort. C. don. 11111. 6.; Z. 4. 0. de mort. e. don. VIII. 87.; 1. 8. 36. C. de donat. VIII. 54. Z. ¡0. (7. de revoc. donat. VIII. 56.; ¿. 1. 20. 0. de don. a. nupt. V. a.; ¿. 2. 0. de coinu. se ,v. man. VII. 7. (6) aceipit, Üuj. .ien.


44

INSTITUTA.—LIBRO II: TITULO VII

omnia fere legatis connumeretur, et sic procedat, quemadniodum nostra eam formavit constitutio (1). Et in summa mortis causa donatio cgt, quum magis se quis velit babere, quam eum, cui donat, magisque eum, cuí donat, quam heredem suum. Sic et apud Homerum Telemachus donat Piraeo:

llpai, o ycp r' tsv, an(09 mciccctcdbe Et v

jvatp€ pvop v y4o.

Ap Aiv'v JX0VTd es POólOW

x Áavrsç, tpIa itwca aov, pp.sV,

1 ¶LVa 'tcvs.

El bé x' Tb r &toLat 6vov xa xpn Ystaw, M t6zs P°' Xa¿poyu cpépaLv XP°" (2).

.—A1iae autein donationes sunt, quas sine ulla mortis cogitatione fiunt, quas ínter vivos appellamus; quae omnino non comparantur legatis. Quae si faerint perfectas, temere revocarí non possunt. Perficiuntur autem, quum donator suam voluntatem seriptis ant sine soniptis manifostavenit; et ad exemplum venditionis nostra constitutio (3) sas etiam in se habere necsssitatem traditionis voluit, ut, etiamsi non tradantur, habeant plenissimum et perfectum robur, et traditionis necessitas incumbat donatoni. Et quum retro principum dispositiones insinuar¡ sas actis ints rvenientibus volebant, si maiores ducentoruni fuerant solidorum, nostra constitutio (4) eam quantitatem iisque ad quingentos solidós ampliavit, quam stare etiam Sine insinuatione statuit, et (5) quasdam donationes invenit, qiiae penitus insinuationem fieri ininime desiderant, sed in se plenissimam habent finmitatem. Alía insuper multa ad ubeniorem exitum donationum invenimus, quae omnia ex nostnis constitutionibus, quas super bis posuimus (6), colligenda sunt. Sciendum est tamen, quod, etsi plenissimae sint donationes, si tamen ingrati existat bomines, in quos beneficium collatum est, donatoribus per nostram con stitutionem (7) licentiam praestavimus, ocr tis ex causis sas revocare, ne, qui suas res in alios contnlernnt, ab bis quandam patiantur iniuriam vel lacturam, secundum enumeratos in constitutione nostra modos.

3.—Est et aliud genus inter vivos donationum, quod veteribus quiclem prudentibus penitus erat incognitum, poste a autem a lunionibus divis principibus introductuni est, quod ante nuptias vocabatur, et tacitam in se conditionem hababat, ut tunc ratum esset, quum ma.trimonium fuerit insecutum; ideoque ante nuptias appellabatur, quod ante matrimonium efflciebatur, et numqnam (8) post iiuptias celebratas taus donatio proce-

(1) L. 4. C de mori. e. don. VIII. 67. (2) Odyss. XVII. u 78-83.; las palabras griegas omitenaa en el Dig.; pero hay vestigios de ellas en algunos códices de la In8t.—Veraión latina. Piraee haud sane simns, quorsumhaec res evasura Bit: Si proal lusolentes, me in aedibu& alem interfecto, paterna omnia (ínter se) dispertiverint, ipsum babeetem te malo (lije) fmi, quam aliquem istorum; sIii ego filie caedein se letum etruxero, tum denique mihi gaudenti ferto ad aedos gaudeas.

teres de una y de otra cosa, y como otros la referían á otro género; se estableció por nosotros que casi en todo sea contada entre los legados, y que se ajuste á la forma que le ha dado nuestra constitución. Y en suma, hay donación por causa de muerte, cuando alguno quiera poseer con preferencia á aquel á quien dona, y que este á quien dona posea con preferencia á su heredero. En esta forma dona, según Homero, Telémaco á Pireo: Pireo, aun no sabemos cómo tienen De suceder las cosas en que andamos, SI aquestos servidores de mi madre Me mataran aquí dentro de mi casa A traición, por cumplir su mal deseo Y partieran los bienes de ml padre; En este caso quiero más que goces De aquesos dones tú, que alguno de ellos. Y el Dios ordenare que yo pueda Darles su pago y muerte merecida, Entonces que estaré con alegría, Me los traerás alegre y á buen tiempo ().

2. - Mas las otras donaciones son las que se hacen sin ninguna previsión de la muerte, y á las cuales llamamos entre vivos; éstas en nadase comparan con los legados. Las cuales si hubieren sido perfeccionadas, no pueden ser revocadas sin motivo. Pero se perfeccionan, cuando el donante hubiere manifestado su voluntad por escrito 6 sin escrito; y una constitución nuestra ha querido que, á ejemplo de la venta, tengan también en sí necesidad de la tradición, de modo que, aun cuando no se entreguen, tengan plenísima y perfecta validez, é incumba al donante la necesidad de la tradición. Y como disposiciones de príncipes anteriores exigían que fueran insinuadas mediante actos públicos, si fueran mayores de doscientos sueldos, una constitución nuestra amplió esta cantidad hasta quinientos sueldos, cuya suma estableció que fuera válida aún sin la insinuación, y halló ciertas donaciones que en manera ninguna requieren que se haga la insinuación, sino que tienen en si plenísima validez. Encontramos además otras muchas disposiciones para el mejor éxito de las donaciones, todas las que deberán recogerse de las constituciones nuestrasque sobre esta materia hemos insertado. Mas ha de saberse que aunque las donaciones sean plenísimas, si, no obstante, fueren ingratos los hombres á quienes se concedió el beneficio,, hemos concedido facultad á los donantes por otra constitución nuestra para, revocarlas por ciertas causas, á fin de que, los que transfirieron sus bienes á otros, no sufran de estos determinada injuria 6 perjuicio, según las maneras enumeradas en nuestra constitución. § 8. - Hay además otro género de donaciones entre vivos, que en verdad era de todo punto desconocido de los antiguos jurisconsultos, y que fué introducido después por divinos príncipes posteriores, el cual se llamaba ante nuptias, y llevaba en si la condición tácita de que se ratificaría, cuando después se hubiere realizado el matrimonio; y llamábaseantenupdas, porque se verificaba antes del matrimonio, y después de celebradas las

(8) L.85.j.5.C.dedonat. VIII. 54-

(4) L. 86. §. S. O de dona,t. VIII. 54.

(5) Bien. Bach. Bchr.; sed et, los restantes. (8) Bien. Schr.; exposuimus, tos restantes. (7) L. 10. C. de revoc. donat. VIII. 56. (5) nusquam, Bien. Bach. Schr. () Trad. de la Odisea por Gonzalo Péres.


45

INSTITUTA.—LIBIW II TÍTULO VIII

debat. Sed primus quidem divus Instinus, pater noster, quum augeri dotes et post nuptias fuerat permissum, si quid tale eveniret, etiam ante nuptias donationem augeri et constante matrimonio sua constitutione (1) permisit. Sed tamen nomen inconveniens remanebat, quum ante nuptias quidom vocabatur, post nuptias autem tale accipiebat incrementum. Sed nos, plenissimo fin¡ tradere sanetiones cupientes, et consequentia nomina rebus esse studentes constituiinus (2), ut tales donal5iones non augeantur tantum, sed et constante matrimonio initium accipiant, et non ante nuptias sed propter nuptias vocentur, et dotibus in hoc exaequentur, ut, quemadmodum dotes et constante matrimonio non solum augentur, sed etiam fiunt, ita et istae donationes, quae propter nuptias introductae sunt, non solum antecedant matrimonium, sed eo etiam contracto augeantur et constituantur.

4.—Erat oHm et alius modus civilis acquisitionis per ius accrescendi, quod est tale: si cernmunem servum habems aliquis eum Titio, solus lib ertatem ej imposuit vel vindicta vel testamento, eo casu pars sius amittebatur et socio acerescebat. Sed quum pessimum fuerat exemplo, et libertate servum defraudan, et ex ea humanioribus quidem dominis damnum inferni, severioribus antem dominis lucrum accrescere, hoe quasi mvidiae plenum pio remedio per nostram constitutionem (3) mederi necessarium duximus, et invenimus viam, per quam et manumissor, et socius eius, et qui libertatem accepit, nostro beneficio fruantur, libertate cum effectu procedente (cuius Lavoro et antiquos legislatores multa etiam contra communes regulas statuisse manifestum est), et eo, qui eam imposuit, snae liberalitatis stabilitate gaudente, et socio indmni coriservato, pretiumque servi secundum partem dominii, quod nos definivimus, accipiente.

nupcias nunca procedía tal donación. Pero, como había sido permitido que se aumentase la dote aun después de las nupcias, el divino Justino, nuestro padre, fué el primero que permitió en una constitución suya, que si tal aconteciere, se aumentare también la donación ante nuptias, aun durante el matrimonio. Mas quedábale, no obstante, un nombre inconveniente, puesto que se la llamaba ciertamente ante nuptias, y recibía, sin embargo, después de las nupcias tal aumento. Pero nosotros, deseando llevar las leyes á muy cumplido término, y procurando que las palabras fuesen adecuadas á las cosas, hemos establecido, que tales donaciones no sólo se aumenten, sino que también tengan origen durante el matrimonio, y se llamen, no ante nuptias, sino propter nuptias (á causa de las nupcias), y que se igualen 4 las dotes en esto, en que así como las dotes no sólo se aumentan, sino que también se constituyen aún durante el matrimonio, así también estas donaciones, que por causa de las nupcias se han introducido, no sólo precedan al matrimonio, sino que se aumenten y se constituyan aún después de celebrado éste. 4.—Había además antiguamente otro modo civil do adquirir por derecho de acrecer, que consistía en esto: en que si teniendo alguno junto con Ticio un esclavo en común, si sólo él le &ió la libertad ¿ por vindicta 6 por testamento, en este caso se perdía su parte y acrecía al copropietario. Mas como fuera de pésimo ejemplo, tanto que el esclavo fuese defraudado en su libertad, como que por ella se infiriese perjuicio á los dueños en verdad más humanos, y que acreciese un lucro á los más duros, consideramos necesario poner á un hecho tan odioso piadoso remedio por una constitución nuestra, y hallamos la manera de que, así el manumisor como su copropietario y el que recibió la libertad, disfruten de nuestro beneficio, manteniéndose efectiva la libertad (en cuyo favor es sabido que hasta los antiguos legisladores establecieron muchas disposiciones aún contra las reglas comunes'), gozando el que la dió con la estabilidad de su liberalidad, quedando indemnizado su copropietario, y recibiendo por su parte de dominio el precio del esclavo, que hemos establecido.

TIT. VIII

TÍTULO VIII

QtJIBtTS ALiENARE LIGET VEL NON (4)

.L QUIÉNES ES 6 NO LÍCITO ENAJENAR

Aceidit aliquando, ut, qui dominus sit, alienare non possit, et contra, qui dominus non sit, alienandae rei potestateni habeat. Nam dotale praedium maritus invita muliereperlegem Iuliam prohibetur alienare, quamvis ipsius sit, dotis causa ej datum: quod nos legem Iuliam corrigentes in meliorem statum d.eduximus. Quum enim lex in sol¡ (5) tantummodo rebu.s losum habebat, quae Italicae fuerant, et alienationes inhibebat, quae invita muliere fiebant, hypothecas autem earum etiam volente (a), utrique remedium poSuimus, ut et in sas res, quae in provinciali solo positae sunt, interdicta sit (7) alieiiatio vsi obli-

Acontece algunas veces que el que es dueño no puede enajenar, y por el contrario, que el que no es dueño tiene facultad para enajenar una cosa. Porque por la ley Julia, el marido tenía prohibición de enajenar contra la voluntad de su mujer un predio dotal, aunque fuera suyo por habérsele dado pon causa de dote: lo que nosotros, corrigiendo la ley Julia, hemos mejorado. Pues como esta ley tema aplicación tan sólo á los bienes inmuebles que radicaban en Italia, y prohibía las enajenaciones que se hacían contra la voluntad de la mujer, y hasta las hipotecas aún con su consentimiento, á una y otra cosa pusimos remedio,

(1) L. 19 61. de don, a. nupt. V. S. (2) L. 20. 0. de don. a. nupt. V. S. (3) L. 1. C. de comra. 8erv. man. VII. 1. (4) Gaj. II. 2-64. 80-84.; . 1. §. 15.0. de reiuzor. act. V. 18.; 1. 8. C. de iure dom. imp. VIII. 84.; ¿. 26. 0. de admiii. tut. 7.37.

(5) Cont. (Yuj. Buck. Schr.; solis, los restantes contra Theoph. Gaj. y la 1. 1. C. de re¡ uor. act. V. 13. (5) Bien. Bueji. Bchr.; earum rerum et. vol, ea, otros. (1) fiat, Bien. Sc1r.


46

INSTITUTA.—LIBRO II TÍTULO VIII

gatio, et neutrum sorum, neque consentientibus mulieribus, procedat, ne sexus mu.liebris fragi litas in perniciem substantiae earnm converteretur.

§ 1.—Contra autem ereditor pignus ex pactione, quamvis eius ea res non eh, alienare potest. Sed hoc forsitan ideo videtur fien, quod voluntate debitoris in.telligitur pignus alienan, qui ab initio contractus pactus est, ut liceret creditori pignus vendere, si pecunia non solvatur. Sed ne creditores ius siuim persequi impedirentur, neque debitores ternero suarum rerum dominium amittere videantur, nostra constitutione (1) consultum est, et certus modus impositus est, per quem pignorum distractio possit procedere enius tenore utnique parti, creditorum et debitorum, satis abunde que provisum est. § 2.—Nunc admonezidi sumus, neque pupillum neque pupillam ullam rem sine tutoris auctoritate alienare posee. Ideoqtie (2) si mutuam pecuniam alicui sine tutonis auctorit ate dederit, non contrahit obligationem, quia pecuniam non facit accipientis: ideoque nummos vindicare possunt (3), sicubi extent: sed si nummi, quos mutuos dedit (4), ab so, qui aceepit, bona fide consumti sunt, condici possunt; si mala fide, ad exhibendum de Ms agi potest. At ex contrario omnes res pupillo et pupillae sine tutonis auctonitate recto dan póssunt. Ideoque si debitor pupillo solvat, necessaria set debitoni (5) tutoris auctoritas; alioquin non liberabitur. Sed etiam hoc evidentissima ratione statutum est in constitutione, quam ad. Caesarienses advocatos ex suggestione Priboniani, vini eminentissimi, quaestoris sacri palatíi nostni, promulgavimus (6), qua dispositum est, ita licere tutor¡ vsi curatori debitorem pupiilarem solvere, ut Irius senitentia iudicialis sine omni damno celerata boc permittat: quo subsecuto, si et iudex pronuntiaverit et debitor solverit, sequatur humeinodi solutionem plenissima securitas. Sin autem autor, quam disposuimus, solutio fasta ftierit, peouniam autem saivam habeat papillas, ant ex ea locupletior sit, et adhuc eandem (7) snmmam petat, per exceptionem doli mal¡ poterit summoven: quodsi ant male consumserit aut furto (8) amiserit, nihil prodenit debitoni doli mal¡ exceptio, sed nihilominus damnabitur, quia temere sine tutoris auctoritate et non secundum nostram dispositionem solvenit. Sed ex diverso pupilli vsi pupillae solvere sine tutonis auctoritate non possunt, quia id, quod solvunt, non fit accipientis, quum scilicet nullius re¡ alienatio iis sine tutoris auctonitate concessa set.

(1) 1.8. 0. de iure dom. imp. VITI. 84. (2) Ideo, Bien. Buch., contra Gaj. (3) Cuj. Sclir.; potest, Gaj.; nuinmi vindican possunt, loa restantes. (4) Bchn, apoydndoae en (.aj.; jmutuo minor dederit, los

á fin de que, también sobre los inmuebles que se hallan sitos en el territorio de las provincias, esté prohibida la enajenación 6 la obligación, y no proceda ninguna de ambas cosas, ni aun consintiéndola las mujeres, para que la fragilidad del sexo femenino no redunde en. de los bienes de ellas. § 1.—Mas por el contrario, el acreedor puede enajenan en virtud de pacto la prenda, aunque no sea Su propietario. Pero acaso parece que Be hace esto, porque se entiende que la prenda es enajenada por voluntad del deudor, que pactó al celebrar el contrato que fuese lícito al acreedor vender la prenda, si no se le pagara su dinero. Mas para que no se impida á los acreedores perseguir su derecho, ni parezca que los deudores pierden sin motivo el dominio de sus cosas, se proveyó por una constitución nuestra, y se fijó un cierto modo por el que pudiera realizarse la venta de las prendas, á tenor del cual se ha atendido suficiente y sobradamente á una y otra parte, acreedores y deudores. 2.—Ahora debemos prevenir, que ni el pupilo ni11la pupila pueden enajenar cosa alguna sin la autoridad del tutor. Y así, 8i hubiere dado á otro dinero en préstamo sin la autoridad del tutor, no contrae obligación, porque no hace el dinero del que lo recibe: por lo que, pueden vindicarse las monedas donde quiera que estén: pero si las monedas que dió en préstamo hubieren sido gastadas de buena fé por el que las recibió, pueden ser reclamadas por la condicción; y si de mala fe, puede ejercitares respecto de ellas la acción ad exhibendum. Mas por el contrario, al pupilo y álapupila pueden darse válidamente todas las cosas sin la autoridad del tutor. Y así, si el deudor pagase al pupilo, es necesario al deudor la autoridad del tutor; de otro modo no quedará libre. Mas también esto ha sido arreglado por razón evidentísima en la constitución que por sugestión de Triboniano, varón eminentísimo, cuestor de nuestro sacro palacio, promulgamos para los abogados de Cesarea, en la cual se dispuso, que fuese lícito al deudor del pupilo pagar al tutor 6 al curador, con tal de que previamente se lo permita una sentencia judicial proferida sin gasto alguno: hecbolo cual, si el juez hubiere pronunciado la sentencia y el deudor hubiere pagado, dése plenísima seguridad al pago hecho en esta forma. Pero si en otra distinta de la que hemos dispuesto se hubiere verificado el pago,y el pupilo tuviere sin embargo íntegro el dinero, 6 de él se hubiera aprovechado, y pidiese nuevamente la misma suma, podrá ser repelido por la excepción de dolo malo: mas si la hubiere consumido malamente ó perdido por harto, en nada aprovechará al deudor la excepción de dolo malo, sino que á pesar de ella será condenado, porque habría pagado imprudentemente sin la autoridad del tutor y no según nuestra disposición. Mas por el contrario, los pupilos 6 las pupilas no pueden pagar sin la autoridad del tutor, porque lo que pagan no se hace del que lo recibe, como quiera que en verdad no les está concedida la enajenación de cosa alguna sin la autoridad del tutor.

(6) debitori, om.ftenla Rot. &hr. (6) L. 25. 0. de admin. tut. V. 87. (7) Bien. BuCh. chr.; pecunias inserta= lOe demai. (8) aut vi, insertan ¡Ial. Ruse.


47

INSTIPUPÁ.—LIBRO II.- TÍTULO IX

TIT. IX

TÍTULO IX

PER QIJAS PERSONAS NOBIS (1) ACQUIRITUR (2)

POR QUÉ PERSONAS SE ADQUIERE PARA NOSOTROS

Acquiritur nobis non solum por nosinet ipsos, sed etiam por Oes, quos in potestate habemus; item per eos (3) servos, in quibus usumfructum babemus; ítem por homines liberos et servos alienos, quos bona fide possidemus: de quibus singulis diligentius dispiciamus.

Se adquiere para nosotros no sólo por nosotros mismos, sino también por aquellos que tenemos bajo nuestra potestad; también por los esclavos sobre que tenemos el usufructo; y también por los hombres libres y los esclavos ajenos que poseemos de buena fe: de cada uno de los que, tratemos con mas detenimiento. 1. —Así pues, nuestros hijos de uno y otro sexo, que tenemos bajo nuestra potestad, adquirían antiguamente para sus ascendientes sin distinción alguna todo lo que á ellos les había correspondido(exceptuados, sin embargo, los peculios castrenses); y esto se hacía de los ascendientes de tal suerte, que tenían facultad para donar 6 venden ó transferir de cualquier modo que hubieran querido, á otro 6 á un extraño, lo que por uno 6 por una de ellos fué adquirido. Esto nos pareció inhumano, y por una constitución general promulgada, al par que dispensamos á los hijos, reservamos ñ. los padres la debida consideración. Se ha sancionado, pues, por nosotros, que si algo le llegare á pertenecer por virtud de bienes de su padre, todo esto fuere adquirido, según la antigua práctica, para su ascendiente (pues ¿ qué hay de odioso en que lo que se adquirió con motivo del padre vuelva á éste?); mas de lo que por otra causa adquirió para si el hijo de familia, adquiera en verdad para su padre el usufructo, y quede en él sin embargo el dominio, á fin de que lo que le vino por su trabajo 6 por su próspera fortuna, pasando á otro, no le sirva á él de pena. 2. —También se ha arregladopor nosotros esto aun en el caso en que, un ascendiente, emancipando á un hijo, tenía facultad por las antiguas constituciones de retener para sí (Si había querido) la tercera parte de los bienes que se escapan á su adquiición, en cierto modo como por precio de la emancipación; pues acontecía una cosa inhuma na, que el hijo era defraudado por esta emancipación de parte del dominio ¿e sus cosas, y lo que en consideración se le aumentó por la emancipación, porque fué hecho sui iuris, decrecía por la disminución de sus bienes. Y por tanto establecimos, que el ascendiente, en lugar de la tercera parte del dominio de los bienes que podía retener, retenga la mitad, no del dominio de las cosas, sino del usufructo: de este modo, pues, los bienes permanecerán intactos en cabeza del hijo, y el padre disfrutará de mayor suma, habiendo de aprovecharse de la mitad en vez de la tercera parte. 3. - Igualmente se adquiere para vosotros lo que vuestros esclavos obtienen por tradición, ya estipulen alguna cosa, ya adquieran por otra cualquier causa; pues esto os corresponde aun ignorándolo y contra vuestra voluntad; porque el esclavo,que está bajo la potestad de otro, no puede tener nada suyo. Pero si hubiese sido instituido heredero, no puede adir la herencia da otro modo

1.—Igitur liberi nostri utriusque sexus, quos in potestate habemus, ohm quidem, quidquid ad eos pervenerat (exceptis videlicet castrensibus peculiis), hoc parentibus suis acquirebant sine ulla distiuctione; et hoc ita parentnm fiebat, ut esset jis licentia, quod per unum vel unam eorum noquisitum est, al¡¡ (4), vel extraneo, donare vel vendere vol, quocanque modo voluerant1 applicare. Quod nobis inhumanum visum est, et general¡ constitutione emissa (5) et liberis pepercimus, et patribus debitum honorem (() reservavimus. Sancitum etenima nobis est, ut, si quid ex re patris ej obveniat, hoc secu.ndum antiquam observationem totum parenti aoquiratur (quae enini invidia est, quod ex patris occasione profectuin est, hoe ad eum reverti?), quod autem ex alia causa sibi fihiusfamilias acquisivit, huius usumfruotum patri quid.em acquirat, dominium autem apud eum remaneat, ne, quod ej suis labonibus vol prospera fortuna accesgit, boc ad alium pervenions luctuosum ei procedat.

2.—Hoc quoque a nobis dispositum est et in ea specie, ubi parens emancipando liberum ex rebus, quae acquisitionem effugiuut, sibi tertiam partem retinere (si voluerat) licentiam ex anterioribus constitutionibus habebat, quasi pro pretio quodammodo emancipationis; et inhumanum quiddam (7) accidebat, ut fflius rerum suarum ex bac emancipatione dominio pro parte (8) defraudaretur, et quod honoris ej ex emancipatione adclitum est, quod sui iuris effectus est, hoc per rerum deminutionem decreseat. Ideoque statuimus, ut pareus pro tertia bonorum parte dominii, quam retinere poterat, dimidiam, non domiuii rerum, sed ususfruetus retineat: ita enim et res intactae apud fihium remanebunt, et pater ampliore summa fruetur, pro tertia dimiclia potiturus. 3. - Item vobis (9) acquiritur, quod servi vestri ex trad.itione nanciscuntur, sive quid stipulentur (10), vol ex qualibet alía causa aequirant; boc enim vobis et ignorantibus et invitis obvenit; ipse enim servus, qui in potestate alterius est, nihil suum babero potest. Sed si heres institutus sit, non alias, BÍsi iussu vestro, hereditatem adire potest, et si iubentibus vobis adierit,

(1) cuique, Hal. Ruso. Cont. ¡foL; vobis, Bien. Buch., y del mismo modo varia muchas veces la lectura en este titulo, esn PZendo preferentemente la primera persona Gaj, y Theoph. (2) Gaj. ¡1. §. 86. 87. 89. 91-96. 97-100.; 1. 10. .D. de acq. rer. dom. XLI. 1.; 1. 6. 0. de bonis quae lib. VI. 61. (3) Ilot. Bien. Ruch. Schr. Gaj.; coa, omUenla los desruts. (4) Bien. Schr.; filio, insertan los domas. (5) L. 6. 0. de bonis quas lib. VI. 61.

(6) honorem, omitgnla Cuj. Schr., apoydsuiose en Theoph. (7) quldem, Bien. Buch. (8) fluch. Schr. y todos los Códices de Ruso.; terta, insertan los restantes. (9) noble, Ouj., quien despuis use siempre Za primera per-

sona. (10) sive ex donatione vel ex legato, insertan HaZ. Rus$. Cont. Hot.; vel ex promissione vol ex don. vsi ex leg.1 Ruth.


48

IN8TITtrTA.— LIBRO Ii: TITULO IX

vobis hereditas acquiritur, perinde ac si vos ipsi heredes instituti essetis: et convenieriter scilicet legatum pe eec vobis acquiritur. Non sottm autem proprietas per eec, quos in potestate habetis, vobis adquiritur, sed etiani possessio; euiuscunque enim vsi possessiouem aclepti fuerint, id vos possidere videmini: unde etiam per eos usucapio vel long¡ temporis possessio 'vobis accedit (1).

§ 4.—De jis autem servís, in quibus tantum usumfrnctum habetis, ita placuit, ut, qnidquid ex re vestra vel ex operis (2) suis aoquirant, id vebis acquiratur, quod veto extra eas causas persecutí sunt, id ad dominum proprietatis pertineat: itaque si is servus heres institutus sit, legatumve quid ej ant donatum fuerit, non usufructuario, sed ¿omino proprietatis acquiritur. Idem placet et de ea, qui a vobis bon fide possidetur, sive is liber sit, sive alienue servus; quod enini placuit de usufructuario, idem placet et de bou as Mei possessore: itaque quod extra istas duas causas acquiritur, id vel ad ipsum pertinet si liber est, vel ad dominum si servus est. Sed honae ftdei possessor quum usuceperit servum, quia ea modo dominus fit, ex omnibus causis per eum sibi acquirere potest; fructuarius vero usucapere non potest, primum quia non possidet, sed habet ius utendi fruendi, deinde quia scit, servum alienum esse. Non soluni autem proprietas per sos servas, in quibus usumfructum habetis, vel quos bona fide possidetis, ant per liberam personam, quae bona fide vobis servit, vobis acquiritur, sed etiam possessio: loquimur autem in utriusque persona secund.um distinetionem (3), quam proxime exposuimlis, id est, si quam possessionem ex re ,iostra, vel ex suis operis adepti fuerint.

§ 5,—Ex bis itaque apparet per liberas hominec, quos neque vestro inri subiectos habetis neque bona fide possidetis, item per alienos serves, in quibus neque usumfructum habetis, neque iustam possesionem, uufla ex causa vobis acquiri posee. Et hoc est, quod dicitur, per extraneam personam nihil acquiri posee; excepto so quod per liberam personam, veluti per procuratoreni, placet non solum sojentibus, sed et ignorantibus (4) acquirí possessionem secundum divi Severi constitutionem, et per hanc possessionemetiam ¿aminium, si dominus fuit qui tradidit, vsi usucapionem ant long¡ temporis praescriptionem, si dominus non sit. § 6.—Hactenus tantisper admonuisse sufficit, quemadmoduni singnlae res vobis acquirautur; nam legatorum ius, quo et ipso (5) singulae res vobis acquiruntnr, itera fldeicommissorum, ubi singulae res vobis relinquuntur, opportunius inferiare loco raferemus. Videamus itaque nunc, quibus modis par universitatem res vobis acquirantur. Si cuí ergo heredes facti sitie, sive cuins (1) per eorum ueucapionem vel bugí temporis possesaionem roble adquirftur, Oont. aegun el Dig. () Operibus, Cuj. Sctzr., y as¡ al final de este párrafo,

quepor vuestro mandato, y si la hubiere adido mandándoselo vosotros, para vosotros se adquiere la herencia, como si vosotros mismos hubieseis sido instituidos herederos: y consiguientemente, por ellos se adquiere también para vosotros un legado. Mas no sólo se adquiere para vosotros la propiedad por los que tenéis bajo vuestra potestad, sino también la posesión; pues la posesión de cualquier cosa que hubieren alcanzado, se reputa que la poseéis vosotros: por lo que, también por ellos os corresponde la usucapión 6 la posesión de largo tiempo. § 4.—Mas respecto de los esclavos en los que tenéis tan sólo el usufructo, se dispuso que lo que adquieran por vuestros bienes 6 por su trabajo, sea adquirido para vosotros, y que lo que hayan obtenido por otras causas, pertenezca al dueño de la propiedad: y así, si este esclavo hubiere sido instituido heredero, ó se le hubiere legado ó donado alguna cosa, se adquiere, no para el usufructuario, sino para el dueño de la propiedad. Y lo mismo se establece también respecto de aquel, que de buena fe es poseído por vosotros, ya sea libre, ya esclavo de otro; pues lo que se estableció respecto del usufructuario, se establece igualmente para el poseedor de buena fe: y así, lo que se adquiere por medios que no sean estos dos, 6 le pertenece á él mismo si es libre, ó á su señor si es esclavo. Pero el poseedor de buena fe, luego que hubiere usucapido al esclavo, como de este modo se hizo su dueño, puede por él adquirir para si por todos los medios; mas el usufructuario no puede usucapir, en primer lugar porque no posee, sino que tiene el derecho de usar y de disfrutar, y en segundo lugar porque sabe que el esclavo es de otro. Mas no sólo se adquiere para vosotros la propiedad por los esclavos sobre que tenéis el usufructo, ó por los que poseéis de buena fe, 6 por una persona libre que de buena fe es vuestro esclavo, sino también la posesión: hablamos, sin embargo, respecto de cada una de estas personas con arreglo á la distinción que ha poco expusimos, esto es, si hubieren obtenido alguna posesión por nuestros bienes ó por su trabajo. § 5.—Resulta, pues, de esto, que por ninguna causa puede adquirirse para vosotros por los hombres libres, que ni los tenéis sujetos á vuestra potestad ni los poseéis de buena fe, como tampoco por los esclavos ajenos, sobre los que no tenéis ni el usufructo ni una justa posesión. Y esto es lo que se dice, que nada puede adquirirse por medio de una persona extraña; con la excepción de que por una persona libre, como por ejemplo, por un procurador, está establecido que se adquiere, no sólo á sabiendas sino aun ignorándolo, según una constitución del divino Severo, la posesión, y por esta posesión también el dominio, si fué dueño el que trasmitió, 6 la usucapión ó la prescripción de largo tiempo, si no fuera dueño. § 6.—Basta por ahora haber indicado, de qué modo se adquieran para vosotros las cosas particulares; porq ueelrecho de de los legados, por el que también se adquieren para vosotros cosas particulares, así como el de losfideicomisos, en que se os dejan cosas análogas, lo expondremos con mayor oportunidad más adelante. Y así, pues, veamos ahora, por qué medios se adquieren para (8) dcflnit±onem, CW. Bien. Bach. Se/ir. (4) Bien. Bucle.; vobie (nobie), insertan ¿08 restantes. (5) jure, inserten ff01. Cuj. Bien. Bach. contra Gaj.


53

INSTITUPA.—LIBRO II: TfPIJLO X

bonorum possessionem petieritis, vel si quem arrogaveritis, vel si cuius bona libertatum servandaruin causa vobis addieta fueriut cius res omnes ad vos transeunt. Ac prius de hereditatilus dispieiamus quarum duplex conditio est; nam vei ex testamento, vol ab intestato ad vos pertilleflt. it prius est, ut de his dispiciamus, quae vobis ex testamento obveniunt: qua in re ueceSsariUm est initio (l) de ordinaudis testamentis exponere.

os vosotros las cosas por universalidad. Por im j sois instituidos herederos de alguno, ó si hubiereis pedido la posesión de sus bienes, ó si hubiereis adrogado á alguien, ó si se os hubieren adjudicado los bienes de otro para conservar las nianumisiones, todos sus bienes pasan á vosoti-os. Mas, tratemos antes de las herencias, de las que hay dos clases; porque os pertenecen ó por testameato, ó ab-intestato. Y corresponde primero, que hablemos de las que os provienen por testamento: en cuya materia necesario es que en primer lugar expongamos las formalidades para hacer los testamentos.

TIL X

ÍTULO X

DE TESTAMENTXS ORDINANDIS (2)

DE LAS FORMALIDADES PARA NACER LOS TESTAMENTOS

Testamentum ex co appellatur, huod testatio mentis est. 1.—Sed at nihil antiqiiitais penitus ignoretur, sciendum est, ohm quidem duo genera testamentorUm in usu fuisse, quorum altero in pace et in otio utebantur, quod calatis comitiis appeilabant, altero quum in proelium exituri essent, quod prociuctuni dicebatur. Accessit deinde tertium genus testamentorum, quod dicebatur por aes et librani, scilicet quia por emancipationem (3), id est imagi.nariam quaudam vend.itionem, agebatur, quinque testibus et libripende, civibus Romanis puberibus, praesentibus, et co, qui familiae emtor dicebatur. Sed illa quidem priora duo genera testamentorum ex veteribus temporibus in desuetudin.em abierunt; quod vero por aes et libram fiebat, licet diutius permansit, attamen partim et hoe in usu esse desiit.

Llámase testamento, porque es testimonio de la mente. § 1.—Mas para que nada de la antigüedad sea de todo punto ignorado, ha de saberse, que en otro tiempo estuvieron ciertamente en uso dos especies de testamentos, de uno de los que usaban en la paz y en el descanso, y lo llamaban catatis comitiis, y del otro cuando habían de marchar al combate, y se le llamaba procinctum. Vino después una tercera especie ae testamentos, que se decía per aes et £ibram, porque se hacía por la emancipación, esto es, por cierta imaginaria venta, presentes cinco testigos y un libripens (pesador), ciudadanos romanos púberos, y aquel que ce llamaba comprador del patrimonio. Pero aquellas dos primeras especies de testamentos de los tiempos antiguos cayeron ciertamente en desuso; mas el que se hacía per aes et tibram, aunque duró más tiempo, también dejó, sin embargo, de estar en uso en alguna de sus partes. 2.—Mas las susodichas especies de testamentos se referían al derecho civil. Posteriormente se introdujo por el edicto del pretor otra forma de hacer testamentos; pues por el derecho honorario no se requena ninguna emancipación, sino que bastaban los sellos de siete testigos, siendo así que por el derecho civil no eran necesarios los sellos de los testigos. § 3.—Pero cuando paulatinamente, así por el uso de los hombres como por las enmiendas de las constituciones, comenzó á juntarse en una sola concordancia el derecho civil y el pretoriano, se estableció, que en un solo y mismo lapso de tiempo, que en cierto modo exigía ci derecho civil, con asistencia de siete testigos y con sus firmas, lo que fué introducido por las constituciones, se impusieran también á los testamentos los sellos del edicto del pretor: á fin de que parezca que esta formalidad de derecho es de triple origen, de modo que los testigos y su presencia en un solo contexto para la celebración del testamento procedan en verdad del derecho civil, pero se agreguen las firmas del testador y de los testigos por prescripción de las sacras constituciones, y1os selbs yel número de-testigos por el edicto del pretor. § 4.—Mas por razón de la legitimidad de los testamentos, para que ningún fraude se corneta en ellos, á todas estas formalidades se agregó otra por

2.—Sed praedicta quidem nomina testamentorum ad ms civile referebantur. Postea vero ex edicto praetoris alia forma faciendorum teste.mentorum introducta est; iure enim honorario nulla emancipatio desiderabatur, sed septeni testium signa sufficiebant, quun jure civil¡ signa testium non erant ueeessaria. § 3.—Sed quum paulatim tam ex usu hominum, quam ex constitutionum emendationibus coepit in unam cousonantiam ius civile et praetorium iungi, constitutum est, ut uno eodemque tempore, quod inc civile quodammodo exigebat, septem testibus ad.hibitis et subseriptione testium, quod ex coastitutionibus inventum est, et ex edicto praetoris signacula testamentis imponerentur: ut Iioc ius tripertitum osco videatur, ut testes quídem et eorum praesentia uno contextu testamenti celebrandi gratia a jure civil¡ descendant, subsoriptiones autem testatoris et testium ex sacraruin coastjtutjonum observatione adhibeantur, signacula autem et testium numerus ex edicto praetoris. § 4.—Sed Iiis omnjbus a nostra constitutionc (4) propter testamentorum siuceritatem, ut nulla fraus adhibeatur, boc additum est, ut per

(1) initium, HaZ. Ruso. Con t . Cj. &hr. (2) Gwj. II. 5. 101-106.; 1. 17. D. de tegiib. 1111. 5. t. 28. a

de td8tam. VI. 28.

(3) Bien. &hr. y loe eddics de Rusa. y de (Jont.; mancipatioTono. 1 —7

nein, los dernae; pero illayxinazttova 7heoph. La rn,ne diversidad hay en el 5 2. (i) L. 29. 0. de teatani. VI. 28.


48

INSTITUTA.—IÁBRO II: TITULO X

vo1snum testatoris vel testium nomen•heredis exprimatur, et omnia secunduni illius constitutionis tenorem procedant. 5.—Possiuit autem omnes testes et uno annulo signare testamentuni: quid enim, si septem annu]i una scuiptura fueriut? secunduni quod Pomponio (1) visum est. Sed alieno quoque anualo licet signare. 6.—Testes autem adhiberi possuntii, eum quibus testamenti factio est. Sed neque mulier, neque impubes, neque servas, neque furiosus, neque mutus, neque surdus, neo cui bonis iuterdictum est, neque is, quem leges iubent improbuni intestabilemque asee, possunt la humero testium adliben. § 7.—So<l quum aliquis ex testibus testamenti quiciem faciendi, tempore libar existimabatur, postea vero servas apparuit, tani divas Hadnianne Catonio Yero (), quam postea divi Severas et Antoninus rescripserunt, subvenire ex sua 11beralitate testamento, ut sic habeatur, atque si, nt oportet, factum esset, quum eo tempore, quo testa]ILeutum signaretur, omnium consensu lic testis liberorum loco fuerit, neque quisquam esset, qui status ei quaestionem moveret. § 8.—Pater, neo non is, qui in potestate ajas est, item duo fratras, qui la eiusd.em patrie potestate sant, utrique testes in uno testamento (3) fieri possunt, quia nihil noeet, ex una domo piares testes alieno negotio ad.hiberi. § 9.—In testibus auteni non dabet is esse, qui in potest ate testatoris est. Sed si flhiusfamilias de castreusi peculio post missionem faciat testamentum, neo pater ajas recte adhibetur testis, neo is, qui in po testate eiusdem patrie est; reprobntum set enini la ea re domesticum testimoniuuh § 10.—Sed neque heras scriptus, neque ls, qui in potestate eius set, neque pater cias, qui eum habet in potestate, neque fratres, qui la eiusdem patrie potestate sunt, testes adhiberi possunt, quia totum hoc negotium, quod agitur testamenti ordinandi gratia, creditur hodie laten testatorem et heredem agi. Llcet erdm totum ius tale conturbatum fuerat, et vetares, qui 4) famuiae emtorem et sos, qui par potestateni ei coadunati fuerant, a testamentariis (5) testimoniis repellebant, beredi et iis, qui par potestatem ei coniuneti fuer ant, concedebant testimonia in testamentis praestare, licet II, qui id perinittcbant, hoc iure minime abuti eos debere suadeb ant; tamen nos, eandem observationeni corrigentes, et quod ab illis suasum est, la legis necessitatem transferentes, ad imitationem pnistini famuliae emtoris, merito neo heredi, qui imaginem vetustissimi famiiaa emtoris obtinet, neo alije personis, quae ej (ut dictum est) coniunctae sunt, Iicentiam concedimus, siM quodammodo testimonia praestare: ideoque neo eiusmodi vetereni conatitutionem ('i) nostro Codici inseri permisimus. -

(1) Papiniano, Ea. Rus. cont. Boj.

(2) Li. C'. de teEam. VI. 23. (3) in unum testamentum, Bch.; ja eodem testamento, la 1. 17. D. de tesib. XXII. () Bien. Schr.; quldem, loS reøjant ea contra todos ¿os códices da Ru88. (5) a testamentartis, emítelas CW

una eonstitución nuestra, que por mano del testador ó de los testigos se escriba el nombre del heredero, y se haga todo é. tenor de dicha constitución. § 5.—Mas todos los testigos pueden sellar el testamento con un mismo anillo: pues qué se objetaría, si los siete anillos fuesen de una misma escultura, según se observó por Pomponio? También es licito sellar aun con anillo de otro. § 3. -Mas pueden presentarse para testigos aquellos con quienes hay testame]ltifacción. Pero ni la mujer, ni el impúbero, ni el esclavo, ni el furioso, ni el mudo, ni el sordo, ni aquel á quien se ha puesto entredicho en sus bienes, ni aquel á quien las leyes declaran que es ímprobo é incapaz de testar, pueden ser ministradosen el número de los testigos. § 7.— .k'ero cuando alguno de los testigos era estimado libre al tiempo de hacerse el testamento, y después resulté esclavo, así el divino Adriano en rescripto á. Catonio Yero, como después los divinos Severo y Antonino declararon, que por su liberalidad subvenían al testamento, para que fuese tenido como si hubiese sido lecho cual conviene, puesto que al tiempo en que se sellara el testamento, este testigo había sido tenido por consentimiento de todos en el número de los libres, y no había nadie que le cuestionase por su estado. § 8.—El padre, y el que se halla bajo su potestad, y también dos hermanos que están bajo la del mismo padre, unos y otros pueden ser testigos en un mismo testamento, porque nada impide que de una sola casa se presenten varios testigos en un negocio ajeno. § 9.—Mas entre los testigos no debe figurar el que se halla bajo la potestad del testador. Pero si un hijo de familia hiciera testamento de su peculio castrense después de su licenciamiento del servicio, ni su padre es presentado válidamente como testigo, ni tampoco el que se encuentra bajo la potestad del mismo padre; pues está reprobado en este negocio un testimonio doméstico. § 10.—Pero ni el heredero instituido, ni el que está bajo su potestad, ni su padre que lo tiene bajo la suya, ni sus hermanos que se hallan bajo la del mismo padre, pueden ser presentados como testigos, porque todo este negocio en que se trata del otorgamiento de un testamento, se oree hoy que se celebra entre el testador y el heredero. En efecto, aunque todo este derecho se hallaba perturbado, y los antiguos, que al comprador del patrimonio y á los que por la potestad se le hablan unido, los rechazaban de los testimonios testamentarios, concedían, al heredero y á los que por la potestad se habían ligado á él, el prestar sus testimonios ca los testamentos, por más que los que tal cosa permitían les aconsejaban que en manera ninguna debían abusar de este derecho; sin embargo, corrigiendo nosotros esta práctica y transformando ea necesidad legal lo que por ellos se aconsejó, á imitación de la del antiguo comprador del patrimonio, con razón no concedemos facultad para prestares á sí propio en manera alguna testimonio, ni al heredero, que representa al antiquísimo comprador del patrimonio, ni á las demás personas, que (como se ha dicho) se le han unido: y por esto, ni aun hemos permitido que esta antigua constitución se insertase en nuestro Código.

(8) Hot. Bien. fluch. Sclir.; vetares conatitutiones, los restente.; pero r4 v bL dza ltv 27&eopL


5s INBTITITTA.—LIBRO IT: TÍTULO XI

11.—Legatariis autem et fldeicommissariis, quia non iuris siiocessores sunt, et alije personis cis coniunetis testimonium non denegamus (1), imo in quadam nostra constitutione (2) et hoc specialiter conceSeimUs, et multo magis jis, qui in eorum potestate sunt, vsi qui eos habent in poteetate, huiusmodi licentiam damus. 12.—Nihil autem iuterest, testamentum in tabulis, an in chartis membranisve, vol in alia materia fiat. § 13.—Sed et unum testamentum phiribus codicibus conficere quis potest, secundum o'btinentem tamen observationem omnibus factis; quod intrdum etiam necessarium est, vehuti si quis navigaturus et seeum ferre et domi relunquere indiciorum suorum contestationem velit, vol propter alias innumerabiles causas, quae humanis neceesitatibus imminent. § 14.—Sed haec quidem de testamentis, quae in soriptis conficiuntur. Si quis autem volue'-t sine seriptis ordinare jure civil¡ testamentum, septem testibus adhibjtjs et sus. voluntate coram lis nuncupata, sciat hoc perfectissimum testamentum jure civil¡ flrmumquo coustitutum.

"1 OS

§ 11.—Mas á. los legatarios y é. los fideicomisarios, porque no son sucesores de derecho, y á las demás personas fi ellas unidas, no les denegamos ser testigos, antes bien por cierta constitución nuestra se lo hemos concedido especialmente, y con mucha mas razón damos esta facultad fi aquellos que están bajo su potestad, 6 fi los que los tienen en la suya. § 12.—Mas nada importa que el testamento sea hecho en tablas, 6 en papel, 6 en pergaminos, 6 en otra cualquiera materia. § 18.—Pero cualquiera puede hacer un solo testamento en muchos originales, haciéndolos todos, sin embargo, según la forma establecida; lo que fi veces es hasta necesario, como si alguno que tuviere que navegar quisiera llevarse consigo y dejar en su casa un testimonio de su voluntad, 6 por otras innumerables causas, inminentes en las necesidades humanas. § 14. -Mas esto ciertamente respecto fi los testamentos que se hacen por escrito. Pero si alguno hubiere querido disponer con arreglo al derecho civil su testamento sin escrito, sepa que, ministrados siete testigos y manifestada ante ellos su voluntad, este testamento es perfectísimo por derecho civil y declarado firme.

TIT. XI

TITULO XX

DE MILITÁBI TESTAMENTO (8)

DEL TESTAMENTO MILITAR

Supradicta dfligens observatio in ordinandis testamentis militibus pro'pter nimiam imperitiam constitutionibus pruncipalibus remiesa est. Nam quamvis ii neque legitimum numerum testium adhibuerint, neque aliam testamentonum solemnitatem observaverint, recto nihilominus testantur (videlicet quum in expeditionibus occupati sunt, quod merito noetra constitutio (4) induxit); quoquo enim modo voluntas eme suprema sive seripta inveniatur, sive sine scriptura, valet testamentum ex voluntate eius. Tuis autem temporibus, por quse citra expeditionum necessitatem in aliis locis vel in sus aedihus (5) d.egunt, minime ad vindicandum tale privilegium adiuvantur: sed testan quidem, etsi fililfamilias sunt, propter militiam conceduntur, iure tamen coinmuni, eadem observatione in eorum testamentis adhihenda, quam in testamentis paganiorum proxime exposuimus.

La antedicha escrupulosa observancia de las formalidades para la otorgación de los testamentos, fué dispensada por las constituciones imperiales fi los militares fi causa de su impericia en nimiedades. En efecto, aunque ni hubieren ministrado el número legal de testigos, ni observado otra solemnidad de los testamentos, testan, sin embargo, válidamente (con tal de que se hallen ocupados en expediciones, como con razón ha innovado una constitución nuestra); de cualquier modo, pues, que sea conocida su última voluntad, ya por escrito, ya sin él, es válido el testamento por su sola 'voluntad. Pero en aquellos períodos que pasan sin necesidad de expediciones en otros parajes o en sus casas, no son en manera alguna favorecidos para vindicar tal pnivilegi0 mas, aunque sean hijos de familia, se les concede ciertamente, por razón del servicio militar, que testen, con arreglo, sin embargo, al derecho común, guardando en sus testamentos la misma formalidad, que há poco expusimos para los testamentos de los paisanos. § 1.—Respecto fi los testamentos de los militares, el divino Trajano respondió por rescripto fi Statilio Severo ciertamente en estos términos: ceste privilegio, que se ha dado fi los militares, de que sean válidos los testamentos hechos por ellos de cualquier modo, debe entenderse así, que ante todo deba constar verdaderamente, que se otorgó el testamento, lo cual puede hacerse aun sin escrito también por los no militares. Por tanto, este soldado, de cuyos bienes se cuestiona ante ti, si, convocados al efecto hombres para que se atestiguase su voluntad, habló de modo que de-

§ l.—Plane de testamentis militum, clivus Trajanus Statilio Severo ita rescripsit: cid pnivilegium, quod militantibus datum est, ut qnoquo modo facta ab jis testamenta rata sint, sic intelligi debet, ut utique pnius constare debeat, testamentum factum osee, quod et sine seriptura a non militantibus quoque fieri potest. le ergo miles, de cuius bonis apud te quaenitur, si, convocatis ad hoc hominjbus, ut volunitatem suam testaretur, ita locutus est., ut declararet, quem veliet sibi }ieredem osee et ciii libertatem tnibuere (6), poteSt videri sine ecripto hoc modo esse testatus, et

(1) denegavimus, Cuy. (2) L. 29. 0. de testam. VI. 23. (5) Gaj. II. §. las.; 2. n. 0. de test. mil . VI. 21.; 1 . 8. 0. de reit. mil . II. SL; 1. 24. D. de test. mil . XIII. i.; 1 87, 0. de inoff, te$t. 111. 28.

(4) L. 17. C. de test. mil. VI. 21. (5) sedibus, Se/ir., conforme. con 7Weop7i en quien St lee

aeb¿Tot,S; .pero véase la Z. S. C. de ret. mil . II. 51. (6) Üuj. Schr., Dig.; tribueret, loa restant es.


48

fltSTTTUTÁ.—LIBltO 11 TITULÓ XII

vr'ç-iantas eius rata habenda est. Ceterum si (ut plerumque sermonibus fieri soltet) dixit alieni: eo te heredm facio, ant bona mea tibi i-elinquo, non oportet hoe pro testamento observan. Nec nilomm magis interest, quam ipsorum, quibus id privilegium datum est, eiusmodi exemphtm non admitti: alioquin non ¿tifficulter post mortem ahcrime militis testes existerent, qui affirmarent, se audisse dicentem aliqucm, relinquere se bona, en visum sit, et per hoc vera judicia subvertereritur (1).»

.—Quinimo et mutus et surdus miles testamentum facere potest. § 3.—Sed hactenus hoc ilhis a principalibus con stitutionibus conceditur, quatenus militant et in castris degunt: post missionem vero veterarii, vel extra castra si faciant adhue militantes tetmentum, oommuni omnium civium Romanorum jure facere debent. Et quod in castris fecernnt testamentum, non conimuni iure, sed quomodo volnerint, post miesionem intra annum tantum valebit. Quid igitur si intra annum quidem (2) deeessenit, conditio autem heredi adscripta post annum extiterit? an quasi mihitis testamentum valeat? et placet valere quasi mulitis,

4.—Sed et si quis ante militjam non jure fecit testamentum, et miles factus et in expeditione d.egens resignavit ilirid, et qnaedam adieeit sive detraxit, vel alias manifesta est militis voluntas hoc valere volentis, dicendum est, valere hoc testamentum quasi ex nova mutis voluntate. § 5.—Penique et si in arrogationem datus fuent miles, vel fihiusfamilias emancipatus est, testamentum eme quasi ex nova mihitis voluntate valet, neo videtur capitis :deminutione innituni fien. § 6.—Sciendum tamen est, quod. ad exemplum castrensis peculii tam anteriores leges quam principales constitutiones quibusdam quasi castrensia dederunt (3) peculia, et quorum quihusdam permissum erat, etiam in potestate degentibus, testani: quod nostra contitutio (4) latine extendens permisit omnibus in bis tantummodo peculiis testar¡ quidem, sed iure communi: cuius constitutionis tenore penspecto, hicentia est nihil eorum, quae ad praefatum me pertinent, ignorare.

claraba quién quería que fuese su heredero y á quién concedía la libertad, puede entenderse que testó de este modo sin escrito, y su voluntad debe ser tenida por válida. Por lo demás, si (como de ordinario suele hacerse en las conversaciones) d-

jo á alguno: te hago m.i heredero, 6 te dejo misbie-

nes, no conviene que esto se mire como un testamento. Y á nadie más que á los mismos á quienes se ha dado este privilegio importa, que no se admita un ejemplo de tal naturaleza: de otro modo, sin dificultad se hallarían después de la muerte de algún militar testigos, que afirmasen haber oído decir á alguno, que dejaba sus bienes á quien le hubiere parecido, y por este medio se suplantasen sus verdaderas intenciones.» § 2.— También eh millar mudo y sordo puede hacer testamento. § 3.—Mas este privilegio se les concede por las constituciones imperiales, tan sólo mientras están en el servicio y viven en los campamentos: así, pues, los veteranos después de su licencia, ó los aun militares si hicieren testamento fuera de campafia, deben otorgarlo según el derecho común de todos los ciudadanos romanos. Y el testamento que hicieron en campaña, no según el derecho común, sino del modo que quisieron, será valedero tan sólo durante un año después de su licenciamiento. ¿Qué sucederá, pues, si en efecto hubiere fallecido dentro del año, pero la condición impuesta al heredero se hubiese cumplido después del año? ¿Valdrá como testamento de militar? y se manda que sea válido como de tal, § 4.—Pero si alguno antes de ser militar hizo testamento no con arreglo á derecho, y siendo luego militar y hallándose de expedición lo abrió, y añadió ó suprimió algo, 6 de otro modo se ha manifestado la voluntad del militar que quería que este fuese válido, se ha de decir, que vale tal testamento como por una nueva voluntad del militar. § 5.—Finalmente, si el militar se hubiere dado en adrogación, ¿ si, siendo hijo de familia, ha sido emancipado, su testamento es válido como por una nueva voluntad de militar, y no se entiende que se haga írrito por la disminución de cabeza. 6.—Mas ha de saberse, que á ejemplo del peculio castrense así las leyes anteriores como las constituciones imperiales dieron á ciertas personas peculios cuasi castrenses, de los que se había permitido á algunos testar, aun hallándose bajo potestad: pero una constitución nuestra, extendiendo más esto, permitió en verdad á todos testar tan sólo de estos peculios, pero con sujeción al derecho común: conocido el tenor de cuya constitución, no es lícito ignorar nada de lo que al mencionado derecho pertenece.

TIT. XII

TITULO XII

QUIBUS NON EST PERMISSUM FACEItE TESTAMENTI3M (5)

Á QUIENES NO ESTÁ PERMITIDO HACER

Non tamen omnibus licet facere testamentum. Statim enim u, qui alieno inri subiecti sunt, testamenti faciendi ius non habent, adeo quidem, ut, quamvis parentes jis permiserint, nihilo magis jure testan possint; exceptis jis, quos aritea enu-

Mas no á todos es lícito hacer testamento. Y desde luego, los que están sujetos á la potestad de otro no tienen derecho de hacer testamento, de tal manera que, aun cuando sus ascendientes se lo hubieren permitido, no por eso pueden testar

(Í) subvertmitur, Iien., Dig.; snbvertanttir, Sch. (2) Ho& Bien. Schr.; qnidem, omitenZa Cul. Bush.; qus

o8 restantes.

TESTAMENTO

(3) addiderunt, &chr. (4) L. 37. C. de ineff. test. ¡II. 28. (5) L. 10. S. C. Vui tes t . faC. VI. 22.


¡NSTITU'Di.—LIBRO M. TITULO XXI

meravimus, et praecipile militibus, qui iii pote state parentum sunt, quibus de eo, quod in castris acquisierunt, permi.ssum est ex constitut.ionibus rincipum testamentum facere: quod quidem ms initio tantllm militantibus datum est tam ex au€oritate divi Augusti. quam Nervae, nec non optimi imneratoris Traían¡, postea vero subscriptione divi Hadriani etiam dimissis militia, id est veteranis, concessum est. Itaque, si quidem (1) fecerint de castrensi peculio testamentnm, pertinebit hoc ad eum, quem beredem reliquerint: si vero intestati decesseriiit nullis liberis vol fratribus superstitibus, ad parentes eorum jure communi pertinebit. Ex hoc untelligere possumus, quod in castris acquisierit miles qui in potestate patris est, neque ipsum patrem adimere posse, neque patrie creditores id vendere vol autor inquietare, neque patre mortuo eum fratribus commune esse, sed scilicet proprium eme ebse id quod (2) Tu castris acquisierit, quamquam iure civil¡ omnium, qui in potestate parentum sunt, peculia perinde in honis parentum computantur, ac si servorum pecjilia in honis domunorum nuinerantur; exceptis videlicet Tic, quae ex sacris constitutionibus, et praecipue nostris, propter diversas causas non acquiruntur. Praeter hos igitui, qui castrense vol quasi castrense peculium habent, si quis alius fihiusfamilias testamentum fecerit, mutile est, licet suae potestatis factus decesserit.

1.—Praeterea testamentum facere non possunt impuberes. quia nullum eorurn animi iudicium est: item furiosi, quia mente earej-it: nec ad rem pertinet, si impubes postea nubes, ant furiosus nostea compos mentis factus fuerit et decessent. Furiosi autem si per id tempus fecerint te stamentum, quo furor eorum intermissus et, jure testati esse videntur: corte eo, quod ante furorem fecerint, testamento valente; nam noque testamenta recto facta, neque tillum aliud negotium recto gestum postea furor interveniens perimit. § 2.-.---Item prodigus, cuí bonorum suorum administratio interdicta est, testamentuin facere non potest; sed id, quod ante fecerit, quam interdictio (3) bonorum el fiat, ratum set. § 3.—Item surdiis et mtitns non semper testamentum facere possunt: utique autem de eo surdo loquimur, qui oronuno non exaudit, non qui tarde ezauclit; nam et mutus Te intelligitur, qui loqui nihil potest, non qui tarde loquitur. Saepe autem etiam ljteratj ob eruditi homunea varils casibus et audieucii et loquendi facultatem amittunt; unde u ostra constitutio (4) etiam his subvenit, ut certis casilme et modis secundum normam eme possunt testan, aliaque facere, quae Tic permissa sunt. Sed si quis post testainentuni factum adversa (5) valetudine ant quolibet alio casu mutus, aut sur1) quod, C'u5. (2) (Ycnt. .Rot. Bien. Buch. Schr.; quid Id, los restantes. (3) Coat. .Bien. Schr.; 5uorum, insertan 108 4em,

58

más legalmente; excepto los que antes hemos enumerado, y principalmente los militares, que se hallan bajo la potestad do sus ascendientes, á los cuales se ha permitido por las constituciones imperiales hacer testamento de lo que adquirieron en campafia: cuyo derecho fué otorgado ciertamente en un principio tan sólo para los que se hallaban en el servicio así por autoridad del divino Augusto, como de Nerva y del óptimo emperador Trajano, y fué después concedido por disposición escrita del divino Adriano aun é. los licenciados del ejército, esto es, á los veteranos. Así, pues, si verdaderamente hubieren hecho testamento de su peculio castrense, pertenecerá éste á aquel á quien hayan dejado heredero: mas si hubieren fallecido intestados, sin ningm-os hijos 6 hermanos sobrevivientes, corresponderá por el derecho común á sus ascendientes. Por esto podemos conocer, que lo que un militar que se halla bajo la potestad de su padre hubiere adquirido en campani su mismo padre nuede quitárselo, ni los acreedores del padre venderlo 6 de otro modo perseguirlo, y qué, muerto el padre. no es común á los hermanos, sino que á la verdad es propio de aquel lo que hnhiere adquirido en campaña, aunque por derecho civil los peculios de todos los que se hallan bajo la potestad de sus ascendientes se computan igualmente entre los bienes de éstos, como se cuentan en los bienes de los señores los peculios de los esclavos; excepto, sin embargo, aquellos que por las sacras constituciones, y principalmente las nuestras, no se adquieren por diversos motivos. Fuera, pues, de los que tienen un neculio. castrense 6 cuasi castrense, si algún otro hijo de familia hubiere otorgado testamento, es inútil, aunque hubiere fallecido después de hecho dueño de si. § 1.—Tampoco pueden hacer testamento los impúberos, porque no hay juicio en su inteligencia; tampoco los locos, porque carecen de razón: y no importa al caso que el impúbero hubiere fallecido después de ser púbero. 6 el loco después de haber recobrado la razón. Mas los locos, si hubieren hecho testamento durante el tiempo en que se les remite la locura, se reputa que han testado legalmente: siendo ciertamente válido el testamento que hubieren hecho antes ¿le la locura; porque al sobrevenir después ésta, ni anula los testamentos hechos debidamente, ni ningún otro acto realizado en derecho. § 2.—Tampoco puede hacer testamento el pródigo, á quien está prohibida la administración de sus bienes; mas es válido el que hubiere hecho antes de que se le hubiera puesto entredicho en sus bienes. § 3.—Del mismo modo, el sordo y el mudo no siempre pueden hacer testamento: mas hablamos solamente de aquel sordo que no oye absolutamente, no del que oye con dificultad; y por mudo se entiende el que no puede hablar nada, no el que habla difícilmente. Mas con frecuencia también los hombres literatos y eruditos pierden por varios accidentes la facultad de oir y de hablar; por lo que, una constitución nuestra subvino también á éstos, á fin de que en ciertos casos y con ciertas formas, según el tenor de la misma, puedan testar, y ejecutar otros actos que les están

(4) L. lo. C. qui test. fao. VI. SL (5) adversa, oniUenZa Sckr. y lL, 6.23. XI VIII. 1.


54

INSTITUTÁ.—LIBRO 11: TÍTULO XIII

clus osee coeperit, ratnm ziihilominns oms permanet testament'nm. 4.—Caecus autem non potest facere testamentum, nisi por ohservationem, q1am lex divi lustini, patrie nostri, introduxit (1). § 5.—Eius, qui apud hostos est, testamentum, quod ibi fecit, non valet, quamvis redierit: sed quod, dum in civitate fuerat, fecit, sive redierit, valet jure postlíminii, sve lUje decesserit, 'valet ex lege CornelIa.

permitidos. Mas si alguno, después de haber hecho testamento, hubiere comenzado por su mala salud 6 por otro cualquier accidente á ser mudo 6 Bordo, subsiste, sin embargo, válido su testamento. § 4—Mas el ciego no puede hacer testamento, sino guardando la forma que introdujo una ley del divino Justino, nuestro padre. § 5.—En cuanto á aquel que está en poder de los enemigos, el testamento que entre ellos hizo, no es válido, aunque hubiere vuelto: pero el que hizo mientras estuvo en la ciudad, vale por derecho de postliminio, si hubiere vuelto. 6 es válido por la ley Cornelia, si allí hubiere fallecido.

TÍT. XIII

TÍTULO XIII

DE EXHEB.EDATIONE LIBERORTTM (2)

DE LA DESHEREDACIÓN DE LOS HIJOS

Non tamen, ut oninimodo (3) valeat testamentum, sufflcit haec observatio, quam supra exposuimus. Sed qui fihium in potestate habet, curare debet, ut eum heredem instituat, vol exhered.em nominatimfaciat: alioquin si eum silentio praeterjerit, inutiliter testabitur, adeo quidem, ut, etsi vivo patre fihius mortuus sit, nemo heres ex eo testamento existere possit, quia scilicet ab initio non constiterit testamentum. Sed non ita de filiabus vol aliis per virilem sexum descendentibus Uberis utriusque sexus antiquitati fnerat observatum; sed si non fuerant scripti heredes seriptaeve, vol exheredati exheredataeve, testamentum- quideni non infirmabatur, ius autem acerescendi jis ad certam portionem praestabatur. Sed nec nominatim eas personas exheredare parentibus neceese erat, sed licebat inter ceteros boc facere.

Mas, para que sea perfectamente válido un testamento, no basta la observancia de lo que arriba hemos expuesto. Pues el que tiene un hijo bajo su potestad, debe cuidar de instituirlo heredero, 6 de desheredarlo nominalmente: de otro modo, silo hubiere preterido en silencio, testará inútilmente, de tal suerte que, aunque el hijo haya muerto viviendo su padre, nadie pueda ser heredero por tal testamento, porque ciertamente el testamento no ha sido válido desde un principio. Mas no se había observado lo mismo por la antigüedad respecto de las hijas y de los demás descendientes ¿e uno y otro sexo 'por línea de varón; pues si no habían sido instituidos 6 instituidas herederos, 6 sido desheredados 6 desheredadas, el testamento, sin embargo, no se anulaba, sino que se les concedía el derecho de acrecer por una cierta porción. Y ni aun era necesario á los ascendientes desheredar nominalmente £ estas personas, sino que les era lícito hacerlo inter esteros. § 1.—Pero entiéndese que alguno es desheredado nominalmente, si fuera desheredado de este modo: «mi hijo Ticio sea desheredado,» ó así: «mi hijo sea desheredado,» sin afladir el nombre propio, en el casó de que no haya otro hijo. Los hijos póstumos deben también ser 6 instituidos herederos, 6 desheredados. Y en esto es igual la condición de todos, porque preterido un hilo póstumo ú otro cualquiera de los demás hijos, (ya del sexo femenino ya del masculino), el testamento es ciertamente 'válido, pero se rompe después por la agnación del póstumo 6 de la póstuma, y por esta razón todo él se anula: y por tanto, si la mujer de quien se esperaba un póstumo 6 una póstuma, hubiere abortado, no tienen ningún impedimento los herederos instituidos para adir la herencia. Pero las personas del sexo femenino solían ser á la verdad desheredadas 6 nominalmente 6 inter ceteros; con tal de que, sin embargo, si fuesen desheredadas inter ceteros, se les legue alguna cosa, para que no parezca que han sido preteridas por olvido. Mas h. los póstumos varones, esto es, al hijo y demás descendientes, se estableció que no se les desheredaba válidamente de otro modo que si fuesen desheredados nominalmente, á saber, de esta manera: «cualquier hijo que me hubiere nacido, sea desheredado.» § 2.—Mas se hallan también en la categoría de los póstumos, los que, sucediendo en el lugar de

§ 1.—Nominatim atitem quis exheredan videtur, sive ita exheredetur: «Titius fihius meus exheres esto,» sive ita: «films meus exheres esto,» non adiecto proprio nomine, scilicet si alma fllius non extet. Postumi quoque liberi vol heredes institul debent, 'vol exheredan. Et in eo par omniuni conditio est, quod, et filio postumo et quolibet ex ceteris liberis (sive feminini sexus sive masculini) praeterito, valet quid.em testamentum, sed postea agnatione postumi sive postumae rumpitur, et ea ratione totum infirmatur: ideoque si mulier, ex qua postumus ant 'postuma sperabatur, abortnm fecerit, nihil impedimento est seriptis hereciibus ad hereditatem adeundam. Sed feminiiii quidem sexus personae (4) vol nominatim vol inter ceteros exheredan solebant; dum tamen, si inter ceteros exheredentur, aliquid lis legetur, ne videantur praeteritae esse por oblivionem. Masculo vero postumos, id est flhium et deinceps, -placuit non aliter recte exheredan, nisi nominatim exheredentur, heo scilicet modo: «quicunque mulil fihius genitus fuerit, exheres esto.»

§ 2.—Postumoruni autem loco sunt et hi, qui, in sui heredis loco sucoedendo, quasi agnascendo (1) L. S. £ qui test. fas. VI. 22. (2) Gaj. II. S . 115. 123. 127. 133-137.; 111. §. 71.; 1. 13..D. de jniezto II VIII. 8.; L 4. C. de lib. praer. VI. 28 1. lO U. &

adopt. VIII, 48.

(3) Hot. W. Bckr.; on1no, los r581a5t88. (4) poBtumae, Cuj. confor,»e con Tlieoph.


INSTITUTIONUM D. 1USTINIANI fiIBEfl 'BBlITIU$ LIBRO III De la Ijstituta del Senor justiiniano TIT. 1

TÍTULO 1

DE HEREDITATIBUS, QUÁE AB INTESTATO DEFERUNTU& (1)

DE LAS HERENCIAS QUE SE !DEFIEEEi AB INTESTATO

Intestatus decedit, qui ant omnino testamentuni non fecit, ant non jure fecit, ant id, quod fecerat, ruptum irritumve factum est, ant (2) nemo ex eo heres extitit.

hizo testamento, 6 no lo hizo en derecho, 6 cuyo testamento, que habfa otorgado, se ha roto 6 he-

1.—lutestatorum autem hereditates ex lego duodecim tabularum primum ad Snos heredes pertinent. § 2. —Sil¡ autem heredes existimautu.r, ut supra diximus (3),qui in potestate morientis fuerint, veluti filias Cave, nepos neptisve ex filio, pronepos proneptisve ex nepote ex (4) filio nato prognatus progn.atave. Neo interest, utrum naturales sint liben, an adoptivi. Quibu.s connumerari necesse est etiam eos, qui ex legitimis quidem matrimoniis non sunt progeniti, curiis temen civitatuni cle.ti secund.um divalium constitutionuni, quae super his positae sunt, tenorem (5) suorum jura nanciscuntur: neo non eos, quos nostrae amplexae sunt constitutiones, por cinas mssimus (a), si quis muliereni in suo contubernio copulavenit, non ab initio affectione marital¡, eam temen, cuni qua poterat habere coniuginm, et ex ea liberos sustulerit, postea vero, affectione procedente, etiam nuptialia instrumenta mini ea fecenit, et fihios vel filias babuenit, non solum eos liberos, qui post dotem editi sunt, iusto et in potestate esse patribus (7), sed etiam anteriores, quia et iis, qui postea nati sant, occasionem

(1) ffij. III. §. 1. 2.4. (ex (biZet. XVI. 2.) . 7. 8.; 1. Ii. C

¿Is ,*axer. lib. V. 27.; 1. Lo. C de adopt. VIII, 48.3.12. C. de auu st legit. YL 55.

(9) 81, insertan HaZ. RuS$. Hot. BecJ. (3) IÁfr,o II. 19. 1.

Fallece intestado, el que 6 absolutamente no

cho Irrito, 6 por virtud del cual nadie ha sido heredero. § 1.—Mas las herencias de los intestados, según la ley de las Doce Tablas, pertenecen en primer lugar L los herederos suyos. § 2.—Mas son reputados herederos suyos, según antes hemos dicho, los que hubieren estado bajo ]a potestad del difunto, como el hijo 6 la hija, el nieto 6 la nieta habidos de un hijo, el biznieto 6 la biznieta habido 6 habida de un nieto nacido de un hijo. Y no importa que los descendientes sean naturales 6 adoptivos. Entre los que es necesario contar también á los que verdaderamente no han nacido de legítimos matrimonios, pero que dados é. las curias de las ciudades 6. tenor de las constituciones imperiales, que sobre el particutar se han promulgado, adquieren los derechos de herederos suyos: y además 6. aquellos 6. quienes comprendieron nuestras constituciones, por las que mandamos, que si alguno se hubiere unido en contubernio 6. una mujer, no por afección marital al principio, con la que, sin embargo, podía celebrar matrimonio, y de la misma hubiere tenido hijos, si después, manifestándose aquel afecto, también hubiere otorgado con ella los instrumentos nupciales, y tenido hijos 6 hijas, fuesen legi-

() ex, *Mala GaJ. (5) Bien. &lir.; heredum, insertan los resienta. (8) L. 11. C. de natu?. lib. Y. 27.

(7) Schr. Cod. con fleoph.; patria sae, los dem.ts.


INSTITUTA.—LIBRO III TÍTULO 1

legitimi nominis praestiterunt; quod obtinere censuimlis, etiamsi non progeniti fueriut post dotado instrnmefltUm confectu.in liben, vol etiam nati ab hac hice fuerint su.btracti. Ita dexnum tamen nepoS neptisve, pronepos proneptisve (1) saorum heredum numero sunt, si praecedeus persona desienit in potestate parentis esse, sive monte id acciderit, sive alia ratione, velut emancipatiene; nam si per id tempus, quo quia moritur (2), films in potestate eme sit,.nepos ex eo saus herce esse non potest: idque et in ceteris deineeps liberorum persoflis dictum intelligimus. Postumi quoque, qui, Si vivo parCite nati essent, in potestate oms futuri forent, sui heredes sunt.

8.—Sui autem etiam ignorantes flun.t heredes, et hect furiosi sint, heredes possunt existere, quia, quibus ex causis ignorantibus nobis &cquinitur, ex his causis et funiosís aoquiri potest. Et statim morte parentis quaei continuatur doniiuium, et ideo nec tutore auctoritate opus est pupillis, quum etiam ignorantibus acquiratur suis heredibus bereditas; neo enratone conseusu acquiritur furioso, sed ipso jure.

§ 4.—Interdum autem, hect in potestate (8) mortis tempore suus heres non fuerit, tamen suus heras parenti efflcitur, veluti si ab hostibus reversus quis fuenit post mortem patrio; ms enim postliminil hoc facit. § 5.—Por contrariam evenit, ut, licet quia in familia defuncti sit mentís tempore, tamen suus herce non fiat, veluti si post mortem suam pater iudicatus fuerit perduellionis reus, ac per hoc memoria chis damnata fuerit; suum enim herodom babere non potest, quum fiscus ej snccedit. Sed potest die¡, ipso jure suum heredem osee, sed d.esinere. 6.—Quum fihius fihiave, et ex altero filio nopos neptisve extant, pariter ad hereditatem yocantur, nec qui grad.0 proximior est, ulterioreni exeludjt; aequum enim cese videtur, nepotes neptesque in patrie sui locum succedere. Pan ratione et si nepos neptisve sit ex filio, et ex nepote pronepos proneptisve, simul vocantur. Et quia placuit, nepotes neptesve, item pronepoteS proneptesve in parentis sui locum succedere, conveniens esse visum est, non in capita, sed in stirpes hereditatem dividi, ut films partem dimidiam hereditatis habeat, et ex altero filio duo pluresve nepotes alteram diinidiam: item si ex duobu.s fihiis nepotes extant, ex altero unus forte aut duo, ex altero tres aut quatuor, ad unum aut duos dtmidia pars persineat, ad tres -vel quatuor altura dimidie.. § 7.—Quum autem quacritur, an quia sana he(1) pronepos proueptisve omigeas ConL. (2) Ha¿. Zua. Rot. Cont. éaj.; moriatur, Schr.; nioreretur, CuJ. y io* 4mds. Tozo 1.—li

81

timos y estuviesen bajo su potestad no solamente aquellos hijos que nacieron después de la dote, sino también los anteriores, porque dieron á los que nacieron después ocasión para su legítimo nombre; lo que mandamos observar, aun cuando no se hubieren procreado hijos después de otorgado el instrumento dotal, y también aunque los nacidos hubieren sido arrebatados de este mundo. Sin embargo, el nieto 6 la nieta, el biznieto 6 la biznieta sólo se cuentan en el número de los herederos suyos, si la persona que les precede hubiere dejado de estar bajo la potestad del ascendiente, ya haya ocurrido esto por muerte, ya por otra razón, como la emancipación; porque sial tiempo que cualquiera muriese, se hallare bajo su potestad el hijo, el nieto habido de él no puede ser heredero suyo: y esto lo entendemos también dicho respecto á las demás sucesivas personas de los descendientes. Los póstumos que, si hubiesen nacido en vida de su ascendiente, habrían de haber estado lrjo su potestad, son igualmente herederos suyos. § 8.—Mas los suyos se hacen herederos aun ignorándolo, y aunque estén locos pueden ser herederos, porque por las mismas causas que se adquiere para nosotros sin saberlo, se puede adquirir también para los locos. E inmediatamente después de la muerte del ascendiente cuasi se continúa el dominio, y por consiguiente, ni de la autoridad del tutor necesitan los pupilos, como quiera que, aun ignorándolo ellos, se adquiera la herencia para los herederos suyos; y ni por el consentimiento del curador, sino de pleno derecho, se adquiere para el loco. § 4.—A veces, sin embargo, aunque el heredero suyo no hubiere estado bajo potestad al tiempo de la muerte, se hace, no obstante, heredero suyo del ascendiente, como si alguno hubiere regresado de los enemigos después de la muerte del padre; pues este es el efecto del derecho de postliminio. § 5.—Sucede, por el contrario, que, aun cuando alguno esté en la familia del difunto al tiempo de la muerte, no se haga, sin embargo, heredero suyo, como si después de su muerte hubiere sido juzgado el padre reo de alta traición, y por esto hubiere sido condenada su memoria; pues no puede tener heredero suyo, puesto que el fisco le sucede. Mas puede decirse que por estricto derecho hay heredero suyo, pero que deja de serlo. 6.—Ouando existen un hijo ó una hija,y un nieto 6 una nieta habidos de otro hijo, son llamados juntamente é. la herencia, y el que es más próximo en grado no excluye al más distante; pues parece que es equitativo que los nietos y las metas sucedan en el lugar de su padre. Por la misma razón, si existiere un nieto 6 una nieta habidos de un hijo, y un biznieto 6 biznieta habidos de un nieto, son llamados conjuntamente. Y como plugo que los nietos 6 las nietas, y los biznietos 6 las biznietas sucedieran en el lugar de su padre, pareció que era conveniente quela herencia se dividiera no por cabezas sino por estirpes, de suerte lue el hijo tenga la mitad de la herencia, y los os 6 más nietos habidos del otro hijo la otra mitad: igualmente, si quedan nietos habidos de dos hijos,por ejemplo, uno 6 dos del uno, y tres 6 cuatro de? otro, al uno 6 á los dos pertenezca la mitad, y á los tres ó á. los cuatro la otra mitad. § 7.—Mas cuando se pregunta si alguno puede

(3) Cont. flen, .ckr.; parenti, eerfan Lok dsmd4


92

1NSTETUPÁ.— LIBRO ¡u: TITULO 1

res austera possit, so tempore quaerendum est, quo certum est, aliquem sine testamento decessieso: quod accidit et d.estituto testamento. Rae ratione si films exherclatus fuerit et extraneus heres institutus (1), et, filio mortuo postea, certum fuerit, heredem institutum ex testamento non ficTi heredem, ant quia noluit esse benes, ant quia non potuit, nepos ayo suus heras existet, quia, quo tempere certnm set, intestatum de cessisee patremfaniilias, solus invenitur nepos: et hoc certuin set. § 8.—Et licet post mortem avi natus sit, tamen ayo vivo conceptus, mortuo patre eilIs,posteaque deserto avi testamento, enus heres efficitur. Plane si et conceptus et natus fuerit post inortem ay¡, mortuo patre suo, de8ertoque postea ay¡ testamento, suus heres ayo non existet, quia nullo iure cognationis patrem sui patrie tetigit. Sic neo ile est inter liberos ayo, quem films emancipatus adoptaverat. Hi autem, quuin non sint quantum ad hereditatem liben, neque bonorum possessionem petere possunt quasi proximi cognati. Rase da suis liaredibus.

§ 9.—Emaneipati autem liberi jure clviii nihil iuris habent; neque enim sui heredes su.nt, quia (2) in potestate parenti.s case desierunt, noque nilo alio jure par legem duodecim tabularum vecantur. Sed praetor, natural¡ aequitate motus, dat he bonorum possessionem Tjnde liben, perinde se si in potestate parentis tempere mortis fuissent, sive ecli sint, sive cum suis heredibus conourraut. Itaque duobus liberis extantibus, emancipato et qui tempere mortis in potestate fuenit, sane quidem 15, qui in potestate fuenit, solus jure civil liares est, id est solus suus liares est; sed qauin emancipatus beneficio praetoris in partem admittitur, evenit, ut suus heras pro parbe liares fiat.

§ 10.—At hi, qui emancipati a pareute in adoptionem se dederunt, non admittuutur ad bona naturalis patrie quasi liben, si modo, quum 18 moreretur, in adoptiva familia sint (3). Nam vivo so emancipati ab adoptivo patre peninde adinittuntur ad bona naturalis patrio, se si emancipati ab ipso essent, neo unquam in adoptiva familia fuissent; et convenienter, quod ad adoptivum patrem pertinet, extraneorum loco eSse incipiunt. Post mortem vero naturalis patrie emancipati ab adoptivo, et quantum ad hunc, aeque extraneomm loco fiunt, et quantum ad naturalis parentis bona pertinet, nihilo magis liberomuni gradu.m nanciscuntur: quod ideo sic placuit, quia iniquum erat, eses in potestate patrie ad.optivi, ad quos bona naturalis patrie pertinerent, utrum ad liberos eme, su ad agna tos.

§ 11.—Minus ergo iuris habent adoptivi, quam (1) est, in.,ergaS OuJ. Bien. Buch (2) qui, lla. Risa. Cono.

ser heredero suyo, se ha de investigar el tiempo en que resulta cierto que alguien murió sin testamento: lo que también acontece, abandonado un testamento. Por esta razón, si hubiere sido desheredado un hijo é instituido heredero un extraño, y, muerto después el hijo, hubiere sido cierto, que el heredero instituido no llega á ser heredero por virtud del testamento, 6 porque no quiso ser heredero, ó porque no pudo, el nieto es para el abuelo heredero suyo, porque, al tiempo en que resulta cierto que el padre de familia falleció intestado, sólo se halla el nieto; y esto no admita duda. § 8.—Y aunque haya nacido después de la muerte del abuelo, bien que concebido en vida suya, muerto su padre y dejado después desierto el testamento de su abuelo, se hace heredero suyo. Mas si, é. la verdad, hubiere sido concebido y hubiere nacido después de la muerte del abuelo, muerto su padre y dejado después desierto el testamento de su ab-,.Jo, no llegará á ser para el abuelo heredero suyo, porque no tocó por ningún vínculo de cognación al padre de su padre. Y así, tampoco está para el abuelo entre los descendientes aquel á quien su hijo emancipado había ndoptado. Mas éstos, como quiera que no sean descendientes en cuanto á la herencia, no pueden pedir ni la posesión de bienes como próximos cognados. Esto, en cuanto á los herederos suyos. § 9.—Mas los hijos emancipados, según el deracho civil no tienen ningún derecho; pues ni son herederos suyos, porque dejaron de estar bajo la potestad del ascendiente, ni son llamados con ningún otro título por la ley de las Doce Tablas. Mas el pretor, movido de equidad natural, les da la posesión de bienes Unde liben, del mismo modo que si hubieren estado bajo la potestad del ascendiente al tiempo de su muerte, ya sean solos, ya concurran con herederos suyos. Y así, quedando dos hijos, uno emancipado y otro que al tiempo de la muerte se hubiere hallado bajo potestad, ciertamente este, que hubiere estado bajo potestad, es el único heredero por derecho civil, esto se, el solo heredero suyo; pero como el emancipado ea admitido ¡ la parte por el beneficio del pretor, resulta que el heredero suyo se hace heredero por una parte. § 10.—Mas los que emancipados por un ascendiente se dieron en adopción, no son admitidos como hijos á los bienes de su padre natural, si cuando éste muriese se hallaren en su familia adoptiva. Porque emancipados en vida de él por el padre adoptivo, son admitidos á los bienes del padre natural, del mismo modo que si hubiesen sido emancipados por el mismo, y nunca hubiesen estado en la familia adoptiva; y consiguientemente, en cuanto respecta al padre adoptivo, comienzan é. estar en el lugar de extraños. Mas, emancipados por el adoptivo después de la muerte del padre naturai, se hacen igualmente extraños respacto á aquél, y en cuanto á los bienes de su padre natural respecta, no por eso adquieran la condición de lujos; lo que se estableció de este modo, porque era inicuo que estuviese en la facultad del padre adoptivo determinar á quiénes pertenecerían los bienes del padre natural, si á sus hijo"¿ á los aguados. § 11.—Menos derecho tienen, pues, los adopti(3) Bien. Buc1. Sckr.; fuerint, lo, restante, contra todo, los cUcei de Ruis.


trNSTITTTTÁ.—LIBRO tu: TiTULO 1

naturales; namque naturales eniancipati beneficio praetoris gradum ljberorum retinent, Tjcet jura civil¡ perdant; adoptivi vero emanoipati et jure civil¡ perdunt gradttm liberorum, et a praetore non adiuvautur. Et recte: naturalia enim jura civilis ratio perimere non potest, neo, quia desinunt sui heredes esse, desinere possunt fil ji fihiaeve aut nepotes neptesve esse; adoptivi vero emancipati extraneoriiifl loco incipiunt esse, quia ms nomenque fui fihiaeve, quod per adoptionein consecuti sunt, alia civil¡ ratione, id est emancipatioiie, perdunt. § 12.—Eadem hace observantur et in ea bonorum possessione, quam contra tabulas testamanti parentis liberis praeteritis, Id est neque heredibus institutis, neque ut oportet exheredatis, praetor pollicetur. Nam eos qnidem, qui in potestate parentis mortis tempere fuerint, et emancipatos vocat praetor ecl eam bonorum possessionem; eos vero, qui in adoptiva familia fuerint per hoc tempus, quo naturalis perene moreretur, repellit: item adoptivos liberos emancipatos ab adoptivo patre, sicut abintestato, ita buge minus contra tabulas testainenti ad bona oms (1) admittit, quia desinunt in (2) numero liberorum esse.

§ 13.—Admonendi tamen sumus, aos, qui in adoptiva familia sunt, quive post mortem naturalis parentis ab adoptivo patre eniancipati fuerint, intestato parente natural¡ mortuo, licet ea parte edicti, que liberi ad bonorum posseseionem vocantur, non admittantur, alia tamen parte vecari, id est qua cognati defnncti vocantur. Ex que parte ita admittuutur, si neque sui heredes liben, noque emancipati obstent, neque agnatus quidem ullus interveniat; ante énim praetor liberos vocat tain suos heredes quam omancipatos, deinde legitimes heredes, deinde proximos cognatos.

§ 14.—Sed ea omnia antiquitati quidem placuerunt; aliquam autem emendationem a nostra constitutione (3) aeceperunt, quam super bis personis posuimus, quae a patribus suis naturalihus in adoptionem aliis dentar. Invenimus etenim nonnullos casus, in quibus fUi et naturalium parentum suocessionem 'propter adoptionem amittebant, et, adoptione facile per emaucipationem' soluta, ad neutrius patris successiouem vocabantur. libe solito more corrigentes, constitutionem acripeimus, per quani definivimas, quando perene naturalis flhium suum adoptandum al¡¡ dedenit, integra omnia jura ita servan, atque si in patria naturalis potestate perniansisset, neo penitus adoptio fuisset subsecuta, nisi in hoc tantummodo casu, ut possit ab intestato ad patris adoptivi venire suceessjonem. Testamento autem ab eo facto, noque iure civil¡ noque praetorio ex hereititate eius aliquid persequi potest, Deque contra tabulas bonorum possessione agnita neque inof(1) non, que sin cambiar el sentido puede sriniiie insertan 11c4. 1uu. cont. Hot. (Tui., contra todos los codicesd2 Rus..

88

vos que los naturales: porque los naturales emancipados retienen por el beneficio del pretor su condición de hijos, aunque la pierdan por derecho civil; pero los adoptivos emancipadospierden igualmente por el derecho civil su condición de hijos, y no son favorecidos por el pretor. Y esto con razón: pues la ley civil no puede destruir los derechos naturales, ni porque dejan de ser herederos suyos, pueden dejar de ser hijos 6 hijas, 6 nietos 6 nietas; mas los adoptivos emancipados comienzan á estar en el lugar de extraños, porque pierden por otra causa civil, esto es, por la emancipación, el derecho y el título de hijo 6 de hija que consiguieron por la adopción. 12.—Estas mismas reglas se observan también en la posesión de bienes que el pretor promete contra las tablas del testamento del ascendiente á los hijos preteridos, esto es, á los que ni han sido instuídos herederos, ni desheredados según conviene. Porque el pretor llama f esta posesión de bienes ve iaderamente á aquellos que hubieren estado bajo la potestad del ascendiente al tiempo de la muerte, y también á los emancipados; pero rechaza h. aquellos que hubieran estado en la familia adoptiva al tiempo en que muriese el ascendiente natural: del mismo modo, á los hijos adoptivos emancipados por el padre adoptivo, así como los rechaza del abintestato, mucho menos los admite á los bienes de aquél contra las tablas del testamento, porque dejan de estar en el número de sus hijQs. § 13.—Deben'os advertir, sin embargo,que aquellos que están en la familia adoptiva, ¿los que después de la muerte del ascendiente natural hubieren sido emancipados por el padre adoptivo, muerto intestado el ascendiente natural, aunque no sean admitidos en aquella parte del edicto en que son llamados los hijos Is la posesión de bie nes, son, sin embargo, llamados en otra parte, esto es, en la que se llama á los cognados del difunto. En cuya parte son admitidos, en el caso de que no lo impidan ni hijos herederos suyos ni emancipados, y de que no intervenga ciertamente ningún agnado; pues en primer lugar el pretor llama á los hijos, tanto herederos suyos como emancipados, después á los herederos legítimos, y por último á los cognados próximos. § 14.—Pero todo esto es ciertamente loque Be halló establecido en la antigüedad; mas recibió alguna enmienda por una constitución nuestra, que promulgamos respecto A las personas que por sus padres naturales son dadas en adopción á otras. Hallamos, en efecto, algunos casos en que los hijos perdían por la adopción la sucesión de sus papadres naturales, y disuelta fácilmente la adopción por la emancipación, no eran llamados la sucesión de ningún padre. Corrigiendo esto según nuestra costumbre, redactamos una constitución por la que establecimos, que cuando un padre natural hubiere dado &i otro para que lo adoptase £ un hijo suyo, se conserven á éste íntegros todos los derechos, del mismo modo que si hubiese permanecido bajo la potestad de su padre natural, y en manera alguna se hubiese verificado la adopción, salvo tan sólo en el caso de que pueda acudir ab intestato t& la sucesión de su padre adoptivo. Mas hecho testamento por éste, no puede recle-

¡leE. .flusi. Buc7i. 8elw.; te, Ot-AitIIia ¿os restantes. (3) L. 10. C. de adopt. VIII. 48.


84

INSTITUTÁ.—LIBIO III: TÍTULO 1

ficiosi querela instituta, quam nec necessitas patri adoptivo imponitur, vel heredem eum instituere vel exh eredatum facere, utpote nullo vinculo natural¡ copulatum, neque si ex Sabiniano senatusconsulto ex tribus maribus fuerit adoptatus; nam et in huiusmodi casu noque quarta ej servatur, neque ulla actio ad sine persecutionem ej competit. Nostra autem constitutione exceptus est is, quem paren e naturalis adoptandum cueceperit; utroque enim iure, tam natural¡ quam legitimo, in hanc personam concurrente, prístina inra tafl adoptioni (1) servavimus, quemadniodum si paterfamilias se dederit arrogandum. Quae specialiter et singulatim ex praefatae constitutionis tenore possnnt colligi.

§ 15.—Item vetustas, ex masculis progenitos plus diligene, solos nepotes ve1 neptes (2), qui quaeve (8) ex viril¡ sexu descendunt, ad enorum vocabat successionem, et iuri (4) agnatorum sos anteponebat; nepotes autem, qui ex filiabus nati sunt, et pronepotes ex neptibus cognatorum loco numerans, post agnatorum lineain sos vocabat tam in avi vel proavi materni, quam in avias vel proaviae, sive paternas sive maternas, SuccesSiOnem. Divi autem principes non pass¡ sunt talem contra naturam iniuriam sine copetente emendationo relinquere; sed quum nepotis et pronepotis nomen comniune est utrisque, qui tam ex maeculis quam ex feminis desesudunt, ideo eruidem graduni et ordinem successjonis eje donaverunt; sed ut amplius aliquid sit ile, qui non solum naturae, sed etiam veteris iuris suffragio inuniuntur, portioneni nepotum vol neptum vsi deinceps, de quibus supra diximus, paulo minnendani cese existimaveruni, ut minus tertia parte (5) acciperent, quam mater eorum vel avia fuerat acceptura, vel pater eorum vsi avus, paternus síve maternus, quando femina mortua sit, cuius de heroditate agitur, iisque, licet soli sint, ad.euntibiis, agnatos minime vocabant. Et quemadmodum lex duodecim tabularum filio mortuo nepotes vel neptes, pronepotes vel nroneptes in locura patria sui ad successionem avi vocat, ita et principalis dispositio in locura niatris suae vsi aviae sos cura iam designata partis tertiae deminutione vocat.

§ 16.—Secl nos, qnum adbuc dubitatio manebat inter agn atoe et memoratos nepotes, quartam partem aubstantiae defuneti agnatis sibi vindicantibus ex cuiusdam constitutionis au.ctoritate; memoratani quidem constitutionem a nostro Codice segregavimus, neque inseri eam ex Theod.osiano Jodice in eo conceseimus. Nostra autem constitutione promulgata toti inri sine derogatum set (6), et sanximus, talibus nepotibus ex filia vsi pronepotibus ex nepte et dein.ceps super(1) adoptlone, Schr, (2) vsi neptes, oiniteZas C3. (3) quaeve, omítenLa Ouj. flen. Buch. y todos ¿08 códices de Esas.

mar ninguna cosa de su herencia ni por derecho civil ni por el pretoriano, ni por la posesión de bisnos concedida contra tabulas, ni por la querella establecida por inoficiosidaci, puesto que no se impone al padre adoptivo la necesidad, 6 de instituirlo heredero 6 de desheredarlo, como quiera que no le está unido por ningún vínculo natural, y ni aunque hubiere sido adoptado escogido entre tres varones según el senadoconsulto Sabiniano; porque ni aun en este caso se le reserva la cuarta, ni le compete ninguna acción para reclamarla. Mas en nuestra constitución ha sido exceptuado aquel fi quien un ascendiente natural hubiere tomado en adopción: pues concurriendo en esta persona uno y otro derecho, así el natural como el civil, hemos conservado fi tal adopción sus antiguos derechos, lo mismo que si un padre de familia se hubiere dado en adrogación. Cuyas disposiciones pueden ser conocidas especial y circunstanciadamentepor el texto de la susodicha constitución. § 15.—De igual modo, estimando más la antigüedad fi los descendientes de varones, llamaba fi la sucesión de los suyos, y los anteponía al derecho de los agnados. solamente fi los nietos 6 fi las nietas que descienden por línea de varón; mas, contando fi los nietos que nacieron de hijas, y fi los biznietos habidos de nietas en el orden de los cognados, los llamaba después de la línea de los agnados, así fi la sucesión del abuelo 6 del bisabuelo materno, como fi la de la abuela 6 de la bisabuela, ya paterna, ya materna. Pero los divinos príncipes no consintieron que quedase sin la competente enmienda tal injuria contra la naturaleza; sino que siendo el título do nieto y de biznieto común fi todos los que descienden así de varones como de hembras, les dieron por ello el mismo grado y orden de sucesión; mas para que alguna cosa de más tuviesen aquellos que están favorecidos no sólo por el voto de la naturaleza sino también por el del antiguo derecho, juzgaron que la porción de los nietos 6 de las nietas 6 de los demás descendientes, de que arriba hemos hablado, debía ser disminuida algún tanto, de modo que recibiesen una tercera parte menos de la que habría de haber recibido su madre 6 su abuela, 6 bien su padre 6 su abuelo, paterno 6 materno, cuando sea una hembra la difunta de cuya herencia se trata, y aunque sólo hubiera estos, haciendo ellos adición de la herencia, no llamaban en manera ninguna fi los aguados. Y así como la ley de las Doce Tablas, muerto el hijo, llama fi los nietos 6 fi las nietas, fi los biznietos 6 fi las biznietas fi la sucesión drl abuelo en el lugar de su padre, así también la disposición imperial los llama en el lugar de su madre 6 de su abuela, con la ya indicada disminución de la tercera parte. § 16.—Pero nosotros, como quedaba todavía alguna duda entre los aguados y los mencionados nietos, por vindicar para silos agnados la cuarta parte de los bienes del difunto en virtud de cierta constitución. segregamos ciertamente de nuestro Código la indicada constitución, y no permitimos que en él fuese insertada tomándola del Código Teodosiano. Antes bien, por una constitución nuestra promulgada se derogó todo el derecho de aquélla, y sancionamos que, sobreviviendo tales

-. (4) jure, HnL. Esas, Contra todos ¿o, códices de Rusa. () tertiani partem, Üuj. gchr. (6) L.2.C.desuieetiegit. VI. 55.


85

INSTITUTA.—LIfl iii: TÍTULO II

stdtihus, agnatos nullam partem mortul successionis síbi vindicare, ne hi, qui ex transversa linea venjunt, potiores jis habeantur, qui recto jure descendunt. Quam constitutionem nostram obtinere secunduni sui vigorem et tempora et nunc SanCilUhlS, ita temen, ut, quemadmodum ínter filios et nepotes ex filio antiquitas statuit, non in capita, sed in stirpes dividi hereditatem, simititr nos ínter fihios et nepotes ex filia di.stributionem íieri iubeamus, val inter omnes (1) nepotes et neptes 2), et alias deinceps personas; ut utraque progenies matris enes val patrio, aviae vel avi portionem sine ulla deminutione consequatur, ut, si forte unus val duo ex una parte, ex altera tres ant quatuor extent, unus ant duo dimidiam, alte tres aut quatuor alteram dixnidiam hereditatis ¿beanb.

nietos habidos de una hija 6 biznietos nacidos de una nieta y otros descendientes, no vindicasen para sí los agnados ninguna parte de la sucesión del difunto, ¿ fin de que los que vienen de línea transversal no sean preferidos á los que descienden por línea recta. Cuya constitución mandamos también ahora observar según su tenor y su fecha, pero de suerte que, de la manera como la antiguodad estableció que la herencia se dividiese entre los hijos y los nietos nacidos de un hijo, no por cabezas sino por estirpes, de la misma mandamos que se haga la distribución entre los hijos y los nietos déscendientes de una hija, 6 entre todos los nietos y las nietas, y las demás personas descendientes; á. fin ¿e que cada progenie reciba sin ninguna disminución la porción de su madre 6 de su padre, de su abuela 6 de su abuelo, de modo qué, si por acaso existiesen uno 6 dos de una parte, y tres 6 cuatro de otra, el uno 6 los dos tengan la mitad, y los otros tres ¿ cuatro la otra mitad de la herencia.

TIT. U

TÍTULO II

DE LEGITIMA AGNATORUM succEsszoNn(S)

DE LA SUCESIÓN LEGITIMA DE LOS AGNADOS

Si nemo suus heres vel eorum, quos inter Snos heredes praetor vsi constitutiones vocant, extat (4), qui successionem quoquo modo amplectatur, tuno ex lege duodecim tabularum ad agnatum proximum hereditas pertinet.

Si no hay ningún heredero suyo, 6 ninguno de los que el pretor 6 las constituciones llaman entre los herederos suyos, que de un modo cualquiera abrace la sucesión, entonces por la ley de las Doce Tablas pertenece la herencia al próximo agnado. § 1.—Mas, son agnados, como ya hemos dicho en el primer libro, los cognados unidos en parentesco por personas del sexo viril, como cognados por el padre. Y así, los hermanos nacidos de un mismo padre son entre si agnados, los cuales se llaman también consanguíneos, y no se requiere que hayan tenido además la misma madre: de igual modo, el tío paterno es agnado del hijo del hermano. y recíprocamente éste de aquél en el mismo número están los hermanos por tíos paternoS esto es, los hijos habidos de dos hermanos, que también se llaman primos hermanos; en cuya cuenta podremos llegar todavía Li otros muchos grados de agnación. Los que nacen después de la muerte del padre, adquieren también los derechos de la consanguinidad. Mas la ley no da simultáneamente Li todos los agnados la herencia, Pino Li aquellos que se hallan en grado más próximo, al tiempo en que hubiere comenzado é. ser cierto que alguno murió intestado. § 2.—También por la adopción se establece el derecho de agnación, por ejemplo, entre los hijos naturales y los que el padre de ellos adoptó, y no hay duda de que, aunque impropiamente, sean llamados consanguíneos: del mismo modo, si alguno de los demás agnados, como el hermano, 6 un tío paterno, 6 finalmente el que se halla en grado más distante, hubiere adoptado Li alguien, no hay dude que está entresus agnados. § 3.—Por lo demás, entre varones se adquiere Li la verdad recíprocamente por derecho de agnación la herencia, aun en el grado más distante;

1.—Sunt autem agnati, ut primo quoque libro tradidimus (5), cognati por virilis sexus personas cognatione coniuiicti, quasi a patre cognati. Itaque eodem patre nati fratres agnati sibi sunt, qui et consanguinei vocantur, neo requiritur, en etiam eandem matrem habnerint: item patruus fratris filio, et invicem is iii agnatus set: eodem numero sunt fratres patrueles, id est qui ex duobus fratribus pro creati sunt, qui etiam consobrini vocantur; qua ratione etiam ad plures gradus agnationis perveníre poterimus. Ii quoque, qui post mortem patrio nascuntur, m ira consanguínitatis nanciscuntur. Non temen omnibus simul agnatis dat lex hereditatem, sed lis, qui tuno proximiore gradu sunt, quum certuni esse coeperit, aliquem intestatum decessisse.

§ 2.—Per adoptionem quoque agnationis ius consistit, veluti ínter fijos naturales et sos, quos pater eorum adoptavit, neo dubíum est, quin. im.proprie (6) consanguinsi appellentur: iteni si quis ex ceteris agnatis (7), veluti frater aut patruus ant denique is, qui longiore gradu est, adoptaverit aliqueni, agnatos (8) inter snos (9) cose non dubjtatur. § 9.—Oetemum inter mesenios quideni agnationie ime beredit.as etiam longiesinio gradu nitro citroque capitur; quod ad feminas vero1 ita place-

(1) omnes, omttena Bien. BucJ&. (5) et inter pronepotee st proneptes, injertan Has. RuSa

cont. Rbi. (3) Gol. III. §. z-I1.; . ti, a de egit. liered. Vi. (4) et, inSertan Schr. y todos ios códices de Rusa. (5) Véase Libro 1. 15. 1.

(6) propr1, Schr.; hiprie, Coni., con CuJ. Ta,nbiin Theoph. parece contrariarAl lectura del texto. (7) Bien. Bucli. Schr., y todos los códices de R8.; tuis, in-

sertan tos reStanteS. (8) agaiatus, Hai. Rusa. OOni.; V. la nota aigj'uiente..

(9) snos heredes, Ha2. Rizas.; tuo, Hot.; ínter snos agnatos, Buch.


se

INSflTVTA.—LTBRO tu: TITULO II

bat, ut ipaae consanguinitatis jure tantum capiant hereditateni, si sorores sint, ulterius non capiniit, masculi autem aci earum heroditates, etiamsi longissimo gradu int, admittantur. Que de causa fratris tu¡ ant patrui tu¡ filme, vel amitac tuae hereditas ad 1e pertinet, tun vero ad illas non pertinebat. Quod ideo ita constitutum erat, quia commodius videbatur ita jura constitui, it plerumque hereditates ad masculos confiuerent. ed quia sane iniquum erat, in univcrsum eas quasi extraneas repalli, praetor oes ad bonornm possessionem admittit ea parte, qua proximitatis nomine bonorum p0080ssionem pollicetur; ex qua parte ita scilicet admittmitnr, si neque agnatus ullus, noque proximior cognatus interveniat. Et hace quidem lex duodecim tabularum nullo modo introduxit, sed simplicitateni legibus amica.m amplexa simuli modo omnes agnatos, sive mascu. los sive feminas, culuscunque graduo, ad sim iii. tudinem suorum, invicem ad successionem Tocabat. Media autem iurisprudentia, quae erat lego duodecim tabularum iunior, imperiali autem diopositione anterior, subtilitate quadani excogitate, praefatam differentiam inducebat, et penitus oes a successione agnatorum repeliebat, omni alia successione incognita; doneo praetores, panlatim asperitatem iuris civilis corrigentes, sive quod deerat adimplentes, humano proposito alium ordinem suis edictis acldidcrunt, et cognationis linee proximitatis nomine introducta, per bonoruta possessionem oes adiu'vabant, et pollicebantur his bonorum possessionem, qune TYnde cogna. ti appeflatur. Nos vero, legem duodecini tabulamm sequentes, et eius vestigia in hac parte conservantes, laudemio quideni praetores suae humanitatis, non temen eos in pienum causae mederi invenimus. Quare etenim, uno eodemqua gradu natural¡ concurrente, et agnationis titulis tam ¡u masculis quam in feminis seque lance constitutis, masculis quidem dabatur ad succeisionem venire omnium agnatorum, ex agnatis auteni niulíeribus nulli (1) penitus, nisi sol¡ soron, ad agnatorum successioneln patebat aditus? Ideo in pienam omnia reducentes, et ad jis diodecim tabularum eandem diopositionem exeequantes, nostra constitutione (2) sanximus, etanos legitimas personas, id est per virileni sexum descendentes, sive inasculini sive feminini generis gint, simili modo ad jura successionis legitimae ab intestato vocari secuudum graduo sui praerogativam, nec ideo excludeiidas, quia consanguinitatis jura, sient genmanae, non habent.

4.–.-Hóc etiem addendum nostrae coustitu.tio-

Iii existiniavimus, it transferatur anuo tantum-

modo gradas a jure cognationís in legitimam succeesioneni, nt non solum fratris films et filial secundum quod iain definiviinus, ad sucoessionem patrni sai vocentur, sed etiam genmanae consanguineas vol sororis utermnae filias et filia sol, et non deinoeps pevsonae una cum bis ad jura avunonu sui pervenient, et mortuo co, qui patruus qui(1) nullls, &lir.

mas respecto A las mujeres, se etableIa que adquiriesen por derecho de consanguinidad la herencia solamente si fuesen hermanas, y que de grado más lejano no la obtuviesen, pero que los varones fueran admitidos á las herencias de ellas, aunque fuesen de grado remotísimo. Por cuya causa, la herencia de la hija de tu hermano, 6 de tu tío paterno, ,ó de tu tia paterna te pertenece, pero la tuya no les pertenecía é. ellas. Lo que se había así establecido, porque parecía más ventajoso que los derechos estuviesen constituidos de modo, que por lo general las herencias afluyesen é. los varones. Mas como, á la verdad, era inicuo que fuesen universalmente repelidas • como extrañas, el pretor las admite é. la posesión de bienes en aquella parte en que promete dicha posesión á título de Ja proximidad; en cuya parte son é la verdad admitidas, en el caso deque no haya ningún agnado, ni ningún cognado más próximo. Y ciertamente la ley de las Doce Tablas no introdujo en modo alguno estas distinciones, sino que, inclinada é una sencillez favorable á las leyes, llamaba recíprocamente ¡ la sucesión del mimo modo é. todos los agnados, ya varones ya hembras, de cualquier grado, £ semejanza de los herederos suyos. Mas esta jurisprudencia media, que era posterior ¡ la ley de las Doce Tablas, pero anterior á la legislación imperial, introducía, considerada cierta sutileza, la antedicha diferencia, y las repelía en absoluto de la sucesión de los agnados, siendo desconocida toda otra sucesión; hasta que los pretores, corrigiendo paulatinamente la aspereza del derecho civil, 6 llenando sus lagunas, añadieron con humanitario propósito otro orden en sus edictos, 6 introducida la línea de la cognación con el título de proximidad, las auxiliaban con la posesión de bienes, y les prometían la po-. sesión de bienes que se llama Unde coynati. Ma nosotros, siguiendo la ley de las Doce Tablas y conservando en esta parte sus vestigios, alabamos ciertamente é. los pretores por su humanidad, pero no juzgamos que remediaran por completo el mal. ¿Por qué, en efecto, concurriendo uno y el mismo grado natural, y constituidos con igual fuerza los títulos de la agnación así en los varones como en las hembras, era dado ciertamente é. los varones acudir ¡ la sucesión de todos los agnados, y sin embargo absolutamente £ ninguna ¿e las mujeres agnadas, salvo sólo é. la hermana, quedaba franca la entrada é. la 3ucesión de los aguados? Por ello, completando do esto ¿ igualando dicha disposición al derecho de las Doce Tablas, sancionamos en una constitución nuestra, que todas las personas legitimas, esto es, descendientes por sexo viril, ya sean del género masculino ya del femenino, sean de igual modo llamadas, según la prerogativa de su grado, é los derechos de la sucesión legítima ab intestato, sin que deban ser excluidas porque no tienen, como las hermanas, los derechos de consanguinidad. § 4.—También creímos deber añadir esto á nuestra constitución, que tan sólo se transfiera un grado de la linee de cognación 6 la sucesión legitime, de suerte que no solamente el hijo y la hija del hermano sean llamados, según lo que ya hemos expuesto, 6 la sucesión de su tío paterno, sino que también el hijo y la hija de una hermana consanguínea ó uterina lleguen, pero sólo ellos y no otras personas de más allá, juntamente con (2) L. 14. C de iegft. hered. VI. 58.


IN5!LITtJ!VA.—LIBRO In: TÍTITLO ti

dem est fratris sui flhiiz, avunculus autem sororis

anas sobo}¡, simili modo ab utroque latsre suecedan.t, tanqu.am si ornase, ex mascujis descendentes, legitimo jure veniant, scilicet ubi frater et soror superatitea non sunt. Bis etenim personis praecedentibus et successionem admittentibus, ceteri gradus rernartent perdtus semoti; videjicet hereditate non ad atirpes, sed in capita dividenda.

5.—Si piares sint gradus agnatorum, aporte lex duodecim tabularum proxirnum vocat: itaque si verbi gratia sit defuneti frater, et alteruus hatris filias, antpatruus, frater potior habetur. Et quamvs singulari numero usa lex proximum vecet, tamen dubium non set, quin, et si plures sint eiusdem gradue, omnes adrnittantur: nam et proprie proximus ex pluribus gradibus intelligitur, et timen dubium non set, quin, licet unas sit gradas agnatorum, pertiueat ad eos heredita. § 6.—Proximus autem, si quidem mallo testamento facto quisquam decesserit, per lioc tempus requintar, quo mont une set is, cuius de bereditate quaenitur. Quod.si facto testamento quisquam decesserit, per hoc tempus requintar, que certum esse coepenit, nailum ex testamento heredem extiturum, tuno enim proprio quisque intestatus deceasiese intelligitur: quod. qnidem aliquaiad.o longo tempore declaratur; in quo epatio temporis saepe aocidit, ut, proximiore mortuo, proximu.s osee incipiat, qui moriente testatoro non erat proximus. § 7.—Placebat autem in eo genere percipiendamm hareditatum successionem non esse, id est ut, quamvis proximus, qui secund.um ea, quae diximus, vocatur ad hereditatem, ant spreverit hereditatem, aut antequam adeat decesserit, nihilo magia legitimo jure sequentes ad.mittantur. Quod itemum praetores, imperfecto jure corrigentes, non in totum sine adminiculo relinquebant, sed ex cognatorum ordine eos vocabant, utpote aguationis jure jis recluso. Sed nos, nihil deasse per. fectiseimo inri cupientes, nostra constitutione (1), quam de jure patronatus hiimanitate suggerente protulimus, sanximus, suceessionem la agnatorum liereditatibus non case üs d.enegandam, quum satis absurdu.m erat, quod cognatis a- praetone apertum ast, hoc aguatis esse reclusum; maxime quuin ja onere quidem tutelarum et primo (2) gradu deficiente asqueas suocedit, et, quod in onere obtinebat, non erat in lucro permissum.

§ 8.—Ad legitimam sucoessionem nihilomintts vocatur etiam parens, qui contracta fiducia filium vel fihiam, nepotem vel neptem, ac deinceps emancipat. Quod ex nostra constitutione (3) omniniodo mducitur, ut emancipationes liberorum semper videantur contracta ducia flor¡, quum apud su-

(1) L. 4. C. de bon. Uberg. VI. 4.

(2) proxlnio, Osj.

81

aquéllos, ¿"los derechos de su tío materno, y muerto aquél que para los hijos de su hermano es ciertamente tío paterno, mas para la descendencia de su hermana tío materno, sucedan de igual modo de una y otra línea, como si todos, descendiendo de varones, acudieran por derecho legítimo, con tal, sin embargo, de que no haya ni hermano ni hermana sobrevivientes. Porque precediendo estas personas y admitiendo la sucesión, los demás grados quedan absolutamente excluidos; puesto que la herencia no debe dividirse por estirpes, sino por cabezas. 5.—Si fueren muchos los grados de agnados la ley de las Doce Tablas llama expresamente a próximo; así, pues, si, por ejemplo, hubiere el hermano del difunto y el hijo de otro hermano, 6 un tío paterno, es preterido el hermano. Y aunque habiendo usado el singular llame la ley al próximo, no hay, sin embargo, duda de que sean todos admitidos, si hubiere muchos del mismo grado: porque propiamente el próximo se entiende Are muchos grados, y sin embargo no hay duda de que, aunque haya un solo grado de agnados, pertenezca á éstos la herencia. § 6.—Mas cuando alguno hubiere fallecido sin haber hecho ciertamente ningún testamento, se busca el grado próximo con relación al tiempo en que murió aquel de cuya herencia se trata. Mas si alguno hubiere fallecido después de hecho testamento, se busca con relación al tiempo en que hubiere comenzado á ser cierto que nadie llegará á ser heredero en virtud del testamento, pues entonces se entiende con propiedad que alguien ha fallecido intestado: lo que á la verdad se declara á veces después de largo tiempo; en cuyo espacio de tiempo acontece con frecuencia, que, fallecido el más próximo, comience á ser próximo el que no lo era al morir el testador. § 7.—Se quería, sin embargo, que en este orden de percibir las herencias no hubiese sucesión, esto es, que, aunque el próximo, que según lo que hemos dicho es llamado á la herencia, 6 la hubiere repudiado 6 fallecido antes de ad.irla, no fueran á pesar de ello admitidos con legitimo derecho los siguientes. Los pretores, corrigiendo esto con un derecho todavía imperfecto, no los dejaban completamente sin recurso, sino que los llamaban en el orden de los cognados, puesto que el derecho de la agnación les estaba cerrado. Pero nosotros, deseando que nada faltase á una legislación perfectísima, sancionamos en una constitución nuestra que por inspiración de humanidad promulgamos sobre el derecho de patronato, que no debía denegárseles la sucesión en las herencias de los agnados, pues era bastante absurdo que el dameche que se abrió por elpretor á los cognados estuviese cerrado para los agnados; sobre todo, cuando en realidad para la carga de las tutelas, faltando el primer grado, sucede el siguiente, y cuando lo que regia para las cargas, no era permitido por beneficio. § 8.—Sin embargo, es llamado también á la sucesión legítima el ascendiente que con reserva de fiducia emancipa á un hijo 6 hija, á. un nieto 6 nieta, y así sucesivamente. Lo que por una constitución nuestra so reforma por completo, para que se entienda que las emancipaciones de los hijos se ha-

(3) L. C. da snaneip. libar. VIII. 1».; coil. í. 4. 5. 25. O

da bon. Ubart. VI. 4.


INsIr1JTÁ.—LIBaO Tu: rtTtrLo m

tiquos non aUtor hoc obtinebat, nisi specialiter contracta fiducia parens manumisisset.

cen siempre con reserva de fiducia, mientras que entre los antiguos no se verificaba esto, sino cuando el ascendiente hubiese manumitido con especial reserva de fiducia.

TIT. III

TÍTULO lii

DE SERÁ CUSCOMBULTO TERTULL1ANO

DEL SENADOCONSULTO TERTULIANO

Lex duodecim tabularum ita stricto jure utebatur, et praeponebat masoulorum progeuiern, et eos, qui por feminini sexus neeessitndinein sibi iunguntu.r, adeo expellebat, ;t no quidem ínter matrem et filium filianive nitro citroque b.erediVatio capiendas ms d.aret, nisi quod praetores ex proximitate cognatorum eas personas ad suecossionem, bonorum poaseasione Unde cognati accommodata, vocabant.

La ley de las Doce Tablao establecía un derecho tan riguroso, y de tal modo anteponía á la descendencia de los varones y rechazaba á aquellos que entre sí están unidos por parentesco de sexo femenino, que no daba en verdad derecho de adquirir recíprocamente la herencia entre la madre y el hijo 6 la hija, sino que los pretores llamaban á estas personas á la sucesión por la proximidad de cognados, concediéndoles la posesión de bienes

1.—Sed lhae iuris angustiae postea emendatae sunt. Et primue quid.em divus Claudius matri ad solatiuin liberorum ami550rum legitimam eorum detulit hereditatem.

§ 1.—Pero después se templaron estos rigores de¡ derecho. Y el divino Claudio fué ciertar'cnte el primero que defirió á una madre, para consuelo de la pérdida de sus hijos, la herencia legítima de éstos. § 2.—Mas, posteriormente, por el senadoconsulto Tertuliano, que se promulgó en tiempos del divino Adriauo, se estableció por regla general que debía deferirse á la madre, pero no á la abuela, la triste sucesión, para que la madre ingenua que tuviese el derecho de tres hijos, y la liberta el de cuatro, sea admitida á los bienes de sus hijos 6 hijas fallecidos intestados, aunque esté bajo la potestad de un ascendiente, con tal que, cuando esté sometida á la potestad de otro, acta la herencia por mandato de aquel á quien se halla sujeta. § 8.—Mas son preferidos ¡ la madre los hijos del hijo difunto, que son suyos 6 que están en el lugar de suyos, ya sean del primer grado, ya de otro más lejano. Mas el hijo 6 la hija de una hija, dueña de sí, fallecida, es preferido por las constituciones á la madre de la difunta, esto es, ¿ su abuela. También el padre de uno y de otra, mas no e[ abuelo 6 el bisabuelo, es antepuesto á la madre, cuando, sin embargo, entre ellos solos se reclame la herencia. Mas el hermano consanguíneo, así del hijo como de la hija, excluía á la madre, pero la hermana consanguínea era igualmente admitida con la madre; pero si hubiera un hermano y una hermana consanguíneos, y la madre tuviese el derecho de hijos, el hermano excluía ciertamente á. la madre, pero la herencia era común por partes iguales al hermano y á la hermana. § 4.—Pero nosotros, en una constitución que insertamos en el Código decorado con nuestro nombre, juzgamos que debía de subvenirse é. la madre, atendiendo á la naturaleza, al parto, é. sus peligros, y á la muerte con frecuencia originada á las madres en este caso. Y por ello creímos que era impío, que se admitiese en su perjuicio un caso fortuito; pues si una ingenua no hubiere dado á luz tres veces, 6 una liberta cuatro, era injustamente privada de la sucesión de sus hijos: mas, ¿qué culpa tuvo si no hubiere dado á luz muchos, sino pocos hijos? En su consecuencia, hemos dado el derecho legitimo pleno é. las madres, ya in-

§ 2.—Postes autem senatusconsulto Tertuiliano, quod. divi Hadriani texnporibus factum este plenissim.e de tristi successione matri, non etiam aviae, deferenda cautum est, nt mater ingenua trium liberorum ius habeno, libertina quatuor, ad bona fihorum filiarumve admittatur intestato mortuorum, licet in potestate parentis cnt, ut seiicet, quum alieno iuri snbieota est, iussu eius adeat (1), cuino inri subiecta est. § 8.—Praeferuntur autem matri liberi defuneti, qui sui sunt, quive suoruxn loco sunt, sivi primi gradus, sive ultenioris. Sed et filias suae mortuse filia vol filia opponitur ex constitutionibus matri defunctae, id est avise suae. PaVor quoque utriusque, non etiam avus vel proavus, matri anteponitur, scilicet quum ínter con solos de hereditate agitur. Frater autem consanguineus tam fllii quam flhiae excludebat matrem, soror autein consanguínea pariter cum matre admittebatur: sed si fuerat frater et soror consanguinci, et mater liberio honorato. (2), frater quidem matrem exohidebat, cominunis autem erat bereditas ex aequis partibus fratri et sorori. (8).

§ 4.—Sed nos constitutione (4), quam in Codice nostro nomine decorato posuimus, matri subveniendum es8e existimavimus, rospicientes ad no.turam et puerperium et periculum et esopo mortem ex hoc casu matribu.s illatam. Ideoqueimpium cose cre d.idimns, casum forbuitum in eius sd.mitti detrinientum; si anim ingenua ter vel libertina quater non peperit, im.menito defraudabatur successione suoruin liberoru.m: quid enim psoeavit, si non plures, sed paucos peperit? Et dedimus ius legitimum pienum matnibus, sive ingenuis sive libertinis, etsi non ter enixae fuerint vol quater, sed eum tantum vol eam, qui quaeve morte inter(1) Bien. Buct. Schr.; hereditatem, insertan ¿o& restantes, contra todos ¿os códices de Sus.. (2) onerata, Has. Rus.. 00411., contra todos ioe códices de Risas. Is contra Theopl&.

Unde cognati.

(3) Sien. Schr., p todos tos códices de Rus..; fratribus ateororibus, ifni. Rus. Cont. Roe.; fratris et sororie, ¿os restantes. (4) L. 2. 0. de iure tiber. VIII. 59.


INSTIrUIA.—LIBRO ¡II: TITULO IV

cepti sunt, ut et sic vocentur in liberorum suomm legitimam su000SsIOfleIfl.

§ 5.-.--Sed qui-tm antea constitutiones, iura legitica (E) perscrI1tai1teS partiin matrem adiuva1ant, partiin eam praogravabant, et non in sol¡dum eam vocnbant, sed tu quihusdarn casibus, tertiLm el partem abstrahentes, certis legitimis daliant personis, iii alii4 autem contrarjum faciebant; nobig visum set (2), recta et simplici via matrem omnibus personis !(gitimis autepoiii, et siuc ulla deminutione fihiorum suomum succeesionein aceipere, excepta fratris et sororis persona, Sive consanguinei Sint, sive sola cognationis jura habeutee, ut, quemadniodum eam toti alii ordini legitimo praeposuimus, ita omnes fratres et sorores. sive legitimi sint sive non, ad capiendas hercditates simlil vocemus; ita tamen, ut, siquidam solae sorores agriatae vel eognatae, et mater defuiicti vel defunctae supersint, dimidiam quidem mater, alteram vero dimidiam partem omnes sorores habeant; si veio matre superstite et fratre ve1 fratrihus solis, vsI etiain cum sororibus, sive legitima sive sola cognationis imira habentibus, intestatus quis vsi intestata moriatur, in capita distribuatur eius hereditas.

6.—Sed qnemadmodum nos matribus prospevimus, ita Sas oportet suae soboli consulere; scitung iis, quod, si tutores liberis non petiorint, vel in losum remoti vsi excusati intra annum . e negiexerint, ab eorum impuberum morientjum successione merito repellentur. 7.—Licet autem vulgo quaesitus sit filius fillave, potest (3) ad bona sins mater ex TertulliaflO senatusconsnito adniitti.

genuas ya libertas, aunque no hubieren dado luz tres 6 cuatro veces, 811)0 que tan sólo hayan tenido al hijo 6 á la hija que fueron arrebatados por la muerte, para que también sean llamadas de este modo á la legítima sucesión de amis hijos. 5.—Mas como antes las constituciones, investigando los derechos legítimos, en parte favorecían á la madre y su parte la perjudicaban, y no la llamaban rama la totalidad, sino que quitiludele en determinados casos una tercera parto se la daban á ciertas personas legitimas, y en otros hacían lo contrario; nos pareció que por recta y simple vía fuese la madre antepuesta é. todas las personas legítimas, y que reciba sin ninguna disminución la sucesión de sus hijos, exceptuada la persona del hermano y de la hermana, ya sean consanguíneos, ya tengan sólo los derechos de la cognación, de suerte que, así como le hemos antepuesto á todo el otro orden legítimo, así también llamemos simultáneamente á todos los hermanos y hermanas, ya sean legítimos, ya no, para rcd bir las herencias; pero esto de modo que, si ciertamente sobrevivieren sólo hermanas agnadas 6 cognadas, y la madre del difunto 6 do la difunta, la madre tenga en realidad la mitad, y todn.s las hermanas la o.tra mitad; y que 8i, sobreviviendo la madre y un hermano 6 hermanos solos, 6 aun con hermanas que tengan, ya los derechos legitimes, ya los únicos de la cognación, muriese alguien intestado. 6 intestada, su herencia se distribuya por cabezas. 6.—Pero de la misma manera que hemos mirado por el interés de las madres, conviene que éstas atiendan al de su prole; debiendo de saber, que si no hubieren pedido tutores para sus 111j08, 6 hubieren descuidado pedir dentro de un año otro en lugar del removido 6 del que se haya excusado, serán con razón rechazadas de la sucesión de los que mueran impúberos. § 7.—Mas aunque el hijo ó la hija haya sido concebido del vulgo, puede la madre ser admitida sus bienes, en virtud del senadoconsulto Tertuliano.

TIT. IV

TÍTULO IV

DE SENÁTUSCONSIJLTO OIiPHITLANO

DEL SENADOCONSULTO ORFICIANO

Per contrarium autem, ut (4) liberi ami bona matrum intestatariim admittantur, senatusconsulto Orphitiano (5), Orpbito et Rufo consulibus, effeetum est, quod latum est divi Maro¡ temporibus; et data set tam filio quam filme legitima horeditas, etiamsi alieno inri subiecti sunt, et praeferuntur consanguineis et agnatis defunctae matnis.

Mas por el contrario, que los hijos sean admitidos £ los bienes de sus madres intestadas, fué establecido, bajo el consulado de Orfito y de Rufo, por el senadoconsulto Orflciauio, que se promulgó en tiempos del divino Mareo; y se dió la herencia legítima así al hijo como é. la hija, aunque estén sometidos á la potestad de otro, y son preferidos á los consanguíneos y á los agnados de su difunta madre. § 1.—Mas como por este senadoconsulto los nietos no eran llamados por derecho legítimo la la sucesión de su abuela, se corrigió después esto por constituciones imperiales, á fin de que, la semejanza de los hijosy de las hijas, sean también llamados los nietos y las nietas. § 2.—Pero ha de saberse, que estas sucesiones que se defieren por los senadoconsultos Pertu-

1.—Sed quum ex hoe senatusconsulto nepotes ad aviae successionem legitimo jure non vocabantun, postea lios constitutionibus priucipalibus emendatum est, ut ad similitudinem filiorum filiarunique et nepotes et neptes voceutur. 2.—Sciendum autem est, huiasmodi successiories, quae a Tertufliano et Orphitiano deferun-

(1) J7ue., al griargen, según loe códices, y Salir.; legitima i1eesiionimm, B1o4. Buali.; legitimas sueees,lonig, loe demás. 0. ad genatssc. TertuU. VI. 56. i3) Bien. Buch. Salir.; tamen, inserten los restantes contra 04os ¿os códices de Raes. TOMO L-12

(4) autein fit ut, ¡lot.; autorn, o,uiiin4o ut, y después, edniittuntur, ¡tal. Rusa. (Jimt. Bien. ¡fu (í) Cuj. Salir.; quod, insertan 108 restantes, suprimiendo la coma 48-epuia de consullbu0, y omitiendo las palabras quod latum et.


rol

lNST1TIJTA.—LIBO III: TfTIJLO Y

tur, capitis deniinutione non perimi,propter 111am regulam, qua novas hereditates legitimae capitis ileminutione non perennt, sed ilae solae, quae ex lege duodecim tabularum d.eferuntar. 8,—Novissíme sciendum est, etiam illos liberos, qui vulgo quaesiti sunt, ad matris horoditatem ex lico senatusconsulto admitti. § 4.—Si ex pluribus legitimis heredibus quídam omiserint hereditatem, ve¡ morte vsi alía causa iinpediti fuerint, quo minus adeant, reliquia, qui adierint, accrescit iflorum portio, et licet ante decesserint, qui adierint (1), ad heredes tamen eorum pertinet.

llano y Orficiano, no se pierden por la disminución de cabeza, según aquella regla por la que no perecen con la disminución de cabeza las nu,was herencias legítimas, sino sólo aquellas que se defieren por la ley de las Doce Tablas. § 3.—Finalmente, ha de saberse, que también aquellos hijos, que han sido concebidos del vulgo, son admitidos por este senadoconsulto á la herencia de su madre. § 4.—Si entre muchos herederos legítimos algunos hubieren repudiado la herencia, 6 hubieren sido impedidos de adirla 6 por la muerte 6 por otra causa, su porción acrece á los demás que la hubieren adido, y aunque hubieren fallecido antes los que hubieren hecho adición, pertenece, sin embargo, 4 sus herederos.

TIT. y

TÍTULO V

DE SUCCESSIONE COGNATOETJM

DE LA SUCESIÓN DE LOS COGNADOS

Post snos heredes eosque, quos ínter snos heredes praetor et constitutiones vocant, et post legitimos (quo (2) numero sunt agnati et hi, quos in lo oum agnatoruin tam supradicta senatuscon su!ta, quam nostra erexit constitutio), proxiznos cognatos praetor vocat.

Después de los herederos suyos y de aquellos que entre los herederos suyos llaman el pretor y las. constituciones, y después de los legítimos (en cuyo número están los agnados y aquellos 4 quienes tanto los antedichos senadoconsultos como nuestra constitución colocaron en el lugar de los agnados), el pretor llama 4 los cognados próximos. § 1.—En este punto se atiende 4 la cognación natural. Pues los aguados disminuidos de cabeza, y los que de ellos han nacido, no son considerados por la ley de las Doce Tablas entre los legítimos, sino que son llamados por el pretor en el tercer Orden: exceptuándose tan solamente el hermano y la hermana emancipados, pero no sus hijos, 4 quienes la ley Anastasiana llama ciertamente en concurrencia con los hermanos constituidos en la integridad de su derecho 4 la legítima herencia del hermano 6 de la hermana, mas no por iguales partes, sino con alguna disminución, que es fácil de colegir de las palabras de la misma constitución, pero los antepone 4 los otros alnados de un grado inferior, aunque no hayan sufrido disminución de cabeza, y con mayor razón 4 los cognados. § 2.—El pretor llama 4 la sucesión en tercer grado, 4 título de proximidad, también 4 aquellos que están unidos en parentesco de linea transversal por personas del sexo femenino. § 3 —También son llamados en este mismo grado 4 la herencia de sus pdres naturales los hijos que se hallan en una familia adoptiva. § 4.—Es evidente que los concebidos del vulgo no tienen ningún agnado, puesto que la agnación viene del padre y la cognación de la madre, y se entiende que ellos no tienen ningún padre: por esta razón ni aun entre si pueden parecer ciertamente que son consanguíneos, porque el derecho de consanguinidad es una especie de agnación. Son, pues, solamente cognados entre si, como también para los cognados de la madre: y así, 4 todos ellos compete la posesión de bienes en aquella parte en que con el título de proximidad son llamados los cognados. § 5. En este punto debemos de advertir necesariamente, que por derecho de agnación, ya tratemos de la ley de las Doce Tablas, ya del edicto

§ 1.—Qua parte naturalis cognatio apectatur. Nam agnati capite deminuti, quique ex his progeniti sunt, ex lege duodecim tabularum ínter legítimos non habentur, sed a pz-aetore tertio ordiñe vocantur: exceptis solis tantummodo fratre et sorore emancipatis, non etiam liberia sorum, quos lex Anastasiana cuin fratribus integri inris constitutis vocat quidem ad legitimani fratris bereditatem sive sororis, non aequis temen partíbus, sed cum aliqua deininutione, quam facile est ex ipsius constitutionis verbis colligere, aliis vero agnatis inferioris gradue, licet capitis demi-

nutionem passi non sunt, tamen coa auteponit, et proculdubio cognatis.

§ 2.—Hos etiam, qui per feminini sexu.s personas ex transverso cognatione iunguntur, tertio graclu proximitatis nomine praetor ad succesBionem vocat. § 3.—Liberi quoque, qui in adoptiva familia sunt, ad naturalium parentum hereditatem hoc eodem gradu vocantur. § 4.—Vulgo quaesitos nullum habere agnatum manifestum est, quum agnatio a patre, cognatio a matre sit, lii autem nullum patrem habere intellignntur: eadem ratione ne mter se quidem possunt videri consanguinei eses, quia con sanguinitatis ius species est agnationis. Tantum igitur cognati sunt sibi, sicut et matris cognatis (3): itaque omnibus istis ea parte competit bonorum possessio, que proximitatis nomine cognati vecantur. § 5.—Hoc loco et illud necessario admoneucli sumus, agnationis quidem iure admitti aliquem ad hereditatem, etsi decimo gradu Bit, sive de

(1) qui adierint, omitenaa Has. Rusa. (?ont. Hot. Bien, Buck. Dig.; quam aeeresceret, inaera &ot. aegtn el Dig. (2) Ha?. Ru88. Cont. Bien. Bueh. SclIr.; quorum, los restestes.

(3) Sclir. Rusa., al margen; et matri cognati Bunt, Hal. Rusa. Cont.; ex matre cognati sunt, (lot.; ex niatre cognatí, Cuj. y to restantes. Convendría inejor con Tlieoph. si se Leyera et ex matre cognatis.


91

fl8TITUPA.—LIBR0 Iii: TÍTULO VI

lege duodecim tabularuni quaeramus, sive de edicto, quo praetor legitimis beredihus daturum se bonorum posSeSSiOliem pollicetur: proximitatis vero nomine ile solis praetor promittit honorum possessionem, qui usque ad sextuni gradum cognationiS sunt, et ex septimo a sobrino sobrinaque nato nataeve.

en que el pretor promete á los herederos legítimos que les dará la posesión de bienes, cualquiera es ciertamente admitido á la herencia, aunque se halle en el décimo grado: pero con el titulo de proximidad el pretor promete la posesión de bienes sólo á aquellos que se hallan basta en el sextogrado de cognación, y en el séptimo al hijo ó á la hija de un primo hermano 6 de una prima hermana.

TIT. VI

TÍTULO VI

DE GRÁDIBTJS COGNATIONIS (1)

DE LOS GRADOS DE COGNACIÓN

Hoc loco necessarium est exponere, quemadmo. dum gradue cognationis numerentur. Qua in re (2)iuprimis admonendi sumus, cognationem aliani supra numeran, aliam infra, aliam ex transverso, quae etiam a latere dicitur. Superior cognatio est parentuni, inferior liberorum, ex transverso fratrum sororumve, eorUmque, qui quaeve ex his progeuerantu.r, et conveilienter patrui, amitae, avunculi, materterae. Et superior quidem et inferior cognatio a primo grada incipit; ab ea, qnae ex transverso, nuneratur a secundo.

En este lugar es necesario exponer de qué modo Be cuentan los grados de cognación. En cuyo punto debemos advertir primeramente, que una cognación se cuenta hacia arriba? otrabacia abajo, y otra transversalmente, la que también se llama lateral. La cognación superior es la de los ascendientes, la inferior la de los descendientes, y la transversal la de los hermanos 6 hermanas, y de los que de ellos son habidos, y por consiguiente la del tío y de la tía paternos, y la del tío y de la tía maternos. Y las cognaciones superior 6 inferior comienzan ciertamente por el primer grado; mas la transversal se cuenta desde el segundo. § 1.—En el primar grado se hallan, ascendiendo, el padre y la madre; descendiendo, el hijo y la hija. 2.—En el segundo, ascendiendo, el abuelo y la abuela; descendiendo, el nieto y la nieta; transversalmente, el hermano y la hermana. l$.—En el tercero, ascendiendo, el bisabuelo y la bisabuela; descendiendo, el biznieto y la biznieta; transversalmente, el hijo y la hija del hermano y de la hermana, y por consiguiente los patruus, amita, avuneutus, mate rIera. Patruus es el hermano del padre, que en griego se llama marp4oç; avuncuLus es el hermano de la madre, que propiamente se llama entre los griegos tpo; 6 indistintamente se dice berol. Amita es la hermana del padre; y matertera la hermana de la madre; una y otra son llamadas &a(u, 6 por otros cLç. § 4.—En el cuarto grado, ascendiendo, el tatarabuelo y la tatarabuela; descendiendo, el tataranieto y la tataranieta; transversalmente, el nieto y la nieta del hermano y de la hermana, y por consiguiente los grandes tío y tía paternos (esto es, el hermano y la hermana del abuelo), además los grandes tío y tía maternos (esto es, el hermano y la hermana de la abuela), el primo y la prima (esto as, aquellos 6 aquellas que han sido habidos de hermanos 6 de hermanas). Pero algunos juzan con razón que se llaman propiamente eonsobrrnos (primos hermanos) á los que han nacido de dos hermanas, en cierto modo consorornos (primos por hermanas); y que aquellos que son habidos de dos hermanos se llaman con propiedad hermanos patruees (primos por hermanos); mas que si de dos hermanos nacen bijas, s apellidan hermanas patrueks (primas por tíos paternos); pero que á los que de hermano y hermana son habidos, se les dice con propiedad amitinoe (primos por hermano y hermana): los hijos de tu. amita (tía de padre) te llaman primo hermano, y tu á ellos amitinos (primos por hermano y hermane.)

1.—Primo gradu est supra pater, matar; infra fihius, filia. 2.—Secundo supra avus, avia; infra nepos, neptis; ex transverso frater, soror. 3.—Tertio supra proavus, proavia; infra prorispos, proneptis; ex transverso fratris soronisque films, filia, et convenienter patruus, emite, avunculus, matertera. Patruus set frater patrie, qui Graece apioç (8) vocatur; avunulus est frater matris, qui apud Graecos proprie epso appellatur (4); et promiscue Uroc dicitur. Anita set patrie soror; matertera vero matnis soror; utraque .sLa, vel apud quosdani v1bic (5) appellatur. § 4.—Quarto gradu supra abavus, ahavia; infra abuepos, abueptis; ex transverso fratris coroneque nepos, neptis, et convenienter patruus magnue, emite magna (id est ay¡ frater et soror), item avunculus magnus et matertera magna (id set aviae frater et soror), consobninus, consobrina (id est, qui qua.eve ex fratribus ant soronibus progenerantur). Sed quidam recte consobrinos eos propnie d.ici putant, qui ex duabus sororibus erogenerantur, quasi consororinos; sos vero, qui ex duobus fratnibus progenerantur, proprio fratres patrueles Tocan; si autem ex duobus fratribus liliae nascuntun, sorores patrueles appellari (a); at sos, qui ex fratre et sorore propagantur, amitinos propnie dici: amitae tuao filii con sobriuum te appellant, tu illos amitinos.

(1) L. 1. S. pr. D. de gradib. XXXVIII. 10.

(2) BoL Bien. Bach. &hr.; (nare, ¿OB restantes, contra godos ¿03 códcg de RulB. (2) 7cdTp(üC y luego j.tpo)l &hr. dbs.pO y deBP1M3 jir pdeXoç haZ. Rase. (4) hhot. 84r.; appdfl. orntena Cuj. Bien. fluch.; dicitur, Zos neetante, gas ¿asgo inaertan appeflatur.

(5) Ilot. &hr.; Jant. y lo3 reetantes; rel ap. qu. tit. o,ntteniae Bal,Ruse. (6) apellsntur, dentro de un paránt ciEs, Bchr.


92

INSTITUTA .—LIBRO iii: TÍTULO VI

5.—Quinto supra atavus, atavía; infra adnepos, adneptis; ex transverso fratris sororisque pronepOS, proneptis, et convenienter propatruus, proarnita (id est proavi frater et soror), proavunculus, promatertera (id est proaviae frater et soror), item fratris patruelis, sororis patruelis, cousobini consobrinae, amitini amitinae fiuius filia, Vropior sobrino, propior sobrina (1) (hi suut patrul magni, amitae magnae, avunculi magni, materterae magnae fihius filia).

6.—Sexto grada supra tritavus tritavia; infra trinepos trineptis; ex transverso fratis soro risqile abnepos abneptis, et convenienter abpatruus, abamita (id est abavi frater et soror), ahavuncums, abmatertera (id est aljaviae frater e soror), item sobrini sobrinaeque (id est, qui quaeve ex fratribus vel sororibus patruelibus vel consobrinis val amitinis progenerantur).

§ 7.—Hactenus ostendisie siifficiat, quemailmodum gradus cognationis numerentar. Narnque ex his palam est intelligere, quemadmoclam ulteriores quoque gradue numerare debeamus, quippe semper generata quasque persona gradum adiiciat, ut longo facilius sit respondere, quoto quisque gradu sit, quam propria cognationis apellame quemquam denotare. § 8.—Agnationis quoque gradus eodem modo numerantur. § 9.—Sed quum magis ventas oculata fide, quam per aures animis hominuni infigitur. Meo fecessanium d.uximus, post riarrationem graduum etiam eos praesenti libro inscribi, quatenus posaint et aurihus et oeulorum iiispectione adolescentes perfectissimam graduum doctrinam adi,pisci.

§ 5.—En el quinto, ascendiendo, el cuarto abuelo y la cuarta abuela; descendiendo, el cuarto nieto y la cuarta nieta; transversalmente, el bisnieto y la biznieta del hermano y de la hermana, y por consiguiente el tío y la tía segundos paternos (esto es, el hermano y la hermana del bisabuelo), y el tío y la tía segundos maternos (esto es, el hermano y la hermana de la bisabuela), y además el hijo y la hija del primo y de la prima paternos, ó del primo y de la prima maternos, ó del primo y de la prima de hermano y hermana; y el más cercano y la más cercana en un grado que el primo 6 la prima segundos (los cuales son el hijo y la hija de los grandes tío 6 tía paternos, 6 de los grandes tío 6 tía maternos). § 6,—En el sexto grado, ascendiendo, el quinto abuelo y la quinta abuela; descendiendo, al quinto nieto y la quinta nieta; transversalmente, el tataranieto y la tataranieta del hermano de la hermana, y por consiguiente los abpatrtus y abanula (esto es, el hermano y la hermana del tatarabuelo), los abavuneulus y abmatertera (esto es, el hez mano y la hermana de la tatarabuela), y también los primos segundos y las primas segundas (esto es, los que 6 las que han nacido de primos 6 de primas, habidos de hei'manos, 6 de hermanas, 6 de hermano y hermana). § 7.—Baste haber mostrado hasta aquí de qué modo se cuentan los grados de cognación. Porque por estos es fácil entender de qué modo debamos contar también los grados ulteriores, pues cada persona engendrada añado siempre un grado, do suerte que es mucho más fácil responder de qué grado sea una persona, que designarla por el nombre propio de su cogriaión. § 8.—También se cuentan del mismo modo los grados de agnación. § 9.—Mas como la verdad se graba mejor cii ch ánimo de los hombres por el testimonio de los ojos que por el de los oídos, por esto hemos creído necesario que, después de hecha la enumeración de los grados, se inscribieran también éstos en el presento libro, á fin de que puedan los jóvenes adquirir un perfectísimo conocimiento de los grados, así de oídas como por la inspección ocular.

(TIT. VII.—Dio SERVILI COGNATIONE) (2).

(TITULO VII.—DE LA COGNACIÓN SERVIL)

§ 10.—Ihlud certum est, ad serviles cognationes illam partem edicti, qua proximitatis nomine bonorum possessio promittitur, non pertinere; nam neo ulla, antiqua loge taus cognatio computabatur. Sed nostra constitutione (3), quampro iure patronatus fecimus (quod ms usque ad nostra tempora satis obscurum atque nube pienum et unchque confusum fuerat), et hoc humanitate suggerente cOnceasimus, lit, si quia 111 servil¡ emisortío constitutus tiberum vel liberos habuerit, sive ex libere sive ex servilis conditionis muliere, vel contra serva mulier ex libero vel servo habuerit liberes cniuscunque sexus, et ad hibertatem his perveniantibus, et ji, qui ex servili ventre nati sunt, libertatem meruerint, vol, dum mulieres uberae erant, ipsi in servitute eos habucnint, et

§ 10.—Es cierto que no pertenece á las cognaciones serviles aquella parte del edicto en que á

(1) ¡lot. Buch. Dg., y todos los códices de RuRs.; pl•opiva sob. propius sob., ¡fal. Rusa.; propius sob. sob., Üon.;propior sob. propius sob., Uuj.; propior sob. propior sobrinne, Bien.; propior sobrinus sobrina, &Jii'.; Icp6nploj aopVvo xaL xpóspicc aoptva, ylseoph. (5) El espacio destinado, conforme a lpro.pÑito de Jusllnia-

título de parentesco se promete la posesi6nde bienes; porque por ninguna ley antigua se computaba tal cognación. Pero por una constitución nuestra que hicimos sobre el derecho de patronato (cuyo derecho había estado hasta nuestros tiempos bastante oscuro, lleno de nubes y en extremo confuso), concedimos también por inspiración de humanidad, que, si cónstituído cualquiera en consorcio servil, hubiere tenido uno 6 más hijos, ya de una mujer libre, ya de otra de condición servil, 6 si por el contrario, una mujer esclava hubiere tenido hijos de cualquier sexo tic un hombre libre 6 de un esclavo, y llegando éstos á la libertad, la hubieren obtenido también los que

no, para el esquema, did ocasión á que muchos códices y dicionos de ¡Ial. ilusa. Cont. l3uck. conen.aran aquí erradamente un nuevo título.—El esquema lo ponemos nosotros al final de la initituta. (3) L. 4. C. de bon. libert. et iure paironat. Vi. 4.


IÑSrrruri.—LIano lii: TÍTULO VH (VIII) postea ad Iil)ertatem pervenerint, ut lii omnes ad succcgSiOIiem patris vel matris veniant, patronatus jure ja hac parte sopito. Hos enim liberas non solum in suorum parentum successionem, sed etiafli alterufli le alterius mutuam successionem voeavirnu, ex fila lege spe<ialiIer oes vocantes, sive sol inverjianttlr, qui iii servitute nati et postea manUmiS4i suut, sive una eum aliis, qui post Ii ertateiu parentiim cOneepti sant, sive ex eodem patre vsi ex endem matre, sive ex a1il (1) ad similitudinefli eorum, gui ex iustis nuptiis procreati SUlLt.

§ 11. ( 1)._Repetitis itaque omnibus, quae iain tradidimas, appaiet, non semper eos, qui parem gradum cognationis obtinent, pariter voeari, coque amplias nec eum quidom, qiti proximior sit cognatus, semper potiorein esse. Qaam ouim prima causa sit saorum lieredum et eorum, quos teter suos heredes iam enarieravimus, apparet, pronepotern ve! abnepotem defuneti potiorem osee, quam fratrem ant putrem matremque defuneti, quflm aiioquin pater quidem et niater, ut supra quoque tradidirnus, primum gradum cognationis oI.tineant, frater vero seundum, pronepos autiii tertio gra4lu st eogiui.tus, et abnepoS quar. te; ncc interest, in poteetate morientis fuerit, un non, quod vel emancipatus, vel ex emancipato, aut feminino sexti propagatus est. § 12. ( 2).—Ámotis quoque anis heredibus, et quos intor snos heredes vocarí diximus, agnatus, qui intogrurn ius agnationis habet, etiamsi iongissimo gradu sit, plerumque potior habetur, quam proximior coguatus; nam patrui aspas vel pronepos avuiiculo vel materterae praefertur. Toties igitur dicimus, aut putiorem haberi eum, qui proximioiem gradum cognationis obtinet, ant pariter vocari 008, qui coguati sunt, quoties neque eaorum heredum jure, quique intei suos heredes sant, noque agnationis jure aliquis praeferri debeat secundnm ea, quae tradidimus; exceptis fratre et sorore .einancipatis, qui ad successionem fratrum ve¡ sororum vocantur, qui, etsi capite deminuti sant, Lamen praeferuntur ceteris ulterionc gradas agnatis.

98

nacieron de vientre esclavo, 6 si, siendo libres las mujeres, los padres los hubieran tenido en esclavitud, y después hubieren llegado á la libertad., todos estos acudan si la sucesión del padre 6 de la madre, quedando paralizado en esta parte el derecho de patronato. Porque benios llamado si estos hijos, no sólo si la SUCeSiófl de sus padres, sino también si cada uno si la mutua sucesión del otro, llamándoles especialmente por aquella ley, ya se hallen solos los que nacieron en la esclavitud y fueron después manumitidos, ya en concurre cia con Otros que aeron concebidos después de la libertad de sus padres, ora del mismo padre ó de la misma madre, ora de otros diferentes, si semejanza de los que han sido procreados en justas nupcias. 11. ( 1).--Y así, recapitulado todo loque ya hemos dicho, aparece que no siempre los que tienen el mismo grado de cognación son llamados igualmente, y aun más, que ni el que en realidad es más próximo cognado es siempre el preferido. Siendo, en efecto, el primer orden el de los herederos suyos y el de los que entre los herederos suyos hemos ya enumerado, resalta que el biznieto 6 ci tataranieto del difunto es preferido al hermano 6 al padre y si la madre del difunto, por más deue ea realidad el padre y Ja madre ocupeli, segun también arriba hemos dicho, el primer grado de cognación, y el hermano el segundo, y el biznieto sea cognado en tercer grado, y en cuarto el tataranieto; y no importa que hubiere estado, 6 no, bajo la potestad del moribundo, porque fuá habido, 6 emancipado, 6 de un emancipado, 6 de un individuo del sexo femenino. § 12. ( 2).—Además, cuando han desaparecido los herederos suyos y aquellos que dijimos eran llamados entro los herederos suyos, el agnado que conserva íntegro el derecho de agnación, aunque sea de grado remotísimo, es preferido generalmente al cognado más próximo; pues el nieto 6 el biznieto del tío paterno es preferido al tío y si la tía maternos. Así, pues, entonces decimos, 6 que es preferido el que tiene un grado de cognación más próximo, ó que son igualmente llamados los que son cognados, cuando ni por derecho de herederos suyos, 6 de los que están entre los herederos suyos, ni por derecho de agnación, deba ser alguien preferido, según lo que hemos expuesto; exceptuados el hermano y la hermana emancipados,que son llamados si la sucesión de sus hermanos 6 hermanas, los cuales, aunque hayan sido disminuídos de cabeza, son, sin embargo, preferidos si los demás agnados de grado ulterior.

TIT. VII (VIII)

TÍTULO VII (VIII)

DE SUCCESSIONE LtBISRTORUM (2)

DE LA SUCESIÓN DE LOS LIBERTOS

Nune de libertoram honis videamus. Ohm itaque licebat liberto patronum enum impune testamento praeterire; nam ita demum lex duodecim tabularum ad hereditatem liberti vocabat patronum, si intestatus inortaus esset libertus aullo sao herede relicto. Itaque intestato quoque mortao liberto, si is suam heiedein reliquisaet, uihil te bonis cias patrono iuris (8) erat. EL si quidem ex naturalibus liberis aliqnem suum heredem reliquisset, nula videbatur querela; si vero adopti-

Tratemos ahora de los bienes de los libertos. Así, pues, en otro tiempo era lícito al liberto preterir impunemente si su patrono en su testamento; porque la ley de las Doce Tablas llamaba al patrono si la herencia del huerto únicamente si el liberto hubiese muerto intestado Sin dejar ningún heredero suyo. Y así, aunque fallecido intestado el liberto, si éste hubiese dejado un heredero suyo, no tenía el patrono ningún derecho si sus bienes. Y si ciertamente hubiese dejado heredero suyo si

(1) nnptlis, insertan 1751. lluse. Bisel,. RclLr., y falta en

Theoph.

(2) Gaj. 111. fi . 8-42.; 1.4. P. de bon. liben. VI, 4. (3) ius, Bien. &hr. pero iuris, Gaj.


94

fNSTIPV'rA.—LIBRO iii: TITULO vn (vm)

vus fihis fuisset (1), aperte iniquum erat, nihil

iuris patrono superesse.

§ 1.—Qua do causa postea praetoris edicto hace inris iniquitas ezuendata est. Sive enini faciebat testamentum libertas, iubebatur ita testan, ut patrono partem dimidiam bonoruni suorum relinqueret, et si aut nihil aut minus parte dimidie reliquerat, dabatar patrono contra tabulas testamenti partis dimid.iae bonorum possessio: sive (2) intestatus moriebatur, suo herede relicto filio adoptivo, dabatur aeque patrono contra huno suum heredem partis dimidias bonorum possessio. Prodesse autem liberto solebant ad exoludendum patronum naturales liben, non soluni quos in potestate mortis tempere habebat, sed etiam emancipati et in adoptionem dati, si modo ex aliqua parte heredes scripti erant, ant praeteriti contra tabulas bonorum possessionem ex edicto petierant; nam exheredati millo modo repeliebant patronum. § 2.—Postea lego Papia adaucta sunt jura patronorum, qui locupletiores libertos habebant. (Jautum est eliim, ut ex bonis eme, qui sestertiiim (8) centam mihium patrimonium reliquerat, et pailciores qusni tres ¡iberos hab&bat, sive is testamento Lacto sive intestato mortuus erat, -vinilis pare patrono d.eberetur (4). Itaque quum uuum flhium fluiamve heredem reliquerat libertus, porindepare dimidia debebatur patrono, ac si is sine ulio filio ffliave (5) decessisset; quum vero duos duasve heredes reliquerat, tertia pare debebatur patrono; si tres reliquerat, ropellebatur patronus. § 8.—Sed nostra constitutio (6), quam pro ornnium notione (7) Graeca lingus compendioso traotatu habito composuimus, ita huinsmodi cansas deflnivit, ut, si quidem libertas ve! liberta minores centenarlis sint, id set minus centum aureis habeant substantiam (sic enim legis Papino summam interpretati annius, ut pro mille sestertiis unus aureus computetar), nulluin locum habeat patronas in eorum su.00essionem, si tamen testamentum feceriut; sin autem intestati decesserint, nullo liberorum relicto, tuno patro. natas ius, quod erat ex lego duodecim tabularum, integrum reservavit. Quurn vero mahones centenariis sint, si heredes vel bonorum possessores liberas habeant, sive unum sive plures, cuinscunque sexus vel gradas, ad coa saccessionem parentui deduximus, patronis omuibus una cuin sua, progenie semotis. Sin autem sine liberis decesserint, si quidem intestati, ad omnem hereditatem patronos patroflasque vocavimus; si varo testernentum quidem fecerint, patronos autem vol patronas praetenierint, quum nu.11os liberos haberent, vol habentes coa exheredaverint, vel mater sive ayas maternas eos praeterierint, ita ut non possint argui inofflciosa eoram teetanienta, tmic ex nostra constitutione por bonoruin possessionem contra tabulas non dimidiam, ut ante, sed

(1) esset, Sair. Gui.

(2) si vero, Schr. GaJ., con 7'heGph. (3) setertiorum, Schr. Gal. (4) debebatur, &hr.; debeatur, Gaj.

alguno de sus hijos naturales, no había lugar á ninguna querelle; pero si el hijo hubiese sido adoptivo, era evidentemente inicuo que no quedase ningún derecho al patrono. § 1.—Por cuya causa se corrigió después esta iniquidad del derecho por el edicto del pretor. Así,pues, si el liberto hacia testamento, se le mandaba testar de modo que dejase al patrono la mitad de sus bienes, y si ¿ nada 6 menos de la mitad le había dejado, se daba al patrono la posesión de bienes de la mitad contra las tablas del testamento y si moría intestado, habiendo dejado por heredero suyo un hijo adoptivo, se daba igualmente al patrono contra este heredero suyo la posesión de bienes de la mitad. Pero solían servir al liberto para excluir al patrono los hijos naturales, no sólo los que tenía bajo su potestad al tiempo de la muerte, sino también los emancipados y los dados en alopción, con tal que hubieran sido instituidos herederos en una parte cualquie. ra 6 que, preteridos, hubieran pedido en virtud del edicto la posesión de bienes contra tabulas; porque los desheredados no excluían de ningn modo al patrono. § 2.—Posteriormente se aumentaron por la ley Papia los derechos de los patronos, que tenían libertos más ricos. Se dispuso, en efecto, que de los bienes de aquel que había dejado un patrimonio de cien mil sextercios y tenía menos de tres hijos, ya hubiera muerto con testamento hecho, ya intestado, se debiese al patrono una parto viril. Y así, cuando el liberto había dejado por heredero un solo hijo 6 á una sola hija, se debía al patrono la mitad igualmente que si aquel hubiese fallecido sin ningún hijo 6 hija; mas si había dejado ¿os herederos 6 herederas, se debía al patrono la tercera parte; y si había dejado tres, era excluido elpatrono. § 3.—Pero una constitución nuestra, que formado un compendioso tratado compusimos ea lengua griega pera conocimiento de todos, definió estos casos de suerte que si un liberto 6 una liberte fuere en realidad menos que centenario, esto es, si tuviere una fortuna de menos de cien áureos, (pues de este modo hemos interpretado la suma de la ley Papia, computándose un áureo por mil sextercios), no tenga cabida alguna el patrono cii la sucesión de ellos, en el caso de que hubieren hecho testamento; mas si hubieren fallecido intestados, sin haber dejado ningún hijo, reservé entonces íntegro el derecho de patronato que existia por la ley de las Doce Tablas. Pero cuando fueron más que centenarios, si tuvieran hijos herederos ó poseedores do bienes, ya uno, ya muchos, de cualquier sexo 6 grado, les deferimos á ellos hu sucesión de sus padres, quedando excluidos todos los patronos juntamente con su descendencia. Mas si hubieren fallecido sin hijos, si en realidad fallecieron intestados, hemos llamado á toda la herencia á los patronos y á las patronas; pero si verdaderamente hubieren hecho testamento, mas hubieren preterido á los patronos ¿ é. las patronas, no teniendo hijos, ó habiéndolos desheredado teniéndolos, 6 si la madre 6 el abuelo materno los hubieren preterido de modo que no puedan ser () &hr. Gaj. Theop).; Intestatus, ingerían haZ. Rusa.

Rat. Bien. Bach.; testatus, los restantes. (6) L. 4 O de bon, libert. VI. 4. (7) omni natione, llal. Ruta. fiat. Cont., Contra Tkeoph.; v4age la 1. 12. pr. C. VIII. 10.


INSTITUTA.—LIBEO III TÍTULO ViII (IX)

tertiam parteni boiiorum liberti consequantur, vel quod deest iis ex constitutione nostra repleatur, si quando minas tertia parte bonorum suorum libe rtus vol liberta jis reliquerit, ita sine onere, ut nec liberis liberti libertaeve ex eaparte legata vel fidcicommissa praestentur, sed ad coheredes hoc onus redundaret: multis allis casibus a nobis la praefata constitutione congregatis, quos nocessarios seso ad huiusmodi iuris dispositionem perspeximus, ut tam patroni patronaeque1 quam liberi sorum, neo non qui ex transverso latere veniunt, usque ad quintum gradunrad successionem libertorum vocentur, sient ex ea constitutione intelligendum set; ut, si eiusdem patroni vol patronas, vel duoru2m duarumve pluriumve liberi sint, qui proximior est, ad liberti sea Iibartae vocetur suecessionem, et in capita, non in stirpes dividatun successio, sodem modo et in lis, qui ex transverso latero veuiunt, servando. Paene enim consonantia jura ingenuitatis et libertinitatis in successionibus focinias.

§ 4.—Sed hace de jis libertinis hodie diceula sunt, qui in civitatem Romanam pervenerunt, quum neo sant al¡¡ liberti, simul et deciticiis et Latinis sublatis, quum Latinorum legitimae enoceesiones nullae penitus sr ant. qul, ljcet ut liben vitam suam peragebant, attamen ipso ultimo spiritu simal animam atque libertateni amittebant, et, quasi servorum, ita bona eorum jure qu.odammodo poculii ex lege lunia (1) manumissojes detinebant. Postea vero senatusconsulto Largiano cautum fuerat, ut liberi manumissonis, non nominatim exheredati facti, extraneis heredihus sorum in bonis Latinorum praeponerentur. Quibus sapervenit etiam divi Traían¡ edictum, quod eundem hominem, si invito vol io'norante patrono ad civitatem (2) venire ex %eneficio principie festinabat, faciebat quidem vivum civem Romanum, Latinum vero morientem. Sed nostra constitutione (3), propter huiusmodi conditionum vices et alias difficultatos, cum ¡país Latinis etiam legem Iuniam et senatusconsultum Largianuni et edictum divi Traían¡ in perpetuum doler¡ censuimus, ut omnes liberti civitat.e Romana fruantur, et mirabili modo quibusdam adiectionibu.s ipsas vine, quae in Latiiiitatem ducebant, ad civitatem Roinanam oapiendam transpOsuimus.

TIT, VIII (IX) DE .ASSIG2ÁTIONE LIBERPORUM

95

impugnados por inoficiosos sus testamentos, en este caso obtengan por nuestra constitución, mediante la posesión de bienes contra tabulas, no la mitad como antes, sino la tercera parte de los bienes del liberto, 6 complétese lo que les falta según nuestra constitución, cuando el liberto 6 la liberta les hubiere dejado menos de la tercera parte de sus bienes, y esto sin carga, de modo que no se paguen á los hijos del liberto 6 de la liberta legados 6 fideicomisos de esta parte, sino que esta carga pese sobre los coherederos: habiendo sido reunidos por nosotros en la susodicha constitución otros muchos casos, que consideramos eran necesarios para la regulación de este derecho, é. fin de que tanto los patronos y las patronas, como sus hilos, y los que proceden de línea transversal, sean llamados hasta el quinto grado á la sucesión de los libertos, según ha de entenderse por esta constitución; pero que si hubiere descendientes del mismo patrono 6 de la misma patrona, 6 de dos, 6 de más, sea llamado á la sucesión del liberto 6 de la liberta el que es más próximo, y la sucesión se divida por cabezas, no por estirpes, guardando la misma forma también respecto de aquellos que proceden do línea transversal. Hemos hecho, pues, casi concordantes los derechos de los ingenuos y de los libertos en las sucesiones. § 4.-.--Pero todo esto ha de entenderse hoy de los libertinos que llegaron á la ciudadanía romana, Pues no hay ya otros libertos, habiendo sido suprimidos simultáneamente los dediticios y los latinos, como quiera que no había absolutamente ningunas sucesiones legítimas de los latinos, los cuales, aunque como libres pasaban su vida, psidan, sin embargo, con su último suspiro á un mismo tiempo la vida y la libertad, y, como de esclavos, así los manumisores retenían sus bienes por un cierto derecho de peculio, según la ley Junia. Y posteriormente se habla dispuesto por el senadoconsulto Largiano, que los hijos del manumisor, no desheredados nominalmente, fuesen preferidos en los bienes de los latinos é los herederos extraños de éstos. En lo que sobrevino también un edicto del divino Trajano, que de un mismo hombre, si contra la voluntad 6 sin conocimiento del patrono se apresuraba por beneficio del príncipe á entrar en la ciudadanía, hacia en realidad un ciudadano romano en vida, pero un latino al morir. Pero por una constitución nuestra mandamos, 6. causa de las vicisitudes de estas condiciones y de otras dificultades, que juntamente con los mismos latinos se suprimiese perpetuamente también la ley Junia, el senadoconsulto Largiano y el edicto del divino Trajano, 6. fin de que todos los libertos disfruten de la ciudadanía romana, y de un modo admirable, por medio de alganas adiciones, trasladamos 6. la adquisición de la ciudadanía romana los mismos procedimientos que llevaban 6. la latinidad. TÍTULO VIII (IX) DE LA ASIGNACIÓN DE LOS LIBERTOS

In summa, quod ad bona libertorum (4), adEn suma, respecto 6. los bienes de los libertos monendi sumus, censuisee senatum, ut (5), quam- debemos advertir, que un senadoconsulto dispuso, (1) Norbana, a5ailjn Ral. Bese. Oont. .DucS., contra todos contra Theo,h. (2) Cuj. Buch. Scl,r.: Romanam, insertan los restantes. (3) L.!. O. de tat. Zibert. toU. VII. 6.

OS CÓdÍCSS de Ruiz. j

(41 attinet, insertan ¡Ial. Rusa. fiat. Cont. Buck. (!) ut—licerc, Bat. .ltuss. Cont.; ut—llceret, liot. Bien. .Buch.; et—ikere, Cuy.


go

INSTLPUTA.—L[flR0 lu: rírwo ix (x)

vis ad omnes patroni liberos, qui eiusdem gradue sunt, aequaliter bona libertonum portineant, tamen licere parenti un¡ ex liberis assignnre lii,ertum, ut post mortem eme solus is patronus ha heatur, ciii assignatus est, et ceteri liben, qui ipsi quoque ad eadem bona, milis asaignatione interveniente. pariter admitterentur, nihil inris in iis boiiis habeant, sed ita deinum pristunnm ius reeipiant, si la, eui assignatus set decesserit millis liberis relictis.

§ 8.—Nec interest, testamento que assignet, an sine testamento; sed etiam quibuscunque verbis patronis hoc permittitur facere ex ipso senatasconsulto (1), quod Claudianis temporibus factum est, Suillo Rufo et Osterio (2) Scapula constilibus.

que, aunque á todos los hijos del patrono que son del mismo grado pertenezcan por igual los bienes de los libertos, sea, sin embargo, lícito al padre asignar el liberto 4 uno de sus hijos, 4 fin do qu después de su muerte sea considerado como patrono sólo aquel 4 quien fué asignado, y que los demás hijos, que no mediando ninguna asignación serían también admitirlos por igual á aquellos bienes, no tengan en ellos ningún derecho, pero que, su antiguo derecho, solamente si aquel a quien fué asignado hubiese fallecido sin haber de.jado ningunos'hijos. § 1.—Y es permitido asignar no tan sólo unliberto sino también una liberta, y no tan sólo 4 un hijo 6 4 un nieto, sino también 4 ana hija 6 4 una nieta. § 2.—Mas esta facultad de asignar seda 4 aquel que tuviere dos 6 más hijos bajo su potestad, 4 fin de que le sea lícito asignar el liberto 6 la liberta 4 aquellos 4 quienes tiene bajo su potestad. Por lo que se preguntaba, si después hubiere, emancipado 4 aquel 4 uien hubiere hecho la asignación ¿se extinguiría esta? y se decidió que se extingue; lo que fué opinión de Juliano y de otros muchos. § 3.—Y no importa que uno asigne en testaninto, 6 sin testamento; y aun es permitido 4 los patronos hacerlo en cualesquiera términos, según el mismo senadoconsulto, que fué hecho en tiempos de Claudio, bajo el consulado de 8 alilo Rufo y de Osterio Scapula.

TIT. IX (X)

TÍTULO IX (X)

DE BONORIJM POSSESSXONIBUS (8)

DE LAS POSESIONES DE BIENES

Ius bononum possessionis introductum est a praetore emendandi vatenis iuris gratia. Neo solum in intestatonum hereditatibus vetus ius 80 modo praetor emendavit, sicut supra dictuni set, sed in eorum pio9ue, qui testamento facto dece.sserint. Nam si alienus postumus berei fuerit institutus, quamvisherulitatein iure civil¡ adire non poterat, quum institiitio non valebat, honorario tamen jure bonorum possessor efáciebatur, videlicet quum a praetore adinvabatur: sed et hio a nostra constitutione hodie recte heres instituitur, quasi et jure civil¡ non incognitus.

El derecho de posesión de bienes fmié introducido por el pretor para corregir el antiguo derecho. Y no sólo enmendó de este modo el pretor el antiguo derecho en las herencias de los intestados, según arriba se ha dicho, sino también en las de aquellos que fallecieron después de hecho testamento. Porque si un póstumo extraño hubiere sido instituido heredero, aunque por el derecho civil no podía adir la herencia, porque la institución no era 'válida, sin embargo,por el derecho honorario se hacía poseedor de los bienes, cuando era auxiliado por el pretor: pero hoy también éste es válidamente intitufdo heredero según una constitución nuestra, como no desconocido ni por el derecho civil. § 1.—A veces, sin embargo, promete la posesión de bienes no para corregir ni para impugnar el antiguo derecho sino más bien para confirmarlo. Porque da también la posesión de bir'nes seeundum tabulas 4 aquellos que fueron instituidos herederos en un testamento debidamente hecho; del mismo modo, llama ab intestato 4 la posesión de los bienes 4 los herederos suyos y 4 los aguados aunque, prescindiéndose también de la posesión de bienes, pertenece 4 ellos la herencia por el derecho civil. § 2.—Mas aquellos 4 quienes sólo el pretor llama 4 la herencia, no se hacen en realidad por derecho herederos; porque el pretor no puede hacer ningún heredero (pues solamente por la ley 6 por otra análoga disposición de derecho, como por los senadoconsultosy las constituciones imperiales, se hacen los herederos): pero cuando les da el pretor la posesión de bienes, se constituyen en el lu-

§ 1.—Nec tantum libertum, sed etiam libertam, et non tantum filio nepotive, sed etiain filias neptive assignare permittitur. § 2.—Datur autem hace assignaudi facultas ei, qui duos pluresve liberos in potestata habebit, ut jis, quos in potestate habet, assignare el libertum libertamve liceat. lJnde quaerebatur, si eum, ciii assignavenit, postea emancipaverit, num evanescat assignatio? sed placuit evanescere; quod et luliano et allis plerisque visum set.

§ 1.—Aliquando tamen neque emeudandi neque impiignandi vetenis inris, sed magis confirmandi gratia pollicetur bononum possessionem. Nam illis qtloque, qui recte facto testamento heredes instituti sunt, dat secunduni tabulas bonorum possessionem; item ab intestato suos heredes et agnatos ad bonorum possessionem vocat: sed et remota quoque bonorum possessione ad sos pertint hereditas jure civil¡. § 2.—Quos autem praetor sohus vocat ad hereditatem, heredes quidem ipso jure non flunt; nam praetor heredem facere non potest (per legem enim tantum vol similem une constitntionem heredes flunt, veluti por sonatrmsc.onsulta et constitutiones principales): std quum ile praetor dat bonorum possessionem, loco heredum constitnuntur, et vocantur bou orum iloeseasores. Adhuc

(11 L. t. D. dC a&Siptann(íio Ubertii XXXVIII. 4. (5) Ostorio, S'ckr. 17opk.; Asterio, lía. 1e8s. Cont.

(3) Gsj. iii. §. 82-1.


IRSTITUTA.—LIBRO III: TITULO 1 (x)

autem et alios complures gradue praetor fecit in bonorum possessionibus dandis, dum id agebat, ne quis sine succeseore moriatur (1); nam angustissijnis fixiibus constitutnm per legem duodecim tabularu-in lus percipiendarum hereditatem praetor ex bono et aequo dilatavit. § 3.—Sunt autem bonorum possessiones ex testamento quidetn hae prima, pias praeteritis Iiberis datur vocaturque «contra tabulas;» secunda, quam omnibus jure ecriptis heredibus praetor pollicotur, ideoque vocatur «secuud.um tabulas» 2). Et quum de testameutis prius locutus est, ad intestatos transitum feoit. Et primo loco suis heredibus et iis, qui ex edicto praetoris suis (8) connuinerantur, dat bonorum pOssessionem, quae vocatur tunde Liben:» secundo legitimis heredibus: tertio decem personis, quas extraneo mannmisSOni praeferebat (sunt autem decem personas hae: pater, matar; avus, avía, tam paterni quam materni; ítem films, filia; nepos, neptis, tam ex filio quam ex filia; frater, soror, sive consaugninsi sive uterini): quarto cognatis proxiinis: quinto ctumquem (4) ex familia:» sexto patrono et patronee liberisque eonilm et pareutibus: septimo viro et uxori: octavo cognatis manumissonis.

§ 4.—Sed eas qnidem praetoria introduxit inrisclictio. Nobis (5) temen nihil incuniosnm praetermissum est, sed nostris constitutionibus omnia corrigen tes, «contra tabulas» quidem et «secundum tabulas» bonorum possessiones admisimus, utpote necessarias constitutas, neo non ab intestato tunde liberi et unde legitimi» bonorum possessiones; qnae a.utem in praetonis edicto quinto loco posita fnerat, id est tunde decem personae,» eam pío proposito et compendioso sermone supervaeuam ostendimus. Quum enim praefata bonoruin possessio decem personas praeponebat extraneo manumissoni, nostra constitutio, quam de eniancipatione liberorum fecimus (8), omnib'is parentibus iisciemque manumissoríbus contracta fiducia manumjssionem facere dedit, ut ipsa manumissio eorum boc in se habeat privilegium, et supervacua fiat supradicta bonorum p05805810. Sublata igitur praefata quinta bonorum poseessione, in graduni eius sextam antea bonoruxn possessionem induximus, et quintam fecimus, quam praetor proximis cognatis pollicetur. § 5.—Qu.umque antea fuerat septimo loco bonorum possessio «tum quem (7) ex familia,» et octavo unde liben (8) patroni patronaeque et parentes eorum,» utramque por coustitutionem nostram, quam de iure patronatus fecimus (9), penitus vacuavimus. Quum enim acl similitudineni siiccessionis ingenuoruin libertiuorum sao-

(1) Bien. &hr.; moreretur, ¡os restantes. (2) testamentl, aseden Cont. Bien. Buch. (8) tnter anos herede; HaZ. Rusa. Cont. Inter 5flS, flt. Cuj. Pero, aula, todos ¡os códices de Ru,*. (4) (Juj. Buch.; tum qui, Bien.; tum qui, Hot.; tsmquam,

HaZ. Busa. Cont. Schr, T~0 L—iS

ri

gar de herederos, y son llamados poseodoresde bie-

nes. Mas el pretor estableció además otros muchos grados en la d.ación de la posesión de bienes, procurando con ello que nadie muriese sin sucesor; porque el pretor dilató conforme á lo bueno y á lo equitativo el derecho de percibir las herencias, constituido en estrechísimos limites por la ley de las Doce Tablas. § 8.—Mas las posesiones de bienes por testamento Son ciertamente estas: la primera, la que se da á los hijospreteridos y se llama «contra tabulas;» la segunda, la que el pretor promete é. todos los herederos instituidos legalmente, y por esto se denomine «seeundum tabulas.» Y luego que primeramente habló de los testamentos, pasó á los intestados. Y en primer lugar da la posesión de bienes que se llama «unde liben» á los herederos suyos y ¡ aquellos que por edicto del pretor se cuentan entre los herederos suyos: en segundo lugar, á los herederos legítimos: en tercer lugar, éi las diez personas que prefería al manumisor extraño (cuyas diez personas son estas: el padre y la madre; el abuelo y la abuela, así paternos como maternos; también el hijo y la hija; el nieto y la nieta, habidos así de un hijo como de una hija; el hermano y la hermana, ya consanguíneos,ya uterinos): en cuanto lugar, á los cognados próximos: en quinto, tum quem ex familia (al que entonces de la familia del liberto fuese más próximo): en sexto, al patrono y á. la patrona, y ti sus descendientes y ascendientes: en séptimo, al marido y ti la mujer: y en octavo lugar, ti los cognados del manumisor. § 4.—Mas estas fueron en verdad las que introdujo la jurisdicción pretoriana. Pero á nosotros nada se nos pasó sin examen, sino que corrigiéndolo todo en nuestras constituciones, admitimos ciertamente las posesiones de bienes «contra tabulas» y «secundum tabulas,» como establecidas por necesidad, y en el ab intestato las posesiones de bienes tunde liben» y «unde legitimi;» mas la que en quinto lugar había sido colocada en el edicto del pretor, esto es, la tunde decem personas,» con piadoso propósito y con breve razonamiento la declaramos superflua. Pues como quiera que la mencionada posesión de bienes anteponía diez personas al manumisor extraño, la constitución nuestra que sobre la emancipación de los hijos hicimos, concedió ti todos los ascendientes y ti los mismos manumisores el hacer la manumisión con la reserva de fiducia, de suerte que la misma manumisión de éstos tenga en sí este privilegio, y resulte superflua la susodicha posesión de bienes. Suprimida, pues, la mencionada quinta posesión de bienes, pusimos en su lugar la que entes era la sexta, é hicimos quinta la que el pretor promete ti los cognados próximos. § 5.—Y como antes había, estado en séptimo lugar la posesión de bienes «tum quem ex familia,» y en octavo la tunde liben paroni pat nonas que et parentes eorum, ti ambas las suprimimos por completo por la constitución nuestra que hicimos sobre el derecho de patronato. Pues, como quiera que ti semejanza de la sucesión de los ingenuos

(5) Bien. Schr.; a noble, ¿Os denuts. (6) L. 6. C. de emanc ¿iler. VIII. 4$.; v4ase el §. 5. 1. II!. (7) V4ase la nota 4. (8) liben, oniltenla HaZ. Rusa. Cont., Contra Theopli. (9) L. 4. C de ben. iibert. et iure patron. VI. 4.


98

INSTITUTA.— LIBRO III; TITULO IX (x)

cessiones posuimus, quas usque ad quintum tantummodo gradum coartavimus, ut Bit aliqua inter ingenuos et libertos d.iffeientia, s'uffioit un tam «contra tabulas» bonorum possossio, quam cunde legitimi et nudo cognati,x. ex quibus possiut (1) sua jura vindicare, omni sorupulositato et mextricabii errore istarum duarum bonorum possessionuin resoluta. 6.—Aliam vero bonorum possessionem, quae cunde nr et uxor» appellatnr et nono loco ínter veteres bonorum possessiones posita fuerat, et in suo vigore servavimus, et altiore loco, id est sexto, eam posUimUS docima veten bonorum possessione, quae erat cunde cognati» manumissorin, propter causas on.arratas menito sublata: ut sex tantuminodo bonorum possessioues ordinanao permaneant suo vigore pollentes. § 7.—Septima cas secuta, quam optime. ratione praetorea introduxerunt. I'Tovissime enim promittitur edicto lis otiam bonorum possessio, quibus ut d.ctur, lego vol senatusconsulto vol constitutione comprehausuni cnt, quam noque bonorum possessionibus, quae ab intestato veniunt, noque lis, quse ex testamento sunt, praetor stabili iure eonnurneravit, sed quasi uitimum et extraordinaniu.in auxilinm, prout res exigit, accommodavit, scflieet iis, qui ex legibus, senatusconsultis, conatitutionibusve pnincipum ex novo iure vol ex testamento vol ab intestato veniunt. § 8. —Quum igitur plures species sucoessionum praetor introduxisset, easque por ordinem disposuisset, et in Unaquaque specie successionis saepe plures extent dispar¡ gradu personas, no actiones creditorum differrentur, sed haberent, quos convenirant, et no facile in possessionem bonorum defuneti mitterentur, et co modo sibi con sulerent, ideo petendae bonorum possessioni certuin tempus praefinivit. § 9.—Liberis itaque et parentibus tam naturalibus quam adoptivis in petenda bonorum possesajeno aun¡ spatium, cetonia centnm dieruni dedit. Et si intra hoe tempus aliquis bonorum possessionem non petienit, cine cm gradue personis aecrescit, vol, si nemo sit deinceps, cetona perinde bonorum possessionem ex succeasorio edicto pollicetur, ac si is, qui praecedebat, ex co numero non esset. Si quia itaque delatani sibi bonorum possessionem repudiavenit, non quoneque tempus bonorum possessioni praefinitum excessenit, exspectatur, sed statim ceteri ex codeni edicto ad-

mittuntur.

§ 10.—In petenda autem bonorum possessione dios utiles singuli considerantur. § 11.—Sed bono anteriores principes et huic causae providerunt, no quia pro petenda bonorum possessione euret, sed, quocunque modo si (2) admittentis (8) eam indioium (4) (fuina statuta tamen tempora) ostenderit, plenum habeat earum (5) beneflcium.

(1) ,Hicn. Buci,. Schr.; poBnunt, ¿os restantes.

si, omítenia Ras. liuss. Hot. Cont. (5) Hal. Rues. Ho, Cont. (Juj. 8&ir; adwlttendl, los denuii.

()

establecimos las sucesiones de los libertos, las que limitamos tan sólo hasta el quinto grado, paraque haya alguna diferencia entre los ingenuos y los libertos, bástanles tanto la posesión de bienes «contra tabulas» cuanto las cunde legitimi y unde çognati,» para que por ellas puedan vindicar sus derechos, habiendo quedado resueltas todas las sutilezas y los inextricables rodeos de estas dos posesiones de bienes. § 6.—Mas conservamos en su vigor y la pusimos en lugar más elevado, esto es, en el sexto, la otra Posesión de bienes que se llama cunde vir st uxor» y había sido colocada en noveno lugar entre las antiguas posesiones de bienes; y la antigua décima, que era la cunde cognati» del manumisor, fuá suprimida con razón por las causas expuestas: de suerte que permanezcan conservando su vigor tan sólo seis posesiones ordinarias de bienes. § 7.—Siguió á éstas una séptima, que los pretores introdujeron con justisima razón. Prométese, en efecto, por último en el edicto del pretor la posesión de bienes también á aquellos, á quienes por ley, por senadoconsulto 6 por constitución se ha determinado que se les dé, cuya posesión no contó el pretor por derecho estable ni entre las posesiones de bienes que proceden a' intestato, ni en aquellas que son por testamento, sino que la acomodó como último y extraordinario auxilio, segén lo exige el caso, en realidad á aquellos que acuden según leyes, senadoconsultos 6 constituciones do los príncipes en virtud de un derecho nuevo, 6 de un testamento, 6 ab intestato. § 8.—Habiendo, pues, introducido el pretor muchas especies de sucesiones y habiéndolas dispuesto por orden, y existiendo frecuentemente en cada especie de sucesión muchas personas en diversos grados, para que no se difiriesen las acciones de los acreedores sino que tuviesen á quienes dirigirse, y para que con facilidad no se pusieran en posesión de los bienes del difunto y de este modo mirasen por su interés, fijó un cierto tiempo para pedir la posesión de bienes. § 9.—Y así, dió á los descendientes y ascendientes, tanto naturales como adoptivos, el espacio de un alio para pedir la posesión de bienes, y cien días á los demás. Y si dentro de este término no hubiere pedido alguno la posesión de bienes, acrece ¡ las personas del mismo grado, 6 si no hubiere ninguna más, se promete á los otros la posesión de bienes por el edicto sucesorio, igualmente que si no existiere en ese número el que precedía. Y así, si alguno hubiere repudiado la posesión de bienes á él deferida, no se espera á que haya transcurrido el tiempo establecido para la posesión de bienes, sino que inmediatamente son admitidos los demás en virtud del mismo edicto. § 10.—Mas para la demanda de posesión de bienes se cuentan sólo los días útiles. § 11.—Pero acertadamente dispusieron los príncipes anteriores sobre este particular, que nadie se cuide de formular demanda de posesión de bienes, sino que, si de algún modo hubiere dado indicio do que la admite, (dentro, sin embargo, del término establecido), tenga el pleno beneficio de ellas.

VMas iaL». C. qui adn. ad Son. posuss. Posa. et mira quod

temp. VI. 9.

(4) iudieium, todos ¿os códices de Rusa. (5) eornm, HÓ&, con Rusa.


mSTITwrL.—LIBno 111 TITULO XI (xii)

TIT. X (XI) Dg ÁCQVi81TO PER ÁRROGÁTIONEM (1)

:Est et alterius generis por universitatem anocesio, quae neque lego duodecim tabu]arum, noque praetoris edicto, Bou 50 jure, quod consensu receptum est, introducta est. § 1.—Ecce enim, quum paterfamilias semet in arrogationein dat, omnes res eius corporales et incorporales, quaeque el debitae sunt, arrogaori autea quídam pleno jure acquirebantur, excep Lis üs, quaa por capitis deminutionem pereuut, quales sunt operarum obligatones et tus agnationis: usus etenim et ususfructus licet liis antes connuabantur, attamen capitis deminutione minima mor, col; ton¡ nostra prohibuit constitutio (2).

2.—Nunc autem nos esudem acquisitionem, quae par arrogationem fiebat, coartavimus ad simjlitudinem naturalium paroutum. Nihil etenim alud, nisi tantummodo ususfructus, tam naturali'bus patribua quam adoptivis por flliosfamilias acquiritur in jis rebus, quae oxtrinsecus flhiis obyeniunt, dominio lis integro servato: (S 1) mortuo autein filio arrogato in adoptiva familia, etiam dominium eius ad arrogatorem pertransit (8), nisi supersint alias personas, quae ex congtitutione nostra patrem in iis, quae acquiri non possunt, antecedunt. § 3.—Sed ex diverso pro eo, quod is debnit, qui se ja adoptionem dedit, ipso Vid jure arrogator non tenetur, sed nomine filii convenietur, st, si noluerit eum defendere, permittitnr creditoribus por competentes nostros magistratus bona, quae eius (4) cum usafructu futura fuissent, si se alieno inri non subieoisset, possidere et .legitimo modo ea disponere. TIT. XI (XII) (5)

99

TITULO X (XI) ADQUISICIÓN POR LA &flnoojció

Hay además otro género de sucesión por universalidad, que no ha sido introducido ni por la ley de las Doce Tablas, ni por el edicto del pretor, sino por aquel derecho que ha sido admitido por consentimiento. 1.—En efecto, cuando un padre de familia se da á si mismo en adrogación, todos sus bienes corpóreos é incorpóreos y los créditos que se le debían eran realmente adquiridos en lo antiguo en pleno derecho para el arrogador, é. excepción de ras cosas que perecen por Ía disminución de cabeza, cuales son las obligaciones de servicios y el derecho de agnación: pues aunque el uso y el usufructo se contaban antiguamente entre ellas, sin embargo, una constitución nuestra prohibió que no se extinguieran por la mínima disminución de cabeza. § 2.—Pero en la actualidad hemos limitado nosotros la adquisición que se hacía por la adrogación, á semejanza de la de los padres naturales. n efecto, ninguna otra cosa, salvo tan sólo el usufructo, se adquiere por medio de los hijos de familia, así para los padres naturales como para los adoptivos, en aquellas cosas que de fuera de la familia vienen á los hijos, habiéndoseles reservado integro su dominio: (1) pero muerto el hijo ad.rogado en la familia adoptiva, hasta su dominio pasa al arrogador, salvo si sobrevivieren otras personas que según nuestra constitución se anteponen al padre en aquellas cosas que no pueden serle adquiridas. § 3.—Mas por el contrario,por lo que debió el que se dió en adopción no so óbliga ciertamente de derecho el adrogante, pero seM demandado en nombre del hijo, y si no hubiere querido defenderlo, se permito ó. los acreedores por nuestros competentes magistrados que posean los bienes que junto con el usufructo habrían debido ser de él, si no se hubiese sometido á la potestad de otro, y que dispongan de ellos en forma legal. TITULO XI (XII)

DE EO, CUI LIBERTATIS CAUSA BONA ADDICUNTIJE DE AQUEL k QUIEN BE HACE ADICIÓN DE LOS BIENES POR CAtSÁ DE LAS MANUMISIONES

Áccessit novas casus successionis ex constitutione divi Marci. Nam si u1 qui libertatem seceperunt a domino in testamento, ex quo non aditur hereditas, velint bona sibi addici libertatum conservandarum causa, audiuntur: et ita divi Marci rescripto ad. Popilium Rufum continetur. § 1.—Verba rescripti ita se habent: «Si Virginio Valenti, qui testamento ano libertatem qnibusdam adscripsit, nomine successore ab intestato existente, in ea causa bona (6) seso coeperunt, ut 'ç'enjre (7) deboant; is, cuius de ea re notio set, aditus rationem desiderji tu¡ habebit, ut libertatum, tam earam, quae directo, quam earunl, ti) GsJ. III. §. 82-84. (2) L. 15. C. de u$ufr. e habit, et ,aini8t. aerv. ¡XL 88. (3) tranIt, Bien. Buch, (4) eoruw, Sclw., y 'uego, subiecissent.

Agrégase á los dichos un nuevo caso de sucesión derivado de una constitución del divino Marco. Porque si aquellos que recibieron de su señor la libertad en testamento quisieren porque la herencia no es adida, que se les hiciese adición de los bienes para conservar las libertades, es atendida su demanda: y así se consigna en el rescripto del divino Mareo dirigido ó. Popilio Rufo. § 1.—Tales son las palabras del rescripto: «Si no quedando ningún sucesor ab intestato á Virinio Valente, que en su testamento dió libertacr £ algunos esclavos, comenzaron sus bienes á estar en situación de que deban ser vendidos; presentándote á aquel á quien compete el conocimiento de este asunto, tendrá en cuenta tu deseo para

(t) L. 2.4. D. de fideic. Zltert. XL. S. (6) Bien. &kr.; cine, insertan ¿os restantes, (7) vonlri, Cni. Sc4r.


1JO

tSTITÜTA.—LtBRO ÍU TiTULO II xfl)

quae per spociexn fideioomrnissi relictas sant, tuendarum gratia addieantur tibi, si ¡dones ere ditoribus caveris de solido, quod cuique ¿ebetur, solvendo. Et ii quidem, quibus directa libertas data est, perinde liberi erunt, ac si heredlitas adita esset; 11 autem, quos heres manumittere rosatus est, a te libertatem consequentur (1), ita ut (2), si non alia conditione velis hona tibi addici, quam nt etiam qui directo libetatem acoeperunt, tui liberti flant: nam huir etiara voluntati tune, si u, quorum de statu agitur, couseiitiant, auctoritatem nostram aceommodamus. Et, no huius rescriptidnis nostrae simolumentuni alia ratione irnitum fiat, si flscus bona agnoscere yoluerit, et ji, qui robas nostris attendunt, scient, cO—modo pecuniario praeforendam libertatis onusam, et ita bona cogenda, ut libertas iis salva Bit, qui eam adipisci potuertuit, si (8) hereditas ex testamento adita esset.»

§ 2.—]Ioe rescripto subventum est et libertatibus, et defunctis, no bona eorum a creditoribus possideantur et veneant. Certe si fuerint hac de causa bona addicta, cessat bonorum venditio; extitit enim defuncti defensor, et quidem idoneus, qui de solido creditoribus cavet. § 3.—Inprimis boc rescriptum toties locnm habet, quoties testamento libertates datae sant. Quid ergo, si u¡" intestatus deced.ens, codicillis libertates dederit, neque adita Bit ab intestato hereditas? favor con stitutionis debebit locum habere. Corte si testatus (4) decedat, et codicihis dederit Iibertatem, cornpetere eam. nemini dubium est. § 4.—Tuno (5) constitutioni locum case verba ostend.uut, quum nemo successor ab intestato existat: ergo quamdiu incertuln cnt, utrum cxistat, an non, cessabit constitutio; si certum esas coeperit, nexninem extare, tuno cnt constitutioni locus. § 5.—Si is, qui in integrum restittii potest, abstinuerit se ab hereditate (6), quamvis potest in integrum restitui, potest adm.itti constitutio, et bonorum addictio fien. Quid ergo, si post addictionem libertatum eonservand.arum causa fa.ctam iii integrum sit restitutus? utique non cnt dieendum revocan libertates, quia (7) semel competierunt.

que se te haga adición de los Vienes con el fin de conservar las manumisiones, tanto las que han sido dejadas directamente como las que lo fueron por vía de fideicomiso, si dieres á los acreedbres suficiente canción da pagarles todo lo que á cada uno se le debe. Y aquellos, á quienes se d.ió directamente la libertad, serán en realidad libres, como si la herencia hubiese sido adida; mas aquellos é. quienes se rogó al heredero que los manumitiera, conseguirán por ti la libertad, así como si quisieres que se te haga adjudicación de los bienes sin otra condición que con la de que se hagan también libertos tuyos los que directamente recibieron la libertad- porque acomodamos igualmente nuestra autorización á este deseo tuyo, si consintieren aquellos de cuyo estado se trata. Y para que el beneficio de este rescripto nuestro no se haga inútil por ningún otro motivo, si el fisco hubiere queri.. do aceptar los bienes, sepan también aquellos que cuidan de nuestros intereses, que la causa de la libertad debe ser ?referida á una ventaja pecuniaria, y que los bienes deben ser recogidos de modo que quede salva la libertad á los que piidie. ron adquirirla, si la herencia hubiese sido adida en virtud del testamento.» § 2.—Con este rescripto se subvino así á las manumisiones como it los difuntos, para que sus bienes no fueran poseídos y vendidos por los acreedores. Ciertamente si por esta causa se hubieren adjudicado los bienes, no ha lugar it la venta de los mismos; pues existe un defensor del difunto, y it la verdad idóneo, que da caución de pago it los acreedores. § 8.—Y desde luego es aplicable este rescripto en todos los casos en que se han dado libertades en testamento. Qué decir,pues, si falleciendo alguno intestado hubiere hecho manumisiones por codicilos y no hubiere sido adida la herencia ab intestatoP deberá tener lugar el beneficio da la constitución. Ciertamenteque, si fallecía testado, habiendo dejado la libertad por codicilos, nadie duda que ella compete. § 4.—Sus términos indican que ha. lugar it la constitución cuando nadie sea sucesor ab intestato: así, mientras fuere incierto si lo hay 6 no, será inaplicable la constitución; y si hubiere comenza-

do it ser cierto que no queda nadie, entonces habrá lugar it la constitución. § 5.—Si el que puede ser restituido íntegramente se hubiere abstenido de la herencia, no obstante que pueda ser restituido íntegramente, puede

aplicaras la constitución y hacerse la adjudicación de los bienes. ¿Qué se dirá, si después de hecha la adjudicación para conservar las manumisiones

§ 6.—aec constitutio libertatnm tnend-arum causa introducta est: ergo si libertates nullae sunt datae, cessat constitutio. Quid ergo, si vivas dedenit libertates, vol mortis causa, et, no de hoc quacratur, utrnm un fraudem creditorum, an non taetum sit, jdcirco vehint sibi addici bona, so

hubiere sido restituido íntegramente? ciertamente no se deberá decir que se revocan las manumisiones, puesto que 'a una vez compitieron. § 6.—Esta constitución fué introducida para mantener las manumisiones: luego si no se han hecho ningunas manumisiones deja de ser aplicable la. constitución. ¿Y qué áecir, si en vida 6 por causa de muerte hubiere alguno dado libertades, y, para que no se averigüe si se hizo 6 no en

(1) floZ. Suez. Hot. Cont. Rclir.; eonaeqflantitr, Lot reilanes. ) Ita autem, Hot. Gont., y GuJ. en la nota; tal vez Zai sij5nt paZabras quam ut .on a5adidas. Véase ¿.4. S 12. D1 lo fideic. Zibert. XL. &. (5) a6 i, Saz. lZust. Set. Gong., contra ¿os antiguos Códices te CuJ.

4) Intestatus, ¿Ial. flus*. (iont., conira theoph. (5) Hot. Bucli. Schr.; enlm, insertan lo* dewuls. (6) su, corzo si fuera interrogación, inHrtan Ha?. Rusi. Gont. Sehr. Y asi sud en si Di9. y es 1l4eoph., pero alti so falta ¡a reSpuesta. (7) quae, Rchr. Dig.


1NSTIT11"rA.—LIBRO tu: TfULO XIII (XIV)

audiendi sunt? et magis est, lit aludir¡ debeant, etsi deficiant verba constitutionis.

§ 7.—Sed quum multas divisiones huiusmodi constitutioni deesse perspeximus, lata est• a uobis plenisaima constitutio (1), in qua multae apecies collatae sunt, quibus ius huiusmodi successionis plenissimum est effectnm, quas ex ipsa lectione constitutionis potest quis cognoscere.

lól

fraude de los acreedores, quisieran los manumitidos que se les haga adjudicación de los bienes? ¿deberán ser oídos? y es preferible que deban ser oídos, aunque sean deficientes las palabras ¿e la constitución. § 7.—Pero habiendo observado que faltaban á esta constitución otros muchos casos, se promulgó F. nosotros otra constitución muy completa, en a que se recogieron tnchas especies por las que se hizo completísimo el derecho de esta sucesión, las cuales puede conocer cada uno por la misma lectura de la constitución. TÍTULO XII (XIII)

TIT. XII (XIII)

DE SUCCESSIONIBUS SUBLATIS, QUAE FIEBANT pan DE LAS SUCESIONES SUPRIMIDAS QUE TRNtAM LUGÁR POR LA VENTA DE LOS BIENES Y EN VIRTUD BONORUN VENDITIONEM ET EX SENÁTUSCONSULDEL SENADOCONSULTO CLAUDIANO TO CLAUDIANO

Erant ante praedictam successionem olim et alias por universitatem successiones. Qualis fuerat bonorum emtio, quae de bonis debit.ris venclendis por multas ambages fuerat - introducta, et tuno locuin habebat, quando iudicia ordinaria in non fucrunt: sed quum extraordinariis iudiciis posteritas usa est, ideo eum ipois ordiriariis mdicus etiam bonorum venditiones exspiraverunt, et tantummodo creditoribus datur officio indicio bona possidere, et prout utile lis visum fuerit, ea disponere; quod ex latioribus Digestorum libris perfectius apparebit. § 1.—Erat et ex senatusconsuito Claudiano miserabilis por universitatem acquisitio, quum libera mulier, servil¡ amore bacohata, ipsam libertatem por senatusconsultum amittebat, et eum libertate substantíam; quod indignum nostris temporibus case existimantes, et a nostra civitate deleri, st non inseri nostris Digestis concassimus.

Había además en otro tiempo, antes de la mencionada sucesión, otras sucesiones por universalidad. Tal había sido la compra de los bienes,que había sido introducida para vender con mncos rodeos los bienes del deudor, y que tenía lugar cuando estuvieron en uso los juicios ordinarios: peró cuando posteriormente se emplearon los extraordinarios, concluyeron también con los juicios ordinarios las ventas de los bienes, y tan sólo por oficio del Juez se concede £ los acreedores poseer los bienes, y disponer de ellos según les hubiere parecido conveniente; lo que aparecerá con mayor claridad en los más extensos libros del Digesto. si 1.—Había además en virtud del senadoconto Claudiano una adquisición miserable por universalidad, cuando una mujer libre, enloquecida por un amor servil, perdía por el senadoconsulto la misma libertad.,con la libertad su fortuna; cuyo senadoconsulyto, juzgando que era indigno de nuestros tiempos, mandamos que quedase abolido en nuestros estados y que no se insertase en. nuestro Digesto.

TIT. xiri (XIV)

TÍTULO Xiii (XIV)

DE OBLIO-ATIONIBUS (2)

DE LAS OBLIGACIONES

Nunc transeamnus ad obligationes. Obligatio est iuris vincnlum, quo necessitate adstri.ngimur ahcuino solvendae re¡ secunduin nostrae civitatis ¡nra. § l.—Omnium autem obligationum summa diviolo in duo genera d.educitur: namque aut civiles sunt, aut praetoriae. Civiles snnt, juae ant legibus constitutae, aut certe iure civil¡ comprobatac sunt. Praetoriae sunt, quas praetor ex sua inrisdictione constituit, quae etiam honorarias vocantur. § 2.—Sepiens divisio in quatnor species deducitur: ant enim ex contractu sunt, ant quasi ex contractu, ant ex maleficio, ant quasi ex maleficio. Prius est, ut de liS, quae ex contractu sant, dispicianius. Haruni aeque quatuor sunt species: ant enim re con.trahuutur, ant verbis, aut literio, ant consensu. De quibus si.nguiis dispiciamus.

Pasemos ahora á las obligaciones. La obligación es un vínculo de derecho, por el que somos constreñidos con la necesidad de pagar alguna cosa según las leyes de nuestra civaa. § 1.—Mas la principal división de las obligaciones se reduce á. dos dases: porque son 6 civiles 6 pretorianas. Son civiles, las que 6 han sido constituí das por las leyes, 6 reconocidas ciertamente por el derecho civil. Son pretorianas, las que el ha establecido por su jurisdicción, las cuales se llaman también honorarias. § 2.—La siguiente división se determina en cuatro especies: pues, 6 nacen de un contrato, 6 de un cuasi contrato, 6 de un delito, 6 de un cuasi delito. Corresponde que hablemos primero de las que nacen de un contrato. Do estas, £ su vez, hay Cuatro especies: pues 6 se contraen por la cosa, 6 por palabras, ó por escrito, 6 por el consentimiento. Tratemos do cada una de ellas.

(1) j. i& 0. de tean. nssws48. PI!.!.

F

() Gal. II). . 88. W.


10

INsTI1Ú!rL—LIBRO tu: TITULO liv (XV)

TIT. XIV (XV)

TÍTULO XIV (XV)

QUIBUS i&ODIS RE CONTRAHITTJR OBLXGATIO (1)

DE QUÉ MANERAS SE CONTRAE UNA OBLIGACIÓN POR LA COSA

Re contrahitur obligatio, veluti mutui datione. Mutui autem datio (2) in lis rebus consistit, quae pondere, numero, mensurave constant, vsi. uti vino, oleo, frumento, peÓunia numerata, aere, argento, auro, quas res ant numerando, ant metiendo, aut appendendo (8) in hoc damus, nt acoipientium fiant, et quandoque nobis non eaedam res, sed aliae eiusdem naturas et qualitatis reddantur: tunde etiam mutuum appellatum est, quia ita a me tibi datur, ut ex meo tuum fiat. Et ex so contractu nascitur actio, quaa vocatur condietio.

Contráese una obligación por la cosa, como, por ejemplo, por la dación de un mútuo. Mas la dación de un mútuo consiste en aquellas cosas que constan por peso, número, 6 medida, como el vino, el aceite, el trigo, el dinero acuñado, el bronce, la plata y el oro, cuyas cosas damos 6 contándolas, 6 midiéndolas, 6 pesándolas, con el fin de que se hagan de los que las reciben, y ¿e que en algún tiempo se nos devuelvan no las mismas cosas, sino otras ¿e la misma naturaleza y calidad: de donde también se llamó mutuum, porque de tal modo se te da por ml algo, (puede mío tuyo se hace. Y de este contrato nace la acción que se llama

1.—ls quoque, qui non debitnm accepit ab so, qui per errorem solvit, re obligatur, daturque agenti contra eum propter repetitionem condieticia actio. Nam perinde si (4) condici potest, es¡ paret eum dare oportere,» se si mntuum accepisset: unas pupillus, si ej sine tutoris auctoritate non debitum per errorem datum est, non tenebitur indebiti condictione, non (5) magis quam mutni datione. Sed baco apecies obligationis non videtur ex contraetu consistere, quam is, qui solvendí animo dat, magia distrahere voluit negotium, quam contrahere.

J lo1.—También se obliga por la cosa el que recino debido de aquel que lo pagó por error, y condictio.

est, peregre tecum ferre malueris, et vsi incursu hostium praedonumve vel naufragio amiseris, dubium non est, quin de restituenda ea re teneans. Oommodata autem res tune proprie intelligitur, si milis mercede aceepta vel constituta, res tibi utenda data est: alioquin mercede interveniente, locatus tibi usus re¡ videtur; gratultum en,im debet esse commodatnm.

se da contra él al demandante por causa de la repetición la acción condictiia. Porque puede ser demandado por la condictio, cal parece que él deba dar,» lo mismo que si hubiese recibido un mútuo: por lo que el pupilo, si por error se le ha pagado sin la autoridad del tutor lo no debido, no estará obligado por la condicción de lo indebido más que por la ¿ación de un mútuo. Mas esta especie de obligación no parece que se constituye por un contrato, pues el que da con ánimo de pagar, más bien quiso extinguir una obligación que contraerla. 2.—Del mismo modo, aquel á quien se da alguna cosa para usarla, esto es, que se le presta, se obliga por la cosa, y es obligado por la acción de comodato. Pero este difiere mucho de aquel que recibió un mútuo; porque no se da la cosa de modo que se haga de él, y por esto está obligado ti. restituir la misma cosa. Además, el que recibió una cosa en mutuo, si por cualquier caso fortuito, como por incendio, ruina, naufragio, 6 acometida de ladrones 6 enemigos, hubiere perdido lo que recibió, permanece, no obstante, obligado. Mas el que la recibió para usarla, está ciertamente obligado £ aplicar á su custodie un cabal cuidado, y no le basta haber puesto tanto cuidado cuanto acostumbró é. poner en sus propias cosas, si otra persona más cuidadosa pudiere conservar aquella cosa. Mas no está obligado por causa de fuerza mayor ó de casos fortuitos, si el caso no hubiere acontecido por culpa suya; de otra suerte, si hubieres preferido llevar contigo de viaje lo que se te ha dado en comodato, y lo hubieres perdido 6 por acometida de enemigos 6 de ladrones, ó por naufragio, no hay duda de que estés obligado ti restituir aquella cosa. Mas entiéndese que una cosa ha sido dada propiamente en comodato, si no habién-

§ 3.—Praeterea et is, apud qnem res aliqun de. ¡onitur, re obligattir et actione depositi; qui et ipse de ea re, quani accepit, restituenda tenetur.

se te dió la cosa para usarla: de otro modo, mediando retribución, se estima que se te arrendó el uso ¿e la cosa; pues el comodato debe ser gratuito. 5.—Además, aquel en cuyo poder se deposite alguna cosa, se obliga también por la cosa y por la acción de depósito; porque también él está

2.—Item ja, cuí res aliqua utenda datur, id est commodatur re obligatur, et tenetur commodati actione. Sed is ab so, qui mutuum accepit, buge distat; namqne non ita res datur, ut oms fiat, et ob id de ea re ipsa restituenda tenetur. Et is quidem, qui mutuum accepit, si quolibet fortuito casu amiserit quod accepit, veluti incendio, ruina, naufragio, aut latron'um hostiumve incursu, nihilominus obiigatus permanet. it i8, qui utendum accepit, sano quidem. exactam (6) diii.. gentiani custodiendae reí praestare iubetu.r, neo sufflcit si tantam diligentiam adhibuisse, quantam in BUÍS rebu.s adhibere solitus est, si modo alius diligentior poterit eam rem custodira. Sed propter maiorem 'vii maioresva casus non tonotur, si modo non ipsius (7) cuipa is casus intervenerit; alioquin, si id, quod tibi (8) commodatnm

(1) Gaj. III. S . 90. 91.; 1. 1. §. 14 D. de obi. et set. XLIV. 7. (5) obligatio, Bien. Buch. Rckr., contra el Dig. (8) pandendo, ScSr. Gaj. (4) ab so, Gui. -Suc.

dose aceptado 6 establecido ninguna retribución,

(5) fiat. Rusa. CM. 110g. Caj.; non, onitenia toe re*tantel.

(8) exactieeiwam, Diy. (7) MaL. Rusa. Hot. Cont.; hulue, Bchr,; buina, lpsIue, otros. (8) dowl, inse rtan Hot. Buch.


flTSTITtJTA.—LIBRO III: TiTULO XV (XVI)

Sed is ex so solo tenetur, si quid dolo aommiserit, culpas autem nomine, id est desidias ac negligontiae, non tenetur itaque securas est, qui parllm erit,quia, duigenter cnstoditam rem furto amis qui negligenti amico rem oustodiendam traclidit, suae facilitati id imputare debet.

fi 4.—Oreditor qiloque, qui pignus accepit, re obligatur; qui et ipse de ea re, quam a000pit, restituenda tenetur actione pigneraticia. Sed quia pignus utriusque gratia datar, et debitoris, quo magia pecunia el crederetur, et creditoris, quo inagis ej la tato sit creditum, plaouit sufflcere, quod ad eam rem custodiendani exactam diligentiam adbiberet; quain si praestiterit, et aliqao fortuito casa rem amiserit, securum esse, neo ¡mpedir¡ ereditum petere.

108

obligado á restituir la misma cosaque recibió. Pero éste, si hubiere hecho algo con dolo, queda obligado por esto sólo, mas no por causa de culpa, esto es, de desidia y de negligencia: así, pues, está seguro el que por hurto hubiere perdido una cosa poco diligentemente guardada, porque debe imputar esto á su propia ligereza el que entregó á un amigo negligente una cosa para guardarla. § 4.—También el acreedor que recibió una prenda está obligado por la cosa; y también es obligado el mismo por la acción pignoraticia á. restituir la misma cosa que recibió. Mas como quiera que la prenda se da en. interés de ambas partes, del deudor, para que más bien se le dé dinero, y del acreedor, para que más seguro tenga su crédito, se estableció que bastaba que pusiera exacta allígencia en guardar aquella cosa; y que si la hubiere puesto, y por algún caso fortuito hubiere perdido la cosa, está seguro, y no se le impide que reclame su crédito.

TIT. XV (XVI)

TÍTULO XV (XVI)

DE VERBORUM OBLIGATIONE (1)

DE LA OBLIGACIÓN POR PALABRAS

Verbis obligatio contrahitur ex interrogatione et responsione, quum quid dan flerive no-bis stipulamur. Ex qua duae proficisou.ntur actiones, tam cnndictio (2), si corta sit stipulatio, quamex stipulatu, si incerta; quae hoc nomine inde utitur, quia stipulum apud veteres flrmum appellabatur, forte a stipite descendens.

§ 2.—Omnis stipulatío ant pare, ant la diem, aut sub conditione fit. Pune, yeluti: quinqne aureos daro spondes?» idque confestim petipotest. In djm, quuxn adiecto die, que pecunia solvatur, stipulatio fit, velutí: cdecem aureos prímis kalendis Martiis dare epondes?» id autem, quod ja diem stipulamur, statini quidem debetur, sed peti prius, quaiu dies veniat, non potest; ae (8) no so quidem ipso día, iii quem stipulatio facta est, peti potest, quia totus is dios arbitrio solvontis tribu¡ debet; noque enim certum set, 00 dio, ja quem

La obligación por palabras se contrae por una pregunta y una respuesta, cuando estipulamos que se nos dé 6 se nos haga alguna cosa. De ella dimanan dos acciones, así la condicción, si la estipulación fuere cierta, como la de lo estipulado, si fuere incierta; la cual tenía este nombre, porque entre los antiguos stipuium significaba firme, denivándose probablemente de stipes (tronco asegurado en la tierra). § 1.—Tales fueron las palabras empleadas en otro tiempo en esta obligación: «ofreces espontáneamente? ofrezco espontáneamente; ¿prometes? prometo; ¿prometes por tu fe? prometo por mi fe; ¿sales fiador? salgo fiador; ¿darás? daré; ¿harás? haré.» Mas no imorta que la estipulación se haga ó en latín, 6 en griego, 6 en otra cualquiera lengua, con tal que ambos estipulantes entiendan dicha lengua; y no es necesario que ambos usen la misma lengua, sino que basta responder congruentemente á lo preguntado: por lo también dos griegos pueden contraer una obligación en lengua latina. Mas estas palabras solemnes estuvieron ciertamente en uso en otro tiempo; mas después se promulgó una constitución de Leon, la cual, suprimida la solemnidad de las palabras, requiere únicamente de una y otra parte una manifestación conocida y acorde, aunque se haya expresado con cualesquiera palabras. § 2.—toda estipulación se hace 6 puramente, 6 á. término, 6 bajo condición. Puramente, como por ejemplo: ofreces espontáneamente darme cinco áureos?» y esto puede ser reclamado inmediatamente. A término, cuando se hace la estipulación, añadiéndose el día en que se pague el dinero,por ejemplo: ¿ofreces espontáneamente dar diez áureos en las primeras calendas de marzo?» mas esto que estipulamos á término, se debe ciertamente desde luego, pero no puede pedirse antes de que llegue el día; y ni aun puede pedirse en el

(1) Gaj.II1. §. 92; 1. j §. 7. D. de obi. st. act. ILIV. 7. (2) certi, insertan Raj. Ruta. Cont. Buc/i. (3) ñdepr. edcpr., fcitan en todoe ¡os códices de Bula. y en

(4) L. 10. 0. de cosiLra1. el coinieitt. .tipuiat. VII). 38. (5) expreseu, Hol. Buclr. Schr.

§ 1.—la hac re ohm talia verba tradita fuerunt: cspon des? spondeo; promittis? promitto; fidepromittis? fidepromitto (5); fideiubes? fldeiubeo; dabis? dabo; facies? faciani.» Utrum autem Latina an 0-rasca, vol que alia ¡jagua stipulatio concipiatur, nihil interest, scilieet si uterque stipulantium intellectum sine lingaae babeat; nec necesee est, eadem lingua utrumque uti, sed sufficit congruenter ad interrogata respondere: quia etíam duo Graeci Latina Iingua obligationem coxitrahere possunt. Sed hace solemnia verba olim quídem in usa fuerunt; pontee autem Leoniana constitutic late ast (4), q'uae, solemnitate verborum sublata, sensum st consonantem intellectum ab utraque parte solum desid.erat, licet quibuscunque verbis expressum (5) est.

108 antiguos de 0"&5, rero 85 bailan también en Theoph.

(6) Bien. Schr.; st, (os restantes,


104

INSTITUTÁ.—LIBRO Ifl TITULO

promissum est, datu.m non osee, priusquam is praetere&t (1).

8.—At si ita stipuleris: «decem aureos annuos, quoad vivam, daro spondes?» et puro f'cta obligatio intelligitur, etperpetuatur, quia ad tempue deben non potest: sed horas petendo pacti Oxeeptione submovebitur.

§ 4.—Sub conditione stipulatio fit, quum in al¡quem casum differtnr obligatio, ut, si aliquid factum fuenit aut non fuerit, etipuiatio committatur, veluti: «si Pitins consul fuerit factus, quinque aureos daro spondes ?» Si quis ita stipuletur: «si in Capitolium non ascendero, daro spondes? perinde erit, ac si stipulatus esset, quum monotun, sibi darL Ex conditionahi stipulatione tantum spes esi debitum iri, eamque ipeam spern in herodom (2) transmittimus, si, prusquam cO]iditio existat, more nobis contigerit.

J «Carthagine 5.—Loca etiam inserí stipulationi solent, veludare apondes?» quae stipulatio

licet puro fien videatur, tamen re ipsa habet tempus iniectum (3), quo promissor utatur ad peenniam Carthagine dandam. Et ideo, si quis flomae ita stipuletur: chodie Cartbagine dare sponde?» inutiis erit etipuiatio, quum imposaibilis Bit reprorniselo.

§ 6.—Conditiones, quaeadpraetenitu.m vol praeSons tempus referuntur, aut statim infirmant obligationem, aut omnino non differunt; veluti «si Titius consul fuit, vol si Maevius vivit, daro epondes?» Nam si ea ita non sunt, nihil valet stipulatio; sin autem ita se habent, etatim valot: quae enm por rerum naturam sunt corta, non morantur obligationem, hicet apud nos incerta sint. § 7.—Non solum res in stípnlatum deduci possunt, sed etiam f acta, ut si stipulemur ahiquid flerí vol non flor¡. Et in huínsmodi atipulationibus optimum erit poonam subiicere, no quantitas stipulationis in incerto sit, ac necease sit actori probare, quid eius intersit. Itaque si quis, mt fiat aliquid, etipuletur, ita adilci poena debet: «si ita factum non enit, tuno (4) poense nomine decem aureos daro spondes?» Sed si quaedam fiar¡, quaed.am non fien una eademqne coneeptione stipuletun, clausula huinsmodi enit adiicienda: «si adversus ea factum erit, sive quid ita factum non erit, tuno poenae nomine decem aureos daro spondes?»

TIT. XVI (XVII)

xvi (xvii)

mismo día para el que se hizo la estipulación, porquetodo este día entero debe concederse al arbitrio del pagador; así, pues, no es cierto, antes de que éste transcurra, que no se dió en el día para que se prometió. § 8.—Mas si estipulares do este modo: «ofreces espontáneamente darme cien áureos anuales mientras yo viva?» la obligación se reputa heiha también puramente, y se perpetúa, porque no puede deberse por un tiempo: pero el heredero, si reclamase, será rechazado por la excepción del pacto. § 4.—La estipulación se hace bajo condición, cuando ha obligación es diferida á algún caso, de modo que se verifique la estipulación, si se hubiere hecho 8 no alguna cosa, por ejemplo: «si Ticio fuere hecho cónsul, ofreces espontáneamente darme cinco áureos?» Si alguno estipulare así: «si yo no subiere al Capitolio ofreces espontáneamente darme?» será lo mismo que si hubiese estipulado que se le dé cuando muriese. De la estipulación condicional nace tan sólo la esperanza de que habrá de deberse, y trasmitimos esta esperanza al heredero, si nos hubiere sorprendido la muerte antes que se cumpliera la condición.. § 5.—También suele incluirse en la estipulación la indicación de un lugar, como: «¿ofreces espontáneamente darme en Cartago?» cuya estipulación, aunque se entienda que es hecha puramente, contiene, sin embargo, en sí misma, por virtud de la cosa, un plazo, el que emplee el promitente para dar el dinero en Cartago. Y por tanto, si alguno estipulara así en Berna: «ofreces espontáneamente darme hoy en Cartago?» la estipulación será inútil, siendo imposible la correspondiente obligación. § 6.—Las condiciones que se refieren Á un tiempo pasado 6 presente, 6 anulan desde luego la obligación, 6 no la difieren en manera alguna; como « ofreces espontáneamente darme, si Ticio fub cnsul, 6 si vive Mevio?» Porque si estos hechos no son tales, nada vale la estipulación, pero si son así, es válida desde luego: en efecto, lo que es cierto por la naturaleza de las cosas no demora la obligación, aunque sea incierto para nosotros. § 7.—Mas no sólo cosas pueden ser objeto de una estipulación, sino también hechos, como si estipuláramos que se hiciera 6 que no se hiciera alguna cosa. Y en tales estipulaciones será lo mejor agregar una pena, é. fin de que no quede incierta la cuantía de la estipulación, y sea necesario al actor probar en cuanto le interese. Así, pues, si alguno estipulara que se haga alguna cosa, debe agregarse la pena de este inodó: «si no se hubiere hecho así, ¿ofreces espontáneamente darme entonces diez áureos á título de pena?» Pero si en uno ye1 mismo enunciado se estipulase que se hagan unas cosas y que no se hagan otras, deberá añadirse una cláusula como esta: «si contra esto sehubierehecho alguna cosa,ó si algo no se hubiere hecho de este modo, ¿ofreces espontáneamente darme entonces diez áureos á título de pena?» TÍTULO XVI (XVII)

DE DUOBUS REIS STIPULLNDI ST PROMITTEDI (5)

DE LOS COESTIPULÁNTES y DE LOS COPROMITENTES

Et stipulandi et promittendi duo pluresve re¡ fien poasun.t. Stipulandi ita, si post omniurn inter-

Así al estipular como al prometer pueden hacerse parte dos ó muchas personas. Al estipular,

(1) Bien. $chr. y todos Z08 códices de Eues.;praeterlerft, l os

,'estante*.

(2) in her., 04teniaø Bien. Scr., pero se 'een en 77eoph.

(3) adiectum, HaZ. Eu$s. Hot. (4) tu, ii.

(I) L. 7. D. de duob. reí,. XLV. 2.


fl81ITUTA.—LIBRO 111 TiTULO xvrn (XIX)

rogationem promissor respondeat: capondeo:» ut puta quum duobus separatim stipulantibus ita promissor respondeat «utrique vestrum daro spondeo» nam si prius Pitio spoponderit, deinde, alio interrogante (1), spo ndeat, alía atque alia cnt obligatio, néc creduntur duo reí stipulandi essø. Duo pluresve re¡ promittendi ita ftunt: «Maevi, quin que aureos dare spondes?Sei, eosdem quinque aureos daro spondes?» si (2) respondsant singuli separatim: «spondeo.»

1.—Ex huiusmodi obligationibu.s et stipulantibus (3) solidum sirigulis debetur, et promittentos singali in solidum tenentur. Tu utraque tamea (4) obligatione una res vertitur, et vol alter debitum. accipiendo, vol alter solvendo, omuium penimit obligationem, et omnes liberø.+ § 2.—Ex duobus reis promittendi alias puro, alias in diem vol sub conditione obligan potest; neo impedimento enit dios ant con ditio, quo minus ab so, qui puro obligatus est, petatur.

105

de este modo, si después de la pregunta do todos respondiera el promitente: «ofrezco espontáneamente:» cuando, por ejemplo, á dos que estipulan por separado el promitente respondiese así: «ofrezco espontáneamente dar á cada uno de vosotros;» porque si primero hubiere prometido espontáneamente é. Ticio, y después, interrogándole el otro, le prometiese, habrá dos estipulaciones distintas, y no se entiende que haya dos coestipulantes. Dos ó muchos copromitentes se hacen de esta manera: iMevio, ofreces espontáneamente darme cinco áureos? boyo, ¿ofreces espontáneamente darme los mismos cinco áureos?» respondiendo cada uno por separado: «ofrezco espontáneamente.» § 1.—Por las obligaciones de esta clase se debe á cada uno de los estipulantes la totalidad de la cosa, y cada uno de los promitentes está obligado é. la totalidad de la cosa. Pero en una y otra obligación se debe una cosa sola, y 6 cobrando uno lo debido, 6 pagándolo otro, extingue la obligación de todos, y á todos los deja libres. § 2.—De dos copromitentes puede uno obligarse puramente, j r otro por término 6 bajo condición; y no servirá de obstáculo el término 6 la condición para que deje de pedirse á aquel que se obligó puramente.

TIT. XVII (XVIII)

TÍTULO XVII (XVIII)

DE SIPULATIONE SERVORUM

DE LAS ESTIPULACIONES DE LOS ESCLAVOS

Servas ex persona dominí ms stipulandi habet. Sed (5) hereditas ja plerisque personae defuncti vioem sustinet; ideoque, quod servus hereditarius ante aditam hereditatem stipalatur, aoquirit he. reditati, ac per hoc etiam heredi postea facto acquinitur.

El esclavo tiene por la persona de su señor el derecho de estipular. Pero la herencia sustenta en la mayoría de los casos la representación de la persona del difunto; ypor esto, lo que el esclavo de la herencia estipula antes de adida la herencia, lo adquiere para ésta, y por consiguiente es adquirido también para el que después se hace heredero. § 1.—Mas ya estipule el esclavo para su señor, ya para si, ya para su coesclavo, ya impersonalmente, adquiere para su señor. El mismo derecho rige también para los hijos que se hallan bajo la potestad del padre, respecto de las causas por que pueden adquirir. § 2.—Pero cuando se contuviere un hecho en la estipulación, se comprende exclusivamente la persona del estipulante, como si un esclavo estipulase que le sea licito pasar y conducir; pues tan sólo ¿e él no debe impedírsele, pero sí fe su señor. § 8.—El esclavo común, cuando estipula, adquiere para cada uno de sus señores en proporción It su dominio, salvo si estipulé por mandato de uno de ellos 6 nominalmente para alguno de ellos; pues entonces adquiere para este sólo. Lo que un esclavo común estípula, se adquiere en totalidad para uno de los señores, si no pueda ser adquirido para el otro, como por ejemplo, si la cosa que se estipuló se daría, fuese de uno de los señores.

§ 1.—Sive autem domino, sive sibi, sive conservo sao, sive impersonaliter servas stipuletur, domino acquirit. Idem iuris est et in libenis, qui in potestate patrie sant, ex quibus causis acquirere possunt. § 2.—Sed quum factum la stipulatione contiiebitur, omnímodo persona stipulantis continetur, veluti si servas stipuletur, ut sibi ¡re agere Iiceat; ipse eniin tantum prohiberi non debet, non etjam domrnus eius. § 3.—Servas communis stipiilando unicu.ique dominorum pro portione dominii acquinit, nisi unius eorum iussu., aut nominatim ciii eorum stipatatas est; tuno enim sol¡ ei acquiritur. Quod servus communis stipulatur (6), si alteni ex domims acquini non potest, solidum.alteri acquiritur, veluti si res, quamdari stipulatus est, unius domini sit. TIT. XVIII (XIX)

TÍTULO XVIII (XIX)

DE DIVISIONE STIPLYLATIONUM (7)

DE LA DIVISIÓN DE LAS ESTIPULACIONES

Stipulationum alias iudiciales sunt, aliae praotonas, alias conventjonaleg, alias communes, tam praetorias quam judiciales.

Unas estipulaciones son judiciales, otras pretorianas, otras convencionales, y otras comunes, así pretorianas como judiciales.

(i) iflterrogantj, mal, Bus. Hol,, (2) Si, oinhtenja Bien. Buth. y los ntiguis códices de C'uJ. (8) tlpu1ationibus, Haj. Rusa. Cont. Bien. Buck., Contra»

Theoph.

ToNo L-14

(4) enim, Hol. Cont. Th..oph. (8) Cuj. Schr.; et, insertan ¿os (6) Quod—etipulatur, ¿o une Bien. con jo anterior, (7) L. 5. D. de verb. obZ. XLV. ¿.


106

tSflTVTA.—LIBfl0 III: TÍTULO xix (XX)

§ 1.—Iu.diciales sunt duntaxat, quae a mero ittdicis officio proficiscuntur, veluti a5 dolo cautio, vol de persequendo servo, qui iii fuga est, restituendove pretio. § 2.—Praetoriae, quae a. mero praetoris ofilcio proficiacuntur, veluti damni in(ecti vol legato. mm. Praetorias autem stipulationes sic exandiri oportet, ut in bis contineantur etiam aedilitiae; nam et has a iurisdictione (1) veniunt. § 3.—Oonventionales sunt, quae ex conventione utriusque partís concipiuntur, hoc set neque mesu indicie, neque iussu Praetoris, sed ex conventiene eontrahentium; quarum totidemgenera sunt, quot, paene dixerim, remum contrahendamm. § 4.—Oommunes etipulationes sunt, veluti saivam foro puihi (nam et praetor iubet, rem saivam foro pupillo caven, et interdum index, si autor expediri. hace res non potest), vol de rato stipu.latio.

TIT. XIX (XX)

TÍTULO XIX (XX)

DE fltUTILIBUS STIPULATIONIBUS (2)

DE LAS ESTIPULACIONES INÚTILES

Omuis res, quae dominio nostro subiicitur, in stipulationem deduci potest, sive illa mobilis, sive sol¡ Bit. § 1.—At si quis rem, quae in remum natura non est ant eses non potest, dari etipulatus fuerit, voluti Stichum, qui mortuus sit, quein vivero credebat, ant hippoceutaurum, qui seso non possit, inutilis cnt stipulatio. § 2.—Idem iuris est, si rem sacram ant religio5am, quam humani iuris cose credebat, vol publicam, quae usibus populi perpetuo exposita sit, ut forum vsi theatrum, vol libe mm hominem, quem servum eses credebat, vel cuius commercium non habnerit, vol rem suam dan quis stipuletur. Neo in pendente erit etipulatio ob id, quod publica res in privatum deduci, et ex libero servus fien potest, et commercium adipisci stipulatorpotest, et res stipulatoris seso desinere potest; sed protinus inutilis est. Item contra, licet initio utiliter res in stipulatum deducta sit, si postesa, in earum quam causam (3), de quibus supra dictum est, sine facto promissonis devenerit, extinguitur stipulatio. Ac (4) neo statim ab initio taUs stipnlatio valebit: «Lucium Titium, quum servus erit, ciare epondes?» et similia, quia, quae natura sui dominio nostro exsmta sunt, in obligationem deduci nuilo modo posenut.

§ 3.—Si quis alium daturum facturumve quid spoponderit, non obligabitur, veluti si spondeat, Titiu.m quinque aureos daturum. Qaodsi offeetumm se, ut Titius daret, spoponderit, obligatur. (1) praetonis, Miéran flal. Russ. Con., c.t'a si Dio. (2) Gaj. III. §. 97.102. 104-101.; 1. 14. C. de Contr. *UpuZ. VIII. 184 Paulli 585t. V. 1. 2.; 1.38. §. 17. 20.2S.:1 87. W. 42. de verb. obi. XLV. 1. '}.

§ 1.—Son judiciales exclusivamente, las pie provienen del mero oficio del juez, como la caución de dolo, 6 la de perseguir al esclavo fugitivo 6 de restituir su precio. § 2.—Pretorianas, las que dimanan del mero oficio del pretor, como la de daño inminente 6 la de legados. Mas la denominación de estipulaciones pretorianas debe serontendida de modo que en ellas se comprendan también 'as edilicias;]porque éstas se derivan igualmente de una jurisdicción. § 3.—Son convencionales, las que se originan de convención de ambas partes, esto es, ni por mandato del juez, ni por orden del pretor, sino por convenio de los contratantes; de las que hay tantas especies, casi diría que como de cosas contratablee. § 4.—Son estipulaciones comunes, por ejemplo, la de que hayan de quedar á. salvo los intereses delpupilo, (porque también el pretor manda que se dé caución de que hayan de estar á salvo los intereses del pupilo, y á veces el juez, si el asunto no puede resolverse de otro modo), ó la estipulación de ratificación.

Toda cosa que está sujeta á nuestro dominio, ya sea mueble, ya radique en el suelo, puede ser objeto de una estipulación. § 1.—Mas si alguno hubiere estipulado que se diese algo que no existe 6 no puede existir en la naturaleza de las cosas, como, por ejemplo, 4 Stico, que hubiese muerto y á quien creía vivo, 6 un hipocentauro, que no puede existir, la estipulación será inútil. § 2.—Lo mismo sucede, si alguno estipulare que se le diese una cosa sagrada 6 religiosa, que creía era de derecho humano, 6 una pública que perpetuamente haya estado destinada á los usos del pueblo, como un foro 6 un teatro, 6 un hombre libre, 4 quien creía que era esclavo, 6 una cosa de laque no hubiere tenido comercio, 6 su propia cosa. Y la estipulación no quedará ni aun en suspenso, porque la cosa pública pueda ser reducida á privada, y pueda del hombre libre hacerse un esclavo, y pueda el estipulante adquirir el comercio, y la cosa pueda dejar de ser del estipulante; sino que desde luego es inútil. Igualmente, por el contrario, aunque la cosa haya sido en un principio comprendida válidamente en la estipulación, si después, sin ningún acto del promitente, hubiere llegado á estar en alguna condición de aquellas de que antes se ha hablado, se extingue la estipulación. Y tampoco desde un principio será válida esta estipulación: «¿Ofreces espontáneamente darme 4 Lucio Ticio cuando será esclavo?» ni tampoco otras semejantes, porque en manera alguna pueden ser objeto de una obligación las cosas que por su naturaleza se hallan fuera de nuestro dominio. § 3.—Si alguno hubiere ofrecido espontáneamente que otro dará 6 hará alguna cosa, no estará obligado, como si ofreciese que Ticio dará cinco áureos. Pero si hubiere prometido que él haría que Ticio los diese, queda obligado. (3) In allquam eornm eausa.1n, HaZ. Rusa.; Iii al. earum

caus., Hof.; lu aaram caus., Cont.; tu sar. rerum caus., BucL; le ssmm qua causa, Cuj. SCr. (4) Bien. Schr.; At, Los demd*,


IN8TITUTA.—LIBRO III TiTULO

§ 4.—Si quis alii, quam Cuius inri subiectus sit, atipuletur, nihil agit. Plano solutio etiam in extranei personam conferri potest (vehiti si quis ita otipuletur: «mihi ant Seio dare 8pondes?»), at obligatio quidem stipulatori acquiratur (1), solvi ta.men. Seio, etiam invito CO, recto posait, ut liberatio ipso jure contingat, sed ille adversus Seium habeat mandati actionem. Quodsi quis sibi et ah, cuino iuri subiectus non oit, dan decem aureos stipu1atus est, valebit quidem stipulatio, sed utrum totu.m debeatur, quod in stipulationein deductum est, an vero paro dimidia, dubitatum ost: sed placet (2), non plus quam dimidiam partem ej acquiri. Bi, qui inri tuo subiectus est, si otipulatus sis, tjbi acqniris, quia vox tua tanqnam lilli oit, sicuti fui vox tanquam tua ixttelligitur ja jis rebus, quae tibi acquiri poosunt.

§ 5.—Praeterea inutilis est stipulatio, si quis ad ea, quae interrogatus fuenit, non respondeat, veluti si decem aureos a te dan stipuletur, tu quinque proinittas, vel contra; ant si Ble puro otipuletur, tu sub conditione promittas, vel contra, si modo scilicet id exprimas, id est si cui, sub conditione vel in diem etipulanti, tu responcleas: praesenti die spondeo:» nam si hoc solum resondeas: epromitto,» breviter videnis in eandein diem vel conditioneni spópondisse; noque enim necease est, in respondendo eadem omnia repetí, quae stipulator expressenit. § 6.—Item inutilis est stipulatio, si ab eo stipuleris, qui tao iuri subiectus est, vel si jo a te stipiúetur. Sed (8) servas quideni non solum domino sao obligan non potest, sed no alil quid.em allí; flUí vero familias aliis obligan posount. § 7.—Mutuzn neque stipulani noque promittere poose, palam est. Quod et in surdo receptum est, quia et is, qui stipulatur, verba promittentis, et is, qui promittit, verba stipulantis audire debet: unde apparet, non de eo nos loqui, qui tardius exaudit, sed de so, qui omnino non audit. 8.—Furiosus nullum negotium gerere potest, quia non inteUigit, quid agit (4). § 9.—Pupilas omue negotium recto genit, ita tamen ut (5), sicubi tutoris auctonitas necessaria oit, adhibeatur tutor, veluti si ipse obligetur; nam aliam sibi obligare etiam sine tutoris auctoritate potest. § 10.—Sed quod diximns de pupillis, utique de no verum est, qui iam aliquem iutellectum habent; nam infaus et qui infanti (6) proximus est, non multum a furioso distant, quia humo aetatis pupilhi nullu.m ha'bent intellectum. Sed in proximis infanti (7) propter utilitatem eorum benignior iuris interpretatio facta est, nt idem jurio habeant, quod pubertati proximi. Sed qui in po.

(ij adquirttnr, omitiendo st, iiponiendo luego babet, Bien., apoyándose en 7%soph. (2) placuit, Ua. Rusa. Cont. Hot., apoydndoae en TheopA. (8) Sed, omitela Bien. (4) agat, Gaj.

xix (XX)

107

§ 4.—Si alguno estipulara para otro que no sea aquel á cuyo derecho esté sometido, ejecuta un acto nulo. Mas un pago puede ser conferido aun á la persona de un extraño (como si alguno estipulara así: «¿prometes darme á mi 6 á eyo?»), de suerte que la obligación se adquiera en realidad para el estipulante, pero pueda pagarse válidamente á Seyo, aun contra su voluntad, para que se siga de derecho la liberación, pero él tenga contra Seyo la acción de mandato. Pero si alguno estipulé que á él y á otro, á cuyo derecho no estuviere sometido, se diesen diez áureos, será ciertamente válida la estipulación, pero se dudó si se debería la totalidad de lo que fué objeto de la estipulación, 6 sólo la mitad: mas se establece que no se adquiera para él más que la mitad. Si hubieres estipulado para aquel que está sujeto á tu potestad, adquieres para ti, porque tu palabra es como si fuera la de tu hijo, así como la palabra del hijo se entiende como tuya en las cosas que para ti pueden adquirirse. § 5.—Además, es inútil la estipulación si alguno no respondiese á aquello por que hubiere sido interrogado, como si estipulara que por ti se dieran diez áureos, y tú prometieras cinco, 6 al contrario; 6 como si él estipulase puramente, y tú prometieras bajo condición, 6 al contrario, con tal de que, sin embargo, expreses esto, es decir, que respondas al que estípula bajo condición ó á término: € prometo para el día presente:» porque si respondieras sólo esto: «prometo,» se reputa que has prometido brevemente por el mismo término 6 con la misma condición; pues tampoco es necesario que al responder se repita todo lo que hubiere expresado el estipulante. § 6.—También es inútil la estipulación si estipulares de aquel que está sujeto á tu potestad, 6 si él estipulara de ti. Mas el esclavo no puede obligarse no sólo £ su señor, sino en realidad á ninguna otra persona; pero los hijos de familia pueden obligaros á otras. § 7.—Es evidente que el mudo no puede ni estipulan ni prometer. Lo que también se ha establecido respecto al sordo,porque así el que estípula debe oír las palabras del que promete, como el que promete las del que estipula: de donde resulta, que no hablamos del que oye con dificultad, sino del que no oye en absoluto. § 8.—El loco no puede realizar ningún negocio, porque no entiende lo que hacu. § 9.—El pupilo realiza válidamente cualquier negocio, con tal de que, sin embargo, sea presentado el tutor, en los casos en que sea necesaria su autoridad, como, por ejemplo, si aquel mismo so obligara; porque puede obligar para sí é. otro, aun sin la autoridad del tutor. § 10.—Mas lo que hemos dicho de los pupilos, es cierto únicamente respecto de aquellos que ya tienen alguna inteligencia; pues el infante y el que está próximo á la infancia no distan mucho del loco, porque los pupilos de esta edad no tienen ninguna inteligencia. Pero respecto á los á la infancia se ha hecho por su utiiaad una interpretación mas favorable del dere-

S

(5) ut tomen, omitiendo ita, Cont. (fui. Bien. BucL; con el

texto, GaJ.

(6) infantias, Hat. Rusa. Cont. Theoph., contra todos los

códices de Rusa.

(7) Viese la nota ant erior.


138

flTWPITUTL.—LIBRO iii: PfruLO xix (XX)

testateparentis est impubes7 neo auctore quid.em patre obligatur. 1L—Si impossibilis conditio obligationibus adiioiatur, nihil valet stipnlatio. Impossibilis autem conditio babetur, oui natura impedimento est, quo minus existat, veluti si quis ita dixerit: «si dígito eoelum attigero, daro spondes?» At Si ita stipul.etur: «si digito coelum non attiero, dare spondesh puro factia obligatio intelligitur, ideoque statim petere potest.

12.—Item verborum obligatio inter &bsentes concepta inutilis est. Sed quum hoc materiam utium contentiosis hominibus praestabat, forte post tempas tales allegationes opponentibus, et non praesentes asse vol se vel adversarios Snos contendentibus, ideo nostra constitutio propter celeritatem djrimendarum litiuni introdueta est, quam ad Caesarienses advocatos scripsimus (1); per quam disposuimus, tales ecripturas, guao praesto cese partes indicant, omnimodo esse credendas, nisi ipse,qui talibus utitur improbis allegationibus, manifestissimis probationibus ve1 por scripturam vol por testes idoneos approbaverit, in ipso toto die, quo conficiebatux instrumentum, seso vol adversarium suum in aliis locis OSBO. § 18.—Post mortem suam dan sibi nemo stipulan poterat, non magis, quam post eius mortem, a quo stipulabatur. Ac neo is, qui in alicuius potestate est, post mor tem eme stipulari poterat, quia patria val domini voce loqui videtur. Sed et si quis ita stipulcttir: «pridie quam moniar,» vol: «pridie quam monienis, dabis (2)?» inutilis erat stipulatio. Sed quum, ut iani dictum cst, ex consensu contrahentium stipulationes 'valeut, placuit nobis etiam in hunc iuris artieulum necessaniam indueere emendationem (3), ut, sive post mortem, sive pridie quam morietur stipulator sive promissor, stipulatio concepta est, valeat etipulatio. § 14.—Item si quia ita stipulatus erat: «si navis ex Asia venenit, hodie dare spondes?» inutilis erat (4) stipulatio, quia praepostere conoepta est. Sed quum Leo inclytae recordationis in dotibus eand.om stipulationem, quae praepostera nuncupatur, non 0880 raiiciendam existimavit, nobis placuit (5) et hule perfectuni robur accomniodare, ut non solum in dotibus, sed etiam in omnibus valeat huiusmodi conceptio stipulationis. § 15.—Ita autem concopta stipulatio, veluti si Titius dicat: «guum moriar, daro spondes ?» vol: «quum morienis,» et (6) apud veteres utilis erat, et nuno va.let. § 16.—Item post morteni altenius recto stipnlamur. 17.—Si scriptum in instrumento fuanit, promisisee aliqnem, perinde habetnr, atqne si interrogatione praecedente responsum sit. (1) L. 14. C. de contr. stipuZ. VIII. 88. (2) Sckr.; den, Cnt. Cuj. Bien.; dare epondes, 108 Utantt. (3) L. u. O. de Costr. aeipuL VIII. 88

cho, para que tengan la misma facultad que los próximos á la pubertad. Mas el impúbero que se halla bajo la potestad da su padre, no se obliga en realidad ni aun con la autoridad de éste. § 11.—Si se agregare á las obligaciones una condición imposible la estipulación es nula. Mas considérase condicin imposible aquella en la que la naturaleza sirve de impedimento para que no se cumpla, como si alguno hubiere dicho así: «¿prometes darme si yo hubiere tocado con el dedo al cielo?» Mas si estipulara de este modo: «¿ prometes darme si yo no hubiere tocado al cielo con el dedo?» se entiende hecha puramente la obligación, y por consiguiente puede reclamarse desde luego el cumplimiento. § 12.—También es inútil la obligación contraída por palabras entre ausentes. Mas como esto daba materia para litigios á los hombres pleitistas, que después de algún tiempo oponían quizás tales alegaciones, sosteniendo que ellos 6 sus adversarios no se hallaban presentes, por ello, se introdujo para la rapidez en dirimir los litigios la constitución nuestra que dirigimos á los abogados de Cesárea; por la cual dispusimos, que tales escrituras que indican que las partes estaban presentes, deben ser en un todo creídas, salvo si el que se vale de tales poco honradas alegaciones hubiere probado con evidentísimas pruebas, ya por medio de escritura ya por testigos idóneos, que en todo aquel día en que se hacia el instrumento él 6 su adversario se hallaba en otro lugar. § 18.—Nadie podía estipular que se le diese después de su muerte, ii tampoco después de la de aquel de quien estipulaba. Mas, ni el que está bajo la potestad de otro podía estipular para después ¿e la muerte de éste, porque se reputa que habla por boca de su padre 6 de su señor. Pero si alguno estipulare así: «,me darás el día antes de que yo muera, 6, la víspera de que tú mueras?» también era inútil la estipulación. Pero como, según ya se ha dicho, las estipulaciones son válidas por el consentimiento de los contratantes, nos plugo introducir también en este punto del derecho una corrección necesaria, para que sea válida la estipulación, era haya sido hecha para después de la muerte, ora para el día antes de que muera el estipulante 6 el promitente. § 14.—Asimismo, si alguno había estipulado de este modo: «,si la nave hubiere llegado de Asia, prometes darme hoy?» la estipulación era inútil, porque se halla concebida de una manera prepóstera. Pero como León, de ínclita memoria, juzgó que semejante estipulación, que se llama prepóstera, no debía ser rechazada en las dotes, nos plugo darle también fuerza completa, para que no solamente en las dotes, sino también en todos los casos sea válida la forma de semejante estipulación. 15.—Mas una estipulación así concebida, como si Ticio dijese: «prometes darme cuando yo muera, 6, cuando tú mueras?» era válida entre tos antiguos, y también lo es ahora. § 16.—También estipulamos válidamente para después de la muerte de otro. § 17.—Si se hubiere escrito en un instrumento que alguien había prometido, se considera el caso igualmente que si se hubiera respondido precediendo una interrogación. (4) erit, C'uj. Bien. Buc7i. (5) L. 28. C de testam. et quemad. testani. ordM. VI. 23, ((') uti, c7uj. Bien.


flBTITtTA.—LIBR0 nr: TITULO XIX (xx)

§ 18.—Quoties pinres res una etipuiatione comprehenduntur, si quidem promissor simpliciter respondeat: «dare spondeo, propter omnes tenetur: si vero unam ex bis, vel quasdam datiiruin se spondeat (1), obligatio ¡u lis, pro quibus spoponderit, contrajiitur. Ex pluribus enim stipula. tionibus una vel quaedam videntur esse perfectae; singulas enim res stipulari, et ad singulas respond.ere debemu.s. 19.—A].teri stipulari, ut supra dictum set, nemo potest; inventae sunt enim huiusmodi obligationes aa hoc, ut unusquisque sibi acquirat, quod ene interest; .eternm, ut (2) al¡¡ detur, nihil interest stipulatoris. Plano si quia velit hoc facere, poenam stipulari conveniet, at, nisi ita factum sit, ut comprehensum est, committatur poenae etipulatio etiam si, cuius nihil interest; poenam enim quum stipulatur quis, non illud inspicitur, quid intersit síus, sed quae alt quantitas in cond.itione (3) stipulationis. Ergo si quis stipuletur Titio dar¡, nihil agit, sed si addiderit poas am: uisi dederis, tot aureos dare spondes» tuno cominíttitnr atipulatio.

§ 20.—Sed et si quis stipuletur al¡¡, qunm eius iuteresset, placuit stipulationem valer e. Nam si is, qui pupilli tutelam administrare coeperat, cessit administratione contutori suo, et stipulatus est rem pupilli salvan fore, quoniam interest stipulatoris flor¡, quod atipulatus est, quum obligatus futurus esset pupillo, si malo res gaseent (4), tenet obligatio. Ergo et si quis procurator¡ ano dan stipulatus sit, stipnlatio vires habebit: et si creditoni eno (5) quod ana intarest, ne forte val poena committatur, vel praedia distjahantur, quae pignori date erant, valet stipulatio.

§ 21.—Verse tice, qui alium facturum promisit, 'ç'idetur in ea asee causa, ut non teneatun, nisí poonam ipse promiserit. § 22.—Iteni nemo ram suani futuram in eum casum, quo ene alt (6), utiliter stipulat sr. § 23.—Si de alia re stipulator sensenit, de elia promissor, perinde nulla contrahitur obligatio, ac si ad interrogatum responsum non esset; veluti si hominem Stichum a te quis stipulatus fuenit, tu de Pamphilo sensoria, quem Stichum vocani credideris. § 24,—Quod. turpi ex causa promissum set, ve1uti si quis homicdium vsi sacrilegium se. facturuni promittat, non valet. § 25.—Quum quis sub aliqna conditione stipulatus fuenit, licet ante conditionem decesserit, postea, existente conditione, heras eius agere potest. Idem set et ex promissoris parte. § 26.—Qui boc auno ant hoc menee dan stipu(1) Hot. Schr.; responderlt1 Oiij. mee.; epoponderit, otros.

(!) Cal. Bu. IHq.: si, ¿os restantes. (5) e4»1dIt1oque, Hot.; quacque condilio, Dig. (4) Hal. Raes. Bien. Buc1. b'cJr.; res, ~ tala Cal.; res Ceesant, dicen los restantes y el Dig., pero contra Theopli.

109

§ 18. Siempre que en una estipulación son comprendidas muchas cosas, si en realidad respondiese simplemente el promitente: «prometo dar,» se obliga respecto á todas: mas si prometiose que dará una 6 algunas de ellas, la obligación se contrae en aquellas por las cuales hubiere prometido. En efecto, se entiende que de las muchas estipulaciones, una 6 algunas han sido perfeccio-

nadas; pues debemos estipular cada cosa, y responder por cada una de ellas.

§ 19.—wdi puede, según arriba se ha dicho, estipular para otro; pues las obligaciones de esta clase han sido inventadas para esto, para que cada cual adquiera para sí lo que le interesa; y por lo demás, nada importa al estipulante que se dé á otro. Mas si alguno quisiera hacer esto, convendrá que estipule una pena, para que si no se hubiere hecho la cosa del modo que se expresó, se realice la estipulación de la pena aun para aquel á quien nada importa; pues cuando alguno estipule alguna pena, no se considera lo que le importe, sino cuál sea la cuantía en la condición de la estipulación. Así pues, si alguno estipulare que se dé á Ticio, el acto es nulo, pero si hubiere aiiadido esta pena: «si no le hubieras dado, prometes darme tantos áureos?» entonces es válida Ja estipulación. § 20.-.-.Pero también si alguno estipulare para otro, interesándole, se estableció que la estipulación fuera válida. Porque si el que había comenzado ti administrar la tutela del pupilo, cedió la administración ti su cotutor, y estipulé que habrán de quedar ti salvo los intereses del pupilo, como quiera que importa al estipulante que se haga lo que estipulé, pues habría de quedar obligalo al pupilo si hubiese administrado mal sus bienes, es válida la obligación. Por tanto, también E;¡ alguno hubiere estipulado que se dé ti su procurador, la estipulación tendrá validez: y si ti su acreedor lo que le interesa, acaso pare que 6 no sea procedente la pena, 6 no sean vendidos los predios que habían sido dados en prenda, vale la estipulación. § 21.—Y viceversa, el que prometió que otro hará, se entiende que está en el caso de que no quede obligado, si el mismo no hubiere prometido una pena. § 22. —Tampoco estípula nadie válidamente, que una cosa haya de ser suya para aquel caso en que sea Suya. § 28.—Si el estipulante hubiere entendido tratar de una cosa, y de otra el promitente, no se contrae obligación alguna, lo mismo que si no se hubiese respondido ti la pregunta; por ejemplo, si alguno hubiere estipulado cia ti el hombre Stico, y tu hubieres entendido Pánfilo, que hubieres creído llamarse Stico. § 24.—No es válido lo que se prometió por una causa torpe, Como si alguno prometiera que cometería un homicidio 6 un sacrilegio. § 25.—Cuando alguno hubiere estipulado bajo una condición, aunque hubiere fallecido antes del cumplimiento de la condición, después, verificándose la condición, puede reclamar su heredero. Y lo mismo se entiende por la parte del promitente. § 26.—El que estipulé que se le dé en este afio (5) Schr. y todos ¿os códices de Rase., con el .Dlg; eno, oinitenla Bien. Bach.; ereditori dad atipulatus sit, Cal.; credltorl eno quis stlpulatus elt, loe restantes.

(6) fit, Schr. 1Kg.; fiat, Bien.


110

INSPITUTA.—LZflRO iii: TITVLO xx (XXI)

latus est, nisi omnibus partibus praeteritis aun¡ vel mensis, non recta petet. § 27.—Si fundum dan otipulenis vol hominem, non poteris continuo agere, iiisi tantu.m Spatii praeterienit, quo traditio eri possit.

6 en este mes, no reclamará válidamente sino después de transcurridas todas las partes del año, 6 del mes. 27.—Si estipulares que se te dé un fluido 6 un hombre, no podrás reclamar acto continuo, si no hubiere transcurrido el tiempo necesario para que pueda hacerse la tradición.

TIT. XX (XXI)

TÍTULO XX (XXI)

DE PIDEIUSSORIBITS (1)

DE LOS PIADORES

Pro eo, qui promittit, solent alli obligan, qui Meiussorea appellantnr, quos homines accipere solent, dum cuirant, ut diligentius sibi cantuni sit. § 1.—In omnibus autem obligationibus assumi possunt, id est sive re sive verbis sive literis sive consensu contractae fuermut. At (2) ne illud quidom interest, utrum civilis, an naturalis sit obligatio, cul adiiciatur fideiussor, adeo quidem, ut pro servo quoque obligetur, sivo extraneus sit, qui fideiussorem a servo accipiat, si-ve ipse domiune in id, quod sibi naturaliter (3) debetur.

§6.—Si quid (7) autem fid.eiussor pro reo solvenit, eius recuperandi causa habet cum eo mandati iudicium. § 7. —Graeoe fideiussor ita accipiur: %J i4 r40'VE

Por el que promete suelen obligares otros, que se llaman fiadores, á quienes acostumbran aceptar los hombres procurando que más eficazmente les quede sigo asegurado. § 1.—Mas, pueden admitirse en todas las obligaciones, esto es, en las que hubieren sido con traídas 6 por una cosa, 6 por palabras, 6 por escrito, 6 por el consentimiento. Pero en realidad no importa jue sea civil 6 natural la obligación á que se añada un fiador, de tal manera, que también se quede obligado por un esclavo, ya sea un extraño el que admita fiador por el esclavo, ya sea el mismo dueño por lo que naturalmente se le debe. § 2.—El fiador no solamente se obliga él mismo, sino que también deja obligado ¿ su. heredero. § 3.—El fiador puede así preceder como seguir ¿ la obligación. § 4.—Si hubiere muchos fiadores, cada uno de cuantos fueren en número está obligado por el todo; y así, es libre el acreedor de pedir del que quiera la totalidad. Pero, según una epístola del divino Adriano, el acreedor es compelido á reclamar la parte correspondiente á cada uno de los que estén en situación de pagar al tiempo de la contestación de la demanda y por lo tanto, si alguno de los fiadores no fuera solvente en dicho tiempo, su parte grava £ los demás. Mas si el acreedor lo hubiere cobrado todo de un fiador, de este solo será el perjuicio, si no fuere solvente aquel por quien salió fiador; y £ si mismo debe imputárselo, puesto que habría podido ser auxiliado por la epístola del divino Adriano, y pedir que la acción se diese contra él pon su parte. § 5.—Los fiadores no pueden obligares de modo que deban más de lo que debe aquel por quien se obligan; porque su obligación es accesoria de la obligación principal, y no puede haber en lo accesorio más que en lo principal; mas,por el contrario. pueden obligarse de modo que deban menos. Así, pues, si el deudorprincipal hubiere prometido diez áureos, el fladur se obliga válidamente por cinco, pero al contrario no puede obligarse. Igualmente, si aquél hubiere prometido puramente, puede el fiador prometer bajo condición, pero no puede al contrario: pues no sólo en la cantidad, sino también en el tiempo se considera el más y el menos; y es más dar en el acto alguna cosa, y menos darla después de cierto tiempo. § 6.—Mas si el fiador hubiere pagado algo por el deudor, tiene contra éste, para recobrarlo, la acción de mandato. § 7.—En griego so admite el fiador de esta ma-

(1) GaJ. III, 9 118. 115.117. 119-122.120.; 1. S. pr. L; 1. 4. . 1. 1). de fldeiuse. XLVL x.; i. 30.1). deverb. obZ. XLV. 1. (2) Áe, Hot. Bien. Buch., contra GaJ. (8) naturaliter, omítela QaJ. (4) et, insertan Hot. ffcl,r.

(5) et, inserta Schr. (6) autem, RaE. Rusa. OaJ., contra lodos los cddicea de Esas. y contra Theopli. (7) quia, Bien. Bcr.; qui, GAS.

§ 2.—Fideiussor non tantum ipse obligatur, sed etiam herodem obligatum relinquit. § B.—Fideiusaor et praececlere obligationem et esquí potest. § 4.—Si plures sint fid.eiussores, quotquot erunt numero, singuli in solidum tenentu.r: itaqus liberuin est oreditori, a quo velit solidum petere. Sed ex epístola divi Hadniani compellitur creditor, a singulis, qui modo solvendo sint litis contestatae tempore, partes petere: ideo qno, si quis ex fideiussoribus eo tempore solvendo non sit, boc esteros onorat, Sed. (4) si ab uno fideiussore creditor totum consecutus fuerit, huius solius detrimentum erit, si is, proquo fideiussit, solvendo non sit; et sibi imputare debet, quum potuerit adiu-vani ex ?pistola divi Hadriani, et desiderare, ut pro parte in se detur actio.

§ 5.—Fideinssores ita obligan non possu.nt, ut plus debeant, quam d.ebet is, pro quo obligantur; nam (5) eorum obligatio accessio est principalis obligationis, neo plus in accessione potest esse, quam in principali re: at ex diverso, ut minus debeant, obligan pos8unt. Itaque si reus decem aureos promiserit, fideiussor in quinque recta obligatur, contra vero obligari nonpotest. Iteni si ille pune proinisenit, fideiussor sub conditione proniittere potest, contra vero non potest: non solum enini (6) in c4uantitate, sed etiem in temporo minus et plus intelligitur; plus est enim statim. aliquid dare, minus est post tempus dare.

.


flslTI'1JTA.—LIBRÓ IIfl TITULO

).krw, &LXe sive otXos4 sed et si Cp1ipt dixerit, pro so erit, ac si dixerit lé-tm.

§ 8.—In stipulationibus fldeiussorum sciendum est, generaliter hoc accipi, ut, quodcunque ser¡ptum sit quasi actum, videatar etiam actum: ideoque constat, si quis se scripserit fideinesiese, viori omnia solemniter acta.

xxui (xxiv)

111

nora: it &4 EIaI %eXséw, (ordeno sobre mi fe), Xw,(digo), 8'áXw 6 (quiero); mas si hu biere dicho ipi (digo), será lo mismo que si hubiere dicho ?'rco. § 8.—En las estipulaciones de los fiadores ha de saberse, que generalmente se admite que todo lo que se haya escrito como habiendo sido hecho, se repute también como hecho: y así, as constante que si alguno hubiere escrito que él había salido fiador, se entienden cumplidas solemnemente todas las formalidades.

TIT. XXI (XXII)

TÍTULO XXI (XXII)

DE LZTERÁRUM OBLIGATIONE

DE LA OBLIGACIÓN POR ESCRITO

Olim ecriptura fiebat obligatio, quae nominibus fien dicebatur, quae nomina hoclie non sunt in usu. Plano si quis dobere se scripserit, quod el numeratam non set, de pecunia mínimo nuinerata post multum temporis eceptionem opponere non ssime constitutum est. Sic potest; hee enim saepix lit, ut hodie, dum queri (1) non potest, scniptuia obligetur; et ex ea nascitur condictio, cessante scilicet verborum obligatione. Multum autem tempus in hac exceptione antea qudem ex principalibus constitutionibus usque ad quinquonnium procedebat. Sed no creditores diutius possint suis pecuniis forsitan defraudan, per constitutionem nostram (2) tempus coartatum est, ut ultra bien. nii metas huiasmodi exceptio minime extendatur.

En otro tiempo se contraía por escrito una obligación, que se decía era hecha nomini bus (por asientos de cuentas), cuyos asientos de cuentas no están hoy e» uso. Si alguno ciertamente hubiere escrito que debía una cantidad que no se le entregó, no puede después de mucho tiempo oponer la excepción de no haber recibido en manera alguna el dinero; pues repetidísimas veces ha sido esto estable cide. Resulta así, que hoy, en tanto que no puede uno querellares, se está obligado por el escrito; y que de éste nace una condioción, no habiendo, sin embargo, una obligación verbal. Mas el largo tiempo para esta excepción se extendía antes ciertamente según las constituciones imperiales ¡ un quinquenio. Pero para que los acreedores no puedan ser tal vez defraudados por más tiempo de su dinero, se ha reducido por una constitución nuestra el plazo, de modo que esta excepción no se extienda en manera ninguna más alié, del límite de un bienio.

TIT. XXII (XXIII)

TÍTULO XXII (XXIII).

DE CONENSU OBLIGA.TXONE (8)

DE LA OBLIGACIÓN POR EL CONSENTIMIENTO

Oonsensn fiunt obligationes in emtionibus ven. ditionibus, locationibus conductionibu.s, societatibus, mandatis. 1.—Ideo autem istis modis consonsu dicitur ob'ligatio contrahi, quia noque ecriptura, neque praesentia omnímodo opus est, nc (4) nec clan quidquam necesse est, ut substantiam capiat obligatio, sed sucit, eos, qui negotium gerunt, consentire. Unce iuter absentes quoque talia negotia contrahuntur, veluti per epistolam aut por unuomm.

Se hacen las obligaciones por el consentimiento en las compraventa; en los arrendamientos, en las sociedades y en los mandatos. § 1.—Mas se diceque en estos casos se contrae la obligación por el consentimiento, porque no hay en manera alguna necesidad ni de escrito ni de la presencia de las partes, y porque tampoco es necesario pie se dé alguna cosa para que tome cuerpo la obligación, sino que basta que consientan los que hacen el negocio. Por lo que, tales negocios se realizan también entre ausentes, por ejemplo, por carta 6 por mensajero. 2.—Además, en estos contratos cada cual se obliga al otro á lo que, según lo bueno y lo equitativo, debe el uno hacer para el otro, mientras que en las obligaciones por palabras uno estipula y otro promete.

§ 2. —Itam in his contractibus alter alter¡ obligatur iu id, quod alterum alter¡ ex bono et aequo praestare oportet, quum alioquin in vorborum obligationibus alius etipuletur, alius promittat.

- TÍTULO XXIII (XXIV)

TIT. XXIII (XXIV) DE EM IONE ET VENDITIONB (5)

DE LA COMPRA Y DE LA VENTA

Emtio et venditio contrahitur simulatque de pretio convenerit, quamvis nondum pretium unmeratum sit, nc no arra quidem data fuerit; nam quod arrae nomine datur, argumeutum est emtio-

Contráese la compraventa al instante que se hubiere convenido sobre el precio, aunque este precio no haya sido pagado todavía, ni tampoco se hubieren ciertamente dado arras; porque lo

(1) Cont. Bien. Buda. Schr.; quacri, loe reatanea. (2) L. 11. C. de non numer. pecios. IV. 80. (8) Guj. Se/ir.; De obligationibum ex cons., Hal. Ru8e, Cont. Hot Buch.; De cona. obhgattonibue. Bien.—GaJ. lii. §. 18587.; L. 2. Dg. de ob. et act. XLI V. 7.

(4) Bien, fluch. Se/ir.; at, los desvie, (5) Gaj. III. §. 189-141.; 1. 17. 0. de fide Matrum. IV. 21.; 1. 15. 0, de confrah. enzt. IV 88.; 1. 25 pr. D. LocaU.

hL 2,


zNsTITÜIA.—tIBno ni: TfTULO xm (xirv)

112

nis et venditionis contractae. Sed hace qiiidem de enitionibus et venditionihus, qune sine soriptura consistunt, obtínere oportet; nam nihila nobisin huiusmodi venditionibus innovatum est. In jis autein, qune acriptura conetuntur, non aliter perfectain case vend.itionem et emtionem constituimus (11, nisi et instrumenta emtionis fuerint consoripta, vel nianu propria contraheutium, vel ab alio quíd.em soripta, a contrahentibus (2) autem subscripta, et, si par tabelliones flunt, nisi et completiones acceperint, et fuerint partibus absoluta. Doneo enim aliquid ex his deest, et pocnitentiae locus est, et potest enitor vol 'venditor sine poena recedere ab emtioue. Ita tamen impune jis recedaro concedimus, nisi iam arrarum nomine aliquid fucrit datrun; hoc etenim subsecuto, sive in senptis, sive sine soriptis venditio celebratn est, is, qui recusa adimplere contractuni, si quidem est emtor, pordit quod dedit, si vero vend.itor, duplum restituere compellitur, licet supon arris nihil expressum est. § 1..—Pretium autem constituioportet,nam nu.lla emtio sine pretio esso potest. ( 1.) Sed et certum pretium esse debet. Alioquin si ínter aliquos ita convenenit, ut, quanti Titius rem aestimavent, tanti sit cinta, inter veteres satis abundeque hoc dubitabatur, sive constat venditio, sive non. Sed nostra decisio (8) iba hoc constituit, ut, quoties sic composita sit venditio: « quanti ifie aestimaverit,» sub has conditione staret contractus, u.t, si quidem ipee, qui nominatus est, pretium definierit, omnimodo secunduin eius aestimationeni et pretium persolvatur, et res tradatur, ut (4) venditio ad effectum perducatur, emtore quidem ex cinto actione1 venditore ex vendito agente. Sin autem ile, qui nominatus est, vel noluerit vel non potuerit pretium definire, tuno pro nihio eses venditionem, quasi millo pretio statuto. Quod ius, quum in venditionibus no bis placuit, non est absurdum et in loaationibu.s et eond.uctionibus trahero.

§ 2.—Itein pretium in numerata pecunia consistere debet. Nam lii ceteris rebus an pretium asno possit, veluti an. (5) horno ant fundus ant toga alterius rol pretium eses possit, valde quaerebatun. Sabinus et Cassius etiam in aun re putant posse pretiu.ln consistere: nade illud est, quod vulgo dicebatu; permutatione (6) reruin emtionem et veuditionem contrahi, eamque speciem emtionis et venditionis 'vetustissimam asse; arguruentoque utobantur Graeco poeta Romero, qui aliqus parte exercitum (7) Achivorum vinu.m sibi comparases ait penmutatis quibusdam rebus, bis verbis: ¿Ip oivovto "AUOL iív

AX).o 3.

Á)ao(,

WOL 8 , atwvL a1pq,,

' ncorai Póscatv,

"AUGL np6scc (8).

(1) L. 17. C. de fide insfrunl. TV. 21. (2) contrahente, Bien. Bach. Bchr., con Tehopli., pero contra ¿al. 17. 0. cit. (3) L. is. a de Contrah. eint. IV. 38. (4) st, HaZ. Ru so. Cont. 0uf. Bach., con el Cód., pero contra Theoph. (5) su, omLtena 3chr. Gaj.

que se da £ título de arras, es una prueba do la compraventa contratada. Mas esto debe en realidad regir en las compraventas que se hacen sin escrito; porque en tales ventas nada se ha innovado por nosotros. Pero respecto de aquellas que se hacen por escrito, hemos establecido que no se perfeccionaba la compraventa de otro modo, que si se hubieren extendido las escrituras de la compra, escritas 6 por propia mano de los contratantes, 6 por otro, pero suscritaspor los contrayentes, y, si se hacen por medio de escribano, si no hubieren recibido su complemento, y no hubieren sido aprobadas por las partes. Así, pues, faltando alguno de estos requisitos, cabe la retractación, y el comprador 6 el vendedor puede, sin incurrir en pena, separares de la compra. Les concedemos, sin embargo, apartares impunemente, si ya no se hubiere dado algo á titulo de arras; pues hecho esto, ora se haya celebrado la venta por escrito, ora sin escrito, el que rehusare cumplir el contrato, si es el comprador, 1,,erde lo que d.ió, y si es el vendedor, es compelido á restituir el duplo, aunque nada se haya manifestado sobre las arras. § 1.—Mas es preciso que se fije un precio, porque no puede haber ninguna compra sin precio. ( 1.) Pero adenas el precio debe ser cierto. Por otra parte, si entre algunos se hubiere convenido que en cuanto Ticio hubiera estimado la cosa en tanto sea comprada, se dudaba mucho y con frecuencia por los antiguos si hay 6 no venta. Paro una decisión nuestra estableció, que siempre que se hubiere concertado una venta en estos términos: en cuanto aquella persona hubiere estimado,» el contrato existiría bajo esta condición, que si verdaderamente el que fu¿ nombrado hubiere, determinado el precio, se pague de todos modos con arreglo 1. su estimación el precio, y se entregue la cosa, de suerte que la venta sea llevada á efecto, reclamando el comprador por la acción ¿e compra, y el vendedor perla de venta. Mas que si el que fué nombrado,16 no hubiere querido 6 no hubiere podido fijar el precio, en este caso la venta es nula, como quiera que no se ha establecido ningún precio. Cuyo derecho, habiéndonos parecido bien en las ventas, no es absurdo aplicarlo también á los arrendamientos. § 2.—Además, el precio debe consistir en dinero. Porque cuestionábase mucho si el precio podía consistir en las demás cosas, como, por ejemplo, si un hombre, 6 un fundo, 6 una toga pudiera ser el precio de otra cosa. Sabino y Casio opinan que el precio puede consistir también en otra cosa: de donde aquello que vulgarmente se decía, que la compra y la venta se verificaban por la permuta de cosas, y que esta especie de compra y de venta era la más antigua; y se servían de un argumento del poeta griego omero, que dice en alguna parte que el ejército de los Aqueos compró vino permutando algunas cosas, en estos términos: Todo el vino compraron los Áqueoa Y unos daban en cambio fino bronce, Otros brillante hierro, y Otros pieles; Otros las mismas vacas, y aun algunos Sus esclavos vendían (0).

(6) per perinutationem, Schr. &aJ. (7) allquam, partem exercitus, HaZ. Rus.. Cont. Elot. Cuj Bach., pero Indebidamente contra GaJ. y Theoph. (8) Riad, VII. 472-475. Versii$n latina: mdc Jam vinum CrjmparablLnt co,nati Achit'i, aiii qaidc,n ocre, aizi auteva aplendido ferro, aW peWbue, alii ípai# bobas, alil ,nancipiii. ( Trad. de lierniosifla.


INSTITUTA.—LIBRO IlE: TÍTULO XXIII (xxiv)

Djversaecholae auctores contra sentiebant, imabant perrnutationem realiuidque esSe exist mm, aliad emtionen et venditionexn alioquin non posse rem expedir¡ permutatis rebus, qiiae videatur res venisee, et quae pretii nomine data esas; nam utramque videri et venisse, et pretii nomino datam esas, rationem non pati, Sed Procuui sententia diceutis, permntationem propriam eses speciem contractus, a venditione separatam, merito praevaiuit, quum et ipsa aliis Homericis versibus (1) adiuvatur, et validioribus rationibus argumentatur; quod et anteriores divi principes admiserunt, et in nostris Digestis latina significatur. § 3._Quum autem emtio et venditio contracta sit (quod effici diximus siznulatque de pretio con venerit, quum sine seriptura res agitur), pericumm re¡ venditas statim ad emtorem pertinet, tametsi adhuc (2) ea res emtori tradita non sit. Itaque si horno mortuus alt vel aLiqua parte corporis laesus fuerit, ant asdes totae vsi aliqua exparte incendio consumtae fuerint, ant fundus vi iluminis totus vel aliqua ex parte ablatus sit, sive etiam inundatione aquae aut arboribus tuibine deiectis longe minor ant deterior esas cospent; emtoris damnum est, ciii necesse est, licet rem non fuenit nactus, pretium solvere: quidquid enim sine dolo et culpa veuditoris accidit, in so -venditor securas est. Sed et si post emtionem fundo aliquid per afluvionem accessit, ad emtoris commodum pertinet: nam et commodnm eius ess debet, culus periculum est. Quodsi fugerit horno, qui veniit, ant surreptus faerit, ita ut neque dolus neque culpa venditonis interveniat, animadvertendum erit, an custodiara sine usqiie ad. traditionem venditor ausceperit: sane enim si susceperit, ad ipsius pericuhum la casus pertinet; si non susceperit, securas eat. Idem et in ceteris animalibus ceterisque rebus intelligimus. Utique tamo vindicationem re¡ et condictionem exhibere debebit erntori, quia sane, qui nondum rem emtori tradidit, adhuc ipse dominus est. Idem etiam est de furti et de damni iniuriae actione.

§ 4—Emtio tain sub conditione, quam pure contrabi potest; sub conditione, veluti: «si Stichus intra certum dieni tibi placuerit, cnt tibi emtus aureis tot.» § 5.—Loca sacra vol religiosa, item publica (veluti fonum, hasilicam) frustra quia aciene emit; quae tamen si pro profanis vel privatis deceptus a venditore emerit, babebit actionem ex emto, quod non habere si liceat, nt consequatur, quod sua interest deceptum (3) non esas. Idem iuris est, si hominem libenum pro servo emerit.

(1) Se hallan en Theoph. y en ¿a 1. 1. §. 1.21 de contr&&. ernt. XVIII. 1.

Togo 1-15

118

Los autores de la escuela opuesta opinaban al contrario, y juzgaban que una cosa era lapenmuta de objetos, y otra la compraventa: que a5 otro modo no se puede distinguir en las cosas permutadas, cuál se entienda haberse vendido, y cuál haber sido dada it título de precio;porque la razón no admite que ambasrezcan pa haberse vendido y haber sido dadas it título de precio. Pero con razónprevaleció la opinión de Próculo, que decía que la permuta es una especie propia de contrato, distinta de la venta, pues esta opinión también se apoya en otros versos de Homero y es defendida con más válidas razones; lo que admitieron también los divinos príncipes anteriores, y se expone más extensamente en nuestro Digesto. § 3.—Mas luego que se hubiere contratado la compraventa (lo que hemos dicho que se verifica al punto que se hubiere convenido en el precio, cuando el negocio se hace sin escrito), el riesgo de la cosa vendida pertenece desde luego al comprador, aunque todavía no se i haya entregado la cosa. Así, pues, si un hombre hubiera muerto 6 hubiere sido lesionado en algunaparte de su cuerpo, si la casa, en todo 6 en parte, hubiera sido consumida por un incendio, si el fundo en totalidad ¿ eñ alguna parte hubiere sido arrasado por la fuerza del río, ¿ si aún por la inundación de las aguas, 6 porque los árboles hayan sido arrancados por un torbellino, hubiese comenzado it ser considerablemente menor 6 á estar deteriorado; el daño es del comprador, paraquien es necesario, aunque no hubiere obtenido la cosa, pagar el precio: pues el vendedor está it seguro respecto de lo que ha sucedido sin dolo ni culpa de su parte. Mas si también después de la compra se ha agregado algo por aluvión al fundo, pertenece al provecho del comprador: porque el beneficio debe ser también de aquel de quien es el riesgo. Mas si hubiere huido el esclavo que se vendió, 6 si hubiere sido robado, pero sin que medien ni dolo ni culpa del vendedor, deberá tenerse en cuenta si el vendedor se encargó de su custodia hasta el momento de la entrega: pues, en realidad, si se hubiere encargado, aquel accidente va é. su riesgo; y si no se hubiere encargado, está á seguro. Y lo mismo entendemos respecto á todos los animales y á las demás cosas. Sin embargo, deberá ciertamente ceder al comprador la vindicación de la cosa y la condioción, porque, en realidad, el que todavía no ha entregado la cosa al comprador, es todavía su dueño. Y Jo mismo sucede también respecto de la acción de hurto y de la de daño injusto. § 4.—La compra puede hacerse tanto bajo condición como puramente; bajo condición, por ejemplo: «si dentro de tal plazo te hubiere agradado Stico, quedará comprado para ti en tantos áureos.» § 5.—A sabiendas, inútilmente compra uno lugares sagrados ó religiosos, y también públicos (como un foro, una basílica); pero si engañado por el vendedor los hubiere comprado como profanos 6 privados, tendrá la acción de compra, porque no le era lícito tener la cosa, para conseguir lo que le importe no haber sido engañado. Y el mismo derecho se aplica, si hubiere comprado un hombre libre por un esclavo.

(2) ad]iuc, on,itdna Bien. Bach. 3) CuJ.; ema, i,Wrtan ¿08 desnda.


114

INSTrrUTA.—LIBRO III TtTULO xxiv (xxv)

TIT. XXIV (XXV)

TÍTULO XXIV (XXV)

DE LOOATIOEE ET CONDUCTIOE (1)

DEL ARRENDAMIENTO

Locatio et conductio proxima est emtioni et venditioni, iisd.emque inris reguile consistunt (2). Nam ut emtio et venditio ita contrahitur, si de pretio convenerit; sic et locatio et con dactio ita contrahi intelligitur, si meroes constituta siL. Et competit locatori quidem locati actio, conductor¡ vero conducti.

El arrendamiento es muy semejante A. la compraventa, y se rige por las mismas reglas de derecho. Porque así como la compraventa se contrae, si se hubiere convenido en el precio; así también se entiende que se celebra el arrendamiento, si se hubiere establecido el alquiler. Y al arrendador compete ciertamente la acción locati (del arrendamiento), y al arrendatario la acción conducti (por lo arrendado). § 1.—Y lo que antes dijimos, si se hubiere dejado el precio al arbitrio de otro, lo mismo entendamos haber sido dicho también respecto al arrendamiento, si 5l alquiler se hubiere encomendado al criterio de un tercero. Por cuya causa, si alguno hubiere dado al batanero vestidos para lavarlos 6 cuidarlos, 6 al sastre para couLponerlos, sin haber fijado desde luego él estipendio, pero debiendo de dar después tan sólo cuanto entre ellos se hubiere convenido, se entiende que no se ver ifica propiamente un arrendamiento, pero se da por este motivo la acción praescriptis verbis (por lo convenido de palabra). § 2—.Además, así como frecuentemente se cuestionaba sobre si la compraventa so celebraba mediante la permuta de cosas, así también solía discutirse respecto del arrendamiento, en el caso de que alguno te hubiere dado una cosa para usarla 6 disfrutarla, y de que recíprocamente hubiere recibido de ti otra para usarla 6 disfrutarla. Y se decidió que esto no era arrendamiento, sino que era un especial género de contrato. Así, por ejemplo, si teniendo alguien un buey, y otro su vecino, se hubiere convenido entre ellos prestarse mutuamente los bueyes por diez días, para que hicieran una labor, y en poder de uno muere un buey, no competen ni la acción iocati, 6 la conducti, ni la commodati, porque el préstamo no fuá gratuito, sino que debe reclamares por la de praescripiis verbis. § .—Mas, de tal suerte parece que entre si tienen alguna anidad la compraventa y el arrendamiento, que en algunos casos suele preguntarse si se celebra una compraventa 6 un arrendamiento. Tal sucede respecto A. los predios que se entregan £ ciertas personas para que perpetuamente los distruten, esto es, para que mientras por ellos se pague al dueño una pensión 6 un rédito, no sea licito quitárselos ni al mismo arrendatario, ni A. en heredero, ni A. ninguno A. quien el arrendatario 6 su heredero hubiere vendido el predio, 6 lo hubiere donado, 6 dado A. título de dote, 6 de otro cualquier modo enajenado. Mas como entre los antiguos se dudaba sobre tal contrato, estimándose por algunos arrendamiento, y por otros venta, se promulgó una ley de Zenón, que determinó la naturaleza propia del contrato de enfiteusis, la cual no se inclina ni al arrendamiento ni A. la venta, sino que ha de fundarse en sus peculiares pac-

1.—Et quae supra diximus, si alieno arbitrio pretium permissum (3) fuerit, sadeis. et do locatione et conductione dieta eses intelligamus, si alieno arbitrio merces permissa (4) fuerit. Qua de causa, si fulloni polienda curandave, aut sar cinatori sarcienda vestimenta quis deberit, nulla statim mercede constituta, sed postea tantum daturne, quantum ínter eos convenerit, non proprie locatio et con ductio contrabi intelligitu.r, sed ao nomine actio praescriptis verbis datur.

§ 2.—Praeterea, sicut vulgo querebatur, an permatatis rebus emtio et venditio contrahitur, ita quacri solebat de locatione et conductione, si forte rem aliquam Libi utendam sive fruendam quis dederjt, et invicem a te aliam utend.am sive fruendam acceperit. Et plaeuit non eses locntionem et conductionem, sed proprium genus eses contractus. Veluti si, quum uuum hovera quis habaret, et vicinus sine unum, placuerit inter sos, nL por denos dios invícem boyes commodarent, nL opus facerent, et apud alterum bos penit, noque locati vel (5) condueti, noque commodati comp etit actio, quia non fuit gratuitum commodatum, veram praescriptis verbia agendum set.

§ 3.—Adeo antera familiaritatera aliqnam inter se habere vid.entnr emtio et venditio, item locatio et conductio, nL iii quibusdam causis quaeri soleat, utrnm emtio et venditio contrahatur, an locatio et conductio.tFt ecce de praediis, quae perpetuo quibusdani fruend.a traduntur, id set nL, quamdiu pensio sive reditus pro his domino praostetur, noque ipsi conductor¡, noque heredi síus, cuive conductor heresve sine id praed.i.u.m vendíderit, aut donaverit, saL dotis nomine dedenit, ahoye quoquo modo alienaverit, auferre liceat. Sed talle contractus quia inter veteres dubitabatur, et a qnibusdam locatio, a qnibusdam venditio existimabatur, lex Zenoniana late. set (6), quae emphyteuseos contractas (7) propriam statuit naturam, neque ad locationem noque ad venditionem inclinantem, sed suis pactionibus fulciend.am ; et si quidein aliquid pactum fuerit, hoc ita obtinere, se si natura taus (8) esset

GaJ. .111. §. 143-145.147,* 1. 2. D. locati. XII. 2.; 1. 22. 8. D. de praesor, verb. XIX. 5.; 1. í. O. de jure, emphyt. IV. 68. (9) eon5iBtlt, HM. Rua. Cuj. Bucli., contra todos isa códices de ilusa. y los antiguos de Cuj., pero con el m8.

(1) 17. .

(3) Con¡. Bien. Buch. Schr,; promlssum, los restantes, apoyándose en Gaf.

(4) premisas, Rau. al margen, conforme 4 todos sus códices. (5) Hot. Schr., C&J. en la nota; neque, los restantes. (6) L. 1. C. de ¿urs emnp7yt. IV. 66. (1) contrsetui, ScAr. (8) naturalls, Hal. Rusa. Oont. Bchr.; el texto, al que en

una nota asientes Rusa. y Cosi., ,Igue 4 l7eoph.


INSTITUk.—LiBRO Iii 1tPULo

contractus; sin autem nihil de periculo reí fnerit pactiim, tune, si quídam totius re¡ interitus accesserit, ad dominum Super }ioc redundare periculum, sin particul&riS1 ecl einphyteuticarium huinsmodi damnum yenire quo iure utimur.

xxv (xxvi)

115

§ 6.—Mortuo conductora intra tempora conduotionis, herce sius eod.em jure in conductionem sucedit.

tos; y que si ciertamente se hubiere pactado alguna cosa, se observare del mismo modo que si tal fuese la naturaleza del contrato; pero que si nada se hubierepactado sobre el riesgo de la cosa, entonces, si verdaleraznente hubiere acontecido la pérdida de toda la cosa, esto redundase en perjuicio ¿el dueflo, y si la pérdida era parcial viniese el daflo á cargo del eufiteuta de este ereche usamos. § 4.—También se cuestiona sobre si, cuando Ticio hubiere convenido con un platero que éste de su oro le hiciera anillos de cierto peso y de cierta forma, y hubiere recibido, por ejemplo, diez áureos, parecía celebrares una compraventa 6 un arrendamiento. Casio dice, que en realidad se verificaba la compraventa de la materia y el arrendamiento de la mano de obra. Pero sedecidió que tan solamente se celebraba una compraventa. Mas si Ticio hubiere dado oro suyo habiendo convenido un estipendio por el trabajo, no hay duda de que sea arrendamiento. § 5.—El arrendatario debe hacerlo todo según la iey del arrendamiento, y si algo se hubiere olvida do en la ley, debe hacerlo según lo bueno y lo equitativo. De aquel que 6 cié 6 prometió un estipendio por el uso 6 de vestidos, 6 de plata 6 de una bestia de carga, se exige tal cuidado cual pone en sus cosas el más diligente padre de familia; y silo hubiere puesto y por caso fortuito hubiere perdido la cosa, no estará obligado lá haber de restituirla. § 6.—Muerto el arrendatario durante el tiempo del arrendamiento, le sucede en él con el mismo título su heredero.

TIT. XXV (XXVI)

TÍTULO XXV (XXVI)

DE SOCIETATE (2)

DE LA SOCIEDAD

Societatem coire solemne aut totoruni bonorum (quani Graeci specialiter xocvozpa(av appellant), ant unius alicuius negotiationis, veluti mancipiorum emendoruni vendendorumque, ant ole¡, vini, frumeuti emendi vandendique.

Acostumbramos á formar sociedad 6 de todos los bienes (& la que especialmente llaman los griegos xovonpa(av) (negociación en común), 6 para algún solo negocio, como para comprar y vender esclavos, 6 para comprar y vender aceite,

1.—Et quideni si nihil de partibus lucri et damni nominatim convenerit, aequales scilicet partes et in lucro et in damno spectantur. Quodsi expressae fuerint partes, has servari debent; nec enim unquam dubium fuit, quin valeat conventio, si duo ínter se pacti sunt, ut ad unum qnidem duae partes et lucri et dainni pertin.eant, ecl alium tertia.

§ 1.—Y si en realidad no se hubiere convenido determinadamente nada sobre la repartición de ganancias y pérdidas, se consideran ciertamente iguales las partes así en las ganancias como en las pérdidas. Mas si se hubieren fijado laspartes, deben ser atendidas; pues nunca hubo duda de que fuera válida la convención, si dos han pactado ante si que Ii uno correspondan ciertamente dos partes así de ganancias como de pérdidas, y al otro la tercera. § 2.—Pero se ha cuestionado sobre este convenio, si habiendo pactado entre sí Ticio y Seyo que A Ticio pertenezcan dos partes de ganancias y la tercera de pérdidas, y á Sayo ¿os partes de pérdidas y la tercera de ganancias, debe consideraras válido el convenio. Quinto Mucio juzgó que tal pacto era contrario á la naturaleza de la sociedad, y que por ello no debía considerares válido. Servio Sulpicio, cuya opinión prevaleció, juzgaba lo contrario, porque muchas veces es de tal modo estimable en una sociedad el trabajo de algunos socios, que es justo sean admitidos en la sociedad

4. —Item quneritur, si cum aurifice Titius con-venerit, ut is ex euro eno certi ponderis cortasque formas annulos ej faceret, et acceperit (1) -verbi gratia surcos decem, utrum emtio et venditio, en locatio et conductio contrahi videatur. Caesius ait, materiae quidem emtionem et vendítionem contrahi, operas autein locationem et conductionem. Sed placuit, tantuni emtionem et venditionem contrahí. Quodsi enum aurum Titius dederit mercede pro opera constituta, dubium non est, quin locatio et cond.uotio sit. § 5.—Conductor omnia secundum legeni conductionis facere debet et, si quid in lege praetermissum fuerit, Id ex bono et aequo debet praestare. Qui pro usu ant vestimentoruni ant argentí ant iumenti mercedem ant dedit ant promisit, ab so custodie taus desideratur, qualem diligentissimus paterfamilias Buís rebus ad.hibet; quam si praestiterit et aliquo caen rem amiserit, da restituenda ea non tenebitur.

2.—De ifla sane conventione quaesitum est, si Titius et Seius inter se pacti sunt, ut ad Titiuni lucri duae partes pertineant, damni tertia, ecl Seium duae partes damni, lucri tertia, an rata debeat haberi conventio? Quintus Mucius contra naturam societatis talem pactionem osee existimavit, et ob id non esse ratam habendain. Servius Sulpicius, cuius sententia praevaluit, contra sentit (8), quia saepe quorundazn ita pretiosa est opera iii societate, ut eos iustum sit conditione meliore in societatem adrnitti: nam et ¡tu coiri posee (4) societatem non dubit.atur, ut alter pecu-

(1) Buci,. Schr. Dig.; aceiperet, loe demas y Gal. (2) Gal. III. 148-152.; 1. 66. §. 9. 10. 1. 72. D. pro aoçio. XVII. 2.

vino 6 trigo.

(8) Bien. ScAr.; senslt, los rutanes. (4) cofre, omitiendo posee, Bien.


116

INSTIPUTA.—LIBRO iii: TÍTULO XXV

niam conferat, alter non conferat, et tamen luomm inter eos commune sit, quia saepe opera alienius pro pecunia 'valet. Et adeo contra Quinti Íj&ucii sententi am obtinuit, ut illud quoque constitoritpoese convenire, ut quis luori partem ferat, de damno non teneatur, quod et ipsum Servis convenienter sibi(l) existimavit: quod tamen ita intelligi oportet, ut, si in aliqua re lucrtim, in aliqua damnum allatum sit, compensatione facta, solum quod superest, intelligatur lucri esee.

§ 8.—Illud. exped.itum est, si in una causapars fuerit expressa, veluti in solo lucro vel in solo damno, in altera vero omissa, in eo quoque, quod praetermissum est, sandem partem servan. § 4..—Manet autem societas eousq.ue, donee in eodem consensu perseveraverint; at quum ahquis renuutiaverit societati, solvitur societas. Sed plano si quis callid.e in hoc renuntiaverit societa.ti, ut obvaniens aliquod lucrum sol-as habeat, ve!uti si totorum bonorum socius, quum ab aliquo heres esset relictus, iii hoo rennntiaverit societati, ut hereditatem solus luorifaceret, cogitur (2) hoc lucrum communicare; si quid vero aliud lu.crifaoiat,quoci. non oaptaverit, ad ipsam,solum pertinet. Ej vero1 cui renu.ntiatum est, quidquid omnino post renuntiatam societatem acquiritur, soli conceditur.

§ 5.—Solvitur adhuc societas etiam morte son¡¡, quia, qui societatem contraliit, certam personam sibi eligit (3). Sed et si consensu plurium societas coita (4) alt, morte nubia son¡¡ solvitur, etsi plures supersint, nisi in coeunda societate aliter convenerit. § 6,—Item si alicuius re¡ contracta societas alt, et finis negotio impositus est, finitur societas. § 7.—Publicatione quoque distrahi societatem manifestum est, scilicet si universa bona son¡¡ pu.blicentur; nam quum incina locum alius sacoedit, pro mortue habetur. § 8.—Item si quis ex sociis mole debiti praegravatus bonis suis cesserit, et ideo propter publica ant privata debita substantia eme ven.eat, solvitur societas; sed boc casu, si adhuc couseutiant in societatem, nova videtur incipere societas. § 9.—Socias socio utrum so nomine tantum teneatur pro socio actione, si quid dolo commiserit, siont is, qni deponi apud se passus est, sn etiam culpas, id est desid.iae atqne negligentiaa nomine, quaesitum est: praevaluit tamen, etiam culpas nomine tener¡ eum. Culpa autem non ad exactissimani diligantiam dirigenda es¿; sufficit enim, talem diligentiam in communibus rebus adhibere socium, qualem suis rebus adhibere solet. Nam (1) SarI, insértan ff07. Rusa.; fien, omitiendo sibi, Con*. Buck

(2) lucnifaciat, cogatur, G.

(xxvi)

bajo mejores condiciones: porque no hay duda que

puede constituirse una sociedad de modo que uno aporte dinero y el otro no, y que, sin embargo, sea común entre ellos la ganancia, porue frecuentemente el trabajo de un hombre equivale al dinero. Y en tanto prevaleció contra la opinión de Quinto Muelo, como que también es constante que se puede convenir que alguno tenga parte en el beneficio y no esté obligado 4 la pérdida, lo que igualmente juzgó conveniente Servio: mas esto debe entenderse de modo que si en alguna cosa se hubiese obtenido ganancia y en otra pérdida, se entienda que es ganancia, después de hecha la compensación, solamente lo que quede. § 8.—Es evidente que si se hubiere expresado la parte en un solo concepto, como solamente en la ganancia 6 en la pérdida, y se hubiere omitido en el otro, se aplica la misma parte también £ aquel concepto que fué omitido. § 4.—Mas dura la sociedad mientras hubieren perseverado los socios en el mismo consentimiento; pero cuando alguno hubiere renunciado s la sociedad, ésta se disuelve. Sin embargo, si alguno hubiere renunciado 4 la sociedad astutamente, para que obtenga él solo algún beneficio que se le presenta, como, por ejemplo, si un asociado en todos los bienes, habiendo sido dejado heredero por alguno, hubiera renunciado 4 la sociedad con el objeto de lucraras él solo de la herencia, es obligado 4 hacer común este lucro; pero si obtuviese otro lucro que no hubiere buscado con astucia, le pertenece 4 él solo. Y absolutamente todo lo que se adquiere después de renunciada la sociodad, se concede 4 sólo aquel en cuyo favor se renuncié. § 5.—Disuélvese también la sociedad aun por la muerte de un socio, porque el que contrae sociedad, elige para consocio 4 una Versona determinada. Pero si la sociedad se hubiere formado por el consentimiento de muchos, disuélvese también por la muerte de un solo socio, aunque muchos sobrevivan, salvo si se hubiere convenido de otro modo en la constitución de la sociedad. § 6.—Igualmente, si la sociedad se hubiere oonstituf do para un solo objeto, y se ha puesto término al negocio, se acaba la sociedad. § 7.—Es evidente que se disuelve también la sociedad, por la confiscación, cuando se confiscan todos los bienes de un socio; porque cuando otro le sucede en su lugar, aquel es considerado como fallecido. § 8,—Del mismo modo, si agobiadisimo alguno de los socios por la masa de sus deudas, hubiere hecho cesión de sus bienes, y por tal razón fuere vendido su caudal para pagar sus deudas públicas 6 privadas, se disuelve la sociedad; pero en este caso, si aun consintieren en conservarla, se entiende que comiduza una nueva sociedad. § 9.—Se ha preguntado, si un socio está obligadoá su consocio por la acción pro socio únicamente por aquello que hubiere hecho con dolo, como aquel que consintió que en su poder se constituyera un depósito, 6 si también por la culpa, esto es, por razón de desidia y de negligencia: paro prevaleció, que también estaba obligado por razón de la culpa. Mas esta culpa no ha de dirigirse 4 la más exacta diligencia, pues basta que el socio (5) elegit, cont. (YuJ. Bien. Buch. Schr., contra Gal. (4) Rol. Bien. Schr. Dig.; contracta, ka restantes, contra todos ka cá,Uc.a de Bien.


tSP1TUTA.—LIBRG f it: TITULO XXVI (xxvii)

117

qui parum diligentem socium sibi assumit (1), de se queri [boc est sibi imputare] (2) debet.

ponga en las cosas comunes tanta diligen oía, cuanta acostumbra 4 poner en sus propias cosas. Porque el qué tomó para sí un socio poco diligente, debe quejarse de sí mismo, esto es, imputárselo at sí mismo.

TIT. XXVI (XXVII)

TÍTULO XXVI (XXVII)

DE MANDATO ()

DEL MÁXDATO

Mandatum contrahitur quin que modis: sive ana tantuni gratia aliquis tibi mandet, sive ana et tua, sive aliena tantum, sive ana et allana, si-ve tua et allana. At si tua tantum gratia tibi mandatum sit, supervacnflm est mandatum (4), et ob id nulia ex 80 (5) o'bligatio, ncc mandati inter vos actio nascitur.

Contráese el mandato de cinco maneras: ya que alguno te dé mandato tan sólo por su interés, ya por el suyo y el tuyo, ya por el de otro únicamente, ya por el suyo y el de otro, ¿ ya por el tuyo y el de otro. Mas si se te hubiere dado mandato tan sólo en tu interés, es inútil el mandato, y por ello no nace de él ninguna obligación, ni la acción de mandato entre vosotros. § 1.—Hay mandato en interés tan sólo dci mandante, como si alguno te diere mandato de que administrares sus negocios, 6 que le comprases un fundo, 6 de que prometieres por él. § 2.—En tu interés y en al del mandante, como si te diere mandato de que prestases dinero 4 interés 4 aquel que lo tomare prestado para negocio del mismo, ó si queriendo tú reclamar contra él por causa de una fianza, te mandare que te dirijas contra el deudor principal 4 riesgo del mandante, ó que 4 su riesgo estipulases lo que te había debido de aquel que para este objeto él te delegare. § g.—Mas interviene mandato por cansada otro, como si te mandare que administrares los negocios de Ticio, 6 que comprares un fundo para Ti0101 ó que respondieses por Ticio. § 4.—En su interésy en el de otro, como si te mandare administrar los negocios comunes 4 él y 4 Ticio2 6 que comprares un fundo para él y para Ticio, e que respondieses por él y por Ticio. § 5.—En tu interés y en el de otro, como si te mandare que prestases 4 Ticio 4 interés; porque si que le prestares sin interés, hay mandato tan sólo en favor de otro. § 6.—Media mandato en tu interés, como si te mandare que coloques tu dinero en compras de predios más bien que lo prestes 4 interés, ó al contrario, que lo prestes 4 interés en vez de que lo coloques en compras de predios. hin mandato de esta especie es más bien un consejo que un mandato, y por esto no es obligatorio, porque nadie se obliga de mandato por un consejo, aunque no convenga £ quien se le diere, pues cada cual es libre de explorar en su interior, si le conviene el consejo. Así, pues, si teniendo tu dinero ocioso en tu casa, te hubiese exhortado alguien 4 que comprases alguna cosa, ó 4 que lo prestases, aunque no te convenga ni haberla comprado ni haberlo prestado, no te está, sin embargo, obligado por la acción de mandato. Y de tal modo es esto así, que se ha cuestionado sobra si se obligaba por la acción de mandato el que te mandó que prestases dinero 4 interés 4 Ticio: pero prevaleció la opinión de Sabino, de que en este caso es obligatorio el mandato, porque no habrías prestado 4 Ticio de otro modo que si se te hubiese mandado.

i..—Mandantis tantum gratia intervenit mandatum, veluti si quia tibi mandet, ut negotia ajas gereres, vel ut fundum ci amores, val ut pro 80 sponde res. 2.—Tus et ma.ndantis, veluti si mandet tibi, lit pecuniam sub usuris oradores ci, qui in rem ipsius mutuaretur, ant si, volante te agere cam co ex fldeiussoria causa, tibi mandet, ut eum reo agas periculo mandautis, vel ut ipsius periculo stiuleris ab co, quem tibi deleget in id, quod tibi debuerat. 8.—Aliena autem (6) causa intervenit mandatum, veluti si tibi mandet, ut Titii negotia ge. reres, vel ut Titio fundum emeres, vel ut pro Ti-. tíosponderes. 4.—Sua et suena, veluti si de communibus anis et Titii negotila gerendis tibi mandet, vel itt sibi et Pitio funduin amores, vol itt pro eo et Pitio sponderes. § 5.—Tus et suena, veluti si tibi mandet, ut Titío sub usuris crecieras; quodsi itt (7) sine usaría crecieres, aliena tantum gratia iutereedit manda. tum. § 6.—Tus (8) gratis intervenit mandatum, valaid si tibi mandet, ut pecunias tuns in em.tiones potius praedioruni colloces, quam foenares, vol ex diverso ut foeneres potius, quam in emtiones praediorum colloces. Ouius generis mandatuuc. magia sonsilium est, quam mandatum, et ob id non est obligatorium, quia nemo ex consiio mandati (9) obligatur, etiamsi non expediat ei, oui dabitur (10), quum liberum cuique sit apucl se explorare, an expediat consilium. Itaque si otiosam pecuniam domi te habentem hortatus fuerit ahquia, ut ram aliquam emeres, vol eam crecieres, uam-vis non expediat tibi eam emisee vel crediisse, non tamen tibi mandati tenetur. Et adeo hace ita Sunt, ut quaesitum sit, su mandati teneatur, qui man davit tibi, ut pecuniam Titio feonerares: sed obtinuit Sabini sententia, obligatorium case in hoc caen mandatum, quia non alitar Titio credidisaes, quam si tibi mandatum essat.

N

(1) asiumsit, Schr.; pero acquirit, 1)1g. (2) hoa—Imputare, parece glosa, aiecuiiendo 4 Schr. Dig.

II 7eoph.

(3) GeJ. lxi. §. las-la?. 159-162.; 1. 24. 1. 9. D. ,sand1i. XVII. 1. (4) m8nd., ontigenla Cuj. Bien. Buch., contra el .Dig. y Gaj. (5) ex CO, oinztenlas Cuj. Bien., contra el 1)ig. (6) tantcun, insertan HaL Ruse. CosI.; tantum, ontiUendo autem, Dlg.

(7) quia el, Ha?. Ruso.; quia el sI, .&ot.; quodel, omitiendo ut, Sckr. EL texto sigue si 1)lg. (8) tantum, inSertan HaL. Rusa. Cont, (9) mand., ~tenla OuJ. Bien., apoydndose en el .Dig., pero contra 77&eoph. (10) dsbatur, Cont. Hot. Dig.; mandabatur, Hsi.co,tra todoc loa códices de Rusa.


118

INSTITUTA.— LIBRO III TITULO XXVI (XXVII)

§ 7.—Illud quoque mandatum non est obligatorinin, quod contra bonos mores est, veluti si Titius de furto aut de dainno faciendo ant de injuria facienda tibi mandet. Licet enim poenam istius facti nomine praestiteris, non tamen nilam habes adversus Tjtium actionem. § 8.—ls, qui exequitur mandatum, non debet excedere finem mandati. Ut ecce, si quis usque ad centum aureos mandaverit tibi ut fundum emeres, vel ut pro Tibio sponderes, noque VIuris emere debes, neque in ainpliorem pecuniam fldeiubere; alioquin non habebis cuma eo mandati actionein: adeo quidem, nt Sabino et Oassio plaouerit, etiam si usque ad centurn aureos cum so agere velis, inutiliter te acturum: diversas scbolae anctores recte usque ad centum aureos te acturum existimant; quae sententia sane benignior est. Quodsi minoris emeris ha.bebis scilicet cum so actionem, quoniam qui mandat, ut sibi centum aureorum fundus emeretur, is utique mandasse intelligitur, ut minoris, si possit, emeretur.

§ 9.—Recte quoque mandatum contraetum, si, dum adhuc integra res sit, revocatum fuerit, evanescit. § 10.—Item si adhuc integro mandato more alterutrius (1) interveniat, id set vel eius, qui mandaverit, vol iflius, qui mandatum susceperit, solvitur mandatum. Sed utilitatis causa receptum est, si (2) mortuo eo, qui tibi mandaverat, tu iguorans eum decessisse, executus fueris mandatum, posee te agere mandati actione; alioquin justa et probabilis igriorantia tibi d.aninum afferret. Et huic simile est, quod placuit, si debitores, manumiaso dispensatore Titii, per ignorantiam liberto solverint, liberan eos, quum alioquin stricta iuris ratione non possent liberan, quia al¡¡ solvissent, quam cmi solvere debuerint.

§ 11.—Maudatum non suscipere cuilibet liberum est; susceptum autem consunimandnm set, aut qilamprimum renuntiandum, nt per semetipsum ant per alium eandem rem mandator exequatur. Nam niel ita reiiuntiatur, ut integra causa mandatori reservstur eandem rem explicandi, Éihilominus mandati actio Iocum habet, nisi insta causa intercessit aut non renuntiandi ant intempestivo renuntiandi. § 12.—Mandatum et in diem differri et sub conditione fieri potest. § 12.—In summa sciendum set, inandatum, nisi gratuitnm sit, la aliam formam negotii cadere; nam inercede constituta incipit locatio et conductio eses: et ut gen eraliter dixerimus, quibus casibus, sine mercede suseepto officio, mandati aut depositi contrahitur negotium, jis casibus, interveniente mercede, locatio et conductio contrabi intelligitur. Et ideo si fulloni polienda curan davo vestimenta quis dedenit, ant sarcinatoni sardenda, milla mercede constituta neque promissa, mandati compatit actio.

(1) Ha. .Russ. Hot. cont. Bchr.; alterutnins allcuius, Gaj.;

altenlus, ¿os demd..

§ 7. —Tampoco es obligatorio aquel mandato que va contra las buenas costumbres, como si Ticío te diera mandato de cometer un hurto, ó de causar un daño, 6 de inferir una injuria. En efecto, aunque hubieres sufrido la pena por razón de este hecho, no tienes, sin embargo, ninguna acción contra Ticio. § 8.—El que ejecuta un mandato no debe traspasar el límite del mandato. Como, por ejemplo, si alno te hubiere mandado que hasta la cantidad Na d cien áureos comprases un fundo, 6 respondieses por Piojo, no debes comprar por más, ni salir dador por mayor suma; pues de otro modo no tendrás contra él la acción 'le mandato: y esto ciertamente de tal manera, que á Sabino y á Casio les había parecido que demandarías inútilmente, aun si quisieros reclamarle hasta los cien áureos; pero los autores de la escuela opuesta opinan que podrás demandar hasta por los cien áureos, cuya opinión es indudablemente más favorable. Pero si hubieres comprado á menor precio, tendrás ciertamente acción contra él, porque el que manda que se le compre un fundo por cien áureos, se entiende que verdaderamente mandó que se comprara por menos, si fuera posible. § 9.—Desaparece también un mandato hecho válidamente, si hubiere sido revocado, estando todavía integro su objeto. § 10.—Disuélvese también el mandato, si hallándose aún integro sobreviniere la muerte de uno 6 de otro, esto es, del que hubiese mandado, 6 del que hubiere aceptado el mandato. Pero por causa de utilidad se ha admitido, que si muerto el que te había mandado, ignorando tú que hubiese fallecido, hubieres ejecutado el mandato, puedes ejercitar la acción de mandato; pues de otro modo, tu ignorancia legítima y probable te causaría perjuicio. Y semejante á esto es lo que se estableció de que si los deudores, manumitido el administrador de Piojo, hubieren pagado por ignorancia al liberto, quedan libres de la deuda, aunque por estricta razón de derecho no pudiesen quedarlo, porque habrían pagado á otro que al que habrían debido pagar. § 11.—Cada cual es libre de no aceptar un mandato; pero aceptado, debe ser ejecutado, ó ser renunciado cuanto antes, para que el mandante ejecute por sí mismo ó por medio de otro el mismo negocio. Porque si no se renunciare de modo que se reserve al mandante completa facilidad para realizar el mismo negocio, tiene, sin embargo, lugar la acción de mandato, salvo si medié justa causa 6 para no renunciar 6 para renunciar intempestivamente. § 12.—El mandato puede diferirse á término y hacerse bajo condición. § 13.—Ra de saberse, por último, que el mandato, si no fuere gratuito, cae en otra forma de negocio; porque habiéndose fijado estipendio, comienza á. ser arrendamiento: y para hablar en general, en aquellos casos en q,ue, habiéndose aceptado un encargo sin retribucion, se celebra un contrato de mandato 6 de depósito, en estos mismos casos, mediando retribución, se entiende que se hace un arrendamiento. Y por consiguiente, si alguno hubiese dado al batanero vestidos para lavarlos 6 cuidarlos, 6 al sastre para componerlos, sin haberse fijado niprometido estipendio, compete la acción de mandato. (2) Ut si, &7.r. Gaf.


INSTITUTA. —LiBRO III TITULO XXVII (xxviii)

119

TIT. XXVII (XXVIII)

TÍTULO XXVII (XXVIII)

DE OBLIGATIONUS QUASI EX CONTRÁCTIl (1)

DE LAS OBLIGACIONES QUE NACEN COMO DE UN CONTRATO

Post genera contractuum enumerata dispicia-

Después de las especies de contratos enumeradas, hablemos también de aquellas obligaciones que en realidad no se entienden que nacen propiamente de un contrato, pero que, sin embargo, puesto que no toman cuerpo de un delito, parece que nacen como de un contrato. § 1.—Así, pues, Cuando alguno hubiere administrado los negocios de un ausente, nacen entre ellos de una y otra parte acciones, que se llaman negotior'um gestorum (de gestión de negocios). Pero al dueño de la cosa administrada le compete verdaderamente la acción directa contra aquel que la administré, y al administrador de 105 negocios la contraria. Cuyas acciones es evidente que no nacen propiamente de ningún contrato, porque nacen estas acciones si alguno sin mandato so hubiere ofrecido ¡ cuidar de los negocios de otro; por cuya causa, aquellos cuyos negocios hubieren sido administrados se obligan aun sin saberlo. Y esto se admitió por razón de utilidad, para que los negocios de los ausentes que obligados por una súbita urgencia, y sin haber encomendado á nadie la administración de sus negocios, hubiesen salido de viaje, no quedaran abandonados, pues de tales negocios nadie ciertamente habrf a de cuidar si no hubiera de tener ninguna acción por aquelio que hubiese gastado. Pero así como el que utilmente hubiere administrado negocios tiene obligado al dueño de los negocios, así también por el contrario está también él obligado á rendir cuentas de su administración: en cuyo caso es compelido cualquiera á rendir cuentas, basta por la más exacta diligencia; y no bastaque ponga tanta diligencia cuanta acostumbrara á poner en sus cosas, siempre que otro más diligente hubiera administrado mejor los negocios. § 2.—Los tutores, los cuales se obligan por la acción de tutela, tampoco se entienden obligados propiamente por un contrato (pues ningún negocio se celebra entre el tutor y el pupilo);pero como verdaderamente no se obligan por un delito, se repute que quedan obligados como por un contrato. Mas tambien en este caso son mutuas las acciones: pues no solamente el pupilo tiene contra el tutor la acción de tutela, sino que por el contrario también el tutor tiene contra el pupilo la acción contraria de tutela, ya si hubiere gastado algo en los negocios del pupilo, ya si por él se hubiere obligado, 6 ya si hubiere obligado sus propios bienes á un acreedor de aquél. § 3.—Del mismo modo, si una cosa fuere común á varios sin haber entre ellos sociedad, como porque se les hubiese legado 6 donado conjuntamente, y uno de ellos esté por lo tanto obligado al otro por la acción communi dividundo (para dividir lo común), porque sólo él hubiere percibido los frutos de aquella cosa, 6 porque únicamente su socio hubiere hecho en ella impensas necesarias, no se entiende obligado propiamente por un contrato (pues nada contrataron entre si); pero como no está obligado por un delito, se reputa que está obligalio como por un contrato.

mUS etiam de iis obligationibus, quae non proprie

quidem ex contraetu nasci intelliguntur, sed taman, quia non ex maleficio substantiam capinut, quasi ex contractu nasci videntur.

i.—igitur qu1n quis absentis negotia gessent, ultro CitrøqUe inter eos nascuntur actiones, quae nppellantur negotiorum gestorum. Sed domino quidem re¡ gestee adversus eum, qui gessit, directa competit actio, negotiorum autem gestovi contraria. Quas ex nullo contractu proprie nasci manifastuin est, quippe ita nascuntur istae actiones, si sine mandato quiique alienis negotiis gerendis se obtulerit; ex qua causa u, quorum negotia gasta fuerint, etiam ignorantes obligantun. Idque utilitatis causa receptum est, mis absentium, qui subita festinatione coacti, nulli demandata negotioram suorum administratione, peregre profecti essent, desererentur negotia, quae Sane nemo curaturus esset, si de eo, quod quisimpendisset, nullam hahiturus esset actionem. Sicut autem is, qui utiliter gessenit negotia, habet obligatum dominum negotiorum (2), ita et contra iste quoque tenetur, ut administratjonjs rationem reddat: qno casu ad exactissimam quisque diligentiam compellitur reddere rationemnec sufficit talem diligentiam adhibere (8), qua 1am suis rebus adhibere soleret, si modo alius diligentior commodius administraturus esset negotia.

§ 2.—Tutores quoque, qui tutelae indicio tenentur, non proprie ex contractu obligati intelliguntur (nullum enim negotium inter tutorem et pupilluixi contrahitur); sed quia sane non ex maleficio tenentur, quasi ex contractu tener¡ videntun. Et hoc autem casu mutuae sunt actiones: non tantuin enim pupillus cum tutore habet tutelae actionem, sed et (4) ex contrario tutor cum pupillo habet eontrariam tutelae, si val impenderit aliquid in ram pupilli, val pro eo fuerit obligatus, aut ram suam creditori eius obligaverit.

§ S.—Item si inter aliquos communis sit res Sine societate, veluti quod peritar jis legata do-. natave esset, et alter eorüm alter¡ ideo teneatur comniuni djjdndo indicio, quod solus fructus ex ea re perceperit, aut quod socius eiiis solus (5) mu eam rem necessarias impensas fecerit, non intelligitur proprie ex contractu obligatus (quippe nihij inter se contraxerunt); sed quia non ex maleficio tenetur, quasi ex contractu tener¡ videtur.

(1) L. . §. 1..D. de obi. et act. XLIV. 7.

(2)

gestorum, insertan fiel. Russ. contra todos ¿08 códices de Rusa. (3) adh1bu1s, Schr, conforme con Th.eoplm.

(4) et, omitenla Cuj Bien. Euct., contra el Dig. (5) solas, omttenZa Echr. 77,eop7i.


120

INSTITUTA.—LIBRO Iii: TÍTULO XXVIII (lxix)

4.—Idem iuris est de co, qui cohered.i suc f&miliae erciscundae iudicio ex Ms causis obligatus est. § 5.—Heres quoque legatorum nomine non proprio ex contractu obligatus intdlligitur (neque enirn cum herede, neque eum defuncto ullum negotium legatariusgessisse proprie dio¡ potest), et tamen, quia ex maleficio non est obligatus heras, quasi ex contractu debere intelligitur. § 6.—Item is, cui quis par errorem non debitum sovit, quasi ex contraetu debere videtur. Adeo enim non intelligitur proprie ex contractu obligatus, ut, si certiorem rationem sequamur, magia, ut supra diximus, ex distractu, quam ex contractu possit die¡ obligatus esse; nam qui solvendi animo pecuniam dat1 in hoc dare videtur, ut distrahat potius negotium, quam contrahat. Sed taman perinde ir, qui accepit, obliatur, ac si mutuum illi daretur, et ideo condictione tenetur.

§ 7.—Ex quibusdam tamen causis repeti non potest, quod par errorem non debitum solutum sit. Nam que (1) delinierunt veteres, ex quibus causis infitiando lis crescit, ex lis causis non debitum solutuni repeti non posea, veluti ex le'e Aquilia, item ex J.egato. Quod veteres quidem in jis legatis locum habere voluerunt, quae carta constituta por damnationem cuicunque legata fuerant. Nostra autem constitutio, quuin unam naturam omnibus legatis et fidaicommissis iud.ulsit, hulusmodi augmentuni in omnibus legatis et fideicommissis extendi voluit; sed non omnibus legatariis hoo praebuit, sed tantumniodo in lis legatis et fideicommissis quae sacrosauctis ocdesus et ceteris venerabilfbus locis, QURO religionis val pietatis intuitu honorificantur, derelicta sunt, qLlae, si indebita solvantur, non repetuntur.

§ 4.—El mismo derecho rige respecto de aqueque por estas causas se halla obligado á su coheredero por la acción familiae erci.cundae (de división de herencia). § 5.—También se considera obligado el heredero por razón de los legados, no propiamente en virtud de un contrato, (pues no pueda decirse con propiedad que el legatario haya hecho ningún negocio con el heredero ni con el difunto), y sin embargo, como el heredero no está obligado por un delito, se entiende que debe como por virtud de un contrato. § 6.—Igualmente, aquel li quien alguno pagó por error lo no debido, parece que debe como por un contrato. Pero tan no se entiende con propiedadque está obligado por un contrato, que si atendemos á una razón más positiva, más bien puede decirse, según arriba expusimos, que está obligado por un acto de disolución de un contrato que por el mismo contrato; pues el que da dinero con ánimo de pagar, se entiende que lo da más bienpara extinguir que para celebrar un contrato. Pero, sin embargo, el que recibió se obliga como si se le diera un préstamo, y por tanto está sujeto á la condicción. § 1.—Por algunas causas, sin embargo, no uede repatirse lo que por error hubiere sido pagado sin deberse. Porque decidieron los antiguos, que en aquellos casos en que crece el litigio por la denegación, no puede repetirse lo pagado sin ser deL Aquiuia y bido, por ejemplo, por virtud de también de un legado. Lo que en11realidad quisieron los antiguos que tuviera lugar en aquellos legados, que constituidos por cantidad determinada hubieran sido dejados it alguien por vía de condena. Mas una constitución nuestra, como quiera que atribuyó una misma naturaleza it todos los regados y fideicomisos,quiso que se extendiera it todos los legados y fideicomisos este aumento; pero no concedió esto it todos los legatarios, sino tan sólo respecto de aquellos legados y fideicomisos que fueron dejados it las sacrosantas iglesias y it los demás venerables lugares, que son honradospor consideraciones de religión ó de piedad, cuyos legados, aunque sean pagados indebidamente, no se reclaman por repetición.

TIT. XXVIII (XXIX)

TÍTULO XXVIII (XXIX)

PER QUAS PERSONAS NOBIS OBLJGATIO ACQUIRITUR (2)

POR QUÉ PERSONAS SE ADQUIERE PARA NOSOTROS UNA OBLIGACIÓN

Expositis generibus obligationum, quae ex contractu vol quasi ex contractu nascuntur, admonendi sumus, acquiri vobis (3) non solum per vosmetipsos, sed etiam per sas personas, quae in vestra potestate sunt, veluti per servos et filios vestros; ut tamen, quod par servos quidem vobis acquiritur, totuni vestrum fiat, quod autem per liberos, quos in potestate habetis, ex obligatione fuerit acquisitum, hoc dividatur secundum imaginem rerum propriatatis et ususfructus, quam nostra discrevit (4) constitutio, ut, quod ab actiono comnioduin (5) perveniat, huius usumfructum

Expuestas las especies de obligaciones que nacen de un contrato 6 como de un contrato, debemos advertir que se adquiere para vosotros no solamente por vosotros mismos, sino también por aquellas personas que están bajo vuestra potestad, sor ejemplo, por vuestros esclavos 6 hijos; pero e tal modo, sin embargo, que lo que verdaderamente se adquiere para vosotros por los esclavos .Be haga enteramente vuestro, mientras que lo que se hubiere adquirido mediante una obligación por los hijos que tenéis bajo vuestra potestad, se divida según la forma de la propiedad y del usu-

(1) ScJIr. TheopL; SLa namque, Lo, reStanteS () Ga.J. UI. §. 188-185. 187.

() En todo este título, como antes en el 90 deL libro II, varia

La Lectura por el uso de ja primera ó de la Segunda persona;

empLean aqueLla HaL. Ruu. (Yont. foL CuJ. apoydndo en Gaj.

y 2'eoph.; y la segunda, .Bien Buch. Schr. conformes con La mayor parte de los códices. (4) (fui. Rchr.; decrevit, los deinds; pero &*%ptev 7oph. Es ¡a i. 6. C. de beni. quae Liber. V.T. (5) quoquoluodo, Bdw.; pero xépoç 27eoph.


INSTITUTÁ.—L1E20 ITt TITULO xxix (XXX)

qtiidem babeat pater, proprietas autem filio servetur, scilicøt patre actionem movente secundum _^—un.A nostraS ConstitutiOlLiS divisionem.

1.—Iteni per liberos homines, et alienos servos,quos bona fide possidetis, acquiritur vobis, sed tantum ex duabus causis, id est si quid ex operis (1) suis vel ex re vestra acquirant. § 2.—Per eum quoque servum, in quo nsnmfructum ve1 usum babetis, similiter ex duabus istis causis vobis acquiritur. § 3..-Communem servuni pro dominica parte dominis acquirere certiim est, excepto so, quod un¡ nomhiatim atipulando, ant per traditioneni accipiendo, illi sol¡ acqnirit, velutí quum ita stipulatur: Titio domino meo dare spondes?» Sed si unius domini iussu servus fuerit etipulatus, ljcet antea dubitabatur, tamen post nostram decisionem (2) res expedita est, ut illi tantum acquimt, qui hoc ci Lacere iussit, ut supra dictum est.

121

moto de las cosas que estableció una constitución nuestra, de suerte que el beneficio que provenga de una acción lo tenga ciertamente el padre en usufructo, pero su propiedad se reserve al hijo, en el bien entendido de que el padre intente la acción conforme á la división establecida por nuestra nueva constitución. § 1.—También se adquiere para vosotros por los hombres libres y los esclavos ajenos, que poseéis de buena fe, pero solamente en dos casos, esto es, si adquiriesen alguna cosa por su trabajo 6 por virtud de vuestra propia cosa. 2.—De la misma manera se adquiere para vosotros en estos dos casos también por el esclavo sobre que tenéis el usufructo 6 el uso. § 8.—Es cierto que el esclavo común adquiere para sussonorospr caoporcionalmente é. su parte de dominio, salvo el so de que estipulando nominalmente para uno, 6 recibiendo por tradición, adquiere para él sólo, como cuando se estipula de este modo: «,prometes dar á Ticio mi señor?» Pero si el esclavo hubiere estipulado por mandato d.c un solo señor, aunque antes se dudaba, la cuestión ha quedado, sin embargo, resuelta después de una constitución nuestra, de modo que, según arriba se dijo, adquiera tan solamente para aquel que se lo mandó hacer.

TPL XXIX (XXX)

TÍTULO XXIX (XXX)

QtTIBUS MODIS OBLIGrATIO TOLLFUR (8)

DE QUÉ MODOS SE DISUELVE UNA OBLIGACIÓN

Tollitur autem oinnis obligatio solutione sius, quod debetur, vsi si quis consentiente creditora aliud pro alio solverit. Neo tamen interest, quia solvat, utrum ipse, qui debet, an alius pro co; Iiberatur enim et alio solvente, siTe sciente debitore sive ignorante vel invito solutio fiat. Item si reus solverit, etiam u, qui pro co intervenerunt, liberantur. Idem ex contrario oontingit, si fideiussor solverit; non enim solus ipse liberatur, sed etiam reus.

Mas toda obligación se disuelve por el pago de lo que se debe, 6 si alguno hubiere pagado, consintiéndolo el acreedor, una cosa por otra. Pero no importa quién pague, si el mismo que debe, ú otro por él; pues también se queda libre de la deuda pagando otro, ya se haga el pago sabiéndolo 6 ignorándolo el deudor, ó contra su voluntad. Del mismo modo, si hubiere paado el deudor, quedan también libres los que por el intervinieron. Y lo mismo sucede, por el contrario, si hubiere pagado el fiador; pues no sólo éste queda libre, sino también el deudor. § 1.—También se extingue la obligación por la aceptilación. Mas la aceptilación es un pago imaginario. En efecto, si Ticio quisiera condonar lo que á Ticio se le debe por una obligación verbal, podrá hacerse esto, si consintiese que el deudor le dijera estas palabras: «atienespor recibido lo que te prometí?» y Ticio respondiese: «lo tengo.» Pero también en griego puede declararse por recibido, con tal de que se haga como se acostumbra con las palabras latinas: §XcLg Xsbv b7jWpLa toa; (¿tienes por recibidos tantos denarios? los tengo por recibidos). De cuya manera, según dijimos, se extinguen tan sólo aquellas obligacioneo que se forman por palabras, pero no las demás: pues pareció natural que una obligación hecha por palabras pudiera disolverse por otras palabras; pero lo que se debe por otra causa, puede llevarse á una estipulación, y ser pagado por aceptilación. Mas así como lo que se debe se paga válidamente en parte, así también puede hacerse la aceptilación por una parte de la deuda. § 2.—Se ha inventado una estipulación, que vul-

§ 1.—Item per acceptilatiouem tollitur obligatio. Est autem acceptilatio imaginarla solutio. Quo<l enim ex verborum obligationeTitio debetur, id, si velit Pitias remittcre, poterit sic fien, ut patiatu.r hace verba debitorem dicere: «quod ego tibi promisi, habesne acceptum?» et Titius respondeat: chabeo.» Sed et Uraece potest accetum (4) fiar¡, dammodo sic fiat, ut Latinis verbis solet: IXELI 1419 v4ta 6aa; xw ).abv (5). Quo genere, ut diximus, tantum cae solvuntur obligationes, quae ex verbis consistuiit, non atiani ceterae: consentanenm enim visuni set, verbis factam obligationem aliis posee verbis dissolvi; sed (6) id, quod alía ex causa debetur, potest in stipulationem deduci et per aeeeptilationem dissolvi. Sisut autem quod debetur, pro parte recto solvitur, ita in partem debiti acceptilatio fien potest.

§ 2.—Est prodita stipulatio, quae vulgo Aqni-

(1) operibus, OuJ. 8chr., Contra Gaj. y Thop7i. (2) L. S. C per qua pers. nobi, acquir. IV. 27. (3) Gaf. III. §. 168-170. 172. 176. 177. 179.; 1. S. . 4, 1, 48, D. de acceptii. XL VI. 4.; 1.8. C. e novat;on. VIII. 42.

Tomo L-16

(4) acceptilatio, fol. Rusá. Cont. flL, contra «1 Dig. (6) Version latina: habesne acceptos tot denartos? habeo

aceepto.

(6) Cont. Sc/ir., con Cuj. en ¿a nota; et, Insertan los denut.


122

mSTITUTA.—LIBRO Iii: TiTtLO luX (xxx)

liana appellatur, per quam stipulationem contingit, ut omnium rerum obligatio in stipulatum deducatur, et ea per acceptilationem tollatur. Stipulatio enim .kquiliana novat omues obligationes, et a Gallo Aquilio ¡La composita est: «quidquid te mihi ex quacunque causa dare facere oportet (1), quarumque (2) oportebit, praesens iemve in d rerum xnihi tecum actio, quaequ.e adversus (3) te petitio, vol adversus te persecutio est eritve, quodve tu meum babee tonos possides (4), dolove malo fecisti, p10 minus possideas; quanti quaeque earnm rerum res erit, tantam pecuniam dan etipulatus est Aulus Agerius, spopondit Numenius Negidius.» Item ex diverso Numerius Negidius interrogavit Aulum Agenium: «qnidquid tibi hodierno die per Aquilianam stipulationem spopondi, id omne habesne aeceptum?» res pondit Aulus Agerius: «babeo acceptumque tuiL»

3.—Praeterea novatione tollitur obligatio, veluti si id, quod tu Seio debeas, a Titio dan stipulatus sit (5). Nam interventu novae personae nova nascitur obligatio, et prima tollitur transiata in posteniorem, adeo ut interdum, licet posterior stipnlatio inutilis sit, tamen prima novat,ionis jure tollatur: veluti si id, quod tu Titio debebas, apupillo sine tutoris auctoritate etipulatus fuerit (6), qu. caen res amittitur; nam et prior debitor liberatur, et posterior obligatio nulla est. Non idem iuris est si quis a servo fuerit stipulatus; nam tuno prior perinde (7) obligatus manet, ao si poste& nullus stipulatus fuisset. Sed si eadem persona sit, a qua poste& stipuleris, ¡La demum no vatio fit, si quid in posteriore stipulatione novi sit, forte si con ditio ant dies aut fideiussor adiiciatur ant detrahatur. Quod autem diximus, si conditio adilciatur novationem flor¡, sic intelligi oportet, ut ¡La dicamus factam novationem, si conditio extiterit; aJ.ioquin, si defecerit, duxat prior obligatio. Sed qLium boe quidem inter veteres constabat, tunc fien novationem, quum novandi animo in secundam obligationem itum fuerat, por hoc autem dubium erat,quando novandi animo videretur hoc flor¡, et quasdamdehoc praesumtienes alii in aliie casibus jnt.rodncebant; ideo noetna processit constitutio (8), quae apertissime deflnivit, tuno solum novationem fien, quoties bco ipsum inter contrahentes expressnm fuerit, quod propter novationeni prioris obligationis convenerunt, alioquin nianere et pristinam obligationem, et secundam ei accedere ut maneat ex utraque causa obligatio seoundum nostrae con stitutionis defiuitionem, quam Hcet ex ipsius lectione apertius Cognoscere. -

(1) HaJ. Ruso. Ht. Cuj. Schr.; ant sub conditione, Mientan los restantes, contra Tkeoph. y el Dit,. .-.-----4)--4uarumaunque, Cont. Bien. Buch., contra Theop7. y el Dig. (8) abs, Bien. Buch. Sc7.r.; pero adversus, .Dig. (4) Ha¿. Ruso. Coni. fiat. Dig.; possldesve, CuJ.;possfdes posaideresve, Bien. Buch.; possides possedistl, Schr., apoyándoae en Teoph. (5) CuJ. Schr.; debebas—sis, fiat. Cont.; tibi Seto debebat —sta, Ruis, contra todos sus códices; tibt Selus debeat—sis, Bien. Buci,. (6) Cont. Schr.; debes—fucnit, fiat. Ruso.; debeaa—fuerit,

garmente se llama Aquiliana, por cuya estipulación se hace que una obligación de cualquiera cosa se reduzca ¡ una estipulación, y se extinga por la aceptilación. En efecto, la estipulación Aquiliana verifica una novación en todas las obligaciones, y fué formulada por Galo Aquilio de este modo: «todo lo que conviene 6 convendrá que me des 6 me hagas por cualquier causa, de presente 6 é. término, y la acción que por cualquier cosa tengo 6 tendré contigo, y cualquier petición 6 reclamación que contra ti tengo ó tendré y lo que mío has, tienes, 6 posees, 6 por dolo malo hiciste que no poseyeras; cuanto cada una da estas cosas valiere, otro tanto estipuló Aulo Agario que se le diese en dinero, y ofreció espontáneamente Nuinerio Negidio.» Por el contrario1 también Numenio Negidio interrogó á Aulo Agerio: «atienes por recibido todo lo que en el día de hoy te he prometido por estipulación Aquiliana?» Aulo Agenio respondió: «lo tengo y he llevado por recibido. » § 8.—Además, la obligación se disuelve por la novación, como si se hubiere estipulado que se dé por Ticio lo que tu debas á Sayo. Porque por la intervención da una nuevapersona nace una nueva obligación, y se disuelve la primera transferida en la segunda, de tal manera que á veces, aunque la estipulación posterior sea inútil, la primera queda, sin embargo, extinguida por derecho de novación: como silo que tú debías á Ticio lo hubiere este estipulado de un pupilo sin la autoridad del tutor, en cuyo caso se pierde la cosa; porque el primer deudor queda libre, y la obligación posteriores nula. No rige el mismo derecho, si alguno hubiere estipulado de un esclavo; porque entonces el primero queda obligado lo mismo que si después ninguno hubiese estipulado. Pero si fuera la misma persona de laque después estipulares, solamente se hace novación, si hubiere algo nuevo en la estipulación posterior, como si, por ejemplo, se agregase 6 se suprimiese una condición, 6 un término, 6 un fiador. Mas lo que hemos dicho de que se hace novación si se agregare una condición, debe entendarse de modo que digamos que ha quedado hecha la novación, si la condición se hubiere cumplido; de otra manera, si hubiere faltado su cumplimiento, subsiste la primera obligación. Mas como en realidad era cosa constante entre los antiguos, que entonces se hacía novación cuando se había ido é. una segunda obligación con ánimo de novar, y por esto se dudaba cuándoparecería que se hacia con intención de novar, y algunos introducían en otros casos ciertas presunciones sobre el particular; por este motivo apareció una constitución nuestra, que definió con toda claridad que se hacía novación solamente cuando se hubiere expresado entre los contratantes esto mismo, que convinieron por vía de novación de la primera obligación, y que de otra manera subsistía la primitiva obligación, y se le agregaba la segunda, de suerte que haya obligación por una y otra causa según lo establecido por nuestra constitución, que más extensamente puede conocerse por la lectura de ia misma.

fbi. Cuj.; debeas—fueris, Buch.; tibi Tifluis debeat—fuei-Is

Bien.

(7) proinde, Schr. Gcj. (8) L. 8. a de novation. VIII. 42.


XNS'rITUTA. —LIBRO III: TÍTULO XXII (XXX)

§ 4.—HoC amplius, eae obligationes, quas consensu contrahuntur, contraria voluntate djssolvjintur. Nam si Titius et Seius ínter se consenserint, ut fundum Tusculannm emtum Sejus habereÍ centum aureorum, deinde, re nondtim secuta, id est neque pretio soluto neque fundo tradito, placue'rit ínter eos, ut discederetur ab ea emtione et venditione, inviccm liberantur. Idem est in conduotione et locatione et in oinnibug contractibus, qui ex consensu descendunt, sicut iam dictum est (1).

(1) ttut--est, ointda, Cui. con TI

128

4.—Además de esto, las obligaciones que se contraen por el consentimiento, se disuelven por una voluntad contraria. Porque si Ticio y 8eyo hubieren convenido entre si que Seyo tuviera por comprado en cien áureos el fundo Tusculano, y después, aun no realizado el negocio, esto es, no habiéndose pagado el precio ni entregado el fundo, se hubiere pactado entre ellos separares de aquella compra y venta, quedan libres mutuamente. Lo mismo sucede en el arrendamiento y en todos los contratos que se derivan del consentimiento, según ya se ha dicho.


INSTITUTIONUM D. IUSTINIANI LIBE11 QUA1TU$ LIBRO IV De la Iitituta del Seror 1ustiriau TJT, 1

TÍTULO 1

DE OBLIGÁTIONIBUS, QUAB EX DELICTO

DE LAS OBLIGACIONES QUE NACEN DE UN

NÁSCTJNTUR (1)

Quum expositum sit superiore libro de obligationibus ex contractu et qilasi ex contractu, sequitur, ut de obligationibu.s ex maleficio (2) dispiciamus. Sed illae quidem, ut suo loco tradidimus, in quator genera dividuntur: hae vero unius generis sunt; nam omites ex re nascuntur, id est ex ipso maleficio, veluti ex furto, ant rapina., ant damno, aut injuria. § 1.—Furtum est contrectatio rei fraudulosa (3) vel ipsius re¡, vol etiam usus eme (4) possessionisve, quod lego natural¡ prohibitum est admittere. 2.—Furtum autem vsi a «furvo,» id est nigro dictum est, quod clam et obscuro fiat, et pierumque nocte; vel a ..fraude; vol a «ferendo,» id est auferendo; vel a Graeco sermone, qui cpí3paQ appellant furos: imo et Graeci áió co5 p&paw (5) pa d.ixerunt. § 3.—.Furtorum a.utem genera duo sunt, manifestum et nec manifestum; nam conceptnm et oblatum apodes potius actionis sunt furto cohaerentes, quam genera furtorum, sicu.t inferius apparebit. Manifestus fur est, quem Graeci &t aca,rofftbp<p appellant; nec solum is, qui in ipso furto deprehenditur, sed etiam is, qui in so loco deprehenditur, quo fit (veluti qui in domo (6) furtum fecit et noudum egressus ianuam deprehensus fuerit, et qui in oliveto olivarum, ant in vineto uvarum furtum fecit, quamdiu in 00 oliveto ant

(1)

qaj. 121. . 82-190. 185-200. 202-208. 1. 4. D. de 051.. et

acL XLIV.?.; 1.. 1. D. de furt. XLVII. 2.; 1.. 20.22. O de furt. et. cciv. C0?1up. VI. 2. (2) Vuf. Sclzr.; et quasi ex maleñelo, insertan los rsetantee.

DELITO

Habiéndose expuesto en el libro anterior lo relativo ¡ las obligaciones nacidas de un contrato ide un cuasi contrato, síu.ese que tratemos de s obligaciones que se derivan de un delito. Pero, á. la verdad, aqué11as, según en su lugar inanifastamos, se dividen en cuatro especies: mas éstas son de una sola especie; porque todas nacen de una cosa, esto es, del delito mismo, por ejemplo, de un hurto, 6 de un robo, 6 de un. dato, 6 de una injuria. § 1.—Hurto es el apoderamiento fraudulento 6 de la cosa misma, 6 también de su uso 6 posesión, lo que por la ley natural está prohibido admitir. 2.—Mas la palabra furtum (hurto) proviene 6 de furvum, queso dice por negro,porque se hace clandestinamente y en la oscurídadi, y las más de las veces de noche; 6 de fraus (fraude); 6 de ferre esto es, quitar; 6 de la palabra griega cpffipaQ, que llaman á los ladrones: porque también los griegos dijeron cptZpoti, pépuv (llevarse). § 3.—Dos son, sin embargo, las especies de hurtos, manifiesto y no manifiesto; porque las eonespum y oblatum son más bien especies de acciones inherentes al hurto, que clases de hurtos, como se verá más adelante. Es ladrón manifiesto el que los griegos llaman it' a odpcp (en hurto flagrante); y no sólo el que es cogido en el mismo hurto, sino también el que es aprehendido en el mismo lugar en que se hace, (como si el que hizo un hurto en una casa y aun no salió de la puerta hubiere sido cogido, y como el ladrón que cometió

(3) lucri faciendi gratis, insertan Hal. Ruge. Ho1.. Cont., sin duda atsndendo o la 1. 1. D. de furt. XLVII. 2., contra TheopI

(4) elus, o,nU calo Cuj. Bien. (5) Graecl a ferendo, fiat. Ru$s. Cont. Rol., contra Dig. (6) qui domi, Sckr.


INSTITUTÁ,—LrBEO IV: TITULO 1

vinoto fiar deprebeflSilS sit); imo ulterius furtnm manifestum extend.endum set, quamdiu eam rem fur tenens ViSUS VOl deprehensus fuerit, sive ¡a publico sive in prívato, vol a domino vel ah alio, autequam co perveniret, quo perferre as deponere rein destinasSet sed si pertulit, quo destinavit, tametsi depreh.endatul' cum re furtiva, non est manifsstllS fur. Nec manifestum furtum quid sit, ex jis, quae diximus, i.ntelligitur; nam quod manifestum non est, id scUicet neo manifestum set.

§ 4.—Oonceptum furtum dicitur, qnum apuci allquem, testibus praesentibus, furtiva res quaesita et inventa sit; nam in eum propria actio conetituta est, qnamvis fur non sit, quae appellatur concepti. Oblatnm furtum dicitur, qunin res furtiva ab aliquo tibi oblata sit, saque apud te concopta sit, uticlue si ea mente tibi data fuerit, ut apud te potius, quam apucl euxn, qui dedit, con ciperetur; nam tibi, apud qnem concepto, sit, propria adversus eum, qui obtu.lit, quamvis fur non sit, constituta set actio, quae appeflatur oblati. Est etiam prohibiti furti actio adversus sum, qui fnrtum quaerere testibus praesentibus volentein prohibuerit. Praeterea poena constituitur edicto praetoris por actionem furti non exhibiti advorsus eam, qui furtivam rem apud se quaesitam et inventam non exhibuit. Sed hae actiones, id set concepti et oblati, et furti prohibiti, neo non furti non exhibiti, in desuetudinem abierunt. Quum enim requisitio re¡ furtivas hodie secundum veterem observationem non Lit, morito ex consequentía etiam praefatas actiones ab usu communi recesserunt, quum manifestissimnm set, uod omnes, qui scientes rein furtivam snsceperint et celaverint, furti neo manifesti obnoxii sunt.

5.—Poena manifesti furti quadrupli set, tam ex servi quam ex liberi persona; neo manifesti dupli. § 6.—Furtum autem fit non solum, quum quia intercipiendi causa rem alienam amovet, sed gen.eraliter, qaum quis rem alienam invito domino contrectat. Itaque sive creditor pignore, sive is, apud quem res deposita set, ea re utatur, sive is, qui rem utendam accepit, in alium usum eam. transferat, quam cuius gratia ci data set, furtum committit: veluti si quis argentnm utendum acceperit, quasi amicos ad eoenam invitaturus, et íd peregre secum tulerit; ant si quis eqnum gestandi causa commodatum sibi longius allquo duxent, quod veteres scnipserunt de so, qui in acieni equum perduxisset.

§ 7.—Plaouit tamen sos, qui rebus eommodatis autor uterentur, quam uteudas acceperint, ita furtum cornmittere, si se intefligant id invito domino facere, eumque, si intellexisset, non permisSurum; at. (1), si permissurum credant, extra enInen videri: optima sane distinotione, quia furtuni sine affectu furandi non committjtur. (1) ac, Schr.; et, Gaj.

125

un hurto de aceitunas en un olivar, 6 de uvas en una viña, mientras haya sido aprehendido en el olivar 6 en la viña); y todavia debe extenderse fi más el hurto manifiesto, fi los casos en ue el ladrón, teniendo todavía la cosa, hubiere si d qo visto 6 cogido, ya en público, ya en privado, 6 por el dueño 6 por otro, antes de que llegase al punto fi que hubiese determinado llevar y depositar la cosa: pero si la llevó fi donde la destinó, aunque fuere cogido con la cosa hurtada, no es ladrón manifiesto. Y por lo que hemos dicho, se entiende qué sea hurto no manifiesto; porque el que no es manifiesto, es ciertamente no manifiesto. § 4.—Se dice hurto conceptum (interceptado), cuando la cosa furtiva haya sido buscada y encontrada en poder de alguno y en presencia de testigos; porque aunque aquél no sea el ladrón, se ha establecido contra él una acción especial que se llame. coneepti. Se dice que hay hurto obaum, cuando la cosa furtiva se te hubiere entregado por alguno, y hubiere sido hallada en tu poder, con tal de que se te hubiere dado con la intención de que fuese descubierta más bien en tu poder que en el de aquel que te la dió; porque para ti, en cuyo poder fué aescubierta, hay establecida una acción especial, que se llama obati, contra aquel que te la entregó, aunque él no sea el ladrón. Hay además la acción de hurto prohibido contra el que hubiere prohibido que quien quiera busque el hurto en presencia de testigos. Además, se ha establecido por el edicto del pretor una pena, por medio de la acción de hurto no exhibido, contra aquel que no exhibió la cosa hurtada buscada y encontrada en su poder. Pero estas acciones, fi saber, concepti y obh.zti, y furli prohibiti, y aun la de furti non exhibiti, han caído en desuso. Pues no haciéndose hoy la pesquisa de la cosa hurtada según la antigua práctica, con razón dejaron también de estar por consecuencia en uso común las mencionadas acciones, como quiera que es evidentisirno que todos los que fi sabiendas hubieren recibido y ocultado una cosa furtiva, son responsables por la acción de hurto no manifiesto. § 5.—La pena del hurto manifiesto es del cuádruplo, tanto respecto fi la persona de un esclavo como fi la de un hombre libre; y del duplo la del no manifiesto. § 6.—Mas, se comete hurto, no sólo cuando alguno mueve de su sitio una cosa ajena para quitarla, sino en general cuando alguno utiliza una cosa ajena contra la voluntad de su dueño. Así,pues, comete hurto, 6 el acreedor que se sirve de Ja prenda, 6 el que usa de la cosa que fué depositada en su poder, 6 el que recibió una cosa para usarla y la destina fi uso distinto de aquel para que se le dió: como si alguno hubiere recibido plata labrada para servirse ¿e ella, cual para invitar fi amigos fi una cena, y se la hubiere llevado consigo fi un viaje; 6 si otro hubiere llevado fi un punto mucho más lejano el caballo que se le prestó para unpaseo, según escribieron loe antiguos respecto de aquel que hubiese llevado el caballo fi la guerra. § 7.—Mas, se resolvió que los que se sirvieron. de las cosas prestadas para un u distinto de aquel para el cual las hubieren recibido, cometen hurto, si supieran que lo hacen contra la voluntad del dueño, y que éste no lo permitiría, si lo hubiese sabido; pero si creyeran que lo habría de permitir, se entiende que no hay crimen: distinción en verdad muy justa, porque no se comete hurto sin la intención de hurtar.


126

INST!TUTA.—EtBRO W TÍTULO 1

8.—Sed et si credat aliquis, invito domino se rem commodatam (1) eoiitrectare, domino autem volente id fiat, dicitur furtum non fien. lJnde illud quaesitum est, qnum Titius servum Maevii sollicitaverit, ut quasdam res domino surriperet et ad eum perferret (e), et servus id ad Maevium pertulenit, Maevius, dum vultTitium in ipso delicto deprehendere, permisenit servo quasdam res ad eum perferre, utrum furti, an servi corrupti iudicio teneatur Titius, an neutro? Et qnum nobis super hac dubitatione suggestuni set, et antiquorum Prudentum super hoc altercationes perspeximus, quibusdam neque furti neque servi corrupti actionem praestantibus. quibusdam furti tantummodo; nos huiusmo di cafljdítatiobviam auntes per nostram decisio]aem (3) sanximus, non solum furti actionem, sed et servi corrupti contra eum dan. Licet enim is servus deterior a sollicitatore mínimo factus est, et ideo non conourrant regulas, quae ser-vi corrupti actionem introducerent, tamen consilium corrupt cris ad perniciem probitatis servi introductum est, ut sit si poenalis actio imposita, tanquam (4) re ipsa fuisset servus corruptus, ne ex huiusmodi impunitate et in alium servum, qui facile (5) possit corrumpi, tale facinus a qui. busdam perpetretur (6).

§ 9.—Interdum etiam liberorum hominum furtum fit, veluti si quis liberorum nos brorum, qui in potestate nostra stuit (7), surreptus fuerit. § 10.—Aliquando etiam suae reí quisque furtum committit, veluti si debitor rem, quam credit oni pignoris causa dedit, subtraxeriL. § 11.—Interdum furti tenetur, qui ipse furtum non fecit, qualis est, cuino ope consilio furtum factum est. Inmo numero est, qui tibi numos excussit, ut sos alius raperet, aut tibi obstitit, ut alius rem tuam exciperet aut oves tuas vel boyes fugavit (8), ut alius eas exciperet (9); et hoc vetetes scnipserunt de so qui panno rubro fugavit armentum. Sed si quid eorum psi- lasciviam, et non data opera, nt furtum admitteretur, factum est, in factum actio dan debet (lo). At ubi ope Maevii Titius furtum fecenit, ambo furti tenentur. Ope consilio sius quoque furtum admitti videtur, qui scalas forte fenestris supponit (11), aut ipsas fenestras vel ostium effringit, ut alius furtum faceret, quive ferramenta ad effringendam, ant scalas, ut fenestris supponerentur, commodaverit, sciens cuius gratia commodavenit. ( 12.) Certe qui nullam opem (12) ad furtum faciendum adhibuit, sed tantum con silium dedit atque hortatus est ad furtum faciendum, non tenetar furti.

y ccrümodatam, onittela Gaj, con Theoph.; sib, insertan ini. RUSA. Cont. Hot. Rchr. (2) subripiat—peiferat, Cont. Rima. .Dich. Salir., contra Gj.; vease ta Z. 20. C. de /'urt. tt ser-o. cornep. VI. 2. (3) L. 20. C Cit. (4) Bien. Salir. Cod.; si, insertan los de,44s. (5) faene, omitala 8cir. (6) pertentetur, ScOr., apoyándose en el Cod. y en Theopli. 1) sit, Osj. Bien. Batch., contra (aj. (8) Salir, Gtj.; obsitcrit—fUgaverit, los 1155Ui3.

§ 8.—Pero aun si creyera alguno que usaba coiltra la voluntad del dueño de la cosa prestada, y no obstante se hiciera esto queriéndolo el dueño, se dice que no se comete hurto. Por lo que, se ha preguntado, si, habiendo solicitado Ticio al esclavo de Mevio para que sustrajese á su señor algunas cosas y se las llevase á él, y habiéndoselo manifestado esto á Mevio el esclavo, Mevio, que. riendo sorprender á Ticio en flagrante delito, hubiere permitido á su esclavo que le llevase algunas cosas, ¿está Ticio obligado 6 por la acción de hurto, ó por la de corrupción de esclavo, 6 por ninguna de las dos? Y habiéndose acudido á nosotros sobre esta duda, luego que examinamos las discusiones de los antiguos jurisconsultos sobre el particular, algunos de los que no concedían ni la acción de hurto ni la de corrupción de esclavo, otros tan sólo la de hurto; saliendo nosotros al encuentro de esta sutileza, resolvimos por una decisión nuestra, que no solamente se da contra él la acción de hurto, sino también la do corrupción de esclavo. Pues aunque este esclavo no fué en manera alguna pervertido por el solicitante, y no concurran por tanto las reglas que introdujeran la acción de corrupción de esclavo, se ha estable-, cido, sin embargo, que se tenga en cuenta el con.sejo del corruptor para la pérdida de la probidad del esclavo, para que se le imponga la acción penal, como si efectivamente hubiese sido corrompido el esclavo, á fin de que con esta impunidad no se perpetre por otros tal delito aun con otro esclavo que fácilmente pueda ser corrompido. § 9.—A veces también se comete hurto de hombres libres, como si se nos hubiere sustraído alguno de nuestros hijos que están bajo nuestra potestad. § 10.—También en ocasiones comete alguien hurto de su propia cosa, como si un deudor hubiere sustraído la cosa que dió á su acreedor por causa deprenda. § 11.—A veces se obliga por la acción de hurto el que no lo cometió por sí mismo, cual es aquel con cuya cooperación y consejo se verificó el hurte. En este número se halla el que te hizo caer de la mano el dinero para que otro lo aniebatase, 6 te cerró el paso para que otro cogiese una cosa tuya, 6 ahuyentó tus ovejas ó tus bueyes para que otro se apoderase de ellos; y esto lo escribieron los antiguos respecto de aquel que con un paño rojo puso en fuga una piara de bueyes. Pero si alguna de estas cosas fué hecha por diversión, y no con el propósito de que Be cometiese un hurto, debe darse la acción por el hecho. Mas cuando Ticio hubiere cometido un hurto con la cooperación de Mevio, ambosquedan obligadospor la acción dehurto. Se entiende también que se comete hurto con ayuda y consejo de aquel que acaso puso escalas debajo de las ventanas, 6 rompió las mismas ventanas 6 las puertas, para que otro realizase el hurto, 6 del que hubiere prestado herramientas para fracturar, ó escalas para que se pusiesen debajo de 1a ventanas, sabiendo con qué objeto las hubiere prestado. ( 12.) Ciertamente, el que no prestó ningún auxilio para cometer el hurto, sirio que tan sólo dió consejo y exhortó para realizare! hurto, no está obligado por la acción de hurto. (9) aaciperet, ifni. Rass. Cont.; capertt, Salir. (10) debeat, Salir. (11) suppo!ult, y 1ng, efTregft, Salir, (12) operan', Salir.


1NTI1ttTA.—LIBRO tV: TÍTULO 1

§ 12. ( 18.)—Hi, qui in parentum vel dominorum ?oteStatG sunt, si rem iis surripiant, furtum uidem illis facinnt, et res in furtivam causam calit) neo ob íd ab uflo usucapi potest, anteqnam in domini potestateni revertatur; sed. furti actio non nascitar, quia neo ex alía ulla causa potest i]lter eos actio naso1: ( 14.) si vero ope consilio alte• rius furtuni factum fuerit, quia utique furtum coinmittitur, convenienter ille furti ten etur, quia verum est, ope con silio SmB Lurtuin factura cese.

113. ( 15.)—Furti antera actio ej competit, cuius interost rem salvara $585 licet dominus non sit. Itaque neo domino aliter competit, quam si eius intersit rem non perire. ( 1.)-13nde constat, ereditorem de pi§ 14. nore surrepto furti agere posee, etiam si idoneu m Nebitoreir, habeat, quia expedit ci pignori potius incumbere, quam in personam agere; adeo qui.. dem, ut, qualuvis ipse debitor eam rem surripuent, nibilonibus creditori competat actio furti. § 15. ( 17.)—Item si fallo polienda curandave, aut sarcinator sarcienda vestimenta inercede certa acceperit, saque furto amiserit, ipse fu.rti habet actionem, non dominas, quia domini nihil interest eam rem non perire (1), quum indicio locati a fulbac aut sarciiiatore rera suam persequi potest. Sed et bou as fldei eiutori surrepta re,quam ement, quamvis doniinus non sil, omnimodo compstít furti actio, qnemadmodum et ereditori. Fulloni vero et sarcinatoni non aliter íurti competere pmeuit, quam si solvendo sint, hoc est si domino re¡ aestimationem solvere possint; nam si solvendo non sint, tuno, quia ab iis saura dominus eonesqui non possit, ipsi domino furti competit actio, quia hoc casu ipsius interest, rem saivam cese. Idem est et si in partem solvendo sint fallo ant sarcinator.

§ 10. ( 18.)—Quae de fallone et sarcinatore diximus, eadem et ad cura, cuí commodata res set, transferenda veteres existimabant; nam ut he fallo mercedem accipiendo custodiam praestat, ita is quoque, qui commodum utendi () perciit, similiter necesse habet custodiam praestare. Sed nostra providentia etiam hoc in nostris decisionibus exnendavit (3), nl in domini alt voluntate, sive cominodati actionem adversus eum, qui rem commodatam accepit, movere desiderat, sive furti adversus eum, qui rem surnipuit, et alterutra earum electa, dominum non posee ex poenitentia ad alteram venire actionera; sed si quidem furem elegerit, illum, qui rem utendam aceepit,penitus liberan; sin autem commodator veniat adversus cura, qui rem utendam accepit, ipsi quid.em millo modo comp etere posee adversas furem furti actionem, eum autcm, qui pro re eommodata conveni-

(1) perisse, Schr. Gej. Theopk. (2) Bien. Schr.; eommodatum utendi causa, ¡Ial. Ruas. Cont.; eommodatum uteudum, Hoz. Ouj. Buch. En Gaj. se ¿ce:

10

§ 12. ( 13.)—Los que se hallan bajo la potestad. de sus ascendientes 6 dueños, si sustrajeren á éstos una cosa, cometen ciertamente contra ellos un hurto, y la cosa cae en la condición de hurtada, y por ello no puede ser usucapida por nadie, antes de que vuelva A poder de su dueño; pero no nace la acción de hurto, porque ni por alguna otra causa puede nacer acción entre ellos: ( 14.) mas si por cooperación y consejo de otro se hubiere cometido el hurto, como ciertamente se comete hurto, queda aquél en su consecuencia obligado por la acción de hurto, porque es indudable que el hurto se realizó por su cooperación y consejo. § 13. ( 15.)—Mas la acción de hurto compete á aquel á quien interesa que la cosa quede á salvo, aunque no sea su dueño. Así, pues, no compete ni aun al dueño, sino en el caso de que le interese que la cosa no perezca. § 14. ( 16.)—Por lo que, es constante que el acreedor puede ejercitar la acción de hurto por la prenda sustraída, aun cuando tenga un deudor solvente, porque le conviene mas recurrir é. la prenda que reclamar contra nadie; de tal manera, cierto, que aun cuando el mismo deudor hubiere sustraído la cosa, competa, no obstante, al acreedor la acción de hurto. § 15. (,117.) —Del mismo modo, si un batanero hubiere recibido, mediante cierto estipendio, vestidos para limpiarlos ó cuidarlos, 6 un sastre para componerlos, y los hubiere perdido por hurto, tiene él la acción de hurto, y no el dueño, porque al dueño nada le importa que la cosa no perezca, como quiera que puede reclamar su cosa del batanero 6 del sastre por la acción de arrendamiento. Mas también al comprador de buena fe compete en todo caso la acción de hurto por la cosa sustraída, que hubiere comprado, aunque no sea su dueño, y del mismo modo al acreedor, Pero se estableció que al batanero y al sastre no compete la acción de harto, sino en el caso de que sean solventes, esto es, si pudieran pagar al dueño la estimación de la cosa; porque si no fueran solventes, entonces, como el dueño no puede obtener de ellos lo suyo, la acción de hurto compete al mismo dueño, pues en este caso le interesa á él mismo que la cosa quede ¡ salvo. Lo mismo es, también si el batanero ¿ el sastre fueren solventes en parte. § 10. ( 18. )—Lo mismo que hemos dicho del batanero y del sastre, juzgaban los antiguos que. debía aplicarse también á aquel á quien sepresté una cosa; porque así como el batanero se obliga, recibiendo estipendio, á la custodia de la cosa, así también el que recibió prestado algo para usarlo, tiene del mismo modo necesidad de responder por su custodia. Pero nuestra previsión corrigió también este punto en nuestras decisiones, para que esté al arbitrio del dueño 6 desear ejercitar la acción de comodato contra aquel que recibió prestada la cosa, ó la de hurto contra el que la sustrajo, y elegida una de ellas, no pueda el dueño, arrepintiéndose, intentar la otra acción; sino que, si en realidad hubiere elegido al ladrón, quede del todo libre el que recibió la cosa para usarla; pero que si el prestamista se dirigiera contra el que para usarla recibió la cosa, verdaderamente de

E

le quoqee sIendo eommoúum percipiendo, de donde Krieg: qui commodum utendo percipit. (3) L. Si. C de f*srt. et serv. corrup. VI. 2.


18

INSTIPUTÁ.—LIBRO IV !tiTIILO It

tur, posee adversus farem fu.rti habere actionem, ita taman, si dominus sciens, rem (1) esee surre• ptam, adversus eum, cuí res oommodata fuit pervenit. Sin autem nescius et dubitans, ram (2 non asee apud aun', commodati actionem instituit, postea a aten', re comperta, volult remittere quidem commodati actionem, ecl furti autem pervenire, tuno licentia ej concedatur, et adversus furem venire, nullo obstaculo ej opponendo quoniam ineertus constitutus movit adveraus aun', qui ram utendam accepit, commodati actionem, ziisi domino ab eo satisfactum est (tunc etenim omnimodo furem a domino quidem Loiti actione liberan, suppositum autem esse ei, qui pro re sibi commodata domino satisfecit), quum manifastissimum est, etiamsi ab initio dominus actionem commodati instituit, ignarus ram asee surraptam, postes autem, hoc ej cognito, adversus farem transivit, omnímodo liberan eum, qui rem commodatam aceepit, quemeunque causae exitum dominus adveus furern habnerit; eadem definitione obtinente, sive in parten' sive in solidum solvendo sit is, qui ram commodatam accepit.

§ 19. ( 21.)—Purti actio, sive dupli sive quadrupli, tantum ad poenne persecutionem pertiuet; flan' ipsius re¡ persecutioneni extrinsecus habet dominus, quam ant vindicando ant condicendo potest auferre. Sed (4) vindicatio quicleui adversus possessorem ast, sive fur ipse possidet, sive alius quilibet; condictio autem adversus furem ipsum heredemve eme, licet non poseid.eat, competit.

ningún modo pueda competerle la acción de hurte contra el ladrón sino que el que es demandado por la cosa prestada, puede ejercitar dicha acción de hurto contra el ladrón, pero sólo si sabiendo el dueño que la cosa había sido sustraída, se dirigió contra aquel á quien le fué prestada. Mas si ignorando y dudando que la cosa no estaba en poder de él, ejercitó la acción de comodato, y después, descubierta la verdad, quiso realmente abandonar la acción de comodato é intentar la de hurto, concédesele en este caso facultad para dirigirse también contra el ladrón, sin que ningún obstáculo se le oponga, porque hallándose en incertidumbre dirigió contra el que recibió la cosa para usarla la acción de comodato, é. menos que por éste se haya satisfecho al dueño, (pues entonces el ladrón queda en realidad enteramente libre de la acción de hurto respecto del dueño, pero obligado al que satisfizo al dueño por la cosa que se le presté), como quiera que es evidentísimo que aunque en un principio intentó el dueño la acción de comodato, ignorando que la cosa había sido sustraída y después conociendo esto, se dirigió contra el ladrón, queda del todo libre el que recibió prestada la cosa, cualquiera que fuese el éxito de la causa que el dueño hubiere obtenido contra el ladrón; observándose esta misma regla, ya sea solvente en parte, ya por completo, el que recibió prestada la cosa. § ti. (19.)— Mas aquel en cuyo poder se ha depositado tuya cosa, no responde de su custodia, sinoque tan sólo está obligado, si hubiere hecho algo con dolo malo. Por cuya causa, Si se le hubiere sustraído la cosa, como no está obligado k restituirla á título de depósito, ni por ello le interesa que la cosa quede á salvo, no puede ejercitar la acción de hurto, sino que esta acción de hurto compete al dueño. § 18. ( 20.)—Ha de saberse, por último, que se ha preguntado si el impúbero comete hurto, quitando una cosa ajena. Y se decide, puesto que el hurto consiste en la intención, que el impúbero tau sólo se obliga por este delito, si estuviera próximo á la pubertad, y conociese por ello que delinquía. § 1. ( 21.)— La acción de hurto, ya del duplo, ya del cuadruplo, corresponde únicamente para la reclamación de la pena; porque además tiene el dueño la persecución de la misma cosa, que puede obtener ó vindicándola, 6 por la condicción. Pero la vindicación se dirige en realidad contra el poseedor, ya posea el mismo ladrón, ya otro cualquiera; más la condicción compete contra el mismo ladrón 6 su heredero, aunque no posea.

TIT. II

TÍTULO II

DE VI BONOBUM RAPTORUM (5)

DIO LA ACCIÓN DE LOS BIENES ARREBATADOS CON VIOLENCIA

Qni ras alienas rapit, teuetur qnidem etiam furti (quis enim magis alienan' ram invito domino contrectat, quam qui vi rapit? ideoque recte di. etum est, eum improbum furem esse): sed temen propriam actionem eius delicti nomine praetor uitrodu.xit, quae appellatux vi bonorum rapto-

El que arrebata cosas ajenas, está ciertamente obligado también por la acción de hurto, (¿pues quién se apodera de una cosa ajena más contra la voluntad de su dueño que el que la arrebata por la fuerza? y por esto se ha dicho con razón que este es un ladrón malvado): pero, sin embargo,

(1) non, inserte Cont.;pero véase el (Yod. (2) Hot. Schr. Cod., y todos los códices de Rusa.; eurreptam, ai o después de asee, insertan los denlo; el siguiente non omitenlo Haz. Rus. Cont.

(3) qnae reetftuenda est, GaJ. (4) re¡, dicen Hal. Ruso. Cont. Hot. (5) De bonis vi raptis, 010.—Gaj. III. S . O$.; 1. 2. . 22.28 . vi j, rapt. XLVII. 8.

§ 17. ( 19.)—Sed is, apud quem res deposita est, custodian' non praestat, sed tanlum in eo obnoxius est, si quid ipse dolo malo feoerit. Qua de causa, si res ej surrepta fueric, quia restituendae (3) eius re¡ nomine depositi non tenetu.r, neo ob íd eme interest ram saivam esee, furti agere non potest, sed furti actio domino competit. § 18. ( 20.)-1n summa sciendum est, quaesitum esse, su impubes rem alienam amovendo furtun' faciat. Et placet, quia fartum ex affectu consistit, ita demum obligan eo trimine impuberam, si proximus pubertati sit, et ob id intelligat se delinquere.


129

INST1TUTÁ.—LIB0 Iv: TÍTULO III

ram, et est intra annum quadrupli, post annum simpli. Quae actio utilis set, etiamsi quis unam rem, licet munimam, rapuerit. Quadruplum autem non totum poena set, et extra poonam reí perescutio (1), siont in actione farti manifesti dixjmns sed in cuadruplo unest et re¡ persecutio, ut poena tripli sit, sive compreliendatar raptor in ipso delicto, sive non; ridjculum set omm, levioris conditionis eses eum, qui Vi rapit, quam qui clam amovet.

1 .—Qaia tamen ita (2) competit hace actio, si dolo malo quisque rapuerit, qui aliquo errore ittduotus, suam rem eses existimans, et imprudens jurie, so animo rapuit, quasi domino liceat etiam por vim rem SusY'i ¿uferre a possessoribus, absolvi debet. Ciii scilicet convenieus ost, nec furtj tener¡ eum, qui so dom boc animo rapnit. Sed no, dum talia excogitentur, inveniatur via, par quam raptores impune Suam exerceant avaritiam, melius divalibus constitutionibus pro hac parte prospectum est, ut nemini liceat vi rapere rem mobibm vol se moventom, licet suam eandeni rem existimet; sed si quis contra statata fecerit, re¡ quidem suae dominio caclere, sin autem aliena sit,post restitutionem eius etiam aestimationem euusdem re¡ praestare. Quod non solam itt mobilibus rebus, quae rapi possunt, constitutiones obtinere censuerunt, sed etiam iii invasionibus, quae circa res sol¡ fiunt, ut ex bac causa omni rapina homines abetineant.

2.—Sane in hac actione (3) non utique exspeetatur (4), rem in bonis actoris case; nam sive in bonis Bit, sive non Bit, si tamen ex bonis sit, locura hace actio habebit. Quare sive locata, sive commodata, sive etiam pignorata, sive deposita (5) sit apud Titium, sic ut intersit eius, eam rem non auferri, voluti si in (6) re deposita culpara quoque promisit, sive bona fide poasideat, sive usumfructnm in ea que habeat, 'vel quod aliud ius, ut unterst síus non rapi; dicendum set, competere ej hanc actionem, ut non (7) dominium accipiat, sed illud solum, quod ex bouis sus, qui rapinani passus set, id est quod ex substantia sine ablatu.m esse proponatur. Et generatur di. cendum est ex quibus causis furti actio eompetib ¡u re clam 'acta, ex iisdem causis omnes habere heno actionem.

el pretor introdujo una acción especial por razón de este delito, que se llama vi bonorum raptorum (de los bienes arrebatados por la fuerza), '' es del cuádruplo dentro del año, y pasado el año, del simple. Cuya acción es utilizable, aunque alguno hubiere robado una sola cosa, por mrnima que sea. Mas el cuádruplo no es todo por pena, y fuera de ésta hay lapersecución de la cosa, según dijimos respecto de la acción de hurto manifiesto: sino que en el cuádruplo se comprendo también la persecución de la cosa, de modo que lapena sea del triplo, ya sea aprehendido, ya no, elladrón en el mismo delito; pues es ridículo que fuese de mejor condición el que arrebata con violencia, que el que quita clandestinamente. § 1.—Mas como esta acción sólo compete si alguno hubiere arrebatado con dolo malo, el qu inducido por error, creyendo que una cosa era suya, é ignorando el derecho, la arrebató con la convicción de que, como á dueño, le era licito arrebatar aun por la fuerza su propia cosa de los poseedores, debe ser absuelto. A lo que es también consiguiente, que ni por la acción de hurto esté obligado el que arrebaté con esta creencia. Mas para que imaginándose tales pretextos no se halle medio por el que los ladrones ejerciten impunemente su avaricia, se ha proveído mejor en este punto en las constituciones imperiales, á fi" de que á nadie sea licito arrebatar con violencia una cosa mueble 6 semoviente, aunque estime suya aquella cosa; y que si alguien hubiere obrado contra lo establecido, decaiga ciertamente del dominio de su cosa, y si fuese ajena, que después de su restitución pague además la estimación do la misma cosa. Lo que no sólo en las cosas muebles, que pueden ser arrebatadas, dispusieron las constituciones que se observase sino también en las invasiones que se hacen en tienes inmuebles, que de esta manera se abstengan los hombres de toda rapiña. § 2.—Verdaderamente respecto de esta acción no se atiende á que la cosa esté en los bienes del actor; porque esté 6 no en sus bienes, si, no obstante, perteneciera á ellos, ha lugar á esta acción. Por lo que, que una cosa haya sido 6 arrendada, óprestada, 6 aun dada en prenda 6 en depósito é. Ticio, de modo que le interese que no le sea arrebatada aquella cosa, como si, por ejemplo, prometió también la culpa respecto de la cosa depositada, ya la posea de buena fe, ya tenga alguno sobre ella el usufructo ú otro cualquier derecho, para que le importe que no se le arrebate; se ha de decir, que le compete esta acción, no para que adquiera el dominio, sino solamente aquello que de los bienes, esto es, de la fortuna del que sufrió la rapiña, se diga que le ha sido arrebatado. Y en general ha de decirse, que por las mismas causas por que compete la acción de hurto respecto de una cosa hecha clandestinamente, tienen todos esta misma acción.

E

TIT. ni:

TÍTULO 111

DE LEGE AQUILIA (8)

DE LA LEY AQUILIA

Damni injurias actio constituitur por legem

La acción por el daño injustamente causado se

(1) et extra - persecutio omUenia. Ha¡. 11 uie. Cont., contr4 todos ¿08 códices de Ruge. i 'heoph. (2) Ita tamen, omitiendo quia, y diciendo juego: Nam qul allquo Hal. Ru. Cont. (8) la actione, omitiendo Sane Iiae, Cuj. Tomo 1.—]?

(4) epectatur, Cuj. en ¿a nota, y el FJig. (5) slve pign. ¡ve etíam dep., Schr. (6) Hot. Schr.; in, onitnl lo dernds. (7) non ut, Ha-t. RueS. ¡lot. Cont. (8) Gaj. ITt. §. 210-214.


180

fl$TITUTA.—LIBRO IV: TITULO UI

Aqui1iam cuius primo capite cautiim est, ut, si quis alienum hominem alienamve quadrupedem, quae pecudum numero sit, iniuria occiderit, quanti ea res iii co auno plurimi fuerit, tantum domino dare damnetur. L.—Quod autem non praecise de quadrupede1 sed de ea tantum, quae pecudum numero est, cavetur, co pertinet, ut neque de feris bestiis, noque de canibus cautum esas intelligamus, sed de lis tantum, qune (1) proprie pase¡ dicuntur, quales sunt equi, muli, asini, oves, boyes, capras. De suibus quoque idem placuit; nam et enes peenduin appellatione continentur, quia et hi gregatim pascuntur: sic denique et Homerus in Odyssea ait, sient Aelius Marcianus in suis Institutionibus () refert: Á7u '6v ya aúaae - 4svov E bá vovco.

R&p Kópxxo

s %Vj 'Apsoto (3).

§ 2.—Injuria autem occidere intelligitur, qui millo jure occidit. Itaque latronem qui occtdit, non tenetur, utique si aliter pericuium effugere non potest. § 3.—Ac nc is quiciem hac lege tenetur, qui occidit si modo culpa chis nulla inveniatur; nam alio quin non minus quam ex dolo, ex culpa (4) quisque hac lege tenetur. § 4.—Itaque si quis, dum iaculis ludit, vel citatur, transeuutem servum tuum traiecerit, distiuguitur. Nam si id a milite in campo, eoque (5) ubi solitum est exercitari, admissum est, nuila culpa chis intelligitur; si alius tale quid admisit, cu1pae reus est. 1 c iuris cgt et de milite, si in alio loco, quam qui exercitandis militibus destinatus est, id admisit. § 5.—Item si putator, ex arbore deiecto ramo,

servum tuum transeuntem occiderit, si prope

viam publicam ant vicinaleni id factum est, neque praeclamavit, ut casus evitan possit, culpae reus eat; si praeclamavit, neo file curavit cayere, extra eulpam est putator. Aeque extra enipam esse intelligitur, si scorsum a vía forte vel in medio fundo caedebat, hect non praeclamavit, quia co loco nulli extraneo ius fuerat versandi. § 6.—Praeterea si medicus, qui servum tuum secuit, dereliquerit curationem, atque ob id mortuiis fuenit servus, culpae reus est. 7. - Imperitia quoque culpae adnumeratur, ve1uti si medicus ideo servum tnum occidenit, quod eum niale secuerit, ant perperam ej medí camentum dederit. § 8.—Impetu quoque mularuni, quas muhio propter imperitiam retinere non potucrit, si ser(1) gregatlm insertan Ha¡. Rusa. Hoz. Cont.

(2) L. 65. D. ás ley. et fldeico,n. 11111. (3) Odyaa. 1111. 407. y siguiente. Veraidn latina: Invenies

honc sulbus assidentem; has autem pasenntu.r jiuxta Coracis saxum et apud fontem Arethuum.

•/

halla establecida por la ley Aquilia; en cuyo primer capitulo se dispuso, que si alguno hubiere matado injustamente al esclavo de otro 6 á un cuadrúpedo ajeno que se cuente entre el ganado, sea condenado á pagar al dueño tanto cuanto más hubiere valido la cosa en aquel año. § 1.—Mas lo que se dispone no precisamente respecto de los cuadrúpedos, sino tan sólo de aquellos que forman parte de laspiaras, tiene por objeto que no entendamos que ha sido ordenado, ni respecto é. los animales silvestres, ni á los perros, sino únicamente á aquellos quepropiamente se dice que pacen, cuales son los caballos, los mulos, los asnos, las ovejas, los bueyes y las cabras. También se estableóió lo mismo en cuanto á los cerdos;porque también se comprende álos cerdos en la palabra ganado, pues también ellos pacen en piaras: así, por último, lo dice también Homero en la Odisea, según refiere Elio Marciano en su Instituta: Rellane has ocupado apacentando los puercos ah cerca de la peña de Coraee, que está junto Aretusa ().

*

§ 2.—Pero se entiende que mata injustamente, el que mata sin ningún derecho. Y así, el que mata é. un ladrón, no está obligado por la acción si ciertamente no puede evadir de otro modo el peligro. § 3.—Y en realidad tampoco queda obligado por esta ley el que mata casualmente, con tal que no se le halle culpa ninguna; porque de Otro modo, no menos que por el dolo, está obligado cada cual por la culpa en virtud de esta ley. § 4.—Por tanto si alguno jugando 6 ejercitándose en disparar flechas, hubiere atravesado Li tu esclavo que pasaba, se distingue. Porque si se hizo esto por un militar en el campo, y en aquel paraje en que fué costumbre ejercitarse, no se ve en él culpa ninguna; si fué otro el que tal hizo, es reo da culpa. Y el mismo derecho se aplica también respecto al militar, silo hizo en paraje distinto del que está destinado para ejercitarse los militares. § 5.—Del mismo modo, si un podador hubiere matado con la rama desprendida del árbol Li tu esclavo que pasaba, si se hizo esto junto Li un camino público 6 vecinal, y no avisó Li voces para que pudiera evitares el accidente, es reo de culpa; si ayj6 gritando, y él no cuidó de ponerse Li salvo, el podador está exento de culpa. Igualmente so entiende que está exento de culpa, si podaba acaso apartado del camino 6 en medio del fundo, aunque no avisó gritando, porque ningún extraño habla tenido derecho para pasar por aquel lugar. § 6.—Además, si el médico que operó Li tu esclavo, hubiere abandonado su curación, y por esta causa hubiere muerto tu esclavo, es reo de culpa. § 7.—La impericia se cuenta también como culpa, por ejemplo, si un médico hubiere muerto Li tu esclavo precisamente porque lo hubiere operado mal, 6 le hubiere dado inconvenientemente un medicamento. 8.—También, si tu esclavo hubiere sido atropel§ lado por el ímpetu de las mulas, Li las que el (1) ex dolo quam ex culpa, Mal. Rusa. Hot. Cont. (5) Cont. Bien. Bucli. &?1r4 sove, CJ. 2'he0ph.; coque, oms-

ienta los demd*.

() Trad. de Gonzalo Pérez.


IRSTITUTÁ.—LTBRO IV: TiTULO III

vus tune oppressus fucrit, culpae reus est mullo. Sed et si propter inrmitatem cas retinere non potuerit quum alius firmior retinere potuisset, aeque culpae tenetur. Eadem placuerunt de co quoqUe, qui, quum equo veheretur, impetum síus ant propter inflrmitatem ant propter imperitiam suam retinere non potucrit. 9.—His autem verbis legis: «quanti in so auno p1irimi fuerit, ha sententia exprimitur, ut, si quis bominem tuum, qui hodie claudus ant mancas ant luscus cnt, occderit, qui en co anuo intsger et (1)pretiosus fuenit, non tanti is teneatur! quanti hodie cnt, sed quanti in so anuo plurimi fucrit. Qua ratione creditum est, poenalem sase buíus legis actionem, quia non solum tanti quisque obligatur, quantnm damni dederit, sed aHquando buge pluris; ideoque constat, in heredem eam actionem non transire, quae transitura fuis' set, si ultra damnum nunquam lis aestimaretur. 10.—Illuci non ex verbis legis, sed ex interpretatione placuit, non solum peremti corporis aestimationem habendam esse seoundum ea, quae diximus, sed co amplius,quidquid praeterea peremto eo corpore damni vobis allatum fucrit, ve!uti si servum tuum heredem ab aliquo institutum antea quis oociderit, quam iussu tuo adiret; nam hereditatis quoque amissae rationem esse habendam constat. Item si ex pan mularum unam, vsi ex quadriga (2) equorum nnum occidenit, vel ex comoedis unus servus occisus fuerit, non solum occisi fit aestimatio, sed co amplius id quo que computatur, quanti depretiati sunt, qui supersunt.

11.—Liberum autem est el, cuins servus 0001sus fuerit, et privato iudicio legis Aquiliae damnum persequi, et capitalis criminis eum (3) reum facere. 12.—Oaput secundum legis Aquiliae in usu non est. 13.—Capite tertio de omni cetero damno cavetur. Itaque si quis servum vel 5am quadrupedem,quae pecudum numero set, vulneravenit, sive eam quadrnpedem, quae pecudum numero non set, vehiti caneza aut feram bestiam, vulneravant ant occiderit, hoc capite actio constituitur. In ceteris quoque omnibus animalibus, item in omnibus rebus, quae anima carent, damnum mmria datum (4) hac parte vindicatur. Si quid suiza ustum ant ruptum ant fractuni fuerit, actio ex hoe espite constituitur, quamquam potnenit sola rupti appellatio in omnes istas cansas sufilcere; ruptum enim intelligitur, quod quoquo modo conruptum est. Unde non solum lista ant fracta, sed etiam scissa et collisa et effusa et quoquo modo peremta atque deteriora facta hoc verbo continentur. Denique responsum est, si quis in alienum vinum ant oleum id immisenit (5), quo naturalis bonitas vini ant ole¡ corrumperetur, ex bao parte legis eum ten en. (1) aut, Has. Rus. Cosi. Hol. &hr.

(2) quadrigis, ¡fol. Rau, Hol. Cont. Bien. Bach. (M. (3) eum, omítele Bien. (4) per 1 niuni&m datum, HaL Ruso.; inluriae, Bien.; inlurta,

loi códices de Rau. RL texto si9se 4 Gal.

181

muletero no hubiere podido retener por impericia, el muletero es reo de culpa. Mas si por debilidad no hubiere podido sujetarlas, como otro más fuerte hubiese podido contenerlas, está igualmente sujeto á la culpa. Las mismas reglas se establecieron también respecto de aquel que, yendo á caballo, no hubiere podido reprimir su ímpetu, 6 por falta de fuerzas ó por su impericia. 9.—Mas con estas palabras de la ley: «cuanto más en aquel año hubiere valido, se expresa la idea de que si alguno hubiere matado á un esclavo tuyo, que hoy día fuere cojo, 6 manco, 6 tuerto, pero que en aquel año hubiere estado integro y sido de precio, no esté obligado aquél á cuanto hoy valiere, sino á cuanto más hubiere valido en aquel año. Por cuya razón se ha creído, que es penal la acción de esta ley, porque no sólo se obliga uno á tanto cuanto daño hubiere causado, sino á veces á muelo más; y por ello es constante, que esta acción no se extiende contra el heredero, como habría de trascender, si la demanda no se estimase nunca en más que el daño. 10.—Se estableció no según las palabras de la ley, sino por interpretación, que no solamente debe percibire e la estimación del cuerpo muerto, conforme á loque hemos dicho, sino también cualquier otro daño que además del de aq uel cuerpo muerto se os hubiere causado, como sil tu esclavo, instituido heredero por alguien, lo hubiere matado alguno antes de que por tu mandato adiese la herencia; porque es constante que también debe tenerse cuenta de la herencia perdida. De la misma manera, si de unpar de mulas hubiere matado una, 6 de una cuadriga de caballos uno de éstos, 6 si hubiere sido muerto un esclavo de una compañía de comediantes, no solamente se hace la estimación del muerto, sino que además se computa también aquello en que han sido depreciados los que sobreviven. 11.—Pero es libre aquel, cuyo esclavo hubiere sido muerto, así de perseguir la indemnización por la acción privada de la ley Aquilia, como de hacer reo de crimen capital al matador. 12—El segundo capítulo de la ley Aquilia no está en uso. § 13.—En el tercer capítulo se dispone respecto á toda otra especie de daño. Así, pues, si alguno hubiere herido á un esclavo, 6 á un cuadrúpedo que forme parte de unapiara, 6 hubiere herido 6 matado á otro cuadrúpedo que no se comprende en ella, como un perro, 6 un animal silvestre, se establece una acción en este capítulo. Vindicase también en esta parte el daño causado sin derecho sobre todos los demás animales y en todas las cosas inanimadas. En efecto, si algo hubiere sido quemado, 6 roto, 6 fracturado, se establece una acción en este capítulo, por más de que la sola palabra, roto, (ruptum), habría podido bastar para todos estos casos; pues se entiende por roto lo que de algún modo ha sido deteriorado. Por lo que se comprenden con esta palabra, no solamente las cosas quemadas 6 fracturadas, sino también las partidas,y las estropeadas, y las vertidas y las de algún modo destruidas 6 deterioradas. Finalmente, se ha decidido que si alguno hubiere mezclado en el vino 6 el aceite de otro algo por lo que se alterase la natural bondad del vino 6 del aceite, quedaba obligado por esta parte de la ley. (5) mlseuerit, Bel. Ru*.. Coni. Bol. Bien. Bach., contra Theoph.


182

INSTITUPA.—LIflRO Iv: T±TULO IV

14.—Illud palam est, sicut ex primo capite ita demum quisque tenetur, si dolo aut culpa eme horno ant quadrupes occisus occisave fuerit, ita ex hoc eapite ex dolo aut culpa de cetero damno qnemque teneri. Hoc tamen capite non quanti in 00 auno, sed quanti in diebus triginta proximis res fuerit, obligatur is, qui damnum dederit. 15.—Ac no .cplurimi» quidem verbu.m adiicitur. Sed Sabino recta placuit, perinde habendam aestimationem, ac si etiam hac parte plurimi» verbum adiectum fuisset; nam plebem Romanam, quas Aquilio tribuno rogante hanc legem tulit, coutentam fuisee, quod prima parto eo verbo usa est. 16.—Ceterum placuit, ita demum directam (1) ex hac lego actionem osee, si quis praecipue corpore eno damnum dederit. Ideoque in eum, qui alio modo damnum dederit. Ut19s actiones dan solent; veluti si quis hominem alienum aut pecus ita inelaserit, ut fama necaretur, ant iumentum tam vehementer egerit, ut rumperetur, ant pecus in tantum exagitavenit, ut praecipitaretur, aut si quis alieno servo persuaserit, ut in arborem ascencleret vel in puteurn descenderet, et is aseendeudo vel descendendo ant mortuus ant aliqua corporis parte laesus fnerit1, utifle actio in sum datur. Sed si quis alienum servum de ponte aut de ripa in flumen deie cenit, et is suffocatus fuent, co quod proiecit (e), corpore eno damnum dediese non difflculter intelligi potest, ideo que ipsa lege Aquilia tenetur. Sed si non corpore damnum fuerit datum, noque corpus laesum faenit, sed alio modo damnum alieni contigerit, quum non sufficiat neque directa noque utilis Aquilia, placuit, eum, qui obuoxius fuenit, in factum actione tener¡; veluti si quis misericordia ductus alienuni servum compeditum solverit, ut fugeret.

§ 14.—Es evidente, que así como según el primer capítulo solamente se obliga uno, si por su dolo 6 culpa hubiere sido muerto un esclavo é un cuadrúpedo, así también por este capitulo queda ano obligado por otro daño cualquiera causado por en dolo 6 culpa. Mas, conforme á este capítulo, no se obliga el que hubiere causado el daño por cuanto hubiere valido la cosa en aquel año, sino en los treinta últimos días. § 15.—Y aquí ciertamente no se añade la palabra plurimi (más). Pero acertadamente pareció á Sabino, que debe percibirse la estimación lo mismo que si también en esta parte se hubiese agregado la palabra plurimi (más); porque la plebe romana, que á ruego del tribuno Aquilio promulgó esta ley, se contentó con haber empleado aquella palabra en la primera parte. § 16.—Por lo demás, se estableció, que tan sólo hubiera lugar á la acción directa dimanada de esta ley, si alguno hubiere causado el daño determinadamente con su propio cuerpo. Por consiguiente, contra aquel que de otro modo hubiere causado el daño, suelen darse acciones útiles; por ejemplo, si alguno hubiere encerrado á un esclavo 6 al ganado de otro de Suerte que pereciera de hambre, 6 hubiere llevado con tal vehemencia una caballería que la reventase, 6 hubiere espantado tanto al ganado que se arrojase por un precipicio, 6 si hubiere persuadido al esclavo ajeno que subiese á un árbol; 6 bajase á un pozo, y al subir 6 al bajar hubiere muerto éste 6 se hubiere lesionado en alguna parte de su cuerpo se da contra él una acción útil. Pero si alguno kubiere arrojado al esclavo ajeno de un puente 6 desde la orilla al río, y se hubiere ahogado, sin dificultad puede comprenderse, que, porque lo arrojó, cometió el daño con su cuerpo, y que por tanto queda obligado por la misma ley Aquilia. Pero si el daño no hubiese sido cansado con el cuerpo, ni tampoco hubiere sido lesionado un cuerpo, sino que el daño hubiere sobrevenido á alguien de otro modo, no bastando ni la acción directa ni la útil de la ley Aquilia, se estableció que aquel que fuere culpable quedase obligado por la acción por el hecho; como, por ejemplo, si alguno, movido por compasión, hubiere desligado al esclavo ajeno sujeto con grillos, para que huyese.

TIT. IV

TÍTULO IV

DE INIURIIS (3)

DE LAS INJURIAS

Generaliter iniuria dicitur omne, quod non jure fit; specialiter alias contumelia, quae a contemuendo dieta est, quam Graeci rpw appellant, alias culpa, quam Graeci ñ xjIa dicunt, sient in lego Aquilia damnum iniuniae (4) accipitur, alias iniquitas et iniustitia, quam Graeci (5) áLxtay vocant; quum enim praetor vol iudex non iure contra quem pronuziciat, iniuriam aceepisse dicitur.

Bu general dicese injuria á todo lo que se hace sin derecho; en especial significa unas veces contumelia, que se ha derivado de contemnere (menospreciar), á la cual llaman loe ppriogos riptv; otras, culpa, á la que los griegos dicen áxa, según en la ley Aquilia se entiende el daño de la injuria; otras, iniquidad 6 injusticia, que los griegos llaman ñ&xiav; pues cuando al pretor 6 el juez no falla en derecho contra alguien, se dice que éste ha recibido injuria. § 1.—Mas, cométese injuria, no sólo cuando alguno hubiere sido golpeado con el puño, 6 aporreado con palos, 6 aun azotado; sino también si

1.—Iniuria autein committitur non solum, qnum quis pugno pulsatus (6) ant fustibus caesus vol etiam verberatus erit; sed et si en¡ convicium

(1) dlrectam, o,ni.enia Sdir. y GaJ., y parece ser una adición, ja ilue dieron lugar ¿as siguientes palabra. utiles actiones. (2) proiecerit, y luego diffielliter, Gaj. y 8chr. 1. 2. 1. 5. pr. (3) Qaj. ILE. . 250-225.; couatio 71. 5 ¿; ¿

YT,VII. 10

(4) Injuria, Hot. Schr.; Injuria datum, Ral. Rusa. Cont. (5) &voiiav xoct, dicen Ha?. Ruso. (6) pul2atus, omiteEa Hot.; puta, C'uj. Bien. &hr.


INSTITUTA.—LIBRO iv: TÍTULO lv

factum fuerit; sive culus bona, quasi debitoris (1)possessa ftierint ab co, qui intelligebat, ñibil eurn sibi achote; vol si quis ad intamiam aliculUS Rbellum aut carmen (2) scripserit, composuerit ediderit, dolove 'nato fecerit, quo quid Porum fieret; sive quis matremami1ias aut praetextatum praetextatamve assectatus fuerit; sive cuius pudicitia attentata essc dicetur; et clenique aliis pluribus modis admitti iniuriam, mani!estum ost. § 2.—Patitur autem quis iniuriam non solum por semetipsum, sed etiam por liberos suos, quos tu potestate habet: item por uxorem suam; Id enim magis praevaluit. Itaque si fthiae alicuius, quae rfitio nupta est, iniuriam feceris, non so1am ffliae nomine tecum iiiiuriarum agi potest, sed etiam patris quoque et mariti nomine. Contra auterfl, si viro injuria faeta sit, uxor injuriaruin agere non potest; defendi enim uxores a viris, non viras ab uxoribus, aequum est. Sed et soter nurus nomine, cuius vir tu potestate ost, tniuriarLlm agere. potest. § .—Servis autem ipsis quidem nuila iniuria fien intelligitur, sed domino per eos flerí videtur: non tamen iisdem modis, quibus etiam per liberos el uxores; sed ita, quum quid atrocius niissum fuerit, et (3) quod aporte ad contumeIiam domini respieit. Veluti si quis alienuni servum verberaverit, et in hune casum actio proponitur; at si quis servo •convicium fecerit, vel pugno eum percusserit, nufla in eum actio domino competit. Si coinmuni servo injuria facta sit, § 4. aequum est, non pro ea parte, qua dominus quisque est, aestimationem iniuriae fien, sed ex dominoniun persona, quia ipsis fit iniuria. § 5. - Quodsi ususfructus tu servo Titii est, proprietas Maevii, magis Maevio iniuria fien inteLligitur. § 6.—Sed si libero, qui tibi bona fide servit, iniunia facta sit, nuila tibi actio dabitur, sed suo nomine is experiri poterit, nial tu contumeliam tuam pulsatus alt; tune enhin eompetit et tibi iniuriaruni actio. idem ergo est et tu servo alieno bona fide tibi serviente, et toties admittatur tuiuriarum actio, quolies in tuam contumeliam inturia ci lada sit. § 7. -Poena autein iniuriarum ex lege (lUOdeeim tabularum propter membrum quidem ruptum talio erat; propter os (4) vero fractum nummarine poenae erant constitutae, quasi in magna veterum paupertate. Sed pasten praetores perniittebant ipsis, qui iniuriain pass¡ sunt, eam aestimare, ut iudex vol tanti condemnel, quanti iniuriam passus aestimaverit, vel minoris, prout el visum fuerit. Sed poena quidem iniuriae, quae ex lege duodeeim tabularum introducta est, tu desuetudinem abiit; quam autem pradores introduxerunt, quae etiam honoraria appeflatur, in iudiciis frequentatur. Nam seeundum

se hubiere promovido á alguien un escándalo; 6 si los bienes de alguno hubieren sido poseídos, como de un deudor,, por aquel que sabia que nada fi él le debía; ó si alguien para infamia de otro hubiere escrito, compuesto, 6 publicado algún libelo ó versos, ó procurado con dolo malo que algo 'de esto se hiciera; ó si alguno hubiere seguido á una madre de familias, á un joven. ó fi una joven; 6 si se dijese que se habla atentado al pudor de alguien; y finalmente, es evidente que de otras muchas maneras se comete injuria. § 2.—Mas, padece uno Injuria no sólo por si mismo, sino también por sus hijos, que tiene bajo su potestad: y también por su esposa; pues esta opinión fué la que prevaleció. Así, pues, si hubieres hecho injuria fi la hija de alguno, que está casada con Ticio, puede ejercitarse contra tí la acción de injuria no sólo á nombre de la hija, sino también á nombre del padre y del marido. Mas por el contrario, si se hubiere hecho la injuria al marido, no puedo la mujer ejercitar la acción de injurias, pues lo justo es que las mujeres sean defendidas por sus maridos, no los maridos por sus mujeres. Pero también el suegro puede perseguir por injuria á nombre (le la nuera, cuyo marido está bajo su potestad. § 3.—Pero se entiende que en realidad no se infiere ninguna injuria á los mismos esclavos, sino que parece que en ellos se le hace á su señor: no, sin embargo, de las mismas maneras que en sus hijos y esposas; sino cuando se hubiere cometido algo más grave y que claramente redunda en afrenta del señor. Por ejemplo, si alguno hubiere azotado al esclavo ajeno, también en este caso se da la acción; pero si alguno hubiere promovido un escándalo al esclavo, 6 le hubiere golpeado con el puño, no compete al dueño ninguna acción contra él. § 4.—Si se hubiere hecho injuria fi un esclavo común, es justo que no se haga la estimación de la injuria según la parte en que cada uno es ducila, sino atendiendo á la persona de los dueños, porque fi ellos mismos se infiere la injuria. § 5.—Pero si es de Ticio el usufructo sobre un esclavo, y de Mevio la propiedad, se entiende que la injuria se hace más bien fi Mevio. § 6. —Mas si se hubiere hecho la injuria á un hombre libre, que de buena fe te servia como esclavo, no se te dará ninguna acción, sino que podrá él reclamar en su nombre, salvo si hubiere sido golpeado para afrenta tuya; pues entonces también fi ti te compete la acción de injurias. Consiguientemente, lo mismo sucede también respecto del escla.yo ajeno que de buena fe te sirve, de suerte que se te admita la acción de injurias, siempre que ésta le haya sido hecha en menosprecio tuyo. § 7. —Mas la pena de las injurias según la ley de las Doce Tablas, era la del talión por un miembro efectivamente roto; pero por un hueso fracturado, se hablan establecido penas en metálico, proporcionadas á la gran pobreza de los antiguos. Pero posteriormente permitían los pretores fi los mismos que han sufrido una injuria estimarla, 'para que el juez condenara ó en el tanto en que el injuriado la hubiere apreciado-6 en menos, según fi él le I1I1biere parecido. Mas en realidad la pena de injuria que fué introducida por la ley de las Doce Tablas, cayó en desuso; pero la que los pretores Introdujeron, que también se llama honoraria, se con-

(1) Cont. &hr. qui nihil deberet, insertan lo* demds, congra,

Gaj. y Thsoph.

(2) aut historia,», insertan Fiat. y Russ. , contra todos LOS

códices de Ruge.

Tomo 1-18

133

(3) et, ofltitefa Cuj. (4.) osaum, Schr


134

IN8TA.—LIBRO iv: TITULO Y

graduin dignitatis vitaeque honestatem crescit aut minuitur aestimatio iniuriae; qui gradtis condemnationis et in servili persona non immerito servatur, ut aliud in servo actore, aliud in mcdii actus homine, aliu(1 in vilissimo vol compedito constjt mit ur.

§ 8.—Sed et lex Cornelia do iniurtis .loquitur,

et jriiuriarum actionem tntroduxit, quae campe-

tit. ob eam rem, quod se pulsatum quis yerberatumve, domumve suani vi introitam (1) esse iiicat. Domum nutem accipirnus, sive in propria domo quis habitet sive in conducta, vel gratis sivo hospitio receptus sit. § 9—Atrox injuria aestimatur vol ex facto, veluti si quis ab aliquo vuineratus fuerit vol fustibus caesus; vol ex loco, veluti si eui in theatro vol in foro vol in conspectu praetoris injuria faeta sit; vol ex persona, \TeIuti Si magistratiu iniuriam passus ?uerit, vel si senatori ab humili 2) iniuria facta sit, aut parenti patronove fiat a liberis (aliter enim senatoris et parentis patronique, autor extranei et liumilis personae injuria aestimatur); nonnunquani et locus vulneris atrocern ininriam tacit, veluti si in oculo quis porcussus sit (3). Pan-i autem retort, utrum patrifamilias, an fihiofamilias taus injuria mcta sit; nam et hace atrox aestimabitur.

§ 10.—ln Summa sciendum est, de omni injuria cuin, qui passus est, posse vol criminaliter agere, vol civiliter. Et si quidem civiliter agatur, acstimationo facta secundum quod dictum est, paena impositor: sin autem criminaliter, oftli.io indicis extraordinaria peona reo irrogatur; hoc videlicet observando, quod Zenoniana constitutio iritroiluxit (4), ut viii ¡Ilustres, quique super oes sunt, et por proeuratores possint actionom iniuiiarum criminaliter ve[ persequi vol suspipre , SCCL1fldum cies tenorem, qui ex ipsa manirostiu ap.paret. § li—Non solum autem is inini-jarum tenetw, qui teeit ii-iiuriam, hoc est qui percussit, verum iUc quoque continebitur (), qui dolo feeit vol qui curavit, ut cal mala pugno pereuteretur. § 12.—Hace actio dissimulatione aboletur: et ideo, si quis iniuriam dereliquerit, høc est statim (0) passus ad animuii suum non revoeaverit, postea ex poenitent.ia remiss:un iniurktm non poteit reobre.

tinúa aplicando en los juicios. Porque según el grado de dignidad y de honradez de la vida, crece ó se disminuye la estimación de la injuria; cuyo grado tic condena se observa no sin razón aun respecto de una persona servil, para que una pena se aplique respecto del esclavo apoderado general, otra respecto del que tiene un empleo de clase media, y otra respecto (101 (le ínfima clase ó del cargado de cadenas. § 8.—Pero también la ley Cornelia habla de las injurias, é introdujo una acción de injurias, que compete en el caso de que alguno (liga que ha sido golpeado ú azotado, ó que alguien ha entrado por la fuerza en su casa. Mas entendemos por casa, ú la que uno habite como propia ó en arrendamiento, ó aquella en que haya sido acogido ó gratuitamente ó por hospitalidad. § 9.—Se reputa atroz la injuria, ó por el hecho, como si uno hubiere sido herido ó golpeado con palos por alguien; ó por el lugar, como sise hubiere hecho injuria á alguno en el teatro, ó en el foro, ó en presencia (101 pretor; ó por la persona, como si un magistrado hubiere suírido la injuria, ó si se hubiere inferido esta á un senador por pci-sana de humilde condición, ó se causare á un ascendiente, ó al patrono, por sus hijos ó por sus libertos (pues de una manera se estima la injuria de un senador, de un ascendiente y de un patrono, y de otra distinta la de un extraño y de una persona de humilde clase); y á veces también el sitio de la herida hace atroz la injuria, por ejemplo, si alguno hubiere sido herido en un ojo. Pero poco importa que tal injuria haya sido hecha á un padre; ó á un hijo (le amulas; pues también esta será estimada como atroz. § 10. Finalmente, ha de saberse, que por toda injuria puede el que la sufrió procedr ó criminal, ó civilmente. Y si verdaderamente se reclama por lo civil, hecha la estimación según lo que se ha dicho, se impone como pena: pero si por lo criminal, se aplica al reo por ministerio del juez una pena extraordinaria; debiendo observarse, sin embargo, esto que introdujo una constitución de Zenón, que los varones ilustres, y los que sobre ellos están, puedan ó intentar ó contestar en la vía criminal la acción de injurias aun por medio de procuradores. según el tenor de dicha constitución, que aparece más claramente do ella misma. § 11.—Mas no sólo está obligado por injurias el que infirió la injuria, esto es, el que golpeó, sine que también estará obligado con él, el que (3011 dólo hizo (i el que procuró que con el puño SO golpease á alguien en la mejilla. § l.—Esta acción se extingue por la disimulación: y por consiguiente, si alguno hubiere abandonado la injuria, esto es, que al punto que la sufrió no la hubiere toma(¡,) á pecho, no podrá después, arrepintiéndose, reclamar por la injuria perdonada.

TET. V.

'l'l'I'LJL() y

flE OBLlG.Vl'1ON}iUs. QUE 0VAl EX DELICTO NASCUTUI (7)

1)E LAS OBLIGACIONES cUE NACEN COMO DE UN, DELILO

Si mdcx litem sunin rccei'it, non proprie ex

Si un juez hubiero hecho suyo un litigio, no

(1' lntroitum, Bien. Sch, (2) Ci4j. Bien B.cc!. 'ehr; pereona, dicen lo dcmae y (Mi. :3 ¡lo:. Schr., pereusMerlt, Cai.; percussus fuerlt, log re--

(5) tenetnr,Ral.R8. Fiat Cont..;tenebltur, Buc'.;pero con» tinetur, la 1. 11. Lii rL i ininr. XLVII. lO. (6) ui ineru ('jo¡. l3e,i, Btwh., contra el

¿anes. (4J L. Ii. C. de ioer. 1X. b,

(7) 1.5. §-5,D,deoal. e) act .XLIV.7.;).8. Li. aeergraord. coge. L. 13.; 1. 1. pr,, 1. 7. D. de hit qtO ef(ad. IX. 3.


INSTITi7TA.—LIBftO iv: TITrLO VI

maleficio obligatus videtur. Sed quia ( 1 ) neque ex contractu obligatus est, et utique peccasse ajiquid intelligitur, lieet per imprudentiam, ideo videtur quasi ex maleficio tener¡, et in quantum de ea re aequunl roligioni iudieantis videbitur, poerlafli sustlnCbit. i.—itern is, ex euius coenaculo, vol proprio ipsiuS've¡ conducto (2), vel j quo gratis habi tabat, deiectum eftsiniVe a.liquid est, ita ut alicul nocei'etur (3), quasi ex maleficio obligatus intelligitur: ideo aute!fl flOfl proprie ex maleficio obligatus intelligitur, quia pLerumque ob alterius culpam tenetur, ant servi, aut Liben. Cui simiis est is, qui ea parte, qua vulgo ¡ter fieri solet, Id posituni aut suspensum habet, quod potest, si c.ecidarit, alicui nocere; quo casu poena decem auloOrUm constituta est. De eo vero, quod dele ctuin otilisutnvto est, d.upli, quantum damni () (latum sit, constituta est actio. Ob bominem vero liberum oceisum qurnquaginta aureorum poena constituitur si vero vivat, noeitumque ci esse dicatur, quantum ob cam ram aequum ludid videtur, actio datur. Iudex enim computare debet mercedes medicis praestitas, ceteraque impendia, quae in c.uratione faeta sunt, practerea operarum (), quibus caruit, aut cariturus est oh id, quod inutilis tactus est.

2.—Si fihiusfamiias seorsum a patre liabita verit, et quid ex coenaculo cius deiectum effusurnvc sit, sive quid poitum suspensumve habucnit, culus casus periculosus est, luliano placuit, in patrem nullam e.se actionem, sed eum ipso filio agdn(Iuni. Quod et in fllioramiias iudice observandum est, qui litem suam fecerit. 3.—ltcm exercitor navis aut cauponae ant stabuli de dolo (6) ant furto, quod in navi ant caupona ant stabulo factum erit, quasi ex maleficio tener¡ videtur, si modo ipsius nulluin est malcficium, sed alicuius eorum, quorum opera navem aut cauponam aut stabulum exerceret. Quum enim (7) neque ex contraetu sit adversus eum constituta hace actio, et aliquatenus eulpae taus est, quod opera inalorum homirnim uteretur, ideo quas.i ex maleficio tener¡ videtur. la bis autem c.asibus in factum actio competit, quae heredi quidem datur, adversus heredem autem non c.ompetit.

135

parece obligado propiamente por un delito. Pero como tampoco está obligado por un contrato, y se entiende que ciertamente ha faltado en algo, aunque por ignorancia, por ello se estima que queda obligado como por un delito, y surirá una pena de la cuantía que sobre el particular pareciere equitativa á la religión del juzgador. § 1.—También aquel de cura habitación, ó propia de él, ó arrendada, 6 en la que moraba gratuitamente., se hubiere arrojado ó vertido alguna cosa de modo que perjudicase á alguien, se entiende que está obligado como por delito: mas no se Le reputa obligado propiamente por un delito, porque las más de las veces se obliga por culpa (le otro, ya de su esclavo, ya de su hijo. A este se asemeja el que en aquel paraje por el que generalmente suela hacerse camino, tiene puesta 6 suspendida alguna cósa que puede, si se cayere, causar daño á alguien; para cuyo caso se ha establecilio una pena de diez áureos. Pero por aquello que fué arrojado ó vertido, ha sido establecida una acción del duplo de cuanto fuere el daño causado. Mas por un hombre libre que haya sido muerto, se establece la pena de cincuenta áureos; mas si viviese, y se dijera que se le había causado daño, se dá acción por cuanto según el caso parece equitativo al juez. En efecto, el juez debe computar los honorarios satisfechos á los médicos, y los demás gastos que se han hecho en la curación, y además el importe de los trabajos que no pudo desempeñar, ó que no habrá de poder ejecutar, porque fué inutilizado. § 2.—Si un hijo de familia habitare separado ¿le su padre, y (le la habitación de aquél se hubiere arrojado 6 vertido algo, 6 en ella hubiere tenido puesta ó suspendida alguna cosa, cuya caída es peligrosa, pareció á Juliano que no habla ninguna acción contra el padre, sino que debe procederse contra el mismo hijo. Lo que también ha de observarse respecto deljuez, hijo de familia, que hubiere hecho suyo un litigio. § 3.—Igualmente, el patrón de una nave, 6 de una hostería, 6 de un establo se reputa que está obligado como por delito, por el dolo 6 el hurto que se hubiere cometido en la nave, 6 en la hostería, 6 en el establo, si el delito no es de él mismo, sino de alguno de aquellos cuyo trabajo emplease en la nave, 6 en la hostería, ó en el establo. Pues como tampoco por razón de un contrato se haya establecido contra él esta acción, y es hasta cierto punto reo de culpa, porque utiliza los servicios de hombres malos, por ello se considera que está obligado como por delito. Mas en estos casos compete una acción por el hecho, que se dá también al heredero, pero que no compete contra el heredero.

TIT. VI .

TITULO VI

DE ACTIONIBI.JS (8)

DE LAS ACCIONES

uperest, ut de actionibus loquamur. Actio autem nihil aliud est, quam ius persequendi (9) iudicio, quod sibi debetur.

Resta que hablemos de las acciones. Mas la acción no es otra cosa, que el derecho de perseguir en juicio lo que á uno se le debe.

(1) neque ex maleficio, die -n lodos mgr4os Schr, quien apayie'Oec cvi en los códices como en el Dig taché la adición; la nota 7 de estetítulo,) (2) vol conducto, ornilelas Gui.; pero véase la 5. Dig. ¿le obi. el ccl. XLIV. 7 (3) noceret, Ha¡. Ru-es, Cont. Cuj: hg. quanti damnum, llot,Schr quantum damnum, Bien. Bach. omitiendo datum. (5) Operas, HaZ. Rusa., contrata?. 7. D. de hes qu e17'ud. JX. S.

6) dainno, GuI. según ¡a l. 5, D.de ab¿. el oct. XLtV.7.,contra ¿Qe códices y contra Theoph i neque ex maleficio, dicen Ha¡. Rusa. Hot. Cont. Buch., contra el Dg. y contra Theoph. (8) Gtzj. IV. 1-6, 18. 611. 55. 61. 62.; 1. 61. D. de obi. el act XLIV, 7. 9) lii, dicen HaZ. Rau. Cont. Rut.; pero véase la 1, 61. D. de de 051. st act. XLIV. 7.

¿


13

1T1TtTT..—LT1Ro !V TITULO VI

§ 1.—Omnium actionum, quibus inter aliquos apud iudices arbitrosve de quacunque re quaeritur, summa div isio lii duo genera deducitur; aut enim in rem sunt, aut 111 personam. Namque agit unuquisque aut eum eo, qui ei obligatus est ve] ex contractu vel ex maleficio: quo casa proditae sunt actiones ja personam, per quas inlendit, adversarium ci tlare aut facere oportere, et aliis quihusdam modis. Aut eum eo agit, qui nullo jure vi obligatus est, movet tamen alicul de aliqua re controversiarn: quo casa proditae actiones la rem sunt, veluti si rem corporaleni possideat quia, quam Tituus suani (,sse aífirmet, et possessor dominuin se esse dicat; nata si Titius suam esse intendat, in rem actio est. § 2.—Aeque si agat, ¡as sibi esse fundo forte vel aedibus utendi fnuendi, vel per fundum vicini cundi agendi, vel ex fundo vicini aquam ducendi, la rem actio est. Eiusdem generis est actio de iure praediorum urbanorum, veluti si agat, ius siM rase altus aMes suas tollendi, prospiciendive, vel proliciernil aliquid vel immittendi (1) lii vicini aedes. Contra quoque de usufructu, et de servil utibus praedionum rusticorum, item praodiorum urbanorum inviceni quoque proditae sunt actiones, ut si quia intendat, jis non esse adversario utendi fruendi, eundi agendi, aquamve diicendi, item altius tollendi, prospiciendi, proilciendi, inimittendi, istae quoque actiones la rem sunt, sed negativae. Quod genus actionis in controversiis rerum corporalium proditum non est; nam la Ma is agit, qui non possidet: el vero, qui possidet, non est actio prodita, per quam neget, rem actoris (2) case. Sane uno casu qui poasidet, nihilominus actoris partes obtinet, sicut in [atioribus Digestorum libris opportunius apparebit.

§ 3.—Sed istae quidem uctiones, quarum mentionem habuimus, et si quae sunt similes, ex legitiinis et civilibus causis descendunt. Aliae autem sant, quas praetor ex aun iurisdictione comparatas habet, tani in rem, quam in personam; quas el ipsas necessarium est exempUs ostendere. Rece plerumque ita permittit (3) in rem agere, ut vel actor diceret, se quasi usucepisse, quod usu non ceperit; ve¡ ex diverso possessor (4) (Licerel, adversarium suum non usucepiase, quod usuceperit. § 4.—Xamque si ciii ex insta causa res aliqua tradita fuerit, veluti ex causa emt jonia ant donationis aut dotis aut legatorum, necdum elus rol dominus effeotus est; si elus re¡ casu possessionem amisenit, nuhlam habet directam in mm actionem ad eam persequendaui, quippe ita proditae sunt jure civil¡ act iones, ut quis dominlum suum vindicet. Sed quia sane durum erat, eo casu deficere actionem, inventa est a praetore actio, in qua dicit 19, qui possessionem amisit, eam rern se usuccpisse, et ita vindicat suam cese; quae actio Publlciana appellatur, quoniam pri-

(1) Bien. Schr,; Ugnum, injertan los demdl

(2) auctone, .Schr., Hot. en la nota.

§ 1.—La capital división de todas las acciones, por las que se cuestiona entre partes sobre cualquier asunto ante jueces ó árbitros, se determina en dos especies; pues ó son reales, ó personales. Porque cada cual ó reclama contra aquel que le esId obligado, ó por contrato ó por delito: para cuyo caso pian sido dadas las acciones personales, por las cuales pretende que su adversario debe darte ú hacerle alguna cosa, y en otros ciertos casos. O entabla su demanda contra aquel que por ningún titulo le está obligado, pero á quien mueve controversia sobre alguna cosa: para cuyo caso se han establecido las acciones reales, como, por ejemplo, si alguno poseyera una cosa corporal que Tirio afirmara que era suya, y de la que el poseedor dijese que él era dueño; porque si Tirio pretendiese que era suya, la acción es real. § 2.—Igualmente, si pretendiese que tiene el derecho de usar y de disfrutar acaso de un tundo b de unas casas, ó el de pasar y transportar por el fundo del vecino, ó el de conducir agua de él, la acción es real. Del mismo género es la acción sobre las servidumbres urbanas, ya sostenga uno que tiene el derecho de levantar más alto sus casas, ó el derecho de vistas, ó el de tener voladizo, 6 el de apoyar vigas en las casas del vecino. Por el contrario, también se han dado respecto del usufructo y de las servidumbres de los predios rústicos, así como de los urbanos, acciones, á la inversa, de suerte que si alguno sostuviese que el adversario no tenía derecho de usufructo, de pasar y transportar, ó de conducir agua, como tampoco de levantar más alto, (le vistas, de voladizo, ó de apoyar vigas, estas acciones son también reales, pero negativas. Cuyo género de acción no se ha dado en las controversias de cosas corporales; porque en ellas demanda el que no posee: y al que posee no se ha dado acción por la cual niegue que La cosa es del actor. Verdaderamente, en un solo caso desempeña, sin embargo, el que posee el papel de actor, según se verá más oportunamente en los más extensos libros del Digesto. § 3.—Pero, en realidad, estas acciones de que hemos hecho mención, y otras que lea son semejantes, traen su origen de las leyes y del derecho civil. Pero hay otras, tanto reales como personales, que el pretor tiene establecidas por virtud de su .jurisdicción; las cuales también es necesario dar ti conocer con ejemplos. Así, por lo común permite ejercitar una acción real, por ejemplo, si el actor di.j ere que él habla como usucapido, lo que no habiese adquirido por el uso; ó por el contrario, si el poseedor dijese que su adversario no habla usucapido, lo que hubiere usucapido. § 4.—Porque si á alguno se hubiere entregado por justa causa una cosa, por ejemplo, por 'causa de compra, ó de donación, ó de dote, 6 de legados, y todavía no se ha hecho dueño de aquella cosa; si por acaso hubiere perdido la posesión de la cosa, no tiene ninguna acción real directa para perseguirla, porque las acciones han sido establecidas por el derecho civil, para que cada cual vindique su dominio. Pero como en realidad era duro, que en este caso faltase acción, se inventó por el pretor una acción, por la cual dice el que perdió la posesión, que habla usucapido la cosa, y de este (1) Bien. Sehr.; permittltur, Cuj. Buch.; permlttlt praetor, los restantes. (C) Hal. Ilusa. ConL Bien.Buch.Schr.; po$eeseorem, taj derade


INSTITtTA.—LTBftO TV: TITULO VI

mum a Publicio praetore ir' edicto proposta est. § 5-1UrSUS ex diverso, si quis, qurim reipu'olieae causa abesset, vol in hostium potestate osset, reru lUs, qui in civitate es t, usuceperit, permittitUr domino, si p0550550t' reipublicae causa abesse desierit, tunc intra annum, rescissa usucapione, cara petere, lii OSt ita petere, lit dicat posseSSOrem usu non cepisse, et ab id suam rem csse. Quod .genus actionis quibusdam et allis sirnili aequitate motus praetor accommodat, sicut ex latiore Digestoruni sea Paiideetorum voluminc intelligere hect.

§ 8.—Item si quis in traudem creditorum rem suam alicul tradiderit, bonis elus a ereditoribus ex selitontia praesi(IiS possessis, permittitur ipsis creditoribus, rescissa traditione, eum rem petere, ¡ci est dicere, eam rem tratlitam non esse, et ob id ir' bonis debitoris mans sse. § 7.—item Serviana et quasi Serviana, quae etiam hypothecaria vocatur, ex ipsius praetoris ¡urisdictione substantiam capiunt. Serviana autem experitur quis de rebus colon¡, quae pignoris iure pro mercedibus fundE el tenentur; quasi Serviana autem, qua creditores pignora hypothecasve persequuntur. Inter pignus autem et hypotliecam, quantum ad actionem hypothecarian (1), nihhl interest: nam de qua re inter ereditorem et clebitorem convenerit, ut sit pro debito obligata, utraque hac appellatione continetur. Sed in allis dufferentia est: nam pignoris appellatione eam proprie rem contineri dicimus, quac simul etiam traditur creditori, maxime si mobiis sit; at eam, quae sine traditione nuda conventione tenetur, proprie hypothecae appellatione (2) contineri diCimus.

§ 8.—Ir' personam quoque actiones ex sua inrisdictione propositas habet praetor, veluti de pecunia constituta: cul similis videbatur recepticia; sed ex nostra constitutione (3) (quum et si quid pleulus habebat, hoc in actionem pecuniae constitutae (4) transfusuin est) ea quasi supervaeua ¡usan est dm sua auctoritate a nostris legibus recedere. Item praetor proposuit de peculio servorum flliorumque familias, et ex qua quacritur, an actor luraverit, et alias complures. § 9.—De constituta autem pecunia cum omnibus agitur, qaicunque pro se vel pro alío soluturos se coristituerint (), nulla sciLicet stipulatione interposita; nam alioquin, si stipulanti promEseiint, jure civil¡ tenentur. § 10.—Actiones autem de peculio ideo adversus patrem dominumve comparavit praetor, quia, ucet ex contraetu fihiorum servoruinve ipso iure non teneantur, aequum tamen est, peculio tenus, (1) Bien. Buch. Sohr. i altinet, insertan Otroe. (2) Conjetura Cuj. en ¿a nota. (3) L. 2. C. de conai. pec. IV. 18.

137

modo sostiene que es suya; cuya acción se llama Publiciana, porque fué introducida por primera vez en el edicto por el pretor Publicio. § 5.—A su vez, por el contrario, si alguno, estando ausente por causa de la república, ó en poder de los enemigos, hubiere usucapido una cosa de alguien que se halla en la ciudad, se permite al dueño, si el poseedor hubiere dejado de estar ausente por causa tic la república, que entonces dentro del año, rescindida la usucapión, demande la cosa, esto es, reclame de modo que diga que el poseedor no habla usucapido, y que, por tanto, la óosa es suya. Cuyo género de acción lo acomoda también el pretor, movido por análogas razones de equidad, á algunos otros casos, corno puede verse en el más extenso volúmen del Digesto ó de las Pandectas. § 6.—De igual manera, si alguien hubiere entregado á oteo una cosa suya en fraude de sus acreedores, ¿h-pués de poseídos sus bienes por los acreedores en virtud ¿le sentencia del presidente, se permite á. los mismos acreedores, que, rescindida la tradición, reclamen la cosa, esto es, que digan que no habla sido entregada, y que por lo tanto habla continuado en los bienes del deudor. § 7.—Asimismo, la acción Serviana y la cuasi Serviana, que también se llama hipotecaria, nacen de la jurisdicción del mismo pretor. Más ejercita uno la Serviana sobre los bienes del colono, que se le tienen á este á titulo de prenda por las rentas del fundo; y la cuasi Servianu es aquella por la cual persiguen los acreedores las prendas ó las hipotecas. Mas en cuanto á la acción hipotecaria, no hay ninguna diferencia entre la prenda y la hipoteca; porque en cuanto respecto de alguna cosa se hubiere convenido entre el acreedor y el deudor que quede obligada por la deuda, una y otra se comprenden en esta denominación. Pero hay diferencia bajo otros respectos: porque en el nombre de prenda decimos que se contiene propiamente aquella cosa que desde luego se entrega también al acreedor, sobre todo si es mueble; mas decimos que con propiedad se comprende en la denominación de hipoteca, la que sin tradición queda obligada por el solo convenio. § 8.—También tiene establecidas el pretor por su júrisdicción acciones personales, como la de pecunia constituta, á la que parecía semejante la recepticia; pero por una constitución nuestra (como quiera que si algo más completo tenía ésta, ué trasladado á la acción de pecunia constituta), se mandó que con todos sus e ectos desapareciera como supérflua de nuestras leyes. Asimismo estableció el pretor la acción sobre el peculio de los esclavos y el de los hijos de familia, y aquella por la que se averigua si el actor hubiere jurado, y otras muchas. § 9.—Mas por la acción de constituta pecunia se procede contra todos los que se hubieren constituido pagadores por si ó por otro, sin que, sin embargo, haya mediado ninguna estipulación; porque de otro modo, si hubieren prometido á un estipulante, están obligados por el derecho civil. § 10.—Pero el pretor estableció las acciones de peculio contra el padre 6 el señor, porque, aun cuando no estén obligados, según el derecho civil, por un contrato de los hijos ó de los esclavos, (4) la pecuniaza eonstltutam,Schr., véasela¿. 2. C. de const., pec. IV 18. (6) solutarum se constituerlt, ydespuéapromíeerit—tcnetnr,

Bien. Sahr,


138

PTfltTÁ.—LIBRO TV TI117LO V1

quod veluti patrimonium est fihiorum fihiarumque, item servorum, condemnari ces. § 11.—it.em si quis postulante adversario iiiraverit, deben sibi peeun[am, quam peteret, noque ci solvatur, iustissimc accommodat ci talem actionem, per quam non illud quacnitur, -in ci pecunia debeatur, sed an iuraverit. § 12.—Poenales quoque actiones bene (1) multas ex sua iurisdictione introduxit: veluti adversus eum, qui quid ex albo eius corrupisset; et in eum, qui patronum ve¡ pa.rentem in ius voeasset, quum id non impetrasset; item aciversus eum, qui vi exemerit cuin, qui in ius vocaretur, culusve dolo alius exemerit; et alias innumerables. § 13.— Praeludiciales actiones in reni esse vi-

dentur. Qualos sunt, per qua2s quacnitur, an alt-

quis liber vol (2) libertus sit, vel de partu, aguoseendo: ex quibus fere una lila legitimam eausam habet, per quam quaeritur, un aliquis liber sit; ceterae ex ipsius praetoris iurisdictione substantiam capiunt. § 14.—Sic itaque discretis actionibus, certum est, non posse actorem suam rem ita ab aliquo petere: «si paret eum dure oportere.» Neo enim, quod actoris est, Id el dari oportet, Iquia scilicet dan cuiquarn id intelligitur, quod ita datur, ut cias fiat; nec res, quae iam actonis est, magis cius fieri potest. Plane odio furum, quo magis pluribus actionibus teneantur, efectum est, at, extra poonam dupli aut quadrupil, re¡ recipiendac nomine fures etiam bar actione teneantur «si paret eos dare oportere,> quamvis sit adversus eos etiam hace la rem actio, por quam rem suam quis csse petit.

§ 13.—Appellamus autem in rem quidein actiones vin(licationes, in personam vero actiones, quibus daro facere oportere intenditur, rondictiones; condicere en.im est denuatiare prisca lingua. Nunc vero abusive dicimus condictionem actioneni in personam esse, qua actor intenlit dan sibi oportere; nulla enim hoc tempore co nomine denuntiatio Ilt. § 16.—Sequcns lila divisio est, quod quaedam actiones re¡ perscquendae gratia comparatae suiit, qiiaedam poeaae persequendue, quaedam mixtae sunt. 17. - Re¡ persequendae causa comparatue sant omnes in rem actiones. Earum vero actionum, quae in personam sant, cae quidem, quae ex contracta nascimtur, fere omnes re¡ persequendae causa comparatue videntur: veluti quibus mutuam pecuniam vel in stipulatum deductam petit actor, item commodati, depositi, mandati, pro socio, ex emto, vendito, beato, condueto. Plane, si deposit.i agetur (3) co nomine, quod tumultus, incendii, ruinae, nautragii causa depositum alt, in duplum actionem praetor reddit, si modo cum (p50, upad qucm depositum sil, aut cum herede eius ex dolo ipsius agetur; que casu mixta est actio.

(1) praetor, tia. Ras

pena, otros.

es, sin embargo, equitativo que sean condenados hasta donde alcance el peculio, que es como un patrimonio de los hijos y do las hijas, y también (le los esclavos. § 11.—igualmente, si uno, demandándolo su adversario, hubiere jurado que se le (101)0 el dinero que pide, y no se le pagana, lustIsimamente le concede el pretor tal acción, por la cual no se averigua si se le debe el dinero, sinoL si había jurado. § 12. -También introdujo por su jurisdicción muchas acciones penales: por ejemplo, contra el que hubiese alterado cualquier, cosa de su Ubum, y contra el que, no habiéndolo impetrado, hubiese citado á juicio á su patrono ó á. su ascendiente, y también contra el que por la fuerza hubiere dejado libre al que fuere llamado á juicio, Ó por CUYO dolo otro lo hubiere librado, y otras innumerables. § 13. - Las prejudiciales parecen seracciones reales. Tales son aquellas por las que se investigil. si uno es libre ó liberto, ó se ha de reconocer un parto; de las que sólo tiene fundamento en la ley aquella por la cual se averigua si uno es libre: las demás nacen de la jurisdicción (1CÍ. mismo pretor. § 14.—Así, pues, distinguidas de este modo las acciones, es cierto que no puede el acto¡, reclamar tic otro su cosa en estos términos: «si parece que él deba dar. » Pues lo que es el del actor no puedo dársele, porque se entiende que verdaderamente se da á alguien una cosa, para que se haga de él lo que así se le da; y la cosa que ya es del actor, no puede hacerse más suya. Pero, en realidad, en odio á los ladrones, para que mejor quedasen obligados por muchas acciones, se hizo que, además do la pena del duplo ó del quádruplo, con el objeto de que la cosa fuese recobrada, los ladrones queduran obligados también por esta acción «si parece que ellos deban dar,» por más tic que haya también contra ellos esta acción real por la cual sostiene uno que la cosa es suya. § 15.—Pero llamamos vindicaciones á las acolonos verdaderamente reales, y condicciones á las personales por las que se pretende que se debe dar ó hacer; pues condicere, en el lenguaje antiguo, es denunciar. Poro hoy decimos abusivamente que la conclicción es una acción personal. por . la que pretende el actor que debe dársele algo; pues en nuestro tiempo no se hace ninguna lonuncia con este 01jeto. § 16.—Hay la siguiente división, porque ciertas acciones han sido establecidas para perseguir la cosa, otras para perseguir la pena, y otras son mixtas. § 17.—Todas las acciones reales han sitio establecidas para perseguir una cosa. Mas le las acciones que son personales, ciertamente parece que casi todas aquellas que nacen de un contrato, han sido establecidas para perseguir la cosa: por ejemplo, aquellas por las que pide el actor el (linero prestado ó convenido en estipulación, así corno las de comodato, depósito, mandato, sociedad, compra, venta y arrendamiento. Con todo, si se tratase de un depósito á título (le que fUé constituido por causa de tumulto, incendio, ruina ó naufragio, el pretor da una acción por el duplo, en el caso de que se proceda contra el mismo en cuyo poder esté ci depósito, ó contra su heredero, por dolo del mismo; en cuyo caso la acción es mixta. (2) Bien. Bach. Scar.; &J., ¿08 demás.

($) Hot. Schr.; agatur, ¿08 restantes,


fliSTITUTA..—LIBRO iv: TtTULO VI

18.—Ex maleficlis vero proditae actiones aliac tantuiti p:j,inae])rSeqL1en(lae causa comparatae sunt (1), aliae tam po:nae quam re¡ persoquen(Iae, et. o1)id niixtae sunt. Poenam tantnm persequitur quis act.iont furti; sive enini maniesti agatur quadrupli, sive tice manifesti dupli, (le sola poena agitur. Nam ipsam cern propria actio1l(, persequitur (luiS, id eSt suam esse pet.cns, sive fm ipse eam 1cm pussideat, sive alius quitibet., ca amplius adversus furem núam coniLietio eitt rci. 19.—Vi autem bonorum raptorum actio mixta est, quia in quadrupluin rel persecutio continetur, poena auteni tripli est. Sed et legis Aquíune actio de damno iniurine (2) mixta cst, non solum si adversus infltiantem In duplum agatur, SMl interdurn et si in simplum quisque agit: velLiti si quis hoininem claudurn ant luscum occident, qui ¡u co anuo ititeger et magni pretii tueilt tanti enim damnatur, quanti is horno in co auno plunimi 3 ) fuerit, sacun(Lum mm traditam divisionem. Item mixta est actio contra eos, qui mlieta sacrosancti eeelesiis vel allis venerabilibus locis Iegati vel fhleicomrnissi nomine daro distulerint usque adeo, ut etiam in iwticium vocarentur; tunc enim et ipsarn cern vel pccuniam, quite relieta est, tlitre compelluntur'et aliud tantum E(} poefla, ('1 ideo in duplum eius fit e)ndeinnatio. 20.—Quaedam ací,iones mixtam causaiu obtinere videntur tam in rern, quarn in personam. Qualis est familine eieiscundae actio, quae competit eobore(Libus (le dividenda hereditate; item communi dividundo, quae inter eos redditur, inter qitos aliquil eommune est, ut id dividatur; 11cm fihliLini regun(Ioruin, qua inter eos agitur, qui confines agros halwnt. In quibus tribus iudiciis permittitur ludid, cern alicui ex ligatoribus ex bono et aquo adjudicare, cf si unius pars praegravare (4) videbitur, eum invicern certa perunia a.lteri c)ndemnare. 21.—Omnes autem actiones vel insimplum conceptae Sant, vel in duplum, vel in triplum, 'el lii quadrupllLrn. ¿Jiterius aute.m nulla actio 'xtenditu L'. 4 22.—In siinplLLm agitar: veluti ex stipulatioile, ex inutul datione, ex Cmto, vendito, beato, (ontiurto, mandato, et dtmique ex alEs compluribu causis. . 23.—In duplum agimus: veluti furti ncc manh'esti; (lamni iniuriae ex lego Aqullia; depositi ex quibusdani causis (.5); 11cm servi corrupti, quite eornpetit in eum, cuias hortatu consillove servus alienus fugerit, aut colltumax adversus ilominuin factus est, aut luxuriose vivero coeperif, aut denique quolibet modo deterior factus sit Un qua aetionó etiam earum rerum, quas rugiendo servus abstulit, aestimatio deducitur); item ex legato, quod venerabifibus locis reliet.um est, seciuidum ea, (ivae supra diximus.

(1) alise re¡, in'etlat ¡lot. Ruch.

2) de damno injuria dato, ¡Ial ¡twLs. Cont ; damm Injuria,

¡fOL: de damizo, orna(ea(f o iniuria, Sehr. Th'op. omite de de-

nano inlurjae. (5) et maximi pretil, dice ffot.; et magnl pretil, Insertan

139

§ 18.—En cuanto á las acciones nacidas de delitos, unas han sido establecidas tan solo para perseguir la pella, otras para perseguir así la pena como la cosa, y por ello son mixtas. Persigue uno tan sólo la pena por la acción de hurto; pues ya se demande en el manifiesto por el cuádruplo, ya en el no manifiesto por el duplo, se trata solo do la pena. Porque la cosa misma la persigue uno por una acción propia, esto es, sosteniendo que es suya, ora el mismo ladrón posea la cosa, ora otro cualquiera; además de lo que, hay contra el ladrón también la condicción de la cosa. § 19.—Mas la acción por los' bienes arrebatados con violencia es mixta, porque la persecución de la cosa so contiene en el cuádruplo, pero la pena es del triplo. Mas también es mixta la acción do la ley Aquilla por el daño injusto, no solamente si se ejercita por el duplo contra el que niega, sino á veces también si reclama uno por el tanto: por ejemplo, si alguno hubiere matado á un esclavo cojo ó tuerto, que en aquel año hubiie estado integro y sido de gran precio; pues es condenado por tanto cuanto más hubiere valido el esclavo en aquel año, según la clasificación ya expuesta. También es mixta la acción contra aquellos que, hasta el punto de que fueren citados á juicio, hubieren diferido dar las cosas dejadas á las sacrosantas iglesias ó á otros venerables lugares á título de legado ó de fideicomiso; pues entonces son compelidos á (lar la misma cosa ó la cantidad que .fué dejada, y otro tanto por vía de pena, por lo que su condena se hace en el duplo. § 20.—Ciertas acciones parecen tener una naturaleza mixta, tanto r,a1, como personal. Tal es la acción farniLiae erciscundae que compete á los coherederos para la división tic la herencia; también la communi dividundo, que se da á aquellos entre quienes algo es común, para que esto se divida; é igualmente la finiurn regundorun, por la que se procede entro los que tienen campos colindantes. En cuyos tres juicios es permitido al juez adj udicai', según lo bueno y lo equitativo, alguna cosa á uno de los litigantes; y si la parte de uno pareciere ser excesiva, condenará su vez á éste en cierta cantidad para el otro. § 21.—Mas todas las acciones han sido creadas ó en el tanto, ó en el duplo, ó en el triplo, 6 en el cuádruplo. Pero á más no se extiende ninguna acción. § 22.—Se ejercita la acción por el tanto, por ejemplo, en la estipulación, en la dación de un préstamo, en la compra, en la venta, en el arrendamiento, en el mandato, y, finalmente, en otros muchos casos. § 23.—Reclamamos por el duplo, por ejemplo, en la acción de hurto no manifiesto, en la de daño con injusticia de la ley Aquilia, y en la de depósito en ciertos casos; también en la de corrupción de un esclavo, que compete contra aquel por cuyas exhortaciones 6 consejo hubiere huido el esclavo ageno, ó se .hubiese hecho contumaz contra su señor, 6 hubiere comenzado á vivir disolutamente, ó, por último, se hubiese hecho peor de otro cualquier modo (en cuya acción se comprende también la estimación de las cosas que el esclavo se llevó al huir); y también en la de legado que se dejó á lugares venerales, según lo que arriba dijimos Bien Bach. En Cl/. falta ta.nli - (tierlt, pero se lee en tos

eidices y cii Theoeh. (4) Schr.; praegravari, los dernL; paro i,éase 1. 4. L 1.¡ V. U. (5) Cas ib ue, Cuj. Schr.


flSTITtTrk.—UBRO iv: TITULO v

140

§ 24.—TrIpli vero, quum quidain maiorem verae aestimationis quantitatem in libelo conventionis inseruit, ut (1) ex hac causa viatores, Id est executores litium, ampliorem summam sportularum nomine exegerint; tunc enim Id (2), quod propter eorum causam damnum passus fuent reus, in ti-¡plum ab actore consequetur, ut la hoc triplo et simplum, in quo damnum passus est, connumeretur. Quod nostra constitutio induxit, quae in nostro Oodice hilget (a); ex qua (4) dubio procul ost, ex lege condictitiam ( 5 ) emanare. § 25.—Quadrupli: veluti furti inani.esti; item de eo, quod metus causa factum sit; deque ea pecunia, quae in hoc data sit, ut is, cul datar, calumniae causa negotium aflcui faceret, vel non faeeret; item ex lege condictitia (6) ex nostra constitutione ( 7) oritur, tu quadruplurn condemnationem imponens iis executoribus litium, qui contra constitutionis normam a reis quidquam exegenint. § 2T—Sed furti quidem nec manifesti actio et servi corrupti a ceteris, de quibus simul locuti sumas, eo differunt, quod hae actiones omnimodo dupli sunt; at illae, Id est damni iniuriae ex lego Aqullia et (8) interdum depositi, infitiatione daplicantur, in confitentem autem la simplum dan tur. Sed illa, quae de jis competit, quae relicta venera.bllibus locis sunt, non solum infitiatione duplicatur. sed etiam si distulerit relicti solutionem, usque quo iussu magtstratuuin nostrorum conveniatur; in confitentem vero et ante, quam iuss u m agistrat uum c.onveniatur, solventem simph (9) redditur. § 27.—Item actio de ea, quoti metus causa factum sit, a ceteris, de quibus simul locutl sumus, co difert, quod etas natura tacite continetur, ut, qui ludicis iussu ipsam ram actor¡ restituat, absolvatur. Quod in ceteris casibus non ita est, sed omnimodo quisque in quadruplum condemnatur, quod est et in furti manifesti actione. § 28.—Aetionum autem quaedam bonac fidei sunt, quaedam stricti iuris. Bonae fldei sant hae: ex cmto, vendito, beato, conducto, negotiorum gestorum, mandati, depositi, pro socio, tutelae, commodati, pignoraticia, famiiae erciscundae, eommuni divhlundo, praescriptis verbis, quae de aestimato proponitur, et ea, quae ex perinutationc competit, et hereditatis petitio: quamvis eriim usque aiihuc incertum erat, sive inter bonae fidel iudicia connumeranda sit hereditatis petitio (10), sive non, nostra tamen constitutio aporte eam case bonae fidel disposuit (11). § 29.—Fuerat antea et re¡ uxoriae actio una (12) ex bonae fidel luiliclis. Sed quum, pieniorem essÓ ex stipulatu actionem invenientes, omne las, quod res uxoria ante habebat, cum multis divi-

(1) ((;

et, Cuj.

id, omitela BZen, en quien ¿ue90 se ¡éc id trlpinm.

(3) L. 2. C. de plue peti. 111, 10. (4) quam, haZ. Rus, (S ) condictltia, HaZ. Rues. Cij., contra Theop). 6) quae, dicen HoZ. Bien. Buch.

24.—Y por el triplo, cuando alguno insertó en su escrito de demanda una cantidad mayor de la verdadera estimación, para que por esta causa los alguaciles, esto es, los ejecutores de los pleitos, hubieren exigido mayor suma á título (le derechos; pues entonces, el daño que por tal causa hubiere su!rido el demandado, lo recobrará del actor en el triplo, pero de modo que en este triplo se compute también el tanto en que sufrió el daño. Lo que introdujo una constitución nuestra, que brilla en nuestro Código, según la que, está fuera de duda que emana una acción condicticia de la ley. 25.—Por el cuádruplo, por ejemplo, en la acción de hurt) manifiesto; también en la de lo que se hizo por causa de miedo, y en la de dinero que ha sido (lado para que aquel, á quien se da, moviese ó no moviese á otro una cuestión por una supereheria; é igualmente en la conllcticia de la ley. que nace de nuestra constitución, la cual impone una condena del cuádruplo á aquellos ejecutores de pleitos, que hubieren exigido de los demandados algo contra el aranc (tela constitución. 26.—Pero en realidad, la acción de hurto no manifiesto y la de corrupcción de esclavo difieren (le las demás, (le que simultáneamente hemos hablado, en que estas acciones son siempre del duplo; pero aquellas, esto es, la (le (lado con injusticia de la ley Aquilia, y á veces la de depósito, se duplican por la negativa, pero se dan por el tanto contra el que confiesa. Mas la que compete pr las cosas que se han dejado á lugares venerables, ni sólo se duplica por la negativa, sino también si el deudor hubiere (1ierido el pago da lo dejado, hasta que sea emplazado por orden de nuestros magistrados; mas contra el que confiesa y paga antes que sea emplazado por orden de los magistrados, se da por el tanto. § 27.—Igualmente, la acción de lo que se hizo pir causa de miedo difiere de las demás, de que en conjunto hemos hablado, en que en su naturaleza se contiene tácitamente que sea absuelto el que restituya la cosa misma al actor por orden 'ial juez. Lo que no sucede así en los demás casos, sino que siempre es uno condenado en el cuádruplo, como se verifica también en la acción de hurto manifiesto. § 28.—Mas unas acciones son de buena fe, y otras de estricto derecho. De buena fe son estas: la de compra, (le venta, (le arrendamientc, de gestión (le negocios, (le mandato, (le depósito, de sociedad, de tutela, (le comodato, de prenda, de partición de herencia, de división de bienes comunes, de praescriptis verbis, la que se da por lo estimado, la que compete por la peimuta, y ha petición de herencia: pues aunque hasta ahora era incierto, si la petición de herencia debía ó no sor comprendida entre las acciones de buena fe, sin embargo, una constitución nuestra dispuso terminantemente que fuera de buena te. § 29.—También antes 'había sido una de las acciones (le buena fe la acción re¡ uxoriae. Pero como hallando que era más completa la acción de lo estipulado, transferimos todos los erectos Le-

171 constltutione, ~tenla Mal. R4us, contta Theoph.

(8) de dolo, macrio Ilot. (9) simplu'n, Cif 11ø ieredltatIs petitio, oynitenlas Schr. Theop'. (u) L. 12. L S. C de petit. heredit. 111. 81. (12) una. omítanla Schr. Theoph.


INsTIrTrrL—uuuo iv: 'riruLo v

sionibus fu ex stipulatu actionem, quae de doti-

bU exigendis proponitur, transtulimus (1), meri-

to, re! uxoriae actione sublata, ex stipulatu, quae pro ea introducta est, naturam bonae fidel ludid tantuni in exactione dotis merult, ut bonae fidel alt. Sed et tacitam ej dedimus hypothecam; praoferri autem allis creditoribus in hypothecis tunc eeflsuimus, quum ipsa mulier de dote sua experlatur, cujus solius providentia hoc !nduxinius. 30.—In bonae udci autem iudids libera potetas permitti videtur ludiei ex bono et aequo nestimandi, quantum actor! restitui debeat. In quo et illud continetur. ut, si quid invicem praoatare aetorern oporteat, co compensato, in reliquum ¡a, cern quo actum est, debeat condeinnari. Sed et in stríet!s (2) ludIda ex rescripto divi Marci, opposita doLi mali' exceptione, compensatio inducebatur. Sed nostra constitutio (3) eas compensationes, quae iure aporto nituntur, latius introdunit, ut actiones ipso iure minuant, sive la rein, sive lii personam (4), sive alias qua.scunque; excepta sola depositi actione, cal aliquid coinpensationis nomine opponi satis impium case credidimus, no sub praetextu compensationis depositarum rerum quis exaetione defraudetur.

§ 31.—Praeterea quasdam actiones arbitrarias, Id est ex arbitrio iudkis pendentes, appellamus, in quibus, nisi arbitrio iudicis is, cum quo agitur, a"tori satisfaeiat (veluti rem restituat, ve¡ exhibeat, vel solvat, vel ex noxali causa servuni dedat), condemnari tiebeat. Sed istae actiones tam la rem, quam la personam inveniuntur: !u rem, veluti Publiciana, Serviana de rebus colon!, quasi Serviana, quae et!am hypothecaria vocatur: in personam, veluti quibus de co agitur, quod (5) aut metus causa, aut dolo malo íactum est, !tem qu ni (6) Id, quod certo loco promissum est, petiter: ad exhibendum quoque actio ex arbitrio iutlic!s pendet. la his cali» actionibus et ceteris Simiilbus permittitur !udici, ex bono et aequo, secundimi cu!usque reí, de qua actum est ziaturam, aestimare, qnemadmodum actor¡ satisfleri úporteat. § 32.—Curare autem debet iudex, ut omimodo, quantum poasibil e ci sit, certae pecuniae vol re! sententiam ferat, etiarnsi de incerta quantitate apud eum actum cst. § 33,—Si quis agens intentione sua plus complexus fuerit, quam ad cura pertineat, causa cadebat, id est rem amittebat, neo facile in tutegrum a praetore restituebatur, nisi minar erat vigintiquluque annis; hule enim sicut in allis ca.usis causa cognita succurrebatur, si lapsus javentute fuerat, Ita et in hac causa suceurri sol¡tum erat. Sane si taza magna causa lusti erroris

(1) L. 1. C. de rei u.vor. act. V. 18. (2) Strictl iuris, HaZ. Ruso, Buch,, contra todos los eódiee,s de Raes. ($) L. ti. C. de compensat. IV. 31.

Tomo 1-19

141

galos que antes tenía la acción re¡ uxoriae á la de lo estipulado con sus muchas divisiones, la cual se da para exigir la dote, con razón, suprimida la acción re¡ uxoriae, mereció la de lo estipulado, que en su lugar se introdujo, la naturaleza de acción de buena fe tan solo en la exacción de la dote, para que sea de buena fe. Mas dimos fi la mujer también una hipoteca tácita; pero mandamos que fuera preferida en las hypotec.as á los demás acreedores, cuando demande por su dote la misma mujer, en cuyo solo interés hemos introducido este privilegio. § 30.—Mas en las acciones de buena fe se entiende que se atribuye al juez libre facultad para estimar, según lo bueno y Jo equitativo, cuanto deba restituirse al actor. En lo que se comprendo también, que si á su vez debiere el actor pagar alguna cosa, hecha la compensación, deba ser condenado por el resto aquél contra quien se reclarnó. Pero también se admitía la compensación en las acciones de estricto derecho erl iirtud de un rescripto del divino Marco, una ve¡ opuesta la excepción de dolo malo. Pero una constitución nuestra atribuyó mayor amplitud fi las compensaciones que se fundan en un derecho evidente, pará que de pleno derecho disminuyan las acciones, ya reales, ya personales, ya otras cualesquiera; excepto solo fa acción de depósito, á la que ercimos que era muy odioso se opusiera nada fi titulo (le compensación, para que nadie fuere defraudado en la exacción de las cosas depositadas so pretexto de compensación. § 31.—Además de esto, á ciertas acciones las llamamos arbitrarias, esto es, dependientes del arbitrio del juez, en virtud de las que debe sor condenado aquel contra quien se reclama, fi no ser que al arbitrio del juez satisfaga al act hr (por ejemplo,, restituya la cosa, ó la exhiba, 6 pague, ó entregue por cau noxal un esclavo). Pero entre estas acciones lar iay tanto reales como personales; reales, como la Pubilciana, la Serviana relativa fi los bienes del colono, y la cuasi Serviana, que también se llama hipotecaria: personales, como aquellas en las que se reclama por lo que se hizo por causa miedo 6 de dolo malo, y también cuando se pide lo que se prometió en sitio determinado: también la acción ad exhibendum depende del arbitrio del juez. En todas estas acciones, pues, y ea las demás semejantes, se permite al juez estimar, según lo bueno y lo equitativo. conforme á la naturaleza -de cada asunto de que se ha tratado, cómo deba satisfacerse al actor. § 32.—Pero el juez debe. cuidar de proferir siempre, en cuanto le .ea posible, sentencia de cantidad determinada ó de cosa cierta, aunque ante él se haya procedido por cantidad incierta. § 33.—Si un actor hubiere comprendido en su demanda más de lo que le perteneciera, decaía de su derecho, esto es, perdía la cosa, y no era fadimente reasituido por entero por el pretor, si no era menor de veinte y cinco años; •pues fi este, así como se le auxiliaba en otros casos con conocimiento de causa, si por su juventud habla sido engañado, así también había sido costumbre que

(4) sive personales, Rchr,, atendiendo ¿1 la 1, 14. C. de compensar. IV. 21. (5) vi, duren Hal. Ruso. Buch., contra todos ¿os códices de Rus.. y de Theoph. (6) que, Schr.


142

IÑWNTTPrA. —LIBRO Tv: TITULO VI

iñterven!ebat, ut etlam constantissimus quisque labi posset, etiam maiori vigintiquinque annis suecurrebatur; veluti si quis tolum legatum petierit, post deinde prolati fuerint codicilil, quibus aut para legati ademta sit, ant quibusdam allis legata data smt, quae efflciebant, ut plus petiisse videretur petitor, quan, dodrantem atque ideo (1) lege Falcidia legata minuebantur. Plus autem quatuor modis petitur: re, tempore, loco, causa. Res veluti si quis pro decem aureis, qui el debebantur, viginti petierit, aut si is, cu.ius ex parte res est, totam eam vel malore ex parte suam esse intenderit. Tempore: veluti si quis ante diem vel ante conditionem petierit; qua ratione enini qui tardius solvit, quam solvere deberet, minus solvere intelligitur, eadem ratione qui praemature petit, plus petere videtur. Loco plus petitur: veluti quum quis Id, quod corto loco sibi stipulatus est, alio loco petit sine commemoratione ihius loe!, tu quo sibi dan silpulatus ruerit; verbi gratia 51 18, qui ita stipulatus tuerit: «Epbesi dare spondes? Romae puro intendat sibi dan oportere. Ideo autem plus petere intelligitur, quia utilitatem, qwiin habult promissor, si Ephesi sohveret, adhnit et pura intentione: propter quam causam alio loco petenti arbitraria actio proponitur, tu qua scilicet ratio habetur utiLitatis, quae promissori eompetitura fuisset, si illo loco solveret (2). Quae utilitas plerumque in mercibus maxima invenitur, veluti vino, oleo, frumento, quae per singulas regiones diversa habent pretia: sed et peeuniae numeratas -non in omnibu8 regionibus sub iisdem usuris foenérantur. Si quis lamen Ephesi petat, Id est eo loco petat, quo ut sibi detur stipulatus est, pura actione recte agit; idque etiam praetor niorlstrat, scilicet quia utiitas slvendi salva est promissori. Hule autem, qui loco plus petere latelhigitur, proximus est is, qui causa plus petit: ut ecce si quis ita a te stipulatus alt: «hominem Stichum, aut decem aureos dare spondes?. (leinde alterutrum petat, veluti hominein tantum, aut decem aureos tantuin; Ideo autem plus petere intelhigitur, quia in eo genere stipulationis promissons est electio, utrum pecuniam, an hominem solvere malit: qui igitur peeuniam tantum, vel hominem tanlum sibi dan oportere lntendit, enpit electionem adversario, et eo modo suam quEdem conditionem meliorem faeit, adversarii vero su! (3) deteniorem. Qua de causa taus IR ea re prodita est nodo, nl qt4s inteadat, hoininern SIlebuni, aut aureos decem sibi dan oportere, id est, ul eodem modo peteret, quo sibi stipulatus est. Praeterea si quis generahiter hominein stipulates sil, et specialiter Stichum petat, aut gefleraLiter vinum stipulatus, speeialiter Campanum petat, aut generalitr purpuram stipulatus sit, demdc speialiter Tyriam petat, plus petere intelligítur, quia electionem adversario tohhit, cul stipulationis jure liberum 1 uit aliad solvere, quam quod peteretur. Quin etiam, licet viissimum sit, quod quis petat, nihilominus plus petere intelligitur, quia saepe accidit, ut promissori facihius sit illud solvere, quod mahoris pretil est. Sed linee quideni antea in usu fuerant pstea autem lex Zenoniana et nostra (4) rem coartavit (5). Et si quidein tempore plus fucrit petituni, quit statul

U) ideo quod, Ho:, por conjetura. i quo se Boluturum PpoprndJt, añade Kal. Rusa Ho'.: quo «olvere debret, agega Cont

hiera auxiliado en este caso. Con todo, si mediaba una causa tan poderosa de legitimo error, que pudiera haberse equivocado aún el hombre más experto, se auxiliaba también al mayor de veinte y cinco ulloa; por ejemplo, si uno hubiere pedido todo un legado, ti inmediatamente después se hubieren producido codicilos, en los que ó se haya revocado una parte del legado, tI se -haya dado it otras personas legados que hacían que pareciese que el demandante habla pedido más de los tres cuartos de Ja herencia, y por esto se disminuían los legados en virtud de la ley Falcidia. Pero se pide de más, de cuatro modos: respecto á [a cosa, al tiempo, al lugar y it la causa. Respecto it la cosa, como si alguno hubiere pedido veinte por los diez áureos que se le debían, 6 como si aquel, de quien es la cosa en parte, hubiere sostenido que toda entera ó en una parte mayor era suya. Respecto al tiempo, como si alguno hubiere pedido antes del plazo 6 de la condición; pues Por la razón de que quien paga más tar se entiende que paga menos de lo que deberla pagar, por la misma parece que pide más el que pide prematuramente. Se pide de más respecto al lugar, por ejemplo, cuando alguno pide en otro lugar lo que estipuló para si en un sitio determinado, sin hacer mención del paraje aquel en que hubiere estE-. pulado que se [e diera; por ejemplo, si el que hubiere estipulado de este modo: «prometes darme en Efeso? • pretendiere simplemente que debía dársele en Roma. Y se entiende que pide de más porque con su demanda pura quita al promitente la ventaja que éste habla, tenido si pagase en Efeso: por cuya causa se establece para el que pide en otro lugar una acción arbitraria, en la que se tiene, it la verdad, cuenta de la utilidad que habría de haber competido al promitente, si pagase en aquel lugar. Cuya utilidad es considerada, por lo común, muy grande respecto it iüercancías, como el vino, el aceite, el trigo, que tienen diversos precios en cada región: y aun el mismo dinero acuñado no se presta en todas las regiones al mismo interés. Pero si alguien pidiere en Efeso, esto es, si pidiere en el mismo lugar en que estipuló que se le diese, ejercita debidamente una acción pura; y esto lo indica también el pretor, porque en realidad queda salva al promitente la ventaja para el pago Pero it este que se entiende pide do más respecto al lugar, es semejante el que pide de más respecto it la causa: por ejemplo, si alguno estipulé de LI de esta manera: ..prometes darme el esclavo Stico, 6 diez áureos?» y después pidiera una ú otra cosa, 6 tan solo el esclavo, ó únicamente los diez áureos. Y se entiende que aqul pide de más, porque en este género de estipulación es del promitente la elección de si prefiere entregar el dinero ó el esclavo: pues el que sostiene que debe dársele tan solo el dinero, 6 tan solo el esclavo, quita it su adversario la elección, y hace ciertamente de este modo mejor su propia condición, y peor la de su adversario. Por cuya causa se ha dado en este caso tal acción, para que uno sostenga que debe dársele el esclavo Stico, ó los diez áureos, esto es, para que pida del mismo modo en que estipulé para si. Además de esto, si alguno hubiere estipulado en general un esclavo, y pidiese especial-

(3) Bui, omitenla Bien, Buch. (4) 1. 1. 3. C. depluapetU. fIL 10, (3) coercuIt, Cuj.


INST!TtTA,—LIBRO 1V TITULO Vi

oportet (1). Zenonis divae memorias loquitur r'stitUtIø sin autem quantitate vel alio modo plus fuerit petitum, omne (2), si quod forte damnum (3) ex hac causa acciderit el, contra quem plus petitum ftierit, commissa tripli condemnatione, sicut supra diximus, puniatur.

34.-Si nñnus intentione complexus fuerit actor, quam ad eum pertineat, veluti si, quum el decem deberentur, quinque sibi dafi oportere ir'tenderit, ant, quum totus fundus eius esset, partem dimidiam suam esse petierit, sine periculo agit; lii reliquum enim nihilomlnus !udex adversarium ir' eodem ludido ( 4 ) condemnat ex constitutione divas memorias Zenonis (5). 35—Si quis aliud pro alio intenderil, nihil eum periclitar¡ placet, sed ir' eodem ludido, cogaita veritate, errorem suum corrigere ej (6) periniltimus (7); veluti si is, qui hominem Stichum petere deberet, Erotem petierli, ant si quis ex testamento sibi dafl oportere intenderit, quod ex stipulatu debetur. § 36.—Sunt praeterea quaedam actiones, quibus non (8) solidum, quod nobis debetur, persequimur, sed modo solidum eonsequhnur, modo minus: ut ecce, si ir' peculium ifill servive agamus. Nam si non ininus ¡u peculio sit, quam persequlmur, in solidum pater domhiusve condemnatur; si vero niinus inveniatur, eatenus condeninat ludex, quatenus ir' peculio alt. Queinadmodum autem peculium inteltigi debeat, suo ordine proponemus. § 37.—Item si de dote iudlc!o mullen agat, placet, eatenus maritum condemnari debere, quatenus facere possit, Id est quatenus facultates eius patiuntur: itaque si dotis quantitati eoncurrant facultates elus, m solidum damnatur; si minus, in tantuin, quantum facere potest. Propter retentionem quoque dotis repetitio minuitur; nam ob impensas in res dotales fatas manto (9) retentio eoncessa est, quia ipso iure necessarlis sumtibus dos minuitur, sicut ex lationibus Digestorum 11bris cognoscere hect. § 38.—Sed ci si quia cum parente suo patronove agat, item si socius cuin socio iudicio societa-

(1) etatui oportel quod, Ct4j. HoL. (2) ¡u omne, HaZ. Russ. HoZ. Cont. (8) Hai. Rus. Conr. Schr.; nl 10 sporluHs, dieen Cuj. Bien. Buch.; ¡u sportulls, despu-s e el, inserta Ho. (4) Caj. Bien. Buch. el, 'naertan los desns.

143

mente é, St!co, 6 en general hubiere estipulado viso, y especialmente pidiera vino de Campania, 6 en términos generales hubiese estipulado púrpura, y luego pidiere en especial púrpura de tiro, se entiende que pide de más, porque quita la elección á su adversario, quien por derecho de la estipulación tuvo libertad de pagar cosa distinta de la que se le pedía. Y también, aunque sea de ínfimo precio lo que uno pidiere, se entiende sin embargo que pide de más, porque frecuentemente acontece, que sea más facil al promitente dar en pago lo que es de más precio. Mas todo esto habla estado verdaderamente antes en uso; pero después una ley de Zenón y nuestra templó este rigor. Y si en realidad se hubiere pedido de más por razón del tiempo, la constitución de Zenón, de gloriosa memoria, dice lo que debe resolverse; pero si se hubiere pedido 4e más respecto á la cantidad ó de otro cualquier modo, castlguese todo perjuicio que por esta causa hubiere tal vez sobrevenido fi aquel contra quien se hubiere pedid de más, como habiéndose incurrido en la condena del triplo, según arriba dijimos. § 34.—Si el actor hubiere comprendido en su demanda menos de lo que le pertenezca, como si debiéndosele diez, hubiere pretendido que debían dársele cinco, ó si siendo de él todo un fundo, hubiere pretendido que era suya la mitad, demanda sin riesgo alguno; pues esto no obstante, el juez condena por el resto al adversario en el mismo juicio, según la constitución de Zenón, de gloriosa memoria. § 35.—Si alguno hubiere pedido una cosa por otra, se establece que no corre ningún riesgo, sino que le permitimos que en el mismo juicio, conocida la verdad, corrija su error; como si el que debiese pedir el esclavo Stico, hubiere reclamado fi Erotes, 6 si alguno hubiese pretendido que debía dársele por virtud de un testamento, lo que se le debe por estipulación. § 36.—Hay además ciertas acciones con las que no perseguimos todo lo que se nos debe, sino que unas veces, lo conseguimos todo, otras menos: por ejemplo, si procedemos contra el peculio de un hijo 6 de un esclavo. Porque si en el peculio no hubiese menos de lo que perseguimos, el padre ó el señor es condenado en el todo; pero si se hallare menos, el juez condena hasta tanto cuanto haya en el peculio. Mas de qué modo deba ser entendido el peculio, lo expondremos en su lugar. § 37.—Igualmente, si la mujer demandase en juicio por su dote, se establece que el marido debe ser condenado hasta tanto cuanto pueda pagar, esto es, cuanto permitan sus facultades: así pues, si sus medios alcanzan fi la cantidad de la dote, es condenado en la totalidad; si á menos, en tanto cuanto pueda pagar. La reclamación de la dote se disminuye también por la retención; pues se bá concedido al marido una retención por los gastos hechos en los bienes dotales, porque la dote se disminuye ipso jure por los gastos necesarios, como puede verse en los más extensos libros del Digesto. § 31—Pero si alguno demandare contra su ascendiente 6 su patrono, y también si un socio pro-

(6) L. 1.12. C. de ptna petlt. 111. 10. (6) el, Oeiitenia Bien. Schr. (7) Cuj. ~h. Schr.; pernilttitnr, los restantes. (8) emper, dicen Mal. Rusa. HoZ. Cont,, contra todos ¡os

códices de Rase. y de Theoph. (9) çnial, dicen Hal. Bu". Ro. Cont.


144

IWSTITIJTÁ.—LIBRO iv: rfTLo Vn

tis agat, non plus actor consequitur, quam adversarius elus Facere potest. tdem est, si quis ex donatione sua conveniatur. i 39. —Compensationes quoque oppositae pieriimque orficiunt, ut minus quisque c.onsequatur, quam ej debebatur; namque ex bono et aequo, habita ratione elus, quod invicem actorem ex eadem causa praestare oportet (- 1 ), in reliquurn cura, eum quo actum est, condemnare (2), sicut 1am dictum est. § 40.—Eum quoque (2), qui creditoribus suis bonis cessit, si postea aliquid acquisierit, quod idoneum emolumeutum habeat, ex integro in Id, quod facere potest, creditores cura co experiun.tur; inliunianum enun erat, spoliatum fortunis sus in solidum dainnari.

cediera contra su consocio por la acción de sociedad, tampoco consigue el actor más de lo que puede satisfacer su adversario. Y lo mismo sucede si alguno fuere demandado por su donación. § 39.—También las compensaciones opuestas hacen muchas veces que uno consiga menos de lo que se le debía; porque, como ya se dijo, el juez, tenida cuenta de lo que á su vez debe pagar el actor por la misma causa, debe condenar, según lo bueno y lo equitativo, en el resto á aquél contra quien se procedió. § 40.—También respecto de aquél que cedió sus bienes á sus acreedores, si después hubiere adquirido alguna cosa, que le produzca una utilidad suficiente, proceden los acreedores por la totalidad de lo que puede satisfacer; pues era inhumano que el despojado de su fortuna fuese condenado en el total.

TIT. VII

TITULO VII

QUOD CtTM E0, QUI IN ALIENA POTESTATE EST, NEGOTIUM GESTOM ESSE DICATIJR (4)

QUÉ NEGOCIO SE DICE QUE HA SIDO HECHO CON QUIEN ESTÁ BAJO LA POTESTAD DE OTRO

Quia tamen superius mentionem habuimus de actione, qua la pecuilmu flliorumfamilias servorumque agitur, opus est, ut de hac actione et de ceteris, quae eoru.udem nomine in parentes dominosve dan solent, diligentius admoneamus. Et quia, sive cum servis negotiuni gestum Bit, sive eum lis, qui in potestate parentis sunt, fere eadem jura servantur, ne verbosa fiat disputatio, dingamus sermonem In personam servi dominique, idem intellecturi de liberis quoque et parentibus, quorum in potestate sant: nam si quid in his proprie observatur, separatim ostendemus.

Mas como hemos hecho más arriba mención de la acción por la que se procede contra el peculio de los hijos de familia y de los esclavos, es necesario que hablemos más detenidamente de esta acción y de las demás, que por razón de los mismos suelen darse contra los ascendientes ó los dueños. Y puesto que, ya se haya realizado el negocio con esclavos, ya con los que se hallan bajo la potestad de su ascendiente, se observan casi los mismos principios legales, para que no se produzca confusión de palabras, dLrjamos el discurso á las personas del esclavo y del dueño, debiéndose entender lo mismo respecto á los hijos y á los ascendientes, bajo cuya potestad están: porque si se observa alguna cosa particularmente relativa á éstos, la expondremos por separado. § 1—Si igitur iussu domini cum servo nego§ 1.—Así pues, si con mandato del dueño se tium gestum cnt, in solidum praetor adversus hubiere hecho un negocio con un esclavo, el predominum actionem polilcetur, seilicet quia, qui tor promete contra el dueño una acción por el Ita contrahit, fidem domini sequt videtur. todo, porque en realidad el que de esta manera contrata, parece atenerse á la garantía del dueño. § 2.—Badem ratione praetor duas alias in soli§ 2.—Por la misma razón promete el pretor dum actiones pollicetur, quarum altera exereito- otras dos acciones por el todo, una de las que ria, altera institoria appellatur, Exercitoria tunc se llama exercitoria, y la otra instioria. Tiene locum habet, quum quis servu.m suum magistnum lugar la exercitoria, cuando alguno hubiere nomnavi (5) praeposuerit, et quid eum eo elus re¡ brado á su esclavo para la dirección de una nagratia, ciii praepositus erat (6), contractum fue- ve, y se hubiere contratado alguna cosa con él nt: ideo autem exereitoria vocatur, quia exerci- pon razón del cargo para que habla sido nomtor appellatur Es, ad quem quotidianus navis brado: y se dice exercitonia, porque se llama ezerquaestus pertinet. Institoria tune Iocum habet, citor (armador) aquél á quien corresponde la utiquum quis tabernae forte aut cuilibet negotiatiolidad cuotidiana de una nave Tiene lugar la msni servum praeposuenit, et quid cum eo eius rel titoria, cuando alguno hubiere puesto tal vez al causa, cui praepositus erit, contractura fuerit: frente de una tienda, ó de otro cualquier negocio ideo autem institonia appellatur, quia, qui ncgo- comercial á un esclavo, y se hubiere contratado tiatiombus praeponuntur, institores vocantur. alguna cosa con aquél por razón del negocio á Istas tamen duns actiones praetor reddit, etsi libe cuyo frente hubiere sido puesto: y se llama instirum quis horninem aut alienum servum navi aut toria, porque los que son puestos al frente de negotabernae aut cuilibet negotiationi praeposueril, ciaciones mercantiles, son llamados institores scilicet quia eadem aequitatis ratio etiam 80 casu (factores de comercio). Mas el pretor (la estas dos ¡nterveniebat. acciones, aunque alguno hubiere nombrado á un hombre libre 6 al esclavo de otro para la dirección de una nave, ó de una tienda, 6 de otro cualquier negocio, porque en realidad mediaba también en este caso la misma razón de equidad. (1) oporteret, Schn. Gaj. () condemnM ¡Ial. Ruá. ConI.; poterit fudez In rellquum —condemnare, lfo.; condcmnet, Buch, (3) Cern co quoque, ornitiqndo mas adelante, cum co, JIal. Rss. Ho, (1.) Gaj. IV.

9-74.

-

5) navío, Schr. Theoph. (8) ant, ¡Ial. Bu". Hol. Cuj. 8dm. ; fult, Gaj.


INSTITtTA.—LIBRO !V TfT1TLO VII

3.—!ntrodUxit et aliam actionem praetor, que tributoria vocatur. Namque si servus in pecuijari merce seiente domino negotietur, et quid cum Co eius re! causa contractum erit, ita praetor ius dicil, ut, quidquid in his mercibus erit, quodque lude receptum erit., Id inter donijnum, si quid e! debebitur, et ceteros c.reditores pro rata portione distribuatur. Et (1) quia ipsi domino distributionem (2) permittil, Si quis ex ereditoribus queratur, quasi miflUS ci tributum sit, quam oportucrit, hanc ci actionem accommodat, quae tributoria appellatur. 4.—Praeterea iiitroducta est actio de peculio dequeeo, quod in re" domini versum cnt, ut, quaínvis sine voluntate domini negotium gestum cnt, tamen, sive quid in rem elus versum tuenit, Id totum praestare debeat, sive quid flOfl Bit la rem eii.is versuni, id eatenus praestare debeat, quatenus peculium patitur. In rem autem domini versufli intelligitur, quidquid necessario in rem eius impenderit servus; veluti si mutuatus pecuniam eredltorihus eius solverit, aut aediflcia ruentia fulserit, aut fainiliae frumentum emerit, ve! etiam fundum aut quamlibet aliam rem necessariam mercatus erit. Itaque si ex decem iit puta arn-eis, quos servus tuus a Titio mutuos accepit, creditori suo quinque aurcos solverit, reliquos vero quinque quoilbet modo consumserit, pro quinque quidem in solidum damnani debes, pro ceteris vero qunique catenus, quatenus in peculio sit: ex quo scilicet apparet, si toti decem aurel in rem tuam versi fuerint, totos decom aureos Titium consequl posse. Licet enim una est actio, qua de peculio deque eo, quod in rem domini versum sit, agitur, tamen duas habet condeinnationes. Itaque iudex, apuci quem de (3) ea actione agitur, ante dispicere solet, an in rem domini versum sit, nec aliter ad peculti aestimationcm transit, quam si aut nihil fu rem domini versuin osee intelligatur, aut non totum% Quwn autem quaeritur, quantum fu peculio sit, ante deducitur, quidquid servus domino, quive (4) in potestate eius sit, debet, et quod superest, Id solum peculium intelilgitur. Aliquando tamen id, quod el debet servus, qui in potes tase domini sit, non deducitur ex peculio, veluti si le in hulus ipsius peculio sit: quod eo pertinet, ut, si quid vicario suo servus debeat, id ex peculio eius non deducatur.

5.—Ceterum dubium non esi, quin is quoque, qui iussu domini contraxerit, cuique institoria vel exercitoria actio competit, de peculio deque eo, quod in rem domini versum est, agere possit: sed erit stultissimus, si, omissa actione, gua fadihime solidum ex contractu consequl possit, se ad diffieultatem perducat probandi, in rem domixi versum esse, vel habere servum peculium, et tantum habere, ut solidum sibi solvi possit. ¡e quoque, cul

(lo ¡íleo tributoria vocatur, insertan Hai. Ruso., contra todos Lo.q cód i ces de Rusa. (2) praetor, dicen Hat. Esas. Hot.; distributio permittitur, Cont.

145

§ 3. —Introdujo también el pretor otra acción, que se llama tributoria. Porque si un esclavo negociara, sabiéndolo su señor, en mercaderías de su peculio, y con él se hubiere contratado alguna cosa por razón de tal comercio, el pretor falla de modo que todo lo que hubiere en estas mercaderías, y lo que por ellas se hubiere ganad), se distribuya á prorrata entre el señor, si algo se le debiere, y los demás acreedores. Y como permite al mismo señor la distribución, si alguno, de los aíreedores se querellase porque se le haya atribuido menos de lo que se hubiere debido, le concede esta acción, que se llama tributoria. § 4.—Se introdujo además la acción de peculio y de aquello que se hubiere convertido en provecho de una cosa del señor, para que, aun cuando sin la voluntad del señor se . hubiere hecho un negocio, deba, sin embargo, si algo hubiere redundado en su beneficio, responder de todo ello, ó si no se hubiere convertido en su provecho, deba responder tan solo hasta donde consienta el peculio. Mas se entiende que redunda en beneficio de los bienes del señor, lo que por necesidad hubiere gastado en ellos el esclavo; como si habiendo tomado dinero ¿1 préstamo, hubiere pagado á sus acreedores, ó apuntalado edificios ruinosos, 6 comprado trigo para la familia, 6 aún adquirido un fundo ú otra cualquier cosa necesaria. Así, por ejemplo, si de diez áureos que tu señor recibió prestados de Ticio, hubiere pagado cinco áureos á un acreedor tuyo, y de otro cualquier modo hubiere gastado los cinco restantes, debes en realidad ser condenado íntegramente por cinco, y respecto á los otros cinco hasta cuanto haya en el peculio; de lo que resulta ciertamente, que si todos los diez áureos se hubieren convertido en tu provecho, Ticio puede conseguir de ti todos los diez áureos. Pues aunque es una sola la acción por la que se procede por el peculio y por lo que se hubiere convertido en provecho del dueño, tiene, sin embargo, dos condenas. As¡, pues, el juez, ante quien se trata de esta acción, suele examinar primero si la cosa ha redundado en beneficio del señor, y no pasa á la estimación del peculio de otro modo que si se entendiera que ó nada, ó no todo, ha redundado en provecho de los bienes del señor. Mas cuando se investiga cuánto haya en el peculio, se deduce ante todo lo que al señor debe el esclavo 6 el que esté bajo la potestad de aquel, y solo lo que resta se considera peculio. A veces, sin embargo, no se deduce del peculio lo que el esclavo debe al que está bajo la potestad del señor, como, por ejemplo, si aquel fuera del peculio del mismo esclavo: lo que tiene por objeto, que si el esclavo debiera alguna cosa á un vicario suyo, no se deduzca esto de su peculio. § 5.—Por lo demás, no hay duda de que también el que con mandato del dueño hubiere contratado, y al cual compete la acción institoria 6 la exercitorta, puede ejercitar la de peculio y de lo que se ha convertido en provecho del dueño; pero será muy necio, si habiendo prescindido de la acción por la que facilísimamente puede conseguir, en virtud del contrato, la totalidad, se metiera en las dificultades de probar que el negocio se convirtió

(3) de, omiteZaBen. (4) Bien. Schr.: quique, Caj.: clve qui, los demáe.


tNSTIT1T.. —LiBRO iv: TÍTULO VIII

146

tributoria actio competit, aeque de peculio et de in rem verso agere potest: sed sane hule modo tributoria expedit agere, modo de peculio et de (1) in rem verso. Tributoria ideo oxpedit agero, quia in ea domini conditio praecipua non est, Id est, quod domino debetur, non deducitur, sed ciusdem jurie est dominus, cujas et ceteri creditores: at in actione de peculio ante ded.ucitur, quod domino debetur, et in id, quod reliquum est, ereditorl dominus condemnatur. Rursus de peculio ideo expedit agere, quod in bac actione tottus peculii ratio habetur: at in tributoria eius tantum, quo (2) negotiatur; et potest quisque tertia forte parte peculil aut quarta vel etiam mintma negotiari, maiorem autem partem in praediis et mancipiis ant toenebri pecunia habere. Prout ergo expedit, ita quisque vel hane actionem vol illam eligere debet.: certe qni potest probare, in rem domini versum egeo, de in rem verso agere debet.

6. Quae diximus de servo et domino, eadem intelligimus et de filio et filia, ant nepote et nepte, et patre avove, in culus potestate sant. § 7. —Illud proprie servatur in eorum persona, quod senatuseonsu!tum Maeedonianuin proh ibu.it , mutuas pecunias darí lle, qui in parentis erunt potestate; et el, qui erediderit, denegatur actio tare adversas ipsum fflium flliamve, nepotem neptemve, sive adhuc in potestate sunt, sive morte parentis vol emancipatione suae potestatis esse coeperint, quam adversus patrem avumve, sive eos habeat adhuc in potestate, sive emancipavent. Quae ideo senatus prospexit, quia saepe onerati acre alieno creditarum pecuniarum, quas in luxuriam consumebant, vitae parentum insidiabantur. § 8.—filad in summa admonendi sumas, id, quod mesa patris dominive contractum lucrit, quodque in rem eius versum erit, directo quoque posse a patro dominove condici, tanquam si principaliter cum ipso negotium gestum esset. Ej quoque, qui vel exereitoria ve! institoria actione tenetur, directo posse e)ndici placet, quia hule quoque iussu contractum mntelligitur.

en provecho del dueño, ó que el esclavo tiene peculio, y que lo posee en tanta cantidad que á él pueda pagársele todo. También aquel á quien compete la acción tnibutoria puede reclamar igualmente por la de peculio y de lo que se convirtió en provecho del dueño; pero, en realidad, á éstele conviene unas veces ejercitar la tributoria, y otras la de peculio et de in rem verso. Le conviene ejercitar la tributoria. porque en esta no es preferente la condición del señor, esto es, que no se deduce lo que se debe al señor, sino que el dueño y los demás acreedores tienen el mismo derecho: pero en la acción de peculio se deduce antes lo que se le debe al dueño, y en lo restante es en lo que es condenado el dueño á favor del acreedor. A su vez es conveniente ejercitar la de peculio, porque en esta acción se tiene cuenta de la totalidad del peculio, mientras que en la tributoria tan solamente de aquella parte con que se negocia; y puede uno negociar acaso con la tercera ó la cuarta, ó aun con una minima parte del peculio, y poseer. sin embargo, la mayor parte en predios y en esclavos, ó en dinero á rédito. Así, pues, según á cada cual conviene, debe uno elegir esta ó aquella acción: ciertamente, el que puede probar que el negocio redundó en provecho del dueño, debe ejercitar la acción in rem verso. § 6.—Lo que hemos dicho del esclavo y de su señor, lo entendemos también respecto del hijo. y de la bija, ó del nieto y de la nieta, y del padre ó del abuelo, bajo cuya potestad están. § 7.-Respecto á la persona de éstos, se observa especialmente la prohibición que hizo el senadoconsulto Macedoniano, de que se dé dinero prestado á los que estuvieren bajo la potestad de un ascendiente; y al que se lo hubiere prestado, se le deniega acción, tanto contra el mismo hijo 6 hija, nieto 6 nieta, ya se hallen todavía bajo potestad. ya por muerte del ascendiente ó por la emancipación hayan comenzado á ser de propio derecho, como contra el padre 6 el abuelo, ya los tenga todavía bajo su potestad, ya los hubiese emancipado. Y el senad lo dispuso así, porque muchas veces, sobrecargados con las deudas de las cantida(les recibidas en préstamo, que consumían en la crápula, atentaban á la vida de sus ascendientes. § 8.—Debemos advertir, por último, que lo que se hubiere contratado con mandato del padre ó del dueño, y lo que hubiere redundado en su beneficio, puede ser también reclamado por la condicción directamente del padre 6 del dueño, como si principalmente con él se hubiese hecho el negocio. Y se establece que también puede reciamame por la cond.icción directamente de aquel que está obligado ó por la acción exercitoria ó por la institoria, porque también se entiende que por su orden se celebró el contrato.

TIT. VIII

TÍTULO VIII

DE NOXALIBUS ACTIONIBUS (3)

DE LAS ACCIONES NOXALES

Ex malefidlis servorum, veluti si rurtum fecerint, aut bona rapuerint, aut damnum dederint, ant iniuriam commiserint, noxales actiones proditae sunt, quibus domino daninato permittitur ant

Por los delitos de los esclavos, como si hubiesen cometido un hurto, ó arrebatado bienes, ó causado un daños 6 inferido una injuria, se han establecido las acciones noxales, por las que se permite

(1) de, omuela Schr..

(2) quod, Bien. Schr.

(3) Gj. 1V.

a. 5-78.


S'DIPUTA.-LIBRO 1V TfTtTLO vm

litis aestimationem sutfcrre, aut hominem noxae dedere. § 1. Noxa autem est corpus, quod nocuit, Id est serYuS noxia ipsum na1cÍIcium, veluti fur tum. darnnum, rapina, injuria. § 2.-SUrnma autein ratione permissum est noxae deditione defirngi; narnque erat iniquum, nequítiam oorum ultra ipsorum corpora dominis damnOsarn esse. 3.-Dominus, noxali indicio servi sui nomine coiwentus, servuin actori noxae dedendo liberat.ur: ncc minus ¡u (1) perpetuurn eius dominlum a domino transertur; sin autem damnum el, ciii ilotlitus est (2 ). resarcierit qtLaesita pecunia, auxilio praetOris invito tioInino manumittetur. 4- Sunt autem constitutae noxales actiones aut leglbus, aut edicto praetoris; legibus, veluti tui-ti lego duo4lecim tabularum, damni iniuriac lego Aquitia; edicto praetoris, veluti iniuriarum el vi bonorum raptoruin. § S,-Omnis autem noxalis actio caput sequitur. Nam si servus tuus noxiani (3) commiserit, quamdiu in tua potestate sit, tecum est actio; si in alterius potestatem pervenerit, eum illo incipit aetio esse; al (4). si manumissus Íuerit, directa iie tenetur, et extinguitur noxae deditio. Ex diverso quoque directa actio noxafls esse ineipit; nam si liber horno noxiani commlscrit, et is sery us tuus esse coeperit (quod quihusdam casibus rilci primo libro tradhlimus), incipit tecum eme nuxalis alio, quae antea directa tuisset. § 6.-Si servus domino noxiam commiserit, actio nulla naseitur; namque inter dominum et eum, tUi 111 potestate elus est, nula obligatio nasct potest. ideoque, et si in alienam potestatem servus perveneril, ant rnanumissus fuerit, neque eum ipso, neque eum co, cuiUS fluflc in potestate sEt, agi potest. Inde, si alienus servus noxiam tibE eommiserit, et 18 postea in potestate tua esse eoeperit, intereid.it (5) actio, quia in eum casum deducta sil, in quo consistere non potult: ideoque, ilcet exierit de tua potestate, agere non potes, quemadmodum si (tominus in servum suum al¡quid commiserit. nec si mauumissus ant alienatus fuerit servus. ullani actionem contra dorninum labore potest. § 7.-Sed veteres quidem hace et in fihiisfamihas masrulis et íminis admisere. Nova autem hominum conversatio huiusmodi asperitatem recte respuendam eme existimavit., et ab usu comInuni lioc penitus recess[t. Quis cali patiatur, fihium suuin et maxime Ílliam in noxam alt! dare, Lit paene por (6) corpus pater magis, quam fihius periclitetur, quum in ffliabus etiam pudicitiae lavar hoc bene exeludit? El ideo placuit, in servos tantunimodo noxales actiones esse proponendas. quum apud veteres legum commentatores

(1) in, omitela Schr.

() Bien. Buc. schr.; se rvas, dicen los demás. (8) noxam, Ha¡. Rusq. Coni, Gaf. 4.) aut, Bien. Sclu'.

147

al dueño condenado, ó que pague la estimación del litigio, ó que dé el esclavo en noxu. § 1. -Pero noxa es el cuerpo que dañó, esto es el esclavo; y noxia, el mismo delito: por ejemplo. el hurto, el daño, el robo, ú la injuria. § 2.-Mas por razón muy justa se permitió librarse de la condena con la dación en noxa; porque era injusto que la maldad de aquéllos fuese gravosa á los dueños en más que en sus cuerpos. § 3. Demandado el dueño por una acción noxal en nombre de su esclavo, se libra entregando al esclavo en noxa al actor: y no menos que para siempre se transfiere su dominio por el señor; pero si, habiéndose procurado dinero, el esclavo hubiere resarcido el daño á aquel á quien fué entregado, será manumitido con auxilio del pretor contra la voluntad del dueño. § 4.-Mas las acciones noxales han sido establecidas, ó por las leyes, ó por el edicto del pretor; por las leyes, como la de hurto por la ley de las Doce Tablas, y ha de dado injusto por la ley Aqulliii; por el edicto del pretor, como la de injurias la de bienes arrebatados con violencia. § 5. -Pero toda acción noxal sigue á la cabeza. Porque si tu esclavo hubiere cometido un. delito, mientras esté bajo tu potestad, contra ti se da la acción; si hubiere llegado á estar bajo la potestad de otro, contra él comienza fi existir la acción; mas si hubiere sido manumitIdo, queda él mismo obligado directamente, y se extingue la dación en noxa. Por e'I contrario, también la acción directa pasa á ser noxal; porque si un hombre libre hubiere cometido un delito, y comenzado á ser tu esclavo (lo que expusimos en el libro primero que ocurría en algunos casos), empieza á ser noxal contra ti Ea acción, que antes hubiese sido directa. § 6.-Si un esclavo -hubiere cometido un delito contra su señor, no nace ninguna acción; porque entre el señor y el que está bajo su potestad no puede nacer ninguna obligación. Así, pues, si el esclavo hubiere llegado á estar bajo la potestad de otro, ó hubiere sido manumitido, no puede procederse ni contra él, ni contra aquél bajo cuya potestad se halle en la actualidad. Por lo que, si un esclavo ageno hubiere cometido contra ti un delito, y luego hubiere comenzado á estar bajo tu potestad, se extingue la acción, porque llegó á un caso en el que no pudo subsistir: y así, aunque hubiese salido de tu potestad, no puedes ejercitar la acción, de la misma manera que si un dueño hubiere cometido un delito contra su esclavo, aunque éste hubiere sido manumitido ó enagenado, no puede tener ninguna acción contra su señor. § 7.-Pero tos antiguos admitieron ciertamente estos principios aun respecto de los hijos do familias, varones y hembras. Mas la moderna cultura do los hombres juzgó con razón que debía rechazarse esta aspereza, y en absoluto se aparté esto del uso común. ¿Pues quién sufrirla dar á otro en noxa su hijo, y, sobre todo, su hija, de suerte que, por el abandono de su cuerpo, casi más padezca el padre que el hijo, oponiénd:se con razón á. esto, respecto de las hijas, hasta la consideración al pudor? Y por esta razón se estableció, que las acciones no-

() Jiot. B484, Buch. Schr,, apoyándose en Theop. y Gj.; Interdlcitur, Has. Rus.*; Interdicit, Cor4. Cu/. (ti) filIl, insertan Mal Riss. Con 1. Bu h,, contra rodos Lo ci)dweadeRais.


INSTITUTA. —LIBRO w: T1110 x.

148

invenimus saepius dictum, ipsos ifilosfamiias pro xales tan sólo debían ser ejercitadas contra los suis delictie posse conveniri. esclavos, como quiera que en los antiguos comentaristas de las leyes encontramos dicho muchas veces, que los mismos lujos de familia pueden ser citados á juicio por sus propios delitos. TIT. IX

TÍTULO IX

SI QUADECPES PÁUTPERIEM FECI8SE DICATUR (1)

1)E SI DIJESE QUE UN CUADRCPEDO HABlA. CAUSADO DAÑO

Animalium nomine, quae ratione carent, si qn!dem (2) lascivia aut fervore (3) ant feritate panperieni fecerint, noxalis actio lege duedeeim labularum prodita est; quae animalia si noxae de&Lantur, proulciunt reo ad liberationem, quia ita lex duodecim tabularum scripta cst: iit puta si equus cateitrosus calce persecusserit, ant bos cornu petere solitus petierit ( 4). Hace autem actio in lis, quae contra naturam moventur, locum habet; ceterum, si genitalis sit feritas, cesat. Denique si ursas fugit a domino, et sic nocuit, non potest quondam dominus convenir!, quia desilt dominus esse, ubi fera evasit. Pauperies autem est damnum sine injuria facientis datum; nec enim potest animal iuiuriam fecisse die¡, quod sensu caret. Haec, quod (5) ad noxalem pertinet actionem.

Respecto de los animales, que carecen de razón, si verdaderamente hubieren causado un daño por lascivia, ó por fogosidad, ó por ferocidad, se estableció una acción noxal por la ley de las Doce Tablas; cuyos animales, si fuesen entregados en noxa, sirven al demandado para su liberación, porque así está escrita la ley de las Doce Tablas: como, por ejemplo, si un caballo coceador hubiere lesionado á alguien de una coz, ó un buey habituado á embestir lo hubiere corneado. Mas esta acción tiene lugar en aquellos que se mueven contra su naturaleza; pues por lo demás cesa, si la ferocidad fuese congénita. Finalmente, si un oso huyó de su dueño, y así causó daño, no puede ser demandado el que antes fué su dueño, porque dejó de ser su dueño, luego que la fiera se escapó. Mas es pauperies (estrago) el daño causado sin injusticia del que lo hace; pues no puede decirse que un animal ha hecho una injusticia, porque carece de razón. Esto por lo que respecta á la acción noxal. § 1.—Por lo demás, ha de saberse, que en el edicto de los ediles se prohibe que tengamos perro, berraco, javalí, oso, ó león allí por donde comunmente se hace camino; y si en algo se hubiere contravenido á esto, y se dijese que se habla causado daño á un hombre libre, sea condenado el dueño á tanto cuanto pareciere bueno y equitativo al juez; y en los demás casos, al duplo de cuanto sea el daño causado. Pero además l estas acciones edilicias, tendrá también lugar la de pauperies; pues concurriendo varias acciones, principalmente penales, á un mismo objeto, nunca la una extingue la otra.

§ L—Üeterum sciendum est, aedillcio edicto prohiberi nos canem, verreni, aprum, ursum, loonem ib! habere, qua vulgo ¡ter fit; et si adversus ea factum cnt, el noeitum libero homini esse dieetur, quod bonuni et aequum ludiel videtur, tanti dominus condemnetur, eeterarum rerum, quanri damnum datum sit, dupli. Praeter has autem nedilicias actiones et de pauperie locuni babebit nunquam enlin actiones, praescrtim poenales, de eadem re concurrentes, ala aliam consurnit.

TIT. X

TÍTIJLO X

DE lIS, PER QUOS AGERE POSS(MUS (6)

DE AQUELLOS POR MEDIO DE QUIENES PODEMOS EJERCITAR TINA ACCIÚN

Nune admonendi sumus, agere posse quemlibet hommem aul suo nomine, ant alieno: alieno, veluti procurator.io , tutorio., curatonio, quum ohm in usu fuisset, alterius nomine agere non posse, nisi pro populo, pro hibertate, pro tutela: praeterea lege Hostilia permissum erat furti agere eorum nomine, qui apud bostes essent, aut reipublicae causa abessent, quive (7) in eorum cuius tutela essent. Et quia hoc non ininimam incommoditareni habebat, quod alieno nomine neque agere neque excipere actionem licebat, coeperunt homines per procuratores litigare; nam el morbus, et netas, et necessaria peregrinatio,

Debemos advertir ahora, que cualquier persona puede ejercitar una acción, ó en su nombre, ó en el de otro: en el de otro, como procurador, tutor, ó curador, habiendo estado en otro tiempo en uso, no poder ejercitarla en nombre de otro, sino en interés del pueblo, de una manumisión, ó de una tutela: además de lo que, se habla permitido por la ley Hostllia ejercitar la acción de hurto á nombre de aquellos que estuviesen en poder de los enemigos, ó ausentes por causa de la república, 6 de los que estuvieren bajo su tutela. Y como esto tenla no pequeños inconvenientes, porque no era lícito ni ejercitar una acción ni oponerle una ex-

(1) L. 1. §.4. 10. Ji. aiquadrup.IX. 1.;l.40. 3.1.; 1.42. D. de aedil. ed. XXI. 1.; 1. 130. D.dereg. iur. L. 17. (2) Rol. Bien. Buch. Schr., yeooa los códices de Ruse.; qua, o* demás. (3) pavore, Hal. Rusa. Cont., contra todos ¿os códices de Ruso.

(4) ut puta-petierft, luego después de locum habet, dice Hst. (5) hc esu quod, Cont.; hsec quldein, y tueco pertluent, HaZ. Buce, Hot (6) Gaj. IV §.@L 84. 85.

(7) qul quseve, &hr


IN5TITUTA.—LIBRO IV: TITULO XI

[temque abae multae (1) causae saepe hominibus (2) impedimento sunt, quo minus rem suam ipsi (3) exequl possint.

'149

§ 1.— Procurator neque certis verbis, neque praesnte adversario imo plerumque ignorante eo, constituitur; cuicunque enini permiseris rem tuam agere aut defendere, is (4) procurator intelligitur. § 2.—Tutores et curatores quemadmodum constituantur, primo libro expos$tum est.

cepción á nombre de otro, comenzaron los hombres á litigar por medio de procuradores; porque una enfermedad, la edad, un viajo necesario, y también otras muchas causas, impiden frecuentemente á los hombres que ellos mismos puedan reausar sus propios negocios. § 1.— Constitúyese un procurador sin palabras solemnes, sin estar presente el adversario, y aun la mayor parte de las veces ignorándolo este; pues es considerado procurador aquel á quien hubieres permitido administrar 6 defender tus intereses. § 2.—En el libro primero se expuso de qué modo se constituyen los tutores y los curadores.

TIT. XI

TITULO XI

DE SATISDATIONIBUS (5)

DE LAS FIANZAS

Satiedationum modus alius antiquitati placuit, alium novitas per usum amplexa est. Ohm enim, si in rem agebatur, satisdare possessor compelleat.ur, ut, si victus esset (6), nec rem ipsam restitueret, nec luis aestimationem (7). potestas esset petitori ant cum eo agendi aut cum fideiussoribus elus; quae satisdatio appellatur «iudicatum solvi». Unde autem sic appellatur, facile ost intelligere; namque stipulabatur quis, ul solveretur (8) sibi, quod fuerit iudicatum. Multo magis is, qui in rem actione conveniehatur, satisdare cogebatur, si alieno nomine mdidom accipiebat. Ipse autem, qui in rem agebal, si suo nomine petebat, satisdare non cogebatur: procurator vero si tu rem agebat, satisdare iubebatur; ratam rem domiumn habiturum; perieulum enim erat, no iteruin dominas de eadem re ex periretur. Tutores et cumbres eodem modo, quo et procuratores, satisdare debere verba edicti faciebant: sed aliquando bis agentibus satisdatio remittebatur. Hace ita erant, si in rem agebatur.

A la antigüedad agradó un sistema de fianzas, y los modernos han adoptado otro por el uso. Pues en otro tiempo, si se ejercitaba una acción real, era compelido el poseedor á dar caución de que si fuese vencido y no restituyese la misma cosa, ni pagase la estimación del litigio, tuviese facultad el demandante para dirigirse ó contra él, ó contra sus fiadores; cuya fianza se llamaba iudicatum solvi. Y facil es entender por qué so llama así; porque estipulaba uno, que se le pagara lo que hubiere sido juzgado. Y con mucha más razón era obligado á dar fianza el que era demandado por una acción real, si aceptaba el juicio á nombre de otro. Mas el mismo que ejereltaba una acción real, si reclamaba en su propio nombre, no era obligado á dar caución: pero si un procurador intentaba la acción real, se le mandaba dar fianza de que su principal habria de ratificar la demanda; pues había el peligro de que el principal ejercitase de nuevo la acción sobre la misma cosa. Las palabras del edicto hacían que los tutores y curadores debieran dar caución del mismo modo que los procuradores; pero á veces, siendo demandantes se les dispensaba la fianza. Así eran estas reglas, si se ejercitaba una acción real. § 1.—Pero si era personal, se observaba ciertamente por parte del actor lo mismo que hemos dicho respecto de la acción por la que se persigue una cosa. Mas por parte de aquel contra quien se demanda, si verdaderamente interviniera alguien en nombre de otro, daba siempre caución, porque se cree que nadie es defensor idóneo sin fianza en negocio ajeno. Mas si uno aceptaba en su propio nombre un juicio por acción personal, no era obligado á dar caución de que se pagarla lo juzgado. § 2.—Pero hoy se practica esto de distinto modo. Pues si alguno es demandado ó por una acción real 6 por una personal en nombre propio, no es obligado á dar ninguna caución por la estimación del litigio; sino que tan solo respecto á su persona, para que permanezca en juicio hasta el termino del litigio, ó se atiende á su promesa hecha con juramento (á cuya caución llaman juratoria), 6 es

§ 1.—Si vero in personam, ab actoris quidein parte eadem obtinebant, quae diximus in actione, qua in rem agitur. Ab eius vero parte, eum quo agitur, sí quidem alieno nomine aliquis interveniret, omnimodo satisdaret (9), quia nemo defensor in aliena re sine satisdatione idoneus esse cred!tur. Quodsi proprio nomine aflquis iudicium arelpiebat In personam, iudieatum solvi satisdare non cogebatur. § 2.—Sed hace hodie aliter observautur. Sive enim quis lii rem actione, convenitur sive personali (10) sao nomine, nullam satisdationem pro litis aestimatione dare compellitur; sed pro sua tantum persona, quod in iudieio permaneat usque ad termiuum litis, ve¡ eommittitur suae promissioni eum iureiurando (quam iuratoriam caiitioneni vocant), vel nudam promissionem vel

(1) ivatae, dicen Hot. Cont. Bach., contra Theoph. (2) hominlbue, omitenia Csj. Bien. Buch. (8) 11)i, onUienk Cuj. Bien. (4) —en. )3sch. Schr.; tuno, insertan ¿08 demás, C0fllT Theoph. (6) Qtij.

IV, §. 89. 90. 96. 98. 99-102.

(6) H&. Rsas. Co it. Bach. Schr .; esset, omlter4a ¿os demás. etaS, dicen Cu/. Bien, Bach. tIpuIatur—o1vetur, Cuj. (9) sa.tíedire, Ca¡. Bach.; satiedari debet, Gaf. (10) In personam, Caj. Bach.

P

TOMo I-20

-


150

DSTITuTL—LIBRO 1V TITULO XII

satisdationem pro qualitate personae suac daro compellitur. § 3.—Sin autein por procuratorem lis vol infertur vol suscipitur, in actoris quidem persona. si non mandatum actis insinuatum est, vel praesons dorninus litis in indicio procuratoris sui porsonam confirinaverit, ratam rem dominum habiturum satisdationem procurator daro compcllitur; eodem observando, et si tutor vel curator vol aliae tales personae, quae alienarum reruni giibernationem receperunt, liteni quibusdain per alium infernaL

§ 7.—Quam forrnam non solum in hac regia urbe, sed ctiam in omnibus nostris provindlls, et si propter imperitiain forte atiter celebrabantur (4),. obtinere cen.semus, quum necesse est, omnes provincias caput omuium nostrarum civitatum, id ast hanc regiam urbem, eiusque observautiam sequl.

obligado fi prestar una siinjle promesa ó una fianza, según la calidad de su persona. § 3.—Mas si un litigio es ó promovido ó aceptado por medio de procurador, si en realidad lo es por este como actor, y no se ha insinuado en las actas el mandato, ó, presente el dueño de! litigio, no hubiere confirmado la representación de su procurador en el juicio, os compelido el procurador á dar caución de que su principal habrá de tener por ratificado lo que se haga; debiendo observarse lo mismo, si un tutor ú un curador, u otras tales personas, que recibieron la dirección de negocios agenos, promueven pleito á cualesquiera por medio de alguien. § 4.—Pero sI uno es demandado, si hallándose en realidad presente está dispuesto fi nombrar un procurador, puede él mismo ó comparecer en juicio y afirmar la personalidad de su procurador en solemne estipulación mediante la. caución de que se pagará lo juzgado, ó prestar fuera de juicio fianza, por la que él mismo se constituya fiador de su procurador según todas las cláusulas de la caución de que se pagará lo juzgado: y entonces es compelido también á cDnvenir sobre hipoteca de sus bienes, ya hubiere prometido en juicio, ya hubiere dado caución extrajudicialmente, de suerte que tanto él mismo como su heredero queden obligados; debiéndose prestar además respecto fi su persona otra caución ó fianza, (le que se hallará en el juicio al tiempo de proferirse la sentencia, 6 de que, si no hubiere parecido, pagará el fiador todo lo que se contenga en la condena, si de ella no se hubiere apelado. § 5.—Mas si por, cualquier causa no hubiere estado presente el demandado, y otro quisiere tomar su defensa, sin que deba introducirse ninguna diferencia entre las acciones reales y las personales, puede hacerlo, con tal de que, sin embargo, preste fianza, según la estimación del litigio, de que se pagará lo juzgado. Pues, como ya se ha dicho, nadie, según La antigua regla, es considerado, sin caución, defensor idóneo de un negocio ageno. § 6.—Todas cuyas cosas se presentan con más claridad y perfectisimamente con el cuotidiano ejercicio de los juicios en los mismos documentos de los negocios. § 7.—Cuyas formalidades mandamos observar no sólo en esta regia ciudad, sino también en todas nuestras provincias, aunque por impericia se cele bráran tal vez de otro modo, pues es necesario que todas las provincias sigan á la cabeza de todas nuestras ciudades, esto es, á esta regia ciudad, y las prácticas de la misma.

TIT. XII

TITULO XII

DE PERPETUIS ET T1MPORALIBUS ACTIONIBUS, ET QUAE AD HEREDES ET tN HEREDES TRANSEUNT (5)

DE LAS ACCIONES PERPÉTUAS Y DE LAS TEMPORALES, Y DE LAS OVE PASAN Á LOS HEREDEROS Y CONTRA LOS HEREDEROS

Hoc loco admonendi sumus, eas quidem actionos, quae ex lego senatusveconsulto sive ex sacris cirnstit utionibus proficiseuntur, perpetuo salero antiquitus compotera, donee sacrae consti-

Debemos 'advertir en este lugar, que en realidad aquellas acciones que dimanan de una ley, de un senadoconsulto, ó de sacras constituciones, solían en la antigüedad competer perpétuamente,

(1) aatásdationis solemnes 8tIpnlatlone, ¡lot. Bien. Buch. Schr, (2) fideftssor, omítela Bien,

(8) lu personam, Cuj. Buch. (4) Bien. Sher.; celebratur, Hal. Rses. ¡lot.; eelebretur,Cont. Buch.; celebranur, Cuj. (5) Gqr, IV. §. .UO-114.

§ 4.—Si vero aliquIs convenitur, si quidem praesens procuratorem dare paratus est, potest ve¡ ipse in iudicium venire et sui procuratoris personam por iudicatum solvi satisdationem solemxii stipulatione (1) firmare, vel extra !udlclum satisdationem exponere, por quam ipse sui procuratoris fideiussor existat pro oinnibus iudicatum solvi satisdationis clausulis: ubi et de hypotheca suarum rerum convenire compellitur, sive ja iudicio promiserit, sive extra iudicium caverit, ut tarn ipse quam heredes eius obligentur; alia ins1per cautela vel satisdatione propter personam ipsius exponenda, quod tempore sententiae recitandae in indicio invenietur, ve!, si non venerit, omnia (labit fideiussor (2), quae condemnatione continentur, nisi fuerit provocatum.

§ 5.—Si vero reus praesto ex quacunque causa non fucrit, et albis velit defensionem chis subire, nulla difíerentia inter actiones in rem vel personales (3) introduceuda, potest hoc facere, ita taman, ut satistlationcm iudicatiun solvi pro litis aestimationo praestet. Nemo enim secundum vetereni regulam, ut iam dictum est, alienae rol sine satisdat jane defensor idoneus intelligitur. § 6.—Quae omnia apertius et perfectissime a quotidiano iud.iciorum usu in ipsis rerum documeutis apparent.


INSTITtTTA.—LIBRO 1V TITULO Xlii

tutiones tain in rem quam in personam actionibus cortos fines dederunt: eas vero, quae ex propria praetoriS iurisdictione pendent, pleruinque intra a,nnum vivero; nam et ipsius praetoris intra annirru erat imperium. Aliquando tamen et in perpetuum extnduntur, Id est usque ad. lineni (1) constitutioflibus introductum: quales sunt cae, quas bonorum possessori ceterisque, qui heredis loco sunt, accommodat: furti quoque manifesti actio, quamvls ex 1pS1US praetoris inrisdlctione proflcIsCatUr, tamen perpetuo datar; absurdum enirn esse existiniavit, anno eam terminan. § i.-.-Non omnes autem actiones, quae in al¡aut ipso jure compet ant, aut a praetore (lautur, et in heredem aeque competunt, aut dan (11eni solnL. Est enim eertissima iuris regula, ex maleflciis poenales actiones in heredem (2) non competere, veluti furti, vi bonorum raptorum, injuriaruni, d.amni iniuniae. Sed beredibus hulusmo(II actiones compettmt, nec denegantur, excepta iniuriarum actione, et si qua alia simihis inveniatur. Ahiquando tamen etiam ex contractu actio contra heredem non competit, quum testator dolose versatus sit, et ad heredm eius nihil ex so (3) dolo pervenit. Poenales autem actionos, quas supra dlximus, si ab ipsis prineipalibus personis fuertnt contestatae, et heredibus dantur, et contra heredes transeunt.

§ 2.—Superest, ut admoneamus, quod, si ante reni iudiç.atam is, cum quo actu.m est, satistaciat actor!, ofílcio ludicis convenit eum absolvere, 11cet iudicii accipiendi tempore in ea causa fuisset, ut damnari tiebeat; et hoc est, quod ante vulgo dicebatur, omnia ludida absolutoria esse.

151

hasta que sacras constituciones señalaron términos fijos para las acciones, así reales como personales: pero que aquellas qne dependen de la propia jurisdicción del pretor, las más de las veces viven un año; porque también era de un año la autoridad del mismo pretor. En ocasiones, sin embargo, se prorogan también á perpetuidad, esto es, hasta el término fijado en las constituciones: tales son aquellas que concede al poseedor de bienes y á otras personas, que están cii lugar de un heredero: también la acción de hurto manifiesto, aunque provenga de la jurisdicción del mismo pretor, se dá, sin embargo, á perpetuidad; porque Juzgó que era absurdo que terminara al año. § 1.—Mas no todas las acciones, que• contra algano ó competen por derecho civil, ó se dan por el pretor, tompeten igualmente ó suelen dame también contra el heredero. Pues es ciertísima regla de derecho, que las acciones penales derivadas de delitos, como las de hurto, de bienes arrebatados con violencia, de injurias, y de daño injusto, no competen contra el heredero. Pero á los herederos competen, y no se les deniegan, las acciones de esta clase, excepto la de injurias, y si alguna otra pareciere semejante. A veces, sin embargo, tampoco compete contra el heredero la acción que nace de un contrato, como cuando el testador haya procedido dolosamente, y nada ha correspondido al heredero por virtud de aquel dolo. No obstante, has acciones penales, de que arriba hablamos, si hubieren sido contestadas por los mismos interesados principales, se dan también á los herederos, y pasan contra los herederos. § 2.—Resta que advirtamos, que si antes de juzgada la cuestión satisficiere al actor aquel contra quien se procedió, conviene al ministerio del juez absolverle, aunque al tiempo de hacerse cargo de la demanda hubiese estado en el caso de que debiera ser condenado; y esto es lo que vulgarmente se decía antes, que todas las acciones eran absolutorias,

TIT. XIII

TITULO XIII

DE EXCEPTIONIBUS (4)

DE LAS EXCEPCIONES

Sequitur, ut de exceptionibus dispiciamus. Comparatae sant autem exceptiones defendendorum sorum gratia, cum quibus agitur; saepe enim accidit, ut, hect ipsa persecutio, qua actor experitur, lusta sit, tamen iniqua sit adversus eum, cum quo agitar.

Siguese que hablemos de las excepciones. Y se han establecido excepciones para que puedan defenderse aquellos contra quienes se ejercita la acción; pues acontece con frecuencia, que, aunque en si misma sea justa la demanda por que procede el actor, sea, sin embargo, injusta contra aquel con quien se litiga. § 1.—Por ejemplo, si obligado por miedo, ó inducido por dolo, ó engañado por error prometiste, á i'icio que estipulaba, lo que no hablas debido, os evidente, que por derecho civil te has obligado, y que es eficaz la acción por la que se pretende que tú dbs dar. Pero es injusto que seas condenado; y por tanto, para impugnar la acción, se te da la excepción por causa de miedo, ó de dolo malo, ó la adecuada al hecho. § 2.—El mismo derecho hay, si alguno hubiere estipulado como por vía de prestar una cantidad, y no la hubiere entregado. Porque es cierto que

1.—Verbi gratia si metu coactus, aut dolo inductus, ant errore lapsus stipulanti Titio promisisti, quod non debueras (5), palam est, jure dvii te obligatuin esse, et actio, qua intenditur daro te oportere, efflcax est. Sed iniquum est, te condemnari; ideoque datur tibi exceptio (6) nietus causa, aut doli mal¡, ant in factum composita, ad impugnandani actionem. § 2.—Idem luris est, si quis quasi credendi causa pecuniam stipulatus fuerit, neque numeraverit. Nam eam pecuntain a te petere posse eum,

(1) Bien. Buck. Schr.; ex, insertan ¿os demás. (2) re¡, dicen Hal. Rusa. Cuj., contra Gaj. (1) Hat. .Russ. Cont. Hot. Schr.; eo, onzftenla los restantes. (1.) Gj. iv. 115. 116. 118. 120-121.; ¿.7. C. deprocurat. .

(5) promlttere, añaden HaZ. Rccs. Cont. Hot. Cuj. Buch.1

contra Theoph.

(6) quod, dicen Has. Ruce. Rol. ConI.


152

INSTITTJPA.—LIBRO iv: TITULO XIII

ccrtum est; ilare enim te oportet, quum ex stipulatione tenearis. Sed quia iniquum e.st, eo nomine te eondomnari, placct, per exceptionem pecuniae non numeratae te defeudi debere, euius tempura nos (ecundum quod 1am superioribus 11bris scriptum est) constitutione nostra coartavimus (1).

§ 10. ( 9)—Temporales atque dilatoriae sunt, quae ad tempus nocent, el temporis dilationem tribaunt: qualis est paeti conventi, qunm ita (4) convenerit, ne intra eertum tempus ageretur, veluti intra quinquennium; nam finito co tempore non impeditur actor rem exequi. Ergo ji, quibus lutra certum (5) tempus agere volentibus obiicitur exceptio ant paeti conventi ant alia similis, diUerre debent actionem, et post tempus agore: ideo enim et dllatoriae istae exceptiones appellantur. Alioquin, si intra tempus egerint,

este puede pedir de 11 aquella cantidad; pues procede que tú pagues, puesto que estás obligado por la estipulación. Pero como es injusto que por este titulo seas condenado, se establece que debes ser defendido por la excepción de no haber sido entregado el dinero, cuyo término limitamos por una constitución nuestra, (según queda ya escrito en los precedentes libros). § 3.— Además, si un deudor hubiere pactado con su acreedor que no se le demandara, queda á pesar de ello obligado, porque las obligaciones no se disuelven absolutamente por un pacto convenido: por cuya causa es éficaz contra él la acción, por la cual pretende el actor, «si parece que él deba dar. » Pero como es injusto que sea condenado contra lo pactado, se defiende por la excepción del pacto convenido. § 4.—Del mismo modo, si un deudor, defiriéndole su acreedor el juramento, hubiere jurado que él nada debía dar, todavía permanece obligado. Mas como es injusto que sea acusado de perjurio, se defiende por la excepción del juramento. También en las acciones por las que se persigue una cosa, son igualmente necesarias las excepciones, como si defiriendo el juramento el demandante, hubiere jurado el poseedor que aquella cosa era suya, y, sin embargo, la vindicara el demandante; pues aunque sea verdad lo que pretende, esto es, que la cosa- es suya, es, sin embargo, injusto que el poseedor sea condenado. § 5.—Asimismo, si contra ti se hubiere procedido enjuicio por una acción, ya real, ya personal, subsiste Ii pesar de ello la obligación, y por consiguiente, se puede en extnicto derecho reclamar después contra ti por la misma cosa; pero debes ser favorecido por la excepción de cosa juzgada. § 6.—Bastará haber expuesto estas excepciones por vía de ejemplo. Por lo demás, en los más extensos libros del Digesto ó de las Pandectas puede verse cuan necesarias sean por muchas y varias causas las excepciones. § 7.—Algunas de estas nacen de las leyes, 45 de resoluciones que tienen fuerza de ley, 45 toman cuerpo de la jurisdicción del mismo pretor. § S. ( 7.) Mas unas excepciones se llaman perpétuas y perentorias, y otras temporales y dilatorias. § 9. ( 8..)—Son perpétuas y perentorias, las que sirven siempre de obstáculo para los demandantes, y siempre ponen término á la cuestión de que se trata: tales son [as excepciones de dolo malo, de lo que se hizo por causa de miedo, y del pacto convenido, cuando se hubiere convenido que absolutamente no se reclamaría el crédito. .§ 10. ( 9.)—Son temporales y dilatorias, las que perjudican por cierto tiempo, y conceden una dilación: tal es la del pacto convenido, cuando se hubiere convenido que no se reclamaría dentro de cierto tiempo, por ejemplo, dentro de un quinquenio; porque transcurrido este plazo, no se Impide al actor exigir el cumplimiento. Así pues, aquellos á quienes, queriendo ejercitar una acción dentro de cierto tiempo, se les opone la excepción, 45 del pacto convenido, ú otra semejante, deben diferir la acción, y ejercitarla después del plazo: por

(1) L. 14. C. de non numer. pecnn. IV. so. Vasr eltItulo 21, Libro Iii. (2) queri, HaZ, -Russ, Cont. Cuj.

(1) In, dicen Ha¿. Rus,. ¡lot. Cont, (4) it&, omitenia ¡lot. Schr. (5) certuxn omitenia Bien. Schr., apoyándose en Theoph.

3.—Practerea debitor, si pactus fuerit cum crod.itore, ne a se peteretur, nihilominus obligatus manet, quia pacto convento obligationes non omnimodo dissolvuntur: qua de causa efflcax est adversus eum actio, qua actor inteudit, «si paret, eum dare oportere». Sed quia ¡niquam est, contra pactionem eum damnar¡, detenditur per exceptionem pacti convent.i. § 4.—Aeque si debitor ereditore deferente iuraveril, nihil se dare oportere, adhuc obligatus permanet. Sed quia iniqumn est, de periurio quaeri (2), defenditur per exceptionem inrisiurandi. tu jis quoqile actionibus, quibus in rem agitur, aeque necessariae simt exceptiones, veluti si petitore deferente possessor iuraverit, eam rem suarn esse, et nihiominus petitor eandem rem vindicet; licet enim verum sit, quod hitendii, id est rem chis esse, iniqunm tamen est, possessorem condemnarL § 5.—Item si (3) iudicio tecum actum fuerit, sive in rem sive in personam, nihilominus obligatio (iurat, et ideo ipso jure de eadem re postea adversas te agi potest; sed debes per exceptionere re¡ iudieatae adiuvari. § 6.—Haec exempli causa retulisse sulficlet. Alioquhi, quam ex multis varlisque causis exceptiones necessariae sint, ex latioribus Digestoram seu Pandectarum libris intelligi potest, § 7.—Quarum quaedam ex legibus, vel ex lls, quae legis vicem obtinent, vel ex ipsius praetons iurisdictione substantiam capiunt. § S. ( 7.) - Appellantur autem exceptiones alias perpetuae et peremtoriae, aliae temporales et dilatoriae. § 9. ( 8.)—Perpetuae el peremtoriae sunt, quae selnper agentibus obstant, et semper rem, (le qua agitur, periniunt: qualis est exceptio doli mali, et quod metus causa factum est, et pacti conventi, quum ita convenerit, ne omnino pecunia peteretur.


153

INSTITUTA.—LIBRO 1V TtTIJLO XIV

obieotaque sit exceptio, neque co ludicio quidquam c.onsequerentl propter exceptionem, nec post tempUs ohm agere poterant, quum temere rem tu iudicium deducebant et consumebani, qua ratione rem amittebant. Hodie autem non ita stricte baec procedere volumus, sed eum, qui ante tempus pactionis vel obligationis litem inferre ausus est, Zenonianae constitutioni ( 1 ) subiacere censemuS, quam sacratlssimus legislator de 115, qui tempore plus petierint, protulit, ut et inducias, quas ipse actor sponte indulserit, vel natura actionis continet (2), tu duplam habeant ti, qui talem iniuriam passi sant, et post cas finitas non autor litem suscipiant, nisi omnes expensas luis autea acceperint, at actores, tau poena perterriti, tempora litium doceantur observare.

u. ( 10.) -Praeterea etiam ex persona di!atoriae sunt exceptiones: quales sunt procuratoriae, veluti si per miitem aut mulierem agere quis veit. Nam militibus neo pro patre vel matre vel uxore, ncc ex sacro rescripto procuratorio nomine experiri conceditur; suis vero negotiis superesse sine offensa (3) discip!inae possunt. Eas vero exceptiones, quae ohm procuratoribus propter infamiam vel dantis vel ipsius procurato-. ns opponebantur, quumlii iudictis frequentari aullo modo perspeximus, conquiescere sancimus (4), as, dum de his altercatur, ipsius negotii disceptatio proteletur.

esta razón, pues, se llaman también dilatorias estas excepcionÑ. De otro modo, si hubieren procedido dentro del plazo, y se les hubiere opuesto la excepción, ni en aquel juicio conseguirán nada por virtud de la excepción, ni antiguamente podían ejercitar la acción después del plazo, porque temerariamente deducían y consumían su acción en juicio, por cuya razón la perdían. Pero no queremos que hoy proceda esto tan estrictamente, sino que mandamos, que el que se hubiere atrevido á promover un litigio antes del tiempo del pacto 6 de la obligación quede sujeto á la constitución de Zenón, que este sacratisimo legislador promulgó respecto de los que por razón del tiempo hubieren pedido de más, para que tengan duplicados los plazos que el mismo actor hubiere concedido voluntariamente, ó los que contiene la naturaleza de la acción, los que hubieren sufrido tal agravio, y después de transcurridos, no acepten el litigio de otro modo que si antes no hubieren recibido el importe de todos los gastos del mismo, á fin de que, aterrados con esta pena, se adoctrinen los demandantes en observar los plazos de los litigios. § 11. ( l0.)—Hay además excepciones dilatorias por razón de la persona: tales son las procuratonas, como si alguno quisiera ejercitar una acción valiéndose de un militar 6 de una mujer. Pues no se permite á los militares actuar á titulo de procurador, ni por su padre, 6 madre, 6 esposa, ni por virtud de rescripto imperial; mas pueden defenderse en suspropios negocios sin menoscabo de la disciplina. En cuanto á las excepciones que en otro tiempo se oponían á los procuradores en razón á. la infamia, 6 del poderdante, ó del mismo procurador, habiendo visto que de ningún modo se utilizan en los juicios, hemos mandado que desaparezcan, para que mientras sobre ellas se alterca, no Be alargue la discusión del mismo negocio.

TIT. XIV

TITULO XIV

DE REPLICATIONIBtIS (5)

DE LAS RÉPLICAS

lnterdum evenit1 ut exceptio, quas prima facie justa videatur, inique noceat. Quod quum accidit, alia allegatione opus esi adiuvandi actoris gratia, quae replicatio vocatur, quia per eam replicatur atque reso!vitur vis (8) exceptionis. Veluti quum pactus est aliquis cum debitore suo, no ab co pecuniam petat, deinde postea la contrariurn pacti sunt, id est ut creditori petere iceat, si creditor agat, et excipiat debitor, ni ita demuin condemnetur, si non convenerit, no eam pecuniam creditor petat, nocet ei exceptio; convenit enim ita (narnque nihiominus hoc verum manet, licet postea la contrarium pacti sint): sed quia iniquum est, creditorem exciudi, repicatio ci dabitur ex posteriore pacto convento.

A veces ocurre, que la excepción que al primer aspecto, parezca justa, perjudique injustamente. Y cuando esto acontece, hay necesidad de otra alegación para auxiliar al actor, la cual se llama réplica, porque por ella se replica y se resuelve la fuerza de la excepción. Por ejemplo, cuando alguno ha pactado con su deudor que no le exigirla una cantidad, y después han pactado lo contrario, esto es, que sea licito al acreedor reclamarla, si el acreedor ejercitara la acción, y el deudor opusiera una excepción para que sólo sea condenado, si no hubiere convenido que el acreedor no reciame aquel dinero, le perjudica la excepción; pues asilo convino, (porque, no obstante, continúa siendo esto verdad, aunque después hayan pactado lo contrario): pero como es injusto que el acreedor sea rechazado, se le concederá una réplica fundada en el posterior pacto convenido. § 1.—A su vez acaece en ocasiones, que la replica que al primer aspecto sea justa, perjudique

§ 1.—Rursus interdum evenit, ut roplicatIo, quae prima facto insta alt, inique noceat. Quod

(1) 1.1.C.depIu8pIUUofl.111,10.

(2) Bien. fluch.; eontemeerlt, dic4 Cttj.; contemserat, Shr. f contemeerit, in4ertan ¿08 d e má s , (3) miiitarie, dicen Hal. Rt488. Ho. Cont pero va,e ¿0 1.5.

C. de procurator. U. 13.

(4) Ha¡. ¡Zus:. Rol. Cont, Bien. Schr.; ~mas, ¡o. restatues. (5) G/. TV. §. 126-129. 8 AsiSehr. con 7'*eoph.;Iu., badernas. Véaae Cujac., Ok.

XX VIII. 1.


154

INSTITtTA,—LIBRO IV- TÍTULO XV

quum aceidit, alta allegatione opus est adiuvandi rei gratia, quae duplicatio vocatur. 2.—Et si rursus ea prima facie justa vicleatur, sed propter aliquain causam inique actor¡ noceat, rursus alia allegatione opus est, qua actor adiuvetar, quae dicitur tripicatio. § 3. —Quarum oinnium exceptionum usum mtcrdum ulterius, quam di.ximus, varietas negotiorum introftuxit (1); quas omnes apertius ex Digo storum latiore volumine facile est cognoscere. § 4. —Eeeptiones autem, quibus debitor deren-. ditur, plerumque aecommodari solent etiam fideiussoribus ius: et recto, quia, quod ab lis petitur, id ab ipso debitore peti videtur, quia mandati indicio redditurus est eis, quod II (2) pro eo solverint.• Qua ratione et si de non petenda pecunia pactus quis eum reó fuerit, placuit, perinde succuiendum esse per exceptionem paci conventi illis quoque, qui pro co obligati essent, ac si et (3) cum ipsis pactas esset, no ab jis ea pecunia peteretur. Sane quaedam exceptiones non solent his accommodari. Ecce enim debitor, si bonis suis cesserit, et eum co creditor experiatur, defenditur per exceptionem «nisi (4) bonis cesserit: sed hace exceptio fldeiussoribus non datur, ideo scillcet, quia, qui alios pro debitore obllgat, hoc maxime prospicit, ut, quum facullatibus lapsus fucrit debitor, possit ab 118% quos pro eo obligavit, suum consequl

injustamente. Y cuando esto sucede, se necesita de otra alegación para proteger al demandado, la cual se llama dúplica. § 2.— Y si nuevamente esta pareciera justa al primer aspecto, pero por alguna causa perjudicara injustamente al actor, hay á su vez necesidad de otra alegación con que se favorezca al actor, la cual se llama tríplice. § 3.—De todas cuyas excepciones la variedad de los negocios introdujo el uso fi veces más allá de lo que hemos dicho; todas las cuales es fadil conocerlas con mayor claridad en los más extensos libros del Digesto. § 4.—Mas las excepciones por las que se defiende un deudor, suelen darse las más de las veces también fi sus fiadores: y con razón, porque lo que de ellos se pide, parece pedirse del mismo deudor puesto que por la acción de mandato habrá de devolverles lo que por él hubieren ellos pagado. Por cuya razón, si alguno hubiere pactado con el deudor no reclamarle la cantidad, se estableció que debía auxiliarse con la excepción del pacto convenido también fi aquellos que por él se hubiesen obligado, del mismo modo que si también con 108 mismos hubiese pactado, que no se exigiría de ellos la cantidad. Pero en realidad no suelen concedérseles algunas excepciones. Así, por ejemplo, un deudor, si hubiere cedido sus bienes, y contra él se dirigiera su acreedor, se defiende por la excepción nisi bonis cesserit (si no hubiere cedido los bienes): pero esta excepción no se da á los fiadores, fi saber, porque el que obliga á otros por un deudor, atiende principalmente fi que, cuando el deudor se hubiere engañado en sus medios de solvencia, pueda conseguir lo suyo de aquellos á quienes por él obligó.

TIT. XV

TITULO XV

DE INTEEDICTIS (5)

DE LOS INTERDICTOS

Sequitur, ut dispiciamus de interdictis mu actionibus, quae pro hin exercentur. Erant autem interdicta formae atque conceptiones verboruin, quibus praetor aut iubebat aflquid flor¡, aut fien prohibebat; quod tum maxime faeiebat (6), quum de possessione ant quasi possessione inter aliquos contendebatur. § 1.— Sununa autein divisio interdictorum hace est, quod aut prohibitoria sunt, ant restitutoria, ant exhibitoria. Prohibitoria sunt, quibus vetat aliquid flor¡, veluti vim sine vitio possidenti, vel mortuuin inferenti, quo ci ius erat inferendi, val in sacro loco acdificari, ve! in fi amine publico nipaye Mus aliquid flor¡, quo peius navigetur. Restitutoria sant, quibus restitui aliquid iubet, veluti (7) bonorum possessoni possessionem coruin, quae quis pro herede aut pro possessore possidet ex ea hereditate; ant quum iubet ci, qui vi (8) poS8eSsiOile fundi deiectus sit, restitul possessionem. Exhibitoria sunt, per quae iubet exhiben, veluti eum, cuius de ilbertate agitur, aut libertum, cal patronas operas indicere velit, aut parenti [Iberos, qui in potestate eius sunt. Sunt

Síguese que tratemos de los interdictos 6 de las acciones, que en lugar de ellos se ejercitan. Eran los interdictos fórmulas y expresiones de palabras, por las cuales el pretor 6 mandaba ó prohibía que se hiciera alguna cosa; lo cual lo, hacía principalmente, cuando se contendía entre partes por la posesión ó la cuasi posesión. § 1.—Mas la principal división de los interdictos es esta, pues son ó prohibitorios, 6 restitutorios, 6 exhibitonios. Son prohibitorios aquellos por los que veda que se haga alguna cosa, por ejemplo, violencia al que posee sin vicio, 6 al que sepulta un cadaver donde tenía derecho de enterrarlo, 6 edificar en un lugar sagrado, 6 que se haga algo en un río público ó en su orilla, por lo que se navegue peor. Son restitutorios aquellos por los que manda que se restituya alguna cosa, como al poseedor de bienes la posesión de aquellos que alguno posee como heredero ó como poseedor en virtud de aquella herencia; 6 cuando manda que se restituya la posesión al que con violencia haya sido arrojado de la posesión de un fundo. Son exhibitorios aquellos por los que manda que se

(1) introduejt, HaL Ruee. Hot. Cont. Sc*r,, contra Theoph. y

Gj.

(2) ji, omZienk Bien. Buch. (1) Sckr.etlam,Hal.Ruse.Hot. Crnt.; los demás laom*ten. () Cuj. uch. ScJr. Theoph.; al, Los restant es.

(!') Gaj. IV. . l. 139. 142-144. 147-1O. 153. 160. (6) fieat, Ha. Bas.9. Cont. Bien., contra Gaj. (7) eum, dicen Bien. Btgch. Schr. (8) vi, omilenia Bien. Buch.


flSTTTUTA. —LIBRO 1V TITULO XV

tamen, qul putant proprIe interdicta ea vocari, quae prohibitoria sunt, quia interdjcere est denuntIare et prohibere; restitutoria autem et exhibitoria proprie decreta vocari. Sed tamen obtinuit, omnia, interdicta appellari, quia inter dtios dicuntur.

§ 2. - Soquens divisio interdictorum liaec esi, quod quaedam adipiscendae possesstonis causa coniparata SUXLI, quaed&m retinendae, quaedain recuperandae. § 3.— Adipiscendae possessionis causa interdi4tum accommodatur bonorum possessori, quod appellatur « quorum bonorum, » eiusquc vis et potestas hace est, itt, quod ex fis bonis quisque, quorwn possessio alicu.i data est, pro herede aut pro posse're possideat, Id el, cui bonoruni possessio data est, restituere debea!. Pro herede autem possidere videtur, qui putat se heredem esse; pro possessore 18 possidet, qui nulo iure rem hereditariam vel etiam totam bereditatem, se!ens ad se non pertinere, possidet. Ideo autem adipiseendae possessioiiis vocatur interdictum, quia el tantum titile est, qui nune primum conatur adipisci re! possessionexn: itaque si qu.is , adeptus possessionem, ainiserit eam, hoc interditum ci mutile est. Interdictum quoque, quod appellatur Salvianuni, adipiscendae possessiouls causa comparatum est, eoque utitur dominus fundi de rebus colon¡, quas is pro mercedibus ftmdi pignori futuras pepigisset. § 4.— Retinendae possessionis causa comparata sunt interdicta «uti possidetis, et utrubi», quum ab titraque parte de proprietate aliculus re¡ controversia sit, et ante quaeritur, uter ex litigatoribus possidere, et uter petere debeat. Namque, nisi ante exploratum fuerit, utrius eorum possessio uit, non potest petitoria (1) actio institui, quia et civilis et naturalls ratio facit, ut alius possideat, aUus a possidente petat. Et quia longe commodius est possidere potius quam petere, ideo plerumque et fere semper ingens existil contentio de ipsa possessioue. Commodum autem possidendi in eo est, quod, etiamsi eius res non sit, qui possidet, si modo actor non potuerit suam esse probare, rem.anet suo loco possessio: propter quam causam, quum obscura sunt utriusque jura, contra petitorem iudicari solet. Sed interdicto quidem uti possidetis de fundi ve¡ aediuni possessionc contenditur, utrubi vero interdicto de rerum inobi[uin possessione. Quorum vis ac potestas plurimam inter se differentiam apud veteres habebat: nam uti possidetis interdicto is vincebat, qui interdicti tempore possidebat, si modo nec vi nec elam neo precario nactus fuerat ab adversario possessionem, etiamsi• alium vi expulerat, aut clam abripuerat alienam possessionem, ant precario rogaverat aliquem, ut sibi possidere liceret: utru.bi vero interdicto is vincebat. qui maiore parte eius anal nec vi neo elani nec precario ab adversario possidebat. Hodie tamen altter observatur: nam utriusque interdicti- poteStas, quantum ad possessionem pertinet, exaecjuata est, ut file vincat ci lii re sofl et in re niobili,

(1) peL1torL, Bien. BuoJi. y todos ¿os cdaices de Esas..

155

exhiba ó el individuo de cuya libertad se trata, ó el liberto á quien el patrono quisiera encomendar trabajos, ó al ascendiente los hijos que están bajo su potestad. Hay, sin embargo, quienes juzgan que se llaman propiamente interdictos, los que son prohibitorios, porque interdecir, es denunciar y prohibir; pero que los restitutorios y exhibitorios se llaman con propiedad decretos. Pero prevaleció, no obstante, que todos se llamasen interdictos, porque se deciden entre dos partes. § 2.—La siguiente división de los interdictos es esta, que unos han sido establecidos para adquirir la posesión, otros para retenerla, y otros para recobrarla. § 3.—Para adquirir la posesión se da al poseedor de bienes el interdicto que se llama quorum bonorum, cuyas eficacia y virtud son estas, que deba uno restituir, á quien se ha dado la posesión de bienes, lo que de aquellos bienes, cuya posesión se ha dado á alguien, posea como heredero ó como poseedor. Mas se entiende que posee como heredero, el que juzga que es heredero; posee como poseedor, el que sin ningún derecho posee una cosa de la herencia ó aun toda la herencia, sabiendo que no le pertenece. Y se llama interdicto de adquirir la posesión, porque es util tan solo para aquel que entonces intenta adquirir por primera vez la posesión de una cosa: así, pues, si alguno, habiendo adquirido la posesión, la hubiere perdido, le es indtil este interdicto. También el interdicto, que se llama Salviano, ha sido establecido para adquirir la posesión, y de él se vale el dueño de 'un fundo respecto á las cosas del colono, que éste hubiese pactado que habrán de estar en prenda por los arrendamientos del fundo. § 4.—Para retener la posesión se han establecido los interdictos uti possidetis y utrubi, cuando por una y otra parte se controvierta sobre la propiedad de alguna cosa, y antes se indaga cuál de los dos litigantes deba poseer y cuál demandar. Porque si antes no se hubiere averiguado de cuál de ellos sea la posesión, no puede entablarse la acción, petitoria, porque así la ley civil como la razón natural hacen que uno posea, y que otro reclame del poseedor. Y como es mucho más ventajoso poseer que demandar, por eso las más de las veces, y casi siempre, hay una gran contienda sobre la misma posesión. Mas la ventaja para el poseedor está en que, aun cuando la cosa no sea del que la posee, si el actor no hubiere podido probar que es suya, permanece en su lugar la posesión: por cuya causa, cuando son oscuros los derechos de uno y otro, suele fallarse contra el demandante. Pero en el interdicto uti possidetis se contiende ciertamente sobre la posesión de un fundo ó de casas, y en el interdicto utrubi sobre la posesión de cosas muebles. La eficacia y la virtud de los cuales tenían entre sí para los antiguos mucha diferencia; porque en el interdicto uti poasidetis vencía el que posela al tiempo del interdicto, si ni con violencia, ni clandestinamente, nipor precario habla obtenido de su adversario la posesión, aunque hubiera expulsado á otro por la Tuerza, ó secretamente hubiera arrebatado la posesión agena, ó se la hubiese rogado á otro en precario para que le fuera lícito poseer; pero en el interdicto utrubi triunfaba el que en la mayor parte de aquel año poseía, ni por violencia, ni clandestinamente,


156

INSTITtTTA.—L1BIW IV: TITULO XV

qul possessionem ncc vi nec clam nec precario ab adversario litis contestatae (1) tempore detinet.

§ 7.—Tertia divisio interdictorum hace est, quod aut simplicia sant, aut duplicia. Simplicia sunt, veluti ¡u quibus altar actor, alter reus est: qualia sant omnia restitutoria aut exhibitoria; nam actor est, qui desiderat aut exhiben aut re stitui, reus est is, a quo desideratur, ut restituat aul exhibeat. Prohibitoriorum autem interdictoruin alia simplicia sant, alia dupilcia. Simplicia sunt, veluti quum prohibel praetor fu loco sacro val fu Ilumine publico ripave alas aliquid flor¡; nasa actor est, qui desiderat, no quid fiat, reus ¡a, qui aliquid facere conatur. Dupilcia sunt, veluti uti possidetis interdictum, et utrubi: ideo autem dupllcia vocantur, quia par utriusque litigatoris

ni por precario respecto de su adversario. Hoy, sin embargo, obsérvase una práctica distinta: porque se ha equiparado la virtud de uno y de otro Interdicto, en cuanto á la posesión respecta, de modo que venza, así sobre cosa inmueble, como sobre mueble, el que al tiempo de ser contestada la demanda tiene la posesión ni con violencia, ni clandestinamente, ni con precario respecto á su adversario § .—Mas Be entiende que alguien posee, no solamente si él mismo poseyera, sino también si en su nombre estuviera alguno en posesión, aunque éste no le esté sometido á su potestad, tales como son el colono y el inquilino; también parece que posee uno mismo por medio de aquellos en cuyo poder hubiere él depositado alguna cosa, ó á quienes la hubiere prestado. Y esto es lo que se dice de que puede uno retener la posesión por medio de otro cualquiera, que en su nombre esté en posesión. Y también se establece que, aun con Ja intención, se retenga la posesión, esto es, que, aunque ni uno mismo, ni otro en su nombre, esté en posesión, parezca, sin embargo, que la retiene, si no hubiere partido con ánimo de abandonar la posesión, sino con el de haber de volver después. Mas en el libro segundo expusimos por medio de quiénes puede uno adquirir la posesión. Y no hay duda alguna de que con la sola intención no puede adquirir nadie la posesión. § 6.—Para recobrar la posesión se suele dar un interdicto, si alguien hubiere sido arrojado por la fuerza de la posesión de un fundo ó de casas: porque se le concede el interdicto unde vi, por el cual el que le arrojó es obligado á restituirle la posesión, aunque uno poseyera con violencia, clandestinamente, ó en precario respecto (le aquél que le arrojó por la fuerza. Pero en virtud de sacras constituciones, según arriba dijimos, si alguien hubiere ocupado una cosa por la fuerza, si verdaderamente está en sus bienes, es privado de su dominio, y si es agena, es compelido, después de su restitución, á dar al que sufrió la violencia también la estimación de la cosa. Mas el que por la fuerza hubiere arrojado á alguien de la posesión, queda sujeto á la ley Julia sobre empleo de fuerza privada ó pública; de fuerza privada, si sin armas hubiere hecho la violencia; pero de fuerza pública, cuando con armas lo hubiere expulsado de la posesión. Mas con la denominación de armas entendemos que se significan, no solamente los asciitlos, las espadas y los cascos, sino también los palos y las piedras. § 7. La tercera división de los interdictos es esta: que son ó simples ó dobles. Son simples, por ejemplo, aquellos en [os que uno es el actor, y otro el reo; tales son todos los restitutorios 6 exhibitonos; porque es actor el que desea que se le exhiba 6 restituya alguna cosa, y es reo aquel de quien se desea que restituya 6 exhiba. Mas de los interdictos prohibitorios, unos son simples, y otros dobles. Son -simples, como cuando el pretor prohibe que se haga alguna cosa en un lugar sagrado, 6 en un río público, 6 en su orilla; porque es actor el que desea que no se haga alguna cosa, y reo el que intenta hacerla. Son dobles, por ejemplo, los interdictos uti possid.etis y utrubi; y se llaman do-

(1) COneEt&tiont!, Hot. Ber, Sckr. y todos ¿os cádices de Rusa. (2) solo, dscss ¡Ial. Ruso. Hot. Cont. Bucb.

Rusa. Rusa. 11*1. Conf. Sir.; vi, omitenla ¿os dsmds. (1.) {341 alien, Bien. (8) red, omitenla Bien. Bach.

§ 5.—Possidere autem videtur quisque non solum si ipse possideat, sed et si elus nomine allquis in possessione sit, Itcet 18 elus inri subiectus non sit, qualis est colonus et inquilinas; per eos quoque, apud quos deposuerit quiB aut quibus coxnmodaverit, ipse possidere videtur. Et hoc est, quod dtcitur, retinere possessionem posse aliquem per quemlibet, qui cius nomine sit ¡u possessione. Quintiam animo quoque ( 2 ) retinen possessionem placet, id est ut, quamvis neque ipse sit in p. asessione, neque elus nomine alius, tamen, si non relinquendae possessionis animo, sed postea reversurus lude discesserit, retinare possessionem videatur. Adipisci vero possessionem perquos aliquis potest, secundo libro exposnimus. Neo ulla dubitatio est, quin animo solo adipisci possessionem nemo possit.

6. - Recuperandae possessionis causa solet interdici, si quis ex possessione Iundi vel aedium vi delectus fuenit: nam el proponitur lnterdictuni tunde vi,» par quod is, qui deiecit, cogitur el restituere possessionem, licet is ab eo, qui vi (3) deiecit, vi val omm val precario possidebat. Sed ex constitutionibus sacris, at supra diximus, si quis ram per vim oecupaverit, si quidem in bonis eius est, dominio cias privatur, si aliena (4), post eius restitutionem etiam aestimationem re! ( 5 ) dare vim passo compellitur. Qui autem aliquem de possessione par vun deiecenit, tenetur lege lulla de vi privata aut de vi publica; sed de vi privata, si sine armis vim feeerit; sin autam cum armis eum de possessione expulerit, de vi publica. Armorum autem appdllatione non solum sonta et gladios et galeas significan intelligimus, sed et fustes et lapides.

'


I15TITUT).—LIDR0 !V: TtTULO Xvi

In liis conditiO est, nec quisquam praecipue reus vel actor intelligitur, sed unusquisque taxi re¡ quam actoris partes sustinet. § 8.—De ordiiie et vetere exitu interdietorum supervacuum est hodie dicere. Nam quoties extra ordinein las dicitur (qualia suni hodie omnia ludida), non est neeesse reddi interdictum, sed perinde iudicatur sine interdictis, ac si utiis actio ex causa interdicU reddita fuisset.

157

bies, porque en estos es igual la condición de ambos litigantes, y no se entiende que uno es determinadamente reo ó actor, sino que cada uno sostiene la representación así de reo como de actor. § 8.—Es supérfluo decir hoy nada sobre los trámites y la antigua resolución de los interdictos. Porque cuando se juzga en jurisdicción extraordinaria, (y tales son hoy todos los juicios), no es necesario que se pronuncie interdicto, sino que se juzga sin interdictos, lo mismo que si se hubiese dado una acción util por causa de interdicto.

TIT. XVI

TÍTULO XVI

DE POENA TEMERE LLTIGANTIUM (1)

DE LA PENA DE LOS QUE LITIGAN CON TEMERIDAD

Nune admonendi sumas, magnam euram egisse eos, qui jura sustinebant, iie fadile hornines ad iltigandum procederent; quod et noble studio est. Idque eo inaxhne fi'ti potest, quod teineritas tam agentiuin, quam eoruin, cum qulbus ageretur. modo pecuniaria poena, modo lurisiurandi religione, modo infamiae metu coercetur.

Debemos advertir ahora, que pusieron gran cuidado los que mantenían las leyes, en que no procedieran fácilmente los hombres á litigar; lo que también es nuestro empeño. Y esto puede obtenerse principalmente reprimiendo la temeridad, as¡ de los demandantes como de aquellos con quienes se litigue, ya con una pena pecuniaria, ya por la religión del juramento, ya por el temor de la infamia. § 1.—Hé aquí, pues, que por una constitución nuestra se defiere juramento ti todos los que son demandados; porque el reo no se vale de sus alegaciones de otro modo, que si antes hubiere jurado que, juzgando que usa de una buena instancia, acude á contradecir la demanda. Mas en ciertos casos se da contra los que niegan una acción del duplo ó del triplo, por ejemplo, si se litigara por razón de un daño injusto ó de legados dejados á lugares venerables. Pero ti veces es desde un principio más que del tanto la acción, como del cuádruplo en el hurto manifiesto, y del duplo en el no manifiesto; porque en estos y ciertos otros casos, ya niegue ó ya confiese uno, la acción es de más que del tanto. Asimismo, se reprime también la calumnia del actor; porque, en virtud de una constitución nuestra, también el actor está obligado ti jurar de calumnia. Los abogados de ambas partes prestan también el juramento, que se ha establecido en otra constitución nuestra. Mas todo esto se ha introducido en lugar de la antigua acción de calumnia, que cayó en desuso, porque multaba ti los demandantes en la décima parte del litigio, lo que nunca encontramos que se haya hecho; pero en su lugar se introdujo así el mencionado juramento, como también que el litigante injusto sea obligado ti pagar ti su adversario daños - gastos del litigio. § 2.—En virtud de ciertas acciones, los condenados quedan tachados de ignominia: por ejemplo, en las de hurto, de bienes arrebatados con violencia, de injurias, de dolo, también en las directas, no en las contrarias, de tutela, mandato, depósito, y en la de sociedad, que es directa para ambas partes, por lo que cualquiera de los socios que en ella sea condenado es notado de ignominia. Mas no solo son ti la verdad tachados de Ignominia los

§ 1. - Ecce enim iusiurandum omnibus, qui eonveniimtur, ex constitutione nostra (2) defertur; nam reus non aliter mije allegationibus utitur, niel prius iuraverit, quod putans, se bona instautia uti, ad contradicendum pervenit. At adversus infitiantes ex quibusdam cande dupli vel tripli (5) actio constituitur, veluti si damni míanae aut legatorum Locis venerabiibus relictorum nomino agatur. Statim autem ab initio pluris quam siinpli est actio, veluti furti inanifesti quadrupli, neo maniesti dupli; nam ex bis causis st allis quibusdam, sive quis neget sive fateatur, pluris quam simpli est actio. Item atoris quoque calumnia coercetur; nam etiam actor pro calumnia iurare cogitar ex nostra constitutione (4). Utriusque et.iam partis advocati iusiurandum subeunt, quod alia nostra constitutione (5) comprehensum est. Hace auteni omnia pro veten (6) calumnias actione introducta sunt, quae 111 desuetudinem abilt, quia (7) in partem decimam litis actores mulctabat, quod nunquam factum esse inveninius; sed pro his introductuin est et praeratum iusiurandum, et ut improbus litigator etiam damnum et impensas litis interne adversario sao cogatur. -

§ 2.—Ex quibusdam iudiciis damnati ignoininiosi fiunt, veluti furti, vi bonorum raptorum, iniuriarum, de dolo, item tutelas, mandati, ilepositi directis non contrarlis actionibus, pro socio, quae ab utraque parte directa set, et ob id quilibet ex sociis co iudicio damnatus ignominia notatur. Sed furti quidem, aut vi bonorum raptoram, ant iniuriarum, aut de dolo non solum damnati notantur ignominia, sed etiam pacti: et recte;

i) Gaj. IV. §. 173. 182, (2) L. 2 C. de iureiur. propier C&um. dando II. 591 (8) val tripli, omüenlas Ho:. Buch.. contra Tl,eoph (4) quod non (solum) calumniandi animo litem movisset, Sed existimando se bonam causa= babera, añaden Ho. Gont,

Y algunos códices de Rusa. y Cuj., aprobdndoio Cuj. en. una TOMO 1-21

nola véase la¡. 2. pr. C.deiursiur.proplercalum. dando 11.59., de donde tal vez se ha tomado. (5) L. 14.. 1. C. de iudicUs u!. 1. (6) Hot. Bien.; veteris, 108 dcmas. (7) quae, Bien. Buch,


158

NsTITuTA.—LIBRO tv: TITULO XVII

plurimum enim interest, utrum ex delicto aliquis, an ex contractu debitor sit.

§ 3.—Omnium autem actionum instituendarum principium ab ea parte edicti proilciscitur, qua praetor edicit de in ius vocando: utique cnim in primis adversarias in ms vocandus est ad eum (1), qui ius dieturus sit. Qua parte praetor parentibus et patronis, item parentibus liberisque patronorum et patrouarum }iunc praestat honorem, ut non aliter liceat liberis libertisque eos tu tus yocare, quam si Id ab ipso praetore postulaverint et impotravarint; et si quis autor voeaverit, in eum poenam solidorLlm quinquaginta constitutt.

condenados por las acciones de hurto, de bienes arrebatados con violencia, de injurias ó de dolo, sino también los que hubiesen pactado; y con razón, pues hay mucha diferencia en que uno sea deudor ó por delito ó por contrato. § 3.—Mas el principio del ejercicio de todas las acciones arranca de aquella parte del edicto en la que el pretor dispone sobre la citación á juicio; pues verdaderamente, ante todo debe ser llamado t juicio el adversario ante aquel que haya de dictar sentencia. En cuya parte tributa el pretor á los ascendientes y patronos, y aun á los ascendientes é hijos de los patronos y de las patronas, el honor de que no sea licito á sus hijos y libertos citarlos á juicio de otro modo que si del mismo pretor hubieren pedido é impetrado esto; y si alguien los hubiere citado en otra forma, establece contra él una pena de cincuenta sueldos.

TIT. XVII

TiTULO XVII

DE OFPICW IUDICTS

DEL OFICIO DEL JUEZ

Superast, ut de officio iudicis dispiciamus. Et quidem inprimis illud observare debet iudex, nc aliter iudiet, quam (2) legibiis aut constitutionibus aut moribus proditum cst. § 1.—Ideoque si noxali ludido addictus (3) est, observare ¿lebet, aL, si condcmnandtis videtur dominas. ita dobeat. condemnare: «Publium Maevium Lucio TitL la decem aureos (4) condemno, aut noxam detiere.» § 2.—Et si in rem actum sit, sive contra petitorem hidicaverit (5), absolvere debet possessorem, sive contra possessorem, iubere eum debet, ut rem ipsam restituat cum fructibus. Sed si possessor neget in praesenti se restituere posee, et tino Irustratione videbitur tempus restituendi causa petera, iTldUlgefldUm est el, itt tamen de litis aest.imatione cavcat cuin fideluesoro, si intra tempus, quod ci datum est, non restituisset. EL si hereditas petita sit, eadem circa fructus interveniunt, quae diximus intervenire in singularum rerum petitione. Iliorum autem fruetuum, quos culpa sun possessor non percepórit, la utraque actione eadem ratio paene habetur, si pracdo fuerit: si vera bona titEe possessor fucrit, non habetur ratio consumtorum, neque non perceptorum; post inchoatam autem petitionem ctiam illorum (6) ratio habetur, qui culpa possessoris percepti non sunt, vel percepti consumti sunt.

Resta que hablemos del oficio del juez. Y á la verdad, debe ante todo cuidar el juez de no juzgar diferentemente do como en las leyes, ó en las constituciones, ó en las costumbres se halla establecido. § 1.—Y por consiguiente, si ha (le entender en una acción noxal, ha de tener presente, que si le pareciese que el señor ha de ser condenado, debe condenarle as «condeno á Publio Mevio en diez áureos á favor de Lucio Ticio, ó á que le dé noxa. § 2.—Y si se hubiera ejercitado una acción real, si hubiere fallado contra el demandante, debe absolver al poseedor, y si contra el poseedor, debe mandarle que restituya la misma cosa con los frutos. Pero si el poseedor dijera que no podía restituir inmediatamente, y pareciese que sin fraude pedía un plazo para restituir, debe concedérsele, con tal (le (JiLe, Slfl embargo, dé caución con fiador por la estimación del litigio. si no hubiese restituido dentro del plazo que se le dió. Y si se hubiere pedido una herencia, se aplican respecto de los frutos las mismas disposiciones que hemos dicho se observan en la demanda de objetos particulares. Mas dé aquellos frutos que por su culpa no hubiere percibido el poseedor, se tiene casi la misma cuanta en una y otra acción, si aquél hubiere sido poseedor de mala le; pero si hubiere sido poseedor (be buena fe, no se tiene cuenta de los consumidos, ni de los no percibidos; sin embargo, después de incoada la demanda, se tiene cuenta aún de aquellos que por culpa del poseedor no se percibieron, 6 de los que percibidos se consumieron. § 3.—Si se hubiere ejercitado la acción ad exhibendum, no basta que exhiba la cosa aquel contra quien se ejercitó, sino que es necesario que también daba exhibir la causa, esto es, para que tenga el actor la causa que habría de haber tenido, si la cosa hubiese sido exhibida, cuando primeramente reclamé para que se exhibiera: y por consiguiente, si durante las dilaciones hubiere sido usucapida la cosa por el poseedor, será, sin embargo, condenado. Además debe el juez tener en cuenta los frutos del tiempo medio, esto es, del que transcurrió después de admitida la acción ad ex-

§ 3.—Si ad exhibendum actum fuerit, non sufricit, si exhibeat rem is, cum quo actum est, sed opus est, ut etiam causani re! (7) debeat exhibere, Id est ut eam causam habeat actor, quam habiturus esset, si, quum primum ad exhibendum egisset, exhibita res fuisset: ideoque si inter moras usucapta siL res a possessore, nihilominus condemnabitur. Praeterea fructuum ( 8 ) medil temporis, id est eius, quod post acceptum ad exhibendum iudicium ante rent iudicatam intercessit, rationem habere debet iudex. Quodsi neget is, cum quo ad exhibendum actum est, in

(i) vocndue eet Id estad eum vocandus (set), Hal. Raa

Hot. Cont. Schr. quod, dice Cu,j. (

(3) aditus, Hal. Rau. Hot. Con.

(4) aureis, Cont.; lo mismo, pero omi tiendo in, Schrad.

(6) Iudieablt, Schr. (6) ffien. Bach. Se¡.; fructuum, in s er tan los demás. (7i Schr.; re¡ eausam, los demd q . (8) tructual y luego sise qui, Schr.


159

INSTITUTA.—LIBRO iv: TtTTJLO xviii

praesenti exhibere se poSse, et tempus exhibend.i causa petat, idque sine frustratione postulare v deatur, dan el debet; Ut tanien caveat, se restituturum. Quodsi fleque statim !USSU indicis rem exliibeat, neque postea exbibiturum se caveat, concIemflan5 siL in id, quod actoris intererat ab initio rem exhibitam essc (1).

§ 4.—Si fmuiae erciscundae indicio actum sit, singulas res singulis heredibus adiudicare debet, et, si la alterius persona praegravare videatur adiudicatio, debet hune invicem coheredi corta pecunia, sicut 1am dictum est, condemnare. Fo quoque nomine coheredi quisque suo condemnandus est, quod solas fructus hereditai!ii fundi perceperit, ant rem bereditariam carruperit ant. consumserit. Quae quidem similiter inter plures quoque, quam duos coheredes subsenauntur. § 5.—J!adem interveniunt, et si communi dividundo de pluribus rebus actum fuerit. Quodsi de una re, veluti fundo, si quidem iste fundus commode regionibus (2) divisionem recipiat, partes cius singulis adiucicare debet, et si unius pars praegravare videbitur, is invicern carta pecunia alter¡ condemnandus est. Quodsi eommode dividi non possit, ve! horno forte ant mulas enit, de quo actum sit, tunc totus un¡ (3) adiudicandus est, et is invicem alter¡ corta pecunia condemnandus. § 6.—Si flnium regundorum actum fiierit, dispicere debet ludex, an necessania sit adiudicatio. Quae sane uno casu neeessaria est, si evidentioribas finibus distingui agros commodius sit, quam ohm fuissent distincti; nam tune necesse est, ex alterius agro partem atlijuam alterius agri domino adjudican: 9uo casu conveniens est, ut is alter¡ certa pecunia debeat condemnari. Fo quoque nomine damnantius caL quisque lioc ludido, quod forte circa fines aliquid maJitiose commisit, verbi gratia quia lapides finales furatus est val arbores finales cecidit. Contuinaciae quoque nomine quisque co iudicio condematur, veluti si quia, iubente indice, metiri agros passus non fuerit.

§ 7.—Quod autem istis iudiciis alicui adiudicatum siL, id statim elus flt, cal adiudicatuni est.

hibendum y antes de fallado el juicio. Mas si dijere aquel contra quien se ejercitó la acción ad exhibendum, que no podía exhibir de momento la cosa, y para exhibirla pidiera un plazo, si pareciera que lo solicitaba sin fraude, debe dársele; pero con tal que dé caución de que habrá de restituir. Pero si ni desde luego exhibiere la cosa por mandato del juez, ni diese caución de que después la exhibirá, debe ser condenado en cuanto interesaba al actor que la cosa hubiera sido exhibida desde un principio. § 4.—Si se hubiere tratado de la acción de partición de herencia, debe adjudicar cada cosa á cada heredero, y si la adjudicación pareciera ser excesiva respecto de uno, debe condenarle á su vez á favon de su coheredero en una cantidad determinada, según ya se ha dicho. Y por la misma razón debe también ser condenado cada uno á favor de su coheredero, porque él solo hubiere percibido los frutos de un fundo de la herencia, ó hubiere deteriorado ó consumido alguna cosa de la misma. Cuyas reglas son por cierto igualmente aplicables as¡ entre muchos como entre des coherederos. § 5.—Lo mismo suceda si se hubiere ejercitado la acción communi dividundo respecto á muchas cosas. Pero si se trata de una sola, como un tundo, si en realidad admite cómodamente este fundo división en porciones, debe adjudicar sus partes á cada cual, y si la porción de uno pareciere ser excesiva, debe éste ser condenado á su vez en cierta cantidad á favor del otro. Mas si no pudiera dividirse cómodamente, ó fuere acaso un esclavo ó un mulo de lo que se haya tratado, debe entonces ser adjudicado á uno solo, y ser este á su vez condenado en cierta cantidad á favor del otro. § 6.—Si se hubiere actuado por la acción ftnium ?egundorum, debe examinar el juez si es necesaria la adjudicación. La cual es verdaderamente necesaria en un solo caso, si fuera más conveniente que se distingan los campos con linderos más claros que con los que antes se hubiesen distinguido; porque en este caso es necesario, que del campo de uno se adjudique alguna parte al dueño del otro campo: en cuyo caso es conveniente que esto dclxi ser condenado á favor del otro en cierta cantidad de dinero. También por esta razón debe ser condenado en este juicio el que tal vez respecto á los linderos hizo algo maliciosamente, por ejemplo, porque arrancó los mojones, ó cortó los árboles que amojonaban. También es condenado uno en este juicio por razón de contumacia, por ejemplo, si no hubiere consentido, mandándolo el juez, que se midieran los campos. § 7.—Mas lo que en estos juicios se hubiere adjudicado á alguien, se, hace al punto de aquel á quien se adjudicó.

TIT. XVIII

TITULO XVIII

DE PTJBLICIS IUDICUS (4)

DE LOS JUICIOS PÚBLICOS

Publica 1 udicia neque par actiones ordinantur, neque omnino quid quam amule habent eum ectens iudlciis, de quibus locuti sumus, inagnaque diversitas est eorum et in instituendis et tu exercendis. § 1.—Publica autein dieta sunt, quod cuivis ex popuio executio eorum plerumquc datur.

Los juicios públicos ni se ordenan por medio de acciones, ni tienen absolutamente nada semejante con los demás juicios de que hemos hablado, y es grande la diversidad de los mismos así en su principio como en su prosecución. § 1.—Mas se llaman públicos, porque la ejecución de ellos se da las más de las veces á cualquier individuo del pueblo.

1) al ab initio res exhi bita esset, Hai. Rus. Cont.

(2i regionis Btan. Bwh. (3) wi totus, onffiendo Lanc, ¡lot. Schr.

(4)L 23..2.dsuerb.sgn.;L.16.;1. 1.0. de hL «u¡ parent IX. 17.; 1. C. ¿leertm. peo. IX. 28. .

¿.

-


160

1NSTITtJTA.—LIBRO iv: TÍTULO XVIII

§ 2.—Publicorum iudiciorum quaedam capitaha sunt, quaedam non capitalia. Capitalia dicimus, quae ultimo supplicio affieiunt, vol aqiiae et ignis interdietione, ve deportatione, vol met.alio. Cetera si qua (1) infamia-in irrogant eum damno pecuniario, haec. publica quidem sunt, non tamen capitalia. § 3.—Publica autem ludida sunt liaec. Lex lulla maiestatis, quae in cos, qui contra imperatorem vol rempublicam aliquid moliti sunt, simm vigorem xtendit: culus poena animae amiss!Onem sustiiiet, et memoria re¡ utiam post mortem damnatur. § 4.—Itera lex lulia de adulterlis coercendis, quae non solum temeratores alienarum nuptiamm gladio punit, sed et cos, qui cum nasculis nefandam (2) libidinem exercere audent. Sed eadem lego Julia etiam stupri flagitium punitur, quum quis sine vi vel virginem vel viduam honeste viventem stupraverit: poeflam autem eadom lex irrogat peccatoribus (3), si ho'esti sunt, publioationem partis dimidiae bonorum, si humiles, corporis coercitionem eum relegatione. § 5.—Item lex Cornelia de sicarlis, quae homicidas ultore ferro persequitur, vel cos, qui hominis ocoidendi causa eum telo ambulan!. Telum autom, ut Gaius noster tu interpretatione legum duodecirn tabularum seriptum reliquit, vulgo quidom Id appellatur, quod ab aren rnittitur, sed et (4) omue significatur, quod manu cuiusdam mittitur; sequitur ergo, ut et lapis et lignum et ferrum hoc nomine contineatur. Dictumque ab eo, quod in longinquum mittitur, a Graeca voce figuratum áicó -co5 tiXoO: et hanc signiíleationem Invenire possumus et in Graeco nomine; nam quod nos telum appellamus, 1111 páloc appeliant dué ldllecrlat(5). Admonet nos Xenophon; nam ita seribit (6): xi & pá1n ¿¡loa kcpápa-co, XÓTXL, tosM, a6vs, itXa m ani Xi3ot (7). Sicarii antem appellantur a aiea, quod signillcat ferreum cultrum. Eadern lego et venefici capite damnaritur, qui artibus odiosis, tam venenis, quam (8) susurris magicis homines occiderin!, vel mala medicamenta publice vendiderint.

§ 6.—Alia delude lex asperrimum crimen nova poena persequitur, quae Pouipeia de parricidiis vocatur. Qua cavetur, it, si quia parentis ant fui aut omnino affectionis eius, quae nuncupatione parricidll continetur, fata properaverit (9), sive clain sive palam id ausus fuerit, nec non is, cujas dolo malo id factum est, vol conscius criminis existit, licet extraneus alt, peona parricidii puniatur, et noque gladio, neque ignibus, neque ulli alll solenni poenae subilciatur, sed insutus culeo eum cane et gallo gallinaceo et vipera et simia, et inter eas ferales angustias comprehensus, secundum quod region.is qualitas tLilerit, vel

(1) Buch Schr. quae, Bien.; guam, O8 demás, contra Theoph. (2) infandam, chr. (3) BtupratoribnB, Ha 1. Rue8. Con t., contra todos los cdiCe5

de Rae.

huoc, Hot., 1. 233. D. de verb. sign. L. l. oi3a)X., oml(enlaq Ha. .flt.,s. Cont; pero véase e Dtg. t. 238. aeverb. siga. L. 16. y Theoph. (5)

§ 2.—De los juicios públicos unos son capitales, otros no capitales. Decimos capitales á los que condenan con el último suplicio, ó con la interdicción del agua y del fuego, ó con la deportación, 6 con trabajos en las minas. Los demás, si irrogan infamia con pena pecuniaria, son ciertamente públicos, pero no capitales. § 3.—Mas son públicos estos juicios. La ley Julia de la majestad, que extiende su acción contra aquellos que han maquinado alguna cosa contra el emperador 6 la república cuya pena importa la pérdida de la vida, y la memoria del reo Ñi condenada aún después de la muerte. § 4.—Además, la ley Julia para reprimir los adulterios, la cual castiga con espada no solo á los violadores de nupcias agenas, sino también á losque se atreven á cometer nefandas liviandades con los hombres. Pero por la misma ley Julia se castiga también la deshonra del estupro, cuando alguno hubiere estuprado sin violencia ó á una virgen 6 á una viuda de vida honesta: y la misma ley impone á los culpables, si son de condición distinguida, la pena de confiscación de la mitad de sus bienes, y si de humilde condición, la (le castigo corporal con relegación. § 5.—Asimismo, la ley Cornelia sobre los sicarios, la cual persigue con hierro vengador á los homicidas, ó á los que van armados con dardo para matar á un hombre. Mas vulgarmente se llama en realidad dardo, según dejó escrito nuestro Gayo en su interpretación de la ley de las Doce Tablas, á lo que se dispara con arco, pero también se significa todo lo que se lanza con la mano; siguese pues, que también una piedra, y un palo, y un hierro, se comprenden en esta denominación. Y se llamó asi, de que se Lanza á lo lejos, y se formó la palabra 'telum, dardo) de la voz griega nq1o5 (de lejos): y esta significación podemos hallarla también en la palabra griega; porque á lo que nosotros decimos telum, llaman ellos Pílol, de pdllacybat (lanzar). Nos lo enseña Jenofonte, cuando escribe así: 6.toi$ pipaso, ).óUnt, tOI4Lnta, apsvávm, xal ?3o (y eran arrojados juntamente dardos, lanzas saetas, hondas, y muchas piedras.) Mas los sicarios se llaman as¡ de sica, que significa cuchillo de hierro. También son condenados por la misma ley con pena capital los envenenadores, que con odiosos artificios, así venenos como mágicos susurros, hubieren matado it hombres, ó públicamente hubieren vendido malos medicamentos. § 6.—Finalmente, otra ley persigue con una nueva pena el más espantoso de los crimenes, la cual se llama ley Pompeya sobre los parricidios. Por ella se dispone, que si alguno hubiere apresurado la muerte de su ascendiente 6 de su hijo, 6 en general de una persona de su parentela que se comprende en la denominación del parricidio, ya se hubiere atrevido it ello clandestina ya públicamente, así como aquel por cuyo dolo malo se hizo esto, ó el que fué cómplice del crimen, aunque sea extraño it la familia, sea castigado con la pena del parricidio, y no sea sometido ni it la espada, ni al fuego, ni it ninguna otra pena solem(8) Ádmonent nos epigrsmmata ja Xerolopho urbEs fu-

st1s1mae seripta, Ha. Rau. Cont.; pero véase el Dg, 1, 2M . deterb. siga. L. 16. yTheoph. (7) Ánabasis V. 2. 14. Versin latina- et teta simuj ¿acebanLar, haqtae, eogtlas, fandas et ptulimi lapides.

(8) vel,Schr. (9) pracpaiaverit,Hal. Rt48. Hoz. Cont. contra ¡al. 1. C. ed his quiparent. ve¿ ¿ber. occid. IX. 17.


INSTXTUTA.—LIBk0 iv: TITULO XVIII

vicinum mare vel tu amnem proilciatur, ut tu omni (1) elementorum USU vivus carere iucipiat,

et si eoeluifl superetiti, terra inortuo auferatur. Si quis autem alias cognatione vel afflnitate personas coniunclas necaverit, poexina' legis Comeliae de sicarlls susti.nebit.

§ 7.—Item lex Cornelia de talsis, quae etiani testamentaria vocattir, poenam irrogat el, qní testaineiiturn vel aliud instrumentum falsuin scrliiserit, signaverit, reeitaverit, sub!ecerit, qn!ve signum adulterinum fecerit, seulpserit, expresseril sciens dolo malo. Eiusque legis poena in servos ultimum supplicium est (quod etiam in lege de sicarlis et veneficis servatur), tu liberos vero deportatio. § 8.—ltem lex Julia de vi publica sea privata aclversus 805 exoritur, qni vim vel armatam vel sine armis ffimmisefint. Sed iá quidem armata vis arguatur, deportatio ex lego Julia de vi publica irrogatur; si vero sine anis, in tertiam partem bonorum publicatio iniponitur. Sin autem per vim raptus virginis, vel viduae, vel sanetimoniatis, ve! altenius (2) fuerit perpetratus, tunc el peccatores et 11, qui opem flagitio dederunt, capite puniuntur secundurn nostrae eonstit utio nis definitionem, ex qua hoc apertius possibile est scire.

§ 9.—Item (i3) lex Julia peculatus eos punit, qui peeuniam vel rem publicam, vel sacram (4, vel religiosam furati. fuerint. Sed si quidem ipsi indices tempore administrationis publicas pecunias subtraxerunt capitali aniniadversione puniuntur; et non solum hi, sed etiam qui ministerium lis ad hoc adhibuerunt (6), vel qui subtractas ab bis scientes susceperunt. Mil vero, qui in hane legem inciderint, poenae deportationis subiugentur (7). (),

§ 10.—Est el mIer publica iudicia lex Fabia de plagia.rlls, quae interdum capitis poenam ex sacris constitutionibus irrogat, interdum leviorem. 11 .—Sunt praeterea publica iudieia lex Julia de ambitu, et lex lulia repetundarum, et lex Tulia de annona, et ¡ex Tulia de residuis, quae de certis capitulis loquuntur, et animas iuidem amissionem non irrogant, allls autem poems eos subiiciunt, qui praecepta earum neglexerint.— Sed de publicis ludielis hace exposuimus, ut yobis possibile sil, summo digito et quasi per mdicern ea tetigisse; alioquin diligentior soruni scientin vobis ex latioribus Digestorum seu Pandectaruin libris, Deo propitio, adventura est.

161

ne, sino que cosido en un saco de cuero con un perro, un gallo, una vivora, y una mona, y encerrado en aquellas finebres estrechuras, sea arrojado, según lo permitiere la naturaleza de cada región, ó al mar vecino ó al río, para que en vida llegue á carecer de todo uso de los elementos, y mientras viva se vea privado de la luz del cielo, y luego muerto, de la tierra. Mas si uno hubiere matado á otras personas unidas á él por cognación ó afinidad, sufrirá la pena de la ley Cornelia. contra los sicarios.. § 7.—Del mismo modo, la ley Cornelia sobre las falsedades, que también se llama testamentaria, inflige pena al que hubiere escrito, sellado, leído ó contrahecho, un testamento ti otro instrumento falso, 6 al que hubiere hecho, esculpido ó representado, un sello falso, ¿1 sabiendas de dolo malo. Y la pena de esta ley es el último suplicio para los esclavos (que también se impone en la ley contra los sicarios y los envenenadores), pero la deportación para los hombres libres. § 8.—Además aparece la ley Julia sobre la violencia pública ó privada contra aquellos que hubieren cometido violencia, 6 con armas 6 sin ellas. Mas si ciertamente se probara la violencia á mano armada, se inflige la pena de deportación por la ley Julia sobra la violencia pública; pero si sin armas, se impone la pena de confiscación por la tercera parle de los bienes. Pero si se hubiere perpetrado con violencia el rapto de una virgen, 6 de una viuda, 6 de una religiosa, ó de otra mujer, entonces los culpables y los que para el delito prestaron ayuda son castigados con pena capital según los términos de una constitución nuestra, en la que se puede conocer esto con más pormenores. § 9.—Asimismo, la ley Julia sobre el peculado castiga á aquellos que hubieren sustraído caudales ó cosas públicas, 6 sagradas, 6 religiosas. Pero si verdaderamente los mismos jueces sustrajeron fondos públicos durante el tiempo de su administración, son castigados con la pena capital; y no solamente estos, sino también los que les prestaron ayuda para ello, 6 los que á sabiendas recibieron de ellos los fondos sustraídos. Mas otros que hubieren incurrido . en esta ley quedarán sujetos á la pena de deportación. § 10.—Hay además entre los juicios públicos la ley Fabia sobre los plagiarios, que á veces inflige con arreglo á las nuevas constituciones la pena capital, y en otros casos una más leve. § 11.—Además de estos juicios públicos existen la ley Julia de ambitu, la ley Julia sobre Las concusiones, la ley Julia de annona, y la ley Julia sobre las retenciones de cuentas, las cuales hablan de ciertas materias, y no imponen verdaderamente la pérdida de la vida, sino que sujetan á otras penas á los que hubieren desatendido sus preceptos.—Mas hemos expuesto estas indicaciones sobre los juicios públicos, para que os sea posible haberlos tocado con la punta del dedo y como en un Indice; por Jo demás, os podrá venir, con el favor de Dios, un más completo conocimiento de los mismos, de los más extensos libros del Digesto ó de las Pandectas.

• (1) Bien. Schr. Cod.; oinniurn. los demás.

(2) vol alterius, omitelaa Theoph. Véase la 1. 1. C. de rapi. virq. sea vidaar. IX. 13.; vsI &liae, Schr. (3) item, omte1a Schr. (4) qui pnblicarn pecuniain vsi cern sacrsm, Hal. Rusa. Hot, Cora.; pecuniarn vol, omiteUsa Btch. (5) Aqiá yen £08 8nleaadhlbuexunt., Suscepefllnt,8e han

pre.rertdo loa indicativos, siguiendo 4 Se/ir, los cuales convienen Inefor con ¿a ley 1. 0. de crimpecul. IX. 28. (6) Sch.r, Cod.; exhlbuerint, ¿os demás, contra muchos códices de Rusa. (7) subluageptul, Schr.; subiugantur, CuJ. Bien.


Ad §. 9. T. de gradibu cognatoni!.

7 ,'tzi VI. Abpatruus. A.bamita.

VI. Propatrul, Propa. proamitae truu. lius, fha. Proam Ita,

v* VI. Sobrinos. Sobrina

V. Atavu8. Atavia.

Abavu. Abavia. V-

VI. Abavunculos Ab,natertera.

vi. y. Proavun- Proavunculi, culus. Promater- promaterteras tera.

Y. Propior !obrino. Propior sobrina,

IV. Patruus magnos. Amita magna,

III. IV. Proavus. Avunculus Proavia. magnus. Matertera magna.

V. VI. M. Fratris el; Fratris Frater sororis pa el; sororis et sOror tiu&iS,ai patruaIi, parue1ie, Lini, ainitl- amitini, lamitinus, ose nepos, ainitinae amitina. neptis. fihius, filie.

III. Paruus. Amit.a.

II. Avus. Av¡.

VI. VI. III. V. Fratrie Fratris Fratris Fratri ebnepos, pronapos, nepos, filos, filfa abneptia. proneptis. neptis,

II, Frater.

¡. Pater, Mater,

1. Pilius. FUla. II. Nepos. Neptis, III, Pronepos. Proneptis. 1V. Abnepos. Abneptis. V. Adnepos. AduepUs. VI. Trinepos. Trineptie.

Propior sobrino. oior L

Sobrinus. Sobrina.

Tlflft.

UI. Avunculos. Matartera,

VE. Y. IV. Consobri- Consobri- Consobrinus. nl, conso ni, consobrinae C onsobribrina napos, filias, fila na. neptis.

Soror.

III. Soro'Is fillus,fiLIa.

vr. y. IV. Sororie Sororis Sororis pronapos, abnepos, nepos, neptis. proneptis. abneptis.

1


¡

Corresponde al §. 9 del Título «De los grados de cognación.»

VI.

Quinto

abuelo.

Quinta abuela.

VI. Hermano, hermana, tel tatarahuelo, VI. Y. Tío, tía 41e1 LÍO 6 2.o'patrL 2. os pa. nos, (herernoa,(ó manu, hersea, del mana del hermano bisabuelo.) )delahermana del .ijo, hija,

VI.

Y.

IV.

V.

Cuarto abuelo, Cuarta auea. IV. ratarahuelo. Tatarahuela,

VI. V. Tio, tía, Hijo, hija ¿,os mater- del tío, 6 nos, (her- tia2.01 ma mano, her- ternos, ó mano. de sea, del la bisabu hermano delahoyla.) manadel

III

VI. y. IV. Grandes Hijo, hija Primo, pri ma 2.9, de los tío 6 tía (hijo, maternos, grandes (hermano, tío 6 ile bija de pri mo, prima maternos, hermana (primos hermanos deis de la abuela.) hermanos de la madre.) madre.)

Primo, prí. Hijo, bija, Grandes BtsabL ma2.us, de los tío ó tía pa- Bisabi (hijo, grandes ternos, hija depri tío óI.iapa- (hermano, mo, prima ternos, hermana hermanos (primos del ¡el padre.) hermanos abuelo,) ¡¡ del padre).

VI.

Y.

1V.

M.

Nieto, nie- Hijo, hija, Prlmo,prl. Tío, tía, la, de pri- de primo 6 ma, por paternos. noóprima prima por hermanos por herma' hermanos 6 por nos o por ó por hermanas hermanas hermanas del padre. del padre. del padre.

y.

Vi.

Tataranie- Biznieto, Lo, tatara biznieta, nieta, del del hermano, hermano. -

1v.

y"

u.

Nieto, nie- Hijo, hija, Hermano. ta del del hermano, hermano,

I. ano, ana, ^ dl. ti. arabu1a.

II,

Abuelo

Abuela

1

IV. Vi. V. 111. Tío, tía, Primo, pri- Hijo, hija, Nieto, ni.. La, ma, por de primo de primaternos. hermanos prima por mo, prima 6 herma- hermanos por hermanas de la 6 herma- nos ó her'

madre.

1. Padre.

Madre,

1.

Hij o. Hija.

II.

Nieto. Nieta.

III,

Biznieto. Biznieta.

IV.

Tataranieto. Tataranie la,

y.

Cuarto

nieto. Cuarta nieta. VIQuinto nieto, Quinta nieta.

II.

Hermana.

nad de la

madre.

III .

I. V

de la hermana,

La da la hermana,

Hij o, hija Nieto, nie-

manas da la madre.

V. Biznieto,

VI.

Tataranle-I

biznieta, to,tatara. nieta,del de la hermana, hermana,


DIGESTORUM i

1144T

1

LIBRI L. AD FIDEM iJODICIS FLORENTINI ATQUE EDITIONIS TAURELLIANAE

LOS CINCUENTA LIBROS DEL

DIGESTO DEL

SEÑOR JUSTINIANO SEG1N EL TEXTO DEL CÓDICE FLORENTINO Y DE LA EDICIÓN TAURELIANA

TOMO I-2


EXPLICACIÓN DE LAS PRINCIPALES ABREVIATURAS De verborura 8igniflcatione tituli Pandectarum et Oodi;is. Cum varias lectionis apparatu euravit Andr. G-uil. Cramer, Kiliae 1811. S. .. Ausfübrliche Erlaeuterung der Pandekten, von D. Ohristiau Priedr. von Giück, Erlangen 1797-1832. S. xxxv Tomi. Ru88 ..... me civile Msstorum librorum ope . . . emendatum . . . L. Ruesardo auctore, consilio Franc. Duareni. Lugdiini apud. U. Rovillium 1561. (Tom. I. Digesta.) Das Recht des Besitzes y. Friedr. Carl. von Savigny, Giessen 187. S. Sav. 5to Aufi. Pituli Digestorum de condictione ob turpera causam et de testibus, ed. &hr Eduardus Schrader, Tubingae 1819. S. Antonnii Schultiugii notae ad Digesto, cd. Nicolaus Smallenburg, Lugd. Sch Batav. 1804-1832. 8. vn Tomi. Gebaurei narratio de Henrico Bronemanno etc. Uoettingae, 1764. Geb. Br...... Brencm,an.rti historia Pandectarum, e. fatuin exemplaris Plorentini, UItraiecti, 1722. . Digestum vetus, Infortiatum, novum, Lugdiini apud Hugonem a Porta Bp.. . et Antonium Vincentium, 1551.—Spangenberg, Eunleiturig in ci. Rom. Just. Rechtsbuoh.—Corporis jurie civilis tomus alter Imp. lustiniani, --U. A. Spangenberg, Gottingae. 1797. . Basilicorum libri LX. post Annib. Fabroti, etc. ed.idit D. Car. Guil. Em. Heim. . Heimbach; Lipsiae 1833. . Lectura según la Vulgata, ó texto de la escuela de Bolonia. . . Vulg. . . Códice Florentino. Fi. 4 ras. Flor. . . Edición Taureliana, Florencia, 1555. Taur. . . . Hal..... Edición de Haloandro, Nuremberg, 1529. Escritura original del Códice Florentino, indicada por Brencmaun. orig. Corrección hecha, según Brencmann, al Códice Florentino por los copistas corr. Fi Codex bibliothecae Universitatis Lipsiensis Paulinae. 883. ras. Pl. 1 Codex bibliothecae Universitatis Lipsiensis Paulinae. 884. me. Pl. 2 Codex bibliothecae publicas quondam Capitnli Bambergertsis. m8. Bg Codex bibliothecae Montis Casini. me. Cae me. Gt..... Codex bibliothecae Universitatis Gottingensis. . Codex bibliothecae Vatioanae. . . me. Vat. . Basilicorum libri LX. cd. C. A. Fabrotus. Paris. 1647. . . . Bas. ed. Cod. Iugdunensis. Codicie lib. IX ad vetustissimorum excmplarium, etc. Lngdiini 1551. 4. Edición de los nueve primeros libros del Código, Nuremberg. 1475. ccl. Nbg Edición del Código, llamada Schoifferiana, 1475 y 1477. ed, Schf. Codicie Dii. Justiniani, etudio ac diligentia lul. Pacii. Genevae. 1580. Pac. Codicie On. Justuniani, opera et diligentiaL.Oharond.ae.Antverpiae. 1575. O.ar. Codicie Dn. Justiniani, Antoni Oontii. Parisiis. 1562-1566-1576.—LugCont. duni. 1571. Corporis iuris civilis,—cura J. L. U. Bock, Lipsiae. 1829. Bk.. Lectura varia, sacada de la glosa ordinaria. var. 1. gi Manuscrito 6 manuscritos, Códice 6 Códices. ras. 4 mss ecl...... Edición ó ediciones. Vacarii liber ex universo enucleato jure exceptus. Vac. Corrección hecha en la edición de los hermanos Kriegel. Corr. Krieg Koehleri praetermisea ad. Constitutionem átíbtoxav, Regiomonti 1781. S. .RToehZ. Nota del traductor. N. del T Cr......

Barcelona: Tipografía de J. Sebastiá Vila, calle Casanova, núm. 29


DIGESTORUM PROOEMIA PROEMIOS DEL DIGESTO

DE CONCEPTIONE DIGESTORUM

DE LA CONCEPCIÓN DEL DIGESTO

Flavius lustinianus, pius, s bnperatOr felix,incls, victor ac triumphator, semper Augus, Triboniano quaestori ano salutem (1).

ElEmperador Oésar Flavio Justiniano, pb, feliz, ínclito, vencedor y triunfador, siemre. Augusto, á Triboniano, su cuestor, eal pud

Deo auctore nostrum gubernantes (2) imperium, quod nobis a coelesti maiestate traditum est, et bella feliciter peraghnus, et pacem decoramus, et statum rei2ublicae sustentamus, et ita nostros an.imos ad Dei omnipotentis erigimus (3) adiutorium (4), ut noque armis confidamus, neque nostris militibus, neque bellorum ducibus, vel nootro ingenio, sed omnem spem ad solam referamus summae providentiam Trinitatis (5), unde et mundi totius elementa processerunt, et eorum (6) dispositio in orbem terrarum producta est.

Gobernando con la protección de Dios creador el imperio que nos fué confiado por la Majestad del Cielo, hemos terminado con felicidad la guerra, glorificado la paz, y sustentado la república, y de tal modo levantamos nuestro espíritu para implorar la ayuda de Dios Omnipotente, que no confiamos en las armas, ni en nuestros soldados, ni en los generales, ni en nuestro propio ingenio, sino que ponemos toda nuestra esperanza únicamente en la providencia de la Trinidad Altísima, de donde procedieron los elementos del mundo entero, y nació su disposición en el orbe de la tierra. § 1.—Y pues entre todas las cosas no sehallaninguna tan digna de atención como la autoridad de las leyes, la cual dispone acertadamente las cosas divinas y las humanas, y excluye toda iniquidad; como reparásemos que todo el cúmulo de leyes, que trae su origen desde la fundación de Roma y desde los tiempos de Rómulo, era de tal modo confuso que se extendía á lo infinito,y no era comprensible por humana capacidad, fué nuestro primer cuidado comenzar por la obra de los antepasados sacratisimos príncipes, y enmendar y aclarar sus constituciones, para que, reunidas en un Código y purgadas de toda supérfina analogia y de toda injustisima discordancia, ofrezcan á todos los hombres pronta y eficaz defensa de su sinceridad. § 2.—Y concluido este trabajo, reunido todo él en un volumen que brilla con nuestro nombre;

C

§ 1.—Quum ¡toque nihil tam studiosum in ommbus rebus invenitur, quam legum auctoritas, quae et divinas et humanas res heno disponit et omnem iniquitatem expellit, reperimus autem omnem legum tramitem, qui ab urbe Roma (7) condita et Romuleis descendit temporibus, ita case confusum, ut in (8) infiuitum extendatur, et nullius humanae naturae capacitate concludatur, primum nobis fult studium, a sacratissimis retro principibus initium sumere, et eornm constitutiones emendare, et viae dilucidae tradere, quatenus in uuum codicem (9) congregatae, et omni supervacua similitudine et iniquissima (10) discordia absolutae universis hominibus promtum suae sinceritatis (11) praebeaut praesidium. § 2.—Hoeque opere consummato, in (12) uno volumine, nostro nomine praefulgente, coaduna-

(1) Imp. Justinianua A. Triboniano Viro eminentiselmo, Quaestorl SaerI Palatil, mas. Cae. Vai. Pi. 1. 2. .Bg., Bel. y otros. (2) Fi.; gubernante, Taur. (8) mas, y ed. Cd; ma. Flo,-., erlgimus. (4) adiutorlam, ma. Flor. (5) itu. Flor. Pi. 1. 2. Bg., ed. 2V'bg. Relif.; ad sol. provid. refer. aummae Tnn., HaZ y otros. (8) rerum, HaL. Rusa. Cont. Char. Pac.

(7) urbe Romana, mis. Pl. 2. By., ed. .Nbg. Behf. Pat.; urbe, ~tiendo Roma, mas. Pi. 1. Gf., Bel. Rusa. Cont. Char. Pac. (8) In, falta en el ma. Flor. (9) In uno codica, Ha1. Rusa. Conf. Cha,-. Pat. (10) nequlsshna, ma. Pl. 2., ed Nbg. (11) serenitatie ed. Rchf. .Yai. (12) eL In, mes. ¡2. 1. 2. By. GL, ad. .Wbg. &hf. Hal. Rusa. Cont.

Mar. Pat. 2k.


168

DIGESTO. -PROEMIOS

to, quum ex paucis et tenuioribus relevati (1) ad summam et pleuissimam iuris emendationem pervenire properaremus (2), et omnem Romanam sanctionem et colligere et emendare, et tot (3) auctorum dispersa vohimina uno codice (4) indita ostendere (quod nemo (5) neque sperare, neque optare ausus est), res quidem nobis difficillima, immo magis impossibflis videbatur. Sed manibus ad eoelum erecti, aeterno (6) auxilio invocato, eam quoque euram uostris reposuimus aniniis, Deo freti, qui et res penitus desperatas donare et consummare suae (7) virtutis maonitudine potest. § &-t ad tunc sinceritatis (8) optimum respeximus ministerium, tibique primo et hoc (9) opus eommiaimus, ingenil tu¡ documentis ex nostri Codicis ordinatione acceptis, et iuSSimUs, quos prob;veris (10), tam ex facundissimis antecesgoribu8) quam ex viris (11) disertissiinis togatis fori ninplissimae sedis, ad sociandum laborem e1igre. lis itaque collectis, et in nostrum palatiuni introductis, nobisque tuo testimonio placitis, otam rem faciendam permisimus, ita tamen, ut tu¡ vigilantissimi animi gubernatione res omis celebretur. § 4.-lubemus igitur (12) vobis, antiquorum prudentium, quibus auctoritatem conseribendarum interpretandarumque legum sacratissimi principes praebuerunt, libros ad ius Romanum pertinentes et legere et elimare, ut ex lije omnis (13) materia .colligatur, nulla, secunclum quod possiblle (14) est, noque similitudine, noque discordia derelicta, sed ex lije hoc colligi, quod unum pro omnibus suffieiat (15). Quia autem et alii (16) libros ad ius pertinentes scripseruut, quorum scripturae nullis (17) auctoribus receptae nec usitatae sunt, neque nos eorum volumina nostram inquietare (18) dignamur sanctionem (19). § 5.-Quumque hace materia summa nostri unminie (20) lib eralitate collecta fucrit, oportet eam puicherrimo opere exetruere, et quasi proprium et sanctissimum (21) templum iusti tino consecrare, et in libros quinqua.ginta et cortos títulos totum ius (22) digerere (23) tain secundum nostri constitutionem Codicis, quam edicti porpetui imitationem, prout hoc vohis (24) commodius cese patuerit (25), ut nihil extra memoratam consummationem possit esse derelictum, sed lis quinquagintá libris totum ius antiquum, por millesimum et quadringentesimum paene annum (26) eonfusum, et a nobis purgatum, quasi quodam muro vailatum, nihil extra se habeat; omnibus auctoribus iuris aequa dignitate pollentibus, et nemini quadam praerogativa servanda, quia

(1) revelatl, cd. Schf., Vac.

(2) properamus, mas. Pl. 1. Sg., Bk.; properaremur, cd. 8c14f.; properemus, cd. Nbg.. Yac.

(3) tota, ras. Flor. (4) un¡ codiel, rase. Pi. 2. Gt., Ha?. Eses. Cont. Char. Pac., Ya e, (5) ma. Flor.; nemo &LIns, mss. y €4. 064., Vac. (6) ms. Flor.; erectis et aeterno, mas. y sd. 064., Yac. (7) sane, falla €n Flal. Rusa. Cont. 66. 71. 711. Char. Pac. (8) sauctitatis,ma. Bg. (9) primum boc, Rusa. Cont. Char. Par. (10) probavimus, Yac.; probares, ¡Ial. Rusa. Cont. Char. Par. (11) lurte, cd. Schf. flal. (11) tugetur, ras. Flor., enmendado iugiter, 6 igitur, que confirman ras, y cd. (364. (13) ma. Flor., Sp. mc.; omnibus, mas. y otras ad, del 064. (14) sibile, mas. flor., que se ennend6 diciendo sciWle, 6 poseibile. Esto tdtimo lo comprueban asas. y cd. (364.

cuando descargados de las menos numerosas y más leves dificultades nos apresurábamos fi llegar fi la total y completa enmienda de las leyes, fi reunir y corregir todas las romanas, y fi presentar recopilados en un código los dispersos volúmenes de tantos autores, (cosa que nadie se habla atrevido ni á esperar ni fi desear), nos parcela dificilisima la empresa, y aún más que difícil, imposible. Pero levantadas al cielo las manos, é invocado el auxilio del Eterno, abrigamos de nuevo aquel propósito en nuestro ánimo, confiados en Dios, que puede, por la grandeza de su virtud, dar y consumar hasta las cosas más desesperadas. § 3.-Entonces recurrimos fi la excelente cooperación de tu sinceridad, y habiendo adquirido pruebas de tu ingenio en la ordenación de nuestro Código, fi ti en primer lugar te encomendamos esta obra, y te mandamos que eligieras, para asociarlos fi este trabajo, fi los que prefirieses, ya entre los más elocuentes profesores de derecho, ya de los más famosos abogado-, foro de esta ilustrisima capital. A. los cuales, así congregados, y recibidos en nuestro palacio, después de aprobar nosotros tu elección, les autorizamos para realizarla obra, pero de modo que toda se haga bajo tu inteligentisima dirección. § 4.-Por tanto, os mandamos que leáis y corrijáis los libros pertenecientes al derecho romano de los antiguos jurisconsultos, fi quienes los Sacratisimos príncipes autorizaron para redactar fi interpretar las leyes, fi fin de que de ellos se recoja toda la materia, pero de suerte que no quede en ésta nada semejante ni en discordancia, sino que de ellos se compile únicamente lo de cada caso que sea aplicable fi todos los demás. Pues aunque también otros escribieron libros de derecho, sus doctrinas no han sido admitidas ni profesadas por ningún autor, y nosotros no nos dignamos prestar fi sus libros nuestra sanción. § 5.-Y pues esta materia va fi ser recogida por suma liberalidad de nuestra divinidad, conviene compilarla con muy exquisito cuidado, consagrarla como propio y sagrado templo de la justicia, y distribuir todo el derecho en cincuenta libros y en determinados titules, ya según la estructura de nuestro Código, ya fi imitación del edicto porpétuo, según esto os pareciere más acomodado, fi fin de que nada pueda quedar fuera de la mencionada compilación, sino que todo el derecho antiguo, confuso por espacio de casi mil cuatrocientos años, y por nosotros purgado, como rodeado de un muro en estos cincuenta libros, nada deje fuera de si; concediendo fi todos los tratadistas de derecho igual autoridad, y sin guardar cierta prerogativa fi ninguno, porque no todos en todo, sino algunos

(15) sed quod ex his unum pro omnibus suf5elat, Hal. (ir.) qui autem et alios, casa. Pi. 1. 2., cd. Nbg.; qul autem silos, cas. Sg.; quod autem allos, ms. Gt, (17) ma. Flor., Cont. 62.; a nu1ll, mas. y €4. 044. (18) inquinare, Cont. al margen. (19) nostra loquiet. diga. sauctione, ma. Pl. 2., Ruas, al mar-

gen.

(20) a snmml numinia,cnss.PZ. L.Bg. 01., Vac.;e. suraral noetri numinis, mc. P& 2.; asurninl nostri numinis, ad. Schf.; summi numinis, ¡Ial. Rusa. Chal. 82. (Si) sacratiesimum, mas. Pi. 1. 01., cd. Nbg. Schf. (22) ius, parece afwdido después en el ml. Flor. (23) dfriere, ras. Pl. 1. ,Ru88. al margen. (44) nobis, cd. Schf. Ruso. Cont. 86. 71. 68. Char. (85) potucrit, Rase. Chal. Char. Fac.; npparuerlt, €4. Nbg. (28) mss. Flor. Pl. 1. 2., cd. &Jsf. cont. 82. y casi lo mismo en los mas. Sg. (71. Nbg.; per mino et qua&lngentos paella (fere) asnos, ¡Tal. Rusa. ConI. 66. y otros.


DIGESTO. -PROIBM108

non omnes in omnia, sed certi per corta vel meliores vl deteriores (1) invniuntur. § 6.-Sed noque ex multitudine auctorum, quod inelius et aeqUiUS est, iudicatote, quiim posit unius forsitan (2) et deterioris sententia et multas (3) et maiores in aliqua parte superare. Et ideo ea, qnae antea (4) in notis Aemitii Papiniani ex Ulpiano et Paulo, ncc non (5) Marciano adscripta sunt, quae antea nullam vim obtinebant (6) propter honorem splendidissimi Papiniani, non statim respuere, sed si quid ex his ad repietionem summi ingenii Papiniani labomm ve! interpretationem (7) necessarium case perspexeritis, et hoc (8) ponere legis vieem obtinens non inoremim, ut omnes, qui relati fuerint in liune codicem (9) prudentissirni viri, habeant auctoritatem, tanquam si eorum studia ex principalibus constitutionibus profecta et a nostro divino fuerint ore profusa. Omnia enim merito nostra facimus, quia ex nobis omnis eis impertietur auctoritas; nam qui subtiliter (10) factum emendat, l&udabilior est co, qui primus invenit.

169

§ 8.-Nulla itaque in omnibus praedicti codi-

en ciertas materias, han sido estimados mejores ó peores. § 6.-Y no juzguéis por la muchedumbre de autores lo que es mejor y más equitativo, pues á las veces puede la opinión de uno solo, y aún del peor, superar en algún punto á. las de los más numerosos y mejores. Y por esto, no deberéis rechazar sin examen lo agregado antes de ahora en las notas de Emilio Papiniano, tomado de Ulpiano y de Paulo, y aun de Marciano, que anteriormente no gozaba de autoridad alguna por la gran consideración que se tenla al muy esclarecido Papiniano, sino que si estimaseis que algo de ello es necesario para el complemento 6 para la interpretación de las obras del superior ingenio de Papiniano, no demoréis ponerlo como teniendo fuerza deley, de suerte que todos los jurisconsultos que en este Código fueren mencionados tengan autoridad, como si sus doctrinas proviniesen de constituciones imperiales y por nuestros divinos labios hubieren sido formuladas. Y con razón hacemos nuestros todos esos escritos, porque por nosotros se les concederá toda su autoridad; pues el que enmienda hábilmente lo hecho, es más digno de alabanza que el que primero lo inventó. § 7.-Y también queremos que tengáis especial cuidado, para que, si encontráis en los libros antiguos algo no bien colocado, 6 supérfluo, 6 defectuoso, suprimida toda innecesaria prolijidad, completéis Jo imperfecto, y presentéis toda la obra con moderadas proporciones y tau acabada como sea posible; teniendo además muy en cuenta esto, que si hallarais en las antiguas leyes 6 constituciones, que los antiguos insertaron en sus obras, algo no bien copiado, también lo reforméis y presentéis en debida forma, de suerte que parezca que es lo verdadero y lo preferible, y como lo escrito originariamente, lo elegido y puesto allí por vosotros, y nadie se atreva á tachar de Incorrecta su lectura comparándola con la del antiguo texto. Pues si por la antigua ley, que so llamaba Regia, todo el derecho y toda la potestad del pueblo romano fueron transferidos al poder imperial, y nosotros no dividimos toda la sanción entre unas y otras obras de los escritores de derecho, sino que queremos que toda entera sea nuestra, ¿qué podria la antigüedad abrogar en nuestras leyes? Y en tanto querernos que todos estos textos, una vez restablecidos, tengan fuerza de ley, que si, aun cuando hubieran sido transcritos de diferente manera en los autores antiguos, aparecieren, sin embargo, con sentido contrario en su inserción, no se impute ninguna falta á lo escrito, sino que esto se atribuya á elección nuestra. § 8.-Así, pues, no encuentre para si cabida ea

(1) doctiores, Yac. (2) cum poasit an, ,ns. Flor. Contra la autoridad de todos los mes. y ed. del Cód. (2) mc. Flor. Sp.; multos, mes. y otras cd. del (ud. (4) mss. Flor. Pl. 1. Y. .Bg., ert. .h'b9. &hf. Sp.; antea, falta en Hal. Ruso. Cont. 011ar. Pac. Bk. (5) mcc. Flor. Pi. 2. Bg., Cont. 62. Sp. Wc.; et, ahajen mcc. Pl. 2. Gt. j otras etl. (8) part.im, insertan mes. Pl. 1. 2. By. 01., ea. Nbg. Sdhf. (7) interpretatiounm, mcc. Pl. 2. By. Gt., ea. .Wbg. Schf. Ha?. (8) hie, ed. Nbg. 9) in boc codlec, me. Pl. 2., ej. Nbg. Hal. (10) mc. Flor. cd. Sdhf. Raes. Cont. Char. Pac. Blc.; qui non Subtiltter, mes. k Y. 2. Bg. Gt., el. NSg. ¡ial. Sp. Yac. y var. 1. gI; qui non iuzuhtiliter var. 1. gl. (11) similítudine, m. Pl. 1. By. Gt., ed. Sdllf.; multltudine, me. Pl. 2.; longitudlne, ea. Wbg. ¡ial. y otras.

(12) Lag palabras del parntcais faltan en el ma. Flor. (15) imsuerunt, me. Flor., corregtdo, tnsuerunt d imposuerunt esto último dicen Sj. Bk; posuernnt, mas. Fi. 1. 2. By. GI., ed. Nbg. Schf. Rase. Coni. Char. Pac.; posuerint ¡ial. (14) sas. Flor. Sp. Bk.; divielmue, que.y las cd. del CM. (15) saBe. Flor. FI. 2. L, Sp. Bk.; as quid, cas. Bg., ea. Sdllf. ¡Ial. y otras.: et nil, sas. Gt. (56) sas. Flor., Cont., 62.; Ut Si, mas. ,# otras ej. del Cód. (1) mas. Flor. Pl. 2. By. GL, ea. Nbg. Sdhf.; (nerint, mc. Pl. 1. HaZ. y otros. (18) la compositioiie,rns8. Pl. 2. 2., ej. Nbg. Sdhf.; tu cocapocttionem, cas. By.; tu compositione nostra, fiel. y los demda menos Sp. y Bk. (19) non, por nultum crimen, ¡Ial. Ruso. Cont. 86. 71. 78. Char. Pac. (20) imputetur, falta en ¡Ial. Rusa. Cont. 66. 71. 78. (Jhar. Fas.

§ 7.-Sed et hoc studiosuin vobis esse volumus, ut, si quid in veteribus non bene positum libris inveuiatis, ve] a1iquoLi superfluum, vel minus perfectum, [supr cua longitudine (11) semota, et quod imperfectum (12)] est repleatis, et omne opus inoderatum et quam pulcherrimum ostendatis;hoeetiam nihilominus observando, utsi aliquid in veteribus legibus vel constitutionibus, quas antiqui in suis libris imposuerunt (13), non recte scriptum inveniatis, et boc reformetis, et ordini moderato tradatis, ut hoc videatur esse verum et optimum et quasi ab initio scriptum, quod a vobis electum et ihi positum fucrit, etnemo ex comparatione veteris voluminis quasi vitiosam seripturam arguere audeat. Quum enim lego antiqua, quae regia nuncupabatur, omne ms omnisque potestas populi Roniani in imperatoriam translata suntpotestatem, nos vero sanctionem omnemnon d.ividimus(14)in alias etalias conditorum partes, sed totam nostram esse volumus, quid (15) possit antiquitas nostris legibus abrogare? Et in tantum volumus eadem omnia, quum reposita sunt, obtinere, ut, etsi (16) aliter fuerant (17) apud veteres conseripta, in eontrarium autem in positione (18) inveniantur, nullnm crimen (19) scripturae imputetur (20), sed nostrae electioni hoc adscribatur.


170

DIGESTO.-PROEMIOS

cis membris antinomia (Sic enim a vetustate graeco vocabulo nuncupatur) aliquem sibi vindicet locuni, sed sit una concordia, una consequentia, adversario nemine contituto. § 9.-Sed et similitudinem, secundum quod dictum est, ab liulusmodi consummatione volumus exsulare, et ea, quae saeratissimis constitutionibu, quas in Codieom nostrum redegimus, cauta sunt, iterum poni ex vetere jure non concedimus, quum divalium constitutionum sanetio sufficit (1) ad eorum auctoritatem, nisi forte vol propter divisionem, vol propter epietionem (2), vol propter pleniorein indaginem hoc coutigerit, et hoc tamen perraro, ne ex continuatione hniusmodi lapsus oriatur aliquid in tau prato spinosum. § 10.-Sed et si quae legos in veteribus libris positae iam in desuctudinem (3) abierunt, millo modo vobis easdem ponere permittinms, quum hace tantummodo obtinere volumus (4), quae vol iudieiorum frequentissimus ordo exereuit, vol longa consuetudo huius almae urbis comprobavit, secunclum Salvii luliani scripturam, quae indieat (5), debere omnes civitates consuctudinem Romae sequi (6), quae caput est orbis terrarim, non ipsam alias civitates. Romam autem iutelligeudum est (7) non solum veterem, sed etiam regiam nostrani, quae Deo propitio eum melioribus condita est auguriis. § 11.-Ideo (8) iubemus, duobus istis codicibus omnia gubernari, uno constitutionum, altero iuris enucleati et in futurum codiceni e.ompositi (9), vol si quid aliud a nobis fuerit promulgatum institutionum vicem obtincns, ut rudis animus studiosi (10), simplicibus (11) enutritus, facilius ad altioris prudentiae redigatur scientiain. § 12.-lostram autem consummationem, quae a vobis (19) Deo annuente eomponetiu, Digestoruin vol Pandectarum nomen habere sancirnus, nullis iuris peritis in posteriim andentibus cernmentarios illi applicarc, et verbositate sua supradicti codicis compendium confundere, quemadinodum in antiquioribus temporibus factum est, quum per contrarias interpretantium sententia.s totum ius paene contnrbatum est; sed aufficiat, por indices tantunimodo et (13) titulorum subtilitatem, quae pvXc (14) nuncupantur (15), quaedam admonitoria eius (16) facere, nuilo ex iuterpretatione eorum vitio oriundo. § 13.-No nutem por seripturam aliqua fiat in posterum dubitatio, iubcmus, non per sigiorum (17) captiones et compendiosa aenigmata, quae

(1) mas. Flor. PI. 1. 2. By., cd. 1Vbg. Schf.; suffieiat, ilal. y los demds. (2) mss. y cd. del Cód.; propter lectionem, mas. Flor. (1) perdesuet., mss. Pl. 1. 2. E6. cd. Schf. Hal. RuSS. Cont. Char. PaC. (4) mes. Flor. Pl. 1. 2. Bg. Gi.., cd. Wbg. Schf.; ve)imus, H. y 0tT08. () ludicat, me. Bg., cd.. 1bg. (5) mcc. Flor. Pi. 1. 2., Hal. Oont. 62. 13k.; et legem, añaden ms. Bg, y sri. Nbg.; et leges, cd. &h/'. Ruso. y otros; C' 0V1CI CÇ 'P6;lIfiQ eCX01013JEZV, Bao.

(7) m.ss. Flor. Pl, 1. 2. Bg. 01., cd. Yhg. Sehf. Hal. Cont. 62.; intelliglmus, Rusa. Cont. 66. y otros; 'SOV, Bao, (8) me, Flor., HaZ. Sp. Bk.; Ideoque, 5528. y las demds cd. del CÓ&

ninguna de las partes del, mencionado Código nin, guna antinomia (que as¡, con una voz griega, se docta por los antiguos), sino que haya en todas una sola concordancia y una consecuencia, no quedando nadie en desacuerdo. § 9.-Mas también queremos, según se ha dicho, desterrar de tal compilación toda analogía, y no permitimos que de nuevo se incluyan del antiguo derecho las decisiones contenidas en las SacratiBimas constituciones que en nuestro Código recopilamos, pues la sanción de las constituciones imperiales basta para su autoridad, á no ser que acaso esto fuese necesario, ya para la división, ya para su complemento, 6 ya para la mejor investigación de su sentido, y ello, sin embargo, muy raras veces, para que de la repetición de este defecto no nazca algo espinoso en el prado de vuestra obra. § 10.-Y en manera ninguna os permitimos que si algunas leyes contenidas en los antiguos libros cayeron ya en desuso, las pongáiF, pues queremos que obtengan fuerza de tales tan sólo aquellas que ó el uso frecuentisimo en los juicios mantuvo en vigor, ó antigua costumbre de esta excelsa ciudad confirmó, conforme á la opinión de Salvio Juliano, la cual indica que todas las ciudades deben seguir la costumbre de Roma, que es cabeza del orbe de la tierra, y no ella la de las otras ciudades. Mas por Roma ha de entenderse, no solamente la antigua, sino también nuestra corte, la cual, mediante la protección de Dios, ha sido fundada con mejores auspicios. § 11.-Por tanto, mandamos, que todo se rija por estos dos códigos: uno, el de las constituciones, otro, el del derecho corregido y compilado en el futuro Código, salvo si alguna otra cosa se promulgare por nosotros en forma de instituciones, para que la inteligencia del estudiante inculto, preparada con sencillas nociones, llegue más facilmente al conocimiento de la superior ciencia del derecho. § 12.-Mas esta nuestra recopilación, que con la voluntad de Dios se compondrá por vosotros, mandamos que lleve el nombre de Digesto ó d Pandectas, sin que en lo sucesivo se atreva ningún jurisconsulto á aplicarle comentarios, ni áintroducir confusion con su vana palabrería en el compendio del mencionado código, como se hizo en los antiguos tiempos, cuando por las contrarias opiniones de los intérpretes se perturbó casi todo el derecho sino que baste, tan sólo á manera de Indices y para explicación de los titulos, hacer ciertas observaciones que se IlamanparatitZos, con tal que de Ia interpretación de ellos no se origine vicio alguno. § 13.-Mas para que no surja en lo futuro duda alguna por causa de la escritura, mandamos que ni con artificios de abreviaturas, ni Con signos

(9) componeudo, me. Pl. i.; componeudi, snss. Pl. 2. Bg. 01., cd. NSg. &kf. ial. Rusa. Cont. 66. 71. 76. Char. FaC.

(lO) studiose,Bk. (11) simpliciter, ial. (12) mcc. Pl. 2. 01., cd. ibg. .8k.; quse vobis, no. Flor.; quae SnObiS, mes. Pl. L Ep., ed. &hf. ial. y otras. (15) et, falta en sI mg. Flor. (14.) paruticia, mes. Pl. 1. 2. y casi lo mismo Bg., eA. Schf.; pL&p(a, ed. NZg. (15) quae 7LIZPIM nuneup., faltan en el me. Flor. (18) sic, mss. Pl. 1. 2. Bg., cd. .Wbg.; el se, no. 01. (17) Cont. 62. al margen, 13k.; stupiorum 558. Flor.; clinplorum, Sp.; signormn, *a. Pl. 2. 2. By. G., cd. .Nbg. $ch/'. HaZ, y otras.


DIGESTO.—PROEMIOS

multas por se et por suum vitium antinomias iiiduxerunt, eiusdem codiiS textum conscribi, etamsi numerus librorum significetur, aut aliud quidquam; nec etenim hace (1) per specialia sigla (2) numerorum manifestar¡, sed por literarum consequefltiam explanan concedimus. 14.—Hace igitur omnia Deo placido facere tua prudentia una eum aliis facuudissimis viris studeat, et tara subtili quam (3) celerrimo fmi tradere, ut codex consummatUs et in quinquaginta libros digestus nobis offeratur in maximam et acternam reí memoriam1 Deique omnipotentis prudentiae argumentum (4), nostri que (5) imperli vestrique ministenii gloriam. Data octavo dccimo Kalendas lanuarias (6), Lampadio et Oreste viris clarissimis Conss. (530.)

171

compendiosos, que por si .y por sus defectos introdujeron muchas antinomias, se escriba el texto de este código, aun cuando se signifique la numeración de los títulos, ú otra cosa cualquiera; pues ni aun estas se han de expresar con las especiales cifras de los números, sino que mandamos se explanen empleando letras. § 14.—Todo lo cual procure, con el favor deDios, hacerlo tu sabiduría, junto con los demás elocuentisimos varones, y llevarlo tanto fi feliz como fi pronto término, fi fin de que nos déis concluido y dis tribuido en cincuenta libros este código, para altísima y eterna memoria de la empresa, testimonio de la sabiduria de Dios Omnipotente, y gloria de nuestro imperio y de vuestro cometido. Dado fi dieciocho de las Calendas de Enero, bajo el consulado de los muy esclarecidos varones Lampadio y Orestes. (Año 530).

Imperator Caesar Flavius lustinianus, Alamannlcus (7), Gotthicus, Francicus, Gerinanicus, Anticue, Alanicus, Vandalicus, Africanua,",pino, feliz, ino]ytus, victor ao triumphator, semper Augustus, Theophilo, Dorothe9, Theodoro, Isidoro, et Anatolio, et Thnllelaeo (8), et Cratino, vine illustnibus, anteceseoribus, et Salaminio, viro disertiseirno, antecessori (9), salutam.

El Emperador Cesar Flavio Justiniano, Alemánico, Gótico, Fráncico, Germánico, Antico, Alánico, Vandálico, Africano, p10, feliz, Incito, vencedor y triunfador, siempre Augusto, á Teófilo, Doroteo, Teodoro, Isidoro y Anatolio, Tableo y Cratino, varones ilustres, profesores de derecho, y á Salaminio, varón elocuentisimo, maestro de jurisprudencia, salud.

Omnem reipublicae nostrae sanctionem 1am esse purgatam et compositam tam in quatuor libris Institutionum seu elementorum, quam 111 quinquagintaDigestorum seuPaudectarum,nec non iiiduodecim Imperialium Constitutionum, quis amplius quam vos (10) cognoscit? Et omnia quidem, quae oportuerat et ab initio mandare, et post omnium consummationem, factum (11) lib enter admittentos, definire, iam por nostras orationes tam Graoca liugua, quani Romanorum, quas aeternas fien optamus, explicita sunt. Sed quum vos et omnes postea professores legitimae scientiae constitutos etiam hoc oportuerat seire, quid et in quibus teinporibus tradi necessarium studiosis credimus (12), lit ex hoc optimi atque eruditissimi efficiantur, ideo praesentem divinam oratiouem ad vos praecipue faciendam existimamus, quatenus tam prudentia vestra, quam ceteri antecessores, qui eandem artem la omue aevum exercere maluerint, nostnis regulis observatis, inclytani viam eruditionis legitimae possint ambulare.Itaqne dubio procu.1 quidem est, necesse esse (13) lustitutiones in omnibus studiia primum sibi vindicare locum, utpote prima vestigia cuiusque (14) scientiae mediocriter tradentcs ex libnis autem quinquaginta uostrorum Digestorum sex et tniginta tantunimodo suffieere tam ad ves trata expositionem, quam ad iuventutis eruditionem iudleamus.

¿Quién mejor que vosotros conoce que toda la legislación de nuestra República ha sido ya purgada y compilada, así en los cuatro libros de Instituciones ó Elementos, como en los cincuenta del Digésto ó Pandectas, y en los doce de Constituciones Imperiales? Y cuanto habla convenido mandar en un principio, y explicar después de la conclusión de todos los trabajos, luego que de buen grado aprobamos lo hecho, fué ya declarado así en lengua griega como en la de los romanos por medio de nuestras cartas, que deseamos se conserven eternamente. Pero habiendo sido también conveniente que vosotros y todos los demás profesores que os sucedan en la ciencia del derecho sepáis qué materias y en qué épocas creemos necesario se enseñen fi los escolares, para que por este medio lleguen fi ser excelentes y muy instruidos jurisconsultos, hemos juzgado que debíamos dirigir singularmente fi vosotros la presente imperial declaración, con el objeto de que tanto vuestra sabiduna, como los demás profesores de derecho que en todo tiempo quieran ejercer el mismo magisterio, podáis seguir, observadas nuestras reglas, clindito camino de la instrucción en el derecho. Ahora bien, está ciertamente lejos cíe duda que es necesario que las Instituciones reclamen para si el primer lugar en todos los estudios, como quiera que dan en cierta medida las primeras nociones

(1) hace, falta en el sss. Flor. () me. Flor.; signa, msa. y sil. del Cód. (3) quamquam, sss. Flor. (4) provideutism et argusn., mes. Fi. 1. Bg.; providsntiam st augmentnm, sss. Fi. 2.; providentlam augznentam, sil. Nbg.; providentia augmentum, fis. Gt.; providentlae argum., sil. Rchf. Mal. y los de,n4e menos Sp. (5) nostri, mas. Pl. 1. 2. G&, cd. Nbg. (5) Kal. ianutjI, ma. Flor. Sp.; D. Xliii. Kal. ¡anuar. Con-

ataatinop., Mal. RuSa. (bat. 66. 71. 76. Char. .Pac.; D. XVII. Kal. jan. Oonetautinop. Cont. 62. (7) Álemanicna,Hai. Valg. (8) HaZ.; Thalelao, Fi. (9) anteS., omitela Mal. (iO) cos. Mal. (11) factam, ¡Jal. Vuig. (u) Taur. según la orig.; credldimus, corr. Rl., Br. (18) case , osniteia Gron. (14) Taur. al margen; cutus, en el texto.


172

DIGESTO.—PROEMIOS

Sed ordinem eorum et tramites, per quos ambulandum est, manifestare tempestivum nobis esse videtur, et vos in memoriam quidem eorum, quae antea tradebatis, redigere; ostendere autem novellae nostrae compositionis tam utilitatem, quam teinpora, ut nihil huiusmodi artis relinquatur incognitum.

§ 1.—Et antea quidem, quemadmodnm et vestra scit (1) prudeutia, ex tanta legum multitudino, quae in librorum quidem duo millia, versuum autem tricies centena extendebatur, nihil aliud nisi sex tanturnmodo libros, et ipsos confusos et jura utilia in se perraro habentes, a voce magistra studiosi (2) accipiebant, ceteris iam, desuetis, iam omnibus (3) inviis. In his autem sex libris Gaii nostri Institutiones et libri singulares quatuor, primus de ulla vetere re uxoria (4), secundus de tutelis, et tertius nec non quartus de testamentis et legatis connunierabantur; quos nec totos per consequentias (5) aceipiebant, sed multas partes eorum quasi supervacuas praeteribant. Et priini anni (6) hoc opus legentihus tradebatur non secundum Edicti perpetui ordinationem, sed passim et quasi per saturam eolleetum, et utile eum mlitilibus mixtum, maxima parte inutilibus deputata. In secundo autem auno praepostera ordinatione habita, prima pars legum lis tradebatur, quibusdam certis titulis ab ea exeeptis; quum erat enorme post Institutiones allud (7) legere, quam quod in legibus et primum positum est, et istam nuncupationem mernerit (8). Post corum vero lectionem, noque illam coutinuam, sed particularem et ex magna parte inatilem constitutam, tituli alii jis tradebantur tam ex lila parte legum, quae «de iudiciis» nuucupatur,—et ipsis non eontinuam, sed raram utilium recitatiouem praebentibus, quasi cetero toto volumine inutili constituto—, quam ex illa, quae «de rebus» apellatur, septem (9) libris semotis et in his multis partibus legentibus iuviis, utpote non idoneis neque aptiesimis ad eruditionem constitutis. In tertio autem auno quod ex utroque volumine, Id est «de rebus» vol «de iudiciis,» in secundo anuo non erat traditum, accipiebant secundum vicissitudinem utriusque voluminis, et ad sublimissiinam (10) Papinianuin eiusque Responsa ¡ter jis aperiebatur. Et ex praedicta Respousorum consummatioue, quae decimo et nono libro concludebatur, octo, tantummodo libros accipiebaut; nec eorum totum corpus jis tradebatur, sed panca ex multis, el (11) brevissima ex amplissimis, at adhuc sitientes ab jis recederent. lis igitur solis a professoribus traditis, Pauliana Responsa por semetipsos recitabant, noque haec (12) iii solidum, sed por imperfec.tum et iam quodammodo male cousuetum inconsequentiae (13) eursum. Et lije (14) erat in quartum annum omnis antiquae prudentiae ñnis, ut, (si) quis ea, quae recitabant, enumerare maliet, computatione habita inveni-

(1) (5)

(3) (4) (5) (4J)

(7)

Taur. según la corr. El.; siet,orig., Br.

magietri disipuli, Hal.

«t OIflfliflO por lem omn., HaL de vetere íila re¡ uxoriae actione, Hal. Taur. al margen; s equentias, en el texto. Et primo quidem anno, Hal. J'ulg. HaL; aliquod, Fi.

.

de cualquier ciencia; mas juzgamos que dolos cincuenta libros de nuestro Digesto bastan tan solo treinta y seis, así para vuestra exposición, como para la instrucción de la juventud. Pero nos parece oportuno manifestar el orden de ellos y el método con que se ha de proceder, y traeros 4 la memoria lo que antes enseñabais; mostrando tanto la utilidad como las épocas de nuestro nuevo plan, para que no quede por conocer nada de lo relativo 4 esta enseñanza. § 1.—Mas antes, como también lo sabe vuestra ilustración, de tanta multitud de leyes, que se extendía verdaderamente 4 dos mil libros y 4 tres millones de párrafos, no oían los estudiantes en las explicaciones de sus maestros mas que la exposición de tan solo seis libros, y estos confusos y conteniendo muy raras leyes útiles, pues los demás ó hablan caldo en desuso, ó eran para todos impenetrables. En cuyos seis libros se contaban las Instituciones de nuestro Gayo y cuatro tratados especiales, el primero, de aquella antigua acción dotal, el segundo, de las tutelas, y el terro y el cuarto de los testamentos y legados; y ni aún íntegramente los aprendían todos, sino que pasaban por alto muchas de sus partes como supérftuas. Y dábase esta enseñanza 4 los estudiantes de primer año no según el orden del Edicto perpétuo, sino recogida de aquí y de 01 y sin concierto, mezclado lo util con lo infitil, y consagrando 4 lo inútil la mayor parte. En el segundo año se les enseñaba con desordenado método la primera parte de las leyes, exceptuando en ella determinados títulos; siendo absurdo aprender después de las Instituciones otra cosa que lo que está puesto en las leyes en primer término y mereciere tal mención. Después del estudio de estas cosas, y no hecho continuado, sino por trozos, é inútil en gran parte, ensefiábanseles otros títulos tanto de aquella división de las leyes, que se llama de los juicios, —y no dando lecciones seguidas sino pocas de cosas útiles, como dejando por inútil todo el resto del volúmen—, cuanto de la parte que se llama de las cosas, separando siete libros y quedando en ellos muchas secciones impenetrables para los estudiantes, considerándolos corno no idóneos ni muy 4 propósito para la instrucción. Aprendian en el tercer año, según el orden de uno y de otro tratado, lo que de ambos, esto es, de las cosas y de los juicios, no se les habla enseñado en el segundo curso, y se les abría el camino para el estudio del muy sublime Papiniano y de sus Respuestas. Y de dicha colección de Respuestas, que constaba de diez y nueve libros, tan solo estudiaban ocho; y ni aun soles enseñaban íntegros, sino pocos pasajes entresacados de muchos, y brevisimos resúmenes de extentisimos tratados, para que de su estudio saliesen aún con deseos de saber. Explicadas solo estas cosas por los profesores, recitaban por si mismo los discípulos las Respuestas de Paulo, y tampoco por completo, sino con el imperfecto y ya con el en cierto modo mal acostumbrado método de la discontinuidad. Y tal era

(8) et nuneup. tnerutt, td)V tp6C(5V, HaZ. (9) octo, HaL Vulg. (10) eubtiltssimum, VU19. (11) T(»ur, al margen; es, en el texto. (19) hoe, Vulg. (13) eoustitutum consequentias, Vuig. (i4) hine, Taur. en el texto; iB, al margen.


DIGESTO.—PROEMIOS

ret (1), ex tain immeflSa legum multitudine vix versulim sexaglilta nnlha eos suae notionis perlegere, omnibUs alije deviis et incognitis constitutis, et tunc tafltUUiillOdO ex aliqua minima parte reeitandis, quoties vel iudiciorum usus hoc fien cogenit, vel ipsi magistri legum aliquid ex lije perlegere festinabatis, ut sit vobis aliquid amplius diseiPulOrUm penitia. Et haec quidem fucrant antiquae eruditionis monumenta, s3cundum quod et vestro testimonio confirmatur.

2.—Nos vero tantani penuriam legum invenjntes, et hoe misernimum indicantes legitimos thesauros volentibus apenirnus, quibus per vestram prudentiam quodamrnodo erogatis, ditisimi legum oratores efficiantur discipuli. Et primo quidem auno nostras hauniaut Institutionce, ex omili paene veterum Institutiouum corpore ehmatas, et ab omnibus turbidis fontibus in unum jiquidi.im stagnum conrivatas tam per Tnibonianum, virum magnificum, magistrum et exquaestore sacri palatii nostri et exconsule, quam duos e vobis, id est Theophilum (2) et Dorotheum, facundiesirnos anteccssores. In reliquam vero anni partem secuudum optimam consequentiam «primam» legum partem jis tradi saneimus, quae Graeco vocabulo ipn nuncupatur, qua nihil est anteriu.s, quia quod primum est, aliud ante se habere non potest; et haec iis exordiurn et finem eruditionis primi anni esse decernimus. Cuius auditores non volumus vetere tam frívolo, quam ridiculo cognomine Dupondios appellari, sed fustininnos (3) novos nuneupari, et hoc in omne futurum aevnm obtinere censemus, ut hj, qui rudes adhuc legitimne scieutiae (4) adspirent, et celta prioris aun¡ acciperemaluerint, nostrum nomen mereant, quia illico tradendum jis est primum volumen, quod nobis emanavit auctonibus; antea enim dignum antiqua confasione legum cognomen habe.bant, quum autem leges, iam clare et dilucide animis eorum tradendae erant, necesce erat eos et cognomine mutato fulgere.

§ 3.—In secundo autem anno, per quem ex Edicto jis nomen antea positum et a nobis probatur, vel «de iudieiis» libros septem, vel «de rebus» octo accipere eos sancimus, secundum quod temporis vicissituclo indulsenit, quam iutaetam observarí praecipimus. Sed eosdem libros «de mdicus» ve! «de rebus» totos et per suam consequentiam accipiant, nullo penitus ex lije derelicto, quia omnia nova pulebritudine sunt decorata, millo inutili (5), millo desueto in bis peiutus inveniendo. Alterutri autem eorundem volumini, id est «deiudiciis»yeld.e rebus», adiungiinsecundi anni audientiam volumus quatuor «libros singulares,» quos ex omni compositione quatuordecim librorum excerpsimus; ex collectione quidem tnipertiti (6) voluminis, quod pro (7) dotibus composuimus, uno libro excerpto; ex duobus au-

en el cuarto año el término del estudio de toda la antigua jurisprudencia, de suerte que si alguien quisiera enumerar lo que repasaban, hallarla, hecho el debido cálculo, que de tan inmensa multitud de leyes apenas estudiaban los discipulos para su instrucción sesenta mil párrafos, quedando todos los demás desechados y desconocidos, y estudiándose tan solo alguna mínima porción de estos cuando ó la práctica judicial obligaba á hacerlo, ó vosotros mismos los profesores de derecho os apresurábais á repasar algun punto de los mismos, para que vuestra pericia fuera algo superior á la de los discípulos. § 2.—Pero viendo nosotros tanta penuria en el estudio de las leyes, y considerando esto muy lastimoso, hemos abierto á los que los deseen los tesoros de las leyes, con los que, distribuidos en cierto modo por vuestra sabiduría, los discípulos lleguen á ser oradores muy instruidos en el derecho. Y así, estudien en el primer año nuestras Instituciones, sacadas con cuidadoso esmero de casi todo el cuerpo de las antiguas Institutas, y llevadas de todas las turbias fuentes á un solo y claro estanque, así por Triboniano, varón magnIfico, maestro y excuector de nuestro sacro palacio y excónsul, como por dos de vosotros, Teofilo y Doroteo, elocuentisimos profesores de derecho. Y mandamos que al final del año les sea enseñada por riguroslsimo orden la primera parte de las leyes, que con voz griega se llama itpO, á la que nada hay anterior, porque lo que es primero no puede tener alguna cosa antes; y ordenames que estas cosas les sirvan para comienzo yfi.n de su estudio en el primer año. A cuyos estudiantes no queremos que se les llame con el antiguo, tau frívolo como ridículo, sobrenombre de Dupondios, sino que celes apellide Nuevos Justinianos, lo cual disponemos se observe en todas las edades futuras, para que los que todavla incultos aspiren á la ciencia del derecho y deseen aprender lo mandado para el primer año merezcan nuestro nombre, porque en dicho año se les ha de enseñar el primer libro que para nosotros se formé de los tratadistas; pues si antes tenían un sobrenombre digno de la antigua confusión de las leyes, habiéndose de exponer estas ya desde hoy á su inteligencia con claridad y precisión, necesario era que también ellos se ostentasen con distinto nombre. § 3.—Mas en el segundo año, durante el que por el estudio del Edicto se les puso antes nombre que también aprobamos, mandamos que estudien, ya los siete libros de ¿os juicios, ya los ocho de ¿as cosas, según lo consintiere la alternativa del tiempo, la cual preceptuamos se observe sin alteración. Pero estudien dichos libros de ¿os juicios y de las cosas íntegros y por su orden, sin dejar absolutamente nada de ellos, pues todo lo nuevo ha sido depurado con esmero, y en ello no puede en absolutoeneontrarse nada inútil nidesusado desusado. . queremos que á estos dos volúmenes, de Los uiczos y de ¿as cosas, se agregue en la enseñanza del segundo año los cuatro libros singulares, que de toda la compilación de catorce hemos escogido; del tratado en tres volúmenes, que sobre las dotes compusimos, un libro; de los dos de las tutelas y

& (1) (2)

(3) (4)

HaZ.; inveni et, Fi. ¿Ial.; Theophilum, Fi. lustinianeos, HaL. capesseiidae, inserto, ¿Ial. TOMO 1-23.

173

(5) (6) (7)

Hal. Vulg.; mutile, Fi. trlpertita, ¿Ial. de,llal,


174

DIGESTO.—PROEMIOS

cm de tutelis et curationibusuno; et (1) ex gemino volumine de testamentis uno; et ex septem libris de legati8 et fideicominissis, et quae circa ea sunt, simili modo uno tantum libro. Hos igitur quatuor libros, qul in primordiis singnlarum memoratarum eompositionum positi sunt, tantummodo a vobis jis tradi sancimus, ceteris decem oportuno tempori (2) conservandis, quia neque possibile est, noque aun¡ secundi tempus suflleit ad istorum quatuordeeim librorum magistra (3) voce jis tradendorum recitationenL § 4.—Tertii insuper anni doctrina talem ordinem sortiatur, ut sive libros «de iudiciis», sive «de rebus» secundum vices legere jis sors tulerit, concurrat lis tripertita legum singularium dispositio, et in primis «liber singularis» ad hypothecariam formulam, quem (4) oportuno loco, in quo de hypothecis loquimur, posuimus; ut, quum aemula sit pignoratieiis actionibus, quacin libris «de rebus» positae sunt, non abhorreat eorum (5) vicinitatem, quum cirea easdem res ambabus paene idem studium est. Et post eundem «librum singularem» alius liber similiter lis aperiatur, quem (6) ad Mictum aedilium, et de redhibitoria aetjone, et de evictionibus, nec non duplae stipulatione (7) comp osuimus; quum enim quae pro emtionibus et 'venditionibus legibus cauta sunt, in libris «de rebus» praefulgent, hae autem omnes, quas diximus, definitiones (8) in ultima parte prioris (9) Edicti fuerant positae, necessario eas in auteriorem locum transtulimus, nc a venditionibus, quarum quasi (10) ministrae sunt, vicinitate (11) ulterius devagentur. Et hos tres libros eum (12) acutissimi Papiniani leetione tradendos posuimus, quorum (13) volumina in tertio auno studiosi recitabant, non ex omni eorum corpore, sed sparsim pauca ex multis et in hac parte accipientes. Vobis autem ipse (14) puicherrimus Papinianus non soluni ex Responsis, quae in decem et novem libros composita fuerant, sed etiam ex libris septem et triginta Quaestionum, et gemino volumine Definitionum, ncc non de adulteriis, et paene omni cius expositione iii omni nostrorum Digestorum ordinatione praefulgens (15), propriis partibus praeclarus (16), sui recitationem praebebit. Nc autem tertii aun¡ auditores, quos Papinianistas voeant, nomen et festivitatem eius amittere videantur, ipse iterum in tertium annum per bellissimam machinationem introductus est; librum enim hypothecariae ex primordiis plenum eiusdem maximi Papiniani fecimus lectione (17), ut et nomen ex co habeant et Papinianistae voceutur, et eius reminiscentes et lactificentur et festum diem, quem, quum primum leges eius accipiebant, celebrare solebant, peragant, et maneat viri sublimissimi praefectoni Papiniani et per hoc in aeternum memoria, hocque termino (18) tertii anni doctrina eoncludatur.

curatelas, uno; de los dos de testamentos, otro; y de los siete de legados y fideicomisos, y de lo que á ellos respecta, del mismo modo tan solo un libro. Pues estos cuatro libros, que son los primeros de los mencionados tratados especiales, mandamos sean los únicos que por vosotros se les enseñen, conservando los otros diez para su tiempo oportuno, pues ni es posible otra cosa, ni el espacio de tiempo del segundo año basta para la exposición que de viva voz del maestro deberá hacérseles de estos catorce libros. § 4.—La enseñanza del tercer año seguirá un orden tal, que ya con los libros de Los juicios, ya con los de las cosas, según el caso exigiere que se les expongan, concurra el estudio de la recopilación de leyes especiales en tres volúmenes, y en primer lugar el libro único sobre la fórmula hipotecaria, que pusimos en el lugar oportuno, en que hablamos de las hipotecas; á fin de que, siendo análoga á las acciones pignoraticias, que se hallan en los libros de las cosas, no rechace la proximidad de estos, como quiera que es casi el mismo el estudio de ambas en tales materias. Y después de este tratado especial enséñeseles de igual modo el otro libro que sobre el Edicto de los ediles, la acción redhibitoria, las evicciones, y también sobre la doble estipulación compusimos: pues conteniéndose en los libros de Las cosas lo dispuesto en las leyes sobre las compras y ventas, y habiéndose colocado todas estas decisiones, de que hemos hablado, en la última parte del primitivo Edicto, por necesidad las trasladamos á otro lugar anterior, para que en lo sucesivo no estén lejos de las ventas, de las que son como auxiliares. Y hemos decidido que estos tres libros se les enseñen junto con el estudio del agudísimo Papiniano, cuyos tratados recitaban los estudiantes en el tercer año, no Integramente, sino recogiendo tambien en este punto de aqul y de allí pocas cosas entre muchas. Mas el mismo insigne Papiniano, que con casi todos sus tratados brilla en toda la composición de nuestro Digesto, preclaro por sus propias condiciones, os dará materia para su estudio no sólo en sus Respuestas, que en diez y nueve libros fueron reunidas, sino también en los treinta y siete de las Cuestiones, en los dos de las Definiciones, y en los otros dos de los Adulterios. Y para que los estudiantes de tercer año, á quienes llaman Papinianistas, no parezca que pierden este nombre y su festividad, se ha introducido de nuevopor ingeniosísima combinación su estudio en el tercer año; pues formamos un libro consagrado á los preliminares de la fórmula hipotecaria con la doctrina del mismo insigne Papiniano, para que de él reciban nombre y se llamen Papinianistas, y recordándole se regocijen y hagan festivo el día que cuando antes estudiaban sus leyes Bollan celebrar, y de este modo se conserve eternamente la memoria del sublimisimo varón y prefecto Papiniano, y as¡ concluya la enseñanza del tercer año. §. 5.—Mas porque se ha solido llamar á los esta-

§ 5.—Sed quia solitum est, anni quarti studio(1)

(8) (8) (4)

(5) (6) (1) (8) (8)

(10)

Tair. al margen ut, en el texto. Ha1. tempore, mag8tn1, Uai. quam, Vuig. earum, HaZ.

de usur1, item edius quem, insertan Hal. Vuig. sttpuIationibu, Vulg. vsi divisiones, inserta la Fuig. praetorii, HaZ. Gron.

(11) (12)

.

et vlelnae, Sial. pro, HaZ. (13) cultas, Hal. (14) &gun la corr. Fi., Dr.; ipse, omítela Taur. conforme al orig (15) praefulgente, HaZ. (16) praeclaram, Hal. (11) legi feelmus, Vulg.; (ce., ut et lestlonem, et nom., HaZ. (18) Taur. segun Fi.; termine, Br.


DIGESTO .—PROEMIOS

sos Graeco et consueto quodam vocabjijo ra (solutOres) appellari, habeant quidem, si maluerint, hoc cognomen; pro Responsis autem prudentissimi Pauli, quae antea ex libris viginti (1) tribus vii () in decem et octo recitabant, per 1am expositam confusionem eos legentes, decem «libros singulares,» qui ex quatuordecim, quos antea enum eravimtis, supersunt, 8tudeant lectitare, multo maioris et ampilorls prudentiae ex jis thesauxum conseciituri, quam quern ex Paulianis habebant Responsis. Et ita omnis ordo «librorum singulariUm» a nobis compositus et lii decem et septem libros parti tus eorum animis imponetur, quem in duabus Digestorum partibus posuimus, id est quarta et quinta, secundum septem partium distributioflem; et quod iam primis verbis Orntionis nostrae posuimus, verum inVefliatur, ut ex triginta sex librorum recitatione flant iuvenes perfecti, et ad omneopus legitimum instructi, et Rostro tempore non indigni; duabus aliis partibus, id est sexta et septima nostrorum Digestorum, quae 111 quatuordecim libros compositae sua!, ibidem appositis (3), Ut posBint postea cos (4) et legere, et in iudiciis ostendere. Quibus si bene seso imbuerint, et iiin quinti anni, quo prolytac nuneUpantur, metas Constitutionum Codicem tam legere, quam subtiliter intelligere studeant; nibil lis legitimae scientiae deerit, sed omnem ab initio usque ad finem suis animis amplectautur, e!, quod paene in aun nulla evenit arte, qUUm,. etsi vilissimae sint, omnes tamen inflnitae sun!, hace sola acientia habeat finem nilrabilem in praesenti tempore anobis sortita (5).

§ 6.—Diseipuli igitur, omnibus iis legitimis arcanis reseratis, nihil habeant absconditum, sed omnibus perlectis, quae (6) pobis per Triboniani, viri excelsi, ministerium ceterorumque composita sant, e! .oratorcs maximi, et iustitiae Satellites inveniantur, et iudiclorum optimi tam atbletae, quam gubernatores in omni loco aevoque felices. § 7.—Hace autem tria volurnina a nobis coniposita tradi fis tam in regiis urbibus, quam in Berytiensium (7) puicherrima civitate, quam et legum nutricem bene quis appellet, tantummodo volumus; quod 1am et a retro prineipibus constitutum est, et non in allis locis, quae a maioribus tale non meruerint privilegium; quia audivimus etiam (8) fu Alexandrina splendidissima civitate, et in Caesariensium, et in aliis quosdam imperitos homines devagari (9) et doctrinam discipulis adulterinam tradere, quos sub hac iiiterminatione ab hoc conamine repellimus, ut, si ausi fuerint fu posterum in hoc perpetrare (10), et extra urbes regias et Berytiensiuni metropoHm hoc faecre, denarum librarum auri poena plectantur (11), et reiiciantur ab ea civitate, in qua non leges docent, sed fu leges eommittunt.

(1) (2)

tHglnta, Hal. vii omtela Za Vidg.

(4) (5)

eas, HaZ. ortum por sortita, Hal.

(3)

(9)

175

diantes de cuarto año con el griego y acostumbrado vocablo de IáTal (pagadores), conserven, si lo prefieren, este sobrenombre; y en vez de las Respuestas del sapientisimo Paulo, que antes recitaban apenas en diez y ocho de sus veintitres libros, leyéndolos con la confusión ya expuesta, conságrense al estudio de los diez libros singulares que quedan de los catorce que antes enumeramos, pues conseguirán en ellos un caudal de mucha mejor y más vasta doctrina, que el que sacaban de las Respuestas Paulianas. Y as! se inculcará en su inteligencia toda la série de libros singulares compuesta por nosotros y en diez y siete libros dividida, cuya série pusimos en dos de las partes del Digesto, esto es, en la cuarta y en la quinua, conforme fi la distribución de sus siete partes; y aparezca que es verdad lo que ya en el comienzo de nuestra Carta decimos, de suerte que con el etndio de los treinta y seis libros se perfeccionen los jóvenes, y se instruyan para todo ejerciclo del derecho, y no resulten indignos de nuestro tiempo; añadiendo en aquel punto las otras dos partes, esto es, la sexta y la séptima de nuestro Digesto, que constan de catorce libros, para que después puedan leerlas por si y utilizarlas en los juicios Si se imbuyeren bien en ellos, aplíquense, al llegar al quinto año, en el que son apellidados proytae (más perfectos), as! fi estudiar el Código de las Constituciones, como fi penetrar su sentido; y nada les faltará para el conocimiento del derecho, sino que todo aquel lo abarcarán en su inteligencia desde el principio basta el fin, y, lo que casi en ninguna ciencia sucede, pues aunque sean muy inferiores ninguna sin embargo tiene término, esta sola ciencia, por nosotros favorecida, tendrá admirable acabamiento en el tiempo presente. § 6.—De esta suerte los discípulos, habiéndoles sido abiertos todos los arcanos de las leyes, nada dejen por conocer, sino que estudiadas todas las compilaciones que para nosotros se han formado con el concurso de Triboniano, varón excelso, y de otros, lleguen fi ser considerados como muy grandes oradores, auxiliares de la justicia, y tan excelentes defensores en los juicios como gobernadores felices en todo lugar y tiempo. § 1.—Mas estos tres volúmenes por nosotros compuestos queremos que tan solo les sean enseñados así en las ciudades reales, como en la hermosísima de los Beritienses, fi la que alguien llama con razón conservadora de las leyes; lo cual ya se habla establecido por anteriores príncipes-, y no en otros lugares, que no hubieren obtenido de los antepasados tal privilegio; porque hemos oído que también enla muy espléndida ciudad Alejandrina, enla cIa los Cesarienses, y en otras, andan vagando ciertos hombres ¡=peritos y enseñan fi sus discípulos una doctrina adulterada, fi los cuales con esta conminación los separamos de tal empeño, de suerte que si en lo sucesivo se atrevieren fi persistir en esto, y fi practicarlo fuera de las ciudades reales y de la metrópoli de los Beritienses, sean castigados con la pena de diez libras de oro, y expulsados de la ciudad, en que no enseñan, sino infringen las leyes.

Vug.; ilsdem positls Fi.

7) (8)

Tair. confor'ms al orig.; a, ne-an la corr. Fi., Dr.

(10) (u)

(9)

Taur.; Berytigum, Fi. Br. To.ur.; quod f am, Fi. Gron.

HaZ. Vulg.; devagare. Fi. Taur. según lado". Fi.; perperare, orig., Br. Hal.; pleetentur, R.


176

DIGESTO.-PROEMIOS

§ 8.—Ilhud autem, quod 1am tum ab initio hoc opus mandantes ja nostra Oratione, et post compietum in aun nostri numinis Constitutione senpsimus et auno utiliter ponimus, ut nemo audeat eorum, qui libros conscribunt, sigla (1) ja lis ponere, et por compendium ipsi legum interpretationi val compositioni maximuln afferre discrimen: seituris omnibus libraniis, qui loe in posterum commisenint, quod post criminalem poenam aestimationem libri ja duplum domino Mus, si nescienti dederint, inferre compellentur, quum et ipse, qui talem libnum comparaverit, (2) nihilo eum habebit, nemine indice ex tali libro ficri recitationem concedente, sed pro non pro seripto aiim habere (3) disponente. § 9.—luid vero satis neeessarium coustitutum eum summa unterminatione edicinius, it nemo audeat neque in hac splendidissima civitate, neque la Berytiensium puicherrimo oppido ex his, qui legitima peragunt studia, indignos et pessimos, mio magis serviles, et quorum effectus injuria est, ludos exereere, et aun crirnina vel ja ipsos professores (4), val in socios suos et maxime in eos, qui rudes ad recitationem legum pervenlunt, perpetrare; quis (5) enim ludos appeliet ces, ex quibus crimina oriuntur? Roe atenim fieri aullo patimur modo, sed optimo ordini in nostris temporibus et banc partem tradimus, et toti (G) postero transmittimus seculo, quum oportet pnius animas, et postea linguas fieri eruditos. § 10.—EL hace omnia in hac quidem florentissima civitate vir excelsas, praefectus huius almae urbis, tam observare quam vindicare, prout delicti tam iuvenum quam seniptorum qualitas exegerit, curae habebit; la Berytiensium autem civitate tam nr claniseimus, praeses Phoeniciae (7) maritimae, quam beatissimus euusdem civitatis episcopus, et legum professorcs. § 11.—Incipite igitun legum doctninam jis Dei gubernatione tradere et viam apenire, quam nos invenimus, quatenus ilant optirni uustitiae et reipublicae ministni, et vos maximum decus ja omne secuhum sequatur, quia vestris temporibus talis legum inventa est permutatio, qualem et apud Homerum, patrem omnis virtutis, Glaucus et Diomedes inter se (8) faciunt, dissimilia permutantes: Xpiiaea tovoz solcc. [Áurea pro aeaeis, centum bobus aestimata pro novem. valntibus].

Quae omnia obtinere sancimus in omne aevum ab omnibus tam professorihus, quam legum auditoribus, et librariis, et ipsis et iudicibus observanda. Data septimo decimo kalendas launanias Constantinopoli, Domino riostro Justiniano, perpetuo Augusto, ten Consule. (533).

(1) sígue, HM. Vulg. (2) pro, ineerta Mal. (5) Fi., Gron.; haber!, Taur. (4) posaesaores, HM.

§ 8.—Renovamos también ahora convenientemente lo que ya desde un principio, al mandan en nuestra Carta la formación de esta obra, y después de terminada, escribimos en otra Constitución de nuestra divinidad, para que ndic de los que hacen libros se atreva á poner en estos abreviaturas y, por compendiar, á introducir grandísima divergencia en esta interpretación ó en la ordenación de las leyes; debiendo saber todos los libreros, que en lo sucesivo tal hicieren, que serán compelidos, después de la corrección penal, á satisfacer á su dueño el precio del libro en el duplo, silo hubieren entregado á quien ignorase la falta, pues el que tal libro hubiere comprado lo tendrá inútilmente, porque ningún juez permitirá que de él se haga recitación alguna, sino que todos dispondrán se le tenga por no escrito. § 9.—Y hacemos saber lo mandado con bastante necesidad bajo severísimas penas, esto es, que ninguno de los que hacen sus estudios de derecho en esta espleiididlsima ciudad, ó en la hermosísima de los Benitienses, ejercite juegos indignos y pésimos, mejor dicho, serviles, y cuyo efecto es la injuria, ni perpetre otros atentados ya contra los mismo profesores, ya contra sus compañeros, y principalmente contra aquellos que siendo incultos llegan para estudiar leyes; pues, ¿quién llamará juegos 4 aquellos de que nacen crimenes? No consentimos, por tanto, en maneraninguna que se haga esto, sino que también este punto lo sometemos en nuestros tiempos al mejor orden, y lo transmitimos 4 todas las edades venideras, porque conviene se eduquen primero de espíritu, y después se instruyan en las letras. § 10.—Y en asta muy floreciente ciudad cuidará el prefecto de esta feliz capital así de hacer observar todas estas disposiciones, como de imponer castigos, según lo exigiere la calidad del delito tanto de los jóvenes como de los copistas; mas en la ciudad de loj Beritienses, tanto el varón muy esclarecido, presidente de la Fenicia marítima, como el beatísimo obispo de la misma ciudad, y los profesores de derecho. § 11.—Comenzad, pues, con el auxilio de Dios, 4 enseñarles la doctrina de las leyes y 4 mostrarles el camino que Nos hemos encontrado, hasta tanto que se hagan excelentes ministros de la justicia y de la república, y acompáfleos la más alta honra en todo tiempo, porque en vuestros días se ha efectuado tal cambio en las leyes como el qile según Romero, padre de toda virtud, hacen entre e! Glauco y Diomedes, permutando cosas desemejantes: Objetos de oro por otros de bronce, cosas estimadas en cien bueyes por otras que valen nueve. Todo lo cual mandamos tenga fuerza de ley en todo tiempo, observándose por todos, lo mismo profesores, que estudiantes de derecho, que libreros, y que jueces. Dado en Constantinopla 4 diez y siete de las Calendas de Enero, bajo el tercer consulado de nuestro Señor Justiniano, Augusto perpétuo. (533). (5) Taur. al margen; quid, en el texto. (5) HM. Vulg.;toto, Fi.

(7) HM.; Poenicae, Fi.

(5) Taur.; se, ornitenla FI. Gron.


»IGESTO.—pno:EMIOS

177

DE CONFIR1ATIONE DIGESTORIJM

DE LA CONFIRhtAION DEL DIGESTO

In nomine Domini Dei nostri lesu Christi

En el nombre de nuestro Señor Dios Jesucristo

Imperator Caesar Flavius Instinianus, Alamamiicus, Gotthicus, Francicus, Germanicus, Anticus, Alanicus, Vandalicus, Africanus, pius, feliz, inclytus, victor ac triu.mphator, semper Augustus, ad senatum (1) et omnes popiilos.

El Emperador César Flavio Justiniano, A1ø mánico, Gótico, Fráncico, Germánico, Antico, Alá.nico, Vandálico, Africano, pío, feliz, ínclito, vencedor y triunfador, siempre Augusto, al Senado y á todos los pueblos.

Tanta circa nos divinae humanitatis est proviclentia, ut semper aeternis (2) liberalitatibus nos sustentare dignetur. Post bella enim Parthica aeterna pace sopita, postque Vandalicam genteul ereptam, et Carthaginein, immo magis omnern Lybiarn Romano imperio iterum sociatam, et legos antiquas iam seno pracgravatas per nostram vigilantiam praebuit in novam (3) pulcliritudinem et moderatum pervenire compendium; quod nemo ante nostrum imperium unquam speravit, neque humano ingenio possibile eme penitu.s existimavit. Erat enim mirabile, Romanam sanctioiiem ab urbe condita noque ad nostri imperii tempora, quae paene in mille et qaadringentos (4) anuos concurruut, intestinis praeliis vacillantem, hoeque et in imperiales conotitutiones extcndentem, in unam reducere consonantiam, ut nihil neque contrarium, noque idem, neque simile in ea inveniatur, et no geminao legos pro rebus singulis positae usquam appareant. Namque hoc coelestis quidem providentiae peculiare fuit, humanae vero imbecillitati uulIo modo possibie. Nos itaque more solito ad immortalitatis respeximus praesidium, et sumin.o nuinine invocato Deum auctorem et totius operis praesulem fien optavimus, et omne studium Triboniano, viro excelso, magistro offlciorum et (5) exquaestore saeni nostri palatii et exconsule, credidimus, eique omne ministeriurn huluscemodi ordinationis imposuimus; ut ipse una cura alilo illustribus et prudentisoimis viris (6) nostrum desiderium adimpleret. Nostra quoque maiestas semper investigando et perserutando ea, quce ab bis componebautur, quicquid dubium et incertum inveniebatur, cum numine coelesti recto (7) emendabat, et in competentem formamn redigebat.

Tanta es para Nos la protección de la bondad divina, que constantemente se digna sostenernos con sus eternas liberalidades. Después de terml nada con una paz duradera la guerra con los Partos, y después de sojuzgados los Vándalos, y de haber asociado de nuevo al imperio Romano así Cartago como toda la Libia, nos concedió además que por nuestra diligencia llegáran á estar reunídas con nueva pureza y en un moderado compendio las antiguas leyes, ya abrumadas por su vejez; COsa que antes de nuestro imperio nadie esperó jamás, ni creyó en manera alguna que fuese posible para el humanoingenio. Era, en efecto, admirable, partiendo de la fundación de Roma hasta los (lías de nuestro imperio, periodo que llega casi á inil y cuatrocientos años, reducir t una sola concordancia la legislación romana, vacilante por interna contradicción, que aún alcanza á las coflStituciones imperiales, de suerte que, nada se encuentre en ella ni contradictorio, ni igual, ni semejante, y que en ninguna de sus partes aparezcan consignadas dos leyes para cada cosa. porque esto ciertamente estaba reservado á la celestial providencia, y en manera ninguna era posible á la incapacidad humana. Nosotros, por lo mismo, siguiendo nuestra costumbre, acudimos al auxilio de la inmortalidad, é invocada la suprema dmViU dad, optamos por que Dios fuera el autor y presidiera á toda la obra, y confiamos todo su estudio fi Trihoniano, varón excelso, maestro de los oficios, excuestor de nuestro sacro palacio y excónsul, Y le encargamos todo el trabajo de tal ordenación, para que en unión de otros ilustres y sapiefltlsi mos varones cumpliese ¿1 nuestro deseo. Y también nuestra majestad, investigando y escudriñando siempre lo que por ellos se componía, enmendaba acertadamente con el auxilio de la celestial divinidad, y en forma conveniente redactaba, lo que se encontraba dudoso é incierto. § 1.—Todo, pues, se ha hecho, dándonos nuestro Señor y Dios Jesucristo, as¡ á nosotros COPiO fi nuestros auxiliares, la posibilidad necesaria. Ya antes de ahora reunimos en un Código, que brilla con nuestro nombre, las Constituciones imperiales ordenadas en doce libros. Mas, después,

§ l.—Omnia igitur confecta sunt, domino et Deo nostro lesu Ohristo possibilitatem tam nobis quam nostris in hoc satellitibus praestante. Et principales quidem constitutiones duodeeim Iibris digestas mm ante in Codicem nostro nomine praefuigentem contulimus. Postea vero ma. (1) Imp. Caesar Fta'vius lustinianus A. ad Senatus et omn.,

fol.

(2) sempor extra tus, Vas. (3) nava m.ms. Flor. (4) mss. Flor. Pl. i. 2. Sg. Gi., ed. Nbg. Scf. Cont. 62. Sp. 13k.; trecentos, Rol, p otras; XVha xci mempctxóaiz, la conat. véase la 1. 1. 5. s. C. de vel. lur. enucL 1. 17. (5) et, falta en HaZ. Rusa. Cont. Chw. Poe.; %.l ctaápwv, la ConSi. áj)xev.

(6) mss. y otras ed. del Cód. excepto la ed. Nbg., en se le allis lliustribus viris, omitiendo et prü(tent_; allis V1TI8 iliustribus et prudentiseimis umnis (esto es, luris) ma. Flor.; 6o me ical aootç civDFULV, la con*t. pero &X).o ))tsv. (7) mas. Pi. 1. 2. Bg., eS. Wbg. Ñc/if. HoZ. ('traspuesto.R las palabras cccl. num.), Rusa. Cont. 66. 71. 76. char. PaC. Bk.; boe nomine eaeiesti erecta, me. Fior. eum numine coel. erecta, Cont 62.; hoc numina cccl. erecta, ¿'p.


178

DIGESTO.-PROEMIOS

ximum opus aggredientes ipsa vetustatis studiosissima opera, ¡am paene confusa et dissoluta, eidem viro excelso permisimus tam colligere, quam corto mod.eramini (1) tradere. Sed quum omnia percontabamur, a praefato viro excelso suggestum est (2), duo paene millia librorum esse conseripta, et plus quam trecenties decem milha (3) versuum a veteribus cffusa, quae necesse esset omnia et legere et perserutari, et ex bis, si quid optimum fuisset (4), eligere. Quod coelesti fulgore et summae Trinitatis favore eofectum est secundum nostra mandata, quae ab initio ad memoratum viruui exeelsum fecimus, et in quinquagiuta libros omne, quod utilissimum erat, collectum est, et omnes ambiguitates clecisae (5), aullo seditioso relicto, nomenque libris imposuimus Digestorum son Pand.ectarum, quia (6) omnes disputationes et decisiones in se habent (7) legitimas, et quod undique fuit collectum, hoc in sinus snos (8) receperunt, in centum quinquagiuta paene muja versúum totum opus consummantes, et in septem partes eos digessimns, non perperam neque sine ratione, sed la numerorum naturam et artem respicientes, et consentaneam eis divisionem partium conficientes. § 2.-.--Igitur prima quidem pars totius contextus, quae graeco vocabulo 7zptZza (9) nuncupatur, in quatuor libros seposita est. § 8.-Secundus autem articulus septem libros habet, qui de iudiciis appellantur (10). § 4.-In tertia vero congregatione omnia, quae de rebus nominantur, contulimus, octo libris oís (11) deputatis. § 5.-Quartus autem locus, qul et totius compositionis quasi quidam invenitur umbilicus (12), octo libros suscepit, la quibus (13) omnia, quae ad hypothecam pertinent, reposita sunt, ut non a (14) pignoratitia actione, in libris de rebus posita, multum distarent. Alío libro, eodem inserto volumine (15), qui aedilicium edictum, et redhibitoriam actionem, et duplae stipulationetn, quae de evictionibus proposita (16) est, continet, quia hace omnia titulis emtionum et venditionum consentanea sunt, et praedictae actiones quasi pedisequae illarum ab initio processerunt, ja vetustioris quidem edieti ordinatione in loca devia et multo distantia devagantes, per nostram aatem providentiam bis congregatae, quum (17) oportuerat ea, quae de eoclem paene loquuntur, la confinjo ponere. Alias itaque (18) liber post duo primos nobis excogitatus est de usuris et traiectitiis pecuniis, et de instrumentis, et testibus, et probattonibns (19), nec non praesumtio-

(1) moderamine, ni.s. Flor., Sp. (2) et, mg. Flor.; et, (est), Cont 6 2. (3) me. Flor., Sp.; trieles centena, Fía?.; tricies centena millis., mss. Pl. 1. 2. Bg., cd. .Wbg. Schf. .R,gs. y las ¿Zemda, Yac.; 11t)p.d8WV tpt2%0CUO', la conel. (4) mas. Flor. Pl. 1. 2. Bg. ed. Schf.; si quid opt. csset., Cont. 62., Vea.; si quid opt. alt, Sp.; quod opt. fuisgel, IIaL; quod opt. esset, Ruso. Cont. 66. 71. 76. Char. Poe.; quod opt. Bit, 13k. (5) dieisae, ma. Flor.; sunt, aSeden lea cd. Nbg. Rusa. Cont. Char. Par. (6) mas. Pl. 2. 2, Bg. Gt.. cd. Nbg. Sc3f. Hal. COM . 62. Ele.; qui, ma. Flor.; quod, Rusa. Cont. 66. y las demda. (7) hebeant, cd. Nbg. Ras*. Cont. Par. Sp.

(8) suos, falta ea el ma. Flor. (9) mas. Flor. Pl. 1. 2. Bg. cd. Nbg. Cont. 62. Sp. Ble.; quse ltpditCl, Rusa. graeco roe. tfi 7tp&Ia, fiel.; quae graece ConI. 66. y lea demil.; quaa graece... omitiendo 7tpGi7a, cd. Sahf.

acometiendo la empresa máxima, autorizamos al mismo excelso varón tanto para recopilar como para reducir fi cierto orden las laboriosisimas obras de la antigüedad, ya casi en confusión y desconcierto. Pero cuando todo lo inquinamos, se nos hizo saber por el susodicho varón excelso, que por los antiguos se hablan escrito casi dos mil libros y producido más de tres millones de párrafos, todo lo que era necesario leerlo y escudriñarlo para elegir de entre ello lo que fuese mejor. Lo cual se hizo con la inspiración del cielo y el favor de la Trinidad Suprema conforme fi

nuestras instrucciones, que desde el principio dimos al mencionado varón excelso, y se coleccionó en cincuenta libros todo lo que más util era, quedando aclaradas todas las ambigüedades, y no dejando nada controvertible, fi cuyos libros pusimos el nombre de Digesto ó Pandectas, porque contienen en si todas las discusiones y decisiones legales, y lo que de todas partes fué recogido lo recibieron en sus páginas, comprendiendo toda la obra en casi ciento cincuenta mil párrafos, y fi estos los dividimos en siete partes, no inadvertidamente y sin razón, sino atendiendo fi la naturaleza y combinación de los números, y haciendo una división de partes conforme con ellas. § 2.-En su consecuencia, la primera parte de todo el contexto, que con 'voz griega se llama tpO (preliminares), fué dividida en cuatro libros. § 8.-El segundo apartado tiene siete libros, que se llaman de los juicios. § 4.-En la tercera agrupación hemos recopilado todo lo que se designa con el titulo de las cosas, destinándole ocho libros. § 5.-El cuarto lugar, que es considerado asicomo el centro de toda la compilación, ha requerido ocho libros, en los que se ha puesto todo lo que pertenece fi la hipoteca, para que no diste mucho de la acción pignoraticia, colocada en los libros de las cosas. En otro libro, inserto en el mismo volñmsa, que contiene el edicto dolos ediles, y la acción redhibitoria y la estipulación del duplo que se estableció para las evicciones, porque todo esto es congruente con los títulos de la compras y de las ventas, también las susodichas acciones han aparecido como secuelas de ellas desde un principio, errantes fi la verdad en la composición del antiguo edicto en pasajes extraviados y muy distantes, mas por disposición nuestra colocadas junto á aquellas, pues pareció conveniente poner entre si cercano todo lo que trata casi de lo mismo. Y as¡, el otro libro que sigue fi los dos primeros fué designado por nosotros para las usuras y los préstamos sobre naves, para los ms-

(10) appellntur, ma. Gt., cd. Schf. Hal. y las demás, me-

nos Sp.

(11) mss. Flor. Pl. 1. Bg., cd. Nbg. Schf. Sp.; el, mas. Pi. 2.

GI., Hal. y otras.

(12) quoddam inven. umbilieum, ene. Flor., Sp. (13) lo quorum primo, fiel. Rusa. •Cont. 66. 71. 76. Char. 550)1XC1pLd, la conat. 1I&.WVEV. Pca. 13k.; iv otç iatI (14) ut non, omitiendo a, las. Flor.; non nt a, ma. Pl. 1. (15) vn. Flor., Sp. 13k.; in eod. fin, vol, ma. Bg.; cid. Inserto volomine, cd. Sclif.; cid, inserto voluml'ni, mes. Pl. 1. 2. GI., cd. Schf. Hal. y otras. (le) quae evictionibus adposita eat, Hal. Luis. Cont. Char. Par. (17) congregare eum, cd. NSg.

(18) mss. Flor. Pl. 1. 2. Bg. Gt., cd. Nbg. Sclif.; denique,

fiel, y otras. (19) sen probat., Has. Ru8. Cont. 66. 71. 76, Char. Pac.; leed oslewv, la. conaf. Jté&I)le€V.


MI DIGESTO.-PROEMIOS

nibus; et memorati tres singulares libri iuxta compositiOncifi de rebus positi sunt. Post hos si qua de sponsalibUs, vel nuptiis, vel dotjbu j• bus (1) dieta sunt, reposiumus, tribus libroram voIuminibUS ca concludentes. De tutelis autem et curation.ibUS gemines libros conscripsimus. Et memoratm ordinationem octo librorum mediam totius operis reposuimus, omnia undique tani utilissima quarfl puiehorrima iura coutinentem. § 6.-QuintUs autem exoritur nobis Digestorum articulus, in que]fl (2) de testamentis et codicillis tam privatorum quam militum omne, quidquid antiquis dictum (3), iuvcniat quis repositum, qui de testamentis appellatur. De legatis autem et fideieomrnissis quinque librorum numerus aggregatus est. Quumque nihil tam peenliare fuerat, quam ut (4) legatis quidem legis Falcidiae narratio (5), fideieominissis autem (6) senatusconsulti Trebelliani, singulis libris utrique eorum applicatis, tota pars quinta in novem libros coadunata est. Solum autem senatusconsultum Trebellianum ponendum esse existimavimus; captiosas etenim et ipsis veteribus odiosas Pegasiani senatusconsulti ambages, et utriusque senatusconsulti ad se (7) tam supervacuas quam scrupulosas diversitates respuentes, totum ius super his positum Trebelliano senatusconsulto adiudicavimus. Sed in bis nihil de caducis a nobis memoratuin est, no causa, quae in rebus non prospere gestis et tristibus (8) temporibus Romanis increbruit (9) calamitatibus, bello coalescens civil¡, nostris maneat (10) temporibus, quae favor coelestis et pacis vigore (11) firmavit, et omnes gentes in bellicis periculis superposuit( 12), no luctuosum monumentum lacta secula inumbrare concedatur.

§ 7.-Sexta deinde pars Digestorum exoritur, in quibus (13) omnes bonorum possessiones pos1tae sunt, quae ad ingenuos, quac (14) ad libertinos respiciunt, ut et ius omne, quod de gradibus et affinitatibug descendit, legitimaeque hereditates (15), et omnis ab intestato suecessio; et Tertulianum et Orphitianum senatusconsultum, ex quibus mater et filii invicem sibi heredes existunt, in gemines libros contulimus, bonorum possessionis (16) rnultitudinem in conipendiosum et manifestissiinum ordinem concludentes. Post hace ea, quae de operis novi nuntiationibus, damnique infecti, et pro aedificiis dirutis, et eorum insidiis, et quae de aqua pluvia (17) arcenda veteribus

(1) vel dotivus val legibus, cd. Schf.; de dotibus et legibes earum, Hal. Russ Cont. 66. U. 76. Char. Peo.; t& 7C€pi .IV)rp(iiV - X52 1tpOLX4 la consg. (2) la que, mas. Pl. 1. Bg. 01., cd. Xbg. Sclif. Ruso. Cont. Char. Pac. (e) ena. Flor., Sp. Blc. autiquis dictum est, Cont. 62.; antiquites dictuin est, enea. i. 2. Bg. Gt., Id. Nbg. Schf. ¡Ial. ¡1 Otras. (4) enea. Flor. Pl. 1. 2. .Bg., cd. Nbg. Schf. Cont. 82. Sp.; ut, f1ta en ¡Ial, y en otros. (5) agregetur, alkrde ene, sg,, segun reciente enmienda. (6) quera, insertan Ha¡. Ruas. ConI. 66. 71. 78. Char. Pac. (7) mier se, Hal. llues. Cont. Char. Pee. (8) tristis, me. Flor. (9) incubuit, ene. Bg.; Inarepult, cd. 1bg.; increvft, ene. 01.

179

trumentos, testigos, pruebas y presunciones; y estos tres mencionados libros especiales se hallan colocados junto al tratado de las cosas. Después de ellos pusimos cuanto en las leyes se refiere fi esponsales, nupcias y dotes, encerrándolo en tres volúmenes de los libros. Mas sobrelas tutelas y curatelas escribimos dos libros. Y colocamos en la parte media de toda la obra esta mencionada compilación de ocho libros, que contiene todas las más útiles y excelentes disposiciones de derecho de todas partes recogidas. § 6.-Aparécenos luego la quinta división del Digesto, que se titula de los testamentos, en la cual encuentra uno colocado todo lo que por los antiguos se resolvió sobre testamentos y codicilos, asi de particulares como de militares. Mas fi ellos se agregaron cinco libros sobre los legados y fideicomisos. Y como nada era tan propio como la exposición de la ley Falcidia tratándose de los legados, y la del senadoconsulto Trebeliano al hablar de los fideicomisos, después de haber destinado fi cada una de estas cosas un libro, toda esta parte quinta quedó compuesta de nueve. Pero consideramos que sólo debía ponerse el senadoconsulto Trebeliano; as!, pues, desechando las ambigüedades capciosas y aún para los antiguos odiosas del senadoconsulto Pegasiano, y las diversidades tan supériluas como nimias de ambes senadoconsultos, adjudicamos todo el derecho establecido sobre estas materias al senadoconsulto Trebeliano. Mas en estos libros no se ha hecho por nosotros mención de nada sobre las caducidades, fl fin de que la causa de estas, que se hizo frecuente durante las calamidades romanas en medio de los desastres y en los malos tiempos, arraigando con la guerra civil, no subsista en nuestros días, que el favor del cielo afirmó con el vigor de la paz y sustituyó para todas las gentes fi los peligros de la guerra, y fi fin de que no se permita que aquel luctuoso monumento oscurezca con sus sombras las edades alegres. § 7.-Surge luego] a sexta parte del Digesto, en la que se han puesto todas las posesiones de bienes, que ya fi los ingénuos, ya fi los libertinos respectan, as! como todo el derecho que se deriva de los grados de parentesco y de la afinidad, las herencias legitimas y toda la sucesión abintestato; todo lo cual, junto con los senadoconsultos Tertuliano y Orficiano, por los que la madre y los hijos se hacen recíprocamente herederos, lo reunimos en dos libros, encerrando en compendioso y clarísimo tratado la multitud de posesión de bienes. Después de esto, reunimos en un libro especial cuanto estaba admitido por los autores antiguos respecto fi denuncias de obra

(10) ene. Flor., Cont. 62.; in nostris remanet, cd. .Wbg.; in nostris remaneat, otros enes. y ed. del Cód. 6 861 (11) ma. Flor.; vigor, mes. y cd. del Cód.; %Ol" O - UbtOX5Y tJOY ánV, jaConsi. 8CJ)6V.

(12) me. Flor.; et super omnes gentes In beliieis vlctoril, posult, mes. Pl. 1. 2. Bg. Gi., cd Nbp. &hf. ¡Ial. Ruso. Cont. Char. Pac.; et aupar omnes gentes en bali. vietori periculis Buporposuit, Sp.; et super - bellicis periculis superpoult, Elc. (18) enes. Flor. Pi. 1. Bg. 01., cd. Nbg. Sch; in que, ,ns. Fi. 2., ¡Ial. y otros. (14) quae tam ad ing. quam, mas. Pl. 1. 2, Sg. 01., cd. .Wbg. Sehf. ¡Ial. Rusa. Cont. 66. 71. 76. Char. Pac. (15) hereditatla, me. Fi. 1, 2. Bg., ecl. Nbg. Schf. Hal. 5 use., contra la coRt. áfWXVI §. 7. (16) enes. Pl. 1. 2. .Bg. 01., cd. Nbg. Schf. Hal. Rusa. Cont. Char. Pee.; posaesionus, ma. Flor.; possessionum, $p. Lic, (17) pluviali, enes. Pi. 2. Bg. 01., cd. .Nbg. Schf.


180

DIGESTO.—PROEMIOS

auctoribus plae.ita sunt, ncc non de publicanis, et donationibus, tam inter vivos quam mortis causa conficiendis, cauta legibus invenimus, la librum singularem deduximus. De manumissionibus autem et de liberal¡ causa alius liber respondit; quemadmodum et de adquisitioue tam dominii quam possessionis, et titulis, qui eam inducnnt, multae el variae lectiones (1) un¡ sutil insertae volumini, alio libro deputato bis, qui ludicali vel in jure eoufessi sunt, el de bonorum detentionibus el venditionibus, et ut nc quid in fraudem creditorum. fiat. Postque haec omnia interdicta glomerata sunt et deinceps exceptiones; et de (2) temporum prolixitatibus (3), el de obligationibus el actioiiibus liber iterum singularis extonditur (4), ut praefata sexta pars totius Digestorum voluminis octo libris definiatur.

§ 8.—Septimus autem el novissimus articulus Digestorum sex libris formatus est, quo (5) de stipulationibus sen verborum obligationibus (6), et fideiussoribus, el mandatoribus, nec non novationibus, et solutionibus, el acceptilationibus, et de praetoriis stipulationibus omne, quod (7) ius invenitur, gemino volumine inscriptum est (8), quod in libris antiquis nec numeran possibile fuit. Et post boc duo terribiles libri positi (9) sunt pro delictis (10) privatis el extraordinaniis, neo non publicis eriminibus, qui omnem continent sevenitaem poenarumque atrocitatem. Quibus pormixta sunt ca, quae de audacibus hominibus cauta sunt, qui (11) se celare conantur et contumaces existunt, et de poenis, qune condemnatis infiiguutur vel conceduntur, nec non de eorum substantiis. Liber autem singularis pro appdllationibus nobis excogitatus est contra seutentias, 1am civiles quam criminales causas fluientes. Cetera autem omnia, quae ad. municipales (12), vel de decurionibus, et muneribus, vel publicis operibtis, vel nundinis, et pollicitationibus, et diversis cognitionibus, et censibus (13), ve! significatione (14) verborum veteribus inventa sunt, quaeque regulariter definita, in seso reeepit (15) quinquagesimus totius consummationis perfectus (16). § 9.—Quae omnia confeeta sunt (17) per virum excelsum, neo non prudentissimum magistrum, exquaestorc el exconsuje, Tribonianum, qui similiter eloquentiae et legitimae scientiae artibus decoratus, et in ipsis rerum expenimenlis emicuit, nihilque maius nec carius nostnis unquam iussionibus duxit; nec non per alios viros niagnificos et studiosissimos perfecta sunt, id est Constantinum, virum illustrem, comitem sacrarum largitionum el magistrum scrinii libello-

(1)

actiones, me. Flor.

(2) mss. Flor. P. 2., cd. Nbg. lluce. Cont, Char. Pee. Sp.; de, omitida et, cd. Schf. Ha!. Bk.; sed de, mss. Pl. 1. Bg. (3) praeserlpti&n1bis Char, al margen. (4) ostendftur, mes. Pl. 1. Ql. (8) mcc. Pl. .1. Dg., cd. .&bg.; quod, mcc. Flor. Pl. 2.: la quo, Ha!. y los demás. (5) eeu verbor. obligat., faltan en las cd. Nbg. Ha!.; en el me. Flor, aparecen añadidas posteriormente; en le conel. AÚci>tav §. 8, no hay vestigios de estas palabras. (7) mcc. Flor. Pl. 1. 2. .lJg., Sp. 5k.; omne ±n quod, cd... Schf; omneque, Ha!.; omne quidem, ad, Nbg. Buce. y las demás. (5) cese, ed. Nbg. fiel. y después les de7nds, menos SI). .5k. (9) mss. Flor. Pl. 1. 2. Dg., cd. .Wbg. Sp. .5k.; poslti, falta en las cd. Schf. Rol. y otras.

nueva, y de daño inminente, fi edificios ruinosos y fi sus peligros, y fi la recogida de aguas pluviales, así como lo que hallamos establecido en las leyes sobre los publicanos, y sobre las donaciones que han de hacerse ya entre vivos ya por causa de muerte. Otro de los libros corresponde A las manumisiones y fi las causas de libertad; y de igual modo se han insertado en un solo volúmen muchos y varios pasajes sobre la adquisición tanto del dominio cuanto de la posesión, y sobre los titulos que la prueban, habiéndose destinado otro libro fi los que han sido juzgados ó han confesado enjuicio, y fi las retenciones y ventas de bienes, y fi que no se haga algo en fraude de los acreedores. Y después de todo esto se han aglomerado todos los interdictos y seguida las excepciones; y se continúa otro libro especial para la especificación de los términos, y para las obligaciones y las acciones, de suerte que la susodicha sexta parte del total volúmen del Digesto quede comprendida en ocho libros. § 8.—El séptimo y último apartado del Digesto está formado de seis libros, en dos de los que se ha inscrito todo el derecho que se ha encontrado sobre las estipulaciones ó las obligaciones verbales, sobre los fiadores y los mandantes, y sobre las novaciones, pagas, aceptilaciones, y estipulaciones pretorias, acerca de lo que no fué posible enumerar lo escrito en los libros antiguos. Colocáronse después dos libros terribles sobre los delitos privados y extraordinarios, y también sobre los crímenes públicos, los cuales contienen toda la severidad y la atrocidad de las penas. En ellos se ha mezclado lo establecido para los audaces que procuran ocultarse y viven contumaces, y sobre las penas que se infligen 6 remiten fi los condenados, y también sobre sus bienes. Un libro especial se designó por nosotros para las apelaciones contra las sentencias que ponen término fi las causas así civiles como criminales. Por último, el libro quincuagésimo y final de toda la compilación recibió en si, definido con regularidad, todo lo demás que se halló en los antiguos relativo fi los asuntos municipales, ó sobre los decuriones, cargas, obras públicas, mercados, promesas, diversas jurisdicciones, empadronamientos, y significación de las palabras. § 9.—Todo lo que ha sido realizado por el varón excelso, y sapientisimo maestro, exeuestor y excónsul, Triboniano, quien, notable fi la vez en las artes de la elocuencia y del conocimiento de las leyes, sobresalió también en los mismos experimentos de la empresa, y nada tuvo nunca por más grande ni más grato que: nuestros mandatos; y además ha sido llevado fi cabo por otros varones magníficos y estudiosisimos, fi saber: Constantino, varón ilustre, conde de las sacras lar-

(10) mss. Pl. .1. 2. By. Gt., cd. .1Vbg. Schf.; pro delietIunt

pro delietis, me. Flor.; de delletie, Ha!. y otros.

(11) et qul, ad. Schf; Ha!. Ruse. Cont. Char. Pee. (12) mc. Flor., Cont. 62. Sp.; pro municipallbus, mes. Pl. 1. 2. cd. Schf.; de munteipallbuz, me. Dg. Gt. ml Nbg. Ha!. Han. Cont. 68. y las demd8. (13) et censihus, faltan en mc. Pl. 1.; en el ma. Flor, aparecen atadida8 recientemente. (14) mes. Flor. Pl. 1. Bg., cd. Nbg. Cont. 62. Sp. .5k.; signifleationlbus, mes. Pl. 2. Ql., cd.. Schf. Ha!. Buce. (Yont. 66. y otras. (18) me. Flor., cd. Nbg. Sp. 5k.; reeipit, me. Ca!, y las demás cd.; PXn, la consl. fittOXzV §. S. (is) perfeetio, Ha!. Buce. (17) confeeta sant, faltan en Ha!. Buce. Cont. Char. Pee.


181

DIGESTO. -PROEMIOS

ram crarumq11 cognitionum, qui semper nobis ex bona opirnone et gloria seso commendavit; nec non TheopbilUm, virmn illustrem, magistrurn iiirisque peritum, in hac splendidissima civitate Jaudabiliter optililain Jegum gubernationein extendeutem; et Dorotheum, viriun (1) iI1ustren et facuudisSimum quaestorium, quem in Berytiensiam (2) sp1endidissiva civitate leges discipulis tracleutem propter oms optimam opiniouem et gloriam ad nos doduxirnus, participemque huiu operis fecimus; sed et Anatolium, virum Hinstrem, magistrum, qui et ipse apud Berytienses (3)iuris interpres constitutus ad hoc opus allectus (4) est, vir ab antigua stirpe legitima procedeis, quum et pater eius Leontius, et ayas Eudoxius (5), qui (6) post Patricium, inclytae recordationis quaestorium et antecessorem, et (7) Leontium, virllm gloiiosissiinuni praefectorium (8), consulai'em, atque Patricium, fihium (i)) cias, optimam suimemOriam in legibus reliquerunt; ncc non Cratinum, virum illustrem, et comitem sacrarum largitionum, et optimum auteeessorem huius alrnao urbis constitutum. Qui omnes ad praedictuin opus electi sunt una eum Stephano, Merina (10), Prosdocio, Eutolmio, Timotheo, Leonide, Leontio, Platone, lacobo, Constaitiiio, loanne, viris prudentissimis, qui patroni quidem sant enusarum apud maximam sedem praefecturae, quae Orientalibus praetoriis praesidet, omne (11) autem suae virtutis testimoniuin undique accipientes, et a nobis ad tanti operis consummationem eleeti sant. Et quum omnes in uuum convenerunt, guberuatione Triboniani, viri excelsi, ut tantum OPUS nobis auctoribus possint conficere, Deo propitio in praedictos (12) quinquaginta libros opus consummatau est.

§ 10.-Tanta autem a (13) nobis antiquitati habita est reverentia, ut nomina prndentium taciturnitati tradere nullo patiamur modo, sed unusquisque eorum, qui auctor legis fuit, nostris Digestis inseriptus est; hoe tautuminodo a nobis effeeto, ut, si quid ja legibas eorum vel supervacuum, vel imperfectum, vel minas idoneum visum est, vel adiectionem, vol deminutionem necessariam aeeipiat, et rectissimis tradatur regulis. Et in (14) multis similibus ve! eontrariis, quod rectius babero apparebat, boc pro allis omnibus positum est, unaque (15) omnibus auctoritate indulta, ut, quidquid lb¡ scriptum est, hoe nostrum appareat, et ex nostra voluntate compositum; nomine ahdente comparare ea, quae antiquitas habebat, et quae (16) nostra auctoritas introduxit, quia malta et maxima sunt, quae propter utilitatem rerum transformata sunt; adeo ut, etsi priucipalie consti-

(1) vb-um, en el me. Flor., a#iadido poseriormente. (2) Hal. y d&pue 108 .lerncta menos Sp.; berfteiisiuin, mes. P. 2 . u5.; 1crritensiurn, ms. PL 1.; l,erithenslnm, eS. .IQ'Sg.; berytt.jisiurn, eS. Schf.; vcrutie.n8iuu,, me. Plor.; Berutionsium, Sp.; x6lv Brpu!rUov, ¿a eonst. AUtozav l . o. (2) verutlenses, me. Fl or. 4) alieetus, mee. Pi. 1. 2. Rg. Gt., eS. Nbg. S&tf. Rusa.; eleetus, Ha?. (5) et arus Eudoxius faltan ca Oont.. 66. 71. 76. Char. Tac. (6) tui, [oUa en .114. Ruis. Dic. (?) aves eles Eudoxliis i',ian lEal. I€e. (onI. S,. 71. 76. C.Çko,. Pac. (5) van. 15. 2. m,., UI.; eS.. Nbq. SeSf. "al. Cuni. 52.; Ireem8. Z'lor. p 1feetçyLun, tas. Pi. .1.; prae.teriUni, TOMO 1-24.

guezas, y maestro de la secretaria de súplicas y de la sacra jurisdicción, que siempre se nos recomendó por su buena opinión y por su fama; por Teófilo, varón ilustre y maestro jurisperito, que loablemente difunde en esta explendidisima ciudad el más recto sentido de las leyes; por Doroteo, varón ilustre y elocuentisimo excuestor, á quien hallándose explicando el derecho á sus discipulos en la esplendidisima ciudad de los Beritienses llamamos á nosotros por su axcelentisirna fama y por su gloria, y le hicimos participe en esta obra; por Anatolio, varón ilustre, maestro, que dedicado también á la interpretación del derecho entre los de Berito fuá elegido para esta empresa, varón procedente de una antigua estirpe dejurisconsultos, pues su padre Leoncio y su abuelo Endoxio dejaron en la profesión de legistas la mejor memoria de si después de Patricio, excuestor y profesor de derecho de mclita recordación, y de Leoncio, varón gloriosisimo, que fué prefecto y cónsul, y de Patricio, hijo de éste; y por Cratino, varón ilustre y conde de las sacras larguezas, y reputado como muy excelente maestro de leyes de esta feliz ciudad. Todos los que fueron elegidos para la predicha obra juntamente con Esteban, Menna, Prosdoeio, Eatolmio, Timoteo, Leónidas, Leoncio, Platón, Jacobo, Constantino y Juan, varones sapientisimos, defensores de causas ante el supremo tribunal de la prefectura, que ejerce jurisdicción sobre los pretorios Orientales, quienes también fueron designados por nosotros para la realización de tamafia empresa, después de recoger en todas partes toda clase de testimonios de su virtud. Y habiéndose concertado todos, bajo la dirección de Triboniano, varón excelso, para poder ejecutar, siendo nosotros los autores, tan grande obra, con el favor de Dios se acabó esta encerrándola en los mencionados cincuenta libros. § 10.-Mas tanta reverencia se ha tenido por nosotros á la antigüedad, que en manera ninguna hornos consentido pasar en silencio los nombres de los jurisconsultos, sino que todo el que fuá autor de alguna ley, ha sido inscrito en nuestro Digesto; habiendo hecho nosotros tan solo que si algo pareció en sus leyes ó supérfluo, ó imperfecto, ó poco adecuado, fuera ampliado, ó simplificado convenientemente, y expresado en las más correctas fórmulas. Yen los casos que habla muchos pasajes semejantes ó contradictorios, se ha puesto como regla para todos los demás lo que parecia tener más recto sentido, dando á todo la 'misma autoridad, á fin de que todo lo allí escrito aparezca como nuestro, y como compuesto por nuestra propia voluntad; sin que se atreva nadie á comparar lo que tenia la antigüedad y lo que nuestra autoridad introdujo, pues muRuBs. Cont. 66. y otras.; 'iÓ' la con". ÁO%CV . 9.

13.OV dn 67dPXON,

(9) lutos, Hal. Rusa. Cont. 66. 78. 76. Char. Pac.

(LO) MCTI*, ma. Flor.; Moent, Hi.

(11) OrneaS, m$@. Pi. 1. 2..8g. Ut., cd. Nbg. Bchf. lial. Rimo. Cont. 66. 71. 76. Char. Pac. 13/e. (12) ma. Flor., Sp. li/e.; praedktus, [aUn en tua. del CÓS. y en las dmnda ediciones. (13)a, fl1ta en ,nss. Pl. 1. 2., también en a Flor., afead ido Ze8pu/8.

(14) et ex, mes. Pl. 1. 2. JJg. Ut.; Sed et ex, ¡ial. ilaga. Cont. 66. 71. 76. ('liar. Pøc. (15) una, IMI. Rnss. Cosi. Char T'ac. (Ls) me. Pb., cd.. Sehf. Sp. 111.; I.iis (lis) quae, in88. 2. Jlq. (JI., cd. Nbg.; eum ¡¡S (!ifs) quac, ¡Ial. liase. Chal, Char. 1't.


182

DIGESTO.-PROEMIOS

tutio fuerat in veteribus libris relata, neque ci pepercimus (1), sed et hoe eorrigendum (2) esse putavimus, ci tu melius restaurandum (3). Nominibus etenim veteribus relictis, quidquid legum veritati decorum et neeessarium fucrat, hoc nosiris emendationibus servavimus, et propter hanc causam et si quid inter eos dubitabtur, hoc 1am in tutissinian pervenit quictem, nullo titubante relicto.

§ 12.-Omni igitur Romani iuris dispositione composita, et in tribus voluminibus, id est Institutionum, et Digestorum sen Pandctarum, nec non Constitutionum, perfecta, et in (1) tribus

chas y muy grandes cosas hay que por causa de utilidad han sido transformadas; de tal manera, que tampoco la exceptuamos, aun cuando alguna constitución imperial se hallase transcrita en los libros de los antiguos, sino que por el contrario consideramos que también esto debla ser corregido y mejorado. As¡, pues, habiendo dejado los nombres de los antiguos escritores, hemos conservado en nuestras enmiendas todo lo conveniente y necesario para la verdad de las leyes, y por esta causa también si algo en ellos había dudoso, ha logrado ya ser expresado con claridad completa, sin que quede lugar para que nadie titubee. § 11.-Pero considerando que para soportar la mole de tanta sabiduría no son aptos los hombres incultos, ni los que hallándose en los dinteles de las leyes se apresuran á penetrar en sus arcanos, juzgamos conveniente que debla prepararse otra recopilación más reducida, para que, tomando en ella una tintura, y como imbuidos en los principios de todas las materias, pudiesen penetrar en sus interioridades, y, sin haber de deslumbrar sus ojos, llegar á conocer la más esplendente expresión de las leyes. Y en su virtud, llamados Triboulano, varón excelso, que para la dirección de toda la obra fué elegido, así como Teófilo y Doroteo, varones ilustres y élocuentlsimos profesores de derecho, les mandamos, que, compendiados por separado los libros que los antiguos compusieron, que contentan las primeras nociones de las leyes y se llamaban Instituciones, se aplicasen á recoger de ellos todo lo que fuese util, más adecuado y bajo todos conceptos correcto, y se considera conforme con lo que en el tiempo presente se halla en uso, á insertarlo en cuatro libros, y á exponer los primeros fundamentos y elementos de toda instrucción, en los que apoyados pudiesen los jóvenes soportar los más graves y perfectos mandatos de las leyes. Pero les previnimos que también hicieran mención de las constituciones nuestras que promulgamos para la reforma del derecho, y que en la confección de la Instituta tampoco se olvidasen de incluir la misma reforma, para que se supiese, as! lo que antes era dudoso, como lo que después se ha redactado con carácter de estabilidad. Cuya obra, concluida por ellos, luego que nos fué presentada y que la revisamos, la aceptamos con benevolencia, y juzgamos que no era indigna de nuestro propósito, y mandamos que tuvieran fuerza de constituciones los mencionados libros; lo que más extensamente se declara en el discurso nuestro que pusimos á la cabeza de aquellos. § 12.-Hecha, pues, toda la compilación del derecho romano, encerrada en tres volúmenes, á saber; el de la Instituta, el del Digesto ó de las Pandectas, y el de las Constituciones, y termina-

(1) pepercerlmus, ifal. Rziu. Cont. 66. 71- 76, Char. Pac. 13k.; los »Liglnoa dicen t&m.bUn &31?alS, putaverfnius. 119 (2) mx. Flor.; 13k. Sp.; ha.iO corrigendam, mx. Fi. j GI.; cd. Nbg. Sckf. y olra$. (3) me. Flor., cd. SchT. Sp. 13k.; istaurandain, mx. del 066. 7j 168 demás ediciones. (4) mxx. Flor. Pi. 1. 2. Bu. M. N(g. &hf. Sp. 13k.; perspcXirnas, Cont. 06. 71. 76. Char. Pac.; perspexerlmus. Mal. Rusx. Cont. 62. (5) mx. Flor., Sp. 11k.; cruditioneni, mes. Pl. 1. 2. B. 01., 71 108 4(,ifl(L8 cd. del 066. (6) properanclarn, cd. Nbg. (7) primitus, llal. Ross. Cont. 66. 71. 70. Pac. (8) mss. Flor. Pl. 1. . 01., cd. Ybg. Schf. ¡fui. Cont, 62.; a.splcere, me. BU., Rusa. Cont. 66. y otras.

(9) sit falta en Mal. Rusa. Cont. 66. 71. 70. 0ar 1ic. (10) mxx. Flor. Pi. 1. 2. Bq. 01., cd. .Wb. Sclzf. Cont. 62.; lnventatur, Mil. 21688. Cont. 66. y otras. (11) imponcro, cd. ScSf. HaZ. Raes. Cont. 66. 71. 76. Mar. ¡'oc. (12) eo,,fossionc, Cont. 7(3.; nonstitutione, sss. Sg. (111) sss. Flor., Cont- 62. Sp. 13k.; candem cmenilauouem, 'ase, y las demds cd. del 066. (14) relictwn, mee. Pl. 2. By., cd. ¡6bg. .flicss.; I1erç-xa'OX4dJIEVOt xui ta.phzwce, ¿a tooxi. íwxav . ti. (15) sns. Flor. Pl. 1. Sil., cd. Schf.;praeposuimus. mx. Pl. 2. M. Nlg. Mal. y otras. (16) le, falta en me. Pl. 1., oid. NSg. SChf. Mal. Rusa. Oont. 66. 71. 76. Char. P6c.

§ 11.-Sed quum prospeximus (4), quod ad portandam tantae sapicntiae molem non sunt ¡done¡ homines rudos, et qui in primia legum vestibulis stantes mirare ad arcana eorum properant, et aliam mediocrem emendationem (5) praeparandam (6) essc eensuimus, ut sub ea colorati, el quasi primitiis (7) omnium imbuti, possint ad p'uetraIia eorum intrare, et formam legum pulcherrimam non conniventibus oculis accipere (8). Et ideo Triboniano, viro excelso, qul ad totius operis gubernationem eLectus est, ncc non Theophilo et Dorotheo, viris illustribus et facundissimis antecessoribus, accersitis mandavimus, quatenus libris, quos veteres composucrunt, qui prima legum argumenta con.tineb ant, et Institutiones vocabautur, separatim collectis, quidquid ex lis utile et aptissimum el undique sit (9) elimatum, et rebus, quae in praesenti aevo in usu vertuntur, consentaneum invenitur (10), hoe et capere studeant, et quatuor libris reponere (11), et totius eruditionis prima fundamenta atque elementa ponere, quibus iuvenes suffulti possint raviora et perfectiora legum scita sustentare. Lmonuimus autem eos, ut memores etiam nostrarum fiant constitutionum, quas pro ementiatione iuris promulgavimus, et tu confectione (12) Institutionum etiam eadem emendatione (18) ponere non morentur, ut sil mauifestum, et quid antea vacillabat, et quid post ea in stabilitatem redactum es t. Quod opus ab lis perfectum, ut nobis oblatum et relectum (14) est, et prono suscepimus animo, et nostris sensibus non indignum esse iudieavimus, et praedictos libros constitutionum viccm babero iussimus; quod et iii oratione no. stra, quam eisdein Jibris proposuimus (15), apertius deelaratur.


DIGESTO.- PROEMIOS

anule conettmmatft, quae, ut primum separan (1) coepit, ileque itt totum deeennium (2) compleri eperabatur, omnipotenti Deo et hanc operam ad hominum sustefltatioflem pile óbtulimus animis, bereSqUe gratias rnaximae Deitati reddjdjmu, quae noble praestitit et bella feliciten agere, et honesta pace perpotiri (3), et non tantum noetro, sed eti&m omni aevo, tam instauti quam po-

183

da en tres años, fi pesar de que cuando al principio se comenzó fi formar no se esperaba concluirla ni en todo un decenio, con ánimo piadoso ofrecimos fi Dios Omnipotente esta obra destinada al gobierno de los hombres, y dimos infinitas gracias 4 la suprema Deidad, que nos ha permitido hacer con felicidad la guerra, alcanzar una paz honrosa, y dictar las mejores leyes, no sólo para la

steriori, legos optimas ponere.

nuestra, sino también para todas las edades, tan-

§ 13.-OmnibUs itaque bominibus eandem Sanetionem uianifestam facere, uecessarium cese perspexilflIis, Ut sit eje eognitum, quanta confusione et infinitate (4) absoluti, in quam (5) moderatiOnem et legitimam veritatem pervenerunt (6), legeSque in posterum habeant tam directas, quam compendiosas, omuibusque in promtu positas, et ad possidendi libros earum facilitatem idóneas, ut non mole diiritiarum expensa possint honlines S'pervacuae legum multitudinis adipieci voumina, sed vilissima pecunia facilis eorum comparatio pateat tam ditioribus, quam tenuioribus, minimo pretio magna prudentia reparanda (7).

§ 13.-Por lo tanto, hemos juzgado que era necesario hacer conocer fi todos los hombres esta misma sanción, para que sepan de cuánta confusión é infinidad de leyes han sido librados y fi qué reducción y verdad en las leyes han llegado, y para que tengan en lo sucesivo leyes tau directas como compendiosas, puestas al alcance intelectual de todos, y adecuadas para facilitar la adquisición de sus libros, fi fin de que no fi expensas de grandes sumas puedan los hombres adquirir los volúmenes de una supérfiva multitud de leyes, sino que por poquísimo dinero sea facil su compra, tanto fi los ricos como fi los de poca fortuna, siendo adquirida por un precio mínimo toda la gran compilación de leyes. § 14.-Mas si en tan grande recopilación de leyes, que de un inmenso número de libros se ha sacado, se encontrase por rara casualidad algo que fuese análogo, nadie considere esto vituperable, sino que antes en verdad lo atribuya fi la natural flaqueza humana, porque tenerlo todo en la memoria y en nada absolutamente errar, es más propio de la divinidad que de los mortales (como también se dijo por los antiguos); y sepa además, que la analogía en algunos, aunque brevísimos, pasajes, no ha sido empleada inútilmente, ni esto va contra nuestro propósito. Porque ó la ley era de tal modo necesaria que convenia que se la aplicara fi diversos títulos por la analogía de las cosas, ó, aun cuando trataba de otras diversas, era imposible que fuese dividida en partes, para que no se confundiese la inteligencia de la totalidad, y era de todo punto inconveniente dividir y separar en tales partes, en las cuales perfectlsimamente se hablan expuesto las apreciaciones de los antiguos, lo que en ellas se habla consignado parcialmente, para que por esto no se perturbasen así el pensamiento como los oidos de ls lectores. Y de igual modo, si algo se halla resuelto en las Constituciones imperiales, no hemos permitido en manera ninguna que se ponga en el volumen del Digesto, considerando que basta la compilación de las Constituciones, fi no ser también en casos raros y por las mismas causas, por las que se ha tolerado la analogía. § 15.-Mas lo contradictorio no vindicará para si ningún lugar en lo consignado en este Código,

§ 14.-Si quid alitein in tanta legum compositione (8), quae abinmenso Iibrorum numero colleeta est, simile forsitan raro inveniatur, neme hoc vituperandum existimet, sed prinium quidem imbecillitati hnmanae, quae naturaliter inest, hoc inscnibat (9), quia omnium habere memoriam, et penitus in nullo peccare, divinitatis magis, quam mortalitatis est(quod eta maioribusdictum est); deinde sciat, quod similitudo in quibusdam, et his brevissimis, assumta non inutilis est, et nec (10) citra nostrum propositum hoc subsecutum. Ant enim ita lex necessaria erat, ut diversis titulis propter reruin cognationeni (11) applicari eam oporteat (12), aut, quum fucrat allis dJversispermixta, impossibile erat, eam (13) per partes detrahi (14), ne (15) totum confundatur (16), et in his partibus, in quibus penfectissime (17) visiones (18) veterum expositae fuer ant, quod particulatim in cas fuerat sparsum, hoc dividere ac separare penitus erat incivile, ne tam sensus, quam aures legentiun ex hoc perturbentur (19). Similique modo, si quid principalibus coustitutionibus cautum est, hoc in Digestorum volumine poni nullo conceesimus modo, quasi constitutionum recitationa sufficiente, nisi et hoc raro ex hisdem causis, quibus (0) similitudo assurnta est.

§ 15.-Contrarium autem aliquid in hoc codice positum nullum sibi locum vindicabit, nec in(1) separan, falta en Has.; spera.nl, mes. del CM. y eL Fbg. Rusa. Cont. Char. Pac.; superan, es nido con tonina a la constitución 4éWXEV 5. 82. (2) In toto decennió. fiat. Rusa. Cont. Char. Pac. Bk. (3) potlri, mes. del Cód. y las cd., menos Zas de (long. 62. Sp. Bk. (4) Inlquitate, mt. Pi. 2. HaZ. Dic. () me. Flor. Cont. 62. p. Bk .; quantam, mas. Pi. 1. 2. By. Gt., y las demda cci. del CÓct. (.:) Flor. Pi. 2. Dg. Gt., cd. Schf. Cont. 62.; perveuenint, me. Pi. 1., ad. Nbg. Mal. Rusa. Cont. 66. y otras. (7) comparanda, no. Dg., Dic. (8) Si quid alt. legum in tanta compos., mas. Pi. 1. S. Bg. (9) adecribat, Ha¿. Rusa. Cont. 66. 71. 76. Char. Pac. Dic. (10) ne; falta en Hal.;peno t'iV t5V óiOlo)V itGpLE&d báULVy dice la const. ÁLha}%SV 5.

to la presente, como las futuras.

(11) cognittoném, 'tse. PI. 1. 2. Dg. Gt cd. .Wbg. Schf. (15) mas. Flor. Pl. 1. 2. Bg. Gt., cd. :"Í SChf. SP.; oportucrit, fiat, y las demda. (13) eum, aS adida después en el ma. Flor. (14) dtstrahl, Rat. Rues. Cont, 68. 71. 76. Char. Pac. (iS) tus, insertan Rut. Ruso. ConI. 66. 71. 76. (16) confunderetur, fiat. Ruar. Cont. 66. 71. 78. Ciiar.Pac. (17) perfectiseimne, ma. Flor., cd. Nbg. Cont. 62. Sp. (18) ms. Flor., (ant. 62. Sp.; luagiones, mes. del (dci. y las denada cd.; otros, decisiones, y otros, divisiones, según hacen notar BX]Ç laú>p¿al OOVEXSÇ, la conat. AtRusa, y Cuan.; 'ó ha»cEv 5. 18. (19) perturbarentur, HaZ. Rusa. Cont. 86. 71. 76. Char. Pac. Dic.

(20) msa. Flor. Pi. 1. 2. Dg., al. Nbg. Schf. Cont. 62. Sp.; ex quibus, HaZ. y otras.


184

DIGESTO .-POEMIOS

venitur, si quis subtili animo diversitatis rationes excutiet, sed est aliquid novum inventum vel occulte positum, quod dissonantiae querelam dissolvit, et aliam naturam inducit discordiae fines effugicntem.

§ 18.-Sed quia divinae quidem res perfectisci. mac sunt, humani vero iuris conditio semper in infinitum (18) decurrit (14), el nihil ecl in ea (15), quod atare perpetuo possit (multas etenim formas edere natura novas deproperat), non desperamus, quaedam postea emergi negotia, qnae adhuc legum laqueis non sunt innodata (16). Si quid igitur tale contigerit, augustum imploretur remedium, quia ideo imperialem fortunam rebus humanis Deus praeposuit, ut possit omitía, quae noviter

ni se encuentra, si con cuidadosa atención se bucean las razones de la diversidad, sino que hay alguna cosa nueva, ú ocultamente establecida, que destruye toda acusación de disonancia, é induce á otra explicación que evita las consecuencias de la discordia. § 16.---Pero si por acaso se ha omitido algo, que en tantos miles de libros se ocultaba como relegado en lo profundo y que, habiendo sido conveniente ponerlo, hasido necesariamente abandonado como envuelto en la oscuridad, ¿quién podría censurarlo con justicia? en primer lugar, porquepor la exigílidad del mortal ingenio, y en segundo, porque por vicio de la cosa misma, lo que se hallaba entremezclado con muchas inútiles no ha dado ninguna facilidad para ser descubierto, aparte de que es mucho más útil omitir pocas cosas convenientes, que sobrecargar á los hombres con muchas inútiles. § 17.-Sin embargo, una cosa admirable resulta de estos libros, y es que la antigua muchedumbre de ellos aparece más pobre que el presente compendio. En efecto, los que antes dirigían los' litigios, aunque fueran xliuchas las leyes establecidas, proseguían no obstante los pleitos valiéndose de pocas, ya por la carencia de libros, que les era imposible comprar, ya por su propia ignorancia; y más bien por arbitrio de los jueces que por la autoridad de las leyes, se diriinlan los litigios. Mas en la presente compilación de nuestro Digesto ce han recopilado leyes de tantos volúmenes, que sus nombres, no decimos que los ignoraban, sino que jamás los oiau los antiguos. Todas cuyas leyes han sido recopiladas habiéndose reunido una materia vastisima, de tal suerte que se considere pobre la antigua multitud, y Be estime por el contrario opulentisimo nuestro compendio. Y fué Triboniano, varón excelentisimo, quien principalmente presentó gran copia de libros de la antigua sabiduría, entre los cuales habla muchos desconocidos hasta para las personas más eruditas, y de los que, una vez revisados todos, se sacó y se ti-ajo á nuestra muy excelente recopilación todo lo más selecto que contentan. Mas no solo examinaron los redactores de esta obra aquellos volúmenes de que se han puesto leyes, sino también otros muchos que desecharon con el mejor acierto, cómo quiera que en ellos no encontrasen nada ni útil ni nuevo, que recogido aplicaran á nuestro Digesto. § 18.-Mas por cuanto las cosas divinas son en verdad las perfectisimas, y la naturaleza del derecho humano se extiende siempre á lo infinito, sin que en ella haya nada que pueda subsistir perpétuamente(pues la naturaleza-se apresura áproducir muchas formas nuevas), no desesperamos de que después surjan ciertos negocios, que aún no están anudados con los lazos de las leyes. Si, pues, tal aconteciese, implórese el remedio al soberano, porque precisamente puso Dios sobre las cosas hume.-

(1) mu. Flor. Pl. 1. 2., Cont. 62. al margen; raprebendere, me. Bg. (2) sibi ad arnendum, mee. Pl. 1.; sibi ad erudiendum, mu. Pl. 2. E6. Gt., el. Nhg. Schf. (3) curam, mee. Pl. 1. 2. Gt. (1) idonee effundere, me. Pl. 1., ed. Nbg. Rueg. Cont. 66. 71. 76. O)uw. rae.; idoiica efl'undere, ms. Gt., ed. &hf; Moneo eflicere, me. Pl. 2.; idonea efficere1 me. Eg.; idonee ef1ngere, fiat.; Monee aftugere, Cont. 62. (a) proferebant, me. By., el. .N'bg.; perferehantur, fiat. () mu. Flor. Pl. 1. S. Bg. GI., ed. Selif. ¡Jal. Eses. Cont. 62.; lnseltiam, ad. 261g. Cont 66. y otras.

(7) et voluntatem, ed. N1g. Shr. Cont. 76. (8) detinebantur, Vac. (0) hominum, mu. Pi. 1. 2. Bg., ed. Sclif. HaZ. (LO) mu. Flor. Fi. 1. 2., el. Nbg.; qn!, me. Eg., el 8chf.; quae isti, Ilal. y otras. (Ii) iii, falta ea el me. Flor.; lii eje. faltan en el me. Pi. S. (tI) excerptiim, Rat. Raes. Cont. Char. Pee. (15) semper infinitum, me. Flor., Cont. 62. (14) decurret, me. Flor. (15) en, el. Nbq. ¡Jal. Eses. Cont. Char. Pac. (18) enodata, me. Pl. 1.; innovata, me. Flor.

§ 1.-Sed et si quid forsitan praeterrnissum est, quod in tantis millibus quasi in profundo positum latitabat, et quum idoneum fuerat poni, obseuritate involutum necessario derelitum est, quis hoc apprehendere (1) recto animo possit? primo quidem propter ingenil mortalis exiguitatem, cleinde propter ipsius re¡ vitium, quod multis inutilibus permixtum, nullam sui ad eruendum (2) praebuit eopiam (3), dein quod multo utilius est, panca idonea effugere (4), quam multis inutilibus homines praegravare. § 17.-Mirabile autem aliquid ex hia libris emersit, qvd multitudo antiqua praesente brevitate paucior invenitur. Hoinines etenim, qui antea lites agebant, hect multae leges fucrant positae, tamen ex paucis lites perferebant (5), vel propter inopiam librorum, quos comparare ele imposeibile erat, vel propter ipsam inscientiam (6) et voluntate (7) iudicum magia, quam legitima auctoritate lites dirimebantur (8). Tu praosenti autem consummatione nostrorum Digestomm e tantis leges collectae sunt voluminibus, quorum et nomina antiquiores bomines non dicimus nesciebant, sed nec unquam audiebant. Quae omnia collecta sunt substautia ampliscima congregata, ut egena quidem antiqua multitudo inveniatur, opulentissima auteni brevitas nostra efficiatur. Antiqune autem sapientiae librorum copiam maxime Tribonianus, vir excellentiscimus, praebuit, in quibus multi fuerant et ipeis eruditissimis hominibus (9) incogniti, quibus omnibus perlectis, quidquid ex bis pulcherrimum erat, boc semotum in optimam nostram compositionem pervenit. Sed hiiius opei'4s conditores non solum ea volumina perlegerunt, ex quibus leges positae sunt, sed ctiam alia multe., quae (10), nihil vel utile vel novum in (11) cíe invenientes, quod exceptum (12) nostris Digestis applicarent, optimo animo respuemunt.


DIGESTO.-PROEMIOS

contlngunt, et eincndare, et componere, et modis et regulis competentibus tradere. Et hoc non primtim a nobis dictum est, sed ab antiqua descendit prosapia, qunm et ipse luliarnis, legum et edicti perpetui subtilissimus conditor, in gui Jibris hoe retulit (1), ut, si quid imperfectum inveniatur, ab imperial¡ sanctione boc repleatur; el non ipse solus, sed et divus Hadrianus in compositone edicti et senatusconsulto (2), quod earn gecutuni est, hoc apertissime definivit, ut, si quid in edicto positum non inveniatur (3), hoe ad cius regulas eiusque coniecturas et imitationes (4) possit nova instruere (5) auctoritas.

185

§ 21.-Hoc autem, quod et ab initio nobis visum est (22), quum boc opus fieri Deo annuente mandabamus, tempestivum nobis videtur et in

nas el poder imperial para que pudiese enmendar, componer, y someter fi modos y reglas competentes todas las cosas que de nuevo se producen. Y esto no se ha dicho primeramente por nosotros, sino que viene de antigua prosapia, pues el mismo Juliano, habilísimo redactor de leyes y del edicto perpétuo, consignó en sus libros, que si algo imperfecto se encontrara, se completase por decisión imperial; y no él solo, sino también el divino Adriano manifestó con toda claridad en la composición del edicto y en el senadoconsulto que fi ella le siguió, que si algo no se encontrara consignado en el edicto, pudiese resolverlo una nueva autoridad, según las reglas, las conjeturas, y las analogías de aquel. § 19.-Sabiendo, pues, todo esto, padres conscriptos y- hombres todos del orbe de la tierra, dad cumplidísimas gracias fi la Divinidad suprema, que ha reservado para vuestro tiempo obra tan provechosisima. Pues aquello de que la antigüedad no fué considerada digna en el juicio divino, se ha concedido fi vuestro tiempo. Y as!, venerad y observad estas leyes, quedando derogadas todas las antiguas,y nadie de vosotros se atrevaó ficómpararlas con las anteriores, 6 fi investigar si algo en disonancia hay entre unas y otras, porque todo lo que aquí está puesto es lo único y solo que mandamos se observe. Y ni en juicio, ni en otra contienda en que son necesarias las leyes, intente nadie recitar ó mostrar algo, como no sea de las mismas Instituciones, de nuestro Digesto, y de nuestras Constituciones, por nosotros compuestos ó promulgados, si no quisiere sufrir, como infractor reo del crimen de falsedad, gravísimas penas, junto con el juez que consintiere la audiencia de aquellas citas. § 20.-Y para que no ignoréis de qué libros de los antiguos ha sido formada esta compilación, mandamos que también esto se consigne en los comienzos de nuestro Digesto, para que aparezca muy claramente con qué legisladores, con cuáles de sus libros, y con cuántos millares de ellos se ha edificado este templo de la justicia romana. Mas elegimos fi aquellos legisladores 6 comentaristas que hablan sido dignos de tan grande obra, y fi los que los muy píos príncipes anteriores no se desdeñaron de aceptar, dando fi todos el mismo grado de consideración, y sin que ninguno vindique para si antigua prerogativa. Pues hahiendo mandado que también estas leyes tuvieran fuerza de constituciones, como promulgadas por nosotros, ¿qué se entenderá que hay de más 6 de menos en algunas, siendo una la legitimidad, y una la autoridad concedida fi todas? § 21.-Mas también nos parece oportuno decretar al presente lo que ya se nos ocurrió en un principio, cuando mandábamos que, mediante la

(1) mas. Flor. .?l. 1. 2. Bg., ecl. Nbg. Scfif. Sp.; reu1erit, HaZ. y otras. (2) 8enauaeonsuItl, eses. Gt. Pl. 2. ecl. NSg. (3) eses. y ecl. del 066.; invenitur, ma. Flor. (4) mutationes, ad, Nbg. (5) constituere, ed. NSg. Cont. 66. 71. 76. Char. Pac.; construere, Rus. (6) me. Flor. Cont. 62. Sp. Bk., nostris, mes. Pl. 1. 2. Bg. ecl. Nbg. Schf. Hal. y otras; XP°, O)%S §. 15, (1) nostris, mas. Pl. 1. Rg. GI., ¿6. Hbg. Bchf. Hal. Rusa. CoZ. CC. 71. 76. Citar. Pae. (8) et orate et savate, mi. Vi. 2. (9) servate, mi. Pi. 1., cd. Sehf. (10) quaerare, ene. Pi. 2. Hal.

(11) quia, afladido posteriormente en el me. Flor. (12) crimIne, me. Flor. (13) el audtentiam accommodaverit (accommodavlt), mu. Pl. 1. 2. Bg. G&, ecl. Nbg. Sclsf. HaZ. Rusa. Cont. Char. Fac., Vac. (14) Bit, HaZ. Ru$. Cont. Char. Pac. (15) ,nanlfestum, ene. Bg., Rusa. Cont. Char. Pac. (le) quod, ene. Flor. (17) quibusque - miflibus, faltan en el me. Pi. 1. (18) mss. y cd. del 066.; operant, por opere fuersnt sae. Flor. (19) dedignati, HaZ. Rusa. Cont. 66. 71. Char. Pse.; digultati,Cont. 76. (0) ene. Bg., HaZ. Rusa. y ¿Zespals lot iienade; falta en la cd. Schf.; quodam, mas. Pi. 1. 2. Gi., ecl. NSg.; cuidan, ene. Flor, (21) Duna, Cont, 66. U. 76. Char. Pac. (22) lustuni vienen set, Rusa. Cont. OlLar. Pac,

§ 19.-Hace igitur omnia seientes, patres conseripti, et omnes orbis terrarum homines, gratias quidem amplissimas agite summae Divinitati, quae vestris (6) temporibus tam saluberrimum Opus servavil. Quo enim antiquitas digna divino non est viga indicio, hoc vestris (7) temporibus indultum cst. Hasce itaque leges et adorate (8) el observate (9), omnibus antiquloribus quiescentibus, nemoque vestrum audeat vel comparare eas prioribus, ve!, si quid dissouans la utroque est, requirere (10), quia (11) omne, quod hic positum est, hoc unicum et solum observan censemus. Nec in indicio, nec in alio certamine, ubi leges necessariae sunt, ex allis libris, nisi ab iisdem Institutionibus nostrisque Digestis et constitutionibus, a nobis compositis vel promulgatis, aliquid vel recitare vel ostendere conetur, nisi temerator velit falsitatis crimini (12) subiectus una cum indice, qui eorum audientiam patiatur (18), poenis gravissimis laborare. § 20.-Ne autem incogniturn vobis fiat, ex quibus veterum libris hace consummatio ordinata est (14), iussimus el hoc in primordiis Digestorum uostrorum insenibi, ut manifestiasimum (15) sit, ex quibus legislatoribus quibusque libris earam et quot (16) millibus (17) hoc iustitiae Romanae teniplum aedificatum est. Legislatores autem vel commentatores eos elegimus, qui digni tanto opere fuerant (18), et quos et anteriores piissimi príncipes aclmittere non sunt indignati (19), omnibus uno dignitatis apice impertito, nec sibi quoquam (20) antiquam praerogativain viudicante. Quum (21) enim constitutionum vicem el has leges obtinere censuimus, quasi ex nobis promulgatas, quid amplius aul minus in quibusclain esce intelligatur, qnnm una dignitas, una potestas omnIbus est indulta?


186

DIGESTO.-pROBMIO$

praesenti saflc•ire, ut nono neque eorum, qui in praesenti iuris peritiarn habent (1), neque postea fierent (2), audeat commentarios hisdem legibus annectere, nisi tantinu si volit oes in graecam vocem transformare, sub eodem ordine coque (3) consequentia, sub qua et voce Romana (4) positoe sunt (hoc, quod Graeci %a& nóba (5) dicunt), et si quid (6) forsitan por titulorum subtilitatem annotare malucrint, et ea, quae paratitia (7) nuncupantur, componere. Alias autem legum interpretatiOfles, immo magia perversiones, eos jactare (8) non conceclimus, no verbositas eorum aliquod legibus nostris afferat ex confusione dedecus; quod et in antiquis edicti perpetui commentatonbus factum est, qui opus moderato confectum hue atque illuc in diversas seutentias producentes (9) in infinitum detraxerunt (10), ut (11) paene onrnem Romanam sanetionem esse confusam (12). Quos (13) si pass¡ non sumus, quemadmodum posteritatis admittatur vena discordia? Si quid autein tale facerc ausi fuerint, ipsi quidem falsitatis re¡ constituantur, volumino autem eorum omnirnodo corrumpentur. Si quid vero, ut supra dictum est, ambiguum fuerit visum, hoc ad imperiale culmen por iudiees referatur, et ex auctoritate augusta manifestetur, cui soli concessUm est legos et condere et mierpretari. § 22.-Eandeni autem poenam falsitatis constituimus et adversus eos, qui in posterum legos nostras por sigiorum (14) obscuritates ansi fuerint conseribere. Omnia enim, id est (15) et nomina prudentiur», et titulos, et librorum nuineros por consequentias literarum volumus, non per sigla (16) manifestar¡; ita ut qui talem Jibrum sibi paraverit, in quo sigla (17) posita sunt in qualemeunque locum (18) libri vel voluminis, sciat inutilis (19) se esse codicis dominum noque enim licentiam aporimus ex tau codice in iudieium aliquid recitare, qui in quacunque sua parte siglorum (20) habet malitias. Ipse auteni Jibrarius, qui cas (21) inseribere ausus fucrit, non solum criminal¡ poena, secundum quod dictum est, plectetur, sed etiam libri aosthnatiouem in du.plum domino reddat, si et ipse dominas ignoreus talem librum vel comparaverit, vel confici euraverit; quod et anteo a nobis dispositum est et in latina constitutione, et in graeca, quam (22) ad legum professores dimisimus.

flSC gui postea habebunt, aflade el me. Bg. (2) su. Flor.; neque qui postea fi€reri Sp. Bk.; nec qui postes fucritit mas. del Cd. y ¿ a8 deinSs ediciones. (5) ^Flor. Pl. 1. 2. By. Gi., cd. &Of; ea.dem, cd. N1g.; eademque, HaL. y otra*. (4) isa. Pl. 2., ed. Seat. Sp. Ek.; voce Romanaa, me, Flor., Cont. 62.; voces BOmanae, mes. Pl. 1, Bg. GI., cd. .N7)g. Rol. y otras. (6) En los me. Pi. 1. 2. Bg., ed. Nbg. hay vestigios de 108 palabras griegas, que faltan en la cd. Sclq'.; %W& mtÓCtÇ, Bal. limas. Cori. 66. 71. 76. Char. Poe. (6) Bk.; vel si gris, ma. Pl. 1.; val si quid, ed. Nbg. Rusa. Cont, Char. Poe.; et si gui, mas. Flor. Pi. 2. Bg. Gt., cd. Schf, Rol. Sp.; OL st tt, ¿a conat. áW%EV §. 21. (7) zapd'vt?a, HaL Rus o. Cont. (Jhar. Poe.; hay vestigios de ¡apalabra griega en los raca. Pl. 1. 2. Bg., cd. Íibg. (8) tractare, mas. Pl. 2. Ge., cd. .Nbg.

voluntad de Dios, se hiciera esta obra, á saber; que nadie de los que en la actualidad poseen el conocimiento del derecho, ni de los que en lo sucesivo lo adquieran, se atrevo á agregar comentarios O estas leyes, sino que tan sólo pueda, si quisiere, traducirlas O la lengua griega, con el mismo orden y la misma correlación con que han sido escritas en lengua romana (lo que dicen los griegos xa& ió&-al pie de la letra-), y componer lo que llaman paratittos, Si por acaso profiriesen hacer algunas anotaciones por causa de la dificultad de los títulos. Pero no les permitimos exponer otras interpretaciones de las leyes, mejor dicho, perversiones de su sentido, para que su verbosidad no produzca con la confusión algún desdoro O nuestras leyes; cosa que se hizo por los antiguos comentaristas del Edicto perpétuo, quienes extendieron hasta lo infinito una obra confeccionada con moderación, alargándola acá y acullá con diversos pareceres, hasta el punto de haber sido confundida casi toda la legislación romana. ¿Y si O estos no los hemos tolerado, cómo se admitirla la vano discordia de la posteridad? Mas 81 tal cosa se hubieren atrevido O hacer, sean considerados como reos mio falsedad, y sus libros sean inutilizados por completo. Y si algo, como arriba, se ha dicho, hubiere parecido ambiguo, expóngase por los jueces O la imperial superioridad, y declárese por la autoridad augusta, única O laquees dado dictar é interpretar las leyes. § 22.-Pero la misma pena de falsedad establecernos también contra aquellos que en lo futuro se atrevieren O copiar nuestras leyes empleando las oscuridades de abreviaturas. Pues queremos que todo, esto es, as¡ los nombres de los jurisconsultos, como los títulos y los números de los libros, se expresen por medio de letras, no con abreviaturas; de suerte que quien para si hubiere comprado un libro semejante en el que se hubieren empleado abreviaturas en cualquier lugar del mismo, sepa que inútilmente será dueño de este libro, pues ni licencio concedemos para recitar en juicio algo de tal Código que en alguna de sus partos contenga los fraudes de las abreviaturas. Y el mismo librero que se hubiere atrevido O emplearlas, sea condenado, según se ha dicho, no sólo O la corrección penal, sino que devuelva también en el duplo el precio del libro O su dueño, si éste, ignorándolo, hubiere comprado 6 mandado hacer semejante libro; lo que ya de antes se habla dispuesto por nosotros, así en la constitución latina, como en la griega, que O los profesores de derecho dirigimos.

(1)

(9) contrahentes, nade mus. Flor.,que falta en los mnu.y en las

cd. del OÓCI., menos en 3p., quien la puso dentro de un parentesis. (10) et factum cgt, inserta el -me. Sg. (11) ut, falta enel,n.. Bg. (19) sus. Flor., Pi. 1. S. Bg., Id. Kbg. Schf. Sp, cerneres, a*aden las cd. Schf. Hal. Rusa. Cori. Char. Foe. Bk., contra

Rusa. Cont. Char, y Foe.; quis duxerit, sobreafiadido en el mas. Gt.; quis fateatur, ó Intelugimus, d crederes, dice Esas. que naden otros.; -PPaXótotOV s(r6 aEo'rá-El SvaP51171OV '%t 711tbOC , ¿a eita4aconst. griega §. 21. (i.'3) mas. Flor. Bg., Sp.; Quod, mu. Pl. 1. 2. Gt., y Otras ediciones. (14) ma. Flor. Cori. 62. Sp. Bk.; signorum, masa. del Cód. y ¿as demude. ad., T)'ac. (15) Id est, faltan en las cd. Ífbg. Rol. (16) V4aae la nota 14. (17) Véase la nota 14. (18) lxi qualicunque loco, mas. Bg., HaZ. Rusa. Cml. Char. Fao. Bk. ¿'oc. (19) inutilein, mas. Bg., cd. Nbg. (50) Véase la nota 14. (SI) qui ea, masa. Pi. 2. Bg., cd. SChf. Rusa. Cont. 66. U. 76. Char. Poe. (22) dispos. est (in) constitutione, quam, mas. Pl. 1. 2. Bg. GI., cd. Fbg. Schf. HaZ. Rusa. Cont. 66. 71. 7G.; pero TatG '6 't

'Pwixalwv po ?5otaaL pw1, Tt Te ióv 'E)Jvwv yb'c, la citada conal. griega §. 22.


DIGESTO.—PUOnMIOS

§ 23.—Leges autem nostras, quae (1) in iiis codicibus, id est Institutionum sen Elementorum et Digestorum ve! Pandectarum, posuimus, suum obtinere robur ex tertio nostro fdlicissimo sancimus consulatu praesentis duoclecimae indictionis, tertio Kalendas lanuarias, in omne aevum valituras, et una eum nostris Constitutionibus pollentes, et suum vigorem in iudiciis ostendentes (2) in omnibus causis, sive quae postea ein€rserint, sive quae in iudiciis adhuc pendent, nec ene iudicia!is ve¡ amicalis (3) forma compe5euit. Quae enim ini" vel iudiciali sententia uita sunt, vel amicali pacto sopita, linee resuscitari (4) uullo volumus modo. Bene autem properavinius in tertiuu nostrum conu1atujn (5) et has leges edere, quia maximi Dei et domini nostri, leen Christi, auxilium felicissinn,m eum (6) nostrae reipubliene donavit, quum in hunc (7) et bella Parthica abolita sunt, et quieti perpetuae tradita, et tertia pare mundi nobis. adcrevjt, Post Europam enim et Asiam et tota Libya nostro imperio adiuncta est, et tanto operi (8) legum caput impositum est (9); omnia (10) coelestia dona nostro tertio consulatui indulta (11). § 24.—Omnes itaque iudices nostri pro sua liirisdictione easdem leges suscipiant (12), et tam in suis iudieiis, quam in lime regia urbe habeant et proponant, et praecipue vir excelsus, huius a!mae urbis praefeetus. Curae autem cnt tribus excelsis praefectis praetoriis (13), tam Orientalibus quam Iflyricis nec non Libycis, per sume anctoiitates omnibus, qui cune inrisdictioni suppositi sunt, cas manifestare. Data septimo decimo Kalendas lanuarias (14) Instiniano domino nostro ter (15) Consule. (533).

§ 23.—Y mandamos que las leyes nuestras que en estos códigos, it saber, de las Instituciones 6 Elementos, y del Digesto ó Pandectas, pusimos, entren en vigor desde nuestro tercer felicísimo consulado de la presente duodécima indicción, it tres de las Calendas de Enero, debiendo ser valederas en todo tiempo, y tener autoridad juntamente con nuestras constituciones, y mostrar en juicio su fuerza en todas las causas, ya las que después hubieren surgido, ya las que aun penden de sentencia, y itias que ni resolución alguna judicial amigable les puso término. Pues en manera ninguna queremos que se resuciten aquellas que ya 6 han sido terminadas por sentencia judicial, 6 resueltas por amigable convenio. Mas con razón nos hemos apresurado it publicar estas leyes en nuestro tercer consulado, porque la protección de Dios máximo y señor nuestro Jesucristo lo concedió felicisimo it nuestra república, pues en él concluyóronce y se trocaron en perpétun paz las guerras con los Partos, y se nos ha agregado la tercera parte del mundo. En efecto, después de Europa y de Asia, ha sido también agregada it nuestro imperio toda la Libia, y se ha puesto término it tan grande obra sobra las leyes; celestiales dones concedidos todos it nuestro tercer consulado. § 24.•—En su virtud, todos nuestros jueces encárguense según su respectiva jurisdicción de la observancia de estas leyes, y cúmplanlas y háganlas cumplir, así en sus juicios, como en esta real ciudad, y principalmente el varón excelso, prefecto de esta feliz capital. Y los tres excelsos prefectos de los pretorios, as! de Oriente, como de Iliria y de la Libia, cuidarán de hacerlas conocer por medio de su autoridad it todos los que se hallan sometidos it su jurisdicción. Dada it diez y siete de las Calendas de Enero, en el tercer consulado de nuestro señor Justiniano. (533).

In nomine Domini et Dei nostri lean Christi

En el nombre dentro. Sefior y Dios Jesucristo

Imperator Oaesar Flav. Iustinianus, Alamannicus, Gotthicus, Francicus, Germanicus,

El emperador Cesar Flavio Justiniano, Ale-

Anticus, Alanicus, Vand.alicus, Africanus, pius, feliu, inclytus, victor triumpliator (16), semper colendus Augustus, magno Senatui populoque, et uiiiversia orbis nostri civi-

tatibus.

Dedit nobis Deus post pacem eum Persis, post Vandalicum trophaeum, et totius (17) Libyae acquisitione.m, postque celeberrimae Carthaginis receptionem, et negotium renovationis veterum legum ad finem perducere, quod nemo eorum, qui ante nos Iinperatores, unquam (18) in mentem inducere speravit, neque fieri omnino posee (1) m88. Fiar. Pl. 1. Bg. Gt., sil. Nbg. Sciif Sp-; quas, mm Pi. 2., ¿Ial, y otro*. (2) extendent, mas. Pl. 1. 2. (5) imicabills, ad. Nbg. &hf. Raes.; poco después, amicabili. (1) recitan, dice Ruse. que leen otros; pero ávaxvctv l, COflflt. AU tOMY § 23. (f,) in Lertio nostro coaisulatu, mas. Pl. i. By. Gt., cd. Nbg.

¿Ial. Rusa. Cont. 66. 71. W. Char. Pac. (6) aavum, mes. P.. 2. B6., cd. Nbg. Schf. ¿Ial. Cont. 66. 71. 76. CItar. Pac. (7) iii hor., me. BU.; Raes. Cont. 66. 71. 76. Citar. Pa,c. (8) opere, ma. Flor. (0) $, insertan m. BY., Hal. Rusa. (loitI. Citar. Pac. Blc.

]fláUiCO, Gótico, Fráncico, Germánico, An-

tico, Alánico, Vandálico, Africano, pío, feliz, ínclito, vencedor y triunfador, perpótua-

mente venerable Augusto, al gran Senado y al pueblo, y á todas las ciudades de nuestro orbe.

Nos ha concedido Dios después de la paz con los Persas, de la victoria sobre los Vándalos, y de la conquista de toda la Libia, y después de haber recobrado it la celebérrima Cartago, llevar también it término la empresa de la renovación de las antiguas leyes, que ninguno de los que antes que nosotros fueron emperadores esperé nunca (10) omniaque, cd. Nbg. Sehf.; pero véase ¿a cOnSt. ititO)%' 28 al finaL (U) sunl, añaden mas. PL e. BU. GL , ad. Nbg. Schf. (12) vise. y ea. del (Jód.; sup1clitnt, ,nss. Flor.; pero PXO U6-.-'taiY'tj' EXó.taVO1 &tn1v, ¿a const. áit8WXaV 24. (13) practorio vis. Pl 2., cd. .Nbg. (1) calendis anuantis, vis. Flor., Sp.; Coustantlnopo!i, uñadn Ha¿. y desputa los demás maeros Sp.; pero falta en elena. Flor. (15) luvtloiano 11. P. A. III., ¿tal. Reas. Cont. 62.; lustlnianu prae6eetv praetorio (2) A. Hl., Cont. 66. 71. 76. Char. Pac. (16) (loitI.; trlUlfll)h., omítelaBr. (17) C'orr. Krieg.; totam Br. (18) Koehl.; unquam, omítela Dr. .


188

DIGESTO.—PROEMIOS

humano ingenio (1) existimatum est; erat enim mirabile, omnem Romanam sanctionem a condita vetere Roma usque ad liostri imperii tempora, quae paene in mille et quadringentos (2) anuos concurrunt, non in alije modo, sed in imperialibus quoque constitutionibus ad omnem redueere consonantiam, et dissonantiam et pugiiantia tellere (3), endem atque similia summovere, unam autem ipsi pulchritudinis speciem praeb ere, ut una lata in singulis rebus lex existeret; superni auxilii et quae illinc fluit benignitatis proprium fuit, non autem humauae cuiusdam cogitationis, aut conatus facultatisve omnino. Nos igitur, quod nobis in more positum est, manus adDeum tendentes et postulantes nobis ipsum opitulari, aggressi suinus, atque omne perfecimus, rrribo.. niano gloriosissimo magistro, et exquacstore eaen nostni palatii, et exconsule, od omne ministenium usi, nonnullis aliis illustribus sapientibusque vine; inquirentes semper ea, quae ab ile componebantur, et id quod erat dubium perecrutantes (4), omnibus vero e concessa noble a Domino Deo et Servatore nostro leen Christo coguitione et intdllectus vigore (5) conveuientem finem imponentes.

§ 1.—Pias igitur constitutiones 1am antea duodecim libris contraheutes, Codicem nostrae pietatis cognominem comp osuimus; nuno vero Omnium veterum iuris conditorum colligcntes sententias e multitudine librorum, qui erant circiter Uno millia, numerum autexa verenum habeb ant tricies centena millia, in moderatum et perspicuum collegimus compendium (6). Quinquagilita itaque nunc fecimus libros e superioribus (7) colligentes utilia, et omnes ambiguit ates (8) resecautes, et nihil adhue dissidens relinquentes. Quem librum Digesta sive Pandecten appellavimus, tum quod legum contineat disputationes, nc decisiones (9), tum ex co, quod omnia in unum collecta recipiat, hane ipsi ponentes appellationem; non ultra centum quinquaginta versuum millia ipsi dantes, et in septem illum digerentes tractatus, idque non temere, verum numerorum naturam et concefltum epectautes. § 2.—.Quae enim apud onmes vocantur llp6itc'., in quatuor condidimu.s libros. § 3.—Deinceps quae «de iudiciis», in alios septem. § 4.—Et quae «de rebus», non in plures quam octo. § 5.—Sequentem vero openis partem, quippe quarta cst pare et totius media (10), octo alije libris inclusimus. In quibus est hypotbecania, non adeo buge a pignoratitia distans; est et aedilitium (11) edictuxn, et de evictionibus etipulatio; quae ambo appendices constitntae venditionum, multo autem remota a iuris ordine congregavimUs propine, propter eam quam inter s habent cognationem, ut ne ea, quae de lis dis-

(1) Cont. hum. Lng. oaigeu.s Br. (2) IC ohi.; treecutos Br. (5) Koelzl.; const. ou,uen, couon,uitjarn et dlssonantl,un sentire, poga. toil, Br. (4) lYont.; Int.cnogaiites semper, quod CLftt, controvorswfl autc,n df81ntes, Dr. (5) Oon&; SpO por intoil. vI g., Br.

imaginar, y que se creyó que en manera ninguna podía ser realizada por humano ingenio; pues era, en efecto, maravilloso reducir á una sola concordancia toda la legislación romana, no ya sólo la contenida en otras constituciones, sino también en las imperiales, desde la fundación de la antigua Roma hasta los días de nuestro imperio, periodo que llega casi á mil y cuatrocientos años, borrar en ella toda discordancia y oposición, suprimir las repeticiones y analogias, y dan además cierta belleza á la obra, á fin de que existiese promulgada una sola ley para cada cosa; lo cual fué propio del celestial auxilio y de la benignidad que de él emana, y no en manera alguna de un pensamiento, ó conato, ó facultad humanos. Mas nosotros, levantando hacia Dios las manos, según está en nuestra costumbre, y pidiéndole que nos ayudara, hemos acometido y terminado todo este trabajo, habiéndonos valido para todo lo que requería de Tniboniano, gloriosisimo maestro, excuestor de nuestro sacro palacio, y excónsul, y de algunos otros ilustres y eapientisimos varones; inquiriendo siempre lo que por ellos se componía, é ilustrando lo que era dudoso, y poniendo á todo término conveniente con el conocimiento y el vigor intelectual á nosotros concedidos por Jesucristo, Señor Dios y Salvador nuestro. § 1.—Con tal objeto, reuniendo ya antes en doce libros las constituciones imperiales, compusimos un Código con el sobrenombre de nuestra piedad; mas ahora, recogiendo las opiniones de todos los antiguos tratadistas de derecho de entre una multitud de libros, que llegaban casi á dos mil, y contentan tres millones de párrafos, las hemos reunido en un moderado y claro compendio. Y de este modo hemos formado ahora cincuenta libros recopilando lo util de los antiguos, suprimiendo todas las ambigüedades, y no dejando subsistenteninguna disidencia. A cuya obra hemos llamado Digesto ó Pandectas, poniéndole este nombre, ya porque contenga las discusiones y decisiones de las leyes, ya porque lo encierre todo reunido en un solo cuerpo; no dándole más de ciento cincuenta mil párrafos, y dividiéndola en siete tratados, y esto no por mero capricho, sino en consideración á la naturaleza y significación de los números. § 2.—Así, pues, hemos encerrado en cuatro libros lo que todos llaman flp&a, (preliminares). § 3.—Después en otros siete lo que á. los juicios se refiere. § 4.—.Y en no más de ocho lo que á las cosas. § 5.—Mas la siguiente parte de la obra, que es en verdad la cuarta y la del medio de toda ella, la hemos incluido en otros ocho libros. En los cuales se halla la acción hipotecaria, no muy distante de la pignoraticia; también el edicto edilicio y la estipulación de las evicciones, cuyos dos tratados son anejos de las ventas; pues hemos puesto más cercanas, por causa del parentesco que entre si tienen, materias que se hallaban muy

(6) Cont.- ad modulatam Bimul et fa11e conspielendam coegimus coheetionem., Br. (7) coelestl favore por e sup., Cual. (8)uMversas quaestimics 09 OWiI. anb., Br. (9) KoelJ..; divisiones at distiiiutioxics, Br. (Pl) Cont.; dlinitlia, Br. (15) Con&; Ácdllium, Br.


DIGESTO.—PROEMIOS

senunt, longe a se d.istent. Dinde bis adiunxi. mus de usuris terrestribus, atque maritimjs, et de instrurneItiS, et productione testium et probatioflibuS, atqUe praesumtionibus (1) uno libro; tres hosce libros post traetatum «de rebus» prope invicem appouentes. Et rursus quae de sponsalibus, et nuptiis, et dote lealims statuta sunt, congregantes, tres libros in ac compositione habere eonceSSimUS; enimvero de curatoribus unniOris (2) aetatis duos illos, qui «de tu.telis» apud omnes appellantur, et lije in sun'man' redegimus; octo horum librorum traetatum et maxime mediam, nt dictum est, hane pártem totuus compositionis fecimus, optimas profeeto et utilissimas legum in lis describentes. § 6.—Quae autem ad tetamenta pertinent, et insuper de legatis et fideicomrnissis universa in noven' librorum numerum contulimus, quibus praeferuntur duo, qui de testamentis et c •djcjllis tum in universUm, inquimus, tum de jis (3), qune facuunt, ut volunt, milites, conditi sant et «de testamentis» unseripti; quinque vero dciiiceps de legatis et fideicommissis et omni eorum quaestione disserentes. Et quoniam Falcidiae sermo contiguus congruensque erat legatorum et fideieommissorum proprietati, propterea et aiim continuo legatorum subiecimus tractatul, libruin integru.m ipsi assignantes cum brevi quodam additamento. Et rursus quoniam ad Falcidiae imitationem ja fideieommissis erat quod vocatur Trebellianum Senatusconsultum, huic quoque extremum compositiouis huius tribuimus locum, omne quod hane ad inris partem pertinet in Trebdllianum conferentes, et supervacuam esse antiqni Pegasiani dispositionem compenientes, et absurdas horum Senatusconsultorun' differentjas et simiitudines, pias sane antiqui etiam peros¡, nimis subtiliter excogitatas et damnosas vocarunt, et simpliciori quadam ratione universam hanc forman concinnantes, et ja TrebeUiani conformantes ordinem; et hace profecto quinta pars totius compositionis in novem hosce libros coadunata est (4), in quibus nihil de caducis, quae olim obtinebant, nobis dictum est, quoniam hace quoque inauspicata quadam neeessitate in Romana vigentia republica, et civilium belionum triste monumentum non decebat temponibus illis usurpan, oris quibus Deus pacen' nobis dedit agere domi fque, et quando opus sit bellum gerere, fadilime ipsius opera adversarios superare.

§ 7.—Sequitur autem nobis et sexta quaedam portio huius universi systematis, esto inclusa libris. Praeclare autem exorditur ab jis quae de bonorun' possessionibus appellantur, quas nos similiter ut cetera considerantes, tun' quae ad ingenuos, tum quae ad libertinos pertineut, ex multa superior¡ confusione et obscuritatc (5) un dihucidam perduximus brevitatem, duorum ubrorum numenum ipsis suffiecre arbitran. AdRCXuimus autem ipsis quoque ab intestato vocatas universas succegjones et ipsos gonerum ordifles, eorum gradibus etiam libro inscniptis, et

(1) (Jont.; atque praes., antigelas Br. (5) de tutor1bus auti mteoris, Cont. (3) Uorre. K-ie.; (lis), por de lis, Br. Tomo 1-2.5.

189

separadas en la ordenación del derecho, fi fin de que no disten entre si mucho las leyes que de ellas tratan. Después añadimos fi esto en un libro lo relativo fi las usuras terrestres y marítimas, fi los instrumentos, producción de testigos y pruebas, y presunciones; colocando estos tres libros fi seguida y respectivamente cerca del tratado de las cosas. Igualmente, reuniendo lo establecido en las leyes sobre esponsales, nupcias y la dote, permitimos que tuviera tres libros en esta compilación; y aquí agregamos para el completo aquellos dos libros sobre los curadores del menor de edad, que todos llaman de las tutelas; y formamos el tratado de estos ocho libros y esta parte media, como se ha dicho, de toda la compilación, consignando en ellos verdaderamente las mejores y las más útiles leyes. § 6.—Mas lo que pertenece fi los testamentos, y además todo lo referente fi loslegados y fideicomisos lo liemos encerrado en nueve libros, de los que los dos que preceden han sido formados con la materia de los testamentos y de los codicilos, as! universales, que decimos, como los que hacen fi su voluntad los militares, y titulados de los testamentos; ocupándose luego cinco de los legados y de los fideicomisos y de todas las cuestiones de los mismos. Y puesto que la exposición de la ley Falcidia era adecuada y congruente con la propiedad de los legados y fideicomisos, por esta razón la pusimos fi continuación del tratado de los legados, asignándole un libro entero con un breve apéndice. Y además, como fi imitación de la ley Falcidia habla en los fideicomisos el que se llama Senadoconsulto Trobeliano, fi él también dimos el último lugar de esta sección, refiriendo al Trebeliano todo lo que pertenece fi esta parte del derecho, considerando que era supérfiva la disposición del antiguo Pegasi ano, y absurdas las diferencias y semejanzas de estos Senadoconsultos, fi las que, odiándolas en verdad también mucho, las llamaron los antiguos demasiado sutilmente buscadas y peligrosas, disponiendo toda esta materia con un orden más sencillo, y ajustándola al del Trebeliano; y as!, esta quinta parte de toda la compilación se halla contenida en estos nueve libros, en los que nada hemos dicho sobre las leyes de caducidad, que se hallaban en uso en otro tiempo, porque, vigentes por cierta desgraciada necesidad en la república Romana, no convenia usurpar fi aquellos tiempos un triste monumento de las guerras civiles para estos en que Dios nos ha concedido labrar dentro y fuera la paz, y vencer, mediante su auxilio, con grandísima facilidad fi los enemigos, cuando ha sido necesario hacer la guerra. § 7.—Y sigue para nosotros, incluida en ocho libros, la sexta parte de toda esta compilación. Comienza acertadamente por la materia que se llama de las posesiones de bienes, fi las que, considerándolas con igual atención que fi lo demás as¡ las que fi los ingénuos, como las que Li los libertinos pertenecen, hemos llevado de su mucha antigua confusión y oscuridad Li. una clara brevedad, habiendo juzgado que para ellas bastaban dos libros. Mas á ellos hemos también agregado todas las sucesiones llamadas ab intestato y los

mismos órdenes de parentesco, con sus grados

(4) Según e ,,iend iie 1(o&L.; nol ,ivein lioee rodigitur

Iliro», Br.

(!) Uon&; subtilltatc, PO? O1)BC., Br.


190

DIGESTO .—PROEMIOS

circa omuium finem (1) ea, quae ad Tertulianum et Orfltianurn pertinent Scnatusconsultum, contulimus, ex quibus matres fihiique inter se successores ftunt. Procedit autem líber a]ius, ea saneiens, quae agant de novis in aedificiis operibus (2), nc de labascentium et ruinosarum aedium praestanda cautione (3), et de iis, qui aliquid fraudis in his admittunt, et ex aquarum cursu vicinos laedunt, et de colligentibus publica vectigalia, et insuper de donationibus twn simplicibus, tum ad mortis cogitatiouem relatis. Rursum autem si quid de quacunque libertate est, aut de cius controveisiis, hoc un¡ trad.itum est libro. Praeterea quae pertinent ad possessionem et acquisitionem per eam, et causas 111am inducentes, in unum tractatuze contulimus. Et si quid omnino de iudicialibus est sententiis, et de jis, qui in hisce quaedam adversus seipsos confitentur, et de bonorum ces sione, et de creditorum detentione venditioneque, et de bonorum separatione et cura, et no quid creditore letrimenti capiant, id quod similiter in unum eolioetum est Iibrum. Et interdictoruin quoque (4) rationem non pluribus uno tradidimus libro. une vero ad praescriptiones et ad statuta in jis accessjiuus tempora, et obligationum et actionum seposuimus rationem. Et congregavimus omnem hane partem, cuJus agmen ducunt ea, quae de bonorum possessionibus, lit dictum est, seripta sunt, fu octo librorum numerum (5), sextam hane partem universae compositionis segregantes.

§ 8.—Universi autem extrema pars, quae septima est totius tractationis, sex librorum numero contracta est, incipiens a stipulationibus, transiens tum per ea quae de fideiussione, tum perea quae de debitorum numeratione, et solutione, et liberatione eorum, et introductis ex Praetorum iurisdictione (6) stipulationibus scripta sant; quae quidem omnia duchas a nobis contracta sunt libris, quae quot in antiquis libris constituta fuerint jura (7), neque dicere est. Procedens vero ad delictorum disputationem, et omnia onumerana, quotquot minorum sunt delictorum, quae privata vocant, quotve non ordinata appellant, sed extraordinariorum jis cognomen imponunt, ascendens autem et ad publica crimina, quae sane graviesima sunt et ingentem sibi provocaut poenam. Duo et hic libri res delictorum et criminum continent; admixta vero sunt jis etiam fila, quae tractant de reis eriminum (8) seipsos autem celautibus, et de horum bonis, et de irrogata damnatis poena vel venia. Initium autem nobis altorius librirursus est de appellationibus sermo, communis jure merito adversas senteutias, tum in p ecunjariis, tum crimjnajibus latas. Quaecunque autem de municipibus, et decurionibus, et muneribus operibusque publicis, et nundinis, et redituum pollicitatiouibus, et varüs cognitionibus, et de publico censu veteribus constituta sunt, et quaeeunque (9) de verborum sunt significatione, et de jis, quae pro regulis a vetoribus dieta sunt,

también inscritos en el libro, y al final de todo hemos reunido lo que pertenece fi los Senadoconsultos Tertuliano y Orficiano, en cuya virtud las madres y los hijos se hacen entre si sucesores. Sigue otro libro, sancionando las leyes que tratan de las obras nuevas en los edificios, y de la caución que debe prestarse por las casas que amenazan desplomarse y por las ruinosas, y de aquellos que en tales cosas cometen algún fraude, y perjudican fi sus vecinos con la vertiente de las aguas, y de los recaudadores de los tributos públicos, y además de las donaciones, ya simples, ya hechas en consideración fi la muerte. Mas si aún queda algo sobre cualquier especie de manumisión, ó sobro las controversias de la misma, todo esto se ha destinado fi un solo libro. Además hemos comprendido en otro tratado lo que respecta fi la posesión y fi la adquisición por su medio, y fi las causas que la producen. Y todo lo que hay sobre sentencias judiciales, y respecto de aquellos que en juicio confiesan algo contra si propios, y sobro cesión de bienes, retención y venta de créditos, separación y administración de bienes, y para que los acreedores no sufran perjuicio, todo ello, por razón de su semejanza, ha sido recopilado en un solo libro. Y en no más de otro hemos expuesto también la relación de los interdictos. Mas en este punto llegamos fi las prescripciones y fi los términos para ellas señalados, y separamos la exposición de las obligaciones y de las acciones. Y comprendimos en ocho libros toda esta parte, cuya multitud de leyes encabezan, como se ha dicho, las disposiciones escritas sobre posesiones de bienes, separándola como la sexta de toda la recopilación. § 8.—Mas la última parte del todo, que es la séptima de toda la compilación, está comprendida en seis libros, comenzando por las estipulaciones, y pasando luego fi lo que se ha escrito ya sobre las fianzas, ya sobre la computación de deudas, pago y liberación de las mismas, y sobre las estipulaciones introducidas por la jurisdicción de los Pretores; todas cuyas disposiciones, que ni es posible decir cuántas se hallaban contenidas en los antiguos libros, han sido recopiladas por nosotros en dos. Procédese después fi la especificación de los delitos, y enuméranse todos, cuantos sean los menores, que llaman privados, y cuantos denominan como no ordinarios, pero fi los que dan la calificación de extraordinarios, y llégase fi los crimenes públicos, que en verdad son gravisimos y reclaman para si una pena severa. Dos son aquí los libros que contienen la materia de delitos y enmenes; pero se les han agregado también lasdisposiciones que tratan de los reos de crimexies, que se ocultan, y de sus bienes, y de la pena establecida para los condados ó de su perdón. Mas sírvenos de comienzo para el siguiente libro el tratado de las apelaciones, común con razón en el derecho contra las sentencias pronunciadas, ya en los negocios pecuniarios, ya en los criminales. Pero lo que sobre municipales y decuriones, cargas y obras públicas, mercados, promesas de réditos, jurisdicciones varias, y sobre el censo público, se halla establecido por los anti-

(1) Cont., or& et ad lpsorum oram, BI..

(9) K&li.; de operibus tu asdiSclis, Br. (8) Xoehl.; securlt.ate, por praest. caut., Dr. (4) Ko&l.; quoque, omítela Br. (8) Corree. Erieg.; ducunt bonorum posseB8Qnes, nt ,dictum est, ¡u octo Ilbrorum numerum 000geSta, Dr.

(6) Cont.; iurisdictlone, omítela Dr. (7) Koela.; quae quot ab antiquU sonstltnta fuerfut, Dr. (9) Con&; erlinh,um convietis por reis criininum, Dr. (9) Cont.; bactenus, inserte r.


DIGESTO.—PROEMIOS

hace omaha extreinus compleetitur liber. Illius Drofecto systematis, cui initium a stipulationibus, lije (1) sextus liber est quantum ad peculiare jiiitiuin, quinquagesimus vero ad totum compositiOniS coucefltuifl.

191

§ 10.—Tanta autem nobis reverentia fuit antiquitatis, ut noque mutare nomina veterum inrisprudentum pass¡ simus, verum uniuscuiusque eorurn begibus (6) inscripsinius nomen, mutantes quidem si quid se habere nobis non recte videbatur, partim tollentes, partim addentes atque e multis melius eligentes, et aequum omnibus praeb entes auctoritatis robur, ut omne quod in libro seriptum est, nostra sit sententia, et nemo audeat quae auno finut antiquis comparare, postquam multa et numerata non facilia (7) in melius transtulimus, etiam si quid imperatoria ah-

guos, y lo que hay sobre la significación de las palabras, y lo que sobre las reglas se dijo por los antiguos escritores, todo esto lo comprende el último libio. El cual es en verdad por su peculiar comienzo el sexto de la parte que principia con las estipulaciones, pero el quincuagésimo del total conjunto de la obra. § 9.—Todo 1) cual ha sido, en verdad, coni puesto y elaborado con acierto y conforme fi la dignidad de nuestro mandato, as! por Triboniano, glorios!simo y sapientisimo maestro, excuestor de nuestro palacio y excónsul, varón celebrado en el obrar, en el decir, y en la redacción de leyes, que nada antepuso fi nuestros mandatos, como por aquellos que bajo su dirección nos han concluido la obra, fi saber; por Constantino, muy magnifico conde de las sacras larguezas, y maestro de la sacra secretaria, de las sagradas súplicas, y de la jurisdicción imperial, que en todo nos dió buena opinión de si; y además por Teófilo, muy magnife" maestro, que con gravedad y diligencia, y conforme á la dignidad del instituto magistral, enseña leyes en esta ciudad Imperial; y por Doroteo, muy magnifico excuestor y doctor por la ciudad de las leyes—nos referirnos fi la célebre y conspicua metrópoli de los Beritienses—fi quien también su buena reputación nos recomendó y trajo para que le hiciéramos participe de los presentes trabajos; y por Anatolio, muy magnifico maestro, que también enseña con mucha reputación derecho entre los Beritienses, descendiente de venerable generación trina de escuela de derecho entre los Fenicios,—pues refiere su linage fi Leoncio y fi Eudoxio, varones tenidos en admiración en jurisprudencia, después de Patricio, excuestor yprofesor de derecho de gloriosa memoria, y del celebradisimo Leoncio, exprefecto y excónsul, y de Patricio, hijo de éste—,y por Cratino,muy magnifico y sapientisimo conde de las sacras larguezas,—que es igualmente un buen intérprete de las leyes en esta ciudad—,y además de estos, por Esteban, Mena, Prosdocio, Eatolmio, Timoteo, Leonidas, Leoncio, Platón, Jacobo, Constantino, y Juan, doctlsimos varones, todos los cuales son defensores de cansas ante los gboriosisimos prefectos de nuestros sacros pretorios, y gozando merecidamente para todo el mundo fama de sabiduría, con justicia han sido considerados por nosotros dignos de ser hechos participes de tan grande empresa. Y as!, pues, estos trabajos para la compilación del Digesto nos han sido hechos por los melitos y doctos varones, que ahora hemos nombrado. § 10.—Mas tanta reverencio, tuvimos fi la antigüedad, que no hemos consentido que se alterasen los nombres de los antiguos jurisconsultos, sino que en sus propias leyes liemos inscrito el nombre de cada uno, bien que cambiando lo que nos parecía que no era acertado, en parte suprimiendo, en parte agregando alguna cosa y eligiendo la mejor entre muchas, y dando fi todas igual fuerza de autoridad, fi fin de que todo lo que se ha escrito en el libro sea considerado decisión nuestra, y nadie se atreva fi comparar con lo antiguo lo que ahora se hace, después que hemos

(1) Cont.; hi; oinite1a Br. (2) et qni nihil unquam nostrarum iussionum eontemsft., Cont. (3) Corrc. Kríeg.; doctorum, por seholas, Br. (4) K~.; ifilos, Ir.

(5) Koehl.; qui qnidem omnes oratoros sunt gboriosisslmorum prsefeetorum, Br. (G) Cont.; leglbus, oraitela Br. (7) Cont.; lnnwnera, por numerata non facha, Br.

§ 9.—Quae qnidem omnia composita sunt et elaboratlt pulchre et pro iUSSiOuiS uostrae digilitate tum a Triboniano, gloriosissimo et sapientissimo magistro, et exquaestore nostri palatii, et exconsule, -viro et in tgendo, et iii dicendo, et in legibus scribendis celebrato, qui nihil inandatis nostris antiquius habuit (2), tum ab jis, qui sub ipso rem nobis confeeerunt, videlicet Constantino magnificentissimO comite sacrarum Iargitionum, et magistro sacri scrinhi et sacrorum libeliorum et imperialium cognitionurn, qui nobis bonam su¡ existimationeni in omnibus praebuit, et insuper a Theophilo magnifieentissimo magistro, et leges in Imperatoria hac civitate graviter et v ci1anter et pro magistralis instituti dignitate ocente, et Dorotheo magniflcentissimo quaestorio et doctore in legam civitate creato - intelligimus autem eelebrem et conspicuam Berytiensium metropolin - quem oms bona existimatio etiam ad nos deduxit, et ut praesentium laborum participem faceremus adduxit, et ab Anatolio, magnificentissimo magistro, qui sane et ipsa apud Berytienses jura docet praeclare, vir ex venerabili trina generatione iuris scholae (3) apud Phoenices descendens, refert namque genus ad. Leontium et Eudoxium, viros iii legibus post Patricium gloriosae memoriae quaestorium et anteeessorem, et Leontium eelebratissimum expraefectum et exconsuleni, et Patricium, eius tllium (4) in admiratione habitos -, et a Cratino magnificentissimo et sapientissimo comite sacraruta largitionum, - legum quoque et ipse bonus interpres est in imperatoria hac civitate -, et praeterea a Stephano, Mena, Prosdocio, Eutolmio, Timotheo, Leonida, Leontio, Platone, Jacobo, Constantino, loanne, doctissimis viris qui actores qaidem omnes sunt causarum ap-ud gbriosissimos p'aefectos (5) sacrorum uostrorum praetoriorum, famam autem apud omnes sapientiae merito possidentes, jure a nobis iudicati sunt digni, qui fierent tanti laboris participes. Raes itaque nobis circa Digestoruin couscriptioneta elaborata sunt per sos, quos modo diximus, inelytos et doctos viros,


192

DIGESTO.—PROEMIOS

qua veteruin principnm Constitutione (1) alia dictum est forma; nomina enim antiquis servavimus, legum autom veritatem nostrarn fecimus, quemadmodum etiam si quid dissidens lis inerat, - plurima vero ejusmodi extabant, - id distinctum est, et definitum, et ad elarum absolutumque iiis est reductum.

§ 11.—Quouiam vero oportebat etiam quandam mediocrem isagogen condere in gratiam eorum, qui recens leges attigeraut, nec maiorem doetrinam capiunt, noque lioc extra nostram rellquimus provideutiarn, sed Triboniano gloriosissimo, ciii uuiversae inrisprudentiae ministerium commissum fuit, et Theophulo quoque ae Dorotheo, magnificentissimis et doctisaimis autecessoribus, mandantes constituimus, conquirere (2) ex lis, quce ab antiquis in isagogis composita fuerunt, opportnnissima et obtinentia, et quaecunque ciim iis, quae nunc in usu, concurrunt, hace excerpere colligereque et ad nos perdueere, meminisse quoque nostrarum Constitutionum, quas ad correctionem anteeedentium condidimus, atque ita componere libros quatuor, prima elementa isagoges futuros, quos sane Instituta vocare visum eat. Quam sane legitimi operis partem compositam obtulerunt (3) nobis, et nos universam considerantes et examinantes, recte se habere et seeundum nostram iudicavimus mentern, et nostrum quoque esse hune librum pronunciavimus, et hoc quoque nostrarum Constitutionum vim habere, ex jis, quae in proemiis libri disseruimus, omnibus declaravimus. § 12.—Ad hune modum igitur Romanorum legislatione (4) ordinata, et tribus inte gris voluniinibus atque annis tanto negotio confecto, quod sane initio supra omnem spem erat, ad extremum vero (5) postquam nos rem superabi1cm esse monstraviznus, quum minime compositum ir¡ neque totis decem annis operaretur, trium dnntaxat aunorum celeritate absolventes -, et Domino Deo hune dedicantes laborem, qui et pacem agere, et bella prospere gerere, et jura condere, omni tum anteactae, tum nostrae, tum sequen ti aetatilargitus est, iustumexistimavimus, universis hominibus testatum facere nostrum pro jis studium et providentiam, ut priori liberati tumultu, et confusione, et terrninum habente nullum legislatione (6), utantur legibus rectis atque concisis et omuibus ad manum positis, et litium compendium amantibus (7), et omnibus volentibus in medio positis et paratu facilibus, qui non amplius multa indigeant pecunia, ut inutilium illorum voluminum ingentem vim eongregent, sed parvo pretio divitibus pariter ae iis, qul ex tenuibus procedunt fortunis, facultatem se comparandi praebentibus. 18.—Si quid autexn, quum multa sint etiam ea, quae nune congregata et ex tot myriadibus collecta, videatur sinilliter se habere, lii autem rarum foro existimamus, attamen humanam na-

(1) Cont.; tmperatoriae alleul val. princ. Constitutioni, Br.

2) KoehL; Convenire, Br. (3) Conf; Enimvero hae lurispruclentlae parto concinuata attulemnt, Br. (4) Kosld.; lurisprudentia, Br,

conmutado en mejor muchas cosas no fáciles de enumerar, aunque algo se haya dicho en diferente forma en alguna Constitución im,perial de los antiguos príncipes; y no obstante que hayamos conservado su nombre á las antiguas, hemos hecho nuestra la verdad de las leyes, de suerte que si algo habla en ellas discordante,—y en verdad, muchas se hallaban de este modo—,ha sido determinado, y definido, y reducido á ley clara y terminante. § 11.—Y porque, á la verdad, también convenía formar un breve tratado elemental en favor de aquellos que comienzan el estudio de las leyes, y no comprenden una enseñanza superior, tampoco dejamos esto fuera de nuestro cuidado, sino que nombramos al gloriosisimo Triboniano, á quien se cometió el encargo de la recopilación de toda la jurisprudencia, y á Teófilo y Doroteo, muy magnificos y doctisimos profesores de derecho, mandándoles buscar, entre lo escrito por los antiguos cá sus compendios elementales, lo más á propósito y lo vigente, ylo que concuerda con lo que hoy está en uso, y recogerlo, reunirlo y presentárnoslo, teniendo además en cuenta nuestras Constituciones, que dimos para corrección de las anteriores, y de este modo componer cuatro libros, que habrán de ser los primeros elementos de la ensefianza preparatoria, á los cuales pareció conveniente llamar Instituta. Cuya parte de la obra del derecho nos presentaron concluida, y nosotros, considerándola y examinándola toda, juzgamos hallarse bien y conforme con nuestra intención, y mandamos que también este libro fuese nuestro Y tuviese igualmente fuerza de Constituciones nuestras, según it todos declaramos en lo que escribimos en los proemios del libro. § 12.—Asl, pues, ordenada de este modo la legislación de los Romanos, y terminada en sólo tres volúmenes y años tau grande obra,—realizando en el breve espacio de tres años únicamente lo que en verdad superaba al principio toda esperanza, y de ningún modo podía confiarse que se ejecutara ni en el de diez completos, cuando después demostramos que la empresa era realizable—,y dedicando este trabajo al Señor Dios, que graciosamente ha concedido labrar la paz, hacer felizmente la guerra, y dictar leyes para todas las edades, as¡ la pasada como la nuestra y la venidera, hemos considerado justo hacer patente it todos los hombres nuestro celo y cuidado por estas cosas, para que libres de la anteriof perturbación y confusión, y de una legislación que no tenia término, gocen de leyes rectas y concisas, y todas fáciles de hallar, encaminadas it abreviar los litigios, al alcance y fácilmente asequibles para todos los que las quieran, los cuales no necesitarán ya de mucho dinero para reunir la gran mole de aquellos volúmenes inútiles, y leyes, por el contrario, que as! á los ricos, corno it los pobres que gozan de modestas fortunas, dan la posibilidad de ser compradas por poco precio. § 13.—Mas si siendo todavía muchas las leyes que al presente han sido compiladas y recogidas entre tantos millares, se viere que alguna cosa queda análoga it otra, y creemos que esto será

(3) Roe7.; el ad extremum, Br.

(6) Koeal.; iuris selentia, Br.

(7) loehi.; et admanumomnibus, et causar= compendium ampleetentlbus, Br.


DIGESTO.—PR0MIOS

turam cogitantibus non extra lustam defensionem id case videbitur; esse entra per omnia irreprehensibilem, divinae fuerit sollas, non unten' humanue virtutis, quemadmod.um et maioribus nostris dictum est. Veruntamen est, quatenus etiam similium admisimus positionem, vel subjectis rebus id postulantibus oportere idem pluribus accommodari locis, ant quod commixtum sit can' aliqua nova re id, quod videtur simile priori, et difficilis eorum d$iudieatio et distinetio sit, ant saepe servetur totius visionis (1) continuatio, neque diveflatur sententia eorum, quae 1am seripta fuerant, amputatione (2) verborum; quin et hoc sicubi admissum () est ob re¡ necessitatem, turnen (4) id exiguum cgt, et nullum su¡ ipsius fere praebens sensum. § 14;—Id ipsum et in iis, quae iam sancita erant, in Imperatorlis Constitutionibu.s servavimus; quae enim in illis dieta erant, in boc libro collocari non permisimus, nisi et hoc raro ex lisden' cau.sis, quibus siniilitudo assiimta est (5). § 15.—Legum unten' nilam earum, quae in hoc libro positae sunt, aliis contrariam non fucile quis invenerit, siquidem per omnes contrarietatis fines discurrere studuerit, sed est quaedam df fferentia, quae assuinta diversam forte in alteran' partem facit legis positionem. § 16.—Si autem aliquid fortasse praetermittitur eorum, quae poni oportet,—consentaneum enim (6) est et quid buhismodi contingere propter hunianae imbecillitatem naturae—,certe omnino praestantius fucrit subiectis nostris, multis liberar¡ inutilibus, quam non privan forte paucis (7), quae videntur utilia, myriadibus propemodum innumeris defossa et condita et nemini forte (8) nota, et propterea fucile latentia. § 17.—Quum tot autem fuerint ohm scripti Iibri, e paucisaimis iuris conditoribus et libris iudicabantur res iudiciales, partim quoniam librorum copiara non habebant, pantim quoniam non sufficicbant laboribus plurimis, multa eorum invenire, quae usui case posnt, non valentes (9); uunc autem in hac compositione collectus est copiosus legum obtinentium numerus e libris raris, et qui vix reperiebantur, quorum .neque titules malti etiam ex. jis, qui peritia iuris valde celebrabantur, cognoseebani; quoram profecto materiam nobis uberriman memoratus gloriosisaimus Tribonianus praebnit, multorumque librorurn noque numeratu facihium exhibeus copiam, quibus omnibns suffieienter perlectis collecta sunt praesentia volumina. Enimvero, qui a nobis ad hoc congregati fuerunt, in plurimos et ahios inciderunt libros, in quibus nihil invenientea idoneum aut novum praeter ea, quae prius collecta fuerant (lo), merito improbaverunt, ut ex ipsis in hes opus insererentur.

198

raro, no parecerá, no obstante, sin justa disculpa para los que consideren la naturaleza humana; pues ser en todo irreprensible fuera únicamente propio de la virtud divina, pero no de la humana, según se dijo también por nuestros mayores. Y si fi veces hemos admitido la inserción de cosas semejantes, ha sido, 6 porque requiriéndolo la materia, convenla reproducir lo mismo en muchos lugares, ó porque estuviese mezclado con alguna cosa nueva lo que parece semejante fi la anterior, y fuesen difleiles su separación y distinción, ó muchas veces para que se conserve Integro todo un pasaje y no se trunque con la supresión de palabras el sentido de lo que ya se habla escrito; por lo demás, si por necesidad de la materia se ha tolerado tal repetición en alguna parte, ha sido, sin embargo, breve, y sin que apenas añada ningún sentido particular. § 14.—Y la misma regla que en el derecho que ya estaba establecido, hemos observado en las Coustitueiiv.ies imperiales; pues no hemos permitido se inserte en esta compilación lo que en ellas se habla dispuesto, fi no ser, y esto raras veces, por las mismas causas por que se ha aceptado la semejanza de pasajes. § 15.—Mas nadie, siquiera se empeñe en discurrir por toda clase de contradicción, encontrará fácilmente que alguna de las leyes, que en esta compilación ha sido, incluida, es contraria fi otras; pero hay cierta diferencia, que, considerada, hace diversa acaso en otra parte la colocación de la ley. § 16.—Y si, por ventura, se omitiese alguna de aquellas cosas que convenía se pusieran,—pues natural es que algo de esto acontezca fi causa de la debilidad de la naturaleza humana—, ciertamente que habrá sido del todo preferible fi nuestros súbditos verse libres de muchas cosas inútiles, que no privados tal vez de pocas que parecen útiles, enterradas y escondidas en millares de ellas casi innumerables, quizá de nadie conocidas, y que por ello pueden fácilmente quedar ocultas. § 17.—Pero, con ser tantos los libros en otro tiempo escritos, decidianse los asuntos judiciales atendiendo fi poqulsimos autores y libros de derecho, ya porque no tenían los jueces tal copia de libros, ya porque, faltándoles fuerzas, no lograban con grandísimo trabajo encontrar muchas cosas de los mismos que pudieran servirles; mas ahora se ha reunido en esta compilación un gran número de leyes vigentes, sacadas de libros raros, y que apenas se encontraban, y cuyos títulos no conocían muchos, aún de aquellos que eran muy celebrados por su conocimiento del derecho; de los cuales nos dió en verdad materia abundantisima el mencionado gloriosisimo Tniboniano, exhibiéndonos una multitud de libros no fáciles de enumerar, de todos los que, revisados suficientemente, se han formado los presentes volúmenes. Mas los que para esta obra fueron llamados por nosotros, se fijaron en muchos y diversos libros, y no encontrando en ellos nada conveniente ni nuevo, fuera de lo que ya antes habla sido compilado, los desecharon acertadamente, para que de ellos no se insertara nada en esta obra.

(1) loehi.; inapeetionis, B.

(2) Ko&a.; subtraetione, Br.

(3) KoehZ.; nisi si et hoC ajicubi sssumtum, Br. (4) Koeh.; verum, Br. () Koehi.; praeteruam quod sx...simllitudlnls eau5is Br.;

nIi ab allquam lnterdum clreumstantiam similitudinis 4iqna Causa relicta set, Cont. (6) XoehL; enim, omitea Br.

(7) Koel4.; quam rellnqnere panca quaedam eornm, Br. (8) íJorrec. Krieg.; mortalinm, (aserto. Br. (9) Correcrisg.; ut lnvenlrent multa eorum, quse usul eses poseent, non obtlnentia, Br. (10) Corree. Xrieg.; ex lis, inserto Br.


194

DIGESTO.—PROEMIOS

§ 18.—Si qua autem in posterum controversia

orta esset, de qua nihil in bis legibus scriptum appareret,— multa enim nova prodncit natura—profecto imperium Deus propterea demisit Cd homines, ut indigentibus semper aliquid constituens, humauae naturas incertum adimpleat, et certis cirenmscribat legibus et finibus; et hoc non soluni a nobis dictum. est (1), 'verum iampridem etiani omnium, qui inter jurisconsultos fornerunt, doctissimus lulianus id ipsum apparct dixisse, et ab imperial¡ auctoritate (2) super exortis controversiis implorasse (8) supplementum, et insuper Hadrianus piac memoriae, qu.ique Praetorum anima edicta in brevein quendam coegit tractatum, optimum Iulianum ad hoc assumens, in oratione, quam in publico recitavit in veteri Roma, hoc ipsum asserit, quod (4) si quid praeter id, quod eonstitutum est, emerserit, ofilcium sit eorum (5), qui in magistratu sunt, id conari dirimere, et remedium adhibere secundum eorum, quae iam disposita sunt, eonsequentiam. § 19.—Hace igitur omnes, vos autem compellamus, amplissime Senatus, et reliqui omnes nostri imperii cives, agnoscentes, gratias profitemini Deo, qui vestris (6) temporibus tantum boni reservavit; utimini vero nostris legibus, eorum, quae in veteribus libris seripta sunt, animmm nulli attendentes, neque comparantes ea eum iis, quae nunc posita sunt, propterea quod ctiamsi videantur quaedam quodammodo inter se mime consonare, attamcn prius nobis tanquam mutile dispiicuit, nune autem boc obtinere visum est (7). Etenim prohibemus illis in posterum uti, hace autem sola in republica vigere et obtinere concedimus et sancimus; nam qui aggredietur, ex prioribus libris, non autem ex hisce duobas voluminibus solis, et Constitutionibus a nobis collectis vel factis, uti qnibnsdam legibus vel cas (8) in !udiciis recitare, vel, si mdicet, cas sub se allegan sustinere, falsi reus cnt, et publieorum criminum damnatus, poenam, etiamsi non dicamus, attamen per se manifestum est, illum subiturum. § 20.—Et hoe ipsum optimum case indicantes, praeponere Digestorum libro et veteres iuris auctores et horum libros, et unde colletio modo collectarum legum faeta fuit, id fieri mandavi¡nne, et factuin fuit; simulque illa sublici huic sacraenostrae Constitutionipraecepimus, utomnibus perspicuum sit, quid pnionis infinitudiniB et imniensitatis fuerit, et quid a nobis adinventum. Iuris autem auctores, sive legum interpretes filos collegimus, qni apud omnes probati forent, et prioribus placuissent Imperatoribus, et ab illis memoran meruerunt; si quis enim veteribus iuns conditoribus minime notus est, illi hnius veluminis participatione interdiximus. Omnibus autem hie positis unum ordinem unamque dignitatem dedimus, nemini maiore auctonitate prae altero indulta; si enim universis eorum seriptis Imperatoriarum Constitutionum tribuimus vim, quidnam iuris maius quis, aut minus habore existimet? (1) Koeh&; et non hoe ipi solum dleimus, Br (2) Con t .-, ab imperio, Br. (3) Geb.; implorans, Br. (4) Corroe. Krg. (5) Correc. Krieg.; consentaueum est, Dr. (6) Corroe. .frieg.; oostnis, otros.

§ 18.—Mas si en lo sucesivo surgiera alguna controversia, respecto de la que nada apareciese escrito en estas leyes,—pues muchas cosas nuevas produce lanat.uraleza—,ciertamente para esto envió Dios A los hombres la autoridad imperial, para que, proveyendo siempre algo en los casos que lo necesitan, esclarezca lo incierto de la naturaleza humana, y lo circunscriba en leyes y limites ciertos; y esto no solo nosotros lo decimos, sino que Juliano,el másdocto de todoslosjurisconsultos que florecieron, parece haber dicho hace ya mucho tiempo lo mismo, ó implorado de la autoridad imperial un suplemento A las leyes sobre controversias nacidas; y además Adriano, de piadosa memoria, que reunió en un breve tratado los edictos Anuos de los pretores, sirviéndose para ello del óptimo Juliano, afirmó en un discurso, que recité en público en la antigua Roma, que si surgiese alguna duda fuera de lo establecido en la ley, corresponda A los que ejercen la magistratura el tratar de resol-verla, y darle solución en conformidad con lo qup ya se halla establecido. § 19.—Reconociendo, pues, todos estas cosas, A vosotros nos dirigimos, ilustrísimo Senado y demás ciudadanos de nuestro imperio, dad gracias A Dios, que tanto bien reservé para vuestros tiempos; mas servios de nuestras leyes, no prestando atención A nada de lo que en los antiguos libros se halla escrito, ni comparando aquello con lo que ahora se ha establecido, porque aunque parezca que algunas cosas en cierto modo no concuerdan entre si, sin embargo, lo antiguo nos desagradé por inútil, y ahora nos ha parecido que esto valga por ley. Así, pues, prohibimos que en lo sucesivo se use de las antiguas leyes, y disponemos y mandamos que solo éstas estén vigentes y tengan fuerza en la república; pues el que se atreviere A usar de algunas le'-es de los antiguos libros, y no de estos dos solos volúmenes, y de las Constituciones por nosotros compiladas 6 hechas,ó A citarlas enjuicio, ó, si fuesejuez, A consentir que ante si se aleguen, se hará reo de falsedad, y condenado por crimen público, aunque no lo digamos, es, sin embargo, evidente de suyo que habrá de sufrir la pena. § 20.—Y considerando que era lo mejor anteponer en el libro del Digesto así el nombre de los antiguos autores de derecho y el de sus libros, como también la noticia de donde se ha formado la colección de las leyes ahora recopiladas, mandamos que esto se hiciera, y se hizo; y al mismo tiempo ordenamos que aquellas noticias se agregasen A esta sacra Constitución nuestra, para que A todos sea conocido qué proviene de la antigua infinidad é inmensidad de las leyes, y qué ha sido innovado por nosotros. Mas reunimos á los autores de derecho, 6 á aquellos intérpretes de las leyes, que para todos tuvieron autoridad, y fueron admitidos por los anteriores Emperadores, y por ellos merecieron ser citados; pues si alguno de los antiguos autores de derecho es completamente desconocido, le hemos negado la participación en esta obra. Pero A todos los aquí citados hemos dado una misma categoría y dignidad, sin que A ninguno se haya concedido mayor autoridad que A otro; pues si A todos sus escritos hemos dado fuerza de Constituciones imperiales, ¿cuál estimará que tiene alguna mayor 6 menor autoridad de ley? (7) Koe1&.; mutile dlspliceret—vl3um eh, Br, (8) cont.; et hasce, Dr.


DIGESTO.—PROEMIOS

§ 21.—Quum autem statim corpus legum hac colligi jusserimus, nune rursus ipsum confirmantes, omnibus pariter próhibemus, ut neme audeat ueqUe eorum, qui nunc sunt, noque eorum, qui postea futuri, harum legum commentarjos seribere, praeterquani si velint in Graecorum linguam convertere, sola vero, quam (1) ad caicem (2) vocant, uti interpretatione, et si quid secundum (8) usum eorum, quae paratitia nuncupantur, ut conveniens est, adscribere velint (4), aliud vero nihil omnino circa ea facere, noque rursus dare ansam dissidii, et controversiae, et multitudinis legibus; quod et ipsum in Edicti accidit legislatiene (5), ita uL (6), brevissimum ipsum quum fuerit, ex s-ariorum comnientariorum diversitate in inflnitam extenderetur (7) molem. Si quid enim extiterit forte dubium vol causarum disceptatoribus, vol lis, qui in iudicando praesident, idlmperator recte interpretabitur, quod quidem ipsi soli a legibus permittitur. Atque adeo quiaquia ausus fuerit praeter hanc nostram iuris cernpositionem commentarium aliquod condere, seeundum formam a iussione nostra alieniorem, noverit hic se falsi legibus obnoxium fore, erepto quod ab ipso comp ositum fuit, et omnibus modis corrupto. § 22.—Eadem imposita poena etiam adversus eos, qui notis quibusdam in acribendo utuntur, quas singlas vocant, et per cas conturbare ser¡pturam aggrediuntur, non autem par totum tum numeres, tum nomina veterum prndentum (8), tum universum iuris corpus deseribunt. Sciant etiam librorum ita seriptorum possesbores, mutilem se eiusmodi possessionem habituros; noque enim facultatem concedimus huinsmodi libris in iudiciis versan et obtinere, etiamsi contingat, ubruni in ea parte, in qua recitatur, nullam buiusmodi notam babero, sed in alia qualibet ant parte, quamvis una vice tantum hoc admissum sit; itaque ipse librum pro non seripto prorsus babebit. Qni vero eum scripsenit, et ignaro orntori tradiderit, duplam persolvet illius pretii laeso quantitatem, nihilominus competente adhuc criminal¡ adversus ipsum supplicio. Id enim prefecto et in allis Constitutionibus super his editis scripsimus, tum jis quae Latinorum processerunt voce, tum Graecoruni lingua, qua ad legum doctores rescripsimus. § 23.—Hos porro libros, Instituta et Digesta inquimus, a fine tertii felicis nostri consulatus obtinere sancimus, hoc esi a tertio kalendas lanuarias praesentis duodeeimae in.dictioms, in reliquum omne valituras aevum, et cum Imperialibus Constitutionibus vigorem et locum habitu. ros tum in tis qnae postea acciderint, tum quae in iudiciis pendent, quae necdum amicalibus tradita sunt trausactionibus; quodeunque enim hactenus vol iudicatum, vel transactum retractar! (9) minime patimur. Quem quidem tertium consulatum fobia fiorentiasiminu. dedit Deus, siquldem in ipso paz cum Parsis constabilita est, et hulusmodi legum dedicatu.m est volumen, quod

(1) Correc. Erieg4 quae, Dr. (2) Id eat ea, juae singulorugi verborum vesbgla premit, Geb. (8) OeS.; ad,por seeundum, Dr. (4) Corree, Krieg.; velit Dr.

195

§ 21.—Mas como mandáramos que se compilase sin dilación este cuerpo de leyes, al confirmarlo de nuevo ahora, prohibimos igualmente fi todos, que nadie, ni de los que hoy existen, ni de los venideros, se atreva fi escribir comentarios de estas leyes, salvo que siquisieren verterlas fi la lengua de los Griegos, se sirvan únicamente de la traducción que llaman al pie de la letra, ó que desearen agregarlas, según es conveniente, algo fi manera de lo que se dice paratillo8, pero sin que sobre esta materia hagan absolutamente ninguna otra cosa, ni den de nuevo en las leyes ocasión de discordia, de controversia y de confusión; lo cual aconteció en la legislación del Edicto, de tal suerte que, con ser este brevísimo, se extendía fi lo infinito por la diversidad de sus varios comentarios. Si, pues, por acaso algo apareciese dudoso ó para los árbitros de causas, fi para los que presiden en juicio, el Emperador lo interpretará rectamente, porque fi él soin es, en verdad, permitido por las leyes. Y por tanto, quien se hubiere atrevido fi escribir sobre esta nuestra compilación del derecho algún comentanio,en forma distinta de la de nuestra autorización, sepa que habrá de quedar sometido fi las leyes de falsedad, siéndole secuestrado y de todos modos destruido lo que por él se hubiese compuesto. § 22.—La misma pena ha sido establecida también contra aquellos que al escribir usan ciertos signos, que llaman abreviaturas, y tratan de alterar con ellas el testo, y no escriben con todas sus letras, ya los números, ya los nombres de los antiguos jurisconsultos, ya todo el cuerpo del derecho. Sepan también los poseedores de libros as¡ escritos, que tendrán tal posesión inútilmente; pues no concedernos facultad para citar y hacer valer leyes de semejantes libros en los juicios, aunque aconteciese que el libro, en aquella parte en que es recitado, no tiene ningún signo de esta clase, sino en otra cualquiera, por más que tan solo una vez se haya admitido en él esta licencia; así, pues, tendrá el libro como si absolutamente no estuviera escrito. Mas el que lo hubiere escrito y entregado fi un comprador que ignorase su defecto, pagará al lesionado una cantidad dupla de su precio, no obstante de competer todavía contra él la pena criminal. Esto, en efecto, dijimos tambien en otras Constituciones dadas sobre lo mismo, así las que se promulgaron en la lengua de los Latinos, como en la de los Griegos, en la que nos dingimes fi los profesores de leyes. § 23.—Por último, mandamos que estos libros, nos referimos fi la Instituta y al Digesto, tengan fuerza de ley desde el final de nuestro feliz tercer consulado, esto es, desde tres días antes de las calendas de Enero de la presente duodécima indicción, debiendo valer en todo el tiempo futuro, y tener vigor y aplicación al par que las Constituciones imperiales, as! en los negocios que después surgieren, como en los pendientes en juicio y que aún no se han terminado por amigables transacciones; pues de ninguna manera consentiremos que se vuelva sobre lo hasta ahora juzgado fi transigido. Y por cierto que nos ha concedido Dios un br!llantisimo tercer consulado, pues en él ha sido

5) Gab.; expositione, Dr. (6) Cont. ; quapropter, por Ita ni, Br. (1) Oo,iL; extensum est, Br. m Dr. (8) Cont:; saplentu, (9) Conf ; movere, A


196

DIGESTO.—PROEMIOS

nemini antea excogitatum, et insuper tertia orbis terrarum pars, universam Africam dicimus, nostris adiecta est sceptris; hace omnia a magno Deo, et servatore nostro lesu Christo, dona tertii eonsulatus nobis concessa. § 24.—.Universi igitur laudatissimi nostri ¡mperú magistratus sacram hane nostram accipientes Constitutionem, ut atantur praedictis nostris legibus, uniisquisqne in sul ipsorum tribunal¡ se accingat. Proponet autem ipsam in maxima et regia hac urbe (1) et hulus gloriosissimus Praefectus. Curae autein cnt excellentissimo et laudatissimo nostro magistro, gloriosissimisque et celeberrimis praefectis sacrorum nostrorum praetoriorum, tum iis qui ad onientem So1cm, tum qui in Illyrico, quique in Africa, per sua edieta universis sibi subiectis haec palam facere ad omnium nostrorum subditorum mexcusabi!em cognitionem. Data XVII. kalendas lanuarias Domino nostro Justiniano perpetuo Augusto III. Cons. (533).

(1) Cone.; st imperatoria civltate, Br.

consolidada la paz con los Persas, Be ha terminado esta compilación de leyes, por nadie antes linaginada, y además ha sido agregada á nuestro unperio'la tercera parte del orbe de la tierra, queremos decir, toda el Africa; todos cuyos favores del tercer consulado nos han sido concedidos por Dios grande, y Salvador nuestro Jesucristo. § 24.—Así, pues, recibiendo todos los muy loados magistrados de nuestro imperio esta sacra Constitución nuestra, para que de nuestras mencionadas leyes se sirvan, cifiase cada cual á ella en su propio tribunal. Pero la promulgará en esta muy grande y régia ciudad también el gloriosisimo Prefecto de ella. Mas será de la incumbencia de nuestro excelentísimo y muy loado maestre, y de los gloniosisimos y celebérrimos prefectos de nuestros sacros pretorios, así los de Oriente como los de Iliria, y los de Africa, hacer públicas estas cosas, por medio de sus edictos, á todos sus subordinados, para inexcusable conocimiento de todos nuestros súbditos. Dada á diez y siete de las Calendas de Enero, bajo el tercer Consulado de nuestro Señor Justiniano, Augusto perpétuo. (533).


DOMINI NOSTRI SAORATISSIMI

pEITCIE'IS IDSITLA2TI IURLS ENUOLEATI EX OfNI VETERE tUlLE OOLLECJTI

DIGESTORUM SEU PANDECTARUM PARS PRIMA (IIPQTA)

PARTE PRIMERA DEL DIGESTO Ó

PANDECTAS DEL DERECHO CORREGIDO Y SACADO ME TODO EL ANTIGUO DZBEOO POR ORDEN

DEL SACRATISIMO PRINCIPE NUESTRO SEÑOR JUSTINIANO (PRELIMINARES)

LIBER PRIMUS

LIBRO PRIMERO

TIT. 1

TITULO 1

DE JUSTITIA ET IURE

DE LA JUSTICIA Y DEL DERECHO

1. ULPIANUs Libro L In8titUtiOflum.—IUri operam daturum prius noase oportet, unde nomen iuris descendat. Est autem a iustitia appellattim; nam, ut eleganter Celsus deflnit, lus est ara boni et aequi.

1. ULPIANO; Instituciones, Libro 1 - Conviene que el que haya de estudiar el derecho, conozca primero de dónde proviene la palabra ius (derecho). Llámase así de iustitia (justicia); porque, según lo define elegantemente Celso, es el arte de lo bueno y equitativo. § 1.—Por cuyo motivo alguien nos llama sacerdotes; pues cultivamos la justicia, profesamos el conocimiento de lo bueno y equitativo, separando lo justo de lo injusto, discerniendo lo lícito de lo ilíCito, deseando hacer buenos fi los hombres no sólo por el miedo de las penas sino también con la incitación de los premios, buscando con ansia, si no me engaño, la verdadera filosofía, no la aparente. § 2.—Dos son los aspectos de este estudio, el público y el privado. Es derecho público, el que se refiere al estado de la cosa romana;pnivado, el que á la utilidad de cada individuo; pues unas cosas son útiles pública, y otras privadamente. El derecho público consiste en las cosas sagradas, las de los sacerdotes, y las de los magistrados. El derecho privado consta de tres partes, pues está compuesto de los preceptos naturales, ó de los de gentes, ó de los civiles. § 3.—Derecho natural es aquel que la naturaleza enseñó fi todos los animales, pues este derecho no es peculiar del género humano, sino común todos los animales, que nacen en la tierra ó en e mar, y también fi las aves. De aquí procede la

§ L—Cuius merito quis nos sacerdotes appellet; iustitiam namque colimas, et boni et aequi notitiam profitemur, aequum ab iniquo separantes, licitum ab illicito discernentes, bonos non solum metu poenarum, verum etiam praemiorum quoque exhortatione efflcere cupientes, veram, nisi fallor, philosophiam, non simulatam affectantes. § 2.—Huius studii duae sunt positiones, publicum et privatum. Publicum ius est, quod ad statum re¡ liomanae spectat, privatum, quod ad singulorum utilitatem; sunt enim quaednm pubuce utilia, quaedam privatim. Publicum ius in sacris, in sacerdotibus, in magistratibus consistit (1). Privatum ius tripertitum est; collectum etenim est ex na.turalibus praeceptis, ant gentium, ant civilibus. § a.—Ius naturale est, quod natura omnia animalia docuit; nam ius istud non humani generis propriuiu, sed omnium anima.lium, quae in terra (2), quae in mar¡ nascuntur, avium quoque commune est. Hine descendit maria atque feminae

(1) Haz.; constitlt, 11. TOMO 1-28.

(2) quae in coalo, ¡neo?-ta la VuLg.


199

DIGES1O—LIBRO 1: TITULO IX

duxerunt adinvandi, vel supplendi, vel corrigendi iuris civilis gratia, propter utilitatem publicaDa; quod et honorarium dicitur, ad honorem (1) praetorum sic nOminatum

utilidad pública introdujeron los pretores, para ayudar, 6 suplir, 6 corregir el derecho civil; el cual se llama también honorario, habiéndosele denominado así en honor de los pretores.

S. MARCIANUS libro 1. Institutionu. - Nam et ipsum ius honorarium viva vox cst iuris civilis.

S. MARCIANO; Instituciones, libro I.—Porque tambien este mismo derecho honorario es viva voz del derecho civil.

9. GAJUS libro L Instil,tztionum (). - Omnes populi, qui legibus et moribus reguntur, partim suo proprio, partim communi omnium hominum jure utuntur. Nam quod quisque populus ipse ibi ius coustitiiit, id ipsius proprium civitatis est, vocaturque ius civile, qwtsi ius propriuin ipsiUS civitatis; quod vero naturalis ratio inter omnes homines constituit, id npud omnes peraeque custoditur, vocaturque ius gentium, quasi quo iure omnes gentes utuntur.

9. GAYO; Instituciones, libro 1.—Todos los pueblos, que se rigen por leyes y costumbres, usan en parte del suyo propio, y en parte del derecho común todos los hombres. Porque el derecho que cada pueblo constituyó él mismo para si, es propio de la misma ciudad, y se llama derecho civil, como derecho peculiar de aquella misma ciudad; pero el que la razón natural establece entre todos los hombres, es observado igualmente por todos, y se llama derecho de gentes, como derecho de que se valen todos los pueblos.

10. ULPIANTJS libro 1. Regularurn.—Iustitia est constaflS et perpetua voluntas ius simm cuique tribuendi (8). § 1.—Iuris praecepta sunt hace: honeste vivere, alterum non laedere, suum. cuique tribuere.

10. ULPIANO; Reglas, libro 1.—Justicia es la constante y perpétua voluntad de dar á cada uno su derecho. § 1.—Los principios del derecho son estos: vivir honestamente, no hacer daño á otro, dar á cada uno lo suyo. § 2.—Jurisprudencia es el conocimiento de las cosas divinas y humanas, y la ciencia de lo justo y de lo injusto.

§ 2.—hirisprudentia est divinarum atquc humanarum rerum notitia, iusti atque iniusti seientia. 11.

PAULUS libro XIV. ad ,Sabinum.—Ius pm-

11.

PAULO; Comentarios á Sabino, libro XIV.—

ribus modis dicitur. Uno modo, quum id, quod semper aequum ac bonuüi est, ius dicitur, ut est ius natur ale; altero modo, quod omaibus ant pluribus in quaque civitate utile est, ut est ius civile; nec minus ius (4) recte appellatur in civitate nostra ius honorarium. Praetor quoque ius reddere dicitur, etiam quum inique decernit, relatione scilicet faeta non ad id, quod ita Praetor feci, sed ad illud, quod Praetorem facere conveuit. Alia significatione ius dicitur locus, in quo ius redditur, appellatione collata ab co, quod fit, in eo, ubi fit; quem locum determinare hoe modo possu.mus: ubicunque (5) Praetor salva maiestate imperii sui salvoque more majomm ius dicere constituit, is locus recte ius appellatur.

Dicese derecho en varias acepciones. En una, cuando se llama derecho lo que es siempre equitativo y bueno, como es el derecho natural; en otra, lo que en cada ciudad es útil para todos 6 los mas, cual es el derecho civil; y no menos rectamente se llama derecho en nuestra ciudad el derecho honorario. Dicese también que el pretor administra derecho, aun cuando decide injustamr,ate, atendiéndose, por supuesto, no á lo que de tal manera hizo elpretor, sino álo que convino que el pretor hiciera. En otra significación llámase derecho al lugar en que se administra el derecho, aplicando el nombre de lo que se hace al lugar en donde se hace; cuyo .lugar podemos determinar de este modo: donde quiera que el Pretor, salva la majestad de su jurisdicción y salva la costumbre de los mayores, determina pronunciar derecho, este lugar se llama con razón ius (derecho).

12. MAR CIANUS libro I. Inititutionum. - Nonnunquam ius etiam pro necessitudine dicimus, veluti: est mihi ius cognationis ve! afflnitatis.

12. MARCIANo; Instituciones, libro 1.—También decimos algunas veces derecho por parentesco, por ejemplo: tengo derecho de cognación ó de afinidad,

TIT. II

TITULO II

DE ORIGINE IURIS ET OMNIUM MAGISTRATIJUM, ET

DEL ORIGEN DEL DERECHO Y DE TODAS LAS MAGISTRATURAS, Y DE LA SUCESIÓN DE LOS JURISCONSULTOS

SUCCESSIONE PRODENTUM (6) [Cf. Cod. 1. ir. Congt. do coy. Cod. fao.; C'on8t. Omnem, aS Ántec. Prooern. Iu.t]

[Véase el CÓS. 1. 17. (Yonat. de nov. Cod. faz.; la Consi. Omnem, a tos Profesores; y el Proemio de la maL)

1. GAIUS libro 1. ad legem XII. Tabularum.—

1. GAYO; Comentarios ci la ley de 1a8 Doce Tablas, libro 1.—Habiendo de interpretarlas leyes an-

(i) ab honore, Vulg.

(6) ut ubicunque - app'lietur, Ha!. (5) Así Taur., habiendo seguido. al £745. Flor. y4 aig; el mitini fezio Fi., omitiendo prud entuin, dice eorum, (acaso lOto-

Faeturus legum vetustarum interpretationem,

() Gayo Inst. 1. §. 1. (3) tribuens Vulg. (4) civile, inserta la Vulg.

ruin) agregado recientemente. Br.


DIGESPO.—LIBRO 1: TiTULO II

necessario prius ab Urbis initiis repetendiim existimavi, non quia velim verbosos commentarios facere, sed quod in omnihus rebus animadverto id perfectum esse, quod ex omuibus suis partibus constaret. Et corte eniusque re¡ potissima pars principium cst. Deinde, si in foro causas dicentibus nefas, ut ita dixerim, videtur esse, nulla praefatione facta iudici rem exponere, quanto magis interpretationem promittentibus ineonveniens cnt, omissis initiis atque origine non repetita atque ilotis, ut ita dixerim, nianibus protinus materiam interpretationis tractare? Namque nisi fallor, istae praefationes et libentius nos ad lectionein propositae materiae producunt, et quum ibi venerimus, evidentiorem praestant intellectum.

2. POMPONHJS libro singular¡ Enchiridii.—Ne-

cessarium itaque nobis videtur, ipsias iuris originem atque processum demonstrare. § 1,—Et quidem initio civitatis nostrae populus sine lege corta, sine jure corto primmni agere iustituit, omniaque mann a Regibus (1) gubernabantur. § 2.—Postea aucta ad aliquem modum civiltate, ipsum Romulum (2) traditur populum in triginta partes divisisse; quas partes curias appellavit propterea, quod tune reipublieae curam por seutentias partium earum exped.iebat. Et ita Leges quasdam et ipse curiatas ad populuin tulit; tulerunt et sequentes Reges; qnae omnes conscriptae exstant in libro Sexti Papirli, qui fuit illis temponibus, quibus Superbus, (3) Demarati Coninthii filius, ex principalibus viris. Is liben, ut diximus, appellatur ius civile Papininnum; non quia Papinius de suo quidquam ibi adiecit, sed quod leges sine ordine latas in unum composait. § 3.—Exactis deinde Regibus lege Tribunicia omnes leges hae (4) exoleverunt, iterumque coepit populu.s Romanus incerto magis jure et consuetudine ah, (5) quam por latam legem; idque prope viginti annis passusest. § 4.—Postea no diutius boc fieret, placuit publica auctoritate decem constitui viros, per quos peterentur leges a Graecis civitatibus, et civitas fundaretur legibus; quas in tabulas eboreas perseriptas pro roStris composuerunt, ut possint leges apertius percipi (6). Datunique est jis ius co auno in civitate Sunimum, uti legos et corrigerent, si opus esset, et interprctarentur, neque provocatio ab iis, sicut a reliquis magistratibus fieret. Qui ipsi animadverterunt aliquid deesse istis primis legihus; ideoque sequenti anuo alias cinas ad easdem tabulas adiecerunt; et ita ex (7) accidentia appeliatae sunt leges duodecim tabularum, quaruni ferendarum auctorem fuisse deccmvinis I{ermodorum quendam Ephesium, exsulantem in Italia, quidam retulerunt. § 5.—His legibus latis coepit, ut naturaliter

(1) mann regia, HaZ. (2) ipse Romulua HaZ. (1) Superbus, o,ntela HaZ.; Taur. la escribe con letra minúscu la.

tiguas, he juzgado necesario remontarme antes

fi los principios de Roma, no porque pretenda es-

cribir dilatados comentarios, sino porque considero que en todas las cosas es perfecto lo que consta de todas sus partes. Y en verdad, el principio es la parte más principal de cualquiera cosa. Además, si parece que no es licito, por decirlo así, á los que en el foro defienden causas exponer al juez el asunto sin haber hecho ningún exordio, ¿cuánto más inconveniente será para los que prometen una interpretación, tratar desde luego la materia de la interpretación, omitiendo los comienzos, sin hacer mención del origen, y, por asi decirlo, sin haberse lavado las manos? Porque, si no me engalio, estos prefacios nos llevan también con más gusto fi la lectura de la materia propuesta, y cuando fi ella llegamos, facilitan su más clara inteligencia.

2. POMPoNIo; Manual, libro único.—As¡, pues, nos parece necesario exponer el origen y el ciesa rrollo del mismo derecho. § 1.—Y ciertamente en el comienzo de nuestra ciudad el pueblo determinó primero vivir sin ley cierta, sin derecho cierto, y todo se gobernaba con la fuerza por los reyes. § 2.—Aumentada después la ciudad algún tanto, dicese que el mismo Rómulo dividió el pueblo en treinta partes; fi cuyas partes llamó curias, por cuanto entonces atendía al cuidado de la república por los pareceres de aquellas partes. Y asi promulgó él mismo para el pueblo algunas leyes llamadas curadas; también las promulgaron los siguientes reyes; todas las que Be hallan reunidas en un libro de Sexto Papirio, que fué uno de los varones principales de aquellos tiempos, en que reinó Soberbio, hijo de Demarato Corintio. Este libro se llama, según dijimos, derecho civil Papiriano; no porque Papirio añadió en él cosa alguna suya, sino porque reunió en un cuerpo las leyes sin orden promulgadas. § 3.—Expulsados después los reyes por la ley Tribunicia, cayeron en desuso todas estas leyes, y comenzó otra vez el pueblo Romano fi regirse más bien por un derecho incierto y por la costumbre, que por ley alguna promulgada; y toleró esto casi veinte arios. § 4.—Después, para que esto no continuase por más tiempo, plugo que se constituyeran con autoridad pública diez varones, por los que se buscasen leyes en las ciudades griegas, y la ciudad de Roma se fundara en leyes; las cuales, grabadas en tablas de marfil, pusieron en los I?Ostrct del foro, para que más claramente pudieran conocerse. Y por aquel aflo se les dió la suprema potestad en la ciudad, para que, si fuese necesario, corrigiesen las leyes, y las interpretasen, y de ellos no se apelase, como de los demás magistrados. Ellos mismos advirtieron que algo faltaba fi estas primeras leyes; y por esto el año siguiente añadieron otras dos fi las mismas tablas y asi por este accidente se llamaron leyes de las Doce Tablas, de cuya promulgación, dijeron algunos, habia sido inspirador para los decenviros cierto Herniodoro de Efeso, desterrado en Italia. § 5.—Promulgadas estas leyes, comenzó, según

(4) hae, oniitela la Vug.

(5) consuetudine aliqua uti, quam penlata lege, HaZ, (6) perapici, Vulg. (7) ex accidente, HaZ.


DIGESTO.—LIBRO 1: T]TULO II

evenire solet, ut interpretatio desideraret pru dentum auctoritate necessal'lam esse disputationem (1) fori. Hace disputatio et hoe ius, quod sine seripto veiiit compositum a prudentibus, propria parte aliqua flOfl appellatur, ut eeterae partes inris suis nominibus designantur, datis propriis nominibils cetenis partibus (2); sed communi nomine appellatur ius civile. 6.-1)einde ex his legibus codem tempere foro actiones compositae sunt, quibus inter se homines disceptareflt; quas actiones no popuhis, pront vellet, institueret, cortas sollennesque cese yoInerunt; et appellatur hace pars iuris legis actionos, id est, legitimae actiones (3). Et ita eodem paene tempore tria hace iura nata sunt: leges duodccim tabularum; ex his fuere coepit ¡as cirile; ex iisdein legis actiones compositae sunt. Omnium tamen harum et interpretandi scientia, et actiones apud collegium Pontifieum erant, ex quibus constituebatur, quis quoquo auno praeeeset privatis; et foro populus annis prope ceutum hac consuetucline usus est.

§ 7.—Postca quum Appius Claudius proposuisset et ad formam redegisset has actiones, Cneius (4) Plavius, ecriba eius, libertini ftlius, surreptum librum populo tradidit; et adeo gratum fuit id munus populo, ut tribunus plebis fieret, et senator, et sedilis currulis, 11k liber, qui actiones continet, appellatur ius civile Flavianum, sient ille ius civile Papirianum; nam nec Cneius Flavine de suo quidquam adiecit libro. Augescente civitate quia deerant quaedam genera agendi, non (5) post multum temporis spatium Sextue Aclius alias actiones eomposiiit, et iibrum populo dedit, qui appellatur ius Aelianum. § 8.—Deinde quuni esset in civitate lex duodeeim tabularum et ius civile, essent et legis actionos, evenit, ut plebe in discordiam eum patribus perveniret, et secederet sibique jura constitueret, quae iura plebiscita vocantur. Mox quum revocata est plebe, quia rnultae discordiae naseebantur de his plebiscitis, pro legibus placnit et ea observan lego Hortensia; et ita factum est, ut inter plebiscita et legem species constituendi interessent, potes tas autem eadem esset.

§ 9.—Deinde, quia difflcile plcbs convenire eoepit, populus corte multo difácilius in tanta turba bominum, necessitas ipea cu.ram reipublicae ad Senatum deduxit. Ita coepit Senatus se interponere, et quidquid constituisset, observabatur; idquc ius appellabatur seuatusconsultum. § 10.—Eodem tempore et inagistratus jura reddebant, et ut scirent cives, quod me de quaque re quisque dic turne esset, seque praemuniret, edicta proponebant; quae edieta Praetorum iUS

(i) Ási Tour., aunque en las notas confiese que el códice R. dice disputatione; IIrii. authoritatem, secessarxamque disputatio,em. (2) dalle - partibus, onihsias Hal.

201

naturalmente suele acontecer, á requerir la interpretación que la discusión en el foro fuese necesaria, apoyándose en la autoridad de los jurisconsultos. Esta discusión y este derecho, que sin estar escrito resultó formado por los jurisconsultos, no toma su nombre de alguna parte propia, cual las demás partes del derecho se designan por sus nombres, pues 4 todas ellas se les dió nombres especiales; sino que con la denominación común es llamada derecho civil. § 6.—Después, casi al mismo tiempo se formaron de estas leyes las acciones, por las que los hombres litigasen entre si; cuyas acciones, para que el pueblo no las instituyese 4 su arbitrio, quisieron que fueran ciertas y solemnes; y 4 esta parte del derecho se la llama acciones de la ley, esto es, acciones legitimas. Y de este modo, casi 4 un mismo tiempo nacieron estos tres derechos: las leyes de las Doce Tablas; de ellas comenzó 4 derivarse el derecho civil; de las mismas se formaron las acciones de la ley. Pero la ciencia de todas ellas, y la de interpretarlas, y las acciones residían en el Colegio de los Pontífices, de los cuales se nombraba uno que cada año presidiese el conocimiento de las causas particulares, y esta costumbre siguió el pueblo casi por espacio de cien años. § 7.—Después, cuando Apio Claudio hubo propuesto y reducido 4 forma estas acciones, Cueyo Flavio, su escribiente, hijo de un libertino, entregó al pueblo el libro que habla sustraido; y tan grato fué al pueblo este regalo, que le hizo tribuno de la plebe, senador, y edil currul. Este libro, que contiene las acciones, se llama derecho civil Fiaviano, al modo que el otro derecho civil Papiniano; porque tampoco Cneyo Flavio añadió al libro cosa alguna de suyo. Aumentándose la ciudad, como faltaran algunas especies de acciones, Sexto Elio compuso, no mucho espacio de tiempo después, otras acciones, y entregó al pueblo el libro, que se llama derecho Eliano. § 8.---Po8teniormente, cuando habla en la ciudad la ley de las Doce Tablas y el derecho civil, y además las acciones de la ley, aconteció que la plebe se puso en discordia con los patricios, y se separó y estableció leyes para si, cuyas leyes se llaman plebiscitos, Después, cuando la plebe filé atraída de nuevo, como quiera que nacían muchas discordias por causa de estos plebiscitos, se determinó por la ley Hortensia que también se observasen como leyes; y se hizo de modo que, aun cuando entre los plebiscitos y la ley mediasen diferencias de constitución, fuese, sin embargo, la misma su autoridad. § 9.—Después, como empezó fi ser difícil que la plebe se conviniera, y el pueblo ciertamente con mucha más dificultad en medio de tanta multitud de hombres, la misma necesidad transfirió al Senado el gobierno de la república. De esta manera comenzó 4 interponerse el Senado, y se observaba cuanto determinaba; y este derecho se llamaba senadoconsulto. § 10.—Por este mismo tiempo también los magistrados.restitulan derechos, y para que supieran los ciudadanos qué derecho declararla cada uno sobre cada asunto, y se previniesen, promulgaban (2) id e5t, legitimas actiones, omítelas Hal. (4) FZ. Gnaens,en todas partes. (ti) En lugar de quia -non, dice gal.: et qui prseerant qusedam genere agendi composuerunt; nec.


DIGESTO.—LIBRO 1: TÍTULO IX bana mox eodem se eontulit; populique consensu partim fu carcere necati (1). Ita rursus respublica simm statum recepit.

§ 32.—Capta deinde Sardinia, mox Sicilia, item Hispania, deinde Narbonensi provincia, totidem Praetores, quot provineiae in ditionem veneraut, creati sunt, partim qui urbanis rebus, partim qui provincialibus praeessent. Deinde Coruelius Sulla quaestiones pu'blicas constituit, veluti de falso, de parricidio, de sicarüs (5), et Praetores quatuor adiecit. Deinde Caius Inlius Caesar duos Praetores, et duos Aediles, qui fruniento praeessent, et a Cerere Cereales eonstituit. Ita duodecini Praetores, sex Aediles sunt ereati. Divus deinde Augustus sedecim Praetores constituit, Post deinde Divus Claudias duos Praetores adieeit, qui de fideicommisso lus dicerent; ex quibus unum Divus Titus detraxit, et adiecit Divus Ner-

objeto, con el de evitar con la muerte de la doncella la afrenta del estupro; y tan pronto como hizo la muerte, y no seca aún la sangre de su hija, se acogió á sus camaradas. Todos los que, abandonados sus antiguos jefes, trasladaron sus banderas al Aventino desde Algido, en donde a la sazón se hallaban las legiones con motivo de la guerra; después se dirigió también alli toda la plebe urbana; y con el consentimiento del pueblo fueron muertos en la carcel algunos de los decenviros. Asi, recobró de nuevo la república su estado. § 25.—Posteriormente, después de algunos años que se promulgaron las Doce Tablas, como la plebe contendiese con los patricios, y quisiera crear también de entre ella Cónsules, yio rehusaran los patricios, se resolvió que se crearan Tribunos militares, parte de la plebe, y parte de los patricios, con potestad consular. Y se constituyeron en número variable, pues unas veces fueron veinte, otras más, y algunas menos. § 26.—Luego, cuando plugo que también de la plebe se nombraran Cónsules, comenzóse fi elegirlos de uno de otro cuerpo. Entonces, para que los patricios tuvieran algo más, se determiné constituir de su número dos magistrados; y así se crearon los Ediles currules. § 27.—Y como fi los Cónsules los llamaran fi si las guerras fronterizas, y no hubiese quien en la ciudad pudiera pronunciar sentencias, se determiné que so creara además un Pretor; que se llamó Urbano, porque administraba justicia en la ciudad. § 28.—Después, transcurridos algunos años, no bastando aquel Pretor, porque también gran nimero de extranjeros acudia fi la ciudad, se creó otro Pretor, que se llamó Peregrino, en razón fi que ordinariamente proferia sentencias entre extranjeros. § 29.—Siendo luego necesario un magistrado que presidiese las ventas públicas, se nombraron Decenviros para que conociesen de estos litigios. § 30.—En aquel mismo tiempo se crearon también Cuatuorviros, que cuidasen de los caminos, Triunviros de la moneda, forjadores de bronce, plata y oro, y Triunviros capitales que custodiasen la caree¡, fi fin de que cuando conviniera ejecutar la pena capital, se hiciese con 8U intervención. § 31.—Y como era inconveniente para los magistrados presentarse en público desde el anochecer, se nombraron Quinqueviros de una y de otra parte del Tiber, que pudiesen sustituir fi los magistrados. § 82.—Tomada después Cerdeña, luego Sicilia y también España) y posteriormente la provincia de Narbona, se crearon tantos Pretores cuauta provincias se hablan sometido, para que entendiesen, parte en los negocios urbanos, y parte en los provinciales. Después, Cornelio Sulla instituyó los juicios públicos, como los de falsedad, de parricidio, y de asesinos, y añadió cuatro Pretores. Cayo Julio Cesar creó luego dos Pretores, y dosEdiles, que cuidasen del trigo,y los que, del nombre de Ceres, se llamaron Cereales. Y así se crearon doce Pretores, y seis Ediles. Después, el divino Augusto estableció diez y seis Pretores. Posteriormente, el Divino Claudio aumentó dos Pretores, que conociesen de los fideicomisos; de ellos suprimió

(1) contullt ita P. c. p. deeemviris in c. necatis, partim in ezeifiuxu actis: rursus... (0) dlcebat, Ha¡.

(0) fuL; praeessent, F. (4) In, omlteia HaZ. (5) de Inlurils, in#erta HaZ.

§ 25.—Deinde quum post aliquot anuos, (quam) duQdecim tabulae latae sunt, et plebs contenderet eum patribus, et veflet ex suo quoque corpore Consules creare, et patres recusarent, factum cst, ut Tribani militum crearentur partim ex plebe, partim ex patribus, consular¡ potestate. luque constituti sunt vario numero; interdnm enim vigiuti fuerunt, interdum plures, nonnunquam pauciores. § 26.—Deinde quum placuisset crean etiam ex plebe Consules, coeperunt ex utroque corpore coustitui. Tunc at aliquo pluris patres Iiaborent, placuit duos ex numero patrum constitui; ita faeti sunt Aediles currules. § 27.—Quumque Consules avocarentur bellis nitimis, neque esset, qui fu civitate ius reddere posaet, factum est, ut Praetor quoque crearetiir; qui Urbanus appellatus est, quod ja urbe ius redderet (2). § 28.—Post aliquot deinde annos, non sufflciente en Praetore, quod multa turba etiamperegrinorum in civitatem veniret, creatus est et alius Praetor, qui Peregrmnus appellatus est ab eo, quod plerunique inter peregrinos ius dicebat. § 29.—Delude quum esset necessarius magistratus, qui hastae praeesset (3), Decemviri in (4) litibus iudieaudis sunt constituti. § 30.—Eodem tempore et Quatuorviri, qui ram viarum gererent, et Triumviri monetales, aeris, argenti, auri fiatores, et Triumviri capitales, qui carceris custodiam haberent, ut, qunni animadverti oporteret, interventu eorum fieret. § 31.—Et quia magistratibus vespertinis teniporibus in publicum esse inconvenien erat, Quinquevini constituti sunt cis Tibcriin et ultis Tiberim, qui possint pro magistratibus fungi.


DIGESTO.—LIBRO 1: TITULO II

va, qui inter fisoum et privatos ius diceret. Ita decem et octo Praetores in civitate ius djcunt. § 38.—Et hace omnia, quoties in republica sunt magi8ratUs, observantur, quoties autem proficiscuntur, UUUS relinquitur, qui ius dicat; is yocatur Praefectus urbi. Qui Praefectus olim. con stituebatur, postea fere (1) Latinarum feriarum causa introductus est, et quotannis observatur; nam (2) Praefectus annonac et vigilum (3) non sunt magistratus, sed extra ordiuem utilitatis causa constituti sunt; et tamen lii, quos Cistiberes (4) diximus, postea Aediles senatuseonsulto creabantUr. § 84.—Ergo ex bis omnibus decem Tribuni piebis, Cousuhes duo, decem et octe Praetores, sex Aediles in civitate jura reddebant. § 85.—Iuris civilis scientiam plurimi et maximi viri professi sunt; sed qui eorum maximae dignationis apud populum Romanum fucrunt, eorum (5) in praesentia mentio habenda est, ut appareat, a quibus et qualibus hace iura erta et tradita sunt. Et quidem ex omnibus, qui salentiam nacti su.nt, ante Tiberium Coruncanium (6) publice professum neminem traditur; ceteri amitem ad huuc (7) vel in latcuti ius civile retinere cogitabant, solumque consuitatoribus vacare (8) potius, quam discere volentibus se praestabant. § 36.—Fuit autem in primis peritu.s Pubhius Papirius, qui legos regias ja unum coutuuit. Ab boc Appius Claudius, miaus ex Decemyiris, enius maximum eonsilium ja duodecim tabulis seribendis fuit. Post hune Appius Claudias eiusdem generis maximam seientiam habuit; lije Ccntemmamis (9) appellatus est. Appiam viam stravit, et aquam Claudiam indu.xit, et de Pyrrbo ja urbe non recipiendo sententiam tulit; bunc etiam actiones scripsisse traditum est, primum de usurpationibus, qui libes non extat. Idem Appins Ctaudius, qui videtur ab (10) hoc processisse,Rliteram invenit; ut pro Vales¡¡ Valer¡¡ essent, et pro Fusiis Furiis. § 37...-Fuit post eos maximae scientiae 5cmpronius, quem populus Romanus aov saptentemj appellavit; nec quisquam ante hunc, aut post hune (11) hoc nomine cognominatus est. Caius Scipio Nasica, qui Optimas a senatu appdllatus est; cui etiam publice domus in sacra via data est, quo facilius consuli posset. Deinde Quintus Mucius (12), qui ad Carthaginienses missus legatus, quum essent duae tesserae positae, una pacis, altera belli, arbitrio sibi dato, utram veliet, referret (13) Romam, utramque sustuuit et ait, Carthaginienses petere debere, utram mnahlent accipere. § 38.—Post hos fuit Tiberius Coruncanias, mit (1)

()

uno el Divino Tito, y agregó otro el Divino Nerva, para que faltase las cuestiones entro el fisco y los particulares. Y así, diez y ocho Pretores administran justicia en la ciudad. § 33.—Y todo esto se observa mientras los magistrados residen en la república; pero cuando se ausentan, se deja uno que administre justicia; liáma. se este Prefecto de la ciudad. Este Prefecto, que antiguamente se constituía, se introdujo después casi por razón de las ferias latinas, y se nombra cada año; porque el Prefecto de los víveres y el de los vigilantes nocturnos no son magistrados, sino que se hallan establecidos extraordinariamente por causa de la utilidad común; y sin embargo, los que llamamos Cisiberes (de aquende el Tibor), eran creados después Ediles por senadoconsulto. § 34.—En su consecuencia, de todos estos administraban justicia en la ciudad diez Tribunos de la plebe, dos Cónsules, diez y ocho Pretores y seis Ediles. § 35.—Muchisimos y muy grandes varones han profesado la ciencia del derecho civil; pero al presente se ha de hacer mención de aquellos que fueron de mayor estimación para el pueblo Romano, para que aparezca de quiénes y de qué calidades de individuos nació y se transmitió este derecho. Y li la verdad, de todos los que alcanzaron esta ciencia, dicese que nadie la profesó públicamente antes que Tiberio Coruncanio; pues los demás anteriores á éste procuraban mantener en secreto el derecho civil, y solamente se prestaban a evacuar consultas, más bien que á enseñar á los que querían aprenderlo. § 36.—Mas fué en primer lugar perito Publio Papirio, que recopiló en un libro las leyes regias. Después de este, Appio Claudio, uno de los Decenviros, cuyo Superior criterio se mostró en la redacción de las Doce Tablas. Después, Appio Claudio de la misma familia, atesoró grandísimo conocimiento; este fué apellidado Centemmano. Hizo la vía Appia, llevó á la ciudad el agua Claudia, y dictaminó que no se recibiese á Pirro en la ciudad; dicese que también escribió acciones, primeramente de las usurpaciones, cuyo libro ya no existe. También Appio Claudio, que_parece haber procedido de este, inventó la letra R, para que se escribiese Valer¡¡ en lugar de Valesii, y Furiis por Fusiis. § 37.— Después de estos, fué de grandisima ciencia Sempronio, á quien el pueblo romano llamó op6v (Sabio); y nadie antes ó después de él fué apellidado con este sobrenombre. Cayo Scipión Nasica, que fué llamado Optimo por el Senado; á quien también públicamente se dió casa en la vía Sacra, para que con más facilidad pudiese ser consultado. Después Quinto Murío, quien enviado por legado á los Cartagineses, como se le hubiesen presentado dos tablitas, la una de paz, y la otra de guerra, dejándose á su arbitrio que reportase fi Roma la que quisiera, tomó las dos, y dijo que los Cartagineses debían pedir la que prefiriesen recibir. § 38.— Despues de estos, existió Tiberio Co-

vero, Vuig. BbUC, &t..

(a) quamquam, inserta Hez. (4) cIa Tyberhn, ffal. (5) Según Br., auiadida por loe copistas; (sorum), Taur. (6) Coruncanuxn, Html. (7) adhuc, Html.

Tomo 1-31.

205

8) vacare, oniitek& Hai. (9) Vascos, Hal.

(10) Id. Lpp, 01. usu, q. y. 5d hoc, Html. (11) ant post hutie, onUtcltm8 Html. (13) (13)

Qulntus Fablus, Html. refarre, Vuig.


DIGESTO.—LIBRO 1. TÍTULO II

dixi, qui primus profiteri coepit; cuias tamen seriptum nulluni extat, sed responsa complura et memorabilia eius faerunt. Deinde Sextus Aelius (1) et firater cius, Publius Aelius, et Publius AtiLus maximam scientiam in profitendo habiterintt, ut (2) duo Aelii etiani Consules fuerint. Atdius auteni priinus a populo sapiens appellatus est. Sextuni Aeliurn etiam Ennius Iaudavit, et extat illius liber, qui inseribitur Tripertita; qui liber veluti cunabula iuris continet. Tripertita auteni dicitur, quoniam lege duodecim tabularumpraeposita iungitur interpretatio, dein subtexitur legis actio. Eiusdem esse tres al¡¡ libri referuntur, quos tamen quidam negant eiusdern cose. los sectatus ad aliquid est Cato. Deinde Marcus Cato, princcps Porciae familiae, cuius et libri extant; sed plurimi fui eius, ex quibus ceten oriuntur. § 39.—Post hos fuerunt Publius Muelas, et Brutus, et Manilius, qui fundaverunt ius civile. Ex bis Publius Mucius etiam deceni libellos reliquit, Brutus septem, Manilius tres; et extant yolumina scripta (3), Manilii monumenta. liii duo consulares fuerunt, Brutus praetorius, Publius autem Mucius etiam Pontifex maximus. § 40.—Ab his profecti stint Publius Rutilius Rufus, qui Romae Consul et Asiae Proconsul fuit, Paulus Virginius, et Quintus Tubero, ille Stoicus, Pansae (4) auditor, qui et ipse Consul. Etiam Sextus Pompeius, Cneii Pompeii patruus, fuit eodem tempore, et Coelius Antipater, qui historias conscripsit, sed plus eloquentiae, quam scientiae iuris operam dedit; etiam Lucius Crassus, frater Pub¡¡¡ Mucii, qui Mucianus (ó) dictus est; hunc Cicero ait iurisconsultorum disertissimum. § 41.—Post hos Quintus Mucius, Publii fihius, Pontifex maximus, ius civile pnimus constituit, generatim in libros decem et octo redigendo. § 42.—Mueii auditores fucrunt complures, sed praecipuae auctoritatis Aquilius Gallus (6), Balbus Lucilius, Sextus Papirius, Caius luventius; ex quibus Gailum maximne auctoritatis apud populum fuisse Servius dieit. Omues tamen hi a Servio Sulpicio nominantur, alioquin par se eorum scripta non talia extant, ut ea ad omnes appetant; denique ncc versantur omnino scripta eorum inter manus hominum, sed Servius libros suos compievit; pro (7) cuius seriptura ipsorum quoque memoria habetur. § 43.—Servius quum ja causis orandis priinum locum, aut pro corto post Marcum Tullium, obtineret, traditur ad consulendum Quintum Mucium de re amici sui pervenisse, quumque eum sibi respondiese de jure Servius parum intellexisset, iteram Quintuni interrogasse, et a Quinto Mucio responsum esse, ncc tamen percepisse; et ita obiurgatum cese a Quinto Muelo. Namque eum dixisse, turpe asee patricio, et nobili, et causas oranti ius, ja quo versaretur, ignorare; ea velut contumelia Servius tractatus operam dedit iuri civil¡, et plurimum eos, de quibus locuti sumus, audiit, institutus a Balbo Lucilio, instructus au(1) Caelius, leyó Br. en el códice Fi.

et–.fuerunt, Hal. (3) Inscripta, Hal. (4) Panaetil, Hal.

()

runcanio, quien, como he dicho, fué el primero que comenzó á ejercer la profesión; del cual, sin embargo, no queda ningún libro, si bien sus respuestas fueron muchas y memorables. Luego Sexto Elio y su hermano Publio Elio, y Publio Atilio mostraron grandísima ciencia en la profesión, de suerte que ambos Ellos fueron también Cónsules. Mas Atilio fué el primero llamado Sabio por el pueblo. También Ennio alabó á Sexto Ello, y de él queda un libro, que se intitula Tripertita, cuyo libro contiene como los primeros rudimentos del derecho. Llámase Tripertita, porque puesta primero una ley de las Doce Tablas, se le agrega la interpretación, y le sigue después la acción de la ley. Dicese que de esto mismo son otros tres libros, que, sin embargo, algunos niegan fuesen de él. Siguió 4 estos en algo Catón. Después Marco Catón, jefe de la familia Porcia, de quien también hay libros; pero de su hijo muchisimos, de los que toman origen los demás. § 39.—Siguiéronse á estos Publio Muelo, Bruto y Manilio, que fundaron el derecho civil. De ellos, Publio Muelo dejó también diez pequeños tratados, Bruto siete, Manilio tres; y se conservan unos volúmenes escritos, titulados Maniiii suonumenta (Monumentos de Manilio). Aquellos dos fueron Cónsules, Bruto Pretor, y PublioMucio también Pontífice Máximo. § 40.—De estos provinieron Publio Rutilio Rufo, que fué Cónsul en Roma y Procónsul en Asia, Paulo Virginio y Quinto Tuberon, aquel cstóico, discípulo de Pansa, que también fué Cónsul. También fué del mismo tiempo Sexto Pompeyo, tío paterno de Cneyo Pompeyo, y Cello Antipatro, que compuso historias, pero que atendió más 4 la elocuencia que 4 la ciencia del derecho; también Lucio Craso, hermano de Publio Muelo, que fué apellidado Muciano; 4 éste le llama Cicerón el más elocuente de los jurisconsultos. § 41.—Después de estos Quinto Muelo, hijo de Publio, Pontifice Máximo, fué el primero que ordenó todo el derecho, compilándolo en diez y ocho libros. § 42.—Muchos fueron los discípulos de Muelo, pero los de más nota fueron Aquilio Galo, Balbo Lucilio, Sexto Papirio, y Cayo Ju-vencio; de los cuales dice Servio que Galo fué el de mayor autoridad para el pueblo. Todos estos, sin embargo, son mencionados por Servio Sulpicio, aunque no quedan escritos suyos, tales que 4 todos agraden; últimamente sus escritos de ningún modo corren ya en manos, pero Servio completó sus libros, y por los escritos de este se guarda también memoria de ellos. § 43.—De Servio, que ocupó el primer lugar en la elocuencia, ó, para decir verdad, después de Marco Tulio, se cuenta que fué 4 consultar 4 Quinto Muelo sobre un negocio de un amigo suyo, y como Servio hubiese comprendido poco al haberle contestado aquél sobre la cuestión de derecho, interrogó por segunda vez 4 Quinto, y habién dos ole respondido por Quinto Muelo, tampoco, sin embargo, le entendió; y que por esto fué reprendido por Quinto Mucio. Porque dijo éste que era vergonzoso para un patricio, noble y orador, ignorar el derecho en que se ocupaba; tratado Servio con aquella como afrenta, se consagró al (3) Taur.; Munlanus, ea Fi.; Tau,'. en las netas. (6) Callus, leyó Br. en el. códice FI. (7) ex, Hal.


DIGESTO.—LIBRO 1: TITULO II

tem maxime a Gallo Aquilio, qui fn-it Cercinae (1). Itaque libri complures eius extant Oercinae confecti. Elle quum in legatione periisset, statuam ej popumus Romanus pro rostris posuit, et hodieque (2) extat pro rostris Augusti. Hn-ius volumina complura extant; reliqiiit autem prope centum et octoglflta libros.

§ 44.—Ab hoc plurirni profeecrunt, fere tamen lii libros eonseripserl.?nt: Alfenus Varus, Caius (8), Anlus Ofihius, Titus (4) Caesius, Aufidius rrucca (5), Audius Namusa, Flavius Priscus, Cains Ateiu8 Pacuvius (6), Labeo Antistius, Labeonis Antistii pater, Cinna, Publicmus Gellius (7). Ex bis decem libros octo (8) eonscripseruut, qn-omm omnes, qui fucrunt, libri digesti sunt ab Aufidio Namusa in ceutum quadraginta libros. Ex bis auditoribus plurimum auctoritatis habuit Alfenus Varus et Aulus Ofihius; ex quibus Var-a et Consul fn-it, Ofihius in equestri ordineperseveravit. Is fn-it Caesari familiarisaimus, et libros de jure civili plurimos, et qui omnem partem op cris fundarent, reliquit; 11am de legibus Vicesimae primus conscribit, de in-risdictione; idem cclietum Praetoris primus diligenter composuit, nam ante eum Servius duos libros ad Brutum perquam brevissimos ad edictum subscriptos reliquit. § 45.—Fuit eodem tempore et Trebatius, qui idem Cornelii Maximi auditor fn-it, Aulus Cascelius, QuintusMucius, Voluaii auditor; denique (9) in ilhius honorem testamento Publium Mucium, nepotein cina, rehiquit heredem; fuit an-tem quaestorius, nec ultra prolicere voluit, quum ilhi etiam Augustus consulstum offerret. Ex bis Trebatius peritior Cascelio, Cascehmus Trebatio eloquentior f'uisse dicitur, Ofihias utroque doctior. Cascelii seripta non extant, nisi unas liber bene dictorum; Trehatii complurea, sed mi-ns frequentatur. § 46.—Post hes (10) qn-oque Tubero fuit,qiii Ofiho operam dedit; t'uit autem patricios, et transiit a causis agencia a4 ma civile, maxime postqn-am Quintum Ligarium accusavit, nec obtinuit apud Caium Caesarem. la est Quintus Ligarius, qui quuni Africae omm teneret, inflrmum Tuberonem applicare non permisit, nec aquam haurire; quo nomine eum aecusavit, et Cicero defendit; extat em-a oratio satis puicherrima, quae inseribitur pro Quinto Ligario. Tubero doctissimus qn-idem habitus est iuris pubhici et privati, et complures utriusque operis libros reliquit; Sermone etiam (11) antiquo usus affectavit scribere, el ideo pamum libri cina grati habentur. § 47.—Post hune maximae auctoritatis fuerunt Alema Capito, qui Oflhium seeutus est, et Antistius Labeo, qui omnes hos audi-vit; institutus est autem a Trebatio. Ex bis Ateius Consul fn-it; Labco nolu.it , quum offerretur ci ab Augusto conanlatus, quo suffectus fieret, et honorem suscipere (12); sed plurimum studiig operam dedit, et totum (1) Cercipnae, ?IaL Circinae, Vulg.; e Oorcyra (Crfú), Br, (2) Por hodicquc, dice Hal. Rostiae. J5) Bol. borra ¿ coma; adend, el códice A. dice aui 1/ en taa partes, Gral. (4) TLIi, Sial. () Tuca, ¡Ial. (6) Procutus, Vt4g.

207

derecho civil, y estudió muchísimo con estos de quienes hemos hablado, siendo iniciado en los principios por Balbo Lucilio, pero instruido mayormente por Galo Aquilio, que estuvo en Cercina. Por esto quedan muchos libios suyos compuestos cii Cercina. Habiendo muerto siendo Legado, el pueblo romano colocó su estátua en los estra, y hoy se halla en los Rostra de Augusto. Quedan de él muchos volúmenes, pero dejó cerca de ciento ochenta libros. § 44.—De este salieron muchos discípulos, pero escribieron libros casi solo estos: AlIeno Varo, Cayo, Aulo Ofihio, Tito Cesio, Aufidio Tueca, Auficho Namusa, Flavio Prisco, Cayo Ateyo Pacuvio, Labeon Antistio, Cinna, padre deLabeon Antistio, y Publicio Gelio. De estos diez, ocho escribieron libros, todos los que fueron compilados en ciento cuarenta libros por Aufidio Namusa. De estos discípulos tuvieron muchísima autoridad Alfeno Varo y Aulo Ofilio, de los cuales Varo fué también Cónsul, y Ofihio continuó en el orden ecuestre. Fué este muy amigo de Cesar, y dejó muchísimos libros de derecho civil, tales que sirviesen de fundamento de una obra; pues fué el primero que escribió sobre las leyes del impuesto veintenal, y sobre la jurisdicción; también filé eh que primero compuso con más amplitud el edicto del pretor, porque antes que él dejó Servio dedicados al edicto dos libros sumamente breves, dirigidos mi Bruto. § 45. -Contemporáneo de estos fué también Trebacio, discipulo de Cornelio Máximo, Aulo Cascelio y Quinto Mucio, discípulo de Volusio; Y al fin en honor de él dejó en su testamento por heredero mi Publio Mucio, su nieto; fué Cuestor, y no quiso ascender mi más, aunque Augusto le ofrecía también el Consulado. Dicese que de estos Trebacio fué más perito que Cascehio, Casceho más elocuente que Trebacio, y Ofilio más docto que ambos. No quedan loescritos de Cascehio, salvo un libro de dichos oportunos; de Trebacio, muchos, pero es menos leido. § 46.—Después de estos floreció también Tuberon, que siguió la doctrina de Ofilio; fué patricio, y pasó de defensor de causas al derecho civil, mayormente después que acusó mi Quinto Ligario, y no ganó la causa ante Cayo Cesar. Este es eh Quinto Ligario que cuando gobernaba la costa de Africa, no permitió que Tuberon enfermo saltase mi tierra, ni se proveyese de agua; por cuyo motivo le acusó, y Ciceron le defendió; existe todavía su muy elegante oración, que se intitula Pro Quinto Ligario. Tuberon fué ciertamente reputado como dotisimo en derecho público y privado, y dejó muchos libros de ambas materias; afectó también escribir al estilo antiguo, y por eso agradan poco sus libros. § 47.—Después de él fueron de grandísima autoridad Ateyo Capiton, que siguió mi Ofihio, y Antistio Labeon, que aprendió de todos estos; pero fué instruido en los principios por Trebacio. De ellos Ateyo fué Cónsul; Labeon no quiso aceptar la dignidad, cuando por Augusto se le ofreció el Consulado para que sustituyera mi otro; pero se

(7) Publlus Caecilius, Vsig.

(8) dcc. et. oet, lib., Vielg. (9) qui deinde, ¡Sal, (10) Br,; hoc, Taur. (11)

tamen, pial.

(12) ficret et honorem susciperet, ¡Sal.


208

DIGESTO.—LIBRO 1: TÍTULO II

annum ita diviserat, ut Romae sex mensibus eum studiosis e5set, sex mensibus seeederet, et conscribendis libris operam daret. Itaque reliquit quadringenta (1) volumina, ex qaibus plurima inter manas versantur. Hi duo primum veluti diversas sectas fecerunt; nam Ateius Capito in his, quae ej tradita fuerant, perseverabat; Labeo ¡ugen¡¡ qualitate et fiducia doetrinae, qui et ceteris operis sapientiae operam dederat, plurima innovare iustitu.it . Et ita Ateio Capitoni Massunus (2) Sabinus succcssit, Labeoni Nerva (3); adhuc cas dissensiones auxerunt. Hie etiam Nerva Caesari familiarissimus fint. Massurius. Sabinas in equestri ordine fuit, et publiee primus respondit (4),posteaque hoc coepit beneficium dan a Tiberio Caesare; boc tamen illi concessum erat. Et ut obiter eciamus, ante tempora Augusti publice respondendi ius non a Principibus dabatur, sed qui fiduciani studiorum suorum habebant, consuentibus respondebant. Neque responsa utique signata dabant, sed plerumque iudicibus ipsi (5) scribcbant, aut testabantur, qni illos consulebant. Primas Divus Augustus, ut maior iuris auctoritas haberetur, constituit, ut ex auctoritate eius responderent. Et ex illo tempore peti hoc pro beneficio coepit; et ideo optimas Prniceps fladrianus, quum ab eo viri praetorii peterent, nt sibi liceret respondere, rescripsit lis: hoc non peti, sed praestari solere; et ideo, si quis fidueinm sui haberet, delectar¡, si ) popuload respondendum se praepararet. Ergo Sabino concessum. est a Tiberio Caesare, ut populo responderet; qui in equestri ordine ianl grandis natu et fere annorum quinquaginta receptus est; huic neo amplae facultate8 fuerunt, sed plurimum a suis auditoribus sustentatus est. Jjuic sueeessit Caius Cassius Longinus, natus ex filia Tuberonis, qune fait neptis Servii Sulpicii; et ideo proavum suum Servium Sulpicium appellat. Hic Consul fuit cum Quartino temporibus Tiberii, sed plurimum in civitate auctoritatis habnit coas que, donee eum Caesar civitate pelieret; expulsas ab co in Sardiniam, revocatus a Vespasiano diem suum obiit. Nervae successit Proculus. Fuit eodem tempore et Nerva films. Fui.t et alius Longinus ex oquestri quidein ordine, qui postea ad Praeturam usque pervenit. Sed Pro cali auctoritas maior fuit, nam etiam plurimum potuit, appellatique sunt partim Cassiani, partim Proculiani (7); quae origo a Capitone et Labeone coeperat. Cassio Caelius Sabinus successit, qui plurimnm temporibus Vespasiani potuit; Proculo Pegasus, qui temporibus Vespasiani Praefectus 'tJrbi fuit; Caelio Sabino Pris cus lavolenus; Pegaso Celsas; patri Celso Celsus films et Priscus Neratius, qui utri que Consules fuerunt, Celsas quidem et iteruin; lavoleno (8) Prisco Ahumas (9) Valens et Tuscianus, item SaIvius lulianus.

(1) quadraginta, Ilal. (5) Masurius, IIai. (3) qui, inserta Ma l.

(4) Así Taur. al mdrgen; en si texto, sczipsit Bel. respondit posteaquaxn, omitiendo boc—erat. (5) ipis, HaZ. Úorr. Ksíeq.; Taur, se; HaZ. traspone bien de esíTmoda

('»

dedicó muchísimo fi los estudios, y habla dividido el año de manera, que estaba en Roma seis meses con sus discípulos, y los otros seis meses se retiraba, y se consagraba fi escribir libros. Y así dejó cuatrocientos volúmenes, de los que corren muchísimos en manos. Estos dos fueron los que primeramente crearon como dos diversas sectas; porque Ateyo Capiton perseveraba en lo que se le habla enseñado; y Lbeon por la excelencia de su talento y la confianza de su doctrina, como quien habla estudiado los demás ramos del saber, comenzó fi innovar muchas cosas. Y as¡ fi Áteyo Capiton sucedió Massurio Sabino, y Nerva fi Labeon; y aumentaron más aquellas disensiones. También este Nerva fué muy amigo de Cesar. Massurio Sabino perteneció al orden ecuestre, y fud el primero que respondió públicamente, cuyo beneficio comenzó después fi darse por Tibeiio Cesar; pero fi di ya le estaba concedido. Y sepamos de paso, que antes de los tiempos de Augusto el derecho de responder públicamente fi las consultas no se daba por los Príncipes, sino que los que tenían confianza en sus estudios respondian fi los que les consultaban. Y tampoco en verdad daban firmadas sus respuestas, sino que por lo regular escribían ellos mismos fi los jueces, ó lo manifestaban los mismos que les consultaban. El Divino Augusto fué el primero que para que fuese mayor la autoridad del derecho, determinó que se respondiese en virtud de autorización suya. Y desde entonces comenzó fi pedirse esto como un beneficio; y por esto el óptimo Príncipe Adriano, como de él solicitaran los que hablan sido pretores que les fuera licito responder, les contestó por rescripto: que esto no suele pedirse, sino concederse; y que por lo tanto, si alguno tenia confianza en si propio, le agradaba si se preparaba para responder al pueblo. Se concedió, pues, por Tiberio Cesar fi Sabino, que respondiese al pueblo; y ya de bastante edad, casi de cincuenta años, fué admitido en el Orden ecuestre; no tuvo tampoco grandes bienes, pero fué muy suficientemente sustentado por sus discípulos. Sucedióle Cayo Cassio Lonino, nacido de una hija de Tuberon, que fué nieta de Servio Sulpicio; y por esto llama bisabuelo suyo fi Servio Sulpicio. Pué este Cónsul con Cuartino en tiempos de Tiberio, y tuvo muchísimo valimiento en la ciudad, hasta que lo echó de ella Cesar; expulsado por éste fi Cerdeña, acabó sus días habiéndole alzado el destierro Vespasiano. A Nerva sucedió Próculo. Al mismo tiempo floreció también Nerva, hijo. Hubo además otro Longino del Orden ecuestre, que después llegó hasta la Pretura. Pero la autoridad de Pró culo fué mayor, porque también tuvo grandísimo poder, y unos se apellidaron Cassianos, y otros Proculianos; cuya división comenzó fi tener origen en Capiton y Labeon. Sucedió fi Cassio Cello Sabino, que tuvo grandísima autoridad en tiempos de Vespasiano; fi Próculo, Pegaso, quien en los mismos tiempos de Vespasiano fué Prefecto de la Ciudad; fi Celio Sabino, Prisco Javoleno; fi Pegaso, Celso; fi Celso padre, Celso hijo y Prisco Neracio, que ambos fueron. Cónsules, y Celso por segunda vez; fi Javoleno Prisco Aburno VaLente y Tusciano, y además Salvio Juliano. Zas palabras: solere. Et Id. del. se siqul fid. eiil hab., pop. ad re5p. se praep. (7 * Fi. Proculelani, aquí y en todas peri e.. (8) fucrunt. Celso quidein et item JaboL, ¡faZ. (9) Aburnlus, HaZ., Eburnius, VtLg.


DIGESTO.-LIBRO I TÍTULO hZ

TIT. III

TÍTULO III.

DE LEGIBUS SENATUSQUE CONSULTIS ET LONGA CONSUETUDINE. [cr. Ved. 1. 14. 16. VIII 63.3

DE LAS LEYES Y DE LOS SENADOCONSULTOS Y DE LA COSTUMBRE INMEMORIAL. (VCa8e OÓII. 1. 14. 16. VIII. 58.1

1. P&pxiNuS Libro 1. Definitionum. - Lex est commulle praeceptUm, virorum prudentum consultum, delictorum, quae sponte vel ignorautia

1. PAPINIÁNO; Definiciones, Libro 1.-La ley es precepto común, decreto de hombres prudentes, corrección de los delitos que por voluntad ó ignorancia se cometen, y pacto común de la república.

2. MARCIANUS Libro 1. Institutjonum..-Nam et Demostbenes orator sic deflnit (1): Tofrró Lo-a v6pç,

2. MARCIANO; Instituciones, Libro 1.-Pues también la define así el orador Demóstenes: Ley es aquello fi que conviene que todos obedezcan, así por otras muchas razones, como principalisimamente porque toda ley es invención y don de Dios, decreto de hombres prudentes, corrección de los delitos que voluntaria ó involuntariamente se cometen, pacto común de la ciudad, fi cuya prescripción deben ajustar su vida todos los que moran en aquella República. Mas también Crisipo, filósofo de la suma sabiduría estóica, comienza así en un libro que compuso acerca de la ley: La ley es reina de todas las cosas divinas y humanas. Conviene, pues, que para buenos y malos sea presidente, y príncipe y caudillo; y que conforme fi esto sea regla de justos é injustos, y de aquellos animados que por naturaleza viven vida civil, preceptora de lo que debe hacerse, y prohibidora de lo que no se debe ejecutar.

contrahuntur, corcitiO, Commuflis reipublicae sponSio.

&& 3'ri ,r& EónL V61LO ¿p1Lc LV (&L aPO' eEOc VOtLrL 61 OVI4L(i}V, 2,, aáyp.a i ÉVSpC1WV xouoov &pap,&iwv, v6).E» 61 Lxciov xi h) w&wrac i

[Lex xa o' Çv e€t, eui omnes obtemperaie eonvenit, tum o alia multa, tum vel maxime eo, quod oritnis ¿ex inventu,n el munus Dei est, decretum vero prudentum homiilum, eoórcitio eorum, quae sponte vel involuntarie dílinquuntur, communis sonsio civitatis, ad cuius praescriptwin omnes, qui in ea republica .9unt, vitara institu€re debent] (3). Sed et philosophus summae Stoicae sapientiae Chrysippus sic incipit libro; quem fecit v6ou [de Lege]: 'O v6o rcivrcov kri eL)i n. %& &va1rocrv re alvat riüv 11V VOV ,p'prcov. A 61 x& viv aia(pGv, x0á ágx&Vrac, xa 6va zu\ xa& coiro xov, xrti rrúV çíaEI io)tiav6vx u etVOLL &xdwv xa xv ZcáwY, UPOS TOeXTLx b y p.lv ¿y

rLov 14,

yopttrv

[Lex est omnntm divinarum el humanarum rerum re7ina. OporteL autem sam esse praesidem el bonts et vw2is, st principem st ducem esse; st secundum hoc reguiam eses justorum st iniustorum, et eorum, quae natura civilia sunt, animantium, praecsptrzcem quidem faciendorum, prohibitricem autem non faciendorum] (5). Zi ¿ .3

8. POMP0NIUS libro XXV. ad Sabinum. lura constitui oportet, ut dixit Theophrastus, ir' his, quae có it).saov [ut plurimum] accidunt, non

quae ¿x napz.óyou

(6)

[ex inopinato],

8. PoMroNIo; Comentarios á Sabino, Libro XXV. -Conviene que las leyes se establezcan, según dijo Teofrasto, sobre lo que muy frecuentemente sucede, no sobre lo inopinado.

4. CELSUS Libro V. Digestorum.-Ex bis, quae forte uno aliquo casu accidere possunt, jura non eonstituuntur.

4. CELSO; .Digesto, Libro V.-Sobre lo que por casualidad puede acontecer en algún que otro caso, no se establecen leyes.

5. IxZu libro XVII. (7) Ngestorum.-Nam ad ea potius clebet aptan ms, quae et frequenter et facile, quam quae perraro eveniunt.

ley debe adaptarse fi lo que acontece frecuente y facilmente, más bien que fi lo que muy raras veces.

5.

EL MISMO; Digesto, Libro XVII.--Porque la

6. PATJLUS Libro XVII. ecl Fiautium (8).- Tó

8. PAULO; Comentarios d Plaucio, Libro XVII.Pues los legisladores omiten, según dice Teofrasto, lo que una 6 dos veces sucede.

7. Morzs'ruus libro I. Repuiarum.-Le gis virtus hace est: imperare, vetare, permittere, punire.

7. MODESTiNO; Reglas, libro 1.-La virtud de la ley es esta: mandar, vedar, permitir, castigar.

S. ULPIANUS Libro III. ecl Sabinunr.-Iura non

S. ULPIANO; Comentarios d Sabino, Libro III.-

fincc 8l [quod enim semel, aut bis exzstlt], ut ait Tbeopbrastus, pvouai oi vootra [praetereunt legislatores].

(1) En su oración primera contra Arisco giton. () 86diV, ifal. (8) Versión de ¿a Vulgata. (4) EO7éc,)V, y despu#,a O( EO&WV, Vulg,

(5) Versión de la Vulgata. (6) h bis quae ix It. U. 't nX. accidunt, Hal. (1) lib. XV., ifal. (8) La Vulg. allade este fragmento al precedente, omitiendo la inscripción,


210

DIGESTO.—LIBRO I TITULO III

in singulas personas, sed generaliter constitnuntur.

No se constituyen las leyes para cada persona en particular, sino para todas en general.

9. IDEM libro XVI. (1) ad Edictum.—Non ambigitur, Seuatinn ius facere posse.

—No se duda que el Senado puede hacer leyes.

10. IuLIANUS libro LIX. Digestorum (2).—Neque leges, neque senatus consulta ita scribi possunt, ut omnes casus, qui quandoque incideiint, compreliendantur, sed sulficit et ea, quae pierumque accidunt, contineri.

10. JULIANO; Digesto, libro LIX.—Ni las leyes, ni los senadoconsultos pueden escribirse de modo, que se comprendan todos los casos que de vez en cuando ocurren, sino que basta que se contengan los que ordinariamente acontecen.

11. IDEM Libro XC. Digestortim.—Et ideo de Ms, quae primo constituuntur, ant interpretatione, ant constitutione optimi Principis certius statuendum est.

IL EL MISMO; Digesto, libro XC.—Y por lo tanto, respecto de aquellas que primeramente se hallan establecidas, se ha de determinar con mas certeza ó por la interpretación, ó por constitución del óptimo Príncipe.

12. IDEM libro XV. Digestorum.—Non possunt omnes articuli singulatim ant legibus, aut senatusconsultis comprehendi; sed qu-am in aliqua causa sententia eorum manifesta est, is, qui iiirisdictioni praeest, ad similia procedere atque ita ius dicere debet.

12. EL MISMO; Digesto, Libro XV.-.–No pueden comprenderse en las leyes ó en los senadoconsultos determinadamente todos los casos; pero cuando en alguna ocasión está manifiesto su sentido, debe el que ejerce jurisdicción proceder por analogia, y de este modo proferir sentencia.

18. TJLPIANUS Libro 1. ad Edictum Aedilium

9. EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro XVI.

13.

ULPIANO; Comentarios al Edicto de los Ediles

currulium.—Nam, ut ait Pedius, quoties lego ah quid unum vel alterum introduetum est, bona occasio est, cetera, quae tendunt ad eandem utilitatem, vel interpretatione, vel certe iurisdictione suppleri.

Curruies, libro I.—Pues, como dice Pedio, siempre que por la ley se ha introducido una ú otra disposición, es buena ocasión para que ó por la interpretación, ó ciertamente por la jurisdicción, se suplan las demás que tienden á la misma utilidad.

14. PAULIJS Libro LIV. ad Edictum.—Quod vero contra rationem iuris receptum est, non cgt producenduni ad consequentias.

14. PAULO; Comentarios al Edicto, Libro LIV. Mas lo que está recibido contra la razón del derecho, no debe ampliarse á las consecuencias.

IULIANUS Libro XX VII. Digestorum. - In

15. JULIANO; Digesto, libro XX VII—En aquello que está constituido contra la razón del derecho, no podemos seguir la regla del derecho.

15.

his, quae contra rationem iuris constituta sunt, non possumus Boqui regulam iuris.

18. PÁULUS libro singular¡ de jure singular¡.—

18. PAULO; De Los derechos especiales, libro tini.

Ius singulare est, quod contra tenorem rationis propter aliquam utilitatem auctoritate constituentium introductum est.

eo.—Derecbo singular es aquel, que contra el tenor de la razón ha sido introducido con autoridad de los que lo establecen, por causa de alguna utilidad particular.

17. CEL8TJB libro XXVI. Digestorum.— Scire leges non hoc est, verba earu.m tenere, sed vim ac potestatem.

17. CELso; Digesto, Libro XXVL—Saber las le yes no es esto, conocer sus palabras, sino su fuerza y su poder.

18. IDEM Libro XXIX. (3) Digestorum.— Benignius leges interpretandae sunt, quo voluntas earum conservetur.

se han de interpretar en el sentido más benigno, donde se conserve su disposición.

18.

EL MISMO; Digesto, libro XXIX.—Las leyes

19. IDEM libro XXXIII. Digestorum.—In ambigua voce legis ea potius secipienda est significatio, quae vitio caret, praesertim quum etiam voluntas legis ex hoc colligi possit.

19. EL MISMO; Digesto, Libro XXXIII.—En una palabra ambigua de la ley se ha de admitir preferentemente aquella significación, que carece de defecto, principalmente cuando también pueda colegirse por este medio la disposición de la ley.

20. IULIANTJS libro LV. Digestorurn. - Non omnium, qune a maioribus constituta sunt, ratio reddi potest.

20. JuLIANo; Digesto, libro LV.—No puede darse la razón de todas las disposiciones que fueron establecidas por nuestros mayores.

21. NERÁTIU8 libro VI. Membranarum.— Et ideo rationes eorum, quae constituuntur, inquiri non oportet; alioquin multa ex his, quae certa sunt, subvertuntur.

21. NunAclo; Notas, Libro VI.—Y por lo tanto, no conviene que se inquieran los fundamentos de lo que se constituye; de otro modo, se subvierten muchas cosas de las que son ciertas.

(i) lib. XIII., Hal. (2) ad Edictum, Hal.

(3) Algún tiempo se leía en el códice Fi. II VII., según Br


DIGESTO.—LIBRO 1: TÍTULO III

211

22. ULPIANo; Comentarios al Edicto, Libro 22. ULPIANUS Libro XXXV. ad Edictum. Qtium lex in praeteritUm quid indulget, iu futu- XXX V—Cuando la ley perdona alguna cosa para lo pasado, la prohibe para lo futuro. mm 'çetat. 23. PAuio; Comentarios á Etaucio, Libro IV.—

sunt mutanda, quac interpretationem certam semper habnerulit.

23.

PAULUS libro IV. ad Plautium.—Minime

En manera ninguna deben alterarse las cosas, que siempre tuvieron interpretación cierta.

24.

CELSUS libro IX. Ekigestorum.—Incivile est,

24. CELSO; Digesto, libro IX.—Es contra derecho juzgar ó responder en vista de alguna parte pequeña de la ley, sin haber examinado atentamente toda la ley.

nisi tota lege perzpecta, una aliqua particula Oms proposita indicare, ve respondere.

25. MODLSTINUS libro VIII. (1) Res-ponsorurn.—

25. MODESTINO; Respuestas, libro VIII.—Nin-

Nufla iuris ratio, ant aequitatis benignitas patitur, ut quae salubriter pro utilitate homiuum introducuntur, ea nos duriore interpretatione contra ipsorum commodum producamus (2) ad severitatem,

guna razón de derecho, ni la benignidad de la equidad permite, que las cosas que se introducen saludablemente por la utilidad de los hombres, las llevemos fi la severidad con una interpretación más dura contra el bienestar de los mismos.

6. PAULUS libro iv: Qaaestionum.— Non est novum, ut priores leges ad posteriores trahantur.

28. PAULO Cuestiones, libro 1V—No es cosa nueva, que las leyes anteriores se interpreten por las posteriores.

Ideo, quia antiquiores leges ad posteriores trahi usitatum esi, et semper quasi hoc leo-¡bus messe credi oportet, ut ad eas quoque personas et ad cas res pertinerent, quae quandoque similes ernu t.

TERTULLIANUS libro 1. Quaestionum. -

27. TERTULIANO; Cuestiones, Libro 1.— Y por tanto, como es uso que se interpreten las leyes más antiguas por las posteriores, conviene también que se crea que siempre está como eontCnido en las leyes esto, que se extiendan además á aquellas personas y cosas que en cualquier tiempo fueren semejantes.

28. PAULUS libro V. ad Legem Iuliam et Papiani.—Sed et posteriores legos ad priores perti-

28. PAuLO; Comentarios á la ley Julia y Papia, libro V.—Pero también las leyes posteriores se

27.

nent, nisi contrariae sint; idque multis argumen. tis probatur. 29.

IDEM Libro singular¡ ad legem Cinciam

(3).—Contra legem facit, qui id facit, quod le:r prohibet; in fraudem vero, (4) qui salvis verbis legis seutentiam cine circumvenit. 30.

ULPIANUS Libro IV. ad Edicturn,—Fraus

enim legi fit, ubi, quod lieri uoluit, fieri autem non vetuit, id fit; et quod distat pricóv dicó 5,.civotdl [dictum a sententia], lioe distat fraus ab eo, quod contra legem fit.

interpretan por las anteriores, salvo si fueran contrarias; y esto se prueba con muchos argumentos.

29. EL MISMO; Comentarios ci La ley Cincia, li-

bro único.—Obra contra la ley el que hace lo que la ley prohibe; y en fraude, el que salvadas las palabras de la ley elude su sentido.

80. ULrIAio; Comentarios al Edicto, Libro IV.—

Se comete, pues, fraude contra la ley, cuando se hace aquello que no quiso que se hiciera, pero que no prohibió que se ejecutura; y lo que dista el dicho del sentido, esto dista el fraude de lo que se hace contra la ley.

31. IDEM Libro XIIL (5) ad Legem Iuliarit st Papiam.—Princeps legibus solntus est; Augusta autem Iicet legibus soluta non est, Pnincipes tamen eadem illi privilegia tribuunt, quae ipsi habeut.

pia, libro XIII.—El Príncipe está desligado de las leyes; pero aunque la Augusta no está desligada de las leyes, le conceden, sin embargo, los Príncipes los mismos privilegios que ellos tienen.

32. IULIANUS libro XGIV. Digestorum. - De quibus causis seriptis legibus non utimur, id custodiri oportet, quod morihus et coilsuetucline inductum est; et si qua in re hoc defieeret, tune quod proximum et consequens ei est; si nec id quidem appareat, tunc ius, quo urbs Roma utitur, servari oportet. § l.—Inveterata consuetudo pro lege non immorito custoditur, et hoc est tus, quod dicitur moribus constitutum. Nam quum ipsae legos nulla alta ex causa nos teneant, quam quod indicio populi receptac suut, inerito et ea, quae sine nilo scripto populus probavit, tenebunt omnes; nam

82. JULIANO; Digesto, libro XCI V.—En aquellos casos que no usamos de leyes escritas, Conviene se guarde lo que por el uso y la costumbre se ha introducido; y si esto faltare en algún caso, entonces lo que le sea análogo y consiguiente; y si en realidad tampoco apareciere esto, entonces debe observarse el derecho que se usa en Roma. § 1.—No sin razón se guarda como ley la Costumbre inveterada, y este es el derecho que se dice establecido por la costumbre. Porque asi como las mismas leyes por ninguna otra causa nos obligan, sino porque fueron admitidas por la voluntad del pueblo, así también con razón guardarán

(1) lib. VII,, fl'al. (2) Tau'.; FI. producemus, a€gún -Br. (8) C1uui,m, HaL

31. EL MISMO; Comentarios ci la ley Julia y Pa-

() legis, añade Hal. (5) lib. XIV., Hg2.


212

DIGESPO:-LIBRO I TÍTULO IT

quid interest, suffragio populus voluntatem suam declaret, an rebus ip8is et factis? Quare rectissime etiam illud recepturn cst, ut leges non solum suffragio legislatoris, Aed etiam tacito consensu omnium per desuctudinem abrogentur.

83. ULPIAXUS (1) libro I. de officio Proconsulis.-Diuturna consuetudo pro jure et lege in his, quae non ex scripto descendunt, observan solet. 34.

IDEM Libro IV de officio Procon8uLis. -

35.

HERMOGENIANuS Libro L Iuris Epitoma-

Quum de consuetudine civitatifi vel proviflciae confidere quis videtur, primum cjuidem illud expiorandum arbitror, an etiam contradicto (2) adiquando indicio consuetudo firmata sit.

todos lo que sin estar escrito aprobó el pueblo; porque, ¿qué importa que el pueblo declare su voluntad con votos, ó con las mismas cosas y con hechos? Por lo cual también está perfectísimamente admitido, que las leyes se deroguen no solo por el voto del legislador, sino también por el tácito consentimiento de todos por medio del desuso. 33.

ULPIANO; Del cargo de Procónsul, libro 1.-

La costumbre inveterada suele observarse como derecho y ley, en aquellos casos que no provienen de derecho escrito. 34. EL MISMO; Del cargo de Procónsul, libro IV.-Cuando alguno parece apoyarse en la costumbre de una ciudad ó de una provincia, juzgo que ciertamente ha de investigarse primero, si alguna vez ha sido también confirmada la costumbre enjuicio contradictorio. 35.

HERM0GENIAN0; Epitome del Derecho, libro

36.

PAULO; Comentarios á Sahino, Libro VII.--An-

rum.-.-.Sed et ea, qu.ae longa consuetudine comprobata sunt ac per annos plurimos observata, velut tacita civium conventio, non minus, quam ea, quae seripta sunt jura, servantur.

1.-Pero también aquello que se ha comprobado por larga costumbre y observado por muchisimos años, como tácito convenio de los ciudadanos, so guarda no menos que las leyes que están escritas.

86. PAULUS libro VII. ad iSabinum.-Imo magnae auctoritatis hoc ius habetur, quod in tantum probatum est, ut non fuerit necesse scripto Id comprebendere.

tes bien se reputa de tan grande autoridad este derecho, porque fué aprobado en tanto grado, que no fiié necesario comprenderlo en el escrito.

87. IDEM libro I. Quaestionum.-Si de interpretatione legis quaeratur, in primis inspiciendum est, quo jure civitas retro in eiusmodi casibus usa fuisset; optima enim est legum intcrpres consuctudo.

37. EL MISMO; Cuestiones, Libro 1.-Si se tratara de la interpretación de la ley, ha de investigarse primero, de qué derecho habla usado antes la ciudad en semejantes casos; porque la costumbre es el mejor intérprete de las leyes.

88. CALLISTRATUS libro 1. Quaestionum.--Nam Imperator noster Severus rescripsit, in ambiguitatibus, quae ex legibus proficiscuntur, consuetudinem, aut rerum perpetuo similiter iudicatamm auctoritatem vim legis obtincre debere.

38. CÁLISTRATO; Cuestiones, libro 1. - Pues nuestro Emperador Severo resolvió por rescripto, que en las ambigüedades que nacen de las leyes, debe tener fuerza de ley la costumbre, 6 la autoridad de las cosas juzgadas perpétuamente de análoga manera.

non ratione introductum, sed errore pnimu, dcinde consuetudine obtentum est, in allis similibus non obtinet.

CELSUS Libro XXIII. Digestorum.- Quod

89. CELSO; Digesto, libro XXIII.-Lo que se introdujo no con razón, sino que se observó al principio por error, después por la costumbre, no tiene fuerza de ley en otros casos semejantes.

40. MonasTINtJs libro I. Regularum. - Ergo omne ius ant consensus fecit, ant neccssitas constituit, ant firmavit consuetudo.

40. M0DESTIN0; Reglas, Libro 1.-Luego todo derecho ó lo creó el consentimiento, 6 lo constituyó la necesidad, 6 lo afirmó la costumbre.

41. ULPIANUS libro IL Institutionum.-Totum autem ius consistit (3) aut la acquirendo, aut in conservando, aut in minuendo; aut enim hoc agitur, qucmadmodiim quid cuius que fiat, ant quemadmodumuis mcm vel ius suum conservet, aut quomodo alqienet aut amittat.

41. ULPIANo; Instituciones, libro 11.-Mas todo derecho consiste ó en adquirir, ó en conservar, ó en disminuir; pues ó se trata de qué modo una cosa Be hace de alguién, ó de qué manera alguno conserve una cosa ó su derecho, ó de cómo los enagene ó pierda.

TIT. IV.

TÍTULO IV.

DE CONSTITUTIONIBUS PRINCIPUM

DE LAS CONSTITUCIONES DE LOS PRÍNCIPES

(Cf. Uod. 1. 14. 15. 10-28.3

(Vasc Cod. 1. 14.15.19-28.1

39.

1. ULPIANo; Instituciones, libro 1.-Lo que plu1. ULI'IANUB libro 1. Institutionum.-Quodprincipi placuit, legis habet vigoreni; utpote (4) quum go al Príncipe tiene vigor de ley; como quiera

(1) En el códice Fi. se 14e mal y recíentemente corregido, Idem, segun Dr. (2) contradicta, según Bao.

(3) HaZ.; constftlt Taur. (4) En el códice Fi. se lela en otro tiempo ntput&re, según Dr.


213

DIGESTO.—LIBRO 1: TÍTULO y

lege 1egia, quae de imperio eius lata est, poputus ci et in eum omne suum imp erium et potestatetu conferat M§ 1._Quodeunque igitur Imperator per epi5to1am et subscriptionem statuit, ve¡ cognosceus decrevit, vel de plano interlocutus est, ve¡ edicto praeccpit, legem esse constat; hace (2) sunt, quas vulgo Constitutiones appdllamus. § 2.—Plano ex his quaedam sunt personales nec ad exemplam trahuntur; nam quae (3) Princeps alictii ob merita indalsit, vol si quam poenam irrogavit, vel si cal sine exemplo subvenit, personam non egreditur.

que por la ley Regia, que se promulgó acerca de su autoridad, el pueblo confiriese fi 61 y para él todo su imperio y potestad. § 1.—Asi pues, lo que el Emperador estatuyó por carta y resolución de un memorial, ó conociendo en causa decretó, ó de plano decidió, 6 preceptuó por edicto, consta que es ley; estas son las que vulgarmente llamamos Constituciones. § 2.—De estas, algunas son ciertamente personales y no se alegan para ejemplo; porque lo que el Príncipe otorgó fi alguien por sus méritos, ó si impuso alguna pena, 6 si sin ejemplar auxilió fi otro, no sale de la persona.

rebus novis constituendis evideus csse utilitas debet, ut recedatur ab co jure, quod diu aequum visum est.

2. ULPIANUS libro IV. Fideicommissorum.—In

2. ULPIANo; Fideicomisos, libro IV.—A1 establecerse cosas nuevas, debe ser evidente la utilidad de separarse de aquel derecho, que por mucho tiempo pareció justo.

3. IAvoxnNTs Epistolarum (4) libro XIII. Beneficium Imperatoris, quod a divina scilieet eius indulgentia proficiscitur, quam plenissime interpretan debemus.

cio del Emperador, que emana de su divina indulgencia, debemos interpretarlo con la mayor amplitud.

4. MODESTINTJS libro II. Excusationum.—Al iloXt)pÓ'spm 'cv ipó ut6v [Constitutiones posteriores fortiores sunt prioribus].

4. Monsz'no; Excusas, libro 11.—Las constituciones posteriores tienen más fuerza que las anteriores.

TIT. Y

TÍTULO Y.

DE STATU HOMINUM

DEL ESTADO DE LOS HOMBRES.

1. Gs.i'trs (5) Libro 1, Institttionuin. - Omno ius, quo utimur, vol ad personas perti.net , ve] ad res, vel ad actiones.

1. GAYO; Instituciones, libro 1.—Todo el derecho de que usamos, concierne ó fi las personas, 6 fi las cosas, 6 fi las acciones.

yvtP2t tcci

2.

HERMOGENJANU8 libro I. jurie lJpito•marurn.

8. JAVOLENO; Epistolas, libro XIII.—El benefi-

2. HzRMOGENIO; Epitome del Derecho, libro

(6)—Quum igitur hominum causa omne ms constitutum sit, primo de personarum statu, ae post de ceteris, ordiuem Edicti perpetui secuti et his proximos atque coniunetos applicantes titulos, itt res patItur, dicemus.

1.—As! pues, como todo derecho haya sido constituido por causa de los hombres, trataremos primero del estado de las personas, y después de las demás cosas, siguiendo el orden del Edicto perpétuo y aplicándoles títulos adecuados y conexos, según lo permita la naturaleza de la cosa.

8. G&xus libro l. Institutionum (7).-.-Summa itaque de jure personarum divisio hace est; quod omnes homines aut liberi sunt, aut ser'vi.

8, GAYO; Instituciones, libro 1.—Y as¡, la principal división en el derecho de las personas es esta: que todos los hombres son ó libres, 6 esclavos.

4. Fr.onrnrns libro IX. Institutionum.—Libertas est naturalis facultas eius, quod cuique facere libet, nisi si quid vi, ant jure prohibetur.

4. FLORENTINO; Instituciones, Libro IX.—Libertad es la natural facultad de hacer lo que place fi cada cual, salvo si algo se prohibe por la fuerza, 6 por la ley. § 1.—La esclavitud es una constitución del derecho de gentes, por la que alguno está sujeto contra la naturaleza al dominio ageno. § 2. Los siervos se llamaron as!, de que los caudillos suelen vender fi los cautivos, y por esta razón conservarlos y no matarlos. § 3.—Pero se les dice mancipia (esclavos), porque son cogidos de los enemigos con la mano.

§ l.--Servitus est constitutio iuris gentium, qua quis dominio alieno contra naturam subiicitur. § 2.—Servi ex co appellati sunt, quod imperatoros captivos vendere, ac per boc servare nec occidere solent. § 3.-'-Mancipia vero dieta, quod ab hostibus mann capiantur. 5. MÁRCIANUS libro 1. Insiitutionum.—Et servorum quideni una est conditio; liberorum an-

tem hominum (8) quidam ingenni sunt, quid am

libentjnj,

§ l.—Servi autem in dom.inium nostrum redi-

1) contulit Vulj. 2) haa,Vu4. 3) quod,RaL (4) ¿tC50189, Has. Tomo 1—kg

5. MAuciwo; Instituciones, libro 1.—Y una sola es ciertamente la condición de los esclavos; mas, de los hombres libres, unos son ingénuos, y otros libertinos. § 1.—Pero los esclavos se reducen fi nuestro (5) Pa,iIu, Hal.; via4u Gayo Inat. L S. S.

(5) ¿1tL'cOi€V, HaZ.

(7) ZneZsUsmoLítuZo,. o.

(8) hom. multas; quid. enim ing., Rol.


DIGESTO.—LIBRO 1: TÍTULO V

214

guutur aut jure civil., ant ilentium. lure civil¡, si quia se maior viginti anula al pretium participandura venire passus est; jure gentium servi nostri sunt, qui ai hosbibus capiuntur, ant qui ex ancillis nostris naseuntur. § 2.—Ingenui sunt qui ex matrc libera nati sunti suffleit enirn liberam fuisse co tempore, quo nascitur, licetaneilla eoneepit; et e contrario si libera eonceperit, deinde aucilla pariat, placuit eum, qui n%scitur, liberum nasci. Neo interest, iustis nuptiis coneepit (1), an vulgo, quia non debet calamitas matris noc ere ei, qui in ventre (2) est. 8.—Ex bco quaesitum est: si ancua praegnans mariumissa sit, deinde ancilla postea facta, ant expulsa civitat pepererit, liberum, an servum pariat? Et tamen rectius probatura est libemm nasci, et sufflcere ci, qui in ventre est, liberam matrera ve! medio tempore habuisse.

dominio ó por derecho civil, ó por el de gentes. Por derecho civil, si alguno mayor de veinticinco años consintió ser vendi.io para pirticipar del precio; por derecho de gentes son esclavos nuestros, los que son cogidos de los enemigos, ó los que nacen de nuestras esclavas. § 2.—Son ingénuos, los que nacieron de madre libre; porque basta que haya sido libre al tiempo en que nace, aunque hubiese concebido esclava; y por el contrario, si hubiere concebido libre y después pariese esclava, plugo que el que nace, nazca libre. Y no importa, si concibió en justas nupcias, 6 del vulgo, porque la calamidad de la madre no debeperjudicar al que está en el vientre. § 3.—Por esto se preguntó: si una esclava embarazada fuese manumitida, y hubiere parido después hecha otra vez esclava, ó expulsada de la ciudad, ¿parla un libre ó un esclavo? Y, sin embargo, se aprobó como más recto que nace un libre, y que basta al que está en el vientre haber tenido madre libre aun en el tiempo intermedio.

6. GAuss libro L Institutionurn (3)_Libertiui sunt, qui ex justa servitute manumiasi sunt.

6. GAYO; Instituciones, libro 1.—Son libertinos, los que han sido manumitidos de justa esclavitud.

7. PATJLUS libro singular¡ de portion.i bus, quas Liberis damnatorum conceduntur.—Qui in utero

7. PAULO; De las porciones que se conceden los hijos de los condenados, libro único.—El que está en

est, perinde ac si in rebus humanis esset, custoditur, quoties de eommodis ipsius partus quaeritur, qnamq.Uam ah., antequ.am nascí,.tur, nequaqtm prosit.

el itero es atendido lQ mismo que si ya estuviese entre las cosas humanas, siempre que se trata de las conveniencias de su propio parto, aunque, antes de nacer, en manera ninguna favorezca á un tercero.

rator Titus Autoninus rescripsit, non laedi statutu libcroru.ni ob tenorem instrumenti male concepti.

PAPINIANUS libro III. Quaestionum. - Impe-

S. PAPINISNO; Cuestiones, libro 111.—El Emperador Tito Antonino resolvió por rescripto, que no se perjudica el estado de los libres por el tenor de un documento mal concebido.

9. IDEM libro XXXI. (4) Quaestionum. —In multis iuris nostri articuhis deterior est conditio fexainarum, quam maseulorum.

9. Et MISMO; Cuestiones, libro XXXI.—En muchos artículos de nuestro derecho es peor la condición de las hembras, que la de los varones.

8.

10.

ULPIANUS libro L ad Sabinum—Quaeritur,

10.

ULPIANO; Comentarios d Sabino, Libro 1.—

Hermaphroditum cui eom.paramus? Et magia puto cius sexus aestimanclum, qui in co praevalct.

Se Pr unta, ¿á quién comparamos el herniafrodita? ljuzgo que preferentemente debe ser estimado como del sexo que en él prevalece.

11. PAIJLUS Libro XVIII. Responsorum.—Pauluz respondit (5), cura, qui vivente patre et ignorante de coniunotione (6) fihise conceptus est, licet post mortem avi natus sit, iustum fihium ci, ex quo conceptus est, case non videri.

11. PAULO; Respuestas, libro XVIII. - Paulo respondió, que aquel que fué concebido viviendo el padre é ignorando la unión de su bija, aunque haya nacido después de la muerte del abuelo, no se reputa ser hijo legitimo de aquel de quien fué concebido.

12. IDEM libro XIX. Re8ponsorum.—Septimo

12. EL MISMO; Respuestas, libro XIX.—Está ya recibido por razón de ha autoridad del doetisirno varón Hipócrates, que el nacer al séptimo mes es parto perfecto; y por eso se ha de creer, que el que de justas nupcias nació al séptimo mes, es hijo legitimo.

18. HRMOGENIANT.TS libro 1. luris epitonzarum

13. HERMOGENIAN0; Epitome del Derecho, libro 1.—El esclavo abandonado por su señor en

mense nasci perfeetum partum, jara receptum est propter auctoritatem doctisaimi viri Hippocrati.s; et ideo credendum est, eum, qui ex iustis nuptiis septimo mense natas est, iustum fihium esse.

(7).—Servus in causa capitali fortunae indicio a domino coramisaus, etsi fucrit absolutas, non fit liber.

una causa capital á la suerte del juicio, aunque hubiere sido absuelto, no se hace libre.

14. PAT3LVS Libro IV. Sen#.entiarum (8).—Non

14.

(1) conceperft, ifal. (2) utero, Vutg. (5) Vdau Gayo Inát. 1. ti.

(5) FauIns resp. falta en ¿a Valg. (6) conditlone, Hal. (7) 17WtOjLV, ¿(al. (8) V'aae Pau'. •e,it. rae. IV. 9. . 4.

(4) XXV., Ha¿.

.

PAULo; Sentencias, libro IV.—No son hijos,


DIGESTO.—LIBRO 1: !1'iPVLO Y

216

sunt liben, qui contra formam humani generis converso more procreantar, veluti si mulier monstrosum aliquid, ant prodigiosum enixa sit. Partus autem, qui membrorum hunianorum officia ampliavit, aliquatenus (1) videtur effectus; et ideo ínter liberos connumerabitur.

los que, fuera de lo acostumbrado, son procreados con forma contraria á la del género humano, como si una mujer hubiere dado á luz alguna cosa monstruosa ó prodigiosa. Mas el parto que amplió los oficios de los miembros humanos, hasta cierto punto parece perfecto; y as!, se contará entre los hijos.

15. TRYPnONINUS libro X. Disputationum. -

15. TnIFoNxNo; Diputas, libro X.—Habiéndose dispuesto en un testamento que Arescusa fuese libre, si hubiere parido tres, en el primer parto parió uno, y en el segundo tres; se preguntó ¿Si alguno seria libre y cuál de estos? Esta condición puesta para la libertad ha de estar ya cumplida para la mujer; pero no debe dudarse, que el último nazca libre; pues la naturaleza no permitió que juntamente con un sólo impulso salieran dos infantes del útero de la madre, de suerte que por el orden incierto de los que nacen no aparezca, cuál de los dos nazca en esclavitud y cuál en libertad. As!, pues, al comenzar el parto, la condición que se cumple hace, que de una libre sea dado á luz lo que después nace; á la manera que si otra cualquiera condición puesta á la libertad de la mujer se cumpliera al parir esta, ó que, manumitida bajo esta condición, si hubiere dado diez mil al heredero ó á Ticio, en el momento en que pare hubiere cumplido por medio de otro la condición, se ha de creer que parió siendo ya libre.

16. UxPrANus libro T'I. (4) Disputationwn.—

16. ULPIANo; Disputas, VL—Lo mismo será, si la propia Arescusa habla parido dos primeramente, y después habla dado á luz dos gemelos; pues ha de decirse, que no puede reputarse que ambos nazcan ingénuos, sino el que nace postrero. Por lo que la cuestión es más bien de hecho, no de derecho.

Árescusa, (2) Si tres pepererit, libera esse testamento iussa, primo partu unum, secundo tres peperit; quaesiturn est, su et quis eorum liber sset? Hace conditio libertati apposita iam itapIcuda muiieri est; sed non dubitani debet, quin ultimus liber nascatur; nec enim natura permisit simul uno impetu duos infantes de utero matris excedere, itt ordine incerto nascentium non ap. pareat, uter (3) in servitute libertateve nascatur. Incipiente igitur partu existens conditio efficit, ut ex libera edatur, quod postes nascitur; veluti si quaelibet a1ia conditio libertati muliens apposita parturiente ea existat, vel man.umissa sub hac conditione, si decem millia heredi Titiove dederit, eo momento, quo parit, per alium impleverit conditionem, iam libera peperisse credenda est.

Idem cnt, si eadem Areseusa primo duo pepererat, postes geminos ediderat; dicendum est enim, non posse die¡ utrumque ingenuum nasci, sed eum, qui posterior nascitur. Quaestio ergo facti potius est, non iuris. 17. IDEM libro XXII. ad Edictunt.— In orbe Romano (6) qui sunt, ex Constitutione Imperatoris (6) Antonini cives Romani effecti sunt.

17. EL 8118M0; Comentarios al Edicto, XXII. -

Los que están en el orbe Romano, se hicieron ciudadanos Romanos por una Constitución del Emperador Antonino.

18. IDEM libro XXVII. ad Sabinum.—Imperator Radrianus Publicio (7) Marcello rescripsit, liberam, quae praegnaus ultimo supplicio damnata est, liberum parere; et solitum esse servani eam, dum partum ederet. Sed (8) si ci, quae ex iustis nuptiis concepit, aqua et igni interdietum est, civeta Romanum panit, et lii potestate patris.

18. EL MISMO; Comentarios á Sabino, libro XXVII.—E1 Emperador Adriano respondió por rescripto á Publicio Marcelo, que la mujer libre, que estando embarazada fizó condenada á la ultima pena, paría un libre; y que se acostumbraba conservarla, hasta que diese á luz el parto. Pero si á la que concibió de justas nupcias se le han entredicho el agua y el fuego, pare un ciudadano Romano, y bajo la potestad del padre.

19. GEL sus libro XXIX. Digestorum. - Quum

19. CELSO; Digesto, libro XXIX.—Cuando se hayan celebrado legitimas nupcias, los hijos siguen al padre; el concebido del vulgo sigue á la madre.

legitimae nuptine factae sint, patrem liben sequuntur; vulgo qunesitus matrem sequitur. 20.

ULPIANuS libro XXXVIII. ad Sabinum. -

20.

ULPIANO; Comentarios d Sabino, libro

Qui furene coepit, et statum, et dignitatem, iii qua fuit, et magistratum, et potestatem videtur retinere, sient re¡ suae dominium retinet.

XXX VIIi.— El que comenzó á enloquecer, se reputa que retiene el estado y la dignidad en que estuvo, y la magistratura y la potestad, asi como retiene el dominio de sus bienes.

21. MODESTINtJS libro VII. Regularum.— Romo liber, qui se vendid.it , manumissus non ad suum

21. MODESPINO; Reglas, libro VII.—El hombre libre que se vendió á si propio, manumitido, no

(1) alieulus, Hal. (2) Arethusa, Vulg.

(8) utrnm Rae. (4) VIL, kai.

(5) In urbe Roma, erradamente ¿a (6) Divi, i nserta la Vulg. (7) Publio, Hal. (2) et, inserta fiat.


216

DIGESTO—LIBRO 1: TÍTULO VI

statum revertitur, quo se abdicavit, sed efflcitur vuelve á su estado, sino que se hace de condición libertinae conditionis. libertino. 22. IDEM libro hL Reponsorum. - Herennius Modestinus rcspoudit: si co tempere enixa est aneilla, quo secundum legem donationi manumisea esse debuit, qunm ex Constitutione libera fuerit, ingeuuum ex ea natiini.

22. EL MISMO; Respuestas, libro XII.— Herennio Modestino respondió: si una esclava parió al tiempo en que según la ley de la donación debió estar manumitida, como quiera que por una Constitución habría sido libre, lo que de ella nace es iugénuo.

23. IDEM libro 1. Pandectaram (1).—Vulgo concepti dicuntur, qui pntrem demonstrare non possunt, vel qui possunt quidem, sed eum habent, quem habere non licet; qui et spurii appellantur itapz vv atocv [a satione].

23. EL MISMO; Pandectas, libro 1.— Se dicen concebidos del vulgo, los que no pueden demostrar padre, ó los que ciertamente pueden, pero tienen el que no es licito tener; los que también son llamados espúreos, que se deriva desiembra .

24. ULPIÁNUS libro XXVII. (2) ad Sabinum.— Lex naturae hace est, ut qui nascitur sine legitimo matrimonio, mntrem sequatur, nisi lex specialis aliud indueit.

XXVIL--La ley de la naturaleza es esta, que el que nace fuera de legitimo matrimonio, siga á la,1adre, salvo si una ley especial determina otra cola.

24.

IJLPIANO; Comentarios d Sabino, libro

25. IDEM libro 1. ad legem Iuliam. et Papiam.— lugennum aceipere debemiis etiam eum, de quo sententia lata est, quamvis fuerit libertinus; quia res iudicata pro veritate accipitur.

25. EL MISMO; Comentarios 4 la ley Julia y Papia, libro 1.—Debemos admitir también como ingénno á aquel respecto del que se profirió sentencia, aunque fuere libertino; porque la cosa juzgada se tiene por verdad.

28. IULIANUS libro LXIX. (3) Digestorum.— Qui in utero sunt, in toto paene jure civil¡ intelliguntur in rerum natura esse. Nam et legitimac hereditates bis restituuntur, et si praegnane niul[er ab hostibus capta sit, id quod natum cnt, postliminiuni habet, item patris ve! matniS Conditionem sequitur. Praeterea si ancilla praognans surrepta fuerit, quamvis apud bonae fldei emtoreni pepererit, id quod naturn cnt, tamquam furtivum usu non capitur. His couseqnens est, ut libertus quoque, quamdiu patroni filias nasci possit, co jure sit, que sunt, qui patronos habent.

28 JULIANO; Digesto, Libro LXIX.—Los que están en el útero, se reputa en casi todo el derecho civil que son como nacidos. Porque á estos se restituyen también las herencias legitimas, y si una mujer embarazada hubiere sido hecha prisionera por los enemigos, lo que hubiere nacido tiene el derecho de postliminio, y sigue también la condición del padre ó de la madre. Además de esto, si una esclava embarazada hubiere sido hurtada, aunque hubiere parido en poder de un comprador de buena fe, lo que hubiere nacido, como cosa hurtada, no se usucapirá. A esto es consiguiente, que también el liberto, mientras pueda nacer un hijo del patrono, sea de aquel derecho de que son los que tienen patronos.

27. ULPIANu8 libro V. Opinionum. - Eum, qui se libertinum esse fatetur, ncc adoptando patronus ingennuin facere potuit.

27. ULPIANO; Opiniones, libro V.—A aquel que confiesa que es libertino, ni adoptándolo pudo el patrono hacerlo ingénue.

TIT. VI

TÍTULO VI.

DE 1118, QUI SUI VEL ALIENt IURIS SUNT

DE LOS QUE SON DUEÑOS DE SÍ, ó ESTÁN BAJO LA POTESTAD DE OTRO

¿Cf. Cod. VIII. 473.

[Véase CÓ4. VIII. 47J

1. GAIUS I. institutionum (4).—De jure personarum aun divisio sequitur, quod quaedam personae (5) sui jung sunt, quaedam alieno iuri subiectae sunt. Videamus itaque de his, qnae alieno iuri subiectae sulit; nam si cognoverimus, quae istae personae sunt, siinul intelligemus, quae sui iuris sunt; dispiciamus itaque de his, quae in aliena potestate sunt.

1. GAYO; Instituta, Libro .l.—Siguese otra división en el derecho respecto á las personas, porque unas personas son dueñas de si mismas, y otras están sujetas á ajena potestad. Y as¡, veamos las que están sujetas á la potestad de otro; porque luego que hubiéremos conocido cuales son estas personas, al mismo tiempo comprenderemos cuales son dueñas de si mismas; tratemos, pues, de las que están en ajena potestad. § 1.—Así, pues, los esclavos están bajo la potestad de los señores. Cuya potestad es ciertamente de derecho de gentes; porque en todas las naciones podemos observar igualmente, que los due-

§ 1.—Igitur in potestate sunt servi dominorum. Quae quidem potestas iuris gentium est; nam apud omnes peraeque gentes animad.vertere possumus, domini in servos vitae necisque po-

(1) xavszv ifal. () lib. XIII., (» lib. LI Y1ÍL, ffal.

(4) Gayo mit. 1. 48.60-53. (!,) personae, falta en ial. .


DIGEST0.—LIBRO 1: TITULO VI

testatem fuisse; et quodeunque por scr'vum acquiritur, id domino aequlritur (1). 2.—Sed hoe tempore nullis hominibus, qui su imperio Romano sunt, licet supra modum et sine causa legibus cognita in servos suos saevire. Nam ex Constitutiofle Divi (2) Antonini qui sine causa servum suum oeciderit, non minus punir¡ iubetur, quam qui alienam servum occiderit. Sed et maior asperitas dominorurn eiusdem Principie Constitutioflo eorcetur.

2. ULPIÁNIJS libro VIII. de officio Proconsulis.— Si dominus in servos saevierit, vel ad impudicitiam turpemque vio! ationem compollat, quae sint partes Praesidis, ex rescripto Divi Pii ad Aelium Marcianum Proconsnlem Baeticae (3), manifestabitUr. Cuius reseripti verba hace sunt: Dominorum quidern potestatem in snos corvos illibatam esse oportet, nec cuiquam hominum ¡as su.um detrahi; sed dominorum interest, no, auxilium contra saevitiam, Vel famein, vol intolerabilem iniuriam denegetur his, qui juste deprecantur. Ideoque cognosce de querelis eorum, qui ex familia Iulii Sabini ad statuam eonfugerunt; et si vel durius habitos, quam aequum est, vel infa.mi injuria affectos cognoveris, venir¡ (4) iube, ita ut in potestate domini non rev'ertantur; qui si mene Coustilutioui fraudem fecerit, sciet me admissum severius exsecuturum». IJivus etiam Hadrianus Umbriciam quandam matronam in quinqnennum relegavit, quod ex levissimis causis aneiflas atrocissime tracfasset.

217

ños tuvieron potestad de vida y muerte sobre los esclavos; y todo lo que se adquiere por medio del esclavo, se adquiere para el señor. § 2.—Pero en la actualidad no es licito á ningún hombre, de los que están bajo el imperio Romano, ensañarse sobre manera y sin causa reconocida por las leyes con sus esclavos. Porque según una Constitución del Divino Antonino, el que sin causa hubiese matado á su esclavo, es mandado castigar no menos que el que hubiere matado á un esclavo ajeno. Y aún la excesiva aspereza de los señores se reprime también por una Constitución del mismo Príncipe. 2.

ULPIANo; Del Cargo de Procónsul, libro VIII.

—Si el señor se hubiere conducido cruelmente con los esclavos, ú los compeliese á deshonestidad y á toe violación, se manifestará por el rescripto del rpivino D Pie, dirigido á Elio Marciano, Procónsul de la Bética, cuál sea la incumbencia del Presidente. De cuyo rescripto estas son las palabras: «Conviene en verdad que se conserve ilesa la potestad de los señores sobre sus esclavos, y que A ningún hombre se arranque su derecho; pero interesa A los señores, que no se deniegue el auxilio contra la sevicia, ó el hambre, ó una injuria intolerable, A aquellos que lo piden con justicia. Por tanto, conoce de las querellas de aquellos que de la familia de Julio Sabino se refugiaron A la estAtua; y si hubieres conocido que ó han sido tratados más duramente que lo que es equitativo, ó que se les ha inferido una injuria infame, manda que sean vendidos, de suerte que no vuelvan bajo la potestad de su señor; quien, si burlare mi constitución, sabrá que estoy dispuesto para ejecutarla más severamente». También el Divino Adriano desterró por cinco años A cierta matrona, llamada LJmbricia, porque por levisimos motivos habla tratado cruelisimamente A sus esclavas.

3. GAIUS libro 1. Institutionum (5).—Item in potestate nostra sunt liberi nostri, quos ex iustis nuptiiz procreaverimus (6); quod ius proprium civium Romanorum ost.

3. GAYO; Instituta, libro 1.—También están bajo nuestra potestad nuestros hijos, que hubiéremos procreado de justas nupcias; cuyo derecho es propio de los ciudadanos Romanos.

vium Romanorum quidam sunt patresfamiliarum, alú filiifamiliarum, quaedam matresfamiliarum, quaedam fihiaefamiliarum. Patresfamiliarum sunt, qui sunt suae potestatis, sive puberes, sive impuboros; simili modo matresfamiliarum. Filiifami!iarum et filiae, quae () sunt in aliena potestate. Nain qui ex me et uxore inca nascitur, in mes potestate est; ítem qui ex filio meo et uxore eius naseitur, id est nepos meus et neptis, aeque in mes sant potestate; et pronepos (8) et proneptis, et deincepe ceteri.

ULPIAUS libro 1. Institutionum—Nam ci-

4. Uiuo; Instit•uta, libro 1.—Porque de los ciudadanos Romanos algunos son padres de familia, otros hijos de familia, algunas madres de familia, y otras hijas de familia. Son padres de familia, los qae son de su propia potestad, ya puberes, ya impúberes; y del mismo modo las madres de familia. Son hijos é hijas de familia, los que están en ajena potestad. Porque el que nace de mi y do mí mujer, está en mi potestad; también el que nace de mi hijo y de su mujer, esto es, mi nieto y mi nieta, están igualmente en mi potestad; y lo mismo mi biznieto y mi biznieta, y sucesivamente los demás.

5. IDEM libro XXXVI. ad Sabinuin (9).— Nepotes ex filio, mortuo ayo, recidere solent itt fihi potestatem, hoc est patrie sui (10); simili modo et pronepotes, et deiuceps, vel in fui potestate, si 'vivit et in familia mansit, vol iii

5. EL MISMO; Comentarios á Sabino, libro XXXVI—Los nietos habidos de un hijo, muerto el abuelo, suelen recaer en la potestad del hijo, esto es, de su padre; del mismo modo también los biznietos y los demás descendientes, 6 en la potestad

4.

(1) aequiri, fbi. (9) Vn!g. inserta Pu. ($) Vetiae, Tau?.; Utlbae, Vulg. (4) venjre, Hai. (5) Gayo Int. 1. §. 55.

(5) procreavlmus, Hal. y Gayo. (7) Pilii vero et enea famUtarum, qn!, foL (8) Según anotación de Br. (9) ad edictum, Mal. (LO) hoc est patria sal, falta ea HaZ.


218

DIGESTO.—LIBRO 1: TÍTULO VI

eius parentis, qui ante eos in potestate cst. EL hoc non tantum in naturalibus, verum in adoptivis quoque iuris est.

6. ID-am Libro IX. ad Sabintuni.— Filium eum definimus, qui ex viro et uxore oms nascitur. Sed si fingamus abfuisse maritum, verbi gratia per decennium, reversum anniculum iuvenisse in domo sua, placet nobis luliani seutentia, hune non esse mariti fihium. Non tamen ferendum Tulianus att eum, qui eum uxore sua assidue moratus nolit fihium agnoseere, quasi non sunm. Sed mihi videtur, quod et Senevola probat, si constet maritum aliquamdiu eum uxore non concubuisge infirmitate interveniente vel alía causa, vel (1) si ea valetudine paterfamilias fuit, ut generare non possit, huno, qui in domo natus est, licet vicinis seientibns, fihium non esse. 7. IDEM libro XXV ad Sabinum.—Si qua poeun pater fuerit affectns, ut vel civitatem a.mittat, vel servus poenae efilciatur, sine dubio nepos filii loco suecedit. 8. IDEM Libro XXVI. ad Sabinum. Patre furioso liberi nihilominus in patris sui potestate sunt. Idem et in omnibus est parentihus, qui habent liberos in potestate; nam quum ius potestatis moribus sit receptum, nec possit desinere quis habere in potestate, nisi exierint liberi quibus casibus solent, nequaquam dubitaiidum est, remanere eos in potestate. Quare non solum eos !iberos in potestate habebit, quos ante furorem geuuit, venum et si qui ante furoreni concepti tu furore ecliti suni; sed et si in furore agente co uxor concipiat, videndum, an in potestate cius nascatur filius; nam furiosus licet uxorem ducere non possit, retinere tamen m&trimonium potest. Quod quum ita se habeat, tu potestate fihium habebit. Pro inde et si furiosa siL uxor, ex ea ante conceptus in potestate nascetur; sed et in furore cius conceptus ab eo, qui non furebat, sine dubio in potestate nascetur, quia retinetur matrimonium. Sed et si ambo in furore agant, et uxor et maritus, et tunc concipiat, partus in potestate patris nascetur (2), quasi voluntatis reliquiis in furiosis manentibus; nam quum consistat matrimonium altero furente, consistet (3) et utroque.

§ 1.—Adeo auteni retinet tus potestatis pater funiosus, ut et acquiratur illi commodum eius, quod films acquisivit. 9. Poowiu8 libro XVI. ad Quinturn Mucium. —Filiusfamilias in publicis causis loco patrisfamujas habetur, veluti ut (4) magistratum gerat, ut tutor detur

del hijo, si vive y permaneció en la familia, 6 en la de su ascendiente que antes que ellos está bajo potestad. Y esto es de derecho no sólo respecto fi los hijos naturales, sino también de los adoptivos. 8. EL MISMO; Comentarios d Sabino, Libro IX.—

Definimos que es hijo aquel que nace del marido Y de su mujer. Pero si supusiéramos que el marido estuvo ausente, por ejemplo, diez años, y que después que volvió encontró en su casa un niño de un año, nos place el parecer de Juliano, de que este no es hijo del marido. Mas dice Juliano, que no ha de consentirse que aquel que cohabitó asiduamente con su mujer no quiera reconocer al hijo, como si no fuera suyo. Pero me parece, ylo aprueba también Scévola, que, si constare que el marido no yació por algún tiempo con su mujer por razón de enfermedad 6 por Otra causa, ó que si el padre de familia tuvo tal enfermedad que no pudiera engendrar, este que nació en su casa, aunque lo sepan los vecinos, no es hijo suyo. 7. EL MISMO; Comentarios á Sabino, Libro XXV.

—Si el padre hubiere sido condenado con alguna pena, de suerte que 6 pierda la ciudadania, ó se haga esclavo de la pena, sin duda el nieto sucede en lugar del hijo.

8. EL MISMO; Comentarios d Sabino, Libro XXVI.

—Aunque el padre esté loco, sin embargo los hijos se hallan bajo la potestad de su padre. Y lo mismo sucede respecto fi todos los ascendientes, que tienen descendientes baso su potestad; porque como el derecho de potestad se haya recibido por la costumbre, y no pueda uno dejar de tener en potestad fi otros, si los descendientes no hubieren salido de ella en los casos que suelen, de ningún modo ha de dudarse, que ellos permanecen bajo la potestad. Por lo cual, no sólo tendré en potestad fi los hilos que engendró antes de la locura, sino también fi los que, concebidos antes de ella, fueron dados fi luz ya presa de la locura. Pero Si, estando loco, su mujer concibiera, se ha de ver si el hijo nace en su potestad; porque el loco aunque no pueda casarse, puede, sin embargo mantener su matrimc.io . Y siendo esto asÍ, tendrá al hijo bajo su potestad. Por lo tanto, también si la mujer estuviere loca, el concebido antes en ella nacerá en potestad; pero también el concebido durante su locura de aquel que no estaba loco, nacerá sin duda bajo potestad, porque se conserva el matrimonio. Pero si ambos, marido y mujer, estuvieran locos, y entonces concibiera la mujer, el parto nacerá bajo la potestad del padre, como si en los locos quedaran reliquias de voluntad; porque subsistiendo el matrimonio estando loco uno de ellos, también subsistirá estándolo ambos. § 1.—Y de tal manera el padre loco retiene el derecho de potestad, como que adquiere también para si el provecho de lo que su hijo adquirió. 9. Poioio; Comentarios d Quinto Mucio, libro X VI. — El hijo de familia es tenido en lugar

de padre de familia en las cosas públicas, como para que desempeñe la magistratura, y sea nombrado tutor.

10. ULPIAus Libro 1 V. ad Legem Iuiiam et

10. ULPIANO; Comentarios 1 la ley Julia y Pa-

(1) velnt, Ha!. (2) quia retinetur matnimonium, inserta ja Vulg.

(3) constat, Va!g. (t) veluti si vsi n. g. vel tutor detur, Ha!.


DIGESTO.-LIBRO H TÍTULO ViI

219

papiain.,-Si iudex nutrir¡ vel al¡ oportere pronuntiav3rit, dicendum est, de veritate quaerendurn, films sit, an non; neque enim alimentoruin causa vcritti fucit prLeiudicium.

pia, Libro IV.-Si el juez hubiere sentenciado que

11. MoEsTINus Libro I. Pand8ctaruv.- Inviti fui naturales, vel emancipati non rediguntur in patriam potestateni.

11. Motnsrno; Pandectas, Libro 1.-Los hijos naturales 6 los emancipados no son reducidos contra su voluntad fi la patria potestad.

TIT, VIL

TÍTULO VII,

DE ÁD0PTIOIBUS ET EMÁNCiPÁT10iEUS ET ALlIS

DE LAS ADOPCIONES Y EMANCIPACIONES, Y DE OTROS MODOS POR LOS QUE SE DISUELVE LA POTESTAD.

MODIS, QUIBUS (1) POTESTAS SOLVITUR.

[Cf. Co1. VIII. 48. 49. .50.]

debe criarse 6 darse alimentos fi alguien, se ha de decir, que debe investigarse la verdad de si este es 6 no hijo; pues el juicio de alimentos no prejuzga la verdad.

[V,a8e Cdd. VIII. 48. 49. 50.]

1. MODESTINUS Libro II. Regularum. - Filos-

1. MODESTIN0; Reglas, Libro II.-No sólo la naturaleza, sino también las adopciones, hacen hijos de familia. § 1.-Cuya palabra adopción es ciertamente genérica; dividese, empero, en dos especies, una de las que se llama del mismo modo adopción, y la otra arrogación. Se adoptan, los hijos de familia; se arrogan, los que son dueños de si mismos.

2. GAIUS libro I. Institutionurn (4). -Generalis enim adoptio duobus modis fit: aut Principis auetoritate, aut magistratus imperio. Prineipis enetoritate adoptamus eos, qui sai iuris sunt; quae speeies adoptionis dicitur arrogatio, quia et is, qui adopta, rogatur, id est interrogatur, an velit eum, quem adoptiturus sit, iustum sibi Ulium es se, et is, qui adoptatur, rogatur, an id fieri patiatur. Imperio magistratus adoptamus eos, qui in potestate parentis sunt, sive pnimum graduin liberorum obtincant, qualis est films, filia, sive inferiorem, qualis est nepos, neptis, pronepos, proneptis.

2. GAYO; Instituta, Libro 1.-Porque la adopción general se hace de dos modos: 6 con la autoridad del Pnlneipe, ó por potestad del magistrado. Con Ja autoridad del Príncipe adoptamos fi aquellos que son dueños de si mismos; cuya especie de adopción se llama arrogación, porque el que adopta es preguntado, esto es, interrogado, si quiere que aquel, fi quien haya de adoptar, sea para él hijo legitimo, y el que es adoptado es preguntado si consiente que esto se efectúe. Con potestad del magistrado adoptamos fi los que están bajo potestad de un ascendiente, ya ocupen el primer grado de descendientes, como el hijo y la hija, ya otro inferior, como el nieto y la nieta, el biznieto y la biznieta. § 1.-Esto es común fi una y otra adopción, que aún aquellos que no pueden engendrar, como son los espadones, pueden adoptar. § 2.-Mas es propio de la adopción que se hace por medio del Príncipe, que aquel que tiene hijos bajo su potestad, sise hubiere dado en arrogación, no sólo él mismo se somete fi la potestad del arrogador, sino que también sus hijos se constituyen bajo la potestad del mismo, como nietos.

familias (2) non solum natura, verum et adoptiones faciunt. § 1.-Quod adoptionis nomen est quidem generale1 in duas autem speeics diviclitur, quarum altera adoptio shniliter dicitu.r, altera arrogatio. Adoptantur fihiifamilias (3); arrogantur, qui sui iuris sant.

§ 1.-IUud utriusque adoptionis commune esi, quod et hi, qui generare non possunt, quales sunt spadones, adoptare possunt (5). § 2.-IIoc vero propnium est eius adoptionis, quae por Pnineipem fit, quod is, qui liberos in potestate habet, si se arrogandum dederit, non solum ipse potestati arrogatoris snbiicitur, sed et liberi eius in eiusdem flu.i.it (6) potestate tanquam nepotes. 3. PAULUS libro IV. ad Sabinum.- Si Consul ve! Praeses fihiusfamilias Bit, posse eum apud semetipsum vel emancipan, vel hi adoptionem dan constat.

3.

PAULO; Comentarios á Sabino, Libro IV. -Si

el hijo de familias fuese Cónsul ó Presidente, es cosa cierta que puede 6 emanciparse 6 darse en adopción ante si mismo.

4. Monzsi'iiws Libro II. Regularuni. - Magistratum, apud quem legis actio est, et emancipare fijos snos, et in adoptionem daro apud se posse Ncratii senteutia est.

4. Monizs'riio; Reglas, Libro 11.-Es opinión de Neracio, que el magistrado, en quien reside la acción de la ley, puede emancipar fi sus hijos y darlos en adopción ante si mismo.

5. Cni.sus libro XXVIII. Digestorum.- In adoptionibus eorum duntaxat (7), qui suae potestatis sant, (8) voluntas exploratur; sin autem a patre dautur in adoptionem, in his utriusque arbitrium spectandum () est ve! conseutiendo, vol non contradicendo.

5. CzLso; Digesto, Libro XXVIII.-Eu las adopciones de aquellos que son dueños de si mismos, se explora únicamente su voluntad; pero si son dados por el padre en adopción, se ha de atender fi la voluntad de uno y otro, ya sea consintiendo, ó ya no contradiciendo.

(1) PA.TRIA, inaerea. Ha14 IUS PATRXaE POTE5TATIS, VuLg.

FIL fainlilarum, Ha. (3) fil. famlUarum, Hai. (4.) Gayo .158t. L 1 93. 99. 103. 107. S) Castrati autem non poasunt, a*adsa HaZ. y Gayo. (

,

(6) 8Uflt, HaZ. (7) duutaxat, omíte la Hal.

(8) lpeorum dnntaxat, er& Haz. (9) spectandum, 51


220

DIGESTO.—LIBRO 1: TÍTULO VII

6. PAutus Libro XXIV. cuZ Edictum.— Quum nepos adoptatur quasi ex filio natus, consensus liii exigitur. Idque etiarn lulianus scribit.

6. PAULO; Comentarios al Edicto, Libro XXIV. —Cuando se adopta por nieto como nacido de un hijo, se exige el consentimiento del hijo. Y esto mismo escribe también Juliano.

7. CELSUS libro XXXIX. (1) Digestorum. -

7. CELSO; Digesto, libro XXXIX.— Cuando se hace una adopción, no es necesaria en ella la autoridad de aquellos entre quienes son consiguientes los derechos de agnación.

Quum adoptio fit, non est necessaria in eam rem auctoritas eorum, inter quos jura agnationis consequuntur. 8. MODESTINUS libro II. Regu2arum. - Quod

8. M0DESTINO; Reglas, libro 11.—Lo que antes

(2), ne caratoris auc toritas intercederet in arrogatione, ante tenuerat, sub Divo Claudio recte mutatum est.

se había observado, de que la autoridad del curador no interviniese en la arrogación, fué justamente cambiado en tiempo del Divino Claudio.

9. ULPIANTJS libro I. ad Sabinum. —Etiam caecus adoptare, vsi adoptan potest.

9. Urpxaro; Comentarios ci Sabino, libro 1.— Tambien el ciego puede adoptar, ó ser adoptado.

10. PAULUS Libro II. ad Sabinum.—Si quis nepotem quasi ex filio natuni, quem in potestate habet, consentiente filio adoptav"it, non agnascitur ayo suus heres; qaippe quum post mortem avi quasi in patris su¡ recidit potestatem.

10. PAULO; Comentarios ci Sabino, libro II.— Si alguno hubiere adoptado fi un extraño por nieto, como nacido del hijo que tiene bajo supotestad, consintiéndolo tal hijo, no le nace al abuelo un heredero suyo; como quiera que después de la muerte del abuelo recae bajo la potestad del que es como padre suyo.

11. IDEM Libro IV. ad Sabinwm.—Si is, qui (3)

11. EL MISMO; Comentarios ci Sabino, Libro III.—

fiuium haberet, in nepotis iocum adoptasset, permdc atque si ex eo (4) filio natus esset, et is (5) fihius auctor factus non essct, mortuo ayo non esse nepotem la potestate fu.

Si el que tuviese un hijo, hubiere adoptado fi un extraño en lugar de nieto, igualmente que si hubiese nacido de su hijo, y este hijo no hubiese prestado su consentimiento, muerto el abuelo, no está el nieto en la potestad del hijo.

12. ULPIANUS Libro XIV. ad (6) ,Sabinum. Qui liberatus est patria potestate, is postea in potestatem honeste reverti non potest, nisi adoptione (7).

12. ULPIANo; Comentarios ci Sabino, libro XIV. —El que quedó libre de la patria potestad, no puede después volver decorosamente fi la potestad, sino por la adopción.

13. PAPINIÁNUS Libro XXXVI. (8) Quaestionum.—Iri omni fere jure, finita patris adoptivi potestate, nullum ex pristino retinetur vestigium; denique et patria dignitas quaesita per adoptionem finita ea deponitur.

13. PAPINIANo; Cuestiones, libro XXXVI.--En casi todo derecho, extinguida la potestad del padre adoptivo, no queda vestigio alguno del primitivo; finalmente, también se pierde la dignidad de padre adquirida por la adopción, cuando esta termina.

14. PoMpoNlus Libro V. cuZ Sabinum. - Sed etiam nepos ex filio apud adoptatum (9) patrem conceptus et natas per emancipationem iura ornnia perdit.

14. POMPONI0; Comentarios ci Sabino, Libro V.— Pero también el nieto concebido y nacido del hijo en poden del padre adoptado, pierde por la emancipación todos los derechos.

15. ULPIÁNUS Libro XXVI. cuZ Sabinum.— Si paterfamilias adoptatus sit, omnia, quas elus fuerunt et asquiri possunt, tacito iure ad eum trauseunt, qui adoptavit; hos amplius liberi eius, qui in potestate sunt, eum sequuntur; sed et bi, qui postliminio redeunt, vel qui in utero fuerunt, quum arrogaretur, simuli modo in potestatem arrogator is rediguntur.

15. ULPIANO; Comentarios ci Sabino,Zibro XX VI. —Siun padre de familia hubiere sido adoptado, todos los bienes que fueron de él y para él pueden adquirirse, pasan por derecho tácito fi aquel que le adopté; y además de esto le siguen sus hijos que están bajo su potestad; y aun aquellos que vuelven fi ella por el derecho de pos tliminio, ó que estuvieron en el útero cuando se arrogare, se reducen de igual modo fi la potestad del arrogador. § 1.—El que tiene dos hijos y de uno de ellos un nieto, si quiere adoptar al nieto as! como nacido del otro, puede hacerlo, silo hubiere emancipado, y de este modo lo hubiere adoptado como nacido del otro; pues hace esto como un cualquiera, no como abuelo, y por la misma razón que puede adoptarlo como nacido de un extraño, al puede también como de su otro hijo.

§ 1.—Qui duos filos et ex altero eorum nepotem habet, 81 vult nepoteni quasi ex altero natum sic (10) adoptare, potest hoc efficere, si euxn emancipaverit, et sic adoptaverit quasi ex altero natum; facit enim hoe quasi qullibet, non quasi avus, et qua ratione quasi ex quolibet natura potest adoptare, ita potest et quasi ex altero filio. (1) III VIII., Hai. (2) Quod ut nec, ¿IaL omitiendo ne. (3) 51 qnls, eum, Hai. (4) eo, omítela EaZ. (5) l, o,nseLa ¿Ial. (6) Maesnniwn, inserta Br, conforins al PL.

(7) sed i semel fuerit &doptatnB, amplius adoptan non potest, atlade La Vidg. (8) III VIII., HaZ.

(9) adoptivum, HaZ. (10) sic, omttelrs R'414 natua sit, Vulp.


DIGESTO.—LIBRO 1: TÍTULO VII

§ 2.---Tu arrogationibus cognitio vertitur, num forte minor seginta annis sit, qui arrogat, quia magis liberorum creationi studere debeat, iisi forte morbus ant valetudo in causa sit, ant alia justa causa arrogandi, veluti si coniunctatn sibi personam velit adoptare.

221

§ 3,—Item non debet quis plures arrogare, nisi justa causa; sed ncc libertum alienum, nec maiOrem minor.

§ 2.—En las arrogaciones se debe examinar, si por acaso es menor de sesenta años el que arroga, porque deba atender preferentemente á la procreación de hijos, salvo si una enferme-dad ó la mala salud fuere el motivo, ó si hubiese otra justa Causa para arrogar, como si quisiere adoptar á una persona pariente suyo. § 3.—Tampoco debe nadie arrogar á muchos, sino por justa causa; pero ni al liberto ageno, ni el menor al mayor.

16. IAVOLNUS Libro VI. ex Cas8iO. - Adoptio enim in his personis locum habet, iii quibus etiam natura potest habere.

18. JAvOLENO; Doctrina de Ca.sio, libro VI. Pues la adopción tiene lugar en aquellas personas, en quienes también la naturaleza puede tenerlo.

17.

ULPIANUS Libro XXVI. ad Sabinum.—Nec

ej permittitur arrogare, qui. tutelam ve! euram alicuius administravit, si minor viginti quinque annis sit, qui arrogatur; no forte eum ideo arroget, no rationes reddat. Item inquirendum est, no forte tuxpis causa arrogandi subsit. § 1.— Eorum duntaxat pupiliorum arrogatio permittcnda est his, qui vel natural¡ cognatione, vol sanctissima affectionc dueti adoptarent, ceterorum prohibenda, no esset in potestate tutorum et finire tutelam, et sub8titutionem a parente factam extinguere. § 2.— Et primum quidem excutiendum cnt, quae facultates pupilli sint, et quae cius, qni adoptare eum veit, ut aestimetur ex comparationc earum, an salubris adoptio possit pupillo intelligi; delude, culus vitae alt ja, qni veit pupiflum redigere in familiam sum; tertio, culus ídem actatis sit, ut aestimetur, an medina sit de liberia procreandis cogitare eum, quam ex aliena familia quemquam redigere in potestatem anam, § 3.—Praeterea videndum caL, an non (1) debeat permitti ci, qni vel unum habebit, vel plures liberos, adoptare alium; no aut iliorum, quos ittstis nuptUs procreaverit, deminuatur spes, quam unusquisque liberorum obsequio paret sibi; ant qui adoptatus fait, ininus percipiat, quam dignum cnt eum consequi. § 4.—Interdum et ditiorem permittetur adoptare pauperiori, si vitae eius sobrietas clara sit, vel affectio honesta ncc inco.gnita. § 5.—Satisdatio autem iii hia casibus dar! solet. 18.

MARCELLUS Libro XXVI. Digestorum. -

19.

ULPIAWTJS Libro XXVT. ad Sabinum. - His

Non aliter enim voluntati chis, qui arrogare pupillum volet, si cau8am cina ob alia probabit, siibscribendnm cnt, quam si caverit servo publico, se restituturum ea, quae ex bonis eius consecutus fuerit, Mis, ad quos res perventura csct, si arrogatus permansisset iii ano statu.

verbis satisdationis, quae ab arrogatore praestani d.ebet: «ad quos ea res pertinet», et libertatibus prospectuin case, quae secundis tabulis datae sunt, et multo magia substituto servo, item legatariis, nemo dubitat.

(1) non, omí tela la Vutg. Toito I—

17.

ULPIANo; Comentario8á Sabino, libro XXVI.

—Y no se permite al que administró la tutela 6 la curatela do alguno arrogar á éste, si fuese menor de veinticinco años el que es arrogado; no sea que lo arrogue, para no rendir cuentas. También se ha de inquirir, si para la arrogación hubiere quizá oculta alguna causa torpe. § 1.—Ha de permitirse la arrogación de estos pupilos solamente á aquellos que los adoptaren llevados ó del natural parentesco, 6 de un purísimo afecto, debiendo estar prohibida la de los demás, para que no esté al arbitrio de los tutores el poner término á la tutela, y el extinguir la sustitución hecha por el ascendiente. § 2.—Y en verdad que ante todo deberá examinarse, qué bienes tenga el pupilo, y cuáles el que lo quiera adoptar, para que se estime por su comparación, si la adopción puede entenderse conveniente para el pupilo; en segundo lugar, de qué género de vida sea aquel que quiera agregar el pupilo á su familia; en tercer lugar, de qué edad sea el mismo, para que se juzgue, si seria mejor que pensara en procrean hijos, que en reducir á su potestad á otro de una familia extraña. § 3.—Además de esto se ha de ver, si no se debe permitir al que tuviere uno 6 varios hijos adoptar á otro; 6 para que no se disminuya á los que hubiere procreado de justas nupcias la esperanza que cada uno de estos hijos se procure con su obsequio; 6 para que el que fué adoptado no perciba menos de lo que fuere digno que consiga. § 4,—Algunas veces se permitirá también al más pobre adoptar al más rico, si fuera patente la sobriedad de su vida, 6 una afección honrada y evidente. § 5.----Pero en estos casos suele darse fianza. 18. MARCELO; Digesto, Libro XXVI.--No se deberá, pues, asentir á la pretensión del que quiera arrogar á un pupilo, aun cuando por otros motivos probare su intención, de otro modo que si hubiere dado caución al esclavo público, de que habrá de restituir lo que de los bienes del pupilo hubiere percibido, á aquellos á. quienes habria correspondido la hacienda, si el arrogado hubiese permanecido en su estado. 19. ULPIANO; Comentariosd Sabino, libro XXVI.

—Nadie duda que con estas palabras de Ja fian za, que por el arrogador debe prestarse: «á aquellos á quienes esta hacienda pertenece., se ha atendido también á las libertades que se han dado en segundas tablas, y mucho más al esclavo sustituido, as¡ como á los legatarios.

-


DIGESTO .'—LIBRO 1: TÍTULO VII

§ 1.— Quae satisdatio si omiss fucrit, utilis actio in arrogatorem datur.

§ 1.—Si se hubiere omitido esta fianza, se da una acción util contra el arrogador.

20. MAncELrus libro XXVI. Di9estorum. Haec autem satisdatio locum habet, si impubes decessit; sed etsi de pupillo loquitur, tamen hoc et in pupila observandum cst,

fianza tiene lugar, si falleció impúbero; pero aunque se habla de pupilo, no obstante, también se ha de observar esto respecto de la pupila.

21. O-AnIS libro singular¡ I?egularum.— Nam et feminae ex rescripto Principi.s arrogan possu.nt.

21. GAYO; Reglas, Libro único—Porque por rescripto del Pnincipe, también las hembras pueden ser arrogadas.

2. ULPIANUS libro XXVI. ad Sabinum.— Si arrogator decesserit impubere relicto filio adoptivo, et mox impubes decedat, an heredes arrogatoris teneantur? Et dicendum est, heredes quoque restituturos et (1) bona arrogati, et praeterea quartam partem.

22. ULPiANO; Comentan osdSabino, libro XXVI. -- Si el arrogador hubiere fallecido dejando un hijo adoptivo impúbero, y después muriese el impúbero, ¿quedan obligados los herederos del arrogador? Y se ha de decir, que también los herederos han de restituir los bienes del arrogado, y además la cuarta parte. § 1.—Pero, se pregunta, ¿puede acaso el arrogador sustituir al impúbero? Y .juzgo que no se admite la sustitución, como no sea solamente para la cuarta parte que de sus bienes consigue; y en tanto que le sustituya hasta la pubertad. Por lo demás, si le hiciere un fideicomiso, para que restituya en cierto tiempo, no conviene que se admita el fideicomiso, porque esto no llega al arrogado por propia voluntad de aquel, sino por disposición del Príncipe. § 2.—Todas estas cosas se han decir, cuando alguien hubiere arrogado á un impúbero, ora en lugar de hijo, ora en lugar de nieto.

§ 1.— Sed un impuberi arrogator substituere possit? quacritur. Et puso non admitti sub4tutionem, nisi forte ad quartam solam, quam ex bonis eius consequitur; et bactenus, ut ci usque ad pubertatem substitua.t. Ccterum si fidel eius committat, ut quandoque restituat, non oportet admitti fideicommissum, quia boc non iudieio etus ad eum pervenit, sed Principali providentia. § 2.—Hace omnia diccuda sunt, sive in Iocum fui, sive in locum nepotis aliquis impuberem arregavenit.

20.

MARCELO; Digesto, libro XXVI —Mas esta

23. PAULUS Libro XXXV. (2) ad Edictum, Qui in adoptionem datur, his, quibus agnascitur, et cognatus fit, quibus varo non agnascitur, nec cognatus fit; adoptio enim non jus sanguinis, sed ius agnationis affert. Et ideo si flhium adoptaveriin, uxor mea lii matris loco non est, neque enim agnascitur ei, propter quod ncc cognata (3) eius fit. Item nec mater mea avine loco illi est, quonmm his, qui extra familiam meam sunt, non agnascitur; sed fihiae meae is, quera adoptavi, frater fit, quoniaxn (4) in familia mea est filia, nuptiis tamen etiam eorum prohibitis.

23. PAULO; Comentarios al Edicto, XXXV. El que se da en adopción, se hace también cognado de aquellos para quienes se hace agnado, y para quienes no se hace agnado, tampoco se hace cognado; porque la adopción no llega consigo el derecho de sangre,- sino el derecho de agnación. Y por lo tanto, si yo hubiere adoptado á alguno por hijo, mi mujer no está para él en el lugar de madre, porque no se hace agnada de él, ni por lo tanto se hace su cognada. Asimismo, tampoco mi madre está para él en el lugar de abuela, porque no se hace agnado para aquellos que están fuera de mi familia; pero este á quien adopté se hace hermano de ini hija, porque mi hija está en mi familia, estando también prohibidas entre ellos las nupcias.

24. ULPIANUS libro 1. Disputationum. - Neque absens, neque dissentiens arrogan potest.

24. ULPIANO; Disputas, Libro 1.—No puede ser arrogado ni el ausente, ni tampoco el que disiente.

25. IDEM Libro V. Opinionum.-.-Post mortem fihiae suae, quac ut materfamilias quasi jure emancipata vixerat, et testamento seriptis heredibus decessit, adversus factum suum, quasi non jure eam ncc praesentibus testibus emancipasset, pater movere coutroversiam prohibetur.

§ 1.—Neque adoptare, neque arrogare quis abseus, nec per ahium eiusmodi solennitatem peragere potest.

25. EL MISMO; Opiniones, Libro V.—Después de la muerte de su hija, que cual madre de familia habla vivido como emancipada en derecho, y falleció con herederos instituidos en su testamento, se prohibe que el padre promueva controversia contra su propio hecho, como si no la hubiese emancipado según derecho, ni en presencia de testigos. § 1.—Ningún ausente puede ni adoptar, ni arrogar, ni cumplir por medio de otro semejante solemnidad.

26. IULIANUS libro LXX. (5) Digestorum. Quera filius meus emaneipatus adoptaverit, is nepos meus non cnt.

28. JULIANO; Digesto, libro LXX.—No será nieto mio aquel á quien mi hijo emancipado hubiere adoptado.

(1) re8tltuere bona, Ha!. (3\ XXXVI., Ha!. (3) cognatus, ifa!.

(4) quamdlu, otros, segwt anotacidn deHal.

(5) XXV., Hca.

4


DWESTO.-LIBRO i TITULO Y!!

223

27. IDEM Libro LXXXV. Digesorwm.-Ex adoptivo natus adoptivi Iocum obtinct in jure civili,

27. EL MISMO; Digesto, Libro LXXX V.-El nacido de un adoptivo obtiene en el derecho civil el lugar del adoptivo.

28. GÁIUS libro 1. Institutionwm. (1)-Liberum arbitriUm est ci, qui flhium et ex eo nepotem in potes tate habebit, fihium quid cm potestate dimit tere, nepotein vero in potestate retinere; vel ex diverso fihium quidem in potestate retinere, nepotem vero manumittere, ve! omnes Su! iuris efficere. Eadem et de pronepote dieta esse intelligeraus.

28. GAYo; Instituta, Libro 1.-Aquel que tuviere en su potestad á un hijo y á un nieto nacido de él, tiene ciertamente libre arbitrio para emancipar de su potestad al hijo, y retener en su potestad al nieto; ó al contrario, para retener en su potestad al hijo, y manumitir al nieto, ó para hacerlos á todos dueños de si mismos. Y lo mismo entenderemos que queda dicho también respecto al biznieto.

29. CALLISTRATUS libro H. Institutionum.-Si pater naturalis loqul quidem non possit, alio tamcii modo, quam sermone, manifestum facere possit, velle se filium suum in adoptionem dare, perinde confirmatur adoptio, ac si jure facta esset.

29. CALISTRATO; Instituta, libro 11.-Si el padre natural no pudiera en realidad hablar, pero de otro modo que con palabras pudiera manifestar que quería dar á su hijo en adopción, la adopción se confirma lo mismo que si hubiese sido hecha en forma de derecho.

30. PAULUS libro I. Reguiarum.-Et qui uxores non habent, fi!ios adoptare possunt.

30. PAULO; Reglas, libro 1.-También los que no tienen mujeres en matrimonio pueden adoptar hijos.

31. MARCIÁNUS libro V. Regularum.-Non potest tilius, qui est in potestate patris, uUo modo compeliere eum, nc Sit in potestatc, sive naturalis, sive adoptivus.

31. MARCIANo; Reglas, libro V.-El hijo, ya sea natural, ya adoptivo, que está bajo la potestad de su padre, no puede compeler de ningún modo é. éste para que no le tenga en potestad.

32. PAPINIANTJS libro XXXI. Quaestíonum.Nonnunquam autem impubes, qui adoptatus est, audiendus cnt, si pubes factus emancipar¡ desideret; idque causa cognita per iudicem statuendum cnt. § 1.-Imperator Titus Antonunus rescripsit, pnivignum suurn tutor¡ adoptare permitteudum.

32. PAPINIANO; Cuestiones, libro XXXI.-Mas algunas veces deberá ser oído el impúbero que tité adoptado, si, hecho púbero, deseare ser emancipado; y esto se habrá de determinar por el juez, con conocimiento de causa. § 1.-El Emperador Tito Antonino decidió por rescripto, que debía permitirse al tutor adoptar á su entenado.

33. M.&ucxwus Libro V. Regularum.-Et si pubes faetus non expedire sibi in potestatem chis redigi probaverit, aequum esse (2) emancipan eum a patre adoptivo; atque ita pristinum ius recuperare.

33. MARCIANO; Reglas, libro V.-Y si hecho púbero hubiere probado que no le convenía estar reducido á la potestad de él, que es justo sea emancipado por el padre adoptivo; y que as! recupere su primitivo derecho.

34. PATJLUS libro XI. Quaestionum.- Quaesitu.m est (3), si tibi filuus in adoptioneni hac lege sit datus, ut post trieunium puta eundem mili in adoptionein des, an actio ulla sit? Et Labeo putat nullam esse actionem; nec enim moribus nostnis couvenit (4) flhium teniporalem habere.

34. PAULO; Cuestiones, Libro XI.-Se preguntó, ¿si se te hubiere dado en adopción un hijo, con la obligación de que después, por ejemplo, de un trienio me lo des en adopción, habría alguna acción? Y Labeon juzga que no hay ninguna acción; porque no conviene á nuestras costumbres tener hijo sólo por algún tiempo.

35. IDEM libro I. Responsorum.-Per adoptionem dignitas non minuitur, sed augetur; ande Senator, etsi a plebeio adoptatus est, manet Senator; similiter manet et Senatoris fihius.

35. EL MISMO; Respuestas, libro 1.-Por la adopción no se disminuye la dignidad, sino que se aumenta; por lo cual un Senador, aunque fué adoptado por un plebeyo, permanece Senador; de la misma manera queda también el hijo del Senador.

8. IDEM libro XVIII. Responsorum-Emancipan fihium a patre quocunque loco posse constat, ut exeat de patria potestate.

§ 1.-Apud Proconsulem etiam in ea provincia, quam sortitu.s non est, et manumitti, et in adoptionem dan posse placet.

38. EL MISMO; Respuestas, libro XVIII.-Es constante que en cualquier lugar puede ser el hijo emancipado por el padre, de suerte que salga de la patria potestad. § 1.-Es permitido que se pueda manumitir .y dar en adopción ante el Procónsul, aun en aquella provincia que no le tocó en suerte.

37. IDEM libro II. 8ententiarun. - Adopta-

87. EL MISMO; Sentencias, libro II.-Cualquiera

(1) Gayo Ins;t, 1. . 133. (2) est, HaZ.

(3) Quaesitum est o,niteia8 la, Vtly. 4) convenire, naL


224

DIGESTO.—LIBRO 1: TITULO VII

re quis nepotis loco potest, etiamsi fihuum non habet. § 1.— Eum, quem quis adoptavit, em:ncipatum, vel in adoptionem datum iterum non potest adoptare.

puede adoptar á otro en calidad de nieto, aunque no tenga hijo. § 1.—Nadie puede adoptar por segunda vez fi aquel fi quien adoptó, y fué luego emancipado, 6 dado fi Otro en adopción.

38.

MARCELLUS libro XXVI. Digestorum. -

38. MARCELO; Digesto, libro XXVI.—La adopción que no se hizo con arreglo fi derecho puede ser confirmada por el Príncipe;

Adoptio non jure facta a Príncipe confirman potest;

—nam ita Divus Marcus Eutychiano rescripsit: «Quod desideras, su impetrare debeas, aestimabunt indices adh.ibitis etiam his, qui coutradicent (2), id est, qui laederentur confirmatione adoptionis».

39.

ULPIANUS libro III. de officio Consulis (1).

Porque el Divino Marco respondió por rescripto fi Eutiquiano de esta suerte: «Si debes impetrar lo que deseas, lo estimarán los jueces, habiendo citado también fi aquellos que lo contradijeren, esto es, que se perjudicarían con la confirmación de la adopción.»

rogato patrefamilias, liben, qui in eius erant potestate, nepotes apud arrogatorem efficiuntur, simulque cum suo patre in eius recidunt potestatem; quod non similiter in adoptione (3) contingit, nam nepotes ex eo in avi naturalis retinentur potestate. § 1.—Non tantum qnnm quis adoptat, sed et quum arrogat, malor esse debet co, quem sibi per arrogationem, vel par aloptionem fihium facit; et utique plenae pubertatis (4), id est decem et octo annis aiim praecedere debet. § 2.—Spado arrogando suUm heredem sibi adsciscere (5) potest; nec ej corporale vituum impedimento est.

40.

M0DESTINUS libro I. Differentiarura.—Ar-

40. MODESTIN0; Diferencias, libro 1.—Arrogado un padre de familia, los hijos que estaban bajo su potestad se hacen nietos para el arrogador, r recaen juntamente con su padre en la potestad de aquel; lo que no acontece del mismo modo en la adopción, porque los nietos habidos del adoptado son retenidos en la potestad del abuelo natural. § 1.—No sólo cuando alguno adopta, sino también cuando arroga, debe ser mayor que aquel fi quien para si hace hijo por la arrogación, ó por la adopción; y ciertamente debe aventajarle el tiempo de laplena pubertad, esto es, diez y ocho años. § 2.—Mediante la arrogación, puede el espadón procurarse un heredero suyo; y no le sirve de impedimento su defecto corporal.

41. Irzx libro II. Regularum.—Si pater filium, ex quo nepos 1111 est in potestate, emancipavenit, et postes eum adoptaverit, mortuo eo nepos in pa tris non revertitur potestatem. Nec is nepos in patris revertitur potestatem, quem avus retinuent filio dato in adoptionem, quem denuo redadoptavit.

41. EL MISMO; Reglas, libro 11.7-Si un padre hubiere emancipado al hijo, del cual tuviere en su potestad un nieto, y después lo hubiere adoptado, muerto él, no vuelve el nieto fi la potestad del padre. Y tampoco el nieto que el abuelo hubiere retenido, al dar fi su hijo en adopción, vuelve fi la potestad del padre, á quien de nuevo readoptó.

42. IDEM libro 1. Pandectarum.—Etiam unf'an-

42. EL MISMO; Pandectas, libro 1.—También podemos dar en adopción al infante.

tem in adoptionem dare possumua.

48. POMP0NIUS libro XX. (6) ad Quintum Mucium. - Adoptiones non sohum fihiorum, sed et quasi nepotum fiunt, ut aliquis nepos noster esse videatur, perinde quasi ex filio, ve! incerto (7) natus sit.

39.

ULi'iAo; ))eZ Cargo de Cónsul, libro III.—

48. POMPONIO; Comentarios d Quinto Mucio, li-

bro XX.—Se hacen las adopciones no solamente en calidad de hijos, sino también al modo de nietos, de suerte que alguno parezca ser nieto nuestro, igualmente que si hubiere nacido de un hijo nuestro, 6 de otro desconocido.

44. PROCULUS libro VIII. Epistoharum.—Si is, qui nepotem ex filio habet, in nepotis loco aliquem adoptavit, non puto, mortuo ayo jura consanguinitatis inter nepotes futura esse; sed si sic adoptavit, ut etiam inre legis (8) nepos suus esset, quasi ex Lucio puta filio suo, et ex matrefamilias euns natus esset, contra puto.

44. PROCULO; Epístolas, libro VIII.— Si aquel que de su hijo tiene un nieto, adoptó fi alguien en lugar de nieto, no opino que, muerto el abuelo, deban existir derechos de consanguinidad entre los nietos; pero si lo adoptó de modo que también fuese legalmente su nieto, cual si hubiese nacido, por ejemplo, de Lucio, su hijo, y de la mujer de éste, juzgo lo contrario.

45. PAULUS Libro III. ad legem Iuliam et Papiam.—Onera eius, qui in adoptionem datus est, ad patrem adoptivum transferunLur.

45. PAULO; Comentarios d la Ley Julia y Papia, libro 111.—Las cargas de aquel que fué dado en adopción se transfieren al padre adoptivo.

46. ULPIANUS libro IV. ad legem Iuliam et Pa-

46. ULPIANO; Comentarios d ¿a ley Julia y Pa-

(1) Proconsulls, Ral. (2) contradkerent, HaZ. (3) Att Ecl.; adoptionem, 71. (4) plena plibertate, HaZ, aceersere, VuIg.

(6) XXI., Tíal. (7) Incerte, Ecl.; vel deincepe, Vslg.

()

(8) Ogros, ut tam lure legeque nepos euue, quam el ex Lucio, puta filio sao et ex matref.


225

DIGESTO.—LIBRO 1: TtTIJLO VIII

pian.—In servitute mea quaesitus mihi filias in potestatem meam redigi beneficio Principia potest; libertiflUm tamen eum manere non dubitatur.

pia, libro 1V—El hijo que yo tuve estando en esclavitud puede reducirse fi mi potestad por concesión del Príncipe; pero no se duda que queda libertino.

TIT. VIII.

TÍTULO VIII.

D-F, DIVISIONE RERUN ET QUALITATE

DE LA DIVISIÓN Y CUALIDAD DE LAS COSAS.

1. GAIUS libro II. In3titutkmum (1). - Summa rerum divisio ín duos articuloB deducitur nam aliae sant divini iuris, aliae hurnani. Divini iuris sunt veluti (3) res sacrae et religiosae. Sanctae quoque res, veluti mur¡ et portae (4), quodamrnodo divini iuris sunt. Quod autem divini iu ris est, id nullius in bonis est; Id vero, quod hamani iuris est, pleruinque alicuius in bonis est; potest autem et nullius in bonis case; nam res hereditariae anteqilam aliquis heres existat, millius tu bonis sant. Hae au.tem res, quae humani iuris sunt, ant publicae sant, ant privatae; quae p'ublieae sunt, nullius in bonis esse creduntur; ipsius enim universitatis esse creduntur (5). Privatae autem sant, quae singnlorum sunt (6).

(e);

§ 1.—Quaedam praeterea res corporales sant, qnaedam incorporales. Corporales hae sunt, quae tangI possnnt, veluti fundas, horno, vestis, aurum, argentum, et denique aliae res innumerabiles. Incorporales sunt, quae tangi non possunt; quaha sunt ea, quae in tare consistunt, sicut hereditas, ususfructus, obligationes quoquo modo contractae. Neo ad rem pertinet, quod in hereditate res corporales continentur; nam et fructus, qui ex fundo percipiuntar, corporales sunt; et Id, quod ex aliqua obligatione nobis debetur, plerumque corporale est, veluti fundus, horno, pecunia; nam ipsum las suceessionis, et ipsum tus utendi fruendi, et ipsum ms obligationis incorporale est. Eodem numero sun.t et jura praediorum urbauorurn et rus Licorum, quae etiam servitutes vocantur.

2. MARCIANUS libro III. Institutionum.—Quaedam natural¡ jure communia sunt omnium, quaedam universitatis, quaedam nullius, pleraque singuiorum, quae variis ex causis cu.ique acquiruntur. § 1.—Et quidem naturahi jure omnium commu.nia sant illa: ar, aqua profiuens, et mare, et per hoc litora maris.

3. FLORENTiNUS libro VI. (7) Institutionuni. Item lapilli, genimae, ceteraque, quae in litore invenimus, jure natural¡ nostra statim fiunt.

4. MARCIANUS libro III. Instittitionum.—Nemo igitur ad litus maris accedere prohibetur piscandi causa, dum tainen vilhis, et aeliflciis, et monamentis abstineatur, quia non sunt iuris gentium, Gayo Inst. II. 1 2. ?, 8-14. (8) dtducitur, VuIg. contra Gayo. (" veluti, oaOLa Hal. contra Gayo. (3) (4) cvItatum, inserta ¿a Vu2g. Contra Gayo. .

1. GAYO; Instituta, Libro IL—La capital división de las cosas se reduce fi dos especies; porque unas son de derecho divino, y otras de derecho humano. Son de derecho divino, por ejemplo, las cosas sagradas y las religiosas. También las cosas santas, como los muros y las puertas, son en cierto modo de derecho divino. Mas lo que es de derecho divino, no está en los bienes de nadie; pero lo que es de derecho humano, está las más de las veces en los bienes de alguno; puede, no obstant, no estar tampoco en los bienes de alguno; porque los bienes de la herencia, antes que haya algún heredero, no están en los bienes de persona alguna. Mas las cosas que son de derecho humano, 6 son públicas, ó privadas; las que son públicas se reputa que no están en los bienes de nadie; porque se considera que son de la misma universalidad. Pero son privadas las que son de cada uno. § 1.—Además de esto, unas cosas son corporales, y otras incorpóreas. Son corporales, las que pueden tocarse, como un fundo, un hombre, un vestido, el oro, la plata, y finalmente otras innumerables. Son incorpóreas, las que no pueden tocarse; cuales son las que consisten en un derecho, como la herencia, el usufructo, y las obligaciones de cualquier modo contraídas. Y no importa al caso, que en la herencia se contengan cosas corporales; porque también los frutos, que se perciben de un fundo, son corporales; y aquello que se nos debe por alguna obligación, es corpóreo las más de las veces, como un fundo, un hombre, y el dinero; porque el derecho mismo de sucesión, y el derecho mismo de usar y de disfrutar, y el derecho mismo de una obligación es incorpóreo. También son del mismo número los derechos de los predios urbanos y rústicos, que también se llaman servidumbres. 2. MARCIANO; Instituta, libro 111.—Algunas cosas son comunes fi todos por derecho natural, otras son de la comunidad, otras no son de nadie, y la mayor parte son de particulares, las cuales se adquieren para cada cual por varias causas. § 1.—Y ciertamente son comunes fi todos por derecho natural estas cosas: el aire, el agua corriente, y el mar, y consiguientemente las costas del mar. 3. FLORENTINO; Instituta, Libro VI.—Asimismo

las piedras preciosas, las perlas, y las demás cosas que encontramos en las riberas, se hacen inmediatamente nuestras por derecho natural. 4.

MARCIANO; Instituciones, Libro III.—Ásl pues,

fi nadie se le prohibe acercaras fi la orilla del mar para pescar, con tal que no toque fi las casas de recreo, fi los edificios, y fi los monumentos,

(s)S. en. un. esse ered.,omitelae 1,141. Quae autem private.e sunt, ingn1orun1 existunt, HaZ. () (7) 1., Hai.


226

DIGESTO.—LIBRO 1: TÍTULO Vilt

sicut et mare; idque et Divus Pias piscatoribus Formianis et Capenatis (1) rescripslt. § 1.—Sed flumina paene omnia et portus publica sunt.

5. Gius libro II. Rerum quotidianarum sive aureorum.—Riparum usus publicas est jure gentinm, sicuL ipsius fluminis. Itaque navern ad cas appellere (2), funes ex (3) arboribus ibi natis religare, retia siccare et ex mart reducere, onus &Uquid in his reponere euilibct liberum est, sicuti peripsnmfiumen navigare. Sed proprietas Iliorum est, quorum praediis haerent; qua de causa arbores quoque in lis natae eorundem sunt. § 1.—In mar¡ piscantibus liberum est casam in litore ponere, in (4) qua se recipiant, 8. MRcIANvs libro III. Institutionum. - in tantum, at et sol¡ domini constituantur, qui ibi aedificant, sed quamdiu aedificium manet; alioquin aedificio dilapso quasi jure postliminli revertitur locas in pristinam cansam et, si alius in eodem loco aedificaverit, cias fiet. § 1.—Universitatis sunt, non singiilorum, veluti (5) quae in civitatibus sant theatra, et atadía, et similia (6), et si qua alia sunt commiinia civitatum. Ideoque (7) nec servus communis civitatis singulorum pro parte intelligitur, sed miiversitatis. Et ideo tam contra civem, quam pro eo poBse servum civitatis torqueri Divi Fratres rescripserunt. Ideo el libertus civitatis non babet necease veniam Edicti petere, si vocet la ius aHquem ex civibus.

§ 2.—Sacrae res, et religiosae, et sanctae in nullius bonis sant. § 3.—Sacrae autem res sunt hae, quae publice consecratae sant, non prívate; si quia ergo privatim (8) sibi sacrum constituerit, sacrum non est, sed profanum. Semel autem aedo sacra facta, etiam diruto aedificio locus sacer manet. § 4.—Religiosum autem locum unusquisque ana voluntate faeit, dum mortuum infert in locum simm. Tu commune autem sepulerum etiam mvitis ceteris hect inferre. Sed et in alienum locum concedente (9) domino licet inferre, et hect postea ratuni (10) habuenit, quam illatus esI mortuus, religiosas locus fit. § 5.—Cenotaphium quoque magia placet locum case religiosum, sicut testis in ea re est Virgihius (11); 7. ULPIÁNUS libro XXV. ad Edictum. - sed Divi Fratres contra rescripserunt.

porque no son del derecho de gentes, como lo es el mar; y esto decidió también el Divino Pío en rescripto á los pescadores Formi anos y Capenates. § 1.—Pero casi todos los ríos y los puertos son públicos. 5. Gyo; Diario, libro 11.—Es público por el derecho de gentes el uso de las riberas, as! como el del mismo río. Y así, cualquiera tiene libertad para acercar á ellas su nave, atar cuerdas de los árboles allí nacidos, tender á secar y sacar del mar las redes, y acomodar en ellas alguna carga, así como navegar por el mismo río. Pero la propiedad es de aquellos con cuyos predios colindan; por cuya causa son también de los mismos los árboles en ellas nacidos. § 1.—Los que pescan en el mar tienen libertad para situar en la ribera una choza en que se alberguen, 8. MAEC NO; Instituta, libro 111.—de tal modo, que hasta se constituyan dueños del suelo los que al!í edifican, pero sólo mientras permanece eh edificio; por lo demás, arruinado el edificio, vuelve el sitio como por derecho de poshirninio a su antigua condición, y si otro hubiere edificado en el mismo sitio, se hará de él. § 1.—Son de la comunidad, y no de los particulares, por ejemplo, los teatros que hay en las ciudades, y los estadios, y otras cosas semejantes, así como también algunas otras que son comunes á los de las ciudades. As!, pues, el esclavo común de la ciudad no se entiende que es parcialmente de cada uno, sino de ha comunidad. Y por esto decidieron por rescripto los Di-vinos Hermanos, que el esclavo de la ciudad puede ser atormentado para que declare así en contra, como en favor de un ciudadano. Yponlomismo, tampoco el liberto de la ciudad tiene necesidad de pedir la venia del Edicto, si citare á juicio á cualquiera de los ciudadanos. § 2.—Las cosas sagradas, las religiosas, y las santas no están en los bienes de nadie. § 8.—Mas son cosas sagradas, las que pública, no privadamente, fueron consagradas; as!, pues, si alguno hubiere constituido privadamente sagrada para si una cosa, esta no es sagrada, sino profana. Mas una vez hecha sagrada una casa, aún después de derruido el edificio, queda sagrado el lugar. § 4.—Pero cada cual hace á su voluntad religioso un lugar, con sólo que en un lugar suyo entierre algún muerto. Es, no obstante, licito enterrar en un sepulcro común, aún contra la voluntad de los condueños. Pero también es licito enterrar en lugar aeno con el permiso del dueño, y aunque lo hubiere ratificado después que fué sepultado el muerto, el lugar se hace religioso. § 5.—Asimismo, más bien parece que el cenotafio sea lugar sagrado, como sobre este particular atestigua Virgilio; 7. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XXV.

-. pero los Divinos Hermanos decidieron por rescripto lo contrario.

S. MARCIÁNris libro IV. Regularum.— Sanetum

8. MARCIANO; Regias, Libro IV.—Es santo lo que

(1) Capuanis, Vug. (2) applicare, YuFg. (3) ex, omítela ¿a ¡Tuig. (4) iii, anota Br. (5) veluti, omítela Has.

(7) Itemque, Ha?. (8) privatum, Hai. (9) tantum, insrta Ha!. (10) non, inserta acertadamente Has.

(e)

et sii1ia, ornteiaa ¿faZ.

(11)

Bneida III, 804.


DIGESTO.—LIBRO 1: TÍTULO IX

est, quod ab ininria hominum defensum atque munitum est. § i.-Sanctum autem dictum est a sagminibus. Sunt autem sagmina que edam herbae, quas legati populi Romani ferre solent, no quis eos violaret, sicut lo- ati Graecorum ferunt ea, quae yocantUr cerycia 0 (1). § 2,—In municipiis quoque muros esse sauctos, Sabinum recto respondisse Cassius refert, prohiberiqile oportere, no quid in his immitteretur (2). 9. ULPIAUS libro LXVIII. ad Edictum.— Sacra loca ea sunt, quce publice sunt dedicata, sive in civitate sint, sive in agro.

227

es defendido y protegido contra la injuria de los hombres. § 1.—Mas se dijo sanctum (santo), de sagmen (verbena). Pero son las verbenas ciertas yerbas, que suelen llevar los Legados del pueblo Romano, para que nadie 1s ofende, así cono los Legados de los Griegos llevan lo que llaman caduceo. § 2. _Refiere Cassio, que Sabino respondió acertadamente que en los municipios también son santos los muros, y que convenía se prohibiera que nada se introdujese en ellos. 9. ULPIANO; Comentarios al Kdicto, libro LX VIII.

§ 4.—Muros autom municipales nec reficere Iicet sine Principis vol Praesidis auctonitate, neo aliquid lis coniungere vol superponere. § 5.—Res sacra non racipit aestimationem.

—Lugares sagrados son aquellos que fueron públicamente dedicados, ya se hallen en la ciudad, ya en el campo. § 1.—Ha de saberse, que un Jugar público entonces puede hacerse sagrado, cuando el Príncipe lo dedicó, ó dió facultad para dedicarlo. § 2.—Debe notar', que una cosa es lugar sagrado, y otra sagrario; lugar sagrado es un lugar consagrado; sagrario es un lugar en el que se guardan las cosas sagradas, el cual también puede estar en un edificio privado; y los que quieren librar de la religión este lugar, suelen sacar de alil las cosas sagradas. § 3.—Propiamente llamamos santas fi las cosas, que ni son sagradas, ni profanas, pero que fueron confirmadas con alguna sanción, fi la manera que son Santas las leyes, porque están apoyadas con una sanción; pues lo que en una sanción se apoya es santo, aunque no esté consagrado fi Dios. Y fi veces se añade en las sanciones, que el que contra lo sancionado hizo algo, sea castigado con pena capital. § 4.—Mas no es licito, sin autorización del Principe 6 del Presidente, ni rehacer los muros municipales, ni añadirles 6 sobreponerles cosa alguna. § 5.—La cosa sagrada no admite estimación.

10. POMPOIUS libro VI. ex Plautio (5).—Aristo ait, sicut id, quod in mare aedificatum sit, fieret privatum, ita quod mar¡ occupatum sit, fien publicum.

Dice Ariston, que as¡ como se hanla privado lo que en el mar se hubiere edificado, asÍ también se hace público lo que por el mar haya sido ocupado.

§ 1.—Scienduni est, locum publicuin tunc secrum fieri possc, quum Prineeps eum dedicavit, ve¡ dedicandi dedit potestatem. § 2.—Illud notandum est, aliud esse sacrum loeum, aliud sacrarium; sacer locus est locas consecretas; saerarium est locus, in quo sacra reponuntur (3), quod etiem in aedificio privato csse potest; et solent, qui liberare eum locum religionc vohint, sacra mdc evocare. § 3.—Propnie dicimus sancta, quae neque sacra, neque profana sunt, sed sauctione quadam confirmata, utieges sanctae sunt, sanetione enim quadam sunt subnixae (4); quod enim sanetione quadam subnixum est, id sanetum est, etsi Deo non sit cousecratum. Et iuterdum in sauctionibus adiicitur, ut, qui ibi aliquid commisit, capite puniatiir.

11. POMPONIUS (6) libro II. ex variis lectionibus.—Si quis violaveril muros, capite punitur, sicuti si quis transscendet scalis admotis vel alia qualibet ratione; nan cives Romanos alia, quam per portas, egredi non hect, quum illud hostile et abomjuandum Sitj nam et Romuji frater Remas occisus traditur ob id, quod murum transscendere voluerit.

10.

POMPONIO; Doctrina de Flaucio, Libro VI.—

11. POMP0NIO; Doctrina de autores varios, Libro

11.—Si alguno hubiere violado los muros, es castigado con pena capital, como por ejemplo, si alguno los atravesare subiendo por escalas adosadas ó de otra manera cualquiera; porque no es licito que los ciudadanos Romanos salgan de otro modo que por las puertas, siendo aquello cosa hostil y abominable; como que se cuenta que Remo, hermano de Rómulo, fué muerto por esto, por haber querido atravesar el muro trepando por ¿1.

TIT. IX.

TfTULO IX.

DE SENATORIBUS

DE LOS SENADORES.

(Cf. Cod. III. 241

[Véase Cód. hL 24.1

1. ULPIANUS Libro LXII. ad Edictum.—Consu -

lari feminae utique Consularem virum praeferendum nemo ambigit. Sed vir Praefectorius en Consular¡ feminae praeferatur, videndum. Putem przeferni, quia mejor dignitas est in sexu virihi. (1) xpuxErc (caducei], Hai, (2) commltteretur, Vv2g. (8) sacras re ponuntur, Ho2. (4) Ut sunt leges, quia sanut. quad.. subn. Sunt,

1. ULPIANo; Comentarios al Edicto, Libro LXII.

—Ciertamente que nadie duda que el varón Consular ha de ser preferido fi la mujer Consular. Pero se ha de ver si el varón que lic sido Prefecto será preferido fi la mujer Consular. Yo juzgarla que sea preferido, porque hay mayor dignidad en

el sexo viril.

(5) ad Plautiuni. (6) Idem, Ri4.


228

DIGESTO.—LIBRO 1: TITULO IX

§ 1.—Consulares autem feminas dicimus Consularium uxóres adiicit Saturninus etiam matres, quod nec usquam relatum est, nec unquam receptum.

§ 1.—Mas llamamos mujeres Consulares fi las mujeres de los Cónsules; Saturnino añadió que también fi las madres, cosa que ni en parte alguna se dijo, ni nunca se admitió.

2. MARCELLUS libro hL Digestorum— Cassius Longinus non putat el permittendum, qui propter turpitudinem Senatu motus nec restitutus est, indicare, vel testimonlum dicere, quia lex Tulia repetundarum hoc fieri vetat.

2. MARCELO; Digesto, libro IhI.—Cassio Longino no cree que deba permitirse al que por una cosa indecorosa fué removido del Senado, y no fué restituido, juzgar ó prestar testimonio, porque la ley Julia de peculado prohibe que se haga esto.

8. MODESTDUS libro VI. Regularum. —Senatorem remotum Senatu capite non minul, sed Romac morar¡ Divus Severus et Antoninus permiserunt (1).

8. MorFsi'n.o; Reglas, libro VI.—Los Divinos Severo y Antonino permitieron, que el Senador removido del Senado no se disminuyese de cabeza, sino que morase en Roma.

4. Poowius libro XII. ea varii,s leetionibus.—

& POMPONIO; Doctrina de autores varios, libro XII.—El que es indigno del orden inferior, es más indigno del superior.

5. ULPIANUS libro 1. ad legem Iuliarn st Pa-

5. ULPIANO; Comentarios álaley Julia yPapia, libro 1.—Por hijo de Senador debemos admitir no

Qui indignus est inferiore ordine, indignior est 8Uperiore.

piam.— Senatonis flhium accipere debemus non tantum eum, qui naturalis est, verum adoptivum quoque; neque interenit, a quo, vel qualiter adoptatus fuerit; ncc interest, 1am (2) in Senatoria dignitate constitutus eum susceperit, an ante dignitatem Senatoniam.

solo al que lo es natural, sino también al adoptivo; y no importaría de quién ó de qué manera hubiere sido adoptado; ni tampoco hace al caso que lo hubiere adoptado, ya constituido en la dignidad senatoria, 6 antes de tener esta dignidad.

6. PAULUS libro II. ad legem Iuliam st Papiam. —Senatoria films cst et is, quem in adoptionem accepit (3), quamdiu tamen in familia eius manet; emancipatus vero nomen fui emancipatione ainittit. § 1.—A Senatore in adoptionem films datus ei, qui inferioris dignitatis est, quasi Sena toris films videtur; quia non amittitur Senatoria dignitas adoptione inferioris dignitatis, non magia, quam ut Consularis desinat e8se.

6. PAULo; Comentarios á La ley Julia y Papia, libro 11.—Es hijo de Senador también aquél fi

7. ULPIANTJS libro I. ad legem Iuliara et Papianl.—Emancipatum a patre Senatore quasi Senatoria fllium haber¡ placet.

7. Ui.a'iio; Comentarios á la ley Julia tj Papia, libro 1.—Place que el emancipado por un pa-

§ 1.—Item Labeo seribit, etiam sum, qui post mortem patria Senatoria natus alt, quasi Senatoria fihiuin case. Sed eum, qui, posteaquam pater etna de Senatu motus esi, concipitur et nascitur, Proculus et Pegasus opinantur non case quasi Senatoria fihium. Quorum sententia vera est; nec enim proprie Senatoris fihius dicetur la, cuina paten Senatu motus est, autequam ¡ate nasceretur. Si quia conceptus quidem sit, antequam pater cina Senatu moveatur, natus autem post patria

amissam digultatem, magia est, ut quasi Senatoria films intelligatur; tempus enim coneeptionis apectandum plerisque placuit.

§ 2.—Si quia et patrem, et avum habuerit Senatorem, et quasi films, et quasi nepos Senatoria inteluigitur. Sed si pater amiserit dignitatem ante conceptionem huius, quaeri potenit, an, quamvis quasi Senatoria films non intelligatur, quasi nepos tamen intelligi debeat? Et magia est, ut debeat; ut ay¡ potius el dignitas prosit, quam obsit casus patria.

(1) reecrlpariuit Hal. 5) an, V'uig

quien recibió en adopción, pero sólo mientras permanece en su familia; pues el emancipado pierde por su emancipación el nombre de hijo. § 1.—El hijo dado por un Senador en adopción fi aquél que es de inferior dignidad, es reputado como hijo de Senador; porque no se pierde la dignidad senatoria por la adopción del de inferior dignidad, del mismo modo que no se deja de ser Consular.

dre, Senador, sea considerado como hijo de Senador. § 1.—Asimismo escribe Labeón, que también es como hijo de Senador el que nació después de la muerte de su padre, Senador. Pero el que, después que su padre fué removido del Senado, es concebido y dado fi luz, opinan Próculo y Pegaso que no es reputado hijo de Senador. La opinión de estos es verdadera; porque no se llamará propiamente hijo de Senador, aquel cuyo padre filé removido del Senado, antes que él naciese. Si alguno verdaderamente hubiere sido concebido antes que su padre sea removido del Senado, pero hubiere nacido después de perdida esta dignidad de su padre, hay más razón para que sea reputado como hijo de Senador; pues plugo fi los más que debla atenderse al tiempo de la concepción. § 2.—Si alguno hubiere tenido padre y abuelo Senadores, se entiende como hijo y como nieto de Senador. Pero si el padre hubiere perdido esta dignidad antes de la concepción de aquél, podria preguntarse, si, aunque no sea reputado como hijo de Senador, deba, sin embargo, ser considerado como nieto. Y hay más razón para que asi deba serlo; de suerte que más bien le aproveche la dignidad del abuelo, que le perjudique la desgracia del padre. (5) aecipft, Hal.


229

DIGESTO—LIBRO 1: TÍTULO X

Femi8. IDEM libro VI. FideicomrnissOru?fl.— nae nuptae clarissimis personis clarissimarum personarUin (1) appellatiofle continentur. Clarissiniarum feminarum nomine Senatorum fihiae, njj quae virOs clariSsimOs sortitae sunt, non liabenLur; femifliS enim dignitatem elarissimam mariti tribuiiflt, parentes vero donec plebe¡¡ (2) nuptils fueint copulatae. Tamdiu igitur clarinsima femirio cnt, quamdiu Senatori nupa es¡, vel clarissimo, aut separata ab co aiii iníerioris dignitatis non nupsit.

S. EL MISMO; Fideicomisos, libro VI. Las mujeres casadas con personas muy esclarecidas se comprenden en la denominación de personas muy esclarecidas. No se consideran con el título de mujeres muy esclarecidas las hijas de los Senadores, salvo las que se han casado con varones muy esclarecidos; porque los maridos dan á sus mujeres la dignidad de esclarecidísimas, pero los padres solo hasta que ellas se hubieren unido en nupcias con un plebeyo. Así pues, la mujer será muy esclarecida mientras que está casada con un Senador, ó varón muy esclarecido, 6 mientras separada de él no se casó con otro de inferior dignidad.

9. PiNi.&s iilro IV. Responsorurn.—Fiiiam

9. PAPINIANO; Respuestas, libro IV.— La remoción del padre no hace que sea cónyuge la hija de un Senador que contrajo nupcias con un liberto; porque por la desgracia del padre removido del Senado no se ha de quitar á los hijos la dignidad adquirida.

10. JJLPIANUS libro XXII T7. zd Eclictum. - Liberos Seuatorum accipere debemus non tantum Senatorum lUjos, verum omnes, qui geniti ex ipsis exve liberis eorum dicantur; sive naturales, sive adoptivi sint liberi Senatorum, ex quibus nati dicuntur. Sed si ex Hija Senatoris natus sit, spectare debemus patris eius contlltionem.

40. UiPiAo; Comentarios al Edicto, libro XXXIV. - Debemos admitir como descendientes de Senadores, no solamente á los hijos de los Senadores, sino también á todos los que se digan procreados de ellos mismos 6 de sus hijos; ya sean naturales, ya adoptivos los hijos de los Senadores, de los cuales se dicen nacidos. Pero si hubiere nacido de una hija de Senador, debemos atenderá la condición de su padre.

SenatOris nuptias liberti seeutam patris CSSUS non faeit uxorem nam quaesita dignutas liberis propler casum patris ramoti a Senatu auferenda non est.

fi. PALLUS libro XLI. ad Edictum. - Senatores, hect in urbe dornicilium habere vidoantur, tamen et ibi, unde oriundi sunt, habere domicilium intelliguntur, quia dignitas domicihl adiectionem potius dedisse, quam permutasse videtur.

ti. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XLI.—

Los Senadores, aunque parezca que tienen su domicilio en la ciudad, se entiende, no obstante, que también tienen su domicilio allí de donde son oriundos, porque la dignidad más parece haberles aumentado el domicilio, que habérselo permutado.

1.—Senatores autem aceipiendum est cas, qui a Patricils el Consulibus (4) usque ad omnes ¡Ilustres viros descendunt; quia et hi sol¡ in Seriatu sel)tentiam (licere possunt.

12. ULPIANO; De los censos, libro 11.—Las casadas primeramente con varón Consular suelen impetrar del Príncipe, aunque muy raras veces, que casadas después con varón de inferior dignidad, permanezcan, no obstante, en la dignidad Consular; como sé que Antonino Augusto se lo concedió á su prima hermana materna Julia Mamea. § 1.—Pero se han de entender como Senadores aquellos que descienden desde los Patricios y Cónsules hasta todos los varones ilustres; porque estos solos pueden emitir su opinión en el Senado.

TIT. X

TITULO X

DE OFFICIO CONSULIS

DEL CARGO DE CóstL [Véase Có1. XII. 8.1

12. ULPIANtS libro II. de Censibus. - Nuptae prius Consulari viro impetrare solent a Prineipe, quamvis perraro, ut nuptae iterum minoris diguitalis viro nihulominus in Consula.ri maneant dignitate; ut scio Antoninum Augustum Iuliae Mamaeae (3) consobrinae suae indulsisse.

[Cf.. Cod. XII. L

1. IJLPIANU5 libro H. de officio Consulis. - Of-

uieium Consu.lis est, consilium praebere manumittere volentibus. § 1.—Consules et seorsuni singuli manumittunt (5); sed non potest is, qui apud alterum nomina ediderit, apud alterum manumittere; separatae enim sunt manumissiones. Sane si qua ex causa coltega manumitiere non poterit, infirmitate vel aliqua (6) justa causa impeditus, co[legarn posse manumissionem expedire, Senatus censuit. § 2.—Consules apud se servos suos manumitte(1) feminarum, Hal. (2) piebetis, Vu4g. Hai. 5) Mammaeae, HaI.; otros Marinas; Vuig. Matronas. TOMO 1—m

f. ULPIANO; Del cargo de Cónsul, libro 11.—Es oficio del Cónsul dar consejo á los que quieren hacer una manumisión. § 1.—Cada uno de los Cónsules manumite también por separado; pero el que hubiere manifestado ante uno de ellos los motivos, no puede manumitir ante el otro; porque son manumisiones distintas. Pero si por alguna causa no pudiere manumitir un colega, por estar impedido por una enfermedad fi otra causa justa, determiné el Senado que su otro colega podía efectuar la manumisión. § 2.—No hay duda alguna de que los Cónsules

(4) consnlaribu, Vulg.

(51 manumittere possunt. HUI.

(S) .ila eaugs (omitiendo ¡nota), Hat.


230

DIGESTO.—LIBRO t: TITULO XII

re posse, nulla dubitatio est. Sed si evenerit, ut minor vigiitti annis Consul sit, apud se manumittere non poterit, quum ipse sit, qui ex Senatusconsulto consilll causam exaniinat; apud collegam vero, causa próbata, potest.

pueden manumitir ante si á sus esclavos. Pero si aconteciere que el Cónsul sea menor de veinticinco aiios, no podrá manumitir ante si, siendo él mismo el que por virtud de Senadoconsulto examina la causa del consejo; pero puede hacerlo ante su colega, una vez aprobada la causa.

TIT. XI

TITULO XI

DE OFFICIO PR&EFECTI PEAETORIO [Cf. coa. L2627. VII. 42. XII. 4.]

DEL CARGO DE PREFECTO DEL PRETORIO

1. AURELUIS ARCADIUS CJIARISIUS, Magíster 11bellorum, (1) libio singular¡ de of/lcio Praefecti praetori9.—Brcviter c:rnimemorare necesse cst., unde constituendi Praefectorum praetorio offtcio (2) origo manaverit. Ad vicem Magistri equitum Praeteetos praetorio antiquitus institutos esse, a quibusdam scriptoribus traditum est. Nam quum apud veLeros Dictatorilus ad tempus summa po-. testas crederetur, et Magistros equitum sibi ehgerent, qui associati particípales curae ac militiae, gratia (3), secundani post eos potestatein gererent, regimentis rcipublicae ad 1 mperatores perpetuos (4) transiatls, ad similitudinem Magistrorum equitum Praefecti Praetorio a Principibus electi sunt, data jis pleniore liceiitia (5) ad disciplinae publicae emendationem.

1. AunEito ARCADIO CArusIo, Secretario de peticiones; Del cargo de Prefecto del Pretorio, libro único. - Es necesario hacer brevemente relación de donde haya procedido el origen de constituir el cargo de Prefecto del Pretorio. Refiérese por algunos escritores, que antiguamente fueron establecidos los Prefectos del Pretorio para sustituir á los Maestres de la Caballería. Pues así como entre los antiguos se concedía á los Dictaores temporales la suprema potestad, y estos elegían para si Maestros de la Caballería, que asociados en parte para ha administración y la milicia, ejerciesen después de ellos la segunda potestad, transferido á los Emperadores perpétuos el régimen de la República, se eligieron por los Príncipes, á semejanza de los Maestres de la Caballería, Prefectos del Pretorio, habiéndoscles dado más amplia facultad para la corrección de la disciplina pública. 1.—La autoridad de los Prefectos nacida con tales comienzos logró llegar á tanto auge, que no se podía apelar de los Preectos del Pretorio. Pues como antes se hubiese preguntado, si sería licito apelar de los Prefectos del Pretorio, y fuera licito en derecho, y hubera ejemplos de quienes hablan apelado, después por sentencia del Príncipe públicamente leída se prohibió la facultad de apelar; porque creyó el Príncipe, que aquellos que por sus singulares conocimientos, después de probadas su fidelidad y su gravedad, son elevados á. la grandeza de este cargí, no habrían (le juzgar por su sabiduría y por el brillo de su dignidad de otro modo que él mismD juzgaría. 2. Dotados estuvieron también los Prefectos (101 Pretorio de otro privilegio, de que de sus sentencias no puedan ser restituidos los menores de edad por otros magistrados, sino por los mismos Precctos del Pretorio.

§ 1.—His cunabuNs (6) Prao :ectorum auctoritas initiata in tautum uieruit Rugen, ut appellari a Praefectis Praetonio non possit: Nam quum ante quesitum 1uisset, un hiceret a Praecctis Praetorio appellare, et (7) jure liecrot, et extarent exeTnpla eorum, qui provocaverint, postea publke sententia Principal¡ lecta appehlandi facultas interdicta est; credidit enim Priaceps, cos, qui ob singularem industriarn explorata eorum udc et gravitate ad huius oitleii magnitudinem adlaibentur, non aliter iudicaturos esso pr sapientia oc luce dignitatis suae, quam ipse oret inclicaturus. § 2.—Subnixi sunt ctiam alio privilegio Prae.feeti Praetorio, no a sententiis eurum minores aetate ab allis magistratibus, nisi ab ipsis Praofectis Praetonio, restitul possint.

[Véase Cód.J.26.2T. VII.. XII. 4.]

TET. XII

TITULO XII

DE OPFICIO PRAEFECTI URBI (8) [Cf. Cod. 1. 28.1

DEL CARGO DE PREFECTO DE LA CIUDAD

i. tJirius libro singular¡ de offlcio Praefecfi Urbi.—Omnia omnino crimina Praefectura Urbis sibi vindicavit, nec tantum ea, quac intra Urbem admittuntur, verum ea quoque, quae extra Urbem intra Italiam Epístola Divi Severi al Fabium Clionem (9), Praeectum Urbi, missa declaratur.

1. ULPiANo; Del cargo de Prefecto de la Ciudad, libro único.—En la carta del Divino Severo dirigida á Fabio Cilon, Pro recto de la Ciudad, se declara que la Prefectura de la Ciudad avocó á sí el conocimiento absolutamente de todos los crímenes, no tan solo (le aquellos que se cometen dentro de la Ciudad, sino también de los de fuera de la Ciudad dentro de Italia. § 1.--Oirá en sus querellas contra sus señores

1.—Servos, qui nd statuas conluger!nt, ve! (1) Char. M. lib., omOeLs Hal. 2) ennet. praefecLi preeL officium orlo, Ha¿. y Vdg. (() Así conf etura acertadamente Gothorr. en ¿58 notas; adniilitiae gratia, Taur.; adsocjatj principail cure militias gratia. ¡Ial.; adoc. participalis curee miliLiae grat1;—adsoc. particjpah curae ad mil.ttiae gratiam, ¿os cddtce, mef ores según Geb. (4) perpetuo, sí.

[Vease Cd. 1. SL]

) Así HaZ.: date est plenior liceutia, Taur.; pleniorelleentia, sobreañadido ¡e, J'L. 8egiin Er. (6)praetorlo, inserta Hal. (1) appeflazi atan iure, HaZ. (8)

URBIS, Vutg.

(9) CiIIonom VuIg.


DIGESTO.—LIBRO 1: TITULO xii

sua pecunia omtos, ut manumittantur, de dominis querentes aud't. § 3.—Sed et patronos egontes de suis libertis querentes Udiet, maxime si aegros se essc dlicartt, siderentqUe a libertis exhiben. § 3. - Relegandi deportandique in insulam, quam Imperator assignaverit, licentiam habet. § 4.—Initi0 ciusdem Epistolae ita soriptum est: «Quum Urbem nost.ram fidel tuae eommiserimus». Quidquid igitur intra Urbem admittitur, ad Praofectum Urbi videtur pertinere; sed et si quid intra centesimum inilliajum admlssum sil, ad Praefectum Ijrbi pertinct, si ultra ipsum lapidem, ogrossum est Praefecti trbi notionem (1). § 5.—Si cUis servum suum adulterium commiSisee dical in uxorem suam, apud Pracfectum tJrbi cnt audicndus. 6.—Sed et ex interdictis 4Quod vi ant clam», ant interdicto «Unde vi» audire potest. § 7.—Solent ml Praeocturam (2) Lirbis remittj ctiam tutores sive curatores, qui malo in tutela sive cura versati graviore animadversione mdigent, quam ut sufficiat lis suspoctorum infamia; quos probar! poteril vol numis dalle tutelam occupasso, vel praemio accepto operam dediese, ut non idoneus tutor alirui daretur, vol consulto cinca edendum patnirnonium quantitatem minuisse, vol evidenti fraude pupifli bona alicnassc.

§ 8.—Quod autem dictum ccl, ut servos (le dominie querentes Praefectus audiat, sic aceipiemus: non accusantes doxninos, Iioe ohm ncquaquarn servo permittendum est, nisi ex causis receptis, sed si verecundo expostulent si saevitiam, si duritiam, si famein, qua coi¡ premant (3), si obscoenitatem, in qua eec compulerint vol compellant, apud Praofeetum Urbi exponant. Hoe quoque officium Praefecto Urbi a Divo Severo datum est, ut mancipia tueatLLr, no prostituantur.

§ 9.—Praetorea curare debebit Praefectus Unbi, ut numularii probo se agant cinca omne negotium suum, et temperent bis, quae sunt prohibita. § 10.—Quum patronus conteinni se a liberto dixerit, vol contumeliosum sibi libertum queralar, vol convicium se ab co passum liberosque suos vol uxorem, ve¡ quid huic simile obllciat (4), Praefectus Trbi adiri solet, et (5) pro modo querelae corrigere eum, aut comminari, ant fustibus castigare, ant ulterius procedere in peona chis solet; nam et puniendi plerumquc sunt liberti. Corte si se delatum a liberto, vol conspirasse eum contra se eum inimicis doceat, etiam metal11 poena in eum statui debet. § 11.—Cura carnis omnis, ut lustopretio praobeatur, ad curam Praefecturae pertinet; et ideo (1) lap. egr. e5t pr&ef. urb. notio non sst., ¡Ial. (2) praefeetnm, Mal. (3) si sae'vltla, si duritia, al faini cos premant, VuLg

231

á los esclavos que so hubieren acogido á las estátuas, ti que se hubieren comprado con su dinero para ser manumitidos. § 2.—Pero también oirá á los patronos necesita(los que se querellen de sus libertos, mayormente si alegaran que están enfermos, y desearen ser mantenidos por los libertos. § 3.— Tiene facultad para relegar y deportar á la isla que el Emperador hubiere designado. § 4.—En el principio de la misma carta se halla así escrito: «Habiendo encomendado á tu fidelidad nuestra ciudad.» Por donde, todo lo que se comete dentro de la ciudad, se reputa que pertenece al Prefecto de la Ciudad; mas si algo se hubiere cometido dentro de cien millas, también correspondo al Prefecto de la Ciudad; pero si se ejecutara más allá de la centésima milla, su conocimiento no compete al Prefecto de la Ciudad. § 5.—Si alguno dijere que su esclavo había cometido adulterio con su mujer, deberá r oído ante el Prefecto de la Ciudad. § 6.—Mas también puede conocer en los interdictos Quod vi (¿?tt cZam, ti en el interdicto UnJo vi. § 7.—Suelen también remitirse á la Prefectura de la Ciudad los tutores ti los curadores que, por haberse conducido mal en la tutela ti en la curaduría, necesitan más grave castigo, de modo que no les baste la infamia de los sospechosos; aquellos á quienes hubiere podido probárselos ti que ocuparon la tutela por dinero que dieron, ó que por premio recibido procuraron que no se diese á alguno tutor idóneo, ti que deliberadamente para comerse el patrimonio tlisminuveron una cantidad, ti que con evidente fraude enagenaron Tos bienes del pupilo. § 8.—Mas lo que antes se dijo, de que el Prefecto oiga á los esclavos que se querellen tic sus señores, lo entenderemos de este modo: no acusando á sus soiiores, pues esto de ningúm modo ha de permitirse al esclavo, á no ser por las causas admitidas, sino si reverentemente pidieren satisaeción, cuando expongan ante el Prefecto de la Ciudad ti la sevicia, ti la dureza, ti el hambre con que los opriman, ti la obscenidad á que los hubieren compelido ti los compelan. También se dió al Prefecto de la Ciudad por el divino Severo este cargo, que cuide de los esclavos, para que no sean prostituidos. § 9.—Además de esto, deberá cuidar el Preeete de la Ciudad deque los cambistas se conduzcan con probidad en todos sus negocios, y se abstengan de lo que está prohibido. § 10.—Cuando el patrono hubiere dicho que es menospreciado por su liberto, ti se querellase de que este le afrenta, ti de que él y sus hijos ti su mujer.han sufrido por aquel algún escándalo, ti expusiere algo á esto semejante, suele recurrirse al Prefecto de la Ciudad, y acostumbra, según la querella, á corregirle, ti conminarle, ti castigarle con azotes, ti proceder en su castigo más severamente; porque también algunas veces han de ser castigados los libertos. En verdad, si probare que ha sido delatado por su liberto, ti que este conspiró contra él con sus enemigos, también debe decretarse contraaquél la condena á las minas. § 11.—Pertenece al cargo de la Prefectura el cuidado de todas las carnes, para que se vendan á

(4) Hai.; obilclt,Fi. (5) pr. urb. aditus pro modo, ¡Ial.


232

DIGESTO—LIBRO E TITULO XIII

el foruni SUariUIn sub ipsius cura est; sed el ceterorum peeorum sive armentorum, quae ad hulusmocil praebitionem speclant, ad ipsius curam pertinent. § 12.—.Quies quoque popu.larium, et disciplina pectacuLorum ad ?raefecti Urbi euram pertinere vidotur; et sane debel eliam dispositos milites stationarios habere ad tuendam popularium quletem, et ad referendum sibi, quid ubi agatur. §j3.—.Et urbe interdicere Praefeclus Urbi, el qua alia solitarum regionum potest, et negotiatione, et professionc, et advocationibus, et foro, et ad tempus, et in perpetuum. Interdicere potent et spectaculis et, si quem releget ab Italia, summovere eum etiani a provincia sua. § 14.—Divus Severus rescnipsit, cos etiam, qu ililoltum collegluin coisse (1) dicuntur, apud Praefectum Urbi accusandos.

justo precio; y así, está al cuidado de la misma el mercado de cerdos; pero también incumbe á su cuidado lo que respecta al suministro en igual forma de las carnes de las demás reses, menores ó mayores. § I2.—Igua1meite parece que atae al cuidado del Prefecto de la Ciudad el sosiego de los lugares destinados al pueblo y el régimen de los espectáculos; y á la verdad, también debe tener dispuestos soldados de la guarnición para mantener la quietud de los sitios populares, y para que le refieran lo que en cualquier parte ge haga. § 13.—Asimismo puede el Prefecto de la Ciudad desterrar dela ciudad y de cualquiera otra de las regiones acostumbradas, y privar de la negociación, de la profesión, de la abogada, y del foro, así temporal, como perpétuamente. Podrá también prohibir los espectáculos, y, si relegare á alguien de Italia, echarle también de su provincia. § 14.—El Divino Severo respondió por rescripto, que también aquellos, de quienes se diga cp' se han reunido en asociación ilícita, deben ser acusados ante el Prefecto de la Ciudad.

2. PAULUS libro singular¡ . de offlcio Praefecti Urbi. - Adiri etiam ab argentariis, vel adversus eos ex Epístola Divi Hadriani et in pecuniarlis causis potest.

libro único. —También, según carta del Divino Adriano, puede acudirse á él por los banqueros ó contra ellos, y en las causas pecuniarias.

3. ULPEANUS libro II. ad Edictum. - Praefectus Urbi, quuin temimos Tjrbis (2) exicrit, potestatem non habet; extra (3) Urbem potest iubere iud.icare.

El Prefecto de La Ciudad, cuando hubiere salido de los limites de la Ciudad, no tiene potestad; fuera de la Ciudad puede mandar juzgar.

TIT. Xlii

TITULO XIII

DE OFFICIO OUAESTORIS IC.Í'. Co4. 1.80. XII. 8.]

DEL CARGO DE CUESTOR [Véase Cód. ¡ 30. XII. 6.]

i. ULPIANUS libro singular¡ de officio Qnaestons. - Origo Quaestoribus creandis (4) antiquissima est, et paene ante omnes magistratus. Gracchanus denique Iunius (5) libro septimo de Potestatibus, etiam ipsuin Romulum et Niimarn Pompilium binos Quaestores habuisse, quos ipsi non sua voce, sed populi suf(ragio creareni, refert. Sed sicuti dubium cst, an Romulo et Numa regnantibus Quaestor fuerit, ita (6) Tullo Hostilio rege Quaestores fuisse certum est. Sane erebrior apud veteres opinio est, TulIum Hostilium primum in Rempublicam induxisse Quaestorcs. § 1.—Et a genere quareudi Quaestores millo dictes el lunius, et Trebatius, et Fenestella (7) scribunt. § 2.—Ex Quaestoribus quidam solebant provincias sortiri ex Senatusconsulto, quod factum est Decimo (8) Druso et Porcina (9) Consulibus. Sane non omnes Quaestores provincias sortiebantur, verwn excepti erant Candidati Principis; hi etenim solis libris Principalibus in Senatu legen.dis vacant. § 3.—Hodieque obtinuit, indiffercnter Quaestores creari tam patricios, quam plebeios; ingressus (1) eoegisse, Vu(g. (2) OmLeiaHa1. (3) OmftelaHal.

(4) auaestorla creandi, Ha¿, (5) íunius serte Gracohanus, Ilal.

2. PAULO; Del cargo de Prefecto de la Ciudad,

8. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro II.—

i. ULPIANO; Del cargo de Cuestor, libro único.—

El origen de la creación (le los Cuestores es antiquísimo, y casi anterior á la de todas las magistraturas. En suma, refiere Graccano Junio en el libro séptimo sobre las Potestades, que aun el mismo Rómulo y Numa Pompilio tuvieron dos Cuestores, que no crearon ellos mismos por decreto propio, sino por el voto del pueblo. Mas, así como es dudoso que en los reinados de Rómulo y Numa haya habido Cuestor, así también es cierto que hubo Cuestores reinando Tulo Hostilio. Verdaderamente, la opinión más común entre los antiguos es, que Tule Hostilio fué el primero que introdujo los Cuestores en la República. § 1.—Y por la especialidad de investigar, escriben Junio, Trebacio y Fenestela, que se llamaron en un principio Cuestores. § 2.—De estos Cuestores algunos solían sortearse las provincias en virtud de un Senadoconsulto, que se hizo bajo el consulado de Décimo Druso y de Porcina. Mas, á la verdad, no todos los Cuestores se sorteaban las provincias, pues estaban exceptuados los llamados Candidatos del Príncipe; pues estos solo se ocupan en leer los libros del Príncipe en el Senado. § 3.—Y hoy se observa, que indiferentemente se crean Cuestores, así patricios, como plebeyos; pues

(61 a, insrta Ha¡.

() Así Hat.; I'eenestefle, Dau. (8) Decio, Va1v.

(9) HaL. al margen. Otros, Peccína, qid P. Cecinna.


DIGESTO.—LIBRO i: TITULO XIX

242

dem fadllem so praebeat, sed contemni non patiatur. Unde man datis adilcitur, nc Praesides provinciarum in ulteriorem familiaritatein provindales admit.tant; nam ex con ersatione aequal1 contemtio tllgnitatis nascitur. § 1.—Sed et in eognosceiido noque excandcscre adversus ces, quos malos putat, noque precibus calamitosorum illacrimari oportct; id eniin non est constantis et recti Iudics, culus aiiimi motum vultns dete.glt. !t sumrnatim ita ius reddi debel, ut auctoritatem dignitatis ingenio sito angeat.

cia, el mostrarse ciertamente afable con los que se le proscntn, pero sin que consienta ser menospreciado. Por, lo cual se añade en los mandatos. que los Presidentes de provincias no admitan 4 los habitantes en su familiaridad Intima porque de la collversación entre iguales nace el menosprecio de la dignidad. § 1.—Pero tampoco al conocer do una causa conviene que se irrite contra aquellos que reputa malos, ni que vierta lágrimas con las súplicas de los desgraciados; porque no es de juez constante y recto, que el semblante descubra loe movimientos de su ánimo. - Y en suma, debe administrares la justicia de modo, que con el propio talento aumente la autoridad de su dignidad.

20. PAPnuANrs libro 1. Responsovum. - Legatus Caesaris, Id ost (1) Praeses ve! Corrector provinciae, abdicando se non amittit imperium.

O. Pino; .e8puestas, libro I.—Fi Legado del Cesar, esto es el Presidente ó el Corregidor de provincia, no pierde el mandi dimitiendo.

21. PIULUS libro singulari de offlcio Msesorum. - Praeses quum cognoseat do servo corrupto, vel anoilla devirginata, vel servo stuprato, si actor rerum agentis corruptus cese dicetur, vol eiusmodi horno, ut non ad (2) solam iaeturam adversus substantiani, sed ad totius domus eversionem pertinoat, severiseime debet aniniadvertere.

21. PAULO; Del cargo de Asesor, libro único.— Cuando un Presidente conozca acerca de un esclavo corrompido, ó de una esclava desflorada, d de un esclavo estuprado, si se djese que había sido eorrrompido un administrador de los bienes del actor, fi otro hombre semejante, de suerte que afecte no solo al detrimento de los bienes, sino también á la destrucción do toda la casa, debe castigar severisImamente.

TIT. XIX

TITULO XIX

DE 9FFICIO PUOCUBATOR1S CAESR1S VEL [tATJONALIS

DEL CARGO DE PROCURADOR DEL CESAR ó CONTADOR

1. TJLPIAN CS libro XVI. ad Rdictum. - Quae acta gestaque sunt a Procuratore Caesaris, sic ab co comprobantur, atque si a Caesaro gesta sunt.

• § 2.— Est hoc praeeipuum in Procuratore Caesaris. quod et Mus !ussu servus CaesaLis atUre hereditatem potest; et si Caesar herce instituatur, misceudo se opulentae herditati Procurator heredem Caesarem faeit.

1. ULPiANo; Comentarios al Edicto, libro XV!. —Las cosas que se trataron y realizaron por. el Procurador del Cesar, de tal modo son aprobadas por éste, corno si por el mismo Cesar se hubieran ejecutado. § 1.—Si el procurador del Cesar entregare como propia una cosa de éste, no juzgo que traesera el dominio; porque lo transfiere tan solo, cuando gestionando un negocio del Cesar la entrega con consentimiento del mismo. Finalmente, si hiciera alguna cosa por causa de venta, ó dí donación, 6 de transacción, nada hace; porque no se le ha encomendado onagenar lo que es del Cesar, sino administrarlo diligentemente. 2.—Es peculiar en el Procurador del Cesar, Z también por su mandato puedo el esclavo del Cesar adir una herencia; y si el Cesar fuera instituido heredero, el Procurador, inrn.iscuyóndose en una herencia opulenta, hace heredero al Cesar.

2. PAELUS Libro Y. Sen2e,tticwum. - Quod si ea Bonn, ex quijus Imperator herce institutus est, solvendo non sint, re perepecta consulitul. Imperator (:); heredis enim inetituti in adeundis vd repudlandis (4) huiusmodi heretiltatibus vohmtas exploranda est.

2. PArLo; Sentencia, libro V.—Pero si aquellos bienes, de que el Emperador fué instituido heredero, no alcanzaron para pagar las deudas, reco— nocido esto, 'se consulta al Emperador; porque se ha dé explorar la voluntad del heredero istitui(lo para adir 6 repudiar semejan tos herencias.

S. CALLISTRATUS libro Vi. de Cognitionibus. -

3. CtsTiro; Dr Las Jurisdiceione, iibrø VI. --.Los Procuradores de! Cesar no tienen derecho para deportar, porque no tienen jurisdicción para imponer esta pena. § 1.—Pero si hubieren prohibido que alguno

§ 1.—Si rem Caesaris Procurator chis quasi rem propriam tratlat, non puto eum dominium traneferre; tunc enim transfert, qnum negotium Cae-. saris gerens eonscnsu ipsius traclit. Denique si onditionis, vol donationis, vol transaction.is causa quid agat, nihil agit; non enim alienare ci rem Caesaris, sed dUigenter gerere cornmissum est.

Curatores Caesaris inc deportandi non habent, quia huius (5) poenae constitueniiac ius non habent. § 1.—Si tamen quasi tumultuosum vel iniurio(1) Hl. en Lug(w, ¿2c Id est, escribe ve!.

(i Ai!ddese adpor eonjctura de Goihofr.; Fl. omite ad; Ilat. Ja Vu'g., ul non eolum lectura.,

(3) Impotatori, Ha.l. Vtag, (4) ve¡ repud!&idie, wnlielas Ha¿. ) hulu, omek Bol.


234

DIGESTO.—trnRo i: TITULO XVI

vigiurn. - nam salutem lleipubllcae tueri nulli niagis eredidiL convenire, neo alium. suificere ci re¡, quam Caesarern. itaque septein cohortes opportunis lods constituit, ut binas regiones Urbis unaquauc cohors tucatur, praepositis lis Tribunis, et super o innes speotabij.i Viro, qui Pradoctus vigilum appdllatur. § 1 .—Coguoseit Praefeetus vigiltim de Lucendiarii, eifractoribus, .furibus, raptoribus, receptatoribus (1), nlsi si qua tnm atrox tainque famosa persona sit, ut Praefecto Urbi remittatur. Bit quia plerumque incendia culpa fiuut inhabit.witium, ant fustibus castigut eos, qui negligentius ignom habucrunt, ant severa interlocutione comminatus fustirim ca.stigationem reunittit. § 2.—Effracturae fiunt p1orumquc in ¡nsulis la horreisque, ubi liomines pretiosissimam partni fortunanun suarum reponunt; quum vel colla elTringitur, vel armarium, vel arca, et custodcs plerumqiie punimitur, nL (2 Divus Antoninus Erycio (3) Claro roscripsit. Alt enim, posne emn liorreis efrractls quaestionem habero de servis custodihu, Iieet in ULla ipsius Imperatoris portio csset. § 3.—Selendum est autem, Praefeetum vigiluin per totam noctom vigilare dobere, et eorrare calccatnm curn hamis (4} et. dolabris. § 4..—Ut curarn adhibeant oiirnos inquilinos admonere, no nogligontia aliqun incendil casus orIatui', praeterea nt fquam unusipúsque inquilunus (5) in coenaculo habeat, iubetur adinonere. § 5.—Adversus capsarios quoque, qui mercede sorvanda in balneis vestimenta suscipiimt, iudex est constitutus, ut, si quid in servandis vestimonLis írau4iulenter almiserint, ipse cognoscat.

tes, libro único.—porque creyó que el cuidar do la salud de la República á nadie convenía más que al mismo Cesar, y que nadie como di se bastaba para tal objeto. Así pues, constituyó siete cohortes en lugares oportunos, para que cada cohorte cuidase de dos regiones de La Ciudad, habiéndolas encomendado á Tribunos, y sobre todos ellos A un Varón respetable, que se llama Prefecto de los Vigilantes. § 1.—Conoce el Prerecto de los Vigilantes de los hicendiarios, descerrajadores, ladrones, rateros, y encubridores, salvó si fuera alguna persona tan atroz y tan famosa, que se remita al Prefecto (le Ea Ciudad. Y como las más de las veces ocurren los incendios por culpa de los habitantes, 6 castiga con azotes A los que con mucha negligencia tuvieron el fuego, ó conminándolos con una severa reprensión les perdona el castigo de los azotes. § 2.—Los deseorrajamientos so hacen por lo general en las casas aisladas y en los almacenes, donde guardan los hombres la parto más preciosa de sus fortunas; cuando se descerraja ó una atacon, 6 un armario, ó un aren, son castigados también de ordinario los guardianes, según resolvió ci Divino Antonino en rescripto dirigido á tricio. Claro. Pas dijo, que tratándose de almacenes descerrajados, podía este conocer do sus guardianes esclavos, aunque en aquellos hubiera alguna porción dol mismo Emperador, § 3.—Mas ha de saberse, que el Prefecto de los vi *l debe velar toda. la noche, y rondar calzao, con garfas y con azuelas. 4.—Se manda que amoneste á todos los inquilinos, para que tengan cuidado de que no ocurra algún caso do incendio por algún descuido, y además se manda que les amoneste para que cada inquilino tenga agua en su habitación. § 5.--También está constituido Juez contra lo guardarropas, que por estipendio reciben en loíi baños los vestidos .para guardarlos, A fin de clue él

mismo conozca en los casos en que hubieren cometido algún fraude en la guarda do los vestidos.

4. TJLPIANUS libio s'ingulari de offcjo Praefecfi Urb (6).—Imperatores Severus et. Antoninus Itinio Ituko Praelecto vigllum ita rescripserunt: «hnsularios et cas, qui negligenter ignes apud se habucrint, potes fustibus vel flageflis caedi lubere; eos autem, qui dolo fccisse incendium convin\ ceutur, adFabiuni Cilonem Praefectnm Urbi, 'iamicuni nostrum, reniit•tes (7); fugitivos eonc1ui/r3re, 0OS(JUC donituis reddere debes'.

4. ULPiANO; Del cargo de Prefecto de la Ciudad, libro, único. —Los Emperadores Severo y Antonino

se dirigieron por rescripto en esta 'forma á Juniç U.ufino, Prcleeto de los Vigilantes: «Puedes man-

dar que sean apaleados ó azotados los habitantes de casas aisladas y los de otras, que por negligen-. cia hubieren tenido incendios en ellas; mas remitirás A Favio Cilón, Prefecto de la Ciudad, nues-

tro amigo, aquellos que fueren convictos de haber causado el incendio con dolo; y debes buscar A los esclavos fugitivos, y entregarlos A sus dueños.»

TIT. XVI

TITULO XVI

DE OFFIOIO FROCONSULni ET LEGATL [t Cød. 1. 35.]

DF LOS CARGOS DE, PROCÓYSuL y Ljono ÍV&L8 CÓd. 1. 86.] -

i. Ut.riaNus Ubre 1. Disputationurn..— Proconsul ubique quidorn proconsularia insignia habet, statim atqus Urbem egressus est; potestatem autem non exercet, nisi in ea provincia sola, quae ci decreta est.

1. ULPIANo; Disputas, libro 1.—Pi Procónsul tiene ciertamente en todas partes las insignias Proconsulares, desde luego que sale de la Ciudad; mas no ejerce potestad sino en aquella sola provincia que le está asignada.

2. MARCIANCS libro 1. lnstitution.u;n. - Omnes 2. Manciawo; instituciones, libro 1.— Todos los Proconsules statim, quam Urbem ogressi fucrint, Procónsules tienen jurisdicción, desde luego que (1) receploribus, Hat. et, Fi. ( Bat. Erutio, (ofros Eyritio), .lTa&; Eurythio, Vulg. 10~15, Vulg.

5) inquilinus. enila ¡ial, «S) Vigilum, Hal.

() remfttere et, fl'a.


DIGESTO.—LIBRO i: TITULO XVI

23

i.—xpud Legatum vero Proc.onsulis nemo miulumittere potest, quia ion habet iurisdietionem t.alom,

hubieren salido de la Ciudad; pero no contenciosa, sino voluntaria, de modo que ante ellos pueden manumitirse así hijos, como esclavos,- y hacerse adopciones. § 1.—Mas ante el Legado del Procónsul nadie puede manumitir, porque no tiene tal jurisdie-. clon,

3. TJLPIANUS libro XXVI. ad 2abirurn. - nec adoptare potest; amaino enim non ost apud eum legis actio.

3. ULPIANO; Comentarios d Sabino, libro XXV!. —ni tampoco puede adoptar; porque absolutamente no hay en él la acción de la ley.

4. IDEA libro I. de officio Froconsuis.—Obseryare autem Procon.sulem oportet, nc in hospitiis praebendis oneret previiieiam, ul Imperator noster curn Patro ALifitijo Severiano recr!psit.

4. EL MISMO; Del cargo de Procónsul, libro I. Mas conviene que el Procónsul cuide de que no se gravo á la provincia con la prestación de alojamientes, segtui decidió por rescripto nuestro Emperador con su padre Auíldio Soveriano. § 1.—Ningún Procónsul puede tener ensilladores propios, sino que en su lugar desempeñan los soldados este oficio en las provincias, ,§ 2.---Mas, á la verdad, os mejor que el Procónsul parta á su destino sin su mujer, aunque bien puede ir con su mujer, con tal que sepa, que el Senado determinó, siendo Cónsules Cotta y Messa1a que si en algo hubieren delinquido las mujeres do los que parten á sus destinos, se habrá de exigir de ellos mismos cuenta y castigo. § 3.—Pero antes de que haya entrado el Procónsul en los limites de la provincia que se le confló, debe enviar un Edicto sobre su llegada, que contenga alguna recomendación de su persona, si tiene alguna lumiliaridad ó conexión con los provinciates, y excusando con todo esfuerzo que no lo salgan á recibir pública ó privadamente; porque es conveniente, que cada cual lo reciba en su patria. 4.—Mas procederá bien y con orden, si hubiere enviado el Edicto á su antecesor, y le re el día en que haya de Llegar á las fronteras; pues las más de las veces estas cosas inciertas ó inopinadas turban .á los provinciales y embarazan sus actos. §5 .—Conviene también que observe esto para el ingreso, que entre en la provincia por aquella parto por la que es costumbre entrar, y que tonga en cuenta las que Grecia llama mnipíaç [entradas A la provincia], ó x)cav [punto de arribo, para que llegue ú arribo primeramente á aquella ciudad; pues los provinciales apreciarán mucho que so les conserve esta costumbre y tales prerogativas. Algunas provincias, como la do Asia, tienen además el privilegio de que el Procónsul vaya á ellas por mar, de tal modo, que nuestro Emperador Amitonina Augusto, á solicitud do los Asiáticos, determinó por rescripto que se habla impuesto al Procónsul la necesidad de arribar al As La por mar, y tic tocar primero ,tl tv p#yponóXaov'Eff sov len tro todas las metrópolis, en 1ifeso. § 6.—Después que así haya entrado en la provincia, debe conferir la jurisdicción á su Legado, y no debo hacerlo antes de que hubiere penetrado en la provincia. Porque es muy grande absurdo, que antes que él adquiera la jurisdicción, —pues no le compete antes que hubiere llegado A aquella provincia, delegue á otro la que no tiene; pero si así lo hubiere hecho antes, y entrado en la provincia hubiere persistido en la misma voluntad, se ha de 'creer, que el Legado parece tener junisdiecion, no desde que so le delegó, sino desde que el Procónsul entró en la previncia.

habent iuriSdictiOn0m sed non contentiosam. sed voluntariam lit OCCO manüinit.ti spud ces possunt tam liben, quam servi' et adoptiones fiar¡.

§ 1.—Nomo Proconsuluni stratores (1) suos haberc potest, sed vicO eorum milites ministerio in provine! Es funguntur. § 2.—Proflcisci autem Proeonsulem niclius quidem ost sine uore, sed et cura uxore potest, dummodo seiat, Senatum Cotta et Meesala Consulibus ccnsuisse futurum, ut, si quid uxores cornil, qui ad offtc.ia proficiscuntur, deliquerint, ah ipsis ratio et vindicta exigatur. 3. -Autequam vero fines provinciao decretae sibi Proconsul ingrcssus it, Edictum dobel do adventu silo inittere, contineas commenlationem aliquam sui, si qua ci familiaritas sit cura provincialib.us vol coniiuietio, et maxime excusantis (2), nc publico vol privatim occurrant el: esse enim congrucus, ul unusquisque in suá patria eurn exciperet. 4.-1ecto autem et ordino faoiet, si Lidictunr decossori sca misorit, siguifieatquc, qua dic fines sil ingressurus; plerumque erum incerta hace et inopinata turbant provinciales et actus impediunt. § .—Ingressum otiam lioc cuin observare oportet, et per earn partem provineiam ingrediatur, por qLlam ingredi mons ccl, et, quas Uruocia jia [aecessus ad provinciaia] appellat, sivo =rdnXow adnavigationem, observare, in quam primum civitatem veniat vol applicet; magni enini farient provinciales, s-.rvari sibi aonsuotudinem istam el hulusmodi porogativas. Quacdam provineiao etiain hoc habent, nt per mare En earn (3) proviaciarn Proconsul venlat,- ut Asia, scilicct usque adeo, ut imperator nostor (4) Antoninus Augustas ad desidenia .Asiaiiorum rescripsit, Proconsuli neccsitatom impositam por marc Adam applicare, xci 3v 'tpodX&sv Ep,.aov jet inter matrices urbes Ephesurn) pnimam attingcro. § 1.—Post hace ingressus provhciain mandare iunis&lictioncm Lcgato suo debot., nec hoc ante facero, quam fui it provinciani ingreasus. Ft enhrn perquam absurdum, antequam ipse innisdietioncin nanciscatur,—nee eiiim pnius ci competit, quam in eam proviiiciain venerit,—affi cain mandare, quam non habeL; sed- si et ante fccerit, et ingressus prL)vinciam in endem voluntate fueni, crodon{hlm ost, videri Lcgatuan habere iiirisdictjonem non exinde, cx quo mandat.a ost, sed ex que provtnciarn Proconsul ingresus est. (1) statoreB, JiuL (2 excuas, loros recusando), lía(. t) f" caz, omitiendo proviiiclam, Ha¡,

(&) Isobler, omitels ¡icU,


DIGESTO,—LIBRO 1 TITULO XVI

237

ideo maius imporium in ea provincia habet omnibus post Principom.

XXXIX.—Y por tanto, tiene en aquella provincia mayor imperio (1UO todos después del Príncipe.

9. IDEM tizno 1. (1) de offleio Proconsulis.—Ncc quklqiuufl ost in provincia, quod non por ipsum oxpediatur. Sane si fiscalis (2) pecuniaria causa sit, quao ad Proeuratorem Prineipis rospicit, melles rocerit, si abstineat.

9. Ei MISMO; I)eL cargo de Procónsul libro 1. --Ni hay cosa -alguna en la provincia, que por él mismo no se evacue. "Dn todo, si hubiere una causa pecuniariafiscal`, que corresponda al Procurador del Príncipe, habrá obrado mejor si se abstuviera. § L—Doruie es necesario decreto, no podrá el Procónsul resolver el caso por libelo; porque nada de lo que requiere conocimiento de cátisa, se puede determinar por libelo. § 2.—Conviene que el Procónsul sea sufrido con los abogados, pero con talento, para que no parezca menospreciable; y por tanto. no debe disimular, si advirtiere qtie algunos son fomentadores 6 asentistas dé litigios; y solo consentir que abogen aquellos áquien por su edictó es permitido abogar. 3.—Mas el Procónsul puede resolver de plano estas cosas: mandar que se preste el obsequio debido á los padres, á los patronos y á los hijos de los patronos; conminar también y atemorizar al hijo presentado por un padre, que sea acusado de no proceder como debe. Igualmente podrá de plano corregir, cpn palabras ó con castigos de azotes, al liberto no obsequioso. § 4.—Y as!, conviene que cuido de que haya algún orden en las demandas, para que se oigan las pretensiones de todos, no sea acaso que mientras se atiende é la consideración de los postulantes, ó se cede á la falta de probidad, no expongan sus pretensiones los de mediana esfera, que, ó no presentaron en absoluto Abogados, ó recurrieron á los inonos prácticos, y no colocados en alguna dignidad. § 5.—l)eberá también dar abogados á los que los ffidall, ordinariamente á las mujeres, ó á los pupitos, ó é. los de otra manera débiles. 6 á los que no están en su juicio, si alguno los pidiere; y aunque no haya ninguno que los pida., deberá dárselos de oficio. Mas si alguien dijera que por el gran poder de su adversario no encontraba él Abogado, igualmente convendrá que le dé Abogado. Por lo demás, no conviene que nadie' sea oprimido por el podar de su contrario; pues también redunda en desprestigio del que gobierna una provincia, que alguien so conduzca con tanta insolencia, que todos teman tornar á su cargo abogar contra di, § 6.—También deben observarse por estos las disposiciones que son comunes á todos los Presidentes,

§ 1,—Ubi decrctuni necessarium est, por libolh.rii id expodire Proconsul non poterit; omnia enim, quaceunque causae cognitionem desiderant, por Iibellum non possunt expediri. 2.—irca advocatos patientem cs8e Proconsulem oportct, sud cuin ingenio, no ooiutornttbilis videatur; I1@C a1O0 dis8imIaie1 Si cilios causaflim concinnalores val rcdomtores dopreheiidat; cosque solos pati postulare, quius por Edictum cias postulare pernilttit ur. § 3.—Do plano autom Proconsul potest expedire hsec, ut obsoquium parontibus et patroAls Liberisque patronorum oxluibeii iElbeat; eomminari otianu et terrero fihium a patre oblatuili, qui non, ut oportet, conversan dicatar. Potrit de plano similitor et libertum non obsequentein emendare aut verbis, ant fustiurn casligatione. § 4.—Observarc itaque eum oportot, ut sít ordo atiquis postulationuin (3), sciLicet ut omnium desidoria audiantur, no forte, dum honori postulant-ium datar, vol huprobitati ccdit.ur, mediocres ilosidonis sua non proferant, qui ant ornuino non adhibuorLlnt, aut minus frequeiites, noque la aliqua dignitato positos Advocatos sibi prospexcrunt. 5.—Advocatos quoque petentibus debcbit in'dulgere, plerumque feminis, vol pupillis, xci alias debilibus, vol bis, qui sune mntis non sunt, si quis lis petat; vol si neo sit, qui petat, ultro. iis daro debebit. Sed si (liii por potentb.m adversarU non invonire se Advoeatum dicat-, seque oportobit e! Advocatuni daro. Cetcrum opprirni aliquetu por adversaril su¡ potentinin (4) non opoitet; lioc eriim etiani ini invidiam cius, qui pi'ovinciae praoest, speetat, si quis tam iinpotenter (5) so gerat, ut omnes motuant adversus cuin advoe.atioiiem susciporo. (L—Quao etinnu omnium Praesicluin eommufha sunt, et debeni et ab is observar!. 10. IDEM libro X. de officio P'roconsulie.— Me. miniase oportebit, usque ad advcntum successorbi omnia tiebere Proconsulem agere, quum sil UflUS proconsulatus, et utititas provinciae.exigat esse aliquiem, por qucm negotia sun provinciales cxpliccnt; orgo in advcntum suceessoris dcbeblt (6) itiS dicero.

10. EL MISMo; Dei cargo de Procónsul, libro X. —Convendrá que el Procónsul tenga presente, que debe evacuar todos los negocios hasta la llegada do su sucesor, como quiera que sea uno el procon-

§ 1.-.-Logatum suurn no ante se do provincia dimittat, et lego lufla repetundarum, et Rescripto Divi Fladriani ad Calpurnium Rufum (7) Proconsulern Achulan admonelur.

sulado, y exija [a utilidad tic la provincia que haya alguien, por quien' los habitantes de olla tengan despachados sus negocios; deberá, por lo tanto, administrar justicia hasta [a llegada do su sucesor. § 1.— AsI por la ley .Juliá de peculado, como por el Rescripto del Divino Adriano á Calparnio Ruro, Procónsul de Acaya, se previene que no permita salir de la provincia á su Legado antes que él.

11. VENULEjUS Si.TU1N1Nrs libro Ii. de offtcio

jj, VENULEYO S.i.'I'uIrNINo; Del, cargo de Pro-

l) II.,Iial.

ve], inserta la Vuig. 13) postulantlum, Val. (4) impontiam, Vulg. ()

Tomo 1-51

5; Salo ca, ¿temprciiler, B.

tjjJ en FI.; debat, Taui.; i Jira Bc. ' el4 (6I Ae~ bebit, HM. (7) GaIp. Rufinum, llar.; Calphurniuui Euffum, VLtL9.


DIGESTO.—LIBRO E: TiTULO Xviu

738

Proconsuís. - Si quid cnt, quod niaiorem animadversionem exigat, rellcere (1) Legatus apud Proconsulern debet; neque enim anmad.vertendi, courecndi, vel atrocitor verberandi lus ]iabet.

cónsul, libro 11.---Si hubiere algo que exija un castigo mayor, debe of Legado remitirlo al Procónsul; pues no tiene facultad para corregir, castigar, ó azotar de una manera grave.

j, Pt'jijs libro IT. ad Edictum.— Lcgatus mandata sibi lurisdietione iudicis dandi ius ha bet (2).

12. PAULO', Cornntario& al Edicto, libro II.— El Legado tiene facultad para nombrar juez en la jurisdicción que se le confirió.

13. PoMrornts libro X. ad Qwjurn Mucium.— Leati Proconsul.is nihil propriuin habent, nial a Proc.onsuf e lis mandata fuerit lunisdictio.

1.8. POMPONIO; Comentarios rl Quinto Mucio, libro X. - Los Legados del Procónsul no tienen ninguna atribución propia, si por el Procónsul no se les hubiere conferido jurisdicción.

14 ULPIANUS libro IX. a4 legem Jnliarn el Paparn. —Proeonsules non ampl.ius, quam sex fa seibus utuntur.

1.4. ULPrANO; Comentarios rl la. ley Julia y Papia, Libro XX.—Los Procónsules no usan más que seis faces.

15. LICINtUS RrriNus libro fIL 1legiarurn.-.It Legati Proconsuium tutores dare possilnt.

:115. LICLNEO Reglas, libro fIL— También [os Legados de los P10cÓn8u108 pueden dar tutores.

16. ULPIANUS libro 11. ad Eclictnm.—Proeonsul portm Romae ingressus deponit imperhun.

16. ULPIANo; Comentarios al Edicto, libro II. -F,[ Procónsul, luego que ija entrado por una puerta de Roma, depone su imperio.

TIT. XVII

ripu1,o XVII

DE OFFICEO PRAEFECTi AUGtSTALIS (Cf. Coii. 1. 87.]

DEL CARGO DE PREFECTO AUGUSTO 1Vóac CcUr. E 31.1

1. ULpixus libro XV. (3) a Edictum. - Praorectus Acgypti non prius deponit praeecturain et imperium, quod ad similitudinem Proconsulis lege sub Augusto ni datum est, quam Alexandriam iogvessus sit succossor cius, licet in pro viuciam venerit; et ita mandatis oms continetur.

1. TJLPWO; Coventarios al Edicto, libro XJ. —El Prefecto de Egipto no deja la prefectura y el mando, que á semejanza del Procónsul so le diú por una ley en tiempo de Augusto, antes que su sucesor haya entrado en Alejandría, ami cuando hubiere llegado á la provincia; y -así so contiene en sus mandatos.

Trr. xviii

TITULO XVIII

DE OFFICIO PRAESII)IS Cod. 1. 40.]

DEL C.ltGo DE PRESIDENTE [Véase CÓ2. 1. 40.1

1. MACEE (4) libro I. de o/°flcio Praesidis. - Praesidis nomen generale est, coque (5) et Proconsules, et Logati Cuosaris, et omnes provincias regentes, llcct Senatores sunt., Praesidos appcllantur; Proconsulis appellatio specialis est.

1. lL.cxn; Dei cargo de Presidente, libro 1.—El titulo de Presidente es genérico, y por esto los Procónsules, los Legados del Cesar, y todos los que gobiernan provincias, aunque son Senadores, so llaman Presidentes; la denominación da Procónsul es especial.

2. ULFIANUS libro XXVI. ad Sabinum.— Praesos apud se adoptare potest, quernatlmodum et emancipare iltlum, et manare itt.ere servunx potest.

2. ULPIANo; Comentarios rl Sabino, libro II VI. —El Presidente puede iidoptar ante si, así como también puede emancipar al hijo, y manumitir al esclavo. 3 j)j; Comentarios rl Sabino, libro M11.— El Presidente de una provincia tiene imperio tan solo sobre los hombres de su provincia. y esto, mientras resido en la provincia; porque si hubiere salido de ella, os persona privada. Tiene á voces potestad tambión sobre los extruios, si hubieren cometido algún delito con armas; porque también se expresa en los mandatos de los Pniiicipes, que cuido el que preside la provincia de purgar á esta de hombres malos; y no se hace distinción de dónde sean.

3. PuLus libro Xlii. ad Sabinum. Praeses prov ineiac in SURO prOviflciae homines tantuni imperium habet, et hoc, dtun in provincia cst; nam si excesserit, privatuS est.. Habet interdum imperium et adversus extraneos homines, si quid (6) mann eommiserint; nam al in inanilatis Princi-. pum est, ilt euret 15, qui provinolue praoest, malLs hominibus provinciam purgare; nec distinguitur, Ufl(le Stflt.

(fl remtte?e, HaL 2) La an i,so8 ieerun ¡u non babeL, Dr.

11

fl. , Hal.

Martianas, VuIg,

(ii) so quod Procon lea—appellcntur, Bol. (0) iii aljum, inserta Hal.


DIGESTO.—LIBRO f: TITULO fl

239

4. ULPIANUS libro XXXIX. ad Edictum. Praeses proiflciaO malas imperium in ea provincia habet ojnnibns post Principern.

4. ULPi.NO; Comentarios al Edicto, libró XXXIX.—E1 Presidente de una provincia tiene en ella mayor. imperio que todos, después del Príncipe.

5. IDEM libro 1. de omuibits Tribunc,,ljbu.9.— Pi•acses provinciae non magis tatoreni, quam spceialem indiccm ipse so dare potest.

5. Em. uso; De todos los Tribunales, libro 1.— El Presidente do una provincia no puede él mismo darse ni por tutor, ni tampoco por juez especial.

S. JDn libro 1. Opinionion. - Ililcitas exactiones, et violentia faetas, et extortas motu vendítienes et cautiones vI sine pretil numeratione prohibeat Praeses provinciae. Itmn, no q'nis iniquum lucrum aut damnum sentiat, Prae*s provincise providcat. i.—Veritas rerum erroribus gestarum non vitiatu.r; et ideo Praeses provinciac Id sequatur, quod (1) convenit. emn ex fide eorum, ivae probalnmt ur. § 2.—Ne potentiores viri humiliores iniurlis afftciant, neve defensores eorum calumniosis emi ntbus insceteutur innocontes, ad religionem Praesidis provinciae pertinot. § 3.—Ill!cita niinisteria, sub praetoxtu adiuvantiam miltaros vires, ad concutiendos horninos procedentia prohibere, et deprehensu corcoro Praeses provincias euret; et sub apode tributorum illioitas exa.ctlones fleri prohibeat.

6. Ei. usto; Opiniones, libro I.—Prohiba el Presidente de provincia las exacciones ilícitas, y las hechas con violencia, y las ventas y cauciones arrancadas por miedo, ú sin contar el precio. Provéa también el Presidenta de provincia, fi que nadie experimente lucro injusto 6 daño. § 1.—La verdad no se vida por los errores de [as cosas hechas;. y por -tanto, aténgase el Presidente á aquello que le conviene por la fe de lo que se probare. 2.—Incumbe al deber del Presidente (le provincia, que los más poderosos no infieran- injurias fi los más humildes, y que sus defensores no persigan por calumniosos d•litos fi inocentes. § .—Cuide el Presidente de provincia de prohibir, y si se hubiesen descubierto, de castigar, los oficios ilícitos encaminados fi vejar fi los hombres, baso pretexto de ayudar fi los militares; y prohiba que se hagan exacciones ilícitas; so color de tributos. § 4.—Encomiende é. su propia solicitud el Presidente de provincia, que no se prhiba fi nadie la negociación lícita, ni se ejerza la prohibida, ni se impongan penas á inocentes. § 5.—El Presidente tic provincia proveerá fi que no se vejo con injusticias a los hombres (le cortos liahoras, so pretexto de la llegada de empleados ó de militares, destinando su única luz ó su reducido ajuar para uso de otros. § 6.—Provea el Presidente de provincia A que, á nombre de militares, no se embargue por al gunOs que injustamente vindiquen para si como propios los provechos, alguna cosa que no pertenece en común fi la utilidad de ellos. 7.—Así como no debe imputarse al inédIco la eventualidad de la- muerte, así debe imputársele lo que por impericia cometió; no debe quedar impune, so pretexto de la fragilidad humana, el delito del que engaña en el peligro a 'los hombres. § S. Todos los que gobiernan provincias tienen jurisdicción de espada, y también se les ha concedido potestad para condenar á las minas. § 9—Si el Presidente de provincia hubiere conocido, que La multa que impuso no puede ser cobrada de los presentes bienes de aquellos fi quienes la seí'ialó, modere la obligación del pago, después de reprendida la Ilícita avaricia de los exactores. La. multa perdonada en razón de pobreza por los que gobiernan las provincias, no -debé exiglrse.

4.—Neque licita negotiationo atiquos prohiben, neque prohibita exerceri noque innoc'ntlbus peonas irrogan, att sollieitudinom suam Praosos provinciae revoet. 4 5--Ne tenu.is vitae homines sub praete,xtu advent.1s oíficiorum vol militum, tumino (2) unicu vel brevi, suppollectiU ad aliorum nana transiatis, iniurila vexentur, Praeses proviuclae provideblt. § 6.—Ne quid sub nomine milituxn, quod ad utilitates corum in eonmune non pertinet, a (luibusdam propria sibi comrnoda inique vintlicantitus eomrnittatui', Praeses provinciac provideat.

7.-81cuti medico Imputar! eventus mortalitatis non dehet, ita quod par imporitiam commialt, imputari ci clebet; praetext.0 humanae iragilitatis dolietum decipientis in periculo homines innoxium. esse non debet. ,§ 8.—Qui universas provincias regunt, lus gladli habent, et tn inotailum dandi potstas ita porinissa est. § 9—Praesos provinciae, si muletam, quam irrogavit, ex praesentibus facultatib-us eorum, quibus cain dixit, redigi non pose (leprcllcn(Ient, necossitato (3) .solutionis moderetur reprobensu cxaotoruin illicita avanitia. Remiasa propter inopiam muleta a provincias regentibus exigi non de bet, 7. Inu,. libro ¡II. Opitionun.--Praeses provinciae inspeetis aediílehs, dominos coruni causa cognita roficore ea eompellat, et adversus detreetantein (4) competenti remedio d.elormita-tl auxlhum ferat.

(1) cqui, a Vtq. Oíros, ilmine, fl,.

7. EL MISMO; Opiniones, li bro 111.—El Presidenta de provincia, reconocidos los edificios, compela fi sus dueños, con conocimiento de causa fi repararlos, y contra el desobediente provea á la reparación dé¡ desperfecto con el oportuno remedio.

S) necessitatexn, ¡IaL; neeettatI, rQnjet14ra Br. (4) Ha¡., detMetultem, Fi.


DIGESTO.—LIBRO 1 TÍTULO XVIII

• 8. EuLTus libro 1. Digestoru4n.— Saepe audivi Caesarem nostrtun dic.entem, irno rescriptione: «Eum, qui prov ineiac praeest, adire potest (1), non impon! necessitatetii Proccrnsuli vel Legato Mas, ve¡ Fraesidi provinciae susoipicndae cog.iilttonis, sed eum acsthnarc (2) debere, ipse cognoscere, an luclicein daro dobeat. 9. CALLISTRATUS libro I. de Cognftiontbus. Gonoralitor, qaoties Prin.ceps ad Praesides provinciarurn reinittit negotia por reseriptiones, veluti: «Fuin, qui provinciae praeest, adire poteris, vel cuin hac adiectione: «Is aestiinabit (3), quid sit partiLlm suarum», flOfi imponitur nocessitas Pro consuli vel Legato snscipiendu.e cognitionis, quamvis non (4) Bit adiectum: «is aosUmabit, quid sil partiam suarums; sed is aestimaro clebet, utrurn »se cognoscal, un iudicem dare debeal.

S. Jui.to; Digesto, libro 1. - Muchas veces ol á nuestro Cesar decir, que por este rescripto: « Puede comparecer ante el que presido la provincia», no so impone al Procónsul ó á su Legado, 6 al Presidente de la provincia, la necesidad de haber de conocer, sino que él debe estimar si deba conocer él mismo 6 nombrar juez.

9. CALIS'YRATO; De las Jurisdicciones, libro L

Generalmente, cuando el Príncipe remite á los Presidentes de provincia negocios por rescripto, como este: «Podrás acudir al que preside la provincia*; ó con esta adición: »JI estimará qué sea ¿le su competencia , no so impune al Procónsul ó al Legado la necesidad de tomar ti su cargo el conocer, aunque no se haya aiadido: «El. estimará qué sea de su competencia»; sino que 61 debe apreciar, si ha de conocer él mismo, 6 sE debo nombrar juez.

10. HniooEwtANus libro II. htris pilona-

10. Hn1fooj.çt uo: Epítome del Derecho, Libro IL—Correspondo á 10s Corregidores y Proal(lentes do provincia el conoeimicto de todas las causas do que en Itonia conocen ó el Prefecto de la Ciudad, 6 el Prefecto del Pretorio, y además los Cónsules, y los Pretores y los demás Magistrados.

LROIANCS libro .111, )nettutionw,n.—

11. MARCIANO; Inatituta, libro IIT. —Pues pertenecenal cargo de los Presidentes todas las pretensiones provinciales, que en Roma tienen asignados varios jueces.

ritn (5).—EN (6) omnibus causis, tic quibus ve! Praei'ectus Urbi,., Vel Praclectus Praetorio, itemque Consules, et Praetores cetoricjue llomae cognoseunt, Correctorum et Praesiilum provinciaram est notio. 11.

Omnia enim provincialia desitieria, quao Ronno varios indices itabent, ad olficium Pracsiclum porlinent. 12. PROCULtJS libro IV. Epistokrwii. - Sed IIcet is, qui proviflciae praeest, úninium Rornue

magistratuuin vice el oíticio fungí dr,beat, non tamen (7) spectandum mt, quid Romite Taetuni esI, quam quid fien dobeal.

13. ULPTAUS libro Vil. ( de officio Proconsulis.—Congruit bono et gravi Praesitli curare, itt pacata atquc quieta provincia sil, quam regit. Quod non dific.ile obtinebit, si solicite agat., ut mlis hominibus provincia camal, cosque eonquirut; nam et sacrilegos, latronos, plagiarios, iures conquirere debet, el proal quisque detiqucril, in eu!n onimadvertere, receptoresque (9) ecrum corcero, sine quibus latro diutius latcre non potest.

§ 1.--Furiosis (20), si non possit por necessacies contirieri, co remedio por Praesidom óbviain çundem mt, seilicci ut carcero contineantur: el ita Divus Plus rescripsit. Sane exeuUenduiu I)tvi Fratros ptitaverunt in persona cius, qui purriddiutn admlsorat., utruin siujulato lurore ttteinu adniisisset, un vero re vera compos nientis ñon esset, lit, si siinttlnsset. plecteretur, si utirerol, in carecre c.tjeri'tur.

14. M.cnn Libro H. de Iucii,eiis PvbI.icL. .- F)i-

YILS Marcas el Cominodus Senimiar TorLyllo (ti)

roscripscrunt in hace verba: «Si tibi liquido cernpertum mt, Actiuni Priscum la co fu,,-ore osse, ut

(1) potes, ¡tal, (2) existimare, Ha¿. 3) ex1st'mab1, lIal. (4) nota, a ieLa ¿a Vuq. () Inris imcoilqbv, HaL

'

• 12. PR.ÓCULO; Epístolas, libro 1V.—Pero aunque el que preside una provincia daba desempeñar las veces y el cargo de todos los Magistrados de Roma, no obstante, no se ha de atender í lo que se hizo en Roma, sino ti. Lo que deba hacerse. 13. UIPi'tNo .Del Cargo de Procónsul, libro

VIL—Correspondo á un buen y respetable Presi-

dente cuidar de qeo esté pacífica y quieta la provincia que gobierna. Lo que no dificilmente conseguirá, si con solicitud procura que la provincia, esté limpia de hombres malos, y los persigue; porque dobe porseguirá los sacrilegos, ladrones, plagiarios y rateros, y castigar it cada uno según hubiere delinquido, y reprimir it sus encubridores, sin los que el ladrón no puede estar oculto mucho tiempo. § 1.—Respecto it los locos, si no pudieran ser contenidos por sus parientes, debe proveerse de. remedio por los Presidentes, de suerte que sean reducidos á encierro; y así lo decid Id por rescripto ci Divino Pto. Y en verdad que los Divinos Hermanos juzgaron (jUe debla investigarse en la porseno del que había cometido un parricido, si acaso habla perpetado ci crimen con locura simulada, 6 si en realidad no estaba ca su . cabal juicio, para que, si hubiese fingido, so le castigue, y si estuviere loco, sea reducido á encierro. 14. M.cEs; De iojv.Icios público, Libro 11.— El Divino Marco y Cómodo contestaron por rescripto ti Scapula TerLyllu en estos término: «Si para It se ha averiguado claramente, que Ello Prisco (6) D,Maí. (i) tani, 1-141. (8) Vi, ¡Ial. (ii) reccptatnreaque, V4111, (lO) 2'uriot el non, Mal, 11) Tertyllo, Lial,


DIGESTO.—LIBRO i TITULO XVIII

241

oontiiiva mentis alienatione omni inteltectu careat, nec subest ullr, suspicio, rnatrcm ab co simulutiorie dcmcrLtiRe occissarn potos de, modo pOonaO cias tlissimulare, quurn satis rurore ipso puniatur; lamen diligdntius custodieiidus cnt ac, si putabis, etiain vinculo coreefliUs, quoflialu (1) tain ad poenam, quam ad tutelan't cius et securitatem proxlmorum pertifll3bit. Si vero, itt pIerumque assolet, intervaflis quibiisdam sensu saulero, non (2) forte co momento scelus adinisnl—nec morbo cius danda elst venía—diligonter evplorabis; et si quid tale comporeris, consules nos, at acstimemuS, tui por imrnanitatera facinorb, si quum. possct vidori sentire, commlserit, supplieio afficiemlus sil. Quuin autem ex [iteris tuis cognoverirnuS tau cuni loco ¿tIque ordine esse, ut a suis vol ctlam in propria villa castocliatun, recto factures nobis videris, al cos, a q'as illo tempore observatus (3) esset, vocavenis, et causam tantac negligontiar oxcuseeris, et lii unumquomque eorurn, prout tibi levari vel enerari culpa cius vidcbitur, constftueris. Nam castode.s furiosis non ad hoc solum adhibcntun, no quid porniciosius ipsl in se noliantur, sed no aliis quoqite edtio slnt; quod si eomittatur, non unmorito culpae eorum adscnlbendum es!, tjui nogilgentiores in offteio sao fuenint».

está tan loco, que por su continua enagenación mental carcca (lo Lodo no queda sospecha o [gana do que su nidre haya idd autorta por él con simula ión de demencia, puedes simular en el modo de su pena, cem:.t quidra que bastante castigado está con su ¿flisioa locura; pero no obstante, deberá ser custodiado con más diilgencla, y, si así lo jibzares, aun atado, porque será portinentd tanto para su castigo, como para SU guarda y la seguridad ¿le sus parientes. Mas si, como muchas veces sucede, hubiere cometido el crimen en algunos ititérvalos de má sano juicio, no acaso en aquella situación, - y no se ha de dar excusa á su enfermedad -- .lo investigarás diligentemente; y si hubieres averiguado oigo de esto, nos consultarás, para que apreciemos, si haya de ser condonado al suplicio por la cruoldad del delito, si hubiere cometido este cuando podia parecer que estaba en su luiCio. Mas corno 1iaurnos conocido por tu carta, que estaba en tal lugar y disposición, que se custodiaba por los suyos y a(m en su propia granja, nos parece que obrarás rcctam5blte, si llamares á aquellos por quienes á la sazón hubiese estado vigilado, y averiguares la causa de tanta negligencia, y procedieres contra cada uno de ellos, según te pareciere que se aminoraba ó so agravaba su culpa. Porque no se dan guardas tu los locos solo para que estos no hitenten nada malo contra al, sino para que tampoco sean la pordición do los demás; lo que si sucediere, no sin rayón deberá atribuirse á culpa de aquellos que hubieren sido negligentes en su caro».

15. IIIAI1CLkNUS libro 1. (4) de Iudieii,s Publicis. —Illud observandum est, ile, qui proviii.cian regil, fines cina excedal, nisi voti solvendi causa; ti !unen abnoctare ci non ilcea!.

15. MARCIANO; De iosJuieios públicos, libro 1.. —Se ha de observar, que ci que gobierna una provincia no salga do los limites de esta, sirio por causa de cumplir algún voto; y am esto, sin qué le sea licito pernoctar fura de ella,

e.

libro 1 de offtcio Praesklis.—.Sena-

MAcEn tUSCOIiSUI!O cavetur, ut (le bis, quae provincias

regentes, comites ant libortini (5) eoru,m, antequam lis provinciam vencrin!, con Iraxerunt par. eissime les dicatur, ita ut actiones, quae ob eam tausam institutae non essent (6), posteaquam quis ecrum ha provincia excosscrit, restituantur. Si quid turnen invito accidit, otuti si iniuniam ant furtuni passus ost, hactenus el las dicendum est, UI litem (7) contestetur, resque ablata exhihoatur el dcponatur, ant sisti exhfl)erivo aatis&Iató promjttatur.

16. MAcxa; L?OZ cargo de Prs4tte libro L — Está prevenid por ttn S ádócdiiu1to que obl' las.bligaciones que cont ajeron, antes do ir ¡ la provincia los gobernadores, sus subdelegados, 6 sus libertinos, se pronunciea sentencia con suma parsimonia, de tal suerte que las acciones, que por esta causa no se hubiesen propuesto, so restituyan después que cualquiera do ellos hubiere salido de aquella provincia. Mas si contra su voluntad lo aconteció algo, por ejemplo, si tué objeto de una injuria ó de un hurto, se le ha ¿le administrar justicia, hasta que sea contestada la demanda, y se exhiba y deposite la cosa quitada, 6 so prometa con flanz4 estar á, derecho 6 exhibirla.

17. CF.LSIJS libro ¡11. Digeseorim. - SI forte Praeses provinciae, manuiniserit., vol tutoroni de(lerit, priusquam cognovorit successorem ativeUisse, erunt mice rata.

17, Cnr..so; Digesto, libro iii. -Si por acaso el Presidente de provincia hubiere manumitido, o tlado tutor,. antes que hubiere sabido que había llegado su sucesor, serán válidos estos actos.

18. MODxSTINUS libro V. (8) Reguicirui,. -. Pie-. bisoito eontiuetur, ut no quis Pracsidum mimus, donum caperot, nisi esculcntum potulcntumye, quod intra dies proxhnos prodlgatur.

• 18. MODEST1N0; Reglas, libro V.—En un Plebiscito se expresa, que ninguno de los Presidentes reciba regalo 6 donación, sino cosa de comer 6 beber, que se gaste en pocos días.

19 - Otusiri.s iibro 1. de Cognitioib. Observandum est lus roddenti, ul la adoundc qui-

19. CALISTRATO; De Las Jwrisdicciones Ubre 1. Se ha de observar por el que administra justi-

l) nu, inse ta ¿a Vu4,.

(2) sinsu sanior sst: num forte eo moi" morbo bilis dand Bit 'venia, JIaL (3) obser'vaadus, Vta0. (4) 11., Ha¿.

nee

-

(5) llberU, .&al. (6) et ul actbone amlsaes ob eam causain, quad lnetitnt'O non sint, :laI. (7) lis Ha¿. (8) Vi,HciL.


DIGESTO.—LIBRO i: TITULO XIX

242

dem fadllem so praebeat, sed contemni non patiatur. Unde man datis adilcitur, nc Praesides provinciarum in ulteriorem familiaritatein provindales admit.tant; nam ex con ersatione aequal1 contemtio tllgnitatis nascitur. § 1.—Sed et in eognosceiido noque excandcscre adversus ces, quos malos putat, noque precibus calamitosorum illacrimari oportct; id eniin non est constantis et recti Iudics, culus aiiimi motum vultns dete.glt. !t sumrnatim ita ius reddi debel, ut auctoritatem dignitatis ingenio sito angeat.

cia, el mostrarse ciertamente afable con los que se le proscntn, pero sin que consienta ser menospreciado. Por, lo cual se añade en los mandatos. que los Presidentes de provincias no admitan 4 los habitantes en su familiaridad Intima porque de la collversación entre iguales nace el menosprecio de la dignidad. § 1.—Pero tampoco al conocer do una causa conviene que se irrite contra aquellos que reputa malos, ni que vierta lágrimas con las súplicas de los desgraciados; porque no es de juez constante y recto, que el semblante descubra loe movimientos de su ánimo. - Y en suma, debe administrares la justicia de modo, que con el propio talento aumente la autoridad de su dignidad.

20. PAPnuANrs libro 1. Responsovum. - Legatus Caesaris, Id ost (1) Praeses ve! Corrector provinciae, abdicando se non amittit imperium.

O. Pino; .e8puestas, libro I.—Fi Legado del Cesar, esto es el Presidente ó el Corregidor de provincia, no pierde el mandi dimitiendo.

21. PIULUS libro singulari de offlcio Msesorum. - Praeses quum cognoseat do servo corrupto, vel anoilla devirginata, vel servo stuprato, si actor rerum agentis corruptus cese dicetur, vol eiusmodi horno, ut non ad (2) solam iaeturam adversus substantiani, sed ad totius domus eversionem pertinoat, severiseime debet aniniadvertere.

21. PAULO; Del cargo de Asesor, libro único.— Cuando un Presidente conozca acerca de un esclavo corrompido, ó de una esclava desflorada, d de un esclavo estuprado, si se djese que había sido eorrrompido un administrador de los bienes del actor, fi otro hombre semejante, de suerte que afecte no solo al detrimento de los bienes, sino también á la destrucción do toda la casa, debe castigar severisImamente.

TIT. XIX

TITULO XIX

DE 9FFICIO PUOCUBATOR1S CAESR1S VEL [tATJONALIS

DEL CARGO DE PROCURADOR DEL CESAR ó CONTADOR

1. TJLPIAN CS libro XVI. ad Rdictum. - Quae acta gestaque sunt a Procuratore Caesaris, sic ab co comprobantur, atque si a Caesaro gesta sunt.

• § 2.— Est hoc praeeipuum in Procuratore Caesaris. quod et Mus !ussu servus CaesaLis atUre hereditatem potest; et si Caesar herce instituatur, misceudo se opulentae herditati Procurator heredem Caesarem faeit.

1. ULPiANo; Comentarios al Edicto, libro XV!. —Las cosas que se trataron y realizaron por. el Procurador del Cesar, de tal modo son aprobadas por éste, corno si por el mismo Cesar se hubieran ejecutado. § 1.—Si el procurador del Cesar entregare como propia una cosa de éste, no juzgo que traesera el dominio; porque lo transfiere tan solo, cuando gestionando un negocio del Cesar la entrega con consentimiento del mismo. Finalmente, si hiciera alguna cosa por causa de venta, ó dí donación, 6 de transacción, nada hace; porque no se le ha encomendado onagenar lo que es del Cesar, sino administrarlo diligentemente. 2.—Es peculiar en el Procurador del Cesar, Z también por su mandato puedo el esclavo del Cesar adir una herencia; y si el Cesar fuera instituido heredero, el Procurador, inrn.iscuyóndose en una herencia opulenta, hace heredero al Cesar.

2. PAELUS Libro Y. Sen2e,tticwum. - Quod si ea Bonn, ex quijus Imperator herce institutus est, solvendo non sint, re perepecta consulitul. Imperator (:); heredis enim inetituti in adeundis vd repudlandis (4) huiusmodi heretiltatibus vohmtas exploranda est.

2. PArLo; Sentencia, libro V.—Pero si aquellos bienes, de que el Emperador fué instituido heredero, no alcanzaron para pagar las deudas, reco— nocido esto, 'se consulta al Emperador; porque se ha dé explorar la voluntad del heredero istitui(lo para adir 6 repudiar semejan tos herencias.

S. CALLISTRATUS libro Vi. de Cognitionibus. -

3. CtsTiro; Dr Las Jurisdiceione, iibrø VI. --.Los Procuradores de! Cesar no tienen derecho para deportar, porque no tienen jurisdicción para imponer esta pena. § 1.—Pero si hubieren prohibido que alguno

§ 1.—Si rem Caesaris Procurator chis quasi rem propriam tratlat, non puto eum dominium traneferre; tunc enim transfert, qnum negotium Cae-. saris gerens eonscnsu ipsius traclit. Denique si onditionis, vol donationis, vol transaction.is causa quid agat, nihil agit; non enim alienare ci rem Caesaris, sed dUigenter gerere cornmissum est.

Curatores Caesaris inc deportandi non habent, quia huius (5) poenae constitueniiac ius non habent. § 1.—Si tamen quasi tumultuosum vel iniurio(1) Hl. en Lug(w, ¿2c Id est, escribe ve!.

(i Ai!ddese adpor eonjctura de Goihofr.; Fl. omite ad; Ilat. Ja Vu'g., ul non eolum lectura.,

(3) Impotatori, Ha.l. Vtag, (4) ve¡ repud!&idie, wnlielas Ha¿. ) hulu, omek Bol.


243

DIGESTO.—LIBRO L TÍTULO XXI

sutil adveilhis colonos Caesaril prohibuerint i praedia Ciwsariafla accedere, abstillere debebit; idque Div.ilS Plus Iuíio reseripsit. § 2..-_Deifl1lO noque redire euiquam permittere possunt; idque Imperatores nostri Severus et AfltOfliIlUS ad IibelLuni Hermitie rescripsorunt.

como alborotador ó Injurioso contra los colonos del Cesar entrase en [os predios Cesáreos, deberá abstenerse; y esto contestó por rescripto el Divino Pío á Julio. § 2.—Además, tampoco pueden permitir á nadie que regreso; y esto contestaron por rescripto nuestros Emperadores Severa y Antonino mi Ja consulta de Hermia.

TIT. XX

TITULO XX

DE OPFICIO 1URIDLCI (1)

ç. C04. .r. 57.1

DEL CARGO DE JURÍDICO [Véase CÓd.I. 57.1

1. IJLPIANUS libro XXVI. ad Sabinum. - Adoptare quis 8LU(l Jitrulirufli potest, quia data cst ci legis actio.

1. ULPIANO; Comentarios á Sa.bino, libro XXV!. —Cualquiera puede adoptar ante el Jurídico, porque se di á este la acción de la ley.

2. IiuM libro XXXIX. ad Sabinurn.-.-luriclico, qui ALexu.ndriae agit, datio tutoris Constilutic 1)iVI MU4Oi eoncessa OSL.

2.

EL MISMO; Comentarios á Sabino Libro

XXXIX.—Al Jurídico, que ejerce en Alejandrla, le está concedida por una Constitución del divino Marco la' dación de tutor.

TÍT. XVI

TITULO XXI

DE OIPCiO EIUS, Cli MANDATA EST IUIuSDICTIO

DEL CARGO DE AQUEL A GUIEN SE DELEGó JUnISDICCION [VaieCod.I. 50,1

cc.r. Cod. J. &LJ 1. PAPINLANUS libro 1. »taeatiornm.—Quaecunque specialiter Lege, v1 Senatusconsulto vol Constit utione Principuni tribu untur, mandata iuris&Uctione non transferuntur; quae vero juro Magistratus eOiiipClUnt, niandari possunt. .Et jijeo videntur errare Magistratus, qui quum publici indiciE habeant exercitionom (2) Lego vel Senatusconsulto dologatam (3), veluti logis Iuliae (4) de atlniteriis, et si qune sunt albio shniles, iurisdictionern snam mandant. Huius re¡ fortissimum argumentum, qho&1 [ego tulia de vi nominatini eavetur, lit, is, cnt obt.igerit exercltio (5), Po, sit cain, si proficiscatur, mandare. Non autor itaque mandare potorit, quam si abesse eooperit, qucin alias lurisdictio etiain a praesento inundetur. Et si u familia dominas occisas esse dicetur, cognitiimem I'ractor, quani ex Senatusconsulto luthet, mandare non poterit.

§ 1.— Qui maiidatam iu.risdiCtiorLem suscepit., propriurn nihil .habet, sed et elus, qui manlavit., iurisdictione utitLLr. Venus est cnirn, more - maiorwn iurisdictioneni quidom transferri, sed irteram imperi cm, quod Lego datur, non possc trausire; quare nemo Uieit, animnakersionem Legatuni Proeoitsul Ls liabere mandata inrisdictiono. Pantus notat: ect hnpeniurn, quod innisdictioni cohaorot., mandata iurisdictioiic transire verlas esti.

2.

ULPIANCS lil.rro Iii. ae on.nibus Tribuiz(tii-

¡urisdictione a ¡-raesido consiliuni non potest exercero is, cmii muntiatul'. Át1ÁND1uN1, atiade ¿a Vu. (2) exercitatonem, iTulg. d1atam, Ha¿.

(1)

()

1, PAPINIANO; Cuestiones, libro 1.—Cualesquiera facultados que especialmente son concedidas por una Ley, ó un Senadoconsulto, ó una Constitución de los Príncipes, no so transfieren con la jurisdicción delegada; pero pueden delegarse las que competen por derecho do la Magistratura. Y por esto se reputan que yerran los magistrados que teniendo delegado por una Ley ó Senadoconsulto el ejercicio mio los juicios públicos, como el de la ley Julia sobre adulterios, y si hay algunas otras semejantes, delegan su jurisdicción. Es prueba vigorosisima de esto, que en la ley Julia sobro la fuerza se manda expresamente, que aquel mi quien se hubiere conferido esto ejercicio. pueda delegarlo, si se ausentare. Por tanto, no podrá delegarlo tic otro modo, que cuando hubiere comenzado á ausentarse, mientras que en otros casos se delega la jurisdicción aun por el que está presente. Y si se dijere que un selior ha sido muerto por la familia, el Pretor no podrá delegar el conocimiento do la. causa, que tiene conferido por Senamioconsulto. § L—Iil que recibió jurisdicción delegada, no tiene nada propio, sino que ejerce la jurisdiclón de aquel que se la delegó. Porque es muy verdad, 1ue según la cas t.umbro de nuestros mayores se transore ciertamente la jurisdicción, poro que el mero imperio, que se da por [a Ley, no se puedo transmitir; por lo cual nadie dice, que el Legado del Procónsul tenga facultad de castigar por su jurisdicción delegada. Paulo hace notar: es lo más cierto, que también el imperio, que está aneo á la Jurisdicción, se transmite con la Jurisdicción dologada».

2, Lpwio; De todos los Tribunaie., libro ¡II.— Con la jurisdicción delegada por el Presidente, no puede ejercer de consejero aquel á quien está delegada. (4) legeIu1ia,Hzl. Vslg. () exercitatio, Has.


DIGESTO. —MIMO 1: TfTtLo XXII

244

§ 1.—Si tutorcs vel curatores velint praedia vendare, causa çognita Id Praetor vol Praeses permittat; quod si mandaerit uurisdietioncm, nequaquam poterit inandata 1 u.risdict bao cari unestionem transferre.

§ 1.-81 los tutores ó curadores quisidran vender algunos predios, permítalo el Pretor ó el Presidente con conocimiento de causa; pero si hubiere delegado la jurisdicción, en manera ninguna podrá transferir el conocimiento de esta cuestión con la jurisdicción delegada.

8. IULTANUS libro T'. Diiestorum. - Etsi Praetor siL is, qui alienam iurisdictionem exsequitur, non tamen pro suo imperio agit, sed pro so, euius mandatu lis tlicit, quoties partibus cus Yungitur,

3. JULIANO; Digesto, Libro y.— Aunque sea Pretor aquel que ejerce jurisdicción ajena, no obra, sin embargo, por su propio imperio, sino por el de aquel por cuyo mandato administra justicia, mientras desempeña sus veces.

4. Mcn libro 1. de offtcio Praeidis.—Cognitio de suspectis tutoribus nuindari potest; imo etiarn ex mandata general¡ inrisdictione propter utilitatem pupilionum eain c.ontingerc constitutum ost in hacc verba: emperatores Sove.rus et Aatonnus Bradune (1) ProconsuR Atric.ae. Quuin propriam iarisdietioncrn Legatis Luis tiedoris, consequens est, iit etiam do suspectis tutoribus possint cognoscere».

4. M4cua; Del cargo de Presidente, libro 3.— El conocimiento sobre tutores sospechosos puede delegarse; y por utilidad de los pupilos se ha determinado por las siguientes palabras, que también compota en virtud de [a jurisdicción delegada en general: eLes Emperqdores Severo y AnLo. rdno á raclua, Procónsul do Africa. Habiendo dado tu propia jurisdicción á tus Legados, os consiguiente, que también puedan conocer sobre tutoros sospechosos». § 1.—Puede delegarse que Se dé la posesión do hienca, ó que si no se diere caución al que le ame- nasa un daño, se insudo que este posea, ó que sea puesta en posesión la mujer en nombre dø su vientre, ó aquel, á quien se hizo un legado, para que conserve los legados.

§ 1.-11t possessbo bonorum detur, vol si cui damni inecti non (2) caveatur, ut is possidero iubeatur, ant ventris nomine in possessioncm mulier, vsi in, ciii legatum est, legatorum servandorum causa in possessionem mittatur, mandan potest (a). 5. PtLus Ubre XVIII. ad PlauUm. - Mandatmn sibi iurisdictlonom mandare siten non posso maitifestum est. § 1.—Mandata iurisdictionc privato, ctiarn impenium, quod non cst meruin, videtur mandan, ciLlia iunisdbctio sino modica coiircitione nulla est.

5. PAULO; Comentarios d Piaue,io. libro XVIII.. —1s evidente que la ,unisdieción delegada á uno no puedo set' por esto transferida á otro. § 1.—Con la jurisdicción delegada á mi particular, se reputa que también se le delega el inipenlo, que no es mero, porque es nula la jurisdicción sin incultati para alguna leve corrección.

TIT. Xxii

TITULO XXII

DE OFFICIO ASSESSO11tJ1 (4)

DEL CARGO DE Asnsun lVéau'COd. 1. 51.

1. PATJLUS libro singular¡ de o/'flcio Asessorum. - Omno offieium Assessoris que iuris (5) studiosi partibus su4s funguntur, bu bis irc causis constat: lii cognitioiiibtis, postulationibus, libellis, eilletis, decretis, epistoLis.

1: PULO; Del cargo de Asesor, libro único.— Todo el cargo de Asesor, que dentro de sus atribuciones ejercen los estudiosos del Derecho, consiste casi en estas cosas; en conocimientos, peticiones, libelos, edictos, decretos y cartas.

2. MAncIus libro primo de Iudiciis pulticis. —Liborti assiderc possunt. Infames autem lieet non prohibeantur legibus assidere, attamen arbitror, itt aliquo quoque decreto Principal¡ refertur c.onstitntuin, non posse officio Asscssoris fungi.

2. MARCIANo; Do los Juicios públicos, libro 1.— Los libertos pueden asesorar. Los infames, aunque por las leyes no se les prohiba asesorar, opino, sin embargo, que, como so dice hallarse establecido por cierto decreto del Príncipe, no pueden desemnpeilar el cargo de Asesor.

S. MACEU libro 1. de offlcio Pra sidis. - Si ea(1cm provincia, postea divisa, sub duobus Praesidihus cMnstituta est. vehut Germania, Mysia, ex altera ortus in altera assidebit, ncc videtur in sua provincia asactilese.

3. MACEn; Del cargo de Presidente, libro 1.— Si una misma provincia, dividida después, quedé constituida bajo dos Presidentes, como [it (Jermania, y la Misia, el oriundo de la una ases orará en la otra, y no parece que haya asesorado en su provincia natal.

4. Pruuus libro IV. (6) Responsorum.— Diem funeto Jegato Caesaris, salariurn Comitibus residul tomporis, quod a Legatis praestituturi est, debotur, modo si non postea Coniltes cum

4 P\.PiNi&wi.; Respuestas, libro IV.—Fallecidoel Legado del. Cesar, se (lobo á los Adjuntos el.

Cod. ¡. J.]

(1) Blnnduaa Hal. (2 nomine, erradamente la Vulg,

5) zn..ud&ri potest, Onte tas Ha¿.

sueldo del restante tiempo, que se les prefijé por los Legados, siempre que después no hayan sido (4) ,&DS1SMO1iIS, Hal. (5 viri. Vuq. (6) XXXJ,,Hal.


1)IOESTO.—LIBRO 1j TÍTULO 1

245

allis eodern tempore, tucrunt. Diversuni ja co servatur, quL snecessorem ante tempus acccpit.

Adjuntos con otros al mismo tiempo. Lo contrario se observa respecto de aquel que recibió sucesor antes do tiempo.

5. PAULTJS libro 1. Sententiannn. - Consiliario (1) co tempore, quo assiílet. negotia tractare la suum quidem auditorinin nullo ]nodo concessuin cst, la alienum autem non pruhibotur.

S. Pur.o; Sentencias, libro 1.— ln manera ninguna se permite al Consiliario, durante el tienpo que asesora, abogar ante su propia audiencia; pero no se le prohibe ante la de otro.

6. PAprNIAI-Js libro primo Eesponsorum. In eonsilium Curatoris Reipublicae vir eiusdrn civitatis ssidcro non prohtbetur, quia publico salario non fruitur.

6. PAPINiallo; E s uesttLs, libro I. - Al natural de una ciudad no se lo prohibo asesorar en la misma, ante el consejo del Procurador tic la Ilepública, porque no disfruta de sueldo público.

LIBER SECUNDUS

LIBRO SEGUNDO

TIT. 1

TITULO •[

DE IURi8DJCTIONE (2)

W. O&i. ¡JI. 15.1

DE LA JURISDICCIÓN [Véase (?&1. III. 13.]

j. 11LPINUS libro primo .legularurn.---- tus dicentis ofílcium latissimum est; nain et bonoruin posscssionom dare potest, et in possessionem mitteie, pupillis non ha.bentibus tutores constituere, iudices litigantibus dare.

1. ULPIANo; Reglas, libro 1. — 211 cargo del que administra justicia es muy lato; porque puede dar la posesión de bienes, y poner en posesión, nombrar tutores á los pupilos que no los tienen, y dar jueces á los litigantes.

2. JAvohEÑus libro vr. ex Cassio.—Cui inrisdictio data cst, ea (S) quoque concessa esse vidoritur, sine quibus iiirisdictio explicar¡ non potult.

2. JAVOLENO Doctrina de Casio, Libro VI. A quien se le dió jurisdicción, so considera que se le concedieron también aquellas cosas, sin las cuales no pudo ejereerso la jurisdicción.

S. I3Lp.us libro II. (4 de offtcio Qwzesto'ris. —Imperium ant merum est, ant mixtum est, Me]'UIfl est impariLun, habere gladii potestatem ad aaimadyertondum (5) facinorosos heminas, quod ctiain potostas appeliatur. Mixtum est imperiuln, cui et.iam iurisdlc,tlo inest, quod in dauda bonorum •posscssione consistil. lurisdictio est etiam ludicis dandi licentia.

3. Utiao; Del cargo de Cuestor, libro 11.—E1 imperio, 6 os moro, o es mixto. Mero imperio es, tener potestad de espada para castigar á los hombres facinerosos, el cual también se llama potestad. 1s mixto imperio, al cual está también aneja la jurisdicción, el que consisto en dar la posesión de bienes. La jurisdicción es también facultad de dar juez.

4. IDEM libro 1. ad Edictum.—lubere caven Praclonia stipulatlone, et la possessionern mittere, imperil magis est, quam iur!s(lictionis.

4. HL MISMO; Comentarios al Edicto, Libro 1.—IÍ1 mandar que se dé caución por la estipulación. Pretoria, y el poner en posesión, es más del imperio, que de la jurisdicción.

5. ItJLIANUs Libro 1: J3ijest&rum. — More maloruin ita compa.ratiim est, ut is cicmum iurisdictioflein mandare possit, qui eam suo lure, non alieno beneficio haberet.

5. JULIANO; Digesto, libro 1.—Por costumbre de nuestros mayores se halla establecido, que tan solo pueda delegar la jurisdicción, el que la tenga por derecho propio, no por beneficio de otro.

6. PAU LOS Libro II ad Edictum. - Et quia nec principatiter ci ¡urisdietio dat4 est, neo ipsá Lex delert, sed confirinat mandatam iurisdietionem; ideoque si is, qui niand&vIl iurisdictioncm, decessant, anteqnam res ab co, cui niandata est iurisdicho, gori coeperit, solví mandatum Labeo alt, sieut la reliquis causis.

6. PAULo; Comentarios al Edicto, libro II.— Y porque ni la jurisdicción se le dió it él particularmente, ni la misma Ley defiere, sino que confirma

la jurisdicción delegada; por esto, si hubiere fallecido el que delegó la jurisdicción, antes que el

negocio hubiere comenzado á ser conocido por aquél á quien la Jurisdicción se delegó, dice Labeon que se extingue el mandato, lo mismo que en los demás casos.

7. U.rius libro III. ad Edictum.— Si quis

7. ULPIANo; Comentarios al Edicto, libro III.-

(1) &gún conjeturada Br.; Conf1iaEl, F&;Consiliarfls—ad-

03) a!, Ha¿. (4) libro lngnIarI. Hal. (5) la, insw'taa acdrgo4ameat8 ¡tal. Vak.j.

sldeit—prohlbentnr, Itta. Vcig. (2) O)INflJM ¡UD1CUM,

TOMO 1-92

ñwij ¿a Vig,


246

DtaÉSPO. —LtRO !I TITLILÓ 1

Id, quod iurisdictionis perpetuae causa, non quod, prout res incidlt, lii albos vel in charta, vel in aun materia propositum erit, dolo malo corruperit, datur in cum quingentorum (1) aureorum Judiclum, quod popularo ost. § 1.—Servi quoque et, filiufa1nillas verbis Edicti ontinentur; sed et utrurnque sexuni Praetor complexus est. 2.—Quod si dum proponitur, vol ante propositionein quis eorruperit, Edieti quidem verba cessabunt; Pomponius au.tem alt, iententiam Edieti porrigendam esse ad hace. § 3.—In servos auteni, si non defenduntur a doniinis, et ces, qui inopia laborant, corpus torquendum ost. 4.—DolI mal¡ autem ideo ja verbis Edicti fit mentio, quod, si por imperitiam, vel rustieitatcm, vol ab !pso Praetore iussus, vol casu 22iquis 1cont, non tenetur. § .—Hoc vero Edicto tenetur et qui tollit, quamvis non corruperit; item (2) qui suis manibus facit. ut mi alii mandat. Sed si altos sine dolo malo fecit, alLus dolo malo inandavit, qn! mandavit, Lonebitur. Si utorque dolo malo feeerit, ambo tonebuntur; nam etsi pinces recerint, vel corruperint, vel mandavorint, omnes tonebuntur,

Si alguien hubiere alterado con dolo malo lo que por razón de jurisdicción perpétua, no lo que como convino á un caso, se hubiere puesto en un album, ó en una carta, ó en otra materia, se da contra 61 acción por quinientos áureos, la cual es popular. § 1.—También lbs esclavos y los hijos de familia están comprendidos en las palabras del Edicto; poro el Pretor comprendió además á uno y otro sexo. § 2.----Mas si alguno lo hubiere alterado mien- tras se ponfa, ó antes do ponerlo, ciertamente dejar4n de ser aplicables las palabras del Edicto; pero dice Pimponio, que debo hacerse extensiva á estos casos la sentencia del Edicto. § 3.—Pero á los esclavos, si no son defendidos por sus señores, y á aquellos que están agóbiados por su pobreta, se les há do Imponer pena corporal. § 4.—Mas se hace mención dei dolo malo en las palabras del Edicto, porque si alguno lo hubiere hecho por impericia, 6. rusticidad, ó mandado por el mismo Pretor, ó por casualidad, no incurre en pena. § 5.—Incurre también en la pena de este Edicto el que lo quita, aunque no lo hubiere alterado; y (101 mismo modo el (ILe lo hizo con sus manos, y el que lo manda hacer á otro. Pero si uno lo hizo sin dallada intención, y otro [o mandó con dolo malo, Incurrirá en la pena el que lo mandó. SI ambos lo hubieron hecho con dañada intención, entrambos incurrirán en la pena; y si muchos lo hubieren hecho, 6 alterado, 6 mandado, todos Incurrirán en la pena,

S. GAnS libro 1. ad Edictum provinciale.— adeo quidem, ut non sulflciat, unua eorum poenam mere. -

S. flavo; Comentarios al Edicto provincial, Libro 1. - do tal modo, ciertamente, que no baste que uno de ellos pague la pena.

9. P.uius libro III. ad Edictum. - Si familia alicuius album eorruperit, non similiter lite ediitur ut in furto, no in reliquos actio dotar, si tantum dominus, quum defendere vo!uit, unius nomine praostitcrit, quantum libor praestaret; fortasso quia Me et contemta maiestas Praetoris vmdic.atur, et piura facta intdiliguritur, quemadmodum queni plures sorvi irñuriani fecerunt, vel damnum dederunt, quia piura facta sant, non, ut in íu.rto, unum. Octavanus hie quoque domino suceurrenduni alt. Sed hoe potest die¡, si dolo malo c,uravcrint, nL ab alío album corrumperetur, quia (3) tuno unum consillum sit, non piura facts; idem PoniponIus libro decimo notal.

9. PAULO; Comentarios al Edicto, libré 111.—Si los esclavos de uno hubieren alterado el album, en este caso no se determina del mismo modo que en el hurto, de suerte que no se dé acción contra los demás, si el señor, habiendo querido defenderlos, hubiere respondido á nombre do uno solo de tanto cuanto responderla un hombre libre; tal vez porque en este caso so vindica también la majestad del Pretor menospreciada, y se reputan mucbés hechos, á la manera qut cuando muchos esclavos infirieron una lijuria 6 causaron algún daño, porque existen varios hechos, no uno, como en el hurto. Octavono dice que en este caso también se ha do favorecer al señor. Pero esto puede decirse, si con dolo malo hubieren procurado, que por otro se - alterase el album, porque entonces hay un solo consejo, pero no muchos hechos; y lo mismo hace notar Pomprulo en su décimo libro.

10. ULPINUS libro lii. rtd Eclictum. - Qui iurisdiutioni praecst, neque sibi ius diecre debot, noque uxori vol liberia scis, noque libertis vol ccteris, qu)s secum habet.

10, ULPLNO; Comentarios al Edicto, libro hL —Hl que ejerce jurisdicción, ni debe administrarse Justicia á si mismo, ,U á su mujer ó á sus hijos, ni á sus ilbertos 6 á los demás, que tiene consigo. -

11 - (Luus libro I. ad Edictum provinciale.—Si ldrn cum eudem pluribus actionibus agat, quaruin slngnlarum quantitas intra iurisdictlonom iudicantjs sit. c,oacorvatio vero omnium oxeedat modum iurisd.ictionls olas; apud eum agi posse Sabino, Caesio. Proculo iIIacuit; quac senteutia

11. (Lvo; Comentarios al Edicto provincial,Ubro 1.—Si uno litigare con otro por varias acolo- oes, cuya respectiva cuantia cupiera en la jurisdicción del que juzga, poro que la suma de todas excediese el limite de la jurisdicción de éste, pareció á Sabino, Cassio, y l'róculo que ante (1 pue-

(1) quinquagixit., Haz. t2) ¡(al. y Otrea iner4a1

B.

(a) quando1 Hal.


DIGESTO.—LIBRO u: TITULO

Iescript11 Jmperatoris (1) Antonini conílrmata est. § 1.—Sed et si rnutuae suni actiones, el alter niÍnorcm quantitttem alter malorem petat, apud eundem iudicem ageiidum et el, qui quantitatern minorein petil, flO in potestate calumniosa adversanE niel sit, an apud eundom litigare poasim. 2.—Si una actio commirnis sEt plurium personaruin, voluti familine erelsouriclae, communi diviilundú, finium regundorum, utrum singulae partes speetandae sant circa iurisdictionem Qius, qui eognoscit?_qUOd Offlio et Proculo placet, quia unusquisque de parte sua litigat—; an potius tota res?9ui et tota res in ludieium venit, et vol un¡ adjudicani potest. Quod el Cansio et Pegaso pmcet; et sane coruin sententia probabilis est.

247

den ejercitarso; cuya opinión fué confirmada por Rescripto del Emperador Antonino. § L—Pero si las acciones son mútuas, y el uno pidiera menor cantidad, y el otro mayor, debe litigarse auto el mismo juez por aquel que demanda menor cantidad, para que no esté en la fraudulenta potestad de mi adversario, el que ye no pueda litigar ante el mismo juez. § 2.—Si una acción fuera cornin á varias personas, como la de partición de herencia, la (le división de cosa común, la de fijación (lo límites, ¿,acaso se ha de atender á cada una de las partes, respecto á la jurisdicción (le aquel que conoce, —como parece bien 4 OPilo y it Próculo, porque cada cuallitiga por su parte---; ó preferentemente 4 toda la cosa, porque también toda ella so comprende en ci juicio, y puede ser adjudicada fi uno solo? Esto es lo que parece fi Caesio y ú Po Y1180, y á la verdad, la opinión de estos merece aprobación.

12. ULPIAiiJS libro XV!II. ad Edicturn.—Magistratibus municipaUbus supplicium a servo sume-. re non hect; moflica autem east-igatio lis non est deneganda.

12. [JLPIANO; Concn tarios al Edicto, l'ibro 1 VI!L —No es lícito á los Magistrados municipales imponer pena capital 4 un esclavo; pero no so les ha de denegar Ja imposición do una pena moderada.

13. Ini libro XLI. ad Sabinum. - Eum, qui iudicaro iubet, Magistratum esse oportet.

13. Ei tisio; Comentarios ci Sabina, libro LI. —Es necesario que el que manda juzgar sea Magistrado. § 1.—Mas el Magistrado, ó aquel que tenga alguna potestad, como por ejemplo, el Procónsul, 6 ci Pretor, ú otros que gobiernan provincias, no pueden mandar .juzgar en aquel din en que hubiesen de volver 4 ser personas privadas.

§ l.----Magistratus autem, vol is, qui ¡uotestate ahiqua sil, ut puta Proconsul, vol P. actor, vol a.Iii, qui provincias r-gunt, indicare laboro eo dio, que privati futuri essent, non possunt.

14, 1Di libro IXI1I. ad Edictm. - Est rocepturn, coque jure utimur, uL si quis maioi vol nequalis subiieiat se iurisdictioiii alterius, possit ci et ad'ersus eum ¡us dici.

14. Ei. MISMO; Comentarios al Edicto, Libro XXXIX.—Está admitido, y de este derecho usamas, que si un superior ó un igual se sujeta á la jurisdicción de otro, se puede por este pronuncian sentencia en pró y en contra de aquel.

15. Iosi Libro I.T. de omnibus Tribunalibus,— SI per errorem alius pro alio Praetor fueril aditus, niliil valebit, quod actum est; nec enim terend.US est, qui dical, consensieso cos in Pracsidem, quum, ut Julianus seribil, non consentiant, qui errent. Quid enim tara contrarium consensul est, quina error, qui imperitiarn detegit?

15. EL MISMO; De todos los Tribunales, libro Ii. —Si por error se hubiere comparecido ante un Pretor en lugar de otro, no será válido nada de lo que se actuó; porque no debe ser atendido el que dijera, que ellos hablan consentido en aquel Presi-

dente, pues, como escribe Juliano, no consienten los que yerran. Porque ¿qué cosa hay tan contraria al consentimiento, como el error que descubre la ignorancia?

16. IDEM libro 111. de omni bus Trius.— Solet Practor iurisdictionem mandare; et ant ornnem inandal, aut speciem uuam; et is, cui mandata lurisdictio est, fungetur vice chis, qui mandavit, non sua.

17. IDEM libro 1. Opinionurn. - Praetor, sicut univnrsam iurisdictlonem mandare ciii potcst, ita ci in personas cortas, vel de una spe ele (2) potest; ma.xhne quum iustam causam susceptae ante Magistratum advocationis alterius part.is habucrat.

1.6. Et MisMo; De todos los Tribunales, Libro III.

—Suele el Pretor delegar Ja jurisdicción; y 6 la delega toda, 6 una especialidad; y aquel á quien se delegó la jurisdicción, desempeñar¿ las veces del que la delegó, no las sayas.

17. Bi. tsuo; Opiniones, libro L—Asf como el

Pretor puede delegar á otro toda su jurisdicción, así también puede delegarla respecto do ciertas personas, ó sobre una sola materia; mayormente,

habiendo tenido la justa causa de haber aceptado

antes de ser Magistrado la defensa de una de las partes. 18. A.FRICANUS libro VII. (3) Quaestionum.—Si

18. AFRICANO; Cuestiones, libro VIL—Si so ha-

convenerit, ut allus Practor, quam cutas iurisdi- biere convenido, que juzgase la causa otro Pretor etio esset, bis diceret, el priusqaam atUretur, mu- distinto de aquel de quien fuese la jurisdicción, y ha (1) imperatorum Severi et Ant., Vulg. Ç2 ve! unam apedem, V44

S) VI., Ha¿.


248

DIGESTO.—LTBRO Ii: TITULO fi

tata vohntas fterit, proculdubio nemo compelletur ciusnrndi conventioni stare.

antes de que so compareciera ante él, se hubiere mudado La voluntad do las partes, no hay duda alguna que nadie será compelido á estar á semejante convenio.

ULPJANUS libro VI. Fikiconmissornin.--

19. ULPIANO; Fideicomisos, libro 371.—Habiendo cierta doncella aceptado un litigio ante juez competente, y habiendo sido después condciiada como posteriormente hubiera contraído mat.rimo lijo non hombre sujeto á la jurisdiccidn. de otro, se preguntaba, si podía ejocutoriarse la sentencia del primer juez, Dije que se podia, porque la sentencia habla sido proferida antes. Pero aunque esto uconteciera después de haberse aceptado el conoeiniiento y antes de la sentencia, opinaría lo mis-\. mo, y que rectamente se profiere sentencia por el primer juez. Lo que por regla general y en todo los casos semejantes se ha de observar. § 1.—Cuando se inquiere sobre la cuantía perteneciente á una jurisdicción, se ha do atender siempre á cuanto Be pida, no á cuanto se deba.

19.

Quum qnaedam pudlla apud ccrnipetcntem iudiem litem snsceporat, deinde e.ondernnata eraL, posteajue ad viii matrimofliulTil ah iurisdktioni subiceti pervenelut; jiiaere.bat.ur, a.n prLoris iudiiis seuteutia exsequi possit Dlxi posse, quia anteiuernt sententia dicta. Sed et si post stiseeptam cognichmem ante sententiam hoc eveniot, idem puta.rern, sententiaque a priora iudio recto fertur (1). Quod generaliter et in omnibus luiiuscemodi casibus observandum est. § t.—Quot.ios (de) quantitate ad iurisdietionem pertinente quaerit ur, somper, quanturn petatur, quacrenflain est, non quantum deboatur.

20. P..i.nus libro ¡. ad ELicurn. - Ihtra territoriuin ius dicenti impune non paretur. idem est, et sI supra iurisdictionem suam vdit ius dicere.

20. P.uLo; Comentarios al Edicto, libro f.—So desobedece impunemente al que aclininistra justicia hiera de su territorio. Y lo mismo sucede, si quisiera administrarla excediéndose de su jurisdicción.

i'IT. 11

TITULO U

QUOD QUISOUE IURIS IN AL'I'RLM STATUEEIT, UT (2) IPSE EOIDEM 11T1n UTATUR

DE QUE CADA CUAL USE DEL 3415110 DERECHO QUE HUBIERE ESTABLECIDO CONTRA OTRO

1. ULP1ANcs libro 111. ad Rdictwin.— Hoc cdietum sunmam habet aequitalem et sino cuiusqu&m indignatione lusta. QuIs enim aspernabitur idem ius sibi die¡, quod ipso aliis dixit, vel tilci etfeeit?

1. UtPi\.Wo; Comentarios al Edicto, libro I11.— Este Edicto es de suma equidad y está exento de la justa indignación de cualquiera. Porque ¿quién desústímará que se pronuncie para él el mismo derecho, que él mismo pronunció para otros, ó hizo que se pronunciara? § 1.—El que tuviere una magistratura ó po»testad, si hubiere establecido contra alguien al»gúu nuevo derecho, debe él mismo valerse del mismo derecho, siempre que lo pida el contra.rio. Si alguien hubIere obtenido cualquier une»yo derecho, ante aquel que .tuviere una magis»trat ura y potestad, después, cuando su adver»sario lo pidiese, se resolverá contra él por ti »mismo derecho, tic suerte que en realidad, lo »que uno hubiese creído que era justo respecto »á la persona de otro, suira que sea válido tani»bién respecto á su propia persona. » § 2.—Mas estas palabras. «lo que hubiere esta .blecid'o el que ejerce jurisdicción, las entendemos acompailailas de efecto, no como moras palabras. Y por tanto, si cuando quisiere establecer derecho, se le hubiere prohibido, y no tuvo electo su decreto, os inaplicable el Edicto; porque la palabra .establoció» significa cosa acabada ó injusticia con'sumada, no corixenzada. Y así, si alguien hubiere pronunciado esto derecho respecto á aquellos sobro los cuales no tuvo jurisdicción, puesto que esto se tiene por nulo y no hay sentencia alguna, juzgamos que deja de tener lugar el Edicto; porque ¿en qué dajió el conato, cuando la injusticia no hubiere tenido ningún efecto?

§ 1.—QUI MAGISTRATUM P0TESTATEMV} HABNBIT, SI QUID IN ALIOTJEM NOVI IURIS STATtTERIT, 11'SB QUAIMOQUE () ADVERSARIO POSTULANTE £0DEMITJRE UTI DEBBT. Si QUIS APLID EUM, OUI MAGISTRATUM POTESL%.TEMDUE (4) w..BED1T, ALIQiJID IOYl IURIS OBTINtJERIT, QUANDOQUE P0STEI ADVERSARIO RIUS POSTULANTE, EODEM 1I:flF ADVERSUS SUM DECERNETUR, SC1LXCET iTT QUOD IPSE QUIS () 1W ALTERIUS PERSONA AEQUUM ESSE CREDID1SSET, (6) ID (7) ix nsius QTJOOUE PES0NA VALERE PATIATUR.

11—Haoc autem verba, quod st.atuorit», qui inrisdietioni praeest, (8), eum elfectu aceipimus, non vorbotenus. EL ideo, si quum vellet statuerü, probibitus sEt, ncc efleetuin (lecretum habuit, cessat Edictttm; nam «etatuit» (9) vcrbmn rom porfertam significat eL consummatam iniurlarn, non coeptrLm. Et ideo si inter cos quis dixrit ius, inbr quos inrisdictioncin non habiiit, quoniam pro nullo hoc liabetur, ncc est ulla scntent,ia, cessare 1dictum putainus; quid enim obfuit conatus, quum iniuria flullu.m habucrit eflectum?

(1) puta.reni de sententla, quae a—ferretur, .WaL (2) W1ÁrtJIr, VTI, ¡Ial.; Ur, OmeIÁI La VUg, (5) qiJoiix, Vutq. (4) rOTHTATEMVg IIa. (5) uis, omLe1a ñaL. (6) CRBDID!T, Ha¿.

() ID, opina Dr. qu ha sido agregada rUcMntemeng aL (5) qui Iurlødietlonl pr.eeat, orn4el48 ¡Ial. () «tatneri, Vuig,

Cód. FI.


D1GST&.—LJB1O lE TITULO n

249

2. PAULUS libro Iii. ad Ed.je,tirn. HOC Edicto dolusdebot lus dicentis punir!; nam si Assossoris imprudentia lus aliter ilictrnn sit, quain oportuit, non dobet hoc Magistratul oflcerc, sed !psi Asscssorl.

2. PAULO; Come9¿tario8 al Edieto libro II!.— Por esto Edicto debe castigarso el dolo del juzgador; porque si por imprudencia del Asesor se profirió derecho de otro moda del que convino, no debe esto perjudicar al Magistrado sino al mismo Asesor.

3. 1JLPIANUS libro 111. ad J'Jdictu.—Si quis !niquum ad 1dicturn (1) lus advorsus .aliquem impetravit, co iure utatur ita demum, si per postulationem eius hoe venerit; . eCterum, si ipso non postulante, non coiirc.etnr; sed et si impetravit, sive usus esi ¡tiro aliquo, sive impretravit ut uteretur, Iieet usus non sit, lioe Edicto pi.uiitr.

- 3. UiPIANO; CQ?neitarios al Edicto, libro III.— Si alguien iipetró contra alguno un derecho injusto para el Edicto, sujóteso á este derecho, únicamento si esto hubiere sucedido á petición suya; pero si ocurrió sin solicitarlo él, no se le sujeta al mismo; mas, si lo impetró, tanto si usó de algún derecho, como si lo impetró para usar de él, aunque no lo haya usado, es castigado por esto Edicto. § 1.—Si -lo pidió ml procurador, se pregunta, ¿quién se sujeta al mismo derecho? Y Pomponio juzga que yo soto; únicamente, si se lo mandé especialmente, ó lo ratifiqué. Mas sI lo hubiere pedido el tutor ó el curador de un loco, ó de un adolescente, él es el castigado por este Edicto. También se ha de observar lo mismo contra el procurador, si hubiere sido nombrado en causa

§ 1--Si procurator ¡Leus postulivit (2), quacritur, quis eodem ¡tire utatur? Et putat Pompoflius, 11)0 oliun utiçue (3), si hoe ci specialiter inandaVi, vol ratiirn habul. Si tamen tutor vel curator fiiriosi postulaverit, vel ado1ecutis, ipse iioe Edicto coircetur. lteiri ai1vrsus procura— torom Id SC)VafldUln est, si mii rem suam fuerit datus. (

§ 2.—Hace poena adversus omnem statultur, (pM in Edictum iueiilit, non solum en postulante, qui ab eo laesus est, sed (4) omni, qui quandoque oxperitur. § 3.—S1 is, pro qno spopondisti, hnpetraverit, no aliquis debitor ipsius adversus eum exceptióne utattir, dolado tu ja nogotio, Jil quo spopondisti, vlis exceptioiic uti; nec te, neo ipsum o1)ort.et Iioc impetrare, etsi interdum patiaris iniuriam, si solvendo (lehitol' non sit. Sed si tu uncidisti in Ef!-. etum, reus qutdern utctui cceptione, tu non ulans (), ncc poena tua ad reum promittentti pertinobit; el ideo maudati at-iojjem non habebjs. § 4.—Si ÍIlius meus in - i\[agistratu in lioc Edietuin incidit, an in his actionibus, quas ex persona cius intendo, hule (6) Edicto [ocus bit? Et non puto, no inca conditio deterior fiat. § 5.—Quod autem alt Practor, 4ut is eodem ¡ure an etiam ad heredem hace poena transmittatur? Et scribit lulianas, non solu]n ipsi denegari actionem, sed otiain heretil eius. § &—Illud quoque non sino ratione seribit, non o1um in Jiis actionibus patE eum poenam Edieti, ¿1uas tune habuit, quum incidei-et ja Edictum, veii.un si quae postea ci acquirontur. § 7.—Ex hae causa solutum repeti non possc [uUanns put.at; superesse enim natuialein causam, 1ua0 inbil)et repetitionem. 4. (J.urs libro L ad Edictum provinciale.111w! elegan.tor Praetor cxccpit: PRAETEIQUÁI SiQUIS EORUM CONT1U. EUM F0RLT, QUI ff55 KO— nui OUlD vmcLssET»; et recte, nc scllieet vol Ma-

gistratus, dum studet hoc Edictum defendere, vol iltigator, dum vuil beneficio hule Eclicti uti, ipse in poenam ipsius Edicti comrnittat.

(1) i1 Edictum, oüUela& ¡Ial. () impeflavit. liad. (» mc 80kum uti i 1iu el HaS.

propia.

i. ---Establécese esta pena contra todo el que incurre en el Edicto, no solo pidiéndolo aquel que

por él fué perjudicado, sino cualquiera, que en algún tiempo te demande.

§ 3.—Si aquel, por quien fuiste fiador, hubiere impetrado que ningún deudor suyo use de excepción contra él, y tú después quisieras usar de excepción en ci negocio en que saliste fiador, no

conviene que ni tú, ni él mismo Impetre esto, aun-

que tal vez sufras perjuicio, si el deudor no fuero solvente. Mas si incurriste en el Edicto, el deman-

dado usará ciertamente do la excepción, peno tú no usarás, ni tu pena alcanzará al demandado de prometer; y por tanto, no tendrás la acción de mandato. § 4.—Si mi hijo, siendo Magistrado, incurre en este Edicto, ¿tendrá lugar este Edicto en aquellas acciones que en nombre suyo intentó? Y creo que

no, para que no so haga peor mi condición. § 5.—Mas- lo que dice el Pretor, «que este use

dl mismo derociio ¿acaso se transmite esta pena

también al heredero? Y escribe Juliano, que no solo á este se deniega la acción, sino también á su lmredero.

§ 6.—No sin razón escribo también, que sufre la

pena del Edicto, no solo en las acciones que tuvo entonces cuando incurriese en el Edicto, sino igualmente en las que después se adquiriesen para él. § 7.—Juzga Juliano, que no puede repetirse lo pagado por esta causa; porque subsiste la causa natural, que impide la repetición.

4. Guyo; Comentarios al Edicto provincial, libro I.—Discretamente hizo el Pretor esta excep-

ción: Salvo si alguno do ellos hubiere obrado »contra aquél, que también hubiese hecho alguna

cosa do estas»; y con razón, no sea que en realidad ó el Magistrado, mientras procura defender

este Edicto, ó el litigante, mientras quiere usar del beneficio de este Edicto, incurra él mismo en la pena del propio Edicto.

(4) ab, ifl8Crta (a Vulg. () utri, acert.adanente Hal. (6) ¡laS.; hoc, FI.


D1G1STO.—LIBRO u: TÍTULO IV

250 TIT. rIF

TÍTULO III

SI QUIE IUS DICENTI NON OBTEMPE1AYEIUT (1)

DE SI ALGUNO NO HUBIERE OBEDECIDO AL JUZGAI)Oa

1. LILPIANUS Libro 1. ad Edietum.—Oinnlbus Magistratibus, non tamen Duumviris, secundum ius potestatis suae eoncessum est, iurisdictionem suam dofendero poenali indino. 1.—ls videtur tus dicenti non obtemperasse, qui, quod extremum in lurisdictione est, non leeit, veluti, si quis rem mobilem vindican a se passus non est, sed duci eam vol ferri passus est; cetorum, si et sequentia rcusavlt, tunc non obteinperasse vidotur, § 2.—Si procurator tune, vel tutor, ve! curator ius dicenti non obtomperavlt, (2) ipse punitur, non dominus vol pupilus. § 3.—Non solum autem eum, qni non olLernperavit, hoc Edicto tener! Labeo alt, verwn etlam petitorem. § 4.—Hoc iudicium non ad Id, quod interest, sed quanti ea res cst, concl1ulitur, et qnum meram poenam contineat, noque post annum, noque in heredem datur.

1. ULPIANo; Comentarios al Edicto, libro 1.—A todos [os Magistrados, pero no á los Duunviros, so concedió, conformo al derecho de su potestad, defender su jurisdicción en juicio penal. §1.—Se reputa que ha desobedecido al Juzgador, el que no hizo lo que es Jo último en la Jurisdicción, por ejemplo, si alguno no permitió 'que se vindicase de él una cosa mueble, pero, consintió que se Ja quitasen ó ileven; ademas, si rehusó también las cosas consiguientes, se considera entonces que no obedeció. § 2.—Si tu procurador, ó tutor, ó curador, no obedeció al que juzga, es castigado él, pero no el señor 6 el pupilo. § 3.—Pero dice Labeon, que incurre en esto Edicto no solo el demandado que nuí, obedeció, sino también el demandante. § 4.—Este juicio se concreta, no á 'lo que interesa, sino á lo que vale la cosa, y como contenga mora pena, ni se da después del año, ni contra el heredero.

TIT. IV

TÍTULO IV

DE IN lus VOCANDO

DE LA CITACIÓN A JUICIO

iCJ'. coa. fl-. LI

[Véase Cód. II. 2:]

1. PAULUS Libro IV. ad Edictutn.— In ius vocaro esi iuris oxperiundi causa vocare.

1. PAuLo; Comentarios al Edicto, libro IV.—Oitar á juicio es llamar para 'comprobar un derecho.

2. Uipwus libro V. ad Edictum. - Ir¡ tus yocari non oportel noque Consulem, noque Praefectuui noque Praetorem, noque Proconsulom, noque cetcros Magistratus, qui imperium habcut, qn! et coi!rcere aliquom possiint, et lubere in carecrem duci; nec Pontificem, din» sacra facit, neo oes, qui propter loci religioncin indo se niovere (3) non possunt; sed nec eum, qn! equo publico in causa publica tranavehatur. Praeterea tn luz yocari non debet, qui uxorem ducat, ant eam, quae nubat, ncc lwllcem, dum de re cognoscat, neo eum, dum quis apud Praetorem causan agit, noque funus ducentem familiare, iustave mortuo faclexitem;

2. ULPIANO; Comentarios «1 Edicto, libro V.— No so debe citar á juicio ni al Cónsul, ni al Prefecto, ni al Pretor, ni al Procónsul, ni á los demás Magistrados, que tienen imperio, que pueden también castigará alguien, y mandar que sea llevado a la cárcel; ni al Pontifico, mle.atraa ejerce los actos sagrados, ni ti aquellos que por la religión del lugar no pueden moverse de él; pero 'nl aún ti aquel que por causa pública sea llevado en caballo público. Tampoco debe: ser citado ti ,iuicio el que estti tomando esposa, 6 la qüe se este casando, ni el juo', mientras esté conociendo de un asunto, ni cualquiera mientras alxiga en una causa ante el Pretor, ni el que presido un entierro de familia, ó hace las exequias ti un difunto;

3. CALLISTEATUS libro I. Cognutionum.—vcl qui cutiavor prosequuntur, quod etiam videtur ex Rescripto Divorum Fratrum coreprobatum cssc,

3. CLisTa.o; Jurisdiociones, libro 1— 6 los que aeompaíian al cadáver, lo que también parece estar comprobado por Rescripto de los Divinos Hermanos,

quique 114. ULP1ANUS libro V. «ci Edictun. tigandi causa necesse habet in lure, vol corto toco sisti; ncc furiosos vol inlantes.

4, ULPLNo; Comentarios al Edicto, libro P.—ni el que por causa do un litigio tiene necesidad de comparecer enjuicio, 6 en lugar' determinado; ni los locos 6 los infantes. § 1.—Dice el Pretor: «Sin mi permisso, nadie »llame ti juicio al ascendiente, al patrono ti la pa»trona, ti los descendientes, ni ti los ascendientes »del patrono, 6 de la patronas. § 2.—Entiende aqul por «ascendiente» á los de ambos sexos; pero se pregunta, si esto es hasta lo infinito. Unos dicen que se denomina aseendien-

§ 1.—Praetor ait: PARENTEM, PATRONCM, PA-

'rRONAX, LIBE1O8, PARENTES (4) P&TRONI, PATEONAE (5) DI IUS SINE PEIINI8SU MEO NE tJ1S VC)CET.

§ 2.—Parentemi lije utriusque sexus accipe; sed an lxi lnfinitum, quaerltur. Quidam paronteni usque a41 tritavum appellari alunt, superiores ma(1) IMFRLYIT, se ¿da antes en el Cdd. Pl., segun Br. (2) lioc edicto, ieerta la Vulg. (8)amover¡, se lila antes en el 064. F., según Br.

(4) P&RERTESQTJE, Vutg. (5) paONAZY7, Has.


DIGESTO.—LIBRO 11 TITULO IV

lores dlcL Hoe veteres exiUmasso ?ompoflhis refert, sed Calas Cassius omnes in mflniturn parentos dicit; quod et honestius est, et morito obtinuit. § &_-Parentes ctam 008 accipi Labeo existimat, qn1 tu servitute susceperunt; neo tamen, ut Severus (1) dicebat, ad solos jUStOS liberos (2), sed et si vulgo quaesiLus sit films, matrem in ¡vis non vocablt1

51

te hasta el quinto abuelo, y que á los anteriores so les llama mayores. Esto refiero PomponEo que j.wgaron los antiguos, pero Cayo Ca2BI0 á todos hasta lo infinito los llama ascendientes; lo cual es más decoroso. y con razón prevaleció. .—Labeon estima que también son tenidos por ascendientes los que tuvieron hijos haUándose en esclavitud; pero no solamente, como decía Severo, alcanza la prohibición á los descendientes legítimos, sino que, aunque haya nacido del vulgo, no citará el hijo á juicio á su madre,

5. PuLcs libro IV. cc1 Edicluin. - quia semper corta est, etiamsi vulgo conceperit; pater vero is ost, quom nuptiae domúnstraut.

S. Put.o; Comentarios al Edicto, libro IV.— porque siempre es cierta, aunque hubiere concebido del vulgo; pero padre es el que demuestran las nupcias.

6. IDEM libio 1. Sententiarum. - Parentes naturales in ius VocarO nemo potest; una est enim oniiiibus parentibus servarnia revojentia.

6. Br4 MISMO; Sentencias, libro I. - Nadie puede citar á juicio á sus ascendientes naturales; porque á todos los ascendientes se ha de guardar una misma reverencia.

7. IDEM libro 1V. ad Edictum. - Patris adoptivi patentes impune vocabit, quoniam hi chis parentes non sirnt; quum his tantum cognatus fiat, quibus et agnatus.

7. Fr. Misto; Comentarios al Edicto, Libro] V.— Citará impunemente á los ascendientes de su padre adoptivo, porque estos no son ascendientes suyos; pues tan solo se hace cognado do aquellos de quienes también se hace agnado.

8. ULPIANUS libro V. ad Ediciuni.. - Adoptivuin patrem, quazndiu in potostate est, In ¡as vocaro non potest, iure niagis potestatis, quam praecepto Praetoris, nisi alt fihius, qul castrense habuit peeulium; tunc enim causa cognit.a permittitur (3); sed naturalem parentam, no quidein dum est ¡u adoptiva familia, in iLis vocari (4).

8, ULPrANO; Comentarios al Edicto, libro y.— Mientras está en su potestad, no puede citar á juicio fi su padre adoptivo, más bien por derecho de potestad, que por precepto del Pretor, si no que sea hijo que tuvo peculio cast,rense; porque en oste caso so le permite con conocimiento de causa; pero al ascendiente natural no puedo en verdad citarlo fi juicio, mientras él se hallo en la familia adoptiva. § 1.—Dice «patrono, patrona'. Aquí ha de entenderse por patronos, los que manumitieron de la esclavitud. 6 alguno que descubrió una colusión, 6 aquel respecto del cual fuese uno declarado en juicio prejudicial que era liberto, cuando de otra manera no lo hubiere sido, 6 yo si juré que este era mi liberto; sal como por el contrario no seré tenido por patrono si so faltó contra mi, ó si, defiriendo yo fi ati juramento, hubiere él jurado que no era liberto. § 2.--Pero si los precisé á jurar que él no tomaría esposa, ó que ella no se casarla, impunemente seré citado fi juicio. Y en verdad dice Celso, que el derecho sobre tal liberto no pasa á mi hijo, viviendo yo, poro Juliano escribo lo contrario. Los más aprueban la opinión de Juliano, según lo cual sucederá, que el patrono sea en realidad citado fi Juicio, mas no el hijo, como Inocente.

§ 1.—tPatronum», inquit, epatronain» (5). Patroni hic accipiendi sunt, qui ex servitute manuniiserunt, vel si coLlusionim detexit (6), vol si qni praeiudllcio pronuntietur esse hibertus, quum alioquin non fuerht, ant si iuravi eum hibertum moum esse; quernadmodum por eontrarium pro patrono non babeborsi contra me iudieatuni est, ant si ¡no deferente luraverit, se llbertmn non esse. § 2.—Sed si ad iusiuraudum adegi, no uxorem ducat, no nubat, impune in tus vocabor. Et Celsus quhdem alt, la ta1i liberto hni ad Ililum moum me vivo non transire, sed lutianus contra scribit. Pierique luliani. sentontiam probant, secuiidum quod cvenfct, nt patronus quidem tu ms vocetur, films qllasi Innocons non vocetur. 9. PAULUS libra IV. ad Edictum. - Es quoque, qni ex causa fldeioommissi manumittit, non debot In ius vocari, quamvis ut inanumittat, in ius yocetur.

9. PAULO; Comentarios al Edicto, libro 1V.— Tampoco el que manumite por causa de un fideicomiso, debe ser citado á juicio, aunque para que manumita sea llamado ¿1 juicio.

10. ULPIAus libro Y. ad F4ictuni,—Sed si hac lego cm¡, UI manumlttam, et ex Constitutione Ihvi Marci venit ad libertatm, quuni sim patronus, in ius vocari non potero; sed si suis numis cm¡, et tidem fregi, pro patrono non liabebor.

10. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro 1'.— Pero silo compré con esta condición, para yo manumitirlo, y por virtud de la Constitución del Divino Marco alcanzó la Libertad, como quiera que sea yo patrono, no podré ser llamado fi juicio; poro silo compró con su dinero, y quebranté la f

pactada, no seré tenido por su patrono. (1) 8erviu, Ho,l. (2) pertlnct, inserga ilal. 5) perniittetur, se ¿de hoy, correq ido, s'i el Cdd. Ft., ser,Un Br. (4) lic.t, Inaertan Hai. Vsqj,

(5) «patronsmve.. luir,. () vel qui soIluetone detexerunt, Ho,l


252

DIGESPO.—LÍBRO it: ThCLO IV

§ 1.—La prostituida contra la ley tic la venta, tendrá por patrono al vendedor, si la hubiera vendido con esta condición, que se haría libre, si hubiese sido prostituIda. Mas si el mismo vendedor, que puso la excepción de reviudica.rla, la prostituyó, por cuanto también ella se hace libre, con.sigae ciertamente la libertad bajo aquel que la vendió, pero no es justo que á ti so le guarde consideración; según también opinaba Marcelo en el sexto libro de su Digesto. § 2.—Aceptamos 1am biÑi á enalquicra por pa§ .—Patronum autom aceipimus, etiaTusi catrono aunque haya sufrido disminución do cabepite ininutus sit, vol si libertas capite minutus, za, ti aunque la haya padecido el liberto, siendo dum arrogetur por obreptionem: quum enim hoc ipso, quod (2) arrogatur, celat conditionein, non adrogado por obrepeitin: porque como por el hecho mismo de que so dé en arrogación, oculta su conId actum Videtur, ut fleret ingcnuus. dición, no pareció que se ejecutó esto para que se hiciera ingenua. § 3.—Poro si recibió la prerogativa del anillo, § 3.—Sed si ius annuloruni accepil puto eum jusgo que debe manifestar reverenda al patrono., revercnt.iam patrono exhibere debero, quamvis omnia ingenuitat.is muna liabet. Aliud, si natali- auriuo tiene todas las prerogativas de la ingenuldaL Otra cosa será, si hubiere sido restituido á bus sit restitutus; nam Prineops ingenuum facit. su nativo origen; Porque el Príncipe lo hace ingenuo. § 4.—El que es manumitido por alguna corpo§ 4.—Qui manumittitur a corpore aliquo, vel ración, ó colegio, ti ciudad, citará á juicio á cada collegio, vol civitato, singules in ius vocabit; nam uno en particular; porque no es liberto de ellos, non est iliorum lil)ertus, sed Reipublicae honorem sino que la reverenda la debe guardar á la Rep(ihabero (lobet; et si adversus IinpubUc.am rel blica; y si quisiera litigar contra la República ti la universitatem velit exper.iri, vonlam E.ticti poteuniversidad, debo pedir la venia del Edicto, apnre debet, quamvis actorem oorum eonst.itutum in que hubiere de citar á juicio al constituido corno ms sit vocaturus. actor (le ellas. § 5.—Como «descendientes y ascendientes del § 5.—Libcros, parentesque (3) pat.roni patrode- patrono y fEo la patrona» debemos entender los de naoquo (1) utriu.sc1ue sexus accIpere ambos SeXOS. benvus. § 6.—Pero si por pena de deportación el patro§ (—Sed si por poenam leportationis ad perano se viere obligado á peregrinar, opina Pompogrinitatem redaetus sit patronus, putat Pomponio que perdió el honor; iiuts si hubiere sido restifina cura a.misisso honorem; sed, si fuorit restitutuido, le quedara también salvo el beneficio de estus, cnt ej otiam hutus lidicti commodum saivum. te I'klicto. § 7.—Los ascendientes del patrono, aunque adop§ 7.—Parentcs patroni, otiain atioptivi, cxcitivos, gozan también de exención, poro en tanto piuntur, sed tamdiu, qaarndiu adoptio durat, cuanto dura la adopción. § 8.—Si mi hijo hubiere sido dado en adopción, § 8.—Si filius meus in adoptionem datus Bit, vocari a liberto meo in lus non poterit, sed nec no podrá ser citado á juicio por mi liberto, ni tampoco el nieto recibido en la familia adoptiva. Pero si iicpos in adoptiva familia susceptus. Sed si flhius meus emancipatus adoptaverit fihium, hie nepos mi hijo emancipado hubiere adoptado un hijo, este nieto podrá ser llamado á juicio, porque para bu lus vocari poterit, nam mliii alieuus cst. mi es extralio. § 9.—Mas por descendientes entendemos, según § .—Llboros autem socundurn Cassbum, lit la Cussio, corno en los ascendientes, aun á los posparontibus, et ultra trincpotem accipimus. teriores á quintos nietos. § JO.--Si de su patrono hubiere dado á Iuz'una 10.—Si liberta ex patrono fuerit enixa, mutuo liberta, esta y su hijo no se citarán mútuamente á se ipsa el filius chis in ius non vocabunt. Juicio. § 11.—Mas silos descendientes del patrono aco§ ll,—Sui autem liben patroni capitis accusasaron de delito capital al liberto paterno, ti le deverunt Iibertum paternum, vel in sorvitutora pomandaron para reducirle á esclavitud, no se les tierunt, millos bis honor debotur. debe ningán honor. § 12.—Dice el Pretor: «Sin mi permiso, nadie los § 12.—Praetor alt: IN ius, NISI (0) naiftssr »cite ájuidio»; porque ha de permitirlo, si la acNg QUIS vocEr; pormisaurus enim ost, si fación, por que fueron demandados ti el patrono, ti mosa actio non siL, vol pudorem non suggillat, los ascendientes, no fuero infamante, ti no afecta qua patronus convenitur, vol parentes. Et totum al pudor, Y todo esto debe hacerlo con conocimion-. hoc causa eognita debet facere; nam interdum Lo je causa; porque á veces también aún por cauetiam ex causa famosa, ut Pedius putat, permittere debet patronum la bus vocari a liberto, si- sa infamante, como opina Pedio, debe permitir que el patrón(> sea citado á juicio por su liberto, si le eum gravissima injuria affeeit, flagellis forte cecidit. infirió gravísima injuria, acaso habiéndole azotado.

§ 1.—Irostituta <ontrL legam venlltionis venditorem habebit patronum, si liac lego veniera, ut, si prostituta esset, fieret libera. AL si vonditor, qul manus iniectionem excepit, ipse prostitult, quoniam et baec pervenit ad libertatom, sub illo quidem, qui v-cndLdit, libertatem cansequitur, sed honorem ha'eri ci ao&1uum non est; lit et (1) MarcelLus libro sexto Digestorum existirnalat.

()

(1) IO,4Uiendo ut et), aeq. non esse Marcellua, Hal. ,H&. Vat.; quo, Fi. (iiparente», Ha¿. (4) «patronaeve, lía¿.

(5) exdper, erradarn.nte ¿c Vukj. () 80131 ilti. Vt4.


DIGESTO.—LIBRO IR TITULO lv

253

§ 13.—Semper autom hune honorem patrono Iutbendum, et si quasi tutor, vel curator,. vel defensor, vet actor iuterveivat patronus. Sed si patroni tutor, vI curator interveniat, Impune posse cos in ms vocari, Poluponius scribit; et vei'ius est.

§ 13.—Mas siempre se ha do tener al patrono esa consideración, ya intervenga como tutor ó carader, ya-como defensor ó actor. Pero si interviniera ci tutor 6 el curador del patrono, escribo Pomponio, que impunomento pueden sor estos citados á juicio; y es lo más verdadero.

1 L PAULUS libro 1V. M .Edicturn.—Quaxnvls non adiiciat Praetor, causa cognita se poenak iu.die.ium daturum, tsmen Labeo oit moderandani iurlsdictionem; v1uti si poeiiiteat llbcrtum et actionem rejnittat, vel si patronus vocatus non vonerit aut si non invitas Vocatus sit, Iicet Mieti verba non patiantur.

11. PÁULO; Comentarios al Edicto libro IV.— Aun cuando no aiada el Pretor, que con conocimiento de causa deberá dar la acción penal, dice, sin embargo. Labeon, que deberá moderar su jurisdicción; por ejemplo, si so arrepintiese el liberto y remitiera la acción, ó si llamado, no hubiere comparecido el patrono, 6 si fmi llamado- no contra su volufftd, por más que no lo expresen las palabras del Edicto.

12. ULPIANUS libro LVII. (1) ad Fiiictum,—Si ubertas in ius voeavorit contra Practoris Idictiim ffliurn patroni sui, quem ipse patronas in pote state habel, probandum cst, ausente patre subveniendum esse filio, qui in potestate est, et el poenaiem in factum actionem, Id est quunquaginta auroorum, advorsus libortuin compotore.

12. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro LVII. —Si contra el Edicto del Pretor hubiere el liberto citado * juicio al hijo de su patrono, ti quien el mismo patrono tiene en su potestad, se ha de permitir, que, ausente el padre, deba auxillarse al hijo, que está en- su potestad, y que le competa contra el liberto la acción penal por el hecho, esto es, de cincuenta aureos.

13. M01)ESTJNUS libro X. Pa,u-tectarum.---Generaliter cas personas, quibus rovei'entia praÁstantla est, sine iussu Praetoris- in ius vccaro non possulnus.

1.3. Monius'riNo; Pandectas, libro X.—Por regla general, sin licencia del Pretor no pode-mes llamar á juicio ti aquellas persouas á quienes se debe guardar reverenda,

1.4. PAP1NIANCS libro 1. 1esponsorurn. - Libertus a patrono reus constitutus, qui se deIndere paratas pro tribunali Praesidorn provinciae 1roquenter intorpeliat, patronurn accusatorem in 1118 non videtur vocare.

14. PAPIWÍAN0; Respuestas, libro 1.—El liberto demandado por su patrono, que- con insistencia manifiesta al Presidente de la Provincia hallarse preparado para defenderse ante el tribunal, no so entiende que cita ú juicio ti su patrono acusador.

1. PXIJLUS libro 1. Quaestion.um . - Libertus adversi.ts patronurn dedit libelluun, non dissimulate (2) se Iibcrturn esso cies; an, si ad doskleriuin eius reseribatur, etiam Edioti poena reinissa esso vitietur? Respondi: non puto ad hune casurn Ed.ictuun Praetoris pertinere; noque anim qui Iibelluin Pruncipi vel PraesIdi dat, in ius vocare patronum videtur.

sentó libelo contra su patrono, no habiendo disimulado que era su liberto; si se accediera á su pretensión ¿acaso se reputa que también Be [e ha remitido la pena del Edicto? llespendi: no creo que el Edicto do! Pretor corresponda ti esto caso; porque no parece que cita ti juicio ti su patrono, el que presenta libelo al Principo ó al Presidente.

16. IDEM libro. - Quacsiturn est, an tutor pupilll n.ornine patronarn suam sine permissa Praetoris vocare possit? Respornli eum, de quo quacritur, pupilli nomine etiam in ius vecaro patrona.m suam pOtUiSSO Sino pormissu Praetoris.

16. EL 1I40 Respuestas, libro 11.—Se preguntó, si el tutor podía en nombre del pupilo llamar á juicio á su patrona sin permiso del Pretor. Itespondf, que este de quien so trata, pudo también en nombre del pupilo citar ti juicio A su patrona sin licencia del Pretrr.

17. 1nr.ii libro 1. Sententiarurn. — FJurn, pro que quis apud offleium cavit, exhibore eogitur. Itera (3) qui apud acta exliibiturwn se esse quem proinisit, cts! officio non caveat, ad exhibendum tamcii cogitur.

17. EL MISMO; Sentencias, libro I. - El que ante oficial público diú caución por otro, está obligado * presentarlo, Y de la misma manera, el que apud acta prometió que presentaría ti uno, aunque no dé caución ti oficial público, está, sin embargo, obligado ti presentarlo.

18. GAIUS libro I. ad legem Xli. Tabularum.— Picrique putaverunt, nullum de domo sua in iu vocari licoro, qui domas tutissimum caique refugium atque reeeptaculnm siL, eumque, qui indo in ms voearet, vii hierre videri.

1 8 GAYO; Comentarios á la Ley de las Doce Tablas, libro 1. - Los más han opinado, que no es licito que de su casa sea nadie llamado ti juicio, como quiera que la casa sea para cada cual segurísimo refugio y acogida, y que parezca quq le hacia fuerza, el que (le ella lo llamase ti juicio,

PAULUS libro 1. ad .Edictum,—Satisque poe-.

19. PAULO; Comentarios al F4icto, libro 1.—Y

19.

(11 Y., Há¿.

(2) Taur,; dilmu1ndo; Me 1h,.

To'mo 1-88

15. PAULO; Cuestiones, Ubre 1.—Un liberto pre-

(1» Ha¿. Vuig.;eum,ffisrtaFi.


254

XMGESÓ.—LIBRO II T!LÓ V

naesubire eum, si non doendatur el latitel, ccvtum est, quod mlttitur adv'ersarius in possessioneni bonorum elus. Sed si atiltum ad se praestet, aut ex publico conspiciatur, recto ¡a ius vocari eum huliaaius ait.

es cierto que sufro uno bastante pena, si i?o se defendiera y se ocultase, porque su adversario es puesto en posesión de sus bienes. Pero si farilitáya hasta él, ú fuere visto en público, dice Juliano, que en forma legal es Uainado á juicio..

GAJUS libro 1. ad legem XII. Tabularuin.—

20. (1.o; Comentarios ci Za. Ley de las Doce Tablas, libro 7.—Pero nadie duda, que es lícito ser llamado á juicio aun estando en la villa, en el bafio, y en el teatro.

20.

Sed etiam a vinca (1), et baineo, et theatro nemo

dubitat ¡u ius vocari licere.

21. PAULUS libro 1. ad .Edictum. - Sed et si is ,qui domi est, interdum vocari in lus ptest, tamon de domo sua nemo oxtrahi debet.

24. PAULO; Comentarios al Edicto, Libro 1.—Pero aunque el que está en su casa puede ser á .. veces llamado á juicio, nadie, sin enilmrgo, debe, ser extraído de su casa.

22.. GAIUS libro 1. ad legem Xli. Tabularum.— Noque impuberes pucias, quac alieno jure sablectae essent, lii lus vocaro permissu.m est.

22. GAYO; Comentarios ci la Ley de las ...Doce Tablas, Libro 1. - Tampoco está permitido llamar 4 juicio A las 4nce1las impúberas, que estuviesen sujetas á la potestad de otro. § 1.—El que tué llamado A juicio, en dos casos debe ser dejado: si alguien defendiera su persona, y si mientras se va al juicio, se hubiere transigido sobre la cuestión. -

§ 1.—Qui ¡u •ius vocatus cst, dubus casibus dirnittenttus est: si quis elus personam derondet, et si, dom in ius venitur, de re transactum fuorit. 23. Muwius libro Uf. ¡nstitutio,um.—Commonis libertus, licct plurium alt, debet a Praetore pebre, ut ci liceat vel qncndam ex patroflis ¡u las vocare, no ¡u poenani incidat ex Edicto Practoris.

21 MARCIANO; Instituta., libro III. - El liberto común, aunque lo sea de muchos. debe pedir al Pretor, que le permita Llamar á juicio á oLlalquie416 SUS patronos, para que no incurra en pena por el Edicto del Pretor.

ULpIANO s libro V. (2) aci Ed'ictum.— In

24. ULPLNQ; Comentarios al Edicto, libro V.— Contra aquel, que á esto hubiere contravenido, se da acción penal de cincuenta aiiroos; la cual no se da ni al heredero, ni contra el heredero, ni pasado

24.

eum, qui adversus ea fecorit, rjuinquaginta aureorum (15) iudliclwn datar; quod nec lieredi, ncc ja heredem, neo ultra anniun datar.

el alio.

25. MODESTDflJS Libro 1. de Poenis.—Si sine vehin Edicti impetrata libertas patronum ¡u ius yocaverit, ex querela patroni vol supra ditam pornam, Id est quinquaginta aureos, dat, vol a l'raofecto urbi quasi inofílciosus (4) east igat.ur, si in(>pla dignoscitur laborare.

berto hubiere llamado á juicio á su patrono sin haber impetrado la venia del Edicto, ó á querella del patrono paga la sobredicha pena, esto es cincuen-

TIT. Y [VI] (r))

rrTQ y [VI]

SI QUIS IN IUS V0CATUS NON IERIT, S1VE

Q1JIS EUM YOCAVERLT, 00515 EX EDiCTO PON DEI3UER1 (ti) 1.

ULPIANUS libro 1. ad Edictuin. - Si quia la

25.

MonEsTNo; De las Penas, Libro L-.--Si el li-

ta aureos, ú es castigado como inolficioso por el

Prefecto de la ciudad, si se conociere que está oprimido por la pobreza.

Di? SI EL CITADO A JUICIO NO JIUH1SRE CoMPARECiDO, ó SI ALGUiEN HUBIERE CiTADO A QUIEN SIO(N EL RDOTO INO REBIERY DkB1DO 1. UiNo; Comentarios «1 Edicto, libro 1.—SL

lus vocatus fldeiussore.rn dederit in () iudkio sistondi causa non suppositum iiiristlictioni illius, ad qnom vocatur, pro non dato fldeiussor habetur, nisi sao privilegio spec.ialiter renuntiavorit.

llamado alguien Ii juicio hubiere dado, por causa de comparecer en el juicio, un fiador no sujeto A la jurisdicción do aquel ante quien es citado, se tiene por no dado el fiador, si este no hubiere renunciado especial monto, ¿1 su privilegio.

2. PAULUS libro 7. .id Edictum. —Ex quacunque causa ad Practorom vol aLios, qui lurisdictioni praesitnt, ¡u las vocatus veniro debet, ut hoc ipsum sciatur, sn inrisdictio cIas sit:

2. PiuLo; Comentarios al Edicto, libro I. - Iii llamado por cualquieia causa á juicio ante el Pretor ú otros que ejercen jurisdicción, debe com-

§ 1.—Si quia la las vocats non ierit, ex causa a competente ludice muleta pro iuristlictione iudicis damnabitur; rusticitati enim boininis par-

§ 1.—Si llamado alguno á juicio no hubiere comparecido, será condenado por el juez compe-

(1) Segúi lae 1a.., G!4eI 1tt)XtVO [c itsriva], (i b, fiat. (5) ex ftoc edicto, insrta la Vzap. (4) lItigator, murta 14 Viu!g..

parecer, para que se averigue esto mismo, si es de su jurisdicción.

-

tente á una multa arreglada á la jurisdicción del (e.) Haí. pone en orden inverso Los Utulos V. y VI. (6) EMO POR JO UX C.&VLRIT, PR Q UICIK XX EDICTO ,3(ON DHaS. (7) oiIt&a acertada,rienle


255

DlESTO.—LIBRO II: TITULO VII c.endum cnt. ltein, si nihil intorsit actonis, co tempore in ius adversanium veriisse, remittit Practor

poenam puta, quia íeriatiis dies fult.

juez, habiendo causa para ello; porque deberá perdonarse la rusticidad del individuo. También remite el Pretor la pena, si nada importa al actor que el adversario no haya comparecido en juicio al tiempo señalado, por ejemplo, porque fue día feriado.

3. UIPIANUs libro LI VIL ad Sabin.um.—Quum quis in ludido (1) sisti promiserit, neqtie adlecerib poonam, si status (2) non esset, incerti cum co agenduni esse in id quod intercst, verissinwm esL; t Ita Celsus quoquc seribil.

3. Utio; ComentarjoacíSabino, libro XL Vil. —Cuando aluno hubiere prometido presentarse á juicio, y no hubiere aiiadldo pena, es muy cier-

TIT. Y [VII (3)

TÍTULO VI [V]

IN IUS YOGATI UT ENT, AUT SATIS VEL CAUTUM (4) DENT

QUE LOS CITADOS A. JUICIO COMPAZCAN, (5 DEN FIANZA 45 CAUCIÓN

1. PAULUS libro 1. ad Edictun. - Edicto cavetur, nl fldeiussor iudicio sIstendi causa datus, pro re! qualitate locuples detur, excptis noeessaiiis personis; ibi enim qualemeunque accipi iubet, ve¡uti pro parento, patrono;

1. P.t.Lo; Comentarios al Edicto, libro 1. Se previene en e! :Aleto, que el fiador dado por causa de presentarse é. juicio, so dé abonado según la

2. CLLIsTRkTUS libro 1. «ti Edielum monilorjum.—item pro patrona liberisvo suis, vol uxore nuruve; tune enim qualiscun que ftdeiussor aceipi lubetur. Et in eum, qui non aceeperit, quum sciret cam necossitudinem personarum quinquaginta aurcorum iud.ieium competil,

to que, si no se hubiere presentado, deberá ejercitarse contra él la acción de cosa incierta por aquello que importa; y así también lo escribe Celso.

calidad del negocio, excepto en cuanto á las personas ligadas por algún vinculo; porque en este caso manda que se acepte á cualquiera, por ejempLo, dado por un ascendiente, 6 por el patrono;

2. CAL1STItATO; Comentarios al Edicto monito-

rio, lib'fo I. - también por la patrona ó sus hijos,

por la mujer 6 por La nuera; pues se manda que entonces se acepte cualquier fiador. Y contra aquel que no lo hubiere admitido, luego que supiere esta conexión, do las personas, compete una acción penal de cincuenta, áureos,

r al Edicto, libro IV.— 3. PAULO: Comentaios 3. PACLUS libro IV. ad Ectictnm .-- quoniam pro locuplete accipitur 1idiussor itt neccssariis per- porque se admite como abonado el fiador respecto á las personas unidas por parentesco. sonis.

4. U&Pira'us libro LVIII. (.ni) ad Edictum.— Qui Unos liomines la ludido (i) sisti proniisit, si alterum cxhibet, alterum non, ex promissione non

videtur cas stetisse, quum alter eorum non sit exhibitus.

4. Ui..PIAN0; Comentarios «l Edicto, libro L ViII. —El que prometió presentar dos hombres en Juicio, si presenta al uno, y al otro no, no se considera que los presentó según la promesa, como juicra que uno de ellos no haya sido presentado.

TIT. VII

TITULO VII

NE QUIS EUi, QUE IN IUS VOCABITUR (7), TI EXINAT

DE QUE NADIE EXENTE POR FUERZA AL QUE FUERE CITADO A. Juicio

1. ULPIANUS libro V. «ci Edictu'm.—Hoe Idictum Praetor proposuil, ut metu pocnae compesceret sos, qui in ius vocatos vi eripiunt.

1. ULPIANO; Comentarios al Edicto, Libro V.— Estableció el Pretor este Edicto, para contener con ci miedo de la pena á los que por la fuerza

§ L—Denique Pomponius seribit, servi quoque nomine nóxaLe ludiciuni reddendun, nisi sciente domino Id lech; tune énim. sine noxae deditione iudicium suscipiet.

darse el juicio noxal también á nombre del esclavo, salvo si hizo esto sabiéndolo su señor; porque entonces aceptará el juicio sin [a entrega de la noxa.

-.

§ 2.—Ofihius putat, locum hule (8) Edicto non

arrebatan á los citados á juicio. § 1.—Finalmente Pompouio escribe, que debe

§ 2.—Juzga Ofilió, que no tiene lugar este Edic-

case, sI persona, quae tn tus vacari non potuit, cxemta est, veluti pareus, et patronus, ceteraeque personaa. Quae sententia mihi videtur verior; et sane si deliquit, qui vocat, non deliquit, qui (9)

to, si es persona exenta Ja que no pudo sor cita-

2. PAULUS libro IV. «tI Edictum.. - Nam q.'uum

2, PAuLO; Comentarios al Edicto, Libro IV.—

exemut.

(1) Iuicium Ha¿. (2 atatum. 10. 42) Véa s e La nota 5 d# ¿a pcina anterior. (4) vtr. cÁøvm,f, omttetat MaL.

(5) V., HUI.

da ajuicio, por ejemplo, un ascendiente, y el patrono, y otras personas Cuya opinión inc parece

más verdadera; y á la verdad, si delinquió el que cita, no delinquió el que exentó.

(6) iudielum,Ral. 7) vOCiTU8 WgT, Ha (8) HaL.;hoc,Fi. () pa.tronum vi, i n serta ¡Ial.


IflOESTO.—LIBRO 11 TITULO VII

uterqiie contra Edictum facÁat, et libertus, qui patrouum vocal, et is, qui patronum vi eximat, deteriore tarnen loco libertus est, qui lii simili delicto petitoris partes sustinet. Eadem auquitas est la co, qui alio, quain quo debiaerat, in ius vocabatur. Sed el fortius dicondum es¡, non videri vi exirni oum1 cuí sit tus íbi non convenir!.

Porque aun ciando ambos obren contra el Edicto, así el liberto que cita al patrono, como aquel que por la fuerza lo exenta, es, sin embargo, de peor condición el liberto, que en somojante delito tiene el carácter do demandante. La misma equidad hay respecto de aquel, que era citado á juicio .á otra parte que adonde habla debido. Pero aun con más razón se ha de decir, que no parece que sea exentado por fuerza aquel que tenga derecho para no ser demandado niEl.

S. ULPIANUS libro V. ad Edictum. - Quod si servum tIis exemlt in ms voeatwn, Pedius patat eMssareldictiun, quoniam non uit persona, quao in lus vocari potait. Quid ergo? ad exhibendum erit agendum.

3. ULPIANo; Comentarios al Edicto, libro V.— Pero si alguno exenté al esclavo citado á juicio, opina Podio que n lleno lugar el Edicto, porque no fue persona que pudo ser llamada á juicio. ¿Qué se hará en este caso? Deberá ejercitarse la acción de exhibición. § 1.—Si alguno exentare íi. alguien, citado ante unjuez pedáneo, cesará ' pena de este Edicto. § 2.—Lo que el Pretor provino: «exima por fuerza', ¿se entiende solo por tuerza, 6 también con dolo malo? Basta que por fuerza, aunqnc no haya dolo malo.

§ 1.—Si quis ad pedaneutu iudicem vocalum quern oximat, poena oms Edicti cessabit. § 2.—Quod Praetor praecepit: VI EXIMAT. (1), vi, an el dolo malo?. suffiit vi, quamvis tiolus malas eosset. 4. PAULUS libro IV. ad Edicturn.—Sed seximendi» verbum generale est, ut Pomponius alt; eripe-. re» enim cst de manibus auferro por raptum, «cximero», quoquo modo auferre; ut puta, si quis non rapueril quem, sed moram fecerit, quo miaus la iusveniret, ut actionis dies exirel, v1 ros tempore amitteretur, videbitur exemise, quumvis corpus non exemerit. Sed et si 00 Loci retinuerit, non abduxit, bis verbis tenetur.

1.—liem si quis eum, qui por calumniarn yoca)atur, exemerit, constat eum hoc Edicto tener!. § 2.—Praetor alt: NEVE ?CIAT DOLO MALO, QUO

NAG1S EXIMERETUR nam potest sine dolo malo id

flor¡, veluti quum insta causa cal exemtionis.

4. PAULO; Cometarios al Edicto, libro IT'.— Pero la palabra *eximir» es genérica, como dice Pomponio; porque arrebatar» es quitar de las manos pr rapto, y «eximir» es quitar de cualquier modo; como, por ejemplo, si. uno no hubiere arrebatado á alguien, sino que lo hubiere domorutio, á fin de que no fuese á juicio, para que transcarnoso el término de la acción, ó. se perdiere la cosa con el tiempo, se entenderá que eximió, aunque no hubiere exentado á la persona. Pero también si lo hubiere retenido ea algún lugar, y no le dejó prosentarse, está comprendido en estas palabras. . § 1.—Si alguno hubiere eximido al que por medio do calumnio, era 'citado, también es constante que está obligado por esta Edicto. 2.—Dice el Pretor: «ó que no obre con dolo «malo, para que qUedase eximido»;. porque puedo hacerse esto sin dolo malo, como cuando hay justa causa tic oxeneicin.

§ 3.—Hoc iudicium la factum est, et si plures dehquerint, in singulos dabitur; el nihitominus manet, qui e.emtus est, obligatus. § 4.—Heredibus autore ita diibitur. si eorum .intersit; noque autem in heredem, noque post annum dabitur,

5. ULPiANo; Comentarios al Edicto, libro V.— Si alguno hubiere exentado por medio de otro, está obligado por esta cláusula, ya si estuvo presento, ya si ausente. § 1.—Mas contra aquel que exentó por fuerza, se da la acción por el hecho, en la que no se ontiene el valor verdadero, sino aquel en cuanto ha sitio estimada por el actor la cosa sobre La que es la controversia; pues se añadió esto, para que aparezca, que, aunque alguno sea calumniador, persigue, sin embargo, á aquel esta pena. § 2.—Pero cada cual debe probar, que por esta exención se hizo de modo que no fuese presentado. á juicio ; por lo demás, si no obstante fué preseatacio, cesa La pena, porque las palabras del Edilcte se han de entender, cuando hubo resultado. § 3.—Esta ación es por el hecho, y si muchos hubieren delinquido, se dará contra cada uno; y pormaucce, no obstante, obligado ci que fué exirnido, § 4.—Mas se dará á los J.ierederos, si [es Interesare; pero no so dará ni contra el herédero, ni después del ario.

6. IDEM libro XXXV. (2) ad Edicturn.—Is, qui

6. EL M:SM Comentarios al Edicto, libro XXXV.

5. ULPIAXUS l ibro Y. ad Edictum. - Si por ahum quis oxemerit, bac clausula tenetur, sive praeseas falt, sive abseus.

§ 1.—In eum autem, (Jul vi exemit, in factura iudicium datur, quo non id continctur, quod Ja veritate est, sed quanti ea res ost ab sobre aestimata, de qua controversia est; hoo enim adóitum est, ut appareat, etiamsi calumniator quis alt, turnen hace poenani eum persoqul. § 2.—Docoro autem debet quis, por hanc cxemtionem factum, quo niinus in ius produeeretur; eotorum, si nihilominus produetus cst, eessat poena, quoniam verba eum eUectu suni accipienda.

(1) NE VI EXIMAT, Vug.

XIV., ¡lcd.


27

DIGESTO.—LIBRO II: TITULO VIII

debitorem vi oxemit si solverit1 roum non 1llie rat, quia poonam solvil,

—Si hubiere pagado el que por fuerza exentó al deudor, no libra al demandado, porque pagó su pena.

TIT. -VIII

TITULO VIII

QUE SATISDA1E COGkNJUiE, VL 1[TJATO P1WMITT..NT, VEL SUA11 PROMISSTONI C0M.(ITTANTUR Cf. 47011. II ]

QUIÉNES ESTÉN OBLIGADOS A ILtR FIANZA, ó PIONJTAN CO JURAMENTO,

1. Guiis U)TO V ad Edictttin provinciale. —Satisdatio OO(ll1fl 1110(10 appellata est, quo satisfaello. Ntni lit satisfacr dicirnur ci, culus desiderium imp bus, i ta satisdare di cimur adversario nosiro, (ful (1) pro co, quod a nobLi petilt, ¡tu cavit, lit eum hoc nonune securum faciamus datis fideiussoribus.

1. GAyo; Comen.larioR & Edicto provincial, libro V.—De[ mismo modo se dice satisdarión que satisfacción. Porque así como decimos qu satisfacemos fi aquel cuyo deseo cumplimos. tic la misma suerte decimos que satisdamos á nuestro adversario, que 4e tal modo recibió caución por aquello que do nosotros pidió, que en esta reclamación le aseguramos con los fiadores dados.

2. TJLPIMS libro V. «ci Edictum. - Fidoiussor in (2) ludido sistendi causa tocuples vhletur dan non tantum ex facultatibiis, sed etiain ex conveniondi lacilitato. 1.—Si quis bis porsonis, quno agere non potucrunt, tldeiussorem Judicio sistendi causa dedent-, frustra cnt datio. § 2.—Practor ait: SI QU1S PARENTEM, PT1ONWI, PATONAM, I4BEEOS, AUT PARENTES PATRONI, PATRONAE, LIBEBOSYE SUOSI EtJMVE, QUEM IN POTESTATE IIABEBIT, VEL UXOIEEN, VEL NUIWM IN ITJDICIUM VOCABIT, QUALISCUMQUE FIDEIUSSOE lUDIO SISIENDI CAUSA ACCIPIATUR.

§ 3.—Quod alt Praetor: aliberosvo suos, accipiemus et ex eminhio sexu descendentes liberos, parcutique dabimus hoo beneficium non solum sui iuris, sed etiamsi in potestate sit aliculus (3); hon enim Pomponius seribit. Et filias fitleiussor pro paire flerl potest, etiam si in altertus potestate sit. «Nurum etiam pronurum, el deinccps accipere debontus, § 4.—Quod alt Praetor: qmUiscumque fidelussor aceipiatur., hoc quantum ad faeultates, id cst, etiam non LocuplCs. § 5.—in Íldeiussoreni, qui aliquem ludido sisti promiserit, tanti, quanti ea res cnt, actionem dat Praetor. Quod utruin vonitatem contineal, an vero qunnt.it.atem, videamus; el mellas est, lit in voram quantitate:m fldoiussor teneatur, nIsi pro certa uantitate aceessit.

Ó QUEDEN ATENIDOS A so puoust [VsiC'óiI,Jf. 57.]

2. LLPIANO; Comenta ios al Edicto, libro V. -

So considera que se da fiador bastante tic estar á derecho, no tan solo por sus bienes, sino también por la facilidad do demandarle, § 1.—Si alguno hubiere dado fiador de. estar fi derecho ,á aquellas personas que no pudieron ejercitar una acción, será en vino la dación. § 2.—Dice el Pretor: Si alguno citare fi juicio á su ascendiente, á su patrono, á su patrona, á .lostlescendientes ó ascendientes de su patrono ó »de su patrna, ó á sus propios descendientes, Ó á aquel que tuviere en su potestad, ó á su mjor, »ó á su nuera, adinitac cualquier fiador que den »de presentarse á juicio». § 3.- Cuando dice el Pi'etor: tó á sus propios descendientes», entenderemos también fi sus ciescendiontes procedentes do sexo femenino, y daremos este beneficio no sólo al ascendiente duefio de si, sino aun al que esté bajo la potestad de cualquiera; pues así lo escribe Poinponio. También el hijo puede hacerse fiador pr su padre, aunque esté bajo la potestad de otro. Debemos entender como «nuera también á la mujer del nieto, y así sucesivamente. § 4.—Lo que dice el Pretor: - admítase cualquier fiador», se entiende en cuanto fi sus facultades, esto es, aunque no sea rico. § 5.--Contra el fiador que hubiere prometido que otro se presentarla fi juicio, da el Pretor una acción por tanto cuanto importare la. cosa. Veamos si compronda acaso el verdadero importe, ó la cantidad estimada; y os mejor que el fiador esté obligado á la cantidad verdadera, si no se obligó por cantidad cierta.

S. G.ivs libro 1. (4) ad Edictum provinciale.— Sive in duplum est actio, sive tnipli, alt qiiadrup11, tanti eundem fldeiussorom oinnimodo tonen (.) dicemus, quia tanti res case intelligitur (d).

3. GAYO; Comentarios «1 Edicto provincial, libro 1.—Ya sea la acción por el duplo ya sea en el triplo, ó el cuádruplo, diremos que el mismo fiador está obligado de todos modos á otro tanto, porque se entiende que la esa es de otro tantó.

4. PAULUS libro IV. ad Edictum. - Si decessent, qul fideiussoreni dederit iudicio sistendi causa, non debebit Praetor iubere exliibere (7) etun. Quod si ignorans insscrit exhiben, vol post deeretum eius ante 41cm exhibitionis decessenit, done-

• 4, P.ui..o; Comentarios al Edicto, libro IV.—Si hubere fallecido el que hubiere dado fiador de presentarse fi juicio, no deberá el Pretor mandar presentar fi este. Pero si, ignorándolo, hubir mandado que fuese presentado, ó si después de su

(1) Este anacou&o ¿o res uZe i'ten ¿a lutura Vu!g.. ciii pro

co, quod a riobli pLiIt, ita cavemu8. 2) In bene, omf.v1aa HM. B) p.tterlus, Iía

V.Hal. 1 Vul , Ha¿.; tenere, F. (6) quanti res cese Intelilgemue. '7 exhiben, Hod.


258

DIGESTO—LIBRO 111 TÍTLQ VIII

ganda cnt actio. Si autein post diem exhibilionis decessonit, ant amisenit eivitatem, 'atiliter agi potest.

decreto hubiere fallecido antes del día de la presentación, se deberá denegar la acción. Mas si despuás del día de la exhibición hubiere fallecido, ó perdido la ciudadanía, se puede ejercitar útilmente la acción.

5. Uuus libro 1. (1) ad Edictunl proviniaZe..--SI vero pro condemnato tidelusserit, el cnlemnatus decesserit, aut civltatem Romanan arniserit, recte nihilominus eum uldeiussore elus agetur.

5. Gxo; Comentarios al Edicto provincial, libro 1. —Mas si alguno hubiere prestado fianza por el condenado, y el condenado hubiere muerto, ó perdido la ciudadanía Romana, esto no obstante, se ejercitará legalmente la acción contra su fiador. § 1. --Puede haber acción de injurias contra aquel que no hubiere aceptado un fiador evidentisimamento abonado según la calidad del negocio. 6 aprobado corno tal, si se dudare; porque realmente no es una injuria cualquiera, que sea llevado fi juicio, quien dé fiador bastante idóneo. Pero también el mismo fiador, que no haya sido aceptado, podrá querellarse comq por injuria que selehizo.

§ 1.—Qui pro re¡ qualit.ato ovidentissime loenpiotem, vel si dubitetur, approbatuni fideivasorcm Indicio sistenLil causa non aeceperit, lnlnriarum actio adversus eum esc plesl; quia sano non quaelibet (2) iLuria est, duci la las eum qui satis idaneum fldeiussorein det. Sed et ipse fidelussor, qui non sit aceeptus, tauquam de ¡niuria siM facta queri poterlt. 8. P.tULUS libro XII. (3) ad Edictuin. - Quoties vitiose cautum vol satisdatum est, non videtur cautum.

6. PAur.o; Cci1 entaríos al Edicto, libro XII.— Cuando deicctuoi mente se tlió caución ó fianza, no Be reputa que se dió caución. -

7. ULPUNCS libro XIV. (4) ad F4ictunl.—S1 Ildelus or non negetur idineus, sed dicatur haheno fori praeseriptionern, et metual petitor, nc jure fori utatur, videndum, quid ¡une sit. Et DiVU8 Plus, ut et Pómponius libro epist[auii rofert, et Marcellus libro tertio Digestorum, et Papinianus libro tertio Quaestionuin Cornelio 'roculo rescripsit, merite petitorem recusare tatein ftdeiussorem; sed si alias caveri non possit, prasdicendum el, non usurum eum privilegio, si con voniatur.

7. ULPio; Comentarios al Edicto, libro XIV, —Si no se negare que el fiador sea abonado, pero se dijera que tiene cxrcpción de fuer', y temiese el actor que uso de su privilegio, se ha de ver cuál sea el derecho. Y el Divino Pie, como también refiere Poniponio en el libro de sus Epfst'las, y Marcelo en el libro tercero de su Digesto, y Papiniano en el libro tercero de sus Cuestiones, respondió por rescripto fi Cornelio Próculo, que con razón rehusaba el actor tal fiador; pero que si do otro modo no pudiera darse caución., se le habrá de prevenir, que un deberá usar de su privilegio, si fuere demandado, § 1.—Si la fianza hubiere sida necesaria, y el roo no pudiera fácilmente prestarla allí donde es demandado, puede ser oldo, si estuviera dispuesto fi prestar !a fianza en otra ciudad (le la misma provincia; mas si la fianza es voluntaria, no se remite á otro lugar; porque tampoco lo merece el que so impuso á si mismo la necesidad. da dar fianza. § 2.—Si no se hubiere dado fianza por una cosa mueble, y fuere sospechosa la persona de quien se desea la caución, deberá depositarse la cosa en la oficina pública, si esto hubiere parecido coilveniente al juez, hasta que ó se dé fianza, ¿5 se termine el pleito.

§ 1.-8i necessania satisdatio fueril, el non fafucile posstt reus ibi eam praestare, ubi convenitur, potest audini, si in alia eiusdem provinclae civitate satisdationoni praestare paratus alt; si autem satisdatio voluntaria est, non ¡11 alium loeum remittitur; neque cnhn merelur, qui ipse sibi necessltatem satisdationi.s imposuit. § 2—Si saliedatum pro ro mobili non sit, el persena suspecta sil, ex qua satis (5) desideratur, apud officium deponi debebit, si hoc ludiel sedent, donee vel satisdatio detur, vel lis finem acelpial. 8. PAULaS libro XIV. (6) a4 Edictum. - Do die ponenda in stipulatione (7) solet inter litigatores conveniro; si non coiivenial, Pedius putat in potostate stipulatoris case, nioderat' espatio de hoc a ludico atatuendo.

§ 1.—Qui niullerom adhibet al satisdauduni, non vídetur cayere; sed neo miles, nec minor vigintiquinque annis probandi stint, nial has personas in rem suarn fidelubeant, ut pro suc procuratoro. Quidain etiani, si a manto fumidus dotaLis petatur, in rein anam fldeiussuram muliore.m. § 2. —Si servus Inveniatur (8), qui antequam ludicium aceipiatur, fideiussit iudlcatum solvi, 1) V. Ha 1 .

non sine qualibeL, Vig. (3) L V FIaL. IIf (4) X.HaL

() QU&

8. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XIV. Suele convenirse enti'e los litigantes sobro el día que debe fijaras cii la estipulación; si no hubiere convenio, opina Podio que está en la facultad del estipulante, - debiéndose sefialar por el juez un moderado espacio de tiempo para esto. § 1.—El que presenta por fiador fi una mujer, no se entiende que da fianza; y ni tampoco se ha de admitir al militar, ni al menor de veinticinco alios, salvo si estas personas afiancen en causa propia, como por su procurador, i'iunbión dicen algunos, que si al marido se pidiere un fundo dotal, Ja mujer será fiadora en causa propia. § 2.—Si so descubriera que es esclavo, el que. antes que se acepte el juicio, dió fianza de que () HrnL teinitiondo at1e) datio; Batisdatio, Vulg. (6) XLUI.,Hai. (i stipulationem, Hal. (5) interventat, Vudg.


Dts!ro.—LtflRo II: TfTflLO VIII

suceurrendurn est actori, ut éx integro caveatur. Miñori quoque vigintiquinque annis succurrcndum cst, tortasse et mulieri propter unperitiam. § 3.—Si fideiussor iudlcatum solvi, stipulatoni heres extiterit, aul stipulator fideiussori, ex integro eavend.uin cnt. § 4.—Tutor et curator, ut rem saivam fore pupillo c&veant, mitteridi sunt in municipio (1), quia

xieeessaria est satisdatio. Item do ro rcstjtuenda domino pnoprietLtiS, ChuS (2) ususfructus datus est. Iteni i:gaianiUS, nl cavett evicta hereditato legata roddi, el quod amplius por legem Falcidiain ceporit. Heres quoque, ut logatoruni satisclet, audiendus est, ut in municipiurn mittatnr; plane si misso iam legatario 111 possessioneni quum por heredom starot, quo minus ewcrei, boros postulet, uti do possossione dccedat, paratum(fue so dieat in municipio Cayere; impetrare non •dcbobit. Diversum, Si sine culpa aut dolo heredis missus Bit hi possessionern.

• § 5,—[ubotiir jurare de caliimnia, no quis vexandi mugEs ativorsarli causa forsitan, quum R.oniao posstt satisdare, in munieipium evocet. Sed quibus&un hoe iusiurandum de caluinnia romittitur,•velut parontibus et patronis. Sic autein lunaro debet, (jui in murneipiutu rmittitur: Røniac se satislare non posse, et ibi posse, que postulat reinftti; idquo so non calumniae causa facere. Nam St( non cst coinpoliondus iuráro: aiilYi se, t1uani co loco, satisdare non posee; quia si • ltomae XLOfl potest, plunibus autom boje possit, cogitur peloraro. § 6,—Hoc antoni tune hnpetrabitttr, uúm iusta (,ausa osee vidbitiir. QLLid eniin, si quutn erat in municipio, nolult caYere? Hoo caen non debel impetrare, quiirn por cuni steterit, quominus lb¡,' ubi ire desiderat, satisdaret. 9. (Luus libro V* ad Edictum pro einciale.-Arbitro ad. fidoiusjores probandos constituto, Si in, abterutram partem iniqaum arbitriuin v'deatur, perinde ab co., atque ab intileibus' appellare licct. PAULrJS libro LXXV. ad Edictum,—Si ab 10. arbitro pro bali sunt fldeiussors, pro iociipbctibus habendi sunt, quum potuei'it querela a1 competelitom iudicern dcterri 1.] qui ex causa iinprobat ab arbitro probatos, alias iinprobatos 'probat; inultoque magis, si sua voluntate aocepit fldeiussoros, contentus his esee debet.

§ 1.—Quod si medio tempore calamitas fiticiussoribus insignEs, vol magna inopia accidil, causa Cegnita el integro satisdandum cnt.

11. UL.PIANTJS libro LXXV. (3) ad Edictum.— L) muncipium, Ilal. (2) de restituenda domino proprletate le cal nsuafructu1 ¡ta¿.

se pagaría lo juzgado, deberá auxiliarse al actor, para que tic nuevo se le dé caución. También so ha de auxiliar al menor tic veinticinco años, y acaso también á la mujer por su impericia. l.—Si el fiador de que se pagará lo juzgado hubiero llegado ti. ser heredero del estipulante, ó el que estipulé del fiador, deberá darse fianza de nuevo. § 4.—El tutor y el curador deberán ser remiti-

dos al mwuieipio, para que afiancen que quedarán.

salvos al pupilo sus bienes, parque es fianza nocosaria. También el usufructuario, de que restituirá la casa al dueño de la propiedad, cuyo usufructo so lo dió. Igualmente el legatario, pura que dé caución de devolver los legados, vindicada, la Jwrencia y lo que además hubiere percibido por la ley Palcidia. También el heredero, para que dé fianza por los legados, deberá ser oído, á fin de que sea remitido al municipio; pero si puesto ya el legatario en posesión, consistiendo en el heredero que no diese caución, pdlese el heredero que se aparte do la posesión, y diga que está dispuesto á prestar caución en el municipio, no deberá impetrarlo. Lo contrario seria, si sin culpa ó dolo del heredero hubiere sido puesto cii posesión. § 5.—Se mamia jurar de calumnia, para que nadic. acaso más con el objeto de vejar á su adversario, cite para el munioipio, pudiendo afianzar en Roma. Pero este juramento do c.alumnia so dispensa ti. ciertas personas, como á ascendientes y á patrqnos. Mas así debo jurar el que es remitido ii municipio: que él no puede dar fianza en Roma, y que puede allí adonde pide sor remitido; y ti' 110 hace esto por causa de calumnia. Porque no

se le ha de compeler á jurar de esto modo: que no

puedo tiar fianza en otra parte mas que en este lugar; porque si no puede en Roma, pero pudie— se en otros muchos lugares, se le obliga á jurar en falso. 6.—Mas esto entonces se obtendrá, cuando se conociere que lay justa causa. ¿Y qué so dirá, si cuando estaba en el municipio, no quiso dar caución? En este caso no debe impetrarlo, como quiera que en él hubiere consistido, que no diese fianza allí adonde desea ir. 9. GAYO; Oornentarios al Edicto provincial, Ubro V. -Nombrado un árbitro para aprobar los fiadores, si su arbitraje pareciere injusto contra alguna de las partos, es lIcitY apelar tic él, del mismo modo que do los jaeces. 10. PAULO; Comentarios al Edicto, libro LXXV. —Si los fiadores han sido aprobados por el árbitro, deben ser, tenidos por abonados, como quiera que so habrá podido presentar la querella al juez competente, ]. 1.] el que con causa desaprueba los fiadores aprobados por el árbitro, y por otra parte aprueba los desaprobados; y mucho más debe contentarse con estos, si (le su voluntad admitió los fiadores. § 1.—Pero si en el tiempo intermedio sobrevino ti. los fiadores alguna grave - calamidad, ó una grande pobreza, conocida la causa, se deberá dar fianza de nuevo. 11. ULPIANO Comentarios alE dicto, libro LIXV.

(8) LXXYIIJ., ¡tal.


260

1t0ESTO.—LIRO II' TITULO VIII

hilianus ait, si antequarn mandareni tibi, ut fundum peteras, satis aceeperis petiturus fundum, et postea mandatu meo agere institueris, fidelussoros teneri.

—Dice Juliano, que si antes que yo te mandare que pidieses un fundo, hubieres recibido fianza para reclamar el fundo, y después hubieres resuelto ejercitar la acción por mi mandato, quedan obligados los fiadores.

12. IDEt librb LXXVII. (1) cci Editun. - Inter omnes convenit, horedem sub conditione, pandente conditione possidentem hereditatein, substituto envere debere de hereditate, et si defocerit conditLo, adeuntoni hereditatem sabsiitutum et petare heroditatem posse, et si obtinuerit, eommitti stipulationem; et ptorumquc ipso. Praetor et ante conditkonem extstentem, et ante diem petitionis venientcm, ex causa iubere soet stipulationem interponi.

12. EL MISMO; Comentarios al Edicto, Libro LXXVII. - Es común opinión, que el heredero que, instituido bajo condición, posea la herencia pendiente la condición, debo dar caución por la herencia al sustituto, y que si la condición hubiere faltado, el heredero sustituto que ada la herencia puede pedir también .la herencia, y además si la hubiere obtenido, que se agregue la estipulación; y muchas veces el mismo Pretor, antes que se verifique la condición, y antes que llegue el din de la petición, suele mandar, con causa para ello, que so interponga estipulación.

18. P.&uius libro LXXV. ad Edictum. - Sed et si piares substituti sin, singulia caveadm est.

13. PAULO; Comentarios al Edicto, libro LtXV. —Pero si fueren mucios los sustitutos, it cada uno se le ha de dar caución.

14. IDEM libro II. Re.sponsorurn. - Fi11usfinihas delendit absentrn patrom; quaero, an ludicatum solvi satisdaro debeat? Pa.ulus reapondit, eum, qui absonteni defcndit, e,tiam si fihius vol palor alt, satisdare petituro (2) ex forma Edicti do boro

14. EL nsio; Respuestas, Libro IL_TJn hijo do familias defiendo á su padre ausente; pregunto, ¿debo acaso dar fianza de que se pagará. [o juzgado? Pauto respondió, ¿jue el que defiende t' un ausento, aunque sea el hijo ó el padre, debe en virtud de la disposición del Edicto dar fianza al demandante.

15. MAcna libro I. de Appcflationinis.—S.ciendum est, possessores irnmobi[ium rerum satisdare non comp clii. § i.—Posse.asor auteni is accipiendus est, qui in agro vol civitale rem sol poesidel aut ex asse, aut pro parto. Sed et qui voct.igalem, id est (3) omphyteut.iciun agra rn possidet, possessor intelligitur. Iteni qui solamproprietalcln habet, possessor intelligendus eat. Eum vero, qui tantum usunifructuru liabet, possessorern non caso Ulpianus scripsit. § 2.—Creditor, qui pignus accepit, lossessor non est, tamotsi possessionom habeat ant sibi traditam, ant precario debitori concessam. § 3.—Si fundus in dotem datus alt, tam uxor, quam maritus. propter possessionem alta fundi possesaores intelliguntur. § 4.—Diversa causa est eius, qui fundi petitionein personalem habet. sive pupilli eorum, sive ipsi pos~Tutores, sideant, possessorum toco liabentur. Sed et si unus ex tutoribus poaseasor fuit. idem dicenduin cnt. § 6.—Si fun,lum, quem possidobam, a me pctieL ns, deinde quum secunduin te osst iudicatum. appellavorim, an possessor eiusdem fLindi sim? El recte tlicetur possessoroin me case, quia nhliilominus possidoo neo ad rem pertinel, quod evijici mili ea púsacasiO poasit.

15. MacEn; De las Apelaciones, libro 1.—Ha de saberse, que á los poseedores de bienes inmuebles no se les compele it dar fianza. § l.—las ha de ser considerado poseedor, el que en e1 campo ó en la ciudad posee bienes raíces, ó en todo, ó -en parte. Pero también se entiende que es poseedor, el que posee campo tributario, esto es, enfitéutico. Igualmente ha de entenderse poseedor, el que tiene la sola propiedad. ¼1a5 el que tiene tan sólo ci usu'nicto, escribe Ulpiano que no es poseedor. § Z..—Ei acreedor, que recibió una prenda, no es poseedor, aunque tonga la posesión, ó entregada it él, 6 concedida en precario al deudor. § 3.—Si un fundo hubiere sido dado en doto, así la mujer, corno el marido, por la posesión do este fundo so entiende que son, poseedores. § 4.—Diversa os la causa de aquel que tiene la petición personal de un fundo. § 5.—Los tutores son tenidos en el lugar de poseedores, ya posean sus pupilos, ya ellos mismos. Pero también habrá (lo decirse lo mismo, si uno de los tutores fuá eL poseedor. § 6.—Si hubieres demandado ole ml el fundo que yo poselq, y después, cuando se hubiere sentenciada it tu favor, hubiere yo apelado, ¿seré acaso poseedor del mismo fundo? Y con razón se dirá que soy poseedor, porque no obstante poseo; y no importa al caso, que esta posesión pueda serme vindicada. § 7.—Mas se ha de atender al tiempo de la caución, para saber si uno haya sido 6 no poseedor; porque as¡ coma nada le obsta al que vendió la posesión después de la caución, así tampoco le aprovecha al que después de la caución comenzó it poseer.

§ 7.—Posscssor autorn quis, ncc no fuerit, tempus cautionis spoetanduin cal; nam sicut ci, qui post cautionoia possessionom vendiilit, nihil obsst, ita nec prodest el, qui post cautionem possidere coepit. 16. PAtJLUS libro VI. ad Edictum. - Qui inrato (1) LXXXVII,, Hs,

(2) pettorI,lia.

16. PAULO; Comentarios al Edicto, Libro VI.— (8) vol, (omitiendo id OBt), Hal.


DIGUTO.—LIBRO u: TÍTULO IX

KM

promiait indicio SiSti, non videtur poierasse, si ex coucessa causa hoc deserueriL

El que con juramento prometió presentarse ¿juicio, no se reputa que t'UÓ perjuro, si por causa tolerada lo hubiere desatendido.

Trr. IX

TITULO IX

8] EX NOXALI CAUSA AGAPUR, QUiMADMODU.t CAVNTUR (1)

DE QUÉ MODO SE DA CAUCIÓN, SI SE PKOOEDERi POR CAUSA NOXAL

1. ULPIANUS libro VII. ad Edictum.— Si 4uis eum, de quo iioxali8 actio est, ludicio sisti promisit, Praetor ait:IN EADEM CAUSA EUMEXHIBERE( IN QUA TUNC EST, I)ONEC IUDIC1UI ACCIPIATUR.

§ 1.—In eadern causa sistere quid sit,videamus et puto venus, eum videri in cadem causa (3), gni ad experieudurn non facit ius actoris detetius. Si desiiiat servus esse proinissoris, vol actio amissa sit, non videri iii cadeni causa statum. Labeo ait vol si (4) qui pan loco erat in litigando, coepit 6580 in duriore, vel loco vol persona m.utata. Itaque si quis ci, qui in foro promissoris convenini non potest, venditu, aut poteiztioni datus sit, niagis 0586 putat, ut non videatur in eadam causa siti. Sed et si noxae deditus sit, Ofihius non putat in eadcm causa sisti, quuin noxae deditione cet.eris noxaleni actionem pcnilni putat.

2. PAT.TLUS libro Vi. cid Edictum.—Sed alio ¡ure utimur; nam ex pracedentibu.s causis non libero.tur noxae deditus, perincle dii noxa eaput sequitur, nc si venisset. § 1.—Si absens sit servus, pro quo noxalis actio alicui competit, siquidem dominus non negat in sua potestate esse, compellendum putat Vindius, vel iudicio eum sisti promittere, vel iudieium accipere, aut si nolit defenden, canturum, quum priinum potuerit se exhibiturum; sin vero falso neget in sua potestate esse, susccpturum iudiciuni sine noxae deditione; idque Iu!iaus scribit, et si dolo fecenit, quo miaus in cius es set potestate. Sed si servu praesens est, doininus abseus (5), nec quisquani servuni defendit, ducendus erit iussu Praetonis; sed causa cognita domino postea dabitur defeusio, ut Pomponius et Vindiu cribunt, no ej absentia sua noceat. Ergo et actorl actio restituenda est peremta eo, quod d.uctu8 servus in bnjs cius essc coepit.

1. ULrir&o; Comentarios al Edicto, libro VII..--

Si alguno prometió que seria presentado á juicio aquel sobre quien hay acción noxal, dice el Pretor: «presentarlo en el mismo estado en que está »entonces, hasta que sea aceptado el juicio,. § 1.—Veamos qué sea presentar en el mismo estado; y opino por más verdadero, que se reputa en el mismo estado al que para litigar no hace peor l derecho del actor. Si un esclavo dejare de ser del prometedor, ó si la acción se hubiere perdido, diceLabeón que no se entiende que se permaneció en el mismo estado; ó si el que estaba en igual situación para litigar, comenzó á estar en peor, P'mutación de lugar ó de persona. Y nsj, si alguno hubiere sido vendido á quien no puede ser demandado en el fuero del prometedor, ó sido dado á otro más poderoso, juzga que hay más motivo para que no Be repute que se presenta en el mismo estado. Pero si hubiere sido dado en noxa, Ofilio no opina que se presenta en el mismo estado, porque juzga que con la entrega por el daño se extingue para los demás la acción noxal. 2. PAULO; Uomentario al Edicto, libro VI.—Pero usamos de otro derecho; porque por las causas precedentes no queda libre el entregado en noxa, pues la noxa sigue al individuo, del mismo modo que si se hubiese vendido, § 1.—Si estuviere ausente el esclavo, por quien compete á alguno la acción noxal, y si su señor no niega que está bajo su potestad, opina Vindio que debe ser compelido, ó á prometer que aquel será presentado á juicio, 6 á aceptar el juicio, 6 si no quisiera defenderlo, que debe dar caución d que él lo habrá de presentar tan pronto hubiere podido; pero si en falso negare que este en su potestad, habrá de aceptar el juicio sin la entrega por el daño; y asilo escribe Juliano, lo mismo que si hubiere hecho con dolo, de modo que ya no estuviese en su. potestad. Mas si el esclavo está presente, y su seilor ausente, y nadie defiende al esclavo, deberá ser entregado por mandato del Pretor; pero con conocimiento de causa se dará después al dueño la defensa, según escriben Pomponio y Vindio, para que no le perjudique su ausencia. Por consiguiente, también se le ha de restituir al actor su acción extinguida, porque el siervo entregado comenzó á estar en sus bienes.

8. UIIPIANUS libro VIL cid Edictwst.—Si eum

& ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro VII.— Si se reclamase en juicio noxal contra el usufructuario, y éste no hubiere defendido al esclavo, se le deniega por el Pretor la petición del usufructo.

4. Grus libro VI. cid Edictum provinciale.—

4. Giro; Comentarios al Edicto provincial, libro VI.—Si se ejercitase la acción noxal contra uno

usufructuario noxaliiucücio agetur, isque servum non clefsnderit, denegatur ci per Praetorein ususfructu.s persecutio. Si cuni uno ex dominis noxalis (6) agetur, an pro parte socil satisdaro deberet? Sabinus ait non. de(1) Tair.; CvEATUR, según reciente corrección del Fi., Br. (2)

EXE1BETO, MM.

(S In cad. causa quid sit,, videamus, et puto sum vrIus in eadam causa sistere, qul, Hai.;verius esse, tu eaden causa eum videni sistare, qui, Vui,j,

TOMO 1-3d

de los señores, ¿deberla dar fianza por su parte do

(4) veluti ccc si qui, fla.l. 5) Según unZiqumaZna escritura del libro Fi., absent; Ta.ur. abest. (6) noxali, haZ.


262

DIGESTO.—LIBRO II: TITULO X

bere, quia quodammodo totiim suum. kominem defenderet, cuí in solidum defendendi neccssitas esset; ncc anditur, si pro parte paratus sit defendere.

5. Ui..piAws Ubre XL VIL ad ,Sabinum.— Si servum lu cadeni causa sistere quídam promisent, et liber factus sistatur, si de ipso controversia cst capitalium aetionum iniuriarunique nomino, non rscte sistitur,quia aliter de servo snpplicium (1), et verberibus de iniuria (2) satisfit, aliter de libero vindicta sn.mitur, vel condenmatio pecuniaria. Quod autem ad ceteras noxales causas pertinet, etiam iii melioreni causam vidietur pervenisse. 6. PAtiLus libro XL ad Sabinum.—Sed si statu liberum sisti promissnm sit, in eadem causa sisti videtur, quamvis liber sistatur, quod implícitas si casas libertatis fucrit.

socio? Sabino dice que no debe, porque en cierto modo defenderla todo su esclavo, el que tuviese necesidad de defenderlo solidariamente; y no es oldo, si estuviere dispuesto á defenderlo con arreglo á SU parte. . ULPIANO; øomentarios

ci Sabino, Libro XLVII.

—Si alguno hubiere prometido presentar el esclayo en el mismo estado, y fuere presentado hecho libre, si sobre él hay controversia á titulo de acciones capitales ó de injurias, no está bien presentado, porque de una manera se paga el suplicio, 7 en la injuria la pena de azotes, en el esclavo, y de otra distinta se toma vindicta ó condena pecuniaria en el hombre libre. Mas por lo que atafie á las. demás causas nox ales, aún se entiende que ha llegado á mejor estado. 6. PAULO; Comentarios d Sabino, Libro 11.—Pc-..

ro si se hubiere prometido que se presentarla heolio libre bajo condición, parece que se presenta en el mismo estado, aunque se presente libre, porque para él estuvo comprendido el caso de la libertad.

TIT. X

TÍTULO X

DE EO, PEII QUEM 1ACTUM EIUT, QUO MINUS QUIS IN ni DICIO SISTAT

DE AQUEL POP QUIEN SE HUBIERE HECHO DE MODO

1. UxpiAsus libro VIL ad &Lietum.— AequisSiInum putavit Praetor dolum ehis eoreere, qui impedit aliquein iuilicio sisti. § 1.—Fecisse auteni dolo malo non tantuni is putatur, qui suis manibus, vel per suos retinuent, verum qui alios quoque rogavit, ut cmii detinerent vel abducerent, no iudicio sistat, sive acientes, sive ignorantes quid esset, quod comminiscoretur (8). § 2.—Doluni autem malum sic accipimus, ut si quis venicnti ad iudicium aliquid pronuntiaverit triste, propter quod is necesee habuerit ad iudiciam non veníre, teneatur Edicto; quamvis quidam putent, sibi eum imputare (4), qui eredulus

fuit.

§ 3.—Si reus dolo actoris non steterit, non habebit reus adversus eum actionera ex lloe Edicto, quum contentus esso possit exceptione, Si ex Stipuiatu conveniatur de poena quod ad indicium non venerit; aliter atque si ab alio sit impeditus, nam actionem propositam adversas cuni exercebit. § 4.—Si piures dolo fecerint, omnes tenentur; sed si unas praestiterit poenam, ceteri liberan tur, qunni nihil intersit. § 5.—Servi nomine ex hac causa noxali iudicio agendum, omnes consentiunt. § 6.—Et beredi datur, sed non ultra annum; adversas heredem autem bactenus puto dandam actionem, nt ex dolo defuneti horas non lueretur. 2. PAULUS Libro VI. ad F4ictum.—Si actoris servus domino seicnte et, quum possit, non prohibente, dolo fecerit, quo minas in iu.d.ieio sistani, Ofihius dandani mihi exeeptionem adversas donii(1) zupp1ieo. .ffaL (2) de lnfura, orat teías Hg2.

QUE OTRO NO 815 PRESENTE EN JUICIO

1. ULPIANo; Comentarios al Edicto, libro VII.—

Estimé el Pretor que era muy justo castigar el dolo del que impide que otro se presente enjuicio.. § 1.—Pero se juzga que obré con dolo malo, no sólo el que lo hubiere retenido con sus propias manos, 6 por los suyos, sino también el que rogó a otros que lo detuvieran ó se lo llevaran por fuerza, para que no se presento en juicio, tanto si supiesen, como si ignorasen qué fuese Jo que se tramaba. § 2.—Mas el dolo malo lo entendernos as¡, que si alguno hubiere anunciado cualquier desgracia al que va á juicio, por la cual hubiere éste tenido necesidad de no presentarse ájuicio, quede sujeto al Edicto; aunque algunos juzguen, que el que fueréd.ulo debe imputarse la culpa á si mismo. § 3.—Siel reo no se hubiere presentado por dolo del actor, no tendrá el reo contra este la acción procedente de este Edicto, como quiera que pueda estar contento con la excepción, si fuera demandado por la pena en virtud de lo estipulado. porque no hubiere ido al juicio; otra cosa será, si hubiere sido impedido por otro, porque ejercitará contra él la acción propuesta. § 4.—Si muchos hubieren obrado con dolo, todos quedan obligados; pero si uno hubiere pagado la pena, como nada más importa, los demás quedan libres. § 5.—Convienen todos, en que seha de ejercitar, por esta causala acción noxalá nombre del esclavo. § 6.—Y se da al heredero, pero no después del aso; mas contra el heredero juzgo que se ha de dar esta acción, sólo para que no se lucre el heredero con el dolo del difunto; 2. P&IrLo; comentarios al Edicto, libro VI.— Si sabiéndolo el señor y no impidiéndolo, cuando pueda, hubiere el esclavo del actor hecho con dolo, de modo que yo no me presentara á juicio, dice (3) coinuittretnr. Hcg, (4) deber; ín3e?ta la Vulq.


DIGESTO.—LIBRO U: TiTULO XI

mini ait, no ex dolo servi dominn8 lucretur; si vero sinvoluntato domini ecrvus hoe fecerit, Sabinusnoxale indicium dandum ait, nec factum servi domino Obesge debere, nisi hactenus, nt ipso careat, quando ipse nihil del iquit,

Ofilio que se me ha de dar excepción contra el seflor, para que el señor no se lucre con el dolo dei es. clavo; pero si el esclavo hubiere hecho esto sin la voluntad de su señor, dice Sabino que se ha de dar la acción noxal, y que el.hccho del esclavo no debe perjudicar al dueño mas que en carecer de aquel, puesto que él mismo no delinquió.

& ITJLIANTJ$ (1) libro II. Diyestorrn.—Ex hoe

§ 3.—Si et atipulator dolo promissoris, et promissor dolo stipuiatoris impieditus fuerit, quo mimis ad iudiciurn veniret, neutri coruni Praetor succurrere debebit ab utraque parte dolo (3) compensando. § 4.—Si a fldeiussorc quinquaginta etipulatus fuero, si in iudieium reus non venerit, petiturus a reo centum et dolo malo(4) Sempronii factum fucrit, no in iudiciurn reus venlat, eentum a Sempronio consequar; tanti enhni mea intcrfuisse videtur, quia, si venisset in iudieium, actio mibi (5) centum adversus icum, ve! adversus heredem eius competebat, hect tldeiussor nhiuorem sunimam mihi promiscrit.

3. JULIANO; Digesto, libro II—Por este Edicto compete acción por el hecho, contra aquel que con dolo hizo que el llamado á juicio no so presentase, por tanto cuanto importó al actor que se presentare. En cuyo juicio se deduce lo que tal vez hubiere perdido el actor por esta causa, por ejemplo, si el reo en este intermedio adquiriese para si por el tiempo el dominio de la cosa, ó se hubiere librado de la acción. § 1.—Ala verdad, si el que hubiere hecho con dolo que el reo no se presentase enjuicio, no fuere solvente, será justo que contra ci mismo reo compete la acción restitutoria, á fin de que por el dolo ajeno el reo no realice un lucro, y el actor quede perjudicado. § 2.—Si hubieren sido impedidos de presentarse en juicio tanto el estipuledor por dolo de Ticio, como el prometedor por dolo de Mevio, uno y otro reclamarán por la acción que resulta del hecho contra aquel por cuyo dolo hubieren sido impedidos. § 3.—Si se hubieren visto impedidos de presentarse á juicio, as¡ el estipulador por dolo del prometedor, como el prometedor por dolo del estipulador, el Pretor no deberá auxiliar á ninguno de ellos, compensando el dolo de una y de otra parte. § 4.—Si con el fiador hubiere yo estipulado cincuenta, para si el reo no hubiere ido á juicio, habiendo de pedir yo ciento al reo, y por dolo malo de Sempronio se hubiere hecho que el reo no compareciera enjuicio, conseguiré de Sempronio ciento porque tanto parece que me importe, pues, si hubiese ido al juicio, me competia acción por ciento contra el reo, ó contra su heredero, aunque el fiador me hubiere prometido menor suma.

TIT. xi:

TÍTULO XI

SI QUIS O&UPIQNTBUS IN (G) IUDICIO SISTENDI CAUSA FACTIS NON 013FEMFISEAVERIT

DE SI ALGUNO HUBIERE FALTADO Á LAS CAUCIONES

Edicto adversus eum, qui dolo fecit, quo minus quis iii iudicium vocatus sistat, in factum actio compe.tit, quanti actoris interfijjt cum Sjstj iii quo indicio deducitur, si quid amiserit actor ob cern rem, veluti si reus tempore dominiurn re¡ interim sibi acquirat, ant actione. liberatus fucrit. 1.—Plane si Ls, qui dolo fcccrit, quo minus iii indicio sistatur, solvendo non fuerit, aequum erit adversus ipsum reum restitutoriam actioneni competere, nc propter doluni alienum reus lucrum faciat, et actor damno affioiatur. § 2.—Si et stipulator dolo Titii, et promissor dolo Maevii impeditus fuerit, que minus in (2) iudieio sistatur, uterque auversus eum, euius dolo iinpeclitus fucrit, actione in factum experietur.

1. GAIUS libro ¡ ad Edietum provinciale.—Vi-

cena millia passuum in singulos dios dinumerari Praetor iubet, praeter eum diem, quó eautum promittitur, et in quern sistere iu iudicium oportet; nam sane, talio itineris dinunieratio neutri titigatorum onerosa est; 2. ULPIANUS libro LXXIV. ad Edictum.-.-- Non exigimus reum indicio sisti, si negotium (), propter quod indicio sisti promisit, l'uerit trausaetum; sed hoc ita, si modo (8) prius id negotium transactuin sit, quam Sisti oporteret; ecteruni si postes traiisactum est, exceptio do¡¡ opponi deet. Quis enim de poena promissa (9) !aborat post negotium transactuni, quum etam (10) transacti negotii exceptionem putaverit quis no-

(1) U1pInus, Viii5. (1) la, omtela mal. (3) dolnin dolo Ifai. Vulg. (4) malo, ~Q¿ ea Hal. (5) lo, ineergc, la VuUJ.

DADAS UD PRESENTARSE EN JUICIO

1. GAYO Comentarios al Edicto provincial, li-

bro 1.—Menda el Pretor que se cuenten veinte mil

pasos por cada dia, exceptuando el dia en que se promete la caución y aquel en que debe uno presentarse en juicio; porque, á la verdad, tal regulación de jornadas no es gravosa para ninguno de los litigantes. 2.

ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro

LXXI V.—No exigimos que el reo se presente en

juicio, si se hubiere transigido el negocio por el cual prometió comparecer en juicio; pero esto, en el caso de que se haya transigido el negocio entes de que se debiese comparecer; por lo demás, si se transigió después, debe oponerse la excepción de dolo. Porque ¿quién después de transigido el negocio padece por la pena prometida, cuan(4) ni, omiteia la (7) de negocio, Hal. (8) ifnI.; non prius, Fi. (9) promfsi.os ot en ¡inI. (10) et1an, omítela ifnI.


DIGSPO.-1IBBO II; TtTULO II

cere, quasi etiarn de poena transactum sit, nisi contrarliun speeialiter partibus placucrit?

§ 1.—Si quis municipalis muneris causa sine auo dolo malo impeditus in indicio scoundum suam promissionem non sttit, aequissinium est tribu¡ ej cxceptionem. § 2.—Simili modo et si ad testimonium desideratus ad iudioium occurrero non potuit, cnt ci subvcnjendum. § 3.—Si quia (1) indicio se sisti promiserit, et valetudine, vel tempestate, vel vi fluminis prohibitus so sistere non possit, exceptione adiuvatur, no irnmerito; quurn enim in tau promisstono praesentia opus sit, quemadmodum potuit se sistere, qui adversa valetudine impeditus est? Et ideo etiam Lex duodeim tabularum, si índex vel a1ieruter ex litigatoribus morbo sontico impediatur, iubet diem iudicii esse diffissum. § 4.......Si non propter valetudinem mulier non steterit indicio, sed quod gravida erat, exeeptionem ej dandam Labeo uit; si tamen post partum deeubueyit, probandum erit quasi valctudiie impaditam. § 5.—Idem est, et si quis furere coeperit; nam qui furore impe4iatur, valetudine impcditnr. § 6.—Quod diximus, succurri etiam el, qui tenipestate aut vi fluminis prohibitus non venit, tempestatem sic intelligere debemus sive niaritima (2), sive terrestris sít; teinpestatein intefligere debemus talem, quae impedimento sit itineri ve! navigationi. 7,_Tj5 fluminis otiam sine tempestatc aoci§ picuda est; vim fluminis intelligimus, et si magnitudo cius impedimento sit, sivo pons solutuz sit, vol navigium non stet. § 8.—Si quis tamn, quum possct non ineidere in tempestatcm, vel in flumiriis vim, si ante profectus esset, vel tempore opportnno navigasset, ipse se arotavenit, numquid exoeptio ci minime prosit? Quod quidem causa cognita cnt statuendum; nam neque sic aretandus uit, ut poss it ci die¡, cur non multo ante profec tus est (3), quam d-ies promissionis veniret; neque iteruin perinit-. tenduni ci, si quid sit, quod ei imputetur, causar¡ tempestatem, vol vim finminis. Quid enim, si quis, quum Bornee esset ipso tempore proniissiofis sistendi, nulla necessitate urgente vol uptatis causa in municipium profeetus sit, nonn.e mdignus est, cui hace exceptio patrocinetur? Aut quid, si tempestas quidem in máni mit terra untem jete potuit venire, vel flamen cireumire? Aeque dicendurn, non semper el exceptioncm prodease, nisi angustiae non patiebantur terra iter metiri, ve! cireumire. Quum tamen vel flumen sic abundasset, ut implesset omnem !ocum, inquo sisti oportuit, vel aliqua fortuita calamitas cnndom locum evertil, vol praeeentiam venienti poriculosam fecit, ex bono et aequo et hic exccptio ej aceoinrnod.ajLda est.

(1) iii, ¡nema ¡ial. ()

mnnIn, Hal. Vig.

do cualquiera habría juzgado que también perjudica la excepción de negocio transigido, como si también se hubiera transigido sobre la pena, salvo si especialmente so hubiere pactado lo contrario entra las partes? § 1.—Si alguno, impedido por un cargo municipal sin dolo malo suyo, no se presentó en juicio según su promesa, es muy justo que se le conceda excepción. § 2.—Del mismo modo, también habrá de auxiliársele, si reclamado para testigo, no pudo acudir al juicio. § 3.—Si alguno hubiere prometido presentarse en juicio, y no pudiera comparecer, impedido por enfermedad, ó tempestad, ó crecida de río, se le auxilia con excepción, y no sin razón; porque siendo necesaria su presencia por tal promesa, ¿cómo presentarse el que estuvo impedido por falta de, salud? Ypor esto, también la ley de las Doce Tablas manda que so difiera el dia del juicio, si el juez ó alguno de los Litigantes estuviere impedido por enfermedad grave. § 4.—Si la mujer no so hubiere presentado en juicio, no por falta de salud, sino porque -estaba embarazada, dice Labeón que se le debe dar excepción; poro si después del parto hubiere guardado cama, se habrá de probar que estuvo impedida como pon enfermedad. § 5.—Lo mismo es también si alguno hubiere empezado á estar loco; porque l que esté impedido por locura, está impedido por enfermedad. § 6.—En lo que dijimos, de que se auxilia también al que, impedido por una tempestad ó por avenida de rio, no se presentó, la tempestad debemos entenderla así, ya sea marítima, ya terrestre; y debemos entender que la tempestad sea tal, que sea impedimento para caminar ó navegar. § 7.—Avenida do río se ha de entender también aun sin tempestad; entendemos que hay avenida de río, también si la magnitud de éste sirva de impedimento, ya se haya deubaratado el puente, ya no haya barca. § 8.—Pero si alguno, pudiéndose librar de la tempestad, ó de la crecida del vio, con que hubiese partido antes, 6 navegado en tiempo oportuno, se hubiere ceñido al tiempo preciso, ¿le aprovechará por ventura en algo esta excepción? Esto, en verdad, deberá resolverse con conocimiento de causa; porque ni se le ha do estrechar de modo, que se le pueda decir por qué no marchó mucho antes que llegase el día de la promesa; ni tampoco, si hubiere algo que le sea imputable, se le ha de permitir que le sirva de, excusa la tempestad, 6 la crecida del río. ¿Qué se diré., pues, si hallándose alguno en Roma a.l mismo tiempo de la promesa de presentarse, sin necesidad urgente y sólo por gusto se hubiere marchado á su municipio? ¿No es acaso indigno de que le favorezca esta excepción? ¿O qué iremos, si verdaderamente la tempestad fué en el mar, pero pudo ir por tierra, ó evitar con rodeos el rio? Igualmente se ha de decir, que no siempre le aprovecha la-excepción, salvo si la premura del tiempo no le permitiera hacer el camino por tierra ó rodear. Mas cuando 6 ci río hubiese crecido tanto, que hubiese inundado todo el lugar en que debió presentarse, ó alguna fortuita calamidad asoló el mismo lugar, ó hizo peligrosa la presencia para el que llegara, también en este caso se le debe conceder excepción, por razón de lo bueno y equitativo.

S

(5) es, ac8ra1k4,nenge .?lo.1.


DIGESTO.—LIBIO TI: TITULO XI

§ 9.—Símili modo exeeptio datur el, qui quurn ad iudiciu1n venire volebat, a Magistratu retentus est, e.b retentus sine dolo malo ipsius; nani si ipse hoc affeetavit, vol oausam praostitit, non ci prodcrit exceptio; sed ipsius quidom dolus ci obent, ecterorum non obenit, qui malo dolo feeerunt, ut retineretur. Sed si privatus eum cictinucrit, nullo modo ci proderit hace exceptio;

265

§ 9.—Del mismo modo se da excepción á aquel que cuando quería ir á juicio, fuá retenido por un Magistrado, y retenido sin dolo malo suyo; porque si 61 mismo lo procuró, 6 dió motiva para ello, no le aprovechará la excepción; sino que verdaderamente le perjudicará su propio dolo, y no le perjudicará el de los demás, que con dolo malo hicieron que fuese detenido. Pero silo hubiere detenido alguna persona particular, de ningIn modo le aprovechará esta excepción;

8. PAUtUS libro LXIX. (1) ad Edietw,n.—sed 3. PAuto; comentarios al Edicto, libro LXIX. actio ci datur adversas eum, qui dctinuit, iii id, —pero se le da una acción contra aquel que lo dequod eius intercst. tuvo, por aquello que le importa. 4.

TJLPIANUS libro LXXIV. ad Edictunz.—Sed

et si quis re¡ capitalis ante condemnatus indicio sistere se non potuit, merite hnie ignoscitur. Rei capitalis condemiiatum accipere dbemus, qu morto exiliovo colritus est. Dixerit aliquis, que ergo hace exeeptio damnato? Sed respondebitur, fldeiussoribus cius esse necessariam, ant si forte In exthum salva civitate (2) abiit, ubi (8) clefengori cius exeeptio ista proderit.

§ 1.—Illud sciendum est, enni, qui idciro non sttit, quia capifís reus factus est, in ea causa esse, ni exceptione uti non possit; damnato enim datur. Plane si vineulis, vel custodia militan impeditus ideo non stetit, in ea cnt causa, ut exeeptione utatur. § 2.—Praeterea si funere quis domestico impeditus non venit, debet ej exceptio dan. § &—Item si quis in servitute hostium fuerit, ac per boc la iudicium non atetit, dbet cxceptionc adiuvani. § 4.—Quaesitum est, an possit convenir¡ (4), no ulla oxeeptio in promissionc deserta indicio isteudi causa facta obiieiatur? et ait Atiliciuus1 conventionem istam non valore (5). Sed et ego puto conventionem istani ita valore, si epecialiter causae exceptionum expressae sint, quibus a promissore spontc renuntiatum est. § 5.—Itein quacnitur, si quis, quum iudicio sistendi causa satisdare non deberet, satisdato promisenit, art fideiussonibus eius exceptio detur? Puto iutcresse, utrun per ervorem sfttiSF;to prornissum est, art ex conventione; si per errorem, dandam fldeiussorihus exeeptioncm, si ex conventioiie, minime dandam. Nam et lulianus serbit, si iudicio sitcndi causa plunis (6), quam statutum est, par iguorantiam promissum fuerit, exceptioncm dan debere; si autem ex conventiene tantae summae promissio faeta alt, exceptioncm pacti conventi replicatione infininandam lulianus alt (7).

4. U t PIANO; Comentarios al Edicto, libro LIXIV.—Pero también si alguno, condenado antes por causa capital, no pudo presentarse en juicio, con razón se le dispensa. Debernos entender condenado en causa capital, el que fué condenado á'nuertc 6 destierro. Acaso dirá alguno ¿para qué, pues, esta excepción para el condenado? Pero se le responderá, que es necesaria para sus fiadores, 6 si acaso partió al destierro sin perder la cmdadania, entonces aprovechará esta excepción á su defensor. § 1.—Ha de saberse, que el que no se presentó precisamente porque frió hecho reo de pena capital, se halla en tal estado, que no puede usar de la excepción; porque se da á un condenado. Pero si no se presentó por estar impedido en la careel, 6 bajo custodia militar, se hallará en estado de poder usar de la excepción. § 2.—Además de esto, si alguno no se presentó por impedírselo el .entierro de algún individuo de su casa, debe dársele la excepción. § 3.—También si alguno hubiere estado en la esclavitud de los enemigos, y por esto no se presentó ájuicio, debe ser auxiliado conia excepción. § 4.—Se preguntó, si podría convenirse que no se opusiera ninguna excepción, habiendo quedado incumplimentada la promesa hecha al objeto de comparecer enjuicio; y dice Atilicino, que no es válida esta convención. Pero yo opino que vale esta convención, si especialmente se hubieren expresado las causas de las excepciones, á que por el prometedor se renunció espontáneamente. § 5.—También se pregunta, si alguno, no debiendo dar caución de presentarse á juicio, lo hubiere prometido con fianza, ¿se dará acaso á sus fiadores esta excepción? Juzgo que importa saber si se prometió con fianzaor error. 6 por convenio; si por error, ha de darse la excepción á los fiadores, si por convenio, de ninguna manera se les debe dar. Porque también escribe Juliano, que si por causa de presentarse á juicio se hubiere prometido por ignorancia más de lo que está establecido, se debe dar excepción; pero si por convenio se hubiere hecho promesa de tan grande suma, dice Juliano que la excepción ha de ser refutada con la réplica del pacte convenido.

5. PAutus libro LXII. (8) ad Ediclum.—Si duo rei stipulandi sunt, et uni debitor indicio se sisti cum poena promisenit, alter autem impedierit, ita demum exceptio adversus alterum danda

(1) LXXIV., lial. (2) salva olvitate, oniiLa Ha¡, (5) nbt, omí t ala con racón Fla. 4) convoniro, Vulg.

5. PAULO; Comentarios al Edicto, Libro LXIX. —Si dos se obligaron por estipulación, yel deudor hubiere prometido bajo pena al uno presentarse, á juicio, pero el otro lo hubiere impedido, se ha

(5) conventlonein istam non valere, ornit olas Ha!, (5) plus, Vulg. (7) Iullanu* art, omít elas, Ha?. (5) LXVIII., Ha(,


266

DIGESTO.—LIBRO II: TiTULO XI

este si socii sint, no prosit el dolus propter societatem. § 1.—Item si duo re¡ promittendi sint, et 'anus ad iudicium non ven erit contemta sua promissione indicio sistendi causa faeta, actor autem ab altero rem petat, ab altero poenain desertionis, petendo poonam exeeptione suininovebitur. § 2.—Aeque si a patre facta fuerit promiesio iudicio sistendi gratia ex ful contractu, deinde de re actor egerit eum fUo, exceptione summo vebitur, si eum pati'e ex cius promissiono agat; et contra idem cnt, si filius prom3.serit, et actor egenit cum patre de peculio. 6. G.uus libro 1. ad Legem XII. Tabuarurn.— Si is, qui (1) fideiussorern dcdit, ideo non tetOnt, quod Iteipublicae causa abfuit, iuiquum est, fideiussoreizi ob alium neoeBsitate sitendi obligatuin esso, quum ipsi liberum esset non sistero.

do dar la excepción contra el otro, solamente si fueren socios, para que no le aproveche & dolo por razón de la sociedad. § 1.—Asirniauio, si fueren des los que prometieron, y el uno no hubiere ido A juicio, menospreciada su promesa hecha de presentarse en él, pero el actor pidiese al uno la cosa, y al otro la pena de la deserción, será repelido con excepción, pidiendo la pena. § 2.—Igualmente, si por el padre se hubiere hecho promesa de presentarse enjuicio por contrato del hijo, y después el actor hubiere procedido contra el hijo por la cosa, será repelido con excepción, si litigare con el padre por su promesa; y al contrario se dirá lo mismo, si el hijo hubiere prometido, y el actor demandare al padre sobre el peculio. 6. GAYo- Comentarios a la ley de Las Doce Tablas, libro ¡.—Si el que dió fiador no se hubiere

presentado, porque estuvo ausente por causa de la República, es injusto que el fiador quede obligado por otro por la necesidad de presentarse, teniendo este mismo libertad para no comparecer.

7. PAULUS libro LXIX. (2) ad Edictum. - Si

7. PAULO; CoMentariOS al Edicto, litro LXIX. —Si alguno hubiere prometido que seria presentado en juicio el esclavo, ñ otro que esta en ajena potestad, UBa do las mismas excepciones, que si prometió por un hombre libre 6 por un padre de familia; salvo si se dijere que el esclavo estuvo ausente por causa de la República, porque el esclavo no puede estar ausente por causa de la Republica. Pero fuera de esta excepción tienen Engarlas demás,porq'ae son comunes, tanto respecto de un hombre libre, como de un esclavo.

S. GAnrs libro XXIX. ad Edictum provinciale.—Et si post tres, ant quinque puresve dios, quam indicio sisti se reus promisit, seeum agendi potestatezn feceri.t, nec a.ctoris ius e mora deterius factum sit, eonseq'uens est dici, defendi eum debere por execptionem.

8. GAYO; Comentarios al Edicto Provincial, Libro XXIX.—Y si el reo hubiere dado facilidad de que se litigase con él tres, ó cinco, 6 más dias después del que prometió presentarse A juicio, y por la demore no se hizo peor el derecho del actor, es consiguiente que se diga, que debe aquel defenderse por la excepción.

9. Utpuj,us Libro LXX VIL (8) ad L'dicura.— Si servus indicio se siti promittat, non eorninittitur stipulatio neque in eum, neque in ftdeiussores cius. § 1.— Si- plurium servorum nomine indicio sistendi causa una etipulatione promittatur, poenam quidem integram cominittt, hect unus status non sit, Laheo ait, quia verum sit, omnes statos non osse: verum si pro rata (4) unius offeratur poena, exceptione doli usurum eum, qui ex hac stipulatiene eonvenitnr.

9. ULPJANO Comentarios al Edicto, libro LXX VIL—Si el esclavo prometiere presentarse en juicio, no se verifica la estipulación, ni contra l, ni contra sus fiadores. § 1.—Si en nombre de muchos esclavos se prometiera en una estipulación por causa de presentarse á juicio, dice Labeon, que se incurre ciertamente en toda la pena, aunque solo uno no haya comparecido, como quiera que sea verdad que lodos no se hayan presentado: pero si se ofreciere la pena A prorata de cada uno, deberá usar de la

quis servum in iudicio sisti proinisenit, ve¡ alium, qui in aliena potestate est, iísdem excoptionibus utitur, quihus, si pro libero vol pat.refailias fideiussit; praeterquam si Reipubliene causa abesse diecretur servus, nam servus Eeipublicac causa abesse non potest. Practer bane autem exceptionem eeterae, quia commimes sunt, tam in libero homijie, quam lii servo loeum babent.

excepción de dolo aquel que ea demandado por

esta estipulación. 10. PAULUS Libro 1. ad Plautiunz,— Si eum indicio sisti promisero, qui iarn tempore liberatus. esse dicebatur, quia mm actione forte non tenebatur, aetio in me danda est, u.t -rel exhibeam eum, vol defendam, ut ventas inquiratur.

§ 1.—Horno sisti prornissus ante diom dolo promiesoris penit; corto inre utixeur, non ante poe-

eum, Eai.

10. EL MISNO; Comentarios 4 Plaucio, libro L—

Si yo hubiere prometido que seria presentado en inicio aquel que decla haberse ya librado por el tiempo, porque acaso ya no estaba obligado por la acción, se ha de dar acción entra mi, para que 6 lo presente, 6 lo defienda, A fin de que se inquie-

ra la verdad.

§ 1.—Si el hombre que se prometió presentar pereció por dolo del prometedor antes del día se-

(5) XX., FoL (4) portlone, ns6f te Haz.


DIGESTO.—LIBRO II: TÍTULO XI

nam peti poase, quam, dies 'venerit (1); tota enim 5tipulatio iii diem collata videtnr. § 2.—Qui iuiuriarum acturus est, stipulatus erat ante litem contestatani, ut adversarius suus indicio sistat, c0mtnii3S&L atipulatione rnortuus set; non compotera lieredi olas ex stipulatu actioneni pjaeuit, quintales atipulationes propter rcDi ipsam darontur. Iniurianun autem actio heredi non eompetitquarnvis enim hace stipulatio iudieio sistti.di causa facta ad horedem Vranseat, tainen in hac causa d.anda non est; nam et defuncáus si veliet Q]fliSSa iniuriarum netione ex stipulat,u agore, non perniitteretur el. Idem diçendum case, et si is, cum quo iniuriarum agere volebam, atipulatieRe ttli conimiasa dccesserit; nam non competit mihi adversus heredeni Cina ex stipulatn actio. Et hoc lulianus acribit; secunduni quod otsi fidejuasoros dati erant, minirne dabitur iii cos actio mortuo reo, Idem Pomponius, si non post lougum tempus deeesserit, quia si ad iudicium vcnisset, litem enni co contestan actor potuiase!.

11. ULPIANUS Libro XLVII. ad Sabinum.— Si quia quendam. in (2) indicio sisti promiserit, la cadeni causa enni debet sistere. la cadeni autem causa sistre hoc et, ita sistere, ut actor¡ pera ecutio loco deteriori non sit, quamvis exaetio re¡ poasit case dif1iilior. Licet enim difficilior exaetio alt, tamn dlecndum set, videri in cadem causa eum stetiase; nam etsi novum aes alienum contraxisset vel pecuuiam perdidiases, vid.etur tamen in eadcm causa atetisse Ergo et qui al¡¡ iudicatus sistitur, in eadem causa. atare (3) -vitictur.

12. PAULUS Libro XI. ad Sabinum.—Qui autem novo privilegio utitur, non videtur in eadem causa sistL § 1.-11iud tenondum est, quod acatimationeni cina, quod intersit agentis, ad iflud tempus referendum cst (4), quo sisti dcbuit, non cd Id, quo agitur, quamvis desierit ema interesse. 13.

IIJLIANUS libro LV. Digestorum.— Quoties

servus indicio sistendi causa ut ipse litigaturu.s vel ab alio atipulatur, val ipse promittit, ncc cernmittitur btipulatio, nec fideiussorcs tenentur, quia servus conveniri, vel convenire non potest. 14.

NERATIUS Libro II. Membranarum.—Si pro-

curator ita stipulatus est, ut sistat duntaxat cuni, quem stipulartur, non etiani poonam, si status non esset, atipuiaretur, propemodum unilius momeuti est ea atipulatio, quia procuratoris, quod ad ipsius utilitatem pertinet, nihil interest sisti. Sed qtunn alionuin negotium. la (5) atipulando (1) dies promb&onls vnlat, RaL. (2) tu, orn! Mt.a Hal.

267

flalado, usamos de este derecho cierto, que no pueda pedirse la pena antes que hubiere llegado el din; porque toda estipulación se reputa referida á aquel dia. § 2.—El que habla de demandar por injurias, habla estipulado antes de contestada la demanda, que su adversario se presentara fi juicio, y verificada. Ja estipulación murió; se determiné, que no compete á su heredero acción por lo estipulado, porque tales estipulaciones se darlan por la misma cosa. Mas la acción de injurias no compete al heredero; pues aunque esta estipulación, hecha por causa de presentaran en juicio, pasa al heredero, no debe, sin embargo, darse en esta causa; porque aunque el difunto, habiendo prescindido de la acción de injurias, quisiese reclamar por lo estipulado, no se lo permitirla. Y lo mismo se ha de decir, si aquel con quien yo quena litigar por la acción de injurias hubiere fallecido, verificada tal estipulación; porque no mO compete contra su heredero la acción por lo estipulado. Y así lo escribe Juliano; según lo que, muerto el reo, aunque se hablan dado fiadores, en manera ninguna se dará acción contra CILIOS. Lo mismo escribe Pmnponio, si no hubiere fallecido desjués de mucho tiempo, porque si hubiese ido al juicio, el actor habría podido contestar con él el litigio. 11. ULPIANO; Comentarios d Sabino, libro XL VII.

—Si uno hubiere prometido que alguien seria presentado en juicio, debe presentarlo en el mismo estado. Mas presentar en el mismo estado, es presentar do modo que no se haga de peor condición para el actor la reraecución, aunque la exacción de la cosa pueda ser más dificit. Porque aunque sea más dificil la exacción, no obstante, se ha de decir que se reputa que ¿1 permaneció en el mismo estado; porque aun cuando hubiese contraido nueva deuda 6 perdido ci dinero, se entiende, sin embargo, que permaneció en el mismo estado. Luego también el que ya condenado á favor de otro se presenta, se reputa que permanece en el mismo estado. 12. PAULO; Comentarios á ~¡no, libro XI.—

Mas el que disfruta de un nuevo privilegio, no parece que se presenta en el mismo estado, § 1.--Respecto fi la estimación de aquello que importe al actor, debe observarse que se ha de atender fi aquel tiempo en que debió presentarse, 110 fi aquel en que se demanda, aunque hubiere dejado de importarle. 13. JULIANO; Digesto, Libro L17.—Siempre que

un esclavo por causa de la presentación enjuicio, ó estipula de otro, ó promete, como si él mismo hubiera de litigar, ni se verifica la estipulación, ni los fiadores quedan obligados, porque el esclavo no puede ser demandado, ni demandar. 14. NnRAoIo; Pergaminos, Libro 11.—Si el pro-

curador estipuló as!, que presentarla únicamente á aquel fi quien estipulase, y no estipulara tam-

bién pena, si no hubiese sido presentado, de casi

ningún valor es esta estipulación, porque al pro-

curador, en lo que respecta á su propia utilidad, nada lo importa que se presente. Poro cuando al

(4) quod kestluiatlo—rferenda est, Vsig. (5) Br. in, Taur.


268

DIGESTO.—LIBRO It: TITULO XII

egerit, potest defendi non procuratoris, sed eme, aldus negotiurn gesscrit, utilitatem in ea re speatan dam cese; ut quantuni doniini litis interfuit sisti, tantum ex ea stipulatone non etato reo procuratori debeatur. Eadem et fortius adhue die¡ possuut, si procurator ita stpulatus esset: «quanti ca res cnt», ut hane conceptionem verborum non ad ipsius, sed ad domini utilitatem relatarn interpretemur.

estipular hubiere tratado de un negocio ajeno, puede defenderse que se ha de atender en este caso la utilidad no del procurador, sino da aquel cuyo negocio hubiere cuidado; para que cuanto importo al dueño del pleito que, se prescntaec otro tanto se daba por aquella estipulación al procurador, no habicudoso presentado el reo. Lo mismo, ,y aun con más razón, pueda decirse, si el procurador hubiere estipulado en esta forma: «cuanto importare aquella cosa», para que interretemos la inteligencia de estas palabras, referIda no ála utilidad de él mismo, sino á la del seilor.

15. PAPINIANUS Libro H. Quaestjonurn (1).— Si tutor iudicio sisti promiscrit, et stipulationi non obtcniparavcrit, et interea pupillus. adoleverit, aut mortem obienit, ant etiam abstentus sit hereditate, denegabitur ex etipulatu actio; nam et ipsius re¡, quae petebatur, si tutor indicatus fuent, et eorum quid aeciderit, non cese dandam in eutn actionem iudieati probatuin est.

15. PAPI1ÁNO; Cuestiones, libro 11.—Si el tutor hubiere prometido presentarsa en juicio, y no se hubiere atenido á la estipulación, y entre tanto se hubiere hecho púbero el pupilo, 6 hubiere fallecido, 6 aun se hubiere abstenido de la herencia, se denegará la acción por lo estipulado; porque si el tutor hubiere sido condenado, y hubiere acontecido alguna cosa de estas, está aprobado que no so ha de dar contra él la acción de cosa juzgada., ni aun por la misma cosa que se pedía.

TIT. XII

TÍTULO XXI

DE FERI]B ET DILATIONXJ3US ET DIVEliSIS TEMPORIBU (2)

DE LOS DÍAS FERIADOS, DE LAS DILACO1ÇE8 Y DE DIVERSOS TIEMPOS (Pase Cód, III. 11. ¡2.J

(Cf. C'od. III. Ii, 22.1 1. ULPIANUS Libro IV. de OMAibUS rPribunaLi bus.—Ne quis messiurn vindemiarumque temrnre adversarium cogat ad iudichun venire, oratione Divi Marci exprimitur, quia occupati circa real rusticam in forum compellencli non sunt.

§ 1.—Sed si Praetor aut par ignorantiam, vol socordiam evocare cas perse'veraverit, hique sponte venerint, siquidein senteutiam dixenit praoentibus illis et sponte litigantibus, sententia valebit, tametsi non reate fecerit, qui cos evocavent. Sin vero, qnum abeese perseveraverint, sententiam protulerit etiam abs entibus ihis, consequcus ant clicero, sententiam nullius asee momenti; neque enim Praetoris factum iuri derogare oportct. Et citra appellationem igitur sententia infirmabitur. * 2.—Sed exeipiuntur certae causae, ex quibus cogi poterimus et per id temperie, quum. messes vindeiniaeque sunt, ad Practores (3) venire, saihect si res tempere peritura sit, boa est, si dilatio netionam sit percmtura. Sane quoties res urget, cogendi quidem suinus ad Praetorem venire, vemm ad boa tantnm eogi nequuni est, ut lis contestetur; et ita ipsis verbis orationis exprimitur. Deuicjue alterutro recusante post litem contestatan' litigare, dilationem oratio concessit.

1. ULrJIo; .l)e todos los Tribunales, Libro IV. —Exprésase en una oración del Divino Mareo, que nadie precise á su contrario á comparecer en juicio en el tiempo de las mieses, ni en el de las vendimias, porque no deben ser compelidos á presentarse en un tribunal los que están ocupados en las faenas del campo. 1.—Pero si el Pretor ó por ignorancia, ó por negligencia hubiere perseverado cii llamarlos, y estos hubieren ido espontáneamente, si hubiere pronunciado sentencia hallándose ellos presentes y litigando voluntariamente, será válida la sentencia, aunque no hubiere obrado bien el que los hubiere citado. Mas si, habiendo perseverado en estar ausentes, hubiere proferido sentencia á pesar do [a ausencia de aquellos, será consiguiente decir, que la sentencia es de ningún valor;.porque no conviene que el hecho del Pretor derogue el derecho. Y por esto se anulará la sentencia sin necesidad de apelación. § 2.—PCrD se exceptúan ciertas causas, por las que podemos ser obligados á comparecer ante los Pretores aun por este tiempo de las mieses y de la vendimia, á saber; si la cosa hubiera de perecer por el tiempo, esto es, si la dilación hubiera de extinguir la acción. En efecto, siempre que el negocio urge, debemos ser en verdad obligados A comparecer ante el Pretor, pero es justo que se nos obligue tan sólo á esto, A que sea contestada la demanda; y así se expresa en las mismas palabras de la oración. Finalmente, rehusando una de las partes litigar después de contestada 'la demanda, la oración concedió la dilación.

2. EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro V. — 2. IDEM Libro V. ad Edietum.—Eadem orationa Divus Marcus in Sonatu recitata effeait, de aliis El Divino Marco hizo por la misma oración recispec[cbus Praetorem adiri etiam dielme feriati- tada en el Senado, que por otras causas se eomI) Ulpianus lib. III. de onm [bus Tribunalibus, H&l. 2 3.1 QUIBIJS CÁUIg FERIjLZ 3401 IMPEDILNTUR, aOa-

(3) praetorem, VuIg.


DIGKSTO.—LIBRO XI; TITULO XII

269

cIS (1); utputa ut tutores aut curatores dentiir, nt officii admoneantur cess antes (2), exeusatione8 allegeIltur, alimenta conslitiiaiitur, aetates probentur, veutris nomine in possessioncm mittatair, val reí servandae causa, ve! legatorum fideive connnissorUm, vel damni infeoti; item de testainentis exbibendis, ut curator dotar bonorum oms, cal an heres extiturus sit, ulcertum es!; ant de alendis liberis, parentibus, patronis; ant de adeund-a suspeeta horeclitate; ant ut adspectu atrox injuria acstimetur, vel si cuí fideicoinmissana libertas praos tau.da est (8).

pareciese ante Pretor aun en los días feriados; por ejemplo, para que so den tutores 6 curadores, sean amonestados los que dejen el cargo, se aleguen excusas, se consignen alimentos, se prueben edades, se ponga en posesión 4 nombre del vientre, 6 por causa de conservar la cosa, 6 de los legados 6 fideicomIsos, 6 por el daito que amenaza lo ruinoso; también para que so exhiban testamentos, para que se dé curador do los bienes de aquel que es incierto si habrá de tener heredero; 6 sobre al¡montos 4 descendientes, ascendientes, ó patronos; ó para adir una herencia sospechosa; 6 para que por el aspecto se estime una Injuria atroz, ósi se ha de dar 4 alguien lalibertad dejada en fideicomiso.

3. tDEM libro II. ad Edictura. —Solet etiam messis vindemiarutnclue tempore ius dici de rebus, qilaa tempore vl morte peniturne sunt; morte, veluti furti, damni iniuriae, iniuriaruni atrocium, qn! (4) de incendio, ruina, naufragio, rate, nave expuguata rapuisse diuntur (a), et si quae similes sun!. IteIfl si res tempere periturae sun!, ant a.ctionis dios exiturus est.

3. En. MISMO Comentarios al Edicto, Libro II.— También en el tiempo de la recolección de las mieses y en el de la vendimia suele juzgarse sobre cosas que han de perecer con el tiempo, 6 por muerte; por muerte, como las de hurto, de injuria con daño, injurias atroces, los que son acusados do haber arrebatado algo con ocasión deincendio, ruina, naufragio, apresamiento de balsa 6 nave, y otras cosas que fueren semejantes. Igualmente, si las cosas han de perecer por el tiempo, 6 ha de pasarse el. día de la acción. § 1.—También los juicios sobre libertad se terminan en todo tiempo. § 2.—Asimismo se juzga en todo tiempo contra el que, con ocasión de las ferias, hubiere ejecutado algo contra la común utilidad.

§ L—Liberalia quoque iudfcia omni tempore finiuntur. § 2.—Item in eum, qui quid niindinarum nomine adversus commuuem utilitatom aeceperit, omni tempore ius dicitur. 4. PAULUS libro I. ad Edietum.—Praesjdc,g provinciarum ex consuetudino culusque bel solent messis vindemiaruinque causa tempus otatuere.

4. Puw; Cornentario8 al Edicto, Libro T.—Los Presidentes de provincias suelen señalar, según la costumbre de cada lugar, tiempo para la recolección debas mieses y para las vendimias.

5. Uui&us libro LXII. ad Edictun.— Pridie Kalendas lanuanias Magistratus neq.ue ius dicere, sed nec su¡ potestatem facere consu.erunt.

5. UL?rto; Comentarios al Edicto, libro LXII —Los Magistrados acostumbraron a no administrar justicia, y aun 4 no dar audiencia, la víspera de las Calendas de Enero.

8. I»nM Libro LXXVII. ad Edictum.—Si feriatis diebus fuerit iudieatuni, lego eautum est, no his diebus iudicium si!, fbi ex voluntate partiu.m; et quod aliter adversus ea iudicatum (6) no quis iudicatum facere, nove solvere debeat, nove quis, ad quem de ea re in ius aditmn en!, iudicatum facere cogat.

• 8. EL MISMO Comentarios al Edicto, Libro

7. IDEM libro 1. de offtcio Consulis (7).—Oratione quideni Divi Maro¡ amplius, quam semel non esse dandani instrumentorum dilationem expresstm (8) est; sed utilitatis litigantium gratia causa cogmta et iterum dilatio tam ex eadem, quam ex alia provincia secundu.m moderamen. (9) locorum impertiri (10) solet; e! Inaxime, si aliquid inopinatum emergat. Illud videndum, si detunetus aecepenit aliquam d.ilationem propter instrumenta, an successori que que eme dar! debeal, sn vero, quia 1am data est, amplius dan non pos oit? Et magis es!, ut et hule (11) causa coguita dan debeat.

LXX VIL—Si se hubiere juzgado en dlaø ferIados, se dispuso por la ley, que en estos días no haya sentencia, sino por voluntad de las partes; y que lo que de otro modo contra estas disposiciones se hubiere juzgado, nadie deba hacerlo, ni pagarlo como juzgado, ni aquel, ante quien se hubiere acudido sobre el particular en justicia, obligue 4 ejecutar la sentencia. 7. EL MISMO; Del cargo de ClnsuL, Libro 1 —En

la oración del Divino Marco está ciertamente expresado que no deba darse más que una vez dilación para exhibir instrumentos; pero en gracia 4 la utilidad de los litigantes suele darse, con conocimiento de causa, dilación también por segunda

vez, tanto 4 108 de la misma, como 4 los de otra provincia, con arreglo 4 la distancia de los lu, gares; y mayormente, si surgiera algo inopinado. Ha de verse esto; si el ya difunto hubiere obteni-

do alguna dilación para presentar Instrumentos, ¿acaso se debe dar también 4 su sucesor, ó, por-

que ya se dió, no puede darse otra vez? Y es más

cierto, que también 4 éste debe darse con cono(1) fsrbii, HaZ.

!) offlcla admoneantur ceeaantls, HaZ. (S) 114U. ^ vsi fié Ommissarla ]jbertas prsestanda. ) et quae, Vuio.; quod, AM. 5) dicentur, Hal. (A) indielum, Hl () Proconaufls, HaZ.

Tomo 1-85

cimiento de causa.

(5) comprebensutu, Vulg. (5) moderatlonem, Vulg. (10) impetren, otio en Hal. (11) Vi4g.; hc, Fi.i, Mal.


DIGESTO:—LIBRO II: TÍTULO xlii

270 8.

PAULUS libro XIII. ad Sabinum.— More Ro-

9.

ULPIATUS Libro VII. de of/lcio ProconuLis.—

mano dios a inedia acete iueipit, et sequentis noctis media parte tlnitur; itaq'ue quidquid in his viginti quatuor horis, id est duabus dimidiati noctibus et luce media, actum est, perinde est, quasi qu.avis hora lucio actuni esset.

8. PAULO; Comentarios cl Sabino, libro XIII.— Según la costumbre romana, el din comienza desde la media noche, y acaba á la mitad de la noche siguiente; y as!, todo lo que se hizo en estas veinticuatro horas, esto es, en las dos medias noches y- en el dia intermedio, es lo mismo que si se hubiese hecho en cualquiera hora del dla. 9. ULPi.&io; Del Cargo de Procónsul, libro VII.

Divug Trainnus Minicio (1) Natal¡ reseripsit, ferias a forensibus tantum negotiis dare vacatioacm, ea autem, quae ad diseiplinam militareni pertinent, etiam foriatis diebus peragenda; inter quae custodiarurn quoque cognitionem esse.

—El Divino Trajano respondió por rescripto á Mialejo Natal, que las ferias daban vacaciones tan sólo para los negocios forenses, pero que los que pertenecen á la disciplina militar doblan proseguirse aun en loa días feriados; entre cuyos negocios está también el conocimiento de las causas de presos.

niariis causis omnis (2) dilatio singuEs causis plus semel tribu¡ non potest, in capitalibus auteni reo tres dilationes, accusatori duae darí possuut; sed utrumque causa cognita.

10. PAULUS Libro V. &ntentiarum.— In pecu-.

10. PAULO; Sentencias, libro V.—En la causas pecuniarias no se puede conceder cualquiera dilación más que una sola vez en cada causa, pero en las capitales pueden darse tres dilaciones al reo, y dos al acusador; pero una y otra cosa con conocimiento de causa.

TIT. XIII

TÍTULO XIII

E BDENDO tap. C'od. KL Li

DE IA PRODUCCIÓN EN JUICIO fVÑus Cód. II. 1.1

1. ULPIANjIS libro IV. ad Eciictum.—Qua quisque actione agore volet, eam (3) cdcre debet; nam, aequissimum videtur, cura, qui acturus est, cdc-. rc actionem, ut proinde seiat reus, utrum cedere, an contendere ultra dobeat, et, si contendendum putat, veniat instructue ad agendum cognita actio. ne, qua conveniatur.

§ 4.—Edere non videtur, qui stipulationcin tetain non edit. § 5.—Jis, qui ab actatem, vol rusticitatem, vel ob sexum lapsi non ediderunt, vel ex aun insta causa, subveniotur.

1. ULPIANO; Comentarios al Edicto, Libro IV.— El que quiera ejercitar una acción debe manifestarla; porque parece muy justo que el que ha de demandar produzca la acción, para que de esta suerte sepa el reo, si debe ceder ó seguir contendiendo, y, si juzga que debe litigar, comparezca instruido para defenderse, con conocimiento de la acción por que sea demandado. § 1.—Producir es también' que se saque copia, 6 comprender en un libelo la demanda y darlo, ó dictarlo. Labeon dice que también produce el que llevare á su adversario ante el albuin, y le demostrara lo que ha de dictar, 6 le dijera aquello de que quiera usar. § 2.—Las producciones deben hacerse sin expresar din ni Cónsul, para que no se maquine algo por la manifestación del din y del Cónsul, y se haga antes de dicho din. Mas el Pretor exceptuó el día y el Cónsul en que se escribió el instrumento, no aquel para el cual se fijó el pago; porque el día del pago es, como la cantidad, parte también de la estipulación. Pero las cuentas deben presentarse con expresión de da y de Cónsul, porque el cargo y la data no pueden aparecer de otra suerte, si no se hubiere expresado el cha y el Cónsul. § 3.—Debe presentarse todo aquello que cualquiera ha de producir ante el juez; pero no decaodo que sea compelido 4 presentar aun aquellos instrumentos de que no ha de usar. § 4.—No se entiende que produce el que no presenta toda la estipulación. § 5.—Se auxiliará á los que, inducidos á error por su edad, 6 por su rusticidad, ó por SU 8010, no presentaron nada.

2. PAULIJS Libro III. ad Fdictum.— Si legatum petatur, non iubet Praetor verba testamenti cdc-. rc; ideo fortasse, quia heredes solent habore exemplum testamenti.

se pidiera un legado, no manda el Pretor producir lasdel testamento; y esto acaso, porque los herederos suelen tener copia del testamento.

§ 1.—Edere est etiain copiani descnibendi face. re, 'vel la libello complecti et clare, vol dictare. Eum quoque edore Labeo nit, qui producat ud versariuni suum ad album, et demonstret, quod dictaturus out, vel id d.icendo, que -uti velit. § 2.—Editiones sine die et consule lien debent, nc quidexcogitetur e dito (4) die et consule, et praelato dio fiat. Dieni autem et consulem excepit Praetor, quo instruinentum conseriptuni eSt, non in qucm solutio coneepta est; nam des solutioni, sicuti summa, pars et etipulationis. Rationos tamen eum die et consulo cdi debent, qnoniam accepta cC data non alias poasunt apparere, nisi dios cC consul fuerit editus. § .—Edenda 8unt omnia, quae quis apud iudicern editurus est; non tamen ut et instrumenta, quibus quis usurus non cst, compellatur odere.

(1) Mlnutio Natureli, V&g. (2) om.tibu5, Ha!. VuIg. 3) prius, ~rea Ha!.

2. PAULO; Comentarios al Edicto, libro IH.—Si

(t) e dio, Tau?,; dito, ¿o a5ade el texto siguiendo 4 .B'.; exeogftetur, autprolato, etc. ¡Ial.; edito dte et eonu.la, Viag.


DWLSTO.—LIBRO II: TITULO XIII

S. MunIoIANJs (1) libro II, de Poenis.— Senatus censuit, nc quisquam corum, a quibus quid. (2) fisco petetur, alia instrumenta delator¡ cogatur edere, quam quae ad eam eausam pertinerent, ex qua se deferre profesaus

S. M&uniciAxo; 1e las Penas, Libro II.—Determinó el Sonado, que ninguno de aquellos de quienes se pidiese algo para el fisco, esté obligado fi exhibir al delator otros instrumentos que los que lerteneeieran fi la causa por la que hubiese, manifestado que denunciaba.

4. ULPIANUS libro IV. ad Edjcturn.—Praetor alt: Al%GNTARIÁE MENSAE ]XEnÇITORES RATIOQUAE AD SE PERTINT (3), EDANT ADIECTO

4. Ur.rio; Comentarios al Edicto, libro IV.— Dice el Pretor: «los directores de Bancos de cambio »exhiban la cuenta que les pertenece, con cipre»sidn do día y Consuh'. § 1.—Justlsima es la razón de este Edicto; porque como quiera que los cambistas formen las cuentas de cada cual, fué justo que se me exhiba el instrumento, en cierto modo mio, que uno formó por mi causa. § 2—Pero también está comprendido el hijo de familia en estas palabras, de suerte que también él sea obligado fi exhibir; pero ¿y el padre? se pregunta. Labeon escribe que no debe obligarse al padre, salvo si, sabiéndolo él, se ejerciera ci oficio de cambista; pero Sabino respondió acertadamente, que esto se ha ¿e admitir cuando al padre corresponde la ganancia. § 3.—Pero si un esclavo hiciera de cambista,— corno puede —,si lo hubiere sido con beneplácito de su señor, el señor ha de ser compelido fi cxliibiry contra él se ha de darla acción, exactamente corno si él mismo lo hubiese sido; pero silo fu.é ignorándolo su señor, as bastante que el señor jure que ¿1 no tiene aquellas cuentas. Si el esclavo liidore do cambista con su peculio, su señor está obligado por la acción de peculio, 6 de lo que se convirtió en su provecho; pero si el señor tiene las cuentas y no las presenta, queda obligado solidariamente. § 4.—También el que dejó de hacer de cambista es compelido fi la exhibición. § 5.—Pero cualquiera es compelido fi exhibir alli donde ejerció de cambista; y así esta ordenado. Mas si tuviera en una provincia los documentos de cambista, y en otra hubiera administrado, orino que se le ha de obligar fi exhibir allí donde ejerció do cambista; porque faltó primeramente en esto, en que trasladó fi otra parte la documentación. Pero si ejerce de cambista en un lugar, y se le compeliese fi la exhibición en otro, de ningún modo está obligado fi hacer esto, salvo si quisieras que, allí donde se trata del asunto, te diera una copia, por supuesto, fi expensas tuyas;

DIN El' CONSULE. 1.--Hu-ius Edicti ratio aequissima est; nam

quum singulorum rationes argentar¡¡ conñciant, aequum fuit, id quod mci causa confecit (4), mcu.m quodammodo instrumentum mibi cdi.

§ 2.—Sed eL fihiusfainilias continetuz bis verbis, ut vol ipse cogatur edere; an et pater, quaeritur. Labeo 8e1'ibit patrem non cogendum, nisi sciente ea arentaria exercetur; sed recto Sabinus rospondit, tune Id admitteudum, quum patri quaetiu refert. § 3.—Sed si servus argeutariam faciat—potest enim—siquidem vohintate doinini fecerit, compellendum dominum edere ae perinde lii eum dandum esse () iudicium, ac si ipse feeisset; sed si medo domino fecit, satiS case dominum jurare, eas se rationes non habere. Si servus peculiarem faciat argentariam, doxuinus de peculio, vol de in roin verso tenetur; sed si dominus ha'bet rationes, ncc edit, insolidum tenetur (6).

§ 4.—Etiam is, qui closiit argcntariam facere, ad. editionem compellitur. § 5.—Sed Ibi quis compellitur edere, ubi argentariam exereuit; et (7) hoc est constitutum. Quod si instrumentum argentariae in alia provincia habeat, in alia administraverit, ibi puto cogendum edere, ubi argentariam exerenit; hoc enim primum deliquit, quod alio instrumentum transtulit. Quodsi in alio loco argentar iazu exercet, adibi autem ad editionem compelletur, inmune boe faecre cogitur, nisi descriptum velis, ub de ea re agitur, eum tibi dare (8), tuis 'videlicet sumti bus; 5. P.aui.us libro III. ad Edictum.—spatiurnquo ad perferendas () ena tribucndum est.

C. ULPL&NUS libro IV. ad Edicturn.•—Si quia ex argentartis, ut plerique eorum, in villa habeat instrumentum, vol in horreo, aut ad locum te perdueet, ant descriptas rationes dabit. % 1.—Cogentur et succeasores argetitarii edore rationes. Quodsi plures sunt heredes, et unus habeat, soma ad editionem compelletur; sed si omnes habeant, et imus ediderit (10), omnes ad edítionin compellendi sunt. Quid euiin, si humi-

(1) Mart.lauie, Velo. (omitiendo SenatUB eslisttit). (2) a, inserta -llaL (3) aATIO S-PERTINRNT, Vuig.

(4) confeetum est, Vzdg. (5) liad. y la 17ulg. eat, FZ. ( ttlam al neacivu tum argeutr1an facere, a4sdea otros en liad.

5. PAULO; Comentarios al Edicto, libro 111.—y

ha de concederse tiempo para llevarlas.

8. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro IV.—

Si algún cambista tuviere, como la mayor parte de ellos, la documentación en su casa de campo, 6 en el almacén, 6 te llevará fi aquel lugar, 6 te dará copiadas las cuentas. § 1.---También los sucesores del cambista serán obligados fi exhibir las cuentas. Mas si son muchos los herederos, y uno las tuviera, sólo él será compelido fi la exhibición; pero si las tuvieran todos, y solo uno las hubiere presentado, todos han. de

(7) compell)tur, (omitiendo Sed—edere) ubi argeatarlam exercult sed EeC e8t cou,itttutum, V14. (8) agitur ibl dan, fiad. (9) praestandas, Rol, (10) edidIL, an Omnes, HaZ.


212

DIGESTO.—LIBRO II: TtTULO XIII

lis et deploratus ulius edidit, izt dubitare quis merito de fide editionis possit? Ut igitur comparan rationes possint, etiam ceteri edere debent, aut corte unius ed.itiont snbscribere Hoc idem erit, et si plurea fuerint argentarii, a quibus editio desideratur; nam etsi plures tutores tutelam administraverunt simul, aut omnes edere debent, ant unius editioni subseribere.

§ 2.—Exigitur autem ab adversario argentarii iusiurandum, non calurnniae causa postulare cdi sibi; no forte vel supervacuas rationes, vel quas habet, edi Sibi postulet vexaudi argentarii causa. § 3.—Rationcm autem esse Labeo ait, ultro citro dandi, accipiendi, credendi, obligandi, solvendi sui causa ucgotiationcm; neo allam rationem nuda duntaxat solutione debiti incipere, nec, si pignus aoecperit aut mandatum, eompellendum edere; hoeenim extra rationem case. Sed et quod o1vi eonstif.uit, argentarius edere debet; nam et boc ex argentaria venit. § 4.—Ex hoc Edicto in id, quod interfuit, actio competit. § .—Unde apparet, ita demum tenere hoe Edietum, si ad eum pertineat. Pertinere autein videtur ad me ratio, si modo eam traetaveris (1) me mandante; sed si procuraton meas absente me inandaverit, an nilhi edeuda sit, quasi ad me pertineat? et magis cst, ut odatur. Procuratori quoque meo edendam rationem, quam mecum habet, non dubito, quasi ad eum pertineat, et ca.uturum de rato, si mandatum ci non sit. § 6.—Si initinm tabularuni habet diem (a), in quibus Titii ratio scnipta est, postmoduiu mea sine die et consule, etiam mihi edendus est dice et consul; communis diii omnis rationis est praepositio dio¡ et consulis. § 7.—Ecli (3) autem est ve] dictare, vel tradere libellum, vel eodieem proferre. § 8.—Praetor ait: ARGENTARIO EIVE, QUI ITERUM EDI POSTULABIP (4), CAUSA OGUNITA EDI flSBEBO.

§ 9.—Prohlbet argentario cdi ulla ratione, quod etiam ipse instructus cose potest instrumento anac professionis; et absurdum est, qunni ipse in ea sit causa, ni edere debeat, ipetun retere, ni edatur el. Aa ncc heredi argentarii cdi rutio debeat, videndum. Et siquidem iustrumentum srgeutariae ad eum pervenit, non debet ci cdi, si minus, edenda eet ex causa; nam et ¡poi argentario ex causa ratio edenda est, si naflfragio, vel ruina, ve¡ incendio, vel alio simili casu rationes perdidisse probet, ant in longinquo habere, veluti trans mare.

§ 10.—Nec iterum postulanti cdi Praetor ithet, fliSi ex causa, () (1) tr.ttaverlt, as LsiL sn otro tiapo an el PL., ugiln Br. (2) et .onsulem,

4daa en el PL. as

Dr.; taa&dn lao aSa4e HaL.

,nenCe, aen

ser compelidos 4 la exhibición, Mas ¿qué se dirá, si las exhibió uno tan humilde é infeliz, que con razón pueda alguien dudar de la fe de la cxhibi.ción? En este caso, para que puedan compararse las cuentas, deben exhibirlas también los demás, ó ciertamente suscribir la exhibición de aquel solo. Esto mismo será, también Si hubieren sido muchos los cambistas de quienes Be desea la exhibición; porque también cuando muchos tutores administraron juntamente la tutela, 6 todos debe» exhibir, ó suscribir la exhibición de uno solo. § –Mas exíjase del adversario del cambista juramento, de que no pide por causa de calumnia que se le exhiba; para que no pida acaso que se le exhiban ó cuentas inútiles, ó las que tiene, con el objeto de molestar al cambista. § 3.—Mas dice Labeon, que la cuenta es una negociación de lo que por una y otra parte se ha de dar, recibir, prestar y obligar por causa de pagar lo suyo; y que ninguna cuenta empieza solo por la nuda paga de lo debido, ni 4 nadie se ha de compeler fi. manifestar si hubiere recibido prenda ó mandato; porque esto cae fuera de la cuenta. Pero debe el cambista exhibir también lo que estableció que se pague; porque también esto proviene del oficio de cambista. § 4.—En virtud de este Edicto compete acción por lo que interesó. § 5.—De donde aparece, que tan solo obliga este Edicto, si 4 alguien le correspondierala cuenta. Mas parece que la cuenta me pertenece, si la hubieres formado mandándotelo yo; pero si, ausente yo, te lo hubiere mandado mi procurador, ¿acaso se me ha de exhibir 4 mi, como si 4 ml meperteneciera? ymás razón hay para quesera e exhiba. No dado que también 4 mi procurador se le ha de exhibir la cuenta que tiene conmigo, como Si 4. él le perteneciera, y que ha de dar caución de ratificación, si no tuviere mandato. § 6.—Si el principio del libro, en que está escrita la cuenta de Ticio, tiene el día, hallándose después la mia sin dia ni Conan], también se inc han de exhibir el día y el Consul; porque es común 4 todas las cuentas la precedente consignación de día y de Consul. § 7.—Pero ser producido es, 6 dictar, 6 entregar el libelo, 6 presentar el libro de cuentas. § 8.—Dice elPretor: «Con conocimiento de causa, »mandaré que se haga exhibición al cambista 6 4 »aquel que pidiere que se exhibapor segunda vez». § 9.—Prohibe que se haga exhibición de una cuentan¡ cambista, porque también él puede estar instruido por los documentos de su profesión; y es absurdo, que cuando él esté en el caso de que deba exhibir, pida que se le exhiba 4 él. Y ha de verse, si tampoco al heredero de un cambista Be le deba exhibir una cuenta. Y si la documentación del cambio fué 4 su poder, no debe hacérsele la exhibición, pero si no, ha de exhibirsele la cuenta, habicudo causa; porque también al mismo cambista se le ha de exhibir una cuenta, habiendo causa, como si probare que perdió las cuentas en naufragio, ó ruina, 6 incendio, 6 por otro accidente semejante, 6 que las tiene en lugar muy lejano, por ejemplo, al otro lado del mar. § 10.—Y tampoco manda el Pretor que se haga segunda vez exhibición al que la pida, sino mediando causa, (5) edere VuiíJ. (4) RiaL. ('O t;ndo El») POTULAVERIT.

() niai causa cognita, RaL


DIGESTO.—LIBRO II: TÍTULO XtU 7. ULIANUS ¿ilYTO III. ad Edictum.— vehiti si peregre habere, quod, primum editum est, doceat vol minus pleno eclitum, vol eas rationes, quas easumaiore,flOfl vero negtigentiaperdiderit nam si co casa amisit, cal ignosci debeat, ex integro edi iubbit.

§ 1.—Hace vox citerump duas res sigiflcat; alteram, qua demonstraretur tompus seeundurn, quod Graeci sipov fsecundwml dicunt, alteram, quae ad insequentia quoque tempora pertinet, quae graece dicitur tdXtv Ír2LDSUBJ. Quod ita aocipitar, quoties opus cnt; nam potest fien, ut bis editara sibi rationem quis perdiderit, ut vorbum «iteriim pro «saepitis» aceipiatur.

8.

TJLPIANUS libro IV. ad Edictum.— Ubi cxi-

gitur argentaiius rationes edere, tunc punitur, quum dolo malo non exhibet; sed culpam non praestabit, nisi dolo (1) proximam. Dolo malo autem non edit et qui malitiose edidit, et qui in lotum non edit. § 1.-19 autem, qm in hoc Edictum incidit, id praestat, quod interfuil ITICa ratiOfl6B edi, quum decerneretur a Praetore, non quod hoklieinterest; et ideo licst interesse desaiit, vol minoris, vol pmns intcresse eoepit, locum actio non habebit, neque augincntum, neque dexniuutiónem (2).

9. PAULIJS libro III. ad F4ictum.— Quaedam sunt personae, quas rationes nobis edere oportet; ncc tainen a Praetore por hoc Edictum compelluptur; veluti quum procurator res rationesve nostras adininistravit, non cogitar a Praetore per metu.m in factum actionis rationes edere; scilicet quia id eonsequi possumus por maudati actionem. Et quum dolo malo socias negotia gessit, Praetor per hane elausulam non intervenit; est eitim pro socio actio. Sed ncc tutorem eogit Praetor pupillo edere rationes, sed iudicio tut.elae solet cogi edere.

28

7. UiPiANo; Comentarios al Edicto, libro III.—

como si probare que tiene lejos lo que la primera vez se le exhibió, ó que se le exhibió incompletamente, ó se refiriese á aquellas cuentas que haMcre perdido por fuerza mayor, no ciertamente por negligencia; porque sitas perdiópor un accidente que se le deba perdonar, mandará que de nuevo se lo exhiban. §. 1.—Esta frase «de nuevo» significa dos cosas; la una, con la que se demostrarla el tiempo segando, que dicen los griegos asóspov [segundo]; y la otra, que pertenece también á tiempos subsiguientes que CII griego se dice itdXw (reiteradalo que se entiende as!, cuantas veces fuere necesario; porque puede suceder, que alguno hubiere perdido la cuenta exhibida á di dos veces, de suerte que se entienda la frase .de nuevo» por «muchas veces,»

-mente].

S. ULPIANO; Comenta rios al Edicto, libro IV.— Cuando se exige al cambista que exhiba las cuentas, sólo se le castiga cuando no las exhibe por dolo malo; pero no prestará culpa, sino la próxima al dolo. Mas no exhibe por dolo malo, asl el que exhibió maliciosamente, como el que no exhibió por completo. § 1.—Pero el que incurre en este Edictó, queda obligado al tanto que me interesó que se exhibieran las cuentas, cuando se determinase por el Pretor, no á lo que hoy me importa; y por tanto, aun cuando haya dejado de importarme, ó hubiere comenzado á interesarme menos ó más, la acción no tendrá lugar, ni aumento, ni disminución.

9. PauLo; Oo,nent arios al Edicto, libro IIL—Hay ciertas personas que conviene que nos exhiban las cuentas; pero que, sin embargo, no son compelidas por el Pretor en virtud de este Edicto; por ejemplo, cuando un procurador administré nuestras cosas ó cuentas, no es obligado por el Pretor por medio del temor á la acción del hecho ñ. presentar las cuentas; á saber, porque podemos conseguir esto por la acción de mandato. Y cuando con dolo malo el socio administré los negocios, el

Pretor no interviene por esta cláusula; porque hay la acción de sociedad. Mas ni aun al tutor le obliga e! Pretor á presentar a] pupilo las cuen-

tas, sino que suele ser obligado á exhibirlas en el juicio de tutela. § 1.—Nada importa, si los sucesores, 6 el padre, ó el scior del cambista fueron de la misma

§ 1.—Nihil Intcrest, si suecessorcs, aut pater, ant dominus argentar¡¡ einsdem fucrunt professionis, quia, quum iii loum t in ms suceedant argentarli, partibus cine fungi debeul. Is autem, cui argentarius ratione,s su as legavit, non videbitun contineni, quia iuris succeseor bis verbis sigaifleatur non magis, quam si ej vivas cas donasset. Sed ncc herce tenebitur, quum ncc posaideat, nec dolo malo tecerit. Sed si ci, antequam cas legatario tradcret, -renuatiatuin (3) fuenit, no ante cas tradat, tenebitur, quasi dolo fecerit. Item antequam cas tratlat, tenebitar (4). Quodsi nihil dolo (5) feeerit, causa cognita legatarius cogendus est edere.

el derecho del cambista, deben ejercer sus veces. Mas no parecerá que está comprendido aquel fi. quien el cambista legó sus cuentas, porque con estas palabras se significa el sucesor del derecho, lo mismo que si se las hubiese donado en vida. Pero ni aun el heredero estará obligado, cuando ni las posea, ni hubiere obrado con dolo malo. Pero si,

§ 2.—Numularios quoque non case iniquum co-

da hubiere hecho con dolo, previo conocimiento de causa, el legatario debe ser obligado ó. exhibir. • § 2.—Escribe Pomponio, que no es injusto que también los cambistas de cobre sean obligados L

gi rationes cdeL'e, Pomponius seribit, quia et lii (t)malo, inrta Elal. (2) n&jue ad augnientum nsqua ad de*nlnutioasm, flal.

Vug.

profesión, porque como suceden en el lugar y en

antes que las entregara al legatario, se le hubiere notificado que no las entregase aún, quedará obli-

gado como si hubiere obrado con dolo. También estará obligado, antes que las entregue. Mas si na-

(5) denunclatum, II1U. ¡'t4g. (4) Item—tenebltur. ot)iíteiaa aci1admene Rol. (5) malo, nrta Hai.


274

DIGESTO.—LIBRO fl TÍTULO XIII

numularii, sicut argentarii, rationes conficiunt, quia et aceipiuut pecuniam, et crogan.t per partes, quaruin probatio seriptura codicibusque coram maxime continetur; el frequentissime ad fidem eoruui deeurritur § 8.—Coteruin omnibus postulantibus et lurantibus, non ealumniae causa pebre, rabiones, quae ad se pertineaut, edi iubet. § 4.—Ad nos enim pertinel non tantuin, quum ipsi contraximus, vol successimus ci, qui contrailt, sed otiam, si is, qui in nostra potes tate est, contraxit. 10. GAUJS libro I. ad Edictum provincial.—

Argentarius rabiones edere iubetur, ncc interest, eum ipso argentario controversia sil, an cnm alio. § i.—Ideo autem argentarios tanlum, neque alios nilos absimiles lis edere rationes cogit, quia offlcium eorum atqucWinisterium publieam habet (1) causam; et hae principalía eorum opera est, ul actus sui rationSs Ciligenter confieiaut. § 2.—di autem ratio ita intdlligitur, si a capite edatur—nam ratio, ni (2) inspicistur, intelligi non potest-- sciltcet ut non totum enique codieem rationum totasque membranas inspiciendi 4lescribendique pOte8tas fiat, sed ut ca sosa pare rationum, quae ad instruendum aliquem perti. neat, inspiciatar el des eribatur. § 3,—Quum autem in id actio conipctit, quanti ageutis intersit editas sibi rationes case, eveniet, ut, sive quis condeinuatus sit, sive quod petierit, non obtinuerit co, quod non habuerit rationes, ex quibus causam suam tueri possit, id !psum, quod ita perdiderit, bac actione consequatur. Sed an hoc procedat, videamus. Nam si apud hune mdicern, qui ínter eum et argentarium iudicat, potest probare, se 1110 indicio, quo victus est, vicero potuisse, poterit el tunc probare; et si non probabit, ant probantem índex non curabil, de se ipso, áut de indice queri debet. Sed non ita est; fieri enim potest, ut nune rationes vel ipso edente, vel alio modo nactus, ant allis instrumentis vel testibus, qufbus filo tempere aliqua ex causa idi non potult, possit probare, potuisee se v-ineore; sic enim ob de cautione surrepta ant corrupta eompetit condictio et damni injurias (8) actio, quia quod ante non potuimus intercepta cautione probare, et ob Id amisimus, hoc nune allis intrumentis aut testibus, quibus tum idi non potuimus, probare possu.mus.

11. MOflESTINUS libro III. (4) Regularun. Exempla instrumcntorum etiam sine subseniptiono edentis cdi possd receptum est.

12. CALLICTRATCS libro 1. Edicti Monitorii.—

Feminae remotae videntur ab officio argentarli, quum ea opera viri1i sit.

(1) IhL. y ?eciente corrección en ei FI, seqún BY.; habeat, Taur. (2) a capite, insertan .Ha. Vuig.; Incipiatur, otros en Ha2.

exhibir las cuentas, porque también estos cambistas, como los de plata, hacen cuentas, puesto que también reciben dinero, y lo distribuyen por

partes, cuya prueba se contiene principalmente en la escritura y en los libros de ellos; y muy- fre-

cuentemente se recurre A la fe de éstos. § 8.—Además de esto, manda que A. todos los que las pidan y juren no pedirlas por causa de calumnia, se exhiban las cuentas que le pertenezcan. § 4.—Porque A. nosotros nos pertenece, no sólo cuando nosotros mismos contratamos ó sucedimos al que contrató, sino también cuando contrato el que esta en nuestra potestad.

10. GAYo; Comentarios al Edictoprovincial, libro 1.—Se manda que el cambista ehiba las cuentas, y no importa que la controversia sea con el mismo cambista, ó con otro. § 1.—Mas obliga tan sólo A. los cambistas, y no á algunos otros desemejantes A estos, A exhibir las cuentas, porque el oficio y ministerio de ellos tiene algo de la causa pública; y su principal cuidado es este, formalizar con diligencia las cuentas de su oficio. § 2.—Pero se entiende que se exhibe una cuenta, si só exhibe desde su principio,—porque una cuenta, si no se inspeccionara desde el principio, no puede entenderse—;pero, por supuesto, sin que se dé á cada cual facultad para inspeccionar y copiar todo el libro de las cuentas y todas las hojas, sino para que se examine y copie aquella sola parte de las cuentas, que corresponda para que alguien s instruya. § 3.—Mas cuando compete acción por tanto cuanto interesare al actor que se le hubieren cxhibido las cuentas, sucederá que, tanto si alguno hubiere sido condenado, como si no hubiere obtenido lo que hubiere pedido, porque no hubiere tenido les cuentas con las que podía defender su causa, consiga por esta acción lo mismo que de tal modo hubiere perdido. Pero veamos, si esto sea procedente. Porque si ante aquel juez, que juzga entre él y el cambista, puede probar que él pudo vencer en aquel juicio en que fué vencido, también lo podrá probar entonces; y si no lo probare, 6 si, probándolo, el juez no lo estimare, debe quejaras de si mismo, 6 del juez. Pero no es así; porque puede suceder que, habiendo conseguido ahora las cuentas, 6 porque aquel mismo las exhiba, ó de otro modo, pueda probar, ó con otros instrumentos, 6 con testigos de que en aquel tiempo no pudo valerse por alguna causa, que él hubiese podido vencer; pues de este modo le compete la condicción por la caución hartada ó falsificada, y la acción de injuria hecha con daño, porque lo que antes no pudimos probar, interceptada la caución, y por ello perdimos, podemos probarlo ahora con otros instrumentos 6 Lestigos, de que entonces no pudimos valernos.

11. MoDasTINo; Reglas, libro J1I.—Está admiti-

do, que los ejemplares de los instrumentos puedan ser exhibidos aun sin la firma del que los exhibe. 12. CALISTRATO; LJeZEdico Monitorio, libro 1.—

A las mujeres se las reputa excluidas del oficio de cambista, porque este oficio es de hombres.

(5) Inlurla, Ti. según Br. (4) 1V., Ht.


275

DIGESTO. —LIBRO u: TÍTULO XIV

13. Ut.PIÁNUS libro IV. a d E....... Hace actio neque post RflJUUIL, neque in heredezu, nisi ex sao facto dabitur; heredi autem dabitur.

13. Ur.PIANO; comentarios al Edicto, libro IV. —Esta acción no se dará ni después del año, ni contra el heredero, sino por hecho suyo; pero so dará al heredero. -

TIL XIV

TÍTULO XIV

DE PACTIS

DE LOS PACTOS

f Cf. Cad.1L8.J

jVMsc Cód. II. 8.7

1. ULPiANtJS libro IV. ad Edictum - lluius

Edicti aeqiiitas naturalis est. Quid enim tam congrumo ftdei humMlfl.C, quam ea, quae ínter oes placueruut, servare? § 1.—Pactum autem i. pactione dieitur mdc etiam paciS nomen appellatum est. § 2.—Et est pactio duorum pluriunive fu idem p1acitum eon$CDSUS. § 3..—Oonventionis varbum generale est ad omuja pertincfls, de quIus negotil contrahendi transigeudique causa consentiunt, qui inter se agunt; nam sicuti convenire 1.icuntur, qui ex diversis locis in unum benin colliguntar et veniunt, ita et qui ex diversis animi motibu.s in un.u.m consentiunt, id est, in unam sententian decurrunt. Adeo autem conventionis nomen generale est, ut eleganter dieat Pedius, uuflum cose eontracturn nultam obligationem, quae non habeat in se conventionein, sive re, sive verbis fiat; nam et stipuiatio, quae verbis ilt, nisi habeat consenswn, nulla est. § 4.—Sed conventicmum pleraeque in a]iud nonzeu tranScunt, vluti fu enitioiiem, iii loeatioiiem, in pignus, vol in stipulationem. 2. PAULUS Ubre III. ad Edictum. — Labeo ait, convenire posse vel re, vel por epistolam, vel per uuntinni; inter absentes quoque posse. Sed etiam tacite (1) consensu convonire intelligitur.

§ 1.—Et ideo si debitori meo reddiderun cantioncrn, videtur inter nos convenisee, no peterem; profuturamque of convontioiiis eiceptiouem placuit.

3. Mo»r.srnus libro III. Regularum. - Postquam pignus vero debitori reddatur (2), sipecunia soluta non fucrit, debitum pøti posse dubium non est, nisi spacialiter contrarium actum esse probetur. 4. PAIYLUS libro III. ad Edictu.m.— Item, quia conventiones etiam tacite valent, placet in urbafis habitationibus locandis (3) invecta (4) illata pignori csse locatori, etiamsi nihil nominatim convenerit.

§ 1,—Sceuhdnm hace et mutua pacisci potest. § 2.—Hulus re¡ argumentum etiam stipulatio clotis causa facta est—ziam ante nuptias malo petitur—quast si hoc cxpreasum fuisset; et uuptiis non secutis ipso jure evanescit stipulntio. [ 3.] Idem Juliano placet. § 3.—Ex facto ctiam consultus (5), quum con(1) tacho, .&a. Vug,

(2) Post pignus varo debitori reddltum, Haz. (3) locatis, Vi4g.

1. Ui.riáo; Comentarios al Edicto, libro IV.—

Es natural la equidad de este Edicto. Porque ¿qué cosa hay tan. conforme á la fe humana, como cumplir los hombres lo que entre Si pactaron? § 1.—Mas dicese pacto, de pacción; de donde también se apellidó el nombre de paz. § 2.—Y es pacto el consentimiento de dos ó más sobre una misma cosa convenida. § 3.—La palabra convención es genérica, perteneciendo á todo aquello sobre que para celebrar 6 transigir un negocio consienten los que entro si lo tratan; porque as! como se dice que convienen los que de diversos puntos se reunen y van á un mismo lugar, mi también los que por diversos movimientos del ánimo consienten en una misma cosa, esto es, se encaminan á un mismo parecer. Mas de tal modo es genérica la palabra convención, que, como discretamente dice Pedio, no hay ningún contrato, ninguna obligación, que en si no contenga convención, ya se haga de obra, yade palabra; porque aun la estipulación, que se hace de palabra, es nula, si no tuviera el consentimiento. § 4.—Pero la mayor parte de las convenciones reciben otro nombre, como el de compra, arrendamiento, prenda, 6 estipulación. 2.

PAULO; Comentarios al Edicto, libro III.—

DiceLabeon, que se puede convenir ó con la cosa, ó por carta, ó por mensajero; también se puede entre ausentes. Pero tambien se entiende que se conviene tácitamente con el consentimiento. § 1.—Y por tanto, si á un deudor mío hubiere yo devuelto la caución, se entiende haberse convenido entre nosotros, que yo no pedirla; y se estableció que le deba aprovechar la excepción de la convención.

3. Momswrnio; Reglas, libro HL—Mas después que se devolviere al deudor la prenda, si no se hubiere pagado el dinero, no hay duda de que puede pedirse la deuda, salvo si se probare que especialmente se trató lo contrario. 4.

PAULO; Comentarios al Edicto, libro III.—

Igualmente, como tambi¿uva] en las convenciones tácitas, se establece que en los arrendamientos de habitaciones urbanas las cosas llevadas é introducidas en ellas sirvan de prenda al arrendador, aunque nada se hubiere convenido expresamente. § 1.—Según esto, también elmudo puede pactar. § 2.—También es prueba de esto la estipulación hecha por causa del dote—porque antes de las nupcias se pide indebidamente—como si esto se hubiese expresado; y no habiéndose verificado las nupcias, por el mismo derecho se desvanece la estipulación. ( 3.1 Lo mismo parece bien á Juliano. § 3.—Consultado también sobre el hecho de ha(4) et, inserta ¿a Vuig.

(6) ~l~att Hal. Uce a sí: Idem luliano plaeet ex facto etlam consulto.


276

DIGESTO.—LIBRO II: TfPULO XIV

venioset, ut, donee iisurae solverentur, sors non peteretur, et stipulatio puro concepta fuisset, conditionem inesse stipulationi, atque si hoe expressuni fusset.

berse convenido que, mientras se satisficieran los intereses, no se pedirla el capital, y de haberse concebido puramente la estipulación, respondí, que en la misma estipulación estaba implicita la condición, como si esto se hubiese expresado.

5. Ui.pius Libro IV. ad jdictum,. Conven-

5. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro IV.— Mas hay tres especies de convenciones; porque se hacen, ó por causa publica, ¿5 por causa privada; y la privada, ó es de ley, ó de derecho de gentes. Convención pública es la que se hace por la paz, siempre que entre si pactan algo los caudillos de la guerra.

tionum autem tres sunt especies; aut enim ex pu-

blica causa fiuut, aut ex privata; privata ant legitima, ant inris gentium. Publica conventio est, qune fit por pacem (1), quoties iner se duces belli quaectam paciscuntur. 6. PAULUS libro III. ad Edictw,n. -Legitima conventio cst, qune lege aliqua confirmatur; et ideo interdum ex pacto actio nascitur vel touitur, que lies Lege vol Senatusconsulto adiuvatur.

7. ULPIANUS libro IV. ¿nl Edid.ia.—Iuris gentium coziventiones quaedam actiones pariunt, quaedam exceptiones. § l.—Quae pariunt actiones, in suo nomine non stant, sed transeunt in propriuni nomen contractus, ut emtio, venditio, locatio, conductio, societas, commodatuin, depoitum, et ceteri similes contractus. § 2,—Sed et si in alium contraetuin res non transeat, subsit tame» causa, eleganter Aristo Celso respondit, esse obligationem; utputa dedi tibi rem, ut mihi aliam dares, dedi, ut ahiquid facias, hoc od)ayi [contractum] (2) csse, et bine nasci civilem ob1iationem (3). Et ideo puto recte Jubanuni a Mauriciano (4) reprehensum in hoc: dedi tibi Stichum, nt Pamphulum nianumittas; manumisisti; evictus est Stichus, lulianas soribit tu faetuin acfionem a Praetore dandam; iLle ait, civilem incer'ti actioneni, id est praescriptis verbis, suffleere; esse enim eontractum, quod Aristo atv Xcyi.ia dieit, nade hace nascitur actio. § 3.—Si ob maleficium, nc fiat (), promissum sit, nulla est obligatio ex hae conventione. § 4.—Sed quum nula subet causa, propter (6) conventionem lic constat non posse constituí obligatienem. Igitur nada pactio obligationem non parit, sed parit cxceptionem. § 5.—Quin mio interdum format ipsam actionem, ut in bonae fidei iudieiis; solemus enlin dicero, pacta ecrn.venta inesse bonae fldei iudloiis. Sed boe sic acoipiendum est, ut, si quidem. ex Continenti pacta subsecuta sunt, etiam ex parte actoris insint; ex intervallo, non inerunt, nec valebunt, si agat, no ex pacto actio nascatur. Ut puta post dlv ortium convenit, ne tempere statuto 7) dilationis dos reddatur, sed statim; hee non valebit, nc ex pacto actio nascatur. Idem Mareelms seribit. Et si in tutelae actione convenit, ut maiores, quam statutae sunt, usuraepraestentur, locum non babebit, nc ex pacto nascatur actio; ea enim pacta insimi, quae legem contractui dant, id est, quae in inressu contractus faeta sunt. Idem responsum acio a Papiniano (8), et si (1) p or prinelpem, ant quoties, Hal.

(2) ra.clu noii adoiypa sivai, jet COntraCtua gsaej et

klnc., Ih'2.

(6) aetIonen, liaL (4) Marciano, Vi4g.

6 PAULO; Comentarios al Edicto, libro Ifl.—s.

convención legal, la que se confirma por alguna ley; y por tanto, á veces por el pacto nace ¿5 se pierde una acción, siempre que esta apoyado en Ley 6 Senadoconsulto.

7. Ur.rro; Comentarios al Edicto, libro IV.— Algunas convenciones de derecho de gentes producen acciones; otras, excepciones. § 1.—Las que producen acciones, no subsisten con su nombre, sino que pasan al nombre propio de un contrato, como compra, venta, locación, conducción, sociedad, comodato, depósito, y los demás contratos semejantes. § 2.—Pero si la cosa no pasare á otro contrato, y subsistiere, sin embargo, la causa,rcsponclió acertadamente Ariston á d'eiso, que habla obligación; por ejemplo, te di una cosa, para que inc dieras otra; di, para que hagas algo, esto es auvXXoiWa [contrato], y de aquí nace una obligación civil. Y por ello opino que con razón fué Juliano reprendido por Mauriciano en esto: te di á Stico, para que manumitas á Pánfilo; lo manumitiste; Stico ftié vindicado. Juliano escribe que se ha de dar por el Pretor la acción del hecho; aquel dice, que basta la acción civil de cosa incierta, esto es, la praescriptis verbis; pues que hay un contrato, que Aristen llama de donde nace esta acción. § 3.—Si por causa de un delito se hubiere prometido para que no se haga algo, no hay ninguna obligación por esta convención. § 4.—Pero cuando no subsiste ninguna cansa, es sabido que entonces por la convención no puede constituirse obligación. Por consiguiente, el nudo pacto no produce obligación, pero produce excepción. § 6.—Antes bien, á veces forma la misma acción, como en los juicios de buena fe; porque solemos decir, que los pactos convenidos se contienen en los juicios de buena fc.Mas esto se ha de entender as¡, que, silos pactos subsiguieron inmediatamente, estén comprendidos también por la parte del actor; mediando intérvalo, ni lo estarán, flL valdrán, si demandare, á fin de que del pacto no nazca acción. Como, por ejemplo, se convino después del divorcio, que no se devolviera la dote en el tiempo de dilación establecido, sino inmediatamente; esto no valdrá, para que no nazca acción del pacto. Lo mismo escribe Marcelo. Y si en la acción de tutela se convino que se paguen mayores intereses que los que se establecieron, no tendrá lugar, para que del pacto no nazca acción; (5) 81 Ut maleficium fiat, dice erradamente Hal. (6) praeter HaZ. (1) stato, ñoL (8) L. 72. D. de eo,stra7i. enU. vend. XVIII. 1.


DIGESTO.—LIBRO II: TFI'ULO xiv

post emtionem ex intervallo aliquH extra naturam contractus conveniat, ob liane ca-asam agi ex emto non posse propter eaxidem regulam, nc ex pacto actio nascatur; quod et in omnibus bonae fidel jud.iciis cnt dicendum. Sed ex parte re¡ loeurn habebit pactum, quia solent et ea pacta, quaC poste a interponuntur, parere ex ceptiones.

§ 6.—Adeo autem bonac fidei iudieiis exceptiones postea faetae, quae ex eodem sunt contraetu, jgflt, ut eonstet in emtione ceterisque bonae fide¡ judieiis, re nondum secuta, posse abiri ab emtioue. Si igitur in totum potest, cur non et paro eius pactione mutari potest? Et hace ita Pomponius libro sexto ad Edictuin scrihit: quod ql.lurn est, etiam ex parte agentis paetio locum habt, ut et ad actionem protLciat nondum re secuta, cadeni ratione; nam si potest tota res tolli, crnr non et reí ormani, nL quodammodo quasi renovatus contractus videatur? Quod non insubtiliter die¡ potest. Unde illud aeque non reprobo, quod Poniponiu.s libris (1) Lectionum probat, posse in parte reccdpacto ab emtione, quasi repetita partis mtion6. Sed quum duo heredes emtori extiteruifl, (2) venditor eum altero pactus est, nL ab embone recederetur, ait lulianus valere pactionem, et diso1vi pro parte cmtionem; quoniam et ex alio contractu paciscendo alter ex heredibus aequirere sibi potuit exceptionem. Utruniq-ae itaque recto plaeet, et quod Iulianu.s, et quod Pom]?0fliU5.

§ 7.—Ait Praetor PACTA CONVflNTA, QUAE NEQUE DOLO MALO, NEQITE ADVERSUS LEGOS, PLEBISOITA, SENATUSCONSULTA, EDICTA (3) PRINCIJUK, NEQUE QUO PRAUS CUZ EOItTJM WIAT, PACTA ERUNT SER VABO.

§ 8.—Paetorum quaedam in rem s'nnt, quaedam in personam. In rem stLnt, quoties gencraliter paciscor, no (4) petam; in personam, quoties, no a persona petani, Id cst, no a Lucio Pitio pctam. Utrum autem in reni, su in personam paetuni factum est, non niinus (ii) ex verbis, quam ex mente convenientium aestimandum est; pierumque onu, nL et Peduus alt, persona pacto inseritur, non ut personale pactum fiat, sed ut denionstretur, cmii quo pactum factum est. § 9.—«Dolo malo» ait Praetor pactum se non servaturum. Dolus nialus fit calliditate et faltacia, et ut alt Pedius, dolo malo pactu.m fit, quoties circumscribendi alterius causa sund agitur, et sund agi simulatur. § 10.—Sed si fraudandi causa pactum factum dicatur, nihil Praetor adiicit. Sed eleganter Labco ait, hee aut iniquum cese, ant aupervacuum; (1) lib. III., Vu2g. Hal, insrta, SL (3) CRTA, insertan ¿o V*g. y UaL ()

Tomo 1-88

porque se comprenden aquellos pactos que dan la ley al contrato, esto es, los que se hicieron en el comienzo del contrato. Sé que lo mismo se respondi por Papiniano, y que si, mediando intervalo después de la compra, se conviniese alguna cosa extraña á la naturaleza del contrato, no se puede por esta causa ejercitarla acción de compra conforme á la misma regla, para que no nazca acción del pacto; lo que también se habrá de decir en todos los juicios de buena fe. Mas por la parte del reo tendrá lugar el pacto, porque suelen también aquellos pactos, que después se interponen, producir excepciones. § 6.—Mas en tanto se hallan comprendidas en 105 juicios de buena fe las excepciones hechas después, que son del mismo contrato, corno que es sabido que en la compra y en los demás juicios de buena fe, 110 efectuada todavía la cosa, puede uno separarse de la compra. Si, pues, por un pacto puede cambiarse en su totalidad, ¿por qué no también una parte del mismo? Y as! lo escribe Pomponio en el libro sexto de sus Comentarios al Edicto; y siendo esto r.sI, también por la parto del actor tiene lugar el pacto, para que le aproveche también para la acción, no habiéndose verificado todavla la cosa, y esto, por la misma razón; porque si puede revocarse toda la cosa, ¿por qué no también reformarse, para que en cierto modo parezca como renovado el contrato? Lo que no indiscretamente puede decirse. Por lo cual, con razón no repruebo lo que sostiene Pomponio en sus libros de Lecciones, que por pacto se puede uno separar en parte de la compra, como habiéndose repetido la compra de una parte. Pero cuando quedaron al comprador dos herederos, y el vendedor pactó con uno para que se apartase de la compra, dice Juliano que es válido el pacto, y que se disuelve la compra en aquella parto; porque pactando también en virtud de otro contrate, pudo el otro heredero adquirir para si la excepción. As!, pues, con razón se admite una y otra cosa, lo que dice Juliano, y lo que Pomponio. § 7.—Dice el Pretor «Mantendré los pactos con»venidos que no se hubieren hecho ni con dolo ma»lo, ni contra las Leyes, Plebiscitos, Senadocon»suitos, Edictos de los Príncipes, y por los que no »se corneta fi-ande contra cualquiera de ellos.» § 8.—Hnos pactos afectan á. la cosa, otros £ la persona. Afectan 4 la cosa, siempre que en general pacto que no pediré; á la persona, siempre que pacto que no pediré á una persona, por ejemplo, que no pediré 4 Lucio Ticio. Mas si se hizo elpacto afectando 4 una cosa, 6 4 una persona, se ha de apreciar, no menos que por la.s palabras, por la intención de los que se convienen- porque las más do las veces, como también dice i'ecUo, se consigna una persona en el pacto, no para que hl pacto se haga personal, sino para que se demuestre con quién se hizo el pacto. § 9.—Dice el Pretor que no habrá de mantener el pacto hecho con «dolo malo». El dolo malo se comete con astucia y falacia, y como dice Pedio, se hace un pacto con dolo malo siempre que, con objeto de engallar 4 otro, se hace una cosa y se simula que se hace otra. § 10.—Mas nada añade el Pretor, sise dijera que el pacto se hizo con objeto de engallar. Pero discretamente dice Labeon, que esto es ó inicuo, ó supér(4) ram, is8erta ¿a Vuig. (5) non nEmi; Ha.


278

DIGBSTO.—LIBRO II: TÍTULO XIV

iniquum, si quod semel rernistt creditor debitori suo bona fide, iterum hoe conetur destruere supervaeuum, si deceptus hoc fee.erit; inest enim dolo et fraus. § 11.-8iv autem ab initio dolo malo pactum factum est, sIro post pactum dolo malo aliquid factum est, nocebit exceptio propter hace verba Edicti: «neque (1) fiat'. § 12.—Quod fere novissima parte pactonim ita solet inseri: «rogavit Titius, epopondit Macvms», hace verba non tantum pactionis loco accipiuntur, sed etiam stipulationis; ideoque ex stipulatu nascitur actio, nisi contrarium epecialiter approbetur, quod (2) non animo stipu]antiu]n hoe faetum est, sed tantum paciscentium. § 13.—Si paciscar, ne (3) iudicati, vel incensarum aedium agatur, boc pactum valet. § 14.—Si paciscar, nc operis novi nuntiationnm exseqiiar, quidarn putant non valoro paetione: T1 quasi in ea re Praetoris imperium versetur; Labco aiitem distinguit, nt, si ex re familiar¡ operis novi iiuntiatio sit facta, liecat pacisci, si de re publica, no» liceat, quac distinetio vera est. Et in ceteris igitur omnihus ad Edictuni Praetoris pertinentibus, quae non ad publicam laesionem, sed ad rem faniiliarem respiciuut, pacisci licet; nam et de furto pacisci lex permittit. § 15.— Sed et si quis paciseatur, no deposi.ti agat, secundum Pomponium valet pactum. Item si quis pactus sit, ut ex causa depositi omne periculum praestet, Pomponius alt pactionom valere, nec quasi contra iuris formam factain non cose servandam. § 16.—Et generaliter, quoties pactum a iure cominuni remotum est, servari hoe non oportet; nec legan (4), nec iusiurandum de hoe adactuni (5), no quis agat, servandum Marcellus libro secundo Digestorum acnibit. Et si stipulatio sit interposita de liis, pro quibus pacisci non hect, servauda non est, sed oninimodo rescindenda. § 17.—Si ante aditam hereditatem paciscatur quis eum creditoribus, ut inirnis sotvatu.r, pactum valiturum est. § 18.—Sed si servus sit, qui paciscitur, pniusquam libertatem et hereditatem adipiscatur, quia sub conditione, heres seniptus fucrat, non profuturum pactum Vindius ecribit; Marcellus autem libro octavo declino Digestorum et suum heredem, et servum necessarium puro seriptos paciscentes, pniUsqUam se immisceant, putat re-te pacisci; quod verum est. Idem et in extraneo herede; qui si mandat.0 creditorum adierit, ctiam mandati putat eum habere actionem. Sed si quis, ut supra rotulimus, in servitute pactus est, negat Marcellus, quoniam non solet ci proficere, si quid in servitute egit, post libertatein; quod ¡u pacti exceptione admittendum est. Sed an vel doli ci prosit exccptio, quacnitur. Marcellus in similibus speeiebus, licet sutea diibitavit, tanien admistt; iitpnta filiusfami]ias horca institutite pactus est eum ereditonibus, ci emancipalus adiit heredita(1) nc quid, VtLi. (2) Jd.; que, e.

(8) Hal.; pro, ínsarta pl.

fino; inicuo, si lo que una vez perdonó el acreedor á su deudor con buena fe, intentara después destruirlo; supérfiuo, si engañado hubiere hecho esto; porque también el fraude se contiene en el dolo. § 11.—Pero tanto si desde el principio se hizo el pacto con dolo malo, como si después del pacto se hizo algo con dolo malo, perjudicará la excepciónpor estas palabras del Edicto: «ni se haga». § 12 .—Lo que casi siempre suele ponerse en la última parte de los pactos en esta forma: «preguntó Ticio, prometió Mevio», estas palabras no tan sólo se reciben en lugar de pacto, sino tam-. bién en el de estipulación y por esto naco la acción de lo estipulado, si especialmente no se probare lo contrario, que esto no se hizo con ánimo de estipular, sino tan sólo de pactar. § 13.—Si yo pactare que no sereelamc por la acción de cosa juzgada, ó por la de casas incendiadas, es válido este pacto. § 14.—Si yo pactare que no formalizaré la denuncia de obra nueva, opinan algunos que no es válido el pacto, porque en esta materia interviene el imperio del Pretor; pero Labeon distingue, que, si se hubiere hecho la denuncia de obra nueva sobre una cosa particular, sea licito pactar, y si sobre cosa pública, no sea licito, cuya distinción es verdadera. As!, pues, también es licito pactar sobre todas las demás cosas pertenecientes al Edicto del Pretor, que no respectan á lesión de la cosa pública, sino al interés particular; porque aun sobre el hurto permite la ley pactar. § 15,—Pero también si pactare alguno, para no ejercitar la acción de depósito, es válido el pacto según Pornponio. Igualmente, si alguno hubiere pactado respoadei de todo peligro por causa de un depósito, dice Pomponio que vale el pacto, y que no ha do dearse de observar como si hubiere sido hecho contra la forma del derecho. § 16.—Y en general, cuando un pacto es contrario al derecho común, no conviene que se guarde; y escribe Marcelo en ci libro segundo de su Digesto, que ni se legue, ni se haya de cumplir ci juramento añadido para que alguien no reclame. Y si se hubiere interpuesto estipulación sobre estas cosas, respecto de las que no es licito pactan, no ha de observarse, sino que se ha de rescindir por completo, § 17.—Si antes de adida la herencia pactare Alguien con los acreedores, para que se pague menos, el pacto ha de ser válido. § 18.—Mas si fuere esclavo el que pacta, antes que adquiera la libertad y la herencia, porque habla sido instituido heredero bajo condición, escribe Vindio que no le habrá de aprovechar el pacto; pero Marcelo opina en el libro décimo octavo de su Digesto, que tanto el heredero suyo, como el esclavo que es heredero necesario, instituidos puramente, pactando antes que se inmiscuyan en la herencia, pactan válidamente; lo que es verdad.. Lo mismo también respecto al heredero extraño; el cual, si hubiere alido la herencia por mandato de los acreedores, juzga que tiene además la acción de mandato. Pero si alguien, como arriba hemos dicho, pactó en la esclavitud, se lo niega Marcelo, porque, si algo hizo en la esclavitud, no suele aprovecharle después de la libertad; lo que ha de admitirse como excepción del pacto. Mas, se pregunta, si acaso le aproveche la excep(4) kgatum, Jial. (6) exact.um., Vuig.


DIGESTO.—LIBRO II: TÍTULO XIV

tem, et dieit doli eum poBse uti exceptione. Idem probat, etSÍ fihiu5 vivo patr( eum creditoribus patemis pactus sit, Dam et [luic (1) doli exceptionew profutUrflm. Tino et ja servo cloli exceptio non est respuenda.

§ 19.—Hodie tarnen ita deuium pactio huiumodi creditorihus obeist, si eonvenerint in unurn, et comiflufli conHeflsu declaraverint, quota parte de biti conteflti sint; al vero dissentiant, tunc PrastoriS partes necesHarias sunt, qui decreto suo sequotur maioris partis voluntatein.

• 8.. PAPnUANUB Libro X. Reponoru. - Maiorem esse partem pro modo debiti, non pro numero personamum placuit. Quodsi aequalcs sint j cumulo debiti tunc plurium numerus ereditrum pmaeferendus est; in numero autem pan ergditorum auctoritatern chis sequetur Praetor, qqi diguitate inter eos praecellit. Sin autm omnik undiqu.e in unarn acqualitatem concurrant, hamanior sententia a Praetore aligenda est; hoe enim ex Divi Mar ci Rescripto colligi potest

9. PAULaS Libro LXII. ad Edicturn.—Si plures in.t, qui (2) eandem actionem habent, unjas loco Itabentur. Ut puta piares sunt rol stipulandi ve! plures argentar¡¡, quórum nomina siinui fata sunt, .uuius loco numerabuntur, quia uiiuin dbitum est. Et quum tutores pupilli ere.ditoris piares conveuissent, unius loco numerantur, quia umus pupilli nomine ccmvenerant. Nec non et laus tutor plurium pupiliOrum nomine unum debitum praotendentiurn, si convcnerit, placuit unius loco esse nam difficilc est, ut unus horno duorurn vicern sustineat, nam nec is, qui pIares actionos habet a4versus fflun, qui anam actionem habet, plurium persouariim loco accipitur.

§ l.—Cumulum debiti et ad plures summas referemus, si un¡ forte minutas (3) summae centurn au.reoruxn debeantur, al¡¡ vero ulia sunima a.ureorum quinquaginta; nam in huno easum speetabinius summas ptures, quia illae exeedunt in irnain summam coadunata. § 2.—Summae autein applicare debemus etiam usuras. 10. ULPIANUS Libro IV. ad Ii.dictum, - Rscri-

ptum autem Divi Marci sic loqilitur, quasi omnes creditores debeant c.onveinre. Quid ergo, si quídam absentes sint? Num exemplurn praessutium absentes sequi debeant? Sed ¿ni et privilegiarlis abseutibus liase pactio uoceat, eleganter tractatur, si modo valet pactio et contra abseutes. Et nepote, ante formani a Divo Mareo datam Divum Pi-am ref4eripsisse, flseurn quoque in bis casibus, in quibu.s hypothecas non habet, et esteros pnivilegiarios exemplum ereditorum sequl oportere. (i) 17ul. y el Ed ílicio Fi. correo-Ido; Tawr., lik. (2) uuam inaeru la

ción deldolo. Marcelo, aunque antes dudó,lo admitió, sin embargo, en casos semejantes; por ejemplo, si un hijo de familia, instituido heredero, pactó con los acreedores, y emancipado adió la herencia, y dice que puede él usar de la excepción de dolo. Y lo mismo sostiene, aunque el hijo haya pactado, en vida del padre, con los acreedores paternos, porque también á él le habrá de aprovechar la excepción de dolo. Tampoco, pues, aun tratándose del esclavo ha de desecharse la excepción de dolo. § 19.—Mas hoy, sin embargo, un pacto de esta naturaleza tan sólo perjudica £ los acreedores, si hubieren convenido en una misma cosa, y declarado por común consentimiento con qué parte de la deuda se hayan contentado; pero si disintieren, entonces es necesaria la intervención del Pretor, quien en su decreto seguirá la voluntad de la mayor parte. 8. PAPINIANO; Respuestas, libro X.—Se estableció que una parte fuese mayor con relación á la cuantia de la deuda, no al número de personas. Pero si fueran iguales en el montante de la deuda, entonces ha de ser preferido el número de más acreedores; mas en un número igual do acreedores el Pretor seguirá la autoridad del que entre ellos aventaja en dignidad. Pero si todas las cosas concurriesen en todo á una igualdad, ha de elegirse por el Pretor el parecer más humano; porque esto es lo que puede colegirse del Rescripto del Divino Mareo.

9.

PAULO; Comentarios áL Edicto, Libro LXIL—

Si fueren muchos los que tienen una misma acción, son considerados en el lugar de uno solo. Cerne, por ejemplo, si son muchos los obligados por una estipulación, ú muchos los cambistas, cuyos créditos se formaron juntamente, serán computados en el lugar de uno solo, porque una sola es la deuda. Y cuando muchos tutores de un pupilo acreedor hubiesen convenido, se contarán en el lugar de uno solo, porque hablan convenido á nombre de un solo pupilo. Asimismo, si un solo tutor hubiere convenido á nombre de muchos pupilos que -pretenden una sola deuda, se estableció que estuviese en el lugar de uno solo; porque es dificil que un hombre haga las veces de dos, pues ni aun el que tiene muchas acciones contra quien tiene una sola acción, es reputado en lugar de muchas personas. § 1.—El montante de una deuda lo referiremos también á muchas sumas, si por acaso á uno se debieran cien áureos en pequellas sumas, y A otro cincuenta áureos en una sola; pues en este caso atenderemos al mayor número de sumas, porque reunidas en una constituyen excedente. § 2.—Mas á la suma debemos aplicar también los intereses. 10. ULPIANO; Comentarios al Edicto, Libro IV.—

Mas el Rescripto del Divino Marco habla así como si todos los acreedores deban estar presentes. Pero ¿qué será si algunos estuvieran ausentes? ¿Acaso I los ausentes seguir el ejemplo de los presentes? Pero discretamente se controvierte si este pacto perjudica también A los ausentes privilegiados, en el caso de que el pacto valga aun Contra los ausentes. Y repito, que el Divino Pb, antes de la fórmula dada por el Divino Mareo, declaró por

rescripto, que también el fisco en los casos en que (i) multas, Hul.


DIGESTO.—LIBRO U: TfPULO XIV

280

Hace enim omnia in his creditoribus, qui llypothecas non habent, conservanda sunt. § 1.—Si pacto subiecta sit poenne stipulatio, qaaeritur, utrum pacti exceptio locum babeat, su ex stipulatu actio? Sabinus putat, quod est venus, utraque via uti possc, prout elegenit, qui stipulatus esL; si tamen ex causa pacti exceptionc utatur, aequum cnt (1) accepto eum atiputationem ferre. § 2.—Plerumque solemus diecre, doli exceptionem subsidium esse pacti exceptionis; quosdam denique, qui exeeptione paeti uti (2) non possunt, doli exceptione usures et lulianus scribit, et alii plerique eon8entiunt utputa si procurator meus paciscatur, exceptio doli () inihi proderil, nL Trebatio 'videtur, qui put.at , sicuti pactum procuratens mihi nocel, ita et prodease,

11. PALJLiTS Libro III, ad Edictum.—quia el solvi ci potest. 12. ULPIÁWUS Libro IV. ad Edictum. - Nam et

nocere constat, sive ei mandavi, ut pacisceretur, sive omnium rerttm mearum procurator 1 uit; ut el Puteolanus libro primo Assessoriorum (4) senbit, quum (5) plaeuit, eum etinm rem in indicium dedueere.

13. PAIJLUS (6) Libro III. ad Edictum. - Sed .si tantum ad actionem procurator factus alt, convenUo facta domino non noct, quia nec solvi ('y) posait. § 1.—Sed si in rem suam datus sit procurator, loco doniini habetur; el ideo servandum cnt pactum conventuin.

no tiene hipotecas, y los demás privilegiados, convenia que siguiesen el ejemplo de los acreedores. Pues todas estas cosas deben observarse respecto de aquellos acreedores que no tienen hipotecas. § 1.—Si al pacto se hubiere añadido la estipulación de una pena, se pregunta, ¿tiene acaso lugar la excepción del pacto, ó la acción de lo estipulado? Sabino opina, lo que es más cierto, que el que estipulé puede seguir una y otra irla, según hubiere elegido; no obstante, si usare por alguna causa la excepción del pacto, será justo que dé por recibido lo estipulado. § 2.—Las más de las veces solemos decir, que la excepción del dolo es en subsidio de la excepción del pacto; y finalmente, escribe Juliano y otros muchos convienen con él, que los que no pueden usar de la excepción del pacto, habrán de valerse de la excepción del dolo; por ejemplo, si mi procurador pactase, me aprovechará la excepción del dolo, segun parece 5. Trebacto, quien opina, que as! como me perjudica elpacto del procurador, as¡ también debe aprovecharme, 11. PAULO; Comentarios al Edicto, Libro Iii.— porque también puede pagarse 5. él.

12. ULPIÁNO; Comentarios al Edicto, libro IV.—

Pues es sabido que también perjudica, ya si le mandé que pactara, ya si fué procurador de todos mis negocios; según también escribe Puteolano en el libro primero de los Asesoramientos, puesto que se estableció que también él puede deducir la cosa en juicio.

18. PAULO; Comentarios al Edicto, libro III.—

Pero si fué nombrado procurador tan sólo para pleitos, la convención hecha no perjudica al dueño, porque tampoco podnla pagársele 5. él. § 1.—Mas si hubiere sido nombrado procurador en cosa propia, es tenido ca lugar de dueño; y por consiguiente deberá observarse el pacto convenido.

14. [15.] ULPIANo; Comentarios al Edicto, libro 14. [15.1 ULPIÁKUS libro IV. ad Edictum. Item inagistri societatum paetiun et proclesse, el IV.—También es cierto que aprovecha y perju. dica el pacto del director de sociedades. obesse constat.

15. [14.] PAULUS Libro III. (8) ad Edictum. -

.15. 114.1 PAULO; Comentarios al Edicto, libro

Tutoris quoque, ut seribit lulianus, paetuln pupillo prodest.

III.—También el pacto del tutor aprovecha al puPliOt según escribe Juliano.

ULPIANUS libro IV. (9) ad Edictum. - Si

16. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro IV.— Si se hubiere pactado con el comprador de la he-

16.

cura emtore heroditatis pactum sit tactum, et vend.itor hereditatis petat, doli exceptio .nocet; nam ex que reseriptum est a Divo Pio, utiles actiones emtoni bereditatis dandas, merite adversus venditorem hereditatis exeeptione doli (10) debitor hereditanius uti potest. § 1.—Sed et si inter dominum re¡ venditae el emtorern conveuisset, ut horno, qui emtus eral, redderetur ci, qui pro domino rem vendidit, petenti ci pretium doli exceptio nocebit. (i) cese, ifaL. (s) Así Br.; uti, Tau 3) mali, inierta Vtdg.

(4) ftdeesRorcm, ¡Ial. T'ulg. {) en!, Vu19.

(6) Ulplanu, se lee por Br., en el códice S'l. según r6Cefl4

corrección. (1) e; iiserta Hal.

rencia, y el vendedor de la herencia reclamare, le perjudica la excepción del dolo; porque desde que por rescripto del Divino Pb se estableció que deben darse al comprador de la herencia las acciones útiles, con razón puede el deudor hereditario usar de la excepción del dolo contra el vendedor de la herencia. § 1.—Mas si entre el dueño de la cosa vendida y el comprador se hubiese convenido, que el hombre que habla sido comprado fuese devuelto al

que como dueño vendió la cosa, perjudicará la excepción de dolo al que reclamare el precio.

(8) LII., ¡Ial.; en el intimo se Uen Las palabras del fragmen-

to iS en el 15, ji Las de ¿etc en aquél, sin cambiar las ¿nsc4pclones. (9) LIII., ¡IaL. (101 mali, inserto Bat.


DIGET0.—LIBIO ji: TITULO XIV 17. PAULtTS libro III. ad El ciictusn.—Si tibi decem (1) dom et paCisear, ut vgin1Á (2) mihi ilebeantU]', non n&CitUY obligatio ultra decem (3). Re enim non potest abligatio contrahi, idai quatenus datum alt. actiones por pactuin ipso jure § 1._-Quaedam tolluntur, ut iniuriarum, item furti.

2.—De pignoro iure honorario nascitur pa§ cto actio, toilitur auteui per exceptioiiein, quotíos paciscor, no potauz. § 3.—Si quia paciscatur, no a se petatur, sed ut ab herede petatur, heredi excoptio non proderit. Titio pe§ 4.—Si paetus sim, no a me, neve a tatur, non proderit Titio, etiamai heres extitcrit; quia ex poatfacto id confirmar! non potest. IIoe lulianus ocribit in patre, qui paCtus erat, nc a se, nave a filia peteretur, quum filia patri Iteres extitisset.

§ 5.— lactum conveiituin cuin vonditore fa. etum si ji rem constituatur, scoundum p!urium sententiam et emtori prodcst. Et hoc, iure nos uti Pomponius seribit; seciindiun Sabini autem senteiktiam, etiainsi in personam coneeptum est, et in emtorem valet. Qui hoc case existimat, etai por donationem successio facta Bit. § 6.—Quuin poaseasor alienae hereditatis paetus est, heredi, si evieerit, neque nocere, neque prodeaso plerique putant. § 7.—Pilius servusve, si paciscantur, no a patre dorninove petatur,

18. Gaius libro 1. ad Edictum provinciale.—

sive do co paciseantur, quod cum ipais, sive de co, quod cum patre dominovo eontractiim est,

281

17. PAULO; Comentarios al Edicto, libro III.—

Si yo te diera diez y pactare que se me deban veinte, no nace obligación mas que por diez. Porque no puede contraerse una obligación real, sino por cuanto se haya dado. § 1.—Ciertas acciones se extinguen de derecho por medio de un pacto, como la de injurias, y también la de hurto. § 2.—Por el derecho honorario, la acción de prenda nace de un pacto, pero se extingue por la excepción, siempre que pacto que no pediré. § 3.—Si alguno pactare, que no se le pida á él, sino que se pida á. su heredero, la excepción no aprovechará, al heredero. § 4.—Si yo hubiere pactado que no se me pida á. mi, ni á. Ticio, no aprovechará á Ticio, aunque hubiere sido mi heredero; porque no puede confirmarse esto por un hecho posterior. Esto escribe Juliano respecto de un padre que habla pactado que no se le pidiese *1 él, ni á. su hija, habiendo resultado ser la hija heredera de su padre. § 5.—i el pacto convenido hecho con el vendedor se constituyera sobre una cosa, según la opinión de muchos, aprovecha también al comprador. Y Pomponio escribe que usamos de este derecho; mas aunque se haya hecho respecto á una persona, vale también para el comprador, según el parecer de Sabino. Quien opina que esto es así, aun cuando la sucesión Be haya verificado por donación. § 6.—Cuando el poseedor de una herencia ajena ha hecho un pacto, opinan los más que ni perjudica, ni aprovecha al heredero, si éste la hubiere vindicado. § 7.—Si un hijo 6 un esclavo pactare, que no se pida ti su padre ó it su señor, 18. GAY o; Comentarios al Edicto provincial, Libro 1.—ya pactaron sobre lo que con ellos mismos, ya sobre lo que con su padre ó con su señor se contraté, 19. PAULO; Comentarios al Edicto, libro III.—

19. PAULUS libro III. ad Edietum. - acquirent exeeptionem. rdem est et in Ida, qni bona fide serviunt.

adquiriritu excepción. Lo mismo sucede también respecto de los que de buena fe sirven como es-

§ 1.—Itoin, si fihiusfamilias pactus fuerit, no a se petatur, proderit ci et patri queque, si de peculio conveniatur, (4)

pactado que no Be le pida it él, le aprovechará ti él y también it su padre, si fuere demandado por

20.

GArUS libro I. ad Edictum provinciale.—

ve! de in rem verso, ve! ja (5) quasi defensor filii, si hoc maluerit, eonvcniatur, 21. PAULUs libro iii. ad Edictum, et heredi patria vivo filio; post mortem vero fui ncc patri, ncc heredi ema, quia personale pactum est.

§ 1.—Quodsi servus, no a se peteretur, pactus fuerit, nihil 'valebit pactum. De doli exceptione videamus. Et si in rem paciscatur, proderit domino et heredi eius pacti conventi exceptio; quodsi ¡u personam pactum conceptum est, tune domino doli supereat exceptio. § 2,—Nos autem ida, qui in nostra potestate su.nt, paciscendo pi-odesa e non posanmus; sed no(1) inflia, £n*rta La Vulg.; mutua in serta Hat. (5) mfha, inJe?Lg la Vulg. (3) mfha, inarta la VuZ9.

clavos. § 1.—Igualmente, si un hijo de familia hubiere

razón de! peculio,

20. GAYo; Comentarios al Edicto provincial,

libro I.—ó de lo que se convirtió en su provecho, 6 si éste, si as¡ lo hubiere preferido, fuere demandado como defensor de su hijo,

21. PAULO; Comentarios al Edicto, libro III.—

y también al heredero del padre, viviendo el hijo; mas después de la muerte del hijo, ni al padre, ni ti su heredero, porque es pacto personal. § 1.—Pero si un esclavo hubiere pactado que no se le pidiera it él, de nada valdrá el pacto. Veamos respecto ti la excepción de dolo. Y si se pactare sobre una cosa, aprovechará al señor y it su heredero la excepción del pacto convenido; pero si se hizo el pacto respecto ti una persona, entonces queda al señor la excepción del dolo. § 2.—Mas, pactando, no podemos nosotros fa-

vorecer it los que están en nuestra potestad; pero (4) convcnlatur, om&Za ¿-tal. (5) .l,se Lee ahora en pZ cód;cs ^. por reciente eorreccidn, BY.


282

DIGESTO.—LIBRO Ii: TtTWJO XIV

bis id profuturum, si nomine eorum conveníamuy, Proculus ait. Quod ita recte dicitur, si ¡u paeisccndo id acturn Sit.. Ceterum si paciscar, nc a Titio petaB, deinde aetionm adversus me nomine elus intituas, non est danda pacti conventi exceptio; nam quod ipsi mutile cgt, ncc defensor¡ competit. lulianus quoque seribit: si pater pa-

etns sit, nc a se, neve a filio petatur, magis est,

nt paeti exceptio fihiofamiflas danda non sit, sed dcli prosit.

§ 3.— Fifiafamilias pacisci potest, nc de dote agat, quum su¡ iuris esse eneperit. § 4.---Itcm fllhsmalias de co, quod sub conclitione legatum est, recte paciscetur. §5.—In hiø, qui eiusdorn pccaniae exactionem habent in solidum, vel qui eiusdem peennine debitores suni, quatenus ah quoque prosit vel noceat pacti exceptio, quacritur; et in rem pacta omnibus prosunt, quorum obligationem diasolutam esse eius, qui paciseebatur, interfuit. Itaque debitoris conventio fideiussoribus proficiet,

22. ULPIANUS Libro IV. (1) ad Edictwm. - nisi

dice Pr óculo, que nos habrá de aprovechar á nosotros, si fuéramos demandados en nombre de ellos. Lo que asi está bien dicho, si esto se hubiere convenido al pactar. Por lo demás, si yo pactare que no pidas á Ticio, y después intentares la acción contra ml en su nombre, no se ha de dar la excepción del pacto convenido; porque lo que es imitil para él mismo, no compete tampoco al defensor. También escribe Juliano: si un padre hubiere pactado que no se pida á él, ni ti. su hijo, es más cierto que no haya de darse al hijo de familia la excepción del pacto, pero que le aproveche la del dolo. § 3.—La hija de familia puede pactar que ño ejercitará la acción de dote, cuando hubiere comenzado á ser dueila de si misma. § 4.—También pactará válidamente el hijo de familia sobre aquello que se le ha legado bajo condición. § .—Respecto de aquellos que tienen solidariamente derecho á la exacción de una misma cantidad, ó que son deudores de la misma suma, se pregunta hasta dónde también aprovecha ó perjudica á otro la excepción de un pacto; y los pactos sobre una cosa aprovechan ti. todos * quienes interesó que se haya disuelto la obligación del que pactaba. Y as¡, la convención del deudor aprovechará á los fiadores,

22. ULPIANO, Comentarios al Edicto, Libro IV.

hee aCtum est, itt chtutaxat a reo non petatur, a fidelussore petatur; tune enim fideiussor exeeptione non utetur.

—salvo si se pactó esto, que con tal que no se pida al deudor, se pida al fiador; porque entonces el fiador no usará de la excepción.

28. PMTLUS Libro III. ad .Edicturn.—Fideiusso-

28. PauLo; Comentarios al Edicto, Libro Iii.— Pero la convención del fiador en nada aprovechará al reo, porque nada le importa que no se pida al deudor el dinero; ni tampoco aprovechará á los coliadores, porque de ningún modo interesa ti. cada uno. La convención hecha con otro aprovecha, pero sólo entonces cuando aproveche, por medio de aquel ti. quien se da la excepción, principalmente al que pacté, como sucede respecto del reo de prometer y de aquellos que por él se obligaron.

ns autem convOntio nihil proderit reo, quia nihil chis iuterest, a debitore pecuniani non peti; mio nec confldeiussoribus proderit, neque enim quequo modo eniusque interest. Cern alio conventio faeta prodest, sed tunc demum, quum per eum, cul exceptio datur, pnincipalIter ci, qui pactus est, prollciat, sieut in reo promittcndi et his, qui pro co obligati sunt.

24. IDEM Libro 111. (2) ad Piantium.—Sed si fideiussor in rem suam spopondit, hoc casu fldeinssor pro reo accipiendus cst, et pactum eum co factum cuin reo faetuin essc vidotur.

—Pero si el fiador prometió en cosapropia, en este caso el fiador debe ser considerado como reo, y el pacto hecho con él se entiende haber sido he-

25. IDEM libro III. ad Edicti.tm.—Idem in duobus reis promittendi, et duobusargeutariis sÓciis,

—Lo mismo es respecto de dos reos de prometer,

§ 1.—Personale pactum ad aliuni non pertinere, quernadmodurn nec ad heredem, Labeo alt.

pertenece ti. otro, de Ja misma manera que tam-

§ 2.—Sed quam'vis lideiussoris pactum roo non prosit, plerumque tamen doil exceptionem reo profutui-am lulianus seribit;

28. ULPXAN1JS Libro IV. ad Edictum.—vídelieet

24. EL MISMO; Comentarios á Plaucio, Libro III.

cho con el reo.

25. Ei'isio; Comentarios al Edicto, libro .11t.

y de dos socios cambistas. § 1.—Dice Labeon, que un pacto personal no poco al heredero.

§ 2.—Pero aunque el pacto del fiador no aproveche al reo, escribe Juliano que, sin embargo, la mayor parte de las veces ha de aprovechar al

reo la excepción del dolo;

28. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro IV.

si boc actum sit, ne a reo quoque petatur. Idem et in confldeiussoribus est.

—á saber, si se hubiere pactado esto, que tampoco se pida al reo. Lo mismo es también respecto á los cofiadores.

27. PÁULtJS Libro III, ad Edictum.—Si anus ex

27. PAULO; Comentarios al Edicto, libro 111.—

(1) LIT[., sai,

(3) !V, HaI.


DIGESTO.—LIBRO 1I TÍTULO XIV

argcntriiS socífis cuni dobitore pactus sjt, an ctiam alteri noeeat exceptio? Neratius, Átilicinu, proculus, ncc si in reni pactus sit, alter¡ noceic; tantuni eniul contitutun, ut solidum alter potere possit. Ideni Labeo, nain nec novare aliuni p0556, quarnvis ci recto solvatur; sic cnim et his, qui iii flO$tY potestate sunt, recto solvi, quod erediderint, hect novare non possint; quod est verum. Idcmquo in duobus reir, stipulandi dicendum cst. § 1.—Si eum reo ad c6rtuui tempus pactio facta

Bit., ultra neque reo, noque fideiussori prodest.

Q.uodsi sine persona sua (1) reus pepigerit, no a fidciussore petatur, nihil id prodesse fideiizssori quídam putant, quamquam id re¡ intersit, quia ea demum competere ci debeat exceptio, quac et reo. Ego chid.ii prodcssc fldeiussori cxeeptionem; non sic enim illi por Iiborani personain acquiri, quam ipsi, qui pactus sit, consuli vidmur (2); que iure utirnur.

§ .—Pactus, nc pctcret, postea convenit, ut peteret; prius pactum por posteriu.s elidetur, non quidcm ipso iure, siCut tollitur stipulatio per etipulation.em, si hoc actum est, quia ja stipulationibus ius continetur, in pactis factum versatur; et ideo replicatione exceptio elidetur. Eadem ratione contingit, nc fldciussoribus prius pactu.m prosit. Sed si pactum convontum tale fuit, quod actionem quoque tollcret, velut iniuriaruni, non poterit postea paciscendo, nt agere possit, agere (a); quia et prima actio sublata est, et posteriiis pactum ad. actionem paraudam (4) inefficax ost; non cnim ex pacto iniuriarurn actio nacitijr, sed ex contumelia. Idem dicemus et in bonne fidei contrs.ctibu, si pactum eoaventum totam obligationem sustulerit, veluti emti; non enim ex novo pacto prior obhigatio resuscitatur, sed profioiet paetum ad novum contractuin. Quod si non ut totuna contraetuni tolieret, pactum convcntum intercessit, sed ut inhxainneret, posterius paetum potest renovare primum contrnct-u.m. Quod et inspecie dotis actionis procedere potest; puta pactam niulierem, ut praesente die dos redderetur, dei-udc pacisci, nt tempore ci legibus dato dos reddatur; incipiet dos redire ad ius suum, ncc dicendum est, deteriorem eonditiouem dotis fierí per pactum; quoties ohm ad ms, quod lex naturae eius Lribnit, de dote actio redit, non itt causa dotis deterior, sed formae suae redditur. Hace et Scaevolae nostro placuerunt.

3.—Illud nulla pactione effici potest, nc doms (5) praestetur, quamvis si quis paciseatur, nc. depositi agat, vi (6) ipsa id pactus vidatur, no de dolo agat; quod pactuni pro denit. (1) sus, omiUla HaZ. (2) videtur, 54L.; vidsuius, Vtag. (3) ef5eere, Há¿. (4) repar&ndam, JJa.

283

Si uno de los socios cambistas hubiere pactado con un deudor, ¿perjudicará acaso también al otro la excepción? Neracio, Atilicino y Fróculo dicen, que, ni aunque se hubiere pactado sobre una cosa, perjudica al otro; porque tan sólo se Constituyó el pacto para que el primero pueda pedir el todo. Lo mismo dice Labeon, porque el otro ni aun puede hacer novación, aunque válhianLente se le pague á él; porque así se paga válidamente también fi aquellos que están en nuestra potestad lo que hubieren acreditado, aun cuando no puedan hacer novación; lo que os verdad. Y lo mismo ha de decirse respecto de dos reos de estipular. § 1.—Si el pacto se hubiere hecho con el deudor para cierto tiempo, pasado éste, no aprovecha ni al deudor, ni al fiador. Pero si sin hacer mciickin de su persona hubiere pactado ci deudor que no se pida al fiador, opinan algunos que esto de nada aprovecha al fiador, aun cuando interese al deudor, porque fi él debe competerle solamente la misma excepción que tambien al deudor. Yo aprendí que apro' ..eliaha al fiador la excepción; porque ¿tal no nos parece que por medio de una persna libre se adquiero para aquel más bien que se atiende al interés del mismo que pacté; de cuyo derecho usamos. 2.—Habiéndo pactado uno que no pedirla, convino después en que pedirla; el pacto anterior se hace ineficaz por el posterior, no ciertamente de derecho, como se extingue una estipulación por otra estipuJacián, si esto se ha convenido, porque en las estipulaciones Be contiene un derecho, y en los Vactos Be trata do un hecho; y por ello la excepción se hace ineficaz por la réplica. Por la misma razón acontece, que no aproveche el primer pacto fi Los fiadores. Pero si eh pacto convenido fué tal que también quitara la acción, como la de injurias, no podrá, pactando después, hacer que pueda reclamar; porque se extinguió la primera acción, y ci pacto posterior es ineficaz para producir la acción; pues la acción de injurias no nace de un pacto, sino de una contumelia. Lo mismo diremos también en los contratos de buena fe, si el pacto convenido hubiere anulado toda la obligación, como la de compra; porque por el nuevo pacto no se resucita la anterior obligación, pero aprovechará el pacto para el nuevo contrato. Pero si medié un pacto convenido no para que so anulara todo el contrato, sino para que lo redujera fi menos, el pacto posterior Puede renovar el primer contrato. Lo que pu.edc ser procedente también en algún caso de la acción de la dote; por ejemplo, si habiendo pactado la mujer que se le devolviese la dote en el dia presente, pactare después que la dote Be le devuelva en el tiempo fijado por las icyca; la dote comenzará fi volver fi su propio derecho, y no ha de decirse que por el pacto se hace peor la condición de la dote; porque siempre que la acción de la dote vuelve al derecho que le atribuye la ley de su naturaleza, no se hace peor la condición de la dote, sino que Be vuelve fi su propia forma. Estas cosas parecieron bien también fi nuestro Scévola. § 3.—No puede hacerse por ningún pacto que no se preste el dolo, aunque si alguno pactare no ejercitar la acción de depósito, se entienda pactado por la fuerza misma del pacto no ejercitar la del dolo; cuyo pacto aprovechará, (5) maJu, ífls6fta Hat. (6) re, Vulg.


284

DIGESTO.—LTBRO ti. TiTULO XIV

§ 4.—Pacta, qu&e turpein causam eontincflt, non sunt observauda veluti si paciscar, no furti agam vel iniuriarum, si fec.eris; expedit ohm tirnere furti vel iniuruarnm poenam. Sed post admissa hace pacisci possurnus. Itere, nc experiar interdicto Unde vi, quatenus publicain causam contingit, pacisci non possuinus. Et in summa, si paetum coiivcnturn a ro privata remotum sit, non est servandum; ante omnia enim aubnadvertendum est, no conventio in ala re faeta, ant eum alia persona, in alía re aliave persona (1) noceat. § 5.—Si quum decem mihi deberes, pepigero, no a te viginti petam, in dccern prodesse tibi paeti conventi vel doli execptionem plaeet. Item si, quum viginti deberes, pepigerim, nc decem potare, efficeretur por exceptionem () mihi opponendam, ut tantura reliqun decem cígore debcam. § 6.—Sed si stipulatus decem ant Stiebum, de decem paetus sim, et petare Stichum ant decem, exception.em pacti conventi iii totum obstaturain; nam !it solutioue, et petitione, et aceeptilatione unius re¡ tota obigatio solveretur, ita pacto quoque convento de una re non potenda interpositc totam obligatiouem summoveri. Sed si id actum inter nos Bit, no decore mihi, sed Stichus praestetur, possum efficacíter de Sticho agere nulla exceptione opponenda. Idem est, et si de Sticho non petendo eouvenerit.

§ 7.—Sed si generaliter mihi hominem debeas, et pacisear, nc Stichum petam, Stichum quidem petendo (3) paeti exceptio mihi opponctur, alium autem homineni si petani, recto agam. § 8.—Item si pactus, no hereditatem peterem, singulas res ut lieres (4) petare, ex co, quod paetum cnt, pacti conventi exceptio aptanda cnt; quemadmodurn si eonvenerit, nc lunduin pcte.rem, et usumfructum petare, ant no navem aediflciumve peterem, et dissohitis bis singulas res petare, nisi specialiter aliud actmn est.

§ 9.—Si aceeptilatio inutilis fuji, tacita pactionc íd actuin videt'ur, no peteretur. § 10.—Servus lieredi post adituro (5) nominatire pacisci non potest, quia nondum is doininus siL; sed si in rem pactum eonventum facture oit, heredi acquini potest.

28. GAnrs libro 1. ad Edictum provinciae.— Contra iuris civilis regulas pacta conventa rata

non habeutur, vcliiti si pupillus sine tutoris auctoritate pactus sit, nc a debitore suc peterot, ant no luna eertum teunpus, vehiti quinquonniam, petenet; nam ncc solvi eh sine tutoris anctoritatc potest. Ex diverso autem si pupillus paciscatur, no, quod debeat, a se peteretur, ratum habetur pactum conventum, quia meliorem con(1) SELve peronac, Vulg. (2) eMeera excepttonem, Hai. (3) petent Hal.

§ 4.—Los pactos que contienen causa torpe no deben observarse; por ejemplo, si yo pactare que no ejercitará la acción de hurto 6 de injurias, si los hubieres hecho; porque conviene temer la pena del hurto 6 de las injurias. Pero después do cometidos estos, podemos pactar. Asimismo, tampoco podemos pactar que no reclamaré por el interdicto linde vi, en cuanto afecta á la causa pública. Y en suma, i el pacto convenido se hubiere separado de la cosa privada, no debe observarse; porque ante todo debe advertirse, que la convención hecha sobro una cosa, ó con otra persona, no perjudique en otra cosa ó 4 otra persona. § 5.—Si cuando me debieres diez, hubiere yo pactado que no te pediré veinte, se establece que por diez te aproveche la excepción del pacto convenido ó la del dolo. Igualmente, si cuando me debieres veinte, hubiere yo pactado que no pediré diez, se baria por la excepción que se me podría oponer que tau sólo de'ia yo exigir los diez restantes. § 6.—Pero si habiendo estipulado diez 6 4 Stico, hubiere pactado por los diez, y pidiera 4 Stico 6 los diez, habrá de obstarme por el todo la excepción del pacto convenido; porque al como por el pago, y por la petición, y por la aceptilación de una sola cosa se disolverla toda la obligación, así también, interpuesto el pacto convenido de no una sola cosa, se extingue toda la obligación. Poro si entre nosotros se hubiere tratado que no se me dé diez, sino 4 Stio, puedo reclamar eficazmonto respecto de Stico, sin que ninguna excepción se me haya de oponer. Lo mismo es, también si se hubiere convenido no reclamar respecto de Stieo. § 7.—Paro si en general me debieras un hombre, y yo pactare que no pediré 4 Stico, pidiendo ciertamente 4 Stieo se inc opondrá la excepción delpacto, pero reclamaré bien si pidiera otro hombre. § 8.—Igualmente, si habiendo yopactado que no pedirla la herencia, pidiere como heredero cada una do sus cosas, se babrít de aplicar la excepción del pacto convenido en conformidad 4 lo que so hubiere pactado; al modo que si so hubiere convenido que yo no pidiera un fundo, y pidiere el usufructo 4 que no pedirla una nave ó un edificio, y, deshechas estas cosas, pidiere cada una de sus partes, salvo si especialmente se ha tratado otra. cosa. § 9.—Si la aceptilación fué inútil, se entiendo que por pacto tácito se ha convenido que no se pedirla. § 10.—El esclavo no puede pactar nominalmente para el heredero que después haya de adir, porque éste todavía no es dueño; pero si el pacto convenido se hubiere hecho sobre una cosa, puede adquirirse para el heredero.

D

28. GAYO; COnefltariO8 al Edicto provincial, li-

bro L—Los pactos convenidos contra las reglas

del derecho civil no son considerados válidos, como si un pupilo hubiere pactado sin la autoridad del tutor, que no pedirla á su deudor, 6 que no pedirla dentro de cierto tiempo, por ejemplo un quiiujucnio; porque ni aun puede pagársele sin la autoridad del tutor. Mas, por el contrario, si el pupilo pactare que no se le pidiera lo que deba, (4) aou1nsertcz Vulg. (5) Servas beredItarlu heredi futuro, Vulg.


DIG]OSTO.—LIBRO Ii: TITULO XIV

ditionein uanI facere ci ctiain sine tutris auctoritato eonce881 est. § 1.—Si curator furiosi ant prodigi pactus Bit,

nc a furioso ant prodigo poteretur, longo utile est curatoris recipi pactiones; Sed non contra.

§ 2.—Si fililIS ant 2cl'VflS pactus sit, nc ipse petert, iiiti1C est pactUni. Si vero iii rcm pacti

sunt, id est, no ea pecunia peteretur, ita pactio eoruX1 rata hab enda cnt adversus patrom domi-

nutnvo, Si libeLtLW peculii adininisirationem Itaboant, et ca res, de qua pacti sint peculiaris sit.

Quod et ipsam non cst epeditum; nain quurn vesi maxirne ruin est, quod luliano placct, etiam quis adniinistr&tiORem peculi i habeat coitecesatu,

donandi. ius eum non habere, sequitur, ut, si do-

nandi causa de non petenda pecunia pactus siL, haber patum conventurn. non deboat ratu.m haberi Quodsi pro co, ut¡tu pacisecretur, aliquid, in cine non ifliflRS vel etiam amplius esset, coiisciutus fuerit, rata liabenda cst pactio.

285

es tenido por válido el pacto convenido, porque le está permitido mejorar su condición, aun sin la autoridad del tutor. § 1.—Si el curador de un loco ó de un pródigo hubiere pactado que no se pidiera al loco ó al pródigo, es muy -util que se admitan los pactos del curador; pero no al contrario. § 2.—Si un hijo ó un esclavo hubiere pactado que él no pediria, el pacto es irniiil. Pero si pacta-

ron sobre una cosa, esto es, que no se pedirla aque-

lla cantidad de dinero, el pacto de ellos deberá ser tenido por válido contra el padre ó el seilor, solo si tuvieran la libre administración del peculio, y fuera del peculio la coso, sobre que hubieren pactado. Lo que, sin embargo, no es de suyo claro; porque siendo verdad, lo cual parece bien 4 Juliano, que aunque alguno tenga concedida en toda su amplitud la administración de un peculio, no tiene el derecho de donar, se sigue que, si se hubiere, pactado por causa de donación no pedir una cantidad de dinero, no deba tenerse por li(10 el pacto convenido. Mas si •. rque así pactase hubire, conseguido alguna cosa, por la que no fuese 4 menos ó aun mnejora8e, ci pacto debeconsiderarse válido.

29. ULHNu8 libro IV. ad Eclicurn. - Sin anten' dominicam peeuniam erediderit, quod ere dendi tempere pactas est, valore Celsus alt.

29. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro IV. —Mas si hubiere prestado dinero de su señor, dice Celso que es válido lo que pactó al tiempo de prestarlo.

80. O-AllIs libro L ad Edictum provinciale.—In

30. GAYo; Comentarios al Edicto provincial, libro 1.—Pero respecto 4 la persona de mi hijo de familia ha de verse, si, habiendo pactado que no reclamarla, no valga alguna vez el pacto, porque 4 veces el hijo de familia tiene acción, como la de injurias. Mas como por razón de la injuria hecha al hijo tenga también acción ci padre, no debe dudarse que el pacto del hijo no ha de peijbdicar al padre que quiera ejercitar la acción. § 1.—Si el que estipulé de un esclavo el dinero que 4 él le debla Ticio, lo reclamara 4 Ticio, se preguntó, si acaso podría y deberla ser repelido por la excepción del pacto convenido, porque parezca haber pactado no pedir 4 Ticio. Juliano opina que debe ser repelido en este caso, si se ha de dar al estipulador la acción de peculio contra el seilor de este esclavo, esto es, si el esclavo tuvo justa causa para interceder, porque tal vez debió otra cantidad igual 4 Ticio; pero qué si intervino como fiador, por cuya causa no so darla acción contra el peculio, no debe impedirse al acreedor que reclame 4 Tício. igualmente, que de ningún modo debe prohibírselo, si hubiesé creído que aquel esclavo era libre. § 2.—Si bajo condición hubiere yo estipulado de ti lo que Pido me debiera puramente, faltando la condición, si yo pidiera 4 'rielo, ¿podré y deberé ser repelido con la excepción del pacto convenido? Y es lo más cierto, que no ha de oponerse te excepción.

persona tamen filiifamilias videndum est, nc ahquando, et si pactas uit, no ageret, valeat paCtio, quia alicpiando uiliusfamilias habot actiononi, vol-

uti iniuriaruru. Sed quum propter iniuriazu filio factam habeat et pater actionem, quin paetio

fui nocitura non sit patri agere volenti, dubitari non eportet,

§ 1.—Qui pecuniani a servo stipulatus est, quain sibi rrjtius debebat, si a Titio petat, an exceptionc paeti conventi summoveri et possit et debeat, quia pactus videatur, no a 'ritio petat, quacsitum est. Inlianus ita summovendum putat, si stipulatori in dominuir' istius servi de peculio actio danda est, Id cst, si iustam causam interce. dendi servas habnit, quia forte tantandeni pecuniam (1) Titio clebnit; quodst quasi fldeiussor iiitervenit, ex qua causa in peeuliurn actio non darotur, non esse inhibenduni ereditorem, quo minas a Titio petat, Aeque nullo modo prohiben cura debere, si cinu servum liberun' esso credidisset. § 2.—Si sub conditione stipulatus fuenira a te, quod Titius mihi puro deberet, an deficiente conditione si a Titio petam, eceptione pacti conventi et possim, et debeam summoveri? Et magis est, exceptioncm non case opponendsm. 81. ULPIANUS libro I. ad 1Cdictum Ae4iliuni crrulIuin. -. Paisci contra Edictum Aediliunr (2) omnhnodo hect, sive in ipso negotio vnditionis gerendo convenisset, sive postea.

81. ULPIANo; Comentarios al Edicto de los Ediles Curules, libro 1.—Es completamente licito pactar contra el Edicto de los Ediles, tanto si se hubiese convenido al realizar el mismo negocio de la venta, cuanto después.

32. PATYLUS Libro III. ad Plautium. - Quod di-

32. PAULO; Comentarios d Plaucio, libro III.—

(i) ta,,tundem pecunias, otros.

(2) cnrrnlft2m, inserta ftsL

Tomo 1-57


286

DIGESTO.—LIBRO II: TtTUL0 XIV

etnm est, si eum reo pactum Sit, ut non petatiii', fideiussori queque coinpetore exoeptionein proptor re¡ personam plaeuit, no mandati iudieio eonveuiatur. Igitur si maudati acMo nufla sit, forte si donandi animo fideiusserit, dicend.mn cst, non pvodesse exceptionem fideiussori.

Lo que se ha dicho, que sise hubiere pactado con

el roo que no se pedirla, compete también al fiador excepción, se determinó por causa de la persona del reo, para que no sea demandado poi, la acción do mandato. As¡ pues, si la acción de mandato fuese nula, si acaso hubiere fiado con ánimo de donar, se ha de decir que no aprovecha al fia-

dor la excepción.

33. CELSUS libro I. DigeRtorurn, - Avs noptis nomine, quam ex filio halcbat, dotem promisit,

et paetus est, no a se, neve a filio suo dos peLero-

tiir; si a coherede fui dos petatur, ipse quidern

exceptione conventionis tuendus non erit, films vero exceptione conventioniS recto utetur, quip-

po heredi consuli concessum est. Neo quidquarn obstat, uni ta.utum ex hereÁlibils providere, si heres factus siL, ceteriE autein non consuli.

31. Monnsi'ius libro V. Begularuin - Tus

ag'nationis non posee pacto repudian, non magis,

quam ut cjuis clicat, nollo suum cese, luliani senteiitia cst. 35. Iriiu libro II. Responsorn.—Tres fratres, Titius et Maevius et Soja, communem Liereditatwa inter se diviserunt instrumentis interpositis,

qui bus divisisse inatornani hereditatem dixeru.nt,

uthilque sihi cornmuiie remausisee caverunt; sed postes duo de fratribas, Id ect, Maevius et Scia, qui absentes erant tempore mortis inatris auno, cognovernnt peeuniam auream a fratre eno osee eubtraetam, enius nulla mentio instrumento divisionis coutinebatur; quacro, an post pactum divisionis de surrepta (1) pecunia fratribus adverus

fratrem competit actio? Modestinus respondit, si

agentibus ob portionem cine, quod surreptum a TitiQ clicitur, g'enoralis paCti conveuti exceptio

his, qui frandem a Titio eomrnissam ignorantes irnusegerunt, obiiciatur, de dolo utiIitr replicari posee.

86. PnocuLue libro V. Epistolaruni. (2) - Si quum fuiidurn moum possides, conveui52et mihi teenm, ut Bius possessionem Attio (3) traderes, yindirantem eum funduin a te non alite,r me con-

ventionis exceptiono exciudi debore, quam si ant lani tradidiesee, aut si tua causa Id internos couvenisset, et por te non starot, quo minus (4) tradere.s.

33. Cr..so Diycsto,iibro 1.—Prometió el abuelo dote en nombre de la nieta que tenia de un hijo, y pactó que ni á él ni á su hijo se pidiera la dote; si se pidiese la dote al cohcrediro del hijo, este mismo no habrá de quedar ciertamente resguardado con la. excepción de la convención, pero e.1 hijo utilizará válidamente la excepción de la convención, porque, está permitido que se cuide de los intereses del heredero. Y nada obsta que se provea tan sólo á loe de un heredero, si hubiere sido instituido heredero, y quo no se mire por los de los demás. 34. MODESTINO; Reglas, libro V.—Es opinión de Juliano, que ci derecho de agnación no se pue-

de repudiar por pacto, no de otro modo que si al-

gano dijera que no quiere ser dueño de si mismo. 35. EL MISMO; Bespuestas libro 11.—Tres hermanos, Ticio, Mevio y Soyn, dividieron entre si la herencia común, habiendo formalizado instrumentos, en los que dijeron que hablan dividido la herencia materna, y aseguraron que no les habla quedado ninguna cosa común; pero después dos de lbs hermanos, esto es, Mevio y Soya, que estaban ausentes al tiempo de la muerte de su

madre, supieron que por sü hermano habla sido

sustraído ci dinero en oro, del cual ninguna mención se contenía en el instrumento de división; pregunto, ¿después del pacto de división compete (t los dos hermanos contra el otro hermano acción por el dinero hurtado? Modestino respondió, que si á los que reclaman por la porción de lo que se dice hurtado por Ticio se les opusiera la excepción del pacto general convenido, los que transigieron ignorando el fraude cometido por Ticio, pueden replicar utilmente por el dolo. 36. PRóvUJto; Epístolas, libro V.—Si poseyendo

tú un fundo mio, me hubiese convenido contigo

que transmitieras la posesión de él á Aceto, vindicando de ti este fundo, no debo ser repelido con la excepción de la convención de otro modo que si ó ya la hubieses transmitido, ó si por tu causa se hubiese pactado esto entre nosotros, y no consistiera en ti que no la transmitieses.

37. Piiitius TJsTiJs libro II. de Constitutionibus. (5)—Imperatoros Antoninus et Vrus rosenpserunt, debitori Rcipublicae a curatore permitti () pecunias non poseo, et quum Philippensibus

37. Priitio Jus'ro; De las constituciones, libro 11.—Los Emperadores Antonino y Vero resolvieron por rescripto, que á un deudor de la República no pueden concederse cantidades por el procurador, y que habiéndose hecho condonaciones á los Filipenses, deben ser éstas revocadas.

38. PAPINIANUS libro IT. Quacstionurn. - Tus publicttm pnivatorum pactis mutari non potest.

38. PAPuiÁNo; Cuestiones, libro 11.—El derecho público no puede ser alterado por pactos de particulares.

remissae essent, revocanclas.

(1) suttiaeta, ifal. (2) !JaZ. 3) Ticii, HaZ.

(.1) Iuxi, lilwgt(1,11 11a,. Vdçj.

(ó) lib. TI. CnnBtltutioiiU!5, HaZ. 15) rernitti, Rol. Vulg.


DJGESTO,—LIBRO II: TiTULO XIV

287

39. InEM libro IT. Qv.aestioum. - Veteribus plaCet, pactionein obeiirani vel arnbiguam veilditori, ¿3t qui Iocavit, nocere; in quórum fuit potestate legem apertius conseribere.

39. En MISMO; Cuestiones, libro 17.—Parece bien A los antiguos, que un pacto obscuro ó ambiguo perjudique al vendedor, y al que arrendó, en cuya potestad estuvo consignar más claramente la lay del contrato.

40. l»Em libro 1 (1) icspon8oruin. - Tale paetum: «Profiteor te non teneri», non in personam dirigitur, sed, quum generale sit, loeum ínter heredesquoque litigantes habebit. § L—Qui provocavit, paetus est, intra diem eertum pecunia, quam (2) transegerat, non soluta, ludicatis se satisfacturum; mdcx appellationis, nullo alio de principal¡ causa discu.sso, iustain conventioflem velut cO!lfCsSi sequetur.

40. EL MISMO; Respuestas, Libro 1.—Este pacto: 400nfleso que no estás obligado», no se dirige á la persona, sino que, siendo general, tendrá lagar entre los herederos que también litiguen. § 1.—El que apeló, pacté que no habiendo pagado dentro de cierto día la cantidad que habla transigido, habla de satisfacer lo juzgado; el juez de la apelación, sin ninguna otra discusión sobre la causa principal, se atendrá á la justa convanión, como de cosa confesada. § 2.—Después de la división de los bienes ) (le las deudas, cada uno de los acreedores aceptó de cadauno delos herederos, no habióndoscinterpnesto delegaciones, los intereses por el todo, como se habla convenido; en este, caso no se deberán impedir las acciones que contra todos tienen por sus partes, si no ofreciera cada uno á cada acreedor toda la deuda, en conformidad al convenio hecho. § 3.—El padre que prometió la dote, pactó que. si después de su muerte hubiese, fallecido su hija en matrimonio sin hijos, la porción de Ln dote quedase en su heredero, hermano suyo; esta convención aprovechará por la excepción de dolo á los hijos tenidos después por el suegro y dejados herederos Cli SU testamento, puesto que entre los contratantos se haya convenido esto, que se mire por el interés de los herederos, y en aquel tiempo en que el padre no tuvo otros hijos parcca que confirió á favor de su hermano su última voluntad.

§ 2,—Post divisionem bonorum et neris alieni singuli ereditores a singulis heredibus, non int.erpositis delegationibus, in solidum, ut con-venerat, usuras acccptaverunt; actiones, quas adversus omnes pro partiluis habent, irnpcdiendae non erunt, si non singuli pro fide rei gestae tetum ilcbitnm singulis offcrant. § 8.—Pater, qui dote-ni promisit, pactus est, ut post mórtem suarn in matrimonio sine lib cris defuucta filia, portio dotis apud berade.m suum fratrein remanerot; ea conveutio liberis a socero postes susceptis et heredibus testamento relietis per exccptionem doli proderit, qi.nim inter contrahentea id actum Bit¿ ut horedibus consulatur, et ib tompore que pater alios fijos non habuit, in ftrcm suum iudicium supromum contulisse videntar. 41. IDEM libro XI. Besponsoru?n.—Intra ifluni diem dbitl partem mihi si solveris, accepturn tibi residuum feram, et te Iiberabo», hect actionem non habet, pacti tamen exeeptionena competere debitori enustat (3).

41. EL MISMO; Respuestas, libro XI. - Aunque

este pacto, «si para tal día me hubieres pagado

parte de la deuda, te daré por recibido lo restan-

te, y te libraré dela obligación», no tiene acción,

es cierto, sin embargo, que compete al deudor la excepción del pacto.

42. IDEM Libro XVII. Responsorum.—Inter debitorem et creditoreni convenerat, uL creditor onus tributi praedii pignerati non agnoseeret, sed cias sol'vendi ucceasitas debitorem speetaret; talem conventioncm, quantum ad fisci rationem, non case servandani rspondi, pactis etenim privatorum formam iurisflscalis convelí non placnit.

4. PtULTJS Ubre V. (4) QUl2e8tjOflu2fl. - Tu tionibus seimus, quid praestare venditor (5) debeat, quidque ex contrario emtor; quodsi in contrah sudo aliquid exceptnm fucrit, id serlrari debebit. 44. SCIEYOLA libro V. .Rcsponsoruni. - Quum in co essct pupftlusf itt ab hereditate patria abatineretur, tutor eum plerisque creditoribus decidit, nL ccrtam portionem acciperent idem curatores cum allis feeerunt (6); quae.ro , an et tutor idemque ereditor patria candem portionem retincre (7) debeat? Respondí, eum tutorem, qui ceteros ad poi'tionem voearct, eadcrn parte. contontum case debere.

(i) V., Ilal. (2) qua, J1a. Vng. la) Hat. onstItft, FI. (4) IL, hai.

42. Er. MISMO; Respuestas, libro XVIL—Entre.

deudor y acreedor se habla convenido, pJC el acree.dos no reconociese el gravámen del tributo del predio pignorado, sino que la necesidad de pagarlo incumbiese al deudor; respondi, que tal convención no se debe guardar en cuanto á la cuenta del fisco, porque no se admitió quepor pactos de particu1ars se destruya la forma del derecho fiscal. 43. PAULO; Cuestiones, libro V.—En las com-

pras sabemos qué daba hacer el vendedor, y qué, por el contrario, el comprador; poro si al contra-

tar se hubiere exceptuado alguna cosa, deberá observares.

44. Sovoi.; Respuestas, Libro V.—Estando el

pupilo en abstenerse de la herencia del padre, decidió el tutor con la mayoria de los acreedores, que recibiesen cierta porción; lo mismo hicieron con otros los curadores; pregunto, ¿debe acaso tanibién el tutor, que es acreedor del padre, retener

la misma porción? Respondí que aquel tutor que llamase á los demás acreedores á una porción, debe contentarse con la misma parte..

(6) HaL.; deblior, FI, (a) idem curatores aiim allis farenunt, oi,iie,lag ifal. (1) relnitterefi ¡Ial.


rnGZSTO.—LIBRO II: TÍTULO XIV

288

HERMO&ENIANUS libro II. IU1i8 Epilona-

HEnTlouENIANo; LUoine del Derecho, LiIL—:E1 pacto de división, si no tuviese efecto por la tradición 6 la estipulación, como nudo pacto, no podrá aprovechar á nadie, para una acción.

46. TnyPHoxrNos libro II. Diputationurn.. Patuin inter heredem. et legatarium factum, no CLI) co satis accipiatur,—qunm in Semestribus reJata et Constitutio Divi Marci (i), servan ja hoe quoque defuucti voluntatern— validum esse constt; nec a legatario remissa heredi satisdatio per pactionem ex poenitentia revocan debet, quurn liceat sui iuris perseeutioncm, ant spem futurae perceptionis deteniorom constituere.

46. Tu oxIo; Disputas, libro 11.—El pacto hecho cutre un heredero y un legatario para que por este no se reciba fianza,—como en los Semestres se incluyó una constitución del Divino Marco, para que también en esto se guarde la voluntad. dl difunto—, consta que es válido; y la fianza dispensada por pacto al heredero por el legatario no debe revocarse, por el arrepentimipnto, como quiera que sea licito hacer de peor condición la persecución de sin derecho, é la esperanza de la futura percepción.

47. SUASVOLA libro I. Digestorum. - Emtor Praedii viginti cavera.t se soluturum, et stipiilaitti spoponúerat; postea venditor cavit sibi convenisse, ut conteutus cssct tredeeim, et ut ca intra praeflnit.a tempora aeciperet; debitor ad coruin solutioiiem conventus paetus ost, si ea soluta initra praefiiitum tempus non Bent, ut ex prima caintione ab co petitio coset; quaesitim est, -un, quurn posteriori pacto satisfactum non sit, omne debitum ex prima cautione peti potest? .cspoiidi, secunduin ea, qune proponereutur, posse.

47. SOIlVOLA; Digesto, libro 1.—El comprador de un predio habla afianzado y prometido al esti-

45.

rum. - Div isionis placitLun, nisi traditione vel stipulatione suniat efTcctum, ad netionein, ut nuduin paetiim, nulli prodesse poterit.

§ 1.—Lucius Titius Galana Semum meusulanium (2), cuin quo rationem implicitum habebat propter accepta et data, debitoreni sibi eonstituit, et ab co epistotam aceepit ini hace verba: «1x ratione mensae, quam mccum habuisti in hune diem, ex contractibus plunimls i'crnanscrunt apud me cd mensain mcciii trecenta octoginta sex, et usurae, quae conipetirint; sunimam a.ureoruin, quam apud me tacitnrn habes, refundani tilji, si quod iiistrume.ntum a. te emissum, id cst Heniptuni, (3) cuiiscunque surnmac ex quacunque causa apud inc remansit, vanum et pro cancelhato habebitun.» Quaesitum est, qauna Lucias Titas (4) ante hoc chirogrephurn (5) Selo nummuhanió inandaverat (6), uti patrono cius treceuta rodderet, an propter illa verba epistolae, quibus, omnes cautionos ex quocunque contraetu vanice et pro canecflato (7) ut habcrentur, cautum est, neque ipse, noque fui chis co nomine convenir¡ possunt? Rospondi, si tantuin ratio accepti atque expensi esset coniputata, ceteras obligationos manero in sua causa.

45.

pulante que pagarla veinte; después ci vndhor dió caución (le, haber convenido para si que se Contentarle con trece, y que éstos los recibirla dentro dl tiempo prefijado; demandado el deudor para el pago de ellos, paetó, que si no hubiesen sido pagados dentro del término prefijado, se le reclamase por la primera caución; se preguntó, ¿no habiénose satisfecho con arreglo al pacto posterior, puede acaso pedirse todo el débito en virtud de la primera caución? Respondi que se podía, según las circunstancias que se proponlan. § 1.—Lucio Ticio constituyó deudor suyo al cambista Cayo Seyo, con quien tenía cuenta si» liquidar por cargo y data, y recibió de él una car-

ta en estos términos: «Por la cuenta de cambio que conmigo tuviste, hasta esto día, de muchisimos contratos quedaron en mi poder para mi mesa de cambio trescientos ochenta y seis, y los intereses

que hubiere correspondido; cuya suma de áureos, que sin resguardo tieaCs en mi poder, te reembolsaré, si se tuviere por nulo y cancelado cualquier documento por ti librado, esto es, escrito, de cualquier cantidad, que por cualquier causa quedó en mipoder. Se preguntó, habiendo Lucio Ticio mandado antes de este escrito al cambista 5cyo, que entregara trescientos á su patrono, ¿acaso por aquellas palabras de la carta, con las que se aseguré que

se tendrían por nulas y canceladas todas las obligaciones procedentes de cualquier contrato, -no pueden ni él mismo, ni sus hijos sor demandados por este titulo? Respondí, que si tan sólo so hubiese computado la cuenta de lo recibido y de lo pagado, las demás obligaciones quedaban en su Vigor.

GAIuS Libro iii. (8) ad Legem XII.- Tabu-

48. Gayo Comentarios d La ley de las Doce Tablas, Libro IiL—s evidentísimo que es válido todo lo que se hubiere pactado en el acto de entregarse las cosas.

49. 15i.i iva libro XXXVI. ad Rabiniz.m.—Si quis eredidenit pecuniam, et pactus Bit, ut, quatenus facere possit debitor, eatenus agat, an paetum valeat? Et magis cst• hoe pactum valore; ncc enum mmprobum, et (9) si quis haetenus desideret convenir¡, quatenus facultates (10).

49. Uipiic; Comentarios ti Sabina, libro XX-XVI.—Si aluno hubiere prestado una cantidad, y pactado ernnndar tausólo p01, aquello que el deudor pueda pagar, ¿valdrá acaso el pacto? 'Y es más cierto que vale este pacto; porque no es inmoral, aunque alguno deseara ser demandado sólo hasta donde alcancen sus facultades.

48.

Zaru,n.—In traditionibus rerum quodeunque pacturn sit,.id valere nianifestissimum est.

(1) L. 2. U. s.l inpoft. Legat. VI. 54. (8) numinularium, ¡Jal. (3j Id eei criptnrn, oiwll1iaa acerladoduslle ¡ial.

(4) 48; el texto- pero preee que debe ¿46788 TItius, cosno

ea 08?a.8 6.FjCjOfl4R. i') O., inaefla fiat.

(6) mMudvnIt, 160 Br. en el cc$diee FI.

(7) cancdllatls. segiu corrctcdn ¿iel códice Pl., Br. (8) .1V., Hal. 9) Taur. Jial.; 869ún reCinie Corrección del cójtke Pl. set, Br. (10) ptirnitnr, MAnde Hat,


DIGESTO.—LIBRO 11 TITULO XIV

50. IDEM libro XLII ad abium.—Non impossibi)e puto fu cóntrctibiis depoit1, COflI)Oda.ti t locati, et ceteris similibus hoc pactum: «rie. facias furern (1) servum mcu», hoe est, no sel1icitCS ut ñu fiat, lit fugitib'as gligas servum, ut fur effie!atur; sicul enhn servi corrupti actio loeum habet, ita potest etiam haec paetio locura habere, quae ad non corrumpendos sarvos pertiuet.

51. I1M Libro XXVI. ad EdieLim.— Si, quum te ex causa legati debere pacisci () debitori tuo existimas, pactus sit, (3) ne ab eo petercs, neque jure ipso liberatur debitor, neque (4) peteatem summovebit exeeptiorte conventionis, ut Celsus libro vicesimo seribit, i.--Ideni eodin loco seribit, si debitorem tuum iusslti solvere Titio, ciii legatum falso debere existimas, et dbitor paetus sit eum Titio sito debitore. constituto, neque tibi adversus tuum debitorem, iieque ipsi adversus simm actionem peremetam. 52. ImtM libro 1. (5) Opinionnm. - Epistola, qua quis eoheredem sibi alique.rn essc 6) cavit, petitionem nuulam adversus possessores rerura jiercditariariim dabit. § 1.—Si intel' de.bitoi'em et eum, qui fundum pignoratum a erditorc, quasi debitoris negotium gereret, emcrit, placuit (7), it habita compensatione fructuum sohutoquc, quod reliquum cleberetiir, tundus debitvi restitueretur; etiam heres pacto, quod defunetus fecit, fidera prestare debet. 2.—Pactum, ut, sí quas summas propter tri-

1)UtiOflCs praodii pignori nexi factas crecUtor so)-

viset, a debitore rcciperet, et it tributa einsilein praedii clebitor penderet, iustum ideoque servandum est. § 3.—De inofflcioso pat.ris testamento acturis, it iis (8) carta quantitas, quoad vivcrt heres, praestaretur, pactus •ost prod.ue.i ad perpeuain praestationem id pctani postulabatur; rescriptiun est, neque lure uulo, neque eequitatc tale d esi d erijun admi t.ti. 53. J:z libro IV. Opinianum. - Sumtus qui-

(161u prorogaro litigantI honestum est; pacisci

autem, nt non quantitas co nomine expensa cum usi.uis iteitis restituatur, sed pars dimidia cus, quod ex ea lite datiim cnt, non hect.

54. SC.UYOLA apud Iulianum libro XXII. (9) .Di9estorum iiotat: Si pactus sim, ne Stichum, qui mihi dolychatur, petam, non intelligitm- mora rnilii fien ; mortuoque Stiebo puto non tonen neum, qui ante pactum moram non fecerat. 55'[54. ] ItYLIANUS libro XXXV. Digestorum.— Si debitor sit fruetuanius, et paciscatur servus, ¡u

(1) vel fuglt.Ivnm, Ha?. y le.t antiguos en Taur

(2) peenei, onieelri flal. (2) ele. Fíat.

(4) te. in8e,'e& la Vuj. (5) 111. mal.

289

O; Comsntario, d Sabino, libro 50. EL mismo;

XLtL—No considero imposible en los contratos de depósito, comodato y arrendamiento, y en otros semejantest este pacto: «no hagas ladrón á mi es»clavo», esto es, no solicites que se haga ladrón, que sea fugitivo, ni desatiendas al esclavo de suerte que se convierta en ladrón; porque as¡ como tiene lugar la acción de esclavo corrompido, asi también puede tener lugar este pacto, que se encamina á que no se corroinpa á los esclavo. 51. EL MISMO; Comentarios al Rdieto, libro XXTTI._S'i juzgando tú que por causa de un legado debes pactar con tu deudor, hubiere pactado éste, que no le pidieras, ni el deudor se libra por el mispio derecho, ni repelerá al demandante con la excepción do la convención, según escribe Ce.]so en su vigésimo libro. § 1.—El mismo escribe en dicho lugar, que si mandaste á tu deudor que pagase ú Ticio, It quien erradamente crees deber un legado, y el deudor hubiere pactado con r1iCio, constituido deudor suyo, ni se ha extinguido para ti la acción contra tu deudor, ni para aquel contra ci suyo.

52. EL snsto; Opiniones, libro 1. - La carta, con la que alguien aseguró que otro era su coheredero, no dará ningún derecho de petición contra los poseedores de los bienes de la herencia. § 1.—Si entre un deudor y aquel que, como si realizase un negocio del deudor, hubiere comprado del acreedor el fundo pignorado, se pactó, que

habida compensación de los frutos y pagado el

resto que se adeudare, se restituyese el fundo al deudor; aun ci heredero debe prestar cumplimiento al pacto que hizo el difunto. § 2.—FA pacto de que si el acreedor hubiese pagado algunas cantidades por los tribu.toimpmiestos al predio dado cmi prenda, las cobrarla del deudor,

y do que el deudor satisfaría los tributos del mis-

mo predio, es justo, y por lo tanto debe guardarse. § 3.—Con los que iban It querellarse contra el testamento inoficioso del padre pactó el heredero,

que se les darla cierta cantidad mientras di vivie-

se; se reclamaba que este pacto so extendiese It

una prestación porpétua; se resolvió por rescripto, que tal deseo no era admisible ni por derecho algimo, ni por equidad.

52 EL MISMO; Opiniones, Libro IV.—Es ciertamente licito prorrogar al litigante el pago de los gastos; mas no es licito pactar que no se restituya con los intereses permitidos la cantidad gastada con tal motivo, sino la mitad de lo que se hubiere entregado It consecuencia tic aquel pleito.

54. Scilvoi. noia en. Juliano, al Libro XIII del Digesto:—Si yo hubiera pactado que no recIa-

maré el esclavo Stico, que se me debla, no se entiende que se me causa mora; y muerto Stico, juz-

go que no está obligado el deudor, que antes del pacto no habla incurrido en mora.

55. [54.] JULIANO; Digesto, Libro XXXV.—Si el

deudor fuese usufructuario, y pactare el esclavo,

(0) «sse, o,nítela ¡Ial.

CI) gercus emlt1placuerit, ¡Ial. (8) kLltunijq,utet, ¡la?. Vslg, () XXXII., lEal.; el mismo aflade este frajment.o Z4 alpre-


290

DIGESTO.—LIBRO II: TITULO XIV

quo usumfructum habet, no ab co petatur, paci. sceiido rnIiorern conditionem cius faeit. !tem si (1) ereditor esset fructuarins et pactus csset, no peteret1 servus autein fructuarius pacisceretur, ut peteret, beneficio pacti, quod servus interposuieset, utiliter ad ptitionern admittctur.

sobre el que tiene el usufructo, que no se pida de aquel, pactando, hace mejor la condición del mismo. Asimismo, si el acreedor fuese usufructuario, y hubiese pactado que no pedirla, pero ci esclavo del usufructuario pactsc que pedirla, por beneficio del pacto que el esclavo hubiese interpuesto será admitido á formular útilmente la reclamación.

venerit, nc dominas a colono quid poteret, et lueta causa coirventionis fnerit, niMio minas celonus a domino petere potest.

56.[5•1 IDEM libro VI. ad Minieiuoi.—Si con-

56. [55.] Er MISMO; Comentarios á Minicio, libro T71.—Si se hubiere convenido que el dueño no pedirla algo al colono, y hubiere sido justa la causa de la convención, ello no obstante, ci colono puede reclamar del ducho.

57. [56.] FLoREIn'nus libro VIII. Institutionum—Qui in futuruin usuras a debitore aceepemt, tacite pactus videtur, nc intra Id tempus sol'tem petat. 1.—Si ex altera parte in mcm, ex altera in porsonam pactum cence.ptum fucrit, vclnti no ego petam, vol no a te pe.tatur, hares mons ab cmiiibus vobis petitionem habebit, et ab herede tuo ornncs petere poterimus.

57. [56.] FLoitEYTINoIn8tituta,iibro VIII.—El que habla recibido del deudor intereses por adelantado, se entiende que pacté tácitamente no pedir el capital durante aquel tiempo. § 1.—Si se hubiere formulado el pacto por una parte sobre una cosa, por otra respecto á una persona, como por ejemplo, que yo no pida, i que no se pida de ti, mi heredero tendrá derecho p•':a reclamar de todos vosotros, y todos podremos reciamar de tu heredero.

58. [57.] NERATIUS libro III. Membranaruin.—

Ab emtiono, venditione, locatiorie, conductione, ecterisque siznilibus obligationi bu, quin integris omuibus consensu eorum, qui inter se obligati sint, recedi poasit, dubium non est. Aristoni hoc amplius videbatur, si ea, quae me ex einto praostare tibi oporteret, praestitiesein, et qn'Urn tu mibi pretium deberes, convenisset mili tecuni, ut rursus praestitis mili a te in re vendita omnihus, quae ego tibi praestitisecin, pretium mili non dares, tuque mihi ea pmaestitieses, pretium te debere desinere; quia bonae fLde.i, ad. quam omnia hace rediguntur, iriterpretatio hane quoque con.. ventionem adinittit. Ncc quidquam intercst,utrum integris omnibus, in quae (2) obligati eseemus, e.onvenirct, ut ah co negotio discederetur, un in integrunl restitutis bis, quac ego tibi praestitisseni, consentiremus, no quid tu mihi co nomine praestares. Illuci plano cenventione., quae pertinet ad rcsolvendmn id, quod ae.tnm est, perfici non potest, ut tu quod iam ego tibi praestiti, contra praestare mihi cogaris; quia co modo non tanm hoc agitur, uL a pristino negotio diseedamus, quam ut novue quaedam obligationce inter nos constituantur.

69. [58.] PAuIns libro III. (3) Regv2arurn. Per quos acquiri nobis stipulatione potest, per eosdem etiam pactís conveutis meliorem conditionem nostram lleri posee placet.

58.

NuRACIO; Pergaminos, libro hL—No

es dudoso que por al consentimiento de todos los que entre si se hubieren obligado sea posible separarse de una compra, venta, locación, conducción, y de las demás obligaciones semejantes, e0fl tal que todas estén Integras. A Ariston aun parecía bien esto, que si yo te hubiese entregado lo que convenía que yo te entregara por razón de una compra, y debiéndome tú el precio, me hubiese convenido contigo, para que, habiéndoseme reintegrado por ti respecto á la cosa vendida todo lo que yo te hubiese entregado, no me dieses ci proeio, y tú roe hubieses reintegrado aquello, dejabas (le deber ci precio; porque la interpretación de la buena fe, á que todas estas cosas se refieren, admite también esta convención. Y nada importa, 4 que, hallándose integras todas las cosas sobre que nos hubiésemos obligado, se conviniera el apartarse de tal negocio, 4 que, restituidas por entero las que yo te hubiese entregado, consintiéramos que tú no me dieras nada por semejante motivo. Verdaderamente, por la convención que se. clirije á revocar lo que se efectué, no puede hacerse que lo que yo ya te entregué, seas tú por el contrario obligado á entregármelo; porque de este modo, no se trata tanto de que nos apartemos del primitivo negocio, como de que entre nosotros se constituyan obligaciones nuevas. 59. [58.] PAULO; Reglas, Libro 111.—Está admi-

tido, que por los mismos por quienes puede adquirirsepara nosotros por estipulación, se puede tanibién hacer mejor nuestra condición por pactos coyvenidos.

80. [59.] PArfltIts TUSTUS (4) libro VIII. Constitutionu'n.—Imperator Antoninus Avidie Caesio resenipsit: Si creditores partLti (5) sint partem ex boui, Iicet ab extraneo, consequi, rationem habendaiR prius neecssariai-urn personarum, si idoneae sint.

VIII—El Emper!Álor Antonino respondió por rescripto á .Avidio Caesio: Si los acreedores estuviesen dispuestos á recibir una parte de los bienes, aunque fuese de un extraño, ha de tenerse primeramente cuenta de los parientes, si fueran abonados.

61. [60.] P0MP9NIuS Libro IX. (6) ad Sabinum.

61. [60.) POMP0NI0; Comentarios d Sabino, Li-

(1)

Dr.; (sI Ta,?.

() lo qubus, Hal. -32) VI., Bat.

60. (59.] PAPIIU0 Jusro; co tilucione.s, libro

(4) Fapinlanus, VIag. (5) p80U4 Vulg. (0) IV., HaS.


DIGESTO,—LIBRO XI: TITULO XV

291

—Neme paeiscondo eflicere potest, no siM 1ouin suum dedicare lie5t, ant no sibi in suo sepelire mortu am Iiccat, ant flO ViCiiIO invito prncdium ¡iii enet.

bro IX.—Nadie puede lineen pactando, que no le sea licito dedicar un lugar suyo, ó que no le sea permitido sepultar un muerto en lugar propio, ó no enagenar su predio contra la -voluntad tic! vecino.

62. [81.1 FIT1tLI-IS A?E1[IANUS í1) Libro L ad Edictum.—Si re1s, postquam pactus sit a se non peti pccflfiiafli, idcoqtle coepit id pnetnm fide,iussari quoque prodessc, pIiCLUS sil,, ut a se peti 11ceat•, ¿iii -utilitas prioris pacti sublata sit fideiussonus cst, sernel aequisitam fideiussori pacti exceptionem ulterius ci invito extorqucri non possc.

€12. [61.] Fuiuo ANTH1ANO; GornentariosalEdiclo, Libro I.—Si el deudor, después que haya pactado que no se [e pida el dinero, y por ello este pacto comenzó á aprovechar también al fiador, hubici•c pactado que sea licito que se le reclame, se preguntó, si acaso se habnia quitado al fiador la utilidad del primer pacto. Pero más verdadero es, que una vez adquirida para ci fiador la excepción del pacto, no puede quitársele después Contra su voluntad.

TIT. XV

TITULO XV

DE TeANSACTIONIBUS

DE LAS TRANSACCIONES [Véac Cód. Ji 4.1

[ar. coa. u. 4.1

1. ULrlÁxtxs libro L. ad Idictum.— Qn! transi- • 1, Ui1'iNo; GOflU3nta?iOR al Edicto, Libro L.— git, quasi de re duhia et lite incerta neque finita El que transige, transige como sobre cosa dudosa transigit, qui vero paciseitur, donationis causa y pleito incierto y no acabado, peno el que pacta, rem certam et indubitatam liberalitate remittit. concede por liberalidad por vía de donación una cosa cierta é iudu.bitada. 2. IDEM Libro LXXIV. () ad Edict,.rn.—Transactum accipere quis potest, non solum si Aqniliana stipulatio fucrit subiecta (3), sed et si paetum convduturn fucnit faetuin.

2. EL MISMO; Comentarios al Edicto, Libro LX IV—Cualquiera puede aceptar lo tralisigido, o sólo si se hubiere agregado la estipulación .Aquiliana, sino también si se hubiere hecho un pacto convenido.

3. SOAEVOLA libro 1. Digstorum.—Imperatores Antonin.us et Verus Ita reseripserunt: «Privatis pactionibus non dubiuni est non laedi ius ceteroruin. Quare transactione, quite inter lieredem et matrem defuneti facta cst, nequc tostamentuni rescissum videri possc (4), neque manumiasis vel legatariis actiones suae ademtae. Quare quid. quid ex testamento petunt, seriptum hercdem convenire dubejit, qui in transactione hereditatis aut cavit sibi pro oneribus hereditatis, ant si non cavit, non debet ncgligentiain suani ad aliemini iniuriam roferre».

S. SeEvorA; Digeato, Libro 1.—Los Emperadores Antonino y Vero respondieron as! por rescripto: «No hay duda de que con pactos privados no se lesiona el derecho de los demás. Por lo que, por la transacción que se hizo entre ci heredero y la madre del difunto ni puede considerarse rescindido el testamento, ni que ti los rnanuuiitidos Ó ti 108 legatarios se les haya quitado sus acciones. Por lo tanto, todo lo que piden por el testamento, deben demandarlo al heredero instituido, quien en la transacción do la herencia ó se precavió por las cargas de la herencia, ó si no se precavió, no debe convertir su negligencia en perjuicio de otro.» § 1.—Habiéndose hecho una transacción por causa de un fideicomiso, y habiéndose hallado después codicilos, pregunto, ¿acaso cuanto por la transacción hubiere la madre del difunto recibido menos de lo que corresponde á su parte, deberá recibirlo por razón del fideicomiso? Respondió, que debla. § 2.—El deudor, cuya prenda enagenó el acreedor, transigió por una cantidad mínima con Mevio, que se jactaba de ser el heredero legitimo del acreedor, y después, presentado el testamento, apareció que Septicio era el heredero; se preguntó, si el deudor entablase la acción pignoraticia contra Septicio, ¿acaso podrá éste usar de la excepción de la transacción hecha con Mevio, que en aquel tiempo no habla sido heredero, y podrá Septicio repetir por la codiecióu la cantidad que por el deudor se pagó It Mevio, como heredero, cual si hubiere sido recibida so pretexto de la he-

§ 1.—Quum transaetio propter fldeicoinniissum facta essct, et postea codidilhi repeiti sant, qaaero, an, quanto (5) minus ex traiisactione conSecuta mate:' defune-ti fuenit, quam pro parte sua est, id ex fideieommissi causa consequi debeat? Respondit (6), debere. § 2.—l)ebitor, cuius pignus creditoi distraxit, eum Maevio, qui se legithnmn creditoris hereden: esse iaetabat, miulmo transegit, postes testamento prolato Septicium heredem case appamit; quaesitum est, si agat pignoratitia debitor cuni Septicio, an is uti poasit exeoptione transaetionis factae cm» Maevio, qui heres co tempere non fnerit, possitque Septicius peeuniain, quae Maevio, heredi, a debitore numelata est, conclictione 1,1 repetero, quasi sub praetextu hereclitatis acceptam? Respondit (7), scundum ca, quae proponerentur, non posse, quia neque cum co (i) Furlus Anthlnu FIal.; Florentinus, Vuíg. (2) LXX., H&. (2) subseut Vulg. (4) potestIIai.

(5) Dr. opina, [un ¿t,4o55 en antí quisimos rasgos de las letras, one ttn el cidit.e FI. debe¿seree an quo. (5) lisponclI, Hal. () Respondi, Hal.


292

DIGESTO.—LIBRO II: TiPTSLO XV

ipse transegit, ncc negotium Sopticii Maeviu gerens accepit.

rencia? Respondió, que según lo que se propouia nopodia, porqueiii aquel transigió con cate, niMcvio recibió como rcalizandoun negocio de Septicio.

4. ULPIA-NUS libro XLVI. ad &binum. - Aqui-

4. ULPiallo; Comentarios ci Ziabino, libro XL VI. —La cstipulacibi Aquiliana nova y extiligue por completo todas las obligaciones precedentes, y ella misma se extingue por Ja aceptilación; y de este derecho usamos. Y por tanto, hasta los lega dos dejados bajo condición se stjctan ci la estipulación Aqu.iliana.

Aquiliana stipulatio interponitur, quac ex consensu rcdditur, Iite, de quibus non est coitatiuu in suo statu retinentur; liberalitatem enhn captiosani inte.rprctatio Prudeuturn fregit.

5. P..u'ii.rus libro I. Definitionum. - Quum

5. Pic'ri; Deflnicicrn.es , libro 1.—Cuando so interpone la estipulación Aquiliana, la cual se veniflea por el consentimiento, se mantienen en su mismo estado los pleitos de que no se trató; porque la interpretación de los Jurisconsultos destruyó la liberalidad capciosa.

6. Guus libro XVII. ad Edictuni proviciale. —De liis eontrovcrsiis, quite ex testamento proficiscuntur, neque transigí, neque exquiri varitas aliter potest, quam inspeetis cognitisque verbis testanienti.

6. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, ii bro XTI.—Respecto ci las controversias que provienen de un testamento, ni puede transigirse, ni indagarse la verdad de otro modo, que habiéndose inspeccionado y conocido las palabras del testamento.

liana stipuiatio omniinodo ornnes pi-accedente obligationes novat et perililit, ipsque perimitur per acceptihationern; 'et boc iure utiinur. Ideoque etiain. legata (1) sub conditioTie ?elicta iii Stipulationeni AquilianiuTi dedueuiitur.

(e),

7. ULPIAxUS libro VII. Dipulationuni. - EL post reiri iudicatnr.n traiisaetio valet, si vol appcllatio intercesserit, vel appellare potueris (3). § 1.—Si fideiussor conventus et condemnatus fuisset, mox reus transcgisset ciim co, cui erat deiussor condemnatus, transaetio valeat, quaeritur. EL puto valere, quasi Omni causa et adversus reum, et adversus fldeiussorexn dissoluta, Si Lamen ipse fidciussor eondcmiiatus trausegit, transactione non perimit rem iudieatam; tanien eo, quo(1 datum est, relevarí rem iudieatam oportet. § 2.—Usqu.e adeo autom, quod datum est, etiamsi non proficit ad traiisactioncm, extenaat tamen rem iu.dicatam, uL indo bit et dietuni (4), et reseriptuzn circe alimeatorum transaetiouern citra Piaetoi'is auctoritatetu factam, aL quoti datum est, profteuat ad alimenta, ita ut, si quid. ampiius ex cansa alhnentorum deben potest, id praestetur, quod autem datutn e5t, ixnputctur. 8. IDEM libro F. de onnvibus Tribunalibus. -

Quuni bi, quibus alimenta relicta erant, fadile transigerent contenti modico praesente, Divus Marcus Oratione in Senatu recitata eftecit, no aliter alimentorurn transactio rata esset, quam si auctore l'raetorc faeta. Solet igitur Praetor iiitervenire (5) et ínter consentientes arbitran, an transactio, () vol quae admitti debeat. § i.—Eiusdem Practonis notio ob transactionem cnt, sivo, habitatio, sive vestiariurn, sive de praediis alimentum legabitur. § 2.—Hace Oratio pertinel ad alimenta, quae testamento vel codicillis fucrint relicta, sive ad testainentum factis, sive ab intestato (7). Idem cnt dicenduin, et si mortis causa donata facnint relieta, vel ab eo, en¡ mortis causa donata sunt,

(1) et fldeleommssa, ¿erta te Vuig. (2) eognttlmm, otro3 en !la. appellanl potuerk, Ha.t. (.)

(4) et edietum, UaL

7. Ur..ri.xo; Disputas, libro VII.-.-Aun después

de juzgada una cosa vale la transacción, si ó hubierenmediado apelación, 6 hubieres podido apelar. § 1.—Si el fiador hubiese sido demandado y condenado, y después el deudor hubiese transigido con aquel ci favor de quien ci fiador habla sido condenado, pregúntase si vale la transacción. Y opino que vale, como habiéndose disuelto toda obligación tanto contra el reo, como contra el fiador. Si, empero, el mismo fiador condenado transigió, no destruye con la transacción la cosa juzgada; sin embargo, debe reducirse la cosa juzgada en aquello que se dió. § 2.—Ma8 hasta tal punto lo que se ha dacio, aunque no aprovecha para la transacción, reduce, sin embargo, la cosa juzgada, cuanto que por østo so determinó, y se resolvió por rescripLo respecto ci la transacción de alimentos hecha sin la autoridad del Pretor, que lo que se dió se tenga en cuenta para los alimentos, de suerte que, si algo más puede deberse por causa de alimentos, se pague esto, pero se compute lo que se ha dado. S. EL iuisieo; De todos loo Tribunales, libro V. —Como aquellos a quienes se hablan dejado ali-

mentos transigieran con facilidad, contentándose con una cantidad módica de presente, hizo ci Divino Mareo con una Oración recitada en el Senado, que no fuese válida una transacción de alirnen tos, sino cuando hubiere sido hecha con la autoridad del Pretor. Suele, pues, intervenir el Pretor y arbitrar cutre los que se convienen, si debe admitirse la transacción, ó qué. § 1.—Conocerá el mismo Pretor por causa de transacción, si so legare ya la habitación, ya el vestir, ya alimentos sobre unos predios. § 2.—Esta Oración se refiere ti los alimentos que se hubieren dejado en tetameuto, 6 e»codicilos ora hechos ci un testamento, era ab intestato. Lo mismo deberá decirse también si se hubieren deja-

do donados por causa de muerte, 6 si se hubieren

(5) Taw.; Invenire, en el códice Fi. asgan Br. (6) valeat inserta M Viig., y se descubre aún ahora en el códice .I'I. taciado antiguamente. Br. (7) Sive ad tetamentum—lnttistato, omítelas Hal.


DIcEST0.—LIBRO II TfTULO XV

relict5. (1). Sed et si conditionis irnplendae gratia relicta sunt, atihue idem dicemus. Plano de alimontis, qUae non mortis causa donata sunt, licebit et sine Praetore auctore transigi. § .—Sive igitur in menses singulos, sive in dies, sive in anuos fuerint relieta, Oratio Ioeum habet. Sed et si non fueriirt perpetuo relieta, sed usque ad anuos cortos, idem est. § 4.—Si integra quaiititas alieui fucrit legata,

'at ex uiis eiui se alat, et mortistempore pecu-

nias restituat, non cessabit Oratio, hect non in anuos singulos videatur id rllctuni.

§ 5.—Sed et si sit cc.rta quantitas relicta Titio, vel res, ita ut untie alimenta Seio praestentur, magis est, ut transigere Titius (2) possit; nec enim transaetione Titii minuuntur alimenta Se¡¡. Idemque cst, ctsi per ftdeicommissum alimenta ad. hoc 3) legatario fuerint relieta. § 6,—Eam transaetionem Oratio improbat, quae idefreo fit, ut quis repraescnta.tam pecuniam consumat. Quid ergo, si quis citra Praetoris auctoritatem transegerit, ut quod per singulos aunes erat el relietum, consequeretur per singlilos menses? Ant quid, si, quod pci' singulos menses si relictum erat, consequeretur per singulos dies? Quid deixide, si quod consl]mmato unio ut acciperet, initio anni consequatur? Et puto eam transactionem vaicre, quia mehiorem conditionein suain alimentarius tau transaetione facit nolnit enim Oratio alimenta per transactiouem intereipi. § 7.—Nihil autem intcrest, utrurn libertini sint, quibas alimenta relieta sunt, an ingenul, satis locupletes, an minus. § 8.— Vult igitur Oratio apud Praetorem de iatls quaeri: in primis de causa transaetionis, dciii de modo, tertio de persona transigentium. § 9,—In causa hoc cnt requirendum, quac causa Bit transigendi; Bine causa enim neminem transigentcm audiet Practor. Causae fere huiusmodi solent allegarli si alibí domicillun,, beres, alibi ahmoni arius habeat; ant si destunet do:micihuni tranaferre alter eorum; ant si causa aliqua urgeat praesentis pecuniae; ant si a pluribus ci alimenta relieta sunt, et minutatim singulos convenire dii'ficile ci sil; ant si qua ala causa fuit, ut plures so1nt ineidere, quae Praetori suadeaiit trnsaetionem admitIere. § 10.—Modus quoque pecuniae, quae in Lransactionein venit, aestimandus esI, utputa quantitas transactionis; nam etiam ex modo fides trausactionis aestimabitur. Modus autem pro actate cius, qui transigit, arbitrandus est, el valetudine; nam alias eum puero, alias eum iuvcne, alias cum sene trausigi palain est; eonstnt enim alimenta cum vita fiuixi. § 11..—.Sed et personarum eontemplatio babenda est, hoc est, euius vitae sint lii, quibus ali(1) 1nt, (omitiendo relicta) Ha.i. V,«10, (5) Titius, omitelrz HaZ..

TOMo i-58

293

dejado por cargo de aquel á quien por causa de muerte se donaron. Pero aun diremos también lo mismo, si se dejaron para que se cumpliera una condic.i6n. Verdaderamente, sobre alimentos que no so donaron por causa de muerte, será licito que se transija aun sin la autoridad del Pretor. § 8.—Asi pues, esta Oración tiene aplicación, ya se hubieren dejado por meses, ya por dias, ya por años. Pero lo mismo es, aunque no se hubieren dejado perpétuamente, sino hasta cierto nilmero de años. § 4.—Si 4 alguien se hubiere legado una cantidad integra, para que de sus intereses se alimente, y al tiempo de su muerte restituya el capital, no será inaplicable la Oración, aunque no parezca que se dejó esto para cada año. § 5.—Pero y si 4 Ticio se hubiere dejado cierta cantidad, ó una cosa, para que de ella se presten alimentos 4 Seyo, es lo más cierto que Ticio pueda transigir; porque por la transacción de Ticio no se disminuyen los alimentos de Seyo. Y lo mismo sucede, aunque para este objeto se hubieren dejado alimentos por fideicomiso al legatario. § 6,—La Oración desaprueba esta transacción que se hace con el fin do que alguien consuma el dinero anticipado. ¿Qué diremos, pues, si alguno hubiere transigido sin la autoridad del Pretor, para que obtuviese cada mes lo que se le habla dejado para cada año? ¿O qué, si para que obtuviese cada día lo que para cada mes se le había dejado? ¿Qué, finalmente, si para que obtenga al principio del año lo que recibirla finido el afio? Y opino que esta transacción vale, porque con tal transacción hace mejor su condición el alimentario; pues lo que la Oración no quiso, fué que por la transacción se defraudaran los alimentos. § 7.—Mas nada importa, que aquellos 4 quienes se dejaron alimentos sean ó libertinos ó ingéunos, más ó menos ricos. § 8.—Quiere, pues, la Oración que ante el Pretor se conozca de estas cosas en primer lugar, de la causa de la transacción; después, del modo; y en tercer lugar, de la personalidad de los que transigen. §. 9.—Respecto de la causa deberá investigarse esto, cuál sea la causa de transigir; porque el Pretor no oirá 4 nadie que transija sin causa. Comunmente suelen alegarse causas de esta naturaleza: que el heredero tenga el domicilio en un punto, y el alimentario en otro; 6 que uno de ellos resuelva trasladar su domicilio; 6 que urja algún motivo de tener dinero en el acto; 6 que por muchos se le hubieren dejado alimentos, y le sea dificil demandar separadamente 4 cada uno; 4 sí hubo alguna otra causa, como muchas suelen ocurrir, que aconsejen al Pretor 4 admitir la transacción. § 10.—Ha de estimarse también el modo del dinero, que interviene en la transacción, por ejemplo, la cantidad de la transacción; porque también por el modo se estimará la lealtad de la transacción. Mas el modo ha de ser apreciado coñ relación á la edad y 4 la salud del que transige; porque es claro que de una suerte se transige con un niño, de otra con un joven, y de otra con un anciano; pues es sabido que con la vida se acaban los alimentos. § 11.—Pero también se ha de tener consideración de las personas, esto es, de qué vida sean

(5) ab Ioi, V4.


mi

DIGESTO.—LIBRO fl: TÍTULO XV

menta relieta sunt utrum frugi vitae Id sint qui alias sufflcere sibi possint, an sequioris, qui de alimentis pendeant. In persona eius, a quo alimenta relieta sunt, haec erunt specienda (1): in quibus sunt facultatibus, cuius propositi, enius opinionis; tunc enim apparebit, num quid circumvenire velit eum, cum quo transigit. § 12.—Qui transigit de alimeutis, non 'videbitur noque de habitatione, noque de vestiario transegisse, quum J)ivus Marcus epecialiter etim de istis transigí vohjerit. § 18.—Sed et si quis de alimentis trausegerit, non habebit necesse, etiara de habitatione vel cetris invitus transigere; poterit igitur vol de omnibus simul, vel de quibusdam facere transaetionem. § 14.—De calceario quoque arbitrio Prae.toris trtnsigendum est. fue § 15.—Si uni pluribusve fundus ad alimenta rit relictus, velintque eum distrahere, necesse est Praetorem de distractione cina et transactions arbitrari. Sed si plunibus fundas ad aUmenta fuerit relictus, et hi inter se transigaut, sine Praetonis auctoritate faeta transaetio rata esse non dbet. Idem est, et si ager fuerit in alimenta obligatus; nam use pignus ad hoe datura inconsulto Praetore poterit liberan. § 16.—Arbitratu Praetoris vol de 'universis ah-

mentis, vel de parte eorum transig'i oportere plus

quani manifeatum est. § 17.—Si Praetor aditus citra canse cognitionera transigi permiserit, transactio nullius erit momenti; Praetoni enim ea res quaercnda coinmissa est, non negligenda ncc donanda. Sed et si non de omnibus inquisierit, qwte Oratio mandat, hoc est de causa, de modo, de personis transigentium, dicendmn est, quamvis de quibusdam quaesierit, transactionem esse irnitam. § 18.—Seduce mandare ex hac causa iurisdictionem ve! Praeses provineas vol Praetor poterit. § 19.—Trans'tetiones alimeñtorum etiam apud Procuratorem Caesnis fien possunt, scilicet si a fisco petantur alimenta; seeundnm quae et apud Praefetos aera.rii transigi potenit. § 20.—Si, quum lis quidem esset de alimentis, transactum antera de lite fuisset, transaetio valeve inconsulto Praetore non potest, nc circumveflia.tUr Oratio; fingi enim lites poterunt, 'nt transactio etiam citra Praetoris fiat auctoritatem. § 21.—Si eidein alimenta et praeterea legatam praesente dio datum alt, et transactum fuerit citra Praetoris auctoritatem, id, quod datum est, imputabitur prius in legatum, quod praesente dic datura est, superfinum in alimentariam. cansara. § 22.—Si quis de alimentis transegenit sine Praetoris auctoritate, id, quod datura est, in praeterita alimenta ccdet nec inteest, trintum in quantitate sit debita, quantumdatura sat, an minus, an plus; xiam et si minus alt, adhuc tamen. (1) 5petInda, HaL j d cóiíce PL s,gtin recisni correc-

ción, Dr.

aquellos 4 quienes se dejaron alimentos- si sean de vida frugal, que de otra manera pucáan bastarse 4 si mismos, 6 si de otra más pobre, que de-• pendan de los alimentos. Respecto 4 la persona de aquel 4 cuyo cargo se dejaron los alimentos, se deberán ver estas cosas cuáles son sus facultades, cuál su propósito, cuál su reputación; porque entonces aparecerá si quiere acaso engallar en, algo 4 aquel con quien transige. § 12.—El que transige sobre alimentos, no se considerará haber transigido ni sobre la habitación, ni sobre el vestir, porque el Divino Marco quiso que especialmente se transigiera también sobre estas cosas. § 13.—Pero ya¡ alguno hubiere transigido sobre los alimentos, no tendrá necesidad de transigir también sobre la habitación ó sobre lo demás contra su voluntad; podrá, pues, hacer transacción 6 de todas simultáneamente, 6 de algunas cosas. § 14.—Sobre el calzado también se ha de transigir al arbitrio del Pretor. § 16.—Si 4 uno 6 4 muchos se hubiere dejado un fundo para alimentos,y quisieran venderlo, es necesario que el Pretor juzgue sobre su venta y la transacción. Pero si el fundo se hubiere dejado para alimentos 4 muchos, y estos transigieran entre si, no debe ser firme la transacción hecha sin la autoridad del Pretor. Lo mismo es también si hubiere sido obligado un campo para alimentos; pues sin el consentimiento del Pretor tampoco podrá redimirse la prenda dada para esto. § 16.—Es más que evidente que con la autoridad del Pretor debe transigirse, ya sobre todos los alimentos, ya sobre parte de ellos, § 17.—Si habiéndose acudido al Pretor hubiere permitido sin conocimiento de causa que se transija, la transacción será de ningún valor; porque al Pretor se ha encomendado este asunto para que lo examino, no para que lo descuide, ni lo confíe 4 otro. Pero y si no hubiere investigado sobre todos los particulares, que manda la Oración, esto es, sobre la causa, el modo, y las personas de los que transigen, se ha de decir, aunque hubiere inquirido sobre algunos, que la transacción es nula. § 18.—Pera ni delegar para esta causa sujurisdicción podrá el Presidente de provincia, 6 el Pretor. § 19.—Las transacciones de alimentoS pueden hacerse también ante el Procurador del Cesar, 4 saber, si se pidieran alimentos al fisco; según lo que, también podrá transigirse ante los Prefectos del Erario. § 20.—Si, habiendo en realidad litigio sobre alimentos, se hubiese transigido en el pleito, la transacción no puede valer sin la anuencia del Pretor, para que no se eluda la Oración; porque podrán fingirse litigios, paraque se haga ifl& transacción aun sin la autoridad del Pretor. § 21.—Si 4 uno mismo se hubieren dado alimentos y además un legado en el día presente, y se hubiere transigido sin la autoridad del Pretor, aquello que se dió se imputará primeramente para el legado, que se entregó en el diaprosente, y el excedente para los alimentos. § 22.—Si alguien hubiere transigido sobre alimentos sin la autoridad del Pretor, lo que se dió se aplicará 4 los alimentos devengados; y no importa que tanto monte la cantidad debida como lo que se dió, ó menos, 6 más; pues aunque sea me-


DIGESTO.—LIBRO II: TITULO U

id, quod in sohitum datum est, in praeterita ahmenta imputabitur. Sane si la, qu.i de alimeutis transegit, locupletior factus sit ea solutioue, in id, quod factus alt locupletior, aeqiiissimuin erit in eum dan ropetitiOnem; I1OC enim debet ex alieno damno esse locuples (1). § 28,—Si in annos singulos corta quantitas al¡cui fucrit relicta homi.ni honestioris bel, veluti salarium annuum, vel ususfructus, trauactio et sine Pratore fien poterit. Ceterum si ususfructus juodicus alimefltorum vice sit relictus, dico transactiOflem citra Praetorem factam nullius case monienti. 24.—Si cui non numus ad alimenta, sed frumentum atque oleum et cetona, quae ad vietum necessaria sunt, fuerínt relieta, non poterit do bis transierC, SIVC aflniUl., BIVO inenstrua el r011ilquantur. Si tamen ita sine Praetore tra.nsegerit, ut in vicein eorum Rumuiri quotanuis ve¡ quotmensibus aceiperes, et noque diem, noque mochim permutavit, sed t&ntiim genus; vol ex contratio si paetus fuerit ut lii geucnibus alimenta aceiporOl, quae in nu.mis ci relieta fuissent; vol si vinum pro oleo, vel oleura pro vino, vel quid aliud commutaVit; vol locum permutavit, ut quae erant si Roinae alimenta relieta, tu municipio vol in provincia aceiperet, vel contra; ve¡ personam conimutavit, itt quod a p!uribus eral accepturus, ab uno acciperet; vel aliiim pro alio debitorem acceperit; hace omnia habent disceptationem Praetoris el pro utilitate alimentarii recipienda sunt. § 25.—Si ad habitationem carta quantitas att annua relicta, et ita sit transactum sine Praetore1 itt habitatio praestetur, valet transaetio; quia fnuctus habitationis praestatur, lieet ruinae vol incendio subiecta transaetio est. Per eontranium quoque, Si pro habitatione, quae eral relicta, placueiit eertam quantitatem praestari, trausaetio rata sat et citra Praetorem.

9. IDEM libro 1. r)pinior&um. - Qui eum tutoribus suis de sola portione administratae tutelac anac egerat el transegerat, adversus eosdem tutores ex persona fratris sui, ciii heres extiterat, ageus praescriptione factae transaetionis non sumniov etur. § 1.—Tnansactio quaecunque fit (2), de his tantuxn, de quibus mIer convenientes placuit, interposita ereditut'. § 2.—Qui por fallaeiam coheredis ignorana universa, quae invero erant, instrumentum transactionis sine Aquiliana stipulatione interposuit, non 1am paciscitur, quam, d.ecipitur. § 3.—Ei, qui nondum certus, ad se querelam Contra patria testamentiirn pertinere, do allis causis cuni a.dversariis pacto transegit, tantuni ui his interpositum pactum nocebit, de quibua mIer eos actum esse probatur. His tautum tranaactio obest, qu&mvis maior annia vigintiquinque san] interposuit, de quibus actuni probatur;ntm Ca (3), quorum a.etiones competere ei (4) postea conapei'tum est, iniquum est perimi () pacto id., de quo cogitatuni non docetur. (1) locupletlor, HaZ. (5) bit, lid

(3) n"n autem, quorum, .uat, ci, ontsi

295

nos, todavia, no obstante, se computará para los alimentos vencidos lo que se dió en pago. Empero si ci que transigió sobre los alimentos se hubiere hecho más rico con tal pago, será muy justo que contra él se dé reclamación por aquello en que se hubiere hecho más rico; porque no debe enriquecerse con perjuicio de otro. § 23.—Si á algún hombre de posición desahogada se hubiere dejado cierta cantidad para cada año, como salario anual, ó usufructo, podrá hacerse transacción aun sin el Pretor. Pero si se hubiere dejado un módico usufructo por viii de alimentos, digo que es de ningún valor latnansacción hecha sin el Pretor. § 24.—Si 6. alguien hubieren sido dejados para alimentos, no dinero, sino trigo y aceite y las demás cosas que son necesarias para el su bstuto, no podrá transigir sobre ellas, ya se le dejaron por años, ya por mensualidades. Pero si hubiere transigido sin el Pretor, para recibir en vez de aque lhas cosas una cantidad to1os los años 6 lo los los meses, yno cambió ni el día, ni el modo, sino tan solo el género; 6 por el contrario, si hubiere pactado para recibir en géneros los alimentos, que se hubiesen dejado en metálico; 6 al permute el vino por aceite, 6 el aceite por vino, ú otra cualquier cosa; 6 si cambió el lugar, para que los alimentos que se le hablan dejado en Roma los recibiese en su municipio 6 en su provincia, ó al contrario; 6 si conmutó la persona, para que lo que habla de recibir de muchos lo recibiese de uno solo; ó si hubiere aceptado 6. un deudor por otro; todas estas cosas requieren el exáinen del Pretor, y deben ser admitidas en utjidad del alimentario. § 25.—Si para habitación se dejó cierta cantidad ánua, y sin el Pretor se hubiere transigido de suerte que se dé la habitación, vale la transacción; porque se presta el fruto de la habitación, aunque la transacción está sujeta 6. una ruina 6 6. un incendio. También, por el Contrario, si en vez de la habitación que se habla dejado, se hubiere convenido que se pague cierta cantidad, la transacción es válida, aun sin el Pretor. 9. EL MISMO; Opiniones, libro 1.—El que con sus

tutores habla litigado y transigido solo sobre la porción de su tutela administrada, recl.mando contra los mismos tutores en representación de su hermano, de quien habla quedado heredero, no es repelido por la excepción de la transacción hecha. § l.— cualquier transacción que achaco, se reputa haberse interpuesto tan sólo para aquellas cosas sobre las que se convino entre los contratantes. § 2.—El que ignorando por falacia de su coheredero todo lo que en realidad habla, otorgó instrumento de transacción sin la estipulación Aqulliana, no tanto pacta, como es engañado. § 3.—A aquel que, no cierto todavía de que le competía la querella contra el testamento de su padre, transigió sobro otras cansas con los adversarios mediante pacto, le perjudicará el pacto interpuesto tan sólo respecto 6. las cosas sobre que se prueba haberse tratado entre ellos. La transacción, aunque mayor de veinticinco años el que la interpuso, perjudica únicamente sobre aquello de que se prueba haberse tratado; pues es injusto que se invaliden por-un pacto aquellas cosas, cu-

yas acciones se descubrió después que le competían, de que no se justifica haberse tratado. (5) compertum cgt, inlquum enim cgt, perhnl lacto, JUL


296

DIGBSPO,—LIBRO II- TÍTULO XV

10. IDEM libro L Eesponsorum. —De re filiomm, quos in potestate non habnit, transigentemn patrem minirne jis obesse plaeet.

11. IDEM libro IV. ad Ediclum. —Post rem iiidicatam, etiam si provocatio non est interposita, tamen si negotur iudieatum esse, vel ignoran potest, an iutieatiim sit, quia adhuc lis subesse possit, trausaetio fien potest.

10. EL MISMO; Respuestas, libro 1.—Está admitido, que el padre que transige sobre cosas de hijos á quienes no tuvo en su potestad, no les perjudica en manera alguna. 11.

EL MISMO; Comentarios al Edicto, Libro 1V.

—Después de juzgada una cosa, puede hacerse transacción, aunque no se haya interpuesto apelación, si, no obstante, se negare haberse juzgado, 6 si se puede ignorar que se haya juzgado, porque todavía pueda subsistir el litigio.

12. CELSUS libro III. (1) Dige4otum.— Non est ferendus, qui generaliter in his (2), quae testamento ei relicta sirn't, transegerat (8), si postea causotur de co solo cogitasse, quod prima parte testarnenti, ac non etiam quod posteriore legatum sit. Si tamen postea codicilli proferuntur, non improbe mihi dicturus videtur, de co duntamt se cogitasse, quo illaruin tabularum, quas tune noveral, seriptura continerotur.

12. CELsO; Digesto, libro 111.—No debe ser atendido el que en general habla transigido sobre lo que en el testamento se le dejó, si después alegare haberlo pensado de aquello solo que se le haya legado en la primera parte del testamento, pero no también de lo que en la posterior. Sin embargo, si después se presentan codicilos, me parece que no sin razón podrá decir, que habla pensado tan sólo sobre aquello en que se encerrase la escritura de aquellas tablas que entonces había conocido.

13. AEXILIUS MAcan Libro ¡ ad leem vicesimam hereditatuw.—NuJU Procuratorum Principis inconsulto Principe transigere licet.

13. EMILIO MACEn; Co'rnent arios á la ley igístna de las herencias, libro I.-.-A ninguno de los Procuradores del Príncipe le es licito transigir sin consentimiento do éste.

14, SCAEVOLA Libro II. Reponsorum.— Controversia inter legitimum et seriptuin heredem orta est, eaque transactione facta corta lego finita est; quaero, er&Utores quem convenire possunt? Respondit (4), si lidem (5) creditores essent, qui transaetienem fecissent, id observandum case de acre alieno, quod hiten cos convenissct (6); si ahí ereditores essent, propter incertu.m succesSiOfliØ pro parte hered.itatis, quam uter que in transatiouc expresserit, utilibus conveniendu

est (1). 15. P&uLtrs libro 1. &ntenliarvm.—Pacto convento Aquiliana quidem stipulatio sublici solet; sed consultius est, huic poenalem quoque etipulationem subiungere, quia rescisso forte pacto poena ex atipulatu peti potest. 18. HERMOGENIANUS libra 1. Iuris Epitoma-

14. SolvobA; Respuestas, libro 11.—Se suscité

controversia entre el heredero legitimo y el instituido, y, hecha una transacción, se concluyó aquella por pacto cierto; pregunto, ¿á cuál pueden demandar los acreedores? Respondió, que si ellos mismos fuesen los acreedores que hubiesen hecho la transacción, debe observarse respecto á las deudas lo que entre ellos se hubiese convenido; y si otros fuesen los acreedores, á causa de lo incierto de la sucesión ambos deben ser demandados por las acciones útiles, según la parte de herencia que hubieren expresado en la transacción. 15. PAULO; Sentencias, libro 1.—Al pacto convenido suele en verdad agregarse la estipulación Aquiliana; pero es más favorable añadirlo también una estipulación penal, porque si acaso se hubiere rescindido el pacto, puede pedirse la pena en virtud do lo estipulado. 16.

HDnMOCENI&No; Epitome del Derecho, Li-

rum.—Qui fidem licitae transactionis rupit, non exceptione tantum suminovebitur, sed et poenam, quam, si contra placiturn fecorit, rato manente pacto stipfllanti recto promiserat, praestare cogetur.

bro 1.—El que quebranta la fe de una transacción licita, no tan sólo será. repelido por la excepción, sino que también será obligado á pagar la pena que debidamente habla prometido al estipulante quedando válido el pacto, si hubiere obrado contra lo convenido.

17. PAPINIANTJS Libro II, Quaesiicmum.-.-Venditer hereditatis, emtori mandatis actionibus, eum debitore hereditario, qui ignorabat venditam esse hereditatem, trsnsegit; si emtor hereditatis hoc debitum ab eo exigere velit, excoptio transacti negotil debitori propter ignorantiam suam aeeommodanda cst. Idem respondendum est et in

PAPxIARo; Cuestiones, libro IL—El vende17. dor de una herencia, transferidas las acciones al comprador, transigió con un deudor de la herencia, que ignoraba que la herencia hubiese sido vendida; si el comprador de la herencia quisiera exigir de él esta deuda, ha de concederse al deudor por razón de su Ignorancia la excepción de

(1) TV.,HaI.

(2) de hi, Ha?. (3) traneegerlt, Ha¡., j el códice Pl. envirlud 2e an tigua

corrección, según l3r.

(dr) Taur.; Ilespondi, Fi. en vfrtui de «nUgws corrección, eegún Br.

(5) Ha2. Ide, m Taur. (5) id oiservantlum - eonve7)jseet, omitelas el códice Pl, contra la autoridad de la mayor parte dolos códicee; indrtanZas HaZ. Irmig. (7) conreutendoe case, liSL.


DIGEETO.—LIBRO III: TÍTULO 1

297

co, qui fideicommissmm (1) reeepit hereditatem, si heres eum ignorante debitore transegit.

negocio transigido. Lo mismo se ha de responder también respecto de aquel que recibió una herencia fideicomisaria, si el heredero transigió con un deudor que lo ignoraba.

LIBER TERTIUS

LIBRO TERCERO

TIL 1

TÍTULO 1

DE POSTULANDO

DBL LBOGAE [Véase Cód. U. 6-10(11.)]

tCr, Co d II. 6-10(11.)]

1. Upxus libro VI. ad Edictum..Hijnc titu

mm Praetor proj)osuit habendae rationis causa,

sueeque dignitatis tuendae et decoris sui causa, nc Bine d.electu passirn apud se postuletur.

§ 1.—Eapropter tres fecit orclines, nam q-uosdam in totum prohibuit postulare, quibusdam vel pro se permisit, quibusdam et pro certis duntaxatpersonis et pro se permisit. § 2.—Postulare autem est desiderium sunm, vol amici sui in jure apud eum, qui inris dictioui praeest, exponere, vol alterius desiderio contradicere. § 8,..—lnitium autem feeit Praetor ab hi, qui in totum prohibentur postulare. Tu quo Edicto ant puoritiani, aut casum excusavit. Fucritiam, dum minorcm anule decem et septem, qui eos non in totum coinplcvit, prohihet postulare, quia moderatam hanc uetatem ratus est ad proeodendum in publicum; qua actate, ant paulo maiorc fertur Nerva fihius et publico de iure responsitasse (2). Propter easum surdurn, qui prorsus non aud.it , prohibct apud se postulare; nec enim erat permittendum ci postulare, qui decretum Practoris exaudire non poterat; quod etiam ¡poi erat perieiilosum futurum, nam non exaudito decreto Praetoris, quasi non obtomperasset, poena Ui contumaz plecteretur. § 4.—Alt Praetor: SI NON HABEBUNT ADVOCAPUM, EGO DABO. Neo solum his personis haiic humanitatem Prantor solet exhibere, veru.m et si quis alius sit, qui certis ex cau8is, vel ambitiono adversarii, vel motu patronnm non invenit. § 5.—Secundo loco Edict.um proponitur in cos, qui «pro allis nc postulent» (8); in quo Edicto excepit Praetor scxum et casum, itein notavit (4) personas in (5) turpitudine notabiles. Sexuin, d.um feminas prohibet pro aliis postulare; et ratio quidem prohibndi, no contra pudicitiam scxui eongruentein alienis causis se immisceant, no virilibus offlejjs fungantur mu1iere. Origo vero introducta est a Carfania (6), improbissima femina, quae inverecundo postulans et Magistratum inquietaus causam ddit Edicto. Casuru, dum caeeum utrisqiio lurninibus orbatum Praetor re(1) ñde1ommssayjam, Ha¡,

() rponSissa, Vug. 3) prohibeniur, inwis ¿a Vt49. (4) not,wtt, omig.la Hal.

1. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro VI.— El Pretor propuso este titulo para haber cuenta y cuidar de su dignidad y de su decoro, á fin de que sin especiales condiciones no se abogase iiidistintamente por cualquiera ante él. § 1.—Por esta razón creó tres clases, pues á unos les prohibió en absoluto el abogar, é. otros se lo permitió sólo en causa propia, y ii otros se lo

consintió únicamente por ciertas personas y por si.

§ 2.—Pero abogar es exponer en derecho ante el que ejerce jurisdicción la preteitsión propia, ó la de su amigo, ó contradecir la pretensión de otro. § 3.—Mas el Pretor comenzó por aquellos á quienes en absoluto se les prohibe abogar. En cuyo Edicto excusé ¿1 los de edad pueril, y á. los im-

pedidos por determinados accidentes. Por razón de la edad pueril, prohibe abogar, mientras es me-

nor de diez y siete alios, al que no los ha cumplido enteramente, porque estimé que esta edad era suficiente para presentarse al público; de cuya edad, ópoco mayor, se dice que Nerva, el hijo, respontUé basta en público sobre cuestiones de derecho. Por accidente casual, prohibe abogar ante él al sordo, que absolutamente no oye; pues no habla de permitirse abogar al que no podía oír el decreto del Pretor; lo que hasta para él mismo

habla de ser peligroso, porque si por no haber o[do el decreto del Pretor no lo hubiese obedeci-

do, seria castigado con pena como contumaz. § 4.—Dice el Pretor: «Si no tuvieren abogado, yo se lo daré». Y no sólo con estas personas suelo, mostrar el Pretor tal humanidad, sino también si hubiere alguna otra que por ciertas causas, ó por excesivo influjo de su adversario, ó por miedo no encuentra patrono. § 5.—En segundo lugar dirigese el Edicto contra aquellos £L quienes prohibe «que aboguen por otros»; en cuyo Edicto exceptué el Pretor el sexo, y accidentes casuales, y designé ademas á las personas sefialadas con nota de infamia. Por razón del sexo, en cuanto prohibe que las mujeres aboguen por otro; y la razón de la prohibición es ciertamente para que las mujeres no se mezclen, contra la honestidad correspondiente á su sexo, en causas ajenas, ni desempeñen oficios propios de hombres. Y fué originada por Carfania, mujer corrompidisima, que abogando desvergonzada-

(5) in, 0mil4nla J(tIj. Vulg.

(fi) Calpurnia, Ha¿' C(ala) Aframa, Gothofr. en ¿a note. Va.e Valer. 1í4,. VIII. s ., Juven. Sdt. LI. ss.


298

DIOSPÓ.—LIBRO UI: TÍTULO 1

pelilt; videlieet quod insignia Magistratus videre et revereri non possit. Refert etiam Labeo Publihuta (1) caecuin, Asprenatis Nonii patrem, ayersa sella a Bruto destitutmn, quum veliet postulare. Quamvis autem caecus pro alio postulare non possit, tamen et senatonitun ord.inem retinet, et indicandi offlcio fungetur. Numquid orgo et Magistratus gerere possit? Sed do hoc deliberabimus. Extat () quidem exemplum cius, qui gessu; Appius denique Olaudius caecus consiliis publicis iutererat, et in Senatu severiesimam dixit sententiam (le Pyrrhi captivis (3). Sed moliu.s est, nL dicamus, retinere quideni mm coeptum (4) Magistratum posee, adspirare autem ad novum penitus prohibori; idque uiuitis comprobatur exemplis.

§ 6.—Iemovet autem a postulando pro alije et eum, qui corpore sno muhiebnis passus est. Si quis tamen vi praedonum vol hostium etupratus est, non debet notan, nL et Pomponius a.it. Et qui capital¡ crimine damuatus cst, non debet pro alio postulare. Item Senatusconsulto etiam apud indices pedaneos postulare prohibetur calumniae publico indicio (5) damnatus. EL qui operas suas, ut cum bestiis depugnaret, 1oc,avrit. Bestias antOta acoipere debemus ex fenitate magis, quam ex animahis genere; nani quid, si leo sit, sed inansuetue, vol aun dontata bestia (6) mansueta? Ergo qui locavit, solus notatur, sivo depugnaverit, sive non. Quod si depugnaverit, quum non locasset operas sitas, non tenebi Lar; non enim, qui eum bestiis depuguavit, tenebitur, sed qui operas suas in hoc locavit. Denique cos, qui virtutis ostendendae causa hoc faciunt sine mercede, non tener¡ aiunt vcteres, nisi in arena passi sunt se honoran; eos enim puto notam non evadere. Sed si quis operas suas looaverit, ut feras venetur, ve! nL depugnaret feram, quae rogioni nocet, extra arenani, non est notatus. His igitur personis, quae non. virtutis causa bestiis pugnaverunt, pro se Praetor pormittit allegare, pro alio prohibet. Sed est aequissimum, si tute1am vel curara huiusmodi personae administrnt, postulare jis pro his, quorum curam gerunt, concedi. Qui adversus ea fecise monstretur, et pro allis interdicta postulatione repellitur, et pro acetixantione iitdiis extra ordinem pecuniaria poena mulotabitur.

§ 7.—Ut initio huius tituli diximus, tres ordinos Praetor feeit non postulantium, quoruin hie tertius est, quibus non in totam denegat postulandi facultateni, sed no pro omnibus postularent, quasi minus deliq'uerint, quam hi, qui superior¡bus capitibus notautur. § 8.—Ait Praetor: QVI LEGE, PLEIflS SCITO, SE-

NATUSCONSTJLTO, EDICTO, DECRETO PRINCIPUM (7), NISI PEO OERT!S I'ERSONIS, POSTULARE PRO-

(1) Pub]lum, fls. (2) Dr., según (MUYUCI correcÓs del códice FL; exstitat, Taur. Ç») nos recpiendis, iaserta la Vulg.

mente é importunando al Magistrado, dió motivo é. este Edicto. Por accidente, repele el Pretor al ciego privado absolutamente de la vista; á saber, porque no puede ver ni respetar las insignias del Magistrado.. Refiere también Labeon que queriendo abogar el ciego Publilio, padre de Nonio Asprenate, fué desairado por Bruto, habiéndole vuelto de espalda la silla. Mas aunque el ciego no pueda abogar por otro, retiene sin embargo la dignidad de Senador, y desempaña las funciones de juez. ¿Acaso podrá también ejercer la magistratura? Pero sobre esto deliberaremos. Hay, en efecto, ejemplo de uno que la ejerció; y últimamente, Apio Claudio, siendo ciego, asistia á los consejos públicos, y emitió en el Senado severisimo parecer sobre los cautivos do Pirro. Pero mejor es que digamos, que en verdad puedo uno retener la Magistratura ya obtenida, pero que en absoluto se le prohibe aspirar á otra nueva; y esto se comprueba con muchos ejemplos. § 6.–Mas también repele de abogar por otros al que con su cuerpo hizo do mujer. Pero si alguno fué estuprado por violencia de ladrones é de enemigos, no debe ser tachado, como también lo dice Poniponio. Tampoco debe abogar por otro el que fuá condenado á pena capital. También se prohibo por un Senadoconsulto que abogue ante los jueces pedáneos el condenado enjuicio público de calunania. Asimismo el que se hubiere contratado para luchar con las fieras. Pero debemos considerar las fieras más por suferocidad, que por la especie del animal; porque, ¿qué dirlanios, si fuera un león, pero manso, 'á otra fiera con dientes domesticada? As¡, pues, sólo es tachado do infamia ci que se alquiló, ya hubiere luchado, ya no. Por lo que, si hubiere luchado, no habiéndose contratado, no será tenido en nota; porque no será tachado el que luché con las fieras, sino el que para esto se alquilé. Finalmente, dicen los antiguos que los que hacen esto sin retribución para demostrar su valor no incurren en nota, salvo si consintieron sor premiados en la arena; pues juzgo que estos no evaden la nota. Pero si alguno hubiere contratado sus servicios para cazar fieras, ó para batir, fuera del circo, una fiera que hace daño á una región, no queda tachado de infamia. A estas personas, pues, que lucharon con las fieras, no para demostrar su valor, el Pretor les permite abogar por si, pero les prohibe abogar por otro. Pero es muy justo que si tales personas administran alguna tutela 6 curaduría, soles conceda abogar por aquellos cuya curatela desempeñan. Aquel á quien se probare haber contravenido á esto, es repelido de la defensa de otros que le está prohibida, y además será castigado al arbitrio del juez extraordinariamente con una pena pecuniaria. § 7.—Como dijimos al principio de este titulo,

el Pretor formó tres clases de Los que no pueden abogar, y es la tercera ]a de aquellos á quienes no se deniega por completo la facultad de abogar, sino que no aboguen por todos, como si hubieren delinquido menos que estos que se han expresa-

do en los capitules anteriores. § 8.—Dice el Pretor; «Los que por Ley, Plebis-

»eito, Senadoconsulto, Edicto, 6 Decreto de los

»Pnlncipes tienen prohibición de abogar, á no ser (4) aeceptnm.flz. (5) Iíai. publici iudicii, , (6) Vuig.; bestia, omit eta F. (7) PLACITO, inure* Za. Vuig.


DIGESTO.—LIBRO M. TITULO! BIBBNTtYU, NT PEO ALIO, QUAM PRO QUO LICRJ3IT, IN JURE APUD ME NE POSTULENT. Hoc Edicto con-

tinentur etiam al¡¡ omnes, qui Edicto Praetoris utinfanles notaritnr qui omnes, nial pro so et certis persOfliS, no postulent.

§ pjnJe adiicit Praetor: QUI EX 1115 OMNXBUS, QUI SUPJtA SORJPTI SUT, IR INTE4IRUM RE-

sTPrurtrS NON ERIT. Eum, «qili ex his, qui supra seripti suut», sic accipe, (1) si fuerit inter eos, qn1 tertio Edicto continentur eL, iiisi pro cortis persos, ni postulare prohibentur; ceterum si ex superioribus, difficile ja ir.itegrum restitutio impetrabitur (2).

§ iO.—Dc qua autem restitutione Praetor Joquitur, utrum de ea, quae a Prineipe (8), vel a Snatu? Fomponius qnaerit, et putat de ea rtitutione sensurn, quam Princeps, val Senatus indulsit. An auteuL et Praetor restituere possit, quaeritur; et naihi videtur, talia Praetoruni decreta nc 0550 serranda, nisi sicubi () ex offlcio jurisdietionis suae subvenerunt; ut ja aetate observatur, si quis (o) dcceptus sit, ceterisque speciebus, quas sub titulo «de in integrum restitutione» exsequemur. Pro qua seutentia est, quod Ej quis famoso indicio comdernnatus por in jatogrum restitutioneni facrit absolutas, Pomponius putat hune infamia eximi. § 11.—Delude adiicit Praetor: PRO ALIO nlg STULBRT; PRAETERQU AM PRO PAIIENTE, PATRONO, PATRONA (6), LIBEIIIS PARENTIBUSQUE PA'rRONl, PATRON.B (7); de quibus personis sub titulo «de in ms vacando» plenius dixbnus. Idem adiiclt:

LIBEliISVE SUIS, PRATRE, SORORE, UXORE, SOCERO, SOCRU, GENERO, NURU, VITRICO, NOVERCA, PIIIVIGNO, PRIV1GNA, PUPILLO, PUPILLA, SO), FURIOSA,

(vuuxo-

2. GÁXUS libro I. ad Edictum provinciale,— fa-

»por ciertas personas, éstos, no aboguen en dore»cbo ante mi por otro mas que por quien les fuere »lioito». En este Edicto se comprenden también todos los demás que en el Edicto del Pretor son notados como infames; ninguno de los que abogue, sino por si y por determinadas personas. § 9.—De6pués añade el Pretor: «El que de Lo»dos estos, que arriba quedan expresados, no hu»biere sido reintegrado por completo». «El que de estos que arriba quedan expresados», entiéndelo as!, si estuviere entre los que se comprenden en el tercer Edicto y tienen prohibición de abogar, salvo por ciertas personas; do otro modo, si fuere de los de más arriba, dificilmente impetrará la restitución por entero. § 10,—Mas pregunta Pomponio, ¿de qué restitución habla el Pretor, acaso de la que se concede por el Príncipe, ó de la que por el Senado? y opina que se ha tratado do la restitución que el Principe ó el Sanado concedió. Pero se pregunta, si también puede reintegrar el Pretor; y me parece que tales decretos del Pretor no deben observarse, salvo cuando subvinieron por ministerio de su propia jurisdicción; como se observa respecto de la edad, si alguno hubiere sido engañado, y en otros casos que expondremos en ci titulo «de la restitución por entero». Segúu este parecer resulta, que si condenado alguno en juicio de infamia hubiere sido absuelto por la restitución por entero, opina Pomponio que se exenta de la infamia. § 11.—Después agrega el Pretor: «no aboguen »por otro, sino por los padres, por el patrono y la »patrona, por los hijos y por los padree delpatro»no y de la patrona», do cuyas personas hablamos más extensimente en el titulo «sobre la citación é. juicio». El mismo añade: «ó por sus hijos, »hermano, hermana, mujer, suegro, suegra, yer»no, nuera, padrastro, madrastra, hijastro, hijas»tra, pupilo, pupila, furioso, ó furiosa», 2. GAYo; Comentarios al Edicto provincial, li-

tuo, fatua, quurn istis quoque personis curator dotar.

bro I.—fátuo, 4 fátna, puesto que también á estas personas se les da curador.

3. ULPIANUS libro VI. ad Edictura.—Ccji RORUM A PARENTE, AUT DE (8) MAIORIS PÁRTIS TUTORUM SENTENTIA, AUT AB RO, CUJUS DE EA RE ITJRISDIOPIO FUIT, EA TUTELA CURATIOVE DATA ERIT.

«A quien de ellos se hubiere dado la tutela 6 la »curaduria por el padre, ó por dictámen de la ma»or parte de los tutores, ó por aquel que tuvo

§ 1.—Affln.itates non eas accipere debernus, quae quondam fueru»t, sed praesentes. § 2.—Item Pomponius auras et generi appdllatione, et Bocen, et socrus, et ulteriores, quibus pro praepositio solet aceedere, contineni alt.

3. Uipio; Comentarios al Edicto, libro VI..—

»jurisdicción en el asunto».

§ 1.—No debemos admitir las afinidades que existieron en otro tiempo, sino las presentes. § 2.—Tambi6n dice Pomponio que en la denominación de nuera y yerno, y de suegro y suegra,

§ 3.— la curatoribus debuisso eum adiicerc: «inuti (9) eeterorumque, quibus dare (10) solent», Id est (11) surdo, prodigo, et adoleseenti;

se comprenden igualmente los ulteriores, á quienes se les suele añadir la preposición pro (con). § 3.—Y que respecto de los curadores debió añadir éste: «el del mudo y de los demás á quienes se los suele ciar», esto es, al sordo, al pródigo y al adolescente;

4. PAULUS libro V. ad Edictum. - item quibus propter in.firmitatem c'uratorem Praetor daro solet,

bién á aquellos á quienes por razón de enferme-

5. Uiuus libro IX. ad Edictum.—et qui no-

5. ULrL&ro; Comentarios al Edicto, libro IX.—

(1) ecipltur, (orn.Jistu10 oom) ¡IaL; ac1p1mn8, V'uig. (2) rest1tuitoiim in'ip-trabiI, Vtag. (3) est, ínsertr4 ¿a Vu.ig. (4) sI cut, Vuig. () minur, i,'er$an .Eal. Vt4g. (6) r.&TRox,vE, ".

(7) PA.TRONARQIJEJ HaZ. (8) DE, omítela Ilul. (9) mut, ~teja HaZ. (io dan,¿ial. Vuig. ii ixiuto, inierta ¡Ial.

4. PAULO; Comentarios al Edicto, Libro V.—tam-

dad suele el Pretor darles curador,


aoo

DtGESTO.—LIBRO 111: TÍTULO II

gotiis sitie aliquo perpetuo morbo superesee non p ossunt. 6. IniDi Libro VI. ad Edictum. — Puto autem omnes, qui non spontc, sed necessario offteio funguntur, posee sine offensa Edicti postulare, etiamsi hi sint, qui non nisi pro so postulare possunt. § 1.—Si quis advoeationem lracetare fuerit prohibitue, si qn.idem apud se, ut solent facere tempore Magistratus sui, puto eum postea apud suecessorem eius adeese posee. 7. G.ms Libro III. ad Edjcum provinciale.— Quos probibet Praetor apud se postulare, omnimodo prohibct, ctuam si adversarius cos patuatur postulare. S. PAPIXIANUS libro II. Quaestiontm.—Imperator Titus Antoninus rescripsit (1), eum, ciii advocationibus in quinquennio () interdictinn esset, post qaiuquennium pro omnibus postulare non prohiberi. Divus quoque liadrianus reeeripserat, de exilio reversum postulare posee; ncc acihibetur distinetio, quo crimine silentium ve¡ cxiliuxn sit irrogatum, no sezlicet poena tempore determinata contra sententiae fidem (8) ulterius porrigatur.

y á los que por alguna enfermedad crónica no puedan atender á. sus negocios. 6.

EL MISMO; Comentarios al Edicto, Libro VI.

—Opino, sin embargo, que pueden abogar sin desacato al Edicto todos los que lo hacen no espontáneamente, sino por necesidad de su cargo, aunque sean aquellos que no pueden abogar sino por si. § 1.—Si á alguien se le hubiere prohibido por algún Magistrado ejercer la abogada, si ciertamente ante él, como suelen hacerlo por el tiempo de su Magistratura, opino que puede abogar después ante el sucesor de aquel. 7. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, Li-

bro 111.—A losque prohibe el Pretor abogar ante él, se les prohibe en absoluto, aun cuando el adversario consienta que aboguen. S. PAPINIANo; Cuestiones, libro I1,—El Emperador Tito Antonino resolvió por rescripto, que á aquel It quien se hubiese privado de la abogada

por un quinquenio, no se le prohibe abogar por todos después del quinquenio. El Divino Adriano habla también resuelto por rescripto, que el que habla vuelto del destierro podía abogar; y no se admite distinción sobre el delito por que se le hubiere impuesto el silencio 6 ci destierro, para que la pena determinada It cierto tiempo no se extienda á más contra la autoridad do la sentencia.

9. IDEM Libro L 1?espon8orum.—Ex ea causa

9. EL MISMO; Respuestas,Libi-oL—Aquel It quien se le prohibió abogar por otro, por causa que no produce infamia, y que por tanto no quita el derecho de abogar por los demás, no ahoga con derecho por otros tan solo en aquella provincia en que fué Presidente el que profirió la sentencia; pero no se le prohibe en otra., aunque sea del mismo nombre.

LO. P.oi..us libro singular¡ Regalarum. (4)—

10. P&ur.o; Reglas, libro único.—A- los que ejercitan las acciones del fisco no les está prohibido abogar, aunque sea contra el flseo, en causa propia, ó en la de sus hijos y en la de sus padres, 6 en la de los pupilos cuyas tutelas administran. § 1.—También It los Decuriones les está prohibido defender causas contra su patria, It no ser por las personas arriba expresadas.

11. TRYPEONINUS (5) Libro V. Disputationum.

11. TRIP0NIXO; Disputas, Libro V.—Por re.scrip-. to de nuestro Prtneipe se decidió, que no se prohiba al tutor asistir al pupilo en el negocio en que hubiese sido abogado contra su padre. Y aun se

prohibitus pro alio postulare, quae infamiam non irrogat, ideoque ius pro omnibus postulandi non aufert, lo ea tantum provincia pro aliis non recto postulat, in qua Praos es fult, qui sententiam dixit; in aui& vero non prohibetur, hect eiuedem nominie sit.

Hi, qui fisci causas agunt, suam, vol filiorum et parentum suorum, vel pupihiorum, quorum tutelas gerunt, causam et adversus fiscuin agere non prohibentur. § 1.—Decuriones quoque contra patriain enam causas agere prohibentur praeter superiores personas. _penostro reseriptum est, non prohiben —A Principe tutorem ad pupihlo in negotio, in quo advocatus contra patrem cine fuiseet. Sed et illud permissum ab eo est, agere tutorOm pupilli causa (6) ad'versus fiscurn, in qua adversus pat rem pupilli antea advocatus lisel fuisset. § 1.—Qui autom inter infames sunt, sequenti

titulo explanabitur (?).

sido abogado del fisco contra el padre del pupilo. § 1.—Mas quiénes son tenidos por infames, se expondrá en el titulo siguiente.

TIT. JI

TÍTULO II

DE }US, QUI NOTANTUE INFAMIA (Cf. coZ. IT. 11 (12). X. 57.3

DE LOS QUE SON TACHADOS DE fl4rAMIA fVaae CÓl. II. U. (12). X. 6.J

1. I1JLIA14US Libro L ad Edicluni. - Praetoris verba dicunt: INFAMIA NOTATUR, QUI AB EXERCITU

IGNOMINZAE CAUSA AB IMPERATORE, BOVE, CUI DE

(1) L.1.C'.X.do.

qnluquemiutn, Ral. 1he, otro* enUaL (4) libro S1nuIarI regula mm, ovnitea. Ha?. (2)

permitió por él, que el tutor abogase contra el fisco en la causa del pupilo en que antes hubiere

1. JULIANo; Comentarios al Edicto, Libro 1.—

Dicen las palabras del Pretor; «Es notado de itt»farnua el que por causa ignominiosa hubiere sido (5) Trlphonius, Bac.

(6) eausum,Hat. Fulg.

(7) ai—eiplanabltur, omlteiai Hal.


DIGESTO,—LIBRO 1hz TÍTITLO II 8TATUED1 POTESTAS 1'UE1UT, DIMISSUS EA. RE ERXT; QUX ARTJ-S LUDIC]tAE 1'ROUNCIAND1VE CAUS A IN $CAENM P1tODfl1tT QUI LENOCXNITTM PELT; QUI IN (1) IUDICIO PUBLICO CALUMNIAR pItAsVARICATIONISVE CAUSA QUID FECISSE ÍUDICATUS nniT; QUI FIJILTI, VI BONOEUI RALTORUM, INIURIÁRUM, DF, DOLO MALO ET FRAUDE SUO NOMINE DAMNATUS PACTUSVE EXIT; QU1 PRO SOCIO, rrUTRLAJD, HA)fl)A'JI, DE1OSITI SUO NOMINE, NftN COZ*TTIUkRIO IUJ)ICIO DAMNATUS ER1T, QUI (2) EAM QLTAE LN POTESTATE RIUS ESSET, GENERO MORTuO cus EUM Mon'rUU1 ESSE SC11LET, flTRA ID TEMpOS, QUO ELUGEBE (3) V111XIM MORIS RST, ANTEQUAM VIRUM ELUGERET, IN MA'rRI1IONXTJR COLLOCAViT, EAMVE SCIENS QUIS UXOREM DUXERIT, NON UjSSU RiUS, IN CUIUS POTESTÁTE EST; ET QUI EUM, QUEM IN POTESTATE HA]3RRET (4), BAM, DE

QUA SUPRA COMPREHENSUM ESP, UXORnE DUCELIE

PASSUS FIJRIT QUIVE SUD NOMINE NON IUSSU EÍUS, Ir CUJUS POTEfJ'rATE ESSET (5), BlesvB NOMINE, QUEII QUARVE IN POTESTATE HABERET (6), BINA BPORSALIA BIN VE NUPTIÁS rN (7) EODEM TF,XPOItE CONSTITUTAS HABURE1T.

2. ULPIANUS libro VI. ad Ec2ictun. - Quod alt

Praetor: «qni ab exereitu dimissus cnt», dirnisiun accipere debemus militeni eaiigatum, vel si quis ale ad Ocnturionem, ve! Praetectum cohortis, vol aJae, vel legionis, vel T:ribu.num sive cohortis, sive legionis (8) diinissus est. loe ainplius, Poniponius ait, eUam eum, qui exereitui praeest, hect consular ibus insignibus iititur, ignolnklflac causa ab Tiuperatore missum hac nota laborare. Ergo et Si dux, quum exereitui praecst, dimissus cnt, notatur. EL si Pnineeps dhnsent, et adiecerit ignouiiniae causa se mittere, ut plerumque facit, non dubitabis et ex Edicto Praetonis eum infamia esse notatum; non Lamen, si citra indignationoin Principis snccessor el datus est.

§ l.—Exercitu.iu autem non unam cohortem, ieque unarn siam dictinus, sed numeres multos mihitiiiu; flILL exercitui praeesse dicimus eum, qui legioneni, vel legiones eum suis auxiliis ah Imijeratore comrnissas arlministiat. Sed hie etiam eum, qui ab aliL.iO numero militum missus est, quasi ab excrcitu xnissum sic accipiemus. § 2.—Lgnomiiae causa missum» (9), hoc ideo adiectum est, quoniam multa genera sant missionum. Est honesta, quae emeritis stipondiis, vel ante ab imperatore indulgetur; et (10) causarla, çuao propter vale.tudiuern laboribus mu1itie. o1vit. Est ignominiosa; ignominiosa autem missio toties est, quoties is, qui mittit, addit uominatim iguominiae causa se mitterc; somper enim debet addct'e, cnn miles mittatur. Sed et si eum exauctoravenit, Id ost, insignia militaria detraxertt, inten infames efflcit, hect non addidisset, ignomi(1) ir, omie1a IIzl. (2) De 4(8Nno modo ae ¡den eeta8palabras en loe 1Ana4JnL. VaU. § 820. (3) iuGan, HiI. (4) RABET, Hal. (5) iisT, haZ.

Tomo 1-39

301

»despedido del ejército por el Emperador, 6 por »aquel que tuviere facultad para resolver sobre »csto; ci que por causa de arte lúdicro 6 para re»presentar hubiere salido á la escena; el que bu»biere hecho lenocinio; el que en juicio público »hubiere sido condenado por haber hecho algo en »concepto de calumnia 6 de prevaricación; el que »en su propio nombre hubiere sido condenado 6 »hubiere pactado sobre hurto, robo con violencia, »injuria, dolo malo y fraude; el que en nombre »propio, no por la acción contraria, hubiere sido »condenado enjuicio de sociedad, tutela, manda»to, ó depósito; el que, muerto su yerno, y sabiendo »que éste había fallecido, hubiere colocado en ma»trhnonio á. la que tuviese en su potestad, dentro »del tiempo en que es costumbre llorar al marido, »y antes que por 61 cumpliese el luto, 6 el que á »sabiendas la hubiere tomado por esposa, sin man»dato de aquel bajo cuya potestad esta; y el que »hubiere permitido que aquel á quien tuviera en su potestad se case con esta de que se ha hecho »antes mención; y el que en su nombre, no por »mandato de aquel bajo cuya potestad estuviese, »ó en nombre de aquel 6 de aquella á quien tuvie»sc en su potestad, hubiere contraído dos expon»sales ú nupcias con dos á un mismo tiempo». 2. ULPrallo; Comentarios al Edicto, libro VI.— Cuando dice el Pretor: «aquel que hubiere sido despedido del ejército», por despedido debemos entender ya al soldado raso, ya si otro cualquiera hasta el Centurión, 6 ci Prefecto de una cohorte, ala, 6 legión, 6 hasta el Tribuno 6 de una cohorte, ó de una legión ha sido despedido. Pomponio dice además, que también padece la misma nota aquel que mandá un ejército, aunque use las insignias consulares, si fiié despedido por el Emperador por causa ignominiosa. De aquí también, que si el general que manda un ejército hubiere sido despedido, incurre en la nota. Y si el Príncipe lo hubiere despedido, y hubiere añadido que lo expulsaba por causa ignominiosa, como hace las más veces, no dudarás que también queda notado de infamia en virtud del Edicto del Pretor; pero no, si sin incurrir en la indignación del Príncipe se le dió sucesor. § 1.—Mas no llamamos ejército á una sola cohorte, ni á un ala, sino l muchos cuerpos de soldados; porque decimos que es jefe de un ejército el que manda una legión, ó legiones confiadas por el Emperador con sus tropas auxiliares. Pero aquí entenderemos como expulsado del ejército aun aquel que fué despedido de algún pequeño cuerpo de soldados. § 2.—Se añadió «despedidopor causa de ignominia», precisamente porque hay muchas clases de licenciamiento. Hay uno honroso, que se concede por el Emperador, cumplido el tiempo del servicio, 6 antes; y otro motivado, que por falta de salud exime de has fatigas militares. Lo hay ignominioso; pero esignominioso el hicencianiiente siempre que el que despide añade expresamente que despide por causa de ignominia; porque siempre debe añadir por qué sea despedido elmilitar Pero también si le hubiere exonerado, esto

(6) EBET, Ha¡ i, omí t ela ira¡. vel Trlbmrnum—]eglonls, om.ftela8 Hai. 1 uiisenm, omiteis HaL (16) est, Mal. Vuly.


DTGSTO.—LIB10 nI: TiTULO 11

niae causa se eum (1) exaue$orasse. Est et quartum geuna niissionis, si quis eviandorutn nuiuerutn causa militi4m subiisset; hace autem inissio existimationem non laedit, ut est saepissime reseriptum.

§ .—Ml1es, qui lega Julia de adulteriis fucrit damnatus, ita infamis est, ut stiam ipsa sententia eum sacramento ignominias causa solvat. § 4.—Ignominia autem (2) inissis nequs in Urbe, Deque alibi, ubi Imperator cst, moran licet. § 5.—Ait Praetor; «qui lii (3) scenain prodierit», infamis est (4). Seena est, ut Labeo deflnit, quite ludorum faciendorum causa quolibet loco, ubi quis consistat moveaturque spectaculum sui prae biturus, posita sit ¡u publir' pnivatove, vel in vico; quo tamen loco passim homnes speetaculi causa adnxittantur. Eos enim, qui quaestus causa in certarnina deseendunt, et omnes propterpraemium in scenam prodeuntes famosos esse Pegasus et Nerva fihius responderant.

8. GAIUS libro 1. (5) c4 F4icium provinciale.— Qui autem operas suas locavit, ut prodiret artis ludicrae causa, noque prodit, non notatur; quia non est ea res adeo turpis, ut ctiam conilium punir¡ debeat. 4. ULPIANUS libro VI. cid Edictum. - Athietas autem Sabinus et Cassius responderunt omnino artem ludicram non facere; virtutis enim gratia hoc facere. Et generaliter ita omnes opinantur, et utile videtur, ut noque thymelici (6), noque xystiei (7), neque agitatores, nec qui aquam equis spargunt, ceteraque eorum ministenia, qui cortamiuibus sacra dsrviunt, ignominiosi babeantur.

§ 1.—Designatores autem, quos Graeci pasidç [arbilratores sacrorum certaminumj appellant, artem ludicram non facere Celsus probat, qiilaministerium, non artem ludicram exerceant. Et sane locus iste hodie a Príncipe non pro medico beneficio datur. § 2.—Alt Praetor: «qul lenocinium fecenitx.; lenocinium faeit, qui quaestuan[a mancipia habunt; sed et qui in liberia huno quaestum exercet, in cadoni causa est. Sive autem principaliten boc nogotium gerat, sive alterius negotiationis aecessione utatur,—utputa si caupo fui¿, vol atabularius, et maneipia talla habuit ministrantia et occasione ininisterii quaestuin facientia, sive balneator tuerit, velut in quibusdam prnvinciis fit, m bainsis ad custodiencla vestimenta conducta habeus (8) mancipia hoc genus observantia (9) ¡u offlcina—lenoeinii poena tenebit-ur.

es, si le hubiere arrancado las insignias militares, lo hace infame, aunque no hubiese añadido que lo habla exonerado por causa ignominiosa. Hay además un cuarto género de licenciamientó, cuando alguno hubiese entrado en la milicia por evitar el desempeño de cargos; mas este licenciamiento no perjudica la estimación, como repetidisimas veces se ha declarado por rescripto. § 3.—El militar que hubiere sido condenado por la ley Julia sobre adulterios, de tal suerte es infame, que hasta la misma sentencia le absuelve de su juramento por causa de ignominia. § 4.—Mas á los despedidos con ignominia no les es licito habitar ni en Roma, ni en parto alguna donde está el Emperador. § 5.—Dice el Pretor: «el que hubiere salido á la escena» es infame. Escena es, según la define Labeon, cualquier lugar destinado para hacer juegos, en donde alguno se presente y se mueva para dar espectáculo de su persona, que se haya establecido en un sitio público ó privado, ó en una aldea; pero en cuyo lugar sean admitidos indistintamente los hombres por causa del espectáculo. Porque Pegaso y Nerva, el hijo, respondieron, que eran infames los que por lucro descienden á los certámenes, y todos los que por premio se presentan en la escena. 3.

GAYO; Comentarios al Edicto provincial, li-

4.

ULPIANO; Co'inentarios al Edicto, libro Vi.—

bro 1.—Mas el que se contraté para salir á ejercer el arte lúdicro, y no salió, no es notado de infamia;. porque no es esta cosa tan torpe, que hasta su propósito deba ser castigado. Pero Sabino y Casio respondieron, que los atletas en manera ninguna ejercían el arte lúdicro, pues lo hacían para mostrar su valor. Y generalmente así opinan todos, y parece conveniente, que ni lo músicos, ni los luchadores, ni los conductores de carros en el Circo, ni los que rectan con agua á los caballos, ni los que en los certámenes sagrados desmpeftan los demás oficios, sean reputados infames.

§ 1.—Mas prueba Celso, que los presidentes desígnadores, ¡ quienes los griegos llaman auç jueces árbitros de los certámenes sagrados], 110. ejercen arte lúdrico, porque ejercen su ministerio, y no arte lúdi ero. Y á la verdad, este empleo se da hoy por el Príncipe, no corno de poca estimación. § 2.—Dice el Pretor: «el que hubiere hecho lenocinio», hace lenocinio, el que hubiere tenido

esclavos para lucrar con su prostitución; y en la misma condición está también el que ejerce este comercio con personas libres.- Mas ya haga esto negocio directamente, ya se valga para él del ejercicio de otra industria, -como, por ejemplo, si fué bodegonero ó mesonero, y tuvo tales esclavos para el servicio y los que con ocasión del mismo hicieren aquel comercio, ó si hubiere sido bañero, como sucede en algunas provincias, que tuviere en los baños para la custodia de los vestidos esclavos alquilados que se dedicasen en el establecimiento á esta especie de tráñco,—estará sujetó

á la pena de lenocinio. (1) ita, Hal. () Igno.riinL,t autem causa misais, Vi4g. 8r.; (n) Taur. (4) infamis «st, omifeae Ha.. (5) 111., HaZ. (6) En g ego u j. .tnol, esto es, :o, que e stm en si coro de los briiarine i de los cantantes. ()

(7) IFa!,.; exustici, FI.; ayaUei, esto es, ¿os que se ejercitan en LO. palestra. (8) ffegün c074ef.2era de Br.; habont Fi; habeat, HaZ. Vedg. (9) non, ineerta ¿a VuLg.


DIGBSTO.—LIERO III: TITULO U

§ 3.—Pomponlue et eum, qui in servitute pocaliana mancipia prostituta habuit, notan post li bertatem ait. § 4.__Calumni&tor ita demum notatur, si fuOrit calumniae causae(1)damnatus;ncque emm sufflcit ealumiiifttam. Item praeviEricator; praevanicator autem est quasi varicator, qui diversam partem adiuvat, prodita causa sua. Quod nomen Labeo a varia certatiOfle tractum alt; nam qui praevaricatur, ex utraque parte consistit, quin imo ex adversa. § 5.—Ttem Si «qui furti, vi bonorum raptorum, jniuriarum de dolo malo suo nomine damnatus pactusve erit», simili modo infames sunt; 5. PuLts libro V. ad Edictim. - quoniam iiitelligitur conliteri crimen, qui paciseitur. 6. ULP1ÁiUS Zibro VI. ad ,Edicut. - «Furti accipe sive manifesti, sive nec manifesti.

§ 1.—Sed si furti, vol aliis famosia actionilcus quis condemnatuS provocavit, pendente indicio nondum inter famosos habetur; si autein omnia tempora provocationis lapsa sunt, retro infamia est; quamVis, si iniust& appellatio e!us visa alt, hodie notarí puto, non retro notatur (2).

§ 2.—Si quis alieno nomine condemnatus fuent, non Iaborat infamia, et ideo nec procurator meus, vel defensor, vel tutor, vel cunator, vl henos Partí ve¡ ex alia simili specie condemnatiis infamia notabuntur; ncc ego (8), si ab initio por procuratorem causa agitata cst. § 3.—Paetus've (4), inquit, enit»; «pactus» sic (5) accipimus, si cum pretio quantocunque pactus est; alioquin et qui preeibus impetiavit, no secum a.gere-tur, erit notalus, ncc erit veniae ulla ratio, quod est inhumannm. Qui iussu Praetoris pretio dato pactus est, non notatur. § 4.—Sed et si iureiurando delato iuraverit quis non deliquisse, non erit notatus; nam quodamrnodo innocentiam suam iureiurando approbavit. § 5.—Mandati» con demnatus (6; verbis Edicti. (7) notatur non solurn, qui mandatuin suscepit, sed et is, qui fidem, quam adversarius secutus est, non praestat; utputa fideiussi pro te et solvi, mandati te si ccrndemnavero, famosum facio. § 6.—Illud plano addendum est, quod interdtim et benes suo nomine damnatur, et ideo inl'amis 111, si in deposito, vel iii mandato malo versatus alt. Non tamen in tutela, vel pro socio henos ano nomine damnar¡ potest, quia benes neque in tute1am, neque in soeietatem snccedit, sed tantum in aes alienum defuneti. § 7.—Contrario indicio damnatus non erít infa(1) Parece que debería leerse causa, como ea Otra; edicio-

ne.-7f del 21.

(2) notatur, om(eia a5ertadarM,e Ha!. (3) Fi. ;egeM Dr.; ergo, Taur. Rol.

308

§ 8.—Poniponio dice, que también el que estando en esclavitud tuvo en su peculio esclavos prostituidos, es notado de infamia después de adquirida la libertad. § 4.—El calumniador tan sólo es tachado de infamia, si hubiere sido condenado por causa de la calumnia; porque no basta que haya calumniado. Lo mismo el prevaricador; mas prevaricador es como hombre que apoya sus pies en puntos opuestos, que ayuda £ la parte contraria, después de hecha traición á su propia causa. Cuya palabra, dice Labeon, se derivo de varia certat,io (varia contienda); porque el que prevarico, se apoya en ambas partes, ó, por mejor decir, en la contraria. § 5.—Asimismo, «si alguno en su propio nombre hubiere sido condenado ó hubiere pactado sobre hurto, robo con violencia, injuria, ó dolo malo», es del mismo modo infame; 5. PAULO; Comentarios al Edicto, libro V.—porque se entiende que el que pacta confiesa el delito.

8. Utto; Comentarios al Edicto, libro VI.—

Lo del «hurto» entiéndelo tanto del manifiesto, como del no manifiesto. § 1.—Pero si el condonado por hurto 6 por otras acciones infamantes apeló, pendiente el juicio, no se reputa todavla infame; nuis si han transcurrido todos los términos de la apelación, se entiende infame desde el principio; aunque si su apelación hubiere sidoeStimada injusta, opino que desde este momento es tachado de infamia, no desde antes. § 2.—Si alguno hubiere sido condenado en nombre de otro, no padece nota de infame, y por esto, ni mi procurador, defensor, tutr,ó curador, u¡ mi heredero condenado por hurto 6 por otro delito semejante, serán tachados de infamia; ni yo, si C esde el principio se ha seguido la causa por medio de procurador. § &—Dice 4 hubiere pactado»; lo de «pactado» lo entendemos de esta suerte, si pactó mejiante un precio cualquiera; de otra manera, también el que impetré con ruegos que no se siguiese contra él la causa, quedan a tachado de infamia, sin que hubiera razón alguna para el perdón, lo que es inhumano. El que por mandato de! Pretor pactó habiendo dado algun precio, no incurre en nota. § 4.—Pero si h abiéndooe deferido á su juramento, hubiere jurado alguno no babor delinquido, no quedará tachado porque en cierto modo probó su inocencia con el juramento. § 5.—El condenado «por la acción de mandato»; por las palabras del Edicto, incurre en nota de infame nosolo elque aceptó elmaudato, sinotambién el que no guarda Infidelidad que observó el contrario; por ejemplo, afiancé por ti ypagué; si yo te condenare por la acción de mandato, te hago infame. § 6.—Asimismo, en verdad, debe añadirse, que á veces también el heredero es condenado en su nombre, y se hace por ]o Unto infame, si hubiere sido malversador en el depósito, 6 en el mandato. No puede, sin embargo, Cl heredero ser condenado en nombre propio por razón de tutela 6 de sociedad, porque el heredero no sucede ni en la tu, as la tela, ni sociedad, sino solamente en las dendas del difunto.

§ 7.—El condonado por acción contraria no será (4) Ha!. Vulg.;pactnqne, Fi. () patum s1t. Ha!. Vug$ SIL, A. (6) condemnatus, omtela Rol. (7) Rol, l'ulg.; Edicto, .Fl.


804

DIGESTO.—LIBRO III: TITULO u

mis; neo immerito; nam in eontrariis non de perfidia agitur, sed de calculo, clul fere indicio solet dirinii.

infame; yno sin razón; porque en las acciones contrarias no se trata de perfidia, sino de cuenta, que de ordinario suelo determinarse en e) juicio.

7. PAULUS libro V. ad Edicum.—In actionibus, quac ex contraetu proficiscuntur, 110t famosae sint et damnati notantur, attamcn pactus non notatur; merito, quoniam ex his causis non tani turpis est paetio, quam superioribus.

7. PAULO; Comentarios al Edicto libro V.—En las acciones que se originan de contrato, aunque sean famosas y los condenados por ellas incurran en nota, sin embargo, el que pactó no queda infamado; y con razón, porque el pacto sobre estas cosas no es tan torpe corno por las antedichas.

• S. ULPIANUS Libro VI. ad Edictun.—oGenero, inquit, mortno». Me-rito adiecit Praetor: «quurn eum mortuum esse sciret», nc igriorantia puniatur; sed quuru tcmpus luctas continauni es!, merito et ignoranti cedit ex die mortis mariti. Et ideo, si post legitimum tempus cognovit, Labeo ait, ipsa die et sume re eam lugubria, et dcponero.

9.

PATJLUS libro V. ad Edictwrn. - Uxores viri

lugere non compellontur.

§ 1,—Spousi nuflus luctus est.

8.

ULPIANo; Comentarios al Edicto, libro VI.—

Dice «muerto el yerno». Y aóade con razón el Pre tor: «sabiendo que él habla muerto», á fin de que no so castigue la ignorancia; pero como el tiempo del luto es continuo, con razón corre también para la que lo ignoraba desde el dia de la muerte del marido. Y por lo tanto, si lo supo después del tiempo legal, dice Labeon, que en el mismo dia comienza y acaba ella el luto.

9. P,&vt.o; Comentarios al Edicto, libro V.—Los

maridos no serán obligados ti guardar luto por SUS mujeres. § i.—No hay luto de esposo.

10. IDnM libro VIII. ad Edicum.—Solet a Fn»cipo impetran, at intra legitimurn tempus mulieii nubere liceat. § 1.—Quae virum eluget, intra id tempus sponsam fiiisse non noeet.

10. Et 8ÍXSMO Comentarios al Edicto, ¡bro VIII. —Suele impetrarse del Priucipe, que sea licito á la mujer casarse dentro del tiempo legal del luto. § 1.—A la que guarda luto por su marido, no le perjudica haber eoutraido esponsales dentro de este tiempo.

11. ULPIAXUS libro VI. ad Edictuw..—Libcrorum auteni et paroutum luetus impedimento nuptlis non est. § 1.—Et si taUs sit inaritus, quem more rnaiorurn lugeni non oportct, non poase eam nuptum (1) Lutra legitimum tempus colocan; Praetor enim ad id tempus se retulit, que vir elugeretur; qui solet elugeni propter turbationenTi sauguinis.

11. ULPIANo; al Edicto, Libro VI.— Mas el luto de los hijos y de los padres no es impedimento para las nupcias. § 1.—Y aunque sea tal el marido, que por él no debe llevarse luto según la costumbre de los mayeros, no puede la mujer ser duda en matrimonio dentro del tiempo legal; pues el Pretor se refirió al tiempo en que se guardara luto por el marido; por el cual es costumbre que se guarde luto para evitan la mezcla de la sangre. § 2.—Opina Pomponio, que la que hubiere dado á luz dentro del tiempo legal del luto, puede casarse desde luego; lo que estimo verdadero. § 8,—Mas no se suele guardan luto, según dice Neracio, por los enemigos, los condenados por crimen de lesa majestad, los ahorcados, ni por los que en si mismos pusieron mano no por tedio do la vida, sino por conciencia de su propia maldad. Si, por consiguiente, alguna, después de muerto su marido de alguna de estas maneras, se hubiere dado en matrimonio, será tachada de infamia. § 4.—Tambin queda notado de infamia el que so casó con ella, pero si lo sabia; porque se excusa la ignorancia no de derecho, sino de hecho. Es disculpado, el que se hubiere casado por mandato de aquel bajo cuya potestad estaba; pero es tachado de infamia el que consintió que se casara. Una y otra cosa con razón, porque tan digno de perdón es el que obedeció, como de ser tachado cori ignominia el que consintió que se casara.

§ 2.— Poinponius eam, q'uae intra legitimum tempus partum ediderit putat statim poese nuptiis se collocare; quod verum puto, § 3.—son solent autem lugeri, ut Neratius uit, hostos, vel perduellionis damnati, nec suspendiosi, nec qui manus sibi intulerunt non taedio vitae, sed mala eouscientia. Si quis () ergo post huíasmodi exitum mariti niptirm (3) se collocavcrit, infamia not.abitur. § 4.—Notatur etiam, qui eam duxit, sed si sciens; ignorantia enim excusatur non iuris, sed facti. Excusatur, qui iussu cias, in cuius potestate erat, duxerit; et ipse, qui passus est ducere, notatur. Utrumque recto, nam et qui obtemperavit, venia dignas es!, et qui passus est ducere, notan ignominia.

12.

PAULUS libro Y. ad Edictum. - Qui bisan

patris dnxit, quamvis liberatus potestate patria cain rotinuit, non notatur. (1) nuptul, Viag.

2) qua Ka. Vug.— La traducidn se ha ajiutacZo aqul 4 tsrrante e ke nota,poi- ser enpoaibze 6 ab3urda con arreglo

Comentario

12. PAULO; Cmentarios al Edicto, libro V.—El que se casó por mandato de su padre, aunque después de libro de la patria potestad retenga á la mujer, no es tachado de infamia. al frxio. Apóyase ar'emde siguiente 5 4.--N. del T. (8) nupt1t, Vuig.

prefere,ic&a en eL contenido del


DTGSTO.—LIBRO iii: TÍTULO II

13. ULPIANuS libro VI. ad Edictum,— Quid er-

go, si non ducere sit passus, sed postcaquam duxit, ratu.m habucrit? Ut puta initio ignoravit ta1cm osse, postes scit, non notabitur; Praetor enim ad jnitium nuptinrum $e retulit.

§ 1.—Si quis alieno nomine bina spousalia constituerit, non notatur, nisi elus nomine constituat, quein qaamve ni potestate haberet; certo qui fiIiuin vel fihiam constituere patitur, quoda.rnmodo ipse videti.lr coustltuis$C. § ._Quod alt Practor: «eodem tempore», non initia sponsaliorUifl eodern tempore factorum accipiendum est, sed si iii id tempus concurrant. § &—Ttem si alter¡ spousa, alter nupta sit, ex sententia Edicti punitur. § 4.—Quum autem factum nototur, eti'i !.-Si cum ea quis nuptias (1) vel sponsalia constituat, quam nxorem ducere val non potest, ve¡ fas non est, cnt notatus. § 5.—Ex comprOmisso arbiter infamiam non fabit, quia non por omnia sententia est. § 6.—Quantum ad iiifamiarn pertinet, multum jnterest in causa, quae agebatur, causa cognita aliquid pronuutiatum sit, su quaedam oxtriusecus sunt elocuta; nam ex bis infamia non irrogatur. § 7.—Poeiia gravior ultra legem imposita cxistimationcm conser\at, ut et constitutum est, et responsum; utputa si eum, qui parte bonorum muictari debuit, Praeses relegavorit, dicendum cnt, cluniore sententia eum co transactum de cxistimatione oms, ideireoque non esse infamem. Sed si in causa furti ncc manifesti in quadruplum indcx coiidemnavit, oncratum (2) quidem reum poen.a sueta—nam ex furto non (3) manifosto in duplum convenir¡ debnit—, vertun hane rem (4) cxistimationem ci non conservasse (), quanivis, si in poena non pecuniaria eum onerasset, transaetum eum eo videtur. § 8.— en ste!lionatus infaniiani irrogat damnato, .vis publicuin non est iudicium. 14. PAULUS Libro T.' ad Eclictusn.— Servus, enme nomine noxale iudicium dominus aeee.perit,

delude eundem liberuni et heredem inetitucrit, ex eodem indicio damnatus, non est famosus, quia non suo nomine condemnatur; quippe quum ÍniUO lib lii cern contestata non Bit.

15. ULriANUS Libro VIII. ad Edictum.—Nota-

tur, quae per calurnniam ventris nomine in possessionem missa est, dum se asseverat praeguantem,

16. PAULtTS libro VIII. ad Edietum.— quum

805

18. UI.PIAxo; Comentarios al Edicto, libro VI. —Mas ¿qué diremos, si no hubiere consentido que se casase, sino que después que contrajo matrimonio lo hubiere ratificado? Si, por ejemplo, ignoré al principio que era tal, y después lo supo, no quedará tachado; pues el Pretor se refirió al principio de las nupcias. § 1.—Si alguno hubiere contraldo en nombre de otro dos esponsales, no es notado de infamia, á no ser que los contraiga en nombre de aquel ó de aquella que tuviera bajo su potestad; á la verdad, el que consiente que su hijo ó su hija los contraiga, parece en cierto modo que él mismo los contrajo. § 2.—Lo que dice el Pretor: «al mismo tiempo», no ha de entenderse por los comienzos de los esponsales contraldos al mismo tiempo, sino si concurrieran al mismo tiempo. 3.—También si habiendo contraído esponsales con uno, Be hubiere casado con otro, es castigada con la pena del Edicto. § 4.—Mas como por el hecho se incurra en nota, aunque alguno contraiga nupcias ó esponsales con aquella que, 6 no puede, 6 no le es licito tomar por esposa, será tachado de infamia, § 5.—El árbitro por compromiso no infama, porque su sentencia no es para todas las cosas. § 6.—En cuanto á la infamia respecta, es muy distinto que en el juicio de que se trataba se haya sentenciado algo con conocimiento de causa, 6 que. sin relación al punto principal se hayan hecho algunas declaraciones; porque por estas no se irroga infamia. § 7.—La pena impuesta, más grave de lo que previene la ley, conserva la estimación, según se ha establecido, y respondido; por ejemplo, si al que debió ser multado en parte de sus bienes lo hubiere relegado el Presidente, se deberá decir, que se transigió con él por sentencia más dura sobre su estimación, y que por lo tanto no es infame. Mas si en causa de hurto no manifiesto el ,juez condenó en el cuádruplo, ciertamente que ci reo fué gravado con aumento de pena—porque por hurto no manifiesto debió ser demandado por el duplo—, pero esto no le conservé su estimación, aunque, si le hubiese gravado con pena no pecuniaria, parece que transigió con él. § 8.—El delito de estelionato irroga infamia al condenado, aunque no es juicio público. 14.

PAULO; Comentarios al Edicto, libro V.—El

esclavo, en cuyo nombre hubiere aceptado su señor un juicio noxal, y á quien después hubiere declarado libre é instituido heredero, condenado por aquel mismo juicio, no es infame, porque no es condenado en nombre propio; puesto que en un principio no se contestó contra él la demanda. 15. ULPIANo; Comentarios al Edicto, Libro VIII.

—Es tachada de infamia, la que por su impostura fué puesta en posesión en nombre de su vientre, aseverando que estaba embarazada,

16. PAuLo; Comentarios al Edicto, libro VIII.—

non plaegnans esset, val ex alio eonepisset;

no estando preñada, 6 habiendo concebido de otro;,

17. ULPIANUS libro VIII. ad Edictunn—debuit enim corceni, qune Praetorem dcccpit. Sed ea

—porque debió ser castigada la que engañó al

(1) faclat iflN?ta Hcd. (5) o,icrat Rae. (3) nec, Ecl.

17. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro VIII.

(4) bac re, Ecl. (3) eonserrat, Hal.


S06

DIGESTO.—LIBRO XIfl TITULO JI

notatur, quae, qunm suae potestatis esset, hoe facit.

Pretor. Pero es tachada de infamia la que hace esto siendo persona de propia potestad.

18. GAXUS libro III. ad Edictwn provinciale.—

18. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, Libro 111.—La que se engañó por falsa apreciación, no puede reputarse que estuvo en posesión por impostura.

Ea, quae falsa existimatione decepta cst, non potest videri por ealumniam la possesioue fuisse(I).

19. UIP1AUS Libro VIII. ad Edictum. - Non

19. ULPIANo; Comentarios al Edicto, Libro VIII.

alia autem notatur, quam ea, de qua pronuntiatum est, calumniae causa eani fuisse in possossionem missam. Idque et la patre cnt servandum, qui ealnmmae causa passus est flhiam, quam in potestate habebat, in possessionem veutriS nomino mitti.

—Mas ninguna otra es notada de infamia, sino aquella respecto de la que se declaró que fué puesta en posesión á causa de una impostura. Y esto mismo deberá observarse también respecto del padre, que por superchería consintió que la hija, que tenla bajo su potestad, fuese puesta en posesión en nombre del vientre.

20. PAPINIÁNUS libro 1. Responsorum, - Ob haec verba sententiae Praesidis provinciae: «eallido commento videris accusationis instigator fuisse», pudor potius oneratur, quam ignominia videtur irrogani non enim qui exhortatur, mandatoris opera fungitur.

20. PAPnIo; Respuestas, libro 1.—Por estas palabras de la sentencia del Presidente de la provincia: «aparece que con astuta ficción fuiste el instigador de la acusación», parece que se cubro de vergüenza, más bien que se irroga infamia; porque el que exhorta no hace las veces de mandante.

21. PAULrJS Libro 11. Responsorum.—Lucius Titius crimen intendit Cajo Solo quasi iniuriam passus, atque fu eam rem testationem apud Praefeetum Praetonio reeitavit, Praefectus fide non habita testationis, nullam iniuriazn Lucium Titium passurn esse a Cajo Seio pronuntiavit; quaero, an testes, quorum testimonium reprobaturn est, quasi ex falso testimonio ínter infames habentur? Paulas respoudit, nihil propon¡, cur hi, de quibus quaeritur, infamium loco habeni debeant, quum non oportet ex sententia, sive insta BiVC injusta, pro alio habita alium praegravari.

21. PAULO; Respuestas, Libro 11.—Lucio Ticio se querellé criminalmente contra Cayo Seyo, como habiendo recibido de él injuria, y sobre ello recito información testifical ante el Prefecto del Pretorio; el Prefecto, no habiendo prestado fe á la declaración de los testigos, falló que Lucio Ticio no habla recibido ninguna injuria de Cayo Seyo; pregunto, ¿acaso los testigos, cuyo testimonio fué desestimado, son tenidos por infames como por falso testimonio? Paulo respondió, que nada se propone para que eStos, de quienes se pregunta, deban ser tenidos como infames, porque no conviene que por la sentencia, justa 6 injusta, pronunciada contra uno, sea otro perjudicado.

22. MARCELr.ns ( libro II. Fublicorun.—Ictus

fustium (3)infamiam non importat, sed causa,propter quam id pati meruit, si ea fuit, quae lufamiam damnato irnogat. la ceteris qn oque generibus poenarum adcm forma statuta est. 23.

TJLPXLNUS libro VIII. ad Edictum.—Paren-

tes et liberi utriusque sexus, nec non et ecteri agnati vel cognati secundum pietatis rationem et animi sui patientiam, prout quisque voluenit, lugendi sunt; qui autem ces non cluxit, non notatur intam.ia. 24. IDItM libro VI. ad Edictu,n (4). - Imperater Severus rescnipsit, non obfuisse mulieria famae quaestum cius () la servitute factum. 25. PAPINIANUS Libro II. Quaestionusn.—Exhered.atum (6) quoque Jlliuin luctum habere patris memoniae placuit idemque et in matre iuris est, evius hereditas ad fihium non pertinet. § 1.—Si quis in bello ceciderit, etsi corpus chis non eompaneat, lugebitur.

c» fuese mIa lu lossessionein, V4g.

(, Martianus, Ha?,.

(3) postium, se ¿esa en otro tiempo en oí códice El, .Ür.; po-

atenioruni, otros en Ha1.

22. MucaLo; Cosas públicas, libro II—La pe-

na de palos no importa infamia, sino la causa por que alguno mereció sufrirla, si fué tal que irroga infamia al condenado. Lo mismo está también establecido respecto á las demás especies de castigos. 23. ULPIANO; Comentarios al Edicto, Libro VIII.

—Debe llevarse luto por los ascendientes y descendientes de ambos sexos, as! como también por los demás agnados 6 cognados, según el afecto y

el sentimiento de su ánimo, conforme cada cual hubiere querido; pero el que no guardó luto por ellos, no queda tachado de infamia. 24. EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro VIL

—El Emperador Severo resolvió por rescripto, que no perjudicó A la fama de una mujer el comercio de su cuerpo, hecho durante su esclavitud.

25. PAPINIANO; Cuestiones, Libro 11.—Se estableció que también el hijo desheredado guardase luto pon la memoria de su padre; y el mismo derecho rige también respecto á la madre, cuya herencia no pertenece al hijo. § 1.—Si alguno hubiere muerto en la guerra, se guardará luto por él, aunque no parezca su cuerpo. 4) libro VI. ad ERotum, Omiloa.e ral, «'1 Br.; elus qiaaestum, Taus-. (6) exheredltatuni, Ifol.


807

DIGESTO,—LIBRO III: TITULO ni

TIT. III

TITULO III

jF pito CURATO RIBUS ET DEPENSORIBUS [Cr. Co. IL 12 (13). 111. O.J

DE LOS PROCURADORES Y DEFENSORES

1. tTuiAus libro IX. ad Edictun.—Procurator est, qui aliena negotia mandatu domini administrat. § 1.—Procurator autem vel omniUrn reruin, vel uniUS reí CSSB potest, constitutus ve! coram, vel par nuntiulli, vol por epistolam, quamvis quidam, ut Poniponius libro vecesirno quarto seribit, non putent unius ro¡ mandatum suscipientem procuratorexn esse; sicuti no is quidem, qui rem perferendam, vel epistolam, vel nnntium porferendum suseepit, proprio procurator appellatur. Sed verius est, eum quoque proeuratorem cssc, qui ad unan' rem datus sil,

1. ULPIANO; Comentarios ¿zj Edicto libro IX.— Procurador es el que administra negocios ajenos por mandato del dueño. § l.—Mas el procurador puede ser nombrado ó para todos los negocios, ó para i.o solo, ó estando presente, ó por medio de mensajero, ó por carta, aunque algunos, según escribe Pomponio en su libro vigésimo cuarto, no consideren que es procurador el que acepta mandato para un solo negocio; asl como, á la verdad, tampoco se llama propiamente procurador al que se encargó de llevar una cosa, A carta, ó aviso. Pero es más cierto, que también es procurador el que fué nombrado para una sola cosa. § 2.—Pero es muy necesario el valerse de procurador, para que los que d no quieren, ó no pueden atender por si mismos fi sus negocios, puedan ó ejercitar sus acciones, ó ser demandados por medio de otros. § 8.—Mas puede ser nombrado procurador también un ausente,

§ 2.—Usus autem procuratoris perquam necessarilis est, ul qui rebus suis ipsi snperesse vel nohmt, vel non possunt, per alios possint vel agere, vel convefliri. § 3.—Dari autem procurator et abseus potest, 2. PÁULTJS Libro VIII. ad Edietum.—dummodo

(Véase Cód. II. 12. (13). III. 40.1

2. PAULO; Comentarios al Edicto, libro VIII.—

con tal que sea sabedor de ello el que se entende-

certus sil, qui datus intelligetur, et is (1) ratum habnerit. § 1.—Furiosus non est babendus absentis loco, quia in co animus deest, ut ratum hab ere non (2). possit.

§ 1.—El furioso no ha de ser tenido por ausente, porque falta en él juicio, para que no pueda ra-

3. Uxa'iAws libro IX. ad Edictum. - Item et ad liteni futuram, et in diem, et sub condjtjone, et usque ad diem dar¡, potest.;

igualmente puede también nombrarse para un

4. PAULUS libro VIII. ad F4ictum.—et in perpetuum.

y para siempre.

5.

ULPIANIJS Libro VII, ad Edictuvt.—Praesens

hab etur et qui lii hortis est,

6. PAULUS libro VI. ad Edietum.—et qui in foro, et qui iii Urbe, et in continentibus aedificiis

7. ULPIANLJS libro VII. ad Edictum.—et ideo

procurator eius () praesenti esse videtur.

S. IDEM libro VIII. ad Edictum.—Filiusfarnihas et ad agendum daro proeuratorem potest, si quse sil actio, qua ipse experiri potes!, non 30blm si castrense peculium habeat, sed el quivis flilusfamilias, utputa iniuriain passus, dabit (4) ad iniuriaruln actionein, si forte neque pater praeseus sit, nc patris procurator velit experini; et oVil iure ab ipso lihiofamjljas procurator datus. Hoc amplius Inlianus scribit, et si fihiofainilias Patri per fflium cius in eadem potesta.te maiicntOro fiat ininria, neque ayas praesens sit, possc patrcm procuratorem daro ad ulciscendam mmriam, quam nepos absentis passus est. Ad defen(1) Ha. va5. si. inserta FI. (2) non, orn ¡tenla otros en Ha¿. (3) 404 (omitiendo eiu), Vslg.

rá nombrado, y éste lo hubiere ratificado. tificarlo.

8. Ux.io; Comentarios al Edicto, libro IX.—

pleito futuro, as¡ corno desde cierto día, bajo

condición, y hasta día fijo;

4. Pavi.o; Comentarios al Edicto, libro VIIL— 5. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro VII.

—Se tiene por presente también al que está en su casa de campo, 6. PAULO; Comentarios al Edicto, libro VI..—y

al que está en el foro, en la Ciudad, y en los edifi-

cios contiguos;

7. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro VII.

—y así el procurador de éste se entiende que lo es de persona presente.

S. EL MISMO; Comentarios al Edicto, Libro VIII.

—El hijo do familias puede nombrar procurador aun para demandar, si hubiera alguna acción por la cual él mismo puedo pedir, no solo si tuviera

peculio castrense, sino también cualquier otro hi-

jo de familia; por ejemplo, habiendo sufrido una injuria, lo nombrará para la acción de injurias,

si acaso ni su padre estuviera presente, ni quisiera ejercitar la acción al procurador de supadre y será legitimain ente nombrado el procurador por el mismo hijo de familia. Juliano escribe además, que si á. un hijo de familia, padre, se le infiriese injuria en la persona de un hijo suyo que esté bajo

(4) Sed et vim ant (puta) iulurlam paesua proeuratorem dabit, Hal.


808

DIGESTO.—LIBRO flI TtTULG 111

dendrnn quoque poterit tiliasfamilias procuratorem dare. Sed et ffliafamilias poterit dare procuratorem ad iniuriarum actioneiu; nam quod ad dotis exactionem cum paire dat procuratorem (1), supervacuara esce Valerius Severus seribit, quuni sufficiat, pairem da-re ex fihiae voluntate. Sed puto, si forte pater absens sit, vel suspcetae vitae, quo casu sola fihiac c.rnnpeterc de dote actio, posee eam procuxatorem ciare. Ipse quoque fiuius procurator darí poterit et ad agendum, ci ad clefendendum.

§ 1.—Invitas procurator non solet dan; mvimm accpere debemus non eum tantum, qui contradicit, verum eum quoque, qui eonsonsisøe non probatur. § 2.—Veteraui proenratores ficri possunt. Milites autem, ncc si vclit adversarius, procuratores darí possunt, nisi hoc tempore luis contestatae quocu.uque casu praetermiscum et, excepto co, qui in rem suarn procurator datas est, vel qui communem causam omnis cm numen persequatur, vel snseipit; quibus tulEs procuratio coticesca est.

la misma potestad, y el abuelo no estuviera presente, puede ci padre nombrar procurador para vengar la injuria, que sufrió el nieto del ausente. También para defenderse podrá el hijo de familia nombrar procurador. Y aun la hija de familia dra. nombrar procurador para Ja acción de injurias; porque para la exacción de la dote, escribe Valerio Severo que es supérfluo que nombre procurador en unión con su padre, pues basta que lo nombre el padre é. voluntad de la hija. Pero opino, que si por acaso el padre estuviera ausento, 6 fue-

ra de vida sospechosa, en cuyo caso la acción de

dote suele competer á la hija, puede ésta nombrar procurador. También el mismo hijo de familia podrá ser nombrado procurador, asl para demandar, como para defender. § 1.—No es costumbre que sea uno nombrado procurador contra su voluntad; debemos entender que lo es contra su voluntad, no tan solo el que se opone, sino también aquel que no se prueba que haya consentido. § 2.—Los veteranos pueden ser nombrados procuradores. Pero los soldados no pueden ser nombrados procuradores, aunque lo consintiere el adversario, salvo si por alguna circunstancia no se hizo mención de esto al tiempo de ser contestada la demanda, exceptuándose el que fué nombrado procurador en causa propia, 6 el que persiga, 6 acepta la causa común de su cuerpo; á los cuales

está concedida tal procuración.

§ 3.—PR0CtRATOREM AD LITEM SUSCIFIMIDAM DATtTM, PRO QUO OONSENTHNTE DOMDU5 iUD1OATIJM SOLVI EXPOSITIT, Praetor att, IIID1C1IIM AOCIPERE co&A.M. Verum ex causa non debebit cernpelli; utputa inimicitia8 capitales intervenerunt mier ipsum procuratorcm et dominumi seribit Iulianu.s debere in procuratoreni denegar¡ actioneni. Itein si dign.ita.s accessenit procuratori, ve! Rcipub!icae causa abfuturus siL,

§ 3.—«Al procurador nombrado para encargar»se de un pleito, por quien, en virtud de su con»aeutimiento, expuso el principal que pagará lo »juzgado, dice el Pretor, le apremiaré á aceptar »cl juicio». Mas, habiendo causa, no deberá ser compelido; por ejemplo, si medié enemistad cap!tal entre el mismo procurador y su principal, escribe Juliano que debe denegarse la acción contra el procurador. Lo mismo será si se hubiere conferido alguna dignidad al procurador, 6 sI éste hubiera de estar ausente por causa de la República,

9. Gaxus Libro III. cuZ Edietrsm provinciate.— aut si valetudinem, aut si necessariam peregrinationem alieget,

9. Gso; Comentarios al Edicto provincial, libro IIL—ó si alegase falta de salud, 6 un viaje necesario,

10. ULI'IANus Libro VIII. ad Edicturn..—vel herecitas superveniens enin oecupet, vel ex () alía insta causa. loe arnplius ci si hab eat praesentem dominum, non debere eoinpelli procuratorem,

10. Ui.txo; Comentarios al Edicto, Libra VIII. —ó le ocupe herencia que le sobrevenga, 6 por otra justa causa. Además de esto, tampoco debe ser compelido el procurador, si tuviera presente al principal,

11. PÁIJLUS Libro ViII. ad Edictum. - si tamen

11. PA.aLo; Comentarios al Edicto, libro VIII.— si, no obstante, pueda ser apremiado el principal.

12. GAJUS Libro III. ad Edictum provinciale.—

12. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, libro JII.—Ma también se dice que, no obstante estas causas, debe á veces apremiarse al procurador á que acepte el juicio, por ejemplo, si el principal no estuviera presente, y afirmara el actor que con el transcurso del tiempo sucederla que pereciera la cosa.

18. ULFIANUS Libro VIII. ad Ediclv,m. - Sed hace noque passim adrnittenda sunt, neque clestricte deneganda, red a Praetore causa cognita tem-

1$. ULPIANO; comentarios al Edicto, Libro VIII. —Pero esto ni se lis, de admitir á cada paso, ni denegar desde luego, sino que se ha de moderar por el Pretor con conocimiento de causa.

d.ominus cogí possit.

Sed etiam ex his cande dicitur, aliquando cogenduni proeuratorem iudieium accipere, veluti si dominus praeseas non cii, et actor afflrmet traetu temporis futurum, ut ros pereat.

peranda.

(1) mwn quod ad dotis exctloucm cuin patre dri prouratorem, HaL; nani quod ad dotis xacluem pertinet, euin patra dure prouratorem Vug.

(2) ex, omítenla Rol. V4g.


DIGBSTO.—LIBRO III: TÍTULO III

libro VIII. ad Edktum. - Si post 14. PAUIUS datulu proeiiratorem capitales inhnieitiae intcrnon cúgendunl aOcipeL'C iudicium, ncc stipuiatiO10m ob rem non defcnsam eomrnitti, qiir1iam nova causa sit. 15. ULPIÁNIIS (1) libro VIII. ad Eclicttn.—Si

defUflCt1 sit d.UhiflUS ante 111cm contestatain, judicatu11 solvi stipulatioiie pro suo procuratore

data, procurator compellendus est ad iudieium accipiendulil, ita tamen, si hoc doininus scientc proctiratore et non contradicente fecit. Quod si aliter actum est, insciurn quidem procuratorem tener¡ sltís incivile est, eornmittitur autem ob rent non defensa.i1i BtlpUJatiOuiS elausula. § i.—Qui ad coniniuni dividundo iudieium datus et ad agendum, idem (2) et ad defendcnduni videbitur datus, duplici cautela interporienda. 16. PAULUS Libro VIII.

ccd Edictum. - Ante li-

tem coutestatam libera potestas est vI mutaudi procuratoriS, vol ipsi domino indielum accipiGflLdi.

17. ULPIANUS libro IX. ad Edictum. - Post litem autem eontestatam reus, pi1 procuratorem dedit, mutare quidcm cina, vol in se litem, trausferre a vivo (3) procu.ratore, ve] in civitato ma.ucnt.c pOtoSt, causa tamen prius cognita.

14. PAuLO; Comentarios al Edicto, libro VIII.

—Si después de nombrado un procurador sobrevino enemistad capital, no se le debe apremiar aceptar el juicio, ni se incurre en la estipulación por la indefensión de la cosa, porque hay nueva causa. 15. ULI»IANO; comentarios cd Edicto, libro VIII.

--Si hubiese fallecido el principal antes de contestada la demanda, habiendo otorgado por su procurador la estipulación de ser pagado lojugado, el procurador debe ser compelido á aceptar el juicio, pero solo si el principal hizo esto sabiéndola ci procurador, y no contradiciéndolo. Porque si se obró de otro modo, es bastante injusto que se obligue al procurador, que ciertamente lo ignorase, pero se incurre en la cláusula de la estipulación por la indefensión de la cosa. § 1.—El que fué nombrado para demandar en el juico de división de bienes comunes, se entenderá nombrado también para defender, debiéndose prestar doble fianza. 16. PAULO; Comentarios al Edicto, Libro VIII. —Antes de haberse contestado la demanda hay libre potestad así para mudar de procurador, como para que el mismo principal acepte el juicio. 17.

ULPIANO- Comentarios al Edicto, libro IX.

18.

MODESTiNO; Pandectas, libro X.•— 4 el be-

§ i.—Non solum autem ipsi, qui dedit procuratorom, Jioc permittitur, sed ctiam hcrcdi eius et ceteris suec.essoribus. § 2.—In causae autem cognitione non solum hace versautur, quae supra dixin'us in procuratoro non compeliendo suseipere iudicium, verum et actas,

—Mas después ¿le contestada la demanda, puede ciertamente el demandado, que nombré procurador, cambiarlo, ó transferirse si el pleito ci del procurador que aun viva, ci del que permanezca en la ciudad, previo, empero, conocimiento de causa. § 1.—Mas esto se permite no solamente al mismo que nombró al procurador, sino también ti su heredero y ti sus demás sucesores. § 2,—Pero en el conocimiento de causa no solo se examinan estos motivos que arriba expusimos para no obligar al procurador ti tomar á su cargo el juicio, sino también la edad,

18. MODESTINUS libro X. Pandectarum.— áut religionis beneficium.

neficio de la religión.

19. ULr1ANU8 Libro IX. ad Edictuni. - Item si suspechis sit procurator, ant in vinculi, ant in hostiuni praedouumve potestate,

20. PAULUS libro VIII. ad Edietunn.—YPl indicio publico privatove, vel valetu.dine, vol maiore re sua. distringatur, 21. GAIUS libro III. ad Edictum. provinciale.—

vol exilio, vol si latitet, vol iniinieus postes. Ilat,

19. IJLPIANO; Comentarios al Edicto, Libro IX.

—Asimismo, si el procurador fuese sospechoso, 6 estuviera preso, ci en poder de enemigos ci de salteadores, 20.

PAULO; Comentarios al Edicto, libro VIII.—

ó se hallase impedido por juicio público ó privado,

ó por enfermedad, épor más grave negocio propio,

21. GAYO; comentarios al Edicto provincial, li-

bro III.— 6 por destierro, ó si anduviera escondido, ci se hiciera después enemigo,

22, PAULUS Libro VIII. ad Edicturn. - aut afli22. PAULO; Comentarios al Edicto, libro VIII.— uitato aliqun adversario iungr, vel lieres ej ci si por algún parentesco se uniera al adversaexistat, rio, ci si llegase ti ser su heredero, 28. ULrIAius Libro IX. ad Edictum.— ant lon-

ga peregrinatio et aliae siniiles causae impediniento sunt,

24. PAULtJS libro VIII. ad Edictum.—mutari

debebit; vol ipso procuratore postulante.

(i) Paulum Viclg. (5) !& según antigua escritura, Br.; itsm, Tasr Tomo 1-40

28. ULriÁN0; Comentarios al Edicto, Libro Lt

—ci le sirvieran de impedimento un largo viaje y otras causas semejantes,

24. PAULO; Comentarios al Edicto, libro VIII.—.

se deberá cambiar; ó pidiéndolo el mismo procurador.

(8) Invito, otros en ifaL.


810

DIGESTO.—LORO III: TÍTULO ITT

25. LJLPIANUS libro IX. ad dicum.— Quae

25. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro IX. —Todo lo que deberá observarse no solo respecto al demandado, sino también fi la persona del actor. Pero si el adversario, 6 el mismo procurador dijera que el principal miente, debe esto resolverse ante el Pretor. Ni se debe tolerar el procurador que se arroga ls representación; porque por esto mismo se hace sospechoso el que presta sus servicios al que no los quiere, salvo si acaso miró más fi justificarse de una calumnie., que fi ejercer la procuración. Y sólo deberá oírselo, si dijera. que verdaderamente quiere cesar cii la procuración, con tal que se haga esto quedando ilesa su reputación; por lo demás, deberá tolerarse al que vindica su pundonor. Mas, fi la verdad, si dijera que fué nombrado procurador en causa propia, y lo hubiere probado, no debe apartarse de su propio pleito. Asimismo, si el procurador quisiera usar de alguna retención, dificilmentc podrá transferirse de él el litigio,

28. PAULU8 libro VIII. ad Edictum.— nisi do-

26. PAULO; Comentarios al Edicto, Libro VIII. -á menos que el principal esté pronto fi pagarle.

omnia non sol'im ex parte re¡, sed etiam in persona actoris observbuntur. Sed si adversarius ve¡ ipse procurator dicat dominum mentir!, s.puLI Praetorem hace flnh,i oportet. Neo ferendus eSt procuxator, qui sibi asssrit procurationem; nam hoe ipso suspectns est, qui opertm suam lugerit invito, fli8i forte purgare magis Convieium, quam procurationem exsequi malult. Et haetenus erit audiendus, si dieat, se procurationo quidem carere vello, sed si id illaesa existimatione sua Ltt; ecterum ferendus cnt pudorem suurn purgans. Plano si dieat iii rem suam se procuratorem datum, el hoc probaverit, non debet carere propria lLt.e. Item si retentione aliqua procurator uti veliL non facile ab co lis enit transferenda,

munus ci soivere paratiis ait. 27.

ULPIANUS libro IX. ad PJdictum. - In can-

sao cogmtione etiem hoc versabitur, al ¡La demu.m traiisferri a proenratore iadicium pormittatur, si quis omnin uudieil (1) ab co transferre paratus sil; ecterum si velit quaedam t.ransferrc, quae:iam relunquere, inste procurator hane inconstantiam () rceusabit. Sel hace ¡La, si mand-%to domuni procurator egit; ceterum, si maunatum non est, quum neque in iudictum quidquam detuxenit, nec tu ea comprobasti, quie invito te acta sunt, tibi non praehidicant; ideoque translatio earum litiuin non ost tibi necessaria, no alieno facto oncreris. Hace autem coguitio procuratonis mutandi Praetoris est. § 1.—Si ex parte actors litis translati.o fiat, dicimas committi iudieatum solvi stipuht.tionem a reo factam; idque et Neratius probat et lulianas. Et hoc iure utimur; scilicet si dominus satis accepit. Sed et si procurator satis accepit, et transferatur iud.iciuin.in doniinum, venus est committi, et ex stipulatu actionem a procuratore in domiaiim transferri. Sed et si a domino, vela procuratore iii proeuratorcm iudicuuni transferatur1 non dubitt MLrceIhus, quia committ:Ltur stipulatio; et hace vera sunt. El lieet pro curatori commissa sit stipulatia, tainen domino cnt danda utilis ex stipulatu actio, directa penitus tollenda.

28. IDEM libro 1. DispttationtMn. —Si procurator meus iudicatum solví satis accepenit, mihi ex stipulnta actio utilis cgt, sicuti iudicati actio mihi undulçetur. Sed etsi egit procurator meas ex ea stipulnttone me invito, nibilominas temen mihi ex stipulatu cello tribuetur; quac res facil, ut procurator m.eus ex stipulatu agendo exceptione debeat repelli, sicuti qunrn agil indicati non in rem anam datas, neo ad cara rem procurator facIas. Per eontrarium autem si procurator meas ludicatum solvi satisdederit, in me ex stipulatu actio non datar. Sed el si defensor meus satisde(1) ludida, lIai, Vza9.

27.

ULPIANO; Comentarios al Edicto, Libro IX.

—En el conocimiento de la causa también se examinará esto, que solo se permita que un juicio se transfiera deun procurador, si alguno estuviere dispuesto fi transferir de él todo lo del juicio; pero si quisiera retirarle algunas cosas, y dejarle otras, el procurador rehusará con justicia esta inconstancia. Mas esto es as!, si el procurador litigó por mandato del principal; pero si no hay mandato, como quiera que ni hubiere deducido cosa alguna en juicio, ni tú aprobaste lo que se hizo contra tu voluntad, esto no te perjudica; y por consiguiente no la es necesaria la transferencia de estos litigios,para que no te veas gravado con lo hecho por otro. Mas este conocimiento sobre. cambio de procurador corresponde al Pretor. § 1.—Si por parte del actor se hiciera la traslación del pleito, decimos que se agrega la estipulación hecha por el demandado de pagarse lo juzgado; y esto lo aprueban Neracio y Juliano. Y de este derecho usamos; por supuesto, si el principal. recibió la fianza. Pero si la recibió el procurador, y se transfiriese el juicio al principal, es más verdadero que se agrega, y que del procurador se transfiere al principal la acción por lo estipulado. Pero si del principal, 6 del procurador se trausflriesC fi otro procurador el juicio, no duda Marcelo que se transmite la estipulación; y todo esto es verdad. Y aunque al procurador se haya transmitido la estipulación, no obstante, se habrá de dar nl principal la acción util por lo estipulado, debiendo extinguirse por completo la directa. 28. EL MISMO; Disputas, Libro 1.—Si mi procu-

rador hubiere recibido fianza de pagarse lo juzgado, me corresponde la acción ulil por lo estipulado, del mismo modo que se me da la acción de lo juzgado. Mas aunque mi procurador haya demandado en virtud de aquella estipulación contra mi voluntad, se me concederá, no obstante, la acción por lo estipulado; lo cual hace que mi procurador, al reclamar por lo estipulado, deba ser repelido con excepción, asi corno cuando demanda por la

cosa juzgada, no habiendo sido nombrado procu-

rador para causa propia, ni constituido tal para (2) R. VuIg.; eenstantiam,

y no erdamente.


DIGESTO.—LIBRO ni: TÍTULO JIX

dcrt in mc ex stipu.i&tU actio non datar, quia nec iudie&tI inecum agt potest.

29. IDEM libro IX. ad Edictum.—Si actor maitt dominum potius eonvenire quarn eum, qui tu rem suani pr0CUrLtO1 est, d.icendum est ci licere.

3. PAULTIS libro I. SententSarum. - Actoris procrnatOr non. in rein suarn datus propter impensaS, quas in litem feeit potest desiderare, ut ex iudication5 (1) satisllat, si dominas litis solvendo non oit. 31. ULIIÁNnS libro IX. ad Edicum. - Si quis,

quum procuratorio nomine condomnatus esset, Jere9 extiterit domino litis, indicati actionem non recte recusabit. HOC, si ex asse; sin autem ex parte beres extiterit et totum solverit, siquidem si mandatum et hoe quoque, ut solvat, mandati actionem adversas coheredes habbit, si non bit mandatum negotiorum gestorum actio datur; quod est, etsi lieres procurator non extiterit et solverit.

1.—Urdas litio pitulum personarum plures dan procuratores non est prohibit.um . § .—Iu1ianus ait, eum, qui dedit diversis teinporibus procuratores duos, posteriorem dando priorem prohibiliose videri. 32. PAULUS libro VIII. ad Ecjictuni.—Pluribus proeuratoribus in solidum simul datis occupantis melior conditio erit, ut posterior non bit in co, quod prior petit, procurator.

33. Uutaus libro IX. ad Edictum..— Servum

quoque et filiumfamilias procuratorem posse habere aii.mt. Et quantum ad fihiumfamilias, verum est; in servo subsistimus, et negotia quidem poeuliaria servi posse gerere aliquem, et hoc casa proeuratorem cius esos admittimus, quod et Labeonividetur; actionem a.utem intondere vetarnus.

§ 1.—Eum vero, qui de stata suolitigot, procuratorem babera posse non dubitttnus, non solum tu admixiistratione rerum, sed etiam in actionibu; quae ci vel adversus eum eompetant (2); ex posscssione sive servitutis, sive libertatis de suo statu litigat. Ex contrario quoqus eum procuratorear dan posos wanit'estum col. § 2.—Publice utile est, absentes a quibuseunque defendí; nam et in capitalibus iudiciis detenoto da.tur. Ubieiinqus itaque absens quis damnani potest., lb¡ quemvis verba pro eo facicntem et janocentiam excusantem &udiri aequum est, et ordmn.arium admittere; quod et (II) ex. Rescripto larperatoris nostri apparet. (1) ex ludicati actlone, Yuig. () eompecnt, 1'i. sgun reciente corrección, Br

811

aquel negocio. Mas por el contrario, si mi procurador hubiere dado Caución de pagarse lo juzga. do, no se da contra ml la acción por lo estipulado. Y aun si mi defensor hubiere dado la fianza, no se da contra ml la acción por lo estipulado, porque tampoco sep-uedereclamar contra mí por lojuzgado. 29. EL MISMO; Comentarios al Edicto, Libro IX.

—Si el actor prefiriese demandar al principal, más bien que á aquel que es procurador en 811 causa propia, se ha de decir que le es licito.

80. PAULO; Sentencias, Libro 1.—El procurador del actor, no constituido en causa propia, puede pedir que se le satisfagan con lo juzgado los gastos que hizo en el pleito, si el dueño del litigio no fuere solvente. 31. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro IL

—Si habiendo sido condenado alguien en su calidad de procurador, hubiere llegado á ser heredero del dueño del pJto, no reehLzará con razón la acción de lo juigdo. Esto, si fué heredero de toda la herencia; pero ii hubiere llegado A ser heredero de parte, y lo lubiere pagado todo, si efectivamente se le mandó también que lo pagara, tendrá contra sus coherederos la acción de mandato; y si no se le hubiere mandado, se le da la acción de gestión de negocios; lo mismo sucede, aunque el procurador no hubiere llegado á ser heredero, y hubiere pagado. § 1.—No está prohibido que se nombren muchos procuradores para un solo litigio perteneciente á muchas personas. § 2.—Dice Juliano, que aquel que en distintos tiempos nombró des procuradores, se entiende que nombrando al posterior revocó el primero. 82.

PAULO; Comentarios al Edicto, libro VIII.—

Nombrados á un mismo tiempo solidariamente muchos procuradores, será preferido el primero que intervino en el litigio, de suerte que otro posterior no será procurador en lo que pidió el primero. 83. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro IX. -.--Di cese que también el esclavo y el hijo de familia pueden tener precurador. Y en cunto al hijo de familia es verdad; respecto al esclavo observamos, que ciertamente puede cualquiera administrar los negocios del peculio del esclavo, y en este caso admitimos que sea su procurador, lo que también á Labeon parece bien; pero vedamos que intente alguna acción. § 1.—No duditmog que el que litiga acerca de su estado pueda tener procurador, no solo para la administración de sus bienes, sino también para las acciones que á Al ó contra él competan; ya litigue sobre su estado hallándose en posesión de la esclavitud, ya en la de. la libertad. Por el contrario, es evidente que también él puede ser nombrado procurador. § 2.—Es de pública, utilidad, que los ausentes sean defendidos por cualesquiera; pues hasta en los juicios capitales se concede la defensa. As¡, pues, donde quiera que puede ser condenado un ausente, ahí es justo que se oiga á cualquiera que hable por él y defienda su inocencia, y es lo ordinario admitirlo; lo que también consta de un rescripto de nuestro Emperador. (3) et, en Br,—Y%.;oiniteia Tzur.


312

DIGE8TO.—WBO III: TITULO II

§ 3.—AitPraetor: Cuiris NOMINE QUIS ACTIONEM DAIU HIEl FOSTULABI'I' (1), 15 EUM VIRI DONI ARElPEur DEPENDAT; ET El (2), QUO NOMINE AGET (8), ID RATUM UAEEnE EUM, AD QUEM EA RES PERTINET, BONI VIBI AR]flTRATU SATISDET. § 4.—Aequum Praetori visum est, eum, qui ah

CUiUS IlOflhiflC procurator experitur, Cundeul etiam

dcfensionem suscipere. § 5.—Si quis III reni suam procurator intervefiat, adhuc erít dicenduni, debere eum defendere, nisi forte ex neeessitate fuerit factu.

84. GATUS libro III. ad Edictum provincial e..— Si quis in rem suam procuratorio nomino agit, veluti emtor bereditatis, an debsat invioem venditorein defendere? Et placet, si bona fide et non la frandem eorum, qui invicern agere velient, gestum Hit negotium, non oportere eum invicein deten dere. 85. Uu'itws Libro IX. ad Edicttrrn. - Sed et hae personte procuratorurn debebunt defendre, quibus sine mandatu agere hect; u.tputa liben, ucet sint in potestate5 item parentes, et fratres, et afftnee, et liberti. § 1.—Patronus .libe.rtum et per proeuratorem, itt ingratuni, aceasare potest, et libertus per proeuratorem respondere. § 2.—Non solum auteni si aedo postuletur a procuratore, sed et praeiudiciu.m, velintcrdietum, vel si stipulatione legatorum, vol damni infecti velit caven, debebit abscntem defendere in cernpetenti tribunal¡ et eadem provincia. Oeterum cogi di etiam in provinciani (4) de Roma abire vol e contrario, vel a provincia in aliam pj.rjn ciain, et defendere durum est. § 3.—Dofeudere antein est id facere, quod dominas in litem faeerct, et cayere idonee; iiee debebit durior conditio procuratoris flor¡, quani cst clomini, praeterquam in satis dando. Praeter satisdationem procurator ita defendere videtur, si nidlleium accipiat. Unde quacsituni cst apud hulla. nuin, art conipehlatur, an vero suffloiat ob rem non defensani stipulationein coinmitti; etIalianus ser¡bit libro tertio Digestorum, compellenduin sedpere iudicilun, nial et (5) agendum causa cognita necusavenit, vel ex insta causa rernotus fuerit. Defendere videtur procurator, et si in poSSessionem venire patiatur, quum quis damni infeeti satis vol legatorum desideret,

§ 3 —Dice el Pretor; «El que reclamare en nom»bre de otro que se lo dé tina acción, defiéndo. á »este á arbitrio de buen varón; y á aquel, contra »quien litigare, dé fianza á arbitrio de buen varón »de que ratificará esto el mismo á quien pertenece »el negocio». § 4.—Pareció equitativo al Pretor, que aquel que e» nombre de otro demanda como procurador, el mismo tome también á sil cargo la defensa. 5.—Si alguno interviniese como procurador en causa propia, todavía se habrá do decir que debe él hacen la defensa, á no ser que acaso hubiere sido nombrado por necesidad.

34. GAYO; COMMtari0d Lil Edicio provincial, li-

bro 111.—Si alguno ejercita una acción como procurador en causa propia, por ejemplo, el comprador de la herencia, ¿deberá acaso defender á su vez al vend.edor?Y está resuelto, que si el negocio se hizo de buena fe y no en fraude de aquellos que reeiproeamente quisieran demandar, no debe hacer en reciprocidad la defensa. 85. Ur.rro; Comentarios al Edicto, libro IX. --Pero también esta especie de procuradores, á quienes es lícito ejercitar una acción sin mandato, deberá defender; tales son los hijos, aunque estén bajo potestad; y también los ascendientes, los hermanos, Los afines y los libertos. § 1.—El patrono puede acusar al liberto, como ingrato, también pon medio de 1 curador, y el liberto responder valiéndose de 1 'irador. § 2.—Mas no solamente si por curador se propusiera una acción, sino tambié - .ua cuestión prejudicial, ó un interdicto, ó si quisiera que se dé caución de la estipulación de los legados, 6 del daño que amenaza, deberá defender al ausente ante el tribunal competente, y en la misma provincia. Por lo demás, es duro que se le obligue también k ir de Roma á una provincia, & al contrario, ó de una á otra provincia, y á defender. § 3.—Pero defender es hacer aquello que el dueño harla en el pleito, y dar caución idónea; y no deberá hacerse la condición del procurador más dura que lo es la del dueño, salvo en lo de dar fianza. Prescindiendo de la caución, se entiende que el procurador defiende, si aceptara el juicio. De aqul que se preguntó por Juliano, si se le compelerá, ó si bastará que incurra en la estipulación por la indefensión del negocio; y escribo Juliano en el libro tercero del Digesto, que ha de Ser compelido á aceptar el juicio, á menos que con conocimiento de causa hubiere rehusado también ser actor, 6 pon justa causa hubiere sido removido. Se

considera que el procurador defiende, aunque tolere que entre uno en posesión, cuando pidiere este fianza por daño inminente, ó por los legados,

86. PAULUS libro VIII ad Edictum. - ve! in operis noví nuntiatione. Sed et si servum ex causa noxa]i patiatur duci, defendere vidotur; ita tamen, nL in bis omnibiis ratam rem dominum habitururn caveat.

86. PAULO; Comentarios al Edicto, libro VIII.6 por la denuncia de obra nueva. Mas también se entiende que defiende, si consintiera que se entregue el esclavo por causa de daño; de suerte, sin embargo, que en todos estos casos dé caución de que su principal habrá de ratificar lo hecho.

37. ULPIANUS libro IX. ad Edietum.—Omnium

37. UrpiAo; Comentarios al Edicto, Libro IX.

(1) FOBTDLAVBRIT, sal. () 3T EX QiJO NOMI2OC, 14fl08 ET El QTJOCITM EO RO1tlNE

(5) aun', Vutg. (41 Ha?, Vig; provincia, Fi. (5) ad Fi. según rciov4e corrccÓpt, Br,

Otros,


DIGESTO.—LIBRO 1II TITULO III a-utem actionum nomine debet defendere, etiam caruni, quae Id lieredem non dautur. t—ljnde est quaesiturn, si adversarius plures iritendat actiOfl, et In singulas singuli cxistant defensores (1) suscipere parati (2); videri eum recto defendí Inlianus alt; quo jure nos uti Pomponlus SCLibIt.

38. Int Jíbro XL. (3) ad Jdic1tmn. - Non tamen co usque procedendum cnt, ut, si decem miLa petantur, et extant duo defensores parati in quina (4) dofendere, andiantur. IDEM libro II. (5) ad Rdictum. Non so39. lum autem in actionibus et interdictis et in stipulationibus (6) debct dominum defendere, 'verum in inteLTogationibus quoque, ut in hire interrogatus ex omnibus causiS rspondcat, ex quibus dominus. An igitur berts sit absen, respondene debebit, et si rcspouderit veL tacuerit, tenebitur.

§ 1.—Qui alieno nomine agit quameunque actionem (7), Id ratum habituruin eum, ad quem ea res pertinebit, cayere debet. Sed intcrdurn hect suo nomine procurator experiatur, tamen de rato debebit cayere, ni Pomponius libro vicesimo quarto seribit; utputa lusinnamidum procuratori retulit, iuravit absonti dari oportere, agit hoc iudicio siio nomine propter suum iusiurandum; noque enim hace actio domino competere potiiit; sed debebit de rato envere. Sed et si procuratori constitutum est, et ex ca causa agat, dub 'ndum non esi, quin locus sit de rato cautie- no Pomponius scribit. § .—Quaenitur apud Iulianum, utrum dominum solum ratani rem habere dbet satisdare, an otiam ceteros creditores; et ait, duntaxat de doiTiiflO C&LVCfldUm, neo luis verbis: «ad quem ea res pertinct», erditores conthmeni; flama ncc ipsi domino hace incurnbebat cautio. § 3.—Si de dote agat pater, envere debet ratam reni fihiarn habituram; sed ci defendere eam debet, ut ci Marcllus seribit. 4.— Si pater fui nomine iniuniarnm agat, quum dua sint actiones, una patris, nuera fUji, cessat de rato canijo. § 5.—Si status eontroversiam cui facial procurator, sive ex servitute in libertatem udvei-sn.s eum quis litiget, sive ipse ex libertate in servitutem petat, debet envere ratam rem dominum habitumm; et ita Edicto seriptum est, ut ex utroque latare quasi actor habeatur. § 6.—Est.et easus, quo quis eiusdem actioni nomine et rato caveat, et iudieatmzm solvi; ut Puta postulata est cognitio de in intcgrum restitutione, quum minor cireumscriptus in venditiono diceretur, alterius procurator exitit, debet (1) dtfn ionem, in8e,io Hcmj,

() an absens defsudl videatur et, insem'a 2ai. (3) IV., fiat. (4) qizlnque, Vilg.

813

—Mas debe defender de] ejercicio de. todas las nociones, aun de aquellas que no se clan contra el heredero. § 1.—Por lo cual se cuestionó, si el adversario intentara muchas acciones, y hubiera muchos defensores dispuestos á aceptar la defensa en cada una; Juliano dice que se estima que el principal es bien defendido; de cuyo derecho escribe Pomponio que usamos

38. EL MISMO; comnenarios al Edicto, libro XL.

—Pero en esto no se habrá de ir tan lejos, que, si se pidieran diez mi], y hubiera dos defensores dlpuestos á defender por cinco mil, se les oiga. 89. EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro IX. —Mas no solo en las acciones, y en 108 interdictos, y en las estipulaciones debe defender al dueño, sino también en los interrogatorios, de suerte que Interrogado en derecho, responda sobre todas las cosas sobre que responderla su principal. As!, pues, si e] heredero estuvic_ ausente, deberá responder, y si hubiere respondido ó callado, quedará obligado. § 1.—El que en nombre do otro ejercita una acción cualquiera, debe (lar caución de que lo ratificará aquel i. quien pertenece el negocio. Pero á veces, aunque el procurador demande en nombre propio, deberá, sin embargo, dar fianza de ratificación, según escribe Pomponio en el libro vigésimo cuarto; por ejemplo, si se defirió juramento al procurador, y juré éste que dobla darse al ausente, demanda en este juicio en nombre propio por razón de su juramento; porque esta acción ni pudo competer al principal; pero deberá dar caución de ratificación. Mas si se obligó á pagar al procurador, y por esta causa demandara, no ha de dudarse que ha lugar á la caución de ratificación; y así lo escribe Pomponio. § 2.—Pregúntase Juliano, si debe dar fianza de que solo el dueño ratificará lo hecho, ó si también los demás acreedores; y dice, que se hado dar caución únicamente respecto a] dueño, y que en las palabras «á quien e] negocio pertenece» no están comprendidos los acreedores; pues ni al mismo dueño incumbía esta canción. § 3.—Si el padre demandase por la acción de dote, debe dar caución de que la hija lo ratificará; pero también debe defender á ésta, como tainbien escribe Marcelo, § 4.—Si el padre se querellase de injurias á nombre del hijo, como quiera que sean dos las acciones, una del padre, y otra del hijo, no ha lugar á la caución de ratificación. § 5.—Si el procurador promoviera controversia A alguno sobre su estado, ya sea que alguien litigue contra éste para que de esclavitud sea considerado en libertad, ó que pida que de libre sea tenido por esclavo, debe dar caución de que el principal lo habrá de ratificar; y as! consta escrito en el Edicto, de suerte que de una y otra parte sea tenido como actor. § 6.—También hay el caso en que por razón de la misma acción dé uno caución de ratificación y de que se pagará lo juzgado; como por ejemplo, si se pidió el conocimiento sobre la restitución por entero, porque se dijese que el menor fud eng'a() VIII., HaL (6) potnlatIonibus, Eai. (7) quacunque actione, B'a.l.


814

DIGESTO.—LIBRO UI: TÍTULO III

cayere hic procurator et (1) ratam rem dominuni habituru.m, ne forte domhius reversus velit quid petere; ítem iudicaturn solvi, ut, si quid forte propter hane restitutionem in tnterum praestari adolescenti dobeat, hoc praestetur. Et hace ita Pómponius libro vicesirno quinto ad Edietum seribit. § 7..—(2) Item ait, si suspectus tutor postuletur, defensoreni cine oportere etiam de rato cayere, nc reversus ile velit retractare, quod aetum cst. Sed non facile por procuratorcm quis suspeetus aecuabitur, quoniarn famae causa oet, nisi constet ci a tutore mandatu.m nominatim, ant si, etiam absente tutore, quasi non defenderetur, Praetor crat cogniturus. 40. IDEM Libro IX, ad Edictum. - Pomponius seribit, non omnes actiones per procuratorern posse quern institucre. Denique ut liben, qní in potestate absentis dicuntur, ducantur, interdictam non posse desiderare alt, nisi, ut lulianus ait, causa cogn.ita, id est, si et norninitim ci mandaturn sit, et pater valetudinc vel alia insta causa impediatur.

§ 1.—Si stipuletur procurator damni infoctivel legatorum, debebit de rato envere. § 2.—Sed et is, qui quasi defensor in rem actionc convenitur, praeter sofltam satLsd.ationern iudicatum solvi etiarn de rato debet envere. Quid enim, si in hoc indicio, rem meam esse pronuntietur, reversus ¡¡le, euius defensor extiterat, velit funduin vindicare, nonne raturn non yidebitur habere, quod iudicatuni est? Denique si verus procurator extitiet, vel ipse praeseus causam anam egisset, et victus esset, si a me vindiearet, exceptione rei iudicatae summoveretur? Et ita lulianus libro quinquageshno (8) Digestorum ser¡bits nam quum iudicatur reni meam osee, simul iud.icatur illiu8 non cese.

§ 3.—Itatihabitiorjis autem satisdatio ante litis coutestationem a procuratore exigitur; ceteruni semel lite contestata non compelletur ad cautionein. § 4.—Tu his autem personis, in quibus mandatum non cligimus, dicendum est, si forte evidens sit contra voluntatein eos experini corum, pro quibus interveniunt, debere ces repelli. Ergo non xigimus, ut habeant voluntatem ve¡ rnandatum, sed no contraria voluntas probetur, quninvis de rato offerant cautioneni (4). 41. PAULUS libro II. ad Edictuin.—Feminas

pro parentibuS agere interdum permittotur causa cognita, si forte parentes morbus ant actas impediat, ncc queinquam, qui agaL, habeant.

fiado en una venta, y hay procurador de la otra parte, este procurador debe también dar caución de que su principal ratificará lo hecho, no sea que luego que haya vuelto quiera pedir alguna cosa; y también de que se pagará lo juzgado, para que, si acaso por razón de esta restitución por entero debiera darse algo al adolescente, se le dé esto. Y asÍ lo escribo Pompoiiio en el libro vigésimo quinto de sus Comentarios al Edicto. § 7.—Dice también, que si un tutor fuere acusado de sospechoso, su defensor debe dar también caución de ratificación, no sea que en volviendo quiera revocar lo que se actuó. Pero dificilmente será un Ltor acusado de sospechoso por medio de procurador, porque es causa que infama, ú. no ser que conste que expresamente se le mandó por el tutor, ó que, aun ausente el tutor, hubiera de conocer de ello el Pretor, corno si no fuese defendido.

40. EL uero; Comentarios al Edicto, libro IX. —Escribe Pomponio, que no todac las acciones puede intentarlas cualquiera por medio de procurador. Añade, finalmente, que para que sean exhibidos los hijos que se dijese que están bajo la potestad de un ausente, no puede un procuradór intentar el interdicto, sino, como dice Juliano, con conocimiento de causa, esto es, si también especialmente se le hubiere mandado, y el padre estuviera impedido por enfermedad ó por otra justa causa. § 1—Si el procurador estipulase sobre el daño que amenaza ó sobre los legados, deberá dar caución de ratificación. § 2.—Mas también el que como defcnor es demandado por una acción real, adema do la fianza acostumbrada de pag:•rse lo juzgado, debe también dar caución de ratificación. ¿Qué se dirá, pues, si en este juicio se Sentenciase que la cosa es mm, y habiendo regresado aquel, que habla tenido defensor, quisiera reivindicar el fundo? ¿Acaso no parecerá que no ratifica lo que fué juzgado? Finalmente, si hubiese habido verdadero procurador, ó estando presente hubiese él mismo llevado su propio litigio, y hubiera sido vencido, ¿si vindicase de ml la cosa, sonia repelido con la excepción de cosa juzgada? Y así lo escribe Juliano en el libro quineuagésino del Digesto; porque cuando se juzga que la-cosa es mis., simultáneamente se declara que no es de él. § 3.—Pero la fianza de ratificación se exijo del procurador antes de la contestación é. la demanda; mas una vez contestado el pleito, no será compelido á dar la caución. § 4.—Mas respecto de aquellas personas en quienes no exigirnos mandato, ha de decirse, que deben ser repelidas, si acaso fuera evidente que li-

tigan contra la voluntad de aquellos por quienes intervienen. No exigimos, pues, que tengan consentimiento ó mandato, sino que no se pruebe una volunta(1 contraria, aunque ofrezcan fianza de

ratificación.

41. PAULO; Comentarios al Edicto, libro IX.—

Algunas veces se permitirá con conocimiento de causa á las mujeres ejercitar por sus padres una acción, como cuando una enfermedad ó la edad tuviera impedidos á sus padres, y no tuvieran és-

tos quien litigara por ellos.

(1) hle procurator et, om1eZas ¿a Vulg.

()Le iaPabras utegraa de cate S. 7. ce ha¿" ec loe

p, 91. Vatw. 5 540.

(8) primo, £n8c1ii la Vuly,

(4) attonem, na.


DIESTO.—LIBRO Ifl TÍTULO III 42. IDZM libro Viii. ad Edictum.—Licøt in popuhribus actionibus procur.tOr dan non possit, tmen dictuni (1) est, merito eum, qui de vm (2) publica agit, et privato d.auino ex prohibitione ufilcitur, quSl pnivatac actionis dare posse proeurat.orern. Multo niagis dabit ad sepuicri violati actionein is, ad quern ea res pertiflet. § 1.—Ad actiofleni ifiiuiiaruifl ex lege Cornelia procurator dan potest-, nam etsi pro publica utiitate exercetur, privata tarnen cst. § 2. —En obligatio, quse inter domirnim et proeuratorem consistere solet, man dati actionem parit. Aliquando taincli non contrabitur obligatio mandati, sicut evenit, quuni ja rem suain procurLtorem pr&cst:ifliUE, coque nomine iudicatrnn solvi proxnittiifius nam si ex ea prolnissione ahquid praestitenimus, flan manclali sed ex vendito, si hereditatem vendidimus, vel ex prístina causa niandati agere debenius, ut fit, quum .ue.. iuSSOr reilIn procuratoreifi ddjt. § 3.—]s, cuí hereditas ex Trebelliano Senatusconsulto restituta cst, hercdcrn iure dabit procurator em. § 4.—Sed et doiniunni pignoris creditor recta clabit procuratorcm ad Scrviauam. § 5.—Forro si un¡ ex reis ercaendi constitutum sit, isque aliuni (3) la constitutarn pecuuiam clet, non riegabiinas posse clare. Sed et ex dobus reis prornittendi alter alterum ad defendeiidurn proeuratorem dabit, § 6.—Sí plures heredes sint, et famfliae erciscundae, ant comniuni dividuiido agatur, plunibus cundem procuratorein non est psrniittendum clare, quouiarn res expedir¡ non potest cinca (4) adi udicatioues et condemnati ones; plano permi tteiulum clare, si uni cohcredi plures heredes cxistant. § 7.—Reo latitante post litem contestatam ita dmum lidelussores. eum defendere viclebuntur, si vel unus ex his eum pro solido defendat, vol omne.s, vol qui ex Ms unum (5) dedenini, lo quem iudieiurn tranferetur.

48. Irni libroIl. ad Edictum. - Mutus st surdus per eum modiun, qui procedere potest, proeuratorem clare non prohibetur; forsitan el ipsi daitur, non quidcm ad agendum, sed ad administrandum. § l.—Quum quaeratnr (6), an alicul procuratorem (7) habere Ticeat, inspiciendum crít, an non prohibeatur procuratorem clare; quia hoc Edietum prohibjtoiium est. § 2.—In popularibus actionibus, ubi quis quasi unus ex populo agit, dcfensionem ut procurator praestare cogendus non cst. § 3.-1s, qui curatoren, alicul praesenti petat, (1) dlen1um ac taS ntenge Mal. (5) MeJor vi aend.idae estas Palabras de tae Baeil.: Itapi 7flOoin, Bi. (3) procura torBin, inserta ¿a Vuig.

42.

815

EL MISMO; Comentarios al Edicfo,libro VIII.

—Aunque en las acciones populares no pueda nombrarse procurador, sin embargo, se ha dicho que con perfecto derecho puede el que ejercite, la acción de camino público, y es particularmente perjudicado por su prohibición, nombrar procurador como para una acción privada. Y con mucha más razón lo nombrará para la acción de sepulcro violado aquel 4 quien este asunto pertenezca. § 1.—Puede nombrarse procurador para la acción de injurias, que nace de la Ley Cornelia; pues aunque se ejercita por pública utilidad, es sin embargo privada. § 2.—La obligación que suele mediar entre el principal y su procurador produce la acción de mandato. Pero 4 veces no se contrae la obligación de mandato, como sucede cuando nombrarnos procurador para negocio suyo, y en su nombre prometemos que se pagará lo juzgado; porque si por esta promesa hubiéremos pagado algo, no debemos reclamarlo por la acción de mandato, sino por la de venta, si vendimos la herencia, 6 por la primitiva causa del mandato, como sucede cuando el fiador nombró por procurador al demandado. § 3.—Aquel 4 quien según el Senadoconsulto rri.obeI iano se restituyó la herencia, con arreglo 4 derecho nombrará por procurador al heredero. § 4.—Pero también al dueño de la prenda ¡o nombrará el acreedor válidamente procurador para la acción Serviana. § ó.—Además, si alguno se hubiere constituido pagador de uno de los acreedores, y ésto nombrare al otro procurador para la acción do compromiso de pago del dinero, no negaremos que puede nombrarlo. Pero también el uno do los que prometieron podrá nombrar como procurador al otro para que le defienda. § 6.—Si fuesen muchos los herederos, y se ejer-

citara la acción de partición de herencia, ó de. división de bienes comunes, no so ha de permitir 4 todos ellos que nombren un mismo procurador, porque no so puede resolver la cuestión respecto 4 las adjudicaciones y 4 las condenas; pero se pormjtiá nombrarlo si hubiere muchos herederos de uno de los coherederos. § 7.—Ocultándose el demandado después de contestada la demanda, se entenderá que lo defienden sus fiadores, solosi uno de éstos lo defendiera por ci total ó silo defendieran todos, ó los que de estos hubieren nombrado 4 uno, 4 quien se transferirá el juicio. 43. EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro IX.

—El mudo y el sordo no tienen prohibición do nombrar procurador del modo que puede ser procedente; á veces son nombrados también ellos mismos, bien que no para litigar, sino para administrar. § 1.—Cuando se inquiera si es licito 4 alguien tener procurador, se habrá de atender 4 si no le está prohibido nombrar procurador; porque este Edicto es prohibitivo.

§ 2.—En las acciones populares, en las que uno litiga como individuo del pueblo, no debe ser uno obligado 5 hacer la defensa como procurador. § 3.—El que pidiera curador para alguno que (4) cUra, fiat. (Z) procuratorem, inse r ta HaZ.

(5) Begiin antigua corrección del códice FI.; quaeretur, Tas-sr.

(7) ewn, incrta HaZ.


816

D!GSTO.—LIBRO lix: TÍTULO UI

non aliter audietur, nisi adulto consentiente; quod si absenti, ratam rem eum habitunuui nceesse habeL daro (1). § 4.—Poena non defenclentis procuratoris hace cst, ut denegetur ci actio. 5.—Si procurator tLgat, et praeseus siL absentis serv-ns, Atilicinus alt servo cayendum, non procuratori. § 6.—Qui non cogitur delendere abscntem, tamen, si iudieatum solví satisdedit defendendi absentis gratia, eogendum proeuratorem (2) mdi-

ciurn aceipere, nc decipiatur is, qui satis accepit; nam ces, qui non coguntur rem (3) defendere,

post satisdationem cogí. Labeo, causa cognita temperandum; et, si captio actoris Bit pronter temporis tractum iuclieium eum accipere eogendum; quodsi ant afflnitas direnita sit, ant inimicitiac ictorcesecrint, ant bona absentis posideri toepenint,

está presente, no será oldo, sino consintiéndolo el adulto; pero si para un ausente, tiene neceidad de dar caución de que él ratificará lo hecho. § 4.—La pena del procurador que no defiende es esta, que se le deniegue la acción. § 5.—Si el procurador litigase, y estuviera presente un esclavo del ausente, dice Atilleino que se ha de dar la caución al esclavo, no al procurador. § 6.—El que no está obligado á defender á. ausento, si no obstante, diii fianza de que se pagarla lo juzgado al objeto de defender al ausente, ha de ser apremiado & aceptar el juicio como procurador, para que no sea defraudado el que recibió la fianza; porque los que no están obligados á defender una cosa, son obligados á ello después de- la fianza Labeon dice que esto se ha de regular con conocimiento de causa; y que si hubiere perjuicio para el actor por el transcurso del tiempo, ha de obligarse á aquel ú. aceptar el juicio; pero que si ó la afinidad se hubiere disuelto, ó hubieren sobrevenido enemistades, ó se hubiei4n empezado & poseer los bienes del ausente,

44. Uuius libro VII. Di-putationwm.. - vel 44. ULPrANo Disputas, Ubre VIL--ó si hubiesi )onginquo alt abfuturus, -vel alia justa causa re de estar ausente- muy lejos, 6-hubiere ocurrido intervenrit, otra justa causa, 45. PAULUS libro IX. ad Edi ctum —noii cogendura. Sabinus autem nullas Praetonis partes e-sse ad compellenduni defnderc, sed ex stipulatu ob nora non defensa-ni agi possc, ac si instas causas babeat, cur iudieium accipere nolit, fideiussores non tener¡, quia vir boina arbitraturus non fuent, ut qui inatam excusationem afferret, defLnde-re cogeretur. Sed etsi satis non dediL, sed repromittendi ci credituni est, idem sta.tuondum e-st.

§ 1,—Qui ita de publico agunt, ut et pnivatuin commodurn de-fendant, causa cognita permittantur procuratorem dare; et postea alius agens exceptione repelletiir. § 2.—Si proeuratori opus novum nuntiatum sit, isque interdicto utatur: «Nc ci vis fiat aedificanti», defenoris partes eum sustinere, nec compelli cayere ratam rem dorninum habituruni lulianus ait. Et si satisdederit, non animadverto, unquit lulianus, quo casu stipulatio committatur.

46. GAIUS libro III. ecl Edictum.provinciate.—

Qui proprio nomine .iudiciurn aceepisset, si veliet procnratorem daro, in quem actor transferat iu dicium, audiri debet solenniterque pro (4) indicatum solvi satisdatione cave-re. § 1.—EL qui defeudit eum, cuius nomine ipse non agat, liberum est vel in unam rem defendere-. § 2.—Qui alium defendit, satisdare cogitur; nemo enim aliciiae litis idoneus defensor sine satisdatione intdlligitur. § 3.—Item quaeritu.r, si indiciuru accepenit (5) defensor, et actor in iiitcgruni restitutus su, aii

(1) sati8dare, Ha. Vdg. (5) cogendin (omitiendo procuratorem), ifal, (5) roum, Vutg.

45.

PAULO; Comentarios al Edicto, libro IX.—

no se le ha de obligar. Mas Sabino dice que el Pretor no tiene ninguna autoridad para apremiarle á que defienda, pero que en virtud de lo estipulado puede reclamarse por la indefensión de la cosa, y que si tuviera justas causas para no querer aceptar el juicio, no quedan obligados los fiadores; porque un buen varón no habría de resolver, que el que presentase excusa justa, fuese apremiado & defender. Pero aunque no haya dado fianza, sino que se le haya ercido al prometerla, se ha de determinar lo mismo. § 1.—A los que- litigan sobre causa pública, pero de suerte que también defiendan su particular interés, se les permite con conocimiento de causa nombrar procurador; y otro que después ejercitare la acción será repelido con excepción. § 2.—Si una obra nueva se hubiere denunciado al procurador, y éste usara del interdicto «no se haga fuerza al que edifica», dice Juliano, que hace veces de defensor, y que no se le apreinia á dar caución de que- el dueño habrá de ratificar lo hecho. Y si hubiere dado fianza, afiade Juliano, no juzgo que en este caso tenga lugar la estipulación. 46. GATo; Comentarios al Edicto provincial, Libro 111.—El que en nombre propio hubiese aceptado un juicio, si quisiera nombrar procurador, contra quien el actor transfiera el pleito, debe ser olcio y dar solemnemente- caución de que por él pagará lo juzgado. § 1.—El que defiende á otro en cuyo nombre él mismo no demandase, tiene libertad para defenderlo en un solo negocio. § 2.—El que defiende á otro, está obligado á dar fianza; porque sin la prestación de fianza nadie- es reconocido defensor idóneo de litigio ajeno. § 3.—También se pregunta, si el defensor hubiere aceptado e-1 juicio, y el actor hubiere sido

() «o, inae-rton ace, adamengs UaJ. Vt4g. (5) P. eefu antigua corrcicn, Br.; aece»eiat, Taur.


D1GBSTO,—LIBRO 111 TtTULO Itt

cogendus Bit rostitutoriillfl iudicium accipere et inagis placet cogendum. (1). § 4.—Procurator, ut in Cetci'is quoque negotiis gerendis, ita et in litibus ex (2) bona fide rationem red.dcro debet. Itaque quod ex ]¡te conseciltus ant, sive principaliter ipsius rei nomine, siVC extrinsecus ob cara rem, debet mandati indicio restituere, usque adeo, ut atsi per errorem ant jniuniarn iudicis non dabitun consecutus fuerit, id quoque reddere debeat. § 5.—Item contra quod ob rem iudicatam procurator solverit, contrario mandati iudicio recuperare debet; poonam autein, quam ex suc dclicto pracstitit, recuperare non debet. § 6.---Liti8 impendia bona fide faeta -vel ab actons procuratore, vel a rel, debere ci restitul aequitas suadet. § 7.—Si duobus mandata sit administratio gotiorum, quorum alter debitor sit mandatoris, an altar aiim co recte acturus aLt? Et utique recto, non enim ob id minus procurator intelligitur, quod is quoque, eum quo agitur, procurator aLt.

47. Jus Libro IV. ad UrseiurnFerocem,— Qui d-aos procuratores omnium rerum suarum relinquit, niaL nomunatim praeeepit, ut alter ab altero pccuuuiam petat, non videtur mandatiim utrilibet eonum dcd.issc. 48. GA.Ius libro ILE. ad Edic lum provincial-e..— Itaque si lioc speeialiter mandatum caL, tune excipiente eo, ciun que agitur: «si non. mili mandatum aLt, ut a dobitoribus (3) peterem», actorem ita debere replicare: «aut si mibi rnandatuin caL (4) ut a te pctercm».

49. PAtILUS libro LIV. (5) ad Edietum.—Ignorantis domini conditio deterior per procui'atorem fien non debet.

60.G&xus libro XXII. (6) ad Edictum provin-

cial-e.—Quaeuuque ratione procurator Inus a me liberahus 8st, id Libi prodessc debet,

61. ULPXANUS libro LX. ad Edictum. - Minor viginti quinque annis si defensor existat, ex quibus causis in integnum restituí possit, defensor idoneus non cst, quia et ipsi, et fideiussoribus chis per in integruin restitutionem suceurritur.

§ l.—Quoniam tarnen dofeudere est eandem vicern, quam reus subir e, defensor inaniti in amplus, quam mantas fueere posait, non caL condena e d us. § 2.—ls, qui suscepit defcneionem, etsi locupletissimue eet,

52. PAULUS Libro LVII. (7) ad Edictum.—et si

consulanis Bit,

(1) pro euratorem, inserte, erradajunto la Yu.Zg.

() ex, oinie4a HaI. (3) reditorjbus, fiel. (4) non 811, Yuig.; at al mibi manclatum est-.-peterem? HaZ'

Tomo I-.-4i

317

restituido pon entero, ¿ha de obligársele acaso A aceptar el juicio restitutorio? Y parece más conforme que se le ha de obligar. § 4.—El procurador, como en la administración de los demás negocios, así también en los litigios debe rendir cuentas de buena fe. Y as¡ debe resttuin por la acción de mandato cuanto hubiere conseguido por virtud del pleito, ya sea respectivamente á lo principal del mismo negocio, 6 ya extrínsecamente por razón del mismo asunto, de tal modo, que aunque por error ) por injusticia del juez hubiere conseguido algo no debido, también esto daba entregarlo. § 5.—También, por el contrario, lo que hubiere pagado el pi'ocuradoi en virtud de la cosa juzgada, debe recuperarlo por la acción contraria de. mandato; mas no debe recuperar la pena que satisfizo por su propio delito. § 6.—Aconseja la equidad, que los gastos del pleito hechos de buena fe por el procurador del actor, ó por el del reo, deben serie restituidos. § 7.—Si la administración de negocios hubiere sido encomendada á dos, uno de los cuales fuera

deudor del mandante, ¿reclamará el otra dbi-

dameiite contra él? Y en verdad que debidamente; porque no se entiende que sea menos procurador por la circunstancia de que también sea procurador aquel contra quien se reclama, 47.

JULIANO; Comentarios d Urseio Ferox, li-

48.

GAYo; Comentarios al- Edicto provincial,

bro IV.—El que, dejó dos procuradores para todas sus cosas, no se entiende que dió mandato á cada uno de ellos para que uno pida de otro cantidades, si expresamente no lo dispuso. libro 111.—Y así, si especialmente se mandó esto, entonces oponiendo aquel contra quien se litiga ceta excepción: «si no se me hubiere dado mandato para que yo reclamara de los deudores», el actor debe replicar as¡: «6 si se me hubirc dado mandato para que de ti reclame.» 49. PAULO; Comentarios al- Edicto Libro LIV.—

No debe hacerse peor por medio del procurador la condición del principal que lo ignora.

50. G&vO; Comentarios al Edicto provincial, Li-

bro XXIL—Por cualquiera razón que tu procurador haya sido liberado por mi, debe esto aprovecharte á ti.

61. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro LX.

—El menor de veinticinco años, si fuere defensor en aquellas causas en que puede ser restituido por entero, no es defensor idóneo, porque tanto á él, Como á sus fiadores se les socorre con el beneficio de la restitución por entero. § 1.—Mas puesto que defender es representar las veces del demandado, el defensor del marido no ha de ser condenado en más que lo que pueda hacer el marido. § 2.—El que tomó á su cargo una defensa, aunque sea muy rico,

52. PAULO; Comentarios al Edicto, Libro LVIL —y aunque sea varón consular, (5) VII., fiel. (6) XXIII., T(aZ. (7) vi., Na? .


318 53.

1GESTO.—LIBRO III: TÍTULO III ULPIANUS Libro LX. cuZ Edictum.—non 'vi-

53. Un PI A. NO; Comentarios al Edicto, Libro

detur defendere, nisi satisdare fucrit paratus.

LX.—no se considera que defiende, si no hubiere estado dispuesto á dar fianza.

54. P&ULUS Libro L. cid Eciictum.-.-Ee que fémina, neque mi1s, neque qui Reipublicae causa abfuturus est, aut morbo perpetuo tentur, ant magistratum initurus est, ant invitus iudicinm pati non potest, idoneus defensor intelligitur.

54. PAULO; Comentarios al Edicto, Libro L.— Ni la mu.jer, ni el militar, ni el que ha de estar ausente por causa de la República, 6 está continuamente enfermo, 6 ha de ascender á Magistrado, 6 no puede contra su voluntad aceptar un juicio, se entiende que es defensor idóneo. § 1.—Los tutores que en un lugar administraron, deben ser defendidos también en el mismo lugar.

§ 1.—Tutores, qui in aliquo (1) loco ad.mini. straverunt, eodem loco et d.efendi debent.

55. ULPIANUS Libro LXV. ad Edictum. - Procunrtore in rem suam dato, praeferendus non est dominus procuratoris (2) in litem movendain, vM

55. ULPIANO; Comentarios al Edicto, Libro LXV—Nombrado procurador en causa propia,

peeuntam suscipicndam; qui enhu suo nomine utiles aetiones habet, rito cas intendil.

no debe ser preferido el principal del procurador para mover un pleito, A para cobrar dinero; porque el que tiene en su propio nombre las acciones átiles, las intenta, justamente.

56. mine libro LXVI. cuZ Edictum. - Ad rent mobilem petendam datus procurator ad exhibendum recte aget.

58. EL MISMO; Comentarios al Edicto, Libro LX VI.—El Procurador nombrado para, pedir una

57. lnsne Libro LXXIV. (3) ad Edictum.-- Qui procuratorem dat, ut confestim agat, is intelligen dus est permittere procuratori et postea litem

57. En uaso; Comentarios al Edicto, Libro LXXI V.—EI que nombra procurador para que al

peragere.

§ 1.—Si quis remisit exceptioneni procuratoriam, non poterit ex poenitentia eam opponere.

cosa mueble, reclamará justamente que se le exhiba.

punto demande, so entiende que permite al procurador que también después prosiga el pleito. § 1.—Si alguno dejó de poner la excepción procuratonia, no podrá oponerla después si se arrepintiere.

68. PAULUS libro LXXI. (4) cuZ Edictum. Procurator, ciii generaliter libera administratio renuni commissa est, potest exigere (5) alud, pro olio permutare.

—El procurador, á quien en general se encomendó la libre administración de bienes, puede reclamar y permutár una cosa por otra.

59. !nae libro X. ad Plautium.—Sed et Id quoque ci mandan videtur, ut solvat ereditonibus.

59. Ei., MiSiO; Comentarios a Flaucio, libro X. —Y aun se entiende que se le manda también es-

CO. Iii libro IV. Responsorum.— Manda to generali non contineri etiani trausactionem decidendi causa interpositam; et ideo, si postes is, qui mandavit, transactiouem ratam non habuit, non posse eum repelli ab actionibus exercendis. 61. IDrm Libro 1. cuZ Piautium. - Plautuus ait procuratoreni daninatum non debore convenir¡, nisi aut in rom suam datus esset, ant obtulisset se, quum sciret cautiun non esse, omnibus pincuit. Idem cnt observaudum, etsi defensoris loco cum satisdatione se lite obtnlerit.

62.

POMPONIUS Libro II. ex Piautio (6), - Ad

legatum petoudum procurator datus si interdicto utatur adversus horedeni de tabu.lis exhibendis, procuratonia exceptio, quasi non et hoc esset si maudatuin, non obstat.

58. PÁtlLo Comentarios al Edicto, libro LXXI.

to, que pague á loa acreedores.

80. EL MISMO; Respuestas, libro IV.—En el

mandato general no se contiene también la transaccién que se interpuso para decidir una cuestión; y asi, si el que dió el mandato no ratificó después la transacción, no puede ser repelido del ejercicio de sus acciones. 61. EL MISMO; Comentarios d Plaucio, Libro 1.

—Dice PIando, que fué parecer de todos que no debe ser demandado el procurador que fué condenado, á no ser que 6 hubiese sido nombrado en causa propia, ó que se hubiese ofrecido, sabiendo

que no se habla dado caución. Lo mismo deberá observarse, aunque con fianza se hubiere ofrecido para el pleito como defensor. 62. POMP0NI0; Doctrina de Fiaucio, libro II.—

Si el procurador nombrado para pedir un legado utilizara contra el heredero el interdicto de exhibición del testamento, no le obsta la excepción

proenratoria, como si tampoco esto Be le hubiese mandado.

63. MODESTINUS Libro VI. (7) Differentiarum.

83. MonssnINo; Diferencias.. libro VI. - Ni. el

(1) Tutores, quo In loto ftdmInitrayert'nt lIal, (2) proeuratorl, recíentemento corregi4o en el cód ice PI., Br. (3) XXIV., liar. (i) LXXX., Hl.

5) uovare, i,zierca la Vulg. (H) ad PlnuUum, H (7) II., SRzZ.


DIGESTO.—LrBEO lu: TiTULO III

319

_Prócurat0r totorum bonorum, eui res administrandae mandata9 (1) SUnt, r08 domini noque inobileS vol immobiles, noque serviiI (2) sine speclalt 4onini rnandatu alienare potest, nisi fructus aut alias res, quae facile corrumpi possunt.

procurador de todos los bienes, á. quien se encomendaron las cosas para administrarlas, ni el esclavo, pueden enajenar, sin especial mandato de su principal, los bienes muebles ó los inmuebles, sino los frutos ú otras cosas que facilmente pueden deteriorarse.

64. IDEM libro III. Regularum.— 1$, CUIUS nomine defensor extitit, si ante litem eontcstatam ja praesentia fuerit, et postulet silo nomine liteni suseipere, causa cognita audiendus est.

64. EL MISMO; Reglas libro 111.—Si antes de contestada la demanda hubiere comparecido aquel en cuyo nombre alguien se presentó defensor, y pretendiese encargarse del litigio en nombre propio, ha de ser cido con conocimiento do causa.

85. IDEM libro si;gulari de fferematicis. ()

85. EL MISMO; Cuestiones nuevas, libro único. —Si el principal quisiere relevar de fianza á su procurador ausente, deberá dirigir una carta á su adversario, en la que le diga á quien y en qué causa haya nombrado procurador contra él, y que ratificará cuanto con él se hubiere actuado. Porque en este caso, aprobada su carta, se ha de entender que interviene como procurador de quien está presente. Y as¡, aunque después, cambiada la voluntad, no hubiere querido que sea su procurador, no obstante, debe ser válido el juicio en que actué como procurador.

(4) PAPINIANUS libro IX. Quaestionum.—

66. Pa.INIAwo; Cuestiones, libro IX.—Si aquel que estipulé á Stico ó á Damas, al que ¿e ellos él mismo quisiese, ratificara la elección que de uno hizo Ticio como procurador, hace que la cosa se considere como deducida en juicio, y lleva á efecto la estipulación.

67. IDEM (5) Libro H. Responsoruin. (6) - Pro-

67. EL MISMO; Respuestas, libro 11.—El procurador que para la evicción de los predios que vendió, empeñó su palabra, aunque hubiere dejado de administrar los negocios, no será, sin embargo, relevado de la carga de la obligación por auxilio del Pretor; porque el procurador que aceptó por su principal el vinculo de una obligación, en vano rehusa su carga.

88. IDEM libro III. (8) Ees'ponsorum. - Quod

68. EL MISMO; Respuestas, libro hI.—Lo que el procurador estipula respecto á los bienes de su principal, no oponiéndose el mandato, puede podirlo el principal contra la voluntad del procurador.

—Si procu.ratOrem absentem dominus satisdationo relevare ve1it literas suas ad adversarium dirigere debebit, quibus signíflcet, queni adversus eum procuratoreni, et in qua causa fecerit, 'atumque se habiturum, quod eum eo actain sit. Roe enim casu, literis cius approbatis, velut praesentis procuratorern inteivenire intelligendum est. Itaque etsi postea mutata voluntate procuratore.ai esse nolucrit, tamen iudicium, quo cluasi procurator expertus eSt, ratuni esse debel. 68.

Si is, qui Stichuin vol Daniam, utrum aorum ipse veliet, stipulatus est, et ratum habeat, quod altoruin procuratOrio nomine Titius petit, facit, ut res in iudieium dedueta videatur, et stipulationein consuniit.

curator, qui pro evictione praedioruni, quae ventiidit, fidem suam adstrinxit, etsi negotia gerero ('i) dosierit, obligationis tamen onere Praetori auxilio non levabit'ar; nam procurator, qui pro domino vineulum obligationis suscepit, onus ema frustra rocusat.

procurator ex re domini, mandato non refragante, stipulatur, invito procuratore dominas petere potest.

69. PAULus libro hL Responsorwm. - Paulus raspoudit, etiam eum, qui ad litem suscipiendam curatorem dedit, causae suae adesse non proberi.

U

70. SCAEVOLA libro L Responsorum.—Pater fi-

lio suo pupillo tutorein decl[t Sempronium ereditorem suum, is adminístrala tutela reliquit fratrem siium heredem; qui et ipse decesit et per fidcicominjssum nomen debitoris Titio reliquit, Bique mandatae sant actiones ab heredibu; quaero, quum tam tutoine actio, quam pecuniae creditae ex hereditate Sempronfi des cendant, an non aliter mandata (9) actio ej dotar, quam si defendat heredes, a quibus ci aciones mand.atae sunt? Respondi, debere defendere. (1) e.oie RoL () aevo, Hai. Valg. (8) libro singolari 7€pL PLOtLX6IV, ¡Taj. (4) Tor'.; sn e códice El. preceden barradas ¿incluidas ent?e Pa"én*e88 loa palaboa: idem libro decimo Pancieetarum, .Hr; Idem libro X. 6SV et. PupinlanuN libro IX. ReSpornorum, acertadamente flaL.; Panlus, Vidg. (5) Papiniauu lib. 1., Hal.; Idem, Vizlg.

69. PAULO; Respuestas, libro IIL—Paulo res-

pondió, que tampoco al que nombré procurador para encargarse de un litigio se le prohibe estar presente en su causa. 70. ScÉvoii; Respuestas, libro 1.—Un padre nombré tutor de su hijo impúbero á su acreedor Sempronio, quien, administrada la tutela, dejó por heredero á. su hermano, el cual también murió, y por fideicomiso dejó la cuenta del deudor á Ticio, quien asimismo se encomendaron las acciones por los herederos; pregunto, procediendo de la herencia de Sempronio tanto la acción de tutela, como la del dinero prestado, ¿no debe dársele la acción de mandato de otro modo que si defendiera á los herederos por quienes se le encomendaron las acciones? Respondí que debla defenderlos. (d') Las pO.1ALSrO.8 inegra9 se hallan en loe agn. Vatie.

328. 33!.

(7) lId. VaL9. y EL según reciente corrección, .r.; acero, Tau?. (8) II., ¡Ial. (9) uiandati, Vdg.


820

DIGESTO.—LIBRO ni: TfTULO III

71, PAULUS libro 1. Sententiarum. Abseus

71. Pavto; Sentencias, libro 1.—El reo ausente puede alegar por medio de procurador las causas de su ausencia.

72. IDEM libro 1. Manualium.— Par procuratorem non semper acquirimus actiones, sed retinemus, veluti si reum conveniat intra legitimum tempus, vel si probibeat opus novum fien, ut interdictum nobis utile sit Quod vi aut clan,; nam et hie pristinum ms nobis conservet.

72. EL MISMO; Manuales, libro 1.—Por medio de procurador no siempre adquirimos las acciones, pero las retenemos, como si demandase al reo dentro del legitimo tiempo, ó si prohibiera que se hiciese una obra nueva, para que nos sea util el interdicto de lo que se hace por fuerza ó clandestinamente; porque también aquí nos conserva nuestro primitivo derecho.

re-as causas absentiao (per) proeuratorcm reddere potest.

73. I»ai libro sin,quiari cts offeio Asssssorwrn.. —Si reus paratus sit ante 111cm contestatam poeunlam solvere, procura toro agente quid feri oportet? Nam iniquum est, cogí oumiudieium acci]Jere, pro ter quod suspeetus videni p01081, qui praesente domino non oblulit pecuniam. Quid si tizne raeultatcm peeuuiae non habuit, nuinquid cogi debeat iudieium aceipere? Quid. enim, si et famosa sit actio? Sed hoe eonstat, ni ante litem contestatam Praeses iubeat in aede sacra peenniara depon¡; hoe enim fit et in papillaribus peenniis. Quodsi lis contestata est, hoc omne officio ludicis diriinenduni cst.

73. EL MISMO; Del cargo de Asesor, libro único.

—Si estuviese el reo dispuesto á pagar la cantidad antes de contestada la demanda, demandando el. procurador, ¿qué debe hacerse? Porque es injusto que sea obligado á aceptar el juicio, porque puede parecer sospechoso el que no ofreció la cantidad estando presente el dueño. ¿Y qué dirmes si entonces no tuvo con qué pagar? ¿Deberá acaso obligársele á que acepte ci juicio? ¿Y qué se hará, pues, si la acción fuera infamante? Mas no hay duda de que antes de ser contestada la demanda debe mandar el Presidente que se deposite el dinero en el edificio A ello consagrado; porque también se hace esto con el dinero de los menores. Pero si se ha contestado la demanda, ha de resolverse todo esto por ministerio del Juez.

74. Ut.rius litro IV. (1) Opinionum.—Nec 74. ULPIANO; Opiniones, libro IV. —Tami oco civitatis actor negotium publicum par procurato- puede reclamar por medio de procurador en norem agere potest. gocio público el encargado de los de la ciudad. 75. le LIANUS libro III. DigestoruvI. - Qui absenlem emtorem eundcmque possessorein ñuidi detendebat, et iudicium nomine cius aceipiebat, postulabal a venditore fandi, ut ab eo defenderetur; venditor desiderabat caverí sibi, ratam rem erntorem habiturum; puto eum venditori de rato satisdare deb ere, quia, si fundura agenti restituent, nihil prohibet dominura rem petere (2), et cog'i venditorem rursus defeudere.

75. JULIANO; Digesto, libro 111.—El que defendía al comprador y al mismo tiempo poseedor de un fundo, que estaba ausente, y en su nombre aceptaba el juicio, pedía al vendedor del fundo que por él fuese defendido; el vendedor deseaba que se le diese caución de que el comprador habrin de ratificar la cosa; juzgo que aquel debe dar al vendedor fianza de ratificación, porque, si se hubiere restituido el fundo al demandante, nada hay que prohiba que el dueño pida la cosa, y que el vendedor sea obligado á defenderlo otra vez.

76. IDEM libro V. ad Miniciuin.—Titius, quum absentem defcnderet, satisdedit, etpniusquam iudicium acciperet, desiit reus solvendo cese qua ob eausam defensor reeusabat iudicium in se reddi oportere. Quaero, an id ej concedi oporteat (3)? lulianus rcepondit: defensor, quum satisdedit, doinini loco liabendus est; ncc multum ci praestituriis ecl Praetor, si eum non cogerit indichim aceipero, quurn ad fideiussores cine lii (4) possit, et lii quidquid praestitonint, a defensoi-e consecuturi sint.

78. EL MISMO; Comentarios d Minicio, Libro V. —Defendiendo á un ausente, dió Ticio fianza, y antes de que aceptase el juicio, dejó el reo de ser solvente, por cuya causa negaba el defensor que contra él debiera pronunciarse sentencia. Pregunto, ¿acaso se le deberá conceder esto? Juliano respondió: el defensor, cuando dió fianza, ha de ser considerado en lugar del dueño; y el Pretor no le ha de favorecer mucho si no le obligare A aceptar el juicio, toda vez que se puede ir contra sus fiadores,y que éstos habrian de conseguir del defensor todo lo que hubieren pagado.

77. PALJLUS libro LVII. (5) ad £dictttta. 77. PAULO; Qornentarios al Jidicto, libro LVII. Omnis, qui defenditur, beni viri arbitratu defen- —Todo el que es defendido, debe ser defendido A dendus est. arbitrio de buen varón. 78. AFUICANIJS libro Vi. Quaestionura. --- Et ideo non potest videri viri (6) boni arbitratu litem defendere is, qui actorem frustrando efficiat, no ad exituin controversia dedueatur.

78. AFRIcANo; Cuestiones, Libro VI.—'! por tanto no puede considerarse que defiende un litigio A arbitrio de buen varón, el que, engañando al actor, lograre que no se lleve 4 término la controversia.

(1) VI., Taj. () dominium rapetere. Hül. Vulg, (8) oportt an4guaments 6n el Ft, Br. (4) ad ftde1nsores actor ¡re,

(5) qnujgen8imo septimo, 2'aur. (6) rin, Lnnteia Fi..; inurtama Ifa.i.. Valg.


321

DIGESTO.—LIBRO Iii: TÍTULO IV

i.—Ad duas res petendas procurator datus, si § unam rem ptat, exceptione non exciuditur, et rem in judicium deditcit.

§ 1.—El procurador nombrado para pedir dos cosas) si pidiere una, no es rechazado con excepción, y puede litigar sobre la cosa.

TIT. IV

TITULO IV

QUOD OIUS LJNQ]E (1) U1q1VR5ITATIS NOMINE, VL CONTRA ]AM AQATUR (2)

nn CUANDO SE DEMANDE EN NOMBRE DE UNA

1. GAIUS libro III. ad

&lictu,r& provinciale.—

Noque societa neque collegiurn, noque huiusniodi corpus passim omnibus haheri (3) conceditux; nam et Leibus, et Senatusconsultis, et principa1ibUS Constitiitionibiis ea res corceti1r.

Paucis admodum in OaUSiS concessa sunt huiasmodi corpora, ut ecce vectigalium publicorum sociis

permissum esi corpus habere, ve] aurifodinarum, ve¡ argentifod1flarU, et salinarum. Item callegis. Romae carta simt, quorum corpus Senatuseonsaltis atqiie Constitutionibus Princpa1ibu.s

conflrmatUm est, veluti pistorum et quorundam

alionun, et naviculariorttm, qui et in provinciis sant.

§ 1.--Qaibus autem permissum. est corpus ha-

hero collegli, societatis, sive cuiusque alterius eorum nomine, proprium est ad oxemplum Reí-

publicas habere res eommunes, arcam commu.nem, et actorem sive syndicum, por qncm tanquam in RepubliCa (4), quod communit.r agi fisrique oporteat, agatur1 fiat. 2.—Quodsi neme cos defendat, quod eorum

conimuzie erit, possideri, etsi admoniti non cxcibeutur ad sui defnsionem, venire se iussurllm Proconsul alt. Et quidem non esse actorem vsi syndicurn tune quoque intdlligimus, quuxu 18 absit, aut valetudine impcdiatnr (5), ant inha.bilis Bit ad agendum. § 3.—Et, si extraneus defendere Velit universitatem, perrnittit Proconsul, sicut in privatorum defensionibus obsorvatur, quia co modo melior

conditio universitatis fit.

2. ULPIANUS libro VIII. ad Edictum, - Si munícipes vol aliqua universitas ad agendum det actorem, non cnt dicendum, quasi a Ipluribus datuin si&habori: bio enim pro Republica vel universitate intervenit, non pro singulis.

8. Ims& libro IX. ad Edietum.—Nulli perm.ittetun nomine civitatis vel cunee experiri, flisi Si, ciii lex permittit, aut lego cessante ordo dcdit, quum duas partes adessent, ant amplius, quam duae. 4. PA.ULUS libro IX. ad Ediotum. - Plane, nt (6) duae partas Decurionum adfaerint, is quoque, quem decernent, numeran potest.

5. ULPIANtIS libro VIII. (7) ad Edictuan.—fllud

(1) (2)

CUnJSQTJP, Vul. &GJTTJt, ¡Ial. y el cddcs Pi, según antigua cor-recczán, Br.

(3) Vaig.T habere, Ji.

(4) rempubilegiti, .&ai.

CORPORACIÓN 6 CONTRA ELLA

1. GAYO; Comentario al Edicto Pro einciai, li-

bro 111—No se concede indistintamente A todos que se constituye sociedad, ni colegio, ni otra corporación semejante; porque esto está restringido por Leyes, Senadoconsultos y Constituciones de los Pnincipes. Para muy pocas cosas se han permitido semejantes corporaciones, como por ejemplo, se permitió formar cuerpo A los consocios arrendatarios de las contribuciones públicas, 6 de minas de oro, ó de plata, y de salinas. También existen en Roma ciertos colegios, cuya corporación fué confirmada por Senadoconsultos y Constituciones de los Príncipes, como e] de los panaderos y otros varios, y los de navieros que hay también en las provincias. § 1.—Mas fi los que se permitió tener corporación de colegio, sociedad, ó de otra cosa cualquiera con este nombre, les es propio tener, á ejemplo de la República, bienes comunes, caja común, y apoderado ó sindico, por medio de quien, como en la República, se trate y haga lo que deba tratarse y hacerse ea comunidad. § Q.—Pero si nadie los defendiera, dice el Procónsul que mandará que se dé la posesión de lo que fuere común A ellos, y que se vende, aunque citados no se movieran fi su defensa. Y á la verdad, entendemos que tampoco hay apoderado ó sindico, cuando éste estuviera ausente, 6 impedido por enfermedad, 6 fuera inhabil para ejercitar una acción. § 3—Y si algún extrafio qüisiera defender fi una corporación, lo permite el Procónsul, como se practica en las defensas de los particulares, porque de este modo se hace mejor la condición de la corporación. 2. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro VIII.

—Si los individuos de un municipio ó alguna corporación, nombrasen representante para ejercitar una acción, no se habrá do decir que sea considerado lo mismo que nombrado por muchas personas; porque éste interviene por la República 6 la corporación, no por cada uno en particular. 3. EL MISMO; comentarios al Edicto, libro IX.

—A ninguno se le permitirá litigar en nombre de una ciudad ó de una curia, sino fi aquel A quien la ley se lo permite, 6 A quien,. en defecto de la ley, nombró la corporación, hallándose presentes dos partes, ó más de dos.

4. PAULO; Comentarios al Edicto, libro IX.—

Evidentemente, para que hayan estado presentes dos partes de los Decuriones, puede contarse también fi aquel A quien designaren. 5. Ur.zo; Comentarios al Edicto, libro Vhf.

(5) ReI. Vuig; ¡nipedietur, Fi. (6) nbi, Vdg. (7i LL,Hal.


322

DIGESTO.—LIBRO tfl TÍTULO IV

notandum Pomponius ait, quod et patris suffrn.gium filio proderit, et fui patri;

6. PATJLUS libro IX. ad Ediclurn.—item eorum, qui in eiusdem potestate sunt; quasi Decurio enim hoc cledit, non quasi domestica persona. Quod et in honorum petitiolle erit servandum, nisi lex munieipii, vel perpetua eousuetudo prohibeat. § 1.—Si Decuriones decreverunt actionem per eum moveidam, qucm Duurnviri elegerint, is videtur ab ordine electus, et ideo oxperiri potest; parvi enim reten, ipse ordo elegerit, an is, cui ordo negotium dedit. Sed si ita decreverint, ut quaequnque ineidisset controversia, eius petendao negotium rritius haberet, ipso iure id decretum nullius momenti esse, quia non possit videri de ea re, quae adhuc in controversia non sit, decreto datam persecutioncm. Sed hodie hac omnia per syndicos so1nt secunduin locorum consuetudinem explican.

§ 2.—Quid, si actor datus postea decreto Decurionum prohibitus sit, an exceptio ej noceat? et puto sic hoc accipiendum, iit ej permissa videatur, cul et perrnissa dunat (1). § 8.—Actor universitatis si agat, compellitur etiam defendere non autem compeUitar cayere de rato. Sed interdum si de decreto dubitetur, puto interponendain et de rato cautionein. Actor itaque iste procuratoris partibuB fungitur, et indicati actio ei ex Edicto non datur, uisi in rem suam datus sit, et eonstitui el potest. Ex iisdem causis mutandi actonis poestas enit, ex qiiibus etiarn pro curatoris. Actor etiam fihiusfamilias dan potest.

'i'. ULPIAxUS Libro X. (2) ad Edictum. - Sicut municipum nomine actionem Praetor dedit, ita et adversus cos iustissime edicendum putavit. Sed et legato, qul in negotium publicum sumtum fecit, puto dandam actionem in municipes. § 1.—Si quid universitati debetur, singulis non debetur, nec quod debet univeritas, singuli debent. § 2.--I11, Decurionibus ve] allis uni'versitatibus nihil refert, utrum omnes iidem maneant, un pars maneat, ve] omnes linnautati sint. Sed si universitas ad -anum redit (3), magis adrnittitur, posse eum convenire et convenir!, quum ius omnium in unum reelderit, et atoL nomen universitatis.

—Dice Pomponio, que se ha de advertir que también el voto del padre favorecerá al hijo, y el del hijo al padre; 8. PAULO; Comentarios al Edicto, libro IX.—

as¡ como el de aquellos que están bajo su potestad; porque lo dió como Decurión, no como persona de su casa. Lo que también deberá observarse en la pretensión de honores, á no ser que lo prohiba alguna ley del municipio, 6 la costumbre constante. 1.—Si los Decuriones decretaron que se ejercitase una acción por aquel á quien los Duunviros hubieren elegido, es considerado éste corno elegido por la corporación, y puede por lo tanto litigar; porque importa poco que lo hubiere elegido la misma corporación, 6 aquel á quien la corporación dió el encargo. Pero si hubieren determinado as!, que cualquiera que fuese la controversia que hubiese surgido, tuviera Ticio el encargo de reclamar en ella, esta resolución es de derecho de ningún valor, porque no puede entenderse que por decreto se haya conferido una reclamación, sobre cosa que aun no esté en controversia. Pero hoy se suelen gestionar todas estas cosas por medio de los síndicos, según la costumbre de las localidades. § 2.—Qué se dirá, si el apoderado nombrado hubiera sido después revocado por decreto de los Decuriones? ¿acaso le perjudicará esta excepción? Y opino que esto ha de entenderse asi, que se le considere permitido aquello para lo que le dura elpermiso. § 3.—Si el apoderado de una corporación demandase, es compelido también á defender; mas no es apremiado á. dar caución de ratificación. Pero k veces, si se dudare respecto a] decreto, juzgo que se ha de interponer también la caución de ratificación, Y así, este apoderado hace las veces de procurador, y no se le da por el Edicto la acción de cosa juzgada, á no ser que haya sido designado para negocio propio, y pueda ser nombrado para él. Habrá facultad de cambiar de apoderado por las mismas causas que también de procurador. Puede ser nombrado apoderado también el hijo de familia. 7. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro X.— Así como el Pretor dió acción en nombre de los individuos de un municipio, así también juzgó que debla concederla contra ellos. Y aun al Legado, que sufragó gastos por un negocio público, opino que ha do darse acción contra los indlvidus del municipio.

§ 1.—Si algo se debiere á una corporación, no se debe á cada uno de sus individuos, ni lo que debel Corporación lo adeuda cada uno de ellos.

§ 2.—Tratándose de Decuriones ó de otras corporaciones, nada importa ó que permanezcan todos los mismos, A que subsista parte, ó que todos se hayan cambiado. Pero si la corporación se redujo á uno solo, es lo más admitido que puede este demandar y ser demandado, puesto que el derecho do todos haya reaIdo en uno solo, y subsista el

nombre de la corporación. 8. TAVOLE1Tt1S Ubro XV. ex Oasio.-.-An civ!tates, si per cos, qni res earum administrant, non

(1) videantur, qua.e et lermha durant) 11a2.

(s) IX, li1.

8. JA'VOLISNO; Doctrina de Cassio, libro XV.— Acaso, si las ciudades no son defendidas por aque-

(3) reidit, BeL


823

DIGESTO.—LIBRO Ui: TiTULO Y

defcndw]tur, ncc quidquam est corporale ReipujJjcae, quod possidctur, per a.ctiones debitorum civ!tais acntibJiS satisfieri oportet.

los que administran sus bienes, y la Repiiblic no tiene bienes algunos corporales que posea, debe satisfacerse á los demandantes con las acciones de !os deudores de la ciudad.

pOMPO1LtUS libro XIII. (1) ad Salinunt. - Si

9. Pouoi o; Comentarios d Sabino, libro XIII. —Si tuvieres COLI los individuos de Ufl municipio una herencia común, se da entre vosotros al juicio de partición de herencia. Y lo mismo se ha de decir respecto a la acción de determinación de linderos, y do encauzamiento del agua llovediza.

9.

tibi curn munieipibus hereditas communis cnt,

familiaø ereisctu11C iudieiurn iiitør vos reciditur. Iclenique dicendurn est in fiuiium regundorum et aquae pluviae areendae indicio. 10. FATJLUS libro 1. Manuaiium. - Coustitui potest actor etam ad operis novi rni.ntiationem, et ad stipulationes internonen(Ias, v1uti legaLorum, danuil infecti, iudicatum sohri, qilamvis servo potius civitatis caveri debeat; sed etsi actor¡ eautam fucrit, utilis actio adrninístratori rerum ciYitatiS dabitur.

10. PAULO; Mcrnuaies, libro L—Tambicn puede nombrarse apoderado para la denuncia de obra nueva, y para interponer estipulaciones por ejemplo, sobre legados, daño inminente, y que se pague [o juzgado, aunque preferentemente deba dare la caución al esclavo de la ciudad; pero aunque se hubiere dado la caución al apoderado, la acción util se dará al administrador de los bienes de la ciudad.

TIT. y

TITULO V

D1i NIIIGOTIIS GESTIS () Cod. II. 18

DE LA GE8TIÓ1( DE NEGOCIOS fVa8e Cód. XL 18 (19).)

[pr,

1. ULrTAnjs libro X. ad Edictum.—Hoe edietuin necessarium est, quOTLiam magna utilitas abscntium versatur, ne indefensi rer p sionem, ant venditioneTn patiantur, vel pignoris distraetionem, ve! poenae committendae actionem, vel injuria reni suam amittant.

1. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro X.—

Este Edicto es necesario, porque redunda en grande utilidad de los ausentes, á fin de que1 indefensos, no sufran la posesión de sus bienes, ó su venta, ó no pierdan la enagenación de la prenda, 6 la acción de la pena en que se haya incurrido, 6 con injusticia su propia cosa.

2. GAIUS libro 111. ad Edictum provinciale.— Si quis absentis negotia gcsserit, hect ignorantis, tamen quidquid utilitr in rem elus hnpenclerit, val etiam ipse se in (3) re absentis alicui obligavent, habeat co nomine actionem. Itaque co c.asu nitro nitroque nascitur actio, quae appellatur ncgotioru.m gestorum. Et sane sicut aeqnum cst, ipsurn actus sui rationem reddcre et eo nomine condcmnari, quidquid ve] non, ut oportuit., gessiL, vel ex his negotiis retinet, ita ex diverso fustum est, si utiliter gessit, praestari el, quidquid co nomine vel abest ci, vel abfuturum est.

2. GAYo; Comentario al Edicto provincial, Libro 111.—Si alguno hubiere administrado los negocios de un ausente, aunque éste lo ignorase, tenga, sin embargo, por este titulo acción por lo que útilmente hubiere gastado en sus cosas, 6 también si él mismo se hubiere obligado á alguno en razón a los bienes del ausente. Y así, en este caso nace de una y de otra parte una acción, que se-llama de negocios administrados. Y A la verdad, así como es justo que él dé cuenta de sus actos y que por tal razón sea condenado, si no hizo algo según debió, 6 si retiene alguna cosa de dichos negocios, asi por el contrario es justo, si administró utilmente, que se le pague lo que por tal motivo le falte, 6 le haya de faltar.

S. Ur.iins libro X. ad Edictum.—Ajt Fracter: SI QUIS NBGO'L'IA ALTERIUS, SIVE QUIS NEC o-

3. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro X.— Dice el Pretor: «Si alguno hubiere administrado »los negocios de otro, 6 los negocios que hubieren asido de cualquiera al morir, daré acción por esta »causa». § 1.—Estas palabras: «si alguno», han de entenderse as¡: «6 si alguna»; porque no hay duda de

(a), FUE-

T1, QUAR CUIUSQUE (4), CU}1 18 MORITLT1i R1Nr, cE8SBR1T, IUDIOLUM E0 NOMINE ])A130.

§ 1.—Hace verba «si quis», sic sunt accipienda: «sive quac»; nam et mulleres negotioni.m gestorum agere posse etconvenir¡ non dubitatur. § 2.—Ncgotia» sic aceipe: síve unuxu, sive pIura. § 3.—AJterius», inquit; et heo ad utrumque sexum rcfrtur. § 4.—Pupillus sane si negotia gesserit, post Rcscripturn Divi P11 ctiam conveniri potest in Id, quod faetus est locupletior; agendo autem compcnsationm cius, quod gessit, patitur. (1) Xli, llzi.

(2) NEOOCIOICJM a ronuM, H4a.

(ci) Tsm,agun oeia ¿saura del rngen intMordei códice 17.

que también las mujeres pueden demandar y ser

demandadas por la gestión de negocios. § 2.— «Negocios», entiéndelo asi: ya sea uno, ya muchos. § 8.—«De otro», dice; y esto se refiere á ambos sexos. § 4.—A la verdad, si un pupilo hubiere administrado los negocios, después del Rescripto del Divino Pto puede ser también demandado por aquello en que se hizo más rico; pero demandando él, sufre la compensación de aquello que hizo. () cuius, HaZ. (C) MOaIsETL3R, HaZ.


324

DIGESTO.—LIBRO III: TITULO Y

§ 6.—Et si furiosi negotia gesserim, eompetit mihi adversus eum negotiorum gestorum actio. Curatori autem furiosi vel furiosae adversus eum camve danclam actionem Labeo ait. §6.—Hace verba «sIve quis negotia, qLiae cuiusque, quum is moritur, fucrint, gesserit», sgnificant illud temus, quo quis post inortcm ahchus negota ge8sit da quo fuit necessarium cdicore, quouiam neque testatoris iani defiineti, noque horedis, qui nondum adiit, negotium gessissc videtur. Sed si quid accessit post mortem, utputa partu.s et foetus et fructus, ve! si quid serví aequisicriut, etsi ex his 'verbis non continentur, pro adiecto tamen debent accipi.

§ 7.—Hace autem actio quum ex negotio gesto oriatar, et heredi, et in heredem aompetit. § 8.—Si exsecutor a Praetore in negotio meo d.atus dolum mili fecrit, dabitur mi.hi adversus eum actio (1). § 9.—Intsrdmn in negotiorum gestorum actione, Labeo scribit, dolum soluminodo versan; nam si affectione coactus, no bona mes distrahantur, negotiis te meis obtnleris, aequissimum esse domm duntaxat te praestare. Quae sententia habet aequitatem. § 10.—Hac actiolie tenetur non solum 18, qui sponte et nulla necessitate cogente immiscuit se negotiis alienis et ea ges sit, verttm et is, qui silqua uccessitate urgente vol necossitatis suspicions gessit. § 11.—Apud Marcellum libro secundo Digestomm quaeritur, si, quam proposuisem negotia Titii genere, tu mili niandaveris, ut geram; su utraque actione uti possim? Et ego puto utramquc loeum habere, quernadniodurn ipse Marceflus ser¡bit, si fideiussorem accepero negotia gesturus; nam et hie dicit, adversas utrumque esse actionem.

§ 5.—Y si yo hubiere administrado los negocios de un furioso, me compete contra él la acción de gestión de negocios. Pero dice Labeon, que al curador del loco 6 de la loca se le lia de dar acción contra aquél ó ésta. § .—Estas palabras: «6 si alguno hubiere administrado los negocios que hubieren sido de cualquiera al morir», significan aquel tiempo en que alguno administró los negocios de otro, después de su muerte; sobre Jo cual fué necesario que el Edicto resolviera, porque no se entiende que

administré los negocios, ni del testadora difunto, ni del heredero, que aun no adió la herencia. Pero si después de la muerte recibió aquella algún aumento, como partos, fetos, 6 frutos, ó si algo hubieren adquirido los esclavos, aunque no está contenido en aquellas palabras, debe entonderse como agregado á ellas. § 7.—Mas como esta acción procede de la gestión de negocios, compete al heredero y contra el heredero. § 8.—Si el ejecutor nombrado por el Pretor para un negocio mío hubiere cometido dolo contra mi, se me dará acción contra él. § 9.—Escribe Labeon, que en la acción de gestIón de negocios, á veces se presta solamente el dolo; porque si movido de afecto te hubieres consagrado á mis negocios, para que no sean vendidos mis bienes, es muy justo que tan solo te obligues por el dolo. Cuya opinión es conforme á equidad. § tO.—A esta acción queda sujeto no solo el que espontáneamente y sin apremiarle necesidad alguna se inmiscuyó en negocios ajenos y los administró, sino también el que los administró por alguna necesidad urgente, ó por sospecha de tal necesidad. § 11.—Pregúntase Marcelo en el libro segundo de su Digesto, si habiéndome yo propuesto administrar los negocios de Ticio, tú me hubieres mandado que los administrara, ¿podré usar de una y de otra acción? Y opino que una y otra tienen lugar, según escribe el mismo Marcelo, si para administrar los negocios hubiere yo recibido fiador; porque también en este caso dice, que hay acción contra uno y otro.

4. lnnra libro XLV. ad Sabinum.,— Sed videamus, an fideiussor hic habere aliquam actionem possit; et veruin est, negotiorum gestorum eum agere posse, nisi donandi animo fideiussit.

4. ELIso; Comentarios d Sabina, libro XLV. —Pero veamos si en este caso el fiador puedo tener alguna acción; y la verdad es que puede ejercitar la de gestión de negocios, si no fuá fiador con ánimo de hacer donación.

5. Ini libro X. ad Edictam. - Item si, quum

5. En, MISMO; ÜOTenta.riOS al Edicto, libro X.— Igualmente, si administré los negocios habiendo ercido que por ti Be me mandó, también en este caso nace la acción de gestión de negocios, no habiendo lugar á la acción de mandato. Y lo mismo es también, si por ti yo hubiere afianzado, creyendo que me lo hablas mandado. § 1.—Pero si habiendo creído que los negocios eran de Tici, siendo de Sempronio, los adininistré, solo Sempronio me esta obligado por la aeció de gestión de negocios.

putavi a te inihi mandatum, negotia gessi, et lib nascitumnegotioriirn gestorum actio cessante mandati actione. Idem est etiam, si pro te fideiussero, dum puto mihi a te mandatum esse. § 1.—Sed et si, quum putavi Titii llegotia esas, quina essent Sempronii, ea gessi, solus Semprorilas mliii actione negotiorum gestorum tenotur(2). 6. IUL1&NUS

libro lii. Digestorwni sen bit: - Si

pupilli tu¡ negotia gessero, non mandatu tuo, sed no tutelae ludido tencaris, negotioruin gestorum (1) Üon8idrase todo este párrato conw a4aU4ó por anti-.

9tM8 COp*8iU.8.

6. JULIANO en el libro III del Digesto, escribe; —Si hubiereo administrado los negocios de tu pupilo, no por mandato tuyo, sino para que no

(5) lit, inserta ¡Ial. y une est4 fragneti*o con el iguiente.


DIG5T0.—LIaRO III: TITULO Y

te habebo obligatum; sed et pupiluin, modo si locupletior fucrit faettis. § i.—Item si Jrocuratori tuo mutuarn peeuniarn dedero tul eonteinplatioue, ut ereditorem tuum vel pignus tuum liberet, adversus te negotioruin gestorum habebo actionem, adversus eum, cura quo eoiitraxij nullarn. Quid tatuen, si a procuratore tilo stipulatn-s sum? Potest dici, superesse mili adversus te negotioruin gestorum actionem, quia ex abundanti hane stipulationem interposui. § 2.—Si quis peeunlam vel aliamquaudam ad inc perferandam acceperit, quia mei.ini negotium gessib, ncgo tiorum gestorum mihi actio adversus cura competit. § 3.—Sed et, si quis negetia mea gessit non me¡ contemplatione, sed su¡ luCri causa-, Lítbeo escripsit, simm eum potius, quam moum negotium gessisse; qui enim depraedaadi causa aeeedit, o lucro, non meo commodo studet. Sed nihiloidnus, jamo magis et is tene.bitur negotiorum gestoram ae.tione. Ipse taran si circa res meas ahquid irnpcnderit, no" in id, quod ci abest, quia improbe ad negotia mea accessit, sed in quod ego locupletior faetus sum, habet contra me action8111.

§ 4.—Si quis ita simpliciter versatus est, ut snum negotiurn in suis bonis quasi meum gesscnt, nuUa ex utroque latere naseitur actio, quia ncc lides bona loe patiatur. Quod.si et suum eV meura quasi moum gesserit, in mcum tenebitur naln et si cui mandavero, ut moum negotium geral, quod mihi tecum erat eommune, dicendum csse Labeo alt, si et tuum gessit scieus, negotioruin gestorum eum tibi teneni. § 5.—Si quis quasi servus meus negotium meum gessenit, quum esset vel libertus, vel ingenuas, dabitur negotiorum gestorum actio. § 6.—Sed si ego tu¡ ÍUU negotia gcssero, vel servi, videamus, an tecum negotiorura gestorum habeam actionem. Et mili videtur verumn, quod Labeo distinguit et Pomponius libro viceslino sexto pro bat, ut, si quidera contemplatione tu¡ uegotia gessi peculiaria, tu mihi tenearis; quodsi amicitia 11111 tu¡ vel servi, vel coruni contemplatione, adversus patrem ve! dominura de peculio duntaxat dandam actionem, Ideinque cst, etsi sui iuris esse 608 putavi, nam etsi servum non nGcessarium emero filio tuo, et tu ratum habueris, nihil agitur ratibabitione. Eodem loco Pomponius seribit loe adiecto, quod putat, etsi nihil sit in peculio, quouiam plus patri dorninove debetur, et in patreni dandam actionem tu quantum locupletior ex mea administratione faetus Bit.

§ 7.—Sed si hominis liben, qui tibi boira fide serviebat, negotia gessero, siquidem putans tuum esse servum gcssi, Pomponius senibit, carura reram peculiarium (1) causa, quae te Boqui debent, tccum nnhi fore negotiorum gestorum actioncm, earurn vero rerura, quae ipsum sequuntur, non tecuni, sed cura ipso. Sed si liberum seivi, earuni. L) peauhlarlum, ornitet.a Haz, Tomo I-2

325

quedaras obligado por la acción de tutela, te ten-

dré obligado por la de gestión de negocios; y aun al pupilo, si hubiere sido lecho más rico. § 1.—Asimismo, si por consideración á ti hubiere yo prestado dinero á tu procurador para que pagase á tu acreedor 6 redimiese una prenda tuya, tendré contra ti la acción de gcstiióu de negocios, y ninguna contra aquel con quien contraté. Mas, ¿qué, si estipulé de tu procurador? Puedo decirse que me queda contra ti la acción de gestión do negocios, porque interpuse esta estipulación d mayor abundamiento. § 2.—Si alguno hubiere recibido dinero ú otra cualquier cosa para llevármela, me compete contra él la acción de gestión de negocios, porque se ocupó en negocio mío. § &.—Pero también si una cuidó mis negocios, no por consideración á mi, sino por lucro suyo, escribió Labeon, que más bien cuidó de negocio suyo que de mío; porque el que se entrometió en ellos para hacer depredaciones, procura por su lucro, no por mi conveniencia. Pero, no obstante, cori tanta mas rasón se obligará también éste por la acción de gestión de negocios. Sin, embargo, si hubiere gastado algo por causa de mis negocios, tiene acción contra mi, no por aquello que le falta, porque se ingirió en mis negocios con mala intención, sino por aquello en que me hice más rico. § 4.—Si alguno procedió tan simplemente que, como mío, hubiere cuidado de su negocio en sus propios bienes, no nace ninguna acción de una ni de otra parte, porque ni aun la buena fe lo consiente. Pero si, como mío, hubiere cuidado del suyo y del mío, se obligará por el mio; porque también si hubiere yo mandado á alguno, que cuidase de un negocio mío, que yo tenia en común contigo, expresa Labeon que ha de decirse, que, si á sabiendas cuidó también del tuyo, te queda obligado por la gestión de negocios. § 5.—Si alguien hubiere cuidado, como esclavo mío, de mi negocio, siendo 6 liberto, 6 ingénuo, se dará la acción de gestión de negocios. § 6.—Pero si yo hubiere administrado los negocios de tu hijo, ó de tu esclavo, veamos si tendré contra ti la acción de gestión de negocios. Y é. mal me parece verdadero lo que Labeon distingue y aprucibaFomponio en su libro vigésimo sexto, que, si verdaderamente por consideración á ti administré los negocios de los peculios, me quedarás obligado; pero que si le hice por amistad de tu hijo ó da tu esclavo, ó por consideración á ellos, tan sólo se ha de dar acción sobre el peculio contra el padre ó el señor. Y Jo mismo es, aunque haya crido yo que ellos eran dueños de si, porque aun cuando hubiere yo comprado para tu hijo un esclavo innecesario, y tú lo hubieres ratificado, nada se hace con la ratificación. En el mismo lugar escribe Poniponio, añadiendo esto que opina, que aunque nada haya en el peculio, porque se debe más al padre 6 al señor, también se ha de dar acción con Vra el padre por tanto cuanto se hizo más rico por mi administración. § 7.—Pero si hubiere yo administrado los negocios de un hombre libre, que de buena fe te servia como esclavo, silos administré creyendo que era tu esclavo, escribe Pomponio que, respecto á aquellos bienes del peculio que deben pertenecerte, tendré contra ti Ja acción de gestión de negocios, pero en cuanto á aquellos que le correspon-


326

DIGSTO.—LIBRO rfl: TÍTULO Y

quidcm rerum, quae eum 8equuutur, habebo adversus eum actionem, eavum veroh quae te sequuntur, adversus te.

§ 8.—Si Titil servum putans, qui erat Sempronii, dedero pecuniam, ne occideretur, ut Pomponius ait, habebo negotiorum gestorum adversus Sempronium actionem.

§ 9.—Iteni quaeritur apud Pediu.rn libro septi-

mo: Si Tithun qu.si debitorem tuum extra mdiciiim admovero, et is mihi solverit, quum debitor non esset, tuque postea cogno''eris et ratum habueris, an negotiorum gestorum actione me possis convenire? Et alt, dubitari posse, quia iiullum negothi.m tuum gestum est, qaum debitor tuus non fuerit. Sed ratihabitio, inquit, fecit tuum nogotiuni, et sicut el, a quo exactam cst, adversu eum datur repetitio, qui ratuni habnit, ita et ipsi debebit post ratihabitionemu adversas me competere actio. Sic ratihabitio constituet tuum negotium, quod ab initio tuumn non erat, sed tua contemplatione gestum.

§ 10.—Idem alt, si Titii dbitorem, ciii te here dein put,abnin, quum eset Setas heres, convenero similiter et exegero, mex tu ratum habueris, case niihi adversus te, et tibi mutuam negotiorirn gestorum actioneni. Atqui alienum negotium gestum est, sed ratihabitio hoc conciliat; qnae res efflcit, ut tuum negotium gestum videatur, et a. te hereditas peti possit. § 11.—Quid ergo, inqutt Pedius, si, quum te heredem putarem, insu&am fulsero hereditariam, tuque ratum habueris, su sit mihi adversus te actio Sed non foro ait, qiiu.m hoe facto meo alter siL locupletatus, et alteriu.s re ipsa gestum negotium uit, neo possit, quod al¡¡ acquisitum est ipso gestu, hoc tuuin negotium vtderL § 1.—Videamus in persona oms, qui negotia administrat, si quaedam gessit, quaedam non, contemplatione tamen cius alius ad hace non accessit, etsi vir diligcns, quod ab eo exigimus1 etiam ea gestunus fuit1 an die¡ de beat, negotioruin gestonum eum tener¡ et propter ea, quae non gessit? Quod hic (1) puto venus. Corto si quid a se oxigene debut, procul dubio hoe ej imputabitur; quamquam enim hoc el imputan non possit, cur alios debitoros non couvenerit, quoniam conveniendi 008 judicio faeuitatem non habnit, qui nuliam a.ctioncm intendere potuit, tamen a semetipso cnn non exegenit, ej imputabitur; et si forte non fucrit usurarium debitum, incipit esse usuranuum, ut Divug Plus Flavio Longino rescnipsit, nisi forte, inquit, usuras ti remiserat;

den, no contra t1 sino contra él mismo. Mas si supe que era libre, tendré contra él la acción ciertamente respecto á las cosas que le pertenecen, pero contra ti en cuanto á las que te corresponden. § 8.—Si creyendo de Ticio el esclavo que era de Semponio, hubiere yo dado dinero, para que no fuese muerto, tendió, según dice Pomponio, contraSempronio la acciónde gestión de negocios.

§ 9.—También se pregunta Podio en su libro

séptimo: Si extrajudicialmente hubiere yo reclamado á Tielo, como á deudor tuyo, y él me hubiere pagado, no siendo deudor, y después tú lo hubieres sabido y ratificado,¿me podrás demandar con la acción de gestión de negocios? Y dice que puede dudarse, porque no se gestioné ningún negocio tuyo, puesto que aquel no habla sido tu deudor. Pero la ratificación, aliade, hizo tuyo el negocio, y así como á aquel do quien se cobré se le da la repetición contra el que lo ratificó, así también á éste deberá competerle, después de la ratificación, acción contramí. De este modo la ratificación hará tuyo el negocio, que al principio no era tuyo, pero que se gestioné por consideración á ti. § 10.—Dice el mismo, que si de la misma manera hubiere yo demandado y cobrado á un deudor de Ticio, de quien yo te creía heredero, sióndolo Seyo, y después lo hubieres tú ratificado, tengo contra ti, y tú contra ml la acción mútua de gestión de negocios. Pues aunque se gestioné un negocio ajeno, esto lo concilia, no obstante, la ratificación, que hace que parezca haberse gestionado un negocio tuyo, y que de ti pueda pedirse la herencia. § 11.—¿Qué diremos, pues, pregunta Podio, si, creyéndote yo heredero, hubiere reparado una casa de la herencia, y tú lo hubieres ratificado? ¿tendré acción conira ti? Pero dice que no la tendré, porque con este hecho mio se beneficié otro, y se gestioné en realidad un negocio de otro, sin que pueda considerarse negocio tuyo esto que por la misma gestión se adquirió para otro. § 12.—Veamos respecto á la persona del que administra negocios, si cuidó de unos, y de otros no, y por consideración á él no atendió á estos otro individuo, aunque como varón diligente, que es lo que de él exigimos, también los hubiera de haber administrado; ¿deberá acaso decirse, que queda obligado por la gestión de negocios, aun por aquellos que no administré? Esto es lo que en este caso tengo por más verdadero. Ciertamente que si debió exigir alguna cosa de si mismo, está lejos de duda que se le imputará esto; pues aunque no pueda imputársele el que no haya demandado á otros deudores, porque no tuvo facultad para demandarlos en juicio quien no pudo intentar ninguna acción, se le imputará, no obstante, el no haber cobrado de si mismo; y si acaso el débito no hubiere sido á interés, empieza á deveuganlo, según el Divino Pío manifestó por Rescripto á Elavio Longino, si, por ventura, dice, no le habla condonado los intereses;

7. [8. if.] PAuLtrc libro IX. ad Edictum.—quia tautirndem in bonse fidei iudiciis offieium iudiels valet, quantum in stipulationc uominatimn eius reí facta interrogatio.

7. [6. if.] PAULO; Comentarios al Edicto, libro IX.—por que en los juicios de buena fe el oficio del juez vale tanto, como en la estipulación la interigación de aquella cosa hecha expresamente.

8. [7. H,] ULPIANUS libro X. ad Edictum.— Si

S. [7. JL} ULPr&io; Comentarios al Edicto, Ii-

(1) Iiic, ins e lla el prim4tivo cdeiwe 7v.; hic, oisítela Tsr. 8€91fl -rente corr8ceiin, Br.


DIGBTO,—LIBRO 111: TÍTULO '1

ailtem Is fULt, qui negotia administravit, a que mandatUDI non exigebatur, posse ei imputan, cur oblata tic rato eantione eum non eonvenit, si modo faefle ei facrit satisdare. Corto in sua persona Iudubitatllm est; et ideo si cx causa fuit obliga. tus, quae corto tempere finiebatur, et tempere IIben ati-is est, nihilominus negotiorum gesto rara actione cnt obligatus. Idem cnt dieendum et j ea causa, ex qua heres non (1) tone tun, ut Marceltus i.—Item si fundum tuum vol civitatis per obreptiOflom petiero negotium suurn ve] civitatis gerens, et ampliores, quam oportuit, fructus fuero consecutus, debebo hoc ipsum tibi vol Reipubli-. cae praestare, ]icetpetere non potuerim. 2.—Si quoqunque modo ratio ecuipensationis habita non est a indice, potest contrario iudieio agi. Quodsi post examinationemn reprobatae fuerint pensationes (2), venus est, qua.si re inditata amplius agi contrario iudicio non posse, quia exceptio re! iudicatae opponenda est. 3. [9.]—(3) lulianus libro tertio tra.etat: Si ex duobu.s soeiis alter me probibuenit administrare, altor non, an adversus eum, qui non prohibuit, habeam E.egotiorum gestorum actionem? Movetur eo, quotisi data fucrit advorsus cuni actio, necease cnt et eum pertingi (4), qui vetuit. Sed et illud case iniquum, onu', qui non prohibuit, alieno facto liberaii, quum, si inutuarn pecuniam alter¡ ex sociis prohibente socio dedissem, utique eum obligarom. Et puto seeundum Iulianum debere dici, suparease contra Sum, qui non prohibuit1 ncgotiorum rstorum actionem, ita tamen, ut is, qui prohibmt, ex nulla parte zieque por soeium, neque per (5) ipsum aliquid damni sentiat.

9. [8. H. 10. V.] SCAnVOLA libro I. QuaeationtLm.—Pomponiva seribit, si negotium a te, quamvis mala gestum, probavero, negotiorum tamen gestorum te mihi non tener!. Videndum ergo, no iii dubio, hoc an ratum habeam, acije negotiorum gestorum pendeat; nam quomodo, quum semel coepenit, nuda voluntate tolletur? sed supenimis !ta verum se putare, si dolus malus a te absit. Scacvola: (6) irno puto, otsi comprobem., adhuc Ilegotiorum gest.orum actionem esse; sed co dictum (7), te mihi non tener¡, quod reprobare (8) non posaim semel probatuin, et quemadmodum, quo gestum est, necesse est apud iudicern pro rato tiabeni, ita emmo, quod ab ipso probatum ost. Ceteruni si, ubi probavi, non est ncgotiorum actio, quid fiet, si a debitore meo ciegont, ci probavenim, quemadinodum rccipiam? item si vendiderit? ipse denique, si quid impencli t, quemadmodum recipiet? liam utique mandatum non est; enit igitur et post ratihabitionem negotionim gestorum actio. (1) tnertur, según otra lectura h1 ~#m interior lel

CÓd;e F,

(5) co1np5n5ationes, Hal. VuLg. (5) Las sdicjonss vulgares empeaan aquí el fragmento 9. (4) perstrligl, Mal. Velg. (5) se, inserta HaZ. Scaevola, (.') o,nite2a HaZ. (7) dicto, HaZ Vulg.

82

bro X. - Mas si el que administré los negocios fué uno á quien no se exigía mandato, se le puede imputar por qué no demandé á un tercero ofreciendo caución de ratificación, si acaso le hubiere sido facil darla. Esto, A la verdad, es indudable respecto 5. su persona; y por tanto, si estuvo Obligado por causa que ñn!a dentro de cierto tiempo, y por el lapso del tiempo quedó libre, quedará, no obstante, obligado por la acción de gestión de negocios. Lo mismo deberá decirse también, como escribe Marcelo, respecto de aquella causa por la que mi se obliga el heredero. § 1.—Igualmente, si gestionando un negocio tuyo 6 de la ciudad hubiere yo pedido con engaño un fando tuyo 6 de la ciudad, y hubiere conseguido más frutos que lo que fué debido, deberé entregarte los mismos 5. ti 6 5. la República, aunque yo no'hubiere podido pedir. § 2.—Si por cualquiera razón no se tuvo por el juez cuenta de la compensación, puede reclamarse por la acción contraria. Pero si después de crncn hubieren sido desestimadas las compensaciones, es más cierto que, como habiendo sido juzgada la cosa, no puede pedirse ya por la acción contraria, porque se ha de oponer la excepción de cosa juzgada. § 3. (9.J—Examina Juliano en su libro tercero: Si de dos socios uno me hubiere prohibido administrar, y el otro no, ¿tendré acaso contra el que no me lo prohibió la acción de gestión de negocios? Inclinase 5. ello, pero si se hubiere dado contra él la acción,será necesario que se extienda también 5. aquel que k prohibió. Mas también es injusto que el que no lo prohibió quede libre por un hecho ajeno, cuando, si yo hubiese dado dinero prestado 5. uno de los socios prohibiéndolo el otro, ciertamente le obligarla. Y opino, según Juliano, que debe decirse, que queda contra el que no lo prohibió la acción de gestión de negocios, pero de modo que el que lo prohibió no sufra perjuicio alguno por ninguna parte, ni por su socio, ni por si mismo. 9. [8. U. 10. y.] SCEVOLA; Cuestiones, Libró 1 —Escribe Pomponio, que si yo hubiere aprobado un negocio, aunque malamente llevado por ti, no me quedas, sin embargo, obligado por la gestión de negocios. Se ha de ver, pues, si es que la acción degestión de negocios no esté pendiente de la duda de si yo lo ratifico; porque ¿cómo se extinguirá por la sola voluntad, cuando ya una vez hubiere comenzado? Poro opina que es verdad lo antes expresado, si en ti no hubiera dolo malo. Añade Scévola: antes bien creo, que aunque yo apruebe, subsiste todavía la acción de gestión de negocios; pero por esto se ha dicho que no me quedas obligado, porque no puedo reprobar lo una ves aprobado, y as! como es necesario que sea ratificado ante el juez lo que se gestionó útilmente, así, también es necesario que lo sea todo lo que por mi mismo se aprobó. Por lo demás, si desde luego que aprobé no hay gestión de acción de negocios, ¿qué se hará, si hubiere él cobrado de mi deudor, y yo lo hubiere aprobado? ¿de qué modo lo percibiré? ¿y si también él hubiere vendido? y por último, si él mismo gastó algo, ¿cómo lo recobrará? Porque ciertamente no hay manda$0; habrá, pues, aun después de la ratificación la acción de gestión de negocios. (8) Taur.; reprobsni, Fi., Dr.


B8

DJG1STQ.-LIBRO III: TÍTULO V

10. 9. B. 11. 4'.] ULPIus libro X. ad Edictum.-Sed an nitro niiM tribuitur actio suintuum, quos Ñei? Et puto competere, nisi specialiter id actiim est, ut rientes advorsus alterum habeat aetioflem § 1.-ls autem, qui negotiorum gestorum agit, non solum si effectiun habuitnegotiuin, quod gessit, actione ista utetur, sed sufcit, sintiliter gessit (1), etsi cffeetuni non hahuit negotiurn; et ideo, si insulam fulsit, vol servum aagruin curait, etiamsi ínsula exusta ost, vol sorvus obiit, aget negotiorum gestorum; idque et Labeo probat, Sed ut CIsus ref'ert, Proenlus apud eum notat, non semper debore clan, Quid enim, si eam insulam fulsit, quam dominus quasi impar sumtu.i dereliquerit, vol quam sibi n000ssariam non putavit? Oneravit, lnquit, dominum secundnm Labeonis sententiam, quiim unicuique liceat et da.mni infecti nomine rem derelinqucre. Sed istam sententiam Celsus elegauter denidet; is enim nogotiorum gestorum, inquit, habet actionem, qui utiliter negotia gessit; non. autem utiliter llegotia gerit, qui rem non neecssariam, vol quae onoratura est patremf.inilias, aggreditur. luxta hoe est et quod Tulianus seribit, eum, qui insulam fulsiL, vol servum aegroturn euravit, habere riegotiorum gestorum actionem, si utiliter hoc faceret, hect eventus non sit secutu. Ego quaero, quid, si putavit se utihiter facere, sed patrifamilias non expediebat? dico huno non habiturum negotiorum gestorum actionem; nt enim e'ventum non epectemus (2), debet utiliter esse coeptum.

10. [9. H. 11. y.] ULPLANO; Comentarios al .Edicto, libro X.-Poro ¿se me dará acaso desde luego acción por los gastos que hice? Y juzgo que me compete, si especialmente no se convino "te, que ninguno tuviese acción contra el otro. §. 1.-Mas el que reclama p01' la gestión de negocios, se servirá de esta acción, no solo si tuvo efecto el negocio de que fué gestor, sino que basta que haya gestionado útilmente, aunque no haya tenido efecto el negocio; y por tanto, si reparó una casa, ú curé á un esclavo enfermo, aunque se haya quemado la casa' ó el esclavo se haya muerto, podrá ejercitar la acción de gestión de negocios; y esto mismo lo aprueba también Labeon. Pero, corno refiere Celso, dice Próculo en sus notas á aquel, que no siempre debe darse. ¿Qué se dirá, pues, si reparó aquella casa, que su dueño hubiere abandonado por no tenor para su costo, ó que no consideró necesaria para si? Dice que, según el parecer de Labeon, gravé al dueño, pues á cualquiera es lícito abandonar una Cosa aun por razón de daño inminente. Pero Celso ridiculiza discretamente este parecer; porque, dice, tiene la acción de gestión de negocios el que administré útilmente los negocios; mas no administra útilmente los negocios el que emprende una cosa no necesaria, 6 que ha de ser gravosa al padre de familia. Conforme á esto es también lo que escribo Juliano, que ci que reparó ha casa, ó curé al esclavo enfermo, tiene la acción de gestión de negocios, si esto lo hiciera útilmente, aunque no se haya seguido resultado. Yo pregunto, ¿y qué, si creyó que obraba útilmente, pero no convenía si padre de familia? Digo, que aquel, no ha de tener la acción de gestión de negocios; porque para que no atendamos al resultado, debe haberse comenzado útilmente.

11. [10. H. 12. V.] PoMPoNrus libro XXI. (3) ad Quintum Muoium.-Si negotia absentis et ignorantis geras, et culpain, el dolum praestare debes. Sed Proculus, interdum etiam casum praostare (4) dobere, vluti si novum negotium, quod non Sit solitus absens facei-e, tu nomine eius geras, veluti venales novicios comendo, vol ahquam uegotiationom menudo. Nam. si quid damntun ex ea re secutum fucriL, te sequetur, lucrum vero absentem; quodsi in quibusclam lucrum factum fuerit, in qulbusdam damnum, absens pensare (5) lucrum eum damno debet.

11. [10. H. 12. V. ] PoMPoNIo; Comentarios á Quinto Mucio, Libro XXI-Si administraras los negocios de un ausente, y éste lo ignorase, debes responder de la culpa y del dolo. Pero Próculo dice, que á veces debes responder también del caso fortuito-, por ejemplo, si á nombre del ausente hicieras un negocio nuevo que él no hubiere aostumbrado á hacer, como comprando esclavos novie¡ os, 6 emprendi-endo alguna negociación. Porque si de esto hubiere resultado pérdida, será de tu. cuenta, pero la ganancia para el ausente; mas si en unas cosas se hubiere realizado ganancia, y en otras pérdida, el ausente debe compensar el beneficio con el daño.

12. 111. H. 18. V. ULPIANUS libro X. ad Edictum.-Suceessori ama, enius fuerunt negotia, qui apad hostes decossit, hace actio danda erit.

12. 111. H. 18. y.] ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro X.-Se habrá de dar esta acción al sucesor de aquel, cuyos fueron los negocios, que falleció en poder de los enemigos. § 1.-Pero si cuidé de los negocios del hijo ¿e familia, militar, fallecido habiendo hecho testamonto, igualmente deberá darse esta acción. § 2.-Mas así corno respecto á la gestión de negocios de los vivos basta que se haya administrado útilmente eh negocio, as¡ basta también respecto á los bienes de los fallecidos, aunque el éxito sea desfavorable.

§ L---Sed si fihilfamilias militia defuneti testamento facto gessi, sixniliter cnt dauda actio. § 2.-Sicut autern in negotiis vivorum gestis sufficit uti]iter neotium gestum (6), ita et fu bonis inortuomurn, hect diversus exitus (7) sit.

13. [12. H. 14. V.] PAULUS libro IX. ad EcZi-

18. [12. H. 14. 4'.] PAULO; Comentarios al Edio-

(1) eneplt, Ha?

(5) compensare, Hcd. T'ulg. (6) cceptum, HaZ. (7) secutua, omt6101 Tanr.,pero con radn de MUa en el c-

(2) Hsi. Yuig.; pectamus, Pi.

(5) VII HaL.

(4) praestsrl Ra2.

dice Fi., flr.


329

DTGESTO.—LIBRO U1 TtTtLO Y

cturn._1ebit0r meus, qui mihi qufnquaginta de. bebat, decessit; huius hereditatis eurationem suscepi, el impendi decem; deinde redacta ex vendliiofle re¡ bercditariae centum in arca reposui; hacc sine culpa mes poricrunt; quaesitnm est, su ab herede, qui quandoque cxtitisset, vol creditarn pecUfliam quinquaginta petere possin ve decem, quilo impendi? Inlianus scribit, in co verti quiiestionem, ut animadvertamus, an iustam causam habucrim seponendorum centum; nam si clebilerim et mihi, et ceteris hereditiis creditoribus so1vere, periculuni non soliiin sexa ginta, sed et reliquorum quadraginta inililuin, (1) me praestiturUm, decem tarnen, quae impenderini, retenturum, id est, sola nonaginta restituenda (). Si vero justa causa fueril, propter quam integra ecutuin eustodircutur, veluti si p rieiilum eras, no praedia in publicum committereutlir, no posna traieetitiae pecunise augeretui', an.t ex cornpromisso eommitteretur, non solum deeern, quae in hereditaria negotia impcnderin-i, sed otiam quinqua,iita, quae mihi debita sunt, ab herede me consequi posse. 14. [13. H. 15. V.] ULPIANuS libro X. cid t^—Si fihiusfamiliui negotia gessisse propone.sur, aequissimum cnt, in patrem quoque actionem dan, sive peeulium habet, sive in rem patris sui vertit; et, si ancua, simili modo

lo, libro IX.—Falleció un deudor mío, que me dobla cincuenta; tomé á mi cargo el cuidado de su herencia, y gasté diez; después deposité en caja ciento, que pereibi de la venta do los bienes de la herencia; esta suma se perdi(i sin culpa mía; se preguntó, ¿podría yo acaso pedir al heredero, que algún ila hubiese llegado e. serlo, 5 los cincuenta que se me debían, 6 los diez que gasté? Juliano escribe, que la cuestión estriba en esto, que veamos sí tuve justa causa para depositar los ciento; porque si yo hubiere debido as¡ pagarme, corno pagar e. los demás acreedores de la herencia, habré de responder de la pérdida no solo de los sesenta, sino también de los otros cuarenta mil, pero podré retener los diez que haya gastado, esto es, que sólo habrán de restituirse noventa. Mas si hubiere habido justa causa para que se guardaran los Ciento, como si habla peligro de que los predios fuesen confiscados, 6 de que se aumentase la pena de un préstamo e. riesgo marítimo, 6 seincurriese en la del compromiso, puedo conseguir del heredero no solo los diez que yo hubiere gastado en los negocios de la herencia, sino también los cincuenta que se me deben. 14. [13. H. 15. V.] ULPIANo; Comentarios al

Edicto, Libro X.—Si se dijera que un hijo de fami-

[ja administró los negocios, será muy justo que también se dé la acción contra el padre, ya si aquel tiene peculio, ya si beneficie los bienca de su padre; y de igual modo, si se tratase de una esclava.

15. [14. H. 18. V.] PÁULVS Ubre IX. ad 1dicttcn.—Pomponius libro viceshno sexto, in negotuS gestis mitin cufusque temporis condiliouem speetandarn, aít. Quid enim, inquit si pupilli negotia eoeperim gerere, et inter moras pubes factus sit' 'vol serví ant fililfamilias, et mIerea liber aut paterfamilias effectus sit? Roe et ego venus esse didici, nisi, si ab initio quasi unum negotium gesturus accessero, doinde alio animo ad alterum accessero ea tempere, que 1am pubes, vol )iber, vol paterfamilias effeetus est; bic enim quasi piura negotia gesta sunt, el pro qualitate personarum et actio formalur, el condemnatio mocleratur.

15. [14.11. 16. VI PAULO Comentarios al Edicto; libro IX.•—Dice Pomponio en el libro vigésimo sexto, que en la gestión de negocios ha de considerarse en su principio la condición del tiempo de cualquiera. Porque ¿qué se dirá, pregunta, si yo hubiere comenzado A administrarlos negocios de un pupilo, y entre tanto éste se hubiere hecho púbero? ¿ó los de un esclavo, 6 de un hijo de familia, y mientras tanto se hubiere hecho libre 6 padre de familia? También yo he considerado que ea más verdadero lo expresado, salvo si al principio me hubiere inmiscuido como para gestionar un solo negocio, y después con otro ánimo me hubiere dirigido e. otro negocio al tiempo en que ya se hizo púbero, 6 libre, ó padre de familia; porque en este caso hay como muchas gestiones de negocias, y según la calidad de las personas se constituye la acción, y so modera la condena.

16. [15. H. 17. V.] IDEM libro VII. cid Plaut'ium.—Sed el quum aliqu.is negotia mee. genit (3), non multa negotia sunt, sed unus contractus, nisi si ab initio ad uuum negotium, accesit, nt finito co discederel; hoc enim casu si nova voluntate sund quoque aggredi coeperit, alius contractas est.

iO. [1& H. 17. V.] EL MISMO; Comentarios d Piaucio, Libro VIL—Pero cuando alguno administra mis negocios, no hay muchas gestiones, sino un solo contrato, salvo si desde un principio se dirigió e. un solo negocio, para apartarse una vez concluido; porque en este caso, si con nueva yo¡untad hubiere comenzado e. acometer también otro negocio, hay otro contrato distinto.

117. 116. H. 18. V.] ULPIANUS libro XXXV. (4) ad Edictum.—Eum actum, quem quis br servitute egit, mannmissus non cogitur reddere. Plano si quid connexum fuit, Ut separan rallo oms, quod br servitute gestum est, ab co, quod in libertate gessit, non possit, constat venire in iudicium Vol mandas¡, ve] negotioruin gestorum el quod in ser-

17. [16. H. 18. VI ULPIArO; Comentarios al Edicto, libro XXXV.—De la administración que cualquiera llevó en esclavitud, no está obligado e. rendir cuentas, una vez manumitido. Mas si algún negocio fué conexo, de-suerte que la cuenta de lo que se hizo durante la esclavitud no pueda separarse de lo que aquel gestioné en libertad,

(1) Esta palabra, mtlliuin, es consi,Zered.a 8Uplftflt4i.

(5) id est, sola - restitueada, omítelas HaL

(3) Taur, (4) xxv:;

FL, Br.


880

DIG8TO.—LI3R0 III: TÍTULO y

vitntc geabum est. Denique si tempere servitutis arcam emerit et in ea insulam aodicavertt, eaqiie corruerit, deinde manumissus fu.ndum Iocavcrit, sola locatio fundorum tu ludicio negotiorum gestorum deducetur; quia ex superioris temporis administratione nihil ampline tudiek deduci potest, quam id, sine que ratio liberbatis tempore administratoruni ncgo tiorum expedir¡ non potest.

es constante que va 5. la acción ó de mandato, ó de gestión de negocios, también lo que se hizo durante la esclavitud. Finalmente, si en el tiempo de la esclavitud hubiere comprado un solar y edificado en él una casa, y ésta se hubiere arruinado, y después de manumitido hubiere dado en arrendamiento el fundo, solamente se comprenderá en la acción de gestión de negocios el arrendamiento de los fundos; porque de la administración del tiempo anterior no puede deducirse enjuicio nada más que aquello sin lo que no puede liquidarse la cuenta de los negocios administrados en el tiempo de la libertad.

18. [17. H. 19. V] PAULUS libro IX. ad Ediciun.—ProeuIus et Pegasus bonam fidem eum, qui in servitute gerere coepit, praestare debere aiunt ideoque quantum, si alius eius negotia gessisset, servare potuisset, tantum eum, qui a semetipso non exegerit, negotioruin gestorum actionc praestiturum, si aliquid hab71ít in peculio, enius rct.entione id servari potest. Idem Neratins (1).

18. [17. H. 19. V.] PAULO; Conent arios al J'dicto, libro IX.—Dicen Proculo y Pegaso, que el que en esclavitud empcó á administrar debe responder de la buena fe; y por consiguiente de cuanto otro hubiese podido cobrar, si hubiese administrado sus negocios, de otro tanto deberá responder por la acción de gestión de negocios el que de si mismo no hubiere cobrado, si tuvo algo en su peculio, con cuya retención puede cobrarse aquello. Lo mismo Neracio.

19. 118. H. 20. V.] IDEM libro II. ad Nera-

19. [18. H. 20 V.1 EL miamo, Comentarios á Nsracio, libro 11.—Mas el que fué deudor por obligación natural, aunque nada • haya tenido en su Peculio, perseverando en la misma administración, debe después pagarse también 5. si mismo, as! como el que estaba obligado por una acción temporal es compelido por la acción de gestión de negocios a pagar lo adeudado, aun después de pasado el tiempo. § 1.—Dice nuestro Scévola, que le parece que lo que Sabino escribe, de que «se ha de rendir cuenta desde el principios, debe entenderse de este modo, para que aparezca. cuál fué el remanente entonces cuando por primera vez hubiere comenzado 5. ser libre, no para que atraiga 5. su obligación el dolo 6 la culpa cometida en su esclavitud; y as¡, aunque so descubriere dinero gastado por su mala conducta en la esclavitud, quedará libre. § 2.—Si yo mandare 5. un hombre libre, que de buena fe me servia de esclavo, que haga alguna cosa, dice Labeon que no tendré contra él la acción de mandato; porque no ejecuta con libre voluntad la cosa que se le mandó, sino como por obligación de esclavo. habrá, pues, [a acción de gestión de negocios, tanto porque tuvo voluntad de gestionar un negocio mío, cuanto porque fiié persona 5. quien yo podía obligar. § 3.—Cuando, ausente yo, administrabas mis negocios, y compraste, ignorándolo, una cosa mía, y sin saberlo la usucapiste, no estás obligado por la acción de gestión de negocios A restituirmela; pero si antes que la usucapias conocieres que la cosa era mía, debes sustituir 5. alguno que en mi nombre te la pida, tanto para que 5. ml vuelva la cosa, como para que te competa la estipulación de la evicción. Y no se entiende que procedes con dolo malo en esta sustitución; porque debes hacer esto, para que no quedes obligado por La acción de gestión de negocios. § 4.—Por la acción de gestión de negocios responderemos no solamente del capital, sino también de los intereses percibidos del dinero ajeno,

tie&n.—At qui (2) natura debitor fnit, etiam si tu peculio nihil ha.buit et sibi postea solvere debet tu codem actu perseverans, sicut is, qui temporaIi actione tenebatur, etiam post tempus exaetu.m negotiorum gestorum actione Id praestare cogítur.

§ l.—Seaevola noster ait, putare se, quod Sabinus acribit, debere «a capite rationem reddenduin» (8), sic intelligt, ut appareat, quid reliqinun fucrit tunc, quum primum ilber esse coeperit, non ut clolum ant enipam tu servitute admissam in obligationem revocet itaque si inveniatur vel malo more pecunia la servitute erogata, )iberabitur. § 2.—Si libero hoinini, qui bona fide mihi serviebat, mandm, ut aliquid agat, non foro eum co mandati actionem Labeo ait; quia non libera yoluntate exsequitur rem sibi mandatam, sed quas ex iiecessitate servil¡. Eril io'itur iicgotiorum gestorum actio, quia et gereni negotil me¡ habuent affectionem (4), et is fult, quem obligare poss cm. § a.—Qun me absente negotia me& gereres, imprudeus rem meam emisti et ignorans usucepisti, mihi negotiorum gestorum, ut restituas, obligatus non es; sed, si antequam usucapias, coguoscas rem meam case, subileere debes aliqncm, qui a te petat meo nomine, ut et mihi rein, et tibi stipulationem evictionis committat. Ncc videris dolum inalum facere in hae subiectione; ideo enim hoc facere debes, nc actione negotiorum gestoruin tenoaris. § 4.—Non tantuin sortem, veruin etiam usuras ex pecunia aliena pereeptas negotiorum gestorum indicio praestabimus, vel etiain quas perci(1) Idem Nerat[u, omü8Zas HaZ. Vulg.; Atquln, 2'aur. ()

(3) reddeod*m, HaZ. (4) afeetum, Hat.


DIGESTO.-LIBRO III: TÍTULO Y

pere pOtUilflhls. Contra quoq-iie usuras, (quas) nraestavilflhlB, ve] quas e nostra pecunia percipere potul,Llus, quam in aliena negotia impendimu, se,rvabimuB negotiorum gestorum iudieio.

331

rum gestorum mihi Actio conipe.tit, etiamsi co tempore, quo gerebantur, dorninum non habuer"t;

as¡ como de los que pudimos percibir. Por el contrario, también por la acción de gestión de negocies recobraremos los intereses que pagamos, ó que pudimos percibir del dinero nuestro que gastamos en los negocios ajenos. § 5.-Mientras Ticio estaba en poder de los enemigos administré SUS negocios, y después volvió; me compete la acción de gestión de negocios, aunque durante el tiempo en que 86 administraban, no tuvieron dueño;

20. [19. H. 21. 17.] ULPJANuS libro X. ad El nutom apud uestes constitutus decessit, et suecessori, et adversus suceessorcm cius negotiorum gestorum directa et contraria compo tít.

20. (19. H. 21. 17.) ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro X.-mas si falleció hallándose en poder de los enemigos, competen, tanto Ó. su sucesor, como contra éste las acciones directa y contraria de la gestión de negocios.

21. (20. H. 22. V.1 PAITLUS libro IX. ad Ecu-

21. 120. H. 22. V. 1 PAULO; Comentarios al Edicto, Libro IX.-Porque también Servio respon-

§ 5.-Dum apud bostes essct Titius, negotia

cius admiuistr*Vi, poatea reversus est; negoto-

cuin.-Narn et Servias respondit, ut est relatum apud Alfenum libro trigesimo nono (1) Digestoruni, quum a Lusitanis tres capti esseut, et unus ca conditione missus, iiti pe, ..niarn pro tribus afferret, et nisi rediiset, ut duo pro eo quoque peCUflia.rn darent, isque reverti noluissct, et ob hane causam jUl pro tertio quoque pecuniani. solvissent; Servius respoudit aequum ebse, Praetorem tu cuin reddere iudicium. § 1.-Qui negotia hereditaria gerit, quodarnmodo sibi liereditatem, seque ci obligat; ideoque nihil refert, sn etiam pupillus heres existat, quia id aca alienum eum cOteris hereditarijs oneribus ad eum transit. § 2.-Si vivo Titio negotia eius administrare coepi, intermitiere inortuo co non debeo; nova tamen ineboaro necesse mihi non est, vetera explicare no conservare (2) necessarium e5t; ut acidit, quam alter ex sociis mortuus esi. Nam quaceuuqtie prioris negotii explicandi causa gerentu; nihuliim refcrt, quo tempore eonsummoutur, sed quo tempore inchoarentur. § 3.-Mandatu tito ncgo tía urea Luclus Titius .gcssit; quod is non recte gessit, tu mihi actione negotiorum gestorum teneris, no» tu hee tn.ntum, ut actiones tuas praestes, sed etiam quod imprudenter eilm ele geris (3), ut, quidquid detrimenti negligentia eius feeit, tu mihi praestes.

22. [21. H. 23. V.] G.tius libro 111. ad Edicturnprovinciale,-Sive hereditaria negotia, sivc ca, quae alicu.ius esseut, gerens aliquis necessario rem eznerit, hect ea interierit, poterit, quod impeaderit, iudicio negotioruni gestorum consequl; voluti si frumentum ant vimim familiac pararent, idque casa qnoclam interierit, forte incendio, ruina. Sed ita scilieet hoc die¡ potest, si ipsa ruina vol irteendjum sine vitio cius accidenit; nani quum propter ipsam ruinain aut incsndium damuandus Bit, absurdum et, eum istarum rerum nomine, qt-e ita consmtae sunt, quidquam consequi.

e 28. [22. H. 24. y.] PAULUS ibro XX. ad Edi(1) trice4mo septimo, HaZ.

(2) conBu1nn1g; Vulg.

dió, según se refiere en .Mfeno, en el libro trigésimo noveno de su Digesto, habiéndose hecho tres prisioneros por los Lusitanos, y habiendo dejado en libertad á uno con la condición de que [levase dinero para los tres y de que si no reina, los otros dos darían ci dinero también por él, y como éste no hubiese querido volver, y por esta causa hubieran aquellos pagado también rescate por el tercero; (Servio respondió) que era justo que el Pretor diese acción contra él. § 1.-El que administra negocios de una herencia, en cierto modo obliga á él la herencia, y se obliga á ella; y por tanto, nada importa que aun sea pupilo el heredero, porque esta deuda pasa á él con las demás car-as de la herencia. § 2.-Si viviendo ficio comencé á administrar sus negocios, muerto él, no debo cesar; pero no tengo necesidad de incoar otros nuevos, sino que es necesario que desarrolle y conserve los antiguos; como acontece cuando ba fallecido un socio. Porque, cualesquiera que sean las gestiones hechas para desarrollar el negocio anterior, nada importa en qué tiempo se terminen, sino en qué tiempo se hayan incoado. § 3.-Por tu mandato administró mis negocios Lucio Ticio; pues porque éste no administré rectamente, me estás obligado por la acción de gestión de negocios no solo á cederme tus acciones, sino también, porque lo elegiste imprudentemente, á pagarme cualquier detrimento que me causó su negligencia.

22. 121. H. 23, V.1 GAYO; Comentarios al Edic-

toprovincia1, Libro 111.-Si administrando alguno é los negocios de una herencia, 6 los que fuesen de cualquiera, hubiere comprado por necesidad alguna cosa, aunque ést a hubiere perecido, podrá obtener por la acción de gestión de negocios lo que hubiere gastado; como, por ejemplo, si hubiere hecho provisión de trigo ó de vino para la familia, y aquella se hubiere perdido por algún accidente, acaso por incendio, 6 ruina. Mas esto puede decirse asi, solo si la misma ruina 6 el incendio hubiere acontecido sin culpa suya; porque cuan-

do deba ser condenado por causa de la ruina 6 del incendio, es absurdo que obtenga algo ti. título de estas cosas, que de tal modo fueron consumidas. 23.

[22. H. 24. 17.] PAULO; Comentarios al

(3) isgeris, en otro tiempo en 4 códice 71., Br.


332

DIGESTO.—LIBRO III: TtTULO Y

e um.s —Si qui negotia aliena gerens indebitum exegerit restituere cogitur; de eo autem, quod. indebitum solvit, magis est, ut sibi imputare debeat.

Edicto, libro XX.—Si administrando alguno negocios ajenos hubiere exigido lo que no se debe, está obligado á restituirlo; pero respecto á. lo que pagó indebido, es lo más cierto que debe imputárselo á si mismo.

24. [23. H. 25. E] iDEM libro XXIV. ad .dieurn,—Si ego hac mente pecuuiam procuratori dem, nl ca ipsa ereditoris fieret, proprietas qui dem por procuratorem non aequiritur. Potest tamen creditor etiam Invito me ratum habendo pocuflianTL suam facere, quia procurator in accipieudo creditoris duntaxat negotium gessit; et ideo oreditoris ratihabftatione (1) liberer.

24. [23. H 21%. Vj EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro XXIV.—Si yo diere dinero á un procurador con la intención de que sea para un acreedor, no se adquiere ciertamente por medio del procurador su propiedad. Mas puede el acreedor, aun Contra mi voluntad, hacer suyo el dinero ratificando el negocio, porque el procurador, al recibirlo, realizó un negocio tan solo del acreedor; y por consiguiente, quedo libre por la ratificación del acreedor.

25. [24.11.28. V,] 111aM Libro XX VII. adEdietum—Si quis negotia aliena gerens plus, quam oportet, impendcrit, reeuperaturum cuTn Id, quod praos ari dcbuerit.

25. [24. B. 26. V.] EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro XX VIL—Si administrando alguno negocios ajenos hubiere gastado más de lo que conviene, debe él recuperar aquello que hubiere debido pagarse.

[25. E. 27. V.] MODESTINUS Libro I. Ite-

26. [25. H. 27. V.] MonnsPuo; Rcpnestas, li bro I.—Habiéndose mandado por fideicomiso que se restituyese una herencia 4 alguna ciudad, los Magistrados nombraron administradores idóneos de estos bienes 4 Ticio, Seyo y Cayo; después dividieron estos administradores entre si la administración de los bienes, é hicieron esto sin au torización y sin consentimiento de los Magistrados; transcurrido algún tiempo, se declaró ante el tribunal irrito el testamento por el que se encargó en fideicomiso que la herencia fuese restituida 4 la ciudad, y de este modo llegó á ser Sempronio, abintestato, legitimo heredero del difu ito; pero uno de los administradores murió insolvente, y nadie fué su heredero. Pregunto, si 8empronio demandase á los administradores de estos bienes, ¿4 quiénes correspohde el perjuicio causado por el difunto insolvente? Hereunio Modetino respondió, que lo que no puede recobrarse de uno de los administradores por la acción de gestión de negocios, respecto 4 los que di solo administré, redunda en perjuicio de aquel para quien se reclamó la herencia.

27. [26. H. 28. y.] Ir Libro II. Reposorum. -Ex duobus fratrihus, uno quideni snao aetatis, alio vero minore annis, quum habernt conimunia praedia rustica, maior frater in saltu comniuni habenti habitationes paternas ampla aedificia aeciifieaverat; quumque eundm saltum cum fratre divideret, sumtus sibi, quasi re mohore ab eo faeta, desiderabat fratre minore iam legitirnee aetatis constituto; Herenuius Modestinus reapondit, ob sumtus nu.lIa ro urgente, sed voluptatis causa tactos eum, de quo quaeritur, actionem non hab cre.

27. (26. H. 28 1'.1 EL MISMO; Respuestas, libro 11.—De dos hermanos, uno ciertamente mayor de edad, pero menor el otro, como tuviesen en común

26.

sponsorum..—Quum alicui (2) civitati per fidelcommissum restitui iussa esset bereditas, Magistratus actores horum honorum Titium et Seium el Caium (3) idoneos creaverunt; postmodum hi actores inter se diviserunt ad.xninistrationem honorum, idque egerunt sine auctoritate et sine consensu Magistratuum; post aliquod tempus testamentuni, per quod restitiii civitati hereditas fldeicommissa esset, irritum probatum est pro tribunali, atque ita ab intestato Sempronius legitiirius beres dcfuncti extitit, sed ex lis actoribus unus non solvendo deccssit, et nemo heres eus extitit. Qaaero, si Sempronius convemet actores horum bonorum, perienlum inopis defuneti ad q'aos pertinet? Herennius Modestinus respondil, quod ab uno ex actoribits ob ea, quae solus gessit, negotioruni gestorum actione servari non potest, ad damnum ema, oui legitima hereditas quaesita est, pertinere.

§ 1.—(4) Titiuni, si pietatis respectu sororis alult flhiarn, actionein loe nomine contra eam non habere repondi (a).

28. [27. B. 29. V.] lAvoLanus Libro VIII. ex Ca8sio.—Si quia mandatu. Titíi negotin. Seii gessit, Titio mandati tenotur, lisque aetimari de( 1) A$¡ el eo;peropa-ce que debe Uarse ratihabittone. _X. (2) aliquando, RaL

predios rústicos, el hermano mayor habla cons-

truido grandes edificios en la heredad común que

tenia las habitaciones paternas; y al dividir la

misma heredad con su hermano, reclamaba para si de su hermano menor, llegado ya 4 la edad le-

gal, los gastos, corno habiéndose mejorado por él

la finca; Herennio Modostino respondió, que date, de quien se trata, no tiene acción por los gastos hechos sin necesidad alguna, sino por causa do recreo. § 1.—Respondi que Ticio, si por razón de cariño dió alimentos 4 la hija de su hermana, no tenia Cfl tal motivo acción contra ella. 28. [27. U. 29. V. 1 JeYOLENO; Doctrina de

Cassio, Libro VIIL—•Si..por mandato de Ticio ad-

ministró alguno los negocios de Seyo, está obli(3) tunc, inaertg HaZ. (4) idem, aA ade HaZ. (5) re5poudit, ¡Sal.


DIGESTO.—LLRRO UI: TÍTULO V

quarito S&ii et Tibii intcrøst; Titii autem inbet, teret, quantum is Seio praestare debet, clii vel nfldL11, ve:1 negotiOrUfli gestorum nomine obligatus est. Titio autem actio competit eum eo, ciii inandavit aliena negotia gerencia, et antequain ipse quidqflam domino praestct, quia Id ci abessc videtUr, in que obligatus est.

29. [28. H. 30. V.j CALLISTRATTJS Libro III. Edicti moritorii.—Quum pater testamento postu¡no tutorem dederit, isque tutelam interim administraVerit, nec postumus natus fucrit, eum non tntelae, sed negotiorum gestortun cnt agdnd.um. Quodsi natus fuerit postunuis, tutelae erit actio, et ¡u eam (1) utnurnque tempus veniet, et quo, antequam nasccretux infaus, gessit, et quo posteaqUam natus sit.

30. [29. H. 31. V.] JULIANUS libro hL Dige8toruoi.—Ex facto quaerebatur, quendam ad siliginem emendam curatorem decreto ordinis constitutum, eidem aluum subcnratorom constitutum siliginem miscendo eornupisse, atque ita pretium siliginis, qune in publicum emta erat, curatoni afflictum(2) esse; quaque actiono curator cura subcuratore experiri possit et consequi i4, ut ci salvum esset, quod causa chis damnum cepissct? Vaicnuus Severus respondit, adversus eontutorem negotionun1 gestorum actionem tutor¡ dandam. Idem respondit, nl Magistratul adversus Magistratum eadem actio detur, ita tamen, si non sit conscius fraudis. Sccundum quite etiarn in subeuratore idem dieendum est.

31. [30. H. 32. V] PAPINIAiqUS ubre II. Rsponsorum.—Liberto vel amico inandavit peenniam aceipere mutuam, cuius literas creditor secutus eontraxit, et fideiussor intervenit; eliamsi pecunia non sit in rem cina versa, tamen dabitur in eum negotiorum gestorum actio creditori vel fideiusori, seiicet ad exemplum institoriae actionis. § 1.— l:ntcr negotia Sempronli, qune gerebat, iguorans Titii negotium essit; ob eam quoque speciem Sempronio tenebitur; sed el eantionem indeninitatis officio iudicis praeberi necease est adversus Titium, cuí datur actio. Idem in tutore inris est. § 2.—Litem ¡u iudieuum deductam et a reo desertam frustratoria amicus ultro egit, cansas absentine cius allegana iudici euipam eontraxissc non videbitur, quod (3) sententia contra abseutem dieta ipse non provoeavit. Ulpianus notat: hoc veruin cst, quia (4) frustrator condemnatus est. Cctenum si amicus, quum absentem defenderet, condemnatus negotiorum gestorum aget, poteril ej imputan, Si, quum posset, non appcllasset. (fl ea, Hc&i. (2) lnfl1ctum Ha¡, (3) a, inserta la Vulg. (t) quum, lral. TO3(o 1—

883

gado á Pieio por la acción de mandato, y el litigio debe ser estimado en cuanto importa á Seyo y ti Ticio; mas ti Ticio le importa, cuánto debe él dar ti Seyo, ti quien quedó obligado ó por la acción de mandato, 6 por la gestión de negocios. Pero ti Ticio le compete acción contra aquel ti quien encomendó la administración de los negocios ajenos, y antes que él satisfaga ti su dueño alguna cosa, porque se entiende que ti 61 18 falta aquello en que se obligó.

29. [28. H. 30 !'.] CÁLISTRATO; Del Edicto mo-

nitorio, Libro 111.—Cuando el padre hubiere dado al póstumo tutor en su testamento, y éste hubiere administrado entre tanto la tutela, y el póstumo no hubiere nacido, deberá reclamarse contra él no por la acción de tutela, sino por la de gestión de negocios. Pero si el póstumo hubiere nacido, habrá acción de tutela, y en ella se comprenderán ambos tiempos, as! aquel en que administré, antes que naciese el infante, como el de después que haya nacido.

30. [29. H. 2 1. V.] JULIANO; Digesto, libro IIT.

—Por el hecho de que habiendo sido nombrado cierto individuo por decreto del Municipio encargado para la compra de trigo candeal, y de que el subeneargado que se le nombré hubiese alterado el trigo candeal mezclándolo, y de que por esto se condenó al encargado en e] precio del trigo candeal que para ci público se habla comprado, se preguntaba: ¿por qué acción podria el encargado reclamar contra el subeneargado y conseguir que le fuese indemnizado el perjuicio que por su causa hubiese sufrido? Valerio Severo respondió, que se ha de dar ti un administrador contra su coadministrador la acción do gestión de negocios. El mismo respondió, que se debe dar la misma acción ti un Magistrado contra otro Magistrado, pero solo si no fuese cómplice del fraude. Según lo que, lo mismo ha de decirse respecto al subencargado. 31. [80. E. 32. V.] PAPIxIAio; Respuestas, libro II—Mandó uno ti su liberto 6 ti su amigo que tomase dinero prestado, y ateniéndose el acreedor ti las cartas de aquel, contraté, é intervino ffador; aunque el dinero no se haya convertido en utilidad suya, se dará, sin embargo, contra él al acreedor ó al fiador la acción de gestión de negocios, esto es, ti la manera de la acción inatitoria. § 1.—Entre los negocios de Sempronio, que administraba, gestioné uno, ignorándolo, un negocio de Tirio; también por esta circunstancia quedará obligado ti Sempronio; pero es necesario que por ministerio del juez se le dé caución de indemnidad contra Tieio, ti quien se da la acción. El mismo derecho rige en cuanto al tutor. § 2,—Un amigo del demandado que deserté del pleito prosiguió por propia voluntad la demanda deducida en juicio y abandonada por el demandado, alegando ante el juez las causas de la ausencia de este; no se entenderá que contrajo culpa por no haber apelado él mismo de la sentencia pronunciada contra el ausente. Ulpiano observa, que esto es verdad, porque fué condenado el que abandonó el pleito. Mas si condenado el amigo defendiendo al ausente,reclamare por la acción de gestión de negocios, se le podrá imputar, si pudiendo, no hubiese apelado.


834

DIGBSTO.-LIBRO Ui: TITULO y

§ 3. (1) [38. V.- Qui aliena negotia gerit, usaras praestare cogitur, cina scilicet pecuniae, quae purgatia (2) necessariis sumtibus superest. § 4-Libertos tertarn pecuniain aecipere testator ad suinturn inonumenti vohiit si quid ampll'as fucrit erogatum, iudieio negotioruni gestorum ab herede non recto petetur de iure fideicommisi (3), quum votuntas fincm erogationis feoerit. § 5-Tutoris heros impubes fihius ob ea, quae tutor eius in rebus pupíllso paternae geasit, non tenetur; sed tutor proprio nomine indicio ncgotiorum gestorum convenie Vox. § 6.---Quamquam mater fil negotia scoundum patria vohmtatcm pietatis fiducia gerat, tamen lus actoris perienlo suo litium causa constituendi non habebit; quia nec ipsa filii nomine recte agit, ant res bonorum cius alienat, vel debitorem impuberis accipiendo pccuniam liberat. § 7.-Uno defendente eausam cornmunis aquae, sententia praeio datur; sed qui sunitus neccssanos (4) probabiles in conimuni lite fecit, negotiorum gestorum actionem habet,

32. [31. H. 34. y.] IDEm Libro III, Responso-

rutn.-Fideiussor inipenitia lapsus alterius quoque contractus, qui personam cius non contingebat, pignora vel hypothecas suscepit, et utramqu.e pecuniam eroditoni solvit, existimans ind.emnitati anac confusis praediis consuli posse; ob cas res indicio mandati frustra convenietur, et ipso debitorem frustra conveniet; negotiorum autem gestorum actio iitrique necessaria cnt. In qua lite culpain aestimari satis est, non etiam casum, pila praedo fideiussor non videtur. Creditor ob Id factum ad reatituend.um indicio, quod de pignore dato redditur, quum videatur ms suum vendidisse, non tenebitur.

§ 1.-Ignorante virgine mater a sponso fihiae res donatas suscepit; quia mandati ve! depositi cessat actio, negotiorum gestorum agitur.

33. [32. II 35. y.] Irai libro X. Responso-

rum.-Heres viri defuricti uxorcin, quae res viri tempore nuptiarum in ana (5) potestate habnit, cornpilatae (6) hereditatis postulare non debet; prudentius itaque faeiet, si ad exhibendum, et negotiorum gestorum (7), si negotia quoqde viri gessit, eum ea fuerit expertus.

34. [83. H. 86. V.] PAULTJS Libro 1. Quaestio-

nuni.-Nesennius Apollinanis Inflo Paulo salutem: Avia nepotis sui negotia geselt, defunctis utrisque aviae heredes con'veniebantur a nepotis heredibus negotiorum gestorum actione, reputabant heredes avise alimenta praestita nepoti. Re(1) Papinianus, inserto ffa. -_ Los eUciones vulgares Coii4enan 4qui un nuevo frapw.ento. (2) putatla flaj. (3) neo ab herede recte DetCtur, neo de jure tjdeicommlssl, Has.

§ S. [33. V1-El que administra negocios ajenos, está obligado á abonar intereses, á saber, de aquel dinero que sobra después de satisfechos los gastos necesarios. § 4.-Dispuso un testador que sus libertos recibiesen cierta suma para los gastos de su sepulcro; si se hubiere gastado algo más, por razón del fideicomiso no se pedirá con justicia al heredero por la acción de gestión de negocios, puesto que la voluntad del testador habla puesto limite al gasto. § 5.-El hijo impúbero heredero del tutor no está obligado por las gestiones que hizo su tutor en los bienes de una pupila de sit padre; pero ci tutor será demandado en su propio nombre por la acción de gestión de negocios. § 6.-Aunque la madre por razón de su cariño administre los negocios do su hijo, según la yomutad del padre, no tendrá, sin embargo, el derecho de nombrar á, su riesgo procurador por causa do litigios; porque ni ella misma ejercita debidamente una acción en nombre de su hijo, ó ena,jcna cosas de los bienes de éste, 4 recibiendo el dinero libera al deudor del impúbero. § 1.-Defendiendo uno la servidumbre de agua común, pronúnciase sentencia á favor del predio; pero el que hizo en el pleito común gastos necesarios razonables, tiene la accion de gestión de negocios. 32. [31. H. 84. V.] EL MISMO; Rcsptesas Libro IrI.-uu fiador engañado por su ignorancia

recibió las prendas 4 las hipotecas que eran también de otro contrato, que no concernia á su persona, y pagó al acreedor una y otra deuda, creyendo que confundidos los predios podia asegurarse su indemnización; por estos hechos en vano será demandadopor la acción de mandato, 4 inútilmente demandará 41 mismo al deudor; pero á uno y ó. otro les será necesaria la acción de gestión de negocios. En cuyo litigio en bastante que se estime la culpa, y no también el caso fortuito, porque el fiador no es reputado poseedor de mala fe. El acreedor no estará obligado por este hecho á la restitución por la acción que se da por la entrega de una prenda, porque se considera que vendió su derecho. § 1.-Ignorándolo la doncella, recibió su madre las cosas donadas á la hija por el esposo; como no

tiene lugar la acción de mandato 6 de depósito, se ejercita la de gestión do negocios.

33. [32. H. 35. y.] EL MIamfO; Respuestas, Libro X.-El heredero del marido difunto no debe pedir á la mujer, como hurtadas ó. la herencia,

aquellas cosas de su marido que tuvo en su poder durante el tiempo del matrimonio; y as¡, obrará más cuerdamente, si hubiere intentado contra ella la accióh de exhibición, y la de gestión do negocios, si administré también los negocios del marido. 84. [88. H. 86. 1'.] PAULO; Cuestiones, Libro 1.

-Nesenio Apolinar saluda á Julio Paulo Una abuela administré los negocios de su nieto, y fallecidos uno y otro, los herederos de la abuela eran demandados por los herederos del nieto por Ja acción do gestión de negocios, y los herederos

(4) ac, inserta con rosón HaL (5) su[, a,Uigua,nenCe en el códice PL Br. (S) eipllstae, lii. VuZç.. (7) Br.; g estorum, Tur.


DIGESTO.—LIBRO UI: TITULO V

335

spondebatUr, aviam iure pietatis de suo praeitisse nec enim ant desiderasse, ut decernerentur alimenta, aut decreta esse (1); praetarea constitutun' esse dieebatU-', itt, si mater aluisset, non poaset alimenta, quae piotate cogente de sao prae8titi8et, repetere. Ex contrario dicebatur, tunc hoc recte dici, ut de suo aluisse meter probaretllr at iii proposito aviam, quae negotia adiuinistrabat, verisimile essc de re ipsius nepotis eu.in aluisse. Tractatuin est, numquid (2) utroque patrifliOnlO erogata videantur? Quaero, quid tibi iusth's videatur? Respondi; hace disceptatio la factum (3) constitit; nam et illud, quod in matre constitutnm ost, non puto ita perpetuo observandum. Quid enito, si etiam protcstata est, se fiilum ideo alero, ni ant ipsuni, ant tutores cias conveniret? Pone peregre patrem eius obiisse, et matrem, dum in patriani revertitur, tain fihium quam familiám (4) etas exhibuisse; it' que specie etiani ja í psum pupilluni negotiorum gestorum dandani aetionem Divas Plus Antoninua constituit. Igitur it' re faeti (ó) faellius p'itabo aviani val heredes cine audlendos, si reputare velint alimenta; maximc, si etiem in ratione impensaruin ea rctalisse aviam apparebit. illud nequaquam admittendum puto, itt de utro que patrimonio erogata videantur.

de la abuela hacían cuenta de los alimentos dados al nieto. Respondiase, que la abuela los habla dado de lo suyo propio pon razón de caruto; porque ni habla pedido que se señalasen alimentos, ni se hablan éstos seflalado; deelase además que se hallaba establecido, que si la madre hubiese dado alimentos, no pudiese reclamar los alimentos que de lo suyo hubiese dado, impulsada por su amor. Replicábaso por el contrario, que acertadamente se decía esto, cuando se probase que la madre habla dado los alimentos de lo suyo; pero que en el caso propuesto era vcrosimil que la abuela, que administraba los negocios, hubiese alimentado al nieto con los bienes de él mismo. fliseutióse, si tal voz se entenderla que los alimentos se hablan pagado de uno y de otro patrimonio. Pregunto, ¿qué te parece más justo? Respondí: esta controversia consiste en ci hecho; porque ni aun [o que respecto de la madre se estableció juzgo que ha de observarse as¡ en todos los casos. Porque ¿qué se dirá, si también manifestó que daba los al¡niemitos al hijo con la intención de demandar por ellos ó á éste, ó á sus tutores? Supón que su padre hubiese fallecido en viaje, y que la madre, mientras aquel voivia á la patria, hubiese mantenido asl al hijo, como á su familia; en cuyo caso determinó el Divino Pío Antonino, que so habla de dar aun contra el mismo pupilo la acción de gestión de negocios. AM, pues, en el caso presente consideraré más expedito que haya de oirse á la abuela 6 á sus herederos, si quisieran computar los alimentos; mayormente, si además apareciere que la abuela los puso en la cuenta de gastos. Lo que creo que de ningún modo debe admitirse, es que se entiendan pagados de uno y de otro patrimonio.

35. [34. H. 37. y.] SCASVOLA libro 1; Quae-

35 [34. H. 87 y.] ScvoLA; Cuestiones, libro 1.—Después del divorcio administró el marido los

stio2iuet.— Divo rtio fado negotia uxoris geseil maritus; dos non solum dotis actione, veruin nogotiortun gestorum servari potest. Baec ita, si in negotiis gestis iriaritus, dum gerit, facere potuit; alias enirn imputan non potest, quod a se non exegerit. Sed et posteaquam patrimonium anisent, plena cnt negotiorum gestorum actio, quamvis, si dotis actione manitus conveniatur, absolvenclus est. Sed hie quidam modus servandus est, ut ita qucralac locus sit: (6) «quantum facere potuit», quamvis postea (7) amisenil, si illo temporoel solvere potuit; non enim e vestigio in orncio dcliquit, si non pretinas res suas distraxit ad pecuniam redigendam; praetenire (8) denique allqnid temporis debebit, quo cessasse videatur. Quodsi interea, priusquam oÍficium inipleat, res ainissa est, perinde negotiorurn gestorum non tnetur, ac si nunquam facere possit. Sed et si faceta possit mantas, actio negotiorun gestorum mnducitur, quia forte perieulum est, nc facere desinal.

§ l.—Illum autem non credimus ten.eri, qui genil negotia debitorja, ad reddendum pignus; quum Pecunia el debeetur, ncc furit, quod sihi possit exsolvere,

11) Hal. Vug; egsent, Fi. 5) de, inserta Has. (3) la faeto Vulg'. (4) flhi*in, kil. (5) faeta, Vuig.

bienes de la mujer; la dote puede reclamaren no solo por la acción de doto, sino por la de gestión de negocios. Esto es así, si, mientras administra, pudo el marido reintegrarle en los negocios administrados; porque de otra suerte no puede imputársele, que de si propio no la hubiere cobrado. Pero aun después que hubiere perdido su patrimonio, existirá plena la acción de gestión de negocios, por más que si el marido fuera demandado por la acción de dote, debe ser absuelto. Pero aquí ha de observarse cierta limitación, que la querelia tenga lugar de este modo: «por tanto cuanto pudo pagar», aunque después lo hubiere perdido, si en aquel tiempo pudo pagárselo á ella; porque no faltó á su propio deber desde un principio, Si al punto no vendió sus bienes para devolver el dinero; finalmente, deberá transcurrir algún tiempo, para que parezca que dejó de pagar. Mas si entro, tanto, antes que cumpla su deber, se perdió su hacienda, no Be obliga por la gestión de negocios, igualmente que si nunca pudiera pagan. Pero también si el marido pudiera pagar, se ejercita la acción de gestión de negocios, porque acaso hay peligro de que deje de poder pagar. § 1.—Mas no creemos que esté obligado á devolver la prenda, el que administra los negocios de su deudor, cuando se le deba dinero, y no hubiere con pie pueda pagarse á si mismo. (5) In, a4I4e la Vag. Ç7) (En ¿gg• de civamvls postes), posteaqusm la amnler.lt, Hat. (8) redbbendam; praestare denique, .ffal.


DIGEWO—LIHO tUL TiTULO V

88d

§ 2,—Sed neo redhibitoriae specieni vonire in

negotioru.rn gestorum actionem, et por hoe sex mensibus cxatis porire; si ve.1 maneipiurn in rebus non invenU, vel eo invento, quod aceessionum nomines additum est, vel quod deterior horno factus cssot, ve¡ quod por eum esset acquisitum non ex re emtoris, neo invenit, neo reccpisset, neo esset in ipsis (1) emtoris negotiis, quas gere bat, unde sibi in praesenti recidoret. § &—Oeterarn, si ex alia causa perpetuae obligationis, qiiuin sit locuples, debeat, non est imputaudurn, quod non solverit; utique, si neque usurarurn ratio querelain movet. Divcrsumque eat in tutore debitore, quia ib! intorfuit ex prioro obligatione solvi, utdeberetur ex tutclae actione.

§ 2.—Pero la acción redhibitoria no concurre con la de gestión de negocios, y por esto so extingue pasados seis meses-, si ó no encontró al esclavo entre los bienes, ó si habiéndolo encontrado, ni halló, ni hubiese recibido lo que se aumentó por vía de accesiones, ó aquello en que un esclavo se hubiese depreciado, ó lo que por medio de él se hubiese adquirido no de los bienes del comprador, ó si no hubiese en los negocios mismos del comprador, que él administraba, con qué se pagara á al mismo en aquel entonces. § S.—Por lo demás, si debiera por otra causa de obligación perpótila, siendo rico, no ha de imputársele que no haya pagado; pero esto, si ni la cuenta de intereses mueve querella. Y diverso es respecto al tutor deudor, porque, en cuanto á él, importó que se pagare por la primera obligación, para que se debiese por la acción de tutela.

38. [35. H. 38. V.] PAULUS libro IV. Qtaesion.um.—Silibor horno bona fido tnihi serviens mutuarn pecuniarn sumsorit, eamque in rem meam verterit, qua actione id, quod in rem nostram vertit, reddcre deboarn videndum est; non enim quasi amici, sed quasi domini negotium gcssit. Sed neg-otiorum gestorum actio danda est, quae desinit competere, si creditori eius soluta uit.

38. [5. Ii. 38. y.] PAULO; Cuestiones, libro IV.—Si el hombre libre que de buena fe me sirve como esclavo hubiere tomado dinero á préstamo, y lo hubiere invertido en negocio mío, se ha de Ver por qué acción daba yo pagar lo que invirtió en nuestro negocio; porque no cuidó del negocio como de un amigo, sino como de su señor. Mas se le ha de dar la acción d.c gestión de negocios, que deja de competerle, si so hubiere pagado á su acreedor.

87.[88. II. 29. Y.] IDEM libro I. &nientiarum.—Litis contestatae teinporc quaeri solet, an papillus, euius sine tutoris auctoritate negotia gesta sant, locupletior 8it ex ea re factus. cuius (2) patitur actionem.

§ 2. (3).—Pater, si emancipati ful res a se donatas administravit, filio actione negotioram gestorum (4) teuctur.

87. [26. H. 89. V.] EL MISMO; Sentencias) libro 1.—Suele investigarse al tiempo de la contestación de la demanda, si el pupilo, cuyos negocios se kan administrado sin la autorización del tutor, so ha hecho más rico por aquella cosa cuya acción soporta. § 1.—Si alguno cuidase del negocio del dinero de otro, so obliga á responder también de los intereses y del riesgo de aquellos préstamos que él mismo contrató, salvo si por caso fortuito perdieron los deudores sus caudales de tal suerte, que fuesen insolventes al tiempo de contestada la demanda deducida por esta acción. § 2.—El padre, si administré los bienes del hijo emancipado, por él mismo donados, se obliga al hijo por la acción de gestión de negocios.

38. [37. H. 40. 1'.] TRYPHONINUS libro II. fispiiationur4.—Qui sine usciris pecuniani debebt, creditoris ani gessit negotia; qu.aesitmn est, aa negotiorum gestorum netione surnmae illius. usaras pracstare debeat. Dixi, si a semctipso exigere cuin oportuit, dbiturum usuras; quodsi dios solveudae peeuniae tempere, que ncgo tia gerebat, m.,udum venerat, usuras non debiturum; sed die praeterito, si non latulit rationibus croditoris, enius nogotia gerebat, eam pecu.niam a se debitam, raerito usuras bona tidel iudiio prasatituruin. Sed quas usuras debebit, videamus utrum cas, quibus aliis idem creditor foenerasset, en cf maxiinas usuras, quoniam, ubi quis elus peeuniam, culus tutelam negotiave administrat, ant Magistratus municipii publicam in usus snos convertit, maxímas usuras praestat, nt est constitut-am a Divis Principibus. Sed istins diversa causa esi, qui non sibi sumsit BX administratione numos, sed ab amico accepit, et ante

38. [37. H. 40. V.] 'rnirowmo; Disputas, libro II.-.--El que debla dinero sin intereses, administró los negocios de su acreedor; se preguntó, si por la acción de gestión de negocios deberá pagar intereses de aquella suma. Dije, que si él debió cobrar de si mismo, deberá los intereses; pero que si, mientras administraba los negocios, aun no habla llegado el día en que debla pagarse el dinero, no deberá los intereses; mas, transcurrido el día, si no incluyó en las cuentas de su acreedor, cuyos negocios ad.miuistraka, la suma debida por él, con razón habrá de pagar intereses por esta acción de buena fe. Pero veamos qué intereses deberá; si aquellos con los que el mismo acreedor hubiese prestado á otros, ó si los máximos, porque cuando alguien aplica á sus usos el dinero de aquel cuya tutela ó cuyos negocios adminis— tra, ó un Magistrado del municipio los fondos públicos, paga los intereses máximos, según se halla establecido por los Divinos Príncipes. Pero es

(L) BIve manclpium in rebns—Invento ant deteHor horno factus ecLi ant quod amessionum nomine additnm erat, ve] per eum V4abitum In Venit, nec recept, ncc erat In Ipefue, HL (2) 4 uumis,RL

() Vdwe PauU 80,n. rece, 1. 4. 17. (4) t enebitur, 8eg5n otra ZecCura del m4gen M*eror del cd4fcc FZ.

pecunias quis negotium gerat, asuras quoque praestare cogitur, et periculnm eorurn nominum, quae ipse contraxit, nisi fortuiti casibus de bitores ita suas fortunas amiserunt, iit tempore litis ex ea actione contestatas solvaudo non esscnt.

-


DIGISTO.-Lfl3RO iii: TITULO V

337

negotioruífl administratiofl era . Nam liii (1), de quibus constitUtufli cst, quum g'ratuitarn, corte integram et abstinentem omni lucro praestare fidem deberCfl.t licentia, qua vid entur abuti, maimis usurís vice cutusdam poenae subicluutur (2). Ele bona ratione aecepit ab alio mutuum, et usuris (3), quia non solvit, non quia ex negotiis, quac gerebat, ad se pecuniain transtuut, condenmandus cst. Multum autem refert, iiicipiat nune debituin, an ante nomen fuerit debitoris; quod satis cst ex non usurario facere usurarfum.

diverso el caso de este, que no tomó para st dinero de la administración, sino que lo recibió de un amigo, y antes de la administración de los negocios. Porque están obligados á los intereses máximos, por vta de cierta pena por la licencia de que parece que abusan, aquellos respecto de los que se halla esto establecido, cuando debieran prestar suscrvicio °'ratuitos, verdaderamente Integres y exclusivos todo lucro. Este recibió de otro á buena cuenta un préstamo, y ha de ser condenado en los intereses, porque no pagó, no porque transfirió á su favor dinero procedente de los negocios que administraba. Pero es muy diferente que la deuda comience ahora, 6 que el préstamo del deudor haya existido antes; lo que es bastante para de no usurario hacerlo usurario.

39. [88. if. 41. 1T. G&urs libro III. de Verbo.. ruin Obli9ationibus,-SOlvOndO qulsque pro alio liet invito et ignorante, liberat eum; quod antem alicui debetur, alius sine voluntate chis non potest jure exigere. Nataralis enim, simul et civiUs iatio suait, alienani conditioncm meliorem quidem, etiam igTlor&fltis et inviti nos facere posse, de.tcriorem non p082 G.

39. 188. H. 41. V. GAYO; De las ObiyacioÑs t'erbal.fs, libro III.-Pagando uno por otro, aunque sea contra su voluntad é ignorándolo, le libra de la obligación; mas lo que se debe á alguien, otro no le puede reclamar cii derecho sin la voluntad de aquel. Porque la razón natural, y juntamente la civil aconsejaron, que podemos hacer ciertamente mejor la condición de otro, aun ignorándolo éste y contra su voluntad, pero no podemos empeorarla.

40. [39. H. 42. V.] PAuLUS libro X. ad ,9abi-

40. [39. H. 42. V.] PAULO; Comentarios¿ Sabino, libro 1.-Si tuviere yo contigo casas comunes, y por tu parte hubiere yo dado al vecino caución del daño inminente, se ha de decir, que lo que hubiere dado puedo reclamarlo por la acción de gestión de negocios, más bien que enjuicio de división de bienes comunes; porque pude defender mi parte de suerte, que no estuviese obligado á defender la parte de mi socio.

41. [40. E. 48. V.J IDEM Libro XXX. ad Edictuin.-Qui servum inoum me ignorante vel absentc in noxali causa defenderit, negotiorum gestorum in solidiun mecum, non de peculio aget.

41. [40. TI. 48. I7.1 EL r.xisio; Coinentaiios al Edicto, libro XXX.-El que, ignorándolo yo 6 estando ausente, hubiere defendido á mi esclavo en causa noxal, ejercitará contra ml por el todo la acción de gestión de negocios, no la de peculio.

42. [41. H. 44. V Innit libro hIEL adEclictuin.-Si servi niel rogatu negotia inca suseepe. ns, si duntaxat admonitus a servo meo id fece.. ns, cnt inter nos negotiorum gestorum actio; si vero quasi mandatu servi, etiam de peculio et de tu rem verso agora te posse rosponsuni est.

42. [41. H. 44. y.] EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro XXIU.-Si á ruego de mi esclavo hubieres tomado á tu cargo mis negocios, si hubieres hecho esto solamente requerido por mi esclavo, habrá entre nosotros la acción de gestión de negocios; mas si como por mandato del esclavo, se respondió que podias ejercitar también la acción de peculio, y la de lo que se convirtió en utilidad de la cosa.

48, [42. H. 45. V.] L&nuo Libro VI. Poserioruin Epitomatorum a lavoleno (4). Quum pecuniam cius nomine solveres, qui tibi nihil mandaverat, negotiorum gestorum actio tibi eompetit, quum ca solutione debitor a creditore liberatus uit, nisi si quid debitoris interfuit, eum pecu.niam non solvi.

48. [42. H. 45. V.] LABEON; Obras póstumas compendiadas por Javoleno, libro VI. - Cuando E dinero en nombre de aquel que nada te habia mandado, te compete la acción de gestión de negocios, como quiera que por aquel pago el deudor haya quedado libre de su acreedor, salvo si le interesó algo al deudor que no se pagase aquel dinero.

44. [48. H. 48. V.] ULiANus libro VI. Disputation.um .-Is, qui amicitia ductus paterna pupillis tutorein petienit, vel suspectos tutores postulavit, nullani adversus cos habet actionem secandum Djj Seveni Constilutionem.

44. 148. H. 48. V.1 ULPIANO; Disputas, Libro VI.-El que llevado de su amistad al padre hubiere pedido tutor para los pupilos, 6 acusó de sospechosos á. los tutores, no tiene contra aquellos ninguna acción, segihu la Constitución del Divino Severo.

num..-Si eommuucs aedes tecuin habeam, et pro tua parte damni infecti vicino envero, dicndum cst, quod praestitero, negotiorum gestorum actionc. potius, quam commimi dividundo indicio posse me peicre; quia potul partem meam ¡La defendere, nt socil partem defendore non cogerer.

(t) In ilhls Haz.

(2) 8ubIteitur, Hal. (3) usuras, según conjetura 4 Br; in usuras VaZj.

(4) a lavoleno, o ntelae Hal.


336

DIGBSTO.-LIBRO 1II TITULO y

45. [44. H. 47. V.] Inií libro IV. (1) Opinionun.-Quae utiliter in negotia aUeuius erogantur, lii quibus est etiam sum tus honeste ad honores por graduo pertinentes (2) factus, actione ncgotiorum gestorum peti p058unt. § 1.-Qui puro testamento libertatem acceperunt, actus, quom viventibus dominio administraverant, rationem reddere non conipeliuutui. § 2.-Titius peeuniam creditoribus hereditariis solvit cxiothnans, sororein suam defuncto hcrdem testamento extitiese; quanivís animo gerendi sororis negotia id fec.isset, vexitate tamen Uliorum defuncti, qui su¡ heredes patri sublato testamento erant, gessisoet, quia acquum est in damno eum non versar¡, actione ncgotiorttrn gestorum Id cuni petere plaeuit.

48. [45. H. 4$. V.] AFRiCANtIS Libro VII. Quae-

Rtionurn.-Mandasti filio meo, ut tibi fundum emeret; quod quum cognovissetn, ipso eum tibi cmi; puto referre, qua mente emerim; nam si propter ea, quae tibi neceso aria (3) esos scircm, et te chis voluntatis case, ut cmtum habere veles, agenus inter nos negotiorum gestorum, sient ageremus, si aut nullum omnino matidatum interccssisset, ant Ttio mandasses, et ego, quia per me cominodius negotium posaim conficere, emissem. Si vero propterea emerim, no fihius mandati ludido teneatur, magia est, -n.t ex persona eiuo et ego tecum inandati agore poosim, et tu inec.nm actionem babeas de peculio; quia, et si Titius id mandatani s-ascepisset et, no co nomine teneretur, ego emissem, agorein cuin Titio negotiorum gestorum, et ille tecilm, et tu eum illo mandati. Idem soL, et si filio meo mandaveris, ut pro te fidciuberet, ci ego pro te fideiusserim.

§ 1.-Si proponatnr, te Titio mandasse, ut pro te fldeiuberet, meque, quod. 18 aliqua de causa impediretur, quo minus fld.eiuberct, iíberandae fidci sius eaisa fideiussissc, negotiorum gestorum mliii eompetit actio.

45. [44. H. 47. V] EL MISMO; Opiniones, Libro

1V-Lo que se gasta útilmente en los negocios de alguno, en le que se comprende también el gasto hecho decorosamente para las consideraciones propias de su clase, puede reclamarse, por la acción de gestión de negocios. § 1.-Los que sin condición recibieron la libertad por testamento, no están obligados it dar cuenta del negocio que administraron viviendo sus scores. § 2.-Ticlo pagó dinero it los acreedores de la herencia, creyendo que su hermana había quedado por el testamento heredera del difunto; por más que hubiese hecho esto con ánimo de cuidar de negocios de su hermana, pero que cii realidad hubiese cuidado de los de los hijos del difunto, que, anulado el testamento, eran herederos suyos del padre, se resolvió que reclamase esto por la acción de gcstu de negocios, porque es justo que él no se perjudique.

46. [45. H. 48. V.I A1'RlcANo; Cuestiones, libro VIL-Mandaste it in¡ hijo, que para ti compra-

se un fundo; habiéndolo yo sabido, yo mismo te lo compré; opino que tengo que manifestar con qué intención lo haya yo comprado; porque si fuá porque sabia qué cosas te eran necesarias, y que estabas en el propósito de querer ratificarla compra, ejercitaremos entre nosotros la acción de gestión de negocios, como la ejorcitartainos, si 6 no hubiese mediado absolutamente ningún mandato, 6 bubi eses mandado it Ticio, y yo hubiese comprado, porque pudiera yo realizar por mi más cómodamonte el negocio. Mas si hubiere yo comprado por esto, para que mi hijo no se obligara por la acción de mandato, es más cierto, que, representándole, también yo pueda ejercitar contra ti la acción de mandato, y que tú tengas contra ml la acción de peculio; porque, también si rrieio hubiese recibido esto mandato, y yo hubiese comprado para que con tal motivo no se obligase, ejercitarla yo contra Ticio la acción de gestión de negocios, y él contra ti, y tú contra él la de mandato. Lo mismo es también si hubieres mandado it mi hijo que por ti diese fianza, y yo hubiere afianzado por ti. § 1.-Si se dijera que mandaste it 'rielo, que por ti diese fianza, y yo, porque por alguna causa se bailaba impedido de afianzar, presté la fianza para que su compromiso quedase cumplido, me competo la acción de gestión de negocios.

47. (48. H. 49. V.1 PÁIJLUS ubre 1. Sent.entiaruin. - Actio. ncgo tiorum gestorum, illi datar,

47. [46. H. 49. V.} PAULO; Sentencias, libro 1. -Se da la acción de gestión de negocios it aquel it quien lo interesa pedir por esta acción. § 1.-Y no importa, que cualquiera demande 6 sea demandado por la acción directa, 6 por la util; porque en los juicios extraordinarios, donde no se observa la solemnidad de las fórmulas, es inutil esta sutileza, mayormente cuando ambas acciones son de la misma fuerza, y producen el mismo efecto.

[47. H. 50. y.] PÁPINIANUS Libro III. Quae-

48. [41. E. 50. V.] PAPxNIuro; Cuestiones, Libro IIL-Si, ignorándolo también la hermana, hubiere el hermano que administraba los negocios do ella estipulado la dote con el marido, con justicia es demandado por la acción de gestión de negocios, para que libre de su obligación al marido.

cuino intercst boe Indicio experiri. § 1.-Ncc referi, directa quis, an utili aetione agat vel conveniatur; quia (4) in extraordinariis iniliciis, ubi conceptio formularuin non observatur, hace subtilitas supervacua est, maxime q-aum utraque actio eiusdem poie.statis sot, eundcmquo habet effeeturn. 48.

stionuwt,-Ignorantc quoque sorore si frater negotium sino gercns dotem a viro otipulatus sit, indicio negotiorum gestorum, ut virurn liberaret, ¡are convenitur. (1) 111. 111

(2) obt6gente, Hai. (8) proptera quod tXbf ncessaxin, Hal.

(4) plane, IIzL,


DIGESTO.—LIBRO Iii: TtPULO VI

g. [48. H. 51 V.) AnUOÁNUS 1ibO VIII, Quacstiont¿,kn.—Si rem, quafli Servus venditas surripu-

339

49 [48 H. 51 V.J AFRICANO; Cuestiones, libro

pertinet tuam pu.tares, res tuas proprias legatas (1) solvieses, quandoque de (2) ea solutione liberarer.

J'711.—Si el comprador hubiera vendido una cosa que el esclavo vendido por mí me hubiese sus traldo, y la cosa hubiere dejado de existir, se me habrá de dar la acción de gestión de negocios por el precio, como debería dárseme si hubieses cuidado de un negocio que juzgases que era tuyo, siendo mío. Así corno por el contrario se te darla contra mi, si, juzgando tú que era tuya la herencia que me pertenece, hubieses pagado tus propias cosas legadas, siempre que quedara yo libre de este pago.

TIT. VI

TÍTULO VI

D131 CAIUMNIÁTORIBUS

DE LOS CALUMNIADORES

fC(. Cod. TX, 461

(Vé,a.ee CM. 21. 46.3

c venditore, emtor vendiderit, caque in reruIn natura esse desicrit, de pretio negotiorum

gestorum actio mihi danda siL, ut dan cleberet, si nagot!uifli quod tuum esee existimares, quuin 0ssct meam, gessisscs. Sieut cx contrario in me

tibi daretur, si, qunin hereditatem, quac ad me

1. ULPIANUS libro X. ad Edctum. in eum, qui ut calUIXIXliaC causa negothun faceret vel non fcerct, peeuniam accepisse dicetur, intra annuui in quadruplum cius pecunine, quam accepiese diectur, post annum simpli in factum actio cernpetit.

§ 1.—Roe autem iudiciu'n non solum in pecu-

niariis causis, sed et ad publica crimina pertine re PompOnitLS seribit; iflaXiiUQ quum et lege (3) repetundarum teneatur, qni ob negotiuin facienduni ant non facieudum per calumniarn pecuni am

accepit. § 2.—Qui wutem accepit pecunlain, sivo ante iudicium, sive post iudichun acccptum tenetur. § 3. --- Sed et Constitutio Imperatoris nostri, quae scripta est ad Cassiuin Sabinum 4), prohibu.it indici, ve! adversario in publicis, vel pnivatis, vel ficalibus causis pecuniam dare; et ex bac causa litem penire iussit. Nam tractari potest, si adver sarius non per calumniam transigendi animo aecepit, an Constitutio cesat? EL puto ceesare, sicut¡ hoc quoque iudicium; neque enimtransaetionibus (5) est interdtctum, sed sordidis concuesionibus. 4.—Pecnniarn au.tem accepisse dicemus, etiam si aliquid pro pecunia aeceptum,

1. lftrzto; Comentarios al Edicto, libro X.—

Contra aquel que se dijese haber recibido dinero para que moviera ó no moviera alguna cuestión propósito calumnioso,coy, copete dentro del año acción por el euádruplr del dinero que se dijese que habla recibido, y después del año acción del tanto por el hecho. § 1.—Mas eseribo Pomponio, que corresponde esta acción no solo en las causas pecuniarias, sino también en los delitos públicos; mayormente cuando también por la ley de peculado queda obligagado el que recibió dinero para mover ó no mover alguna cuestión por causa de calumnia. § 2.—Pero queda obligado el que recibió el dinero, ya antes, ya después de aceptado el juicio. § 3.—Pero también la Constitución de nuestro Emperador, que fué escrita para Casio Sabino, prohibió dar dinero al juez, 6 al adversario en las causas públicas, 6 particulares, ó fiscales; y mandó que por tal motivo fenezca el pleito. l'orque puede prcgunta.rse, si el adversario recibió con ánimo de transigir no por calumnia, ¿es acaso inaplicable la Constitu.ción?Y opino que no es aplicable, as¡ como tampoco esta acción; porque no se han prohibido las transacciones, sino las sórdidas concusiones. § 4.—Mas diremos que recibió dinero, también si hubiere recibido alguna coso, en Jugar de dinero.

PAULUS libro X. ad Edictum.- Quin etiam,

2. PAULO; Comentarios al Edicto, libro X.— Por lo mismo, si alguno fué librado de una obligación, también puede entenderse que recibió. Y lo mismo es, si se hubiere dado para servirse de él dinero sin interés, 6 si se hubiere arrendado 6 vendido una cosa por menor precio. Y no importa que él mismo hubiere recibido el dinero, 6 que hubiere mandado que se diera á otro, 6 que Jo hubiere ratificado, recibido en su nombre.

8. Ui1Au8 Libro X. ad EdieLum. - Et (7) generaliter idem cnt, si quid omnino eompendii sensit propter hoe, sive ab adversario, sive ab alio quocunque. § 1.—Si igitur accepit, nL negotium faceret, sive fecit, sive non feeit, et qui aceepit, no taeeret, et si (8) fecit, tenetur.

8. ULPIANO! Comentarios al Edicto, libro X.— Y en general será Lo mismo, si por esta causa experimenté algún beneficio cualquiera, ya por parte del adversario, ya por la de cualquier otro. § 1.—Asi, pues, si recibió para que causara alguna vejación, tanto si la causó, como si no la causó, queda obligado, como también el que recibió para que no la causare., y sin embargo la causó. § 2.—Se obliga por este Edicto también el que se concierta; mas dicese que se concierta el que pacté torpemente.

2.

si quis obligatione liberatus sit, potest vid.eri cepisse (6). Id.eruque, Si gratuita pecunia utenda data sit, ant minoris beata veuditave res sit. Ncc refcrt, ipse pecuniam acceperit, an am dan mesenit, vel aeceptum eno nomine ratum habucnit.

§ 2.—Roe Edicto tenetur etiarn is, qul depcctus est; dopectu.s (9) autem dicitur turpiter pactus. (1) logatari3, Ha¿. (2) (in lugar de qnandoqua de), quandoqu1em, aseradii-. mente .ist. Yug. (3)

¡ulla, inserta la Vulg. L. 1. CÓd. dpoen. ud. etc. VII.49. (5) licItI, inserta RaL, (4)

(6) aecepsse,Hat. (7) At, anU ua4nen4e en eZ cddice Fi., Br. (8) non, insMa Dr. 'por conjetura, (9) dispectue, otros en lTaL


340

DIGESTO—LIBRO IV: TtTnLO VI

§ &—IIlud erit notandum, quod, qui dedit pecuniam, ut negotium quis pateretur, non liabebit ipse repctitionern; turpiter enim fecit. Sed ei dabitur petitio (1), propter qnem datum est, itt camomia ci JIat. Quare, sI quis et a te pecuniam aceepit (2) ut mliii negotium faeeret, et a me, no miii faeeret, duobus iudiciis mliii tenbitur.

§ 3.—Se habrá de notar, que el que dió dinero para que alguien sufriese alguna vejación, no tendrá acción para su reclamación; porque obró torpemente. Pero se dará la reclamación á aquel por causa den se dió dinero, para que se le calumniase. Por lo que, si alguno recibió de ti dinero para que me causara alguna vejación, y de mi para que no me la causara, me estará obligado

por dos acciones

4. O.ius libro .7V. (3) ad Edicum provinciale.

—Hace actio beredi quideni non competit, quia sixfficero ci debet, quod cara pecu.niam, quam de-. funetus ddit, repetere potest; 5. ULPiÁNtJS Libro X. ad Editutt.—in here dom autem competil lii id, quod ad eum pervenit. Nata est constituturn, turpia litera beredious quoque extorqueri, hect crimina extinguantur; utputa ob falsuin (4), vol iudici ob gratiosani scntentiaiu datum et heredi extorquebitur, et si quid alud seelere quaesitum.

§ 1.—Sed etiam praeter hano actionem condictio competit, si sola turpitudo accipientis versotur; nam si et dantis, inlior causa cnt possidentis. Quare (5) si fucrit condictuin, ntrum tollitur hace actio, an vero lii triplum danda sit? An exemplo furis et in quadruplum actionem damus et condictionein? Sed puto sufficcre alterutram actionem. Ubi autem condictio competit, lb¡ non est neecsso post annum dare in factum aetionem,

4. Qo; Comentarios al Edicto provincial, Li-

bro IV.—Esta acción no compete ciertamente al heredero, porque debe bastarle, que puede reclamar el dinero que dió el difunto;

5. Ui.rio; comentarios al Edicto, libro 1.—

pero compete contra el heredero por aquello que fué á su poder. Porque se halla establecido, que se quiten también á los herederos Las ganancias vergonzosas, aunque extingan los delitos; por ejemplo, lo dado por razón de una falsedad, 6 al juez para una sentencia favorable serÁ quitad también al heredero, ylo mismo otra cualquier cosa si so hubiere adquirido cnitninosamente. § 1.—Pero también compete la condiceióu además de esta acción, si sólo hubiese acto vergonzoso del que recibe; porque si también del que da, será mejor la causa del que posee. Por lo que, si so hubiere ejercitado la condicción, ¿se extingue acaso esta acción, ó bien se ha de dar por el triplo? ¿O á la manera que contra el ladrón, damos ¿ial la acción por el cuádruplo, como ttmbién la condieelón? Pero opino que basta una ú otra acción. Mas cuando compete la condicción, entonces no os noces ario dar después d1 año la acción por el hecho.

6. G-AItYS Libro 1V. (6) ad 1dictumprovincials. —Annus autem fu. personam (7) quidem oius, qui dedit pecuniam, no secuui ageretur, ex co tempore eedit, ex quo dedit, si modo potestas ei fierot expeníundi. In fUina vero personam, cura quo nl agatur, alius pecuuiam dedil, dubitari poteat, utrurn ox dio datae pecuniae uLumorari debeat, an potius ex quo cognovit datara esse; quia qui nesel, is vídetur cxperhuidi potestatem non habern. Et venus cst, ex co annum numeran, ex que eognovit.

6. G-Áo; Comentarios al Edicto provincial, Libro IV.—Mas el año, respecto de la persona del que dió dinero para que contra él no se obrase, corre desde el tiempo en que lo dió, si acaso tuviere posibilidad de demandar. Mas respecto á la persona de aquel que para que contra él se obrase otro dió dinero, puede dudarse, si deba contarso desde el día en que se dió el dinero, 6 más bien desde que supo que se habla dado; porque el que lo ignora, so entiende que no tiene posibilidad de demandar. Y es más verdadero, que se cuenta ci año desde que lo supo.

7. Ps.tnus libro X. ad Edictum.. -Si quis ab alio accepenit pecuniarn, no mihi negotium faciat, aiquidem mandatu meo datum est, vel a procuratoro meo omnium reruin, vol ab co, qui negotium meuni gerere volebat, el ratum habui, ego dedisse intelligon. Si autOm non mandatu meo alias el, licel misenieordiae causa dderit, no fiat, no que ratuni habui, tune et ipeuni repetere, et me iii qundruplum agere posse.

7. PAULO; Comentarios al Edicto, libro 1.—Si alguien hubiera recibido de otro algún dinero, para que no me moviera cuestión, si se dió por mandato mio, ó por mi procurador general, 6 por el que quena llevar mi negocio, y lo ratifiqué, se entiende que yo lo di. Pero silo hubiere dado otro no por mi mandato, aunque por conmiseración, para que no se hiciera, y no lo ratifiqué, entonces puede él reclamarlo, y puedo yo ejercitar la acción por el cuádruplo. § 1.—Si se recibió para que se moviese cuestión á un hijo de familia, también se ha de dar acción al padre. Del mismo modo, si un hijo de familia hubiere recibido dinero para que causara ó no cansara alguna vejación, se dará contra él la acción; y si otro so lo hubiere dado no por mi mandato, para que no la causara, entonces también él puede reclamarlo, y yo puedo ejercitar la acción por el cuádruplo.

§ 1,—Si, itt fihofaniilias negotium fierot, aceeptuin est, et patri actio danda cal. [tora si filmsfamilias peenniaro accopertt, itt fuceret ncgotiuni, vol non faeeret, lo ipsum iudicium dabitur; el si alma non meo mandatu (8) ej dederit, no fiat, tunc etiam ipsum repetere, et me iii qu.adrupiura agero posse. (1) repelttio, I&Z.

() &oan conjetura r1eg. acciptt, FZ, (3) III., Hai. (4) testlmonUun ínsPran !&l. Vlg. (5) uaeItur, ffa.. Vl4ig. (6) III., Has.

(1) lii persona, Ha¿. (8) etal aIim nomine meo el, VsLg.


341

DIGESTO.—LIBRO IV; TITULO 1

§ 2.—QuUm publicanus mancipia retineret, dataque (31 pecunia esset, quae non deberetur, et ipse ex hac parte Ed.icti in factum action tent3tur.

§ 2.—Cuando el recaudador de rentas públicas retuviese los esclavos, y se le hubiese dado dinero que no se debiera, también dI queda obligado por la acción por el hecho, en virtud de esta parte del Edicto.

8. tJLpI4.NUS Libro IV. Opinionum.--Si ab eo, qui innoceuS fuit, sub apecie criminis alieuius, quod ji so probatura non est, pscuniam acceptain, is, cuius de ea re notio est, edoetus fuerit Id, quod illicite extortuin est, secundum Edicti formara, quod de his est., qui pecuaiaw, Ui negotium facereul ant non facerent, aceepisss dicerentur restitui lubeat, et ci, qui Id coinmisit, pro modo delicti poenam irroget.

S. ULPIANO; Opiniones, libro IV.— Si aquel, A quien compete ci conocimiento de este asunto, hubiere sido instruido de que se habla recibido dinero de quien fué inocente, so pretexto de un eninca cualquiera que no se le probó, mande que Be restituya lo que ilicítamente se cobró, según el tenor del Edicto que versa sobre los que son acusados de haber recibido dinero, para que movieran ó no movieran alguna cuestión, é imponga la pena correspondiente al delito, al que lo cometió.

9. paPuuANuS Libro II. de Adulterii.—De servo, qui accusatur, si postuletur, quaestio babetur; quo absoluto in duplum pretium (1) ter domino damnatur. Sed et cura prstii aestimationem quasritur de calumnie. sius. Separatuin est etenim calumniac crimen a damno, quod h servo propter quaestioncm domino datum est.

9. Pwinxo; De Los Adulterios, Libro 11.—Si

respecto del esclavo que es acusado se pidiera que hubiese cuestión de tormento, absuelto él, el acusador es condenado A favor del señor en ci doble del precio. Pero además de la i..,timación del precio es responsable de su calumnia. Porque el delito de calumnia es independiente del daño que en el esclavo so causó al Señor con la cuestión del tormento.

LIBER QUARTUS

LIBRO CUARTO

TIT. 1

TITULO 1

DE IN I1TEGRUM RSTITT1PI0NIBUS

DE LAS RESTITUCIONES POR ENTERO

1. ULPIANtIS Libro XL ad Edictn. Utilitas

1. ULPIANO; Comentarios al Edicto, Libro XI.—

hulus Tituli non eget eommendatione, ipse enini se ostendit. Nam sub hoc Titulo piurifariam Praetor hominibus vol lapsis, vol circumscriptis eubvenit, sive metu, sive calliditate, sive aetate, sive abeentia inciderunt in captioneni,

La utilidad de este Titulo no necesita de recomen¿ación, pues él mismo se recomienda. Porque en este Titulo socorre de muchos modos el Pretor A los hombres ó presas de error, ó engañados, ya hayan caldo en el engaño por miedo, ya por astucia, ya por la edad, ya por ausencia,

2. PAur.us Libro I. &ntentiarurn, (2)— sive per status mutationem, ant iustuin errorem.

2. PAuto; Sentencias, Libro L—ó por mudanza de estado, ó por justo error.

3. MODESTINUS Libro VIII. Pandectarum.—Om-

3. Mornsr»o; Pandectas, Libro VIII.—Todas las restituciones por entero son prometidas por ci Pretor con conocimiento de causa; A saber, para examinar la justicia de las causas, si fuesen verdaderas, por razón de las que auxilie. A cada cual.

nes la integrnm restitutiones causa cogflita a Prn.store promittuntur (3); scilieet ut iustitiam earum callsaru.m examinet, an verae sint, que.mm nomine singulis subvenit.

4. CALLISTRATTJS Libro L Edicti snonitorii.— Belo illud a quibusdam observatum, nc rropter satis minimam ram val suinmam, si inaiori re¡ ve! sumniae praeiudieetur, audiatur is, qui in integrum res titui postulat.

4. CALIS'raATO; Del Edicto monitorio, Libro 1. —Sé que por algunos se ha observado, que no sea

5. PAULUS libro VIL ad Edictum. Neme videtur re (4) cxclusus, queni Praetor in integrum Be restitutnrum polliceatur.

5. PAULO; Ccpmentarios al Edicto, Libro VIL— Nadie A. quien el Pretor prometa que le habrá de restituir por entero, es considerado excluidó de

oído el que pide ser restituido por entero por ra-

zón de cosa ó cantidad bastante minirna, si Be, per-

judicare A cosa 6 suma mayor.

la cosa.

8. ULPIANUS libro XIII. ad Edictum.—Non SO-

6. ULPIANO; Comentarios aL Edicto', libro XTI1.

(1) pretil, Ha¿. jruIg. () V&s,PauU Re5t. reec. 1. 7. § t

(5) -. ermittnntur, Hai. Vi4g.

Tono 1—is

(4) Según Taur.: VidotuuN Dr.; Hl. Vuby.


342

DIGESTO.—LIBRO M. TITULO II

lum minoris, verum oorum quoque, qui Ileipublicae causa abfuerunt, ítem omniurn, qui ipi potuerunt restitui in integrurn, successores in íntegrum restituí possunt; ita saepissime est constitutinn. Sive igitur he-res sit, sive is, cm here(litas restituta cgt, sive flhiifamiljas uailitis sue-

cessor, in integrum restitUi pocrit. Proinde et si minor ila servitutem redigatur, ve! ancilla fiat, douiinis coruin dabitur non ultra tempus statutum in integrurn restitntio. Sed etsi forte hie ininor erat captus in hereditate, quam adicrit, [7.1 lulianus (1) libro septimo docmto (2) Digestorum seribit abstinendi facultatem dominuin posse hbere non soluni aetatis beneficie, verum et si actas non patrociiietur; quia non adipiaecndae hereditatis gratia legum beneficio usi sunt, sed vindictac gratia.

7. 118.1 MMtOELLUS libro III. .Dige8torum. - Divus Antoninus Marcio Avito Praetori de suceurrendo el, qui abse.ns rein amisnrat, la hane sententiarn reseripsit: «Etsi nihil facile mutandum est ex solennibus, turnen ubi acqaitas evlden poscit, subveuicudum est; ita.que si citatus non respondit, et ob hoc more (3) pronuntatum cst, confestim autem pro tribunal¡ te sedentem (4) adiit, existimari potest non sua culpa, sed parv.m exandita voce praeconis defuisse; ideoque restitui potest». § 1.—Nec intra has solumspeeies cousistet huius generis auxilium; etenini deceptis sine culpa sua, maxime si fraus ab adversario intervnerit, succurri oportebit, qunin etiam de dolo malo actio competere soleat. Et boni Praetoris est potius i-cstituere litem, ut et ratio et nequitas postulabit, quam actionem famosam constituere, ad quam tune denium desceudendum est, qumn remedio locus esse non potest.

—Pueden ser restituidos por entero no solamente los sucesores de un menor, sino también los de quienes estuvieron ausentes por causa de la República, é igualmente los de todos aquellos que pudieron ser restituidos por entero; así se ha dispuesto repetidísimas veces. Por lo tanto, ya sea ci heredero, ya aquel fi quien se restituyó la herencia, ya el sucesor de un militar hijo de familia, podrá ser restituido por entero. Por esto, aunque el menor sea reducido fi esdtvitud, 6 una menor hecha esclava, se dará fi sus sefl ores la restitución por entero, no después del tiempo establecido. Pero si acaso este menor habla sido engañado en la herencia que hubiere adido, [7.] escribe Juliano en el libro décimo séptimo de su Digesto, que puede el señor tener facultad de abstenerse de ella, no solamente por beneficio de la edad, sino también aunque la edad no le favoreza; porque no usaron del beneficio de las leyes para obtener la herencia, sino por causa de la vindicta. 7. [8.] MARCELO; Digesto, libro 111.—El Divino Antonino declaró por rescripto al Pretor Mario Avito el modo de socorrer al que, estando ausente, habla perdido una cosa, con esta resolución: «Aunque nada de las solemnidades deba alterarse con facilidad, no obstante, ha de darse auxilio cuando evidente equidad lo pide; y as¡, si el citado no respondió, y por ello se pronunció sentencia según costumbre, pero al instante se te presentó estando tú sentado en el tribunal, puede estimarse que faltó no por su culpa, sino por no haberse oído bien la voz del pregonero; y por lo tanto, puede ser restituido». § 1.—Y no se limita solamente fi estos casos eSte género de auxilio; porque convendrá que se seconra á los engañados sin culpa suya, mayormente si hubiere mediado fraude por la parte contraria, soliendo competer también la acción de dolo malo. Y es de buen Pretor restituir el litigio, como la razón y la equidad demandaren, más bien que dar ocasión fi una acción infamante, fi la que sólo debe descenderse cuando no puede haber lugar fi otro remedio.

S. [9.] MACER (5) Ubre II. de AppeZlationibu8. —mier minores vigintiquinque annis et ces, qui Reipublicae causa absunt, hoc interest, quod minores (6) annis, etiam qui per tutores eilratoresve snos defensi sunt, nihilorninus in integrum contra Rernpublicam (7) restituuntur, cognita sciHect causa; ci vero, qui Rcipublieac causa absit, ceteris quoque, qui iii eadem causa habentur, si per procuratores suos dcfni sunt, hactenu in integrum restitutiono subvenir¡ solet, ut appellare Ms permittatur.

Entre los menores de veinticinco aflos y los que están ausentes por causa de la República, hay esta diferencia, que los menores en años, aun los que fueron defendidos por sus tutores ó curadores, son, no obstante, restituidos por entero contra la República, bien que con conocimiento de causa; mas al que esté ausente por causa de [aRepública, y también fi los demás que se comprenden en el mismo caso, si fueron defendidos por sus procuradores, se les suele auxiliar con la restitución

TIT. JI

TITULO IT

QUOD (8) MBTtÍS CAUSA GESTUM ERIT lar. c.i, it. la (20).)

DE LO QUE SE HUBIERE HECHO POR CAUSA DE MIEDO

1. ULPIAXUS Libro XI. ad Edicfum.—Ait Praetor; Quon ME'rus CAUSA GESTUE ERI'!, RATUM NON

(1) Laa elicone8 iugares omiøszan aqu un nuevo f7'g-

m6no. (2) lIbro XIII., Vt4,. (5) oflto, nSert (4) Ha¿.; sedente, Fi.

8.

[9.] MACEn; De las Apelaciones, Libro TI.-

por entero, solo para que se les permita apelar.

[Viase CM— 11. i.'á- (20).] 1. JJL1'IANO; Comentarios al Edicto, Libro XI.—

Dice el Pretor: «No tendré por válido lo que se hu-

1!» Marcellus, Vug. 6) XXV., ¡~ais Vug. (7) Bu. %C& 7t4XV 1 con*ra rrapu7.1icant]; GoIhcfr, en l as notas: contra rem Judlc.ntam. (8) DE EO, QUOD, Vt49.


843

DIGESTO.—LIBRO Iv: PtTULO U IIASEB0. Ohm ita edicebatur (1): QUOD VI METtTS-

VE CAUSA; vis enim fiebat mentio propter ncee.s-

tem impositam contrariam voluntati metus jntantis vel futuii pC11e111i Cfti.ISa mentís trepidatiofle (11). Sed postea detracta cst vis nientio ideo, quia quodeunque vi atroci fit, id inetu quoque ficri videatar,

»biere hecho por causa (le miedo.» En otro tiempo se decía as!: «lo que por fuerza ó por causa (le miedo»; porque se hacia mención de la fuerza atendiendo á la necesidad impuesta, contraria la voluntad; y del miedo, por el azoramiento de la inteligencia por causa de un peligro inminente ó futuro. Pero después se suprimió la mención de la fuerza, precisamente porque lo que se hace por fuerza atroz, parece que sebaco también pormiedo.

2. PAULO Sentencias, libro 1.—Pero fuerza es 2. PAULUS libro I. &ntentiarun. (3). -- Vis aatem est maioris re¡ ímpetus, qui ropehli non potest. el impetu de cosa mayor, que no Be puede repeler. 3. ULPIANTJS libro XI. ad Edictum. - Contjnct igitur baec clausula et vim, et metum; et sí quis vi compulsus aliquid fecit, por hoc Edictum restituitur. § 1.—Sed vim aecipiinus atrocem et eam, quae adversus bonos mores fiat, non eam, quam Magiratus recta intulit, scilieet iure licito et iure honoris, quem sustinet. Ceterum, si per iniuriam quid fecit pop'uli Reman¡ Magistratus, ve¡ provjneiae. Praeses, Poniponius scribit, lioc Edictum locum habere, si forte, inquit, mortiS aut verberum terrore pecUfliam alicui Cxtorserit.

3.

ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XI.

—Contiene, pues, esta eli.usu1a, as! la fuerza, como el miedo; y si compelido alguien por la fuerza hizo alguna cosa, es reintegrado por este Edicto. § L— Pero entendemos por fuerza la atroz y la que se haga contra las buenas costumbres, no la que debidamente empleó el Magistrado, á saber, con licito derecho y por derecho de la dignidad que representa. Por lo demás, si un Magi ado del pueblo Romano, 6 un Presiden 'ü de pr ovincia hizo alguna cosa por injusticia, escribe Pomponio que tiene aplicación este Edicto, por ejemplo, afiade, si por el terror de la muerte ó de agotes hubiere sacado dinero á alguien.

4. PÁULUS libro XI. ad Edictum. - Ego puto etiam srvitUtiM timorem similiumq-ae admittendum.

4. Pauro; Comentarios al Edicto, libro XI.— Yo opino que también se debe admitir el temor á la esclavitud y á otras cosas semejantes.

5. ULexaus libro XI. rut Edictum. -- Metum aecipiendum Labeo dicit non quemlibet timorem, sed maioris mahitatls (4).

5. ULiaio; Comentarios al Edicto, libro XI.— Dice. Labeon que por miedo se ha de entender no un temor cualquiera, sino de un mal mayor.

C. Gaius libro IV. ad Edictum provinciale.— Metum an.tem non van¡ hominis, sed qui morito et in homine constantisairno cadt, ad hoc Edictum pertinere dicemus.

8. Gayo; Comentarios al Edicto provincial, Libro IV.—Mas diremos que pertenece at este Edicto no el miedo de un hombre apocado, sino el que so experimente con razón y en hombro muy animoso.

7. lJt.puiws libio XI. ad Edictum.—Nec timorem infamiae hoc Edicto contineri Pedius dicit libro septimo (), noque alicuius vexationis (G) timorem per hoc Edictum restitui. Proinde, si quis meticulosus rem nuliam (7) frustra timuerit (8), por hee Edictuut non restituitu.r, quoniam neque vi, noque metas causa factum est.

7. Utrwo; Comentarios al Edicto, libro XL— DicePedio en sulibro séptimo, que tampoco se contiene en este Edicto el temor á ha infamia, y que no se restituye por este Edicto el temor de alguna vejación. Por tanto, si algún medroso hubiere temido sin fundamento una cosa imaginaria, no es restituido por este Edicto, porque ni por fuerza, ni por causa de miedo se hizo algo. § 1.—Por esto, si cogido alguien en hurto, 6 adulterio, ñ otro delito, 6 d!ó alguna cosa, 6 se obligó, escribe acertadamente Pomponio en su libro vigésimo octavo, que puedo él ser comprendido en este Edicto; porque temió 6 la muerte, ó

§ 1.—Proinde si quis in furto, vol adulterio deprehensus, vel in alio fiagitiof. vol dedit ahiquici, ve,¡ se obligavit, Pomponius libro vicesimo octavo recto seribit, posse euin ad hoc Edictum pertinere; timuit enim vel mortein, ve) vincula, quaniquam non omnem adulterum hiceat occidere, vel furem, nisi se telo defendat; sed potuerunt (9) vol non jure occidi, et ideo iustns fucrit Inetus. Sed cts!, nc prodatur ab eo, qui deprohendcrit, ahienaverit, succurni et por hoe Edictuni videtur, quoniam, si proditus eset, potnerit ea pati, quae dhximus.

8. PAULUS Ubre XI. ad Edictuni..—Isti quidetu (1) dieebttur, Eral. Vuig. (2) treiddntlo, Pl. 8egtin reciente corrección; trepldtt{nne, en 14 eecrjtura original del c4diee Pl., Br.; metus autem propter tntantie—tre,[datjonem, Bel.; metus et IflStafltlS - trepMatIo, VuLg. (8) Vease FeuU &nit. roce. 1. 1. 7.

la prisión, aunque no sea licito matar . todo adúltero, 6 ladrón, si no se defendiera con armas; pe-

ro pudieron ser muertos aun sin derecho, y habría sido por lo tanto justo su miedo. Mas aunque, para que no sea delatado por aquel que lo hubiere cogido, hubiere enagenado alguna cosa, se entiende que es también socorrido por este Edicto, porque, si hubiese sido delatado, habría podido sufrir lo que hemos dicho.

8. Paiii,o; Comentarios al Edicto, libro XI.-.--In(4.) inafl,HaI. (r,) octavo, Hal. (6) €xactløis anguameWe en et eddice PL (7) ullam, Vdg. (6) metner1t HaZ (9) potuerat, Hal.

.


DIG8TO.—LIBRO IT: TITULO II

et la legem I'ullam uncldunt, quod pro coniperto stupro acceperunt. Praetor tanien etinin, nt restitttant, iuteriirenire debe.t; nam et gostum est malo more, et Praetor non respicit, an adu1tei sit, qui dedit, sed hoe solum, quod hie accopit (1) metu mortis illato. § 1.—Si is accipiat pecuniaui, qui instrumenta status rnei interversurus est, nisi dem, non dubitatur, quin maxiino metu eompellat; utique si iani in servitutem petor, et illis instrumeutis perditis liber pronuntiari non possum. § 2,—.Quod si dederit, no stuprum patiatur vir seu mulier, hoe Edictn.m locuui habet, quum viris bonis iste metus maior, quam mortis esse debet. § 3.—Hace, qune diximus ad Edictum pertinere, nihil interest, in se quia veritus sit, an iii 11boris suis, quum pro affectu parentes magia in líbería terreantur.

9. ULPIANUS libro XL ad Edictu,n. - Metum autem praesentem aceipere debemu, non suspicionem inferendi oms. Et ita Pomponlus libro vicesimo octavo seribit; ait enim metum Ulatum aecipiendum, id est, si illatus eSt timor ab aiquo. I)enique tractat, si fundum ineum dereliquero, audito quod quia eum anis 'veniret, an hule Edicto locus sil; et refert Labeonem existimare, Edicto locuin non case, et Und.e vi unterdictum cessane, quoniam non videor 'vi deiectus, qui deiiei non expectavi, sed profugi. Autor atque si, posteaquam armati ingresa¡ sunt, tunc disecas¡; hule enim Edicto locum facere (2). Idem alt, et si forte adhibita mana in meo solo por vim aedifines, et interdictum Quod vi ant clam, et boc Edietum locum habere; seilicet quoniam metu patior id te facere. Sed et si por vim tibipossessioncm tradidero, dicit Pomponius buje (3) Edicto benin esse. § 1.—Animadvertenduum auteni, quod Praetor hoc Edicto generaliter et in rem boquitur, nec adiicit, a quo gestuni; et ideo sive singularis sit persona, quac metuin hitulil, vel populus, vel curia, vel collegium, vel corpus, huic Edicto locm cnt. Sed licet vim factain a quoeunque Practor complectatur, elegan ten tamen Pomponius ait, si, quo magia te de vi hotun.m, vol latronum, vel populi tucrer vel liberarern, aliquia a te accopero, vol te obligavero, non debere me hoc Edicto tener¡, nisi ipse hane tibi vhs submisi; cotemm si alienus sum a vi, tener me non debere, ego enim operae potius meae mercedein accepisse vid.eor. § 2.—Idem Pomponius scnibit, quosdam bono putare, etiam servi manumission.em, vel nedificil depositionem, quam quis coactus fecit, ad rostítutionem huiu.s Edicti porrigendam case. § 3.—Sed quod. Praetor nit, «ratum se non habitumum» (4), quatenus aecipiendum est, vi(1) .Uc&i. Vu19.; &eipIt, 1%ss4. (5) fore, acrf adasnen5 Ha¿. V'4g,

cumren ciertamente también en la ley Julia, los que recibieron alguna cosa por un estupro descubierto, Pero también debe intervenir el Pretor, para que la restituyan; porque también se obró con mala costumbre, y el Pretor no mira si es adúltero el que dió, sino solamente esto, lo que recibió uno por el miedo de muerte que infundió. § 1.—Si recibiese dinero el que, si yo no se lo diera, me habría de usurpar los documentos relativos á mi estado, no hay duda de que inc compele por miedo máximo; mayormente si ya estoy reclamado fi la esclavitud, y, perdidos aquellos documentos, no puedo ser declarado libre. § 2.— Mas si un hombre 6 una mujer hubiere dado algo para que no sufriera estupro, tiene aplicación este Edkto,porque para los hombres buenos debe ser este miedo mayor que el de la muerte§ 3.—Estas cosas que hemos dicho que pertenecen al Edicto, nada importa que uno las haya temido en su persona, ó en sus hijos, como quiera que por su afecto se aterroricen más los padres tratándose de sus hijos. 9. ULPIANO; Comentarios al Edicto, Libro XI.—. Mas, por miedo debemos entender el presente, no la sospecha del que se haya de infundir. Y así lo escribe Pomponio en el libro vigésimo octavo; porque, dice, que el miedo se ha de entender infundido, esto es, si por alguien se infundió temor. Finalmente trata, de si tendrá aplicación estEd.icto, si yo hubiere abandonado un fundo mío por haber nido que alguien venia con armas; y refiero que Labeon opinaba que no tiene aplicación el Edicto, y que deja de ser aplicable el interdicto Unde vi, porque no parezco arrojado por la fuerza, yo que no esperé fi ser arrojado, sino que bu!. Y que de distinto modo es, si me marché después que entraron los armados; porque hay lugar fi la aplicación de este Edicto. El mismo die, que también tienen lugar el interdicto Quod vi ami elam, y este Edicto, si acaso habiendo reunido gente edificases por la fuerza cii suelo mío; fi saber, porque por miedo tolero que hagas esto. Pero también si por fuerza te hubiere entregado la posesión, dice Pomponio que tiene lugar este Edicto. § 1.—Se debe, empero, advertir, que en esto Edicto el Pretor habla en general y con relación fi la cosa, y no añado por quién se obró; y por tanto, ya sea una persona particular, la que infundió el miedo, ya un pueblo, 4 curia, ó colegio, 6 corporación, tendrá lugar este Edicto. Pero aunque el Pretor comprenda la fuerza hecha por cualquiera, sin etLbargo, dice discretamente Pomponio, que si porque mejor te defienda 6 te libre do la fuerza de enemigos, 6 de ladrones, 6 de un pueblo, hubiere yo recibido de ti alguna cosa, 6 te hubiere obligado, no debo quedar sujeto fi este Edicto, salvo si yo mismo envió secretamente contra ti esta fuerza; pero que si soy ajeno fi la fuerza, no debo quedar obligado, porque antes bien parece que recibi el pago de mi trabajo. § 2—El mismo Poniponio escribe, que acertadamente opinan algunos, que también ha de comprenderse en la restitución de este Edicto la manumisión de un esclavo, 6 la demolición de un edificio, que alguno hizo forzado. § B.—Pero veamos cómo se ha do entender lo que dice el Pretor, «de que 61 no habrá do tener (8) Pat. Valg.; hóc, Pl. (t) ¿ratum SQB "bebo», Pal.


rIGEsTo.—wERO iv: TITULO U

Et quldem aut imperfecta res est, !ieet 'netuS interV6nrt, utputa stiputationem numerar IO non est secuta, ant perfecta, si post stipuiationefli et numer&tio facta cst, a-at per nietum accepto dabitor liberatus est, vel quid simile contigerit, quod negotflhifl pCCC1t. Et Pomponius scribit, in negotiis quidern perfectis et exceptionem interdurn, et actionem competere, in irnperfectis autem soam exceptionem. Scd ex facto

sciO, quam Campani metu cuidam hato extorsissent eautionem pollicitationis, reseriptum csse ab lmperatOIe nostro, posse en-ni a Praetore in lutogrum restitutionom postulare; et Praetorem me assidente interlocutum esse, itt sive actione voljet adversUs Campanos elperiri, 0.586 propositam, Sive excepúane adversus petentes, non deesse exceptioneni. Ex qua Constitutione colilgitur, itt, sive perfecta, sive imperfecta res nt, et actio, et exceptio detur,

§ 4.—Volenti autem datur et in rem actio, et in personam, rescissa (1) aceeptilatione vol alia liberatione. § 5.—Iulianus libro tertio Digestorum putat, eum, cui res metus causa tractita est, non solum reddere, 'verum et de dolo repromittere debere. § 6.—Licet tamen. in rem actionem dandam cxlstimemus, quia res i bonis est oms, qui vi passus est, verum non sine ratione dicetur, si fu quadmuplum quis egerit, fluiri in rem actionom, ve! contra. § 7.— Ex hoc Edicto restitutio taus facienda est, id est in integrum oflicio iudicis, at, si per vim res tradita est, retradatur, et de dolo, sicut dictum est, reproinitts tui, no forte deterior res siL facta. Et si acceptilatione liberatio nterve uit, restituenda cnt in pnstinum statain obligatio; usque adeo, ut Iuli&nus senibat libro quarto Digestorum, () si pecunia debita fuit, quae secopta pon vim faeta est (3), nisi vel solvatúr, vol restituta obligatione iudicium accipiatur, quadruplo eum condemnandum, Sed et si per vim stipitlanti promisero, stipulatio accopto facienda cnt. Sed et si ususfruetus vol servitutes amissae unt, restituendae erunt.

§ 8.—Quurn autem hace actio in rem sit senpta., nec personam vim facientis coreeat, sed adversus omnes restitui velit, quod metus causa factum est, non imrnerito lulianus a Marsello notatas est scribens, si fideiussor vim intulit, itt aceepto liberetun, in roum non esse restitueudam actionem; sed fideiussorem, nisi adversus retim quoque actiofl6m restituat, debere in quadriiplum eondemuni'j. Sed estvenius, quod Marcellus notat, etiam adversas reuni competere hane actionem, quum in reni sit seripta.

Ril 1,1

por válido». Y, á la verdad, 6 la cosa no se consumé, aunque haya intervenido miedo, como si la entrega del dinero no siguió á la estipulación, 6 se consumó, si después de la estipulación se verificó también la entrega del dinero, 6 si por miedo se dió al deudor por pagado, 6 si hubiere acontecido otra cosa semejante, que perfeccionase el negocio. Y escribe Pomponio, que en los negocios verdaderamente perfeccionados compete á veces tanto la excepción, como la acción, pero que en los no perfeccionados sola la excepción. Pero sé de un hecho, que, habiendo arrancado los Campanos por miedo infundido á uno la caución de una promesa, se resolvió en un rescripto por nuesto Emperador, que podia él pedir al Pretor la restitución por entero; y el Pretor, siendo yo su asesor, decidió por sentencia interlocutoria, que si quisiera acudir á juicio contra los Campanos utilizando una acción, habla la propuesta, y si contra los que reclamaban, valiéndose ¿e una excepción, no faltaba la excepción. De cuya Constitución so colige, que se da tanto acción, como excepción, haya sido, 6 no, perfeccionada la cosa. § 4.—Mas, al que lo quiere, so le da asl la acción real, como la personal, rescindida La aceptilacién ú otra liberación. § 5,—Opina Juliano en el libro tercero de su Digesto, que aquel á quien por causa de miedo se entregó una cosa, debe no solamente devolverla, sino también dar caución de dolo. § ,—Mas, aunque estimemos que se ha de dar la acción real, porque la cosa subsiste entre los bienes del que sufrió la fuerza, sin embargo, no sin razón se dirá, que si alguno hubiere ejercitado la acción por el cuádruplo, se extingue la acción real, 6 al contrario. § 7.—Según este Edicto, se ha de hacer tal retitución, esto es, por entero, por ministerio del juez; de suerte que, si por fuerza se entregó una cosa, se devuelva, y se dé, como se ha dicho, caución de dolo, por si la cosa se hubiere deteriorado. Y si medió liberación por aceptilación, se habrá de restituir la obligación a su primitivo estado; de tal modo, según escribo Juliano en su libro cuarto del Digesto, que si se debió una suma, que por fuerza se d.ió por recibida, si ó no se pagara, ó no se contestase la demanda habiéndose restituido la obligación, se habrá de condenar en el cuádruplo. Pero también si por fuerza hubiere yo prometido al que estipulé, se habrá de dar la estipulación por cumplida. Mas si se hubieron perdido el usufructo, ó las servidumbres, también deberán ser restituidos. § 8.—Mas como esta acción haya sido establecida sobre la cosa, y no castigue á la persona del que hace la fuerza, sino que tenga por objeto que so dé contra todos la restitución de lo que se hizo por causa do miedo, no sin razón es corregido por Marcelo en sus notas Juliano, citando escribo, que si un fiador empleó la fuerza, para que se le diera por quito, no se ha de restituir la acción contra el deudor; sino que el fiador debe ser condenado en el cuádruplo, á no ser que restituya también la acción contra el deudor. Pero es más verdadero lo que nota Marcelo, que esta acción compete también contra el deudor, como quiera que haya sido establecida sobre la cosa.

10. GAius libro IV. ad Edictum proincide.---

10. GATO; Comentarios al. Edicto provincial , u-

(1) reejg, Vsig, (2) Dlgetcrum, caa.iiela Haz.

($) auas debita fuiL, accepto por vhn facta set, Ha.


846

DIG8TO.—Li1310 iv: TÍTULO II

lUnd verum est, si ex facto clebitoris rnetm adhibeutis fldeiussores aceeptilatione liberati sunt, etiam adversub fideiussores agi posse, ut se reponant in obligntionern. § 1.—Si metu a te coactus aeceptam tibi stipulationem fecerirn, arbitratu iudieis, apud quem ex hoc Edícto agitur, non solum illud continetur, ut in tun persona redintegretur obligatio, sed ut fideiussores quoque ve¡ eosdern, vol alios non minus idoneos adhibeas; praeterea ut et pignora, quae dederas, lii e&ndem causam (1) restituas. Li. PWLUS (2) libro IV. luliani Digestorum rzotat:—Si quis alias sine malitia fideiussoris, ut iidciussori aceOpto fieret, vim feeit, non tenebitur fideiussor, ut ri quoque obligationem restituat. 12. ULrIANUS libro XI. ad Edicuin. - Sed et partus anelilarum, et foetus pecorum, et fructus restituí et omncm causam oportet; nec solum ces, qui percepti sunt, verum si plus ego pereipere potui et por metum impeditus sum, hoc quoquc praestabit (3). § 1.—Quacri potciit, an etiam, el, qui vim focomt, passo viin restitui Praetor velit per hoo Edietum ca, quae alienavit? Et Pomponius scribit libro vicesimo octavo, non oportere ci Praetorern opem ferro; nam quum liceat, inquit, vim vi repeliere, quod fecit, passus est. Qua-re si mnctu te coIgerit sibi prornittere, inox ego eum cogero metu, te aceepto liberare, nihil esse, quod el restituatur. § 2.—Inlianus alt eum, qui vim adl:ibuit d.ebitori eno, ut ci solvcret, hoo Edicto non tonen propter naturam (4) mtus causa actionis, qune damnum exigit; quamvis negari non posait, in (ó) Iuflam eum de vi ieidiss, et ius erediti amisisse.

bro IV.—También es verdad., que, si por el hecho de un deudor que infundió miedo quedaron libres por aceptilación los fiadores, se puede también reclamar contra dichos fiadores, para que se repongan en la obligación. § 1.—Si forzado por ti por miedo hubiere yo considerado cumplida por tu parte una estipulación, compréndese en la sentencia arbitral del juez, ante quien según este Edicto se reclama, no solo que se reintegre en tu persona la obligación, sino que des también ó los mismos fiadores, ú otros no menos idóneos;y además de esto, que restituyas en el mismo estado también las prendas que hablas dado. 11. P&uxo; Nota al libro IV. del Digesto de Juiano.—Si sin malicia del fiador otro cualquiera hizo fuerza para que se diese por quito al fiador, el fiador no quedará obligado á restituir también la obligación del deudor. 12.

ULPIANo; Goinentario al Ediclo, libro XL

—Pero conviene que se restituyan también los partos de las esclavas, y las crins de los ganados, y los frutos, y cualquiera otra cosa; y no solo los que se percibieron, sino que si pude percibir rnás,y por miedo se me impidió, también esto se restituirá. § 1.—Se podrá preguntar, ¿acaso quiere el Pretor que también á aquel que habla hecho fuerza, habiéndola antes sufrido, se Te restituyan por este Edicto las cosas que enagenó? Y escribe Pomponio en el libro vigésimo octavo, que no conviene que el Pretor le, auxilie; porque siendo licito, dice, repeler la fuerza con [a fuerza, hizo lo mismo que sufrió. Por kr que, si por miedo te hubiere él obligado á prometerle, y después yo le hubiere obligado por miedo á que te diese por quito, no hay nada que restituirle. § 2.—Dice Juliano, que el que hizo fuerza á su deudor para que le pagase, no está obligado por

este Edicto por la naturaleza de la acción por causa de miedo, la cual exige daño; aunque no pueda negarse, que aquel incurrió en la ley Julia sobre la fuerza, y que perdió el derecho de su crédito.

18. CALLtSTRAPUS libro V. de Cogaitionibus.— Extat enim Dcerctum Divi Marci lo linee verba: «Optimum est, ut, si quas putas te habere petitionos, actionibus exponiaris». Qu.um Marcianus diceret.: «vini nuilam feci», Caesar dixit: «tu vini putas esee sol-am, si bomines vnlnsrentiir? Vis st et tuno, çuoties quis Id, quod deben sibi putat, non per iiidicem roposeit Quisquis igitur probatus inihi fucnit rem ullam debitoris, vol pocuniam debitam (6) non ab ipso sibi sponte datam, sine nilo Tudice ternerO possidere, vel accepisse, isque siN luz in earn rem dixisse, ms erediti non habebit».

18. CLLIwrn.To• De las Jurisdicciones, libro V.

—Porque hay un ñecreto del Divino Marco concebido en estos términos: «Es lo mejor, que, si juzgas que tienes algunas peticiones que hacer, ejercites tus acciones». Como dijese Marciano: «no hice ninguna fuerza», el Cesar dijo: «¿Crees tú que solamente hay fuerza, si ls hombres fueran heridos? También hay fuerza siempre que alguno pide no por medio del juez lo que juzga que so le debe. As¡, pues, si se me hubiere probado que alguien posee ó recibió, temerariamente sin intervención de ningún juez, alguna cosa su deudor, ó el dinero adeudada que voluntariamente no se le pagó por el mismo, y que á si

propio se adtninistró justicia sobre este asunto, no tendrá: derecho á su crédito».

14. ULPIANIJS libro XI. ad Edictwn.— item si, quum exeeptione advorsus te perpetua tutus essem, eogero te acceptum mihi facere, eessare hoc Edietum, quia nihil tibi abest,

14. ULPIANo; Comentarios al Edicto libro XL

—Igualmente, si estando yo seguro por excepción perpétua contra ti, te hubiere violentado á que me dieses por cumplido, deja de aplicarse esto Edicto, porque nada te falta.

(1) eadem causa, ffa. Vuiy.

12) Marc&lus, ¡lai.

(z) pranstabftur, Vug. ()

quod, in#rtn H2, Vug.

(5) lem, »er6ai atz. Ttuiç/. (6)-volL peanam debltam, ~tela* H.


DIGESTO.—LIBRO IV: TITULO U

quis non restituat, in quadruplum in eum judicium poiheetur. Quadrupabitur autem ornne quodcUnqiie restituí oportuit. Satis elementer eum reo Praetor egit, ut daret ci rcstituendi facultatem, Si v!llt poenam evitare. Post aintum vero in siniplum actionem pollicetur, sed non semper, sed causa cognita. § 2.—In cajisae autein cognitione versatur, ut, si alia actio non sit, tune hase detur; et sane quum per nietum facta injuria anuo, et quideni utill, (1) exoleverit, ¡donen csse causa debet, ut post aurnum actio hace dan debeat. Alia autem actio esse sic potcst: si is, cuí vis admissa est, decesserit, heres eius habet hereditatis petitionem, quoniafl pro possessoi'e, qui viro intuflt, possidet; propter quod hcredi non cnt (2) metus causa atiO, qUarnvis, Si aunus largiretur, ctiarn heres la quadruphifli expeniri POSSit. Ideo autem successoribus datur, quouiain et re¡ babel persecutiofleflL.

§ 3.—In bac actione non quacnitur, utrum ¡si qui conveflitur, an al¡ us inotuni focit; suftieit enini boc docere, metuni ibi illaturn ve! virn, et ex bac ro eum, qui converntur, etsi crimine caret, lucrum tanleil BCflSiSSC. Nam, qunm metus habeat fi se igiior&ntiarn, merito quis non adstniugitur, nl designet, quis ci metuni ve! vii adhibuit et Ideo ad hoc tantuni actor adstningitur, ut doeeat metuin in CSUSa íiiisse, nt aliciii acceptam peen111am faeerct, ve¡ reni tradert, ve] quid aliud faecret. Ncc cuiquam iniquum videtur ex alieno fado nlium bu qaadruplum coud.emnani, quia non ti.tim quadnupli esl actió, sed si ros non restituatur. §. 4.—Hace autem actio quuin arbitraria sit, babel reas licentiam usque ad sententiaro ab arbitro datam restitutionem, secunduni quod supra dixirnus, re¡ facere; quod si non feeerit, jure meritoque quadrupli condemuationem patietur. § .—AIiquando tamen, etsi metas adhibitus proponatur, arbitrium absohitionem affert. Quid enim, si metum quidem Titius adhibuit me non consejo, res autern ad me pervenit, et hace in rebus huinanis non en sine dolo malo meo, nonne ludicis ofllcio absolvar? aut si servas in fuga est, aeque si e avero indicis offiio, (3) une, Si in mSO.ni potestatem pervenerit, restituturiun, absolvi debebo. Unde quidam putant, bona fide (4) erntore-u ab co, qui vim intulil, eomparautem non teneri, nec eum, qui dono aceepit, vel ciii res Legata cst. Sed rectiesime Viviano (5) videtar, etiam hoz tener!, nc inetus, quem passus sum, mihi eaptiosns Bit. PcIius quoque libro octavo scribit, arbitrium iudicis in restituenda re tale esse, ut eum quidem, qui vira admisit, iubcat restitu.ere, etuamsi ad alluin res pervenit, cuin autem, ad quein pervenil, etiamsi albis metam fecil; nam bu aLterius praemium verti alienum metum non oportel.

(1) ieiti1i, a igan,aenl.e ea el códice FI, Br.

§ 1.—Si alguno no restituyera, promete contra él acción por el cuádruplo. Pero se cuadruplicará todo cuanto debió restituirse. Con bastante ele.mencia procedió el Pretor con el reo, dándole la facultad de restituir, si quiere evitarse la pena. Mas, después del ario, promete acción por el tanto, Pero no siempre, sino con conocimiento de causa. § .--Mas en el conocimiento de la causa se trata de que, si no hubiera otra acción, entonces se. cié esta; y á la verdad, cuando durante un afto, y ciertamente util, hubiere quedado olvidado el perjuicio causado por el miedo, debe haber causa suficiente, para que haya de darse esta acción después del año. Mas puede haber otra acción, de. este modo: si hubiere fallecido aquel, para quen se empleó la fuerza, su heredero tiene la petición de la herencia, porque el que empleó la fuerza posee corno poseedor; por lo que, no tendrá ci heredero la acción por causa de miedo, por más que si no hubiere transcurrido el año, pueda también el heredero demandar por el cuádruplo. Y por esto se da á los sucesores, porque contiene también la persecución de la cosa. § 3.—En esta acción no se inquiere, si el que es demandado, ú otro, causó el miedo; porque basta demostrar esto, que á uno se le hizo miedo ó violencia, y que por ello el que es demandado, aunque no tiene culpa, experimento, sin embargo, ganancia. Porque como el miedo contenga en si ignorancia, con razón nadie está obligado fi designar quién le hizo el miedo ó la fuerza; y por esto ci actor está obligado únicamente á probar que el miedo fué la causa de que diese por recibido de alguien el dinero, ó de que entregase alguna cosa, ó de que hiciese otra cualquiera. Y fi nadie parece injusto que por ci hecho ajeno sea otro condenado en el cuádruplo, porque la acción por el cuádruplo no procede inmediatamente, sino cuando no Be restituya la cosa, § 4.—Mas como esta acción sea arbitraria, tieel reo la facultad de restituir la cosa hasta pronunciada la sentencia por 61 árbitro, según lo que arriba hemos dicho; pero si no lo hubiere hecho, con derecho y con razón sufrirá la condena del cuádruplo. § 5.—Sin embargo, algunas veces, aunque se alegue miedo padecido, absuelve la sentencia arbitral. Porque ¿qué, si Ticio causó realmente miedo, no sabiéndolo yo, pero vino la cosa á mi poder, y no existe ya sin dolo malo mio, por ventura no seré absuelto por ministerio del juez? O si el esclavo está fugitivo, igualmente deberé ser abuc1to, si hubiere dado caución ante el juez de que lo restituiré, si hubiere vuelto á mi poder. Por esto juzgan algunos, que el comprador de buena fe que adquirió una cosa del que causó la fuerza, no está obligado, ni tampoco el que la recibió por donación, 6 aquel fi quien Be legó. Pero muy acertadamente parece á Viviano, que también estos están obligados, para que no me sea perjudicial el miedo que padeel. También Pedio escribe en su libro octavo, que la resolución arbitral del juez sobre la restitución de la cosa sea tal, que mande que la restituya aquel que verdaderamente empleó la fuerza, aunque la cosa haya pasado fi otro, y también aquel fi cuyo poder fiié, aunque otro haya causado el miedo; porque el miedo causado por uno no debe convertirse en utilidad de otro.

(3) çuc,d, neera Ha¿.

(3) fteque officio iudlclg, ti carero, me, etc., ifal. (4) bonae fidel ¡Jal.

347

(5) luliano, Hal.; Iunignc otros en 114.


348

DIGEST0.—LIBRO IV TÍTULO II

§ 6.—Labeo ait; si quis per nietum reus sil constitutus, et fideiussorern volentem (1) dederit et ipse, et fidelnssor liberatur; si solus fideinasor motu aecessit, non etiam reus, solus fidciussor libera'titur. § 7..—Quadruplatur autem id, quanti ea res orit id est eum fructibus et omni causa. § 8.—Si quis per vim sisti (2) prornittendo postea !ldeiussorm adhibeat, is quoque liberatur. § 9.—Sed etsi quis per vim stipulatus, quurn acecptum non faceret, fuerit in quadruplum condemnatus, ex stiuIatu enni agentern adversus exceptionern rsplicationo adinvari Iulianiis putat, quum in quadruplo et simplum sit reus consecutus. Labeo autem etiam post quadrupli actioacm nihiloininus exceptione sumrnovendum eum, qui vii intulit, dicebat; quod quum durum videatur (3), ita temperanduin est, ut tani tripli condenmatione picotatur, quani acceptilationem omnímodo facera compellatur. § 10.— Quatenus autem diximu, quadruplo simplum inesse, sic boc disponendurn cst, ut in condemnatione quadrupli res quidern omuuuodo contineatur, et eius restitutio fiat, poenae autem usque ad tripluni etetur. § 11.—Quid, si horno sine dolo malo et culpa cius, qui vii iutuiit et condemnatus est, penit? In hoc casu a re¡ condeninatione ideo relaxabitur, si intra tempora iudicati actionis (4) monatur, quia tripli poena () propter facinus satisfacere cogitur. Pro co autcm, qui in fuga (6) esse dieltur, cautio ab co extorquenda est, quatenus et persequatur, et omnimodo eum restitu.at ; et nihilominus in rem, ve] ad exhibendum, vol, si qua alia ej cornpetit actio, ad eum reeipiendum, integra ci, qul vim passus est, servbitur; ita ut, si dominus eum quoquo modo receperit, is, qui ex stipulatione convenitur, exceptione tutus fiat. Hace, si post condemuntionem, si autem ante scntentiam horno sine dolo malo et culpa mortuus fucrit, tenebitur. Et hoe fit bis verbis Edicti: iuqjn lilA RES ARBITRIO IUDICIS RESTITTJBTUR (7). Ergo si in fuga alt servus sine dolo malo et culpa cius, CILBI quo agetur, cavcndum est (8) per iudicern, aL eum servum persecutus reddat. Sed etsi non culpa ab co, quocurn agitur, aberit (9), si tamen peritura res non fult, si metum non adhibuisset, tenebitur reus; sient in interdicto Unde vi, vol Quod vi aut clam observatur. Itaque nterdum hominis mortui (10) pretium recipit, qui (11) eum venditurus fnit, si vim passus non sesot,

§ 12..—Qui vim intulit, quum posscssionem a me alt consecutus, tar non est, .quamvis, qui vi (1) nolentem, erra4assie Hai. (2) iudlejo (nSrta ¿a Yulg, 5) ¡Ial.; vdebatur FE. (4) ludicgtIoni8 (dri Ei,gar do ludlcttl aetionIs),Fl. ugús re-

cieng correecdn. Zr. (5) poenae Vtati.

§ 6,—Dice Labeon: si alguno se constituyó deudor por miedo, y hubiere dado por fiador fi quien quiso serlo, di mismo y el fiador quedan libres; si solo el fiador lo fué por miedo, y no también el deudor, solo el fiador quedará libre. §7.—Mas cuadruplicase todo cuanto la cosa valiere, esto es, con los frutos y con todas las demás accesiones. § 8.—Si prometiendo alguien fi la fuerza presentarse fi juicio, diera después fiador, éste también queda libre, § 9.—Pero aunque habiendo alguno estipulado algo por fuerza, no dándolo por recibido, hubiere sido condenado en el cuádruplo, opina Juliano, cine reclamando él en virtud de lo estipulado es auxiliado con la réplica contra la excepción, como quiera que en el cuádruplo haya recibido el reo también el importe simple. Mas Labeon deela, que aun después lela acción del cuádruplo, debía no obstante ser repelido por la excepción el que empleé la fuerza; lo que pareciendo duro, se ha de moderar de suerte, que así sea condenado al pago del triplo, como compelido fi hacer aceptilación en absoluto. § 10.—Mas, puesto que hemos dicho que en el cuádruplo se comprende el simple importe, esto se ha de disponer de suerte, que en la condena del cuádruplo se contenga ciertamente de Lodos modos la cosa, y se haga su restitución, pero que para la pena se llegue basta el triplo. § 11.—,Qué se dirá, si murió el esclavo sin dolo malo ni culpa de aquel que empleó la fuerza y fué condenado? En este caso quedará por lo mismo relevado de la condena de la cosa, si muriese dentro del tiempo de la acción de lo juzgado, porque por el delito está obligado fi satisfacer con la pena del triplo. Mas por aquel que se dice que está fugitivo, se ha de exigir de él caución, asi de que lo perseguirá, como de que de todos modos lo restituirá; y no obstante, se reservará Integra al que padeció la fuerza la acción real, 4 la de exhibición, ú otra cualquiera que lo compeLa, para recobrarlo; de suerte que, si el señor lo hubiere recobrado de algún modo, el que es demandado por la estipulación, quede asegurado con la excepción. Esto, si fuere después de la condena; pero si el esclavo hubiere muerto antes de la sentencia, sin dolo malo ni culpa, quedará obligado. Y se hace esto por estas palabras del Edicto: «ni se restituyere aquella cosa por la sentn»cia arbitral del juez». Por consiguiente, si el esclavo estuviera fugitivo sin dolo malo ni culpa de aquel contra quien se litigare, se ha de dar canción por medio del juez, de que habiendo recobrado al esclavo lo devolverá. Pero aunque estuviere fuera del poder de aquel contra quien se utiga, sin culpa de éste, no obstante, si la cosa no hubiera de haber perecido si él no hubiese empleado el miedo, estará obligado el reo; como se observa en el interdicto Uní1e vi, 6 Quod vi au dom. 'Y as!, fi veces recibe el precio del hombre muerto, el que lo hubiera de haber vendido, si no hubiese padecido fuerza. § 12.—El que empleó la fuerza, como haya conseguido de mi la posesión, no es ladrón, por más (6) ¡IaL; fugam, K. (7) RKSTITOeTUE, ¡Ial, Viii9. (8) Hay., esige, 17. (9) obirit, ¡Ial. 'o) mortul, omtsia ¡Ial. 1II) qunt1, aera4amne Ual.


DIGESTO.—LIBRO IV; TITULO II

rapult, fur improbior esse 'ideatur, ut Juliano placet. 13.—Eum, p11 metum fecit, et de dolo tener certum est; et ita. Pomponius; et consumi alteram actionem por alteram exeeptiofle in factum oppo-

sita.

§ 14.—Inhianus ait, quod interest, quadruplani solum, et ideo eum, qui ex causa fldeieommissi quadrftgiD. ta debebat, si trecenta promiserit per vim, et solverit, ducentorum sexaginta quadrupiura eonsecnturum; in his enim cura effeetu vini paSSUS est. § 15.—SeCUfldUm hace, si jJlu.res metum adhibucrint, et unus fucnit conventus, siquidem sponte rem ante sentontiam restitucrit, omnes liberati sunt. Sed etsi id non fecerit, sed ex seMentia quadruplum restitucrit,verius est etiam sic perimi adversus ceteros (1) metus causa actionem;

849

que el que arrebató por fuerza se considere que es ladrón más perverso, según parece bien á Juliano. § 13.—Es cierto que el que causó miedo está también obligado por ci dolo; y as¡ lo cree Pomponto; y que una acción se extingue por la otra, opuesta la excepción por el hecho. § 14.--Dice Juliano, que solamente se euadru. pilca lo que interesa, y que por tanto, el que por causa de fideicomiso debla cuarenta, si por fuerza hubiere prometido y pagado trescientos, habrá de obtener el cuádruplo de doscientos sesenta; porque respecto de estos padeció efectivamente la fuerza, § 15.—Según esto, si muchos hubieren causado miedo, y solo uno hubiere sido demandado, si espontáneamente hubiere restituido la cosa antes de la sentencia, todos quedaron libres. Pero aunque no hubiere hecho esto, sino que en virtud de la sentencia hubiere restituido el cuádruplo, es más cierto que también así se extingue la acción por causa de miedo contra los demás;

15. Pi:iLus libro Xi. ad Eldictum. - ant la id dabitur adversus ceteros actio, quod miaus ab illo (4) exactum oit.

15. PAui..o; Comenta íos al Edicto, libro XL6 se dará contra los demás la acción por lo que de menos se haya exigido á aquel.

18. UrPIAiJs Libro £1. ad Edictum.—Quod diximus, si plures metum admiserunt, idem dicendura cnt, et si ad alium res pervenit, alter metum adhibuit. § 1,—Sed si servi metuni aclhibueriut, noxalis quidem actio ipsorum nomine cnt, potenit antera quis dominum, ad quera res pervenerit, convenire qui (3) conveutus sive rem, sive., secundum quod ¡am dietuni est, quadrupinm praestitenit, proderit et servís. Si vero noxali conventus maluerit noxe ded.ene, nibilominus ipse potenit conveniri, si ad eum res perven.it .

18. ULPIANO; Comentarios al Edici o, libro XI..— Lo mismo que hemos dicho, si muchos emplearon el miedo, habrá de decirse también si la cosa llegó á poder de uno, y otro causó el miedo. § 1.—Pero si los esclavos hubieren infundido el miedo, habrá ciertamente por razón de los mismos la acción noxal, pero cualquiera podrá demandar al señor á cuyo poder hubiere ido la cosa; demandado el cual, ora hubiere dado la cosa, ora pagado el cuádruplo, según lo que ya se ha dicho, favonece.rá también á los esclavos. Pero si demandado por la acción noxal hubiere preferido entregarlos por la noxa, podrá, no obstante, ser demandado él mismo, si á su poder fué la cosa. § 2.—Esta acción se da al heredero y á los demás sucesores, porque contiene la persecución de la cosa. Mas no sin razón se da contra el heredero y los demás por aquello que fué á su poder; porque aun cuando la pena no pase al heredero,, sin embargo, lo que torpemente 6 por delito se adquirió no debe redundar en beneficio del herede-

§ 2.—Hacc actio beredi ceterisque suecesacnibus datur, quoniara rel habet persecutionem. In heredera autem et ceteros in Id, quod pervenit ad ces, datur non irnmerito; hect omm poeua ad heredem non transeat, attamen quod turpiter vel sedero quaesitnm est, ut est et reseriptum, ad compendium beredis non debet pertinere.

ro, según consta también por Rescripto.

17.

PAULITS Libro 1. (4) Qu.aes€ionum.— Vides.-

mus ergo, si heres, ad quem aliquid pervenerit, eonsumscrit id, quod pervenit, desinat teneri, an vero suffleit seinel perveniase? et si consumto co decessorlt, utrura adveraus heredera eius omnimodo competit actio, quouiam hereditariam susccpit obliga.tioncm, an non sit dauda, qu.ouiam. ad secundtun heredem nihil pervenit? Et (5) meRus est, omnimodo coinpetere 1» heredera heredia actionem; sufficit enini semel perveuissc ad proximum heredera, et (6) perpetua actio case coepit; alioquin dice.ndum cnt, ncc ipsum, qui consurnsit, quod ad cura pervenit, tener¡.

17. PAULO; Cuestiones, libro 1.—Veamos, pues, si el heredero, á cuyo poden hubiere llegado alguna cosa, hubiere consumido lo que á su poder llegó, ¿deja de estar obligado, 6 basta acaso que una vez haya llegado á su poder? y si, consumido aquello, hubiere fallecido, ¿compete acaso la ác%ón de, todos modos contra su heredero, porque tomó á su cargo la obligación de la herencia, 6 no se ha de dar, porque nada llegó á poder del segundo heredero? Y es mejor, que de todos modos compota la acción contra el heredero del heredero; porque basta que 'una vez haya llegado la cosa á poder del heredero inmediato, y la acción comenzó á ser perpétus; de otro modo, se habrá de decir que no está obligado ni aun el mismo que consumió lo que á su poder llegó.

18.

IuLIAws libro LXIV. Digestorun.—Si ipsa

C1 quod, inserta Ha¡. () alió, IIat. (5) quod, mal.

Tomo 145

18. Jtrr.IANO; Digesto, libro LXIV.—Si pereció (4) V., Hcd.

(5) Tsr.; At, PL igtn cÓr'ceiÓst baitast6 antigua, r. (a) uod., ¡Jal.


350

»IGESTO.—LmBO 1V TiTULO It

res, qUae ad aliurn pervenit, iitxiit, non essc locupletiorem dieenius; sin vero in pecuniam aliamve rem conversa sit, nihil amplias quaereadum est, quis exitus sit, sed omnimodo locuples factus vidctur, licet postea deperclat (1). Nam et Imperator Titus (2) Antoninus Claudio Frontino de prctiis rrum hereditariarum rescripsit, ob Id. ipsum peti ab co hereditatein posse, quia, hect res, quae la hereditate fucrant, apud eum non Bint, tamen pretium enruin, quo loeupletem eufl vol saepius mutata specie f.cicndo, perinde obligat, ae si corpora ipsa in eadem specie mansisent.

la cosa misma que llegó 4 poder de otro, no diremos que éste es más rico; pero si fué convertida en dinero ó en otra cosa, no ha de inquirirse ya más cuál sea el resultado, sino que de todos niodos se entiende que aquel se ha enriquecido, aunque después la pierda. Porque también el Emperador Tito Antonino manifestó por Rescripto 4 Claudio Frontino respecto 4 los precios de las cosas de la herencia, que por esto mismo se puede reclamar de él la herencia, porque aunque no estén en su poder las cosas que hablan sido de Ja herencia, sin embargo, el precio de ellas, enriqueciéndose con él, 6 más frecuentemente con la transformación en otra especie, le obliga de igual manera que si las mismas cosas hubieren permanecido en su propia forma.

19. Gaitrs libro IV. ad Ediciun provinciale.— Quod autOm In beredem catenus pollicetur actionem Proconsul, quatenus ad eum pervenerit, Inte1ligendum est, ad perpetuo dandam actionem pertinere.

19. GAYO; comentarios al Edicto provincial, ubro 1V—Mas lo de que el Procónsul promete acción contra el heredero por tanto cuanto hubiere llegado 4 su poder, ha de entenderse que se refiere 4 que se ha de dar la acción á perpetuidad.

20. ULPIAflJS libro XI. ad L'dictuir&. - Quantum autem ad heredem pervenerit, litis contestatac tempore spcctabitur, si 100(10 certum sit ahquid perveuisso. Idem et ipsius, qui vim intulit, (Si) sic la corpus patrimonii pervenit aliquid, at certum sit ad heredem pervouturum, id est (3), si debitor liberatus est.

20. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XL —Paro al tiempo de la contestación de la demanda se verá cuánto haya llegado 4 poder del heredero, si acaso fuera cierto que algo llegó 4 su poder. Lo mismo también respecto al que empleó la fuerza, si alguna cosa entró de tal manera en la masa de su patrimonio, que sea cierto que haya de ir 4 poder del heredero, esto es, si un deudor fué declarado libre.

21. PAULUS libro XL ad Ediclum.— Si nxulier contra patrouum sum ingrata facta SClCflH 80 ingratani, quum de sao statu periclitabatur, al¡quid patrono dederit vol promiserit, nc in servitutem redigatur, cessat Edictum, quia huno sibi metum ipsa infert. § 1.—Quod metus causa gestum cnt, aullo tempore Praetor ratum habebit.

§ ,—Qui possessonem non sui fundi tradidit, non quanti fundus, sed quanti posscssio est, eius quadrupluin vol nimplum cum fructibus consequctur; aestimatur enim, quod restitui oportet, Id. cnt, quod abest; (abest) auteni nuda possossio eum suis fructibus; quod et Pomponius. § 3.—Si dos motu promissa sit, non puto nasci obligationem, quia cnt verissimum, neo taleni promissionem dotis ullarn C856. § 4.—Si rnetu coactus sim ab emtione, locationc diseedere, videudum est, en nihil sit acti, et antiqua obligatio remaneat, an hoc simile (4) sit acceptilationi, quia nulla ex (5) bonae fidei obhigatione ponsirnus niti (6), quum finita sit, dum amittitur. Et magis est, at simílis species acceptilationi (7) sit; et ideo Praetonia actio (8) nascitur, § 5.—Si metu coactus edil heroditatem, puto me heredem effici, quia, quamvis, si liberum esset, noluissern, turnen coactus volul; sed por Prae-

21. PAULO; Comentarios al Edicto, libro II.—

Si una mujer que se hizo ingrata contra su patrono, sabiendo que era ingrata, hubiere dado ó prometido, cuando peligraba en su estado, alguna cosa 4 su patrono, para que no fuera reducida 4 la esclavitud, no tiene aplicación el Edicto, porque ella se infunde 4 si misma este miedo. § 1.—Lo que por causa de miedo se hubiere hecho, en ningún tiempo lo tendrá el Pretor pol. válido.

§ 2.—El que entregó la posesión de un fundo que no era suyo, conseguirá el cuádruplo, no de cuanto vale el fundo, sino de cuanto vale la posesión, ó su importe sencillo con los frutos; porque se estima lo que debe restituirse, esto es, lo que falta; pero falta la muda posesión con sus frutos; que es lo que también dice Pomponio. § 3.—Si por miedo se prometió la dote, no creo

que nace obligación, porque es muy verdadero, que es nula tal promesa de dote.

§ 4.—Si por miedo hubierayo sido obligado i. apartarme de una compra, 6 do un arrendamiento, Be ha de ver si es nulo este acto, y Bubsista La antigua obligación, ó si esto es semejante 4 la aceptilación, porque no nos podamos apoyar en una obligación de buena fe, pues queda extingui-

da cuando se pierde. Y es preferible que sea una

especie semejante ¿la aceptilación; y por ello nace la acción Protonia. § 5.—Si constreñido por miedo adi una herencia, opino que me hago heredero, porque aun cuando yo no babnia querido, si hubiese tenido

() depereat, Veig,

(2) Plus, T'u. (5) Idem si, (en iug4r de id eet). Ha. (4) dissmI1e, anUyua,nene en eh cóLijee Fi., Br. (b ex, rM*ia ¡Mi.; unOa actione ex bonae Mel obflgatone, V'Lg.

(8) utl, Vui.

(7) Begun T,xwr., aeetilattonE; acesptllathouts, FI. eegua reciente corrección (5) echo, wi(t.eBr. oa ¡ial.


ari

DXGSTO.—LTBRO IY TITULO TU

torem res lit'acndus sum, ut abstinendi mihi p testas tribuatUr. § 6.—Si coactus hereditatem repudiem, duplici via Praetor mliii suceurrit, aut utiles acti enes quasi beredi dando, aut actionem metus causa praestarido, ut quain viam ego elegerim, hace inihi pateat.

libertad, quise aunque violentado; pero debo ser restituido por el Pretor, para que se me dé la facultad de abstenerme. § 6.—Si forzado repudiara una herencia, el Pretor inc auxilia por dos medios, 6 dándome como á heredero las acciones útiles, 6 concediéndome la acción por causa de miedo, para que me quede expedita la vía que yo hubiere. elegido.

22. PATJLtIS libro I. Setntiarttm (1). - Qui í.n eareerem quem dctrusit, ut aliquid ci extrqueret, quiciquid ob Iianeeausam factum et, nullius momenti est.

22. PAULO; Sentencias, libro 1.—Si alguien metió á otro en Ja carcel, para arrancarle alguna cosa, cuanto por esta causa se hizo es de ningún valor.

28. ULPIANTJS Libro V. Opinionuvt. -Non est verisimil, compulsurn lii urbe iniqus indebitum solvisse eum, qui claram dignitatem se habere praetendebat, quum potucrit ius publicum invocare et adire aliqu.ern potestate praeditum, qui utique vim eum pati prohibnisset; sed hulusmodi pra.esiuntioni debet apertissimas probationes violentise opponere.

28. ULPIANo; Opiniones, libro V.--No es verosímil que el que pretendía que tenla una dignidad ilustre, haya pagado lo que no debía, forzado injustamente en la ciudad, porque habría podido invocar el derecho público y acudir á cualquiera dotado de potestad, quien ciertamente habría impedido que sufriese la violencia; pero contra semejante presunción debe oponer evidentísimas pruebas de la violencia. § 1.—Si amedrentado con fundado miedo por la vista de una causa, á la cual un poderoso adversario le amenazaba que irla como preso, uno vendió forzado lo que le era licito tener, es restituida la cosa á su equidad por el Presidente de la provincia. § 2—Si un usurero, deteniendo ilegalmente á un atleta 6 impidiéndole asistir á las luchas, le hubiere compelido á dar canción por mayor cantidad que el dinero debido, probado esto, determine el juez competente que se restitaya la cosa á su equidad. § 3.T12 alguno fué apremiado por fuerza, interviniendo el alguacil del Presidente, sin conocimiento del juez, é dar lo que no debía á su adversario, delegándolo éste, mande el .juez que lo injustamente sacado por fuerza sea restituido por el que hubiere causado ol daño de la cosa. Pero sipagó lo que debía, por simple mandato, y no habiendo mediado conocimiento de causa, no obstante que no debió hacerse la exacción fuera del orden regular, sino conforme á derecho, sin embargo, es injusto revocar lo que sirvió para pago de las cantidades debidas por él.

§ 1.— Si iusto nitn perterritus cognitionem (), ad quam ut vinetiia iret, poteno adversarius minabatur, id, quod habere lieebat, compulsus yendidit, res suae aequitati per Prasidem provineiae xestituitur. § 2.—Sifoeneratc>rinciviliter custodiendo athletam et a certaminibus prohibendo cayere compulerit ultra quantitatein debitae pecuniae, bis probatis couipetens iudex rem suae aequltati restituí dccernat, § 3.—Si quis quod adversario non debebat, delegante co, per vim, apparitone (3) Praesidis interveniente, sine notione ludicis coactus est dare, iudex inciviliter extorta restitui ab co, qui reí darnnum praestiterit, iubcat. Quodsi debitis (4) aatisfecit simplici iussione, et non cognitione habita, quatnvis non extra ordinem exactionem fien, sed eiviliter oportuit, tamen qnae solutioni dcbitarnm ab co quantitatiun profeeerunt, revocare incivile cel.

TIT. UI

TITULO III

DE DOLO MALO [0/'. CoI. II. 20 ().]

(Va.e CM. H. so (21).)

1. ULPIANrJS ¿iln'o XI. ad Edietum.— Iioc Edicto Praetor adversus varios et dolosos, qui allis ohfuerunt calliditate quadam,. subvenit, nc vol illis malitia sua sit lucrosa, vel istis simplicitas damnoga. § 1.—Verba niem Editi talla sunt: QUAi DOLO MALO FACT. ESSE DLOENTU1t, Si DB HIS REBVS ALIA ACTIO NON nnx'r, ET IUSTA CAUSA nssa YIDBITU, XUDIOIUM DABO.

§ 2.—Dolum malum Servius quidem ita dclinhit, machinationem quandam altenius clecipiendi causa, qnumaliud simulatur, et aliud agitur. Labeo autem, posse et sine simulatioiie id agi, ut (1) Vdoe .Paulj genit. rec. 1.?.

lo,

59 conftione ludicis ad qnem, Hai.; ob eognitionsni, ad quam, Viag,

DEL DOLO MALO 1. ULPIANO; Comentarios al Edicto, Libro XL—

Con este Edicto subvino el Pretor contra los falaces y dolosos, que con cierta astucia perjudica-91 ron á otros, para que ni á aquellos les sea lucrativa su malicia, ni perjudicial A estos su sencillez. § 1.—Mas tales son las palabras del Edieto «Respecto A las cosas que se dijere que han sido »hechas con dolo malo, si sobre tales cosas no hubiere otra acción, y pareciere que hay justa can»sa, daré üna acción». § 2.—Servio definió así ciertamente el dolo malo: cierta maquinación para engañar A otro, cuando se simula una cosa, y se hace otra. Pero Labeon dice, que también sin simulación puede obrarse

S)-vo to e, aDDarltorS. (4) debitor, Ha¿.


32

DIGESTO.—LIBRO 1V: TITULO III

quis.circumveniatur, posse et sine dolo ui&o aliuci agi, aliud simulan, sieuti faciulkt, qui por chisuiodi disairnulationem deservi.ant (1), et tuentur vel sua, vel aliena. Itaque ipse sic deliniit, doluin nialum esse omnem callidatem (2), fal.laciam, machivationem ad eircumvenienduin, fallendiim, deipiendum alterui adhibitam. Labeonis del!nitio vera est. § 3.—Non fuit autem contentus Praetor «dolum» dicere, sed adiecit «ma1um., quoniam veteres do¡'am etiam bonum dieeb ant, et pro sollertia hoc jiornen. accipiebant, maxime si adversus hostem latróuemve quia machinetur,

§ 8.—Non solum. autem, si adversus eum sit alia actio, adversus quem de dolo quaeritur,

de modo que se engañe á, alguien, y que también sin dolo malo puede hacerse una cosa,.y simularse otra, como hacen los que con disimulación de esta naturaleza cuidan y defienden ó sus propios intereses, 6 los ajenos Y por cato lo definió él as: dolo malo es toda astucia, fallacia, ó maquinación empleada para sorprender, engañar, 6 defraudar á otro. La definición de Labeon es verdadera. § 3.—Mas no se contentó el Pretor con decir «dolo», sino que añadió «malo», porque los antiguos decían que también habla dolo bueno, y daban este nombre & la astucia, mayormente si alguien maquinase alguna cosa contra el enemigo 4 el ladrón. § 4.—Dice el Pretor: «si sobre tales cosas no ¡nibiere otra acción»; y con razón promete el Pretor esta acción, solamente si no hubiera otra, porque temerariamente no debió concederse por el Pretor una acción infamante, si la hubiese civil ú honoraria, por la cual pudiera reclamarse; y esto hasta el punto, de que también Pedio escribe oir su libro octavo, que no tiene aplicación este Edicto, aunque sólo haya un interdicto por el que alguien pueda reclamar, ó una excepción con la que defenderse. Lo mismo dice también Pomponio en su libro vigésimo octavo; y añade, que si alguno estuviera seguro con una estipulación, no puedo tener la acción de dolo, como por ejemplo, si se estipulé sobre el dolo. § 5.—El mismo Pomponio dice, que aun cuando no convenga que se dé acción contra nosotros, como por ejemplo, si con dolo malo se hubiere hecho una estipulación tan torpe, que nadie haya de dar acción por ella,, no debo trabajar para tener la acción de dolo malo, porque nadie habrá de dar acción contra mi. § 6.—Refiere el mismo Pomponio, que opina Labeon, que si alguien puede ser restituido por entero, tampoco debe competerle esta acción; y que si la otra acción se hubiere extinguido por el lapso de tiempo, no debe competer esta, habiendo de imputárselo h. si propio el que dejó de ejercitar aquella, á no ser que también en esto se haya empleado dolo malo, para que pasase el tiempo. § 7.—Si alguien, teniendo una acción civil, ú honoraria convertida en estipulación, la hubiere extinguido por la aceptilación 4 de otro cualquier modo, no podrá reclamar por la de dolo malo, porque tuvo otra acción, A menos que haya padecido dolo malo al perder la acción. § 8.—Mas no solamente si hubiera otra acción contra aquel de quien se reclama por La do dolo,

2. PÁULJS Libro XI. ad Edictum. - ve¡ ab co res servari poterit,

2. PAULO; Comentarios al Edicto, Libro XI.-6 si de él se pudiere obtener la cosa,

3. ULPXATUS Libro XI. ad Ediotusn— non habet hoc Edietun loeum; veruin etiam, si adver-

3. ULPIANO; Comentarios al Edicto, Libro XI.— deja detener lugar este Edicto; sino también si contra otro

4. PAULUS Libro XI. ad Edictum. sit actio, vol si ab alio res mi.hi servari potest.

4 P..uio; Comentarios al Edicto, Libro XI.— hubiera acción, 6 si de otro puede conseguirse para ml la cosa.

5. ULPIANUS libro XI. ad FJdicturii.— Ideoque

5. ULPIANO; Comentarios al Edicto, Libro XI.-.-Y por tanto, si algún pupilo hubiere sido engañado por Ticio con la intervención y el concierto de. su tutor, no debe tener él contra Ticio la acción

§ 4.—Att Praetor: «si de bis rebus alia actio non cnt»; morito Praetor ita demum hane ¿ctionem pollicetur, si alía non sit, quoniam famosa actio non temere debuit a Praetore dcc cmi, si sit civilis vel honoraria, qua possit expeniri; 'asque adeo, ut et Pedius libro octavo (3) seribat, etiamsi interclictum sit, que quia expeniri, vel excoptio, qua se tueri possit, eessaro hee Edietixm. Idem et Poniponius libro VicesiflIo octavo (4); el adilelt, etsi stipulatione tutus sit quia, eu.m actionem de dolo hab ere non poase, utputa si de dolo stipulatum uit.

5.—Idem Pomponius alt, etsi actioneni in nos darí non oporteat, veiuti si stipixlatio tam turpis dolo malo facta sit, ut nemo daturus sit ex ea actionem, non dcber.e laborare (5), ut babeam. de dolo malo actionem, quum nemo Bit adversas me daturus a.ctionem. § 6.—Id.em Pomponius rofrt, Laboonem ex1timare, etiamsi quis in integrum restituí possit, no» debere ci hane aetionem comp otero; et si alta actio tempere finita siC, hanc competer e non debore sibi imputaturo co, qui agere supersedit, nisi in hoe quoque dolus malus admisaus siC, ut tempus exiret. § 7.—SL quia, uum actionem civilem baberet, vel honoraniam in stipulatum dedu.ctain, accepti¡atiene vol alio modo austulerit, de dolo expeniri non potenit, quouiam habuit aliam actionem, nisi in amittenda actione dolum malum passus ost.

sus alium

Si quia pupillus a Titio tutore auctore colludento

circumacriptus sit, non dabere eum de dolo (6)

actionem adversas Titium habere, quum habeat (1) servant, HCL1. Puig. () Aí sí exo; pero hado ¿seras cafljdltaterc&.—N. dei T. (8) RODO1 sal.

() XXVII. Puig. (5) )abOra*1, fO) malo, nsertu. Eui.


DIGESTO,—LIBRO IV: TiTVLO III

353:

tntelae actionem, per quam eonsequafur, quod sua intorsit. Piano si tutor solvendo non sit, dicend.urn erit, de dolo actionem dan ej.

de dolo, porque tiene la acción de. tutela para conseguir por ella lo que le importe.. Pero si el tutor no fuera solvente, se habrá de decir que se [e da la acción de dolo.

6. GÁHYS libro IV. ad Rdictun provinciae.— Na'n is nullani videtur actionem habere, eui propter inopiam adversanii inanis actio est.

6. GAYO; Comentarios al Edicto. provincia2, libro IV.—Porque parece que no tiene acción algu na aquelpara quien la acción es. baldia por la ¡udigencia de su adversario.

7. ULPIANIJS libro XI. ad Edict,,,n. - t eleuauter Pompoflius hace verba 'sí alia actio non ;it», sic excipit, quasi res alio modo ei, ad quom ea res pertinet, salva esse non poterit. Nec videtun ltuic senteutiae adversari, quod Inlianus libro quarto seribit, si rninor annis viginti quinque consilio Sorvi cireuniscriptus eum vendidit um peculio, emtorquc eum manumisit, dhndam n manumissum de dolo actionem. Bbc enim sic aeeipimns, carere dolo eintorem, itt ex emto teneri non possit ant nullam esse venditionem, El¡ ir. bac ipso, ut venderet, circaniscniptus est. Et quod minor proponitur, non inducit in integrum restitutionem (1); nam ad.vcrsus inanumissum niilla iii integrum retitutio potest locum hahero.

7. Utrio; Gomenarios al Edicto, libro XI.— Y discretamente interpreta Pomponio estas palabras, «si no hubiere otra acción», de esta manera, si de otro modo no pudiere tener salva la cosa aquel á quien la cosa pertenece. 'Y no parece que: se opone á esta opinión lo que escribe Juliano en su libro cuarto, que si un menor de veinticinco años, engañado por el consejo de su esclavo, hubiere vendido á éste COlI SU peculio, y el comprador lo hubiere manumitido, deberá darse contra el manumitido la acción de dolo. Porque esto lo entendemos as!, que no hay dolo en el comprador, de suerte que no pueda estar obligado por la compra; 6 que es nula la venta, si precisamente para que vendiera fué engañado. Y lo que Be dice de que fué un menor, no lleva aparejada restitución por entero; porque contra un manumitido no puede tener lugar ninguna restitución por entero. § 1.—Según. lo que, aun cuando sea por. una acción penal por la que pueda. &tenderse á su indemnización, se habrá de decir que cesa la acción de dolo. § .—Pero Pomponio añade, que aunque la acción sea la popular, cesa la acción de dolo. § 3.—Mas opina Labeón, qae ha de darse la acción de dolo, no solo si no hubiera otra acción, sitio también si se dudara si la hay; y pone este ejemplo: Uno que me debla un esclavo 6 por venta ó por estipulación, le cIé un veneno y lo entregó así; 6 me debia un fundo, y mientras lo entrega ha, le impuso una servidumbre, 6 derribé los edificios, cortó é extirpó los árboles; dice Labeon, lue tanto si dió caución de dolo, como si no, ha e darse contra él la acción de dolo, porque, si dió caución, es dudoso que competa acción por lo estipulado. Pero es más verdadero, que si realmente se cIé caución de dolo, cesa la acción de dolo, porque hay la acción por lo estipulado; si no: se dió caución, cesa ciertamente en lar acción-de compra la acción de dolo, porque hay la de compra; en la de lo estipulado es necesaria la acción de dolo; § 4.—Si el propietario mató al esclavo cuyo uso pertenecla. á otro, sujétase ál la acción de la ley Aquilia y 4 la de exhibición, si lo maté. el propiet. que lo pos ola, y cesa por lo tanto la acción de dolo. § 5.—Igualmente, si el heredero hubiere matado antes de adida la herencia -á liii: esclavo legado, cesa la acción de la ley Aqnilia, porque fuá; muerto antes que se hubiere hecho del legatario; pero, cualquiera que sea el tiempo en que-lo hubiere matado, cesal& acción de dolo, porque compete la acción del testamento. § 6.—Si un cuadnipcdo tuyo me hubiere causa-do daño por dolo do alguien, se pregunta, ¿tendré acaso contra éste la acción de dolo? Y inc pa-

1.—Secundnm qua.e, etsi poenali aCtione indemnitati cius eonsuli possit, dieeudum erit, cessare de dolo acti000m. § 2.—Pomponius autem, etiamsi popular.is actio siL, ceseare de dolo ait actionem, § 3.—Non solum auteni, si alia actio non sit, sed et si dubitetur, an alia sit, putat Labeo d dolo dandam actionem; et affert talem speciem: Qui servuni mili debobat vl ex venditione vel ex stipulatu, venenum ej dediL et sic eum tradidit;.vel fundum, et dum tradit, imposuit ci servitutem, v1 aedificia diruit, arbores excidit vol (2) extirpavit, ait Labeo, sive cavit de dolo, sive non, dandam in cmii de dolo actionem, quoniam,, si cavit, dubium est, an competat ex stipulatu actio. Sed est venus, siquiclem do dolo cauturn est, cessare actionem de dolo, quoniarn est ex stipulatu actio; si non est eautum, iii ex cuita qUideni actione ecssat de dolo actio, quoniam est ex emto; iii ex etipulatu de dolo actio, neeessania est. § 4,—Si servum usuarium (3) proprietanius occidit, legis Aquilino actioni et ad exhibendum. accedit (4), si poseideus. proprietanius occidit, ideoque cessat de dolo actio. § 5.—Item si servum legatum horco ante aditam hereditateni oçcidei'it, quoniam prius, quam faetus sit legatarii, interemtus est, cessat legis Aquiliac actio; de dolo autem actio, quocunque tempere eum oceidcnit, cessat, quia ex testamento actio conipetit. § 6.—Si quadmupes tua dolo alterius damnum mihi dderit, quacritur, an de dolo haheani adversus eum actioneni? Et pinenit mibi quod La(1 Sive enim aceipimijs carro dolo eflitoteixi, uI et enitci tener, jn possit, sive nullam—elrenmserjptns set. (quod et prov onitur) non lnctucftun in integrum.restguuo, Hak

(5) vincain, inserte. R41 (8) ueur&rium- erre. cnente ¿a. Vidg. (t) Según cotJeura de 9r.; aeeldltj 1Z.


354

DIGESTO.—LIBRO IV: TÍ!rULO III

bco 8cribit, si dominus quadrupedis non sk solvendo, dan debere de dolo, quamvis, si noxao deditio sit secuta, non puco dandam, neo in id, quod excedit. § 7.—Idem Labeo quaenit, si compeditum ser vum meum, ut fugeret solveris, an do dolo actio danda sit? Et ait Quintus (1) apud eum notaus, si non misericordia ductus fecisti, furti teneris si misericordia, in factuin actionem darí debere. § 8.—Servus pactionis pro libertate reum. domino dedit ea conditione, nt post libertatein transferatur in eum obligatio, manumissus non patitur in se obligationem bransferri; Pomponius cribit, loeum babere de dolo actionem; sed si per l)atronUm stabit, que minus obligatio transferatur, dieendum ait, patronum exceptione a reo sumniovendum. Ego moveor, quemadmodum de dolo actio aabitnr, quum sit (2) alia actio? nisi forte quis dicat, quoniam exceptione patronus summoveni potest, si agat eum reo, debere dici, quasi nulla actio su, quae exceptione repellitur, de dolo deecrnendam. Atqui patronus tune summovetur, si nolit expromissorem ipsum nianumissum aceipere; expromissoni plane adversus manumissuxn dan debebit de dolo, ant si non sil solvendo expromissor, domino dabitur.

§ 9.—Si dolo malo procurator passus sit vincere adversarium meum, ut absolveretur, an de dolo inihi actio adversus eum, qui vicit, competat, potest quaeni. Et puto non competere, si paratus sit reus transferre iudieium (3) sub exceptione hac: «si collusuni cst»; alioquin de dolo actio erit danda, seilieet si eum procuratore agi non possit, quia non esset solvendo. § 10.—Idem Pomponius refert, Caecidianuin (4) Praetorem non dediase de dolo actionem adversus eum, qui afflrmaverat, idoneum esse eum, ciii mutua pecunia dabatur. Quod verum est nam nisi ex magna et evidenti calliclitate, non tebct de dolo actio dan.

reció bien lo que escribe Labeon, que si el dueñt del cuadrúpedo no fuera solvente, debe darse la acción de dolo, aunque si hubiere seguido la entrega por la noxa, no opino que haya de darse, ni aun por aquello que excede. § 7.—Pregunta el mismo Labeon: si á un esclavo mio encadenado lo hubieres desatado para que huyese, ¿se dará la acción de dolo? Y dice Quinto en sus notas á aquél, que si no lo hiciste llevado de misericordia, estás obligado por la acción de hurto; pero si por misericordia, debe darse la acción por el hecho. § 8.—Un esclavo dió á su señor una persona obligada con pacto por su libertad, con esta condición, que después de la manumisión se transfiriese é. él la obligación; manumitido, no consiente que á él se transfiera la obligación; escribe Pomponio, que tiene lugar la acción de dolo pero si consistiere en el patrono que la obligación no se transfiera, añade que ha de decirse, que el patrono será repelido con excepción por el obligado. Yo pregunto, ¿cómo se dará la acción de dolo, habiendo otra acción? á no ser que acaso diga alguien, que puesto que el patrono puede ser repelido con excepción, si reclamara contra el obligado, debe afirmarse que, como si fuera baldía la acción que es repelida con excepción, ha de concederse la de dolo. Mas como entonces es repelido el patrono, cuando no quiere recibir como obligado al mismo manumitido, deberá ciertamente darse al que promete la acción de dolo contra el manumitido, ó si el que promete no fuere solvente, se dará al señor. § 9.—Si con dolo malo hubiere permitido mi procurador que venciese mi adversario, para que fuera absuelto, puede preguntarse ¿me competerá acaso la acción de dolo contra el que venció? Y opino que no me compete, si el demnndado estuviera dispuesto á transferir el juicio con esta excepción, « si hubo colusión»; de otro modo, Be habrá de dar la acción de dolo, en el supuesto de que no pudiera reclamarse contra ci procurador, porque no fuese solvente. § 10.—Eefiere. el mismo Pomponio, que el Pretor Cecidiano no dió la acción de dolo contra uno que habla aficmado que era abonado otro ¡ quien se daba dinero prestado. Lo que es verdad; porque la acción de dolo no debe darse sino por grande y evidente engaño.

S. GAIUS libro IV. ad £dictum provinciaie.— Quodsi, quum seires eum facultatibus ¡ab¡, tu¡ lucri gratia affirmasti mibi idoneum case, merite adversus te, quum mci decipiendi gratia, altum falso laudasti, de dolo iudicium dandum est.

S. Gvo; Comentarios al Edicto provincial, libro IV.—Peno si sabiendo tú que él earecla de bienes, por lucro tuyo me afirmaste que era abonado, con razón se ha de dar contra ti la acción de dolo, porque para engañarme abonaste falsamente á otro,

9. Uia'ixwus libro XI. ad Edictum. - Si quis affirmavit miflim&m es8e hereditatem, et ita cern ab herede emit, non est do dolo actio, quuui ex vendito sufficiat. § 1.—Si autem inihi persuasenis, ut repudiem hereditatem, quasi minus solvendo sil, 'vel ut eptem servum, quasi melior co in familia non 8it, dico de dolo dandam, si callide hoc feceris.

9. ULPIAaO; Comentarios al Edicto, libro XI.— Si alguno afirmó que una herencia era pequebisima, y así la compró del heredero, no hay acción de dolo, porque basta la de venta, § 1.—Pero si me hubieres persuadido á que repudiase la herencia, corno si ésta fuera insolvente, 6 á que optase por un esclavo, corno si mejor que él no hubiese otro en la familia, digo que se ha de dar la acción de dolo, si maliciosamente hubieres hecho esto. § 2.—Igualmente, si por largo tiempo se bubie-

§ 2.--Item si tabulae testamentÍ, nc de inofíl(1) Muths, adiciona ¿a VuL.

(2) ex Ñtipulatu adversuft reum, Vulg. 11 ¿u BaM.s,

(9) in se, in'ta la Vhig. (1.) Oe aWauum, Vug.


DIGESTO.—LIBRO IV TITULO ItI

Cioso diceretur, din suppresae sint, mox inortu filio prolatae, heredes fflii adversus cos, qui suppresseruflt et lego Cornelia, et de dolo posee experiri. § 3. [10.] (1)—abeo libro trigesirno septimo (2) posteriorIUfl seribit, si olcum tuum quasi suurn dfcndat Titius, et tu boc oleuni doposueris ap'ud Selum, ut is hoc vonderet et protium servaret, donec ínter vos diiudieetur, euius oleum esset, neque Titius velit indicinrn aceipere, quoniam neque mandati, Ileque soquestraria Seium convenire potes, nonduni impleta conditione depositiofliS, de dolo advereus Titiuin agendum. Sed pompOuuliS libro vicesimo septimo, posee eum sequestre praeseriptis verbis actione agi, vl si le solvendo non sit, eum Titio de dolo; quae distinctio vera 0850 videtur. § 4.—Et, si servum pignoratum noxao mihi dederis per iudiei, et ita () absolutus de dolo teiis, si apparucrit cese eum pignori datum hace de dolo actio noxalis cnt. Ideo Labeo quoque libro trigesimo Pratoris peregrini seribit, de dolo actionem servi nomine, interduni de peculio, interdum noxalem dan. Nam si ea res asi, in qnarn dome commissus cst, ex qua de peculio daretur actio, et mine in (4) peculio dandarn sin vero ea sit, ex qua noxalis, hoc quoque noxale futurunL

§ 5.—Morito causae cognitionen Praetor insemit; uequ.e erdm paseiiIl hace actio indulgend.a est; nam ecce, in priinis si modica summa sit, 10. [11.1 PAT3LUS Libro XI. ad Edictun. - lii cst, usque ad duos aurcos, 11. [12.1 UL1'IANUS libro XL ad Edicum..—non

debet dan.

§ 1.—Quibusdarn personis non dabitur, utputa libenis vel libertis adversus patentes patronosvc, quum sit famosa. Sed nec humuli advereus eum, qui diguitate exeellet, debet (5) dan, puta pieheio adversus Consularem reeeptae auctoritatis, vel luxurioso atquc prodigo, ant alias vil¡ adversus hominem vitae emendatioris et ita La.beo. Quid ergo est? In honiim persona dieondum est, *in faetum» verbis temperandam (6) actionem dandam, ut bonee fidei mentio fiat,

12.

[13.1 PAULUS Libro XI. ad .&lietum.—ne ex

ren ocultado las tablas del testamento, para que no fuese acusado de inoficioso, y después, muerto el hijo, se hubieren exhibido, los herederos del hijo pueden reclamat contra aquellos que las ocultaren, así por la acción de la ley Cornelia, como por la de dolo. § 3. [10.1—Escribe Labeon en el libro trigésimo séptimo de los Posteriores, que si Ticio pretendiese como suyo aceite tuyo, y tú hubieres depositado este aceite en poder de 5eyo, para que éste lo vendiese y guardase el precio, hasta que entre vosotros se decidiese de quién era el aceite, y Ticio no quisiera aceptar el juicio, ha de ejercitarse la acción de dolo contra Ticio, porque no puedes demandar á Scyo ni por la acción de mandato, ni por la de secuestro, no habiéndose cumplido todavta la condición del depósito. Pero dice Pomponio en su libro vigésimo séptimo, que se puede reclamar por la acción praescriptis verbis contra el secuestrador, ó si éste no fuera solvente, contra Ticio por la de dolo; cuya distinción parece que es verdadera. § 4.—? si por medio del juez me hubieres dado por noxa un esclavo pignorado, y de esta manera fueres absuelto, quedaras obligado por la acción de dolo, si hubiere aparecido que aquel habla sido dacio en prenda; esta acción de dolo será noxal. Y por esto escribe también Labeon en el libro trigésimo del Pretor peregrino, que en nombre del esclavo se da la acción de dolo, unas veces sobre el peculio, y otras noxal. Porque si la cosa respecto de la que se cometió el dolo es de aquellas por las que se darla la acción de peculio, tambien en este caso ha de darse dicha acción de peculio; pero si fuera una por la que correspondiese la noxal, también la presente acción habrá de ser noxal. § 5. -Con razón añadió el Pretor el conocimiento de causa; porque no ha de concederse esta acción indistintamente; pues, en primer lugar, hé aqul que si la cantidad fuese módica,

10. [11.1 PAULO; Comentarios al Edicto, Libro

XI.—esto es, hasta dos áureos,

II. 12.I UtxAiw; Comentarios al Edicto, Libro XI.—no debe darse. § 1.—No se dará á ciertas personas, por ejemplo, á los hijos ó it los libertos contra sus ascendientes 6 patronos, porque es infamante. Pero tampoco debe darse al do humilde clase contra el que descuella por su dignidad; por ejemplo, al plebeyo contra el Consular de autoridad reconocida, ó al lujurioso y al pródigo, 6 al de otra manera vil contra hombre de vida más arreglada; y así lo dice Labeon. ¿Qué se hace, pues, en este caso? Ilespecto de estas personas se ha de decir, que se ha de dar acción «por el hecho», que habrá de moderarse con las palabras, de suerte que se haga mención de su buena fe, 12. [18.] PAULo; Comentarios al Edicto, libro

dolo mio lucrentiir.

XI.—para que no se lucren con su dolo.

13. r14.1 ULPIARIJS Libro XL ad Edictum.—JiIeredibus tamen harum personartun, item adversus heredes de dolo actio cnt danda.

13, [14.] UL.PIANO; Comentarios al Edicto, Ubro XI.—Mas se deberá dar la acción de dolo, así it los herederos, como contra los herederos de estas personas.

(1) La# ediciones va190r58 comienzas aquí un nuero frag-

mento.

(2) libro eptlmo, Fbi.

(3) (En lugar de ita), 8j, £i Vug.

() de, HaZ. Vulg. (5) Ha¡. Vuíg4 debent, Fi. () de dolo, Cnáerta HaZ.


356

DtGISTo—LIBRo lv: !rITTJLO fil

1.—Item iii causae cognitione versan Labeo ait, ne in pupillum de dolo detur actio, nisi forte nomine hereditario conveniatur. Eo arbitror et ex suo dolo conveniendum, si proximus pube*tati est; maxime si lócuplotior ex hoc faetas est.

14.:[15J PAULUS libro XI. ad Edictun.—Quid

enim, si impatnaverit a procuratore petitoris, ut ab eo absolveretur, vel si de tutore inentitus pecuniain accepit, vel alia siinilia admisit, quae non magnani machinationem exigunt? 15. [16.1 ULPANUS libro XI. ad Edictun,.—Sed

et ex dolo tutonis, si factus est locupletior, puto iii eum dandam actionem, sient exceptio d.atur.

§ 1.—Sed an in municipes de dolo detur actio, dubitatur. Et puto, ex eno quidcrn dolo non posee dan; quid onun munícipes dolo facere poselunt? Sed si quid ad ces pervenit ex dolo eorum, qui res connun administrant, puto dandam. De dolo auteni decunionum in ipeos decuriones dabitur de dolo actio. § 2. —Item si quid ex dolo proeuratonis ad dominum pervenit, datur in doniinuni de dolo actio, in quantum ad eum pervenit; nam procurator ex dolo sito procul dubio teiietur. § 3.—In hac actione desigilari oportet, euius

doló factuni sit, quamvis iii metu non sit necease.

18. [17) PAULUS libro XI. ad Edietum.—Item

ex! ¡t Praetor, ut comprehendatur, quid dolo malo factum sit; ecire enim debet actor, in qua

re eireumecniptus sit, nec iii tanto ciiminc vagari. 17. [18.] ULPIANUS libro XI. ad Edictwm.— Si

plures dolo fecerint, et unas restituerit, omnes liberantur; quod si unus, quanti ea res ost, praestiterit, puto adune ceteros liberan. § 1.—Raes actio bu heredera et ceteros siiccescores datur duntaxat de eo, que (1) ad eos porvenit. 18. [19.] PAULUS libro XL ad Edictum.—Arbi-

trío iudieis in lime quoque actione restitutio coraprehenditur et, nisi fiat restitutio, sequitur condemnatio, quanti ea res est. Ideo autora et liic, et iii metus causa actione certa quantit.as non adiicitur, ut pOSsit per conttunaci&m suam tanti reus condemnari, quanti actor lii litem iuravenit; sed (2) officio indicie debet in utraque actione taxatione iuiuxandwn refrenan. § 1.—Non tamen semper in bee iudieio arbitrio iudicis dandum caL Quid enim, si manifestum Sit, restitui non posee? Veinti si servus dolo malo tradítus defunetus sit, ideóque protinus condemnani debeat in id, quod intersit actoris. § 2.—Si dominas proprietatis lusulam, culus

(1) 1ito as, qnatenue; quod, H4. Vuig.

§ 1.—También dice Labeon, que en el conocimiento de causa se comprende el que no se de contra un pupilo la acción de dolo, á no ser que sea demandado á titulo de heredero. Yo opino que debe ser demandado también por su dolo, si está próximo á la pubertad; mayormente, si pon él Se hizo más rico.

14. [15.] PACLO; Comentarios al Edicto, libro

XI.—Qué se dirá, pues, si hubiere impetrado del procurador del demandante, que por 61 fuese absuelto, 6 si habiendo mentido respecto á su tutor recibió dinero, 6 si hizo otra cosa semejante, de las que no requieren grande artificio?

15. [16.] ULFIA140; Comentarios al Edicto, libro

XL—Pero si se hizo más rico, opino que también por el dolo del tutor se ha de dar contra él la acción, as! como se da excepción. § 1.—Pero dúdase si se da la acción de dolo contra los Municipios. Y opino, que, 4 la verdad, no puede darse por su dolo; porque ¿qué pueden hacer eón dolo los Municipios? Pero si algún lucro les ha alcanzado por el dolo de los que administran sus bienes, juzgo que debe darse. Mas pon el dolo de los Decuriones se dará la acción de dolo contra los mismos Decuriones. § 2.—Igualmente, si por el dolo del procurador resultó algún provecho al principal, se da contra el principal la acción de dolo, por cuanto á él le alcanzó; porque el procurador sin duda alguna queda obligado por su dolo. § 3.—En esta acción debe designarse quién sea el que obró con dolo, aunque esto no sea necesario respecto al miedo, 18. [17.] PAULO; Comentarios al Edicto, libro XL—También exige el Pretor que se exprese lo que se haya hecho con dolo malo; porque, el actor debe saber en qué cosa haya sido engañado, y no divagar respecto á tan grave delito. 17.[18.) ULPIANo; Comentarios al Edicto, libro

XI..—Si muchos hubieren obrado con dolo, y uno solo hubiere restituido, todos quedan libres; pero si uno solo hubiere satisfecho cuanto vale la cosa, opino que también quedan libres los demás. § 1.—Esta acción se da contra el heredero y lo demás sucesores, solamente por aquello en que les alcanzó el lucro. 18. 119.] PAULO; Comentarios al Edicto, libro 11.—También en esta acción se comprende la restitución al arbitrio del juez, y si no se hiciera la restitución, es consiguiente la condena en cuanto vale la cosa. Mas, por esto, ni aquí, ni en la acción por causa de miedo, se expresa cantidad cierta, para que por su contumacia pueda ser condenado el reo en tanto cuanto el actor hubiere jurado para el litigio; pero por ministerio del juez se debe en una y otra acción moderar con la tasación el juramento. § 1.—Mas no siempre se ha de dar en este juicio 4 arbitrio del juez. Porque, ¿de qué serviría, si fuera evidente que no puede restituirse? Por ejemplo, si hubiere fallecido el esclavo entregado con dolo malo, y por esto deba desde luego condenarse en cuanto importase al actor. § 2.—Si el dueño de LL propiedad hubiere bucen.2) (54 iuga'r de sed), Licet—debeat, Ha!.


DIGESTO.—LtBRO VV: TÍTULO XII usliBfrflCtUS legatus erat, incenderit, non est de

dolo netio, quoniam aliae ex hoc oriuntur actionos. 3.—De co, qui seicns eommodasset (1) pondera, Ut vendit01 cintori nierces adpeudert, TrebatiuS de dolo dabat actionem. Atqui si maiora pondera coinm0dat (2) id, quod amplius mercis datum cst, repetL condictione potest; si minera, ut reliqua merx detur, ex ato agi potest, nisi si ea conditiOfle merx venit, at illis ponderibus traderetur, qu.Um ille deciptendi causa affir-

masstt, ge aequa pondera liabere.

4.—Dolo Guias effcctum est, ut lis temporibus legitimis tranactis pereat; Trebatius ait de dolo dandum iudieiizrn, non ut arbitrio iudicis res restituatur, sed nt talitum actor consequatur, quanti cias interfuorit, id non esse factum, no aliter observantibus lex circuinscribatur. § ,.—Si servum, qucin ta mihi prorniseras, alias oeciderit, de dolo malo actioneni in eum dandam plerique recte putant, quia tu a me libera.tus sis; ideoque legis A.quiliae actio tibi denegabitur.

18. 120.1 PAtINIÁlws libro XXXVII. Quaestionuni..—Si fideiussor promissunl animal ante mo-

ram occiderit, de dolo actionem reddi adversus eum oportere Neratuus Priseus et Julianas respondernnt, qUODiLLm dehitore liberato por consequentias (3) ipse quoque dimittitur. 20. [21.1 PnLus libro XI. ad Edictura. - Servas tu'us quuiu tibi (4) deberet, nec sol'vendo sset, bortatu tao pecuniam mutÁam a me acco pit, et tibi solvit; Labeo ait de dolo malo actioneni in te daudani, quia ncc de peculio utilis Bit, quum in peculio nihil sit, nec in rem domini versum vidcatur, quam ob debitum dominas aseeperit. § 1.—Si persuaseris mihi, nullam societatem tibi fajase cu.m eo, ciii heres simm, et ob Id uudido absolvi te pasBus sim, dandam mihi de dolo actionem lulianas scribit..

21. [22.] ULPIA1iu5 Libro XI. ad Edidum. -

Quodsi deferente me iuraveris, et absolutas sis, postea periurium fucrit approbtum, Labeo ait de dolo actioneni in cuni dandam, Pomponiu anteni per iusuurandum transactum videri. Quam sententiam et Marcellus libro octavo (ó) Digestoruin probat; Stari enim religioni debet,

357

diado la casa cuyo usufructo habla sido legado, no hay acción de dolo, porque de esto nacen otras acciones. § 3.—Trebacio daba la acción de dolo contra el que á sabiendas hubiese prestado pesas, para que el vendedor pesase las mereanclas al comprador. Mas si prestó pesas mayores, aquella mereancla que se dió de más, puede repetirse por la condicción; y si menores, puede reclamarse por la acción de compra que se dé la mercancía que falta, a no se' que la mercancía se vendiere con la condición de que se entregarla con aquellas pesas, porque para engañar hubiese él afirmado que tenia pesas cabales, § 4,—Por el dolo de aquel por quien se hizo que feneciøse el pleito por el lapso de los términos legales, dice Trebacio que se ha de dar la acción de dolo, no para que se restituya la cosa á arbitrio del juez, sino para que el actor consiga tanto cuanto le hubiere importado que esto no se hubiese hecho, á fin de que no se duda la ley por los que procedan de otra manera. § 5.—Si otro mató al esclavo que tú me hablas prometido, con razón juzgan los más que se ha de dar contra él la acción de dolo malo, porque tú te libraste respecto á ml de la obligación;y por lo tanto se te denegará la acción de la Ley Aquilia. 19. [20.) PAPINIANo; Üuestiones,iibro XXXVII.

—Si antes de incurrir en mora hubiere matado el fiador el animal prometido, respondieron Neracio Prisco y Juliano que debe darse contra él la acción de dolo, porque, librado de la obligación el deudor, consiguientemente también él queda libre.

20. [21.] PAULO; Comentarios al Edicto, libro XI.—Debiéndote tu esclavo, y no siendo solven-

te, por tu consejo recibió de ml dinero prestado, y te pagó dice Labeon, que se ha de dar contra ti la acción de dolo malo, como quiera que, ni la de peculio sea util, porque nada haya en el peculio, ni parezca que la cosa se convirtió en provecho de) señor, porque ci señor hubiere recibido el

dinero por razón de su débito. § 1.—Si me hubieres persuadido de que ninguna sociedad tuviste con, aquel de quien soy heredero, y por esto permitt que fueras absuelto en el juicio, escribe Juliano que se me ha de dar la acción de dolo. 21. [22.] ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XL—Mas si, defiriéndolo yo, hubieres jurado,

y hubieres sido absuelto, y después se hubiere probado &perjurio, dice Labeon, que se ha de dar contra ti la acción de dolo, pero Pomponio, que parece haberse transigido por el juramento. Cuyo dictamen aprueba también Marcelo en el libro octavo de su Digesto; porque debe estarse fi la religión del juramento,

22. [23.] PAULUS libro XL ad Edictum.—nam sufficit periurii poena.

XL—pues basta la pena del perjurio.

28. [24.] G4JUs Libro IV. ad Eclictum provin ciale.-8i legataruus, ciii supra moduni legis Faleidiac legatum est, heredi adhue ignora.nti substantiam hereditatis ultro iurando (6), vel qua-

ciaL, libro IV.—Si el legatario fi quien se legó sobre el limite de la ley Falcidia, jurando espontáneamente, ó con cualquier otra falacia, hubiere

(1) commendaaset falsa, HaL. (2) com,nendavtt., Hal (8) e.onsequentlam, Hal. Vug. TOMO 1 —tS

22. [23.] PAULO; Comentarios al Edicto, Libro, 28. [244 GAYo; Comentarios al Ldiotoprovin.-

(4) decem,¡murta ¿a Vulg. (5) septlmo, Hal. (5) iureIurndo, Vulg.


358

D1GTO.—L1BRO Iv: TÍTULO UI

dam alia fallacia persuaserit, tanquam satis abundeque ad solida legata solvenda sufficiat hereditas, atquc co modo solida legata fucrit consecutus, d.atur de dolo actio. 24. [25.] IJLPIÁNUS Libro XI. ad E dictum— Si doto aceiderit eius, qui verba faciebat pro co, qui de ]ibertate contendebat, quo minus praescute adversario secunduni libertatcrn pronun.tletur, puto statini de dolo dandam in eum actionem; quia semel pro libertate dietam sententiam retractar¡ IlOfl oportet.

persuadido al heredero, que ignoraba todavía la cuantía de la herencia, como de que la herencia bastaba suficiente y cumplidamente para pagar íntegros los legados, y de este modo hubiere conseguido íntegros sus legados, se da la acción de dolo,

24. [25,] ULPIAiO; Comentarios al Edicto, Li-

bro XI.—Si hubiere acontecido que por dolo del que hablaba en pró de quien litigaba sobre una libertad, se pronunciase sentencia á favor de la libertad, no hallándose presente el adversario, opino que desde luego se ha de dar contra 61 la acción de dolo; porque una vez proferida sentencia á favor de la libertad, no debe ser revocada.

Quum a te peeuniam peterem, coque nomine iudicium acceptum est., falso mihi persuasisti, tauquam eam pecuniam servo meo ant procuratori solvisses, coque modo cousccutus es, ut consentiente me absolvereris; quacreatibus nobis, an in te do]¡ iudicium dan debeat, plaeuit de dolo actionem non dan, quia alio modo mihi succurri potest; nam ex integro agere possum, et, si obiiciatu.r exceptio re¡ iudicatac, replicatione luye (1) uti potero.

25, [26.] PAIJLTrS libro XI. ad Edictum.

25. [28.] PAULo; Comentarios al Edicto, Libro XI.—}abiéudote reclamado cierta e antidad, y habiéndose aceptado pleito sobre este particular, me persuadiste falsamente como de que hubieses pagado aquella suma á mi esclavo ó á mi procurador, y de este modo conseguiste, que, consintiéndolo yo, fueses absuelto; preguntando nosotros si se deberla dar contra ti la acción de dolo, se decidió que no se da la acción de dolo, porque so me puede auxiliar do otro modo; pues puedo reclamar la restitución por entero, y si se opusiera la excepción de cosa juzgada, podré usar con derecho de la réplica.

28. [27] G.aius Libro IV. ad &tictu'in provinciale.—In heredem Catenus daturum se eam actionem Proconsul pollicetur, quatenus ad eum pervenenit, id est, quatenus ex ca re locupletior ad eum hereditas venenit,

26. [27.] GAYo; Comentarios al Edicto provincial, libro 1V—Promete el Pretor que dará esta acción contra el heredero, tan sólo por aquello que á él hubiere alcanzado, esto es, en cuanto por lo hecho hubiere llegado á el más rica la herencia,

27. [28.] PAULUS Libro XI. ad Edictum.—dolo-

27. [28.] PAULO; Comentarios al Edicto, libro XI.—ó por su dolo malo se hizo que no le hubie-

ve malo chis factum est, quo min.us pervenerit.

28. [29.1 GAlus libro IV. ad Edictusn provinciaie.—Itaquc si accepto lata sit tibi pecunia, omnimodo eum herede tuoagetur. At si ros tibi tradita sit, siquidem mortuo te ea res extittt, agetur cnm herede tuo, si minus, non agetur. Sed utique in heredem perpetuo dabitur, quia non debet meran ex alieno damno. Oui conveniens est, ut ci in ipso, qui dolo commisorit in id, quod lcupletior esset, perpetuo danda sit in factum actio.

29. [80.] PAULUS libro XI. ad Edictum. - Sa-

re llegado.

28. [29.] GAYO; Comentarios al Edicto provincial, libro IV.—? así, si se te di por recibida una

cantidad, de todas maneras se dirigirá la acción contra tu heredero. Pero si se te hubiere entregado una cosa, y realmente existe la cosa después de tu muerte, se ejercitará la acción contra tu heredero, y si no, no se ejercitará. Pero, á la verdad, contra el heredero se dará perpétuamen.te, porque no debe resultarlo lucro del daño ajeno. A lo que es consiguiente, que también contra el mismo que hubiere obrado con dolo se haya de dar perpétuamente acción por el hecho, por aquello en que se hubiese hecho más rico. 29. 180,1 PAULO; Comentarios al Edicto, Libro

binus putat, calculi ratione potius, quam inaleficii heredeni convenir¡; denique famosum non fierl, ideoque in perpetuum tener¡ oporte.re .

XL—Opina Sabino, que el heredero es demandado más bien por razón de lo recibido, que por la de delito; y finalmente, que no se hace infame, y debe por lo mismo quedar obligado á perpetuidad.

80 [81,] ULrIANUS Libro XL ad Edlctu?n. Noque causae cognitio ¡u heredis persona erit uecessaria.

80J81.1 ULPIANo; Comentarios al Edicto, Libro XI.—x no será necesario respecto á la perso-

31. [32.] PROCULUS Libro IL Epistolarm. -

Quum quis persuasenit famuliae mese, ut de possessione deccdat, poescssio quidem non anilititur, sed de dolo malo iudiciuin in cuin competit-, si quid damni inihi acceaserli.

(1) Sn ren, insertan otros en Hol,; in re, oeros

na del heredero el conocimiento de causa.

3L [82.] PRÓCUL0; Epistolas, Libro II.—Cuan-

do alguno hubiere persuadido á mi familia que deje de poseer, no se pierde verdaderamente la posesión, sino que me compete contra él la acción de

dolo malo, si me hubiere sobrevenido algún daño.


DIGESTG,-LIBRO Iv: !rÍTIILO UI SoItvoLA libro II. Digestorum.-Fi32.138.1 le gatum ibi serviim per praeceptionem ro-

32. [83.] SCáVOLA; .Digesto, libro 1L-Habiéndose rogado á. un hijo que manumitiera, pasado cierto tiempo, el esclavo que se le legó por previa apropiación, después que á él y á sus hermanos coherederos hubiese rendido cuentas, lo puso en libertad manumitiéndolo por vindicta antes del día y antes de dadas las cuentas; se preguntó, ¿está acaso por el fideicomiso obligado á los bermaiios, para que por las respectivas porciones rinda sus cuentas? Respondi, que habiéndolo hecho libre, no estaba ciertamente obligado por causa del fideicomiso, pero que si se hubiese apresurado á manumitirlo para que no rindiese cuentas á sus hermanos, podía ejercitarse contra él la acción de dolo.

Re' qnam venalem possessor habebat, fltm proprietatis adversarius movere coepit, et postoaquam opportumtatem emtoris, cui venundari potuit, por m.it, destitit; placuit, possessori jloe nomine actionem in faetum cim sus mdc.nitata competere.

33. [84.] ULPIAHJS libro IV. Opinionurn. -

33. [34.] ULPIANO; Qpini once, libro IV.-Sobre la propiedad de una cosa que el poseedor tenía en venta comenzó el adversario á mover litigio, y desistió de él después que inutilizó la oportunidad de un comprador, á quien pudo ser vendida; se decidió que por este motivo compete al poseedor acción por el hecho con su indemnización,

34. [35.] IDEM libro XLII. (3) ad &zbinum.Si quum mihi permisisses ssmm ex fundo tao cilcere, vel crctam vol arenam federe, et suinturn in hane rem feccrim et non ptiaris me tollere, nuila alia, quam de dolo malo (4) actio locum habebit.

34. [35.] Et MISMO; Comentarios á Sabino, libro XLIL -Si habiéndome permitido tú sacar de tu heredad piedra, 6 cavar greda ó arena, yo hubiere hecho gastos para este objeto, y no me permzticras llevármelas, no tendrá lugar ninguna otra acción más que la de dolo malo.

$5. 186.] IDEM libro XXX. ad Edictum. Si quis tabulas tastamenti apud se depositas post mortem testatoris delevit vol alio modo corruperit, beres scriptus habebit adversus aum, actionem de dolo. Sed et bis, quibus cgata data () sunt, dand,a erit de dolo actio.

35. [36.] EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro XXX.-Si alguno después do la muerto del testador borró ó de otro modo hubiere alterado las tablas del testamento depositadas en su poder, el heredero instituido tendrá contra él la acción de dolo. Mas también se habrá de dar La acción de dolo á aquellos á quienes se dieron legados.

88. [37.] MARCIANUS libro II. Regularum.-Si

36. [37.] MARCIANO; Reglas, libro 11.-Si dos hubieren obrado con dolo malo, no ejercitarán reciprocainente la acción de dolo.

37. [88.] ULPIANUS libro XLIV. (6) ad Sabi-

37. [38.) ULPIANO; Comentarios d Sabino, libro XLIV-Lo que dice el vendedor por vía de recomendación se ha de reputar así, como si no se hubiere dicho, ni prometido. Mas si se dijo con el fin de engañar al comprador, se ha de entender también de este modo, que no nazca acción contra lo dicho 6 prometido, sino la acción de dolo.

38. [89.] IDam libro V. Opinicmum.- Quidam dbitor epistolam quasi a Titio mitti creditori suo eftecit, ut Ipse liberetur; hac epistola crediter decoptus Aqiiiuiana stipulatione et acceptilatione liberavit debitorem; postea epistola falsa vol luan¡ reperta, creditor maior quidem anula vigintiquinque de dolo habebit actionem, minor autem in integrum restituetur,

38. [39.] EL MISMO; Opiniones, libro V.-Cierto deudor hizo que se enviara á su acreedor una carta como si fuera de Ticio, para que él quedase libre de la obligación; engañado el acreedor con esta carta, libró de la obligación al deudor mediante estipulación Aquihana y aceptilación; habiéndose descubierto después que la carta era falsa 6 ineficaz, el acreedor mayor ciertamente de veinticinco años tendrá la acción de dolo, pero al menor se le restituirá por entero.

39. [40.] GArEIS libro XXVII. ad Edictum provinciale.-.-li te Titio obtuleris de ca re, quam non poasidebas, in boe, nt alius usucapiat, et iudic atum solvi satisdederis, quamvis absolutus

39. [40.] GAYO; Comentarios al Edicto provincial, libro XXVII.-Si al objeto de que otro la usucapia, te hubieres presentado contra Ticio con motivo de una cosa que no poselas, y hubieres dado

líaS

iatu9 maflumittere post certum tempus postesuam rationes ipsi ct coheredibus fratribus reddidis8et ante diem et ante redditas rationes Lid libert.atm vindicta IILaflUmittGfldO perduxerat; qus.esitUDL c9t, an ex fideicommisso fratribus te netur, nt rationes Corum pro portionibus redderet (1)? Respondi, qiium liberum fecisset, ex causa quicicm fldeieommissi non tener¡, verum, si ideo properasset mariumittere, no rationes fratribus redderet, posse de dolo actionem in eum exercere (2).

dijo dolo malo fecerint, inviccm de dolo non agout.

num.-Quod venditor, nt comniondet, dicit, $ic hab endum, quasi neque dictum, neque promissum est. Si vero decipiendi emtoris causa dictum en, seque sic habendum est, ut non nascatur adversus dictum promissumve (7) actio, sed de dolo actio,

(1) reddrnt,

Ho2. (r) exereeri, ¿Ial. Vuly. (5) XLIII., HaL (4.) malo, om:teki llál.

(5) danda, Vule. (6) XLIII., HaZ. (7) emtL, inserta ¿a Vulg.


SGO

DIGESTO.—LIBRO IT: TITULO IV

sis, de dolo malo tamen teneberis; et ita Sabino placet. 40. [41.1 FURIUS ANTHrANUS (1) libro L cid Edictiurn.--Is, qui decepit aliquern, ut horeditatemnon idoneam adiret, de dolo tenebitur, nisi fortasse ipse ereditor erat, et solus erat; tune enim suffieit contra eum doli mali exceptio.

caución de pagarse lo juzgado, aunque hayas sido absuelto, quedarás, sin embargo, obligado por dolo malo; y así parece bien á Sabino. 40. 141.1 FURIO ANTRIANO; Comentarios al

Edicto, Libro 1.—El que engañó A alguno para que

adiese una herencia no solvente, estará obligado por la acción de dolo, á no ser que acaso él fuera acreedor, y el único; porque entonces basta contra él la excepción de dolo malo.

TIT. IV.

TÍTULO IV

DE MINORIBUS VIGINTIQUIIIQUE ANNIS (0) Cüd. 11. 21 (22)-45 (48).)

DE LOS MENORES DE VEINTICINCO AÑOS

1, ULPIANUS (2) libro XL cid Eclictuqn. - IIoc.

Edictum Praetor natura 1cm aequitatem secutus proposuit, quo tutelam inmormu suscepit; nam quuin inter omnes constet, fraguo esse et infirmum huiusmodi actatum consilium, et multis ea.ptáonibus suppositum, mnitorl]m insiaiis expositum, auxilium iis Practor hoe Edicto pollicitus est et adversus captiones opitulationem.

§ 1.—Praetor edicit: QUOD OUM MINORE, QUAM (3) VIGINTIQUINQIJE ANNXS (4) NATU GESTUM ES53 DICETURI U'fl QUAEQUE (5) RES ERIT, A14[MADVERTAS!. § 2.—Apparet minoribus annis vigintiquinque eum opem polliceri; narn post hoc ternpus compien viritem vigorem constat. § 3.—Et ideo hodie in hauc usque aetatcm adolescentes euratorum auxilio reguntur; ncc ante re¡ suae administratio lis eommitti debebit, quarnvis bene rem suam gerentibus. 2. IDEM libro XIX. (6) ad legem luliara et Papiain.—Nec per liberes Snos reza snn.m matunius a curatoribus recipiat. Quod enim legibus cavetus, ut singuli anni por singulos liberes (7) demittantur, ad honores pertinere Divus Severus ait, non ad reza suam recipiendaza. 8. IDEM Libro XL cid Edicum.—Denique Divus Severas et Imperator noster huinsmodi Consuluni ve! Praesidiini deerota quasi ambitiosa case iiiterpretati sunt; ¡poi autem porraro niinoribus remm suarum administrationeza extra ordinem indulseiiint; el eodem jure utimur. § 1.—Si quis cuni minore contraxerit, et contractus inciderit in tempus, que maior efflcitur, utrum initium Spectamus, an ñnem? Et placet, ut est et eonstttutuin, si quis uiaior factus comprobaverit, quod minor geaserat, restitutionem eessare. Unde illud non ineleganter Celsus Epistolarum libro undecimo et Digestorum secundo tractat, ex facto a Flavio (8) Respecto Praet ore consultus: Minor annis vigintiquinque, anuos forte vigintiquatuor agens, iudieium tutelae hered¡ tutonis dictaverat; mox factum, ut non finito iudicio, iaza co malore offecto vigintiquinque annis, tutonis heres absolutus proponeretur; la integrum restitutio desiderabatur. Celsus igitur .Ant)i1nus, Ha& Aipor (2) conjejura Fi.; Trypbou., otros, según Br. (1) 1 (3) QUAM, onieja Viig. (4) ARNIDILUM, Bat. (5) UTI QUAM EA B5 ERIT, HaZ.

fVdau

CÓd. II. 21 (22)-45(48)j

1. ULPIANo; Comentarios al Edicto, libro XL—

Siguiendo el Pretor la equidad natural propuso este Edicto, en el que tomó A su cargo la protección de los menores; porque constando A todos que es fragi[ y dobil el juicio de los de esta edad, y que está sujeto á muchos engaños, y expuesto á las asechanzas de muchos, el Pretor en este Edicto les prometió auxilio A ellos y protección contra los engaños. § 1.—Dice el Pretor en su Edicto: «Conoceré, »según cada caso lo exigiere, sobre lo que se di»jese haberse heeho con un menor de veinticinco »años de edad.» § 2—Aparece que promete auxilio A los menores de veinticinco años; porque despues de este tiempo es sabido que se completa el vigor viril. § 3..—Y por esto hoy se gobiernan hasta esa edad los adolescentes con el auxilio do curadores; y antes no deberá confiárseles la administración de sus bienes, aunque manejen bien su hacienda. 2. Er. srsMo; Comentarios á ¿a l6y Julia y Papia, Libro XIX.—Ni aun por razón de sus hijos reciba de sus curadores antes de tiempo su& propios bienes. Porque lo que se dispone en las leyes, de que se dispense un nito por cada hijo, dice el Divino Severo que so refiere A los honores, no A la recepción de sus propios bienes. 8. Er. MISMO; Comentarios al Edicto, libro XL

—Finalmente, el Divino Severo y nuestro Emperador declararon corno inoportunos tales decretos do los Cónsules ó de los Presidentes; y aun ellos mismos concedieron rarísimas veces A los menores la administración de sus bienes fuera de lo ordinario; y de este mismo derecho usamos. § 1.—Si alguien hubiere contratado con un menor, y el contrato hubiere alcanzado al tiempo en que se hace mayor ¿atendemos al principio, ó al fin? Y parece bien, según también se halla establecido, que si hecho uno mayor de edad hubiere aprobado lo que siendo menor habla hecho, dejaba do tener lugar la restitución. De donde lo que no sin discreción expone Celso en el libro undeimo de sus Epístolas y en el segundo de su Digesto, consultado por el Pretor Flavio Respecto sobre este hecho: Un menor de veinticinco años, teniendo acaso veinticuatro, habla promovido el juicio de tutela al heredero de su tutor; alegAbase después el hecho de que, no concluido el litigio 6) XVTLIL,Hal.

(7) permlttantur, Según otra LeCUra del mdrgen inte,'ior del códice Fi. (8) Pulvlo, HaZ.


DIGTO.—IJBB0 1V: TITULO IV Respecto siiait, non facíle, Irano quondam minoreininjnt@gru.rn restititi, sed si ci probaretur, calliditate adversari! Id actum, ut rnaiore eo fieto liberaretur. Noque enira extremo, inquit, judicii die -videtur soliiui deceptus hie minor sed totum boe structuni (1), ut maiore eo facto iiberaretur. Idem tamen confibetur, si levior sit suspicje adversarii qua$1 doloso versati, non debere huno ¡u integrum restituí.

§ 2.—SciO etiam illud aliquando incidisee: Minor vigintiqilinque annis miseuerat se patornae hereditati, maiorqfle factus exegetat aliquid a debitoribus patcruis; mox desiderabat restititi in intBgrUl3l, quo magi-s abstineret paterna hered.itate; contradicebatUr ci, quasi niaior factu, domprobasset, quod ininori sibi plaeuit; putavhnus tamen restititendum in integrum, initio inspeeto. ídem puto, et si alienam adiit hereditatem.

3.— «Minorem autem vigintiquinqiie annis natit» videndum, an etiam diem natalis sui adhuc dicimus ante horam, qua natus est, ut, si captus bit, res tituatur; et quum iiondum compleverit (2),

ita cnt dicendQm, nl a momento in momentuin tempus spectctur. Proinde el si bissexto natus est, sive prior; sive posteniora di; Celsus senpsit, nihil referre; nain id biduuni pro uno dio habetur, el posterior dies Kalendarum interca latur.

§ 4.—Sed utrum solis patribus familiaruni, an etiarn flhiisfamiliarum suecurri debeat, videnduin. Movet diibitationem, quod, si quis d.ixerit etiani fihiisfainiliarum in re poculiani subveniendum, efflciet, itt por oes etisin maionibus subveniatur, id est patribus eorum. Quod nequaquam mit Praetoni propositum; Praeton enim mmonibus anxilium protnisit, non maionibus. Ego auteni verissimam arbitror sententiam existimantium, flhiumfamilias minorem (3) annis in miogrum restitut posse ex his solis causis, quae ipsius intersint, puta si sit obligatus. Proinde si luesu patris obligatus sil, pater utique polent in solidum conveniri, filius autem, quum et ipse possit vol inpotestate maneus convenir¡, vel etiam emancipatus vel exheredatus, in Id., quod facere potest, et quidcm in potestato maneus etiam invito patre ex con demnatione eonveuiri, auxilium impetrare debebit, si ipse conveniatur. Sed an hoc auxilium patri quoque prosit, ut solet interdum fldeiussoni oms prodesse, videanius; et non Puto profuturum. Si igitur films conveniatur, po-

stulct auxilluin; si patrem conveniat crediter, anXilitun eessat, excepta mutul datione; in hanc

ennn, si (4) iussu patris mutus.n pocuniani accopu, non adiuvatur. Pro indo et si sine iussu patria coiitraxit el captas est, siquidem pater de pecu(1)

bsitunu (omiignde hoe), HaL

(2) mluore uuan viginti cuIuqu8 amoru1n nStu». Videsd~ e84 ait eti&m diem natalie aul ad b.oc dueimua en boram,

361

y llegado ya A. ser aquel mayor de veinticinco años, fué absuelto el heredero del tutor; solicitábase la restitución por entero. Celso, pues, aconsejó A. Respecto, que no se restituyera facilmente por entero A. este que antes fué menor, sino si A. él se le probase que se habla hecho aquello con engaño del adversario, para que quedase libre de la obligación luego que aquel se hubiere hecho mayor. Pues dice que parece que este menor no fué engañado solamente en el último dlii del pleito, sino que todo esto fué tramado con el objeto de que el otro quedase libre de la obligación después que él se hubiere hecho mayor. Mas también confiesa el mismo, que si fuese leve la sospecha de que el adversario procedió con dolo, no debe ser aquel restituido por entero, § .—Sé que también algunas veces ha ocurrido esto: Un menor de venticinco años se habla inmiscuido en la herencia paterna, y llegado A. ser mayor habla reclamado algo de los deudores de su padre; después pretendía la restitución por entero, para mejor abstenerse de la herencia paterna; coutnadeclasele, como si hecho mayor hubiese aprobado lo que le pareció bien siendo menor; mas juzgamos que debla ser restituido por entero, atendiéndose al principio de los hechos. Lo mismo opino también si adié la herencia de un extraño. § 3.—Mas ha de verse si también llamamos «menor de veinticinco años de edad» A. uno todavía el dia de su natalicio, antes de la hora en que nació, de suerte que, si hubiere sido engañado, sea restituido; y no habiéndolos aun cumplido, as¡ se habrá de decir, de modo que se considere el tiempo de momento A. momento. Y por consiguiente, si nació en el cija bisiesto, escribió Celso que nada importa que fuese ó en el día primero ó en el segando; porque este espacio de dos días se cuenta por un solo día, y se intercala el día posterior de las Calendas. § 4.—Pero también se ha de ver si se debe auxilian solamente A. los padres de familia, ó también A. los hijos de familia. Motiva esta duda el que, si alguno dijere que se ha de auxiliar también A. los hijos de familia en los bienes de su pe-

culio, resultará que por medio de ellos se favorezca también A. los mayores, esto es, A. sus padres. Cuyo propósito en manera ninguna tuvo el Pretor; porque el Pretor prometió auxilio A. los menores, no A. los mayores. Mas yo tengo por muy verdadero el parecer de los que opinan que el hijo de familia menor de veinticinco años puede sor restituido por el todo por solas aquellas cansas que A. él mismo le interesen, por ejemplo, si se hubiere obligado. Por lo tanto, si se hubiere obligadopor mandato de su padre, podrá ciertamente el padre ser demandado por el todo; pero el hijo, como tam-

bién él pueda ser demandado, ó permaneciendo bajo su potestad, 6 aun emancipado ó desheredado, por cuanto puede satisfacer, y hallándose bajo potestad pueda ciertamente ser demandado aun contra la voluntad de su padre por virtud. de una condena, deberá impetrar el auxilio, si él mismo

fuere demandado. Pero veamos si este auxilio aproveche también A. su padre, como suele 4 veces aprovechar A. su fiador; y no creo que le haya de aprovechar. Si, pues, fuera demandado el hijo, lii qua flatu5 et, ut el captus Sit cum nondum compleverlt, restituatur, el ita, Hal. (8) XXV., inserta la Vuig. (L) fihlus, inserta La 14ii.


862

DIGESTO.—LIBRO IV TITULO IV

ho eonveuiatin, filius non erit rostituendus; si fihius conveniatur, poterit restitui. Nee co movemur, quasi intersit fui pecu.lium babero; magia bona enim apatris, quam fui interest, hect aliquo casu ad fllium peculium spectet, utputa si patris cius 11800 propter debitum oecupa{a sunt; nam peculiuni ei ex Constitutione (1) Claudil separatur.

§ .—Ergo etiam ñhiamfamilias in dote captam, dum patri eonsentit stipulauti dotem non statim, quam dedil, vel adhibeati allqucm, qui do tem stipularctur, puto rostituendam, quoniam dos ipsius tlliac pro.prum patrimouium est. § 6.—Si quis minor vigintiquinque annis arroganclum se dedil, et in ipsa arrogatione se cireumventum dicat,—finge enim a praedone eum liominem locupletcm arrogatum—, dico debere eum audiri in integrum se restituentem. § 7.—Si quid minorí fuerit flliofamilias legatum post inottem patrio, vel fldeieornissum relictum, et captus est, forte dum cousentit patri paciscenti, no legatum peteretur, potest die¡, in iiitegrum restituendum, quoniarn ipsius intercst propter epom legati, quod ci post mo rtcni. patrio eompetit. Sed et si ej legatum sit aliquid, quod personne ejus coharet, puta me militiae, dicendum ost, poese eum restitui in integrum; interfuit enim oms non cap¡, qnum hane patri non aeqnirerot, sed ipse baberet.

§ B.—Et si herce sit intitutus, si a patre in dlebus ceñturn sit emaucipatus, mox patrorn debucrit certiorare, neo fecenit, quum poaset (), qui eum emaneipassct, si cognovtsset; diceudum erit, posee eum ratitui in integrum, parato patre eum emancipare. § 9.—Poinpoiiius adiicit, ex bis causis, ex quibus in ro peculiar¡ fihiifamilias rcstitnuntur, posse et patrcm, quasi hcred.cm, nomino fui post obitam cius impetrare cognitionem § 10.—Si autem fihiusfamilias sit, qui castrense pconlium haboat, procul dubio ex his, quae ad castrense peculiuni speetant, in integrum restituendus cnt, quasi in proprio patrimonio captus. § 11.—Servu8 aulem minor anule vigintiquinque nullo modo restitui potorit, quoniam domini persona spectatur, qui sibi debebit imputare, cur minori rem eommisit. Quaro et si per impuberem contraxerit, idem cnt dicendum, ut et Marcellus libro secundo Digestorum seribit. Et si forte libera pccubi administratio minori servo siL Concesen, maior dominus ex liae causa non resbituetur. (1) dIvI, i,198vtan Hai. Vuy. (2) quum poMet, ointelcLp Ha¿.

reclame ci auxilio; si el acreedor demandase al padre, cesa el auxilio, excepto en la daeión de un mútuo; porque en esta, si recibió prestado el dinero por mandato del padre, no es auxiliado. 'Y por consiguiente, si contraté sin mandato del padre, y fué engañado, si es que el padre sea demandado por el peculio, no habrá de ser restituido el hijo; si el hijo fuera demandado, podrá ser restituido. Y no nos movemos á esto porque interese al hijo tener peculio; pues mas interesa al padre que ah hijo, aunque en algún caso pertenezca el peculio al hijo, como, por ejemplo, si los bienes de su padre fueron ocupados por el fisco por una deuda; porque en virtud de la Constitución de Claudio se separa para él el peculio. § 5.—En su consecuencia, opino que debe ser restituida también la bija de familia engaitada en la doto, cuando convino con el padre al estipular éste sobre la dote no en el instante en que la di ó, al designar á alguien que estipulase sobro ella, porque la dote es patrimonio propio de la misma hija. § 6,—Si algún menor de veinticinco años se dió en arrogación, y dijera que fué engañado en ha misma arrogación,—su.pón, pues,que siendo éiun hombre rico fué arrogado por un ladrón—, digo que debe ser oido al pedir la restitución por entero. § 7.—Si á un menor, hijo de familia, se hubiere legado alguna cosa para después de la muerte de su padre, ó se le hubiere dejado un fideicomiso, y fué engañado, acaso conviniendo con su padre al pactar éste que no se pediría el legado, Be puede decir que debe ser restituido por el todo, porque á él mismo le interesa por la esperanza del legado, que le compete después de la muerte de su padre. Pero también si se le hubiere legado alguna cosa, que respecte á su.persona, por ejemplo, el derecho de milicia, se ha de decir, lue puede él ser restituido por entero; porque á él le importé no ser engañado, como quiera que aquella no la adquiriese para el padre, sino que él mismo la tuviera. § 8.—Y si hubiere sido instituido heredero, Si fuera emancipado por su padre dentro de cien días, y después hubiere debido hacer sabedor do ello al padre, y, pudiendo, no lo hubiere hecho, el cual lo hubiera emancipado silo hubiese sabido; se habrá de decir que puede ser restituido por el todo, habiendo estado el padre dispuesto á emanciparle. § 9.—Añade Fomponio, que por aquellas causas por las que son restituidos los hijos de familia en los bienes del peculio, puede también el padre, como heredero, impetrar ú nombre del hijo, después de la muerte de éste, que se conozca del asunto. § 10.—Mas si fuese un hijo de familia, que tuviera peculio castrense, no hay duda que deberá ser restituido por el todo en aquellas cosas que respectan á su peculio castrense, como perjudicado en su propiopatrimonio. § 11.—Pero el esclavo menor de veinticinco años de ningún modo podrá obtener la restitución, porque se atiende á. la persona del señor, el cual deberá imputarso é. si mismo el haber encomendado sus cosas á un menor. Pon lo cual, si hubiere contratado por medio de un impúbero, también se habrá de decir lo mismo, según escribe también Marcelo en el libro segundo de su Digesto. Y si acaso se hubiere concedido á un esclavo menor do edad la libre administración de su peculio, su señor, mayor de edad, no será por esta causa restituido.


DIGESTO.—LIBRO iv: TITULO IV 4. AVIRIcANus libro VIL Quae8tionum. - Ete-

nim quodcflflque servus ita gerit, voluntate domini gerere intC1liC1t1ttS est; et Inagis hoc apparebit si aut de institoria actione quaeratur, ant $i propOnLtUr, [UAiOrem annis vigintiqtiinqti.e negoti-um aliquod gerenduin minori mnndasse, et iflurn in ea re dcceptum cuse.

5. UL1IÁNUS libro XL ad Edictum.— Si tamen

servas fult, cui fideicorninissaria libertas debebatur praescus, et fuit aaptus, quam re (1) mora

i fiL, potCit dici, Praetorern el suceurrere oportare.

8. 11EM libro X. ad Edictum. - Minoribus vigintiquinqtte annis subvenitur per in integruin restitutionem non solum, quuin de bonis eorurn aliquid minnitur, sed etiam quum interit ipso. rum litibuS et surntibiis non vexari. 7. int libro XI. ad Edic(amn.—Ait Praetor: (2) «Gestum esse dicetur»; «gestum» sic accipinius qualiterqualiter, sive contractus hit, sive quid aliud contigit. % 1.—Proinde si emit aliquid, si vendidit, si societatem coYit, si mutuarn pecuniam aceepit, et captas est, el succurretur. 2—Sed et si ci pecunia a debitore paterno oluta siL vel proprio, 6t hane perdidit, dicendum cst, cisubvenir¡, quasi gestum siL cum. co. EL ideo, si minor eonveniat debitorem, adhibere debat curatores, nL ej solvatur pecunia; cc.terum non ei compelletur solvere. Sed hodie solet pecunia in aedem depon¡, ut Pomponius libro vicosimo octavo ecribit, ne vel debitor ultra usuris oneretur, val areditor minorpardaL peciiniam; ant euratoribus solvi, si sant. Permittitur etiam ex Consti tutione Principam debitori, compeliere adolesceutem ad petendos sibi curatores. Quid tamen, sí Praetor dccernat soivendam peeuniam minori 8inC curatoribus, et solverit? an possit essc sceu.ru , dubitari potest. Puto autem, si al legans inhiorem CSBC, compulsus sit ad solutionem, nihil Ci imputandum, nisi forte quasi adversus iniuriaxn appellanclum quis ci putet. Sed credo, Praetorem bune minorem in Lntegrum restitifl vojentem auditurum non esse.

§ $.—Non solum autem in bIs ci succurritur, sed etiam iii intrventionibus, utputa si 1ídeíusSorio nomine se, vol () rem suam obli6avit. Pomponius autem vi detur acquiescere distinguentibus: (4) arbiter ad fideiussores probandos onstitutus eum probavit, an vero ipse adversarias? Mihi a-aLem semper succurrandum vidctttr, si minor sit, et se circumventnm docoat. § 4.—Sed et in iud.iciis subvanitur, sive dum agi-t, sive dum convenitur, captus siL,

4. APRICANO; Ciestiones, libro VIL -Porque cualquiera cosa que de esta manera ejecuta un esclavo, se ha de entender que la ejecuta con la voluntad de su señor; y esto aparecerá más evidente, si ó se tratara cIa la acción institoria, ó si se dijera que un mayor de veinticinco años habla encomendado la gestión de algún negocio á un menor, y q-e éste habla sido engañado en tal asunto. 6. UiPwo; comeniario., al Edicto, libro XL— Pero si éste fué un esclavo, al que se debla dar inmediatamente la libertad en virtud de fideicomiso, y fué perjudicado, causándosele mora en el asunto, podrá decirse que el Pretor debe auxiliarle. 6. EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro X.—

A los menores de veinticinco años se les auxilia con la restitución por entero, no solo cuando se disminuye alguna cosa da sus bienes, sino también cuando les interese no ser vejados con pleitos y gastos.

7. EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro XI.

—Dice el Pretor: «Lo que se dijere haberse hecho; «hecho» lo entendemos as¡, de cualquier manera que sea, ya fuere un contrato, ya haya mediado otra cualquier cosa, § 1.—Por lo tanto, si compró alguna cosa, si la vendió, si constituyó sociedad, si recibió dinero prestado, y fuó engañado, se le auxiliará, § 2.—Pero también si por un deudor de su padre, 6 suyo propio, se le hubiere pagado dinero, y lo perdió, se habrá de decir que se le auxilia, como si se hubiere contratado con él. Y por esto, si un menor demandare it su deudor, debe presentar los curadores, para que á él se le pague el dinero; de otro modo no se lo compelerá it pagar. Pero hoy suele depositarse ci dinero en el local it ello destinado, según escribe Pomponio en su libro vigésimo octavo, ya para que el deudor no sea gravado desde entonces con intereses, ya para que el acreedor, siendo menor, no pierda el dinero; ó suele pagarse it los curadoras, si los hay. Por Constitución de los Prineipes so permite también al deudor, que compela al adolescente it que pida para si curadores. Mas ¿qué diremos si el Pretor decretase que se haya de pagar ni dinero al menorsin los curadores, y se le hubiere pagado? Puede dudarse si puede estar seguro el deudor. Opino, sin embargo, que sI el que alega que era menor el acredor hubiere sido compelido al pago, nada debe imputársele, salvo si acaso alguien estimara que debió apelarse por él como contra una injusticia. Pero creo que al Pretor no deberá oír it este menor, que solicitara que se le restiLuyese por entero. § 8.—Mas no solo en estas cosas se le auxilia, sino también en las intervenciones, por ejemplo, si it titulo de fiador se obligó, ú obligó sus bienes. Pero Pomponio parece que se conforma con los que hacen esta distinción: ¿le aprobó it él el árbitro nombrado para aprobar los fiadores, ó el mismo adversario? Mas it ml me parece que siempre ha de ser auxiliado, si fuese menor, y probar& que fué engañado. § 4.—Pero también en los juicios os auxiliado, si hubiere sido perjudicado, ya demandando, ya siendo demandado.

(1) la reni. ViIg.

(2) Quod aum minori XXV. anni natu», antepone la Vulg. (3) le,

otros en 5-al.

363

(4) su, insertan ffat, Vt49.


DIGESTO.—LIBRO IV, TÍTULO IV

§ 5.—Sed et si hereditatem minar adilt minus hierosain, succurrittir ci, ut se posait abstinere; nara et hie deceptus (1) est. Idem et in bonorum possessione, vel aun successione. Non solum autem Illius, qui se misenit paternae hereditati, sed etsi aliquis sit ex necessariis minor annis, simili modo restitu.tionem impctrabit; veluti si servus sit cuni libertate institutus. Dieendum enim erit, si se miscuit, posse ci subvenir¡ aetatis beneficio, ut habeat bonorum suor'um separationem. Plano qui post aditam hereditatein rcstituitur, debet praestare, si quid ex hereditate ja rem ehis pervenit, nec penit per actatis imbeeillitatem.

§ 6,—Ho dic certo jure utimur, ut et in lucro minoribus suecurratur. § 7.—Pomponius quoque libro vicesimo octavo scribit, e-tsi sine dolo cuiusquam legatum repudiaverit, vel in optionis legato captus sit, dum elegit deteriorem, vol si duas ros proiniserit, illain aut il!am, et pretiosiorcm dedenit, debere subvenir¡; et subvenieudum cnt. § 8.—Quaesitiim est, ex co, quod in lucro quoque minoribus subvenienduni dicitiir, si res cius venierit, et existat, qui plus liceatur, an in integrum propter lucrum restituendús sit? et quotidic Praetores con rstituant, ut rursum admittatur Licitatio. Idem faeiunt et in his rebus, qune servari un debent. Quod ciroumspocte cnt faeiendum. Ceterum nemo aceedet ad emtionem rerum pupillaniuni, nec si boni fide distrahantur. Et destriete probandum cnt, in rebus, qua.e fortuitis casilDuS subieetae sunt, non es se mino rl adversus exntorem succurrendum, nisi ant sondes, ant evidene gratia tutorum sive euratorum docentur.

§ 9.—Restitutus autem, quum (2) se beredítati misceat, vel cam adeat, quam repudiavit, rursus restitui poterit, lit se abstineat; et hoc et rosenptum, et rcsponsum est. § 10.—Sed quod Papinianus libro secundo Responsorum ait, minori substitatum servum necessariuni, repudiante quidern hereditatem minore, necessarium fore, et., si fuerft restitutus minor, lib omm nihiominus remunere, si autem pnius minor adiit hereditatem, niox abstentus cnt, substitutum pupillo serviim cuni libertate non posne hredern oxistere, neque liberum case; non per omnia veruni est. Nani si non est solvendo boroditas abstinente se herede, et Divus Plus rosenpsit, et Imperator noster, el quidem in extraneo pupillo, locum foro necessario substituto. Et quod alt: « liberum manera», tale est, quasi non et benes maneat, quum pupillus imp strat restitutioacm, posteaquam abstentus cnt; quum enim pupilliis heres non fiat, sed utiles actiones habeat, sine dubio heres manebit, qui semel extitit.

ri) Qtroa en GoI,hofr84.; aeceptu, Fe.; captus, Ha!. Vi4g. () ut,Ho!.

§ 5.—Mas también si el menor adió una herencia menos lucrativa, se le auxilia, para que pueda abstenerse de ella; porque también en este caso padeció engallo. Lo mismo sucede as! en la posesión de bienes, como en otra sucesión. Pero no solamente el hijo, que se inmiscuyó en la herencia paterna, sino aunque fuera cualquier otro menor de edad entre los herederos necesarios, obtendrá de igual modo la restitución; por ejemplo, si fuera un esclavo, instituido heredero con la libertad. Porque se habrá de decir, si se inmiscuyó, que puede ser auxiliado con el beneficio de la edad, para que tenga la separación de sus propios bienes. Ciertamente, el que obtiene la restitución después de adida la herencia, sí por razón de la herencia algún provecho alcanzó 4 sus propios bienes, y no desapareció por la inexperiencia de su edad, debe reintegrarlo. § &.-.-Hoy día usamos del derecho indudable de que tambi ' i en la adquisición de un lucro se auxilie 4 los menores. 7.—Tambi1n Pomponio escribe en su libro vigésimo octavo, que aunque sin dolo de cualquiera hubiere repudiado un legado, ó se hubiere engañado en un legado de opción, eligiendo la cosa peor, 6 si de dos cosas hubiere prometido una ü otra, y hubiere dado la de más valor, debe ser auxiliado; y ha de auxiliársele. § S.—Por aquella que se dice, que también en la obtención de un lucro se ha de auxffiar 4 los menores, se preguntó; si se hubiere vendido alguna cosa suya, y hubiera quien ofreciese más por ella, ¿habrá de obtener la restitución por entero en atención al lucro? Y todos los días les conceden los Pretores la restitución, para que segunda vez se haga licitación. Lo mismo hacen también respecto 4 aquellas cosas que se les deben conservar. Lo que se deberá hacer con circunspección. De otra suerte, nadie acudirá 4 comprar bienes de pupilos, ni aun cuando se vendan de buena fe. Y precisamente debe aprobarse, respecto de aquellas cosas que están sujetas ¿, casos fortuitos, que no ha de auxiliarse al menor contra el comprador, 4 menos que se demuestre 6 sordidez, 6 evidente beneficio de los tutores 6 de los curadores. 9.—Mas el que fuá restituido, cuando se inmiscuya en la herencia, 6 adala que repudió, podrá. obtener otra vez la restitución, para abstenerse; y esto se decidió por rescripto y por respuesta. § 10.—Pero lo que dice Papiniano en el libro segundo de sus Respuestas, que el esclavo substituto necesario del menor, repudiando ciertamente el menor la 1; erencia, seria heredero necesario, y, si el menor hubiere obtenido la restitución, permanece, no obstante, libre, pero que ni el menor adió antes la herencia, y luego se abstuvo, el esclavo substituido con la libertad al pupilo no podrá continuar siendo heredero, ni ser libre, no es enteramente verdadero, Porque si no es solvente la herencia, absteniéndose el heredero, as! el Divino PÍo, como nuestro Empemador, decidieron por rescripto que habla lugar al substituto necesario, aun ciertamente respecto 5. un pupilo extraño. Y lo que dice, «permanece libre», es tal, como que no continúe siendo también heredero, cuando el pupilo impetra la rctitución, después que se abstuvo; porque no haciéndose heredero el pupilo, sino teniendo las acciones útiles, sin duda permanecerá siendo heredero el que lo fué una vez.


DIG8TO.—LIBRO IV: TÍTULO 117

11.-item si non provocavit intra dieni, subycuitur, ut provoeet; finge enim hoc desiderare.

§ 11.-Igualmente, si no apeló dentro del término, es auxiliado para que apele; porque supón

jj.-item et in cremodiciis ci subveuitur; coustat autem omnis aetatis hominibus restaurat1onem erernodicil praestari si se doeeant ex justa causa abfuisse.

§ l2.-Asimismo se le auxilia también en los casos de rebeldía; pero consta que se concede la reposición de la rebeldía á las personas de cualquiera edad, si probaren que estuvieron ausentes

que lopidiese.

por justa causa. -

S. 1TRMOGEJ,A1JS libro I. Ltris 1püoinaruin. -Minor, eWunsi quasi eontumi eor[clernnatus sit, u integrun' retitutiOnis auxilium implorabit.

S. RnRMOniUANO; Epitome del Derecho, libro 1.—El menor, aunque haya sido condenado como contumaz, Implorará el auxilio de la restitución por entero.

9. ULPJANIJS 1ZnO Xi. ad Edicturn.-Si ex cau-

§ 6.- Adversus libertatem quoque minori, a Praetore subvenir¡ iinpossibilc est,

9. 1Yr.riAio; Comentarios al Edicto, libro XLSi por causa de lo juzgado se hubieren tomado y vendido prendas del menor, y luego hubiere obtenido la restitución contra la sentencia del Presidente ó del Procurador del Cesar, se ha do ver si se deberán restituir las cosas que se vendieron; porque es lo cierto, que se le ha de restituir el dinero pagado por causa de lo juzgado. Pero le interesa tener preferentemente las mismas cosas; y opino, que á. veces se le ha de permitir, esto es, si fuera grande el perjuicio del menor. § 1.-También respecto á la cuantia de la dote se auxilia á la mujer, si engañada dió en dote más de lo que permiUa la cuantía de su patrimonio, 6 todo su patrimonio. § 2.-Ahora ha de verso, si se auxilie, solamente A los menores engañados en contratos, 6 también A los que delinquen; por ejemplo, si el menor hizo algo con dolo en la cosa depositada ó prestada, 6 en otro cualquier contrato, ¿se le auxiliará, si ningún provecho le alcanzó? Y parece bien que en los delitos no se auxilia á los menores; y as¡, ni en este caso se le auxiliará. Porque tampoco se le auxiliará,, si cometió un hurto, 6 por injuria causó un daño. Pero si pudiendo confesar respecto al daito causado, para no obligarse por el duplo, prefirió negar, se le ha de conceder la restitución solamente en esto, para que se le tenga por confeso. Por consiguiente, también se le auxiliará, si como ladrón pudo transigir el daño más biçn que sufrir la acción del duplo 6 del cuádruplo. § 3.-Si la mujer, 4 sI el marido, que culpablemente se hubiese divorciado, quisiera que se le auxiliara, opino que no debe obtener la restitución. Porque es e s to no pequeño delito; pues si el menor cometió adulterio, tampoco se le auxilia. § 4.-Dice Papiniano, que si el mayor de veinte a1io, y menor de veinticinco, permitiera ser vendido para esclavo, esto es, si participó del precio, no suele obtener la restitución; pero esto con razón, porque cuando la cosa cambia de estado, no admite la restitución, § 5.-.-Si se dijera que habla incurrido en comiso por razón de tributos, tendrá lugar la restitución por entero. Lo que se habrá de entender as¡, si no mediase dolo de los mismos menores; de otro modo, cesará la restitución. § 6.-Es imposible que por el Pretor se auxilie también al menor contra la dación de libertad,

10. PAULUS libro XL ad Di dictwm.-nisi ex magna causa hoe a Prineipe fuerit consecutus.

á no ser que por una causa grande hubiere con-

sa idic ati pignOra ininoris capta sint et distraeta, nioX restitutus sit ndvorsus sentcntiarn Praesidis ve! l'rocuratoris Caesaris, videndum, an ea revocan debeant, qune distracta sunt; nam. illud certum est, peeuriiam ex causa Ludicati solutam ci restituenduin. Sed interost ipsius, corpora potius habene; et puto interdum perrnittendum, id est, si grande danrnum sit minoris. § 1.-Tu dotis quoque modo jnuliei-i stibvoni

tui, si ultra vires pacrimOnii, vol totum patrimo-

iiium eircumscripta in dotem ddit.

2.- Nune videndum, minonibus utrum in contractibus captis duntaxat subvcniatur, un etiam delinquentibus; utputa dolo aliquid minor fecit in re doposita ve] eommodata, vol alias in contractu, en ci sub'v'cniatur, si nihil ad ciim peryflit? Et placet, in de1itis minoribus non subveniri; nec hie itaque suhvenietur. Nam et si furtuni fecit, vcl damnum injuria dedit, non ci subvenietur (1). Sed si, quum ex damno dato confit.eri possit, no dupli teneatur, maluit negare, in hoc solum restituendus cst (2), utpro coufesso habeatur. Ergo et si potuit pro furo (3) damnum decidere magis, quam aetioncm dupli vol quadrupli pati, ci subvenietur. § 3.-Si mulier, quum culpa divertissct (4), velit sibi subvenir¡, vol Si maritus, puto restitutionem non habendani. Fst enim. dclictn.m non modicuni; nam.ct si adulteniuna minor conimisit, ci non subvenitur. § 4.-Papinianus (5) ait, si maior annis viginti, minor vigintiquinque (6) se in servitutem venire id cst, si pretium participatus est (7), non solera resti.tui; sed hoc merito, quoniarn res ncc capit restitutionem, quum statum mutat. § 5-Si in commissum ineid.issc vectigalis dioatu.r, erit in integrum restitutio. Quod sic enit aeeipicndum, si non dolus ipsornm intervoniat; cetermu (8) eessabit restitutio.

(1) Nam et si furtuin fecl-nou el subrenletur, 8C eGni-

denn a dic!ae por anUguos copistas, Ki-ieg.

2) Ha. VY.; sit, -5?. (5) furto, ¡lat. (4) cUvortisset, Haz.

Tozo 1—.i7

10. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XI.-

seguido esto del Prtneipe.

(5) Pomponlus, Mal. (6) sI minen Innis XXV. maior autem XX., VuZy. (7) Id est—partkipatus est., omitelas Ha!. ) nlLoqutn,ffa. Vi4.


DIGESTO.—LIBRO 1v: TITULO IV

11. ULPtANTJS libro XI. ad J?klietum. - Verum ve! de dolo, vel utilis (1) actio cnt in id, quod jninoris interfuit non manumitti; proinde quidquid hie haberet, si non manumisisset, id ci nune praestabitur. Sed et nomine earum rerum, quas dominicas servus nianumissus supprirnebat, competunt adversus eum actiones ad exhibendum, et furti, et condictio; videlieet quomani. et manumissus eas contrectabat. Ceterum ex delicto iii. servitute () facto domino adverus eum post libertatem actio non cornpetit; et hoe Rescripto Divi Severi (3) continetur. § 1.—Quid, si niinor vigintiquinque annis, maior viginti hac lege vendiderit, ut manumittatur? ideo proposul maiorem (4) viginti, quoniam et Scaevola sc.nibit libro quarto decirno () Quaestionum. Et magis est, ut senteutia Constitutionis Divi Marci ad Aufldium Vietorinum huno, id est minorem viginti afluís, non complectatur. guare videndum, an maiori viginti annis subveniatur? Et si quidem ante desk!eret, quam libertas competat, audietur, sin vero postes., non posmit. Item quaeri potest, si is, qui emit bac lege, minor sit, an restitui possit? Et si quidem nond.um libertas competit, cnt dieendum, posse ci subvcniri; sin vero posteaquam dios venit, yoluntas maioris yenditoris libertatem imponit.

§ 2.— Ex facto qnaesitum. est:. Adolescentes quidam acccperant euratorem Salvianmn quendam nomine; hie, quum euram administrassct, beneficio Pnineipis urbicam procnrationem erat adeptus, et apud Praetorem se a cura adolescentiuui excusaverat absentibiis jis; adolescentes adierant Practorem desiderantes in integrurn adversus eum restitul, quod esset contra Constitiitiones excusatus; qixuni enim susceptam tutelam non ahí soleant deponere, quam qui trans mare Reipublicae causa absunt, vel hi, qui circo. Fn»cipem sunt occupati, itt in Oonsiliarii Menandni Arrti (6) persona est indultum, meruisst autem Salvianus excusationem, adolescentes quasL eapti in integrum restitui a Praetore desideravcrant (7); Atrius (8) Severus, quia dubitabat, ad Imperatorem Severum retulit; ad quam consultationem successor (9) eius Benidio (10) Quieto neserpsit, nullas partes esse Praetoris, neque enim contraetum propon¡ cum minore aunis vigintiquinqu'e, sed Principes (11) interve.nire, et red.ucere huno ad administrationem, qui perperam essct a Praetore excusatus.

§ 3.—Scieudurn est autem, non passini niinoribus subveniri, sed causa cogaita, si capti esse propon antur (12). § 4.—Item non nestituetar, qui sob ríe rem suam (1) Verum de dolo malo actio, Ha¿.; Verum vel de dolo,

Tel Ut tu iacurn actio,

2) .Uai. Valg.; aervltutem,FZ.

Ç 4) L. 1. Cod. de noxaStb. act. III. 4t.

Taur.; malor, aegú4 ki escritura original del códice Pl..

(5) XIII., VuSg.

6) Auli, ola Vulg.

11. Uni.xo; Comentarios al Edicto, libro XI.— Pero habrá ó la acción de dolo, ó la útil, por cuanto interesó al menor que no se hiciera la manumisión; por consiguiente, Se Le dará ahora cuanto en este caso tendria, si no hubiese manumitido. Mas también por razón de aquellas cosas propias de su señor, que le quitaba el esclavo manumitido, competen contra éste las acciones de exhibición, y de hurto, y la condicción; á saber, porque también manumitido las manejaba. De otro modo, por delito cometido durante la esclavitud no compete al señor acción contra aquel después de obtenida la libertad; y así se consigna en el Rescripto del Divino Severo. § 1.—Qué se dirá, si el menor de veinticinco años, mayor de veinte, lo hubiere vendido con la condición de que sea manumitido? y he dicho mayor de veinte, porque también lo escribe Scóvola en el libro décimo cuarto de las Cuestiones. Y es más cierto, que el tenor de la Constitución del Divino Mareo a Aufldij Victorino no comprende á éste, esto es, al menor de veinte años. Por lo cual oe ha de ver, ¿se tu.xiLiará acaso al mayor de veinte años? Y, d la verdad, si reclamara antes que compota la libertad, será oído; pero si después, no pueda serlo. También se puede preguntar, ¿si el que compra con esta condición fuese menor, podrá obtener la restitución? Y verdaderamente, si aun no compete la libertad, se habrá de decir que puede ser auxiliado; pero después que llegó el día, la voluntad del vendedor, mayor de edad, impone la libertad. § 2.—Se preguntó sobre este caso: Ciertos adolescentes hablan recibido por curador suyo á. uno llamado Salviano; este, habiendo administrado la curatela, por gracia del Príncipe obtuvo la procuraduria de la ciudad, y ante el Pretor se habla excusado de la curatela de los menores, hallándose éstos ausentes; los adolescentes se hablan dirigido al Pretor, solicitando alcanzar contra él la i-estituclón por entero, porque se habla excusado contra las Constituciones; porque no siendo costumbre que dejen la tutela ya aceptada, sino aquellos que están ausentes allende los mares por causa de la República, ó los que están empleados cerca del Príncipe, según se concedió respecto ta la persona del Consejero Menandro Arrio, y habiendo, no obstante, logrado excusarse Salviano, los adolescentes, como perjudicados, hablan solicitado del Pretor que se les restituyera por entero. Aetrio Severo, porque dudaba en este caso, lo elevi) en consulta al Emperador Severo; á cuya consiilta contestó por Rescripto su sucesor á Benidio Quieto, que esto no correspondía al Pretor, porque ni aun se exponía haberse contratado con un menor do veinticinco años, sino que debían intervenir los Príncipes, y volver á la administración á aquel que indebidamente hubiere sido excusado por elPretor. § 3.—Mas ha de saberse, que no ha de auxiliar-

en todos los casos á los menores, sino con conoc1miento de causa., si alegaren que hablan sido

perjudicados.

§ 4.—Asimismo, no será restituido el que admi-

(7) meruleset - deLderaveraut, eiiUekie Haz. (8) Arnius, HaL; Deeius, Vuly.; Detrius, d Demetnius, o?.ros en Hul. (9) sUCeesonl Has. (10) Ventidlo. Ial Vindio, Vidg. (u) prhidpem, HcJ. (12) »robentur, Vulg.


DIGESTO.—LIBRO Iv: TITULO Iv adnhiILiStXa18 oecasioue dainni flfl inconsulte ac-

cidentis, sed Lato, velit restitui; ncc enim oventus danini restitutiOnem indulget, sed inconsulta facilitas; et ita et Ponipouius libro vicesini octavo (1) scripsit. Unde Marcellus apud Iulianiam notat, Si minor sibi servum neeessarium eornparaverit, mex deccsserit, non debere eum restituí; noque cniin captas est emeudo sibi rem perneeessariam, hcet mort&lcm.

§ 5..—Si locupletí heres extitít, et subito Itereji lapsa siL, puta praedia fucrunt, quae chasmate periorrnit, insulae exus tao sant, serví fucer1Lflt ant decesserunt, Julianas quidem libro uadrageSimO sexto 4ic loquitur, quasi posait miflor In integrurn rcstitui Mare chus autem apuci Iuhiaunm notat, cessarc in intogrurn restitutioaem noque enin:i aetatis lubrico captus est adeundo Iocupletem hcreditatcm, et quod fato c.ontingit, cuivis patrifamilias, quamvis diligentissimo, possit contingere. Sed haec res afferre potest TestitUtionem misiori, Si adiit hereditatm, in qua res erant multae morales, vl praerlia urbana, ae8 auteni alienum grave, quod non prosp8xit posse evenire, itt demoriantur maucipia, praedia ruant, vel quod non cito disiraxerit hace, quae multis casibus obuoxia sunt.

§ 6.—Itom quacritur, si minor aciversus minorem res titui clesidorat, an sit audieudus?Et Pomponías simpliciter scribit, non restituendum. Puto autem inspicieudum a Praetore, quis captus sit proinde si ambo capti sunt, verbi gratia minor minori pceuniam dedit, et flie perdidit, melior est causa Beeiinduni Pomponium chis, qui accepit, et vol dilapidavit, vel perdidit. § .—Plaue si Ininor annis eum filio familias maiore contraxerit, et lulianas libro quarto Digestorum, et Marcellus libro secundo Dig'estorum scribit, posee in integrum restitui, tit magis aetaLis ratio, quam Senatusconsulti habeatur.

12.

GAIUS libro IV. ad Edictum provinciale.—

Si n.pud minorem mulier pro alio intcrccsscrit, non esi ci actio in mulierem danda, sed perinde atquc ceteri per cxceptionem summoveri debet; cilict, quia communi jure in prior cm debitorem el actio res tituitur; hace, si solvendo siL prior dobitor, alioquin mulier non utetur Senatusconsulti auxilio.

13. ULPIA1U5 Libro II ad Ed;cturn. - la causae cognitione versabitur, ut.rum soli ci suceur renduni sit, an etiam his, qui pro co obligati siutt, utputa fideiusoribus. Itaque si, quum scirem minorem, et ci fidein non haberem, tu fideiusseris pro co, non est aequum, fideiussori in neccm meam subvenir i sed potius ipsi deneganda erit mandatí actio. )xi sunima perpendendum

i) IIVIL, Vuig.

867

nitrando prudentemente sus bienes quisiera 8O restituido con ocasión de un daño sobrevenido no por falta de consejo, sino por fatalidad porque la restitución no la concede el acaecimiento de un daño, Bino la facilidad faltada de consejo; y así lo escribió también Pomponio en su libro vigésimo octavo. Por esto observa Marcelo en sus notas á Juliano, que si un menor hubiere comprado para si un esclavo necesario, y luego hubiere éste fallecido, no debia obtener restitución; porque no fué engañado al comprar una cosa para él muy n3ccSaria, aunque mortal. § 5.—Si fud heredero de un rico, y súbitamente hubiere perecido la herencia, por ejemplo, si hubo predios que desaparecieron abriéndose la tierra, si se quemaron las casas, si huyeron ó fallecieron los esclavos, Juliano, á la verdad, habla en sulibro cuadragésimo sexto as! como si el menor pudiera ser restituido por entero; pero Marcelo en sus notas á Juliano dice que deja de tener lugar la restitución por el todo; porque no fué engañado por fragilidad de la edad al dir una herencia rica, y lo que sucede por fatalidad, puede acontecer 4 cualquier padre de familia, aunque sea el más diligente. Pero este caso puede proporcionar al menor la restitución, si adió una herencia en la que habla muchas cosas perecedera, ó predios urbay también grandes deudas, porque no previó que pudiera acontecer que se murieran los esclavos, 6 se arruinasen las casas, ó porque no hubiere vendido pronto aquellas cosas que están sujetas ¡ muchas. eventualidades. * 6.—Pregúntase también, si un menor pretende ser restituido contra otro menor, ¿deberá ser oído? Y Pomponio escribe sencillamente que no debe ser restituido. Mas yo opino que se ha de examinar por el Pretor quién haya 81do engañado; por consiguiente, si ambos fueron perjudicados, por ejemplo, si un menor dió dinero á otro menor, y éste lo perdió, es mejor según Pomponio la condición de aquel que lo recibió, y 6 lo dilapidé, ó lo perdió. § .—Ciertamente, si un menor de edad hubiere contratado con un hijo de familia mayor de edad, así Juliano en el libro cuarto de su Digesto, como Marcelo en el libro segundo del Digesto, escriben que puede ser restituido por el todo, de suerte que más bien se tenga cuenta de la edad que del Senadoconsulto.

12. Gayo; Comentarios al Edicto provincial, li-

bro 117.—Si para un menor hubiere una mujer salido fiadora por otro, no se le ha de dar acción contra la mujer, sino que del mismo modo que los demás debe ser repelido por la excepción; 4 saber, porque por derecho común se le restituye La acción contra el primer deudor; esto, si el deudor principal fuese solvente, porque de otro modo la mujer no disfrutará del beneficio del Senadoconsulto.

18. Ut.PL&NO; Comentarios al Edicto, libro XI.

—En el conocimiento de causa se examinará si

se haya de auxiliar solamente á él. 6 también 4 aquellos que por él se obligaron, por ejemplo, 4 los fiadores. Y as!, si sabiendo yo que era menor, y no teniendo confianza en él, tú hubieres salido fiador por él, no es equitativo que se auxilio al fiador en perjuicio mio, sino que antes bien se ha-


368

DIGESTO.—LIBRO IV: TÍTULO IV

erit Praetori, ciii potuus subveniat utrum cred!tori, an fideuussori; nam niinor captus iiOutri tenebitur. Facilius in manclatore dieendum erit, non debere ci subvenire (1); hie enim vohit afflrmator fuit et suasor, ut eum minore contraheretur. Unde traetari potest, minor in integnum restitutionem utruni adversus crcditorem, an et adversus fideiussorem implorare debeat? Et puto tutius adversus ulnumque; causa enim cognita et praeseutibus adversariis, vol si per contumaclam desint, in integruni restitutiones perpendendac sunt.

§ 1.—hnterdum autem restitutio et in rem datur ininori, id est adversus reí eiu2 posscssorem, Lieet eum co non sit eontra.etilm; utputa rem a minore emisti et alii veadidisti, potest desiderare iuterdum adversus possessorom restituí, nc rem suani perdat, vel re sua oarcat; et hoc vel cognitione Praetoria, vel reseissa alienatione, dato in rein indicio. Poinponius quoque libro vicesimo octavo seribit, Labeonein existimasse, si munor vigintiquhque annis fundum ven didit et tradidit, si emtor nursus ema alienavit, siquidem enitor sequens scit rem ita gestam, restitutionem ad-versus omm faciend.arn; si ignora'rit, et prior emtor solvendo esset, non case faciondani; sm vero non esset solvendo, nequhis csso ininori succurri etiam adversus ignorantem, qnamvis bona fide enitor est.

14. PAuLtrs libro XI. ad Edictuin. - Plane

quamdiu is, qui a minore rem accepit, ant heres elus idoneus sit, nihil novi constituendnm cst in ciii, qui rom bonn fide emerit; idque et Pomponuus ecribit.

15. Giius libro IV. ad Edictum provinciale.—. Sed ubi restitutio datar, posterior emtor reverti ad auctorem su.um poterit. Per plures quoque personas si emMo ambulaverit, idem iuris cnt.

16. ULFIANuS libro XI. ad Edictum. En cansao cognitione etiam hoe versabitur, num forte alia actio possit competere citra in integrum restitiitiønem. Nam sicomrnuni auxilio et mero jure munitus sit, non debet ci tribu cxtraordinarium auxilium, utputa cum pupilo contractum est sine tntoris auctoritate, nec locupletior faetus est. § 1,—Item relatum est apud Labeonem, si tuinor circumacriptus societatoni eolerit, vol etiam donationis causa, nullani esse societatem nec inter maiores quidem, et ideo cessarc partes Praetoris. Idem et Ofihius reapondit; satis enim ipso uro inunitus est. § 2.—Pompouuus quoque refert libro YiccSin.Io octavo, qiuum quidam beres rogatus esset, fratris fihiae complures res daro ea conditione, ut, si si(1) subvent4 HaL Vulg.

brá de denegar al mismo la acción de mandato. En suma, deberá considerarse por el Pretor, á quién auxiliará preferentemente, si al acreedor, ó si al fiador; porque el menor, perjudicado, no quedará obligado á ninguno de los dos. Más facilmente se deberá decir respecto del mandante, que no debe auxiliarle; porque éste fué como el que afirmó y persuadió, para que se contratase con el menor. Por lo que puede preguntarse' ¿debe el menor implorar la restitución por entero acaso contra el acreedor, ó también contra el fiador? Y considero más seguro, que contra ambos; porque las restituciones por entero se han de examinar detenidamente, con conocimiento de causa y hallándose presentes los contrarios, ó si por contumacia no se presentaran. § 1.—Mas á veces se da al menor la restitución también sobre la cosa, esto es, contra oh poseedor de la misma cosa, aunque con él no so haya contratado; como, por ejemplo, si compraste del menor una cosa y la vendiste á otro, puede pretenden algunas voces la restitución contra el poseedor, para no perder su cosa, 6 carecer de ella; y esto, 6 con conocimiento del Pretor, 6 rescindida la enagenación, por la acción dada sobre la cosa. También escribe Pomponio en su libro vigésimo octavo, que Labeon habia juzgado, que si un menor de veinticinco aflos vendió y entregó un fundo, si el comprador lo enagenó 4 su vez, y el siguiente comprador sabe que as! hablan pasado las cosas, se ha de hacer contra éste la restitución; que silo ignoró, y el primer comprador fue.se solvente, no se ha de hacer; pero que si no fuese solvente, era: más equitativo que se auxiliara al menor contra el que lo ignoraba, aunque es comprador de buena fe. 14.

PAULo; Comentarios al Edicto, libro XL—.

A la verdad, mientras aquel que recibió del menor la cosa, 6 su heredero, sea abonado, nada nuevo se ha de establecer contra aquel que hubiere comprado de buena fe; y esto lo escribe también Poniponio.

15. GAYO;. Comentarios al Edicto provincial, Li-

bro IV.—Pero cuando se dala restitución, el último comprador podrá volverse contra el que le vendió. El mismo derecho habrá también si la' compra hubiere pasado por muchas personas. 16. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XI. —En el conocimiento de causa también se examinará esto, si acaso puede competer otra acción además de la restitución por entero. Porque si por el común auxilio y el mero derecho estuviera amparado, no debe concedérsele el auxilio extraordinario, por ejemplo, si se contrató con el pupilo sin la autoridad del tutor, y no so hizo más rico. § i.—'También se dice en Labeon, que siengafiado un menor hubiere constituido sociedad, aunque sea por causa de donación, es nula la sociedad ciertamente aun entre los mayores, y que por tanto dejaba de tener lugar la intervención del Pretor. Lo mismo respondió también Ofilio; porque está suficientemente amparado por el mismo derecho. § 2.—Refiere también Foinponio en su libro vigésimo octavo, que habiendo sido rogado cierto heredero para que diese muchas cosas 4 la hija


DIGgsTo.—LIBRO iv: TITULO IV

nc liberis decessiSSet, rcstitncret cas heredi, et hace deñlncto herede licredi eius cavisset se re stituturam, Aristonem put.asse fu integrnm retituendam. Sed et illud Potnponius adiieit, quod potult incerti condiei hace cautio etiam a majore; non cnm ipso jure, sed per condietionem mu nitus (1) est.

§ 3.—t generaliter probandum est, ubi contractas non valet, pro certo Praetorem se non debere interpoflere. § 4.—.-Idem PonipofliUS alt, in pretio erntionis et venditiOflis naturahter licere contrahcntjbus se cirCl11flVeUir. § 5.—Nunc videndum, qui in integruni rcstituere possunt. Et tam Praefectus Urbi, quam alil magistratus pro iurisdictioue sua restituere in integruln possunt, tam in allis (2) causis, quam contra sententiam suam. 17. HERMOGENIANVS libio 1. Iuris Epitoma-.

rm (3). - Praefecti etiam Praetorio ex sua. senteutia in ifltcg2'Ufll possunt restituere, quamvis appellari ab his non possit. Hace idcirco tam varia, quia appellatio quidcm iniquitatis sentcptiae querelam, in integruin vero restitutio erroris proprii veniae petitionem, vel advorsarii cireumvelitioflis aliegationem contiuet. 18. ULPIANUS libro XI. ad Ediettim. (4)— Mi-

nor autem magistratus contra sontentiam maloruin non røtitut. § 1. - Sin autem Princeps seutentiam dixit, perraro solet permittere rastitutionein, et induci in au.ditorium suuni eum, qui per infirmitatem aetatis cnpttun se dicat, duni ea, quae pro causa sunt dieta, non (fi) allcgat, vel ab advocatis proditum (6) queratur. Denique Glabrioneni Aciilum (7) Divus Severas et Imperator Antoninus ¡ion audierunt incolorate restitui desidorantem adversus fratrem post speciem in auditorio eorum finitam. § 2--Sed et Percennio (8) Severo contra res bis iudieatas in integrum restitui (9), Divus Severas et Imperator Antoninus peruiisernnt in auditorio suo examinan. § 3.—Idem Imperator Licinio Frontoni rescripsit, insolitum esse, post sententiam vice sua ex appellationo dictam alium in integrum restitutionem tribuere, nisi solum Principcm. § 4.—Sed et si ab Imperatore iudex datus cognoscat, restitutio ab alio, irisi a Príncipe, qui hidicem destinavit, non liet. § 5.—Non solum autem niinoribus, verum suecessoribus quoque minorum datar tu integrum restitutio, et81 sint ipsi inaiores.

869

de su hermano, con la condición de que si hubiese fallecido sin hijos las restituyese al heredero, y habiendo dado ella canción, fallecido el heredero, do que se las restituirla al heredero de él, habla opinado Ariston que debla ser restituida por entero. Pero Pomponio añade también esto, que pudo asta caución hacerse objeto de la condicción de una cosa incierta aun por el mayor; porque esta amparado no por el mismo derecho, sino por la condicción. § 3.—Y en general so ha de admitir, que cuando el contrato no es valido, ciertamente no debe interponerse el Pretor. § 4.—El mismo Pomponio dice, que en el precio de la compra y de la venta es naturalmente licito ó. los contratantes engaüarse. § 5.—Ahora ha de verse quiénes pueden dar la restitución por entero. Y as! el Prefecto do la Ciudad, como los demás magistrados, según su jurisdicción, pueden conceder la restitución por el todo, tanto en causas ajenas, como contra sentencia propia. 17. HIinMooENANo; Epitome del Derecho, libro

I.—También los Prefectos del Pretorio pueden dar restitución por entero contra Su Sentencia, aunque de ellos no se pueda apelar. Y esto es as¡ tau diverso, porque verdaderamente la apelación contiene queja de Ja injusticia de la sentencia, mas la restitución por el todo petición de venia del error propio, 6 alegación del engalio del contrario. 18. UrPIANo; Com.entario.ç al Edicto, libro XI.

—Mas el magistrado inferior no dará la restitución contra sentencia de magistrados superiores. § 1.—Pero si el Príncipe pronunció la sentencia, rarisirnas veces suele permitir la restitución, y que se admita en su audiencia al que dijere que habla sido engañado por debilidad de su edad, como no sea que no alegue lo que ya en la causa so dijo, 6 se querelle de habérsele hecho traición por sus abogados. Finalmente, el Divino Severo '' el Emperador Antonino no dieron audiencia á Glabrion Aeilio que sin justa causa pretendía ser restituido contra su hermano, después de finida la cuestión ante la audiencia de ellos. § 2.—Pero el Divino Severo y el Emperador Antonino permitieron también,* Percennio Severo, que en su audiencia se examinase si se le restitula por entero contra cosas dos veces juzgadas. § 3.—El mismo Emperador respondió por rescripto t Licinio Fronton, que era insólito que otro, salvo solamente el Príncipe, concediese la restitución por entero después de sentencia proferida en su nombre. en virtud de apelación § 4.—Pero si conociera un juez no.mbrado por el Emperador, tampoco se concederá la restitución por otro, sino par el Príncipe, que designó al juez. § 5.—Mas no solo á los menores, sino también i los sucesores de los menores se da la restitución por entero, aunque ellos sean mayores.

19. IDEM libro XIII. (10) ad Edjw,a, - Inter19. EL MISMO; Comewlarios al Edicto, libro dnin lamen successoni plus quam annum. dabi- 1111,—Pero á veces daremos al sucesor más de mus, ut cst Edicto expressuni, si forte actas ipsius un año, como está expresado en el Edicto, si por (1) niunita, ¡IaL (r) oiniubu&, inserte Hal, (t) AMT0110U Iuris, ¡ial. (4) libro XL ad Edietum os4j ¡ial. (.') sunt non dicta,allegat, Ha¿. (6) praeva atum, ¡Ial.

(7) Atilium. HaZ. (8) Peseentilo, Hal.; otros Pereenino; otros, Prosennio; otros, pro Sennio; y otros, pro einpronlo. (9) desideranti, inserte Ha2. (10) XI., Bat.


870

DIGE8TO.—LIBRO IV: TÍTULO XV

subveniat; nam post annutn vicesimum q'aintum habebit legitimuin tempus. loe enim ipso dcccptus videtur, quod quuni posset restituí intra tempus statutum ex persona defuneti, hoe non fecit.. Plano, si defunctus ad. iii integrum restitutionein modicum tempus ex auno utili habuit, huic (1) heredi minori post annum vieesimum quintum eomplcturn non totum statutuni tempus dabimus ad in integrum restitutionem, sed id duntaxat tempus, quod habuit is, cul heres extitit. 20. I»ir Libro Xi. ad Edietum. - Papinianus libro secundo Responsoruin ait, exuli reverso non dobere prorogari tempus in integrum restitutionis (2) statutum, quia abfuit, quum potnerit adire Praetorem per proeuratorem; neo dixit: ve.1 Praesidem, ubi erat. Sed quod idem dicit, et indignum esse propter irrogatam poonam, non recta. Quid enini cornmunc habet delictum eum venia netati? § 1.—Si quis tamen rnaior vigintiquinque sunis intra tempus restitutionis Statutum (3) contestatus pomea destiterit, nihil ci proficit ad in integrarn reatitutionem contestatio, ut est saepissime reseriptum. 21. Izu»i libro X. (4) cid Edietun.—Destitissc autem is videtur, non qui distulit, sed qui lit¡ renuntiavit in totum. 22. IDEM Libro XL ad Di cZictum.--In integrum vero restitutione postulata adversus aditiouern a minore factam, si quid legatis cxpensiim est, vel pretia eorum, qui ad libcrtatcm aditione cine pervenerunt, a minore refundenda non sunt; quernadmodum per eontrarium, quum minor restituitur ad adeandam hereditatem, quae antca geste. (5) erunt per curatorem bonorum, decreto Practoris ad distrahenda bona seenndum iuris forinam constitutuin, rata osee habenda Oaipu.rnio (6) Flaceo Severus et .&ntoninus rcscripserunt.

23. PAULtS libro Xl. ad Edictum. - Qaum mandatu patrie fihiusfamilias res administraret, non habet hcncficium restitutionis; nam etsi alius el mandasset, non succurroretur, quum oc modo maiori potius consuleretur, cuius damno res Bit ceesura. Sed si eventu damnum minor pasenrus Bit, quia, quod praestiterit, servare 7) ab co, cuius negotia gessit, non potest, quia is non cnt solvendo, sine dubio Practor interveniet. Si autem ipse dominus minor sit, procurator vero malong aetatis, non potest facile dominus audiri, nisi si rnandatu eme gestum erit, ncc a procuratore servari res possit. Ergo et si procuratorio nomine minor cireumscviptus Mt, imputan debet 1100 domino, qui tau conimisit sus negotia; idque et Marcello placet.

(1) huins, fft.

acaso le favorece su edad; porque después de los veinticinco años tendrá el término legal. Pues parece que fué dfr&ndado en esto mismo, en que pudiendo ser restituido por la iersoua del difunto dentro del tiempo establecido, no lo hizo. Pero, la verdad, si el difunto tuvo poco tiempo del año util para la restitución por el todo, no daremos á éste heredero, menor, después de cumplidos los veinticinco años, todo el tiempo establecido para la restitución por entero, sino tan solo el tiempo que tuvo aquel de quien fué heredero. 20.

EL MISMO Comentarios al Edic4o, libro XI.

—Dice Papiniano en el libro segundo de sus Respuestas, que al desterrado que ha vuelto no se le debe prorrogar el tiempo establecido para la restitución por entero, porque estuvo ausente, habiendo podido acudir ante el Pretor por medio de procurador; y no dijo, ó ante el Presidente de donde se hallaba. Pero lo que el mismo dice, de que también es indigno por la pena que se lo impuso, no esta fundado. Porque, ¿qué tiene de común el delito con la venia de la edad? § 1.—Pero si algún mayor de veinticinco años, habiendo contestado la demanda dentro del término establecido para la restitución, hubiere después desistido, nada le aprovecha para la restitución por el todo la contestación, según muchisimas veces se ha decidido por rescripto. 21. En MISMO; Comentarios al Edicto, libro X.— Mas se reputa haber desistido, no el que lo difirió, sino el que renuncié en un todo al litigio.

22. EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro XL

—Pero pedida la restitución por entero contra una adición hecha por un menor, lo que acaso 80 gasté en legados, ó el precio de aquellos que alcanzaron la Libertad por la adición de él, no debe ser reintegrado por el menor; as¡ como, por el cnntranio, cuando un menor obtiene la restitución para adir una herencia, Severo y Antonino contestaron por rescripto ti Calpurnio Placeo que se ha de tener por válido lo qúe antes se hubiere hecho por el curador de los bienes, nombrado con arreglo ti derecho por decreto del Pretor para vender los bienes.

28. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XL—

Cuando por mandato del padre el hijo de familia administrase los bienes, no tiene el beneficio de la restitución; porque tampoco seria auxiliado, aunque otro se lo hubiese mandado, pues de este modo más bien se mirarla por el mayor en cuyo daño haya de redundar la cosa. Pero si p• acaso ci menor hubiere de padecer daño, porque lo que hubiere satisfecho no puede cobrarlo de aquel cuyos negocios administró, porque éste no fuere solvente, sin duda intervendrá el Pretor. Mas si el mismo dueño fuese menor, y de mayor edad el procurador, no puede facilmente ser oldo el dueño, á menos que por su mandato se hubiere admi-

nistrado, y no pueda conseguirse del procurador la cosa. Y así, también si Li. titulo de procurador hubiere sido engañado el menor, esto debe imputárselo al dueño, que ti tal persona encomendé sus negocios; y esto también ti Marcelo le parece bien.

(2) restfti,Lloni, otros, en Br.

(3) restltetioni st.atutnm liteui eontestatu, .flai. (4) XI.,HaL (6) erant, aeg,n otra. Lectura deS m4rges intrkr de¡ có-

dice PL

(5) Calphurnlo. Vtdg. ('y) eervarl, Hal.


DIGSTO.—LIBBO IV; TITULO IV

24. FÁLJL1TS libro L Sen niarun (1) - Quod.si

minor sua sponte nogOtiis maioris intcrvenerít, res tituendus erit, 110 iflalOri damnum aecidat. Quodsi hoc fcere recusaverit7 tunc si conventu fuBrit negotiorum gestorum, adversus hanc actionem non restituitur sed compollendus est sic el cedeie (2) auxiliUlfl in integrum restit-utíonie. nt procUratorelil eum in rein Suam faeiat, Ut possit por hxule rnodum damnum sibi propter minoreni ontiflgC11S resareflO. § 1.—Non semper autem ca, quae eum minoriis geruntur, rescindenda sunt, sed ad bonum et aequum redigenda sunt, no magno inomrnodo hunis actatis hornines afflciantur nciuine ctim kis contrabeflte et quodamrnodo commereio lis interdicetuT. Itaque iiisi ant inanifesta circumscriptio sit, ant tani negligentor causa versati unt, Practor interponere SO non debot. § 2,-.-Soa.evo1a noster aiebat: si quis, iuvonili levitate ductus, oiniserit vol repudiaverit hereditateni vci boiioruiTi possessionern, siquídeni omnia in integro (3) sint, omnímodo audiendus st; si vero 1am distracta hereditate et negotiis finitis ad paratam pecuniam laboribus substituti veniat, repellendus cst; multoque parcius ex lime causa heredem minoris res tituendum 0850. § 8.—Si servus vol fihiusfamilias ininorem oirciunscripserit, pater dominusve, quod ad eum pervonorit, restituere iubeudus est, quod non porvoneril, ex peculio eorum praestare; si ex neutro satisftet ci dolus servi iutervcnerit, ant verberibus castigandus, ant uoxae dedendus crit § 4.—Sed et si fihiusfarnilias hoe fecit, ob doluin suum condemnabitur. Restitutio mutem ita facienda est, ni unusquis que (4) in iutegrum ius suum recipiat, Itmque si in venciendo fundo oirdunkcrip tus restituctur, tabeat Prator cmtorem funduxn cuin fructibus reddcre et pretiiim recipere, nisi si tune dederit, quum eum perditurum non ignorarct, sicuti faelt in ea pecunia, quae ei consumtnro creditiir. Sed parelus in vcndtt.ione, quia aes ahienum ci solvitur, quod facere necesse est; credere autem non est necesse. Nam etsi ergo contractus ita constitit, nt infirmanda Bit, si tamen neeessefuit pretium solví, non omnimodo euitor damno afficiendiin est. § 5..—Ex hoc Edicto nulla propria actio vel cautio proficiscitur, totum enim hoc pendet ex Praotoris cognitione. 2. GAIUB Libro IV. ad Eciktl&mprovinciale,—.

fllud nullam habet dubitationem, quin ininor, si non debitum sciverit ex ea causa, ex qua iure civili repetitio non cst danda, sil el utilis actio ad repetendum, quum et inaloribus vigintiquinque annis iustis ex causis dan solet ropetitio.

(1) tttilojoa pahsbras se leen en PapsU Senie. ecc. 1. s. () auxilio, 889ün otra ieaura 1e1 margen in4ertor 464 códice ?l, (1) intgi, (en lugar de in integro), RaI. VuIg.

24.

3.1

PAULO; Sentencias, Libro 1--Mas si por su

espontánea voluntad hubiere un menor intervenido en los negocios de un mayor, habrá de obtener la restitución, para que no sobrevenga daño al mayor. Pero si hubiere rehusado hacer esto, entonces, si hubiere sido demandado por la g6stiób de negocios, no obtiene la restitución contra esta acción; sino que ha de ser compelido á cederle el auxilio de la restitución por entero, de suerte que lo haga procurador para su propio negocio, para que de este modo pueda resarcirse del daño que le sobrevenga por causa dl menor. § 1.—Pero no siempre se ha de rescindir lo que se hace con los menores, sino que se ha de reducir á lo bueno y equitativo, para que los hombres de esta edad no sean poijudicados con grande daño, no contratando nadie con ellos; y en cierto modo se les privará del comercio. Y as¡, á menos que 6 ci engaño sea manifiesto, 6 que con tanta negligencia se hayan conducido en aquel asunto, no debe interponerse el Pretor. § 2.—Duela nuestro Scévola: si alguno, I1& do de su juvenil ligereza, hubiere dejado de aceptar, 6 hubiere repudiado una herencia 6 posesión de bienes, si, á la verdad, todas las cosas estuviesen integras, de todos modos ha de ser oído; mas si vendida ya la herencia y concluidos los negocios se dirigiera contra el dinero recogido por el trabajo del substituto, debe ser repelido; y mucho más parcamente se ha de conceder por eta causa al heredero del menor la restitución. § 8.—Si un esclavo 6 un hijo de familia hubiere engañado á un menor, al padre ó al señor so le ha de mandar restituir lo que u su poder hubiere llegado, y pagar del peculio de ellos lo que á 61 no lo hubiere llegado; si no satisficiere ni por lo uno ni por lo otro, y hubiere mediado dolo del esclavo, 6 habrá de ser éste castigado con azotes, 6 entregado por la noxa. § 4.—Pero también si un hijo de familia hizo esto, será condenado por su dolo. Mas la restitución se ha de hacer de modo, que cada uno recobre Integro su derecho. Y así, si fuere restituido el engañado al vender un fundo, mande el Pretor que el comprador restituya el fundo con los frutos y reciba el precio, á no ser que lo hubiere dado cuando no ignora2e que aquel lo habla de perder, como sucede con el dinero que se presta al que lo ha de gastar. Pero en la venta se procede con más parsimonia, porque se lo paga una deuda, que es necesario satisfacer; pero no es necesario prestar. Porque aunque el origen del contrato fuó tal, que deba anularse, sin embargo, si fué necesario que se pagase el precio, de ningún modo ha de ser perjudicado el comprador. § 6.—De, este Edicto no procede ninguna acción propia, ó caución, porque todo depende del conocimiento del Pretor. 25. GAYo; Comentarios al Idicfo, Libro IV.— No tiene esto ninguna duda, que si un menor hubiere pagado lo no debido, por aquella causa en virtud dé la que no se ha de dar por derecho civil L& repetición, tendrá una acción util para reclamarlo, puesto que también á los mayores de veinticinco años suele concederse por justas causas la repetición.

4) integrum, eegan otra Lectura 402 md.rgen interior del cóce Fi.


872

DIGESTO.—LIBRO IV TÍTULO IV

§ 1,—Si taus interveniat i'uvcnis, cut praestanda sit iestitutio, ipso postulante praestari debot, ant procuratori () eius, cut id. ipsum nominatim mandatum sit qui i'ero generale mandatum de universi.s negotiis gerendis alleget, non debut audir i.

§ 1.—Si se presentara un joven tal, que á él se le haya de conceder la restitución, pidiéndola él mismo, Be le ha de dar it él, ó it procurador suyo A. quien especialmente se hubiere esto mismo encomendado; iiias el que alegaro mandato gencvalpara administrar todos los negocios, no debe ser oído.

28. PAITLUS libro XL ad Ed ctun.—Quo4si de spcciali mandatu dubitetur, quum restitutio postulctur (2), iuterosita stipulatione ratani rem doniiuum habiturum, re¡ potest mederi,

26. PABLO; Comentarios al Mido, libro XI.— Poro si se dudara del mandato especial, cuando se reclamase la restitución, interpuesta la estipulación de que el seftor habrá de ratificar la cosa, puede ponerse remedio al caso. 1.—Ma8 si aquel, que se dice que engaité, estuviera ausente, su defensor deberá dar caución de que se pague lo juzgado.

§ L—Quodsi is, qui circuuiscripsisse dicitur, absit, defensor oms satis iudicatnm solvi dare debebit. 27. GAIUS libro IV. ad Jidicturn provinci ale.— Patri pro filio omnímodo pra.cstanda restitutio est, lice.t fihiu.s restitui iioit, quia pa,tris penenluni agitur , qui de peculio tenetur. Ex quo apparet, ceteros aguates (3) ve] afflnes alterius cese conditionis, nec aJiter aud.iri oportero, quani si ex volantate adolesceutis postulent, aut eius vitae Bit iste adolescene, Ui merite etiarn bonis ej debeat intordici. § 1.—Si pecuniam, quam mntuam minor accepit, dissipavit, denegare debet Proconsul cred!tori alvsrsus eum actionem. Quodsi egenti minor crediderit, ulterius procedendum non est, quarn ut tubeatur iuvenis actionibus suis, quas ILabet adversas eum, cfi ipse crediclisset, cedere creditoni suo. Praodium quoque si ex ca pecunia pluris, quarn oporter6t, emit, ita teinperanda res cnt, utiubeatur venditor rcddito pretio recuperare (4) praediurn, ita ut sine alterius damno ctiam creditor a iuvene simm consequatur. Ex que ecihect simul intehigimus, quid obseTvari oporteat, si sua pecunia pluris, quam oportet, ernenit; ul tamen hoc et su.periore caen venditor, qui pretium reddidit, etiam usuras, quas ex ea pecunia porcepit ant percipere potuit, reddat, et fructus, quibus locupletior factus est luvenis, rceipint. Item ex diverso, si minore pretio, quam oportel, vendiderit adoleseens, emtor qui dm luberi debebit praedia cuin fructibus restituere, iuvenis autem catenus ex pro ho reddere, quatenus ex ca pecunia locupletior est.

§ 2.—Si miller annis vigintiqutuque sine causa debitori acceptum tulerit, non soluni in ipeuni, sed et in fideiussores et in pignora actio restituí debet; et, si ex duobue reis alter¡ acceptum tulent, in utrurnque rostituenda est actio. § 3.—Ex hoc intelliglinus, si damnosam sibi novat.ionern fcconit, forte si ab idoneo debitore ad inopein novandi causa transtulerit obligationem, oportere eum in priorem debitorem restitui. .—Advcrsus cos quoque restitutio praeata.nda t, quorum de dolo agere non perinittitnr; nis quaed.am personae speciali lego exceptac sint (5). (1) Fi. .iegu,z reciente corracdd», Dr.; procurahore, 1'aur. (5) Tar; potuIaretnr, Fi., Br. (3) Tau?.; cogn&itos, Fi. ugún corre.ccdSn Dr.

27. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, Libro IV.—Do todos modos Be ha de conceder al padre, en representación del hijo, la restituion, aunque el hijo no quisiera ser restituido, porque se trata de un riesgo del padre, que está obligado por el peculio. De lo que resulta, que los denide agnados ó afines son de otra condición, y no deben ser oídos de otro modo que si reclamaran por vo1u.ntaddel adolescente, ó que este adolescente sea de vida tal, que con razón deba prohibirsele hasta la administración de sus bienes. § 1.—Si un menor disipé el dinero que recibió prestado, debe el Procónsul denegar al acreedor la acción contra él. Pero si el menor se lo hubiere prestado it alguien que lo necesitaba, no se ha de ir más allá de mandar al joven que ceda it su acreedor sus propias acciones, que tiene contra aquel á quien él mismo hubiese prestado. También si con este dinero compró un predio en más de lo que convenía, se habrá de arreglar la cosa de modo que se mande al vendedor, que, devuelto el precio, recupere el predio, de tal suerte que sin porjuicio de otro también él acreedor consiga del joven lo suyo. Por lo que, entendemos ciertamente al mismo tiempo, qué deba observarse, si hubiere comprado con su dinero en más de lo que conviene; pero do manera que en estO y en el caso anterior, el vendedor que d evolvió el precio, devuelva también los intereses que de aquel dinero percibió ó pude percibir, y reciba los frutos con que eljoven se hizo más rico. Asimismo, por el contrario, si el adolescente hubiere vendido por menos precio del que conviene, deberá ciertamente mandarse al comprador que restituya los predios con los frutos, pero al menor, que devuelva del Precio tan solo cuanto por aquel dinero es más rico. § 2.—Si un menor de veinticinco años hubier^,i sin causa alguna dado por quito it su deudor, debe rostituirsele la acción no solo contra este mismo, sino también contra los fiadores y contra las prendas; y si de dos deudores hubiere dado por quito it uno se ha de restituir la acción contra ambos. § 3,—De aqui inferimos, que si hubiere hecho una novación perjudicial para él, quizá si por causa de novación hubiere transferido de un deudor abonado it otro insolvente la obligación, debe obtener él la restitución contra el primer deudor. § 4.—También se ha de conceder la restitución contra aquellos por cuyo dolo no es permitido reclamar; it menos que sean ciertas personas ex-. coptuaclas por una ley especial. (d) reelpera, acerada.Mnte fiat. (5) nt pater st patronus, a5ade fiat.


DlG8TO,—LIHR0 IV: TÍTULO IV

libro 11. Digestorum, - Quttin mi28. CEja1Ja nor quam quinque et viginti annis adversus eum eum quo tu.tclac e.git, restituitur, non ideo tutor¡ 0ontrartm tutelae iiidicium restituendum M. 29. MODESTINUS libro II. Respon.oru.m.—E4tiam

si piitrc eodemque tutore auctore pupillus captus probar1 poit, euratorem postea ci datum nomi-

ne jpsius in integrum restitutionem postulare non prohi ben.

§ 1.—Ex causa curationis conciemnata pupila adversuS UnUm caput sententiac restitul volebat, et quia videtur in CetCri5 litis epeciebus rlcvata uissG, actor maior actate, qui aequicvit tunc temporis sententine, dicebat totam dbcrc litom restaurar¡ (1); Ucrennius (2) Modestinus respondit, si speCiC, in qua pupilla in intcgrum retitui d6siderat, ceteris epeciebus non cohaeret, nihil propon¡, cuy i tata sententia recedi actor postalaus audiendus est. § 2.—Si hereditate patris aetatis beneficio in integruni restitutus abstinuit se , nemine de- ereditoribus paternis praesente vel ad agendum a Praeside evoeato, an ea rcstitutf o recto facta videatur, quaeritur.Heenntus Modestinus respondit, qunm non evocatis creditoribus tu integrum restitatioflis decretum interpositum proponatur, minime Id ereditoribus praemudieasse.

373

28. CELSo; .Diesto, libro II.—Cuando un menor de veinticinco años obtiene la restitución contra aquel con quien litigó por razón de su tu-

tela, no por esto ha de restituirse al tutor la acción contraria de tutela.

29 MODESTIINO; Respuestas, libro 11.—Aunque

se pueda probar que el pupilo fité engañado autorizando el acto SU padre y al mismo tiempo tutor, no se prohibe que el curador que después se le nombró pida a nombre del mismo la restitución por entero. 1.—Condenada una pupila por causa do su curatela, quena obtener la restitución entra un capitulo de la sentencia, y porque parece que habla sido favorecida en los demás particulares dl pleito, el actor, mayor de edad, que consintió al tiempo de la scntedcia, decía que debla reponerse todo el litigio; Herennie Modestino respondió, que si el particular r4specto del que la pupila solicita ser restituida por entero no tiene conexión con los demás particulares, no se alegaba nada por lo que haya de ser oído el actor que pedia quedar desobligado de toda la sentencia. § 2.—Si uno se abstuvo de la herencia de supedro habiendo obtenido la restitución por entero por beneficio de la edad, no hallándose presente ninguno de los acreedores de su padre, 6 no habiendo sido citado por el Presidente para mostrarse parte, se pregunta si esta restitución parecerá debidamente hecha; Herennio Modestino respondió, que como se suponía que sin haberse citado Ii. los acreedores se habla dado el decreto de la restitución por el todo, en manera ninguna habla perjudicado éste Li los acreedores.

30. PrtwxNrs Libra III. Quae.çtjonum.—Si fiIhis emaucipatus contra tabulas non accepta possessione, post iiiehoatarn restitutionis quaestionem legatum ex testamento patris major vigintiquinque anuis pctiissct, litE renuntiare videtur, quum, ctsi bonoruin possessionis tempus largiretur, docto lucido defuneti, rcpudiatum beneficium Praetoris existimaretur.

80. PAPiitAO; Cv ones, Libro 111.—Si un hijo emancipado, no ha .dendo recibido la posesión contra el testamento, después de incoada la cuestión de la restitución hubiese pedido, siendo mayor de veinticinco años, un togado en virtud del testamento de su padre, se entiende que renuncia al pleito, pues aunque hubiese tiempo para la posesión de bienes, se estimarla rechazado el beneficio del Pretor, habiéndose preferido la voluntad del difunto.

31. 1DD7Z Libro IX. Re8ponsorunt. - Si mulier, postquani benes eititit, propter actatem abstinendi causa in iutegrum restituta fucrit, serves hereditarios ex fideicommitiso ab ea recte nianumissos retinere Iibertatem respondi; ncc er-ant cogendi vighiti aurcos pro lib ertate retiunda dpeudere, quam jure optimo consecuti -vid.entur. Nam etsi quidam ex creditonibus pecuniam suam (3) ante restitutionem ab ea recuperassent, ceteromm quorela contra cos, qui acceperuut, itt peentija communicetur, non a.dmittetur.

81, Er, MISMO; Respuestas, libro IX.—Si una mujer, después que fué heredera, hubiere obtenido por razón de la edad la restitución por el todo para abstenerse, respondi que retenían su libertad los esclavos de la herencia manumitidos debidamente por ella en virtud de fideicomiso; y no habrán de ser obligados Li satifaeei los veinte aúreos para retener la libertad, que se entiende la consiguieron por derecho óptimo. Porque aunque algunos de los acreedores hubiesen recuperado de ella antes de la restitución su dinero, no se admitirá contra los que lo recibieron la querelle de los demás, para que se reparte el dinero.

32. PAULIJS libro 1. Quaestionum. - Minor vigintiquinque atinja adito Praesicle ex adspectu eorponis falso probavit perfectani. aetatem; curatores, quum intcllexissent cose minorem, perseveraverunt tu administnation; medio teutpore post probatain aetatem ante impietuni vieesiirnim quintum annum solutae sunt adojescenti peenniae debitac, casque malo consumsit; quacro,

32. PAuLo; Cuestiones, Libro 1.—Un menor de veinticinco años, habiéndose presentado al Presidente, probó falsamente por el aspecto de su cuerpo ser de edad perfecta; tos curadores, habiendo sabido que era menor, perseveraron en la administración; en el tiempo medio, después de probada la edad, antes de cumplido el vigésimo quinto año se pagaron al adolescente cantidades

11)

R. a'gún recene eorreCcdn, Br.; restaurare, T4uf(2) Rreirniu, omUela la Vi4q.

Tomo 1-15

(3) BY.; snam, Tau,-.


DIGESTO.—LIBRO IV TITULO IV

374

cuius sit perieulum? el quid, si cuiatores quoque (1) iii eodem errare perscvcrassent, ut putarent Inaiorem ossc et abstinuissent se ab administratione (2), curationeni ctian rcstituissent, an periculuni temporis, quod post probatani aetatern cesBit (3), ad eos pertincat? Respondi: hi, qui debita exsolverirnt, liberati iure, ipso non dobent iterum conveniri; plane curatores, qui scientcs eum minorem esse, perseveraverunt in eodem offieio, non debucrunt eum pati accipere pecunias debitas, et debebunt hoc nomine conveniri. Quodsi et ipsi decreto Praesidis erediderunt et administrare cessaverunt, vel ctiam rationem reddiderunt, similes sunt ceteris debitoribus, ideoque non conveniuntur.

33. Áuius (4 VENs libro VI. (5) Fideicomni38orm. - Si minor vigintiquinque anula )

servum suum, qui pluris est (6), quarn in testamento el legatum sit, manumittere rogatus fuent, et legatum aeecperit, non cogendum praestare libentatem, si legatum reddereparatus sit; Tulianus respondit, 'itt, quemadmodum ma.ioribus liberiim sit non accipere, si nolint manumitIere, sic hule redd.enti legatam necessitas manumittendi remittatur. 84. PAULTJS libro I. Sententiarum. -Si minor vigintiquiuque annis fihiofamilias minori peenniain eredidit, mellar est causa consumentio, nisi locupletior ex hoe inveniatur litis contestatae tempore is, qui aecepit.

adeudadas, y las malgastó; pregunto, ¿de quién será el riesgo? ¿y qué se hará, si también los curadores hubiesen perseverado en el mismo error de juzgar que era mayor, y se hubiesen abstenido de la administración, y también hubiesen restitnldo la curatela, acaso les incumbirá á ellos ci riesgo del tiempo que transcurrió después de probada la edad? Respondí, que aquellos que pagaron sus deudas, habiendo quedado libres de derecho, no deben ser demandados segunda vez; pero los curadores que sabiendo que aquél era menor perseveraron en el mismo cargo, no debieron consentir que él recibiese las cantidades adeudadas, y deberán por esta razón ser demandados. Pero si también ellos dieron crédito al decreto del Presidente y cesaron de administrar, ó si también rindieron cuentas, son semejantes á los demás deudores, y no son por lo tanto demandados, 83.

ABIJ1'iNIO VALIaNTB; Fideicomisos, libro VI.

—Si se hubiere ropclo á un menor de veinticinco años que manumita un esclavo suyo, que vate más que lo que se le haya legado en el testamento, y hubiere aceptado el legado, no se le habrá de obligar á dar Ja libertad, si estuviere pronto á devolver el legado; Juliano respondió, que risi. como Los mayores tienen libertad para no aceptar, si no quisieran manumitir, as¡ á éste que devuelve el legado se le dispensa la necesidad de manumitir.

§ 1.—Minores, si in iudieem compromiserunt et tutore au.etore stipulati sant, integni (7) restitutionem adversus talem obligationem iure deside rant.

84. PAULO; Sentencias, libro 1.—Si un menor de veinticinco altos presté dinero A un hijo de familia, también menor, es mejor la causa del que lo gasta, A no ser que por razón de él se halle más rico al tiempo de ser contestada la demanda el que lo recibió. § 1.—Los menores, si se comprometieron respecto A un juez, y estipularon con autoridad del tutor, con derecho pretenden la restitución por entero contra tal obligación.

85. HEuM0GENIaNUS (8) libro 1. Iuris Epitomarim (9). —Si in emtionem penas se eollatam (10) niinor adiectione (11) ab alio su.peretur, implorans in integruui rostitutionem audiotar, si eius interesse enitam ab co rem fuisse approbetur, veluti quod maiorum eius fuissot, ita tamen, nt id, quod ex licitatiouo acccssit, ipse offerat venditori.

bro T.—Si un menor fuese vencido por otro por aumento de previo respecto A la cosa comprada puesta en su poder, implorando la restitución por entero será oído, si se probare que le interesaba haber comprado la cosa, por cjemjflo, porque habla sido de sus mayores, pero con tal que él ofrezca al vendedor lo que se aumentó por la licitación.

36. Paui.us Libro V. Sententíarum.—Miuor vigintiquinque annis omtssam allegationein per in integrnm restitutionis auxilium repetere potest. 87. TRYPHONINUS libro III. J3isputationum.—

Auxilhim in integrum reslitutionis exsccutionibus poenarum paratum non est; ideoque iniuriamm iudicium semel oinissum repeti non potest. § 1.—Sed et in sexaginta dibus praeteritis, in quibus jure mariti sine calumnia 'vir acensare mulienem adultenil potest, denegatur e¡ in iutcgrum restitutio; quod ius omissum si nime repetere vult, (1) () (5) (4) (5) (S)

eodm modo, inserto. RaL Ut pitarent—a4mintstrftUoae, o ueLa. .&ai. 1ntoreeeit, Ha¿. Vulg. Oalphurnlus, Vug. V., Ha(. HaL 3rsi9.; est, omUZa F.

85.

HERMOGENIAFO; Epítome del Derecho, li-

86. PAuio; Sentencias, libro V. - El menor de veinticinco años puede repetir la alegación que hubiere omitido, utilizando el beneficio do la restitución por entero.

37. Txurono; Disputas, libro III. -El bene-

ficio de la restitución por entero no esta concedido para la ejecución de las penas; y por tanto, una vez abandonada la acción de injurias no puede rpetirse. § 1. 'Pero transcurridos los sesenta dias, durante los que por derecho marital puede sin calumnia acusar el marido de adulterio á su mujer, se le deniega también la restitución por el todo; por-

(7) (5) (9) (10) (11)

InlutCrum. vtfp. Herinogeiles, V pOv, Sal. libro 1. eolloeatam, Hez. &ddletlone, Vutg.


DIGESTO,—LIBRO Iv: TÍTULO XV

375

quid alii.id, qaatn delicti VOnianL, id est calurnniae, depreCatU Et quUrn neque in delictis, rieque in (1) calumniatoribus Praetorem succurrcre oportere eerti hiris Bit, ecssabit in integrum restitutío. In delictis autem minor annis vigintiquinque flOTL meretur in integrum restitutionem, utique atroeiorib15, nisi quateiius intcrdum udeeratio aeta,tis ad mediocrem poenam iudicernproduxcrit. Sed ut ad legis Iuliae de adulterfis c&lrcendis praccepta veniarnuS, utique nulla deprecatio adiliterji poenae est, si se minor annis adulterum fateatlXI. Dixi (2), neo si quid eorum commiserit, quae pro adulterio eadem lex punit, veluti si adulterii damnatam seiens niorem duxerit, ant in adulterio deprehensam uxorem non dirniserit, qiiaestumve de adulterio UXOriS fecerit, pretiumVB pro comperto stupro aeeeperit, ant dornum praebuerit ad stuprurn aduiteriurnve in cain committcndunh; et non Bit (3) aetatis excusatio adverus praecepta legum al, qui dum legos invocat, contra cas committit.

que abandonado este derecho, si ahora quiere volver á ejercitarlo, ¿qué otra cosa pide sino la venia de un delito, esto es, do la calumnia? Y como sea de derecho cierto, que ni en lós delitos, ni respecto de los calumniadores debe auxiliar el Pretor, dejará de tener lugar la restitución por el todo. Pero el menor de veinticinco afice no merece la restitución por el todo en los delitos, ciertamente más atroces, á no ser que alguna vez la conmiseración de la edad hubiere llevado al juez á minorar la pena. Pero viniendo á los preceptos de la ley Julia sobre correción de los adulterios, no hay ciertamente lugar á ninguna súplica de la pena del adulterio, si el menor de edad se confesara adúltero. Dije, que tampoco si hubiere hecho alguna de las cosas que la misma ley castiga como adulterio, por ejemplo, si á. sabiendas se hubiere casado con mujer condenada por adulterio, ó no hubiere repudiado á su mujer cogida en adulterio, ó hubiere hecho ganancia con el adulterio de su mujer, 4 hubiere recibido precio por un estupro manifiesto, ó hubiere facilitado casa para que en ella se cometiera un estupro 6 un adulterio; y no tenga la excusa de la edad contra los preceptos de las layes, el que mientras invoca las leyes peen contra ellas.

88. PAULUS libro 1. Decretorum.. Aeuiilius

38. PAULO; Decreto.';, libro 1. Con pacto comisorio, habiendo dado parte del dinero, Emilio Lariano había comprado á Ovunio el fundo Rut!llano, con la condición de que, si dentro de dos meses de la compra no hubiese pagado la mitad del precio restante, se tuviese por no comprado, as! como que si dentro de otros dos meses no hubiese entregado el resto del precio, se tuviese igualmente por no comprado; fallecido Lariano dentro de los dos primeros meses, habiale sucedido Itutiliana, de edad pupilar, cuyos tutores dejaron de verificar el pago; el vendedor, habiendo dado muchas veces aviso It los tutores, después de un año habla vendido la misma posesión A Claudio Telémaco; la pupila deseaba ser restituida por entero; vencida asi ante el Pretor, como ante el Prefecto de la Ciudad, habla apelado. Yo opinaba que se habla juzgado bien, porque habla contratado su padre, no ella misma. Mas el Emperador se inclinó It otra cosa, porque el din de cumplirse la condición habla llegado en el tiempo de la pupila, y ésta-habla hecho que no se cumpliese el pacto de la venta. Decía yo que podía más bien ser ella restituida por esta razón, porque el vendedor, avisando después del día en que se habla convenido llegase el comiso, y pidiendo el precio, parecía que se habla apartado de su propio pacto; y no me movía el que después hubiese transcurrido el día, no de otra suerte que si el acreedor hubiese enajenado la prenda después de la muerte del deudor, transcurrido el día del pago; mas porque le desagradaba el pacto comisorio, sentenció que debía ser restituida por el todo. Movió también al Emperador el que los primeros tutores, que no habian solicitado ser restituidos, hablan sido declarados sospechosos. i.—Lo que se dice de que después de la emancipación no se suele auxiliar A los hijos de familia, aun menores, en aquellas cosas que hubiesen omitido cuando estaban bajo potestad, se dice rectamente cuando pueden adquirir para el padre.

LarianrLs (4) ab Ovinio fundum Ratillanum (5) lege coiuIniSSoria enierat data parte pecuniae, ita ut, si intra duos menses ab emtione reliqui preLil partem dimidiam non solvisset, iuemtus esset, item, si intra alios duos nienses reliquum prctiU]fl non numørasset, simiiiter essct inerntus; intra priores duos menees Lariano defuneto Rutiliana pupUlaris actatis successerat, cuius tutores tu solutione cess&vcrunt; vonditor denuntiationibus tutoribus saepe datis post annum candom. possessionem Claudio Telernacho vendiderat; pupilla in integrum restituí desiderabat; victa tani apud Praetoreni, quam apud Praefectuni Urbi provoeaverat. Putabam bene iudieatuin, quod pater eius, non ipsa contraxerat. Imperator autem (6) iaotus est, quod dice cornmittendi ¡u tempus pupillae uneidissct, eaque effecissct, no pareretur legi venditionis. Dicebam posse magis ea ratione restitui eam, quod venditor denuntiando post diem, quo placuerat esee cominissum, et pretium petendo recessisse a lege sua videretur; non rae mover¡, quod dice postes traneiiset, non inagis, quam si creditor pignus distraxlsset post mortem db1toris, die solutioui finita; quia tamcii ici commissoria displiccbn.t ni, pronuntiavit in integruni restituendani. Movit etiam illud Imperatoroni, quod priores tutores, qui non reetitul dcsiderassent, suspecti pronuntiati oraut.

§ 1.—Quod dicitur, non solero flhiis familias post emancipationem adhuc niinoribus Suc curri in bis, quae omisissent manentes in potest.ate, tune recte dicitur, qunni patri aequirere possunt.

(1) nec, (omitiendo In), Ha2.; ealumniatlosLbu, otros en Dr. (2) Sed (en lugar de Dixi), Ha.. (5) St,Ha?.

(4) Otros en Ha., La.rgianuj.

(5) Puteolatium, ¡ial. Vug. (5) Antoninus, insefla La VuIg


876'

DIGESTO.—LIBRO Iv: TÍTULO r

89. SCAEVOLA Libro II. Digestorura.—Intra utile tompus restitutiollis apud Praesidein ptieVUflt rn integrurn restitutionem minores, et de aetate sua probaverunt; dieta pro aetate sententia, ad.versarii, iit impedirent cognitioneni Praesdis, ad Imperatoreni appellarunt; Praeses in oventum appellationis eetcra cognitiOflis distuht quaesi tum est, si finita appellationLs apud Impeiatorem eog'nitione., et injugtat appellationopronuntiata, cgressi actatem deprchend*ntiir, an cetera nogotu implere possunt, quuni por eos non steterit, quo miaus res finem aecipiat? Respondi, seciiudum ea, quae proponuntur, penado cognosci, atque si mine intra aetatCn' essent.

§ i.—Vendentibus curatribus minoris fundum eintor extitit Lucias TitIus et sex fere aniiis possedit, et longo longeque rein meliorem fecit; qu.aero, quum sint ¡done¡ auratores, RU minor adversus Titium emtorem in integrum retitui possit? Respondí, ex omn.ibus, quae proponerentur, vii case eum restituendum, nisi si maluerit omnes expensas, quas bona fide emtor feeissc approbavenit, ci praestare, maxime quum sit ci paratum promtum auxilium, curatoribus chis idoncis constitutis. 40. ULPIANUS Libro V. (1) Opinionum.—Minor annis vigintiquinque, cuí fideicommissum solvi pronuntiatnm erat, caverat, id se aceepisse, et eautioncm eidein debitor quasi ereditae pecunine fecerat; in integrnm restituí potest, quia partani (2) ex causa indienti persecutionem novo contraeta ad initium alterius petitionis rede.gerat.

§ 1.—Praedia patris su¡ minar annis vigiutiquinque ob debita rationis tutelae aliorum, qilani pater administraverat, in solutum ineonsulte dedit ad suam aequitatem por in integrum restitutioneni revocanda ras est, usuris pecuniae, quam eonsliterit ex tutela deben, reputatis et cum quantitate fructuum perceptorum compensatis.

41. IULIAIqUS libro XLV. (3) Digestorum.. Si mdcx eireumvento ja venditine adolescenti lassit fundum restitui, eumque pretium emtori reddore, el hie nolit uti (4) hae in integrum restitutione, poenitentia acta exceptioneni utilem adversus petentem pretium, quasi ex causa iudieati, adolescens babero potenit, quia unicuique licet contemnere hace, quae pro se introducta sunt. Neo queri poterit venditor (5), si restitutus fuent in eam eausam, 1u qua se ipso constituit, et quam mutare non potuisset, si ininor auxilium Praetonis non implorasset. 42. ULPIANIJS Libro II. de of/kio Pr000nguli8.—

Praeses provinciae minorem in integtinn restituero potest ctiam contra enam, vol deceesonis (6) su¡ sententiani; quod enim appellatio ínterposita maioribns praestat, hoe beneficio actatie consequuntur minores. (1) VI. HaL (2) psrRtam, Vaüg. (8) XXV., Eai.

89. ScvoL.a; Digesto, libro II, - Dentro del tiempo util de la restitución pidieron unos menores ante el Presidente la restitución por entero, y probaron su edad; pronunciada sentencia 4 favor de la edad, sus adversarios, para impedir el conocimiento del Presidente, apelaron al Emperador; el Presidente difirió el conocimiento de lo demás hasta el resultado de la apelación; se preguntó, si

concluido el conocimiento do la ipülacióu auto el

Emperador, y declarada injusta la apelación, se

hallaren haber salido de la edad, ¿puede acaso concluirse el conocimiento de lo demás del negocio, no habiendo consistido en ellos que la cuestión no llegase á su término? Respondí, que, según lo que se propone, se conocía lo mismo que si estuviesen todavía dentro de laedad. § 1.—Vendiendo los curadores un fundo de un menor, quedó Lucio Ticio comprador, y lo poseyó cerca de seis alios, y lo mejoró mucho y mucho; pregunto, siendo abonhdos los curadores,¿podrá el menor ser restituido por entero contra el comprador Ticio? Respondí, que por todo lo que se proponía dificilmente ha de ser restituido, ¿i no ser que hubiere preferido satisfacer al comprador de buena fe todos los gastos que hubiere probado haber hecho, mayormente teniendo preparado pronto auxilio, por hallarse ser abonados sus curadores. 40. ULPIAXO; Opiniones, Libro V. - Un menor de veinticinco afios, á cuyo favor se habla dado sentencia para que se le pagara un fideicomiso, habla dado caución de haberlo recibido, y el deudor le habla dado al mismo caución como de dinero prestado; puede ser restituido por el todo, porque por el nuevo contrato habla reducido al principio de distinta petición la reclamación nacida por causa de lo juzgado. § 1.—Un menor de veinticinco años dió inconsideradamente los predios de su padre en pago do deudas de la cuenta de una tutela de otros, que su padre habla administrado; esto debe ser revocado por la restitución por entero, conforme á la equidad de la cosa, computados los intereses del dinero, que hubiere constado deberse por la tutela, y compensados con la cantidad de los frutos percibidos. 41. JuLIANo; Digesto, Libro XLV. - Si el juez

mandó que se restituyese un fundo al adolescente engañado- en la venta, y que él devolviese el precio al comprador, si el menor no quisiera hacer uso de esta restitución por el todo, podrá el adolescente, arrepintiéndose de lo hecho, tener una excepción util contra el que reclame el precio, como por causa de cosa juzgada, porque á cada cual es lícito menospreciar aquello que ea su favor se estableció. Y no podrá quejarse el vendedor, si hubiere sido restituido á aquel estado en que él mismo se constituyó, y que no habría podido mudar, si el menor no hubiese implorado el auxilio del Pretor. 42. ULPIANo; Del cargo de Procónsul, Libro II.

—El Presidente delaprovincia puede restituir por

entero á un menor, aun contra su propia senten-

cia, 6 la de su antecesor; porque lo que la apelación interpuesta concede á los mayores, lo consiguen los menores por beneficio de la edad. (4) Ha?. Vulg.; uti, omítela FI. (5) emtor, otros g» Er. (u) predscessers, Vt4g.


D1GBTO.—LauQ TV: TITULO IV

87'i

(1) libro 1. de offlcio Pra88j43. MARCLLU di8.—DO aetftte eius, qili se malorent annis viginjquhique dicit, causa cognita probandum est, quia per ean probationem in ifltegrum restitutioni eiusdern adoleseentis ot aiiis causis praoludicatur.

43. MAeBLO; Dei cargo de Presidente, Libro 1. —Se ha de hacer prueba con conocimienio de causa sobre la edad del que dice ser mayor do veinticinco años, porque por esta prueba se perjudica á la restitución por el todo del mismo adolescente, y á otras causas.

IJLPIÁNTJS libro IT. Opinionum.—Nonomuiu,

44. Uiio; Opiniones, libro V.--No toda las cosas que ejecutan los menores de veinticinco años son nulas, sino tan solo aquellas que, previo conocimiento de causa, se viere que son tales; como si engañados por otros, ó defraudados por su propia facilidad, ó perdieron lo que tuvieron, 4 hubieren dado tic alcanzar el emolumento que pudieron adquirir, 6 se obligaron á una carga que no los fuó licito imponerse.

44.

qUae minores annis vigifltiquiflquc gerunt, irrita

sant, sed ea tantuln, quae causa cogxiita eim di depiehelisa sunt; ve! (2) ab aliis circumventi, vei sua facilitate decepti ant quod liabnerunt, je.unt, ant quod aequii'ere einolwnentum potueruut, OifliSCUflt, ant SO oneri, quod non suscipere licuit, obligaverunt. 45 OALLIST1UTUS libro 1. Edicti rnonito-rii,--

Etiarn ci, qui priusquaiu naseeretur, usueaptum amisit, restituendam actionom Labeo seribit.

1. [46.J—Imperator Titus Antoiiinus rcscripsit (3), eum, qui fraude tutoris advcrsaiium suum diceret abso!utum, et agere eum co ex integro vellet, Iiecntiam habere prius eum tutore agere.

46. [47.] PACLuSUb?o IL Hespon8orum..—Eum, qui ex sua voluntate minorem annis in indicio defcndit, et condemnatus cst, ex causa iudieati poss6 convenir¡, ncc cius, quem defemlit, actatem ad restitutionem hnpetrnndam ej prodosse, quina eausam iudieati recusare non possit. Ex quo apparet, ncc eum, cuius nomine condeinnatus ost, auxilium restitutionis proptar cara tentiarn irnploraro posse. 47. [48,] SCÁnVOLA Libro I. Responsortern.—

Tutor urgentibus creditoribus rem pupillarem bona fide vencbdit, denuntiante tamen matre et (4) erntoribus, quaero, quniS urgentibus creditoribus distraeta sit, ncc de sordibus tutoris merito quidpiam die¡ potest, an pnpillus in integruni restitui potest? iespondi, cognita causa aestimandum, nec ideireo, si iustum sit restitui, denegandum id auxilium, quod tutor delicto vacaret

§ 1.— Curator ado!escentium praedia cornmufha sibi et bis, quorum euram administrabat, vendidit; quacro, si decreto Praetoris adolescentes in integrum restituti fuerint, un eatenus venditio reseindnda Bit, quatenus adolescentium pro parte fundus communis fuit? Respondi, catenus rescindí, nisi si erutor a toto contractu velit diseedi, quod partem emturus non esset. Item quaaro, emtor utrum a Seio et Sempronio pupillis (5) pretium cum us'aris recipere deberet, an vero ab herede curatoris? Respondi, heredes quldem curatoris tener¡, verum in Sehim ci Semprouium pro parte, qua eorum fundus. fuit, actiones dandas, utique si ad eos accopta pecunia pro eadem larte pervenisset. (1) Macer, Reí. (2) ut, (n lugar de vel)—amLsBrint_-oblLga-u-er]nt, Hai. (5) Imperat.oruTítuEieLAntoniiluarimeripseruii4iaVulg., la CUil comienza aquí el (ragmnto 46 (4) et, omítanla HaS. Vidg.

45.

CALISTRATO Del Edicto monitorio, Libro 1.

—Escribe Labeon, que también á aquel que antes de nacer perdió usucapida alguna cosa se le ha do restituir Ja acción. § 1. [46.]—El Emperador Tito Antonino contesté por rescripto, que el que dijese que su adversario había sido absuelto por fraude de su tutor, y quisiera reclamar contra él la restitución por el todo, tiene licencia para reclamar primeramente contra su tutor.

46. 47.] PAULO; Respuestas, libro 11.—Aquel que por su propia voluntad defendió en juicio it un menor de edad, y fué condenado, puede ser demandado por razón de la cosa juzgada, y no le aprovecha para impetrar la restitución la edad de aquel it quien defendió, como quiera que no pueda rechazar la acción de cosa juzgada. De lo que aparece, que ni aquel, en cuyo nombre fué condenado, puede implorar por causa de esta sentencia el auxilio de la restitución.

47. [48.] ScÉvoLa; Respuestas, Libro 1, - Un

tutor vendió de buena fe, á acreedores que apremiaban, una cosa de su pupilo, manifestando, sin embargo, la madre á él y los compradores su oposición; pregunto, ¿habiendo sido vendida por apremiar los acreedores, yno pudiéndose decir con razón nada sobre sordidez del tutor, puede acaso lpupilo ser restituido por entero? Respondí, que debia apreciarse esto con conocimiento de causa, para que, si fuera justo que se restituya, no se haya de denegar este auxilio, precisamente porque el tutor no tuvieBe culpa. § 1.—El curador de unos adolescentes vendió unos predios comunes it él y a aquellos cuya cu-

ratela administraba; pregunto, si por decreto del Prótor hubieran sido restituidos en el todo los adolescentes, ¿se ha de rescindir la venta sólo por aquella parte en que el fundo fuá comun it los adolescentes? Rcspondi, que se rescindo solo por ella, salvo si el comprador quisiera apartarse de todo el contrato, porque no hubiera de haber comprado una parte. También pregunto, ¿deberla acaso el comprador recibir de los pupilos Seyp y Sernpronio el precio con los intereses, 6 bien del heredero del curador? Respondi, que verdaderamente los herederos del curador eran los obligados, pero que contra Seyo y Sempronio hablan de darse accio-

nes por la parte en que el fundo fuá de ellos, a saber, si en la misma proporción hubiese llegado

it ellos el dinero recibido.

(5) adoieBl.eutibuB, (omitiendo pu»iJl1s), fiel.


578

DIGESTO.—LIBRO IV: TÍTUT.O Y

48. 19-1 P4.ULtJS libro 1. (1) SeetniaruTi.—

48. [49.1 PAULO; Sentencias, libro I. - El menor, cuando es restituido por entero respecto de aquello que afianzó ó mandó, no libra de la obligación al principal obligado. § 1.—Un menor vendió una esclava; si el comprador la hubiere manumitido, no podrá ser por esto restituido por entero, pero tendrá contra el comprador acción por cuanto le importa la cosa. § 2—La mujer menor de veinticinco años ha de ser oída, si por el pacto de la dote se hiciera peor su condición, y hubiere convenido un pacto tal, que nunca pactarian las constituidas en mayor edad, y por esto quisiera revocarlo.

49. [50.] ULPIANUS libro XXXV. () ad Edictuni.—Si res pupillaris vel adolescentis distracta

ULPIANO; Comentarios al Ediclo Libro XXXV.—Si se hubiere vendido una cosa de un pupilo ó de un adulto, que la ley no prohibe que se vende, la venta será ciertamente válida, pero, no obstante, si fuere en ella grande el perjuicio del pupilo 6 del adolescente, aunque no haya mediado colusión, se revoca la enagenación por la*restitución por entero.

50. 1.1 Pou'onus libro IX. Episolaru'in (4) el eciriartn'& Lectionuin.— lanius (5) Diophantus Poniponio SUO sahuteni. Minor viguntiquunque anis novandi animo interccssit pro co, qui temporau actione tenebatur tunc, quum adhuc supererant decem dies, et postea in integrum restituuus est; utrum restitutió, quac ceditori adversas priorem debitorem datur, decorn dioruni sit, an plenior? Ego didici, ex tempore in untogrurn restitutionis tantuudem temporis pracstandurn, quantmn supere.rat; tu quid de co putas, -velim rescribas. Respondit (a), sine dubio quod de temporali actione., in qua intorcessit minor, scn.sisti, puto venus eBse; ideoque et pignus, quod dederat prior debitor, manet obligatum.

50. 451.1 PÓMP0NI0; Epistolas y Doctrina de Autores varios, libro IX. - Junio fliofanto á su amigo Pompoiio, salud. Un menor de veinticinco años, con ánimo de hacer novación, aflaezó por uno que estaba obligado por acción temporal, cuando todavía ri.stabau diez días, y después fué restituido por el todo; ¿la restitución que se da al acreedor contra el primer deudor, será acaso p01 los diez dina, ó por más? Yo aprendí, que respecto al tiempo de la restitución por entero debía coneedere solamente tanto tiempo cuanto reataba; querría que me contestaras qué opinas de esto. Respondió ,juzgo que sin duda es más verdadero lo que opinaste respecto é. la acción temporal, en que intervino el menor; y por esto queda obligada— tam-bién la prenda, que habla dado el primer deudor.

TIT. y

TITULO V

DE CAPITE )mqurls

DE LOS DISMINUIDOS DII CABEZA

1. G-Alus libro IV'. vid Edictwni prouinciale.— Capitis inunutio (7) est (8) status permutatio.

1. G&"; Comentarios al Edicto provincial,, libro IV. - La dismintición de cabeza es la variación de estado.

2. ULPIANUS libro XII. (9) ad Edictum. - Pertunet hoe Edietum ad cas capitis deminution.es , quas salva civitate contingunt; cetenum sive amissione civitatis, sive libertatis arnissione contiugat capitis demunutio, cosaabtt Edictuni, neque possunt hi penitus convenir¡; dabitur plane actio in eos, ad quos bona pervenenunt corum.

2. ULPIANo; Comentarios al Edicto, libro XII. - Refiérese este Edicto á aquellas diminuciones de cabeza que acontecen quedando salva la ciudadanía; do otra suerte, si la disminución de cabeza aconteciese ya. por la pérdida de la ciudadanía, ya por la pérdida de la libertad, dejará de tener aplicación el Edicto, y en manera ninguna pueden estos ser demandados; pero, á la verdad, se dará acción contra aquellos á quienes fueron á parar sus bienes. § 1.—Dice el Pretor: «Contra aquellos 6 aquellas »que se dijere que han sido disminuidos 6 dismi»nuldas de cabeza después que con ellos se trató 6 »contrató alguna cosa, daré acción lo mismo que »si esto no hubiere sucedido». § 2.—Los que son disminuidos de cabeza,

Munor se in id, quod fldciussit vel mandavit, in integrilm restituendo reum principalem non tiberat. § 1.—Minor anetilam vendidit; si earn eintor niftnt(miserit, ob hoc. in integrurn restitui non po terit, sed adversus erntorem quanti sua interest actioneni Jiabebit. § 2.— Mulier minor viguntiquinqne annis, si paetione dotis deterioi eonditio cus fiat, et tale pactuin inierit, quod nunquam maioris aetati constitutae paeiscereiitur, (2) atque ideo revocare velit, audiencia est.

fnerit, quam ici distrahi non prohibct, venditio quidem valet, srerulntamcu si grande damnum pupilli vol adoleseentis versatur, etianisi colhusio non untercessit, diatractio per in untegruin restitutionem revocatur.

§ t—Ait Praetor: QUI QVAEVE, POSTEAQUAN QUID CUM HIS ACT(JM CONT1tACTUMVE SIT, CAP]TE DETdIEUTT I,]SMINUTAIS (10) isssE DICuNTUR, IN EOS EASVE PERINDE QUASI ID PAMIM NON SIT, IUDICIUM BABO, § 2.—Hi, qui capite mimrantur, ex bis c;uisis,

(1) LII., Mal.; i2iase lair palabras en Panli SenU. rece.

(4) eotttota pae1eeretur Mal. (3) Mal.

Xxv.,

() &nato1Gv, Mal, (5) Según reci.ente eorreecidn Pl., Br.; Iniu, 1mw.; Mit1us otr03 ea Mal.

(6) Así el tezio; pero parece que tIeLcria leerse Respoodi.- (1) 6nhutio —xoutatio, 174L (8) priori; jna6rta la ¡Puig. (9) XL, Hal. (lo) MINU?I MINVTÁRVE, Mal.


379

D1G1STO.—LIBRO TV; •rÍTflLO Y

quae capitis dcrninutioflem praecesserunt, manent obligati naturaliter; ceteruin si postca, imputare quis sibi dbbit, cur eontraxerit, quan. tUUL ad verba lruius Edicti pertinet. Sed interdui si contrahatm' cwi bis post capitis deminutionein, danda e-st nCtLO. Et qDidom, si arrogatus sit, unllus labor; nam, perinde obUgabitur ut flhiusfa millas. § a—Neme delictis exuitur, quamvis capite minuLlis Bit. § 4.—Ei, qui debItorein suuin arrogavit, non j.estjtuitflr actio in eum, postquani sui jung fiat, § 5.—Hoe iudieium perpetuum est, et in here-

das, et heredibus datur.

8. P1uJLUS libro XI. ad Edictusn.—Libcros, qui arrogatUm parentern sequuntur, placet minui caput (1), quum tu aliena potestate sint, et quum amiliam mutaverint. § 1.—Emaneipato filio et cetenis personis eapitis (2) manifesto accidit, quum emancipan nemo possit, nisi in imaginariam servilem eatl8ftm deduetus. Aliter atque quum servus manumittitur, quia servile caput nulLum ms habet, ideo (3) nec niinui potest;

permanecen naturalmente obligados por aquellas cansas que precedieron á su disminución de cahe-za; poro si fueron posteriores, cada cual deberá imputarse á. si mismo, porque hubiere contratado, cuanto respecta á las palabras de esto Edicto. Pero á veces, si se contrata con estos después de la disminución de cabeza, se ha de dar acción. Y á la verdad, si fuere- un arrogado, no hay dificultad; porque se obligará lo mismo que un hijo de familia. § 3.—Nadie se despoja de la responsabilidad de delitos, aunque haya sido disminuido de cabeza. § 4.—Al que arrogó á su deudor no se le restituye la acción contra éste-, después que se haga de propio derecho. § 5.—Esta acción es porpétua, y se da as¡ contra los herederos, como á los herederos. 3. PAULO; Comentarios al Edicto, Libro XI. Está establecido que los hijos que siguen al padre arrogado sean disminuidos de cabeza, como quiera que se hallen en aje-mi potestad, y hayan mudado de familia. § 1.—Emancipado un hijo, manifiestamente sobreviene también á las demás personas la disminución da cabeza, porque nadie puede ser emancipado, sino habiendo sido llevado á imaginaria condición servil. Y de distinta manera es cuando un esclavo es manumitido, porque una cabeza servil no tiene ningún derecho, y por tanto no puede ser disminuida;

4. Mo»nsrti'ws libro I. Pandectariim (4). -- e-o dio (5) enim incipit statum habere.

4. Moinsi'iro; Pandectas, libro 1.—porque en aquel dia comienza á tener estado.

5. PAULUS libro XI. ad Edictum. - Ainisioue civitatis fit capitis Ininutio, ut in aqna et igni. iiiterdictione.

6. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XL Por la pérdida de la ciudadanla se produce disminución de cabeza, como por la interdicción del agua y del fuego. § 1.—Los que desiertan se .disminuyen de cabeza; mas dicese que desiertan los que se ale-jan de aquellos bajo cuyo mando están, y se- pasan al número de los enemigos; pero también aquellos á quienes el Senado juzgó enemigos, 6 á quienes por ley promulgada so declaró talas, á sabor, en tanto que- pierdan la ciudadanla. § 2.—Ahora Be ha de ver qué cosas perecen con la disminución de cabeza; y en primar lugar respecto de aquella disminución de cabeza que sobreviene dejando salva la ciudadanla, por la cual es sabido que no se pierden los derechos públicos; porque es cierto que so permanece siendo Magistrado, ó Senador, 6 juez.

§ 1.—Qui detleiunt, capite minuuntur; deficere autem dicuntur,qui ab bis, quorum sub imperio sunt, desistunt (6) et in hostium numcrnm se conl'erunt; sed et hi, quos Senatus hostes indicavit, ve! (7) lego late, utique usque eo, ut civitatein amittant. § 2.—Nunc raspiciendum, quae capitis deminutione pereant; et primo de ea capitis deminutione, quae salva civitate aceidil, por quam publica inra non interverti constat; nam manare Magistratum ve-1 Senatorem ve-1 indicein eertnm C4 L.

6. UxpiAnjs libro LI. (8) ad &zbinwm. - Nam et ce-lera officia, quae publica sunt, in eo (9) non finiuntur; capitis enim minutio privata (10) homilis et f'amiliae cius inra, non civitatig amittjt. 7. PAULUS libro Xl. ad F4ictum. - Tutelas etiam non amittit capitis minutio, exeeptis his, quae in jure alieno personis positis (11 doferuntun. Igl tun testamento dati, vol ex Lege, vel ex Senatusconsulto, erunt nihilominus tutores. (1) capIte. Ha¿. (2) demlantto, j,- todo el titulo, TII. (5) Ta un; ideoque, PL silgún reciente corrección, Br. X., aaV5X'Cd$V, ¿tal. 141 ¿tal.; hodie, Fi. () (6) dectscuiit, Vulg.

-

6.

ULPIANO;

Comentarios 4 &zbno, libro LI.—

Porque tampoco se extinguen en este estado los demás cargos, que son públicos;pues la disminu.ción de cabeza hace perder los derechos privados del bombre.y de su familia, no los de ciudadania. 7. PAULo; Comentarios al Edicto, libro XL La disminución de cabeza tampoco hace perder las tutelas, excepto aquellas que se defieren á personas puestas bajo la potestad de otro. Asi,pues, (os nombrados en testamento, 6 por Ley, é por

(7) ve], oiniteta Hal. (5) 1, flil. (9) Ideo, la Vulg. (10) privati, Val. (11) llOfl, hwrta ¿tal.


DIGESTO. —LIBRO W: 1'ÍTTXLO VE

380

Sed (1) legitinine tutlae ex duodccim tabulis 111tervertuntur eadom ratione, qua et hereditates eiinde legitirnae, quia aguatis defcru.ntur, qui desinunt esso familia mutati (2). Ex novis autem legibus et hereditates, et tutelae plcrurnque sic deferuntur, nt personae naturaliter designentur; nt ecce deferuut hereditatem Senatusconsulta matri et filio..

§ 1.—Ininriarum et actiornim ex delicto venieutium obligationes cura capite arnbulant. § 2.—Si libertate ademta capitis deminutio subsecuta sit, nulli restitutiont adversiis servum locus est, quia nec Practoria iuxisdictioue ita servus obUgatur, ut cina co actio sit. Sed utilis actio adversus dorninum danda eat, ut lulianus scribi; et nisi in solidum defenclatur, permittendum mihi est in bona, quae habuit, mitti. § 3.—Item quina elvitas amissa est, nulla restitutionis aeq-uitas est adversus cnm, qui amissis bonis et civitate rdli cta nudus exulat. 8. GAIIrS libro 1V. ad Edictum provinciale.— Eas obligationes, quae naturalem praestationem babere intolliguntur, palam est capitis deminutione non perire, quia civiis ratio naturalia jura corrumpere non potest. Itaque de dote actio, quia ja benum et acqw.irn coneepta cst, nihulo minus durat e.tiam post capitis cleminutionem,

9. PAULIJS libro XI. ad Edictutn.— ut (3) guaudoque.emancipata agat. 10. MODESTINrJS libro VIII. Differentiarum.— Legatum in añnos singulos vel monses singulos relictum, vel si habitatio legetur, morte quidem legatarii legatum intereidit, capitis dcminutioue tamen intrvernente perseverat; videliect, quia

tale legatum in fado potius, quam in jure con sistit.

11. PAULUS libro II. ad Sabinum. - Capitis de-

minutionis tria genera sunt: maxima, media, minirna; tria enim sunt, quae habemus: libertatem, civitatcm, familiarn. [gitur quum omnia hace auiittiinus, hoc est, libortatera, et eivitatem, et familiam, maximara esse capitis deininutioneni; quuin vero arnittimus civitatorn, libertatern retinemus, mediam esse eapitis deminutioncm; quum et libertas et civitas retinetur, familia tnntum mutatur, ininhnain case capitis deminutionexa constat.

Senadoconsulto, serán, no obstante, tutores. Pero se pierden las tutelas legitimas con arreglo á las Doce Tablas, por la misma razón por la que desde aquel momento se pierden también las herencias legitimas, porque se defieren los agnados, los cuales dejan de serlo habiendo mudado de familia. Mas por [as nuevas leyes, as! las herencias, como las tutelas se defieren las más de las veces, de suerte que se designen las personas atendiendo la naturaleza; como he aquí que los Senadoconsultas defieran la herencia á la madre y al hijo. § 1.—.Las obligaciones de injurias y de acciones provenientes de delito siguen siempre al mdividuo. § 2.—Si habiéndose quitado la libertad subsiguió disminución de cabeza, no ha lugar l ninguna restitución contra el esclavo, porque ni por la jurisdicción Pretoria se obliga el esclavo de modo que haya acción contra él. Pero se ha de dar contra el señor una acción util, según escribe Juliano; y si no fuero defendido por el todo, se me ha de permitir que sea yo puesto en posesión de los bienes que tuvo. § 3.—Asimismo, cuando se ha perdido laciud.adania, ninguna equidad de restitución hay contra aquel que, perdidos los bienes y dejada la ciudad, va despojad6 de todo al destierro. S. GAYo; comentario.? al Edicto provincial, libro IV. - Es evidente, que aquellas obligaciones que se conoce que entrañan una prestación natural no se extinguen con la disminución de cabeza, porque la razón civil no puede destruir los derechos naturales. Y as¡ la acción sobre la dote subsiste no obstante aun después do la disminución de cabeza, porque está creada por razón de lo bueno y de lo equitativo,

9. P.&uio; Comentarios al Edicto, libro XI. -

para que algún día la ejercite la emancipada. 10.

MODESTINO; Diferencias, libro VIII. - El

legado dejado para cada año ó para cada mes, i si so legase la habitación, so extingue ciertamente con la muerte del legatario, pero subsiste mediando disminución de cabeza; á saber, porque tal legado consiste más bien en un hecho que en un

derecho.

11. PAULO; Comentarios d Sabino, libro II. Hay tres especies de disminución de cabeza: inxima, media y minima; porque tres son las cosas que. tenemos: libertad, eiudadanla y familia. Así, pues, es sabido que cuando perdemos todas estas cosas, esto es, la libertad, la ciudadanta y la familia, es máxima la disminución de cabeza; pero que cuando perdemos la ciudadanía, y retene-

mos la libertad, es media la disminución de cabeza; y que cuando se retiene la libertad y la ciiidadania, y tan sólo se muda de familia, la diminución de cabeza es mínima.

TIT. VI

TITULO VI

EX QUII3US CAUSIS MAIORES VIGINTIQUINQUE

POR QUÉ CAUSAS SON IESTITUiDOS POR EL TODO

ANNIS (4) IN INTEGEuN 11ESTlP1JUNTU1 fcYr. OoL rl; 53

LOS YfAYORES DE VEINTICINCO AÑOS (Ydase CÓL IL 68 (54).]

1. ULPIANUS libro XII, ad Fdietug>t. -Huius

1. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XII.

(1) L[eet—iu1ervertaritur, ¡Ial.

(3) st—aget, Hal. «1 via1NTIqunQuE hINIE, omt*elas Haz.

(2) Inutsta, ¡taj, Vug.


DIOESTO.—LIBRO 1V TITULO VI

Edicti caflsam neulO 11011 iustissimain csse confitebitur; JaesUflI CfliIfl iUS por Id tempus, quo quis E.eipublieao operrn dabat, vel adverso casu laborabat, corrigitur, nec non et adversus cos (1) succurritur, nc vol obsit, vol prosit) quod evenit. § 1.—Verba autem Edicti talia Suut: Si ouius QUID DE 1I0NIS (, CUM 15 METU, ÁIJT SINE DOLO MALO (3) REIPUDLICAE CAUSA ABESSET; tNVE VIN.tJLIS, SERVITUTE, ØOSTXUMQUE POTESTATE ESSET; SIVE (4) CUIUS ACTIONIS EORUM CIII DIES EXISSI DICJTUR I'rEM SI QIJIS QUID TJSE SUUM FECISSET (5), AUT, QUOD NON UTENDO AMISIT, CONSEOCTUS (G), ACTIONIevE QUA SOLUTUS (7) OB ID, QUOD DIES BIUS EXIII1IIT (8), OUM AIISENS NON DErENIIEJLB'rTJR, INVE VINCULIS ESSBT, SECUMVE AGENDI PO TISISTATEM NON FACEIZET, AUT OUM EUM INVITUR IN Ij75 YOOARI (9) NON LICERET, NEQUE DEFENDE1IETUU CUMVE MAGISTRATUS DE EA RE APPELLATUS ESSE' (10), SIVE CUI PRO MÁGISTRATU (11) SINE »oio ,i2) IPSIUS ACTIO EXEMPTA ESSE DICETUR; RARUM RERUM A.CTIONEM lETRA ANNUM, QUO PRIMCM DE EA RE EXPE1UUNDI POTESTAS ERIT (13); ITER Si QUA ALIA MIHI IUSTA CAUSA EBSE VIDEIIITUR IN INTEGRUM RDSTIPLJÁW, QUOD EIUS (14) PER LEGES, PLIIBIS SCITA, SENATUSCONSULTA, EDICTÁ DECRETA PRIECIPUM LICEBIT.

381

- Nadie dejará de confesar que es justisima la causa de oste Edicto; porque se repara el derecho lesionado durante aquel tiempo en que uno prestaba servicio á la República, ó en que padecía por adverso accidente, y se auxilia también contra los mismos, para que lo que sucedió, ni dalle, ni aproveche. § 1.—Mas tales son las -palabras del Edicto: «Si »so hubiere causado algún qucbrano en los bie »nes de alguien, cuando éste por miedo 6 sin dolo »malo estuviese ausente por causa de la Republi»ca; ó cuando estuviese preso, o» esclavitud, y en »poder do los enemigos; ó si se dijere que para »alguno de ellos habla transcurrido el día de su »acción; y asimismo si alguien hubiese hecho suya »por el uso alguna cosa, ó conseguido lo que per»dió por el no uso, 6 se hubiese librado de alguna »acción, porque hubiere transcurrido el día de »ella., porque estando ausente no se defendiera, 6 »porquc estuviese preso, ó porque no diera flmdiO »de litigar contra él, ó porque no fuera licito que »contra su voluntad fuese él citado á juicio, y »ni se defendiese; 6 cuando se hubiese apelado al »Magistrado sobre aquella cosa, ó si se dijere que »á alguien sin dolo malo del mismo so habla qui»tndo ante el Magistrado alguna acción; daré una »acción por estas cosas dentro del primer año en que hubiere posibilidad de utilizarla sobre el particular; y también si alguna otra causa me xpareciere que esjusta, restituiré por entero lo que »de la misma fuere licito por las leyes, plebiscitos, »senadoconsultos, edictos y decretos do los Prrn»cipes».

2. CALLISTRATUS libro II. Edici monitorii.— }Ioc Edictum, quod ad eos pertinet, qui ci emitEnontur, minus in usu froquentatur; hi.uusmodi enim personis extra orclinem ms clicitur ex Senatusconsultis et Principalibus Constitutionibus. § 1.—Roo aiitem capite adiuvantur in primis hi, qui metus causa abfuissent, scilicet si non super vacuo tiinore deterriti abfuissent, 3. ULPIANUS libro XII. ad Edicum. - Metus autem causa abesse videtur, qui insto ti-more mortis vel cruciatus corporis conterritus abest; et boc ex afíectu eius intelligitur. Sed non sufficit quolibet terrorc abdaeturn timuisse, sed huiu rol disquisitio judicis est.

2. CALISTR ATO; Del Edicto monitorio, libro II. —Este Edicto se halla poco en uso por lo que res-

pecta á las personas que en él mismo se comprenden; porque á tales personas so les adininistrajusticia extraordinariamente con arreglo é Senadoconsultos y á Constituciones dolos Príncipes.

§ 1.—Mas por este capitulo son auxiliados Cli

primer lugar aquellos que hubiesen estado ausentes por causa de miedo, á saber, si no hubiesen estado ausentes amedrentados por vano temor. S. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XIL

—Mas se entiende que está ausente por causa de miedo, el que se halla ausento aterrado por justo temor de muerte ó de tortura corporal; y esto se entiende por su afecto. Pero no basta que haya temido impulsado por un terror cualquiera, sino que al juez correspondo la averiguación de este particular.

4. CALLISTRATUS libro II. Edicti oritorii.— Item hi, qui Reipublieae causa sine dolo malo abfuissent, Dolum malum co pertinero accopi, itt qui reverti potest, nequa reverteretur, in eo, quod per id tempus adversus eum factum est, non adiuvetur; vluti si alterius grandis commodi captandi gratia id egerit, itt Reipublicae causa abesset, et revocatur ab isto privilegio;

4. CÁLISTRATO; Dei Edicto monitorio, libro IL —También aquellos que hubiesen estado ausentes sin dolo malo por causa de Ja República. He en-

tendido que el dolo malo se refiere á esto, á que el

que puede volver, y no vuelvo, no sea auxiliado en aquello que durante aquel tiempo se hizo contra él; asi como si por alcanzar otra grande utilidad hubiere hecho de modo que estuviese au-

sento por causa de la República, es privado también de este privilegio;

• (1) qui vsI abseutes relpubileso causa fuerual, vsI apud hostes éeteuti i,iSa,'t,L 114. (2) ERXP DE)UNUTUM, ¡nWtijfl otros en GoUwfr. (3) MALO, osais2a Has. (4) POS1'kVE, (oiiendo SITE), Hal. (5) rECiSsE, ¡IaL () LMISSUM SIT, 4CONOZCUTUO ESSE, JIaL. (7) nsr, nwra Hal. (8) EXIEBLT, HaL (9) VOCARE, Hal.

Tomo 1-45

(10) CUMVE MAGISTaATVS - ..RPELLÁTU8 ZSSXT, omeia.

Ha].

(11) PEE MAGISTRATU, ¡Ial. (12) MALO, inssvtz Hai. (15) Otras &UCiOfl4R a5ad5a aqu4 DABO..N. del T. (14) KIS, Vulg., en borrosos vesUgios de una corree cida 4d .R. podrd ¿serie: QUATENUS, (en lugar de QUOD ElUS), Br.


DIGESTO.—LIBRO 1 TÍTULO VI

382

5. ULPIANUS Libro XII. ad Edictun. - et qui data opera el sine lucro hoc affectavcrit, vel qui maturius profeetus est, vol litís gratia cocpit Re¡publieae causa abesse. Sed hace adiectio doli ma-

li ad Rcipublicae causa absentes i'efertur, non

etiam ad eum, qui metus causa; quoniam nullus motus et (1), si dolus interceUt. § 1. -Sed qui Romae Reipiiblicao causa (2)

operam dani, Reipublicae causa non absunt

5. Ur.ri.No; Gomentarios al Edicto, libro XII. —y también el que expresamente, y sin lucro hubier6 solicitado esto, 6 ci que partió antes de tiempo., ó por razón de un pleito comenzó á estar ausente por causa do la República. Pero esta adición del dolo malo se refiere á los ausentes por causa de la República, no también al que lo esta por cansa de miedo; porque no hay miedo ninguno si interviene dolo. 1.—Pero Los que en Roma prestan servicios por causa de la República, no están ausentes por causa de la República;

8. PÁIrLUS libro XII. ad Edictum.—ut sunt Magis tralus.

6. PAULO; Comentarios al Edicto., Libro XII.— como son los Magistrados.

7. Uw'izus libro XII. ad Edicum. - Milites plane, qui Romae militant, pro Roipublicae causa absentibus hab entur.

7. Uirio; Comentarios a! Edicto, libro XII. —A la verdad, los militares que prestan servicio en Roma, son considerados como ausentes por causa de la República.

8. PAULuS Libro IIT. Brcviurn (3). - Legatis quoque munieipiorum succurrilur ex Principum Marci et Commodi Constitutioue.

8. PAULO; Breves, libro III. AuxIliaso también á los Legados de los municipios, en virtud do Constitución de los Prfneipes Marco y Cómodo.

9. CALLISTRATrJS libro II. 1djeti rnonitorii,— Suceurritur etiam ci, qui in vinculis ftdsset. Quod non solum ad eum pertinet, qui publica custodia coircetur, sed ad eum quoque, qui a latronihus ant praedonibus, vel potontiore (4) vi oppressus vinculis coircebatur. Vinealorum autom appellaho latius accipitur; nam etiam inclusos, veluti Iautumiis, vinetorum numero haber¡ placet, quia nihil intersit, parietibus, in compo&ibus tencatur. Custodiam autcm solo.m publicam aceipi La-

9. CALISTRÁTO; Del Edicto monitorio, Libro IL —Asimismo se auxilia al que hubiese estado preso. Lo que se refiere no sólo al que está detenido en cárcel pública, sino también al que estaba retenido en prisión, oprimido por ladrones ó salteadores, ó por fuerza mayor. Mas la denominación de prisiones se toma en sentido más lato; porque también á los encerrados, por ejemplo, en las cantoras, está establecido que so les ccnidere en el número de los aprisionados, pues nada importa que estén retenidos con paredes ó con grillos. Poro por cárcel, opina Labeon que sólo se entieihda

beo putat.

la pública.

10. ULFI.ius Libro XII. ad Edjctum. - In ea4cm causa sutil et qui a militibus statoribusque (5), vol a municipalibus ministeriis asservantur, si probentur re¡ suae superesse non potuisse. In vineulis autem etiam cos aeciphnus, qui ita ahgatt sunt, ut sine dedecoro in publico parere non possint. 11. OALLXsraATtrs libro II. Fdicti monitorii.—

Ej quoque suecurritur, qui in servitute fuoril, sive bona fido scrviat horno liber, sive detentus sit.

12. Utrivs Libro XII. ad Ecltctum. - Is alatem, qui de statu suo litigat, ex quo lis inchoata est, hoc Edicto non continetur; tarndiu igitur in servitute case videtur, quamdiu non est elumodi lis coepta. 13, P.uzus Libro XII. ad Edictum.—Reetc Labco alt eum non contitieri, qui liber et heres institutus oit, anteqnam sil heres, quia ncc habeat, et Praetor d6 libcris hominibus loquatur.

10. ULi'IANO; Comentarios al Edicto, libro XII.

—En la misma situación están también los que so hallan aprisionados por soldados y alguaciles, ó por funcionarios municipales, si se probare que no pudieron atender á sus cosas. Pero entendemos que están en prisiones también aquellos que do tal modo están atados, que no puedan presentarse en público sin desdoro. 11. CALISTRÁTO; Del Edicto monitorio, libro II.

—También se auxilia al que hubiere estado en esclavitud, era de buena fo sirva como esclavo siendo hombre libre, ora haya estado detenido. 12. ULPIANO; Comentarios al Edicto, Libro XII.

—Mas el que litiga sobre su estado no es com-

prendido en este Edicto, desde que se incoó el Utigio; so considera, pues, que está en esclavitud, tan sólo mientras no se ha comenzado tal litigio. 18. PAULO; Goineatarios al Edicto, libro XII,— Con razón dice Labeon, que no so baila compren-

dido el que haya sido instituido hombre libro y heredero, antes que sea heredero, como quiera

que ni los bienes tonga, y que el Pretor hable de

§ 1.—Puto tanien filiurnfaunilias in castrensi peculio pertinere ad boc Edietum.

hombres libres.

§ 1.—Opino, sin embargo, que el hijo de fami-

lia está comprendido en este Edicto, con respecto á su peculio caStrC!ISc.

()

Br.; et, Tatr.

(2) Causa, omítela Hid. (8) brevis edicti, ffLl.

(4) potenttoribus lid. - (5) atratoribi8, i4a9.


DIGESTO.—LIBRO Iv: TÍTULO VI

383

14. CALLIsTRATUS libro H. Edic,ti monitorii.— Item el succurritur, qui in hoetium potestatc fult, jíj est ab hostibus captas; nam transfugis nullnrn credondUfli est bcn6fiCiUnt tribu¡, quibus negatum est postilifliflilifil. Potorniit tarnen, qui in bostium potestate cssent, illa parto Edicti contineri, quae (1) loquitur de Iiis, qui in servitutc fucrint.

14 CALiSTRATO; Del Edicto monitorio, Libro II. —También se auxilia al que estuvo en poder de los enemigos, esto es, al que fué cogido por los enemigos; porque se ha do creer que no se concede ningún beneficio LL los tránsfugas, á los cuales les está denegado el postliminio. Poro podian los que estuviesen en poder de los enemigos ser comprendidos en aquella parte del Edicto que habla de los que hubieren estado en esclavitud.

15. ULPIÁNUS libro XII. ad Edjclurn.-_Ab hotibuS autom captis post mindo royereis succurritw, aut ibi inortuis, quia ncc procuratorom hahero posSiint, quurn fLliiS supiascriptis etiarn por proCUratOreI)1 possit subvenir¡, praeter 005, qui jU servit'uto d.otinoiitur. Ego autein etiam nomino ius, qui hcstium potitus () eet, si cnrator, ut plerum que, fucrit bonis constitutus, auxilium competere existimo.

15, Uii.ro; Comentarios al Edicto, libro XII. —Pero á los hechos prisioneros por los enemigos, luego que volvieron, ó é. los que murieron en poder de ellos, se les auxilia por derecho de postliminie, porque ni procurador pueden tener, cuando hasta por medio de procurador puede auxiliarse 9 los demás arriba expresados, á excepción de estos que se hallan detenidos en esclavitud. Mas yo opino que compete este auxilio también á nombre de aquel que cayó en poder de los enemigos,

si, como tnuchas veces sucede, se hubiera nombra-

§ 1.—Non minus autem ab hostibus capto, quam lb¡ nato, qui postliminhiirn habet, SUCCUi8UHL Videtur. § 2.—Si danini infecti missus sit in aedes militis, siquidem praesente co iussit Praetor possidrl, non restituitur; sin vero absente co, diceudmu subveniri ci debere. § 3.—Sed quod simpliciter Praetor cdixitpostcavo», ita aecipiendum cst, nl, si inchoat sit bonao fidel possessoris detontatio (3) ante absontiain, finita autem reverso, restitutionis aaxiliurn locum habeat non quandoque (4), sed ita demum, si intra modieum tempus, quaifl redili, boc contigil, Id est, dum hospitium quis condncit, sarcinulas eomponit, quacrit advocatum. Nam eum, qui differt restitutionem, non cese audiendum Neratius seribit;

do un curador do los bienes. § 1.—Pero parece haberse auxiliado no menos que al cogido por los enemigos al nacido en poder do ellos, el cual tiene el derecho de postliminio. § 2.—Si por razón de daño inminente hubiere sido uno puesto en posesión de las casas de un militar, no es restituido, si hallándose él presente mandó el Pretor que fueran poseidas; pero si estuviere ausente, seha de decir que debe auxiliársele. § 3.—Pero las palabras «ó después» que simplemente consignó el Pretor en el Edicto, so han de entender do esta manera, que si la detentación del poseedor do buena fe hubiere sido comenzada antes de la ausencia, pero concluida después del regreso, tenga lugar el auxilio de la restitución, no siempre, sino tan solo si esto aconteció dentro de corto tiempo después que volvió, esto es, mientras uno alquila habitación, arregla el equipaje, y busca abogado. Porque escribe Neraclo, que el que difiere la rostitución no debe ser oldo;

18. P&uus libro XII. ad Edictum.—non exiim negligentibus subycuitur, sed neceeitate rerum impeditis. Totumque istud arbitrio Praetoris temperabitur, Id cst, ut ita demum restituat, si non negligentia, sed temporis angustia non potucrunt litem contestan.

16. PAULO; Comentarios al Edicto, Libro Xli.— porque no se auxilia los negligentes, sino It. los impedidos por necesidad de las cosas. Y todo esto se arreglará al arbitrio del Pretor, esto es, de modo que conceda la restitución solamente cuando, no por negligencia, sino por falta de tiempo, no pudieron contestar el litigio.

17. ULPIANUS libro Xli. ad Edictum.—Iulia-

17. ULPIANO; comentarios al Edicto, Libro MI. —Escribe Juliano en el libro cuarto, que se ha de auxiliar al militar no sólo contra el poseedor de la herencia, sino también contra los que la compraron del poseedor, para que puedan vindicarse los bienes, si el militar hubiere aceptado la herencia; pero si no la hubiere aceptado, se manifiesta que la usucapión procedió en virtud de hecho posterior. § 1.—Escribe Labeon, y confirman Juliano en su libro cuarto y Pomponio en el libro trigésimo primero, que también aquel á quien se hubiese hecho un legado de este. modo: «6 para cada año que estuviese en Italia», ha de ser restituido, para que lo reciba como si hubiese permanecido en Italia; porque no pasó el dia de la acción, donde era necesario el auxilio del Pretor, sino que la condicIón está en la causa.

nus libro quarto seribit, non solum adversus possessorem hereditatis suceurrendum iniliti, verum adversus cos quoque, qui a poeseesore ernerunt, ut vindican res posaint, si miles hereditateni agnoverit; quodsi non agnoverit, ex pos tfaeto usucapionein processisse manifestatur. § 1.—Eurn quoque, cuí sic legatum sit: «vel in anuos singulos, quihus in Italia ess6t» (6), restituendum, ut capiat, atque si in Italia fuisset, et Labeo seri.bit, 6t Inlianus libro quarto et Pomponius libro trigesimo primo (6) prob ant; non enim dios actionis exiit, ubi Praetoris auxiliurn necessariuin crat, sed conditio in causa cst. (1) ffc'4. Vug.; qua, FI. (2) qui la hotium pótestate eat, Vuq. (3) detentfo, Ecl.

(t) quanaocunque, Ecl. Vulj.

(5) erlí, ifal. (0) XXI,. Vul1.


DIGESTO.—LIBRO Iv; TITULO Vi

384

18. PAULIIS Libro Xli. uL Edictutn.—Sclendum ost, quod in his casibus restitutionis auxiliurn maioribua damus, in quibus rol duntaxat persequendae gratia qiteruntur, non quum et lucri faciendi ex a1trius poena vel damno auxUlum sibi impertiri desiderant. 19. PAPINIANUS libro III. Qnaeionurn.— De niqiie si emtor, priusquain por usum sibi aequireret, ab hostihus captus sit, placet interruptarn possessionem postliminio non res tUn!, quia hace sine possessionc non eonSistit (1), possessio autem plurimum faeti habet, causa vero facti non continetur postliniínio;

18. PAULO; Comentarios al Edicto, libro X11.— Ha do saberse, que damos It los mayores el auxilio de la restitución en aquellos casos en que solamente se querellan para la persecución de la cosa, no cuando pretenden que se les conceda ci auxilio para realizar también un lucro it consecuencia de

la pena 6 del daño de otro.

19. Pi'nio; Cuestiones, Libro III Pinal-

mente, si el comprador, antes de que por el uso adquiriese la cosa para si, hubiere sido cogido por los enemigos, está establecido que Ja usucapión interrumpida no se restituye por el postliminio, porque aquella no se venilica sin la posesión, y la posesión tiene muchísimo de hecho, pero Ja causa de hecho no se contiene en el postihuinio;

Quaestionum. - neo 20, 1Tmx Libro XIII. utilein actionem ej tribu¡ oportet, quum sit iniquissirnum auferre domino (8), quod usus non abstulit; neque enim intelligitur aniissum, quod ablstum (4) alter¡ non est.

20. EL MISMO; Cuestiones, libro XIII. -ni conviene queso le dé acción util, porque es muy injusto quitar al dueño lo que el uso no le quitó; pues

21. ULPiANIJS libro XII. ad Edictum. - Itera alt Praetor: «si quis (5) usa su-am fecisset (a), ant, quod non utendo sit amissum, consecutus (7), actioneve qua solutus ab id, quod dios eius exiont, quum abseus non defenderetur». Quam. ciausulam Praetor inseruit, itt, qnemadmodum suecurnit supra scriptis personis, nc capiantur, ita et adversus ipsas succurrit, no capiant.

§ 8.—Defendi autora non is (9) videtur, cutus se defensor ingerit, sed (10) qui requisitus ab aetore, non (est) defensioni defuturus; plenaque defensio accipietur, si et iudicium non detrcctetur, et iudicatunt solvi satisdetur.

21. UI.P1ANO; Comentarios al Edicto, Libro XII. —Dice también el. Pretor; «si alguien hubiese hecito suya por el uso alguna cosa, ó adquirido lo que se hubiese perdido pon el no uso, 6 se hubiese librado de alguna acción, porque hubiere transcurrido el día de ella, porque estando ausente no se defendiera. Cuya cláusula la insertó el Pretor, para que así como socorre It las susodicha personas It fin de que no sean perjudicadas,-as¡ también auxilia contra las mismas para que no perjudiquen. § 1.—Y se dcbrIt notar, que el Pretor expresó más cuando restituye contra ellos, que cuando les auxilia; porque aquí no enumeró personas cientas, contra las que auxilia, como arriba, sino que añadió la cláusula en la que comprendió it todos los que estando ausentes no se defienden. § 2.—Mas esta restitución tiene lugar, ya si por SI mismos, ya si por personas á. ellos sujetas adquirieron por el uso los que por estar ausentes no se defendían, y esto así, si nadie era defensor de ellos. Porque si hubo procurador, como tendnias it quien demandar, no debe ser inquietado. Pero si no habla defensor, era muy justo que fuese auxiliado; con tanta más razón, cuanto que respecto de aquellos que no son defendidos, si es que se ocultan, promete el Pretor por su Edicto poner en la posesión de sus bienes, para que, si el caso lo exigiere, también sean vendidos- pero si no so ocultasen, aunque no sean deiendido, tan solo se pone al adversario en la posesión de los bienes. § :3.—Mas no se entiende que es defendido aquel cuyo defensor se ingiere, sino el que requerido por el actor no ha de faltar it la defensa; y se considerará plena la defensa, si tampoco se rehusase el juicio, y so diese fianza de pagarse Lo juzgado.

22. PAULUS Libro XIL ad 114ietum. - Ergo sciondum est, non autor boc Edictum loeum habere, quam si amici eius intenrogati fucrint, an dofendant; aut si nemo sit, qui interrogan potest. Ita enini abseas defeudi non videtur, si actor

22. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XII.— Ha de saberse, pues, que este Edicto no tiene Jugar de otro modo, que si hubiesen sido interrogados los amigos de aquél, silo, defenderán; 6 si no hubiese nadie que pueda ser interrogado. As!,

()

§ 1.—Et erit notandum, quod plus Praetor expressit, quum adversus cos restituit, quam quuin ipsis snbvenit; nam he non cortas personas onuinoravit, adversus quas subvenit, itt supra, sed adiecit clausulam, qua omnes, qui absentes non defenduntur, comploxus est. § 2.—Hace ailtem rctitutio locum habet, si-ve per se, si-ve por subioctas síbí personas usu acquisiorunt, qu.i absentes non defendebantur; et ita, si nemo eorum erat defensor. Nam si fult procurator, qunm habueris, quem convenías, non dobet inquietan. Ceterum si non existebat defensor, aequisshnum erat subvenini; co potius quod eorum (8), qui non defonduntur, siquidem latitent, Praetor ex edicto pollicetur ja bona eorum mittere, itt, si res exegerit, etiam distrahantur; si vero non latitent, hect non defeiidantur, in bona tantura mitti.

(1) VW9. const1t1j Pi. ge9,,4 ¿a costumbe.

(2 Xii., frai.

(3) dozn1iuin RiL. Vug.

(4) oblatnin, l' ag. () quid, i~tan JUL VuIg.

tampoco se entiende perdido lo que It otro no se

le quitó.

(6) (1) (3) (9)

(lo)

feelMe, Hi. esee, ¡YaMa HaL. eoum, oeztsia Iltii. tautuin, insertan llal. Vuig. et, insertan Bai. 'VtLg.


DIGESTO.—LIBRO 1V; TITULO Vi

ultrO interpcllat, neo quisqllam defensioni se offcrat eaqne tostatioflo compleeti (1) oportct. § 1.—Sielit igitur damiio ces affici non viilt, ita hicruIn facere non patitur. § 2,—Quod Edietuni ctiam ad furiosos, el infantes, of civitate5 por tinere Labeo ait, 23. ULPIANtTS libra XII. ad Edictum. Ait Praetor: «luye (2) vinculis esset, secumve agendi potestatelfl non facereb» (3); hace persona (4) merite adiecta est; fierí enim potei•at, ut quia i vinculis praeseas esset, vol in publica vel iii privata vincula ductus; nam et eum, qui in vinculis est, si modo non alt inservitute, posee usu acquireno constat. Sed et is,.qui in vinculis est, si defendatur, ccssat restitutio.

§ 1.—ls autem, qui apud bostes est, nihil por uaum sibi aequirere potest, ec coeptam poaseasionem potenit implore, dum est apud hostes; hoc amplius nec postlimiuio reversus recupernbit por usum dominii acquisitionem. § 2.—Item el, qui por captivitatem fundi posseasionem, vel ususfructus quasi possessionom amisit, suocurrendum esse Papinianiis uit; et trw etus quoque medio tempere ab alio ex usufructu perceptos clobere captivo restitut aequum putat. § 3.—Hi plane, qni fucrunt in potestate captivi, usu rem acquirere possunt ex re peculiari; el aequum erit ex hac clausula praesentibas, id Bat, qui non sunt in captivitate, (5) subvenini, si, quum non defenclerentur, usucaptum quid sil. Sed el si diez uctionis, quae adversus eaptivum competebat, exierit, suecurretur adversus eum. § 4.—Deinde adiicit Praetor: «secumve agend.i potestat.em non faeeret, ut, si, dum hoc faeiat, per usum acquisitio impleta, vol quid ex suprascniptis eontigit, restitutio concodatur; morito. Nec enim suffieit sempor in possessionem bonorum eius mitti, quia ea interdum apecios (6) esao potest, ut inbonis latitanti mitti non posait, aut non lutitet; finge enim, dum advocationes postuial, dieni exilase, vel dum alia mora iudieli contiugit.

24. PÁULT.JS libro XII. ad Edictutn.—Sed el ad eos pertinet, qui conventi frustrantur, el qualibel tergiversatione el sollertia efflciunt, no eum ipais agi posait.

385

pues, no se entiende que el ausente es defendido, si el actor interpela voluntariamente, y nadie se ofreciera á la defensa; y esto conviene que se justifique con testigos. § 1.—Pues as! como no quiere que estos sean perjudicados, tampoco permite que realicen un lucro. • § 2.—Cuyo Edicto, dice Labeon, concierne también é. los locos, á los infantes y á las ciudades.

23. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XII.

—Dice ci Pretor: «ó porque estuviese preso, 6 porque no diera medio de litigar contra él» con razón so añadió esta persona; porque podía suceder que alguno estuviese presente estando preso, habiendo sido llevado d prisión pública ó privada; porque es cierto que también el que está en prisión, si es que no estuviese en esclavitud, puede adquirir por el uso. Pero si también el que está en esclavitud fuese defendido, deja de tener lugar la restitución. § 1.—Pero el que está en poder de loe enemigos nada puede adquirir para al por el uso, ni mientras está en poder de los enemigos podrá completan la posesión comenzada; aun más, ni por ci derecho do postliminio después de haber vuelto recuperará por el uso la adquisición del dominio. § 2.—Dice Papiniano, que se ha de auxiliar también á aquel que por su cautiverio perdió la posesión de un fundo, ó la cuasi posesión de un usufructo; y considera justo que también deban devolverse al cautivo los frutos percibidos por otro del usufructo durante el tiempo intermedio. § 3.-A la verdad, los que estuvieron bajo la potestad del cautivo pueden adquirir por el uso una cosa respecto á los bienes de su peculio; y será justo que por esta cláusula se auxilie á los presentes, esto es, á los que no están en cautiverio, si no siendo defendidos se hubiere usucapido alguna cosa. Pero también si hubiere transcurrido el din de la acción, que competía contra el cautivo, se dará auxilio contra él. § 4.—Después añade el Pretor: ¿6 no diera medio de litigar contra él», para que si, mientras hiciera esto, se completé la adquisición por el uso, ó sucedió alguna cosa de las arriba expresadas, se conceda la restitución; y con razón. Porque no basta siempre que se ponga á. uno en posesión de los bienes de aquél, pues á veces puede darse el caso de que no se pueda poner á uno en posesión de los bienes del que se oculta, 6 que no se oculte; porque supón que mientras pide defensas de abogado, ó mientras sobreviene otra dilación del juicio, transcurrió e! día. 24. PAULO; Comentarios a! Edicto, libro XII.—

Pero también se refiere á aquellos que habiendo sitio demandados no hacen caso, y con alguna tergiversación y astucia hacen de modo que no se

pueda ejercitar contra los mismos una acción.

25. GAma libro IV. ad Edictum provinciale.—

Quod quidem Mmiii modo ad mini quoque pertinene dicemus, qui non frustrandi gratia id facerel, sed quod multitudine rerum distningeretur.

28. UxIANus libro XII. ad Edictum.— Sed et si per Praetorem stetit, retitutio indulgebitur. (1) compleri, otros en Ha!.. (2) Mven, Vutg. (3) secu.mve—faeeret, omieLae HaL (4) partícula, lía.!..

25. GAYO; Comentarios al Edicto privinci a! , Libro 1V.—Lo que á la verdad diremos que de igual

modo se refiere también á aquel que no hiciera esto con ánimo de eludir el juicio, sino porque estuviera ocupado con multitud de negocios.

28. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XLI.

—Pero también si consistió en el Pretor, so concederá la. restitución. (5) Id est—e&ptl1taLe omQelaa Ha!.. (6) spes, Vulg.


386

DIGESTO.—L1B:RO IV: TÍTULO VI

§ 1.—Adversas relegatum restitutionem faclendani ex general¡ clausula Pompouius alt, sed non el ipsi coneedendarn, quia potuit proeuratorern re1inquere ex causa tamen puto etiam ipsi sueeurr€mdum. § 2.—Alt Praetor: «ant quum eum invitani in ms vocare (1) non lieeret., noque clefenderetur»;

(2) hace clausiila ad cOs pertinct, quos more rnaiorurn (3) sine fraude tu tus vocare non licet, ut Consuleni, Praetorm, ceterosque, qui imporium potestaternvc quam habent, Sed nec ad cos pertinot hoe Edietum, quos Praetor prohibet sine perifliSSR suc vocari, quouiam aditus potuit perlnittere; patronos puta et parentes. § 3.— Deinde adíicit: «neque defenderotur»; quod ad omnes supraseriptos pertinet, practerquarn ad eum, qui abseus quid usucpit, quonialu plene supra de co captum est.

§ 4.—Alt Praetor: «sive en¡ por Magistratus (4) sine dolo malo ipsius actio Oxointa csse dicetiir». Roe que? () ut, si per dilationes ludicis effeeturn sit, at actio eximatur, fiat restitutio. Sed et si Magistratus copia non ftiit, Labeo alt restitutionem faeionda]n. Per Magistratus autem factum ita accipiendum est, si tus non dixit, alioquin, si causa cognita denegavit actioiiem, restitutio eessat; et ita Servio videtur. Itera por Magistratus factum videtur, si por gratiam, aut sords Magistratus tus non dixerit; et hace pars loeum habebit, neo non et superior: «secumve agendi potestatem non faciat» (6), nam id egit litigator, no sceam agatar, duni i-adicem corrunipit.

§ 5.—«Acto exemta» sic cnt accipienda, si desiit agere posse. § 6.—Et adiicitur: «sino dolo malo ipsius», videlicet ut, si dolus eme intervenit, no ci suceurratur; ipais enim delinquentibus Praetor non subvenit. Proinile si, dina vult apud sequenteni Praetorem agere, tempus frustratus est, non ci subvenietur. Sed et si, duai Decreto Praetoris non obtemperat, hiriedictionem el denegavenit, non osee cura restituendum Lalbeo ecribit; idemque, si ex alia insta causa non fuerit ab co auditus. § 7.—Si fcriae extra ordinera sint indietae, ob res puta prospere gestas, vol in honorem Pnincipie, ot proptorea Magistratus me non dixenit, Came Caselus nominatim edieebat restituturum se, quia per Praetorcm videbatur factum; celennium ením feriarum rationem haber¡ non dbere, quia prospicere cas potucrit et debuerit actor, nc in cas incidat; quod venus est, et (7) ita Celeus libro secundo Digcstorum senibit. Sed quum feriae tempus exirnunt, rostitutio duntaxat ipsorum dicrum facienda cst, non totius temponis. Et ita lulianus libro quarto Digostorum ecribit; alt enim (1) (2) (3) (4)

YOe,arl, Vlg. noque Cefenderetur, omlteiaa ¡faZ. Lnro uiagistratue, (Onif4eniio more malorum), Hai. faetwn, nserta HM.

§ 1.—Dice Pompouio, que en virtud de la el4usula cneral so ha de conceder la restitución conira errelegado, pero que no se lo ha de conceder también al mismo, porque pudo dejar procurador; pero mediando causa, opino que también se ha de auxiliar al mismo. § 2.—Dice el Pretor: «ó porque no fuera licito citarlo a juicio contra su voluntad, ni se defendiese»; esta cláusula se refiere á aquellos á quienes según costumbre de los mayores no es licito sin fraude citarlos á juicio, como al Cónsul, al Pretor, y á los demás que tienen imperio 6 alguna potestad. Pero tampoco correspondo este Edicto á aquellos que ci Pretor prohibe que sin su permiso sean citados, porque pudo permitirlo acudiéndose t él; por ejemplo, á. loe patronos y ú los ascendientes. § 3.—Después añade: «ni se defendiese»; lo cual se refiere . todos los arriba expresados, A excepción de aquel que ausente usucapió alguna cosa, porque respecto de él se ha dispuesto arriba cumplidamente. § 4.—Dice el Pretor: «ó si se dijese que á. alguien sin dolo malo del mismo se había quitado por los Magistrados una acción». Esto ¿para qué? para que se haga la restitución, si por las dilaciones del juez hubiese sucedido, que se perdiera la acción. Pero también sino hubo Magistrado competente, dice Labeon que se ha de hacer la restitucióri. Mas por hecho de Magistrado se ha do entender do esta manera, si no administré justicia, porque de otro modo, si con conocimiento do causa denegó la acción, deja de temer lugar la restitución; y así [e parece bien á Servio. También se entiende por hecho do Magistrado, si por favor ó por soborno no hubiere el Magistrado administrado justicia; y esta parte tendrá lugar, así como también la anterior; «ó porque no diese medio de litigar contra ¿1», porque. el litigante hizo esto, para que corrompiendo al juez, no se ejercite contra él la acción. § 5.—«Se habla quitado alguna acción», se habrá de entender as!, si dejó de poder ejercitar la acción.

§ 6.—Y se añade: «sin dolo malo del mismo», é. saber, para que si intervino dolo de él, no se le auxilie; porque el Pretor no auxilia á los mismos,

siendo delincuentes. Por tanto, si queriendo ejercitar la acción ante el Pretor siguiente, dejó transcurrir el tiempo, no se le auxiliaré.. Pero tanibién, si no obedeciendo al Decreto del Pretor, le hubiere denegado la jurisdicción, escribe Labeon que no ha do ser restituido; y lo mismo, si por otra causa justa no hubiere sido oído por él. § 7.—Si se hubieron declarado fiestas extraordinarias, por ejemplo, por empresas prósperamente acabadas, ó en honor del Príncipe, y por esta razón no hubiere administrado justicia el Ma gistrado, Cayo Cassio proveida expresamente en

Edicto que él habría de conceder la restitución, porque esto parecía haber sido hecho por el Pretor; pues no deblan tenerse en cuenta las fiestas

solemnes, porque pudo y debió el actor haberlas

previsto para no caer en ellas; lo cual es más verdadero, y así lo escribe Celso en el libro segundo del Digesto. Pero cuando las fiestas quitan tiom-

(5) TaMT.; io quoque, ut si, ugtín rec8nte corrceidn Fi, Br.; hoeque, it, HaZ. (6) faceret, Ha¿. (7) Dr.; 4 Tar.


DIGESTO.—LIBRO Iv: TiTULO VI

i.cjS$jOflCTfl unicapiOfliS ¡La facicndam, uL hi dios restitUa1ur, quibus actor agero voluit, et inter yontu feriarum impcditus est.

§ 8.—Qaoties por absentiam quis non toto tempore aliquem ec1usit, utputa rem tiiam posasedi uno minas dio statuto in usucapionihus tempere, j,indc3 Republicac causa abcsse coepi, restitutio adversus inc unius die¡ facicuda ost. .—Itern, inquit Praetor, si qua alia mihi justa causa vidbitur, iii intcgrum restituam». l{aec clausula Edicto inserta Ost neccssario, mu!ti enim casus ovenire potucrunt, qui deferrent (1) igtitUtjOniS auxiltum, ncc () singulatim enumerari potuoiiint, iit, quoties a.equitas restitutioncm suggerit, ad haiu elausulam cnt desccndeudum; utp1ia legattone quis pro eiviLato funetus 08t, seqWssimum ost eum restituí, hect iieipublicae causa non absit; et saepissime coustitutuin est, adiuvari eum debeie, Bive habuit proeuratorcm, sivo non. Idem puto et si testimonii causa sit ovocatus ex quaUbet provincia vol in Urbem, vol ad Principem; nam et hie saepissime est reacriptum subvenir¡. Sed et liiS, qui cognitionis gratia vel appellationis peregrinati sunt, similiter subventum. EL generaliter quotiescunque quis ex necesitaLc, non ex voluntate abfuit, die¡ oportet, ci subvoniendum.

27.

.PAULUS libro XII. ad E4icum. - Et sive

quid amiserit, vol lucratus non Bit, rest.itutio facienda Ost, etiamsi non ex bonis quid amissum sit.

ULPIANUB libro XII. ad Idictum. - Neo 28. non et si quia de causa probabii abfucrit, doliberaro debet Praetor, an ei subvenir¡ debeat; puta studioruni catisi, forte procuratoro suo defunoto, no decipiatur por iustissimam absentiao causam.

887

0, Be ha de hacer la restitución tan solo de los mismos dia, no de todo el tiempo. Y as¡ lo escribe Juliano en el libro cuarto del Digesto; porque dice, que la rescisión de la usucapión se ha de hacer de modo, que se restituyan aquellos días en que el actor quiso ejercitar la acción, y se vió impedido por la interposición de, las fiestas. 8.—Siempre que por la ausencia no privó uno A alguien de todo el tiempo, por ejemplo., si posel una cosa tuya un día monos del tiempo establecido para las usucapiones, y después comencé á estar ausente por causa do la República, Be ha de hacer contra mita restitución de un solo cija. § 9.—También, dice el Pretor, si alguna otra causa me pareciere justa, restituiré, por entero». Esta cláusula se inserté por necesidad en el Edicto, porque pudieron ocurrir muchos casos que den lugar al auxilio de la restitución, y no pudieron enumerarse individualmente, de suerte, que siempre que la equidad haya aconsejado la restitución, habrá de recurrirse á esa cláusula; por ejemplo, si alguno desompoiló una legación en interés de la ciudad, os muy justo que sea restituido, aunque no esté ausento por causa de la República; y repetidísimas veces se ha dispuesto que debe ser ésto auxiliado, ora haya tenido, ora no, procurador. Lo mismo opino también, si para prestar una declaración hubiere sido llamado de cualquier provincia ó á la Ciudad, ó ante el Príncipe; porque también en estos casos se ha resuelto muchisimas veces por rescripto que 80 preste auxilio. Pero análogamente Be ha auxiliado también á aquellos que viajaron por causa del conocimiento 6 do la apelación de un pleito. Y en general, siempre que alguno estuvo ausente por necesidad, no por su voluntad, debe decirse que se le ha de auxiliar.

27. PAULO; Comittarioa al Edicto, libro XII.— Y ora sea que haya perdido alguna cosa, ora que no la haya ganado, se ha de hacer la restitución, aunque no se haya perdido ninguna cosa de 108 bienes. 28.

ULPIANO; Comentarios al Edicto,. libro XII.

§ 4.—Si quum in provincia domicilium habe-

—También si alguno hubiere estado ausente por causa plausible, debe deliberar el Pretor si deberá auxiliársele; por ejemplo, por causa de estudios, acaso habiendo fallecido su procurador, para que no sea perjudicado por una justisima causa de ausencia. § 1.—También si alguien ni estuviese en custodia, ni en prisión, sino bajo fianza der fiadores, y no pudiendo regresar por esto, hubiere sido perjudicado, será restituido; y se dará contra él la restitución. § 2.—Lo que de la misma, dice el Pretor, fuero licito por las Leyes, Plebiscitos, Senadocousi.Utos, Edictos, y Decretos de los Principes; cuya cláusula promete, no que se restituirá si las leyes lo permiten, sino si las leyes no lo prohiben. § 3.—Si alguno ha estado muchas veces ausente por causa de la República, opina Labeon, que se le ha de computar el tiempo de la restitueión desde el último regreso. Mas si verdaderamente todas las ausencias compusieran un año, y cada una menos de un arlo, se ha de ver si le damos un ao para la restitución, 6 tanto tiempo cuanto duró su última ausencia; y opino que ha do darse un alio. § 4.—Si teniendo tú el domicilio en una provincia,

(i) potornnt—dcforant, Ha¿.

(2) s ínffillatim, SCgiln otra ect ura de l Mr9en intarior del CddiCt Fi.

§ 1.—Item si quis nec in custodia, ncc in viculis sit, sed sub fidciussorum satisdatione, et duni ]ropter hoc recedorn non potest, captus sit, restituetur; et adversus .curn dabitur rostittaio. § 2.—Quod cius, iuquit Praetor por Leges, Plebiscita, Senatus consulta, Edicta, becreta Prin! liccbit»; quae clausula non illud polliectur, restituturum, si loges permittant, sed, si legos non prohibeant. § 8.—Si quis saepius Roipublicae causa abfuit, ex noviasimo reditu tompus restitutionis cose el computandum, Labeo putat. Sed si omnes quidom abentiae annum colligant, singulao minus anuo, utruni annum ci damus ad restitutionem, an vero tantum temporis, quantum novissima cius absentia occupa'vit, vidcndum et puto annum dandum.


88

DIGESTO.—LIBRO IV TÍTULO VI

ics, coses autem tu Urbe, an mihi annus ceclat, quai experiemi potcstatcm habeam? et alt Labco non cedere. Ego autcrn puto hoe ita venuni, si ius revocandi domuin adversarius habuit; si munus, videri esse experiendi potestatem, quia et Romae contestan litem potuit. § 5.—Exemplo rescisso!iae actionis etiam exceptio ci, qui Rcipublicae bausa abfuit competit, forte si res ab co possessioncrn nacto vindicentur. § 6.—In actione roscissorta, quae adversus militem competit, aoquissimum cose Pomponius att, oms quoque temporis, quo absens defensus non est, fructus eum praestare. Ergo et iniliti debebunt restitui; utnimquc (1) actio cnt; 29. AP1UOANUS libro VII. Quaestionum. -- videlioet no ciii offieium publieum vol damno, vol compendio sit. 80. PAIYLUS libro XII, ad kdicturn, - Quum miles, qui 'usueapiebat, decesserit, et heres impleverit usncapioncm, aequurn Ost rescindi, quod postea nsueaptum es!, ut cadem in herodibus, qui in usucapionem suecedunt, servanda sint; quia possessio defuneti quasi iuneta (2) desoondit ad heredem, et pleruin que nondum hereditate adita Complotur. § 1.—Si is, qui Iteipublicae causa abfuit, usueepit, et post n.sucapionem alienaverit rem, restitutio facienda erjt; et hect sine dolo (3) abfuerit et usuceperit, lucro eius occurni oportct. Itom ex reliquis omniibus causis restitutio facienda en!, veluti si advorsus cura pronuntiatum si!.

31. Innii libro LIII. (4) ad Edictum.— Si is, euuus rem ilsucepit Roipublieae causa absens, possessionem suae re¡ ab illo usucaptao nactus jt, etsi postea amis cnt, non temporalein, sed perpetuam habet actionem. 32. MODESTINrJS libro IX. (5) ficgularum. Abesee Reipublicae causa int.ciligitur et is, qut ab Urbe profectus ost, licet nonduin provineiam excessenit (6), sed et (7) la, qui (8) exeessenit, doncc in Urbem revertatur; et boe ad Proconsujes Legatosque coruni, et ad eos, qui provinciis praosunt, Procuratoresve Principuin, qui in provinciis tenutur, pertunet; et ad Tribunos militum, et Praefctos, et Comites Logatorum, qui ad aeraruin delati, aut in Commentarium Principis delati sunt..

38. IDEM libro sinijulari de Enucleatis Casibus.

—Inter ces, qui ex general¡ clansula adiuvantur, es fisci patronas connumeratur. § l.—Eos, qui notis seribun! acta Praosidum, Reipublieae causa non abesse certum ct. (1) et utrique, Htl. (2) Twr.; lnluncta, segün r8ciSnte correcciónFi., B?.; Coniunct!nj, Vuig. vbeta, otros en Concio. (3) malo insrk,H.

(4) 1V kaL (5) viii., uca.

estuvieses, sin embargo, en la ciudad, ¿me correrá acaso el ario, como si tuviera posibilidad de ejercitar la acción? y dice Labeon que no corre. Pero yo opino que esto es verdaderamente as!, si el adversario tuvo el derecho de ser citado en su propio domicilio pero si no, se entiende que hay la facultad de ejercitar la acción, porque también. en Roma pudo contestar la demanda, § 5.—A ejemplo de la acción rescisoria, compete también la excepción al que estuvo ausente por causa de la República, si acaso se vindicasen los bienes por el que alcanzo la posesión. § 6.--En la acción rescisoria, que compete contra un militar, dice Pomponio que es muy justo que éste pague también los frutos del tiempo en que el ausente no fué defendido. As¡, pues, también los militares deberán ser restituidos; la acción sorl. reciproca; 29. AFRICANO; Cuestiones, libro VII.—á saber, para que un cargo público no sirva á. nadie ó para perjuicio, ó pare, provecho. 30. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XIL—

Cuando hubiere fallecido el militar pie usucapla, y su heredero hubiere completado la usucapUm' es justo que se rescinda lo que se usucapió después, de suerte que haya de observarse lo mismo respecto á los herederos que suceden en la usucapión; porque la posesión del difunto pasa, como continuada, al heredero, y las más do las veces se complota no habiéndose adido todavia la herencia. § 1,—Si usucapió el que estuvo ausente por causa de la República, y después de la usucapión hubiere enagenado la cosa, se habrá de hacer la restitución; y aunque hubiere estado ausente y usu-

capido sin dolo, conviene oponerse á su lucro.

También se habrá de hacer la restitución por todas las demás causas, como si contra él se hubiere pronunciado sentencia.

81. EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro LIII. —Si aquel, cuya cosa uucapió el que estaba ausente por causa de la República, hubiera adquirido la posesión de su propia cosa usucapida por aquél, aunque después la hubiere perdido, tiene una acción no temporal, Bino perpétua.

32. MODESTINO; Reglas, libro IX.—Se entiende

que esta ausente por causa de la República, también el que partió de la Ciudad, aunque todavia no hubiere salido de la provincia, y aun aquel que

hubiere salido, hasta que regrese á la Ciudad; y esto respecto á los Procésules y á sus Legados, y

A los que presiden las provincias, ó A los Procuradores de los Pnincipes que residen en las provincias; también A los Tribunos militares, y á los Prefectos, A los Adjuntos de los Legados, que están afectos al Erario, 6 A la Contadunla del Principe. 33. EL MISMO; Casos ilustrados, libro único. Entre aquellos que son auxiliados en virtud de la cláusula general, se cuenta también el patrono del fisco.

§ 1.—Es cierto que los que escriben con notas las actas de los Presidentes no están ausentes por causa de la República.

(6) accesgerlt, acertadeswate (JOQwfr. en htv nota(7) ¡Jal. Vulg.; et, onUeia FE. (8) OX000814 sagún otra £ectira del margen interior del códice Fi.


DIGESTO,—LIBRO IV: TITULO VI

.—Mi1ftum medie!, quoniam officuum, quod etpublicO prodost, et fraudem jis affcro'C1Ufl, re non clebet, restitutiollis auxilium implorare po&Uflt. 34. TvOLENU Libro XV, ex Gassio. - Miles cornmeatu accepto si domo sun est, Relpublica@ causa abBSSe non videtur.

§ i.—Qui operas in publico, quod veetigalium usa TocatUm est, dat, Reipublicae causa non abest. 35. PAIJLUS libro hL (1) ad legam Iuliarn el papiam. - Qui mittuntur, ut milites ducerent aut redueere,flt (2), aut legendis (3) curarent, ReipubliCftC causa absnnt,

§ i.—HE quoque, qui miss¡ sunt ad gratulandum Prineipi. § 2.—itom Procurator Caesaris, non sohum ciii rerum provinciae euiusque procuratio inandata cnt, sed et is, ciii rerum, quamvis non omnunm. Itaque puros lb! procuratores diversarum (4) Reipub!icfte causa abesse intolliguntur. § 3.—Praefectus quoqu Aegypti Reipublieae causa abst, quive aliam ob eausain Reipublieae gratia extra Urbem abqrit. 4.—Sed et in urbanicianis (5) militibus idem Dívuis Pius constituit. § 5.—Quaesitum est de ea, qui ad coinpesecndos malos homines missus est, un Reipublicae causa abesset? et placuit ReJpuhlieao causa eum ahesse. § 6. - Item paganuin, qn! in expeditione (6) Consularis uussu transierat, ibique in acie ceciderut; heredi enim chis succurrondum est. § 7.—Qui Reípublicae causa Romam profectu est, abesse Rcipuhlicao causa videtur. Sed et si extra patriam guam Reipubl!ciie causa profeetus sit, etiamsi por Urbem ci ¡ter coinpetit, Reipublicae causa ahet. § 8.—Similiter qui in provincia est, ut primum ant domo sua profeetus ost, aut, quurn in eadem provincia degit Ripublieao administrandae cau su, simul. atque (') agere Rcmpnbllcam coepit, ad similitudinem absentis habetur. § 9.—Et duni eat in castra et redeat, Reipublicae causa nbest; quod et eundum sit in castra militaturo, et redeunihuin.. Vivianus (8) seribit Proeuhum respondisse, niilitm, qul (9) commeatu absit, dam doinum vadit aut redit, Reipublieae causa abesse; dum dorni alt, non abesse.

36. ULPIANIS Libro VI. (10) ad Legem Iuliam et

889

§ 2.—Los médicos de los militares, porque el cargo que ejercen beneficia a) público, y no debe irrogarles perjuicio, pueden implorar el auxilio de la restitución. 84. JAVOLEN01 Doctrina de Ga88io, libro XV.—

El soldado, recibida la licencia, si está en su casa, no se entiende que se halla ausente por causa de la República. § 1.—El que presta sus servicios respecto á la cosa pública que se arrendó con motivo de los impuestos, no está ausente por causa de la República. 35, Psuio; Comentarios á La Ley Julia y Papia, libro 111.—Los que son comisionados para llevar ó traer soldados, ó para cuidar de los que han de ser reclutados, están ausentes por causa de la República. § 1.—También lo están los que han sido enviados para cumplimentar al Prineipe. § 2.—Asimismo, el Procurador del César, no sólo aquel á quien se hubiere encomendado la administración de las cosas de cualquier provincia, sino también aquel á quien se hubiere encomendado la de algunas cosas, aunque no de todas. Y as!, se entiendo que están alb ausentes por causa de la República muchos procuradores de diversas cosas. § 3.—También el Prefecto do Egipto está ausente por causa de la República, y cualquiera que por otra causa estuviere ausonto fuera de la Ciudad en interés de la República. § 4.—Pero el Divino Pío estableció lo mismo también respecto á los soldados de la guarnición do Roma. § 5.—Respecto del que fué comisionado para reprimir á los malhechores, se preguntó, ¿estarla ausente por causa de la República? y so determinó que estaba ausente por causa de la República. § 6.—También el paisano, que por mandato del Cónsul hubiese ido á una expedición, y allí hubiese muerto en la hueste; porque se ha de auxiliar á su heredero. § 7.—El que por causa de la República fué á Roma, se entiende que está ausente por causa de la República. Pero también si por causa de la República hubiese marchado fuera de su patria, aunque el camino le hiciera pasar por la Ciudad, está ausentepor causa de la República. § 8.—De la misma manera, el que está en una provincia, desde luego que 6 partió de su casa, ó viviendo en la misma provincia para administrar la República, comenzó á gobernar la República, es considerado del mismo modo que ausente. § 9.—Y mientras vaya al campamento y de él vuelva, está ausente por causa, de la República; porque el que milita ha de ir al campamento y volver de él. Escribo Viviano que Próc-ulo respondió, que el militar que estuviese ausente con licencia, mientras va á su casa y vuelve, está ausente por causa de la República; pero que mientras estuviese en su casa, no está ausente. 86. ULPIA1w; Comentarios á la Ley Julia y Pa-

Papiarn, —1Leipublicae causa abeasc eos solos in- pía, Libro VI.—Entendemos que están ausentes por

(1) IV., IIa.. (2) Br.; aut rodne.orout, Tssr., pero «Maaidas por antiguos copistos. (3) Sún coujura Krlcg.; lcgcjidi,PZ.; legendos, otros en GQbof?.; legendi curarn gererent, Haz. (1) reruni, insertan HaL j4tq TOMO 1-50

f) urbanis, Vug. (6) expedltiouem Couu11, VuLg. (7) Ha.i. Vulg.,, atqus, omU.ei PL (8) Iulianu, o&os en UaZ. (5) cern, insul an flal. VuZy. (LO) VIL, H&i.


DIGESTO.—LIBRO xv: TITULO VI

390

tefligimus, qui non sui eornmodi causa, sed eoacti absunt.

causa de la República solamente aquellos que ostán ausentes no por su conveniencia, sino por obligación.

37 PAIJLUS libro Iii. (1) ad ¿egcrn Iuliar,, et Papiarn.—Iii, qui 111 provincia sua ultra tempus

37. 1-'Auno; Comentarios á la Ley Julia y Fapia, Libro hI.—Los que están de Asesores en su pro-

a Constitutionibus conccssum assident, publica

causa abesse non intelliguntuT.

38. ULPIANtrS libro VI. () ad legem IuUam et Papiari.—Si ciii in provincia sua Priiiceps assi-

dere epeciali beneficio permiserit, puto eum Re¡publicas causa abesss; quodsi non ex perrnissu hoe fesorit, consequenter disemus, quum crimen admisit, non habe.re eum privilegia eorum, qui Reipubliene causa absunt. § L—Tamdiu Raipublicac causa abeses quis videbitur, quamduu offieio alieni (3) praeest; quod si finitum ftxerit ofllcium, iam desinit abessc Belpublicas causa. Sed ad rcvertendum ¡lii tempora computabimus statim atque dosiit Reipublicae causa abesse ea, quibus reverti in Urbem potuit; et erit moderatum, tempora ci dure, quae lex revertentibns praestitit. Quare si que deflexcrit (4) suae re¡ causa, non dubitamus id tempus ci non proficere, habitaque dinumeratione temporis, quo reverti potuit (5), statim eum dicemus desjjge Reipublicac causa abesse. Plano si unfirmitate impeditus continuare ¡ter non potult, habebitur ratio humanitatis, sicuti haber¡ solet et hiemis, et navigationis, et esterorum, quac casu continguni.

39.

PAIJLIJS libro 1. Senentiarurn. - Is, qui

Reipublicas causa abfuturus eraL, si procuratorem roliquerit, per quem defendi potult, tu hitegrum volens restitui non auditur. 40. ULrIAIUS Libro V. Opiniontim.— Si qua militi aseusatio sompetaL, tempere, que Reipublicae operam dediL, non perimitur.

§ 1.—Quod so tempere, que In insula aliquis fuit ex peona el irro gata, cuius rostitutioneni (6) impetravit, ab alio usurpatum ex bonis, quac non Crant adeinta, probatinu fuerit, suac causas restitucnd.um set.

41. I»& Libro XXXV. Digestorum.— Si quis

Titio legaverit, si mortis suas tempere in Italia essct, ant in annos singulos, qnot lii Italia esset, et ci siiccursuin fuerit, quia ob Id, quod Reipubli-. cae causa abfuit, exclusus fuerit a le gato, fidelcommissum ab eo relictum praestare cegitur. Marcellus notat: quis enim dubitavit, salva legatorum et fideicommissoruni causa militi restiti hereditatem, quam, ob Id perdidit, quod Reipublicae causa abfuit?

vincia más tiempo del prrnitido por las Constituciones, no se entiende que estén ausentes por causa publica.

38. UL1'IANo; Comentarios á ¿a Ley Julia y 1apia, Libro VI—Si por gracia especial el Principe hubiere permitido á alguien que fuera Asesor en su propiaprovincia, opino que está ausente por causu de la República; pero si no hubiere hecho eso con permiso, diremos consiguientemente, que, como cometió un delito, no tiene los privilegios de los que están ausentes por causa de la República. § 1.–»Se entenderá que alguien está aliseutepor causa de la República tonto tiempo cuanto desempciia algún cargo; porque si so hubiera concluido su cargo, deja ya do estar ausente por causa d la República. Pero para e.l regreso le computaremos desde luego que dejó de estar ausente por causa de la República ci tiempo en que pudo vofver á la Ciudad; y será equitativo que se le dé el tiempo que la ley concedió á los que regresan, Por lo que, si se hubiere desviado algo del camino por causa de algún negocio suyo, no dudamos que este tiempo no le aprovecha, y hecho el cómputo del tiempo en que pudo volver, diremos que desde entonces djó do estar ausente por causa de la República. Pero si impedido por alguna enfermoda no pudo continuar el camino, so tendrá en cuenta esta razón de humanidad, as! como suele tenerse la de tempestad, la de navegación, y la de los demás casos fortuitos que acontecen. 39. PAULO; Sentencias, Libro 1. - El que habla de estar ausento por causa de la República, si hubiere dejado procurador por quien pudo ser defendido, no es oído al querer ser restituido por entero. 40. UI.PIAN0, Opiniones, libro V.—Si compitie-

ra al militar una acusación, no se extingue ésta

por el lapso de tiempo en que prestó servicio á la República.

§ 1.—Lo que se hubiere probado que en aquel tiempo que alguien estuvo en una isla por pena que se le impuso, cuya restitución obtuvo, fué usurpado por otro de bienes que no le hablan sida

quitados, ha de ser restituido á su propio estado.

41. EL MISMO; Digesto, Ubre XXX V.—Si alguno

hubiere hecho á Ticio un legado, en el caso de que estuviese en Italia al tiempo de su muerte, ó para cada nito de cuantos estuviese en Italia, y se hubiere auxiliado á éste porque hubiere quedado

excluido del legado por haber estado ausente por causa de la República, se obliga á pagar ci fideicomiso dejado por él. Marcelo hace asta observación: porque ¿quién ha dudado, que quedando salva la causa de los legados y de los fideicomisos se restituye al militar la herencia que perdió por ha-

ber estado ausente por causa do la República? 42. ALFENUS Libro Y. Digestorum.— Non vere

42. ALFEN0; Digesto, libro V. -No se dice con

(1) IV. IIai. (2) VII'., fl a. (2) RaZ, Vug.; aUqao, F.

(4) si quid sxccsscrft, Hsl.; Si quod tempus effluxerlt, Vuty. (i) dcbuit, Vuj. (6) a princlpe1 insertan Has. Vutg.


391

DIGTSTO.—LIBRO TV TÍTULO VII

dicit1lr, Rcipblieae causa abesse eum, qui sui privati negotil causa in legatiofle est. 48. AriticA>zifs libro VII. Questionu2n.—Si quis stipu;atus sit in aunes singulos, quoad in Italia csset ve1 ipse, vcl pro]fliSSOl, et alteruter. Iteipublicac causa abesse eocperit, oft(eiurn Praetoris est introducere utilein actioncm. Esdein dicemus, et si ¡tu concepto. stipulatio fi rita «si quinquennio proxirno RoniaC ftiorit», vol ita: «si Romae non fuerit, eentum dare sponiles»?

44. PATILU libro II. ad Sabiuurn.—Is, qui fleipubJicac causa abest, in aliqun ro laesus ion restituitflv, in qua, etiamsi Reipublieae causa non abfuissüt, dn.innum erat passurus.

45. SCAEVOLA libro I. Begularum. - Milites omnes, qui diseedore signis sine peri culo non possunt, Reipnblicac causa abesse iütelliguntur.

verdad que está ausenle, por causa de la República, el que está en una legación por causa de particular negocio suyo.

43. Aiueo; Cuestiones, Libro VII. - Si al-

guien hubiese estipulado para cada ario, mientras ¿1 ó el prometedor estuviese en Italia, y uno ú otro hubiere comenzado áá, estar ausente por causa de la República, es obligación del Pretor conceder una acción util. Lo mismo diremos también si la estipulación hubiere sido as¡ concebida: «si el próximo quinquenio hubiere estado en Roma», ó de esto modo: «sino hubiere estado en Roma ¿prometes darme ciento»?

4. PAULO; Comentarios á ~¡no, libro 11.—El que está ausento por causa de la República, perjudicado en alguna cosa, no es restituido en aquella en que, aun cuando no hubiese estado ausente por causa de lo. República, habla de haber sufrido el per'ieio. 45.

SCIVOLA; Reglas, libro 1. - Todos los mili-

tares que sin peligro no pueden apartarse de las banderas, se entiende que están ausentes por causa de la República.

pubUcac causa abfuit, ctiam adversas eum, qui pariter Beipublieae causa abfuerit, restituendus ast, si aliquid damni inste queritar,

46. MARCIANO; Reglas, libro 11.—El que estuvo ausente por causa de la República ha de ser restituido aun contra aquel que igualmente hubiera estado ausente por causa de la República, si con justicia se querella por algún dafio.

TIT. VII

TÍTULO VII

D ru ALTnNATIONZ IUDICII MUTAXD1 CAUSA PACTA [Cf. CocZ. IL 54 (55).)

DE LA ENAGENACIÓN RECUA CON EL OBJETO DE VAflIAR EL JUICIO fy*"e Cód. IL 54(55).)

48. MARCIANT78 libro II. Regularum.—Qui Rbi-

1. Guus libro IV. ad Edictum provinciale,— Omnibus modis Proconsul id agit, ne euius deterior causa fiat ex alieno facto. Et quutn intolligeret ludicioriun exitum intcrdum duriorein nobis coristitui opposito nobis alio adversario, in eam quoque rem prospcxit, at si quis alienando rem aliuni nobis adversarium suo loco substituerit, tdque data opera in fraudern nostram fecerit, tanti nobis in facbiun actione tencatur, quanti no8tra intersit, aJium adversariuin nos non habuisse.

1. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, Li-

§ 1.— Itaque si alterius previneiae hominem, :at potentiorrn nobis opposucrit adversariurn, tenebitui;

bro IV. -El Procónsul procura por todos los medios que la causa de cualquiera no se empeore por el hecho de otro. Y entendiendo que el éxito de los juicios se nos hace á veces más gravoso habiéndosenos opuesto otro adversario, atendió también á este caso, para que si enagonando alguien una cosa, nos hubiere sustituido en su lugar otro adversario, y hubiere hecho esto expresamente en fraude nuestro, nos esté obligado por la acción del hecho en tanto cuanto nos importo no haber tenido nosotros otro adversario. § 1.—Y así, si nos hubiere opuesto como adversario un hombre de otra provincia, ú otro más poderoso, quedará obligado;

2. ULPI&Ivs libro XIII. (1) ad Edictum.—aut aliurn, qui vexaturus Sit (9), adversarium;

—ú otro adversario, que nos haya de vejar;

8. Giuus libro IV. ad iJdictuir&provinciale.—

quia, etininsi eum co, qui alterius provinciae sit, experiar, in illius provincia experiri debeo, et potentiori pares cose non possumus. § 1.—Sed Ctsi hominem, quera petebamus, manumiserit, durior nostra conditio fit, quia Fraetores faveant libertatibus. § 2.—Item si locum, in quo opus feceris, euius nomine interdicto Quod vi aut clara, vel actiofle aquae pluviae arcendae tenebaris, alienaveris,

(1) XII., Tíal.

2.

ULPIA14O; Comentarios al Edicto, libro XIII.

3. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, libro 1V, —porque, aunque yo litigue con el que sea de otra provincia, debo litigar en la provincia de l, y nopodeinos ser iguales al que es más poderoso. § 1.-13ero también si hubiere manumitido o.1 esclavo que pedíamos, se hace peor nuestra condición, porque los Pretores favorecen las libertades. § 2.—También si hubieres enag'enado el lugar en que hubieres hecho alguna obra, por razón de la que estabas obligado por el interdicto Quod vi

2) Dr.; Bit, 71.


rnUESTO.—LIBRO iv: 1'!TUbO VII

392

duror nostra conditio faeta intelligitur, qua (1) si tecuin ageretur, tuIs impensis id opus toilcie deberes; nune vero, quum incipiat mliii advorsus alium actio esse, quam qui fecerit, compellor meis impeusis Id tejIere, quia qui ab alio factum possidet, hactenus istis actionibus tenetur, ut patiatur Id opus tofli.

§ 3.—Opus quoque novum si tibi nuntiavcrim, tuque eum locum alienaveris, et emtor opus fecent, diitur, te hoe iudieto teucri, quasi neque teeum ex operis novi nuntiatione agere possim, quia nihil feceris (2), noque eum co, eui id alienaveris, quia ci nuntinturn non sit. § 4.—Ex quibus apparet, quod Proconsul in mtegrum restitutarum se pollicetur, ut bac actiono oflicio tantum iudicis consequatur actor, quantum elus intcrsit alluin adversariurn non habuisse; forte si quas impensas feeerit, ant si quarn aliam iiicommoditatem passus cnt alio adversario substituto. § 5.—Quid ergo est, si le, adversus quem talis actio eompctit, paratas sit utile iudicium pati, jerinde ae si possiderct? Recto dicitur, deiicganam esse adversas eum ex boc Edicto actionem.

4. Ut.ri.uus libro XIII. (3) ad 1)dicum. -

Ítem si res fucnint usucaptae ab co, eui alienatae sint, ncc peti ab hoc possint, loeum habet lio Edictiun. 1.—Itemque fleTi potest, lit sine dolo malo qnidem possid ere desierit, verum iudicii mutaiidi causa id fiat. Sunt et alia cornphixa talia. Potest autem aliquis dolo malo desinere, possidere, ncc tamen ludicli mutandi causa fecisee, nec boe Edicto teneni; neque eniin alienat, qui duntaxat omittit possessionem. Non turnen cias factum improbat Praetor, qui tanti habait re carere, nc propp t er eam saepius litigaret; haec enim verecunda (cogitatio cías, qui lites exseratur, non est vituporanda, sed eme duntaxat, qui, qunrn rom habere vult, litem ad aliurn trausfert, at mole stiim adversanium pro se sublieiat.

Z

§ 2.—Pedius libro nono non solum ad. dominfi translationem hoc Edictum pertinere alt, verum M possessionis () quoque; alioquin, eum quo tu rem agebatur, inquit, si posecesione cessit, non tenebitur. § 3.—Si quis autein ob valetudinem, ant actatem, ant oceuputiones neceesarias litem in aliurn transtu.lerit, in ea causa non est, nt hoc Edicto teneatnr, qnnrn in hoc Edicto dolí mali fiat mciitio. Ceteruin erit interdietum et por procurutores litigare, dominio lii cos plerurnque ex insta causa tranelato § 4,—Ad luna etiam praediorum hoc Edictum pertinet, modo si dolo malo fiat alienatio.

1)

(1) quia, ViZg. )

uOvI, itaeta la

XII., ffa4.

aut cic4rn (Lo que por fuerza ó clandestinamente), ó por la acción aquae pluviae arcendae (de recoger las aguas pluviales), so entiende hecha peor nuestra condición, por la que sise litigase contigo, deberías demoler á tu costa aquella obra; pero ahora, comenzando á tener yo la acción contra otro que el que la hubiere hecho, soy compelido á demolerla á 'ini costa, porque el que posee la obra hecha por otro está por estas acciones obligado tan sólo é. permitir que se demuela aquella obra. § 3.—También si yo te hubiere denunciado una obra nueva, y tú hubieres enagenado aquel lugar, y el comprador hubiere hecho la obra, se dice que estás obligado por esta acción, corno que yo no podna litigar ni contigo por la denuncia de obra naova, porque ninguna hubieres hecho, ni con aquel á quien hubieres hecho [a enagenación, porque á él no se le haya denunciado. § 4.—De iO que resulta, que el Procónsul promete que él habrá de restituir por el todo, rara que por esta acción ci actor consiga por ministerio del juez tanto cuanto le interese no haber tenido otro adversario, si acaso hubiere hecho algunos gastos, ó si hubiere sufrido alguna otra incomodidad con habérselo sustituido otro adversario. § 5.—Y qué sucede, pues, si aquel contra quien compete tal acción estuviese dispuesto é. soportar la acción util del mismo modo que si poseyese? Con razón se dice que se ha de denegar contra él la acción proveniente de este Edicto. 4. Uu'io; Conlentarios al Edicto, libro XIII. —Asimismo, si las cosas hubieren sido usucapidas por aquel á quien se le hubieren enagenado, y no pudieran ser reclamadas do él, tiene lugar este Edicto. § 1.—Y también puede suceder, que haya dejado de poseer ciertamente sin dolo malo, pero que haga esto con el objeto de variar el juicio. Ray además otros muchos casos semejantes. Mas puede alguno dejar de poseer sin dolo malo, y no haberlo hecho, sin embargo, con el objeto de variar el juicio, ni quedar obligado por este Edicto; porque tampoco enagena el que tan sólo abandona la posesión. Pero el Pretor no reprueba ci hecho del que prefirió carecer de la cosa para no litigar más veces por ella; porque no se ha de vituperar el honrado propósito del que exe era los pleitos, sino tan sólo el de aquel que, al par que quiere tener la cosa, transfiere á otro el litigio, para substituir en su lugar un adversario molesto. § 2.—»ice Pedio en el libro noveno, que este Edicto corresponde no sólo it la traslación de dominio, sino también á la de la posesión; de otra suerte, añade, si cedió la posesion, no estará obligado aquel contra quien se ejercitaba una acción real. § 3.—Mas si por razón de enfermedad, 6 do edad, ó de ocupaciones necesarias hubiere alguien transferido it otro ci pleito, no se halla en el caso de quedar obligado por este Edicto, como quiera que en este Edicto se haga mención del dolo mulo. Do otro modo, también estaría prohibido litigar por medio de procuradores, habiéndose transferido it ellos las más de las veces el dominio por justa causa. § 4.—Corresponde esto Edicto también á las servidumbres de los predios, si es que la enagenación se hace con dolo malo. (0 vereundta et cogitatio, Hul. (6) ossesBIoneIn, Hai.


DIGESTO.—LIBRO iv: TÍTU3,0 VII

tio in id, quod interest, conipetit; § 5.—Hae proinde Si res non fwt petitoris, aut si is, qui alienatas est, sine culpa decessit, ccssat iudicinm, njsi si quid actoris praetereLl. interfuit. § 6.—Hace actio non est poenalis, sed re¡ perse,utionem arbitrio iudicis conttnct; quare et he red¡ dabiti.u, in heredcm autem, 5. pAurus libro XL (1) ad Edictum.— vol si. milem,

6. ULPTAWS Libro XIII. (2) ad E dictum. — vel

post annum non dabitur;

7. GutIS libro IV. ad Edielum provinciale.—

quin pertinet quidom ad rol persccutionem, videtur nutem ex delicto dan.

S. P%.urus Libro XII. ad Edictum. - Ex Iioc J.clicto tnctnr et qui rom exhibet, si arbit.ratu juclicis pristinarn iudicii causam non restitait. § 1.—Alt Praetoi: Quvn ALIENATtO TUDIGUI nq'ANrn CAUSA PACTA ERIP (3), id est, si futuri judieii causa, non elus, quod 1am sit. § 2.—Alienare intelligitur. ctiam, qui alternan rem vcndidit. § 3.—Sed heredeni instituendo, vel legando si quis alienet, huic Edicto locas non erit. § 4.—Si quis alienaverit, deLude receperit, non tenebitur hoc Edicto. § 5.—Qui venditoni suo reçlhi'bet, non videtur iudicii mutandi causa abalicuare,

9. PAIJLUS Libro 1. ad Edjctun. Aedilium curruiiuni..— quia redhibito homine omnia retro aguntur. Et ideo non vide.tur iudicii mutandi ciLusa alienare, pi1 redhiliet, nisi si propter ¡mc ipsum redhibet, non redhibiturus alias.

393

§ 5.—Compete esta ¿loción por aquello que interesa; por consiguiente, si la cosa no fu¿ del demandante, ó si el esclavo que fué enagenado pereció sin culpa, deja de competer la acción, á no ser que alguna otra cosa importó además al actor. § 6.—Esta accion no es pena), sino que contiene la persecución de la cosa al arbitrio del juez;

por lo que se dará también al heredero, peno contra el heredero, 5.

PAULO; Comenai-io.9 al Edicto, libro XI. -

ü otra persona semejante,

6. ULPIANO; Comentarios al Edicto, Libro XIII.

—ó después del año, no se dará; 7.

GAYO; Comentarios al Edicto provincial, Li-

8.

PAULO; Comentarios al Edicto, libro XII.—

bro IV..—porque corresponde ciertamente para la persecución de la cosa, poro se entiende que se da por causa de delito, En virtud de este Edicto está obligado también el que exhibe la cosa, si al arbitrio del juez no restituye la primitiva causa del juicio. § 1.—Dice el Pretor: «ó so hubiere hecho alguna eliagenación con el objeto de variar el juicio, esto es, si pon causa del juicio futuro, no del que ya exista. § 2.—Entiéndese que también enagena el que vendió una cosa de otro. § 3.—Pero si alguien enagenase instituyendo heredero, ó haciendo un legado, no habrá lugar á este Edicto. § 4.—Si alguno hubiere enagenado, y después recobrado, no estará obligado por este Edicto. § 5.—E1 que á su vendedor devuelve la cosa, no se entiende que enagena con el objeto de variar el juicio, 9. PAULO; comentarios al Edicto de ¿os Ediles currules, Libro 1.—porque devuelto el esclavo, todas las cosas se retrotraen. Y por lo tanto, no se entiende que enageun con el objeto de variar el

juicio el que devuelve, á no ser que devuelva por lo mismo que de otra suerte no habría de devolver.

10. ULPIABUS Libro XII. ad .ZJdicLum.—Nam et si obligatus solvero, quod a me petere velles, hujc Edicto Ioeus non cnt.

10. ULPiaio; Comentarios al Edicto, libro XII. —Porque también, si estando obligado hubiere yo pagado lo que quisieras pedirme, no habrá lugar

§ 1.—.Si tutor pupUli, vel agnatus funioi alíenaverint, utilis actio cornpetit, quia cousiliurn huius fraudis mire non possunt.

hubieren enagenado, compete aceidu util, porque no pueden aceptar el consejo de este fraude.

11. Tii Libro V. Dpiniowum..— Quum miles

postulabat suo nomine litigare de possessionibus, quas sibi donatas cese dicebat, rcsponeum est, si iudijj mtitaiidj causa donatio faeta fuenit, priorem dominum oxperiri oportere, ut rem magis, quam litem in inilitem transtulisse credatur. 12. MAnCIANtrS libro XIV. Institutionum.— Si quis iudicii conununi dividundo evitandi causa rein alienavenit, ex lege Licinia ci intcrdicitur, no coinmuni dividundo ludicio expeniatttr; vrbl gratia, at potentior erntor per lieitationem viliu eam accipiat, et per lice iterum ipso, recipiat. Sed (L) XIL, Ual. (2) XII.,

á este Edicto. § 1.—Si el tutor del pupilo, 6 el agnado del loco

11. EL MISMO; Opiniones, libro V.—Pretendieudo un militar litigan en su nombre sobre posesio-

nes, que decía le habian sido donadas, se respon-

dió, que si la donación hubiere sido hecha con el objeto de variar el juicio, debla litigar el primitivo dueño,para que se entienda que transfirió al militar más bien la cosa, que el litigio.

12. MARCIANO; Instituta, libro XIV. - Si para

evitar el juicio de división de una cosa común liiibiere alguien enagenado dicha cosa, prohibesele por la ley Licinia que reclame por la acción de división do lo común; por ejemplo, para que un

comprador más poderoso la adquiera por licita() FtJRIT, ¡Jal.


394

DIGBSTO.—LIBRO IV: TITULO VIII

ipse quiclein, qui partem alienaverit, eommuni dividundo indicio si agere velit, non audietur. Is vero, qni emit, si experirt velit, ex ulla parte Edi-. Oti vetatur, qua cavetur, no qua alienatio iudicfl mutandi causa fiat.

ción á más bajo precio, y por este medio la vulva á recobrar él mismo. Pero, á Ja verdad, el mismo que hubiere onagenado una parte, si quisiese ejercitar la acción de división de lo común, no será oldo. Mas al que la compró, siquisiera ejercitar la acción, se le veda en virtud de aquella parte del Edicto en que se dispone que no se haga enagenación alguna con ci objeto de introducir variación en e] juicio. -

TIT. viii:

TITULO VIII

DE REOEI'TIS (1), QUI A3211ITRfl3M REOEPERUNT (2), IJT SEN ENIIM DICAbT

DE LAS PERSONAS PROPUESTAS, QVE ACEPTARON

(Üf. 004. IT. 5i (5i).]

ARBITRAJE PARA PRONMÍ1CIÁR SENTENCIA j Véase CcSd. Li. .'s. (66).)

1. PAULU.S libro II. (3) ad Edictum.— Compromissum ad siinilitudinein iudieiorurn redi gitur et ad finiendas lites pertinet.

1. PAULO; Comentarios al Edicto, libro 11.—Redúesc el eomiomiso á una semejanza de juicio, y tiene por objeto terlitinar los pleitos.

2. ULPIANtrS libro IV. ad Edictuin.— Ex cern-

-

2. ULPIANo; Comerarios al Edicto, libro IV.—

proinisso plaeet exce.ptionein non naso!, sed poeiao petitionem.

Se halla establecido cjie del compromiso no nace excepción, sino petieiñn de la pena.

IDEM libro Xlii. ad Edicium. - Labeo ait,

3. Esi, MISMO; Comentarios al Edicto, Libro XIII. —Dice Labeon, que si en virtud del compromiso contraido se profirió sentencia, para que alguien fuese absuelto de La tutela por un menor de veinticinco años, esto no ha de ser ratificado por el Pretor; ni se dará la petición de la pena en que por este motivo se haya incurrido. § 1.—No obstante que el Pretor no obligue nadie é. aceptar Ja facultad arbitral, porque ésta es cosa libre é independiente y puesta fuera de la obligación de su jurisdicción, sin embargo, luego que una vez hubiere alguien aceptado el arbitraje, juzga el Pretor que La cosa corresponde á su cuidado y solicitud, no tanto porque procure que los pleitos se terminen, sino porque no hayan de ser defraudados los que le eligieron, como hombre bueno, por juez árbitro entre ellos. Porque

3.

si compromisso facto senteutia dieta est, quo (4) quis a minore vigintiquinquo anuis tutelae absolveretur, ratum Id a Praotore non babendum; noque poenae co nomine eommissae petitio dabitur.

§ 1.— Tarnetsi neminem Praetor cogat arbitriuru recipere, quoniarn hace res ¡ibera et soluta est et extra neoessitatem iuris4ictioni posita, attarnen, ubi semel quis in se receperit arbitrium, ad curani et sollieitudinom suarn liano rem pertinere Pr actor putat, non to.nttun, quod studeret lites finiri, verum qtioniain (non) (5) deberent dedpi, qui eum, quasi virurn bonuni, disceptatorern intor se elegerunt. Finge enim, post eausam 1am sornel atque iterum traotatam, post nud ata utriusque intima et secreta negotii aperta, arbitrum vol gratiae dantem, vel sordibua corrupturn, vel alia qua ex causa nolle sententiam dicere; quisqunnine potest negare, acquissimnrn fore, Praotorera interponcre se debuisse, ut officium, quod, in se recepit, irnpleret?

2.—Alt Praetor: QUI ARBITRIUM PECITNIA (6 COMPROJSIf4SA REEPE1IIT.

§ 3.—Traetemus de personis arbitrautium. Et quidein arbitrum cuiuscunquc dignitatis cogel ofilcio, quod suseeporit, perfungi, etiamsi siL Consularis; nisi forte sit in alique Magistratu positus vol potestato, Consul forte vel Praetor, quoniam in hoc imperium non habet. 4. PAULUS libro XIII. ad Rdictuln.•--Nam ma-

gistratus superiore ('y) ant pan imperio nulo modo possunt cogi; nec interest, ante, an (8) ipso Magistrata arbitriu.m susceperint; inferiores possunt cogi.

supón, que después de examinada ya la causa una

y dos veces, después de descubiertas las intimidades de ambas partes, y después de conocidos los secretos del negocio, el árbitro, ó cediendo Al favor, 6 corrompido con sordideces, 6 por otra cualquier causa no quisiera pronunciar sentencia;

¿quién puede negar, que seria muy justo que el

Pretor hubiera debido interponersc,paraque cumpliera el encargo que aceptó? § 2. —Dice e] Pretor: «El que hubiere recibido arbitraje habiéndose fijado una cantidad como pena».

§ 3.—Tratemos de las personas de los árbitros. Y, á la verdad, obligará al árbitro, de cualquiera dignidad, aunque sea Consular, á desempeñar el

cargo que hubiere aceptado; á no ser quizá que

estuviere colocado en alguna Magistratura 6 potestad, siendo acaso Consul 6 Pretor, porque sobre éste no tiene poder. 4. I'..uro-, Comentarios al li'Jdicto, libro XIII.—

Porque los Magistrados de superior ó de igual ju-

risdicción en manera ninguna pueden ser obligados; y no importa que hubieren aceptado el arbitraje antes de estar, & estando ya en la misma Magistratura; los inferiores pueden ser obligados.

(1) .BBrrItI8, i,zsera la va11.

() Ta.ur.; crruurr, Br. (5) 1., ¿TaL

(4) qua, liuJ. Vg.; (6) Rr; non, Taur.; iebrcit, ¿'&; deberont7 Tato-.. (6) POKA,RaI.

(7) 1'atr.; superiores, Fi, segdn recenie corrección; impera, en o t ro tiempo e» el códice FL,por lo Q*eBr. conjetura que ha de leeree: superiores, aut paris Impon,,. (8) la, iniertan Hal. Vnlg.


DIGESTO.—LIBRO iv: T!FULO VIII 5.

ULPLANTIS libro Xlii

fihiusfrni1ia5 compelletur.

ad Edictum.—d et

libro V. ad EcLicfum provinciale (1). 6. GAIUS _Quiuet{arn de re patris dicitur Jlliunifaniilias arliitrufll esse; nam et iudicem etun este posse plcriqi0 p1act. 7. ULIÁWIJS librO XIII. ad Edictwm,—Pedjus libro nono et. Pomponius libro trigesimo tertio () scribuflt, parvi referre, ingennus quis, un Ubertiflus sit, integrao famae quis sit arbiter, sn orninio8u. Di servum Lbeo coinprornitti non psse libro undeirno cribit et cst verum.

§ 1.—Undo Iuliauiis al¡, si in Titium et eornpromissurn sit, ncc Titiurn cogenduin sententiam diecro, quia eum alio rceeperit, quamvis scrvi iiquit, arbitriurn nullum sit. Quid t.amen, si clixerit sententíam Titius? Poena non comrnititur, quia non, ut receperit, dixit sententiam.

S. PAULUS Libro XIII. ad Edicturn.—Scd si ita c.omproniissum Bit, lit vol alterutrius senteutia valoat (3), Titiuni cogcmlum. 9. ULrIANUS libro XIII. ad JiJdictuv.— Sed Si la servum eompromittatur, et liber sententiam dixerit, puto, si libar factus fecerit, consentientibus partibus valere.

§ 1.—Sed noque la pupillum, noque in furiosum, ant surdum, aut niutum comprornittetur, itt Fóleponius libro trigesinio tertio (4) seribit. § 2.—Si quis iudex sit, arbitrium recipere cIas re¡, de qua iudex est, invo se comprornitti iubcre jrohihetur lego Julia, et, si sententiam dixerit, non ast danda pocnac persecutio. § 3.—Sunt et alii, qui non noguntur sententiani dicere, utputa si sordes aut turpitudo arbitri maiiifesta sit. § 4.—lulianas ait, si cuin infamavorunt litigatores non omnimodo Praet.orem dobere eum exensere, sed causa cognita. § 5.—Idem, et si spreta auctoritate cius ad iii-

5.

395

IJLPIAN0; Comentarios al Edicto, libro XIII.

—Pero también ci hijo de familia será compelido.

6. GAYo; Comentarios al Edicto provinciaL, Libro V.—Porque también se dice que el hijo de familia es árbitro en negocio de su padre; porque á la mayorla parece bien que pueda él ser también juez. 7.

ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XIII.

8.

PAULO; Comentarios al Edicto, libro XIII.—

9.

ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XIII.—

—Escriben Pedio en el libro noveno y Pomponio en el libro trigésimo tercero, que importa poco, que el árbitro sea un iugénuo ó un libertino, uno de buena fama, 6 un ignominioso. Labeon escribe en su libro undécimo, que no puede contraerse compromiso A favor de un esclavo; y es verdad. § 1.—Por lo cual dice Juliano, que si se hubiese contraldo el compromiso A favor de Ticio y de un esclavo, ni A Ticio se le ha de obligar A pronunciar sentencia, porque con otro recibió el compromiso, por más de que, afiade, sea nulo el arbitraje del esclavo. Pero ¿qn sucederá, si Ticio hubiere proferido sentencia? No se incurre en la pena, porque no pronunció la sentencia según. habla aceptado el encargo. Pero si el compromiso hubiese sido de esta suerte, que ó de uno ó de otro sea válida la sentencia, se ha de obligará Ticio.

Pero si se contrajese el compromiso A favor de un esclavo, y hecho libro hubiere pronunciado la sentencia, opino que, si siendo ya libre lo hubiere hecho, es válida, consintiéndola las partes. § 1,—Pero ni A favor de un pupilo, ni de un loco, ó de un sordo, 6 do un mudo se contraerá el compromiso, según escribe Pompenio en el libro trigésimo tercero. § 2.—Si alguno fuese juez, prohfbce1e por la ley Julia que admita la facultad arbitral sobre el negocio de que es juez, 6 que mande que A su favor se contraiga el compromiso, y si hubiere pronunciado sentencia, no se ha de conceder la persecución de la. pena. § 3.—Hay también otros A quienes no se les obliga A pronunciar sentencia, por ejemplo, si fuese manifiesta la sordidez 6 la inmoralidad del árbitro.

§ 4.—Dice Juliano, que silos litigantes infama-

ron al Arbitro, el Pretor no debe excusarlo en todos los casos, sino con conocimiento de causa.

(liCiUm,

§ S.—Asimismo, que si desacatada la autoridad del árbitro, al juicio,

10. PAuJ.us libro luí. ad Edjcturn,—vel aliuin arbitrum

10. PAULO; Comentarios al Edicto, Libro Xlii. —ó A otro Arbitro,

11. ULPtANUS libro XIII. ad .ictu-in.—Iitigatoros ieriut, mox ad onndem arbitrum redierint, Praetorem non debere eum cogere inter eos disceptarc, qui ci contumcliam hanc fecerunt, ut eum spernerent et ad alium irent. § l.—Arbitrum autem cogcndum non esge sontcntiain diecre, nisi eoinpromissum iutervenrit.

—hubieren acudido los litigantes, y después hubieren vuelto al mismo árbitro, no debe obligar el Pretor A decidir entre ellos A aquel A quien le hicieron la injuria de despreciarlo y de acudir A otro. § 1.—Mas no ha de ser obligado el árbitro A pronunciar sentencia, si no hubiere mediado compro

§ 2.—Quod alt Practor .pecuniam compromissam» (3), accipere nos debere non si utrimque

una cantidad como pena», debernos entenderlo no

(1' libro V. ad Edlctumprovineialo, oml€las HaL

(2) tertio o5e lci Viiig. (3) lumuas seribit, inera La Vulij.

11. ULPIANo; Comentarios al Edicto, libro XIII.

miso.

§ 2.—Lo que dice el Pretor, que se haya fijado

'4) libru trigesimo tortio, onitekrs RaL. (5) pecunia (poena, Mal.) compromisa—debemus non tantnm,M, YuZ.


896

DIGESPO—LIBRO IV: PITtL0 VIII

poena numaria, sed si et aun res vice poenae, si quis arbitri sententia (1) non steterit, promisan sit; et ¡La Pomponius seribit. Quid ergo, si res apud arbitrum depositae sunt co pacto, ut ei daret, qui vicrit, vel ut eam rem daret, si non pareatur se.ntentiae, an cogendus siL sontontiani diCero? et puto cogendum, tan.tundern, et si quantiLas certa ad hoc apud eum deponatur. Proinde et si alter rem, altor pecuniam stipulanti promisent, plenuin compromissum cst, et cogetur sentelitiam clicere.

§ 3.— Interdum, ut Pomponius sanibit, recte nudo pacto fiet comprornissum; utputa si ambo debitores fuerunt, et pacti sant, nc petat, quod &ibi debetur, qui senteritine arbitni non paruit. § 4.—Itein Iuliairus seribit, non eogondum arbitrum sententiam dicero, si alter prorniserit, alter non. § 5.—Idrn diit et si sub conditione fucrit peona compromissa, veluti: si navío ex Asia venerit, Lot mi1lia non enim pnius arbitrum cogendurn senteutiam dicere, quam coiiditio cxtiterit, nc sit incffieax deficiente conditione; et ¡La Pomponius libro trigesimo tertio ad Edictum scribit.

si por una y otra parte se hubiese prometido una pella pecuniaria, sino también si otra cosa en lugar de pena, si alguno no hubiere estado á la sentencia del árbitro; y asilo escribe Pomponio. ¿Qué se hará, pues, si las cosas hubiesen sido depositadas en poder del árbitro con el pacto do que las diera al que hubiere vencido, ú do que entregase aquella cosa, sino se obedeciese la sentencia; habrá de ser obligado á pronunciar sentencia? Y yo opino que ha de ser obligado, y otro tanto también si se depositase para esto en su poder una cantidad cierta. Por lo tanto, también si el uno hubiere prometido al estipulante una cosa, y el otro dinero, el compromiso es perfecto, y so obligará fi pronunciar sentencia. § 3.—A veces, como escribe Pomponto, se hará válidamente el compromiso pon nudo pacto; por ejemplo, si ambos fueron deudores, y pactaron que no pida lo que se le debe el que no haya obedecido á la sentencia del árbitro § 4,—También escribe Juliano, que no se ha de obligar al árbitro á proferir sentencia, si el uno hubiere prometido, y el otro no. § 5.—Lo mismo dice también si bajo condición se hubiere fijado la pena en el compromiso, por ejemplo: tantos miles, si la nave hubiere llegado de Asia; porque no se ha de obligar al árbitro fi pronunciar sentencia antes que se hubiere cuuipudo la condición, para que no sea ineficaz faltando la condición; y asilo escribe Pomponio en el libro trigésimo tercero de los Comentarios al Edicto.

12. PMYLUS libro XIII. ad J3fdictum..— Quo casu ad Praetorein portinebil in co forsitan solo, itt, si posait dies compromissi proforri, profe ratur.

12. PÁULO4 Comentarios al Edicto, libro XIII. —En cuyo caso, tal vez sólo en ésto, correspoildará al Pretor hacer que se prorrogue, si pudiera prorrogarse,. el din del compromiso.

13. ULPIANIJS libro XIII. ad Edicturn. - Fom-

§ 3.—Arbiter ex compromisso bis clibus non cogitur sententiam diecre, quibus índex non co-

1. Urx.aio; Comentarios al Edicto, libro XIII. —Dice Pomponio, que aunque para ci uno se haya dado por recibida la pena del compromiso, no debe ser aquél compelido fi promiunciar sentencia. § 1.—El mismo Pomponiocscrilye: sial compromiso fuese solo sobre controversias misa, y de ti hubiese yo estipulado la pena, se ha de ver si no hay compromiso; pero no veo por qué se suscita esta duda. Porque si Be suscita precisamente poi.que el compromiso es sólo sobre las controversias de uno, no hay razón alguna, porque es licito contraer compromiso también sobre una sola cosa; y si por esto, porque intervino esta estipulación únicamente por una do las partes, hay razón. Aunque si estipuló algún demandante, puede decirse que el compromiso es pleno, porque el que es demandado está seguro corno por la excepción del pacto; y el que demanda Viene la estipulación, si no se obedeciera al árbitro. Peno no creo que esto es verdad; porque no basta tener excepción, para que el árbitro sea obligado fi pronunciar sentencia. § 2.—Mas se entiende que aceptó el arbitraje, según dice Pedio en el libro noveno, el que aceptó las funciones de juez, y promete que con su sentencia habrá de poner fin á las controversias. Pero si, añade, interviene solamente para probar si consentirían que por su consejo ó autoridad se termitaba el pleito, no so entiende que aceptó el arbitraje. § 3.—El árbitro no está obligado en virtud del compromiso fi pronunciar sentencia en aquellos

(1) stcntja, enmiend4n O%Lt y en o(lo8 tOS (tem 5.8 pa$a8$ fol. y la Vulgata, 5. pesar (le que ¿a con..etruceión de ablativo

con ¿a viz stsm-e parezca muy por Ulpi'no. - Véame el rTagmeMO SI (le este titulo. (2) Tajmquam si petitor sit, quf stipnlatue, fiel.

ponius ait, etsi alter¡ necepto lata Bit poena cernpromissi, non debere eum compdUi sentcntiam dicere. § 1.—.Idein I'omponius scribit: si de ineis solis eontroversiis sit compromissum, et de fe poenain sim stipulatns, videl3dum, nc non sit comprornissum; sed cuí re¡ inoveatur, non video. Nani si ideo, quia do unius controversiis solum compromissum est, nulla ratio est, Iicet enim et do una re eompi'omittere; si vero ideo, quia ex altera d-antaxat parte stipulatio intcrvenit, est ratio. Quamquam Si petitor quis etipulatus (2) est, possit dici, pienum case comprornissum, quia is, qui convenitur, tutus est veluti pacti cxceptione; is, qui convcnit, si arbitro non paroatur, habet etipulatiouem. Sed id verum case non puto; noque enim sufficit exceptionem habcrc, itt arbiter sententiam diecre cogatur. § 2.—Recepisse autem arbitriuni videtur, nt Pedius libro nono dieit, qui ludicis partes suscepit, linemque se sua senteiitia controversiis impositurum pollicetur. Quodsi, iuquit, haetenus liitervenit, ut eKperiretur, an consilio sito vcl nuetoritate discuti litem paterentur, non vidøtur arbitrium rccepissc.


DIGESTO.—LIBRO Iv: rTUL0 VIII

ge1ur, nisi dies comprOrnissi exitura Bit, nec proferri possit. § 4.—Proinde si forte urgoatur a Praetore ad. 5teiitiam, aequissimulfl crit, si luret sibi do causa nonduni liquere, spatium el ad pronuntiandUm dan. 14.

Po,xroNIUS libro XL ad Quinum Mueium.

—Sed si eoinpromissum sine die confectum et,

necese est arbitro omnimodo dies (1) tatuero,

partibuS seilieet consentientibus, et ita causa ni. discQptri; quodsi hoc prnctermisenit, oinni tempore cogend.u5 ost sententiani dicero.

15.

ULPÍANUS libro XIII. ad Edieum.— Lieet

897

dias en que el juez no estarla obligado, á no ser que hubiera de transcurrir el día del compromiso, y no puchera prorrogarse. § 4,.—Por tanto,. si acaso fuese apremiado por el Pretor para la sentencia, será muy justo, que si jurase que aún no estaba bastante instruido d la causa, se le dé espacio para sentenciar. 14. PoMPorno; Comentarios cI Quinto Mucio, libro XL—Pro si Be hizo el compromiso sin fijar día, os absolutamente necesario para el árbitro fijar día, por supuesto, consintiéndolo las partes y que de esta manera se resuelva la cuestión; porque si dejare de hacer esto, en todo tiempo ha de ser obligado á pronunciar sentencia.

15. ULPIANo; Comentarios al Edicto, libro XIII.

autem Praetor destnicte edioat, sententiam se nrbjt.rum dicero coacturum, attamen intordrirn rationem chis habero dobet, eL excusationem redpero causa cognita, utputa si fucrit infarnatus a litigatoribus, aut si inimicitiae capitales ínter CTini et litigatores ant alterum ex litigatoribus iutcrcessørint, aut si actas aut valotudo, quao postea eontigit, id Oi munus remittat, ant occupatic negotiorum propniorum, vel profectio urgens aut munus aliquod Reipublicae; et ¡La (2) Labeo;

—Mas aunque terminantemente diga el Pretor, que obligará al árbitro á dictar sentencia, sin embargo, á veces debe tener en cuenta la razón de aquél, y admitir su excusa con conocimiento de causa, por ejemplo, si hubiere sido jp'amado por los litigantes, 6 si hubieron sobrevenido capitales enemistades entre él y los litigantes, ó uno do los litigantes, 6 si la edad ó una enfermedad, que sobrevino después, ó la ocupación de negocios propios, 6 una urgente marcha, 6 algún cargo de la República, le dispensara de su cometido; y asi lo dice Labeon;

16. PÁITLIJS libro XIII. ad Edictum.—ct si qua ella incomrnoditas el post arbitriuni suscoptura incidat. Sed in causa valetudinis simiibusve causa cognita differrc cegitur.

16. PAuto; Comentarios al Edicto, Libro XIII.— y si le sobreviniese algún otro impedimento después de aceptado el arbitraje. Pero en el caso de enfermedad, ó en otros semejantes, es obligado ÉL prorrogarlo con conocimiento de causa. § 1. 117.1 - El árbitro debe ser excusado del compromiso por razón del juicio propio, que público 6 privado tiene, pero solamente si no puede prorrogarse el din del compromiso; porque si se puede, ¿por qué no obligarla ÉL prorrogarlo, pudiendo? Lo que algunas veces se ha de hacer sin apremio alguno del mismo. Mas si ambos quisiesen que él pronuncie sentencia, ¿acaso, aunque no se haya convenido sobre Ja prorrogación del dia, no conseguirá que no se le apremie, porque tuviera el juicio, de otro modo que si consintiera quede nuevo se haga compromiso ÉL su favor? Esto se entenderá as!, si estuviera para transcurrir el día.

§ 1.—[17.] (3) Arbiter iudieii sui nomine, quod publicum ant privatum habet, excusatus esse døbet a compromisso, utique si dies compromissi proferri non potest; quod si potest, quare non cogat eum, quum potest, proferre? Quod sine ulla distnictione (4) ipsius intcrdum futurum est. Si tamen utorque velit cizni sententiam dicere, an, qiiamvis eautum non siL de die proforenda, nOii alias impetret, quia iudicium habeat, no cogattir, civarn si consentiat denno in se comproinitti? Raso scilieet, si dios exituna est.

17. [18.1 IJLPIANUS libro XIII. ad Edictum, lLera si unus ex litigatoribus bonis suis cedat, lulianus libro quarto Digestorum senibit, non essa cogendum arbitrum sententiam dicere, quum noque agere, noque convenir¡ possit. § 1.—SI multo post rvortantur ad arbitrium (5) litigatores, non esse oogendiim sententiam dicere, Labeo seribit. § 2.—Itero si plures sunt, qui arbitrium receperunt, nemo unus cogendus erit scntentiam dicero, sed ant omnes, ant nuihis. § 8.—lude Pomponius libro trigesimo tertio (6) quaerit, si ¡La Bit eompromissum, ut, quod Titio diseeptatori placet, id Scius pronuntiet, quis sit cogeudus? Et puto tale arbitrium non valere, in quo liberg facultas arbitri se.ntentiae non est futura. (1) digni,Hal. () iT, Tar. (3) L58 &Uconei vulgares coousnean aquí otro Í?aumsO. (4) Tar. según otros códices;—" dbtineuonc, Br. .

Tomo 1-51

17. [18.] UtPIANO; Uomntarios al Edicto, li bro XIIL—También si uno de los litigantes cediera sus bienes, escribo Juliano en el libro cuarto del Digesto, que no ha de ser obligado ci árbitro ÉL pronunciar sentencia, como quiera que ni pue da demandar, ni ser demandado. § 1.—Si mucho tiempo después volvieran los litigantes al arbitraje, escribe Labeón, que no se le ha do obligar ÉL proferir sentencia.

§ 2.—Asimismo, si son muchos los que aceptaron el arbitraje, ninguno sólo deberá ser obligado * pronunciar sentencia, sino 6 todos, 6 ninguno. § 3.—Por lo que, pregunta PomponiO en cliibro trigésimo tercero, si el compromiso fuese de este modo, que lo que bien parezca al árbitro Ticio, esto sentencie Boyo, ¿quién habrá de ser

obligado? Y yo opino que no es válido tal arbitraje, en el que no haya de haber libre facultad para la sentencia del árbitro.

(5) arbltrum, al riidrgen interior del códice Fi. (S) fLd cdLctum, inserta HaZ.


38

DIGESTO.—LIBRO IV: TÍTULO VIII

4.—Sed si ita sit compromissum, arbitratu Titii, aut Seii fiar¡, Pomponius scnibit et nos pu. tariius compromissum valere; sed is erit cogondus sententiani clicore, iii. qnem 1itig1toreS COnsenserint. § 5.—Si in duos fuerit sic eompromissum1 itt, si dissentirent, tertium assumant, puto talo compromissum non va1ere nam in assumendo possunt tlissentirc. Sed si ita sit, ut liS tortius assumcrebur Sempronius, valet compromissum, quoniarn in assumeudo dissentire non possunt. § G. - Principaliter tamen quaeram'us, si Iii daos arbitros sit compromissnm, an cogere Oes Praetor debøat (1) senteutiam dicere, quia res fere sine exitu futura est propter naturaleni heminum ad dissontiendum facilitatem. In impari enim numero ideirco compromissum admittitur, non quoniam consentire omues facie e5t, sed quia, etsi digscntiant, invenitur pars maior, euius arbitrio stabitur. Sed nsitatum cat etiam in duos compromitti, et dobet Praetor cogere arbitros, si non consontiant, tcrtiam eertam eligere personani, enius auctoritati pareatur. § L—Cclsus libro secundo (2) Digestorum ser¡bit, si in tres fn.erit eonlpromissum, suffiecre quidom duorum consensuni, sí praeseus fuonit et tertius; alioquin absente co, hoot duo eouscntiant, ai'bitrium non valore, quia in plures fuit compromissum, et potuit praesentia oms trahere ces in oms sententiamn;

18. riO.] PoMPoNIuS libro XVII. Epistolarum.

st Variarum Igctiouum (8).—lcuti (4) tribus in-

§ 4.—Pero si el compromiso faese de esta suerte, que se hiciese al arbitrio de Ticio, 6 de Seyo, escribe Pomponio, y opinamos nosotros, que es válido el compromiso; pero deberá ser obligado á pronunciar sentencia aquel en quien hubieren consentido los litigantes. § 5.—SI á favor de dos so hubiere eontraldo compromiso en esta forma, que, si disintie.su, elijan un tercero, opino que tal compromiso no vale; porque al elegirlo pueden disentir. Pero si fuese de este modo, que por ellos se tomase como tercero á Sempronio, es válido el compromiso, porque no pueden disentir en la elección. § 6.—Pero investiguemos principalmente, si'c1 compromiso fuese para dos árbitros, si deberá acaso obligarles el Pretor á pronunciar Sentencia, porque el compromiso poi lo común ha de quedar sin éxito por 1i natural facilidad de los hombres para disentir. Porque por esto se admite el compromiso en número impar, no porque es fac" que todos lleguen A un acuerdo, sino porque, aunque disientan, se encuentra una parte mayor, A cuyo arbitraje se estará. Pero se acostumbré también A contraerse compromiso A favor de dos, y debo el Pretor obligar á los árbitros, si ho se pusieran de acuerdo, A elegir una tercera persona cierta, A cuya autoridad se obedezca. § 7.—Escribe 0c18o en el libro segundo del Digesto, que si el compromiso hubiere sido A favor de tres, basta ciertamente la conformidad de dos, si también el tercero hubiere estado presento; do otro modo, estando 61 ausente, aunque dos stiiviesen conformes, no es válido el arbitraje, porque el compromiso fué A favor de más personas, y pudo la presencia de aquel atraerlos A su parecer;

18. [19.] PoiroNmo; Epístolas y Doctrina de autores varios, libro XV1L—asl como nombrados

dicibus datis quod duo ex consensu absente tertio iudicaverunt, nihil valet, quia id demum, qixod maior pars omnium iudicavit, ratum est, quum et omnes iudicasse palam est.

tres jueces, no es válido lo que de común acuerdo juzgaron dos estando ausente el tercero, porque

19. [20.1 PAULus Libro XIII. ad 1Jdictum. Qnalem autem sententiam dicat arbiter, ad Praotorem non pertinere Labeo ait, dummodo dicat, quod ipsi videtur. Et ideo si sic fuji in arbitrum compromissumn, itt eertam sententiam dient, nulmm esse arbitrium, neo cogendumn sententiam diocre lulianus seribit libro quarto Digestorum.

19. [20.1 PAUI.c; Comentarios al Edicto, Libro XIII.—Mas dice Labeón, que no es do la incumbencia del Pretor cuál sea la sentencia que pronuncie el árbitro, eón tal que pronuncio la que le parezca. Y por esta, si el compromiso 80

sólo es válido lo que juzgó la mayonia de todos,

cuando es evidente que también todos juzgaron.

hizo A favor del árbitro en esta forma, para que

pronuncie determinada sentencia, escribe Juliano en el libro cuarto del Digesto, que es nulo el

§ 2.—Uncle viclendum cnt, an mutare sententiam possit? Et alias quidem est agitatum, si arbitor iussit dan, mox vtuit, utru.m co, quod iusoit, an co, quod vetuit, stari debeat? Et Sabinus quidem putavit, posse. Cassius senteutiam magi-

anbitraj, y que, no ha de ser obligado A pronunciar sentencia. § 1. [2.1.1—pero estimamos que profiero sentencia el que pronuncia algún fallo con la intención de querer apartar por él A las partes do toda controversia. Pero si sobre muchas cosas se hubiese aceptado el arbitraje, A no ser que hubiere puesto término A todas las controversias, no se entiende haberse pronunciado sentencia, sino que deberá ser todavia obligado A ello por el Pretor. § 2.—Por lo que habrá de verse, ¿podrá acaso variar la sentencia? Y verdaderamente otras veces se ha discutido, cuando el árbitro mandó que se diera una cosa, y después lo prohibió, ¿acaso deberá estarse A lo que mandó, ó A lo que prohi-

(1) compromiganin, non debst cogere coa Praetor sententiem (omüindo qnaeramus) na. (3) terti, B. (3) et Varj.arurn lcCtionu, omítejaé, Ha¿.

(4) Sic et, HaZ. (5) .1ia ediciones Vugar38 comien.an oqu, en este prvao, 13n nuevo fragmeuLa Con €0 siguie nte in*crpidn: Inilanus libro IV. Digestorum.

§ 1. [21.] (5)—Dicere autem sententiam existimamu.s eum, qul ea mente quid pronuntiat, ut secundum id discedere oes a tota controversia vlit. Sed si de pluribus rebus sit arbitrium reeeptum, nisi omnes controversias llnierit, non videtur dieta sententia, sed adhue erit a Praetoro cogendus.


DIGESTQ.—LIBRO IV: TFrTJLO VIII

399

tri i bono oxcusat, et ¿lit Sabinum non de ea scnSiSSC sententia, qune arbitrium ftniat, sed de praeparationc cau$aC, utputa Si iussit Jitigatores

Kalondis adesse mox Idihus iubeat; nani mutare eum diem posse; ctrtufl si eondeinuavit vel ab5oivit, dum arbiter essc desierit, mutare se sententiarn non posse,

bió? Y, tI la verdad, Sabino opinó que puede. Cassio disculpa bien ci parecer de su maestro, y dice que Sabino no dió su opinión refiriéndose tI aquella sentencia que pusiera término al arbitraje, sino refiriéndose tI la preparación de la causa, como, por ejemplo, si mandó que los litigantes se presentasen el dla de las Calendas, y después manclara que el de los Idus; porque puede él variar de dla; de otra suerte, si condenó ó absolvió, como quiera que haya dejado de ser árbitro, no puede él variar la sentencia,

20. [22.] Galus Libro V. ad E4ictum provinciale.—quia arbiter, etsi orravriL in sentontia diceuda, corrigere eam non potest.

20. [22.] GAYO; Comentarios al Edicto provincial, libro V.—porque el árbitro, aunque hubiere errado al pronunciar la sentencia, no puede corregirla.

21. 123.1 ULPIANUS Libro XIII. ad Edictu'm,— Quid tarnen, si de pluribus controversiis sumtus cst nihil sibi communibu, et de una scutcntiain dixit, de allis nondam; riumquid dcsiit esse arbiter? Vicicainus igitur, an in prima controversia possit mutare sontcnttam, de qua ¡am, dixrat. Et inultum i:itcrest, de omnibus simul ni dicat sententiam, compromissum cst, an non; nani si (1) do omnibus, poterit mutare, nonduin enim dixit sententiain; quod si ut (2) soparatim quasi piura sunt coinproinissa, ci ideo, quantum ad illani controverSiani pertinet, arbiter esse desierat. § 1.—Si arbiter ita prouuntiasst, nihil videri Titium debere Solo, tametsi Seium non vetuisset petera, tan-ten si quid petiisset, vidri contra sententiam arbitri feciase; et Id Ofihius et Trebatius rcsponderaut. § 2.--Solutioni diem posse arbitrum atatuere puto; et ita ci Trebatius videtur sentire. § 3.—Pomponius ait, inutiliter arbitrum incertam sontentiam dicere, utputa: «quantum el dobes, redde; divisioni vestrae stari placet; pro ea parto, quam croditoribus tuis soiviti, accipe». § 4.—Item si arbiter poenam ex compromisso peti vetuerit, la libro trigesimo tertio apud Pomponium seriptum babeo, non valore; ci habet rationem, quia non de poena compromissnru est. § 5. [24. (3)—Papinianus libro tertio Quaestionum ait, si, quum dios compromtsi finiretur, prolato dic litigatores denno in eum compromisrint, ncc secundi compromissi arbitrium roceperit, non esse eogcnd-arn recipere, si ipse in mora non fult, que minus partibus suis fungeretur; quod si per enni factuin est, aequissimum OBSO cogí eum a Praetore sequeus recipero. Quac quaestio ita proccclii, si nihil in priore compromisso de dio proferondo caveatur; ceterurn si caveatur et ipso protulit, mansit arbiter.

§ 6.—Plenum coinpromissum appeliatur, quod de rebus eontroversiisve (4) composilaun est, nam ad omnes controversias pertinet; sed si forte de una ro sit disputatio, Iicet pleno compromisso ttt, inierta haZ.

2) mal.; et, Fi.

21. f28.1 ULPZA&NO; Comentarios al Edicto, Li-

bro XIII.—Pero ¿qué se dirá si fué nombrado para muchas controversias, que nada de común tuvieran entre si, y profirió sentencia sobre una, y no sobre las otras; habrá acaso dejado de sor árbitro? Veamos, pues, si en la primera controversia podrá cambiar la sentencia, que respecto de ella habla pronunciado. E importa mucho saber, Sl es b no el compromiso para que simultáncamentp, pronunciara sentencia sobre todas; porque si para que sobre todas, podrá cambiarla, porque aun no profirió sentencia; pero si para que por separado, se entiende como que son muchos los compromisos, y que por esto habla dejado de ser árbitro en cuanto respecta ti. aquella controversia. § 1.—Si el árbitro hubiese fallado en estos términos, que nada parece que Ticio debe á Seyo, aunque no hubiese prohibido que Sayo reclame, sin embargo, si hubiese pedido alguna cosa, se entiende que ha obrado contra la sentencia del árbitro; y esto respondieron Ofihio y Trebacio. § 2.—Opino que el árbitro puedo fijar dia para el pago;y asiparece que opina también Trebacio. § 3.—Dice Pomponio, que inútilmente promuicia el árbitro sentencia incierta, como por 03cmp10: «devuélvele cuanto le debes; parece bien que se esté á vuestra división; recibe según aquella parte que pagaste ti tus acreedores». § 4.—Asimismo, si el árbitro hubiere prohibido que se pida la pena del compromiso, hallo escrito en Pomponio en el libro trigésimo tercero, que no es válido; y tiene razón, porque el compromiso no es sobre la pena. § 5. [2t]—Dice Papiniano en el libro tercero de las cuestiones, que si cuando hubiese espirado el término del compromiso, prorrogado el terralno, los litigantes se hubieron comprometido de nuevo á favor del mismo árbitro, y éste no hubiere aceptado el arbitraje del segundo compromiso, no ha de ser obligado tI aceptarlo, si él mismo no se constituyó en mora, para no desempeñar su cometido; pero que si esto consistió en él, es muy justo que sea obligado por el Pretor tI aceptar el segundo. Cuya cuestión surge sólo si ene] primer compromiso nada se dispusiera sobre prorroga del término; do otro modo, si se dispusiera y él lo prorrogó, continúa siendo árbitro. § 6.—Llámase compromiso pleno, el queso cons-

tituyó para cosas ó controversias, porque respecta tI todas las controversias; poro si acaso fuese la disputa sobre una sola cosa, aunque se haya obrado uv

(8) Las ediciones VulgcPTe9 Comienzan ea este p(l?TafO otra (4) omnibus, inserta Rat.


400

DIGESTO.—LIBJW iv: TITULO VIII

actttrn Bit (1), tarnen ex ceteris causis actionos suporesse; id enim venit (2) tu comprornissiun, de quo actum ct, (ut) veniret. Sed est tuLius, si quis de corta re eornpromissum factunus sit, de ea sola cxpnimi TO in comproDhiB$O. § 7.—Non debent autcm obtemperare litigatores, si arbiter aliquid non honestuun iusserit. § 8.—Si intra diem compromissi aditus arbiter

p081 diem compromissi adesse iu$serit, poena non

committetur.

§ 9.—Si quis ex litigatoribus ideo non adfuent, quod valetudine, ve] Reipublicae causa absentia impeditu sit, aut Magistrata, aut alia insta de causa, poonam eommitti Proculus et Atilicunus aiunt; sed si paratus sit in eundem compromittcre, actíoixem denegari, ant exceptione tutum foro. Sed hoc ita demum verum cnt, si arbiter recipere in so arbitriuun fu.enit paratus; nain invituiji non esse cogendum lulianus libro quarto (3) Digestonuin recto seribit; ipse autein nihilo minus poena abso]vitur.

§ 10.—Si arbiter iussit, puta in provincia adesse litigatores, quuin Rornae esset in eum compromissurn, an el impune non pare atur, quaeritur. Est et venus, quod lulianus alt libro quarto, eum locum compromisso uncese, de quo actum sil, ut promitteretur. Impune igitur ci non parebitur, si alio bel adcsse fasserit. Quid ergo, si non appareat, de quo loco actum sit? Melius dicetur, cuni locura contineri, ubi compromissum est. Quid tamcii, si in co loco, qui sit cinca Urbeni, adcsse uusserit? Pega.sus admitt!t, valore iussum. Quod puto ¡La veruin cose, si et etas sit auctonitatis arhiten, ut (4) in secessibus soleat agere, ci liiigatores faei]e co loci venire possuut.

§ 11.— Sed si tu aliquein loeum inhonestnm adesse uussorit, puta in popinam () vol in lupa.. narium, ut Virianus (6) alt, sine dubio impune ci non parebitur; quam Benteutiaro. et Colsus libro secundo Digestoruni probat. Unde elegaiiter tractat, si is sit lecus, ¡u quem alter ex litigatonibus honeste venire non possit, ¿titen possit, el is non venenit, qui sine sua turpitudune co veniro possit, is venenit, qui inhonesto venerat; en eommittatur poena Compromiasi, a» quasi opera non pruebita? Et recte putat non co]nmitti; absurdum enim esBe, iussum iii altoriui persona i-atum in alteriiis non. § 12.—Intra quantum autem temporis, nisi detun, quod arbiter iuSSCrit, committatur stipulatio, videndum est. Et si quidenu dios adicetus non sit, Celsus seribit libro secundo Digestoruin, messe quoddam modicum tempus1 quod ubi praetor(1) Hect pbrnum compromlssum fsctum sit, liai.; lieet compromissum auctum Bit, otros en Hai. (2) t0mún Martianua ex cetaria causis actkmes auperease att. Id eiIm venire, H4Z,

con compromiso pleno, subsisten, sin embargo, las acciones nacidas de las demás causas; porque corresponde al compromiso aquello de que se trató que le correspondiera. Pero es más seguro, si alguien hubiera do formalizar compromiso sobre cosa cierta, que sólo de esta cosa se haga mención en el compromiso. § 7.—Mas no deben obedecer los litigantes, si el árbitro hubiere mandado alguna cosa que no fuera honesta. § 8—Si habiéndose comparecido ante el árbitro dentro del término del compromiso hubiere mandado que se compareciera después del término del compromiso, no se incurrirá en pena. § 9.—Si alguno de los litigantes no hubiere comparecido, precisamente porque haya estado impedido por enfermedad, ópor ausencia por causa de la República, ó por su Magistratura, 6 por otra justa causa, dicen Próculo y Atilicino que so incurre en pena;. pero si estuviese dispuesto á otorgar compromso tI favor del mismo, so deniega la acción, ó ha do estar seguro con la excepción. Pero esto solamente será verdad, si el árbitro estuviere dispuesto á aceptar tI su favor el arbitraje; porque escribe acertadamente Juliano en el libio cuarto del Digesto, que contra su voluntad no ha do ser obligado; pero aquel queda, no obstante, absuelto de la pena. § 10.—Si el árbitro mandó, por ejemplo, que lo litigantes comparecieran en una provincia, habiéndose otorgado tI favor de él el compromiso en Roma, pregúntase, si impunemente no so le obedecerá. Y es más verdadero lo que dice Juliano en el libro cuarto, que se comprende en el compromiso aquel lugar de que se haya tratado para que se prometiese. Por lo tanto, hupunementeno se le obedecerá, si hubiere mandado comparecer en otro lugar. ¿Qué se dirá, pues, si no apareciera de qué lugar se haya tratado? Más bien se dirá, que se comprende aquel lugar en que se hizo el compromiso. ¿Pero qué, si hubiere mandado que se compareciera en lugar que estuviese cerca de la Ciudad? Pegaso admite que sea válido el mandato. Lo que opino que es verdad en este caso, si el árbitro fuese de tal autoridad, que acostumbre tI actuar en lugares de retiro, y facilmente puedan los litigantes ir tI aquel Lugar. § 11.—Pero si hubiere mandado que se presentasen en algún lugar deshonesto, por ejemplo, en

un bodegón ó lupanar, como dice Viviano, sin du-

da se le desobedecerá impunemente; cuya opinión aprueba también Celso en el libro segundo del Digesto. Por lo que, examina con discreción, si el lugar fuera tal, que tI él no pudiera ir decorosamente uno de los litigantes, y el otro pudiera, y no hubiere ido el que sin desdoro pudiera ir tI él, y hubiere ido el que habla ido indecorosamente; ¿se incurrirá quizá en la pena del compromiso, ó se considerará el caso como si nada so hubiera hecho? Y con razón opina que no Be incurre en pena; porque es

absurdo que el mandato sea válido respecto tI la

persona del uno, y no respecto tI la del otro. § 12.—Mas ha de verse dentro de cuánto tiempo Se incurrirá en la estipulación, si no so diese lo que el árbitro hubiere mandado. Y si verdaderamente no se hubiere agregado término, escribe Celso en el libro segundo del Digesto, que hay (5) tGi-tlo, Vuiig. (4) ve] (en lupa ¡le ut) ItaZ. r,> fiat. Vulg.; popina, FI. (ti) lultanuB, HaI. Valg.


DI(BS1'0.—LIBRO Iv; TITULO VIII

icrit, peona statini pOi potest; et (1) tamn, inquit, etsi (2) dodOrlt ante acceptum indiciuni, agi ex stipillatu ROfl poterit;

22.

[25.1 PAULUS libro XIII. ad Edictum. -

utique niBi elus interfuerit tunc solvi.

23. [28.] ULPIANUS libro XIII. ad Editum.—

Celsus ai, si arbiter intra Kalendas Septembres dan iusscrit, neo datum enit, hect postea offeratur, attamen senlel eommissam poeuam compromissi non evaliescoro, quouiam semper verum est, intra Kalendas datum non esse. Sin autem objatum accepit, poenam petere non potest, (3) doli exceptionc removendus; contra, ubi duntaxat dare iussus est (4).

§ 1.—Idem alt, si jusserit me tibi dare, et valetudine sis itupeditus, quo minus accipias, aul alia insta ex causa, Proculu.m existimare, poenam non committi, nec si post Kalendas te parate accipere non dom. Sed ipso recto putat duo esse arbitni praecepta, uuurn pecumam dan, alIud intra Kalcndas dan, lioot igitur in poonam non cornmittas, quod intra Kalendas non dedenis, quoniam per te non stetit, taznen committis in eam partem (a), quod non das. § 2.—Idem alt, nihil aliad esse sententiae stare possc, quam id agere, quantum in ipso sit, ut arbitri pareatur sententiae. § .-Idem Celsus alt, si. arbiter me tibi certa die pecuniam dare iusscrit, tu accipere noluisti, posse defendi, ipso iure poenam non committi;

24. [27.] PAuLUS Libro XIII. ad Eclictun.

sed si pestea ille paratus sit accipere, non impune me non dat-urmu; non enim ante foocram.

25.128.1 ULPIANTJS Libro XIII. ad Eciictutn.—

Labeo alt, si arbiter, quum in compromisso cantum essct, nl cadeni die de omnibus sentontiam diocret, et iit possot diem proferre, de quibusdam rebus dieta (G) sentcntia, de qulbusdam non dieta, diem protuiit, valere pro]ationem, se.ntentiaeqize eius posse impune non paren; et Pomponius probat Labeonis sententiam. Quod el nrihi vidotur, quia officio in senteiitia funetus non est.

1.—Hace autem cIausula «diem compromissi proferre», nullam aliam dat arbitro fncultatem, quam dim prorogandi; ci ideo eonditioncm pniini compromissi neque minuere, neque inmutare potest; et ideo cetera quoque discutere et pro omnibus unani sen tentiarn ferro debebit. § 2.—SI por fidoiussorem fuerit cautum in primo compromisso, et sequens similiter profercu(1) ut, (en lugar de et), ¡kil.. (1) Véanse Ehi. Vuly.

(5) aut, inser t a Ifal

401

cierto tiempo inodrndo, y que luego que éste hubiere pasado, al punto se puede pedir la pena; y sin embargo, aAade, si se hubiere dado antes 46 haberse aceptado el juicio, no podrá reelamarse por la acción de lo estipulado; 22. [25.] PA.rLo; Comentarios al Edicto, libro

XIIL—ciertamente, si no le hubiere importado que se pague entonces.

23. [26.] ULPIANO; Comentarios al Edicto, Li-

bro XIII.—Dice- Celso, que si el árbitro hubiere mandado que se dé una cosa dentro de las Calendas do Septiembre, y no se hubiere dado, aunque se ofrezca después, sin embargo, ño desaparece la pena del compromiso una vez que en ella se haya incurrido, porque siempre os verdad que no se la dentro de las Calendas, Pero Si uno aceptó lo ofrecido, no puede pedir la pena, debiendo ser repelido por la excepción de dolo; al contrario, cuando solamente se mandó dar. § 1.—Miado el mismo, que si hubiere mandado que yo te diera una cosa, y por enfermedad, ú otra justa causa estuvieras impedido para recibirla, estima Próculo que no se incurre en pena, ni aunque después de las Calendas, hallándote tú dispuesto á recibirla, yo no te la diera. Pero con razón opina el mismo que son dos los preceptos del árbitro, uno, que se dé el dinero, otro, que se dé dentro de las Calendas, y as¡, aunque no incurras en pena, porque no lo hubieres dado dentro de las Calendas, puesto que por ti no quedó, incurres, sin embargo, en esta parte, porque no lo das. § 2.—Dice el mismo, que poder estar á la sentencia no es otra cosa, que ejecutar cuanto en uno mismo esté para que se obedezca la sentencia del árbitro. § 3.—El mismo Celso dice, que si el árbitro me hubiere mandado que te diese una cantidad en cierto día, y tú no la quisiste recibir, puede defenderse que de derecho no so incurre en la pella;

24. [27.] PAULO; Comentarios al Edicto, Libro

XIII.—pero que si después hubiese estado aquel dispuesto ti. recibirla, no impunemente dejaré yo de darla, porque no lo habla hecho antes. • 25. [28] ULPIANO; Comentarios al Edicto, Li-

bro XIII.—Dicc Labeon, que si el árbitro, habiéndone prevenido en el compromiso que en un misno día pronunciase sentencia sobre todas las cuestiones, y que pudiese prorrogar el din, proferida sentencia sobre algunas cuestiones, y sobre otras no, prorrogó dicho din, es válida la prórroga, ti impunemente se puede no obedecer su sentencia y Pomponio aprueba el dictámn de Labeon. El cual también á ml me parece bien, porque con la sentencia no evacué su cometido. § 1.—Mas esta cláusula: «prorrogar el dia del compromiso, no da al árbitro ninguna otra fa-

cultad, que la de prorrogar el ala; y por tanto, ni

puede disminuir, ni alterar la condición del primer compromiso; y por esto, deberá discutir tainbién las demás cuestiones y proferir una sola sentencia sobre todas. § 2.—Si con fiador se hubiere dado caución en eh primer compromiso, dice Babcon que igual in

dn1 tusslt, HaZ. (t.) la et parte poenam, Vulg. (6) alioqutu, inserta B.


402

DIGsTO.—LIBRO Iv: TITULO VIII

duni Lalieo dicit; sed Pomponius cl.ubitat, utruw iisdem, an et allis tam idoneis; quid enim, inquit, si idem ffdeiubcre nohueunt? Sed puto, si nemerint fideiuberc tuno altos non absiinilcs adjiibendos,

Le so ha de otorgar también el segundo; pero duda Pomponio, si es que con ]os mismos, ó acaso tambien con otros tan idóneos; porque, dice, ¿qué se hará, si los mismos no hubieren querido ser fiadores? Pero opino, que si no hubieren querido ser fiadores, entonces so han do dar otros no desemejantes,

26. [29.] PAULUS libro XIII. ad Editum.—ne in potestate sit fideiussonuui postea se non obligantiuiui, ¡it poena coxnmitt.tur. Idemque et si deoesserunt.

26. [29.] PAULO; Comntariog al Edicto, libro XIII.—para que no dependa de los fiadores que despu4s no se obligan, que se incurra en pena. Y lo mismo también, si hubieren fallecido.

27. [30.] IJLPIANUS libro XIII. ad dictum.— Diem proferre vel praesens, vol per nuntium, vol per epistolam potest. 1,—Si heredis nientio vol ceteroruni facta in conipromis5o non fuerit., inorte solvetur compromissum; neo utinuur Labeoiuis sententia, quí cxistimavit, si arbiter aliqnem peeuuiam daro uusscnt, et is decessenit antequarn daret, poonam eornmitti, licet hei'es elus paratus sit offerre. 2,- Stari autom debet sententiac arbitri, quam de re dixenit, sive iwqua, sive uuiqua sit; et sibi imputet, qui cornproinisit. Nam et (1) Divi Ph Reeripto adiieitur: «v1 ¡ninus probabilem sententiam aequo animo ferro debet». § 8.—Si pluros arbitrí fucrint, et diversas senteutias dixerint, licebit aententia (2) eoru.m non sta.ri; sed si malor pars eonsentiat, en stabitur, alioquin poena conimittctur. lude quacnitur apud huuianuin, si ex tribus arbitris unus (3) quindedm, albis (4) doce-in, tertins () quunque condeninent, qua sontentia stetur? Et 1uliauxus seribit, quunque debero praestari, quia in Lkanc summam omnes eonvenerunt (6). § 4.—Si quis litigatorum defuerit, quia per eum factum est, que minus arbitretur, peona cernniittetur. Proinde sontentia quidein dieta non corum litigatoribus non -valebit, nisi in co-rnpromissis hoc specinlitcr expressuni sit, ut vol uno, vel utroque absente sententia promatur; poonam autem is, qui defuit, eoinmittit, quia por eum fachum est, quo minus arbitretur. -

§ 5.—Coram autein dicero senteutiam videtur, cliii sapiontibas (7) dicit; ceteruni coram furioso vol demente non vidtur diei. Itom corani pupiflo non vidori sententiam dictam, nisi tutor praeseus fuit. Et ita de his (8) omnibus Iuliauus libro quarte Digestorum sen bit. § 6.—Et si qtis praeseus arbitnum sententíam dicere prohibuit, poena conimittctur. § 7,—Sed si poena non fuisset adiecta compromisso, sed simpliciter sontentia stani quis promiserit, incerti adversus cmii foret actio.

(1) u (en lugar de et), fiat. (2) Taur. senteutine, F% aegun carricci6n, B?.; pero véa se agnenio LI de estatffilo.

la nota1, de a p4gina 396, al (3) le, Maerta La V4g.

(4) tu, ¡nse,'ta ¿a Puig.

27. [30.] ULPIANO; Comentarios al Edicto, Li-

bro XIII.--1uedo prorrogar el día, ó estando pro-

sonto, ó por mensajero, ó por carta. § 1.—Si en ci compromiso no se hubiere hecho mención del heredero, ó de los demás, se disolverá por la muerte el compromiso; y no seguirnos el parecer de Labe en, que estimó que si el árbitro hubiere mandado que alguien diese una cantidad, y éste muriese antes que la diera, se incurre,, en pena, aunque su heredero estuviera dispuesto 4 ofrecr1a. § 2.—Mas debe estarse á la sentencia que el Arbitro hubiere pronunciado sobre Ja cuestión, ya sea justa, ya injusta; ó impúteselo 4 si propio el que se comprometió. Porque también se añado ea un Rescripto del Divino Pb: «y debe soportar con igual ánimo la sentencia menos aceptable». § 3.—Si fueren muchos los árbitros, y hubieren pronunciado di-versas sentencias, será licito que no se esté á su sentencia5 pero si la mayoría estuviese de acuerdo sobre una, se estará 4 ella, y de lo contrario se incurrirá en pena. Por lo que preguntase Juliano, si de tres árbitros uno condenara 4 quince, otro 4 diez, y el tercero 4 cinco, ¿4 qué sentencia se estará? Y escribe Juliano, que deben pagarse los cinco, porque todos convinieron en esta suma § 4.—Si hubiere estado ausente alguno de lo litigantes, corno quiera que en él consistió que no se pronunciara sentencia arbitral, se incurrirá en pena. Por lo tanto, la sentencia que en realidad

so pronunció, no estando presentes los litigantes,

no será válida, 4 no ser que en los compromisos

se haya expresado especialmente esto, que se pronuncie la sentencia aunque el uno 6 los dos estu viesen ausentes; mas aquel que faltó incurre en pena, porque en él consistió que no se profiriese

la sentencia arbitral. § 5.—Mas se considera que pronuncia sentencia ante las partes, el que la profiero ante los que

la entienden; pero ante el furioso ó el demente no so considera que se pronuncia. Asimismo, tampoco se considera que ante el pupilo se ha pronunciado sentencia, si no estuvo presente su tutor. Y así lo escribe Juliano respecto de todos estos en el libro cuarto del Digesto. § 6.—Y si estando presente alguno prohibió al árbitro pronunciar la sentencia, se incurrirá en lapena.

§ 7.—Pero si no se hubiese agregado la pena en el compromiso, sino que simplemente hubiere prometido cualquiera que se catana 4 la sentencia, habría contra él la acción de cosa incierta. (6) Le, ineerta ¿a Vul.g. (5) Fi.egun Jir' aonsenserunit, Taur. Raso es, lntelftgenttbue eegun Br. (8) allis (en ¿agar de hts), k9


DIGESTO.—LIBRO IV TÍTULO VIII

403

28. [31.1 pAtirus Libro XIII. ad Edictum. Non auem interest, corta an incerta summa eomprOmisSt sil, utputa «quanti ea res erit».

28. [81.] PAULO; Comentarios al Edicto, libro XIII.—Mas no importa que se haya consignado en ci compromiso una cantidad cierta 6 incierta, por ejemplo: «cuanto valiere aquella cosa».

29. [32.] ULrL&NUS libro XIII. ad Edjc2um ÁcivrSUs senteutiam arbitri fit, si petatur ab ea, quo arbiter peti vctuit. Quid ergo, si a fidoius sore OIUS petatur, an poena coinmittatur? Et puto, cornmittitur (1); et ita Sabinus 8ribit, nam )V€ [effectu] a reo petit. Sed si eum fidoiussore compromisi, et a reo petatur (2), nisi interit fideineSOris, (3) non committetur.

29. [32.1 ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XIII.—Se contraviene á la sentencia del árbitro, si se pidiese á aquel de quien el árbitro prohibió que se pidiera. ¿Pero qué diremos si se pidiera de su fiador? ¿acaso se incurrirá en pena? Y yo opino que se incurre; y así lo escribe Sabino, porque efectivamente pide al reo. Pero si contrajo el compromiso con el liador, y se pidiera al reo, no so incurrirá en pena, si no importase al fiador.

30. [88.1 I'AULUS libro XIII. ad Edictum.—

30. [83.] PAULO; Comentarios al Edicto, Libro XIII.—Si alguio dedujese en juicio el asunto sobre el cual se hubiese otorgado el compromiso, dicen algunos que no interviene el Pretor para obligar al árbitro á pronunciar sentencia, porque ya no puede haber pena, cual si se ha disuelto el compromiso. Pero si esto fuere sal, sucederá que estaría en la facultad del que so arrepintiera de haberse comprometido eludir el compromiso. Por consiguiente, se le habrá de imponer la pena, debiéndose continuar el pleito por sus trámites ante el juez.

Si qnis rem, de qua com.prornissum sit, in iudiciurn de.ducat, qnidarn dicunt, Praetorcm non intervCllirC ad c.ogendum arbitrum sententiam dicero, quia iarn pocha non potest esse, alque si soJutuin est eompromissum. Sed si hoc obtinuerit, jtuuiun cst, iit in potestate eius, qucm poenitet cornprolnisisse, sit compromissuni el adore. Ergo jç.ürsus o-am poena coinmittcnda ot lite apud iudieem suo ordine peragonda.

31.[34.] ULPIANUS libro XIII. ad Edjctum..--

31. [84.] ULPIANO; Comentarios al Edicto, li-

Ita domum autem cominittetnr etipulatio, quurn Ldv6rsus eam quid fit, si sine dolo malo stipulantis factum est; sub hac cuita conditione eommittitar stipulatio, no quis doli sui praemi-um ferat. Sed si quidcm eompromisso adiioiatur cnt (4) si quid dolo in ca re factum sit», ex stipulatu convoniri, qui dolo fecit, potest. Et ideo, si arbitrum quis córrupit 'vel pecunia vel ambitione, vol &dveatum diversao partis, vsi aliquem ex his, quibus c.ausam snam commiserat, ex doli clans-iila poterit convenir! (5); vel si adversarium callide eircu.mvenit. Et oinnino si En hae lito doloso versatuS est, locum habebit ex stipuiatu actio; et ideo, si velit de dolo actionem exercere adversarius, nun debebit, quum habeat ex stipulatu actionem. Quodsi huinsmodi clausula in comproInisso adscripta non est, tune de dolo actio ve] exeptio loemu habebit. loe autem compromissum pienum est, quod et dcli clauulae ( habet menti ouem.

bro XIII. —Pero solamente se incurrirá en la pena

32. 85.1 PAULLIS Libro XIII. ad Edictum.-

32. [85.] PAULO; Comentarios al Edicto, libro XIII.—No distinguiremos en los compromisos si la pena es menor 6 mayor que la cosa de que se trata. § 1.—No será el árbitro obligado á prOliUflCiar sentencia, si se hubiese incurrido en la pena. § 2.—Si la mujer se comprometiera en nombre ajeno, no se comprenderá en el compromiso una cantidad por razón de su afianzamiento. § 3.—Es lo principal, que el Pretor no se interponga, ya si en un principio no hubiese compromiso alguno, ya Si lo hubiera, pero estuviese pendiente si en su virtud puede exigirse pena, ya si después faltase la pena por haberse disuelto ci compromiso por el día, por muerte, por aceptilación, por juicio, 6 por pacto.

Non distinguemus in compromissis, minor, an naior sit poena, quam res, de qua agitur. § 1.—Non cogetur arbiter scntentiam dicore, si poena commissa (7) s it. § 2.—Si nulier alieno nomine compromittat, non erit pecunia (8) compromiasa propter intercessionem. § 3.—Summa re¡ est, ut Praetor se non interponat, sive initio (9) nullum sit comproniissum, sive sit., sed pendeat, an ex co poena exigí potest, sive poste a defieiat poena compromisso soluto die, niorte, aceeptilatione, indicio, pacto. (1) cominittl, 855fl otra icctua del mdrgea jflf-. del códice FI. (2) petam, Hal. (3) poena, inserta HUI. (4) ut, omítela Ha. (5) ex do¡¡—conveniri, omítelas (5) elausulae, ~tela Ha¿.

estipulada, cuando en algo se contraviene Ma sentencia, si se hizo sin dolo malo del estipulante; porque bajo esta condición se incurre en la estipulación, para que ninguno alcance premio de su propio dolo. Pero si ciertamente se añadiera en el compromiso: «que si en aquel negocio se hubiese hecho algo con dolo», puede ser demandado por lo estipulado el que obró con dolo. Y por tanto, si alguno ó con dinero, 6 con halagos corrompió al árbitro, ?i al abogado de la parte contraria, 6 á alguno de estos á quienes habla encomendado su causa, podrá ser demandado por la cláusula del dolo, ó si con astucia engañó á su adversario. Y do todas Suertes, si en este litigio procedió con dolo, tendrá lugar la acción por lo estipulado; y por esto, si el adversario quisiera ejercitar la acción de dolo, no deberá, como quiera que tenga la acción por lo estipulado. Pero si no se puso en el compromiso semejante cláusula, entonces tendrá lugar la acción de dolo, 6 la excepción. Mas es pleno este compromiso, que contiene también mención do la cláusula de dolo.

(7) comprornia, Hal. (8)poeiia, 1*12.; poenn. eomm1. Vuig. (9) In Initio, en otro t &ryio en el códice FI., Br.


404

DIGESTO.—LIBRO IV: TÍTULO VIII

§ 4.—Sacerdetie obveniente videbimus, an cogatur arbitor sentcutim diecro; id enirn non tantum honori personarum, sed et maiestati Del indulge.tuv, culus sacris vacare sacerdotes oportet. Ceterum si pastea susccpit, iste quoque omnirnodo sentontiam ferro dcbot § 5.----ItemnoIL est cogendus,sidencgoti.o transactum est, vol horno mortuas est, de quo erat cornpromissurn, nisi si psteriore casa aliquid 11tigantium intersit. § &—Iulianus indistinete seribit: si per erro'cm de famoso delicto ad arbitrum itum est, vel do ea (re), de qua publicum iudiciuin sit constitutum, veluti de adulteriis, sicariis, et sirnilibus, vetare debet Praetor scntcntiam dicere, ncc dare dictac oxsecutionem. § 7.—De liberal¡ causa comprornisso facto recto non compclletur arbiter sententiam ditero, quia favor liberatis (1) est, ut malores indices habore de.boat. Eadem dic.enda sunt, sive do ingonuitate, sive de libertinitate quaestio sit, et si ex fideicoinmissi causa libertas deben dicatur. Idem dieendnm est in populaii (2) actione.

§ &—Si servus eomprorniserit, non togondum diecre sententiam arbitiuni, ncc, si dixerit, poenao exsecutionem dandam de peculio putat Octavenus. Sed -in, si liber eum co eompromiserit, exseeiitio adversus liberum detur, videamus; sed magis est, ut non dotar. § 9.—Item si, q'ui Romno eompromiserit, Romam in legationein venonit, non est eogeiidus ¿Lrbiter sententium dicere, non magis, quam cogeretur, si litoni ante contestatus esset, nunc eam exercere; nec intercst, tune quoque in legatione fucrit, sn non. Sed si nunc in legatione compromtttat•, puto cogendum arbitrum sententiam dicene, quia et si iudicium sponte accepissot, cogeretur peragere. Sunt tamen, qui de isto non recto dubitant; qui utique nullo modo dubitabunt, si do ea re in legatione compromisit, quani in legatione contraxit, quia et hulictum co nomine accipere cogeretur. Illud in prima specie potest dispici, an, si ante cemprrnnisit leptus, cogendus sit arbiter scutoutiem ditero, si ipse legatus postulet? Quod prima ratione potenit videri iniqnum, nt in ip5ius potestate sit. Sed hot tale erib, quale, si netionem velit dictare, quod faecre el lieet. Sed compromissum istud eomparabimus ordinaria actione, at non alias audiatur desideraiis, ut arbitor sententiain dieát, quani Si se defondat.

§ 10.—Si is latint eontroversiam hereditatis, qui cum defunoto compromiscrat, futurum est praeiudieium hereditati, si arbiter sententiam dicnt; ergo intorea inhibendus est arbiter. (i) AB¡ dice el texto; pero pveee que debeia eerse Jibertatis, como dicen otras vcwaa ed i ciones. —W. del T.

§ 4.—Veremos si, haciéndose sacerdote, será el árbitro obligado á pronunciar sentencia; porque esto se dispensa no tanto en gracia al honor de las personas, sino también ála majestad deDios, ¿1 cuyas cosas sagradas conviene que los sacerdotes se dediquen. Pero si después aceptó el arbitraje, tam bien éste debede todos modos pronunciar sentencia. § 5.—Tampoco ha de ser obligado, si se transigió sobra el negocio, ó si falleció el esclavo á que se refería ci compromiso, salvo si en esto último caso importase alguna cosa á los litigantes. § 6,—Escribe Juliano, sin hacer distinción alguna, que si por error se recurrió á un árbitro sobre algún delito famoso, 6 sobre la cosa respecto á la que haya establecida acción pública, por ejemplo, sobre adulterios, sicarios, y otras semejantes, el Pretor debe vedar que se pronuncie sentencia, asl como que se dé cumplimiento á Ja dietada. § 7.—Formalizado compromiso sobro cuestión relativa á la libertad, con razón no será compelido el árbitro á pronunciar sentencia, porque ce privilegio de los que han obtenido la libertad, que haya de tener jueces superiores. Lo mismo ha de decirse, si la cuestión fuera sobre la condición de ingénue, 6 sobre la do libertino, y si se dijera que se debe la libertad por razón de un fideicomiso. Lo mismo se ha de decir respecto á una acción popular. S..—Si un esclavo hubiere contraldo el compromiso, opina Octaveno, que no se ha de obligar al árbitro á pronunciar sentencia, y que, si la bubire pronunciado, no se ha de dar la ejecución de la pena en el peculio. Pero si un hombre libre hubiere contraldo con él compromiso, veamos si acaso se dará la ejecución contra el libre; pero más razón hay para que no se dé. § 9,—Asimismo, si el que en Roma hubiere otorgado el compromiso, hubiere venido después á Romapara una legación, el árbitro no ha de ser obligado á pronunciar sentencia, como tampoco seria obligado á proseguirlo ahora, si antes hubiese aquél contestado el pleito; y no importa que también entonces hubiere estado, 6 no, en la legación. Pero si ahora otorgase el compromiso estando en la legación, opino que ha de ser obligado el árbitro á ronunciar sentencia, porque también si voluntariamente hubiese aceptado el juicio, seria obligado á terminarlo. Hay, empero, quie-nec dudan de esto sin razón; los cuales ciertamente no dudarán de ningún modo, si en la legación otorgó el compromiso sobre aquella cosa que en la legación ha contratado, porque también seria obligado á aceptar el juicio por tal cosa. En ci primer caso se puede examinar esto, si antes se comprometió el Legado, ¿habrá de ser obligado l árbitro á pronunciar sentencia, si el mismo Legado lo pidiese? Lo que por la primera razón podrá parecer injusto, que esté en la potestad de él. Pero esto será lo mismo que sí quisiera intentar la acción, lo que lo es licito hacer. Pero el compromiso este lo compararemos con una acción ordinaria, de suerte que el que pretenda que el árbitro pronuncio sentencia, no sea oído en otro caso que si se defendiera. § 10—Si promoviese controversia sobre la herencia øl que había celebrado un compromiso con el difunto, se prejuzgaría la cuestión de la herencia, si el árbitro pronunciara sentencia; por cOuSiguiente, debe entretanto ser inhibido el árbitro. (e) pupilisri, otros en Gotaofr., y en Zas Bes.


DIGESTO.—LTRØ IV: TÍTULO VIII

§ 11.—Dios eompromissi proferri potest, non quurn ex conventiofle, sed qUUin iusu arbitri carn pro ferri nec.csse ost, ne poena committatur. § 12—Si arbiter seso celare tcntavcrit, Praetor eim investigare dcbct; et, Si din non parucrit, muleta advorsus eum dicenda est. § 1.—Qiiuni in pliuos CoD1promi8um ast ea conditicflle, ut quilibet, ve¡ unas dixisset sententiaul, co starotur, absentibus ceteris niMio minus qui praescns cgt, cogetur. At si ca conditione, ut omnes dicant, vol quod de maioris partis sentcntia placuerit, non debet slngulos separatim cogere, quia singuloruni sententia ad poonam non feit.

§ 14.—Quum quidarn arbiter ex ej inirniCUs manifeste apparaisset, testationibus etiam convontus, nc scnteutiam diceret, nihilonunus nullo cogente dicere persevera,sct, libelo culusdam id quorentis Imperator Antonin'as subseriptt, possc eum uti doli mal¡ exceptione. Et idem, quina a iudic consuleretur, apud quciTi peona petbatur, rescripsit, etiarn si appe[lari non potest, doli mal¡ cxceptionem in poenae petitione obstaturain. Per hanc orgo exeeptionem quaedam appcllandi species est, quum liccat retractare do sententia arbitil.

§ 15.—De offlcio arbitri traetantibus sciendum est, omnem tractaturn ex ipso compromisso sumendum; ncc enim alud illi llcebit, quam quod ibi, ut elfiecre possit, cautum est. Non ergo quodlibet statuere arbiter poterit, neo in qua re libet, nisi de qua re oompromissuin est, et quntenus coinpromissum. est (1). § 16.—Quaesitum cst de sententia dicenda, et dictum, non quamlibet, hect de quibusd.atn variatum sit; et puto vere non eommitti, si dicat, ad ludicein de boc eundum vel se, vol alium, (in) se, ve] in alium eompromittcndum (2). Nam et lulianus, impune non paren, si iubeat ad alium arbitrum ¡re, nc finis non sit—quod si (3) hoe modo dixeril, ut arbitrio Pubili Macvii fundus traderetur, ant satisdatio cletur, parendum esse sententino. (4)—; idem Pndius probat; .ne propagentur arbitnia, ant in alios intcrdum inimicos agentium transferantur, sua sententia finm controversiae cuni imponere oportet (5); non autem finiri controversiam, quum aut differatur arbitriurn, aut le aliurn transferatur, parternque senlentiae esse, quemadmodum satidetur, quibus (6) fideiussoribus; idque delegan non posse, nisi ini lioe compromissum sit, ut arbiter statueret, enius arbitratu satisdaretur.

§ 17.—Itcn1 si iubeat, sibi aliurn coniungi, quum (1) et qtiatenus compromlssnm est, onio1a8 Z a Vtdg. (2) eundum ve! se, ve! alium, ve! etiam in alium comprornittendum., Hal.; eunduin ve! 1ne, vol In allnm eompromltten(lUfli, Vug.

Tomo 1-52

405

§ 11.—Puede ser prorrogado el din del compro-

miso, no cuando por la convención, sino cuando

por mandato del árbitro es necesario que se prorroguc, para que no se incurra en pena. § 12.—Si el árbitro hubiere intentado ocultarso, el Pretor debo buscarlo; y si en largo tiempo no hubiere parecido, se ha do pronunciar multe contra di. § 13,—Cuando se otorgó el compromiso á favor de muchos con esta condición, de que ya uno cualquiera, ó uno solo, hubiese pronunciado sentencia,, á ello se estarla, aunque los demás estén ausentes, será, no obstante, obligado el que está presente. Mas si con la condición, de que todos pronuncien la sentencia, ó de que sea ésta lo que hubiere parecido bien según dietá.xncn de la mayoría, no debe obligar á cada uno separadamente, porque la sentencia de cada uno no basta para la pena. § 14.—Cuando uno de los árbitros hubiese aparecido siendo manifiestamente enemigo por otras causas, y reconvenido también con las pruebas para que no pronunciase sentencia, hubiese perseverado, no obstante, en pronunciarla sin apremiarle nadie, el Emperador Antonino proveyó al libelo de uno que se querelló de esto, que podía usar de la excepción de (1010 malo. Y el mismo, siendo consultado por un juez, ante quien se pedía la pena, respondió por rescripto, que aun cuando no puede apelarse, habrá de obstar en la petición de la pena la excepción de dolo malo. Así pues, por medio de esta excepción hay cierta especie de apelación, como quiera que sea licito revocar la sentencia del árbitro. § 15.—Ha de saberse por los que ejercen el cargo de árbitro, que todos sus actos hall de emanar del mismo compromiso; porque ñ. ninguno le será licita otra cosa, mas que la que allí se expresó que pueda hacer. As!, pues, no podrá el árbitro resolver cualquiera cosa, ni sobre cualquiera cosa, sino respecto de aquella sobre la que versa el compromiso, y nasta cuanto nicanza ci compromiso. § 16.—Se ha cuestionado sobre la sentencia que debe pronunciarse, y se ha dicho que no ha de ser cualquiera, aunque haya habido divergencia de opiniones sobre algunas cosas; y opino que verdaderamente no se incurre en pena, si dijera que sobre este punto él ú otro ha de acudir al juez, 6 se ha de otorgar compromiso á favor de él ó de otro. Porque también Juliano dice, que impunemente se desobedece, si mandase ir ante otro árbitro, para que no so termine el negocio—porque

si hubiere sentenciado de este modo, que á arbitrio de Publio Mevio se entregase el fundo, ó se dé fianza, se ha de obedecer la sentencia—; lo mismo aprueba Pedio; que para que no se propaguen los juicios arbitrales, ó para que á voces no se transfieran á otros enemigos de los litigantes, conviene que con su sentencia ponga él término á la controversia; pero que no se pone fin á la controversia, cuando 6 se difiera el arbitraje, ó

se transfiera á otro, y que es parte de la sentencia el modo como se afiance, y con qué fiadores; y que esto no puede delegarse, si el compromiso no fuese para esto, para que el árbitro determinase por arbitrio de quién se afianzarla. § 17.—Asimismo, si mandara que otro se le (3) Sed ncc sI ¡tal. (4) case Pedius negat. Idem Pedius probat., Vuig. (5) oportere, Ha!. Vuty. () satie ci detur, qulbueque, ¡ial.


406

DIGST0.-LIBR0 IV: TITULO VIII

id in comproniisso non sit, ion dicit sententiam; nam sententia esse debet de re coniproinisea, de hoc autem compromissum non est. § 18.- Si domin.l, qui unviecm stipulati sunt, procuratores snos agere apud arbitrun velint, potest libere ipsos etiam adesse. § 1.-Sed si et heredis iii cornpromissis nientio fit, potest iabcrc etiain. heredem eornm adessc. § 0.-Arbitri offteio continetur et qucinadmodii detur vacua possessio. An et satis ratam rem (1) liabiturum' Sextus Pedius putat, quod nullain rationeni habet (2); nam si ratum non habeat dominus, comniittetur stipulatio. 21.-Arbiter nihil extra compro]nissunl facere potest, et ideo necossariuun est, adiici do die eornprouiissi preferencia; ceteruin impune iubenti non parobitur.

agregue á él, no estando esto en el compromiso, no pronuncia sentencia; porque la sentencia debe ser sobre la cosa objeto del compromiso, y sobre esto no versa el compromiso. § 18.-Si las partes, que mútuamente lo hubieren estipulado, quisieran que sus procuradores lleven la cuestión ante el árbitro, puede mandar

que los mismos también comparezcan. § 19.-Pero si en los compromisos Be hace mención también del heredero, puede mandar que también el heredero de ellos comparezca. § 20.-También se comprende en el cargo de árbitro el modo cómo se haya de dar la vácua posesión. ¿Acaso también que habrá de ratificar la cosa? Sexto Podio opina, que no tiene ninguna razón para elle; porque si el dueño no la ratificara, se incurrirá en la estipulacién. § 21.-El árbitro no puede hacer nada que esté fuera del compromiso, y por esto es necesario que se af'iada en él lo pertinente á la prórroga del término del compromiso; de otra suerte, impunemente no se obedecerá al que lo mande.

33. 36.] PAPINL&N1JB libro L Q.uagstionum.-

33. [36.1 PAPIN1tio; Cuestiones, libro 1.-El árbitro nombrado en virtud de compromiso de modo que pueda también prorrogar el término, puede ciertamente hacer esto, pero no puede anticiparlo oponiéndose los litigantes.

34. [37.] PAT3LUS Libro XIII. ad El dicum..-Si duo re¡ sunt ant erodendi, ant debeucli, et unus compromiscrit, isque votitus sit pebre, ant no al) ea petatur, videndum est, an, si alius petat, vol ab alio petatrir, poena committatur. Idem lii duobus arentariis, quorum nomina sirnul eunt (5). Et fortasso poterimus ita fidolussoríbus coniungere, si socti sunt; alias ncc a te petitur, ncc ego peto (6), nec meo nomine petitur, hect a te potatur. § 1.-Semel commissa poena solvi compromis.. suni. rectius puto die¡; nec amplias posse committi, nisi Id actum sil, ni (in) singulas causas toties eonunittatur.

84. [37.] PAULO; Comentarios al Edicto, libro 1111.-81 son dos ó los acreedores, 6 los deudores, 1uno solo hubiere otorgado compromiso, y se huies e prohibido que éste reclame, ó que de él se pida, se ha do ver si se incurrirá en la pena si el otro pidiera, 5 si se reclamase del otro. Lo mismo, respecto á dos cambistas, cuyas cucntas van juntas. Y acaso también podremos añadir los fiadores, si son socios; de otra suerte, ni se pide de ti, ni yo pido, ni cii mi nombre se pide, aunque se pida de ti. § 1.-Opino que con más razón se dice que se disuelve ci compromiso una vez que se haya incurrido en la pena; y que no puede incurrirse de nuevo en ella, si no se hubiera pactado esto, que se incurra tantas veces cuantas fueran las cuestiones.

Arbitor ita sumtus ex eompromisso, ut ci diem proforre (3) possit, hoc quidem facere potest, referre (4) autem contradicentibus litigatoribus non potest.

35. 38.J GAIUS libro V. ad Edictum provinciate.-Si pupillus sino tutoris auctoritatü .comproiniserit, non est arbiter cogendus pronuntiare, quia, si contra eum pronuntictur, poeia noii tenetur, practerquam si fideiussoreni dederit, a quo pocna peti possit idque et lulianus seiitit.

cial, libro V..-SJ un pupilo hubiere contraído el compromiso sin la autoridad del tutor, no ha de ser apremiado el árbitro á pronunciar sentencia, porque si so pronunciara contra 41, no queda obligado 1. la pena, salvo si hubiere dado fiador, á

36. [89.1 ULPIANUS libro LXXVI!. (7) ad Edictuni.-Si feriatis diebus cogente Praetore arbitar dical scntentiam, et patatar ex compromisso peona, exceptionem loeum non habere contat, nisi alia (8) lego eadern dios feriata, ¡a qua sententia dieta, est axcepta.

bro LXXI'U.-Si apremiado por el Pretor pronunciase ci árbitro sentencia en días feriados, y se pidiera la pena del compromiso, es sabido que no ha lugar á la excepción, si por otro pacto no se exceptuó aquel mismo día feriado, en que se

37. [40.1 CnLSIJS libro II. Dige.storum,-Quam-

37. [40.] CELSo; .Digesto, Libro 11.-Si aunque

35. 38.1 GAYO; Comentarios al Edicto provin-

quien pueda pedirse la pena; y esto opina también Juliano.

36. [39.] ULPIANO; comentarios al Edicto, li-

pronuncié la sentencia.

vis arbiter altoriun ab altero petere vctuit, si ta- ci árbitro ved que una parte reclamase á la otra, man heras (9) petit, pop-nam committet (10); non reclama no obstante el heredero, incurrirá en la (1) doni.inum, nscrta Jk.l.; aji et sat1dare rem ratam dom. hablt. debeat?, Vug. (5) quod uullarn Id rationem habeat, ifaL (5) referre, Uoi. (4) proferro, JiaL (5) erunt,HaL

(6) hect ezo petan) (ofltWendo nec ego peto), IIai. (7) XXVII, ifaL 8) ahQLla, ¡Ial. ab altero, fuserta fa VJkJ. (ia) poena commlttetur, Viii0.


nIcdSTO.—LIBRO IV: TÍTULO VIII

407

nin djffercndarum Iitium causa, sed tollendaruin ad atbitiOB itur.

pena; porque no se acude á los árbitros para diferir los pleitos, sino para terrnJnarlo.

28. f41.] MoD1sTINUS libro VI. Regularum (1). Qunin poena ex conipromisio petitur, is,

38. [41.] MODESTtNO; Reglas, libro VI.—Cuando se pide la pena del compromiso, ha de sor con-

qili commisit (2), damrLandus cst; ncc interest, advcrsarii cius interfuit, arbitri sententia stari, ncc no.

39. [42.] TAVOLENUN libro XI. ex Cassio.—Non ex omnibus causis, ex quibus arbitri paritum sentofltiae nOII cst, poena ex eoiupromisso corn,nittitur, sed ex his duntaxat, quac ad solutionem peeUuiaC, ant opciam praebendain pertincnt.Item (3) eoutumaciahli litigatoris arbiter punire pote nt peduhliam euni adversario claro (4) iubeiiclo; quo in numero haber¡ non oportet, si testium nomina ex seutontia arbitni oxhibita non sunt. § i.—Quuni ar1iter diem compromissi proferre iussit, quiim hoc ej permissum est, altci-ius mora alteni () ad poenain oommittendamprodest.

denado el que incurrió en ella; y no importa, que á su adversario le haya interesado, ó no, que se estuviera á la sentencia del árbitro.

89. [42] JAVOLENO; Doctrina de Gassio, libro

XI. - No en virtud de todas las causas por las que no se obedeció. a la sentencia del arbitro se incurre en la pena del compromiso, sino tan sólo por aquellas que respectan al pago de una cantidad, ó á la ejecución de hechos. Asimismo, podrá el árbitro castigar la contumacia de un litigante mandando que dó á su adversario una cantidad; en cuyo número no debe comprenderse este caso, si no se han manifestado los nombres de los testigos en virtud de la sentencia del árbitro. § 1.—Si el árbitro mandó prorrogar el término del compromiso, cuando esto le fué permitido, la morosidad de una parte aprovecha á la otra, respecto á incurrir en la pena.

40. {431 Poii »ius libro M. ex VariiE Lectioniba.9.—Arbiter Kalendis lanuaniis adess iussit, et ante eum diem dceessit, alter ex litigatoribus non adftiit; procal dubio poena minime conmissa est. Nam et Cassiuin audisse se dienatem Aristo ait, in Co arbitro, qui ipse non veuissOt, non csse eommissam; quemadmodum Servis a, si per stipulatorm stet, quo minus accipiat, non cornrnitti pOonam.

40. [48.] PoMroxo; Doctrina de Autores vanos, libro 11.—Un árbitro mandó que se compareciera en lag Calendas de Enero, y falleció antes de este din, y uno de los litigantes no compareció; no cabe duda do que en manera ninguna se incurrió en la pena. Porque dice Aniston que también á Cassio le oyó decir, que tratándose de aquel árbitro que él mismo no se hubiese presentado, no se incurre en la pena; así como dice Servio, que si consistiere en ch estipulante que no ha reciba, no se incurre en pena.

41. [44.] CALLISTIIATUS libro I. Edicti monitorii.—Quum lego TuLia cautum sit, no minor vi-

41, [44.] CALISTUA'l'o; Del Edicto monitorio, libro 1.—Estando prevenido por la Ley Julia, que el menor de veinte aAos no sea obligado ájuzgai, á nadie es licito elegir como juez compromisario al menor de veinte años; y por esto, de ningún modo so incurre en pena por la sentencia de él. Pero muchos dijeron que por esta causa se ha do auxiliar al mayor do veinte ailos, si fuese menor de veinticinco, cuando temerariamente hubiere aceptado el conocimiento del asunto.

ginti aunis iudicari cogatur, nemini licere minorem viginti annis eompromissanium iudieeni el¡gero; idcoquepocaS. ex sontentia chis aullo modo committitur. Maioni tamen vighiti aunis, si minor vigintiquinque annis oit, ex hac causa sucurnendum, si tein ere auditorium receperit, rnulti dixerunt.

42. 45.1 Pu'1NIAN1Js libro ¡1. 1?.espon'oruin.

—Arbiter intra certúrn diem serves restitul msoit, quibus non restitutis pocnae causa fisco seeundum formam compromissi condcmnavit. Ob eam sntentiam fisco nihil nequiritur, sed nihilominus stipulationifl poena cominittitur, quod ab arbitro (6) statuto flOfl Bit obtcmperatum.

43. [46.] SavoLA libro I. Respousor-um.—

De rebus coutroversiisque omnibus nomproniissum ja arbitrum () a Lucio Pitio et Maevio 8cmpronio factum est, sed errore quaedam species in petitione (8) a Lucio Titio deductae non sunt, ncc arbiter de hia quidqnani pronuntiavit; quaesitu]n e,st, su speeies ornissao peti possint? RespQndit, peti posse, ncc poenam ex compromisso commit-

(1) libro VI. Differeiitinrurn, HaZ. (2) ComprtllflIslt, Bai. (3) Siquidem, JiaL.; Sed etlam, Vulg. 4) EL 889ún -racie%U corrcci6n. Br.; dad, Taur. (5) a]terius, EL

42. [4.] PAPINtANO; Re.tpuestas, Libro II.—.Uii

árbitro mandó que se restituyesen dentro de cierto día anos esclavos, y no habiendo sido restituidos, condenó, con arreglo al compromiso, por vi& de pena á favor del fisco. Por esta sentencia nada se adquiere para el fisco, pero se incurro, no obstante, en la pena de la estipulación,por no haberse obedecido á lo determinado por el árbitro.

43. [46.] Sovora; Respuestas, libro 1.—Sobre

todas sus cosas y controversias se otorgó por Lucio Ticio y Mevio Sempronio compromiso á favor de un arbitro, pero por error no se dedujeron por Lucio Ticio ciertas particularidades en su petición, ni el árbitro sentenció cosa alguna sobre ellas; se preguntó, si podrían acaso reclamarse las

particularidades omitidas. Respondió, que podían

(6) quod arbItrio, Ha¿. (7) ¡u arbftrun, or*tela3 HaZ. (8) 4ai en la escr/ura original dei c4dice FL potltionem,

Taur, según reciente corrección FL, Br


408

DISTO.—LATO 1V TÍTULO VIII

ti; quod si maligne, hoe fecit, petere quidem potest, sed poenae subiugabitur.

44. [47.] IDni libro II. Digestoium. - Inter Oastellianurn (1) et Seium controversia de linibus orta ost, et arbitor electas est, ut arbitrata elus res terminotur; ipse sentontiarn dixit praeqentibus parti.bus, et trrninos posuit; quaesitum est, an, si ex parte Castelliani arbitro (2) parituin non esset, poena ex cornprornisso eommissa est? Respondi, si arbitro parituin non esset in co, quod utroque praesente arbitratus cssct, poenam commissam. 45. J48.1 ULPIANUS libro XXVIII. (3) ad Sabinum.—In compromissis arbitrium personae insertiim personam non egreditur.

46. [4.1 PAntus libra XII. ad Sabinurn,—De his rebus et rn.tionibus et controver5iis indicare arbiter potest, quac ab initio fuisseut inter cos, qui comprouiiserunt, non q'aac postea supervenertmt. 47. [50] TULIANuS libro IV. Digcstorttm.— Si compromissum ita faetiun sit (4), ut praesente utroque aut heredibus eorum arbiter sententiani dicat, et alterei litigatoribus deeesserit pupillo herede relicto, non autor videtur seutentia dieta -oso, iñi tutoris auctoritas intorposita fiierit.

pedirse, y que no se incurrÍa en la pena del compromiso; pero que si esto lo hizo con malicia, ciertamente puede reclamar, pero se sujetará Ala pena.

44. [47.] EL MISMO; Digesto, libro 11.—Eutre

Casteliano y Sayo suscitóse controversia sobro limites, y se nombró un árbitro, para que. con su arbitraje se terminara la contienda; pronunció Id sentencia estando presentes las partes, y fijó mojones; se preguntó, si por parto de Onsteliano no se hubiese obedecido al árbitro, ¿se incurrirá acaso en la pena del compromiso? Respondí, que, si no se hubiese obedecido al árbitro en aquello que hubiese arbitrado presentes ambas partes, se habla incurrido en la pena.

45. 48.] IJLPIANO; comentariosd Sabino, libro XXVIII.—La facultad arbitral, expresada A favor de una persona en los compromisos, no sale de aquella persona.

46. 149.1 PAULO; Comentarios ti Sabino, libro

XIL—El árbitro puede juzgar de aquellas cosas, cuentas y controversias, que desde un principio hubiesen existido entre los que otorgaron el cernprorniso,no de aqucllasquedespuós sobrevinieron.

47. [50.] JULIANO; Digesto, libro IV.—Si ci

1.—Item, si alter ex compromittentibus furere coeperit, (5)

compromiso so hubiese hecho en esta forma, que el árbitro pronuncie la sentencia hallándose presentes ambas partes, ó sus herederos, y uno de los litigantes hubiere fallecido habiendo dejado heredero á un pupilo, no se entiendo haberse pronunciado sentencia de otro modo, que si se hubiere interpuesto la autoridad del tutor. § 1.—Asimismo, si uno de los que se coinprometieron hubiere comenzado A enloquecer,

48. [51.] MODnSTXNUS libro ]V. Regularum. arbiter ad ferenditrn sentcntiam non compelletur,

bitro no será compelido á proferir sentencia,

49. L521 IULIANI.rs Wn-O IV. Digestorum.—sed

et interpellatur, quo minas sentcutiam dicat, quia nihil coram furioso fieri intelligitur. Quodsi furiosus curatorein habet, vel liabucrit adhuc litigio pendente, potest praeseute curatore Aententiadici.

§ 1.—Arbiter adesse litigatores ve! por nuntium,vel epistolam iubere potest. § 2.—Sí ab altera dunlaxat parte heredis mentio coniprohonsa furit, eompromissnm. solvetur morte euius que ex litigatoribus; siut solveretur altero mortuo, si noutrius lieretlis persona cernprehenderetur. 50. [53.1 ALJfENUS libro VII. (6) Digestorum, —Arbitor ex eompromisso surnius quum ante eum diem, qui coustitutus compromisso erat, sententiam dicere non posset, dieni compromissi pioforri iusserat; alter ex litigatoribus dicto audiens non fuerat; consulebatur, possetiie ab co pecunia (7) ex compromsso peti? Bespondi, non posse, (1) Statllilanum fiat. (5) Statlfllaniar'Wtrlo, ¡Ial. 5) XXV., Ha!.

(4) Así en la escrturaoriginal del cóiteeFi., Br.; cst, Tawr. (5) Rl teaio termina con punto este ptirrato y la siguiente que en el uno ti en ia otra ha de haber coma, ley 48 pero según ponemos. J'ostb!e ea qw ee!a.8 erratas no 88 hallen en a,,-

48. [51.] MODR8TflO; Reglas, libro IV.—el ár-

49. [52.) JULIANO; Digesto, libro IV.—sino que antes bien es requerido para que no pronuncie sentencia, porque se entiende que nada se hace en presencia de un furioso. Pero ni el furioso tiene curador, ó lo hubiere tenido estando aun pendiente el pleito, puede pronunciarse la sentencia hallándose presento ci curador. § 1.—El árbitro pueda mandar 6 por mensajero, 6 por carta, que comparezcan los litigantes. § 2.—Si solamente por una de las partes se hubiere hecho mención de su heredero, so disolverá el compromiso por la muerto de cualquiera de los litigantes; as! como se disolverla, muerto uno de ellos, si no se hiciera mención de la persona del heredero de ninguno tic los dos.

50. [53.] Ai.PltNo; Diyeto, libro VIL—Un árbitro elegido en virtud de compromiso, no pudiendo pronunciar sentencia antes del dÍa que so ha-

bla fijado en el compromiso, habla mandado que se prorrogase el dia del compromiso; uno de los litigantes no habla obedecido á lo mandado; consultáb aso, ¿podría pedirse A éste la pena pecunia-

ter! ores ediciones; porque aunque estereotipada la primera en la decOna séptima de que nos aervinioa aparece rehecho recen¿emente, sin duda por h058r8e roto el primitivo, el molde de La página corres»ondicn*e.--N. del T. (o) VI., Mal. (1) poena, Mal.


l]

DIGESTO.—LIBEO 1V TITULO IX

ideo, quod noii esset arbitro eornpromissum, ut id haberet (1).

51.154•1 MARCIÁNUS libro II. J2eguarurn.—Si

e re sua que arbiter faetus sEt, sententiam diocre non potest, quia se facere iubéat, ant petere (2) prohibe&t; noque autem imperare Sibi noque

e prohibere quisquani potest. 52. 155.1 IDEM libro IV. Re9u1aruin.— Si, qul

i129SU5 CSt (3) arbitro ex eornpromisso solvere po-

nia del compromiso? Respondí, que no se podía,

porque no se habla expresado en el compromiso que el árbitro tuviera esta facultad.

51.1541 MARcIANo; Reglas, libro 11.—Si algu-

no hubiese sido nombrado arbitro en negocio pro-

pio, no puede pronunciar sentencia, porque él

mismo se mandarla hacer, ó se prohibiría pedir; y nadie puede ni mandarse, ni prohibirse á si propio.

52. [5.1 EL MISMO; Reglas, libro 1K—Si aquel

á quien por el árbitro se lo mandó pagar la canti-

euniam, moram focerit, poenam ex eoinpromisso debet; sed poetea solvendo poena liberatur.

dad expresada en el compromiso hubiere incurrido en mora, debe sufrir la pena del compromiso; pero pagando después, se libra de la pena.

TIP. IX

TÍTULO IX

NATJTAIS, CAUPONS, STABULARII UT

QUE LOS MARINEROS, VENTuROS Y MESONEROS RESTITUYAN LAS COSAS DE QUE SE HUBIEREN ENCARGADO

REOPTA 1USTITUANT.

1. ULPLWUS libro XIV. (4) ad Edictwn. —Áit

Praetor: NA1JTAE, CAUP0NS, STABULARII QUOD

OUItTSQUE SALVUM PORE REOEPERINT, NISI RESTITUENT (a), IN ROS IUDXCUJM DAiO. 1.—Maxima utilitas est huuus Edicti, quia noceeso est pleruruque eorum fidem sequl, et res eustodiae oorurn committere. No quisquam put6t graviter lioe adversus oos constitutiim; nam est in ipeonurn arbitrio, no quein recipiaut; et nisi hoe esset statutum, materia daretur cmn furibus adversue oos, quos (6) reeipiunt, eouudi, quurn no nunc quidem abetineant huiusrnodi fraudibus. § 2.—Qui sunt igitur, qui tonoantur, videndum est. Ait Praetor: «nautae». Nautam accipere debemiis eum, qui iiavam exereet quamvis uautae appdllantur omnes, qui navis navigandae causa in nave sint. Sed de exerCitore solumrnodo Praetor sentit, nec enim debet, inqnit Pomponius, por romigem, ant inesonautam obligan, sed por se, vol por navis rnagistrum; quamquam, si ipse &licmi e nautie committi uussit, sine dubio debeat obligar¡. § 3.—Et sunt quidam in navibus, qui custodiae gratia unvibus praeponuntur, ut ve ínaviurn custodesJ, et dilLetaril (7). Si quis igitur ex he receperit, puto in exercitorom dandam aetionem, quia is, qui ces hulusmodi offlcio pracponit, committi jis pormittit, quamquam ipse navicularius, vol rnagister id faciat, quod spo)o framissionem ?-nanusJ appellant. Sed etsi hoc non extet (8), tamen de recepto navicularuus tenebitur. § 4.-.--De exercitoribus rtuum, item 1iutrarii nihil cavetur sed idem constitul oportere Labeo seribit, et hoo iure utirnur. § .—Caupones» auteni, et «stabularios» aeque (1) arbitro In oompromlsso p nlssnm, it Id luberet., ¡Ial. (5) Parare, fiat. () ab, inserta fiel. (4) XIII.) ITat.

1. UJ.nIÁNO; Comentarios al Edicto, libro XIV.

—Dice el Pretor: «Si los marineros, venteros y »mesoneros no restituyesen lo de cualquiera que »hubieren recibido para que esté á salvo, daré »acción contra ellos».

§ 1.—Muy grande es la utilidad de este Edicto, porque las más de las veces es necesario fiarse de ellos y encomendar cosas á su custodia. Y nadie juzgue que es gravoso lo establecido contra ellos; porque está en el arbitrio de los mismos el no recibir á nadie; y si esto no se hubiese establecido,

se darla pie para que se concertasen con los ladrones contra aquellos á quienes reciben, corno quiera que ni aun ahora ciertamente se abstengan de semejantes fraudes.

§ 2.—Asl, pues, se ha de ver quiénes son los

que estén obligados. Dice el Pretor: «los marine-

ros»- Debemos entender por rnaninei-o el que manda en la nave, aunque se llaman marineros todos los que estén en la nave para las maniobras de la navegación de la misma. Pero el Pretor entiende hablar solamente del capitán, porque tampoco debe, dice Pomponio, obligarse por el remero, ó por el cómitre, sino por si, ó por el piloto de Ja nave; aunque, si él mismo mandó que se enco-

mendase una cosa á alguno da los marineros, sin

duda deba quedar obligado. § 8.—Y hay en las naves íudividuos que están encargados en ellas de la custodia, tales son los vo)a [guardas de las navesi, y los despense-

ros. Si, pues, alguno de éstos hubiere recibido al-

go, opino que se ha de dar la acción contra el ca-

pitán de la nave, porque éste que los coloca en tal cargo permite que en ellos se confie, aunque el mismo capitán, ó el piloto, haga lo que llaman interposición de su manol. Pero aunque no haya nada de esto, no obstante, el capitán

de la nave será responsable de las cosas recibidas.

§ 4.—Nada se dispone respecto á los patrones de balsas, así como tampoco á los de barcas; pero escribe Labeon que debe determinarse lo mismo, y de este derecho usamos.

§ 5.—Mas igualmente entenderemos por. «ven(5) R98TIPiJ11T, ucd. (U) qnibu, fiat. (7) dlnetaril, amitenla Hca. Vug. (8) Tau,-.; exercet, Ft. según corrección, Br .


410

DIGESTO.—LIBRO IV: TÍTULO 1X

cos accipiemus, qui cauponarn, ve¡ stabulum exorseat, institorcsve eorum. Ceteruin si qui opera mediastini fungitur, non contitietur, utputa atriani et focarii et liis similcs. § 6.—Ait Praetor: «quod cuius (1) salvum fore receperint», hoc est, quameunque rem, sive morcern reseperint. Inde apud Vivianum (2) relatum est, ad eas quoque res hos Edictum pertinere, quae mercibus accederent, veluti vestimenta, quibus la navibus uterentur, et estora. quae ad quetidianuni usuzn habemus. § 7.—Itom Pomponiiis libro trigesiino quarto (3) seribit, parvi referre, res nostras, an alienas intulimus (4), si tamen nostra intersit salvas esse; etenim nobis magis, quam quorum sinit, debent &olvi. Et ideo si piollori meteos aceepero ob pecnniam nauticam '5), mihi magis, quam debitori nauta tenobitur, si a me (6) eas suscopit. § 8.—Recipit autom saivum foro, utrum, si in navem res rnissae ci assignatae sant, an, etsi non sint assignatac, hos tinn ipso, quod iii navim missae sunt, receptas vidontur? Et puto, omnium eum recipere custodiam, quae in navem illatas sunt, et factum non solum ñautarum praestare debere, sed et vectorum,

toros» y «mesoneros» 4 aquellos que están al frente de una venta, ó de un mesón, 6 4 sus factores. Pero si alguien desempeña los oficios inferiores, no es comprendido, como por ejemplo, los porteros, y los cocineros, y los semejantes 4 estos. § l.—Diee el Pretor: «lo de cualquiera que hubieren recibido para que esté 4 salvo», esto es, ya hubieren recibido una cosa cualquiera, 6 una mersancla. Por lo que refiere Viviano, que este Edicto corresponde también 4 aquellas cosas que se asemejen 4 las mereancias, como los vestidos que se usaran en las naves, y las demás cosas que tenemospara el uso cuotidiano. § 7.—También escribe Pomponio en el libro trigésimo cuarto, que importa poco que hayamos introducido cosas nuestras, ó ajenas, si, no obstante, nos importare que estén 4 salvo; pues 4 nosotros, más bien que 4 aquellos do quienes son, deben ser pagadas. Y por esto, si yo hubiere recibido las niercanclas en prenda por el importe del flete, más bien 4 ml que al deudor estará obligado el marinero, si de ud las tomé 4 su cargo. 8.—,Mas recibió para que estén 4 salvo, acaso si las cosas enviadas 4 la nave le fueron entregadas, ó, aunque no hayan sido entregadas, so entienden, no obstante, recibidas por lo mismo que fueron enviadas 4 la nave? Y opino que él recibe la custodia. de todas las cosas que se llevaron 4 la nave, y que debe responder del hecho no sólo d los marineros, sino también de los pasajeros,

2. GAnTe libro V. adEdieum proiineia(e.—sic-

2. GAYO; Oornentarios al Edicto provincial, libro V.—&i como el ventero del de los viajeros;

3. ULPIANUS libro XI Y. (7) cid Edictum. - et ita de fasto vectoram etiam Poinponius libro trigesimo quarto (5) scribit. Idem ait, etiamsi nondum sint res in navem receptas, sed in litore porirint, quas ssmol reeepit, periciiluni ad cum pertinerc.

8. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XIV. —y asi lo escribe también Pomponio. en -el libro trigésimo cuarto respecto 4 hacho de los pasajeros. El mismo dice, que aunque todavia no se hayan introducido las cosas en la nave, pero hubieren perecido en la ribera, 4 él le corresponde el riesgo de las que una vez ya recibió. § 1.—Dice el Pretor: «si no restituyesen, daré acción contra ellos». Dimana de este Edicto acción por el hecho. Poro ha de verse si es acaso necesaria, porque por esta causa podrá reclamarse por acción civil. Si ciertamente hubiese mediado precio, también por la de locación ó la de conducción; pero si toda la nave hubiere sido dada en arrendamiento, el que la tomó alquilada puede demandar por la acción de conducción también por las cosas que faltan; mas Ni el marinero arrendé el transporte de las cosas, será demandado también por la acción de locación; pero si las cosas se hubiesen recibido gratuitamente, dice Pomponio que se pudo ejercitar la acción de depósito. Extraña, pues, por qué se haya introducido La acción honoraria, cuando las hay civiles; 4 no sor, añade, que sea que el Pretor quisiera que esta clase de hombros procurase reprimir su improbi dad, y porque en la locación y conducción se presta la culpa, y en el depósito tan solo el dolo. Mas por este Edicto se obliga de todos modos el que recibió, aunque sin culpa suya haya perecido la cosa, 6 se haya causado el clailo, 4 no ser que algo haya acontecido por desgracia inevitable. Por esto escribe Labeon, que si alguna cosa hubiere perecido por naufragio, 6 por fuerza depiratas, no era injusto que se le diera excepción. Lo mismo habrá de decirse también si en el mesón 6 en la venta hubiere ocurrido un caso de fuerza mayor.

ut et caupo viatorum;

§ 1.—Ait Praetor: «nisi restituent, in oes iudicium clabo». Ex bes Edicto in factura actio proficiscitur. Sed aa sit noeessaria, videndurn, quia agi civiliactione ex bac causa potorit. Si quidem merees intorvcnerit, et beato vol conducto; sed (9) si tota navis beata sit, qui eondnxit ex conducto etiam do rebus, quae desunt, agero potest; si voto res perferendas nauta conduxit, et beato eonveniotur sed si gratis res suseeptas sint, alt Pomponius depositi agi potuisse. Miratur igitur, sur honoraria actio sit inducta, qnum sint civiles; nisi forte, inqnit, ideo, ut innotesecret Praetor euram agora repriniendac improbitatis hoc genus hominuni, et quia h beato conducto en!pa, tu deposito dolu.s duntaxat praestatur. AL hoc Edicto omnimodo, qui resepit, tenotur, etiainsi sine culpa cias res penit, vol damnum, datum ost, uii si quid damno fatal¡ contingis. lude Labeo ecribit, si quid naufragio, aut per vhn piratarmu pericnit (10), non esse iniqUumcxcoptionem ci dani. Idem erit diesudum, et si in etabulo, aut in caupona vis rnaior soutigerit. (1) Taur.; cuiesque, Fi. según reciente corrección, Br (2) lullanuni, Hal. Vi4g. (5) quinto, lIai. (4) intuberlmus, al ictrges interior 1e1 códice Fi. (5) ob pecuntam naut.ieicn, ~telas ¡Jo,l. () HtU. - ante, FI. (7) X111, aZ. (8) quinto, ¡Ial. (9) ex beato st conducto, et 81, iic&L

(10) ant damnum datum oat, naera Hal.


DIGESTO.—LIBRO Iv: TITULO IX

20dern modo tenentur caupones et stabuIa.ii, quo exercentos negotium suum reeipiunt. IJeteruTil si extra negotium reecperint, non tonebuntUr. § 3.—Si flhiUsfa111iljSt ant servus receperit et voluntas patris, domnn intervenit, in solidum cnt conveniendus. Item si servus excrcitoris sur ripuil, vol damnum dodit, noxalis actio oessabit, quia ob reeepturn suo nomine aominus convenitun. Sin vero sine vo!untato exerceant, de peculio da.bitur-

a.

§ 4.—Hace autem reí persecution.em. eontinet} ut Pomponius ait; et ideo et in licredem, et per-

petuo ctahitur.

§ 5.—Novissirne videndum, an eiusdem rei noninc et de recepto honoraria actione et fu.rti ageudurn sit? Et Pomponius dubitat; sed magis e5t, ut vel offleio iudiei, ve¡ doli exeeption.e alterutra esse contentus debeat. 4. PAULTJS libro XIII. ad dicum.—Sed et ipsi uauúae furti actio eompetit, cuius sit periculo (1), nisi si ipse swTipiat, et postea ab co surripiatur, ant alío surnipiente ipse na-ata solvendo non sit. § 1.—Si nauta nautae, stabulanius stabularii, caupo caupouis receperit, aoque tenebitur. § 2.—Vivianus (2) dixit, etiain ad cas res hoe Edictum pertincre, quae post impositas mercas in navem locatasque inferentur, etsi earum veetura non dehetur, ut vctimentoruin, ponoris quotidiani, qui& hace ipsa ceterarum rerum locationi aceedunt.

5. Gus libro V. ad Edictum provinciale.—

Nauta et caupo et stabularius mercedem accipinut non pro custodlii, sed nauta, ut traiieiat veetores, caupo, ut viatores manere in caupona patiatur, stabulaniiis, ut permittat iumenta apud eum stabulari; et tamen custodias nomine (8) tenentur. Nam et fullo et sarcinator non pro custodia, sed pro arte mercedem aeeipiunt, et Lamen eustodiae nomine ex beato tenentur.

§ 1. —Quaceunque de furto diximus, eadcm et de, daimio debent intell.igi; non enim dubitani oportct, quin is, qui saivum fore recipit, non solin a furto, sed etiam a damno reeedere (4) videatur. 8. PAVt.us libro XXII. (5) ad Edictum.— Licet gratis navigaveris, vel in caupona gratis doverteris, non tamen in factum actiones tibi deniegabuntur, si damnum injuria passus es.

(L) res inserta La l'utq. (5 Iu1iauu, otros en

ex beato, ó,Ssrtata Vulg. ()

411

§ 2.—Del mismo modo están obligados los venteros y los mesoneros, porque reciben con motivo del ejercicio de su industria. Pero si fuera de, su negocio hubieren recibido, no se obligarán. § 3.—Si un hijo de familia, ó un esclavo hubiere recibido, y medió el consentimiento del padre, ó del señor, dcber ser demandado solidariamente. Asimismo, si hurté, ó causó el daño un cochave del capitán de la nave, dejará de existir la ac-

ción noxal, porque el señor es demandado por lo

recibido en su nombre. Pero si ejercieran la industria sin su consentimiento, se dará la acción de peculio. § 4,—Má8 ésta, como dice Poniponio, contiene en si la persecución de la cosa y por consiguiente se dará también contra ci heredero, y perpétuamente. 5.—Finalmente, ha de verse, si por razón de una misma cosa podrá reclamarse as¡ por la acción honoraria de lo recibido como por la de hurto. Y Pomponio lo duda; pero es más cierto que deberá contentarse con una ú otra, ó con la acción que da el juez, ó con la excepción del dolo.

4. PAULO; Co rientarios al Edicto, libro XIIL-Pero compete la acción de hurto también al mismo marinero, á cuyo riesgo esté la cosa, á no ser que él mismo la hurte, y después se la hurten á él, ó que, hurtándole otro, no fuere solvente el mismo marinero. § 1.—Si el marinero hubiere recibido de otro marinero, el mesonero de otro mesonero, y el ventoro de otro ventero, igualmente quedará obligado. § 2.—Dijo Viviano, que este Edicto pertenece también á aquellas cosas que después de puestas en la nave las mercanclas y después de arrendado su transporte se introducen en ella, aunque no se debe la conducción de ellas, como la de los vestidos y de las provisiones diarias, porque estas mismas cosas van comprendidas en la locación de las demás.

5. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, libro V,—El marinero, el ventero y el mesonero reciben paga no por la custodia, sino el marinero, para que transporte á los pasajeros; el ventero, para que consienta que los caminantes hagan parada en la venta; el mesonero, para que permita que las caballeras estén en sus establos; y sin embargo, están obligados por razón de la custodie. Porque tampoco el lavandero, ni el sastre, reciben paga por la custodia, sino por el trabajo de su oficio, y no obstante están obligados por rezón de la custodie en virtud de la acción de locación. § 1.—Todo lo que hemos dicho sobre ol hurto debe entenderse también respecto al dallo; porque no debe dudarse, que øl que recibe una cosa que haya de estar á salvo, se entiende que no queda desobligado solo por el hurto, sino tampoco porel daño. 6. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXII. —Aunque gratis hubieres navegado, 6 de balde te hubieres hospedado en la venta, no se te denegarán, sin embargo, las acciones por el hacho, si has sufrido algún daño con injuria. (4) recipere, según otra lectura del mtrgen interio,' del códice Fi. (5) XIII., Hal,


412

DIGaSTO.—LIBkO V TÍTULO IX

§ 1.--Si servo meo in nave ve] in caupona atans, et damnum mihi det, vol furtum faciat, quamquam et furti actio, et damni iniuria (1) mccum sit (2), hace tamen actio, quia in facturn cgt, etiani servi mci nomine adversus te eompetit. Idem dicetur, etei communis sit, tu tarnen, quod mili praestiteris eius nomino, vol comrnuni dividundo, vol pro socio actione, ant, si partemeius vol totum conduxisti, etiam ex conducto habebis me obligaturn. § 2.—Sed si damnum in eo datum sit ab alio, qui in eadem nave vol caupona cgt, euius factum Practor aostimare solet, non putat Pomponius cius nomine hane actionem utilem futuram. § 3.—Iu factum actione caupo tenetur pro his, qui habitandi causa ja caupona sunt; hoe autem non pertinet ad eum, qui hospitio repentino recipitur, velitti viator. § 4.—Possumns autem furti, vol damni iniuriae actione uti eum nautis, ut certi hominis factum arguamus; sed una conteuti csse debbiinus. Et si eum exercitore egerimus, praestare ci debemus actiones nostras, qnamvis ex conducto actio adversus ces competat exercitori. Sed si absolutus sit exercitor bac actione, delude agatur eum nauta, exceptio dabitur, no saepius de eiusdem bominis admiso quacratur. EL contra, si de admisso unius hominis actum sit, deinde in factura actione agatur, exceptio dabitur.

7. (JLPIANUS Libro XVIII. (3) ad Edictum.—

Debet exercitor omnium nautarum snorum, sive liben, sive sers'i, facturo. praestare. Neo immenito factum corum praestat, quum ipse cos suo periculo adhibuerit; sed non alias pracstat, quam si in ipsa nave damnum datum sit. Cetcrum, si extra navem, hect a naiitis, non 1raostabit. lLera si praedixerit, nt unusquisque vectorum res suas servet, nequc clamnurn se practiturum, et consenserint vectores praedictioni, non eonvnitur. § 1.—Hace actio in factura la dapluin est. § 2—Sed si quid nautae inter se damni dedenint, hoe ad exercitorem non pertinet. Sed si quis siL nauta et mercator, debebit illi dan. Quodsi (luis (4), quos vulgo (5) vau-c =L p d-cal [remu'In pro nauLo et vecturae pretio dueentesj dicunt, et bujo tenebitur, sed (3) bu.ius faetrnu pracstn*, qunm sit et nauta. § 8.—Si servas nautae damnmn dederit, licet servus nauta (7) non SiL, aequissimum cnt in excreitorcm actionom u.tilem dare. § 4.—Hae autem actione suo nomine exereitor tenetur, culpac sciiieet suae (8), qui tales adhibuit; et ideo, øtsi deecsserint, non relevabitur.

(1) lnturlae, HiL Vidg. (2) flOxflhiS, scrvi me¡ nomino, inserta la Vulg. (3) XIII., Rol. Toar.; et quid si guis, seg4n Ontigua cor'reccidn FI., Br. ()

§ 1.—Si te sirvieras de un esclavo mio en la nave ó en la venta, y me causara algún daño, ó cometiera un hurto, aunque haya contra mi as¡ la acción de hurto, como la de daño con injuria, sin embargo, esta acción, porque es por el hecho, compete también contra ti en nombro de mi esclavo. Lo mismo se dirá, aunque sea común; pero tú por lo que me, hubieres dado en su nombre me tendrás obligado ó por la acción de división de lo común, ó por la de sociedad, ó, si tomaste en arrendamiento parte de 61 la totalidad, también por la acción de conducción. § 2.—Pero si á él se le hubiere causado daño por otro que está en la misma nave 6 venta, cuyo hecho es costumbre que estime el Pretor, no opina Pomponio que en nombre de di haya de haber esta acción útil. § 8.—Por la acción por el hecho está obligado el ventero por aquellos que porque la habitan están en la venta; mas esto no corresponde al que es recibido en improviso hospedaje, como.el eaminante. § 4.—Podemos, sin embargo, ejercitar contra los marineros la acción de hurto, ó la de daño con injuria, cuando probemos un hecho de esclavo determinado; pero deberemos contentarnos con una sola. Y si hubiéremos ejercitado la acción contra el capitán de la nave, debemos cederle nuestras acciones, aunque la acción de conducción competa contra ellos al capitán de la Ifave. Pero si el capitán de la nave hubiere sido absuelto de esta acción, y después se reclamara contra el marinero, se dará excepción, para que no se litigue muchas veces sobre el delito del mismo esclavo. Y al contrario, si se hubiese reclamado por el delito de un esclavo, y después se ejercitara la acción por el hecho, se dará excepción. 7. ULPIANO; Comentarios al Edicto, Libro

XVIII.— Debe el capitán de la nave responder del hecho de todos sus marineros, ya sean libres, ya esclavos. Y no sinrazón responde del hecho de ellos, puesto que él los empleó á s u riesgo; pero no responde de otro modo, que si el daño hubiere sido causado en la misma nave. Pero si fuera de la nave, aunque por los marineros, no responderá. Asimismo, si hubiere prevenido que cada pasajero cuidase de sus cosas, y que di no responderla del daño, y los pasajeros hubieren asentido al aviso, no es demandado.

§ 1.—Esta acción por el hecho es por el duplo. § 2.--Pero silos marineros se hubieren causado algún daño entre si, esto no atañe al capitán de la nave. Pero si alguno fuese marinero y mercader, deberá responderse á éste. Mas si alguno fuera de los que vulgarmente llaman vouudictç [remeros por el flete ypor ci precio del transporte, también á éste le estará obligado, pero responde del hecho de éste, porque también es marinero. § .---Si el esclavo de ini marinero hubiere causado algún daño, aunque el esclavo no sea marinero, será muy justo dar la acción util contra el capitán de la nave. § 4.—Mas por esta acción se obliga el capitán de la nave en nombre propio, á saber, porque lo

ha de imputar á su culpa el que empleó tales (5) IJACOYGCÓTOt1 jqtw.si en parte et non omniiso naueamJ, l?trsei ilaurta 11o2.

(6) HaZ.,et..

(?) Dautae, ifal. (3) Imputaturus, inserto Rol.


DIGESTO.—LIBRO iv: TÍTULO IX

Servorum autem suorum nomine noxali duntaxat tenetur; nam quum ahenos adhibet, explorare eum oportet, cunis fldei, cuius innocentiae sint; in suis venia dignus est, si qualesquales ad instruoudam navem adhibuerit.

§ 5.—Si plures navem exerceant, unusquisque pro parte, qua navem exerect, eonvuitur. § 6.—Haec iudicia, qtu%mvis honoraria 8unt, talnen perpetua sunt; in heredem autem non dabuntur. Proind-e el, si servus iiavem exercuil et mortuus est, de peculio non dabitur actio in doniillum, ncc intra annum. Sed quuin voluntato patris vial domini servus vel films exorcent navem, ve] cauponam, vel stabulum, puto ctiam hane actionem in solidum cos pati debere, quasi omnia, quae ibi (1) contingunt, in solidum receperint. (1) ab i1H, (en lugar de lb¡), Ha?.

Tomo 1-53

418

hombres; y por esto, aunque hubieren fallecido, no quedara relevado de responsabilidad. Pero en nombre de sus propios esclavos se obliga únicaniente por la aecióii noxal; porque cuan do emplea los ajenos, debe explorar cuáles sean su fidelidad y su probidad; respecto á los suyos es digno de indulgencia, si hubiere empleado cualesquiera para equipar la nave. § 5.—Si muchos administraran la nave, cada uno es demandado por la parte en que administra la nave. § 6.—Estas acciones, aunque son honorarias, son, sin embargo, perptuas; pero no se darán contra el heredero. Por esto, si un esclavo administró la nave y murió, tampoco se dará la acción de peculio contra el señor, ni dentro del año. Pero cuando con la voluntad del padre ó del señor administra el esclavo ó el hijo la nave, ó la venta, ó el mesón, opino que también deben soportar solidariamente esta acción, como si solidariamente hubieren aceptado la responsabilidad de todo lo que allí acontece.


D. IDS' ININI DIGESTORUM SEU PANDECTARUM PARS SEGUNDA (DE LUDICIIS)

PARTE SEGUNDA DEL DIGESTO

PANDECTAS DEL SEN`OR' JUSTINIANO (DE LOS JUICIOS)

LIBER QUINTUS

LIBRO QUINTO

TIT. 1

TÍTULO 1

DE IUDIOIIS ET UBI QUISQUE (1) AGEkE VISL CONVENIRI DEBEAT ,cp ui, iii. i—io. is—i.y

DE 14)5 JUICIOS, Y EN DÓNDE CADA CUAL DEBA DEMAEDAE 6 SER DEMANDADO

ad Edictuin. -Sise 1. ULPIANUS libro II. subiiciant aliqui iurisdictioni, et consentiant, inter consentientes cuiusvis iudlcis, qui tribunal¡ praeest, vel aliam iurisdietionem habet, est iiirisdietio.

1. ULPIANO; Comentarios al Edicto, Libro II.— Si algunos se sujetasen á una jurisdicción, y la consintieran, entre los que la consienten hay la jurisdicción de un juez cualquiera que preside un tribunal, ó que tiene otra jurisdicción.

2. IDEM libro III. ad Edictum. - Consensissc autem vidontur, qui sciaut se non esse subiectos iurisdictioni oms, et in CulO eonseutiant. Ücterurn si putent eius iurisdietionem cese, non cnt Oms inrisdictio; error enim litigatorum, ut Iuliaiius quoque libro primo Digestorum seribit, non habet consensum; ant (3) Si piltaverunt aliuin csse Ptaetorem pro alio, aeque error non dedit inrisdietioneni; ant si, quum restitisset quivis ex litigatoribus, viribus Praeturee compulsus est, nulla iuridictio est.

2. En si ssw; Comentarios al Edicto, Libro III.— Mas se entiende que han consentido los que sepan que no están sujetes á la jurisdicción de aquél, y consintieran en él. Pero si juzgan que son de su jurisdicción, no existirá la jurisdicción de é); porque ci error de los litigantes, como escribe también Juliano en el libro primero del Digesto, no importa consentimiento; ú si creyeron que uno era el Pretor en vez de otro, del mismo modo este error tampoco dió jurisdicción; ó si, habiéndolo resistido alguno de los litigantes, fuó compelido por fuerzas de la Pretura, no hay jurisdicción al-

()

§ 1.— Oouveuire autem utrum ínter privatos sufftcit, an vero etiam ipsius Praetoris consensus ncc essarius est? Lex Julia iudiciorum uit: QUO MINUS flirER PEIVA'ros CONVENL&T; snfftcit ergo privatorn.m consensus. Proinde si privati consentiant, Praetor autem ignoret con8entirc, et putet (4) suam iurisdietionem, an legi satisfaetum alt, videndum est; et puto posso defendi, eius esse iiirisd.ictionem. § 2.—Si et iudei ad tempus datus, ci omnes Iitig atores consentiant, nisi specialiter Principali iussione prorogatio fucrit inhibita, possiint tempera, mira quac mesas cst titem dirimere, prorogari.

(i) tal QUIS ieza, (omitiendo na ItTDICUS WY1 , Hat.

(i) 1., Ha.l. (3) ut SI putaverint—P.aetorein prae alio —non d.edonit Iu-

(Véase Cód. ¡II. 1-10. 1$.-.57.3

guna.

§ 1.—,Pero basta acaso convenir entre particulares, 6 es quizá también necesario el consentímiento del mismoPretor? LaleyJulia do los juicios dice: «que no se convenga entre particulares»; luego basta el consentimiento de los particulares. Por tanto, si los particulares consintieran, pero el Pretor ignorase que consienten, y juzgara suya

la jurisdicción, se ha do ver si se habrá cumplido

con la ley; y opino que puede defenderse que es de él la jurisdicción.

§ 2.—Si también el juez nombrado para cierto tiempo, y todos los litigantes consintieran, pue-

den prorrogarse los términos dentro de los que se le mandó á aquél dirimir el pleito, á no ser que

por mandato del Principe se hubiere prohibido especialmente la prórroga. risdletionem,ae si, quum—virlbus Praofecturae, Hal. (4) Aei Taur. a adrgen; putat, en ei tasto.


416

D1GET0.—LIBRO Y: TiTULO

§ .—Legatis in co, quod ante legationem contraxerunt, item liis, qui testimouii causa ovocati

sunt, vel si quid (1) incUcandi causa arcessiti sunt,

yl in provinciani destinati, revocandi donium suarn me datur. El () quoque, qui ¡pee provocavit, non irnpon!tur neceseitas intra tempora provocationis cxercendae Romae, vel alio loco, ubi provocatio exercetur, allis pulsantibue respondere. Nam Celsus huic etiam domus (3) revocationem dand.am ait, quoniam ob aliam causain Venerit; hace Cele! sententia (4) et rationabilis est. Nam et flivns Fine Plotio Ccliano reserlpsit, eum, qui tutelae reddendae (5) causa Romam erat a se evocatus, alterius tuteina causa, cuius causa non erat cvocatus,non debere compelli iudiciuin suseipere. Idem Claudio Flaviano (6) reseripsit, minorem vigintiquinque aunis, qui desiderarat in integrum rostitiri adversus Asinianuin (7), qui alterius negotii causa venerat, non osee Romae audiendum.

§ 4.— Omnes autem isti domuin reYOCAnt, Si non lb¡ eontraxerunt, ubi conveniuntur. Ceterurn si contraxerunt lb¡, revocandi ius non habent, exeeptis logatis, qui, hect ib! eontraxerunt, dummodo ante legationem contraxerunt,non compelluntur se Romae defendere, quamdiu legationis causa hie demorantur; quod et lulianas seribit, et Divus Plus reseripsit. Plano si perfecta legationc subsistant, conveniondos eos Divas Pius rescripsit. § 5.—Item si extra provinciam suam contraxerunt, hect non in Italia, quacetionis cst, an Romac convenir¡ possiut. Et Marcellu, in co solo privilegio ces uti domum revocandi, quod tu civitate sua, vel corte intra provineiam contraxerunt; quod est verum. Sed et si agant, compelluntur se adversas omnes defendere; non tomen, si iniuriam suam persequantur, vol furtum, ve! damnum, quod nunc pasel sunt; alioquin, nt et Iulian.us elegantei' ait, aut impune contumeliis ci damnis afficientur, ant cnt in potestate culusque pulsando ces sublicere ipsoe iurisdietioni, durn se vindicani. § 6.—Sed si dubitetur, utruni in ca quis causa sit, ni domum revocare possit, neo no, ipse Praetor debet causa cognita statucre. Quodsi constiterit, in ea eum Mee causa, ut domum revocet, debebit cavare lii ludicio sisti, etatuente Praetore, in quem diem promittat. Sed utrnm nada cantione, e.0 satisdato, Ma.recllus dabitat. Milú videt,ir, sola pTomissione; quod et Mala (8) ecribit; alioquin magis (9) compdfletur iudicium accipere, quam invenire cee (10), qui satis pro eo dent.

§ 7.—In omuibus autem, le quibus protelatur

(1) qut Vuig; arcessltl en jugar de sí quid), H. 2) Rai. Fuig. en FI. (8) domum, flil. vera, inserga ifal. (8) reddenilae, omite2a HaZ. ()

¡

§ 3.—A loe Legados se les concede el derecho de ser demandados en su domicilio por aquello que antes de su legación contrataron, y también a aquellos que fueron convocados para declarar como testigos, ó si fueron llamados para juzgar alguna causa, 4 fueron destinados 4 una provincia. Tampoco al que apeló se le impone la necesidad de contestar en Roma, ó en otro lugar en que se siga la apelación, durante el tiempo en que se esta siguiendo la apelación, 4 otros que le demanden. Porque dice Celso que también 4 éste se le ha do dar la remisión del domicilio, por haber venido por otra causa; este parecer de Celso es también razonable. Porque también el Divino Pie contestó por rescripto 4 Plocio Celsiano, que el que estaba en Roma llamado por él para rendir cuentas de una tutela, no dobla ser compelido 4 aceptar el juicio por causa de otra tutela, por razón de la que no habla sido llamado. El mismo contestó por rescripto 4 Claudio Flaviano, que un menor de veinticinco años, que deseaba ser restituido por entero contra Asiniano, que habla venido por causa de otro negocio, no debia ser oído en Roma. § 4.—Mas todos estos tienen el derecho de remisión 4 su domicilio, si no contrataron clii donde son demandados. Poro si contrataron ah, no tienen el derecho de remisión, excepto los Legados, quienes, aunque aHi contrataron, con tal que hayan contratado antes de la legación, no son compelidos 4 defenderse en Roma, mientras aquí permanecen por causa de la legación; lo que también escribe Juliano, y respondió por rescripto el Divino Pto. Pero si permanecieran concluida la legación, contestó por rescripto el Divino Plo que deben ser demandados. § 5.—Asimismo, si contrataron fuera de su provincia, aunque no en Italia, se cuestiona si pueden ser demandados en Roma. Y Marcelo dice, que ellos usan delprivilegio de haber de ser demandados en su domicilio por solo aquello que contrataron en su ciudad, 6 á lo menos dentro de la provincia; lo que es verdad. Pero también si demandasen, son compelidos 4 defenderse contra todos; no, sin embargo, si persiguen una injuria propia, 6 un hurto, 6 un daño, que ahora han padecido; de otro modo, como discretamente dice también Juliano, 6 serían injuriados y perjudicados impunemente, 6 cetarIa en la facultad de cualquiera, injuriándolos, sujetarlos 4 su jurisdicción, al querellarse por ello. § 6.—Pero si se dadara si alguien está en la situación de que pueda, 4 no, remitirse. 4 su domicilio, debe determinarlo el mismo Pretor con conocimiento de causa. Pero si hubiere sido cierto que se hallaba en la situación de remitirse 4 su domicilio, deberá dar caución de presentarse en juicio, determinando el Pretor pera qué día lo

haya de prometer. Pero Marcelo duda si ha do ser con nada caución, 6 acaso con fianza. A mi me parece que con sola promesa; lo que también escribe Mela; de otra suerte, más bien se le obligará 4 aceptar el juicio, que 4 encontrar quiénes por él den fianza. § 7.—Mas en todos los casos en que se difiere

(6) Favlano, HaZ. (1) Aalanurn, vtai. (8) Motas, an*guainente en ce códice FZ, 8r. (9) VuC9. magis, o,ni ala n. (10) peaaí4 inserta HaZ.


DIGESTO.—LIBRO V. TITULO 1

adnwflitio, Iioc procodere SIIC tniporali damno creditorum oportet. § 8.—Tus datur muleteo dicendae ius, quibus publico iudieiurn est, et non aliis, nisi hoe specialiter liS perrnissum est. 8. IDEM libro IV. ad Edictm. - Non vidctur frustrafldfLe actionis causa latitare, qui praeseus suscipere ludiciuza non compellitur.

4. Guus libro I. ad Ediclum provinciale (1). —Lis nulla nobis eBSO potest cuin co, quem in potestate habenius, nisi ex castreusi peculio. 5. ULPIAWIJS libro V. ad Edicum.— Si quis ex aliena jurisdictione ad Praetorem vocetur, debt 'euire, ut et Poinponius et Vindius scripseriint (2). Praetoris et enim aestimare, fl.n sua Bit tUrisdietio, -vocati auteln, non contemuere aucritatem Praetoris; nam et logati ecterique., qii.t revocaridi domuin ms habont, in ea sunt causa, ut in ius vocati veniant privilegia sua allegaturi.

6. IDEM libro VI. (3) ad Edictum. - Caecus iii-

dicandi offlcio fungitur. 7.

IDEM libro VII. (4) ad Edietum. - Si quis,

postoiLqUaflI in ius vocatus esi, miles, ve¡ alterius

fori case eoepenit, in ea causa ms revocandi forum non habebit quasi pra.eventus.

S. GÁrtrs libro Xl. (5) ad Edictum provinciale. —Si quis ¡ti legatione constttuerit, quod ante tegationem debuerit, non cogí eum (6) ibi mclicium pati, ubi constituenit.

9. TJLPL&NTJs libro IX. ad Edictuin. - Insulae ltaliae pars Italtae sunt, et cuiusque provinciae. 10. Inui libro X. ad Edictum, - Detitise is vicletur, non qui distulit, sed qui liti ronuntiavit in totum; des istere enim est de negotio abstinere (7), quod calumniandi animo instituerat. Plano si quis cognita re¡ veritate suum negotiuza deseruenil nolens in tito ímproba perseverare, quam ealuinniae causa non instituerat, is destitisse non

vidtur.

11. IDr libro XII. (8) ad Edicttsrn. - Si a me fuerit arrogatus, qul mecum erat 1itzn contestatus, ve[ eum quo ego, solvi judicinin Mareellus libro tertio Dgestorum senibit, quoniam nec ab initio ínter nos potult consistere. 12. PADLUB libro XVII. (9) ad Edictunz. (i)

publicum, RaL

(2) respondrunt otros. (3) VIlI.,HaL. (4) L Ho.l. (5) iii., fiat.

417

la citación, conviene que esto se haga sin perjuicio de los acreedores por el retardo, 8.—El derecho de imponer multas so da á aquellos que tienen públicamente jurisdicción, y no á otros, á no ser que especialmente les esté esto permitido. 3. Et. MISMO; Comentarios al Edicto, libro IV. —No se entiende que se oculta para frustrar la acción, el que estando presente no es compelido á aceptar el juicio.

4. Gvo; Comentarios al Edicto provincial, li-

bro 1.—No podemos tener pleito alguno con el que tenemos en nuestra potestad, á no ser por lo correspondiente al peculio castrense. 5. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro V.—

Si alguno fuero llamado ante el Pretor en virtud de jurisdicción que no fuera propia, debe comparecer, como escribieron Pomponio y Vindio. Porque al Pretor corresponde estimar si sea suya la jurisdicción, y al llamado, no desacatar la autoridad del Pretor; porque aun los Legados y los demás que tienen derecho á ser demandados en su domicilio, están en el caso de comparecer, si son llamados é. juicio, para alegar sus privilegios. O. EL MISMO; Comentarios al Edicto, Libro VI.

—El ciego retiene el cargo de juez.

7. EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro VII.

—Si alguno, después que fué llamado it juicio, hubiere comenzado á ser militar, ó de otro fuero, no tendrá en aquella causa el derecho de ser remitido á su fuero, como quiera que ya habla sido prevenido para el juicio. S. GAYo; Comentarior al Edicto provincial, li-

bro H.—Si alguno se hubiere obligado durante la legación á pagar lo que antes de la legación debiere, no es apremiado ¡ aceptar cl juicio allí donde se hubiere obligado. O. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro 1K.— Las islas de Italia son parte de Italia, y las de

cualquiera provincia lo son de la misma provincia. 10. EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro X.

—Se entiende que desistió, no el que lo difirió, sino el que renunció por completo al litigio; porque

desistir es abstenerse de un negocio, que habla incoado con ánimo de calumniar. Poro si alguno, conocida la verdad del asunto, hubiere abandonado su negocio, no queriendo perseverar en el litigio injusto que no habla incoado por causa de calumnia, no se entiende que desistió.

11. EL MISMO; Comentarios al Edicto, Libro XII.

—Si por ml hubiere sido arrogado el que conmigo habla contestado un pleito, ó con quien yo lo habla contestado, escribe Marcelo en si libro tercero del Digesto que se disuelve el juicio, porque ni desde el principio pudo subsistir entre nosotros. 12. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XVII. (6) cogltur lb¡, fiat. (7) absistere, otroi en Hal. (8) XXII., Va¡. (9) XVIIL, Ha¿.


418

DLGESTO.—LIBRO y: TÍTULO 1

Quurn Praetor unum OX pluribus indicare vetat, ceteris id eommittere videtur.

§ 1.—ludiccm dare possunt, quibus hoe Lego, vel Consitntione, vel Renatusconsulto concedítur. Lege, siut Proeonsuii. Is quoque, cuí mandaLa est iurisdictio, indicem daro potest, tit sunt legati Proconsuluni; itere bi, quibus id. more (1) conce.suni caL propter vim iinperii, sicut Prefectus Urbi ceterique Rornao Magistratus. § 2.—Non autOm omnes indices dan possunt ab his, qui ludida dandi ms habent; quidam cnhn lege impediuntur, ne indices sint; quidam natura, quídam moribus. natura, ut surdus, mutus, et perpetuo furiosus, et impubes, quia indicio carent. Lego impeditur, qui Seuatumotua cgt. Moi'ibns feniiu,e, et servi, non quia non habent iudicium, sed quia rocepture est, ut civilibug officiis non fungantur. § 3.—Qui possunt case indices, nihil interest, in potestate, an sui lunis sint. 13. GAiUS libro VII. ad Edicum proninei ale (2).—In tribus istis iudiciis, farniliae ereiseu.ndae, communi divid nudo, et flnium reguridoram, quneritur, quis actor intelligatur, quia par causa omnium videtur. Sed magis placuiL, cure vid crí actorem, qui ad iudicium provoeasset;

—Cuando el Pretor veda á uno entre varios que juzgue, so entiende que encomienda esto 4 los demás. § 1.—Pueden nombrar juez aquellos 4 quienes se concede esto por Ley, O Constitución, ó Senadoconsulto. Por Ley, como al Procóns)i]. También aquel 4 quien se confirió jurisdicción puede nombrar juez, como son los Legados de los Procónsules; también aquellos 4 quienes está esto permitido por la costumbre por virtud del poder de su imperio, como el Prefecto do la Ciudad y los demás Magistrados de Roma. § 2.—Mas no todos pueden ser nombrados jueces por aquellos que tienen facultad de nombrar Juez; porque algunos están impedidos por la lóy de ser jueces; otros por la naturaleza, y otros por las costumbres. Por la naturaleza, como el sordo, el mudo, y el perpétuamente furioso, y el impúbero, porque carecen de juicio. Por la ley está impedido el que fué removido del Senado. Por las costumbres, las mujeres y los esclavos, no porque no tienen juicio, sino porque está admitido que no desempeñen cargos civiles. § 3.—Nada importa que los que pueden ser jueces estén bajo potestad, ó sean de propio derecho. 13. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, li-

bro VIL—Se pregunta quién se entiende que sea actor en estos tres juicios, de partición de herencia, de división ¿e lo común, y de sefialamiento de limites, porque parece igual la condición de todos. Pero se prefirió que se considerase actor al que hubiese provocado al juicio;

14. UiPxANus libro II. Disputationum. - sed

14. Ui4PIAlo; Diap ui as, libro 11.-poro cuando ambos provocan al juicio, suele resolverse el caso por la suerte.

15. InuM libro XXI. ad Edietwn.—Filiusfareilías mdcx si litem suam faciat, in tantarn quantitatem tenetur, quae tunc in peculio fuit, quu.m sententiani dieebat. § 1.—ludex tune litem suarn facere intelligitur, quuni dolo malo in fraudem legis sententiani dixerit. Dolo malo autem videtur hoc facere, si evideus argutLtur cius vel gratia, vol inimicitia, vel etiam sordos, nL veram aestimationem litis praestare eogatur.

15. EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro XXI. —.El hijo de, familia, juez, si hiciera suyo el pleito, se obliga 4 tanta cantidad cuanta tuvo en su peculio al tiempo que pronunciaba la sentencia. § 1.—Se entiende que el juez hace suyo el pleito, cuando con dolo malo hubiere pronunciado sentencia en fraude de la ley. Pero so considera que hace esto con dolo malo, si se probare ó su evidente fa-von, 6 enemistad, O también soborno, para que so le obligue 4 responder de la verdadera estimación del pleito.

16. IDEM libro V. ad Edictum. - lulianus autem in heredem iudieis, qui litem suam fecit, putat actionem competere. Quae senteutia vera non est, et a multis notata est.

16. Ei. mismo; Comentarios al Edicto, libro V.— Mas opina Juliano que compete acción contra el heredero del juez que hizo suyo el pleito. Cuya opinión no es verdadera, y ha sido censurada por muchos.

17. JDEu libro XXII. (3) ad Edictum.—Iuliaims ait: si alter ex litigatoribus iudicern solure heredem, vel ex parte feeerit, alma ludex necessario sumendus cgt, quia iniquum cgt, aliquem sime reí iudiccm fien.

17. EL MISMO comentarios al Edicto, libro XXII.—Diee Juliano; si uno de los litigantes habicro hecho al juez su heredera único, ó parcial, necesariamente se ha do nombrar otro juez, porque es injusto que alguien so haga juez de causa propia.

18. IDEM libro XXIII. (4) ad 1dictum.—Si Iongius spatium intereessurum cnt, - pmo minus index datus operam possit daro, mutari cure iubet Praetor, boe cst, si forte oceupatio aliqua iudicern non patiaLlir operara iudicio daro incidente

18. EL MISMO; comentarios al Edicto, Libro XXIII.---Si hubiere de transcurrir más largo espacio de tiempo, sin que el juez nombrado pueda conocer del pleito, el Pretor manda cambiarlo, esto es, si acaso alguna ocupación no permitiera

quuln ambo ad iudicium provocaitt, sortC res dicern.i solet.

(1) more, omftela HaZ

(2) GSIOB sU Edictum publlcum, Mal.

(3) XXI., UOI, (4.) XXII., ifal.


DIGESTO.—LIBRO V. TtTULO 1

jnrmitate, vol necessaria profeeionc, vol roi Uae f,uniliaris periculo. § 1.—Si íiliustamilías ex aliqna noxa (1), ex qua patri actio competit, volit experiri, ita demum permittiinhlS ci agore, si non sit, qui patris nomine agat. Nam et luliano placet, si fihiusfamiliaS legationis vol studioriim gratis aborit, et vel furturfl vol damnum injuria (2) passus sit, pos50 enir' utili ludicio agere, no, dum pator exspectatur, impunita sint maleficia, quia pator vanturus non c.st, vol, duin venit, se snbtrabit is, qui noxam coinniistt. Unde ego semper probavi, itt, si res non ex maleficio vcniat, Sed ex contractu, clebeat fihius (3) agere utili ludido, forte depositum repeteus, vol mandaU agaus, vel peenniam, quam eredidit, petens, si forte pater in provincia sit, ipse autem forte Romae vol etudioruin causa, vol alia justa ex causa agat; no (4, j oi non dderimus actionem, futurum sit, ut impune fraudem patiatur, at egestate Roinae laboret visticulo suc non recepto, quod ad surntum pater ci destinaverat. Et finge senatorcin cese fiIiurnfaniilias, qui patrem habet Iii provincia, nonnc augotur utilitas por dignitateni?

19. IDEM libro LX. ad Edictum. - Heras absons lb¡ defençlcndue e.st, ubi dcfunctus debuit, et convenienclus, si ibi inveniatur nulloque suo proprio privilegio excuSatur. § 1.—Si quis tutelam, vol euram, vel ncgotia, ve! argentariam, vel quid aliud, unde obligatio oritur, corto loci (5) administravit, et si ibi domicilium non habult, ib! se debebit defendere, et si non defendat noque Ibi dom!eilium habeat, bona poseideri patio tur. § 2.—Proinde et si merece vondidit corto boj, ve! disposuit (6), vol eomparavit, videtur, nisi alio boj ut defenderet, convenit, ibídem se defendore. Numquid dicimus, eum, qui a mercatore quid comparavit advena, vol ci vendidit, quem scit indo confestimprofectur-uni, non oportet (7) ibi bona possidere (8), sed doniidiium saqui cius? st si quis ab co (9), qui tabernam vol ofuicinam corto loei conductam habuit, in ea causa est (10), ut ilhic conveniatur? quod magis habel rtionom. Nam ubi sic venit, ut confestim discada!., pias! a viatore emtis, vol co, qui tra.nsvehebatur (11), vol co, qn! itpsaXst [praeternavigat], emit, durissimum c5t, quotquot locis quis navigane vol ¡ter faciens delatus est, tot lodo se defendi (12). At si quo constitit, non cuco jure domieilii, sed tabornulam, pergulain, horrciim, armarium, officinam conduxit, ibiq'uc distrxit, egit, defendere se co loci dobbit.

§ 3.—Apud Labeonem quacritur, si horno pro(1) causa? Hal.

(2) vol lniurlam, Ha?. (6) si ras moneat,, nec ex maleficio - contractu ifebeatur, áltus possit aere, Ri2. (4) Nam si, Vulg. (6) loco, ti así snuchas veces, Haz, (6) deposult, Vug.

419

al juez consagrarse al pleito por sobrevenirle enfermedad, ó por partida necesaria, ó por peligro de sus propios intereses familiares. § 1.—Si el hijo de familia quisiera litigar por algún daño, por el cual compete acción á su padre, tau sólo le permitimos que demande, si no hubiera quien ejercite la acción ea nombre del padre. Porque también á Juliano parece bien, que, si ci hijo de familia estuviere ausente causa de Legación ó de estudios, y hubiere sufrido hurto ó daño con injuria, pueda él ejercitar la acción util, no sea que, mientras os esperado el padre, queden impunes los delitos, porque el padre no ha de volver, ó porque, mientras viene, se escapa el que causó el daño. Por lo que siempre aprobó, que si la cosa no proviniera de delito, sino de contrato, deba el hijo ejercitar la acción util, acaso reclamando un depósito, ó demandando por un mandato, ó pidiendo el dinero que prestó, si tal vez estuviese el padre en una provincia, pero quizá él residiera en Roma ó por causa de estudios, ó por otra justa causa; no sea que, si no lo di(-- l,mos acción, haya de suceder que impunemente sufra el daño, y padezca nevcsiclad en Roma por no haber recibido las asistencias que para la manutención le habla destinado su padre. Y supón que os Senador el hijo de familia, que tiene su padre en una provincia; ¿acaso no aumentará la utilidad por razón de la dignidad? 19. EL MISMO; Comentarios a! Edicto, libro LX.

—El heredero ausente ha de ser defendido alli donde debió serio el difunto, y ser demandado, si silí se encontrara y no se excusase por algún privilegio propio.

§ l.---Si alguno administró en cierto lugar una tutela, ó una curatela, ó negocios, ó un banco, 6 alguna otra cosa, de donde nace una obligación, y si sffl no tuvo su domicilio, deber& defenderme sil, y si no se defendiera ni tuviera ah su domicilio, sufrirá que sus bienes sean poseidos. § 2.—Por tanto, también si en cierto lugar vendió, ó expuso, ó compró merc.anclas, si no convino en que se defenderla en otro lugar, se entiende, que se defiende allí mismo. ¿Decimos, por ventura, que el que compró alguna cosa á. un mercader ambulante, ó se la vendió á quien sabe que al punto ha de partir de allí, no conviene que posea ahí los bienes, sino que siga al domicilio de éste? ¿mas si alguno compró al que tuvo tomada en

arrendamiento en cierto lugar una tienda á oficina, se halla en el caso de que allí sea demandado? Esto es más razonable. Porque cuando vino uno con el propósito de marebarse en seguida, habiendo sido como compradas bes cosas á un viajero, ó las compró uno del que era transportado, 6 del

que pasa navegando, es dur!imo que cualquiera

se defienda en tantos lugares por cuantos fuá lle-

vado navegando 6 caminando. Pero si se detuvo cii alguno, no digo por derecho de domicilio, sino porque tomó arrendada una tiendecilla, un mostrador, un almacén, una anaquelería, 6 un taller, y aidí vendió, y habitó, deberá defenderse en aquel lugar. * 3.—Inquiérese por Labeon, que si un hombre (7) oportere, Ha!. Vu!g. S) posslderI, Taur. (9) coniparavit, inserto ita!. (1(1) essc, [Tal. (11) emtis—tranvehebntnr, ome!a Ha!. (12) defendore, acertad.ni.esie Ha!.


420

DIGESTO.—LIBRO Y TITULO 1

vincialis servum institorem vendondarum moreiimi gratia Roxnae habeat quod cum co servo coutractum est, ita habenclum atque si cuin domino eontractum sit; quare fbi 80 d.ebebit defondero. § 4.—Illud sciendum est, cuni, qui ita fnit obligatus ut in Italia solveret, si ja provincia habuit domiiIium, utrubique posse convenir¡, et hie. el ibi; et ita et luliano, et multis .aliis videlar.

de una provincia tuviera en Roma de factor un esclavo para vender sus mercanclas, lo que con este esclavo se contraté se ha de reputar como si so hubiera contratado con su señor; por lo que al!í deberá defenderse. § 1.—Ha de saberse, que el que se obligó en estos términos, que pagarla ea Italia, si tuvo su domicilio en una provincia, puede ser demandado en una y otra parte, tanto aquí, como allí; y al les parece también á Juliano, y ti otros muchos.

20. PAULUS libro VIII. adEdictum—Omnem obligationempro contracta habendain existimandum cst, ut, ubicunque aliquis obligetur, et contrahi vidoalur, quamvis non (1) ex crediti causa debe atar.

20. PAULO; Comentarios al Edicto, Libro LVIII. —Se ha de tener entendido que toda obligación ha de ser considerada como contrato, para que en cualquier Jugar en que alguien se obligue, se entienda también que se celebra contrato, aunque no se deba poi' causa de un préstamo.

21. ULPIANUS Libro LXX. ad Edictum.—Si debitorí biten meo velim actionom edre, deprobandum cnt, si fateatur se debere,paratumque dicat sobrero, audiendum 6am; dandumque dicin eum competenti cautela ad solvendam pccuuiam; noque enim magnum damnu.m est in mora modici tempori. Modie'tun autem tempus hie intelllgendum cst, quod post condmnationem reis indultum ost.

21. U LPI A NO; Comentarios al Edicto, libro LXX.—Si yo quisiera manifestar ti mi deudor mi acción, habrá de aprobar, si confesara que debe, y dijera que está dispuesto ti pagar, que haya de ser oldo; y que se le haya de dar plazo, con la correspondiente caución, para pagar la cantidad; porque no hay grande perjuicio en la demora de corto tiempo. Pe ro Be ha de entender aquí por corto tiempo, el que se lea ha concedido ti los reos después de la condena.

22. PAULUS Libro III. ad PLauium, - Qui non cogitar in aliquo loco iudieium pati, si ipse fbi agat, ooit'u.r excipere actiones, et ad eundem tudicom mitti.

22. PAULO; Comentarios á Plaucio, Libro EL— El que no está obligado ti aceptar un juicio en algún lugar, si él mismo demandase allí, está obligado ti defenderse de las acciones, y ti remitirse al mismo juez.

23. IDEM Libro Vil. (2) ad Flautium. - Non potest videri ja iudicium venisse Id, quod post ludiciuin acceptuni accidissot ideoque alla interpollatione opus est. 24. IDEM libro XVII. (3) ad Plautium. - Non alias fu ces, quos Princeps cvoeavit, Romas competit actio, quam si hoc tempore contraxerint. § 1.—Legati (4) ex delictis in legatione commissis coguntur iudiciuin Romae pati, sive ipsi admiserunt, sive servi corum. § 2.—Sed si postulatur in rem actio adversas legatura, numquid dauda Bit, quouiam ci praoscnti possessione hace actio esi? Cassius rospondit, sic servandum, ut, si subducatur niinisterium ci, non sil coneedenda actio; si vero ex multis servís de uno agatur, non sil inhibeuda. lulianas, sino d]stinctione denegandam actiononi; merito, ideo enim non datar actio, no ab offlcio suscepto 1 egationis avocetur.

25. JuLxus Libro I. Digestorum.—Si legatioala tempore quis servum ve! aliam reni emerit, aut ex alfa causa possidere coeperit, non inique cQgetur cias nomine iudiciuin aecipere; autor cuira potestas dabitur legatis sub hac apecie ros alienas domuni auferendi.

(1) nm om,teIa Hal. () XVII., Rae. (3) XVIII., saZ.

28. EL MISMO; Comentarios d Plaucio, libro VII.

—4o puede entenderse que ha sido comprendido en el juicio lo que hubiese acontecido después de contestada la demanda; y por tanto, hay necesidad de otra demanda. 24. En MISMO; Comentarios 4 Flaucio, Libro XVII.—Contra aquellos, ti quienes øl Principe llamó, no compete en Roma acción de otro modo que si en este tiempo hubieren contratado. 1.—Los Legados están obligados ti soportar en Roma el juicio por los delitos cometidos en la legación, ya si los cometieron ellos mismos, ya si SUB esclavos.

§ 2.—Pero si se demanda una acción real contra

l Legado, ¿se dará acaso, puesto que esta acción

es poruna posesión de presente? Cassio respondió, que se ha de observar esto, que si se le privara de algún servicio, no se ha de conceder la acción; pero que si se tratara de solo uno de muchos esclavos, no ha de ser denegada. Juliano dice, que sin distinción se ha de denegar la acción; y con razón, porque no se da la acción precisamente para que no se distraiga de la legación que tomó ti su cargo.

25. JULIANO; Digesto, libro 1.—Si en el tiempo

de su legación hubiere comprado alguien-un esclavo ú otra cosa, ó por otra causa hubiere comenzado ti poseer, sin injusticia será obligado ti aceptar un juicio en su nombre; porque de otro modo se dará ti los Legados facultad para llevarse con este pretexto cosas ajenas ti su casa.

(t) Delegati, cintigUa,ne*4e en 4 cddice .S'I., .Sr


DIGESTO.—LIBRO V: TITULO t 26.

PATJLUS libro XVII. (1) ad Flautium.— De

26.

421

PAULO; Comentarios á Plaucio, libro XVII.

eo autem, qui adiit hereditateni, Oassius seribit, quamviS Romac adlierit hcreclitatem, non compeere iii eum actionem, no impediatur 1egatio et hoc verum est. Sed ncc legatarlis datuy actio, sed nisi satisdet, mittunttLr iB possessionem rerum herCditari&rni4 quod cf in bereditariis ereditoribuS diconduin est.

—Mas respecto de aquel que adió una herencia, escribe Cassio, que aunque en Roma hubiere adido la herencia, no compete acción contra él, para que no se le impida su legación; y esto es verdad. Pero ni aun á los legatarios se da acción, mas si no diese fianza, son puestos en posesión de los bienes do la herencia; lo que también se ha de decir respecto á los acreedores de la herencia.

27. IIJLIANUS libro 1. Digestorurn.—Quid enim prohibet, legAtum publico munere fungi, et actorem custodiae causa in posSesSiOflC (2) rerum heredit&ri&rum 6550?

27. JULIANO; Digesto, libro I.—Porque ¿qué impide que un Legado desempeñe su cargo público, y que por via de custodia esté el actor en posesión de los bienes de la herencia?

28.

PAULIJS libro XVII. (3) cid Plautium..—Sed

oL si restituatur ei horeditas ex Trebel]iano, actio in uin non dabitur, aire aponte, sive coactus here4i cern adierit; cornmodius enim est, reddi quideni ci hereditatem, perinde auteni habendum ac si ipso adiisse.t bereditatem. § 1.—Contra si legatus tempore legationis adie-

rif et restitucrit, datur in fideieommissari-am actio,

ec exeeptio Trebelliani obstat ex persona legati, quia hee legati personale bcneficium est.

§ 2.—Ex quib'us autem causis non cogitur logatas indictum accipere, ncc jurare cogendus est, se dare non oportere; quia hoc insiurandunt in locum litis eontestatae succedit. § 3.— Aedium nomine legatus dainni infecti promittere debet, ant viciuum ad.mittcre in possesSlOfleJl1. § 4.—Sed et si dies actionis exitura cnt, causa cognita adVejBUS eum iudicium Praetor dare debet, ut lis contestefur, ita uf in provincia transferatur. § 5.—Si paterfamilias mortuus esset relicto uno filio cf iixore praegnante, non recto films a debitoribu.a partem dimidiain croditi petere potest, quamvis postea unas films natus sit, quia poterant plures nasci, quum per rerum naturain ecutum fucrit, unum nasci. Sed Sabinus, Cassius, parteni quartam peti debutase, quia iucertum esset, un tres nascerentur; nec rerum naturain iiituendain, in qua omnia cena essent, q'num futura utique fieront., sed nostram inscientiam a.dspici debere.

28.

PAULO; Comentarios d ¡'laucio, libro XV1I.

—Pero tampoco si se le restituyera á él una herencia en virtud del Senadoconsulto Treboliano, no se dará acción contra él, ya la hubiere adido el heredero v-iuntariamente, ya obligado; porque es más conveniente, que verdaderamente se le devuelva á él la herencia, y que haya de sor considerado como si él mismo hubiese adido la herencia. § 1.—Al contrario, si el Legado hubiere adido y restituido la herencia durante su legación, se da acción contra el fideicomisario, y no obsta la excepción del Senadoconsulto Trebeliano por la persona del Legado, porque este beneficio es personal del Legado. § 2.—Mas por las causas porque no es obligado un Legado á aceptar un juicio, tampoco ha de ser precisado á jurar que él no debe dar; porque este Juramento se subroga en lugar de la contestación de Ja. demanda. § 3.—Por razón de sus casas debe prometer el Legado por el dafio que amenazan, ó admitir á su vecino en la posesión de ellas. § 4.—Pero también si estuviere para trancnrnir el día de la acción, debe el Pretor, con conocimiento de causa, dar acción contra él, para que se conteste la demanda, á fin de que en tal estado se transfiera És su provincia. § 5—Si hubiese muerto un padre de familia habiendo dejado un hijo y quedando embarazada su mujer, el hijo no puede con justicia pedir á los deudores la mitad de un crédito, aunque después haya nacido un solo hijo, porque podían nacer más, aun cuando fuere cierto que en el orden natural de las cosas nace uno solo. Pero Sabino y Cassio dicen, que debió pedirse una cuarta parte, como quiera que fuese incierto si nacenian tres; y que no se debia atender á la naturaleza de las cosas, en la que todas las cosas serian ciertas luego que efectivamente se hubiesen realizado, sino que se debe mirar á nuestra ignorancia.

29. IDEM libro VIII. ad Plautium.—Qui appellut prior, 4) agit.

29. EL MíSMO; Comentarios á Plaucio, libro VIII.—El que primero apela es actor.

30. Muci.us libro L Di9estorum.— Ubi ae-

20. MARCELO; Digesto, libro 1. - Donde una vez fiié aceptado un Juicio, alli también debe

ceptum (5) est semel iudicinm, ibi et finem accipero debet.

31. CELSLJS libro XXVII. Diçjestorum. - Si po-

titor plures liereds reliquenit, unusque eorum indicio egenit, non cnt verum totam rem, quae in priore indicio funit, deductam esse; neo euiin (1) XVIII., iia. poSesslonB1fl, HaZ. ( (3) XVflI., Ha?.

Tomo 1-54

-

terminar.

81 CELSo; Digesto, libro XX VH. el deman-

dante hubiere dejado muchos herederos, y solo

uno de ellos hubiere demandado enjuicio, no será verdad que se haya deducido en él la totalidad del

(4) prior, Inserla la VuLg. (5 coeutum, Hal. Yulg.


42

»JGEBTO.—LIBRO y: TITULO 1

quisquam alienaln actionem in iudiciurn invito coherede perducere potest.

negocio que lo hubiere sido en el juicio anterior; porque nadie puede producir en juicio la acción ajena contra la voluntad de su coheredero.

82. ULPIANtJS Libro I. de officio ConsuLis. (1)—

32. ULPIANO; Del cargo de Consul, libro I.--Si hubiere fallecido el juez á quien se le habla seña-

Si index, ciii certa tempora praestita erant, de cescrit, et allis in locum cius datus fuerit, tanta ex integro tenipora ¡ti persona cius (2) praestituta () inteffige.mns, quamvis Magistratus :ominatim hoc in sequentis datione non expresscrit ita tamen, it legitimuni tenpus non exccdat.

lado tiempo determinado, y en su lugar se hubie-

re nombrado otro, entenderemos que respecto & la persona de éste se ha soilalado de nuevo otro tanto tiempo, aunque el Magistrado no hubiere expresado determinadamente esto en el nombramiento del segundo; pero esto con tal que no exceda del tiempo legitimo.

33. MODSSTINUS libro III. RejuLanum. - Non videtur Ii iudiceni consonsisse, qui cdi sibi genus apud cn.udein iudicem desiderat actionis.

38. MODnsrXNO; Reglas, Libro 111.—No se entiende que consintió en un juez, el que pretendo ante el mismo juez que se lo manifieste cl género de la acción.

34. JAvobixus Libro XV. ex Yassio.—Si is, qui

84. JAvonuNo; Doctr ina de Cas.qio, libro XV.— Si falleció el que habla aceptado un juicio en Ro' ma, su heredero, aunque tenga su domicilio al otro lado del mar, debe, sin embargo, defonderse en Ronia, porque sucede en el lugar de aquel por quien fué dejado heredero.

Romae iudicuurn acceperai deccssit, heres cus, quamvis dorniciIium traus mara habet, Romae Lamen defendi d.ebet, quia succedit Ii chis loeum, a quo hercs rolictus est.

25. ID1M libro X. Epistoarurn. (4)—Non quemadmodum fideiussoris oblign.tio in pondenti potest 0850, et vel in futurum coneipi, ita iudicium in pendonti potest esse vel de hi rebus, quae postea in obligationem advent.urao sunt. Nam neminem puto dubitaturtnn, quin fldeuussor ante obligationom ve¡ aeeipi possit; iwttchum vero antoquaflL aliquid dobeatur, non posse. 26. CALLI8TflATt;5 libro 1. Cognitionum. - lEterdum ex iustis causis et ex certis peisonis sustincudae sunt cognitiones, veluti si instrumenta litis apud eos essc dicantur, qui Eeipubfleao causa abenunt; idque Divi Fratres in hace verba rescripsennnt «Humanum ost, propter fortuitos casus dilationein accipi, veluti quod pater litigator flliuin vol flhiam, vol uxor virum, vol films parentein amiscrit (5), et iii sírnilibus causis cognitionem ad aliquem mdum 8u5tifloniD.

L—Senator si negotiis ahenis se obtulerit in provincia, non debet iudicium recusare negotionun gestorum; sed actionem eum excipere (6) oportere Tulianus rospondit, quum sua spoiite sibi Jaanc obligationem contraxonit. 37. IDIIM libro V. cogni.tionum. - Si de vi et possessioiiü qitaeratur, pnius cognoscendum do vi, quam de propriotate re¡, Divus lladnianus rq

35.

EL MISMO' Epístolas, Libro X.—Áøl como

puede estar ponlicnte la obligación de un fiador, ó so puede también formular para lo futuro, no puede del mismo modo estar pendiente el juicio, ó versar sobre aquellas cosas que después han do comprenderse, en la obligación. Porque creo que nadie dudará que se pueda aceptar fiador antes de la obligación del obligado; pero que no puede haber juicio antes que se deba alguna cosa. 36. CaL1STRAT0; Tratado del" Jurisdicciones, libro 1.—A veces por justos motivos y por consideraelóti á ciertas personas se ha de suspender el conocimiento de los pleitos, por ejemplo, si se dijera que los documentos del litigio se hallan en poder do aquellos que estuvieren Ausentes por causa do la República; y esto respondieron por rescripto los Divinos Hermanos, en estos términos: «Es humano que se conceda dilación por casos fortuitos, por ejemplo, porque el padre que litigaba hubiere perdido un hijo ó una hija, 6 la mujer el marido, 6 ci hijo su padre ó madre, y que en tales casos se suspenda por algún tiempo el conocimiento del litigio». 1.—Si un Senador se hubiere encargado en una provincia de negocios ajenos, no debe rehusar el Juicio do la gestión do negocios; sino que, respondió Juliano, debe contestar la demanda, puesto que por su voluntad habla contraído para sí esta obligación.

(7) /reipublicae ThessalorumJ,

37. EL Mismo; Tratado de las Jurisdicciones, libro V.—S1 se litigare sobre actos de fuerza y sobro la posesión, primeramente se ha de conocer de los actos de fuerza, que de la propiedad de la cosa, contestó en griego por rescripto el Divino Adriano ti la República de los de Tesalia.

38. Lionuus Rurius libro IV. Regularum.— Quoci legatar, siquidern per personalem actionem exigetur, ibi dan dobet, ubi est, nisi si dolo malo

38. Licnuo RuFto; Reglas, libro IV.—Lo que se lega, si se exigiese por medio de acción personal, debe darse allí donde está, 4 no ser que con

graceo rescripsit.

(1) libro Y. de officlle procoiisulum JJa. (2) tantndni ex intogro temporle lit per8onam Hes. (5) praestita, otros en Br. (4)

iiciaioXv,

(5) .Ft. en (a escrura or(giaal, Br.; amIsit Taur. tI) reelporo, P244J. (7) opot)UoV, Has.


DIGESTO,—LIBRO Y. TÍTULO 1

423

hercdis subductum f-lleriti tunc enini ibi dan debot, ubi peLitur. Practerea quod pondere, aut numero, aut mensura continetur, ibi dan dobet, ubi petittlr, nisi si adiectum fucnit: «Ccntum modios ex illo berreo», aut: VLfl arnpboras CX lijo dolo» (1). Si aideni per in rem actionem leg'atum petetur, etialil ibi poti debot, ubi VCH est. Et 5j mobiliS Bit res, cd exhibonclum agi cuin herede potent, ut exhibeat rem; sic enim vindican a legatarjo potcnit.

dolo malo del heredero hubiere sido trasladado; porque eutortces debe darse alli donde so pide. Además, lo que se contiene, en pise, ó número, ó medida, debe darse allí donde se pide, á no ser que se hubiere añadido:«Cien modios de aquel granero», 6 «ánforas do vino do aquella tinaja». Mas si se pidiere el legado por acción real, tainbión debe pedirse alli donde está la cosa. Y si la cosa fuera mueble, se podrá intentar contra el heredero la acción de exhibición para que exhiba la cosa; porque as¡ podrá ser vindicada p01' el legatario.

89. PipiNIANTJS libro III. Quaeslionun.—Quum

$9. PAPENIANO; Cuestiones, Libro hI.—Cuando so nombra un juez que está loco, no dejará de haber juicio precisamente porque en el dia no puede juzgar, puesto que la sentencia que hubiere pronunciado vuelto á su juicio es válida; porque ni al nombrarlo es necesario que está presento ú que Lo sepa ci juez. § 1.—El que vino á Roma con motivo de una legación puede ser fiador por cualquier causa,porque no puede usar de su privilegio habiéndose hecho el contrato en Italia.

furiosUs index addicitur (2) non ideo miiius iiidiciurn ant, quod hodie non potest indicare, 'at 5eilicet suae mentis effctus quod scntentiae dixenit, ratum Bit; noque enim in addieeudo prao5fflti( vol seicutia iudicis neeessaria cst. 1.---Qui icgationis causa Romam venit, ex qualibet causa fldeiuberc potest, quum privilegio suo, quum Bit in Italia contractum, uti non potest. 40. IDEM libro 1V. Quaestionura. - Non quidquid indicis potestati permittitur, 14 subiieitur iuris nocas sitati. § 1.—ludex si quid adversus legis praeeepturn Iii iudicando dolo malo praetermisenit, legem offendit

40. Ej.. MISMO, Cuestiones, libro IV.—No todo lo que se permite á la potestad del juez está sujeto á la necesidad del derecho. § 1.—El juez, si al juzgar huhire omitido con dolo malo alguna cosa contra el precepto de la ley, ofende á la ley.

41. IDEM libro XI. Quaestionum.— In omni bus bonse fidei iudiciis, quuin nonduni dios praestandae pecunine venit, si agat aliquis ad interponendam cautionem, ex insta causa condemna•LiO fit.

41. EL MISMO; Cuestiones, libro XI.—En todos los juicios de buena fe, cuando aun no ha llegado el día del pago de una cantidad, si alguno demandara que se preste caución, se hace la condena en virtud de justa causa.

42. IDii libro XXIV. (3) Quaestionum. - St uxor o. legato Romae divertenit, dotis nomine defendendum Romue virum, responsum est.

mujer Be hubiere divorciado del que como Legado

43. IDEM Libro XXVII. (4) QLaestionum. Eum, qui insulam Capuac fien () certo tampore stipulatus est, ao finito quocunque toco agere possein id, quod interest, constat. 44. IDEM libro II. Eesponsorum.—Non ideirco

tudicis officium impeditur, auod quidam ex tatonibus post litem adversus omnes inehoatam Reipitblicae causa abesse cocperunt, quurn praesentium et eorurn, qui non defenduntur, ad'miuistratio hcerní et aestimani possit.

42. EL MISMO; Cuestiones, libro XXIV.—Si la

estaba en Roma, se respondió, que respecto á la dote el marido ha de defenderse en Roma.

43. Er.. MISMO; cuestiones, libro XXVIL—E1

que estipuló que dentro de cierto tiempo se le hiciera una casa en Cápua, es sabido que, transcurrido aquél, puede demandan en cualquier lugar por aquello que le interesa.

44. EL MISMO; Respuestas, libro 11.—No se im-

pide el ministerio del juez precisamente porque

algunos de los tutores, después de incoado el liti-

gio contra todos, han comenzado á estar ausen-

tes por causa de la República, como quiera que

§ 1.—Quum postea servus apparuit, cuius nomine par proeuratorcrn fuerat aetum, absolvi debitorem oportot. Qune res domino quandoque propriam litem inferenti non obstabit.

pueda separarse y estiniarse la administración de los presentes y de aquellos que no se defienden. § 1.—Cuando después ha aparecido que es esclavo aquel en cuyo nombre se habla demandado pormedio de procurador, debe absolverse al dcudor.Lo cual no le obstara á su sefior al promover cuando quiera el pleito en nombre propio.

45. IDEM Libro IIT. (6) .7leponsorunI.—Argeutarium ubi contraetuni cgt, convenir¡ oportct, neo in hoc dilationem, nisi ex insta causa, dan, ut ex provincia codices affcrantur. Idem in actiono tutelue placuit.

45. Er.. MISMO; Respuestas, libro 111.—Al banquero debe demandárselo donde se hizo el contrato, y en esto no se ha de dar dilación, sino por justa causa, para que de una provincia se trai-

(1) ampbras centum ex tilo dolio dan velo», V4g. (5) addtur, y al md» adelante, ¡Ial. (3) XXIII., Hal.

gan los libros. Lo mismo se estableció respecto l la acción de la tutela. (4) XXIV., Hai. (5) lIen, omtela ¡Ial. (6) IV,, Ua2.


424

DIGESTO.—LIBRO y: TITULO 1

§ 1.—Nomine puellac tutoribus in provincia condernuatis euratores puel[ae iudieaturn Romae facere coguntur, ubi mutilain pecuniam mater aceepit, ciii filia heres extitit.

§ 1.—Condenados en una provincia los tutores en nombre de la menor, los curadores de la menor est á n obligados * cumplimentar la sentencia en Roma, donde recibió el dinero prestado la madre, de quien quedó heredera la hija.

46. PAULUS libro II. Quaestionum. hudex datus in oodem offlcio permanet, licet furero coepent, quia recte ab initio iudex adclictus (1) et; sed iudicandi nccessitatem norbus sonti alas remittit; ergo mutari debet.

46. PAULO, Cuestiones, libro 11.—El juez nombrado permanece en su mismo cargo, aunque hubiere comenzado á estar loco, porque al principio fué bien nombrado; pero una enfermedad perniciosa y constante exime de la necesidad de juzgar; luego debe ser cambiado.

47. OALLXSTRATUS libro 1. Quaestiontim (2).— Obscrvandum est, no ja mdcx detux, qnem alto'ra pars nominatim petat, Id enini iniqui exempli case Divus Hadrianus rescripsit, nisi Iioc specialiter a Principe ad verecundiani petiti iudiei8 respiciente permittetur.

47. CALISTRATO; Jucstioncs,libro I.—Ha de cuídarse que no sea nombrado juez aquel quenominalmente pidiera una de las partes, porque el Divino Adriano respondió por rescripto que esto era de mal ejemplo, á no ser que especialmente fuere esto permitido por. el Principe, teniendo en consideración el sonrojo del juez pedido.

48. PAULVS libro II. Bespon.orum. Para literarum Divi Hadriani: To &povaç, iv 43 &pouv VUt43, 14A tE CaLáyat b1%ny 181ay, p ^ -ce cx»ávtv, 1E Etv odvwv, jis tspL 4v 7t07COL 3) xo ciop totç p:urw (3). E&v Zá f dpX-, cd cp5 Oó p&tiyOVtÇ, XZ tOtÇ pElyo9oL 1p(5 aG-CO DQ Emy10uç ElvaL 'Cág 8 CX a Q. [2fagistratus (4), quo

48. PAULO; Resjiuestas, libro U.—Parte de una carta del Divino Adriano; Durante el afio que ejercen su imperio, no sustenten los Magistrados, ya demandando, ya defendiendo enjuicio, ni causa propia, ni la de aquellos cuya tutela ó curatela administran. Pero tan pronto como hubiere transcurrido el término de su Magistratura, tengan derecho y facultad para intentar un litigio, no sólo ellos contra sus deudores, sino también otros contra elles mismos.

«nno cum imperio 8ut, neque propriam, neqte eorum, quorum tutelam vel euram ge'unt, causam in iudicio vel agendo, vel defendendo sustinento. Simulac vero Magi8tratus dies eoierit, non ipais tantum adversu reos suos, sed etiant aZii «dv ersus ipaos litem intentare ius fas que cslo] (5). Vendí49. IDEM libro III. (6) Responaorum. ter ab emtore denuntiatus, uit eum evictionis nomine defenderet, dicit so pnivilegium habere sui ludida; quaeritur , an posait litem ab co ludice, apud quem res inter petitorcm et emtorem ceepta 08t, ad suum iudicem revocare? Paiilua reapondit, venditorem enitonis iudieem sequi solero. -

§ 1.—Indices a Praeside dati solent etiam in tenipus successorum cius (7) durare, et cogi pronuntiare; casque sententias servan. la cundein sensum etiani Seaevola respondit. 50. ULPIANUS libro VI. (8) Fideico,nmissorum. —Si lldeieommissum ab aliquo petatur, isque dical alibi esse inniorem partem bereditatis, non cnt ad praestationem compellendus; et ita multis Constitutionibus cavetur, ut ibÍ petatur fideicoinmisum, ubi niaior para hereditatis cal, nial si probetur, co loco voluf ase testatoreni fideicommissum praestari, ubi petitur. § 1.—Traetatuin cst do acre alieno, si in ea provincia, ubi fldeieommissnm petitur, plus esset aeris alieni, an, quasi maior pars alibi eset, praoacniptio locum haberet? Sed et hie placuli, nihul faecre acris alieni nomen, quum non loci sit aca aheniim, sed universarum facultatum; aes enim alienum patrimoniuln totum iniminuere constat, (1) additu8,HaS.

EL MISMO; Respuestas) Libro 111.—Un ven49. dador, intimado por el comprador paraque le defendiera por razón de evicción, dice que tiene el privilegio de su propio juez; se pregunta, ¿podrá acaso retirar para su propio juez el litigio del juez ante quien el negocio se comenzó entre el demandante y el comprador? Paulo respondió, que es cotumbrc que el vendedor siga al juez del comprador. § 1.—Los jueces nombrados por un Presidente suelen continuar aun durante el tiempo de los sucesores de aquél, y estar obligados a sentenciar; y es costumbre que se cumplan sus sentencias. Enel mismo sentido respondió también Scévola.

50. ULPIANO; Fideicomisos, libro VI.—Si do alguno se reelamara'un fideicomiso, y dijera que la mayor parte de la h erencia radicaba en otro lugar, no sena. compelido A la entrega; y así esta prevenido en muchas Constituciones, para que se pida un fideicomiso uhf donde se halla la mayor parte de la herencia, í no ser que so probara que el testador quiso que el fideicomiso so entregase en aquel lugar en que se pide. § 1.—Se ha discutido respecto á las deudas, sobre si existiendo la mayor parte de las deudas en aquella provincia en donde se pide el fideicomiso, ¿tendría acaso lugar esta excepción, como si la mayor parte de los bienes estuviese en otro Lugar? Pero también en esto caso se estableció, que nada importaba la existencia de deudas, puesto

2) libro a eognlUonum, HaI.

(C) Ver.idn de la Vu1iata.

(4) Has. dwi en ¿a veradn: Praeoree.

(8) vil., Ha¡.

3) %1VCWC5V, OmUelE Hai

(6) rY., aa. (7) els.Ha.


DIGESTO.—LIBRO V TÍTULO 1

non certi loci facultates. Quid tarnen, si forte certis ouribuS dostinati.un sit id patiimonium, .nj,puta alinientis praestandis, quac Eoinae praeari paterfamilias insserat, vel tributi , vel quibusclam aliis inexcusabilibus oneribus, an possit praescriptio locuni habore? Ele putein iu5tius die¡, 1013Urn babere.

§ 2.—Sed et rescriptum est, ut ji lic fldeieommisum petatur, ubi doiniciliuni heres habet. QuotieB auteni coepit quis fldeieommissuni solvore, non 1obest hao praeseriptione uti, 51. MAjUJIANUS Libro viri. in.sti1utnurn. quamvis ad euni hereditas fucrit devoluta, qui domiciiium un provincia habet. Sed et Divi Beverus et Antoninus rescripserunt, si consense.rit fideieommisaarius alio loco dare, ne.ccsse habere sccundurn consensum dare, ubi eonsenserit.

52. ULPIANTJS Libro VI. (1) Fideicomn.irgorum, —Sed et si susecpit actionem fldoicommissi, et altis defensionibus usus hanc omisit, postea, quamvis ante scntcntiam, reverti ad hane defensionem non potest. § 1.—Si libertis suis tesseras frumentarias cmi volucrit, quamvis maior pars herecUtatis in provincia sit, turnen Roniae debe.re fideícommiasum solvi, dicenclum est, qunni apparet id tastatorem sensisge ex genere eomparationis.

§ 2.—Sed et si proponas, quibusdam elarissimis viris argonti vel auri pondo relicta, et alt suffieiens ad huiusmodi fideicomrnissa Romae patrhnoniurn, hect malor paro totius patnimonii I provincia Bit, dici oportet, Romas csse praestandum; nec enim venisimile est, testatoreju, qni honorem imabitum volait his, quibus reliquit, tam modie.a fideieommLssa in provincia praestari roiuisse. § 3.—Si ea res, quae per fidcicoinrnissum relicta est, co loci sit, dicen dum oat, non debere iaesenibi ci, qui petit, quasi maior paro hereditatis alibi sit. § 4.—Sed si non fidekommissum petatur co loci, sed (2) fldeieommisso satis, videudmu est, an hace praescriptio Iocum habeat; et non puto babero. Quin mio, etsi nihil Bit co loci, attamen lubendum satisdare; quid enim veretur, quum, si satis non dederit, mittatur adversarius in poasessionem fldeicommlssi servandi causa? 53. IInRMOGENIANUS Libro I. Iuris Epitomaruin (3). - Vii (4) certis ex causis adverus do minos servís consistere permissnm cgt, id cst, si qni suppressas tabulas testameuti dicant, in quibus libertatom sjbi i'e.lictam asseverant. Item oxetioris annonae populi Romani, census etia.m, et (1) VII Ha. (2) de, naefla ffai.

45

que las deudas no son de un lugar, sino de la totalidad de los bienes; porque es notorio que las deudas disminuyen todo el patrimonio, no los bienes de cierto lugar. Pero ¿qué se diré., si tal vez este patrimonio hubíera sido destinado á ciertas cargas, por ejemplo, ¿1 la prestación de alimentos, que el padre de familia habla mandado que se pagasen en Roma, ú para los tributos, ó para otras ciertas cargas inexcusables; podrá acaso tener lugar la excepción? En este caso opinarla yo que es más justo que se diga que tiene lugar. § 2.—Pero también se resolvió por rescripto, que se pida un fideicomiso alti donde el heredero tiene su domicilio. Mas cuando alguno comenzó á pagar el fideicomiso, no puede usar de esta excepción, 51. MARCIANO; Institnta, Libro VIII.- aunque la herencia hubiere sido dejada para aquel que tiene su domicilio en una provincia. Pero también los Divinos Severo y Antonino i spondieron por rescripto, que si el fideicomisario hubiere consentido hacer la entrega en otro lugar, en virtud del consentimiento tiene necesidad de hacer la entrega donde hubiere consentido. 52. ULPIANO; Fideicomisos, Libro VI. - Pero también si aceptó contestar L la acción del fideicomiso, y habiendo empleado otras defensas omitió esta, después, aunque sea antes de la sentencia, no puede recurrir é, esta defensa, § l.—Si hubiere querido que se compren para sus libertos bonos de comestibles, aunque la mayor parte de la herencia se halle en una provincia, se ha de decir que, no obstante, el fideieomio debe ser pagado en Roma, puesto que por el género de compra aparece que esto fué lo que quiso el testador. § 2.—Pero si dijeses que á ciertos exciarecidisimos varones se dejaron libras de plata ó de oro, y fuera suficiente para tales fideicomisos el patrimonio de Roma, aunque la mayor parte de todo el patrimonio esté en una provincia, también debe decirse que se ha de pagar en Roma; porque no es verosimil que el testador, que quiso que se hiciera este obsequio é. quienes se las dejó, hubiese querido que tan médicos fideicomisos se nagas en en la provincia. § 3.—Si la cosa que se dejó por fideicomiso estuviera en el mismo lugar, se ha de decir que no debe oponerse la excepción al que la pidió, so pretexto de que la mayor parto de la herencia se halle en otro lugar. § 4.—Pero si en aquel lugar no se pidiera el fideicomiso, sino fianza por ci fideicomiso, se ha de ver si tendrá lugar esta excepción;y no opino que lo tenga. Antes bien, aunque nada haya en aquel lugar, ha de mandarse, no obstante, dar la fianza; porque, ¿qué hay que temer, cuando, si no hubiere dado la fianza, es puesto el adversario en posesión por vía de custodiar el fideicomiso?

53, HERM0GENIANO; Epitome dei Derecho, Libro 1.—Tan sólo por ciertas causas esta permitido é. los esclavos presentarse en juicio contra sus señores, esto es, si dijeran algunos que so hablan hecho desaparecer las tablas del testamento, en las que aseveran que se les habla dejado la liber(3) libro II. Iuris ma. (t) la, (en lug ar de Vix), ¡Ial.


426

DIO]OTO.—LIBflO V TtTULO 1

falsae monetae ci'ixninis reos dominog dotegere crvis perinissum est. Praeterea fideicornmissam libertatem ab his petent; sed et si qui Buis liumis rederntos so, et non manumissos contra placiti fi den) assevcrcnt. Liber ctim cese iussus Si rationos reddidetit, arbitrum contra dominum (1) rationibus exeutiendis recto pete.t. Sed et si quis tidem alicuius clegerit, ub nurnis cius redimatur, atque his solutis marnuuittatur, ncc ille oblatam pecuniam suscipere vello dicat, contractus fidem dotegendi servo potests tributa est.

tad. También esta permitido A los esclavos descubrir que sus señores son reos del encarecimiento de los víveres del pueblo Romano, también do fraude Cli el censo, y del crimen do monada falsa. Además, reclamarán de ellos la libertad dejada en fideicomiso; como también si algunos asegurasen que hablan sido redimidos con su propio dinero, y que no hablan sido manumitidos contra l fe de lo pactado. También el que se mandó que fuera libre si hubiere rendido cuentas, pedirá con justicia contra su señor que se nombre uli árbitro para examinar las cuentas. Pero también si alguno hubiere recurrido á la confianza de cualquiera, para que lo redimiera con su dinero, y después que se lo hubiero pagado lo manumitiera, y dijera que aquel no quena recibir el dinero que le habla ofrecido, se ha concedido al esclavo facultad para demostrar la realidad del contrato.

54. PAULUS libro I. LSententiarum.--Per minorem eausam maiori cognitioni praciudiciurn fien non oportet; maior enim quaestio ininorem oausam ad se trahit.

54. PAULO; Sentencias, libro 1. -No onviene que por una causa menor se prejuguc el conocimiento de otra mayor; porque la cuestión mayor atrae á si la causa menor.

55.

IDEM libro singulari de offlcio Ascs.orutn.

—Edictum, qndd ab anteceesore datinu est, in numero trimn Edictorum connumeran debet; plano licet omnis (2) ab anteccssore numerus linitus sit, solet succeesor unum Edictum daro. 58. ULPIAU5 Libro XXX. ad abinum (3). Licet verum procuratorem in indicio rem deducera verissimum cst, tanien, etsi quis, quuui procurator non esset, litem Bit contestatas, deinde ratum dominus habuerit, videtur retro res iii iudicium recte dediteta.

57. IDEM Libro XLI, ad Sabinu'in (4). - Tam ex contractibus, quam ex delictis in fihiumfamilias competit actio; Sed mortuo lUjo post lilis contestationem, trarisfertur iudicium iii patreni duntaxat de peculio et quod in ram eius versum est. Certe si quasi procurator alieuius fihiusfamulias indictum aeeeperit, mortuo co in aiim, quera defendenit, transactio (5) vol iudicti datur.

58. PJtULUS libro XIII. ad Sabinum. - mdiciilm solvitur vetante co, qui iudicare iusscrat, vcl etiam ea, qui maius inipcniurn in eadem innisdictione habet, vel etiam, si ipse iudcx ciusdem impar¡¡ esee coeperit, cuius erat, qui iudioare iuSsit.

59. ULPIANUS libro LI. ad Sabinnm,—Si locas in iubendo indicare non cst comprehensus, videtur co loco iudieare inssisse, quo solet iudicaní sino incounmodo litigantuum.

60. PAIILUS Libro XIV. (6) ad Sainum.—Mor-

(1) 1a, 4nertan HaI. Vuj. C2) Omnis, o niena Ha¿. VU1ÇJ.

ad Ed1ttum HaL. (4) libro XL. d Edituni, iras. (&) .4.4 dice el texto, su cura se 7w ajustado la i'aduccdn; pero Ha?. Me., defenderlt, ludicil translatio latur, y otros, (5)

55.

EL MISMO; Del cargo de Asesor, Libro único.

—El Edicto que se dió por el antecesor debe contarse en el número de 108 tres Edictos; pero aunque por el antecesor se haya completado todo el número, suela el sucesor dar un Edicto.

56. U LPI A No; Comentarios á Sabino, Libro

XXX.—Si bien es muy cierto que el verdadero procurador deduce la cuestión en juicio, sin embargo, aunque alguno, no siendo procurador, hubiese contestado la demanda, si después el dnfto lo hubiere ratificado, so entiendo que antes la cuestión fué debidamente deducida en juicio. 57.

Em. MISMO; Comentarios á Sabino, Libro

XLI.— Tanto por contratos, tomo por delitos, compete acción contra el hijo de familia; pero muerto el hijo después de la contestación de la demanda, se transfiere el juicio contra el padre tan sólo respecto al peculio y 4 lo que so convirtió en su. provecho. A la verdad, si como procurador de alguno hubiere el hijo de familia aceptado un juicio, muerto él, se da la acción de transacción ó la de cosa juzgada contra aquel ti quien hubiere defendido. 58. PAULO; Comentarios d Sabino, libro XIII.—

Se extingue el juicio prohibiéndolo el que habla mandado juzgar, ó también el que tiene mayor imperio en aquella jurisdicción, ó, igualmente, si el mismo juez hubiere comenzado ti ser del mismo imperio de que era el que mandó juzgar. 59. ULPIANO; Comentarios d Sabino, Libro LI. -

Si no se expresó el lugar cuando se mandó juz-

gar, se entiende que se mandó juzgar en aquel lugar en que Be suele juzgar sin incomodidad de

los litigantes.

60. PAULO; Comentarios d Sabino, Libro XIV.

según Br., dcfcndcrlt, trnnsb.tlo vsi ludielum datr; cuyas ietwras significarían que en el caso de este fanento, «muerto el

hijo de familia, so transfiere 6 se da el juicio contra aquel t quien hubiere defendido; lo que en opinidn d.elnucl4os autores, entre ellos Pothier parece mds acerado.—&. del T. (6) xxiii., Hcá.


DIGESTO,—LIBRO y: TÍTULO 1

tuo indice, quod enni indicare oportuerat, idem eum, qui sttbdilus es, se.qui oporlet. 81. ULPLNUS Libro XXVI. (1) ad Edictum.— SoleIfluS quideni dicere, id venir in iudicium, de

quo actum est ínter litigantes, sed Celsus ait, poreulose esse, ex persona re¡ hoc metiri, qui sempor, Re condemnetur, !ioe dieet non convenisc. Quid ergo? Melius est dicere, id vcníre in mdieiurn, non de que actum ost (2), ut veniret, sed Id fol) veniro, do quo nominatim actum est, nc veniret.

§ 1.—Latrunculator de re pecuniaria indicare non potest. 62. Jwi'i Ubre XXXIX. ad Edictuoi. - Tutor litigantes non aliter lis expediri potest, quam si alter petitor, aher possessor sil; esse onini debet, qui OtiOra potitoris SllStilleat, el qui commodo poSsCsSOrLS fungatur. 63. Inaí libro XLIX. ad Edicturn.—Recte del'endi hoc est, iuclicium accipere vol por se, vel per alium, sed cum satisdationo; ncc ille victotur dfcndi, qui' quod iu.dicatum en, non sohrit, 64.

IDEM Libro 1. DisFutationurn.—Non nb ¡u-

dice dolí aestirnatio ex co, quod interest, iit. cccl

ex co, quod in litem iuratur; denique et praedoni depositi et commodati ob eam causani competcre acticnetn, non dubitatur.

§ 1.—Si quis alío indicio acturus iudicatum solvi satis accoperit, deinde in (3) alío iudieio agat, non eonimittetur etipulatio, quia d alia re cautum videtur. 65. IDEM Libro XXXIV. (4) ad Edie1u.—Ei-

427

—Muerto el juez, el que Te fué substituido debe proseguir lo mismo que aquél habia debido juzgar. 61.

ULPIANO; Ccrrnentarios al Edicto, libro

XXVI-.-A la verdad, solemos decir, que viene comprendido en el juicio aquello de que se trató cutre los litigantes; poro dice Celso, que es p011groso estimar esto con relación ti la persona del demandado, quien siempre, para no ser condenado, dirá que esto no lo habla di convenido. ¿Qué se dirá, pues? Mejor es decir, que viene comprendido en el juicio aquello de que no se trató que so comprendiese, poro que no está comprendido aquello de que especialmente se trató que no lo estuviese. § 1.—El juez de lo criminal no puede juzgar en asuntos pecuniarios. 62. Er., MISMO; Comentarios al Edicto, libro XXXIX.—No puede tramitarse entré los litigan-

tes un pleito de otro modo, que siendo uno deiiandante, y otro poseedor; porque debe haber quien sostenga las obligaciones del demandante, y quien disfruto de la ventaja del poseedor. 63. EL MISMO; Comentarios al Edicto, Libro

XLIX.—Defenderse debidamente es esto, aceptar el juicio ó por si, ó por medio de otro, pero con fianza; y no se entiende que se defiende el que no paga lo que se juzgó.

84. EL MISMO; Disputad, libro 1.—La estimación del dolo no se hace por el juez según aquello que importa, sino según aquello que se jura para ci pleito; finalmente, no se duda, que también al poseedor de mala fe compete por esta causa la acción de depósito y la de comodato. § 1.—Si alguno que ha de ejercitar una acción hubiere recibido fianza de que se pagarla lo juzgado, y después demandare en otro juicio, no se incurrirá en la estipulación, porque se entiende que se dió caución sobre otra cosa. 65. EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro

gere dotem inuiler debet illie, uhi maritus domicilium habuil, non ubi instrumentum dotale conseriptum est; ncc Onim id gen-as contractus cst, ut et (5) eum locum speetari oporteal, in quo instrumentum dotis factum est, quam eum, in culus domieilium el ipsa mulier por conclitioneni matrimonii erat reditura,

XXXI V.—La mujer debe exigir la doto alli don-

66. IDEM libro II. Disptitationum.--Si quis intentione ambigua ve! oratione UBUS sit, 14, quod utilius ci est, aecipicndum est.

66. EL MISMO; Disputas, Libro 11,—Si alguno hubiese usado de intención ó de lenguaje ambiguo, so ha de entender lo que le es más favorable.

67. IDaM libro VI. (6) Disputationum. - Quis

67. EL MISMO; Disputas, Libro VI.—El que dice que fué redimido con su dinero, silo hubiere probado, será libre desde el momento en que fué redimido, porque la Constitución no ordena que sea declarado libre, sino que manda que se le retituya la libertad Por lo tanto, será uno compelido ti manumitir al que se redimió con su dinero. Pero también si se ocultase conviene que se sigan las prescripciones de los Senadoconsultos relativos ti la libertad dejada por fideicomiso.

so dicit suis numis redemtum, si lioc probaverit, exínde líber cnt, ex quo (7) redeintus est, quia Constitutio (8) non !iberum pronuntiari praecipit, sed restitui ci libertatem iubet. Proinde cernpellendus erit manumitIere cuin, qui se suis mimis redeniit. Sed el si latitet, exempla Senatusconsultoruin ad lldcicommissam htbertatern pertineutiuni debere (9) induci (10) oportet. (1) XXVII., Hat. () indlcium, de que vel adam non est, nt veniret, 1Ia.; 11011 id veniret ¡u iudicium, de quo celan,, otros en C#sb. (5) la, omít e la Iia.l.

4) XXX., ¡ial.

(5) jotluS (Sn lug ar de et), aceto4nrnente Haz. ('i) VIL, Ho2.

de el marido tuvo su domicilio, no donde se hizo el instrumento dotal; porque no Os esto un género de contrato que respecto de él deba atenderse al lugar en que se hizo el instrumento de dote, más bien que ti aquel ti cuyo domicilio habla de pasar la misma mujer pon la condición del matrimonio.

() sentonlia, ineerta la (8) divorum frairma, inserc LaVuty.; ~e la 1. 4. D. de V1019.,na*umie. XL. 1.. (9) dehere, onitela HaZ. (10) IndIci, HaZ.


428

DIGESTO.—LIBRO Y TÍTULO 1

68. iDEM Libro VIII. Disptttationum. (1) - Ad peramtorilim edietum hee ordine vcrnitur, ut primo quis petat post absentiam adversarii edictuni primum, mox alteruni

88. EL MISMO; Disputas, Libro VIII.—Se llega

al edicto perentorio por este procedimiento, pidiendo primeramente uno después de la ausencia del adversario el primor edicto, luego el segundo

per intervallum non minus decem díeruin,

69. IDEM Libro IV. de orn.ibus Trjbunalibus.--

69. EL MiSMOs De todos los Tribunales, libro IV.--por un intervalo do no menos de diez días,

70. IDEM libro VIII. (2) Dieputationum, et tertíum. Quibus propositis tune peremtcrium impetreL; quod inde lien nomen sunisit, quod perimerci diseoptationein, hoc est, ultra non pateretur adversarium tergiversan.

70. EL MISMO; Disputas, Libro VIII.—y el tercero. Publicados éstos, entonces impetra uno el perentorio; el cual tomó este nombre do que ponla término á la controversia, esto es, que ya después no permitía que el adversario causare. dilaciones.

IDEM Libro IV. de omnibuB Tribunalibu,s.—

71. EL MISMO; De todos ¿os Tribunales, libro IV.—Mas en el edicto perentorio conmina el que dió el edicto con que conocerá y fallará aun estando ausente la parte contraria.

71.

Iii peremtorio autein comrninatur is, qui cdietuin dedit (a), etiarn absente diversa parte cogniturum se et pronuntiaturum.

72. li>nm libro VIII. (4) Di.putationuni.—Non-

72. EL MISMO; Disputas, Libro VIII.-Pero á

nunquani autem tioc edictum post tot numero cdieta, quae praecesscrint, datur; nonnunquam post unum val alterum, nonunquarn statim, quod appellatur uuum pro omuibus. Hoc auteni acstiinare oportat num, qui lus dixit (5), et pro conditione causae, ve] personae, val temporis ita ordiuem edictorum val compendium moderare (6).

veces se da este edicto después de los edictos que en número completo hubieren precedido; otras veces, después do uno 6 de dos, y otras desde luego, al cual se llama uno por todos. Mas esto debe estimarlo el que administré justicia, y según la condición de Ja causa, do la persona, 6 del tiempo, as! moderar el órden ó la reducción cia los edictos.

78. IDsm Libro IV. de om,nibus Tribunalibus.— Et post edictum pererntorilim iupetratum, quum dios nius super'venørit, tune abscns citafl debet; et, sive responderit, shre non responderit, agetur (7) causa et pronuntiabituli non utique secunduni praesentem, sed interdum vol absens, Si bonam eaueam habnit, vinect.

78. Et MISMO; 13e todos los Tribunales, libro 1V—Y después de impetrado ci edicto perentorio, cuando haya llegado su término, entonces debe citarse al ausente; y tanto si hubiere respondido, como si no, se tramitará la causa y se pronunciará sentencia; no siempre á favor de la part.e presente, sino que á veces, si tuvo justa causa, vencerá la ausente. § 1.—Pero si el que impetró el edicto perentorio est'iviese ausente el día del conocimiento de la causa, y estuviera presente aquel contra quien se impetró, entonces se habrá de dejar sin efecto el edicto perentorio; y ni so conocerá de la causa, ni so pronunciará sentencia á favór de la parte presente. § 2.—Dejado sin efecto el edicto, veamos, ¿podrá acaso el reo volver á ser demandado, 6 ciertamente quedará integro el litigio, feneciendo únicamente la instancia del edicto? Y es lo más cierto que tan sólo haya fenecido la instancia, y queda litigarse de nuevo. § 8.—Ha de saberse, que el ausento condenado por el edicto perentorio, si apelara, no ha de ser oído, si es que por contumacia estuvo ausente; pero si no, será oído.

§ 1.—Quodsi is, qui edictum peremtovium inipetravit, alisit die cognitionis, is vero, advorsus quem impetratum est, adait, tum eireumchicendum cnt edictum peremtoniuni; neque causa cognoscotur, neo seeundum prae.sentem pronuntiabitur. § 2.— Circumducto edicto videamus, an ampihis reas conveniri possit, an -vero salva quideni Jis est, verum instantia tantum edicti penit? Et magia esi, at instantia tantum perierit, ex integro autem litígari possit. § 3.—Sciendum est, ex pereintonio absentom condemnatun,, si appellnt, non osso audiencluni, si modo por rontumaciam defuit; si minus, audietur,

74. iur.xus libro V. Digestoum. - De qua

74. Jur.iAwo; Digesto, Libro V.—También habrá de ser obligado el juez á pronunciar sentencia sobre aquella cosa de que hubiere conocido. § 1.—El juez á quien so demandé juzgar hasta cierta suma, puede también juzgar en asunto de mayor cuantÍa, sí se conviniera entre los litigantes. § 2. - Queriendo yo defender k im ausente, contesté la demanda cuando ya habla él fallecido, y habiendo sido condenado pagué; so preguntó, ¿quedarla acaso libre el heredero? Además, ¿qué acción me competería contra él? RespondÍ, que el pleito que ya muerto el deudor se contesta por su defensor, es nulo, y que por tanto no se libra el

(1) Ix., Haz.

(.) qui mdieit (o»zUiesilo 1w;), otros en na. (6) et eompendlum moderan, HtU.; moderar¡, F, eegiin D5Cfl8 C&r,-eCC6n, Dr. (7) et si non responderft agetur, otros en ¿1a.

re coguovenit iudex, pronuntiare quoque cogendus erit. § 1.—ludex, qui usque ad certam suimnam iudicane itissus est, Otiam de re maiori indicare potest, si intcr litigatores conveniat. § 2.—Quum abscntem defendero veflem, ludicium mortuo iam 00 accepi, et condemnatus solvi; quaesiturn est, tui heres liberaretur? iteni, quan actio mihi adversus eum eompeteLet? Bespondi, iiidicium, quod iaxn Inortuo dcbitore por defensorem eius accipitur, nullum cose, et ideo heredem non liberan; clefensoreni autein, Si CX () IX., Itat.

dit, oi'niUqndo eMatum), Hal; odietuin edlt, Mg. (4 ) IX., HaZ.


DIGESTO.—LIBRO Y: TÍTULO 1

429

causa ludicati solvcrit, repetere quiclern non posse, negotiOrUm taniefl gestorum ej actionem cernpetere advers'iS heredem, qui sane exeoptione doli niali tueri so possit, si ab actore conveniatur.

heredero; pero que el defensor, si hubiere pagado por causa de lo juzgado, ciertamente no puede repetir, mes le compete la acción degestión de negocios contra el heredero, quien, á la verdad, puede defenderse con la excepción de dolo malo, si fuera demandado por el actor.

75. IDOM libro XXXVI. (1) Digesortm. -Si praetor iusserit eum, a quo debitum petebatur, adcsse, et ordine edietorum peracto pronuntiavei•it absenten debere, non utiquo iiulox, qui do iudicatO eogioscit, debet de Praetoris sententia cognoscero; alioquin lusoria () erunt liuiusrnodi edicta et decreta Praetorum. Mareellus notat: si por doJum seicas falso aliquid nilegavit, et hoe modo consecuturn euui senteutia Praetoris (3) uquido fucrit approbatum, ex.itimo clebere iudicern qucrelarn re¡ uclmittcro. Paulus (4) notat: si autem morbo inIpCtlitLls, aut Ecipublioae causa avocatus adessc noii potuit reus, puto ve actionem iudieat.i co casu in eum denegandani (5), vel exsequi Practorern ita ludiostum non debero.

75. Er, mismo; Digesto, libro XXXVI. - Si el Pretor hubiere mandado que compareciera aquel á quien se reclamaba una deuda, y concluido ci orden do los edictos hubiere fallado que el ausente debla, ciertamente que el juez, que conoce de lo juzgado, no debe conocer de la sentencia del Pretor; de otra suerte, serán cosa vana tales edictos y los decretos de los Pretores. Nota Marcelo: i con dolo A sabiendas alegó falsamente alguna cosa, y se hubiere probado claramente que de este modo consiguió su objeto por la sentencia del Pretor, opino que debe el juez admitirla querella del reo. Paulo advierte: pero si impedido por enfermedad, 6 llamado por causa de la República el reo no pudo comparecer, opino que en este caso ó se ha de denegar contra él la acción de lo juzgado, 6 ci Pretor no debe ejecutar lo as¡ juzgado

76. ALFaNLJS libro VI. Digestorrn.—Propouebatur, ex his iudicibus, qui in eaiiclem rem dati csont, nonnullos causa audita excusatos osse, inqUe eorurn locuili dios esee sumtos, et qunerebatur, singulorum iudicutn mutatio candem rem, sin aliad iudieium focissct? Respondi, non modo, si 'unas aut alter, Hed etsi oinnes ludices mutati 88513Ut, tamen et rem candeni, et iudicnim idem, quod antea fuisset, pernianere; noque in hoe solum evenire, ut partibus eommutatis endem res se existimaretur, sed et in multis ceteris rebus. Nain et Jegionein candeni haber¡, ex qua inulti deccssissent, quorum in loeum edil subiceti essut, el populum cundeni lion tempore putari, qui abbine centum annis fuisscnt, quum ex illis nei:no nuno viveret. Itemque navem, si adco saepe refeeta esset, ut nudla tabula eadem permanerct, quao non nova fuisset, nihilominus eandern iiavem eBse exitimari. Quodsi quis putaret, parti bus coimnutatis aliarn reni fien, foro, ut ex chis ratione nos ipsi non iidem essemus, qui abhine anno fuissemus, propterea (6) quod, ut phflosoplii dicerent, ex quibiis particullo minimis consisteremus, hae quotidie ex nostro corpore deeederent, aliaeque extrinsecus in earurn loeurn aceoderent. Quaproptcr euius rol species endem consi.storct, cern qiioque eandern osee existiman.

78. AI.FENO; Digesto, Libro VI.—Propouiase el caso de que de los jueces que hablan sido nombra-

dos para un mismo negocio, algunos, habiendo oido la causa, se excusaron y 011 su lugar se nombraron otras, y se preguntaba, ¿acaso la mutación de cada uno de estos jueces habla dejado que el negocio fuera el mismo, ó hecho que el juicio fuera distinto? Respondí, que no sólo si uno 6 dos,

sino aunque todos los jueces hubiesen sido cambiados, así ci negocio, como & juicio permaneclan, 110 obstante, los mismos que antes hubiesen sido; y que no sólo en este caso sucedía que cambiadas las partes se considerase que el negocio era el mismo, sino tainbin en otros muchos casos. Porque también se considera la misma la legión de que hubiesen faltado muchos, en cuyo lugar hu-

bieran sido sustituidos otros, y se estima que son en el tiempo presente el mismo pueblo los que hubiesen existido cien años atrás, aunque no viva ahora ninguno de ellos. Y también una nave,

aunque hubiese sido reparada tantas veces, que

en ella ninguna tabla quedase, que no hubiese sido renovada, se considera, no obstante, que es la misma nave. Pero si alguno juzgase que cam-

biadas las partes una cosa se hacia otra, sucedería que por esta razón nosotros mismos no seríamos los internos que hubiésemos sido un ario antes, porque, corno dirlan los filósofos, de aquellú mÍnimas partículas de que constáramos se separasen unas diariamente de nuestro cuerpo, y vinieran de fuera otras al lugar de aquellas. Por lo cual, si

continuase la misma la especie de cualquier cosa, se considera que la cosa es también la misma.

77. Avrious libro III. Quaestionum. — In privati.s uegotiis pater fiuiuxn, vel filias patrem iudieem liabero potest, 78.

PAULUS libro XVI. (7) a2 Plautiun.—quip-

po indicare munus publicum est.

77. Arnico; Cuestiones, libro 111.—En los

negocios privados el padre puede tener por juez al hijo, 6 el hijo al padre, 78.

PAUI.o; Comentarios á Plaucio, libro XVI.

—porque el juzgar es cargo público.

79. ULrIAUs libro V. de of/lcio Proconsulis.

79. IJLPIANO; Del cargo de Procónsul, libro V.

(i) XXXV., HaZ.

(t) Aulas, antiqua'nentc en ei códice FI. (5) Ai Tnur. nl náren; en el texto, denegaudiim. i) jrattwea, antiqua'rn ente en e códice Fe,, Br. (7) Vi., Ha¿.

(3) iIusoria, Vu;. (3) et hoc secutuin in snteutTa praot.orem, Jfo2.; consecutuui eum ennteutiam, otros en Hai.

Tomo 1— 66


430

DUESP0.--LIBftO V TÍTULO 11

—Eum, quem temere adversarium suum in mcliomm voeasse constitit, viatica litisque sumtus adversario sue reddere oportobit. § L—Iudieibus de jure dubitantibus Praesides respondere solent, de facto consulentibus non debent Praesides consiliurn imprtire, verum iubore cos, prout religio suggerit, sententitun profer re hace enim res nonnunquam infamat et materiarn gratiao v& ambitionis tribuit.

--Convendrá que ci que so probó que temerariamente habla llamado A juicio A su adversario, pague A su adversario los gastos del viaje y las costas del pleito. § 1.—Los Presidentes suelen responder A los jueces que dudan sobre el derecho, pero les Presidentes no deben dar consejo A los que les consultan sobre el hecho, sino mandarles que profieran sentencia, según les sugiera su conciencia; porque esto infama algunas veces y da ocasión al favor y A la intriga.

80. POMPOrWJS libro II. ad &2binum. - Si in iudicis nomine, praenomine crratum est, Servius rospondit, si ex conventione [itigatorum is iudcx addietus (1) essct, eum esse iuclieeui, de que litigateros sonsissent.

—Si se erró en el apellldoó nombre de) juez, respondió Servio, que si este juez hubiese sido nombrado por convenio de los litigantes, ca juez aquel respecto del cual hubieran convenido loslitigantes.

81. UI1tA.Nus libro V. Opinionum. - Qui noque iurisdictioni praeest, neque a Príncipe potestate aliqua praeditus et, noque ab eo, qui ma dandorum iudicum habet, datus est, ncc ex comprorniaso sumtu, ve¡ ex aliquit lego conlirmatris est, iudcx caso non potult.

ejerce jurisdicción, ni fué investido de alguna potestad por el Príncipe, ni fué nombrado por el que tiene facultad de nombrar jueces, ni fué elegido en virtud de compromiso, 6 confirmado por alguna ley, no pudo ser juez.

82. IDEM libro 1. de of/icio Consulis. ()—Nonnunquam solent magistratus populi Rornani viatorem nominathn vice arbitri clare; quod raro et non nisi re urgente faciendum est.

80.

POMPONLO; Comentarios ci Sabine, libro II.

81. Uwiallo; Opiniones, libro V.-.–El que ni

82. EL MISMO; Del cargo de Cónsul, Libro L—

Algunas veces suelen los magistrados del pueblo Romano designar nominalmente A un alguacil en lugar de árbitro; lo que raras veces y no sino en casos urgentes ha de hacerse. -

TIT. II

TITULO II

DE XEOFEICIOSO TESTAMENTO

DEL TESTAMENTO INOFICIOSO

ter. 0o4. III. 28-30.]

1, LJLI'IANUS Libro XIV. ad Edictum. - Sciendum est, frequentes esso inofficiosi qilerelas; omnibus ontm tam parentibus, quam. tiberis de inofficioso lioet disputare. Coguati enim proprii (3), qui sunt ultra fratrcrn, melins facereut, si se sumtibus inanihus non vexarent, quum obtinere spem non haberent..

2. MARcIÁws Libro IV. (4)Institueionum•.—Hoc

fVase 06Z. Iii. 29-80.1 -

ULPIANo; Comentarios al Edicto, libro XIV. —Ha de saberse, que son frecuentes las querellas de testamento inoficioso; porque A todos, así A los padres, como A los hijos es licito pleitear sobre un testamento inoficioso. A la verdad, los propios cognados, que son más remotos que el hermano, hartan mejor, si no se molestaran con gastos inútiles, puesto que no tendrían esperanza de obtener resultado. 2. MARCIANO; Instituta, libro IV.—Se deduce

colore () inoffieioso testamento agitur, quasi non aanae mentis fuerunt, ut testaniontum ordinarent. Et Iioe dicitur, non quasi vere furiosus ve.1 demens testatus sit, sed recto quidem feeit testamentum, sed non ex offlcio pietatis; nam si vero furiosiw esct vol dcrnens, nulium eat testamcntum.

la querella de testamento inoficioso bajo este supuesto, como que no estuvieron en su sano juicio

MARUELLUS libro M. Digestorum. Inoffi-

S. MARCELO; Digesto, libro 111.—Decir que ci testamento es inoficioso es esto, alegar la razón

3.

elosum testamenturn dicere hoc ost, allegare, quare -exlierodari vol praetenini non dburit; quod p]orumque accklit, quum falso parentes instimulati liberos suos (6) vol exheredant, ve¡ praetereunt.

4. GAIUS libro s-inquLari ad legem (Litiam (7).

—Non est enim eonsentiendum parentihus, qui iniuriam advrsus liberos snos testamento indu(1) adltus, L1L. (2) proonsull, Haz. (3) proiuu HaZ. (4) 1 U., !kd. de, in rttn otros en B. ()

al disponer el testamento. Y so dice esto, no como

si verdad erainente un furioso 6 un demente haya testado, sino porque en realidad hizo uno legalmente testamento, pero no conformo A los deberes de piedad; porque si verdaderamente estuviese furioso ó demente, es nulo el testamento.

por la que no haya debido desheredarse 6 prete-

rirse; lo que las más de las veces sucede cuando

los padres, instigados por alguna falsedad, desheredan, 6 no mencionan A sus hijos. t. GAYO; Comentarios ci La ley Glicia, libro único.—Porque no se ha de tener tolerancia con los padres, que en su testamento expresan alguna (6) testamonto. ji rta ?IaL. (7) Maximus ad L. Faiddiam, Hcti.; Caba libro Mngulanl ad L. LOUtICm, o t ros en Haz.; i4tiain, en 4 códice Lisa. -W. 1102,


DIGESTO.—LIBRO Y: TÍTULO 11

481

eunt; quod plertunque faciunt maligne circa sanguinefli sii.Urn inferentOs i.udicinm, »ovea.lib dellniIflelltis instigationibusvo corrupti.

injuria contra sus hijos; lo que las más de las veces lo hacen formulando malévolamente su juicio contra su sangre, seducidos por los halagos ó instigaciones de las madrastras,

5. MnorLus (1) libro III, Digetorrn. -

5. MARCELO; Digesto, libro 111.—Porque también estos que no descienden de varones, tienen facultad para quereliarse, puesto que también se querellan del testamento de su madre, y con frecuencia suelen obtener rosultad.o. Mas el alcance de esta palabra «inoficioso» es, como dijo, probar que sin merecerlo uno,y,por lo tanto, también sin ser de ello digno, ha sido preterido, ó aun excluido con la desheredación; y la cuestión es defendida ante el juez de tal suerte, que parezca que el testador come que no estuvo en su sano juicio, al disponer injustamente su testamento.

Nam et bis, qui non ex niasculis doscenduut, facultas est agendi, quum ci de niatris testamento ogant, el obtine're nssidue soleant. Huius attem verbi «de inofftioso» vis il1a ut dlxi, est, decoro jininercutem se et ideo et indigne practoritnm, ve! etiam exJiorcdationc summot.um ; resque iUo colore defcnditur apud iudicem, ut videatur lite quasi non sanae mentis fuisse quurn testaniontum inique ordivaret.

6.

ULPXANUS ¿ilno XIV. ad Edietum.—Postu-

mUS inofliciosum testarnentnm potest dicere co-

mm, quibiis SUUS heres, vel legitimus potuissst fien, si ¡u nievo (2) fuerit monis eorum tempere; sed el eognatoruni, quia et horum ab intestato potult bonorum pOSSeSSiOflem accipere. Quid eroo lis imputatur, can intestati non deecsserant? ed lioe neme apud iudicem potest impetrare, non enim interdicitur testamenti factione. fleo plano ci imputare potest, cur eum heredem non scripsOrit; potu.it enim soniptus hemos in poseesionem tnitti ex clausula «de veutrc ¡u possessionom mitiendo», iteni natus «secundum tabulas» haboret. Simili modo ci eum, qni post testamentum matnis factum exeecto veutro extraetus set, pos50 queri dieo.

§ 1.—Si quis ex his personEs, quae ad cuecessionem ab intestato non admittuntu.r, de inoffleioso egorit—nemo enim eum rcpcllit - 3), et casu obtinuerit, non ci profieit (4) victoria, sed his, qui habent ab intestato uu000ssiouem; nam intestatum patremf'amilias facit. § 2.—Si quis instituta aceusatione inoffieiosi dceessenit, an ad henedein suuin querelam tmansfrat? Papinianus respondit, quod et quibusdam Roscriptis signtcatur, si post agnitam bonoruni possessiouem deccesenil, esse successionem accusationie. Et si non sit petita bonorum possessio, mm tamen coepta controversia vol praeparata., vel si, qtuim vonit ad movendam luofficioi querelam, decessit, puto ad hercdem trausire.

7. P.un.us libro singu1ari de Septemviralibus

(5) iudiciis. - Queinadmodum praepnrassc 111cm quis videatur, ut possit transmitIere act.ionem, videamus; el ponamus in.potestate fuissc eum, nt noque bonoruxu possessio ej neeessania, et adulo hereditatis sup er'vaeua sil, is, si eomminatus tantum accusationem fuerit, vel usqiie ad clenuntiationexu, vel tibelli datiouem praeceaseril, ad heredein suum aecusationom transmittet; idque Di vas Plus da libelli datione et denuntiatione rescripsit. Quid ergo, si in potestate non fuerit, axi ad heredem (6) actionem transmittat? Et recto (1) M4%ou, en ¿a,» Basil. (2) non, iriaera Ha!. (3) si nemo eum renLerlt, Vuig.

8. ULP!A1O; Comentarios a! Edicto, libro XIV.

—El póstumo puede atacar como inoficioso el testamento de aquellos de quienes hubiese podido ser heredero suyo, ó legitimo, si hubiere estado en el útero al tiempo de la muerte de ellos; pero también el de sus cognados, porque también pudo recibir abintestato la posesión de los bienes de los mismos. ¿Qué, pues, se les imputa, que no hablan fallecido intestados? Pero esto nadie puede impetrarlo ante el juez, porque no se prohibe la testamentifacción. Mas, A la verdad, puede imputarle esto, que no le haya instituido á él heredero; porque, instituido heredero, pudo ser puesto en posesión en virtud do la cláusula «de poner en posesión al vientre», así como, nacido, la tendría «con arreglo al testamento». De igual modo, el

que después de hecho el testamento de la madre fué extraído habiendo sido abierto el vientre, di-

go que también puede querellarse. § l.—Si alguna de las personas que no son admitidas á la sucesión intestada hubiere intentado la querella de inoficioso, - porque nadie le repele—,ypor casualidad hubiere triunfado, no le aprovecha á él la victoria, sino ti aquellos que tienen derecho ti la sucesión intestada; porque hace. intestado 5. un padre de familia. § 2.—Si alguno hubiere fallecido después de entablada la acusación de inoficioso, ¿transferirá acaso ti su heredero la querella? Papiniano respondió, lo que se expresa también en algunos Rescriptos, que si hubiere fallecido después do haber sido reconocida la posesión do los bienes, hay la sucesión do la acusación. Y si no se hubiera pedido la posesión de los bienes, pero ya se hubiera comenzado é preparado la controversia, ó si falleció cuando vino para intentar la querella de inoficioso, opino que pasa al heredero.

7. PAULO De los juicios de los 1Septenviros, li-

bro único—Veamos de qué manera se entiende que uno ha preparado el litigio, para que pueda

transmitir la acción; y supongamos que él estuvo

bajo potestad, para que nl la posesión de los bienes le sea necesaria, y le sea supérñua la adición de la herencia; éste, sí tan sólo hubiere intimado la acusación, ó hubiere llegado huta la denunciación, ó ti la dación del libelo, transmitirá ti su heredero la acusación; y esto respondió por res-

cripto el Divino Pie respecto ti la dación del libelo y ti la denunciación. ¿Qué se dirá, pues, si no ha(4) ilal.; prosa pi. (5) cntumv1ia'flbu, Ha'l. (6) suum, inerta Hal.


48

JMGuSTO—LIBRO y: TITULO U

videtur litem praeparnsse, si ea feeerit, quorum supra mentionem habuirnu.

hiere estado bajo potestad, transmitirá acaso la acción al heredero? Y con razón se entiende que preparó el pleito si hubiere hecho las cosas, (10 que arriba hemos heelio mención.

S. ULPIANTJS Libro XIV. ad Edictum. Papinianus libro quinto Qaaestionum recto seribit, inoffieiogi quorelam patrom fui su¡ nomine instituero non posse invito co; ipsius enim iniurin. est. Sequenti loco seribit, si fihiu (1) post agilitam litis ordivandae gratia bonorum possonsionem decenseril, finitam esse inoffieiosi querelam, quac non patri (), sed nomine dabatur fui.

S. UrPrANo; Cornentario.s al Edicto, libro XIV. —Escribe acertadanteute. Papiniano en el libro quinto de-Ins Cuestiones, que el padre no puede intentar la querella de inoficioso en nombre de su hijo contra la voluntad de éste; porque de éste es el agravio. En el siguiente lugar escribe, que si hubiere fallecido el hijo después de reconocida Ja posesión de los bienes para plantear el litigio, queda fenecida la qucrella de inoficioso, que no se daba al padre, sino en nombre del hijo. § 1.—Si alguien hubiere abandonado el pleito después de planteada la querella de inoficioso, luego no será oldo. § 2.—Si el Eniperador hubiera sido instituido heredero, se ha respondido nrnehlsimas veces por rescripto, que puede ser acusado corno inoficioso el testamento. § 3—Dice Papiniano en el libro segundo da sus Respuestas, que hay querella de inoficioso contra el testamento del veterano, padre de familia, aunque sólo haya tenido los bienes que habla adquirido en ci servicio militar. § 4.—Si estando en el servicio militar hubiere alguien hecho testamento, y hubiere fallecido den-

§ 1.—Si quis post rem inoffieiosi ordinatam Iiteni dereliquerit, postea non audietur. § 2.—Si Imporator sit heres institutus, posne iuofllciosum dici testamentuin, naepisstme rescriptum ost. § 3.—Papinianus libro socundo Rcsponsorum ait, contra ycterani patrisfamilias testamentum esse inoffieiosi querelain, eLsi ea sola bona habuit, quae in castris quacsierat. § 4.—Si quis in militia fccerit testament.urn, et intra annum post militiam doeesscrit, dabito, an, quia ad hoc usque temporis jure militan testainentum cias valeat, quercia iufficiosi cset; et potest dici, querelam inofflciosi censare. § 5.—Sed neo impuberis tthi mater inotfieiosum tcstamentum dicit, quia pater ci hoc fceit, et ita Papinianu9 rcspondit; ncc patnis frater, quía fui testaiuentum est; ergo nec frater impuberis, ni patris non dixit. Sed si in pat.ris obtnnturn est, neo hoc valebit, nisi si pro parte patrin resciasuni est; tune enini pupillaie valet.

§ 6—Si quis mortis causa filio donaverit quartam partem cias, quod ad eum esset perventumm, si intestatus paterfainilias 4leecssisset, puto secare eum testan. § 7.—Si quis impuberi filio su.bstituit secundas tabulas faciendo, non ob bac admtttemus ipsum impuberem ad inoffieioi querclam. § &—Quoniam autem qaarta debitae portionis snffteit ad excludendam querciarn, yjdjjdum Oril, an exheredatus partem faciat, qui non queritur; ut puta sumus duo fui exheredati; et utique faetet, ut Papinianus respondit; et si dicam inofflciosum, non totam hereditstem debeo, sed dimidinin petere. Proinde si sint ex duobiis fihis nepotes, ex uno plures, tres puta, ex uno unus, unicuin sescuncia, uniun ex luis sernuncia querola excmudit. § 9,—Quarta autem accipietur, seiliret dedueto acre alieno el funeris impensa. Sed an et Iibertatos qnartam minnant, videndum cnt; et liurnquid minuant (3)? Nam si, qirnm quis ex asne

heres institutus est, ideo non potest dieere inoffi(1) fami1t, adicwaon IIa. Vuty. () Put8 Va9.

tro del silo después que dejó el servicio, dudo, si, porque hasta este tiempo sea válido por derecho

militar su testamento, cesa laquerella de inoficioso; y puede decirse que cesa la querella de inoficioso. § 5.—Pero tampoco acusa la madre como inoficioso el testamento de su hijo impúbero,, porque se lo hizo ci padre; y asi lo respondió Papiniano; tampoco el hermano el del padre, porque el testamento es del hijo; luego, tanipoco el hermano el del impúbero, si no acusó el del padre. Pero si se

ganó en la querella contra el del padre, tampoco

valdrá este del impúbero, á no ser que el del padre haya sido rescindido en parte; porque entonces vale el del pupilo.

§ 6.—Si por causa de muerte alguno hubiere

donado á su hijo la cuarta parte de lo que le hu-

biera de corresponder, si el padre de familia hu-

biese fallecido intestado, opino que éste testa con toda seguridad.

§ 7—Si alguno nombré substituto para su lkUo

impúbero haciendo segundo testamento, por esto no admitiremos al mismo impúbero á la quomella de inoficioso. § 8.—Mas por cuanto la cuarta parte do la porción debida basta para excluir la querella, se ha-

brá de ver, si hará parto el desheredado que no se querella-, por ejemplo, somos dos los hijos des-

heredados; y ciertamente la hará, como respondió Papiniano; y si yo acusara de inoficioso, no debo pedir toda la herencia, sino la mitad. Por lo cual, si hubiera nietos procedentes de los dos hijos, y del uno muchos, por ejemplo, tres, y del otro Uno solo, la onza y media excluye de la querella al

único, y la media onza á cualquiera de aquellos.

§ 9.—Poro la cuarta se entenderá, á saber, deducidas las deudas y los gastos de funeral. Pero se ha de ver si también las manumisiones disminuirán la. cuarta; y ¿por qué la disminuirán? Porque si, cuando uno ha sido instituido heredero por Ci) et uujnqud ininuaut, rnUelaa HaL


DIGEST0.—LIBO y: T1TtIQ II 0ioguflL, quia habet Faleidiam, Falcidia autin unon minuit, potest die¡, deductis liberljertLtøS

tius quartarn ineundam (1). Quum igitur placct quararn minul por hhertates, eveniet, at qui rvos tantnm habet tu patrimonio suo, dando lis libertateln jnoffiClobi querclam excludat nisi forte bio fihius, si lien fu.it iii pottate, a patre heres 5jtutus morito omittit 1ierditatom, et ad substitutum transmittens querelam inoffleiosi instituet; vol ah intestato oitra Edicti penam hbeat lLerediLatem.

iÚ.—Si conditioni .parere teslator heredeni

jiisit in persona fui vol ait.criu, qui eanclom querelam movere potest, et sciens is (2) aeeopit, videndum, nc ab inoffieiosi querela excIudatur agnovit enim iutlieium. Icieni cut, et si legatarius ci, vol statuliber dedit. Et potest die¡, exciudi eum, maxime si heredem ci iusserat dare octeruin si legatariuro, numquid sernel natani inoffieiosi querelam non perimat legatarii oblatio? Cur ergo in herede (3) absoluto dixirnus? Quoniarn te aditam hereditaten, m, ncc nascitur querela. Ego eventum puto sequendum in hae re, nt, si forte autequain ludiciuni movCatur, oblato ci fiat eius, quod relictitui cut, quasi ex voluntate testatoris oblato co satis ci factuin vidatur.

4.33

todo el as, no puede acusar de inoficioso precisamente porque tiene la Faicidia, y la F'alcidia liO disminuye las manumisiones, puede decirse que se ha de calcular la cuarta deducidas las manu-

misiones. Así, pues, como está dispuesto que la

cuarta se disminuya por las manumisiones, sucederá que el que solain ente tiene esclavos en su patrimonio, dándoles la libert-ad excluirá la que-

rella de inoficioso; á no ser acaso que este hijo, si no estuvo bajo potestad, habiendo sido instituido heredero por el padre, con razón repudie la herencia, y transmitiéndola al substituto intente la querella de inoficioso; ó acepte la herencia, abin-

testato, exento de la pena del Edicto. § 10.—Si el testador mandó al heredero que cumpliese una condición respecto it la persona del

hijo, ó de otro que puede intentar la misma querella, y éste aceptó it sabiendas, se ha de ver si no será excluido de la querella de inoficioso; porque consintió lo dispuesto. Lo mismo es también si el legatario, ó el esclavo manumitido condicionalmente por el testamento le dió á él. Y 1)uede decirse que es excluido, mayormente si habla mandado que el heredero le diera; ¿pero y Si que el legatario, acaso la oferta del legatario no extinguirá la querella de inoficioso una ves producida?

¿Por qué, pues, lo digimos en absoluto respecto al heredero? Porque antes de adida la herencia ni nacela querella. Yo opino que en esto caso hay que atenerse ¡ lo que suceda, para que, si acaso antes que se ifltCfltC el juicio se le hiciera la oferta de lo que se le dejó, parezca que con aquello se le

11.—Unde si quis fuit institutiis forte ex seniissc, quum ci. sextan.s ex suhelantia tostatoris deberetur, et rogatus Osset post certurn temporis restituere hereditatom, merito dieendum cst, nulmm iudieium movere, quum debitam portionem et eius fruetus habere possit; fructus anim solero in Falcidiam imputarí non est incognitum. Ergo et si ab initio ex semisse herce institiltus rogetur post deeeunium restituere Jiereditatem, nihil habet, quod queratur; quoniam facile potest debítam portionem siusque fructus (4) medio tempore cogere. § 12.—Si pile et irritum dicat testamentum vol ruptum, et (5) inoffieiosum, eoditio ci dferri debet, utrum prius movere volet. § 18.—Si films oxheredatus tu possessionc sit hereditatis, seniptus quidern herce petet hereditatcm, films vero in inoduin contradictionis querelain inducat; queinadmodum ageret, si non possideret, sed petoret.

§ 14—Meminisse autem oportebit, eum, qui testamentum inofficiosum irnprobe dixit, et non obtinuit, Id, quod in testamento accepit,perdere, et id fisco vindican, quasi indigno ablatuni. Sed ci dmurn aufertur quod testamento datum cut, qui usque ad sntOntiam iudieum lite improba persevoraverit. Ce.teniim si ante sententiam dostitit vol decesit, non ci aufertur, quod datum cel; proinde, ctsi absente co seeundum praesentem pronuntietur, potest dici, conservandum ci, quod accepit. Eo autem solo carere quis debet, (1) m1wendam, V4g. (2) id, Ha.l. (5) heredem, Vale.

satisfizo como habiéndoselo ofrecido por voluntad del testador. § 11.—Por lo cual, si alguno fué instituido acaso por la mitad do la herencia, debiéndosele la sexta parte de los bienes del testador, y se le hubiese rogado que después de cierto tiempo resti-

tuyese la herencia, con razón se 1:a de decir que

no debe intentar ningún juicio, porque puede tenor la porción debida y sus frutos; porque no se ignora que los frutos suelen computarse Para la

Faleidia. Luego si al instituido desde un principio heredero de la mitad de la herencia se le rogana que después de un decenio restituyera la herencia, tampoco tiene nada de qué querellarse; porque facilmento puede percibir durante el tiem-

po medio la porción debida y los frutos de ella. § 12.—Si alguno dijera que el testamento es irrito ó está roto y además es inoficioso., debe dferirsele la condición que quiera ventilar primero.

§ 13.—Si el hijo desheredado estuviera en posesión de la herencia, ciertamente que ci herede-

ro instituido pedirá la herencia, pero el hijo pro-

pondrá la querella poi- vta de contradicción; de la misma manera que obrania si no poseyese, sino que pidiera. § 14.—Mas convendrá tener presente, que el que indebidamente acusé de inoficioso el testamento, y no ganó el litigio, pierde lo que obtuvo en el

testamento, y se aplica esto al fisco, como cosa

quitada á persona indigna. Pero se quita lo que se dió ci: el testamento solamente al que hubiere

perseverado en el pleito injusto hasta la sentencia de. los jueces. ro Pe si desistió ó falleció antes de la sentencia, no se le. quita lo que se le dió;

por lo cual, aunque hallándose él ausente se faliase it favor del que está presente, puede decirse.

(4) vel ex fructibus, (Sn Lunar de elusque fructu), HaZ. (.) vel, (en lugar de e ), HaS.


434

DIGBTO.—LIBØ y: Ti TULO II

duns emolumentuni al eum pertunet. Ceternin si Id rogatus fuit restitucre, non debet injuria iteri. Unde non malo Papinianus libro secundo Resporisorum rofert, si heres fuit institutus, et rogatus restituee hereditatem, deinde in quercla inof'fieio8t non olflinuit, id., quod iure Faleidiae potult habere, soluin perdere.

§ 15.— Si quis impubes arrogatus sit ex his porsonis, quae et eitra adoptionem et emaneipationem queri de inoffleioso possunt, huno puto removendum a qaerela, quum babeat qnartam ex Coustitutioiie Divi Pu. Quod Si egit, neo obtiuuiit, an quartam perdat? et puto aut non admittenduni tul unofficionm, aut, si admittatur, etsi non obtinuerit, quartam ci, quasi aes alienum, concedendam. § 16.—Si ex causa de unofflcioso (1) cognoverit iuiiex, et promuitiaverit contra testamentum, neo fuerit provooatum, ipso iure reseissum est, el suus beyes erit, secundum qucin iudicatiim cst, et bonorum possessor, si hoc se conteudit; et liber lates ipso mro non vnleut, ncc legata debentur, sed solita repotuntur ant ab no, qui solvit, ant ab co, qui obtunnit; et hace iitili actione repetUntur. Fere autm, si ante controvcrsiam motam soluta sunt, qui obtiauit, repetit; et ita Di'rus Hadrianus el Divus Phis roscripserunt. § 17.—Plane si post quinqucnniu.m inofflciosam die¡ coeptum est ex magna el justa causa, liberbites non osee revocanda.s, qnae competierunt, vel praestitae sunt, sed viginti aurcos a singulis •praestaudos Vietori;

que se le ha de conservar lo que recibió. Mas debe uno ser privado solamente de aquello cuyo provecho le pertenece. Pero sí se le rogó que restituyera aquello, no debe inferirse agravio. Por esto dice no sin razón Papiniano en el libro segundo de sus Respuestas, que si uno fué instituido heredero, y se le rogó que restituyera la herencia, y después no 'venció en la querella de inofieioo, pierde solamente aquello que pudo obtener por el derecho de la Faleidia. § 15.—Si algún impúbero hubiera sido arrogado por una de aquellas personas que prescindiendo de la adopción y de la emancipación pueden querellarse de inoficioso, opiio que éste debe ser repelido de la querella, como quiera que tenga Ja cuarta por la constitución del Divino Pto. Pero si se querelló y no ganó el pleito, ¿perderá acaso la cuarta? Y opino que, ó no debe admitirsele á la querella de inoficioso, ó si se le admite, aunque no hubiere ganado, se le ha de conceder la cuarta, como si fuera deuda. § 16.—Si el juez hubiere conocido de una causa de Inoficioso, y hubiere fallado contra el testamento, y no se hubicre apelado, queda rescindido de derecho, y será heredero suyo Aquel á cuyo favor Be juzgó, y poseedor de los bienes, si se litigó sobre esto-,y de derecho son nulas las ¡nanamisiones, y no se deben los legados, sino que se repiten los pagados, ó de aquel que los pagó, ó de aquel que los percibió; y se reclaman estas cosas en virtud de una acción útil. Mas por lo regular, si so pagaron antes de movida la controversia, los repite del que los recibió; y así lo dijeron por rescripto el Divino Adriano y el Divino Pb. § 17..—Ciertamente, si por grande y justa causa se comenzó á acusar de inoficioso después de un quinquenio, no han de revocarse las libertades que competieron, ó se dieron, sino que se han de pagar al que venció veinte áuros por cada una;

9. MonEsrzws libro singular¡ de inofcioso testamento.—si autem in.tra quinquennium egont, libertatea non eompetunt. Sed Paulus ait, praestitnrum Jldeioommisas libertates, scilicet (2) -viginti aureis et in hoc casu a singulis praestandis.

9. MODESTINO; Del testamento inoficioso, libro único.—pero si dentro del quinquenio hubiere uno deducido la querella, no competen las libertades. Pero dice Paulo, que se han de dar las libertades dejadas por fideicomiso, bien entendido que también en este caso se han de pagar veinte áureos por cada una de. ellas.

10. MÁRCLLu8 (3) libro hL Digestorum. - Si pare ludicantiuni de inofílcioso testamento contra testamentuin, pare seeundum id sutentiam dederit, quod unterd.um fiarí solet, humanius cnt sequi oius partis seutentiam, quae socundum testamoutum spectavit, nisi si apeflo iudices inique secund-um seniptum heredem pronitntiasse apparebit.

10. MARCELo; Digesto, libro 111.—Si parte de los que juzgan en Ja querella do testamento inoficioso hubiere dado sentencia contra el testamento, y parte á favor de él, lo que á. veces suele suceder, será más humano que se siga la sentencia de aquella parte que juzgó á favor del testamento, á no ser que claramente apareciere que loe jueces fallaron injustamente á. favor del heredero instituido. § 1.—Es bien sabido, que el que percibiere un legado no puede rectamente acusar de testamento inoficioso, si todo él no lo administró para otro.

§ 1.—Tilud notissimum est, enni, qui lcgatum percepenit, non recte de uuofficioso testamento ditiirum, nisi id totunu alii ad.munistravit, 11. MODESTINuS libro III. Beaponsoruni. Etiamsi qucrela inoffieiosi testamenti obtinuorit, non ideo t:men donationee, quas vivas ci pertecisse proponitur, infirmar, noque in dotem dato ruin partem víndicarí posee, respondi.

(J) HaL Vidg.; inoffleiosl, Ft. agut y en la ley 14. de este !j euio,y no áin ratin, como se ve iup2endo Is puÁatra querela, u otra eestejante.

11. MODieSTINO; Respuestas, libro 1II.—Aunque hubiere vencido en la querella de testamento inoficioso, respondi que, sin embargo, no por eso se anulan las donaciones que Be dice le entregó en vida el testador, ni puede vindicarse la parte de los bienes dados en dote. (2) Rolum, ¡ial. (5) M4O), .BaU.


flIGÑT0.—LIBRO Y: TÍTULO II

12. IDEM Libro singular¡ de Praescriptionibus.

—Nihil intcrest, sibi relictum Ugatun films exheredatUs agnovcilt, sn filio serove relictum OflHCCUli it utrubique enim praescriptione ..ininovebítur. Quin etiam sí idem institutuni servum, priusquam adire, hereditatem iuberct, manumisorit, nt jile eno arbitrio adeat hcredita tem, idque fraudulento eoni1io fceerit, summovebitnr ab actiono. § i.—Si a statulibero exheredatus pecuniam etere cooperit, 'videri agnovisse parentis iuljcium. § 2.—Si, quum fflius ademturn legatum institucrit petere, sunimotus repetat inofficiosi- querolan, (1), praescriptione removendus non est qii.amvis enim agendo testamentum coniprobave-nt, tamen est aliquid, quod. testatoris vitio reputetur, ut merite repellendus non sit. § 3.—Filius testatonis, qui cu.in Titio ciusdem pecunine reus fucrat, Jiberationo Pitio legata, per ae-coptilationem Titii liberatus ab actione juoffieioi non summovebitur.

485

12, EL MISMO; De las Prescripciones, Libro único.—Nada importa que el hijo desheredado hubiere aceptado el legado que so le dejó, ó que haya recibido ci que Be dejó 4 su hijo 5 á su esclavo; porque en uno y otro caso será repelido por la excepción. Más aún, si él mismo hubiere manumitido al esclavo instituido, antes que le mandara adir la herencia, para que la ada 4 su arbitrio, y esto lo hubiere hecho con propósito fraudulento, será rechazado do la acción. § 1.—Si el desheredado hubiere comenzado á reclaman el dinero al esclavo manumitido condicionalmente en el testamento, se entiende que consintió el testamento del padre. § 2.—Si habiendo intentado el hijo reclamar un legado revocado, luego que fué repelido dedujese la querella de inoficioso, no ha de ser rechazado con la excepción; porque aun cuando reclamando haya aprobado el testamento, hay, sin embargo, algo que se puede imputar 4 falta del testador, para qao con razón no ha-va de ser repelido. § 3.—El hijo del tostador, que con 'I'ieio habla sido deudor de la misma cantidad, legada 4 Ticio la liberación, no será rechazado de la acción do inoficioso porque haya quedado libre por la aceptijación de Ticio.

18. SCAaVOLA libro III. (2) Responsorwm.—Titia fiuiam heredera instituit, filio Jegatum dedit, codem testamento ita cavit: Ea oinnia, quae supra dan fierí iusi, ea dan fien velo ab oxnui herede, bononumvc possessore, qui inihi erit etiam jure intestato (8). Item quae dan (4) iussero, ea uti dentur fiantque lidc± eius eommitto»; quaesitum cst, sisoror centunwirali indicio obtinuenit, an fldeieommissa ex capite suprascripto deheantur? Eespondi, si hoc quacratur, sn jure eorum, quos quis gibi ab intestato heredes bonorumve possessoree successuroe credat, fideieommittcre possit, respondi: posee. Paulue notat; (5) pro'bat autem, ncc fidcicominissa abintestato data deben, quasi a demente.

13. Scvoi..i.; Respuestas, libro III.—Ticia instituyó heredera 4 su bija, dió un legado fi su hijo, y en ci mismo testamento dispuso de esta manera: «Todas las cosas que arriba mandó que so den y que se hagan, quiero que se den y que se bagan por todo el que fuere mi heredero, 5 poseedor de mis bienes, aunque fuere por derecho de abintestato. También encomiendo 4 su fidelidad, que so don y so hagan las cosas que yo hubiere mandado que se den»; se preguntó, si la hermana hubiere ganado en el juicio de los centunviros, ¿se deberán acaso los fideicomisos en virtud de la cláusula antes transcrita? Respondí, que si Be pregunta esto, que si es que 4 cargo de aquellos que alguien crea que Jo han de suceder abintestato como herederos, ó como poseedores do sus bienes, puedo dejan fideicomisos, contestaba que podia. Paulo lo censura, y prueba por el contrario, que ni se deben los fideicomisos dejados abintestato, cual si lo hubieran sido por un demente.

14. PAPINIAN IJB libro V. Quaestionurn.— Pater fihiuni cmancipavít et nepotem ex co retiuuit; emaneipatus suscepto postes filio, duobus (6) exheredatis, patre praeterito, vita deecssit; iiiquaestione de inoffieioso testamento (7) praeeedeute causa fihioruin patrie intentio adbuc pendet; quodsi contra filies iudicetur, pater ad querelam yocatar, et suani intentioncm implere potest.

14. PAPINIANo; Cuestiones, libro V.—Un padre emancipó fi su hijo y retuvo al nieto nacido de él; el emancipado, habiendo tenido después otro hijo, habiendo desheredado 4 los dos, y habiendo preterido al padre, murió; en la cuestión de testamento inoficioso, como precede la causa-de los hijos, Be halla todavía pendiente la demanda del padre; pero si so fallara contra los hijos, es llamado el padre 4 la querella, y puede explanar las conclusiones de su demanda.

15. IDEM libro XIV. (8) Quaestionum. - Nam eti pareuti'oiis non debetur fihioninn. hereditas, propter votum parentum et naturalem erga fijos canitatem, turbato tamen ordine inortalitatis, non miaus parentibus, quam iibnis pie relinqui debet.

15. EiSMO; Cuestiones, Libro XIV—Porque aunque no se debe 4 los padres la herencia de los hijos, por el deseo de los padres y ea natural amor hacia los hijos, Sin embargo, alterado el orden d la mortalidad, no menos que ¿ los hijos debe dejarse 4 los padres por razón de piedad. § 1.—Ál heredero de aquel que después de pro-

§ I.—Heredi cius, qui post litem de inoffieioo (1) summotus sst repctits friof5c1oi quercla1 Rl. (2 IV., H. (3) lntsWl, fiel. (4) fieri inserta HaL (.!J) ac ¿flterta H. (onitI84o aut.on).

(6) ambobu, ¡Tal. () inof&ioso testamento, ¡Tal.; vse.e la nota L. a La ¿ini 8 de uie UtuLo, pdgina 434. 8) IV., H.


436

DIGSTO.—L1B3O y: TÍTULO II

praeparatam mutata voLuntate decessit, non datur de iuofflcioso qiiereta; non e.nim suf±ieit litem institure, si non in ea perseveret. 2. —Filius, qui (1) iuofflciosi act.ione adversus duos heredes expertus diversas sontontias iudi eum tulit, et unurn viit, ab altero superatus est, t debitores convenire, et ipso a creditoribus convenir¡ pro parte potest, et corpora vindicare, t bereditatein dividcrc; verum enim eat, famihae ercisoundae iudiciuin competere, quia eredimus eum legitimum heredem pro parte esse faetum; et ideopare hereditatis in testamento re Nec absurduin 'videtur, pro parte intestatum vicien. 16. IDEM libro JI. Responnonum.—Filio, qui de inoffioioso mntris testamento contra fratrem intitutuni de Varte ante (2) egit et obtinuit, filia, quae non egit ant non obtinuit, in hereditate legitirna fratri non coneurriL § 1.—Contra tabulas ful posscssionem iure manuinissiouis pator acecpit, et bonorum posecasionem adeptus est (3); postea filia clefuncti quam ipse exheredaverat, qusostioncin inofflciosi tstamenti recto pertulit, possessio, quam pater accepit, ad irnitum recidit; nam priore iudicio de mro patrie, non de mro testamenti quaesitum est. Et ideo universam hereditatem lihiao eum fruetibus restitui noceese est. 17. FAULTJS libro II. Quaeslionum.—Qui repudiantis animo non vonit ad aeeusationem inofficiosi testamenti, part.orn non fait bis, qui candom querolam movere volunt. Unde si do inofficioso testamento patris alter ex liberis exheredatic ageret, quia reseleso testamento alter quoque ad succossionem ab intestato vocatur, et ideo universani hereditatem non recto vindicasset, hie, si obtinuerit, utetar (4) re¡ iudieatac anetoritate, quasi Centumviri hune solum lllium in rebus humanis cese nune, quum tccrent intestatum (5, erediderint. § 1.-.-Quum contra testarnentuin ut hiofliciosum iudicatur, testamenti factionem hahuiscedefunetus non ereditur. Non idem probandum est, sí herede non iesponde.nte uecundum praeseutem iuclieatum sit; hoc cinim caen non crditur ius ex sententia iudici fiar¡; et ideo libertates compotunt et tegata petuntur. 18. IDEM libro sinyulari do inofficioso testamento.—De qua re otiam Constitutio oxtat Divorani fratruni, quae huiumodi dstinctionem ad.inittit.

parada la querella de inoficioso falleció habiendo cambiado do voluntad, no Be le da la querella do inoficioso; porque no basta que intente el litigio, si en él no perseverase. § 2.---El hijo que habiendo ejercitado la acción de inoficioso contra dos herederos obtuvo sentencias diversas de los jueces, y venció al uno, y fijé vencido por el otro, puede demandar á los deudores y ser él mismo demandado por los acreedores por la respectiva porción, y vindicar los bienes, y dividir la herencia; porque es verdad que le compete la acción de partición de herencia, puesto que creemos que ha sido declarado heredero legitimo respecto á una paste; y por esto quedó la otra parte de la herencia en el testamChto. Y no parece absurdo se considere que en parte hay un intestado. 16. EL MISMO; R8SpU6Sta8, libro 11.-0011 el hijo, que por su parte se querellé antes por el testamento inoficioso de su madre contra su hermano instituido y ganó el pleito, no concurre en la heronda legítima la hija, de quien aquél os hermano, que no se querelló 6 no ganó el litigio. § 1.—Un padre tomó por derecho de manumisión posesión contra el testamento de su hijo, y obtuvo la posesión de los bienes; la hija del difunto, á ha que éste habla desheredado, dedujo después justamente la querella de testamento iiioflcioso, y la posesión que el padre tomó quedó invalidada; porque en el juicio anterior se discutió sobre el derecho del padre, no sobre la legalidad del testamento. Ypor esto cc necesario que se res• tituya á la hija toda la herencia con los frutos. 17. PAuLo; Cuestiones, libro 11.—El que con ánimo de repudiar no concurre á la acusación de testamento inoficioso, no forma parte con aquellos que quieren promover la misma querelle.. 1-'oi esto, si uno de los hijos desheredados sequerellase por el testamento inoficioso de su padre, como quiera que rescindido el testamento es llamado

también el otro á la sucesión abintestato, y por tal motivo no hubiese vindicado con razón toda

la herencia, éste, si hubiere vencido en el litigio,

opondrá la autoridad de cosa juzgada, cual si los Centunviros hubiesen estimado al declarar el intestado que entonces sólo existía este hijo.

1.-•-Cuando se faLla contra cl testamento corno

inoficioso, no se cree que el difunto haya tenido la test amentifacción. No se ha de decir lo mismo, si no respondiendo el heredero se hubiese juzgado á favor del que está presente; porque en este caso 110 se cree que se produce acción por la sentencia del juez; y por esto competen las libertados y se reclaman los legados.

18. EL MISMO; Del testamento inoficioso, libro único.—Sobro Jo cual hay también una Constitución de los Divinos hermanos, que admite esta misma distinción.

19. IDEM libro II. Quaesticrnum.—Mator dcccdens cxtraneum ex dodrante heredem instituit, filiam unam ex quadrante, alteram practcriit; hace de inot'flcioso egit, et obtinuit; quasro, coriptae lilao quomodo suceurrendum siL? Respondí: filia praeterita id vindicare debet, quod intestata

1. Er MISMO; Cuestiones, libro 11.—Una madre, al morir, instituyó á un extrafio heredero por las tres cuartas partes, á una hija por la otra

(1) JIni. Se, insofta FL pero vdo.ae h nota 7 , d la ptg*(I 455, (2) pro parte, (oni ¿ccdo auto), Hal.

(5) et bonorum poeeesstonem adetus cet, outUlas Haz. (4) Hal. Vuig.; uteretar, b'L (5) tune qauni faecret tostauientum, Vug.

cuarta parte, y no hizo mención de otra; ésta ce

querelló de inoficioso, y ganó el litigio; pregunto,

¿de qué modo so ha de amparar á la hija institul-


DIGE8TO.—LIBRO Y. TtT11,0 II

naire habitura ss.set. Itaqus (1) dici potest, oam, naO omissa etiamst totam horeditatem ab intestato (2) petat, et obtineat, solani babituram 1iiiiversafli suceebglonem, quernadrnodum si altoomi$iSSOt leg'itimarn hereditatem. Sed non CSt ra adiníttendulll ut adrersus sororein andiatur criid0 de inofficioso. Praeterea dicendum est, non esc sirn:ilOm oinittenti sani, quac ex testaiito adiit; et ideo ah extraneo sernissorn vindi c,Induni, et defeuc1ofldurn, totuin semissem esse anfereILd11fl1, quasi seznis totu ad hane pertinent. Seeundum quod non in totum testanientum infirmatur, sed pro parte intestftta officitur, hect quasi fariosae iudlciuin ultirnurn cius damnetur. Ceterum si quis putaverit, lilia obtinentc totuni testamOutum infirmar¡, dieendiim et, etiam institutani ab jstate pose adire hereditateni; ncc enim guao ex testamento adiit, quod putat, valere, repudiare legitirnam hereditatem videtur, quam quidem nescit sibi deferri, quam et hi, qui sciant (3), ius sinun, ehigentes id, quod putant ibi erinpeterc, non anttant Quod cvenit in patrono, qui iudiciurn defuneti falsa opiniono motus amplexus est; 18 enim non videtur bonrun possessioflom contra tabulas repudiasse. Ex quibus apparet, non rcct totain hereditatem praeteritam vindicare, qui.un reseisso testamento> etiam jnstitutae salviim ius sit adcundae hereditatis.

20. SCAeVOLÁ libro fi. Quacstionwu. - Qui de inoffieioso vuil dicere, lieet negetur films, Caybonianam bonorum possessionem non debet aocipere; toties enini ea indulgenda est, quoties, si vere films saset, berea esset aut bonorum possessor, ut interim et possideat, et alatur, et actionibus praeiudieium non patiatur. Qui vero de inofficioso dicit, ncc actiones movere dbct, ncc aliam ullain, quam licreditatis petitionem exercere, neo ah, nc unquam .(4) melioris sit conditionis, quam si confitetur adversariu.s.

437

da? Respondi: la hija preterida debe vindicar lo que habria tenido habiendo t.hIecido iut,estada la madre. Y asi puede decirse, que la que fu.é preterida, aunque reclame toda la herencia abintestato, y obtenga su demanda, habrá de tener ella sola toda la sucesión, como si la otra no hubiese aceptado la herencia legitime. Pero no se ha de admitir que contra la hermana sea olda querellándose de inoficioso. Además se ha de decir, que no es asimilable á la que no acepta la que adié en virtud del testamento; y por tanto so ha de vindicar del extraño la mitad, y se ha de defender que se le debe privar de toda la mitad, cual si toda la mitad pertenezca á ésta. Según lo que, no se invalida por completo el testamento, sino que se la hace intestada en una parte, aunque la última voluntad de clin sea desestimada cual si fuera de una furiosa. Poi lo demás, si alguno hubiere ereido que venciendo la hija se hialida todo el testamento, se ha de decir que la instituida también puede adir la herencia abintestato; porque tampoco Be entiende que la que adié en virtud del testamento, que estima válido, repudia la herencia legítima que realmente ignora que le está deferida, como quiera que tampoco aquellos que lo conozcanpierdan su derecho, eligiendo aquello que creen que les compete. Lo que acontece respecto del patrono que, movido de falsa.opinión, aceptó las disposiciones del difunto; porque no se considera que éste repudié la posesión de bienes contra el testamanto. De lo cual resulta, que la preterida no vindica debidamente toda la herencia, porque, rescindido el testamento, también á la instituida le queda salvo el derecho de adir la herencia. 20.

SoIvoLA; Uüertioncs, libro 11.—El que

quiere acusar de inoficioso, aunque se niegue que es hijo, no debe recibir la posesión Carboniana de los bienes; porque ésta se ha de conceder siempre que, si verdaderamente fuese hijo, fuera heredero Ó poseedor de los bienes, para que en el Interin los posea, y se alimente, y no sufra perjuicio en sus acciones. Mas el que acusa de inoficioso, ni debe intentar las acciones, ni ejercitar otra alguna mas que la petición de la herencia, ni ser alimentado, para que nunca sea de mejor condición que si confesase el adversario.

21. PAULUS libro III. licponsorum (5). Eum, qui inoffieiosi testamenti querelain instituit, et fraude hereclis seripti, quasi tcrtiam tein herditatis tacite rogatus essct ci restituore, rohiquit sam actionem, non videri dcscruis8e querelain, et ideo non prohiberí euni repetere inchoatam actionem. § 1.—Item quaesitum est, an heres audiendus cst ante do (6) inofficiosi (l) querelam actam desideraus rcstitui sibi ea, quas solvit? Respondit, ei,qui sciens indebitum fideiconimiseuni solvit, nullam repetitionem ex ea causa competere.

§ 2.—Idem respondit, evictahereditateper inofticiosi querelani ab co, qui heres institutus esset, peninde omnia observan oportere, ac si lieredi(1) EL quarncuam, liai. (omitind-o Itaque). (2) abintestato, ornieias aquí Ha¡, y las inserta deejju.s &

solam.

(5) esc1ant Vulg. (4) Taur.; nec alias nhiquam, según racienta iorrcci6n del

códice FI., Br.; no alias unuarn, Hai. (omitiendo ncc aU).

TOMO 1-56

21. PAULO; Respuestas, Libro 111.—El que intenté la querella de inoficioso, y por fraude del heredero instituido abandonó esta acción, cual si á éste se le hubiese rogado sigilosamente que le restituyera la tercera parte do la herencia, no se considera que desistió de la querella, y por tanto no $e le prohibe que repita la acción incoada. § 1.—También se preguntó, ¿acaso ha de ser oido antes de intentada la querella de inoficioso el heredero que pretende que se le restituya aquello que pagó? Respondió, que al que £ sabiendas pagó un fideicomiso no debido, no le compete ninguna repetición por esta causa. § 2.--El mismo respondió, que, reivindicada la hereneia mediante la querella de inoficioso, de aquel que hubiese sido instituido heredero, se de-

(5) reapoudit, añade Pial. (5) de, omítela HaL; pero véase la nota 1. á la ley 8 le este título, página 484. (7) Así ¿tCte el texto; pero parece quo ha ¿te suprinzirae la preposición de, d que ha de leerse Ioffieiogo,—N. del T.


438

fXGFTO.—LIBRO y: TITULO II

tas adita non fuisset., et ideo et petitionem integram debiti heredi instituto aÁlversus eUm, qui superavit, compotere, et compensationern debiti.

ben observar todas las prácticas lo mismo que si la herencia no hubiera sido adida, y por tanto compete al heredero instituido, contra el que venció, así la Integra petición de un débito, como la compensación de una deuda.

22. TRIpRoNIus libro XVII. (1) DispuaLionum.—Filius non impcditur, quo minus inoflieiosu.m testamcntum matris accusarct, si pater eius legatum ex testamento matTis accipiet, v1 adiisset bereditatem, qnamquam in elus esst potesta te; nccprohiben patrem, dixi, iure fui aceusare; naminclignatio fui cst.

22. TluFoNINo Disputas, libro XV.tL—No se impido al hijo que acuse do inoficioso el testamento de la madre, si su padre recibiera en virtud del testamento do la madre un legado, ó hubiese adido la herencia., aunque estuviese bajo la potestad do éste; y dije que no se prohibe que el padre acuso en representación del hijo, porque el agravio es del hijo. § i.--Preguntábase también, si no hubiese, vencido en la acusación, ¿se confiscaria, acaso lo que se dió al padre, porque el beneficio de la victoria lo adquiere para otro, y en esta causa no se trata de nada por razón de su condición de padre, sino de todo por méritos del hijo? Y más bioçi se ha de decir, que el padre no pierde lo que se lo dió, si se hubiese fallado á favor del testamento. § 2.—Con más razón, si el testador me dejó un legado, y el hijo que se querellaba del tcstaiueute inoficioso de aquel flloció habiéndome dejado por heredero, y yo pr.oscgui el litigio de Ja herencia, y fui vencido, no perderé lo que se me dejó en aquel testamento; á la verdad, si ya el difunto habla comenzado á querellarse. § 3.—Asimismo, si arrogué al que habla incoado el pleito de inoficioso testamento de aquel que me dejó un legado, y hubiere yo proseguido el pleito en nombre del hijo, y no hubiere ganado, no procede que yo pierda el legado, porque no soy indigno de él, para que se me quite por el fleco lo que se me dejó, no habiendo yo litigado en nombre propio, sino por derecho de la ence sión de otro.

§ 1.—Et quacrebatur, si non obtinuisset in accusando, an, quod patri datum est, publicaretur, quoniana alii eornmodum victoriae parat, et ni hae causa nihil ex offtcio patnis, sed totum de mentís fUji agitur? Et inelinandum (?) cst, non trem siM datuni, si secaudum testaperdere lonuntiatum. fuisset. mcntum § 2.—Mi1to magis, si mili legatum testator dedit, cuius de inofficioso testamento lilius ageus dceessit me herede relicto, egoque hereditariani causarn peregi, et 'victus sum, id, quod mili co testamento relietuni est, non perdam; utique si 1am dcfunctus agero coeperat. 8.—Itera si arrogavi eum, qui instituerat li tem de inoffieioso testamento cius, qui mihi legatum dedit, Iltemque peregcro nomine fflui, ncc obtinuero, perdere me legatuin non oportet, quia non sum indignus (a), Ut auferatur miM a fisco id, quod derelictum (4) cst, qunni non proprio nomine, sed inre cuiasdam suecessionis egi.

23. PAUW8 Libro siugulari de inoffici oso tesla-

rnento.— Si penas fihium emancipatuin practeritum, et ex co nepotem in potestate retentum hredem intitutum• cese, films .potest contra fihium suum, testatoris nepotem, petere bonoruin poesossioiem; qu.eri (5) autem de iuofficioso testamento non poterit: Qiiodsi exheredatus sit fihius ornancipatus, poterit queni, et ita iungetar filio suo, et aimul cum 00 hereditatem obtinebit. § 1.—Si hereditatom ab heredibus institutis exheredati emerunt, vol res siug'ulas, sciontos cos heredes case, ant conduxerunt praedia, aliadve quid sirnile feceruut, vol solverunt heredi, quod testatori debebant, iudicium defuneti agnoacere videntur, et a querela exeluduntur. § 2.—Si duo sint fui oxheredati, et ambo de lnofficioso testamento egerunt, et unne postea constituit non agere, para sine alterí accrcscit. Ideinque cnt, etsi tempere exelusus sit. 24. Ur.PIANUS libro XLVIII. (6) ad Sabinum. —Cinca inoffieioi querclam evenire plerumque assolet, ut in una atque cadem causa divorsae sententiae proferantur; quid enim, si fratre agen(1) VII. ilai. (2) 1udiendum Vg. (3) quonlam Inaignum et, Hai.

28. PAULO; Del testamento inoficioso, libro único.—Si supusieras que un hijo emancipado fué preterido, y que fué instituido heredero un nieto, habido de él, retenido bajo potestad, el hijo puedo pedir la posesión de los bienes contra SU hijo, nieto del testador; mas no podrá querellarse de testamento inoficioso. Mas si hubiera sido desheredado ci hijo emancipado, podrá querellarse, y asi se juntará á su hijo, y juntamente con él obtendrá la hereuia. § l.—Si los desheredados compraron de los herederos instituidos la herencia, 6 las cosas de la misma por separado, sabiendo que ellos eran lo herederos, 6 tornaron en arrendamiento los predios, 6 hicieron alguna otra cosa semejante, 6 pagaron al heredero lo que debian al testador, se entiende que acatan la voluntad del difunto, y son excluidos do la querella. § 2.—Si fuesen dos los hijos desheredados, y ambos se querellaron de testamento inoficioso, y después determinó uno no proseguir la querella, su parte acrece al otro. Y lo mismo será si fuese excluido por el lapso de tiempo. 24. ULPIANo; Comentarios ¿ Sabino, Libro

XLVIII.— En la querella de inoficioso suele suce-

der las más de las veces, que en una y la misma causa se profieran diversas sentencias; porque (4) re1kurn, ¡fui. 5) Fi. agi4n Br. quaeri, Taur. (6) XIX, HUI.


DIGESTO—LIBRO V TÍTULO U

439

te heredes seripti diversi iuris fueruut? Quodsi fucrit, pro parte testatus, pro parte intestatus deeesBiSBe videbitur.

¿qué acontecerá, si, querellándose un hermano, los herederos instituidos fueron de diversa condición legal? Lo que si sucediere, se cntenderá que uno falleció en parte testado, y en parte intestado,

25. InEM Libro 11. (1) Disputationuin.— Si non mortiS causa fuerit donatum, sed intor vivos, bac tamen coiitemp1ation, rtt in qUartam ha.beatiir, potest die¡, iuoffiisi querclam ccssare, si quardonatione habet, aut si minus habeat, taüa quod deest, viri búni arbitratu vepcatnr, aut corte conferri oportore id, quod donatum est.

25. EL M5MO; Disputas, Libro 11.—Si no se hubiere hecho donación por causa de muerte, sino entre vivos, pero con este propósito, para que se tenga en lugar de la cuarta, puede decirse que deja de haber lugar á la querella de inoficioso, si tiene uno la cuarta en la donación, 6, si tuviera menos, se completase á arbitrio de buen varón lo que falta, ó que ciertamente se debe traer á. colación lo que se donó, § 1.—Si no pudiendo alguno querellarse de inoficioso, admitido la querella intentara rescindir en parte el testamento, y eligiera para si un heredero contra el que entablara la querella de inoficioso, se ha de decir, que puesto que el testamento es válido en parte, y las personas que le preceden fueron excluidas, intentó él la querella con resultado.

§ 1.—Si quis, quum non possit de inoffieioo queri, ad querelam admissus pro parte rescindere tcstanientum tentet, et UUUm sibi heredem ehgat, contra qucrn iriofflciosi querelam iustituat, djCOikdtflfl est, quia testanientuin pro parte valot, et praceedentos eum personae cxclusae sunt, eum effcotu eum qucrelam instituisc. 26. hiu Libro VIII. (2) Disputationurn.— Si sub hae conditione fuorit heres institutus, «si St!ehum manumiserit», et manumisissot, et posteaquam manutnisit, inofficiosum vel iniustuin testamcntum pronuntietur, aequum est, Jinie quoque suecurri, ut serví pretium a man.umisso accipiat, nc frustra servum perdat.

26. EL -mismo; Disputas, libro 'VIII.—Si el heredero hubiere sido instituido bajo esta condición, «si hubiere manumitido á Stico, y lo hubiese manumitido, y después que lo manumitió se declarase inoficioso ó injusto el testamento, es equitativo que también se auxilie ti ésto, para que perciba dci manumitido el precio del esclavo, ti fin do que no pierda inútilmente el esclavo.

27. IDEM Libro VI. Opizionum. - Si instituta de iuoffieioso testamento accusatione de lito pacto tran.sactum et, ncc fides ab herede tran.sactione praestatur, inoffleiosi causam integram esse placi.ut. § 1.—El, qui se flhium oms case affirmat, qni testamento i4 denegavit, turnen eum exheredavit, de inoffieioso testamento causa supercst.

27. EL MISMO; Opinione3, libro VI.—Si deducida la acusación de testamento inoficioso so transigió en el pleito por pacto, y no se Itresta por el heredero fidelidad ti la transacción, se determinó que queda Íntegra la causa de inoficioso. § 1.—A aquel que afirma que él es hijo del que negó esto en el testamento, y sin embargo lo desheredó, le queda la querella de testamento inoficioso. § 2.—Ni aun el militar puede acusar de inoficioso el testamento de un militar. § 3.—Un nieto habla intentado y ganado por su porción la querella de testamento inoficioso contra su tio paterno ú otro heredero instituido, pero el heredero instituido había apelado; so estableció, que en el Ínterin por razón de la pobreza del pupilo se le señalasen alimentos con arreglo á la cuantía de les bienes, que por su porción se vindicaban para él por medio de la acusación do testamento inoficioso, y que el adversario tenia necesidad de suministrárselos hasta el fin del litigio. § 4.—Puede uno querellarse do inoficioso por el testamento de su madre, que, creyendo que su hijo habla muerto, instituyó ti otro por heredero.

§ 2.—Do inoffici oso testamento mutis dicere neo miles potest. § 3.—De hiofficioso testamento nepos contra patruum suuin ve] aliurn scriptum heredem pro portione egerat et obtinucrat, sed seriptus heres appellaverat; plaeuit interim propter inopiam pnpilli alimenta pro modo facnitatum, quac por inoffiiosi testamenti aceusationcm pro parte ci vindicabantur, decerni, eaquo advcrsarium ci subministrare necesse habere usque ad linom !ltis. § 4.—De testamento matris, quae, existimnus periissc fihium, alium heredem instituit, de inoffiioo queri potest. 28. PAULIJS libro singuiari de Septenmvira!ibus (3) iucljcjis . - Qunm mater miJitem flhium falso audiissBt deccasissc, et testamento heredes alios iustituisset, Divus Hadrianus decrevit, hereditatem ad Ihium pertinere, ita ut libertates et legaLa praestentur. he illud adnotatum, quod de ubertatibus et legatis adiicitur; nam quum inofiiclosum testameatijin arguitur, nihil ex co testamento valet

28. PAuto; De los juicios de los Scptenviros, Libro único.—Habiendo oído una madre decir falsamente que su hijo militar habla fallecido, y habiendo instituido en su testamento otros herederos, decretó el Divino Adriano que Ja herencia pertenecia al hijo, pero de suerte que se diesen las libertades y los legados. Nótese aquí lo que se añade respecto ti las libertades y ti los legados; porque cuando se prueba que un testamento es inoficioso, no es vá.lida ninguna cosa de este testamento.

29. ULPIANUS libro Y. (4) Opinionum. - Si su-

29. ULPio; Opiniones, libro V.—Si fuese sos-

(1) HL, Haz. () VIL, Hal.

() csntu raUku, HaL (d.) VI., Hst


DIGESTO.—LIJ&R0 y: TÍTULO II

440

8pcct& collusio sit legatariis inter seriptos heredes et eum, qui de hioÍkioso testamento agit, adesse etiani legatarios, et volnntatem defwjcti tucri, eonstitutnm cst; iisdemque permissum cst etiam appellare, si contra testamcntum pronuntiatum fucrit. § 1.—De inoffioioso testamento matris spurii quoque filii dicere possunt. § 2.—Qumvis instituta inøfficiosi testamenti accusatione res transactione decisa sit, tamcu testamentiiin in suo tare manet; et ideo data.e in co libertates atqiie logata, usque quo Falcidia perm!ttit, simm habent potestatoin. § 3.—Quoniam femina nullum adoptare fihium sine iussu Principis potest, nec de inofficioo testamento eius quam quis sibi matreni adoptivain falso cose existimabal, agere potest. § 4.—In ea provincia de iuofflcioso testamento agi oportet, in qua scripti heredes domiciliurn habent.

30. MARcwus Libro 1V. (1) In8titutionu?fl.

Adversas tostarnenturn 1111i in adoptioneni dati pater naturalis recto de inofflcioso testamento agere potest. § 1.–.Putoribus pupilhi nomino sine periculo chis, quod testamento datum est, agole posse de iuofflcioso ve] falso testamento, Divi Severas et Autoninus rcscripserunt (2). 31.

PAI.rLÚs Libro síngularí de &ptemviraLibas

(3) Iudiciis. - Si is, qui admittitur ad acusationem, nolit, ant non possit acensare, an sequcus admittatur, videndum est; et placuit, posse, ut fiat suoceesloni locas. § 1.•—Quantum e.0 inofilciosi liberorum vel parentum querclam pertiuet, nihil intorest, quis sit heros scriptus, ex liberis, an extraneis, vel mu-

niepibus.

§ 2—Si beres cxtiterim ci, qui co testamento institutiis est, quod de inofficioo argucre voto, non mihi nocebit, inaxime si cato portioncm non póssideam, vel tare sito possWteam. § 8.—Diversuni dicemus, si legaverit mihi eam rem, quam quls ex co testamento aeeoperat; nam si eam agnoscam, repellar ab accusatione, § 4.—Quid ergo, si alias voluntateni tostatoris probaverim, puta in testamento adscripserim post mortem patris consentire me? Ilopellendus sum ab aceusationo. 82. IDEM libro singtdari de inof/Lcioso estamento.—Si exheredatus petenti legatum ex testamento advocntionem pracbuit, procurationemve suseeperit, removetur ab aceusatione; agnovisse enim. viiletur, qui qualequale indielum defuncti comprobavit.

§ 1.—Si legatario heres extiterit exheredatus, petieritque legatum, videhimits, e.0 sit summovendas ab hac aceusatione (4); certum est enini (1) ni, HaZ., (5) permlserunt, Ha¿,

pechosa para los legatarios la colusión e$re los herederos intituldos y el que acusa de tcstainento inoficioso, se halla establecido que comparezcan también los legatarios, y que defiendan la voluntad del difunto; y 5. los mismos les está también permitido apelar, si so hubiere fallado contra el testamento. § 1.—También los hijos espúreos pueden querellarsepor ci testamento inoficioso de su madre. § 2.—Aunque entablada la acusación de testamento inoficioso la cuestión se haya decidido por transacción, permanece, no obstante, el testamento en su vigor; y por consiguiente tienen su eficacia las libertades dadas en él y los legádos, hasta donde lo permite la Faleiclia. § 8.—Puesto que la mujer no puede adoptar ningún hijo sin permiso del l'rincipo, tampoco puede uno querellarse por el testamento inolicioso de aquella ti quien falsamente oreja que era su madre adoptiva. § 4.--De,be ser dedu'cida la querella de testamento inofíciso en aquella provincia en que tienen su domicilio los herederos instituidos. 80. MARCIANO; Instituta, libro IV.—El padre natural con derecho puede querellarse de testamento inoficioso contra el testamento del hijo dado en adopción. § 1.—Los Divinos Severo y Antonino respondieron por rescripto, que podían los tutores quereilarse de testamento inoficioso 6 falso 5. nombre de su pupilo, sin riesgo de [o que en el testamento se les ha dado. 81.

PAULo; De Los juicios de los Septeniiros,

LibroÚnico.—Sí el que es admitido 5. la acusación no quisiera, ó no pudiera acusar, se ha de ver si será admitido el que le siga; y se determinó que puedo, para que haya lugar ti la sucesión. § 1.—En cuanto respecta 5. la querella de inoficioso de los hijos ó do los padres, nada importa quién sea instituido heredero entre los hijos, 6 los extrallos, ó los de un municipio. § 2.—Si yo hubiere quedado heredero de quien faé iutitu!do en el testamento que quiero redargiíir de inoficioso, no me perjudicará, mayormente si no poseyera aquella porción, 6 la poseyera por derecho de él. § 3d—Lo contrario diremos, si alguien me hubiere legado aquella cosa que él habla recibido en virtud de aquel testamento; porque si yo la aceptare, seré repelido de le. acusación. § 4.—Pero ¿qué se dirá si de otro modo hubiere yo aprobado la voluntad del tostador, por ejemplo, si después de la muerto de mi padre hubiere escrito al pie de su testamento que lo consentía? Debo ser repelido de la acusación. 82. EL MISMO; Dei testamento inoficioso, Libro

único.—Si el desheredado presto sus servicios de abogado al que pedía un legado en virtud del testamento, ó hubiere tornado 5. su cargo ser su procurador, será rechazado de la acusación; porque se entiendo que consintió, el que aprobó cualquiera disposición del difunto. § 1.—Si el desheredado hubiere quedado heredero del legatario, y hubiere pedido el legado, veremos si ha de ser repelido de esta acusación; (5) eentumvlrallbus, HaZ.. (4) ab actione, Fdg.


441

DlGWrO.—LIBRO Y: TITULO III

judicium defuncti, et rursus nihil ci ex testamento relictum, verum est; tutius tarnem fecerit, si se abstiflUerit a petitione Iegai.i.

porque es cierta la voluntad del difunto, y adem á s es verdad que á él nada se le dejó por el testamento; pero habría hecho mejor, si se hubiere abstenido de la petición del legado.

TÍT. III

TITULO III

DE HEItEDITATIS PETITIONE (t)

DE LA PETICIÓN DE LA HERENCIA

lar.

. 1AIIJs

[Véase M. III. SL]

Cod. ¡11.31.]

libro VI. ad Edictum provinciale—

Heroditas ad nos pertinet ant vetere lure, ant novo. Vetere, e lego duodecim tabularum, vol ex testamento, quod iure factwn est,

2. ÍJL.PIANCS libro XV. ad Edictun.•—sive suo (2) nomine, sive por se (3), sive por alias e ffecti S1BIIUSI

8. Oiuus libro VI. ad Edietum provinciale.--

vv3l-Liti si eftm personam, quae in nos tra potestate sit, inatitutam ineserimus adiro hereditatem. Sed et si Titio, qui Seto beres extitit, nos heredes facti sumas, sicuti Titii beroditatem nostrarn cose jutendere possumus, ita et Se¡¡. Vol ab intestato, forte quod su¡ heredes defuneto sumus, vol agnati, vel quod manuinisimus defunctum, quodve pareus notar manumiserit. Novo jure fiunt heredes ornEes, qui. ex Senatusconsultis, aut ex Constitutionibus ad hereditatem vocantur.

1.

GAYo; Comontarios al Edicto provincial, Li-

bro VI.—La herencia nos pertenece ó por el derecho antiguo, ó por el nuevo. Por el antiguo, en virtud de la ley de las Doce 'rabias, ó de testamonto que so hizo conforme é. derecho,

2. ULPIANo; Comentarios al E4icto, libro XV

—ora hayamos sido hechos herederos en nombre de otro, ora por él mismo, ora por medio de otros; 8. GAYo; Comentarios al Edicto prbvincial, libro VI.—corno si hubiéremos mandado adir la herencia á aquella persona instituida, que estuviera bajo nuestra potestad. Pero también si hemos sido hechos herederos de 'ricio, que fué heredero de Seyo, as! como podemos sostener que es nuestra la herencia de Ticio, asi también la do Seyo. O abintestato, acaso porque somos herederos suyos del difunto, 6 agnados, 6 porque manumitimos al difunto, ó porque lo hubiere manumitido nuestro padre. Por el nuevo derecho se liacca herederos todos los que son llamados á la herencia en Virtud de Senadoconsultos, 6 de Constituciones.

4. PAULUS libro 1. (4) ad Edictum.— Si heroditatem petam ab eo, qui anam reni possidebat, de qua sola controversia erat, etiam id, quod postea coepit possidere, restituet.

4. PAULO; Comentarios al Edicto, libro 1.—Si yo reclamase la herencia á aquel que posela una sola cosa, sobre la que únicamente versaba la controversia, restituirá también aquello que después comenzó á poseer.

IJLPIANUS libro XIV. () ad Edictum.— Di-

5. ULPIANo; Comentarios al Edicto, libro XIV. --El Divino Pío contestó por rescripto, que se ha de prohibir al poseedor de la herencia, sobre la cual hubiere controversia, que venda alguna cosa de ella antes que se incoe el litigio, á no ser que hubiere preferido dar fianza por todo el importo de la herencia, 6 de restituir las cosas de la misma. Pero con conocimiento de causa, aunque no

5.

vus Plus rescripsit, prohibendurn possessoreui hereditatis, de qua controversia erit, antequain lis inchoaretijr, aliquid ex ea distrabere, nisi maluent pro omni quantitate hereditatis vol rorum cias rstitutione (6) satisdar. Causa autem cognita, Ctsi non taUs data sit satisdatio, sed solita cantia, etiam post litom coeptam derninutionem se concessurum Praetor edixit, nc tu totum cleminutio tmpedita tu aliquo etiam utilitates alias impediat; ut puta si ad funus sit aliquid uecossarium, nam funeris gratia deminutionem perrnittit. Item si futuruni est, ut, nisi pecunia intra diemsolvatur, pignus distrahatui; sed et propter familiae cibaria neeessaria Órit deminutio; sed et res tempore peritaras permittere debt Praetor distrahere.

so haya dado tal fianza, sino la caución acostum-

brada, previno el Pretor en su Edicto que él concederá la enajenación aun después de comenzado el pleito, para que la enajenación prohibida en absoluto no impida respecto á algo también otras utilidades; como, por ejemplo, si para el funeral fuere necesaria alguna cosa, porque por razón del funeral permite la enajenación. Igualmente, si ha de suceder que se venda la prenda, si dentro del término no se paga una deuda; mas también será necesaria la enajenación para el mantenimiento de la familia; pero asimismo debe permitir el Pretor enajenar las cosas que hayan de

§ 1.—Divus Hadrianus Trebio Scrgiano (7) rescnipsit, ut AcUne Asiaticus (8) daret satis de hereditate, quae ab eo petitur, et sic (9) falsuin di(1) DE PETITIONE HEREDITI.r16, ¡Ial, Vi9.

() xiotro, lial. (8) stve per se, omfteras HaL (4 XX., LIa1. (5) XV., Eat.

perecer con el tiempo.

§ 1.—E] Divino Adriano contestó por rescripto

á ¶J'rebio Sergiano, que Ello Asiático diese fianza por la herencia que de él se pedía, y que así acu-

(6) aestimatfone, HaZ. (7) Trebatio Serviano, HaZ.;Iullo Setano, ceros en el m(.sino. (8) Haén1at1eus otros en HaZ. (9) et 4 HaZ. Vulg


442

DIGESTO.—LIBRO y: TITULO ijí

cat. Hoc ideo, quia sustinetur (1) hereditatis pe-

titionis iucliciurn, donee falsi causa agatur.

§ 2.—Eorurn iudiciorum (2), qiiao de heredi-

tatis petitione sant, ea auetoritas est, ut nihil in

praeiudicium &us ludicli fieri debeat,

6. IDEM libro LXXV. ad Edi1um.--Si teste-

mentum faisum essc dicatur, et ex so legatum petatur, vol praestan.dnm est oblata cautione, vel quaerendum, an debeatur. Et si testamentum talsum esse dicatur, si tamen, qui falsi (3) accusat, si suseepta cognitio est non est dandum.

7. In Ubre XIV. (4) ad Edictum. -Sí quis

libertatem ex testamento sibi eompetiisse dieat, non debebit índex de libertate sentontiam dicere, nc praeiudicium de testamento cognituro fadat; et ita Senatus eensuit. Sed et Divus Trejanus rescripsit, ¿liffcrendum de libertate () tudicium, donee de inoffieioso iudicimn aut inducatu; aut finem aceipiat. § 1—Ita demum autem sustinentur liberalia iudieia, si iam do inofflcioso iudiciiun contestatum est; esterum si non contetetur, non caspeetantur (6) liberalia indicia; et ita Divus Plus rescnipsit. Nam quum quidam Liciniauu de atatu suo quacstionern patiobatur, et no maturius (7) pronuntiaretur de conditioiie sua, nolebat ad liberale iudicium ¡re, dicena, suseepturum se de inofflcioso testamento iudieium et potiturum bereditatem, quia libertatcm et hereditatem ex testamento sibi defcnclebat, Divas Pi.us ait, siquldom possessor eSset hereditatis Lieinian'us, faci-

lius audiondum, quoniam esset hereditatis nomi-

ne iudieium suseepturus, et erat in arbitrio oms, qui se dominum case dicit, agere de inofficioso testamento iudicium (S); nune vero sub obtentu iudicii de inoffieioso testamento ab ipso Lici-

ulano non suscepti per quinquennium, non debere nioram fierí servituti. Plane summatiin as-

stimandum iudici concessit, an forte bona fide imploretur iudtcium de (9) testamento, et si Id deprehenderit, praestitnendum modicum tempus, intra quod si non fuerit eontestatum, iubeat iuilieem libertatis partibus suis fungi.

§ 2.—Quoties autem quis pautar controversiam libertatis et hereditatis, sed se non ex testamento liberum dicit, sed alias vel a vivo testatore mamimissum, non d.ebere impedir¡ lib eralem cansani, licet iudioium de (10) testamento mover! speretur, Divas Pius rescripsi't; adiccit plane in Rescripto, dummod.o praod.ieatiir mdci liben alis causas, ne ulhim aclminiculurn libertatis ex testamento admittat.

sara de falsedad. 'Y esto, porque se suspende el juicio de petición de herencia, mientras se sustancie la causa de falsedad. § 2.—Es tal Ja autoridad de estos juicios que versan sobre la petición de La herencia, que no debe hacerse nada en prejuicio de este juicio. 6. EL MISMO¡ Comentarios al Edicto, libro LXX V.—Si se dijera que es falso un testamento, y en virtud do él se pidiera un legado, 6 se ha do dar habiéndose ofrecido caución, 6 se ha de investigar si so debe. Y aunque se diga que es falso un testamento, sin embargo, no se ha de satisfacer al que lo acusa de falsedad, si se ha comenzado el conocimiento de ella. 7. Ei4 MISMO; Comentarios al Edicto, libro XIV.

—Si alguien dijera que Le ha competido la libertad en virtud de un testamento, no deberá el. juez pronunciar sentencia sobre la libertad, para que no cause prejuicio al que ha de conocer del testamento; y así lo dispuso el Senado. Pero tainbi8n el Divino Trajano contestó por rescripto, que se ha de diferir el juicio sobre la libertad, hasta que ó se desestime, 6 termine el juicio de inoficioso. § 1.—Pero solamente Be suspenden los juicios sobre mamimisiones, si ya se ha contestado la querella de inoficioso; pero si no se contestare, no se aplazan los juicios sobre libertades; y asilo respondió por rescripto el Divino Pb. Porque como cierto Liciniano sostuviera cuestión sobre su estado, y para que, con más prontitud no se sentenciase sobre su condición, no quena comparecer al juicio sobre su libertad, diciendo que debla contestar la querella do testamento inoficioso y pedir la herencia, porque defendía 4 su favor la libertad y la herencia en virtud del testamento, el Divino Pie dijo, que si verdaderamente fuese Liciniano poseedor de la herencia, habia de ser oído con más facilidad, porque habría de aceptar el juicio en nombre de la herencia, y estaba en el arbitrio del que dice que él es dueño deducir la querelle de testamento inoficioso; pero que en el caso presente, so pretexto de la querelle de testamento inoficioso no contestada por el mismo Licinisno durante un quinquenio, no debla demorarso la cuestión de esclavitud. Peno concedió que sumariamente debla apreciarse por el juez, si es que de buena fe se implorase el juicio sobre el testamento, y que, si hubiere averiguado esto, se habla de fijar un corto plazo, y si dentro de él no hubiere sido aquel contestado, mande que el juez que entiende de lalibertad desempeñe su cometido.

§ 2.—Mas cuando alguno sostiene controversia sobre la libertad y la herencia, pero no dice que él es libre por virtud del testamento, sino por otra causa, como manumitido en vida, por el mismo testador, respondió por rescripto el Divino Pío que no debe impedirse la cuestión de libertad, aunque se espere que se promueva juicio sobre el

testamento; pero añadió en el Rescripto, con tal que se prevenga al juez de la tacatíón sobre la libertad, que no admita, emanada del testamento,

prueba alguna de la libertad. S. PAULUS libro XVI. (11) ad Edictum.—Le-

8. PAULO; ComenarioB al Edicto, Libro XVI,

(1) (5) (3) (é) (3) (6)

(7) no quid durlus, Has. (8) IndIcio, haZ. (9) nofftaoo, inSertan HaZ. VaZg. (10) $noMcioso, *nsertan HaZ. Vtalg. (1i.) XX., HaZ.

Rato ea, differear, Dr. Bato ea, ceniumvfraliuoi, Br.

faisum, Ha, XV., HaZ. libertatls, Vulg. exopcitant, (omiUendo liberaUa ludicis), HaZ.


DIGESTO.—LIBRO V TÍTULO XXX

443

gitirn*fl1 bereditatem vindicare non prohibetur

No se le prohibe vindicar la herencia legitima al que, ignorando la validez del testamento, aceptó la voluntad del difunto.

9. ULp1A x us libro XV. ad Edictum.—Regulariter deiniefldUm est, eum demum tenor¡ petitiene hereclitatis, qui vel tus pro herede, ve] pro possessorC possicict, vel rem her6diteriam,

9. Uria.i'o; Comentarios al Edicto, libro XV. ---Se ha do fijar por regla general, que sólo está obligado por la petición de la herencia el que posee ó el derecho como heredero, 6 como poseedor, ó una cosa de la herencia,

to. Gáirg libro VI. ad Edicturnproviciale.—. lieet miiiimam. qui ex asse vel ex parte boros est, § i-ltaque lutendit quidern hereditatem suam esse toam vel pro parte, sed hw solum ci oftieio iudieis restitultur, quod adversarias possidet, aut 101am, si ex sse sil Jiers, aul pro parte, ex qua lieres est.

GAYO; Comentarios al Edicto provincial, li10. bro T71.—aunque, minima. § 1.—Y as¡, el que es heredero de toda la herencia 6 do parte de ella, sostiene realmente que la herencia es suya en totalidad ó en parte, pero por ministerio del juez se le restituye tan sólo lo que posee ci adversario, 6 la totalidad, si fuera heredero universal, ó con arreglo á la parte de que es heredero. -

is, quJ, quum ignorabat vires testamenti, iudiclulfl dcfWiCtl secutus est.

11 JjLPIANUS libro XV. ad Edicturn..—Pro herede possidet, qui putal se heredem sse. Sed an et j, qui seil se heredem non esse, pro herede possideat, quacritur; et Arrianus libro secundo de interdietis putat tener; que jure nos uti Procujus seribit. Sed enini et bonorum possossor pro herede videtiir possidore.

§ 1.—Pro posscssore vero possidet praedo, 12. IDJM libro LXVII. (1) ad Edictum. - qui interrogatus, cur possideat, responsurus sit, quia pob'idcO, nec eontendet se heredom vol per mendaciuni, 13. IDum libro XV. ad Edictum.— nec iillam causnm possessionis possit dicere; et ideo fur et raptor pctitionc herodítatis tenentur.

§ 1.-70rnnf bus etiam titulis hic «pro possessore» haerel et quasi iniunet.ns ost. Denique el «pro cintore» titulo hacret; nam si a furioso emero scidns, pro possessore possideo. Item in titulo «pro donato» quaenitur, an quis pro possessore possideat, ut puta uxor vel maritus? El placet nobis luliani sententia, pro possessore possidore eum; el ideo petitione hereditatis tenebitur. Item «pro dote» titulua recipit pro possessore possossionom, ut puta si a minore duodecim nimia nupta mihi quasi dotem scicns accepi. Et si legatwn mliii solutuni est ex falsa causa scicnti, ah que pro lossessore possidebo.

§ 2.—ls autem, qui rcstituit hereditatem,teneri hereclitatis petitione non potest, nisi dolo feoit, Id est, si scit eh restituit; nam et dolus praotot itus ve.uit tu hereditatis potitione, quasi dolo deicrit possidere. § .—[14.] (2) Neratius libro sexto Membranaruin seribit, ab herede peti hereditatem poase, etiamsi ignoret, pro herede vol pro possossore dcfuncturn possedisse, (15,) (3) Idem esse libro (1) LX., Ha?.

() Idem, inserta la V4g. y comi e nca un nu evo fragmento.

11. TJLrIAiO; Comentarios al Edicto, libro XV

—Posee como heredero el que cree que es hero doro. Poro pregúntase si acaso posee como húredeTo también ol que sabe que él no es heredero; y opina Arriano en el libro segundo de los Interdictos que está obligado; de cuyo derecho usamos, segán escribe Próculo. En efecto, so considera que también el poseedor de los bienes posee como heredero. § 1.—Pero posee corno poseedor el poseedor de mala fe. 12. En MISMO; Comentarios al Edicto, libro LXVII.— el que interrogado por qué posee, haya de contestar porque poseo, y ni aun falsamente sostuviese que es heredero, 13. EL MISMO; comentarios al Edicto, libro. XV.

; y —ni pueda alegar causa alguna de posesin por tanto, el que burla y el que roba son obligados por la petición de la herencia. § 1.—También á todos los titules va adherido y está como agregado este, «como poseedor». Finalmente, también está adherido al titulo «corno comprador»; porque sí á sabiendas hubiere yo comprado de un furioso alguiia cosa, poseo corno poseedor. También respecto al titulo «como cosa donada» se pregunta, ¿poseerá acaso alguien como poseedor, por ejemplo, la mujer ó el marido? Y nos place la opinión de Juliano, de que aquel posee como posecdor y por consiguiente, será obligado por Ja petición de la herencia. También el titulo «como dote» recibe la posesión corno poseedor, por ejemplo, si de una menor de doce *fiOS que se ha casado conmigo recibí á sabiendas alguna cosa corno dote. Y si, sabiéndolo yo, se me pagó un legado ver causa falsa, poseeré ciertamente como poseedor. § 2.—Mas el que restituyó la herencia no puede ser obligado por la petición de la herencia, si no lo hizo con dolo, esto es, si lo sabe y la restituye; porque también el dolo pasado se comprende en la petición de la herencia, cual si con dolo hubiere dejado de poseer. § 3. [14.]--Escribe Neracio en el libro sexto de sus Pergaminos, que se puede pedir la herencia al heredero, aunque ignore que el difunto la poseyó como heredero, 6 como poseedor. [15.] Lo 3) Áqia también bit edicine8 valgares comienzan un tiUtVO fragmento.


444

DWEMTO.—LIBRO Y: TiTULO tI!

soptimo ait, etiamsi putavit heres eas res ex hac hereditate csse, qune sibi delata. est. § 4.—Quid, si qtiis hereditatem enierit, an utilis iii eum petitio hereditatis deberet dar!, nc singulis iudiciis vexaretur? Venditorem enim teneri eertum est. Sed unge non extare venditorem vel inodico vendidisse, et boiiae fidei posscssorem fuie, sil porrigi manus ad emtorem debeant? Et putat Oaius Cas síus dandam utilem actionem. § 5.—Idem cnt diee.ndum, etsi parvo pretio iusus vendere heres Titio hereditatcm vendidit; nam putal dicendum Papiníanus, adversus fidelcornmissanium dan actionem; ab herede enim peti non expcdit perexiguum pretium habentc. § 6.—Sed et si retonta (1) certa quan.titate restituere rogatus sit, ídem erit diecuduni. Plano si aceepta carta quantitate restituere rogatus est, 11011 putat Papinianus ab herede petendam hereditatom, quoniam pro herede, quod conditionis implendae gratia accepit, non possidetur (2). Sed Sabinus in statulibero contra; et id venus est, quia pecunia hereditaria Bst.

§ 1.—Idem et in eo, qui solos fructus ex heroditate retinet, dicendum cnt; tenetur enim et le hereditatis petitione. § 8.—Si qute eciene alienare ernit beroditatem, quasi pro possessore possidet, et sic pcLi ab eo hereditatem quídam putant. Quam sententiam non puto 'vorain; nemo enim praedo est, qui pretium numeravit, sed itt emtor universitatis utili tenetur, § 9.—Item si quis a Ilseo hreditatem quasivacantem emerit, aequissimum cnt, utilem actionem adversus eum dan. § 10.—ApudMarcel]um libro quarto Digestoruin relatare est, si mulier hereditatem 111 dotem dedit, manitum pro dote quidem poseidere heroditatem, sed petitione hereditatis utili tener!; sed et ipsam muliorm directa tener¡ Mareellus sc.ribit, maxinie si iam factum divortium est. § 11.—Heredem autora etiani earura rerum nomine, quas defunctus pro emtore possedit, hereditatis petitione tener¡ constat, quasi pro herede possideat, quamvis etiara earum rerure nomine, uas pro herede ve! (3) pro possessore defunetus possedit, utique tcneatur. § 12.—Si quis absentis nomine possideat hereditateni, qirain sit incertum, an jite ratum habeat, puto abseutis nomine petendam hereditatem, !psiuS vero nequaquam, quia non videtur pro herede ve! pro possossore possidere, qui conternplatione alterius possidet; nisi forte quis dixerit (4), quum ratum non habet, iam procuratorem quasi praedonem esse; tune enim suo nomine tonen

potest.

(1) recepta, (omU,ndu ¡doct erit dicendum gatus est), Ot ro4i n ¡ial. (2) poo1det, Ha?. V,dg.

-

reetituere ro-

mismo dicp, en el libro séptimo, que es, aun cuando el heredero haya creído que aquella cosa proviene de la herencia que á él se le dejó. § 4.—Qué se dirá, si alguien hubiere comprado la herencia; acaso se deberá dar contra él la petición útil de la herencia, para que no sea rnalastado con juicios parciales? Porque es cierto que el vendedor está obligado. Pero supón que no existe el vendedor, 6 que vendió por un precio reducido, y que fué poseedor de buena fe, ¿se deberá acaso dirigir la reclamación al comprador? Cayo Cassio opina que se ha de dar la acción útil. § 5.—Lo mismo se habrá de decir, aunque habiéndosele mandado venderla por poco precio hubiere el heredero vendido Ja herencia 6. Ticio; porque opina Papiniano que se ha de decir, que se da la acción contra el fideicomisario; porque no conviene que se reclame al heredero que percibe un precio muy exiguo. § 6.—Pero lo mismo se habrá de decir también si se le hubiere rogado que la restituyera, habiendo retenido cierta cantidad. A la verdad, si se Le hubiere rogado restituirla, después de recibir cierta cantidad, no opina Papiniano que se haya de pedir la herencia al heredero, porque no se. posee como heredero lo que uno recibió para cumplir una condición. Pero Sabino opina lo contrarío respecto al manumitido condicionalmente en el testamento; y esto es más verdadero, porque es dinero de la herencia. § 7.—Lo mismo deberá decirse también respecto al que de la herencia retiene solamente los frutos; porque también éste es obligado por la petición de la herencia. § 8.—Si 6. sabiendas compró alguien una herencia ajena, posee casi como poseedor, y así opinan algunos que se reclama de él la herencia. Cuya ophión no considero verdadera; porque no es poseccior de mala fe nadie que pagó precio, pero es obligado por la acción útil, como comprador de una universalidad. § 9.—Asimismo, si alguien hubiere comprado al fisco una herencia como vacante, será muy justo que se dé contra él la acción útil. § 10.—Dlcesc en el libro cuarto del Digesto de Marcelo, que si la mujer dió en dote una herencia, el marido posee ciertamente la herencia como dote, pero es obligado por la petición útil de la herencia; mas escribe Marcelo que también la misma mujer es obligada por la petición directa, mayormente si ya se verificó el divorcio. § 11.—Pero es cierto que por la petición de la herencia es obligado el heredero también por razón de aquellas cosas que el difunto poseyó como comprador, cual si las poseyera como heredero, aunque también sea ciertamente obligado en virtud de aquellas cosas que el difunto poseyó como heredero, ó como poseedor. § 12.—Si alguno poseyera la herencia en nom-

bre de un ausente, puesto que sea incierto si él lo ratificará, opino que se ha de pedir la herencia 6. nombre del ausente, y nunca al de él mismo, porque no se entiendo que posee como heredero 6 como poseedor el que posee pon consideración de otros 6. no ser acaso que alguno hubiere dicho,

cuando no lo ratifica, que ya el procurador era como un usurpador; porque entonces puede ser obligado en su propio nombre. (i)pro herede vol, o,niletal Mal. (4) M . Vtiig.; dlxtt, Fi.


rnG-ÍSTO.—LIBRO V TITULO Ifl

§ 13.—Non solam autem ab co peti hereditas potest, qui corpus hereditarium possidet, sed et j nihil. Et iridendum, si non possidens obtulcriú lamen se petitioni, an teneatur? Et Ceisus libro qaa.rto (1) DigestorUm scribit, ex dolo eum tone ri; dolo enim taccie e'U, quise offort petitioui. Quani scntentiam gcneralltej Marcellus apud luliarum probd-t, onuicm, qui se offert petftioni, quasi possideutsm tencri. § 14.—Jtom si q't.is dolo fecerit, que minus pos8idat, hereditatis petitionc tenebitur. Sed si alius naetus possessionem, quam ego dolo malo amiscrani, paratus si¿ iudiciutn pati, Mareellus libro quarto Digestorum traetal, nc forte evanescat (2) adversus eum, qui dcsiit, litis aostimatio; et magis evanesecre alt, nisi petontis interest. Certe, inquit, si rem paratus sil restituere, indubitatuni cnt evaneseere; sed si is, qui dolo desí. it, ante conveniatur, eum, qui possidet, non Tilierabi t. § 15,—Item a debitore hereditario, quasi a iuris possessore; rtarn et a iuris possessoribus posso hereditatem pcti constat.

445

§ 13.—Mas no sólo puede pedirse la herencia á aquel que posee el cuerpo de la herencia, sino también al que nada de ella posee. Y se ha de ver, si no poseyendo se hubiere, sin embargo, opuesto á la petición ¿quedará acaso obligado ?Y escribe Celso en el libro cuarto del Dioesto, que so obliga por el dolo; porque obra con olo ci que se opone á la petición. Cuya opinión la aprueba en general Marcelo en Juliano, cuando dice que todo el que se opone á la petición se obliga cual siposeyera. § 14.—Asimismo, si alguno hubiere hecho con dolo de suerte que no posea, estará obligado por la petición de la herencia. Pero si habiendo adquirido otro la posesión, que con dolo malo habla yo perdido, estuviera dispuesto á soportar el juicio, pregunta Marcelo en ci libre cuarto del Digesto, si es que acaso no desaparecerá la estimación del juicio contra aquel que dejó de poseer; y dice que es más cierto que desaparece, si no le importa al que pide. Ciertamente, dice, que si estuviera dispuesto á restituir la cosa, será indudable que desaparece; pero si el que con dolo dejó do poseer fuera antes demandado, no librará al que posee. § 15.—También puede pedirse al deudor de la herencia, como á poseedor de un derecho; porque es cierto que puede pedirse la herencia también á los poseedores de un derecho.

14. [18.1 PAULUS libro XX. cid Edicum.—Sed

14. 118.1 Pui.o; Comentarios al Edicto libro XX.—Poro nada importa que sea deudor 6por delito, 6 por contrato. Mas es considerado deuaor de la herencia también el que prometió á un esclavo de la herencia, 6 ci que antes de adida la herencia causó un daño,

1. [17.1 GAIUS libro VI. cid Edictwm provin-

15.[17.] GAYO; Comentarios al Edicto provin.cial, libro VI.—ó hubiere hurtado alguna cosa de la herencia.

18. [18.] ULPIANUS libro XV. cid Edictum. -

16. [18.] iJii'IAxo; Comentarios al Edicto, libro XV.—Pero si aquel á quien se le ha pedido la herencia fuera deudor á término, 6 bajo condición, no debe ser condenado; sino que según la opinión de Octaveno, como se halla escrito en Pomponio, so ha de mirar al tiempo de la cosa juzgada, si es que hubiere vencido el término. Lo que también se habrá de decir respecto á una estipulación condicional. Pero si no hubiere vencido, debe por ministerio del juez dar caución de restituir aquella deuda, luego que hubiere veneido.e] término, ó se hubiere cumplido la condición. § 1.—Pero también el que posee el precio de los bienes de la herencia es obligado por la petición de la herencia, y asimismo el que cobro de un deudor de la herencia. § 2.—Por lo que, dice Juliano en el libro sexto del Digesto, que puede reclamares la herencia al que pidió la herencia y consiguió la estimación del litigio. § 3.—Mas puede pedirse la herencia no solamente al deudor del difunto, sino también al deudor de la herencia. Finalmente, as¡ á. Celso como A Juliano les parece, que puede pedirse la herencia á aquel que fuá gestor de los negocios de la herencia. Pero si fixé gestor de un negocio del heredero, de ninguna manera; porque no puede pedirse la herencia al deudor del heredero. § 4.—Escribe Juliano, que si ci que posela co-

utrurn ex delicto, an ex contraetu dobitor sil, nihil refert. Debitor autem hereditarius intelligitur is quoque, qni servo hereditario prornisit, vel qui ante aditam hereditatem damnum dedit, ciaie.—vel aliquam rem hereditariam (u) surripueril. Quedo¡ in diem sil debitor, ve¡ sub conditione, a que petíta est hereditas, non debore eum damnar¡; re¡ plano iudicatae tempus spectandum esse secuudum Oetaveni sententiam, ut apud Pomponinu seriptum est, art dios venerit. Quod et in stipulationc conditionali erit diccndum. Si autem non venenit, cayere offlcio iudicis debeat de restituendo hoc debito, quu,m dios -srenerit, vol concUtio extitorit. 1.—Sed el is, qui pretia rerum hereditariamm possidet, ítem qui a debitore hereditario excgil, patitione hereditatis tenetur. § 2.— Unde lulianus libro sexto (4) Digestoruin ait, ab co, qui petit hereditatem et litis aestimationem consecutus cst, hereditatem peti

posse.

§ u.—Non solum antem a debitore defuncti, sed etiam a. clebitore hereditario peti hereditas Potest. Denique ab co, qui negotia hereditaria gessit, el Celso el luliano videtur peti hereditatem posse. Sed si heredis negotium gessit, nequaquam; ab licredis enim debjtore peti hereditas non potest. § 4.—lu.lianus seribit, si is, qui pro herede pos() see.undo, .ZIal.

(2) num forte evaioscat, certada,aesgc ¡fai.; cvaneeclt, F.

Tomo 1-57

(3) de hercditata, H4. (4) eeptimo, Vuig.


446

DIGESTO.–LIBRO Y: TITULO IU

sidebat, vi fuertt deíeetus, peti ab co hereditatem posse, quasi a iuris possessore, quia babeL interdicturn Unde vi, quo victus cedere debet; sed et eum, qui dciccit, petitione hereditatis tener¡, quia ros hereditarias pro posaeseore possidet. § 5.—Idem Julianas alt, sive que possidens, sive non, rem vendiderit, petitione heroditatie eum tener¡, sive mm pretium rCeepit, sive petere possiL, ut et hic actionibus eedat. § 6.—Idem ecribit, patronum hereditatem potcrc non posse ab eo, en¡ libertas in fraudem alienavit, quia Calvisiana actione e Lene Lar; patroni enim iste debitor est, non hereditarias. Ergo nec ab eo, cul mortis causa donatum est, peti hereditas potest. § 7.-Idem Julianas seribit, si quis ex causa fideieomrnissi rctitueriL hereditatem, v& 8111 gulas res praestiterit, peti ab co hereditatem posse; quia habet condictionom earum, quae sunt ex ea causa solutac, et veluti iuris poeseesor eet. Sed et si pretia rerum, quas distraxit, ex causa fldeicoinmiesi solvit, peti Lereditatem ab co posee, quia repetere potest. Sed his casibus actionos suad d.untaxat eum praestiturum, qunin et res extant, et potest petitor etiam por in rein actionem cas vindicare.

mo heredero hubiere sido despojado por la fuerza, puede pedirsele la herencia, como it poseedor de un derecho, porque tiene el interdicto fnde vi, que debe ceder siendo vencido; pero también aquel que desposeyó es obligado poi- la petición de Ja herencia, porque posee los bienes de la herencia como poseedor. § 5 .—El mismo Juliano dice, que si poseyéndola, 6 no, hubiere alguno vendido una cosa, se le obliga por la petición de la herencia, ore si ya recibió el precio, ora si pudiera pedirlo, para que también en este caso ceda las acciones. § 6.—Es cribe el mismo, que el patrono no puede pedir la herencia ,á aquel it quien el liberto la enagenó con fraude, porque le está obligado por la acción Calvisiena; porque éste es deudor del patrono, no de la herencia. Por consiguiente, tampoco puede pedirse la herencia it aquel it quien so hizo donación por causa de muerte. § 7.—El mismo Juliano escribe, que si por rezón de un fideicomiso hubiere alguno restituido la herencia, ó hubiere entregado cosas parciales, puedo pedírselo la herencia; porque tiene la condicción de las que por esta causa se pagaron, y ce como poseedor de un derecho. Pero también si Pagó por causa de un fideicomiso el precio de las cosas que vendió, puede pedírselo la herencia, porque puede repetirlo. Mas en estos casos solar mente ha de ceder sus acciones, porque existen las cosas, y el demandante puede vindicanlas también por medio do la acción real.

17. [19.] GArDe libro VI. ad Ifldictum provineiae.—Quodsi possessor hereditatis ob id, quod ex testamento heredem se cese putaret, legatorum nomine de suo sohrit, si quis ab intestato eani hereditatom evincat, lieet damnum videtur cese poeseesoris, quod sibi non prospexcrit etipulatione «evieta hercditate legata reddi», attainen quia fien potest, nL eo tempore solvonit legata, quo adhuc nuLla controversia meta Bit, et ob id nullam interposuenit cautionein, placet in co casa evicta hereditate dandani ci cese repetitionem. Sed quum ceesante cautione repetitio da.tur, periculum est, no propter inopiam eras, cui solutum est legatum, nihil repeti possit; et ideo secundum Senatnseouulti sententiam subveniendum el est, aL ipso quidem ex retentione rerum hereditariarum sibi satisfaciat, eedat autem actionibus potitoni, ut suo peniculo cas exercoat.

17. [19.] GAYO; Comentarios al Edicto provincial, Libro I71—Pero si el poseedor de la herencia, porque creyese que él era heredero por el testamento, pagó do lo suyo por razón de legados, si alguien reivindicare abintestato esta herencia, aunque parece que os perjuicio del poseedor el que no hubiere atendido it su interés con la dstipulación de que «reivindicada lit herencia, se devuelvan los legados», sin embargo, corno puede suceder que hubiere pagado los legados it tiempo en que aun no se hubiera promovido ninguna controversia, y que por esto no hubiere interpuesto caución alguna, so establece que en este caso, reivindicada la herencia, so le ha de conceder la repetición. Pero cuando por no haber caución se da la repetición, hay el peligro de que por la pobreza de aquel it quien se pagó el legado no pueda re, potirse nada; y por esto, según resolución de un Senadoconsulto, so le ha de auxiliar, pera que, ciertamente, 61 mismo se satisfaga con la retención de los bienes de la herencia, pero ceda sus acciones al demandante, it fin de que las ejercite it su propio riesgo.

18. [20.] ULPIANUS Libro XV. ad Edietum,— Item videndum, si posscssor hereditatis venditionc per argentanium facta pecuniaxn apud ema perdiderit, en potitione bereditatis teneatur, quia nihil habt, neo eonsequi potest. Sed Laboo putat eum tener¡, quia suo periculo mdc argentario cnedidit; sed Octavenus att, nihil euin practer actiones praestiturum; ob has igitur actionce petitione hereditatie teneri. Mihi autein in co, qui mala fide poseMit, Labeonis sententia placet, in altero vero, qui bona fide possessor est, Octaveni ontentia sequenda case videtur.

18. 20.1 ULPIANO; comentarios al Edicto, Libro Xl .—Tambióii. Se ha de ver, si en el caso de que el poseedor de la herencia, habiéndose hecho su venta por medio de un cambista, hubiere perdido su importe en poder de ésta, quedará obligado por la petición de la herencia, porque nada tiene, ni puede conseguir. Pero Labeon opina que esta obligado, porque it riesgo suyo confió malamente en el cambista; mas Octaveno dice, que no ha de estar obligado mas que it ceder sus acciones; y que por consiguiente, por causa de estas acciones es obligado por la petición de la herencia. Pero it mi me place la opinión de Labe en respecto al que poseyó de mala fe, pero respecto al otro, que es poseedor de buena fe, parece que se ha de seguir la opinión de Octaveno.


DIGESTO.—LIBRO y: TÍTULO Iii

§. 1.—i quis, quum peteretur ab eo hereditas, !lequO rei, neque iuris VChLt possessor eraL, veruin potea aliquid adeptus est, an potitione hereditatis vidcatur tcneri? Et Celsus libro quario Di~o,estorltnl iccie scribit, liunc condemnanduin, licet initio nihil possedit. §.—Nune videamus, quae veniant in hereditatis peLitioIiC. Et placuit, universas res hered.itatiS in hoc iudieiuui venire, sive iura, sive corpora sint; 19. [21.] P.ULUS Libro XX. ad Edictum.— et

non tantUm hereditaria corpora, sed et qnae non sunt hereditaria, quorum tamen periculurn ad liereden pertinct, ut reo pignori datac dfuucto vel commodatae depositaeve. EL quideni re¡ pignori datao etiam spoeialis potitio est, nt et hereditatis pctitione continealur, sicut lilao, quaruja nomine Publiciana competit. Sed lieet earum nomine, quae commodatac vól depositae sunt, nulla sil fadile, actio, quia tainen perieulum ea ruin ad nos pertinet, acquum est cas restitui.

1.—Quodsi pro enitore usucapio ab herede inipleta siL, non veniet inhoreditatis petitione, quia boros, id esi (1) petitor, eam vindicare potest; neo ulla exceptio datu.r possessori. § 2.—Veniunt et hee res in liereditatis potitionem, in quibus possessor retentionem bbhuit, non ctiain petitionem; voluti si luraverat defunetus, petitoris rem non esse, et deceserit, debent hao quoquc restitui. Imo et si possessor sua culpa cas arniserit, teehitur boe nomine. Idemque cnt et in praedone, lieet Mc propter culpam (2) non teneatur, quia neo lic debet has res retinere.

§ 3.—Servitutes in restjtutjonem (3) liereditaLis non venire, ego didici, quum nihil so nomine possit rcstitui, sicut est in corporibus et fructibus; sed si non patia.tur ire el agere, propria actione conysnietur.

20. [22.] ULrIAXUS libro XV. cuZ Edictum.— Item veniiuit in hereditatem etiam ea, quac hereditatis causa eomparata sunt, utputa mancipia, pecoraque, et si qua alia, quas necessario hereditati sunt comparata. Et si quidem pecunia hereditaria sint comparata, sine dubio venient, si vero non pecunia hereditaria, videndum cnt; et pulo, etiam hace venire, si magna utilitas hereditatis versotur, prethuii seilicet restituturo herede. § l.—Sed non omnia, quac ex hereditaria pecunia Comparata bunt, in hereditatis petitionem veniunt. Denique scribit lulianus libro sexto Digestorum, si possessor ex pecunia hereditaria hominem enlerit, ci ab co petatur hereditas, ita vonire in horeditatis petitionem, si hereditatis (1) ideniqiie, HaZ.

(2) pro culp a , Has.

447

§ 1.—Si alguno, cuando de él se pidiese la herencia, no era como poseedor ni de la cosa, ni de derecho, pelo después adquirió alguna cosa, ¿se entenderá acaso que es obligado por la petición de la herencia? Y escribe Celso en el libro cuarto del Digesto, que éste ha de ser condenado, aunque al principio nada poseyó. § 2.—Veamos ahora qué cosas vengan comprendidas en la petición de la herencia. Y plugo que se comprendieran en este juicio todas las cosas de la herencia, ya fueran derechos, ya cosas corpóreas;

19. [21.] PAULO; Comentarios al Edicto, Libro XX.—y no tan solamente las cosas corpóreas de la herencia, sino también las que no son de la herencia, pero cuyo riesgo pertenece al heredero, como las cosas dadas en prenda al difunto, ó prestadas, ó depositadas. Y en verdad, que de la cosa dada en prenda hay también una petición cspecia.l,para que sea contenida también en la petición 'le la herencia, como aquellas por razón de las que compete la Publiciana. Pero aunque * titulo do las que han sido prestadas 6 depositadas no se dé con facilidad acción alguna., sin embargo, como nos correspondo el riesgo de ellas, es justo que sean restituidas. § 1—Pero si como comprador fué completada por el heredero la usu.capión, no se hallará, comprendida en la petición de la herencia, porque el heredero, esto es, el demandante, puede vindicarla; y no se da al poseedor excepción alguna. § 2.—Van también á la petición de la herencia aquellas cosas sobre las que el poseedor tuvo la retención, pero no también la petición; por ejemplo, si el difunto habla jurado que la cosa no era del demandante, y hubiere fallecido, también estas cosas deben ser restituidas. Antes bien, aun si el poseedor las hubiere perdido por su culpa, estará obligado por este concepto. Y. lo mismo será también respecto al poseedor de mala fe, aunque éste no se halle obligado por la culpa, porque éste ni debe retener estas cosas. § 3.—Yo aprendí que las servidumbres no se comprenden en la restitución de la herencia, puesto que bajo este concepto nada puede restituirse, como sucede en las cosas corpóreas y en los frutos pero si no se permitiera el paso, ni la conducción, se demandará por la acción propia para. ello. 20.

[22.] ULPIANO; Comentarios al Edicto, li-

bro XV.—Asimismo se comprenden en la herencia también las. cosas que fueron compradas por causa de la herencia, por ejemplo, los esclavos, los ganados, y algunas otras cosas que por necesidad se compraron para la herencia. Y si verdaderamente hubieren sido compradas con dinero de la herencia, sin duda estarán comprendidas; pero si no con dinero de la herencia, habrá de verse; y opino, que también éstas se hallan comprendidas, si se tratara de grande utilidad de la herencia, debiendo, por supuesto, restituir el precio el heredero. § 1.—Pero no todas las cosas que se compraron con dinero de la herencia, van comprendidas en la petición de la herencia. Finalmente, escribe Juliano en el libro sexto del Digesto, que si el poseedor hubiere con dinero de la herencia comprado un esclavo, y á él se le pidiera la herencia, va

(3) petftlonem, Vulg.


448

DIGESTO.—LIBRO V TITULO Ilt

interfuit eum cmi; at si sui causa emit, pretiuiu venire, § 2.—Simili modo, et si fundum hereditarium

distraxit (1), siql2idern sine causa, et ipsum fun-

duzn et fructus iii hereditatis petitionem veiñre;

quod si aeris exsolvendi gratia hereditarii id fecit, non ampluus venire, quam pretium. § 3.—Item non solum ea, quae mortis tempore fuerunt, sed si que postea augmenta hereditati accesserunt, venire in hereditatis petitionem; nam hereditaa et augmentnm recipit, et deminutionem. Sed ea, quao post aditam hereditatem aceedunt, si quidem ex ¡pisa hereditate, puto heroditati accedere; si extrinsecus, non, quia personao possessoris aceedunt. Fnuetus autem onines augent hereditatem, sive ante aditam, sive post aditam hereditatem aecesserunt. Sed et partus ancillarum sino dubio augent horeditatem.

§ 4.—Quum praediximus, omnes hereditarias actiones in hereditatis petitionem venire, q'aaeritur, utrum eum sua natura venient, an contra; utputa e5t quaedam actio, quae unfitiatione crescit, utruni eum suo incremento, an vero in simpluni veuit, ut legis Aqniliae? Et hnuianus libro sexto Digestorum senibit, simplum soluturum. § 5.—Idem recte alt, si noxali indicio condemuatus sit possessor defuneto, non posse eum dedentem rioxae of6.oio iudicis liberan, quia ta.mdiu quis habet noxae dedendae (2) facultatsm, quamdin iudicati (3) conveniatur; post susceptum iiidielum non potest noxae dedendo se liberare, susccpit autem por petitionem ticreditatis. § 6.—Praeter hace multo reperbnus tractata et de petitione bereditatis, de distraetis rebus boroditaniis, de dolo praeterito, et do fructibus; de quibus quum forma Senatusconsuito sit date, optimum est ipsius Senatuseonsulti unterpretatíonem facere verbis cius relatis: PnxixtE mus MARrxs QUINTUS luLIus BALnus ET PUBLIUS lUYENPlUS CELSUS, Tiius (4) Auinius, Owus (5) SnVERIANUS Cowsiø.iss VU1tIIA. FECEIU3NT (6) DE HHS,

QUAE IMHSRATOR OÁESAI1, TEAIANI PARTIIIOI F1LT1.TS, DIVi NBRVAE i'ni"os, HArmIANUS AUGUSTUS IMPEEATOR (7) MAXIMUSQUE PRINCEPS PROPOSUIT QUINTO NONAS MARTIAS (8), QUA]3 PR0XIIfAE FUEUUET, LIBELLO coLixus nssa (9), QUID ]?IERl PLACEAT (10). DE QUA RE (11) ITA CENSUERUNT: CUM, ANTEQUAM PARTES CADUCAS EX BONIS ETJSTICI PISCO PETERENTUR, Hl, QUI SE REREDES ESSE EXISTIMANT (12), 11E1IEDIPATEM D1BTRAX1SRINT (13), PLACERE, REDACTAB EX PRETZ() RERUM VENDITARUN PEOtJNIAE USURAS NON ESZE EXIGENDAS. IDEMQUE (14) IN SIMILIBUS CAUSIS SERVANDUM (16). ITEM PLACISRE, A QUIBUS HIERE-

4gen ffiterior del códice Et. (1) diBtraxerlt a (2) dedendl, 14419. (3) non, ineran otros en fiat.

(4) Tints, It.

(5) ET Aaaiu, Rat.; OEftm3; Ozims; TrUERiUS, otros en

Hal.; ONERIUS, Vulq. PECERE, YuL, (1) IMPkR&TOE, omítela Hat, ')

comprendido en la petición de la herencia, sólo si interesó á la herencia que él fuera comprado; pero que si lo compró por interés propio, se comprende el precio. § 2.—Del mismo modo, también si vendió un fundo de la herencia, si es que lo vendió sin causa, así el mismo fundo corno los frutos se comprenden en la petición de la herencia; pero si hizo esto para pagan deudas de la herencia, no se comprende mas que el precio. § 3.—Asimismo, no sólo las cosas que hubo al tiempo de la muerte, sino los aumentos que después se han agregado á la herencia, se comprenden en la petición de la herencia; porque la herencia os susceptible as! de aumento, como de disminución. Pero aquellas cosas que después de adida se agregan á la herencia, si verdaderamente provienen de la misma 1. rencia, opino que co rresponden á la herencia; pero si de fuera, no, porque perte' ,cen á la persona del poseedor. Mas todos los frutos aumentan la herencia, ya se hubieren producido antes de adida, ya después de adida la herencia. Pero también los partos de las esclavas aumentan sin duda alguna la herencia. § 4.—Como hemos dicho entes que todas las acciones de la herencia se comprenden en le petición de la herencia, pregúntase si Be comprenderán con su propia naturaleza, ó al contrario; por ejemplo, es cierta acción, que crece con la negación, ¿se comprende acaso con su incremento, ó sencillamente, como la do la ley Áquilia? Y escribe Juliano en el libro sexto del Digesto, que se ha de pagar su simple importe. § 5.—Con razón dice el mismo, que si en juicio noxal hubiera sido el poseedor condenado . favor del difunto, no puede el que dé en noxa quedar libre por ministerio del juez, porque tiene uno facultad para dar en noxa sólo hasta tanto que sea demandado por lo juzgado: después de aceptado el juicio no puede uno librarse dando en noxa, y lo aceptó por la petición de la herencia. § G.—Además de esto, hallamos que se han discutido muchas cosas respecto á la petición de la herencia, A los bienes hereditarios vendidos, al dolo pasado, y á los frutos; y habiéndose dado sobre ellas una resolución por un Senadoconsulto, es lo mejor interpretar este mismo Senadoconsulto, después de transcritas sus palabras; «El día »antes de los Idus de Marzo, Quinto Julio I3albo »y Publio Juvncio Celso, Ticio Aufidio, Eno Seve»niano, Cónsules, hablaron sobre aquellas cosas que »el Emperador Cesar, hijo de Trajano Pirtio, nie»to del Divino Nerva, Adriano Augusto Emperador »y Príncipe Máximo, propuso el día quinto de las »Nonas de Marzo, próximas pasadas, habiendo con. »sultado en su libelo qué parezca bien que se ha»ga. Sobre cuyo asunto así dictaminaron: Como »antes que por el Fisco se pidieran las porciones »caducas do los bienes de Rustico, hayan vendido »la herencia los que estiman que ellos son los he»rederos, parece bien, que no se han do exigir los »intereses del dinero percibido por precio de los »bienes vendidos. Y que lo mismo se debe obser(9) NOiILS MARTUS, ¿Ial. (9) omttenicl ¿Ial. Vutg. (10) FLACERET, ifal. (11) DEQUN EA RE, ¿Ial. (12) EXTST1MÁBSENT, ilizt. (13) DISTRAXERUNT, al ,ivfrgen £ntei'ior del c6d4ce Pi. (14) ET, inUra Hat. (15) NSSE,*1e1'ia Wai.,ET, Vt4g.


DIGESTO.—LIBRO Y: TITULO III DITAS PATITA PIJISSET, SI AD1.T]IRSUS ROS IUDICATtIM JISSET PRETIA, QUAR (1) AD BOS J.tERUM EX REREDITATE VENDIPAJIUM PEIl-VRNISSENP, W1' SI RAE ANTE PETITAM HEREDITATEM DIIPERISSENT DEMINUTAEVE ]'IJ1SSENT, EESTVFUERR DEDERE, ÍTEM ROS, QUI BONA. JNVASISSEXT, CUY SCIRENT AD SE NON PERT1NRR, ETIAMSI ANTE LITItM CONTESTATAR FEQEEINT, QUO M1NlS POSIDEUENT,

pEBINDE CONDEM:NAND05 Ql-TASI POSSIDERENT EOS AIITNII, QUI IUSTAS CAUSAS HABUI8SIINT QUA-

RE uONA AD SE PERTIN ERE EXISTIMASSENT, USQUN O DUKTAXAT, QUO LOCUPLRTIORRS EX EA RE FACTI BSSENT. PErITAR AUTEM FISCO IIEREDITATEM x EO TEMPORE EXISPIMÁNDIJM ESSB, QUO PR!MU1I SCIERIT () QUtSQUN RAM A SE PETI, ID EST, (mM PRIELIR AUT DBNVNTIATUM ESSET El, AUT LLTTJ(R18, VEL EDICTO (3) EVOCATUS ESSET, CENSURRUNT (4). Aptanda est igitur nobis singulis

verbis $enatusconsulti congruens inlerpretatio.

§ 7.—Ait Senatu: tQuum antequam partes caducae fisco peterentur»; lice evenerat, ut partes caducae fisco petoreutur (5); sed eti ex asse fiat, Senatuscon3ultuIu loeum habebit. Idem ot si vacantia bona fisco vindicentur, vol si ex alia quaaunque causa bona ad eum porvenerunt. § 8.—Senatuseonsulturn hoc baum habebit, et si eivitati peteretur. § 9,1n privatoi-um quoque petitioiiibus Senatusconsulturn locum babero nemo est, qui ambigit, hect in publica causa factum si t. § 10.—Non solum autem in hereditate utirnur Senatusconsulto, sed et in peculio castrensi, vol aun universitate. § 11..—uPetitani autem heroditatem», et cetera, id est, ex que quis seti a so peti; nam ubi scit, iiicipit esse maine fidei possessor: «id est, quum primurn nut d.enmitiatum esset». Quid ergo, si eit quidem, nemo autem el denuntiavit, n.0 mdpiat usuras debere pecuniae rodactae? Et puto debere; cocpit enim maine fidel possessor esse. Sed ponarnus denuntiatum 0850, non tamen scit, quia non ipsi, sed procuratori cius denuntiatum est; Senatus ipi deuuntiari cxigit, eL ideo non noc,ebit, nisi forte is, ciii denuntiatum est, eum certiomavcrit; sed non, si certiorare potuit;, ncc fecit. A quo deuuntiatum est, Senatus non cxigit; quicunque ergo fuit, qui dnuutiavit, nocebit (a).

449

»var en los casos Semejantes. Que asimismo pare»ce bien, que aquellos á quienes se hubiese pedido »la herencia, si contra ellos se hubiese fallado, »deban restituir los precios que á poder de ellos »hubiesen llegado de los bienes vendidos proce»dentes de la herencia, aun cuando aquellos hubi»sen perecido 6 se hubiesen disminuído antes de »pedida la herencia. También, que aquellos que »hubiesen invadido los bienes, sabiendo que no »los pertenecían, aunque antes de contestada la »demanda hubieren hecho de modo que no los po»seyeran, deben ser condenados lo mismo que si »los poseyeran; pero aquellos que hubiesen ten¡»do, justas causas para estimar que los bienes les »perteneclan, solamente en aquello en que por tal »motivo se hubiesen hecho más ricos. Y dictaini»naron que se ha de considerar pedida por el Fis»co la herencia desde AQUEL momento, en que »primeramente bubi-ere sabido alguno que á él se »le pedía, esto es, tan pronto corno ó se le hubiee »denunciado, 6 ibiesc sido llamado por cartel, 6 »por edicto». As¡, pues, hemos de aplicar nosotros la correspondiente explicación á cada una de las palabras del Senadoconsulto. § 7,—Dice el Senado: «Como antes que por el Fisco so pidieran las porciones caducas»; habla sucedido esto, que se pidieran por el Fisco las porciones caducas; pero aunque se hiciera por Lodala herencia, tendrá lugar el Senadoconsulto. Lo mismo también si por el Fisco se vindicaran los bienes vacantes, 6 si por otra cualquier causa fueron los bienes á. su poder. § 8.—Este Senadoconsulto tendrá lugar, también si se pidiese por una ciudad. § 9.—No hay quien dude, que, aunque haya sido hecho respecto de una causa pública, también tiene lugar este Senadoconsulto en las peticiones de los particulares. § 10.—Mas no sólo usarnos del Senadoconsulto respecto de la herencia, sino también respecto del peculio castrense, 6 de otra universalidad. § 1I.—Y que ha sido pedida la herencia», etcétera, esto es, desde que alguno sabe que se le pide; porque luego que lo sabe, comienza á ser poseedor de mala fe: «esto es, tan pronto como ó se le hubiese denunciado». ¿Qué se dirá, pues, si

ciertamente lo sabe, pero nadie se lo denuncié; comenzará acaso á deber los intereses del dinero percibido? Y opino que los debe; porque comenzó á ser poseedor de mala fe. Poro supongamos que se denunció, pero que él no lo sabe, porque no se le denuncié á él mismo, sino á su procurador; el Sonado exige que se le denuncie á él mismo, y por lo tanto no le perjudicará, á no ser que aquel

A quien se le denuncié, so lo hubiere hecho saber á él; pero no, si pudo hacérselo saber, y no lo hizo. El Senado no requiere por quién se ha hecho la denunciación; luego cualquiera que haya sido el que denunció, perjudicará.

§ l.—Haec adversus bonae fldei posscssores;

§ 12.—Esto contra los poseedores de buena fe; porque el Senado habló as!: «aquellos que se hu biesen considerado herederos». Pero si sabiendo alguno que la herencia no le pertenecta, la vendió, sin duda que no los precios de las cosas, sino las mismas cosas y. sus frutos -Be comprenden en la petición de la herencia. Mas el Emperador Se-

(1) PRECIAQUE Mal.

(5) ut parte—petrcntnr, omítelas Mal. (G) noceblt lina adversus bonao fidel possessores, otros en Dr. (7) ciad, de 5.12, quib. at iulgnie etc. VI. 35..1.

nam ita Senatus locutus est: «008, qui so heredes existimassent». Ceterurn si quis seiens, ad se hereditatem non pertinere, distraxit, sine dubio non pretia rerum, sed ipsao res veniunt in petitionem heroditatis et fructus earura, Sed Imperabr Severus epistola ad Colerem (7) idem videtur

(2)

SCIRET, MaL; sol VRRIT, Vuig.

(3) AUT EDICTIS, Vulg. 4) e StrEa, ViIg


450

DtG5TO.—LIBRO lfl TITULO III

fccisse et in nialae fidei possessoribus. Atqui Senatus de his est locutus, qui se heredes xitimant; nisi forte ad cas res refeicmu, quas distrahi expcdierat, quae oucrabant magis herditatein, quam fructui erant, ut sit in arbitrio petitoriS, qualem computationem faeiat acivorsus malae fidei possessorcni, utrum ipsius re¡ et fructuum, an pietii et asararum post iriotam controversiam. § 18.--Lieet autem Senatus de Ms locutus s, qui se heredes existirnent, tamen etsi bonorum possessores (1) se existirnent, vel alios saccessores iusto (2), vel sibi restitutam hereditatem, in eadcm erunt conditionc. § 14. [23.] (3)—PapinianLis autom libro tertio Quaestionum, si possessor hereditatis pecuuiarn inventarn in hereditate non attingat, negat eum omnino in usuras eonvenicndurn. § 15.—Roc1acLae», inquit, «pecunine ex pretio reram venditarum»; redctam sic aceipiernus, non solun iam exactam, verum, et si exigi potait, ncc exacta est. § 16.—Quid, si post petitam heroditatem res distraxorit? Hie ipsae res venient fructusque earum. Seel si forte tales fuorunt, quae vol steri les erant, vol tempere periturac (4), et une (5) distractae sant vero pretio, fortassis posslt petitor eligere, at sibi pretia et usurae praestentur. § 17.—Mt Snatus: «Placero, a qaibus potita hereditas fuissct, si adversas eos iudicatum esset, pretia, quae ad cos rerum ex hereditate venditarum pervenissent, etsi ante potitam hereditatem doperiissent deminutaeve essent, restituero debere. Bonne fidel possessor si vendidorit res hereditarias, sive exegit pretium, sive non, quia habet actionem, dobebit pretium praestare. Sed ubi babet actionom, sufllciet eum actiones prac$tarc. § 18.—Sed si vendidit, et evieta re rcstituit, quod accepit, non videbitur ¿id eum pervenisse, qnamquam possit dici, ncc ab initio protium venire quia non fuit res hereditaria, quae distracta est, Sed ctS! Sonatas rorum ex bereditate distractarum, non hereditariarum fecit montionem, rcstitui tarnen non debet, quia nihil apud eum romanet. Nam et Julianus libro sexto Digostorum seribit, quod indebitum exogit, restituci'o emri non debere, nec irnputaturum, quod non debitum solvi!. § 19.—Sed si res sit redhibita, Mc utique et hereditaria est, et prctiurn non veniot, quod refu5am est. § 20.—Sed et si ab venditionein obstrietus Bit emtori possessor hereditatis, diconduni 6rit, prospici ci cautione. § 21.—Bestituero autem pretia debebit posscssor, eLi deperditae swit res, vol deminutae. Sed 1) Iuto, Inserta Haz. () vol alios sueessoree iuto, omieas HaL. (3) Las ediciones vulgares coinieagan aquí un nueva

nzento.

vero parece que en su epistola á Celer deteri-ninó lo mismo también respecto de los poseedores de mala fe. Pero el Senado habló de aquellos que se consideran herederos; á no ser que acaso nos re.flrainos á aquellas cosas que habla convenido que $e vendieran, y las cuales más bien gravaban la herencia, que le eran lucrativas, á fin de que quede al arbitrio del demandante la computación que haya de hacer contra el poseedor de mala fe, si de la misma cosa y de sus frutos, ó del precio y de los intereses después de promovida la controversia. § 13.—Mas aunque el Senado habló de los que se consideran herederos, sin embargo, aun cuando consideren que ellos son poseedores de los bienes, ú otros Jegitimos sucesores, 6 que les ha sido restituida la herencia, estarán en la misma condición. § 14. [28.1—Mas dice Papiniano en el libro tercero de las Cuestiones, que si el poseedor de la hrncia no tocara al dinero encontrado en la herencia, no debe ser en inncra alguna demandado por los intereses. § 15.—Dice, «del dinero percibido por precio de los bienes vendidos; percibido, lo entenderemos as!, no sólo habiendo sido ya cobrado, sino también si pudo ser cobrado, y no se cobró. § 16.—Qué se dirá, si hubiere vendido los bienes después de pedida la herencia? En este caso se comprenderán las mismas cosas y sus frutos. Pero si acaso fueron tales, que 6 eran estériles, 6 hablan de consumirse con el tiempo, y fueron ollas vendidas en su verdadero precio, quizá pueda elegir el demandante, que se le paguen los precios y los intereses. § 17.—Dice el Senado: .Que parece bien, que aquellos á quienes 80 hubiese pedido la herencia, si contra ellos se hubiese fallado, deban restituir los precios que á poder de ellos hubiesen ido dn los bienes vendidos procedente de la herencia, aun cuando aquellos hubiesen pCreeifto 6 so hubiesen disminuido antes de pedida la herencia». El poseedor de buena fe, si hubiere vendido los bienes de la herencia, ya si exigió el precio, ya si no, puesto que tiene la acción, deberá entregar el precio. Pero cuando tiene la acción, bastará que coda las acciones, . 18.—Pero si vendió una cosa, y reivindicada ésta restituyó, no se entenderá que fué á su poder lo que recibió, aunque pueda decirse que ni desde ci principio estaba comprendido el precio, porque no fué cosa de la herencia la que se vendió. Pero aunque el Senado hizo mención de les cosas vendidas procedentes de la herencia, no de las de la herencia, no debe sin embargo restituirse, porque nada queda en su poder. Porque escribe también Juliano en el libro sexto del Digesto, que no debe él restituir lo indebido que cobró, y que tampoco ha de poner en cuenta lo que pagó no siendo debido. § 19.—Pero si la cosa hubiera sido devuelta, en este caso es también ciertamente hereditaria, y no se comprenderá el precio, porque fué devuelto. § 20.—Pero si también por razón de la venta hubiera quedado obligado el poseedor de la herencia al comprador, se habrá de decir que se le ampai con caución. § 21.—Mas el poseedor deberá restituir los precies, aunque las cosas so hayan perdido, 6 disnil(4) prtturae, e,-ra&wents HaZ. (5) cae, Ha¿.; vero prfitlO, OraiteIA!5 el isletas. (6) perven1ss Ha?.


DIGESTO.—LIBO y: TÍTULO lii

451

utru.m ita denulm restituat, al bonae fidei p08565sor cst, an et si BIalaC fidei? Et si quidern res apud crntorem cxtent, nec deperditae, nec demiuutac unt, sine dubio ipsas res debet praestare maine fjdei possessor, aut Si rcepere cas ab cintore ]ufl]o modo possit, tantum, quantum in lftcm esset

nuido. ¿Pero las restituirá solamente si es poseedor de buena fe, ó también si de ninla fe? Y si en realidad existieran las cosas en podar del comprador, y no se han perdido, ni disminuido, sin duda que el poseedor de mala fe debe entregar las mismas cosas, ó si de ningún modo pudiera recobrarlas del comprador, tanto cuanto para el pleito se hubiese jurado. Mas cuando se han perdido 6 disminuido, debe cntrcgarse su verdadero precio, porque, si el demandante hubiese conseguido la cosa, la habría vendido, y no perderla el verdadero precio de la cosa.

21. [24.] GAma libro VI. ad Edictum provinciale.— Deperditurn intelligitur, quod in rerum natura cSSe desiit, deminutum vero, quod usucapttufl esset (1), el ob id de hereditate cxlii.

21.1124,1 GAYO; comentarios al Edicto provncial, Libro VI.—Entiéndese por perdido, lo que

iurntum. At ubi deperditae sunt et deminutae, yru.1 pretium debot praestari, quia, si petitor reni cousceitu5 esset, çllstrixisset, ci verum protiuin reí non perdcrot.

22. [25.] PAULUS Libro XX. ad Edictum.— Si et roin, et pretium habeat bonae fidel poascasor, puta quod eandom rem.emerii (2), an audiondus aLt, si velit reni dare, non pretium In praedone dicimus clectionem case de.ere aetoris. An hie magia possessor audiendus su, si velit rcm taadere, hect dctcriorem factam, non petitol, si protium desideret—quod invcrecundum sit tale des¡deriuin,—fl.n vero, quia ex re hereditaria locupletior alt, et id, quod aniplius habet, ex pretio reatituero debeat, videndum. Nam et iii Oratione Divi Hadriani ita est: Dispicite, Patres conscripu, numnquid sit aeqnius (3), possessorcm non facero lucrum ci pretium, quod ex aliena re pereoperit, redder, quia. potest existiman, inloCuiri hercditariae reí vcrnditae pretium cina succeasiase, et quodammodo ipaum hereditariutn factuin». Oportct igitur posscssorem el rem restituere potit.ori, ci quod ex vcnditione oms rol lucratus osi.

dejó de existir, y por disminuido, lo que hubiese sido usucapido, y que por esto salió de la herencia. 22. 125.] PAULO Comentarios al Edicto, Libro XX.—.Si el poseedor do buena fe tuviera así la co-

sa como el precio, por ejemplo, porque hubiere comprado la misma cosa,,.ieberá ser óido, si quisiera dar la cosa, y no el precio? Respecto al poseedor de mala fe decimos. que la elección debe ser del actor. Ha de verse, si este poseedor haya de ser preferentemente oído, si quisiera entregar la cosa, aunque se haya deteriorado, y no el demandante, si pretendiese eh preeio,--porquc no sea honrada tal pretensión—, 6 si os que deba restituir también lo que por razón del precio tiene de más, porque sea más rico por virtud de la cosa de la herencia. Porque también en la Oración del Divino Adriano se dice así: «Examinad, Padres conscriptos, si acaso sea más justo que el poseedor no realice lucro, y 'devuelva ci precio que por cosa ajena hubiere percibido, porque puede estimarse que en lugar de la cosa vendida de la herencia se subrogó su precio, y que en cierto modo este mismo so hizo parto de la herencia». Conviene por lo tanto que el poseedor restituya al demandante as¡ la cosa, como lo que por la venta tic la misma cosa ha ganado.

28. 12*L1 ULPIANUS Libro XV. ad Edictum.—

Utrurn autem omne pretium resiituerc debebit lJouae fidci poaessor, an vero ¡La dernum, si faetuS sit locupletior, viclendum; finge pretium aeeepium ve] perdidisse, vel consumsisse, vol donasse. Et verbuin quidem «perveniase» amhiguuin est, solumne hoc contineret quod prima ratione fuerit, an vero et id, quod durat; et puto sequentem (4) elausulam Senatusconsulti, etsi hace sit ambigua, ut ita demum computot, si factus att locupletior. § 1.—Proinde si non solu.m pretium, sed ctiam peona tardius pretio soluto pervenerli, poterit dici, quia locupletior tu totum factus est, debere vantro, licet de pretio soluminodo Senatus sit locutus. 24. [27.] PAULUS Libro XX. ad Edictum.—At ubi vi deiectus fuji, non debet restituere poonam ex ea cominiasain, quod (5) eam actor habere non potosi. Sic neo poena restitul tiebet, quam (1) est, IIst.

(a) redemorit, al rndrgen interior del códice Fi. () aoquum,HaZ. (4) Bequentem claueulam Scnattiseonsulti sequendam, et si, ffsl.; aequentem e1auulam Sen LnsconuiU sequeudum «ese

23. 126.1 ULrLAN0; Comentarios al Edicto, Li-

bro XV.—Pero se ha de ver, si es que el poseedor de buena fe deberá restituir todo el precio, 6 si solamente si se hubiera hecho más rico; supón que 6 perdió, 6 que consumió, ó que donó el precio recibido. Y como, ¡ la verdad, la frase «hubiese llegado» es ambigua, ¿comprenderá acaso sólo lo que hubiere sido por Ea primera cuenta, 6 quizá también lo que subsiste? Y opino que debe observarse la cláusula del Senadoconsulto, aunque ésta sea ambigua, de suerte que se compute,solamente si se hubiere hecho más rico. § 1.—Por consiguiente, si á. su poder hubiere llegado no solamente el precio, sino también la

pena por haberse pagado tardiamente oL precio,

podrá decirse, que, puesto que en todo se hizo

más rico, debe venir comprendida, aunque ci Senado haya hablado solamente del precio.

24. 27.] PAULO; Comentarios al Edicto, Libro XX,—Mas cuando fué despojado por la fuerza, no

debo restituir la pena en que por esto se incurrió,

porque el actor no puede obtenerla. Así, tampoco

81 hace, Vu&q.; puto sequendein clausulam Senatncoiisulti —competal (en Lugar de eompulet), conjeiwraron otros en SchuUitig (iotae ad I'a,zd. T. It. ,. 105,) (5) quando, Rol.


452

DIGBSTO.—LLBBO V TfTULO III

adversarius ci promisit, si ad iuclicium non venerit. 25. [28.] UL1'IANuS Libro XV. (1) ad Edjctun.—Sed et si higa coinrntssoria vandidit, idem

cnt dicenduin, lucrum, quod sensit lego commissoria, praestitururn. § 1.—Itiem si rem distraxit, et ex pretio aliam rem compnravit, veniet pretium la pelitionem hereditatis, non res, quam in patrimonium siium convertit. Sed si ros minoris valet, quam comparata est, haetenus locupletior faetus videbitur, quatenus res valet, quemadrnodum si consumsissct, in totam (2) locuplctior factus non videbitur. § 2.—Quod nit Senatus «cos, qui bona invasissent, qune scirent ad se non pertinere, etiamsi anta litem contcstatam fccerint, quo ininus posskl&rcnt, penincle eondemnandos, quasi possiderent», ita intelligenduin cst, ut et dolus praeteritus in petitionem licreditatis deduecretur; sed et culpa, et ideo ab eo, qui ab alio non exegit, ve! a semetipso, si tempore essab libei'atus, peti hereditatem poase; boc utique si exigere potuiti.

§ 3.—Quod autom ait Senatus: «ces, qui bona invaisscnt», loquitur de pracdonibu, id est de his, qui quuin seirent ad se non pertinere hareditatein, invaseruut bona, seilicet quum nullam causam Iiaberent possideudi. § 4.—Sed et fructus, non quos perceperunt, inquit (3), sed quos porcipeie debucrunt, oes praostitnros. § 5.—De co autem loquitu.r Senatus, qui ab initio mente praedonis res hereditarias apprehendit. Quodsi ab initio quidem iustam eausam habuit adipiseendae p ossessi onis, postea vero cons cina ad se nihil hereditatem perinere, praedonio (4) more versan cospit, nihil Senatus loqui 'vidctur. Puto tamonet ad aiim rnentm Senatuseonsulti pertiinere; parvi otenini rfert, ab initio quis doloso in heroditiate sit vorsatius, an postca boa facere coepit.

§ 6.—Scirc ad so non por linere» utrum is tantuixunoclo videtur, qui factu.m acit, au et is, qui in jure rravit? Putavit enim recto factuni testamentiim, quam mutile erati, vol quum eum alias praeeederet agnatus, sibi potius deferri. Et non puto huno case pruedonein, qui dolo caret, quamvis in iure erroti. § 7.—«Si ante litem eontestatam», inquit, «fccorinti»; hoo ideo adiectum, quoniam post litem contestatani omnes incipiunt nialae fidei posaessones esse, qitininio post controversiam motam. Quarnquam enim litis contestatae nientio fiat in Senatusconsulto, tamon et (5) post niotam controversiam omnes possessores parca finut, et quasi praedonca teneutur. EL hoc juro hotlie utimur; eoepit enim acire, rem ad se non pertinenteni possidore se ta, qui intorpellatur; qui vero praedo (1) XXV., 71a2. u tailtum, Vuig. (3) lnquam, .Efii.

()

debe restituirse la pena que el adversario le prometió rara el caso de que no hubiere comparecido en juicio.

25. [28.1 ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro

XV.—Pero si so vendió con pacto comisorio, también se habrá de decir lo mismo, que ha de entregar el lucro que obtuvo por el pacto comisorio. § 1.—Asimismo, si vendió una cosa, y eón su precio compró otra, vendrá comprendido el precio en la petición de la herencia, y no la cosa que incorporó á su patrimonio. Pero si la cosa vale un precio menor que aquel en que fuá comprada, so entenderá que se hizo más rico sólo en tanto cuanto vale la cosa, á La manera que si lo hubiese consumido, no se entenderá que en nada se hizo más rico. § 2.—Lo que dice el Senado: «que aquellos que hubiesen invadido bienes, que supiesen que no les perteneclan, aunque antes de contestada la demanda hubieren hacho de modo q te no los poseyeran, deben ser condenados lo mismo que si los poseyeran», se ha de entender as!, que también el dolo pasado se comprenderla en la petición de la herencia; pero también la culpa, y por esto puede pedirse la herencia á aquel que no cobró de otro, ó do si mismo, si por ci tiempo hubiese quedado libre esto, á la verdad, si pudo cobrar. § 3.—Mas lo que dice ci Senado: «que aquellos que hubiesen invadido bienes», se refiere á los poseedores de mala fe, esto es, á aquellos que, sabiendo que no les pertenece la herencia, tuyadieron los bienes, no teniendo, por supuesto, causa alguna para poseerlos. § 4.—Paro dice, que ellos han de entregar también los frutos, no los que percibieron, sino los que debieron percibir. § 5.—Mas el Senado habla del que desde un principio se apoderé de los bienes de la herencia con la intención de poseedor de mala fe. Pero si en un principio tuvo alertamente justa causa para adquirir la posesión, y después, sabedor cia que en nada le perteneela la herencia, comenzó á poseerla á la manera que detentador de mala fe, nada parece que dice el Sanado. Opino, sin embaro, que también alcanza á éste el espíritu del Senadoconsulto; porque poco importa que alguno haya poseído la herencia con dolo desde un principio, 6 que después haya comenzado á hacer esto. § 6.—Se entenderá acaso que «sabe que no le pertenecen» tau sólo el que conoce el hecho, 4 también el que erró respecto al derecho? Porque juzgó que el testamento habla sido hecho debidamente, siendo nulo, 6 que la herencia se deferla á él preferentemente, precediéndole otro agnado. Y no opino que sea poseedor de mala fe éste, que está exento de dolo, aunque yerre en cuanto al derecho. § 7.—Si antes de contestada la demanda, dice, hubieren hecho»; se añadió esto por esta razón, porque después de contestada la demanda todos empiezan á ser poseedores de mala fe, por mejor decir, después da promovida la controversia. Porque aunque en elSenadoconsidto sehaga mención de la demanda contestada, sin embargo, también después de promovida la controversia se hacen iguales todos los poseedores, y son reputados como poseedores de mala fe. Y de este derecho usa(4) praedonls, ¡ta2. (5 et, ¿caaaa antigs4nwnte en ci códice Fi., Br,


1)IG]8TO.—LIBRO y: TÍTULO 131

est, (t ante lit e m cOJ1t(Statam doli nomine, tonebitur; hie est enim doliis praeteritlis. 8._Periiide», inquit, «condemnandos, quasi 8siderenb»; merito, nain is, qui dolo teeit, quo míflUS po8sicE01't, ut po essoy coiidemntur; a.cdolo desierit posic1eie, sive dolo pos505sionem nolucrit adnitte, Sive autein ab alio res posstdeatur, sive in totum non cxtet, loeum hahebit haee elausula. 'Un lc si sit alius possessor, ab ittroque hereditas pei po8sit, et si per multoS ambiüaei'it possessio, ornues tenebuntur. "

§ 9—Sed utrum is solus, qili possidet, frutus praetabi., an otiam is, qui dolo fceit, quo minus possifleret? Et dicendum cnt, post Sonatuscot sultam ambo tener! . § iO.—Hace verba Senatusconsulti etiam ad.

verSiiS cuun, qui non possi(TOt, iusiurandum indum enim adversas enni, qui dolojecit, quo

injiniS possideat, quam adversus possidcntem in litein iiiratux. § 11.—Oonsuluit Senatus bonac fidi possesso. ribus, ni' in totum damno atTieiantur (1), sed in id duiitaxat te,neautur, in quo lociiplotiores fcti unt. Quemeunque igitur sumtnm flcerint ex hereclit.tc, si quid dilapidaverunt, ,voi (2) perdidorunt, dum re sua se abuti putant, non praestabuni; ncc si donaverint, locupletiores facti videbuntur, quamvis ad reninnorandum sibi aliquem uataraliter obligaverunt. Plana , si &vLaipa [reiaaneralicmes] aceeperunt, diecndum est, catenus Jocupletiores faetos, quatenus aeceperunt, velut genus quoddarn hoc osset permutationis. § 12.—Si quis re sus lautius () usus sit contemplatione delatac sil)¡ hereditatis, Marcellus libro quinto (4) Digestorum putat, nihil nuxa ex hereditate deducturum, si eam non attigit (e). § 13.—Sinui modo et si mutuani peeiuiiam ac(epit, quasi dives se deeeperit (6). § 14. Si tamon pignori res hereditarias dodit, videndum, a» vel sic attingatur hereditas; quod est diffieile, quum ipse sit obligatus. § 15.—Adeo autein qui locupletior factus non Cst, non tenetur, ut si quis putaus se ex asic heredem partem, dimidiam hereditatis sine dolo malo consumserit., Marcellus libro quarto Digestoruin tractat, num non (7) tcneatur, quasi id, quod erogaverit, ex co fucrit, quod ad eum non pertiuebat, sed ad coheredes; nani et si is, qui heres non eraL, totum, quidquid. apud se fuit, eonsuxnsisset, sine dubio non tenetur quasi loenpletior non faetus. Sed in proposit& quaestione tribus visionibus (8) relatis, una prima (9), deinde alia posse dici totum, quod supercst, restitucre cum debere, quasi suam partern co»surnserit; tertia utrique, quod consumtum cst, decedere; fiL utique nonnihil res tituendum. De illo du.bitat, iitrum totum, fin partem restituenda.m dicat; pu—

(1) &un reciente corrección del códice Fe., Br.; sOleten-

tur, Tiar.

(5) VaZg.; dftapidaveruiL, perdlderunt., FI.

(3) Jatius erra4am.ei(e l cc Vulg. (4) quarto, Hal. Tomo 1

58

MN

mos hoy; porque el que es demandado, comenzó á saber que posee una cosa que no le pertenece; mas el que es poseedor de mala fe, quedará obligado por razón del dolo, aun antes de contestada la demanda; porque este es el dolo pasado. § 8.—Debon ser condenados, dice, lo mismo que siposeyeran»; con razón, porque e] que hizo con dolo de modo que no poseyera, es condenado como poseedor; lo cual entenderás, ya si con dolo hubiere dejado de poseer, ya si con dolo no hubiere querido admitir la posesión. Mas ya oca que la cosa se posea por otro, ya que absolutamente no exista, tendrá lugar esta cláusula. Por lo que, si otro fuera el poseedor, la herencia puede pedirse á uno y é. otro, y si la poses ión hubiere pasado por muchos, todos estarán obligados. § 9.—Pero ¿entregará los frutos sólo el que posee, 6 también el que con dolo hizo de modo que no poseyera? Y se habrá de decir, que después del Senadoconsulto ambos están obligados. § 10.—Estas palabras del Senadoconsulto implican juramento aun contra aqu' que no posee; porque se jura en el pleito tanto contra ci que hizo de modo que no posea, como contra el que posee. § 11.—Átndió el Senado á los poseedores de buena fe, para que en absoluto no les resulte perjuicio, sino que estén obligados tan sólo por aquello en que se hicieron más ricos. Pon -lo tanto no responderán de cualquier gasto que hubieren hecho de la herencia, si algo dilapidaron, 6 perdieron, juzando que abusaban de caudal propio; y ni aun si hubieren hecho donación se entenderá que Se hicieron más ricos, aunque obligaron naturalmente á otro á remunerarles. Pero si, á la

verdad, recibieron remuneraciones, se ha de decir que se hicieron más ricos en tanto cuanto recibieron, corno si esto fuera cierta especie de pormuta. § 19.—Si alguno gastó de su patrimonio más espléndidamente en atención iI la herencia que le habla sido deferida, opina Marcelo en el libro quinto del Digesto, que nada ha do deducir de la herencia, si no la tocó. § 13.—Del mismo modo también si tomó dinero prestado, cual si engañosamente se hubiere eneldo rico. § 14.—Pero si dió en prenda cosas de la herencia, se ha de ver, si de este modo se afecte A la herencia; lo que es dificil, estando él mismo obligado. § 15^—Mag de tal manera no se obliga el que no se hizo más rico, que si creyendo alguno que era heredero universal hubiere consumido sin dolo malo la mitad de la herencia, examina Marcelo en el libro cuarto del Digesto, si es que no quedará obligado, como si aquello que hubiere gastado hubiere sido (le lo que á él no le pertenecía, sino á coherederos; porque también si éste, que no era heredero, hubiese consumido todo cuanto tiré á su poder, sin duda que no se obliga, como no habiéndose hecho más rico. Pero en la cuestión propuesta, habiéndose formulado tres opiniones, una, la primeramente dicha, después otra según la que puede decirse que debe él restituir todo lo que queda, cual si hubiere consumido su parte; la tercera, que lo que se consumió

(5) As¿ Tai', a2 nuirgn4 en el terto, sttiugit. (6) dlv se osee sceperit, Hed. Valg. (7) mion omitenla Mal. Vu41. (9) ilecis%onlbu, Eat. () primo, lIaI.


454.

DIGESTO.—LIBRO Y. T±TULO tI'

o tamen residuum integrum non esse restituendum, sed partem chis dimidiam.

§ 16.—Quod autem quis ex hereditato erogavit, utrum totum deeedat, an vero pro rata patrimonli eius: ut puta penu.m liereditarium ebibit; utrum totum hereditati expensum feratur, an aliquid. et (1) patrimonio cius, ut in Id factu8 locupletior videatur, quod solebat ipse erogare ante delatam hereditateni? Ut si quid lautius contemplatione Jiereditatis impcndit, in he non 'videatur factus locupletior, in statutis vero suis (2) surntibus videatur factus locupletior; utique enim, etsi non tam laute erogasset, aliquid tanien ad vietum quotidianurn Brogasset. Nain et Divus Marcus in causa Pythodori, qui regatas erat quod sibi superfuisset ex heredi.tate reddore, decrevit, ea, quae alienata eraut non ininiiendi fidicomnuissi gratia, qunni ncc pretium in corpus patrimonii Pythodori rediisset (3), ex proprio Pythodori patrimonio, et ex hereditate decedere, non tantum ex hereditate. Et nane igitur statuti sumtus 'ntrum ex hereditate deecdent exemplo Rescripti Divi Marci, an ex solo patrimonio, videndum erit. Et venus est, itt ex suo patrimonio dccc dant ea, quae, etsi non heres fuisset, erogasset.

§ 17.—Item si rem distraxit bonae fidei possessor, ncc pretio faetus sit locup1tior, an singulas res, si nondum usucaptae sint, vindicare petitor ab emtore possit; et si vindieet, an exeeptione non repollatur, «quod praciudiciuni hereditati non llat intor actorem et eum, qui venundedit», quia non videtur venir e in petitionem heredita.tis pretium earum, quamquam (4) victi enitores reversiiri sunt ad eum, qui distraxit? Et puto posse res vindican, nisi (5) emtorcs reressum ad bonae fidei possessorem habent. Quid tamen, si la, qui vendidit, paratus sit ita defendere heredita1cm, ut perinde, atque si possideret, conveniatun? Ineipit exceptio Iocum habere ex persona cmtorum. Corte si minori pretio res venienint, et pretium qnodcunque illud actor Bit conscutus, multo magis poterit die¡, exceptioue eum summover¡. Nato et si id, quod a debitoribus exegit possessor, petitoni hereditatis solvit, liberar¡ debitores Inlianus libro quarto Digestorum seribit, sive bonue fidcipossessor, sive praedo fuit, qui debituin ab his egoxerat; et ipso jure eos hberani.

§ 18.—Petitio hereditatis, ctsi in rein actio sit, babel tamen praestationes quasdam personales, nl puta eorum, quae a dcbitonibus sunt exacta; item prctiorum.

(1) ex Vulg. (2) eue, Haz. (3) Ha& ñdeicommsl, nec pretlnm—Pythodori redtse, et ex proprio, Fi.

disminuye una y otra; dice, que ciertamente ha de restituirse alguna cosa. Duda sobre esto, si decir que se ha de restituir la totalidad, ó una parte; pero yo opino que no so ha de restituir Integro el residuo, sino la mitad de él. § 16.—Mas lo que alguno gasté de la herencia, ¿acaso se descontará de ella en totalidad, ó á prorrata do su patrimonio? Por ejemplo, agotó las provisiones de la herencia; ¿por ventura todo lo gastado se aplicará á la herencia, ó alguna cosa también 4 su patrimonio, de suerte que se entienda que se hizo más rico en aquello que él solfa astar antes de haberle sido deferida la herencia? modo que si en atención ., la herencia gastó más espléndidamente alguna cosa, no se entienda que en esto se hizo más rico, pero en sus gastos acostumbrados se repute haberse hecho más rico; porque ciertamente, aunque no hubiese gastado tan espléndidamente, habría, sin embargo, gastado algo para el sustento cuotidiano. Pr-que también el Divino Mareo, en la causa de Pythodoro, 4 quien se habla rogado que devolviera lo que le hubiese quedado de la herencia, decreté, que aquellas cosas que se hablan enageitado sin ánimo de disminuir el fideicomiso, no habiendo vuelto ni aun su precio al cuerpo del patrimonio de Pytliodoro, se deduzcan así del patrimonio propio de Pythodoro, como de la herencia, no solamente de la herencia. Y así, pues, Be habrá de ver ahora si conforme al Rescripto del Divino Marco los gastos acostumbrados se sacarán de la herencia, 6 solo del patrimonio. Y es más verdadero, que de su propio patrimonio se saque aquello que habria gastado, aunque no hubiese sido heredero. § 17.—Asimismo, si el poseedor de buena fe vendió la cosa, y con el precio no se hubiera hecho más rico, ¿podrá el demandante vindicar del comprador cada una do las cosas, si aun no hubieran sido usucapidas; y si las vindicara, no será repelido con la excepción, «porque entre el actor y el que vendió no se cause perjuicio 4 la herencia», puesto que el precio de ellas no parece que so comprende, en la petición de la herencia, aunque, vencidos los compradores, deben repetir contra el que vendió? Y yo opino que pueden vindicarse las cosas, si les compradores no tienen la repetición contra el poseedor de buena fe, ¿Pero qué se dirá, si el que vendió estuviera dispuesto 4 defender la herencia para que sea demandado lo mismo que si poseyese? Comienza 4 tener lugar la excepción por parte de los compradores. Ciertamente, si las cosas hubieren sido vendidas por menor precio, y, cualquiera que fuese el precio, lo buhiera eonse.guido el actor, con mucha más razón podrá decirse, que es éste repelido con la excepción. Porque también si lo que el poseedor exigió de los deudores, lo pagó al que pide la herencia, escribo Juliano en ci libro cuarto deL Digesto, que quedan libres los deudores, ya si fué poseedor de buena fe, ya si de mala, el que habla cobrado de ellos la deuda; y que éstos quedan flbres.por el mismo derecho. § 18.—La petición de la herencia, aunque !ea acción real, tiene, no obstante, ciertas prcsaciones personales, como por ejemplo, la de aquellas cosas que se exigieron 4 los deudores; y también la de los precios.

4) qnonlam, VuZ7 (5) licet, otro* ¿a 1.151-


DIGESTO.-LIBRO V TÍTULO III

§ - fice Senatusconsultum ad petitionem hereditatis fatuni etiain in famjliae erciscundae jdjCjO loeum habcre plaeet; ne res absurda sit, ut quae peti possiut, dividi non possint. § 2o._-Augeut heroditatem gregum et peeorum prtns.

28. [29.] PA1JLUS libro XX, ad Edictun,Quodsi oves natae unt, delude ex Iiis aliae, hae quoqUe quaSi (1) augmenturn re5titui debent. 27. 130.1 ULPIAIWS libro XV. ad Edicwm,. ÁneiJIarlJfll etiani partus, et partuum partus, quamquam fructus osse non existimantur, quia non teniere aiicillae Mus re¡ causa comparantur, ut pariant, augent tamen hcreditatem quippe quurn ca omnia fiunt hereditaria, dubiurn non est, quin ea posscssor, si ant possideat, aut post petit.arn lieieditatem dolo malo feit, quo miaus possidcret, debeat restitiiere. 1.-Sed et pensiones, quae ex locationibus praediorum urbanorum pereeptae sunt, venient, hect a lupanario perceptae sint; nam el La multorum honestoinin virorum praediis lupanaria exerccntur.

28. 181.1 PÁULtJS libro IX. ad Edictue. -

Post Sana tusconsu]tum omm ornue luermu auferendum esse tam bonp,5 ftdei possessori, quam praecloni, dieendum est. 29. [32.] ULP1ÁNUS libro XV. ad EdictumMercedes plane a colonis aoceptac loco suTil fraotuum. Operae q-uoque servornn in eadem erunt causa, qua sunt pensiones. 11cm vOcturae nnviiim et iumentorum. 30. [33.] PAULUS libro XX. ad Edictuin.-Julianus seribit, actorem (2) eligere debere, utruni sortem tantuni, an et usuras velit eum peric'alo norninuni agnoseere. Atqui seeundum hoe non observabimus, quod Senatus voluit, bouae 11dM possessorem tener¡, quatenus locapletior sit; quid enim, si pecuniam cliga.t actor, quae servari non potest? T)ic.endixm itaque es.t in bonae fidel possessore, hace tautummodo eum praestare debere, Id est vel sortem et usuras cías, si et cas percepit, vol nomina eum eorum eessione La id .facienda, quod ex his adhuc debei'etur, periculo seilieet petitoris.

81. [34.] ULPANIrS libro XV. ad Edictum.-

Si quid possessor solvil creditoribus, reputabit, quamquam ipso iure non liberavenit petitorem hereditatis; nam quod quis sn.o nomine solvit, non debitorjs, debitorem non liberat. Et ideo Tulianus libro Sexto Digestoruni scribit, ita id iraputaturum possessorern, si cavcrit, a 88 petitorem defenwtun ir¡ (3). Sedan et bonae fldei possessor debeat defcntlendum envere, videndum cnt, quia in eo, quod solvil, non videtur locupictior factus, nisi forte habeat cond.ietionem. Et hoc nomino videtur locupletior, quia potest repetere; (1) iuoad, otros en Hal. S) phracLorem, otros en flU. (5) Según co2ajetuia Br.; eaverlt, es petitorem detenaum

45

§ 19.-Parece bien que este Senadoconsulto, hecho para la petición de la herencia, tenga aplicación también en el juicio de partición de herencia; para que no resulte el absurdo de que no puedan dividirse las cosas que se puedan pedir. § 20.-Los partos de los rebaños y de los ganados aumentan la herencia. 26. [29.] PAULO; Comentarios al Edicto, libro 11.-Pero si nacieron ovejas, y después otras de éstas, también éstas deben ser restituidas, como aumento.

27. [30.1 ULPXANO; Comentarios al Edicto, li-

bro XI-También los partos de las esclavas, y los partos de los partos, aunque no se estima que son frutas, porque no se compran inconsideradamente esclavas para esto, para que paran, aumentan, no obstante, la herencia; porque haciéndose de la herencia todas estas cosas, no es dudoso que el poseedor deba restituirlas, si ó isis poseyera, ó después de pedida la herencia hizo con dolo malo que no las poseyera. § 1.-Pero también estarán comprendidas las pensiones que se percibieron de arrendamientos de predios urbanos, aunque hayan sido percibidas de 'un lupanar; porque también en predios de muchos hombres honestos se tienen lupanares. 28. [81.1 PAuLO; Comentarios al Edicto, libro XX.-Porque después del Senadoconsulto se ha de decir, que se ha de quitar todo, lucro tanto al poseedor do buena fe, corno al de mala.

29. [32.] ULPIANo; Comentarios al Edicto, li-

bro XV.-Indudablemente, las rentas recibidas de los colonos son como frutos. También el trabajo de los esclavos estará, en la misma condición en que están las pensiones. Asimismo los transportes con naves y caballerías.

30. [33.) PAULO; Comentarios al Edicto, libro

XX.-Escribe Juliano, que el actor debe elegir si es que quiera percibir solamente el capital, ó también los intereses con el riesgo de los créditos. Mas según esto, no observaremos lo que quiso el Senado, que el poseedor de buena fe se obligue por cuanto sea más rico; porque ¿qué se dirá, si el actor eligiera el capital, que no puede conservarse? Asi, pues, se ha de decir respecto al poseedor de buena fe, que él debe entregar solamente esto, á saber, 6 el capital y sus intereses, si también los percibió, 6 los créditos con la cesión que do ellos debe hacer por lo que por los mismos aun se debiese, á riesgo, por supuesto, del demandante. 31. f84.1 ULr'IABo; Comentarios al Edicto, libro XV. -Si el poseedor pagó alguna cosa $i. los

acreedores, la pondrá en cuenta, aunque de derecho no haya liberado al demandante de la herencia; porque lo que uno paga en nombre propio, no en el del deudor, no libra al deudor. Y por esto escribe Juliano en el libro sexto del Digesto, que el poseedor pondrá esto en cuenta, si hubiere dado caución de que el demandante habrá de ser defendido por él. Pero Be habrá de ver si también el poseedor de buena fe deberá dar caución de

defenderse, porque en aquello que pagó no se enfi, Fi.; eavcrlt, se petitorem defessarum Ir¡, fiel.; eaverit, se petitorem defensum ¡re, Vilg,


456

DIGESTO.—LIBRO y: TTETLO U]

finge enim eum, diim se heredem putat, solvisse suo nomine. Et videtur mihi lulianus de solo praedone, ut caveat, sensisse, non ctiarn de benao fldei possessore; eonclietioucm tazncn lraestare debobit. Sed et petitor, si a creditoribus conveniatur, exeeptione uti dobebit.

§ 1.—Sed si 4pM aliquid praedoni debebatur, hoc deducero non debebit, Inaxirne si Id fult de bitum, quod natura debebatur. Quid tamen si expodiebat petitori, id debitum ese dissohitum propter poenam vel alinin causarn? Potest die¡, ipsunl sibi vol solvisse, vel debuisse solvere. § .—Tustus autem possessor dubio procul dobebit deducere, quod síbi dobetur. § 3.—Sicut autein sumtum, quem f'ecit, deduoit, ita si faecre dcbuit, ncc fecit, culpac huius reddat ratiouem, nisi bonne fidei possessor est; tune enim, quia quasi suarn rem neglexit, nulli querelae subieclus est ante petitam hereditatem, postea vero et ipse praedo est. § 4.—Illud plane praedoni imputan non potest, cur passus est debitoros liberar! et pauperiores flor¡, et non ces eonvenit, quum actioneni non habuerit. § 5.—Quod autm possossori solutiim est, axi restituere debeat, videamus; et si bona fidel possessor fuit, sive non, debore restituere pinceL; et quide.m, si restitucnit, ut Cassius scnibit et Tulianus libro sexto, liberan ipso iure d&bitorcs.

tiende que se hizo más rico, á no ser que acaso tenga la condieción. Y se entiende que por esta razón so hizo más rico, porque puede repetir; porque supón que él, considerándose heredero, hubiese pagado en su nombre. Y á ini me parece que sólo respecto del poseedor de mala fe opinó Juliano que diese caución, no también respecto al poseedor de buena fe; pero (lebOríl ceder la condiceión. Mas también el que reclama, si fuera demandado por los acreedores, deberá usar de excepción. § 1.—Pero si al mismo poseedor de mala fe se le debía alguna cosa, no deberá deducirla, mayormente si ésta fiió un débito que naturalmente se debla. ¿Pero qué se dirá ci convenla al demandante, que esta deuda hubiese sido pagada rfrol' razón de la pena ú por otra causa? Puede decirse que 61 mismo 6 se pagó, ó debió pagarse. § .—Pero sin duda alguna que ci poseedor de buena fe deberá deducir lo que cc le debe.. § 3.—Mas asi como deduce el gasto que hizo, asi si debió hacerlo, y no lo lii:o, será responsable de esta culpa, si no es poseedor de buena fe; porque entonces, puesto que desatendió la cosa cual si fuera propia, no está sujeto á ninguna querella antes de la petición de la herencia, pero después también él mismo es poseedor de mala fe. § 4.—Ciertamente no puede culparse al poseedor de mala fe, porque permitió que los deudores so exentasen y se hicieran más pobres, y no los dcrnandó, cuando no hubiere tenido acción. § 5.—Mas lo que se pagó ó. un poseedor, veamos si es que deba restituirlo; y parece bien que debe restituirle, tanto si fué poseedor de buena fe, como si no; y á la verdad, si lo hubiere restituido, según escribe Caesio, y Juliano al libro sexto, de derecho quedan libres los deudores.

32. [85.] PAtrLTJS libro XX. ad Edictum. Por servum aequisitae res beredi restituendae sunt; quod proeedit 1» hereclitate liberti, et quum de inofficioso agitur, quum interim in bonis essct herod.i,

82. ¡85.1 PAULO; Comentarios al Edicto, Libro XX.—Las cosas adquiridas por medio de un esclavo han de sol' restituidas al heredero; Jo cual procede en la herencia del liberto, y cuando se deduce querella de inoficioso, como quiera que en el ínterin estuviese entro los bienes del heredero,

88. 186.1 ULnIus Libro XV ad Edietum.— nisi ex re beredis seripti stipulatus Mt.

83. ¡38.] UI.PIAlw; (Jomentarios al Edicto, Libro XV.—á no ser que haya estipulado sobro cosa del heredero instituido. § 1.—Escribe Juliano, que si el poseedor hubiere vendido un esclavo, si verdaderamente no era necesario á la herencia, en la petición de la herencia d borá entregar el precio, porque se le imputaría, si no lo hubiese vendido; pero si era necesario á la herencia, si ce que vive, deberá entregar el mismo, mas si hubiere fallecido, acaso ni ami el precio. Paro escribo, que no ha de consentir el juez, que conoce del asunto, que el poseedor se lucro el precio; y es más verdadero.

§ 1.—lulianu9 seribit, si bominem posscssor distraxenit, si quidein non neeessanium hereditati, petitione hereditatis pretium praestitnrum, imputaretur enim oi, si non distraxissot; quodsi necessarium hereditati, si quidern vivit, ipsnm praestandu.m, si decessenit, fortasis ncc pretium. Sed non passurum iudicern, qui cognoscit, possessorem pretinm lucran, senibit; et vei'ius est.

34. f37.j PAULUS libro XX. aa Edictuin.—Fi]¡¡familias militic puto peti posse hereditatem ex testamento fobia obvenientem. § 1—Si servus vel fihiusfamilias res hereditarias teneat, a patre dominove peti hereditas potest, si faeultatem restituendarurn rerum liabet. Certø si pretium rerun hereditariarum vendItamm in peculio serví habeat, et Tulianus CXi8timat, posee a domino, quasi a ¡urja possessoro, hereditatem peti.

34. ¡37.] PAULO; Comentarios al Edicto, Libro XX.—Opino que puede pedirse la herencia del hijo de familia, militar, que nos corresponde por teaLamento. § 1.—Si un eselayo, 6 un hijo do familia poseyera los bienes de la herencia, puede pedirse la herencia al padre 6 al señor, si tiene facultad para restituir la cosas. A la verdad, si tuviera' en el peculio del esclavo el precio de los bienes de la herencia vendidos, también Juliano opina que puede pedirse la herencia al señor, corno i' poseedor de derecho.


DIG]SPo.—Lflflo Y: 'rTuLo ¡fi 3. [38.] GArUS libro VT. ad Edictn provincials._Idem 1u1janus alt, ctiamsi nondum pretia IC1Ufl1 consocntus Sit servus, posae a domino, a iuris possessore hereditatem peti, quia habet }iCtiollCm, qua eam peouniam consequatur; quae qnidem actio etiam ignoranti acqu.irei'otur.

38. [39.1 PAULUS libro XX. ad idjcfu,n.— Si a domino vol a patre, qui pretia possidet, hredjtas petatu.r, an filio vel servo mortuo, vel servo manhimisSo, vel emaneipato filio, intra annum agi del,eat? et an debitum sibi loininus vol pater deducere potost? lulianus venus essa ait id, quod Proclilus qiioqtio respondit, perpetuo actionora dandam; ncc cleduci oportere id, quod ipsi dehetur, quia non do peculio agatur, sed hereditas petatur. Hace recto, si protia liabeat scrv-us vol tilitisfamiiias. Quocisi proptorea hereditas petatir a domino quod servus debitor fult, peninde haben dobebit, atquo si de peculio agoretllr. Idem dicojiditrn Maui-ieizuius (1) nit, etln.msi pecuniara ex pret.io peroeptazu servus ve! films consuinsent, sed alias ex peculio chis solvi potest.

§ 1.—Sed et a ffliofnmilias peti hereditatom

p0550 11011 est dubium, quia restituendi faculta-

ten habet, sicut ad exhibendum. Multo magis dicinhlis, posse pcti hereditatem a flhiofarnilias, qui quurn paterfamilias cssct et possideret heroditatom, arrogandurn se praos tavit (e).

2.—Si possessor herditarium servum occidcnt, Id quoque in hercditatis petitione veniet. Sed Pomponius ait, actorein (l) debere cligere, utruni velit sibi eum condemnari, ut eavoat se non acturmn lego Aquilia, an malit iuLegram sibi ese ncLionem legis Aquiliae, omissa cius ve¡ aestimatione a indice. Quae clectio locam habct, si ante aditain hereditatem occisus sit sorvu; nain si postea, ipsius actio propnia effecta est, neo vcniet la hercditatjs politionein.

§ 3.-- Si prawio dolo desiisset posiderc, res auteni co modo lutenicnit, quo esset inicnitura, etsi en.dem causa posscssionis nlansisset, quantum ad verba Senatusconsulti, mellen est causa praedonis, quam bouae fidel possessonis, quia praedo, si dolo desierit possidcre, ita condemnatun, atqtte si possiderct, ncc adiectum osset: «sí res int,m•ieijt». Sed non cst dubinm, quin non debeat melionis case condítiouis, quam, bonae fidel possessor. Itaque etsi p111115 venierit res, electio dcbbit case actoris, nt pretium consequntur; alioquiii lueretur aliquid praedo.

§ 4.—Quo tempore locupletior esse debcat bo-

nao fidel possessor, dubitatur; sed magis est, rol iudicatae tempus spectandurn esse. (1) Mar1anus, 'Ial. Vulg. praebuit, 1ia. ()

451

35. 88.1 GAYO; Comentarios al Edicto provincial, libro FI.—Dice, el mismo Juliano, que aun-

que todavía no haya percibido el esclavo el pieele de los bienes, se puede pedir la herencia al señor, como á poseedor de derecho, porque tiene acción con que conseguir el dinero; cuya acción, á la verdad, se adquirirla aun para el que lo ignorase. 36. [39.] PAULO; Comentarios al Edicto, libro XX.—Si se pidiera la herencia al señor ó al padre, que posee los precios, ¿deberá acaso ejercitarso la acción dentro del año de muerto el hijo ó el esclavo, ó de manumitido el esclavo, ó de emancipado el hijo? ¿Y podrá el señor 6 el padre deducir lo que á él se le adeudó? Juliano dice que es más verdadero esto, que también respondió Próeulo, que se ha de dar la acción á perpetuidad; y que no debe deducirse Jo que so le debe á él, como quiera que no se trate del peculio, sino que se reclame la herencia. Esto con razón, si el esclavo ó el hijo de familia tuviera los precios. Pero si la herencia se pidiera al señor precisamente porque el esclavo fmi deudor, deberá considerarse lo mismo que si se litigase sobre el peculio. Iauniciano añade, que se ha de decir lo mismo, aunque el esclavo ó el hijo hubiere consumido el dinero percibido por el precio, pero que de otro modo puede pagarse do su peculio. § 1.—Mas no hay duda de que también al hijo de familia puede pedirse la herencia, porque tiene facultad para restituir, así como para exhibir. Con mucha más razón decimos, que puede pedirso la herencia al hijo de familia, que siendo padre de familia y poseyendo la herencia, ce presté á ser arrogado. § 2—Si eh poseedor hubiere reatado un esclavo de la herencia, también se comprendorfi esto en la petición do la herencia. Pero dice Pomponio, que el actor debe elegir, si quiere que á su favor sea aquél condenado, luego que él dé caución de que no ejercitará la acción de la ley Aquflia, ó si prefiere tÑicr integra la acción de la ley Aquilia, habiendo prescindido el juez do la tasación de la cosa. Cuya elección tiene lugar, si Cl esclavo haya sido muerto antes de adida la herencia; porque si lo fué después, la acción se hizo propia de él mismo, y no estará comprendida en la petición de la herencia. § 3.—Si con dolo hubiese dejado de poseer el poseedor de mala fe, y la cosa hubiere perecido del mismo modo que habría de haber perecido, aunque hubiese permanecido en el mismo estado de posesión, con arreglo (t las palabras del Senadoconsulto es mejor la condición del poseedor de mala fe, que la del de buena fe, porque el poseedor de mala fe, si con dolo hubiere dejado de poseer, es condenado cual si poseyese, y no se hubiese añadido «Si la cosa hubiere perecido». Pero no hay duda de que no deba ser de mejor condición, que el poseedor de buena fe. As!, pues, aunque hubiere sido vendida la cosa en mas de su valor, la elección deberá sor del actor, para conseguir l precio; de otro modo, el poseedor do mala fe obtendrla algún hiero. § 4.—Dúdase en qué tiempo deba ser más rico el poseedor de buena fe; pero es más cierto, que se ha de atender al tiempo do haber sido juzgada la cosa.

(3) praetorem, otros en ¡Ial.


458

DIGESTO.—LIBRO V TÍTULO Ui

§ 5.—Fruetus intelliguntur deduotis imponsis, quae quacrendorum, cogenclornm conservandorumque eorum gratia fiuut, Quod non solum in bonae fidci possessoribus naturalis ratio expostulat, voruin etiam in praedonibus, sicut Sabino quoque plaeuit. 37. [40. ULPIANUS libro XV. ad Editum.—

§ 5.—Entiéndenso los frutos después de ddu• nidos los gastos, que se hacen para procurarlos, recolectarlos y conservarlos. Lo que lo exige la razón natural no sólo respecto A los poseedores de buena fe, sino también respecto A los de mala fe, según también 4 Sabino pareció bien.

87. [40.] ULPIANO; Comentarios al Edicto, £4-

Q'uodsi sumtum quidem fecit, nihil autem fuctuum perceperit, aeqmssimuin cnt, rationem horum quoque ja bonae fldei possessoribus haber¡.

bro XV.—Pero si en realidad hizo gastos, mas no hubiere percibido ningunos frutos, será muy justo que también se tenga cuenta de ellos respecto A los poseedores de buena fe.

38. [41.j PÁtTLus libro XI. ad Edictw,n. Plano in ceteris necessaj'iis et utijibus impensis posse separan, ut bonae fidi quidein possessorcs has quoque imputent, praedo autem de se queri deboat, qui sciens in rem alienam impendit Sed benignius est, in huius quoque persona haber¡ rationem impensarurn; non enim clebet petitor ex aliona iactura lucrum facere. EL id ipsum officio iudicis continebitur; nam nec exceptio dolí mal¡ desideratur. Plane potest in eo differentia esse, ut bonao fidci quidern possossor omnimotio impensas deducat (1), hect res non extet, in quam fecit, icut tutor vel curator consequnutur; praedo sutem non autor, quam si res inelior alt.

88. [41.1 PAUI.o; Comentarios al Edicto, libro XX.—A la verdad, en cuanto A las demás imponsus necesarias y útiles puede distinguirse, de suerte que verdaderamente los poseedores de buena fe las pongan también en cuenta, pero que deba quejarse de si mismo el poseedor de mala fe, que A sabiendas hizo gastos en cosa ajena. Pero es más equitativo que se tonga cuenta de las impensas también respecto A la persona do éste; porque el demandante no debe obtener lucro del perjuicio de otro. Y esto mismo será determinado por ministerio del juez; porque ni se requiere la excepción de dolo malo. Mas puede haber en esto la diferencia de que en realidad el poseedor de buena fe deduzca de todos modos las impensas, aunque no exista la cosa en que las hizo, como las recobran el tutor ó el curador; pero el poseedor de mala fe no de otra suerte, que si la cosa hubiere mejorado,

39. [42. ] GAiris libro VI. a1 Edicturizprovinciale.—Utiles autem neccssariaeque sunt, veluti quse fiunt retiiciendorum aedificiorum gratia, aut in novelleta (2), ant quum servorum gratis Iltis acstimatio soLvitur, quum id utiflus sit, quam ipsos dedi. Denique alias complures eiusdem generis esse impensas, manifcstum est.

39. [42.] GAYO; Comentarios al Edicto p'rovincial, Libro VI.—Mas son útiles y necesarias, por

§ 1.—Videamus tamen, no et ad picturarum quoque et marrnorum et ecterarum voluptaniaram rerum impensas acquo proficiat nobis doli oxeeptio, si modd bonae fidi possessores simus; nam praedoni probo dicetur, non debuisse in alienam rem supervacuas impensas facere, ut Lamen potestas eL fieret tollendoruni corum, quno sine detrimento ipsius re¡ tohli possunt (3).

40. [43.] PAULUS libro XX. ad Edictum.— II-

lud quoque, quod in Oratione Divi Hadniani (4) est, ut post accoptum iudieium id actor¡ praestetur, quod habiturus csset, si co tempore, quo potiit, restituta esset hereditas, interdum durum cal. Quid enim, si post litem contestatam mancipia ant jumenta ant pecora deporiorint? Damnar¡ debobit seeundum verba Orationia, quia potuit petitor restituta hreditate distraxisso ea. EL hoc iustum esse in specialibus petitionibus Proculo placet; Oassius contra senøit. In praedonis persona Pro culus recto existiinat, in bonse fidei possessoribus Cassius. Ncc enim debet possessor ant mortalitatcm praestare, aut propter motum huius peniculi teinere indefensum tus suum rolinquere. (1) HaL Vuly.; dedut Tau?. (5) n0?ale, Ha!.; uøvc1La, o t ros e! ni9no,

(3) Taur.; poeint, .5'!. 8d5'Ii reciente corneada, flr.

ejemplo, las que se hacen para reparar edificios, 6 en nuevas plantaciones, b cuando por causa de lo esclavos se paga la estimación de un litigio, siempro queesto sea más util, que entregarlos ellos mismos. Finalmente, es evidente que hay otras muchas impensas de este mismo género. § 1.—Pero veamos4 si es que también nos aprovecho igualmente la excepción del dolo para los gastos de pinturas, y de mármoles, y de las demás cosas de recreo, cuando seamos poseedores de buena fe; porque con razón se dirá al poseedor de mala fe, que no debió hacer gastos sapéilluos en cosa ajena, pero de suerte que se le conceda facultad para llevarse lo que puede quitaras sin detrimento de la misma cosa. 40. 43.] PÁuIo; Comentarios al Edicto, libro XX.—ambién lo que se expresa en la Oración del Divino Adriano, que después de aceptado el juicio se entregue al actor lo que habría de haber tenido, si le hubiese sido restituida la herencia al tiempo en que la pidió, es duro algunas veces. Porque ¿qué se dula si después de contestada la demanda hubieren muerto los esclavos, las caballenas, ó los ganados? Según las palabras de la Oración deberá ser condenado, porque pudo haberlos vendido el demandante habiéndose restituído la herencia. Y esto parece bien APróculo que sea justo en las peticiones especiales; Cassio opina lo contrario. Pró culo opina bien respecto A la persona del poseedor de mala fe, Casgio en cuanto A los poseedores de buena fe. Porque tampoco debe el poseedor ó, responder por la mortalidad, 6 por temor de este peligro dejar temerariamente indefenso su derecho. L. 22 ¿i.e este tttuto.


DIGilSO.—LIBZO y; TITULO III fruotus siios non facit, sed augent § i.PraedO hereditam, ideoque coruxn quo que fruetus praestabit; in bonao fidei autem possessnre lii tantum iunt in rttttiOflC quasi augmenta h8reclitatis, por qllOS loeupletwr factus est. § 2.—Áctiones, si quas possessor nactus cst, evicta bereditate restituere debet, veluti si irtterdictum Undo vi, au Quod precario concessit.

§3 .—Contra quoque, si possessor caverit darniii infeCti, eavondum est posscssori. 4.—Ad offieíum judicis pertinebuut et noxales actiofles, itt, si paratas sit possessor noxao dedore servum, qui damnum dederit in (re) hereditaria, ve] furtnm feecrit, absolvatur, sicut fit tu interdicto Quod vi ant cam.

41. [44.] GAIU8 libro VI. ad E4ictwn provinciale.—Si, quo tempere convoniebatur possessol hereditatis, pauciores res possidobat, deinde aliaruin quoque rerum possessionem assuinsit (1), oas (2) quoque victus restituere dc'bcbit, sivo ante acccptum iudicium, sivo postea aequisierit poseesionem. Et si fideinesores, quos dederat, ad litem non sufficiant, iubere eum debebit Proconsul, itt idonee caveat. Ex diverso quoque si pauciores postea possidebit, quam initio possidebat, si modo id sine dolo cius aeeiderit, absolvi debet quod ad cas res, quas desüt possidere. § 1.—Fructu8 computandos etiam carum remm, quas defanetna pignori aceepit, Inlianus alt.

42. [45.] ULPLANUS libro LXVII. ad dictttn.

—Si debitor hereditarius non ideo nolit solvere, quorl se dieat lieredem, sed ideo, quod neget, aut dubitot, an horeditas pertineat ad eum, qui pe,tit hereditatcrn, non tenetur hereditatis petitione.

48. [46.1 PAtJLUS libro II. ad Plautium. (3)— Postquam legatum a te accepi, hereditatem. peto. Atilicinus quibusdam placufsse ait, non aliter mili adversus te dandam petitionom, quam si Togatum rcddercm. Videanius turnen, nc non autor petitor herditatis legatum restituere debeat, quam ut ci cavoatur, si contra eum de hereditate ludicatuin fuerit, reddi ci legatum, quum it tuiqiuirn, co casa possessorem hereditatis legatum, quod solverit, retinere, et maxime si non per ealumniarn, sed por errorern hereditateni petierit adversarius; ¡dquc et Laelius probat. Imperator autem Anton.iniis rescripsit, ci, qn! legatum ex testamento abstulisset, causa cognita hereditatis petitionem negaudam case, scilicet, si manifesta calumnia Bit.

459

§ 1.—El poseedor de mala fe no hace suyos los frutos, sino que éstos aumentan la herencia, y por lo tanto restituirá también los frutos de los mismos; mas respecto al poseedor de buena fe se comprenden en la restitución como aumentos de la herencia, solamente aquellos por los que se hizo más rico. § 2.—Si ci poseedor adquirió algunas acciones, reivindicada la herencia, debe restituidas, por ejemplo, si concedió el interdicto Unde vi 6 el

Quod precario. § 3.—Por el contrario, si e] poseedor hubiere dado caución de dalle inminente, también se le ha de dar caución al poseedor. § 4.—También corresponderán al ministerio del juez las acciones noxale, para que si ci poseedor estuviera dispuesto i entregar por la noxa el esclavo, que hubiere causado dalle, 6 cometido luiro en los bienes de la herencia, sea absuelto, como se hace en el interdicto Quod vi aut clam.

41. [44.1 GAYo; Comentarios al Edicto provincia, libro VI.—Si al tiempo en que era demandado el poseedor de la herencia posela monos cosas, y después tomó posesión también de otras cosas, vencido, deberá restituir también éstas, ya hubiere adquirido la posesión antes do aceptado el juicio, ya después. Y si no bastaran para el pleito los fiadores que habla dado, deberá mandarlo el Procónsul que dé caución suficiente. Por el contrario, también si después poseyere menos cosas que peseta al principio, si esto hubiere sucedido sin dolo suyo, debe ser absuelto respecto 8 las Cosas que dejó de poseer. § 1.—Dice Juliano, que también se han de computar los frutos de las cosas que el difunto recibió en. prenda. 42. J45.[ ULPIANO; Comentarios a Edicto, li-

bro VIL—Si un deudor de la herencia no quisiera pagar, no precisamente porque diga que él es heredero, sino porque niegue, é dude que la herencia pertenezca al que la pide, no es obligado por la petición de la herencia.

43. 146.1 PAULO; Comentarios d flaucio, libro

11.—Después que recibi de tí el legado, pido la herencia. Dice .Atilicino, que pareció bien á algunos que no se me ha de dar contra ti la petición, de otra suerte que si yo devolviera el legado. 11ero veamos, si el que pide laherenciano deberá restituir el legado de otro modo, que dándosele caución de devolvérsele el legado, si contra él se hu-

biere tallado respecto 8 la herencia, siendo injusto que en este caso el poseedor de la herencia retenga el legado, que hubiere pagado, y mayormente si no por calumnia, sino por error, hubiere el adversario pedido la herencia; y esto lo aprueba también Lelio. Mas el Emperador Antonino respondió por rescripto, que al que hubiese percibido el legado procedente de un testamento, se le ha de

denegar con conocimiento de causa la petición de

la herencia, por supuesto, si fuera manifiesta la calumnia.

44. [47.] IAVOLJN1JS libro 1. ex Plautio. (4)—

Quum 157 qui legatum ex testamento percepit, hereditatem petit, si logatum quocunque modo (1) Tau,.; bum8jt 7i. (5) am Ha4.

44.

47 J&voiino; Doctrina de 1-'laucio, li-

bro I.—Cuando pide la herencia el que percibió el legado procedente de un testamento, si de al-

(5) lIbro XX. ad edictum, I1a (4) ad Plazfltum H&.


460

DIGESTO.—LtBTO V: TÍTULO III

reddtturn non sit, indicis officio continetur, ut vietori deducto co, quod acoepit, restituatur hereditas.

gún modo no hubiera sido devuelto ci legado, está á cargo del juez, que se restituya la herencia al vencedor, deducido lo que recibió.

45. [4G.1 Cn, rsijs libro IV. (1) Digestorurh.— Qui se liti obtulit, qunin rom non possiderct, con. deninatur, nii si cvidcntissirnis probationibus possit ostendero, actorem ab initio litis scirc, num non possidore; qllippc ¡Sto modo non est deceptus. Et qui se hereditatis potitioni obtulit, ex doli clausula tciictui' nestimari scilicet oportebit, quanti cius iutcrfiiit non decipi.

45. [48.] CieLso; Digesto, Libro IV.—El que se á la demanda, no poseyendo la cosa, es condenado, á no ser que pueda demostrar con evidentlslinas pruebas, que el actor sabia desde ci principio del pleito, que di no poseía; porque de este modo no fijó eugaado. Y el que se opuso la petición de la herencia, se obliga por la cláusula del dolo; y á la verdad, convendrá que se estime lo que á aquel le importó no ser enga fiado.

46. [49.] MODEST1NLrS Libro VI. Dfferntia-

49.1 MOD8TI1O; Diferencias, Libro vi.—. 46. Hade ser considerado corno poseedor de mala fe,, el que hubiere empefiado secretamente su palabra para restituir la herencia á un incapaz.

rum.—Praedouis loco intelligendus est is, qui taeitam fideift interposuerit, Ut non capienti restitucret hereditatem. 47.

[50.] ID]SM Libro VIII. (2) Responsorurn.—

OiiSO

47. 1501 Ei Ncsixo; Respuestas, Libro VIII.—

Lucias Titius quum in ta1si testamenti propinqui accusatione non obtiriuerit, quacro an do non ¡ure facto, ncc signato testamento querela iii competere possit? Respondit, non ideo repelli ab intntione non jure faeti testamenti, quod la falst aceiisatione non obtiuuorit.

No habiendo vencido Lucio Ticio en la acusación de falso testamento de un pariente, pregunto, ¿podrá acaso compelerle la querella de no haber sido, hecho conforme á derecho, ni tampoco signado el testamento? Respondió, que no porque no haya vucido en la acusación de falso, es repelido al intentar la de no haber sido hecho el testamento conforme (L derecho.

48. 151.1 LvorENus libro hL ex Caio.-1n

48. [51.1 JÁVOLBNO; Doctrina as Ga.ssio, libro 111.—En la estimación de la herencia de tal modo viene comprendido ci precio de la herencia vendida, que también se agrega el aumento que hubo en la herencia, si ésta frió vendida para hacer un negocio; mas silo fué por causa de fideicomiso, nada más que lo que recibió de buena fe.

49. [52.] 1'APINrA1US Libro III. (i) Quaestionurn.—Si bonee fidel poesor heroditatis vclit cuin dcbitoribus hereditariis, ant qui ros hereditarias occupaverint, consistore, audietur, utique si periculuni arit, nC inter moras actiones intereidaut. J'etitor autem hereditatis citra inetum (Ç) exeeptionis in rem agere poterit. Quid enim, si. possessor Iiercditatis negligat? quid, si nihil iuris jiabere se sciat?

49. [52.] rAi'INIANO; Cuestiones, libro Iii.— Si el poseedor de buena fe de la herencia quisiera litigar con los deudores de la herencia, ó con los que hubieren ocupado los bienes de la herencia, será oldo, solamente si hubiere peligro de que con las dilaciones fenezcan las acciones. Mas el que pide la herencia podrá ejercitar la acción real sin temor á excepción. Porque ¿qué diremos Si el poseedor de la herencia la descuidara? ¿Qué, si no supiera que Lenta derecho?

50. [53.] Ii libro VI. (6) Quaestiourn. Hereditas etiain sine u110 corpore iuris intellectum habet. § 1.—Si defunto monuniontuin conditionis implendae gratis. boni.c Iidei possessor. fecerit, potest die!,—quia voluntas detuncti vol in hoe servanda est, utique si probabilein moduin faciendi monumenLi suiatas, vel quantuin testalor .iussent, non cxe.edat—eiun, cui aufertur hereditas, impensas ratione del¡ exceptione aut retenturum, aut actione negotiorum gestorum ropetiturum, veluti hereditario negotio gesto. QuaniVis eniin stricto iure nulla tencantur actionc heredes ad mouumcuttun faeicndum, tanien i'rincipali vel Pontificali nuctoritate compelluntur ad obsequia]n supromae vohintatis.

50. [53.] EL Mxsso; Cuestiones, Libro VI.--La herencia, aunque sin bienes corpóreos, tiene significación en derecho. § 1.—Si el poseedor de buena fe hubIere hecho un monumento nI difunto para cumplir una condición, puedo docirsc,—porque también en esto se ha de cumplir la voluntad del difunto, si ciertamente el gasto de hacer el monumento, ó cuanto el testador hubiere dispuesto, no excediera de una cantidad razonable—, que aquel, it quien se quita la herencia, 6 habrá de retener en la cuenta por la excepción del dolo los gastos, ó habrá de reclamarlos por la acción de gestión de negocios, como habiéndoso hecho un negocio de la herencia. Porque aunque en estricto derecho no sean obligados por ninguna acción los herederos it hacer un monumento, sin embargo por la autoridad del I'rincipo ó del Pontífice son compelidos al cumplimiento de la Última voluntad.

nestirnationibus heroditatis (3) ita venit prntium venditae hereditatis, ub Id quoque aceedat, quod plus fult in hereditttc, si ea ncgo tiationis causa veniit; sin autom ex ficleiconiniissi causa, nihil aniplius, quam quod bona ficic aecepit.

(1) Iii., fmi. (2) VI, fmi. () lierej1tarjj, Hal. (4) Vi., 11'ai. 5) £mpedimeuttii, Ir4ig,

(6) vil., rial.


DIGESTO,-LIBO Y: TÍTULO III

51. [54.] 1D5M libro II. (1) Responsorum. )uriOSi substituto ve] soquentis gradus coHeres gnato inedii temporis, quibus per curatorem furios'.5 locupletior faetus videtur, praetabit, exceptis videlicet• impensis, quae airea sandem subStafltiam taTfl nccessaiio, quain utiliter factaO sUTiL. Sed et si quid airea furiosuin necessario fuerit expoflsflrn, et hoc excipiatur, rUsi alia suffieiefls sij.bstantia est furioso, ex qua sustentar¡ potSt. § 1.-Fructuum post heroditatem petitam perceptoruni usurae non praestautur. Diversa ratio est e.orum, qui ante actionom hereditatis lllatam percepti bereditatem aiuerunt.

461

51. [54.] EL MISMO; Re'puestas, libro II.-El

heredero del furioso entregará al substituto, ó al cognado del siguiente grado, los frutos del tiempo medio, con los cuales pareceque el furioso se hizo más rico por medio del curador, exceptuándose, por supuesto, las impensas que tanto necesaria, como utilmente, so hicieron respecto fi los mismos bienes. Pero, y si respecto al furioso se hubiere por necesidad gastado algo, también se exceptúe esto, si no tiene el furioso otros bienes suficientes con [os que puede sustentarse. § 1.-No se restituyen los intereses de tos frutos percibidos después de pedida la herencia. Contraria razón hay respecto de los que, percibidos antes de deducida la acción de herencia aumentaron la herencia.

52. [55.] IIuRMOGuNIANUS libro II. (2) Juris £pitomaruln. -Si possessor ex hereditate mhouestes habuerit quaeetus, hos etiam restituere cogeLur, no honesta interpretatio non honesto quacstui (8) lueriun possessori faciat.

52. [55.I HERMOGENIÁN0; Epitome del Derecho, libro IÍ.-Si el poseedor hubiere percibido de la herencia ganancias indecorosas, también será obligado á restituirlas, It fin de que la interpretación del decoro no produzca al poseedor lacro con una ganancia indecorosa.

53. [56.] PAULUS libro X. ad Sabinwm.-Non solum ad ces alienuni hereditarium exsolvendu.m necessara alienatio possessori est, sed et si impenSal3 ne.cessariae iii rem hereditariam factae suni a p088eSSOre, ve¡ si mora periturae deterjoresve fu.turae erant.

53. [56.] PAuLO; Comentarios d Sabino, Libro X.-No sólo le es al poseedor necesaria la venta para pagar deudas de la herencia, sino también si se hubieren hecho por el poseedor impensas necesarias en los bienes de la herencia, 6 si hubieran de perecer 6 deteriorarse conservándolos.

54. [57.] IIJLTANUS libro VI. Digestorum. -

54. [57.] JuLIANO; Digesto, Libro VI.-No es injusto que se le dé acción, por la que persiga todos los bienes, á aquel que hubiere comprado del fisco porciones de la herencia, ó toda ella; as¡ como se le da la.petición de la herencia fi aquel fi quien en virtud del Senadoconsulto Trebeliano fué la herencia restituida. 1.-so hay duda de que el heredero del deudor puede obtener, pidiendo la herencia, lo que el difunto habla dado en prenda. § 2.-Cuando por negligencia de los poseedores se hubieren deteriorado los predios urbanos y los rústicos, por ejemplo, porque las viñas, los pomares, los huertos fueron cultivados fuera de la costumbre del difunto padre de familia, los poseedores deben soportar la estimación litigiosa de aquellas cosas, por cuanto hayan sido deterioradas.

El, qui partes hereditarias, vel totm a fisco morcatus fucrit, non est imquum dan actionem, per qinun universa bonapersoquatur; quemadmodurn ci, oui ex Trebefliano Senatusconsulto hereditas restituta est, petitio hereditati datur: § 1.-fleres ilebitoris id, quod defunetus pignori dederat, quin hereditatem petendo consequl possit, dubiurn non est. § 2,-Quum praedia urbana et rustica negligciitia possessoruin pebre sint facta, veluti quia vineae, pomaria, horti extra consuotudinem patrisfarnilias defuneti culta sunt, litis aestimationem earwn reruni, quanto peiores sint factae, possessorea pati debeut.

55. [58.] IDEM libro LX. Diyestorum.- Eviata hereditate bonite fidel possessor qnod. lego Aquitia exegisset, non simplum, sed dupluin restituet; lucrum enim ex co, quod propter hereditateiri accepenit, faere non debet. 56. [59.] AFRICAIUS Libro IV. (4) Quaestio-

num.-Qnum hereditas petita Bit, ces fructu, quos possessor percepit (5), omnimodo restituendos, etsi petitor ces pereepturu non fucrat.

57. [80.] NERATIuS (6) libro VIL (7) Membranarum.-Quum idem candem hereditatem adversus duos defendit, et scoundum alteriim ex his iudicatum 6st, queeri sobet, utruni perinde ci hereditatem restituí oporteat, atque oporteret, Si

) 1V., ffa.

IOJ.LÍhV, Ho4. (5) lIbro IV. luris (3) honesto qtiaestu, Vii19.; honett quaestns, Hal. (1) 111., Bat.

TosO 1-(5

55. [58.) EL MISMO; Digesto, Libro LX.-Reivindicada la herencia, el poseedor de buena fe restituirá, no sencillamente, sino en el duplo, lo que hubiese percibido por la ley Aquilia; porque

no debe realizar lucro con lo que por causa de la herencia hubiere recibido.

56. [59.] Awiuco; Cuestiones, libro IV.-

Cuando haya sido pedida la herencia, se han de

restituir de todos modos los frutos que percibió el

poseedor, aunque el demandante nos los hubiera de haber percibido.

57. to0,1 NERAGIO; Pergaminos, libro VII.-

Cuando nito mismo defiende contra dos la misma

herencia, y se falló fi favor de uno de efes, suele

preguntarse, ¿acaso deberá restitulrse]e la herencia, del mismo modo que se deberla, si no hubiese (5) praeeoplt, an1igiu&mente en 64 códied Pi., Br. €) 'BLO'áVOUÇ, Ba. (7) VI., ma.


DIGESTO.—LIBRO y: TtTULO IV

462

adversus alium defensa non essct; itt seilicet, si mex et secundum alhun fuerit iudicatum, absolvatul, is, cuni quo actuin est, quia noque possideat, neque dolo uuio fceerit, quo niiuus possideret, quod indicio dovictus (1) restituerit (2); an, quia poss!t et secundum alium iudicari, non ahter restituere debeat, quam si eniltum ei fuerit, quod adversus aliurn eandem hereditatem defendet (a)? Sed melius est, officio indicis cautione vel satisdatiolie victo inederi, quum et res salva st ci, qui in oxaecutione ardior venit adversus prior cm 'victorem.

sido defendida contra el otro; á saber, para que si después se hubiere juzgado también á favor del otro, sea absuelto aquel con quien se litigó, puesto que ni posea, ni hubiere hecho con dolo malo de modo que no poseyera., porque hubiere restituido vencido en juicio; ó porque también pueda fallarse á favor del otro, no deberá restituir de otra suerte que si se le hubiere dado caución, porque defenderá contra el otro la misma herencia? Pero mejor os, que por ministerio del juez se indemnice al vencido, ó con caución, ó con fianza, puesto que también queda salva la cosa al que más tardio llegó á la victoria contra el primor vencedor.

Filíus a patre ernancipatus scoundum conditionem testamenti matris adiit hereditatein, quam pator, anteqiiam fihiuxn emauciparet, possodit fruetusque ex ea percepit (4), sed erogationem in honorem fiLii, quum esset Senator, fecit ex ea; quaesitum est, quum paratus sit pater restituere hereditatem habita rationo eorum, quae in eum erogivit, an filius nihilorninus perseverans petere hereditatein doli mali exceptiono summoveri possit? Respondi, ctsi non exciperetur, satis per ol?icium iudieia consuli.

58. [61.] SOAnVOLA libro III. Digestorum.—

58. [61.1 SCÉVOLA; Digesto, libro 111.—Un hijo emancipado por el padre, conforme á la condición del t es tam e nto de la madre, adié la herencia que el padre poseyó antes que emancipara al hijo, y do la cual percibió los frutos, pero de la que hizo gastos en honor del hijo, porque era Senador; se preguntó, estando dispuesto el padre á restituir la liercúcia tenida cuenta de lo que para aquél gasté, perseverando, no obstante, el hijo en pedir la herencia, ¿podrá sor rechazado con la excepción de dolo malo? Respondi, que aunque no se opusiera la excepción, se auxiliaba suilcientomento por ministerio del juez.

TIT. IV.

TÍTULO IV

SI I'ARS HSREDITATIS VETATU1

DE St SF, PIDIERA PARTE DE LA HERENCIA

1. ULPtius libro V. (5) ad Edictum. - Post actionora, quam proposuit .Practor ci, qui a4 se soluni hereditatom pertinete contcndit, consequelis fuit et ci proponere, qui partem liereditatis petit. § 1.—Qui hereditatem, vol partem hereclitatis petit, is (6) non ex co metitur, quod possessor occupavit, sed ex eno mro; et ideo sive ex asee herce sit, totam hereditatem vindicabit, Hect tu nnam rem poesideas, sive ex parte, partem, hect tu totam hereditatem poesideas. § 2.--Quinimo si duo possideant hereditatem, et duo sint, qui ad se partes pertinere dieant, non singuli a singulis petore contenti cese íiebent, puta primu.s a primo, vol secundus a secundo, sed ambo a primo, et ambo a secundo; ncquo enim alter primi, alter secundi partem possidct, sed ambo utriusque pro herede. Et si (7) poseessor et petitor possideant hereditatein, quuin unusquisque eorum partrn dimidiaut bereditatis sibi asserat (8), invicem petere debebunt, ut partes rerum consequantur, ant si contiovcrsiam sibi non faeiunt bereditatis, familias erciseundae exporiri ces oportebit.

1. ULP1AN0 comentarios al Edicto, libro V.— Después de la acción que el Pretor estableció para aquel que sostiene que la herencia le pertenece á él solo, fué consiguiente que la estableciera también para aquel que pide parte de la herencia.

§ 3.—Si ego ex parte me dicam lieredem, coberes autem meus possideat hereditatem cum extranco, quum non plus eoh eres hab eret sua parte, utrum a solo extranco, an vero et a coherede deberom petere hereditatem, quaeritur. Et Pegasus fertur existmmass, a solo extraneo me petere debere, oumque restituturum, quidquid. possidet; (1) Se,ün conjeturan ICritg., revictus, Pl. reztttuc,rot7 Hal. (3) Según eonjira Dr.; defendit, FI.; dcfendat, I. Vulg. (4) Bat. Vulí.; poszedit, M. XV., ITaZ. ()

§ 1.—El que pide la herencia, 6 parte de ella, no

es considerado en virtud de lo que el poseedor ocupó, sino en virtud de su derecho; y por esto, si fuera heredero universal, vindicará toda la herencia, aunque tú poseas una sola cosa, y si de una parte, la parte, aunque tú poseas toda la herencia. § 2.—Antes bien, si dos poseyeran la herencia, y fuesen dos los que dijeran que les porteuccian las porciones, no debe contentarse cada uno con pedir á cada uno, por ejemplo, el primero al primero, ó el segundo al segundo, sino ambos ah primero, y ambos al segundo; porque ni el uno poseo la parte del primero, ni el otro la del segundo, sino ambos la del uno y la del otro como herederos. Y si el poseedor y el demandante poseyeran la herencia, como cada uno do ellos afirma que es

suya la mitad de la herencia, deberán demandarse recíprocamente, para que consigan las porciones de los bienes, 6 si ellos no se promueven controversia sobre la herencia, convendrá que ejerciten la

acción de partición de herencia. § 3.—Si yo dijera que soy heredero de una par: te, pero mi coheredero poseyera la herencia con un extrailo, no teniendo el coheredero mas que su parte, se pregunta, si debería yo pedir la herencia á sólo el extraño, 6 si también al coheredero. Y dícese que Pegaso opinó que yo debla pe-

dir á sólo el extraño, y que éste ha de restituir lo (6) luz, (en lugar de Is), YaZ. Vulg. (7) utrnsque. Proinde et si pro herede posseezor; lo

miamo ¡a Vuig. (omit i endo pro herede). (8) adfer&nt, al ns41.5en interior del cddiee Fi.


DIGESTO.—LIBRO V: TfTULO iv

et fortassis boc offieio iudieis debeat fien. Coternn ratio fait, ut a duobus petam herditatern, hoc est e1 a coherode meo; et ille quoque dirigat actOflCm adversus cxterum possessorem. Sed Pogsi sententia utilior (1) OSt. 4—Item si, quuln me ex parte dimidia hcredom dicere!fl, trientcrn hereditatis possiderem, dejado rciduam scxtantem velim persequi, qua¡¡ter agim, vidoamus. EL Labeo seribit, utique prtem dirnidliam me petere debere a singulis; sic fleri., iit a singalis sextantem- eonsequar, et habebo bessem. Quod verllm puto, sed ipse tenebor MI restitutiOflem sxtantis ex trientc, quem possidebam; et ideo officio iudieis invicem compensatio cnt admittenda cias, quod poseideo, si forte coheredes sint, a quibus hereditatem peto.

§ 5.—Jntcrdum Praetor incertac partis hereditatis potitionom indulgot idoneis causis intervenientibus; ut puta, est defuncti fratrL films, sant et uxores dcfunetorum frn.trum praegnantee, quam parten frtris filins hereditatis vindjcct, ineertum est, quia, quot edantur fratrurn dfuncti () tui, ineertum ost. Acqnisairnum igitur est, inccrtae partis vindieationem el concedi. Non audenter itaque dicitur (3), ubicunque merito quis incertus est, quarn partem vindicct, debere si ineertae partis vindieationem concedí.

2. GÁIUS libro VI. ad XcZicum p r ovinciale.— Si ex plunibus, MI quos sadem heroditas pertinet, quidarn adierint, quidan' adhue deliberent, 008, qui adienint, si petant heneditaten', non maioroni partem petore debere, quam habituri essou ceLens adeuntibus; neo lis proderit, si ceteni non MIjerial;. Non adeuntibus autem cetenis poterunt tune partes corum peLero, si modo ad eos pertincrent. 3. PAULUS libro XVII. ad Plauium.— Antiqul libero ventri ita prospexerunt, ut in tempus nascendi omnia ci jura integra reservarent, sieat apparet in jure hereditatum, in quibns qui post eum graduin sunt agnationis, quo est id, quod in utero est, non admittuntur, dum meentum est, an nasci possit. Ubi auteni eodem gradu sant ceteri, que et venter, tune quac portio in suspenso esse debeat, qnaesierunt ideo, quia non poterant scire, quot nasci possunt; ideo, nam multa de huiusinodj re tam varia et incroclibulia creduntur, ut fabulis annumercntur. Nam traditum cst, et quatuor par it,er pueDas a matrefamilias natas cese; alioquin tradidere non leves auctores, quinquies quaternos e,nixarn Peloponnesi(4), multas Aegypti uno uLero septenos. Sed el; tregaminos Senatores cinetos () vidimus Horatios. Sed et Lachas (6) geribit, se vidiso in Palatio mulieron' liberam, qune ab Alexandnia perducta est, itt Radriano ostenderotur, cura quinque libe.ris, ex quibus quatuor eodem tempore enhxa, inquit, dicebatur, quin.tum post diem quadragesimuni. (1) rerlor, Vu4s. () eefuuctorum, ¡Jal. Vulg.

(3) Taur.; dlcetur, Fi. según reci,nte corrección, Br. .i) Según Conjetura Dr.; Peloponen4 R.;Pe1oponeiam, fiat.; ; PeIo»oneneem, V4g.

4613

que posee; y que quizás esto deba hacerse por ministerio del juez. Por lo demás, la razón hace que -yo pida la herencia á los des, esto es, también á mi coheredero; y que é1 también dirija la acción contra e1 poseedor extraño. Pero es más útil la opinión de Pegaso. § 4.—Asimismo, si diciendo yo que soy heredero de la mitad, poseyera la tercera parte de la herencia, y después quisiera reclamar la restante sexta parto, veamos cómo tenga que demandar. Y escribe Labeon, que ciertamente debo pedir toda la mitad á cada lino; y que ai resulta que de cada uno conseguiré la sexta parte, y tendré dos terceras partes. Lo que estimo verdadero, pero yo mismo estaré obligado á la restitución do una sexta parte de la herencia de la tercera que poseta; y por esto se habrá de admitir por ministerio del juez recíprocamente, la compensación de aquello que poseo, si acaso fueran coherederos aquellos á quienes pido la herencia. § 5.—A veces el Pretor concede la petición de una parte incierta de la herencia, mediando justas causas; por ejemplo, cuando hay un hijo de un hermano difanto, y hay tambien las mujeres de hermanos difuntos que están embarazadas, es incierto qué parte de la herencia reivindicará ci hijo del hermano, porque es incierto cuántos hijos do los hermanos del difunto nacerán. E, pues, muy justo, que se le conceda la reivindicación de una parte incierta. Y así, no es aventurado decir, que siempre que con razón está cualquiera en incertidumbre de la parte que reivindicará, se le debe conceder la reivindicación de parte incierta. 2. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, libro VI.—Si de muchos á quienes pertenece la misma herencia, unos la hubieren adido, y otros deliberen todavía, los que la hubieren adido, si pidieran la herencia, no deben pedir mayor parte que la que habrian de tener adiendo los demás; y no les aprovechará, silos demás no hubieren adido. Pero no adiendo los demás, podrán pedir entonces las porciones de ellos, si acaso les pertenecieran. 3. P..uio; Comentarios á Plaucio, Libro XVII.

—Los antiguos miraron de tal suerte por el hijo libre que aun estaba en el vientre, que le reservaban integros todos los derechos hasta el tiempo de nacer, según aparece en el derecho de las herencias, en las cuales no son admitidos los que es-

tán después do este grado de agnación, en que

se halla lo que está cii el claustro materno, mientras es incierto si pueda nacer. Pero cuando los demás están en el mismo grado en que también el vientre, entonces discutieron qué porción 4lia estar en suspenso, precisamente porque no podían saber, cuántos pueden nacer; y esto, porque sobre este particular se creen muchas cosas tan diver-

sas é increíbles, que se cuentan entre las fábulas.

Porque se ha dicho, que de una madre nacieron

en un mismo parto cuatro niñas; además, refirieron autores no livianos, que en el Peloponeso otra

habla dado á luz cuatro hijos cinco veces, y que

en Egipto muchas parlan siete de un solo embarazo. Pero también hemos visto á los tres Sena-

dores Horacios nacidos gemelos. Y también escri-

(6)CunCtÓ, Ha!. (6) AalIus, Vtdg.; GamA, otroe, dtencUendo d La 1. 7. (8.) A de reS. dub. XXXIV. e.


4';4

DIGBSTO.—LIB:RO y: TITULO IV

Quid et ergo? Prudenti8sime iuris auctores medietatem quandam secuti sunt nl quod fleri non rarum ad.modum potest, in.tuercntur, íd est, quia fieri poterat, ut tregemini nascerentur,, quartam partem superstiti filio assinaverint; $p Unceg, aIZ ¡quod enim semel aut bis existit], nl alt Theophrastus, ncp aLvounv ot voioi.c [praetereunt legislatores]. Ideoqu.e et si unum paritura sit, non ex parte dimidia, sed ex quarta interim hres cnt.

4. ULPIANIIS libro XV, ad Edictum. - Et ¡Si pauciores fucnint nati, residuum ei pro rata acerescere; si plures, quam, tres, deereseere de ea par", ex qua herea factus est. 5. PAULUS libro XVIL ad Plautiwm.. - Illud sciendum est, si mulier praegnans non sit, existimetur autem praegnans cese, interim fihium beredem esse ex asse, quamquam ignoret, se ex assc keredem case. § L—Idem est in extrarleo, si ex certa portione heres institutus sit, ex reliqua postumi. Quodsi forte ita iristitutio faeta est «quotctLnqlle mili¡ nati erunt, et.Lueíus Titius pro virilibus portionibus heredes inihi sunto, habebit haesitationem, numquid adire non possit, atque qui in testamento por tionem snam neselt. Sed utilius cst, posee eum adire, qui neselt portioncm, si cetera, qune oportet eum seire, non ignoret. 6. TJLPIÑU8 Libro VI. Opinionum. - Soroni, quam cohered-em tratribus qiuituor in bonis matris case plaeuit, quinta portio pro portionibus, qune ad cos pertinuit, ecdet; ita ut singuli in quarta (1), quam antehae (2) habere credebantur, non amplius el quintam (1) conferant.

§ 1.—Sumtus, qui propter onera totius hereditatis iusti fiunt, ci, qui patroni iure portionem evicerit, pro rata com.putentu.r.

7. Iuti.&nis libro VIII. (4) Digestorum.— Non possumus consequi per hereditatis petitionem id, quod familine croiseundae ludido consequimur, tit a communione discedamus; quum ad offieium iudicia nihil amplius portineat, quam ut partem hereditatis pro indiviso restitui mihi lubeat.

be Lejío, que vió en Palacio fi una mujer libre, que fui llevada de Alejandrla, para ser presentada fi Adriano, con cinco hijos, de los que, refiere que so decía, dió fi luz cuatro al mismo tiempo, y el quinto después de cuarenta días. ¿Qué se dirá, pues? Prudentishnamente siguieron los autores de derecho cierto término medio, para atender fi lo que no precisamente rara vez puede suceder, esto es, que porque podJ.a acontecer que nacieran tres mellizos, asignaron la cuarta parto al hijo que sobrevive; porque, como dice Teofrastp, loe legisladores prescinden de lo que una ó dos veces sucede. Y por esto, aunque haya de dar ú. luz sólo uno, entretanto el heredero lo será no de la mitad, si no de la cuarta parte. 4.

ULPIANO; comentarios al Edicto, libro XV.

5.

PAULO; Comentarios á Plcsuao, libro XVII.

—Y si hubieren nacido menos, el sobrante le acrece it prorrata; si más de tres, le decrece de la parte de que fué hecho heredero.

—Debe saberse, que si la mujer no estuviera enbarazada, pero se creyese que estaba en cinta, entretanto el hijo es heredero universal, aunque Ignore que es heredero de la totalidad. § 1.—Lo mismo sucede respecto fi un extrañ.o, si hubiera sido instituido heredero de una porción cierta, y los póstumos de la denifis. Pero si acaso la institución se hizo de este modo: «séanme herederos por porciones viriles cuantos me hubieren nacido, y Lucio Ticio», tendrá la duda de si acaso no podrá adir, como el que no sabe cuál sea su porción en el testamento. Pero es mfia Útil que pueda adir ci que no conoce su porción, si no ignorase lo demás que conviene que él sepa. 6. LJinio; Opiniones, libro VI.—A la hermana, que se resolvió que fuese coheredera de cuatro hermanos en los bienes de su madre, le correspenderá la quinta parte de las porciones que fi ellos les correspondió; de suerte que cada uno no le entregue it ella mas que la quinta sobre la cuarta que antes se creían tener. § 1.—Los gastos legitimes que se hacen por cangas de toda la herencia, Be, le computarán fi prorrata fi aquel que hubiere reivindicado una porción por derecho de patrono. 7. JUL1A11TO; Digesto, libro VITI.—No podemos

conseguir por la petición de herencia lo que conseguimos por la acción de partición de herencia, para que nos separemos de una comunidad; porque al ministerio del juez no corresponde nada

más, que mandar que se me restituya la parte de la herencia pro indiviso.

S. IDEM libro XLVIII. Vigestorum.— Permittondum cnt possessoni hereditatis, pnrtem qn!dem boreditatis defendere, parte vero cedere; neo enim prohibet aliquem totam hareditatem possidere et partem seire dimidiam ad se pertinere, de altera parte controvcrsiam non facere.

el no promover controversia sobre la otra parte.

9. Puius libro III. Epitomarwm (5) Alfeni Digestorum..— Quum multi heredes instituti essent, ex bis anua in Asia erat; eius procurator

hI.—Habiendo sido instituidos muchos herederos, uno de ellos estaba en Asia; su procurador hizo

(1) quartain, Hai. (2) aite han, Vug

() quinta, 54, Vidg.

S. EL MISMO; Digesto, libro XL'VIIT.---Se habrá

de permitir al poseedor de la herencia defender ciertamente una parte de la herencia, y ceder otra parte; porque no impide que uno posea toda la herencia y sepa que la mitad no le pertenece,

9. PAULO; Epitome del Digesto de Alfeno, libro

(4) Vi., Hal. 0.u4V, HaZ. (5)


DIG8TO.—LIBRO V TÍTULO y

465

venditionem feeít et pecnniam pro parte oms abs tulerat postea apparuerit eum, qui rn Asia antea dccesøiSse instituto ex parte dimidia herede procuratOl'e sun, et ex parte olio; quaesitum cst, qi Cm tJiod1im pecunia ex hereditato petenda essot? itesponsUin est, ab oo, qui procurator ejUS fuiEisot, totam hereditatem, quia ex hreditate ea pecunia fuiset, quae ad procuratorem ex yetiditiOliC pervenissct, petere eos oportere; et nibilonliflus partem dimidiani hereditatis a cohe.edibus (1) OmS. Ita foro, sive omnis ea pecunia penes cuni, qui procurator fuisset, resideret, ut 0iflTlOífl per iudieem ab eodem recuperarent, iv0 is partem climtdiam coheredi siio reddidisset, ipsum ex diiuidia parte, et ex dimidia coheredes (2) eius condemiiarent.

la venta, y percibió el precio de su parte; después se probé que ci que estaba en Asia habla fallecido antes, habiendo instituido ti su procurador heredero de la mitad, y á otro de la otra parte; se preguntó, ¿de qué modo se ]habría do pedir el importe de la herencia? Se respondió que ellos doblan pedir toda la herencia al que. hubiese sido procurador de aquél, porque habla sido de la herencia el dinero que por la venta fué 4 poder del procurador; y esto no obstante, la mitad de la herencia ti los coherederos de él. AsI sucedería, que, si todo el dinero estuviera en poder del que hubiese sido procurador, lo recuperarían todo de. él por medio del juez, ó que si él hubiese entregado la mitad ti su coheredero, lo condenarían ti él en la mitad, y en la otra mitad ti sus coherederos.

10. PAPINIANUS libro VI. Quaestionum,—Quiun lierodis ex parte instituti filius, qui patrem suum ignorabat vivo tcstatoro decessisse, partem liereijitatis nomine patris, ut absentis, administravent, pecunias distractis rebus aecepenit, heroditas ab eo peti non potest, quia neque pro herede, noque pro posscssore pretia possidet, sed ut films patris negotium euravit. Negotiorum autota gestoruixi actio ceteris coheredibus, ad quos portio defuneti pertinel, dabitur. Illud enim ittique non est metueudum, no ctiam patnis, a quo forte exheredatas est, teneatur hercdibus, quasi negotia hereditaria gesserit, quum id, quod administravit, non furit paternae hereditatis. Nata et sí negotiorum gestorum actio sil ci, cuius nomine perceptum est, ci, culus nomine (3) restEtui aequum est. Sed in proposito noque patris negotia fue.runt, qui esse desieral, neque paterune suecessionis, quae ñieruut alterius hereditalis. Quodsi films istO patri sun horco extitit, et movet controversiam, quod pator cius, postquam heres extitit, mortem obioril, Jite tractatus incurru, an ipee sibi cansani possessionis mutare videatur. Quoniam lamen qui negotia hereditaria gessit, et debitor case coepit, poste& fs.ein controvcrsiam hereditatis al iuris possessor convonitur, ídem e.tiam iii hoc filio reapoudendum erit.

10. PAPINIANO; cuestiones, libro VI.—Cuando ci hijo del instituido heredero de una parte, que ignoraba que su padre habla fallecido viviendo el testador, hubiere administrado la parte de la herencia en nombre de su padre, como ausente, y percibido el importe de las cosas vendidas, no puede pedirsele la herencia, porque no posee los precios ni como heredero, ni como poseedor, sino que como hijo cuidó do un negocio de su padre. Pero se dará la acción de gestión de negocios ti los demás coherederos, ti quienes pertenece Ea porción del difunto. Porque, ti la verdad, no Be ha de temer que quede obligado también *1- los herederos del padre, por quien acaso fué desheredado, cual si hubiere administrado negocios de la herencia, puesto que lo que administró no habla sido de la herencia paterna. Porque también si tuviera la acción de gestión de negocios aquel en cuyo nombre se cobró, es justo que exi su nombre se le haga la restitución. Pero en el caso propuesto, ni los negocios fueron del padre, que habla dejado de ser, ni de la sucesión paterna, los que fueron de otra herencia. Pero si este hijo quedé heredero do su padre, y promueve controversia, porque su padre hubiere fallecido después que fué heredero, surje la cuestión de si se emitendoré, acaso que él mismo s.o cambia la causa de la

posesión. Mas puesto que el que administró los negocios de la herencia, y comenzó ti ser deudor, promoviendo después controversia sobre la herencia es demandado como poseedor de derecho, se habrá de responder lo mismo también respecto de este hijo.

TIT. y

TITULO y

DE POSSESSORIA HEREDI'lATt5 PETITIORE

DE LA PETICIÓN POSESORIA DE LA HERENCIA

1. ULPIANDS libro V. ad Rdictum.— Ordinarium mit, post civiles ationes heredibus propositas ratioxiem habere Praetoremn etiam eórum, quos ipse velul heredes facit, hoc est eoi•um, quibus bonorum posacasio dala est.

1. ULPrxo; Comentarios al Edicto, libro V,— Estuvo en el orden, que después de establecidas las acciones civiles ti favor de los herederos, el Pretor tuviera cuenta también de aquellos ti quienes él mismo hace como herederos, esto es, de aquellos ti quienes se dió la posesión de bienes.

2. GAIUS libro VI. ad Edictum prouinciaie.— Per quam hereclitatis petitionem tantundeta consequitur bonorum possessor, quantum superior!bus ci'villbus actiouihus heres consequi potest.

2. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, libro VI.—Por cuya petición de herencia consigue el poseedor de los bienes tanto cuanto puede conseguir ci heredero por las anteriores acciones civiles.

(1) coherede, na. (2) coheredem, FIG1. I) Dr.; actio alt el, culos (suc, inaMo Fil.) nomine debiest, reatttui &eqimnm cal, Vulg.; el, cui quod síus nomine ¿obitum exactum set, hoc tansn, quoci alieno nomine perceptum tum perecptum eat, restitui aequum eat, otros en ¿ial.


466

DIGBS'rO.—LIBRO vi; TITULO 1

TIT. VI

TITULO VI

DE FIDETCOMMISSARTA (1) IIEREDITATIS PETITIONE

DE LA PETICIÓN FIDEICOMISARIA DE LA

1. ULPLANUS Libro XVI. (2) ad EdicLun, - Ex ordine occurrit actio, quac proponitur bis, quibus restituta est hereditas. Num qilisquis susoopit (3) restitutam hcrcditatein ex Senatusconsulto, ex quo actíonei3 traneunt, fideiconimissaria heroditatis petitione uti poterit.

1. IJLPIÁNO; Comentarios al Edicto, libro XVI. —Sigue en orden la acción que se da á aquellos á quienes ha sido restituida la herencia. Porque cualquiera que recibió una herencia restituida en virtud del Senadoconsulto, por el que pasan 4 él las acciones, podrá usar do la petición fideicomisana de la herencia.

.. Pur.us Libro XX. ad Rdictum.—Quae actio

2. PA1JLO; Comentarios al Edicto, Libro XX.— Cuya acción consigue lo mismo que la petición civil de la herencia.

3. ULPIANUS Libro XVI. (4) ad Edictum.—Neo interest, inihi quis rogatus fucrit restitucre, sn ci, cui heres extiti. Sed el () si bonorum possessor sim cius, cul fidciconimissaria hereditas relieta est, vel chus suecessor, per hanc actionem experiri po terim. § 1,--Ilanc actionem sciendum est adversus eum, qui i-estttuit hereditatem, non competere. 2,—Hae autem actiones mihi dantur, quse hared¡, et in heredem compctunt.

3. Ui,rr.wo; Comentarios al Edicto, libro XVI. —Y no importa que á alguien se hubiere rogado que me restituya tI mi, ó tI aquel de quien quedé heredero. Pero también si yo fuera poseedor de los bienes de aquel á quien se dejó la herencia fideicomisaria, tI otro sucesor, podré reclamar por esta acción. § 1.—Ha de saberse, que esta acción no compete contra aquel que restituyó la herencia. § 2.—Pero tI ml se me dan las mismas acciones que competen al heredero, y contra el heredero.

LIBER SEXTUS

LIBRO SEXTO

TIT. 1

TITULO 1

DE REI VIND1CATION]1

DE LA RBI VINDICACIÓN [ Véase 0íZ. fIL 92.3

cadem recipit, quae horeditatis petitio civilis.

(0/'. 0o2. III. 3.3

1. IJLPIANIJS libro XVI. ad Edictum. - Post notiones, qune de univcrsitate propositae sunt (6), subiicitur actio singularuni rerum petitionis. § 1.--Quae specialís lxi rem actio locum habct in ouinibus rebus mobitibus, tam animalibus, quam his, quse anima careut, et in Ms, quse solo contin entur. § 2.—Par hane autem actionem liberae personao, quao sunt iuris nostri, utputa liben, qui sunt in potestate, non petuntur. Potuntur igitur aut praeiudiciis, aut interdietis, ant cognitione Praetoria; et ita Pomponius libro trigesimo septimo (7), nisi forte, inquit, acliceta causa quis viiidiect,Si quis ita pctit filtum suum,vel (8) in potestate ex jure Romano, videtur mihi et Pomponias consentire, recto eum egisso; sit enim, adiecta causa ex lego Quiritiuun vindicare poese.

§ 3.—Per hane autem actionem non solum singulae res vindieabuntur, sed posse etiam grege.m vindican Pomponius libro lectionuin (9) vicesimo

HERENCIA

• 1. ULPIANo; Gomentarios al Edicto, libro XVI. —Después de las acciones que fueron establecidas respecto de una universalidad, síguese la acción depetición de cosas particulares. § 1.—Cuya especial acción real tiene lugar resecto tI todas las cosas muebles, asilas animales, como las que carecen de alma, y tI las que se contienen en el suelo. § 2.—Mas por esta acción no son reclamadas las personas libres, que son de nuestro derecho, por ejemplo, los hijos que están en nuestra potestad. Pues son reclamadas ó por acciones prejudiciales, ó por interdictos, ó con conocimiento del Pretor; y asi lo dice Pomponio en el libro trigésimo séptimo, tI no ser acaso qe alguno las vindiqu.e con b alguno pide su hijo tic esta expresión de causa. Si suerte, ó dice que está en su potestad por derecho Romano, me parece que también opina Pom-

ponio que reclamó debidamente; porque dice, que expresada una causa, en virtud del derecho de los Quirites puede vindicar. § 3.—Mas por esta acción no sólo se vindicarán las cosas individuales, sino que escribe Pomponio en el libro vigésimo quinto de sus Lecciones que

(J) 1'IDEI00MM113SORIA, riui8 f ¿en miente HaZ.

(9) XV., ¡Ial. (9) suseeperft, al ndrgen Interior d códice FI. (4.) LXVI., HaZ. (t) As í Tau. al mdrgen; en el texto, vuLitucre, @m heros,eni extltlsset. Et I bonoiuixi possessor.

(e) quas de unlversitate propOuIt praetor, Vt&ig.

(7) XXXVI., Vuln. (5) vsI, om í t ela IJut. (9) vartaruni, tnurla Za VUZ0.


DIGESTO.—LIBRO VI: TITULO 1

467

quinto seribil;. Idem et de armento, et de equitio eteriSqUC, qusM gregatilTL habciitur, dicenduni Sed enim gregem suffieiet ipsum nostruni CSL. esSC, licet singiila capita nostra non sint; grox non singula (1) corpora viridicabuntur.

puede viudicarse también un rebaño. Lo mismo se ha de decir también respecto al ganado mayor, á las yeguadas, y á los demás anirnes que se tienen en piaras. Porque bastará que ci mismo rebaño sea nuestro, aunque una por una sus cabezas no sean nuestras; porque se vindicará el rebaño, no cada uno do los animales.

2. PATJLUS Libro XXI. ad EdiCtu7fl. -Sed si par numérus duorum intcrtuerit, neuter solidum gregc'n, sed no partem dimidian totius eius viiidicavit. Scd si inniorem nurnerum ftlt43r habeat, ut detracto alieno iEhilo niinus gregem vindica-

2. Prn.o; Comentarios al Edicto, libro XXI.— Pero si igual número perteneciere á dos, ninguno vindicará todo el rebaño, y ni aun la mitad de Lodo él. Mas si uno tuviera mayor número, de suerte que, ded.ueido ci ajeno, haya, no obstante, de vindicar el rebaño, no se comprenden en la retitu1ón las cabezas de ganado ajenas.

us sil, in res titutionem non 'veuiunt aliena capita. 3. UrANuS libro XVI. ad Edictum.—Mareel-

las libro quarto Digestorum eribit: qui gregem habebat eapitum treeentorum, amissis centum redeinit totidem capita alieua (2) ab co, qui dominium coruin habebat, vel aliena ab co (3), qui boun fide ea pøssidebat; et haec utique gregis, inquit, vindicatione continebuntur. Sed etsi ea sola supersint capita, quite redcmta Hunt, adhue cuin posee gregem vindicare, § 1,—Armamenta navis singula erunt vii1icauda, seapha qupque separatim vindicabitur. § 2.—Pomponius ecribit, si quid, quod eiusdem naturac est, ita confasum cst atque commixtum; ut diduci (4) el separan non possint, non totam, sed pro parte esse vindicaudum; utputa meam et tuinn argcntum in massam redactum est, cnt nobis eommune, et unusquisquepro rata pondenis, quod in massa habcmus vindicabimus, etsi iiicertu.m sit, quantum quisque pondenis in mnssa babel; 4. P&uxus Ubre XXI. ad Edictum,— que qaidem casu ctiam communi dividiindo agi potenit. Sed et furti, et ad exhibendum tenebitur, qui dolo malo confundonduin id argentum curavil, ita uL in ad exhibendum actione pretii ratio haber¡ deheat, in viudicatione, vel commnni dividundo actione hoe amplius feraL, enius argentum pretiosius fucrat.

8. ULPIANO; comentarios al Edicto, libro XVI.

—Escribe Marcelo en el libro cuarto del Digesto: uno que tenía un rebaño de trescientas cabezas, habiendo perdido ciento, compró otras tantas cabezas ajenas á aquel que tenia el dominio de ellas, ó las ajenas á quien do buena fe las ioseia; y dice, que éstas ciertamente se comprenderán en la vindicación del rebaño. Pero que aunque quedaran sólo aquellas cabezas que fueron compradas, aun puede él vindicar el rebaño. § 1.—Los aparejos de una nave se han de vindicar cada uno de por si, y también se vindicará por separado el esquife. § 2.—Escribe Pomponio, que si alguna cosa, que es de la misma naturaleza, está de tal modo confundida y mezclada con otra que no puedan desunirse y separarse, no se ha de vindicar la totalidad, sino en la parte; por ejemplo, si mi plata y la tuya fueron reducidas á una masa, será común para nosotros, y cada uno la vindicaremos á prorata del peso que en la masa tenemos, aunque sea incierto cuánto peso tiene cada uno enla masa; 4. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXI.—

en cuyo caso, ciertamente, se podrá ejercitar tam-

bién la acción de división de cosa común. Pero

será obligado también por la acción de hurto y por la de exhibición el que con dolo malo procuró que se confundiese laplata, de suerte que en la acción exhibitoria se deba tener cuenta del precio, .y en fa vindicación, 6 en la acción de división de cosa común, satisfará además aquello en que

la plata de uno habla sido de más valor. 5. UL1'IANUS libro XVI. ad Edictum.— rdem Pomponius seribit (5): si frumcntum duorum, non voluntate eornm, confusum sil, competil singulis in rein actio fu id, in (G) quantum pares in illo acervo suurn chusque esse. Quodsi voluntate eorum commixta eunt, tune conimunicata videbuntur, el erit comniuni dividundo actio.

§ 1.—Idem seribit, si ex melle meo, vino Lino factum sit mulsum, quosdani existimasse, id quoque communicari; sed puto verlas, ul et ipse sigiiificat, cine potius cese, qui fecit, quoniam suarn speeiem prislinam non conUne. Sed si pluinbum eum argento mixtum sil, quia diduci (7) possit, nec co:nmuniebjtm', ncc conimuni dividundo agetur, quia separari potest (8; agetul- autem (1) saptta ve¡, i ssrz ¿a Vulg.

aha,Hal,

(5) vsi aliena ab es, otas ase adgrae,ue Haz. (4) FI, según Br.; deduel, Taur.

5. ULi'io; Comentarios al Edicto, libro XVI.

—El mismo Pomponio escribe: si se hubiera confundido el trigo de dos, no por voluntad de ellos, compete á cada uno acción real por tanto cuanto aparece en aquel montón que es propio de cada cual. Pero sise hubieren mezclado por voluntad de

ellos, entonces se entenderá que se hicieron comu-

nes, y habrá la acción de división de cosa común.

§ 1.—Escribe el mismo, que si de mi miel y de

tu vino se hubiera hecho muiso, opinaron algunos

que también esto so hace común; pero tengo por más verdadero, corno también él mismo indica, que es más bien del que lo hizo, porque no contiene su propia primitiva especie. Mas si se hubiera

mezclado plomo con plata, como quiera que pueda dosunirse, ni se hará cosa común, ni so recia(5) Idem Pomponlus acribit, øinftenlas otros ca ¡la ? . (6) In onteia HaZ. (7) FI. eegtn Dr . ; teduel, Taur. (8) quia sepnrari potest, omitelas lta.l.


468

DIGi*STO:—LJRci vi: TtTULO 1

in rem actio (1). Sed si diduci, inquit, non posBit, utputa si as et auruin mixtuin, fuerit, pro parte. CSSC vindicand-nin. ec quaquam cnt diceu dum, quod in mulso dictum est, quia utraque materia, útsi confusa, manet tamen.

§ 2.—Idem seribit, si oquarn meam "uus tuus piaegnautern foeerit, non esse tuum, sed meum, quod natum cnt. § 3.—De arbore, quae in alienum agrum trauslata coaIiiit et radices immisit, Varu.s et Nerva utilein in rem actionein dabant; nam si nondum coaluit, inca esse non desinot. § 4.—Quum in rem agatur, si de corpore conveuiat, error autem sit in vocabulo, recte actum esse videtu.r. § 5.—Si plures sint eiusdem norninis servi, put plures Erotes, ncc appreat, de quo a.etum Sit, Pomponius diit, uullam fi.cii eondcnrnationem. 6. PAULIJS libro VI. (2) ad Edictum. - Si in rem aliquis agat, dobet designare rem, et utrum totam, an partem, et quotam petat; appellatio enim re! non genus, sed speeiem signifieat. Octavenus ita dcfinit, quod ifcctac quidem materias pondus, signatae vero numerum, faetac auteni speeiern die¡ cportet. Sed et mensura dicenda cnt, quum res mensura continebitur. Et sivestimenta nostra esse, vel dan oportere nobis petamus (3), utrum numerum eorum dicere debebimus, un et eolorem? Et niagis est, ut utramque; nam illud inhnmanum est, cogí nos dicere, tnita sint an nova. Quamvis et in vasis occurrat difficultas, utrum lanem duntaxat die¡ oporteat, an ctiam quadrata vel rotunda, vel pura an caelata siut. Quae ipsa in petitionibus quoque adiicere diffkile est; ncc ita coaretanda res cst, licet lii petendo homine nomen eius die¡ dcbcat, et ntrum puer, an adolesceus Sitj utique si plures sint. Sed si nomen cius ignorein, denionstratione cius utenduin cnt, veluti: aqui ex illa heroditate est, qni ex illa natus cgt». Item fundum petiturus nomen eius, et quo loci sit, dicere dbehit.

mará por la acción de división de cosa común, porque puede separarse; pero se ejercitará la acción real. Pero si no pudiera, dice, desunirse, por ejemplo, si se hubiere mezclado bronce y Oro, se ha de vindicar por la parre respectiva. Y en manera ninguna se habrá de decir lo que se ha dicho respecto al mulso, porque, aunque confundidas, permanecen no obstante una y otra materia. § 2.—El mismo escribe, que si tu caballo hubiere hecho preIada á ini yegua, no es tuyo, sino mío, lo que nació. § 3.—Respecto del árbol que transplantado 4 un campo ajeno agarró y echó ralees, Varo y Nerva daban la acción real útil;, porque si aun no agarró, no dejará de ser mío. § 4.—Cuando se ejercite una acción real, si se conviniera sobre la identidad de la cosa, pero hubiera error en el nombre, se entiende que se ha demandado bien. § 5.—Si hubiera muchos esclavos de un mismo nombre, por ejemplo, muchos Erotes, y no apareciera respecto 4 cual se ejercitó la acción, dice Pomponio, que no se hace ninguna condena.

6. PAULO; Comentarios al Edicto, Libro VI.—Si

alguien ejercitara una acción real, debe designar la cosa, y si la pide toda, ó parte, y qué parte; porque la denominación de cosa no significa el género, sino la especie. Oetaveno define de esta manera, que de materia verdaderamenteinforme debe decirse el peso, y de la acuñada el número, y de la trabajada la especie. Pero también se habrá de decir la medida, cuando la cosa se contuviere en medida. Y si pretendiéramos que son nuestros unos vestidos, 6 que se nos debían dar, ¿deberemos acaso decir el número de ellos, 6 también el color? Y es más cierto, que una y otra cosa; porque es duro que se nos obligue 4 decir si están usados ó nuevos. Aunque también respecto 4 las vagillas ocurre la dificultad de si se deberá expresar tan sólo un plato, ó también si son cuadrados ó redondos,¿) lisos 6 labrados. Cuyas cosas es dificil expresarlas también en las demandas; y no se ha de estrechar la cosa de tal modo, aun cuando al pedir un esclavo deba manifestarse su nombre, ysi es niño, 6 adolescente; ciertamente si hubiera muchos. Pero si yo ignorara su nombre, deberán utilizarse indicaciones respecto 4 ¿1, por

ejemplo: «el que es de aquella herencia, el que nació de aquella». Asimismo, el que haya de pedir un fundo deberá decir su nombre, y en qué lugar esté. 7. IDEM Libro XI, (4) ad Edietum. - Si is, qui obtulit se ñmdi vindicationi, damnatus est, nihilo minus a possossore recto petitur, sieut Pcdin.s nit,

8. IDeM Libro XII. (5) ad Edictum. - Pomponius libro trigesizno sexto (6) probat, si ex noquis partibus fundum mili teciun eommunem tu et Lucius Titius posideatis, non ab utrisque qundrantes (7) petere me debere, sed a Titio, qui non sit dominus, totuin semissem. Aliter atque si certis regionibus poasideatis eum fundum; nam tune sine dubio et a te, et a Titio partes fu.ndi petere me doliere. Quoties enim corta loca possidebuntur, necessario in lis aliquam partem meam (1) atto F. ugÑn reientt colTección, Br. (5) XXI., c4.

(s) dtaznus, Hc&i. 14) XL., Ha ¿.

7, EL MISMO; Comentarios «1 Edicto, Libro XL

—Si el que se opuso 4 la vindicación del fundo fu.é condenado, no obstante, se reclama debidamente al poseedor, según dice Pedio. 8. EL MrSMO; Comentarios al Edicto, Libro XII.

—Aprueba Pomponio en el libro trigésimo sexto, que si tú Lucio Ticio poseyerais por partes iguales un fundo que me era común contigo, no debo pedir 4 cada uno de los dos una cuarta parte, sino toda la mitad 4 Ticio, que no es dueño. De 9tra suerte será si poseyerais el fundo por partes ciertas; porque entonces sin duda que debo pedir las

partes del fundo 4 ti y 4 Ticio Porque siempre que se poseyeren porciones ciertas, necesariamen(5) X.,Ifa.

(5) septimo, HaL (7) q.uadrg,ntem, 1M.


DIGETO..LIBRO vI: TÍTULO 1 esse; et ideo te quoque a Titio quadrantein patere dobere. Quao distifletio noque in re ¡nobili, noque in hereditatis petitione locum habet; nunquam enim pro diviso possideri potest. g. tiLP:L AN ús libro XV!. ad Edictum. .- Offi-

cíum indicis in hac actione in hoe erit, ut jadex jnspiciat, su reus possideat. Neo ad rem portinebit, ex qua Causa possidcat; ubi exiim probavi rem inoam cese, neeesse babebit possessor restituere, qui non obiecit aliquam exeeptionem. Quidam tanien, ut Pogasus, eam solam possessionem putaverunt hanc actionem complecti, quac locum habt iii interdicto Uti poseidetis, vol Utrubi. DeniqUe oit, ab eo, apud quem deposita est vel eomrnodata, vel qui conduxerit, aut qui logatoum servandonum causa, vel dotis ventnisve (1) nomine in possessiofle () esset, vol ciii damni iiifecti nomine non cavebatur, quia lii omnes non possident, vindican non poese. ]uto autem, ab ounnibus, qui tenent et habcu, restituendi facultatem, peti (S) poseo.

469

te hay en ollas alguna parte mia; y por esto también tú debes pedir una cuarta parte á Ticio. Cuya distinción no tiene lugar ni respecto de una cosa mueble, ni en la petición de la herencia; porque nunca puede poseerse dividida. 9. Ui.Pwio; Comentarios al Edicto, libro XVI.

—Mas en esta acción el oficio del juez consistirá en esto, en que el juez inspeccione si os que el demandado posee. Y no importará al caso, por qué

causa posea; porque luego que he probado que la

cosa es mis., tendrá necesidad de restituirla el poseedor, que no opuso ninguna excepción. Pero algunos, como Pegaso, juzgaron que esta acción comprende sólo aquella posesión que tiene lugar en el interdicto Uti poesidetis, ó en el Utrubi. Finalmente, dice que no puede vundjearee de aquel en cuyo poder stá depositada ó prestada una cosa, ó del que la tuviere en arrendamiento, ó estuviese en posesión al objeto de conservar los legados, ó por razón de dote, 6 del vientre, ó porque á 61 no se le daba caución con motivo de daño iiiininente, como quiera que de todos estos ninguno posee. Pero opino que se puede pedir á todos los que tienen una cosa y tienen facultad de restituirla.

10. FAULIYS libro XXI. ad Edictum. - Si res mobilis petita Bit, -ubl restitui debat, siliet si praesens non sit? Et non maluni cst, (si) bonae ?!de¡ possessor sit le, ciii quo agitur, ant ibi restitui, Libi res sit, aut ubi agitur; sed sumtibus petitorio, qui extra cibaria iii ¡ter vol navigationem faciendi sant,

10. Piui.o; Comentarios al Edicto, libro XXI. —Si se hubiera pedido una cosa mueble, ¿dónde deberá ser restituida, por supuesto, si no estuviera presente? Y no os malo, si fuera poseedor de buena fe aquel á quien so demanda, que la restituya ó aUi donde este la cosa, 6 donde se domanda; pero siendo del demandante los gastos que, excepto los de la manutención, se han de hacer para el camino 6 Ja navegación,

it. ULPIA1.US libro XVI. ad Eclictum.— niel Si malit petitor sub; impensis et periculo ibi, ubi iiidicatur (4), rera restitui; tuno enim de restitutionc cuni satisdatione cavebitur.

11. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XVI.—salvo si el demandante prefiera que la cosa sea restituida á su costa y riesgo am donde so celebra el juicio; porque entonces se dará caución con fianza por la restitución.

12. PAULUS libro XXI. ad Edictum. - Si vero rnalac fidei Bit posBeesor, qu in alio loco eam rem nactus sit, idem statui debet. Si vero ab eo loco, ubi lis contestata est, eam subtractam alio traustulerit, ihie restituero debet, unde subtraxtt, sunitibus suis.

12. PAULO; Comentarios al Edicto, libro zir. —Pero si fuera un poseedor de mala fe, que hubiese adquirido la: cosa en otro lugar, debe determinarse lo mismo. Mas si habiéndola sustraído de aquel lugar en que se contestó la demanda, la hubiere trasladado á otro, debe restituirla á sus costas allí donde la sustrajo.

18. ULPIANUS Wir o XVI ad Edictum. -Non

o1um autora rem restitui, veram etei deterior res Bit facta, rationem iudex habere debebit. Finge enim debilitatum hominem, vol verberatum (5), vel vuuneratum restituí; ubique ratio por iudieem habebitur, q,uanto deterior Bit factus, quamquam et legis Aq-uiliao actione conveulri possessor poseit. ilude quseritur, su non alias ladcx aestimare damnum debeat, quam si remittatur actio legis Aquiliae? Et Labeo putat, cayere petitorem oportere, lege Aquilia (6) non acturam; quae sententia vera est.

13. ULPIANo; Comentarios al Edicto, libro XVI.

—Mas e] juez deberá tener cuenta no sólo de que sea restituida la cosa, sino también de ella cosa se hubiera deteriorado. Porque supón, que el esclavo fué restituido debilitado, 6 azotado, ó herido; ciertamente deberá estimarse por el juez en cuánto fué desmejorado, aunque cipo seedor pueda ser demandado también por la acción de la ley Aquilla. Por lo cual se pregunta, ¿acaso no deberá el juez estimar el daño de otro modo que si se renunciara la acción de la ley Aquilia? Y Labeon

opina, que el demandante debe dar caución de

que no ejercitará la acción de la ley Aquilia; cu-

ya opinión es verdadera. 14. PAULIJ$ libro XXI. ad Edictum. - Quod-

14. PAUIÑ; (loinentarios al Edicto, libro XXI.

(1) 751 rI servanda., inssrta lial. (2) PM~onema m188n5 Hak (3) non insertan otros en liot. (4) vintlleatur, HaL.

(5) vsI verberatum, oinitela.s HaZ. (6) se urtas Nsj. VuIg.; cavare petitorem oportere, o"M-

si maht actor potius legis Aquiliae actione uti, —Pero si el actor prefiriese usar de la acción de

TooI-.-o

f.entaa otros.


4'O

DIGESTO.—LIBRO VI: TITULO 1

absolvendus ost possessor. Itaq'ae eleetio actori danda est, non ut trip1urn sed duphim conseqüatur.

la ley Aquilia, ha de ser absuelto el poseedor. Y asi, se ha de dar al actor la elección, no para que consiga el triplo, sino el duplo.

15. ULPIANiJe libro XVI. ad Edictun.— Item si vrberaturn tradidit, Labeo ait etiam injuriaruin competere aetioncm petitori.

15. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XVI.—Asimismo, si lo entregó azótado, dice Labeon que compete al actor también la acción de injurias. § 1 S alguno vendió la cosa por necesidad, tal vez se le auxiliará por ministerio del juez, para que solamente deba restituir el precio. Porque aunque si 'vendió los frutos percibidos, para que no se viciasen, igualmente no dará mas que el precio. § 2.—Asimismo, si fué acaso un campo el que se pidió, y frió asignado á los militares habiéndoso dado al poseedor una módica cantidad por consideración, ¿deberá quizá restituirla? Y yo opino que debe restituirla. § 3.—Si el esclavo que sepidió, ó un animal cualquiera, hubiere muerto sin dolo malo ni culpa del poseedor, dicen los rads que no se ha de ciar el precio. Pero es más verdadero, que si acaso lo hubiera de haber vendido el demandante, si lo hubiese recibido, se debe dar al que haya sufrido la mora; porque si se le hubiese restituido, lo habria vendido y habria ganado el precio.

§ 1.—Si quis rcm ex neessitate distraxit, fortassis hule offieio indicis suecurrotur, ut pretium duntaxat debeat restitucre. Nain (1) ctsi fructus pereeptos distraxit, ne corrumpantur, aeque non amplius, quam pretium praestabil. § 2.—Item si forte ager fuit, qui petitus est, et militibus assignatus est modico honoris gratia poesessori (lato, an hoc restituere debeat? Et puto praestiturum. § 3.--Si servus petitus, vel animal aliud. deinortuum sit sine dolo malo et culpa psessoris, pretium non esse praestandum plerique aiunt. Sed est venus, si forte distracturus erat pctitor, si aeejpisset, morn.m passo debere praestari; nam si ci rost.itiilset, ditraxisset et pretium csset lucratus.

18. PAULUS libro IXL ad Edictum. Utique

autem etiam mortuo liomine neceasaria cst sententia propter fructu, el partu.s, et stipulationem de eviction.e; non enim post litem contestatam utique et fatum (2) possessor praestare debet.

§ 1.—Culpa non intelligitur, si navem petitam tempore navigationis trans mare misit, hect ca perierit, nisi si miuus idoiieis hominibus cam eomrnisit.

17. ULPIANUS Libro XVI. ad Edictum.—Iulianus libro sexto (3) Digestorum scribit, si hominem, qui Macvii erat, emero a Titio, delude, quuni eum Tdaevius a me peteret, oundem vendiclero, eumque cintor occiderit, aequun-k cese me

pretium Maevio restituere. § 1.—Idem Inlianus eodem libro seribit, sí mo-

ram feecrit in homin.c rcdd.endo posscssor, et horno rnortuus sit, et fructuurn rationem usque ad re¡ iudicatae tempus speetandaini cese. Idem luIi anua ait, non solum fructus, sed etiam omnem eausam praestandain; el ideo et partum venire in restitutionem, et partuum frutus. (Jeque adeo antera et causae veniuut, ut lulianus libro soptimo scribat (4), si per eum servum possessor aeqixisienit actionem legis Aqniliae, restituore cogendum. Qiiodsi dolo malo ipse possessor desierit possidere, et aliquis hominem injuria occiderit, ant pretium hominis, ant actiones suas praestare cogetur, utrum eorum voluerit actor. Sed el fructus, quos ab alio poseeseore percepit, restituere eum oporlet; lucrum enim ex co homine, qui in lite cese coeperit, faecre non debet. Sed fructus cius temporis, que tempore posecesus est ab co, qui eviccrit, restituere non debet. Sed quod dicit de actione legis Aquiliae, proeedit, si post litem (1) A5adida por antiguos copi8tae según Br.; pero mese s,s Tttr. (2) Fi. según fi'.; factum, Taur.

18. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXI.—

Pero, ó. la verdad, aun muerto el esclavo es necesaria sentencia por razón de los frutos, y de los partos, y de la estipulación de evicción; porque después de contestada la demanda el poseedor no debe ciertamente responder también del caso fortuito. § 1.—No se entiende que hay culpa, si uno envió en tiempo de navegación al otro lado de los mares la nave pedida, aunque ésta hubiere perecido, á no ser que la haya confiado it hombres no bastante idóneos. 17. ULPIANO; Comentarios al Edictó, libro XVI.

—Escribe Juliano en el libro sexto del Digesto, que si yo comprare á Ticio un esclavo que era de Mevio, y lo vendiere después cuando Mevio me lo pidiese, y el comprador lo matare, es justo que yo restituya el precio it Mevio. § 1.—El mismo Juliano escribe en el mismo libro, que si el poseedor hubiere sido moroso al devolver el esclavo, y- el esclavo hubiese muerto, se ha de atender it la cuenta de los frutos hasta el momento de haber sido juzgada la cosa. Dice el mismo Juliano, que se han de restituir no sólo los frutos, sino también todo lo proveniente de la cosa; y que por esto se comprende en la restitución también el parto, y los frutos do los partos. Mas de tal manera se comprende también todo lo provenient, que escribe Juliano en el libro séptimo, que si por medio de aquel esclavo hubiere el poseedor adquirido la acción de la ley .Aqu.ilia, se le ha de obligar it restituirla. Pero si el mismo Poseedor hubiere con dolo malo dejado de poseer, yalguien hubiere matado con injusticia al esclavo, será obligado it entregar 6 el precio del esclavo, 6 sus propias acciones, lo que de estas dos cosas hubiere querido el actor. Pero debe restituir también los frutos que percibió de otro poseedor; por-

(3) septime, .R2. (4) seribit, Taur.


DIGBSTO.—LIBRO, VU TÍTULO 1

,entestatain usucepit possessor, quia pienum me incipit habere.

18. Gime libro VIL ad L'dictumprovinciale.— Si post acceptum fudictum poescesor usu homineta eopit, debet eum tradere, cocine nomine de dolo caYere; periculurn est enim, ne eum vol pignoraVert, vcl manumlscrit.

471

que no debe realizar un lucro por razón de aquel esclavo que hubiere comenzado á estar en litigio. Mas no debe restituir los frutos de aquel tiempo en que fué poseído por aquel que lo hubiere reivindicado. Pero lo que dice respecto á la acción de la ley Aquilia, procede si el poseedor usucapió después de contestada la demanda, porque conienza á tener pleno derecho. 18. GAYO; Cointygtarios al Edicto provincial, li-

bro VII.—Si el poseedor usucapió el esclavo después de aceptado el juicio, debe restituirle, y dar Por este motivo caución de dolo; porque hay el peligro de que ó lo hubiere dado en prenda, ó manumitido.

19. Ui.Nus libro XVI. ad Edictun,.,.— Jpsi

19. TJLPIiwo; Comentarios al Edicto, libro XVI. —Dice Labeon, que también al mismo demandado se le ha de dar caución, «cia respondérsela debidamente por estas cosas, si acaso diO caución de daño inminente por razón de un fundo.

20. GAius Libro VII. ad Edictunprovinciaie.— Praeterca restitucre clebet poeseesor et quae post aeceptum iudieium par eum non ex re sua equiiyjt. Tu quo boreditates quoque legataque, quac per eum servuin obvenerunt, continentur; nec enim snfficit corpus ipsum restitul, sed opus est, nt et causa re¡ restitaatu.r, id cst, lit omne habeat petitor, quod halñturus foret, si co tempore, quo iudicium accipichatur, restitutus illi horno fuisset. Itaque partus anciline reatitui debet, quamvio postea editus alt, quam matrein eius, post aeeeptum scilicet iudieium, possessor usucBperitl quo caen etiam de partu, sicut de matre, et traditio et cautio de dolo necessaria est.

20. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, libro VIL—Además de esto, el poseedor debe res-

quoque reo cavenduin esee Labeo dielt, «his rebus recte praestari», si forte fundi nomine damni jnfncti cavit.

21. PAuT.tys libro XXI. ad Edietum. - Si a bonat, Mci possessore fugerit servus, requiremus, an talle fucrit, ut et custodiri debuerit; nam si integrae opinionis videbatur, ut non debuerit enstodiri, absolvendus asÍ possessor, nL timen, si iiiterca aiim usueeperat, actionibus suis eedat petitori, et fructus cius temporis, quo poesedit, praestet. Quodsi nondum eum usucopit, absolvendurn eum sine cautionibus, ut nihil caveat petitori de persequenda ea re; quo miaus (1) enim petitor cara reni persequi potest, quamvis interim, dum ja fusa Bit, usucapiat? ncc iniquuin id cese, Pomponius libro trigesimo nono (2) ad Edictunx senbit.. Si vero custodiendus fuit, etiam ipsius ñominc damuari debebit, ut tamen, si usu eum non ccpit, actor ci actionibus suis cedat. lulianus autem, la his casibus, ubi propter fugam servi possessor absolvitur, etsi non cogitur cayere de persequenda re, tamen envere debere possessorem, si rem nactus fucrit, ut eam restituat. Id que Pomponius libro trigesimo (3) quarto Variaruin (4) Lectienum probat; quod venus ecL.

tituir también lo que por medio de aquél, no por Bus propios bienes, adquirió después de aceptado el juicio. En lo que se comprenden también las herencias y los legados que le fueron á él por medio de aquel esclavo; porque no basta que se restituya el mismo cuerpo, sino que es necesario que se restituya también la causa de la cosa, esto es, que el demandante tenga todo lo que habría de haber tenido, si al tiempo en que se aceptaba el juicio, le hubiese sido restituido el esclavo. Y as!, debe restituirse el parto de la esclava, aunque haya sido dado á luz después que el poseedor hubiere usucapido la madre de aquél, después, por Supuesto, de aceptado el juicio; en cuyo caso son necesarias la tradición y la caución de dolo tanto respecto del parto, como de la madre. 21.

PAULO; comentarios al Edicto, Libro XXI.

—Si un esclavo hubiere buido de un poseedor de buena fe, investigaremos si fuere tal, que también hubiere debido ser custodiado; porque si parecía de buena opinión, de suerte que no hubiera debido custodiársele, ha de, ser absuelto el poseedor, pero de modo que si entretanto lo habla usucapido, ceda sus acciones al demandante, y entregue los frutos del tiempo que lo poseyó. Mas si aun no lo usucapió, ¿ha de ser absuelto sin cauciones, de suerte que no dé caución alguna al demandante de perseguirlo, porque el demandante puede perseguirlo desde luego, aunque mientras ceta

fugado lo usucapia aquél? Y escribe I'omponio en

el libro trigésimo noveno de sus Comentarios al Edicto, que esto no es injusto. Pøro si debió ser custodiado, deberá ser condenado también por razón del mismo, pero de suerte que si no lo usucapié, le cada el actor sus acciones. Pero dice Ju-

liano, que en estos casos en que por la, fuga del esclavo es absuelto el poseedor, aunque no es obli-

gado á dar caución de perseguir la cosa, debe sin

embargo el poseedor dar caución, para que si re-

cuperare la cosa, la restituya. Y esto lo aprueba

Pomponio en ci libro trigésimo cuirto de sus Lecciones Varias; lo que es más verdadero. 22. ULPL&US libro XVI. ad Edictum.—Quod(1coininu, ,w Taaz ¿ti Vulg.; nihiominui, ¡IaL 5) XXX Vaig. «u ¿apalabra Pomponius coinienzct erta-

p» fr" mm to el cÓ4ice FI.

22. TJLPXAo; Comentarios al Edicto, Libro XVI. (3) deimo, ¡Ial.; XXIV. Vulg. 4) Vaiarum, omitela


472

DIGESTO.—LrTRO VT: TtTVLO 1

si dolo possessoris fugerit, da2nnandum eum, qua- —Pero si hubiere huido por dolo del poseedor, si posaideret. debe ser éste condenado,cnaI si lo poseyera. 28. Piutus libra XXI. ad Edictum. -In rem actio competit ei, qui ant jure gentium, aut iure civil¡ dominium acquistvit.

§ 1.—Loca sacra, ítem religiosa, quasi nostr.a in rein actione peti non possuut. § 2.—Si quia re¡ snae alienam rew ita adiecent, ut para eiu.s fieret, veluti si quis satuae suae braehium ant pedem alienuin adieceril, ant scypho ansain vel funçlum, vol candelabro sigtllum, ant mensae pedem', dominuxn olas totino rel effici, 'vereque statuam suani dic turu.m et scyphnm, plerique recte dieunt. § 8.—Sed et id, quod in oharta mea serhitur, ant in tabula pingitur, statim nieum fit, licet de pictura .qaidam contra scusenint propter pretium picttirae; sed necease est oi re¡ red¡ (1), quod sine ilia case non potest. § 4,—in omnibus igitur Istis, in quibus msa res por praevalentiam alienam rem trahit, meamque efficit, si eam rem vindicem, per exceptionexo doli mal¡ cogar pretiuni eius, quod acceasent, dare. § 5.—Item quaecunque allis luneta sive adieeta acceasionis loco cedtint, ea, quamdiu cohaerent, dominus vindicare non potest; sed ad exhibendum agero potest, nt soparentar, et tunc vmdicenlur, seilic.et excepto so, quod Cassius de ferruminatione seribit. Dielt enim, si statuae suae ferruminatione iunctum brachiuni sit, unitate maioris partís conaumi, et quod semel alienum faetuxo sit, etiamsi indo abruptum sit, redire ad priorein deminum non posse. Non idem in co, quod adplumbatum sit, quia ferruminatio per eandem materiam faett eonfnsionem, plumbatura non idem efficit. Ideoque in omnibus his casibus, in quibas noque ad exhibendum, noque tu rem locuni habet, iii factuxn actio noceasaria est. At in bis corporibus (2), quas ex distautibus corponibus easent, eonstat singulas partes retinero anam propriam speeiern, ut singuli homines, slngulae oves; ideoque poase me gregem vindicare, quamvis arios tuus sit immixtus, sed et te arietem vin dicare posse. Quod non ídem 111 cohacrentlbus corporibu.s eveniret; nam si statuae mese brachium alienae atatuac addid.eris, non poaso die¡ brachi.m tuum case, quia tota atatua ano spinit'a contlnetur.

§ 6.—Tlgnum alienum aedlbus iunctum nec vindi cari potest propter legem duodecim tabulamm, nec co nomine ad exhibendum ai, nial adversus eum, qui aciena alienum inuxit aedlbus; sed est actio antiqua de tigno iuncto, quse in diplum ex lego duodecim tabularum descendit.

.—Item si quia ex alienis caementis in solo (1) cedera id, HaS.

28. PAuIo; Comentarios al Edicto,libro XXI. —La acción real compete á aquel que adquirió el dominio ó por derecho de gentes, ó por derecho civil. § 1.—Los lugares sagrados, asi como los religiosos, no pueden ser pedidos como nuestros por la acción real. § 2.—Si alguno añadiere una cosa ajena á una cosa suya, de tal Suerte que so hiciera parte de olla, como por ejemplo, si alguno hubiere aplicado á una estatua saya un brazo ó un pie ajeno, 6 á una taza el asa 6 el fondo, ó á un candelabro una pequeña estatua, 6 A una mesa un pie, se hace dueño de toda la cosa, y con razón dicen los más, que con verdad dirá que es suya la estatua, y la taza. § 3.—Pero también lo que se escribe en papel mío, 6 se pinta en tabla mía, al punto se hace mío, aunque respecto á la pintura hayan opinado algunos lo contrari por razón del valor de la pintura; pero es necesario que se ceda á. La cosa aquello que sin olla no puede existir. § 4.—As!, pues, en todos cal os casos en que una cosa mia atrae á al por su superioridad la cosa ajena, y la hace mia, si yo vindicara esta cosa, seré obligado por la excepción de dolo malo Ii. dar elprecio de aquello que se hubiere anexionado. § 5.—Asimismo, aquellas cosas que juntas 6 agregadas á. otras ceden á ellas por via de accesión, mientras están adheridas, no puede vindicarlas el dueño-,pero puede ejercitar la acción de exhibición, para que se separen, y sean entonces vindicadas, exceptuándose, por supuesto, aquello de que escribe Cassio sobre las soldaduras. Porque, dice, que si á una estatua suya se le hubiera unido un brazo con soldadura, se pierde por su unión ¡ una parte mayor, y lo que una vez se haya hecho ajeno, aunque de al!i haya sido arrancado, no puede volver al dueño primero. No sucede lo mismo respecto á. lo que se hubiese unido con plomo, porque la soldadura con la misma materia produce la confusión, pero no hace lo mismo la soldadura con plomo. Y por esto en todos estos casos en que no tiene lugar ni la acción do exhibición ni la real, es necesaria la acción por el hecho. Mas en aquellos objetos que se compongan de distintos cuerpos, es sabido que cada parte conserva su propia especie, como cada uno de los esclavos, cada una de las ovejas; y que por esto puedo yo vindicar un rebano, aunque en él este mezclado tu carnero, pero que también t puedes vindicar el carnero. Lo que no sucederla lo mismo en los cuerpos adheridos; porque si á una estatua mis le hubieres aplicado un brazo de una estatua ajena, no se puede decir que el brazo es tuyo, porque toda la estatua está comprendida en un sólo concepto. § 6.—El madero ajeno aplicado á una casa, ni se puede vindicar conforme á la ley do las Doce Tablas, ni por causa de él puede ejercitarse [a acción de exhibición, á no ser contra el que sabiendo que era ajeno lo aplicó á la casa; pero hay la antigua acción de tigno iuncto, que es por el duplo y proviene de Ja ley de las Doce Tablas, § 7.—Asimismo1 si alguno hubiere edificado en (2) curporibus, om4t8Z acrtadamo lii1.


DIGESTO.—LIBRO VI: TITULO 1

473

suo aedificavcrit, domtini quidcm vindicare potent, caementa autem resoluta prior dominus yindicabi etiamsi post tempus usucapionis dissolutani sit aedificiuln, postquam a bonae fidel cintare po0S8Uni Bit; ncc cmiii sungula caementa usa capiuntur, si domus per tempano spatium nosfra fiat,

suelo suyo con materiales ajenos, podrá ciertamente vindicar la casa, pero una vez separados los materiales los vindicará el primitivo dueño, aunque el edificio haya sido demolido pasado el tiempo de la usucapión, después que hubiera sido poseido por un poseedor de buena fe; porque no se adquieren por usucapión cada uno de los materiales, aunque la casa se haga nuestra por el transcurso del tiempo.

4A1u5 libro VIL ad Ediclum provinciale.

24. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, libro V1I.—EI que resolvió pedir una cosa, debe

24.

—Ls, qui destinavit rem petere, anima.dvertere debet, an atiquo interdicto poøit nancisci possessionem, quia longo commodius est, ipsum possidere et ad.versarinm ad onera petitoris compelere, quam alio possidentc petere. 25.

ULPIANUS libro LXX. ad Edictum. - Ls,

mirar si puede obtener la posesiónpor algiin interdicto, porque es mucho más cómodo poseer uno mismo y compeler al adversario á los gravámenes de demandante, que pedir poseyendo otro. 25.

ULPIANO; Comenlariosal Edicto, Libro LXX.

qui se obtuIit re¡ defensioni sine causa, quum non possideret, ncc dolo fecisset quo minus possideret, si actor ignoret, non est absolvendus, ut Marcellas ait; quae sententia vera est. Sed hoc post litem contestatani; ecterum ante idiium aeeeptum non decipit actorem, qui se negat possldere, quum vere non possidcret; nec videtur se liti obtuitsse, qui disecssit.

—El que sin causase presentó á la defensa de una cosa, no poseyéndola, ni habiendo hecho con dolo de modo que no la poseyera, si el actor lo ignorase, no ha de ser absuelto, como dice Marcelo; cuya opinión es verdadera. Pero esto, después de contestada la demanda; porque antes de aceptado el juicio no engaña al actor el que niega que posee, cuando verdaderamente no poseyera; y tampoco se considera que se opuso en un litigio el que se apartó de él.

28. PA.ULUS libro H. ad Flautium.— Nam si actor scit, time is non ab alio, sed a se decipitur; et ideo reus absolvitii.r.

28. PAULO; Comentarios d Flzucio, libro H.— Porque si el actor lo sabe, entonces éste no es engañado por otro, sino por si mismo; y por lo tanto es absuelto el demandado.

27. IDnx libro XXI. ad Edictum.—Sin auteni, quum a Titio petere vellcm, aliquis dixerit se possidere, et ideo lit¡ se obtulit, et hoc lpsuni in re agenda testatione probsvero, omnimodo condcinnandus est. § L—Possidere autem aliquis debet utique et litis eontestatae tempore, et quo res iudieatiir. Quodsi litis contctationis (1) tempore posscdit, quum autem res iudicatur, sine dolo malo amisit possessionem, absolvendus est possessor. Item si iltis contestatae tempore non poasedit, quo autem iudicaturpossidet, probanda est Proculi scn.tentia, nt omuimodo condemnetur. Ergo et frntuum nomine, ex quo coepit possidere, daninabitur. § 2..— Si horno petitus dolo posoesaenie deterior factus oit, doinde sine culpa oms ex alia causa mortuus alt, aestimatio non fiet eius, quod deteriorem eum fecerat, quia nihil interost petitons. Sed hace quantum ad in rem actionem, legis autem ÁquiLiae actio dura.t. § 3.—Sed et is, qui ante litem contestatam dolo desiit reni posgidere, tenetur in rem actione; Idque ex Scnat'usconsulto colligi potest, quo cautum cgt, ut diximus, ut dolus praetonitus in heroditatis petitioneni veniat. Quum enim in horeditatis petitione, quan et ipsa in rem ost, dolus praeteritus fertur, non est absurdum, per eonseq'aeutias et in epeelali in rem actione dolum praeteritiim deducj.

27. EL MISMO; Comentarios al Edicto, Libro

XXI.—Pero si cuando yo quisiere pedir una cosa A Ticio, dijere alguno que él la posefa, y por esto se mostró parte contraria en el pleito, si yo justificare esto mismo en la prueba al proseguir el pleito, debe ser de todos modos condenado. § 1.—Mas debe uno poseer ciertamente as¡ al tiempo de contestarse la demanda, como en el que se juzga el negocio. Pero si poseyó al tiempo de la contestación de la demanda, pero cuando se juzga el negocio ha perdido sin dolo malo la posesión, el poseedor ha da ser absuelto. Asimismo, si no poseyó al tiempo de la contestación de la demanda, pero posee en el que se juzga el negocio, se ha de aprobar la opinión de Próculo, de que de todos modos sea condenado. Por consiguiente, también será condenado por razón de los frutos, desde que comenzó á poseer. .—Si el esclavo reclamado se hubiese desmejorado por dolo del poseedor, y después hubiera muerto sin, culpa de él por otra causa, no se hará la estimación de aquello que lo habla desmejorado, porque nada importa al demandante. Pero esto, en cuanto á la acción real, mas subsiste la acción de la. ley Aquilia. § 3.—Pero también está obligado por la acción real el que antes de contestada la demanda dejó con dolo de poseer la cosa; y esto puede colegirse del Senadoconsulto en que Be previno, como hemos dicho, que se comprenda en la petición de la herencia el dolo pasado. Porque comprendiéndose el dolo pasado en la petición de la herencia, que es también una acción real, no es absurdo que

por consecuencia se deduzca el dolo pasado tam blén en la acción real singular.

(1) eofltt&tg, .EaZ,


DIGESTO.—LIBRO VI; TITULO 1

474

§ 4.-'-i por fihium ant por servum pater vel c10 minus possicicat, et is sine culpa patris dorninive reí iudieandae (1) tempore absit, v1 tempus dandum, vol eavondum cst de possCsSiGnC restituenda. § 5.—In rem petitam si possessor ante litem contestatarn sumtus feeit per doli mali exeeptionen ratio eorum haber¡ debet, si persvert aotor petore rem suam non redditis sujm.tibus. Idem est etiain si noxali iudicio servum defendit, et daninatus praestitit pecuuiam, aut in arca, quac fuit petitoris, per crrorem insulani aedilicavit, nisi tamen peratus sit petitor pati tollere eum aedifiomm. Quod et in area uxori donata por iudieem, qui de dote () cognoseit, J'aciendum dixorant. Sed si pueruin me,urn, quum possidei'es, erudiissos, non idem observandum 1iocu1as existimat, quia noque c.arorc servo meo dobcam, ncc potest reniodiixtn idem adhiberi, quod in aran diximus.

28. GAIUS libro Vil, ad Tidiotum provincialo.

§ 4.—Si el padre ó el seüor poseyera por medio del hijo 6 del esclavo, y éste, sin culpa del padre 6 del señor, estuviera ausente nI tiempo de uzgarse el negocio, ó se ha de conceder plazo, ú se ha de dar caución de restituir la posesión. § 5.—Si antes de contestada la demanda el poseedor hizo gastos en la cosa pedida, debe tenerse cuenta de ellos en virtud de la excepción de dolo malo, si perseverara el actor en pedir su cosa sin haber reintegrado los gastos. Lo mismo sucede también si defendió al esclavo en juicio noxal, y habiendo sido condenado pagó la cantidad, ó si por error edificó una casa en solar que fué del dernadante, no ser que, sin embargo, el demandante estuviera a dispuesto á consentir que él demoliera el edificio. Lo que también dijeron que debe hacerse respecto al solar donado u. la mujer por el juez que conoce de la dote. Pero si poseyendo Li. un niño esclavo mío lo hubieses educado, estima Próculo que no ha de observarse lo mismo, porque ni yo debo ser privado de mi esclavo, ni puede aplicarse el mismo remedio, que respecto del solar hemos dicho. 28 GAYO; Comentarios al Edicto provincial,

—Forte quod pictoreni aut lib rarium (3) docucris, dic.itiir non autor offieio iudicis aestimatiouem haber! J)0850,

Libro VII.---Lo que acaso hubieres enseñado al pintor 6 al copista de libros, Be dice que no puede ser estimado de otro modo que por ministerio del juez,

uin.—nisi si venalem eum liabeas, et plus ex pretío etus corisecuturus sis propter artificium,

POMPONrUS Libro XXI. ad Quintum Muci-

29. POMPONI0; Comentarios 4 Quinto Mucio, Libro XXI.—(i. no ser que lo tengas para venderlo, y hayas de conseguir por él mayor precio por razón de su industria,

lO. GAlus Libro VII. ad Edietwm proviwi ale. —ant Si ante (1011untiatuín Bit actori, ut imponsam solveret, et co dissimulanto posita Bit doli mali exceptio.

80. GAY o; Comentarios al Edicto provincial, libro VIL—.ósi antes sehubicraintimado al actor para que pagase el gasto, y haciéndose él el desentido, se haya opuesto la excepción de dolo malo.

31. PAUI,US Libro XXI. ad EcZictum.—Ceterum quum de fructibus servi petiti quacritur, non tant-um pubertas eius •speetanda est, quia etiam impaberis aliquae operas essc possuiit. Improbe tanioii desiderabit petitor fructu8 aestiinari, qui CX artificio cius pe.reipi potacrunt, quod s.rtifieiurn sumtibus po3sossoris didicit;

81. PAULO; Comentarios al Edicto, Libro III. —Por lo demás, cuando se trata de los frutos del esclavo reclamado, no se ha de considerar solamonta su pubertad, porque también de un impúbero pueden obtenerse ciertos servicios. Pero sin razón pretenderá ci demandante que se estimen los frutos, que pudieron percibirse de su industria, porque aprendió la industria á costa del poseedor;

32. MonlssTnnjs libro VIII. Differenliarw,n.— quodsi artiñceia fecorit, post vicesirnuni. quinturn annum eius, qui artificiuni consecutus est, inipensae faetae poterunt pensar¡.

32. MOD1SeTn o; Diferencias, Libro VIII.—pero silo hubiere hecho artifice, después de haber cumplido veinticinco años el que aprendió un arte, podrán compensarse los gastos hechos.

33. PAULUS libro XXI. ad ».lictum.—Fructns non modo percepti, sed et qui pereipi honeste (4) potucrunt, acstiinandi sunt; et ideo si dolo ant culpa possessoris res petit4i pcirierit, 'vcriorom putat Pompoitius Trobatii opinionem, putautis cousque fractuum rationem habendam, quousque liaheretur, sI non •periissct, id est ad rei iudieandac tempus; quod et luliano plaeet. Rae ratione, si nudae proprietatis dominus petierit, et inter moras usnsfruetus amissus Bit, ex oc tempore, que ad pi'oprietatern ususfructus reversus cst, ratio fruetuum habetur.

33. PAULO; comentarios al Edicto, libro XXI. —So han de estimar no solamente los frutos percibidos, sino también los que razonablemente pudieron percibirse; y por lo tanto, si por dolo ó culpa del poseedor hubiera perecido la cosa demandada, reputa Pomponio más verdadera la opinión de Trebacio, que opina que se ha de tener cuenta de los frutos por tanto tiempo cuanto se tenclrla si la cosa no hubiese perecido, esto es, hasta el momento de haberse juzgado el litigio; lo que también á Juliano le parece conveniente. Por esta razón; Si reclamare ci dueño de la nada propiedad, y en este intermedio se hubiese perdido el usufructo, se tiene cuenta de los frutos desde el tiempo en que el Usufructo revertió á la propiedad.

29.

(1) vindleandae, ¡Ial. Ynig.; vaae la nota 4 de ¿a pdgina 469. (2) de re, Ótros en Hal. (5) esze inserta la Vuly. (4) honeste, ointe6a er-adamene Mal.


DIGESTO—LIBRO VI TÍTULO 1 34. i:UWANUS libro VII. Diesorun. - Idem est, et si per aUuvionom pars fiando accesserit.

35.

?ÁULUS Libro XXI. ad 1dictum.— El ex

475

34. JULIANO; Digesto, libro VII..—.Lo mismo os también si por aluvión hubiere acrecido una parto al fundo. 35.

PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXI.

diverso, Si petitor lit6 contestata usamfruetum - —Y por el contrario, si contestada la demanda hubiere el demandante legado el 'usufructo, con legaverit, ex 00 tempore, ex quo discessit a propriotate, fructuum rationm non habendam quíTazón opinan algunos que desde el momento en dam recte putant. que se separé de 1a propiedad no se ha do tener cuenta de los frutos. § 1.—Ilbi autem alienum fundum petii (1), el § 1.—Mas cuando reclamé un fundo ajeno, y el mdcx sententia doclaravit rueum esse, debet () juez declaró en su sentencia que era mío, debe tiam de fructibus posscssorem condemnare. Eocondenar al poseedor también en los frutos. Pordom enim errore et de fructibus condemnaturum; que por el mismo error lo habrá de condenar en los frutos; pues habiendo sido vencido, no deben pon debero CUifli Tuero possessoris cedere fruetu, quum victus sit, alioquii, nl Maurielanus '3) alt, ceder los frutos en lucro del poseodor, y de lo connec relli arbitrabitur iudex mili restitui. Ec quatrario, como dice Mauriciano, tampoco mandará re llabeat, quod non asset babiturus, possessor, si el juez que se me restituya la cosa. ¿Y por qué statim possessionem restituisst? tendila el poseedor lo que no habria de tener, si desde luego hubiese restituido la posesión? 2.—Petitor possessori de cviatione cayere non § .—El demandante no está obligado á dar al' eogitiir vei nomine, euius aestirnationem accepit; pow dar caución de evicción por razón de la cosa sibi enim posscssor imputare debet, qui non recuya estimación recibió; porque debe culparse á tituit rCIII. si mismo el poseedor que no restituyó la cosa. 3.—.Eorum quoque, quae sine interitu dividi § .—Es sabido que también puede pedir una non possunt, partera petere possc eønstat parto de aquellas cosas que no pueden dividirse sin que perezcan.

88. GÁrtrs libro VIL ad Edictum provinciale. —Qui petitorio ludicio utitur, no frustra experiatur, rcquirere dobet, art is, cura quo instituat aetionm, possessor sit, vel dolo desilt posaidere. § 1.—Qui in rem conventtur, eU&m cnlpae nomine condemnatur. Cu]pae auten] reus est possessor, qui per insidiosa loca sorvum misit, si is perlit, et qui servum a so petituni tu arena esse Concessit, et is mortuus sit sed et q'ui fugitivuin a se petitum non custodiit, si is fugit; el qui nnvcm a se petitam adverso tempore navigatum misit, si ea naufragio percinta est.

88. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, Li-

bro VII.—El que ejercita la aeción petitoria, para no demandar inútilmente, debe inquirir si aquel contra quien dirige la acción es poseedor, ó con dolo dejó de poseer. § 1.—El que es demandado por acción real, también es condenado por razón de la culpa. Mas es reo de culpa el poseedor que por lugares peligrosos envió al esclavo, si éste pereció, y el que concedió que bajase á la arena el esclavo á él reclamado, si también éste hubiera muerto; pero también ci que no custodié al esclavo fugitivo que se le pidió, si éste huye; y el que con tiempo contrario envió é. navegar la nave que se le habla pedido, si ésta pereció en un naufragio.

ULItANtJS Libro XVII. (4) ad Edictuni.—

37. 'JLPIANO; Comentarios al Edicto, libro XVII.—Escribe Juliano en el libro octavo del Digesto: si yo hubiese edificado en un solar ajeno, del cual fui ciertamente, comprador de, buena fe, pero edifiqué ó. tiempo en que ya sabia que era ajeno, veamos si de nada me a.provecilará la excepción., á no ser que acaso diga alguno que me aprovecha la de daño temido. Mas opino que no aprovecha t éste la excepción, porque tampoco debió levantar el edificio, sabedor ya de que el solar era ajeno. Pero ha de concedérselo, esto, que sin dispendio del dueño del solar derribe el edificio que levantó.

88. Cx.sus libro Iii. Digestorum.— In fundo alieno, qnem imprudens ameras, aedificasti ant Conseruisti, dcinde evineitur, bonus índex vario ex personis causisque eonstituet. Finge el douiinum eadem facturum. fuisse, reddat impensara, Ut fundura recipiat, noque co duntaxal, que Iret'osor factus est, el si plus pretio fundi aecessit, solum, quod impeusum cst. Finge pauperem, qui, si reddere id cogatur, laribus, sepuleris avitis

38. Cniso; Digesto, libro 111.—Edificaste ó plantaste en un fundo ajeno, que ignorando que lo era hablas comprado, y después es reivindicaun buen juez resolverá de diverso modo según las personas y las causas. Supón que también el dueño hubiera de haber hecho lo mismo; para recobrar ol fundo devolverá los gastos, solamente por cuanto se hizo de más vajor, y si aumentó el precio del fundo, sólo lo que se gastó. Supón que

87.

luJianus libro octavo (5) Digestorum seribit: sim aliena aren acdificassem, cuius bonne dei quldem cmtor fui, verura eo tempere aediflcavi, quo 1am sciebam alienam, videamus, nit nihil mihi exceptio prosit, nisi forte quis dicat, prodessc de damno sollicito. Puto autem huic exceptionem non prodesse, nec enim debuit, jara alioaam () certus, aedifleium ponere. Sed boc ci concedendum est, ut sine disendio domini arene tollat aedificiura, quod posmt.

(1) Taur.; patlt Pl., r.

(2) meum este ,ebere: etiani, EZ.

(3)

HaL Vida'.

(4) XVI., Ha?. (5) septtnio, un. (6) Sipk,$e eso.


476

DIGBSTO.—LIBRO Vi: TÍTULO 1

carendum habeat; sufñcit tibi permitt[ teUcro ci lis rabas, quae jossis, dum ita, nc deterior sit fundus, quam si initio non foret aedifloatuni. Constituimus vero, itt, si paratas et dominas tantum daro, quantum habi.turus est poseessor bis rebus ablatis, fiat ci potestas; noque malitiis indulgendum e2t, si tectorinni puta, quod induxeris, pi-

eturasque cerradero velis, nihil 1aturus, n.isi u.t offieias. Finge eam personam case doniini quae rceeptum fundrnn mox venditura sit, nisi red.dit, quantum prima parte reddi oportere diurnas, eo deducto tu condemnandus 88 (1).

39. ULPIÁNTJS libro XVII. (2) ad F4ictum.— Redemtores, qui suis caementis aedicant, statim caementa faciunt corum, in quorum solo aodifi ant. § 1.—Julianas recte seribit libro duodecimo (3) Digestorum, mulierem, quac intorcodens fundum pigitori dedit, quamvis a creditore distractum, posse in rem actione petera,

40. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.

—quia nullum pignus creditor vendidisse videtur.

41. ULPuus libro XVII, (4) ad Eijctum. Si qnis hac lego emerit, ut sí alias meliorem conditionem att-iilerit, recedatur ab emtione, post allatam condttlonem 1am non potest in rein actiono uti. Sed et si ciii in diera addietns Bit fundus, antequara adiectio (5) sit faeta, uti un rem actiono potest, postea non poterit.

§ 1.—Si servas mihi val flhiufamilias fundum vendidil et tradidit, babeas liberam peeulii attministratiouem, iii rem actione uti potero. Sed et si domini voluntato domini rem tradat, idem cnt d.ieendiim; quemadmodum qnnm procurator Yoluntate donüni vendidit vel tradidit, iii reni actionem mili praestabit. 42.

PAULUS libro XXVI. (6) ad Edictum.

-

Si in rem actum sil, quamvis heres possossoris, si non (possideat, absolvatur, tamen si quid ex) pers Oua dofunctt eommissum sil, omniinodo in damnationem veniet.

43. Inx libro XX VIL (7) ad Edictum. -

Quse roligiosis adhaereut, religiosa sunt. Et ldcirco ncc lapides inaedificati, postquani remoti sunt, vindican possunt; in factuin autem actione petitori extra ordinem subvenitur at is, qui hoc feeit, restituere ces compellatur. Sed si alieni sine voluntat.e domini inaedificati fuenint, et non duni funeto (8) monumento iii hoc detraeti ermit, (1) deductc, condemnandus est, Ha!. Vulg. (2) XVI,, Ha!.

S) sepUm, Ha!. (4) XVI., Ha!.

es pobre, el cual, si fuera obligado á reintegrar aquello, haya de quedar privado de sus lares, y de los sepulcros de sus abuelos; basta que se te permita retirar de aquellas cosas las que puedas, mientras no quedo el fundo más deteriorado que si en un principio no se hubiese edificado. Pero determinamos, que si el dueiio está dispuesto á dan tanto cuanto el poseedor ha de percibir de aquellas cosas si las quitase, se le conceda para ello facultad; y no so ha de condescender á los actos de mala f,por ejemplo, si quisieras arrancar el estuco que hubieres puesto, y las pinturas, sin que hayas de conseguir nada más que hacer daño. Supón que el duelo fuese una persona que hubiera de vender el fundo apenas recobrado, si no reintegra cuanto en la primera parte dijimos que debo reintegrarse, deducido esto, tú has de ser condenado. 39.

ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro

XVIL'—Los conatistas, que edifican con materiales suyos, hacen al punto los materiales de aquellos en cuyo suelo edifican. § 1.—Con razón escribe Juliano en el libro duodécimo del Digesto, que la mujer que como fiadora dió en prenda un fundo, aunque haya sido vendido p01' el acreedor, puede reclamarlo por la acción real, 40. GAYO; Comentarios al Edicto provincia!, libro VIL—porque Be entiende que el acreedor no

vendió prenda alguna. 41.

ULPIANO; Comentariós a! Edicto, libro

XVIL—Si alguno hubiere comprado con este pacto, que si otro hubiere ofrecido mejor condición, se apartarla de la venta, después de cumplida la condición, ya no puede usar de la acción real. Pero también si á alguien se le hubiera adjudicado un fundo hasta cierto día, antes que la adjudicación so haya verificado puede usar de la acción real, después nopodrá.. § 1.—Si un esclavo 6 un hijo de familia, que tuviera la libre administración do su peculio, me vendió y entregó un fundo podré usar de la acción real. Pero también ge ¿ob erA decir lo mismo, si entregase una cosa del dueflo con voluntad do éste; A la manera que cuando ci procurador vendió 6 entregó con la voluntad del dueño, me transmitirá la acción real. 42. Paui..o; Comentarios al Edicto, libro XXVI. —Si se hubiera ejercitado una acción real, aunque el heredero del poseedor sea absuelto, si no posee, sin embargo, si alguna culpa se hubiere contraido por parte del difunto, será de todos modos condenado. 48. Et MISMO; Comentarios a! Edicto, libro XXVII.—Las cosas que están adheridas á las religiosas, son religiosas. Y por lo mismo tampoco pueden vindicarse las piedras en'pleadas en un edificio, después que de él fueron saparadas; pero extraordinariamente se auxilia al demandante con laacción por el hecho, para que el que hizo esto sea compelido á restituirlas. Pero si en el edificio se

(6) m.ddict&d, Ha!. Vu!r. (6) XXI Ha!. (7) XxXYIL, Hm!. (6) finito, Ha!.; destructo, otros es si ,nieno.


DIGESTO.—LIBRO VI: TÍTULO 1

rVirl

nt alibi repoflerentur, poterunt a domino vini

hubieren empleado piedras ajenas sin la voluntad do su dueño, y aun no consagrado el monumento hubieren sido separadas para ser colocadas en otro lugar, podrán vindicarse por el dueño. Pero si hubieren sido quitadas, para volverlas á colocar, es sabido que igualmente puede el dueño reclainarlas.

44. GAUrS libro XXIX. (1) ad Eictum pro-

44. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, libro XXIX.—Los frutos pendientes son considerados parte del fundo.

45. UL?Ii1(tJS libro LXVIIL cid Edictum81 horno Bit, qui post eonventionem restjtujtu.r, siquidern a bonne fldei posscssore1 puto cavenduni esse de dolo solo; dobere ceteros etiam d culpa sua, inter quos cnt at bonne fidel poasessor post litem contestatnm.

45. U LPI A i O; Comentarios al Edicto, libro LXVIII.--Si fuera un esclavo el que es restituido después de la citación á juicio, silo es por un poseedor de buena fe, opino que se debe dar caución sólo de dolo; y que deben darla también de su culpa Tos demás, entre los que estará también el poseedor de buena fe después de contestada la demanda,

46. PAttuB libro X. cuÍ 8abinum. - Eins re¡, quae per in rem aetioitem petita tanti a.cstimata est, qn anti in litem actor iuriverit, dominiurn statim ad possessOrCm pertinet; transegisse enim cnn' co et docidisse videor eo pretio, quod ipse

40. PAULO; C tarios d Sabino, libro X.—El dominio de la cosa que, pedida por acción real, ha sido estimada en tanto cuanto el actor hubiere jurado para el pleito, pertenece desde luego al poseedor; porque parece que transigí con él que convine en el precio, que él mismo estableció.

cari. Quodsi u hoo detracti erunt, ut reponerentur, similiter dominum eos constat.

vjciae._h1et115 pendCnts pars fundi videntur.

0ntjtUit. IDEM libro XVII, cid Flautium.—Eaee, si 47. res praeseus sit; si abseus, tunc, quum possessionem eius possessor naetus sit, 6x vohintatc actons. Et ideo non est alienum, non autor liten, aestimari a indice, quam si caverit actor, quod por so non fiat, possessioiiem eius rol non traditum (2) iri.

48. PÁPIIIL1rUS libro II. Responsorura.—SuTnquod alienun, esse apparuit, a tus in j,, bona fide possessoro facti neçuc ab co, qui praodium donavit, neque a domino poti possv.nt; vemm exceptione doli pesita 3) por of0cium iudicis sequitatis ratione servantur, scilicet si fmctuum ante litem eontestatam (4) pereeptorum summam exeedant; etenim admissa compensationc superfluum sumtum mehore praedio t'aeto dominhis restituere cogitur. 49. CELSUS libro XVII'. Digetorum. - Solum partem esse aeclium cxitimo, nec alioquin subiaocre, uti mare navi'bus. § 1.—Meum est, quod ex re mea superest, cuJus vindjeandj 1118 liabeo. 50. CALLISPRATIJS libro II. Edicti monitorii.— Si ager ex emtionis causa ad aliquem pertinoat, non recte bac actione agi poterit, antequam traditus sit agcr, tuneque possessio amissa Bit,

§ 1.—Sed heres de ea, quod bereditati obvenent, recte aget, etiamsi posscssionem eius acihue non habucrit. 51. POMpONIus libro XVI. cid &ibinum.—Si in re.m actum Bit, et in heredm poaseesoris indiium datum sit, culpa quoque et dolus malus henodis ix, hoe iudiejum vonit. (1) XXVIII., Ha.l. HaZ.; Lradlitu, F.

()

(3) oppostta, Ha¡.

Tono 1 —61

47.

EL MISMO; Comentarios á Ptciucio, libro

1 VIL—Esto, si la cosa estuviera presente; si ausente, entonces, cuando el poseedor haya obtenido la posesión de ella, con la voluntad del actor. por esto no os extraño que no se estime por el juez el litigio de otro modo, que si el actor hubiere ciado caución de que por él no so hará que no se haya de entregar la posesión de aquella cosa.

48. PAPINtANO; Respuestas, libro 11.—Los gastos hechos por un poseedor de buena fe en un predio, que después apareció que era ajeno, no pueden reclamarse ni al que donó el predio, ni al dueño; pero opuesta la excepción de dolo, son recobrados por razón de equidad por ministerio del juez, á saber, si excedieran al importe de los frutos percibidos antes de contestada la demanda; porque admitida la compensación, el dueño es obligado á. restituir el exceso del gasto después de mejorado el predio.

49. CaLSO; Digesto, libro XVIII.—Opino que

cl suelo es parte de las casas, y que de otra suerte no puede servir de base, como el mar alas naves.

§ 1.—Es mío lo que subsiste de una cosa mía,

cuyo derecho de vindicación tengo.

50. CAL1STUAT0; Del Edicto monitorio, libro II.

—Si un campo perteneciera á alguien por causa do compra, no podrá ejercitarse debidamente esta acción antes que el campo haya sido entregado, y entonces se haya perdido la posesión. § 1.—Pero el heredero demandará rectamente por aquello que hubiere correspondido á la herencia, aunque todavía no haya tenido su posesión. 51. Po MP o N 10; Comentarios 4 Sabino, libro XVI.—Si so hubiese demandado por acción real, y se hubiera dado acción contra el heredero del poseedor, también se comprende en este JUIcIO la culpa y el dolo malo del heredero.

(4) a Lite ontestata, Mal.


478

DiGBS1O.—LIBRO 'vi: TtTULO 1

auteni furnli possessor ante litem contestatam dolo malo fundum posaidere desiit, heredes oms iii reni quidezu actionem suscipero cogendi non sunt, sed in factum actio adversus oes reddi debebit, por quam restitucre coganur, quanto locupletes ex ea re facti fuerunt.

52. IULIUS libro LV. (1) Digeatorum.—Qnum

52. JuII&No; Digesto, Libro LV.—Mas cuando el poseedor de un fundo dejó con dolo malo de poseer el fundo antes de contestada la demanda, no han de ser ciertamente obligados sus herederos ti aceptar contra al la acción real, sino que deberti darse contra ellos la acción por el hecho, por la que serán obligados ti restituir todo aquello en que por tal motivo se hicieron más ricos.

58. PoMPozrIus Libro XXII. ad Sabinum.-8i fundi possessor eum excoluissct sevissetvo, et postea fundus evincatur, consita tollore non potest.

58. Po MP ONI O; Comentarios d Sabino, Libro XXXI—Si el poseedor de un fundo lo hubiese cultivado c' sembrado, y después fuera vindicado el fundo, no puede arrancar lo plantado.

54. ULPIANUS libro VI. Opinionum. - Inter officium advocationis et rei suae defensionem miiltum est neo proptorea quis, si postea cognovorit rom ad se pertinere, quod alii eam vindicanti tunc ignorans suain essc assistobat, dominiuni suum amisit.

54. Uirio; Opiniones, libro 71.—Hay mucha diferencia entre la profesión de la abogada y la defensa de la cosa propia; y por consiguiente, si alguno hubiere conocido después que una cosa lo pertenecla, ni porque ignorando entonces que era suya patrocinakr ti otro que la vindicaba, pierde su dominio.

55. IVLTANTJS libro LV. (2) Digesforum.— Si

55, JULIANO, Digesto, Libro L JT,Sj el poseedor de un fundo hubiere fallecido antes de aceptado el juicio habiendo dejado des herederos, y ti uno de éstos, que peseta entero el fundo, se le hubiere pedido todo él, no ha do dudarse, que se le deba condenar por la totalidad.

possessor fundi ante iudicium aeceptum duobu beredibus relietis decesserit, et ab altero ex bis, qui totum fundum possidebat, totus petitus fuent, quin in solidum condemnari debeat, dubitari non oportet. 58. IDnM libro LXXVIII. (3) Digestorum. Vindicatio non ut gregis, ita et peculli recepta est, sed ros singulas lo, óui legatum peculium est, petet. 57. AJJPNUS libro VI. Digestorum.—Is, a que fundus petitus erat, ab alio eiusclem fundi nomine eonventu est; qu.aerebatur, sialterutri eorurn iussu iudicis fundum retituisset, et postea secundum altoruinpetitorein res iudicaretur, quem adinodum non dupiex damnum traheret? Respondi, uter prior iudex iudioaret (4), cuin oportoro ita fundum petitori res titui iub ere, ut possessori caveret vol satisdaret, si alter fundum evicisset, enru praestare.

58. PAULUS libro hL Epitemarum (5) Álftni

Digestorum.—A que servus peteb:.tur, et ciusdom servi nomine cum 00 furti agebatur, quaerebat (6), si utroque indicio condemnatus eset, quid se facere oporteret, si pnius servus ab eo evictus esset? Respondit, non oportere indiceni cogore, ut cnmtraderet, nisi ci satisdatum esset, quod pro eo homine iudicium accepisset; si quid ob eam rem datum esset, id recto praestari. Sed si pnius de furto indiium factum esset, et hominem noxae dedisset, deinde de ipso bomine secunduni petitorem iudicium factum esset, non debere ob eam rein iudicem, .quod hominem non tradcret, litem aestixnare; quoniam iiihil oms culpa noque dolo contigisset, que minus homineni traderet.

VIL,HaZ. LX. Ha¡. (3) Lx tiv. ¡IaL (4) lut priori tudez edindirt, Vuig. O16V, ¡IaL. (6) libro IV. (t) (2)

56. EL MISMO; Digesto, libro LXXVIII. - La

vindicación de un peculio no es admitida en la

misma forma que la de un rebaño, sino que aquel ti quien se legó un peculio reclamará cada una do

[as cosas por separado.

57 ALi'ao; Digesto, Libro VI.—Aquel ti quien

se habla reclamado un fundo, faé demandado por otro por razón del mismo fundo; so preguntaba, si hubiese restituido & fundo ti uno de ellos por mandato del juez, y después se fallara la cuestión ti favor del otro demandante, ¿de qué modo no sufrir¡ un doblo perjuicio? Respondí, que cualquiera de los dos jueces que primero fallase, debia mandar que se restituyese el fundo al demandante, mediante que diese al poseedor caución ó fianza de entregarlo, si el otro bubieze vindicado el fundo.

58. PAULo; Epitome del Digesto de 4lfeno, libro 111.—Uno ti quien se le reclamaba un esclavo, y contra quien se ejercitaba la acción de hurto por razón del mismo esclavo, preguntaba, si en

ambos juicios hubiese sido condenado, ¿qué debe-

rla hacer, si antes hubiese sido vindicado de él el esclavo? Respondl, que no debla el juez obligarle ti que lo entregara, ti menos que se le hubiese dado fianza, porque hubiese aceptado el juicio por este esclavo, de que si por tal causa se hubie se pagado algo,, esto se le restituirla convenientemente. Pero si primero se hubiese pronunciado sentencia sobre el hurto, y hubiese dado el esclavo por el daño, y después se hubiera fallado respecto al mismo esclavo ti favor del que lo reivin.dicaba, por esta razón, porque no entregase el esclavo, no debe el juez hacer la estimación del litigio; porque nada habla acontecido por culpa ni por dolo de aquél, para que no entregase el

esclavo.

(5) quaerebatur, ¡Ial.


DXGJ3STO.—LIBRO V1 TITULO 1

(1).—Habi-

1-UDÍANTIS libro VI. ex Minkio 59. in ¿ator aliena aediflci& fenCStraS et ostia impodominus aediflciorum 5uit, eadem post annum dcmsit quacrO, is, U1 impouerat, possctnc ea vindicare? Respofldit (2), possc; nam quae aliønis aedifiefis connexa eJIBOut, ea quaindiu luneta mauerent, eornndem aodillciorum cose, simul atque lude domta CbSCnt, continuo in pristinam eausam reVC!ti.

59.

479

JULIANo; Doctrina de Minkio, Libro VI.—

El que los habitaba, puso á los edilicios ajenos ventanas y puertas, y después de un año ]as quitó el dueño de los edificios; pregunto, ¿podría vindicarlas el que las habla puesto? Respondió, que puede; porque las cosas que hubiesen sido adheridas 11 edificios ajenos, mientras permanecieran unidas son de los mismos edificios, poro luego que de ellos hubiesen sido quitadas, vuelven inmediatamente á su primitiva condición.

80. POMPÓÑIUS libro XXIX. ad Sabinum.— Quod infaus vel furiosus possessor perdidit vel corru.Fit, impunitum est.

XXIX.— Lo que un poseedor infante ó furioso perdió 6 deterioró, queda impune.

61. IULIANtÇS libro VI. ex Mincio, (3)— Minicius interrogatus, si quis navem suam aliena materia refecisset, num nihilo minas eiusdem navis maneret. Respoiidit, manere. Sed si tu aedificanda ea idem fecisset, non posee, lulianus notat; nam proprietas totius navis carinae causam sequitur.

81. Juriio; .Doctrina de Minicio, libro VI.— Interrogóse á Municio, si, habiendo uno rehecho su nave con materiales ajenos, permanecería, no obstante, la nave siendo del mismo. Respondió, que permanecía. Pero observa Juliano, que, si hubiese hecho lo mismo al construirla, no podía ser así; porque la propiedad de toda la nave sigue la condición de la quilla.

82. PÁPINIANUS libro VI. Quaestionum. - Si naviS a malae fidei possessore petatu.r, et fruetus acstimandi sunt, ut in taberna et arca, qune locar¡ solent. Quod non est ej contrarium, quod de pecunia deposita, quam heres non attiugit, usuras praestare non cogitur; nam Ctsi maxime veetura, sicut usura, non natura pervenit, sed jure percipitur, tamen ideo veetura desiderari potest, quonism perieuium navis possessor petitori prae.. stare non debet, quum pecunia periculo dantis foeneretur.

82. PAPINIANO; Cuestiones, libro V1.—Si se reclamara una nave fi un poseedor de mala fe, se han de estimar también los frutos, del mismo modo que las cosas que suelen arrendarse, tratándose de una tienda y de un solar. Lo que no es contrario fi que no se obligne fi pagar intereses por el dinero depositado, que el hercderó no percibió; porque aun cuando principalmente el importe del transporte, as! como el interés, no proviene de la naturaleza, sino que se percibe por derecho, no obstante, puede reclamarse e] valor del transporte, porque el poseedor no debe responder del riesgo de la nave al demandante, en tanto que el dinero se presta fi interés fi riesgo del que lo da. § 1.—Pero generalmente, cuando se trata de estimar los frutos, es sabido que debe atenderse, no fi silos haya de disfrutar el poseedor de mala fe, sino fi si habría podido disfrutarlos el demandante, si se le hubiese permitido poseer; cuya opinión aprueba también Juliano.

§ t—Goneraliter autem, quum de fructibus aestimandis quacritur, constat animadverti debere, non an maine fldei possesaor fruiturus (4) sit, sed an petitor fmi potucrit, si ci possidere u. euisset; quam scntentiam lulianus quo que probat. 83. IDEM litro XII. Quaestionwn. - Si culpa, non fraude quis possessionem amiserit, quoniam pati debet aestimationem, audiondus cnt a indice, si desideret, ut adversarius actione ana cedat; qunm (5) tainen Praetor (6) auxilium quancloque laturus sit quolibet alio poseidente, nulla captione afficietur (7). Ipso qiloque, qui litis seetimationem perceperit, posaidente debet adiuvan; nec facile audiendus cnt ile, si 'velit postea pecuniam, quam ex sententia iudicis periculo iudicati recepit, restituere.

84. IDEM libro XL (8) Quaestionum. - Quum in rem agitur, eorum qu.oquc nomine (9, quae usui, non fruct'n.i sunt, restituí fructus ecrtuni est.

60. P0MPONI0; Comentarios i Sabino, libro

83. EL MISMO; Cuestiones, libro XII. -Si por

culpa, no por fraude, hubiere perdido alguno la posesión, puesto que debe soportar la estimación, habrá de ser oído por el juez, si deseara que el adversario le coda su acción; pero cuando el Pretor haya de auxiliarle alguna vez contra cualquiera otro que posea, no será perjudicado por ningún fraude. Y aun poseyendo el mismo que hubiere percibido la estimación del litiio, debe ser auxiliado; y no habrá de ser aquel facilniente oído, si quisiera después restituir la suma, que recibió en virtud de la sentencia del juez A riesgo del condenado. 64. EL MISMO; Cuestiones, libro XX.—Cuando se ejercita una acción real, es cierto que se restituyen los frutos, aun por razón de las cosas que son para uso, no para usufructo.

85. IDEM libro II. Responsorum, (10) Emtor

65.

(1) Mlnutio, HaZ., y lo mismo en el fraqmento 61. (2) Respond, HaZ. (3) Véase la noga N (4) frultu, Vug. (3) ut, Vulg.

ti ingería h Vulg. (7) aihciatur, HaZ, Yulg. (8) XV., HaZ. (9) nomine, omUela Hi. (10) de5nitionum, HaZ. (8

EL MISMO; Respuestas, libro IL —El com-


480

D1Gn8TO.—LIBRO Vi: TITULO 1

praedium1 quod a non domino (1) emit, excepLione dolí posita (2) non aliter restituere domino cogetur, quam Si pccuniam credítori cius so• lutain, qui pignort datum pracdium habuit, usurarumque mcdii temporis superiluum recuperaveri, seilicet si ui.inus i4t fructibus ante litem (8) perceptis fuit; nam eos uuris novia (4) duntaxat compensan, sumtuum iii praedinm factorum exemplo, aequum est. § 1.—AneilIan, quae non in dotem data, sed in peculíum ffliae coucessa est, peculio flliae non legato, maneipium hereditarium esse convenit. Si tanien pater d.otis ac pcculii conLemplatione filiara exheredavit, et ea ratione rcddita nihil ci testamento rdliquit, aut co minas legavit, ílliam defensio tuebitur 'voluntatis.

prador, opuesta la excepción de dolo, no será obligado a restituir al dueño el predio que compró á quien no era dueño, de otro modo que si hubir recuperado el dinero pagado al acreedor de aquél, que tuvo ci predio dado en prenda, y el sobrante de los intereses del tiempo medio, por supuesto, si importaron menos los frutos percibidos antes del pleito; porque es justo que éstos sean compensados tan sólo con los nuevos intereses, é. ejemplo de los gastos hechos en un predio. § L--La esclava que no fué dada en dote, sino concedida it la hija en el peculio, no habiéndose legadoel peculio it la hija, corresponde que sea esclava perteneciente it la herencia. Mas si el padre desheredé it la hija por consideración de la dote y del peculio, y habiendo expresado esta razón no le dejó nada en el testamento, 6 por ello le legó menos, la defensa de esta voluntad amparará it la hija.

P.&ULUS libro II. Qvaetionun.—Non ideo 66. ininus recte quid nostrum esse vindícabimus, quod abire a nobis dominium aperatur, si con.ditio legati vel libertatis cxtitorit.

68. PAtrr.o; Cuestiones, libro JI.—No porque se espere que se separa de nosotros el dominio, si se cumpliere la condición del legado ó de la manumisión, vindicaremos con menos razón lo que sea nuestro.

67. ScnvoLA libro 1. (5) Eeqponsorum. - A tutore pupilli domrnn mereatus ad eius refectionem t'abrum induxit, is pecnniam invenit; quaotitar, ad queni pertincat? Respondi, si non thesauri fuerunt, sed pecunia forte perdita, 'vel per erroreni ab co, ad quem pertinebat, non ablata, nihilo minas cius eam cese, cutas fucrat.

67. Soltv OLA; Resptestas, libro 1.— Halicndo comprado uno al tutor una casael pupilo envió it ella un maestro de obras para repararla, y éste encontró dinero; se pregunta, ¿it quién pertenece? Respondi, que si no fueron tesoros, sino dinero acaso perdido, ópor error no recogido poi aquel it quien pertenecía, es no obstante de quien habla sido.

68. íJLPIANUS libro LI. ad Edictum.— Qni restituere iussus iudiei non paret, contendeus non posee restitucre, si quidem habeat rem, manu. miLtari offieio iudicis ab co possessio tiansfertur, et fructuum duntaxat omnisque causae nomine condemnatio fit. Si vero non potest restituere, siquide.m dolo fecit, quo minus possit, is, quantuni adversarius in litera sine ulla taxatione in (6) infinitum iuraverit, damnandus ecL. Si vero ncc potest restituere, neo dolo feeit, quo minas poselt, non pluris, quam quanti res est, id est, quanti adversarii interfnit, condemnandus est. Hace sententia generalis est, eL ad omnia, sive interdieta, sive actioues in ram, sive in personam sunt, ex Qlribus arbitratu indicie quid res tituitu.r, locum habet.

68. lJLriAro; Comentarios al Edicto, libro LI. —El que habiéndoselo mandado que restituyera no obedece al juez, sosteniendo que no puede restituir, si verdaderamente tuviera la cosa, por ministerio del juez se transfiere de él la posesión it mano armada, y se hace la condena tan sólo por razón de los frutos y de toda otra causa de utilidades. Pero si no puede restituir, si es que con

dolo hizo que no pudiera, ha de ser condenado en

cuanto el adversario hubiere jurado para el plei-

to, sin tasación alguna, hasta lo inftnito. Mas si

no puede restituir, y no hizo con dolo de modo que no pudiera, debe ser condenado en no inés de cuanto vale la cosa, esto es, de cuanto importé al adversario. Esta resolución es general, y tiene aplicación para todo, ya sean interdictos, ya acciones reales, 6 personales, en virtud de lo que se restituye alguna cosa por sentencia arbitral del jaez.

60. PA1JL!JS libro XIII. (7) ad &zbinum.—Is, qui dolo feelt, quo niinus possiderct, hoc quoque nomine punitar, quod actor caYere ci non debet, actiones, quas oius re¡ nomine habeat, se ci praeatiturura;

69. PAULO; comentarios d Sabino, Libro Xlii --El que con dolo hizo de modo que no poseyera, es castigado también en esto, en que el actor no debe darle caución de que le restituirá las acciones que tenga por razón de aquella cosa;

70. P0MP0NIuS libro XXIX. (8) ad Sabinum.— ncc quasi Publicianam quidem actionem ej dandaza placuit, nc tu potestate culusque sit, per rapinam ab invito domino rem insto (9) pretio com-

XXIX.—y se determiné, ciertamente, que tampo-

parare.

(1) non a domino, Ecl. (2) Opposita, (3) a lite eontest&ta, Ho2. (4) noBis, abur. (6) III., za.

70. PoMPono; Comentarios d Sabino, Libro

co se le ha de dar la acción cuasi Publiciaiia, para que no esté al arbitrio de cualquiera el comprar, mediante rapiña, en su justo precio una cosa contra la voluntad de su dueño. (5) Li', o'mfte2a Haz. (7) XVLTI. Ha.. (8) xxviñ. 11a2. (8) 1n1uto, HG1. Vulg.


DIGE$TO.—LIB1t0 Y).: TITULO 1

71. p .&ül us libro XIII.

(1) ad Sabin.um.—Quod-

71.

481

PAULo; Comentarios d Sabino, libro XIII.

si possessor quidern dolo fecit, actor varo jurare non vU.It, sed quanti rs sitj adversarium conde nnri maluit (2), mes ej gerendus est.

—Pero si verdaderamente el poseedor obró con dolo, y el actor no quiere jurar, sino que prefirió que el adversario fuese condenado en cuanto valga la cosa, se le ha de complacer.

XVI. (3) ad Edictum.—Si 72. TILPIANUS libro a Titio fundum emeris Senipronii, et tibi traditus Bit pretio soluto, deinlc Titius Sempronio heres extiterjt, et eundeiTL alil vendiderit et tradiderit, acqUiUS est, ijt tu potiOr sis. Nam et si ipse venditor Cam rem a te peteret, exceptione eum summoveres. Sed et si ipse possiderot et tu peteres, adversus exeeptionem dominil replie.atione utereriS,

72. UI.rIANo; øoneniariosatEdicto,libroXVL —Si comprares á Ticio un fundo de Sempronio, y te hubiera sido entregado habiendo pagado el precio, si después Ticio hubiere quedado heredero de Sempronio, y lo hubiere vendido y entregado á otro, as más justo que tú seas preferido. Porque también si el mismo vendedor reclamara de ti aquella cosa, lo rechazarlas con la excepción. Mas también si él mismo la poseyese, y tú la pidieras, usarás de la réplica contra la excepción del dominio,

72. IDEM Libro XVIL (4-) ad Eclicturn. -In spe-

ciali actione non cogitur possessor dicere, pro qua parte etus sit; hoc enim petitoris munus cst, non possessoris. Quod et in Publiciana observatur. § 1.—Superficiario,

73.

EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro

XVII.—.En la acción sobro cosa especial no está obligado el poseedor á decir en qué parte sea de él; porque esto es de cargo del demannte, no del poseedor. Lo que se observa también en la acción Publiciana, § 1.—Al superficiario,

74. p.vi.us libro XXI. ad Eciictum,—id est, qui in alieno solo superficiem ita habet, ut certam penSiOIlCm praestct,

74. Piuro; Comentarios al Edicto, Libro XXI. —esto es, al que en suelo ajeno tiene la superficie, de suerte que pague cierta pensión,

75. ULPIANUS libro XVI. ad Idictum. - Prae-

75. Uxiwio; comentarios al Edicto, libro XVI. —el Pretor le promete una acción real, previo conocimiento de causa.

76. Girus Libro VII. ad Edictura provinciale.

78. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, libro VII.—Lo mismo que se ha dicho respecto á la vindicación de la totalidad de una cosa, se ha de entender también respecto á la de una parte; y se comprende en el ministerio del juez el man dar que también se restituya en proporción á la parte lo que juntamente con la misma parte debe ser restituido. § 1.—Se concede la reivindicación de parte incierta, si media justa causa. Mas puede ser justa causa, si acaso en el testamento hubiera lugar á la ley Fakidia por ser incierta la detracción de los legados, que con dificultad se examina ante el juez; porque el legatario, á quien se le legó un esclavo, tiene justa causa para ignorar qué parte deha vindicar. Y asi, se dará tal acción; y lo mismo entenderemos también respecto á las demás cosas.

tor causa cognita in rere actionem pollicetur.

—Quae de tota re vindicanda dicta sunt, oadcrn et de parte intdlligenda sm-it; officioque ¡udicis continctur, pro modo partis ea quoque restitul iubere, quae simul cure ipsa parte restituí debent.

§ t.—Incertae partís víndicatio datur, si justa causa interveniat. Insta autem causa essc potest, si forte legi Palcidiae locus sit in testamento propter incertare cletractionem ex legatis, quae vix apuil indicein examinatar; iustam enini habet ignorantian legatarius, ciii homo legatus est (5), quotam partein vindicare deboat. Itaque taus dabitur actio; eadem et de ceteris rebus intelligemus. 77. ULPIARUS libro XVII. (6) ad Edictuin. --

Quaedam mujer fundum (7) non manto donavit per epistolam, et eundem fundum ab co coduxit; posee defendi in rem ci comnpetere, quasi per ipsam acquisiorit possessionem, veluti per colonam; proponebatur, quod CtiAm in co agro, qui donabatur, fuisset,' quum epístola enaiLteretur (8); quae res sufficiebat ad traditam possessionem, lieet conductio non interveniset.

78. LABEO libro IV. Piilanon a Paulo epitainatorum (9). - Si euns fundí, qucm alienum poaside(1) XVIII., HaZ.

() malit, acertadamente líel.

(3) XIX., llal. (t) XVI., HaZ. (5) si haesitet, inserta HaZ.

77. U LPI A RO; Comentarios al Edicto, Libro XVII.—Cierta mujer donó por carta un fundo á. quien no era su marido, y le tomó en arrendamiento el mismo fundo; respondi, que pueda defenderse que Ii él le compete la acción real, cual si hubiere adquirido la posesión por medio de ella misma, como por una arrendataria; Be exponla, que también se hnbiese hallado en el campo que se donaba, cuando se enviase la carta; cuya circunstancia bastaba para transmitir la posesión, aunque no hubiese intervenido el arrendamiento. 78.

LABEON; Dichos recopilados por Paulo, li-

bro IV.—'Si no cogiste fruto del fundo ajeno que

(6) XII., HaZ. () Fi. según reciente correccln.; its, inserte Taur. según la escritura origina¿ M códice Fi. (8) el mitteretur, VuLg. (6) oávw, Hal.. 2's8'v a Paulo


482

DIGESTO.—LIBRO VI: TITULO II

res, fructam non cogisti, nihil etas fundí fmctuum nomine te dare oportet; Paulus: irno quaeitur (1); hulus fructus idcirco factus est, quod le cian suo nomine perceperit. Perceptionem fruetas accip ere debemus, non sí perfeeti collecti (2), sed etiam coepti ita pereipi (3), ut terra continere se fruetus des ierint, veluti si oli'vac, uvae lectae, nondum autem vimm, oleum ab al!quo factum sit, statim enim ipse aceopisse fruetum existim andas est.

pesetas, nada debes dar por razón de los frutos de aquel fundo; Paulo dice: antes bien se pregunta, si el fruto se hizo de éste, precisamente porque lo hubiere percibido en su nombre. La percepción del fruto la debemos entender, no si están completamente recolectados, sino también si se hablan comenzado á recoger, de suerte que las frutos hubieren dejado de sustentarse en la tierra, como si se hubieren cogido las aceitunas, ó las uvas, aunque todavía no se haya hecho vino 6 aceite por alguno, porque ha de considerarse que desde luego él mismo recogió el fruto.

79. IDEM libro VI. Pithanon a Paulo epitomotorum (4). - Si hominem a me petieris, et is post litem contestatam mortuus Bit, fructus quead is vixerit, aestiinari oportct. Paulas: ita id vemum osee puto, si non prius is horno 11k eam valetudinem iuciderit, propter quam operae eius mutiles factae sant; nam, no si vixisset quidem ¡u ea valetudine, fructus cias temporis nomine aestiinari convcuiret.

79. EL MISMO; Dichos recopilados por Paulo, Libro VI.—Si me reclamares un esclavo, y éste hubiera muerto después de contestado el pleito, deben estimarse los frutos hasta cuando él hubiere vivido. Paulo dice: opino que esto es verdad, si antes no hubiere caldo jel esclavo en aquella enfermedad por la que se hicieron inútiles sus servicios porque aunque ciertamente hubiese vir' Jo con aquella enfermedad, no convendría que se estimaran los frutos por razón de aquel tiempo.

80. Funius ANTH1ANUS () Libro 1. ad Edictum.—Iu rem actionein pati non compelliniur, quia licet alieut dicere, se non poseidere; ita ut, si possit adversarias convineere, rem ab adversario possideri, transferat ad se possessionem per indicein, Hect suam cese non approbaverit.

80. Puuxo ANrnAwo; Comentarios al Edicto, libro 1.—No somos compelidos it soportar una acción real, porque it cualquiera es licito decir que él no posee; pero de suerte, que si el adversario pudiera convencer de que la cosa era poseída por la parte contraria, transfiera á si la posesión por medio del juez, aunque no hubiere probado que la cosa es suya.

TIT. II

TITULO II

DE PIJBLICUNA IN REM AOTIONB

DE LA ACCIÓN REAL PUBLICL&NA

1. ULrraus libro XVI. cid Edictum. - Áit Praetor: Si QUIS ID, QUOD TEADITUR EX IUSTA

§ 1.—Merite Praetor alt «nondum usueaptum»; nam si usueaptum est, habet eivilem actioneni, nec desiderat honorariam. § 2.—Sed cur traditionis duntaxat et usuc.apionis fecit menlionem, quurn satis niultae sant iuns partes, quibus dominium quis nan.cisceretur? ut puta legatum,

1. ULPIANo; Comentarios al Edicto, Libro XVI. —Dice el Pretor: «Si alguno pidiere lo que por »justa causa es entregado por quien no es dueño, aun no fué usucapido, daré acción». 1.—Con razón dice el Pretor «aun no fuá usacapidos; porque si fué usucapido, tiene la acción civil, y no solicita la honoraria. § 2.—Pero ¿porqué hizo mención sólo de la tradición y de la usueapión, habiendo otres muchas maneras de derecho por las que uno adquiriría el dominio? por ejemplo, un legado,

2. PAULITS Libro XIX. (7) cid Edictum. - vel mortis causa donationes factae; nam (8) amisea possessione competit Publiciana, quia ad exemplam legatorum capiuntur.

2. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XIX.6 donaciones hechas por causa de muerte; porque perdida la posesión compete la Publiciana, pues se reciben it la manera que los legados.

CAUSA NON (6) A DOMINO, ET NONDUM USIJCAPPIJM PETET, IDDICIUM DABO.

S. ULPIANUS libro XVI. ad Edictum.—Sunt et alise pleraeque. § 1.—Alt Praetor: «ex iusta causa petet»; qui igitur iustam eausam traditionis habet utitur Publiciana. Et non solum emtori bonac fidei competit Publieiana, sed et allis, at puta ei, eni dotis nomine trad.ita res cgt, needuni usucapta; est enim instis sima causa, sive aestiin ata res in dotom (9) data Bit, siTe non. Item si res ex causa ludicati alt tradita,

3. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XVI.

—Hay también otras muchas. § 1.—Dice el Pretor: «pidiere por justa causa»; por consiguiente, el que tiene justa causa de la entrega, usa de la Publiciana. Y compete la Publici&na no sólo al comprador de buena fe, sino también it otros, como, por ejemplo, it aquel é quien se entregó la cosa it titulo de dote, y aun no fué usucapida; porque es causa mayjusta, ora habiendo sido estimada, ora no, haya sido dada la cosa en dote. Igualmente sí la cosa hubiera sido entregada por causa de lo juzgado,

(1) si, inierta .Eal. (5) perfecta shit eolletI, Ha. (3) percipl, o,nigda Hal. (4) Vdase La noLa 5 de La pdgna. an*ero. (5) Anthtnu BaL. (6) A Now DOIKO, no errad ienLa la Vulg.

(7) XXI., ¡Ial. (5) st lite, inaerLa ¡IaL (5) dote, HaZ.


DIG]BTO.—LIBRO VI TITULO II

4. PAULUS Libro XIX.

ad Edicum.— Ve] sol-

vendi causa,

5• 1j.LpiAlyus 121ro XVI ad Edictum.— vel ex

causa nOX&C deditionis, sive vera causa sit, sive falsa.

6. PÁtJLUS libro XIX. (1) ad Edictuin.. - Bern

si servum ex causa noxali, quia non defendebatur, tusan Practoris du.xero, et amisoro posaes5ionem, competit nilhi Publiciana,

7. UiiÁWS Libro XVI- ad Edictttm. - Sed ctsi res adiudicata alt, Pub]kiana actio competit.

§ 1.—Si lis fuerit acatimata, simule ecL venditioni; et alt lulianas libro vicesimo secundo (2) Digestorum, si obtulit re-as acstimatlonem litis, Publicianam conipetere. § 2. - [8.] (8) Marcellus libro septimo decimo Digestoriflu seribit, eum, qui a furioso iguoraus eum furere, emit, posse usucapere; ergo et Publicianam habebit. § 3.—Sed et si quia ex lucTativis causis rem accepit, babeL Publicianam, quac etiam adversus donatorem oompetit; est enim iusns possessor et petitol', qui liberailtatem (4) aeeepit. § 4.—Si a winorc quia einerit ignorans eum minoreza case, habet Publicianam.

§ 5.—Sed et si permutatio fact.a alt, eadem actio competit. § 6.—Publiciana actio ad instar proprietatis, iiou ad instar possessionis respicit. § '.—Si petenti mihi rem hisiurandum detulens, egoque iuraveno rem meam case, compctit Publiciana inihi, sed adversus te duntaxat; el enim soli nocei•e debet insiurandum, qui detuiit. Sed si poas casoni delatum cnt iusiurandum, et iura'verit rem petitoria non esse, adversus eum solum petenteni exceptione utetur, non nL et habeat actionem. § 8.—In Publiciana actione omnia eadem ermit, quae et in rei vindicatione cliximus. § 9.—Hace actio et heredi, et (5) honorariis saeceseonihus competit. § 10.—Si ego non emero, sed servus meus, habebo Publicianam; idem estet si procurator meus, vel tutor, vel curator, vel quia alma negotium meum gerena emerit. § ll.—Praetor ait: qui bona fide emit»; non igitur omxiis emtio proderit, sed ea, quae bonam fidin habet. Projiide bco suffici$, me hernie fldei emtorcm fufase, quamvis non a domino (6) emerim, licet (7) ¡¡le callido consilio vendidenit; neque enim dolus vendit.oz-js mibi noeebit. § 12.—In bac actione non oberit mihi, si sueecasor sum, et dolo feci, qaum is, in culus locum

(1) XXI., 541 () libro eeptimo, HaL

E códice 71. ¡a@ por Cf?o? otro frag,»nto. ed4jna vagarea co ,iøn cm

483

4. P&ui.o; Comentarios al Edicto, Libro XIX.— ó para pagar, 5.

ULPIANO; Comentarios al Edicto, Libro XVI

- ó por causa de dación. por noxa, ya sea verdadera, ya falsa la causa. 8. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XIX.—

Asimismo, si por mandato del Pretor, me hubiere yo llevado por causa noxal el esclavo, porque no era defendido, y hubiere perdido la posesión, me compete la acción Publiciaua,

7. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XVI.

—Pero aun cuando haya sido adjudicada la cosa, compete la acción Publielana. § 1.—Si se hubiere hecho la estimación del litigio, la cosa es semejante á una venta; y dice Juliano en el libro vigésimo segundo del Digesto, que si el reo ofreció Ja estimación del pleito, compete la acción Pub[iciaua. § 2. [8.J—Escribe Marcelo en el libro décimo séptimo del Digesto, que el que compró al furioso, ignorando que era furioso, puede usucapir; luego tendrá también la acción Publiciana. § 3.—Pero también si alguno recibió la cosa por causas lucrativas, tiene la acción Publiciana, la que compete también contra el donador; porque ea justo poseedor y demandante el que recibió una liberalidad. § 4,—Si alguno hubiere comprado una cosa á un menor, ignorando que éste era menor, tiene la acción Publiciana. § 5.—Pero también si se hubiera hecho una permuta compete la misma acción. § 6.—La acción Publiciana se refiere fi una semejanza de propiedad, no de posesión. § 7.—Si pidiendo yo una cosa me hubieres deferido el juramento, y yo hubiere jurado que la cosa era mía, me compete la acción Publiciana, pero sólo contra ti; porque el juramento debe perjudicar sólo al que lo defirió. Pero si se hubiere deferido el juramento al poseedor, y hubiere jurado que la cosa no era del demandante, usará de la excepción tan sólo contra el reclamante, no de suerte que también tenga la acción. 8.—En la acción Publiciana tendrá lugar todo lo que hemos dicho también respecto fi la reivindicación.

§ 9.—Esta acción compete as¡ al heredero, corno A los sucesores por derecho honorario. § 10.—Si yo no hubiere comprado, pero si mi

esclavo, tendré la acción Publiciana; lo mismo es también si hubiere comprado mi procurador, ó tutor, 6 curador, ú otro alguno que gestionara un

negocio mío.

§ 11.--Dice el Pretor: «el que compró de buena fez.; as¡, pues, no aprovechará toda compra, Sitio la que tiene buena fe. Por lo cual basta esto, que yo haya sido comprador de buena fe, aunque haya comprado al que no era ducho, por más que él hubiere vendido con ánimo de engallar; porque no me perjudicará el dolo del vendedor. § 12.—En esta acción no me obstará si soy sucesor y obré con dolo, cuando hubiese comprado

(4) ex Kberalitate, acer4a,aente Rol. (5) Ho2. VuLg.; In, naerta 71. (5) Véase la notaS de ¡ap4gsna anterior. (7) En lugar de Iicet, «t Mal.


484

DIG8TO.—LIBRO VI: TITULO II

ouceessi, bona Me emisset; nec proderit, si dolo careo, quum emtor, cui succossi, dolo fecisset. § 13.—Sed enim si servus rneus emit, dohis cine cnt spectandiis, non mene; vol contra. § 14.—Fubliciana tempus emtionis oontinet; el ideo neque quod auto emtionem, neque quod postea dolo malo factum est, in hac actione deduci Pomponio iridetnr. § 15.—Bonam aiitem Mcm solius emtoris continet. § 16.—Ut igitiir Publiciana comp etat, hace (1) debent condurrere, ut el bona fide quis emenit, el ci res cinta so nomine sil tradita. Oeterum ante traditionem, quamvis bonae fldei quis eintor sit, oxpeniri Publiciana non poterit, § 17.—Iulianus libro septimo Digestorum coripsit, traditioncm re¡ emtao oportere bona fide fieTi; ideoque si sciens alienani possessioncrn apprehendit, Publiciana ciii» expediri (2) non posse, quia usucapere non poterit. Ker, quisquam putet, hoc nos existimare, sufficere initio traditionis ignoraese rem alienam, uIt quis possit Publiciana experiri, sed oportere et tune bona fide cmtorem osee.

S. [9.] GAIuS libro VIL ad Ediotuni provinciaie.--De pretio vero soluto nihil exprimitur; unde potest coniectura cap¡, quasi ncc senteutia Praetoris ea sit, nl requiratur, un solutuiu sil pretium.

9. [10.] ULPL&Nus libro XVI. ad Edictum.— Sive autem cmtori res tradita ccl, sivc heredi cmtoris, Publiciana competit actio,

de buena fe aquel en cuyo lugar sucedí; y no me aprovechará, si estoy exento de dolo, cuando el comprador áquien sucedi hubiese obrado con dolo. § 13.—Pero, á la verdad, si el comprador fué un esclavo mío, se ha de atender á su dolo, no al mío; O al contrario. § 14.—La acción Publiciana comprende e] tiempo de la coxnpra;y por esto le parece éPompouio, que ni lo que antes de la compra, ni lo que después sehizo con dolo malo se deduce en esta acción. § 15.—Pero comprende la buena fc do sólo el comprador. § 16.—As!,pues, para que compete. la acción Publiclana, deben concurrir estas circunstancias, que alguien haya comprado de buena fe, y que por tal titulo le haya sido entregada la cosa comprada. Por lo demás, antes de la tradición, aunque alguien sea comprador de buena fe, no podrá ejercitar la acción Publiciana, § 17.—Escribe Juliano en cI libro séptimo del Digesto, que debe hacerse de buena fe la tradición de la cosa comprada; y que por tanto, si sabiendo uno que era ajena tomó la posesión, no puede él ejercitar la acción Publiciana, porque no podrá usucapir. Y no juzgue nadie que estimamos esto, que basta que al principio de la tradición haya ignorado que la cosa era ajena, para que pueda uno ejercitar la acción Publiciana, sino que corresponde que también entonces sea comprador de buena fe.

8. [9.] GATO; Comentarios al Edicto provincia!,

libro VIL—Mas nada se expresa respecto a precio pagado; por lo que se puede conjeturar, como que no sea la mente del Pretor que se investigue si se haya pagado el precio. -

§ 5.—Hace actio in his, quac usucapi non possunt, puta furtivis, vol in servo fugitivo locuin non habet. § 6.—Si ser-vus bereditarius ante aditam hereditatem aliquam rem emerit, et traditam sibi pos-

9. [10.] ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XVI.—Pero compete la acción Publiciana, ora se haya entregado la cosa al comprador, ora al herdcro del comprador. § 1.—Si alguno hubiere comprado la cosa depositada en su poder, 6 á. él arrendada, 6 á él dada en prenda, se habrá de considerar como entregada, si después dala compra permaneció en su poder. § 2..—Pero aunque la tradición haya precedido á la compra, se deberá decir lo mismo. § 3.—Igualmente, si yo hubiere comprado una herencia, y quisiera reclamar los bienes de la herencia que se me entregó, escribe Merado que hay la acción Publiciajia. § 4.—Si alguien hubiere vendido por separado una cosa á dos que la comprasen de buena fe, veamos quién pueda usar preferentemente de la acción Publiciana, si aquel á quien primero fué entregada la cosa, ó el que tan sólo la compró. Y escribe Juliano en el libro séptimo del Digesto: que si verdaderamente hubieren comprado á mismo, que no era dueño, sea prefóriclo aquel á quien primero se entregó la cosa; pero que si á diversos, que no eran dueños, sea mejor la condición del que posee, que la del que pide; cuya opinión es verdadera. § 5.—Esta acción no tiene lugar respecto de las cosas que no pueden usueapirse, por ejemplo, las hurtadas, ni respecto de un esclavo fugitivo. § 6.—Si un esclavo de la herencia hubiere comprado alguna cosa antes de adida la herencia, y

(1) tantum, frierta h V'ulg. (5) Así el teo, am duda por erraia, debtu1oe Lesr experlrL-2 ds T.

(e) non, MaatUdo con postsrordad ea ei códice 71., Dr.

§ 1.—Si quia rem apud se dopositam, vel sibi eommodatam emerit, vol pignori sibi datam, pro tradita cnt aceipienda, si post emtioncm aptid eum reinansjt. § 2.— Sed etsi praecessit traditio ciutionci», idem cnt dicendam. § 3,—Item si bereditatem emero, el traditam mihi rem bereditaniam petere velim, Neratius cese scnib!t Publieianam. § 4.—Si duobus quis separatim vendidonit bona fide emcntibus, videamne, quis magis Publiciana uti possit, utrum is, cuipriori res tradita est, un is, qui tautum emit. Et lulianus libro septimo Digestorum seripsit: nl, si quidem ab codcm non (3) domino cinorint, potior sil, ciii priori res tradita ccl; quodsi a diversis non dominio, melior causa sit poscidentis, quam petentis; quae sententia vera ccl,


DIGBSTO.—LIBRO VI TÍTULO Ii

ses sionem ainiserit, recte beres Pubflciana utiquasi Ipse possedisset. Municipes quoque, u !Ir, quorufli servo res tradita est, !n eadem erun 0o11&1tione,

10. [11.] R&ULUS libro XIX. (1) ad Ed4ctum.-.-..5iv0 peculia'ri nomine servus emerit, siro non. 11.í12i ULPIAIUS libro XVI. ad Eicurn.—.Si ego eini, et mea voluntate ah res sit tradita, Imperator Severus rescripsit, PubUeiauam i111 (2)

dand&n'.

§ 1.—Si de usufructu agatur tradito, Publiciana datar; itemqne servitutibus urbauorum praediorum per traditiouem constitutis, vel per patjentiam, forte si per domum quis suam passus est aquaeductum transduci; ítem rustkorum, nam et hie traditionem et patientiam tuendam constst. § 2.—Partus aueillae furtivae, qui apud honae fidel emtOram coneeptus cst, por hane actionem petendUs est, otianisi ab eo, qui emit, possossus non osi; sed heres furis hane actionem non habet, quia vitiorum dofuneti successor est. § B,—Iuterdum tamen, hect furtiva niater distracta non sit, sed donata ignoranti mihi, et apud me eonccperit et pepererit, eompetit mibi iii partu Publiciana, ut Inlianus ai.t, si modo co tempore, quo cxperiar, furtivam matrem iguorom. § 4.—Idem Inlianus gcneraJ.iter dicit1 ex qua causa matrem ususapere possem, si furtiva non esset, ex ea causa partum me usucapere, si furtivam esse matrem ignorabam. Ex oninibus igitui' casibus Publieianam habebo. § 5.—Hom est, et si ex partu partus est, etsi non natus, sed post raortem matris exseeto ventre oms extractus est, ut et Ponipontus libro quadragesimo (3) seripsit. § 6.—Idem alt, aedibus enitis, si fucrint clirutse, ca, quae aedifleio aceesserunt, huinsmodi actiono petenda. § 'L—Quod tamen per ahluvioiiem fundo ateassit, simule fit el, eni aeeedit; et ideo si ipse fundus PubUciana peti non potest, non hoe petetur, si auteni potest, et ad partem (4), quae per alluvionem accessit; et ita Pomponius seribit. § 8.—Idcin adiieit, et si statuse emtae partes reeisae petantur, similem actioneni profleore. § 9.—Idem seribit, si aream emero, et insulam in ea aedifleavcro, recto me Pubhiciana usurum. § 10.—Item inquit: si insulam cm¡, el ad ea pervenit, aeque pelero uti Publiciana. 12. 18.1 PAULUS libro XIX. (5) ad Edicti,n. (1) XXI,, fla. (!) iii, omUltt Bar.

(5) Digoswrnm, nacrt. ¿a va9.

Tomo 1-62

485

hubiere perdido la posesión que se le entregó, debidamente usa de la acción Publiciana el heredero, cual si él mismo hubiese poseido. En la misma condición estarán también los municipios, á cuyo esclavo fué entregada la cosa,

10. 111.1 PAULO; Comentarios al Edicto, ibro XIX..—tanto si el esclavo hubiere comprado á. ti-

tulo del peculio, como si no.

11. [12] ULPiANO; Comentarios: al Edicto, li-

bro XVI.—Si yo compré, y por mi voluntad fué la cosa entregada á otro, resolvió por Rescripto el Emperador Severo, que se ha de dar A aquél la acción Publiciana. § 1.—Si se litigara sobre el usufructo entregado, so da la acción Publiciana; y también si sobre servidumbres de predios urbanos constituidas por tradición, 6 por tolerancia, por ejemplo, si alguno toleró que por su casa se hiciera pasar un acueducto; y asimismo si sobre las de rústicos, porque es sabido que también en este caso se han de defender la tradición y la tolerancia. § 2.—El parto de una esclava hurtada, que fué concebido en poder de un comprador do buena fe, ha de ser reclamado por esta acción, aunque no fu¿ poseido por el que la compró; pero el bere dero del ladrón no tiene esta acción, porque es sucesor de los vicios del difunto. § 3.—Aveces, sin embargo, aunque la madre hurtada no haya sido vendida, sino donada á. ml que lo ignoro, y en mi poder hubiere concebido y parido, inc compete sobre el parto la acción Pubhiciana, como dice Juliano, si es que al tiempo en que la ejercitare ignore yo que la madre era hurtada. § 4.—Dice ci mismo Juliano en términos generalas, que por cualquier causa que yo pueda usu capir la madre, si no fuese hurtada, por la misma causa puedo usucapir el parto, si ignoraba que la madre era hurtada. AB¡, pues, en todos los casos tendré la acción Publiciaaia. § 5.—Lo mismo es también si del parto hay otro parto, aunque no haya nacido, sino que después de ha muerte de la madre haya sido extraído abierto el claustro materno, según escribió también Poniponio en el libro cuadragésimo. § 6.—Dice el mismo, que si compradas unas casas se hubieron arruinado, se han de reclamar por esta acción las cosas que se unieron al edificio. 7.—Mas lo que por aluvión se agregó A un fundo se hace semejante ó aquello A que se agrega; y por esto, si el mismo fundo no puede ser reclamado por la acción Pubhiciana, no se reclamará lo otro, y si se puede, se reclamará también hasta laparte que por aluvión Be agregó; y as! lo escribe Pomponio. § .—El mismo añade, que también aprovecha la misma acción, si se reclamaran las partes arrancadas de una estatua comprada. § 9.—Escribe el mismo, que si yo hubiere comprado un solar, y edificado en él una casa, con razón usaré de la acción Publiciana. § 10.—También dice: si compré una casa, y quedó reducida al solar, igualmente podré usar de la acción Publiciann.. 12. [lS.} PAULO; Comentarios al Edicto, libro (4) et (5) X%I,Ha2.


486

DIGESTO.—LIBRO VI: TITULO II

—Quum spousus sponsae sorvum donasset, eumque in dote.m accepisset ante usucapiouem, roscriptum ast a Divo Pio, divortio facto restituendum esse servum; nam vauisse donationem Inter sponsurn et sponsam. Dabitur ergo et possidenti exceptio, et amissa posseasione Publiciana, sFve extraneus, sive donator possideat. § 1.—ls, cui ex Trebc]liano hereditas restituta est, etiainsi non fuerit naetus possessionem, uti potest Pu.bliciana. § 2,—In vectigalibus et in aliis pracdiis, quae usucapi non possunt, Publiciana competit, si forte bona fide mihi tradita sunt (1). § 3.—Idem est, et si superflciariam insulam a non domino (2) bona Mc emero. § 4.—Si res talis sit, ut eam Lex aut Constitutio alienan prohibeat, co casu Publíciana non eompetit, quia bis casibus neminem Praetor titetur, no contra legos faciat. § 5.—Publiciana actione etiam do infante servo nondum annicalo uti possumus. § 6.—Si pro parte quis rena petera (3) vult, Publiciana actione uti potest. § 7.—Sed etiam la, qui momento possedit, recte bac actione experiretur.

13.[14.1 GAIUS libro VII. ad Edictum provin-

ciale.—Quaecunque snnt uustae causae acquirendarum rerum, si ex bis causis nacti res amiserimus, dabitur nolbis earum rerum persequondaruin gratia hace actio. § 1..—Interdum quibusdam nec ex instis poasessionibus competit Publicianum iudicuim; namqu.e pignoraticiae et rrecaniae possessioxles iustae sunt, sed ex bis non solet competere tale iudieium; ¡ha scilieet ratione, quia noque creditor, neque la, qui precario rogavit, eo animo nauciseitur possessionem itt ereclat se dominum case, § 2.—Qui a pupilici enilt, probare debet, tutora auctore lego non prohibente se emiase. Sed et si deceptus falso tutore auctore emenit, bona fide emisse videtur.

14.115.1 UIPIAUS libro XVI. ecl Edictusn.—

Papinianus libro sexto Quacstiouum scnibit: si quia prohIbui, vol denuntiavit, ex causa 'vonditionis tradi rem, quae ipsius voluntate a procuratore fucrat distracta, et la nihilo minus tradident, erntorem Luebitu.r Praetor, sive posaideat, sive petat ram. Sed quod indicio einti procurator emtori praestiterit, contrario iudieio maudati. consequetur; potest enim fien, itt emtoni res auferatur ab co, qui venire mandavit, quia per ignorantiam non est usus exceptione, quam debuit opponere, veluti: «si non auctor meus (4) ex vojuntate tus. vcnd.idit».

XIX.—Cuando un esposo hitbicse donado un esclavo á su esposa, y lo hubiera recibido en dote antes de la usucapión, se resolvió por Rescripto por el Divino Pie, que verificado el divorcio, se ha do restituir el esclavos porque fué válida la donación entre el esposo y la esposa. Se dará, por consiguiente, excepción también al poseedor, y, perdida la posesión, la acción Publiciana, ya Posea un extraño, ya el donador. § 1.—Aquel á quien so restituyó la herencia Cli virtud del senadoconsulto Trebeliano, aunque no haya alcanzado la posesión, puede usar de la acción Publiciana. § 2.—Respecto de los tributarios y de otros predios, que no pueden asucapirse, compete la acción Publiciana, si acaso se me entregaron de buena fe. § 8.—Lo mismo es también si de buena fe hubiere yo comprado una casa superficiaria á quien no era dueño. § 4.--.Si la cosa fuera tal, que una Ley 6 una Constitución prohiba que sea enagenada, en este caso no compete la acción Publiciana, porque en tales casos el Pretor no ampara á nadie, para no contravenir á las leyes. § 5.—Podemos usar de la acción Pubhiciana también respecto al niño esclavo que aun no ha cumplido un año. § 6.—Si alguno quiere pedir parte de una cosa, puede usar de la acción Publiciana. § 1.—Pero también el que estuvo en posesión porunmomento, ejercitará legalmente esta acción.

18.[14.]

Comentarios al Edicto provin-

cial, libro VIf.—Si GAYO; hubiéremos perdido las cosas que obtuvimos por cualquiera de las justas causas que hay de adquirir las cosas, se nos dará esta acción para perseguir talas cosas. § 1.—A veces ni aun poi-justas posesiones compete á algunos la acción Publiciana; porque las posesiones por causa de prenda y de precario son justas, pero por ellas no suele competer tal. acción; A saber, por asta razón, porque ni el acreedor, ni eh que demandé en precario adquiere la posesión con tal propósito, que crea que él es dueño. § 2.—El que compró al pupilo debe probar que

él compró con la autoridad del tutor no prohibién-

dolo la ley. Pero también si hubiere comprado engañado con la autoridad de un falso tutor, se entienda que compró do buena fe.

14. 115.1 IJLI'IANO; Comentarios al Edicto, li-

bro XVI.—Escribe Papiniano en el libro sexto de las Cuestiones: si alguno prohibió, ó denuncié que se entregase por causa de venta una cosa, que con voluntad del mismo había sido vendida por su procurador, y éste no obstante la hubiere entregado, el Pretor amparará al comprador, era po-

SOs.) ora demande la cosa. Pero Lo que por la ac-

ción de compra hubiere entregado el procurador al comprador, lo conseguirá por la acción contraria de mandato; porque puede suceder, que la coaa sea quitada al comprador por el que mandó que se vendiera, porque por ignorancia no usó de la excepción que debió oponer, por ejemplo: «si

el que no era mi actor vendió por voluntad tuya».

15. (18.1 POMPONXuS Ubre III. (5) ad Sabinum.

15. [18.] PoMPoNIo; Comentarios 4 Sabino, Ii-

Taiir.; Ost, PL ejpin r. Véase ca no t a 6 do ca pZina 482. (2) ropetere, Ha.. Vuig.

(4) s 1 Muctor mSU6 non ex, Bek. (5) IV., Hai.

(1) (2)


487

DIGESTO,—LIBRO VH: TÍTULO 1

—Si ser'vUS ifl€11S, quam in fuga Bit, reni a non domino einat, Publicia.na mihi coinpetere debet, 1i0t possesSionem rei traditae per non 16. [17.] PÁPINIANI libro X. Quae8timurn (1) Favlu8 nota¿-- Excoptio iusti dorninii Publiciast. nao obijCii

Libro III. Mernbranarum, _pu 17. [18.1 NIRATITJS bliciflna actio flOfl ideo comparata est, nl res domino anferatur; eiUsqUC re¡ argumentuin est primo aoquitaS deinde exceptio: «si ea res possesgoris non it», sed nl is, qui bona fide rnit, s ex ea causa nactus est, popossesSiOflemqUe eiu tius rem habeat.

bro 111.—Si mi esclavo, hallándose fugitivo, comprase una cosa á quien no era dueño, debe compatermo la acción Publiciana, aunque yo no haya obtenido por ó1 la posesión de la cosa entregada. 16 L17.1 PAULO nota al libro X. de Zas Cuestiones de 1 apiniano.—A la acción Publiciana se ha de oponer la excepción del legitimo dominio.

17. [18.] NERACIO; Pergaminos, libro ¡II—La

acción Publiciana no fué establecida para que de la cosa se despoje al propietario; y es prueba de ello primeramente Ja equidad, y en segundo lugar lit excepción, «si la cosa no fuera del poseedor», sino para que tenga preferentemente la cosa el que compró de buena fe y por esta causa obtuvo la posesión de aquella.

TIT. III

TITULO III

Sr AGEfl VECTIOALIS, ID ]SST (2) EMPHYTEUTICARIUS, PETitTUR

DE SI SE RECLAMARA UN CAMPO VEOTIGAL,

[Of. 0o8. IV. ¿.J

[V8oM CÓL IV. 6C.]

1. PAULUS libro XXI. ad Edictum.—Agri dvi-

1. PAULO; Comentarios al Edicfo, Libro XII.-Los campos de las ciudades unos se llaman vectigales, y otros no. So llaman vectigales los que se arriendan á perpetuidad, esto es, con esta condición, de que mientras por ellos se pague la pensión, no sea licito quitárselos ni á los mismos que

tatum (3) alii vectigales vocantur, alli non. Veetigales vOcaitur, qui in porpetutun locantur, 16 COL bac lege, ut tamdiu pro his vectigal pendatiir, quamdiu noque ipsis, qui eonduxerint, noque his, qui fu Iocum eorum snccsserunt, anrerrl cos lieeat. Non veotigales suiit, qui ita colendi dantur, ut privatim (4) agros nostros co1ndos daro solenius. § 1.—Qui in perpetuum funduni. fruendum conduxerunt a mirnlcipibus, quam-vis non effíciantur domini, tarnen placuit conipetere lis in ram actionem adversus quemvis possessorem; sed et adversus ipsos municipes, 2.

ULPIANUS Libro XVII. ad Sabinum (6).—

¡tu tamen, si vectigal solvant.

8. PATJLUS Libro XXI. ad Edictum.—Jclem ost,

el si ad tempus habnerint conductuin, neo templis conductionis finitum sit.

ESTO ES, ENFITEUTICARIO

los hubieren tomado en arrendamiento, ni á los

que sucedieron en el lugar de éstos. No son veetigalas los que para ser cultivados se dan de la misma manera que solemos dar privadamente nuestros campos para que se cultiven. § 1.—A los que áperpetuidad tomaron en arrien-

do de los municipios un fundo para difrutarlo, aunque no se hagan dueños, no obstante, pareció bien que les compota Ja acción real contra cualquier poseedor; pero también contra los mismos

municipios, 2.

ULPIANO; Comentarios Li &2biflO, libro VII.

—con tal, empero, que paguen la pensión.

8. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXI.— Lo mismo ea también si lo hubieren tomado en arrendamiento por cierto tiempo, y no hubiera finido el tiempo del arriendo.

LIBER SEPTIMUS

LIBRO SÉPTIMO

TIT. 1

TÍTULO 1

DE USUPRUCTU ET QUJSMADMODUM QUIS IJTATUR FRUATUE [Of. Uo8. III. 88.1

DEL USUFRUCTO Y DE CÓMO DEBE UNO USAR Y DISFRUTAR

1. PAULUS libro III. (6) ad ViteUium.• - Ususfruetu t ms alienis rebus utendi fruendi salva rerum substantia.

(Vas8 068. III. 88.)

1. PAULO; Comentarios á Vitelio, Libro 111.—El

usufructo es el derecho de usar y disfrutar de cosas ajenas, quedando salva la naturaleza de las

cosas.

(1) Libro X. Quaestio,ium Papinlani, Hai.

(2) vz., en lugsr d8 11) SBT), fiat. Vtg.

(3) solunidum luijan, sentsnUain inserta l a Vi'lt'. (4) pHvatj, Ha¿.; privatis, 'ulg

(5) XVI ad Edktum1 Ht. 6) XL, Hal.


488

DIGESTO.—LIBRO vn: TITULO 1

2. CnLous li bro XVIII. Digesorum.--st enim ususfructus ius in corpore, que sublato et ipsurn tolli necesso est.

2. CELSO; Digesto, Libro XVIIL.—Es en realidad el usufructo un derecho sobre cosa corpórea, suprimida la cual, es necesario que so extinga también el usufructo.

8. QAlus libro II. Irurn quotidianarwm vel Aureoruia.—Omniuni praecliorum inre legati potest constitui uusfructus, ut heres iubeatur dare alicui usuinfructurn. Daro autem intelligitur, si induxerit in fundan' Iegatarium, eumve patiatur uti frui. Et sine testamento auten' si quis vellt usuinfruetum constituere, pactionibus et stipulationibus id efficere potest. § 1..—Oonsistit autem ususfructus non tanturn in fundo et acdibus, veruin etiam in servis et iiijijentis ceterisque rebus. § 2—Ne tainen in universum mutiles essent proprietates sempor absoedente uufructu, p1a cuit certis modis oxtingui usiunfructum, et (ad) pioprietateni reverti.

8. GAYO; Diario, Libro 11,—Puede constituirse el usufructo do la universalidad de los predios por derecho de legado, mandando al heredero que dé á alguno el usufructo. Y se entiende que lo da, si hubiere llevado al legatario al fundo, 4 consintiera que de él use y disfrute. Y aun si quisiera alguno constituir sin testamento un usufructo, puede hacerlo por pactos y estipulaciones. § 1.—Pero consiste el usufructo no tan sólo sobro un fundo y casas, sino también sobre esclavos, caballerías, y las demás cosas. § —Mas para que las propiedades no fuesen completamente inútiles estando siempre separado de ellas el usufructo, pareció bien que de ciertas maneras se extinguiera el usufructo, y revertiese á la propiedad. § 3.—Pero de los mismos modos que se establece y se extingue el usufructo, suele también constituirse y extinguirse el mero uso.

§ S.—Quibus autem modis ususfruetus et consistit, et linitur, iisdein modis etiani nudus usus solet et constitui, et finiri. 4. PAULUS libro II. ad .Edictum.— Ususfruetus in multis casibiis pars d.ominii est, et cxt.at, quod vel praesens, vel ex die dan potest. 5. Priwxus Libro VII. (1) Quaestionum.— Ususfructus et ab initio pro parte indivisa vel divisa constitui, et legitimo tempore siniiliter amitti, eademque ratione por legem Faleidiarn minni potest. Reo quoque promittendi defunto tu partes hereditarias ususfructus obligatio dividitur, et si ex eommn.ni praedio debeatur, uno ex sociis defendente pro parte defendentis fiet restitutio. 6. GAIuS libro VII. ad .Edictumprovincic2e.—

Ususfructiis pin.ribus modis constituitur, ut ecco, si legatus fucrit. Sed et proprietas dedueLo usufruetu legari potest, ut apud herodem maneat ususfructu. § 1.—Constituitur adhuc (2) ususfructus et in indicio familiac creiseundae, et communi dividundo, si iudex alii proprietatcm adiudicaverit, alii usuinfructum. § 2.—Acquiritur autem nobis ususfructus non soluni por nosmetipsos, sed otiam por cas quoque personas, quas inri uostro subiectas habonius. § 3.—Nihil autem vetat, servo meo herede instituto legan proprietatem deducto usu.fruetu. 7. ULPIANUS libro XVII. (3) ad Sabinum.. TJsufruetu legato omnis fructus reí ad fruetuarium pertinet Et ant rol soli, aut re¡ mobilis ususfructus legatur. § L—Rci sol¡, utputa aediiuu usufructu legato, quicunque reditus est; ad nsufructuaniurn perti.net, quaeque obventiones sunt ex aedificiis, ox areis et ceteris, quaccunque acdium sunt. Unde etiam mitti eum la possessionem vicinarum (1) VI H. (2) d

4. PAULO; Conentari0 al Edicto, libro 11.—El usufructo es en muchos casos parte del dominio, y es sabido que puede darse 6 de presente, 6 desde cierto din.

5. Prnxo; Cuestiones, libro VIL—El usu-

fructo puede constituirse también desde unprincipio .por parte indivisa 6 dividida, y perderse igualmente por el tiempo legal, y por la misma razón disminuirse por la ley Faleidia. También se divido la obligación del usufructo en porciones hereditarias, fallecido el que lo prometió, y si se debiera por razón de un predio común, oponiéndose uno de los socios, la restitución se hará con arreglo á la parte del opositor. 6. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, libro VIL—Constitüyese el usufructo do muchos modos, como, por ejemplo, si se hubiere legado. Pero puede legarse también la propiedad dedúci.do el usufructo, para que el usufructo quede al heredero. 1.—También se constituye el usufructo en el juicio de partición de herencia, y en el de división de cosa común, si el juez adjudicare á uno la propiedad,y t otro el usufructo. § 2.—Mas se adquiere para nosotros el usufructo no sólo por nosotros mismos, sino también por medio de aquellas personas que tenemos sometidas t nuestra potestad. § a.—Pero nada veda que Instituido heredero mi esclavo, se legue la propiedad deducido el usufructo.

7. Ui.r'ino; Comentarios d Sabino, libro XVII.

—Legado el usufructo, todo fruto de la cosa portenOce al usufructuario. Y se lega el usufructo ¿ de bienes ralees, ó de cosa mueble. § 1.—De los bienes ralees, por ejemplo, habiéndose legado el usufructo de casas, cualquiera que sea el rédito, pertenece al usufructuario, así como cualesquiera utilidades que provienen de los edificios, de los solares, y de las demás cosas, que

(8) VII., Ha,


DIGESTO.—LIBRO vii: TITULO 1

aedium causa damni infeti plaeuit, et tare d.ojiii possessurnm cas sedes, si perseveretur non 0averi neo quidquaw amitiere finito asufructu. kIac ratione Labeo seribit, neo aediñeium licore domino te invito altius tollere, SIOUL ncc areae uufrUCtfl legato potest in area aedíficinm poni; qUam gententiam puto veram.

§ 2.__Quoniam igitiir omnis fructus re¡ ad eum pertinet, reficere que que eum aedos per arbitruin cogi Celsus seribit (1). [8.1 Celsus libro octavo decimo Digestoruin; hactenus tanien, ut sarta tecta habeat; Si qua ta.meii vetustate corruissent, ncutrum cogi reficore; sed si heres refecerit, pasyun fruetuarium uti. Unde Ocisus de modo sarta tecta habendi quaerit, si quac vetustate eorruerunt, reficere non cogitur; niodica igitur qnoniam et alia refectio ad eum pertille&t otiera agnoseit usufructu legato, utputa atipendiuni, vel tributum, vol salariu.m (3), vol alimenta ab ea re (4) relicta; et ita Marcellus libro tertio declino (5) seribit.

72,

§ 3.—Cassius quoque seribit libro octavo Iuris cjvilis, fruetuarhim por arbitrum .00gi reficere, quoinadniodum asaerere cogitar arbores; et Ariato, notat, hace vera case. Neratius autern libro quarto (6) Msmbrauarum alt, non poase fruetu.arium prohiben, que mirnis reficiat, quia neo arare prohiberi potest, ant colore; neo solum necessanas refcctones facturum, sed etiam voluptatis causa, iit tectoria, et pavimenta, et simula faøcre, noque autem ampliare, neo utile (7) detrahere poase,

8. [9.] Inw libro XL. ad &Zieturn.—quamvis melius repositiirus alt; quac sententia vera ost. 9. [10.1 Inaa libro XVII. (8) ad &zbinwn.— Item, si fundi ususfructus sit legatus, quidquid la fundo nascitur, quidquid jade percipi potest, ipsius fructus (9) est, sic tamen, ut beni vi.ri enbitratu fruatur. Nam et Celsus libro octavo deelmo (10) Digestorum senibit, cogi eum poase recto coler. § 1.—Et si apes(11)in co fundo sint,earum queque ususfruetus ad eum pertinet. § 2.—Sed si lapidicinas habeat, etlapitlem caodore velit, vel cretifodinas habeat, ve¡ arenas, omnibus Ms usurum Sabinas alt, quasi bonuui patremfamiiias; quam sententinm puto veram. § 3.—Sed si haee(12)inetalla post usumfructurn legatum sint inventa, quum totius agni relinquatun ususfraetus, non partiurn, continoantur legato. Oalsus scribt omtGla8 HaZ.; j aquí CO,TieflZafl la edicion(1) es vul.ga-es otro /ragrnøno.

()

pertlnet, al inárgen interior det códice M.

(5)solarium, fiel. (1.) re omiteie FL eeyt O Dr.; ab co i-eciintr correzós, rehicta, il'aZ. Vv2q. (1) XI V., Vid (5) tertio, Hal.

489

son de las casas. Por lo que pareció bien) que también fuese puesto aquél en posesión de las casas vecinas por causa de dalle inminente, y que haya de poseer tales casas por derecho de dominio, si se perseverara en no darse caución, y que no perdiera nada aun finido el usufructo. Por esta razón escribe Labeon, que no es licito al dueño levantar más alto el edificio contra tu voluntad, así como, legado el usufructo de un solar, tampoco puede levantarse en el solar un edificio; cuya opinión estimo verdadera. § 2.—Y puesto que todo fruto de la cosa le pertenece, escribe Celso que también se le obIia por medio de árbitro á reparar las casas. [8S Dice Celso en el libro décimo octavo del Digesto: pero sólo para que tenga reparadas las casas; mas si se hubiesen arruinado por viejas, ninguno do los das es obligado á reedificarlas; pero si el heredero las reedificare, habrá de soportar que el usufructuario use de ellas. Por lo que, pregunta Celso de qué modo se han de tener reparadas las casas, si las que se arruinaron por viejas no está obligado b. recdiearlas; incúmbale, pues, una moderada reparación, porque sufraga también otras cargas, legado el usufructo, por ejemplo, el estipendio, ó el tributo, ó el salarie, ó los alimentos dejados sobre aquella cosa; y así lo escribe Marcelo en el libro décimo tercero. § 3.—También escribe Cassio en el libro octavo del Derecho Civil, que el usufructuario es obligado por medio de árbitro á hacer reparaciones, as! como está obligado A replantar los árboles; y observa Aniston, que esto es verdad. Mas dice Neracio en el libro cuarto do los Pergaminos, que no se le puede prohibir al usufructuario que haga reparaciones, porque.tauipoco se le puedo prohibir que are, 4 cultive; y que no sólo ha de hacer las reparaciones necesarias, sino también las motivadas por el adorno, como los estucados, ylos pa-

vimentos, y hacer otras cosas semejantes, pero que no puede ni hacer ampliaciones, ni quitar lo útil, S. [9.] sr.. tso; Comentarios al Edicto, libro

XL.—aun que lo haya de reponen mejor; cuya opinión es verdadera. 9. [10.] EL mismo; Comentarios á &ibino, Libro XVII—Asimismo, sise hubiese legado el usufruc-

to de un fundo, todo lo que nace en el fundo, todo lo que de él puede percibirse, es fruto del mismo, con tal que, sin embargo, usufructúe A arbitrio de buen varón. Porque también Celso escribe al libro décimo octavo del Digesto, que se le puede obligar A que cultive bien. § 1.—Y si en el fundo hubiese abejas, también le pertenece el usufructo do ellas. § 2.—Pero si tuviese canteras, y quisiera arran-

car piedras, 6 tuviese gredales, ó arenales, dice Sabino que ha de usar de todas estas cosas, como

buen padre do familia; cuya opinión juzgo verdadera. § 3.—Pero si estos minerales hubiesen sido encontrados después de legado el usufructo, cuando se deje el usufructo de todo el campo, no de paltos, compréndanse en el legado. (1) mutile, Hai. (8) Xviii,, Bel. (9) fruetuarii Bat. (10) XVI., vs4. (11) 1aidee–eorum, la Vdg, contra las Basil. (15) sed et el znet.alLa, er a$emente Hol, l4dg.


490

DIGESTO.—LIBRO vii:. TITULO 1

§ 4.—Huic 'vicinus tractatis cst, qui solet in oo quod aceessit, tractari; et p1aeuit alluvionis quoque usumfructum ad fructuarhun pertinere. Sed si insula iuxta fundum iii flumine nata Sit, sius usurnfruetum ad fructuarium non pertinoro Pegasus seribit, Hect proprictati aecedat; cose euim veluti proprium fandum, cuias ususfruetus ad tø non pertineat. Quae sententia non est sine ratione nam ubi latitet incremcutum, et ususfraetus augetur, ubi autem apparet separatum, fructuario non accedit. § 5.—Aueupiorum quoque et 'vonationum redituni Cassius ait libro octavo luris eivilig ad fractuarium pertinere; ergo et piscationum. § 6.—Seminarii autein fructum puto ad fruetuarium pertincre, ita Lamen, u.t et vendere ei, et semiiiare liceat; debet turnen consereudi agri causa seminariurn paratuni semper renovare, qilasi instrumentum agri, uL finito usufructu, domino restituatur. § 7.— Instrumeuti autem fructum habere debet, vendendS tamen facultateni non habet (1). Nam etsi fundi ususfruetus fucrit legatus, et sit ager, unde palo in fundum, cuius ususfructus legatos est, solebat paterfamilias uti, vel saltee, ve] arundine, puto fruetuarium hactenus uti posso, nc ex eo vendat, nisi forte salieti ci (2), vol silvae palaris, vel ariuidineti ususfruetixs siL legatus; tunc nini et vendere potest. Nam et Tre batius scriblt, silvam eaeduam et arundinetum possc fructuarium caedere, sicut paterfamilias cacdebat, et vendero, hect paterfamihias non solebat vendere, sed ipse uti; ad modum enim reterendum cst, non ad qualitatcm utendi.

10. 111. Pc»poiius libro V. ad Sabimen.—

Ex silva caedua pedamenta et ramos ex arbore usufructuarium sumturum; ex non eaedua in vineam sumturum, dura no fundwn deterior cm faciaL.

11. ¡12.] PÁULUS libro II. epitomaorum (8) Álfeni Digestoi-uin.--Sed, si grandes arbores essent, non posse cas caedere. 12. [18.1 Ui4pius libro XVIL ad Sabinwm, (4). - Arboribus evulsis v1 vi ventorum deietis usque ad usum suum et villae posse usufructuariuni ferre, Lbeo ait; nec materia eum pro li guo usurunt, si habeat, ixnde utatur ligue. Quam sententiam puto veram; alio quia etsi totus agor sit hune casum passus, omnes arbores auferret fruetuarius; materiam tamen ipsum succidero, quantum ad villae refectionem, putat posBe, quemadmod'um ealcem, inquit, coquero, vel arenam fodere, ahiudve quid aedifieio neccssarium sumere. § 1.—Navis usufruetu hegato navigandum mittendam puto, lieet naufragli periculum imrnineat; navis eterzim ad boc paratur, ut naviget. § 2.—Usufructuarius vel ipse frui ea re, vel (1) fldaas eate §.,pero m muW4do,n ¿os Fragm. Va.tic. 9.70. 2) Mus, HM.

§ 4.—Semejante á este es el tratado que suele consagrarse á lo que se agregó por accesión; y pareció bien, que también el usufructo del aluvión pertenezca al usufructuario. Pero si hubiera surgido en el rIo una isla junto al fundo, escribe Pegaso, que su usufructo no pertenece al usufructuario, aunque, sea accesión de la propiedad, porque es como un fundo propio, cuyo usufructo no te corresponde. Cuya opinión no carece de fundamento; porque donde el incremento se halle oculto, se aumenta también el usufructo, pero donde aparece separado, no acrece para el usufructuario. § 5.—Dice Cassio en el libro octavo del Derecho Civil, que el producto de la cetrería y de la caza de cuadrúpedos pertenece al usufructuario; y consiguientemente el de la pesca. § .—Mas el fruto de un semillero opino que pertenece al usufructuario, pero de suerte que lo sea licito vender, y plantar; mas debe siempre renovar el semillero preparado para plantar los campos, como instrumento del campo, para que sea restituido al dueño, finido el usufructo. § 7.—Mas debe tener el disfrute de los instrumentos, pero no tiene la facultad de venderlos. Porque aun cuando se hubiere legado ci usufructo de un fundo, y haya un campo de donde el padre de familia sola utilizar estacas, sanees, A cañas para el fundo cuyo usufructo se legó, opino que el usufructuario puede usar de Al, pero de suerte que nada do él venda, á no ser que se le haya legado el usufructo del sauzal, del bosque maderable, 6 del cañaveral; porque entonces también puede vender. Porque también Trebacio escribe, que el usufructuario puede cortar el bosque tallar y el cañaveral, según lo cortaba el padre de familia, y vender de él, aunque el padre de familia no solía vender, sino usar él mismo; pofque se ha de atender al modo, no á la clase del uso.

10. [11.] PoMPouo; Comentarios d Sabino, li-

bro V. - Del bosque tallar deberá tomar el usufructuario rodrigones y ramas de los árboles;

del que no es tallar habrá de tomar para la 'viña, mientras no deteriore el fundo.

11. [12.] PAULO; Epitome del Digesto de 42 fe-

no, libro 11.—Pero silos árboles fuesen grandes, no puede cortarlos.

12. [13.] ULPIANO; Comentarios d Sabino, Libro XVII.—Dice Labeon, que el usufructuario puede

tomar de los arboles arrancados A derribados por la fuerza de los vientos hasta para su uso y el de su granja; y que no deberá usar de la madera para leña, si tuviera de donde proveerse de lea. Cuya opinión juzgo verdadera; de otra suerte, aunque

todo el campo haya sufrido este accidente, el usufructuario utilizará todos los árboles; pero opina

que puede el mismo cortar madera para la repa-

ración de su granja, así como cocer cal, dice, A cavar arena, A tomar alguna Otra cosa necesaria para el edificio. § 1.—Legado el usufructo de una nave, opino que ha de hacérsela navegar, aunque amenace

peligro de naufragio; porque para esto se construye una nave, para que navegue.

§ 2.—El usufructuario, A puede él mismo usu-

(3) aluCo JASV, HaZ. (4) sil editum, HM arincipio de esto fragmento sej& con muchas k4gu%as e' los Fragm. Vate. . 'II.


DIGESTO.—LIBRO Vii: TITULO 1 ZLlii fruefldam concedere, vel locare, vol vendere poteSI nam et qui 1oct, utitur, et qui vendit, utitur. Sed et si alil precario eoneedat, vol donet, pilLo eum uti, atqile ideo retinen (1) usumfruetuin; et hoc Cassius et Pegasus respouderuut, et I'ompo2liUS libro quinto ex Sabino probat. Non solum autem si ego loeavero, retineo usumfructum, sd et Si alius negotium meum gerens loeaverit usumfruetum, luLianus libro trigesimo quinto senipsit, tetincre me usumfructum. Quid Lamen, si non locavero, sed absente et ignorante me negotium moum gerens utatur quis et fruaNjhulo minas retinco usumfruetum. Quod et pomponius libro quinto probat por hoc, quod negotiorum gestoruni actionm acquisivi.

§ &.—De iflo Pomponius, dubitat, si fugitiyUs(),in quo meus ususfructus eststipuletur ahquid ex re inca, ve] por traditionein accipiat, an per hoc ipsum, quasi utar, retineam llBumfnuctum? Magisque admittit, retin ere; nam, saepe, etiamsi praesdntibus servís non utamur, Lamen uswnfruetum retinernus, utputa aegrotante servo, vol infante, euiu-s operac nullae sunt, ve! defectae senectutis liornine; nam et si agrnm aremus, licet tam sterilis Bit, ut nullus friictus unseatur, rotinernus usumfructum. lulianus tamen libio tnigesimo quinto Digestorum senibit, etiami non stipuletur quid servias fugitivus, retinen tanien usumfructum; nam qua ratione, inquit, retinetur a proprietario posecasio, etiamsi in fuga servus siL, pan ratione etiam tsusfructus retino tun § 4.—Idem traetat: quid si quis possessionem oms nactus sU, an quernadmodum a propnietanio possideri desinit, ita etiam ususfruetus amittatur? Et primo (3) quidem alt, posse die¡ an-iitti unmfructum, sed lieet amittatur, taen dicendum, quod intra constitu.tu.m tompus ex re fructuaril stipulatus ost, fructuario acquiri potest. Por quod colligi, posse die¡, nc quidein si possidentar ab alio, arnitti usumfruetum, si modo milii aliquid stipuletur, parvique referre, ab herede possideatur, vel ab alio (4), cuí hereditas vendíta sU, ve! cuí proprietas legata si!, an a pradono; sufficerc enim ad retinendum usumfiuctum, case &ffeeturn retinere volentis, et servum nonu ne fruetuaril aliquid facore; quae sententia habet rationom.

§ 5.-14.] lulianus libro trigesimo quinto Digostorum (5) tractat: si fur ileeerpserit ve) desecueni! fruetus maturos pendentcs, ciii condictioiie teucatur, domino fundi, an fructuario? Et putat, quouiam fructu non fiunt ftuetuarii, nisi ab co percipiantur, liet (6) ab alio (7) terra separentur (8), magia proprietanio con dictionem coinpeLero, fructuario av.tem furti actionom, quouiam interfuit elus, fructus non case ablatos. Marcehhus (1) rctj.nerc, FI egu, ci6ate corrección Br. (2) nondum ab aUquo possessus, nSerts bai. (1) Pomponius, Vulg. (4) eo PL e0n correccidn, B.

491

fructuar la cosa, 6 concederla á otro para que la usufructúe, 6 arrendar, 6 vanderl porque asi usa el que arrienda, como usa el que vende. Pero también si lo concediera á otro en precario, ó lo donara, opino que usa él, y que por lo mismo se retiene el usufructo; y esto respondieron Caselo y Pegaso, y lo aprueba Pomponio en el libro quinto apoyándose en Sabino. Mas no sólo si yo lo hubiere dado en arriendo, retengo el usufructo, sino que también si siendo otro gestor de mis negocios hubiere dado en arriendo el usufructo, escribió Juliano en el libro trigésimo quinto, que retengo dicho usufructo. Pero ¿qué se dirá, si yo no lo hubiere dado en arriendo, sino que, en mi ausencia é ignorándolo yo, gestionando alguien mis negocios usara y disfrutase? Que, no obstante, retengo el usufructo. Lo que aprueba también Pomponio en el libro quinto por esto, porque adquirl la acción de gestión de negocios. § 3.—Duda Poniponio sobre esto, si el fugitivo, cuyo usufructo es mío, estipulara algo sobre cosa nila, ó lo recibiera por ti-adición, ¿retendré acaso el usufructo por esto mismo, cual si yo lo usura? Y admite preferentemente, que lo retengo; porque con frecuencia, aunque no usemos de los esclavos presentes, retenemos, sin embargo, el usufructo, por ejemplo, estando el esclavo enfermo, 6 en la infancia, cuyos servicios son nulos, 6 siendo hombre de decrépita senectud; porque también si arásemos un campo, aunque sea tan estéril que no nazca fruto alguno, retenemos el usufructo. Pero escribe Juliano en el libro trigésimo quinto del Digesto, que aunque el esclavo fugitivo no estipule cosa alguna, se retiene, sin embargo, el usufructo; porque por la misma razón, dice, que so retiene por el propietario la posesión, aunque el esclavo esté fugitivo, se retiene también ci usufructo. § 4.—Pregunta e[ mismo: ¿qué se dirá, si alguno hubiera obtenido la posesión de él, acaso asi como deja de poseerse por el propietario, así también se pierda el usufructo? Y, á la verdad, dice primeramente que puede decirse que se pierde el usufructo, pero que aunque se pierda, so ha do afirmar, no obstante, que puede adquirirse para el usufructuario lo que dentro del tiempo establecido estipulé sobre cosa del usufructuario. Por lo cual so colige que puede decirse, que ciertamente no se pierde el usufructo, si se poseyera por otro, con tal que estipule alguna cosa para mi, y que importa poco que se posea por el heredero, ó por otro, á quien haya sido vendida la herencia, ó legada la propiedad, ó por un poseedor de mala fe; porque basta para que so retenga el usufructo, que haya la voluntad del que quiere retenerlo, y que el esclavo haga alguna cosa en nombre del usufructuario; cuya opinión tiene fundamento. § 5. 114.1—Examina Juliano en el libro trigésimo quinto del Digesto: si un ladrón arrancase 6 cortase los frutos maduros pendientes, ¿a quién estará obligado por la condicción, al dueño del fundo, ó al usufructuar¡ o?Y opina, que puesto que los frutos no se hacen del usufructuario, si por él no son percibidos, aunque por otro se separen de la tierra, compete preferentemente al propietario la condiceión, y al usufructuario la acción de (S) Digestorum, ornUelcs Ha.; i aqsi comknsnn ¿ni dico,zes vulgsre otro fragrnsnto. (5) si, (omiliendo lleet), Htil. (7) alia, oniiteln ¿a. Vuig, (8) Taur. aE mdrgen; s oparantur, en el Sexto.


49

DIGESTO.—LIBRO VII: TITULO 1

antein movetur eo, quod si postea fructus latos na.etus fuerit fructarius, fortassis fiaut eius; nani si fiunt, qua ratione boc evenit, nii oa ut interini fiorent proprietarii? Mox apprehens: fructua ni cfñcientur, exenLplo rBi sub conditione legatac, quae interim heredis est, existente autem conditione ad legatarium transit; verum esL enim coudictionemcoinpetere propnietario. Quam ahteni in Ventlenti est dominiurn, ut ipse lulianus ait, in Íoetu, qui summittitur, et in co, quod ser virn fruetuarius per traditionern aeeepit nondum quidom pretio soluto, sed tarnem ab eo satisfacto, dicendurn est, eondietionem pendere, magisque in pendenti esse dominium.

hurto, porque le interesó que no se hubiesen quitado los frutos. Pero Marcelo se aparta do esto, porque si después el usufructuario hubiere recuperado estos frutos, acaso se harlan de él; pues si se hacen, ¿por qué razón sucede esto, sino porque entre tanto se hartan del propietario? Después de recogidos se harán del usufructuario, á la manera de una cosa legada bajo condición, la cual es interinamente del heredero, pero cumpliéndose la condición pasa al legatario; luego es verdad que la condieción compete al propietario. Mas cuando está pendiente el dominio, corno dice el mismo Juliano, sobre el fruto que se halla bajo tierra, y sobre aquello que el esclavo usufructuario recibió por entrega no habiendo sido aun pagado ciertamente el precio, pero habiéndose dado caución por él, se ha de decir que está pendiente la condicción, y que más bien está pendiente el dominio.

13. [15.] Ir»i ¿juro XVIII. ad Sabinurn.—Si

18. Í15.1 En MISMO; Comentarios d Sabino, libro XVIII.—Si se hubiere legado el usufructo de alguna cosa. puede el dueño pedir fianza sobre dicha cosa, para que por ministerio del juez se haga esto; porque así como el usufructuario debe usufructuar, asi también el dueño de la propiedad debe estar asegurado respecto de la propiociad. Y prueba Juliano en el libro trigésimo octavo del Digesto que esto pertenece á todo usufructo. L16.1 Si se hubiese legado el usufructo, no se ha de dar acción al usufructuario antes que hubiere dado fianza de que habrá de usufructuar u. arbitrio de buen varón; pero aunque sean muchos aquellos á cuyo cargo se dejó el usufructo, debe darse fianza á cada uno de ellos. § 1.—Asi pues, cuando se trata de un usufructo, so arbitra no solamente sobre lo que se ha hecho, sino también sobre el modo como debe usufructuar en lo futuro. § 2.—Pero tambien por la ley Aquilia, y por el interdicto Quod vi ant dom. (lo que se hizo por fuerza ó clandestinamente) está obligado el usufructuario por los daftos pasados, según dice Juliano; porque es cierto que el usufructuario se obliga también por estas acciones, así como por la de hurto, lo mismo que otro cualquiera que en una cosa ajena hubiere hecho algo semejante. Finalinente, co1sultado por qué fuá bueno que el Pretor prometiera acción, competiendo la acción de la ley Aquilia, respondió, que porque hay casos en los que cesa la acción de la ley A quilla, por eso se da juez, para que use á arbLtrio de él; porque el que no labra el campo, el que no cultiva las viñas, cal como el que consiente que se deterioren los acueductos, no está obligado por la ley Aquilia. Lo mismo se ha de decir también respecto al usuario. § 3.—Pero si entre dos usufructuarios hubiese controversia, 117.1 escribe Juliano en el libro trigésimo octavo del Digesto, que es muy justo que so dé acción corno de división de cosa común, ó que entre ellos por estipulación se dé caución de cómo usufructuarán. Porque ácómo, dice Juliano, consentirá el Pretor que lleguen á las armas y á reñir aquellos á quienes puede conciliarlos con su jurisdicción? Cuya opinión aprueba también Celso en el libro vigésimo del Digesto, y yo la estimo verdadera.

cuius rei ususfructus legatus cnt, dorninus potest in ca re satisdationem desiderare, ut offieio indicis hoc fiat; nam sicuti debet fructuanius uti fmi, ita et propnietatis dominus seenrus essc debet de propriotate. Hace autem ad oninern usurnfructum portinere lulianus libro trigesimo octavo (1) Digestorum probat. [lo.] Si ususfructus legatus sit, non pnius dandain actionem usnfnietuario, quam satisdedenit, se boni viri arbitratu usurum fruiturum; sed etsi plures sint, a quibus ususfniictus relictus est, singulis satisdari oportet.

§ 1.—Quuui igitur de usufructu agitur, non so-

mm quod faetuni est, arbitratur, sed etiam in futnrum onemadmoduni uti fmi debet,

§ 2—De praeteritis autem damnis fructuarius etiarn lego Aquilta tenetur, et interdicto Quod vi aut clam, tLt lulianus alt; nam fructuaniuni quo que tener¡ lis actionibus, neenon fu.rti, certuni est, sicut queinlibet aliuni, qui in aliena re talo quid comrnisenit. Donique consultus, quo bonuin fult, actionem polliceri Praetorem, quim competat legis Aquitiae actio, rcspondit, quia. sunt casus, quibus oessat Aquillae actio, ideo iudiecm dan, uf cius &rbitratu utatur; nam qui agrum non 1iroseindit, qui vites non subserit, item aquaruin ductus corrurnpi patitur, lego Aquilia non tenetur. Eadern et in usuario d.ioeuda sunt.

§ 3.—Sed si inter duos fructuarios sit controversia, (17.) IuJinus libro trigesimo octavo () Digestorum soribit aequissimum esse, quasi coromuni dividtuido ludiciuni dan, 'vcl stipulatione inter se eos cayere, qualiter fruantur. Cur en.ini, inquit lulianus, ad arma et nixam procedo-re patiatur Praetor, quos potest iurisdictione sua cernponere? Quam sentontiam Celsus quoque libro 'vicesimo (3) Digestorum probat, et ego puto veram.

(1) trge1mo quinto, Ha.;Laa e onett,24igar8 conenso.n aqnt otro fr4gmeno. Vdau La. nota 1. ()

(5) ootavo ddmo, Ha1.; XXX., YuLg.


DIG3STO.—LIBRO VII TÍTULO 1

4-..FructtarlUS cansam proprietatis deterjoren facere non debet, me1iorem facere potest. Et ant fundí est nsusfractus legatus, et non clebet neqile arbores frugiferas excidere, neque villam diruere, nec quidquam facere in permcicm pronrietatis. Et si forte voluptare (1) fait praedi jridari& ve! gestationes -vel deambulationes arboribUS infrtLctUOSiS opacas atque amociias ¡labeus, non debebit deilcere, at forte bortos olitoríos faciat, vol aliud quid, quod ad reditum epectat. 5.—IndO est quaesitum, an lapidicinas, vol cretifodiflas, vel arenifodinas ipse instititere pimsi t? Et ego puto etiain ipsum instituere posee, si non agri partem neeessariain hule reí occapaturus est. Pro indo venas quoqtLe !apidicinarum st inilusmodi inetalloium inquirere poterit ergo et suri, et argeuti, et sulphuris, et aeris, et ferri, et esterorUfl. fod.inas, vol quas paterfamilias institult, exereere potOrit, ic1 ipse ¡nstituero, si nihil agriculturae noeebit. Et si forte in hoc, quod institult, plus reditus sit, quam in vinis, vel artustis, vol olivetis, quae fueruni, forsitan etiam haes doileere poterit, siquidcm el permittitur mellorare projrietateni. § 6.—Si tamen quae instituit usufructuariu, ant coeluin corrumpant agri, &ut magnum apparatum sint desideratura, opificarn forte vol legu.[omm (2), q-iiae non potest sustinere proprietarius, non videbitur viri boni arbitratu frul; sed nec aedifieium quideza positurum in fundo, nisi quod ad fructum percipiendum necessarium sit. § 7.—Sed si aedium ususfrizetus legatus sit, Nerva films et lumina iuimittere eum posee ait; sed et colores, et picturas, et marmora ppterit, et sigilla, et si quid ad domas ornaturn. Sea, neque diaetas transformare, vol coniungere, ant separare si perrnittetur, vel aditize posticasve vertere (3), ve! refugia aperire, vel atritun mutare, vel virdaria ad alium moduin convertere; excolere enim, quod invenft, potest qualitato aodium non iminutata. Item Nerva, eum, cui aedium uusfru.etus legatus sit, altius tollere non posee, quamvie lumina non obseurentur, quia tcctrnn inagis turbatur; quod Labeo etiam in proprietatis domino ecribit. Idem Nerva, nec obetruere eum posee.

§ 8.—Item si domus - ususfructus legatus siL, meritoria illie facere fructuarius non debet, nec por eoenaeula dividere domum; atqui locare potest, sed oportebit quasi domum locare, ncc ha!ns-am ibi faeiend-am est. Quod autem dlcit meritoria non facturimi, ita accipe,quae vulgo deversoria, ve! fullonica appellant. Ego quidem (4), et si balneum sit in domo usibus dorninicis olitum vacare in íntima parte doinus, vol inter diaetas amoenas, non recto nec ex beni viri arbitratu facturum, si id locare coeperit, ut publico lavet, non magis, quam si domum ad stationem lum entorum locaverit, aut si stabulum, quod erat 4omus lumentis et carrucie vaeans, pistrizio locaverji,

(1) 88gIa coseurg áe 1usaardo; vo1uptate, 6 voluptati, 7. 8899nj 68c,jtura original, voluptuarinm, sgui recent

§ 4.—El usufructuario no debe empeorar la condición de la propiedad, pero puede mejorarla. Y Ó se legó el usufructo de un fundo, y no debe ni cortar los árboles frutales, ni demoler los edificios, ni hacer cosa alguna en perjuicio de la propiedad. Y si acaso el predio fué de recreo, teniendo verjeles, 6 alamedas, ó paseos cubiertos de sombra y amenos con árboles infructíferos, no deberá arrancarlos, acaso para hacer huertas, 6 alguna otra cosa que reditiie. § 5.—Por esto se preguntó, ¿podría acaso él abrir canteras, 6 gredales, ó minas de arena? Y opino que también él puede abrirlas, si para este objeto no ha de ocupar una parte necesaria del campo. Por consiguiente, podrá buscar también filones de piedras y metales do esta naturaleza; y por lo tanto, ú podrá explotar las minas de oro, y de plata, y de azufre, y de cobre, y de hierro, y de los demás metales, que abrió el padre de familia, 4 abrir él mismo otras, si en nada perjudicare á la agricultura. Y si acaso en esto que estableció se obtuviese más rédito que en las viñas, ó en los arbustos, ó en los olivares que hubo, quizá podrá también arrancarlos, puesto que so le permite mejorar la propiedad. § 6.—Pero si las cosas que inflo-va el usufructuario 6 vician la atmósfera del campo, 6 hubieran de requerir un grande aparato, acaso de operarios ó de recolectores, cuyas cosas no puede sostener el propietario, no parecerá que usufructúa á arbitrio de buen varón; mas, á la verdad, tampoco ha de levantar en el fundo edilicio, sino el que sea necesario para percibir los frutos. § 7.—Pero si se hubiese legado el usufructo de casas, dice Ner'va, el hijo, que puede él darles también luces; mas podrá pintarlas, y decorarlas con pinturas, mármoles y estatuas, y con cualquier otro ornato propio de casas. Pero no so le permitirá transformar, 6 unir, ó separar Zas habitaciones, 6 variar las entradas ó los postigos, 4 abrir puertas secretas, ó mudar el átrio, 4 poner de otro modo ¡os vergeles; porque puede hermosear lo que encuentra, sin alterar la naturaleza de las casas. También dice Nerva que aquel á quien se haya legado el usufructo de casas, no puede levantarlas más altas, aunque no se disminuyan las luces, porque se perjudica más la techumbre; lo que también escribe Labeon respecto al dueño de la propiedad. El mismo Nerva dice que tampoco puede éste obstruir las luces. § 8.—Asimismo, si se hubiese legado el usufructo do una casa, no debe el usufructuario hacer de ella casa pública, ni dividir la casa en cuartos pequeños; mas puede arrendarla, pero convendrá que la arriendo como casa, sin que tampoco en ella se hayan de hacer baños. Mas lo que dice que no ha de hacer casa pública, entiéndelo de este modo, las que vulgarmente llaman posadas, 6 lavaderos. Yo, a la verdad, opino también que si en la casa hubiese un bailo destinado de ordinario para uso de los dueños en alguna parte interior de la casa, 6 en habitaciones de recreo, no obrará rectamente, ni tampoco á arbitrio de buen varón, si hubiere comenzado á. arrendarlo para que en él se lave públicamente, no de otra suerte que si hubiera arrendado la casa para estancia de caballerías, 4 si hubiere arrendado para tahona el establo que habla para las caballerias y carrozas de la casa,

CO?CCjdn. Br.

2) flgulorum 8rradonte la Vdij (3) evertere, k según reciese correccda, Br,

Toiw 1-6

493

(4) Ergo, (ome,uZo quldem), HaY,.


494

DIGESTO.—LIBRO VII: TÍTULO 1

14. [18,) PAVLUS libro III. ad Sabinum.—Iieet multo minus ex ea re fructum percipitt.

15. [19.1 ULPIANITS libro XVIII. ad &Mnurn. —Sed si quid inaedilica.verit, postea cuin neque toflere hoc, noque refigore (1) posso, refixa plano posse vindicare. § 1.—Maneipiorum queque ususfruetus (2) legato non debet abuti, sed secnndum conditionem eorurn uti. Nam si librarium rus mittat, et quamm et calcem portare c.ogat, histrioneni baincatorem faciat, vol de symphonia atrieusem, ve! de palac8tra stercorandis (3) Jatrinis praeponat, abuti yidebitur proprietate. § 2.—Sufficienter n.utem alero et vestire debet seeundum ordinem et dignitatem mancipiornm. § 3.—Et generaliter Labeo ait, in omuibus rebus mobilibus modum eum tenere debere, no sun feritate vel saevit ca corrumpat; alioquin etiam lego Aquilia eum conveniri. § 4.—Et si yestimentorum ususfruetus legatus sit, non sicut quantitatis ususfructus legetur, dicendum est, ita uti eum dbere, no abutatur3 nec tamen locaturum, quia vir bonus ita non utere tur. § 5.—Proinde et si scenieae vestis iisusfructus legetur, ve! (4) aulaei, vel alterius apparatus, alibi,quam iii seena non utetur. Sed an et locare possit, videndum est. Et puto locaturum, et hect testator coinmodare, non locaro fucrit solitas, tamen ipsum frnetnarium Iocaturnm tam seenicain, quam funebrem vestein. § 6.—Proprietatis dominus non debebit upedire fructuarium ita utentein, no deteriorem cius eoiiditionem faciaL. De quibusdam plane dubitatur, si eum uti prohiboat, an inre id faeiat, utputa doliis, si forte fundí ususfructus siL legatas. Et putant quidam, et si defossa sint, uti prohibenduni; idem et in seriis, et in cuppis, et in cadis et ampboris putant; idem et in specularibus, si domus ususfructus legotur. Sed ego puto, nisi sit contraria voluntas, etiam instrumentum fundi vol domus contineri.

§ 7.—Sed ncc servitutem imponere tundo potest proprietai-ius, nec amittere sorvitutem. Aequirere plane servitutem eum posee etiam invito fructuario, Iulituius scripsit. Quibus consequenter fructuarias quidem acquirere fundo seriritutem non potest, retinere autem potest; et si forte fuerint non utentc fructuario amiasne, hoc quoque nomine tenebitur. Proprietatis dorninus ne quidein (5) consentiento fructuario servitutam imponere potest,

16. [20.1 PAULtJS libro III. ad P,abinurn.— njj (1) rofrttigere, Vutg. (3) usufructu. Hal. (3) eXtergendh, IIai.

14. [18.] PAULO; Comentarios cf Sabino, libro

111.—aunque por esta razón perciba muchos Iconos frutos. 16. [19.1 ULPIAi0; Comentarios cf Sabino, Libro

XVIII.—Pero si hubiero edificado alguna cosa, después no puede él ni demolerla ni separarla, bien que las separadas puede vindicarlas. § 1. - Tampoco debe abusar del legado del usufructo de esclavos, sino usar de éstos conforme f, su condición. Porque si al copista de libros lo enviase al campo, y le obligase á llevar cestos y cal, y al histrión lo hiciese bañero, ó de la música lo destinase á mayordomo, 6 de la palestra á limpiar las letrinas, se entenderá que abusa de la propiedad. § 2.—Mas debe alimentarlos y vestirlos suficientemente, según la clasey condición de los esclavos. § 3.—Y en general dice Labeon, que respecto de todas las cosas muebles debe él tener modos, para que no las altere con su rigor y • su crueldad; que de otra manera, él es demandado también en virtud de la ley Aquilia. § 4.—Y si se hubiese legado el usufructo de vestidos, y no se legase como usufructo de cantidad, se ha de decir que él debe usar de modo que no abuse; y que taipoco habrá de alquilarlos, porque un buen varón no usarla de ellos de esta manera. § 5.—Por tanto, si se legase el usufructo de un traje escénico, ó de un telón do teatro, ó de otro aparato, tampoco usurá de ellos en otra parte mas que en la escena. Pero se ha de ver si podria también arrendarlos. Y opino que podrá arrendarlos, y aunque el testador hubiere acostumbrado á prestarlo, no á arrendirlo, sin embargo, el mismo usufructuario podrá alquilar un traje asi escénico, como fúnebre. § 6.-.--El dueño de la propiedad no deberá poner impedimento al usufructuario que use de este modo, para no hacer peor la condición de éste. A la verdad, dúdase respecto á algunas cosas, si le puede prohibir que use de ellas, ó si haga esto con derecho, por ejemplo, de las tinajas, si acaso se hubiese legado el usufructo de un fundo. Y opinan algunos, que aunque estuviesen empotradas en la tierra, se le ha do prohibir que use; y lo mismo opinan también respecto á las tinajas medianas, cubas, barriles, y ánforas; y también lo mismo respecto á las vidrieras, si se legara el usufructo de una casa. Pero yo opino, que como no haya una voluntad contraria, se comprenden también los útiles del fundo, 6 de la caen. § 7.—Pero tampoco puedo el propietario imponer servidumbre al fundo, ni perder una servidumbre. Juliano escribió, que ciertamente puede él adquirir una servidumbre aun contra la voluntad del usufructuario. Consiguientemente á, esto, el usufructuario no puede en realidad adquirir servidumbre para el fundo,pero puede retenerla; y si acaso se hubieren perdido por no usarlas el usufructuario, quedará obligado también por este motivo. El ducito de la propipdad no puede ciertamente, aun consintiéndolo el usufructuario, imponer una servidumbre, 16. f20.1 PAULO; Comentarios á Sabino, libro (4) velut, Hal; ve] aunuli aurc, VtLg. S) equldem, (ca Lugar de no quid), conjeturan otros en Gtb.; pero v&IIC GLück. T. 9p.44 y aigtdentes.


DIGEBTQ—LIBRO

qua detcTiOr fructuaril conditio non fiat, veluti si talein scrP1tUt0n vicino concesserit, ius ibi eSSC altiUS tollore. 17. [21.1 ULPIAlUS libro XVIII. ad Sabinum.—

Locum autm religiosam facere potest consentiente usufr1iCtU0 et hor V6191fl1 est favore relig'ionib. Sed interdiim et solas proprietatis dornibenn' religiosun' facere potest; finge cuin' TUIS eum testatoren' inferre, quum (1) non osset tam opportuflC iibi sepeliretur.

vn: PPULO 1

495

1H.—á no ser que con ella no se haga peor la condición del usufructuario, por ejemplo, si hubiere concedido al vecino la servidumbre de no tenor él el derecho de levantar más alto el edificio. 17.

121.1 ULIIANO; Comentarios á Sabino, li-

§ 3.—Si quis servum occiderit, atiben' actionem exeniplo Áqulliao fructuario dandam nnnqnam dubitavi.

bro X VIII.—Mas puede hacer religioso un lugar consintiéndolo ci usufructuario; y esto es verdad en favor de la religión. Pero á veces también sólo el dueño do la propiedad puede hacer religioso un lugar; porque supón que él entierra al tostador, porque no hubiese lugar tan oportuno donde fuese sepultado. § 1. —Por esto, de que no haga el propietario peor la condición del usufructuario, suele preguiltarse, ¿podria acaso el dueño castigar al es-' clavo? Y nota Ariston comentando á Cassio, que tiene aquél pleulsima facultad para castigarlo, con tal que lo haga sin dolo malo, aunque no pueda el usufructuario viciar su oficio con ocupaciones en realidad contrarias ó inusitadas, ni desfigurar al esclavo con cicatrices. § 2.—Mas también podrá el propietario entregar por noxa el esclavo, si esto lo hiciera sin dolo malo, porque la dación por nema no extingue de derecho el usufructo, como tampoco la usucapión de la propiedad, que se realiza después do coustitutdo el usufructo. Deberá ciertamente deiiegarsa la persecución del usufructo, si á aquel que recibió por noxa no se le ofreciera por el usufructuario la estimación del litigio. § 3.—Si alguno hubiere matado al esclavo, nunca dudé que se ha de dar al usufructuario una acción útil al modo de la de la ley Aquilia.

18. [22.] PATJLUS libro 111. a4 Sabin.urn.—Agri uso.fructu legato la Ioeum demortuaruni arborum aliac siibstituendae sunt, et priores ad fructuarium pertineiit.

18. [22.1 PAuLO; Comentarios ci Sabino, libro III.—Legadoi el usufructo de un campo, han de substituirse otros en lugar de los árboles muertos, y los.primeros pertenecen al usufructuario.

19. [28.1 PoMPoimis libro V. ad Sabinum..— Proculus putat insulam posse ita legan, ut ej servUus imponatur, quao alteri instile heredita risa d.ebeatur, hoe modo: «si ille he-red¡ meo promiserit, per se non fore, que altius ea aedificia tollautur, tum si 2) eorum aadificioru.m asumfractum do,lego»;vel sic: «aodium iflarum, qnoad altius, quam uti (3) nunc sant, aedifieatae non orn'it, 1111 usumfruetum do, lego*.

19. [28.) POMPONIO; Comentarios á Sabino, libro V.—Opina Próculo que puede legarse una casa de suerte que se le imponga lo servidumbre, que Be deba á otra casa de la herencia, de este modo: «si aquél prometiere á mi heredero quepor él no liarla que se levanten más altos aquellos edificios, en este caso le doy y lago el usufructo de tales edificios»; ó de esta manera: «doy y lego á aquél el usufructo de aquellas casas mientras no fueren edificadas más altas de como ahora están». § 1.—Si el dueño no quitase los árboles arrancados por el viento, por lo que fuera más incómodo el usufructo 6 el paso, se ejercitarán contra él por el usufructuario sus acciones.

§ 1.—E' eo, no deteriorem eonditionem fractuarii faciat proprietarius, solet quaeri, an servum dosninus coreere possit? Et Aristo apud Cassium notat, planissirnam dm1 corjtjoflm habere, si modo sine dolo malo faciat, quarnvis usufructufLriUs nec contrnrtls quidem ministeriis aut inusitatis artificium cius corrumpere possit, nec servum cicatricibus deformare. § .—.Proprietariiis autem et servum noxae dedore poterit, si hoe sine dolo malo faciat, quon1am neme dedUjo jure non perimit usumfruetum, non magis, quam usucapio proprietatis, quae post coustituturn usumfuctum eontingit. Debebit plano denegar¡ ususfruetts persecutio, si ei, qui noxac accepit, litis acstivatio non offeratur a fructuario.

§ 1.—Si arbores yente deicetas dominus non toIlat, por quod ineommodior is sit ususfructus val ¡ter, sais actionibus usufructuario eum co cxperiendum.

20 24.1 ULPIÁNUS libro VIII. ad Sabinum.—

20. [24.] ULPIaio; Comentarios 4 Sabino, Libro VIII.—Si alguno hiciere un legado de este modo: «doy y lego á Cayo Me-vio los frutos anuales del fundo Corneliano», debe entenderse esta cláusula igualmente que si se hubiese legado el usufructo del fundo.

21. [25.1 IDEM libro XVII. ad Sabinum (4).—

21. [25.] EL MISMO; Comentarios ci Sabino, libro XVII.—Si se hubiera legado el usufructo de un esclavo, todo lo que él adquiere por su trabajo 6 por cosa del usufructuario pertenece * éste, ya estipule, ya se le hubiere entregado la pose-

Si quis ita legavarit: «fructus annuos fundi Cor.nliani Cajo Maevio do, lego», perlada accipi debat hie sermo, ae si ususfructus fundi esset legatus.

Si servi ususfructus alt legatus, quidquid is ex opera sua aequinit vol ex re fruetuarii, ad eum pertinet, sive stipuletur, sive ci possessio tuenit tradita. Si vero heres institutus alt, vol legatum

(1) quam, dice si teoto, sin dutia por errata.—N. deb 1' 5) el, omítsia llal.

(3) att, omítela ial. (4) ad edictum, Hal.


496

riIO ESTO. —LIBRO vii: TtTULO 1

aeceperit, Labco distinguit, cuius gratia vel heres instituitur, vel legatum acecperit.

sión. Pero si hubiera sido instituido heredero, 6 recibiere un legado, distingue Labeon por consideración de quién ó es instituido heredero, 6 haya recibido el legado.

22, 126.1 IDain libro XVIII. ad Sabinum.—

22. [26.] EL MISMO; Comentarios á Sabino, libro X VIII.—Pero también si Be donara alguna

Sed et Si quid donetur servo, in que usufruetus alterius est, quacritur, quid fieri oporteat. Et lu omnibus istis, siquidem contemplatione fr'uctuani aLt quid el rclietuin ve! donatum est, ipsi acquiret (1); sin vero proprietarii, proprietanio; si ipsius servi, acquiretur domino (2). Nec distinguimus, unde cognitum eum, et cuJus merite habuit, qui donavit vol rdliquit. Sed et si conditionis implendae causa quid servas fructuarius consequatur, et e.oustiterit, contemplatione fructuani eam conditioncm adscriptam, dicendnm est, ipsi acquiri; nam et in mortis causa donatione Idem dicendum est.

28. 127.1 IDura libro XVII. ad Sabinum (3).— Sed sicuti stipulando fructuario aequirit, ita etiam paciseendo eum acquirere exeeptionem fructuario, lulianus libro tnigesimo 4) Digestorum senibit. [25.1 Idemqu.e (5), etsi acceptum rogavent, liberationem ej parere. § 1.—Quoniam autem diximus, quod ex operis acqniritur, ad fructuarium pertinere, sciendum est, ctiam cogendum eum operan. Etenim modieam quoque castigationem fructuario colupetero Sabinus respondit, et Cassius libro octavo (6) luns civilis seripait: vi (7) neque torqueat, neque tagellis caodat.

24. 129.1 PAULUS libro X. ad &ibinum.—Si quis donaturus usufructuario (8) spopondcrit servo, la quem usumfructum habet, stipulanti, ipsi usufructuario obligabitur, quia, nL ei servus ta]is stipulari possit, usitatum est. 25. 80.] ULPIANUS libro XVIII. (9) ad Sabi-

num.—Sed et si quid stipuletur sibi ant 5 ticho servo fructuario (10) donaudi causa, dum y-uit fructuario praestitum, dicendiim, si ci solvatur, fructuario acquiri.

§ 1.—Iuterdum Lamen in pcndenti et, eui sequinaL iste fructuarius servus, ut puta si servuni emit et per traditionem accepit, ncc dum prettum numeravit, sed tantummodo pro co fecit satis, interim cnius sit, quaenitur. Et lulianus libro trigesimo quinto Digestorum scripsit, in pendenti esse dominium eius, et numerationem protii declaraturam, cujas sit; nam si ex re fructuarii, retro (11) fructuari! fuissc. Idemque cst et si forte stipulatiis sit servus numeraturus pecuniam; nam numeratio dec]arabit, cui Bit aequisita stipulatio. Ergo ostendimus, in pendenti essc dominium, donec pretium numeretur. Quid ergo, si amisso usu(1) asquiretuL', Vuig,

(2) sin varo proprMtarli, val Ipsius servl adutrltur domi-

no, Ha.L () ad edictum, Has.

(4) quinto, nserta Hol.— Vate .I'rngm. VatiC. §. 73. (5) Itemqne, Oz Vudg,, com=ando aqd otro fragmento.

cosa á algún esclavo, sobre el cual tiene Otro el usufructo, se pregunta qué debe hacerse. Y en todos estos casos, si so le dejó 6 donó alguna cosa por contemplación del usufructuario, la adquirirá para ci mismo; mas si por la del propietario, para el propietario; si por la de] mimo esclavo, la adquirirá para el señor. Y no distinguimos de dónde y por razón de qué lo conoció el que hizo la donación 6 el legado. Mas si el esclavo usufructuario consiguiera alguna tosa por causa de cumplirse una condición, y constare que aquella condición habla sido iutpuestoor contemplación del usafructuario, Be ha de decir también que adquiere para el mismo; porque también se ha decir lo mismo en la donación por causa de muerte.

23. [27.] EL MISMO; Comentarios d Sabino, £i bro XVII.—Pero as! como estipulando adquiere

para el usufructuario, asi también, escribe Juliano en el libro trigésimo del Digesto, pactando adquiere él excepción para el usufructuario. [28.] Y dice el mismo, que aunque hubiere rogado que se le tuviese por quito, le libra de la obligación. § 1.—Mas puesto que hemos dicho que lo que se adquiere por el trabajo pertenece al usufructuario, ha de saberse que aquél también ha de ser obligado á trabajar. Porque respondió Sabino, que también compete al usufructuario la facultad de un moderado castigo, y Oassio escribió en el libro octavo del Derecho civil: ni le atormente con fuerza, ni le azote. 24. [29.] PAULO; Comentarios á Sabino, libro X.—Si el que hubiere de donar prometiere al esclavo usufructuario que estipula para quien tiene el-usufructo, se obligará para el mismo usufructuario, porque está en uso que para éste pueda estipular tal esclavo. 25. [30.] ULI'IAxo; Comentarios .d Sabino, li-

bro XVIII.—Pero si con ánimo de hacer una donación estipulara alguna cosa para si 6 para Stico, esclavo -usufructuario, queriendo que fuese entregada al usufructuario, se ha de decir que si se le pagara, se adquiere para el usufructuario. § 1.—Mas á veces está en suspenso para quién adquiera este esclavo usufructuario, pon ejemplo, si compró un esclavo y lo recibió mediante entrega, mientras no pagó el precio, sino que tan sólo dió fianza por él, se pregunta de quién sea entretanto. Y escribió Juliano en el libro trigésimo quinto del Digesto, que está en suspenso el dominio de él, y que el pago de] precio declarará de quién sea; porque si ser pagó de los bienes del usifructuario, fué desde un principio del usu-

fructuario. Y lo mismo es también si acaso hubiera estipulado el esclavo que ha de pagar el dlnero porque el pago declarará para quién haya sido (6) Vil., YuIg. (7) ut (en lu ar de vi), Haz. V4g. (8) fruetusrio, E. eg'2n reciente corrección, Br. (9) 1'VI., Eai, (10) frueturU, HaZ. (11) recte, Vtdg.


DIGESTO.—LIBRO Vil: TITULO 1

frncttL tunc pretium numeretur? [81.) (1) TulIanus qiiitlem libro trigesimo quinto Digestorum scripsit, adhUc interesse, nudo sit prctiurn nijm.ratum. MareellUS vero et Mauricianus (2) amisso usufructu mm pntant dominlum aequisitum proprietatis domino; sed Tuliani sententia Jijnanjo et Quodøi ex re utritLsque pretium taerit soliitum, ad utrumqlle dominirnu pertincre lulianus crips!t, sc1lict pro rata pretii solutL Quid tasi forte simui solvórit ex ro utriusque, ut puta doeem mullía pretii nomino debebat, et dena o]vIt ex re singulorwfl, eui magis servuo acquirat? Si niitnoratione solvit, intcrerit, cuius prioreS numOS so1vat nam, qitos postea solverit aut vindieabit, ant Si fuerint rnu'ni consuinti, ad condjctioflem perthient si vero simal in saceu[o solvii, nihul fecit aceipientis, et ideo nondum aequi5iisøe quisquam (3) domiuium videtur, quia, quUm Plus pretium solvit servus, non fciet unmus aceipientis.

§ 2.—Si operas anas iste servus locaverit, et in anuos singulos eert@m aliq'uid etipuletur, eorum quidem annorum stipulatio, quibus nsusfructus mansit, aequiretur fructuario, sequentiuni vero stipvlatio a4 proprietariuin transit semel aequtsita fructuario, quamvis non soleat stipulatio seme¡ cul quaesita ad alium transire, nisi ad herodom ve! arrogatorom. Proinde si forte ususfructus in anuos singulos fuerit lcgatus, et Iste servus operas suas locavit, et stipulatus esi, ut supra scriptum est, prout capitis minutione (4) amissus fucrit ususfructus, mox regtitutu, ambulabit (5) stipulatio; profectaque ad beradem redibit ad fructuarium. § 8.—Quaestionis est, an id, quod acquiri fructuario non potest, prorietario acqniratur? Et lulUnus quídem libro trigesuno quinto (6) Digostornin soripsit, quod fructuario aeqniri non potest, proprietario quaeri. Denique seribit, eum, qui ex re fruetuarii stipuletur nomtnatiin proprietario, val ¡usen ehts, ipsi aequirere; contra autein nihil agit, si non ex re fructuarii, nec 81 operis anis fructuario stipuletur.

§ 4.—Scrvus frutuarins si usumfructum in se dan stipuletur ant sine nomine, ant nominatiin proprietario, ipsi proprietario aequirit exemplo Servi commun(s, qui stipulando rem alter¡ ex donunis, cuJus res est, nihil agit, quoniani rein anam stipulando quis nihil agit, alter¡ stipulando acqufrit solidum. § 5.—[32.) (7) Idem Inlianus endem libro ser¡bit: si serve fructuarius operas cius locaverat, nihil agit; nam. et si ex re mea, inquit, a me supuiatus sit, nihil agit, non magis, quam servus (1) &gtbt las ediciomet vulgares.

(2) Martlanus haZ. VuLg. (S culquam, Fi. sqws reCÍMO correcesón, Br. (4) deininutiona, Hal. Vu1.

497

adquirida la estipulación. Luego hemos demostrado que está en suspenso el dominio hasta que se pague el precio. Qué se dirá, pues, si, perdido el usufructo, entonces se pagase el precio? [81.) A la verdad, escribió Juliano en el libro trigésimo quinto del Digesto, que aun interesaba, de dónde se haya pagado el precio Pero Moreda y Mauriciano opinan que, perdido el usufructo, se adquirió ya el dominio para el dueño de la propiedad; pero es más humano el parecer de Juliano. Mas si el precio se hubiere pagado de bienes de uno y de otro, escribió Juliano, que el dominio pertenece á ambos, por supuesto, á prorrata del precio pagado. Mas, ¿qué, si acaso hubiere pagado simultáneamente del caudal de ambos, por ejemplo, si debía diez mil p01- razón del precio, y pagó los diez del, caudal de cada uno, para quién adquiero preferentemente el esclavo? Si verificó el pago, interesará de quién pague los primeros dineros; porque los que después hubiere pagado ó los vindicará, ó si los dineros hubieren sido consumidos, son objeto de la cond.icción; pero si los pagó juntamente en un talego, nada hace del que los recibe, y por esto so entiende que ninguno adquirió todavia el dominio, porque, habiendo pagado el esclavo más precio, no hará del que lo recibe el dinero. § 2.—Si este esclavo hubiere alquilado sus servicios, y estipulase alguna cosa cierta por cada afio, á la verdad, la estipulación de estos años, en que subsistió el usufructo, se adquirirá para el usufructuario, pero la estipulación de los siguientes pasa al propietario una vez adquirida para ci usufructuario, aunque no suela Ja estipulación, una vez adquirida para uno, pasar á otro, sino al heredero, 6 al arrogado r.Por lo que, si acaso se hubiere legada el usufructo para cada alto, y este esclavo alquilé sus servicios, y estipulé, según arriba queda escrito, como por la disminución de cabeza se hubiere perdido el usufructo, restituido después, andará ambulante la estipulación; y habiendo llegado al heredero, volverá al usufructuario. § 3.—Cuestiónase sobre si lo que no puede adquirirse para el usufructuario, ¿se adquirirá para el propietario? Y Juliano escribió ciertamente en el libro trigésimo quinto del Digesto, que lo que no puede adquirirse para el usufructuario se adquiere para el propietario. Escribe 1lualmente que aquel que sobre cosa del usufructuario estipule expresamente para el propietario, 6 por mandato de él, adquiere para el mismo; pero que por el contrario nada hace, si no estipulase para al usufructuario sobre cosa del usufructuario, ni sobre sus propios servicios. § 4.—El esclavo usufructuario,si eatipulase que se dé el usufructo sobre él, 6 sin expresión de nombre, 6 expresamente para el propietario, adquiere para el mismo propietario á ejemplo del esclavo común, que estipulando una cosa para uno de los señores, de quien es la cosa, nada hace, porque estipulando uno su propia cosa nada hace, y estipulándola para otro la adquiere enteramente. § 5.—[82.]Elinismo Juliano escribe en el propio libro si el usufructuario habla dacio en arriendo al esclavo sus propios servicios, nada hace; porque tampoco hace nada, dice, si de ml hubiera estipu(fi) rest1tuLtr et ambulablt, Hal. V4g. (6) XXV., Vuig. (i) &gda lai &Ucio,,es vuLgares.


•1 498

DIGESTO.—LIBRO VI].- TITULO 1

alienus bona fide mihi servicus ídem agendo domino qnidquam aequirit. Siuiili modo ait, no quidem si rcm meam t me fructuario condueat, me non obligavit. Et regulariter deflnitt: quod qais ab alio stlpulando mihi acuirtt, id a me stipulaudo nihil agit, nisi forte, inquil, norninatim domino suo sitipuletur a lee, vol coTRIuci1t.

§ 6.—Si duos fructuarios proponas, el ex alterius re serviis sit stipulatus, quacritur, utrum totum, un pro parte, qua habet usumfructum, ci qua.eratur; nam et in duobus bonae fidel possessoribus hoc idem est apud Scaevohun agitatum libro secundo Quaestionum, Et alt, vulgo creditum, rationemq-uo hoc faecre, ut si ex re alterius tipuletur, partem el duntaxal quacri (1), parteni domino; quod si nominatiin su stipulatus, ncc dubitan debore, quin adiecto nomine olidurn ci quacratur. Idomque sil, etsi iussu oms stipuletur, qnouiam iussum pro nomine accipimus. Idem et in fruetuariis erit dicendurn, nl quo casu non totum aequiretur fructuario, proprietats domino erit quaesitum, quoniam ex re fructuanil quacri el posse ostendimus.

§ 7,—Quod autem tliximus, ex re fructuarii vel ex operis posse aequirere, utrum tunc loeum habeal, quoties jure legati ususfructus Bit constitutus, an et si per tradittoncm, vel stipulationem, vel alium querncunqne (2) modum, videnduni. Et vera est pegas¡ sententia, quam el lulianus libro sexto decimo (3) seciitus est, omnia fructuario acquiri. -

lado sobre cosa mía, no de otra suerte que el esclavo ajeno que de buena fe me sirve, haciendo

lo mismo, nada adquiere para el señor. De la misma manera dice, que si tomase en arreud.a-

miento una cosa mia de mi, usufructuario, Ciertamente no me obligó. Y define por via de regla: que estipulando uno de mi aquello que para ml adquiere estipulando de otro, nada hace, áno ser que quizá, añade, expresamente para su señor estipule de mi, ó torne en arriendo. § 6.—Si supusieras que hay dos usufructuarios, y que el esclavo haya estipulado sobre cosa de uno de ellos, se pregunta, si adquirirá para éste la totalidad, ú con arreglo á la parte en que tiene el usufructo; porque también respecto á dos poseedores de buena fe se ha discutido esto mismo or Sc.évola en el libro segundo de. las Cuestiones. dice, que se cree vulgarmente, y está fundado en razón, que si estipulara sobre cosa de uno de ellos, se adquiere para éste tan sólo una parte, y obra para el dueño; pero que si hubiese estipulado expresamente, no debe dudarse que se adquiera la totalidad para aquel cuyo nombre se expresó. Y lo mismo dice, aunque estipulara por su mandato, porque tomamos el mandato por equivalente del nombre. Lo mismo se habrá de decir también respecto á los usufructuarios, de suerte que en el caso de que no so adquiriese la totalidad para el usufructuario, se habrá adquirido para el dueño de la propiedad, porque hemos manifestado que puedo adquinirse para éste con cosa del usufructuario. § 'L—Mas lo que hemos dicho, que puede adquirir en virtud de cosa del ustifructuanio ó de sus servicios, se ha de ver si tendrá lugar entonces, cuando se haya constituido el usufructo por derecho de legado, ó si también por medio de entrega, ó de estipulación, ü otro cualquier medio. Y es verdadero el parecer de Pegaso, que siguió también Juliano en el libro décimo sexto, que todo se adquiere para e! usufructtario.

Y

26. [33.] PÁULnS libro III. ad Sabinum. - Si

PAULO; Comentarios á Sabino, libro 26. 111.—Si el esclavo usufructuario hubiere arrendado sus set-vicios, y se hubiere extinguido el usufructo antes de concluido el tiempo del arrendamiento, lo que renta pertenecerá al propietario. Pero si desde un principio hubiere estipulado cienta cantidad por determinados servicios, habiendo E él disminución de cabeza, también se ha de decir lo mismo.

27. [34.] ULrIAÑus libro XVIII. ad Sabinum. —Si pendentes fruetus iam mataros reiquisset testator, fructuanius eoa feret, si die legati cedente adhue pendente.s deprehendisset; nam et stautes (5) fructus ad fructuarium (6) pertiuent.

27. I341 ULPIÁISO; Comentarios d Sabino, libro XVIII.—Si el tostador hubiese dejado pendientes los frutos ya maduros, el usufructuario los hará suyos, si los hubiese recogido pendientes todavia al llegar el dia del legado; porque también los frutos pendientes pertenecen al usufructuario. § 1.—Si el dueño acostumbré destinar sus tiendas para sus mercaderlas ú para alguna negociación, se permitirá ciertamente al usufructuario darlas en arriendo y para Otras mereadertas; y sólo se ha de observar esto, ó que no abuse el usufructuario, ó que no use del usufructo indecorosa ó inconvenientemente. § 2.—Si se legó el usufructo de un esclavo, de

operas anas loeavcrit scr'ç'ns fractuarius, et imperfecto tempore locationis ususfruetus interient, quod supereat, ad proprietanium pertinebit. Sed el si ab initio certarn sunimam propter operas cortas stipulatus fueril, eapit.e deminuto (4) co idem dteendum cal.

§ 1.—Si d.orninus solitus fult tabet-nis ad menees suas uti va] ad ncgotiationem, utique permittetur fructuario locare eas et ad alias merces; el illud soinni observandum, nc vel abutatur usufructuarius, vol contumelioso iniurioseve utatur usufructu. § 2.—Si servi ususfruetus legatus cst, culus teTaur.; aqulr1, anigsczmente en el códice Pl., Br, (2) quoc.unqw, antiguornente en el c6de Pl., Br. (5) XVII, Vtag.

(1)

(4) minutO, HaZ. (Fi) nau enetantes, Rat. (6) ueufrncturinm, Hal.


DIGESTO.—LIBRO VII: TÍTULO 1

ttor quasi ministerio VaCilO utebatur, si eum

vol arte instituerit usufructuarius, arte CIUS Vol peritas. utetur.

3.—Si quid eloaearii f101fllnc3 debeatur, vol si id ob formam aquaeductus, quae per agrum transit, pendatUr, ad onus frutuarii portincbit; sed et si quid ad eollationern viae, puto hoe queque fructnaliilm subibirum. Ergo et quod ob tranaituni exercitus confertur ex fructabus, sed et si quid municipio,--Tam solent posscssores certam parteni frnctuuin municipio viii ori protio addicer, solent et flaco Ç11SOn (1) praestare,—haee oliera ad fructuariUfll p ertinebun t.

§ 4.—Si qua servitus iniposita est fundo, tecesse habebit fructuarius sustinere, unde et si por stipul5tioflCm servitus debeatur, idem puto dicendum. § .—Sed et si servus sub poena emtus.sit IIIterdictis certis quihusdam, an si ususfmctus cius fuerit legatus, observare hace fructuarius debeat? Et puto debere eum observare, alioquin non boni viri arbitratu utitur et fruitur.

499

quien el testador usaba como sin destinarlo 4 servicio alguno, si el usufructuario lo hubiere instruido para algún servicio ó arte, usará de su arte ó instrucción. § 3.—Si se debiera alguna cosa por razón de limpieza de cloaca, ó si se pagara algo por la estructura del acueducto que pasa por un campo, esto será de cargo del usufructuario; pero si se debiera alguna cosa para la contribución de la vis., opino que también esto lo deberá sufragar el Usufructuario. Consiguientemente también aquello con que de los frutos se contribuye por tránsito de un ejército, y si algo se paga al Municipio,— porque suelen los poseedores entregar al Municipio fi precio más bajo cierta parte de los frutos, y suelen satisfacer también al fisco repartos,—estas cargas incumbirán al usufructuario. § 4.—Si alguna servidumbre se halla impuesta a.l fundo, el usufructuario tendrá necesidad de soportarla, por lo que opino que se ha de decir lo mismo, también si la servidumbre se debiera por estipulación. § 5.—Pero si se hubiera comprado un esclavo bajo una pena habiéndose prohibido algunas cosas, ¿si se hubiere legado el usufructo de él, deberá ci usufructuario observar aquellas prohibiciones? Y opino que debe observarlas,pues de otro modo no usa y disfruta 4 arbitrio de buen varón.

28. [85.] FoPoNItTs libro V. ad ftSo.binum.—

28. 185.1 P0MP0WI0; Comentarios 4 Sabino, li-

Numismatum aureorum vel argentcorum veterum, quibus pro gommis uti solent, ususfruetus (2) legan potest.

bro V.—Puede legarse el usufructo de las monedas antiguas de oro ó plata, de las cuales se suele usar en lugár de piedras preciosas.

29. 186.J ULrIANUS libro XVIII. ad &binum. —Omnium bonorum usumfructum posse legan, nísi excedat dodrantis aestimationm, Celsus libro trigesimo secundo Digestorum (3), et Julianus libro sexagesimo primo 4) scrLbit; et est venus.

bro XV11I.—Eseribo Celso en el libro trigésimo segundo del Digesto, y Juliano en el libro sexagésimo primero, que puede legarse el usufructo de todos los bienes, fi no ser que exceda del valor de los tres cuartos de la herencia; y es lo más

29. [36.] ULPwo; Comentarios 4 Sabino, li-

verdadero,

80. [87.1 PAjILUS libro III. ad Sabiuin.—Si is, qui binas acdes habeat, alianiun (5) nsumfruetum legaverit, possc herdoni, Mareellus senibit, alteras altius tollendo obseurare lurninibus, quon1am habitan potest otiam obseuratis ae,dibus. Quod usque adeo temperandum est, itt non ir' totum aedos obcurentur, sed modicuin lumen, quod habitantibus sufficit, habeant.

30. 1-] PAULO; Comentarios 4 Sabino, libro I1I.—Si el que tuviera dos casas hubiere legado el -usufructo de una, escribe Marcelo que el heredero puede privarle de luces levantando más alta la otra, porque puede habitarse también en

casas obscuras. Lo que ha de moderarse de suerte que las casas no sean privadas totalmente de luz, sino que tengan mediana luz, que baste para

los que la habiten.

81. [88.1 IntM libro X. (6) ad Sabinum,—Ex le fructuarii etiain id inteiligitur, quod el fruc.tuanius donaverit concesseritve, ve¡ ex admiflistrationo rerum ema eompcndii servus foeerit.

31. [38.] EL MISMO; Comentarios á Sabino, Li--

broX.—Se entiende que es de los bienes del usu-

fructuario también lo que el usufructuario le

hubiere donado 6 concedido, ó lo que el esclavo hubiere ahorrado en Ja administración de los bienes de aquél.

32. [89.1 POMPONIUS libro XXXIII. ad Sabinurn.—Si cpus 'unas (7) aedes, pias solas habet, vol fundum tradit, excipere potest id, quod perolla, f101i praedii cst, vøluti usum et usumfruetuin. Sed et si exeipiat, ut paseere sibi velinhabitare lieenM, valet oxceptio, quum ex multis saltihus pastione fruetus pereiperetur. Et habitatio(1) funtioues, Hal. C usufruetus, anUgu .,lts sn si códice FI., Dr. (3) Digestoruin, om.teIa fiat. (4 Cclsu& et ItiliiurnlIbro X. Vs.dg.

32. [39.] POMPONIO; Comentar-los 4 Sabino, li bro KXXIIL—Si alguno entrega la única casa que tiene, 6 un fundo, puede exceptuar lo que es de la persona, no del predio, como ci uso y el

usufructo. Poro también si exceptuara que le sea licito apacentar ó habitar, es válida la excepción,

cuando de muchas dehesas se percibiese el fruto (ii) altorarum, Fiat. (iJ) y., Hal. (1) biva, Vulj.


500

D1GISTO.—LZBRO VII: TfTULO 1

nis exceptione sive temporalis (1), sive usque ad mortem cius, qui excepit, usus videtnr exceptus. 33. 140.] PAP11IANUS libro XVII. () Quae8tiorn4a.—Si Titio fruetus, Maevio proprietas 1e gata sit, et vivo testatore Titius dcedat, nihil apuci scriptuin heredem relinquotur; et id Nora-

tius quo que respondit. § 1.—lljsumfructuni iii quibusdam casibus non partis (3) effectuni obtinere convenit; unde si fundi ve¡ fructus portio petatur, et absolutione scuta postea para altera, quae accrerit, vindicetur, iii lite (4) quidern proprietatis iudicatac re¡ cxceptioneni obstare, in fructus vero non obstare seribit lalianus, quoniam portio fundi, velut alluvio portioni, personae fruotus (5) acoresceret.

34 141.1 IULIANUS libro XXXV. Digestorum. Quoties duobus ususfruetus lcgatur ita, ut alternis annis utantur íruanttir, Si quidem ita 1egats fuerit: Titio et MaevioD, potest die¡ priori Titio, deinde Maevio legatum, datum. Si vero duo eiusdom nominis fuerint, et ita scriptu.m fv.erit: «Titus usumtruetum altornis annis do» (a), nisi consenserint, uter eonum prior utatur, invioem gibi irnpedient. Quodsi Tituus co anuo, quo frueretur, propriet&tem accopisset, interim legatum non habebit, sed ad Maevium alternis arniis ususfructus pertinebit; el si Titius proprietatem alienasset, habebit eum usumfructum, quia ctsi sub conditione ixsusfructus mihi legatus fuerit, et interim pro prietatcm ab herede aceepero, pendente aut,cm conditione eaudcm alienavero, ad leg-atum adniittar. § 1.—Si colono tno usumfrnetum fundi legavens, usnmfruetum vindicabit, et cmxi herede Inc aget ex conducto et consequetur, ut neque mercedes praestet, et impensas, quas in culturam fecerat, reeipiat. 2.—Universorum bonorum, su singxdaru.m rerum ususfruetus logetur, liaetenus interesse puto, quod si aedos inconsae fuerint, ususfructus specialiter aediurn legatus peti non potest; bonomm autem usufructu legato, areae ususfructus peti poterit, quoniam qui boxiomum suomum usuuifructum ]egat, non solum eorum, quae in apecie unt, sed el substantiae omnis usumfructum legare videtur, lii substaxitia autem bonorum etiam arca est.

85. 142.1 IDEM libro E. (7) ad U'rseiwin Fero-

cem.—Si itsusfruetus lcgatu.s est, sed heres ser¡ptus ob hoc tardius adiit, ut tardiuo ad legatum perveniretur, hoc quoque praestabitur, ut Sabino placuit.

§ 1.—Ususfructus servi mihi legatus est, isque, quum ego uti fruí desiissem, liber essc iuesus est, deinde ego ab herede sestimationem legati tul¡; nihilo magis eum libcru.m fore, Sabinus reapondit; namqnc videri me uti fmi homine, pro (1) Has. Vug.; temporail, FI.

(2) Xviii,, 114. (8) proprilitatis, (en lugar de part1s) erro meate 114

4) litem, ¿Ial.

del apacentamiento. Y con la excepción de la habitación, ya temporal, ya hasta la muerte del que hizo la excepción, se considera exceptuado el uso.

83. 140.1 PAP1NLUO; OUeSIIOncS, libro XVII.---

Si se hubiera legado it Ticio el usufructo y it Mevio la propiedad, y viviendo el testador falleciera Ticio, nada quedará al instituido heredero; y esto respondió' también Neracio. § 1.—Conviene que en ciertos casos e] usufructo no tenga el efecto de una parte; por lo cual, si 86 pidiera una porción de un fundo ó del fruto, y habiéndose seguido absolución se vindicara después otra parte que acreció, escribe Juliano que, it la verdad, en el litigio de propiedad obsta la excepción de cosa juzgada, pero que en el de frutos no obsta, porque la porción de un fundo, como el aluvión, acrece it la porción, y la del fruto it la persona.

84. [41.] JULIANO; Digesto, libro XXXV.—

Siempre que el usufructo se lega A dos, de suerte que usufructúen en años alternos, si verdaderamente se hubiere legado así: eá Tic¡<> y it Mevio», puede decirse que se legó y dé primero it Ticio, y después it Mevio. Pero si tos dos fueren de un mismo nombre, y se hubiere escrito de este modo: doy el usufructo por años alternos it los Tieiosx', it no ser que convinieren cuál do los dos use primero, se impedirá mútuamente. Pero si en el año en que usufructuase hubiese adquirido Ticio la propiedad, no tendrá entretanto el legado, sino que el usufructo pe.tenecerit it Mevio eu altos alternos; y si Ticio hubiese enagenado la propiedad, tendrá el usufructo, porque aunque se me hubiere legado el usufructo bajo condición, y entretanto hubiere yo recibido del heredero la propiedad, pero pendiente la condición la hubiere anagenado, seré admitido al legado. § 1.—Si hubieres legado el usufructo de un fundo it tu colono, vindicará el usufructo, y ejercitará contra tu heredero la acción de arrendamiento, y conseguirá no pagar las pensiones, y recobrar losgastos que para el cultivo habla hecho. § 2.—,Ópino que hay esta diferencia, si se lega el usufructo de todos los bienes, ó el de cosas determinadas, porque si se hubieren incendiado las

casas, no puede pedirse el usufructo de casas legado especialmente; pero legado el usufructo de los bienes, podrá pedirse el usufructo del solar, porque el que lega el usufructo de sus bienes, se entiende que lega el usufructo no solamente de aquellos que existen en especie, sino también de todo el patrimonio, y el solar está también comprendido en el patrimonio de los bienes. 35. [42.1 EL MISMO; Comentarios L Urseio Ferox, lilro 1.—Si se legó el usufructo, pero el he-

redero instituido adié más tardíamente la herencia con este objeto, para que más tarde se llegase it la adquisición del legado, responderá también de esto, según pareció bien it Sabino.

§ 1.—Se me legó el usufructo de un esclavo, y

se mandó que éste fuese libre cuando yo hubiese

dejado de usufructuarlo, y después pereibi del he-

redero la estimación del legado; Sabino respon-

dió, que no por eso aquél seria libre; porque so (5) uSuSfructus, ¡faZ. Vulg. (5) lego, M.ertan Bat. Vuig. (7) II., HaZ.


DIGESTO.—LrBEO VII: TtTULO 1

501

quo aliquan' rem habam, conditionem autem libertstis eandem manero, ¡tu ut mortis meae 6i'US aut cap itiS deifliflUtiOfliS interventu liber futuru 6et.

entiende que usufructuo el esclavo, en lugar del que tengo yo alguna cosa, poro que permanece la misma condición de su libertad, de suerte que habría de ser libre sobreviniendo un muerte, ¿ mi disminución do cabeza.

$6.[43.1 .&1IUCAli3S Libro V. Quaestiorum.— Qui usumfructum areae lega'verat, insulam ibi aed]ikAVit ea vivo co deeidit vel deusta est; usumfructum deben existimavit. Contra autem insnlae usufruetu legato BOU idem iuris csse, si area deilide insula facta sit. Idenique esse, et si scyphorum ususfructus legatus sit, deinde massa facta et iterum scyphi; licet enim pristina qualitas 5cyphorum res tituta Bit, non tamon illos ese, quorum ususfruct.us legatus siL.

30 [48.] AFRIOA.io; Cuestiones, Libro V.—E1 que habla legado el usufructo de un solar, edificó en ¿1 una casa; ésta, viviendo él, Be arruinó ó se quemé; estimé que Be debia el usufructo. Mas, por el contrario, que no hay el mismo derecho, si legado el usufructo de una casa, después se hubiera la casa convertido en solar. Y que lo mismo es también si se hubiese legado el usufructo de tazas, reducidas después á, masa, y nuevamente á tazas; porque aunque se haya restablecido la primitiva especie de tazas, no son sin embargo aquellas cuyo usufructo se legó. 1.—Estipulé de Ticio el fundo Corneliano, deducido el usufructo, y falleció Ticio; se preguntó, ¿qué debe entregarme su heredero? Respondió, que importa conocer con qué intención se haya exceptuado el usufructo; porque si verdaderamente se hizo esto para que se constituyese el usufructo á favor de la persona de cualquiera, el heredero deberá sola la propiedad, pero si aquello se hizo para que se adquiriese el usufructo tan sólo para el prometedor, el heredero de ésto deberá la plena propiedad. Que esto es as¡, aparece con más claridad tratándose de legados; porque si el heredero, á cuyo cargo se haya legado la propiedad deducido el usufructo, hubiere fallecido antes que se reclamase en virtud del testamento, menos se ha de dudar que su heredero haya de deber la plena propiedad. Y lo mismo, también si de igual modo se hubiese legado bajo condición, y pendiente la condición falleció el heredero. § 2.—Se legó á Ticio el usufructo de un esclavo; consistiendo en el heredero que no se entregase, murió el esclavo; manifiesta que no puede decirse otra cosa, sino que el heredero está obligado á tanto cuanto importe al legatario que no se hubiese incurrido en mora; para que, ciertamente, se estime el usufructo desde aquel tiempo basta el día en que haya muerto el esclavo. A lo que también es consiguiente, que si falleciera el mismo Ticio, de igual modo se satisfaga á su heredero la estimación del usufructo desde el momento en que se haya incurrido en mora hasta el día de la muerte.

§ 1.—Stipulatus sum de Titio ñrnduni CornoJianum detracto usufructu, Titius decessit; quaegjtrnU est, quid mili heredem. eius praes tare oportet? Respondit, refcrre, qua mente iisusfructas exceptus sit; nam si quidem loe actum est, ut in euiuslibet persona ususfructus constitueretur, a;1am propnietat6m hered.em debiturum, sin autem j,j ,ctim Bit, ut promissori duntaxat ususfructus reciperetur, plonain propnietatem beredem oms debituruni. Hoc ita se hab ere, manifestius in cansa legatoruni apparere; etenim si heres, a quo detracto usufructu proprietas legata sit, priusquam ex testamento ageretur, deeesserit, mrnus dubitandum, quin heres cius plenain pro prietatem sit .debiturus. Idemque, et si sub conditione Mmliiter legatus sit, et pendente conditione heres decessit. 2.—Ususfruetus servi Tibio legatus est; quum por heredem staret, quo nihius praestaretur, servus mortuus est; aliud dio¡ non posse ah, quam in Id obligatum esse heredem, quanti legataru intcrsit moram factam non esse; ut seilicet ex eo tempere in diem, in que servus Mt mortuus, ususfruetus aestimetur. Cui illud quoque consequens cose, ut si ipse. Titius moriatur, similiter ex eo tempore, quo mora Mt facta, in diem mortis aestimatio ususfructus heredi elus praestarotur.

87. [44.] I»i libro VII. Quae,stionum.—Quae-

situm es¿, si quum in anuos decem proximos Usitmfructu.m de te cla.ri stipulatus essem, por te stctcrit, que rninua dares, et quinquennhun transierit, quid iuris ah9 iteni, si SticM decem aunomm proximoru.m operas de te dar! stipulatus sm, et similiter quinquenniura praeterit? eSpoudit, Mus temporis usumfructum et operas recte peti, quod per te transaetum est (1), que minus darentur.

37. 44.] En MISMO; Cuestiones, libro VII.—Se

preguntó, ¿cuál sea el derecho, si habiendo yo estipulado de ti iie se dé un usufructo para los diez años próximos, hubiere consistido en ti que no lo dieses, y hubiere transcurrido un quinque-

nio? Igualmente, ¿cuál seria, si yo hubiese estipulado de ti que se presten los servicios de Stico durante los diez altos próximos, y del mismo modo hubiere pasado un quinquenio? Respondió, que con razón so reclama el usufructo y los servicios

de aquel tiempo, porque en ti consistió que no se diesen.

38, [45.] MAneIuS libro III. Insitutionum. --Non utitur usufructuarius, si nec ipse utatur, ncc nomine oms alma, puta qul emit, vol qui condit, vol cuí donatus (2) est, vel qui negotium

(1) fstum es,et, Has,

Tomo 1-54

88. E4.1 MARCIANO; Instituta, libro 111.—No use el usufructuario, si ni él mismo usa, ni otro

en su nombre, por ejemplo, el que compró, ó el que tomó en arrendamiento, ó aquel á quien se (2) donatum, Vug.


DIGESTO,-LIBRO VII: TtTULO 1

502

eius gerit. Plane iUud interest, quod, si vendide- donó, 6 el que es gestor de negocio de aquel. ro usnmfiuctum, etiamsi enitor non utatur, vi- Ciertamente lo que importa es, que, si yo hubiere deor usumfructum retinere, vendido el usufructo, aunque el comprador no lo use, se considera que retengo el usufructo, 39. [46.] GAUJS libro VII. ad EdictumprovincaLs.-quia, qui pretio fruitur, non minus hubere intelligitur, quam qui principal¡ ro utitur fruitur.

39. [48.1 GAYo; Comentarios al Edicto provincial, libro VII.-porque el que disfruta del precio, Be entiende que no tiene menos que el que usufructúa la cosa principal.

40. 47.j MAROIANTS libro III. Ifl8titutiOfluln,

40. [47.] MARCIANO; In.stituta, libro III.-Pe. ro si yo lo hubiere donado, no lo retengo de Otra suerte, que si él lo usare.

-Quod si donavero, non alias retineo, nisi ib utatur.

41. [48.] IDBm libro VII. Institutionum (1).Statuae et imaginis usumfruchun posse reliuqui magis est, quia et ipsae habent aliquarn utilitatem, si quo loco opportuuo ponantur. § 1.-Lict praedia quaedam talia sint, ut magis tu ea impeudamus, quain de luis acquiramus, tamen ususfructus eorum relinqui potest.

41. [48.1 EL MISMO; Instituta, libro VII.-Es

más cierto que puede dejarse el usufructo de una estatua y de una imagen, porque también ellas tienen alguna utilidad, si se ponen en algún lugar oportuno. § 1.-Aunque algunos predios scan tales, que más biei en ellos .gastemo que de ellos adquiramos, se puede, sin embargo, dejar su usufructo,

[49.1 FLORENTINUS libro XI. institutio-

42. [49.] FLORENTINO; Instttuta, Libro XI.---Si á uno se legase el uso, y á otro el usufructo de la misma cosa, el usufructuario percibirá lo que sobrare al usuario; y no dejará el mismo de tener el uso por causa del usufructo. § 1.-Interesa saber si se te lega el usufructo de las cosas, 6 el de su estimación. Porque si verdaderamente se legare el de cosas, deducido aquello que además se te legó, percibirás el usufructo de los demás bienes; pero si se legó el usufructo de la estimación, se estimará también lo que además se te legó; porque legando duchas veces una misma cosa el testador no amplia el legado; pero legada una cosa, podemos ampliar el legado Legando también la estimación de ella.

48. [50.] ULPIANTJS Libro VIL Íegularum.-

48. [50.1 UL?IANO; Regias, libro VII.-También puede legarse el usufructo de parte de los bienes; pero si no se hubiese hecho especialmente mención de la parte, se comprende la mitad de los bienes.

Usufructuanius novum tectoniuin parietibus, qui rudes fuissent, imponere non potest, quia, tametsi meliorem excolondo aedifieum domini causam facturus csset, non tamen id jure suo facere potest; aliudque cst tueri, quod accepisset, ce no'viun facero (3).

44. [51.] NER4.TIus Libro III. Menibranarum.-.

44. [51.] NAcIo; Pergaminos, libro 111.-El usufructuario no puede estucar por primera vez las paredes que fuesen toscas, porque aun cuando hermoseando el edificio babria de mejorar la condición del dueño, no puede, sin embargo, hacer esto por propio derecho; y una cosa es conservar lo que hubiese recibido, y otra hacer algo nuevo.

45. [52.] GAIUS libro VII. (4) ad Edictum provinciale.-Sicut impendia cibariorum in servum, cuius ususfructus ad aliquem pertinct, ita et valetudinis inipendia ad eum respicere natura manifestum est.

45. [52.] GAYO; Comentarios al Edicto proEs naturalmente evidente, vincial, Libro VIL -Es que aM como los gastos do alimentos para el esclavo, cuyo usufructopertenece á alguien, as¡ también incumben á éste los gastos de enfermedad.

46 L53•1 PuLus Libro IX. (5) ad Flautium.Si extraneo seripto, et emancip ato praebenito matri d.efuncti deducto usufructu proprietas legata sit, petita contra tabulas bonoruin possessione plena proprietas pietatis respectu matni praeatauda ost.

48. 1•1 PAULO; Comentarios: d Pl,aucio, libro 11.-Si instituido heredero un extraño, y preterido un hijo emancipado, se hubiese logado á la madre del difunto la propiedad deducido el usufructo, pedida contra el testamento la posesión de bienes, se ha de conceder á la madre la plena propiedad por consideración de piedad. § 1.-Si el tostador hubiere mandado que el he-

42.

num.-Si &.ii usus, alil fructus ciusdein re¡ legotur, id percipiet fructuarius, quod usuario supererit; nec miaus et ipse fruendi causa et usum habebit. § 1.-Rerum, an aestimationia unsfructns tibi legetur, interest. Nam sI quidem rerum legetur, deducto eo, quod praeterea tibi legatum est, ex (2) reliquis bonis usumfructum feres; sin autem aestimationis ususfructus legatus est id quocjue aestimabitur, quod praeterea tibi legatum est; nam saepius idem legando non ampliat testator legatum, re autein legata etiam aestimationem cina Legando ampliare legatum possumus.

Etiam partis bonorum ususfructus legan potest; si tamen non sit specialiter faeta partis mentio, dimidia pars bonorum continetur.

§ 1.-Si te8tator iussonit, nl herce refieeret in(1) Idem eodem libro, Ha.

(2) ex, o,nitela ¡1zi. 9) &gú coajet,,-a de Br'; au novuni fae8ret, EL; aliud

novuin facere, H. VuO.

(4) XIV. Ital. () XVII.. Rol.

1


503

DIGESTO.—LIBRO VII: TITULO 1

usunifructuin 1egavit potest frutestamento agere, at heres reflceret.

uIalTI, ChUS

etuarius CX

POMPONflIS libro V. ea Plautio. 471 154..1 Quod$i hereki hoc non feciaset, et ob Id fructuarius fruí non potuiSSCt hres etiani fructuarji co i:wrfline habebit actionem, quanti fructuaril 1»terfuissCt, DOn cessasseherEdCm, licet uusfru etus )norte eius iuteriisSet,

48. [551 PAilLtTS libro IX. (1) ad Plautium.-Si absente fructuario herce quasi negotuuni cine gereDS rellciat, negotiorum gestoruin actionem adversus fructuariiin1 habet, tamet.i silii in futumm heres prospicerct. Sed si paratus sit recetiere ab usufructu fruetuaruus, non est cogendus reficere, sed actiOfle ]legotiorlink gestorum liberatUr. § 1,—Silvam caeduam, ctiamsi intempestivo caesa uit, in fruetn esse eonstat, sicut olca iinmatura lecta, item foenum immaturuni caesum in fructu est.

49. [66.] ?oxPnUs Libro VII. () ad P1.autium (3). - Si mihi et tibi a Sempronio et Mueio heredíbus uusfructus Iegatus git, ego in partem Sempronii quadrantem, in partem Mucii alterum quadrautem habebo, tu ítem in utriusque parto eoruin quadmantes pares (4). 50, [7•] PatrLus Libro 111. ad ViteUium.—Ti-

redero reparase la casa, cuyo usufructo legó, pue-

de el usufructuario ejercitar acción en virtud del testamento, para que el heredero la repare.

47. [54.] PoMioNIo; Doctrina de Plaucio, li-

bro V.—Pero si el heredero no hubiese hecho esto, y por ello el usufructuario no hubiese podido usufructuar, también el heredero del usufructuario tendrá por esta causa acción, por cuanto hubiese interesado al usufructuario que el heredero no hubiera dejado de hacer las reparaciones, aunque por la muerte do aquél se hubiese extinguido el usufructo. 48. [55.] PAULO; Gomentarios ci Plaucio, Libro IX.—Si ausente el usufructuario, el heredero hiciera las reparaciones como siendo gestor de negocio de aquél, tiene contra el usufructuario la acción de gestión de negocios, aun cuando el heredero mirase i su pi-opio interés para lo futuro. Pero si el usufructuario estuviera dispuesto It separarse de] usufructo, no ha de ser obligado It hacer las reparaciones, sino que se libra de la acción de gestión de negocios. § 1.—Es sabido que e] bosque tallar, aunque cortado fuera de tiempo forma parte de los frutos, así como la aceituna cogida sin madurar, y también el heno cortado fuera de sazón se cuenta entre los frutos. 49. [56.] P0MPONIO; Comentarios ci Plaucio, libro VII.—Si It mi y it ti se nos hubiera legado Wi

usufructo It cargo de los herederos Sempronio y Mncio, yo tendré la cuarta parte sobre la porción de Sompronio, y otra cuarta sobre la porción de Mucio, y tú también otras cuartas partes en la porción de ambos. 50.

[57.] PAULO; Comentarios ci Vitelio, Libro

tius Maevio fundum Tuseulamim reliquit, eiusque fldei commisit, ut eiusdem funcli partis dimídiae usumfructum Titiae pracstaret; Macvms vil1am vetustate corruptam, neeessariam cogendis et conservandis fructibus, aedificavit; quaesitum est, an sumtus partem pro portione ususfructus Titia agnoscere debeat? Eepondit Scacvola, si, pruusquam ususfructus praestaretur, necessario aedifleasset, non alias eogendum restituere, quain eius sumtus ratio haberetur.

111.—'Fiio dejó It Mevio el fundo Tuseulaiio, y le encomendó en fideicomiso, que entregase 1*. Ticia el usufructo de la mitad del mismo fundo; Mevio edificó una casa arruinada de vieja, necesaria para ja recolección y conservación de los frutos; so preguntó, ¿deberá acaso Tieia satisfacer it proporción de su usufructo parto del gasto? Scóvola respondió, que si antes que se entregase el usufructo hubiese edificado por necesidad, no ha de ser obligado It la entrega de otro modo, que si so tuviese cuenta de aquel gasto.

51. í58.1 MODESTINUS Libro IX. Differentiarum.-.--.Titio, «quum morietur», iisusfructus mu-

51. [58.] MODNSTINO; ,Diferencias, Libro IX.— Se entiende que Inútilmente se lega el usufructo It Tieio «para cuando morirá», pues fué dejado para el tiempo en que comienza It estar separado de su persona.

52. [59.] IDaM libro IX. () Regularum. TJsufructu relicto si tributa elus re¡ praestentur, ca usufructuarinm praestare debero dubium non est, nisi apecialiter nomine lldeicommissi testatori placuisse probetur, haec quoque ab herede dan,

52. [59.1 EL MISMO; Reglas, Libro IX.—Dejado un usufructo, si se pagasen tributos de la cosa, no hay duda de que el usufructuario debe satisfacerlos, it no ser que so pruebe, que especialmente It titulo de fideicomiso plugo al testador que también aquellos fuesen pagados por el heredero.

—Si ciii insulae ueusfructus legatus est, quanidin

58. L60.1 IAVOLENuS Libro II. Epistolarum (6).

53. 160.1 JAvOLENO; Episiolas, libro II.—Si It alguien se legó el usufructo de una casa, mien-

(1) libro VIL quaestionun ad Plautlum, HaZ. (2) "1., Bat. ex Plautio, cosijetus-a Dr. conforme ¿1 la frjj 47 de e*(e

(4) habea, suple Br. conornie d antiquísima correción del códice El. (5) VIII,, Mil.

Liliter legan intolligitur, ja Id tempus videlicet collatus, quo a persona diseedere incipit.

(6)

ría¿.


504

DIGESTO. —LIBRO VII: TITULO 1

quaelibet portio cius lnsulae remanet, totius sofl usum fructum re tinet,

tras subsiste una parte cualquiera de esta casa, retiene el usufructo de todo el solar.

54. [81.] IDEAr libro III. Epistolzruri (1). Sub conditione ususfrtietus fundi a te herede Tibo legatus ese, tu fnndu.m mili¡ veaddisti et tradidisti detracto usufructu; quaero, si non extiterit conditio, ant extiterit, et interiit ususfructus1 ad quem pertiueat? Jtespondit: intelligo te de uufructu quacrere, qui legatus est. Itaque si conditio eius legati extiterit, dubium non est, quin ad legatarium is ususfruetus pertineat, et si aliquo casu ab co amissus fuerit, ad proprietatem fundi revertatur. Quodsi conditio non extiterit, ususfructus ad heredem pertinebit, ita ut in chis persona omnia eadem serventur, quae ad amitteudum usumfruetum pertiuent et sorvari solent. Ceterurn in eiusinodi venditione spectandum id cnt, quod ínter cinentein vendentemque convenenit, ut, si apparuerit legati causa eum usumfructum exeeptum esse, etiamsi conditio non extiterit, retitui a venditoro emtoni debeat.

54. [61.1 EL 3tISMO Epístolas, Libra 111—Bajo condición se legó á Ticio á cargo de ti, heredero, el usufructo do un fundo, tú me vendiste el fundo y me lo entregaste, deducido el usufructo; pregunto, si no Be hubiere cumplido la condición, ó si se hubiere eumplido,y se extinguió el usufructo, ¿á quién pertenecerá? Respondió: entiendo que preguntas respecto al usufructo, que se legó. As¡, pues, si se hubiere cumplido la condición de este legado, no hay duda de que este usufructo pertenezca al legatario, y de que si en algún caso hubiere sido perdido por él, revierta á la propiedad del fundo. Pero si la condición no so hubiere cumplido, el usufructo pertenecerá al heredero, de suerte que respecto á su persona se observen todas las mismas reglas, que corresponden y suelen observarse para la pérdida del usufructo. Por lo demás, en venta le tal naturaleza se habrá de atender á lo que se hubiere convenido entre el comprador y el vendedor, para que si apareciere que aquel usufructo fué exceptuado é. causa del legado, aunque no se hubiere cumplido la condición, deba ser restituido por el vendedor al comprador.

55. [62.] POMPONIUB libro XXVI. ad Quintum Mucium.—Si infantis usus (2) tanturnrnodo legatus sit, etiamsi nullus intenirn alt, qunni tauioii infantis actatem excesserit, esse incipit.

55. 162.1 PoxPoNlo; Comentarios d Quinto Mu.. alo, Libro XXVI.—Si tan sólo se legó el uso de un esclavo en la infancia, aunque en el Interin de ésta sea nulo, sin embargo, comienza áhaberlo cuando hubiere salido de la edad de la infancia.

56. [88.] GAIUB libro XVIL (3) ad Edictum provinciale.—An ususfructus nomino actio unl.ni-

56. (68.] GATO; Comentarios al Edicto provincial, libro XVII.—Se preguntó, si por razón del

cipibus dan d.ebeat, quaesitum est; peniculum enim cese videbatur, no perpetuus fieret, quia neque monte, ncc facile capitis deminuliono peritin'us est; qua ratione proprietas inutilis esset futura sernper abscedente asufru.etu. Sed tamen plaeuit, clandam esee actionem. IJnde sequens dubitatio est, quousque tuendi essent in ea usufructu muuieies? Et placuit, eentum anuos tuendos osee munielpes, quia is finis vltac longaevi hominis est.

57. [64.1 P.&PINIANUS Libro VII. ResponRorum.

- Dominus fructuario pracdium, quod ci per usumfructum serviebat, logavit; idquc praedium aliquamdiu possessum legatarius restituere filio, qui causam inofficioei tcstamcnti recto pertulerat, coactus est; mansissC fructus (4) ms integrum ex postfacto apparuit. § 1.—Por fideicomm.issum fructu praediorum ob alimenta libertis relicto partium emolumentum ex persona vita d.ecedcntiuxn ad doiuinum propnietatis reeurrit. 58. [85.] SCAEVOLA libro hL Responsorum.—

Defuneta fructuaria menee Decembni 1am omnibus fruetibus, qui in his agrie nascuntur, menee Octobri colono (5) sublatis, quaesitum est, utruin (1) viqoXSv, HaL

(5) uusfruetis, Hai. Viag.

(3) VII., Ha.

usufructo deba darse aecíón á los de un municipio; porque parecía que habla el peligro de que se hiciese perpétuo, porque no puede extinguirse ni por la muerto, ni facilmente con la disminución de cabeza; por cuya razón la propiedad habría de ser inútil estando separado siempre el usufructo. Pero, sin embargo, pareció bien que so ha de dar acción. De donde :urge la siguiente duda; ¿hasta cuándo habrían de ser mantenidos los ciudadanos del municipio en este usufructo? Y plugo que los del municipio han de ser amparados en él cien años, porque este es el término de la vida de un hombre de larga vida.

57. [64.] PAPINIANO; Respuestas, Libro VIL—

El dueno legó al usufructuario el predio que á éste le servia mediante el usufructo; y el legatario fué obligado, habiéndolo poseído algún tiempo, á restituir este predio á un hijo, que debidamente habla interpuesto la querella de testamento inoficioso; después. de esto se manifestó que permaneció ileso el derecho de usufructo. § 1.—Dejado por fideicomiso para alimentos á libertos el fruto de unos predios, el emolumento de las partes correspondientes á la persona de los que fallecen revierte al dueño de la propiedad 58. [65.] Sct .ie; liespuestas, Libro III.--Ha-

hiendo fallecido una usufructuaria en el mes de Diciembre, recogidos ya en el mes de Octubre para el colono todos los frutos, que nacen en aquellos (4.) unisfructus, V1IZQ. 3) Según Za *critura origisat del códice ?i., Dr.; per colonos, Tar.


JMGbISTO.—LIBRO VII: TITULO 1

505

ensió heredi fructl.lali*C solvi cieberet quamvis

campos, se preguntó, ¿deberla acaso pagarse al

inter beredem fruetuariac et Rempubiicam, cui prolrieta5 legata est? Respondí, RempubIicam

lendas de Marzo, en que deban pagaras laspensiones, ó deberá dividirse entre el heredero de la usufructuaria y la República, ó. la que se legó la propiedad? Respondi, que la República ciertamente no tenia ninguna acción contra el colono, y que el heredero de la usufructuaria, según lo que se proponía, deberá percibir Integra la pensión á su vencimiento. § 1.—Doy y lego á Sempronio la sextaparte del producto de los frutos, de la hortaliza y de los puerros, que tongo en el campo de los graneros»; c pregunta, ¿con estas palabras ce entenderá acaso legado el usufructo? Respondi, que no el usufructo, sino la porción legada del producto que se hubiese obtenido. También se preguntó, si no fuese el usufructo, ¿se habrá legado para cada año la sexta parte del producto? Respondí, que se entiende que se legó para cada ano, á no ser que especialmente se pruebe lo contrario por el heredero.

heredero de la usufructuaria la pensión, aunque ante Ken1a8 Martias, quibus pensio1uctUaria juferri d.bcant, deeesserit., an dividí debeat la usufructuaria hubiere muerto antes de las Caquidem crLm colono nuilam actionem habere, fm-

c.tnariae vero lieredem sua die scoundum ea,

quae. propoflercfltIlr, intcgram pensionem peree-

pturulfl. -

§ 1._SeinprOfliO do lego ex red.aetu (1) fructuum, oleris et porrinac, quae habeo in agro farrariorum (e), partem, sextam»; quacritur, an his verbis ususfructus legatus videatur? Bespondi, n usumfrflctum, sed ex co, quod redactum es-

set, partem logatani. Item qiiaesitum est, Si USUJfruetUS non esset, 311 quotannis partem sextam redactam legavorit? Respondi, quotanuis videri relictum, nisi eontrarium apecialiter ab herede approbetur.

59. [86.1 PÁULUB libro III. 'Jettentiarum.

Arbores vi tempestatis, non ¿nipa fruetuarli a-versas ab co substitni non plucet. § 1.—Quidquid in fundo nascitur, vol quidquid

mdc pereipitur, ad frueJuarium pertinet; pensio-

nes quoque 1am antea locatorum agrorum, si ipsae quoque apecialiter comprchensao sint. Sed ad cxemplum vcnditionis, nial fuerint speeialiter exceptao (3), potest usufructuarius conduetorem repeliere. § 2.—Cacsae arundinis vol pali compendium, si in co quoque fundi veetigal case eonsuevit, ad fruetuariuni pertinet.

60.[67.] IDEM libro V. Sntentiarwnt.—Cuius-

eunque fundi usufructuarius (4) prohtbitus aut deicetus de restitutione omnium rerurn simul oc-

cupataruni agit; sed et si medio tempore alio (5) casa luterciderit usnafmuctus, aeque de perceptis antes fruetibus utilis actio tribuitur.

§ 1.—Si fundas, ouius ususfruetus petitur, non a domino possideatur, actio redd.itur. Et ideo si de fundi proprietate inter duos quaestio oit, fmctuarius nihulo uiinus in posscssione case debel, satisq'ae ci a possesaore cavendum est, quod non Bit prohibitur-as fruí eum, cui ususfructus r1íetus est, quamd.iu de iure suo prQbet. Sed si ipsi usufructuario quaestio moveatur, interim ususfruetna ci aufertur (6); sed caven (i) de restituendo co, quod ex his fructibus percepturtis cst, vol si satis non detur, ipse fmi permittitur.

61. (68.] NEnAPITLTS libro 11. (8) Rstpon.9ortL1n. - Usufmuctuarius novum (9) rivum parietibus non potest hnponcre. Aedificium inchoatum fruCtuarium consummare non poase placet, etiamsi co loco aliter uti non possit; sed nec cius quidem Usumfruetum case, nisi ui constitucudo vol legan-

() farrano, 1132.- errar1orwn, Vu2g. (3) fuerlt apeelaliter eaceptum, HaZ. (4) frncLuarlua, HaZ.

59. [66.1 PAULO; Sentencias, libro 111.—No se

halla establecido que los árboles arrancados por la fuerza de la tempestad, no por culpa del usufructuario, sean substituidos por éste. § 1.—Todo lo que nace en un fundo, ó cuanto de él se percibe, pertenece al usufructuario; también las pensiones de los campos ya antes arrendados, si también éstas fueron especialmente comprendidas. Pero as! como en la venta, si especialmente no hubieren sido exceptuadas, puede el usufructuario repeler al arrendatario. § 2.—El producto de la corta de cañas ó de palos, si también en aquel fundo se acostumbró á pagar tributo, pertenece al usufructuario.

CO. [67.1 EL MISMO; Sentencias, libro V.—El

usufructuario de cualquier fundo, privado 6 expulsado de él, tiene acción para la restitución de todas las cosas á la vez ocupadas; pero si en el tiempo intermedio se hubiere extinguido el usufructo por otra causa, se da igualmente la acción útil por los frutos antes percibidos. § 1.—Si €1 fundo, cuyo usufructo se pide, estuviera poseído no poi ci dueño, se da acción. Y así, si entre dos hubiera cuestión sobre la propiedad del fundo, ci usufructuario debe no obstante estar en posesión, y ha de dárselo por el poseedor canción de que no ha de impedir que usufructúe aquel á quien se dejó el usufructo, mientras justifique su derecho. Pero si al mismo usufructuario se le moviera cuestión, entretanto se le quita ci usufructo; pero se da caución de restituirle lo que de aquellos frutos ha de percibir, ó si no se diese fianza, se permite que él mismo usufructúe. 61. [68.] NISRACI0; iies-puestas, libro 11.—El usufructuario no puede poner nuevas atarg cas en las paredes. Está establecido que el usufructuario no puede concluir el edificio comenzado, aunque de aquel lugar no pueda usar de otro modo; pero en realidad ni aun hay el usufructo de ¿1, á

HaL (7) debeL in8eila 1151.. () III.,


I

D1GETO:-L1BUO vil TITUIJO 1

do usufructu hoc specialiter adiectuin Bit, ut utruinque ci Iiceat.

no ser que al constituirse ó legarse el usufructo se haya agregado especialmente esto, que una y otra cosa le sean licitas.

62. [69.J TRYpnowINtrs libro VII. (1) Dispueationum. - Usufruetnariurn venari in saltibub vel montibus posscssionis probo dicitiir; ncc aprum ant cervum, qucm ccperit, proprium do mini capit, sed fructus aut juro (civil¡), aut gentiuni snos facit. § 1.-Si vivarlis inciusae feme la ea possessionc custodiebantur, quando ususfriictus coepit, num oxercere cas fruetuariti.s possit occidere non possit (2)? Alias, si quas initio inetuserit operis suis, vel post sibimet ipsae incideriut delapsaeve fucrint, hac fructuaril iuris sint? Commodis8ime tunu, nc per singula auimalia facultatis fmetuarii propter diseretionom difficilem ius incertum sit, sufficit eundom irumerum per singiña quoque (3) genera feramum Imito usufructu domino proprietatis asniguare, qui fit coepti ususfructus tempore.

82. [69,] T1lz'oNINo; Disputas, Libro VII.Con razón se dice que el usufructuario caza en los bosques ó en los montes de la posesión; y el jabail ó ci ciervo que hubiere cogido, no lo cojo propio del dueño, sino que hace suyos los frutos 6 por derecho civil, 6 de gentes. § 1.-Si encerrados en vivares se custodiaban animales bravios en aquella posesión cuando comenzó el usufructo, ¿podrá acaso utilizarlos el usufructuario, y no matarlos? Además, si al principio hubiere él encerrado algunos con su propio esfuerzo, 6 si después hubieren ellos mismos penetrado ó caldo al[¡, ¿scrái éstos de-pertenencia del usufructuario? Pero es muy sencillo, para que respecto de cada uno de los animales no sea incierto el derecho por lo dificil de la distinción de la facultad del usufructuaria, basta que también por cada género de animales bravíos se señale al dueño de la propiedad, fluido el usufructo, el mismo número que hubo al tiempo de comenzado el usufructo.

63. [70.] PAULUS libro singular¡ de Itere singulari (4). - Quod nostrum non cnt, transferemus ad alios; veluti in, qui fundum habet, quamquam unumfruetum non habeat, tainen usnmfructum cedere potest.

68. [70.] PAULO; De Los derechos especiaLei, Li-

bro dnico-Lo que no es nuestro, lo transferiremos 4 otros; por ejemplo, el que tiene un fundo, aunque no tenga el usufructo, puede sin embargo ceder el usufructo.

64. [71.] ULPIANUS Libro LI. (5) ad Edjctttm. -Quum fructuarius paratus estnsnmfruetum derelinqucre, non est cugcndus domum reficere, in qttibus casi] et usufructuario hoe onus inciimbit. Sed et post accepttm contra en.m hidicii.un, parato fructuario derelinquere usumfructum, dicenduni cnt, absolvi cuin dberc a iudic.

64. (71.] Ur..PIAN0; Comentarios al Edicto, libro LL-Estando disDuesto el usufructuario 4 abandonar el usufructo, no ha de ser obligado 4 reparar la casa, en los casos en que esta carga incumbe también al usufructuario. Pero también después de aceptado juicio contra él, hallándose dispuesto el usufructuario 4 abandonar el usufructo, se ha de decir que debe él ser absuelto por el juez.

65, [72.] POMPONIUS libro V. ex Plautio (6). -Sed quam fructuarius dobeat, quod nno suorirmquc facto detorius fae.tum sit, reikere, non et absolvendus, hect usumfructum derelinquere paratus alt; debet ohm omne, quod diligeus paterfamiias in sua domo facit, et ipse facere.

65. 172.1 PoMPoNIo; Doctrina de Flaucio, Libro V.-Pero cuando el usufructuario debe reparar lo que por hecho propio y de los suyos se haya deteriorado, no ha de ser absuelto, aunque esté pronto A abandonar el usufructo; porque también él debe hacer todo lo que hace en su casa un diligente padre de familia. § 1.-El heredero no está más obligado 4 reparar lo que el testador hubiese dejado ya deteriorado por vejez, que si eh testador hubiese legado 4 alguien la propiedad.

§ 1.-Non magia hrcs refleere debet, quod vetustate iam deterius factum rehiquinset testator, quam si proprietatem alieui teatator legasset. 68. E731 PiLus libro XLVII. (7) ad Edictum.-Cum (8) usufructuario non solinn legis Aqulliae actio competere potest sed et servi cormupti et iniuriarum, si sorvum torquendo deterioram feeerit.

86. J73.] PAULO; Comentarios al Edicto, libro XLVII,-Oontra el usufructuario puede competer no sólo [e acción de la ley Áquilia, sino también la de esclavo corrompido, y la de injurias, si atormentando al esclavo lo hubiere desmejorado.

67. [74.] IULIAN1IS Libro 1. ex Minicio (9). O-ui ususfruettis legatus est, etiam invito herede eum extraneo vendere potest.

67. [74.] JuLIANO; Doctrina de Minicio, Libro 1.-Aquel A quien se legó el usufructo puede venderlo 4 un extraño aun contra la voluntad del heredero.

68. [75.] ULPIAUS libro XVII. (10) ad Babi-

68. [75.] ULPIA1O; Comentarios á Sabino, ti-

(1) VI., Haz. (2) non exercere nas fructuarlus potest, non oceldere, otros

en Hal, (3) quaeque, HAZ. Vi4g. (4) libro singular¡ regularum, HiL, (5) L,, Has.

(0) eA PIautlimi, antiguamente en el códice .?i. (7) XVI., Ha. (8) Cum, oiniíela la Vsdg. (9) Mlnutio, Hal, io xvnr., Hal.


DIGEPO.—LIBRO VII: TÍTULO 1

fuit quacatio, an partus ad fruetuaium pertinerct sed Bruti sontentia obtinuit, frutuar1UD1 in co loculU nOn liabere; neque enim in fructu bominis bomo essc potest, hac ratione ncc usumfrubtumn in co fructuariiis habcbit. Quid tameni, si fuorit etiam partus ususfruetus rcljctug, n habeat la co usumfructurn? Et quuui posait partUS legan, poterit cfi usuafructus cius. § j.—Foetus t;LnTIcn pecorum Sabinus et CMsus opinati sunt ad frnctiiriUm pertinere. § 2,—Plane SI grcgis Vel armenti bit ususfructus legatus, debebit ex agnatis gregem supplere, id eSt in Iocum capitum defunctorum, 69. [78.1 PoMPoRIu8 libro V. ad &zbinu9n.— vel inutilium alia sumniittere, ut post substituta fiant propria fructuaril, nc lucro ea res cedat domino. Et si cut substituta statim domini fiunt, ¡tu priora quoque ex natura fructus dcinunt Mus case; nam alioquin quod naseitur, fruetuanii esfi, cfi quum substituit (1), desinit Mus case.

70. [77.] ULPIANUS libro XVIL (2) ad &ibiizum.—Quid ergo, si non faciat, neo suppleati? Teiieri omn propnietario Caius Cassius seribit libro decimno () luris civilis. § 1.—Interiin tamen, quamdiu summittantur et suppleantur capita, quae demortua sunt, ouius it foetus, quacnitur. Et Inlianus libro tricesimo quinto Digestorum seribit, penclere eorum domi nium, ut, si summittantur, sinfi proprictarii, si non summittautur, fructuarii; quae sententia vera est. § 2.—Seeundum quae, si deceaseril foetus, pnieulurn cnt fructuarii, non proprietaril, et nocesse habebit alios foctus summittere. Unde Cama Casaina libro octavo seribit, carnem foetu dernortui ad fructuarium pertincre. § 3.—Sed quod dicitur, debere eum summittere, toties verum est, quoties greg'is, vM armenti, v1 equitii, id est universitatis ususfructus legatus est; ecterum si singulonun eapitmn, nihil suppiebit. § 4.—Item si forte co tempore, quo foetus editi sunt, nihil fui!, quod snrnmitti deberot, nune et post edilioneni utruin ex his quae edentur, summittere debebit, an ex his, quac edita aunt, videuduin caL Puto autem venus, ea, quac pleno grege edita Sunfi, ad fructuarium pertinere, sed posteniorem gregis easum noecre debere fructuario.

507

bro XVII.—Fué antigua cuestión la de si el parte pertenecería al usufructuario; pero prevaleció el parecer de Bruto, de que el usufructuario no ca tal respecto de él; porque como un hombre no puede contarse entre los frutos da otro hombre, por esta razón tampoco el usufructuario tendrá sobre él el usufructo. ¿Mas, qué, si también se hubiera dejado el usufructo de un parto, tendrá sobre él el usufructo? Y como puede legarse un parto, podrá legarse también su usufructo. § 1.—Peno Sabino y Cassio opinaron que los fetos de los ganados pertenecen al usufructuario. § 2.—Pero si se hubiera legado el usufructo de un rebaño ó de una piara de ganado mayor, deberá completar el rebaño con las que nazcan, esto os, en lugar de las cabezas que hayan muerto,

89. [76.] POMP0NIO; Comentarios d Sabino, Li-

bro V.—ó do las inútiles substituir otras, para que después de substituidas se hagan propias del usufructuario, á. fin de que esto, cosa no redunde en provecho del dueño. Y asi como las substituidas se hacen al instante del dueño, así también las anteriores dejan de ser de él conforme á la naturaleza del usufructo; porque de otra suerte, lo que nace es del usufructuario, y cuando lo substituye deja de ser de él.

70. [77.] ULPIANO; Co'nenta?io8 á Sabino, libro XVII.—,Qué diremos, pues, si no lo hiciera, ni substituyese? Escribe Cayo Cassio en el libro décimo del Derecho civil que queda aquél obligado al propietario. § 1.—Pero pregúntase de quién sea lo que nace ínterin se substituyan y suplan las cabezas que murieron. Y escribe Juliano en el libro trigésimo quinto del Digesto, que queda en suspenso su dominio, para que, si se substituyeran, sean del propietario, si no se substituyeran, del usufructuario; cuya opinión es verdadera. § 2.—Según esto, si hubiere muerto lo que nació, la pérdida será del usufructuario, no del propietario, y tendrá necesidad de substituir otros fetos. Por lo que escribe Cayo Cassio en su libro octavo, que la carne del feto muerto pertenece al usufructuario. § 8.—Pero lo que se dice de que debe élsubstituir, es verdad siempre que se legó el usufructo de un rebaño, ó de una piara de ganado mayor, ó de una yeguada, esto es, de la universalidad; poro si de cada una de las cabezas, no suplirá nada. § 4.—Igualmente, si acaso al tiempo en que nacieron los fetos no hubo nada que debiera usbti-

§ 5.—Summjttere antera facti est, et lulianus proprie dielt dispertire, et dividere, cfi divisionnn quandam faecre, quod dominlum cnt summissorum proprietanii.

tuirsC, se ha de ver si en este caso y después del nacimiento deberá substituir con las que nacieren, 6 con las que hablan nacido. Pero tengo por más verdadero, que las que nacieron estando completo el rebaño, pertenecen al usufructuario, pero que la mortalidad posterior del rebaño debe perjudican al usufructuario. § 5.—Mas la substitución es cosa de hecho, y con propiedad dice Juliano que es apartar, y separar, y hacer cierta división, porque el dominio de las reses substituidas será del propietario.

71. [78.1 MARWSLLIJS libro XVII. (4) Digestorunr.—Sj in anca, cuins ususfruetus a1inus esset, quia aeditjeasset, intra tempus, quo ususfnt-

en el solar, cuyo usufructo fuese de otro, hubiese alguien edificado dentro del tiempo en que se ex-

(1) 5ubtitu1tu,-, Vug. (2) XVIII.,Hg!.

71. [78.] MARCEr.o; Digesto, libro XVII.—Si

(3) libro octavo, Bat. () XVIII., Ha¡.


508

DIGUTO.—LIBRO VII: TITULO II

etus perit superficie sublata rostitul usumfruetum veteres responderunt. 72. [79.1 IJLPIANUS Libro IVIL (1) ad Sabi-

tingue el usufructo, respondieron los antiguos que destruido el edificio se restituye el usufructo, 72. L79.J UI.PIANO; Comentarios ci Sabino, Li-

num.—Si dominus nudae proprietatis usumfru-

bro XVII.—Si el dueño de Ja nuda propiedad hubiere legado e] usufructo, es verdad lo que escribió Meciano en el libro tercero de las Cuestiones sobre fideicomisos, que es válido el legado; y que si acaso en vida del testador, ó antes de adida la herencia se hubiere incorporado á la propiedad, petenece al legatario. Meciano admite más, que aunque el usufructo se hubiere incorporado después de adida la herencia, corre útilmente el término, y pertenece al legatario.

73. [80.] PoMPoixUs libro V. ad Sabinum (2). —Si areae ususfruclus legatus alt mihi, posse me casam ibi aedificare custodiae causa earum reruin, quae in arca sint.

78. [80.] POMP0NIO; Comentarios ci Sabino, libro V.—Si se me hubiera legado el usufructo de

74. [81.} GANJS libro VII. ad Edictum provin-

74. [81.] GAYO' Comentarios al Eto provincial, libro VII.—.i á tu esclavo Stico y al mio

etum legaverit, verum est, quod Maecianus ser!psit libro tertio Quaestionum de fideicoinmis*3is, valore legatum et si forte in vita testatoris, vel ante aditain hereditatem proprietati aceessenit, ad legatariurn pertinere. Plus adinittit Mao cianus, etíainsi post aditani hereditatem aceessisaet ususfructiis, utiliter diem eedeie, et ad legatarium pertinere.

ciak.—Si Sticho servo tuo et Pamphilo meo legatus fucrit ususfructus, tale et legatum, quale, si mibi ci tibi legatus esset, et ideo dubium non est, quin aequa.liter ad nos pertineat.

un solar, puedo edificar en él una barraca para guardar las cosas que haya en el solar.

Pánfilo se les hubiere legado un usufructo, ellegado es tal, cual si á ml y á ti se nos hubiese legado, y por lo tanto no es dudoso que por igual nos pertenezca.

TIT. II

TÍTULO II

DE IJSTJFRUOTU ACCRESCSNDO

DEL DEREEO DE ACRECER EN EL USUFRUCTO

1. TJLPLNUS libro XVII. (3) ad Sabinum (4).— Quoties ususfruetus legatus est, ita inter fructuarios est his acerescendi, si eoniunctim alt ususfructus relictus, ceterum si separatim unicuique partis raí ususfruetus alt relietus, sine dubio ms acerescendi essat. § 1.—Denique apud Iulianum libro trigesimo quinto Digestorum quaeritur, si communi servo ususfruetus alt relictus, et utrique domino acquisitus, an altero repudiante vel amitiente usumfructum altor totum habeat? Et putat ad alterum pertinere; et lieet dominis ususfructus non aequis partibus, sed pro dominicis acquiratur, tamen persona oms, non doininoruni inspecta, ad altoraim ex dominis pentinere, non proprietati arcede-re. § 2.—(5) Idem att, etsi eommiini servo et separatim Pitio ususfructus legatus sit, amissum ab altero ex sociis usumfructurn non ad Titium, sed sU soluin socium pertinere dobere, quasi solum coniunetUfli; quae sententia vera est, nam quarndiu vel unus utitur, potest die¡, uumfruetum in sito statu esse. Idem est, si duobus coniunctim et alter¡ separatim ususfructus esset rclictus § 3.- (6) Interclum tamen etsi non sinli coniuneti, tamen ususfructus legatus alter¡ aecreseit, utputa si mibi fundi ususfructus separatim totius et tibi Mmiliter fuenit relictus; nam, ut et Celsus libro oetavo decimo Digestorum et lulianus libro trigesimo quinto (7) senibit, coneursu partes habemus. Quod et in proprietato contingeret, nam altero repudiante alter totum (8) fundum habe(L XVIII. Ha,i. (2 I'apielanns libro II. teflnitionum, HaZ, (3) XVIII., HaZ. (4) Vías FraqM. Vaiic. §. 75.

1. ULPIANo; Comentarios ci Sabino, libro XVIL

—Siempre que se ha legado un usufructo, hay entre los usufructuarios el derecho de acrecer, si conjuntamente se hubiera dejado el usufructo, pero si separadamente so hubiera dejado ¡ cada uno el usufructo de parte de la cosa, indudablemente cesa el derecho de acrecer. § 1.—Finalmente, preguntase Juliano en el libro trigésimo quinto del Digesto, si se hubiera dejado el usufructo á un esclavo común, y se adquirió para ambos dueños, ¿repudiando ó perdiendo uno el usufructo, tendrá el otro la totalidad? Y opina que pertenece al otro; y que aunque el usufructo no se adquiera para los señores por iguales partes, sino según sus porciones dominicales, sin embargo, considerada la persona de aquél, no la de sus señores, pertenece al otro dueño, y no se incorpora á la propiedad. § 2.—Dice el mismo, que aunque el usufructo se haya legado á un esclavo común, y separadamente á Ticio, perdido por uno de los socios, el usufructo no debe pertenecer ti Ticio, sino solamente al socio, como ti único conjunto; cuya opinión es verdadera, porque mientras usa uno solo, puede decirse que el usufructo permanece en su propio estado. Lo mismo es, si el usufructo hubiese sido dejado ti dos conjuntamente y ti otro se paradamente. § 3.—A veces, sin embargo, aunque no sean conjuntos, e] usufructo legado acrece, no obstante, al otro, por ejemplo, si ti ml se me hubiere dejado separadamente el usufructo de todo un fundo,

y ti. ti de la misma manera; porque, como escriben

Celso en el libro décimo octavo del Digesto, y Juliano en el libro trigésimo quinto, tenemos las partes en concurso. Lo que también acontecerla (6) Vc'fl J'ragn. Vatic. 0 . 7. (6) W*86 Fragnt. VaUC. . 77.

(7) XXXIII., Yulg. (8) totwn, omi(ra HaZ.


DIGESTO.—LIBRO VII: TITULO U

509

§ 4.—i2.1 (2) Idem lulianus libro trigesimo quinto nigestorum scripsit, si duobus heredibus institutiS dedueto usufructa proprietas legetur, jus ascresceudi heredes non habere; nam videri usumfrUctllm. constitutum, non per concursum divistl.m

en la propiedad, porque. repudiando el uno, tendna el otro todo el fundo. Pero en el usufructo hay esto más, porque constituido, y después perdido, admite no obstante el derecho de acrecer; pues en esto concordaron todos los autores en Plaucio, y como discretamente dicen Celso y Juliano, el usufructo diariamente se constituye y se lega, no como la propiedad en sólo aquel tiempo en queso reivindica. Así, pues, desde luego que uno no encuentre é. otro que concurra con él, ¿1 solo usará de todo, y no importa que se deje conjunta6 separadamente. § 4. [2J—Escribió ci mismo Juliano en el libro trigésimo quinto del Digesto, que si se legara la propiedad, deducido el usufructo, é dos herederos instituidos, los herederos no tienen ci derecho de acrecer; porque se entiende constituido el usufructo, no dividido por concurso;

. Ai.'iuo&ixJs Libro V. Quaestionum. ideoque amSSa pars ususfructus ad lcgatarium undemqU6 propriotaliUm redibit.

2. [3.) Ániuoallo; Cuestiones, libro V.—y por tanto, la parte perdida de usufructo volverá al legatario y al mismo propietario.

in usuíructu hoc plus est, quia et constiret. Sed tutus, et postea amlSSuS nihilo minus tus acere500nd1 admittit omnes enim auctores apud Plautium de hoc cOflSenSOrUflt, et ttt Celsus et lalianuS e1egaflr aiunt, ususfruetus quotidie contjtuitur et legatUr, non ut proprietas co solo tempore, quo viudicatur. Quum primuin itaque Ofl iflveIllOt alter eum (1), qui soluS utetur in totum, ncc refert, coniunctim, e.0 separatim relinquatur.

S. [4.] ULPIANUS libro XVII. (3) a2 &ibinurn. — (4) Idem Neratius patab, cessare ius acerescendi, libro primo (5) 1esponsoruui. Cal sentenLiae congruit ratio Cola¡ dicentis, toties ius acerescendi esse, quoties in (6) duobus, qui in so1jcliin habucrililt, concursu divisus est. -

§ i.—Unde Cebas libro octavo decimo (7) ser-

bit, si duo fundí dornini ded.ucto usufruetu pro.

prietatem tradiderint, uter eoriim amiserit asumfruetur», ad proprietatem redire; sed non ad tetum, sed euiusque usumfructum ci parti accedere, quam ipse tradidenit; ad cam enim partem redire debet, a qua initio divisus est. § 2—Non solum autem, si duobus ususfructus Icgetur, est ius aecrescendi, verum et si alter¡ ususfructus, alter¡ fundus legatus est; nam amittente nsumfructum altero, ciii erat legatus, magis jure acerescendi ad alterum pertiuet, quam rodit ad proprietatem. Neo novum, nam et si duobus ususfructus legetur, et apud alterum sit consoIidaus, ius aceroseendi non perit, neque ci, apud quem consolidatus est, neque ab so; et ipse, quibus modis amitteret ante consolidationem, lisdem et nune amittet. Et ita et Neratio et Aristoni vidctur, et Pompouiu.s probat. 4. [5.] IULIANUS libro XXXV. Digestorum. Si tibi propnietas fundi legaba fuerit, nilhi autem et Maevjo et tibi eiusdeni fundí ususfructus, habe7bimus ego et Maevius trientes in usufructu, unus triens propnietate miscebitur. Sive autem ego, sive Maevius capito -minu.ti fuerimus, triens inter te et atterutrum nostrum dividetur, ita ut Selnissem in usufruetu habeat is, qui ex nobi capite minutus non fuerat, ad te propnietas cmii Parte, dimidja ususfructus pertineat.

5. [6. Gius Libro Vil. ad Edictum provincia(1) Quum itaquc primus non Inveníct a]terum eum, Lkx2, 2) &aa isa .,daciones vulgares. - aUa*e este §. en los l'rug,n. IVatic S . 78. (3) Xviii,, rni.

Tuno 1—

3. [4.] ULPIANO; Comentarios ci Sabino, libro

XVII.—Opina el mismo Neracio en el libro primero de las Respuestas, que cesa el derecho de acrecer. Con cuyo parecer concuerda la doctrina de Celso, que dice, que hay derecho de acrecer siempre que entre dos, que lo tuvieron solidariamente, se dividió por concurso (el usufructo). § 1.—Por lo cual escribe Celso en el libro décimo octavo, que si dos dueños de un fundo hubieren transmitido la propiedad deducido el usufructo, y uno de los dos hubiere perdido el usufructo, revierte á la propiedad; pero no á la totalidad, sino que el usufructo de cada uno se reincorpora A la parte que el mismo hubiere transmitido; porque debe retornar á aquella parte de que al principio fué separado. § 2.—Pero hay derecho de acrecer no solamente si a dos se lega el usufructo, sino también si á uno se legó el usufructo, y á otro el fundo; porque perdiendo el usufructo aquel á quien habla sido legado, por derecho de acrecer más bien pertenece al otro, que revierte á la propiedad. Y no es cosa nueva, porque también si á, dos se legara el usufructo, y se hubiera consolidado en uno, no fenece el derecho de acrecer, ni para aquel en quien se consolidé, ni por oste; y de los mismos modos que lo perderla antes de la consolidacién, también ahoraloperderá el mismo. Yasllesparcce bien áNeracio y á Ántston,ylo apraebaPoxnponio. 4. [5.] JULIANO; Digesto, libro XXXV.—Si se

te hubiere legado La propiedad de un fundo, pero á mi, y ti. Mevio, y ti. ti el usufructo del mismo fundo, tendremos yo y Mevio terceras partes en el usufructo, y una sola tercera parte estará. unida con la propiedad. Pero si yo, ó Mevio hubiéremos sido disminuidos de cabeza, la tercera parte se dividirá entre ti y el otro de nosotros, de suerte que tenga la mitad en el usufructo el que de nosotros no había sido disminuido de cabeza, y ti. ti te pertenezca la propiedad con la otra mitad del usufructo. 5.

[8.] Gayo; Comentarios al Edicto provin-

(4) Vanas PragsL. VaUc. §. 73, 80. 83. () aecimdo, Ral,

(6) a lEal.

(7) XX.UL, Vulg.


510

DIGESTO.—LII3RO

vn: TtruLo II

Le.—Et si tradideris alieni proprietatem deducto USUfLUOtU, nihilo minus putat lulianus aceroscere, neo videri novum tibi acquiri usumfructum.

cial, libro VII—Y si hubieres transmitido it al-

6. [7.] IJLI'IANUS libro XVII. (1) ad Sabinu'rn.. —Idem, et si apud uiram ex tribus fructuariis onso1idtttus sit ususfructus. § 1.—Sed si eni proprietas deducto usiifruetu legata sit, et mihi pars ususfructus, videndum cnt, an ínter me et hcredcm lus acereseendi versetui; et verum esI; ul quisqilis amiserit, ad propritabeni revertetur.

8. [7.] ULPIANo; Comentarios á Sabino, Libro XVIL—Lo mismo, también si en uno de tres usu-

§ 2.—Si mihi ususfructus fundi puro, tibi sub eomlitione legatus sit, potest die¡, totius fundi usumfructuni tul me pertinere interim, et si capile minutas fuero, totum amittere, sed si extitent conditio, totum usurnfruetflm ad te pertiiiero, si forte capite derninutus (2) sum ectcrurn quuin in meo statu maneo, communicundum usumfrue tum.

guien la propiedad deducido el usufru'to, opina, no obstante, Juliano, que se acrece, y que no parece cosa nueva que para ti se adquiera el usufructo,

fructuarios se hubiera consolidado ci usufructo. § 1.—Pero s it alguno se hubiera legado la propiedad deducido el usufructo, y it mi parte del usufructo, se habrá de ver si entre mi y el heredero haya el derecho de acrecer; y es verdad; de suerte que lo que cualquiera perdiere reverterá it lapropiedad. § 2.—Si el usufructo se me hubiera legado it mi puramente, y it ti bajo condición, puede decirse que entretanto me pertenece el usufructo de todo el fundo, y que si yo fuere disminuido de cabeza lo pierdo en su totalidad, pero que si se hubiere cumplido la condición, te pertenece todo el usufructo, si acaso fui disminuido de cabeza; mas v permanezco en mi estado, se ha de hacer común el usufructo.

7. [8.] PAULUS Libro III, ad Sabinum.—Si quis Attio (3) et heredibu.s siits usumfructuin legavent, dimidiam Attius, diinidiam heredes (4) habebuni. Quodsi ita seniptum sit: «Áttio et Solo (5) cum heredibus meta», tres partes fient, ut unam hab eant heredes, ter tiam (6) Attius, tertiam Se¡s (7), Nec enim interest ita legetur: «illi el liii eum Maevio», an ita! «liii et illi el Maevio».

7. [8.] PAtItO; Comentarios d Sabiru, libro III. —Si alguno hubiere legado clusufrueto it Accio y it sus herederos, Accio tendrá la mitad,y los herederos la otra mitad. Pero si se hubiera escrito de este modo: «A Accio y it Soya con mis herederos», se harán tres partes, de suerte que los herederos tengan una, otra tercera Aecio, y otratercera Seyo. Porque tampoco importa que se legue así: «it aquel y it aquel con Mevio», ó así: «it aquel y it aquel y it Mevio».

8. [9.1 ULFIANUS libro XVII. (8) ad Rabinum.

S. [9.] ULPIANO; Comentarios á Sabino, Libro XVII.—Si el usufructo se legase it una mujer con

—Si mulicri cum liberis suis usust?ructus logotur, amissis liberia ea usumfructum habet; sed et matre mortua liberi eius nihilo minus usumfructum habcnt lure acoresceiidi. Nam el lulianus libro trigosimo (9) 1)igestorum alt, idem in.telligendum in 80 qui solos liberos heredes seripseril, licet non ut legatarios cos nominavenit, sed nl otendert magia, volle se matrem ita fmi, ul liberos scoum habeal fuentes. Sed et Pomponius quaenl, quid si mixti (10) furint liberi et extrauei heredes? Et alt, ftlios legatarios cse intelligendos. FI por eoutraniurn, si volucnit (11) cos liberos simul cuin maIne fui, debere die¡, matrem legatariam case int.elligeudam; et per omnia simi1cm case eL in hoc casu iuris evenlum.

9. [10.] A1IUIiANIJS Libro V. Qaesticm.um . —Si proprietas fundi duobus, ususfructus un¡ legatus sil, non tnientes in usufructu habent, sed semisacm duo, sernisaen' fructuanius; item contra, si duo fruotuarii, et unas fundi logatarius sit.

sus hijos, perdidos los hijos, tiene ella el usufructo-, pero también muerta la madre tienen no obstante sus hijos el usufructo por derecho de acrecer. Porque también Juliano dice en el libro trigésimo del Digesto, que ha de entenderse lo mismo respecto de aquel que it sólos los hijos hubiere instituido herederos, aunque no los hubiere nombrado como legatarios, sino más bien para mostrar que quena que la madre nsufruct.unao de modo que consigo tuviera it los hijos usufructuando. Pero también Pomponio pregunta, ¿qué, si mezclados hubieren sido herederos los hijos y extraños? Y dice, que los hijos han de ser considerados legatarios. Y que por el contrario, si hubiere querido que estos hijos usufructuasen juntamente con la madre, debe decirse que ha de reputarse legataria it la madre; y que cu.todo es semejante también en este caso la resolución del derecho. 9.

[10.] AFRICANO, Cuestiones, Libro V.—Si la

propiedad de un fundo se hubiera legado it dos, y it uno al usufructo, no tienen terceras partes en el usufructo, sino los dos la mitad, y la otra mitad ci usufructuario; igualmente al contrario, si dos fuesen usufructuarios, y uno legatario del fundo.

10. [11.1 ULPIANUS libro 1 Vii. (12) ad EcLi(1) xvnr., Jríca

() minutis, ¡fui. (3) TItlo V&9. (t) cm», inserte /la¿. () .Maovlo, )T4i. (5) alteram, ifu. (7) Maevius, ¡Ial.

10. [11.] ULPIANO; Comentarios al Edicto, Libro (8) XVIII., Hi.—HdUase este fragmento en los F7-«m. Vaic.. 85. 87. 88. (5) quinto, inserta ¡Ial. (te) mistie, 1 Ial. (11) iiuIuedt, ¡Ial. (15) VII., mal.


D1G1FSTQ.—L1BB() VII: TITULO tu

511

etwn._1u1td1dm pars ususfruetus et non habonti partem suarn sed amittenti rC4eit; nam si

XVII.—A veces una parte del usufructo acrece también al que no tiene su parte, sino que la perdió; porque si el usufructo se hubiere legado 4 dos, y uno, contestada Ja demanda, hubiere perdido el usufructo, y después también el colegatario, que no habla contestado la demanda, perdió el usufructo, sólo consigue del poseedor la mitad, que perdió, el que coutstó el litigio contra el que se opuso 4 la demanda; porque la parte del colegatario acrece 4 él mismo,no al dueño de la propiedad, pues el usufructo acrece á la persona, aunque se hubiere perdido.

11. [12.1 PAPINIÁNUS libro IL IJe/lnilionum.— Quum singulis ab heredibus sungulis eiusclem re¡ fructu$ (1) legatur, fructuarii seprati vitientur 'i ininus, quam si nequis portionibus duohus ejusdent re¡ fiuctus legatus tiisset; iindc ft, ut juter eos ¡ as acerescondi non sit,

11. [12.] PArtNEANO; Definiciones, libro II.— Cuando el usufructo de una misma cosa se lega 4 cada uno 4 cargo de cada uno de los herederos, se entiende que los usufructuarios son separados, no de otra suerte que si por iguales porciones se hubiese legado 4 dos el usufructo de la misma cosa; do donde resulta, que no haya entre ellos derecho de acrecer,

j2,[13.] UiPIAwus libro XVII. 2) ad Sabinum.—quum alius ab alio herede usuinfruetuin vindicat.

12. [13.] ULPIANO; Comentarios d Sabino, libro XVIL—cuando cada uno vindica de otro heredero W usufructo.

TIT. III

TITULO 111

cUANDO DIES USUSFRIJOTUS LEGATI CEDAP

CUÁNDO COMIENZA Á CORRER EL TÉRMINO DEL LEGADO DE USUFRUCTO

1 TJLPIAJilJS libro XVII. (3) ad Babinum.— Qnamqwun ususfruetus ex fruendo consistat, Id esi facto aliquo cius, qui fruitur et iititur, tamen semel cedit dies; aliter atquc si tu¡ in menses, val in die, vel in anuos singulos quid legetur, tune enim per dios singulos, vel meuses, vel anuos días legati eedit. Undo quacri potest, si ususfructus cuí por dios singulos legetur, vel iii anuos singulos, an. semol (4) cedat; et puto non tedore siinul, sed per tempora adiecta, nt piura legata shit. Et ita libro quarto (5) Digestorum Marcellus probat In eo, ciii alternis diebus ususfructus legatus est.

1. ULPIANo; jomenf arios ti Sabino, Libro XVII. —Aunque ci usufructo consiste en el disfrute, esto es, en algún hecho de aquel que usufructúa y usa, sin embargo, comienza 5 correr el término una sola vez; y al contrario, si 5 alguien se legara algima cosa por meses, ó por días, ó por cada ano, porque entonces e) término del legado empieza 5 correr para cada din, ó mes, 6 año. Por lo que puede preguntarse, si acaso empezará 5 correr

ususfruetus duobus ñierit legatus, et alter lite 0otestata ainiscrit usnrnfructum, mox et collegatariU8 qui litem c.oncstatus noii erat, usumfructUm amisit, parteni diinidicim duntixat, quam &ijSit, quí litem eontestatus est adverus eum, qui se liti obtulit, a iossessoro consequitur; pars enilu eollegatarii ipsi acereseit, flOTi domino proprietatisi ususfructus CfliTfl Personae acrscit, etsi fuerit amisus.

§ 1.—Et ideo, si is fructus (6) legatus sit, ctui quotidie percipi non potest, non erit inuti1 leoatunl sed dios (7) babebunt legatum, quibus r8) fruí, potest, § 2.—Dios autem ususfructus, itom usus non prius cedet, quam hereditas adeatur; tunc enim constituitur ususfnuctus, quum quis mm (9) fruí potest. llac ratione etsi servo hereditario usúsfructus legetur, huuianus scribit, quamvis cetera legata hereditati nequirantur, iu usufnuetu tamcii personam domini exspectani, qui titi et fruí pOssit. § 8.—Item si ex die ususfnuctus legetur, dios cias nondum ccdet, nisi q.uum días .venit; posse enim usumfructuni ex die legar¡, et iii diem, constat. § 4.—Non solum autem ususfructus ante adi(1) umsfructus Vulg. (2) XVIII., lioi. (8) XVIII., Hal.— H&iaae este fragmento en los Vac. . 5. 60. (4) tn dias simul cedat K.E.

una sola vez, si 5 alguien se legase el usufructo para cada día, 6 para cada año; y opino que no

empieza 4 correr simultáneamente, sino en los plazos señalados, como quiera que sean muchos legados. Y as! lo aprueba Marcelo en el libro cuar-

to del Digesto, respecto de aquel 5 quien se legó el usufructo para días alternos. § 1.—Y por esto, si se hubiera legado un usufructo que no puedo percibirse todos los días, no será inútil el legado, sino que tendrán el legado los días en que puede disfrutarlo. § 2.—Mas el término del usufructo, as¡ como el

del uso, no empezará 4 correr antes que se ada la herencia; porque el usufructo se constituyo entonces cuando alguien puede ya usufructuar. Por esta razón, aunque se legue el usufructo 4 un esclavo de la herencia, escribe Juliano, no obstante que los demás legados se adquieran para la herencia, en el usufructo, sin embargo, se espera A que la persona del dueño pueda usar y usufructuar.

§ 3.—Asimismo, si se legara el usufructo desde cierto día, no empezará 5 correr su término, sino cuando venza el término; porque os sabido que puede legarse ci usufructo desde cierto Lila, y basta cierto din. § 4.—Pero antes de adida la herencia no sola(8) tertio, ¡Ial. (5) si. usnsSrsetus, Ha!. (') hi, inserta Y./a¿. (8) utI,inserta ¡Td. (9) uti, in8era Ha.!..


DTGEFVI'0.—L1BR( YTI: TÍTULO IV tain hereditatem dios non cedit, sed neo actio de u8ufructu; idernqae, et si ex die fucrit legatus ususfructus, Denique Scaevola alt, agentein ante diem ususfruetus nihil facere, qiiamvis alias, qui ante diem agit, malo a,-¡t.

mente no empieza li correr ci término del usufructo, sino que tampoco la acción de usufructo; y lo mismo, también si desde cierto din se hubiere le, gado el usufructo. Finalmente, dice Seóvola, que iiada hace el que reclama antes del din del usufructo, aunque en otros casos reclama mal el que demanda antes de. tiempo.

TIT. IV.

TÍTULO TV

QUTBUS MODIS USUSPRUCTIJS VEL USUS AMITTITUR

DE QUÉ MODOS SE PIERDE EL USUFRUCTO ÓBL USO

1. ULPTANUS libro XVII. (1) ad Sabiwm. (2) Non solum usiunfrnctrnu amitti capitis miautiene constat, sed et aetionem de usufructu; et parvi rcfert, utrum jure sit constitutus ususfruetus, an vero tuitione Praetoris. Proinde traditus uo que ususfruetus, item in fundo veetigali vel superficie non (3) jure constitutus capitis minutione amittitur.

1. ULPIANO; Comentarios d Sabino, libro ZYJI, —Consta que por la disminución de cabeza se pierde no sólo el usufructo, sino también la acción de usufructo; y poco importa que el usufructo haya sido constituido por derecho, ó por protección del Pretor. Por lo cual, también el usufructo entregado, as¡ como el no constituido con arreglo á derecho sobre un fundo tributario 6 sobre una superficie, se pierde por la disminución

§ 1.—(4) Sed ita dernum amittitur capitis deminutione ususfructus, si iarn constitutus est, cetemm si ante aditam hereditatem, ant ante diem cedcntem quis capite minutas est, constat non amitti. § 2.—Si tibi fandus ex die legatus est, et usunifructum mili rogatus es restitucre, vid.endum cnt, si capite minutns fuero intra diem legato tizo insertum, no forte salvus sit mili ususfruetas, quasi ante diem cedentena capitis minutio interveniat; quod benigne die¡ poterit. § 3. — (5) Usque adeo autem capitis minutio eum deurum nsiimfi'uctum penimit, qui iain constitutus ost, ut si in singulos anuos, vel menses, vel dies legatus sit, is demum amittatur (6), qui iam proeessit; et si forte in annos sing'ulos togatus est, illius duntaxat aun¡ ususfruetus amittetur, et si in menses, oms mensis, si in dies, oms die¡. 2. PAPINIÁNUS libro XVII. (7) Quacstionw,n.

—Si duobus separatim altemnis annis ususfructus relinquatur, continuis annis propriotas nuda est, quum, si legatarium unum substituas, en¡ alternis annis legatus sit ususfruetus, plena sit apud lieredem proprietas eo tempore, que ms fruendi legatario non est. Quodsi ex duobus luis alter decedat, per vices temporum plona proprietas cnt; neque enim acereseere alter¡ qnid.quam potest, qnoniam (8) propria quisque tempora non concurrente altero fmuctus integni habuit, § l.—Si non mora, sed capitis deminutio íntercesserit, quia piura legata sunt, illius anni tantuni, si modo ius fruendi habnit, fructus amíssus enit; quod et In uno legatario, qui fruetiun in singules anuos aceepit, defcudendum est, ut conimemoratio teniporum repetitionis potestatein habeat. § 2—Quum singulis fructus alternis annis le(1) xvrn., HaZ.. (5) Véanae Fragm. Vahc. . 61. (3) non, omítela (a VuZ.g. () Vé-assu 7ragn. Vatic. §. 62.

de cabeza. § 1.---Pero por la disminución de cabeza se pierde el usufructo solamente si ya está constituí-

do, pero si alguno fizó disminuido de cabeza antes de adida la herencia, ó antes de que empezara correr el término, consta que no se pierde. § 2.—Si se te legó un fundo desde cierto día, y se te rogó que me restituyeras el usufructo, se habrá de ver, si yo hubiere sido disminuido de cabeza dentro del término señalado á tu legado, si es que no me queda salvo el usufructo, cual si la disminución de cabeza sobreviniera antes de empezar á correr el término; lo que por benigna interpretación podrá decirse. § 3.—Pero de tal suerte la disminución de cabeza extingue solamente el usufructo, que ya está constituido, que si hubiera sido legado para cada año, ó mes, 6 din, únicamente se pierde el que ya pasó; y si acaso se legó para cada año, se perderá el usufructo tan sólo de aquel año, y si para cada mes, el de aquel mes, y si para cada din, el de aquel cija. 2. PAPINIANo; Cuestiones, libro XVII.—Si se-

paradamente se dejara á dos el usufructo en años alternos, la propiedad es nuda en años continuos, porque si en su lugar pusieras un sólo legatario, al que se haya legado el usufructo para años alternos, la propiedad es plena para el heredero en aquel tiempo en que el legatario no tiene el derecho de usufructuar. Pero si falleciese uno de

aquellos dos, la propiedad será plena en los turnos

temporales; porque ni nada puede acrecer para el otro, pues cada cual tuvo sus propios periodos dé¡ usufructo Integro sin la concurrencia del otro. § L—Si hubiere sobrevenido no la muerte, sino la disminución de cabeza, como son muchos los legados, se habrá perdido el usufructo tan sólo de aquel año, si os que tuvo el derecho de usu-

fructuar; lo cual se ha de decir también respecto de un sólo legatario, que recibió el usufructo para cada año, de suerte que la mención de tiempos tenga fuerza de repetición. § 2.—Cuando á cada uno se lega el usufructo

Véanse Jagni. VaUe. §. 63 .IId. Vu(g.; amtttitur, Fi. (7) XII., HaZ. (8) par, insertan HaZ.. Vidg. (5) (6)


D1GSPG.—LIBRO VIt: TITULO XV

513

gatur, el cons€intiaflt la enudem annum, impediuntur, quod non id actum videtui, ut concurrerent; multum etonim refert, duchas simul aterjg anule legetur,_quod sane ultra prirnum annum procedo-re (1) non poterit, non nia.gis, quam i un! 1catuS (2) it& fu.isset,—an singulis alternis anfl1 nam si concurrere VOlent, aut iiupedient invicem propter voluntateni, aut si en non refragabitur, singiilorum annorum fructus vaeabjt.

en años alternos, si Convinieran en un mismo año, se excluyen, porque so entiende que no Be dispuso esto para que concurriesen; porque hay mucha diferencia entre que Be legue A dos conjuntamente en años alternos,—lo que, A la verdad, no podrá extenderse más allá del primer año, no de otra suerte que si A uno solo se hubiese as¡ legado—, 6 A cada uno en años alternos; porque si quisieran concurrir, 6 se excluirán mútuamente por causa de la disposición testamentaria, 6 si ésta no lo impidiere, vacará el usufructo de cada un año.

a ULPIANUS libro XVII. (3) ad ,S1a5inum—(4)

3. ULPIÁNO; Comentarios d Sabino, libro XVII. —As! como se puede legar el usufructo para cada ano, as¡ también puede legaree el perdido por la disminución do cabeza, con tal que se añada: «y cuantas veces hubiere sido disminuido de cabeza se lo lego»; 6 asi: ecuantas veces hubiere sido perdido», y entonces, si se perdiera por la disminución de cabeza, se considerará repetido. Oc aqul que se discutió, si, cuando A alguno Be haya legado el usufructo para mientras viva, Be considerará repetido cuantas veces se perdió; lo que también examina Macmao, y yo opino que se considera repetido. Por lo cual, si se hubiera legado hasta cierto tiempo, por ejemplo, por un decenio, se habrá de decir lo mismo. § 1.—Mas, pregúntase, si esta repetición, que se hace después de perdido el usufructo por la disminución de cabeza, tendrá también salvo consigo el derecho de acrecen; por ejemplo, Be legó el usufructo A Ticio y A Mevio, y si Ticio hubiese sido disminuido de cabeza, le legó el usufructo al mismo; se preguntó, sí 'l'ieio tuviera el usufructo en virtud de la repetición, ¿quedarta salvo entre ellos el derecho de acrecer? Y escribe Papiniano en el libro décimo séptimo de las Cuestiones, que queda salvo, lo mismo que si otro hubiese sido substituido á Ticio ca el usufructo; porque A éstos, aunque no verbalmente, se les considera conjuntos en la cosa. § 2.—Pregunta el mismo Papiniano, si legado el usufructo A Ticio y A Mevio, en la repetición se hubiese vuelto 4 legar 4 Ticio el usufructo no total, sino en parte, ¿se consideranian conjuntos? Y dice, que si verdaderamente Ticio lo hubiere perdido, todo él acrece al socio; pero que si lo hubiese perdido Mevio, no todo acrece,sino que parte revierto A él, y parte A la. propiedad. Cuyo parecer so funda en razón, porque no puede decirse que en aquel momento en que alguien pierde el

Scut ja auneS singulos ususfrutus legan potest, ita et capitis ininutione amiesus legan potest, Ut

adiiciatur «quotiesque (5) capite minutus cnt, ci (6) lego», vel sic: «quotice aiBiSSus cnt», et tune,

,i capitis minutione amittatur, repetitus videbitun. Unde traetaturn est, si cu!, quanidiu vivat, USUSfrUCtUS legatUs sit, ari videatur repetitus, quoties amiesue est; quod et Maecianus tcntat, et puto repetitum videni. Quare si -asque ad tempus (7) sit legatus, at puta usque ad clecennium, idem cnt dicendum.

1.—Hace aiitem repetitio, quae fit post amissum capitis minutione usumfructum, quacritur, an et ius acenescendi secum saivum (8) habeat; ut puta. Titio et Maevio ususfruetus logatus est, et si Titius capite rniaitus esset, eidern usuinfructum legavit; quaesitum est, si Titius ex repetitíonc usumfructum haberet, an inter cos las accresceudi saivum essct? Et Papiniautus Libro septimo decimo (9) Quaestionum ecribit, ealviun asee, peninde ac si a.lius esset Titio ja usufructu subetitutus; lios enim, tametsi non verbis, re tamen coniunetos videri.

§ 2.--Idin Papinianus qu.aerit, si Titio et Macvio usufruetu Jegato, in repetitione ususfruetue non totum, sed partem. Titio relegasset, (10) an viderentur coniuneti? Et alt, si quidcm Titius arnisenit, totum socio (11) acerescere; quede! Maevis amisieset, non totuni (12) aecrescere, sed partem ad-eum, partem ad propnietatem redire. Quae sentontia habet rationem, neque enim potest dii, co momento, quo quis amittit usumfruetuni et resumit, etiam ipel quidquam ex usufruetu acerescere; plaeet enim nobis, ci, qni au:ittit usumfructum, ex co, quod amittit, nihil acereecere. § 3.—Morte quoque arnitti usumfruetum, non reclpit dubitationom, quum ius'fruendi monte extinguatijr, sicu.ti Si quid alud, quod personne cohaeret.

usufructo y lo recobra, acrezca también para él alguna cosa por causa del usufructo; porque nos parece bien, que al que pierde el usufructo, no le acrezca nada en virtud de aquello que pierde. § 3.—No admite duda, que también por la muerte se pierde el usufructo, porque el derecho do disfrutar se extingue con la muerte, lo mismo que otro cualquiera que sea inherente A la persona.

4. M&RCIANUS libro 111. ln.stitutionum.—Si legatum usumfructum legatarius alii restit.uere rogatus ost, id agere Praetor debet, itt ex ildeicom-

al legatario que restituya A otro el usufructo legado, el Pretor debe determinar esto, que el usu-

(1) Taur.; praecedere, Fi., Dr. (2) legatum Ha?' (3 XÇIU., .al. (4) Véanse J'ragst. VaUc. . el. (5) -quoties quiu, la Vulg. (6) do, ¡~arta !kii.

4. MARCIANO; Instituta, libro 111.—Si Be rogó

(1) dleni, HaZ. alvnm, ~tala HaZ. (9) libro V., VuLg. (iO) legaseat, HaJ (Ii) Maevio, (en Lugar de socio), ¡IaL (12) TItio, uw,erta La Vtag, (8


514

DIGESTO.—LIBRO vn: riTULO IV

niissarii persona magis, qnarn ex legatarii pereat fructo fenece mis bien por la persona del fldieomisario, que por la del legatario. ususfructus. 5. ULPIANUS libro XVII. (1) ad Sabinum.— Repeti potest legatus ususfruetus amissus qualicunque ratione, dumrnodo non morte, nisi forte heredibus (2) legaverit. § 1.—Si quis usumfruetum solum servi alienaveril, por quem ususfruetus el acquisitus cst, dubium uon est, quin ususfruetus por eum aequisitus rotineatur. § 2.—Ret inutatione interire usumfruetuxn piacet; veluti USUSf1UCtiLS mihi aedium legatus est, aedos cori-uerunt vol exustac sunt, sine dubio cxtinguitur. An et areae? Oertissimum est, exustis aedibus nec arene, nec eaornontorum usmnfruetuni deben; et ita et lulianus. § 3.—Si areae sU uusfruetus legatus, et in ea aedificium sil positum rem iriutari, et usumfruetum extingui constat. Plane si proprietarius hoe fccit, ex testamento, vel de dolo tenebitur.

5. ULPIANO; COmenk4rios ci Sabino, libro XVII. —Puede reiterarse el usufructo legado, perdido por cualquiera razón, mientras iio sea por la inuerte, á no ser que acaso lo hubiere legado A los herederos. § 1.—Si alguno hubiere enagenado sólo el usufructo del esclavo,por el cual fué adquirido para él el usufructo, no hay duda de que se retenga el usufructo por él adquirido. § 2.—Está establecido, que por mutación do la cosa perece el usufructo; por ejemplo, si se me legó el usufructo do casas, y las casas se arruinaron ó se quemaron, sin duda que se extingue. ¿Acaso también el del solar? Es muy cierto, que, quemadas las casas, no se debe el usufructo ni del solar, ni de los cimientos; y as¡ lo dice también Juliano. § 3.—Si se hubiera legado el usufructo de un solar, y en él se hubiera levantado un edificio, es cierto que se cambia la cosa, y que se extingue el usufructo. Mas si esto lo hizo el propietario, quedará obligado en virtud del testamento, ó por ci dolo.

6. POMPONIUS libro V. ad Sabinum.—Sed et 6. POMPoNI0; Comentarios ci Sabino, Ubre V.— interdietum Quod vi aut clam usufructuario eom- Pero-también compete al usufructuario el interdicto «Lo que por fuerza ó clandestinamente», petit, 7. IuLIANIJS (8) libro XXX V. Dyestorum. nisi sublato aediflcio usumfructixm arcac zaihi cessenit, tempore seilicet, que ususfruetus perit, transacto,

7. Juiao; Digesto, Libro XXXV.—á no ser que demolido el edificio me cediere el usufructo del solar, transcurrido, por supuesto, el tiempo en que fenece el usufructo.

S. ULPIANTJS libro XVIÍ. (4) ad Sabinwrn. -

8. ULPIANO, Comentarios ci Sabino, libro XVII. —Legado el usufructo de un fundo, si la casa so hubiera arruinado, no se extinguirá ci usufructo, porque la casa es accesión del fundo; no de otra suerte, que si se hubieren arrancado los árboles.

9. PAULTJS Libro III. ad Sabinwn.—Sed et co quoque solo, in quo fuit villa, uti frul potero.

9. P&ur.o; Comentarios ci Rabino, libro ¡II.— Pero también podré usufructuar el suelo en que estuvo la casa.

10. ULPIANUS Libro XVII. (5) ad Sabinum. Quid tamcn, si fundus villne fult acceesio? Vicleanius, ne etiam fundi ususfructus extiuguatun; et idem dicendum est, ut non extinguatur.

10. U LP IANO; Comentarios ci Sabino, libro XVII.—Pero qué, si el fundo fué accesión de la casa? Veamos, si no se extinga también el usufructo del fundo; y se ha de decir lo mismo, que no se extingue. § 1.—Mas no sólo se extingue el usufructo si las casas quedaron reducidas al solar, sino también si demolidas las casas hubiere el testador reedificado otras nuevas; pero si la reedificara por partes, aunque toda haya sido hecha nueva, habremos de, decir Otra cosa. § 2.—Legado el usufructo do un campo 6 de un lugar, si se inundare, de suerte que sea ya estanque ó laguna, sin duda alguna que se extinguirá. § 8.—Pero también si se legase el usufructo de un estanque, y se hubiere secado, de modo que se haya hecho campo, cambiada la cosa, se extingue el usufructo. § 4.—Mas no opino que se extingue, si se legara el usufructo de un campo de labor, y- an él se hayan plantado villas, ó al contrario; pero, á la

Fundi usufrLlctu logato si villa diruta sU, ususfructus non extinguetur, quia villa fundi aceessio est; non magis, quam si arbores decidcnint.

§ 1.—Non tantum si aedos ad arcam redaetae sint, usnsfru.etus extinguitur, veram etiam si deniolitis aodibus tostator alias novas restitueril; plano si per partes reflciat, hect onuiis nova faeta sil, aliud cnt nobis dicendum. § 2.—Agri vol bel ususfructus legatus, si fuent inundatus, ut stagnuni iam sit aut palus, proen! dubio extinguetur. § 3.—Sed et si stagui usasfructus legetur, cI exaruenit sic, lit ager SU faetu, mutata re ususfructus cxtiiiguitur. § 4.—Non tamen, si arvi ususfructus legetur, et ibi vinene (6) sint positae, vol contra, puto extingui; corte siivac usufructu legato, si silva (1) •XVIII., Ira.

(2) clus eum Ha?. Vsig. (3) Taur.; Uípiauu; Fi., Br.

(4) xviir., (5) XVIII., Mal. (6) v1te, Mal.


DIGESTO.—LIBRO 'VU: TITULO IV

UIlc sationes fucrint factae, sine dubio US-LIsfructus e.xtinuitnr. § 5.—Si masBaO UiLfrUCtUS legetui', el ex ea yasa sint facta, vol contra, Cassius apud Urseimn scribit, interire usutufrueturn; quam scnteiitialn puto veraIn. § .—Pi'oinde el ornaincntum dissolutum ant extinguit usumfruetum. § 7.—In navis quoque usufructu Sabinus ser¡ bit, si quidcm por j.artos refecta sit, uurnfruetum non interire; si utCm dissoluta sit, hect jjsdem tabulis nulla praeterea adiceta restaurata Hit,, usuIrLfruetum extinctuin. Quam sententiarn puto veniorem, nam etsi dornus (1) fueril restitutu, usas fructus extinguitur.

§ 8.—Quadrigae usuf'ruc.tu legato, si unus ex equis dccosserit, un extinguatur ususfructus, quaenitUr ego puto multum intcresse, cquorum, an quadi'igae ususfruc tus sit legatus; nam si cquorum, suporenit in res.iduis, si quadrtgae, non rernanebit, quoniarn quadriga case clesilt,

515

verdad, legado el usufructo de un bosque, si talado ci bosque se hubieren hecho al¡¡ siembras, sin duda se extingue el usufructo. § 5.—Si se legara el usufructo de una masa, y do ella se hubieran hecho vasos, 6 al contrario, escribe Oassio en sus ¡rotas á (Irseyo, que se extingue el usufructo; cuya opinión estimo verdadera. § 6.—Por lo que. tainbióii un ornamento deshecho, ó cambiado de forma, extingue el usufructo. § 7.—También respecto al usufructo de una nave escribe Sabino, que si verdaderamente fué reconstruida por partes, no fenece el usufructo; pero que si se hubiera deshecho, aunque haya sido «econstruida con las mismas tablas sin haberse agregado además ninguna, se extinguió el usufructo. Cuya opinión juzgo más verdadera, porque aunque se hubiere reconstruido una casa, se extingue el usufructo. § 8.—Legado el usufructo de una cuadriga, si hubiera muerto uno de los caballos, se pregunta si so extinguirá el usufructo; yo opino que importa mucho distinguir, si es que se haya legado el usufructo de los caballos, 6 ci de la cuadriga; porque si el de los caballos, subsistirá, sobre los demás, y si el de la cuadriga, no subsistirá, porque dejó de existir la cuadriga,

11. PAULUS libro III. ad Sabinum.— nisi alias

11. PAULO; Comentarios á Sabino, libro III.— á no ser que se haya substituido otro caballo antes de comenzar á correr el término del legado.

12. ULPJaNUS libro XVII. () ad Sabinum, Si cui bainel ususfruetus logatu8 sil, et testator habitationein hoc fecerit, val si tabornae, et diactain feceril, dic endum est, usu.mfruetum extinctum.

12. ULPiANO; Comentarios 4 Sabino, libro XVIL—Si á alguno se hubiera legado el usufructo de un bailo, y el testador hubiere hecho de él una habitación, 6 el de, una tienda, y de ella hubiere hecho un comedor, so ha de decir que se extinguió el usufructo. § 1.—De aquí, que también si hubiere dejado el usufructo dun histrión,ylo dedicare á otro oficio, so habrá de decir que se extinguió el usufructo.

ante diem legati eodeutorn subtitutus sil.

§ 1.—Proinde el si histrIonis reliqnorit fruc.turn, el cuni ad aliud ministcrhim transtulent, cxlinctum esse iisumfructuu., diccudum crit. 13. PAUL.US libro III. ad Sabinum.—Si fructuurius (3) mcssem fccit, el deessit, stipulam, quac in meose (4) iaeet, heredia eius esse Labeo ait, spicam, quae tOrra tneatur, domiiti fundi esse, frueturnqne pel,Cipi spica ant foeno cacso, aut uva ademta, ant exeussa olea, quamvis non(luin tritura frumentum, ant oleum factum, val vinclrnia coacta sil. Sed nl vorum est, quod de olea excussa scnipsit, ita aliter obsarvanduin de ea olea, quae per se decideril. Inlianus ait, fruetuanji fructus tunc fiei'i, quuni cos percepenit, bona ftdi autom possessoris inox, quam a solo Separati smI.

13. PAULO; Gonnarios 4 Rabino, libro 111.—

Si el usufructuario hizo la siega, y murió, dice Lab con, que la miés que yace segada es de su heredero, y que las espigas que se sostengan en la

tierra son del dueño del fundo, y que se percibe

el fruto segada la miés ó el heno, ó cogida la uva, 6 sacudida la aceituna, aunque todavía no se ha-

ya trillado el grano, hecho el aceito, ó pisado la vendimia. Pero asi como os verdad lo que escribió de la aceituna sacudida, también so ha de ob-

servar lo contrario respecto de aquella aceituna que por si se hubiere caldo. Dice Juliano, que entonces se hacen dl usufructuario los frutos, cuando los hubiere percibido, pero del poseedor de buena fe, inmediatamente después que hayan sido separados del suelo.

14. FOM reNIO; Comentarios 4 Sabino, libro V.

14. POMPONIUS libro V. ad Sabin,um,— Excepta Capitis miniitione vol morte, reliquae causae, ve] pro parte intritum ususfruetus recipiuut.

—Exceptuada la disminución de cabeza, ó la muer-

15. TJLPINUS libro XVIII. ad Sabinum. - Interdum proprietarius ad libertatem perducet, si forte ususfructus fucrit tamdiu legatus, quamdiu iflanurnittatur; nam incipiente propnietario manunnttere CXtinguetur ns'usfruetus.

15. Ur.PIANO; Comentarios 4 Sabino, libro 117111—A veces puede l propietario dar la 11bertad, por ejemplo, si se hubiere legado el usufructo hasta tanto que se manumita; porque comenzando el propietario rl. manumitir, so extin-

(1) doirus dlrula fucrit, et ex Hsdsm eaemeiitis tignisque

rettuta, Vug.

(2) XVIII., ffe.j.

te, las demás causas admiten la extinción del usufructo aun en parte.

guirá el usufructo.

(3) usufructuariw, Mal. V'uig. (it) ctemeaa, .Ua.


16

DIGESTO.–LIBRO vn: T1TWO IV

16. IDEM libro V. Dptilationum.—Si sub condttione mihi legatu.s sit usiisfractus, medioque tempore sit penes heredem, potest hores usumfructum alli legare; quae res faeit, ut, si tonditio cxtiterit rnei legati, ususfructus ab herede relieIus liniatur. Quodsi ego usumfruetum amisero, non rvertctu.r ad legatarium, cui ab herede puro legatus fucrat, quia ex diversis testamentis ius coniunetionis non eoutingit.

18. EL MISMO; Disputas, libro V.—Si bajo condición se inc hubiera legado un usufructo, y en el tiempo intermedio perteneciera al heredero, puede el heredero legar á otro el usufructo; lo cual hace, que si se hubiere cumplido la condición do mi legado, t'enezoa el usufructo dejado por el heredero. Pero si yo hubiere perdido el usufructo, no reverterá, al legatario, a quien puramente habla sido legado por el heredero, porque de diversos testamentos no resulta el derecho do conjunción.

17. IULIANUS libro XXXV. Diyestorun. —Si tibi fundi ususfrutus puro, proprietas autem sub conditione Titio legata fucrit, pendente conditionc dominium proprietatis nequisieris, deinde conditio cxtitcrit, pleno mro fundum Titius habebit, noque interesi, quod detracto usufruetu proprietas legata sit; enim dum proprietatem acquiris, ius omne legati ususfrue tus amisisti,

17. JULIANO; Digesto, libro XXXV.—Si á ti se te hubiere legado puramente el usufructo de un fundo, y It Ticio bajo condición la propiedad, y pendiente la condición adquirieres el dominio de la propiedad, y después se hubiere cumplido la condición, Ticio ten.dra el fundo en pleno derecho, y no importa que se haya legado la propiedad, deducido el usufructo; porque adquiriendo la propiedad, perdiste todo el derecho del usufructo legado.

18. POMP0NIUS libro III. (1) ad Sabinum. - SI servo hereditario ante aditam horeditatem logatus ususfruetus fuisset, magis placet, adita heroditate eum usurnfructum ad te transite, ncc ínter¡re quasi mutato dominio, quia nec dios ante oesscrit, quam tu herce oxtiteris;

18. Poiir.roNlo; Comentarios ti &ibino, Libro III. —Si antes de adida la herencia se hubiese legado el usufructo It un esclavo de la herencia, se halla establecido que, adida la herencia, pase It ti este usufructo, y que no se extinga cual habiéndose mudado el dominio, porque no habla comenzado It transcurrir el término antes que tú hubieras sido heredero;

19. Gius libro VII. ad Bdictun provinciale. —noque ususfruetns, noque ¡ter actusve dorninii muta.tione amittítur.

19. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, Libro VII.—y ni el usufructo, ni la servidumbre de paso ó de conducción se pierde por la mutación de dominio.

20. PAuI,us libro XV. ad Plautium. - 15, qui usuinfruetum habet, si tantum utatur, quia existimet se usum tantum habere, an usurnfructum retineat? Et siquidem sciene se usuinfruetiun habere, tant'um uti velit, nihilo minus et fruí videtur, si vero ignoret, puto eum amittere fructum; non enim ex co, quod habet, utitur, sed ex co, quod putavit se babero.

20. PAULO; Comentarios ti Plaucio, Libro XV. —Si el que tiene el usufructo tan sólo usara porque creyera que él únicamente tenla el uso, ¿retendrá acaso el usufructo? Y si es que sabiendo que tiene el usufructo, tan sólo quisiera usar, se considera, no obstante, que también usufructúa; pero si lo ignorase, opino que éste pierde el usufructo; porque no usa por lo que tiene, sino por lo que juzgó que tenia.

21. M0DESTINtrS Libro hL (2) .Differeniarum. —Si uansfructus civitati legetur, et aratruin la ca inducatur (3), civitas osee desinit, ut pasea est Carthago; ideoque quasi morte desinit habere usumfruofjum.

21. MODESTINO; Diferencias, Libro III.—Si el usufructo se legara ¿ una ciudad, y ésta fuera arrasada, deja de ser ciudad, como sucedió It Car-

22. POMPONIUS Libro VI. ad Quintum Mucium. —Si mulieri usus domas legatus 5it, et ita trane maro profe cta sit, et constituto tempore ad amittendum usum abfuerit, maritus vero domo usus fucrit, retinetur nihilo miaus usus; quemadmodum si famUlam suam in doinu (4) reliquisset, eaque peregrinaretur. Et hoe magis dicendum cst, si uxorcm in dainii (5) rcliquerit Inaritus, qu-am ¡poi manto usus domue legatus sit.

22. PoMP0NI0; Comentarios 4 Quinto ltucio, Libro VI.—Si el uso de una casa se hubiera legado á una mujer, y ésta se hubiera ido al otro lado del mar, y hubiere estado ausente el tiempo marcado para que se pierda el uso, pero su marido hubiere usado de la casa, se retiene, no obstante, el uso; de la misma manera que si en la casa hubiese dejado It su familia, y ella viajase. Y con

23. IDEM Libro XXVI. ad Quintum Muciusn. —Si ager, euius ususfructus noster sit, fluniinc ve] mar¡ inundatus fucrit, amittitur ususi'ruetus, qunm etiam ipsa proprietas eo casa amittatur; se

28. EL MISMO; Comentarios ti Quinto Mucio, libro XXVI.—Si un campo, cuyo usufructo sea nuestro, hubiere sido inundado por vio ó mar, se pierde el usufructo, porque también se pierde la misma

(1) Y.. ilal. (2) IV., JUL. (3) Uucatur, HoL

.

tago; y por lo tanto deja de tener el usufructo como por caso de muerte.

mIts razón se ha do decir esto, si el marido hubie-

re dejado It su mujer en La casa, habiéndose legado al mismo marido el uso de la casa.

(4) domo, IIiL (b) 4OWQ fiat.


DIGESTO.—LIBRO VII- TITULO XV

no piscando quidem r&inere poterirnus usumfruuni. Sed quemad.niodum, si eodeni impetu disvenit, restituitur proprietas, ceSSeYit aqiJa, que ,ta et Usumfructum restituendum, dicendum est.

propiedad en este caso; y ni aun pescando podremos retener el usufructo. Pero as! como st el agua se hubiere retirado con el mismo ímpetu con que vino, se restituye la propiedad, as! también se ha de decir, que se ha de restituir el usufructo.

24 14yOLI!NIJS libro III. ex -PosterioribuS (1) - Quum -u.sumfru.ctum horti haberem, en hortllm oecupavit, doinde ab co recessit; ms quOP-'° n8USfrtLCtUs restitutum esse Labeoni videtur, quia id solum perpetuo ciusdeni ¡una Ita id verum puto, si flumen inundatiene hortum occupavit; nam si alveo mulato indo manare eoeperit, arnittl usumfructum Cxitimo, quum is locas alvei publicus case eoeperit, noque in pristinum stati.im restituí poasit (2).

24. JAVOLaNO; Doctrina de las obraspóst urnas de Labeon, libro III.—Teniendo yo el usufructo

1.—Idem iuris (3) itiucre et actu custodienduin case ait Labeo; do quibus rebus ego idem, quod ja usufructo sentio. § .—Labeo ncc si Suinma terra sublata ex fundo meo et aun reg'eita esset, ideirco ineam soJum esse desinit, non magis, quam stercorato agro.

de un huerto, el río ocupó el huerto, y después se retiró de él; á Labeon le parece que también se restituyó el derecho de usufructo, porque este suelo había permanecidoperpétuainente de la misma condición de derecho, Esto lo juzgo verdadero, sólo si el río ocupó el huerto por inundaeión porque si habiéndose mudado el álveo hubiere comenzado á correr por allí, estimo que se pierde el usufructo, porque aquel lugar del álveo Comenzó á ser público, y no puede sor restituido á su primitivo estado. § L—Labooii dice, que el mismo derecho se ha de observar en las servidumbres de paso y do conducción; respecto de cuyas cosas yo opino lo mismo que respecto del usufructo. § 2.—Dice Labeon aunque se hubiese quitado de mi fundo la tierra de encima y se le hubiese echado otra, no por eso deja de ser mío el suelo, no de otra suerte que habiendo sido estercolado un campo.

25. P0MPORIUS libro Xi ex j'arjs Lect ion!bus—Pincel, Vol ce:rtae partís, ve] pro indiviso usumfruetum non utendo amitti.

25. PoMx'oNxo; Doctrina de obras varias, Libro XL—Se halla establecido, que por el no uso Se pierda el usufructo 6 de una parte cierta, 6 de una indivisa.

26. P.ULUO libro 1. ad Neratium..—Si ager ab hostibus occupatus sorvusve captas liberatus fuerit, jure postliminii restituetur ususfructuE.

20. PAULO; Comentarios á lileracio, libro I.-Si el campo ocupado por los enemigos, ó el esclavo cautivo hubiere quedado libre, se restituirá el usufructo por el derecho de postliminio.

27. IDEM Libro 1. Manualium.— Si sci-vus, in .quo ususfructus alienu.s est, nozne dedatur a domino proprietatis usufructuario, libeiabitur confusa (4) servitute proprictatis comparatione.

27. Et MISMO; Manuales, libro 1.—Si el esclavo, sobre el que un tercero tiene el usufructo, fuera dado por noxa al usufructuario por el dueño do la propiedad, quedará libre del usufructo por haberse confundido la servidumbre con la adquisición do la propiedad. -

28. IDEM libro XIII. (b) ad Plautiurn. - Si usiisfructus (6) ahernis annis legetur, non possc non utendo eum amilti, quia piura sant 1cgata.

28. EL MISMO; Comentarios á Plaucio, Libro XIIL—Si se legara el usufructo para años alternos, no se puede perder por el no uso, porque son muchos legados.

29. ULPIAUS libro XVII. (7) ad Sabint4m. Pomponi-us quaerit, si fundum a me proprietarius conduxerit, eumque fundum vendiderit Seio non dedueto usufructu, an usumfructum por emtoreiu retineam? Et ait, lieet proprietarius mihi pensionem solverit, tamen usumfructum amilti, quia non meo nomine, sed sao fruitus est emtor. Teneri plano mihi ex beato propriotaritun, quanti mea interfti.it, Id factum non csse; quamquam si a me eonductum usumfruetum quis al¡¡ locaveril, retifletur ususfruetui; sed si pro prietaniu.s eum loeaaset suo nomine, dicencti.un amitti, non euim meo nomine fruitur colonus.

29. ULPIANO; Comentarios á Sabino, libro XVIL—Pregunta Pomponio, si el propietario me hubiere tomado en arrendamiento el fundo, y él hubiere vendido el fundo á Sayo sin deducción del usufructo, ¿retendré yo el usufructo por medio del comprador? Y dice, que aunque el propietario me pagare la pensión, se pierde, sin embargo, ci usufructo, porque no en mi nombre, sino en el suyo usufructuó el comprador. Pero, que á la verdad, ci propietario me queda obligado por el arrendamiento, por tanto cuanto me importó que aquello no se hubiera hecho; aunque si alguno hubiere dado en arriendo á oro el usufructo que de nlí tomó arrendado, se retiene el usufructo; pero si el propietario lo hubiese dado en arriendo en su nombre, se ha de decir que se pierde, porque el colono no usufructúa en nil nombre.

(1)

Has.; ex Poderioruin, J1.

Hal. EuIg.; posss, FI. i:» I[L, insra acerada,neflg6 Hal. (4) r, 1,* R. (5) XV., 'at. ()

(6) Usuff, omítela Ha.

Tono 1-66

i» XVIII., He.


518

DIGESTO.—LRO V1I TtTTJO y

§ 1. —Sed si cmtum a me usumfructuni proprietarjus vendidissct, an (1) amitterem usumíru etum, quaerendum est. Et puto amitti, quoniam et hic non ut a me emto fruitur fundi emtor. § 2.—Idem Pomponius qu•aerit, si legatum mi-. 1-ii usumíructuni rogatus sim tibi restituero, an per (2) te frul videar, neo amittatnr ususfructus? Et ait, dubitare Be de ILSC quacetione; Sed est 'verius, quod Marcellus notat, nihil hane rem deiCOmmiSsariO nocere, suo enim nomine utilem actioneni eum habiturum.

§ 1.—Pero si el propietario hubiese vendido el usufructo que me compró, se ha de ver, si yo per, derta el usufructo. Y opino que se pierde, porque tampoco en este caso usufructúa el comprador del fundo como si de mí lo hubiera comprado. § 2.—Pregunta el mismo Pomponio, si se me hubiera rogado que te restituyese el usufructo que se me legó, ¿pareceráque usufructúo por ti, y no se perderá el usufructo? Y dice, que él duda respeeto de esta cuestión; pero es más verdadero, lo que nota Marcelo, que esto en nada perjudica al fideicomisario, porque éste habrá de tener en su propio nombre una acción útil.

30. G.uus libro VIL ad Edictura provinci aLe. —Caro et corium rnortui pecoris in fructu non est, quia mortuo co ususfruetus extinguitur.

30. Gayo; comentarios al Edicto provincial, Libro VIL—La carne y el cuero del ganado muer-

31. POMPONIuS libro IV. () ad Quintum Mucitøn.—Qrnun gregis ususfructus legatus est, et usque co numerus perveiiit gregis, ut grex non intdlligatur, perit ususfractus.

31. POMPONIO; Comentarios 4 Quinto Mucio, Libro IV.—Cuando se legó el usufructo de un rebaño, y el número de reses del rebano llegó á tal, que no se considerara rebaño, perece el usufructo.

TIT. Y

TITULO V

DE USUFItUCTU EARUM RERW&, QUAR USTJ CONSUMURTUR VEL MINUUNTUB.

DEL USUFRUCTO DE LAS COSAS QUE SE CONSUMEN Ó SE DISMINUYEN POR EL USO

1. ULPIANIJS Libro XVIII. ad Sabinurn,—Sena-

tus eensuit, ut omnium rerTlm, quas in cuiusque patrimonio essc constarct, usuefructu legan posait; que Senatuseonsulto inductum videtur, ut caruin rerum, quae usu tolluntur ve] ininuuntur, possit ususfructus legan. 2.

GAITJS Litro M. ad Edictumpro'inci ale.—

Sed de pecunia recto caveni oportet his, a quibus eius pecnniae ususfructus legatus cnt. § 1.—Quo Senatuscousulto non id effectum est, ut pecuniae ususfructus propnie (4) esset; nec enim naturalis ratio auctonitate Senatus cornMutari potuit, sed remedio introducto coepit qu.asi ususfructus haberi. 3. Uuius l ibro XVIII. ad Sabinum,— Post quod (5) omnium rerum ususfructus legan potent; an et nominum? Nerva negavit, sed est verius, quod Cassius et Proculus existimant, posso legan. Idem lamen Ncr-va, ipsi quoque debitoni posse usumfructum legan, seribit, et reniittendas el (6) usuras;

to no pertenecen al usufructo, porque muerto aquél se extingue el usufructo.

1. ULI'rANo; Comentarios a Sabino, Libro XVIII.

—Determiné el Sonado, que pueda legarse el usufructo de todas las cosas que constase que existen en el patrimonio de cualquiera; por cuyo Senadoconsulto parece que se introdujo, que pueda legarse el usufructo de aquellas cosas que se consumen ó se disminuyen por el uso.

2. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, li-

bro VIL—Pero respecto al dinero, conviene que debidamente se dé caución á aquellos á cargo de quienes se hubiere Legado el usufructo de este dinero. § 1.—Por cuyo Senadoconsulto no so hizo esto, que propiamente hubiese usufructo de cantidad de dinero; porque La razón natural no se pudo alterar por la autoridad del Senado, pero introducido este remedio comenzó á tenerse un cuasi usufructo.

3. Uio; Comentarios a &il.ino, Libro XVIII.

—Después de cuyo Senadocrnsulto podrá legarse el usufructo de todas las cosas; pero ¿acaso también el de créditos? Nerva Jo negó, pero es más verdadero, lo que estiman Cassio y Próculo, que puede legarse. Pero el mismo Nerva escribe, que también al mismo deudor puede legarse el usufructo, y que se le han de condonar los intereses;

4. PAULUS Libro I. ad 21eratium.-- ergo cautio

4. P.&uo; Comentarios ci Neracio, libro L— luego también de éste se habrá de exigir caución.

5. ULP1ÁNIJÑ libro XVIII, ad Sabinum.— Hoc Sena tusconsultum non solum ad eum pertinet, qui pecuniae usumfructum ve1 cetorarum rerum, quas habuit, legavit, verum et si fueniut alienae. § 1.—Si peeuniao sít ususfructus legatus 'vol alierum reruin, quae in abusu consistunt, nec

5. ULvzaiw; Comentarios á Sabino, libro XVIIL —Este Senadoconsulto no sólo se refiere á ueI

etiam ab hoc exigonda erit.

Ci) Hal; an omítela Fi. () pro, Hay.

UI.,Baj.

que legó el usufructo del dinero 6 de las demás co-

sas que tuvo, sino también si éstas fueren ajenas. § 1.—Si se hubiera legado ci usufructo de dinero 6 de otras cosas, que sirven para el consumo, y no () proprius, Ha4. (5) poatquam, Hai,, Y4g. (6) e1u, al indrgn i.»teror dei códice Fi.


DXGESTO.—LIBRO Vn: iiTULO y

cautio untervefliat, finito usufrijetu an pecunia, quac data Bit, vel ccterae res, q'uae in absumtiOfle sunt, condici possiut. Sed si quidem adhuc constante usufruetu cautioneni quis velit die¡ potest, omisaam cautionem posse condici incertl condictiono; sed si () finiLo • tnuctu, ipsam qaantitatern Sa.binus putat posse condic' quam sententiam et Ceisus libro octavo

decimo Digestorum probat; quae mili¡ non margiita vidCtiLr.

§ 2.—Quae iii usufructu pocuniae dixiinus 'vel cera.fluii rerum, quae sunt in abusu, eadem et In usu dicenda suntl nam idem continere usum peCUUitLC et usumfructum, et Lulianus scribit, et FornpolliUS libro octavo (2) de stipulationibus.

J. ItLIANUS libro XXXV. Digestorum.—Si tibi decem millia Iegata fuerunt, mihi oorundcm decem millium ususfructus, fient quidem tua tota decem millia, sed mihi quinque numeran debebunt ita, ut tibi caveam, tempore mortis ineao ant capitis demunutionis restitutum ir¡. Nam et si fundus tibi legatus fuisset, et mihi eiusdem fundí ususfruetu.s, haberes tu quidem totius fundi proprietatem, sed parteni eum ijsfrutu, partem sine usufructu; et non heredi, sed tibi caveren boni viii arbilratu. § 1.—Sed si chiobus eorundem decClil millium ususfructus leoatus fuerit, quina muja accipient, et invicem et 3) heredi satisdabuut.

19

mediara caución, se ha do ver, si finido el usufructo se podrá reclamar ó el dinero, que se dió, ó las demás cosas que se consumen por el uso. Pero si verdaderamente subsistiendo todavía el usufructo quisiera alguno reclamar la caución, puede decirse, que puede roclamarse por la condicelón de cosa incierta la caución que se dejó de dar; pero si habiendo finido el usufructo, opina Sabino, que puede pedirse por la condicción la misma cantidad; cuya opinión aprueba también Celso en el libro décimo octavo del Digesto; la cual no me parece infundada. § 2.—Lo mismo que hemos dicho respecto al usufructo de una cantidad de dinero, ó da las demás cosas que se consumen con el uso, se ha de decir también en cuanto al uso; porque escribe también Juliano, y Pomponio en el libro octavo de las estipulaciones, que Jo mismo comprenden el uso y el usufructo de una cantidad de dinero. 6. Jur.io; Digesto, libro XXX-V.—Si fi ti se te hubieren legado diez mil, y A ml el usufructo d los mismos diez mil, ciertamente que se harán tuyos todos los diez mil, pero i ml se me deberán entregar cinco, siempre que te dé caución de que te habrán de ser restituidos al tiempo de mi muerte 6 de mi disminución de cabeza. Porque también si se te hubiese legado un fundo, y á ml el usufructo del mismo fundo, tendrías ciertamente la propiedad de todo el fundo, pero parte con el usufructo, y parte sin el usufructo; y no al heredero, sino fi ti, darla yo caución de usufructuar A arbitrio de buen varón. § 1.—Pero si A dos se hubiere legado el usufructo de los mismos diez mil, cada uno recibirá cinco mil, y recíprocamente se darán caución, y también al heredero.

7. GAJOS Libro VIL ad Edictum provinci ale.—

7. Ga.vo Comentarios al Edicto provincial, Libro VTI.—i se hubiere legado el usufructo de vino, aceite, ó trigo, debe transferirso la propiedad al legatario, y ha de exigirse de ¿1 caución de que cuando haya muerto 6 sido disminuido de cabeza se restituirá cosa de la misma calidad, ó, habiendo sido estimadas las cosas, se ha do dar caución por razón de la cantidad cierta; lo que es más cómodo. Lo mismo entenderemos, por supuesto, también respecto fi las demás cosas que se comprenden en el aso.

8. PAPnuANUS Libro XVII. () Quaestionun.—

8. PAPINIANo; Cuestiones, libro XVII. - Habiendo instituido tres herederos, el testador legó fi Ticio el usufructo de quince mi], y mandó que dos de los herederos dieran fianza por el legatario; parecía bien, que también era útil el legado de la caución, y que fi ello no se oponía el Senadoconsulto, porque no se impedía la caución, y que había un legado como de cosa cierta, y otro de cosa incierta. Y así, que por razón del usufructo se ha de reclamar parte del dinero fi aquel que recibió caución del coheredero, y que se ha de ejercitar contra él la acción de cosa incierta, si no hubiese dado caución. Pero que el que dió caución, y no la recibió por morosidad del coheredero, ni está obligado en el entretanto por razón del usufructo en virtud del Senadoconsulto, ni tampoco por la acción de cosa incierta, porque

Si vini, ole¡, frumenti ususfritetus legatus cnt, propnietas ad legatarium trausforni debet, et ab co cautio desicleranda est•, 'iit, quandoque is mortuus ant capite dominutus sit, eiusdem qualitatis res restituatur, aut aestimatis rebus eertae pecuniae nomine eavendum est quod et cominodius cst. Idem scilicet de cotenis quoque rebus, quae usu (4) continentur, intelligernus.

Tribus heredibus institutis usumfructum qumndedm milluum Titio legavit, et duos ex heredibus lusait pro legatario satisdare; placebat, utile esse cautionis quoque legatum, ncc refragani Senatusconsultum, quia cautio non inipediretur, et caso aiterum legatum velut certi, alterum ineerti. Usasfruotus itaque nomino pai'tem pecunise petendain ab co, qui satis acccpit a coherede, iiicertShcmii eodem agenduin, si satis non dedisset. vero, qui satis praestitit, ac propter mor a meredis satis non aceepit, noque fructus (6) nomine intoriin tener¡ propt.cr Senatuseonsaltum ueque actione incerti, quia coheredi satisdedit. Illud ctiaun nobis placet, logatarinm cogendum promittere. Finito auteni usufructu si coheredes ex causa íideiussonia convenirentur, cos (1) si. Qmtterda errad amenp HaJ Vulg.

(5) XVII. , Vuig. (5) et, o'Mtaia errad amente Haz..

(4) abusu, HaJ. (ti) XVI. Hai. (6) 5U5iÇ,tU5, Vuig.


DIGESTO.—LIBRO YXi TITULO vi

520

mandati non acturos non enim suseepisse mandatum, sed vohintati paruie, denique cautionis 1egato liberatos. De illo ncc din traetandum fult, secunduin legatum, Id esL cautionis, non hereilum videii, sed cius, ciii pecuniae ususfruotus relictus est, enique testator prospicere voluit, et enius interesse credidit, fideinssores non sua periculo quacrere.

9. PAULUS libro 1. ad Heratium.— In stipulatione de reddendo usufruetu pecuniae duo soli casas interponuntur, mortis et capitis deminutionis, 10. ULPIÁNUS libro LXXIX. (1) cid Edictum. - quouiarn pceuniae usus () aliter amitti non potest, quam his casibus. § 1—Si usus tantuni pecuniae legatus sit, quia in hac specie UBUS appellatione etiani fructum contineri niagis aecipiendum est, stipulatio ista erit interponenda. Et quidam aiunt, non ante hane interponi stipulationem, quani data fuerit pecunia; ego autem puto, sive antes, sive postea ea pecunia date sit, tenere stipulationem.

11. IDEM Libro XVIII. cid Sabina'm, - Si lanae alieui legatus sit usu.sfructus, vel odoruni, vel aromatum, nullus videtur iisrisfructus fu istis iu re constitutus, sed ad Sciiatusconsulturn erit descendendum, quod de cautione eorum loquitur.

dió fianza al coheredero. También nos parece bien,

que se ha de obligar al legatario 4 prometer. Mas, fin ido el usufructo, si] os coherederos fuesen denin.. dados por causa de Ja fianza, ellos no han de ejercitar la acción de mandato; porque no recibieron un mandato, sino que obedecieron una última yoimitad, y finalmente quedaron libres del legado de la caución. Tampoco hubo de discutirse mucho tiempo sobre esto, sobre que el segundo legado, 6 sea el de la caución, no se considera de los herederos, sino de aquel á quien se dejó el usufructo de la suma de dinero, por quien quiso mirar el testador, y á quien creyó que interesaba no buscar fiadores 4 su propio riesgo. 9. PATJIO; Comentarios d Neracio, libro 1.—En

la estipulación sobre devolución del usufructo de una cantidad de dinero, se interponen dos casos solos, el de muerte y el de la disminución de cabeza,

10, ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro LXXIX.—porque el uso de una cantidad de dinero no puede perderse sino en estos casos. § 1.—Si se hubiera legado tan sólo ci uso de una cantidad, como quiera que en este caso se ha de entender más bien que con la denominación de uso se comprende también el usufructo, se habrá de interponer esta estipulación. Y dicen algunos, que esta estipulación no se interpone antes que se haya dado el dinero; pero yo opino, que es válida la estipulación, ore se haya dado antes, ore después, el dinero.

11. EL mismo; Comentarios cf Sabino, Libro

XVIII.-Si 4 alguno se hubiera legado el usufructo de lana, ó de perfumes, 6 de aromas, se entien-

de que no se ha constituido con arreglo 4 derecho

ningún usufructo sobre estas cosas, sino que se

habrá de recurrir al Senadoconsulto, que habla de la caución de ellas.

12 MARCXANtTS libro VII. (3) Inatitutionum.— Quum pecunia erat rehcta Titio ita, ut post mortein legatarii ad Maevium rediret, quamquam (4) adscriptum sit, iit usum cina Titius haberet, proprietatem tanien ci legatam, et usas mentioneni factani (5), quia erat rcstituenda ab co pecunia post mortem chis, Divi Severus et Antoniuna reseripserunt.

12. MARCIANO; Instituta, Libro VII. -Habién-

dose dejado á Ticio una cantidad con la condición de que después de la muerte de] legatario volvie-

se 4 Mevio, aunque se haya expresado que tu-

viera Ticio el uso de ella, contestaron por rescripto los Divinos Severo y Antonino, que no obstante se le habla legado la propiedad, y que se habla hecho mención del uso, porque el dinero debla ser restituido por él después de su muerte.

TIT. VI

TITULO VI

si 1JSUSPRUCTUS PETÁTUR (6), IrEL AD ALIUM

SI SE PIDIESE EL USUFRUCTO, 6 SE NEGASE QUE PEBTENEZOA k OTRO

PEIITINERE NEGETUR

1. ULPIÁNUS libro XVIII. cid nun— Si

fundo fructuario servitas debeatur, Marel1us libro octavo apud Iulianum Labeonis et }4eryae sententiarnprobat existtmautium, servitutem quidem eum vindicare non posse, verum usumfruetum vindicaturum, ac per hoe vicinum, si non patiatur eum ire et agere, tener¡ Ci, quasi non patiatur uti frui. § 1.—Ususfrctiis legatus adminiculis eget, si(1) LXIV.,Hal.

() Véaee la nota 8 de la página (5) fli,Hai.

ror.

1 ULPIANO; Comentarios áSabino,Libro XVIII.

--Si se debiera una servidumbre 4 un fundo usu-

fructuario, aprueba Marcelo en el libro octavo de

Juliano el parecer de Lab con y de Nerva, que opinan que no puede uno ciertamente vindicar la

servidumbre, pero que deberá vindicar el usufructo, y que por esto, si no le permitiera pasar y conducir, le queda obligado el vecino, cual si no

consintiera que usufructúe.

§ 1.—El legado de usufructo necesita de los ac14 non,¡ "seria Ha.. (5) p reprJe taen el Iegatnm case usumfructum, quia, Wal. (6) Rat; petetur, E.


DIGESTO.—LIBRO Vifl TÍTULO VI

no quibus uti fmi quis non potest; et ideo si ususfructus legetur, fl €fbC est tamen, ut sequatur eum aditus, usque adeo, iit si quis usumfructum bel leget ¡tal no heres cogatur viam praestare, utjliier boe adiectum videatur. Item si usufruetu logato ¡ter ademturn sit, inutilis est ademtio, quia (1) semPCr sequitur usumfmuetuni. §2.—Sed si ususfructiis sit legatus, ad qucm aditus non ekt () por hereditaiiuin fiuiclum, ex testamento utique agendo fruetuarius consequetur, nL cum aditu sibi praestetur ususfruetus. § 3,—Utrum autem aditus tanturn et ¡ter, vero et viii dbeatur fructuario legato et usufrutu, pomponiu.s libro quinto dubitat; aL recte putat, prout ugusfruetus perceptio desidarat, hoc ci praestandum. § 4.—Sed fin et alias utilitates et servitutee ei heres praos taie deboat, puta luminum etk aquamm, am vero non? Et pato cas solas praestare coxnpellendum, sine quibus oninino uti non potest; sed si eum aliquo iiicommoclo utatur, non esse praestandas.

2. P0MPONIUS libro V. ad Sabinum.— Si ab herede ex testamøuto fundi ususfructus petitus sit, qui arbomes deiecisset, aut aedificinm domolitus esset, ant aliquo modo deteriorcin usumfructum feiset aut servitutes imponendo, ant vicinoruin praedia liberando, ad iudicis religionem pertinet, ut inspiciat, qualis ante indiciuru aceeptum fundas fuerit, ut usufructuario lioe, quod iuterest, ab eo servetur.

21

cesorios sin los que no puede uno usufructuar; y

por esto, si se legara un usufructo, es necesario

también que le siga ingreso para él, de tal manera, que si alguno legara ci usufructo de un lugar, de modo que el heredero no esté obligado á conceder camino, se considere esto como inútilmente añadido. Igualmente, si legado un usufructo se hubiera quitado el paso, es inútil la privación, porque sig-ie siempre al usufructo. § 2.—Pero si se hubiera legado un usufructo, para el que no hay entrada por un fundo de la herencia, ciertamente que reclamando en virtud del testamento conseguirá el usufructuario, que se le dé el usufructo con entrada. § 8.—Pero duda Pomponio en el libro quinto, si al usufructuario á quien se haya legado un usufructo Be la deberá tan solamente la entrada y el paso, 6 también el camino; y con razón opina, que se le ha de dar según lo que requiera la percepción del usufructo. § 4.—Pero deberá prestarle el heredero también otras utilidades y servidumbres, por ejemplo, de luces y de aguas, 6 acaso no? Y opino que ha de ser compelido á prestar sólo aquellas sin ]as que absolutamente no puede usar; pero que si usara con alguna incomodidad, no han de ser prestadas. 2.

POIPON]O; Comentarios á Sabino, libro Y.—

Si en virtud del testamento se hubiera pedido el usufructo do, un fundo al heredero, el cual hubiese arrancado los árboles, ó demolido el edificio, 6 de otro modo deteriorado el usufructo ya imponiendo servidumbres, ya librando de ellas los predios de los vecinos, corresponde al deber del juez inspeccionar cómo haya estado el fundo antes de la aceptación del juicio, para que por él se conserve al usufructuario aquello que la interesa.

2. IULIANUS libro VII.. (3) Digestoru'rn. - Qui. usumfructurn tratlitum sibi ex causa deieommissl desilt in usa babero tanto tempore, quanto, si legitime eius factus esset, amissumus eiun fuemit, actioliem ad restituendum eum habero non debet; est enim absurdum, plus iuris habere eos (4), qui possessionem cluntaxat ususfructus, non etiam dominium adepti sint.

3. JULIANO; Digesto, libro VIL —El que dejó de usar por tanto tiempo por cuanto lo habría perdido, si legítimamente se hubiera hecho de él, el usufructo que por causa de fideicomiso se te entregó, no debe tener acción para que se le restituya; porque es absurdo, que tengan más derecho aquellos que obtuvieron solamente haposesión del usufructo, y no también el dominio.

4. I»i libro XXXV. Digestorum. - Ñindus

4. EL mismo; Digesto, Libro XXXV.—Se legó á Ticio un fundo con deducción del usufructo, y a Sempronio el usufructo del mismo fundo bajo condición; dije que entretanto el usufructo estaba con la propiedad, no obstante que esté establecido, que cuando se lega un fundo con deducción M usufructo, queda el usufructo en poder del heredero, porque el padre de familia, cuando lega un fundo con deducción del usufructo, y á otro el usufructo bajo condición, no hace esto, poma que el usufructo permanezca en poder del heredero.

5. ULPIÁNUS libro XVII. ad Edietum (5).—Uti fmi ms sibi cose solas potest intendere, qui habet usumfruetum; dominus autem fundi non potOst, quia qui habet proprietatem, utendi fruendi ius separatum non habet. Ncc enim potest ci suus fmdus servire; de. suc enim, non de alieno jure quemquo aere oportet. Quamquam enim actio neg.tiva ( domino coxupetat adversus fructua-

5. ULPiaNO; Comentarios al Edicto, libro XVII.— Sólo el que tiene el usufructo puede pretender que tiene el dei-echo de usufructuar; mas no lo puede el ducho del fundo, porque el que tiene la propiedad, no tiene por separado el derecho de usufructuar. Porque no puede prestarle servidumbre su propio fundo; pues cada cual debe reclamar por su propio derecho, no por el ajeno. Porque aun-

detracto usufmuctu legatus est Pitio, et eiusdern fundí ususfructus Sempronio sub conditione; dtxi interim eum proprietate usumfmuctuin osee, licet p]aceat, quum detracto usufructu fundus legatur, apud heredem usumfructum cose, quia paterfauiilias, quum detracto usufructu fundum legat, et al¡¡ usumfmuelum sub conditiono, non hoe agit, ut apud bere dom ususfrue tus remaneat.

(1) ¡ter, inta la VvZg. (2) nlsi, erradamente ial. (8) XXXV., Ho2.

(4) HaL Y.lg., cius, FI. (5) XVfEI. ad SablnumHai. (6) negatoria, ¿Ial., Vulg.


522

DIGESTO.—LIBRO VII: Ti!flYLO VI

rium, magis tamen de suo iure agere videatur, quani alieno, quum invito se negat ms esse litendi (1) fructuario, vol sibi ius esse prohibendi. Quodsi forte qui agit, doininus proprietatis non sit, quamvis fructtarius ius utendi (2) non habet, vincet tamen jure, quo possesSoreS sunt potiOres, hect nulhjm ius habeant (3).

§ 1.—Utrum autem adversus domirnim duntaxat in rem actio usufructuario competat, an etiam adversusquemvis possessorem, qu.aeritur. Et ittlianus (4) libro septimo (5) Digestorum seribit, hane actionem adversus quemvis posscssorem ci competere; nam etsi fundo fructuario servitus debeatur, fructuaritts non scrvitutern, sed usumfructum vindicare debet adversus vicini fundi dominum. § 2.—Si partis fundi ususfructus constituatur, potest de co in rem agi, sive vindieet quis usurnfructuin, sive alíl neget. § 3.—In lis auteni actionibus, quae de usufruetu aguntur, etiani fructus venire, plus quam manifestum est. § 4.—Si post litem de usufructu contestatain fuerit finitus ususfritetus, a» altertus fructus desinant deben? Et puto desinerenam et si mortuus fuenit fruetuarius, heredi Mus actionem praeteritoruni duntaxat fruetuum dand.am Pomponius libro quadragesimo snibit. [8.1 (6) Fructuario, qui vielt, omnis causa restituenda est; et ideo si servi fucrit ususfruetus legatus, quidquid ex re fructuarli vel ex operis suis consecutus est, possessor debebit restltuere.

§ 5.—Sed et si forte tempore ususfruetus amissus est, alio quidem poasidente, alio autem liti se offerente, non snfflcit cuni usumfruc.tum iternin renovare, vci'uni cayere qitoque eum de evietio. nc ususfructtrs (7) oportet. Quid enini, si servum aut fu» duni la, qui poasidebat, pignori dedit, isque ab co, qui pignori aceepit, iure uti prohibetur? Debebit itaque habere enutum. § 6.—Sicut fructuario in rem confessoriam agenti fruetus praestaudi sunt, ita et proprictatis domino, si negatonia actione ntatiir. Sed in omnibus ita deinuni, si non sit posscssor, qui agat, nam et possessori cornpotunt; quod si poesident, nihil fructuum nomino consequentur. Quid ergo offiehim cnt iuclicis, quam hoe, ut securus consequatur fruetuarius fruendi Iieentiarn, proprietatis dominus nc inquietetur?

6. [] PAULUS Libro XXI. ad Edictum. - Qui de usufruetu iizdicium aceepit, si desierit possidere sine dolo, absolvetur; quodsi liti Be obtulit, et quasi possessor actionem de usufructu aceepit, damnabitur. (1) fruend, ifl8erga Bx4. (2) fruendl, insarta ¿tal. (5) habeat, Vulg. (4) possesaorem? Q. Mntus et Iu11anii, HUI.

que competa al dueño contra el usufructuario la acción negativa, se reputa, no obstante, que demanda más bien por derecho propio que por el ajeno, cuando dice que no tiene el usufructuario derecho de usar contra su voluntad, ó que él tiene derecho para prohibirlo. Pero si acaso el que demanda no fuera dueño de la propiedad, aunque el usufructuario no tiene el derecho de usar, vencerá, sin embargo, por el derecho de que los poseedores son preferidos, aunque no tengan ningún derecho. § 1.—Pero, se pregunta, si competerá alusufrue.tuario la acción real tan sólo Contra el dueflo, ó si también contra cualquier poseedor. Y escribe Juliano en el libro séptimo del Digesto, que le compete esta acción contra cualquier poseedor; porque aunque se deba servidumbre al fundo usufructuario, el usufructuario debe vindicar contra e] dueño del fundo vecino no la servidumbre, sino el usufructo. § 2.—Si se constituyera usufructo de parte de un fundo, puede ejercitarse respecto de él la acción real, ya sea que alguien vindique el usufructo, ya que se lo niegue á otro. § 3.—Pero en estas acciones que se ejercitan respecto al usufructo, es más que evidente que se comprenden también los frutos. § 4.—Si después de contestada la demanda sobre un usufructo, se hubiere extinguido el usufructo, ¿dejarán acaso de deberse los frutos posteriores? Y yo opino que dejan de deberse; porque también si hubiere muerto el usufructuario, escribe Pomponio en el libro cuadragésimo, que se ha de dar á su heredero acción tan sólo por los frutos anteriores. [8.] Al usufructuario, que venció, se lo ha de restituir toda ganancia del usufructo; y por esto, si se hubiere legado el usufructo de un esclavo, deberá restituir el poseedor cuanto adquirió en virtud de la cosa del usufructuario, 6 de sus servicios. § 5.—Pero también si acaso se perdió por el lapso de tiempo el usufructo, poseyendo ciertamente uno, y oponiéndose otro á la demanda, no basta que renueve segunda vez el usufructo, sino que también debe él dar caución sobre la evicción del usufructo. Porque ¿qué se dirá, si el que poe1a un esclavo ó un fundo, lo dió en prenda, y á él se le prohibe usar del derecho por el que lo recibió en prenda? Deberá, pues, tener recibida canción. § 6.—Asi como se deben dar los frutos al usufructuario que reclama por la acción confesoria, asi también al ducho de la propiedad, si usara de la acción negatoria. Pero asi en todos los casos solamente si no fuera poseedor el que demande, porque competen también al poseedor; porque si poseen, no conseguirán nada por razón de frutos. ¿Cuál será, pues, el ministerio del juez, sino este, que consiga el usufructuario la lleencia de usufructuar con seguridad, y que no Be inquiete al dueño de la propiedad? 8. [7.] PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXI.—Si el que aceptó el juicio de usufructo, sin dolo hubiere dejado do poseer, será absuelto; pero si se opuso á la demanda, y como poseedor aceptó la acción sobre el usufructo, será condenado. (5) VI., Vulg. (5) B8gú ia ed;cioes vulgares.

(7) nufrcteario, in8ta flai.


23

DIGESTO.—L.1fiRO Vil- TITULO VIII

TIT. VII

TÍTULO VII

DE OPR1S SKRVORUI

DEL TRABAJO DE LOS ESCLAVOS

[af. Coi. 111. 88.1

[Vaso riSci. III. 88.1

libro II. (1) cid Edictum. - Opera 1. PAULIJS jp actil eonsittt, nec ante in rerum natura est, quam si dies venit, quo praestanda cst, quemadnodurn quum stipulafliur: «quod ex Arcthusa (2) natUm cnt». 2. ULPIANUS libro XVII. cid Edictum (3). Operae serví legatae capitis minutione non amittuntur. 3. G.rns Libro VII. ad Edictum provinciale. —Li hornirLis usufructu opei,ae sunt, et ob operas mercedes.

1. PAULO; Comentarios al Edicto, libro 11.—El trabajo consiste en un acto, y no existe en la naturaleza de, las cosas antes que comience á correr el término en que se ha do prestar, as¡ como cuando estipulamos- «k que hubiere nacido do Aretusa».

4. 1nui libro II. de iihera2i causa Edicti urbanici (4). - Fructus hoininis in operis cousistit, eL retro in fruetu hominis operae sunt. Et ut in ceteris rebus fruetu8 deductis necessariis impensis intelligitur, ita et in operis servorum.

2.

ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XVII.

3.

GAYO; Comentarios al Edicto provincial, Li-

—Los servicios de un esclavo que se legaron no se pierden por la disminución de cabeza. bro VIL—En el usufructo tic un esclavo se comprende su trabajo, y las retribuciones por su trabajo. 4. EL MISMO; Edicto urbano sobre Los Juicios de

libertad, libro II.— El usufructo de un esclavo

consiste en su trabajo, y al contrario, en el usufructo de un esclavo se comprende su trabajo. Y as¡ como en las demás cosas el fruto se considera deducidos los gastos necesarios, así también en el trabajo de los esclavos.

5. TERRNTIUS CLEMENS libro XVIII. cid Legem iuU ata el Papiam.—O peris servi legatis us'um datum intelligi et ego didici, et lulianus existimat.

5. Tniaoio CLEMENTE; Comentarios d la ley Julia yPapia, libro XVIII.—Yo aprendi, y estima Juliano, que legado el trabajo de un esclavo se entiende dado su uso.

6. ULPIANUS libro LV. cid Edictum (). Qnum de serví operis artificis agitur, pro modo iestttucndae sant, sed mediastini secundum iniuisterium; et ita Mela seribit.

§ 3.— Ceterum deductis necessariis impensis fiet aestimatio.

6. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro LV. —Cuando se reclaman los trabajos de un esclavo artífice, se han de restituir en justa medida; pero los de un esclavo de baja ocupación, según su ministerio; y así lo escribe Mola. § 1.—Si el esclavo fuera menor de cinco años, ó de débil complexión, i. otro cualquiera, cuyo trabajo no pudo ser de utilidad, alguna para el señor, no se hará estimación alguna. § 2.—Tampoco se hará estimación de gusto 6 de afección, por ejemplo, si el señor le hubiere querido mucho, 6 le hubiere tenido para sus diversiones. § 3.—Por lo demás, se hará la estimación deducidos los gastos necesarios.

TIT. VIII

TITULO VIII

DE IJSU ET EAB1TATLONE

DEL USO Y DE LA HABITACIÓN [Véaae Cófi. III. 33.1

§ 1.—Si minor quinque amiis vel debWs servus sit, vel quis alius, cuius nulla opera esse apud dominum potuit, nulla aestimatio fie.t. § 2.—Ite.m voluptatis vol affeetlonis aestimatio non habebitur, 'vIuti si dilexarit eum domiiius, aut in deliclis habucrit.

[Cf. Cod. III. 88.1 t. GAIUS libro VIL cid Edictum provinci ale.— Nune videndum de usa et habitatione. § 1.—Constituitur etiam nudus usus, id est sine fruetu, qui et ipse iisd.em modis constitiui solet, quibus et nsufrnctus. 2. ULPIANUS Libro XVII. (B) cid &sbinum. Cui usus relictus est, uti potest, fruí non potest. EL de singulis videndum.

§ 1.—Domus usus relictus est ant manto, aut mallen; si manto, potest illie habitare non sohi.s, (1) XXL,Ha. (2) Areseusa, Hal. (3) XVIII. ad Sabinum, Hu.i.

1. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, Libro VIL—Ahora se ha de tratar del uso y do la habitación. § 1.—Constitúyese también el nudo uso, esto es, sin el usufructo, el cual también so suele constituir de los Inismos modos que el usufructo. 2. ULPIANo; Comentarios á Sabino, Libro XVII. —Aquel á quien se dejó el uso puede usar, pero no puede usufructuar. Y se ha de tratar de cada. cosa. § 1.—Se dejó el uso do una casa ó al marido, 6 á su mujer; si al marido, puede habitar en ella no et

(4) urbicl, Fi. ¡egun recieniS eorrecei4n, Br.; VI. ad 5dlurbleum, titulo de liberali causa, Hal. () Paulus libro XXI. ad edictum, HaZ. () XVIII., Mal.


521

DIGESTO.—LIBRO VII. TÍTULO VIII

verum eum familia quoque sua; en et eum lihor tis, fui¿ qnacstionis. Et Celsus soripit: et cum IIbertis; posse hospitem quoque recipere; nain ita(1) libro octavo deciiuo (2) Digestorum scripsit, quam sententiarn et Tub ero probat. Sed en etiam inquilinnm recipere possit, apud Labeoncm memini traetatum libro Posteriorum. Et ait Labeo, eum, qui ipse habitat, inquilinum poese recipere; itero (3) et bospites, et libertos suos,

sólo él, sino también con su familia; pero se discutió, si también con sus libertos. Y Celeo escribió, que también con sus libertos; y que podrá asimismo recibir un huésped; porque as! lo escribió en el libro décimo octavo del Digesto, cuyo dictamen aprueba también Tuberon. Mas recuerdo que discutió Labeon ea el libro de los Posta. niaras, si también podía admitir un inquilino. Y dice Labeon,que ci que personalmente habite puedo recibir inquilino; asimismo también huéspedes, y á, sus libertos,

8. Puros libro III. ad Vitefliurn.—et clientes;

3. PAULO; Comentarios d Vitelio, libro III.—y á sus clientes

4. Uipiius Libro XVII. (4) ad Sabinum. eeterum sine co nc hos quidein habitare posee. Proeulus nutem de inquilino notat, non bello (5) inquilinum die!, qui etna co habitet. SecundunI hace, et si pensionem percipiat, du.m ipse quoque inhabitat, non cnt ci ius'identtm; quid enim, si

tam spatiosae domus usus sit reietus hoinini modiocri ut portiuncula contentus sit? Sed ab eum his, quos loco servoruin in operis habet, habitabit, hect Hherí Sint, vel servi alíen¡.

§ i.—M:-tihicri autem si usus relictus sit, posee caro et eiim manto habitare, Quintus Mucius primus a4miit, no ej matrimonio carcndum foret, qaum uti vult domo; nam por contrarium, quia uxor eum manito poesit habitare, ncc fuit dubitatum. Quid ergo, Si viduae legatus sit, an nuptiis contractis post constitutnm usum mulior habitare cum manito poselt? Et eat verum, ut et Pompontu.s libro quinto, et Papinianus libro nono decimo Quaestionum probat, posee eam eum viro et postea nubenteni habitare. loe anaplius Pomponius alt., ci eum eoceno habitaturain.

4.

ULPIANO; Comentarios á Sabino, libro XVII.

—pero que sin él, ni éstos ciertamente pueden habitar. Mas Próculo nota en cuanto al inquilino, que no se dice propiamente inquilino al que habite con él. Según esto, tampoco se le ha de reprochar, aunque perciba alquiler, mientras él mismo también habite al!!; porque ¿qué se dirá si á un hombre de mediana esfera se le hubiese dejado el uso de una casa tan espaciosa, que estuviera contento con una pequeña parte? La habitará, no obstante, también con aquellos á quienes tiene en lugar de esclavos para los trabajos, aunque sean libres, ó esclavos ajenos. § 1.—Mas si á. la mujer se hubiera dejado el uso, Quinto Mucio fué el primero que admitió, que pocha ella habitarla también con su marido, para que no hubiera de estar privada del matrimonio, al querer usar de la casa; porque por el contrario, ni se dudó que la mujer pocha habitar con el marido. Pero ¿qué, si se hubiera legado á.

una viuda, habiendo contrldo nupcias depués

de constituido el uso, podrá la mujer habitar con su marido? Y es verdad, como aprueban Pomponio en el libro quinto, y Papiniano en el libro décimo noveno de las Cuestiones, qüe puede ella habitar con su marido aun después de casada. Pomponio dice además de. esto, que ha de habitar también con su suegro.

& RUILUC libro III. ad Sabinum. - Imo et socon curo nura habitabit, utique quum vir una Mt (6).

Mas bien, también ci suegro habitará con la nuera, con tal que el marido esté en su compañia.

6. ULPIARIJS libro XVII. (7) ad ,Sabinum. Non solana autena cum manito, sed el cum liberis libertisque habitare, et cum parentibus potenit; et ita et Ariete notat apud Sabinum. Et hucusque ant proeed.cudum, ut cosdeui, quos masculi, reciporo et mulíeros possint.

—Mas no sólo podrá habitar con su marido, sino también con sus hijos y libertos, y con sus padres; y as! lo nota también Aniston en Sabino. Y en esto se habrá de llegar hasta decir, que también las mujeres pueden recibir á. los mismas que los hombres.

7. Pornoaus libro V. ad Sabinum,— Non al¡ten entena mullen bospitem recipere potest, quniñ si is sil, qui honeste eum ea, quae usum habeat, habitaturus Mt.

Mas no puede la mujer recibir huésped de otra suerte, que si éste fuera alguien que hubiera de habitar honesamonte con aquella que tenga el uso.

8. ULPIANUS Libro XVII. (8) ad Sabinum.—Sed

noque loca.bnnt seorsura, neque concedoni bubitationeni sine se, ncc vendeni u.surn.

§ 1.—Sed. si nene aedium mulieri legatus sit ea condition: «si a viro clivortisset», remiltendam (1) Paulue, i nurta la Vuly.

(5) libro septimo, Ha.; VIII., VuLg. (5) mcm, Taur. (4) XVIII., Hsi.

5. PAULO; Comentarios rl Sabino, Libro 111.—

6. ULPIANo; Comentarios á Sabino, Libro IVI1.

7. Posu'oiio; Comentarios rl Sabino, Libro V.—

S. ULPAso; Comentarios rl Sabino, Libro XVII. —Pero ni la arrendarán separadamente, ni concederán la habitación sin ellos mismos, ni venderán el uso.. § 1.—Pero si á una mujer se hubiera legado el

usufructo de casas con esta condición: «si se hit-

(5) reile, Vu19. (5) hoc utique, cuw viro luneta sit, Mal. (7) XVIII., ¡Mi. (8) XVIII., 1w.


DIGESTO.—LIBRO vii TtTULO VIII

cum viro habitaturam; quod et libro quinto probat. pompofl118 j conditlOfle, 8t

Libro III. ad Sabinu.—Ceterarum 9. FACLUS quoque rerUM usu legato dieendnm est, uxoreni viro in promiscuo u.su cas res babere posse. Cmi. O. LjilPIANUS libro XV1L (1) ad Sabisium.—Sj habitatio legetur, en perinde uit, atquc Si USUS, quseritur. Et effectu quidem idem paene esse legatum ugus et ha.bitationis et Papinianus consensit libro octavo docimo Quaestienuin. Denique donare non poterit, sed cas personas recipiet, quas et usna.rins; ad heredem tamcn nec ipsa transit, ncc non utcn10 amittitur, ncc capitis deminUtiOUC

§ 1. —Sed si Xptat5 [USUS] sit relicta, an uus sit videndum; et Papiniaiius libro septimo (2) ResponSOVum alt, usum cose, non etiam fructum reliCtllflL

§ 2.—Sed si sic relictus sit: «illi domus ususfruetus habitandi causa», utrum habitationem so1am, en vero et usunifructum habeat, videndum; et Priscus, et Neratius putaut, solam habitationein legatam; quod est vcrwn. Plane si dixisset test.ator ¿ucum habitandi causa», non dubitaremUS, quin valeret. § 3.—Utrum autem unius amii sit habitatio, an usque ad 'vitam, apud veteres quaesitum est.. Et Rutilius, donee vivat, habitationem coinpetcre ait; quam sententiam et Oelsus probat libro octavo decimo (8) Digestorum. § 4.—Si usus fundi sit relitus, minus utique case, qiia.m fructmn, longeqas (4), nemo dubitat. Sed quid iii ea causa sit, vid.endum; et Labeo ait habitare eum in fundo posse, dominumquo pro bibiturum illo venire, sed eolonum non prohibiturum, neo familiarn, silict sain, quas agri colondi causa illic sit. Oeterum si urbanam fami11am ilto mitiet, que ratione ipso prohibetur, et faniiliamprohibendam eiusdem rationis est. Idem Labeo ait, et calla vinaria, et olearia suni solum usurum, dominum vero invito so non usuruni.

525

biese divorciado de su marido», se le ha de dispensar la condición, y habrá de habitarlas con su marido; lo que aprueba también Pomponio al libro quinto. 9.

PAuLO; Comentarios d Sabino, Libro III.—

También cuando se ha legado el uso de las demás cosas se ha do decir, que la mujer puede tener estas cosas en uso coman con su marido.

10. ULPIANo; Comentarios d ~¡no, Libro XVII.

—Si se legare la habitación, pregúntase si será lo mismo, que si el uso. Y que en cuanto al efecto ciertamente es casi lo mismo el legado de uso que el de habitación, lo estimó también Papiniano en el libro décimo octavo de las Cuestiones. En suma, no podrá hacer donación, pero recibirá á las mismaspersonas que ci usuario; mas tampoco ella pasa al heredero, ni se pierde por el no uso, ni por la disminución de cabeza. § 1.—Pero si se hubiera dejado el disfrute, se ha de ver, si será el uso; y dice Papiniano en el libro séptimo de las Respuestas, que se dejó el uso, y no también el usufructo. § 2.—Pero si se hubiera dejado asl: «A aquel el usufructo de la casa para habitarla», se ha de ver si tendrá la sola habitación, ó &i también el usufructo; y opinan Prisco y Neracio, que so legó la sola habitación; lo que es verdad. Pero si el testador hubiese dicho: «el uso para habitarla», no dadarlamos que valdría. § 3.—Pero se discutió por los antiguos, si la habitación seria por un sólo año, 6 por toda la vida. Y dice Rutilio, que mientras uno viva, le compete la habitación; cuya opinión aprueba, también Celso al libro décimo octavo del Digesto. § 4.—Si se hubiera legado el uso de un fundo, nadie duda que es ciertamente menos, y mucho, que el usufructo. Pero se ha de ver qué se comprenda cm este legado; y dice Labeon, que puede uno habitar en el fundo, y prohibir que el dueño vaya á él, pero que no lo prohibirá al colono, ni á la familia, esto es, á los esclavos que allí hubiera para cultivar el campo. Pero si enviase allí sus esclavos de la ciudad, hay la misma razón para .proh.ibirselo A éstos, que para que A él se le prohibe. Dice el mismo Labeon, que sólo él usará de la cueva del vino, y dele despensa del aceite, y que contra su voluntad no usará de ellas el dueño.

11. GAirre Libro U. (5) Rerum quotidianarum siie Aureorunt.—Inque so fundo haeteinis ej morar¡ licet, ut neque domino fundi niolestus sit, aeque bis, per quos opera rustica flunt, impedimento sit; neo ulli Mii ius, quod habet, aut vendero, ant locare, ant gratis coneedere potest.

11. GAYO; Diario, Libro IL—Y le es licito morar en aquel fundo, sólo en cuanto ni sea molesto al dueño del fundo, ni sirva de impedimento A aquellos por quienes se hacen las faenas del cam po; y no puede ni vender, ni dar en arriendo, ni conceder gratuitamente A ninguna otra persona el derecho que tiene.

tJLPIIJs Libro XVII. (6) ad Sabinum.—

12. Ui,p LANO; Comentarios 4 Sabino, libro XVII. —Mas debe tener el uso pleno, si se le dejó tanto el de la casa de campo, como el de la residencia y de los almacenes. Y A la verdad, más bien se ha de decir, que puede ir el propietario para percibir los frutos; y se ha de admitir, que por el tiempo de la recolección de los frutos también puede habitar ah. § 1.—Además de la habitación, que tiene aquel

12.

Plenni autem asum debet habere, si et villas, et praetorii ci relietus est. Venire plane (7) proprietarium ad fruetus pereipiendos, magis dicen dum est; et per tempora fruetuum colligondorum etiam habitare illie posse, admittendum est. § 1.—Praetor habitationem, quam babet, cmi (1) XVIII., Ha?,

(2) IV. Vt4g. Xli, V*g ()

(4) longeque distare, Haz.

Tomo 1— 61

(5) T1I.,Ha. (5) XVIII. HaL. (7) posee, ¿nsørta Mal.


526

DIGEWI'O.—LIBRO VII: TÍTULO VIII

usus datus est, deambulandi quoque et gestandi me hab&oit. Sabinus et Caesius, et lignis ad usiun quotidianum, et horto, et pomis, et oleribus, et floribus, et aqua usurum, non usque ad compen dium, sed ad usuin, scfllcet non usque ad abu sum. Idem Nerva; et adiieit, stramentis otiaxn usurum, sed noque follis, noque oleo, neque friamento, neque frugibus usurnm. Sed Sabimis et Cassin et Labeo et Proculus hoe amplius etiam ex his, quae in fundo naseuntur, quod ad victuin sibi suis que (1) sufficiat, sumturum, et ci bis, quae Nerva neavit. luveutius, etiain eum convivis et bospitius pose uti. Quac sontentia mihi vera videtur aliquo enim largius cum usuario agendum est pro dignitate OiU8, 0111 relictus 08t usus. Sed utetur ¡e, ut puto, duntaxat in villa. Pomis autom, et oleribus, et floribus, et lignis, vidonduin, utrum codein loco utatur duntaxat, an etiam in oppidum ej deferri possint? Sed melime est accipere, et in oppidum deferenda neque enim grave onus est horum, si abundent ja fundo.

§ 2.—Sed si pocoris ej USUS relietus ot, puta gro gis o'vilis, ad stercorandum usurum duntaxat Labeo ait; sed noque lana, noque ag'nis, noque lacte usurum; hace enim magis in fructu case. Hoc ampliiis etiam modico Jacte usu.rum puto, noque enim tam striete interpretandae sunt yoluntates defunetorum.

§ 3.—Sed si boum armenti usus relinquatur, omncm usum habebit et ad arandum, et ad cotera, ad quae boyes apti sunt. § 4.— Equitii queque legato usu videndum, no (2) et domare possit, et ad vehendum sub iugo uti. Et si forte auriga fult, cmi taus equorum relictus est, non puto omm Cireenibus his usuruin, quia quasi locare oca videtur; sed si tostator setene, euin huius osee instituti et vitae, reliqult, videtur etiam de hoc usu sensiese. § 5.—Si usus ministcrii alicul fuerit relictus, ad suum miuisterium utetur, et ad libororuin coniugisque, (noque) videbitur alfi conecesisee, si simul cuin ipeis utatu.r, Quamquam si fihiofami.. has nene servi sit relictus vel servo, patri domEnove acquisitus, (3) ipeius dunta;at usuin exigat (4), non etiam eorum, qui sunt in potestate. § 6.—Operas autem servi usuaril non loeabit, noque al¡¡ utendo concedet; et ita Labeo. Quemadmodum eniin coneedere ahí operas poterit, quum ipse uti debeat? Idem tarnen Labeo putat, si fundum eonduxerit 3uis, usuarium servirm posse ibi operan. Quid omm interost, in qua re opera oius utatur? Quare et si lann.ui couduxerit usuanius expediendam, potenit ctiam per usuarias ancillas opu8 perikere; idemque, si vestí(1) A,igiuments en el Códice Pi., Dr., u1s, Ta.iir.

5) no, fnaert csUgua corwccidn en si cód4ce Fi., Dr.; en, Vutg.; mani, otros su

á quien se dió el uso, tendrá también el derecho de pasearse y el de conducir. Sabino y Caesio dicen, que para el uso cuotidiano puede servirse de la leüa, y del huerto, y de las frutas, y de las hortalizas, y de las flores, y del agua, no hasta realizar ganancia, sino para el uso, cato es, no hasta el abuso. Lo mismo dice Nerva; y añade, que también podrá usar de la cama de paja de los animales, pero que no habrá de servirse ni de las hojas, ni del aceite, ni del trigo, ni de los frutos. Pero Sabino, y Cassio, y Labeon, y Próculo añaden además esto, que podrá tomar lo que basta para su sustento y el de ¡os suyos también de lo que naco en el fundo, y de aquellas cosas que negó Nerva. Juveucio dice, que también puedo usar de ello con sus convidados y huéspedes. Cuya opinión me parece verdadera; porque se ha de proceder con alguna más largueza respecto al usuario, según Is dignidad de aquel á quien se dejó el uso. Pero éste usará, según opino, solamente en la casa de campo. Pero se ha de ver, ¿acaso de las frutas, de las hortalizas, de las flores, y de la lelia usará solamente en el mismo lugar, & también se le podrán llevar á la ciudad? Pero es mejor admitir que también se le pueden llevar á la ciudad; porque tampoco es pesado el gravamen de estas cosas, si abundaran en el fundo. § 2.—Pero si se le dejó el uso de un ganado, por ejemplo, de un rebaño de ovejas, dice Labeon, que solamente ha de usar de él para estercolar; pero que no debe servirse ni de la lana, ni de los corderos, ni de la leche; porque estas cosas se comprenden más bien en los frutos. Pero yo en esto opino más latamente, que también podrá usar de una moderada cantidad de leche, porque tampoco se han de interpretar tan estrictamente las voluntades de los difuntos. § 3,—Mas si so dejara el uso de una piara de bueyes, tendrá el pleno uso así para arar, como para lo demás para que son aptos los bueyes. 4.-.-Legado también el uso de una yeguada, s 1a de ver, si no podrá también domar, y usar de los caballos para el transporte de tiro. Y si acaso fué cochero aquel á quien se dejó el uso de los caballos, no creo que podrá él usar de ellos para los juegos del Circo, porque se considera como si los alquilara; pero si so los dejó el testador sabiendo que él tenla tales ocupación ygénero de vida, se entiende que también comprendió este uso. § 5.—Si se hubiere dejado á alguno el uso del servicio de un esclavo, usará de éste pau su servicio, y para el de sus hijos y de su m .jer y no se entenderá que lo haya cedido á otro, si juntamente con éstos usara de él. Aunque si á un hijo de familia, ó á un esclavo se le hubiera dejado el uso de un esclavo, adquirido para el padre ó el señor, exija éste tan sólo su propio liso, y no también el de aquellos que están bajo su potestad. § 6.—Ma8 no dará en arriendo los servicios del esclavo usuario, ni cederá á otro su uso; y así lo dios Labeon. Porque ¿de qué modo podrá conceder £ otro loa servicios, debiendo ser él mismo quien los use? Pero el mismo Labeon opina, que si alguno hubiere tomado en arriendo un fundo, puede trabajar en él el esclavo usuario. Porque ¿qué importa que use de sus servicios en una cosa cualquiera? Por lo que también si el usuario hu-

8) n, asrtn XMl. (4) exlgatur, fl$j


DIG5T0.—LIBRO vn: TtTVLO VIII

monta teenda rede.merit, vel iiisulam vol navem fs.brjcandam, poterit ad hace operis uti usuarif (1). Nec offend.etnr illa Sabini sententia, ancillac dato ad Laiiificium eain non mitti (2), ex operis mercedm cap!, sed Sibi lanam faeC cero jure cogere; sibi enim facer e videtur, qui operas eiu.s locavil, sed opus, quod conduxit, Ofl ,cpediit idem ci Octaenus probat.

13. GAITJS libro VII. ad F4ictum provinciale. —Sed ipøi servo aneillaeve pro opera mercedem impon¡ posse, Labeom ilaeet. 14. ULPTLNUB libro XVIL (8) ad Sabinum.— por servum usuar'l si stipuler, vel per tradionc1n nccipiftm, an aequiram, quacritur, si ex re mea, vel ex opería cius. Et, si quidem ex opens oms, non valebit, quoniam ncc locare operas eiuS possumlis; sed si ex re mea, diciinns servum usuarium stlpul*ntein, vel por traditionem acciplentem mihi acqulrere, quum hae opera elus jitar. § 1.—Ususfructus, an fruetus legotur, nihil interest; nam fructiu et usus jnost, usui f»t de esi; et fructus quideni sine usu cose non potest, usus sine fructu potest. Denique si tibi fructus dedueto usu legatus Bit mutile cose legatum, Pomponius libro quinto ad Sabinum seribit; et si forte usufructu legato fructus adimatar, totum videri ademtum seribit. 15.1 (4) Sed si fructus sine usu, videri constitutnm (5), qui el ab initio constitui potest. Sed si fruetu (6) legato usas adimatur, Aristo scribit, nullam esse ademtioneni; qune sententfa benignior est. ,

52

biere tomado en arrendamiento lana para beneficiaria, podrá también hacer el trabajo valiéndose de las esclavas usuarias; y lo mismo, si hubiere tomado en arriendo el tejer vestidos, 6 el construir una caaa ó una nave, podrá usar para estas cosas de los servicios del esclavo usuario. Y no se contradirá la opinión de Sabino, de que dado el uso de una esclava no se la li* de enviar á una fábrica de lana, ni se ha de percibir salario por su trabajo, sino que con derecho puede obligarla á trabajar la lana para él; porque se entiende que la hace trabajar para él, el que no dió en arriendo su trabajo, sino que ejecuté la obra que tomó arrendada. Lo mismo aprueba también Octaveno. 13.

GAYo; Comentarios al Edicto provincial, li-

bro VIL—Pero parece bien á Laheon, que al mismo esclavo 6 á la esclava puede imponérsele cierta retribución en lugar de su trabajo.

14. ULPIANO; Comeniarios á Sabino, libro XVII.

—Si por medio de un esclavo usuario estipulase yo, ó recibiere alguna cosa mediante entrega, pregúntase si adquiriré en virtud de cosa mia, 6 de su trabajo. Y si ciertamente por su trabajo, no será válido, porque no podemos ni dar en arriendo su trabajo; pero si en virtud de cosa mia, decimos que el esclavo usuario que estipula, ó• que por entrega recibe alguna cosa, la adquiere para mi, puesto que uso de este trabajo suyo. § 1.—Nada importa que se legue el usufructo, ó el fruto; porque en el fruto está contenido también el uso, y al uso le falta el fruto; y el fruto no puede ciertamente estar sin el uso, y el uso puede estar sin el fruto. Finalmente, sise te hubiera legado el fi-ato deducido el uso, escribe Pomponio en el Libro quinto de sus comentarios á Sabino, que es inútil el legado; y si acaso habiéndose legado el usufructo, se quitara el fruto, escribe que se entiende que se quitó todo. [15.] Pero si el fruto sin el uso, se considera constituido, porque también desde un principio puede constituirse. Poro si legado el fruto se quitara el uso, escribe Ariaton, que es nula la privación; cuya opinión OS

§ 2.—Usu leg ato si eidem fruetus legetur, Pomponius alt confundi eum eum usa. Idem alt, el si tibi iisiis, mihi fruetus legetur, concurrere nos in usu, me solnm fructum habiturum. § 3.—Potonit aiitem apud alium osee usus, apu.d altum fructue sine usu, apud aliuni proprietas; veluii si qui habet fundum, legaverit Titio usum, mex heres e.ius tibi fruetuni legavenit, vel alio modo cortstituerit. 15. [16] PAtILUS libro III. ad Sabinum.—Fundi usa legato liechit usuario et ex penu, quod in annum duntaxat suffleiat, capero; licet modiocris praedii eo modo fructus consumantur, quia et domo, et servo ita uteretur, ul nihil allí fructuum nomine superesset. § l.—Sicut is, cul usus fundi legatus et, quo minus dominus agri colendi causa ibi versetur, (1) uBuartu, HUI. J41g.

(2) admlttl, fiel. Vt4g. (3) XVIII,, Hal. (4) &gún ias idcio,,ea r*dga?u.

(5) Según la lcua usual; Sed si de fructu Sine uu adi-

más moderada. § 2.—Legado el uso, si al mismo se legase el fruto, dice Pomponio que éste se confunde con el uso. Dice el mismo que si á ti se te legara el uso, y á ml el fruto, concurrimos nosotros en el uso, y que el fruto lo tendré yo solo. § 3.—Mas podrá tenor uno el uso, otro el fruto sin el uso, otro la propiedad; por ejemplo, si el

que tiene un fundo hubiere legado A Ticlo el uso, y después su heredero te hubiere legado A ti el fruto, 6 de otro modo lo hubiere constituido.

15. [18.] PAULO; Comentarios d Sabino, libro

111.—Legado el usufructo de un fundo, le será li-

cito al usuario tomar también de las provisiones lo que baste tan sólo para el año; aunque de este modo se consuman los frutos de un predio mediocre, porque también usarla de la casa y del esclavo de suerte que por razón de frutos nada quedase para otro. § 1.—Asi como aquel A quien se legó el uso da

un fundo no puede prohibir que A él vaya elpro-

menáo sen1t, quam non dicamus, usum videri constitutmn, Vaag.;sed si defruetu sine usa eenslçusum videri constltutum, Ha!. (5) usufractu, aí mdrgsss iniei'íor del códice Pi.


528

DIGESTO.-LIBRO V1I TITULO VIII

prohibere non potest, alioquin et fmi dominum prohibebit, ita nec heres qnidquam facere debet, quo ininus is, cu¡ nsus legatus est, utatur, nt bonus paterfarnilias uti debet.

pietario para cultivar el campo, porque de otra suerte impedirá también que el dueño usufructúe, así tampoco debe el heredero hacer cosa alguna por la que no use aquel á quien se legó el uso, co. mo debe usar un buen padre de familia.

16. [17.] POMI'oNlus Libro V. ad Sabinum. Si ita legatus esset usus fundi, ut intructus esset, earum rerum, qaae instrumento fundi essent, perinde ad legatarium usus pertinet, ac si nominatim ci earum rerum usas legatus fulsset.

16. [17.] POMPORIO; Comentarios d ~¡no, l i bro V.-Si se hubiese legado el uso de un fundo de suerte que estuviese provisto de los enseres, ci uso de aquellas cosas, que sirviesen de enseres del fundo, pertenece al legatario, lo mismo que si especialmente se lo hubiese legado el uso de aqueflas cosas. § 1.---E1 dueño de la propiedad, aunque sea contra la voluntad del usufructuario ó del usuario, puede guardar el fundo ó la casa por medio de guardabosque, ó de conserje; porque le interesa guardar los lindes del predio. Y todo esto se ha de decir, de cualquier modo que se hubiere constituido el usufructo ó el uso. § 2,-Al esclavo, del cual tan sólo tenemos el uso, y no también el fruto, se le puede donar aún por nosotros alguna cosa, 6 también permitir que haya negociado con nuestro dinero, de suerte que lo que de. este- modo haya adquirido ingrese en nuestro peculio.

§ 1.-Dominus proprietaiis etiam invito usufructuario vel usuario ftindum, vel aedes per saltuarium, vel inu1arium custodire potest; interest enim cius, fines pracdii tueri. Eaque omnia dicenda sunt, quolibet modo constitutus ususfrnctus vel usus fucrit. § 2.-Servo, cuius usum duntaxat, non etiam fructum habeiiius, potest et a nobis quid donan, vol etiam ex pecunia nostra negotiatum esse (1), nL quidquid co modo acqui.siorit, in peculio nootro sit, 17. [18.] AFRicAwus Libro V. Quae.sionum. Filiofamilías vel servo aedium usu legato, et utile legatum osse existimo, et eodem modo perecentionem eius coinpctituram quo conipeteret, si fruetus quoque legatus essct. Itaque non minus absente, quam praesente filio servove pat er dominusve iii lis aedibus habitabit.

Le- 17. [18.] APrtICANO; Cuestiones, Libro Y.gado el uso de casas á un hijo de familia, ó á un

18. 119.] PAULUB libro IX. ad Plautium.-Si domus usus legatus sit sine fructu, coiumunis refeetio est re¡ iii sartis tectis tain heredis, quam usuaril. Videamus tamen, no, si fructum heres

ipse reficere debeat; si vero taus siL res, cuius une relegatus (2) est, ut boros fructum 11 P-

18. [19.1 PAULO; Comentarios 4 Plaucio, Libro 11.-Si se hubiera legado el uso de una casa sin el fruto, la reparación de la casa para tenerla en buen estado es común tanto al heredero, como al usuario. Pero veamos, si es que si el heredero percibiera los frutos, no deba él mismo repararla; y si la cosa, cuyo uso se legó, fuera tal, que el heredero no pueda percibir los frutos, ha de ser obligado el legatario á repararla; cuya distinciónse funda cii razón.

19. [20.] IDEM Libro hL ad ViteUiurn.--Usue pare legar¡ non potest; nam frui quidem pro parte poseumus, uti pro parte non poesunias (3).

19. [20.] EL MISMO; Comentarios d Vitelio, Libro 111,-No puedo legarse parte del uso; porque podemos ciertamente usufructuar en parte, pero

rum.-Servus, cujas mihi usus legatus est, acquimit mihi, si institor erit, et operis cine utar in taberna, nam mercibus vendendis emendisque acqnirit mihi; sed et si iussu meo, per traditionem

20. [21.] MARCELLrJS Libro XIII. (4) Digesto-

accipiet.

20. [21.] MARCELO; Digesto, Libro 1111.-El esclavo, cuyo uso se me legó, adquiere para mi, si fuere factor de comercio, y yo utilizare sus servicios en una tienda, porque vendiendo y comprando mercaderlas adquiere para in¡; pero también si por mi mandato adquiriere mediante entrega.

21.122.1 MODESTINUS libro II. Regularum,Usus aquae personalis est, et ideo ad heredem usuarii transmitti non potest.

21. [22.] MODESTINO; Reglas, Libro 11.-El uso del agua os personal, y por esto no puede transmitirse al heredero del usuario.

22. [23.] POMPONIUS libro T'. ad Quintum Mueium.-Divus Hadnianus, quum quibusdam iisus silva legatue eseet, statult fructum quoque iis legatuni videri, quia nisi lieeret legatarlis caede-

22. [23.1 P0MPONIO; Comentarios d Quinto Mucio, libro V.-Habiéndose legado á algunos el uso

percipere non poseit, legatarlue refleere cogendus est; quae distinetio rationein habet.

(1) negottatio permittl JIcs. legatus, Vv29. ()

esclavo, opino que es útil el legado, y que ha de competer su persecución del mismo modo que competería, si también se hubiese legado el fruto. Y as!, no menos estando ausente, que presente, el hijo ó el esclavo, el padre 6 el señor habitará en aquellas casas.

usar en parte no podemos.

de una selva, determinó el Divino Adriano, que también se les considerara legado el fruto, porque (3) Dr. considera po2abrces sospechosas- utl pro parte non PQSSUWU8 Tisar. no hace respecto de cual ninguna indjcaeisjn. (4) X1I.,RaS.


529

DiGST0.—LIBRO VII: TÍTULO ji

vendere, quemadmodum usufructuarUS licet, nihil habitUri essent ex co legato. §í._.-Licet tan' anglistfls est.1egatarius cui non possit oceupare u&U$ legaLlIs cst, -at domus totiuS d.omüS uSuln, temen lis, quce vacabunt, nropriet&riUS I1O1 utetm, quia lieebit usuario temporibus tota domo uti, quum inliis et allis terduin domini quoque aediurn, prout temporis onditio exigit, qu.ibusdam utantur, qutbusds.m non utantur (1). 2.—Usu Jegato si plus usus sit legatarius, quam oportet, officio iudicis, qui iudicat, quemadmodum utatur, quid continetur? N alter, quani debet, utatur.

si no les fuera licito á los legatarios hacer cortas

en la selva y venderlas, al modo que es licito á los usufructuarios, nada habrÍan de tener por virtud de este legado. § 1.—Aun cuando el legatario, á quien se legó el uso de una casa, tenga tan poca familia, que no pueda ocupar, usándola, toda la casa, sin embargo, el propietario no usará de la porción que quedare vacante, porque será licito al usuario usar de toda la casa en unas y otras épocas, puesto que á 'veces también los dueños de casas usan de una parte, y no usan (le otra, según lo requieren las circunstancias do la estación. § .—Legado el USO, si el legatario hubiera usado de más de lo que debe, ¿qué se determinará por ministerio del juez que juzga de la manera cómo use? Que no use de otra manera que como debe.

23. [24.1 PAULUS libro 1. (2) ad Neratium.— NeratiflS us'uariae reí speeiem is, cuius proprioas est, nullo modo eommutare potest. Paulns (al): deteriorem enim causam Usuarii facare non potset; facit autem deteriorem etiam in mdlioreni statum comniutata.

28. [24.] PAULO; Comentarios d Neraeio, libro 1.—Dice Neracio: aquel de quien es la propiedad n puede en modo alguno cambiarla especie de

TIT. IX

TÍTULO IX

USUF&tJOTUARIUS QtJEMADMODUM

(cAvEA!r) (4)

DE QUt MODO DEBE DAR OÁUOIÓN EL USUFRUCTUARIO

1. Un»iiirus libro LXXIX. ad Edictum.—Si cujas re¡ ususfructus legatus sit, aequissimum

1. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro LXXIX.—Si se hubiera legado el usufructo de

Praetori visum est, de utroque Iegatarium cavere, el iisurum se boni viri arbitratu, et, quum ususfructus ad eum pertunere desinet, restitutumm, quod indo ex$abit.

§ 1.—Haee stipulatio, sive mohilis res Bit sive sol¡, interpon¡ debet. § 2.— Jilud sciendum est, ad fldeicommissa etinin aptan cern debere. Plana et si ex mortis causa donatione usu.sfructus constituatur, exempie legatoruin debebit hace cautio praestari; sed et si ex alía quacunque causa constítutus fuerit ususfruetus, idem dicendum esi. § 3.—Cayere autem debet, viri bou arbitratu perceptum ir¡ usumfruetuin, hoo est, non deterjomcm se causam ususfructus facturum, ceteraque facturum, quae in re sua faesret. § 4,—Recte autem facicnt et horco, ci legatarius, qualls res sit, quum frui uneipit legatarius, si in testatum redegerunt, ul lude posit apparere, en et quatenus rem peiorem Iegatarium feecrit. § 5.—Utilius autem visum asi, stipulatione de hoc caven, ut, si quis non viri oni arbitratu utatv, commlttatur (5) etipulatio statim; nec exspectabimus, nt arnittatur ususfruetus. § 6.—Habet autem etipulatio late duas causas, "am, si alitr quis utatur, quam vir bonus arbitrabitur, aliam do uaufmuetu res tituendo; quaruin prior statim eom:nittetur, quam aliter fuerit usus, (1) qnbusdaw non utanlue,ee consideran a5adidaa por

atUguoe copistas. 2) al., Hai.

la cosa usuaria. Dice Paulo: porque no puede empeorar la condición del usuario; y la empeora aun conmutando en mejor el estado de la cosa.

una cosa, le pareció muy justo al Pretor, que el legatario diera caución de estas dos cosas, de que él usará á arbitrio de buen varón, y de que euan do deje de pertenecerle el usufructo restituirá lo que de él quedare. § 1.—Debe interponerse esta estipulación, ya sea la cosa mueble, ya inmueble. § 2.—Ea de saberse, que también debe aplicarse ella á los fideicomisos. Ciertamente que también si el usufructo so constituyera en donación por causa de muerte, deberáprestarse esta caución así como en los legados; pero también si el usufructo se hubiere constituido por otra cualquier causa, se ha de decir lo mismo. § 3.--Pero debe dar caución de que se habrá de percibir el usufructo á arbitrio de buen varón, esto es, de que él no habrá de hacer peor Ja causa del usufructo, y que hará lo demás que baria en cosa suya. § 4.—Mas así el heredero como el legatario harán bien, si hicieren constar en testimonio cuál sea el estado de la cosa, cuando el legatario comienza 4 usufructuar, para que de este modo puede evidenciarse, si el legatario haya deteriorado la cosa, y en cuánto.

§ 5.—Pero pareció más útil que en la estipulación se dé caución de esto, de que si alguno no usare á arbitrio de buen varón, se incurre desde luego en la estipulación; y no esperaremos á que se pierda el usufructo. § 6.—Mas tiene esta estipulación dos partes, una, si alguien usara de Otro modo que el que juzgará un buen varón, otra, sobre la restitución

del usufructo; en la primera de las que se incurrirá (3) Paulus, oniiteia ¿a Vtag. (4) sgg ilr pero en Tau?. no lwjj el parntese. (r) Otros en ?Joghotr.; eommtttltur, 7.


DIGESTO.—LIBRO ViI: TITULO ix

et saepius (1) committctur, sequens committetur finito usufructu. § 7.—Sed quod diximus, id, quod lude extabit, restitutulu ir¡, non ipsam rem Stipulatur pro prietarius; iuutiliter omm rem su.am tIpu1ari videretur, sed stipulatur rostitut'am iri, quod lude extabit. Interdum autora iuerit proprietatis aetimatio, si forte fruotuarius, quum poasit usucapionem interpellare, negiexit; omnem enim reí enram susoipit, 2.

PAULUS ¿ibro LXXV. ad Fdictutn. - nam

3.

ULPIAiUS libro LXXIX. ad Eclictum.—Om-

fructuarius custodiam pra.estare debet.

nos autem casas continentur huic atipulationi, quibus ususfrtictua am!ttitur. § 1.—Desinere pertinero usumfructum aocipiamus, etiainsi ncc coeperit pertinere, quamvis legatus sit et commlttetur nihilo minus stipulatio, quasi desinat pertinere, quod ncc coepit. § 2.—Si nausfruetus repetitus cnt legato, que. tiesque aniissus fucrit, ni-,¡ () ntiliter fucrit cautam, comxuittetur ista stipulatio, sed oxeeptione opus cnt. § 3.—Sed et si quia usumfructum tibi legavent, et sub conditione, «si libero habuenisi, propnietatem, amisso usufructu committetur qiiidem atipuiatio, sed exeeptio locum habebit. § 4.—.-Si bei-es alienaverit propnietatem, et postea amittatur ususfructus, aii ex atipulatu agere poasit, vid.eamus. El fortius die¡ potest, ipso jure non eommitti stipulationem, quia noque he red¡ sueecssonibugve cine restttui potest, n.eque la, oui poteat, id est, ad quem pervenit proprietas, pertinet ad stipulatienem. Sed is, ad quem pervemt, tempore quaesiti dominil sibi prospicere alia cautlone debet; quod et si non feeenit, nihilo minus in reni actione tUi potest.

4.

VENULEITJS libro XII. (8) 8tipv2ationum.—

Si fructuarius propnietatem asseeutus f'uenit, desinit quidein ususfruetus ad eum pertinere propter confuaiouem, sed si ex atipulatu cura co agitur, ant ipso lure inutihiter agi dioendum est, si 'vini boni arbitrlum huc usque porrigitur, ant in factum excipere debebit. 5. ULPIANUS libro LXXIX. ad Edictum. Hule stipulationi dolum malum abease abfuturumque esae continetar; ci quum tn rem oit doli mali mentio concepta, oninium doluni comprehendere videtiir, successorum et adoptivi patria. § 1.—Sed si usus sine friictu 1eoatns cnt, ademla fructus causa satisdari lubet raetor; hoe merito, tU de solo usu, non etiam do usufructu (4) caveatur.

desde luego que so hubiere usado de distinto incdo, y se incurre muchas veces; en la segunda se incurre finido el usufructo. § 7.—Pero porque hemos dicho, que se habrá de restituir lo que de di quedare, no estipura el propietario la misma cosa; porque se considerarla que iIritilmente estipula su propia cosa, sino que estipula que se habrá de restituir lo que de ella quedare. Pero 4 veces estará comprendida la estimación de la propiedad, si acaso el usufructuario, pudiendo interrumpir la usucapión, lo descuidó; porque se encargó de todo el cuidado dela cosa, 2.

PAULO; Comentarios al Edicto, libro LXXV.

—porque el usufructuario debe responder de la castodia, 3. IYLPIA o; Comentarios al Edicto, libro LXXIX.— Mas contiénense en esta estipulación todos !j casos en que se pierde el usufructo. § 1.—Entenderemos que deja de pertenecer el usufructo, aun cuando no haya comenzado 4 pertenecer, aunque haya sido legado; y se incurrirá no obstante en la estipulación, cual si dejara de pertenecer lo que ui aun comenzó. § 2.—Si se hubiere repetido en el legado el usufructo, cuantas veces se hubiere perdido, il no ser que útilmente se hubiere dado caución, se incurrirá. en esta estipulación, pero se necesitará la excepción. § 8.—Pero también si alguno te hubiere legado el usufructo, y bajo la condición «de si hubieres tenido hijos» la propiedad, perdido el usufructo se incurrirá ciertamente en la estipulación, pero tendrá lugar la excepción. § 4.—Si el heredero hubiere enagenado la propiedad, y después se perdiese el usufructo, veamos si se podrá reclamar en virtud de lo estipulado. Y con más razón se puede decir que de derecho no se incurre en la estipulación, porque ni se puede restituir ti a-ii heredero ó ti sus sucesores, ni aquel ti quien se puede, esto es, ti cuyo poder fué la propjedad, está sujeto ti la estipulación. Pero aquel 1. cuyo poder fud, debe asegurarse con otra caución al tiempo de haber sido adquirido el dominio; y si no hubiere hecho esto, puede, no obstante, usar de la acción real.

4. Vinn.rvo; Estipulaciones, libro X11.—SI el usufructuario hubiere adquirido la propiedad, por causa de la confusión deja ciertamente do pertenecerle el usufructo, pero si contra él se reclama por razón de lo estipulado, 6 se ha de decir que de derecho inútilmente se reclania, sI hasta esto se extiende el arbitrio de buen varón, 6 deberá oponer la excepción que resulta del hecho. 5. Ui.irs.zo; Comentarios al Edicto, Libro

LXXIX.—Conipréndesc en esta estipulación, que

no haya, ni baya de haber dolo malo; y habiéndose hecho la mención del dolo malo sobre la cosa, se considera que -comprende el dolo de todos, el de los sucesores, y el del padre adoptivo. § 1.—Pero si se hubiere legado el uso sin el fruto, manda el Pretor que se dé fianza, deducida la causa del fruto y esto con razón, para que se dé caución sólo ¿el uso, y no también del usufructo.

(1) siiep1seIne, TIaj.

licet, otroi en Hal, (5) Vrii., RoL ()

(4) Taur.; fructn, Pl. según anUgua corrección, Br.


DIGE5TO.—LI3R0 VII: TITULO IX

§ 2.—Ergo et si fructus sine us'n obtigerit, stipulatio loum habebit. § 3.—Et si habitatio, vol operee hominis, vel cujus aterius animahs relictac fuerint, etipulatio loeum habebit, hect per omnia hace usumfructum non irnitafltU. 8.

PAULUS libro LXXV. ad Edicunv,— Idem

531

§ 2.—Por consiguiente, también si hubiere correspondido el fruto sin el uso, tendrá lugar la estipulación. § 3.—Y si se hubieren dejado la habitación, ó los servicios de un esclavo, 6 los de otro cualquier animal, tendrá lugar la estipulación, aunque estas cosas no son en todo semejantes al usufructo,

6. PAULO; Comentarios al Edicto, libro LXXV.

est, et in reditu praedii, sicuti si vindemia legata ssCt, vol messis, qUa.mvis ex usufrttetu ea percipiMltUl, quae lo-gata ¡norte legatarli ad heredem redount.

—Lo mismo os también respecto al rédito de un predio, como si se hubiese legado la vendimia, ó la miés, aunque por razón del usufructo se perciban estas cosas, que legadas vuelven al heredero por la muerte del legatario,

7. UrriAus libro LXXIX. ad Jdicum.—Et si ususfructns nomino ro tradita satisdntum non fucrit, Proeulus ait, posse heredom rem vindicare; et si obiioiatur exceptio de re ususfruetus nomine tradita, replieandam cnt. Qune sententia habet rationem; sed et ipsa stipulatio condici p0t8rit.

7. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro LXXIX.—Y si entregada una cosa por razón del

§ 1.— Quum ususfructus peeuniac legatus (1) es set, exprimi debent hi duo casus I1 etipulationo; «quilm morieris, aut espite minueris, dan», Ideirco lii duo sol! casus, quon.iam pecuniae usus autor amtti non potest, quam his casibus.

S. PAULIIS libro LXXV. ad Ediebum. - Si tibi

usufructo, no se hubiere dado fianza, dice Próculo, que el heredero puede vindicar la cosa; y si se opusiera la excepción de haber sido entregada la cosa por razón del usufructo, se habrá de replicar. Cuyo dieamen está fundado en razón; pero también podrá reclamarse por la condicción la misma estipulación. § 1.—Cuando se hubiese legado el usufructo de una cantidad de dinero, deben expresarse estos dos casos en la estipulación: «que se dé, cuando murieres, ó disminuyeres de cabeza», y precisamente estos dos solos casos, porque el nao de una cantidad de dinero no puede perderse mas que en estos casos. 8.

PAULo; Comentarios al Edicto, libro LXXV.

ususfructus, et mibi proprictas legata sit mihi cavendum est; sed si mihi sub conditione proprietas legata sit, quidam et Marcianus, et horedi et mibi cavendum cese putant; qune sententia vera est. Item si mihi legata alt, et quum ad me pertinere desierit, aJ.ii, et hie utrisque cavendum ut supra, pl.acuit. Quodsi duobus coniunctim ususfructas legatus Sit, et imivicein sibi e avere debebunt, et beredi in oasum lilum, «si ad sociumu non pertineat ususfructus, heredi reddi».

—Si. ti ti se f.c hubiera legado el usufructo, y á ml la propiedad, so me ha de dar caución; pero si bujo condición se me hubiera legado lapropiedad, algunos con Marciano opinan que se ha de dar caución así al heredero como ti mi; cuya opinión es verdadera. Igualmente, si me hubiese sido legada ti mi, y, luego que hubiere dejado de pertenecerme, ti otro, pareció bien que se ha de dar canción ti ambos también en este caso, como en el anterior. Pero si se hubiera legado el usufructo conjuntamente ti dos, también deberán dures caución reciprocamente, y al heredero en el caso de que «si el usufructo no perteneciera al socio, 86 devuelva al heredero».

9. ULPIANTJS libro LI. ad Edictum.— Si usus-

9. Uii'uxo; Comentarios al Edicto, libro LL— Si se me hubiera legado el usufructo, y se me hubiese rogado que lo restituya ti Ticio, se ha de ver quién deba dar caución, si Ticio, 6 yo, que soy el legatario; ó acaso diremos que el heredero habrá de reclamar contra ni!, y que yo debo dirigirme contra el fideicomisario? Y es más espedito decir esto, que si ti ml me queda aluna esperanza de usufructo, y cuando tú lo hubieres perdido puede recaer en ni!, esto es, en 01 legatario, la cosa se resuelve de modo que tú iie des caución ti mi, y yo al dueño de la propiedad. Pero si el usufructo se me dejó tui por causa del fideicomisario, y no hay esperanza alguna de que ti mi revierta el usufructo, conviene que el fideicomisario dé canción directamente al dueño de la propiedad. § 1.—Ha de saberse, que ya si alguno tiene el usufructo por el mismo derecho, ya también si por protección del Pretor, se ha de obligar, no obstante, al usufructuario ti dar caución, 6 ti tomar ti su cargo las acciones.

fructus mihi legatus sit, eumque restituere sim Titio rogatus, videndum est, quia debeat cayere, utrum Titiu, un ego, qui legatarius sum; su lUud dicimus, mecuni heredem acturnin (2), cuni fideieommissanio me agere debere? Et est expeditius hoc dicere, si inihi spes aliqua durat ususfructus, et, quum tu amiseris, potest ad me recidore, boe est ad legatarium, ita rem expedir¡, ut tu mihi, ego domino proprietatis gaveam. Quedai íideieominjssarii causa usufructus injhi relictus est, nec est ulla epes ad me revertendi fruetus, recta vis fldeicommissarium cayere oportet domino proprictatis. § 1.—Illud sciendum est, sive jure ipso quia usumfruetum habet, sive etiam por tiiitionem Praetoris, nihilo mninus cogenduni case fruetuarinm cayere, aut actionea suscipere.

(1) rSlietuj, V'tig.

(2) Ut avc&t et,ia.rta Ha.


532

DIGESTO,—LIBRO VIII: TtTULO 1

§ 2—P1ane si ex dio pro piletas alicui 1eata sit, usfructus puro, dicendum case Pomponius alt, remittendani case hane cautionem fructuario, quia eertuin alt, ad eum proprietatem, vel ad heredem eius perventurain. § 3.—Si vestis ususfructus legatus Bit, scripsit Poinponius, quamquam beyes atipulatus alt, finito usufructu vestem reddi, attamen non obligan proinisBorcm si eam sine dolo malo attritam reddiderit. § 4.—Si plures domini sint proprietatis, unusquisque pro sua parte stipulabitiw. 10.

PAULUS libro XL. ad Edictum.—Si servi,

qui nobis eommunis erat, usumfructum tibi legayero, necesbaria cnt hace cautio heredi meo; quamvis enim de proprietate poasit coinniuni dividundo experiri, tamen causa usnafruetus, qui tuus proprius est, ad officium coinmuni dividundo ludida non pertincbit,

11. PÁPntIAlws libro VII. Respmsoruin.—Usu quoque domus relicto, viri boru arbitrata cautionem intrponi oportet, ncc mutat (1), sipater heredes fUlos simul habitare eum uxore legataria vohiit,

12. ULPIANUS libro XVIII. ad Sabinum.—Si

vasorum ipsorum usuafructus relictus su, non cnt cantio Senatuseonsulti necessaria, sed illa sola, «boni viri arbitratu () usurum fruiturum». Si igitur trad.ita sunt fruendi causa, nemo dubitat, non fieri cina, qui accepit; non enim ideo traduntur, ut domininin rccedat ab co, qui tradil, sed nt utatur fruatur legatarius. Ergo quum non fiant fructuanii vas a, via dícari a proprietario possunt cautione non data. Videnduin est de condietione, su poasit locnm habere; et proditum est, furi (3) condicere posse. neminem rem anam,

nial

§ 2.—Pero si fi alguno hubiera sdo legada la propiedad desde cierto día, y el usll$rueto puramente, dice Pomponio que se ha de decir que ha de perdonársele al usufructuario esta porque es cierto que la propiedad ha de recaer en él, ó en su heredero. § 3.—Si se hubiera legado el usufructo de un vestido, escribió Pomponio, que aunque el heredero haya estipulado, que finido el usufructo se devuelva el vestido, no se obliga, sin embargo, el

prometedor, si sin dolo malo lo hubiere devuelto muy deteriorado. § 4.—Si fueran muchos los dueñosde la propiedad, cada uno estipulará por su parte. 10.

PÁOL0; Comentarios al Edicto, libro XL.—

Si yo te hubiere legado el usufructo de un esclavo, que nos era común, será necesaria esta caución fi mi heredero porque aunque respecto de ]a propiedad pueda 'jercitar la acción de división de cosa común, sin embargo, la causa del unfrueto, que ca tuyo propio, no pertenecerá al ministerio del juez en la acción de división de cosa común.

Tam- 11. P&pnuájo; Respuestas, libro VILbién cuando se ha dejado el uso de una casa, debe interponerse caución fi arbitrio de buen varón, y no varia, si el padre quiso que los hijos herederos habitasen juntamente con la esposa legataria.

12 U LP lA NO; Comentarios d Sabino, libro XVIII.—Sí se hubiera dejado cf usufructo de unos mismos vasos, no será necesaria la caución del Senadoconsulto, sino aquella sola, «de que usufructuará fi arbitrio de buen varón». Si, pues, fueron entregados para usufructuarios, nadie duda que no se hacen de aquel que los recibió; porque no son entregados para que el dominio se separe de aquel que los entrega, sino para que los unfr-actúe el legatario. Luego, no haciéndose del usufructuario los vasos, pueden ser vindicados por el propietario, no habiéndose dado la canción. Se ha de ver respecto fi la condicción, si podrá tener lugar; y es sabido que nadie puede reclamar por la coiidiceión su propia cosa, sino contra el ladrón.

LIBER OCTAVUS

LIBRO OCTAVO

TIT, 1

TITULO 1

DE SRVITUTIBUS

DE LAS SERYIDUMBEF.S

(Cf. Cod. III. 34.1

[V4a85 Cód. III. 34.1

1. MARCIANUS libro III. (4) Regularum. - Servitutea ant pera enarum sant, ut nana et ususfruetna, ¿uit i-ernm, ut servitutes rusticoruxa praediorum el urbanorum.

1. MARCIANO; Regias, libro 111.—Las servidumbres ó son personales, como el uso y el usufructo, 6 reales, como las servidumbres de los predios rústicos y urbanos.

2. ULPIANUS libro XVII. ad Edictum.— Unus

2. ULPtAN0; Comentarios al Edicto, libro XVIL

(1) mutatnr, Mal.

(3) afure, Vu4g. (4) II., Hal.

ex dominis communium aedium servitutem impo- —Uno solo de los duchos de casas comunes no puede imponerles servidumbre. nere non potest. (2) 5, ¡5S5?ta Hal.


DIGESTO.—LIBRO VIII: TiTUlO 1

a. pAUTUS Libro XXI. ad Edicium. Sorç'iLu-

tes praediorum aliac in solo, aliae in superficie consiotunt.

4, PAMNIANUS libro VIL Quaestionum.—

vitutes ipso quidem iure neque ex tempere, noque ad- tempus, neque sub conditIone, neque ad certam conditiof101fli verbi gratia: quamditi 'yo1am», COIIStItUL pOSSUflt; sed tainon si hace adii0antui' pt1 vol por dcli exooptionem occurretur contra placita servitutem vi.ndicanti. Idque t Sabinam respondisse Cnssiub retulit, et sibí placore. § j.—Moduni adiiei servitutibus posee constat, yeluti quo genere vehiculi agatut, il non agatur, veluti ub equo duntaxat, vel ut certum pon. das vehatur, vol grox ile (1) transducatur, ant tetur. carbo por. § 2.— Intorvaila dierum et horarmn non ad temporis causain, sed ad modum pertinent jure 0ntitutae sorvitutis. 5. G.rus libro VII. a2 Edictum provinciale, Via, jter, aetus, ductus aquae (2) iisdem fere modis constit'u.itur, quibus et usumfructum constitui diximus.

533

8. PAULO; Comentarios al Edicto, Libro XXI.—

Las servidumbres de los predios, unas radican en el suelo, otras en lo edificado. 4.

PAPfliANO; Cuestiones, Libro VIL—Las ser-

vidumbres no pueden ciertamente constituirse en estricto derecho ni desde cierto tiempo, ni hasta cierto tiempo, ni bajo condición, ni hasta cierta condición, por ejemplo: «hasta cuando yo quiera»; pero, sin embargo, si so añadieran estas cosas, se opondrá la excepción del pacto ó la del dolo al que contra lo establecido vindicase la servidumbre. Y esto refirió Caesio que respondió también Sabino, y. que á. él le parece bien. § 1.—Es sabido que puede añadírselos modo á. la servidumbre, por ejemplo, con qué género de vehienlo so transporte, ó no se transporte, 6 bien que [a conducción se haga solamente con caballo, 6 de cierto peso, 6 que se lleve de tránsito determinado rebaño, 6 que se portee carbón § 2.—Los intervalos de los días y de las horas no se refieren á. la caus del tiempo, sino al modo de la servidumbre constituida por derecho.

5. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, Li-

§1.—Usus servitutum temporibus secerni pot-. est, forte ut quis post horam tcrtiam usque in horam decimam co mro utatur, vel ut alternis diobuS utatur.

bro VII,—Las servidumbres de camino, paso, conducción, y acueducto, se constituyen casi de los mismos modos que hemos dicho se constituye también el usufructo. § 1.—El uso de las servidumbres puede distribuirse por tiempos, por ejemplo, para que use uno de tal derecho después de la hora tercia hasta la hora décima, ó para que 'ase en días alternos.

6. PAtrLUS libro XXI. ad Edict'um. - Ad ocrtam partem fundí servítue tam rornitti quam coustltfli potest.

6. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXI.— La servidumbre puede asi remitirse, como constituirse sobre determinada parte del fundo.

7. 18.] PAULUS libro XIII. (3) ad legem lu¿ian et Fapiam.— ms cloacae mitteudae (4) ser-

vitus est.

8. Ir.] PAULUS Ubre XV. ad Flaretium.— Ut pomurn decerpere liecat, et ut spatiari, et ut coenare in alieno poseimus, srvitus impon! non potest. § 1.—Si praedium tunin mihi serviat, sive ego partís praedii tul dominas essc coopero, sive tu mei, por partes servltus retinetur, hect ab initio por partes nequiri non poterit. 9. CuLSUS Libro V. Dgostorum.— Si cui simpucias (5) irla por fundum cuiuspiarn cedatur vel relinquatur, in infinito, videlicct por quamlibet cine partem ¡re, agere lieeblt, civiliter modo. Nam quaedam in sermone tacite excipiuntur, non enim per villam ipsam, nec per medias 'vineas ¡re, agere sinendus est, quum Id aeque conimode por alteram partem faecre possit minore sorvientis fundí detrimento. Verum constitit, ut qua primum viam divexisset, ea demum ¡re, atore doberot, neo amplius niutandae cius potestateni haberet; sicuti Sabino quoque viclebatur, qui argumento rivi utebatur, quem primo qualibet ducere licuisset, posteaqaam ductus essot, traus(1) res i]lae, Vu4j. (I aquasductus, HaZ.; haustus aquae, Vulg

(5) XIV., HaZ.; en d in~ se leen las palabras del fragmento 8. en el fragm. 7., y vice vena.

TOMO 1-68

7. 1 8.J EL MISMO; Comentarios d la ley Julia y

Papia, labro XIII.—El derecho de verter una cloaca es una servidumbre.

8. [7.] EL MISMO; Comentarios á Plaucio, Libro

XV.—No puede imponerse servidumbre para que sea licito coger fruta, y podamos pasear, y cenar en predio ajeno. § 1.—Si tu predio me prestara servidumbre, ya sea que yo comenzare á ser dueño de parte de tu predio, ya sea que tú de una del mío, retiénese la servidumbre por partes, aunque en un principio no podrá adquirirse por partes. 9. Cniso; .Digesto, libro V.—Si á alguien se le

cediera 6 dejase simplemente camino por el fundo de cualquiera, le será licito pasar y conducir por tiempo indefinido, á saber, por cualquier parte del mismo, con tal que sea con arreglo ó. derecho. Porque en la expresión se exceptúan tácitamente algunas cosas, pues no So ha de dejar pasar,

ni conducir por la misma casa, ni por medio de

las viñas, como quiera que pueda hacer esto con igual comodidad por otra parte con menor daño del fundo sirviente. Pero fué constante, que por donde primeramente hubiese dirigido el camino, por ahil debiese pasar y conducir en lo sucesivo,

sin que tuviera facultad para cambiarlo otra voz;

(4) iminittandae, ifol, Valg. (!) 7'aur.; simplie usu, Fi., Br.


534

DIGSTO—LIBRO VIII: TITULO 1

forre non Iiceret; quod et in vIa servandum esse verum est.

según así parcela también á Sabino, que se valla del argumento de la corriente de agua, la que en un principio habla sitio licito conducirla por cualquier parte, y después que hubiese sido guiada no era licito cambiarla; lo cual es verdad que tani. bién. se ha de observar respecto It un camino.

10. Ini libro XVIII. Diystorurr. -Si ¡ter legatum sit, qua (1), nisi opere facto, iri nonpos Bit> licero fodiendo, substruendo it.ez fac.ere, Proculus ait.

10. EL MISMO; Digesto, libro XVIII.—Si Be hubiera legado un paso, por donde no se pudiera transitar sin haberse hecho obras, dice Próculo, que es licito abrir el paso cavando 6 terraplenando.

11. MODE8T1NTJS libro VI. Differentiarum. Pro parte dominii servitutem aequiri non posse, vulgo traditur. Et ideo si quis fundum habens viam stipuletur, et partem fundi siii postea sitenet, corrumpit stipulationem in eum casuin deducendo, a que Lipulatio incipere non possit. Pro parte quoquc neque legan, neque adimi vía potest, et si id factum est, noque legatum, neque aderntio 'valct.

11. MonusTiNo; Diferencias, libro VI.—Dice, vulgarmente, que no puede adquirirse una servidumbre en proporción de parte de dominio. Y por esto teniendo alguien un fundo estipulara un camino, y después enagonase parte de su fundo, invalida la estipulación reduciéndola It un caso en ci que la estipulación no podía tenor eoinieno. Tampoco se puedo ni legar, ni quitar en parte un camino, y si se hizo esto, ni vale el legado, ni la supresión.

12. IAVOLENUS Ubre IV. Epistoarum. (2). Non dubito, quin fundo municipuin por servum recte servitus acquiratur.

12. JAV0LEN0; Epístolas, libro IV. —No dudo que por medio de un esclavo se adquiera debidamnnte una servidumbre para un fundo municipal.

18. POMPONITJS libro XIV. ad Qui2Uum Mucium.—Si tam angusti loci demonstratione facta vía conceesa fucnit, ut noque vliicuhim, noque iuuientum ea mire (3) possit, ¡ten magia, quam via ant actus acquisitus videbitur; sed si jumentum ea dui poterit, non etiani vehicnlam, actus vidobitur acquisitus.

13. P0MP0NI0; Comentarios áQuinto Mucio, libro XIV.—Si se hubiere concedido un camino, habiéndose hecho señalamiento de un lugar tan estrecho, que no pueda pasar por él ni vehículo, ni caballería, se entenderá que más bien se adquirió paso, que camino ó conducción; pero si por él pudiero conducirse una caballería, pero no también unvebiculo, se entcnderIt adquirida la conducción.

14. PAULUS libro XV. ad ,Sabinum.—Servitutea praedorum ruticorum, etianisi corporibus acceduut, incorporales tamen aunt, et ideo usu non capiuntur, vel ideo, quia tales sunt servitutea, ut non hahaut eertam eoutinuamque posae& siouem nemo enim tara perpetuo, tam continenter inc potest, ut nullo momento poaseasio cina interpelan videatur. Idem et in servitutibus praecliorum urbanorum observatur.

14. PAULO; Comentarios d Sabino, libro XV.— Las servidumbres de los predios rústicos, aunque son inherentes á cosas corporales, son no obstante incorporales, y por eso no se adquieren por el uso, 6 bien porque las servidumbres son tales, que no tienen cierta y continuada posesión; porque nadie puede transitar tan perpt%tua y eontiauadamente, que parezca que en ningún momento se interrumpe su posesión. Lo mismo se observa también respecto It las servidumbres de los predios urbanos, § 1.—La servidumbre do paso It un sepulcro permanece siendo de derecho privado, y por esto puede perdonársele al dueño del fundo sirviente; y puede adquirirse esta servidumbre aun después de bocho religioso el sepulcro. § 2.—Mediando lugar ó camino público puede imponerse la servidumbre de sacar agua, pero no se puede imponer la de acueducto; mas suele pedirse al Pnlneipe que sea licito conducir e] agua Eor camino público sin incomodidad del público. a mediación de lugar sagrado y de religioso impide también la servidumbre de paso, porque á nadie se le puede deber servidumbre por medio de estos lugares.

§ 1.—Senvitus itineris ad sepulerum prirati ¡uría manet, et ideo remitti domino fundi servienti potcst; et aecjuiri atiam post religioneni sepuleri haec senvitus potest. § 2.—Publico loco intervoniente, vel vispublica, haustus scrvitus impon¡ potest, aquaeduetus non potest; a príncipe autom peti solet, ut por viam publicam aquam ducere sine incommodo publico liceat. Sacni et religiosi loci interveutus etiarn itincnis servitutem impedit, quun scrvitu por ea loca nulli deber¡ potest.

15. Po1fpoNnJa libro XXXIII. ad Sabinum.— Quoties neo hominuin, ncc praediorum servitutes suut, quia nihil vicinorum interest, non valet; veluti no per fundum tuum esa, aut ibi consistas; et ideo si mihi concedas, ius tibi non esse fundo Pie uti fmi, nihil agitur, aUtor atquo si concedas

(11 quo, Vtilg.

(2) i1tIOQ)üV, itaL

15. P o o i' lo; comentarios d Sabino, Libro XXXIIL----Cuando las servidumbres no son It fa-

vor de los hombres, ni de los predios, porque nada interesa It los vecinos, no son válidas; por ejemplo, que no pases por tu fundo, ó no te detengas en él; y por lo tanto, si me concedieras que no Ile-

() in es ire, conjetura Dr.


DIGESTO.—LIBRO VIII: TÍTULO u

mihi, ius tibi non cose in fundo tno aquam quaerere minuendae aquac meae gratia. 1.—Servitutuni non ea natura eEt, nt aliquid faciat quis, veluti viridia (1) tollat, aut amoenio-

rom prospeetum pracstet, aut in hoc, ut iii suo pingat, sed ut aliquid patiatur, aut non faciaL.

18. II3LIANUS libro XLIX. Dige8tortm.— Ei, qui pignori fanduni accopit, non est iniqaum, utilem petitionem servituti dan, sicuti ipsius fun.di utilis petitio dabitur. ¡dom servan convouit et in co, ad qucm vectigalis fundus pertinet. 17. POMPONIUS libro singulari Beguiarwm.— Viae, itinenis, actus, aquacdnctus pars in obligationem deduci non potest, quia usus eonum mdivisuS est (2); et ideo si stipulator decesserit pluribus heredibus relictis, singuli solidam (3) viam petunt, et si promissor decesEierit pluribus herediinis relictis, a siugulis herodibus solidavpetitio est.

535

nos derecho 4 usufructuar tu fundo, nada se hace, y al contrario si me concedieras que no tienes el derecho de buscar agua en tu fundo para no disminuir mi agua. § 1,—No es la naturaleza de las servidumbres que alguien haga alguna cosa, por ejemplo, levante jardines, 6 proporcione una vista más amena, 6 que pinte en su propiedad, sino que tolere alguna cosa, ó no la haga. JuLIANO; Digesto, libro XLIX.—No osinjus16. to que al que recibió un fundo en prenda se le dé la petición útil de una servidumbre, así como se le darÁ, la petición útil del mismo fundo. Lo mismo conviene que se observe también respecto 4 aquel 4 quien pertenece un fundo tributario, 17.

POMPONL0; Reglas, libro tnico.—No se pue-

de comprender en una obligación parte del camino, paso, conducción 6 acueducto, porque es mdiviso el uso do estas cosas; y por ls tanto, si hubiere fallecido el estipulante habiendo dejado muchos

herederos, cada uno reclama todo el camino, y si hubiere fallecido el prometedor habiendo dejado muchos herederos, hay la petición de la totalidad contra cada uno de los herederos.

18. PAULUS Libro XXXI. Quaastjonusn Papiniam notat (4).—In omnibus servitutibus, quse aditione confusne sunt, rcsponsum est, doli excoptioneni noeituram legatario, si non patiatur cas iteruni imponi.

servidumbres, que se han confundido por la adición, la excepción de dolo habrá de perjudican al legatario, si no permitiera que de nuevo sean im-

19. LABEo libro 1V. Posteriorusn a Iavolcno epiiomatorum (5).—Ei fundo, quem quis vendat,

19. LABEON; Obras póstumas comp encliad as por Javoteno, libro IV.—Opino que al fundo que cual-

sorvitutem imponi, etsi non utilis sit, posse existimo; veluti si aquam alioui dedere (6) ducere non expediret, nihilo mínus constituí ea ser'vitus possit; qiiacdam enim debere (7) babere possumus, quamvis ea nobis utilia non sunt.

20. IAVOLENUS Libro V. ex Posterioribus Labeonis..–.Quotics vía, ant aliquid ius fundi emeretur, cavendum putat esso Labeo, por te non flor¡, quo mulius co iure uti posait, quia muJa ciusmodi iuris vacua traditio esset. Ego puto, usum oms pro iuris traditione possessiouis aocipiendum essc; ideoque et interdicta veluti possessonia constituta sunt,

18. PAULO1 Nota al libro XXXI. de las Cuestio-

nes de Papinzano.—Se respondió, que en todas las puestas.

quiera venda puede imponérselo 'ana servidumbre, aunque no sea útil; por ejemplo, si no importara conceder 4 alguien el conducir agua, puede, no obstante, constituirse esta servidumbre; porque

podemos deber tener algunas cosas, aunque éstas no nos sean útiles.

20. JAVOLEiIO; Doctrina de las obras póstumaa

de Labeon, Libro V.—Siempre que se comprase la servidumbre do camino, ó algún derecho de un fundo, opina Labeon, que se ha de dar caución de que por ti no se hará de modo que no pueda usarse de este derecho, porque seria nula la vana entrega de semejante derecho. Yo opino, que su uso so ha de admitir en lugar de la entrega del dere-

cho de posesión; y por esto se han establecido también los interdictos cuasi posesorios.

TIT. :ii

TÍTULO II

DE SnRVITUTIBIJS FRADDIORUM ITRBANO&UM

DE LAS SEItYIDW.1BR148 DE LOS PREDIOS URBANOS

1. [21.] (8) PMJwJs libro XXI. ad Edictum.—

Si intereedat solum publicum, vel ida publica, noque itineris actusve, iieque altius tollendi servitutos imp edit, sed immittendi, protegcn.di, proii-

()

1. [21.) PAULO; Comentarios al Edicto, libro

XXL—Si mediara suelo público, 6 vÍa pública, esto no impide ni las servidumbres de paso 6 de

conducción, ni la de levantar más alto, pero impi-

vWdaría, acer tadainonteZa Vt4g, 4)5tL.l 1 1.15. de un-

fructu etc. Vil. 1.

(2) &aei- 1dft, Hugo civil. itaq(w. VI. 1) rpiMa que co8pklen aqu* ¿as siguientes palabras, que, ¿o-iMp Sn un antiqui as mo códice, fueron publicadas por Arnoldo Fsrronío

(lommentariorun, ¿I1 consuetudmea rdi siwn ll'ri II.

- Título 8: articulo 2.): et servltutcs dividi non ?oSsUut, mm earum uus Ita connexus est, nt qui cum patiatur, naturam iu9 eerrnmpat.

(8) In soJjclrnn, HaZ. Vuig. (4) Paplulnnus notat, Ve4g. (5) Antigua,asnte en el cddice FL,Iavolani epitomarum, Br. (6) dodore, onille,4a llt. Vulg.;-.-debero, se lee en otras ediciones.—N'. del T. (7) debere, osnit salo HaZ. VuLg. (8) Hal. agrega seis !ras9nenio al ¿unZo ant.eior.


DIGESTO.—LIBRO VIII: TÍTULO fi

cienai (1), item fluminum et stillieidiornm sorvitutem impedit, quia coalum, quod supra id so lunt inlercedit, liberam case debet. § 1.—Si usuMructus tuus sit, aedium proprietas mea, quae onera vicini sustinere debeant,

meum iii solidum agi potest, tecum nullo modo.

2. [1.1 GAY US libro VII. ad Edicurn provineiaZ&— Urbanoruni praediorum iura talia sunt;

altius toflendi et (2) offic[cndi luminibus vicini, alit non extollendi; item stillicidium avertandi tu toctum vel aream vicini, ant non avertendi; item immittendi tigna in parietem vicini, et denique proiiciendl protegendive, ceteraque istis similia. S. [2.] ULPIATtTS libro XXIX. ad Sabjum.—

Est et hace scrvitu.s, no prospeetui offleiatur.

de la servidumbre de apoyar las vigas, la de cobertizo, la de voladizo, y también la de recibir el agua de los canalones y la de los tejados, porque el cielo que hay sobre aquel suelo debe estar despejado. § 1.—Si fuera tuyo el usufructo, y mía la propiedad de las casas, que deban soportar la carga del vecino, puede reclamarse por todo contra mi, y de ningún modo contra ti. 2. [1.1 GAYO; Comentarios al Edicto provincial, Libro VIL—Las servidumbres de los predios urba-

nos son estas: levantar más alto y perjudicar las luces del vecino, 6 no levantar más alto; también verter las aguas del tejado sobre techo 6 suelo del Tocino, ó no verterlas; asimismo apoyar las vigas en pared del vecino, y finalmente hacer voladizo ó cobertizo, y otras semejantes It estas. 8. [2.] ULPIANo; Comentarios d Scino, Libro

XXIX.—Hay también esta servidumbre, la de que no se impida la vista.

minum in servitute constituta id acquisitum viiletur, nl vicinus lumitia nostra excipiat. Qiium autam sorvitus imponit'ur, no luminibus offieiatur, hoe ntaxime ad.epti videmur, no tus sit vicino, invitis itobis altius aedifieare, atque ita minuera lumina nostrorum aedifieiorum.

4 18. Piui4us libro II. Institution'um.— Lit-

4. [8.] PAULO; Instituta, libro 11.—En la conatitu8ién de la servidumbre de luces considérase adquirido esto, que el vecino reciba luces para nosotros. Mas cuando se impone la servidumbre de que no se impidan las tueca, parece que principalmente hemos adquirido esto, que no tenga derecho el vecino para edificar más alto contra nuestra voluntad, y de este modo disminuir las luces de nuestros edificios.

5. [4) ULPIANUS libro XVII. ad Edictum.—

5. [4] UrPxANo; Comentarios al Edicto, libro IVIL—Mas en las servidumbres debemos consi-

Invituni auteni in servitutibus aceipere ilabernus non auni, qui eontradieit, sed eum, qui non consentit. Ideo Pontponius libro quadragesimo (3) et infantcm, et furiosum invitos recto die¡ ait; non enini ad factum, sed ad ius servitutis haec verba referuntur.

derar contrariado en su voluntad no á aquel que contradice, sino It aquel que no consiente. Y por esto dice Pomponio en el libro cuadragésimo, que con razón se considera tanto al infante como al furioso contrariados en su voluntad; porque estas palabras se refieren no al hecho, sino al derecho de la servidumbre.

6. i•] QAJUS Libro VIL ad Edictum provin ciale.—Hace autem tuya siiniliter, nl rusticoram quoque praediorum, corto tempere non utendo pereunt; nii quod hace diasimulitudo ost, quod non onmimodo percunt non utendo, sed ita, si vicinus shnul libertatem usucapiat, voluti si aede tuae nedihus meis serviant, no altius tollantixr, no Juminibus mcaruin acdiuui officiatur, et ego par statutum tempus fenastras meas praeflxas (4) habuero vol obatruxero, ita demuni tus menni amitto, si tu par hoe tempus aedos tuas altius sublatas habn.eris; atioquin si nihil novi feceris, retineo servitntem. Item si tigni immissi aedos tuae servitutem debent, ci ego axernero tlgnum, ita demum arnillo ma meuni, si tu foramen, unde exemtum et tignuni, obturaveris, el por constEtutnm temp'as Ita habueris; altoquin si nihil novi feceris, integrum tus suum (5) perm anal.

6. (5.] GAYO; Comentarios al Edicto provincial, libro VII,—Pero estas servidumbres, del mis-

7. [6.] POMPONIUS libro XXVI. ad Quintum

7. [6.] PoMPoNxo; Comentarios ci Quinto Mu-

(1) 2'i.; prohbendI, Fi.

(4) Bal. Vu2v. perflia2, FI. (5) maurn, Ha.i. Vnlg.

(2) aut, oCoe es lEal.

() 1 Yulg.

mo modo que también las de los predios rústicos, se extinguen no usándolas cierto tiempo; salvo que hay asta diferencia, que no perecen en todos casos por el no uso, sino de esta manera, si el Vecino usucapiese al mismo tiempo la libertad, por ejemplo, si tus casas prestasen It mis casas la servidumbre de no ser levantadas más alto, para que no se perjudique It las lucas de mis casas, y yo hubiere tenido clavadas ú obstruyere mis ventanas durante el tiempo establecido,pierdo mi derecho solamente si tú durante este tiempo hubieres tenido levantadas mIta alto tus casas; de otra suerte, si nada nuevo hubieres hecho, retengo la servidumbre. Igualmente, si tus casas deben la servidumbre de cargar sobre ellas una viga, y yo hubiere sacado la viga, pierdo mi derecho únicamente si tú hubieres tapiado el agujero de donde se sacó la viga, y as! lo hubieres tenido durante l tiempo establecido; de otra manera, si no hubieres hecho nada nuevo, permanece integro su derecho.


DIGESTO.—LjflitO viii: TITULO II

MuciUfl.—Q1iod autein aedifleio meo me posse

537

ojo, Libro XXVI.—Mas lo que se dice que puedo

ut Iibertatem usucaperem, dicitur, idem ne non eousecuturum, si arboern eodem loco sitam liabuissem, Mucius alt; et recte, quia non ¡La in sun statu et loco maneret arbor, quomadmodum parles, propter motuin naturalem arboris.

conseguir para un edificio mio, que yo gane por usucapión su libertad, dice Mucio que no lo conseguiré lo mismo, si yohubiese tenido plantado un árbol en el mismo lugar; y con razón, porque el árbol no permanecerla en su estado 3 lugar, as! corno la pared, por el natural movimiento del árbol.

S. 17-] GAlus Libro VII. ad Edictumprovir&ciaLe.—Parietem, qui naturali ratione communis cst, alterutri vicinorum demoliondi eum et reficiendi jus non est, quia non solus dominus est.

S. 1•1 GAYO; Comentarios al Edicto provincial, libro VIL—Ninguno de los vecinos tiene el derecho de demoler y de reedificar la pared, que por razón natural es común, porque no es su único dueño.

9. [8.] ULPIANUS Libro LIII. (1) ad Iidictunz.— Cum co, qui tollendo obscurat vicini aedos, qui. bus non serviat, nulla competit actio.

9. [8.) UIPIANo; Comentarios al Edicto, libro LILL—Contra aquel que levantando las suyas quita luces á las casas del vecino, á las que no preste servidumbre, no compete ninguna acción.

10. [9•1 MARCELLUS (2) libro 1V. Digestorum, —GauruS (3) Marcello: binas aedos habeo, alteras tibi lego heres andes alteras altius tollit, et himinibus tuis offleit; quid eum illo agere potes, et an intcresse putos, suas aedos altius tolIat, an hereditarias? Et de hilo quacro, an por alienas aedos accessum heres ad eam rem, quae legatur, praestare debet, sicut solet quacri, quum amisructus lúel legatus est, ad quem loeum accedi, niel per alienuin nonpotest? Marceihis respondit (4): qui binas aedos habebat, Si alteras legavit-, non dubium est, quin heme alias possit altiu tolloado obseurare lumina legatamuni aedluni; ídem dieendum ost, si alter¡ andes, alter¡ aliarum nsumfruetum legaverit. Non autem semper simile est itineris argumcntum, quia sine acoceen nullnm est fructus legatum, habitare autem potest et aedibus obseuratis. Cetcrarn usufructu loci legato etiarn acceasus dandus osi, quia et hanstu melicto ¡ter quoquc ad hauried tun pr aestarctur.. Sed ita offlccre luminibus et obscurare ]egatas aedos conceditur, ut non penitus lumen recludatur, sed tantum rolinquatur, quantum Sufflcit habitantibus in -amis dirni ¡noderatione.

10. [9.] MARCELO; Digesto, Libro IV.—Consulté Gauro á Marcelo: tengo dos casas, te lego una, el heredero levanta más alto la otra casa, y rjudica á tus luces; ¿qué acción puedes ejercitar contra él? ¿Y juzgas acaso que hay diferencia si levanta la suya, 6 la heredada? También te pregunto sobre esto, ¿acaso el heredero debe dar entrada por las casas ajenas á la cosa aquella que se legó, como suele preguntarse, cuando se legó el usufructo de un lugar al cual no puede tenerse acceso sino por otro ajeno? Marcelo respondió: si el que tenla dos casas, legó una, no hay duda que levantando más alto la otra pueda el heredero quitar las luces de la casa legada; lo mismo se ha de decir, si á uno hubiere legado una casa, y á otro el usufructo de otra. Mas no siempre os semejante el argumento de la servidumbre de paso, porque sin entrada es nulo el legado de usufructo, pero puede uno habitar también en las casas obscuras. Por lo demás, legado el usufructo de algún lugar, también se ha (le dar acceso 8. él, porque también cuando se ha dejado la servidumbre de tomar agua so prestarla igualmente la de paso para sacarla. Pero se concede perjudicar 8. las laces y obscurecer las casas legadas de modo que no se les prive en absoluto de luz, sino que se les deje tanta cuanta basta 8. los habitantes para un moderado uso durante el dia.

11. [10.1 ULPIANUS Libro 1. de offl,cio Consujis.

11. [10.1 ULPIAE0; Del cargo de Cónsul, libro L—El que quiera perjudicar 8. las luces de los vecinos, ó hacer otra cualquier cosa contra la comodidad de éstos, ha de saber que debe conservar la forma y el estado de los edificios antiguos. § 1.—Si entre ti y tu vecino no se convino hasta qué altura deban levantaren los edilicios, que determinaste construir, podrás nombrar árbitro.

12, [11.] IAVOLENUS libro X. ex Caasio.—Aedifloja, quae servitutem patiantur, nc quid &ltius tollatur, viridia (6) supra eam altitudinein labere possunt; st si de prospectu est, caque obstatuva Buid, non possunt.

12. [11.] EL MISMO; Doctrina de Cassio, Libro X. —Los edificios que están gravados con la servidumbre de que no se levanten más alto, pueden tener jardines sobre aquella altura; pero si la servidumbre es la de vista, y aquellos la han de ¡mpedir, no pueden.

13. [12.] PROCiULUS Libro II. Epistolartim (7).

13. [12.1 PRÓeuJLO; Ep(stolas, libro 11.—Cierto

—Qui luminibus vicinorum oMcero, aliudve quid facere contra eommodiim eorum veilet, sciet se form.am se statum antiquorum aedifieiorum custodire debere. § 1.—Si inter te et vicinum tuum non convemt, ad quam altitudinem extolli aediflcia (5), quae facere institisti, oporteat, arbitrum accipero poteris.

(1) V, Hrd.

(2) Galus, Vulo. (3) Seaurue, Gauru! Marcelo, om í talas la Vg. respondi, Hai

(5) ¿tal Vug; aedlfielo, M. (8) Véasela nota 1. 4 ¿a 1. 18. del tiLprecedene, p49i un 535, (Z) libro 1, imgloxt4v, Hai.


DIGESTO.—LIBRO viIr: TITULO II

—Quidam Hiberus (1) nomine, qui .habet post horrea inca insularu, balnearia fecit scunduin parietem communcm; non licet autem tubulos habere admotos ad parietem communem, sicuM no parietem quidem suum por (2) parietem comrnunem. De tubulis eo amplius hoe iuris (3) est, qud por eos flamma torretur (4) panes; qua de re yole eum flibero loquaris, no rem illicitarn fadat. Proculus respondit: neo Hiberum pro ea re dubitare puto, quod rem non permissam facit tubulos seoundum eoxnmuncm parietem exstruendo. § 1.—Panietem communem incrustare heet secunduni Capitonis seutentiarn, sieut hect mibi pretiosissimas picturas habere in paliete communi; ecterum si demoiltus sit vicinus, et ex stipnlatu actione damni infeeti agatur, non pluris, quam vulgania teetoria aestiivart debent. Quod observar! et in incrustaLione oportet, 14. 18.1 PAPIRUJS IUSTUS libro I. de Contitutiombus (5). - Imperatores Antoninus et Verus Augusti rescripserunt, in crea, quae nulli servitutem debet, posse dominum vol alium voluntate oms aedifieare intermisso legitimo spatio a vio!na insule. 15. [14.] ULPIA:NLrs libro XXIX. ad Sabinum. —Inter servitutes, neluminibus offlciatur, et no prospectus (6) offendatur, aliud et aliud observatur, quod in prospeetu plus quis habet, nc quid el oflciatur ad gratiorem prospectum et liberum, in luminibus auteni non olficere (7), no Junina euiusquam obseuriora fient; quodcunquc igitur faciat ad luminis impedinientuni, prohibeni potest, si servitus debeatur; opusque ej novum nuntiari potest, si modo sic faciat, ut lumini noeeat. 16. [15.] PAULUS libro II. Epitomarum (8) Alfeni Digestorum—Lumen id cst, ni eoelum videretur; et interest inter lumen et prospeetum, nam prospectus etiani ex infenioribus locis est, lumen ex inferiore loco osee non potest. 17. [16.] ULPIANUS libro XXIX. ad &zbinum.

—Si arborem ponaL, ut mmmi offlciat, aeque dicendum enit, contra impositam servitutem eum facere; nam et arbor efficit que miirus coeli videri poselt. Si tamen id, quod ponitur, lumen quidom nihil impediat, soleni autem aufcrat, si quldom co loci, quo gratuin erat eum non osee, potest die¡, nihil contra servitutem facere; sin vero heliocamino vol solario, dicenduni. cnt, quia umbram faeit in loco, eni sol fuit neceseanius, contra servitiiteui impositam flor!. § 1.— Por eontrarium si deponat aedificium, vel arbonis ramos, quo fuete locus opacus quondom coepit solio esse plenus, non faeit contra servituteni; huno onirn debuit, no luminibus offi&tat, nune non luminibus offieit, sed plus aequo lumen fae!t. (1) Iberiu, Ha¡ (2) super, Vii2g. (8) iu, Vulg. (4) in5aznmsietur, otro n Has.

(5) OonstItutlonum, HsL

sugeto llamado libero, que tiene una casa detrás de mis trojes, hizo un balneario adosado á la pared común; pero no le es licito tener los tubos arrimados á la pared común, as¡ como tampoco ciertamente una pared suya en la pared común. Respecto de los tubos hay además esta razón de derecho, que por ellos se cicina con la llama la pared; sobre cuyo particular quiero que hables con libero, para que no haga cosa ¡licita. Próculo respondió: opino que sobro este asunto tampoco duda iiibero, que hace cosa no permitida fabricando los tubos adosados á la pared común. 1.—Según el parecer de Capitón es licito hacer incrustaciones en la pared común, así como me es licito tener en una pared común pinturas muy preciosas; pero si el vecino ia hubiera demolido, y en virtud de lo estipulado se ejercitara la acción del dato temido, no deben estimarse mas que los revoques comunes. Lo que también debe observarse respecto á las incrustaciones. 14. [18.] Pavinro Jus'ro; De ¿as Constituciones, libro L-Los Emoeradores Antonino y Varo. Augustos, contestaron por rescripto, que en ci solar, que á nadie debe servidumbre, puede su dueño, ú otro con la voluntad de éste, edificar, dejando el espacio legal entre la casa vecina.

15. [14.] ULPIANo; Comentarios d Sabino, Libro

XXIX.—Entre las servidumbres de no perjudicar li las luces y de no privar de la vista obsérvase esta diferencia, que en la de vista tiene uno además el que no se le oponga cosa alguna Li. la vista más agradable y libre, pero en la de no perjudicar Li. las luces, que no se obscurczcau las luces de alguno; as! pues, puede prohibirse cualquier cosa que uno haga para impedir las luces, si se debiera la servidumbre; y puede denunciársele una obra nueva, si acaso la hiciere de suerte que perjudique á la luz. 18. [15.] PAULO; Digesto de Alfeno compendiado, Libro 11.—La servidumbre de luz es esto, que

se vea el cielo; y entre la de luz y 11 de vista hay diferencia, porque hay la de 'vista aun respecto de lugares inferiores, y Ja de luz no puede existir con relación á un lugar inferior. 17. [16.1 ULPIANO; Comentarios á Sabino, libro

XXIX—Si alguien plantara un árbol de modo que perjudique Li la luz, se habrá de decir igualmente, que obra contra la servidumbre impuesta; porque también el árbol hace que pueda verse monos cielo. Pero si lo que se pone en nada impidiera realmente la luz, sino que quitara el sol, si ciertamente se puso en un lugar en que era grato que no hubiese sol, puede decirse que nada hace uno contra la servidumbre; pero si en una estufa ó solana, se habrá de decir, que se obra contra la servidumbre impuesta, porque hace sombra en un lugar para el que el sol fuó necesario, § 1.—Por el contrario, si derribase el edificio, ó cortara las ramas del árbol, con cuyo hecho comenzó á estar lleno de sol ci lugar en otro tiempo sombnio, no obra contra la servidumbre; porque debió ésta, la de no perjudicar á las luces, y chore no perjudica á las luces, sino que da más luz

que la debida.

(6) Hil Vug.; prospeetul. PL (7) non officere, o,nftZai Hat. (8) V. InCTOJICOY, sal.


DIG$E0.—LIBRO VIII: TfTTJLO TI

2._Interdum dici potest, eum quoque, qui § aedificiulfl vol deprimit., luminibus offleere, tollit (1) [per repercussio,i forte óyv)a yel pressl.tra quadam lumen in oas aedos d 0irolV atur. 3.—Hace ¡ex traditionis, «stilUeidia uti mine § ut ita sint», hoc sgnificat, impositam vicisuii, u¡$ I,CBssltatom stillicidioruin excipiendorum, non ¡llud, ut etiafli øintor 8tillieidia suseipiat aediIlciorufli vieinorum; hoe igitur pollicetur venditer, sibi quidem stillieidiorum servitutem deber!, so autem nulli debere. 4.–.-Quae de stillicidio seripta sant, etiam in coteris servitntibus aceipienda sant, si in contrariuni nihil nominatim actum est.

18. [7] PoOwius Libro X. ad Sabinum.—

§ 2.—A veces puede decirse, que perjudica á las luces también el que derriba 6 rebaja un edificio, si acaso por reflexión, ó por cierta presión se devolviera la luz aquellas casas. § 3.—Este pacto do una entrega, «que como están ahora los estilicidios, así queden», significa esto, que ha sido impuesta á los vecinos la necesidad de recibir el agua que gotean los tejados, no que también el comprador reciba la de los edificios vecinos as¡ pues, el vendedor da á entender esto, que á él ciertamente se le debe la servidumbi'e dolos estilicidios, poro que élno la debe á nadie. § 4.—Lo que de los etiUcid.ios queda escrito, se ha de entender también de las demás servidumbres, si expresamente no se convino nada en contrario. 18.

[17.] FOMPONIO; Comentarios 4 Rabino, Li-

Si fistulas, par quas aquam ducas, aedibus meis applicatae damu'um mihi dent, la factum actio mihi competit; sed et damni infeoti stipulari a te pote1O.

bro X..—Si las callarlas, por las que condujeras el agua, me causaran daño adosadas á mis casas, me compete la acción por el bocho; pero podré estipular de ti también por el daño temido.

19. [18.1 PAULUS libro VI. ad Sabinum.— FisIulam iunctam parieti comm'uni, quae ant ex castCllO, aut ex codo aquam capit, non lure haber¡ Prou1us ait; sed non posse prohiben vicinum, quo nuntui balnetLm habca.t secunduin panietem communem, quamvis bumorem capiat panos, non magis, quam si vol in triclinio sao, vel in cnbicnio aquam effunderct. Sed Neratius alt, si taUs sit usus tepidanii, ut assicluum humorem habeat, et id noceat 'v'ieino, posse prohiben eum.

19. [18.1 PÁULO; Comentarios 4 Sabino, libro VI.—Dice Próculo, que no se tiene con derecho adosada á la pared común la cañería que recibe ci agua de un depósito, 6 del cielo pero que no se le puede prohibir al vecino que tenga un baño junto á la pared común, aunque la pared coja humedad, no de otra suerte que si vertiera agua en su triclinio, 6 en su cámara. Pero Neracio dice, que si tal fuera el uso del baño templado, que tuviera continua humedad, y esto perjudicara al vecino, puedo prohibirsolo á aquél. § 1.—Es licito en derecho que se tonga junto á pared común bóveda hecha de adobos, si de tal suerte se sostuviera, que permanezca aun demolida la pared, y si no impidiera la reparación de la. pared común . § 2.—Con razón escribe Sabino, que puedo tenor escaleras junto á la pared común, porque se pueden quitar.

§ 1.—Iuxta communem parietem camcram ex figlino opere factam, si ita retincatur, ut ctiam sublato pariote maneat, si modo non impediat refeetioucm communis parietis, jure habeni hect. § 2.—Sealas posse me ad paniotem cominuncm habere, Sabinus recte seribit, quia remover¡ hae (2) possunt.

20. [19.] IDEM libro XV. ad Sabinum.—Scrvitutes, quac in superficie consistunt, poSSessiono retinentur; nam si forte ex aedibus ineis in aedos tuas tignum iminissum habucro, hoe ut iminissurn habeam, por causam tigni possicleo liabondi consuetudinem (3). Idem ovenit, et Si flioenianum lii tuum immissum habuoro, aut stillicidium iii Inum proieeero, qala in tuo aliquid utor, et sic (4) quasi facto quodam possideo § 1.—Si domo mea altior ares tua esset, tuque mihi por aream tuam in domum meam he, agere cessiBti, neo ex plano aditus ad domurn meam por aream tuam esset vol graclus vel divos propius ianuani meain iure facere possum, dum no quid ultra, quam quod necessO est (5), itinenis causa demoliar. § 2.—Si sublatum sit aedífleium; ex quo stiIlicidium cadit, ut (6) eadem spccie et qualitate reponatur, utUitas exigit, ut idem intelligatur; nam ahioquin, si quid strictius interretetur, alittd est, quod sequenti loco ponitur; et ideoub-

• (1)

dvsixXaLv, fia.;

iciÚ..cigi, oníWa Z

Vulg.; vel presura quadm, omiteks Hal. () Tawr. ,g ~gen; haec, en el tea,o. (3) (Qfl8UetUd1ne Vi4g. ,

20. [19.] EL MISMO; Comentarios 4 Sabino, Libro XV.—Las servidumbres que radican en lo edificado so retienen por la posesión; porque si acaso de mis casas tuviere yo empotrada en tus casas una viga, como yo ha tenga empotrada, por causa de la viga poseo la costumbre de tenerla. Lo mismo sucederá, también si yo tuviere balcón avanzado sobre cosa tuya, 6 sobre tu pertenencia vertiere el agua de los tejados, porque uso de algo en lo tuyo, y as! poseo como por cierto hecho. § 1.—Si tu solar estuviese más alto que mi casa, y tú mc cediste el pasar y conducir fi mi casa por tu solar, y no estuviese á pie llano la entrada fi mi casa por tu solar, con derecho puedo hacer gradas ó declives junto fi mi puerta, con tal que no desmonto más de lo que es necesario para el paso. § 2.—Si se hubiera derribado el edificio del que cae el estilicidio, para ser reconstruido da la misma especie y calidad, exige la utilidad que se entienda que es el mismo; porque de otra suerte, si se interpretara algo más extnictamonte, es distin-

4) Hal. si, Pl. (5) esse eegWi antigw corrección en el cdács Fi.. Br. (6) st, R'ai. Vuig.


540

DIGESTO. —LIBRO VIII, TITULO Ii

lato aediflcio ususfruetus luterit, qliamvis arca pars est aedificii. § 1—Si sorvitus stillicidii imposíta alt, non 1!cet domino sorvielitis areao ibi aedificare, ubi casitare coopisset stillicidiurn. § 4.—i antca ex tegula casitavorit sWlieidiuin, postea ex tabulato, vol ex alía materia casitare non potest. § 5.— Stillieidium, quoquo modo aequisitum sit, altius t.oIli potest; levior enim itt co tacto servitus, qunni quod ex alto ca.dit (1), lenius et interdurn direptum (2), nec pervenlat ad Iooum sorvientem; interine demitti non potest, quia fiL gravior serYitus, id est pro stillicidio fiumen. Eadcm causa retro duo¡ potest stillicidium, quia in nocIro magis incipiet cadore; pro dui non potest, no alio loco cadat stillicidiuin, quam in que posita servitus est; lenius facore poterimus, acrius non. Et omnino sciendum est meliorem vicini conditionem flor¡ posse, deteriorcrn non posee, nisi ahquid nominatim servitute imponenda iminutatum fuerit.

§ 6.—Qui in urca, in qua stillicidium eadit, aedificat, usque ad eum Jocum perdueere aediflcium potest, nudo etilhieidium cadit recto (3); sed et si tu aediflcio eadlt st.illieidium, supra adiñcare ci coneeriltur, dum tameii stillicidium recte recipiatur.

21. [20.] P0MPONIuS libro XXXIII. ad Sabi-

Lo el que se levanta en el lagar que queda; y por esto, derribado el edificio perece el usufructo, aunque el solar es parte del edificio. § 3.—Si se hubiese impuesto la servidumbre de estilicidio, no es licito al dueño del solar sirviente edificar al!í donde hubiese comenzado á caer el estilicidio. § 4.—Si antes hitbiere caldo de teja el estilicidio, no puede después caer de cubierta de tablas, 6 de otra materia. § 5.—El estilicidio, de cualquier modo que haya sido adquirido, puede levantarse más alto; porque de esta manera so hace más soportable la servidumbre, porque el que cae de lb alto cae más suave y es á veces arrebatado, sin que llegue al lugar sirviente; pero no puede ponerse más bajo, porque so hace más gravosa la servidumbre, esto es, de canales en voz de estilicidio. Por la misma causa puede retirarse adentro el estilicidio, porque más bien comenzará 4 caer en nuestra pertenencia; no se le puede avanzar, para que no caiga el estilicidio en otro lugar que en el que está impuesta la servidumbre; y podremos hacerlo más soportable, no más gravoso. Y en general ha de saberse, que puede hacerse mejor la condición del vecino, pero no puede empeorársela, 4 no ser que expresamente se hubiere hecho alguna innovación al imponerse la servidumbre, § 6.—El que edifica en el solar en que cae el estilicidio, puede extender el edificio hasta el lugar donde el estilicidio cae perpendicularmente; pero también si el estilicidio cae en un 'edificio, se le concede edificar encima, con tal que, sin embargo, so reciba perpendicularmente el estilicidio.

21. I20.1 P0MPONIO; COmentario8 á Sabino, li-

nurn.—Si domus tua aodifidils mole utramquc ser-

vitutem deberot, no altius tolleretur, et ut stillicidium aedificiorum moorum reciporo deboret, et tibi conceseero, inc osee invito me ultius toflere aedificia tua, quod ad stillieidium meum attinet, sic statui debebit, ut, si altius sublatis aediflciis tui8 stiflieidia mea cadere in ea non possint, ea ratione aTtius tibi aedificare non llceat; si non impedianttu' etillicidia mea, licoal tibi altius tollre.

bro X?X1I1.—Si tu casa debiera 4 mis edilicios una y otra servidumbre, la de no levantarse más alto, y la de que deba recibir el estilicidio de mis edificios, y yo te hubiere concedido que tuvieras derecho para levantar más alto tus edificios contra mi voluntad, por lo que atafie 4 mi estilicidio deberá resolverse de este modo, que si levantados más altos tus edificios no pudieran caer en ellos mis estilicidios, no te sea lícito por esta razón cdificará mayor altura; y sino resultara impedimento 4 mis estilicidios, te sea licito levantar más alto.

22. [21.] IuLIAiuc libro H. ex Miniejo (4).— Qui aedifleiu.m habet, potest servitutem vicino imponere, ut non solmn de his luminibus, qu.ae tu praesentia erunt, sed etiam de bis, quae posea fueriiit, eavoat,

22. [21.] JULIANO; Doctrina de Minicio, Libro 11.—El que tiene un edificio, puede imponer al vecino la servidumbre de que dé caucion no sólo respecto 4 las luces que al presente existieren, sino también 4 aquellas que después hubiere.

23. [22.1 Posn'oius libro xxxiri. ad Sabin.um—Si servitus hnposita fucrit, «lumina, quas nune suut, itt ita sint», de futuris luminibus nihil caveri vidotar; quod si ita sit cautu.m: «no mmi-

nibus offioiatur», ambigua est ecriptura, utrum no hiø lurninibus officiatur, quae nunc sint (5), un etiam his, quae postea qttoque fucrint. EL hiimanius est, verbo generali omne lumen signhficari, Sive quod in praesenti, sive quod post tempus conventionis contigeril.

(1) ¡ial. Vulg.; cadot, Fi. 2) diretum Vulg. 'nec dirsetunt, H. (8) recte, one,tZa 'al. Vslg. (4) Minutio, ¡ial.

23. [22.] PoMPONIo; Comentarios á Sabino, Libro XXX11I. - Si se hubiere impuesto la servidumbre «de que permanezcan las luces del mismo modo que ahora están», se considera que no se ha hecho prevención alguna respecto 4 las luces futuras; pero si se hubiera dispuesto así: «que no se porjudique 4 lasluces», es ambigua la redacción respecto 4 si no se ha de perjudicar 4 las luces que hay ahora, ó tampoco 4 las que hubiere después. Y es más equitativo, que con una palabrageneral se signifiquen todas las luces, ya las que hubiere al presente, ya las que aconteciere haber después del tiempo de la convención.

(5) Fi., Dr.; »unt, Tuur.


DIGESTO.—LIBRO VIU TÍTULO 11

§ 1.—Futuro quoque aedificio, quod- nondum

est, voliluponi, vol acqtliri servitus potest.

24. [23.) 1'AULUS Libro XV, ad Sabinum. -

Cuino aed-'ficium jure SUperius est, OmS (1) cst in jnfifltO supra su-am aediflcium ilnponere, duin juferiora aediflcia non gravioro servitute oneret, qUSIfl pati clebent.

25. 24.] POMP0NIUS Libro XXXIII. ad Sabinum.—HoC, quod dictum est de immissis, loeum habet ex aedificio alio in aliud; alitor enlin supra alienum aedifieium superius habere nonio potest. § 1.—Si ex tribus aedibus in loco impar¡ positis aedes rnediae superioribus serviant aedibus, iiiferioi68 autem nulil serviant, et parles com.niunis, qui sit ínter aedos inferiores et medias, altius a domino iuferiorum aedium sublatus sit, jure euni altius habiturum Sabinus ait. 21B..125.1 PAULUS Libro IV. ad Sabinuni.— In

541

§ 1.—También puedo imponerse 6 ad-quirirseser-

vidumbre á mi edificio futuro, que aun no existe.

24. 123.1 PAULO; Comentarios á Sabino, Libro XV.—Aquel cuyo edificio es superior en derecho, puede levantar su edificio ilimitadamente, mientras no grave á. los edificios inferiores con más onerosa servidumbre, que la que deben soportar. 25. POMP0NIO; Comentarios á Sabino, Libro XXXIII.—Esto que se ha dicho de la servidumbre de empotrar las vigas, tiene lugar de un edificio á otro;porque de otro modo, nadie puede tener sobre edificio ajeno otro superior. § 1 —Si de tres casas situadas en lugar desigual, la de en medio prestara servidumbre á la superior, pero la inferior á ninguna lo prestara, y por el dueño do la casa inferior se hubiese levantado más alta la pared común, que hubiera entre la casa inferior y la de en medio, dice Sabino que con

derecho la tendrá más alta

26. 125.1 PAULO; Comentarios a Sabino, Libro

re coinmuni nemo dominorum mro servitutis ticque facere quidqaain invito altero potest, noque prohibere, quo minus alter faciat (2); nulli enim res sua servit. Itaque propter immensas contentiones plernmque res ad- diviionni pervenit; sed por eommuni clividundo aetionem consequimr sochis, quo minus opus fiat, aut ut id opus, quod fecit, tollat, si modo toti societati prodest opus tolli.

XV.—Ninguno de los dueños puede contra la voluntad del otro hacer cosa alguna por derecho de servidumbre en la propiedad comun, ni prohibir que ci otro la haga; porque á nadie le presta servidumbre su propia cosa. Y así, por causa d. grandes contiendas llega á dividirse las más de las voces la cosa; pero por la acción de división de lo común consigue el socio que no se haga la obra, ó que derribe la obra que hizo, si es que á toda la sociedad conviene que se derribe la obra.

27. L28.1 POMPOxIuS libro XXXIII. ad Sabi-

27 [26.] POMPOWIO; Comentarios d Sabino, Libro XXXIII.—Pero sí las casas Ticianas nos son comunes á mi y á ti, ysin derecho se hubiera empotrado de ellas alguna viga en otras casas mías propias, ciertamente que me es licito reclamar contra ti, ó destruir la obra. Lo mismo sucederá, si análogamente se hubiese hecho algún voladizo en tus propias casas sobre las casas comunes á ml y á ti; porque yo sólo tengo acción contra ti. § 1.—Si quisieras edificar en un solar común, el socio tiene el derecho de prohibírtelo, aunque tengas concedido por el vecino derecho de edificar, porque contra la voluntad de un socio no tienes derecho de edificar en la propiedad común.

rvum.—Secl si inter me et te eornmunes sunt Titianae aedes, et ex his aliquid non jure in alias aedes meas proprias inimissum sit, nempe tocum mihi agere hect, ant rem perdere. Idem fiet,. si ex tuis propriis aedibns ni comniunes meas et tuas aedes quid siinihiter esset proiectum; mihi enuni sol¡ tecuin est actio. § 1.—Si in area eommuni aediflcare velis, socius prohibendi ius habet, quamvls tu. aedificandi ius habeas a vitno concessuni, quia Invito socio in fure (3) communi non habeas ius aedificandi. 28. [27.j PAULUS Libro XV. ad Sabinum. Foramen in imo (4) parieto conelavia vol tricli-. nii, quod esset proluendi pavimenti causa, id noque fumen case, noque tempore acquiri placuit. Hoc ita verum est, si in eum locum nihil ex eoelo aquae 'veniat; noque enim perpetuam causani ha.bet, quod manu fit; at quod ex codo cadit, etel non assidue Ilt, ex naturali tamen causa fit, el ideo perpetuo fien xistimatur. Omnes autem servitutes praediorum perpetuas causas habere debent., et ideo noque ex lacu, noque ex stagno concedi aqunoductus potest. Stillicidii quoque immittoudi naturalis et perpetua causa ossedebet.

28. (27.1 PAuLo; Comentarios a Sabino, Libro XV.—El agujero que hubiese en lo inferior do la pared de un gabinete 6 del triclinio para lavar el pavimento, se decidió que ni fuese canalón, ni se adquiriese por el tiempo. Y esto es asi verdad, si á aquel lugar no cayera ningún agua del cielo; porque no tiene causa perpétun lo que se hace con la mano; mas lo que cae del cielo, aunque no sehace asiduamente, se hace sin embargo por causa natural, y por lo tanto se estima que se hace perpétuameute. Pero todas las servidumbres de los predios deben tener causas perpétuas, y por esto, ni de un lago, ni de un estanque puede concederse la servidumbre de acueducto. También debe ser natural y perpétna la causa de imponerse la de estilicidio.

29. [28.] POMPONIUS Libro XXXII. ad Quin-

29. [28.1 PoMroiuo; Oomentario8d Quinto Mu-

(1) iu, HM, Vuig.

5) re, He Vug. (4) imo, oinif Ilal.

(2) alterl fiat, 0tr09 en Hal.

Tomo L-69


DIG1STO:—LIBRO viii: T1Tt7I0 II

542

tuni. Muciuu (1).— Si quid igitur ex co foramino, ex quo servitus non consitit, darnnum vicinus sensisset, dic.cnduni et, damni infecti stipulationem loeum habere. 80. [29.] PAULUS libro XV. (2) ad Sabinum. —Si quis aedes, quae suis aedlbus servirent, quine emisset, traditas sibi aeccpit, confusa sub.. Iataque servitus est; et si rursus vendere vu1t, nominatim imponenda servitas est, a]ioquin liborae veniunt(8).

§ 1.—Si partem praedii naetus sim, quod mihi, aut eui ego serviam (4), non confundi servitu.tem pacet, quia pro parte servitus retinetur; itaque si praedia mea praediis tuis s erviant, et tuorum partem mihi, et ego meoruin partem tibi tradidero, manebit servitus. Itom ususfruetus in alterutris praediis acquisitu.s non intürrumpit (5) sorvitutem.

io, Libro XXXIL—Asl pues, si por el agujero, en que no consiste una servidumbre, hubiese experimentado daño el vecino, se ha de dcir, que tiene lugar la estipulación por el daño inminente. 30. [29.] PAIJx.o; Comentarios á Sabino, libro

XV.—Si habiendo comprado alguien las casas que prestaran servidumbre 4 las suyas, las recibió ha^ bióndosele entregado, se confundió y se extinguió la servidumbre; y si quiere volverlas 4 vender, se ha de imponer expresamente la servidumbre, pues de otra manera quedan libres. § 1.—Si yo hubiera adquirido parte de un predio, que me prestara servidumbre, 6 al cual yo se la prestase, so determina que no se coufunde La servidumbre, porque en parte se retiene la servidumbre; y asi, si mis predios prestaran servidumbre 4 tus predios, y tu me entregares parte de los tuyos, y yo 4 tí parte de los míos, permanecerá la servidumbre. Tampoco interrumpe la servidumbre el usufructo adquirido sobre unos ü otros predios.

31. E30.] ID11M libro XLVIII. () ad Rciictum. —Si testamento danuiatus lieres, no officeret vicmi luminibus, servitutemque praestaret, deposait adif1eium, conoedenda cnt legatario utilis actio, qua prohibeattix heres, si post.ca extollere supra priorcm moclum aedificium conabitur.

81. 130.1 EL MISMO; Comentarios al Edicto, Libro XLVIII.—Si el heredero gravado en el testamento con que no perjudicase 4 las luces del veohio, y le pro stara la servidumbre, derribó el cdifleje, se habrá de conceder al legatario una acción útil, por la que se prohiba,al heredero, si después intentare levantar el edificio sobre la anterior altura.

32. [31.] IuI.IANUS Libro VII, Diyestorurn.—Si ,todos nieae scrviant aedibus Lucii TItii et aedibus Pubiii Maevii, no altius aedificare mihi liceat, et a Titio precario peticrim, ut altius tollereni, atque ita por statutum tempus aedificatum halibcrtatcm adversus Publium Maeviuin usucapiam; non omm una servitas Titio et lEaovio debebatur, sed duae. Árgumoutum re¡ praobet, quod, si alter ex his scrvitutem mili remisisset, ab 00 solo 1iberarr, alter¡ (7) nihilominus servitutem deberem.

32. [31.1 JULrAiw; Digesto, libro VIL—Si mis casas prestaran 4. las casas de Lucio Ticio y 4 las de Publio Mevio la servidumbre de. que no me sea licito edificar más alto, y yo hubiere pedido en precario 4 Ticio levantarlas más alto, y as! hubiere yo tenido por el tiempo establecido lo edificado, usueapiré la libertad contra Publio Mevio; porque no se debla una sola servidumbre 4 Ticio y 4 Movio, sino dos. Y constituye prueba de esto, que si uno do ellos me hubiese remitido la servidumbre, yo quedarla libro respecto de él solo, pero no obstante deberla al otro la servidumbre. § 1.—Se adquiere por usueapión La libertad de la servidumbre, si se poseyeran las casas- por lo que, si el que tenis edificado más alto dejó de poseer las casas antes del tiempo establecido, se interrumpió la usucapión; mas e l que después hubiere comenzado 4 poseer las mismas casas, usucapirá le. libertad por todo el tiempo establecido; porque la naturaleza de las servidumbres es esta, que no puedan poseerse, poro que se entienda que tiene la posesión de ellas el que posee las casas.

,

§ 1.—Libertas servítutis usueapitur, si aedos possideantur; quare, si le, qui altius aediftcatum habebat, ante atatutum tempus aedos poesidere desiit, intorpellata usucapio est; is autem, qui postea easdom aedos possidcre coeperit, integro etatuto tempore libertatem usueapict; natura enim servitiitum ea cst, uf poseideni non possint, sed intelligatur possessiouem earum habere, qui aedes possidet. 38. [32.] PAULUS libro V. Epitomarum (8) Alfeni Dige8torum.—Eum debere columuazn restituero, quae onus vicuaarum aodium ferebat, caius csseut aedos, quae servirent, non eum, qui imponere veJlet; nam quam ja lege aedi'um ita seriptum esset: «panes oneri ferundo, uti nune est, iba siL», satis aporte significan, ja perpetuurn parietem osee debere; non enixu hoc his verbis die¡, ut in perpetuum idem parles (9) aeternus csset, quod no fieri quidem posset, sed uti cías(1) (5) (5) (4) (5)

XXXVL,UI Sab1num,Rl. XXV. Ja2. libere venenut HaL servlebam, MaL Vg. corrumpit, otros en H<,.

'

33. [32J PAULO; Epitome del Digesto de Alfeno, libro 7.—Aquel de quien fuesen las casas, que prestasen servidumbre, debe reponer la columna que soSteula la carga de las casas vecinas, no aquel que quiera cargar sobre ella; porque cuando en el pacto de las casas se hubiese escrito de este modo: «la pared que ha de soportar La cargF permanezca tal como está ahora», se significa COL bastante claridad, que la pared debe permanecer siempre; pues con cetas palabras no se dice que (6) XLV., Has.

(7) Hal. Vulg.; altero Fi. (5) IbUTO11039, Hi.l. (9) non enim his vorbis: du per»etnums hoi dicitur, Ut idem paries IIai,


DIGESTO.-LIBRO VIII: TÍTULO II

iem modi naries in perpetunfli esset, qui onus jtinerot. uema1m0m si quis aliciji cavissct, serit'' praeberet, qui (1) onus suum susut tineret, si ea res, quaC servit, et () tuum onus ferret, periisS&, alia ifl 1oum e±US dan debcat.

84. [83.] juliA iqus libro II. ex .Minicio (3). -

543

la misma pared sea perpttuamente eterna, lo que ciertamente no po.irla suceder, sino que esté perpétuamente del mismo modo la pared que sostuviera la carga. A la manera que si uno hubiese pactado con otro, que lo prestase la servidumbre de que él sustentara su carga, si cosa que pr esta la servidumbre y soportare tu carga hubiese perecido, deberá darse otra cosa en su. lugar.

34. [38.) JULIANO; .Doctrina de Minicio, Libro

gt qui duas arcas habet, alteram tradendo ser yam alteri eflicero potest.

11.-También el que tiene des solares, al entregar uno puede hacerlo sirviente del otro.

MARCIÁNUS libro III. Eegulartøn.-

35. (84.] MARCIANo; Reglas, Libro 111.-Sí el ducho de dos casas hubiese dicho que habla de ser sirviente la que vendiese, pero al tiempo de la entrega no hubiese hecho mención de la servidumbre, puede ó ejercitar la acción de venta, ó reclamar por la condieción de cosa incierta, para que se imponga la servidumbre.

35.

E34] aedíum dominuB dixisset cas, quas Si binarum servas fore, sed in traditione non fecisset mentionem srvitntis, v1 ex vendito agere potest, vel iricertum condicere, ut servitus irnponatUr-

86. (85.] ?ÁPIN!ANIJS libro VII. Quaestionum. -Binas quis aedos liabebat una con.tignatione teetas, utrasque diversis legavit; dii, quia magis placeal tignum p0550 duoruni osse, ita at csrta.e partes cuiusque sint (4) eoiitignationis, ex regione cuiusque domini foro tigna; nec ullarn j»yicern habitaros actionem, ms non esso immissum habere. Neo interest, puro utrisque, an sub conditione alter¡ aedes legatac siut;

36. [5,1 PAPINIANO; Cuestiones,Libro VII.-El

que tenía dos casas cubiertas con un solo techado, las legó ambas á diversas personas; dije, que en razón á que parece preferible que la viga pueda sor de dos, de suerte que ciertas partes del techado sean de cada uno, las vigas de cada región hablan de ser de cada uno de los dueños; y que no han de tener recíprocamente ninguna acción, para tener el derecho de que no estén empotradas las vigas, Y no importa que las casas se hayan legado á ambos puramente, 6 bajo condición á uno de ellos;

32. [38.] ItLI&ius libro VIL Digesforum (u).

'- [•1 Digesto, Libro VII. - y lo mismo era, también si las casas se hubieron cedido á dos.

38. [87.] PAULUS libro II. Quaestionum.- Si aedes meac a tuis acdibus tantum distent, ut prospicl non possin.t, aut m&lius mons earum conspectum anferat, srvitus impon¡ non potest;

38. [37.] PAULO; Ütetioner, libro 11.-Si mis casas distaran de las tuyas tanto que no puedan verse, ó un monte Intermedio quitara la vista de

ellas, no puede imponerse servidumbre;

39. [88,) IDEa Libro I. Manuaiium. - nemo enim propriis aedificiís servitutem iinponere potest1 nial et Ls, qui ecdit, et is, eni ceditur, in conspectu habeant ea aediflcia, iba ut ofileere altomm alter¡ possit.

39. [38.] EL MISMO; Manuo2es, Libro L-porque nadie puede imponer servidumbre á sus propios edificios, á no ser que tanto el que la cede, como aquel fi quien so cede, tengan los edificios a la vista uno de otro, do suerte que pueda uno per-

40. [39.] Insi libro III. Res-ponsorum.--Ens, qui lus luminis irnmittendi non habuerunt, aporto pariete communi nulo mro fenestras iminisisse respondi.

40. [39.] EL MISMO; Res-puestas, Libro 111.Respotidi, que los que no tuvieron el derecho de

41. [40.] SCAEVOLA Libro 1. Iesponorum.

41. [40] SCzVOLA; Respuestas, libro 1.-Legó uno fi Olímpico, mientras viviera, la habitación y

-idemgue esse, et si cinohus accies eessenint (6).

Olympico habitationem et horreumn, quod in ea domo erat, quoad viveret, legavit; iuxta candem domum hortus, et coeaaeulum, quod Olyrnpico legatum non ost, fucrunt; ad hortum autem et coenaculum semper por domum, enius habitatio relieta erat, aditus fuit; quaesitum est, an Olympicus aditum praestare deberet? Respondí, sorvit!itern qnidem non esse, sed horedem transire por do;wnm :i.d ca, qnae commemorata sant, posse, cluni non noceat legatario. 1.-Lucius 'l'itius aporto pariete oinus suae, (1) (Eago 88, ut 's); que, flaZ. V419. () ut Vuig. (3) Mnu ib, IIGL

judicar al otro.

recibir luces, sin derecho alguno pusieron venta-

nas habiendo abierto la pared común.

un almacén, que habla en aquella casa; junto á la

misma casa habla un huerto, y un cenador, que

no fué legado fi Olímpico; mas para el huerto yci cenador hubo siempre la entrada por la casa, cuya habitación se habla dejado; se preguntó, ¿de-

berla acaso Olímpico permitir La entrada? Respon-

di, que ciertamente no habla servidumbre, pero que puede c] heredero pasar por la casa fi los la-

gares que lu-,n mencionado, con tal que no cau-

se dalle al legatario. § 1.-Lucio Tiei.o, habiendo abierto la pared de (4) sint, ex rogbone contignatbobis culuscjue dotnb1, Mal (5) .ffai. connuta Loe necrpeione de lo.franlento8 57. 38. (5) cesserlt, VuLp


DIGaTo.—LIBRo virr: 'rfTuLo ILI

544

quatenus 8tillieidii rigor et tignorum prote-

ctus (1) competebat, ianuarn in publico aperult; quaero quum noque luminibus Pubili Maevii vicio¡, noque itineri vicini officeret, noque stillicidium, ne vicini domo (2) cdat, aii aliqilain ctionem Publius Macvms vicinus ad prohibcnclum haberet? Respondi, secunduni ea, quae proponerentur, irullam habere.

su casa hasta donde alcanzaban el rigor del estilicidio y el alero de las vigas, abrió una puerta á la vta pública; pregunto, no perjudicando ni á las luces de su vecino Publio Mevio, ni al paso del vecino, y no cayendo el estilicidio en la casa del vecino, ¿tendria acaso el vecino Publio Mevio alguna acción para prohibirlo? Repondl, que, con arreglo á. lo que se proponla, no tonta ninguna.

TIT. III

TITULO m

DE SERVITUTIBUS PRAEDIORUM RUSPIOORUM

DE LAS 81RVIDUMBRBS DE LOS PREDIOS RÜSTIQOS

1. ULPIAUS libro II. Inatitutionurn.—Sorvitu-

1. ULPIANO; Instituta, libro 11.—Las servidumbres de los predios irásticos son estas: paso, conducción, camino, acueducto. Paso es el derecho de ir, de pasear, para un hombre, no también el de, conducir una cab1ler1a. Conducción es el derecho de conducir Ó una caballerla, ó un vehículo. Y as!, el que tiene paso no tiene conducción, y el que tiene conducción también tiene paso aun sin caballería. Camino es el derecho de ir, y de conducir, y de pasear; porque el camino contiene en si tanto el paso, como la conducción. Acueducto es el derecho de conducir agua por un fundo ajeno. § 1.—Entre las rústicas se han de contar: la de sacar agua, la de llevar é. abrevar el ganado, el derecho de apacentar, el de cocer cal, y el de sacar arena. § 2,—Ciertamente la tradición y la tolerancia de las servidumbres requerirán el cargo del.Pretor.

tea rusticorun praediorum sunt hae: iter, actus, vis., aquaeduotus. Iter est ms eundi, ambulandi hoinini (3), non etiam iumentuni agendi (4). ictus est ms agendi vol iumentum, vel vehiculuin. Itaque qui ¡ter habet, actum non habet, qui actum habet, et !ter habet etiam (5) sine jumento. Via est ius eiuuli, et agendi, et ambulandi; nam et !ter, et actum in (6) se vía eontinet. Aquaeduetus est ius aquam ducendi por fnndum alienum. § 1.—In rusticis computanda sunt: aquaehaustus, pecoris ad aquam appulsus, tus pascendi, calcis coquendae, arouae fodiendae. § 2.— Traditio plano, et patientia servitutum induoet offieiurn Pr&etoris. 2. NuRATIUS libro IV. Regutarun.— Rusticoruin praedioruin servItutos sunta lic ere altius tollere, et offlcere praetorio (7) vicini, vel cloaearn habere licere por vicini domum, vol praetorima, vol protectum habere licere.

§ l.—Aquaeductus et haustus aquae por eiindem locuni ut ducatur, etiam pluribus concedi potest; potest etiam, ut diversis diebu.s vel lioris ducatur. § 2.—Si aquaeductus vel haiistus aquae suflielena est, potest et pluribus por eundem locuni concedi, ut et iisdem diebus vel boris ducatur. S. ULPIANUS libro XVII. ad Edictum.—Item sic possunt servitutes impon¡, ut (8) et boyes, por quos fundus colitur, in vicino agro paseantur; quam servitutem poni posse Neratius libro secundo Membranarum seribit.

§ 1.—Idm Neratius etjam ut fructus in vicini villa cogautur coactique habeantur, et pedamenta (9) ad vineam ex vicini praedio sumantur, eoustitui posse seribit. § 2.—Eodem libro ait, 'vicino, cuius lapidictnac fundo tao iinmineant, posse te codore, ius el osee terram, rudus, saxa lacere, posita habere, et nt ja tuum lapides provolvantur, ibique positi habeantixr, indeque exportentur,

(1) proiect.iis ogros en flr. (2) In ricial domo catleret, Ha¡. 3) homlnls Ha¿. Vu. (4) vol vehiculuin, insea ja Yuj. (e.) qui actum habet, ¡ter babet, coque uti potest, et eme jumento, VWg.

2.

NDRACIO; Reglas, libro IV.—Son servidum-

bres de los predios rústicos: que sea licito levantar más alto, y perjudicar £ la quinta del vecino, ó que sea licito tener cloaca por la casa del vecino, ó por su quinta, ó que sea licito tener alero de tejado. § 1.—El acueducto y el sacar agua para que se lleve por un mismo lugar puede concederse tanibiéu á muchos; igualmente puede concederse, que se lleve en diversos dias ú horas. § 2.—Si el acueducto ó la toma de agua es suficiente, puede concederse también á muchos por el mismo lugar, para que se conduzca también en los mismos días u horas. 3. UE.PIANO; Comentarios al Edicto, libro XVII. —Asimismo pueden imponerse servidumbres de este modo, que también los bueyes, con que se cultiva un fundo, pasten en el campo vecino; cuya servidumbre escribe Neracio en el libro segundo de los Pergaminos que puede establecerse. § 1.—El mismo Neracio escribe, que puede constituirse también la de que se recojan los frutos y se tengan recogidos en la casa de campo del vecino, y la de que se tomen del predio del vecino

rodrigones para la villa. § 2.—Dice en el mismo libro, que al vecino, cu-

yas canteras estuvieran sobre tu fundo, le puedes ceder que tenga el derecho de echar ál tierra, escombros, y piedras, y tenerlos depositados, y de

que las piedras sean echadas rodando £ tu fundo,

y allí se tengan depositadas, y de allí s exporten.

(5) Taur. ai ntrgen; aOtu1) et se, en el texto. (7) praedio, vta (8) Vutg. . et lit, 9) Hal. fri9. pedamento, Fi,


DiGST—LIBRO viii: TITULO III

8.—Qui habet haustijm, ¡ter qn.oque hajero vide tui ad haurie»dUm et ut alt Neratius libro tertio MembraflarUin, sive et ius liauriendi et adeundi cessum sit, i-itrumquc habebit; sive tan tum haUiieflhi, inesse et aditum; sive tantum idew3di ad fontein, inesse et haustum. Haec de 1iaus1.i ex (1) fonteprivato; ad flumen auten publicum, idem Neratius eodeni libro gcriblt, ¡ter debere cccli, haustum non oportere; ci si quis tanturn haustuin (2) oesscrit, nihil enni sigere.

4. PÁ?INIÁNUS libro II. Eesponsorurn.— Pecojs pacendi servitus (3) ¡ten, Ud aquam appelienai, si praedii fructus maxirne in pecore cons±stat, praedii inagis, quam personac videt'iir. Si tanten testator personam cleiiiontra'vit, cci servitutem praestari voluti, emtori vel heredi non eadem praestabitur servitus.

5. Hiwitrs libro 1 ViL ad Edictu, - Ergo secmidu.m eum et vindicar¡ poterit. § 1.—Neratius libris (4) ex Plautio att, nec hausiam, pecoris nec appulsum, ncc crctae eximenclac calciSque coquendae tus possc tu alieno essc, nLsi fundum vicinuni habeat; et hoe Proeulum tA Atilicinum existimasse att. Sed ipse dicit, ut maxime calcio eoquendae et cretae eximendae servitus constitiui possit, non ultra possc, quam quatenus ad eum ipsum fundum opus sitj

6. PAULUS libro XV. ad Plautium. veluti si figlinas haberet, tu quibus eavasa fierent, quibus fructus ciius funcli cxportaretur, sicut in quibusdam fit, ni amphoris vinuin evehatur, ant ut doita fiant, vel tegulae vol ad viUam aedificandam. Sed si, ut vasa vOniront, figlinae exercerentur, ususfructus cnt.

§ 1.—It.em buge recadit ab usufructu ius calcis coquendae, et lapidis eximendi, ci arenas fodicudae aedificandi sine gratia, quod tu fundo est; itom silvae caeduae, ut pedainenta in vineas non desint. Quid ergo, si praediorurn meliorem causam haec faciant.i' Non est dubitandum, quia servitutis sit; et hoc et Maecianus probat in tantnm, nl, et talem servitutem eonstitui posse putet, ut tugarium mjhi habere liceret in tuo, seilicet si Iiabeam paseni servitutem, ant pecoris appelleudi, ni si hiema ingruorit, habeam, quo me reclpiam.

545

§ 3.--El que tiene la toma de agua, se entiende que tiene también el paso para sacarla; y como dice Neracio en el libro tercero de los Pergaminos, si se le hubiera cedido el derecho de sacar agua, y el de paso, tendrá uno y otro; si tan sólo el de sacarla, está comprendido también el de paso; y si tan sólo el de ir á la fuente, se comprende también el de tomar agua. Esto, respecto á la toma de agua de una fuente privada; pero en cuanto á un rio público, escribe ci mismo Neracio en el propio libro, que debe cederse el paso, pero que no ha de cederse la toma de agua; y que si alguno hubiere cedido tan sólo la toma de agua, nada cede. 4.

PAPINIÁNO; Respuestas, Libro II—La servi-

dumbre de apacentar el ganado, as¡ corno la de llevarlo al agua, si el fruto del predio consistiera principalmente en el ganado, máo parece predial, que personal. Pero si el testador designó la persona á la que quiso que se prestase la servidumbre, no se prestará la misma servidumbre al comprador ó al heredero. 5. Ur.ri&wo; Comentarios al Edicto, libro XVII. —Por consiguiente, según él también podrá vindicarse. § 1.—Dice Neracio en los libros sobre Plaucio, que ni la servidumbre de sacar agua, ni la de llevar á beber el ganado, ni el derecho de extraer greda y de cocer cal pueden existir en el ajeno, si no tuviera otro fundo vecino; y dice que esto opinaron Próculo y Atilicino. Pero dice el mismo, que para que pueda constituirse especialmente la servidumbre de cocer cal y de extraer greda, no puede constituirse para más que para cuanto sea necesario al mismo fundo; 6. P..uio; Comentarios á Fiavcio, libro XV.— como si tuviese alfarerías, en las que se hiciesen aquellas vasijas en que se exportase el fruto de este fundo, según se hace en algunos, para sacar de ellos el vino en ánforas, ó para que se hagan tinajas, ó tejas para edificar la coserla. Pero si se mantuviesen las alfarerlas para vender las vasijas, será. usufructo. § 1.—También dista mucho de) usufructo el de-

recho de cocer cal, de extraer piedra, y de sacar arena para la edificación de lo que hay en el fundo; asimismo el de bosque tallar, para que no falten rodrigones para las viñas. ¿Qué se dirá, pues, si estas cosas mejorasen la condición de los predios? No se ha de dudar, que sea servidumbre; y esto lo aprueba también Meciano, en tanto, que opina que puede constituirse también tal servidumbre, que me sea licito tener una choza en tu pertenencia, é. saber, para que si yo tuviera la servidumbre de pasto, ó la de abrevar el ganado, tenga, si se aproximase el invierno, donde gua-

recermé. 7. IDEM Libro XXI. (5) ad Edietum.—Qui sella aut leetica vehitur, me, non agere dicitur; jumentum vero dacere non potest, qui it.cr tantiim Ii tbet. Qui aetnm habet, et plaustrum dueere, et lumenta agere potest; sed trabendi lapidem ant tignum neutri coruni ius est. Quidam, nec ha-

(1) Taur. 4 m4r9n; et, n d texto.

(2) A4tUdo por M~os copiskis, Br.; (hutuni), Taur.

7. EL MISMO; Comentarios al Edicto, Libro XXI, —El que es llevado en silla de manos ó en litera, se dice que usa de la servidumbre de paso, no de la de conducción; pero nopuede guiar eaballerlael que tan sólo tiene paso. El que tiene la servidum-

bre de conducción, puede llevar carro y guiar ca(e) Hal.; servi tutes, FI. (4) libro VII. Vuig. (5) XXXLL, J.


546

DIGESTO,—LIBRO V111 TITULO III

stam nectam ci forre licero, quia noque cundi,

neque agendi gratia id faecret, et possent fructus co modo laedi Qui viam habent, eundi agendique ius habent; plorique, et trahentli qnoue, et rectam hastam rcferendi (1), si modo fructus non laedat. -

§ 1.—In rusticis autem praediis impedit servitutem medium praedinm, quod non servit.

8. GAmS libro VIL ad Edictumprovinciale.—

ballenas; poro ninguno de esos ¿os tiene el derecho de transportar piedra ó vigas. Algunos dicen, que tampoco le es licito llevar levantada la pértiga, porque no haria esto ni por causa del paso, ni de la conducción, y pod?lan de este modo perjudicarse los frutos. Los que tienen servidumbre de camino, tienen el derecho de pasar y de conducir; y muchos añaden, que también el de transportar, y el de llevar levantada la pértiga, si es que no perjudicara A los frutos. § 1.—Paro en los predios rús(ieos un predio intermedio, que no es sirviente, impide la servidumbre.

8. GAYO; Uonientarios al Edicto proiincial, li-

Viae latitudo ex lego duodecirn tabularuin in porrectum octo pedes habet, in anfractum, id cst, ubi fiexum et, sedecim.

bro VIL—La anchura del camino tiene según la k(y de las Doce Tablas ocho pies en la parte recta, y diez y seis en las vueltas, esto es, donde hay recodo.

9. PAULUS libro 1. Sententiarurn. - Servitus aquao ducendac vel hauriendne, mis¡ ex capite vol ex tente (2), constitni non potest; hodie tamen ex quocunque loco constitui solet.

9. PAULO; Sentencias, libro 1—La servidumbre de conducir 6 de sacar agua no puede constituirse sino desde su -nacimiento ó desde la fuente; pero hoy suele constituirse desde cualquier lugar.

ait, talem servitutem contitui posse, ut aquam quacrere et inventam ciucere liceat; nam si lieeat nondum acdiflcato aedificio SBrVitUtem constituere, quare non aeque liceat, nond.um inventa aqua eandem constituoro servitutem? El si ut quacrere liceat, codere posaumus, etiam ut inventa ducatur, cadi potest.

IDEM Libro XLIX. (3) ad Edicturn.—Labco

10. EL MT 5 MO; Comentarios al Edicto, Libro XLIX.—Dice Labeon, que puede constituirse esta tal servidumbre, que sea lícito buscar agua y conducir la alumbrada; porque si es licito constituir una servidumbre aun no construido el edificio, ¿por qué no será licito igualmente constituir la misma servidumbre aun no encontrada el agua? Y si podemos conceder que sea licito buscarla, también puedo concederse que so conduzca la alumbrada.

11. CELSUS libro XXVII (4) Digestorum. Per fundum, qui plurium est, ms mili esse onudi, agendi, potest separatim cedi. Ergo subti]i ratione non alitor meum fiet ms, qaam si omnes eedant, et novissima demum eessione superiores omnes confirmabuntur. Benignius tamen dicetur, et antequam novissimus cesserit, eos, qui antea eesscrunt, vetare uti eesso jure non posse.

ti. CaLso; Digesto, libro XXVII.—Puede concederse separadamente que tenga yo el derecho de paso y el de conducción por un fundo que es de muchos. As¡ pues, por extrieto rigor no se hará mio este derecho de otro modo que si todos lo cedieran, y al fin con la última cesión se confirmaran todas las anteriores. Pero más equitativamente se dirá, que, aun antes que el último hiciere la

12. MODESTINUS libro IX. Differentiarum.—

12. Monswrxxo; Diferencias, Libro IX.—Entre la servidumbre de conducción y la de paso hay

10.

mIer actum et ¡ter nonnulla est differentia; !ter est cnim, qua quis pedos ve:l eques comineare potest, actus vero1 ubi et arinetita traiicere, et vehieulum dueere lieeat. 13. IAvOLENiIS libro X. ea Cawio, - Certo generi agrorum acquiri servitus potest, -vclut vineis, quod ea ad solum magis, quam ad superfidom pertinet. Ideo sublatis vineis servitus mauchil, sed si in contrahenda servituto aliud actuni erit, doli mal¡ exceptio erit neceasaria.

1.—Si totus ager itineri ant actui servil, dominus in co agro nihil facere poiest, que servitas impediatur, quae ita diffnsa est, ut omnes glebne serviant (5). At (6) si ¡ter actusve sine ulla determinatione legatus est, modo determinabitur; () deferndI, ifaL; ferandi, Vsig. (2) Taur.- ponte, PI., D.M.

(8) XIXDC, Hai.

cesión, aquellos que antes la hicieron no pueden vedar que use del derecho cedido. alguna diferencia; porque hay paso por donde puede alguien transitar A pie ó A caballo, y conducción, donde sea licito tanto trasladar el ganado, como conducir un vehículo.

• 13. JAVOLENO; Doctrina de (Jassio, libro X.—

Puede adquirirse servidumbre rara cierta clase d

campos, como para las viñas, porque más bien

pertenece al suelo, que A la superficie. Por lo tanlo, arrancadas las viñas, permanecerá la servidumbre, pero si otra cosa so hubiere convenido al contratares la servidumbre, será necesaria la excepción de dolo malo.

§ 1.—Si todo un campo presta la servidumbre

de paso 6 de conducción, el duefio no puede hacer

en este campo cosa por la que se impida la servidumbre, la cual está de tal modo difundida, que prestan la servidumbre todos los terrones de la (4) XXVI., Mal. (8) venlsnt, MaL (6) Ant, FI. asç4n reciente carreecíán, Dr.


rn4STO.—LIBRO VIII; TITULO tU

(1) prinium ¡ter deterniinatum est, ea et quS onsistit, eoterae partes agri liberae sorVitUS 5uut. Igitur arbiter daudus est, qui utroque casu ylatil dctCriflal debot. § 2_LfltltUdO actus itinerisqun ca cst, quae dcxnOfl8tt& ost; quodsi nihil dictum est, boc ab arbitro statuendum cst. In via aliud. iuris est, nam si dieta latitildo non est, legitima debetu.r. § S,—Si locus non adiecta latitudino nominatus et, por eum qualibct ir¡ poterit; sin autrn praetermi () est aeque latitudine non aclieeta, per totum funduni una poterit eligi vía cluntaxat cus latitudlnLs, quae lego comprehensa st; pro quo ipso, si dubitabitur, arbitri officium nvoandum sst. 14. POMI?ONWS libro XXXII. ad QuíQtum Mu-

ciuin (3). - Pcr quem locum viam allí cesaero, per

eundem allí aquaeductum cedero non potero; sed et si aquaed-uctum nlii eoncesscro, alil liar por eundem loeum vandoro vel alias ced ere non poterO. 15. InisM Libro XXXI. (4) ad Quinum Mucium,—Quintu.s Mucius acribit, quum ¡ter aquae vol quotidianae, val aestivae, ve¡ quae intervalla longiora habeat, par aliniun fandum erit, itcore fistulani suain vol f1etilom vol cuiuslibet generis lii rivo poncre, quae aquam latina exprimci'et; el quod vellet, in rtvo facere licere (5), dum no domino praedil aqnagium (6) dctcrius faceret. 16. CALLISTaATUS libro HL de Gognitionibus. —Di'us Pius aucupibus ita reseripait; oú. a'av óvwv v bcono zCov iv dXXorpo Isún [non est consentaneurn rationi, Ut per aliena praedia invitie dominio auoupium fa-

ciatis].

17. PArnuus IusTus libro 1. de Constitutio-nibus (7). - Imp oratores .&ntoniuus ci Veras AuglL9ti rcscripserunt, aquam de flumine publico PL'O modo possessionum ad irrigandos agros dividi oportere, nisi proprio iure quis plus sibi datum (8) ostenderil. Item rcscripserunt, aqaam ita dernum permitti duci, si sine injuria alterius id fiat.

18. ULPiANUS Libro XIV. ad &binwm,—Una est vis, etsi per piares fundos imponatur, quum una servitus oit. Denique quaeritir, an, si per uuum fundum ¡oro, por alium non, por tan 1am tenipus, quanto servitas amittitur, su rotnieam servitutem? Et magis est, ut aut tota, amittatu.r, ant tota rotineatur; ideoque si nuilo usus sum, tota amittitur, si val uno, tota servatur.

tierra. Mas si sin ninguna determinación se legó el paso ó la conducción, se determinará desde luego; y en aquel punto en que primeramente se señaló el camino, se constituye la servidumbre, y quedan libres las demás partes del campo. Así, pues, se ha de nombrar árbitro, que en uno y otro caso debe señalar el camino. § 2.—La anchura del camino de conducción y del paso es la que se ha designado; pero si nada se dijo, ha de establecerse por árbitro. Respecto de la via es otro el derecho, porque si no se ha expresado la latitud, se debe la legal. § 3.—Si se designé el lugar no hablándose expresado la anchura, por cualquier parte se podrá ir por él; pero si dejó do expresarse al par que no so añadió la anchura, se podrá elegir por todo ci fundo una sola vía únicamente de la anchura que está comprendida en la ley; respecto de lo que, si hubiere duda, se ha de recurrir al ministerio de un árbitro. 14. POMPONIO; Comentarios á Quinto Mucio, libro XXXII.—Por aquel mismo lugar que hubiere concedido fi otro una vis, no podré ceder acueducto fi otro; pero si hubiese concedido acueducto A otro, tampoco podré vender, 6 de otra manera ceder fi otro, paso por ci mismo lugar.

15 EL MISMO; Comentarios d Quinto Muciü, Li-

bro XXX-1.—Escribe Quinto Muelo, que cuando por un fundo ajeno hubiere el paso de agua, 6 diaria, ó estival, é de otra que tenga intervalos más largos, os licito poner en la corriente cañería propia ó de barro, 6 de cualquier otra clase, que más desahogadamente escurra el agua; y que es Licito hacer en la corriente lo que uno quiera, con tal que al dueño del predio no le haga más gravosa la servidumbre de acueducto. 16. CALISTIIATO; De, Las Jurisdicciones, libro

111.—El Divino Pío contestó así por rescripto fi unos cazadores de aves no es conforme fi razón que ca.cés aves en predios ajenos contra la voluntad de los dueños. 17. PAPUUO JusTo; De las Constituciones, Li-

bro L—Los Emperadores Antonino y Vero, Au-

gustos, contestaron por rescripto, que convenía

que el agua de un río público se dividiera fi proporción de las posesiones para regar los campos, fi no ser que alguien mostrare que por derecho propio se lo habla dado más. Asimismo respondieron por rescripto, que solamente se permitía que se condujese el agua, si se hiciera esto sin perjuicio de tercero. 18. IJLPIANO; Comentarios á Sabino, libro XIV.

—La vía es única, aunque se impongapor mu-

chos fundos, puesto que es una la servidumbre. Pregúntase finalmente, ¿si yo pagare por un sólo

fuudo, y no por otro, por tanto tiempo por cuanto so pierde la servidumbre, retendrá acaso la servidumbre? Y es más cierto, que 6 se pierde toda, ó

toda se retiene; y por esto, si no usé de ella por

ningún fundo, se pierde toda, y si por uno solo, toda se conserva.

(1) quum, Vuig, (2) pra rmsgum, VL4Lg. (3) lcxxm. ad Sabinum, Hal, () XII., ffa. (5) Ilcere, omitaa Hci2.

47

(6) auarinm, Vulg. (7) libro L Constitutionum, Hi. (8) Itt dbere, íerta Ha.


548

DTG3STO.—IAZRO VIII; TITULO III PAULUS libro VI. ad Sabinwm.— Si unus

19. PAULO; Comentarios cf Sabino, libro VI,— Si uno de los socios estipulase un paso para un fundo común, es inútil la estipulación, porque tampoco puede cumplírsele; pero si estipularan todos, ó el esclavo común, cada uno de los Bocios puede pedir que se le haya de cumplir,, porque de esta manera puede cumplirseles, á fin de que si el estipulador de la via hubiere dejado varios herederos, no resulte inútil la estipulación.

20. Pompomus libro XXXIII. ad Sabi-num.— Si mihi eodom tempore coucessenis et ¡re agere per tuum locum, et uti frui co ius esse, deinde ego tibí concessero, ius inihi nti fruí non esse, non aliter co loco uteris friienis, quam ut inc agore mihi recte lioeat. Item, si et ducere por tuum fandum aquam Juro potuero, et in eo tibi acdificare invito me ius non fucnit, si tibi eoncessero, ius esse acdillcarc, nihio minus hane servitutem mihi praestare debebis, nc autor ae.diflces, quam ut ductus aquae meus inanoat; totiusque cius re¡ conditio taus esse debet, qualis esset, si una duntaxat initio concessio faeta esset.

20. POMPo NI o; Comenanios cf Sabino, Libro XXXIII.—Si al mismo tiempo me hubieres concedido elpasar y conducir por un lugar tuyo, y que tenga el derecho de usufruetuar1., y luego yo te hubiere concedido que no tengas el derecho de usufructuario, no usufructuarás aquel lugar de otra manera, que siéndome legalmente licito el pasary conducir. Asimismo, si con derecho pudiereyo conducir agua pon tu fundo, y no tuvieres el derecho de edificar en él contra mi voluntad, si yo te concediere que tuvieras el derecho de edificar, deberás sin embargo prestarme esta servidumbre, de suerte que no edifiques de otro modo, que permanecendo mío el derecho de acueducto; y la condición de toda ceta cosa debe ser tal, cual seria, si tan sólo una concesión se hubiese hecho al

19.

ex sociis stipuletur iter ad coiinmuncm fandum, inutilis est stipulatio, quia neo dan ej potest; sed si omnes stpu!cntur, sivo commmlis servas, singuii ex soelis, sibi darí oportere poasunt, quia ita dan jis potest (1), no (, si stipulator vine plures heredes rcliqucrit, inutilis (3) stípnlatio fiat.

§ 3.— Hauniendi ius non hominis, sed praodii est.

principio. § 1.—La servidumbre puede perjudicar natural, no artificialmente, al fundo sirviente, como si por las lluvias creciera el agua en la corriente, 6 de los campos afluyera á. ésta, ó si después se hubiere hallado una fuente de agua junto á la corriente, 6 en olla misma. § 2.—Si hubiere una fuente colindante con el fundo Seyano, de cuya fuente con derecho conducta yo agua por dicho fundo Soyano, hecho mio este fundo Seyano, permanece la servidumbre. § 3.—El derecho de sacar agua no es personal, sino predial.

21. PAULUS Ubre XV. ad Sabinum. - Si mihi coneessenis ¡ter aquae por fundum tuum, non de. etinata parte, per quam duoerem, totus fundus tuus serviet.

21. PAULO; JomertiariO8 cf Sabino, libro XV.— Si me hubieres concedido el paso de agua por tu fundo, no habiéndose señalado parte por donde yo la conduzca, todo tu fundo prestará la servi-

22. PoMPoiIus libro XXXIII. ad &ibinum,— Sed quae loca chis ftuidi tuno, qutun ea fieret oessio, aedificiis, arboribus, vineis vacua fucnint, ea sola co nomine ser'vient.

22. Po MP O NI O; Comentarios cf Sabino, libro XT11.—Pero por esta razón prestarán la servidumbre aquellos solos lugares del fundo que cuando se hiciese aquella concesión estuvieren sin edificios, árboles, y vifias.

23. PAUL;JS Ubre XV. ad 9abinum..—Via constituí vel Jatior octo pedibus, vel angustior potest, ut tamen eani latitudinem habeat, qua vehieulum ¡re potest; alioquln ¡ter enit, non irla.

23. PAULO; Comentarios cf Sabino, Libro XV.— Puede constituirse vía 6 más ancha ó más angosta de ocho pies, con tal que, sin embargo, tenga

§ 1.—Servitus naturalitor, non manufacto (4) laedere potest fundum Bervientem, quemadmoduin si inibni ereseat aqun ¡Ti rivo, ant ex agris in eum coufluat, ant aquae fons secundiim rivum, ve¡ in Co ipso ¡inventas postea fucrit. § 2.--Si fundo Seiano confinis fous fuerit, ex que fonte per fun.dum Seianurn aquam mro ducebam, meo facto fundo Seinno uianot sorvitus,

§ 1.—Si lacus perpetuus in fundo tuo est, navigandi quoque servitus, ut perveniatur ad funduxu vicinutu, hnponi potest. § 2—Si fundus serviens, vel lo, cui srvLtus debetur, publicaretur, utroque casu durant ser. vitntes; quia cum sua conditione quisque fundus publicatur (5). § 3.—Quaecunque servitiis fundo debetur, ornnibus oms partibu.s debetur; et ideo, quamvis partieulatim venierit, munes partes servitus se(1) e. Le, in~ta Taur. atendndo al códice fl.,pero va ga4nMnte fueron kLcJbadae estas palabras, Br. (2) no, ounÑa la Vaag.

dumbre.

aquella anchura por la que pueda pasar un ve-

hiculo; de otro modo será paso, no irla. § 1.—Si hay en tu fundo una launa perpétus., puede imponerse también la servidumbre de navegar por ella para llegar al fundo vecino. § 2.—Si fuera confiscado el fundo sirviente, 6 aquel al cual se debe la servidumbre, en ambos casos subsisten las servidumbres; porque cada fundo es confiscado con su propia condición. § 3.—Cualquiera servidumbre que se debe á un fundo, se debe Ii todas las partes de éste; y por consiguiente, aunque por partes fuere vendido,

(5) utilIs—ftot, Vuig. (4) Taur.; opere, i,IRerta Fi. según re c iente corrección, Br. (5) FmI.; publicaretur FI.


DIGESTO.—LIBRO VIII: TITULO III

549

quitur, et ita, ut sulguli recte agant, iu sibi esse fiuldi (1). Si tamen fundua, cul servitus debetur, certíS roglonibus bitor plures domjiios divisus e$t, quamvi5 omnibus partibus servitus debeatur tameu opus CSt, Ut bi, qui nora proximas pars011j fundo itabebunt, transitnm por relitos quaS partes fundí divisi Euro habeant, aut (2) si

la servidumbre sigue á todas las partes, y de tal suerte, que con razón reclame cada cual que. tiene la servidumbre sobre el fundo. Pero si ci fundo, A que se debe la servidumbre, ha sido dividido en ciertas porciones entre varios duofios, aunque i todas las partes se deba la servidumbre, es necesario, sin embargo, que aquellos que no tuvieren las porciones próximas al fundo sirviente, tengan con derecho paso por las demás porciones del do dividido, ó pasen, silo permitieran los que esten, próximos.

P0MPONIUS libro XXXIII. ad Sabinvrn.—

24. PeMPonro; Comentarios á Salino, libro XXXIII.—Escribe Labeon, que de mi acueducto puedo dar agua en comodato á cualquier vecino; al contrario Próculo, de suerte que para ninguna otra parte de mi fundo mas que parala que haya sido adquirida la servidumbre pueda ésta utilizarse; la opinión de Próculo es más verdadera,

p1:0ximi patiafltflT, trafloant.

24.

Ex meo aquacduetu, Labeo seribit, enilibet pose Die yjciIlO commodare; Proculus contra, iit no in nleam partOfli fundí aliam, quam ad quam servitus acquisita Bit, uti ea possit (3); Proculi sententia veriOr est. 25. IDEM abro XXXIV. ad Sabinum,—Si partem fiiidi me¡ eertam tibi vondidero, aquaeduetus bis, otiamsi alterius partis causa plerum4ue ducatur, te quoque sequotur; noque ibi ant bonitatis agri, ant usus oms aquae ratio habenda est, ita rat eam solam partem fundi, qüae pretiosissimu uit, aut niaxime usum cias aqnao dideret, jUs oms ducend.aC sequatur; sed pro modo agri detnti ant (4) alienati lial eiu.s aquae diviio,

26. PAULUS libro XLVII. &Z Edieum, - Si rbi, ¡ter, actus, aquaeduetus legetur sirnpliciter per fuudu.m, facultas est heredi, por quam partom fundí velit constituero servitutem, si modo nulla captio legatario in sorvitute lit (5).

25.

EL MIS!O Comentarios d Sabino, libro

26.

PAULO; Cometuarios al Edicto, libro XL VIL

XXXIV.—Si yo te vendiere cierta parte de mi fundo, te corresponderá también la servidumbre de acueducto, aunque muchas veces se conduzca el agua por causa do la otra parte; y no se ha de tener aquí cuenta ni de la bondad del campo, ni del uso de aquel agua, de modo que el derecho de conducirla siga á aquella sola parto del fundo que sea la de más precio, ó que principalmente requiera el USO de aquel agua; sino que la división del agua se ha de hacer á proporción del campo retenido 4 del enagenado. —Si simplemente se legara la servidumbre de camino, paso, conducción, ó acueducto por un fundo, tiene facultad el heredero para constituir la servidumbre por la parte que quiera del fundo, con tal que no se cause al legatario ningún perjuicio en la servidumbre.

27. IULIANUS libro VII. J1igestorum.—Si eornniuni fundo meo et tito serviat fundus Sonipronianus, et eundem iii commune redemorimus, Bervitus extinguitur, quia par 'atriusque domini bis in utroque fundo CSSB incipit. At si proprio meo et proprio tuo idem serviat, manebit servitas, quia proprio fundo por communem servitas deberí potest.

Semproniano fuera sirvienta de un fundo común, mio y tuyo, y lo compráremos en común, extinguese la servidumbre, porque comienza á ser igual en uno y otro fundo el derecho de ambos dueños. Mas si el mismo fuera sirviente de uno propio mío y de otro propio tuyo, permanecerá la servidumbre, porque puede deberse servidumbre

28. IDEM libro XXXIV. Digestorum.—Itiuere ad praedium comniune duorurn logato, nisí utcrque de loco itineris consentiat, 801'vitus noque acquiritnr, noque doporit.

la servidumbre do paso g. un predio común de dos, si ambos no convinieran sobre el lugar del paso, ni se adquiere la servidumbre, ni se pierde.

29. PAULUS libro II. Epitoniarvmi. (6) Alfeni L)igestoru.m...—Qui duo praedia confluía habucrat, Superiorem fundum vendicicrat, in lego ita dixerat, 'at aquam sulco aporto cmtort educere in finuli,tm inferioreni rCete iiceat; si cintor ex alio fundo aquani aeciperet, et eam in inferiorem ducore vellel, quaesitum cst, an possit id suo jure facere, nec Ile? Uospondi, nihil amplias, quam quod ipsius fundi siccandi causa derivaret, vicinum infriorem recipere deb ere.

(1) tuidi, Hai. Vulg.

( nt, Vug. (5) posfm, Ma. Vsig.

Tomo 1—lo

27. JULIANO; Digesto, libro VII.—Si el fundo

al fundo propio por uno común.

28. EL MisMo; Digesto, libro XXXIV.—Legada

PAULO; Epitome del Digesto de Ál/'eno, li29. bro 11.—Uno que habla tenido dos predios colindantes, habla vendido el fundo superior, y dicho en lospactos, que debidamente fuera licito al comprador conducir por surco abierto agua al fundo inferior; si el comprador recibiese agua de otro fundo, y quisiera conducirla al inferior, se preguntó, ¿podría hacer esto por dereebo propio, ó no? Respondi, que el vecino inferior no debla recibir más agua, que la que para desecarlo derivase de aquel mismo fundo.,

(4) t VuLg. Vulg. (5) O.LÜV, Hal. (6)


5O

D1GESTO.—LIBRO VIII: TITULO III

30. hut libro IV, Epitomarura (1) Alfoni .Digestorum.—Qui duo praedia habebat, ¡u unlus venditione aquam, guao in fundo nascebatur, et circa eam aquam late deeom podes exceperat; quaesitum cst, utrum domini.am loci ad eum portineat, un ut per eum locum accodere possit? Bespondit, si ita recepisset: «circa eam aquam late pedes decem, ¡ter duntaxat víderi vend.itonis 0560. 31.

luldANus libro II, ex Minicio (2). - Tria

BU. EL MISMO; Epitome del Digesto de Aifeno, libro IV.—Uno que tenla dos predios, al vender uno habla exceptuado el agua, que nada en ci tundo, y diez pies de latitud alrededor de aquel agua; so preguntó, ¿le pertenecerla acaso el dominio del lugar, 6 podría pasar por aquel sitio? Respondió, que si hubiese pactado en esta forma: «diez pies de latitud alrededor de aquel agua», se entiende que tan sólo el paso es del vendedor. 81 ,JULIANO; Doctrina de Minicio, libro XL—

praedia continua trium dominoruin adiecta (3) erant, imi (4) pradii dominus ex summo fundo ¡mo fundo (5) sorvitutem aquae quaesierat, et por medium fundum domino concedente it suum agrum ducebat; postea idem summum fundum emit, delude immn fundum, in qnom aquam inciuxerat, vendidit; quaesitum est, num imus fundus id ius aquae amisisset, quia, quuin utraque praedia iugdeni domini facta esisent, ipsa sib.i servire non potuissent? Nogavit amisisse ser-vitutem, quia praeclium, por quod agua ducebatur, altenius fuisset, et quemadmodum servitus eummo fundo, ut iii imum fuudum aqua venirct, impon¡ autor non potuissot, quam ut por medium quoque fundum ducoretur, sic ead.em servitus eiusdem fundi amitti autor non posset, nisi eodem tempere otiatu por medium fuudu.m aqn.a duci desiisset, aut omniuxn tria simul praedia unius domim facta essent.

Habla adyacentes tres predios continuados, do tres dueños; el dueño del predio inferior habla adquirido del fundo superior la servidumbre de agua para el fundo más bajo, y con consentimiento del duefio conduela á su campo el agua por el fundo intermedio; el mismo compró después el fundo más alto, y vendió luego el fundo más bajo, al cual habla conducido el agua; so preguntó, ¿el fundo inferior habría acaso perdido el derecho del agua, porque, habiéndose bocho de un mismo dueiio ambos predios, no habrían podido éstos prestarse servidumbre Respondió que no habla perdido la servidumbre,porque el predio por ci cual se conduela el agua habla sido de otro, y así como al fundo superior no se le habría podido imponer la servidumbre, para que el agua llegase al fundo más bajo, do otro modo que siendo también conducida por ci fundo intermedio, as¡ tampoco podría perderse la misma servidumbre del propio fundo do otra manera, que habiéndo dejado también al mismo tiempo de conducirse el agua por el fundo intermedio, & habiéndose hecho de -un sólo dueño á la ves los tres predios de todos.

32. AFRICANUS libro VI. Quaestionum.—Fun-

82. Aiuoo; Cuestiones, libro VI.—Tengo contigo un fundo en común, me entregaste tu parte -y camino para el mismo por uno vecino, tuyo propio; dice que de este modo se constituyó debidamente la servidumbre, y que en este caso no tiene lugar lo que suele decirse, que las servidumbres no pueden ni adquirirse, ni imponersepor partes; porque aquí no so adquiere servidumbre parcialmente, puesto que Be adquiere para el tiempo en que el fundo ha de ser mío propio.

83. IDuM libro IX. Quaestionunz.— Qunin ossent mihi et tibi fundi duo eommunes, Titíanus et Soianus, et it divisione convnisset, ut raihi Titianus, tibi Seianus cederet, invieem partes eorum tradidimus, et ¡a tradendo dictum ost, ut alter¡ por alterum aquam dueero liceret; recto cose servitutem impositam ait, maxime si pacto stipulatio subdit.a sit.

33. Ei. MISMO; Cuestiones, Libro IX.—Siendo mies y tuyos en común dos fundos, el Ticiano y el Seyano, y habiéndose convenido en la división que ci Ticiano fuese para mi, y para ti el Seyano, nos entregamos recíprocamente las porciones de los mismos, y se dijo al hacer la entrega, que para cada uno fuera licito conducir agua por el otro; dice que la servidumbre fué bien impuesta, mayormente si se agregó estipulación al pacto. § 1,—Si conduces agua por los predios de muchos, de cualquier modo que se haya impuesto la servidumbre, ni á cualquiera de ellos, ni ó. otro vecino podrás ceder la toma de agua de la corriente, si también sobre esto no se siguió pacto ó estipulación; porque mediando pacto 6 estipulación, también suele concederse esto, aunque ningún predio puede ser sirviente de si mismo, ni puede constituirse usufructo de una servidumbre.

dus mihi tecum eommunis est, partem tuam mihi tradidisti, et ad enudeni vjam per vieinum tuum propnium recto co modo servitutem constitutam Mt, noque quod dici soloat, por partes ncc aeqniri, neo imponi servitutes posse, ito casu looum habere; hie enim non por partem (G) servitutom acquiri, utpote quum in id tempus acquiratur, quo proprius meus fundus futurus sit.

§ 1—Por plurium praedia aquam ducis (7) quoque modo imposita servitute, nisi pactum vol stipulatio etiam de hoc siibsoeuta est, noque coruin cuivis, noque ah vicino poteris (8) haustum ex nivo cedere; pacto etim vol atipulatione ¡utervenientibus et hoc concedi solet, quamvis millum praodium ipsum sibi sorvire, noque servitutis frutus constitui potest. 34. PÁPINIANUS libro VII. Quaestionuni.—Unus

ex sociis fundi comiunis permittencio ius csse (1) &VVOI1&, BL

(5) Minutlo, JIaL. (3) obieet Hai. Vulg. (4) ualu, Hoz. Vu!g.

84. PAPINIANO; Cuestiones, libro VIÍ.—Permitiendo uno de los socios de un fandc común que (5) ex silo fundo In imum fundwn, Haz. (6) pro parte, Ha?. H4-(7) duc ¿8) poterit,ffaL


DIGB5T0.—LIBRO VIIt TITULO ILE

¡re agere, nihil agil, et ideo si duo praedin, quae

mutuo serviebant, inter iosdcrn fucrint communicata quofliam servitutes pro parte (1) retinen pjaeet, ab altero servitas altri remitti non potquaInViS CUÍTfl unusquisque sociorum solus cst; it, ijj scrvitus debelar, lamen quoniam non perBOuae sed praeclia deber ent (2), noque acquirl libertas, noque remittl servitas por partem (3)

poterit. § 1.—Si fons exaruerit, ex quo ductum aquae babeo, isque post conatitutitm lempus ad suas venas nedierit, an aquaeductus amissus erit, quaenitlir 86. puus libro XV. ad Flautium.— el Atili-

551

haya el derecho do pasar y de conducir, no hace cosa válida, y- por esto, si dos predios, que mútuamente se prestaban servidumbre, se hubieren hecho comúnes á los mismos, puesto que está admitido que se retengan las servidumbres por cada parte, no ,puede la servidumbre remitirse al uno por el otro; porque aunque cada uno de los socios sea el único 4 quien se debe la servidumbre, sin embargo, como no la deberían las personas, sino los predios, ni podrá adquirirse la liberación, ni remitirse la servidumbre por una parte. § 1.—Si se secare la fuente de la que tengo la conducción de agua, y después del tiempo establecido hubiere vuelto 4 manar, pregúntase si se habrá perdido el derecho de acueducto;

85. PAULO; Comentarios d Plaucio, Libro XV.—

cinas alt, Caeaarem StatUio Tauro rcscripsisse la hace verba: «Ui, qui ex fundo Sutrino (4) aquam ducere soliti siiiit, adierunt me, propoueruntque, aquam, qua per aliquos aunos usi sunt, ex fonte, qui est ja fundo Butrino, ducere non potuisse, quod fons cxaruisst, etpostea Bi oo fonte aquam fluere CoepiBse, pctieruntque a me, nl, quod las non negligentia ant culpa ana amiserant, sed quia dueere non poterant, his restitacretur. Queruni mihi postulatio quum non iniqua visa sil, snecurrendum his putavi. Itaque quod Tus habue runt tuno, quum primum ea aqua pervenire ad eos non potuil, Id lis restitui placet.

y dice Atilloiuo, que el César respondió por rescripto 4 Statillo Tauro, en estos términos: «Los que acostumbraron 4 conducir agua del fundo Butrino, recurrieron 4 mi, y me expusieron, que no hablan podido conducir de la fuente que hay en el fundo Sutrino el agua de que por algunos años se utilizaron, porque se habla secado la fuente, y que después habla comenzado 4 manar agua de aquella fuente, y me pidieron, que se les restituyera el derecho que hablan perdido no por negligencia 6 culpa suya, sino porque no podian conducirla. Habiéndome parecido que no era injusta la pretensión de ellos, juzgué que se les debla amparar. Y así, se determina que se les restituya el derecho que tuvieron al tiempo en que aquel agua no pudo llegar 4 ellos».

36. Insí (6) libro II. Eesponsorum.— Quuni fundo, quem ex duobus retiuuit vonditor, aquac ducendae servitas iniposita Bit, cinto pra odio quacaita servitas diatraetum denuo praedlum sequitar (6); nec ad rem pertinet, quod etipuintio, qua poonam promitti placuit, ad persenani emtoría, si ej forte fmi non lieuisset, relata est.

86. ELmismo; Respuestas, Libro IL—Cuando 4 un fundo, que de dos retuvo un vendedor, se haya impuesto la servidumbre de conducción de agua, la servidumbre adquirida para el predio comprado sigue al predio vendido otra vez; y no importa al caso, que la estipulación, ea que plugo prometerse pena, se haya referido 4 la persona del comprador, si acaso no le hubiese sido licito disfrutar de la servidumbre.

87. IDEM (7) Libro III. Responsorum.—Aoúx.oç Trw rntq etq rq5 &8sXpl ctae. Yaoç 1 o &ov%oc síç tv %VV 'iv aoslaav t p4(8)rntó opá ou,C&ojt tXnL ao cxUv obLav ceo rv Lv t41 pqi, 1 bxou a, iv POUa.

87. EL MiSMO; Respuestas, libro 111.—Lucio Ticio desea mucha salud 4 su hermano Cayo Seyo. Del agua que corre 4 la fuente, que mi padre construyó en el istmo, te doy y concedo gratuitamente mi dedo, ó para la casa que tienes en el istmo, ó para donde finalmente quisieres; pregunto, ¿por esta escritura pertenecerá acaso el uso del agua también 4 los herederos de Cayo Seyo? Paulo respondió, que el uso personal del agua no debe transmitirse al heredero do Seyo, como heredero de un usuario.

/Lnciva Titius Caio Seio fratri plurimam ealutem! .Ve aqua fluente in font,em, quem pater meus ta tsthno instrurit, do concedo que tibi gratuito digitum stve ad clomum, quam in isthmo tenes, sive quocunque tandein volueris] (9); quaero, an ex

hac seriptura usas aquac etiam ad heredes Cali Scii pentineal? Paulas respoxidit, usuiu aquae porsonaleni ad heredem Sol, quasi usuaril, transmttti non oportere, 38. IDEM libro 1. Manualiun.— Flunilne (10) interveniente vm coustitui potest, si ant vado transiri potest, ant pontem habeal; diversu.m, si ponlonibus Ir. Hace ita, si per (11) unjas aiiciatur. pr&edia flamen currat; alioquin si tun praedia (1) per partes, Hai. (5) praedio debetur, HaZ. Vulg. (5) pro parte, HaZ. (4) Sutrlano, Vailg.; Satriano, HaZ.; Sabino, otros en

fl el mismo.

(5) Paptnlanus, Mal. (6) disirReto deiiuo praedio sequitur praediuni, V4g.

88. EL MISMO; Manuales, libro 1.—Puede constituirse la servidumbre de camino, mediando un río, sí 6 puede pasarse por un vado, 4 tuviera puente; lo contrario, si se pasara por pontones. Esto as¡, si el río corriera por predios de uno solo;

(7) Pautas, Hua. (5) tx XVJ)Ç ¿y Zci fonte qtemSc.J otros sn HaZ. (9) Versión de la Vulgata. (JO) publico, inserta ¿a Vulg. (11) propter, Ha¿.

cxaaiç, ¿ex


52

DIGBSTO.—LIBRO VIII: TÍTULO lv

mihi vicina sint, deinde flamen, deinde Titit praedia, deinde:Via publica, in quam ¡ter mili aequiri velo, disiciaurus, no nihil vete!;, a te inihi viam dan usque ad flumen, doinde a Titio usque ad viam pub!icam? Sed videnmus, nuin el si tu eoram pracdiorum dominus sis, quae traus fumen intra viarn ublieam sint, ídem iuris sit, quia vta eonsummari solet vel civitate tenus, vel usque ad viam publicam, vel usque ad flumen, la quo pontonibus traiiciatur, vel usque ad proprium (1) aliud eiusdem domini praedium? Quod si est, no» videtur interrunipi servilu.s, quamvfs inter ciasdem domini praedia flumcii publicum intereedat.

de otra suerte, si tus predios fueran vecinos de los mies, después estuviera el río, después los prc. dios de Ticio, y finalmente la vía pública, para la cual quiero adquirirme paso, veamos, ¿hay algo que impida que por ti se me dé camino hasta el río, y después por Tieio hasta la vía pública? Poro veamos, ¿regirá el mismo derecho, si tú también fueras dueño de aquellos predios, que hubiera al otro Indo del i•lo junto al camino público, porque la vía suele acabarse 6 hasta una ciudad, 6 hasta un camino público, ó hasta un río, en ci que se pase por barcas, 6 basta otro predio propio del mismo dueño? Lo que si es así, no se entiendo que se interrumpe la certidumbre, aunque entre los predios de un mismo dueño mediara un río público.

TIT. iv

TÍTULO IV

OOMMUNIA PItAEDIORUM JM URBANORUM, QUAM RTJSTIOORIIM

SSRVIbITMDRES COMUNES A LOS PREDIOS TANTO URBANOS, COMO RÚSTICOS

1. ULPIANuS libro II. I»síitutionui.— Aediflcia urbana qn! dem praedia appcllamus, ecteruni et si in villa aediflcia siut, aeque servitutes uibanoruin praed.iorum constitu! possunt.

1. ULPIANO; I?iStitl4a, libro 11.—Llamamos ciertamente predios urbanos fi los edificios; pero también silos edificios estuvieran en una granja, pueden constituirse igualmente las servidumbres de los predios urbanos. § 1.—Mas llámanse prediales estas servidumbres por esto, porque no pueden constituirse sin predios; pues nadie puede adquirir servidumbre depredio, 6 urbano, 6 rústico, sino el que tiene predio.

§ 1.—Ideo autem hac servitules praediorurn appellantur, quoniam sine praediis conslitui non possunt; ucino enim potes!; servitutein aequircrc vel urbani, vel rustiel pracdii (2), nisi qui liabet praedium. 2. IruM libro XVII. ad Edictum.— Do aqun per rotam tolienda ex ilumine, vel haunienda, vel si qais servitutem castello iinposuerit, quidam dubitaverunt, no hae servitutes non essent; sed Rescripto Imperatonis Antonini ad Tnllianum (3) adiicitur, hect scnvitus iure non valuit, si turnen hae lege comparavit, seu alio quocunque legitimo modo sIbi hoc ius acquisivit, tuenduin esse eum, qui hoe lus poBsedit. 8. GAIUS libro VIL ad Edictum provinciale.— Duorum praediorum dominas si alteram ea lege tibi dederit, ut Id prnedium quod datur, servia!; ei, quod ipso retinet, vel contra, jure imposita servitus intelligitur. 4. LAVOLERUS libro X. ea Cassio.— Caven, ut ad ecrtsm altitadinem nioniimentum aedificetur, non potest, quia id, quod humani iuris esse desil!;, servilutem non recipit, sieut no illa quidem servitus consisterepotest, ut centus numeras hominum in uno loco humetun.

5. InEM Libro II. Epistolarum.—Proprium soLum vendo (4), an servitutem talem iniungere possim, ut mili et vicino serviat? Similiter si eommuue solum vendo, al mihi e!; socio serviat, un consequi possim? Respondí, servituteni recipene (5), nisi sibi, neino potest Adiectio itaque vicini pro supervacuo habenda est, ita u!; tota servilus ad eum, qui receperit (G), pertineat. So1am autem conimune vendendo, ut mili et socio

(1) Yci, ínes la (5) nec qusqua,n servftntem clbere, Oerta la Vul.g. (5) h1lanum, Vistg.

2.

EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro XVII

—Dudaron algunos si eran servidumbres la de sacar con rueda agua de un río, 6 la de tomarla, 6 si alguno hubiere impuesto servidumbre fi un depósito do agua; pero en Rescripto del Emperador Antonino á TuUano se añade, que aunque la servidumbre no fué válida en derecho, no obstante, si compró con esta condición, 6 de otro cualquier legitimo modo adquirió para si este derecho, ha de ampararse al que poseyó esto derecho. 3. GAYo; Comentarios al Edicto provincial, Libro VIL—Si el dueño de dos predios te hubiere dado uno con esta condición, que el predio que se da preste servidumbre al que él retiene, ó al contrario, se entiende impuesta conforme fi derecho la servidumbre. 4. JAVOLENO; Doctrina de Cassio, Libro X.—No

puedo darse caución para que se edifique un monumento hasta cierta altura, porque lo que dejó de ser de derecho humano no admite servidumbre, así como tampoco puede ciertamente subsistir la servidumbre de que en un mismo lugar se entierre cierto minero de hombres.

S. EL MISMO; Epístolas, libro 11.—Si yo vendo mi propio solar, ¿podré imponerle tal servidum-

bre, para queme sirva fi mí al vecino? De la mis-

ma manera, si vendo tui solar que tengo en común, ¿podré conseguir que sea sirviente ara mi y para mi socio? Respondí, que nadie puede adquirir servidumbre sino para si. Por consiguiente, la adición del vecino se ha de tener por cosa supérfina, de tal suerte, que toda la servidumbre (4) 'vnUendo, lEal. (5) excipere, lEaL (6) exoperLt, Ha.


DIGESTO.—LIBRO VIII- TITULO 11?

553

posSUIfl, quia per UflUm SO-

pertenezca al que la hubiere adquirido. Mas vendiendo el solar común, no puedo hacer que it mi y it mi socio nos preste servidumbre, porque por medio de un solo socio no puede adquirirse servidumbre para el solar común.

TJLPXANUS libro XXVIII. (1) ad Sabinum. 6. quis Si duas aedos Iiabcat, et alteras tradat, 0est legem trdft1oni dieere, ut vel istae, quae traduntur, servae sint bis, quac traduntur, OU vel contwa ut traditte retentis aedibus serviant; parsnique rcfert, viciune sint mbae necios, an non. Idem erit et in praediis rusticis, nam et si quis duos fundos babeat, aliu.jn alii potest servum facere tradenclo. Duns nutem aedos siniul tradendo flOil poteSt effleere alteras alteris servas, quia ..que aGqWrCro alienis aedibus servitutoxn, noque imponere potest.

6. ULPIANO; Comentarios d Sabino) libro XXVIII—Si alguno tuviera dos casas, y entregura una, puede expresar para la entrega la condición, de que ó esta, que no es entregada, sea sirviente de aquella que se entrega, ú al contrario, que la entregada preste servidumbre á la casa que se retiene; y poco importa, que ambas casas sean ó no vecinas. Lo mismo sucederá también en los predios rústicos, porque también si tuviera alguien dos fundos, al entregar uno puede hacerlo sirviente del otro. Pero entregando A la vez dos casas, no puede hacer que una sea sirviente de la otra, porque ni puede adquirir servidumbre para casa ajena, ni imponérsela. § 1.—Sí alguno entregara parte de una caso. ó parto de un fundo, no puede imponer servidumbre, porque respecto it partes no puede imponerse servidumbre, pero ni aun adquirirse. Mas si dividió el fundo en porciones, y asi entregó una parte como separada, puede imponer servidumbre it una ú otra, porque entonces ya no os parte de un fundo, sino un fundo. Lo que puede decirse también respecto A casas, si el dueño, habiendo edificado una pared medianera, hubiere dividido en dos una casa, como hacen muchos; porque también en este caso deben considerarse como dos casas. § 2.—Igualmente, si dos individuos tuviéramos dos casas comunes, entregándolas it la vez, podemos hacerlo mismo que si yo solo tuviese las dos casas propias. Pero también si las entregáremos separadamente se hará lo mismo, con tal que la última entrega haga también eficaz la entrega precedente. § 3.—Pero si una de las casas fuese propia de uno solo, y la otra común, escribió Poinponio en el libro octavo siguiendo it Sabino, que no puedo yo adquirir servidumbre para ninguna de las dos, ni imponérsela. •1 Si al hacer la venta hubiere dicho alguno, que hablan de ser sirvientes las cagas que vendió, no tiene necesidad de entregarlas libres; por lo que, puede 6 hacerlas sirvientes de sus casas, 6 conceder servidumbre al vecino, por supuesto, antes de la entrega. Mas si dijo que hablan de prestar servidumbre it Ticio, si ciertamente hubiere concedido it Ticio la servidumbre, todo queda cumplido, pero si la hubiere concedido it otro, quedará obligado por la acción de compra. A lo cual no se opone lo que escribe Marcelo en el libro sexto del Digesto, que si alguno hubiere dicho al tiempo de la entrega que el fundo presta servidumbre it Ticio, no prestándosela, ¿quedaría, no obstante, obligado el vendedor it prestarle la servidumbre it Ticio, 6 podría demandar por la acción de venta, que permita el comprador que so imponga la servidumbre al predio, que compró? Y tiene por más cierto, que ha de permitirse que demande; y dice el mismo, que también si pudiera el vendedor vender la servidumbre it Ticio, se deberá igualmente permitir que demande. Esto es as!, solamente si ello se expresó en el acto de la entrega para obtener una servidumbre; pero si alguno, dice, hizo esta reserva receloso de que se debiera it Ticio la servidumbre, no hajrá la acción de venta, si no prometió servidumbre

5yiat, 0fficere noIi

¿ium coinrnufll solo servitiiE acquiri non potest.

§ 1.—Si qilis partem nediuta tradet vel partem fundí, flOfl potest servitutem impone, quia por partes sorvitus impon¡ non potest, sed neo acquiri. Plano si divisit fundum regionibus, et sic partem tradidit pro diviso (), potest alterutri seryjtUtOfll- imponere, quia non est pars fundí, sed. Lundus. Quod e t in acdibns potest die¡, si

nus pariete medio acdifieato ,unam domum in duns d.iviserit, ut plerique fa.ciunt; nam et lib

pro duabixs dornibus accipi debot.

§ .-1tom si duo homines binas aedos communes habeamus, simul tradendo idem effLcerc possumun, nc si ego sohis proprias binas ae.dcs haberem. Sed et si separatim tradidorirnus, ídem fieL, sic tamen, ut uovissima traditio otllciat etiam praecedentem tradit.ionem effleacem. § 3.—Si tamen alteras unius propriae sint aedos, alterae eommunes, neutris servitutem vel acqnirere, vel imponere me, (3) posse, Pomponius libro octavo ex Sabino scrisít. L7 (4) in venditione quis dixorit, servas foro aedes, quas vond.idit, neeesse non habet liberas tradere quare ve] suis aedibus eas servas facere potest, vol viciflo coneedere servitutem, scilicet unto traditionem. Plane si Titio servas foro dixit, si quidom. Titio servituteni conccsserit, nbsoluturn est, si vero alii concesserit, ex emto tijebitur. A quo non abhorret, quod Marcallias libro sexto (5) Digestorum scribit, si quis in tradendo dix erit fundum Titio servire, quum ci non ser viret, esset autem obligatus venditor Titio ad servitutem pra.estandam, an agere possit ex vendito, ut orntor Bervitutem imponi patiatur praedio, quod mereatus est? Magisque putat, permittendum agere; idemque ait, et si (6) possit venditor Pitio servitutem venciere, aaque agere perniittendum. Hace ita dem'um, si reeipiendae (7) servitutis gratía id in traditione expresaum est; eeterum si quis, inquit, veritus, no servitus Titio debeatur, ideo hoc excepit, non cnt ex vendito actio, si mii1am Servittttem promisit. (i ) XXVI., Ha?.

2) tradklit, potest nro Indiviso a:ltorutrl, Ho2. 3) non, (en lugar de me). Ha¿.

(4) SegtZn 1a8 ediciones vulgares; en otras conienza aui el párrafo 4.—N. del T.

(5) VIIi, VuIg. (5) ut, (en ¿u ar de Si), Ha2. (7) oxclpleudue, Hal.

alguna.


554

DIGESTO.—LIE&O VTIT TiTULO IV

7. [8.1 PAuLUS libro V. ad Sabinum. - In tradendis unís nedibus ab so, qui binas habet, spccies servitutis exprhnenda os; ne, si gencraliter servire dictum eñt, ant nihil valai, quia ineertum Bit, quac sorvitus excepta Bit, aut omnis servitus impon! debeat. § 1..—Interpositis quoque alicuis aeftibus imponi potest, veluti, tit altius toilere vel non Jollero liceat, vel etiam, si ¡ter dabetur, ut ita convalescat, si mdiis nedibus servitas postea iinposita fuerit; sieuti per pluriu.m praedia servitus iniponi etiani diversis temporibus potest. Quamquain die¡ potest, si tria praedia continua liabonin, et cxtreuium tibi tradam, vol tuo, ve] mole praediis servitutem aequiri posse; si vero extremo, quod retineam, quia et nicdinm meam sit, servitu.teui coneistere; sed si rursus ant id, cuí acquisita sit servitus, aut mediuni alienavero, interpellari eum (1), donec medio praedio servitr: imponatur.

S. [9.1 PoMPoaus libro VIII. ad Sabinu,n.—

Si, quurn duns haberem insulas, duobus codeni momento tradidero, videnclurn ost, a.w servitus alterutriS imposita valeat, quia alienis quidem sedibus ncc impon¡, ncc aequiri servitas potest; sed ante traditioncrn peractam suis magis aoquirft, vel imponit le, qui tradit, ideoque valebit servitas.

9. [10.] IDEM Libró X. ad Sabinua. - Si ci,

cuius prasdium mihi serviebat, beres cxtiti, st sam hereditatem tibi vendidi, restitui in pristlnuin statum servitas debet, quia id agitar, nt quasi tu heres videaris extitiss.

10. [U.] HI.PIANUS libro X. ad Sabinura. Qaidquid venditor servitutis nomine sibi recipere vult, norninatim recipi oportet; nani ulla genemus receptio: «quibus set servitas, uti que () est, ad ex.traneos pertinet, ipsi nihil prospicit vonditori ad iura eius conservanda, nulla enini habuit, quia nonio ipse sibi servitutem debet; quia mio et si debita fuji servitus, deinde dominium re¡ servientis pervenit ad me, consequenter dicitur, extingui sorvituteni.

7. (8.] PAULO; Comentarios 4 Rabino, Libro Y. —Al hacerse entrega do una sola casa por aquel que tiene dos, se ha de expresar [a especie de servidumbre, no sea que, si en términos generales se dijere que prestaba servidumbre, ó nada valga esto, porque sea incierto qué servidumbre haya sido la reservada, ó deba imponerse toda servidumbre.

§ 1.—También pueda imponerse habiendo ca-

sas ajenas intermedias, por ejemplo, la de que sea licito levantar más alto, ó no sea licito levantar más, ó también, si se debía la de paso, que se consolide, sí después se hubiere impuesto á las casas intermedias la servidumbre; as! como por los predios de muchos puede imponerse servidumbre también en diversos tiempos. Aunque puede de cirse, que si yo tuviera tres predios contiguos, y te entregase el último, puede adquirirse servidumbre 6 para el tuyo, 6 para mis predios; pero que si para el último, que yo lo retenga, se mantiene la servidumbre, porque es mío también el de en medio; mas que si nuevamente hubiere yo enajenado ó aquel para el cual se haya adquirido la servidumbre, ó el de en medio, hasta que se imponga al predio de enmedio la serviduinbro, queda ésta interrumpida. 8. [9.] ]PoMPosIo; Comentarios 4 Sabino, libro VIII.—Si teniendo yo dos casas, las hubiere entregado á dos á un mismo tiempo, se ha do ver si será válida la servidumbre impuesta á una de las dos, porque ciertamente ni se puede imponer servidumbre It casas ajenas, ni adquirirla para ellas pero antes de consumada la entrega, la adquiere precisamente para las suyas, ú It ellas se la impone, el que hace la entrega, y por lo tanto será válida la servidumbre. 9. ¡10.] EL MISMO; Comentarios 4 Sabina, Libro

X.—i ful heredero de aquel cuyo predio me prestaba servidumbre, y te vendí aquella herencia, debe restituirse It su primitivo estado la servidumbre, porque se hace esto, que se te considere cual si tú hayas sido el heredero. 10. [11.] ULPIÁNO; Comentarios ci Sabino, libro

.X.—Todo lo que ci vendedor quiere reservarse It titulo de servidumbre, debe reservárselo expresamente; porque aquella reserva general de «los que tienen servidumbre, ciertamente la conservan», se refiere It los extraños, y en nada aprovecha al mismo vendedor para conservar sus dere-

chos, porque no tuvo ningunos, pues nadie se debe It si mismo servidumbre; antes bien, si se debió una servidumbre, y después me correspondió el dominio do la cosa sirviente, dicese en consecuencia, que se extingue la servidumbre.

11. [12.] POM1'oNIo; Comentarios á Sabina, Li-

11. [12.1 PoMPor1us libro XXXIII. ad Sabinum.—Refectionis gratia accedendi ad ca loca, pino non sorviant, facultas tributa est his, quibus servitas debetur, qua (3) Lamen accedere lis it neeesse, nisi in ceesiono sorvitutis nominatim pmaefluitum sit, qua accederetur; et ideo neo secwidn.m rivum, nec supra eum, si forte sub terra aqua clucatur, loum religiosum dominiis sol¡ faocre potest, no servitus intereat; et id vemum est;

junto al cauce, ni sobre él, si acaso el agua fuera

(L) eam, Va4q re??ri&ndoe 4 servitntem.—. Por excepción nos apartamos cz4 texío, prefiriendo para la tra4ccdn La varí ante de La. V'uig., como otros traductores y comentaristas. Eum, no tendría clara y coi-recta interprckscidn.—.M de¡ T.

(2 utiqun ad extrancos, según otros 564;css en Br.;qutbus est servitas, nt Ita sit, ad extraneos, llal.; servitu, et ad extraneos, Vulq. (8) Taur; quia— R. se gua reciente corrscci(,n, Dr.

bi-o XXXIII.—Para hacer alguna reparación, se

ha concedido á aquellos, It quienes se debe una

servidumbre, facultad para acercarse It los lugares que no presten Ja servidmbrc, pero por donde les sea necesario acercarse, It no ser que en la concesión de la servidumbre se haya fijado expresamente por qué punto se pasarla; y por esto, ni


DIGESTO.—LIBRO VIII TÍTULO IV

se d et depreSSUrUm vel alievaturum rivum, per

qn aquam Jure duci potastatem habes, nisi si, ne id faeer5, eautum 83t.

§ i.—Si prope (1) tuuui fundurn ius est mihi aquam rwo ducerc, tacita hacc iura sequuntur, ut rsfI° muí rivum liccat, ut adiro qua proximc posSim ad reliciendnm eum ego fabrique me¡; ítem ut spatillm relinquat mihi dominus fundi, quo dextra et sinistra ad rivuni adeam, et quo LerrLmm, limum, 1apdcru, arenam, calccm jacore (2) possim. 12. [13.1 PAuLUS libro XV. (3) ad Sabinum,— Quulfl fundtLs fundo servit, vondito quoque fundo servitiltes sequuntur; aedificia quoque fundís, et fundi aedifieiis eadern conditiono servi-unt.

13. [14.] IJLPIÁNUS libro VI. Opinionurn. -

Venditor fundi Gcroniani (4) fundo liotriano (5), quem rctiuebat, legem dederat, no contra (6) eum piscatio thynnaria exerceatur. Quamvis marl, quod natura omnibus patet, sorvitus impon¡ privata lego non potest, quia tamen bona lidos contractas legem servari venditionis exposcit, persOnae possidentlum, aul in ius oorum suecodentium, por stiphilatioxLis vol venditionis legem obli gantur. § 1...–Si eoustat, in tue agro lapidicinas esse, invito te nec pniYato, nec publico nomine quisqnam lapidem caoderc potest, cnt Id faciendi ius non est, nisi taus consuetudo in luis lapidicinis consistat, ut, si quis volucrit ex his eaodcre, non aliter hoc f&ciat, nisi prius solitumsolarium (7) pro hoc domino praestat; ita tarnen lapidas caedere debet, postquam satisfaciat domino, ut noque usus necessarii lapidis intereludatur, noque commoditas rei jure domino adimatur.

55

conducida subterráneamente, puede el dueño del sucio hacer religioso el lugar, para que no se extinga la servidumbre; y esto es verdad; pero también tienes facultad para bajar ó levantar el cauce, por el que tienes ci derecho de que sea conducida el agua, 4 menos que se hubiera pactado que no hicieras esto. § 1.—Si tengo derecho á conducir agua por un cauce junto á tu fundo, slguens ele estos derechos tácitos, que me sea licito reparar el cauce, y que yo y mis obreros podarnos ir á repararlo por la parte más próxima; y también que el dueiio dl fundo me deje espacio por el que por la derecha y por la izquierda llegue yo al cauce, y en el que pueda echar la tierra, el limo, la piedra., la arena y la cal.

12. 113.1 PAULO; Comentarios d Sabino, libro

XV.—Cuando un fundo presta servidumbre á otro fundo, aun vendido el fundo le signen las servidumbres; de la misma manera prestan también servidumbre los edificios á los fundos, y los fundos A los edificios.

13. [14.] ULPIANO; Opiniones, Libro VI.—El

vendedor del fundo Qorontano habla impuesto para el fundo Botriano, que retenía, la condición, de que frente é. él no se ejerciera la pesca do

atún. Aunque por pacto privado no puede imponerse servidumbre al mar, que por naturaleza es-

tá expedito para todos, sin embargo, como la buena fe del contrato exige que se guarde el pacto de la venta, las personas de los que poseen, 6 de los que les suceden en su derecho, están obligadas por el pacto de la estipulación 6 de la venta. § 1.—Si consta que en tu campo hay canteras, nadie, que no tiene derecho para hacer esto, puede extraer piedra contra tu voluntad, con titulo ni privado, ni publico, á no ser que en aquellas canteras haya tal costumbre, para que si alguien quisiere extraer piedra de ellas, no lo haga de otro modo que pagando antes por ello al dueño el tributo acostumbrado; pero debe extraer las piedras, después que satisfaga al dueño, de suerte, que ni se entorpezca el uso de la piedra necesaria, ni al duefLo con derecho so le quite la utilidad de la cosa,

14. [15.1 JULIANUS (8) libro XLI Digestorum.

—Iter nihil prohibet sic constitui, ut quis intordiu d.untaxat caL; quod fere (9) cinca praedia urbana etiam neceesariuru est.

14. L15.1 JULIANO; Digesto, libro 1111.—Nada

impide que la servidumbre de paso se constituya do suerte, que uno pase solamente de día; lo que respecto á los predios urbanos es casi hasta necesario.

15.j16.1 PAULUS libro 1. Eitornari.m (10) Alrent Dtgestorum..—Qui per certum (11) !ocurn ¡ter

aut actuin alicul ce,ssisset, cuin plunibus per cnndom locum vol iter, vol actum cedero possc, verum est. Quern.admodum si quis vicino suas nedes servas fecisset, nihio miUu8 aliis, quot veliet, multis eas aedcs servas facere potest.

15. [16.1 PAULO; Epitome del Digesto de Álfeno, libro 1.—Es verdad, que el que hubiese cedido

á alguien la servidumbre do paso 6 la de conducción por cierto lugar, puede ceder á muchos 6 la

dé paso, ó la de conducción por el mismo lugar. A

la manera que si alguno hubiese hecho sus casas sirvientes A favor de un vecino, puedo, no obs-

tante, hacer sirvientes aquellas casas á favor de otros muchos, de cuantos quiera.

18. [17.] QAIUR Libro II. Eerum quotidianarum Ci) per Ham. VuLg. (2) Taur.; facere, 'j. según reciente corrección, Br. (8) V., Ea!. (4) Heroniani, ¡Ial. (5) FL, segun eo,'reccdu, Dr.; Botrolano, Taur.; acaso Botryiano, de ia obra P 6,cp95, [uva].

(5) clrca, FuLg.

16. [17.J GAYO; Diario, libro 11.—También (7) 5'!. iege)n corrección, Dr.; solaeium, Taur.; ulat1um, Ha!.; es.lsnIum, Vulg. (5) Ulplsnus Ha!. (9) 1 ero, omítela (10) 7CVcOJ1íV, Ha!, (11) Vi. 8e0n corrección, Br.; certi, Tal4r.


556

DIGESTO.—LIBRO V111 TtTtJLO y

sjve Aureoruv (1).—Potest etiam in testamento heredeni suum quis daninare, nc altius acdcs suas tollat, no lurainibus aeclium vicinaruin offidat, ve] ut patiatur eum tignurn in parietem inimittcre, vol stillictd1a adversus eurn habero, vol ut patiatur vicinuin per funduni suum vel herodis !re, agere, aqnamve ex co duce-re. 17. [18.3 Pi.ius (2) libro VII. Quaeationum.—Si precario vicinus in tuo maceriam d.uxent, interdicto, quod precario habet (3), agl non poterit, ncc maccnn posita donatdo srvitutis perfecta intelligitar; ncc utiliter hitendetur, ms sihi asee, invito te acdificatuui habere, çuum aediflciuin soli conditiouem secutum inutiloni faciat iiitontioncm. Ceterum si in suo maeoriatn precario, qui servitutein tibi debult, duxenit, neque libertas usucapietur, et interdicto, quod precario habeL (4), utiliter eum eo agetur. Quod si donationis causa penmiscnis, et (5) interdicto agere non pot cris, et servitas donatione tollitur.

18. [19.] PAULTJS Libro I. Manualium.— Roceptum est, ut plunos domíni, et non paniter cedentos, servitutes impouant, vol acquirant, u.t tamen ex noviasimo actu ctiain superiores confirmentur, perindeque sit, atque si eodem tempore omnes cessiseut; et ideo si ¡si qui primus ccssit, 've! defunotus alt, vol alio genere (6), val alio modo partem suam alienaverit, post deindo socius cessant, nihil agetur; quum enim postrenius cedat, non retro acquiri servitas videtur, sed porinde habetur, atque si (7), qunm postremus cedat, omnes cesissent. Igitur rursus hie actuS pendebit, donee novus socius cedat. Idem iuris eøt, el si uní ex dominis cedatur, deinde in persona socii aliquid horum accidenit. Ergo et ex diverso si ci, qui non eessit, aliquid tale eornm eontigerit, ex integro omnes codere debebunt; tantum enim tempus iis ralnissum est, quo daro facera possurit, vol diyeris temponibus possint; et ideo non potest un¡ vel mus cedere. Idemque dicenclurn est, et si altar cedat, alter leget servitutes; nam si omnes socii legent serritutes, et pariter eorum a.deatur hereditas, potest die¡, iitile cese legatum; si diversis temporibus, unutiliter dice legati cedit, nec enim sicut viventium, ita et defunetomm actus suspendí reeeptnm est.

puede cualquiera condenar en el testamento á s heredero á que no levante más alto sus casas, para que no perjudique á las luces de las casas vecinas, 6 á que permita que se cargue viga en la pared, 6 á que él tenga vertientes sobro su propiedad los estilicidios, 6 á que consienta que el Vecino pase ó conduzca por su fundo ó el de su heredero, ó de él co'nduzca agua. 17.

[18.] PAPINiANO; Cuestiones, Libro VIL—

Si cii precario hubiere el vecino construido una cerca en tu pertenencia, no podrá intentarse el interdicto, porque tiene en precario, ni la cerca levantada es considerada donación perfecta do servidumbre; ni útilmente se pretenderá que él tiene derecho para tener contra tu voluntad lo edificado,porque habiendo seguido ci edificio la condición del suelo hace inútil la pretensión. Poro si el que te debió una servidumbre hubiere hecho en precario la carca en su pertenencia, ni se usucapirá la libertad, y se intentará útilmente contra él el interdicto, porque tiene en precario. Pero silo hubieres permitido por causa de donación, no podrás interponer el interdicto, y con la donación se extingue la servidumbre. 18. [19.] PAULO, Manuales, libro 1.—Está admitido, que muchos dueños, aunque no hagan la cesión al mismo tiempo, impongan 6 adquieran servidumbres, con tal que por el último acto se confirmen también los anteriores, y que esto sea de la misma suerte que si todos hubiesen hecho la cesión al mismo tiempo; y por tanto, si el que primero hizo la cesión, ó hubiera fallecido, 6 de otra suerte, 6 de otro modo hubiere enagenado su parte, y después hubiere hacho la cesión el socio, nada se hará; porque cuando haga la cesión el último, no se entiende que la servidumbre se adquiere por retroacción, Bino que se considera lo

mismo que si todos hubiesen cedido cuando ceda el último. As!, pues, este acto quedará de nuevo

pendiente hasta que haga la cesión el nuevo socio.

El mismo derecho rige también si á uno solo tic

los dueños se hiciera Ja cesión, y después hubiere acaecido en la persona del socio alguna de estas cosas. Por consiguiente, también por el contrario,

si al que no hizo la cesión le hubiere acontecido alguna de estas cosas, todos deberán ceder de nuevo; por que tan sólo se les ha dispensado el tiempo CD que pueden dar 6 hacer, 6 que puedan en diversos tiempos; y por consiguiente, no puede ceden á uno, ni ceder él solo. Y lo mismo se ha de decir, también si uno cediera, y otro legase las servidumbres; porque si todos los socios legaran las servidumbres, y al mismo tiempo fuese adida la herencia de ellos, puede decirse que ca útil el legado; si en diversos tiempos, inútilmente corre el

término del legado, porque no está admitido que así como los de los vivos, queden en suspenso también los actos de los fallecidos.

TIT. y

TITULO V

St SSRVITUS VINDICWPUB., VEL AD ALIEM PRTINERE NBIOETUR

DE SI SE VINDICARÁ UNA SE1IVWtTMBRE, 6 SE NEGASN QUE PERTENEZCA Á OTRO

1. ULPIANUS libro XIV. tui Edictuni. - Actio

1. ULPIANo; Comentarios al Edicto, libro XIV.

1) lve Aurcorum, omelas Mas. (2) Ulplanus, Ha¿.; Pauh,s, Vulg.

(f)) hos, (en iugr de et), Has. (6) vsi alto genere, ovuteiai Rol. (7) .l'i. aege).n atigwi corrección, Br.; post, inSerto Ta&r.

(5) babet, oniiki Ea. (1) habet, oi'nit.eki liai.

según ¿a escritura orijlnat.


DIOESTO.—LIBRO vIii: TÍTULO Y

s de servitutibuS rtl.StiCiS, sive urbanis eorurn unt, quorum praedia sunt. Sepulcra autem nostri doiniflhl non sunt; atqm viam ad apulcrum care. posøumUS vindi

2. IDEM libro XVII. ad Edictum.— De vj-

tutibus in reni actiofles eompetuut nolbis ad OXOBIearum, quae ad usurnfruetum pertinent, coufessoria, qiiain negatoria; confcssoria ci, tLflI qui servitiltes O1bJ competere contcndit, negato. rio. dom-mo, qui negat. § i.—Haec autem in rem actio confessoria nulIi 811i, quam domino fundi compotit; servitutom enim nonio vindicare potest, quam is, qui domilúum in vicino habet, ciii servitutem dieit deben. § 2.—Recte Neratuus seribit, si fructus legetur, ¡ter quoque seqmli, por ea seilicet loca fundi, por quae, qui usuinfriictum cessit, coustitueret, a.io.tenus est ad fnuendiim neoessanuum; no.mque sciendum est, ¡ter, quod fnuendi gratia fructuario praestatur, non essc servitutem; noque onu potest soli fructuario servitus deben, sed si fundo dcbcatur, et ipse fructuarius a utetur. § 3.—Pornponhus dicit, fnuctuarium interdicto de itinere uti Vosse, si hoc auno usus est; alibi enim de iure, id est in coxifesseria actione, alibi de facto, ut in hoc interdicto, quaeritur; quod et lulianus libro quadragesimo octavo (1) Digestomm seribit. Pro sententia luliani facit, quod Labco soribit, etiainsi testator usus sit (2), qui legavit usum&utum, deb ere utile in.tardictum fructuario dan, queniadmoduni heredi vol emtori competunt hace interdicta.

8. Ini libro LXX. ad £dictu,n.— Sed et si

partem fmidi quis enienit, idem dicendum est.

4. IDEM Libro XVII. ad Edictum.— Loci cor-

pus non est dominii ipsius, ciii servitus debetur, sed ms onudi habet. § 1.—Qui iter sine acta, vol actum sine itinere habet, actione de servitute utetur.

§ 2.—In confessonia (3) actionc, quae de scrvitute movetur, fructus etiam venunut. Sed vidamus, qui esse (rictus servitutis possuut? Et est venus, id demum fructuum nomine computan. diii, si quid sit, quod itcrsit agentis, srvitute (4) non prohiben. Sed et in negatoria actione, ut Labeo alt, fnuctu computautur, quanti interesi pctitonis, non uti fundi sui itinere adversaFui; et Imane sententiam et Pomponius probat. § 3.—Si fundus, cui ¡ter debetur, plurium sit, unicuique in solidum compctit actio; et ita ci Pompi:muus libro quadragcstmo primo scnibit; sed in acstimationem id, quod interest, veniet, scilicet quod elus intcrest, qui experietur. Itaque de (1) XVII., V14y. (2) ±tineri, in8crta. Haz.

ToMo 1-11

557

—Las acciones sobre las servidumbres rústicas, 6 urbanas, son de aquellos de quienes son los predios. Mas los sepulcros no son de nuestro dominio; pero podemos vindicar el camino para un sepulcro.

2. EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro XVII.

—Respecto á las servidumbres nos competen, á ejemplo de las que pertenecen al usufructo, las acciones reales, tanto la confesoria, corno la nogatonia; la confesorio., al que pretende que á él le competen las servidumbrcs, la negatonia, al dueño que Jo niega. § 1.—Mas esta acción real confesoria no compete á otro ninguno mas que al dueño del fundo; porque nadie puede vindicar una servidumbre, sino aquel que tiene el dominio sobre el fundo vecino, al cual dice que se debe la servidumbre. § 2.—Con razón escribe Neracio, que si se logara el usufructo de un lugar intermedio, es consiguiente también el paso, á saber, por aquellos sitios del fundo por los que lo constituirla el que cedió cí usufructo, en cuanto es necesario para el disfrute de él; porque ha de saberse, que el paso que se presta al usufructuario para que usufnuetc, no es servidumbre; porque no puede deberse ervidumbrc sólo al usufructuario, pero si se debiera al fundo, también el mismo usufructuario usará de ella. § 3.—Dice Poniponio, que el usufructuario puede usar del interdicto relativo al paso, si usó de éste en el año; porque de una manera se cuestiona sobre el derecho, esto es, en la acción confesorio., de otra sobre el hecho, como en este interdicto; lo que escribe también Juliano en el libro cuadragésimo octavo del Digesto. Confirma el parecer de Juliano lo que escribe Labeon, que aunque haya usado el testador, que legó el usufructo, debe darse al usufructuario el interdicto útil, de la misma manera que competen estos interdictos al heredero ó al comprador.

8. EL MISMO; Comentarioa al Edicto, libro LXX.

—Pero también se ha do decir lo mismo, si alguno hubiere comprado una parte de un. fundo. 4. EL MISMO; Üon#enrtariosalEdicto, Libro XVII. —La extensión del lugar no es del dominio del mismo á quien se debe la servidumbre, sino que éste tiene el derecho de pasar por él. § 1.—El que tiene el paso sin la conducción, 6 la conducción sin el paso, usará de la acción de servidumbre. § 2. —En la acción confesorio., que se promueve sobre una servidumbre, se comprenden también los frutos. Pero veamos, ¿cuáles pueden ser los frutos de una servidumbre? Y es más verdadero, que por razón de frutos tan sólo debe computarse aquello, si algo hubiera, que interese al actor que no se [o prohibo. la servidumbre. Mas también en la acción negatoria se computan, según dice Labeon, los frutos, según cuanto interesa al demandante que el adversario no use del paso por su fundo; y este parecer lo aprueba también Pomponio. § a.—Si fuera do muchos el fundo al cual se debe el paso, compete á cada uno la acción por el

todo; y as¡ lo escribe también Pomponio en el libro cuadragésimo primero; pero en la estimación se comprenderá lo que importa, esto es, cuanto (3) quoque, in8drtg la rmag. (4) srvitutem, E.U. Vulg.


558

DIGESTO.—LIBRO vm: TITULO y

jure quidem ipso singuil experientur, et victoña (1) et aliis proderit, aestimatio autem ad quod elus interest, rcvocabitur, quamvis per anum aeqiliri servitus non possit. § 4.—Sed it si daorum fundus oit, qui servit, adversus anumquemque poterit ita agi; et ut Pomponius libro eodem seribit, quisquis defendit, solidum debet restitl:Lcre, quia divisionem hace res non reeipit. § 5.—Si quis mihi itineris, vol actus, vel viae controversiarn non faeiat, sed reficere, sternero non patiatur, Pomponius libro eodem seribit, confessoria actione mihi utendum; nam et si arborem impcndentem habeat vicinus, qua viam, vl ¡ter invium vel inbabile faeit, Marcellus quoque apud Iulianum notat, ¡ter petendum, vel 'viam vindieandam. Sed de refeetione viae et interdicto uti possiimus, quod de itincre actuque relicienclo eompetit; non tomen, si silice quis siernere velit, nisi norninatim id convcnit.

§ 6.—Sed et de baustu, quia Servitu8 est, coinpetunt nobis in rem actiones. § 7.—Coinpetit autem de servitute actio domino aediflcii negauti, servitu.tem se vicino debere, cujas aedes non in tot'um liberae sunt, sed ci, eum quo agitur, servituteni non debent; verbi gratia, babeo aedos, quibus sant vieinaO Seiauae et Semprouianac, Sempronianis servitutem debeo, adversus dorninnm Seianarum voTo exporiri altius me tollere prohibentem, in rem actione expeñar; hect enim serviant aedes meae, eí tamen, eum quo agitur, non serviunt. Hoe igitur intendo, habere me ms altius tollencli invito co, cum quo ago; quantum enim ad eum pertinet, liberas ades habeo. § 8.—Si cui omitino altius tollere non lieeat, adversus eam recte agebur, ius ci non ceso tel1cr. Haee ser'ritus et ci, qui ulteriores aedos habet, deben poterit.

le importa al que demandare. AM, pues, cada uno demandará ciertamente sobre el mismo .derecho, y la victoria aprovechará también ti los otros, pero la estimación se contraerá. ti In que ti él le importa, aunque por medio do uno solo no pueda adquirirse la servidumbre. § 4.—Pero también si fuera de dos el fundo Sirviente, podrá intentarse así la acción contra eaila uno; y según escribe Poxnponio en el mismo libro, cualquiera que se oponga, debe restituir la totalidad, porque esta cosa no admite división. § 5.—Si alguno no me promoviera cotroverei a sobre el paso, 6 la conducción, ó el camino, pero no me permitiera repararlos, 6 allanarlos, escribe Pomponio en el mismo libro, que he de usar de la acción coiifesonia; porque también si el vecino tuviera un árbol inclinado sobre ellos, con el que hace intransitable 6 inhabilita el camino, o el paso, escribe también Marcelo en sus notas ti liano, que se ha de reclamar el paso, 6 reivindicar el camino. Pero respecto ti la reparación de un camino, podemos usar también del interdicto que compete para reparar un paso y una vía do conducción; pero no, si alguno quisiera empedrarlo, si expresamente no se convino esto. § 6.—Pero también en cuanto ti la toma de agua, porque es servidumbre, nos competen las acciones reales. § 7.—Mas compete la acción de servidumbre al dueño de un edificio, que niega que deba él servidumbre al vecino, cuyas casas no son enteramente libres, pero no deben servidumbre ti aquel con quien se litiga; por ejemplo, tengo unas casas, de las que son vecinas las de Sayo y las de Sempronio, debo servidumbre ti las de Sempronió, y quiero reclamar contra el ducho de las de 5cyo, que me prohibe levantar más alto, ejercitaré la acción real; porque aunque mis casas presten servidumbre,no la prestan, sin embargo, ti aquel con quien se litigo. Pretendo, pues, con esto, que tengo derecho de levantar más alto contra la yo¡untad de aquel con quien litigo; porque en cuanto ti él se refiera, tengo libres las casas. § 8.—Si ti alguno absolutamente no le fuera 11cito levantar más alto, debidamente se sostendrá contra él, que no tiene derecho ti levantar. Esta servidumbre podrá deberse también al que tiene las casas no inmediatas.

5. Páuitrs libro XXI. ad Edidum.—Et ideo si intor meas et Titil aedos Luae aedos intereedant, possum Titii aedi'bus servituteni imponere, no Uceat ej altius tollere, hect tuis non imponatur, quia donee tu non extollis, est utihitas servitutis.

5. P.Aur.o; Comentarios al Edicto, libro XXI.-Y por lo tanto, si entre las mias y las cosas de Ticio se hallaran Interpuestas tus casas, puedo

6. ULPIANJS libro XVII. ad Edictum. - Et si forte qui medias est, quia servitutem non debebat, altius extulerit aedifieia sus., ut jara ego non videar luminibus tuis obstaturus, si aediflcavcro, frustra intendes, ius mihi non cese ita aedificatina habere invito te; sed si intra tempus statutum rursus deposucrit aedificium suum vicinus, renascetur tibi vindicatio.

6 ULPIANO; Comentarios al Edicto, Libro XVII. —Y si acaso el que está en medio, porque no debla la servidumbre, hubiere levantado más alto sus edilicios, destiente que, si yo edificare) ya no parezca que haya de perjudicar yo ti tuo luces, en vano pretenderás que no tengo derecho ti te-

§ 1.—Sciendum tamen, in his servitutibus posScssorem osee eum iuris et petitorem, et si forte (1) unlus, iPLQ?t4 la Yulg.

imponer ti las casas de Ticho la servidumbre de que no le sea licito levantarlas más alto, aunque no se imponga ti las tuyas, porque mientras tú no las levantas, existe la utilidad de la servidumbre.

ner contra tu voluntad lo edificado de esta mane-

ra; pero si dentro del tiempo establecido .l vecino

hubiere rebajado otra vez su edificio, renacerá

para ti la reivindicación. § 1.—Pero ha de saberse, que en estas servidumbres es uno poseedor del dereeho y deinan-


DIGESTO.—IJ.BRO viii: PÍPTJLO y

liabeam aedifieatum o.ltiu.s ID meo, adversarius mci's poBScSSOi cal; nam, quum nihil sil iiiovatum, ille possidet, el aedificantexn me prohibere potest et civil¡ actione, et interdicto Quod vi aut clam. Idem et si lapilli iaetu impedioril; sed el 81 patiente co aedificavero, ego poascasor ero ffCtUS. nO1

§ 2.—tiam de servitilte, quae oneris ferendi causa imposita en 1, actio nobis eompetit, ut et onera feral, etaedificia rceint ad eum modum, qui servitute imposita comprehensus est. Et Galias ptitat, non poase ita servitutem impon¡, ut quia facere aliquid cogoretur, sed nc rae facere prohiberct uain in oinnibiis scrvitutibus refeetio ad eum pertinel, qui sibi servitutem asacrit, non ad euzn, cuius res servil. Sed cvaluit (1) Servil senteutia in proposita apecie, ut poasit quia defendere, mS sibi case, cogere adversarium reficore parietem ad onera sus. suslinenda. Labeo aixtem, hauc servitutem non hominem debere, sed rem, denique licero domino rem derelinquere, SerilDit. § 3.—Hace antera (2) actio in rem magis est, quam in personam, et DOil al¡¡ competit, quam domino aediurn, et (3) adversus dominum, sicu.ti ceteraruni servitutuni intentio. § 4.—Si acifes pluriam donunorum sint, un in solidum agatur, Papini anua libro tertio Quaesttonum tractat, et ait, singulos dominos in solidum agere, sicuti de ceteris sorvitutibus excepto usufructu. Sed non idem respondendum, IDquil, si commuucs acdes essent, quac onera vidni sustinerent. § 5.—Modu2 autem refectionis la hae actiono ad eum modum pertinet, qui in servitute imposila eontiuet.ur, forte nl reficiat lapide quadrato, vel lapide structiii, vel quovis alio opere, quod in servitute dictum est. § 6.—Venlunt el fructus in hac actione, id cal commodum, quod hab eret, si onera aedium cina vijnug Sustineret. § 7.—Parieteni auteni meliorem ciuidem, quam in servitute iraposilum est, facere licet, deterjoreni si facit, ant per hane actionem, ant per opens novi nuntiationem prohibelur.

7. PAULIJS libro XXI, ad Edictum.— ilarum actionum eventus hie cal, ul victorí officio ludícia ant res praestetur, ant cautio. Res ipsa hace est, nl iubeat adversanium iudex emendare viIlUm parietis, et idoneum praestare. Cautio hace cal, ut eum lubeal de reficiendo pariete cayere, neque se, neque suecos sores suos (4) prohibituros altius tollere, sublatumque habere; el si eavenit, absolyctur, si vero neque rem praestal, noque Cautionem, tanti condemnct, quanti actor in 11tora iun averit.

dante, y que si acaso no tuviera yo edificado más alto en mi pertenencia, mi adversario es poseedor; porque, no habiéndose innovado nada, iSi posee, y puede prohibirme que edifique, tanto por la acción civil, cuanto por el interdicto de «lo que por fuerza 6 clandestinamente». Lo mismo también si hubiera puesto impedimento arrojando una piedrecilla; pero también si consintiéndolo él hubiere yo edificado, me habré convertido en poseedor. § 2.—También respecto de la servidumbre, que se hubiere impuesto para que se soporte la carga, nos compete acción, asI para que soporte la carga, como para que repare los edificios de la manera que se expresó al imponerse la servidumbre. Y opina Galo, que no puede imponerse servidumbre para que alguien sea obligado hacer alguna cosa, no para que si no me prohiba . hacer; porque en todas las servidumbres la reparación corresponde á aquel que afirma que es suya la servidumbre, no á aquel cuya eoa es la sirviente. Pero en la especie propuesta prevaleció el dictamen de Servio, de que cualquiera pueda defender, que tiene derecho para obligar al adversario á reparar la pa. red para que soporte su carga. Mas escribe Labeon, que esta servidumbre no la debe la persona, sino la cosa, y que finalmente es licito al dueño abandonar la cosa. § 3.—Pero esta acción es más bien real que personal, y no compele á otro mas que al dueño de las casas, y contra el dueño, as! como la demanda de las demás servidumbres. § 4.—Si las casas fueran de muchos dueños, discute Papiniano en el libro tercero de las Cuestiones, si se demandará por el todo, y dice, que cada uno de los dueños demanda por el todo, como en las demás servidumbres, excepto el usufructo. Pero dice, que no se ha do responder lo mismo, si fuesen comunes las casas, que Soportasen la carga del vecino. § b.—Mas en esta acción la manera de la reparación se refiere al modo que se contiene en la imposición de la servidumbre, acaso para que haga la reparación con piedra cuadrada, 6 con piedra labrada, ó con otra cualquier obra, que se expresó en la servidumbre. § 6.—En esta acción compréndanse también lo frutos, esto es, la utilidad que tendría, si su vecino soportase la carga de sus casas. § 7.—Mas es licito ciertamente hacer la pared mejor que lo que se consignó en la servidumbre, y si la hace peor, se Impedirá 6 por esta acción, 6 por la denuncia de obra nueva.

7. P.auro; (3onzentarioa al Edicto, Libro XXI.— El resultado do catas acciones es este, que al vencedor se le dé 6 la cosa, 6 caución, por ministerio del juez. La cosa misma es esto, que el juez mande que el adversario repare el desperfecto de la pared, y la preste arreglada eonvenientemente.La canción es esto, que mande que aquel dé caución de reparar la pared, y de que ni él, ni sus sucesores habrán de impelir levantar á más altura, y tener lo que se haya levantado; y si diere canelón, será absuelto, pero si no da ni la cosa, ni la caución, condénelo en tanto, cuanto el actor hubiere jurado para el pleito.

^

(1) praevaLuft según reciente corrección, Br. (2) etlam, (en iugtr de utem), IiaL (3) et, oa IIai.

559

(4) eue, lia.


560

DIGESTO.—LIBRO VIII: TITULO Y

S. ULPIAWLJS libro XV1I. ad Edictuvi. - Sicut autem refectio parietis ad vieinnm pertinct, ita fultui'a acdifieiorum vicini, ciii servitus debetur, quamdiu panes reiieietxr, ad inferiorem vicinuin non debet pertinere; nam si non vult superior fuleire, deponat, et restituet, quum panes fucrit restitutus. Et lije quoque, sieut in cetcnis SCL'Vitutibus, actio contraria dabitur, hoc est, ius tibi non esse me cogere.

§ 1.—Oompetit mili actio adversus eum, qui cessit mihi taleni servituteni, ut in parietem cias tigna iinmittere mihi liceat, supraque ea tigna verbi gratia porticnm ambulatoniani facere, superque eum parietem columnas struetilcs imponere, quae tectuni porticus arnbulatoniae suStineant. § 2.—Distaut autem hae actiones ínter se, quod superior quidem Iocum habet etiam ad compellendum vicinun reficere parictem moum (1), hace vero locuni habet ad hoe solum, ut tigna suscipiat; quod non est contra genera servitutum. § 3.—Sed si quanritur, quis possessonis, quis pecitonis partes sustuneat, sciendum cgt, possessons partes sustinere, si quidem tigna immissa sint, enm, qui servitutein gibi deben ait; si vero non sunt immissa, eum, qui negat. § 4. ----Et si quidcm is obtinucnit, qui servitutem sibi dcfudit, non debet ci servitus cedi, sive recte pronuntiatum est, quia habet, sive perperam, quia per sententiam non debet servitus eonstitui, sed quae est, declaran. Plane si non utendo amisit dolo malo domini aedium post litem contestatam, restituí ci oportat, quemadmodum placet in domino (2) acdium. § 5.—Aristo CrelIio (3) Vital¡ reapoudit, non putare se, ex taberna caseania (4) funium in superiora aedifieia iure iminitti posse, nisi ci re¡ servitutem talem ndmittit (5). Idemquc ait et (6) ex superiore in infeniora non aquam, non quid aliad inimitti hect; in suo enim ahí hactenus facere hect, quatenus nihil in alienmn iminittat, fumi autem, sient aquae, esse immissionem; posse igitur superiorem cum iuferiore agere, ius liii non case id ita facere. Alfenuni denique scribere ait, posse ita agi, bis illi non case in ano lapidem caeciere, ut in meum fundum fragmenta cadant; dieit igitur Ánisto, eum, qui tabernam ease.aniam (7) a Minturnensibus eonduxit, a superiore (8) prohiberi posse fumum hnmittere, sed Mmtumnenses ej ex conducto tener¡; agique sic posse dicit eum co, qui eum fumum immittat, ius ej non case funium immittere; ergo per contrarium agi poterit, bis case fumum immittere, quod et ipsnm videtur Anisto probare. Sed et intørdictum Uti possidetis poterit locum habere, si quis prohibea.tur, quahíter velit suo uti.

8. 1JLPIANO; Comentarios al Edicto, ¿ibro VII.

—Mas asi como pertenece al vecino la reparación

de la pared, del mismo modo no debe pertenecer al vecino inferior el apuntalamiento de los edificios del vecino, fi quien se debe la servidumbre, mientras se repara la pared; porque si el superior no quiere apuntalarlos, déjelos caer, ylos reconstruirá cuando la pared hubiere sido reparada. Y aqul también, así corno en las demás servidumbres, se dará la acción contraria, esto es, que no tienes derecho para obligarme. § 1.—Me compete acción contra aquel que me cedió la servidumbre de que me sea lícito apoyar las vigas en su pared, y sobre estas vigas hacer, por ejemplo, un corredor, y sobre la misma pared poner columnas fi propósito, que sostengan el techo de] corredor. § 2.—Estas acciones se diferencian entre si, en que la primera tiene ciertamente lugar hasta para compeler fi mi ve- iao fi reparar mi pared, pero esta tiene aplicación para esto sólo, para que soporte las vigas; lo que no es contra la naturaleza de las servidumbres. § 3.—Pero si se pregunta, quién haga las veces de poseedor, y quién las de demandante, ha de saberse, que hace las veces de poseedor, si ciertamente hubieran sido empotradas las vigas, el que dice que fi él se le debe la servidumbre; y si no han sido empotradas, ci que lo niega. § 4.—Y si ciertamente hubiere vencido el que para sí defendió la servidumbre, no debe cedérsele la servidumbre, si se fallé rectamente, porque la tiene, y si injustamente, porque por medio de una sentencia no debe constituirse una servidumbre, sino declararas la que exista. Mas si por dolo malo del dueño de las casas la perdió pon el no uso después de contestada la demanda, se lo debe restituir, del mismo modo que se halla establecido respecto al dueño de las casas. § 5.--Áriston respondió fi Cercho Vital, que él no opinaba que con derecho pueda echarse el humo de una fábrica de quesos fi los edificios superiores, si no admite tal servidumbre para esto. Y dice el mismo: tampoco es licito echar agua, ni otra cualquier cosa, do uno superior fi los inferiores; porque en tanto le es licito fi uno hacer alguna cosa en lo suyo, en cuanto no introduzca nada en lo ajeno, y la introducción del humo es como Ja del agua; y que por consiguiente puede el superior reclamar contra el inferior, que él no tiene derecho para hacer esto. Finalmente dice que escribe Alfeno, que así so puede reclamar que él no

tiene derecho para extraer piedra en su pertenencia, de suerte que caigan en mi fundo los fragmentos; en su consecuencia, dice Aniston, que al que tomó en arrendamiento fi los Minturnenses una fábrica de q'ieso, puede prohibírsele por el vecino superior que le echo el humo, pero que los Mintumneuses le quedan obligados por eh arrendamiento; y dice que as¡ puede reelamarse contra aquel que be eche el humo, que no tiene derecho para introducirle el humo; luego por el contrario podrá reclamaras que hay derecho para echar el

(1) mcum omiea EcL (2) dominio, ffal. Vuig. (5) Cercho, ?g.; Ceteahlo, obras en Hal. (4) rasoria, otros en Hal. (5) serrltus talle admitiatur, 11c2. (6) Ideo alt, quia et, Ifii. (r) Véuseiu nota 4.

humo, lo que le parece fi Ariton que también lo aprueba el mismo. Pero podrá tener lugar también el interdicto UN possrdetis (como poseéis), si fi alguno se be prohibiera usar de lo suyo del modo que quiera. (8) ad superiora, 1íal.


DIGESTO.—LTBRO VIII: TITULO V 6—Apud Pomponium dubitatur libro quatríige9'° primo (1) Lectionum, att quis possit jta age, licero fumuim non grnvorn, puta ex fQco iTL 5U9 faecre, aut non liecre; et ait, tnagis non posso agi, sicut agi non potest, ius esse in suo jgnem faecre, ant sedero, ant lavare. § —Idem in diversum probat, nam et in bal»i (2), inqnit vaporibUS quUui Quintilla cmiiciilum pergeem in (3) Ural Iulii instrnxisset, plaCUit, potuisSC tales servitutes imponi. , p.Aui-,iys libro XXI. ad Edictum.— Si co loco, por quem mil¡ ¡ter debetur, tu acdificaveris, posuiu intendere, ius mihi eseo ¡re agere; quod si probavero, inhibebo opus tuum. Item lulianus seripait, si vicinus in SUO acdifieando effccerit, nc stillicidifllfl meum reciperel, posse me agero de jure meo, id est, ius case immittendi stillic.idium, sicut in vía dixinmus. Sed si quidein nondum aedificavit, sive usumfructum, sive viam habet, ms sibi esse ¡re agere, vol fmi intondoro potest; quodsi iarn aedificavit dominus, ja, qu.í ¡ter et actum habet, adhue potest intendere ius sibi 08se, fractuarius autem non potest quia anmisit usumfruetum; et ideo de dolo actioneni dandam hoe casi.m lulianus ait. Contra Si in itinere, quod per fundum tibi debeo, aedifices, recto intendam, ms tibi non caso aedillcare, vol aedifl.caturn habere, qucmadinodum si in arca mea quid aedifices.

§ 1.—Qui latiore viii vol angustiore usus est, retinet sorvitutem, sícuti qui aqua, ex qua ius babeL utendi, alfa mixta usas est, retinet iris anum. 10. ULPTANUS libro LIII. ad Edictum. - Si quis diuturno usu et longa quasi possessione fus aquae ducendae nactus sit, non et ci necease docero de Pare, quo agua constituta caL, veluti ex legato, vol alio modo, sed utilem habet aetion.em, ilt ostendat, por anuos forte tot usum (4) se non vi, non elam, non precario possedisse (5).

§ 1.—Agi autem hac actione potrit non tantum eum co, in culus agro aqua oritur, vol per cuius fnnclum ducitur, verum etiam eum omnibus agi poterit, quicunque aquam non ducere impodiunt, exemplo ceterarum servitutum. EL generaliter, julcunque aquam ducere impediat, hac actione cum co experiri potero. 11. MA1tCELLUS libro VI. (6) Digestorum. An

unus ex soelis in eommuni loco invitis ceteris jure acdificare possit, id est, an, si prohibeatur a sociis, posait cum hi ita experiri, ius sibi 0550 aecliflcare; et an socii cum co ita agero possint, (1) duodeelnio, ifni, (5) n bainot, conjetura 13r. atandieado 4 laa Basa

Ws X7CV05 TOS .Ot)W01 sam et balhisi, inquit, raporlbu, &a. (5) Tsir.; liorto, <nYerta P. sgún ,'e ci entC corrección, Dr.;

561

G.—Dúdase por Pomponio en el libro cuadragésimo primero de las Lecciones, si es que podrá uno reclamar do este modo, que le es ó no licito hacer en su prtenncht humo, no perjudicial, por ejemplo, el del hogar; y dice, que ca más cierto que no puede reclamarse, así como no puede pretenderse que tiene une derecho de hacer fuego en su pertenencia, ó do sentarse, ó de lavar. § 7.—El mismo lo aprueba en otro caso diverso, porque, dice, que habiendo hecho Quintila un conducto que llegaba con los vapores á las casas de Urso Julio, se determinó, que también en unos baños pudieron imponerse tales servidumbres. 9. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXI.— Si tú hubieres edificado en aquel lugar por el que se me debe el paso, puedo reclamar que tengo el derecho de pasar y de conducir; y si yo lo hubiere probado, impediré tu obra. También escribió Juliano, que si el vecino, edificando en su pertenencia, hubiere hecho que no recibiera él mi estilicidio, puedo reclama4 in¡ derecho, esto es, que tengo el derecho de echarle el estilicidio, como dijimos respecto á la servidumbre de camino. Pero si ciertamente aun no edificó, ya sea que tenga usufructo, 6 servidumbre de camino, puede reclamar que tiene el derecho de pasar y de conducir, 6 el de disfrutar; mas si ya edificó el ducho, el que tiene la servidumbre de paso y de conducción aun puede reclamar que tiene tal derecho, pero el usufructuario no puede, porque perdió el usufructo; y por lo mismo dice Juliano que en este caso se ha de dar la acción de dolo. Al contrario, si edificares en el paso, que por el fundo te debo, con razón reclamaré que no tienes derecho de edificar, 6 de tener lo edificado, del mismo modo que si en un solar mio edificares alguna cosa. § 1.—El que usó de camino más ancho 6 más angosto, retiene la servidumbre, a$! como retiene su derecho el que, mezclada con otra, usó del agua de que tiene derecho á usar. 10. ULnIAao; Comentarios al Edicto, Libro LIII. —Si por el uso diario y por una larga cuasi posesión hubiese adquirido el derecho de conducir agua, no tiene necesidad de hacer justificación sobre el derecho con que se constituyó la servidumbre del agua, por ejemplo, al por legado, 6 de otro modo, sino que tiene acción útil, para probar que habiendo usado acaso por tantos años, no poseyó por fuerza, ni clandestinamente, ni en precario. § 1.—Mas por esta acción podrá reclamarse no tan sólo contra aquel en cuyo campo nace el agua, ó por cuyo fundo se conduce, sino que podrá litigarse también contra todos los que impiden conducir el agua, así como en las demás servidumbres. Y en general, podré reclamar por esta acción contra cualquiera que im;ida conducir el agua. 11. MARCELO; D'gesto, libro VL—Pregúntase, si uno de los socios podrá edificar con derecho en un parage común contra la voluntad de los demás, esto es, si, prohibiéndosele por los socios, podrá litigar con ellos, sosteniendo que tiene el hortos, interta Eni.; psrgentem la hortum IULU iestruxisd, va9. 8to ca, aervitulít Br.; u5um, omítela la Viag. (a (5) DO5edisae, o ,niteia ifni. (6) VIL,HnZ,


562

DIESTO.—LIBRO VIII: TITULO V

ius sibi prohibndi case, vol illi ius aedificandi non esse; et si aediftcatum 1am alt, num possint (1) cum co ita experiri, ius tibi (2) non case ita aedUlcatum habere, quacritur. Et magis die¡ potest, prohibendi potius, quam faciendi case ius socio, quia maois ilie, qui facere conatur, ut dlxi, quodammo& sibi alienum quoque ius praeripit, si quasi soma dominus ad sumu ar'oitrium ati iure communi voli t.

derecho do edificar; y silos socios podrán reclamar contra él, diciendo que ellos tienen el derelio de prohiblrselo, ó que él no tiene e] derecho de edificar; y si ya se hubiese edificado, si podrán litigar con él diciendo de este modo, no tienes derecho para tener lo as! edificado. Y con más razón puede decirse, que el socio tiene derecho más bien para prohibirlo que para hacerlo, porque, como he dicho, es lo más cierto, que el que intenta hacerlo se apropia en cierto modo un derecho también ajeno, si como único dueño quisiera usar á su arbitrio de un derecho común.

12. IAVOLEIUS libro II. Jpis1olørtm (3). Egi, hw iii non case tigna un parietem meum immisan habere; an et de faturi.s non intmittcndis cavendum est? Respondí, ludicis officio contineri puto, ut de futuro quoque opere caveri debeat.

12. JAVOLENO; Epístolas, libro 11.—Ejercité La acción de que él no tiene derecho para tener empotradas las vigas en mi pared; ¿acaso ha de darse caución también de que no se cargarán otras en lo sucesivo? Respondí, que opino que á cargo del juez está que deba darse caución también respecto á otra obra futura.

1. Pocui.trs libro V. Epistolarun.— Fistu-

13. PRÓCULO; Epístolas, libro V.—Tengo en la via pública las cañerías por las que conduzco el agua, y rotas, inundan tu pared; opino, que con razón puedes reclamar contra mi, que no tengo derecho para que las aguas de mis cañerías corran de mi pertenencia á tu pared.

14. POMPO!IUS libro XXXIII. ad &zbinum. Si, quum mona proprius csset panca, passus sim te immittere tigna, quae antea habiienis, si nova velis immittere, prohiberi a me potes; imo ctiam agere tecum potero, itt ca, quae nova immisenis, tollas.

14. Po MP O NI o; Comentarios d Sabino, libro XXXIII,—Si siendo mía propia la pared, hubiera yo consentido que cargases en ella las vigas, que antes hubieres tenido empotradas, si quisieras apoyar otras nuevas, te lo puedo prohibir; y aun podré también reclamar contra ti, para que quites las nuevas que empotraste. § 1.—Si la pared común se inclinare hacia mis casas por causa de obra hecha por ti, podré reclamar contra ti, que no tienes derecho para tener as! aquella pared.

las, quibus aquam duco, in vía publica habeo, et bac ruptae inundant (4) parietem tunm; puto, poase te mecum recte agere, ius mliii non case fiumina ex meo in tuum parietem fuero.

§ 1.—Si parles communis opere abs te () facto in aedos meas se inelinavorit, potoro tecum agere, ma tibi non case parietem i]lum ita babero. 15. ULPIANUS libro y!. Opinionum. - Altius aodes sitas extollendo, ut luminibuz domuz minons annis viginti quinque vol impuberis, enius curator vol tutor erat, ofliciatur, efficít; quamvis hoe qu.oquc nomine actione ipse heredesque teneantur, quia quod aliuni facicntcm probibere ex offlcio necease habult, id ipse eominittere non debult, tamen et adversus possidentem enadem nedes danda est impuberi vel miuori actio, nt, quod non jure factum est, tollatur.

15. ULPIANO; Opiniones, libro VL—Levantando uno más alto sus casas, hizo que se perjudicara á las luces de la casa de un menor do veinticinco años 6 de un impúbero, de quien era curador 6 tutor; aunque también por esta razón estén obligad os por una acción él mismo y sus herederos, porque lo que por razón de su cargo tuvo necesidad de prohibir que otro lo hiciera, no debió hacerlo él mismo, sin embargo, se ha de dar al impúbero 6 al menor acción también contra el que posea las mismas casas, para que se derribe lo que se hizo sin derecho.

IUL1ANUS libro VII. Digestoru.— Si a te

18. JULIANO; Digesto, Libro VII.—Si de ti hubiere yo comprado que me sea licito echar en tus casas el estilicidio de las mias, y después en virtud de la compra lo tuviera yo asi dirigido sabiéndolo tú, pregunto, ¿habré de ser amparado por esta causa con alguna acción ó excepción? Respondí, que usaré de ambos auxilios.

17. ALrmus libro 11. Digestorum.. - Si quan.. do inter aedos binas partes esset, qui ita vcntrem facerct (6), itt in vicini dornum semipedem ant amplius pnoeumboret, agi oportet, ma non caso, illuni parictem ita proiectum in anum case invi-

17. ALPEN0; Digesto, libro 11.—Si entre dos casas hubiese una pared, que hiciera panza de tal modo, queso inclinase medio pie 6 más á la casa del vecino, conviene que se reclame, que no hay derecho para que contra la voluntad de uno esté aquella pared as! inclinada sobre su pertenencia.

16.

emoro, ut mihi liccat ex aedtbus meis in aedos titas stillicidium immittez'e, et postea te aciente ex causa emtionis immissum haboam, quaero, an ex bac causa actione quadam vol exceptione tuendus sim? Respondí, utroque auxilio inc usumm.

to se,

(1) .Ual. non possit, FI. (2) M kal.; sibi, 'Vu1g.; tus ttbi non est, otros en ¡Ial. eto?IIiv, ¡j, (5)

(4) fnnndnt, .&aL (5) altius, (en lugar dé abo te), otro (5) Taur4 facere, FI., Br.


DIGESTO. —LtPItO VIII: TÍTULO V

1.-_-Quum in domo Caii Se¡¡ locus quidam ae'ta erviret, ut in co loco positum dibu$ iiflhi babero ius Selo non esset, et Se ius i' co silviun in qua labra et tenues (1) cucum ellas pojas baberet, Annio consilium omnes lurisperiti dedenunt, ut cum co ageret, ms ci non case, in co loco ea posita habere invito se.

§ 2,__SeCufldihfl1 culus parictem vicirnis stcrcu-

linum fecerat, ex quo parias inadescebat; consujebatur, quemadmodnm possot vicinum cegare, itt stercUluflUlli tolieret? Rcspondi, si in loco publico id fccisset, per interdictum cogi possc, sed j in privato, de scrvitutc agere oportcre si damiii jnfecti stipulatus esset, posse et (2) per cam stipulati0iem, si quid ex ea re sibi danini datum essct, servare. 18, hiiulAsus Libro VI. ex Mini ojo (3).—Is, cuma familia vieinum prohibebat aquam ducere, sitj potestatem non faciebat, nc secuin agi posset; quaenit actor, quid sibi facionduni esset? Respondí, oportere Practorcm causa cognita iubere bona adversarii posaideri, et non ante lude discodere, quam ¡s actor¡ ius aquae ducendae consti. tujs8ct (4), et si quid, quia aquam ducere prohi. bitus casaL, siccitatibus dtnimeuti cepisse.t, veluti si prata arboreave exaruissent.

563

§ 1.—Prestando en la casa de Cayo Seyo servidumbre cierto lugar l las casas de Anulo, de suerte que Sayo no tuviese derecho para tener puesta cosa alguna en aquel lugar, y habiendo Seyo plantado en él un bosque, en el que tuviese colocadas pilas y pequeñas vasijas, todos los jurisperitos dieron consejo á Annio para que reclamase contra él, que no tenis derecho para tener contra su voluntad puestas estas cosas en

aquel lugar.

§ 2. —Un vecino habla hecho un estercolero junto á la pared de otro, por lo cual se bumedcela la pared; consultábase, ¿de qué modo podría obligar al vecino ¿ que quitase el estercolero? Respondi, que si hubiese hecho esto en lugar público, podía sor obligado por medio de interdicto, peno que si en privado, debla ejercitarse La acción do servidumbre; que si hubiese estipulado por el daño que amenazaba, podía indemnizarse también en virtud de esta estipulación, si por aquella causa se le hubiese ocasionado algún daño. 18.

JULIANo; Doctrina de Mini ojo, Libro VI.—

Aquel cuya familia impedía que el vecino condujese agua, no se presentaba, para que se pudiese reclamar contra él; pregunta el actor, ¿qué deberla hacer? Respondí, que con conocimiento do causa debla mandar el Pretor que se posean los bienes del adversario, y no separarse de ellos antes que ésta le hubiese constituido al actor el derecho de conducir el agua, é indemnizado si algin perjuicio hubiese recibido por las sequías, porque se lo hubiese impedido conducir el agua, por ejemplo, si se hubiesen secado los prados 6 los árboles.

19. MARCIANUS Libro V. (5) RcguLarnm.—Si de cominuni servitute quia bene quidem deben iiitendit, sed aliquo modo litem perdidit culpa sua, non cst aequum, hoc, cotenis damno caso; sed si per co[iusionem cessit litem (6) adversario, cotei-ia dandam case actionem de dolo, Celsus øeilpsit; idque ait Sabino placuisee.

19. M&ucnANo; Reglas, libro V.—Si con razón pretendo uno ciertamente que se debe algo respecto á. una servidumbre común, pero de algún modo perdió el pleito por su culpa, no es justo que esto perjudique á. los demás; poro si por colusión cedió al pleito al adversario, escribió Celso, que so ha de dar á los demás la acción de doto; y dice que esto le pareció bien á Sabino.

20. SOARVOLA Libro IV. Digestorum.— Testatrix fundo, qnem legaverat, casas lunetas habnit; quaesitum caí, si hae fundo legato non eederent, eiunque legatarius vindieasset, an ist (3 fiindus aliquam servitutem casis deberet, ant, si ex fidelcommissi causa eum (7) sibi dan legatarius desideraret, heredes servitutem aliquam casis cxcipero deberont? Respondit, deben.

20. SCÑvOLA; Digesto, libro IV.—Una testadora tuvo unas casas juntas á un fundo que había legado; se preguntó, si éstas no siguiesen al fundo legado, y éste lo hubiese vindicado el legatario, ¿deberla acaso este fundo alguna servidumbre it las casas, 6 si desease el legatario que por causa de fideicomiso se lo diera aquél, deberían los herederos reservar alguna servidumbre it favor de las casas? Respondió, que se debia. § 1.—Muchos do un municipio, que poseían diversos predios, compraron un bosque común, para tener el derecho de apacentar en común, y esto se guardó también por sus sucesores; pero algunos de los que tenían este derecho vendieron sus propios predios; pregunto, ¿en la venta habrá seguido también aquel derecho á los predios, habiendo sido los vendedores de voluntad de enajenarlo también? Respondió, que se ha de observan lo que so hubiese convenido entre los contratantea; poro que si no se hubiese manifestado la voluntad de los contratantes, también pasaba este

§ i.—Pjures ex muuteipibus, qui diversa pracdia posaidobant, saltuni cominunem, uL ius cómpasceudi Mbcrent, niereati sunt, idque ctiam a SUC cessorFbug corum est obscrvatum; sed nonnulli ex lis, qui hoc ms habebant, praedia sus lila propria vonundedernut; quacro, an in venditione eiaani ius illud seeutum sit praedia, quum cine VOlflntatjs venclitores fucrint, itt et hoc suenarent? Reapondit, id observaudum, quod actum inLen ooutrahentos oas; sed si Voluntas contrahentium manjfesta non sit, et hoc ma ad emtores tratisire. Itam quaero, an, quum pars illornm pro(1) Seqjdn íos códices nuí atendibles, sr.' et tonos cucunallas, Daur.; tonaras, otro s mHal. - aeneas, tuly.; Sevsset, as-

que non labra, crat.uras eueumolis, Hai. (2) Segt4n njetu,a br.; posst per, FL (3) Mintjo, Hal.

(4) rcst1tusset, Bid. (5)III. ¡rEd. (6) hL., al nufrgen interior del c6dsce Pi. (7) Vulg.; eum, rl.


564

DIGESTO.—LIBRO Vi11 TiTtTIiO VI

prlorum fundoruni legato ad aliquem transmissa sit, aliq-md iuris sceam hnius compascul traxerit? B.espondit, quum id quoque ms fundi, qui legatus esset, videretur, id quoque eessuru.m legatario. -

21 LABEO libro I. PWianon (1) a Paulo epitomatorum.—Si qua aqua nondum apparet, cius ¡ter, ductus constitul non potest. Paulus mio puto ideireo id faisum esse, quia cedi potest ut aquam quaereres (2), et inventam ducere licerci.

derecho á los compradores. Asimismo pregunte, ¿habiéndose transmitido a alguien por vía de legado una parte de aquellos fundos propios, habrá llevado consigo alguna parte de este derecho de apacentar en común? Respondió, que pareciendo que también este derecho era del fundo, que habla sido legado, ha de pasar igualmente al legatario.

21. LaBE0N; Dichos recopilados por Paulo, li-

bro 1.—Si aun no está descubierta sigan agua, no puede constituirse la servidumbre de paso, 6 de conducción de la misma. Dice Paulo: pero yo opino que esto es falso, porque puede coneederse que busques el agua, y que sea licito conducir l alumbrada.

TIT. Vi

TITULO VI

QUEMADMOINJu SEEVITUTBS AM1TTU1TI3R

DE QUÉ MODO SE PIE1iDEi LAS SERVIDUMBRES

GAIVS libro VII. ad Edictum provinciale. .--

1. GAYO; Comentarios al Edicto provióai, libro VII. - Confúndense las servidumbres de los predios, si uno mismo hubiere comenzado á ser dueño de ambos predios.

2. PAULUS libro XXI. ad. Edictum.— Qui ¡ter ci netum habet, si statuto tempore tantuiu ierit, non periisse actuni, sed manera, 8abinus, Casshis, Octavenus aiunt; nam ¡re quoque per se eum poseo, qui actum haberet.

2. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXI,— Dicen Sabino, Caesio y Octaveno, que si el que tiene las servidumbres de paso y de conducción, tan sólo hubiere usado de la de paso por el tiempo establecido, no se extingue la de conducción, sino que subsiste; porque también podía pasar solo, el que tuviera la servidumbre de conducción.

Jura praediornm morte et capitis deminutione non perire, vulgo traditurn est.

GAIUS libro VII. ad.Edictum provincial .---

3. Gayo; Comentarios al Edicto provincial, libro VIL—Se ha dicho vulgarmente, que las servidumbre de los predios no perecen por la muerte, ni por la disminución de cabeza.

4. PAtJLUS libro XXVII. ad Edictum.— Iter sepulcro debitum non utendo nu»quam amittitur.

4. Paui.o; Comentarios al Edicto, Libro XXVII. Nunca se pierde por el no uso la servidumbre d@ paso debido para un sepulcro.

5. IDEM libro LXVI. (3) ad Edictum. - Servitus et por socium, el fruetuarium, et bonae fidel possessorem nobis retinetur;

S. EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro LXVI.—Betióneseparanosotros una servidumbre,

6. Csiisus libro V. Digestorum. —nani satis est fundt nomine itum esse. § 1.—Si ego via, quae noble per viciul fundum debebatur, usus fuero, tu autem Constituto tempore cessa-veris, an ius tuum amiseris? et e contrario, si vicinas, cui via por nostrum fundum debobatur, por meam partem icrit, egerit, tuam partem ingrese-as non fucrit, an partem tuam uberaverit? Celsus respondit (4), si divisus eat fundus inter socios regionibus quod ad sorvitutem attinet, quae ci fundo ¿ebebatur, periude est, atque si ab initio duobus fundis debita sit; et sibi quisque dominorum usurpat servituteni, ibl non atondo deperdit, neo amplius in ea re causae eorum fundorum misceutur, neo fit ulla iniuria el, enius fundus servit, imo si quo (5) melior, quoniam alter doininoruin utendo sibi, non toti fundo, profieit. Sed si is fundus, qui servierit, ita divisus est, phtsculum dubitationis ea res habet; nam si cortus ac finitus viae locus est, tunc, si

O. Cso; Digesto, libro V.—porque basta que por razón del fundo se haya usado del paso. § 1.—Si yo hubiere usado del camino que por un fundo del vecino se nos dobla, pero tu hubieres dejado de usarlo por el tiempo establecido, ¿habrás perdido acaso tu derecho? Y por el contrario, si el vecino, á quien se debla camino por nuestro fundo, hubiere pasado y conducido por la parte mía, y no hubiere penetrado en la tuya, ¿liberará acaso tu parte? Celeo respondió, que si el fundo está dividido en porciones entre los socios, lo que respecta á la servidumbre, que se debla 4 aquel fundo, es lo mismo que si desde el principio se hubiera debido 4 dos fundos; y cada uno. de los duchos adquiero para si la servidumbre, y la pierde para si por el no uso, y ya no son comunes en este particular las condiciones de los fundos, y no se causa perjuicio alguno 4 aquel cuyo fundo es sirviente, antes bien so le mejora en algo, porque usando uno de los dueños, esto [o apro-

1.

Servitutes praediorum confundiiutur, si idcm utriusque praedii dominus essc coeperit.

3.

(1)

(2)

'VSV, ffa.

uaerer, Ho.. (3) XXI., Hal.

así por medio de un socio, como por el del usufructuario, y por el de un poseedor de buena fe;

(4) Respondl, (onftiend(> Oe1u), Hai. (3) Imo ale qiioquo mello', Vulg. qui St so melior, ffc4.


DIGESTO.—LIBRO VIII: TITULO VI por 10ngitem eius Ñndus divísus est, eadem

servanda erunt, quae, si initio constituendae eiw servitutis simihtcr hie duo fundi fuisent si vero per 1atitninem vi&e fundus divisus est, ncc multun' refert, sequaliter id factum est, an juequaliter, tunc manet idem ius servitutis, quod fundo indiviso fuerat ncc ant usu detineri, ant flonutefldO deporiro, mci tota vm poterit; neo j forte incidorib, ut semita, quae por alterum duntaxat fnndrnn erib, uteretur, ideirco altor fUlLdUS liberabitilt, quoniam uiium al que co moIe jndividUllm vine ius est. Poosant tamen alto,utrum fundum liberare, si modo hoc speeialiter conven1t. Corte si is, en¡ servitus debebatur, alterum ex ea divisione fundum redemerit, num (1) ideo millaS ea re fundi alterius servitus pernlanobil? Neo video, quid absurdo eonseeutu.rurn oit can' gentantiam fundo altero manente servo, si modo et ab initio potuit angustior constituí vm, quani lego finita cst, et adhuc id bel superost in co fundo, cuí rcmissa servitus non ost, ut sufficiat viae. Quodsi miflhlc boj superest, quam vine ufficiat, uterque fundus liberabitur, albor propter redeultiOflefli, albor, quia por eum locuni, qui supereat, via eonstitui non potest. Ceterum si iba constitutiim CSt ius Vine, iit por quamlibet partem fundi ¡re agere liceat, idque vol subinde mutare nihil prohibet; atqne ita divisns ost fundu, si por qnarnlibet elus partem aeque iri atque agi possit, tunc porindo observabimus, atque si ab initio duobus fundis duae servitutes iniuuctae fnissent, ut altera retinen, altera non utcndo posait deperíre. Neo me failit, alieno facto inc aL tenue imrnutatuiu ir¡, quoniam ante satine fuemt, por alteran' partem ire agere, ut ¡de= mus ci in altera parte fundi retineretur. Contra, illud commodum accessisse el, cui vía debbatur, quod por duns pariter via ¡re agere possit, bisque octonos in porrectum, el senos denos in anfmaetum. 01ja

7. P&ULUS libro XIII. (2) ad FZatdium. - Si sic Constituta oit aqua, nt vol aesbate dueatur tantum, vol uno incuse, quacnitur, queniadmodiim non utendo amittatum, quia non cst continuum tempus, que, quum uti non potest, non sit nene. itaque et -si altemnis annis vol mensibus quis aquam habeat, duplicato contituto tempore amittitur idem et de itinere custoditur; si vero alterDio diebus, ant dio teto, ant tantum nocte, statuto legibus tempore amittitur, quia una servitus ost. Nam ab si alternis horis, vol una hora quotidie servitatem habeat, Servius sribit, poró ero eum non utendo servitutoni, quia id, quod babet, quotidiauum alt. (1) non, Hal. (2) XXI., Bal.

Tomo 1-72

565

vecha á él, no 5. todo e! fundo. Pero si de esta manera ha sido dividido el fundo que fuere sirviente, la cosa ofrece un poco más de duda; porque si es cierto y determinado el lugar del camino, entonces, si el fundo ha sido dividido por la longitud de aquél, se habrán de observar todas las mismas prácticas que si al principio de constituirse esta servidumbre hubiese habido aqui igua'mente dos fundos; pero si el fundo fué dividido á lo ancho del camino, y no importa mucho si esto se hizo con igualdad 6 desigualmente, en este caso subsiste el mismo derecho de servidumbre que habia tenido el fundo no dividido; y no podrá ó retenerse por el uso, 6 perderse por el no uso, sino todo el camino; y si acaso aconteciere que usara de la senda que hubiere tan sólo por uno de los fundos, no por esto quedará libre el otro fundo, porque el derecho de camino es uno é indivisible do este modo. Pero pueden dejar libre uno de los dos fundos, si es que especialmente se convino esto. A. la verdad, si aquel á quien se debia la servidumbre, hubiere redimido uno de loo fundos procede,.-,As de esta dtviión,¿esto no obstante, permanecerá acaso la servidumbre del otro fundo? Y no veo á qué absurdo se legarla con esta opinión de que permanezca siendo sirviente el otro fundo, si ya también desde el principio pudo constituirse un camino más angosto, que el determinado por la ley, y queda aún en este fundo, al que no se- le remitió la servidumbre, el lugar que sea suficiente para el camino. Pero si queda menos espacio del que baste para el camino, quedarán libres ambos fundos, el uno por la redención, el otro porque en aquel lugar que queda no puede establecerco el camino. Mas si de tal modo se constituyó la servidumbre de camino, que sea licito pasar y conducir por cualquier parte del fundo, y nada prohibe que esto cambie en cualquier tiempo; y si el fundo se dividió de suerte, que por cualquier parte del mismo se pueda igualmente pasar y conducir 'entonces observaremos lo mismo que si desde el principio se hubiesen impuesto dos servidumbres 5. dos fundos, de modo que pueda retenerse la una, y perderse la otra por el no uso. Y no se me oculta, que por hecho ajeno sufrirá alteración el derecho de otro, porque antes habla bastado pasar y conducir por una parte, para que 5. él se le conservase el mismo derecho en la otra parte. Por el contrario, que 5. aquel 5. quien se debla la servidumbre de camino se le agregó esta ventaja, la de que pudiera pasar y conducir al niismo tiempo por dos vías, y de das veces ocho pies en lo recto, y diez y seis en las vueltas. 7. Pirio; Comentarios d Piaucio, Libro XIII.— Si la servidumbre de agua se hubiera constituido de suerte que únicamente se conduzca 6 en el celle, ó en un solo mes, preguntase, do qué modo se perderá por el no uso, porque no es continuo el tiempo en que, no pudiendo usarla, no se usó de olla. Y as!, también si tnvira UHO [5 servidumbre de agua para afios ó meses alternos, so pierde por duplicado tiempo del establecido; lo mismo se observa también respecto 5. la da paso; pero si para días alternos, ya por días enteros, ya tan sólo por la noche, se pierde por el tiempo establecido en las leyes, porque es una cola servidumbre. Porque también si tuviera la servidumbre para horas alternas, ó para una hora cada día, escribe Servio, que pierde aquél la servidumbre por el no uso, como quiera que sea cuotidiano el derecho que tiene.


568

DIGESTO.—LIBRO VIII: TITULO 'VI

8. IDEM Libro ZV ad FLa..4tium.—Si stillicidii immittendi ius habeam in aream tuam, et permisero ms tibi in ea area aedificandi, stillieidii immittcndi ius aniitto. Et similiter si per tuum fundum via mihi debeatur, et permisero tibi in co loco, per quem 'via mihi debetur, aliquid facere, amitto ius viac.

8.

EL MISMO; (kimenta7*io8 d Plaucio, Libro XV.

§ 1.—ls, qui per partem itineris it, totiun ius usurpare videtur.

.-Si yo tuviera el derecho d& echar el estilicidio á tu solar, y te hubiere permitido el derecho de edificar en aquel solar, pierdo el derecho do echar el estilicidio. Y de la misma manera, si Se me debiera camino por tu fundo, y te hubiere permitido hacer alguna cosa en aquel lugar por e] cual se me debe el camino, pierdo la servidumbre de camino. § 1.—El que transita por una parte del paso, se entiende que hace suya toda la servidumbre.

9. Ivoius Libro III. ex Plautio.— Aqua, si in partem aquagii (1) infi'uxit, etiani si non ad ultima loca pervenit, omnibus tamen partibus nsur patilr (2).

9. Jvorniço; Doctrina de Plaucio, Libro III.— La servidumbre de agua, si ésta penetró en parte del conducto, aunque no haya llegado á los últimos lugares, se retiene para todas la partes.

10. P.&ULUS Libro XV. ad Ptautiui.— Si munem fundum ego et pupillus haberernus, hect uterque non uteretur (3), tamen propter pupiUum et ego v!am retineo.

§ 1.—Si is, qui nocturnam aquam habet, intordiu per constitutuni ad ainissioncm tempus usus fuerit, amisit nocturnam servitutem, qua uslis non est. Idcm est in co, qui cei'tis boris aquaeductum habeus allis usus fucrit, neo ulla parte earuni horaruni. 11. MAROELLUS Libro IV. Dige8torum.—Is, eui vía ''el actus debebatur, ut vehiculi certo genere uteretur, alio genere fucrat usus; 'vid camus, nc amiserit servitutem, et alia sít chis conditio, qui ampli'as oneris, quain licuit, vexerit, magisqiie hie plus, quam aliud, egisse 'rideatur, sicuti latiore itinere usus esset, ant si piura inmenta egent, quam Iicuit, ant aquae admiscuerit aham. Ideoque in omnibus istis quaestionibus servitus qnidem non amittitur, non autem conceditur plus, quam. pactum (4) est, tu servitute habero.

§ 1.—Heres, quum legatus esset fundus sub conditione, imposuit el servitiites; extinguen. tun (5), si legati conditio existat, vidcamus, an acquisitae sequantur legatariura? Et magis dicendum est, ut sequantur. 12 CEistrs libro XXIII. Digestorum. - Qui fundum alienum bona fide emit, itinere, quod el fundo debetur, usus est; retinetur id tus itineris, atque etiam si precario aut vi deiocto domino poasidet; fundus enim qualiter (6) se habeas, ita quum in suo habitu possessus est, ius non depent, neque refert, juste neo nc posaideat (7), qni talem eum possidet. Quare fortius, et si aqua ver rivum sua sponte perftuxit, ius aquae ducendae retinetur, quod et Sabino recte placuit (8), nl apud Neratium libro quarto Membranaruin ser¡ptum est.

(1) Tnw.; agri, F. 8en reciente corrección, Br. (5) H. usurpantur, F. (8) Tiur.; utremur1 F. .ega&a corrección, Br. (4) p*ctus, Vulg. (5) en exatiuguantursi Ha2. (6) qualiterquanter, iit4.; qusiltereunque, Vulg.

10. PAULO; Comeritarioe d Plaucio, Libro XV.—

Si yo y el pupilo tuviésemos un fundo en común, aunque ni uno ni otro usare, no obstante, también yo retengo por causa del pupilo la servidumbre de camino. § 1.—Si el que tiene ha servidumbre de agua por la noche, hubiere usado de ella de din por el tiempo establecido para perderla, pierde la servidumbre nocturna, de que no usó. Lo mismo sucede respecto de aquel que teniendo el derecho de acueducto para ciertas horas, hubierc.usado de él en otras, y no en alguna parte de aquellas horas. 11. MARCELO; Digesto, Libro IV.—Uno á quien se debla la servidumbre de camino ó la de conducción, para que usase de ella con cierta especie de vehículo; Ja habla usado con otra clase distinta; veamos, si no habrá perdido la servidumbre, y si sea diferente la condición del que transporté más carga de la que le fué licita, y si más bien parecerá que en este caso hizo más que lo debido, por ejemplo, si hubiese usado de un sendero más ancho, ó si hubiere conducido más caballerías de las que le fué licito, 6 si al agua le hubiere mezclado otra. Y por esto no se pierde en verdad en todos estos casos la servidumbre, pero no se concede tener en la servidumbre mas que lo que se pactó.

§ 1.—Un heredero, habiéndose legado un fundo bajo condición, le impuso servidumbres; se exting-uirán, si se cumpliera la condición del legado, pero veamos, ¿seguirán acaso al legatario las adquiridas? Y con más razón se ha de decir que le seguirán. 12. CELSo; Digesto, Libro XXIII. —Uno que de

buena fe compró un fundo ageno, usó de la servidumbre de paso que se debia al fundo; se retiene esta servidumbre de paso, como también si posee en precario, 6 habiendo sido arrojado por fuerza el dueño porque de cualquier manera que se halle el fundo, cuando así ha sido poseído en su habitual estado, no se extingue la servidumbre, yno importa que el que asilo posee, lo posea justa 6 injustamente. Por lo cual, con más motivo se retiene la servidumbre de conducción de agua, también si el agua corrió naturalmente por el cauce, lo que acertadamente pareció bien también te Sabino,

según se halla escrito en Neracio en el libro cuarto de los Pergaminos.

(7) neo nc fro posit qul, otros e4 Hal. (8) Taur.; piecet, Rseqdn reciente cornccidn, Br.


»IOBSTO.—LIBRO viii: TITULO VI

Libro XVII. ))ig orurn..— Si j3.exMAiWEiJS fundo, eni vntm viemus deberet, vendidissct locwfl proximum servienti fundo non imposervitute, et intra legitimuin tl3mpus, que 5it& servitLd5 pereuflt, rUTbiiS eum 1oeiim acquisiis8et, habitUTlll3 est servitutem, quam 'vicinus deb1iSS6t.

libro X. ex 14. IAVOLDNUs

Casgio.— Si locus,

per qliem vm, ant ¡ter, aut actus dcbbatui', ¡mtu fluminis occu.patus easet, et intra tempus, quod ad amittendam servitubem suffieit, alluvionc facta restitutUs est, servitas quoqe in pristinum statum restituitur. Quodal id t1empus praoterielt, ut servitus amittatur, renovare eam cogondus est. § 1.—Quam via publica vol (1) fluminia impetu, vol ruina amiasa est, vicinus proximus viam praestaro debet. 15. IDimm Libro II. Epistolarum (2). - Si, quum servitus mihi por plures fundos deberotur, medium fundum acquisivi, manero servitutem puto, quia toties servitus confunditur, quoties ah ea ja, ad quem pertineat, non potest; medio autem fundo acqtiiaito potest consistere, ut per prixnum et nitimum ¡ter debeatur. 16. PRocuI.u$ Libro I. Epistolaruei (a). Aquani, quae oriobatur in fundo vicini, plures per eundem rivum iure dacere soliti sunt, ita ut ano quisque dic a cap itO dueerct,primo por euudeni rivuxn, eumque communem, Lindo, ut quisque inferior erat, ano quisque proprio rivo, et unas statuto tempore, que servítas amittitur, non duxit; existimo eum ma ducendao aquae amisisse, nec por ecteros, qui duxerunt, cina ius usurpatuni case; proprium enini cuilisque eorum ma fuit, nequepor aliumu usurpan potuit. Quodsi phuium fundo ¡ter aquae debitum esset, por unum eorum omnibus his, inVer quos 15 fundus coniznunis fisset, usurpan potuisset. Item ai quia coruin, quibus aquaed.uctus servitu debebatur, et por euudem rivum aquam dueebant, ius n.quac duceudas non duceudo eam amisit, nihil iuris co nomine ccterig, qui rivo utebantur, nocrcvit; idque eommodum cias est, por enius funduin Id ¡ter aquac (4, quod non utendo pro parte unius amiasani caL; libertate enini huiva parida servitutis fruitur (5). -

17. POMPONIUe Libro XI. ea variis Lectionibu8.—.- Labeo ait, si la, qui haustum habet, .per tempus, que servitas amittitur, (6) lenit ad fontem, neo aquam hausenit, ¡ter quoque cuin amiSiase.

56'?

13. M.&ucur.o; Digesto, libro IVIL—Si del fundo, al que debiera el vecino servidumbre de camino, hubiese vendido alguien una porción próxima al fundo sirviente sin haberle impuesto la servidumbre, y dentro del tiempo legal, por el que se extinguen las servidumbres, hubiese adquirido de nuevo aquella porción, habrá de tener la servidumbre, que hubiese debido el vecino.

14. JAvoLrnio; Doctrina de Cassio, libro 1.—

Si el lugar, por el que se debla servidumbre de camino, de paso, 6 de conducción, hubiese sido ocupado por avenida de río, y dentro del tiempo que basta para perderse la servidumbre fué restituido por aluvión que se produjo, también se restituye la servidumbre á su primitivo estado. Pero si hubiere transcurrido el tiempo, para que la servidumbre se pierda, debe ser uno obligado á. renovarla. 1.—Cuando un camino público se ha perdido Ó por avenida de rio, 6 por ruina, el vecino inmediato debe prestar tal camino. 15. EL MISMO; Epslo/as, Libro 11.—Si debiéndoseme servidumbre por varios fundos, adquini un fundo intermedio, opino que subsiste la servidumbre, porque la servidumbre se confunde siempre que no puede usar de ella aquel á quien pertenezca; pero adquirido un fundo intermedio puede subsistir, para que se deba el paso por el primero y el último. 16. PIiÓOULO; Epístolas, libro 1.—Varios tuvieron la costumbre de conducir con derecho por el mismo cauce agua que nada en el fundo del, vecino, de suerte que cada uno la conduela en su respectivo día desde el manantial,primeramente por el mismo cauce, y éste común, después, como cada cual estaba más bajo, cada uno por su propio cauce, y uno no la condujo durante el tiempo establecido, por el que se pierde la servidumbre; opino, que éste perdió el derecho de conducir el agua, y que su derecho no se conservé por medio de los demás, que la condujeron; porque el derecho de éstos fué propio do cada cual, y no pudo conservarse por otro. Pero si el paso del agua se hubiese debido i un fundo de muchos, se habría podido conservar por medio de uno solo de todos estos entre los que este fundo hubiese sido común. Asimismo, si alguno de aquellos á quienes se debla servidumbre de acueducto, y que conduelan el agua por el mismo cauce, perdió el derecho de conducir el agua no conduciéndola, por esta razón ningún derecho acreció á los demás que usaban del cauce; y este beneficio es de aquel por cuyo fundo estaba este paso del agua, que por el no uso se perdió en la parte de uno; porque disfruta de la liberación de esta parte do la servidumbre.

17. PorPoNlo; Doctrina de Autores varios, Libro XI.—Dice Labeon, que si el que tiene el de-

recho de tomar agua, hubiere ido á la fuente el tiempo por el que se pierde la servidumbre, y no hubiere tomado agua, éste pierde también la servidumbre de paso.

18. PATJLUS li br o XV. ad Sabinum.— Si quia 1) vel, omítda Ral.

()

(3)

Xc, lIai. to.6Sv, Ha

18. P&uLo; Comentarios d Sabino, libro XV.— (4) est, inserio a Vulg.; quod, ~teta HaL (.i) eius partía scxvitus fraetar, Vulg. (6) non, nserta ffal.


568

DIGESTO.—I4IERO VIII: P±PULO VI

alia aqna usas fucrit, quam de qua in srvituLe imponenda aettini Ost, servitas amittitur. § 1.—Tempus, quo non est usas praecedens fundi dominus, cui servitus debetur, imputatur ci, qui in cias loco suceessit. § 2.—Si, quum ¡as haberes immittendi, vicinus atatuto tempore aedificntum non babuerit ideoque nec tu immit$erc potueris (1), non idea magia servituteni amittes, quia non potest videri usucepisse vicinus taus libertatem aediuzn suaram, qui uus tuum non interpellavit. 19. POMPONIUS libro XXXII, () ad ,Sabinum. —Si partem fundi i-endendo lege caverini, uti por eam partem in roliqunm fundum meuin aquam dueerem, et stat-atum tem.pus intercessent, autequam rivnm facerem, nihil iuris amitto, quia nullum ¡ter aquae fucrit, sed manet mihi ¡us integrum; quodsi fecissem ¡ter, neque usas essem, amittam. § 1.-81 par fundum meam viani tibi legavero, et adita mea bereditate par eoustituturn tempas ad amittendam servitutoni ignoraveris eam tibi legatam esse, amlttes viern non utendo; quodsi mira idem tompus, antequam resciros () tibi legatani servitutem, tu.um fundum vendideris, ad emtorcm via pertinebit, si reliquo tempore ea usas f'uerit; quia seilicet tun essa co op erat, iii 1am nec tus repudiandi legatum tibi possit contingere, quum ad te fundas non pertineat.

20.

SOAEVOLA libro 1. Regularum.— Usa re-

Si alguno hubiere usado de otra agua que de j que se trató al imponerse la servidumbre, se pierde la servidumbre. § i.—E1 tiempo en que no usó el dueño anterior del fundo, al cual se debe la servidumbre, se le computa al que le sucedió en su lugar. § .—Si teniendo tú el derecho de cargar tufl vigas, el vecino no hubiere tenido edificado durante el tiempo establecido, y por lo tanto tampoco hubieres podido cargarlas, no por esto perderás la servidumbre, porque no puede considerarse que usucapió La libertad de sus casas tu vecino, que no interrumpió tu derecho. 19. P014PONio; Comentarios á Sabino, libro XXXII.—Si al vender parte de mt fundo hubiere

yo puesto por condición, que por aquella parte yo conduciría agua á lo restante de mi fundo, y hubiere transcurrido el tiempo establecido antes de que yo hiciere el cauce, no pierdo nada de mi derecho, porque no hubo ningún paso para el agua, sino que me queda integro el derecho; pero si yo hubiese hecho el paso, y no hubiese usado de él, lo perdoné. § 1.—Si yo te hubiere legado un camino por mi fundo, y adida mi herencia hubieres ignorado, durante el tiempo establecido para que se pierda la servidumbre, que se te habla legado aquél, perderás el camino por el no uso; pero si dentro del mismo tiempo, antes que llegasee é. saber que se te habla legado la servidumbre, hubieres vendido tu fundo, el camino pertenecerá al comprador, si de él hubiere usado en el tiempo restante; á saber, porque habla comenzado á ser tuyo, de suerte que ya ni el derecho de repudiar ellegado te podía corresponder, no perteneciéndote el fundo. 20.

SCÉVOLA; Reglas, libro I.—Retiénese por

tinetur servitas, quum ipse, ciii debetur, utitur, quive in possession.a (4) cias (5) est, aut marcanarius, aut hospeB, aut medicas (6), qaive ad visitandum dominum venit, val colonus, ant fruetiiarias,

mismo á quien se debe, ó el que está en su posesión, ya Sea Ufl jornalero, ya un huésped, ya un médico, 6 el que va á. visitar al dueño, 6 el colono, 6 el usufructuario, -

21. PAULas libro V. Senentiarum.— fnuctuarlu (Z), licet sao nomine;

21, PAULO; Sentencii,'ts, libro 7. —el usufructuario, aunque sea en su nombre;

22. SOAEVOLA libro L Regulizrum.— denique quicunque quasi debita vía usas fuerit,

22. ScvoLA; Reglas, libro 1.—finalmente, cualquiera que haya usado del camino como debido,

fundum nostrum faait, vel ex fundo,

23. PAuLas libro V. &n*entiarum— sive ad

28. PAULO; Sentencias, libro V,—ya se dirija á nuestro fundo, ya desde ci fundo,

24. SoAnV0LA libro 1. Regularum.— hect malae fidel possessor alt, retinebitur servitas.

24. SCÉvOL&. Reglas, libro L—aunque sea poseedor de mala fe, se retendrá la servidumbre.

25. PAuhus libro V. SenI,entiarum.— Servitute usas non videtur, nisi is, qui sao iure uti se eredidit; ideoque si quia pro via publica, vel pro alterius servitute usas sit, ncc interdictum, ncc actio utiliter (8) compe tít.

25. PAULO; Sentencias, libro 17:—No se considera que usó do una servidumbre, sino aquel que creyó usar de su derecho; y por lo tanto, si alguno usó de la servidumbre como de camino público, 6 como siendo de otro, no le compete ni interdicto, ni acción útil,

HaZ. Vulg.;poteris, PZ. (2) XXXIII., H(i, (8) temptis, quam ndres, Ha?. (4) HaZ. Vulg. po8aaat»em, FI. (8) nomine, nsta la VuJg. ()

Al uso una servidumbre, cuando usa de ella el

6) amicus vol medieus, qui ad vsItandum, HaZ. (7) Dr. uflaZa ~no sup&fla Za palabra fructuan1u; pero no Tar. (8) utøJ HaZ. Vulg.


569

DXG1BTO.—LIBRO IX: TÍTULO 1

LIBER NONUS

LIBRO NOVENO

TIT. 1

TÍTULO 1

Si QUADRUPES PAUPE&ISIM F'E0I3SE I1tC&TUR (1)

DE St 651 DIB1R4. QUB UN CUADRÚPEDO HABÍA CAUSADO DAÑO

j.. flIAwUs libro XVIII. ad Edictum. -Si

quadrupes pauperiem fecisse dicetur (2), actio ex lego duodeeim tabularle= (8) deseendit; quae lex yjit aut dan id, quod nocuit, id est id animal, quod noxiam eommisit, ant aostimationcm noxiae offcri'i (4). 1.—Noxia autem cst ipsnm delietnm. 2.—Quae actio ad manee quadrupedes portinOt.

§ 3.—Ait Praetor (5): PAUPKRIE FEOIsSE; palipenes est damnurn sine iniuria faciantis datum nec enim potest (6) animal iniuria (70 fecissc, quod sensu caret. § 4.—Ita que, ut Servius seribit, tunc hace acije locum habet, qiium eornmota feritate nouit quadrupes, puta si equus calcitrosus calce percuesent, ant bos cornu petere solitus peticrit, aut mulae proptor nimiam fercciam. Quedei propter loci iniquitateifi, aut propter eulpam mulionis, ant plus iuto oncrata quadrupes in aliqucm onus overtenit, hace acije cessabit, dainnique iniuriae ag etur. §5.—Sed et si canis, qnum ducaretur ab alio (8) quo, aspenitate sua evaserit, ci aiicui damnum dedenit, si contincni firmius ab alio potenit, vol si per cnm Iocum induci non debult, hace actio cessabit, ci tenebitur, qui eancm tenebat. § 6.--Sed et si instigatu altenius fera damnum dederit, cessabit hace actio. § 7.—Et geiieraliter hace actio loeum habet, quotie.s contra natui'ain fera mola paupericm dedit. Ideoque si equus dolore (9) concitatus calce petienit, cessarc istani actionem; sed enni, qui equum percussenit ant vulueraverit, in factum niagis, quam lego Aquilia tener¡, utique ideo, quia non ipso eno corpore darnnum dedit. At si, quum equum permulsisset quis vol palpatus cssct (10), calce eum percusserit, cnt actioni [oCus. § 8.--Et si alía quadrupes aliam concftavlt, ut damnum daret, eius, quae conoitavit, nomine agendum erit. § 9.—Sive ant cm corp ore eno paupeniem quadrapee dedit, sive per aliam rem, quam tetigit quadrupes, hace actio leeum habebit; utputa si plaustro bos obtrivit aliquem, vel alia re deleeta. § 10.—In bestlls autem propter naturalem feritatem hace actio locum non habet; ci ideo si unsus fugit el sic nocuil, non potest quondam domi(1) disetur, ffa. (2) dlsatur, Vug.

(3) ex duodt,cjm abuI.is Ra!. (4) Vu1g. offerre, Z. (6) Praetor, omíte la EaL (6) diOJ, mnser Ha!.

1. ULPIANo; Comentarios al Edicto, libroXVIII. —Si se dijere que un cuadrúpedo habla causado daño, derivase una acción de la ley de las Doce Tablas; cuya ley quiso ó que se diese lo que causó el perjuicio, esto es, el animal que hizo el daño, ú que se ofreciese el importe del daño. § 1.—Mas es daño el mismo delito. § 2.—Cuya acción corrrespoudc respecto á todos los cuadrúpedos. § 3.—Diec el Pretor; «habla causado puperisa»; pauperies es el daño causado sin culpa del que lo hace, porque un animal no puede haberlo hecho con injuria, porque carece de razón. § 4.—Y as¡, • como escribe Servio, tiene lugar esta acción, cuando escitada su ferocidad hizo daño un cuadrúpedo, por ejemplo, si un caballo coceador causare daño con una coz, ó un buey acostumbrado á acometer con los cuernos hubiere embestido, 6 las mulas por su demasiada fiereza. Pero si por lo malo del lugar, ó por culpa del mulero, 6 si cargado más de lo justo hubiere el cuadrúpedo echado la carga sobre alguien, cesará esta acción, y se ejercitará la de daño con injuria. § 5.—Pero también si un perro, cuando por alguien fuese conducido á alguna parte, se hubiere escapado por su in.doilidad, y hubiere causado daño á. alguno, si por otro pudiere ser contenido con más firmeza, ó si no debió ser conducido por aquel lugar, cesará esta acción, y quedará obligado el que llevaba el perro. § 6.—Mas también si por hostigamiento de otro hubiere causado daño la bestia, cesará esta acción. § 7.—Y en general, tiene lugar esta acción, siempre que la bestia cansó el daño movida contra su naturaleza. Y por tanto, si escitado el caballo con un dolor hubiere dado una coz, cesa esta acción; pero aquel que hubiere golpeado 6 herido al caballo, queda obligado por la acción por el hecho más bien que por la ley Aqnhlia, y esto as!, porque él no causó el daño con su propio cuerpo. Mas si cuando alguno hubiese acariciado 6 pasado la mano á un caballo, éste le hubiere dado una coz, habrá lugar á la acción.

§ 8.—Y si un cuadrúpedo incitó á otro á que causara algún daño, se habrá de ejercitar la ción por razón de aquel que incitó. § 9.—Mas ya si el cuadrúpedo causó el daño con su cuerpo, ya si con otra cosa, que el cuadrúpedo tocó, tendrá lugar esta acción; por ejemplo, si el buey magulló á alguien con la carreta, ó con otra cosa derribada. § 10.—Mas respecto á las fieras, no tiene lugar esta ación por razón de su natural ferocidad; y por lo tanto, si huyó un oso y asi hizo daño, no

(7) iniuniani, Ha!. VtjiT. (5) aliquo, a! ndrgen anterior del códice Pi. (9) tÓ nóvou, faz tioiore/, Bao. (10) &gün conjelieia Br.; .palpa.tna Cst St, Calce, 7& palpaVWg. tus est, (alce,


570

DIGESTO.—LIBRO ix: TITULO 1

nus.eonveniri, quia desinit dominus esse, ubi fora evasit; et ideo et si eum occidi, menm corpus est. § 11.—Quam, arietes •vel boyes commisissent, et alter alterum oceidit, Quintus Muci-us diuttnxit, iit, siquidom le perüsset, qui agg'ressus erat, ccssaret actio; si is, p11 non provocavcrat, eompeteret actio; quamobrem eum sibi (1) aut noxiam (2) sarcire, aut in (3) noxam dedere oportere. § 12.—Et quum etiam in quadrupedibus eaput sequitur, advorsus dominum hace actio datur, non euius fucrit quadrupes, quum noceret, sed cuino nune est. § 13.—Plano si ante litem eontestatam decesserit animal, extineta cnt actio. § 14.—Noxae auteni dederc et anima' tradero viyam. Dernuin si commune pinnium sit animal, adversu.s singulos cnt in solidum noxalis actio, sicuti in hornine. § 15.— Interdum autem dominus in hoc non convenietur, ut noxae dedat, sed etiam in soliduni; utputa si in jure interrogatus, an sua quadrupes cssct, rc8pondenit, f101i cose suam; nani si contiterit cese cine, m solidum condinuabltur. § 16.-Si post litem contest.atam ab alio sit animal oecisum, quia domino legis Aqiiiliae actio eompetit, ratio in indicio Jiabebitur legis Aqu.iliac, quia douiinus noxae dcdendao facultatem amiserit. Ergo ex iudicio proposito litis acetimationem offeret, niel par atus fucrit actionem mandare adversus cuni, qui occidit. § 17,—llano actionem nemo dubitaverit heredi dan cetenisque succeesoribus; item adversus heredes ceterosque (4) non iure successionis, sed co jure, quo domini sint, competit. 2. PAULUS libro XXII. ad Edictum.— Hace

actio non sohim domino, sed etiam ci, culus interest, competit, veluti ci, cni res commodata est, item fulloni, quia co,. quod. tenentur (5), damnum. videntur (6) pati. § 1.—Si quis aliquem cvitans, Magistratum forte, in taberna proxima se immisisct, ibique a cano feroce laesus eset, non poese agi canis nomine quidam putant; at, si solutus fuissct, contra. 3, QAius libro VII'. ad .lJdietum provinciale— Ex hac lege 1o.m non dubitatur, etiam liberarum personaniim nomine agi poese, forte si patremfamilias ant fiuiumfarnilias vulneravenit quacirupes; scilicet ut non deformitatis ratio habeatur, quum liberum corpus aestimationem non rocipiat, sed impensarum in curationem factarum, et operamm nmissaruin, quasque amiseurus quis esset inutiis factus.

puede ser demandado el que fué su dueño, porque dejó de ser dueño, luego que la tera se escapó; y por consiguiente, también si yo lo mató, es mío el cuerpo. § 11.—Cuando carneros ó bueyes hubiesen causado el daño, y uno mató o. otro, distinguió Quinto Mucio, que si hubiese perecido el que habla acometido, cosaria la acción; y si el que no habla provocado, competena la acción; por lo cual, que debla uno ó resarcir el perjuicio, ó dar por ¡luxo.. § 12.---Y como también en los cuadrúpedos el daño sigue al causante, se da esta acción contra ci dueño, no aquel de quien hubiere sido el cuadrúpedo, cuando causara el perjuicio, sino aquel do quien es en la actualidad. § 13.—Pero, á la verdad, si el animal hubiere muerto antes de contestada la demanda, se habrá extinguido la acción. § 14.—Mas dar por noxa es entregar el animal vivo. Finalmente, si el animal fuera común de muchos, la acción nozal será por el todo contra cada uno, como respecto de un esclavo. § 15.—Pero á veces no será demandado el dueño o.I objeto de que dé por la noxa, sino también por el todo; por ejemplo, si interrogado en derecho si era suyo el cuadrúpedo, hubiere respondido que no era suyo; porque si constare que era de él, será condenado por el todo. § 16.—Si el animal hubiera sido muerto por otra persona después de contestada la demanda, como quiera que compete al dueño la acción de la ley A quilla, en el juicio se tendrá cuenta de la ley Aquilia, porque el dueño habrá perdido la facultad de entregar por noxa. As¡, pues, por el juicio entablado ofrecerá la estimación del litigio, á no ser que estuviere dispuesto á ceder la acción contra el que maté. § 11.—Nadie habrá dudado que esta acción se da al heredero y á los demás sucesores; asimismo compete contra los herederos y los demás, no por derecho de sucesión, sino por el derecho con que sean dueños.

2. PAULO; Comentarios al Edicto, libro Xxii. —Esta acción compete no solamente ni dueño,

sino también á aquel á quien lo interesa, por ejemplo, á aquel á quien se prestó la cosa, y también al batanero, porque por lo mismo que están obligados, oc considera que sufren el daño.

§ 1.—Si huyendo alguien de otro, acaso de un

Magistrado, se hubiese metido en una tienda próxima, y allí hubiese sido mordido por un perro fiero, opinan algunos que no puedo ejercitarse La acción por razón del perro; pero al contrario, si hubiese estado suelto.

S. GÁro; Comentarios al Edicto provincial, libro VII.—.Ya no se duda quepor esta ley puede

reclamarse también por causa de personas libres, por ejemplo, si el cuadrúpedo hubiere causado daño á un padre de famila, 6 á un hijo de familia; por supuesto, no para que se tonga cuenta de la deformidad, porque un cuerpo libro no admite estimación, sino de los gastos hechos en la cura, y del trabajo perdido, y del que hubiera de perder

cualquiera que hubiese quedado inutilizado.

4. PATJLUS libro XXII. ad Edielwu. -

4. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXII.

(1) ibI 11o1. (2) Ha. Vg.; uoxam, Fi. (Si in, om2t4c Hal,

(d) IB UC.~res inserta HaZ. (5) tenetur, Vulg. (5) videtur, Vug.


DIGØPO.—LIBno ]X: TiTULO II

571

actio utilis competit, ci si non quadrupes, sed aliud animal paflj)eriem fecit.

—Compete esta acción útil, también si no un cuadrúpedo, sino otro animal, causó el daño.

5. ALPENUS (1) Libro II. .Digestorutn.. Agao quum in tabernam cquum dedueeret, mulam eq'aus olfecit; mula calcem reiecit, et ema agason¡ fregit; consulebatur, pos'setne eum domino muine agi, quod ea pauporiem foeisset? Respondi, pOøSO.

5. AL'ENO; Digesto, libro 11.—Al llevar un mozo de establo un caballo ¡ la hostr1a, el caballo olfateó á una mula; la mula tiró una coz, y quebró una pierna al mozo de establo; se consultaba, ¿se podría acaso ejercitar acción contra el dueño de la mula, porque ésta hubiese causado el daño? Respondt, que se pocha.

TIT, II

TÍTULO II

AD LEGEM AQIIILLA.M

COMENTARIOS Á LA LEY AQUILIA

[Cf 004. III. 35.1

1 Véase cídd. HL 85.1

1. ULPIANU8 Libro XVIII. ad Edictu.— Lex Aquilia omuibus legibus, quae anta se de damno jniuria 1ouae sunt, derogavit, sive duodeeim tabulis, sive alia quae fuit (2); quas legos nunc referre non est necosse. § L—Quae lex Aquilin. Plebicitum este quum eam Aquilius Tribunus plebis a plebe rogaverit.

1. ULPIANO; Üo entarios al Edicto, libro XVIII. —La ley Aquilia derogó todas las leyes que antes de ella trataron del daño con injuria, así la de las Doce Tablas, corno alguna otra que hubo; cuyas leyes no es necesario referir ahora. § 1.—Cuya ley Aquilia es un Plebiscito, puesto que la presentó la aprobación de la plebe el Tribuno de la plebe, Aqnilio.

2. GMus Libro VIT. ad Edictumprovinciaie.—

2. UiYo; Comentarios al Edicto provincial, Libro VII.—Dispónese en el capitulo primero de la ley Aquilia: «que el que hubiere matado con in»juria al esclavo ó á la esclava ajenos, á un cus.»drúpedo, 6 á una res, sea condenado á pagar al »dueño el precio mayor que aquello tuvo en »aquel año». § 1.—Y después dispónese además, que la acción fuese por el duplo contra el que negase. § 2,—Así, pues, según se ve, equipara con nuestros esclavos á, los cuadrúpedos, que se comprenden en la clase de ganados, y se tienen en piaras, como las ovejas, las cabras, los bueyes, los caballos, los mulos y los asnos. Pero pregúntase silos cerdos se contienen en la denominación de ganados; y con razón parece bien ú Labeon que se contienen; poro el perro no se comprende en la denominación de ganados. Con más razón tampoco se comprenden en el número de éstos las fieras, como los 0805, los leones, y las pan.t.cras; pero los elefantes y los camellos son como de género mixto, porque prestan el servicio de los jumentos, y es de fiera su naturaleza; y por lo tanto deben ser comprendidos en el primer capitulo.

Lego Aquilia capite primo cavetiir: ut (3) QUI san-

Vm SERVAMVE ALINNUM ALIENA.MVE, QUADRUPEDEM V'EL PZOUDnM INIURIA OCCIDEuIT, QUA'rI ID IN 130 ANNO PLTJRIMI FUIT, TANTTJM AJES DARID DOMINO DÁMNAS ESTO,

§ 1.—Et infra delude cavotur, ut adversus infitiantem in duplum actio cet. § 2.—Ut igitur apparet, servia no tris e.xaequat quadrnpedcs quae pocuduin numero sunt ci gregatim habentur, vehLti oves, caprac, bovs, equi, muli, asini. Sed an sues pecudum appellationo continentur, quacritur; et recto Labeoiii pmeet, contineri; sed canis inter peeudes non est. Louge magia bcstiae in co numero non sunt, veluti ursi, leones, pantherae; olephanti autem et cameli quasi mixti sunt, nam et iumentorum operam praestant, ci natura eomum fera est; ci ideo primo capite contincri oua oportet.

3. ULPL&NUs Libro XVIII. ad Rdictum..— Si servus servave hlilLria oeei.sus occisave fucrit, lex Aquilia locum habet. Injuria occistm esse, merito adiíoitur; non enim sufficit occisnm, sed oportt injuria id cose factum.

4. GArus libro VII. ad EdÁetum provinciale. —Itaque si servum tuum latronem insidiantom milii oceidero, securun ero; nam adversus periculum naturalis ratio permittit se defeudere. § 1.—Lex duodeeim tabularuxn furem noctu. deprehcnsum (4) occiderc perniittit, ut tamen id sum curn clamore testificetur; interdiu nutem rehensum ¡La permittit occidere, si is se lelo ndat, ut turnen aeque eum clamore testifi-

E

cetur.

(1) Paulas, Ras., conforme 4 aspua,ras To 'Auoa. (5) st'vo dnodeei tabnlarum, sire alise quse fuernnt, ¡Ial. (3) ut, conddraae aguf palabra eupdri5ia,

8. ULPIANo; Comentarios al Edicto, libro XVIII.

—Si con injuria se hubiere matado á un esclavo ó á una esclava, tiene lugar la ley Aquilia. Con razón se añade, que se haya matado con injuria; porque no basta que se haya matado, sino que debe haberse hecho esto con injuria.

4. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, Libro VII.—Y as!, si yo hubiere matado á un esclavo tuyo, ladrón, que me acechaba, estaré exento de responsabilidad; porque la razón natural permite defenderse contra un peligro. § 1.—La ley de las Doce Tablas permite matar al ladrón aprehendido de noche, con tal que, sin. embargo, esto mismo se haga constar dando voces; pero al aprehendido de dia permite matarlo solamente si éste se defendiera con arma, pero de modo que igualmente se haga constar dando voces. (4) nocturnum, (e,& lugar &s noct.0 deprahensum), otras

euHal.


572

DIGESTO.—LIBRO IX TÍTULO II

5. ULPIÁNUS libro XVIII. ad Jdictuin.— Sed et si quemcuuqie alium ferro se pctentem quis oeeiderit, non videbitur injuria occidisse; et si metu quis mortis furem occidcrit, non dubitabitur, quia lege Aquilia non toncatur; sin autem, quum possct apprehendere, malult oce-idere, magis cst, ut injuria fecisse videatur, ergo et Cornelia tonebitur. 1.—Iniuriam autem liie aceipere nos oportet, non quomadnioduin ciren iniuriarum actionem con tumeliaxn quaudam, sed quod non jure faetum est, hoc est contra las, lii est, si culpa (1) quis oceiderit, et ideo interduin utraque actio concurrit, et legis Aquilino, et ininriarum; sed dnae eruni aestirnationes alía damni, alía contumeliae. Igitur iniuriain hic dainnum aceipiemus culpa datuin, etiam ab co, qui noecre nohiit. § 2.—Et ideo quacrimus, si furiosus damnum dederit, an legis Aquilino actio sit? Et Pegasus negavit; quae enim in eo culpa sit, quLun suae mentis non sil? El hoe est verissilnum; eessabit igitur Aquilino (2) actio, quemadmoduin si cjuadrnpcs damnum dederit, Aqiiilia ccssat, ant si tegula ceeiderit. Sed et si infans damnum dederit, idem erit dicendum. Quodsi impubes Id fecerit, Labeo alt, quia furti tenetur, teneri et Aquilia eum; et hoe puto verum, si sit iam iniuriae capax.

§ 3.—Si InagiBter in disciplina vulnoravrit servum vel occiderit, an ÁçaiIia tCneatur, qua si damnum injuria dederit? Et lulianus scribit, Aquilia teneri eum, qui eluseaverat (8) discipumm in disciplina; multo magis igitur in occiso idem cnt dicendum. Proponitur autem apud eum species taus: sutor, inquit, puero discenti, ingenuo, fihiofamilias, parum bene faeicn.ti quod demonstravenit (4), forma calce¡ ccrvicem percussit, ut oculus puero perfunderetur (5); dieit igitur Tulianus, iniuriarum quidcm actionem non cernpelero, quia non faciendae iniuriae causa pci'cusscrit, sed monendi el docendi causa; an ex locato, dubitat, quia lovis duntaxat castigatio concessa est docenti. Sed lege Aquilia p0880 agi non dubito,

6. PAUIdJS libro XXII. ad Sabinum,— praeceptoris eniin nimia saevitia eulpae assignatur.

7. ULPIANUS libro XVIII. ad li4ictum.— Qua

aetione pasrem consecuturum alt, quod minas ex operis ful sul propter vitiatum oeulum sit habiturus, et hnpcndia, quae pro chis curaliou feeerit. § 1.--Occisum autem accipere debemus, sive gladio, sive etiam. fuste, vol alio teJo, vel mani-

(1) hes est, si contra lus et culpa, ¡Ial.

(2) Fl., Br.; Aquilla, Taui. (5) elugeavoi-jt, FI. según recint€ correccidn, Dr.

5. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro X I'Ifl, —Pero si alguno hubiere matado á otro que te acometla á mano armada, tampoco se entenderá que lo mató con injuria; y si por miedo de nlaerte hubiere alguno matado á un ladrón, no se dudará que no está obligado por la ley Aquilia; pe' si pudiendo prenderlo, prefirió matarlo, es más cierto que se entenderá que lo hizo con injuria, y

por consiguiente quedará sujeto también á la ley

Cornelia. § 1.—Pero conviene que la injuria la entendamos aqul, no como respecto á la acción de injurias, cualquiera contumelia, sino lo que se hizo no según derecho, esto es, contra derecho, á saber, si culpablemente hubiere alguno matado, y por esto concurren ó. vees ambas acciones, la de la ley Aquilia, y la de injurias; pero habrá dos estimaciones, una la del daño, y otrala de la contumelia. As¡, pues, entenderemos aqul por injuria el daño causado con culpa, aun por aquel que no quiso causarlo. § 2.—Y por esto preguntamos, si un furioso hubiere causado el daño, ¿habrá la acción de la ley Aquilia? Y Pegaso dijo que no; porque ¿qué culpa habría en él, no estando en su juicio? Y esto es muy verdadero; cesará, pues, la acción de la ley Aquilia, as¡ como no es aplicable la ley Aquilia si un cuadripedo hubiere causado el daño, ó si hubiere caldo una teja. Pero también si un infante hubiere causado el daño, deberá decirse lo mismo. Pero si lo hubiere hecho un impúbero, dice Labeon, que puesto que se obliga por el hurto, queda él obligado también por la ley Aquilia; y opino que esto es verdad, si ya fuera capaz de injuria.

§ 3.—Si enseñándolo hubiere el maestro herido

6 matado á un esclavo, ¿quedará obligado por la ley Aquilia, cual si hubiere causado el daño con

injuria? Y escribe Juliano, que queda obligado por la ley Aquilia el que enseñándolo habla dejado tuerto al discipulo; luego con mucha más razón se habrá de decir Jo mismo silo hubiere matado. Pero propónese él este caso: un zapatero, dice, á un niño aprendiz, ingénno, hijo de familia, que no hacia muy bien lo que le habla enseñado, le dió un golpe en la cerviz con la horma de un zapato, de tal suerte que al niño le yació un ojo; y por -ello dice Juliano, que no compete cier-

tamente la acción de injurias, porque no le habla dado el golpe para inferirle Injuria, sino con objeto de reprenderle y do enseñarle; pero duda si la de arrendamiento, porque al que enseña le es permitido tan sólo un leve castigo. Pero no dudo que puede ejercitarse la acción de la ley Aquilia, 6. PAULO; Comentarios 4 Sabino, libro XX-71.

—porque la demasiada crueldad de un preceptor se considera como culpa.

7. ULPiANO; Comentarios al Edicto, libro XVIII.

—Por cuya acción dice que habrá de consE.guir

el padre lo que por el trabajo de su hijo haya do percibir de menos por causa del ojo inutilizado, y los gatos que hubiere hecho para su curación.

§ 1.—Mas debemos entender matado, ya sea

con espada, ya también con palo, 6 con otra ar-

(4) dmontravcrat, F. 'egua i'eiente coreciÓn, Br. (e) perfoderetur, Vg.


DIGESTO.—LIBRO ix: TÍTULO II

forte strangWaVit eum, vo calce petilt, ei espite, ve! qUalLelquahitel.

IDUS, Si

2.—Sed si qais plus iusto oneratus delccerit servurg-i oceiderit, Aquilia loeum habet; in ipsius arbitrio, ita se non onorare. fujt enim si lapsus aliquis servam alienum onero Nn L pego..sus alt, lego Aquilia euin tonen presserit tta deinum, Si vol plus justo se onciaverit ve! 1jegligeJltiUS por lubrieum transierit. ,_proinde si quis altenius impulsu damnum dederit, Proculttø seribit, noque eurn, qui impujit tonen, quia non oocidit, noque eum, qui imptilSUS est, quia damnum injuria non dedit; socundan quod in factum actio orit danda in ema, qui impuht. § 4—Si quis tu collutatione, vel in pancratio, inter se exeneentur, ve1 pagues dma aliu s alium oeiden!t (1), cessat Aquilia, quia gloniao causa et virtutis, non iniuriac gratia videtur damnum datum. libe autem in servo non procodit, quoui&m ingenul solent cortare; in fihiofainilias viiinonato proeedit. Plano si ecdontem vulneraverit, enit Aquiliae locus; aut si non in certamine () servum oceidlt, nisi si domino committente hoc factum sit; tune enim Aquiia eessat.

§5.—Sed si quis servuni aegrotum [evitar poreusserit, et is obicrit, recto Labeo dicit, lego Aquulia eum tener¡, quia aliud alli mortiferum case solet. § 6.—Oe!sus autem multum intcresse dieit, oceiderit, an mortis eausam praestiterit, ut, qui mortis eausam praestitit, non Aquilia, sed in factnm action.e teneatur. Unde affert eum, qui veneniun pro medicamento d.adit, et ait, causam mortis praestitisae, quemadmodum eum, qui furenti gladium porrexit; nam neo huno lego Aqulha tener!, sed in factum. § 7,—Sed si qois de ponto aliquem praecipit.a. vit, Celsus alt, sive ipso ictu ponierit, ant continuo submersus est, aut lassatus vi fiuminis vietus perierit, lego Aquulia tener¡, quemadmocluxn si quis puerum saxo illisisset. § 8.—Procuhus ajt, si medicus servum imperito Secunit, vol ex beato, vol ex lego Aquilia competero actionem. 8. GAlos libro VII. ad Edictwm provinciale. —Idem iuris est, si medicamento perporam usus furjt. Sed et qui bene scenerit, et dcreliquit curationem, securus non cnt, sed culpae reus intelligitur. § l.—Mulionem quoque, si per, iuiperitiam impelum n'ularum retinere non potuenit, si eae ahenmu homLnem obtniverint, vulgo diitur culPae nomine tener, Idem dicitur, et si propter in-

(1) allus aItum oe.ciderlt, omtdai Has.

Tomo 1—

§78

ma, 6 con las manos, si acaso lo hubiere oxtranguiado, 6 si le acometió á patadas, 6 á cabezadas, 6 do cualquier otra manera. § 2.—Pero si cargado uno más de lo justo dejare caer la carga, y hubiere matado á un esclavo, tiene lugar la ley Aquulia; porque estuvo en su arbitrio no cargarse asi. Porque también si habiendo alguien resbalado hubiere aplastado con la carga á. un esclavo ajeno, dice Pegaso, que queda obligado por la ley Aqu.ilia, pero sólo si ó se hubiere cargado más de lo justo, 6 si con más negligencia hubiere pasado por sitio resbaladizo. § 3.—Por tanto, si alguno hubiere cansado el daño porque otro le empujó, escribe Próculo, que no queda obligado ni el que lo empujó, porque no mató, ni el que fué empujado, porque no causó el daño con injuria; por lo que, se habrá de dar la acción del hecho contra el que empujó. § 4.—Si ejercitándose alguno en la lucha, 6 en el combate gímnico, ó los púgiles entre si, bubio re uno matado al otro, si realmente el uno hubiere matado al otro en público certá.rnn, no tiene lugar la ley Aquilia, porque se entiende cansado el daño por causa de la gloria y del valor, no por injuria. Mas esto no procede respecto á un esclavo, porque suelen luchar los ingónuos; pero es procedente respecto al hijo de familia hondo. Mas si hubiere herido al que se rendía, habrá lugar ¿ la ley Aquilia; 6 si mató al esclavo no en eertámen, á no ser que esto se haya hecho consintiéndolo el dueo; porque entonces cesa la ley Aquilia. § 5.—Pero si alguno hubiere herido levemente A un esclavo enfermo, yóste falleciere, con razón dice Labeon, que queda aquél obligado por la ley Aqullia, porque lo uno suelo ser mortal para lo otro. § 6.—Mas dice Celso, que importa mucho saben si lo haya matado, 6 si haya dado causa á la muerte, para que el que dió causa á la muerte quedo obligado no por la ley Aquilia, sino por la acción por el hecho. Por lo cual menciona al que por un medicamento dhó un veneno, y dice, que dió causa á la muerte, á la manera que el que entregó una espada á un furioso;porque tampoco éste queda obligado por la ley Aquulia, sino por la acción por el hecho. § 7.—Pero si alguno hubiere precipitado á otro do un puente, dice Celso, que ya si hubiere perecido por el mismo golpe, 6 si inmediatamente se sumergió, 6 cansado hubiere sucumbido vencido por la fuerza del río, queda obligado por la ley Aqo.ihia, del mismo modo que si alguno hubiese estrellado A. un niño contra un peñasco. § 8.—Dice Prócuio, que si con impericia hubiere operado el médico á. un esclavo, compete A la acción de arrendamiento, ó la do la ley Aquiia. 8. GAYO; Comentarios al edicto provincial, libro VII.—El mismo derecho hay, si malamente hubiere usado de un medicamento. Pero el que hubiere hecho bien la operación quirúrgica, y hubiere abandonado la curación, tampoco estará seguro, sino que se entiende que es reo de culpa. § 1.—Dlcese generalmente, que queda obligado por razón de culpa también el mulero, si por impericia no hubiere podido contener el impetu de las mulas, y éstas hubieren atropellado A. un es-

(t) nL si iii certamine servum occiderit, HÉ.


.574

DIGEPO.—LIBRO 1X T±TULO II

firmitatein mustinere mularum impeturn non potw3rit. Nec videtur inipiiim, si infirmitas eulpae annumeretur, quum affeetare quisque (1) non debeat, in que vol intelligit, vel intelligore dobet, inflrmitatern suam ah! periculosam futuram. Idem iuris ost in persona oms, qui impetuin equi, quo vehebatur, propter imperitiain 'rol infirniitatem retinere non potucrit (2).

9. Uiius libro XVIII. ad Edictum.—Item si obstctrix medicaineutum ilederit, et indo mu lier perierit, Labeo cHstinguit, ut, si quidein suis manibus supposuit, videntur oecidi2se, sin vero dcdit, ut ibi (8) mulier offerret, in faeturn actio nem dandam; quae sentontia vera est, magis enim eausarn mortis praestitit, quam oceitlit. § 1.—Si quiS por vim vol snasurn tnedicamentuin alicui iníud.it (4) vol ore, ve! olystere (5), vel si eum unxit malo veneno, lego Aquilia eum tener¡, quemadmodum obstetrix supponens t6netur. § 2.—Si quis hominem fame necaverit, in factum actione tener¡ Neratius ait. § 3—Si servum moum equitantem concitato cquo effeceris in fumen praecipitari, atquc ideo horno perierit, in factum ceso dandam actionOm Ofihius seribit, quemadmoclum si servus mene ab aLio in insidias doductus ab alio esset occisus. § 4.—Sed si por lusum iaculantibus servus fuent occisus, Aqufliae locus ost. Sed si, quum affi in campo iaeularoutur, servus por eum locum tranatcrit, AquIlia cessat, quia non dobnit per campum iaculatorium iter intempestivo fae.cre; qui tamen data opera in eum iaculatus cst, utique Aquihia tencbitur,

clavo ajeno. Lo mismo se dice, también si por su poca fuerza no hubiere podido contener el Impetu de las mulas. Y no parece injusto, si la escasez de fuerzas se cuenta paya la culpa, porque nadie debepretender hacer aquello en lo que 6 sabe, 6 debe saber, que su insuficiencia de fuerzas ha de ser peligrosa para otro. El mismo derecho hay resecto á la persona del que por impericia 6 falta do erzas no hubiere podido refrenar el impetu del caballo en que iba.

f

9. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XVIII.

—Asimismo, si una partera hubiere dado un modicament, y de resultas hubiere perecida la mujer, Labeon distingue, que si verdaderamente lo aplicó con sus manos, se entenderá que mató, y que silo dió, para que la mujer se lo aplicase, so ha de dar la acción por ch hecho; cuyo dictamen es verdadero, porque más bien que mató, dió causa para la muerte, § L-'-Si por fuerza ó persuasión alguno administró Ii otro un medicamento 6 por la boca, 6 con lavativa, ó si lo untó con un veneno mato, queda sujeto á la ley Aquflia, así como queda sujeta ha comadrona que lo aplica. .5j alguno hubiere matado de hambre á un esclavo, dice Neracio, que queda obligado por la acción por el hecho. § 3.—Si habiendo hostigado al caballo hubieres hecho que mi esclavo que lo montaba se precipitase en un río, y por esto hubiere perecido el esclavo, escribe Ofilio, que se ha de dar la acción por el hecho, de la misma manera que si llevado por uno mi esclavo á una emboscada hubiese sido muerto por otro.

§ 4.—Pero si tirando unos el dardo por diver-

sión, hubiere sido muerto un esclavo, ha lugar á

la ley Aquilia. Mas si cuando tirando otros el dar-

do en el campo, el esclavo hubiere pasado por

aquel lugar, deja do sor aplicable la ley Aquilia, porque no debió pasar intempestivamente por el campo 4e tiro de dardo; pero el que de intento dirigió contra 61 el dardo, quedará ciertamente obligado por la ley Aquiia,

10. Pauurs libro XXII. ad Edictusn.— lusus quoque noxius in culpa ost. 11. ULPIANUS libro XVIII. ad F4ictum.,—Jtem

Mala seribit, si, quu.m pila quidam luderont, vehementius q,uis pila percussa in tonsonis manus eam d.eiocerit, et sic servi, qucm tonsor habebLt (G), gula sit praecisa adiecto (7) cultollo, in qaocunque conum culpa sit, eam lege Aqullia tener!. Proculus, in tonsore osee culpam. Et sano si fbi tonclobat, ubi ex consuotudine ludebatur, vel uhi transitus frequens erat, est quod oi imputetur; quamvis neo illucI (8) malo dicatur, si in loco periculoso sdilam habonti tensori se quis commiserit, ipsum de so queri dobere.

§ 1.—Si alius tenuil, alius interemit, is, qui tenuit, quasi eausam mortis praebuit, in faetum actione tenetur. (1) ULI1, Hu í . (2) ¡ti; potnrlt, Fi. 1111, (3) T1at. (4) MaL; fnIuuOt, Fi.

10. PAULO; Comentarios ab Edicto, Libro IXIL

—porque tambi6n el juego que causa daño ce culpable.

11. ULPIANo; Comentarios ab Edicto, Libro XVIII.—Asimismo escribe Mala, que si jugando

algunos á la pelota, uno, habiéndole dado con más fuerza, la hubiere lanzado contra has manos de un barbero, y de esta manera hubiera sido cortado, habiéndose hundido la navaja, el euUe del esclavo, que el barbero tonta, cualquiera de ellos que tuviera la culpa queda sujeto ¿ la ley Aquiha. Próculo dice, que la culpa es del barbero. Y, la verdad si afeitaba allí donde por costumbre

se jugaba, ¿ donde el tránsito era frecuente, hay

motivo para que so le impute; aunque tampoco

se diga sin fundamento, que si alguno se hubiere confiado á un barbero que tuviera la silla en un sitio peligroso, debe 61 quejarse de sí mismo.

§ 1.—Si uno sujetó, y otro mató, el que sujetó, como que clió causa para la muerte, queda obli-

gado por la acción por el hecho.

(Z) lustere, anota Ti.wr. a! snttrgen; cdstcre, en el (6; radebat, Ifni. y ini .ni. (b zol>pe»<5>SvoioO1eç) ('y) doiecte Fi. según-reciente corrección, Br. (8 Tnur. Ifluin, PL, Br.


DIGESTO.—LIBRO IX: TiTULO II § 2._-Sed sí plures servum peusserint, nirum quasí oecidcrint, teneantur, videainus; et j quidem apparct, anius ictu perierit, ib, quasi oeciderit, tenetur; quod si non apparet, omnes, qua.Bl oceiderint, tener¡ luliarnu, ait. Et si eum Uno agatlu, ceteri non libcrantnr, nam ex Iege Aqililia quod allis praestitit, aiim non revt (1), qUtLfll Bit poena. § 3.— Celsu seribit, si allus mortifero vulnere

per0i1sSOnit alius postea CxanimavCrit, pniorem

quidcm non tener, quasi oceidenit, sed qusi vulnCrV8n1t, quia ex alio vulnere penit; posteriorem teneni, quia oeeidit; quod et Mancebo videtur, et ost probabiluis. § 4.—Si plureS trabem dcioeenint, et hominem oppesseniut, aeque vetoribus plaect, enries lego Aquilia tencni. § 5.—Item eum CO, qui eanem irnitavrat, et effecerat, ut aliquem morderet, quamvis eii.rn non temiit, ProotLLus rcspondit, Acjuuliae actionem esse; sed- lulianus eum demum Aquilia (2) tener¡ nit, qui tenult, et effeeit, ut aliquem inorderet; ceterum SÍ 11011 tenuit, Ii factum ageudmn. § 6.—Legis autem Aquiliae actio hero competit, hoe cst domino. § 7,—Si Ii eo homine, quem tibi redhibiturus essem, damnuni iniuria datum csset, huuianus ait, logis Aquilias actioneni mili competere, meque, quu.m coopero redhiberc, tibi (3) restitutirruni. § 8.—Sed si servia bona fide alicul serviat, an ci competit Aquiliae actio? El mugís in factum actio Cnt danda. § 9.—Eum, cui vestimenta commodata sunt, non poase, si scisSa fueriirt, lego Aquilia agere lulianus alt, sed domino eam compotero. § 10.—An fructuarius vol usuaniur legis Aquilino actionem haberet, lulianus tracttt-, et ego melius, utile iudicium ex hac causa danduin.

I

12. PAULUS libro X. ad 2abinun.— Sed et si proprietatis domunus vuineraveni t servum, vol occidcrit, IR quo ususfructua meus est, dauda est inihi ad exempluni legis Aquilias actio in eum pro portione (4) usufruetus, ut etiani ea pars inini ji aestimationem venlat, qua nondum ususfruetus mons fuit. 13. ULPIANUS libro XVIII. ad Edictum.— Líber horno sue nomine utilcm Aquiline. habet actionem; directam enim non habet, quoniam domiuu membrorum suorum ucino videtur. Pugitivi autem nomine dominus babet (5). § l.—Iulianus scnibit, si horno liben bona fide mili serviat, ipsum lege Aquilia mili teneri. (1) liberat, Mal. (2) Au1liae, Rut. (5) quldquia fuero eoneeutu, inaerta HaL.

575

§ 2—Pero si muchos hubieren herido al sela-

va, veamos si todos se obligan, cual si hubieren matado; y si ciertamente aparece por golpe de quién hubiere perecido, éste queda obligado, co mo si hubiere matado; pero si no se averiguase, d1cc,, Juliano que todos quedan obligados, cual si hubieren matado. Y aunque se ejercite la acción

contra uno, los demás no quedan libres, porque en virtud de la ley Aquilia lo que uno paga no releva al otro, porque es pena. § 3.—Escribe Celso, que si uno hubiere causado una herida mortal, y después otro hubiere rematado, el primero no queda ciertamente obligado, como si hubiere matado, sino como habiendo herido, porque el agredido pereció por la otra henida; y que el segundo queda obligado, porque maté; lo que también á Marcelo le parece bien, y es más probable. § 4.----Si muchos hubieron dejado caer una viga, y hubieren aplastado á un esclavo, igualmente parece bien á los antiguos, que todos queden responsables por la ley Aquilia. § 5.—Pnóculo respondió, que asimismo hay la acción do la ley Aquilia contra aquel que habla azuzado un perro, y hecho que mordiese á alguien, aunque no lo tuvo sujeto; poro Juliano dice, que queda obligado por la ley Aquilia tan sólo el que lo tuvo sujeto, é hizo que mordiese á alguien; mas que si no lo tuvo sujeto, se ha de ejercitar la acción por el hecho. § 6.—Mas la acción de la ley Aquilia compete al dueño, esto es, al señor. § ?.--Si se hubiese causado daño con hilarla al esclavo que yo te debiera devolver, dice Juliano, que me compete Ja acción de la ley Aquilia, y que yo te la he de restituir, cuando hubiere comenzado á hacer la devolución. § 8.—Pero si un esclavo sirviera de buena fe A alguno, le compete acaso A éste la acción de la ley Aquilia? Y más, bien se habrá do dar la acción por el hecho. §9.—Dice Juliano, que aquel á quien se le prestaron vestidos, no puede, si se le hubieren rasgado, ejercitar la acción de la ley Aquilia, sino que ésta compete al dueño. § 10-'-Disutt' Juliano, si el usufructuario ó el usuario tendría la acción de la ley Aquilia; y opino que es mejor que so haya do dar por esta causa la acción útil. 12. PAULO; Comentarios d Sabino, libro 1.—

Peno también si e) dueño de la propiedad hubiere herido ó matado al escLavo,bre el que es mio el usufructo, se me ha de dar, -A ejemplo de la de la

ley Aquilla, acción contra él por la porción del

usufructo, de suerte que también se eomprendái en la estimación aquella parte del ario en que aun no fué mio el usufructo. 13. U r rl A u o; Comentarios al Edicto, libro

XVIII.—Un hombre libre tiene en su nombre la acción útil de la ley Aquiia; pues no tiene la di-

recta, porque nadie es considerado dueño de sus miembros. Mas en nombre del fugitivo la tiene ci dueño.

§ 1.—Escribe Juliano, que si un hombre libre me sirviera de buena fe, me queda el mismo obligado por la ley Aquilia. (4)pro peportiune, liad. (6) dpsilnum habere, Jullanus Beribit. Si, Vdg.


576

DTrn1g'po.—uBRO IX TtTULO II

§ 2.---Si scrvus liereditarius occídatur, quaeiitiu, quís Aquilia (1) aoat, quum dominas nullas sit huius seFvi; et ait 5e1sus, legem domino darnna salva esse voluiese; dominus ergo hereclitas habebitur, quare adita hereditate heres poterit experiri. § 3.—Si servas legatus post adLitam bereditatem sit OcC1SUS, competere legis Aquiliae actionem legatario, si non (2) post rnortrn sorvi agnovit legatum; qnodsi rcpudiavit, consequcus esse, ait lulianus, dicere, heredi competero;

§ 2.—Si se matara á mn esclavo de la herencia, pregúntase quién ejercitará la acción de la ley Aquilia, no siendo nadie duefio de este esclavo; y dice Celso, que la ley quiso que los perjuicios se indemnizaran al dueño; luego la herencia será tenida por dueño, por lo que, adida la herencia, podrá el heredero ejercitar laeeión. § 3.—Si el esclavo legado hubiera sido muerto después de adida la herencia, la acei.lii de la ley Aquiia compete al legatario, si no aceptó el legado después de la muerte del esclavo; pero si lo repudió, dice Juliano que es consiguiente decir que compete al heredero;

14. PAULUS libro XXII. a4 Edicurn. - sed si ipse hres eum occiderit, dictum est, dandam in eum legatario actioneni.

14. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXII. —pero si el mismo heredero lo hubiere matado, se dijo que se ha de dar al legatario acción contra él.

15. ULPIANIJS libro XVIII. ad Eclictum.—Huic scripturae eonsequens est dicere, ut, si ante aditani hereditat6m occidatur tegatus servus, apud heredem reinaneat Aquiliae actio por hereditatem aequisita. Quodsi vulneratus sit ante aditain hereditatem, in hereditate quidem actio romansit, sed cedore ea (8) legatario heredem oportet.

15. U LPTA io; Comentarios al Edicto Libro XVIII.—Á esto escrito es consiguiente decir, que si el esclavo legado fuera muerto antes de adida la herencia, permanezca en el heredero la acción de la ley A quilla adquirida por la herencia. Pero si hubiera sido herido antes de adida la herencia, la acción quedó ciertamente en la herencia, pero conviene que el heredero coda estas cosas al legatario. § 1.—Si un esclavo herido de muerte pereciere después prematuramente por ruina, ó naufragio, ú otr. herida, no puede reclamarse por habérsela matado, sino como habiéndosele herido. Pero si manumitido ó enageiiado pereció por causa de la herida, dice Juliano que puede reclamarse como habindoselo matado. Y esto con tanta diversidad, porque es verdad que él fué muerto por ti entonces, cuando le herlas, según se evidencié al fin muerto él; pero en el caso anterior la ruina no permitió que se evidenciara, si fuá matado. Pero si hubieres dispuesto que el herido mortalmonte fuese libre y heredero, y después hubiere muerto, su heredero no puede ejercitar la acción de la ley Aquilia,

§ 1.—Si serviis vuineratus mortifere postea ruina val naufragio -vol alio ictu maturius porierit, de occiso agi non posse, sed quasi de vuinerato. Sed si manumissus vel alienatus ex vulnere peri it, quasi de occiso agi posse lulianas ait. Hace ita tani vario, quia vorum eat, eurn a te oc.cisum tune, quum vulnerabas, quod mortuo eo demum apparuit; at (4) lxi Superiore non est passa ruina apparere, an sit occisus. Sed si vulneratum mortifere liberum et heredem esse iusseri, delude decesserit, heredem eius agere Aç1iiilia non posse,

18. MaucTkxixS libro IV. Regulatrum. - quia in eum casum res pervenit, a quo ineipere non potest.

17. ULPIANtTS libro XVIII. ad Edic&um.— Si dominus servum snum occiderit, bonao fidel possessori, vol ci, qui pignori aecepit, in factani actione tenebitur. § 1.— (5) Si coniunotini duobus legotur Stichus, et alter eorum occisum i-npudiaverit, puto, coniuiictum solum posse Aquilia agere, quia retro aocrevisse dominlum ej videtur.

16. MAROTÁNO; Reglas, libro IV.—porque la cosa Llegó á este caso, desde el cual no puede em-

pezar.

17. ULPIANO; Comentarios al Edicto libro

XVIII.—Si el dueño hubiere matado á su esclavo, quedará' obligado por la acción por el hecho á favor del poseedor de buena fe, ó del que lo recibió enprenda.

§ 1,—Si Stito fuera legado conjuntamente á.

dos, y uno de éstos lo hubiere repudiado muerto, opino que sólo el colegatario puede ejercitar la acción do la. ley Aquilia, porque se entiende que

por retroacción le acreció fi. él el dominio.

18. PAULUS libro X. ad Sat'inum.— Sed et si ¡5, qui pignori servum accepit, ocoidit eum, vel

18. PAULO Comentarios d Sabino, libro X.— Pero también si el que recibió en prenda un es-

19. ULPIANUS libro XVIII. ad Edictum (6).—

19. ULPI ANO; Comentarios al Edicto, Libro

vulneravit, lego Aquilia et pignoraticia convenirl potest; sed alterutra contentus 0850 debøbit actor.

clavo, lo mató, ó lo hirió, puede ser demandado por la ley Aquili a y por la acción pignoraticia; pero el actor deberá contentarse con una ú otra.

Sed si comm'unem servuni occiderit quis, Aqni- XVIII.—Mas si alguien hubiere matado á. un es(1) Taur.; Aqniliao aget, JV., Br. (5) Mt ¿a,t4n ¿a. Ba.. non, amten!a Ral. V4g. (3) oam, RoL Vuig. () Fi. aegún antigua corrección Taur. omita t.

(5) £1 cidice PL y la* Das. omftea este pdrrafo 1., que a ha suplido aqui omdndoo de Rol, (6) adEab1num,HaL.


DIGESTO.—LIJfl%O 1X TITULO II

57'

lía tener eum Ce1tiS ait. Ideni est, et si vuineraverlti

clavo común, dice Celso, que es responsable por Ja ley Aquilia. Lo mismo es, también si le hubiere herido;

IDEM libro XLII ad kiabinum (1). - sol-

20. EL MISMO; Comentarios d Sabino, Libro XLII.—por supuesto, respecto It Ja parte en que es dueño el que sea actor.

21. InEi 1)rO XVIII. ad 1Jclictum.— Ait lex:

21. EL MISMO; Comentarios al Edicto, Libro XVIII.—Dice la ley: «el mayor precio que el esclavo hubiese tenido en aquel año»; cuya cláusula contiene la estimación de) daño que causó. § 1.—Mas el año se computa hacia atrás desde que alguien ñié muerto. Pero si hubiere sido mortalmente herido, y hubiera muerto después pasado largo intervalo, contaremos el año, según Juliano, desde que fué herido, aunque Celso escribe lo contrario. § 2.—Pero ¿estimamos acaso su cuerpo sólo, en cuanto valiere cuando fuera muerto, ó más bien en cuanto nos importó que no hubiese sido matado? Y usamos de esto derecho, que se haga la estimación de lo que importa.

20.

liset pro ea parte, pro qua dominus est, qui gal (2). «quSfltt is horno (3) in co auno pluriuii fuis-

set (4); quie clausula aestiinatiouem habet damili, quod datil]fl. est. § 1.--Annus autem retrorsus computatur, ex quo quisccisus est. Quodsi mortifere fnrit vuner&tU51 et postea post Ion intorvallum mort7 secundurn Jutuus sit, indo annum nurnorabimus )ianUifl, ex que vuineratus cst, lieet Ocisus contra seribit. § 2.—Sed utrurn corpus oms solum aestimamus, quanti fucrit, quum oceidereta; an potius, quanti intorfuit nostra, non esse 000isum? Et Iioc jure utimur, ut cius, quod intcrest, fiat aetimatio.

22. PAuLUS libro XXII. ad Edictum— Proinde si servum occidisti, quem sub poena tradeikduru promisi, utilitas vonit in hoc iudicium.

§ 1.--Item causae corpori cohaerentes aestimantur, si quis ex cornoedis, ant symphoniaeis, aut geixiellis, ant quadniga, ant ex pan mularum uuum vel unain occidenit; non solum enim peremt corporis aestimatio facienda est, sed et oms ratio haber¡ debet, quo cetona corpora deprotiata sunt. 23. ULPIA1US libro XVIII. ad Edictum.— Inde Neratiu.s seribit, si servus heres institutus occisus sit, etiam horeditatjs aetimationem veaire. § 1,—lulianus alt, si servus liber et heres case iussus occisus fuerit, noque subetitatum, iiequc legitimum actione legis Aquiliae hereditatis aestimationem consecuturmu, quae servo competere non potult; quac sententia vera est. Pretii igltui' solummodo fierí aestiinationem, quia hoe intcresse solum substituti videretur. Ego autem puto, neo pretii fien aestimationem, quia si heres esset, et liber esset.

§ 2.—Idem lulianus seribit, si institutiis fuero sub conditione, si Stichum manumisero, et Stichus oit occisos post mortem testatori, iii acotimationem etiain hereditatis pretina me consecuturum; propter 000ieionem enim d.efeeit conditio. Quodsj vivo testatore occisus su, bereditati aeStimationem ceosare, quia retrorsum quanti plurizni fujt, inspicitur. § 8.—Idem Inlianus seribit, aestimationem heminis occisi ad id teinpus referni, quo plurimi in co anuo fuit; et ideo et si pretioso pictori pollex fnenit praecisus, et intra annum, quo praecideretur, fucrit occisus, posse Buril (b) Aqullia agere,

(1) XVIII. ad BidIetum? Pial.

(2) Toe?.; agit, J. soyun cionte correccidn, Br. (3) lø homo, omileiao ¡IaL

22. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXII. —Por lo tanto, si mataste al esclavo que bajo pena promneti entregar, la utilidad viene comprendida en este juicio. § 1.—Asimismo se estiman las cualidades inherentes al cuerpo, si alguien hubiere matado 4 uno 6 It una de los ctrniicos, 6 de los músico, ó de los gemelos, ó de una cuádriga, 6 de un par de mulas; porque no sólo se ha de hacer la estimación del cuerpo muerto, sino que también se ha de tener cuenta de aquello en que se depreciaron los demás euerpos 23. U LPI A o o; Comentarios al Edicto, Libro XVIII.---Por esto escribe Neracio, que si hubiera sido muerto un esclavo instituido heredero, se comprende también la estimación de la herencia. § 1.—Dice Juliano, que si hubiere sido muerto el esclavo que se dispuso que fuera libre y heredero, ni el substituto, ni el Legitimo habrán de conseguir por la acción de la ley Aquiia la estimación de la herencia, que no pudo competer al esclavo; cuya opinión es verdadera. Y por lo tanto, que sólo se hace estimación del precio, porque se considera que sólo esto le importa al substituto. Mas yo opino, que ni del precio se hace estimación, porque si fuese heredero,también seria libre. § 2.—.E1 mismo Juliano escribe, que si yo hubiere sido instituido bajo la condición, si yo manumitiere á Stico, y Stieo hubiera sido muerto después de la muerte del testador, habré de conseguir en la estimación también el precio de la herencia; porque por la muerte duda no se Cumplió la condición. Pero si hubiera sido muerto viviendo el testador, deja de tener lugar la estimación de la herencia, porque se mira al mayor-precio que antes tuvo. § 3.—Escribe el mismo Juliano, que la estima-

ción de un esclavo matado se refiere Ii. la época del mismo año en que fué de más precio; y que por lo tanto, también si It un hábil pintor se le hubiere cortado el dedo pulgar, y dentro del año

4) fuft, Hal. (5) erum, 6 herum, conjtura Ouyaeio Oea. IX VIL u.,)


578

DIGESTO.—LIBRO IX: TÍTULO [1

pretioque co aestimanchun, quanti fuit, priusquam artem cuna pollice amisiset. § 4.—Sed et si servus, qui magnas fraudes in meis rationibus eommiserat, fuerit 000isuR, de quo quaestioncm habore destinavevam, ut frau diurn participes eruerent'ar, rectiesime Labeo ser i bit, tanti aestimandum, quanti mea intererat, fraudes servi por eum eOmmi8stIs dotegi, non quanti noxa cius servi valeat. § 5.—Sed et si bonae frugi (1) servus intra annuni mutatis inoribus oceisus Bit, pretium, id aestimabitur, quanto valeret, prhisquam mores mutare!. § 6.—In summa, omnia coinmoda, quae intra annum, quo intorfeetus cst, protiosiorem servum faceren!, hace accedore ad acstimationem eins, diendum est. § 7.—Si infaus sit oceisus nondurn anniculus, venus est sufficere hanc actionem, ut aestimatio referatur ad id tempus, que intra annum vixit, § 8.—Hanc acUonem et heredi ceterisque successonibus darí consta!; sed in heredein vel ceteros hace actio non dabitur, qaum Bit poenalis, nisi forte ex damno locupletior heres faetus si!. § 9.—Si dolo servus oceisus si!, et lago Cornelia agere dominum posee con5tat, e! si lego AquíHa egerit, pnaoiudieium fiarí Corneliac non dobet (2). § 10.—llaeo actio adversus eonfitentem cnpetit tu simpliun, advcrsus ncgauteni tu dupluin. § 11.—Si quis hominem vivan falso confitentun oceidise, et postea paratus sit ostendere, hominem vivum cese, Inlianus seribit ecesare Ac1ailiarn, quamvis eoufessus si!, se oeoidisse; hoe onlin solum reinittere actor¡ confessoniam actionam, no necesee habeat docero, eum occidisse; cetcrum oecisum cese hominem a quocunque oporto!.

en que le fuera cortado hubiere sido muerto, po-

día reclamar uno por la ley Aquiuia, y que en esto recio se ha de estimar cuanto valió antes que junto con el pulgar hubiese perdido su arte. § 4.—Pero también si hubiere sido muerto un esclavo, que habla cometido grandes fraudes en ints cuentas, y respecto del cual yo habla resucito que sufriera el tormento, para que se dccubriesen los participes de los fraudes, con muehisima razón escribe Labeon, que se ha de estimar en tanto cuanto me interesaba que Be, descubrieran los fraudes del esclavo cometidos por él, no en cuanto valga la noxa de este esclavo. § 5.—Mas también si un esclavo de buena con¿neta hubiera sido muerto dentro del año de haber cambiado de costumbres, se estimará el precio en cuanto valiese antes que cambiara de costumbres. § 6.—En suma, se ha de decir, que todas Inc circunstancias que dentro del año, en que fué muerto, harían de más precio al esclaó, se agregan á su estimación. § 7.—Si hubiera sido muerto un infante, no de un año todavía, es más cierto que basta esta noción, para que la estimación se refiera al tiempo que vivió dentro del año. § 8.--Es sabido que esta acciónse da al heredero y á los demás sucesores; pero esta acción no se dará contra el heredero ó los demás, porque es penal, á no ser acaso que por el daño se haya hecho más rico el heredero. § 9.—Si el esclavo hubiera sido muerto con dolo, es sabido que el dueño puede ejercitar también la acción de la ley Cornelia, y que si hubiere ejercitado la de la ley Aquilia, no debe causarse perjuicio á la de la ley Cornelia. § 10.—Esta acción compete en su simple importe contra el que confiesa, en el duplo contra el que niega. § 11.—Si falsamente confesara alguien que maté á un esclavo, que está vivo, y después estuviera diepuoto á demostrar que el esclavo vive, escribe Juliano que cesa la aplicación de la ley Aquilia, aunque hubiera confesado que él lo habla matado; porque esto solo remite al actor la acción confesonia, para que no tenga necesidad de probar que él lo maté; por lo demás, es preciso que el esclavo haya sido muerto por cualquiera.

24. PAULUfJ Libro XXII. ad Edictw,n,— Eec apertius est cinca vulneratum hominem; nam si confeesus sit vulneri.see, ncc sit vuineratus, aestimationem cuius vuineris faciemus? ve! ecl quodd, tempus recurremus ?

24. .PAULO; Comentarios al Edicto, Libro XXII. —Esto es más claro respecto á un esclavo herido; porque si hubiera confesado que lo hirió, y no estuviera herido, ¿de qué herida haremos la estimación? ¿ó á qué tiempo nos referiremos?

TJLPIÁNUS Libro XVIII. ad Edicum.—Pro-

25. ULP1AZ4O; Comentarios al Edicto, libro XVIII.—Por lo tanto, si ciertamente no fué matado, pero hubiera muerto, es más cierto que no se quede obligado por haberlo muerto, aunque uno lo haya confesado. § 1.—Si un procurador, ó tutor, ó curador, ú otro cualquiera confiesa que un ausente habla herido, se ha de dar contra ellos la acción confesoria útil. § 2.—Se ha de notar, que en esta acción que se da contra el que confiesa, se nombra juez no para

25.

mdc si oceisus quidem non sit, inortuus autem

si!, magis ce!, ut non teneatur in mortuo, lico! fasus Mt. § 1,—Si procurator, ant tutor, ant curato r, aut quivie chus eonfitctur (4), absoutem (5) vulnerasse, confesonia in cos utilis actio danda es!.

§ 2.—Notandum, quod in hae actione, quao adversus coníitentem datur, mdcx non re¡ indican-

(1) frug1e FI. según reciente coreccíÓn. Rr. (2) debere, Hi.l. (3) Hi'l. Vuig.; reenrrmus, PI.

(4) confiteatur, FI. segun antigua correcciós, .8,-. 5J auI aatee de abeentem, inur II., pero onitenia Mal.


DIGE$TØ.—L13R0 IX: TITULO II

dae, sed aestiinafld&e datur, nam nuulae partes confitentes, unt judC (1) iR

libro XXII. ad 1!Jdjcum.— puta 26. PAULLLS 6aim, quod qui convenitur, fateatur se oceidiase, et paratus Bit aetimationem solvere, et adversariuS nagn' litem aestim&t. 27.

ULPIÁNUS libro XVIII, ad Edictum.— Si

servuS servuni alienum surripuerit et oceiderit, et InlianuS, et Celsus seribunt, et furti, et dainni jainrifle conipetere actionem. se,rvuS cornmunis, Id est meus st tuus, servum mciii occiclerit, [egi Aquiliae locus est aciversus te, Si tus voluntate fecil; et ita Proculun, existirnasse Urselus refert. Quod si non yoLuntate tun fecit, ceasare noxalem actionem, nc Bit in pOtC8tStC servi, ut tibi sol¡ serviat; quod puto vornin CSSC § 9.—Item si servus comxnunis, meus et tuus, Bit OCCISUS a. servo TitE, Cclsus seribit, alterum (2) ex dominis agentem ant litis aestimationem consecuturum pro parte, aut iioxae cledi ci iii solidum oportero, quia hace res divisioncm non recipit. § 8.—Servi autem occidentis nomine domunus tenetur, ir, vero, ciii bona fide ser'rit, non tonetur. Sed an is, qui servum iii fuga liabet, teneatur nomine cius Aquihae actione, quaeritur et ait luLianus, tener!; et (8) cst verissimum, ciii (4) et Mareellus consentit. § 4.— lJuius legis seeundum quidem capitulum () in desuctudinem abiit (6). § 5.—Tertio auteni capite alt eadem )ex Aquílía: CsTERÁIwM aE1LUM, PUAETE11 ROM7NuM I5 rncunuM OCCLSO5 (7), SL QUIS ALTERI DAMIUJM FAIIT (8), QUOD (9) USSEEIT, FiiEQ5iIT, RUPERT INIURIA, QUANTI EA RES ERI' (10) IN DIEBUS ¶rluGJwrA PROXIII8, TANTLJJ4 A38 DOMINO DARE DÁILNA.$ ESTO.

§ 6.—Si quis igitur non oeiderit hominem vol peeudcm, sed usserit, fregerit, nuprit sine diibio ex his verbis legis agendum cnt. Proinde si faeem servo meo obieceris et sum adusseris, teneberis mliii. § 7.—Item si arbustum meum vol villam uiealn unconderis, Aquilise actionem habebo. § 8.—Si quia irisulam volucrit nieam exurero, et ignis etiam ad vicini insulam pervenenit, Aquiha tOnebitur ctiam vicino; non minus etiam inquulinis tenebitur ob res eonum exustas. § 9.—Si forriacanius (11) servus coloni aa fornacem obdormisset, et villa fuerit extista, Neratuis seribit, ex locato conventum praestare debe. ro , si negligeus in eligondis ininisterjis (12) fult; (1) Indicantla, JI1. Vuly. (2) alterutrum, HaZ.

3) otros en Br.; et, omit sin HaZ.

(&) PL. seqgn nagigua cors'ei,ejón, Dr.; cm, Ta,r, (u) oapnt, HnL. Vig. (5) lZújtraee este pa8aji por Gayo, Instt. Co,am. III.

k. BIS. 2L5.

(7) OCCISAn, Vulg,

519

que juzgue la cosa, sino para que la estime, porque ninguna misión tiene el juzgador contra los que confiesan,.

28. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXII.

—porque supón, que el que es demandado confesara que di fué quien maté, y estuviera dispuesto 4 pagar la estimación, y el adversario estimara en mucho el litigio. 27. ULPIANo; comentarios al Edicto, Libro XVIIL—Si un esclavo hubiere hurtado y matado 4 otro esclavo ajeno, escriben Celso y Juliano, que competen así la acción de hurto, como la de daño Con injuria. § 1.—Si un esclavo común, esto es, mío y tuyo, hubiere matado 4 un esclavo mío, ha lugar contra ti 4 la ley Aquilia, si lo hizo por tu voluntad; y as! refiere Urseyo que lo estimó Próculo. Pero que si no lo hizo por tu voluntad, cesa la acción noxal, para que no sea potestativo al esclavo ci servirte 4 ti solo; lo que opino que es verdad. § 2.—Asimismo, si un esclavo común, mioy tuyo, hubiera sido muerto por un esclavo de Vicio, escribe Celso, que si demandase uno de los dueños, ó conseguirá según su parte la estimación del litigio, ó se le debe dar en noxa por entero, porque esta cosa no admite división. § 3.—Mas el dueño queda obligado en nombre de un esclavo suyo que mata, pero aquel 4 quien sirve Jo buena fe no queda responsable. Poro pregúntase, si eh que tiene un esclavo fugitivo estará obligado en nombre del mismo por la acción de la ley Aquilia; y dice Juliano, que está obligado; y ea muy verdadero, 4 lo que asiente también Marcelo.

§ 4.—El segundo capitulo do esta ley cayó ciertamente en desuso. § b.—Mas en el tercer capitulo dice la misma ley Aquilia: «Respecto 4 las demás cosas, excepto »cl esclavo y las reses que hayan sido muertos, »si alguien hiciere daño 4 otro, porque hubiere »quemado, quebrado, é roto alguna cosa con injuria, sea condenado 4 pagar al dueño tanto »cuanto aquella cosa valiere en los treinta dias »próximos. § 6.—Asi, pues, si alguno no hubiere matado 4 un esclavo, ó una res, sino que hubiere quemado, quebrado, ó roto alguna cosa, sin duda que se ejercitará acción en virtud de estas palabras de la ley. Por lo tanto, si arrimares una tea 4 mi esclavo y lo quemares, me quedarás obligado. § 7.—Asimismo, si hubieres incendiado mi ar-

boleda, 6 mi casa de campo, tendré la acción de

la ley Aquilia.

§ 8.—Si alguno hubiere querido quemar mi casa, yo1 fuego llegare también 4 la casa del vecino, quedai'á obligado por la ley Aquilia también al vecino; y no menos quedará también obligado 4 los

inquilinos por las cosas de éstos que se quemaron.

§ 9.—Si el esclavo hornero de un colono se hubiese dormido junto al horno, y se hubiere quemado la casa de campo, escribe Neracio,.que demandado en virtud dci arrendamiento debe res(8) FASSIT, Ha¿ FEcEItrf, V'49. (0) QUIDTE, (10) PUTT, fmi. (11) RaL.;forntoartus, FI.; qwpYdpLoc bóFj>oc, Ba&,atsndienL acaso tt otra especie qué Se describe en el §. 7. fr. 22. D. de ttasnsw isf. XIIIX. 2. (12) Taur; miniStris, FI. aegúa reciente corrección., Br.


580

DIGESTO.—LIBRO 11 TÍTULO II

ceterum si alias ignom subiecerit fornaci, alias nogligenter eustodierit, an tenebitur, qui subieecrit? nam, qui custodiit, nihil feeit, qui recte ignoni subiecit, non pcccavit; quid ergo est? Puto utileni competer netioneni tam in eum, qui ad fornacem obdormivit, quam in eum, qui nogligenter eustodiit. Ncc qaisquain dixerit in co, qui obdorrnML, reni eum huinanam et naturalein passum, quum deberet vel igncm extingucre, vel ita munire, no evagetur.

§ 10.—Si furnuni secunduni parietem communem haberes, an damni injuria tenearis? Et ait Proeu1us agi non possc, quia ncc cum co, qui focum baberet; et ideo aequius puto, in factum actionoin dandam, scilicet si panes exustus sit; sin (1) autem nond.um mihi dainnum dederis, sed ita igrlcnl habeas, ul mctuam, nc mihi damnum des, damni infecti puto sufficere cautioncm. § 11.—I'roculus ait, quam o1oiii servi villam exussisseut, colonum ve] ex beato, vl cx lego Aquilia tenori, ita ut colonus possit servos () noxae dedere; et si uno iudicio res essot iudicata, altero amplius non agendum. Sed hace ita, si culpa eclonus careret, eetrum si noxios serves habnit, damni eum injuria teneri, cur tales habuerit (3). Idem srvaudum et circa inquilinorum insulae personas senibit; quac sententia habet rationem.

§ 12,—Si, quiim apes mene ad tinas advolassent, tu cas exueseris, legis Aquiliae actionem competeno Oelsus ait. § 13.—InquLI lex: «ruperit»; rupissc verbu.m £Óye omnes vetores sic intellexeruni, «corrupent». § 14.—Et ideo Celsus quaenit, si lolium aut avenam tu segetem a1inam iniecenis, quo eam tu inquinares, non solum Quod vi ant elani døminum posse agere, vol si locatus fundas sit, eolonum, sed et in factum agendu.m; et si colonus eam exercult, cayere eum debero, amplius non agi, scilicet nc dominus amplius inquietet; nam alta quaedam speeies damni est, ipsum quid corrumporo et mutare, ut ici Aquilia locum habeat, alia, nula ipsius mutatione applicarc aliud, cuius molesta separatio sit.

§ 15.—Cuin eo plano, qui vinum Spurcavit, vol effudit (4), vel aeetum fecit, vol alio modo vitiavit, agi posee Aquilia Celsus att; quia etiam effusum et acetuni factum corrupti appollatione continetur. § 16.»-Et non negat fractum et ustuni contineri corrupti appcllatione, sed non case novum, ut ¡ex spceialiter quibusdani enumeratis generale subiiciat vei'bum, que specialia complectatur; quae sententia vera est.

(1) F. según cuUgua oor,'eccidn, Dr.; si, Taur. (2) Taur. aiwa aZ m4rgea; servurn, en ei temo.

pender de ello, si faé negligente al elegir sus operarios; pero si uno hubiere puesto fuego al horno, y otro lo hubiere cuidado con negligencia, ¿quedará acaso responsable el que lo hubiere encendido? Porque el que cuidó de él nada hizo, y el que convenientemente puso el fuego no cometió falta; ¿qué se dirá, pues? Opino, que compete la acción útil tanto contra el que so durmió junto al horno, como contra el que cuidó de él con negligencia. Y pie nadie diga respecto del que se durmió, que padeció cosa humana y natural, puesto que debla 6 extinguir el fuego, 6 prepararlo de modo que no se extendiera. § 10.—Si tuvieras un horno junto á una pared común, ¿estarías obligado por daño con injuria? Y dice Próculo, que no puede ejercitarse la acción, porque tampoco se podría contra aquel que tuviera un hogar; y ioi' esto juzgo más justo, que se ha de dar la acción por el hecho, por supuesto, si la pared se hubiera quemado; pero si aun no me hubieres causado daño, sino que tuvieras el fuego de modo que yo tema que me causes daño, opino que basta la caución de daño inminentc. § 11.—Dice Próculo, que si los esclavos del colono hubiesen quemado la casa de campo, el colono queda responsable ó por la acción de arrendamiento, 6 por la de la ley Aquilia, de modo que l colono pueda dar los esclavos por Ja noxa; y que si en un juicio se hubiese juzgado la cosa, no se ha de reclamar ya más por el otro. Pero este as¡, si el colono careciese do culpa, porque si tuvo esclavos dañinos, so obliga él por el daño con injuria, porque tales los haya tenido. Lo mismo escribe que se ha do observar también respecto á las personas de los inquilinos de la casa; cnny.o parecer se funda en razón. § 12.—Si cuando mis abejas hubiesen volado hacia las tuyas, tú las hubieres quemado, dice Celso que compete la acción de la. ley Aquilia. § 13.—Dice la ley: «hubiere roto»; y casi todos los antiguos entendieron así el verbo haber roto, «hubiere corrompido». § 14.—Y por esto añade Celo, que si hubieres arrojado cizaña 6 avena á la mies ajena, con lo que la viciases, el dueño, 6 el colono, si el fundo estuviera arrendado, no sólo puede intentar el interdicto de lo que se hace por fuerza ó clandetinamente, sino que se puede ejercitar también la acción por el hecho; y si el colono ejercitó ésta, que debe 41 dar caución de que no se reclame ya más, á saber, para que el dueño no moleste otra vez; porque es una cierta especie de daño corromper y cambiar alguna cosa, para que tenga lugar la ley Aquilia, y otra echar, sin ninguna variación de la misma cosa, algo cuya separación sea molesta. § 15.—Pero contra aquel que adulteró el vino, 6 lo vertió, ó lo hizo vinagre, 6 de otro modo lo vició, dice Celso que puede ejercitarse la acción de la ley Aquilia; porque también lo vertido y hecho vinagre se comprende en la denominación de corrompido. § 16.—Y no dice que lo quebrado y quemado no se contenga en la denominación de corrompido, sino que no es nuevo que la ley, después de haber enumerado especialmente algunas cosas, añada una palabra general con la que abrace otras esdales; cuya opinión es verdadera. (3) Ha¡.; habufl,

(4) confadit, 099,00 en


DiG8TO.—LIBRO ix: TITULO II

17._R1ipi eum uti.qTLe accipiomus, qui vuL-

nerM'enit, ve' vrgIs, vel loris, vol pugnfs cccidit, vel teto, Vol que alio, ut scinderet alicui cortuniorem feeerit. Sed ita demum pus, Voljniuria datuifl est; ceterum al nullo servuni mnum pretio viliorelfl deterioremve foocrit, Aquilia cesjui.1aru1mqfb cnt agendmn duntaxat; Aquiat, iia enim gas ruptiofles, quae damna dant porseqiiitllr. Ergo esi pretio quidem non Mt deterior umtus in salutem eius et sanitatem facti StLnt, in hace mihi videri damnum datiU1fl, atque ideo lego Aquilia agi posse.

§ 18.—Si qu.is vestimenta sciderit vol inquinavcrit, .&quilia, quasi rupenit, lenetur. § 19.—Sed et si quis milium vol frumentum nieulu effuderit in fumen, sufilcib Ji quiliae aetio § 20.—Item si quis frumento arenain vel aliud quid immiscilit, ut difilcilis separatio alt, quasi de corrupto agi poterit. § 21.—Si quis de mann mibi mimos exeusserit, Sabinus existimat, damni iniuriae case actionem, i ita pericnint, no ad aliquem perveniront; puta j in fumen, vol lii mare, vel in cloacam cecidernnt quodsi ad a!iquein pervenerunt ope consilic, fnrtum factura agenduin; quod et antiquis placuit. Idem, etiam in factum dan posse actionora, ait. § 22.—Si mulier pugno vol equa ictu a te pereussa eieeerit, Brutus alt, Aquilia tener¡, quasi rupto. § 28.—Et si mulum plus insto oneravcrit, et aliquid membni ruperit, Aqufliae locum foro. § 24.— Si navoni venalioiarnm mercium perforasael, Aquiliap actionein esse, quasi ruponit, Viyia.uus (1) scnibit. § 25.—Si o!ivam iinmatuxam deecrpserit, vel segetem deaecuerit iminaturam, ve! vinoaS (2) crudas, Aquüia tenebitur; quodsi 1am maturas, cessat Aquilia, nulla enim iniuriaes¿, quuni tibi etiam tinpcnsas donaverit, quae ja collectionein huinsmodi fructuum impenduntur. Sed si collecta hace interceperit, furti tenetur; Octavenus in uvis adiicit, nisi, inquit, ir' terram uvas proiecit, ut effundereutur. § 26.—Idem et in silva cacdua seribit, ut, si ¡inmatura (3), Aquilia teneatur; quod.si matura mterceprit, furti tener¡ cura et arborum furtim caesarum. § 27.—Si ulictum niaturum ita, ne stirpes iacderes, tulenis, cessare .Aquiliam. § 28.—Et si pucrum quia castraverit et pretioSiorem foocrit, Vivianus (4) senibit, eessare Aqui(L) Iuile.nus, Vug.

(2) nva, ¡iaL

TOMO 1 -74

581

§ 17.—Entenderemos ciertamente que rompió, el que hubiere herido, ó dió con varas, 6 con coZs, a 6 con los puños, ó con dardo, 6 con otra lqu[or cosa, de suerte que le hiriese á alguno el cuerpo, ó le hubiere hecho un chichón. Pero así solamente, si el daño se cansó con injuria; mas si no hubiere hecho al esclavo más ínfimo ó peor en precio alguno, deja de aplicarse la ley Aquilia, y se habrá de ejercitar únicamente la acción de injurias; porque la ley Aquilia persigue aquellas lesiones que causan perjuicios. Luego aunque en el precio no se haya hecho peor al esclavo, si se hicieron gastos para su salvación y curación, parécemo que en esto se cansó perjuicio, y que por lo tanto puede ejercitarse la acción de la. ley Aquilia. § 18.—Si alguno hubiere rasgado ó manchado vestidos, se obliga por la ley Aquilia, como si los hubiere roto. § 19.—Pero también si alguno hubiere echado al rio mi mijo 6 trigo, basta la acción de la ley Aquilia.. § 20.—Asimismo, si alguno mezcló con trigo arena u otra cosa cualquiera, de suerte que sea dificil la separación, podrá ejercitarse la acción como por cosa corrompida. § 21.—Si alguno me hubiere hecho caer monedas de la mano, opina Sabino, que hay la acción de daño con injuria, si as! se hubieren perdido, de suerte que no llegasen á poder de nadie; por ejemplo, si cayeron al río, al mar, 6 á una cloaca; pero si fueron á poder de alguien con auxilio y consejo, se ha de ejercitar la acción de hurto cometido; lo que también á los antiguos les pareció bien. Dice el mismo, que también puede darse la acción por el hecho. § 22,—Si golpeada por ti una nuijer con el pufo, ó una yegua con otro objeto, hubiere malparido, dice Bruto, que te obligas por la ley- Aquilia, como por cosa rota. § 23.—Y si uno hubiere cargado más de lo justo á un mulo, y lo hubiere roto algún miembro, habrá lugar á la ley Aquilia. § 24.—Si hubiese perforado una nave de mar, canelas en venta, escribe Viviano, que hay la ac-

ción do la ley Aquilia, como si hubiera roto. § 25.—Si hubiere cogido sin madurar la aceituna., ó segado la mies sin granar, 6 cogido la uva en agraz, se obligará por la Ley Aquilia; pero si ya maduras, deja de ser aplicable la ley Aqulha, porque no hay ninguna injuria, habiéndote donado también los gastos, que se hacen para la recolección de los frutos de esta clase. Ma si recolectados los hubiere quitado, es responsable por la acción de hurto; y dice, que Octaveno añade respecto á las uvas, si no arrojó al suelo las uvas, paraque se echaran á perder. § 2.—El mismo escribe también respecto al bosque tallar, que, si lo cortó antes de tiempo, queda obligado por la ley Aquiiia; pero que si cortado en sazón lo hubiere quitado, es responsasable por la acción de hurto y por la de árboles cortados furtivamente. § 27.—Si te hubieres llevado los sauces en sazón, de suerte que no perjudicases á los renuevos, deja de tener lugar !a ley Aquilia. § 28.—Y si alguno hubiere castrado é. un muchacho, y lo hubiere hecho de más precio, escribe (5) Taur.; immfttmám F. .eg4n V~O corrcciÓ1% Dr. (4) lulianas, Vug.


582

DIGESTO.—LIBRO IX: TITULO II

liam; sed iniuriaium cnt agendum, aut ex edicto Aed.ijium, ant in qttadruplurri (1). § 29.—Si calieem diatrctuni faeieudum dodisti, si quid.cm imperitia f'regit, damni injuria tenebitnx si vero non imperitia fTegit, sed rimas habebat yjtiosas, potest esse excusatus; et ideo pierumqne artiice9 CoflvCflire solent, qu'urn eiumodi materiae dantur, non periculo sue se facere quac res ex locn.to toltit actionem et Aquilino. § 30.—Si, quum maritus axori margaritas tricatas dedissetin usum (2), caque invito vol inscio viro perforaset, ut pertuis in linea uteretur, tener¡ eani lego Aquilia, sive diverbit, sive nupta est adhu. § 31.—Si quis aedifieii me¡ foros oonfregerit, vel refregerít (3), ant si ipsum acdifleiuni. druent (4), lege Aquilia tenetur. § 32.—Si quis aquaoductum meurn dh'uorit, IIset caementa mea sunt, quac dimuta sunt, tamen quia torra mea non sit, qua aquam dueo, indias ost dicere, actionem utikmi d.audam. § 33.—Si ex plaustro la:pis cecidenit, et quid rupenit vol frogerit, Aquiliae actione plaustraniuin tener¡ placet, si malo composuerli () lapides, et ideo laps! sunt.

§ 34.—Si quis sersrum conducbam (6) ad mumm regondum comniendavenít ci muluin, ile ad

po]licem suum euxn alligaverit do (') loro, et mulus eruponit sic, at et poliic.cm avelioret servo, et se praecipitaret, Mela seribit, si pro perito imponitus locatus sit, ex conducto agendum cum domino ob mulum rutum vol de,bilitatuin; sed si ictu ant torrare mulus turbatus alt, tum dominum ClUB, id est nruli et ser-vil eum co, qui t-urbavit, habiturum legis Aquilino ationem. lfiIu sutem videtur, et ea casu, quo ex locato actio est, competere etiam (8) Aquiliao.

Viviano, que deja de ser aplicable la ley .&quilia; pero que se habrá de ejercitar la acción de injurias, ó la cleledietode losEdiles, óla del cuádruplo. § 29.—Si diste á tornear una copa, y ciertamente la rompió por impericia, será responsable del daño con injuria; pero si no la rompió por impericia, sino que tonta defectos de hendiduras, puede excusársele; y por esto, suelen convenir muchas veces los artitices, cuando se dan semejantes materiales, que no hacen el trabajo 4 su riesgo; cuyo pacto hace desaparecer la acción de arrendamiento, y la de la ley Aquilia. § 30.—Si habiendo dado un marido 4 su mujer para su uso perlas sueltas, olla, las hubiese agujereado contra la voluntad do su marido, ó igno. vándalo ésto, para usarlas engarzadas, queda obligada por la ley Aquilia, ya esté divorciada, ya casada todavía. § 31.—Si alguno hubiere fracturado 6 destro. zado las puertas de un edificio mío, ó si hubiere demolido el edificio mismo, so obliga por la ley Aqiiilia. § 82.—Si alguno hubiere destruido mi acueducto, aunque son mies los cimientos que so domollenen, sin embargo, como no sea min la tierra por donde conduzco el agua, es mejor deur, que se ha de dar la acción útil. § 33.-81 de un carro hubiera caldo una piedra, y roto ó quebrado alguna cosa, parece bien que el carretero esté obligado por la acción de la ley Aquilia, si hubiere colocado mal las piedras, y por esto se cayeron.

§ 34. - Si alguno le hubiere encomendado el mulo 4 un esclavo alquilado para guiar el mulo, él lo hubiere atado de la brida 4 su dedo pul-

gar, y el mulo se hubiere lanzado con tal ímpetu, que arrancara el pulgar al esclavo, yse despeñase, escribe Mola, que si por perico hubiera sido alquilado un imperito, so ha do ejercitar contra el dueño la acción de arrendamiento por causa del mulo estropeado é debilitado; pero si por

golpe ó terror hubiera sido espantado el mulo, entonces su dueño, esto es, el del mulo y el del esclavo, tendrá la acción de la ley Aquiia contra el que lo espanté. Pero 4 mi me parece, que aun en este caso, en que hay la acción do locación,

§ 35.—Item si tectori (9) loca.veris lacuin vino plcnum curandum (10), ob iliem eum pertudc nt (11), ut vinum sit cffusuxn, Labeo seribit in factum agendum. 28. PAwus libro X. ad Sabinu?n.— Qui foveas ursorum ccrvornmque capiendormn causa faciunt, si in itinenibus feeerunt, coque aliquid deoidit, faeturnque deterjas est, lego Aquilia obligati sunt; nt si ¡u alús locis, ubi fieri solent, feeerunt, nihil tenontur. § 1.—llaee tamen actio ex causa dauda osi, id est, si noque dcnuntin.tum est, noque scienit, ant (12) providere potuenit5 et multa huiusmodi doprehenduntur, quihus surnmovetu.r pctitor, si evitare poricniuui potucril (13); (1) et loge XII. Tabuhrum, inserta lo Vulg,

(2) ¡lot. Vuty.; usu, Pl.

(8) vel refregedt, *e consideran aIad1os por antigua co-

pistas,

(4) haZ.; dirut, 1". (6) HaZ.; Compoauit, F(. (5) h.bon, ,seru &i. (7) de, oneI.a HaZ.

compete también la de la ley Aquilia.

§ 85.—Asimismo, si hubieres alquilado alalbaflhl

para que recompusiese un depósito lleno de vino, y él lo hubiere quebrantado 4 golpes, de modo que so haya derramado el vino, escribe Labeon, que se ha do ejercitar la acción por el hecho. 28. PAULO; Comentarios á Sabino, libro X.— Los que hacen hoyos para coger osos y ciervos, silos hicieron en los caminos, y ahi cayó alguna

cosa, y se deterioró, quedaron obligados por la

ley Aquilia; mas si lo hicieron en otros lugares,

donde suclenhacerse, no son responsables donada. § 1.—Pero esta acción se ha de dar por causa esto es, si ni se denuncié, ni [o hubiere sabido, ¿ podido prever; yac observan muchos casos de esta naturaleza, en tos que es rechazado el deman-

dante, si hubiere podido evitar el peligro;

(5) sctlonern, (es lugar de etiam), HaZ. D) vietori, Uat. (10) Taur, agun cori-cesión; eecundum, d acaso tegnndum, en la escritura ogi,uil Dr. (11) fli.çpertUdit1 A. (1) nt, Vuli,. (i3) ¡Ial. yi4g.; poter[t, Fi.


DIGBSTO.—LIBRO I TÍTULO II

29 ULPIÁNUS libro XVIIL ad Editum. quemadinodum si laqucos eo loci posuieses, quo lus ne,ncl non haberes, el pecas vicini in cos laquees incidisset. § 1.—Si protectufli meum, quod supra doniurn tutLIfl ilullO juro habebam, rceldisses, posee me tecum dainni injuria agere, Proeulus ecribil; de buisti eniel ineeum, tUS mili non essc protectuni Jiabere, agere, nec esse (1) acquum, damnum me pati recis'S a te meje tign-is. Aliud ecl dicendam ex..Rescripto Imperatoris Severi, qui el, per enius domUm traieetUs crat aquaeün.ctus citra servitutozo, reseripelt, jure suc posee eum intercidere; et morito, intcrest enim, quod hic in sao protexit, file in alieno fecit.

§ 2.—Si navis tua impaeta in meam senpham damnum mili dedit, quaositurn cgt, quae actio inihi compoterol? Et alt Proculus, si la poto8tat nautarurn fult, no id accideret, et culpa eoram factuzo sit, 1ee ACÇtLÍ[ia cazo nautis agondum q,jia parvi reten, navem iniuiittendo, aut sorvaeulum () ad navem ducen do, an tun nianu damulini dederis, quia omnibus hie modis per te damno afficior. Sed si fune rupto, ant quurn a nuilo regeretur, 3UWIS iIlcurri$set, cuni domino agendum non osco. § 8.—Ibm Labeo scnibit, si quurn vi yentorum avis impulsa esset in fu.nes aneararum altorius, et nautae funes praecidissent, si nullo alio modo, nisi praecisis funibis explicare se potuit, nullam actionein danclani. idemque Labeo et Proculus et circa retia piscatorum, lii qu.ae navis piseatorum ineiderat, acstimarunt. Plano si culpa nautaruni id faeltun esset, lege Aquilía agenduni. Sed ubi damni injuria agitar, ob retia, non piscium, qui ideo cn.pti non sunt, fien aestimationam, quuin incortum fucrit, un caperentur. Idcrnquo et in venatoribus, el in aucupibus probandum.

§ 4.—Si navis alter am contra se venientem obruisttt, aut in gubernatorem, aut in dneatorem (3) actionem competere damui iniuniae, Alfenus ait. Sed si tanta vis navi faeta sit, quae toniperari non potuit, anilam in doniuiuirn dandam actionem; sin autem culpa nautaruni id faetuin sit, puto Aquiliae sufficere. 5.—Si funent quis, que religata navis erat, praeeiderit, de nave, quae penit, in factum agendum. § 6.—Hae netione ex hoc legis capite de oninibus animal!-bus [nesis (4), quae pccndes non sunt, ageuduni est, ut puta (5) de cano; sed et de apro, et leone, ceteris que feria el avibus (6) idem erit dicenduzo. § l.—Ilagistratus municipales, si damnum mmna dedenint, poeso Aquiva tener. Nain et quum U) cst, Yulg. () Berraeulrnn, al nzlrgen interior del códice Pl.; verrleuhim, Ho2. (5) ductoreni, ¡ial. VuLg.

583

29. U LPI A NO; Comentarios al Edicto, libro X VIIL—asl corno si hubieses puesto lazos en aquel lugar, en que no tuvieras derecho de ponerlos, y hubiese caldo en estos lazos ganado del vecino. § 1.—Si hubieses cortado el alero de tejado, que sin ningún derecho tenla yo sobre tu casa, escribe Próculo, que puedo ejercitar contra ti la acción de daño con injuria; porque debiste intentar contra mita acción de que yo no tongo derecho para tener el alero del tejado, y no 08 justo que yo padezca daño habiéndose cortado por LI mis

vigas. Otra cosa se ha de decir en virtud del Rescripto del Emperador Severo, quien respondió á uno, por cuya casa cc habla pasado un acueducto

sin deber la servidumbre, que por su propio derecho podia cortarlo; y con razón, porque hay diferencia, pues éste procuró en lo suyo, y aquél obré en lo ajeno. § 2.—Si impelida tu nave contra mi esquife me causé daño, se preguntó, ¿qué acción me compotera? Y dice Próculo, que si en poder de los marineros estuvo que esto no sucediera, y por su culpa haya sucedido, cc ha do ejercitar contra los marineros la acción de la ley Aquilia; porque poco importa, que hubieres causado el dalle con tu mano, impeliendo la nave, 6 levando el áncora á la nave, porque de todos estos modos por ti soy perjudicado. Pero si habiéndose roto la amarra, 6 no siendo gobernada por ninguno, hubiese chocado la nave, no se ha de ejercitar acción contra el dueño. § 3.—También escribo Labeon, que si cuando por la fuerza de los vientos hubiese sido impelida la nave contra las cuerdas de las áncoras de otra, los marineros hubiesen cortado las cuerdas, si de

ningún otro modo, sino habiéndose cortado las

cuerdas, pudo ella desenredarse, no se ha de dar acción alguna. Y lo mismo opinaron Labeon y Próculo también respeto á las redes dolos pescadores, en las que se habla enredado una nave de pescadores. Mas que si esto hubiese sucedido por culpa de los marineros, se ha de ejercitar la acción de la ley Aquilia. Pero que cuando se intenta la acción de daño con injuria por causa de las redes, no se hace la estimación de los peces, que por tal inotive no se cogieron, porque fué incierta si se cogerian. Y lo mismo se ha de aprobar respecto á los cazadores de cuadrúpedos, y á los de aves. § 4.—Si una nave hubiese echado á pique á otra que contra ella se dirigía, dice Alfeno, que com-

pete la acción de daño con injuria ó contra el timonel, ó contra el conductor. Pero si tanta fuerza se le hubiera impreso á la nave, que no pudo moderarse, ninguna acción cc ha de dar contra el dueño; mas si esto hubiera sucedido por culpa de los marineros, opino que basta la de la ley Aquilia. § 5.—Si alguno hubiere cortado la amarra, con que estaba alada la nave, se ha de ejercitar la

acción por el hecho respecto álanave que pereció. § 6.—En virtud de este capitule de la ley se ha de ejercitar esta acción respecto de todos los animales lesionados, que no son ganado,por ejemplo, respecto del perro; pero también se habrá de decir lo mismo respecto del javail, y del león, y de las demás fieras, y de las aves.

§ 7.—Los Magistrados municipales, si hubieren causado daño con injuria, pueden quedar obliga-

() occisisque, ineria La Vulg. (5) 71. *Sgan COtrccCiÓn, Br.; puta ut, Taur. (5) Ltiur; abibus, 71. 8ecuno8tuinbrt de cecribir, Be.; apibue, otros en Mal.


584

DIGESTO.—LIBRO Ix: TITULO II

pecudes aliquis pignori cepisset, et faine cas ne cavissot, dun non p.atitur te iis cibaria afferre, in factum actio danda est. Item si, dum putat se ex lego capero. pignhlo, non ex lego Ceperit, et res tritas corruptasque reddat, dicitur, legem Aquiliam locum haboro quod dicendurn ost, et si ex lego pignus cepit. Si quid tamen Magistratus' adversus reistenteni violeutius fccerit, no» tenebitur Aqiiília; nam et quum pignori servum cepissot, et (1) ¡líe se suapenderit, nulla datar actio.

§ 8.—Haoc verba: «quauti in triginta diebas proximis fult», etsi non habent: «plurimi, sic Lainen esse accipienda constat. 30. PAui.ijs libro XXII. wL Jikiiaum. - Qui ocidit adulterum depreheiisum sorvnm alienum, hae lego non tenchitur. § 1.—Piguori datus servus si oceisus sit, debitori actio conipetit. Sed an et craditori danda sit utilis, quia potest interesse elus, quod debitor solvendo non sit, aut quod liteni tempore amisit, quaeritur. Sed hie iniquum ost, et domino, et oreditori sum tener¡, nisi si quis putaverit, n-ulIarn tu ea re debitorem iniuriam passurllm, quum prosiL ei ad debiti quantitatera, et, quod sit amp1iu, eo.nsecuturus sit ab eo, vol ab initio m id, quod amplius sit, quam in debito, debitoni dandam act.ionem. Et ideo in his casibus, in quibus creditori d.anda est actio proptor inopiani debitonis, vol quod litem amisit, eredit,or quidem usque ad modum debiti habebit Aquilino aetionem, ut prosit hoc dobitori, ipsi autem debitori in id, quod debitum excedit, competit Aquiliae actio.

§ .—Si quis - alienum vinum vol frumenttun consumseiit, non videtur damnum iniuria daro; ideoquc utilis danda ost actio. §3.—In hac quoque (2) actione, quae ex boc capitulo onitur, dolus et culpa punitur. Ideoque si quis in stipulam suarn vel epinam comburendae cius causa ignem imrniserit, et ulteniu.s evagatus et progressus ignia alienam segetem vol vineam Iaeserit, requiramus, numimperitia elus, ant negligentia id accidit; nam si dio ventoso id fecit, eulpae reus est; nam et qui occasioneni praestat, damnum fecisee videtur. In codem crimine est et qui non observavit, no igni8 longius procederet. At si omnia, quae oportuit, observavit, vol subita vis venti longius iguem produxit, earet culpa. § 4.—Si -vulneratus fuerit servus non mortifere, negligontia autem penienit, do vuinerato actio erit, non de occiso.

dos por la ley Aquilia. Porque también cuando alguno hubiese recibido en prenda ganados, y lo hubiese matado de hambre, no permitiendo que tú les llevases comida, se ha de dar la a.cción por el hecho. Asimismo, si juzgando que toma la prenda según ley, no la hubiere tomado legalmente, y devolviera las cosas estropeadas y destrozadas, dicese que tiene lugar la ley Aquilia; lo que so ha de decir también si según ley tomó la prenda. Mas si ci Magistrado hubiere obrado con violencia contra el que se le resiste, no quedará obligado por la ley Aquilia.; porque también cuando hubiese tomado en prenda un esclavo, y éste se hubiese ahorcado, no se da acción alguna. § 8.—Estas palabras; «cuanto valió en los treinta días próximos», aunque no tienen la. de «más», es sabido que, sin embargo, se han de entender corno si la tuviesen, 10. P.nio; Comentarios al Edicto, libro XXII. —.E1 que mató al esclavo ajeno cogido en adulterio, no eStará obligado por esta ley. § 1.—Si hubiera sido muerto el esclavo dado en prenda, compete acción al deudor. Pero progúntase, si se ha do dar la acción útil también al acreedor, porque pueda interesarle, porque el deudor no sea solvente, 6 porque por el lapso de tiempo perdió el pleito. Poro en este caso es injusto, que uno quede obligado al dueño y al acreedor, á. no ser que alguno juzgare que en este negocio el deudor no habrá de padecer injuria alguna, porque le aproveche para la cuantía de su deuda, y haya de conseguir de aquél lo que de más valiera, 6 que desde el principio se ha de dar al deudor acción por el sobrante que hubiera de su deuda. Y por lo tanto, en estos casos, en los que se ha de dar acción al acreedor por causa de la pobreza del deudor, 6 porque perdió el litigio, el acreedor tendra la acción de la ley Aquiia ciertamente hasta el importe de la deuda, para que esto le aproveche al deudor, y á este mismo deudor le compete la acción de [a ley Aquiia por lo que excede de la deuda. § 2.—Si alguno hubiere consumido el vino, 6 el trigo ajeno, no se considera que causa daño con injuria; y por esto so ha de dar la acción dtil. § 3.—También en esta acción, que toma origen de este capitulo, se castiga el dolo y la culpa. Y por lo tanto, si para quemarlo hubiere alguno echado fuego á su rastrojo, ó á. la maleza, y habiéndose extendido y propagado más el fuego hahiere perjudicado á la mies 6 á. la viña de otro, investiguemos si esto sucedió por su impericia, 6 negligencia; porque si hizo esto en día de viento, es reo do culpa; pues también el que da ocasión, se entiende que causó daño. En el mismo delito incurre también el que no tuvo cuidado de que el fuego no se extendiera más lejos. Poro si tuve en cuenta todo lo que fué oportuno, 6 si súbita fuerza del viento llevó más lejos el fuego, carece de culpa. § 4.—Si un esclavo hubiere sido herido no mortalmente, pero hubiere perecido por negligencia, habrá acción por haber sido herido, no por haber sido muerto.

81. IDEM libro X. ad Sabinum.— Si putator, 31. Er, iIsMo; Comentarios d Sabino, libro 1.— ex arbore ramum quuni deiiceret, vol machina- Si un podador, aldesprenderuna ramade un árbol, rius liominem praeterenntem occidit, ita tonetur, 6 el que trabaja sobre un andamio, mató á un hom(1) Br.; (et), Tau,'.

2) quoque, o,nftgia Uai.


DIGESTO.—LXORO IX: TITULO 11

585

ruj0um docidat, ncc ile poelamavit, nt • s -« ca.sus.eíw evitan possit. Sed Mucius etiam dixit, si ju privato idem aecidisset, posse do culpa agi; culp:m autem csse, quod, quum a diligente provideri potucrit (1), non eS6t provisum, ant tum dcn.nt1atUm osset, quum periculum evitan non (2). Secunduin quam rationem non multum 0t refcrt, por publieU, an per privatum itcr fieret, qawn p1CrUflqU8 per privata loca vulgo ¡ter fiat. uuilum itor cnt, dolum duntaxat pracstac rninittat in Cuni, qucm viderit transre debet, -Dei euntem nani culpa al) co exigenda non est, quwn divinare non potuerit, an ver CUlU locuin aliqfl'8 transitUrus bit.

bre que pasaba, es responsable, si aquella cayose en sitio público, y él no dió voces para que pudiera evitarse su peligro. Pero también dijo Muelo, que si esto mismo hubiese sucedido en lugar privado, puede reclamarse por la culpa; y que hay culpa, porque habiéndose podido avisar por persona diligente, no se avisé, ó se avisé cuando no podía evitarse el peligro. Por cuya razón no hay mucha diferencia cutre que se pasara pon lugar público, ó por privado, puesto que muchas veces se pasa por la generalidad por lugares privados. Mas si no hubiere camino alguno, debe responder tan sólo del dolo, para que no eche nada sobre aquel que viere que pasaba; porque no se le ha de exigir culpa, cuando no hubiere podido adivinar, si pon aquel lugar habría de transitar alguno.

32. GÁius libro VII. ad Rdicturnprovinciale. .IIlud qaaesiturn est, an quod Proconsul in furto observat, quod a familia factum sit, id ost, ut non iii singulos detur poonae persecutio, sed fficarct id praestani, quod praestanduin foret, j jj furtUin UflUS liben fecisset, debeat et in actiono tiamni iniuriae observan. Sed magis visum est, idem cssc obscrvandum, et morito; quum enini cinca furti actionem hace ratio sit, no ex uno delicto tota familia dominus careat, caque ratio simíliter et in actionein damni iuiurjae iiitervonint, sequ.itu, ilt idem debeat acstimani praesertiin quum interdum levior sit hace causa delicti, veluti si culpa, et non dolo damnum daretur.

GAYO; Comentarios al Edicto provincial, 32. Libro VII.—Se preguntó, si también en la acción de daño con injuria se debla observar lo que observa el T.oeónsul respecto al hurto que haya sido hecho por la familia, esto es, que no se dé contra cada uno la persecución de lapona, sino que bastaría que se satisficiera lo que se habría de satisfacer, si aquel hurto lo hubiese hecho una sola persona libre. Pero pareció preferible, que se haya de observar lo mismo, y con razón; porque habiendo respecto de la acción de hurto esta razón, que por causa de un solo delito el hicFio no quede privado de todos los esclavos, y mediando igualmente la misma razón también respecto A la acción de daño con injuria, se sigue, que deha estimarse lo mismo; principalmente siendo á veces más leve esta causa de delito, por ejemplo, si por culpa, y no por dolo, se causare el daño. § 1,—Si uno hubiere herido fi un esclavo, y después también lo hubiere matado, será responsale< tanto por haberlo herido, como por haberlo muerto; porque son dos delitos. Lo contrario se dirá, si alguno con un solo impulso hubiere matado á otro con muchas heridas; porque entonces habrá una sola acción, por haberlo muerto.

§ 1.—Si idem eundem servum vulneravorit, postea delude etiam occiderit, tenebitur et de vulnerat.o, et do occiso; duo enim sunt delicta. Ahter atque si quia uno ímpetu plunibus vuineribus ahiquem occiderit; tunc enim una erit actio de occiso. 33. PAULUS libro II. (3) ad Piaulium.—Sj senvum nicum occjdisti, non affeetiones aestimandas 68350 puto, vehiti si flhium tuum naturalem quis occiderit, quem tu magno eintnm vellas, sed quanti omnibus valeret. Sextus quoque Pedius alt, pretia rerum non ex affectione, ncc utilitate singnlorum, sed comrnuniter fungi. Itaque eum, qai flhium naturalem posidet, non co locupletiorem esse, quod eum plunimo, si alias possideret, redemtuL'us fuit; neo illum, qui fillum aLienum possideat, tantum habere, quanti eum patri vendere possct; in lego eniin Aqailia damnum (4) Consequimur, et aniisissc dicimur (5), quod aut Consequl potuimus, aut erogare cogimur. § l.—In d.amnis, quae lego Aquiiia non tOnentur, in factum datur actio. 34. MAROELLUS (6) libro XXI. L)igesforum.—

Tirio et Solo Stichum legavit, deliberante (7)

Seio quum Titius vindieasct legatuin, Stichus OCcisus est, deinde Sius repudiavitlegatum;permde Titius agere possit, ac si sol¡ legatus esset, (1) &gia nu8a8ra r4njetur1; poterit Fi.

(8) Iial. pos1t, Fi.

(5) IIL.,RaZ. (4 dam,iu,n, om8teia Hal.

33. PAULO; Comentarios á Plaucio, libro II.— Si mataste fi mi esclavo, opino que no se ha de apreciar la afección, como si alguno hubiere matado fi. tu hijo natural, que ti quisieras estuario en mucho, sino en cuanto valiera para todos. También dice Sexto Podio, que las cosas se aprecian no según la afección, ni la utilidad do cada cual, sino con arreglo á la común. Así pues, que el que poseo fi su hijo natural, no es con él más rico, porque hubo de comprarlo en muy grande precio, si otro lo poseyera; y que aquel que posea un hijo ajeno, no tiene el importe en que podría venderlo fi su padre; porque por la ley Aquilia conseguimos el daño, y decimos que se perdió lo que 6 pudimos percibir, 6 nos vemos obligados fi gastar. § 1.—Por los daños que no se comprenden en la ley Aquilia, se da la acción por el hecho. 34. Muioisr.o; Digesto, libro XXI.—A Tieio y

fi Boyo les leoó uno el esclavo Stico; deliberando

Seyo cuan do9'icio hubiese vindicado el legado, fué muerto Stico, y después 5eyo repudié el legado; Ticio podrá ejercitar la acción, como si fi él solo se le hubiese hecho el legado, (5) Vug.; dicemur, Fi. (0) Mdpxav., Bat. () .Hsi. Vulg; liberante, Fi.; librante, conje8ira Dr.


586

DIGESTO.—LIBRO IX: TÍTULO TE

85. ULPIAus Libro XVIII. ad Edicum.—quia

35. ULrIAo; Gomentarios al Edicto, libro

retro aecrovisc dornhirnn ci vid ctur (1)

XVIII. — porque se entenderla que lo acreció e dominio por retroacción;

36. MÁRCILLUS libro XXI. Digetoru (y). nam sicut repudianto legatario legatuni heredis cst actio, perindo nc si legatus (3) non essot, ita huius actio est, nc si soli legatus esset.

38. MARCELO; Digesto, Libro XXI.—porque nsi como repudiando el legatario el legado, la acción es del heredero, como Ni no se hubiese hecho el legado, así también la acción es de éste, cual si á él solo se le hubiese hecho el legado. § 1.—Si ci dueño hubiera dispuesto que fuera 11. bro y heredero ci esclavo á quien Tic jo habla herid de muerte, y después Movió hubiere sido su heredero, no tendrá Mevio contra Tieio la acción de la ley Aquilia; por supuesto, según la opinión de Sabino, que juzgaba, que no so tmansmitia al heredero la acción, que no pudo competer al difunto, Porque á la verdad, resultará el absurdo de que el heredero perciba el precio, corno por haber sido muerto aquel de quien fué heredero. Pero si el dueño hubiera dispuesto que con la libertad él fuese heredero en parte, su coheredero ejercitará, muerto él, la acción de la ley Aquilia.

§ 1.—Si dominus servum, cjuem Titius mortifere vulnoravorat, lib omm et heredeni cssc ius' serit, eique postea Maevius (extiterit heres, non habebit Maevius) eum Titio legis Aquilino actiononi; scilicet secundurn Sabini opinioneni, qui putabat, ad ieredem actioneni non transmitti, quae defuneto competere non potuit. Narn sano absurdum aecidet, ut heres pretiuzn quasi occisi consequatur oms, cuius heres extitit. Quodsi ex parte euin clominus herod.em eum llhertatc esse iusscrit, coheres eius mortuo co aget lego Aquiia. 87 IY0LENts Libro XIV. ex Üasaio.-.- Liber horno si iussu alterius mann iniuriani (4) dedit, actio legis Aquilino cuna co est, qui i-ussit, si modo ius imperandi habuit; quod si non hbuit, cum co agendum est, qui fcit,

§ 1.—Si quadrupes, culus nomine (5) actio esset eum domino, quod pauperiem fceissot, ab alio occisa est, et cRin 80 lege Aquilia agitur, acstimatio non ad corpus qtiadrupedis, sed ad causarn cius, 1» quo de pauperie actio cst, referri debet; et tanti daranandus est is, qui oeeidit, iudicio legis Aquiliae, quanti actoris bitcrcst noxae potius detlitione defungi, quam litis nestirnatione.

88. Ium.t Libro IX. Epistolarun (6). -Si co

tempore, quo tibi meus scrvns, quern bona fide emisti, se.rviebat, ipse a servo tuo vaineratus est, placuit, omnhnodo me teoum recto lego Aquilia experiri. Poy&PONIDS libro XVII, (7) ad Quintmn 89. Mucium.—Quintus Mueius seribil: oqua, qunin in alieno pasceretur (8), incogondo, quod praegnaus erat, eloolt; quacrebatur, domínus cius possetne ernn co, qui coégisset (a), lego Aquilia agore, quia equam in (10) eiiciendo (11) muporat' Si porcnssisset, aut consulto vehomentius egissct, visum cst agere posse.

§ 1.— [40.] (12) Pomponius: quamvis alienum peCUS iii agro suo quis deprehendisset (13), sic umd expeliere debot, quomodo si suum deprehendisset, quoniam, si quid ex ca re damnum cepit, habet proprias actiones. Itaque qui POCUS alíe(1) Taur. vldetur, F. ¿rc9tin corrección, Br.

(5) ad edictum. Ha¿. 5) legatum, ¡Ial. V'ul. (4) idterlu, damnum luluria dedil, Ha?. ViUg. (5) onttata, 'Cnecr(a Hai. (6) VIII. enwTOXIOV, .rial. (7) XI V., RaE. (5) En el texto se Zec naistcretur, sin duda por error pude-

cÍdo al recompoae'se la página, por defecto de la gsUpeopia,

37.

JAVOLERO; Doctrina de Cassio, libro XIV

—Si un hombre libre infirió con su mano una injuria por mandato de otro, hay la acción do la ley Aquilia contra aquel que lo mandó, si es que tuvo derecho para mandarle; pero si no lo tuvo, la acción se ha de ejercitar contra el que la infirió.

§ 1.—Si el cuadrúpedo, por razón del que buMese acción contra su dueño, porque hubiera causado un daño, fué muerto por otro, y contra éste se ejercita la acción de la ley Aquilis., la estimación no debe referirse ni cuerpo del cuadrúpedo, sino ti la causa de aquello por lo que hay la acción para la petición (lel dafio; y el que lo

mató ha de ser condenado por la acción de la ley Aquilia en tanto cuanto interesa al actor poder entregarlo por noxa, más bien que pagar la estimación do! litigio. 38. EL MISMO; Epístolas, Libro IX.—Si en el

tiempo en que te servia un esclavo uilo, que de buena fe compraste, él frió herido por un esclavo

tuyo, pareció bien que de todos modos ejercitaba yo debidamente contra ti la ley de la acción Aquilia.

89. PoMporilo; Uo,nentarios á Quinto Macio,

Libro XVII.—Escribe Quinto Macio: una yegua,

hallándose pastando en arr campo ajeno, como estaba prelmada, malparió al hostigársela; preguntábase, ¿podria su dueño ejercitar la acción de la ley Aquiia contra aquel pro la hubiese hostigado,

porque habla estropeado tI. la yegua, malpariendo

ésta? Si la hubiese golpeado, 6 deliberadamente

la hubiese tratado con vehemencia, pareció que podia ejercitarla. § 1. [40.]—Dice Pompordo: aunque alguno hubiese encontrado una res ajena en su campo, la debe echar fuera del mismo modo que si hubiera en-

contrado una suya, porque si por esto recibió al-

gún daño, tiene las acciones propias. As¡, pues,

para hacer la dci,na séptima ediclós, de que ncc vale-,noa. Por eco, c*en4iendo 4 otras ed4cioncc, no i&emoc 'vacUo4o en correir la errata d ín,eerlar paeceretur.—N. del T.

(9) egteeet. «aL (10) in, ornitcZa ¡fol. (Ji) PuIg.; icLendo, FI. (12) según ediciones vulíjarea. (18) Tani'.; deprobeiidlt, FI. segun antigua corrección.


DTGE$TO.—LIBRO JIUM in (1) agro suo deprchenderi, non jure id

agere illud aliter debet, quam, ut nOC dudit,diim, supr9 piasi suum; sed yel abigoro dc mO vol admoner6 doininurn, ut suurn iet sine dan recipiat.

41.1 rAuT.us Libro 111. ad Edictum. 40. ) lego Áquilia, si delotum chirographuin In 8550 dicam' in quo sub conditione mili! peinih .unía debita fuorit, et intorim testibus quoque id probarO pOS01111 ai tOSIOS pcSsuflt non cssc co tempere, quo conditio Oxtitit, et si summatim re exposita &i suspieionem iudieern adducam, debeani VLflCC1C Sed tuna condomnationis exactio compctit, qunm debiti conditio eItitCrit quod j defeC!t, condemnatio nullas vires habobit.

41. í42.1 ULPIAUS libro XLI. ad &binum.— Si quis testamentum doloverit, an damni iniuriae actio competat, videamus Et Marcellus libro quinto Digestorum clubitans negat cwnpetere; quemadmodufli enim, iuqnit1 aostimatio inibitur (3)? Ego apud eum notavi, in testatore quldem hoc cese verum, quia quod intcrest oms, aeetirnari non potest; veruntarnen in herede ve! Jegatariis divorsum, quibus testamenta paene ehirographa sunt. Ibidem Marcdllus seribit, ehirograplio deleto competere legis Aquiline actionem. ed et si quis tabulas teetarnenti apud se depositas dleverit, vel pluribus praesentibus legerit, utilbis cst iii fact'arn et iniuriarurn agi, si niuriso facicndae causa secreta iudieiorum publicavcrit (4).

§ 1.—Intorduni evenire Pomponius eleganter a¡ t, ut quis tabulas delendo furti non teneatur, sed tantum damni iniuriso, utputa si non animo furti faciendi, sed tanturn damni dandi delevit; nam furti non tenebitur, eum facto enim etiam animina furis fl.Lrtum oxigit.

TITULO II

587

el que hubiere encontrado una res ajena en su campo, ni la encierra con derecho, ni debe tratarla de otro modo que corno si fuera suya, segun antes hemos dicho; sino que debe 6 ahuyentarla sin daño, ó prevenir al dueño para que la recoja como suya.

40. [41.] PAULO; Comentarios al Edicto, libro

111.—Por la ley Aquilia, si yo dijera que me borraron la escritura, por la que se me hubiere debido cierta cantidad bajo condición, y entretanto pudiera yo probar esto también con testigos, cuyos testigos pueden no existir al tiempo en que se cumple la condición, y si expuesto sumariamente ci asunto yo llevare, al juez á sospechar, deberé ganar. Pero entonces compete la exacción de la condena, cuando se hubiere cumplido la condición de la deuda; porque si no so cumpliere, la condena no tendrá eficacia alguna.

41. [42.] ULPr No; comentarios d Sabino, libro XLI Si algüno hubiere borrado un testamento, veamos si competerá la acción do daño con injuria. Y Marcelo, aunque dudando, dice en el libio quinto del i)igesto que no compete; porque ¿cómo, dice, se hará la estimación? 'Yo comentándole anoté, que esto ciertamente es verdad respecto del testador, porque no puede estimarse lo que it él lo interesa; pero que esto es diverso respecto al heredero ó it los legatarios, para los cuales los testamentos son casi eserituras de obligación. En el mismo lugar escribe Marcelo, que borrada una escritura de obligación, compete la acción de la ley Aquilia. Pero también sí alguno hubiere borrado las tablas de un testamento depositadas en su poder, ó si las hubiere leido en presencia de muchos, es más útil que se ejercite la acción por el hecho y la de injurias, si para inferir injuria hubiere publicado los secretos de las 1timas voluntades. § 1.—Discretamente dice Pomponio, que á veces sucede, que alguno no se obligue por la acción de hurto borrando las tablas, sino tan sólo por la de daño con injuria, por ejemplo, si las borré no con ánimo de cometer un hurto, sino tan sólo con ci de causar un dalia; porque no se obligará por la acción de hurto, pues el hurto exige junto con el hecho también la intención de hurtar.

42. [43.] 1uLiAus libro XLVIII. (5) DigeSibrum.— Qui tabulas testamenti depositas, aut aliculus rei instrumentum ita d&ovit, ut legi non possit, dopositi aetionc, et ad exhibend-um tenettir, quia corrnptarn rem restituoril, ant exhibuent. Legis quoque Aquiliac actio ex cadoni causa Competit, corrupiese eidm tabulas recte dicitur, et qui cas interleverit.

42. [43.]. JULIANO; Digesto, Libro XLVIII,— El que borró las tablas de un testamento depositadas, ó el instrumento de otra cualquier cosa, de tal manera que no pueda leerse, se obliga por la acción de depósito, y á la de exhibición, porque restituyó, ó exhibió alterada una cosa. Por la misma causa compete también la acción de la ley Aquilia, porque con razón se dice que corrompió unas tablas también el que las haya borrado.

43. (44.] PoMpolUS libro XIX. ad Sabinw,n,

43. [44.] P0MP0NIO; Comentarios á Sabino, Libro XIX.—Por el daño que se hizo en los bienes de la herencia, antes que adioses la herencia, tienes la acción de la ley Aquiilia, porque acaeció después de la muerte de aquel de quien eres heredero; pues la ley Aquilia llama dueño no solamente al que lo fuere entonces cuando se causara el daño; porque de este modo ni podrá ciertamente pasar esta acción de aquel de quien uno fuere

—Ob id, quod antequam heroditatem adires, damnurn fl4nijssum in res hereditarias est, legis Aquiline aetloum habes, quod post mortem oms, cm heres si, acciderit; dominum enim lex Aquilis appenat non ulique euro, qui tune fuenit, qnum damnuni daretur; nam ¡ato modo no ab ea qinclem, cul horca quia cnt, transire ad euro ea seuo poterit, neque ob id, quod tuin eommisaurn (1) Ha?. Yuig. 8t, (en iuga' 4e En), Fi. (2) Mi, conjetu,. Concio. (8) Tu.ur4 Inhibetur, Fi. según recwai.s co-reccÓn, Br,

(4) Hal.; pablkavlt, Fi. (5) LXXVI.,ITi.


588

DIGST0:—LIBRO ix: TITULO ti

fuerit, quum lxi hostium potostate esses, agere postliminio re'versus poteris; et hoe autor constitui sine magna captione postamorum liberoruin, qui parontibus heredes erunt, non poterit. Eadem dicemus et de arboribus eodem tempore fur• tim caesis. Puto eadem die¡ posse etiain de hac actione, Quod vi ant elani, si modo quis ant probibitus feeerit, aut apparuerit, eum intolligere debuisse, ab iis, ad quos ea hereditas pertineret, si rcsciissent, prohibitiim iri.

44. [45 ULPIMUS Libro XLII. (1) ad Sabinum. In lego Aquilia et Ievissima culpa venit. § 1..—Quoties seiento domino servus vulnerat, vol oecidit, Aquilia dominum tener¡ dubium non est; [46.1 PATJLUS Libro X. ad Sabinum. 45. eientiam bie pro patientia aceipimus, itt qui probibere potuit, tcu.eatur, si non fccerit,

§ 1.—Lego Aquilia agi potest et sanato vuinerato servo. § 2.—Si inoum servnni, quurn liberum putares, oceidcris, lego Aquilia teneberis. § 3, - Qunin stramonta ardentia transillrent duo, eoncurrerunt, ambeque ceciderunt, et alter tIamina eoneumtus est; nihil co nomine potest agi, si non intellig'itur, uter ab utro eversus Mt. § 4.—Qui, quum aliter tueri se non possent (2), damni culpain (3) d.ederint, inuoxii aunt; vim enim vi defendere omnes lagos omniaque jura permittunt. Sed si dofendendi me¡ causa lapidom in advcrsarium misero, sed non eum, sed praetereuntein pereussoro, tenebor lego Aquilia jimm enim solum, qui vini infcrt, ferire conceditur, et hoc, si tuendi duxitaxat, non etiam ulciseendi causa factum sit.

15:— Qui idoncum parietem sustulit, damni iniuria domino cius tenetur. 46. [47.) UII'IANiJS Libro L. (4) ad Sabinuin.

—Si vuluerato servo lego Aquilia actum sit, post, ea mortuo ex co vulnero agi lego Aquilia nihilo minus potest.

47. [48.] IuLIA1us libro LXXX VI. Dige8to-

rum.—Sod si priore indicio sestimatione facta, postea mortuo servo de occiso agere dominus instituerit, exceptione dolí mal¡ opposita compelletur; nt ex utroque ludicio nihil amplius consequatur, quam consequi deberet, si Initio de occiso homine egisset.

heredero fi éste, ni habiendo regresado podTis reclamar en virtud del postliminio por lo que se hubiere hecho cuando estabas en poder de los enemigos; y esto no podrá constituirse de otro modo sin grande perjuicio de 108 deseoudien5 póstumos, que fueren herederos de sus padree, Lo mismo diremos también respecto de los árboles cortados furtivamente en el mismo tiempo. Opino que puede decirse lo mismo también respecto de esta acción, de ]o que Be hizo por fuerza ó clandestinamente, ya si alguno lo hubiere hecho habiéndosele prohibido, ya si hubiere resultado que él debió entender que le habria de ser prohibido, silo hubiesen sabido, por aquellos fi quienes pertenecía la herencia.

44. [45.] ULPIAiW; Comentarios á Rabino, li-

bro XLII.—En la ley Aquilia se comprende también la culpa lvÍsima. § 1.—Cuando un esa'vo hiere ó mata sabién(1010 su ducho, no hay duda de que su dueño se obliga por la ley Aquilia;

45. [46.] PAULO; Comentarios d Sabino, libro X.—en este caso la noticia la tomamos en lugar do tolerancia, para que el que pudo impedirlo quede obligado, si no lo hubiere hecho. § 1.—Se puede ejercitar la acción de la ley Aquilia aun habiendo sanado el esclavo herido. § 2.—Si hubieres matado fi mi esclavo, teniéndolo por libre, quedarás obligado por la ley Aqu3lia. § 3.—Cuando saltando dos por encima do una hoguera de paja, corrieron al mismo tiempo, y ambos cayeron, y uno fué consumido por las llamas, nada puede reclamarse por tal motivo, si no se entiende que el uno fué echado por el otro. § 4.—Los que no pudiéndose defender de otro modo, hubieren contraído la culpa de un daño, son irresponsables; porque todas las leyes y todos los derechos permiten repeler la fuerza con la fuerza. Pero si por defenderme hubiere yo tirado una piedra fi mi adversario, pero no fi éste, sino fi. un transeunte hubiere yo herido, quedará obligado por la ley Aquilia; porque se concede herir aquel solo que emplea la fuerza, y esto, si so hubiera hecho tan sólo por causa de defensa, no también por la de venganza. § 5.—El que derribé una pared pie estaba fir-

me, queda obligado fi su dueflo por la acción de daño con injuria. 46. [47.] ULPIANO; Comentarios d Sabino, Li-

bro L.—Si se ejercitó la acción de la ley Aqui]ia por haber sido herido un esclavo, después, muerto de la misma herida, puede no obstante reclamarse por la ley Aquilia. 47. [48.1 JULIANO; Digesto, Libro LXXXVL—

Pero si hecha la estimación en el primer juicio, después, muerto el esclavo, hubiere intentado el ducho reclamar por haber sido matado, será repelido opuesta la excepción de dolo malo; para que por ambos juicios no consiga nada más de lo

que deberla conseguir si al principio hubiese demandado por haber sido muerto el esclavo.

48. [49.] PAULo; Comentarios al Edicto libro 48. [49.] PAULIIS libro XXIII. cid Edictum. —Si servus ante aditam bereditatem damnum tu XXXIX.—Si antes de adida la herencia un (1) XL!., Ha¿. () F. ssgts correcctói, Br.; possunt, Taur.

(2) damnum Culpa, I&. (4) XLI., 152.


DIGESTO.—LIBRO IX; TITULO II

re hereditaria dederit1 et libor fatus in ea re damnum det, ntraque actione tencbitu.r, quia alteriuS ci alterius fcti bac res sunt. [50.] UL1)XÁNLJS Libro IX. Nsputationum.

.i49. quís fumo tacto apes alienas fugavci-i, vol 11BULVerit, mnagis causam mortis praestitisse videtu', quam oceidisse; el ideo In f;etum atillo actioIle lenebitur.

j— Quod dicitur damnum injuria datum Aqullia porsequl, sic cnt aceipiendum, ut videavur damnum injuria clatrun, quod eum damno jniuriam attulenit, nisi magna vi cogontc funit factum, ut Celsus scribit circa eum, qui incendii 9reendi gratia vicinas aedos intercidit nam lije geribil cessare logia Aquiliae actionem, lusto enini motu ductus, no ad se ignis pervenhret, vicinas aedes intercidit, et sive pervenit ignis, siva extiuctus est, cxistimat, legis Aquilino acIIOILC1U cessare.

50. [51.1 IDnM Libro VI. Opinionum.. Quf domuui alienam invito domino demolill, et co loco balneas cxstruxit praeter nat-urale ius, quod superficies ad dominum sol¡ pertinet, etiam damni dati nomine actioni subiicitur. 51. 52.1 TULIANUS Libro LXXXVL Digestopum—Ita vuineratus est servus, ut co iclu cer-. tum csset moriturum, medio deludo tempere heres institutus est, et postea ab alio ictus dcccssit; quacro, au curn utroque de occiso lege Aquilia agi possit? Respondit (1) occidisse dicitur vulgo quicicrn, qui mortis causam quolibel modo pruebult, sed lego Aquilia is demum tonen visus cst, qui adhibita vi et quasi mana causara mortis praebu.taset, tracta videlicet intcrpretatíonc yocis a caedendo et a caede. Burss Aquilia lego tener¡ existimati sunt non solum, qui ita vuinerassent, nl eonfostim y-ita privarent, sed etiam hi, quorum ex vulnere certum esset aliquem vila exeessurum. Igitur si quia servo mortiferum viiiune inflixcnit, eundcmquc aUus ex intervallo ita percu.sserit, ul matunius interficeretur, quam ex priore vulnere moriturus fuerat, statucndum cal, utrumque eorum lego Aquilia tener!.

§ 1.—Idque est eonscquons anetoritati voteruin, qui, quum a plunibus idem servus ita vulneratus esset, ut non appareret, euius ictu periisset, omnes lego Aquilta teneni ludiQaverunt. § .—Aestimatio autem peremti non endem in utniusque persona fiet; nam qul prior vulueravit, taritum praestabil, quanto in auno pLoximo horno plurimi fuerit, repetitis ex die vulneris tereen(1) Re8pond4 HaZ.

Tomo 1-76

589

Yo hubiere causado algún daño en bienes de la

herencia, y hecho libre causara daño su los mismos bienes, quedará obligado por una y otra acción, porque estas cosas son objeto del uno y del otro hecho.

49. [50.] ULPIANo; Disputas, libro IX.—Si algimo, habiendo hecho humo, hubiere ahuyentado abejas ajenas, ó también las hubiere matado, más bien parece que dió causa á la muerte, que no quejas maté; y por esto se obligará por la acción por el hacho. § 1.—Lo que se dice, que el daño causado con injuria se persigue por la ley Aquilia, habrá de entenderse de este modo, que se repute daño causado con injuria el que con el mismo daño hubiere producido la injuria, é. no ser que hubiere sido hecho precisándolo una fuerza grande, como escribe Celso del que cortó las casas vecinas para eontner un incendio; porque escribe que en esto caso deja de tener lugar la acción de la ley Aquiha, pues impulsado por just - miedo cortó las casas vecinas, para que hasta él no llegase el fuego, y ya sea que llegase el fuego, ó que antes fuera apagado, opina que deja de tener lugar la acción de la ley Aquilia. 50. (51.) EL MISMO; Opiniones, Libro VI. —El

que demolió la casa ajena contra la voluntad de su dueño, y en aquel lugar construyó baños contra el derecho natural, porque lo ec1icadopertenece al dueño del suelo, queda también sujeto á esta acción por razón del daño causado. 61. [52.] JuLiallo; Digesto, Libro LXXXVI.— Un esclavo fuá herido de tal modo, que se crci.a cierto que. habla de morir de aquella herida, después en el tiempo intermedio fué instituido heredero, y herido posteriormente por otro, murió; pregunto, ¿por la ley Aquilia se podrá reclamar contra ambos por razón de la muerte? Respondió, que ciertamente se dice por el vulgo, que maté el que de algún modo dió causa para la muerte, poro que por la ley A quilla se consideró que quedaba obligado solamente el que, habiendo empleado la fuerza, y como por su mano, hubiese dado causa para la muerte, habiendo tomado, por supuesto, esta interpretación de la palabra, de caedere (matar) y de caedes (muerte). También se juzgó que quedan obligados por la ley Aquihia, no sólo aquellos que hirieron de tal modo, que inmediatamente privaron á uno de la vida, sino también aquellos por cuyas heridas hubiese la certeza deque alguien dejará de vivir. As!, pues, si alguno hubiere hecho á un esclavo una herida mortal, y en este intervalo otro le hubiere herido de tal modo, que fuese muerto más pronto de lo quo habla de morir por la primera herida, se ha de determinar, que uno y otro quedan obligados por la ley Aquilia. § 1.—Y esto es conforme á la autoridad de los antiguos, los cuales, cuando un mismo esclavo hubiese sido herido por muchos, de suerte que no apareciera por la herida de quién hubiese muerto, juzgaron que todos estaban obligados por la ley Aquiiia. § 2.—Mas no se hará del muerto la misma estimación respecto é. la persona de uno y de otro; porque el que primero hirió, pagará tanto cuanto más haya valido el esclavo en el año próximo,


DIGSISTO.—LIBRO ix: TJTUJeO II

590

tum (1) sexaginta quinque diebus, posterior ¡u id tenebitur, quanti horno plurimi venire poterit in anuo proximo, que viLa excessit; in quo pretium quocue hereditatis erit. Eiusdem ergo servi oeclsi nomine alius malorem, alius niinorem aesthnationem praestabit; nec mirum, quuni utorque comm ex diversa causa et cliversis temporibus occidisse hoininem intelligitur. Quodsi quis absurde a nobis haee constitui putaverit, cogitet, Irnige absurdius constitui, uoutrurn lego Aquilia tener!, ant altcirum potius, quuxn noque impunita maleficia esse oporteat, nec tb.eile constituí posBit, uter potius lego teneatur. Multa autem juro civili contra (2) rationem disputandi pro utilitate eommuni rocepta osse, innumerabilibus rebus probar¡ potest; unum interim posuisse (3) contentus oro. Quum plures trabem alienam furandi causa sustulerint, quam singuli ferre non possent, furti actione omnes tener¡ existimantur, qualnvis subt!li ratione die¡ possit, neminem eomm tener¡, quia neminem verum sit eam sustuliase.

52. 153.1 ALFENUS libro II. Digestorum.— Si ex plagis sorvus mortu'ns esset, noque id medie! inscientia, ant doinini negligentia accidiset, recte de injuria occiso eo agitur. § 1.—Taberuarius in semita noetu supra lapi-

dom lucenmrn posuerat, qu.idam praeteriens eaui

sustulerat, tabemnarius eum consecutus lucera am reposoobat, et fugientem retinebat; ifie flagello, quod in inanu habobat, in quo dolon (4) hiorat, verberare tabernarium coeperat, nL se mitteret ex eo maiore rixa facta tabernarius ei, qui lucennam sustulorat, ocuíum effodcrat; consulcbat, num damnum injuria non (5) viderotur (6) dedisse, quoniam prior llagelLo percuesus esct? Respondi, nisi data opera etfodissot oculum, non videri damnum injuria feciase, cnl.pam cnim pones eum, qui prior flagelo peicussit, residere; sed si ab co non prior vapulassot, sed quum ej lucennam enipere vellet, nixatus esset, tabornanli cul-

pa factum videni.

§ 2.—In divo Capitolino duo plaustra onusta mulae dueebant; pnioris plaustri inuliones conversum plaustrum rotis (7) sublevabaut, que faelle muino duccrent; interim suponiiis plaustrum cessiin ¡re COcpit, et quum muliones, qui iutcr duo plaustra fucrunt, e medio exiissent, posterius plaustrum apriore perenasum retro redierat, et puenum uiusdam obtriverat; dominus pueri cousulebat, eum que se agere oporteret? Respondi, in causa tus esse positum, nam si inuliones, qui supenius planstrum sustinuissent, ana eponte se subduxisent, et ideo factum esset, ut mulae plaustrum rotinere non possent (8), atquc onere ipso retrahereutur, eum domino mularuni nuilam (1) &gn eo*jønra flr.; trceentum, Fi.; trecentf5, tfa..

() strietain, inser t a la Vulg. (5) Taur.; proposuls8e, Pl. eegún r~ (4) &gen Hal., dolo; Tour., dolor. (!)

(6)

non, omitea HaZ.

i. Vsig.; vldeur, Fi.

cc

contados trescientos sesenta y cinco días desde el día de la herida, y ci último estará obligado al mayor precio en que pudiere ser vendido el esclavo en el año inmediato al en que dejó de vivir. en lo que estará también el precio de la herencia: Luego por razón do la muerte de un mismo esclavo, uno pagará mayor, y otro menor estimacióni y no es de extraña; porque se entiende que

uno y el otro mataron al esclavo por diversa causa, y en diversos tiempos. Pero si alguno juzgare

que absurdamente se establece esto por nosotros, piense, que macho más absurdamente Be estable. coria, que ni uno ni otro quedasen obligados por la ley Aquilia, ó que preferentemente uno, no debiendo quedar impunes los delitos, ni pudiéndose determinar fácilmente cuál de los dos esté preferentemente obligado por la ley. Mas puede probarse con innumerables casos, que por la común utilidad se han admitido por derecho civil muchas cosas contra lo razonable de una discusión; me contentaré con haber expuesto elibligados .-etanto un solo caso. Cuando para hurtarla, hubien cogido muchos una viga ajena, que cada u no podría ilevaree, se estima que todos están por la acción de hurto, aunque apurando el razonamiento pueda decirse, que ninguno de ellos queda obligado, porque es verdad que ninguno la quitó.

52. [58.] ALPemo; Digesto, libro II.—Si un es-

clavo hubiese muerto de las heridas, y esto no ¡tubiese sucedido por ignorancia del médico, ó por negligencia del dueño, debí dameutebe reclama por la acción de injuria respecto á la muerte de aquél. § 1.—Un ventero habla puesto de noche en una senda un farol sobra una piedra, cierto pasajero lo quitó, el ventero, habiéndole alcanzado, le pedía el farol, y retenía asido al fugitivo; éste, para que le soltase, había comenzado á golpear al ventero con un látigo que tenla en la mano, en el cual habla un aguijónoculto; habiéndose hecho por esto mayor la niña, el ventero le había vaciado un ojo al que le habla quitado el farol; consultaba, se considerarla acaso que no causó daño con injuria, porque habla sidogolpeado primero con el látigo? Respondi, que si de intento no le hubiese sacado el ojo, no parece que causó daño con iiijania, porque la culpa estaba en aquel que primero pegó con el látigo; pero que si primero no hubiese sido golpeado por éste, sino que cuando quería quitarle el farol hubiese reñido con él, el da.o parecla hecho por culpa del ventero. § 2,—En la cuesta Capitolina llevaban unas mulas dos carros cargados; los carreteros del primer carro sostenían por las ruedas el carro, que habla ejado, para que con facilidad lo llevasen las mu-

las; mientras tanto el carro que estaba más arriba

comenzó á ir hacia atrás, y cuando los carreteros

que se hallaban entra los dos carros salieron do en medio, el segundo carro, impelido por el primero, retrocedió, y magulló á un muchacho de cierto individuo; el dueño del muchacho consultaba,

¿contra quién debria él intentar la acción? :Res-

pondi, que en el mismo caso habla sido planteado el derecho, porque si los carreteros que hablan

sostenido el carro de arriba se hubiesen apartado

() Ási lo eonjetsiamoe atendiendo al códice FI.: p10 strumorlubIevabant,q ue Dr. 6 separó de este modo: plostrum orla sub)ovbiit, O ¡Bi d Taur. de ua manera: plostruni eublevabant. (5) Hal.ç posslut, Fi.


DIGESTO.—LIBRO ix: TITULO 11

esse actioflem cu•m hominibus, qui convcrsun t.ustrum sUtjnU18SC1, lego Aquilia agi posse; »afl nihitO niiiius eum damnum daro, qui, quod 5stineret, 1nittoret sua voluntate, ut id aliquom

çeriret, veluti si quia asellum, quum agitasset,

jnuisset, aeque Si quis ex mimu teuni ant

s.IIud quid inmiaisset, damnum injuria daret. Sed j 1nujae, quia aliquid reformidassent, et muliones timoro permoti, nc opprimerentur, planstrum rOLi4UjSSt cwn bominibus acionom iiullam es-

um domino mularum 0886. Qu.odsi noque muhomines in causaa esaent, sed inulae noque lee, retiflere Orlas nequisseut, aut, quum conniteintar (1), lapsao conciclissent et ideo plaustrum cessim rediisset, atque bi, quo (2) couversum

fuiset, eflUs sustiiiere nequissent, noque cuin domino mularum, neque eum hominibus esse actionem. Illud quidem cene, quequo modo res e baberet, cuui domino posterioruin malarum ai non poase, quenlam non sua sponte, sed percasase retro rediissent.

§ &—Quidam boyes vendidit ea lege, uti darel experiundos, postea dedil experinudos; emtonis servas in experiundo percuasu ab altero boye cornil cal; quaereb atar, aiim venditor emtori damnum praestare doborel? Respondi, si emtor bovea emtos haberet, non dobere praestare (8), sed si non haberet cintos, tum, si culpa hominis faetum csset, nl a boye foniretur, non dobere praoatari; si vitio bovis, debcrc.

§ 4.—Quum pila complures luclerent, quídam ex bis servulum, quum pilam peroipere conaretur, impulit, servas cecidit, et cras fregit; qunerebatur, en dominas servuli lege Aquulia eum co, cuiva impulsu ceciderat, agere potest? Respondi, non poase, quum casu magia, .quam culpa videre. tur factam.

58. [4] NEItA.TIUS libro L Membranarui. -

llwes alicnos in angustum locuiu eogisti, coque effectum es¿, ut dciicerentur (4); datur in te ad exempluin legis Aquiliae in faetnm actio.

54. [55.] PAPINIANUs Libro XXXVII. Qiiae8t0num.—Legis Aquillae debiloni competit actio, quum reus stipulandi ante inoram promissum animal vujrteiayjt. Idem cal, et si oeeiderit ammal. Quodsi post moram promiasoris, qui atipulatus fuerat, ocidit, debitor quidem liberatur, le96 autem Aquilia hoc casa non recto expenietur; iarn crcditor ipse sibi potius, quam alfi ininriam leciase videtiir.

591

voluntariamente, y por esto hubiese sucedido que las mulas no pudieran contener el carro, y fueran arrastradas hacia atrás por la misma carga, no habla ninguna acción contra el. dueño de las mulas; que podía reclamarse por la ley Aquilia conIra los hombres que sostuvieron el carro que cejé; porque no obstante causaba el daño el que voluntariamente soltara lo que sostenía, de suerte que esto hiriese á alguien, como si alguno no hubiese contenido á un asno cuando Jo hubiese hostigado, é igualmente, si alguno hubiese arrojado de su mano un dardo ñ otra cualquier cosa, causarla daño con injuria. Pero si las mulas, porque se hubiesen espantado de alguna cosa, y los carreteros movidos de temor,para que no fuesen aplastados, hubiesen dejado el carro, no hay acción alguna contra los hombres, y la hay contra el dueño de las mulas. Mas si ni las mulas, ni los hombres estuviesen en falta, sino que las mulas no hubiesen podido retener la carga, ó cuando se esforzaban hubiesen resbalado y caldo, y por eto hubiese vuelto atrás el carro, y porque hubiese retrocedido, no hubiesen podido aquellos sostener la Carga, no hay acción ni contra el dueño de las mulas, ni contra los hombres. Pero de cualquier modo que la cosa sucediera, es verdaderamente lo cierto, que no puede reclamarse contra el dueño de las mutas posteriores, porque no volvieron atri.s voluntariamente, sino forzadas por el choque. § 3. —Uno vendió unos bueyes con esta condición, que los darla á prueba, y después los dió para probarlos; al hacer la prueba, un esclavo del comprador fiié herido de una cornada por uno de los bueyes; preguntábase, ¿deberia acaso el vendedor responder del daño al comprador? Respondi, que si el comprador tuviera comprados los bueyes, no debla responder, pero que si no los tuviera comprados, entonces, si por culpa del esclavo hubiese sucedido que fuese herido por el buey, no debla ser responsable; y debla serlo, si por vicio dei buey.

§ 4.—Jugando muchos á la pelota, uno de ellos, al intentar recibir la pelota, atropelló fi un esclavo pequeño, el esclavo cayó, y se rompió una pierna; proguntábase, ¿puede acaso el dueño del esclavo

reclamar por le ley Aquiia contra aquel poi cuyo

impulso habla caldo? Respondí, que n.o podía, por-

que parecia que lo hecho fué más por casualidad,

que por culpa.

53. [54.] Nnn&cmo; Pergaminos, libro l.—AguI-

joneaste bueyes do otro en un lugar estrecho, y resultó de ello que se derrumbaron; fi semejanza de la deJa leyAquilia seda contra ti la aeciónpoi- el hecho. 54. [55.1 PAPntiAwo; Cuestiones, Libro XXXVII.

—Compete al deudor la acción de la ley Aquuia, cuando antes de incurrir en mora ci estipulador hirió al animal prometido. Lo mismo es, también si hubiere matado el animal. Pero si después de

la mora del prometedor, lo maté el que lo habla estipulado, el deudor queda ciertamente libre, pero en este caso no demandará con derecho por la la ley Aquiiia; porque se entiende que el mismo

acreedor se hizo la injuria fi si mismo, más bien que A otro.

55. [56.] PAULUS Libro XXII. Quaes1ionun.— (2)

Tasr.; e.ontlnerentur, Fi. ugdn a4&tlgaa. coirecei do. quod, HaZ.

55. [56.] PAULO; Cuestiones, libro XXII.—A (3) praetarI, .Zfíd. (4) C1113 ernt, Ral.


DIGESTO.—LÍBRO IX; TÍTULO ITI

592

Stichuni, ant Parnphiluxn prornisi Titio, quum Stichus esset decem millirnn (1), Pamphilus Yiginti, stipulator Stichum ante mor am oeeidit; quaesitum est de actione legis Aquiliae. Respondi, quum viliorem oceidisge proponitur, in hune traetatiun nihilum diffei-t ab extraneo creditor. Quanti igitur fiet acstimatio, utruin decem milliurn (2), quanti fult occisus, an quanti ekst, queni necesse habeo dare, id est, quanti mea interest? Et quid dicornus, si et Pamphilus deccserit sine ¡nora? 1am (3) pretium Stichi minuetur, quoniani liberatus est promiasor, et suffieiet fuisse pluris, quum occidere.tur, vol intra annum. 1ae quidem ratione, etiamsi post mortem Pamphili intra annum oeeidatur, pluris videbitur fuisse.

56. [571 IDEM Ziln'o II. Sententiarun. - Mulier, si in rexn viri damnum dederit, pro tenore legis Áquiliae convenitur. 57. [58.] IAvoLnius Libro Vi. ex Posterior¡-

Ticio le prometi á Stico ó Pánfilo, valiendo Stico diez mil, y Pánfilo veinte., y el que estipulé, maté á Stico antes de incurrirse en mora; se preguntó respecto de Ja acción de la ley Aquhia. RCspod(, que manifestándose que mató al de menos precio, sobre este particular el acreedor en nada se diferencia de un extraño. As¡, pues, ¿de cuánto se hará la estimación, acaso de diez mil, que valió el muerto, ó de cuanto vale, el que tengo necesidad de dar, esto es, de cuanto me interesa? ¿Y qué (tiremos, si también Pánfilo hubiere muerto sin incurrirse en ¡nora? Ya en este caso se disminjá el precio de Stico, porque quedó libre el prometedor, y bastará que hubiese valido más, cuando fuera muerto, ó dentro del año. Y a la verdad, por esta razón, aunque sea muerto dentro del aiio después de la muerte de Pánfilo, parecerá que fué de más valor.

56. [57.] EL MISMO; Sentencias, Libro 11.—La

mujer, 91 hubiere causado daño en cosa de si marido, es demandada fi tenor de la ley Aquilia.

57. [58.] JAVOLENO; Doctrina de Las obras peSa-

¿'UB Laóeonis.—Equum tibi eommodavi, in co tu

twmas de Laleon, Libro VT.—Te presté un caballo,

TIT. III

TITULO III

DE 1118, QUI EFFUDERINT TEL DEXECERINT (5)

DE LOS QUE DERRAMAREN Ó ARROJAREN ALGUNA COSA

qunm equitares, et una complures (4) cquitarcut, unus ex lis irruit in equnm, toque deieeit, et co casii crura equl fracta sunt; Labeo negal, tecum nilam actioneni esse; sed si ecpiitis culpa factum esset, eum e quite sane, non cum equi domino agi posas verum puto.

1. ULPIANIJS Libro XXIII. ad Edictum.—Prac-

tor ait de his, qui deiecoiint vol effudcrint: URDE IR EUM LOOUM, QUO VOt.GO ITER FIET (l), TEL IN QUO CONSISTETUE (?), DETEOTIJM VEL EFFUSU:M QUID ERIT, QUANTUM EX EA un DAMIIUM DATU)1 FÁOTLJM VIL ILEIT, IR EUM, QUI IBI BABITAVERIT(8), IR DtJPLUM IUDIQIIJM DABO. Sr no ICTU ROLLO LIBER PEUUSSE DICETUR, QUINQUAGINTA AURBORUM IUDICIUE tÁBO; Si (9) VIVET, NOCITURQUE El ESSE DICETUR, QUANTUM (10) OB ILAR RELL AEQUIJM ItlDIOI VIDEBITUR, ETJM, CUM QUO AGEPIJR, CONDLMRARI, TANTI IUDICIUM DABO. Si SZB.VUS lESCIENTE DOMINO PECISSE DICISI'UR, IN IUDICIO ADUOIAM (11): AUT NOX.AM »EDERJ3 (12).

§ 1.—Summa eum utilitate id Praetorein ediXISSC, nemo e5t qui neget; publice enhm utile cst, sine metu et periculo por itinera commcari. § 2.—Parvi autem interesse debet, utrum publicus locus sit, an vero privatus, dummodo por eum vulgo ítcr fiat, quia ¡ter facientibus prospicitur, non publicis vhs atudetur; sempor enim ea loca, per qaa.e vulgo ¡ter solet fien, eandem se(1) Taur.; mililum, la considera Br. palabra auprflua, teaún antigua corrección Fi.

(2) Taur.; mililum, a c&n8ide,'a Br. psla,a .uprTua, seUun atuigua co rrección Fi. (3) Num, Kal. (4)

(5) (6)

FI. segdnrecíento, corrección, Br.; aum plures, Taus-.

)5 1I!S, QUI DEIECSRUnr VEL EPPUDERUNT, ¡Tal. Vulg. PERET, Vulg.

y yendo tú montado en él, y junto con otros quetambién iban fi caballo, uno de éstos se echó sobre el caballo, y te derribé, y por esta calda se le rompieron las piernas al caballo; dice Laheon, que no hay contra ti acción alguna; pero si el caso hubiese sucedidopor culpa del ginete,tengopor cierto, que puede reclamarse verdaderamente contra el ginste, no contra el dueño del caballo.

1. UrPIARo; Gomentarios al Edicto, Wro XXIII.

—Dice el Pretor respecto de los que hubieren arrojado ó derramado alguna cosa: «Por tanto, si »se hubiere arrojado derramado alguna cosa en »el sitio por donde vulgarmente Be transita, 6 »donde la gente so detiene, daré,. Contra el que »allí habitare, acción en el duplo por cuanto daño »con ello se hubiere causado ó hecho. Si se dijera »que del golpe de lo arrojado habla perecido un hombre libre, daré acción de cincuenta áureos; »si viviera, y se dijese que so lo causó daño, daré »acción para que aquel contra quien se reclama

»sea condenado en tanto cuanto por tal cosa.pa»rceiere justo al juez. Si se dijera que un esclavo »lo hizo ignorándolo su dueño, ailadiró en el jui-

»eio ó que lo dé por rioxa'. § 1.—Nadie hay que niegue, que consuma uti-

lidad comprendió esto el Pretor en su edicto; porque es de pública utilidad, que sin miedo y sin peligro se ande por los caminos.

§ 2.—Y poco debe importar, que el lugar sea público, 6 privado, con tal que por 61 de ordina-

rio se transite, porque Be mira por los transeun

tes, y no se procura por los caminos públicos; pues siempre deben tener la misma seguridad (7) coNsrSTSRuTun, V14. (8) llktTAV1T, HaZ. (9) mao, inaerta la Vulg. (iii) QUANTI, Vi4g, Hal, ADIOIAM, FI.; M)DICAM, VuIg. (12) AUT WOXAE DEDERS, otroe en Dr.; AVT 1(01LE DEDESE iuBBo, otros en el mIsmo; UT NOX.&K DDERE LICEAT, Ilal.


DIGESTO.—LIBRO IX: TfTTJJÁ III

euritatem 1nt babera. Ceterum si aliquando vulgus in Ula via non commeabat, et tunc deiecttlm quid vel effusum, ql.ium adhue secreta loca esseit, modo coepit eornmeari, non debet lioc EíIietO tenei' 3.—Quod, quuln suspendBretur, deeidit, mas detectum videri sed et quod suspcnsum dccijt, pro detecto haber¡ Inagis est. Proinde et si quid pcudens cffusum sit, qnamvis nemo Iioe 6ffuclerit, Edictum turnen locum habere dicendwfl est. § 4V_Ha6e in factuin actio la euin datar, qui inhabitat, quam quid deiicrctur vel effunderetur, non tu dominufil aeclium; culpa enim penes eutn est. Ncc adi.icitiir culpae mentio vel infitiationiS, ut in duplum detur actio, qllamvis damni iiililriae utruirique e.xigat (1). § 5.—Sed quum homo liber perilt, danini aestimatio non fit in dupliun; quia in liomine libero nulla corporis nestimatio fien potest, sed quinquaginta. anreori.Un condemnatio fit. § 6.—Hace autem verba: 4,si vivet, noeitnmquc e! esse dicetur», non pertinent ad damna, quue ¡u rem hominis liberi facta sunt, si forte vestimenta Mus, vel quid aliud seissuut cornuptumvc est, sed ad (2) ca, quac in corpus elus admittuntur. § 7.—Si flliufamilias eocnaeulum eonductum habuit, et lude deiectum vel effusum quid sit, de peculio in patrern non datur, quia non ex contractu venit; 111 ipsum itaque lilium hace actio competit. § 8.—Qnnm servus habitator est, utrum noxalis actio dunda sit, quia non est ex negotio gesto, an de peculio, quia non ex delieto servi venit? neque enim recto servi dicitur noxa, quiim servus nihil nocuerit. Sed ego puto, impunitum ser'ram esse non oportere, sed extra ordinem ofilcio iudie!s eorrigendum. § 9.—Habitare autem dicimus vel in suo, vel in conducto, ve¡ gratuito. Hespes plano non tenobitar, quia non lb¡ habitat, sed tantisper ho8pitatur1 sed is tenetur, qui hospitium dedenit. Mu!tum autem interest inter habitatorem et hospitem, quantum interest inter domicilium habentem et peregrinantem.

93

aquellos lugares por los que de ordinario suele transitarse. Por !o demás, si antes no pasaba la gente por aquel camino, y se arrojó 6 derramé alguna cosa, cuando todavla fuesen lugares excusados, y luego comenzó á transitarse por ah, no debe quedarse obligado por este Edicto. § 3.—Lo que cayó cuando se colgaba, más bien se reputa corno arrojado; pero también lo que cayó estando colgado, es lo más cierto que se tenga por arrojado. Por lo tanto, también si se hubiera derramado alguna cosa que esté colgada, aunque nadie la hubiere derramado, se ha de decir, sin embargo, que tiene lugar este Edicto. § 4.—Esta acción por el hecho se da contra ci que habita cuando se arrojase 6 se derramase algana cosa, no contra el dueño de las casas; porque la culpa está en aquél. Y no se añade mención de culpa, 6 de negativa, para que se dé la acción por el duplo, aunque la de daño con injuria exija ambas cosas. § 5.—Pero cuando pereció un hombre libre, no se hace en el duplo la estimación del daño; p01 que respecto de un hombre libre no puede hacerse estimación alguna de su cuerpo, Bino que se hace condena de cincuenta áureos. § 6.—Mas estas palabras «si viviera, y se dijese que se le causó daño», no se refieren á los daños que se hicieron en cosa de un hombre libre, si, pon ejemplo, se rasgaron ó estropearon sus vestidos, u. otra cualquier cosa, sino á los que se cansan en su cuerpo. § 7.—Si un hijo de familia tuvo arrendado un comedor, y de él se hubiera arrojado 6 derramado alguna cosa, no se da contra el padre la acción de peculio, porque no procede de un contrato; y as¡, compete esta acción contra el mismo hijo. § 8.—Cuando el habitante es un esclavo, ¿se ha de dar la acción noxal, porque no proviene de la gestión de un negocio, 6 la de peculio, porque no procede de delito del esclavo? Porque no se dice con razón que el daño es del esclavo, puesto que el esclavo no hizo daño alguno. Pero yo opino, que no conviene que el esclavo quede sin castigo, sino que extraordinariamente ha de ser corregido por ministerio del juez. § 9.—Mas decimos que habita uno en casa 6 propia, 6 arrendada. 6 gratuita. Evidentemente, el huésped no quedará obligado, porque no habits. *111, sino que tan sólo se hospeda; pero es responsable el que le hubiere dado hospedaje. Mas hay mucha diferencia entre un habitante y un huésped, cuanta hay entre el que tiene domicilio y el pasajero.

§ 10.—Si plures in codcm coenaculo habitent, unde dciecturn est, in qucmvis hace actio cliibitur,

§ 10.—Si habitaran muchos en un mismo aposento, de donde se arrojó alguna cosa, se dará esta acción contra cualquiera de ellos,

2. GAXuS libro VI. (3) ad Edictum provincia£e.—quum sane impossibilc est seire, quis deleC1bBt, ve] effudisset;

bro VI. -porque realmente es imposible saber quién la haya arrojado 6 derramado;

3. ULPIAWIS libro XXIII. ad Edictum.— et quidem in solidum. Sed si cum uno fuerit actum, cetCi liberabuntur

—y ciertamente por el todo. Pero si contra uno se hubiere intentado la acción, quedarán libres

2. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, li-

3. ULr'i&wo; Comentarios al Edicto, Libro XXIII.

los demás

4. PAUI.tJS libro XIX. ad Edictum,— perceptione, non litis contestatione, praestituri partem U) Hal. VuZ,j.; extaet, FL.

2) HaZ. Vuig.; ad, omítela FI.

4. P.auxo; Comentarios «1 Edicto, libro XIX.—

por la percepción, no por la contestación de la (3) VII., Rd.


94

DIGDSTO.—LIBRO Ix: TITULO [II

damni societatis indicio, ve¡ utili actione ci, qtu o1vit. 5. ULPIANUS libro XXIII. zd Edictu. - Si vero plures diviso ínter se coeeu10 habiteni, actio in eum solum datur, qui inliabitabat eam partem, uncle effns'am est.

§ 1.-Si quis gratuitas b.bitationes dederit Ubertis et elientibus vel suis, vel UxOris, ipsum coruin nomine teneri Trebatius alt; quod verum est. Idem erit dice.nduin, et si quis amicis suis modica bospitioLu distribuerlt. Nam et si quis coenaculariam excrcens ipse maximam partem cocnacuJi habeat (1), solus tenebitur; sed et si hospitaciili () haboat, solus tenebitur, sed si quis coenaculi, ipse solus aeque tenebitur (3). Sed si quis coenaeulariam exercens modicum sibi hospitium rctinuerit, residuum locaverit pluribus, omnes tenebuntizr, quasi iii hoe coenacülo habitantes, unde cleiectum effuaiimve est.

2.—Interdum tarnen, quod sine captione actoríe fiat, oportebit Practorem aequitn.te motum in euzn potius dare actionom, ex cuius cubiculo vol exedra deeetum eet, licet plures in eodem coenaculo habitent; quotisi ex mediano coenaculi quid dcicctum sit, -venus est omnes tener¡. § 3.—Si horreanius aliquid deiecerit vol effudenit, a-nt conductor apothcci.o, ve¡ qui in hoe duntaxat conduetum locurn habebat, ut ibi opus facint, vel doeeat, in factum netioni locus est, etiamsi quis operantium deiecerit ve¡ effuderit, ve¡ si quis disceILtium. § 4.—Quum autem legis Aquiliae actione propter hoc quis condemnatus est, merite el, qui ob lice, quod hospes veL que alius de coenaculo deiecit (4), in factum daiidam esee Lubeo dicit adversas deiectorem; quod venum (5) est. Plano si locaverat deicetoni, etiam ex beato habebit actionem, § 5.—Hace autem actio, quao competit de effusis et deicetis, perpetua cst, el lieredi competit; in heredein vero non datur. Qnac autem do 60 compctit, quod liber peniissc dieetur, intra annum duntaxat competit; noque (in heredem, sed nec heredi similib'usque) porsonis, nam est poenalis et populanis; duminodo aciamus, ex pl-oilbus desidrantibus haiic actionem el potiesimum dan debe re, cuiva interest, vel qui affinit ate cognatÍoncve defunetum contingil. Sed si libero nocituin sit, ipsi perpetua cnt actio; sed si alius velit oxperiri, annua cnt hace actio, nec enim heredibus jure hereditario competit; quippc quod Incorporo libero damni datur, ¡are hereditario transire ad suceoseores non debet, quasi non sit damnum pecuniarum; nam ex bono et aequo oritur.

demanda, debiendo satisfacer por la acción d sociedad, ó por la acción útil, parte del daño al que pagó. . ULPIANO; Co;nentariosalEdcto, libro Xliii

—Pero si muchos habitasen en un aposento, teniéndolo entre ellos dividido, la acción se da contra aquel solo que habitaba en la parte de donde se derramé una cosa. § 1.—Si alguno hubiere dado habitaciones gratuitas it libertes y clientes, ó suyos, ó de su mujer, dice Trcbacio, que él queda obligado en nombre de ellos; lo que os verdad. Lo mismo so habrá da decir, también si alguno hubiere distribuido pequeñas habitaciones it sus amigos. Porque también si alguno, arrendando él aposentos, tuviera la mayor parte de la vivienda, quedará él solo obligado; pero también si tuviera esa parte de una pequeña h ospederla, se obligará él solo, y si esa parte de un cenáculo, igualmente se obligará él solo. Mas si arrendando uno aposentos, hubiere retenido para si una pequeña vivienda, y lo restante lo hubiere dado en arriendo it muchos, todos quedarán obligados, como habitando en el cenáculo de donde se arrojó 6 derramó. § 2.—Mas it veces convendrá, lo que Be hará sin perjuicio del actor, que el Pretor movido de equidad dé la acción más bien contra aquel desde cuya alcoba ó gabinete se arrojó alguna cosa, aunque habiten muchos en la misma vivienda; pero si la cosa hubiera sido arrojada de la parte común de Ja vivienda, es más cierto que todos quedan obligados. § a.-.-Si un almacenista, ó el arrendatario de

una tienda, 6 el que tcuia arrendado un local solamente para esto, para trabajar alli, 6 para enseñar, hubiere arrojado 6 derramado alguna cosa, hay lugar it la acción por el hecho, aunque alguno de los operarios, ó da los que estaban

aprendiendo, la hubiere arrojado 6 derramado. § 4.—Mas cuando por esto fué condenado alguno por la acción de la ley Aquiuia, dice Labeon, que con razón se ha de dar la acción por el he-cito, contra el que arrojó, it aquel que fué condenado por Jo que un huésped ú otro cualquiera arrojó de una vivienda; lo que es verdad. Y si habla dado en arriendo el local al que arrojó la cosa, tendrá también la acción de arrendamiento. § 5.—Mas esta acción, que compete por las cosas derramadas y arrojadas, es perpétua, y compete al heredero; pero no se da contra el heredero. Pero la que compete por alegarse que pereció un hombre libre, compete solamente dentro del año; y ni contra el heredero, ni al heredero y it otras personas semejantes, porque es penal y popular; con tal que sepamos, que de muchos que pretendan esta acción debe darso pnincipalisimamente al que le interesa, 6 al que es pariente del difunto por afinidad ó por cognación. Pero si se hubiera causado daño it un hombre libre, tendrá

éste acción perpótna; pero si Otro quisiera ejercitarla, será de un año esta acción, porque no compete it los herederos por derecho hereditario; porque el daño que se causa it un hombre libre, no debe pasar por derecho hereditario áloe sucesores, puesto que no es un daño pecuniario; porque esta acción nace por razón de bondad y de equidad.

(1) JJui.; habebt, .V.

() Taur.; sspl4ae, quid; bosptIoIa Fi. 189ün reciente corrección; hospitaca1, otros códices en Br. ()) sed si quk coenaculi, Ipse soluo tonebitur, as consideran palabras euprflua&

(4) copdemnatus set, lnrl Mal.

(5) Taur. *eiu antigua CorrECCión fi.; vcteruni, en la esciitssa original, Dr.


DIGESTO.—LIBRO IX: TITULO III

§ 6—praetor ait: NIS QEHS ¡N SUGGItflENDA (1) sni'nA EUM LOCUM, QUA (2) VOLGO pROTE0T0VE (3), flVE QUO CONSISTETUR (4, ID POIIÁBEAT, ctnuS CASUS IÇOCEP.R CITI (5) iosrTtTM r. Qjj ADVEESUS EA FECERIP, IN EUM SOLIDOD_ZOBU N FLCTI3M IUDIOIUM DABO, SI SER VUS DOMINO PECISSE DIOJSTUR (6) AUT NO

x» PEDI IUBEBO. § 7.—HoC Edictum suporio?is portio ost; ConsoeWnim fuit, Praetoroni etiam in huno caqiiOfl5 prospicerc, ut si quid in his partibus aedium um positum essct, non noceret. periCl1b0SC § 8.—Ait Practør «no quis ¡u suggruenda prote verba «nc quis ad omnes prtinent, ve' inquilinos, vol dorninos aedium, siva inhabitent, sive non, habent turnen &liquid expositum hiS locis. § 9.—.Supra eum locum, qua (1) vulgo it.cr flet (8), ¡uve quo consistetur, id positum hbeat»; acciPore debomus «posituni» sive in habitationis vol Oen'1j, SiV(3 ctiam ¡u horrei vel cutus alterius aedifieii (9). 10.—Positun1 habere» etiam is recte videtu, qui ipse quidem non posuit, veruin ab alio positum patitur. Quare si servus po8uerit, domijjs aatem positum patiatur, non noxali indicio dOmiflus, sed sue nomine tenebitur. § 11.--Practor ait: «cuina casus noecre possct» ex his verbis manifestatur, non omne, quidqukl positum cst, sed quid.quid sic positum est, ut nocoro possit, hoo solum prospicere Praetorern, no possit noecre; neo spectamus, ut noeeat, sed omnino, si nocere possit, Edicto loeiisfit(10). Corcet-ur auteni, qui positum habuit, sive riocuit id, quod positum erat, (sive non nocuit. § 12.—Si id, quod positum rat) (11) deeiderib et noc.uerit, in eum compotil actio, qui posuit, 110» in eum, qui habitaverit, quasi hace actionon sufficiat, quia positum liabuisse non utique videtur, qui posult, nisi vol dominus fuit aedium, ve! inhabitator. Nam et quum pictor in porguEn elypenin ve! tabulam expositaln habuisset, eaque excidisset, et transOunti damni quid dodissct, Servias respondtt, ad exemplum huius actionis dari oportere actionem; hane enim non competere palam 08202 quia neque in suggruenda, noque ni protce.to tabula fucrat pesita. Idom servandum rospondit, eV sí amphora ex reticulo (12) suspensa decid isset, et damni dedissct, quia et legitima, et honoraria actio defieit. §la—I8ta autem actio popularis est, et horedi similibusque competit; in heredes (13) autem non competit, quia poenalis est. 6. PAULUS libro XIX. ad Edjctum.—Hoc Edi-

(1) sun» (2) QUO, Hai. VZy. (8) PINIIE'r, Vntg. (4) CoNsIs'rzxwrun, Vulg. (6) ALIOUI, Yutg. (6) ÁUT (EsrIMATIoEM DAIII, íiserga La Vulg. (1) quo, HaZ, Vulg. 8) 2i.; fieret, Pl.

595

6.—Dice el Pretor «En el cobertizo 6 alero »del tejado, que dan sobre aquel lugar por el que »vulgarmente se transita, 6 donde la gente se de»tiene, nadie tenga puesta cosa alguna, cuya cal»da pueda causar Aullo A alguien. Contra el que »hiciere lo contrario daré acción por el hecho por »diez sueldos, si se dijera que lo hizo un esclavo »ignorándolo su dueño, 6 mandaré que sea dado »por noxa». § 7.—Este Edicto es parte del anterior; porque fué consiguiente que el Pretor providenciase también sobre este caso, para que Si alguna cosa estuviese puesta peligrosamente en estas partes de las casas, no causara daño. § 8.—Dice el Pretor: «que nadie en el cobertizo ó alero del tejado»; estas palabras «que nadie» se refieren A todos, 6 A los inquilinos, 6 ti los dueños do las casas, era habiten, ora no, en ellas, pero que tienen expuesta alguna cosa en tales lugares. § 9. -Que dan sobre aquel lugar por el que vulgarmente so transita, 6 donde la gente se detiene, tenga puesta cosa alguna»; debemos entender «puesta», ya lo esté en el cobertizo 6 alero de una habitación, ó de un cenáculo, ya también en los de un almacén, 6 de cualquier otro edificio. § 10.—Con razón se entiende que «tenga puesta» también el que no la puso ciertamente por si mismo, pero consiente que sea puesta por otro. Por lo cual, si un esclavo la hubiere puesto,pero el dueño la permito puesta, el dueño no quedará obligado por la acción noxal, sino en su propio nombre. § 11.—Dice el Pretor: «cuya calda pudiera cansar daño»; manifiéstase con estas palabras, que el Pretor mira ti que no pueda hacer daño no todo lo que está puesto, sino solamente aquello que está puesto de modo, que pueda causar daño; y no esperamos A que cause daño, sino que en todos Casos há lugar á esto Edicto, si pudiera causar daño. Y castigase al que tuvo puesta la cosa, tanto si causó daño lo que estaba puesto, como si no lo causó.

§ 12.---Si lo que estaba puesto hubiere caldo y hecho daño, compete acción contra el que lo puso, no contra el que allí habitare, cual si esta acción no fuera-suficiente, porque no parece ciertamente que lo tuvo puesto el que lo puso, si nofué 6 dueño de las casas, 6 habitante de ellas. Porque también cuando un pintor hubiese tenido expuestos en su obrador un escudo 6 una tabla, y ésta hubiese caldo, y causado algún daño A un transeun-

te, respondió Servio, que debia darse acción A semejanza de ésta; porque es evidente que no compete ésta, porque la tabla no habla sido puesta ni

en un cobertizo, ni en el alero del tejado. Lo mismo respondió que se ha de observar, también si so hubiese caído un ánfora suspendida de una rede-

cilla, y hubiese causado daño, porque falta tanto

la acción legal, como la honoraria. § 13.—Mas esta acción es popular, y compete

al heredero, y A otros semejantes; pero no compete contra los herederos, porque es penal.

6. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XIX.— (9) 2úpa»e, loco. (10) Seg*t conjeura Br.; bit, Pi. (11) Dr. encierra en un ocias queda marcado acide SIVO non nocuit, del parrare anterior; Taur. uprimee parnte.ei8. (12) restkulo, ¡Ial. '13) Taur.; beretiem, FI. según corrección, 8r.


DIGESTO.—LIBRO IX TÍTULO IV

596

ctum non tantum ad civitates et vicos, sed et ad vías, per quas vulgo ¡ter fit (I) pertinet. § 1.—Labeo alt, locum babero hoe Edictum, si intcrdiu delectuin sit, non noete; sed quibusdam locis et noete iter fit. § 2.—Habitator suam suorumque culpam praestare debet.

§ 3.—Si de nave deiectlLm sit, dabitur actio ntilis in eum, qui navi praepositus sit.

Este Edicto se refiere no tan sólo á las ciudades y lugares, sino también á los caminos por los que 'de ordinario se transita. § 1.—Dice Labeon, que tiene lugar este Edicto, si se arrojó alguna cosa de dia, no de noche; pero por algunos lugares se pasa también de noche. § 2.—El habitante debe responder de su propia culpa y de la de los suyos. § 3.—Si la cosa hubiera sido arrojada de una nave, so dará la acción útil contra el que mando la llave.

7. Gius libro VI. (2) ad Edicturn provinciaLe.—Quum liberi hominis corpus ex eo, quod deiectum effusumve quid cnt, lacsum fucrit, mdcx computat mercedes medicis praestitas ceteraque impendia, qnae in curatione facta sant; praeterea operarum, quibus caruit, ant cariturus set ob id, quod inutilis factus est. Cicatricum autem, ant deformitatis anUa fit acetimatio, quia libemm corpus nullarn reeipit aestimationem.

7. G..&vo; Comentarios al Edicto provincial, libro VI.—Cuando con Jo que se hubiere arrojado ó derramado hubiere sido lesionado el cuerpo d un hombre libre, el juez computa los honorarios pagados al médico y los demás gastos, que se hicieron en la curación; y además el importe dl trabajo, de que estuve privado, ó de que haya de estar privado porque quedó inútil. Mas no se hace estimación alguna de las cicatrices, ó de una deformidad, porque el cuerpo de un hombre libre no admite estimación alguna.

TIT. IV

TÍTULO IV

DE lOXALI]VS ACTIONIBUS

DE LAS ACCIONES lOXALBS (Yase ÜÓL III. 41)

[Cf. Oo. I11.41.1

1. GLIUS Libro II. ad Ediettøn provinciale.—

1. GAYo; Comernarios al Edicto provincial, Li-

Noxales aetiones appellantur, quae non ex contractu, sed ex noxa atquo maleficio servoruin adversus nos instituuutur. Quarum actionum vis et potestas hace cst, ut, si damnati fucrimus, ucoat noble deditione ipsius corponis, quod deliquerit, evitare litis aestimationem.

bro 11.—Llámanse acciones noxales, las que se dan contra nosotros, no en virtud de contrato, sino de daño y de delito de los esclavos. La fuerza y el poder de estas acciones son estos, que si hubiéremos sido condenados, nos sea licito evitar la estimación del litigio con la entrega del mismo cuerpo, que hubiere delinquido.

2. ULPIANTJS Libro XVIII. ad, Edictum. - Si servus sciente domino occid.it, in solidum dominuin obligat, ipse enim vide tun doininus oceidisse; si autezu insciente, noxalis est, ncc enim debuit ex maleficio serví in plus tener¡, quam ut noxas eum dedat.

2. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XVIII.—Si un esclavo mató sabiéndolo su dueño, obliga al dueño por el todo, porque se entiende que el mismo dueño mató pero si ignorándolo, hay la acción noxal, porque por el delito del esclavo no debió quedar obligado á más, que á entregarlo por el daño. § 1.-.--FJ que no lo impidió, ya permanezca siendo dueño, ya haya dejado de ser dueño, está obligado por esta acción; porque basta si fué dueño al tiempo en que no lo impida; en tanto, que opina Celso, que si en todo 6 en parte hubiera sido enajenado el esclavo, ó manumitido, el daño no sigue al causante; porque el esclavo no delinquió en nada, si obedeció á su dueño que se lo mandaba. Y, á la verdad, si se lo mandó, puede decirse esto; pero si no se lo prohibió, ¿de qué modo excusaremos el hecho del esclavo? Pero Celso hace diferencia entre la ley Aquilia y la da las Doce Tablas; porque en la ley antigua, si el esclkvo cometió un hurto sabiéndolo su señor, ó causó algún otro daño, hay la acción noxal á nombre del esclavo, y el dueño no queda obligado en su propio nombre; mas en la ley Aqnilia, dice, el el dueño se obliga en su nombre, no en el del esclavo. Da la razón de una y de otra ley: de la de

1.—Ja, qui non prohibuit, sive dominus manet, sive desiit cese dominus, bac actione tenetur; suífieit enim, si co tempore dominus, que non prohibeat, fuit; in tan.Lum, ut Celsus putet,'si fuent alienatus servus in totum vel in partem, vel manumiesus, noxam caput non sequi; nam servuin nihil deliquisee, si (3) domino iubenti obtemperavit. Et sane si iussit, potest lioe die¡; si autem non prohibuit, quemadmodnm factum servi excusabimus? Celsus tamen diffcrentiam faeit inter legem Áquiliam et lcgeni duod.ecim tabularulo; nam in lege antiqua, si servus (4) sciecte domino furtum fecit, vel aliam noxam commisit, servi nomine actio est noxalis, nec dommus suo nomine ten.ctur; al ¡a lege Aquilia, inquit, dominne suo nomine tenetur, non serví. Utriusque logis reddit rationem duodcim tabularum, quasi volucnit serves dominis in bac re non obtemperare, Aquiliae, qunsí ignoverit servo, qui domino parnit periturus, si non fecisset. Sed si placcat, quod lulianus libro octogesimo sexto senibit, si servas furtum faxit, noxiamve (5) nocuit, etiam

las Doce Tablas, como si hubiere querido que en

este particular los esclavos no obedecieran á sus dueños; de la ley Aquilia, como si perdonare al

(t) Tc&ur, ano t a al. rndrgen; f alt, en eL texto. ()

'VII., HaL.

(5) &9in ~dura Bi.; si, onieZa .rt; qui, insertan

Ral. Yietg.

(4) qu551, ~ta ¿a V*dij. (5) noxnmve, Hal.


DIOESTO.—LIBRO IX: TITUIÁ) IV

.597

ad Posteriores legos pertinere, poterit die¡ (1), 0tlam servl nomine eum domino agi posso noxali quod del)r Aquilia adversus doIni10d1c10, Ut,serum exouset, sed dominum oneret. pum, con Nos autem seewidum lulianum probaviinus; qtiae sefltefltla habet rationem, et a Marcello apud laflaflU11 probatur.

esclavo que obedeció á su sefior y hubiera de haber perecido, si no lo hubiese hecho. Pero si pareciera bien lo que escribe Juliano en el libro octo gésinio sexto, que si el esclavo cometió un hurto, 6 causó un daño, esto corresponde también á las leyes posteriores, podrá decirse, que también en nombre del esclavo se puede intentar contra el dueño la acción noxal, de suerte que el que se dé contra el dueño la de la ley Aquilia, no excuse al esclavo, sino que gravo al señor. Poro nosotros aprobamos la opinión de Juliano; cuya opinión está fundada en razón, y es aprobada por Marcolo en sus notas á Juliano.

S. it' libro hL ad Edictum.— Iii omnibus noxc,tionibus, ubicunque. scientia exigEtur alibuS dominE,sic s accipienda est, si, quum prohibere posset. non prohibuit. Aliud est enini., auctorem esse servo delinquenti, allud pati delinquere.

1 EL MISMO; Comentarios al Edicto libro 111. —En todas las acciones noxales, siempre que se exl,je el conocimiento del dueño, se ha de entender así, si pudiendo impedir una cosa, no La impidió. Porque una cosa es que sea aconsejador del esclavo que delinque, y otra que consienta que délinca.

4 PtLUS libro III. ad Edictum.—In d.elictis servorLlm selentia domiiil quernadmoduni acci pienda es t? utrtim eum consilio, an et si viderut tantum, quam vis prohibere non potuerit? Quid enha, si ad libertatem proc.lamans domino eciente aeiat? SUL qui contemnat (2) doinlnum? vol quum tran.s fumen alt servus, vidente quidem, sed Invito domino noxiam (3) noceat? Rectius Itaque dicitur, scientiam elus accipien.dam, qui prohibere potest; et lace in Loto Edicto inteUigendum est circa scientiae verbum.

4. P.-'LULO; Comentarios al Edicto, libro ¿En los los delitos de los esclavos cómo se ha entender el conocimiento del dueño? ¿Acaso con su consejo, ó también si tan sólo hubiere visto, aunqüe no hubiere podido impedir? Porque ¿qué diremos, el hiciera la cosa, sabiéndolo su dueño, uno que reclama su libertad, ó qve desatienda al dueio? ¿O cuando hallándose al esclavo al otro lado de un río, causara el daño viéndolo ciertamente el dueño, pero contra- su voluntad? Por esto se dice con más razón, que se ha de estimar el conocimiento de aquel que puede impedir una cosa; y esto es lo que se ha, do entender en todo este Edicto respecto ti la palabra conocimiento. § 1.—Si un esclavo ajeno hubiere hecho la cosa con mi conocimiento, y yo lo hubiere comprado, se dará contra mí la acción noxal; porque no se entiendeque la hizo sabiéndolo su dueño, no habiendo sido yo su dueño en aquel tiempo. § 2.—.Cuando el dueño se obliguepor razón de su conocimiento, se ha de ver si se ha de dar acción también en nombre del esclavo, si acaso el Pretor no quiso que se exigiera si dueño una sola pena;¿luego quedará sin castigo el dolo del esclavo? Esto es injusto, y antes bien se obligará de ambos modos el dueño, pero exigida. una pena, que el actor hubiere elegido, se extingue la otra. § 3.—Si habiéndose prescindido de la dación por noxa, se hubiera ejercitado la acción, cual si fuera sabedor, contra el dueño, que no era sabedor, habiéndose hecho la absolución y finalizado el juicio, reclamando uno después por la daclón por noxa, será repelido por la excepción de cosa juzgada, porque el asunto se dedujo y finalizó en el anterior juicio. Pero mientras se controvierte el piimer juicio, tiene facultad el actor, si so arrepintiera de haber de probar el conocimiento del dueño, para pasar ti la acción noxal. También por el contrario, si contra aquél, que es sabedor, se hubiera reclamado por la dación por noxa, habiéndose prescindido de la dación por noxa, no se ha de dar ya acción contra el dueño. Mas no se le ha de prohlbirque, si quisiere, pruebe en el mis-

§ 1.—Si extraneus servias aciente mc fecerit, eumque redernero, noxalis actio lii me dabitur; quia non vidolur domino aciento fariseo, quum eo tempore dominus non fucrim. § 2.—Quuni dominus ob scientiam teneatur, an 8ervi quoque nomine danda sit actio, videndum est, rial forte Praetor unam poenam a domino eigi volult; ergo dolus servi Impunitus ant? Quod ost imquum, imo utroque modo dominus tenebitur, una autem poena exacta, quam, actor elegerit, altera tolUtur. § 3.—Si detracta noxae deditione, quasi eum consejo domino actum alt, qui non erat COUSCIU8, absolutione fanta et finito indicio, amplius agendo enm noxae deditione exceptlone re¡ iudicatae sununovabitur, quia res tu superius iudiciuin dedueLa st finita est. Doxiee autem prius ludielum agitatur, licentia agenti est, si eum de scientia domani arguonda pooniteat, tune ad noxalem causam transire. Contra quoque si cum 80, qui scit, cuna noxae deditione actum alt, amplias lii donijnum detracta noxae deditione, danda actio non sst. In Ipso autem ludido si voluerit et scientiam domini arguere, non est prohibendus.

mo juicio también el conocimiento del dueño.

5. Ui.pijs libro fil. ad Eciictum.—Si phi-

5. UIPLANO; Comentarios al Edicto, libro III.

(1) S4 pla.eat, quod'Iu1Lanu—ad posteriores legas pert,L-

(2) eonDemnat. Taur. ) noxa'-a, Kas.

2POt1IiL Dieit etiam, Val9.

Tomo I—!I6


598

DIGESTO.—LIBRO ix: PfTTJL0 IT.

rium servus clellquerit oninbus ignorantibus, noxale iudi.chirn in quemvis dabitur. Sed si Omnibus scientibtis, quivis ooruni tenobitur detraeta noxac deditione, quemadmodum si plures dcliquissent; ncc altero convento alter liberabitur. Sed si alter scit, alter ignoi-avit, qui scit, detraeta noxae deditione convenitur, qui neselt, eum noxae dtione. § l.—Difterentia autein harum actionum non solurn illa est, quod qui scit, in solidum tenetur, 'eruni lila quoque, quod sive alienaverit servum, qui scit, sivo rnaiiumiserit, sive decesserit servas, dominus tenetur; sed si ipse dominus decessorit, heres eius non tcnctur;

—Si hubiere delinquido el esclavo de muelles, ignorándolo todos, se dará contra cualquiera la acción noxaL Pero si sabiéndolo todos, cualquiera

do ellos quedará obligado quedando eliminada la dación por noxa, así como si muchos hubiesen delinquido; y demandado el uno, no se flbra.rá el otro. Poro si uno lo sabe, y el otro lo ignoró, el que lo eabe os demandado, prescindiéndose de la dación por noxa, y el que lo ignora, con la dación por noxa. § 1.—Mas la diferencia de estas acciones no sólo es esta, que el que lo sabe se obliga por el todo, sino también esta, que ya que el que lo sabe hubiere enagenado al esclavo, ya que lo . hubiere manumitido, ó que el esclavo hubiere fallecido, el dueño queda o'bligadó; pero si hubiere fallecido el mismo dueño, su heredero uo queda obligado;

8. Ina libro XVIII. ad Edictum. - sed et ipse servus rnanurnissus tenetur.

6. EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro XVIII.—pero aun el mismo esclavo manumitido queda obligado.

7. IDEM libro Ui. ad Edieturn—Noxalis nutm non alias datur, nisi apud me alt servus; et si apud me sit, licst co tempore non fult, que deIinquebat, teneoi', et heres mene textotur, si noEius vival.

7. EL MISMO; Cornentgrio8 al Edicto, libro Iii. —Mas la acción noxal no se da do otro modo, que si el esclavo estuviera en mi poder, y si. estuviera en mi poder, aunque no haya, estado al tiempo en que delinqula, estoy obligado, y queda obligado mi heredero, si viviera el delincuente. § 1.—Dice PomponEo, que si el comprador del esclavo hubiera sido demandado por la acción noval, no puede ser ya demandado el vendedor con cuyo conocimiento se obré.

§ 1.—Pompontus alt, si emtor servl noxafl con.ventas sit, venditorem, que eciente factuni est, conveniri mm non posso. S. IDEM libro XXXVII. ad Edicturn.—Si servus cominimis Íurtum fecerit, quivis ex dominis in solidum noxali ludicio tenetur; coque iiu'c utimar. Sed non alias poterit la, qui conventus osi, evadore litis aestimationem, nisi lii solidum noxae dederil (1) servum; ncc ferendus, eLsi partem dedere fucrit paratus. Plane si propter (2) hoc, quod socti dedere parati non lucrint, in solidum fucrit conde ninatus, communi dividundo vel familiae orciscundao ludielo adversas eos experietur. Ante noxale sane iudicium acceptum poterit sua parte codendo securitatcm consequl, no nocesse habeat susciperü iudic.ium, quamquam quis possit diecre, evenire, ut, dum pars ci cedatur, amittat actionem; tloiiiinus enim pro parto motos non potest cum socio noxali experiri - fortasais ncc communi dividuntlo agere possit ews matchcii nomine, quod ante eommunioncm admissum est—; quod si non potest, ovidenti iniuria afflcietur; sed mellas est dicere, competere ci communi djvkliiniio iudicium.

S. EL MISMO; Comentarios al Edicto, ibo XXXVII.--Si el esclavo común hubiere . cometido

9. P.VOLUS libro XXXIX. (3) ad Edictuin. Si communis familia Y,(,¡ comnuinis servus 1 nrtum fccerit altero ex dominis seionto, la, qui scit, omnium nomine tenebitur, ci conventus alterum quoque liberal, ncc a socio quidqnam dobebit coesoqui; sui enim i'acti nomine poenam merult. Quodsi is, qui •ignoravit, duplum praestit.erit, a socio simpliun eonscquetur.

9. PAULO; Cornentarjo,ç al Edicto libro XXXIX, —Si una familia común, ó un esclavo común hu-

(1) deIi1ertt Haz. (2) por, Has.

un hurto, cualquiera de los duchos queda solida-

riamente obligado por la acción noval; y de este derecho usamos. Pero el que fué demandado no

podrá evadir la estimación del litigio de otro moN0 que si por el todo hubiere entregado por noxa

al esclavo; y no ha de sor oído, aunque estuviere dispuesto á entregar parte. Mas si por esto, porque los socios, no hubieren estado dispuestos á entregarlo, hubiere sido condenado por el tQdo, ejercitará contra ellos la acción (le división de cosa común, ó la de partición de herencia. Pero antes de haber sido aceptado el juicio noxal podrá conseguir su indemnidad cediendo su parte, para que no tenga necesidad de aceptar el juicio, aunque al-

guno pueda decir, que sucede, que cediéndoselo

la parte, pierdo la acción; porque el que ha sido hecho dueño de una parte no puede intentar con-

tra su socio la acción noval—y acaso no pueda in-

tentar ni la acción de división de cosa común por razón do aquel delito, que fué cometido antes que so hiciese la comunidad—; y si no puedo esto, sufrirá evidente perjuicio; pero es mejor decir, que lo compete la acción de división de cosa común.

biere cometido un hurto sabiéndolo uno de los

duelios, este, que lo. sabe, quedará obligado en nombre de todos, y demandado, libra también al

otro, y no deberá percibir cosa alguna de su so-

cio; porque mereció la pena por razón de su pro-

pio hecho. Pero si el que lo ignoró hubiere pagado el duplo, conseguirá do su socio el simple importe. (5) XXXVIII, Hcx2


DIGESTO.—LIBRO ix: TtTULO IT

599

o. IDEM libro XXII. ad Edietum. Sed et nomine agere eum socio potorit, quod servum deterlorem Íccit, quemadmodum eum quoltbet alio1 qui rein communem deteriorem fossot. Coterum si nihil praeterea post noxae deditioflefli conimune habebit, pro socio, ve¡ si soe¡¡ non fueruflt la factuni agi poterit.

10. EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro XXIL— Pero podrá intentar la acción contra su socio también por esta razón, porque deterioré al esclavo común, al modo qLiü contra otro eualquie ra, que hubiese deteriorado una cosa común. Poi' lo demás, si tlespuós de la ilación por noxa no tuviere además ninguna cosa común, podrá ejereltarse la acción de sociedad, ó si no hubo socios, la acción por el hecho.

TJLPJANIJ$ libro VII. ad Edictum.—Bona fide servi possessor chis nomino furti actione tenebitur, doininus non tenetur; sed noxae dedendo non facit quidom actoris. Qunm autem coepont istum servum dominas vindicare, doli excepttOJlC summovebitur, vol offielo ludicis censoquetur, ul indemnis maneat.

it. Uiwo; Comentarios al Edicto, libro VII. —El poseedor, de buena fe, de un esclavo quedará obligado en nombre do éste poi' la acción de hurto, y el dueño no so obliga; pero entregándolo por el daño, no lo liare ciertamente del actor. Mas cuando el dueño hubiere comenzado á vindicar este esclavo, será repelido por 14 excepción de dolo, 6 conseguirá por ministerio del juez, que quede indemnizado.

12. PAULUS libro VI. ad Eclictum.—Si bona fido poSsCSSOr eum servum, quem bona fide posakiobat, dimiserit, no agi eum co ex noxali causa possit, obligan eum actione, quae datur ad-versus ces, qui servu.m in potestate habeant, ant dolo tecerint, que minus haberent, quia per hoc adhuc possldero videntur.

12. PAULO; Comentarios al Edicto, libro VI— Sí el poseedor de buena fe hubiere dimitido el esclavo que de buena fe posela, para que no pueda reclamarso contra él por la acción noxal, se obliga él por la acción que se da contra aquellos que tienen en su poder un esclavo, ú hubieron hecho con dolo do modo que no lo tuvieran, porque por esto se entiende que aun lo poseen.

12. GAlus libro 1111. ad Edictum rovincdaLe.—Non solum adversus bona fide possessorem,

13. GAYO; Comentarios alEd4cto provincial, libro XIII. - Se da la acción noxal, no sólo contra el poseedor de buena fe, sino también contra los que de mala le poseen; porque hasta parece absurdo, que ciertamente los que poseyeran de buena fe se obliguen por esta acción, y queden á salvo de ella los poseedores de mala fe.

14. ULius libro XVIII. ad Edictum.—Si quis a multis conveniatur ex nora eiusdem servil vel si ab uno, ex pluribus tamen deictis, non aeccsso habet, quia omnibus dedere non potest, litis aesthnationem offerre his, quibus dedere non potest. Quid ergo. est, -si a pluribus conveniatur? si quidom unus occupavit, an melior alt condtio, ut ipsi soli dedatur, ini vero vol omnibus dedi de— beat, vol cayere debeat, defensum (1) ir! advorsus ceteros? BI venus est, occupantis meliorem case contlltionem. Et itaque dedetur, non qui prior egit, sed qui prior ad sententtam porvenit; et ideo el, qui postea viocrit, actionein denegar¡ ludIcati

14. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XVIII. —Si alguien fuera demandado por muchos por causa de daño de un mismo esclavo, ó si por uno, pero por causa de muchos delitos, no tiene necesidad, puesto que no puede entregarlo á todos, de ofrecer la esthnación del litigio á aquellos á quienes no lo puede entregar. ¿Qué se dice, pues, si fuera demandado por muchos? 5í ciertamente uno lo ocupó. ¿sena acaso mejor su condición, para que á él solo so le entregue, ó se debe—-rá dar á todos, 6 deberá dar caución de que habrá de ser defendido contra los demás? Y es más verdadero, que os mejor la condición del ocupante. As!, pues, désele á aquel, no que demandé primero, sino que primero llegó á sentencia; y por lo tanto, al que después hubiere vencido so lo deniega la acción de cosa juzgada. § 1.—Pero también si fuera un esclavo á quien bajo condición so dejó la libertad en testamento, y antes de ser entregado se hubiere cumplido la condición, se le hubiere dado antes lá libertad por fideicomiso, 6 cumpliéndose la condición del legado hubiere sido transferido su ilomninio, conviene que aquél sea absuelto por arbitrio del juez. Y también corresponderá esto al ministerio del juez, que se dé caución á aquel á quien se entrega, por la evicción consiguiente por su propio hecho.

j.

sed etiam adversus cos, qui mala fide possident, ncixalis actio datur; nam el absurdum videtur, ros quidem, qui bona fide possiderent, excipere actionem, praedones vero securos esse.

§ 1.—Sed el si statuliber sit, et ante deditionem extiterit conditio (2), por fldeicommissum libertas fucrit ante praestita, vel existente conditione legati dominlum fuerit translatum, arbitrio iudicls absolví euan oportet. Et oíc1i iudids hoe quoque cnt, tit caveatur el, cal deditur, ob evictionem ob súum tactum eontingentem.

15. G.ins libro T'I. (5) ad Edictum provincia-

te.—Praetor decernere debet, transtationem iudidi la statuljberum fIen. Si vero re¡ iudican(1) FI. segun retIente eorreecidn, Br.; defenBu, Taur. se-

9144 la c08$lLntbre.

15. GAYO; Comentarios al Edicto provincial,li-

bro VI. - El Pretor debe decretan, que se transfiera el juicio contra el que bajo condición adquirió la (21 vet, i,urgan Ha!.. Vu4,. (5) VIL,Hai.


600

DIGSr0.—LrnR0 Ix: T!TOLO Iv

dae (1) tempore adhue in suspenso sit statuta libertas, Sabinus et Cassius liberar! heredom putaut tradeiido servum, quia toto suo iure ederet; quod et verum est.

libertad en testamento. Pero si al tiemgo de ser ju.. dada la cosa aun estuviera en suspenso la libertad ejada, opinan Sabino. y Oasslo, que el heredero queda libre entregando el esclavo, porque cederla todo su derecho.

16. TULIANuS libro XXII. I}i,qestorum.—Si beres dolo malo fecerit, no statuliberum in potostate haberet, e! propter Iioe Iudicium sine noxae deditionc aecepertt, et impleta conditione statutae libertatls condemnari debebit, sicuti mortuo servo condemnaretur.

16. JULIANO; Digesto, li6ro XXTI. - Si el heredoro hubiere hecho con dolo malo, que no tuviera en su poder al que se le dejó la libertad bajo coudJión, y por esto hubiere aceptado el juicio sin la dación por el daño, aun cumplida la condición de la libertad dejada, deberá ser condonado, como seria condenado, muerto el esclavo.

17. PAVLIS libro XXII. ad F4ictum.—S1 ex duobus dominis uno eciente, altero ignorante sorvus delinquit, si ante eum altero, qui nesciebat, actum sit. et noxae dediderit sorvuni, iniquum OS!, villssimi homlnis deditiouc alterum quoque liberan. Igitur agetur et cern altero, et si quid amplius est tu damni persocutione, consequetur computato pretio hominis noxae dediti; ipsi tamen inter se sic debent pensare communi dividundo iudicium (2), ut, (si) ille, que seiento íecit, •praestiterit, non tetina partem ferat, sed partem etna, quanti servus set; sic, et si alter al¡quid praestitonit, ema partem fien. Ulud iniquurn est, eum, qní iussit servum lacere, consequl ahquid a socio, quuiu ex silo delicto damnum patiatur,

17. PAuLo; Comentarios ca F4ico, libro XXII. —Si sabiéndolo uno de dos dueños, é Ignorándolo el otro, delinquió un esclavo, si antes se hubiera litigado contra aquel que lo ignoraba, y hu.. hiero entregado el esclavo por el daño, es injusto que también el otro quede libre con la entrega de un hombre de ínfimo valor. Así, pues, se ejercitará la acción también contra el otro, y si alguna cosa más importa la persecución del daño, la conseguirá, habiéndose computado el precio del esclavo entregado por el daño; mas ellos deben compensaras cutre si el juicio por la acción de división de cosa común, de suerte que si hubiere pagado aquel con cuyo conocimiento obré, no perciba una parte del total, sino una parte de aquello que vale el esclavo; asi., también si el otro hubiere pagado alguna cosa, so hace suya una parte. Es injusto esto, que el que mandó al esclavo que hiciera daño, consiga de su compañero alguna cosa, porque el daño lo sufre por su delito. § 1.—Si muchos quisieran ejercitar contra ml la acción noxa[ á nombro de un mismo esclavo, ó si uno solo la intentara en muchos juicios fi nombre del mismo esclavo, sobre el que sea tuyo el usufructo, y mia lapropiedad, se comprenderá en las atribuciones delSE,, que cuando yo Lo entregare por el daño, yo también del actor el usufructo; pero yo, de la propiedad, conseguiré esto por medio del Pretor, ó que el Pretor te' obligue fi concurrir fi la estimación del litigio á proporción de la estimación del usufructo, ó fi ceder si usufructo, si esto conviniera; y si yo, dueño de la propiedad, no quise defender fi aquel esclavo, se te ha de permitir á ti su defensa; y si habiendo sido condenado entregaras el esclavo, quedas defendido también contra ml.

1.—Si piares eiusdem aervi nomine noxali mecuni agere velint, ve¡ si unus pluribus iudkiis eiusdcm. servi nomino agat, Ui quo ususfructus taus, proprietas mea sit, otfleio ludicis continebiLar, quum eum noxae declero, nt etiam usumfruetum actoris fasiam; sed por Praetorom id consequar ego dominus proprletatis, ut ant cogat Pruator te pro aestimatione ususfruetus conerre ad litis aesthnalionem, ant usufructu codera, si hoe expediat; et si ego dominus propnietatis eum servum nolul defendere, defenejo tibi pernil! tenda sst; et si damnatus hominnin tradas, et adversus me tueris.

18. PolpoNrus libro XVIII. a4 Sabinum.— Is, qui usumfruetum in servo habet, perinde cum domino habet actionem furti, atcjuo si quilibet alius asset, sed eum ea non es!, quamvis serviat oí; et ideo dominus damnatus fructuario noxas dedeus Liberabitur. 19. PuLus libro XXII. ad Edictum,—Si tu re communi mea et tua damnum nobis d.edcrit Titil servus, si eum co agemus, enit noxali Aquíhas actioni locas, no damnatus in solidum singulis noxas dedore cogatur. Sed potest die¡, quasi unius (S) damnum alt et una obllgatio, aut utrisque pecuniam sufferendam, ant olficio iudlcis simul utrisque noxao dedondum. Sed et si alteru.tri nostrum tu solidum iioxae deditus fueni!, e!

)

Conc y-M;i las 5a8. (upé

(2) 1ndlelOHa1.

Ot)) iudlci.t&e,Hai. Vug.

18. P0MP0NIO; Comentarios 4 Sabino, libro XVIII .—El que tiene el usufructo sobre un escla-

vo, tiene contra el dueño la acción de hurto, lo mismo que si fuese otro cualquiera, pero no la hay contra él, aunque le sirva como esclavo; y por esto, condenado el dueño, se librará entregándolo al usufructuario por el daño. 19. PAULO; Comentarios ab Edicto, libro XXI!. —Si el esclavo de Ticio nos hubiere causado daño en cosa común, mía y tuya, si contra él litigáremos, habrá lugar á la acción noxal de la ley Aqulha, para que condenado por el todo no sea obligado fi entregarlo fi cada uno por el daño. Pero puede decirse, que cual si el daño fuese de uno solo, y una sola la obligación, 6 la suma se ha de satisfacer fi ambos, ó por ministerio del juez La

( unum, Vuig.


DIGESTO—LIBRO IX TÍTULO IV

ob Id ab utroque doniinus sit absolutus, recte dicitur,. eum, cul noxae deditus sit, alter¡ tener¡ communi dividundo iudieio, ut communicet servuni noxae sibi deditum, quum ob rem coinmunem aliquid ad sochim pervenerit.

§ 1.—Si servi, in quo ususfructus alienus est, dominus proprietatis operas contIuxerit, verba (1) efílc.iunt, ut cum noxae deditione damnetur. § 2.—Si servus tuus navem exercuerit, eiusque vicarias et idem nauta in eadem nave damnum tiederit, perincle in te actio danda est, ac si is exercitor liber, et hie vicarius servus elus esset, lit de peculio servi tu¡ ad noxam dedere virErium damneris; ut tamen, si servi tu¡ iussu, vel sciente et patiente eo damnum vicarius dederit, noxalis actio servi tu¡ nomine esse debeat, idemque sit etiam, si nautam lacere iusserit.

601

de. ser entregado juntamente á ambos por el daño. Pero también si hubiere sido entregado á uno de nosotros por el todo en satisfacción del daño, y por esto haya sido absuelto el dueño respecto de uno y de otro, con razón se dice, que aquel á quien hubiera sido entregado por el daño, queda obligado al otro por la acción de división de cosa común, para que haga común el esclavo á él entregado por el daño, porque por virtud dé la cosa común algo corresponderá á su socio. § 1.—Si el dueño de la propiedad hubiere tomado en arrendamiento los servicios del esclavo, sobre el cual es de otro el usufructo, hacen las palabras, que sea condenado con la entrega por la noxa. § 2.—Si un esclavo tuyo hubiere dirigido una nave, y su vicario, que también era marinero, hubiere causado daño en la J.lsma nave, se ha de dar contra ti la acción, lo mismo que si este patrón fuese libre, y este vicario fuese su esclavo, para que del peculio do tu esclavo seas condenado á entregar el vicario para satisfacción del daño; pero esto de suerte, que si el vicario hubiere causado el daño por mandato de tu esclavo, ó sabiéndolo y consintiéndolo éste, deba haber acción noxal en nombre de tu esclavo, y que también sea lo mismo, si hubiere mandado á un marinero que lo causara.

20. GAIUS libro VII, ad Edictum provinciale. —Qui ex pluribus noxis diversis teinporibus ex.peritur, ex una noxia (2) servi dominium nactus nullam amplius actionem habet adversos eum, qui dominus fuerat, quum actio noxalis caput sequatur. At si malult, dominus priori iudicio litis aestimationem suffere, vel eidein, vel alii ex alio maleficio agenti nihilo minas tenetur.

20. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, libro VIL—El que en diversos tiempos demanda por muchos daños, habiendo obtenido en virtud de un daño el dominio del esclavo, no tiene ya ninguna otra acción contra aquel que había sido su dueño, puesto que la acción noxal sigue al causante. Pero si el dueño prefirió en el primer juicio satisfacer la estimación del litigio, queda no obstante obligado ó al mismo, ó á otro que reclame por otro delito.

ULPIANUS Libro XXIII. ad Edictum.— 21. Quoties dominus ex noxali causa convenitur, si nolit suscipere iudicium, in ea causa res est, ut debeat uoxae dedere eum, cuius nomine iudicium non suscipitur (3), aut si id non faciat, iudi-. cium suscipietur omnimodo; sed non alias condemnabitur, quam si ja potestate habeat, dolove malo fecerit, quo minus haberet.

21. U L r lA NO Comentarios al Edicto, Libro XXIII. —Siempre que el dueño es demandado por causa noxal, si no quisiera aceptar el juicio, se está en el caso, de que deba entregar por el daño á aquel en cuyo nombre no se acepta el juicio, ó de que si no hiciera esto, se acepte de todos modos el juicio; pero no será condenado do otro modo, que silo tuviera en su potestad, ó con dolo malo hubiere hecho que no lo tuviera. § 1.—Se determinó, que aquellos en cuyo nombre se ejercita la acción noxal, puedan ser defendidos, aun estando ausentes; pero esto sólo si fueran esclavos propios, porque si ajenos, ó si se dudara si fueran propios ó ajenos, conviene que estén presentes; lo que opino que se ha de entender de esta manera, que si constara que de buena fe sirven como esclavos, puedan ser defendidos aunque estén ausentes. § 2.—Dice el Pretor: «Si aquel en cuya potesatad se dijere que está el. esclavo, negó que él lo »tenga en su potestad, ó le mandaré jurar, si el ac»tor lo quisiera, que no está en su potestad, y que »no hizo con dolo malo que no lo estuviera, 6 da»ré acción-sin la dación por el daño». § 3.—En su potestad» debemos entenderlo así, que tenga facultad y poder de exhibirlo; pero si

§ 1.—Eos, quorum nomine noxali ludido agitur, etiam absentes defendí posse placuit; sed hoc ita demuin, si propril sint servi, nam si afleni, praesentes esse oportet, aut (4) si dubitetur, utrum proprii sint, an alíen!; quod ita puto accipienduni, ut, si constet ve] bona fide servire, etiam absentes possint (5) defendí.

§ 2.—Praetor alt: Si 15, IN CUJUS POPESTÁTE ESSE DICETU1I, NEGAVIT (6) SE EN SUA (7) POTESTATE SERUM HABERE, UTRUM ACTOR VOLET, VEL DElEItARE (8) 1UBERO, IN POTESTATE SUA NON ESSE, NEIJE SE DOLO MALO FECISSE, QUO MINUS ESSET, VEL IUDIC1UM DABO SINE NOIAE DEDITIONE. § 3.—«In potestate» sic accipere debemus, ul lacultatein et potestatem exhibendi eius habeat; (1) EdIeti in»er;an ¿(al. Vulg. nola, (3) Taur.; suscipit, Fi. segun antigua corrcci4n, Dr. (4) at, flal. ()

(5) possunt, ¿(al. Vulg. NEGAVERIT, Ha¡. Vuig. (6) (1) SUA, omítela Ha¿. (8) JUftAEE, Vuig.


602

DIGESTO.—LIBRO IX: TtTtJLO IV

celerum si in tuga siL, vel peregre, non videbitur esse in potestale. § 4.—Quotisi reus jurare nolil, similis est el, qui neque defendil absentem, neque exhibet; qui condemnantur quasi contumaces. 5.—Si tutor vol curalor extent, ipsi iurare debent, in potestate domini non esse; si autem procurator sit, dominus ipse luret necesse est. § 6.—Si iusiurandum exegil actor, reusque iuravit, delude postea noxali velit actor experiri, videndum est, an exceptio iui'isiurandi debeat adversus actorem dan. El Sabinus putat, non esse dandam, quasi de alia re sil iuratum, hoc est, tuno non fuisee in potestate, modo vero quum ja potestate deprehendatur, de lacto cius posse agi. Neratius quoque dicebal, post exactum lusiurandum posse actorem detracta noxae deditione experiri, si modo hoc contendal, posteaquam iuratum esl, coepisse ja potestate habere.

22. PAULUs libro XV1II. ad F4icturn. - Si servus depositus vel commodatus sit, cum domino agi potest noxali actione; el enim servire inteltigitur, el quod ad boc Edictuni attinet, la pote-.. state eius est, maxime si oopiam habeat recuperandi hominis. § 1.—ls, qui pignoni aecepit, vol qui precario rogavit, non tenetur noxali actione; licet enim luste po.sideant, non tamen opinione dominE possident; sed hos quoque in potestate domini intelligi, si facultatem repetendi eos dominus habeat. § 2.—Quid est, habere facultatem repeteudi? Si (1) habeat pecuniam, ex qua liberarí potest, nam non debet cogi vendere res suas, ut solvat peduniam, et repetat servum. § 3.—Dominus, qui servum la sua potestate esse confltelur, aut exhibere eum debet, aul absentem defendere; quod nisi faciat, punitur, atque si praesentem (2) non noxae dederit. § 4.—Si negavil dominus, in sua potestate esse servum, pormittit Praetor actor¡ arbitrium, utrum iureiurando id decidere, ari iudicium dictare sine noxae deditione velit; por quod vmcel (3), si probaverit, eum in potestate esse, vel dolo eius factum, quo miaus esset; qui auteni non probaverit, la potestate adversanii esse servum, rem amittit. 23.

GAIUs libro VI. (4) ad Edictum provin-

estuviera fugitivo, 6 de viaje, no parecerá que está en su potestad. § 4.—Pero si el reo no quisiera jurar, es semejan te á aquel que ni defiende al ausente, ni lo exhibe; los cuales son condenados como contumaces. § 5.—Si hubiere tutor ó curador, ellos mismos deben jurar, que no está en la potestad del dueño; pero si fuera un procurador, es necesario que jure el mismo dueño. § 6.—Si el actor exigió el juramento, y juró el reo, y después quisiera el actor ejercitar la acción noxal, se ha de ver si deberá darse contra- el actor la excepción del juramento. Y opina Sabino, que no se ha de dar, cual si se hubiera jurado sobre otra cosa, esto es, que entonces no. estuvo en su potestad, pero que tan pronto como sea hallado en su potestad, se pueda reclamar por razón de su hecho. También decía Neracio, que después de exigido el juramento podía reclamar el actor, habiéndose prescindido de la dación por daño, si entonces alegare esto, que después que se juró, comenzó aquél á tenerlo en su potestad. 22. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XVI1I. —Si el esclavo estuviera depositado ó dado en comodato, puede ejercitarse contra el dueño la acción noxal; porque se entiende que le sirve á él, y por lo que atañe á esto Edicto, está en su potestad, mayormente si tuviera medio de recuperar el esclavo. § 1.—El que lo recibió en prenda, 6 el que lo obtuvo en precario, no está obligado por la acción noxal; porque aunque lo posean justamente, no poseen sin embargo en concepto de dueño: pero se entiende que también estos se hallan bajo La potestad de su dueño, si el dueño tuviera la facultad de recuperarlos. § 2.—Qué es tener facultad de recuperarlos? Si tuviera dinero, con el que puede librarse, porque no debe ser obligado á vender sus propias cosas para pagar la cantidad, y rescatar el esclavo. § 3.—El dueño que confiesa que el esclavo está en su potestad, ó debe exhibirlo, 6 defenderlo ausente; y si no lo hiciera, es castigado, del mismo modo que si estando presente no lo hubiere entregado por el daño. § 4.—Si el dueño negó que el esclavo está en su potestad, deja el Pretor al arbitrio del actor, si quiere decidir esto con juramento, ó promover el juicio sin la dación por el daño; por cuyo medio vencerá, si hubiere probado que aquél está en su potestad, ó que con dolo de éste se hizo, que no lo estuviese; mas el que no hubiere probado que el esclavo está en poder del adversario, pierde el pleito.

ciale.—Sed elsi pasten adversanius eius in potestate habere coeperil servum, tenetur ex nova possessione denegata ej exceplione.

23. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, libro VI.— Pero aunque después el adversario hubiere comenzado Li tener en su potestad al esclavo, se obliga por razón de la nueva posesión, siéndole denegada la excepción.

24. PAULUS libro XVIIL ad Edictum. -De lito videndum, utrum adversus eum tantum, qui dolo fecit, quo miaus ja potestate haberet, actio locuin habeat noxalis, si ex dolo eius accidenit, ul eessel noxalis actio, forte si servo suo fugam niand.avit, an el Si (5) possit nihilo minus cum

24. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XVIII. —Se ha de ver sobre esto, si tendrá lugar la acción noxal solamente contra aquel que con dolo hizo que no lo tuviera en su potestad, si por su dolo hubiere acontecido, que dejara de haber la acción noxal, por ejemplo, si mandó á su esclavo

(1) 11. seçjun recienta corrección, Si, onUe1a Tour.

() ahsentem, Hi1. (3) Taur.; vhicit, Fi. gegun reciente earrección, Br,

4) VII., ITal.

(5) fú, omtenta Hal. Vig.


DIGESTO.—LIBRO ix: TITULO IV

603

nilo agi, quod accidit, quum alienatus inanumissusve est; quod est venus. In quo casu electRi est actoris, CUITI quo velit agere, lulianus autem nit de so, qui manumisit, si paratus sit defendere se manumiseus, exceptionem dandam el, 9ui manumisit. Hoc et Labeo.

que huyese, ó si también se podrá, esto- no obstante, reclamar contra otro, como sucede cuando fué enajenado ó manumitido; lo que es más verdadero. En cuyo caso es del actor la elección de aquel contra quien quiera ejercitar la acción. Pero dice Juliano respecto de aquel que manumitió, que si el manumitido estuviera dispuesto á defenderse, se ha de dar excepción al que lo manumitió. Esto dice también Labeon.

25. tIAIUS libro VI. ad Edictum provinciale.- Idem est, et si novus dominus servi iudiciurn patiatur.

25. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, libro VI—Lo mismo es también si el nuevo dueño del esclavo soportara el juicio.

PATJLIJS libro XVIII. ad Edictum. - Ele26. ctio vero alterum liberabit; Id enim Praetor jatroduxit, ns eluderetur actor, non ut etiam tuerum faceret, ideoque exceptione a sequenti summovebitur.

26.. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XVII!. —Pero la elección librará al otro; porque el Pretor introdujo esto para que el actor no quedase burlado, no para que también realizase lucro, y por esto -será repetido con, excepción - por el siguiente.. § 1.—A esto es consiguiente, que si con dolo muchos hubieren- hecho, que no tuvieran en su potestad al esclavo, deba elegir al actor á quien quiera demandar. - § 2.—Asimismo, si de muchos dueños algunos hubieren con dolo malo dejado de poseer sus porciones, será del actor la elección de si quiere ejercitar la acción directa contra el que posee, ó la pretoria contra el que dejó de poseer. § 3.—Si alguno hubiere respondido en juicio, que el esclavo ajeno es suyo, pagando uno, se libra el otro. § 4.—Si aquel que con dolo hubieres dejado de poseer hubiere fallecido, antes que con está acción - fueras demandado, quedas libre, porque esta acción se subroga en lugar de, la acción directa; lo contrario -diremos,' si incurrieres en mora al aceptár el juicio. § 5.—Por haber mentido el difunto, no se ha de dar acción ni al heredero, ni .contra el heredero. ni aun contra él mismo en cualquier tiempo; porque el que defiende al esclavo ausente debe tener libertad - para evitar la pena de este Edicto, esto es, para que sea demandado sin la entrega por el daño. Y por le tanto, si hubieres negado que el esclavo está en tu potestad, después podrás con-. fesarlo, á no-ser que ya se haya contestado el pleito contra ti; porque entonces no deberás ser oído, cómo dice Labeon. Añade Octaveno, que con causa se te ha de auxiliar aun habiendo sido contestado el pleito; á la verdad, si tal fuera tu edad,que se te deba dispensar. § 6.-81 al esclavo se lo hubieran llevado estando ausente su dueño, 6 aun estando presente, y se hallare en el mismo caso, de que pueda ser restituido por el todo, se permite la defensa en nombre de aquel que se llevaron; porque el Pretor debe conceder á los que lo solicitan, que aquél sea exhibido para defenderlo. Lo mismo se ha de conceder al usufructuario, ó á aquel á quien está obligada por razón de prenda, si estando presente el dueño no lo hubiere querido ,de-. tender, para que el dolo 6 la desidia de uno no perjudique á otros. LQ mismo se ha - de observar respecto al esclavo común, á quien uno de los dueños que estaba presente no quiso defender. Pero también - se ha de auxiliar al actor en estos casos, porque parece bien que se extinga la acción por la adquisición del dominio; porque aquel á quien se llevaron por mandato del Pretor, entraen los bienes de aquel que se lo llevó. -

§ 1.—His consequens est, ut, si plures dolo fecerint, quo. minus in potestate haberent, eligere debeat ctor, quem velit convenire. § 2.—Item, si ex pluribus dominis quidam dolo malo partes suas desierint possidere,• electio erit actoris, ntrum directo agere velit cum 'eo, qui possidet, an Praetoria (1) cum so, qui desiit pos• sidere. § 3.—Si servum alienum alius lii Furo suum esse responderit, altero solvente altor liberatur. • § 4.—Si 18, •quem desieris dolo possklere, decessenit, priusquam hac actione convenireris, liberaris, quia haec actio in locum directáe actionis succedit; diversum dicemus, si moram feceris in ludido accipiendo. § 5.—Neque heredi neque in heredem, quod defunctus (2) nientitus est, actio danda est; neo ¡u ipsuin quolibet tempore; nam liberum esse debet defendenti absentem servum, hulus Edicti poenam evitare, id est, ut sine noxae deditione conveniTatur. Et ideo, si negaveris servun in tua potesta 0880, postea fateri poteris, nisi si iam lis adversus te contestata est; nam tuno audiri non debebis, ut babeo ait. Octavenus, ex causa etiam lite contestata tibi succurrendum, utique si aetas tua ea sit, nt ignosci tibi debeat.

§ 6.—Si absente domino ductus sit servus, vel' etiam praesente, et in eadem causa sit, ut in integrurn restitui possit (3), defensio permittitur eius nomine, qui ductus est; postulantibus enim exhiberi eum ad deleudendum indulgere Praetor debet. Idem concedendum est fructuario, ve] en! pignoris nomine obligatus est, si praesens dom!nus deten dere noluerit, no alterius dolus aut desidia allis noceat. Idem praestandum et in servo communi, quem alter ex dominis praeseus (4) noluiL defendere. Sed et actdri his casibus succurrendum est, quia placet, dominfl acquisitione extingul actionem; iussu enim Praetoris duotus inbonis tlt eius, qui duxit. (1) preterea, Ha!.

(2) Taur.; defnctuafreinntitue, Fi.1 Br. (3) Taur, egtLn corrección F(; potest, en la escritura enIna1, Br. (4) praeens, omftefti Ha!.

'e


DIGESTO—LIBRO IX TETLO IV

604

27. GAIUS Libro VI. (1) ad Fiiictum provinciale.—Si noxali (2) indicio (3) agitur de servo, qui pignoris iure tcneur, aut de eo, cuius ususfruetus alterius 'st, admonendi sumus, si creditor ve¡ usufructuarius praesens defensionem suscipero noluerit, Proconsulem interventurum, et pignoris persecutionem vel ususfrucus actionem negaturum. Quo casu die¡ potest., ipso jure pignus Liberan; nullum enim pignus est, eu'us persecutio negatur. Ususfructus autem, etiamsi persecutio eius denegetur, ipso iuro durat eousque, donec non utendo constituto tempore pereat.

§ 1.—Ex bis, quae diximus de servo, qui alicui pignoris iure obligatus est, deque statulibero, et de eo, culus ususfrucLus alienus est, apparet, eum, qui ahenum servuin in jure suum osee responderit, quamvis noxali ludido teneatur, non tanien posse noxae deditione ipso iure liberan, quia nulum ad actorem domiuium transierre possunt, quum ipsi domini non. sint. Certe tamen, si ex ea causa traditum postea dominus vindicet, neo litis aostimationem offerat, potenit per exceptionem doli mal¡ repelli.

28. AFRICANIS libro VI. Quaestionum. - EL generaliter, si alioni servi nomine, qui tibi iustam servitutem serviret, noxali tecum egerim, Luque cuni mihi noxae dederis, sive me possidente domintLs eum vindicet, exceptione dell mali, nisi litis aestimationem offerat, eum summovere possum, sive ipse possidoat, Publiciana mliii datur; et adversus excipientem, si dominus eius sit (4), utiiem mihi replicationem doli mali profuturam. Et secundum haec usu quoque me capturum, quamvis sciens alionum possideam; alioquin si autor constituatur, futurum, uL summa iniquitale bonae fidel possessor afficiatur, si, quum ipso ¡are noxalis actio adversus eum competit, necessitas ej imponatur, uL litis aestimationem sufferat. Eademque dicenda sunt, et si, quum ab eo non defenderetur, iussu Praetoris eum duxerim, quoniam isto quoque casu lustam causam possidendi habeo.

29. GAWS libro VI. (5) ad Edictum provinciale.—Non solum autem qui in potestate non ha

27. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, libro V1.—Si se ejercita la acción noxal respec-

to de un esclavo, que se tiene por derecho de prenda, ó respecto del que es de otro el usufructo, hemos de tener entendido, que si el acreedor ó el usufructuario, que está presente, no hubiere querido tomar á su cargo la defensa, ha de intervenir el Procónsul, y ha de denegar, así la persecución de la prenda, como la acción del usufructo. En cuyo caso puede decirse, que la prenda queda libre por el mismo derecho; porque no hay prenda alguna, cuya persecución se niega. Mas el usufructo, aunque e deniegue su persecución, dura por el mismo derecho basta tanto que se pierda no usándolo €1 tiempo establecido. § 1.—De lo que hemos dicho respecto del esetayo, que está obligado á alguno por derecho de prenda, y de aquel á quien bajo condición se le dejó' La libertad, y do aquel cuyo usufructo es de otro, resulta, que el que en juicio hubiere respondido que el esclavo ajeno es suyo, aunque esté obligado por la acción noxal, no puede, sin embargo, librarse por el mismo derecho coxi la dación por el daño, porque no pueden transferir ningún dominio al actor, puesto que ellos mismos no son dueños. Pero, á la verdad, si el dueño vindicara después al entregado por esta causa, y no ofreciera la estimación del litigio, podrá ser repelido por la excepción de dolo malo. 28. APRIcÑN0; Cuestiones, libro VI.—Y en general, si yo intentare contra ti la acción noxal á nombre de un esclavo ajeno, que de buena fe te prestara servidumbre, y tú me lo hubieres dado por el daño, si poseyéndolo yo lo vindicara el dueño, puedo repeler á éste con la excepción de dolo malo, si no ofreciera la estimación del litigio, y si él mismo lo poseyera, se me da la acción Publiciana; y contra e[ que opusiese excepción, si fuera el dueño de él, me aprovechará la réplica útil de dolo malo. Y según esto, también lo usucapiré, aunque á sabiendas posea yo el esclavo ajeno; por lo demás, si de otra manera se determinara, sucederla, que seria perjudicado eon suma injusticia el poseedor de buena fe, si cuando por el mismo derecho compete contra él la acción noxal, se le impusiera la necesidad de que pague la estimación del litigio. Y lo mismo se ha de decir, también si, cuando por él no fuese defendido, yo me lo llevare por mandato del Pretor, porque también en este caso tengo justa causa de poseer. 29.

GAYO; Comentarios al Edicto provincial,

bet, recusare (potest noxale iudicium, verum etiam habenti in) potesiate liberum ecL evitare ludicium, si indefensani eam personam relinquat; sed huie necesse ecL ius suum ad actorem transferre, perinde ac si damnatus esset.

libro VI.—Mas no sólo el que no tiene al esclavo en su potestad puede rechazar la acción noxaL, sino que también el que lo tiene en su potestad tiene libertad para evitar el juicio, si dejara indefensa á aquella persona; pero éste necesita transferir su derecho al actor, del mismo modo que si hubiese sido condenado.

30. IDEt libro (6) ad Edictum Praetoris nrla noxahbus bani, titulo de damno infecto.

30. EL MISXO Libro de Comentarios al Edicto del Pretor urbano, título del daño inminente—En

--

actionibus eorum, qui bona fide absunt, ius non corrumpitur, sed reversis defendendi ex bono eL aequo potestas datur, si doinini sint, sive aliquid

I) VIL, ¡IaL. (2) noxalE, Taur. (3) Tasr.; Iud.tclum, F. aegun recient corrección, Bp,

las acciones noxales no sufre alteración el dorecho de aquellos que están ausentes con buena fe, sino que por razón de bondad y de equidad se les

(4) non Blm, Mal. (5) Vil., Ifni. (6) III., inB8rt.a Ea,


DIGESTO. - L1B10 1X TITULO lv

ja ea re ius habeant, qualis est creditor et fructuarius. 31. PATJLUS libro VIL ad Piauium. —Quod ait Praetor, quum familia furtum faciat, ad eum rnodum se actionem daturum, ut tant.utn actor consequatur, quantum, si (1) ilber Íecisset, consequeretur, quaeritur, utrilm ad pecuniae praestat!onera respiciat, an etiam ad noxae deditio nem, utputa si ex pretlis noxae deditorum duplum colligatur, sequentes actiones inhibeantur. Sabinus et Cassius putant, pretium quoue noae deditorum imputan debere; quod Pornpnius probat, et est verurn nam et si servus indefensus ductus sit, aestimatio chis iinputanda est. Corte non tantum duplationis (2), sed et condictionis rationem habendam lulianus putat; furti faciendi tempus speetandum esse, an eiusdem familias sint servi, nam si hi, qui plurium dominoruin erunt, unius esse postea coeperint, locus Edicto non erit.

32.

CALLISTRA'tUS libro II. Edicti rnonitorii.

—Is, qui la aliena potestate est, si noxam commisisse dicatur, si non defendatur, ducItur; et si praesens est dominus, tradere eum et de dolo malo promittere debet. 33. Powoiius libro X1-V. ad Sabinuni. - No-

xali iudicio invitus nemo cogitur alium defeadere, sed carero debet eo, quem non defendit, si servus est (3); quodsi liber est, qui la potestate sit, indistincte ¡psi su¡ defensio danda est; 34. Iui.iNs libro IV. ad T]rseium Ferocern (4). - quoties enim nemo fihiumfamilias ex

causa deliçti defendit, in eum ludielum datur.

35. ULPIANUS libro XLI. ad Sabinum.—Et si condemnatus fuerit filius, iudicatum lacere debet; tenet enim condemnatio. Quia imo etiam jIlud dicendum est, patrem juoque post condemnationern filii duntaxat de peculio posse conveniri. 36. IDEM libro XXXVII. ad Edictum,—i quis servum pignoratum, deinde a debitore surreptum enierit a debit ore, nomine eius furti tenebitur, dominio servi acquisito, nec dberit, quod Serviana potest el horno avocan. Iclemque et Si a minore quIs vigintiquinque annis emenit, vel iii frandem creditorum .sciens; hi enim, quamvis autorrl iis dominium pussit, interim tamen convefliendi sunt.

31. TRvPHONINnS libro (V. (5) Disputatio-

num.—Si alienus servus furtum mihi fecerit, qui. (1) unu, inserta Hal. (2) duplicat.ionis, Ilai. VU19. t) Bed carene debere—Sefendit, ve;1u5 et, Mal.

TOMO I—T7

605

da á los que han regresado facultad para hacer la defensa, si fueran dueños, ó si tuvieran algún derecho en aquella cosa, cuales son el acreedor y el usufruçtuanjo 31. PAULO; Comentarios á Plaucio, libro VIL—

Lo que dice el Pretor, que cuando la familia corneta un hurto, él dará acción de modo que el actor consiga tanto cuanto conseguirla si Jo hubiese cometido un hombre libre. pregúntase si se referiráal pago de la cantidad, ó si también á la dación por el daño, por ejemplo, si porque se perciba el duplo con los precios de los entregados por el daño, se impedirán las siguientes aciones. Sabino y Cassio opinan, que debe computarse también el precio de los entregados por el daño; lo cual aprueba Pomponio, y es verdad: porque también si uno se hubiera llevado el esclavo indefenso, se ha de computar su estimación. Opina Juliano, que, á la verdad, no tan sólo se ha de tener cuenta de la duplicación, sino también de la condicción; y que se ha de atender al tiempo en que se com&ió el hurto á silos esclavos son de la misma familia, porque si los que fueren de muchos dueños hubieren comenzado después é. ser de uno solo, no habrá lugar al Edicto. 32 CALIsTRAT0; Del Edicto monitorio, libro

11.—El que está en ajena potestad, si se dijera que cometió un daño, es adjudicado, si no fuera derendido; y si está presente su dueño, debe entregarlo, y prometer por el dolo malo. 33.

POMPoNIo; Comentarios á Sabino, libro

34.

JULIANO; Comentarios á Urseyo Ferox, li-

35.

ULPIANO; Comentarios d Sabino, libro XLI.

36.

EL xisMo; Comentarios al Edicto,. libro

XI V. -Nadie es obligado contra su voluntad á defender á otro en juicio noxal, pero debe quedar privado de aquel á quien no defiende, si es esclavo; mas si es un hombre libre, que esté bajo potestad, indistintamente se le ha de conceder á él mismo su defensa; bro IV.—porque siempre que nadie defiende por causa de delito á un hijo de familia, se da acción contra él. —Y si el hijo hubiere sido condenado, debe hacer louzgado; porque le obliga Ja condena. Pero ha dedecirse además esto, que después de la condena del hilo puede ser demandado también el padre tan sólo respecto al peculio. XXX V1I.—Si alguno hubiere comprado á un deudor un esclavo dado en prenda, y hurtado después por el deudor, se obligará por razón de un hurto de él, habiendo adquirido el dominio del esclavo, y no obstará que por la acción Serviana pueda reclamársele el esolavo'. Y lo mismo también si cualquiera lo hubiere comprado á un menor de veinticinco años, ó á sabiendas en fraude de acreedores; porque éstos, aunque se les pueda quitar el dominio, mientras tanto, han de ser, no obstantante, demandados. 37. Twoi'nxo; Disputas, libro XV.—Si me hubiere hecho un hurto el esclavo ajeno, que después 4) Feroeem, omttéla Mal. HaL. t)


DIGESTO.—I.11390 ix T!TUL,0 LV

606

postea in meum dominium pervenerit, extingultur furti actio, quae mihi cornpetierat, nondum In iudicium deducta; neo si pos tea alienavero euni, quem ante litem contestatam emeram, furti actio restaurabitur. Quodsi post litem contestatam eum redemero, condemnandus cnt venditor,

hubiere venido á mi dominio, se extingue la acción de hurto, que me había competido, y que aun no había sido deducida en juicio; y si después hubiere yo enajenado al que había comprado antes de la contestación de la demanda, tampoco se restablecerá la acción de hurto. Pero si yo lo hubiere comprado después de contestada la demanda, habrá de ser condenado el vendedor,

ULPIANt:S libro XXXVII. ad Eclicturn.—

38. ULPiANo; Comentarios al Edicto, libro XXXVII.—como si lo hubiese vendido á otro; porque poco importa á quien lo haya vendido, si al adversario, ó á otro, y que por su culpa haya de stisfacer la estimación del litigio, el que, vendiéndolo, se eximió de la dación por el daño. § 1.—Mas escribe Juliano en el libro vigésimo segundo del Digesto, que si yo tuviera como abandonado el esclavo, que te había hecho un hurto, quedo exento de responsabilidad, porque inmediatamente dejó de ser mío, de suerte que no haya acción de hurto á nombre del que esté sin dueño. § 2.—Si mi esclavo hubiere substraído y vendido una cosa tuya, y tú le hubieres hecho caer de la mano el dinero que tenía del precio de ella, habrá lugar por una y otra parte á la acción de hurto, porque tú ejercitarás contra ml la acción de hurto por la causa noxal del esclavo, y yo contra ti por razón del dinero. § 3.—Pero también si yo hubiere pagado una cantidad al esclavo de mi acreedor, para que él la entregase á su dueño, habrá igualmente lugar á la acción de hurto, si aquél hubiere retenido la cantidad recibida.

38.

quemadmodum si alii veudidisset; parvi enim relert, cuí vendiderit, adversario, an ah, suaque culpa litis aestlmatLonen sublaturuni (1), qui vendendo noxao deditionem sibi adernit. § l.—Lutianus autem libro vicesimo secundo (2) Digestorum seribit, si servum pro derelicto habeam, qui tibi furtuni fccerat, liberan me, quia statim meus eme desinit, no eius nomimine, qui sine domino sit, furti sit actio (3). § 2.—Si servus meus rem tuani subtraxerit et vendiderit, tuque numos, quos ex protio habebat, el excusseris, Locas cnt furti actioni ultro citroque, nam et tu adversus me furti ages noxali servi nomine, el ego adversus te numorum nomine. § 3.—Sed el si servo creditoris me¡ solverim numos, ut is eos domino suo det, noque locus cnt turti actioni, si is numos acceptos interceperit.

39. IutdNuS libro 1X. Digestorum. - Si piuriuni servus furtum fecenit, et omnes dolo feceninI, qua minus eum in potestate haberent, subsequl debet Praetor iuris civilis actione (4), et ludielum honorarium, quod ex hac causa poltice. tun, in eum daré, quem actor elegerit; neque enim amplius praestare actor¡ (5) debet, quam ul detracta noxao doditione agere possit cum co, cuin que (6) noxali ludido experiri potuisset, si servus exhiberetur.

§ 4.—Sed et mortuo servo antequam iudiciuin accipiatur, omnino bac actione non tenebitur domlflus.

89. JULIANO; Digesto, libro ¡X.—Si el esclavo de muchos hubiere cometido un hurto, y todos hubieren hecho eón dolo de modo que no lo tuvieran en su potestad, el Pretor debe seguir á la acción del derecho civil, y dar contra aquel, que el actor hubiere elegido, la acción honoraria, que por esta causa promete; porque no debe conceder al actor más, sino que pueda, descartada la dacióii por noxa, litigar contra aquel con quien habría podido intentar la acción noxal, si el esclavo fuera presentado. § 1.-Et que confiesa que es suyo un esclavo ajeno, aunque se obligue por la acción noxal, debe no obstante dar caución con conocimiento de causa. Mas el que es demandado por razón del esclavo, no ha de ser gravado con la fianza, porque no se ofrece á la defensa de un esclavo ajeno. § 2.—Si alguno dijera, que el dueño hizo con dolo que ya no estuviese en su potestad el esclavo, y él dijese que aquel esclavo es defendido por otro mediante fianza, habrá lugar ti la excepción de dolo malo. § 3.—Pero también si después de aceptado el juicio contra el dueño, hubiere aparecido el esclavo, y porque no era defendido se lo hubiera llevado el actor, el dueño será absuelto de la excepción de dolo malo interpuesta. § 4.—Pero asimismo, muerto el esclavo antes que se acepte el juicio, el dueño no quedará en modo alguno obligado pon esta acción.

40. IDEA libro XXJI. Digestoruni.—Si servus legatus ante aditam hereditatem rem henedis fu-

40. & icisío; Digesto, libro XXII.—Si antes de adida la herencia el esclavo legado hubiere

§ 1.—Qui alienum servum suurn esse fatetur, quamvis noxali actione obligetur, nihilo miaus causa cognita satisdare debet. Qui autem pro (7) servo convenitur, satisdatione onerandus non est, liOfl enim offert se defensioni alieni servi. § 2.—Si quis dical (8), dominum dolo fecisse, quo iiinus in potestate eius servus esset, ille autein contendal, eum servum ab alio defendi eum satisdatione, doli mal¡ exceptioni locus cnt. § 3.—Sed el si post iudicium aceeptum curu domino servus apparuerit, el, quia non defendebatur, ductus sil, exceptiono doli mal¡ pocha dominus absolvetur.

(1) subRurum, Ecd. (.) XXV. Vg.

(3) nec ejus—furti esse actionem, otros en

(4; actionee, Haz,

(5) praestari actor flai.

(6) F ze.an rcieme corrección, Er.; quo, oíntteía Taur.

7)suo inrta Ha. (8) HaS. VuIg.; dicet, FI.


DIGESTO—LIBRO x: TÍTULO 1

turi subtraxenit, poterit is eum legatario, qui legatum agnoverit, furti agere; sed si idem servus hereditanlam rem subtraxerit, ffirti actio cessabit, quia huiusmodi rerum furtum non fit; ad exhibendum autem actio competit.

41. IDEM libro II. ad ljrseium Ferocem.— Quum servus communis alter¡ dominorum damnum injuria dedit, ideirco legis Aquiliae actio non est, quia, si extraneo damnum dedisset, eum altero in solidum lege Aquilia agi posset; sicuti, quum servus communis turtum fecerit, cuni altero domino furti agi non potest, sed communi dividundo agi potest.

42. ULPIANUS libro XXX VIL ad Edictum.— Sed ad libertatem proclamaverit is, cuius nomine noxale iudicium suseeptum est, sustineri debet Id iudicium, quoad de statu eius iudicetur; et sic, siquidem serus fuerit pronuntiatus, noxale ludicium exercebitur, si liber, mutile videbitur, § 1.—Si quis pro servo mortuo, ignorans eum decessisse, noxale iudicium acceperit, absolvi debet, quia desiit verum esse, propter eum dare oportere. § 2.—Hae actiones perpetuae strit, locumque habebunt tamdiu, quamdiu servi dedendi facultatem habemus; nec tantum nobis, verum etiam successoribus nostris competent; item adversus successores, sed non quasi in successores (1), sed jure doniiniL Proinde et si servus ad alium pervenisse proponatur, jure dominii noxali. ludido novas dominas convenietur.

607

substraldo alguna cosa del heredero futuro, podrá éste ejercitar la acción de hurto contra el legatario, que hubiere aceptado el legado; pero si el mismo esclavo hubiere substraido una cosa de la herencia, dejará de haber la acción de hurto, porque no se comete hurto de semejantes cosas; pero compete acción para la exhibición. 41. EL MISMO; Comentarios á Ur$eyo Ferox, li-

bro 11,—Cuando un esclavo común causó daño con injuria á uno de los dueños, no hay la acción de la ley Aquilia por esta razón, porque si hubiese causado el daño á un extraño, podría ejercitarse contra el otro la acción de la ley Aquilia por el todo; así como, cuando el esclavo común hubiere cometido un hurto, no se puede intentar la acción de hurto contra el otro dueño, pero se puede ejercitar la de división de cosa común. 42. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XXI VII.—Si hubiere reclamado su libertad aquel en cuyo nombre se aceptó el juicio noxal, debe suspenderse este lut,cio, hasta que se juzgue sobre el estado de aquél; y esto así, si hubiere sido declarado esclavo, se continuará el juicio noxal, y si libre, se considerará nulo. 1.—Si alguno hubiere aceptado el juicio noxal por causa de un esclavo muerto, ignorando que éste hubiese fallecido, debe ser absuelto, porque dejó de ser verdad que por causa de él deba pagar. § 2.—Estas acciones son perpétuas, y tendrán lugar mientras tanto que tenemos facultad de entregar el esclavo; y no sólo nos competerán á nosotros, sino también ti nuestros sucesores; también competerán contra los sucesores, pero no como sucesores, sino por razón del dominio. Por lo tanto, también si se dijera que el esclavo llegó á poder de otro, el nuevo dueño será demandado en el juicio noxal por razón del dominio.

43. POMPONIIJS libro VIII. Epistolarum (2).— Servi, quorum noxa caput sequitur, ibi defendendi sunt, ubi deliquisse arguentur; itaque servos dominus eodem loco exhibere debet, ubi vim intullsse dicentur, et carero omnium dominio potest, si eos non defendat.

43. Pooi'uo; Epístolas, libro VIII. - Los esclavos, cuyo daño sigue á su cabeza, han de ser detendidos allí donde se sostuviera que delinquieron; y así, el dueño debe exhibir los esclavos en el mismo lugar donde se dijese que emplearon la fuerza, y puede quedar privado del dominio de todos, sino los defendiera.

L1BER DEC1MUS

LIBRO DÉCIMO

TIT. 1

TITULO 1

FINIUM REGUNDOEUM

DEL DESLINDE

[Gf. Cod. III. 591

[Véame Cód. 111. 39.1

1. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXIII. 1. PAULUS libro XXIII. ad Edictum (3), - Finium regundorum actio in personam est, Iicet —La acción de deslinde es personal, aunque sirve para la vindicación de una cosa. pro vindicatione (4) re¡ est. 2. ULPJANUS libro XIX. ad Edictum.—Hace actio pertinet ad praedia rustica, quainvis aedf(1) quI1 jura txccea8ionia, Has. tO)Ó1SV, Hal. (2)

2. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XIX. —Refiérese esta acción ti los predios rústicos, aun(3) CMus libro Vii. ad Edletum provinciale, Ha ¿. (4) Per vindlçaIonem, Hal.


608

DIGESTO.—LIBRO x: TITULO 1

ficia intcrveniant; neque enim multum interest, arboros quis in confinjo, am aediílcium ponat. § 1.—IndicE flium regundorum permittitur, ut, ubE non possit dirimere fines, adiudicatione controversiam dirimal; et si forte amovendae veteris obscuritats gratia per aliani regionem fines dirigere (1) iudcx velit, potest hoc fa-cero per iudicationem (2) el coudemnationem.

3. Gius libro ViI. ad F4icturn provinciale.—

Quo casu opus est, ut ex alterutrius praedio alit adiudicandurn sit; quo nomine is, cui adiudicatur, invicom pro co, quod ci adiudicatur, corta pecunia condemnandus est.

4. PAULUS libro XXIII. ad Edietum. -Sed et loci unius controversia in parles seindi adiudica-

tianibus potest, Vrout cuiusque donilnium in co loco tudex compereril.

§ l.--In ludido flnium regundorum etiam cius rallo fit, quod interest. Quid enim, si quis al¡quam utilitatem ex co loco percepil, quem vicini esse appareat? (3) Inique damnatio co nomine fiel,. Sed el si mensor ab altero (4) solo conduclus sit, condemnatio erit facienda eius, qui non conduxit, in partem mercedis. § 2.—Post litem autem contestatam etiam fruct.us venient in hoc indicio, nam el culpa, el dotus axinde praestantur; sed ante iudtcium pareepU non omnimodo hoe la iudicium venient, aut enim bona fide percepil, et lucran eum oportet, 81 ces consumsil,, aut mala fide, et condici oportet. § 3.—Sed et si quis ludici non pareat in succidenda arbore, ve[ aedifieio in fine pasito depotiendo, parteve eiLls, condemnabitur. § 4.—Si dicantur termini delecti vel cxarati, iudex, qui de crimine cognoscit, etiain de finibus conoscere potest. 5.-81 altar fundus duorum, altar tnium sil, potest ludex un¡ parti adiudicare locum, de quo quaeritur, liet plures dominas habeat, quoniam magis fundo, quam parsonis adjudican fines (5) intelliguntur; lila auteni, quum fil adiudicatio plunibus, unusquisque povtionem habebil, quam in fundo habet el pro indiviso. § 6.—Qui communem fanduni habeul, mIer se non condemnantur, neque enim mIer ipsos accipi videtur iud[ciuni. § 7.—Si communem fundum ego el tu habemus, el vicinum fundum ego solus, am finium regLlndorum iudicium accipere possumus? Et ser¡bit Pomponius, non posse nos accipere, quia ego el socius meus in hac actione adversarii esse non possumus, sed unius loco liabemur. Idem Pomponius se utile quidein iudicium dandum dicit, quumn possit, qui propnium habeal, ve[ commu11cm vel proprium fundum alienare, et sic experini. (1) dirimere, VL1q. CSm adLUdiCaiOflCln, Hal. Vz1g. (3) An, adicionan Hl. Vufg.

que en ellos haya edificios; porque no importa mucho que en los linderos alguien plante árboles, ó levante un edificio. § 1.-.-Perjnitese al juez del deslinde, que cuanno no pueda determinar los linderos, dirima la controversia por medio de adjudicación: y si acaso para hacer desaparecer la obscuridad de los antiguos, quisiera el juez dirigir por otra parte los linderos, puede hacer esto por medio de juicio y de condena. 3. GAYo; Comentarios al Edicto provincial, Li-

bro VII.-En cuyo caso es necesario, que del predio de uno se haya do adjudicar algo á otro; por cuyo motivo, este, á quien se le adjudica, ha de ser condenado á su vez en cierta cantidad por, lo que se le adjudica. 4.

PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXIIJ.

—Pero también puede cortarse la controversia sobre un lugar determinado adjudicándolo en porciones, según el dominio que el juez viere que cada uno tiene en aquel lugar. § 1.—En el juicio de deslinde se toma también en cuenta Lo que fi cada cual le interesa. Porque, ¿qué diremos, si alguno percibió alguna utilidad por aquel lugar,. que aparezca ser del vecino? Injustamente se hará condena por tal motivo. Pero también si el agrimensor hubiera sido nombrado por uno-solo, se habrá de condenar al que no lo nombró, á que pague parte de los honorarios. § 2.—Mas después de contestada la demanda se comprenderán también los frutos en este juicio, porque desde entonces se prestan la culpa y el dolo; pero los percibidos antes del pleito no- se comprenderán en modo alguno en este juicio, porque ó los percibió de buena fe, y debe él lucrarse con ellos, silos consumió, ó de mala fe, y deben reclamarse por la condicción. § 3.—Pero también si alguno no obedeciera al juez respecto á la corta de un árbol, ó al derribo del edificio levantado en la liude, ó en parte de él, será condenado. § 4. -Si se dijera que los mojones fueron derribados ó arrancados con el arado, el juez que conoce del delito, puede conocer también de los linderos. § 5.—Si un fundo lucra de dos, y otro de tres, puede el juez adjudicar á una sola parte el terreno, sobre que se disputa, aunque tenga muchos dueños, porque se entiende que los linderos se adjudican más bien al fundo, que á las personas; mas en este caso, cuando la adjudicación se hace á muchos, cada uno tendré la porción que tiene en el fundo también pro indiviso. § 6.—Los que tienen un fundo en común, no son condenados entre si, porque ni se entiende que entre los mismos se acepte el juicio. § 7.--Si yo y tú tenemos un fundo común, y yo solo otro fundo vecino, ¿podemos aceptar ci juicio de deslinde? Y escribe Pomponio, que no podemos aceptarlo, porque yo y mi socio no podemos ser adversarios en esta acción, sino que somos tenidos por una sola persona. El mismo Pomponio dice, que tampoco se ha de dar la acción útil, porque puede, el que tenga el propio, enajena ó el fundo común, ó el propio, y de este modo reclamar.

(4) alterutro, Ha(. (5) vel partes, inserta la Vslg.


DIGESTO,—LIBRO x: TITULO i § S.—Non solum autem inter duos fundos, veruin ctia.in inter tres pluresve fundos accipi ludicium flnium regundorum potest., utputa singuli pluriwn fundorum confines sunt, trium forte vel quatuor. § 9.—Finlum regundorum actio et in agris veetigalibus, et inter eos, qui usumfructum habent, vel fructuarium et dominium proprietatis vicini fundi, et inter eos, qui jure pignoris possidont, competere potest. § 10.—I-loc iudicium Iocum habet in confinjo praediorum rusticorum, urbanorum displicuit; neque enim confines hi, sed magis vicini dicuntur (1), et ea cómmunibus parietibus plerumque disterminantur; et ideo ctsi in agris aediulcia ¡uneta sint, locus hule actioni non erit. Et in urbe hortorum Jatitudo contingere (2) potest, ut etiam finlum regundorum agi possit.

609

§ 11.—Si (3) via publica intervenit, confinium non intelligitur, et ideo finium regundorum agi non potest,

§ 8.-11as no sólo respecto á dos fundos, sino también respecto á tres ó más fundos puede aceptarse el juicio por deslinde, por ejemplo, si cada uno es limítrofe de varios fundos, acaso de tres ó de cuatro. § 9.—La acción de deslinde puede competer así respecto á campos tributarios, como entre aquellos que tienen el usufructo, ó entre un usufructuario y el. dueño de la propiedad del fundo vecino, y entre aquellos que poseen por razón de prenda. § 10.—Este juicio tiene Jugar respecto á los linderos de los predios rústicos, pero no pareció bien en cuanto á los de los urbanos: porque estos no. son llamados limitrofes, sino más bien vecin:s, y de ordinario están ellos separados por paredes comunes; y por esto, aunque en los campos estén juntos los edificios, no habrá Jugar Li esta acción. Y en la ciudad puede ser contigua Ja latitud de los huertos, de suerte que también pueda ejercitaras la acción de deslinde. § 11.—Si media camino público, no se entiende que hay confinación, y por Jo tanto. no puede ejercitarse la acción de deslinde,

5. IDEM libro XV. ad Sabinum.—quia magis in confinio meo via publica ve] fiumen sit, quam ager vicini.

5. EL MISMO; Comentarios d Sabino, libro XV. —porque más bien está en mi linde el camino público, ó el río, que el campo del vecino.

6. IDEM libro XXIII. ad Edictum. -Sed si rivus privatus intervenit, finium regundorum agi potest.

6. EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro XXIII.—Pero si media un arroyo privado, puede

intentarse la acción de deslinde.

7. MODESTNUS libro X. .Pandectarum (4).— De modo agrorum arbitri dantur, et is, qui maiorem loeum in territorio habere dicitur, ceteris, qui minorem locura possident, integrum Iocum assignare compellitur; idque ita rescriptum est.

7. Monrs'rio; Pandectas, libro X. -Para la medida de los campos se nombran árbitros, y el que se dice que tiene en aquel terreno mayor porción, es compelido á entregar su porción. Integra Li los que poseen menor extensión; y así se determinó esto por rescripto.

S. ULPIANUS libro Ji. Opinionurn (). - Si irruptione fiuminis fines agri confudit inundatio, ideoque usurpan di quibusdam loca, in quibus ius non habent, occasionem praestat, Praeses provincias alieno eos abstinere, et domino suum restitui, terminosque per inensoreni declaran iubct

S. ULPIANO; Opiniones, libro VI.— Si por desbordamiento de un río una inundación confundió los Emites de un campo, y por esto da ocasión Li algunos para usurpar lugares, sobre los que no tienen derecho, el Presidente de la provincia manda que ellos se abstengan de lo ajeno, y que se restituya lo suyo Li su dueño, y que se fijen los linderos por un agrimensor. § 1.—Corresponde al ministerio del que conoce de los linderos, enviar agrimensores, y por ellos dirimir la misma cuestión de lindes, como es justo, y habiendo reconocido por sus propios ojos los terrenos, si asilo exijo el caso.

§ l.—Ad officium de finibus cognoscentis pertinet, mensores mittere, et per eos dirimere ipsam flnium quaestionem, ut aoquurn Ost, si ita res exigit, oculisque suis subiectis locis. 9. luLlANus libro VIII. JJigestorum. - 1udiclum .finium regundorum manet, quamvls sodil communi dividundo egerint, vel alienaverint Íundum.

juicio de deslinde, aunque los socios hubieren intentado la acción de división de cosa común, 6 hubieren enajenado el fundo.

10. IDEM libro LI. Digestorum - Iudicium eommuni dividundo, familiae erciscun das, finlum regundorum tale est, ut. in eo 8Ingulae personas duplex ius habeant, agentis, et elus, quo cuni agitur.

10. EL mismo; Digesto, libro LI. - El juicio de división de cosa común, el de partición de herencia, y el de deslinde son tales, que en ellos cada persona tiene doble derecho, el de actor, y el de aquel contra quien se litiga.

9. JuuNo; Digesto, libro V1IL—Subsiste el

11. PAPINIANUS libro 11. Responsorurn.— In 11. PAPINIANo; Respuestas, libro Ii. - En las finalibus quaestionibus veLera inonumenta, cen- cuestiones sobre linderos se ha de atender Li los (D Confinla hace sunt, sed magia vicina dicuntur, Vulg.; ¡o q'.e seria ,nd,s correcto.—?T. asi Tr. (2) efficere,Hat. (3) Según nusetra conjetura; Sive via, Pl.; Si vero vis, Vuly.; Sive flumen, sive yla, COIWiOr eigu.ndo 4 Front.; lo que

se habría admitido, si el siguiente fragmento hubiese sido secado del mismo libro de Paulo, que el precedente. (4) 7tV5%6V, Ha¡.

(5) VI. de offlclo proconiulla, Hal.


610

DIGESTO.—LIBRO X TÍTULO II

sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati sequenda est, modo si non varietate successionum et arbitrio possossorum fines, additis vel detractis agris, postea permutatos probetur.

monumentos antiguos, y 1* la autoridad del censo formado antes de incoarse el litigio, e es que no se probare que se alteraron después los linderos. por la diversidad de sucesiones y por el arbitrio de los poseedores, habiéndose agregado ó separado campos.

12. PAULIJ8 libro III. Responsorum,— Eos terminos, quantuin ad dominil quaestionem pertlnet, observan oportere fundorum, quos denionstravit le, qui utniusque praedil domhius fult, quum alterum eorum venderet; non enini termini, qul sfngulos fundos separabant, observar! de-. bent, sed demonstratio afftnium (1) novos fines laten fundus constituere.

12. PAULO; Respuestas, libro iii. -En cuanto respecta á una cuestión sobre el dominio, deben respetarse aquellos linderos de los fundos, que seflaló el que fuá dueño de uno y otro predio, cuando vendió uno de ellos; porque no deben tenerse en cuenta los linderos que separaban á cada uno de los fundos, sino que la demostración de los colindantes debe constituir nuevos linderos entro aquellos fundos.

13. G.ius Libro IV. ad Legem cluoclecim Tabularum. - Sciendum est, la actiono fin!utn regundorum iflud observandum esse, quod ad exemplum quodammodo elus legis scriptum esi, quam Athenís Solonem, dicitur, tullese; nam. 11.nap dX)otplq x'i' lic ita esti 'Eci' tç puy,

13. GAYO; Comentarios á la ley de las Doce Ta, bias, Libro 1 V.—Se ha de saber, que en la acción

óv bpov j. paaCvew (2) ¡&v ryjov, x6 itX(7r€v & olxigiia, báo x6aç !&v bé rppv (3) ópov 6púrç,, &cov ca ldbol t , 7t€V á xat auxv ¿vvicc 7C6a9 PT° o5 0.10,C910u uróstv & ih aXIOL vpa it4ve (4) daç. (Si quis sepem ad alieum praediu.rn fixe-

rif infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero clomum, pedes duos; si sepulcrurn aut scrobem foderit, quantum profunditatis habuerint, tantum spatiirelinquifo; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam aut ftcum ab alieno ad novem pedes plant ato; esteras arbores ad pedes quinque.] (5) TIT. II

TITULO II

FAMILIAS ERCISCLJNDAE

DE LA PARTICIÓN DE HERENCIA [VéaseCdd. III, se. $s.]

(CJ coa. fIL 56.88.}

1.

GAIUS libro ViI. ad Edictum provinciale.—

Hace actio proficiscitur e (6) lego duodecíin tabularum; namque coheredibus volenlibus a communione discedere, necessanium videbalur ahquam actionem constitul, qua ínter sos res hereditarias distribuerentur. § 1.—Quae quidem actio nihilominus el quoque ipso iure competit, qui suam partem non possidet; sed si ¡e, qui possidet, neget eusn sibi coherodem esse, potest eum exciudere per hanc exceptionem: «si la ea re, qua de agitur, praeiudicium hereditati non f1at. Quodsi possideat earn partem, hicel negetur esse coheres, non nocet talle exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres su; niel enim coheres sit, neque adiudicarI quidquam ej oportet, neque adversarius el condemnandus set. 2.

de deslinde se ha de observan lo que se halla escrito en cierta manera á imitación de la ley que se dice estableció Solon en Atenas; porque allí se dice así: c Si junto al predio de otro alguien hubiere hecho un seto y hubiere cavado, no se salga de su linde; si una cerca, deje un pie; si una casa; dos pies; si hubIere cavado un sepulcro ó un hoyo, deje tanto espacio cuanto tuvieron de profundidad; si un pozo, la latitud de un paso; pero un olivo ó una higuera plántelos á nueve pies de lo ajeno; los demás árboles, á cinco pies».

ULP1ANUS libro XIX. ad F4ictum. - Por

famuliae erciscundae actionem dividitur hereditas, sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex lege duodeclm tabularum, sive ex aliqua (7) Le-

11) coufinium, VuIg. (2) t.lvstv, H&. (3) Según conjetura Bi.; 'dov, Fi,

:1. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, libro VII. - Proviene esta acción de la ley de las Doce Tablas; porque queriendo los coherederos separarse de la comunidad, parecía necesario que se estableciera alguna acción, por la cual se distribuyeran entre ellos los bienes de la herencia. § 1.—Cuya acción, á la verdad, compete sin embargo por el mismo derecho también á aquel que no posee su parte; pero si el que posee negara que aquel sea su coheredero, puede excluirlo por esta excepción: «si en la cosa sobre que se litiga, no se prejuzgara respecto á la herencia». Mas si poseyera aquella parte, aunque se niegue que es coheredero, no perjudica tal excepción; con lo cual se hace, que en este caso el mismo juez, ante quien se jentíla este juicio, conozca de si es coheredero; porque si no fuera coheredero, ni debe adjudicárselo cosa alguna, ni ha de ser condenado á su favor el adversario. 2. ULPIANo; Comentarios al Edicto, libro XIX.

—Por la acción de partición de herencia se divide una herencia, ya si sea deferida la herencia en virtud de testamento, ya abintestato, ya por la

(4) bú09 otros en ¡Ial.

(5) Ver.qíón de ¿a Vugaia. (6) a, Vuig. (7) alia, Vulg.


D1GSTO.—LIBRO X TITtJLO II ge deferatur hereditas, vel ex Senatuscongulto, vel etiam Constitutione. Et generaliter eorum duntaxat dividi hereditas potest., quorum peti potest hereditas (1). § 1.—Si quara ad aliquem ex Constitutione Divi fi arrogatum deferatur, quia hic noque heres, neque bonorum possessor fit (2), utile cnt familiae erciscundae iudicium neccssariuni. § 2.—Item si fililfamilias milit.is peculium sit, fortius defendi potest, hereditatem effectam per Constitutiones; et ideo hule (3) ludido locus cnt. § 3,—In farniliae erc.iscundae indicio unusquisque heredum et re¡, et actoris partes sustinet. § 4.—Dubitanduin autem non est, quin familiae erciscundae iudieium et inter pauciores heredes ex pluribus accipi possit. § 5.—In hoc Iudicium etsi nomina non veniunt, tamen, si stipulationes interpositac fuerint de di-. visione eorum (4), ut stetur el, et ut alter alter¡ inandet actiones, procuratoremque eum in silam rem facial, stabitur divisioni.

Ml

ley de las Doce Tablas, ya por alguna otra Ley, ó por un Senadoconsulto, ó también por una Constitución. Y por regla general sólo puede dividirse la herencia de aquellos cuya herencia puede reclamarse. § 1—Sien virtud de la Constitución de! Divino Pío se defiriese á algún arrogado la cuarta, como quiera que éste no se hace- ni heredero, ni poseedor de bienes, será necesaria la acción útil de partición de herencia. § 2.—Asimismo, si el peculio fuese de un hijo de familia, militar, con más razón puede sostenerse que hubo herencia en virtud de las Constituciones; y por lo tanto habrá lugar A este juicio. § 3.—En el juicio de partición de herencia cada uno de los herederos tiene la representación de demandado y de actor. § 4.—Mas no se ha de dudar, que pueda aceptarse el juicio de partición de herencia también entre pocos herederos de entre muchos. § 5.—En este juicio, aunque no se comprenden los créditos, sin embargo, si se hubieren interpuesto estipulaciones sobre sudivisión, para que se esté á ello, y para que uno .encomiende al otro las acciones, y lo haga procurador en su causa propia, se estará á la división.

3. Guus libro V.H. ad Edictum provinciale.— Plano ad officium ludicis nonnunqoam pertinet. ut debita el credita singulis pro solido, aliis alia attribuat, quia saepe et solutio, et exactio partium non mínima incornmoda babeL. Neo tamen scilicet haec attributio illud efficit, ul quis solus totum debeal, vel totum alieui sol¡ debeatur, sed ul, sive agendum.. uit, parthn suo, partim procuratono nomine agat, sive cum 80 agatur, parlim suo, partim proenratorio nomine conveniatur. Nam licel libera potestas esse (5) maneat creditoribus eum singulis experiundi, tamen et bis 11bera potestas est sito loco substituendi eos, Lo quos onera actionis officio iudieis transiata sunt.

3. Gkro; Comentarios al Edicto provincial, UWo VII.—A la verdad, algunas veces corresponde al ministerio del juez, que adjudique por entero las deudas y los créditos, unos A unos, y otros A otros, porque con frecuencia ofrecen no pequeñas incomodidades así el pago como el cobro de las porciones. Mas esta adjudicación no hace que uno solo lo deba todo, ó que todo se deba á uno solo, sino que, si se hubiera de litigar, litigue parte • en su propio nombre, y parte como procurador, 6 que si contra él se litigase, sea demandado parte en su nombre, y parte como procurador. Porque aunque quede á los acreedores libre facultad para ejercitar su acción contra cada uno, sin embargo, también estos tienen libre facultad para substituir en su lugar A aquellos, á quienes por ministerio del juez se transfirieron las cargas de la acción.

4. ULPIAUS libro XIX. ad Edictum.—Ceterae itaque res practer nomina veninnt in hoe iudicium. Sin autem nomen un¡ ex heredibus legatum sil, iudicio familiar erciscundae hoc heres consequitur.

4. ULPIANo; Comentarios al Edicto, libro XIX. —Y as¡, todas las demás cosas, á excepción de los créditos, vienen comprendidos en este juicio. Mas si A uno solo de los herederos se hubiera legado un crédito, el heredero lo obtiene por el juicio de partición de herencia. § 1.—Los malos medicamentos y los venenos vienen ciertamente comprendidos en el juicio, pero el juez no debe en manera alguna intervenir en estas cosas; porque debe. desempeñar oficio de varón bueno é inocente. Otro tanto deberá hacer también respecto á los libros de reprobada lectura, por ejemplo, los de magia, y otros semejantes á estos; porque todas estas cosas deben ser Inutilizadas desde luego. § 2.—Pero si se hubiere adquirido alguna cosa por medio de peculado, 6 de sacrilegio, 6 por fuerza, 6 latrocinio, ó asalto, tampoco se dividirá esto. § 3.—Mas también deberá mandar que las tablas del testamento 6 queden en poder del que es heredero de la mayor parte, 6 sean depositadas en el archivo. Porque también Labeon escribe,

§ 1.—Mala niedicainenta el venena veniunt qn!dom in iudicium. -sed iudex omnino interponere se in lis non debel; bonI enim et innocntis viri ofilcio eum fungi oportet. Tantundem debebit facere et in libris improbatae lectionis, inagicis forte, vel his similibus; hace enim omnia protinus corrumpenda sunt. § 2.—Sed et si quid ex peculatu, vol ex sacrilegio acquisitum erit, vol vi (6), ant latrocinio, ant aggressura, hoc non dividetur. § 3.—Sed el tabulas testamenti debebit ant apud eum, qui ex maiore parte heres est, lubere manere, ant in aedo deponi. Nam et Labeo senbit, vendita hereditate tabulas testamenti deseri(1) quorum potest case bereditas, VuIg. (2) sit, H a ¡.

(5) FI. segun corrección, Dr.; hoc, Taur.

(4) rerom, Ha!.

l) esee, es considerada aquipa!abra 8tprflua, (6) &nt Clam. inserta Ha¡.


612

DIGESTO.—LIBRO X PfTtILO It

ptas depon¡ oportere; heredem enim exemplum debere claro, tabulas vero authcnticas ipsum retinere, aut in aede deponere.

5. GAips libro VIL ad F4ictum provinciale.-

que, vendida la herencia, deben depositarse copiadas las tablas del testamento; pues el heredero debe dar una copia, y retener él las tablas auténticas, ó depositarias en el archivo.

5. hyo; Comentarios al Edicto provincial, li-

-Si quae sunt cautiones hereditarine, ene iudex curare debet, nL apud eum maneant, qui maiorc ex parte heres siL; ceteri descripturn et recognitum faciant (1) cautione interposita, uL qu•um res exegerit, ipsae exhibeajitur. Si omnes iisdem ex partibus heredes sinL, ncc inter eos conveniat, apud quem potius cese debeant, sortiri eos opor-. tet, aut ex consensu vel surrragio eligendus est amicus, apúd quem deponantur, vel la aede sacra depon¡ debent.

bro VII.—Si en la herencia hay algunas escrituras de obligaciones, el juez debe cuidar de ellas, para que queden en poder del que sea heredero de la mayor parte; y saquen los demás una copia cotejada, habiendo, mediado caución, para que aquellas mismas sean exhibidas, cuando el caso lo exigiere. Si todos fueran herederos por iguales partes, y no se conviniera catre ellos en, poder de quién deban estar preferentemente, deben ellos echarlo á la suerte, ó por consentimiento, ó por votación se ha de elegir un amigo, en cuyo poder se depositen, ó deben ser depositadas en el archivo sagrado.

8. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Nam ad licitationein rem deducere, ut, qui licitatione vieit, hic habeat instrumenta hereditaria, non placet, neque mihi, neque PomponEo.

6. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro £IL_ —Porque sacar la cosa a licitación, para que el que venció en Ea licitación tenga los documentos de la herencia, no nos parece bien ni á. mi, ni á Pomponio.

7. 'VENULEIUS libro VII. Btipulationum.—Si heres unus, quum sub conditione adiectum cheredem, aut apud hostes adiectum co (2) haberet, dixerit se heredem cese, et actione expertus vicerit, deinde conditio heredis extiterit, ve[ postIlminio redlerit, an victoriae commodum debeat cum co communicari - nam (3) indubitate iudlicaLi actio ci in solidum competit—? Et electionem coheredi daiidam, Id est aut communicandam eam, aut experiundi faciendam potestatem hule, qui post victoriam coheredis etectus sit herce, aut reversus siL in civitatem. Idemque observandum, si postea natus siL postumus; non enini his personis silentiuni imputan potest, quum ad he-. reditatem post vietoriam colierodis pervenerint.

7. VENULEYo; Estipulaciones, libro M.—Si un heredero, teniendo adjunto bajo condición un coheredero, ó al adjunto en poder de los enemigos, hubiere dicho que él es único heredero, y habiendo ejercitado su acción hubiere vencido, y después se cumpliere la condición del otro heredero, ó hubiere éste regresado por el postliminio, ¿deberá hacerse común á él la utilidad de la sentencia favorable,—porque indudablemente le compete solidariamente la acción de cosa juzgada—? Y se ha de dar la elección al coheredero, esto es, que ó queha le ha de ser común, ó se ha de conceder facultad para litigar al que después de la victoria del• coheredero llegó á ser heredero, ó volvió á la ciudad. Y lo mismo se ha de observar, si después hubiera nacido un póstumo; porque á estas personas no puede imputárseles el silencio, cuando hubieren llegado á la herencia después de la sentencia favorable al coheredero.

8. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum.--Pomponius scribit, si uni ex Iiered.ibus praelegatae fuerint raLlones, 11011 prius el tradendas, quam coheredes descripseriat; nam et si servus actor, iii-quit, Tucrit legatus (4), non, alias eum tradendum, .quam rationes reddiderit. Nos videbimus, aunquid et cautio sit interponenda, ut quoties des¡deratas fuerint rationes, val actor praelegatus, copia eorum fiat; plerumque enim authenticae rationes sunt neccssariae actor¡ (5) ad instruinenta ea, quae postea emergunt ad notitiam cius spectantia. EL necessarium est, cautionem ab eo super hoc coheredibus praestari; idem Pomponius (6).

S. ULpIANo; Comentarios al Edicto, libro XIX. —Escribe Pomponio, que si á uno soló de los herederos se le hubieren legado las cuentas, no se le han de entregar antes que los coherederos hayan sacado copia; porque, dice, si hubiere sido legado el esclavo administrador, tampoco ha de ser entregado de otro modo, que si hubiere rendido cuentas. Veremos, si acaso se ha de interponer también -caución, para que siempre que se pidieren las cuentas, ó el administi'ador legado, se haga exhibición, de ellos; porque muchas veces son necesa,rias al administrador las cuentas auténticas para instrucción de las cuestiones, que relativas ñ. su conocimiento surgen después. Y es necesario que por aquél se preste sobre esto caución á los coherederos; y lo mismo opina Pomponio. § 1.—Dice Pomponio, que las palomas, que suelen soltarse de un palomar, vienen comprendidas en el juicio de partición de herencia, porque son

§ 1.—Poniponius ait, cj1umbas, quae emitti solent de columbario, venire la familias ereiscundae iudicium, quutn nostrae sint tamdiu, quam-

(U ceteri—f4cat, H». Vul,q.

(21 cond1tioneau apu1 hostos addictum cobaeredem haberet, ffa. (31 an—compet&t2, Haz. (4) praelegatus, .Vulg.

(5) ni actor, coijeura Cacio (Ob&. III. 33.1 o.e'die.do á ¿a Bas, (6) Taur. conforme d la ocruraorigita); idem Pompo' nius, onte1a F, segun rcicne cor8cckJ', fl'.; Idem; Pomponius, coLumba5, otros códices en ur,o comenzando aqui ocre fragmento.


DIGESTO.—LIBRO x: TÍTULO JI

aiu consuetudinern habeant ad nos revertendi; quare si quis cas apprehendisset, f'iirti nobis cernpetit actio. Idem et 111 apibus diitur, quia in patrhfloflio nostro computantur.

§ 2--Sed et si quid e pecoribus nostris a bestia ereptum sit, venire in familiae erciscundae iuciicillrn putat, si ferani evaserit; naui magis esse, ut non desinat nostru eme, m inquit, quod a Jupo eri m t-amdiu, quaindiu pitur, ve! alia bestia, ab co (1) fuerit consumtum. 9. PAULUS libro XXIII. ad Edielum. Veniuflt in hoc iudieium res, quas heredes usueeperunt, quum def.uneto traditae essent; hae quoque res, quae hereclibus traditae sunt, quum defunetus emisset; 10. ULPANUS libro XIX. ad Edictum. - item praedia, quae nostri patrirnonii sunt; sed et vectigalia, vel superficiaria, nec minus hae quoque res, quas alienas defunotus bona fide possidet.

11. PAULUS Libro XXIII. ad Edictum. -- Parturn quoque editum et post aditam hereditatem, 12. ULPIANUS Libro XIX. ad Edictum. .- et poslitem contestatam, Sabinus seribit, in familialiercíscundae iudicium venire, et adjudican posse. § 1.—Idem cnt, et si servis bereditaniis ab extranco aliquid datum sit.

§ 2.—Res, quae sub conditione Jegata est, interim heredum (2) est; et ideo venit in familiae erciscundae iudicium, et adiudicari potest, eum sua scilieet causa, ut existente conditione eximatur ab co, eni adiudicata est, aut deficiente conditione ad eos revertatur, a (3) quibus relieta est. Idem et in statulibero dicitur, qui interim est heredum, existente autem conditione ad libertatem perveniat.

13.

PAPINIANUS libro VII. Quaestionum. -

Alienationes enim post iudicium acceptum mIerdietae sunt, duntaxat voluntariae, non quae vetustiorem causam et originem iuris habent necessariani. 14. ULP]ANus libro XIX, ad £dictum.—Sed et si usucapio fueril coepta ab co, qui heres non erat, ante litem contestatam, st postea impleta fuerit, rem de indicio subducit.

613

nuestras mientras tengan la costumbre de volver á nosotros; por lo que, si alguno las hubiese cogido, nos compete la acción de hurto. Lo mismo se dice también respecto fi las abejas, porque se cuentan en nuestro patrimonio. § 2.—Pero también si alguna de nuestras reses hubiera sido arrebatada por una fiera, opina que se comprende en el juicio de partición de herencia, si se hubiere escapado de la fiera; porque, dice, es más cierto que no deje de ser nuestro lo que se arrebata por un lobo ó por otra fiera, entretanto que por él fuere consumido. 9.

PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXIII.

—Vienen comprendidas en este juicio las cosas que, habiendo sido entregadas al difunto, usucapieron los herederos; y también las cosas que, habiéndolas comprado el difunto, se entregaron fi los herederos; 10. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XIX.

—asimismo los predios que están en nuestro patrimonio; pero también los tributarios, 6 los superficiarios, y no menos también las cosas ajenas, que el difunto posee de buena fe.

11. PAULO; Comentarios al Edicto, Libro XXIII.

—También el parto dado fi luz, así después de adida la herencia, 12.

ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XIX.

—como después de contestada Ja demanda, escribe Sabino, que viene comprendido en el juicio de partición de hereu&a, y que puede ser adjudicado. § L—Lo mismo será, también si fi esclavos de la herencia se les hubiera dado alguna cosa por un extraño. 2.—La cosa que fué legada bajo condición, es interinamente de los herederos; y por lo tanto viene comprendida en el juicio de partición de herencia, y puede ser adjudicada, por supuesto, con su propio modo de ser, de suerte que, cumpliéndose la condición, se le quite fi aquel fi quien se adjudicó, ó faltando la condición, revierta fi aquellos 4 cuyo cargo fué dejada. Lo mismo se dice respecto del esclavo fi quien bajo condición se le dejó la libertad, el cual es interinamente de los herederos, pero cumpliéndose la condición alcanza la libertad. 18. PAPINIANO; Cuestiones, libro VII. —Porque están prohibidas las enajenaciones después de aceptado el juicio, pero sólo las voluntarias, no las que tienen causa anterior y origen necesario de derecho. 14. ULPIANo; Comentarios al Edicto, libro XIX.

§ 1.—Ususfructus an in iudicium deducatur, quaeritur, utputa si deducto usufructu fundus fujI ab heredibus legatirs,

—Pero también si antes de contestada la demanda se hubiere comenzado la usucapión por quien no era heredero, y después se hubiere completado, elimina del juicio ]acosa. § 1.—Pregúntase si el usufructo se traerá fi este juicio, por ejemplo, si deducido el usufructo se legó un fundo fi cargo de los herederos,

15. PA1ILUS libro XXIII. ad Edictum. - vel si servo hereditario ususfructus legatus sit; neo enim a personis discedere sine interitu su! potest.

15. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXIII. —6 si 5. un esclavo de la herencia se le hubiera legado el usufructo; porque no puede separarse de las personas sin la extinción del mismo.

(1) non, inserta la Vulg. (2) heredit&tJs, Vuty. Tomó 1-78

(3) a, omitela HaZ.


614

DIGESTO.—LIBRO X: TITULO jI

16. ULPrANLJS libro XII. ad Edictum.—Et puto officio iudicis contineri, ut, si volent heredes a communlone ususfructus discedere, morem jis (1) gerat cautionibus interpositis.

§ 1.—Iulianus ait, si alii fundum, alii u8ulnfruetum fundi iudex adiudicaverit, non communicari usumfructum. § 2,—Ususfructus et ex corto tempore, el usque ad ccrtum tempus, et aLternis annis adiudicari potest. § 3.--Id, quod amnis fundo post litem coritestatam alluit (2), aeque venit iii hoc iudiciuni. § 4.—Sed et si dolo vol (3) culpa quid in usumfructum ab uno ex heredibus factum sit, hoe quoque in iudicium venire Pomponius ait. Nam ci omnia, quae quis in hereditate dolo aul culpa feeerit (4), in iudicium familiae erciscuudae veniunt, sic tamen, si quasi heres focerit. Et ideo, si vivo testatore unus ex heredibus peeuniam sustulerit in familiae erciseundae iudicium ea non venit, quia tuno iiondum heres eral; ubi autem quasi heres fecil, elsi aliam praeterea quis actionena habeat, lamen tener¡ eum famuliae erciscundae indicio lulianus seribit.

§ 5.—Denique ait, si unus ex heredibus raliones hereditarias deleverit vel interlevoril (5), tener¡ quidem lege Aquilia, quasi corruperit, non minus autem etiam familiae erciscundae iudicio. § 6.—Iteni si servus hereditanius propriam reni heredum (6) unius surripuerit, Ofihius aii, eme familiae erciscundac actionem, et communi dividundo fur tique actionem cessare; quare agenteni familiae crciscundae ludicio consecuturum, ul aut ej servus adiudicetur, aut litis aestimatio in siznplum offeratur.

17.

GASUS libro VIL ad I*2kturn provincic2e.

—Damno commisso ab uno herede, conveniens est dicere, simpli habendam aestimationem in familiae erciscundae indicio. 1$. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. -- His consequenter luhanus ait, si ex pluribus heredibus un¡ servus sil generaliler per optionem legatus, et heredes Stichuni tabulas hereditarias interlevisse dicant vel corrupisse, el propter hoc renuntiaverint (7), ne optaretur servus, deinde optatu.s vindicetur, poterunt, si jis vindicetur, doli mal¡ exceptione uti, el de servo quaestionem ha bere.

§ 1.—Sed an in fainiliae erciscundae iudieium de morte testatoris, ccl de morte uxoris liberorumque suorum habebunt quaestioneni heredes, quacritur; el rectissime Pomponius alt, hace ad divisionem rerum hereditariarum non pertinere.

(1) Fi. segun corrección, Br.; al, Taur. (2) Fi. según corrección, Br.; lilult, Taur. (2) Taur.; dolaetueculpa, FI. (4) Taur.; feclt, Fi. según antigua corrección, Br (5) vel Interlcverit, omítelas ifal..

16. Uu'iNo; Comentarios al Edicto, libro XIX-Y opino, que en las atribuciones del juez está, que, si los herederos quisieran separarse de la comunidad del usufructo, les complazca, habiendo mediado cauciones. § 1.—Dice Juliano, que si el juez hubiere adjudicado 4 uno el fundo, y 4 otro el usufructo del fundo, el usufructo no se hace común. § 2.—El usufructo puede ser adjudicado desde cierto tiempo, hasta cierto tiempo, y para años alternos. § 8.—Lo que el rio agregó por aluvión 4 un fundo después de contestada la demanda, viene igualmente comprendido en esto juicio. § 4.—Pero también si con dolo ó culpa se hubiera hecho algo contra el usufructo por uno de los herederos, dice Pomponio, que también esto viene comprendido en el juicio. Porque también todo lo que con dolo 6 culpa hubiere hecho alguno en la herencia, se comprende en el juicio de partición de herencia, pero si lo hubiere hecho como heredero. Y por lo tanto, si viviendo citestador, uno de los herederos hubiere quitado una cantidad de dinero, esta no viene comprendida en el juicio de partición de herencia, porque entonces aun no era heredero; mas cuando lo hizo como heredero, escribe Juliano, que aunque alguno tenga además otra acción, aquél queda sin embargo obligado por la acción de partición de herencia. § 5.—Dice finalmente, que si uno de los herederos hubiere borrado 6 rayado las cuentas de la herencia, es ciertamente responsable por La ley Aquilia, cual si las hubiere alterado, pero no monos también por la acción de partición de herencia. § 6.—Asimismo, si un esclavo de la herencia hubiere substraldo una cosa propia de uno de los herederos, dice Ofihio, que hay la acción de partición de herencia, y que dejan de tener lugar la acción de división de cosa común y la de hurto; por lo cual, el demandante habrá do conseguir en el juicio de partición de herencia, 6 que se le adjudique el esclavo, ó que se le ofrezca en su simple importe la estimación del litigio. 17.

GAYo; Comentarios al Edicto provincial, Li-

bro VIL—Causado un daño por uno de los here-

deros, es consiguiente decir, que se ha de obtener la estimación del simple importe en el juicio de partición de herencia. 18. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XIX.

—Consiguientemente 4 ésto dice Juliano, que si 4 uno solo de muchos herederos se le hubiere legado en general un esclavo 4 su elección, y los herederos dijeran que Stico habla rayado ó alterado las tablas de la herencia, y por esto se lo hubieren hecho saber, para que no fuese elegido aquel esclavo, y elegido después fuera reivindicado, podrán, si de ellos fuera vindicado, usar de la excepción de dolo malo, y someterá tormento al esclavo. § 1.—Pero se pregunta, si en el juicio de partición de herencia promoverán los herederos información mediante el tormento por la muerte del testador, ó por la muerte de su mujer y de sus hijos; y coi' muchísima razón dice Pomponio, que esto no corresponde á la división de los bienes de la herencia.

(6) heredis, HaI. (7) denunetaverint, Vulg.


DIGESTO.—LIBRO X. TÍTULO II

§2.—Iden1 quaerit, si quis testamento caverit, ut servus exportandus veneat, officio familiae erciscufldae indicis contineri, ut voluntas defun,tj non intercidat. Sed et, qunm monumentnin jussit testator fien, familiae erciscnndae agent, nt fiat. Idem tamen tentat (1), quia heredum iiiterest, pios ms rnonurneat.i sequitur, praescniptis verbis posse eos experiri, ut monumentum fiat.

§ 3.—Sumtnnm, qnos unus ex heredibus bona fide feeerit, usuras quoque eonsequi potest a coherede ex die morae, seeundum Rescriptum Imperatorliio Severi et Antonini. § 4.—Celsus etiarn illud eleganter adiicit, coheredem (2), etsi non solvit, habere familiae erciscnndae iudicium, nt cogatur coheres solvere, quum alias non sit liberaturus rem ereditor, nisi in solidum ej satisfiat. § 5.—Si fihiusfamilias patri heres pro parte extitisset, et a creditoribus peculiaribus (3) conveniretiir, quum paratus Bit solvere id omne, quod debetur, por doli exceptionem consequetur a creditoribus mandan sibi actiones; sed etiam fainiliae erciscundae iudicium cum cohereclibus habet. § 6.—Quum unus ex heredibus legatum exsolvit ei, qui misgus fucrat in possessionein legatorum servandorum causa, putat Pa.pinianus, et verum cst, familiae erciscundae iudicium ci competere adversus coheredes, quia non alias discoderet legatarius a possessione, quam vice pignorl s erat consecutas, quam si totum ej legatum fuisset exsolutnm. § 7.—Sed et si quis Titio debitum solverit, no pignus -veniret, Neratius sribit, familine erciscundae indicio eum posse expeniri. 19.

GAIUB libro VII. ad Edictum provinciale.

20.

ULPIANUS Libro XIX. ad Edictum.— Si fi-

—Item ex diverso similiter prospicere mdcx debet, ut, quod urnis ex beredibus ex re hereditaria percepit (4), stipulatusve est, non ad eius solius lucrum pertineat. Quae ita sdilicet consequetur index, si ant reputationes inter eos fecerit, ant si curaverit cautiones interpon¡, quibus inter eco communieentur commoda et ineommoda.

lía nupta, quae dotem conferre debuit, por errorem cohercdum ita cavit, ut, quod a manto roenperasset, pro partibus hereditariis solveret, nibilominus arbitrum familiae erciscuudae sic arbitraturum Papinian-us scribit, ut, etiamsi constante matrimonio ipsa diem suum obierit, conferatur dos; nam impenitia, inquit, coheredum iurisdictionis formam mutare non potuit. § 1.—Si fihiusfamilias iussu patris obligatus git, debebit hoe debitum praecipere; sed et si in rem patris vertit, ídem placet, et si de peculio pecu(1) tmperat, Vnlg.

(2) Taur. según reclene corrección, .F.; heredem, 2egdfl

la escritura original, Br,

615

§ 2.—Dilucida el mismo, que si alguno hubiere dispuesto en el testamento que sea vendido el esclavo que se ha de exportar, está en las atribuciones del juez de la partición de la herencia, que no quede sin cumplir la voluntad del difunto. Pero también cuando el testador mandó que se hiciera un monumento, ejercitarán Ja acción de partición de herencia, para que se haga. Pero pretende el mismo, que como interesa á los herederos, 4 quienes incumbe la cláusula del monumento, Pueden ellos ejercitar la acción praescriptis verSir, para que se haga el monumento. § 3.—Según Rescripto de los Emperadores Severo y Antonino, desde el din de la mora puede uno de los herederos conseguir de su coheredero también los intereses de los gastos, que él solo hubiere hecho con buena fe. § 4.—Discretamente añade también Celso, que el coheredero, aunque no haya pagado, tiene la acción de partición de herencia, para que su coheredero sea obJiado 4 pagar, cuando el acreedor no haya de dejar libre la cosa de otro modo, si no se le pagana por completo. § .---Si un hijo de familia hubiese sido heredero de su padre en parte, y fuera demandado por los acreedores de su peculio, estando dispuesto 4 pagar todo Jo que se debe, conseguirá de los acreedores por medio de la excepción de dolo que se le cedan las acciones; pero también tiene contra los coherederos la acción de partición do herencia. § 6.—Cuando uno de los herederos pagó ellegado al que habla sido puesto en posesión por causa de conservar los legados, opina Papiniano, y es verdad, que le compete contra los coherederos el juicio de partición de herencia, porque el legatario no se apartarla de la posesión, que habla conseguido por vía de prenda, de otro modo que si se le hubiese pagado todo el legado. § 7.—Pero también si alguno hubiere pagado 4 Ticio una deuda, para que no se vendiese la prenda, escribe Neracio, que él puede reclamar por la acción de partición de herencia. 19.

GAYO; Comentarios al Edicto provincial, li-

bro VII.—También, por el contrario, debe cuidar igualmente el juez, de que lo que uno de los herederos percibió ó estipuló de cosa de la herencia, no redunde en beneficio de éste solo. Lo que ciertamente conseguirá el juez, si entre ellos hubiere hecho computaciones, 15 si hubiere cuidado de que se interpongan cauciones, por las que se hagan comunes entre ellos las pérdidas y las ganancias. 20. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XIX.

----Si la bija casada, que debió aportar 4 colación la dote, di por error de los coherederos caución de este modo, que lo que hubiese recuperado de su marido lo pagarla 4 prorrata de las porciones de la herencia, escribe Papiniano, que, no obstante, el árbitro de la partición de herencia deber& decidir de modo que se lleve 4 colación la dote, aunque aquella hubiere fallecido subsistiendo el matrimonio; porque, dice, la impericia de los coherederos no pudo cambiar la forma de la jurisdicción. § 1.—Si el hijo de familia se hubiese obligado por mandato de su padre, deberá percibir antes esta deuda; pero también si pagó en idad del

(3) hereditarils, otros en Hal. (4) pnaeeeperit, erradcnnente Vuig.


616

DIGESTO.—LIBRO X TITULO II

lium praecipiet; et ita Imperator noster rosenpsit. § 2.—Hoc amplius fihiusfamilias heres institutus dotem uxoris suae praeeipiet; nec immenito, quia ipse onera matrimonii sustinet. Integram igitur dotem praecipiet, et cavebit, defensum ir¡ coheredes (1), qui ex etipLilatu possuut conveniri; idem, et si alius dotcm dedit, et stipulatus est. Neo solum uxoris suae dotem, sed etiam fui su¡ uxoris, quasi hoc (2) quoque matrimoniE onus ad ipsum spectet, quia fui onera et nurus ipse agnoseore necesse habot. Praccipere autem non solum patri datam dotem filium oportere, verum etiam ipsi filio, Marcellus seribit, sed filio datam tamdiu, quamdiu peculium patitur, vel iii rem patris versuni Bit, § 3.—Si pater in (3) fijos sine scriptnra bona divisit, et onera aeris alieni pro modo possessionum distribuit, non videni simpiicem donationem, sed potius supremi ludicil divisionem, Papinianus a.it. Plane, inquit, si creditores eos pro portionibus hereditariis conveniant, et unus placita detrectet (4), posse cum eo praescniptis verbis agi, quasi corta lege permutationom fecenint, se¡licet si omnes res divisne sint. § 4.—.Fainiliae erciscundae iudicium amplius, quam semel agi non potest, nisi causa cognita. Quodsi quacdam res indivisao relictae sunt, communi dividundo do his agi potest. § 5.— [21.] (5) Papinianus alt, si un¡ ex heredibus onus acris alieni iniungitur (6) citra speeiem legati, officio fudicis familine erciscunúne cognoseentis suscipere eum id oportere, sed non ultra dodranteni portionis sune, ut quadrantem illihatum habeat; indemnes (7) igitur coheredes suos praestare cavebit. § 6.—Idem seribit, et si films in muneribus publicis, in quibus pater ej consensit (8), reliquatus (9) est, et pro parte heres seriptus est, lioc quoque dobere praecipere, quia et hoc patris aes alienum fuit; sed si qua munera post mortem patris suscepit, ab Ms heredes patris solnti sunt. § 7.—Neratius autem respondit (10), 'eum, qui plures fijos haberet, unam ex fiIils &vo9-saíav /rnunus certarninis moderandiJ suscepturum pro fessum esse, et priusquam honore (11) fungeretur, mortuum eme, omnibus fihiis heredibus institutis; et quaesitum eme, an is filius, quod in eam rem impendisset, fanilhiae erciscundae cousequatur, eique respondiese, nutla actione idem consequi posse. Quod morito dispticet; debot itaque hoe la familine ereiscundae iudicium venire. § 8.—Item Papinianus scribit, si maritus alteruin ex heredibus onus dotis solvendae, quae in stipulationem venit, suscipere iussit, et mulier (1) cohaeredibus, otros en /?al. (5) hulus, HaL (3) Enter, al red rgen interior ei cddice Fi. () non de[, Vulg. 5) Según ediciones vulgares. (8) intungatur, Hal. Vulg.

padre, se establece lo mismo, y si con el peculio, percibirá antes el peculio; y as! respondió por rescripto nuestro Emperador. § 2.—Además de esto, el hijo de familia instituido heredero saear5, antes la dote de su mujer; y no sin razón, porque él sostiene las cargas del matrimonio. Percibirá, pues, antes la dote mEegra, y dará caución de que habrán de ser defendidos los coherederos, que pueden ser demandados por lo estipulado; lo mismo, también si otro dió la dote, y estipulé. Y no sólo la dote de su mujer, sino también la de la mujer de su hijo, como que le corresponde también esta carga del matrimonio, porque él tiene necesidad de soportar las cargas del hijo y de la nuera. Pero escribe Marcelo, que el hijo debe percibir antes no sólo la dote dada al padre, sino también la duda al mismo hijo, pero la dada al hijo, en tanto cuanto lo permite el peculio, ó se haya convertido en provecho del padre. § 3.—Si el padre dividió sin escritura los bienes entre sus hijos, y distribuyó las cargas de las deudas fi proporción de las posesiones, dice Papiniano, que no se considera esto simple donación, sino más bien división por última voluntad. A la verdad, dice, si los acreedores los demandasen según sus porciones hereditarias, y uno rehusara lo determinado, puede ejercitarse contra él la acción praescrip tis verbis, cual si hubieren hecho la permutación con pacto cierto, por supuesto, si se hubieran dividido todos los bienes. § 4.—La acción de partición de herencia no puede ejercitarse masque una vez, sino con conocimiento de causa. Mas si se dejaron indivisas algunas cosas, puede intentarse respecto fi ollas la acción de división de cosa común. § 5. 121.1—Dice Papiniano, que si 5. uno de los herederos se le impone, sin que sea especie de legado, la carga de una deuda, debe él aceptarla por ministerio del juez que conoce de la partición de la herencia, pero no por más de los tres cuartos de su porción, para que le quede Integra la otra cuarta parte; dará, pues, caución de dejar indemnes fi sus coherederos. § 6.—Escribe el mismo, que si un hijo de familia quedó alcanzado en los cargos públicos, en que el padre le consintió, y fué instituido heredero en una parte, también esto lo debe percibir antes, porque también esto fué deuda del padre; peno si aceptó algunos cargos después de la muerte del padre, están exentos de ellos los herederos del padre. § 7.—Mas respondió Neracio, que uno que tenia muchos hijos declaró, que uno de sus hijos aceptarla el cargo do director dé certamen, y que antes que éste disfrutase de tal honor, murió, habiendo instituido herederos fi todos sus hijos; y que se preguntó, si este hijo conseguirla cii la partición de la herencia lo que hubiese gastado en aquella cosa, y que le contestó, que no podía conseguirlo por ninguna acción. Lo que con razón no parece bien; y por lo tanto, debe esto ser comprendido en el juicio de partición de herencia. § 8.—También escribe Papiniano, que si el marido dispuso, que uno de sus herederos tomara fi su cargo el gravamen de pagar la dote, que se

() Hal. Vuig; indemnis, Fi. (8) Hal.; consentit, FI.

(9) obligatus, Vu19. (10) reLulit, Ha¿.

(11) Taur.; honore, Fl.;onere, conjetura Dr . ; munere Vulg.


DIGESTO.—LIBRO X: TITULO 11

adversas utrumque dirigat dotis petitionem, coheredem csse defendendum ab eo, qui suscipere onus iussus est. Sed 1egat, quae ab utroque pro dote data electa dote retinentur, in compendio coheredis esse, qui debito levatur, non oportet; videlicet ut coheres, qui onus aeris alieni suscepit, officio indicis legatum consequatur. Et veram est hoc, nisi &liud testator edixit.

§ 9.--Idem scribit, quod un¡ ex coberedibus statuliber conditionis implendae nomine dedit de peculio, la hoe iudicium non ven ire, nec cornniunican debere; 21. [22.1 PAUL1JS libro XXIII. ad Edictum.—

idem et in communi dividundo.

.22. [23.1 ULPIANIJS Libro XIX. ad Edictum.—

Item Labeo seribit, si unas heredum thesanrum relictum a testatore effodit, familias erciscundao indicio eum teneni, etsi eum extraneo conscio partitus sit. § 1.— Familiae erciscundae índex ita potest pluribus eandem rem adjudicare, si ant pluribus fnenit unías, reí praeceptio relicta, ubi etiam necessitatem facere Pomponius scribit, ut plunibus adiudicetur, vel si certam partem unienique coheredum assignet; sed potest etiam licitatione admissa un¡ rem adiudie are. § 2.—Sed et regionibus divisum fuudum posee adjudicare secundum divisionem, neme dubitaverit. § 3.--Sed etiam, quum adiudicat, poterit impo nene aliquam servitutem, ut alium al¡¡ servum faciat ex lis (1), quos adiudicat; sed si pure am adiudicaverit fundum, alium adiudicando amplius servitutem imponere non potenit. § 4.--Familiae erciscundae iudicium ex duobus constat, id est rebus atque praestationibus, quae sunt personales actiones. § 5.—Papinianus de re, qnae apud hostes est, Marcellnm reprehendit, quod non putat praestationes (2) eius rei -venire in familias erciscundae ludicinni, quae apud hostes est; quid eniin impedimentum est, rei praestationem venire, quum et ipsa veniat

23. [24.] PAULUS Libro XXIII. ad Edictum.—

617

fijó en una estipulación, y la mujer dirigiese contra uno y otro la petición de la dote, el coheredero ha de ser defendido por aquel fi quien se le mandó tomar fi su cargo el gravamen. Pero los legados que, dados por la dote fi cargo de uno y otro, se retienen habiendo sido elegida la dote, no deben redundar en beneficio del coheredero, que es relevado de la deuda; fi saber, para que el coheredero, que tomó fi su cargo el gravamen de la deuda, consiga por ministerio del juez el legado. Y esto es verdad, si el testador no dispuso otra cosa. § 9.—Escribe el mismo, que lo que fi uno de los coherederos dió de su peculio el esclavo fi quien se hubiese dejado la libertad bajo condición, al objeto de cumplir la condición, no viene comprendido en este juicio, ni debe hacerse común;

21. [22.1 PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXIII.—Jo mismo también en la acción de divi-

sión de cosa común.

22. [23.) ULPIANO; Comentarios al Edicto, li-

bro XIX.—También escribe Labeon, que si uno de los herederos desenterré un tesoro dejado por el testador, queda obligado en el juicio de partición de herencia, aunque lo haya partido con un extraño que sabia donde estaba. § 1.—El juez de la partición de herencia puede adjudicar fi muchos una misma cosa de este modo, si la percepción de aquella sola cosa hubiere sido dejada fi muchos, en cuyo caso, escribe Pomponio, también la necesidad hace que se adjudique fi muchos, ó si asignara cierta parte fi cada uno de los coherederos; pero puede también mediante licitación adjudicar la cosa fi uno solo. § 2.—Pero nadie dudará, que también el fundo dividido en porciones puede adjudicarle conforme . fi tal división § 3.—Mas también cuando adjudica podrá imponer alguna servidumbre, de suerte que para el uno haga sirviente el otro de los fundos que adjudica; pero si puramente hubiere adjudicado fi uno un fundo, al adjudicar el otro no podrá ya imponerle servidumbre. § 4..—.El juicio de partición de herencia consta de dos cosas, esto es, de bienes y de prestaciones, las cuales son acciones personales. § 5.—Respecto fi una cosa que está en poder de los enemigos, Papiniano censura fi Marcelo, porque no opina que se comprendan en el juicio de partición de herencia las prestaciones de aquella cosa, que está en poder de los enemigos; porque, ¿qué impedimento hay, para que se comprenda la prestación de la cosa, comprendiéndose también esta misma

23. [24.1 PAULO; Comentarios al Edicto, libro

propter spem postliminii? scilicet cum cautione, quia possunt non reverti, nisi si tantum aestimatus sit dubius eventus.

XXIII.—por la esperanza del postliminio? Por supuesto, con caución, porque pueden no volver, fi no ser que tan sólo se haya estimado la dudosa eventualidad.

24. L25.1 ULPIANUS libro XIX. ad Edictum.—

24. (25.) ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XIX. —Pero también se comprenden las prestacio-

Sed et eme reí, quae in rebus humanis esos desiit, veniunt praestationes; et ego Papiniano consentio. § L—Familiae erciscundae iudicium et inter bonorum possessoree, et inter eum, cui restituta (1) Taur.; Ms, Fe., Br.

nes de aquella cosa, que ha dejado de existir entre las humanas; y yo convengo con Papiniano. § 1.—El juicio de partición de herencia tiene lugar, tanto entre los poseedores de los bienes, co(5) Has.; INpraestatione, Fi.


618

DIGESTO.-LIBRO X: TITULO II

est hereditas ex Trebelliano Senatusconsulto, et ceteros honorarios suecessores Ioeum habet, 25. [26.1 PAULUS libro XXIII. ad Edictum.— Heredes elus, qui apud hostes decessit, hoc iu dieium (1) experiri possunt. § 1.—Si miles alium castrensium, alium cete-

rorum bonoruni heredem feeerit, non est locus

familiae erciscundae iudicio; divisum est enim per Constitutiones inter eos patrimoniurn. Queniadmodum cessat familiae erciscundae iudiciurn, quum nihil in corporibus, sed omnia ja nominibus sunt,

§ 2.—Quantum vero ad accipiendum familiae erciscundae iudicium, nihil interest, possideat quis hereditatem, neo no. § 3.—De pluribus hereditatibus, quae inter eosdem ex diversis causis commuacs sint, unum fainiliae erciscundae iudicinmsumi potest. § 4.—Si inter me et te Titiana hereditas communis sit, inter me autem et te et Titium Seiana, posse unum, iudicium accipi inter tres, Pomponius scribit. § .-1tem si plures hereditates mIer nos munes sunt, poscumus de una familiae erciseundae iudicium experiri. § 6.—Si testator rem communem cum extraneo habebat, sive rei sune partem alicui legavit, ant herce ante iudicium farnilice erciscundae acceptum partem suam alienavit, ad officium iudicis pertinet, ut cain partem, quae testatoris fujI, al¡cui iubeat tradi. § 7,—Quod pro erntore vel pro donato, puta, coheres possidet, in familiae ereiscundae idieium venire negat Pomponius. § 8.—Idem seribit, quum ego el tu heredes Tito extitissemus, si tu partem fundi, quern totuin hereditarium dicebas, a Sempronio petieris, et victus fucris, mox eandem partem a Sempronio emero, et traditus mihi fucrit, agente te familiae erciscundae iudicio non veniet non solum hoc, quod pro herede possidctur, sed neo id, quod pro emtore. Quum euim per iudiceni priorem apparuit, totain (2) non cese hereditatis, quemadmodum ¡a familiae erciscundae iudicium veniat? § 9.—Aa ea stipulatío, qua singuli heredes in solidum habent actionem, veniat in hoc iudieium, dubitatur— veluti si is, qui viam, ¡ter, actum (3) stipulatus erat, decesserit—, quia talle stipulatio per legem duodecim tabularum non dividitur, quia neo potest. Sed venus est, non venire eam in iudicium, sed omnibus in solidum competere actionem, et si non praestetur vía, pro parte hereditaria condeznnationem fieri oportet.

§ 10.—Contra, si prornissor viac deecsserit plunibus heredibus institutis, neo dividitur obligaho, neo dubium est, quin duret, quoniam viam promittere el is potest, qui fundum non habet; igitur quia singuhi in solidum tenentur, officio indicis cautiones interponi debent (4), ut, si quis (1) Taur.; ludido, Fi. según antigua corrección, Br (2) rem, inserta HaZ.

mo entre aquel á quien se restituyó la herencia por el Senadoconsulto Trebeliano, y los demás sucesores honorarios. 25. [26.) PAULO- Comentarios al Edicto, libro

XXIII.—Los herederos de aquel que falleció en

poder de los enemigos, pueden intentar este juicio. § 1. —Si un militar hubiere hecho á uno heredero de sus bienes castrenses, y 4 otro de los demás, no tiene lugar el juicio de partición de herencia; porque por las Constituciones está dividido entre ellos el patrimonio. Al modo que deja de tener lugar el juicio de partición de herencia, cuando no hay ningunos bienes corporales, sino que todo está en créditos. § 2.—Mas en cuanto á la aceptación del juicio de partición de herencia, nada importa que uno posea, ó no, la herencia. § 3.—Respecto 4 muchas herencias, que por diversas causas sean comunes 4 los mismos, puede utilizarse un sólo juicio de partición de herencia. § 4.—Si La herencia Ticiana nos fuera común 4 mi y 4 ti, y la de Seyo 4 mi, 4 ti, y 4 Ticio, escribe Pomponio, que puede aceptarse entre los tres un sólo juicio. § b.—Asimismo, si muchas herencias nos son comunes, podemos promover respecto de una sola el juicio de partición de herencia. § 6.—Si el testador tenía alguna cosa en común con un extraño, 6 si legó fi alguien parte de su propia cosa, ó si el heredero enajenó su parte antes de aceptado el juicio de partición de herencia, corresponde al ministerio del juez, que mande que aquella parte, que fué del testador, sea entregada fi alguno. § 7.—Niega Pomponio, que se comprenda en el juicio de partición de herencia lo que el coheredero poseo acaso por titulo de compra 6 de donación. § 8.—Escribe el mismo, que si yo y tú fuésemos herederos de Ticio, si tú hubieres reclamado fi Senipronio parte de un fundo, que decías que todo era de la herencia, y hubieres sido vencido, y después hubiere yo comprado fi Sempronio la misma parte, y inc fuere entregado el fundo, ejercitando tú la acción de partición de herencia, no sólo no se comprenderá lo que se posee como heredero, sino tampoco lo que como comprador. Porque habiéndose declarado por el primer juez, que toda la cosa no era de la herencia, ¿cómo se comprenderá en el juicio de partición de herencia? § 9.—Dúdase si aquella estipulación, por la que cada heredero tiene acción por el todo, se comprenderá en este juicio,—por ejemplo, si hubiere fallecido el que habla estipulado servidumbre de camino, de paso, 6 de conducción—, porque tal estipulación no se divide por la ley de las Doce Tablas, pues ni aun puede dividirse. Pero es más verdadero que no se la comprende en el juicio, sino que fi todos les compete acción por el todo, y si no se prestara la servidumbre de camino, debe hacerse condena fi favor de cada porción de la herencia. § 10.—Por el contrario, si el prometedor de la servidumbre de camino hubiere fallecido, habiendo instituido muchos herederos, ni se divide la obligación, ni es dudoso que subsiste, porque puede prometer servidumbre de camino aun el que no tiene fundo; as¡, pues, como cada uno está obli(3) Hai; getus, Fi. (4) Vulg.; debere, Fi.


DIGESTO.—LIBRO X7 TÍTULO II

ex his conventus litis aestimationem praestiterit, id pro parte a ceteris consequatur. § 11.—Idem dieendum est, et si testator viam legaverit. § 12.—In illa quoque stipiilatione prospicien. dum est coheredibus, si testator promiserat, neque per se, neque per heredem suum fien, quo minus ¡re, agere possit; quonialu uno prohibente in solidum committitur etipulatio, nc unius faetum ceteris damnosum sit. § 13. - Idem iuris est in pecunia promisea a teetatore, si sub peona promiasa sit; nam hect hace obligatio dividatur por legem duodecim tabalarum, tamen, quia nihilum prodest ad poenam evitandam partem suam solvere, sive nondum soluta est pecunia, nec dice venft, prospiciendam est per cautionem, at de indemnitate eaveat, per quem factum fuerit, ne omnis pecunia solveretur, aut ut caveat, se ci, qui solidum sohrerit, partem praestiturum; sive etiam (1) solvit unas universam pccuniam, quam defunetus promisit (2), nc peona eommitteretur, familiae erciscundae indicio a coheredibus partes recipere poterit.

§ 14.—Idem observatur in pignoribus solvendis (3), nam nisi (4) universum, quod debetur, offeretur, iure pignus creditor vendere potest. § 15.—Si unus ex coheredibue noxahi indicio servum hcreditarium dcfenderit, et litis aestimationem obtulerit, quum boc expediret, id pro parte hoc indicio consequetur (5). Idem est, et si unus legatorum nomine caverit, ne in posees sionem mitterentnr (6), et omnino quae pro parte expediri non possunt, si unas cogente noceseitate fecerit, familiae ereiscundae indicio locus est. § 16.—Non tantum dolum, sed et culpam in re hereditaria praos tare debet coheres, quoniam cum coherede non contrahimus, sed incidimus in eum; non tamen diligentiam praestare debet, qualem diligene paLerfamilias, qnoniam hic propter suam partem causam habuit gerendi; et ideo negotiomm gestorum ej acIje non competit. Talem igi. tur diligentiam praestare debet, qualem in suis rebus. Endem sunt, si duobus res legata sit; nam et hos coniunxit ad societatem non consenslis, sed res. § 17.—Si incerto homine legato, el postea defuneto legatario aliquis ex heredibus legatarii non consentiendo impedieril legatum, fe, qui impedit, hoe iudieio ceteris, quanti intersit eorum, damnabitur. Idem est, si e contrario unus ex heredibus, a quibus generaliter horno legatus est, quem ipsi elegerint, nolucrit consentire, nt praoetetur, quem solvi omnibus expediebal, el ideo conventi a legatario indicio pluris damnati fuerint. (1) iam,Ht. (2) Hal. Vuig.; promittit, Fi. (3) luendis, al márgen interior del códice Fi. (4) Taur.; sI, RL segun reciente corrección, Br.

619

gado por el todo, por ministerio del juez deben interponerse cauciones, para que si demandado alguno de estos hubiere pagado la estimación del litigio, esto Jo recobre de los demás á prorrata. § 11.—Lo mismo se ha de decir, también si citestador hubiere legado una servidumbre de camino. § 12.—También en aquella estipulación se ha de mirar por los coherederos, si el testador habla prometido que ni por si, ni por su heredero se baria de modo que no se pudiera pasar y conducir; Porque impidiéndolo uno, se incurre en la totalidad de la pena de Ja estipulación, para que el hecho de uno solo no sea perjudicial á los demás. § 13.—El mismo derecho hay respecto á la cantidad de dinero prometida por el testador, si hubiera sido prometida bajo pena; porque aunque por la ley de las Doce Tablas se divida esta obligacion, sin embargo, como para evitar la pena en nada aprovecha que uno pague su parte, Si aun no se pagó la cantidad, y no venció el término, se ha de procurar por medio de caución, que dé seguridad de indemnidad aquel por quien se hubiere hecho que no se pagase toda la cantidad, ó que dé caución de que él pagará su parte al que hubiere pagado la totalidad; y si también uno pagó toda la suma, que el difunto prometió, para que no se incurriese en la pena, podrá recibir de los coherederos las partes en el juicio de partición de herencia. § 14.—Lo mismo se observa respecto á la redención de prendas, porque si no se ofreciera todo lo que se adeuda, con derecho puede el acreedor vender la prenda. § 15.—Si uno de los coherederos hubiere defendido enjuicio noxal á un esclavo de la herencia, y hubiere ofrecido la estimación del litigio, porque esto conviniese, en este juicio obtendrá á prorrata lo pagado. Lo mismo es también si sólo uno hubiere dado caución por razón de los legados, para que los legatarios no fuesen puestos en posesión, y en general, si apremiando la necesidad sólo uno hubiere hecho cosas que no pueden ejecutarse en parte, ha lugar al juicio de partición de herencia. § 16.—El coheredero debo responder respecto á una cosa de la herencia no solamente del dolo, sino también de la culpa, porque con el coheredero no contratamos, sino que con él concurrimos; mas no debe prestar la diligencia que un diligente padre de familia, porque él por razón de su parte tuvo titulo para administrar; y por lo tanto, no le compete la acción de gestión de negocios. Debe, pues, prestar la misma diligencia que en sus propias cosas. Lo mismo es, si á dos hubiera sido legada una cosa; porque también á éstos los unió en sociedad, no ch consentimiento, sino la cosa. § 17.—Si habiéndose legado un esclavo indeterminado, y habiendo fallecido después el legatario, uno de los herederos del legatario impidiere el legado no consintiendo, este, que lo impidió, será condenado en este juicio á favor de los demás en cuanto á éstos les intereso. Lo mismo es, si, por el contrario, uno de los herederos, á cargo de quienes en general se legó el esclavo, que ellos mismos eligieren, no hubiere querido consentir que se diese el que á todos convenía que se entregara, y por ello demandados por el legatario á juicio, hubieren sido condenados en más. (3) Eni. Vtdg.; conseguatur, Fi. (6) niitteretur, ifni. Vtilg.


620

DIGESTO.—LIBRO X: TfTIJLO II

§ 18.—Item culpae nomine tenetur, qui, quum ante alios ipso adiissct hereditatem, servitute.s praecliis hercditariis debitas passus esi non utendo amitti. § 19.—Si filias, quurn patrem defeuderet, condenLnatus solverit vei vivo eo, vel post mortem, potest aequius die¡, habere petitionem (1) a coherede in famijiae erciscundae iudicio (2).

§ 22.—Si pecunia, quae domi relicta non est, per praeceptionem relicta sit, utrum universa a coheredibus praestanda sit, an pro parte hereditaria, quemadmodum si pecunia la hereditate re[iota esset, dubitatur; et magis dicendum est, ut id praestandum Bit, quod praestaretur, si pecunia esset inventa.

§ 18. —También se obliga por razón de culpa, el que, habiendo adido la herencia antes que los demás, permitió que se perdieran por el no uso las servidumbres debidas á los predios de la herencia. § 19.—Si condenado un hijo, defendiendo á su padre, hubiere pagado, ó viviendo éste, ó después de su muerte, puede decirse que es más equitativo, que tiene derecho á reclamar contra el coheredero en el juicio de partición de herencia. § 20.—El juez de la partición de herencia no debe dejar nada indiviso. § 21.—También debe cuidar de que se dé caución de evicción á aquellos á quienes hace las adjudicaciones. § 22.—Dúdase si la cantidad que no se dejó cii la casa, hubiera sido dejada por legado prclativo, ha de ser pagada íntegra porlos coherederos, ó según su porción hereditaria, como si la cantidad se hubiese dejado en la herencia; y más bien se ha de decir, que se ha de pagar lo que se pagarla, si se hubiese encontrado aquella cantidad de dinero.

26. [27.] GAIUS libro VII. ad Edictum promneiate.—Offiejo autem iudicis convenit, iubere rem hereditariam venire unain p!uresve, peenuiamque ex pretio redactam ci numeran, en¡ legata sit.

28. 127.1 GAYO; Comentarios al Edicto provincial, libro VIL—Mas corresponde al ministerio del juez mandar que se venda una 6 muchas cosas de la herencia, y que el dinero percibido de su precio Be entregue fi aquel fi quien fué legado.

27. [28.] PAIJLUS libro XXIII. (3) ad Edietum.—In hoc indicio condemnationes ci absolutiones la omnium persona (4) faciendae sunt; et ideo si in nlicuius persona omissa sit damnatio, in ceterorum quoque persona quod feclt iudex, non valebit, quia non potest ex uno indicio res iudicata in partem valere, ja partem non valere.

27. [28.] PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXIII .—En este juicio las condenaciones y las absoluciones se han de hacer respecto fi la persona de todos; y por esto, si se hubiera omitido la condenación respecto fi la persona de cualquiera, no será válido tampoco respecto fi la persona de los demás lo que hizo el juez, porque la cosa juzgada en virtud de un solo juicio no puede valer en parte, y no ser válida en otra parte.

28. 129.1 GAIUS libro VIL ad Edictum pro-

28. [29.] GAYO; Comentarios al Edicto provincial, libro VII.—Si el testador hubiere legado prolativamente la cosa dada en prenda fi un acreedor, corresponde al ministerio del juez, que sea redimida con el dinero común, y que se la lleve aquel fi quien de este modo habla sido legada.

§ 20.—ludex familiae erciscundae nihil debet indivisum relinquere. § 21.—Item curare debet, iit de ovictione caveatur hi, quibus adiudicat.

vinciale. — Rem pignori creditori datam si por

praeceptionem legaverit testator, officio indicis continetur, ut ex eommuni pecunia luatur, eamque ferat is, cui co modo faerat legata. 29. [80.] PAULUS libro XXIII. ad Edictum.— Si pignori res data defuncto sit, dicendum cst, in familiae erciscundae iudicium venire; sed is, cui adiudicabitur, in fami!iae erciscundae indicio pro parte coheredi erit damnandus. Ncc cayere debet coheredi, indemnem eum fore adversus eum, qui pignori dcderit, quia pro co cnt (5), nc si hypoihecaria vel Serviana actione petita litis aestimatío oblata sit, nt et is, qui obtulerit, adversus dominum vindicantem exceptione tuendus Bit. Contra quoque, si is heres, en! pignus adiudicatum est, velit totum reddere (6), !ieet debitor nolit, audiendus est. Non idem die¡ potest, si alteram partem creditor emerit; adiudicatio enim necesBaria est, emtio voluntaria, nisi si obiiciatur creditori, quod animose licitus est. Sed huius re! ratio habebitur, quia quod cretlitor egit, pro co habendum est, ac si debitor por procuratorem egisset, et eius, quod propter necessitatern impendit, ultro etiam est actfo (7) creditori. (1) repetltionem, Vulg.

5) in familias erciseundae ludido, omítelas ¿a Vug. (5) XXI., Ha¿. (.\ pernnas, Ial. (5) dadft, Vuig.

(6) red di, Hal. (7) Aei conjetura Dr. atendiendo al códice Fi.; eil&mul-

rosststiamaet o ;— Impendil, etiam ultro set actio, Taur.

29. [30.1 PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXIII. - Si al difunto se le hubiera dado una

cosa en prenda, se ha de decir, que se comprendo en el juicio de partición de herencia; pero este, fi quien se le adjudicare, habrá de ser condenado fi favor del coheredero, según su parte, en el juicio de partición de herencia. Y no debe dar caución al coheredero, de que éste habrá de quedar indemite contra aquel que hubiere dado la prenda, porque será lo mismo que, si pedida por la acción hipotecaria ó Serviana, se hubiera ofrecido la estimación del litigio, para que también el que la hubiere ofrecido, haya de ser amparado con excepción contra el dueño que la vindica. Ytambién, por el contrario, si el heredero fi quien se adjudicó la prenda, quisiera devolverla integra, aunque el deudor no quiera, ha de ser oído. No puede decirse lo mismo, si el acreedor hubiere comprado la otra parte; porque la adjudicación es necesaria, y voluntaria la compra, á no ser que se objetara al acreedor, que sin reparar en el precio pujó en la licitación. Pero se tendrá cuenta de esto, porque lo que hizo el acreedor se ha de considerar lo mismo, que si el deudor lo hubiese hecho por medio de procurador, y el acreedor tiene acción por lo que por necesidad, y aun voluntariamente, gaste.


DIGESTO.—LJBRQ X: TÍTULO 11

30. [31.1 MODESTN1JS libro VI. Responsoru?n.

—Fundus mihi e•ommunis est (1) pupiilae coheredi, in CO fundo reliquine sunt conditae, quiblis religio ab utriusque patribiis (2) debebatur (3)— nam parentes quoque eiusdem pupillae (4) ibi sepulti sunt—; sed tutores distrahere fundum yolunt, ego non consentio, sed portionem nieam possidere malo, quum universitatem ernere non possim, et velim pro meo arbitrio exsequi ius religionis; qnaero, an recte arbitrum commnni dividundo ad hune fundum partiendum petam, an etiam is arbiter, qui familiae erciscundac datur, iisdem partibus fungi possit, ut hauc possessionem, exemtis ceteris corporibus hcroditariis, pro jure enique nobis partiatur? Herennius Modestinus respondit, nihil proponi, cur familiae erciseundae indicio addictus (5) arbiter officium suum etiam in eius fundi, de quo agitur, divisionem (6) interponere non possit, sed religiosa loca in mdicium non deduci, eornmque ius singulis heredibus in solidum competere.

31. [32.) PAPINIANUS libro VIL Quaestionum.

—Si servus pignori obligatus luatur ab nno ex heredibus, quamvis postea decedat, officium tamen arbitri durat; sufficit enim communionis (7) causa, quae praecessit, quaeque hodie duraret, si res non intercidisset.

32. (23.1 IDeM libro II. Responsorum.— Quae pater inter (8) filios non divisit, post datas actiones vice divisionis ad singulos pro hereditaria portione pertinent, modo si cetera, quae non divisit, in unum generaliter non contulit, vel res datas non sequuntur. 33• L4.1 Inisrt libro VII. Re.sponsorum. - Si

paterfamilias singulis heredibus fundos legando diyiionis arbitrio fungi voluit, non aliter partem enam coheres praestare cogetur, quam si vice mutua partem nexu pignoris liberam consequatur.

84: [35.] IDEM libro VIII. Responsorum.—Ser-

vos inter coheredes tempore di'visionis aestimatos non emendi, sed dividendi animo pretiis adscriptos videri placuit, quare suspensa conditione mortuos tam heredi, quam fideicommissario deperiisse.

35. [86.] IDeM libro XII. Responsorum. - (9) Pomponius Philade.lphus dotis causa praedia filiae, quam habebat in potestate, tradidit, et reditus eorum genero solvi mandavit; an ea praecipua filia retinere possit, quum omnes fijos heredes instituisset, quacrebatur. lustam causam retinendae possessionis habere fiiiam, quoniam pater praedia, de quibus quaerebatur, dotis esse (1) et, inserta Haz.

(1) utrsque pertlbns, Sial Vug.

(5) debetur, Vt49.

(4) puellee, HaS (5) aditus, Bel. Vulg. ToMo 1-79

621

30. [31.] MODESTINO; Respuestas, libro VI.—

Tengo un fundo en común con una pupila coheredera, en cuyo fundo están depositados restos hamanos, fi los que por los padres de ambos se les debÍa veneracion,—porque también fueron sepultados ahí los ascendientes de la misma pupila—; porolos tutores quieren vender eh fundo, yono lo consiento, sino que prefiero poseer mi porción, porque no puedo comprar la totalidad, y querría perseguir conforme ÉL mi voluntad el derecho de religión; pregunto, ¿pedirá acaso en razón por la acción de división de cosa común árbitro para la partición de este fundo, ó también este árbitro, que se da para la partición do la herencia, podría desempeñar estas mismas funciones, de suerte que nos reparta esta posesión según el derecho de cada cual, quedando exceptuados los demás bienes de la herencia? Herennio Modestino respondió, que no se proponía cosa alguna por la que el árbitro nombrado para el juicio de partición de herencia, no pueda interponer sus funciones también para la división de aquel fundo de que se trata, pero que los lugares religiosos no son comprendidos en el juicio, y que solidariamente compete fi cada ano de los herederos el derecho en los mismos.

31. [32.] PAPiNIANo, Cuestiones, libro VII.—

Si el esclavo dado en prenda fuera redimido por uno de los herederos, aunque después fallezca, subsisten, no obstante, las atribuciones del árbitro; porque basta la causa de la comunidad, que precedió, y que durarla hoy, si la cosa no hubiese perecido.

32. [33.1 EL MISMO; Respuestas, libro 11.—Las

cosas que el padre no dividió entre los hijos, pertenecen fi cada uno según su porción de herencia, después de las acciones dadas por vía de división, si es que las demás cosas, que no dividió, no las dejó en general fi uno solo, ó no son consiguientes fi las cosas dadas.

83. [84.] EL MISMO; Respuestas, libro VIL—Si

un padre de familia quiso hacer arbitralmente la división, legando los fundos fi cada uno de los herederos, el coheredero no estará obligado fi entregar su parte de otro modo, que consiguiendo reciprocamente una parte libre del gravamen de la prenda.

84. 135;1 EL MISMO; Respuestas, libro VIII.—

Pareció bien, que los esclavos estimados entre los coherederos al tiempo de la división, se consideren apreciados no con la intención de comprarlos, sino con la de dividirlos, por lo que, muertos estando pendiente la condición, perecen tanto para el heredero, como para el fideicomisario.

35. [38.] EL MISMO; Respuestas, libro XII.—

Pomponio Filadelfo entregó, por causa de dote, unos predios fi la hija que tenía en su potestad, y mandó que las rentas de ellos se pagaran fi su yerno; se preguntaba, si podía la hija retenerlos como propios, habiendo aquél instituido heredero fi todos los hijos. Respondi, que la hija tenla justa causa para retener la posesión, porque el padre

(6) divIsione, HaS. (7) communis, Vulg. (8) in, Haz.

(9) 14 ese íntegro este fragmento en ¿os Fragm. Vate. § 258


622

DIGESTO.—LIBR0 X: TITULO 11

voluit, et matrimonium post mortem quoque patris steterat, respondí; fihiam etenim, quae naturaliter agros tennit, specie dotís, cuias capar fuisset (1), defeudi.

quiso que sirvieran de dote los predios, de que se trataba, y el matrimonio había subsistido también después de la muerte del padre; porque la hija, que naturalmente tuvo los predios, se defiende con el titulo de dote, de que hubiese sido capaz.

36.[37.1 PAULU-8 libro II. Quacstionum. Quum putarem te eoheredem meum essc, idque veruni non esset, egi tecuni familiae erciscundae indicio, et a iudice iuvicem adiudicationes et condemuationes factae sant; quacro, re¡ veritate coguita atrum condictio invicem competat, an vmdicatio, et un aliud in co, qui heres est, aliud in eo, qui heres non sit, dieendum est? Respondi: qui ex asse herce erat, si, quum putaret se Titium coheredein habero, aceeperit cuni co faro¡Iiae ereiscundae iudieium, et condemnationibus factis solverit pecuniam, quoniam ex causa iudicati solvit, repetere non potest. Sed tu videris co mover¡, quod non est iudicium familiae erciscundae, nisi inter coheredes acceptuin; sed quamvis non sit iudicium, tamen ad impediendam repetitionem suffieit (2), quod quis se putat condemnatum. Quodsi neuter eorum heres fuit, sed, quasi heredes essent, acceperint farniliae orciseundac iudicium, de repetitione idem in utrisque dicendum est, quod diximus in altero (3). Plano si sine indice diviserint res, etiam condictionem earum reru.ni, quae ci eesserunt, quem eoheredem cese putavit (4), qui fait heres, competere die¡ potest; non eniin transaetum mier eos intelligitur, quum file coheredein cese putaverit.

88. (87.1 PAuro; Cuestiones, libro 11.—Creyendo yo que tú eras mi coheredero, y no siendo esto verdad, ejercité contra ti la acción de partición de herencia, y por el juez se hicieron reciprocamente las adjudicaciones y las condenaciones; pregunto, conocida la verdad del caso, ¿competerá recíprocamente la condicción, ó la vindicación, ó se ha de decir una cosa respecto al que es heredero, y otra respecto al que no sea heredero? Respondí: el que era heredero universal, si creyendo que tenla por coheredero 4 Ticio, hubiere acepta do contra este el juicio de partición de herencia, y hechas las condenaciones hubiere pagado su importe, puesto que pagó por causa de lo juzgado, no puede reclamarlo. Pero parece que te fundas en que no hay juicio de partición de herencia, sino aceptado entre coherederos; mas aunque no haya juicio, basta, sin embargo, para impedir la repetición, que alguien se cree condenado. Pero si ninguno de ellos fuá heredero, sino que, cual si fuesen herederos, hubieren aceptado el juicio de partición de herencia, en cuanto 4 la repetición se ha de decir respecto fi ambos lo mismo que dijimos respecto 4 uno de ellos. Mas, fi la verdad, si hubieren dividido los bienes sin la intervención de juez, puede decirse que compete también la condicción de aquellas cosas, que se cedieron fi quien el que fuá heredero creyó que era coheredero; porque no se entiende que se transigió entre ellos, porque él hubiere ercido que era coheredero.

--Qui familiae erciscundae indicio agit, non con fitetur, advcrsarium sibi cese cohercdem,

87. 88.1 SOAEVOLA libro -VIL Quaestionurn.

37. [38.] Sc'évonA; Cuestiones, libro 111.—El que ejercita la acción de partición de herencia, no confiesa que el adversario sea su coheredero.

38.39.] PAuLus libro III. Rsponsorurn. Lucius ci Titia fratres ernaneipati a patre, adulti curatores ac-ccperunt; bi coinmunes pecunias ex reditibus redactas singulis subminisiraverunt; postea onine patrinionium diviseruni, el post divisionem Tilia soror Lucio fratri eno coepil quaestionem movere, quasi amplius aceepisset, quam ipsa acceperat, quum Lucius frater cine non amplius sua portione, irno minus, quam dimidiam consecutus sit; quacro, un Titiae competal adversus fratreru actio? Paulus respondit, secundum ea, quae proponuntur, si Lucius non amplius ex reditu praediorurn communium aceepit, quam pro hereditaria portione ei competerel, nul1am sorori cine adversus euiu cornpctei-e actioacm. Idem respondil, quum ex decretis alimentis a Praetore amplias frairem acccpisse diceretur, quam sororem, non tamt3Li ultra partem diiidiam.

38. [39.] PAULO; Respuestas, libro 111.—Los hermanos Lucio y Ticia, emancipados por su padre, siendo adultos, recibieron curadores; éstos suministraron fi cada uno las cantidades comunes percibidas de las rentas; después dividieron todo el patrimonio, y después de la división la hermana Ticia comenzó 4 mover cuestión fi su hermano Lucio, cual si hubiese recibido más que ella misma habla recibido, no habiendo percibido su hermano Lucio más que su porción, sino antes bien menos de la mitad; pregunto, ¿compelerá fi Ticia acción contra su hermano? Paulo respondió, que, con arreglo fi lo que se propone, si Lucio no recibió de la renta de los predios comunes más de lo que le competía por su porción hereditaria, no le competía fi su hermana acción alguna contra él. Lo mismo respondió, si se dijera que de los alimentos decretados por el Pretor recibió el hermano más que su hermana, poso no recibió más de la mitad.

39. [40] SCAEVOLA libro L Responsorum.

39. [40.] SCÉVOLA; Respuestas, libro 1.—Un heredero instituido en parte defendió la causa de todos los bienes, que todos los herederos soportaban por no haberse vengado la muerte, y obtuvo sentencia favorable; el coheredero le pedía su.

(1) fult, HaX. y Fragm. VaUc. § 258.

(5) el, inserta fiat.— Valg: diviserint ras: etiaffi condictio est earum reriiln quae ej cesserunt, quem coheredem esse pu-

Ex parte heres institutus eauaam de totis bonis, quam omnes heredes patiebantur ob inultam mortern (b), suscepit, et obtinuit; coheres ab co partem snam petebat, nec partem suintuum facto-

(2) Así ¿a escritura original de códice Fi., Br.; tamen suffiit ad impedfaudam repetltionern, quod, Toar. según corrección Fi., Br.

() alterutro, Hal.

taverint, omitiendo todas la-, den4s palabras ?ieata el final del fragmento.

(5) ob inultam morleni, omítelas Hal.


DIGESTO.—LIBRO X TITULO Ji

mm in litem iraestare volebat; quaesitum est, an doli exceptio noeeret? Repondi, si ideirco amplius erogatum esset, quod ipsiiis quoqiie cansa defensa esset, habendam rationem sumtuhim. Sed et si omiserit doli exceptionem, agere potest de recipienda portione sumtuum. § 1.—Intestato moriens codicillis praedia omnia et patrimonium inter liberos divisit ita, ut longe amplius filio, quam filme reliuqueret; quaesitum est, an soror fratri dotem conferre deberet? Respondi, secundum ea, quac proponerentur, si nihil indivisum reliquisset, rectius die¡, ex voluntate defuneti collationent dotis ceceare. § .—Servo (1) libertatem dedit, qui erat annorum quindecim, quum erit annorum triginta; eidem ex die mortis sune, quoad viveret, cibariomm nomine denarios denos, vestiarii denarios vigintiquinque () praestari se velle significavit; quaesitum est, an utile esset cibariorum et vestiarioruin legatum, quuni Stichus ante libertatis tempus decesserit, et an, si non est utile, herce, qui praestiterat, a coherede repetere possit, apud quera morabatur? Respondí, non quidem debita fuisse, sed si Id, quod datum est in alimenta, consumtum sit, repetí non posse. § 3.—Filius Reipublicac debita, quae post morteui patris contraxit, fratri suo pro parte hereditaria reputare non potest, si non in oninibus socii essent, hect hereditatem paternam eommunem haberent, et pater pro altero filio in patria magistratu funetus decessit. § 4.—Duos filos scripsit heredes, et certos homines unicuique eorum praelegavit, in quibus un¡ Stephanum cum peculio; is vivo testatore manuniissus decessit, deindepater; qnaesitum est, an Id, quod in peculio habuit Stephanus priusquam manumitteretur, ad utrosque fijos pertineat, an vero ad cura solum, cui eum peculio pmaelegatus fuerat? Respondi, secundum ea, qune proponerentur, ad utrosque; § 5.—Pater in 3) filio divisit bona, et eam divisionem testamento confirmavit, et cavit, ut aes alienuin, quod unusquisque eorum babet, sive habebit, solus sustineret; postea unus ex filiis quum pecuniam mutuaretur, intervenit pater, eiusque consensu praedia, quac filio assignaverat, pignori data sunt; post mortem patris cadera praedia idem fihius posscdit, usuras solvit; quaero, an familiae crciscundae indicio, si praedia pignori data distrahnt creditor, aliquid ej a coherede praestandum sit? Respondi, secundura ea, quae proponerentur, non esse praestandum

623

parte, y no queiia pagar la parte de los gastos hechos en el pleito; se preguntó, ¿perjudicarla acaso la excepein de dolo? Respondí, que si se hubiese gastado más precisamente porque también hubiese sido defendida SU causa, se ha de tener cuenta de los gastos. Pero también si hubiere omitido la -excepción de dolo, puede reclamar el reintegro de la porción de gastos. § l.—Pno que murió intestado, dividió por codicilos todos sus predios y su patrimonio entre sus hijos, de tal suerte que dejó mucho más al hijo que a la hija; se preguntó, ¿deberla acaso la hermana llevar al hermano 4 colación su dote? Respondi, que según lo que se proponía, si nada hubiese dejado indiviso, con más razón se dice, que Por voluntad del difunto deja de tener lugar la colación de la dote. § 2.—Dió uno libertad 4 un esclavo, que era de quince anos, para cuando tuviera treinta años, y manifestó, que quena que desde el din de su muerte se le pagasen al mismo, mientras viviera, diez ftenarios por razón de alimentos, y veinticinco denarios para -vestirse; se preguntó, ¿seria acaso útil el legado de alimentos y vestido, habiendo muerto Stieo antes del tiempo de su libertad, y si no es útil, podnia acaso el heredero, que lo habla pagado, reclamarlo del coheredero, en cuyo poder moraba? Respondí, que ciertamente no se hablan debido, pero que si se hubiera consumido lo que se dió por alimentos, no podía repetirse. § 3.—Un hijo no puede poner en cuenta 4 su hermano, 4 prorrata de la porción hereditaria, Udhitos 4 la República, que contrajo después de la muerte de su padre, si en todos los bienes no fuesen socios, aunque tuvieran en común la herencia paterna, y el padre haya muerto, habiendo desempeflado por uno de los hijos la magistratura en su patria. § 4.—Uno instituyó herederos 4 dos hijos, y legó 4 cada uno de ellos ciertos esclavos, entre los cuales Esteban con su peculio 4 uno solo; manumitido éste en vida del testador, falleció, y después el padre se preguntó, ¿lo que Esteban tuvo en su peculio antes que fuese manumitido, pertenecerá acaso 4 ambos hijos, ó bien 4 aquel solo 4 quien habla sido legado con su peculio? Respondí, que, con arreglo 4 lo que se proponía, 4 ambos. § 5.—Un padre dividió los bienes entre sus hijos, y confirmó por testamento esta división, y dispuso, que las deudas que cada uno de ellos tenla, 6 tuviere, las pagase él solo; después, al tomar en préstamo dinero uno de los hijos, intervino el padre, y con su consentimiento fueron dados en prenda los predios que habla asignado al hijo; después de la muerte del padre, el mismo hijo poseyó aquellos mismos predios, y pagó los intereses; pregunto, ¿deberá satisfacérsele alguna coca por su coheredero en el juicio de partición de herencia, si el acreedor vendiera los predios dados en prenda? Respondí, que, conforme 4 lo que se proponía, no se ha de pagar.

Si ex asse herce institutus rogatus sit, mihi partem aliquam restituere, veluti dimidia.m, utile familine ereiscundae iudicium recte inter nos agetur.

40. [41.] GAI1JS Libro II. Pideicommissorum.—

40. [41.1 GAYo; Fideicomisos, libro 11.—Si al instituido heredero de toda la herencia se le hubiese rogado queme restituyera alguna parte, por ejemplo, la mitad, debidamente se ejercitará entre nosotros la acción útil de partición de herencia.

41. [42.] PAIJLUS libro I. Deoreorum.—Quae-

41. (42.[ PAnLO; Decretos, libro 1.—Cierta mu-

(1) Sticho, (en rugar d& Servo), Ha. (2) viceiios quinos, HaZ.

(3) inter, al márgen interior del códice Fi.


24

DIOrESPO—LIBRO X: TITULO IX

dam mulier ab indico appellaver&t, quod diceret, eum (1) de dividenda hereditate inter se et echeredem non tantum res, sed et libertos dlvisissc, et alimenta, quae dan testator certis libertis iussisset, millo ohm jure Id eum fecissc; ex diverso respondebatur, consensiase eos divisioni, et mu!tiS annis alimenta secundum divisionem praestitisse; placuit, standum esse alimentorum praostationi; sed et illud adieeit, nullam cese liberto

jer había apelado de La sentencia del juez, porque decia, que éste, nombrado para dividir la herencia entre ella y su coheredero, habla dividido no sólo las cosas, sino también los libertos, y los alimentos, que el tentador habla mandado que se dieran 4 ciertos libertos, pues esto lo hizo él Sin ningún derecho; respondtase por la parte contrtria, que ellos hablan consentido en la división, y que muchos alise se hablan prestado los alimentos conforme 4 la división; pareció bien, que se habla de estar 4 la prestación de alimentos; pero se aFiadió también, que era nula la división de los libertos.

42. 143.1 POMPOiIU8 Libro VI. ad Sabinum.—

42. [43.] P0MPONXO; Comentarios d Sabino, libro VI.—Si 4 uno solo de los herederos se le hu-

ram divisionem.

Si ita legatum fueril un¡ ex heredibue: «quod mihi debet, praecipIto», offieio iudicis familiae erciseundae continetur, nc ab eo coheredes exigant; nam et si quod alius deberet, praecipere (2) unus luesus fuerit, officio iudicis actiones ci praestari debebunt pro portione eoheredis.(3).

biere legado de este modo «percibe previamente lo que aquel me debo», se comprende en las atribuciones del juez de la partición de la herencia, que no reclamen de él los coherederos; porque también si se hubiere mandado que uno solo perciba previamente lo que otro debiera, deberán prestársele, por ministerio del juez las acciones 4 prorrata de la porción del coheredero.

43. [441 ULP1AJS libro XXX. ad Sabinum.

43. [44.] ULPIANo; Comentarios á Sabino, Libro XXX.—Hasta uno solo puede pedir árbitro para la partición de la herencia; porque es evidente que también un solo heredero puede acudir ante el juez; por consiguiente, aun hallándose presentes los demás, y contra su voluntad, podrá uno solo pedir árbitro.

44. [45.] PAtJLUS Libro VI. (5) ad &zbinum.— Inter coheredes etiam communi dividundo agi potest, ut res dunlaxat, quae eorum communes sint, et causae ex his rebus penden tes in ladicium veniant; do cetenis vero in integro sí fami liae erciseundae iudioium.

44. [45.] PAULO; Comentarios á Sabino, libro VI.—También puede ejercitarse entre los coherederos la acción de división de cosa común, para que se comprendan en el juicio sólo las cosas que les sean comunes, y las causas que dependan de tales cosas; pero respecto de las demás cosas, quede en absoluto el juicio de partición de herencia. § 1.—Si se hubiera ejercitado la acción de partición de herencia, ó de división de cosa común, el Pretor amparará las adjudicaciones, dando excepciones ó acciones. § 2—Si los coherederos vendieron una cosa, estando ausente un coheredero, y en ella obraron con dolo malo, para que les correspondiese más, responderán de ello al que estuvo ausente, ó en el juicio de partición do herencia, ó en la petición de herencia. § 3.—Dice Juliano, que los frutos que de un fundo de la herencia toma el heredero antes de adida la herencia, no los debe aportar este en el juicio de partición de herencia de otro modo, que si los hubiere tomado sabiendo que el fundo era de la herencia. § 4.—Los que ejercitan las acciones de partición de herencia, de división de cosa común, y de deslinde, son 4 Ea vez actores y reos; y pci- esto deben jurar qué no intentan el litigio por causa de calumnia, y que no se oponen 4 la demanda. por la misma causa de calumnia. § 5.—Lo que por hecho propio satisface uno de los coherederos por estipulación sobre la herencia, no lo repetirá de su coheredero; por ejemplo, si el difunto prometió que por su parte y por la de su heredero no habrá dolo malo, ó que ni por

—Arbitrum familine erciscuudae vol mine petere potest; nam provocare apud (4) iudicern vel unum heredem poseo, palam est; igitur et praeseutibus ceteris et invitis poterit vel unue arbitrum poseere.

§ I.—Si familiae erciscundae, vel communi dividundo actum sit, adiudicationes Praetor tuetur exceptiones ant actiones dando. § 2.—Si coheredes absento uno coherede rem vendiderunt, et in ea re dolo malo fecerunt, quo plus ad eos perveniret, vel familiae erciscundae indicio praestabunt el, qui abfuit, vel hereditatis petitione. § 3.—Fruetus, quos ante aditam hereditatem ex fundo hereditario heres capit, non aliter familino erciscundae indicio praestare eum luhianus alt, quam si, quum sciret hereditarium fundum esse, ceperit. § 4.—Qui familiae erciscundae, et comnuini dividundo, et finium reguiidorum agunt, el actores aunt, et re!; et ideo inrare debent, non calnmniae causa litem intendere, et non ealunuiiae causa ad infitias (6) ¡re. § 5.—Quod ex facto suo mius ex coheredibus ex etipulationo hereditaria praestat, a coherede non repetet; veluti si a se heredeque eno dolum malum abfuturum defunclus spopondit, vol noque per se, noque per heredem suum fore, quo (1) (Súplase, datum); in, (en lugar de da), ifal. (2) percipero Hal. (;3) fficlo ludieie actionem el preestare debebui,t pro por tione coheredes, Vuig.

() ad, l'tal. (5) VII., Ha. (6) Ii6eItlnes, Vulg.


DiESTO.—LiBRO X TITULO 11

minus quis eat agat. Tino et si reliqui propter facturn unius tener coeperirit, quasi conditio stipulationis hereditariae ext.itenit, habebunt fami liae erciseundae indieium eum eo, propter quern commissa mt stipulatio.

§ 6.—Si quis stipulatus fuenit, Titium heredemque cius ratum habiturum, et Titius pluribus heredibus relictis decessenit, euni solum tener¡, qui non habuit ratum, et solum ex heredibus stipulatoris acturum, a que fnerit petitum. § 7.—Usufructu uxori legato, donee ci dos solvatur, per arbitrum familiae ereiscundae tam id, quod coheredis nomine ex dote solutum sit, recu lerari (1), quam, ut coheres solvat, effici posse aesius alt; et verum est. § 8.—Si duo coheredes damnata sint statuam ponere, et altero cessante alter eam feeenit, non eme iniquuzn, Inlianus ait, familiae ereiscundae iudicium dare, ut pars impendiorrnn boni Fin arbitratu praestetur. 45. [48.) PoMPoNius libro XIII. ad Sabinum. —Si quid contendis ex liereditate mihi teeum commiine osee, quod ego ex alia causa ineum propnium ecco dico, id in familiae erciscundae mdicium non venit. § 1.—Dolus, quem servus heredia admisit, in iudleium familiae erciscundae non venit, nisi si domini culpa in hoc erat, quod non idoneum servum re¡ eommuni applicuerit.

46. [47.) PAULIJS libro VII. ad Sabinum.— Si maritus sub conditione a patre lieres institutus sit, interim uxoris de dote actionem pendere. Plane si post mortem soceri divortium factum sit, quamvis pendcnte conditione institutionis, dicendum est, praeceptioni dotis locuin case, quia mortuo patre qnaedam lujos seqnuntur, etiam antequam flant heredes, ut matrimonium, ut liben, ut tutela. Igitur et dotem praecipere debet, qui onus matrimonii post mortem patris sListinuit; et ita Scaevolae quoque nostre visum est.

47. [48.) PoMPrnxus libro XXI. ad Sabinum. —In indicio familias erciseundae, vel communi dividundo, si, dum res in arbitrio sit, de jure praedii controversia sit, placet, omnes eos, inter quos arbiter sumtus Sit, et agere, et opus novuin nuntiare pro s-ua quemque parte posse. Et quum adiudicationes ab arbitro ftant, si un¡ adiudicetur totus fundus, caveri oportet, ut, qune ex his actionibus recepta fuerint, rcddantur, ant quae in cas impensae factae fuerint, praestentur; et si, quum res indicio esset, eo nomine netum non fuerit, eum sequi integram actionem, cuí totus fundus adiudicatus fuenit aut pro quacunque parte adiudicatus erit.

tai

(a),

(1) HaL; recuperare potest, quam, Fi.

(2) adiudlcatus fuenit, omi$elag Rol.

625

él, ni por su heredero se haría de modo que alguno no pasara ó condujera. Antes bien, aun silos demás hubieren comenzado á estar obligados por causa del hecho de uno solo, cual si se hubiere cumplido la condición de la estipulación sobre la herencia, tendrán la acción de partición de herencia contra aquel por cuya causa se haya incurrido en la estipulación. § 6.—Si alguno hubiere estipulado, que Tiio y su heredero ratificarán algún acto, y hubiere fallecido Ticio habiendo dejado muchos herederos, queda obligado sólo el que no lo ratificó, y de los herederos del que estipulé, litigará sólo aquel á quien se hubiere reclamado. § 7.—Habiéndose legado el usufructo á la mujer, hasta que se le pague la dote, dice Cassio, que puede lograras por medio del árbitro de la partición de herencia, tanto que se recupere lo que por la dote se hubiere pagado en nombre del coheredero, cuanto que pague el coheredero; y es verdad. § 8.—Si dos coherederos hubieran sido condenados it levantar una estatua, y no erigiéndola uno, el otro la hubiere levantado, dice Juiiano, que no es injusto dar la acción de partición de herencia, para que pague parte de los gastos, it arbitrio de buen varón.

45. 146.1 POMPoiIO; Comentarios 4 Sabino, li-

bro XIII.—Si pretendes que tengo en común contigo alguna cosa de la herencia, cuya cosa digo que es mía propia por otra causa, ella no se comprende en el juicio de partición de herencia. § 1.—El dolo que cometió un esclavo del heredero, no viene comprendido en el juicio de partición de herencia, sino si en ello habla culpa del dueño, porque hubiere destinado it las cosas de la comunidad un esclavo que no era idóneo.

46. [47.] PAULO; Comentarios 4 Sabino, libro VII.—Si el marido hubiera sido instituido herede-

ro por el padre bajo condición, queda entretanto en suspenso Ja acción por la dote de la mujer. Pero si después de la muerte del suegro se hubiera obtenido el divorcio, aunque pendiente la condición de la institución, se ha de decir, que tiene lugar la prelativa percepción de la dote, porque muerto el padre, algunas cosas siguen it los hijos, aun antes que se hagan herederos, como el matrimonio, como los hijos, como la tutela. Por consiguiente, también debe percibir anticipadamente la dote el que sostuvo la carga del matrimonio después de la muerte del padre; y así le pareció también it nuestro Scévola.

47. [48.] POMP0NI0; Comentarios d Sabino, libro XXI.—Si en el juicio de partición de herencia,

ó de división de cosa común, hubiese, mientras la cuestión penda de resolución, controversia sobre el derecho de un predio, está establecido, que todos aquellos entre quienes se hubiese elegido el árbitro, pueden, tanto reclamar, como denunciar una obra nueva, cada uno según su parte. Y cuando por el árbitro se hagan las adjudicaciones, si todo el fundo fuera adjudicado it uno solo, conviene que se dé caución, para que se devuelva lo que por virtud de estas acciones se hubiere recibido, ó se paguen los gastos que en ellas se hubieren hecho; y si estando la cosa pendiente de juicio, no se hubiere reclamado por este motivo, la acción pasa Integra it aquel it quien se hubiere adjudicado todo el fundo, ó it quien se hubiere adjudicado en una parte cualquiera.


626

DIGESTO.—LTBB X: TITULO It

§ 1.—Item, quae res mover¡ posaint, et in ea indicia veninat, si interea surreptae sint, furti agere 005, quorum istac res periculo fuerunt, posse.

48. [49.] PAULUS libro XII. (1) ad Sabununi.— Si familiae erciseundae, vel eommuni dividundo,

vel flnium regundorum actum sit, et unus ex 11tigatoribus decesserit pluribus heredibus relictis, non potest in partes iudicuurn seindi; sed aut omnes heredes accipere id debent, aut dare uuurn pro euratorem, in quem omnium nomine iudieium agatur. 49.

50.1 ULPIMHJS Libro II. Disputationum.

—Qui erat herce ex parte institutus, testatorem iugSuS a Praetore sepelire, servum (2), ciii erat testamento data libertas, ideo disiraxit, duplamque promisit, ob ex ea cautione conventus praostitit; quaesitutn est, an familiae erciscundae iudicio consequatur, quod ex duplae stipulatione abcst? Primo videamus, an hic debnerit duplam (3) cayere? Et mili videtur non debuissc; lii enim demuin ad duplae enutionem compelluntur, qui eponte sur ditrahunt. Ceterum si offlcio distrahentis fungitur, non debet adstringi, non magis, quam si quis ad exsequendam sententiani a Praetore datus distrahat; nam et hic in ea conditione est, no cogatur implore, quod coguntur hi, qui suo arbitrio distrahunt; nam inter offieium suscipientis et voluntatem (4) distrahentis multum interest. Quapropter re quidem integra stipulationem duplae interponere non debuit. Sed decernere Praetor debet, eme actor¡ (5) adversus heredem existentem actionem ex emto, si res distracta fuisset evieta. Si autem herce erravit, et cavit, ob servus perveniat ad libertatem, stipulatio committetur; quae si fuerit eommissa, aequum cnt, utilem actionem ci adversus coheredem dan defecto (6) indicio familiae erciscuudae, no in damno moretur; mm itt familiae erciscuuclae indicio agere (7) quis possit, non tantum heredem esse oportet, verum ex ea causa agere vel convenir¡, quam gessit, quodque (8) admisit, posteaquam herce effectus sit. Ceterum cessat familiae erciscundae actio, et ideo si, antequam quis sciret se heredem esse, in hereditate aliquid gessetit, familine erciscundae indicio non cnt locus, quia non animo heredis gessisse videtur. Quare qui ante aditam hereditateni quid gessit, veluti si testatorem sepelivit, familine erciscundae iudicium non habet; sed si post aditam hereditatem id fecit, conseqaenter dicemus, familiae erciscundae indicio consequi eum posse surnturn, quern fecit in fun'us.

(t) VII., Hal. () instltutus a Letatore, tussus & praetore distrahere servum, Ilai. contra Bat. (5) de dupla, Ha!. Vuig. (4) voluntate, Hal. 5) emtorl, al ,ndrgcn interior del códice Fi. (6) Taur. segtin corrección Fi.; derecto, según la Escritura original del códice Fi., Br.,directo indicio familiae eretscundae ee8SautC, HaS.

§ 1.—Asimismo, si las cosas que puedan moverse, y que vengan comprendidas en estos juicios, hubieran sido substraidas entretanto, pueden ejercitar la acción de hurto aquellos á cuyo riesgo estuvieron estas cosas.

48. [49.] PAULO; Comentarios d Sabino, libro

XII.—Si se hubiera ejercitado la acción de partición de herencia, ó la de división de cosa común, ó la de deslinde, y hubiere fallecido uno de los litigantes habiendo dejado muchos herederos, no puede dividirse en partes el juicio; sino que ó todos los herederos deben aceptarlo, 6 nombrar un solo procurador, con quien en nombre de todos se tramite el juicio.

49. [50.] ULPIANO; Disputas, libro IL - Uno

que habla sido instituido heredero en parte, habiéndosele mandado por el Pretor que enterrase al testador, vendió para ello un esclavo, al cual se le habla dado la libertad en el testamento, y prometió el doble, y demandado por esta caución, pagó; se preguntó, ¿conseguirá en el juicio de partición de herencia lo que falta en virtud de la estipulación del doble? Primeramente veamos, ¿habría debido en este caso dar caución del doble? Y á ml me parece que no debió; porque solamente son compelidos á la caución del duplo, los que venden por su voluntad. Por lo demás, si desempeña el cargo de vendedor, no debe ser apremiado, no de otra suerte que si alguno vendiera, por haber sido nombrado por el Pretor para ejecutar una sentencia; porque también aquiestá en eleaso, de que no sea obligado á cumplir aquello á que son obligados los que venden por su voluntad; porque hay mucha diferencia entre el deber del que acepta una comisión, y la voluntad del que vende. Por lo cual, estando ciertamente integra la cosa, no debió interponer la estipulación del doble. Pero el Pretor debe decretar, que tiene el actor contra el que sea heredero la acción de compra, Si la cosa vendida hubiese sido recuperada por la evicción. Mas si el heredero padeció error, y dió la caución, y el esclavo alcanzara la libertad, se incurrirá, en la estipulación; y si en ella se hubiere incurrido, será equitativo, que se le dé la acción útil contra su coheredero en defecto del juicio de partición de herencia, para que no quede perjudicado; porque para que pueda alguien ejercitar la acción do partición de herencia, no sólo es necesario que sea heredero, sino que demande 6 sea demandado en virtud de aquella causa, de que fué gestor, y por lo que hizo, después que fab heredero. Po otro modo, deja de tener lugar la acción de partición de herencia, y por ello, si antes que uno supiera que 61 es heredero, hubiere sido gestor de alguna cosa en la herencia, no habrá lugar al Juicio de partición de herencia, porque no parece que fué gestor con carácter de heredero. Por lo cual, el que antes de adida la herenciA fab gestor de alguna cosa, por ejemplo, si dió sepultura al testador, no tiene Iii acción de partición de herencia; peno si hizo esto después de adida la herencia, consiguientemente diremos, que puede obtener en el juicio de partición de herencia el gasto que hizo para el entierro.

(7) ve¡ conveniri, inserta la Vidg. (8) quaTnque, HaZ.


DIGESTO.—LIBRO X: TITULO 11 50.

[51.] IDEM libro VI. Opinionrrn. --Quae

62

50. [51.) EL MISMO; Opiniones, libro VI.—Lo

pater filio emanipato studiorum causa peregre egenti subministravit si non eredendi animo pater misisse fuerit comprobatus, sed pietate debita duetos, in rationem portionis, quac ex defuncti bonis ad eundem tilium pertinuit, computan aequitas non patitur.

que el padre suministré á un hijo emancipado, que lo necesitaba estando de viaje por causa de sus estudios, si BO se hubiere comprobado que el padre se Jo envió con ánimo de acreditarlo, sino llevado del debido amor paternal, la equidad no consiente que se compute para la cuenta de la porción que al mismo hijo correspondió por razón de los bienes del difunto.

51. [52.1 IuLJÁNUS (1) libro VIII. Digestorurn. —Fundus, qui dotis nomine socero traditus fuent, quurn socer fihium ex aliq'rta parte heredem instituerit, per arbitrum familiae ereiscundae praceipi ita debot, 'it ea causa fui Bit, in qua () futura esset, si dos per praeceptionem (3) legata fuisset; piare fructus post litem contestatain percepti ad eum redigendi siint habita ratione impensarum; qui vero ante litem contestatam percepti fuerint, aequaliter ad omnes heredes pertinebunt. Et impensarum ratio haberi debet, quia nullus casus intervenire potest, qui hoc gemis deductionis impediat.

51. [52.] JULIA-NO; Digesto, libro VIII.—El fundo, que á titulo de dote hubiere sido entregado a) suegro, cuando el suegro hubiere instituido al hijo heredero de alguna parte, debe recibirse previamente por medio del árbitro de la partición de herencia, de tal suerte que la causa del hijo esté en la situación en que estaría, si la dote hubiese sido legada por percepción prelativa; por lo cual, los frutos percibidos después de contestada la demanda se le han de adjudicar, habida cuenta de los gastos; mas los que hubieren sido percibidos antes de contestado el pleito, pertenecerán por igual á todos los herederos. Y debe tenerse cuenta de los gastos, porque no puede ocurrir caso alguno, que impida esta especie de deducción. § 1.—Si yo quisiera reclamante una herencia, y tú ejercitar contra ml la acción de partición de herencia, con causa se nos ha de atenderá ambos; porque si yo poseo toda la herencia, y confieso que eres heredero de la mitad, pero quiero separarme de la comunidad, debo impetrar eljuicio de partición de herencia, porque de otro modo no puede dividirse entre nosotros la herencia. Asimismo, si tienes justa causa, por la cual quieras ventilar la cuestión por medio de la petición de herencia, más bien que por el juicio de partición de herencia, también se te habrá de permitir pedir la herencia; porque en la petición de herencia se comprenden algunas cosas, que no se llevan al juicio de partición de herencia; por ejemplo, si yo fuera deudor de la herencia, en el juicio de partición de herencia no obtendrás lo que yo debi al difunto, y lo conseguirás por la petición de la herencia.

§ 1.—Si ego a te hereditatem petere vellem, tu rnecum familiae erciscundae agere, ex causa utrique nostrum mos gerendus est; nam si ego totam hereditatem possideo, et te ex parte dimidia heredem esse confiteor, sed a communione discedere volo, impetrare debeo familiae erciscundae iudieium, quia aliter divicli inter nos hereditas non potest. Item si tu iustam causam habes, proptcr quam per hereditatis petitionem potius, quam familiae erciscundae iudicium negotium distrahere velis, tibi quoquepermittendum cnt hereditatem petere; nam quaedam veniunt in hereditatis petitionem, quae in familiae erciscundae indicio non deducuntur; veluti si ego debitor hereditarius sim, indicio familine erciscundae non consequeris id, quod defuneto debui, por bereditatis petitionem consequcnis.

52. [58.] IDEM libro II. ad Urseium Ferocem.

—Macvms, qui nos heredes fecit, rem communem habuit cum Attio (4); si cum Attio communi dividundo egissemus, et nobis ea res adiudicata esset, venturam eam in familiae erciscundae iudicio Proculus ait. § 1.—Servus liber et heres esse iussus id, quod ex rationibus, quas patrifamilias gessisset, et penes se retineret, indicio familiae erciscundae coheredibus suis praestabit. § 2.—Arbiter familiae erciscundae ínter me et te sumtus quaedam inihi, quaedam tibi adiudicare volebat; pro hifl rebus alterum alteri condemnandos esse intelligebat, quaesitum est, an possit pensatione (5) ultro citroque condemnationis facta eum solum, cuius summa excederet, eius duntaxat summae, quae ita excederet, damnare? Et placuit, posse id arbitrum facere. § 3.—Quurn familine erciscundae, ve) commu(1) O)lXávoo, Bao.

(5) quae, (n lugar de le qua), Flal. (3) filio, inserta ta Vug.

52. [58.] EL MISMO; Comentarios á Urseyo Fe-

ror, libro ÍI.—Mevio, que nos hizo herederos, tuvo una cosa en común con Accio; si ejercitásemos contra Accio la acción de división de cosa común, y se nos hubiese adjudicado aquella cosa, dice Próculo, que ha de ser comprendida en el juicio de partición de herencia. § 1.—El esclavo, que se dispuso que fuera libre y heredero, entregará á sus coherederos en eljuicio de partición de herencia lo que de las cuentas, que para el padre de familia hubiese llevado, retuviese en su poder. § 2.—El árbitro que entre yo y tú tomamos para la partición de la herencia, quena adjudicarme unas cosas á mi, y otras á ti; entendía que por estas cosas cada uno debia ser condenado á favor del otro, y se preguntó, ¿podría acaso, hecha la compensación de la condena de una y de otra parte, condenar á aquel solo, cuya suma excediera, y únicamente por la suma que así excediese? Y pareció bien, que el árbitro pueda hacer esto. § 3.—Cuando se intenta la acción de partición

(4) Titio, VuZ.g (5) conpensatione, Vug.


628

DL(*ESTO.—LIBKO X: TITULO III

ni dividundo agitur, universae res aestimari debent, non singularum rerum partes.

de herencia, 6 la de división de cosa común, deben estimarse las cosas en su totalidad, no las partes de cada cosa.

58. [54.] ULPIANUS libro II. Responsorurn.— Peuniam, quam fihius emaucipatus ita crcdidit, nt patri solveretur, ita dcmu.m in hereditate!n patris numeran, si patri adversus ftlium eiusdem quantitatis nomine actio competebat.

53. E54-I ULPIANO; Respuestas, libro 11.—El dinero que un hijo emancipado prestó con la condición de que fuera pagado ti su padre, se cuenta en la herencia del padre, solamente si al padre le competía contra el hijo acción por crédito de la misma cantidad.

54 [55.1 NuRAIlus libro III. Membranarum. —Ex hereditate Lucii Titii, quae mihi et tibi eomrnuuis erat, fundi partem meam alienavi, deindo familiae creiscundae iu€licium inter nos neceptum est; noque ea pars, quae mea f.uit, in ¡udicio veniet, juurn altenata de hereditato exient, noque tua, quia, etiamsi remanet in pristino jure hereditariaque cst, tamen alienatione meae partis exit de eornmunione. Utrum autem unus heres partem suam non alienaverit, an plures, nihil interest, si modo aliqua portio alienata ab aliquo ex heredibus hereditaria esse desiit.

55. [56.] ULPIANUS libro II. ad Edictum.— Si

familiae erciscundae, vel communi dividundo iudicium agatur, et dhrisio tam difficilis Mt, ut paenc impossibilis cese videatur, potest iudex in unius personam totam condemnationem coufer re, et adjudicare omnes res.

54. [55•] Nuus.cio; Pergaminos, libro III.—

Enajené mi parte de un fundo procedente de la herencia de Lucio Ticio, que ti ml y A ti nos era común, y después se aceptó entre nosotros el juicio do partición de herencia; no se comprenderá en el juicio ni aquella parte, que fué mía, porque enajenada salió de la herencia, ni la tuya, porque aunque permanece en su primitivo estado y es de la herencia, salió, sin embargo, de la comunidad por la enajenación de mi parte. Pero nada importa que un solo heredero, ó varios, no haya enajenado su parte, $i es que alguna porción, enajenada por alguno de los herederos, dejó de ser do la herencia.

55. [58.] ULPIANO; Comentarios al Edicto, li-

bro 11.—Si se entablara el juicio de partición de herencia, ó de división de cosa común, y la división fuera tan dificil, que parezca que es casi imposible, puedo el juez reunir entera toda la condena sobre la persona de uno solo, y adjudicarle todos los bienes.

PAULUS libro XXIII. (1) ad Eciietum. —Non solum in finium regundorum, sed et familiac erciscundae indicio praeteniti quoque temporis fructus veniunt.

56.157.1

56. [57.1 PAuto; Comentarios al Edicto, libro XXIII.—También los frutos del tiempo pasado vienen comprendidos no sólo en el juicio de deslinde, sino Igualmente en el de partición de herencia.

—Arbitro quoque accepto fratres communern hereditatem consensu dividentes pietatis officio funguntur; quam revocan non oportet, hect arbiter sententiam iurgio peremto non dixerit, si non intercedat aetatis auxilium.

57. (58.] PAPINIANUS libro II. Responsorum.

57. [58.] PAPINIANO; Respuestas, libro II.— Aun habiendo aceptado árbitro, hacen los hermanos un acto de amor fraternal dividiendo por su consentimiento la herencia común; cuya división no debe revocarse, aunque el árbitro no hubiere pronunciado la sentencia por haber terminado la controversia, si no mediara el beneficio de la edad.

TIT. III

TITULO III

COMMUNI D1VIDUNDO (2)

DE LA DIvisIóN DE COSA COMÜN

(Cf. 008. 111. 37—98.1

[Véate 048. 111. 37. 38.)

1. PAULLJS libro XXIII. ad Edictum.— Comniuni dividundo iudicium ideo necessarium fuit, quod pro socio actio magis ad personales inviccm praestationes pertinet, quam ad communium rerum divisionem. Denique cessat communi dividundo iudicium, si res communis non sit.

1. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXIII. —El juicio de división de cosa común fué necesario por esto, porque la acción de sociedad corresponde más bien A las mútuas prestaciones personales, que ti la división de las cosas comunes. Y finalmente, deja de tener lugar el juicio de división de cosa común, si la cosa no fuera común.

2. GAITJS libro VIL ad Edictum provinciale. —Nihil autem interesi, cum societate, an sine societate res inter aliquos communis sit, nam utroque casu locus est communi dividundo indicio. Cum societate res comniunis est, veluti ínter eos, qui pariter eandem rem emerunt; sine societate communis est, veluti inter oes, quibus eadem res testamento legata est.

2. GAYo; Comentarios al Edicto provincial, libro VII.—Mas nada importa, que la cosa sea común A algunos, con sociedad, ó sin sociedad,porque en uno y otro caso ha lugar al juicio de división de una cosa común. La cosa es común con sociedad, por ejemplo, entre aquellos que juntamente compraron la misma cosa; es común sin sociedad, por ejemplo, entre aquellos ti quienes en testamento fué legada una misma cosa.

(1) XX., Hal.

(2) DE, anlepone la Vulg.


DIGESTO.—LIBRO X. TÍTULO III

§ 1.—In tribus duplicibus iudicjis: familiae ereiscundae, communi dividundo, finium regundoruin, quaeritur, quis actor intelligatur, quia par causa omnium videtur; sed magis placuit, eum videri actorem, qui ad iudiciurn provoeasset. 3. ULPiAIJS libro XXX. ad Sabinum. In cominuni dividundo iudicio nihil pervenit ultra divisionein rerum ipsarum, quae conununes sint; et (1) si quid in bis damni datum factumve est, sive quid co nomine aut abest alicui sociorum ant ad eum pervenit ex re communi. § 1.—Si quid ipsi sine dolo malo inter se pepigerunt, id in primis et famillae ereiscundae, et comrnuni dividundo mdcx servare debet.

4. InF& libro XIX. ad Edictum. -Por hoc iudicium corporalium rerum fit divisio, quarum rermu dominlum habemus, non etiam bereditatis. § 1.—De puteo, quneritur, an communi dividundo indicio agi possit? Et nit Mea, ita demum poese, si solum cine commune Bit. § 2.—Hoe iudicium bonne fidei est; quare, si una res indivisa relieta sit, va)ebit utique et ceterarum divieto, et poterit iteruni communi dividundo agi de ea, quae indivisa mansit. § 3.—Sicut autem ipsius reí divisio venit in eommuni dividundo indicio, ita etiam praestatiorice veniunt; et ideo si quis impensas fecerit, consequatur. Sed si non cum ipso socio agat, sed cum herede socii, Labeo recto existiniat, impensas et fructus a defuneto perceptos venire. ]Plano fruetus ante pereepti, quam res commuriis eset, vel sumtus ante facti in communi dividundo mdicium non veniunt. § 4.—Ea propter seribit lulianus, si misei la possessionem damni infecti simus, et, antequam possidere iuberemur, ego insulam fulsero, curatum istum communi dividundo indicio consequi me non posse. 5.

IULIANUS libro II. ad Urseiurn Perocem.—

6.

ULPIANUS libro XIX. ad Edictum.—Si quis

Sed si res non defenderotur, et ideo iussi sumus a Praetore cas aedos possidere, et ex hoc dominium earum naneisceremur, respondit Proenius, communi dividundo indicio partem eme impensae me servaturum eme.

putans sibi eum Titio fundum communem eme, fructus perceperit, ve] sumtum fecerit, quum esset eum alio communis, agi poterit utili (2) communi dividundo iudicio. § 1.—Quare et si fundum Titius alienaverit, Iicet bic cominuni dividundo indicio locas non sit, quia a conimunione discessum cst, utili tamen locura futurum, quod datur de praestationibus, qaoties communis cese desiit. § 2—Sive autem tocando fundum cornmunem, (1) quam, (en lugar de et), Haz. ToEo 1-80

629

§ 1.—Pregúntase quién se entenderá actor en los tres juicios dobles, de partición de herencia, de división de cosa corrida, y de deslinde, porque parece igual la condición de todos; pero pareció preferible, que sea considerado actor el que hubiese provocado para el juicio. 3.

ULPIANO; Comentarios d Sabino, lino XXX.

4.

EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro XIX.

5.

JULIANO; Comentarios d Urseyo Feroce, libro

6.

ULTIAN0; Comentarios al Edicto, libro XIX.

—Al juicio de división de cosa común no va nada además de la división de las mismas cosas, que sean comunes; y si en éstas se causó 6 hizo algún daño, ó si por este motivo faltara algo á alguno de los socios, ó fué á su poder por virtud de la cosa común. § 1.—Si ellos mismos pactaron entre el in dolo malo alguna cosa, debe observarla ante todo el juez, así de la partición de herencia, como de la división de cosa común. —Por medio de esta acción se hace la división de las cosas corporales, de cuyas cosas tenemos el dominio, pero no también la de una herencia. § 1.—Pregúntase, ¿se podrá intentar respecto de un pozo la acción de división de cosa Común? Y dice Mola, que únicamente se puede, si su suelo fuera común. § 2.—Esta acción es de buena fe; por lo cual, si se hubiera dejado indivisa una cosa, valdrá ciertamente la división de las demás, y podrá intentarse de nuevo la acción de división de cosa común respecto de aquella que quedó sin dividir. § 3.—Mas as¡ como en el juicio de división de cosa común viene comprendida la división de la misma cosa, as! también se comprenden las prestaciones; y por esto, si alguno hubiere hecho gastos, los obtendrá. Pero si no intentara la acción contra el mismo socio, sino contra el heredero del socio, con razón opina Labeon, que se comprenden los gastos y los frutos percibidos por el difunto. Mas los frutos percibidos antes que la cosa fuese común, ó los gastos hechos antes, no se comprenden en el juicio de división de cosa común. § 4.—Por esto escribe Juliano, que si hubiéramos sido puestos en posesión por daño que amenaza, y antes que se nos mandara poseer, yo hubiere reparado la casa, no puedo conseguir este gasto por el juicio (le división de cosa común. 11.—Pero ella cosa no fuera defendida, y por ello se nos mandó por el Pretor que poseyéramos aquellas casas, y en virtud de esto adquiriésemos su dominio, respondió Próculo, que yo recobraré parte de aquellos gastos por el juicio de división de cosa común.

—Si creyendo alguno que un fundo le era común con Ticio, hubiere percibido los frutos, 6 hubiere hecho gastos, siendo así que le fuese común con otro, podrá ejercitarse la acción útil de división de cosa común. § 1.—Por lo cual, también si Ticlo hubiere enajenado el fundo, aunque en este caso no haya lugar al juicio de división de cosa común, porque hubo separación de la comunidad, habrá,sin embargo, lugar A la acción útil, que se da sobre las prestaciones, siempre que dejó de ser común. § 2.—Mas si dando en arrendamiento un fundo (0) utili, omítela HaL


630

DIGESTO.—LIBRO X TITULO 111

sive cotendo de fundo communi quid socius consecutus sit, communi dividundo indicio tenebitur; et si quidem cornmuni nomine id fecit, neque lucrum, neque damnum sentire eiim oportet, Si vero non communi nomine, sed ut lueretur solus, magis esse oportet, nt et damnum ad ipsum respiciat. }Ioe autem ideo praestat conimuni dividundo indicio, quia videtur partem, suain non potuisee expedito locare. Ceterum non alias communi dividundo indicio locus cnt, ut et Papinianne senibit, nisi id dernum gessit (1), sine que partem suam recte administrare non potult; alioquin, si potuit, habet negotiorum gestorum actionem, saque tenetur.

§ 3.—Si quid post acceptum eommuui dividundo iudicium fuerit ixnpensurn, Nerva recte existimaL, etiam hoe venire. § 4.—Sed et partum venire, Sabinus et Atilicinus responderunt. § 5.—Sed et accessionem et decessionem hoc iudicium aceipere iidem existimaverunt. § 6.—Si quis in cornniunem locum inortuum intulerit, an religiosum fecerit, videndum est (2). Sane ius quidem inferendi in sepulcrum unicuique in solidum competit, baum autem purum alter non potest facene religiosum; Trebatius autem et Labeo quamquam putant, non esse baum religiosum factum, tamon putant in factum agondum. § 1.—Si damni infecti in solidum praedibus (3) caveris, Labeo ait, communi dividundo mdiomm tibi non cese, quum necesee tibi non fuent in solidum envere, sed sufficere pro parte tua; quae seutcntia vera est. § 8.—Si fundus communis nobis sit, sed pignori datus a me, venit quidem in communi dividundo indicio (4), sed ius pignoris creditori manebil, etiam si adiudicatus fuerit; nam et si pare socio tradita fuisset, integrum maneret. Arbitrum autem communi dividundo hoe mino ns partem nosumare debere, quod ex pacto vendere eam rem creditor potest, lulianus ait.

§ 9.—Idem lulianus (5) ecribit, si is, cum que servuru communem habebam, partem suam mihi pignoni dederit, el communi dividundo agere toeperit, pignoraticia exceptione eum sumnioveni debere. Sed si exceptione usus non fuero, offieium iudicis cnt, ut, quum debitori totuin hominein adiudicaverit, partis aestimatione euni condemnet; manere enim iutegrum ius pignonis. Quod si adiudicaverit iudex mihi, tauti duntaxat me eondemnet, quanto pluris pignus sit, quam pecunia credita, et debitoreni a me iubeat uberari. § 10.— Offiio indicis etinin talle adiiidieatio fien potest, nL alter¡ fundum, alter¡ usumfructum adiudicet. (1) aliquls, inAera ifni. (1) Tnt4r.; videudiun el sane, Fi. según antigua Correc-

cÓn, Dr. (1) Según conjeurn de Taur.; pro aedibus, al rndrgen ne-

común, 6 si cultivándolo, hubiera un socio percibido alguna cosa del fundo común, quedará obligado por la acción de división de cosa común; y si verdaderamente hizo esto en nombre de todos, no debe él experimentar ni lucro, ni perjuicio, pero si no en nombre de la comunidad, sino para que él solo lucrase, con más razón debe suceder, que también el perjuicio le afecte á él mismo. Mas responde de ello en el juicio de división de cosa Común por esto, porque se considera que no pudo dar en arriendo con facilidad su parte. Por lo demás, no habrá lugar al juicio de división de cosa común de otro modo, corno escribe también Papiniano, sino si hizo únicamente aquello sin lo que no pudo administrar convenientemente su parte; de otra suerte, si pudo, tiene la acción de gestión de negocios, y se obliga por ella. § 3.—Si después de aceptado el juicio de división de cosa común se hubiere hecho algún gasto, con razón opina Nerva, que también esto se comprende en él. § 4.—Pero respondieron Sabino y Atilicino, que también se comprende el parto. § 5.—Mas también juzgaron los mismos, que este juicio comprende, así la accesión, como la disminución. § 6.—Si alguno hubiere enterrado un muerto en un lugar común, se ha de ver si lo hizo religioso. Y á la verdad, ciertamente que el derecho de enterrar en un sepulcro compete por entero á cada uno, pero no puede uno hacer religioso un lugar puro; mas Trobacio y Labeon, aunque opinan que no se hizo religioso el lugar, creen, sin embargo, que se ha de intentar la acción por el hecho. § 7.—Dice Labeon, que si por daño inminente hubieres dado caución por el todo por bienes hipotecados, no tienes la acción de división de cosa común, puesto que no tuviste necesidad de dar caución por el todo, sino que te bastaba darla por tu parte; cuya opinión es verdadera. § a—Si un fundo nos fuera común, pero por ml hubiera sido dado en prenda, viene ciertamente comprendido en el juicio de división de cosa común, pero le quedará al acreedor el derecho de prenda, aun si hubiere sido adjudicado; porque también le quedaría Integro, si al socio se le hubiese entregado su parte. Pero dice Juliano, que el árbitro de la división de la cosa común debe estimar en menos la parte por esto, porque en virtud de lo pactado puede el acreedor vender aquella cosa. § 9.—Escribe el mismo Juliano, que si aquel, con quien tenia yo un esclavo común, me hubiere dado en prenda su parte, y hubiere comenzado á intentar la acción de división de cosa común, debe ser repelido con la excepción de prenda. Pero si yo no hubiere usado de la excepción, corresponderá al juez, que, cuando hubiere adjudicado todo el esclavo al deudor, condene k éste en la estimación de la parte; porque debe permanecer integro el derecho de prenda. Pero si el juez me lo hubiere adjudicado á mi, condéneme solamente en tanto cuanto más valga la prenda que el dinero prestado, y mande que el deudor sea liberado por ml. § lO. - Por ministerio del juez puede hacerse también una adjudicación tal, que It uno se adjudique un fundo, y It otro el usufructo. rior dei códice Fi.; praedus, según la escritura original del mismo, Br. (4) Dr.; ludido, omítela Taur. (5) lulianas, ornlela Ha4.


DIGBSTO.—LIERO E: TITULO JU

11.—Cetera eadem sunt, puto in farniliae erciscundae indicio tractavimus. § 12.--- Urseius ait, quiIm in communi aedificio (1) vichius nunt.iavit, tic quid operis fieret, si irnus ex sociis ex hac causa damnatus fuisset, posSe eam poenarn a socio pro parte servare. JuJianus autem recte notat, ita demum hoc verum esse, si interfuit aedium hoc fien.

7. IDEM libro XX. ad Edicium (2).—Communi dividundo iudicium loeum habet et in vectigali agro. Vectigalis ager in rogionibus dividi possit, videndum; Inagis nutem debet mdcx abstinere huiusmodi divisione, alioquin praestatio vectigalis confundetur.

§ 1.—Neratius seribit, arbitrum, si regionibus fundum non vcc.tigalem divisum duobus adiudicaverit, posse quasi in duobus fundis servitutem impoflere. § 2.—Qui in rem Publieianam Iiabent, etiam communi dividundo iudieium possiint exercere. § 3.—Ex quibusdam autem cau.sis vindicatio cessat; si tamen insta causa est possidendi, utile communi dividundo competit, utputa si ex causa indebiti soluti res possideatur. § 4,—mier praedones autem hoc iudicium locura non habet, ncc si precario possideant, locu]n habebit, nec si (3) claTn, quia injusta est possessio (4) ista; precaria vero Justa quidem, sed quae non pergat ad iudicii vigorem. § 5.—lulianus seribit, si alter possessor provoeet, alter dicnt cura vi possidere, non debere hoc iudicium dan, neo post annum quidem, quia placuit, etiam post annum in eum, qui vi deiecit, interdictum reddi; et si precario, inquit, dicat eum possidere, adhuc cessabit hoc iudicium, quia et de precario intcrdictum datur. Sed et si clam dicatur poseidere., qui provocat, dicendum esse ait, cessare boe iudicium; nam, de clandestina p08805sione competer e interdictum inquit.

§ 6.—Si duo smf, qui rem pignoni aceeperunt, aequissimuxn esse, titile communi dividundo iudieium dan. § 7.—Sed el si de usufructu sit inter duos controversia, dan debet. § 8,—Item si duo a Praetore miss¡ sint in possessionem legatorum; ecl enim insta causa possidendi custodiae gratia. Ergo et si duo ventres, idem enit dicendum; quod habet rationem. § 9.—Plane si iam damni infecti missus iussus sit posaidere, non erit huie utili indicio locus, quum vindicationem habere possit. § 10.—Quum de usufructu communi dividundo iuclicium agitur, index officium suum ita diriget, ul vel regionibus jis uti fmi permittat, ve! locet

(1) H&.. VW5.; &di5eii, Fi. (2) XXX. ad Sabinum, Rol.

631

§ 11.—Lo demás es lo mismo que expusimos en el juicio de partición de herencia. § 12.—Dice Urseyo, que cuando el vecino denunció respecto á un edificio común, para que no se hiciese alguna obra, si uno de los socios hubiese sido condenado por esta causa, puede recuperar de su socio esta pena con arreglo á su parte. Pero con razón observa Juliano, que esto solamente es verdad, si importó á la casa que se hiciera esto. 7. EL MISMO; Comentarios al Edicto, Libro XX,

—El juicio do división de cosa común tiene lugar aun respecto de un campo tributario. Se ha de ver, si el campo tributario puede dividirse en porciones; pero preferentemente debe el juez abstenerse de semejante división, porque de otro modo se introduciría confusión en la prestación del tributo. § 1. —Escribe Neracio, que el árbitro, si hubiere adjudicado á dos un fundo no tributario, dividido en porciones, puede imponer servidumbre, cual si fuera sobre dos fundos. § 2.—Los que tienen Inacción Publiciana sobra una cosa, pueden ejercitar también la acción de división de cosa común. § 3.—Mas por ciertas causas deja de tener lugar la vindicación; pero si hay justa causa de poseer, compete la acción útil de división de cosa codún, como por ejemplo, si se poseyera una cosa por causa de haberse pagado lo indebido. § 4.—Mas esta acción no tiene lugar entre poseedores do mala fe, ni tampoco tendrá lugar si poseyeran en precario, ni si clandestinamente, porque esta posesión es injusta; mas la precaria es justa ciertamente, pero no tiene fuerza para este juicio. § 5.—Escribe Juliano, que si un poseedor provocara eljuicio, y otro dijera que aquél posee por fuerza, no debe darse esta acción, ciertamente ni aun después del año, porque plugo que aun después del año se restituya el interdicto contra aquel que arrojó por fuerza; y si alegara, dice, que posee en precario, aun dejará de tener lugar este juicio, porque también se da interdicto de precario. Pero también si se dijera que posee clandestinamente el que demanda, añade que se ha ha de decir, que deja de tener lugar esta acción; porque dice, que por la posesión clandestina compete interdicto. § 6.—Si fueran dos los que en prenda recibieron una cosa, es muy justo que se dé la acción útil de división de cosa común. § 7.—Pero también debe darse, si entre dos hubiera controversia sobro el usufructo. § 8.—Asimismo, si dos hubieran sido puestos por el Pretor en posesión de los legados; porque es justa causa de poseer la razón de custodia. Por consiguiente, también si se tratara de das que estuvieran en el claustro materno, se habrá de decir lo mismo; lo que tiene razón de ser. § 9.—Pero si al que fué puesto en posesión por causa de daño inminente ya se le hubiere man-dado poseer, no habrá lugar á esta acción útil, porque puede tener la vindicación. § 10.—Cuando respecto del usufructo se intenta la acción de división de cosa común, eh juez encaminará su intervención, de modo que ó les permi-

(3) vi aut, in8rta la Vulg. (4) asma, Ve49.


632

DIGESTO.—LIBRO X: TITULO III

usnmfructum uní ex luis, vel tertine per8onae, ut lii pensiones sine ulla controversia percipiant, ve!, si res mobiles smI, etiam sic poteril, ul mIer eos convenial, caveantque, per tempora se usuros et fruituros, hoe est, ut apud singulos mutua vice cerIo tempore sil ususfructus. § 11.—Neqiie colonis, noque iis, qui depositum susceperunt, hoc iudicium eompetit, quamvis naturaliter possideant. § 1.—rntcr eos, qni pignorE acceperunt, taus divisio fieri debet, ut non vero pretio aestimetur pars, sed in tantum duntaxat, quantum pro ea parte debetur, et (1) assignetur quidem pignus un¡ ex creditoribus, licentia lamen non denegetur debitori, debitum offerre, el pignus suum mere. Idemque dicitur, el si possessor pignoris litis aestimationem pignoraticia (2) in rem agenti offerat. § 13.--Si debitor communis praedii partem pignori dedit, el a domino alterius partis provocatus creditor eius, aut ab alio creditore alterius debitoris, licendo (3) superavil, et debitor eius, ciii res fujI adiudicata, velit partem anam praedii recuperare soluto co, quod ipso debuit, eleganter dicitur, non cese audienduin, nisi et eam partem paratus sit recuperare, quam creditor per adiudicationem emit. Nam et si partem veudideris ve¡, el pruusquam traderes emtori, communi dividundo indicio provocatus fueris, aunque (4) pars tibi adiudicata sit, consequonter dicitur, ex cmto agi non posee, nisi totam rem suscipere fuent paratus, quia hace pare beneficio alterius vonditoni aecessit. Quinimo etiam ex vendito posee convenir¡ emtorem, nl recipiat totum. Solum 11md spcctandum cnt, num forte fraus aliqua venditoris intervcnit. Sed et si distracta parte cescent victus licitatione venditor, aeque, pretium ut restituat, ex emto tenebitar. Hace eadem et in mandato ceterisque huuus generis iudiciis seryantar.

8. PAULUS libro XXIII. ad Edictum. - El si

non omnes, qui rem communem habent, sed certi ex hEs dividere desiderant, hoc iudicium inter eos accipi potest. § 1.—Si lncertum sil, an lex Falcidia loum habeat, inter Iegatanium el heredem communi dividundo agi potest, aut incertae partEs vindicatio datur. Similiter fit, el si peculium legatum sit, quia, in quantum res peculiares deminuit id, quod domino dcbetur, ineertum est, § 2.—Venit in communi dividundo iudlcinm, etiam si quis rem eommunem deteriorem fecenit, forte servum vulnerando, aut animum eius corrumpendo, ant arbores ex fundo excidendo. § 3.—Sí communis ser vi gratia noxae nomine

(1) si, in8ertan Ecl. Vulg. (2) Ecl. Vuig.; pignoraticiam, Pi

la usufructuar de ciertas porciones, ó dé en arrendamiento el usufructo fi uno de ellos, ó fi tercera persona, para que ellos perciban las pensiones sin ninguna controversia, ó si fueran bienes muebles, podrá también disponer de modo, que entre ellos se haga convenio, y den caución de que usufructuarán temporalmente, esto es, que cada uno tendrá el usufructo alternativamente cierto tiempo. § 11.—Esta acción no compete ni fi los colonos, ni fi los que recibieron un depósito, aunque po. sean naturalmente. § 12.—Entre los que recibieron una cosa en prenda debe hacerse la división, tal, que una parte no se estime en su verdadero precio, sino solamente en tanto cuanto se debe por aquella parte, y se asigne ciertamente la prenda fi uno solo de los acreedores, pero sin que se deniegue al deudor facultad para ofrecer la deuda, y luir su prenda. Y lo mismo se dice, también si el poseedor de la prenda ofreciera, al que ejercite la acción real pignoraticia, la estimación del litigio. § 13.—Si un deudor dió en prenda parte de un predio común, y demandado su acreedor por el dueiio de la otra parte, ó por otro acreedor del otro deudor, venció pujando en la licitación, yel deudor de aquel, fi quien fué adjudicada la cosa, quisiera recuperar su parte del predio habiendo pagado lo que él solo debió, dicese discretamente, que no ha de ser oldo, si no estuviera dispuesto fi recuperar también aquella parte, que el acreedor compró por la adjudicación. Porque también si hubieres vendido partc de una cosa, y antes que la entregaras al comprador, hubieres sido demandado por la acción de división de cosa común, y se te hubiera adjudicado la otra parte, consiguientemente se dice, que no se puede intentar la acción de compra, si no estuviera dispuesto fi recibir toda la cosa, porque esta parte acreció al vendedor por beneficio do la otra. Antes bien, también puede ser demandado por la acción de venta el comprador, para que reciba la totalidad. Solamente se habrá de atender fi esto, fi si tal vez intervino algún fraude del vendedor. Pero también si vencido en la licitación el vendedor hubiere cedido la parte vendida, quedará igualmente obligado por la acción de compra fi restituir el precio. Esto mismo se observa también en el mandato y en las demás acciones de este género. S. PAuLo; comentarios al Edicto, libro XXIII. —También si no todos los que tienen una cosa en común, sino algunos de ellos, desean dividirla, puede aceptarse entre ellos este juicio. § 1.—Si fuera incierto que tenga lugar la ley Falcidia, puede intentarse entre el legatario y el heredero la acción de división de cosa común, ó se da la reivindicación de parte incierta. Lo mismo se hace, también si se hubiera legado el peculio, porque es incierto en cuánto lo que se debe al sef&or disminuyó los bienes del peculio. § 2.—Si alguno hubiere deteriorado una cosa común, acaso hiriendo fi Un esclavo, 6 corrompiendo su alma, ó arrancando los árboles del fundo, también se comprende esto en el juicio de división de cosa común. § 3.—Si por razón de un esclavo común hubie-

(3) licitando, ¡Tel. (4) alteraque, ¡Tal. VWg.


DIGEsro.—LIBRO X: TÍTULO 1I1

plus praestiterit (1), aestimabitur servus, et eius partem consequetur. § 4.-1tem si unus in solidum de peculio conventus et damnatus Mt, est eum socio communi dividundo actio, ut partem peculii consequatur.

9. Araicus libro VII. Quaestionum. - Sed postquam socius servi cornmunis nomine de peculio in solidum damnatus esset, si apud socium res peculiares intercidant, niMio minus utile cnt iudicium cojumuni dividundo ad recuperandam partem peeuniae; alioquin iniquum fore, si (2) tota ea res ad damnum elus, qui indiciuni acceperit, pertineat, quum utriusque (3) doinini periculum in reims peculiaribus esse debeat. Nam et eum, qui mandatu domini defensionem servi suscepit, omne, quod bona fide praestiterit, servaturum, quamvis peculinin postea interciderit. Haec ita, si neutnius culpa intervenerit; etenim dominuin, eum quo de peculio agitur, si paratus Mt rebus peculiaribus petitori codere, ex causa audiendum putavit, scilicet si sine dolo malo et frustratione id faciat.

PAIJLUS libro XXIII. ad Edictum. - Item 10. quamvis legis Aquiliae actio in heredem non competat, tatnen hoc indicio heres socii praestet, si quid defunctus in re conimuni adinisit; quo nomine legis Aquiliae actio nascitur.

§ 1.—Si usus tantum noster Mt, qui neque venire, neque benn potest, quemadmodum divisio potest fleni in communi dividundo iudicio, videamus. Sed Praetor interveniet, et rem einendabit, ut, si mdcx alter¡ usum adiudicaverit, non videatur alter, qui mercedem accepit, non uti, quasi plus faciat, qui (4) videtur fruí, quia hoc propter necessitatem fit, § 2.—In eommuni dividunclo indicio justo protio rem aestimare debebit ludex, et de e'victlone quoque cavendam erit. 11.

GAJUS libro VII. ad Edictum provinciale.

—In summa admonendi sumus, quod, si post interitum re¡ communis la, cui ahquid ex communione praestari oportet, eo nomine agere velit, communi diviclundo iudicium utile datur, 'veluti si actor impensas aliquas in rem communem fecit, sive socius síus solas (5) aliquid ex ea re liicratus est, velut operas servi mercedesve, boc iiidicio eorum omnium ratio habetur.

12.

ULPIANIJS libro LXXI. ad Edictum. - Si

aedes communes sint, ant panes communis, et eum refi cero, vel demolire, vel in eum iinmittere quid opus Mt, communi dividundo indicio erit agendum, aid interdicto Uti possidetis experimar.

(1) socins, insertan HaL Vu?g.

() ut, (en 'ugar de si)j'ulg. 3) neutries, otros en Haz.

633

re pagado uno A titulo de noxa alguna cosa de más, se apreciará el esclavo, y aquél conseguirá su parte. § 4.—Asimismo, si uno solo hubiera sido demandado y condenado solidariamente por razón del peculio, hay la acción de división de cosa común contra el socio, para que recobre su parte del peculio. 9. AFRICANO; Cuestiones, libro VIL—Pero después que un socio hubiese sido condenado solidariamente A nombre de un esclavo común, respecto al peculio, silos bienes del peculio perecieran en poder del socio, habrá no obstante Ja acción útil de división de cosa común para recuperar la parte de dinero; de otro modo seria injusto, si toda aquella cosa redundara en perjuicio de aquel que hubiere aceptado el juicio, porque en los bienes del peculio el riesgo debe ser de uno y de otro dueño. Porque también aquel que por mandato del dueño aceptó la defensa del esclavo, recobrará todo lo que de buena fe hubiere pagado, aunque después hubiere desaparecido el peculio. Y esto as!, si no hubiere mediado culpa ni de uno, ni de otro; porque opiné, que el dueño, contra quien se ejercita la acción de peculio, si estuviera dispuesto A ceder al demandante los bienes del peculio, ha de ser oído en virtud de causa, por supuesto, si esto lo hiciera sin dolo malo y sin engaño.

10. Pauto; Comentarios al Edicto, libro XXIII.

—Asimismo, aunque la acción de la ley Aquilia no competa contra el heredero, sin embargo, obligase por este juicio el heredero del socio, si el difunto hizo algún daño en la cosa común; por cuyo motivo nace la acción de la ley Aquilia. § 1.—Si solamente fuera nuestro el uso, que no puede ni ser vendido, ni dado en arrendamiento, veamos cómo puede hacerse la división en el juicio de división de cosa común. Pero intervendrá el Pretor, y arreglará la cosa, para que si el juez hubiere adjudicado A ano el uso, no parezca que el otro, que recibió algo en pago, no usa, cual si hiciera más el que parece que disfruta, porque esto se hace por necesidad. § 2.—En el juicio de división de cosa común deberá el juez estimar la cosa en su justo precio, y también se habrá de dar canción de evicción.

11. GAyo; Comentarios al Edicto provincial, libro VII.—En suma, debemos estar advertidos, de

que si después de la pérdida de una cosa común, aquel A quien deba pagarse algo por razón de la comunidad, quisiera reclamar por esta causa, se dala acción útil de división de cosa común, por ejemplo, si el actor hizo algunos gastos en la cosa común, ó si su Socio lucré él solo algo por virtud de aquella cosa, como las obras, ó los salarios del esclavo, se tiene cuenta de todas estas cosas en este juicio. 12. U LP! A NO; Comentarios al Edicto, libro LXXI.—Si una casa ó una pared fuera común, y

fuera necesario repararla, ó demolerla, ó empotrar en ella alguna cosa, se habrá de ejercitar la acción de división de cosa común, 6 intentamos el interdicto Utipossidetzs (como poseéis).

(4) quia, Hai. (5) BoIna, ozíteta la Vuig.


634

DIGBSTO.—LIBRO x: PiTIlLO Iii

18. IDí libro LXXV. ad Edicturn.— Tu iudiciuin eommuni dividundo omnes res veniunt, nisi si quid fuerit excommuni ronsensu exceptum norninatim, nc vemat.

13. EL MISMO Comentarios al Edicto, libro LXX 1'.— En el juicio de división de cosa común vienen comprendidas todas las cosas, á no ser que por común consentimiento se hubiere exceptuado expresamente alguna, para que no se comprenda.

14. PAULUS Libro III. ad PLautiurn. - In hoe iudicium hoc veni, quod communi nomine actum est, ant agi debuit ab eo, qui scit, se socium habere. § 1.—Impendia autem, quae, dum proprium meuni rundurn existimo, feci, quae scilicet, si vindicaretur fundi pars, per exceptionem doli retinere possem, ¿ni etiam, si communi dividundo indicio mecum agetar, aeqidtate ipsius iudicii retinere possim, eoiisiderandum est. Quod qui. dem magis puto, quia bonae fidei iudicium est coinmuni dividundo; sed hoc ita, si mecum agatur. Ceterum si alionavero partem meam, non erit, nade retinere possim. Sed is, qui a me ement, an retinere possit, videndum est; nam et si vindicaretur ab eo pars, impeudiorum nomine, qune ego fecissem, ita ut ego, poterat retentionem facere; et venus est, ut ci in hae epecie cxpensae retineantur. Quae quum ita smi, reetissime dicitur, etiam impendiorum nomine utile iudicium dan deber e mihi in socium etiam manente re¡ communione. Diversum esi enim, quum quasi in rem meani impendo, quae sit aliena, aut communis; hoc enim ca su, ubi quasi la rem meam impendo, iantum retentionein habeo, quia neminem mihi obligare volui. At qurnu puto rem Titii esse, quae sit Maevii, ant esse mihi communem cum alio, quam est, id ago, ut aliurn mihi obligem; el sicut negotioruin gestorum actio datar adversus eum, cuius negotia curavi, quuin putarem alteLius ea eme, ita et in proposito. Igitur el si abalienavero praedium, quia in ea causa fuji, ut mihi actio dan deberet, danda niihl cnt, ni Julianas quoque scribit, negotioruni gestorum actio.

§ 4.—Si paciscatur socius, ¡te partem suam petal, effectu tollitur societas.

14. PAULO; Comentarios d Plaucio, libro III.— Compréndese en este juicio lo que se hizo en nombre común, 6 debió hacerse por el que sabe que tiene un socio. § 1.—Mas aquellos gastos que hice mientras creo que un fundo era mio propio, y los cuales, por supuesto, podnia yo retener por la excepción de dolo, si fuera vindicada una parte del fundo, se ha de examinar, si también podré retenerlos por la equidad del mismo juicio, si contra ml se intentara el juicio de división de cosa común. Lo que ciertamente creo más acertado, porque el juicio de división de cosa común es juicio de buena fe; pero esto así, si contra mi se intentara. Por lo demás, si yo hubiere enajenado mi parte, no habrá motivo por el que yo pu.eda retenerlos. Pero se ha de ver, si podria retenerlos aquel que me la hubiere comprado; porque también si de él fuera vindicada la parte, podía, lo mismo que yo, hacer la retención por razón de los gastos que yo hubiese hecho; y es más cierto, que también en este caso se retengan los gastos. Y siendo esto as¡, con muchísima razón se dice que también se me debe dar, con motivo de los gastos, acción útil contra mi socio, aun permaneciendo la comunidad de la cosa. Porque diferente es, cuando hago gastos, cual si fuera mía, en una cosa que sea ajena, 6 común; porque en este caso, cuando hago gastos en una cosa como mía, tengo solamente la retención, porque no quise obligar A nadie A mi favor. Mas cuando creo que es de Ticio una cosa, que sea de Mevio, ó que me es común con otro distinto de aquel con quien la tengo, hago esto para obligar A otro A mi favor; y as¡ como se da la acción de gestión de negocios contra aquel, de cuyos negocios cuidé, creyendo yo que eran de otro, as¡ también en el caso propuesto. Por consiguiente, también si yo hubiere enajenado el predio, puesto que se estuvo en condición de que se me debiese dar acción, se me habrá de dar, como también escribe Juliano, la acción de gestión de negocios. § 2.—Si se conviniera, que en manera alguna se haga la división, es evidentísimo que semejante pacto no tiene fuerza ninguna; pero si dentro de cierto tiempo, lo cual aprovecha también A la calidad de la cosa misma, es válido. § 3.—Si se hubiese convenido entre los socios, que no se dividiese la sociedad dentro de cierto tiempo, no es dudoso que al que está obligado por tal convenio le sea licito vender; por lo cual, tanibién el comprador, ejercitando la acción de división de cosh común, será repelido con la misma excepción con que seria rechazado su causante. § 4---Si pactase un socio, que no pedirla su parte, la sociedad queda privada de efecto.

IDEM libro V. ad Plautium.—Si socius ser15. vi communis nomine conventus et condemnatus sit, aget communi dividundo et antequani praestet; nam et si noxali indicio cum uno actum sit, Statim aget cum socio, ut ci pars traderetur cau-

15. EL MISMO; Comentarios ó Plaucio, libro V. —Si un socio fuera demandado y condenado en nombre de un esclavo común, ejercitará la acción de división de cosa común, aun antes que pague; porque también si se hubiera ejercitado contra

§ 2.—Si eonveniat, ne omnino divisio fiat, huiusmodi pactum nullas vires babere manifestissimum est; sin autem (1) intra certum tempus, quod etiam ipsius reí qualitati prodest, valel. § 3.—Si inter socios convenisset, nc intra certum tempus societas divideretur, quin vendere liceal ci, qui tau conventione tenetur, non est dubium; quare erntor quoque communi dividundo agendo eadeni exeeptione summovebitur, qua auctor cias sumrnoveretur.

(1) ne, jaSe rta Hal.


DIGESTO.—LIBRO X: TITULO III

635

tionibus interposit.is ut, si non dederit, reddat (1).

uno solo la acción noxal, reclamará desde luego contra su socio, para que A di se le entregue su parte habiéndose interpuesto cauciones, para que la devuelva, si no hubiere entregado por noxa.

16. Jrni libro VI, ad Fiautiurn.-- Quum socii dividunt societatem, de co, quod sub conditione deberetur, cutiones intervenire solent.

18. EL MISMO; Comentarios á Plaucio, libro Vi. —Cuando los socios dividen la sociedad, suelen mediar cauciones respecto A lo que se debiese bajo condición.

17. MODESTINUS libro IX. Regularum. - Qui coheredes habet, si fundum pignori datum a testatore suo comparaverit a creditore, non debet a coheredibus iudicio communi dividundo convenir¡.

17. MODESTINO; Reglas, libro IX.—El que tiene coherederos, si hubiere comprado de su acreedor el fundo dado en prenda por el testador, no debe ser demandado por los coherederos con la acción de división de cosa común.

18. IAVOLENUS libro II. £pistolarum (2).— Ut fundus hereditarius fundo non hereditario serviat, arbiter disponere non potest, quia ultra id, quod in iudicium deductum est, exeedere polostas iudicis non potest.

18. JAv0LEN0, Epístolas, libro 1I.-El árbitro no puede disponer, que un fundo de la herencia preste servidumbre A fundo que no es de la herencia, porque la potestad del juez no puede extenderse más allá de lo que se dedujo en el juicio.

19. PAtLUS libro VI. ad Sabinum. - Arbor, quae in confinjo nata est, item Japis, qui per utrumque fundum extenditur, quamdiu cohaeret fundo, e regione eniusque finiuni utriusque sunt, nec in communi dividundo iridieium veniunt; sed quum aut lapis exemtus, ant arbor eruta vel sueeisa est, communis pro indiviso fiet, el veniet in communi dividundo iudicium; nam quod erat finitis partibus, rursus confunditur. Quare duabus inasais duorum dominorum confiatis tota massa communis est, etiamsi aliquid ex prima specie separatum maneat; ita arbor et lapis separatus a fundo confundit ius dominii.

19. PAULO; Comentarios á Sabino, libro VI.—El árbol que nació en la linde, y también la piedra que se extiende por uno y otro fundo, mientras están adheridos al fundo, son del uno y del otro, según la extensión de los respectivos limites, y no son comprendidos en el juicio de división de cosa común; pero cuando ó la piedra ha sido sacada, ó arrancado, ó cortado el árbol, se hará común pro indiviso, y se comprenderá en el juicio de división decoga común; porque lo que estaba con porciones deslindadas, se confunde después. Por lo cual, confundidas las dos masas de dos dueños, toda la masa entera es común, aunque alguna cosa quede separada de la primera especie; as!, el árbol y la piedra separados del fundo, confunden el derecho del dominio. § 1.—Contra la voluntad de cualquiera de los dueños, no debe nombrarse árbitro para la división de cosa común, respecto al vestíbulo común de dos casas, porque el que sea obligado A hacer subasta de un vestíbulo, tendrá necesidad de poner A veces precio A toda la casa, si no tiene entrada por otra parte. § 2.—Si por un mismo lugar se nos debiera camino, y en éste se hubiera hecho algún gasto, dice Pomponio, que es duro que pueda intentarse la acción de división de cosa común, ó la de sociedad; porque ¿qué comunidad de un derecho puede entenderse separadamente? Pero se ejercitará la acción de gestión de negocios. § 3.—El juez de la división de cosa común, y también el de la partición de herencia, debe mandar respecto al esclavo, que está fugitivo, que se saque A subasta entre aquellos para quienes es juez, y adjudicarlo entonces A aquel en quien quedó la licitación; y no habrá peligro de quepor el Senadoconsuho se incurra en la pena de la ley Favia. § 4.—Dice Labeon, que el paso de aguas no viene comprendido en el juicio de división de cosa común; porque 6 es del mismo fundo, y por esto no se comprende en el juicio, ó está separado del fundo, poro dividido ó por medida, ó por tiempos. Poro A veces pueden los derechos estar también separados del fundo, y no estar divididos ni por medida, ni por tiempos, por ejemplo, cuando aquel,

§ 1.—De vestíbulo eommnni binaruni aedium arbiter communi dividundo invito utrolibet dan non debet, quia qui de vestíbulo liceri cogatur, necesse habeat, interdum totarum aedium pretium fa cero, si alias aditum non habet. § 2.—Si por eundem loeum vía nobis debeatur, et in eam impensa facta sit, durius ait Pomponius, communi dividundo, vel pro socio agi posse; quae enim cominunio iuris separatim intelligi potest? Sed negotiorum gestorum agendum. § 3.—Index eommuni dividunclo, ibm familiae erciscundae de servo, qui in fuga est, lubere debet (3) liceri eos, ínter quos iudex est, et tune eum adjudicare (4), penes qnern licitatio remansit; nec cnt periculum, ne ex Senatuseonsulto poena legis Faviae committatur. § 4.—Aquarnm ¡ter in iudiciuin eommuni dividundo non venire, Labeo aif; nam aut ipsius fundi est, et Ideo la iudicium non venit, ant separatum a fundo, divisum tamen aut mensura, aut temporibus. Sed possunt jura interdum et separata a fundo esse, el neo mensura, nec temponibus divisa, veluti quum is, cuius fuerunt, plures heredes reliquit. Quod qunm accidit, consenta-

(1) BeL.; reddet, FI.

(2)

Hal.

(S potest, Hal.

(4) el, insertan Ra!. Vuig.


D14ESTO.—LIBRO X TÍTULO UI neum cst, et ea in arbitrio famfliae creiscundae venire; ncc videre (1), inquit Pompontus, qua re minus tu communi dividundo, quam familiae erciscundae iudiciuin veniat (2). Igitur in (3) huiusmodi speciebus etiani in communi dividunclo indicio venit, ut praefata iura aut mensura, ant temporibus dividantur.

de quien fueron, dejó muchos herederos. Y cuando esto sucede, es consiguiente que también ellos entren en la sentencia de partición de herencia; y dice Pomponio, que no ve por qué razón no se comprenderá en el juicio de división de cosa común, ysi ene! de partición de herencia. Así pues, en tales casos se comprende también en el juicio

de división de cosa común, para que los expresa-

dos derechos sean divididos, 6 por medida, 6 por tiempos. 20. POMP0NIUS libro XIII. ad Sabinum. — Si is, cuin quo fundum communem babes, ad delectum (4) non respondit, et ob id motu iudicis villa diruta cnt, aut arbusta succisa sunt, praestabitur tibi detrimentum iudicio communi dividundo; quidquid enim culpa socii amissum (5) est, co iudicio continetur.

20. Po m O Ni o; Comentarios á Sabino, libro XIIL—Si aquel con quien tienes un fundo en común, no respondió al llamamiento para el ejército, y por esto fué demolida de órden del juez la casa de campo, ó fueron cortados los árboles, te responderá fi ti del detrimento por la acción de división de cosa comitn; porque cualquiera cosa que se perdió por culpa de un socio, se comprende en este juicio.

21. ULPIANUS libro XXX. ad Sabinum. - ludicem in praediis dividundis, quod omnibus utilissimum cnt, vel quod malint iltigatores, sequi convenit.

21. ULPIANO; Comentarios d Sabino, libro XXX. —Conviene que en Ja división de predios se atenga el juez fi lo que sea más dtil para todos, 6 fi lo que prefieran los litigantes.

22. POMPONIUS libro XXXIII () ad Sabinum. —Si meo et vicini nomine parietem aedificem, vel

22. POMPONIO; Comentarios d Sabino, Libro XXXIII.—Si en mi nombre y en el del vecino edificase yo una pared, puedo reclamar de él el gaste, según su parte, ó por vía de donación la pared se hará común.

23. ULPIANUS libro XXXII. ad Edictum.— Si convenenit inter te et socium tuum, ut alternis annis fructum perciperetis, ci non patiatur te socius tu¡ anni fructuni percipere, videndum, utrum ex conducto sit actio, an vero communi dividundo. Eadem quaestio es!, et si socius, qui convenerat, nt alternis annis fruerciur, pecus immisit, et effecit, ut futuri anni fructus, quos soeium percipere oportuit, corrumperentur. El puto magis communi dividundo iudicium, quam ex conducto locum habere; quae enim locatio cnt, quum merces non interccsserit? aut corte actioneni incerti civilem reddendam.

23 U LPI A No; Comentarios al Edicto, libro XXXII.—Si entre tú y tu socio se hubiere convenido, que percibirlais los frutos en años alternados, y el socio no consintiera que tú percibas los frutos de tu año, se ha de ver, si habrá la acción de arrendamiento, ó bien la de división de cosa común. La misma duda hay, también si un socio, que había convenido, que disfrutarla en años alternos, introdujo ganado, 6 hizo que se estropeasen los frutos del año venidero, que debió percibir su socio. Y opino, que más bien tiene lugar la acción de división de cosa común, que la de arrendamiento; porque ¿qué arrendamiento hay, no habiendo mediado precio? O bien se ha de dan en verdad la acción civil de cosa incierta.

24. IuLLANUS libro VIII Digestorum. — Communis servus si ex re alterius dominorum acqui. sierit, nihilo minus commune id cnt, sed is, ex cuius re acquisitum fuerit, eommu.ni dividundo ludido eam summam percipere (7) potest, quia fidoi bonae convenit, ut unusquisque praecipuum habeal, quod ex re cius servus acquisienit.

24. JULIANO; Digesto, libro VIII.—Si el esclavo común hubiere adquirido algo con cosa de uno de los dueños, esto no obstante, aquello será común, pero aquel, con cuya cosa se hubiere adquirido, puede percibir aquella suma en el juicio de división de cosa común, porque conviene fi la buena fe, que cada uno tenga privativamente lo que con cosa suya hubiere adquirido el esclavo. § 1.—Si queriendo yo ejercitar contra ti la acción de división de cosa común, entregaste tu parte fi Ticio fi fin de variar el juicio, rite quedas obligado por la acción Pretoria, porque hiciste que no se entablara contra ti la de división de cosa común.

repetiturus ab co pro parte impensam, vel donationis gratia, communis fiet panes.

§ 1.—Qunni agere tecum communi dividundo veliem, partem tuam Titio tradidisti mutandi indie¡¡ causa, teneris mihi Praetonia actione, quod fecis sen, no tecuni communi dividundo ageretur.

25. InuM libro XII. Digestorum. - Si Stichus communi8 meus et tuus servus habueril Pamphiluni vicanium aureorum decem, et mecum acturn (1)

25. Er mismo; Digesto, libro 111.—Si Stico, esclavo común, mío y tuyo, tuviere como vicario fi Pánfilo, estimado en diez áureos, yse hubiere ejer-

se, inserta fiel; té quod, (en lugar de inquit), en Br.

(5) vcuiant, fiat.

(3) omnibus, inserta fiat. (4) VuLg.; véase el fragmento 4. §. 10. fi de re milft. XLIX. 16. delietum, Fi.; edietum, en Taur.

(5) BaC. (lxi mvti toXXlJI.LLvp); admissum, fiel. Vulg.

(o) XIII, fiat.

(7) praecipere, Mal.


DIGESTO.—LIBRO 1: TITULO III

de peculio fuerit, condemnatusque decem praestitero, quamvis postea Pamphilus decesserit, nihilo minus actione communi dividundo, vol pro socio quinque millia (1) praestare debebis (2), quia te hoc. acre alieno liberavi. Longe magis consequar, si Stichus post mortem Pamphili aliuin vicarium acquisierat. 26.

ALFENIJS VAnus (3) Libro II. Digesorum.

—Communis servus, quum apud alterum esset, crus fregit in opere; quaercbatur, alter dorninus quid cum 00u penes qucm fuiisset, ageret? Repondi, si quidem (4) culpa ilJius magis, quam caen res communis damni eepisset, per arbitrum communi dividundo posee recuperare.

PAULUS libro III. Epitomarum (5) Alfeni 27. Digestorurn.—De coinmuni servo unus ex sociis

quaestionem habere, nisi eommunis negotil causa, iure non potest. 28.

PAPINXANUS Libro VII. Quaestionu»i.—Sa-

binus, in re communi neminem doniinorum iure facere quidquam invito altero posse. Unde manifestum est, prohibendi ms esBe; un re enim pan potiorem causam esse probibentis constat. Sed etsi in communi prohiberi socius a socio, ne quid faciat, potest, ut tanien factum opus tollat, cogí non potest, si, quum prohi'berc poterat, hoc praetermisit; et ideo per communi dividundo actionem damnum sarciri potenit. Sin autem facienti eonsensit, nec pro damno habet actionem. Quodsi quid absente socio ad laesionem eme fecit, tune etiam tollere cogitur.

PAULUS Libro II. Quaestionum. - Si quis, 29. quum existimaret (6) fundum communem sibi eum Maevio cese, quem cum Titio communem habebat, impendisset, recte dicitur, etiam communi dividundo iudicium ej sufficere; hoc enim est, si sciam rem eommunem case, ignorem autem, cuius socii; neque enim negotia socii gero, sed propriam rem tueor, et magis ex re, in quam impenditur, quam ex persona socii actio nascitur. Denique ea actione pupillum tener¡ dicimus, ut impendia restituat officio ¡udicis. Diversa causa est cine, qui putat, se in rem propriam impendere, qunm Bit communis; buje enim nec communi dividundo iudicium competit, ncc utile dandum est. Ille enim, qui scit rem cese communem, vel aliena (7) negotia co animo gerit, ut aliquem sibi obligct, et (8) in persona labitur.

§ 1.—Pomponius scripsit, pose¡ iudiceni posee a quolibet sociorum, sed etiam si -unas ex soeiis mutua (9) cnt, recte eurn co communi dividundo agi.

(1) milla, ea considerada palabra auprfiva. (2) debeblt, HaL (S) Br. setala Varu8, como aaadida por antiguos copistas; pero cc, Taur. (4) quId, al mdrgen interior del códics Fi.

Tomo 1.—SI

637

citado contra ml la acción de peeul habiendo sido condenado yo hubiere pagado diez, aunque después hubiere fallecidoF>tLtflloesto no obstante, deberás pagarme cinco (mil) por la acción de división de cosa común, 6 por la de Sociedad, porque te libré de esta deuda. Con Inuvha flifi razón los obtendré, si después de la muerte de Pánfilo habla adquirido Stico otro vicario, 26.

ALI'BNO VARO; Digesto, libro IL—flallfin

27.

PAULO; Epitome del Digesto de Aifeno, li-

doce en poder de uno de sus dueños un esclavo común, se rompió una pierna trabajando; pregun. tábase, ¿qué acción ejercitarla el otro dueño contra aquel en cuyo poder hubiese estado? Respon.. di, que si ciertamente hubiese recibido el daño la cosa común más bien por culpa de aquél, que por casualidad, podia recuperarlo por medio de árbitro en el juició de división de cosa común. bro 111.—Uno de los socios no puede en dercch0 sujetar al tormento al esclavo común, como no sea por causa de negocio común.

28. PAPiNIANo; Cuestiones, libro VII.—Dice Sabino, que ninguno de los dueños puede hacer con derecho cosa alguna en Ja que es común, contra la voluntad del otro. Por lo cual, es evidente que hay derecho para prohibirlo; porque es sabido, que en igualdad de circunstancias es mejor la condición del que prohibe. Peno aunque en una cosa común puede prohibirsele fi un socio por su consocio, que haga alguna cosa, sin embargo, no puede obligársele fi que destruya la obra hecha, si cuando podía prohibirla dejó de hacerlo; y por lo tanto, podrá resarcirse el daño por medio de la acción de división de cosa común. Mas si prestó su consentimiento al que la hacia, no tiene acción ni aun por el daño. Pero si en ausencia del socio hizo alguna cosa en perjuicio de él, en este caso es obligado también fi demolerla, 29.

PAULO; Cuestiones, Libro 11.—Si alguno,

creyendo que le era común con Mevio el fundo que tenia en común con Ticio, hubiese hecho gastos, con razón se dice, que también le basta la acción de división de cosa común; y en efecto, esto es as!, si yo supiera que la cosa me es común, Pero ignorase con qué Socio; porque no soy gestor de negocios del socio, sino que cuido de cosa propia, y la acción nace más bien de la cosa en que se hacen gastos, que de la persona del socio. Finalmente, decimos que por esta acción se obliga al pupilo, para que por ministerio del juez restituya los gastos. Diversa es la condición del que cree que hace gastos en cosa propia, siendo común-, porque fi éste ni le compete la acción de división de cosa común, ni se le ha de dar la útil. Porque el que sabe que la cosa es común, es gestor de negocios también ajenos, con la intención de obligar fi alguien fi su favor, y yerra en la persona. § 1.—Escribi6 Pomponio, que por cualquiera de los Socios puede pedirse juez, pero que también si uno de los socios fuere mudo, con derecho puede ejercitarse contra él la acción de división de cosa común.

(5) 4xtOlL6SV, Ecl.

(6) Fi. según corrección Dr.; existimaverit, Tat,r.

(7) allenam, negotia, Hct. (8) I1ce, ffai.' in peiuonam dabitur, en Br.

(9) 1nv1tu, Fulg.


38

DIGESTO.—LIBRO X: TfPULO IV

20. SCAEVOLA libro 1. Respon8orum. Coinniuni dividundo iudieio recte agi, sive neater possideat, sive alter sociorum fundam non possideat.

30. SOÉVOLA; Respuestas, Libro 1.—Se puede muy bien intentar la acción de división de cosa común, tanto si ninguno de los socios poseyera el fundo, como si no lo poseyera uno de ellos.

31. PArJLUS libro XV. (1) Responorum.— Bina mancipia, quas ex hereditate paterna iussu Praetoris pupillis minfsterii causa reservata essent, divisa non videri, sed omnium comrnunia permansise.

31. PAULO; Respuestas, libro XV.—Los dos esclavos, que por mandato del Pretor se hubieen reservado de la herencia paterna para que sirviesen fi los pupilos, no se entiende que se dividieron, sino que continuaron siendo comunes de todos. TÍTULO IV

1.

AB EXHIBENDUM

DE LA ACCIÓN DE EXHIBICIÓN

¿Of. Ood. III. 42.1

[Véase Cód. ¡II. 42.1

ULPIANUS libro XXIV (2) ad Edictum.—

Hace actio perquam necessaria set, et vis elus in usu qu.otidiano set, et maxime propter vindicationes inducta set. 2. PAULUS Libro XXI. ad Edictum.—Exhibere set facere in publico potestateni, ut el, qui agat, experiundi sit copia. 3. ULPIANUS Libro XXIV. ad Edictum. - In hae actione actor omnia noese debet, et dieerc argumenta re¡, de qua agitar.

1. ULPIANO; Comentarios al Edicto • Libro

XXI V.—Esta acción es muy necesaria, y su eficacia es de uso cuotidiano, y fué introducida principalmente por causa de las reivindicaciones.

2. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXI.—

Exhibir es presentar en público, para que el que demande tenga posibilidad do ejercitar su acción.

3. U LP LA NO; comentarios al Edicto, libro

XXI V.—En esta acción el actor debe haberlo co-

§ 8.—Si que extra heredeni tabulas testarnenti, vel codicillos, vel quid aliad ad testamentum pertinens exhiberi vclit, diecndum esi, per hanc actioneni agenduin non esee, quurn sufficiunt si-

nocido todo, yespresar todas las circunstancias de la cosa de que se trata. § 1.—El que ejercita la acción de exhibición, no dice ciertamente que él sea dueño, ni debeprobarlo, porque hay muchas causas para pedir la exhibición. § 2.—Además de esto, ha de notarse respecto fi esta acción, que el reo contumaz puede ser condenado por el juramento judicial del demandante, fi favor de éste, tasando el juez la cantidad. § 3.—Pero esta acción es personal, y compete al que respecto fi una cosa ha de ejercitar cualquiera acción real, aun la pignoraticia Serviana, Ó la hipotecaria, que competen fi los acreedores. § 4.—Pero dice Pomponio, que compete la acción de exhibición también al que ha de reclamar el usufructo. § 5.—Poro si el que hubiera de intentar un interdicto, deseara que se exhibiera una cosa, también será oldo. § 6.—Asimismo, si yo quisiera elegir un esclavo, ú otra cosa cualquiera, cuya opción se me dejó, es sabido que puedo ejercitar la acción de exhibción, para que, exhibidos, pueda vindicarlo. § 7.—Si alguno quisiera intentar la acción noxal, le es necesaria la acción de exhibición; porque, ¿qué se dirá, si el dueño estuviera ciertamente dispuesto fi defenderlo, y el actor no pudiera señalarlo, sino teniéndolos presentes, porque ¿5 no conoce al esclavo, ó no sabe su nombre? ¿No es acaso justo que se le exhiba [a familia, para que reconozca al esclavo culpable? Lo cual debe hacerse con causa, para que se designe fi aquel, eii cuyo nombre intenta alguno la acción noxal, hecho el reconocimiento de los esclavos. § 8.—Si alguno, fi excepción del heredero, quisiera que se le exhiban las tablas del testamento, ó los codicilos, ó alguna otra cosa perteneciente al testamento, se ha de decir, que no ha de pedir-

(1) V., ¡Ial. (2) XEL, HaZ. (1) peUtori, HaZ. (4) Br. Considera et, corno aladida por anUguos copistas; pero no Taur.

(5) Br. considera alt, como aSadida por antiguos copistas; pero no Taur. (e) designare, HaZ. VnZg. (7) recenslone, I'uig.

§ 1.—Qui ad exhibendum agit, non utique dominum se dicit, ncc debet ostendere, quum multas sint causas ad exhibenduni agendi. § 2.—Praeterea ja bac actione notandum est, quod reus contuinax per in liteni iusiurandum petitoris (3) damnar¡ possit si, iudice qaantitatem taxante. § 3.—Est autem personalEs hace actio, et ej competit, qui in rem acturas est q,ualicunque in rem actione, etiani pignoraticia berviana, sive hypothecaria, quae creditoribus competuni. § 4.—Sed et (4) asumfructum petituro competere ad exhibendum Pomponius ait (5). § 5.—Sed et si quis interdicturu.s rem exhiben desideret, audietur. § 6.—Itom, si optare vetim servum vel quam aliam rem, cuine optio mihi relieta eet, ad exhibendum me agere posee constat, ut exhibitis pos sim vindicare. § 7.—Si quis noxali indicio experiri velit, ad exhibendum ci actio set neceesaria; quid enim, si dominas quidem paratas sit defendere, actor vero destinare (6) non possit, nisi ex praesentibus, quia aut servuin non recognoscit, ant nomen non tenet? nonne aequum est el farniliam exhibere, ut uoxium servum agnoscat? Quod ex causa debot ficri ad designaadum eum, cuius nomine noxali quis agit reeensitione (7) servorum

facta.


DIGESTO.—LIB1O X: TÍTULO 1V

bi interdicta in hanc rem competentia; et it P ornp Onius. § 9.--Sciendum est auteni, non solum lis, quos dixinrus, competere ad exhibendurn actioneni, verum ci quoque, euius interest exhiben. ludex igitur aummnatim debebit cognoscere, an eius intersit, non, an chis res uit, et sic iubere ve¡ exhiben, vel non, quia nihil interest. § 10.—Plus dicit Iulia.nus, e.tsi vindicationem non habeam, interim posce me agere ad exhibendum, quia (1) mea inteiest exhiben, utputa si inihi servas legatus sit, quein Titius optasset; agam enim ad exhibendum, quia mea interest exhiben, ut Titius optet, et sic vinclieem, quamvis exhibitum ego optare non possirn. § 11.—Si mecum fuerit actum ad exhibendum, ego ob hoe, quod conventus Bujo ad exhibendum actione, agere ad exhibendurn non possum, quamvis videatur interesse mea ob hoc, quod teneor ad restituenduni. Sed hoc non sufficit, alíoquin et qui dolo fecit, quo minus possideret, poterit ad exhibendum agere, quum (2) neque vmdicaturus, neque interdicturus sit, et fur vel (3) raptor poterit; quod ncquaquam verum est. Elegauter igitur definit Neratius, iudicem ad exhibendum hactenus cognoscere, an Inc tam et probabilem causani babeat actionis 4), propter quam exhiben sibi desideret. § 12.—Pomponius soribit, eiusdem hommnis (5) nomine recte plures ad exhibendum agere posse, forte si horno pnimi sit, secundi in co ususfructus sit, tertius possessionem guam contendat, quartus pignoratum cibi eum affirmet; omnibus igitur ad exhibendum actio competit, quia omniu.m interest exhiberi hominem. § 13.— Ibidem subiungit, iudicem per arbitrium sibi ex hac actione eommissum etiam exceptiones aestimane, quas possessor obiicit, et si qua tam evidens sit, ut facile repellat agentem, debere possessorem absolví, si obecurior, vel quae habeat altiorem quaestionem, differendam in directum iudicium, re exhiben iussa; de quibusdam tamen (6) exceptionibus omnímodo ipsum debere disceptare, qui ad exhibendnm aetione iiidicat, veluti pacti conventi dolí mal¡, inrisiurandi, re¡, quae iudicata est. § 14.--lnterdurn aequitas exhibitionis efficit, iit, quamvis ad exhibendum agi non possit, in faetum tamen actio detur, ut lulianus tractat. Servus, inqait, uxoris meae rationes meas eonseripsit, hae rationes a te possidentnr, decidero eas exhiben; ait Tulianus, si quideni mea eharta ser!ptae sint, Iocum essc buic actioni, quia et vindicare eas poasum; nam quum cuarta mea sit, et quod seriptum est, meum cgt; sed si charta mea non fuit, quia vindicare non possnrn, ncc ad ex(1) sI mea intersit, (en jugar de quia—Erterest), -Ha¿. (2) quamquam, Bol. (3) Br. considera vel, como aIIadida por an t iguos copistas;

pero no Taur.

639

se esto por medio de esta acción, porque le bastan los interdictos competentes sobre este particular; y así lo dice Pomponio. § 9.—Pero ha de saberse, que la acción de exhibición compete no solamente á los que hemos dicho, sino también á aquel á quien le importa que se exhiba una cosa. Por consiguiente, el juez deberá examinar sumariamente, si le importa, no, si la cosa fuera suya, y mandar de este modo ó que se exhiba la cosa, ó que no, porque nada importa. § 10.—Aun más dice Juliano, que aunque yo no tenga la reivindicación, puedo entretanto ejercitar la acción de exhibición, porque me importa que se exhiba una cosa, por ejemplo, si se me hubiera legado el esclavo, que Ticio hubiese elegido; pues ejercitaré la acción de exhibición, porque me importa que se haga la exhibición, para que Ticio elija, y de esta suerte yo reivindique, aunque yo no pueda elegir al exhibido. § 11.—Si contra ml se hubiere ejercitado la acción de exhibición, yo, por lo mismo que he sido demandado por la acción de exhibición, no puedo intentar esta acción de exhibición, aunque parezca que me importa por esto, porque estoy obligado á restituir. Pero no basta esto, porque de otro modo, también el que con dolo hizo que no poseyera, podrá ejercitarla acción de exhibición, siendo as¡ que no habnia de intentar ni la reivindicación, ni interdicto, y también podrá el ladrón ó el raptor; lo que de ninguna manera es verdad. Así pues, discretamente precisa Neracio, que el juez de la exhibición solamente conoce, de si aquél tiene justa y probable causa de acción, por la que desee que se le haga exhibición. § 12.—Escribe Pomponio, que en nombre de un mismo esclavo muy bien pueden ejercitar muchos la acción de exhibición, por ejemplo, si el esclavo fuera del primero, sobre él fuera del segundo el usufructo, el tercero sostuviera que es suya la posesión, y el cuarto afirmara que le habla sido dado en prenda; pues á todos les compete la acción de exhibición, porque á todos les interesa que sea exhibido el esclavo. § 13.—Añade en el mismo lugar, que el juez, en virtud de la facultad arbitral que por esta acción se le concedió, aprecia también las excepciones, que opone el poseedor, y que si alguna fuera tan evidente, que facilmente repela al actor, debe ser absuelto el poseedor, y si más obscura, ó entrañe más grave cuestión, ha de ser diferida para el juicio directo, después de haberse mandado que se exhiba la cosa; pero que el mismo, que juzga en la acción de exhibición, debe decidir de todos modos sobre algunas excepciones, pon ejemla de pacto convenido, la de dolo malo, Ja de juramento, y la de cosa que fué juzgada. § 14.—A veces la equidad de la exhibición hace, que, aunque no pueda ejercitarse la acción de exhibición, se dé sin embargo la acción por el hecho, como expresa Juliano. Un esclavo, dice, de mi mujer escribió mis cuentas, estas cuentas son poseídas por ti, y deseo que sean exhibidas; dice Juliano, que si ciertamente hubieran sido escritas en un libro mío, ha lugar é. esta acción, porque también puedo reivindicarlas; pues siendo mío el libro, también lo que se escribió en él es

(4) actionlg, omíIela ¡Ial. (3) vsi uniusrei, inserta la Vsig. (6) temen ea considerada como atiadida por antiguos copistas.


610

DIGESTO.—LIBRO x: TÍTULO IV

hibondum eperiri; in factum igitur mihi actionem competere. § 15.—Scbudum ost, adversus possessorem hac

actione agendum, non solum eum, qui civiliter, sed et eum, qui naturaliter incumbat possessio-

ni. Denique ereditorom, qui pignori rem aecepit, ad exhibendum tonen plaeet

4. Poiieows Libro VI. ad Sabinum.— nam el cum eo, apud quem deposita, ve¡ cui commodata, vol beata res sit, agi potest.

5. ULPIANUS Libro XXIV ad ifdictum. - Cel sus soribit: si quis merces, quas evehendas conduxit, ¡u horreo posuit, eum conductoro ad exhibendum agi potest. Item si mor tuo conductore heres existat, curn herede agendum. Sed si nemo heres sit, cuni horreario agendum, nam si a nullo, inquit, possidenur, verum est, aut horrenrium possidere, aut cerio jite esi, qui possit exhibere. Idem nit, quomodo autem possidet, qn! vehondas couduxit, an quia pignue tonel? Quae species ostendit, etiam eos, qui facultatem cxliibendi habent, ad exhibendum buen.

1.—Iulianus autom ita scribit, ad exhibendum actione tener¡ eum, qui rerum ve! legatorum servandoruin causa in possessione sit, sed el eum, qui ususfructus nomine rem teneat (1), quamvis neo hic utique possideat. Indo lulianus quaerib, quatenus hos oporteat exh!b ere? Et nit, priorem quidem sic, ut actor possessionem habeat, is autem, eum quo agetur, re¡ servandae causa siL iii possessioue; eum 'vero, qui usumfructum habeat, sic, ut actor rem possideat, is, cum quo agetur, utatur frua.tur. § 2.—Idem Iuliauus scnibit, emtorem, qui ruta caesa non restitult, ad exhibendum tener¡, in quantum in litem iuravero; sed ibt adiicit, si cmtor possideat, ant dolo fecerit (2), quo ininus possideat. § 3.— Item Celsus seribit, stercus, quod in aream meam congessisti, por ad exhibendum actionem posse te consequi, ut tollas, sic tamen, UI totum tollas; ceterum atlas non possc. § 4.—Sed et si ratis delata Bit vi fiurninis in agruin altenius, pOSSC eum convenir¡ ad exhibendum, Neratius seribit. Unde quaerit Noratius, utruni de futuro dunitaxat damno, an et de praolento domino agri cavendum sit? Et nit, etiam de praeterito caverí oportere. § 5.--Sed et si de ruina aliquid in tuam aroam, vol in tuas aedes deciderit, teneberis ad exhibendum, hect non possideas. § 6.—Item, si quis facultatem restituendi non (1) remaneat, (en lugar de rein taneat), Ha¿.

mío; pero que si el libro no fué mío, puesto que no puedo reivindicarlo, no puedo tampoco ejercitar la acción de exhibición; y que por lo tanto me compete la acción por el hecho. § 15.—Se ha de saber, que ha de intentarse esta acción contra el poseedor, no sólo contra aquel que posee civilmente, sino también contra el que naturalmente tiene la posesión. Finalmente, parece bien que el acreedor, que recibió una cosa en prenda, esté obligado fi la exhibición; 4.

P0MPONZO; Comentarios d Sabino, Libro VE.

—porque también puede ejercitarse la acción contra aquel, en cuyo poder haya sido depositada una cosa, ó fi quien haya sido dada en comodato, ó en arrendamiento. 5. ULIaro; Comentarios al Edicto, libro XXIV.—Escribe Celso: si alguno deposité en un almacén las mercancías, cuyo transporte tomó en arrendamiento, puede ejercitarse la acción de exhibición contra el arrendatario. Asimismo, si muerto el arrendatario quedase su heredero, se ha de ejercitar la acción contra el heredero. Pero si nadie fuese heredero, se ha de ejercitar La acción contra el almacenista, porque, dice, que si por ninguno son poseídas, la verdad es, ó que las poseo el almacenista, 6 que ciertamente él es quien puede exhibirlas. Pregunta el mismo, ¿mas de qué modo las posee el que tomó en arriendo su transporte? ¿Acaso porque las tiene en prenda? Cuya especie manifiesta, que también los que tienen posibilidad de exhibir, están obligados fi la exhibición. § 1.—Pero Juliano escribe, que es obligado por la acción de exhibición, no sólo el que esté en posesión para conservar las cosas, 6 los Legados, sino también aquel que tenga la cosa fi titulo de usufructo, aunque ciertamente éste tampoco posea. Por lo que pregunta Juliano, ¿de qué modo deben éstos exhibir? Y dice, que el primero, ciertamente de suerte que el actor tenga la posesión, pero que aquel, contra quien se litigare, esté en posesión para conservar la cosa; y que el que tenga el usufructo, de modo que el actor posea la cosa, y que la usufructúe aquel contra quien se litigare. § 2.—Escribe el mismo Juliano, que el comprador que no restituye las cosas muebles que se reservó el vendedor, está obligado fi la exhibición por tanto cuanto yo hubiere jurado para el litigio; pero aflade al!!, que si el comprador las poseyera, ó hubiere hecho con dolo que no las poseyera. § 3,—También escribe Celso, que por medio de la acción de exhibición puedes conseguir que te lleves el estiercol que amontonaste en un solar mío, pero con tal que te lo lleves todo; porque de otro modo no puedes. § 4.—Pero también si una barca hubiera sido llevada por la.fuerza del río al campo de otro, escribe Neracio, que éste puede ser demandado para la exhibición. Por lo cual pregunta Neraeio, ¿al dueño del campo se le habrá de dar caución acaso solamente por el daño futuro, ó también por el pasado? Y dice, que debe dársele caución también por el pasado. § 5.—Pero también si de una ruina hubiere cal do alguna cosa en tu solar, ó en tu casa, estarás obligado fi la exhibición, aunque no la poseas. § 6.—Asimismo, si alguno no tuviera posibili-

(5) Vulg.; fecit, Fi.


DIGESTO.—LIBRO X: TITULO IV

habeat, )icet possideat, tainen ad exhibendum non tenebitur; utputa si in fuga servus sit, ad hoc plano solum tenebitur, ut eaveat se exhibíturnio, si in potestatein eius pervenerit; sed et si non sit in fuga, periniseris autem el, ubi velit, morar!, idem cnt dicendum; ant peregre a (1) te missus sit, vel in praedile tuis agat, ad hoc solum teneberis, ut caveas.

6. PAULUS libro XIV. ad Sabinum. - Gemma inclusa auro alieno, ve] eigilhim candelabro vmdicari non potest, sed ut exeludatur, ad exhibendum agi potest. Aliter atque in tigno iuncto aedibus, de quo ncc ad exhibendum agi potest, quia lex duodecim tabularum solvi vetaret; sed actione de tigno luneto ex eadem lege in duplum agitur.

7.

ULFIANUS libro XXIV. ad Edictum. - Ti-

gui appellatione omnem materiam in lege duodecim tabularum accipimus, ut quibusdam recte videtur. § 1.—Sed si rotam meam (2) vehículo aptarería, tenebenis ad exhibendum; et ita Pomponius seribit, quamvis tune (3) civiliter non possideas. § 2.—. Idem et si armario vel navi tabulam meam, vel aneam scypho iunxenis, vel emblemata phialae, vel purpurain vestiniento intexeris, ant brachium statuae coadunaveris. § 3.—Item municipes ad exhibendum convenIri possunt, quia facultas est restituendi; nam et poseidere, et usucapere eos posee constat; idem et in collegila cetenisque eorporibiis dicendum cnt. § 4.—Si quia non posaideat litis contestatue tempore, sed postea ante aententiam possídere coeperit, oportere die¡ putainus, debere condemuari, nisi restitnat. § 5.—Si quia, quum iudicii accepti tempere possideret, postea sine dolo malo poesidere desierit, absolvi eum oportet, quamvis alt, inquit Pomponius, quod ej iinputetur, cur non statu restituit; sed passus est secum litem contestar!. § 6.—Idem ecribit, si quia litis contestatae tempore possederit, delude desierit poseidere, mox coeperit aire ex cadeni causa, sive ex alía, condemnari eum oportere, niel restituat. § 7.—Ibídem non malo Pomponius iungit, eme, qui ad exhibendum egit, utroque tempore interfuiese oportere, rem e! restitui, hoe est, et quo lis contestatur, et quo fit condemnatio; et ita Labeoni plaeet. S. ITJLIANUS libro IX. Digestarum.— Si ad exhibendum actuin est eum eo, qui neque posside-

(1) ad, VuIg. (2) tuo, inoertc, Hai.

641

dad de restituir, aunque posea, no estará sin embargo obligado á la exhibición; por ejemplo, si el esclavo estuviera fugitivo, estará ciertamente obligado á esto solo, á dar caución de que él lo exhibirá, si hubiere venido A su poder; mas si no estuviera fugitivo, pero le hubieres permitido que more donde quiera, también se habrá de decir lo mismo; y si por ti hubiera sido enviado á viajar, ó viviera en tus predios, estarás obligado 5. cato solo, A dar caución. 6.

PAULO; Comentarios á Sabino, libro XIV.—

7.

UiriANo; Comentarios al Edicto, libro

La piedra preciosa engastada en oro de otro, ó la estatua unida á un candelabro, no puede ser revindicada, pero para que sea separada, puede ejercitarse la acción de exhibición. Otra cosa se dice del madero empotrado en una casa, respecto del cual ni siquiera puede demandarse la exhibtcióu, porque la ley de las Doce Tablas vedaría que fuera desempotrado; pero se ejercita en virtud de la misma ley la acción de viga empotrada, por el duplo.

XXIV.—Con la denominación de tignum (madero) comprendemos en la ley de las Doce Tablas toda clase de materiales, como acertadamente parece á algunos. § 1.—Pero si hubieres adaptado A tu vehiculo una rueda mía, estarás obligado 5. la exhibición; y as! lo escribe Pomponio, aunque entonces no poseas civilmente. § 2.—Lo mismo, también si 5. un armario ó 5. una nave hubieres unido una tabla mía, 6 5. una taza un asa, 6 si 5. una copa le hubieres puesto un bajo relieve, 6 5. un vestido un trozo de púrpura, 6 si 5. una estatua le hubieres adaptado un brazo § 3.—También pueden ser demandados los municipios para que exhiban, porque tienen facultad para restituir; pues es sabido que ellos as! pueden poseer, como usucapir; lo mismo se habrá de decir también de loa colegios y de las demás corporaciones. § 4—Si alguno no poseyera al tiempo de ser contestada la demanda, pero hubiere comenzado 5. poseer después antes de la sentencia, opinamos que ha de decirse, que debe ser condenado, si no restituyera. § 5,—Si alguno, poseyendo al tiempo de ser aceptado el juicio, hubiere después dejado de poseer sin dolo malo, debe ser absuelto, aunque, dice Pomponio, lo que se le impute sea, que no restituyó desde luego; sino que consintió que contra él se contestase la demanda. § 6.—Escribe el mismo, que si alguno hubiere poseído al tiempo de ser contestada la demanda, y después hubiere dejado de poseer, y luego hubiere comenzado ó por la misma causa, 6 por otra, debe ser condenado, A no ser que restituya. § 7.—No sin razón añade en el mismo lugar Pomponio, que al que demandó la exhibición, debe importarle en uno y otro tiempo que se le restituya la cosa, esto es, tanto en el que es contestada la demanda, como en el que se hace la condena; y as¡ le parece bien 5. Labeon. 8. JuLI&xo; Digesto, libro 11.—Si se ejercité la acción de exhibición contra quien ni poseía, ni

(3) eam, (por tuno), Vtsg.


642

DIGESTO.—LIBRO X: TITULO IV

bat noque dolo malo fecerat, quo minus possideret, deinde eo defuncto heres chis possidet rem, exhibere eam cogendus erit. Nam si (1) fundum vol hominem petiero, et heres ex cadein causa posaidere eoeperit, restituere cogitur.

9 ULPINUS libro XXIV. ad Edictum. - Tu-

lianus scribit, si quis hominem, quem possidebat, occiderit, sive ad alium transtulerit possessionem, sive ¡La rem corruperit, no haber! pos siL, ad exhibendum tenebitur, quia dolo fecit, quo minus possideret. Proinde et si vinum, val oieum, val quid aliud effuderit, val confrogerit, id exhibendum tenebitur.

§ 1.—Glans ex arbore tus ja fundum meum incidit (2), eam ego immisso pecore depasco; qua actione possum tener!? Pomponius scribit, eompeLero actionem ad exhibendum, si doto pecus immisi, ut glandem eomcderet. Nam et si glans extaret, nec patieris me tollere, ad exhibendum teneberis, quemadrnodum si materiam meam delatam in agrum suum quis auferre non pateretur. Et placet nobis Pomponii sententia, sive glans extet, sive consurnta sit. Sed si extet, etiam interdicto de glande legenda, ut mihi tei'tio quoque die legendae glandis facultas esset (3), uti potero, si damni infecti cavero.

§ 2.—Si quis rem fecit ad alium perveuire, videtur dolo feciose, quo minus possideat, si modo hoc dolose feeerit. § 3.—Sed si quis rem deteriorem exhibuerit, aeque ad exhibendum eum tener¡, Sabinus ait. Sed hoe ibi utique veruin est, si dolo malo ja aLiud corpus res sit transiata, vehiti si ex scypho massa (acta siL; quamquam enim massam exhibeat, ad exhibendum tenebitur, nam. mutata forma prope interimit (4) substantiam re¡ (5). § 4.—Mareellus seribit, si tibi decem numismata siut sub conditione legata, e! mihi (6) deceni ususfructus pura, delude horas peniTente conditione non exacta cautione decem fructuario solveriL, ad exhibendum eum actione tencri, quasi dolo feccrit, quo minus possideret; dolus autCm in eo cst, quod cautionem exigere supersedit a fructuario, effectumquc, ut legatum tuum evanesceret (7), quam mm numos vindicare non possis. Ita demum autem locuni habebit ad exhibenduni actio, si conditio extiterit legati. Potuisti tamen tibi prospicere stipulatione legatorum, et si prospexisti, non cnt tibi necesearia ad exhibendum actio. Si Lamen ignarus legati tu¡ a fructuario satis non exegit, dicit Marcellus, cessare ad exhibendum, seilicet quia iiullus dolus mt; succurrenduni Lamen legatario in factum adversus fructuarium actione, ah.

(fl &u, (Et $p); cts!, Hal. (5) Taer.; recidit, F!. según reciente corrección, Dr. (3) ut niihi—esset, omitenlc..s otros en Mal. (4,) Hal. interemit, FI. según costumbre. (5) re!, ut Marecllus, Ha¿.

habla hecho con dolo malo de modo que no poseyera, y después de muerto él su heredero posee la cosa, deberá ser obligado á exhibirla. Porque si yo hubiere reclamado un fundo, ó un esclavo, y por la misma causa hubiere comenzado á poseerlo el heredero, está obligado á restituirlo,

9. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro

XXIV.—Escribe Juliano, que si alguno hubiere matado al esclavo que poseía, 6 hubiere transferido á otro su posesión, 6 de tal modo hubiere de teriorado la cosa, que no pueda ser poseida, estará obligado á la exhibición, porque hizo con dolo de modo que no la poseyera. Por lo tanto, también si hubiere derramado el vino, ó ci aceite, u otra cualquier cosa, ó la hubiere roto, estará obligado A la exhibición. § 1.—La bellota de tu árbol cayó en mi fundo, y yo se la hice comer al ganado que introduje; ¿por qué acción puedo ser obligado? Escribe Pomponio, que compete la acción de exhibición, si con dolo introduje el ganado, para que se comiese la bellota. Porque también si existiese la bellota, y no me consintieses que la recoja, estarás obligado A la exhibición, A la manera que si alguno no consintiera que recogiese materiales míos llevados A su campo. Y nos parece bien la opinión de Pompolio, ya exista la bellota, ó haya sido consumida. Pero si existiera, podré usar también del in-

terdicto de glande leyenda (recoger la bellota), para que tenga yo la facultad de recoger la bello-

ta cada tercer día, si hubiere dado caución de daño inminente. § 2.—Si alguno hizo que una cosa llegara A poder de otro, se entiende que hizo con dolo que él ya no la poseyera, si es que esto lo hubiere hecho con dolo. § 3.—Pero si alguno hubiere exhibido deteriorada la cosa, dice Sabino, que igualmente está él obligado A la exhibición. Mas en tal caso esto es realmente verdad, si con dolo malo la cosa hubiera sido convertida en otro objeto, por ejemplo, si de una taza se hubiera hecho una masa; porque aunque exhiba la masa, estará obligado A la exhibición, porque mudada la forma, casi destruye la esencia de la cosa. § 4.—Escribe Marcelo, que si se te hubieran legado diez monedas bajo condición, y A ml puramente el usufructo de las diez, y después el heredero, pendiente la condición, hubiere pagado las diez al usufructuario, no habiéndole exigido caución, queda aquél obligado por la acción de exhibición, cual si con dolo hubiere hecho de modo que no las poseyera; y el dolo está en que dejó de exigir caución al usufructuario,y en haberse hecho que se desvaneciera tu legado, porque ya no puedas reivindicar las monedas. Mas tendrá lugar la acción de exhibición, solamente si se hubiere cumplido la condición del logado. Pero pudiste precaverte con la estipulación de los legados, y si te precaviste, no te será necesaria la acción de exhibición. Pero si no teniendo noticia de tu legado, no exigió fianza del usufructuario, dice Marcelo, que cesa la acción de exhibición, A saber, porque no hay dolo alguno; pero dice que se ha de amparar al legatario contra el usufructuario con la acción por el hecho.

(6) sorum, inserta la Vulg.

(7) evanescere putemus, Vielg.


DIGESTO.—LIBRO X. TÍTULO lv

§ 5.—Quantum autem ad hanc actionem at.tinet, exhibere est in eadem causa praestare, ja qua fuit, quum iudicium acciperetur, nt quis copiarn re¡ habene possit exsequi (1) actione, quam (2) destinavit, in nulo casu, quam inten dit, laesa, quamvis non de restituendo, sed de exhibendo (3) agatur. § 6.—Proindc si post litem conte.tatam usucaptum exhibeat, non videtur exhibuisse, qnum potitor intentionem snam perdiderit; et ideo absolvi eum non oportere, nisi paratus sit, repetita die intentionem suscipere ita, ut fructus secundurn legem aestimentur. § 7.—Quia tamen causa petitori in hac actione restituitur, Sabinus putavit, partum qnque restitueudum, sive praegnane fucrit mulier, sive postea coneeperit; quam sententiam et Pomponius probat. § 8.—Praeterea utilitates, si quce amissae sunt ob hoc, quod non exhibetur, vel tardius quid exhibetur, aestimandae a indice sunt. Et ideo Neratius ait utilitatem actOris veflire la acstimationem, non quanti res sit; quae utilitas, inquit, interdum minoris (4) erit, quam res erit.

10. PAULUS Libro XXVI. ad Edictum. - Si

optione intra certum tempus data iudicium ja lii tenipus extractum est, quo frustra exhibetur utilitas petitoris conservetur. Quodsi per heredem non stetit, que minus exhiberet (5) tempore iudicii accipiendi, absolvendus est heres.

11, ULPIANUS Libro XXIV. ad Edictum. - Sed et si hereditas amissa sit ob hoc, quod servus non exhibeatur, aequissimum est, aestimari officio iiidicis damnum hereditatis.

§ 1.—Quo autem loco exhiberi rem oporteat, vel cuius sunitibus, videamus; et Labeo ait, lb¡ exhibendam (6), ubi fuenit, quum lis contestaretur, periculo et impendiis actonis perferendam perducendamve co bel, ubi actum sil. Pascere plane servum, vestire, curare possessorern oportere ait. Ego autem arbitror interduin etiam haec actorem agnoscere oportere, si forte ipse servus ex operis vel artificio suo solebat se exhibere, nunc vero cogitur vacare. Proinde et si apud officium fuerit depositus exhibendus, cibaria debebit agnoscere, qui exhiberi desideravit, si non solebat possessor servum pascere; nam si solebat, sicuti pascil, ita et cibaria potest non recusare. Jnterdum tamen eo loci exhibere (7) debet suis sumtibus, si forte proponas, data opera eum in bocum abditum res contulisse, nt actor¡ ineommodior esset exhibitio; nam in hune casuni suis sumtibus el peniculo debebit exhib ere in eum loeum, ubi agatur, ne ni calliditas sua prosit. (1) (Súplase, iudicium; actlonein, Ha?. (2) quod, Vulg. (3) Taur.; sed de ad exhibendum egetur, conjetura Br. atendiendo al eddíce Fi. en el que se lee: seddea5exh!bendoa-

gatur.

,

(4) Bao. (ene frtnov ¿anco5 tp'fctco); maloris, vulg. (5) exhiberetur, Vulg. (6) ifni.; exhibendum, .R.

643

§ 5.—Mas en cuanto atañe á esta acción, exhibir es presentar una cosa en el mismo estado en que estuvo, cuando fuere aceptado el juicio, para que alguno, teajéndo la cosa á la vista,pueda ejercitar la acción que determinó, no quedando en ningán caso perjudicada la que intentó, aunque no ejercite la de restituir, sino la de exhibir. § 6.—Por tanto, si exhibiera la cosa, usucapida después de la contestación de la demanda, no se entiende que exhibió, porque el demandante habrá perdido su acción; y por consiguiente, aquel no debe ser absuelto, á no ser que esté dispuesto, reintegrado el término, á contestar la demanda, de suerte que los frutos sean estimados según la ley. § 7.—Mas como en esta acción se restituye al demandante la causa, opiné Sabino, que también se ha de restituir un parto, ya sea que la mujer hubiere estado embarazada, ya hubiere concebido después; cuya opinión aprueba también Pomponio. § 8.—Además de esto, si se perdieron algunas utilidades, precisamente porque no se hace la exhibición, ó porque tardíamente se exhibe alguna cosa, han de ser estimadas por el juez. Y por esto dice Neracio, que en la estimación se comprende la utilidad del actor, no cuanto valga la cosa; cuya utilidad, dice, será á veces menor de lo que valiere la cosa. 10.

PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXVI.

11.

ULPIANo; Comentarios al Edicto, libro

—Si habiéndose concedido la elección para dentro de cierto tiempo, el juicio se dilaté hasta este tiempo, en que inútilmente se hace la exhibición, se conservará la utilidad del demandante. Pero si no consistió en el heredero, que no exhibiera al tiempo de aceptarse el juicio, ha de ser absuelto el heredero. XXIV.—Pero también si se hubiera perdido la herencia, precisamente porque no se haya exhibido el esclavo, es muy justo que por ministerio del juez se estime el daño de la herencia. § 1.—Mas veamos, en qué lugar, ó á costa de quién corresponde que sea exhibida la cosa; y dice Labeon, que ha de ser exhibida al!í donde estuviere, cuando se contestase la demanda, y que ha de ser llevada ó conducida, á riesgo y costa del actor, al lugar donde se haya deducido la acción. Dice, que indudablemente el poseedor debe alimentar, vestir, y curar al esclavo. Pero yo opino, que á veces también el actor debe hacerlo, por ejemplo, si acaso el mismo esclavo acostumbraba á mantenerse con su trabajo ó con oficio, y ahora se ve obligado á estar ocioso. Por lo tanto, también si el que ha de ser exhibido hubiere sido depositado en poder del tribunal, deberápagar los alimentos el que solicité que fuera exhibido, si el poseedor no tenla costumbre de alimentar al esclavo; porque si lo acostumbraba, así como lo mantiene, así también puede no negarle los alimentos. Pero á veces debe exhibir en aquel lugar á sus costas, por ejemplo, si alegaras, que de intento habla él llevado la cosa á lugar apartado, para que la exhibición fuese más incómoda para el actor; porque en este caso deberá exhibirla L sus expensas y riesgo, en aquel lugar en que se dedujera la demanda, á fin de que no le aproveche su estratagema. (7) Hal. Vuig.; exhiben, Fi.


644

DIGESTO.—LIBRO x: TITULO IV

§ 2.—Si de pluribus rebus quis conveniatur, et

luis contest,atae tempore omnes posscderit (1),

hect postea quasdarn desierit, quamvis sine dolo malo, possidere, damnanduni, nisi exhibeat cas, quas potest.

12. PAULUS Libro XXVI. ad Edictum.— De eo exhibendo, quern quis in libertatcm vindicare velit, hule actioni locus cose potest. § 1.—Et fihiusfamihias ea actione tenetur, si facultatem re¡ exhibendae habet. § 2.—Saepius ad exhibendum agenti, si ex eadem causa agat, obstituram exceptionem, Julianus ait. Novani autem causam intervenire, si le, qui vindicandi gratia egieset, post aeccptum iudicium cara ab aliquo accepit, et ideo exceptionem ci non officere. Item si ci, qui furti acturiis ad exhibendum egisset, iterum furtum factum sit. Denique, si quis optandi gratia ad exhibendum egisset, et post litem contestatam alterius testamento () optio data sit, ad exhibendum agere potest.

§ 3.—Si quis ex uvis mdc mu.stum fecerit, vel ex olivis oleum, vel ex luna vestimenta, quum sciret hace aliena eme, utriusque nomine ad exhibendum actione tenebitur, quia quod ex re nostra fit, nos trurn eSse venus est. § 4.—Si post iudicium acceptum horno mortuus sit, quamvis sine dolo malo et culpa possessoris, Lamen interdum tanti damnandus est, quanti actoris interfuerit per eum non effcctum, quo minus tunc, quum iudicim acciperetur, horno exhiberetur; tanto magis, si apparcbit, eo cau morLuum eme, qui non incidissct, si tum exhibitus fuis set. § 5.—Si iucta ex causa statim exhiberi res non pocsit, iussu iudicis cayere debebit, se illo die exhibiturum. § 6.—Heres non quasi herce, sed suo nomine hac achione uti potest. Item herce posees sons suo nomine tenetur. Igitur non procedit quaerere, un heredi et in heredem danda sit. Plane ex dolo defuncti dunda est ja heredem hace actio, si loenpletior hereditas co nomine facta sit, veluti quod pretium re¡ conscutus sit.

13. GATUS libro (8) ad Edictum Praetoris Ur-

bani, titulo de liberal¡ causa—Si liber horno detineri ab aliquo dicatur, intcrclictum adversas eum, qui detinere dicitur, de exhibendo co potest quis habere; narn ad exhibendum actio in eam rem iuutilis videtur, quia hace actio ci creditur competere, cuius peenliariter (4) interest. 14. POaPoNIus Libro XIV ad Sabinum. - Si vir numos ab uxore sibi donatos sciens Snos factos non esse, pro re cinta dedenit, dolo malo fe-

(1) HaL Vulg.; possedit, Ft.

(2)

testimonIo, Haz.

§ 2.—Si alguno fuera demandado por muchas cosas, y las poseyere todas al tiempo de la contestación de la demanda, aunque después hubiere dejado de poseer algunas, bien que sin dolo malo, ha de ser condenado, si no exhibiera las que puede.

12. PAULO; Comentarios al Edicto, Libro XX VI. - Esta acción puede tener lugar respecto á la ex-

hibición de aquel á quien alguien quisiera vindicar para la libertad. § 1.—También el hijo de familia se obliga por esta acción, si tiene facultad de exhibir la cosa. § 2.—Dice Juliano, que al que ejercita muchas veces la acción de exhibición, le obstará excepción, si la ejercitara por una misma causa. Pero dice, que media nueva causas si el que hubiese intentado la acción para vindicar una cosa, la recibió de alguien después de aceptado el juicio, y que por lo tanto, á éste no le perjudica la excepción. Asimismo, si á aquel que habiendo de intentar la acción de hurto, hubiese ejercitado la de exhibición, se le hubiera hurtado segunda vez. Finalmente, si para elegir hubiese intentado alguien la acción de exhibición, y después de contestada la demanda se le hubiera concedido la elección por testamento de otro, puede ejercitar la acción de exhibición. § 3.—Si alguien hubiere hecho mosto con mis uvas, 6 aceite con mis aceitunas, 6 vestidos con mi lana, sabiendo que estas cosas eran de obro, estará obligado por la acción de exhibición por ambos conceptos, porque es más verdadero, que es nuestro lo que con cosa nuestra se hace. § 4.—Si después de aceptado ci juicio hubiera muerto el esclavo, aunque sin dolo malo ni culpa del poseedor, sin embargo, ha de ser á veces condenado en tanto, cuanto hubiere importado al actor que por aquél no se hubiera hecho, que no se exhibiese el esclavo al tiempo en que fuera aceptado el juicio; y con tanta más razón, si apareciere que murió por un accidente, que no habría ocurrido, si entonces hubiese sido exhibido. § 5.—Si por justa causa no pudiera ser exhibida inmediatamente la cosa, deberá dar caución por mandato del juez, de que él la exhibirá tal día. § 6.—El heredero puede usar de esta acción, no como heredero, sino en su propio nombre. Asimismo, el heredero del poseedor se obliga en nombre propio. Así pues, no procede preguntar, si se haya de dar al heredero y contra el heredero. A la verdad, por el dolo del difunto se ha de dar contra el heredero esta acción, si por este motivo se hubiera hecho más rica la herencia, por ejemplo, porque él haya percibido el precio de la cosa.

18. GAYo; Comentarios al Edicto del Pretor Urbano, titulo de los juicios sobre libertad—Si se di-

jera que un hombre libre es detenido por alguno, cualquiera puede tener, para que él sea exhibido, interdicto contra aquel que se dice que lo detiene; porque en este caco parece inútil la acción para la exhibición, porque so cree que esta acción compete al que particularmente le interesa.

14. Pou'oio; comentarios d Sabino, libro XIV. —Si el marido hubiere dado por una cosa comprada el dinero que le doné su mujer, sabiendo él

(1) VI., inserta HaL (4) peauuaniter, Vulg


DIGESTO.—LIBRO X: ¶rfruLO Iv

64

c!t, quo minus possideat, et ideo ad exhibendum actione tenetur.

que no se habla hecho suyo, hizo con dolo malo que ya no lo posea, y por lo tanto está obligado por la acción de exhibición.

15. IDEM libro XVIII. ad Sabinum.— Thesauus meus in tuo fundo est, ncc eum pateris me effodere; quum eum loco non moveris, furti quidem, ant ad exhibendum co nomine agere recto non posse me, Labeo ait, quia nequ.e possideres eum, neque dolo feceris, quo minus poseideres, utpote quum fierí possit, ut nescias, eum tbesaumm in tuo fundo osee. Non eme autem iniquum, iuranti mili, non calurnniae causa id postulare, vel interdictum, ve! iudicium (1) ita dan, nt si por me non stetit, que minus damni infecti tibi operis nomine caveatur, nc vim facias mihi, quo minus eum thesaurum effodiam, tollam, expontem. Quodsi etíain furtivus ¡Sto thesaurus est, ctiam furti agi potest.

15. EL MISMO; Comentarios á Sabino, libro XVIII.—Hay en tu fundo un tesoro mío, y no me

18. P.&uLus Libro X, ad Sabinurn.—Quum ser vas tenet aliquid, dominus ad exhibendum sao nomine tenetur; si autem servus citra seientiam domini dolo fecit, que mInus habeat, vel furti actio, ve] de dolo malo noxalis servi nomine danda est., ad exhibendum autem utilisnulla constituenda est. 17.

ULPIANUS libro IX. de omnibus Tribuna-

permites desenterrarlo; dice Labeon, que mientras no lo movieres de aquel lugar, no puedo ciertamente ejercitar con razón por tal motivo la acción de hurto, ó la de exhibición, porque ni lo posees, ni haces con dolo que no lo poseas, como quiera que podría suceder, que no sepas que hay aquel tesoro en tu fundo. Mas no es injusto, que jurando yo que no lo pido por causa de calumnia, se me dé ó interdicto, ó acción, de suerte que si en ml no consistió que no se te diera caución por el daño que te amenace con motivo de la obra, no me hagas violencia para que no desentierre, recoja, y me lleve aquel tesoro. Pero si este tesoro es hurtado, también puede ejercitarse la acción de hurto.

18. PAULO; Comentarios á Sabino, libro X.—

Cuando el esclavo detenta alguna cosa, el dueño está obligado en su propio nombre á la exhibición; pero si sin conocimiento del dueño el esclavo hizo con dolo que ya no la tenga, se ha de dar en nombre del esclavo 6 la acción de hurto, ó la noxal de dolo malo, pero no se ha de conceder ninguna acción útil para la exhibición. 17.

ULPIANO; D€ todos los Tribunales, libro IX.

libug,—Si quis horninem debilitatum exbibeat vel eluscatum, ad exhibendum (2) quidem abo1vi debet; exbibuit enim, et nihil impedit directam actionem taus exhibitio; poterit temen agere actor ex lego Aquilia de hoc damno,

—Si alguno exhibiera el esclavo extenuado 6 tuerto, debe ciertamente ser absuelto de la acción de exhibición; porque lo exhibió, y tal exhibición en nada impide la acción directa; pero el actor podrá ejercitar por este daño la acción de la ley Aquilia.

18. IDEM libro VI. Opinionum.—Solutione chirographo inani faetoet pignonibus liberatis nihilominus creditor, utinstrumenta ad eum contraetum pertinentia ab alio, quam debitore exhibeantur, agere potest.

18. EL MISMO; Opiniones, libro- VI.— Inutilizada por el pago una escritura de obligación, y liberadas las prendas, el acreedor puedo, no obstante, ejercitar la acción, para que los instrumentos pertenecientes 4 aquel contrato sean exhibidos por otra persona distinta del deudor.

19. PAULUS libro IV Epitomarum (3) Alfeni.

19. PAULO, Epítome de Alfeno, libro IV.—Pueden ejercitar la acción de exhibición, todos aquellos fi quienes interesa. Mas uno consultó, ¿podría acaso hacer esta acción, que fi él se le exhibieran las cuentas de su adversario, las cuales le interesaba mucho que se le exhibieran? Respondió, que no debla interpretarse con falsedad el derecho civil, ni buscarse torcida interpretación fi las palabras, sino que convenía tener en cuenta con qué intención se dijese alguna cosa; porque por aquella razón, también el aficionado fi alguna doctrina podía decir, que le interesaba que se le exbibierañ tales ó cuales libros, porque si le fuesen exhibidos, luego que los hubiese leído, él habría de ser más docto y mejor.

20. ULPIA NUS libro II. Regularum. - Quaestionis habendae causa ad exhibendum agitur ex delictis servorum ad indicandos (6) consejos suos.

20. ULPIANO; Reglas, libro II.—Por los delitos de los esclavos, se ejercita la acción de exhibición para sujetarlos al tormento, á fin de que descubran fi sus cómplices.

—Ad exhibendum possunt agere omnes, quorum interest. Sed quidnm consuluit, en possit efficere hace actio (4), ut rationes adversarii sibi exhiberentur, quas exhiberi magni eius interesset? Respondit, non oportere ius civile calumnian, noque verba captan, sed que mente quid diceretur, animadvertere convenire (5); nam illa ratione etiam studiosum alicuius doetrinae posse dicere, sua interesse, illos aut ube libros sibi exhiben, quia, si essent exhibiti, quum ces legisset, doetior et melior futunus esset.

(1) ez]iLbit1onen, Vi4g. (2) actione, iseerta ¿SaL (5) ttOV Alfeni Digestorum, ¡Ial. (4) hoc dicto, (es lugar de haee actio), ¡IaL

Tomo 1-82

(5) convenire, o1nelc ¡IaL (6) Vutg.; vindicandos, Ja.


DIGESTO.—LIBRO XI: TiTULO 1

646

LIBER UNDECIMUS

LIBRO UNDÉCIMO

TIT. 1

TITULO 1

DE INTEI%ROGAPIONIBUS IN JURE FACIENDIS ET IN'I'ERROGATOlJIIS ACTIONIBUS (1)

DE LAS PREGUNTAS QUE HAN DE HACERSE EN DERECHO Y DE LAS ACCIONES INTERIJOGATORIAS

• 1. CALLJSTRATUS libro II. Edieti monitorii. Toties heces in jure (2) interrogandu.s est, qua ex parte heces sit, quoties aclversus eum actio instituitur, el dubitat actor, qua ex parte is, cum quo agere velit, heres sil. Est autem interrogatio tune necessaria, quum in personam Sit actio, et ita, si certum petetur, ne, dum ignorel actor, qua ex parte adversarius defuncto hores extilerit, mIerdum plus petendo aliquid damni sential.

1. CALISTRATO; Del Edicto monitorio, libro 11. —El heredero ha de ser interrogado en derecho, de qué parte Sea heredero, siempre que se intenta acción contra él, y duda el actor de qué parte sea heredero aquel contra quienquiera ejercitarla. Mas es necesaria la interrogación, cuando la acción sea personal, y as!, si se pidiere cosa cierta, para que por ignorar el actor do qué parte haya sido el adversario heredero del difunto, no experimente á veces algún daño pidiendo más. § 1.—Mas hoy no usamos de las acciones interrogatorias, porque nadie es obligado antes del juicio á responder cosa alguna sobre su derecho; y por esto se utilizan menos, y cayeron en desuso; pero á los litigantes les basta para las pruebas solamente lo que por la parte contraria se hubiere manifestado ante los jueces, ya sobre herencias, ya sobre otras cosas, que se controvierten en los pleitos.

§ 1.— Interrogatoriis autein actionibus hodie non utimur, quia nemo cogitur ante iudicium de suo jure aliquid respoudere; ideoque (3) minus frequentantur el in dcsuetudinem abierunt; sed tantumrnodo ad probationes litigatoribus sufficiunt ea, qune ab adversa parte expressa fuerint apud iudices vol in hereditatibus, vol in aliis rebus, quae in causis vertuntur. 2. ULPIANUS libro XXII. ad Edictum—Edictum de interrogationibus ideo Praetor proposuit, quia sciebat difflcile esse ei, qui heredem bonorumve possessorem convenil, probare, al¡quere esse heredem bonorumve possessorem,

2. ULPIANo; Comentarios al Edicto, libro XXIL —El Pretor publicó ci Edicto sobre preguntas, por esto, porque sabia que era dificil al que demanda al heredero, ó al poseedor de los bienes, probar que alguno es heredero ó poseedor de los bienes,

3. PAULTJS libro XVII. (4) ad Edictum. - quia plerumque dififeihis probatio aditae (5) hereditatis est.

S. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XVII. —porque las más de las veces es difícil la prueba de haberse adido la herencia.

4. [JLPIANUS libro XXII. ad Edictu.m.— Voluit Pi-actor adsringere eum, qui convenitur, ex sua in iud4cio responsiono, ul ve¡ confitendo, vol ment!endo seso onerel; simul etiam portionis, pro qua quisquc heces extitit, ex interrogatione certioretur.

4. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XXII. —Quiso el Pretor constreñir, con su respuesta dada en juicio, al que es demandado, para que se haga responsable, ó confesando, ó mintiendo; y juntamente para que también se sepa por medio de la pregunta ha porción en que cada uno frió heredero. § 1.—Lo que dice el Pretor: «El que hubiere respondido interrogado en derecho», ha de entenderse as¡, ante los Magistrados del pueblo romano, ó los Presidentes de las provincias, ú otros jueces; porque ius (derecho, tribunal) es aquel solo lugar en que uno de ellos se constituya para definir derecho, ó para juzgar-, ya lo haga esto en casa, ya en camino.

§ 1.—Quod sil Praetor: Qui IN JURE INTERROGATUS RESPONDURIT (6), sic accipiendum est, apud Magistratus populi Rornani, vol Praesides provinciarum, vol alios indices; ius enim eum solum locum esse., ubi.iuris dicendi, vol indicandi gratia consistat, vol si domi, vol itinere hoc agat. 5.

GATUS libro III. ad Edictum provinciale.—

Qui interrogatur, an heces, vel quota ex parte sil, vet an in potestate habeat eum, cuius nomine noxali indicio agitur, ad deliberanclum tempus impetrare debel, quia, si perperam confcssus fuent, incommodo afficitur.

6. ULPIANUS libro XXII. ad Edictum. - Et quia hoc defunctorum interest, ut habeani ano(1) SUBLATIS, adiciona fiat. (2) tu jure, omelas Rat. (1) Taur., según Correccdu; adeoque, según la escritura

original, Br.

5. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, libro 111.—El que es interrogado si es heredero, ó de qué parte lo sea, ó si tiene en su potestad á

aquel en cuyo nombre se ejercita la acción noxal, debe impetrar tiempo para deliberar, porque si hubiere confesado malamente, sufre- perjuicio.

6. ULPrANO; Comentarios al Edicto, libro XXII. —Y como esto interesa á los difuntos, para tener (4) VIL, Bat.

(5) adltae, omítela fiat.

(e) RE8FONDLT, fiat. V»tg.


DIGESTO—LIBRO XI: TITULO 1

cessoros, interest et viventiurn, nc praecipiteiltur, quamdiu inste deliberant. § 1.—Inteiçlum interrogatus quis, an bares sit, non cogitur respondere, utputa si controversjam hereditatis ab aliquo (1) patiatur. Et ita Djyus Hadrianus constitait, ne aut negando se heredem praeiudicet sihi, ant dicendo heredem illigetur etiam ablata sibi hereditate.

7. IDEM libro XVIII. ad Edictum.—Si quis i

jure interrogatus, au quadrupes, quae pauperiem fecit, eius sit, respondeiit (2), tenetur. S. PAULUS libro XXII. ad Edictum. - Si quia

interrogatus de servo, qui damnuin dedit, respondit, suum esse servum, tenebitur lege Aquilia quasi dominus; et si cum co actum sit, qui respondit, dominus ea actione liberatur (3).

9. ULPIANUS libro XXII. ad Edictum.— Si sine interrogatione quis responderit se heredem, pro interrogato habetur. § 1.—Interrogatum non solum a Praetore accipera dehemus, sed et ab adversario. § 2.—Sed si servus interrogetur, nulla cnt interrogatio, non magis, quam Si servus interroget. § 3.—Alius pro alio non debet respondere cogi, an heras sit; de se enim debet quis in iudicio interrogani, hoc est, quum ipse convenitur. § 4.—[10.] (4) Celsus libro quinto Digestorum ecribit: si defensor in indicio interrogatus, an is, qaem defendit, heres, vel quota ex parte sit, falso responderit, ipse quidem defensor adversario tenebitur, ipsi autem, quem defendit, nullum facit praeiudicium. Veram itaque asee Celsi sententiam dubium non est. An ergo non videatur defendere, si non respouderit, videncluni; quod utique et (5) consequens cnt dicere, quia non pide defendit. § 5.—Qui interrogatus heredem se responderit, ncc adieeerit, ex qua parte, ex asse respondisse dtcendum est; nisi forte ita interrogetur (6), an ex dimidia parte herce sit, et responderit (7): heres sum; hic enim nagIs eum puto ad interrogatum respondisse. § 6.—IlIud quaeritur, an quia cogatur respondere, utrum ex testamento beres sit, et utrum suc nomine ej quaesita sit hereditas, an par eos, quos suo iuri subiectos habet, vel per euin, ciii herce extitit? Summatim igitur Praetor cognoseere debebit, quum quaeratur, an quis respondere debeat, quo iure herce sil, uf, si valde intercese compererit, pienius responden iubeat; quae obtiuere debent non sohim in heredibus, sed etiam in honorariis successonibus. (1) Vug.; alio, Fi. (e) respoiidcre, Vuly. (5) ratione liberabitur, Vulg.

(4) Según ediciones vulgares. (5) Según la escritura original; et, borrada recienleaente en sI códice Fi., Dr.

647(1

sucesores, interesa también fi los vivos, para no precipitarse, cuando justamente deliberan. § 1.—A veces, interrogado alguno si es heredero, no está obligado fi responder, por ejemplo, si sobre la herencia sostuviera controversia movida por otro. Y así lo determiné el Divino Adriano, para que, ó negando que él sea heredero, no se perjudique, ó diciendo que es heredero, no quede obligado, aun habiéndosele quitado la herencia. 7.

E L i is si o; Comentarios al Edicto, libro

8.

PAULO; Comentarios al Edicto, Libro XXII.

XVIII.—Si interrogado alguno en derecho, si es suyo el cuadrúpedo que causó un daño, hubiere respondido, queda obligado. —Si interrogado alguno respecto al esclavo, que causó un daño, respondió que el esclavo era suyo, quedará obligado por la ley Aquilia como dueio; y si se hubiera ejercitado la acción contra el que respondió, el dueño queda libre de esta acción. : ULP1AIO; Comentarios al Edicto, libro XXII.

—Si alguno sin ser interrogado hubiere respondido que él es heredero, es considerado como si hubiera sido interrogado. § 1.—Interrogado, debemos considerarlo no sólo al que lo es por el Pretor, sino también al que lo es por el adversario. § 2.—Pero si el esclavo fuese interrogado, será nula la interrogación, no de otra suerte que si interrogase el esclavo. § 3.—Uno no debe ser obligado fi responder por otro, si es heredero; porque en juicio, cada cual debe ser interrogado respecto fi si propio, esto es, cuando él mismo es demandado. § 4. [10.1—Escribe Celso en el libro quinto del Digesto: si interrogado en juicio un defensor, si aquel fi quien defiende es heredero, ó de qué parte lo sea, hubiere respondido falsamente, el mismo defensor quedará ciertamente obligado al adversario, pero no irroga perjuicio alguno fi aquel fi quien defiende. Y por esto no hay duda que es verdadera la opinión de Celso. Ha de verse por consiguiente, si parecerá que no defiende, si no hubiere respondido- lo que ciertamente será también consiguiente decir, porque no defiende plenamente. § 5.—El que interrogado hubiere respondido que él es heredero, y no hubiere añadido de qué parte, se ha de decir que respondió que de la totalidad; fi no ser que acaso fuese interrogado de este modo, si era heredero de la mitad, y hubiere respondido: soy heredero; porque en este caso opino que él más bien respondió fi lo que sele preguntó. § 6.—Se pregunta, ¿estará alguno obligado fi responder, si es heredero por testamento, y si en su propio nombre se adquirió para él la herencia, ó por medio de aquellos fi quienes tiene sujetos fi su potestad, 6 por medio de aquel de quien fue heredero? As!, pues, el Pretor deberá conocer sumariamente, cuando se pregunte, si alguno debe responder con qué derecho sea heredero, para que si viere que interesa mucho, mande que se responda más cumplidamente; lo cual se debe observar, no sólo respecto fi los herederos, sino también respecto fi los sucesores por derecho honorario. (5) Bel.; interrogtur, Fl. (7) Toar. 3egún c o rrección del códice Fi.; responderci, se-

gin la escritura original, Dr.


Ob

648

DlG8PO.—LIBRO XI: TÍTULO 1

§ 7.—Deniquc lulianus seribit, eum quoque, cui est hereditas restituta, debere in jure interrogatum respondere, an ci hereditas sit reetituta. § 8.—Si de peculio agatur, non oportere responder¡ a patre vel domino, an in potestate habeat fihium vel servum, quia hoc solum quacritur, an peculium apud euin, cuin. quo agitur, cst. 10, 111.1 PAULUS Libro LXVIIL (1) ad

ctum.—Non alienum est, eum, a quo damni infe-

cti stipulari velimus, interrogare in iure, an aedes oms vol locus sit, ex quo daninuni tirneatur, et pro qua parte, ut, si neget suum praedium cese, nec (2) caveat damni int'ecti, ant cedere (3), aut (4) resistendum putaverit, quasi dolo versatus tradere comp ellatur.

11. [12.] ULPXANUS Libro XXII. ad Edictum.—

De actate quoque interrogatus interdum (5) reepondere debebil. § 1.—Si quis, quum heres non esset, interrogatus responderit, ex parte heredeni ceso, sic convenietur, atque si ex ea parte herce esset; Mes enim ci contra se habebitur.

§ 7,—Finalmente escribo Juliano, que también aquel 4 quien se restituyó la herencia, debe responder habiendo sido interrogado en derecho, si le fué restituida la herencia. § 8.—Si se ejercitara la acción de. peculio, no debe responderse por el padre ó por el dueño, si tiene en su potestad al hijo ó al esclavo, porque so pregunta esto solo, si el peculio está en poder de aquel contra quien se litiga. 10. [11.] PAULO; Comentarios al Edicto, Libro

LX ¡111.—No es extraño, que 4 aquel de quien queramos estipular por daño inminente le preguntemos en derecho, si es de él la casa ó el lugar de que se tema el daño, y en qué parte lo 80&, para que si negara que es suyo el predio, y no diera caución por el daño inminente, sea compelido ó 4 hacer cesión, 6 si hubiere creído que debía resistirse, 4 hacer entrega, como habiendo obrado con dolo.

11. [12.] ULPIANO; Comentarios al Edicto, li-

§ 8.--.Ex causa succurri ci, qui interrogatus respondit, non dubitamus; nam et si quis iiiterro-

bro XXII.—Interrogado también sobre la edad, A veces deberá responder. § i.—Si alguno, no aieiido heredero, hubiere respondido al ser interrogado, que era heredero de una parte, será demandado como si efectivamente fuese heredero de aquella parte; porque so le dará crédito Contra si mismo. § 2,—El que siendo heredero de una cuarta parta parte, 6 no siendo cii modo alguno heredero, hubiere respondido que es heredero universal, será demandado deducida la acción por toda la herencia. § 3.—Si siendo alguien heredero de la mitad, hubiere dicho que es heredero de la cuarta parte, sufrirá por la mentira esta pena, que es demandado por el todo; porque no debió mentir, aseverando que él era heredero de menor porción. Pero A veces con justa razón puedo opinar, que es heredero de una parte menor, Porque ¿qué, sino sabe que le acreció una parte, ó fué instituido en una parte incierta, cómo le perjudicará su respuesta? § 4.--El que tambicn calló ante el Pretor, se halla en el caso de que sea demandado intentada la acción por el todo, cual si hubiere negado que es heredero; porque el que no respondió en manera alguna, es contumaz, y debe por su contumacia sufrir esta pena, que sea demandado por el todo, del mismo modo que si hubiese negado, porque parece que desacata al Pretor. § 5.—Mas lo que dice el Pretor: «no respondió en manera alguna», lo entendieron asilos modernos, que se considere que no respondió en manera alguna el que no respondió 4 lo preguntado, esto es, 4 lo dicho. § 6.—Si interrogado alguno, si era heredero do toda la herencia, hubiere respondido, que de parte, en nada le perjudica la respuesta, silo fuese de la mitad; cuya opinión es humanitaria. § 7.—No hay diferencia alguna entre que, interrogado alguien, niegue ó calle, 6 responda con obscuridad, de Suerte que deje en incertidumbre al interrogante. § 8.—No dudamos, que con causa se ampara al que interrogado respondió; porque también si in-

(1) XL VIL, Ha j.—Tal vez debería leerseen el texto, XLVIII., corno en otras ediCione8.—.N. del T. (5) no, (en lugar de neo), Hat. (3) Súplase.. compeliatur. (4) sI, inSerta acertadamente la Vuig.

(5) FIal. ltuig.; iaterdum interrogatus, Tau,'., consderandó interdum, como aP.adida por antiguos CopiStaS, (6) Fi., según Br.; negarit, Taur. (7) omnes, inserta HaZ.

§ 2.—Qui ex quadrante heres, vol omnino quum herce non esset, reeponderit se heredem ex asee, in assorn instituta actione convenietur. § 3.—Si, quum esset quis ex semisse herce, dixerit se ex quadrante, mendaeii hanc poenani feret, quod in solidum convenitur; non ohm debuit mentir¡, dum se minoris portionis heredem aseeverat. Interdum tamen justa rationepotest opiflan, cese lieredem ex minore parte. Quid enim, si nescit sibi partem accrevisse, vel ex incerta parto fuit institutus, cur ci responsum noceat? § 4.—Qui tacuit quoque apud Praetorern, in ea causa est, ut instituta actione in solidum conveniatur, quasi negavenit (6) se heredem cese; nam qui omnino non respondit, contumax est, contumacinc autem poenam liane ferre debet, ut in solidum conveniatur, quemadmoduni si negassot, quia Praetorem conteinnere videtur. § 5.—Quod autem alt Praetor: OMNINO NON RESPONDISSE, posteriores (7) sic exceperunt, ut

omnino non respondiese videatur, qui ad interrogatum non respondit, id est, icp6 Am [ad di-

ctum].

6.—Si interrogatus quis, an ex asee herce esset, responderit: ex parte, si ex dimidia eeset, nihil ej nocere responsum; quae seutentia humana est. § 7.—Nibil interest, neget quis, an taceat iiiterrogatus, n.0 obseure respondeat, ut incei'tum dimittat interrogatorern.


DIGESTO.—LIBRO XI: TITULO 1

gatus, an patri heres esset, (1) responderit, mox prolato () testamento inventus sit exheredatus, aequissimum est, succurri el; et ita Celsus senbit. Hie quidem et alia ratione, quod ea, qnae postes emergtint, auxilio indigent; quid enim, si occultae tabulae et ren]otae postea prolatae sunt, cur noceat• ci, qui id responderit, quod in praosentiarum videbatur? Idem dico, et si quis (3) heredem se responderit, mox falsum, vol inofffciosum, vel irritum testamentam fuerit pronuntiatum; non enim ímprobo respondit, sed seriptura ductus, § 9.—Qui interrogatus responderit, sic tenetur, quasi ex contractu (4) obligatus, pro quo pulsabitur (5), duin ab adversario interrogatur. Sed et si a Praetore fuerit interrogatus, nihil facít Praetoris auctoritas, sed ipsius responsum sive m endacium. § 10.—Qui iusto errore ductus negaverit se heredem, venia dignus est. § 11.—Sed et si quío sine dolo malo, culpa tumen responderil, dieendum cnt, absolví eum debere, nisi culpa dolo proxima oit, § 12.—Celsus seribit, licere responsi (6) poenitere, si nulla captie ex eius poenitentia (7) sit actoris; quod verissimum mihi videtur, maxime si quis postea plenius instructus quid faeiat, instrumentis vel epistolio amicorum jurie sui edoctus (8). 12.

[13.] PAIJLUS libro XVII. ad Edictum.—Sj

fihius, qui abotinnit se paterna hereditate, in jure interrogatus responderit se heredem cose, tenohitur; nam ita respondendo pro herede g080i580 videtur. Sin autem filius, qui se abstinuit, iiiterrogatus tacuerit, suceurrendum est ei, quia huno, qui abstinuit, Praetor non habet heredis loco. § 1.—Exceptionibus, quae institutis in iudicio contra reos actionfbus opponuntur, etiam is uti potest, qui ex oua responsione convenitur, veluti pacti conventi, re¡ iudieatae, et ceteris. 13. [14.] IDuM libro IL ad Plautiurn. - Confessionibus fabio respondentes ita obligantur, si eius nomine, de quo quis interrogatus sit, eum a)iquo oit actio, quia quae eum alio actio esset, si dominus esset, in nosmet confessione nostra conferemus. Et si eum, qui in potestate patrio esset, respondissem, filium rneum cose, ita me obligari, si actas eius pateretur, ut fihius meno eme poosit, quia falsae confeosiones naturalibus convenire deberent; propter quae fiat, nl patrisfamíhas nomine respondendo non (9) obliger.

§ L—Enm, qui patreuifamilias suum esse re(1) eSse, conjetura Br, que se ha de aOadr.

(2) Tceur. al inórgen; probsto, en el texto. (3) Así los Códices en Br.; qul, PL I) elus, ínserin Ifni.

(o) pulsabatur—lnterrogetur, Hal. Vulg.

649

terrogado alguno si era heredero de su padre, hubiere respondido, y después, habiéndose publicado el testamento, se hubiera encontrado desheredado, es muy justo que se le auxilie; y así lo escribe Celso. En este caso, ciertamente también por otra razón, porque requieren el auxilio las cosas que ocurren después; porque ¿qué, si después fueron presentadas tablas ocultas y olvidadas, cómo le perjudicará, al que hubiere respondido, lo que á la sazón le parecía? Lo mismo digo, también si alguno hubiere respondido que él era heredero, y luego el testamento hubiere sido declarado falso, ó inoficioso, ó Irrito; porque no respondió malamente, sino engañado por la escritura. § 9.—El que interrogado hubiere respondido, se obliga de la misma manera que si estuviese obligado por el contrato por que fuere demandado, cuando es interrogado por el adversario. Pero aunque hubiere sido interrogado por eh Pretor, nada hace la autoridad del Pretor, sino la respuesta, ó Ja mentira de él mismo. § 10.—El que inducido por justo error hubiere negado que él era heredero, es digno de indulgencia. § 11.—Poro también si alguno hubiere respondido sin dolo majo, pero con culpa, se habrá de decir, que debe ser absuelto, á no ser que la culpa sea próxima al dolo. § 12.—Escribe Celso, que es licito retractarse d la respuesta, si ningún perjuicio resultara al actor de la retractación de la misma; lo que me parece muy verdadero, mayormente si instruido después más completamente hiciera alguien alguna cosa, enterado de su derecho por documentos, ó por cartas de sus amigos. 12. [13.) PAULO; Comentarios al Edicto, Libro

XVII.—Si el hijo que se abstuvo de la herencia paterna, interrogado en derecho hubiere repondido, que él es heredero, quedará obligado; porque respondiendo así se entiende que obré como heredero. Pero si el hijo, que se abstuvo, hubiere callado habiendo sido interrogado, se le ha de amparar, porque el Pretor no tiene como heredero al que se abstuvo. § 1.—También ci que es demandado en virtud de su respuesta, puede usar de las excepciones que se oponen á las acciones deducidas en juicio contra los reos, por ejemplo, la de pacto convenido, la, de cosa juzgada, y las demás.

18. [14.] EL M1S1O; Comentarios d Plaucio, libro

11.—Loo que responden con falsas confesiones, se obligan siempre que por razón de aquello por que alguno haya sido interrogado haya acción contra cualquiera, porque aquella acción que hubiese contra otro, si fuese el dueño, la transferiremos contra nosotros mismos por nuestra confesión. Y si yo hubiese respondido, que uno que estuviese bajo la potestad de su padre es hijo mío, quedo obligado, siempre que estuviera patente su edad, para que pueda ser hijo mío, porque las confesiones falsas deberlan estar acordes con las cosas naturales; por lo cual sucederá, que yo no me obligue respondiendo en nombre de un padre de familia. § 1.—El que hubiere respondido que un padre (6) respondentl, lii. Vulg. () praesentis, Hal.

(8) Taur. según reciente corrección Pl., Br.; edictus, según la escritura Oigtnal. (9) non, orní.enla erradamente otros en Un!.


G50

DIGESTO.—LIBRO XI: TFrULO 1

spondcrit servum, non tener¡ iioxali actione; nc no si bona fide líber horno mihi serviat, meeum noxali indicio agi potest, et si actum fuerit, manebit integra actio cum ipso, qui admisit.

de familia era esclavo suyo, no queda obligado por la acción noxal; y tampoco puede ejercitarse contra ml la acción noxal, si de buenafe me prestara servidumbre un hombre libre, y si se hubiere ejercitado, permanecerá integra la acción contra el que causó ci daño.

14. [15.] TAVOLENUS Libro IX. ex Cassio, - Si is, cuius nomine noxae (1) iudicium. acceptum est, manente iudieio Líber iudicatus est, reus ab. solvi debet, nec quidquam interrogatio in iure faeta proderit, quia cius pci'sonae, enius nomine quis eum alio actionem habet, obligationem transferre non (2) potest in eum, qui ja jure suum esse confitetur, velut alicnum servum suum esse confitendo; liberi autem horninis nomine, quia cum alio actio non est, no per interrogationem quidem, aut confessionern tranferri poterit. Quo casu eveniet, ut non recto hominis liben nomine actum sit cuni eo, qui confessus est.

14. [15.] JAVOLENO; Doctrina de Cassio, libro IX.-.-Si aquel en cuyo nombre se contestó el jui-

§ 1.—In totum auteni eonfessiones ita ratae sunt, si id, quod in confessionem venit, et ius, et naturam recipere potest. 15. [16.1 POMPONrUS libro XVIII. ad Sabinum.

—Si ante aditam bereditatem servuni hereditarium meum esse respondeam, teneor, quia domini loco habetur hereditas.

§ 1,—Mortuo servo, quem in jure interrogatus suum osee confeseus sit, non tenetur l, qui respondit, quemadmodum si proprius cius fuisset, post mortem eme non teneretur (3), 16. [17.] ULPIANUS libro XXXVII. ad Edictum.—Si servus ab hostibus captus sit, de quo quis ¡ni aro interrogatus respondenit, in sua potestate esse, quamvis jura posiliminiorum. possint efficere (4) dubitare nos, attamen non puto loeum osee noxali actioni, quia non est in nostra po testate. § 1.—Quamquam autem plaeet, etiam eum teneni, qui alienum servum suum fassus esset, attamen rectiesime placuit, eum dern.um teneri, qui suum (5) potuit habere; ceterum si dominium quaerere non potuit, non teneri.

cio noxal, fufi declarado libre durante el juicio, debe ser absuelto ci demandado, y la interrogación hecha en juicio no aprovechará para nada, porque la obligación de la persona, en cuyo nombre alguien tiene acción contra otro, no puede transferirla sobre aquel que enjuicio confiesa que es suyo, como confesando que es suyo un esclavo ajeno; mas en nombre de un hombre libre, como no hay acción contra otro, no podrá ciertamente ser transferida ni por la interrogación, ni por la confesión. En cuyo caso sucederá, que en nombre de un hombre libre no se habrá ejercitado con derecho la acción contra aquel que confesó. § 1.—Mas las confesiones son totalmente válidas de esta suerte, si lo que se comprende en la confesión puede ajustarse, así al derecho, como á la naturaleza. 15. [16.] POMPONIO; Comentarios el Sabino, Ubro XVIII.—Si antes de adida la herencia respondiera yo que es mío un esclavo de la herencia, me obligo, porque la herencia es considerada en lugar de dueño. § 1.—Muerto el esclavo, que el interrogado en derecho confesó que era suyo, no queda obligado el que respondió, así como si hubiese sido propio de él, no quedaría obligado después de su muerte.

16.117.1 ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XXXVII.—Si hubiera sido cogido por los enemigos un esclavo, respecto del cual, interrogado alguien en derecho hubiere respondido, que estaba en su potestad, aunque el derecho de postliminio pueda hacer que dudemos, sin embargo, no creo que haya lugar á la acción noxal, porque no está en nuestra potestad. § 1.—Mas aunque parece bien que esté obligado también el que hubiese confesado que era suyo un esclavo ajeno, sin embargo, con muchísima razón plugo que solamente quedára obligado el que pudo tenerlo como suyo; mas si no pudo adquirir su dominio, no se obliga.

17.118.1 IDEM libro XXXVIII. ad Edictum.— Si servus non siL unius, sed plunium, et omnes mentiti sunt, eum in sua potestate non esse, vel quidam ex iRis, aut dolo fecerunt, que miaus sit in potestate, unusquisque iliorum tenebitur in solidum, quemadmodum tenerentur, si haberent in polestate. Is vero, qui nihil dolo fecerit, quo mi rius in potestate haberet, vel non flegavit, non tenebitur.

17. [18.] EL MISMO; Comentarios al Edicto, Libro XXXVIII.—Sí el esclavo no fuese de uno solo,

18. [19.] ItrLrAwus (6) libro IV. ad Urseium Ferocem.—Qui ex parte dimidia heres erat (7), qunni absentem coheredein suurn defendere vellet, ut satisdationis onus evitare posset (8), re-

18. [19.] JULIANO; Comentarios d Urseyo Ferox, libro IV.—Uno que era heredero de la mitad, queriendo defender á su coheredero ausente, para poder evitarse el gravamen de la fianza, respon-

(L) noxale, EcL Vuig.

(2) non, ornitee erradamente la Vulg. (2) Taur. según recienteorreccEóu; tenetur, FI., Br. (4) possint iteruni nos reficere, attamen, Vui.

sino de muchos, y todos, ó algunos de ellos, mintieron diciendo que aquél no estaba bajo su potestad, ó hicieron con dolo que no estuviera en su potestad, cada uno de ellos estará obligado por el todo, así corno se obligarían, si lo tuvieran en su potestad. Pero aquel que nada hubiere hecho con dolo para no tenerlo ya en su potestad, ó que no lo negó, no estará obligado.

(5) (6) (7) (8)

eum servuu, (ea lugar de snurn), Hal. Ulpianiis, según los Bao, Fi. según reeiente Corrección, Br.; erit, Taur. Hni, Vulg.; pOSSit, FI.


DIGESTO,—LIBRO xi: TITULO 1

spondit se solum heredem esse, et condemnatus est, quaerebat actor, quum ipse solvendo non esset, an rescisso superiore iudicio in eum, qui re vera heres erat, actio dan deberet? Proculus re5pendlt, rescisso indicio posse agi; idque est verum -

19. [204 PAPINIANuS libro VIII, Quaestionum. —Si films, quum pro (1) patre suo ageret, taceat

interrogatus, omnia perinde olservanda erunt., ac si non esset interrogatus. 20.

[21.1 PAULUS libro II. Quaesionun1.— Qui

servum alienum responderit suum esse, si noxali indicio conventus sit, dorninum liberat; aliter atque si quis confessus sit, se oceidisse servum, quem alius occidit, vel si quis responderit se heredem, nam lis casibus non liberatur, qui fecit, vel qui heres est. Nec hace inter se contraria sunt; nam superiore casu ex persona servi duo (2) tenentur, sicut ¡u servo comuiuni dicimus, ubi altero convento alter quoque liberatur; at is, qui confitetur, se occidisse vel vulnerasse, suo nomine tenetur; ncc debet impunitum esse delictum ejes, qui fccit, propter eum, qui respondit, nisi quasi defensor eiu8, qui admisit, ve! heredia, Iitem subiit hoc genere; tunc enim in factum exceptione data summovendus est actor, quia ile negotiorum gestorum, vel mandat-i actione recepturus est, quod praestitit. Idem est ¡u co, qui mandatu heredis heredem se esse respondit, vel quum eum alias defendere veliet.

§ 1.—Ja jure interrogatus, an fundrnn possideat, quaero, an respondere eogendus sit, et quota ex parte fundum possidcat? Reepondi: lavolenus scribit, possessorem fundi cogi debere respondere, quota ex parte fundum possideat, ut, si minore ex parte possidere se dicat, in aliam partem, quae non defenderetur, la possessionem actor mittatur. § 2.—Idem, et si damni infecti caveamus; nam et hie respondere debet, quota ex parte eius sit praedium, ut ad eam partem stipulationem aceommodemus. Poena autem non repromittentis hace est, ut in possessionem eamus, et ideo eo pertinet seire, an possideat (3). 21. 122.1 ULPIANUS libro XXII. ad Edictum.

- Ubicunque iudicem aequitas moverit, aeque oportere fleTi interrogationem, dubium non est.

22 [28.1 SCAE YOLA libro IV. Digestorum.—

Procuratore Caesaris ob debitum fiscale interrogante, unus ex fillis, qui ncc bonorum possessionem acceperat, nec heres erat, respondit, se heredem esse; an quasi interrogatoria creditoribus ceteris teneatur? Respondit (4), ab bis qui in jure non interrogassent, ex responso suo conveniri non poase.

(J) qui eum,en lugar de quum pro), Vulg. (2) non, ineerta la Vug.

651

dió que él soto era heredero, y fué condenado; preguntaba el actor, no siendo solvente aquel, ¿deberla acaso, rescindido el primer juicio, dársele acción contra el que en realidad era heredero? Próculo respondió, que, rescindido el juicio, puede ejercitarse la acción; y esto es verdad. 19.

[20.] PAPINiANO; Cuestiones, libro VIII.—

Si litigando un hijo por su padre, callase habiendo sido interrogado, se habrá de observar todo lo mismo que si no hubiese sido interrogado.

[21.1 PAULO; Cuestiones, libro 11.—El que 20. hubiere respondido que es suyo un esclavo ajeno, si fuese demandado enjuicio noxal, exenta al dueño; al contrario, si alguno hubiera confesado, que él maté al esclavo, que otro mató, 6 si alguno hubiere respondido que él es heredero, porque en estos casos no queda libre el que hizo la muerte, ó el que es heredero. Ni estas cosas son entre si contrarias; porque en el primer caso se obligan los dos en virtud de la persona del esclavo, como decimos respecto al esclavo común, en cuyo caso, demandado el uno, queda libre también el otro; mas el que confiesa, que él mató, ó hirió, se obliga en su propio nombre; y por causa del que confesó, no debe quedar impune el delito del que lo hizo, á no ser que hubiere tomado á su cargo el litigio con este carácter, como defensor del que lo cometió, ó del heredero; porque entonces el actor ha de ser repelido con la excepción dada por el hecho, porque aquél ha de recuperar por la acción de gestión de negocios, ó por la de mandato, lo que pagó. Lo mismo es respecto de aquel que por mandato del heredero respondió que él era heredero, 6 del que de otra manera quisiera defenderlo. § 1.—Interrogado uno en derecho, si posee un fundo, pregunto, ¿ha de ser obligado á responder, y á decir en qué porción posea el fundo? Respondi: escribe Javoleno, que el poseedor del fundo debe ser obligado á responder en qué porcion posea el fundo, para que si dijera que lo posee en una parte menor, sea puesto el actor en posesión de la otra parte, que no fuese defendida. § 2.—Lo mismo se dice si diésemos caución por daño inminente; porque también en este caso debe responder en qué porción sea suyo el predio, para que á esta parte acomodemos la estipulación.. Mas la pena del que su vez no promete es esta, que entremos en posesión, y por lo tanto importa saber, si posee.

21. [22.] ULPIANO; Comentarios al Edicto, Li-

bro XXII.—No hay duda, que con justicia debe hacerse interrogación, siempre que la equidad se lo aconsejare al juez.

22. [23.] SCÉv0LA; Digesto, libro lV.—Interi-o-

gando el procurador del César por razón de una deuda fiscal, uno de los hijos, que ni habla recibido la posesión de bienes, ni era heredero, respondió, que él era heredero; ¿quedará acaso obligado á los demás acreedores, como por acción interrogatoria? Respondió, que por su respuesta no podía ser demandado por los que no le hubiesen interrogado en derecho. (8) poesideant, HaZ.

(4) Respondl, HaZ.


652

DIGESTO.-.--LIERO XI: TiTULO III

TÍT. II

TITULO II

DE QIJIBUS REBUS AD EUNDEM IUDICEM BATUR

POR QUÉ COSAS SE RECURRE Á. UN MISMO JUEZ

1. Poowius libro XIII. ad &zbinum.— Si later piares familiae erciscundae agetur, et inter eosdem communi dividundo, aut finlum regundoru.m, eundem iudicem sumendum. Praeterea, quo facilius coYre coheredes vel socii posaint (1), in eundem locuni omnium praescntiam fien opontet (2).

L PoMPonlo; Comentarios á Sabin.o, libro XIII. —Si la acción de partición de herencia se intentara entre muchos, y también entre los mismos la de división de cosa común, ó la de deslinde, se ha de recurrir fi un mismo juez. Además de esto, para que más fadilment.e puedan reunirse los coherederos Ó los socios, conviene que todos comparezcan en un mismo lugar.

ex pluribus tutonibus unus, quod ceteri non sint ¡done¡, convenitur, postulante co omnes ad eundem iudicem mittuntur; et hoc Rescriptis Priucipum eontiuetun.

PAPINIANUS Libro II. Quaestionum.—Quam

2. PAPINIANO; Cuestiones, Libro II.—Cuando de muchos tutores sólo uno es demandado, porque los demás no sean idóneos, pidiéndolo aquél, fi todos se les remite ante el mismo juez; y as! se halla prevenido en los Rescriptos de los Príncipes.

TIT. III

TITULO III

DE SERVO CORRUPTO

DE LA CORRUPCIÓN DE ESCLAVO

2.

[Üf Cod. vi. 2.1 ULPIANIJ8 libro XXIII. ad Edictum.— Mt Praetor: QUI SERVUM, SERVAM, ALIF.NUM, ALEENAM REOEPISSE, PERSUASIS.SEYE QUID El DICETUR DOLO MALO, QUO EUM, EAM DETERIOREM FACFJIET, IX BUM, QIJAXTI EA RES ERIT, IN DUPLUM UJDI01DM DADO.

§ 1.—Qui bona fide servum emit, hoe Edicto non tenebitur, quia nec ipse potenit servi corrupti agere, quia nihil Mus interest, servum non corrumpi; et sane si quis hoc adrniserit, eveniet, ut duobus actio servi corrupti competat, quodest absurdum. Sed neo eum, cuí bona fide horno uber serviL, hane actionem posso exereere opinamur, § 2.—.Quod autem Praetor alt: «reeepisse», ita accipirnus, si susceperit servum alienum ad se; et est proprie «recipere» refugium abscondendt causa servo praestare vel ja sao agro, vel ja alieno loco aedificiove. § 3. —<Persuadere» autem est plus, quani compelIi atque cogí sibiparere; sed persuadcre»ov jtionv ga-c ¿v [,r m.edii2 e.et], nam el bonum consiliurn quis dando potest suadere, et ninlum; et ideo Praetor adiecit: «dolo malo, quo eum deteniorem faceret»; noque enim delinquit, ni.si qui tale al¡quid servo persuadet, ex quo eum faciat deterjorein. Qui igitur servum sollicitat ad aliquid vol faeiendurn, ve] cogitandum improbe, hic vidotur hoc Edicto notan. § 4.—Sed utram ita demum tenetur, si bonae frugi servum perpulit ad deliquendum, an vero et si malum hortatus est, vel malo (3) monstravit, quemadmodurn faceret? Et est venus, etiam si malo monstravit, ja quem modum delinquerct, tener¡ eum; irno et si eraL servus omnímodo fugiturus, vel furtum facturas, hie vero laudator huius propositi extitit, tenetur; non enim oportet laudando augeri malitiam. Sive ergo bonum ser-

(1) Taur. al mdr gen; posenut, en el texto. (5) praesentla fien pote8t, Vulg.

[Véase Cdd. VI. 2.1 1. ULPIANO; Comelltariosal Edicto, libro XXIII.

—Dice el Pretor: «El que fuere acusado de haber »acogido fi un esclavo ó fi una esclava, ajeno ó »ajena, y de haberle persuadido con dolo malo »á alguna cosa, con lo que le hiciera peor fi él, ó »á ella, daré contra él acción por el duplo de »cuanto importare esta cosa». § 1.—El que con buena fe compró un esclavo, no estará obligado por este Edicto, porque tampoco él podrá ejercitar la acción de corrupción de esclavo,porque nada le importa, que no se corrompa al esclavo; y fi la verdad, si alguno admitiere esto, sucederá, que la acción de corrupción de esclavo competa fi dos, lo que es absurdo. Pero opinamos, que tampoco puede ejercitar esta acción aquel fi quien de buena fe presta servidumbre un hombre libre. § 2.—Mas lo que dice el Pretor, «haber acogido», lo entendernos de este modo, si hubiere recogido para si fi un esclavo ajeno; y «acogerlo» es propiamente prestar refugio al esclavo para esconderlo ó en su campo, ó en lugar ó edificio ajeno. § 3.—Pero «persuadir» es más que ser compelido y obligado fi obedecer fi uno; mas «persuadir» es palabra de doble sentido, poi-que cualquiera puede persuadir dando así bueno, como mal consejo; y poi esto añade el Pretor: «con dolo malo, con lo que le hiciera peor»; porque no delinque sino el que persuade al esclavo fi alguna cosa tal, que con ella lo haga peor. As¡ pues, el que solicita al esclavo para que ó haga, ó piense sin probidad alguna cosa, se considera que está comprendido en este Edicto. §'4.—¿Pero se obligará acaso únicamente si impulsó fi delinquir fi un esclavo de buenas coturnbres, 6 Si también al malo le aconsejó una cosa mala, ó le enseñó corno la haría? Y es más cierto, que queda obligado también, sial malo le enseñó de qué modo delinquiría; aun más, si de todos modos habla de fugarse el esclavo, 6 habla de cometer un hurto, pero uno alabó su propósito, queda obligado; porque no debe aumentarse la malicia

(3) servo, i nser tan HaÍ. Vsig.


DIGESTO. —L15R0 XI: TITULO iii

vum fecerit malum, sive malum fecerit deterjorem, corrupisee videbitur.

§ 5.-1s quoque deteriorem facit, qni servo per suadet, ut iniuriam faceret, ve] furt.um , ve] fugeret, vel a!idnurfl servura ut sollieitaret, ve! 'at peculium intricarct, ant amator existeret ve! erro (1), vel mali.s artibus esset deditus, vel in speetaculis nimius, vel seditiosus, ve] si actor! suasit verbis s!ve pretio, ut rationes dominicas iiitercideret, adulteraret, vel etiarn nt rationem sibi commissam turbaret,

653

con alabanzas. Por eonsiguiente,se entenderá que lo corrompió, tanto si hubiere hecho malo al esclavo bueno, como si al malo lo hubiere hecho peor. § 5.—También lo hace peor el que persuade al esclavo á que haga una injuria, ó un hurto, ó á que huya, 6 á que solicite al esclavo de otro, 6 que empeñe su peculio, ó á que sea mujeriego 6 vagabundo, ó á que se haya consagrado ámalas artes, 6 demasiado á los espectáculos, ó sea sedicioso, ó si con palabras ó con soborno persuadió al esclavo administrador á que rompiese ó alterase las cuentas de su señor, ú también á que embrollase la cuenta que se le encomendó,

2. PAULTJS libro XIX. ad Edictum.—ve! luxu2. PAubo; Comentarios al Edicto, libro XIX.— riosum, vel contumaeem fecit, quive, ut stu- 6 lo hizo lujurioso, 6 contumaz, ó el que le porprum (2) pateretur, persundet. suade a que consienta e! estupro. S. ULPIANUS libro XXIII. ad Edicturn.—Dolo

malo» adiecto calliditatern notat Praetor cius, qní persuadet; ceterum si quis sine, dolo deteriorem fecerit, non notatur; et si Jusus gratia feeit, non tenetur.

§ 1.—Unde quaeritur, si quis servo alieno suaserit in tectum adscendere, vel in pnteum descendere, et ille parcns adscenderit vel deseenderiL, et ceciderit, crusque vel quid alud fregont, vel penierit, an teneatur? Et si quidem sine dolo malo feccrit, non tenetur, si dolo malo, tenebitur; 4. PAULUS libro XIX. ad Edictum.-- sed commodius est, utili lege Aquilia eum teneri.

5.

ULPIANUS libro XXIII. ad Edictum.—<Poli»

verbuin etiarn ad eum, qni recepit, refercndum est, ut non alius teneatur, nisi qui dolo malo fecerit (3); ceterum si quis, ut domino (4) custodiret, recepit vel humanitate vel misericordia ductus, vel ala probata (5) atque justa ratione, non ten ebitur,

§ 1.—Si quis dolo malo persuaserit quid servo, quem liberum putabat, mi!'i videtur, tener! eum oportere; magis (6) enim delinquit, qni liberum putans (7) corrumpit, et ideo, si servus fuerit, tenebitur. § 2.—Hace actio etiam adversus fatentem in duplum est, quamvis Aquilia iniltinutem duntaxat eodrceat. § 3.—Si servus servave feeisse diestur, iudicium eum noxae deditione redditur. § 4.—Haee actio refertur ad tempus servi conrupti, vel recepti, non ad praeseus; et ideo et si decesserit, vel alienatus sit, ve] manumissus, nihilo minus locum habebit actio; ncc extinguitUr manumissione sornel nata actio

3.

ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro

XXIII—Con las palabras «con dolo malo» añadidas indica el Pretor la malicia del que persuade; pero si alguno sin dolo le hubiere hecho peor, no es comprendido; y silo hizo por chanza, no queda obligado. § 1.—Por lo cual se pregunta, si' alguno hubiere persuadido al esclavo ajeno fi que suba fi un tejado, ó baje fi un pozo, y él, siguiendo el consejo, hubiere subido ó bajado, y se cayere, y se hubiere roto una pierna, ú otra cualquier cosa, 6 se matare, ¿quedará obligado? Y si verdaderamente lo hubiere hecho sin dolo malo, no se obliga, pero si con dolo malo, se obligará; 4. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XIX.— pero es más conveniente, que éste se obligue por la acción útil de la ley Aquilia. 5.

ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro

6.

PAULO; Comentarios al Edicto, labro XIX.—

XXIII.—La palabra «dolo» se ha de referir también fi aquel que le dió acogida, para que no se obligue otro, sino el que lo hubiere hecho con dolo malo; pero si alguno le dió refugio para guardarlo para el dueño, 6 llevado de humanidad 6 misericordia, 6 por otra plausible y justa razón, no quedará obligado. § 1.—Si alguno hubiere persuadido con dolo malo alguna cosa fi un esclavo, que juzgaba libre, me parece que debe quedar obligado; porque más delinque el que corrompe al que juzga libre, y por lo tanto, si fuere esclavo, quedará obligado. • 2.—Esta acción es por el duplo también contra el que confiesa, aunque la ley Aquilia castigue sólo al que niega. § 3.—Si se dijere que lo hizo un esclavo 6 una esclava, se da la acción con la dación por daño. § 4.—Esta acción se refiere al tiempo de la corrupción del esclavo, ó al de su acogida, no al presente; y por lo tanto, también si hubiere fallecido, ó sido enajenado, 6 manumitido, tendrá, sin embargo, lugar esta acción; y una vez nacida la acción no se extingue por la manumisión

tae enim utilitatis aestimatio iii hoe iudicium versatur—;

6.

PAULUS libro XIX. ad Edictum.—praeteri-

porque en este juicio se discute la estimación de la utilidad pasada—;

7.

ULPIANUS libro XXIII. ad Edictum,— nam

7. ULPIANO; Comentarios a! Edicto, Libro

(1) errorl, Hal. YTulg.

(2) perpetrare4 inserta la Vu19.

(3) receptt, al m4rgea interior del códice FI. (4) Bai. (& Ó ditOtoSvaL t) zczót); oninino, Vulg. ToMO 1-83

(5) HaZ. Vutg.; vol approbata, Fi.

(6) R. según reciente corrección; malus, Taur.

(7) pntans, omí t ela Rol.


DIGESTO.—LIBRO XI: TITULO UI

et mal¡ servi forsitan consequantur libertatem, et posterior causa interdum tribuil manumissionis iustam rationem. S. PAULUS libro XIX. ad Edictum. - Sed el heres eius, chus servus corruptus est, habet hanc actionem non solum si manserit ja heredilate servas, sed et si exierit, forte legatus.

9. ULPIANUS libro XXIII. ad Edictum.— Si quis servum communem meum et saum corrupent, apud Iulianum libro nono (1) Digestorum quacritur, an hac actiono tener¡ possit? El uit, teneni eum socio; praeterea poterit el communi dividundo, et pro socio, si socii SmI, tener¡, UI lulianus uit. Sed cnn deteniorem facit lulianus eonditionem socii, si eum socio agat, quam si cum extraneo agil? nam qui eum extraneo agit (2), sive receperit (3), sive corruperit, agere potest, qui cuni socio, sine alteriiatione, id est, si corrupil, nisi forte non putavit lulianus hoe cadere in soeium, nemo enim suum recipit. Sed si celandi animo recepit, potest defeudi, teneni eum.

§ 1.—Si ja servo ego habeam usumfructum, tu proprietatem, si quidem a me sit deterior factus, potenis mecum exponiri, si tu id fecenis, ego agere utili actiono possum; ad omnes enini corruptelas hace actio pertinel, et intaresse fructaarii videtur, bonae frugi servum eme, in quo usumfructum habel. El si forte alius eum recepenit, ve¡ corruperit, utilis actio fructuario competit. § 2.—Datur autem actio, quanti ea res cnt, eius dupli. § 3.— Sed quaestionis est, aostimatio utruni eius duntaxat fieri debeal, quod servas in corpore vol in animo damni senserit, hoc est, quanto vilior servas factus sit, un vero el ceterorum? Et Neratius uit, tanti condemnandum corruptorem, quanti servus ob id, quod corruptus (4) sit, minorEs sit. 10. PAIJLUS libro XIX. ad Edictum.— In hoc iudicium etiam rerum aestimatio venit, quas seeum servus abstulit, quia omne damnum duplatur (5), neqile iutererit, ad eum perlatae fuerial res, un ad aliuin, sive etiarn consumtae smI (a); etenim instius et, eum tonen, qui princeps fucrit delicti, quam eum quaeri, ad quera res perlatae sunt. 11. ULPIANEJS Libro XXIII. ad Edictuni. - Neratius ait, postea furIa facta in aestimatioucm non venire; quam sententiam veram puto, iiani el verba Edicti: «quanti ea res cnt», omne detrimcntum recipiunt.

XXIII.—porque también los malos esclavos consiguen 4 veces la libertad, y á veces una causa posterior da ¡ajusta razon de la manumisión. S. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XIX.--

Pero también tiene esta acción el heredero de aquel cuyo esclavo fué corrompido, no sólo si el esclavo hubiere permanecido en la herencia, sino también si de ella hubiere salido, acaso habiendo sido legado. 9. ULPIAXO; comentarios al Edicto, libro XXIII.—Si alguno hubiere corrompido 4 un es-

clavo común, mío y suyo, pregúntase Juliano en el libro noveno del Digesto, ¿podrá estar obligado por esta acción? Y dice, que se obliga 4 favor de su socio; y además de esto, podrá quedar obligado tanto por la acción de división de cosa común, como por la de sociedad, si fueran socios, como dice Juliano. ¿Poro por qué hace Juliano peor la condición del socio, si litiga con otro socio, que si ejercita la acción contra un extrailo? Porque el que ejercita la acción contra un extrafo, puede ejercitarla, ya lo hubiere acogido, ya le hubiere corrompido, y el que contra un socio, sin la alternativa, esto es, si lo corrompió, 4 no ser acaso que no creyó Juliano que esto acontezca respecto 4 un socio, porque nadie acoge al que es suyo. Pero si lo acoge con ánimo de ocultarlo, puedo sostenerse, que él queda obligado. § 1.—Si sobro un esclavo tuviera yo el usufructo, y tú la propiedad, si verdaderamente por mi hubiera sido empeorado, podrás ejercitar la acción contra mi, y si tú lo hubieres hecho, ruedo yo ejercitar la acción útil; porque esta acción se refiere 4 todas las corrupciones, yse entiende que interesa al usufructuario que sea de buenas costumbres el esclavo sobre el cual tiene el usufructo. Y si acaso otro lo hubiere acogido ó corrompido, compete la acción útil al usufructuario. § 2.—Mas se da esta acción por el duplo de cuanto valiere la cosa. § 3.—Pero se pregunta, ¿deberá hacerse la estimación únicamente de aquel daflo que el esclavo hubiere experimentado en su cuerpo, ó en su alma, esto es, de cuanto el esclavo haya sido hecho de menos valor, ó también de todo lo demás? Y dice Neracio, que el corruptor ha de ser condenado en tanto cuanto el esclavo sea de menos valor por esto, porque haya sido corrompido. 10.

PAULO; Comentarios al Edicto, libro XIX.

—En este juicio viene comprendida también la estimación de las cosas que el esclavo se llevó consigo, porque se duplica todo el daño, y no importará que las cosas hubieren sido llevadas para él, ó 4 otro, ó también que hayan sido consumidas; porque es más justo que sea responsable el que fuere autor principal del delito, que no que se busque 4 aquel 4 quien se llevaron las cosas. 11. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro

XXIII.—Dice Neracio, que los hurtos cometidos después no se comprenden en la estimación; cuya opinión juzgo verdadera, porque también las palabras del Edicto «cuanto valiere la cosa» comprenden todo detrimento.

(1) VIII., Hai.

(2) Hal.; «giL, Fi.

(5) Hal. Vutg.;rece.pit,FI. (6) Hal. Vutg.; 8ubrcptu Fi.; $usc.eptus, 5 subversus, conjeture Br.

(5) dup1hatur, Vi4g. (6) Ha¿. Vuig.; «unt, M.


DIGESTO.—LIBRO XI: TITULO nI

§ 1.—Servo persuasi, ut ehirographa debitoruin corrumpat, videlicet tenebor; sed si consuetudine peccandi postea et rationes ceteraque simuía instrumenta subtr&xerit, vel interleverit, deleverit, dicendum erit, corruporern horum nomine non tener¡. § 2.—Quanivis autem rerum subtractarum nomine servi corrupti competat actio, tamen et furti agere possumus, ope enim consilio sollicitatons videutur res abesse; neo sufficiet, alterutra actione egisse, quia altera alteram non minult. Idem et in co, qui servum recepit, et ce.lavit, et deteriorem fecit, lulianus seribit; sunt enim diversa (1) maleficia furis et oms, qui deteriorem servum facit. loe amplius et condictionis (2) nomine tenebitur; quamvis chin condictione hominem, poenam autem furti actione conseeutus sit, tamen et quod intcrest, debebit consequi actione servi corrupti,

12.

PAULUS libro XIX. ad Eclicum.-.--quia ma-

13.

ULFIANUS libro XXIII. ad Edictum. -

net reus obligatus etiam rebus redditis.

Haec actio perpetua est, non temporaria (3), et heredi ceterisque succéssoribus competit; in beredeni non dabitur, quia poenalis est. § 1.—Sed et si quis servum hereditarium corruperit, hac actione tenebitur, sed et petitione hereclitatis quasi praedo tenebitur,

14. PAurus libro XIX. ad Edictum.— ut tantum veniat in hereditatis petitionein, quantum in hane actionem. § 1.— De filio fihiave familias corruptis buje Edicto locus non est, quia servi corrupti constituta actio est, qui in patrimonio nostro esset, et pauperiorem se factum eme dominus probare potest dignitate et fama domus integra manente; sed utihis competit officio iudicis acstimanda, qi]oniam interest nostra, animum lib erorum nostrorum non C,prrumpi. § 2.—Si servus eommunis mene et tuus pro. prium meum servum corruperit, Sabinus, non poese agi eum socio, peninde atque si proprius me-as servas corrupisset conservum. Item, si servus communis extraneum corruperit, videndum est, ntrum cuni duobus agi debeat, an et eum singulis exemplo cetrarum noxarum? Et magis est, ut unusquisque in solidum teneatur, altero antem solvente alterum liberan. § 3.—Si is, in quo usumfruotum habeo, servum meum corruperit, ant mihi actio eum domino proprietatis. § 4. - Pignori (4) dati nomine debitor habet hane actionem. § 5.—In bac actione non (5) extra rem duplum est, Id enim, quod danini datum mt, duplatur.

(1) divisa inter se, (en lugar de diversa), Hcil. (5) condlatione, Vulg. (omitiendo nomine). (1) temporalls, Vuig.

55

§ 1.—Si persuadl á un esclavo, para que viciase las escrituras de los deudores, sin duda quedaré obligado; pero si por la costumbre de delinquir, también hubiere substraído después las cuentas y otros documentos semejantes, ó los hubiere rayado, 6 borrado, se habrá de decir, que el corruptor no es responsable por razón de estas cosas. § 2.—Mas aunque compota la acción de corrupción de esclavo por razón de las cosas substraídas, podemos, sin embargo, ejercitar también la de hurto, porque parece que faltan las cosas por ayuda y consejo del instigador; y no bastará haber ejercitado una fi otra acción, porque la una no extingue la otra. Lo mismo escribe Juliano también i-espf .tO al que acogió al esclavo y lo ocultó, .y lo perVtio; porque son diversos delitos el del que hurta, y el del que pervierte al esclavo. Además de esto, también quedará obligado por razón de la condiccion; porque aunque por la con dicción haya conseguido el esclavo, y por la acción de hurto la pena, sin embargo, deberá conseguir por la acción de corrupción de esclavo también lo que importa, 12.

PAULO; Comentarios al Edicto, libro XIX.

13.

IJLPIANO; Comentarios al Edicto, libro

—porque el reo queda obligado aun después de restituidas las cosas. XXIII.—Esta acción es perpétua, no temporal, y compete al heredero y ti los demás sucesores; no se dará contra el heredero, porque es penal. § 1.—Pero también si alguno hubiere corrompido ti un esclavo de la herencia, se obligará por esta acción, mas como poseedor de mala fe estará obligado también por la de petición de herencia, 14. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XIX.

—de suerte que en la petición de herencia se comprenda tanto corno en esta acción. § 1.—Este Edicto no tiene aplicación ti la corrupción del hijo, 6 de la hija de familia, porque la acción se Constituyó respecto ti la corrupción del esclavo, que estuviese en nuestro patrimonio, y cuyo dueño puede probar que ti él se le ha hecho más pobre, permaneciendo integras la dignidad y Ja fama de su casa; poro compete la acción útil, que se estimará por ministerio del juez, porque nos interesa, que no se corrompa el alma de nuestros hijos. § 2.—Si un esclavo común, mío y tuyo, hubiere corrompido ti un esclavo mío propio, dice Sabino, que no puede ejercitarse la acción contra el condueño, del mismo modo que si un esclavo mío propio hubiese corrompido ti un esclavo común. Igualmente, si un esclavo común hubiere corrompido al de otro, sha de ver, ¿acaso deberá ejercitarse la acción contra los dos, ó también contra cada uno, así como en las demás acciones noxa.les? Y es más cierto, que cada uno quede obligado por el todo,. pero que pagando el uno, quede libre el otro, § 3.—Si aquel sobre el cual tengo el usufructo, hubiere corrompido ti un esclavo mío, tendré acción contra el dueño de la propiedad. § 4.—El deudor tiene esta acción por razón del que tuviere dado en prenda. § 5.—En esta acción se computa el duplo sin prescindirse de Ja cosa, porque se duplica el importe del daño que se causó. (4) Ho.l. Viag. ignoriS, Fi. (5) non, omítela Hal.


DIGESTO.—LIBRO XI: TÍTULO UI

§ 6.—IJia consequenter et illud probatur, ut, si servo meo persuascris, ut Titio furtuin faciat, non solum in id tenearis (1), quo deterior servus effectus est, sed et in id, quod Titio praestiturus sim. § 7.—Item non solum, si mihi damnum dedent (2) consilio tuo, sed etiam si extraneo, co queque nomine mihi teneris, quod ego lege Aquilia obuoxius sim; aut si ex conducto teneor alicui, quod ej servum locavi, et propter te deterior faetus siL, teneberis et boc nomine, et si qua talia sint. § 8.—Aestimatio autem habetur ja hac actione, quanti servas vilior (3) factus siL, quod officio iiidicis expedietur. § 9.—Tute rdum Lamen et (4) inutilis sit, ut non expediat talem servum habere; utrurn ergo et pretium cogitar daro sollicitator, et servuin domiaus lucnifaciat, an vero cogí debet dominus re stitucre servum, et pretium servi accipere? Et verius est, electionem domino dan, sive servum de.tinere cupit, et damnum, quanti deterior servas factus est, in duplum accipere, vel servo restituLo, si copiain huius re¡ habeat, pretium consequi; quodsi non habeat, pretium qnidem simili modo accipere debet, cedere autem sojlicitatori penenlo eius de dominio (5) servi actionibus. Quod Lainen de restitutione hominis dicitur, tunc locurn hatiet, quum (6) homine vivo agitar. Quod (7) autem si (8) manumisso co agatur, non facile apud iudicem audietur dicendo, ideo se manumisisse, quoniam habere noluerat domi, nL et pretium habeat, et libcrtum.

§ 6.—Consiguientemente 4 esto queda también probado, que si hubieres persuadido 4 mi esclavo para que haga un hurto 4 Ticio, no sólo te obligas en lo que fué empeorado el esclavo, sino también en lo que yo haya de pagar 4 Ticio. § 7.—Asimismo, no sólo me quedas obligado si el daño me lo hubiere causado 4 mi por tu censejo, sino también si 4 un extraño, por la misma razón también por la que yo sea responsable por la ley Aquilia; 6 si por razón de arrendamiento estoy obligado 4 alguno, porque le di en arrendamiento el esclavo, y por tu causa se haya empeorado, quedarás obligado también por este motivo; y por otras causas semejantes. § 8.—Mas en esta acción se estima cuanto el esclavo haya sido depreciado, lo cual se determinará por ministerio del juez. § 9.—Pero 4 veces también será inútil, de suerte que no convenga tener tal esclavo; ¿en este caso, está obligado el corruptor 4 entregar también el precio, y lucrará el dueño con tal esclavo, 6 debe acaso ser obligado el dueño 4 restituir el esclavo, y 4 recibir el precio del esclavo? Y es más cierto, que se da la elección al dueño, ya si quiere retener el esclavo, y recibir en el duplo el daño en que se empeoró el esclavo, ó percibir el precio, habiendo restituido el esclavo, si tuviera la posibilidad de ello; mas si no la tuviera, debe ciertamente recibir de igual modo el precio, y ceden al corruptor, 4 riesgo de éste, las acciones sobre el dominio del esclavo. Mas lo que se dice respecto á la restitución del esclavo, tiene lugar cuando se ejercita la acción estando vivo el esclavo. Mas si se ejercitara habiendo sido manumitido, no será facilmente oído ante el juez diciendo, que él lo manumitió por esto, porque no habla querido tenerlo en casa, para tener tanto el precio, como el liberto.

16. GAlus Libro VI. ad Edictum provinci ale.— Corrumpitur anirnus servi, et si porsuadeatur ci, uL dominum contemneret (9).

15. GA3ro; Comentarios al Edicto provincial, Libro VI.—Corrómpese el ánimo del esclavo, tam-

Dominas servum dispensatorem manumisit, postea rationes ab co accepit, et qunm (11) iis non constaret, comporit, apud quandam mulierculam pecuniam eum coas umsisse; quacrebatur, possetnc agere servi corrupti cum ea muliere, quum is servus mm liber esset? Respondi,posse, sed etiam furti de pccuniis, quas servus ad eam detulisset.

ALFIsIIs VARUS (10) libro II. Digestorum.

18. ALFENO VARO; Digesto, libro 11.—Un dueño manumitió al esclavo administrador, después le tomó las cuentas, y no estando conforme con ellas, averiguó que aquél habla gastado el dinero con cierta mujerzuela; preguntábase, ¿podría ejercitar contra aquella mujer la acción de corrupción de esclavo, cuando ya este esclavo fuese libre? Respondi, que podía, así como también la de hurto por el dinero que el esclavo le hubiese entregado 4 ella.

17. MARCIANLIS Libro IV. Regularu.m..–. Sorvi corrupti nomine et constante matrimonio manito in mulierem datur actio, sed favore nuptiarum ja eimplum.

17. MARCIANO; Reglas, libro IV.—Por razón de corrupción de esclavo y durante el matrimonio se da acción al marido contra la mujer, pero por el simple importe por consideración al matrimonio.

16.

(1) Viig.; teneris, Fi. (2) dederi, Hat.

(3) inuUlior, Hal. (4) si, inartan Hal. Vulg. si sic, insertan los tl4iCes en Br, (5) dominus, (en Lugar de de dominio), Vulg. (6) de, insertan ¡Ial. Vulg.

bién si se le persuadiera 4 que menosprecie 4 su dueño.

() Taur.; Quid, FI., Br. (8) Véase La nota 6. (9) oontemuat, acertadamente ¡Ial. Vulg. (LO) Vru, omítela HaZ.; Africanos, Bn. (en lugar de Alio.

nus Varus). (11) de, insertan Bat. Vulg.


DIGESTO.—LIBRO XI: TÍTULO IV

657

TJT. IV

TITULO IV

DE (1) FUGIT1VIS

DE LOS FUGITIVOS [ véase C64. VI, 1.1

(Cf. Cod VI. 1] 1. ULPIANUS libro 1. (2) ad Edictum.---Is, qui fugitivum celavit, fur est. § 1,—Senatus censnit, no fugitivi admittantur in saltus, rieque protegantur a villicls vel procuratoribus possessoruin (3), et muletam statuit; bis autem, qui intra viginti dios fugitivos ve¡ dominis reddidissent, ve! apud Magistratus exhibuissent, veniain in ante actum dedit. Sed et deincep8 eodem Senatuscorisulto impunitas datur ci, qui intra praestituta tempora, quarn reperit fugitivos in agro suo, domino ve! Magistratibus tradideri t.

1.

ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro 1.—El

2. CALLTSTRATUS libro VI. Cognitio-num.—Fu-

2.

CALISTB ATO; Tratado de las Jurisdicciones,

(1) sERV1, inserta la V'tg. (2) XXI., Haz. (5) possezloiium, fiat.

(4) satuta ese eti&m general¡ epistola, Hat. (5) provineise, insertan fiat. Vulg.

§ 2.— Hoc autem Senatusconsultum aditum etiani dedit militi ve) pagano -.d investiganduni fugitivum in praedia Senatorum ve] paganorum. Cui re¡ etiarn lex Favia prospexerat et Senatusconsultum Modesto Consule factuni, 'it fugitivos inquirere volentibus literae ad Magistratus dentur; muleta etiam centum solidorum in Magistratus statuta si literis acceptis inquirentes non adiuven!. ged et in eum, qui quaeri apud se prohib'iit, eadem poena statuta (4). Est etiani generalis Epistola Divorum Marcí et Commodi, qua declaratur, et Praesides, et Magistratus, et milites stationarios dominum adiuvare debere inquirendis fugitivis, et ut inventos reddereiit, et ut hi, apud quos dclitescant, puniantur, si crimine contingantur.

§ 3.— Unusquisque eorum, qui fugitivum apprchendit, in publicum deducere debet. § 4.—Et morito monentur Magistratus, eos diligenter custodire, no evadant, § 5.—Fugitivum accipe, et si quis erro Bit; fugitivi nutem apellatione ex fugitiva natum non contineri, Labeo libro primo ad Edietum &cribit, § 6.— In publicum deduci intelliguntur, qui Magistratibus municipalibus traditi sunt, vel publicis miniSterlis. § 7. - Diligcns custodia etiam vineire permittit. § 8.—Tamdiu autem custodiuntur, quamdiu ad Praefectum vigilum, ve] ad Praesidem (ri) deducantur, eornmqne nomina, et notae, et chus se quis esse dicat, ad Magistratus deferantur, ut facillas agnosci et pereipi fugitivi possint. Notae auteni verbo etiam cicatrices continentur. Idem inris est, si hace in scriptis publice vel in nedes proponas.

que ocultó 4 un fugitivo, es ladrón. § 1.--Dispuso el Senado, que los fugitivos no sean admitidos en los bosques, y que no sean protegidos por los mayordomos ó procuradores de los poseedores, y estableció una malta; mas 4 aquellos que dentro de veinte dias ó hubiesen devuelto los fugitivos á sus dueños, ó los hubiesen exhibido ante los Magistrados, les concedió perdón del delito antes cometido. Pero también después se concede por el mismo Senadoconsulto la impunidad al que dentro del tiempo prefijado, cuando hubiere encontrado en su campo fugitivos, los hubiere entregado 4 su dueño, ó 4 los Magistrados. § 2.—Mas este Senadoconsulto también concedió 4 los militares, ó 4 los paisanos, derecho de entrada en los predios de los Senadores, ó de los aldeanos, para buscar 4 un fugitivo. A lo cual hablan atendido también la ley Favia y el Senadoconsulto hecho siendo consul Modesto, para que se diesen cartas para los Magistrados 4 aquellos que quisieran buscar fi los fugitivos; habiéndose establecido también la multa de cien sueldos contra los Magistrados, si recibidas las cartas, no ayudasen 4 los que los buscaban. Pero también se estableció la misma pena contra el que prohibió que en su casa fuesen buscados. Hay también una Carta general de los Divinos Marco y Cómodo, en la que se declara, que tanto los Presidentes, como los Magistrados, y los soldados de guarnición deben ayudar al dueño en la busca de sus esclavos, y que le entreguen los que hayan encontrado, y que sean castigados aquellos en cuyas casas se oculten, si fueran culpables. § 3.—Cualquiera de estos, que aprehende 4 un fugitivo, debe presentarlo 4 la autoridad pública. § 4.—Y con razón se previene 4 los Magistrados que los custodien con cuidado, para que no se escapen. § 5. - Considéralo como fugitivo, también si alguno fuera vagabundo; pero escribe Labeon en el libro primero de sus comentarios al Edicto, que en Ja denominación de fugitivo no se comprende al nacido de una fugitiva. § 6.—Se entiende que son presentados 4 la autoridad pública, los que son entregados fi los Magistrados municipales, 6 4 los funcionarios públicos. § 7.— La custodia diligente permite también ponerlos presos. § 8.—Mas son custodiados hasta tanto que sean llevados ante el Prefecto de los vigilantes, ó ante el Presidente, y se manifiesten 4 los Magistrados sus nombres, y señas, y de quien diga cada uno que es, para que más faéilmente puedan ser reconocidos y recobrados los fugitivos. Mas en la palabra señas se comprenden también las cicatrices. El mismo efecto legal resulta, si expusieras estas cosas públicamente en escrituras, 6 en los edificios públicos.


658

DIGESTO.—LIBRO XI: TÍTULO V

gitivi simplices (1) dominis reddendi swit sed si pro libero se gesserint, gravius corceri solent.

Libro VI.—Los simples fugitivos han de ser entre-

3. ULPIANUS Libro Vil. de of/Lcio Froconsuli. —Divug Pius rescripsit, eum, qui fugitivum vult requirere in praediis alienis, posse adire Praesidem literas ci daturum, et si ita res exegerit, apparitoreni quoque, ut ci permhtatur ingredi et inquirere, et poonam eundem Praesidem iii eum constitaere, qui inquiri non permiscrit. Sed et Divus Marcus Oratione, quam in Senatu recitavit, facultatem dedit ingrediendi tam Caesaris, quam Senatorurn et paganorum praedia volentibus fugitivos inquirere, seratarique cubilia atque vestigia occultantium.

3. ULPIANO; Del cargo de PrOCÓnSUL, Libro VII. —Manifestó en rescripto el Divino Pío, que el que quiere buscar un fugitivo en predios ajenos puede acudir al Presidente, que le habrá de dar cartas, y siasl el caso lo exigiere, también un alguacil, para que se le permita entrar y buscar, y que el mismo Presidente fije una pena contra el que no hubiere permitido que se buscase. Pero también el Divino Marco, en una oración que recité en el Senado, dió facultad para entrar en los predios, tanto del César, como de los Senadores y de los aldeanos, fi los que quisieran buscar fugitivos, y reconocer los lechos y cualquier otro punto de los que los ocultan.

4. PAUL IJS Libro 1. Sententiarurn (2).— Limenarchae et stationarii fugitivos deprehensos recte la eustodiam retineiit. Magistratus municipales ad officium Priesidis provineine ve! Proconsulis comprehensos fugitivos recte transmittunt.

4. PAULO; Sentencias, libro 1.—Los jefes de la guarda de los puertos, y los soldados de guarnición, retienen con derecho en custodia fi los fugitivos aprehendidos. Los Magistrados municipales remiten con derecho fi la autoridad del Presidente de la provincia, ó del Procónsul los fugitivos aprehendidos.

5. TEYPHONINUS Libro 1. Di8putationurn.-. Si in arenam fugitivus servus se dederil, nc isto quidem periculo discriminis vitae tantum sibi iirogato potestatem domini evitare poterit; nam Divus Phis reseripait, omnimodo eos dominis suis reddere, sive ante pugnam ad bestias, sive post pugnam, quouiam interduin ant pecunia interversa, aut commisso aliquo maiore maleficio ad fugiendam inquisitionem ve¡ iustitiam animad-versionis in arenam se dare mailent; reddi ergo cos oportet.

5. Tai'oiio; Disputas, libro L—Si el esclavo fugitivo se hubiere dado fi las luchas del circo, ciertamente que ni aun habiéndose causado Ii. si propio este peligro de pérdida de la vida podrá librarse de la potestad de su dueño; porque dijo en rescripto el Divino Pb, que de todos modos volvieran ellos fi sus dueños, ya antes de la lucha con las fieras, ya después de la lucha, porque fi veces, ó por haber defraudado alguna cantidad, ó por haber cometido algún otro delito mayor, prefieran darse fi las luchas del circo para huir de la averiguación 6 de la justicia del castigo-, y por esto es consiguiente que sean restituidos.

TIT. Y

TITULO Y

DE (3) ALuÁTORIBITS

DE LOS JUGADORES DE AZAR

(UI'. coa. III. 43.3

(Vase Cód HL 43.3

1. ULPIANUS libro XXIII. ad Edicturn.—Praetor Mt: Si QUIS EIJM, APUD QIJEM (4) ALEA LUSUM ESBE DICETUR, VERBRRAVERITJ DAMNUMVE El DEDERIT, SIVE QUID BO TEMPORE DOMO (5) mus SUBTRACTUM EST (6), IUDICIUM NON DABO; IN EUM, QUI ALEAR LUDENDAD CAUSA VIM INTULERIP, UTI QUAEQUE (7) RES ERIT, ANZMADVERTAM.

1. ULPIANO; Comentarios al Edicto, Libro XXIII.—Dice el Pretor: »Si alguno hubiere gol»peado fi aquel en cuya casa se dijere que se jugó >fi juego de azar, ó si le hubiere causado algún »dafio, ó si en la casa de éste se substrajo-en tal »ocasión alguna cosa, no daré acción; castigaré »al que para que se juegue fi juegos de azar hu»biere empleado la fuerza, de cualquier modo »qje fuere'>. § 1.—Si entre si cometieren rapiñas los jugadores, no se denegará la acción de bienes arrebatados por fuerza; porque solamente prohibió que se amparase al que tiene casa de juego, no también A los jugadores, aunque también éstos sean considerados indignos. § 2.—Asimismo se ha de notar, que no ampara al que tiene casa de juego que verdaderamente fué golpeado, y recibió daño en cualquiera parte y ocasión; sino que el hurto cometido en su casa,

§ 1.—Si rapinas fecerint inter se collusores, vi bonoruni raptorum non denegabitur actio; susceptorem enim duntaxat prohibuit vindican, non et collusores, quamvis et lii indigni videantui. § 2.—Item notanduin, quod susceptorem verberatum quidem, et damnum passuni ubicunque et quandocunque non vindieat; verum furtum faetum domi, et co tempore, quo alea ludebatur, Ii-

(1) supplices otros en Mal. (3) fl4tla8e este fragmento en Pauli Sentt. rece. L 6. A. 3.4. (3) ALEAE LU817 ET, inserte la Vutg.

gados á sus dueños; pero si se hubieren hecho pasar como libres, suelen ser castigados con más severidad.

(4) IN, insertan HM. VuLg. (b) Hal. Bes. (¿I aér05 xX&aç); noto, FI. (6) Earu, flal. (1) UTIQUE QUAE, HM.


rnGEST0,—LIBR0 XI TITULO VI

cet lusor non fucrit, qui quid eorum fecerit, impune fit. «Domum» autem pro habitatione et domicilio nos aceipere debere, certum est. § 3.—Quod autem Praetor negat, se furti actioneni daturum, videamus, utruin ad poenalem actionem solam pertineat, an et si ad exhibendum velit agere, vel vindicare, vel condicere? Et est relatrnn apud Pomponiurn, solummoclo poenalem actionem denegatam; quod non (1) puto verum, Praetor enini simpliciter ait: «si quid subtractum cnt, iudicium non dabo». § 4.—«In eum, inquit, qui aleae ludendae causa viin intulenit, uti quaeque res erit, animadvertam»; hace clausula pertinet ad animadversionem oms, qui compulit ludere, nt aut muleta muletetur, ant in lautumias, vel in vincula publica ducatur; 2. PAUL1JS libro XIX. ad Edictum. solent enim quidam et cogere ad lusum vel ab initio, vel victi clum retinent.

§ 1.---Senatusconsultum vetuit in pecuniain indere, praeterqunin si quis certct hasta (2) vel pilo iaciendo, ve¡ currendo, saliendo, luctando, pugnando, quod virtutis causa fiat;

659

y al tiempo en que se jugaba al azar, aunque no fuere un jugador el que hubiere hecho alguna de estas cosas, se comete impunemente. Y es cierto que debemos entender por «casa» la habitación y el domicilio. § 3.—Mas lo que dice el Pretor, que él no dará la acción de hurto, veamos, ¿se referirá únicamente á la acción penal, 6 también á si quisiera ejercitar la de exhibición, 6 la de vindicación, ó la condicción? Y dice Pomponio, que solamente está denegada la acción penal; lo que no juzgo verdadero, porque el Pretor dice simplemente: «si se hubiere substraído alguna cosa, no daré acción». § 4.—Castigaré, dice, al que para que se juegue á juegos de azar hubiere empleado la fuerza, de cualquier modo que fuere»; esta cláusula se reere al castigo de aquel que compelió á jugar, para que o sea multado, 6 conducido á las canteras, 6 á las cárceles públicas; 2.

PAuLo; Comentarios al Edicto, libro XIX.—

porque suelen algunos obligar también ájngar, 6 desde un principio, ó cuando habiendo ellos perdido retienen á otros. § 1.—Un Senadoconsulto prohibió jugar dinero, excepto si alguno jugara á tirar la lanza ó el dardo, 6 á correr, saltar, luchar, ó pelear, y esto sé haga para probar el valor;

3. MARCIANUS libro V. Regularum.—in quibus robas ex lege Titia, et Publicia (3), et Cornelia etiam sponsionem facere hect; sed ex aliis, ubi pro virtute certamen non fit, non hect.

3. MARCIANO; Reglas, libro V,—cn cuyos juegos es licito hacer también apuesta por la ley Ticia, por la Publicia, y por Ja Cornelia; pero no es licito en otros, en los que no se celebre certamen para probar el valor.

4. PAULUS libro XIX, ad Edictum.— Quod 111

§ 2.—Advei-sus parentes et patronos repetitio eius, quod in alea lusum est, utihis ex hoc Edicto danda est.

4. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XIX.— Permitese que jueguen los esclavos sobre aquella cosa que para comer se pone en la mesa. § 1.—Si un esclavo, 6 un hijo de familia hubiere perdido, al padre ó al dueño le compete reclamación. Asimismo, si un esclavo hubiere recibido dinero, se dará contra su señor la acción de peculio, no la noxal, porque se reclama por un negocio hecho. Pero no ha de ser obligado á pagar más de lo que por tal causa haya en el peculio. § 2.—En virtud de este Edicto, se ha de dar contra los padres y los patronos la reclamación útil de lo que se jugó á juego de azar.

TIT. Vi

TITULO VI

SI MENSOR FALSUM MODUM DIXERIT

DE SI EL MEDIDOR HUBIERE DECLARADO UNA MEDIDA FALSA

convivio (4) vescendi causa ponitur, in eam rem familia (5) ludere permittitnr. § 1.—Si servus vel fihiusfamilias vietus fucrit, patri vel domino competit repetitio. Item si servus acceperit pecnniam, dabitur in dominara de peculio actio, non noxalis quia ex negotio gesto agitur. Sed non amphius cogendus est praestare, quam id, quod ex ea re in peculio sit.

1. ULPIANUS libro XXIV. ad Edictum.— Ad-

versus mensorem agrorum Praetor in factum actionem proposuit, a quo falli nos non oportet; nam iuterest nostra, no fahlamur in madi renuntiatione, si forte vol de finibus contentio sit, vol emtor seire vehit, vol venditor, eniusmodi ager veneat. Ideo autem hane actionem proposuit, quia non erediderunt veteres, inter talem personam Iocationem et conductionom (6) esee, sed magis operam benefieii loco praeberi, et id, quod datur, ej ad remunerauduni dan, et inde honorariuni

(1) non, omítela HaZ.

(2) disco, Hal. (3) et Publicia, oafteiaa HaZ.

1. ULPIA1i0; Comentarios al edicto, libro XXIV.

—El Pretor estableció una acción por el hecho contra el agrimensor, por quien no conviene que seamos engañados; porque nos importa que no seamos engañados en la declaración de la medida, si acaso hubiera contienda sobre limites, 6 el comprador, 6 el vendedor, quisiera saber con qué cabida se venda un campo. Y por esto estableció esta- acción, porque no creyeron los antiguos, que respecto á tal persona hubiera locación y conducción, sino que más bien se hacia un trabajo como

(4) Taur.; comBiflio, Fi., Br. (5) in alea, (en lugar de familia) conjetura Br. (6) el sonductionem, omítelas vial.


6O

DIGESTO.—LIBRO XI: TÍTULO VI

appellari; si autem ex beato conducto (1) fuerit actum, dicendum cnt, nec tencre intentioncm.

§ 1.—Hace actio dolum majurn duntaxat exigit; visum est enim, satis abundeque eorceni mensoaem, si dolus malus solus conveniatur (2) eius horninis, qui civiliter obligatus non est; proinde, si imperito versatus est, sibi imputare debet, qui eum adhibuit; sed et si negligenter, aeque mensor securus en it; lata culpa plane dolo comparabitur. Sed et si mercedein accepit, non omnein culpam eum praestare propter verba Edieti; utique enim scit Praetor, et mercede eos 111tervenire. § 2.—Is autem tenetur hac actione (3), qui renuutiavit; sed renuntiasse et eum accipere debemus, qui per alium renuntiavit, 2. PAIJLUS libro XXV. ad 1dictum. - vel per literas. § 1.—Sed si ego tibi, quum emes mensor, mandaverim, ut mensuram agri ageres, et tu id Titio delegaveris, et ille dolo malo quid ja ea re fecent, tu tonebcris, quia dolo malo versatus es, qui tal¡ homini credidisti, 3.

ULPIANIJS Libro XXIV ad Edictum. - Si

duobus mandavero, et ambo doloso fecerint, adversus singulos in solidum agi potenit; sed altero convento, si satisfeccnit, in alteum actionem de. negar¡ oportebit. § 1.—Cornpetit autem hace actio ci, culus Enterfuit faisum modum renuntiatum non esse, hoc est vel emtori, vel venditori, cui reiiuntiatio obfuit. § 2. —Pomponius tarnen seribit, 5i emtor plus dedenit venditori propter renuntiationem, quia condicere potest, quod plus dedit, agi cura mdsoro non posse; nihil enim cmtoris interesse, quuni possit condicere, nisi solvendo venditor non fuit, tunc enim mensor tenebitur. § 8.—Sed si venditor maioreni modum traclident fraudatus a mensore, consequenter dicit Pomponius, non essc netionem adversus niensorem, quia est ex vendito actio adversus emtorein, nisi et he exntor solvendo non siL § 4.—Idem Pomponius seribit, si propter iudicium adhibitus niensoi frandaverit me in renuntiatione, tener¡ eum, si oh lioc do indicio minas tuli. Plane si a indice adhibitus (4) contra me renuntiavorit dolo malo, dubitat, an tener¡ mihi debeat; quod magis admittit. § 5. .—Hauc actionem heredi similibusque personis dandam Pomponius senibit, sed in heredem siniilesque personas donegandam (5) ait. § 6.—Servi autem nomino magis noxale, quam. (1) conducto, onita Hal. (2) puniatur, Vtg. (3) ratione, Hal,

por beneficio, y que aquello que se da, se le daba para remunerarle, y que por esto se llamaba honorario; pero si se hubiere ejercitado la acción de locación ó conducción, se habrá do decir, que ni aun obliga la demanda. § 1.—Esta acción exige solamente dolo malo; porque pareció que se castigaba más que suficientemente al medidor, si tan sólo se demandara el dolo malo de un hombre, que no se obligó civilmente; por lo tanto, si procedió con impericia, debe imputárselo fi si mismo el que lo empleó; pero si con negligencia, también será igualmente irresponsable el medidor; la culpa lata se comparará efectivamente con el dolo. Pero si recibió salario, tampoco responde de toda culpa por las palabras del Edicto; porque el Pretor sabe ciertamente, que ellos intervienen también por un salario. § 2.—Pero se obliga por esta acción el que hizo la declaración; mas debemos entender que hizo la declaración, también el que declaró por medio de otro, PAULO; Comentarios al Edicto, Libro XXV.

2.

por escrito. § 1.—Poro si, siendo tú medidor, yo te hubiere mandado que midieras un campo, y tú esto lo encargares fi Ticio, y él hubiere hecho en esta medición alguna cosa con dolo malo, tu quedarás obligado, porque procediste con dolo malo al confiar en semejante hombre. 3.

ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XXIV.

—Si fi dos se lo hubiere yo mandado, y ambos hubieren obrado con dolo, podrá ejercitarse la acción solidariamente contra cada uno; poro demandado uno, si pagare, corresponderá que se deniegue la acción contra el otro. § 1.—Mas esta acción compete fi aquel fi quien le importó que no se hubiese declarado una falsa medida, esto es, ó al comprador, 6 fi vendedor, 4 quien perjudicó la declaración. § 2.—Pero escribo Pomponio, que si por causa de la declaración el comprador hubiere pagado más al vendedor, como quiera que puede intentar la condicción por lo que dió do más, no puede e.jercitarse la acción contra el medidor; porque nada le importa al comprador, pudiendo intentar la condieción, si el vendedor no fuá insolvente, porque entonces estará obligado el medidor, § 3.—Pero si el vendedor hubiere entregado mayor medida engañado por el medidor, consiguientemente dice Pomponio, que no hay acción contra el medidor, porque hay la acción de venta contra el comprador, fi no ser que también en este caso el comprador sea insolvente. § 4.—Escribe el mismo Pomponio, que si el medidor nombrado con motivo de un juicio me hubiere defraudado en su declaración, se obliga, si por esto obtuve menos en el juicio. Pero si nombrado por el juez hubiere declarado con dolo malo contra mi, duda si deberá quedarme obligado; lo que admite preferentemente. § 5.—Escribe Pomponio, que esta acción se ha de dar al heredero y fi otras personas semejantes, pero dice que ha de denegarse contra el heredero y otras semejantes personas. § 6.—Pero dice, que en nombre de un esclavo

(4) meusor, inserta La lTulg. (5) seribit—denegandam, omzt etas RoL.


661

DIGESTO.—LIBRO XI: TfTtILO VII

de peculio competere ait, quamvis civilis actio de compete más bien la acción noxa] que la de pecupecnhio eompetat. ho, aunque competa la acción civil de peculio. 4. PAULUS libro XXV. ad Edictum. - Haec actio perpetua est, quia initium re¡ non a circun-iseriptione (1), sed a suscepto negotio originem accepit.

4. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXV. —Esta acción es perpót.ua , porque el principio de la cosa tomó su origen no de la medición, sino de la aceptación del encargo.

5. ULPIANUS libro XXIV. (2) ad Edictum.— Si mensor non faisum inodum renuntiaverit, sed traxerit renuntiationem, et ob hoc evenerit, nt 'renditor laederetur (3), qui assignaturum se modum intra ccrtum diem prornisit, hace actio lo. cum non habet; sed nec dan utilem debere, Poinponius oit; cnt ergo ad actionem de dolo decurrendum. 1.—Si, quum falsus modus renuntiatus esset, emtor eum venditore ex emto egisset, agere potent etiam cum mensore; sed si nihil eius interest, condemnari niensorem non oportet. Quodsi non de toto modo, qui deerat, cum venditore egenit, sed de minore, consequenter seribit Pomponius, de residuo eum mensore agi posse.

5. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XXIV. —Si el medidor no hubiere declarado una falsa medida, sino diferido su declaración, y por esto aconteciere que fuese perjudicado el vendedor, que prometió que dentro de cierto día darla él la medida, no tiene lugar esta acción; pero dice Pompomo, que ni aun la útil debe darse luego habrá de recurrirse A la acción de dolo. § 1.—Si cuando se hubiese declarado una falsa medida, el comprador hubiese intentado contra el vendedor la acción de compra, podrá reclamar también contra el medidor; pero si iieda le importa, no debe condenarse al medidor. Mas si no hubiere reclamado al vendedor por toda la medida que faltaba, sino por otra menor, consiguientemente escribe Pomponio, que puede reclamarse contra el medidor por la restante. § 2.—El Pretor extendió fi más esta acción; porque si se dijere que se habla declarado una falsa medida de otra cosa cualquiera, también compete esta acción. Por lo tanto, si engañó en la medición de un edificio, ó en la de trigo, ó en la de vino,

§ 2. - Roe iudieium latius Praetor porrexit; nam et si cuius (4) alterius re¡ mensuram faisam renuntiavisse dicetur, hace actio competit. Promdc, si in aediflcii mensura fefellit, ve.I in fmmonti, vel in vini, 6. PAuI.us Libro XXIV. (b) ad Edictum.— sive de itinenis latitudine, sive de servitute immittendi proliciendique quneratur, sive aream, rel tignum, ve! lapidem metiendo mentitus fuenit,

6. PAULO; Comentarios al Edicto, Libro XXIV. —ya se discuta sobre la anchura de un paso, ya sobre la servidumbre de empotrar una viga, ó sobre la de voladizo, ya hubiere mentido al medir un área, ó una viga, ó una piedra,

7. ULPIANUS Libro XXIV. ad Edictum..— vel cuius (6) alterius re¡, tenebitur.

§ 1.—Et si mensor machinanius fefellerit, hace actio dabitur. § 2.—Ncc non ihlud quoque Pomponius dicit, etiam in eum, qui mensor non fuit, fefellit tamen in modo, competere hanc actionem. § &—Hoc exemplo etiam adversus arehitectum actio dan debet, qui fefellit; nam et Divus Severus adversus arehitectnm et redemtorem actiones dandas decrevit. § 4.— Ego etiam adversus tabularium puto actiones dandas, qui in computatione fefellit.

7. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XXIV. —ó en la medición de otra cualquier cosa, quedará obligado. § 1.—Y si el medidor de máquinas hubiere engañado, se dará esta acción. § 2.—Además dice también Pomponio, que compete esta acción asimismo contra el que no fué medidor, pero engañó en la medida. § 3.—A semejanza de esto, debe darse la acción también contra el arquitecto, que engañó; porque también el Divino Severo decretó que debían darse acciones contra el arquitecto y el contratista. § 4.—Yo opino, que deben darse acciones también contra el contador, que engañó en la cuenta.

TIT. VII

TÍTULO VII

DE RELIGIOSIS, ET SUMTIB1JS FUNERUM, ET UT PUNUS DIJCERE LICRAT (7)

DE LOS LUGARES RELIGIOSOS, Y DE LOS GASTOS DE FUNERALES, Y DE QUE SEA LÍCITO LLEVAR A ENTERRAR

[Cr. Ucd. 111.44.]

(Véase Uód. III. 44.1

1. ULPIANUS Libro X. ad Edictum. - Qui propter funus aliquid impendit, eum defuncto contrahere ereditur, non eum herede.

1. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro X.— El que por razón de un funeral hizo algún gasto, créese que contrata con el difunto, no con el heredero.

2. IDEM libro XXV. ad EdicLum.— Locum, in quo servus sepultU8 est, religiosum esse .Aristo ait.

2. EL MISMO; Comentarios ab Edicto, Libro XXV. -Dice Ariston, que es religioso el lugar en que Pué sepultado un esclavo.

(1) ad cIrcumscript1oiem Has. (2) XXV., mal.

(3) Los códices en Br. y laRaa. (Xd.k) liberetur, Fi. Tomo 1-84

(4) culuivis, Hal. (5) XXV., Hal. (6) VéaS6 la nata 4. (7)

ET UT—LICEAT, om,telas la Vuls.


662

DIGESTO.—LIBRO xi: TÍTULO VII

§ 1.•—Qui mortuu.m in locuni alienum intulit ve¡ (1) int'erre euravit, tenebitur in factum actio nc. «la locum alterius» aceipere debemus, sive in agro, sive la aediffcio Sed he Sermo domino dat actionem, non bonae fidei possessori; nam quum dicat «in Iocum alterius», apparet de domino eum sen tire id est co, cuius locus est. Sed et fructuarius inferendo tenebitur domino proprietatis. Aa et socius teneatur, si ignorante socio intulcrit, tractari potest; est tamen venus, familiae erciscundae, veleommuui dividundo convenir¡ eum posSe.

§ 2.—Praetor ait: SIVE (2) HOMO MORTU!JS, OSSAVE HOMINIS 31ORTU1 IN LOOUM PURUM ALTuRIUS, AUP IN ID (3) SEPULCERUH, IR QUO 1115 NON FUERIT, XLLATA ESSE DICENTUR, QUI ROO FECI»', IR FACTUM Ac'rIONE TBNETUIt (4), ET POEN PECUNIARIA (5) SUBIICIETUR. § 8.—De ea autem illatione Praetor sensit, quae sepulturne causa fit. § 4. —rPurus» autem locus dicitur, qui neque secon, noque sanctus est, noque religiosus, sed ab omnibus huiusmodi nominibus vacare videtur. § 5.—eScpulcrum» esi, ubi corpus osgave hominis condita sunt. Celsus autem ait, non totus, qui sepulturae destinatus est, locus religiosus sit, sed quatenus corpus hurnatum esi. § 6.—Monumentum est, quod memoniae servandae gratia exstat (6). § 7.—Si usumfructum quis habeat, religiosum locum non facit. Sed el si alius proprietatem, alius usumfructum habuit, non faciet locum reliligiosum ncc proprietanius, nisi forte ipsuni, qui usumfructum legaverit, intulerit, quum in alluni benn' iiiferri tan' opportune non posset; et ita lulianus scribit. Alias auteni invito fructuario locus religiosus non fiet, sed si consentiat fructuarius, magis est, ut locus religiosus fiat. § 8.—Locum, qui servil, neme religiosum faoit, nisi consentiat is, cui servitus deberetur. Sed si non miaus cornmode per alium loeum servitute uti potest, non videtur serviiutis impediendae causa id fien, el ideo religiosus fit; et sane habet hoc ratione.m. § 9.—ls, qui pignoni dedit agrum, si in eum suorum (7) mortuum intuleril, religiosum eum fadl, sed et si ipse inferatun, idem est, ceteniim alii concedere non potest;

§ 1.—El que sepulté un muerto en lugar ajeno, ó cuidó de enterrarlo, quedará obligado por la acción por el hecho. Por «en lugar ajeno» debemos entender, ya sea en un campo, ya en un edificio. Pero esta expresión da la acción al dueño, no al poseedor do buena fe; porque cuando dice «en lugar ajeno», aparece que se refiera al dueño, esto es, fi aquel de quien es el lugar. Pero enterrando un cadáver, también el usufructuario se obligará al dueño de la propiedad. Puede discutirse si también quedará obligado el socio, si hubiere enterrado fi alguien ignorándolo su consocio; pero es más cierto, que puede él ser demandado con la acción de partición de herencia, 6 con la de división de cosa coman. § 2.—Dice el Pretor: «Si se dijere que un hom»bre muerto, ó los huesos de un hombre muerto »fueron enterrados en un lugar puro, de otro, 6 »en aquel sepulcro sobre el que no hubiere tenido »derecho, el que hizo esto se obliga por la acción »por el hecho, y quedará sujeto fi una pena po» cuniaria ». § 8.—Mas el Pretor se refirió fi aquella inhumación, que se hace para dar sepultura. § 4.—Pero dlcese «puro» el lugar que no es sagrado, ni santo, ni religioso, sino que es considerado exento de todos los calificativos de esta naturaleza. § 5.—Sepulcro» es el lugar en donde están depositados el cuerpo 6 los huesos de un hombre. Pero dice Celso, que no todo el lugar, que fué destinado fi sepultura, es religioso, sino la parte en que fué inhumado el cuerpo. § 6.—Es monumento, lo que existe para conservar una memoria. § 7.—Si alguno tuviera el usufructo, no hace religioso el lugar. Pero si uno tuvo la propiedad, y otro el usufructo, ni aun el propietario hará religioso el lugar, fi no ser acaso que hubiere enterrado en él al mismo que hubiere legado el usufructo, no pudiendo ser enterrado tan oportunamente en otro lugar; y as¡ lo escribe Juliano. Mas de otro modo, no se hará religioso el lugar contra la voluntad del usufructuario, pero si lo consintiera el usufructuario, es más cierto, que se hace religioso el lugar. § 8.—Nadie hace religioso el lugar, que presta servidumbre, fi no ser que lo consienta aquel fi quien se debiese la servidumbre. Pero si no menos cómodamente puede usar de la servidumbre por otro lugar, no parece que se haga esto para Impedir la servidumbre, y por lo tanto se hace religioso; y verdaderamente esto es conforme fi razón. § 9.—El que dió en prenda un campo, si en él hubiere enterrado un muerto de los suyos, lo hace religioso, pero también es igual, si él mismo fuese enterrado; mas no puede concederlo fi otro;

3. PAULUS libro XXVII. ad Edictum.—ex consensu temen oniniuin utilius est dicere, religiosum posse fien; idque Pomponius seribit.

3. PAULO; Comentarios al Edicto, Libro XXVII.. —pero es más conveniente decir que con el consentimiento de todos puede hacerse religioso; y así lo escribe Pomponio.

4. ULPtANUS libro XXV. ad Edictum. - Ser¡ptas heres, priusquam hereditatem adeat, patrerufainjijas mortuum inferendo locuni facil religiosum. Ncc quis putet, hoc ipso pro herede eum

4. ULPIANO; Comentarios al Edicto, Libro XXV. —El heredero instituido, antes que ada la herencia, hace religioso un lugar enterrando en él al padre de familia fallecido. Y no se crea que él

(1) Br. considera vel añadida por antiguos copislaa; pero no Taur. (2) SF, Vulg. - (3) le, orniteta EE»t.

(4) TSNEBITUR, IIo.t. () POENAE PECUN[ARIAE, Hat.

(6)

Segun conjetura Br.; existat, F.

(7) auum Ha. Vulg.


DIGESTO.—LIBRO X: TITULO VII

663

gerere; finge enim, adhnc eum deliberare de adcunda hereditate. Ego, etiamsi non heres eum intulerit, sed quivis alius herede vel eessante, vel absente, ve) verente (1), nc pro herede gerere videatur, tamen locurn re1igisum facere puto; pieruinque enim defuncti ante sepeliuntur, quam quis heres jis extet (2). Sed tuno locus fit religiosus, quuin defuneti fuit; naturaliter enim videtur ad rnortuam pertinere locus, in quem infertur, praesertim si in e-am locurn inferatur, in quem ipse destinavit; usque acleo, itt, etiamsi in legatum Jocum sit illatus ab herede, illatione temen testatoris sit (3) religiosus, si modo in aliem locum tam opportune ixiferri non potuit.

hace esto como siendo heredero; porque supón, que él aun delibera sobre adir la herencia. Yo opino, que aunque no lo hubiere enterrado el heredero, sino otro cualquiera, ó por no hacerlo el heredero, ó por estar ausente, ó por temer que no parezca que obraba como heredero, hace, no obstante, religioso el lugar; porque las más de las veces son enterrados los difuntos antes que alguien sea su heredero. Pero entonces se hace religioso el lugar, cuando fijé del difunto; porque naturalmente parece que pertenece al difunto el Jugar en que es enterrado, principalmente si fuera enterrado en aquel lugar que él mismo señaló; y esto de tal modo, que, aunque haya sido enterrado por el heredero en un lugar legado, sea éste, sin embargo, religioso por la inhumación del testador, si es que no pudo ser enterrado tan oportunamente en otro lugar.

5. Gtiu S libro XIX. ad Edictum provinciale. —Familiaria sepulcra dicuntur, quae quis sibi familiaeque suae constituit; hereditaria autem, quae quis sibi heredibusque suis constituit,

5. GAYO; comentarios al Edicto provincial, Libro XIX.—Dlcense sepulcros familiares, los que alguno dedicó para si y para su familia; pero hereditarios, los que alguno destiné para si y sus herederos,

6.

ULPIANUS libro XXV. ad Edictum.— vol

quod patei'familias jure hereditario acqusivit. Sed in utroque heredibus quidem ceterisque successoribus, qualescunque fuerint, licet sepelir¡ (4) et mortuum inferre, etiamsi ex mínima parte heredes ex testamento vol ab intestato Sint, hect non eonsentiant al¡¡. Liberis autem cuiuscunque sexus vel gradus, etiam fihiisfamilias et emancipatis, idem ms concessum est, si-ve extiterint heredes, sive seso abstineant. Exheredatis autem, nisi apecialiter testator justo odio commotus eos vetuerit, hurnanitatis gratia tantum sopeun, non et.iam alios praeter suam posteritatem inferre licet. Liberti autem nec sepelir¡, nec alios inferre poterunt, nisi heredes extiterint patrono, quamvis quidam inscripserint, monumentum sibi libertisque suis feeisse (5); et ita Papinianus (6) respondit, et saepissime ídem constitutum est.

§ 1.—Si adhuc monumentum purum est, potent quis hoc et vendere, et donare. Si eenotaphium sit (7), posse hoc renire, dicenduni est; neo enim cese hoc religiosum, Divi Fratres rescripserunt.

7. G&ius libro XIX. ad Edictum provinciale.

—15, qui intulit mortuum in &lietturn locum, aut tollere id, quod intulit, aut boj pretium praestare cogitur per in factum actionem, quae tam heredi, quam in heredem competit, et perpetua est.

§ 1.—Adversus eum, qui in alterius arcam lapideam, in qua adhuc mortuus non erat (8) conditus, mortuum intulerit, utilem actionem itt faetum Proconsul dat, quia non proprie vel in sepulerum, vel in loeum altenius intulisse dici potest.

(1) vel abeente, ve! ignorante, vel vetante, ne, Vuig. (2) Los códices en Br. existet Fi.

(3) Según nuutna conjelura; fit, Taur. (4) sepelira, Ha!. Vulg.

6.

ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XXV.

—ó el que por derecho de herencia adquirió el padre de familia. Pero en uno y otro es ciertamente licito fi los herederos y fi los demás sucesores, cualesquiera que fueren, ser enterrados, y enterrar un muerto, aunque sean herederos de una mínima parte por testamento ó abintestato, y aun cuando no lo consientan los demás. Mas el mismo derecho está concedido fi los descendientes de cualquier sexo ó grado, tanto siendo hijos de familia, como emancipados, ya si fueren herederos, ya si se abstuvieran. Pero fi los desheredados, fi no ser que movido de justo odio se lo hubiere vedado especialmente el testador, les es licito por razón de humanidad tan sólo ser enterrados, pero no también enterrar fi otros, excepto su posteridad. Mas los libertos no podrán ni ser sepultados, ni enterrar fi otros, si no fueren herederos del patrono, aunque algunos hubieren puesto en la inscripción, que hicieron aquel monumento para si y para sus libertos; y así lo respondió PapIniano, y lo mismo se dispuso muchísimas veces. § 1.—Si todavía está puro el monumento, cualquiera podrá tanto venderlo, como donarlo. Si fuera un cenotafio, se ha de decir, que puede ser vendido; porque los Divinos Hermanos respondieron por rescripto, que tampoco éste era lugar religioso.

7. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, li-

bro XIX.—El que inhumé un muerto en lugar ajeno, es obligado ó fi desenterrar al que enterré, ó fi pagar el precio del lugar, por la acción que resulta del hecho, la cual compete tanto al heredero, como contra el heredero, y es perpétua. § 1.—Contra el que hubiere colocado un muerto en la urna de piedra de pertenencia ajena, cmi la que todavía no se habla depositado muerto alguno, da el Procónsul la acción útil por el hecho, porque no puede decirse con propiedad que haya enterrado ó en un sepulcro, ó en un lugar de otro. (5) 5'. 0., esto es.-- .,ciendwrn curvi—(en lugo -rde feciese), otros en Hol. (5) Pomponius, otro* en Hal, (7) Ha!. Vn19.; fil, Fi. (8) Vuig.; erit, Fi.


664

DIGESTO.—LIBRO xl: TÍTULO VII

8. ULPIANUS libro XXV. ad Edictum. - 0s8a, quae ab alio iltata sunt, vel corpus an liceat domino loci effodcre ve! eruere sine decreto Pontificurn, sea iuosu Principis, quaestionis es!. Et ait Labeo, exspeeandum vel permissum pontificale, seu iussionem Principis, alioquin iniuriarum foro actionem adversus eum, qui ciecit.

1.—Si locus religiosus pro puro vcnisse dieetur, Praetor in factum actionem in eum dat ei, ad que ni ea res pertinet; qune actio ot in beredom compe ti!, quam quasi ex cinto actionem continca!. § 2.—Si in locum publicis usibus destinatum intulerit quis mortuum, Praetor in eum iudicium dat, si dolo fccerit, et cnt extra ordinem plec lendus, inodica tamen c&ircitione; sed si sine dolo, absolvendus est. § 3.—la bac autem actione boj puri appellatio et ad aediflcium producenda es!. § 4.—Nec solum domino hace actio cornpetit, vCruLn el quoque, qui eiusdem 1oi habet usumfructum, vel aliquam servitutem, quia ius prohihendi etiam lii haben!. § 5.—Ei, qui prohibitus est inferre in eum locum, quo ci ius inferendi esset, bu factum actio competit et interdictum (1), etiamsi non ipse prohibitus sit, sed procurator cine, quia intollecta aliquo ipse prohibitus videtur.

8. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XXV. —Cuestiónase, si sea licito al dueño del lugar desenterrar, ó echar fuera, sin decreto de los Pontífices, ó sin mandato do! Príncipe, los huesos ó el cadáver, que por otro fueron enterrados. Y dice Laheon, que se ha esperar ó permiso pontifical, ó mandato del Príncipe, porque de otro modo habría la acción de injurias contra aquel que los desenterró. § 1.—Si se dijere que un lugar religioso fué vendido como puro, el Pretor da contra el vendedor la acción por el hecho fi aquel fi quien pertenece aquella cosa; cuya &ceión compete también contra el heredero, porque como que contiene la acción de compra. § 2.—Si alguno hubiere enterrado un muerto en lugar destinado fi los usos públicos, el Pretor da acción contra él, silo hubiere hecho con dolo, y deberá ser castigado arbitrariamente, pero con una pena moderada; mas si sin dolo, deberá ser absuelto. § 3.—Mas en esta acción la denominación de lugar puro se ha de extender también fi un edificio. § 4.—Esta acción compete no solamente al dueño, sino también al que tiene el usufructo del mismo lugar, ó alguna servidumbre, porque también éstos tienen derecho para prohibirlo. § 5.—A aquel fi quien se le prohibió enterrar en un lugar, en el que tuviese derecho de enterrar, le competen la acción por el hecho y el interdicto, aunque no se le haya prohibido fi él mismo, sino fi su procurador, porque en cierto sentido parece que se le prohibió fi él mismo.

GAIUS libro XIX. ad Edictum provinciale.

9. GAYO; comentarios al Edicto provincial, libro XIX.—Aquel fi quien se le prohibe enterrar un cadáver, ó los huesos de un muerto, tiene libertad ó para utilizar inmediatamente el interdicto, por el queso prohibe que se le haga fuerza, ó para enterrarlos en otra parte, y después ejercitar la acción por el hecho; por la cual consigue el actor cuanto le haya importado que no se le hubiera prohibido; en cuya computación se comprende el precio del Jugar comprado, ó la pensión del tomado en arrendamiento, así como el precio del lugar propio, que alguien, si no hubiera sido obligado, no habría de haber hecho religioso. Por lo cual extraño, por qué parezca ser cierto que esta acción no se ha de dar ni al heredero, ni contra el heredero; porque, corno se ve, en ella se deduce la cuenta de una cantidad de dinero; y ciertamente ella compete perpétuarnente entre los mismos.

[JLPIANUS Libro XXV. ad Edictum. -Si 10. venditor fundE exceper!t locum sepuicri ad hoc, ut ipse posterique eius illo int'errentur, si vía uti prohibeatur, ut mortuum snam inferret, agere potes!; videtur enim ctiam hoc exceptum inter elnentenl et veudentcm, ut ej per fundum sepulturae causa ¡re liceret.

10. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XXV. —Si el vendedor de un fundo hubiere exceptuado el lugar de un sepulcro para esto, para que él y sus descendientes fuesen enterrados en él, si se le prohibiera usar de un camino para llevar fi enterrar un difunto suyo, puede reclamar; porque se entiende que entre el comprador y el vendedor se exceptuó también esto, que fi éste le fuera licito pasar por el fundo con motivo de la sepultura.

11. PAEJLUS libro XXVII. ad Edictum.—Quodsi locus inonumenti bac lege venierit, no En eum inferrentur, quos (4) inc est inferri, pactum qui-

11. PAULO; Comentarios al Edicto, Libro XX VIL —Pero si el lugar del monumento hubiere sido vendido con esta condición, que en él no fuesen

9.

—Liberuni est ei, qui prohibetur, mortuum ossave mortui (2) inferre, ant statim interdicto uti, quo probibetur ci vis fien!, aut alio inferre, et poste a in factum agere; por quarn consequitur actor, quanti eius interfuerit, prohibitum non esse; la quam computationem cadit loci emti pretium, ant conducti merece, ítem sui loci pretium, quem quis, nisi coactus (3), religiosum facturus non esset. Hade miror, quare constare videatur, neque heredi, neque in heredem dandam hano actionem; nam, ut apparet, pecuniariae quantitatis ratio in eam deducitur; corte perpetuo ea inter ipsos cornpetit.

(L) interdum, Hal.

(2) ossave mortu!, ouie.aa HaZ.

(5) Rae; est, inserta Fi.

(4) ibi, insertan los códices en Br.; no in cuin inferatur, quo sibi ms est, Veig.


DIGESTO..–.LIBRO XI: TÍTULO Vil

dem ad hoc non sufficit, sed stipulationo id caveri oportet.

12.

ULPIANUS Libro XXV. ad Edictum. - Si

quis sepulerum habeat, viam autem ad sepulcruin non habeat, et a vicino ¡re prohibeatur, Imperator Antoninus eum patre rescripsit, ¡ter ad sepulcrum peti precario et concedí solere., ut, .quoties non debetur, impetretur ab eo, qui fiindum adiunctum habeat. Non tamen iioc rescriptnm, quod impetrandi dat facultatem, etjam actionem civilem inducit, sed extra ordinem interpelletur. Praeses etiam compeliere debet, justo pretio ¡ter ej praestari, ita tamen, nt iudex, etiam de opportunitate boj prospiciat, nc vicinus magnum patiatur detrinientum. § 1.—Senatusconsulto cavetur, ne usus sepulerorum permutationibus.poiluatur, id cst, no sepulerum aiienae (1) conversationis usuni accipiat. § —Praetor alt: QUOD () PUNERIS CAUSA SUMPTUS FACTUS (3) ERIT, EIUS RECIPERAND1 NOMINE Ix EUM, A» QUM EA RES PERTINET, IUDJCIUM DABO.

§ 3.—Hoe Edictum insta ex causa propositum est, ut qni funeravit, persequatur id, quod impendit; sic enim fien, nc insepulta corpora lacerent, neve quis 1e alieno funeretur. § 4.—Funus autem eum facere oportet, quem decedens elegit; sed si rio» jile feeit, nuilam esse huius re¡ poenam, nisi aliquid pro hoc emolumentum Ci relictum est; tunc enim, si non paruerit voluntati defuneti, ab hoc repellitur. Sin autem de bac re defunctus non cavit, neo ulli delegatum id munus est, scriptos heredes ea res contingit; si nemo scriptus est, legítimos, ve] cognatos, quosque suo ordiiie, quo succedunt. § 5.—Sunitus funeris abitrantur pro facultatibus, vel dignitate defuneti. § 6.—Praetor, vel Magistratus inunicipalis ad funus sumtus deeei-nere debet, si quidem est pecunia in hereditate, ex pecunia; si non est, distrahere debet ea, quae tempore peritura sunt, quorum retentio onerat hereditatem; si minus, si quid auri argentique fuerit, distrahi, aut pignorar¡ jubebit, ut pecunia expediatur, 13.

GAEUS libro XIX. ad Edictumprovinciate.

—vol a debitoribus, si facile exigí possit.

665

enterrados los que tienen derecho de ser enterrados, no basta ciertamente para esto el pacto, sino que es necesario que esto se asegure con estipulación, 12. ULPIANO; Comentarios al Edicto, Libro XXV.

—Si alguno tuviera un sepulcro, poro no tuviera camino para el sepulcro, y por el vecino se le prohibiera pasar, contestó por rescripto el Emperador Antonino con su padre, que solla pedirse en precario y concederse el paso para el sepulcro, de suerte que, cuando no se debe, se impetre del que tenga el fundo contiguo. Mas este rescripto, que da la facultad de impetrarlo, no implica también acción civil, sino que se reclamará fuera de lo ordinario. El Presidente también debe compeler 4 que por su justo precio se le conceda 4 aquel el paso, pero de suerte que el juez atienda también 4 la oportunidad del lugar, para que el vecino no sufra grande perjuicio. § 1.—Dispónese en un Senadoconsulto, que no se profane con permutas el uso de los sepulcros, esto es, que no se destine un sepulcro al uso de impropia negociación. § 2.—Dice el Pretor: «Para recuperar el gasto »que con motivo de un funeral se hubiere hecho, »daré acción contra aquel á quien este asunto »pertenece». § 3.—Este Edicto se publicó con justa causa, para que el que hizo los funerales reclame lo que gastó; porque as! se consigue, que los cadáveres no yazcan insepultos, y que nadie sea enterrado 4 costa de Otro. § 4.—Mas conviene que el funeral lo haga aquel 4 quien eligió el moribundo; pero que si él no lo hizo, no haya pena alguna por este motivo, si por esto no se le dejó algún emolumento; porque entonces, si no hubiere obedecido la voluntad del difunto, será por ello repelido. Pero si el difunto no dispuso nada sobre este particular, ni A nadie se le encomendó este encargo, corresponde este asunto 4 los herederos instituidos; y si nadie fué instituido, 4 los legitimos, ó á los cognados, 4 cada uno según el orden en que suceden. § 5.—Los gastos del funeral se regulan según las facultades, ó Ja dignidad del difunto. § 6.—El Pretor, ó el Magistrado municipal debe disponer que para el funeral se gaste del dinero, si realmente hay dinero en la herencia; si no lo hay, debe vender aquellas cosas que han de perecer con el tiempo, y cuya conservación grava fi la herencia; y si tampoco, si hubiere algún objeto de oro ó de plata, mandará que se venda, ti se empeñe, para que se obtenga dinero,

18. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, Libro XIX,—ó de los deudores, si facilmente se les pudiera exigir.

14. ULPIANUS Libro XXV. ecl Edictum.— Et si quis impediat eum, qui emit, quominus ej res tradantur, Praetorem intervenire oportere, tuenique huiusmodi factum, si quid impediat, quominus ej res venditae tradantur.

§ 1.—Si colonus vel inquilinus sit is, qui mortuus est, neo sit, unde funeretur, ex invectis illatis enni funerandum Pomponius senibit; et si quid

(1) HaZ.; auge, Pl.; alterius, VuIg.

5) QUI-FACTUS ER1T, Vulg.

14. ULPIANO; Comentarios al Edicto, Libro XXV.

—También si alguno impidiera que al que compró se le entreguen las cosas, conviene que intervenga el Pretor, y que ampare lo hecho de este modo, si algo impidiera que se le entreguen las cosas vendidas. § 1.—Si fuera un colono, ó inquilino el que murió, y no hubiera con qué enterrarlo, escribe Pomponio, que se le ha de enterrar con los objetos por

19) FACTUE, HaZ.


666

DIGESTO.—LIBRO XI: TÍTULO vi(

superfluum remanserit, hoe pro debita pensione tener!. Sed et si res !egatac sint a testatore, de cuius funere agitur, nec sit, unde firneretur, ad cap, quoque manuni mittere (1) oportet; satius (2) est enim, de suo testatorem funerari, quam al¡quos legata consequi. Sed si adita fucrit postea hereditas, res emtori auferenda non est, quia bonao fldei possessor est, et dominlum habet, qui auctore iudice eomparavit. Legatarium Lamen legato carero non oportet, si potest indemnis ab herede praestari; quod si non potest, melius est, Iegatarium non lucran, quam enitorem damno afftcL

§ 2.—Si cui funeris sui euram testator mandavenit, et ifle .accepta pecunia funus non duxenit, de dolo actionem in ema dandam Meta scripsit; credo Lamen, et extra ordiuem eum a Pratore compehlendum funus ducere. § 3.—Funenis causa sumtus factus videtur is demum, qui ideo fit (3), uL funus ducatur, sine quo funus duci non possit, utputa Si quid inipensum est ja delationem (4) rnortui. Sed et si quid ja locum fuenit erogatum, in quern mortuus iiiferretur (5), funeris causa videri impensuni Labeo seribit, quia necessario locus paratar, in quo corpus conditur. § 4.—Impensa peregre rnortui, quac facta est, ut corpus perferretur, funenis est, licet nondum horno funeretur. Idemquc, et si quid ad corpus eustodiendum, vel etiam commendandum factum sit, ve! si quid in marmor, ve! veateni eoliocandarn. § 5.—Non autem oportet ornamenta eum conponibus con.di, nec quid aliad hu.iusmodi, quod homines simpliciores faciunt. § 6.—Hace actio, quae funeraria dicitur, ex bono et aequo oritur; continet autem funeris causa tantum irnpensam, non etiam ceteroniim sumtuurn. Ácquum autem accipitur ex dignitate eius, qui funeratus est, ex causa, ex tempore, et ex bona fide, ut noque plus imputetur sumtns nomine, quam factum est, noque tantum, quantum factum est, si immodice factuni est; debet (6) enini haber¡ ratio facultaturn eius, in quem factum est, et ¡psiusrei, quae ultra modum sine causa conSumitur. Quid ergo, si ex volunlate testatonis ialpensurn est? Sciendum est, ncc voluntatem sequendam, si res egrediatur iustam sumtus rationem, pro modo autem facultatum sumtum fien.

§ 7.—Sed interdurn is, qui surntum in funus fecit, Sumtuin non recipit, (7) si pietatis gratia fecit, non hoc animo, quasi recepturus sunitum, quem fecit; et ¡La Imperator noster rescnipsit. Igitur aestimandurn cnt arbitro et perpendendum, quo animo sumius factus sit, utrum negotium quis vel defuneti, ve! heredis gerat (8), ve! (1) Taur.; manus míttere, según antigua corrección del códice Pl., Br. (2) Taur. segun corrección del códice Pl., Br.; satis, según la escritura original; sauctius, la Vulg. (3) HaL; fult, Pl.

él Introducidos ó llevados; y que, si quedare algún sobrante, queda éste obligado por la pensión adeudada. Pero también si por el testador, de cuyo entierro se trata, hubieran sido legadas sus cosas, y no hubiera con qué enterrarlo, debe echarse mano aun de aquellas; porque es preferible que el testador sea enterrado de lo suyo, que no que los extraños perciban los legados. Pero si la herencia hubiere sido adida después, no se le ha de quitar la cosa al comprador, porque es poseedor de buena fe, y tiene el dominio el que compró con la autoridad del juez. Mas no debe el legatario carecer de su legado, si puede ser indemnizado por el heredero; pero si no puede, es mejor que el legatario no obtenga hiero, que no que el compradorquede perjudicado. § 2. —Si ci testador hubiere encomendado á alguno el cuidado de su entierro, y aquél, habiendo recibido el dinero, no le hubiere hecho el entierro, escribió Mela, que se ha de dar contra él la acción de dolo; pero yo creo, que también extraordinariamente ha de ser compelido por el Pretor 4 hacer el entierro. § 3.—Se reputa gasto hecho por causa del entierro, solamente el que se hizo para llevar 4 enterrar, sin el cual no pueda verificarse el entierro, por ejemplo, si se gasté alguna cosa cii la conducción del cadáver. Pero si se hubiere gastado algo en el lugar en que se enterrase el muerto, escribe Labeon, que también se considera gastado por causa del entierro, porque por necesidad se prepara el lugar en que se deposita el cadáver. § 4.—Los gastos que respecto del que falleció de viaje se hicieron para transportar el cadáver, son gastos de entierro, aunque todavía no se entierre el cadáver. Y lo mismo es también si se hubiera hecho algún gasto para custodiar el cadáver, ó aun para depositarlo, ó si se gasté algo para poner el mármol ó el vestido. § 5.—Mas no se deben enterrar con los cadáveres los ornamentos, ni alguna otra cosa semejante, como hacen los hombres más cándidos. § 6.—Esta acción, que se llama funeraria, nace de lo bueno y equitativo; pelo comprende solamente los gastos hechos por causa del entierro, no también los demás gastos. Mas entiéndese lo de equitativo con arreglo 4 la dignidad del que fué enterrado, 4 las circunstancias, al tiempo y 4 la buena fe, de suerte que ni se compute por razón de gastos más de lo que se hizo, ni tanto como se hizo, si se gasté inmoderamente; porque debe tenerse cuenta de las facultades de aquel en quien se gasté, y de la cosa misma que desmedidamente se consume sin causa. ¿Qué se dirá, por lo tanto, si se hizo el gasto por voluntad del testador? Ha de saberse que tampoco se ha de cumplir su voluntad, si la cosa excediera de una justa medida de gastos, sino que los gastos se hacen con arreglo 4 las facultades. § 7.—Pero 4 veces el que hizo los gastos de un funeral, no recobra tales gastos, silos hizo por causa de piedad, no con el ánimo de haber de recobrar el gasto que hizo; y as! lo respondió por rescripto nuestro Emperador. Por consiguiente, se habrá de estimar y de examinar por un árbitro con qué ánimo se haya hecho el gasto, si siendo (4) elatlonem, al mdr gen interior del códice FI. (5) ¡Ial.; inferetur. FI. (6) HaZ. VIg; deberet, FI. (7) veluti, inserta ifnI. (8) Ha¿.; gerit, FI.


DIGESTO.—LIBRO XI: TÍTULO VII

ipsius humanitatis, an vero misericordiae ve] pietati tribuens, ve] affectioni. Potest tamen distingui et misericordiae modas (1) nt in hoc fnerit miseric•ors vel phis, qui fune.ravit, ut eum sepeliret, nc insepultus iaeeret, non etiam, ut suo sumtu fecerit; quod si iudici liqueat, non debet eum, qui convenitur, absoJvere; quis enim sine pietatis intentione alienum cadaver funerat? Oportebit igitur testan queni, quo animo funerat, no postea patiatur quaestionem.

667

§ 13.—Idem Labeo ait, si prohibente herede funeraveris testatorem, ex causa competere tibi funerariam; quid enim, si fflium testatoris heres eius prohibuit? Buje contradici potest: ergo pietatis gratia funerasti; sed pone me testatum, habiturum me funerariam actionem; de suo enim expedit mortuos funerari, (5) et quid, si testator quidem funus mihi mandavit, heres prohibet, ego tanien nihilominus funeravi? Nonne aequum est, mihi funerariam (6) competere? Et generaliter

acaso alguien gestor de un negocio ó del difunto, ó del heredero, ó de su propia humanidad, ¿si rindiendo tributo ála misericordia, á la piedad, it á la afección. Mas puede distinguirse también el modo de la misericordia, de suerte que el que lo enterró haya sido misericordioso, it piadoso en esto, en enterrarlo para que no yaciese insepulto, no también para haberlo enterrado á su costa; porque si esto constara al juez, no debe absolver al que es demandado; porque ¿quién entierra el cadáver de un extraflo sin intención piadosa? Será, pues, conveniente que uno atestigüe con qué ánimo hace el entierro, para que después no tenga cuestiones. § 8.—Los más de los hijos, cuando entierran á sus padres, 1 Otros que pueden llegar á ser herederos, aunque por esto mismo no se presume ni su gestión, ni su adición como herederos, sin embargo, para que no parezca it que se inmiscuyeron los necesarios, it que los demás obraron como herederos, suelen atestiguar que ellos dan sepultura por causa de piedad. Mas ¿qué, si esto se hubiere hecho supérfluamente? Se entiende que se previenen para esto, para que no se crea que Se inmiscuyeron en la herencia, no para recobrar el gasto, puesto queprotestan que hicieron aquello por causa de piedad; conviene, pues, que atestigüen más plenamente, para que también puedan recobrar lo gastado. § 9.—Acaso pueda decir alguien, que á veces puede recuperarse parte del gasto hecho, como si alguno obrara en parte cual gestor de un negocio, y en parte por razón de piedad; lo que es más cierto. As!, pues, recuperará la parte del gasto que hizo no con ánimo de donarla. § 10.—El juez que conoce de esta equidad, no debe á veces admitir en manera alguna un módicogasto hecho, si acaso este módico gasto se haya hecho en afrenta de un hombre rico fallecido; porque no debe tener cuenta de él, cuando parezca que hizo afrenta al difunto enterrándolo de tal manera. § 11.—Si alguno, juzgándose heredero, hubiere enterrado á un padre de familia, no podrá usar de la acción funeraria, porque no lo hizo con la intención como de ser gestor de negocio ajeno; y asi opinan Trebacio y Próculo; pero yo creo que también á éste se le ha de dar con causa la acción funeraria. § 12.—Dice Labeon, que cuando alguno tiene otra acción para conseguir los gastos de funeral, no puede ejercitar la funeraria; y por lo tanto, que si pudiera ejercitar la acción de partición de herencia, no intentará la funeraria, pero que si ya se hubiera ejercitado la acción de partición de herencia, puede intentarse aquélla. § 13.—Dice el mismo Labeon, que si prohibiéndolo el heredero hubieres enterrado al testador, te compete con causa la acción funeraria; pero ¿qué, si al hijo del testador se lo prohibió su heredero? A éste se le puede replicar: luego lo enterraste por causa de piedad; pero supón que yo atestigüé mi intención, y habré de tener la acción funeraria; porque conviene que se entierre á los muertos con lo suyo. ¿Y qué, si ciertamente el testador ene encomendó el entierro, el heredero

1) motus, Ha.t. Vulg. (2) gestio, Hal. (3) Taur; se, inserto Fi. según reciente corrección, Dr. (4) Taur.; quod, Fi. se Vda reciente corrección, Br. (5) Des~ de fmi eran ponen punto otra* ediciones, como

parece requerirlo si sentido. JIenw respetado el texto, pero hecho la traducción como si existiera el punto después de funerari, y comenzara otra clausulo en lar palabras et quid.— N. del Tr. (8) ve¡ negotiorum gestorum, inserta Hal.

§ 8.—Plerique fui, quum parentes suos funerant, vel alii, qui heredes fieri possunt, Hect ex hoc ipso neque pro herede geritio (2), neque aditio praesumitur, tamen, nc ve] miscuisse (3) necessarii, ve] ceteri pro herede gessisse videantur, solent testan, pietatis gratia facere se sepulturam. Quid (4) si supervacuo fuerit factum? Ad illud se munire videntur, no miscuisse se credantur, ad illud non, ut sumtum consequantur, quippe protestantur, pietatis gratia id se facere; pienius igitur eec testari oportet, ut et sumtum possint servare.

§ 9.—Fortassis quis possit dicere, interdum partem suintus facti posse recuperan, ut quis pro parte quasi negotium gerens, pro parte pietatis gratia id faciat; quod est venus. Partem igitur sumtus consequetur, quem non donandi animo fecit. § 10.—Iudicem, qui de ea aequitate cognoscit, interdum sumtum omnino non debere admittere modicum facturo, si forte in contumeliam defuneti hominis locupletis modicus factus sit; nam non debet huius rationem habere, quurn contumeliam defuncto feeisse videatur ita euro funerando. § 11.—Si quis, duni se heredero putat, patrem-

familias funeraverit, funeraria actione uti non poterit, quia non hoc animo feeit, quasi alienuro

negotium gerens; et ita Trebatius et Proeulus putat; puto tamen et ci ex causa dandam aetionem funerariam. § 12.—Labeo ait, quoties quis a)iam actionem habet de funeris impensa consequenda, funeraria eum agere non posse; et ideo, si familiae erciscundae agere possit, funeraria non acturum, plane si iam famiiiae erciscundae iudieio actum sit, posse agi.


668

DIGESTO. —LIBRO XI: TÍTULO VII

puto, iudicem iustum non meram negotiorum gestorum actionem imitan, sed solutius (1) aequitatem sequl, quum hoc ej et actionis natura indulget.

§ 14.—Divus auteni Marcus reseripsit, eum heredem, qni prohibet funerari ab eo, quem testator elegit, non recte facere, poenam tamen in eum statutam non esse. § 15.—Qui mandatu alterius funeravit, non habet funeraniam actionem, sed it scilicet, qui mandavit funerandum, sive solvit ci, cuí mandavit, sive debet. Quod si pupillus rnandavit sine tutore auctore, utilem funerariam dandain adversus heredem ci, qui impendit; lucran enim herodeni iniquum est. Si autem pupillus funus ad se portinene sine tutonis auctonitate maiidavit, dandain in eum actionem arbitror, si et heres extitit ci, qui funeratus est, solvendoque hereditas esi. Contra si quis maudatu heredis funeravit, non pomo eum funeraria agere, Labeo scribit, quia habet mandati actionem, § 16.—Si tamen quasi negotium heredis gerous funeravit, hect ratum non habeat, tamen funeraria eum agere posse, Labeo senibit. § 17.— Datur autem haec actio adversus eos, ad quos funus peitinet, utputa adversus heredern bonorumve possessorem ceterosque successoros. 15. PoMpoNrus libro V. ad Sabinum.— Punens impensam et patrouus, qui bonotum possessionem petit contra tabulas, praestat. 16.

ULPIANUS libro XXV. ad Edictunr.— Tu

eum, ad quem dotis nomine quid pervenenit, dat Praetor furierariani actionem; aequissimum enim visum cal veteribus, mulieres quasi de patrirnoniis suis, ita de dotibus firnerari, et eum, qni monte mulieris dotem lucratur, in funus conferro debere, sive pater mulienis est, sive maritus;

me lo prohibe, y yo no obstante lo enterré? ¿Acaso no es equitativo, queme competa la acción funeraria? Y en general opino, que ira juez justo no imita la mera acción de gestión de negocios, sino que atiende mas desembarazadamente 5 la equidad, puesto que también se lo permite la naturaleza de la acción. § 14.—Mas el divino Marco contestó por rescripto, que aquel heredero que prohibe que se haga el entierro por aquel 5 quien el testador eligió, no obra rectamente, peno que no habla pena establecida contra él. § 15.—El que enterré por mandato de otro, no tiene la acción funeraria, sino ciertamente aquel que le encomendé que enterrase, ya si le pagó á aquel á quien se lo mandó, ya si se lo debe. Pero silo mandó un pupilo, sin la autoridad de su tutor, se ha de dar contra el heredero la acción útil funeraria al que hizo los gastos; porque es injusto que se lucre el heredero. Mas si el pupilo encomendó, sin la autoridad del tutor, un entierro que 5 él propio le incumbla, opino que se ha de dar la acción contra él, si fué heredero del que fué enterrado, y la herencia es solvente. Por el contrario, si alguno enterró por mandato del heredero, escribe Labeon, que él no puede ejercitar la acción funeraria, porque tiene la acción de mandato. § 16.—Pero si enterró cual siendo gestor de negocio del heredero, escribe Labeon, que aunque no lo ratifique, puede, sin embargo, intentar la acción funeraria. § 17.—Mas se da esta acción contra aquellos 5 quienes incumbe el entierro, por ejemplo, contra el heredero, el poseedor de los bienes, y los demás sucesores. 15.

POMPONI0; Comentarios d Sabino, libro V.

16.

ULi'rAo; Comentarios al Edicto, libro

—También el patrono que pide la posesión de bienes contra el testamento, es responsable de los gastos de entierro. XXV.—Contra aquel á quien por razón de dote hubiere correspondido alguna cosa, da el Pretor la acción funeraria; porque pareció muy justo á los antiguos, que las mujeres, así como de sus patrimonios, se enterrasen de sus dotes, y que aquel que por la muerte de su nvijer gana la dote, debe contribuir al entierro, ya si es el padre de la mujer, ya si el marido;

17.

PAPINIANUS libro hL (2) )lesponsorum.—

17. PAPINIANO; Respuestas, libro 111.—pero si el padre aun no hubiere recuperado la dote, será demandado sólo el marido, debiendo ponerle en cuenta al padre lo que por tal concepto hubiere satisfecho;

18.

IIJLIAN[J8 libro X. Digestorum. - impensa

18. JULIANO; Digesto, libro X.—porque los gastos de funeral son deudas de la dote,

sed si nondum pater dotem reeuperaverit, vir sotus convenietur reputaturus patri, quod co nomine praestiterit;

enim funeris nes alienum dotis est,

19. ULPIANUS libro XV. ad Sabinum. - ideoque etiam dos sentire hoc aes alienum debet.

20. Ionu libro XXV. ad .Edictum.— Neratius quaerjt, si is, qui dotem dederat pro inuliere, sUpulatus est duna partes dotis reddi, tertiam apud iiiaiiun remanere, pactus sit, no quid mantua in fauna confcrrct, an funeraria maritus tenca(i) sollieltius, Vutg.

19. ULPIANo; Comentarios á Sabino, libro XV.

--y por esto, también la dote debe soportar esta deuda. 20.

EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro

XXV—Pregunta Nei-acio, si el que habla dado la dote por la mujer, estipulé que se le devolviesen dos partes de la dote, y que la tercera quedase en poder del marido, y hubiera pactado que el marido t) 11., Hal.


DIGESTO,—LIBRO x: TITULO VII

tur? Et ait, si quidem ipse stipulator mulierem funeravit, loeum esse pacto, et inutilem si tunerariam fore; si vero alius funeravit, posse eum maritum convenire, quia pacto hoc publicuin ius infringi non possit. Quid tamen, si quis dotein hac lege dederit pro muliere, ut ad ipsum rediret, si in matrimonio mortua esset, ant quoquo modo soluto matrimonio, numquid hic in funus non conferat? Sed quum dos morte mulieris ad eum pervenerit, potest die¡, conferre eum.

§ 1.—Si mantua lucratur dotem, convenietur funeraria, peten auteum non. Sed (1) in hune casum puto, si dos, quia permodica fuit, in funus non sufficit, in superfhium in patrem debere actionem dan. § 2.—Quum inaterfamilias decedit, nec est cina solvendo hereditas, funerari eam ex dote tantuni oportet; et ita Celsus (2) scnibit. 21. PAULUS libro XXVII. ad Edictum.—In patreni, cuius in potestate fucrit is, cuius funus faetum erit, competit funeraria actio pro dignitate et facultatibus. ULPIANUS libro XXV. ad Edictum. - Ce122. sus scribit, quoties mulier deeedit, ex dote, quae penes virum remanet, et ceteris mulieris bonis pro portione funeranda est; PAIJLUS libro XXVII. ad Edictum. - ve!23. uti si in dotem eentum sint, in hereditate ducenta, duas partes heres, unam vir conferet;

24.

ULPIANUS libro XXV. ad Edictum. - lu-

lianus seribit, non deductis legatis,

2. PAULUS libro XXVII. ad Edictum. - neo

pretiis manumissorum, 26.

PoMPoxIlJs libro XV. ad Sabinuni. - nec

669

no aportase cosa alguna para el entierro, ¿quedará obligado el marido por la acción funeraria? Y dice, que si ciertamente el mismo estipulante en terró á la mujer, tiene lugar el pacto, y le serle inútil la acción funeraria; pero que si otro la enterró, puede éste demandar al marido, porque con estepacto no podría infringirse el derecho público. Pero, ¿qué, si alguno hubiere dado la dote por la mujer con esta condición, que volviese á él mismo, si ella hubiese muerto en el matrimonio, ó disuelto de algún modo el matrimonio, acaso éste no contribuirá al entierro? Pero habiendo vuelto ó él la dote por muerte de la mujer, puede decirse que contribuye. § 1.—Si el marido gana la dote, será demandado con la acción funeraria, mas no el padre. Pero en este caso opino, que si la dote no bastó para el entierro, porque fué muy exigua, debe darse por el resto acci"n contra el padre. § 2.—Cuando fallece una madre de familia, y su herencia no es solvente, corresponde que ella sea enterrada tan sólo con su dote; y as! lo escribe Celso. 21.

PAULO; Comentarios al Edicto, Libro XXVII.

—Contra el padre, en cuya potestad hubiere estado aquel cuyo entierro se hubiere hecho, compete la acción funeraria con arreglo á su dignidad y facultades. 22. EJ LP 1 ANO; Comentarios al Edicto, libro XXV. —Escribe Celso, que siempre que fallece la mujer, ha de ser enterrada proporcionalmente con la dote, que queda en poder del marido, y con los demás bienes de la mujer;

28. PAULO; Comentarios al Edicto, Libro XX VII.

—por ejemplo, si en la dote hubiese ciento, y en herencia doscientos, el heredero contribuirá con dos partes, y con una el marido. 24.

ULPIANO; Comentarios al Edicto, Libro

25.

PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXVII.

XXV.—Escribe Juliano, que sin haberse deducido los legados, —ni los precios de los manumitidos,

26. PoMPoxio; Comentarios á Sabino, libro XV.

acre alieno dedueto;

—y sin deducirse las deudas;

27. ULPIANUS Libro XXV. ad Edictum. - sic pro rata et manitum, et heredem conferre in funus oportet. § 1.--- Maritus funeraria non convenietur, si mulieri in matrimonio dotein solvenit, ut Marce!lus scribit; quas sententia vera est, in his temen casibus, in quibus boc ej facere legibus permissum est. §. 2.—Praeterea maritum puto funeraria in id demum tener¡, quod facere potest; id enim lucrafi videtur, quod praestaret mulieri, si conveniretur (3).

XXV.—conviene que así, á prorrata, contribuyan para el entierro el marido y el heredero. § 1.—El marido no será demandado con la acción funeraria, si durante el matrimonio hubiere pagado á la mujer la dote, según escribe Marcelo; cuya opinión es verdadera, pero en los casos en que por las leyes le es permitido hacer esto. §2.—Ademásde esto, opinoque el marido se obliga por la acción funeraria solamente á lo que puede hacer; porque se entiende que se lucre en aquello que pagarla á Ja mujer, si fuera demandado.

28. POMPON1US libro XV. ad Sabinuni.—Quodsi nulla dos esset, tune omnem impeneam patrem praestare debere, Atilicinus ait, aut heredes eius mulieris, puta emanoipatae. Quodsi neque hero-

—Pero si no hubiese dote alguna, dice Atilicino, que entonces debe sufragar todo el gasto el padre, ó los herederos de la mujer, si estaba ernan-

(1) et, insertan .Hai. Vutp. (1) Marcdllus, otros en H. Toldo 1-85

27.

ULPIANo; Comentarios al Edicto, libro

28. POMPONXO; comentarios d Sabino, libro XV.

(5) Tana. según currección del códice FI., eonvcnietur, Sega,, la encrura original, Ha.


670

DIGBSTO.—LIBRO XI: TITULO VII

des habeant (1), neque pater solvendo sit, mantum, in quantum facere potest, pro hoe convenir¡, nc injuria cius videretur, quondam uxorem cius insepultam relinqui.

cipada. Mas que si ni tuvieran los herederos, ni el padre fuera solvente, el marido era demandado por cuanto puede hacer, para que xio pareciera afrenta suya que quedase insepulta la que fu su mujer.

29. GAlus libro XIX. ad Ediclumprovinciale, —Si mulier post divortium alii nupta dccesserit,

Libro XIX.—Si después de divorciada hubiere fa-

non putat Pulcinius, pniorem maritum, hect lucri dotem faciat, funeris impensam praestare.

§ 1.— le, qui fihiamfamilias funeravit, antequaru dos patri red datar, eum manto recto agit; reddita dote patrein obligaturn habet. tJtique autem, si eum manto actum fuerit, is co minas patri mulieris restituturus est.

80. PoMPoIus libro XV. ad Sabinum.— Contra quoque, quod pater in funus fihiac (2) impendit, ant alio agente sccurn funeraticia (3) praestitit, ipse actione de dote a manto recipit. § 1.—Sed si emaneipata in matrimonio dcccdat, collaturos heredes bonorumve possessores, et patrem pro portione dotis, quam reeipit (4), et virum pro portione dotis, quam lueratus est. 31.

ULPIANLJS Libro XXV. ad Edictum.— Si fi-

liusfamilias miles sil, el habeat castrense peculium, puto, successores elus ante tener¡, sic delude ad patrem venir¡ (5).

§ 1.— Qui servum alienum vel ancillam sepeliv'it, habet adversus dominum funerariam actionem. § 2.—Haec actio non est annua, sed perpetua, et heredi cetenisque successonibus, el in sucees• sores datar. 32.

PAU1US Libro XXVII. ad Edictum. - Si

possessor hereditatis funus fecenit, deinde victus ja restilutione non deduxerit, quod impenderit, utilcm cese ci fuuerariam

§ 1.—Si eodem momento temporis 'rin et uxor decessenit, Labeo alt, in heredem viri pro portionc dotis dandam hanc actionem, quoniam id ipsum dotis nomine ad eum pervenil.

33. Ur.i'wws Libro LXVIII. ad Edictum.—Si

quis fuit iteres, deinde hereditas ablata sit el quasi indigno, magis ccl, ul penes eum iura sepulerorum remaneant. 84.

PAULUS Libro LXIV. ad Edictum. - Si lo-

29. GAYO; Comentarios al Edicto provincial,

llecido la mujer casada con otro, no cree Fulcinio, que el primer marido, aunque se lucre con la dote, sufrague los gastos del entierro. § 1.—E1 que enterré fi una hija de familia, debidamente ejercita la acción contra el marido, antes que se devuelva al padre la dote; pero devuelta la dote, tiene obligado al padre. Pero, fi la verdad, si ha acción se hubiere ejercitado contra el marido, éste ha de restituir aquello menos al padre de la mujer.

80. PoMPoNIo; Comentarios á Sabino, libro XV. —Y también por el contrario, lo que el padre gastó en el entierro de su hija, ó lo que satisfizo fi otro que contra él ejercitó la acción funeraria, lo recobra el mismo del marido por la acción de dote. § 1.—Pero si la emancipada falleciera durante el matrimonio, han de contribuir los herederos, 6 los poseedores de los bienes, y el padre fi proporción de la parte de dote que recobra, y el marido fi prorrata de la porción de dote que ganó. 31. ULPIANo; Comentarios al Edicto, libro

XXV.-.--Si el hijo de familia fuera militar, y tuviera peculio castrense, opino que en primer lugar se obligan sus sucesores, y- que de este modo se procede después contra el padre. § 1.—El que enterró al esclavo 6 fi la esclava ajenos, tiene contra el dueño la acción funeraria. § 2.—Esta acción no es ánua, sino perpélua, y se da al heredero y fi los demás sucesores, y contra los sucesores.

82. PAULO; Comentarios al Edicto, Libro XX Vil.

—Si el poseedor de la herencia hubiere hecho el funeral, y vencido después no hubiere deducido en la restitución lo que hubiere gastado, tiene la acción funeraria útil. § 1.—Si en un mismo momento de tiempo hubieren fallecido el marido y la mujer, dice Labeon, que se ha de dar esta acción contra el heredero del marido fi proporción de la dote, porque esto mismo fué fi su poder por razón de la dote. 33. U LP lA NO; Comentarios al Edicto, Libro LXVIIL—Si uno fué heredero, y después so la hubiera quitado la herencia como fi indigno, es más cierto que queden en él los derechos de sepultura. 34.

PAULO; Comentarios al Edicto, Libro LXIV.

cus sub conditione legatus sit, interim herce laferendo mortauni non facil locum religiosum.

—Si un lugar hubiera sido legado bajo condición, pendiente ésta, el heredero no hace religioso ci lugar enterrando un cadáver.

85. MAn CBLLLJS libro V. Iiigcstorum. -. Minime maiores lugondum putaverunt eum, qui ad patriam delendam, et paientes et ¡iberos interfi-

85. MARCELO; Digesto, Libro V.—Opinaron los antepasados, que de ninguna manera se debe hacer duelo por el que hubiere venido para destruir

(1) tiabcat, Haz. Vnlg. (5) Taur. según corrección del códice Fi.; alise, según la escritura original; familise, según antigua corrección, Br.

(C) seeum funeraria 1am praestltit, ifal. Vuig. (4) recuperant, (pro reipit), ifa!.. (5) RU.; venire, FI.


DIGESTO.—LIBRO xi: TITULO VII

671

ciendos venerit; quem, si films patrem, ant pater filium occidisset, sine scelere etiam praemio affi clendum omnes constituerunt.

su patria, y para matar á sus ascendientes y descendientes; y todos determinaron, que si el hijo hubiese matado á semejante padre, 6 el padre ti semejante hijo, se le ha de considerar sin delito, y aun digno do premio.

86. PoIPoNrns libro XXVI. ad Quinturn Mu-

36. POEP0NIO; Comentarios 4 Quin t o Muco, libro XXVI.—Cuando los lugares son tomados

cium.—Qu'urn loca capta sunt ab hostibus, omnia desinunt religiosa vel sacra esse, sieut heznines liberi in servitutem perven!unt. Quodsi ab hac calamitate fuerint liberata, quasi quodam postliminie reversa prístino statu! restituuntur.

37.

MACEE (1) libro I. ad Legem vicesimarn he-

reditaturn.--Funeris sumtus accipitur, quidquid corporis causa, veluti unguentorum, erogatum est; et pretium loci, in quo defunetus humatus est, et si qua vectigalia (2) sunt, ve) sarcophagi, et veetura, et quidqnid corporis causa, antequam sepeliatur, consumtum est, funeris impensam esse existimo.

§ 1.—Monumentuni (3) autem sepuicri Id esse, Divus lladrianus rescripslt, quod monumenti, id est causa muniendi eius bel factuin oit, in quo corpus inipositum sit. Itaque si amplum quid aedificari testator iusserit, veluti in circum (4) porticationes, eos sumtus funeris causa non esBe. 38. ULPIANUS libro IX. de omnibus Tribunalibus.—Ne corpora ant ossa mortuorum detine-

rentur, ant vexarentur, neve prohiberentur, quo miaus vía publica transferrentur, ant quo minus sepelirentur, Praesidis provinciae ofcium est,

por los enemigos, todos dejan de ser religiosos, 6 sagrados, as¡ como caen en servidumbre los hombres libres. Pero si se hubieren librado de esta calamidad, se restituyen ti su primitivo estado, como habiendo vuelto por cierta especie de post1junio.

37. Macun; Comentarios 4 la ley vigésima de las herencias, libro I.—Entiéndese como gasto de

entierro, todo lo que se gastó por causa del cadáver, por ejemplo, para los ungüentos; también el precio del lugar en que fud inhumado el difunto, y otros tributos que haya, 6 todo lo que se gastó por causa del sarcófago, y de la conducción, y del cadáver, antes que sea enterrado, opino que son gastos de entierro. § 1.--Mas el Divino Adriano contestó por rescripto, que era monumento de un sepulcro lo que se hubiera hecho por causa del monumento, esto es, para resguardar el lugar en que se haya depositado el cadáver. Y así, que si el testador hubiere dispuesto que se edifique alguna cosa suntuosa, por ejemplo, pórticos al rededor, estos no son gastos hechos por causa del entierro. 38.

ULPIANo; Da todos los Tribunales, libro IX.

—Es atribución del Presidente de la provincia, que no se detenga ti los cadáveres, 6 ti los huesos de los muertos, que no se les insulte, 6 que no se impida que sean conducidos por la vía pública, 6 que sean enterrados.

39. MARCiANUS libro 111. Institutionum.— Divi fratres Edicto admonuerunt, no iustae sepulturae tradituni, id est terra conditum corpus inquletetur. Videtur autem terna condituni, et si in arcula conditum boc animo sit, nt non alibi transferatur. Sed arculam Ipsam, si res exigat, in locuin commodiorein licere transferre, non cst denegandum.

39. MARCIANO; Instituta, libro 111.—Previnieron por Edicto los Divinos hermanos, que no se remueva el cadáver llevado ti sepultura legítima, esto es, depositado en la tierra. Mas se considera depositado en la tierra, también si hubiera sido depositado en una caja con ánimo de no trasladarlo ti otra parte. Pero si el caso lo exigiera, no se ha de denegar que sea licito trasladar la misma caja ti lugar más conveniente.

40. PAULUS libro hL Quaestionum.— Si quis eniln eo animo corpus intulerit, quod cogitaret inde alio postea transferre, magisque temporis gratia deponere, quam quod ibi sepeliret mortuum, et quasi aeternam sedem (5) dare destinaverit, manebit locus profanus.

PAULO; Cuestiones, libro III. - Porque si 40. alguno hubiere enterrado un cadáver con esta intención, porque pensase trasladarlo después de allí ti otra parte, ymás bien para depositario temporalmente, que para sepultar affl el cadáver, y cual si hubiere determinado darle mansión eterna, el lugar permanecerá siendo profano.

41. CALLISTEATUS libro II. (6) Institutionum.

41. CALISTUATO; Instituta, libro 11.—Si fueran muchos los dueños del lugar en donde se entierra un cadáver, todos deben consentir, cuando se entierren extraños; porque es sabido que cualquiera de los mismos dueños es con derecho enterrado allí, aun sin el consentimiento de los demás, mayormente cuando no haya otro lugar, en el que fuese sepultado.

(1) Murcellne, Vu19. (2) veStIaris, Hal. Vuig. (5) munhnentuin, Haz, Vulg.

- (4) cireultum, al mdrgen interior del cóSice Fi. (5) Mal.; aeterna sede, FI. (6) III., Hai.

--Si plures sint domini eius loe!, ubi mortuue iiifertur, omnes consentire debent, quu.m extranei inferantur; nam ex ipsis dominis quemlibet recte lb¡ sepelir¡ constat etiam sine ceterorum consensu, maxime quum alius non sit locus, in que sepehretur.


672

DIGESTO,—LIBRO XI TÍTULO VIII

42. FLouENTnus libro VII. Institutionum—

Monumcntum generaliter res cgt mernoriae causa la posteruni prodita; in qua si corpus vel reliquiae inferantur, fiet sepulerum, si vero nihil coruin inferatur, eiit monumeatum memorine Causa factum, quod Graeci zavocdTLoy finane sepu2crumJ appellant. 4$. PAPIIUANUS libro VIII. (1) Quaestionum. —Sunt personae, quae, quarnquam religiosum locum facere non possunt, interdicto tamen de mortuo inferendo utiliter agunt, utputa dominus propritatis, si in fundum, enius fructus alienus est, mor hium inferat, aut ¡aferre velit; nam si intulerit, non faciet iustum sepulerum, sed si prohibeatur, utiliter interdicto, qui (2) de jure domiliii queritur aget. Eademque sunt in socio, qui in fundum coinmunem invito socio iuortuum inferre vult; nam propter (4) publicam utilitatam, nc insepulta cadavera iacerent, strictani rationem insuper habemus, quae nonnunquam ¡u ambiguis religionum quaestionibus omitti solet; nam summam cese rationem, quae pro religione (5) facit.

(a),

44.

PAULUS Libro III. Quaestionum. - Quum

in diversis locis sepultum est, uterque quidcm locus religiosus non fit, quia unius (6) sepultura piura sepulera efficere non potest; mihi autem videtur, illum religiosuni cese, ubi, quod est principale, conditum est, id est caput, cuius ¡mago sit (7), unde cognoscimur. § 1.— Quum autem impetratur, ut reliquiae trausferantur, desinit iocus religiosus cese. 45.

MAECIANUS libro VIIL Fideicommissorum.

42, FLORENTINO; Instituta, Libro VIL—En general, monumento es una cosa legada fi la posteridad para memoria; la que, si en ella se enterrase un cadáver, ó restos humanos, se hará sepulcro, pero si nada de esto se pusiera en ella, será monumento hecho para memoria, al que los griegos llaman cenotafio (sepulcro vacio).

48. Pinto; Cuestiones, libro VIII.—Hay

personas que, aunque no pueden hacer religioso un lugar, intentan, sin embargo, útilmente el interdicto de enterrar un muerto, por ejemplo, el dueño de la propiedad, si .en el fundo, cuyo usufructo es de otro, enterrase, ó quisiera enterrar un cadáver; porque si lo hubiere enterrado, no hará legitimo el sepulcro, pero si se le prohibiera, intentará útilmente el interdicto, el que se querella por el derecho de dominio. Y lo mismo es respecto al socio que, contra la voluntad de otro socio, quiere enterrar un cadáver en un fundo común; porque por causa de utilidad pública, para que los cadáveres no yazcan insepultos, prescindimos de la razón extnicta, la cual suele fi veces omitirse en las cuestiones ambiguas de las religiones; porque es razón suprema la que obra en pro de la religión. 44. PAuLo; Cuestiones, libro 111.—Cuando un cadáver fué enterrado en diversos lugares, ciertamente que uno y otro lugar no se hacen religiosos, porque la sepultura de uno solo no puede constituir muchos sepulcros; pero fi mi me parece, que es religioso aquel en donde fué enterrada la parte principal, esto es, la cabeza, cuya imagen es por donde somos conocidos. § 1.—Mas cuando se impetra que se trasladen los restos, el lugar deja de ser religioso.

45.

MECIAN0; Fideicomisos, libro VIII.—Los

—Impensa funeris semper ex hereditate deducitur, quae etiam omne credituni solet praecedere, quum bona solvenclo non sin.t.

gastos del entierro se deducen siempre de la herencia, los cuales también suelen ser preferentes fi todos los créditos, cuando los bienes no basten para pagar.

48. SCAEVOLA libro II. Quaestionum.—Si piura praedia quis habuil, et orunium usumfructum separatim legaverit, poterit lii unum inferri; et electio cnt heredis, et gratificationi locus; sed fructuario utilem actionem in heredem dandam ad id recipiendum, quod propter eam electionem minutus est ususfructus.

46. 8CÉv0LA; Cuestiones, Libro IL—Si uno tuvo varios predios, y hubiere legado separadamente el usufructo de todos, podrá ser enterrado en uno solo; y la elección corresponderá al heredero, y habrá lugar fi la gratificación; pero al usufructuario se le ha de dar la acción útil contra el heredero, para obtener aquello en que se disminuyó el usufructo por causa de tal elección. § 1.—Si el heredero de la mujer enterrase en un fundo de la herencia fi la fallecida, obtenga del marido, que debe contribuir para el eutieiro, con arreglo fi la estimación del lugar. § 2.—A aquel fi quien se legan los vestidos, si se hubieran consumido en el entierro, plugo que so le ha de dar contra el heredero la acción útil, y el privilegio funerario.

§ 1.—Si heres mulieris inferat mortuam in he. reditarium fundum, a manto, qui debet in funus conferre, pro aestimatione loci consequatur. § 2.—Ei, cui vestimenta legantur, si in funus erogata sint, utilem actionem ja heredera dandam placuit, et pnivilegium fixneranium. TIT. VIII

TITULO VIII

DE MORTUO INFERENDO ET SEPULCRO AEDIFICANDO

DE ENTERRAR UN MUERTO Y DE CONSTRUIR UN SEPULCRO

1. ULPIANU8 Libro LXVIII. ad Edietum. -

1. U LP E A IÇ O; Comentarios al Edicto, libro

(L) IX.,

¡Ial..

(5) quo, Hal. Vulg.

(3)

(4)

Vu1g quaerttut, Fi. praeter, ifni.

() 1,e1Iiosjs, ifni.

(6) Hal,; udm, azg ú n la eacrilura original; una, Tau,'. BegÑn corrección del códice FI., Br. (7) Vt4g.; Imago St, mdc cognoscirnur, Fi.


DIGESTO.—LIBRO XII: TITULO VIII

Praetor ait: QUO QUAVE JLLI MORTUIJM INFERRE INVITO TE (1) IUS EST, QUO MINUS ILLI NO EAVE MORTIJUM INFERRE, ET ini SNPEL1I1E LIONAT, VIN FIEBI VETO.

§ 1.—Qui inferendi rnortuum ius habet, non prohibetur inferre; prohiberí autem inferre videtur, sive in locum inferre prohibeatur, sive itinere arceatur. § 2.—Hoe interdicto de mortuo inferendo dominus proprietatis uti potest; quod ctiam de loco puro conipetit. § 3.—Item si mihi in fundum vía debeatur, in quem fundum inferre rolo, et vía probibear, hoc interdicto posse me experiri, placuit, quia inferre prohibeor, qui vía uti prohibeor; idque cnt probandum, et si alia servitus debeatur. § 4.—Hoc interdictum prohibitorium eme, pakm est. § 5—Praetor alt: QUO ILLI IUS EST INVITO TE MORTUUM INFBBRB, QUO MINUS 1LLI IN NO LOCO SEPULCHEI]M SINE DOLO MALO AEDIFICARE LICEAT, VIM FIEBI VETO.

§ 6.— Interdictum hoc propterea propositum est, quia relIgionis iuterest, monumenta exstrni et exornan. § 'L—Faeere sepulcrum sive monumcntum in loco, in quo ej ius est, nemo prohibetur. § 8.—Aedificare videtur prohibere, et qui prohibet eam (2) mateniam convebi, .qnae nedificio neeessaria Bit; proinde et, si operi necessarios prohibuit quia venire, interdictum locura habet; et si machinam alligare quia prohibent, si tamen co loci prohibeat, qui servitutem debeat. Cetemm si in meo solo velis machinam ponere, non tenebor interdicto, si jure te non patiar,

§ 9.—Aediflcare» autem non solum, qui novum opus molitur, intelligendus est, verum ja quoque, qui vult refleere. § 10.—ls, qui Id agit, ut labatur sepulerum, hoc interdicto tenetur.

673

LXVIII.—Dice el Pretor: «Prohibo que se haga

»violencia para que á uno no le sea licito llevar »un cadáver, y allí sepultarlo, adonde y por don»de él tiene derecho á llevar el cadáver contra tu »voluntad». § 1.—Al que tiene derecho de enterrar un cadáver, no se le prohibe enterrarlo; mas se considera que se le prohibe enterrarlo, ya si se le prohibiera enterrarlo en un lugar, ya si se le impidiera elpaso. § 2.—EJ dueño d€ la propiedad puede usar de este interdicto, de enterrar un muerto; el cual compete también respecto fi un lugar puro. § 3.—Asimismo, si se me debiera camino para un fundo, en cuyo fundo quiero enterrar, y se me prohibiera el camino, se determiné que puedo intentar este interdicto, porque se me prohibe enterrar, prohibiéndoseme usar del camino; y lo mismo se habrá de admitir también si se debiera otra servidumbre. § 4.—Es evidente que este interdicto es prohibitorio. § 5.—Dice el Pretor: «Prohibo que se haga vioilencia para que donde uno tiene derecho de en»terrar un muerto contra tu voluntad, no le sea »licito construir sin dolo malo en aquel lugar un sepu1ero». § 6.—Publicóse este Edicto por esto, porque interesa fi la religión que se levanten y adornen monumentos. § 7.—A nadie se le prohibe hacer un sepulcro ó un monumento en aquel lugar en que tiene derecho. § 8.—Se considera que prohibe edificar, también el que prohibe que se lleven aquellos materiales que sean necesarios para el edificio; por lo tanto, también si alguno prohibió que fuesen los hombres necesarios para la obra, tiene lugar este interdicto; igualmente, si alguno prohibiera atar una máquina, pero silo prohibiera en aquel lugar que debiera esta servidumbre. Mas si quisieras poner la máquina en suelo mío, no quedare obligado por el interdicto, si con derecho yo no te Jo permitiera. § 9.—Pero se ha de entender que «edifica» no solamente el que construye una obra nueva, sino también el que quiere repararla. § 10.—El que hace alguna cosa para que se arruine un sepulcro, queda obligado por este interdicto.

2. MARCELLUS libro XXVIII, Digestorum. Negat lex Regia, mulierem, quae praegnans mortua alt, human, antequam partus ej cicidatur; qui contra fecerit, spem animantís eum gravida peremisse videtur.

2. MARCELO; Digesto, libro XXVIII.—Prohibe la ley Regia, que la mujer, que haya muerto embarazada, sea enterrada antes que se le extraiga el parto; y el que hiciere lo contrario, se considera que con la embarazada mató la esperanza de que viviese aquél.

3. Poiii'oaius libro IX. ad Sabinum.— Si propius aedes luna quis aedificet et (3) sepulcrum, opus novum tu mtntiare poteris; sed facto opere nullam habebis actionem, nisi Quod vi ant clain. § 1.—Si propius aedificium alienum intra legitimum modum rnortnus illatus sit, poste a eum probibere non poterit aedificii dominus, quo minus nilum mortuum eo inferat, vel monumentum aedificet, si ab initio domino seiente hoc feceril.

3. Pozsroio; Comentarios á Sabino, libro IX. —Si alguno construyese un sepulcro más cerca de

(1) El, inserta HaZ. (S) ea, HaZ.

tu casa, podrás denunciar la obra nueva; pero hecha la obra, no tendrás acción alguna, fi no ser la de lo que se hizo por fuerza ó clandestinamente. § 1.—Si fi menor distancia de la legal hubiera sido enterrado más cerca de un edificio ajeno un cadáver, después no podrá el dueño del edificio prohibir que el mismo entierre allí otro cadáver, 6 que edifique un monumento, si esto lo hubiere hecho sabiéndolo el dueño desde un principio.

(3) et., se co ,idera aquí palabra supérfitha.


674

DIGESTO:—LIBRO Xl; TÍTULO VIII

4. ULPIANUS libro H. Respon.sorurn. - Longa 4. ULPUNO; Respuestas, libro IL—Por la larga possessionc ius sepuleri non tribu¡ ci, cui iure posesión no se concede derecho de sepulcro á non competit. quien por derecho no le compete. 5. IDEM libro I. Opinionum. - Si in co 'monumento, quod imperfectum esse dicitur, reliquiae hominis conditae sunt, nihil impedit, quo minus id perficiatur. 1.-.-Sed si religiosus locus 1am factus sit, Pontiflees explorare ( 1 ) debent, quatenus salva religione desiderio reficiendi operis medendum sit. (1) exploran, ffai.

5. En MISMO; Opiniones, libro L—Si se depositaron los restos de un hombre en un monumento, que Be dice que no está concluido, nada impide que Be concluya. 1.—Pero si el lugar ya hubiera sido hecho religioso, los Pontificas deben examinar de qu4 modo se haya de acceder al deseo de reparar la obra quedando fi salvo la religión.


II IDSTINI.A2íI DIGESTORUM SEU PANDECTARUM PARS TERTIA (DE REBTJS)

PARTE TERCERA DEL DIGESTO

PANDECTAS DEL SEN`OR JUSTINIANO (DE LAS COSAS)

LIBER DUODECIMUS

LIBRO DUODÉCIMO

TIT. 1

TÍTULO 1

DE REBUS CREDITIS, 51 CERTUM PETETUR, ET DE CONDICTIONE (1) /Cf. Cci IV. 1. 2.3

DE LAS COSAS PRESTADAS, DE SI SE PIDIERE COSA CIERTA, Y DE LA CONDICCIÓN

1. ULPIANUS libro XXVI. ad Edictum. - E re est, priusquam ad verborum interpretationem perveniamus, panca de significatione ipsius tituIi referre. Quoniam igitur multa ad contractus varios pertinentia jura sub hoc titulo Praetor inseruit, ideo rerum ereclitarum titulum praemisit; omnes enim contractus, quos alienam fidem secuti instituimus, compleetitur, nam, ut libro primo Quaestionnm Celsus alt, eredendi generalis appellatio est. Ideo sub hoc titulo Praetor et de commodato, et de pignore edixit; nam CUiCUUqUO re¡ assentiamur alienam fidem secuti, mox recepturi quid ex hoc contractu, credere dicimur. Rei quoque verbum, ut generale, Praetor elegit.

2.

PAULUS Libro XXVIII. ad Edictum. --- Mu-

tuum damus recepturi non eandern speciem, quam dediinus, alioqum commodatnm cnt, nut deposituin, sed idem genus; nam si aliud genus, veluti ut pro tritico vinum recipiamus, non cnt mutuum. § 1.—Mutui datio consitit in his rebus, quae pondere, numero, mensura consistunt; quoniam eorum datione possumus in cre ditum ¡re, quia (2) in genere suo funetionem recipiunt per solntinem magis (3), quam speeie; nam in cetenis rebus ideo in ereditum me non possumus, quia aliud pro alio invito creditori solvi non potest. § 2.—Appellata est autem mutui datio ab eo, quod de meo tuum fit; et ideo si non fiat tuum, non nascitur obligatio. (1) Ha¡. de8pwJs de: Lisra DUODEC»IUS, escribe: DE RERUS CREDITIS LIPER PRIMUS.-SI CETUI PETATUR CORDICTIONE, T1T, 1.

[Vé ase cód. IV. 1. 1.3 1.

ULPIANO; Comentarios al Edicto, Libro XXVI.

2.

PAULO; Comentarios al E dicto, libro XX VIII.

—Es natural, que antes .que lleguemos á la interpretación de las palabras, digamos algo sobre la significación del mismo titulo. As¡, pues, como el Pretor comprendió en este titulo muchos derechos pertenecientes á varios contratos, por esto antepuso el titulo de las cosas prestadas; porque abraza todos los contratos que hacemos atenidos é. la fe de otro, pues, como dice Celso en el libro primero de las Cuestiones, la denominación de prestar es general. Y por ello dispuso el Pretor bajo este titulo en su edicto, as¡ respecto al comodato, corno 4 la prenda; porque 4 cualquiera cosa que asintamos atenidos 4 la fe de otro, para recibir después alguna cosa en virtud de este contrato, se dice que prestamos. El Pretor eligió 1am-bién la palabra cosa, como general. —Damos en mútuo, para recibir no Ja misma especie que dimos, pues de otro modo será comodato, ó depósito, sino el mismo género; porque si recibiéramos otro género, por ejemplo, vino por trigo, no será mútuo. § 1.—La dación de un miituo consiste en aquellas cosas que se determinan por peso, número, ó medida; porque con la dación de ellas podemos constituir un crédito, puesto que admiten cumplimiento con el pago más bien que en especie con otras de su género; porque en las demás cosas no podemos constituir un crédito, por lo mismo que no se puede pagar una cosa por otra contra la voluntad del acreedor. § 2.—Mas se llama dación de mútuo, por esto, porque de mio, tuyo se hace algo; y por lo tanto, si no se hiciera tuyo, no nace la obligación. (2) quae, Hal. (3) $egn un códice en Br.; magis, omitea Fi.


676

DIGESTO.—LIBRO XII: TÍTULO 1

§ 3,—Creditum ergo a mutuo differt, qua genus a specie; nam crediturn consistit (1) extra cas res, quae pondere, numero, niensura continentur; sicut, si eandem rem recepturi sumus, creditum caÍ. Item rnutuuin non potest case, nisi proficiseatur pecunia, cred itum autem iuterduni, ctiamsi nihil proficiscatur, veliiti si post nuptias dos promittatur. § 4.—Tu mutul datione oportet doniinum case dantem, nec obest, quod fihiusfamilias et servus dantes peculiares mimos obligant; id cuim tale cgt, quale si voluntate mea tu des pecuntani, nam mibi actio acquiritur, hect me¡ numi non fuerint. § 5.—Verbis quoque crodimus quodam actu ad obhigationem cornparandam interposito, veluti atipulatione.

§ 3.—Por consiguiente, el crédito difiere del mútuo en lo que el género de la especie; porque el crédito consiste en más cosas que las que se contienen en peso, número, 6 medida; así como hay crédito, si liemos de recibir la misma cosa. Asimismo, no puede haber mútuo, si no interviniera dinero, pero á veces hay crédito, aunque no medie cosa alguna, por ejemplo, si se prometiera dote después de las nupcias. § 4.—En la dación de mútuo es menester que el que da sea duefio, y no obsta, que el hijo de familia y el esclavo obligan dando dinero de su peculio; porque esto es lo mismo que si por mi voluntad tú dieras dinero, porque la acción se adquiere para mi, aunque el dinero no fuere mío. § 5.—También constituimos de palabra un préstamo, si para que se establezca la obligación se interpuso cierto acto, por ejemplo, una estipulación.

8. PoIrpoNlus libro XXVII. ad Sabinum. Quum quid mutuum dederirnus, etsi non cavimus, ut aeque boiium nobis redderetur, non hect debitori deteriorem rem, quae ex eodem genere sit, reddere, vetuti vinum novum pro vetere; nam in contrahendo quod agitar, pro cauto habendum est, id autein agi intdiligitur, nt eiusdem generis et eadem bonilate solvatur, qua datum sit.

3. Pocowio; Comentarios á Sabino, Libro XX VIL—Cuando hubiéremos dado alguna cosa en mútuo, aunque no hayamos prevenido que se nos devolviese otra igualmente buena, no le es licito al deudor devolver otra peor, que sea del mismo género, por ejemplo, vino nuevo por otro afiejo; porque al contratar se ha de tener por expresado lo que se trata, y se entiende que se trata esto, que se pague con cosa del mismo género y de la misma calidad, que la que se cié.

4. Urrius libro XXXIV. ad Sabinum. - Si quia neo causam, ncc propositum foenerandi habucrit, et tu emiurus praedia desideraveris mutuam pecuniam, nec volueris creditae () nomine, antequam emisses, suscipere, atque ita creditor, quia necessitatem forte proficisceudi habebat, deposuerit apud te hanc eandem peeuniam, ut, si emisse8, crediti nomine obligatus cases, hoc depositum periculo cal cius, qui susoopit. Nam et qui rem vendendam acceperit, ut pretio uteretur, periculo ano rem habebit.

4. U LP t ANO; Comentarios d Sabino, Libro XXXIV.—Si alguno no hubiere tenido ni causa, ni propósito de prestar fi interés, y habiendo tú de comprar unos predios hubieres deseado dinero en mútuo, y no quisieres tomarlo fi titulo de prestado, antes que hubieres hecho la compra, y así las cosas el acreedor, porque acaso tenía necesidad departir, hubiere depositado en tu poder este mismo dinero, para que si hubieses comprado, quedases obligado fi titulo de préstamo, este depósito está fi riesgo del que lo aceptó. Porque también el que hubiere recibido una cosa para venderla, para que usase del precio, tendrá ha cosaá su riesgo. § 1.—La cosa dada en prenda, pagada la deuda, puede ser reclamada, por la condicción, y también han de ser objeto de la condicción los frutos percibidos por causa injusta. Porque también si el colono hubiere percibido los frutos después de cumplido el quinquenio, es sabido que son reclamados por la condicción,pero sólo si no fueron percibidos por voluntad del duefio; porque si con su voluntad, está lejos de duda que deja de haber la condieción. § 2.—Las cosas que fueron importadas por la fuerza del río, pueden ser reclamadas por la condicción.

§ 1.—Res pignori data pecunia soluta condici potest, et fructus ex injusta (3) causa percepti condicendi sunt. Nam et si colonus post Iustrum eompletum fructus perceperit, condici eos conslat ita demum, si non ex voluntate domini percepti sunt; nam si ex voluntate, procul dubio cessat condictio.

§ 2.—Ea, quae vi uluniinum importata sunt, condici poasunt. 5. PopOuuijs Libro XXII. ad Sabinum.—Quod te mihi clare oporteat, si id postea perierit, quam per te factum erit quominus id mihi dares, tuum foro id detrimcntum constat. Sed quum quaeratur, an per te factum sit, animadverti debebit, non solum in potestate tun fuerit id, nec ne, aut dolo mato feceris, quo minus esset vel fucrit, neo no, sed etiaxn si aliqua justa causa sit, propter quam intelligere deberes te dare oportere.

5. POMPONIO; Comentarios d,Sabino,libro XXII. —Si lo que debieras darme hubiere perecido después que por ti se hubiere hecho de modo que no me lo dieses, es sabido que habrá de ser tuya esta pérdida. Pero cuando se dude si por ti se haya hecho, deberá observarse, no sólo si la cosa haya estado en tu poder, 6 no, ó si con dolo malo hayas hecho, 6 no, que no estuviese ó hubiere estado, sino también si hubiera alguna justa causa por la cual debieses entender que li debías darla.

6. PAULUS libro XXVIII. ad E dictum. — Cer-

6. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXVIII.

(E; etiarn, inserta IM1. (2) erediti, ifal.

(:) ¡Uta, Uut..


DIQESTO.—LIBRO XII: TÍTULO 1

tum est, enius species vel quantitas, quae la obligatione versatur, ant nomine suo, ant ea dei-nonst.ra.tione, quae nominis vice fungitur, qualis quantaque sit, ostenditur. Nam et Pedius libro primo de stipulationibus nihil referre ait, proprio nomine res appeuetur, an digito ostendatur, an vocabulis quibusdam dernonstretur, quatenus mutua vice fungantur (1), quae tantundem praestent.

7. ULFIANUS libro XXVI. ad Edicurn.— Ornnia,

67

—Es cosa cierta, aquella cuya especie ó cantidad, de que se trata en una obligación, se manifiesta cual y cuanta sea, ó con su nombre propio, 6 con demostración que supla las veces del nombre. Porque también dice Pedio en el libro primero de las estipulaciones, que nada importa que la cosa sea llamada por su propio nombre, ó que sea sefialada con el dado, 6 que sea demostrada con ciertas palabras, en cuanto hagan sus reciprocas veces las que expresen lo mismo.

7. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XXVI.

quae inseri stipulationibus possunt, eadem possunt etiam numerationi pecuniae, et ideo et conditiones.

—Todas las cosas que pueden comprenderse en las estipulaciones, pueden añadirse también á la entrega de dinero, y por lo tanto también las condiciones.

8. -PorapoNlus libro VI. ex Flautio. - Proinde mutul datio interduni pendet, ut ex postfaeto confirmetur, veluti si dem tibi mutuos nurnos, ut, si condictio aliqua extitcrit, tu¡ fiant, sisque mihi obligatus. Ite.m, si legatam pecuniam heres crediderit, deinde legatarius eam noluit ad se pertinere, quia heredis ex die aditae hereditatis videntur numi fuisse, ut crcdita pecunia peti possit. Nam Inlianus ait, et traditiones ab herede faetas ad id tempiis redigi, quo bereditas adita fuent, qunm repudiatum sit legatum, aut acquisituin (2).

• 8. PoMPoNIo; Doctrina de Plaucio, libro VI.-Por lo tanto, la dación de un mútuo está á veces pendiente de que sea confirmada por un hecho posterior, por ejemplo, Si yo te diera dinero en mútuo, para que si se cumpliere alguna condición se haga tuyo, y me quedes obligado. Asimismo, si el heredero hubiere prestado el dinero legado, y después el legatario no quiso que le perteneciese fi él, porque se entiendo que el dinero fué del heredero desde el día en que fué adida la herencia, para que pueda pedirse el dinero prestado. Porque dice Juliano, que también las entregas hechas por el heredero se retrotraen al tiempo en que hubiere sido adida la herencia, cuando el legado haya sido repudiado, ó adquirido.

9. ULPIANIJS libro XXVI. ad Ediceum. - Certi (l) condictio conipetit ex omni causa, ex oinni obligatione, ex qua eerturn petitur, sive ex certo contractu petatur, sive ex incerto; licet eniin nobis ex omni contractu certnm condicere, dummodo praesens sit obligatio; ceterum si in diem sit, vel sub conditione (4) obligatio, ante diem, vel conditionem non potero.agere. § 1.— Competit hace actio etiam ex legati causa, et ex lege Aquilia; sed et ex causa furtiva por bane actionem condicitur; sed et si ex Senatusconsulto agetur, competit hace actio, veluti si is, cui fiduciaria (5) hereditas restituta est, agere volet. § 2,—Sive autem• suo nomine quis obligatus sit, sive alieno, por hanc actionem recte convenitur. § 3.—Quouiam Igitur ex omnibus contractibus hace certi condictio competit, sive re fuerit contractus faetus, sive verbis, sive coniunctim, reterendae sant nobis quaedam species, qune dignum habent tractatum, en hace actio ad petitionem eorum sufficiat. § 4.—Nnmravi tibi decem, et hace ahí stipulatas sum, nulla est stipulatio; an condicere decem por hane actionem possim, quasi duobus contractibus intervenientibus, uno, qui re factu8 est, Id estnuineratione, alio, qui verbis, Id est inutilitar, quoniam alii stipulari non potui? Et puto, poBse. (1) .retundantur, otros en Hai.

(2) Asi conjetura Br, por el rasgo de las letras en el códice

Fi.; adposituin Taur. (3) Corte, oiros en HaL TOMO 1—St

9. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XXVI.

—Compete la condicción de cosa cierta por toda causa, y por toda obligación, por la que se pide cosa cierta, ya se pida en virtud de contrato cierto 6 incierto; porque nos es licito reclamar por la condieción una cosa cierta en virtud de cualquier contrato, con tal que la obligación sea de presente; pero si la obligación fuera fi término, 6 bajo condición, no podré ejercitar la acción antes del din 6 de la condición. § 1.—Esta acción compete también por causa de legado, y en virtud de la ley Aquilia; pero también por causa de hurto se intenta la condicción por medio de esta acción; mas también competeesta tuición, sise demandare en virtud del Senadoconsulto, pon ejemplo, si quisiera demandar aquel A quien se restituyó la herencia fiduciaria. § .—Mas ya sea que uno esté obligado en su nombre, 6 en el ajeno, es demandado debidamente por esta acción. § 8,—As!, pues, puesto que esta condicción de cosa cierta compete en virtud de todos los contratos, ora el contrato hubiere sido hecho mediante cosa, era mediante palabras, ora conjuntamente con una y otras, hemos de mencionar ciertas especies, sobre las que debidamente se discute, si bastará esta acción para reclamarlas. § 4.—Te presté diez, y estipulé esta cantidad para otro, es nula la estipulación; ¿podré reclamar por la condicción los diez por medio de esta acción, cual si mediaran dos contratos, uno, que se hizo con la cosa, esto es, con la entrega del dinero, otro, que se hizo con palabras, esto es, inútilmente, porque no pude estipular para otro? Y opino que puedo. (4) Segun antigua corrección del códice Fi., Br.; ondltlo-

nem, 'I'aur. (5) fidelcommisssria, Hal.


678

DIGESTO.—LIBRO XI1 TITULO 1

§ 5.—Idem cnt, si a pupillo fuero sine tutoris auctonitate stipulatus, cui tutore (auctore) credidi, nam et tune rnaiiebit mihi condictio ex unmeratio ne. § 6.—Idem quacri potest, et si, quod tibi meravi, sub impossibili conditione stipuler; quum enim nulla sit stipulatio, mauebit condictio. § 7.—Sed et si ej uumeravcro, clii postea bo-

nis interdictum est, mox ab ea sipuIer, puto pu-

pillo eum coinparandum, quoniam et stipulando sibi acquirit.

§ 8.—Si numos meas tuo nomine dedero, velut tuos absente te et ignorante, Aristo seribit, acquiri tibi condictionern. lulianus quoque de hoe interrogatus libro decimo seribit, veram esse Arietonis sententiam, nec dubitari, quin, si meam pecuniarn tuo nomine voluntate tua dedero, tibi acquiratur (1) obligatio, quum quotidie credituri pecuniam mutuam ab alio poscamus, ut nostro nomine creditor numcret (2) futuro debitoni noe tro. § 9.—Deposui apud te decem, postea permisi tibE uti; Nerva, Proculus, etiani, antequam moveantur, condicere quasi mutua tibi hace posse, aiunt; ci est verum, ul et Mareello videtur, animo euim coepit possidere, ergo transit penenlum ad eum, qui rnutuam rogavit, ci poterit ci condici.

10. IDEM libro IL ad Edictum. - Quodsi ab initio, quum deponeretn, uti tibi, si vales, permiseno, ereditam non eme, antequam mota su, quoniarn (3) debitum ir¡ non cst certurn. 11.

IDEM Libro XXVI. (4) ad Edictum— Roga-

$ti me, ut tibi pecuniam erederem, ego, quum non haberom, lancem tibi dedi, vol massam aun, ut carn venderes, et numis utereris; si vendidons, puto mutuani peeuniam factam. Quodsi lancern vel ma.ssam sine tun culpa perdideris, priusquam venderes, utrum mihi, un tibi perierit, quaestionis est. Mihi videtur Nervae distinetio venissinia existiniantis, multum intercsse, vena1cm hahui hane lancern vel maseam, nec ne, ut, si venalem liabui, mili penieril, quemadmodum si alii dedissern vendendam; quodsi non fui proposito boc, ut s-enderern, sed hace causa fuji vendendi, ut tu utereris, tibi earn periisse, et maxi inc si sine usuris credidi.

§ 1—Si tibi dedero decem sic, ut novem debeas, Proculus nR, et recto, non amplius te ipso jure debere, quam novem. Sed si (5) dedero, ut undecim debeas, putat Proculus, amplias, quam decem condici non poma. § 2.—Si fugitivas servus numos tibi credident, an condicere tibi dominas possit, quaeritur et quidein si servue meas, cui concessa esi pecu-

§ 5.—Lo mismo será, si sin la autoridad del tutor yo hubiere estipulado de un pupilo, al cual le presté con la autoridad del tutor, porque también en este caso me quedará la condicción en virtud de la entrega del dinero. § 6.—Lo mismo puede preguntarse, también si yo estipulara bajo condición imposible el dinero que te entregué; porque siendo nula la estipulación, quedará la condieeión. § 7.—Pero también si yo hubiere entregado dinero 4 quien después se le puso interdicción en sus bienes, y luego yo estipulase de él, opino que ésto ha de ser comparado con un pupilo, porque aun estipulando adquiere para si. § 8.—Si en tu nombre hubiere yo dado dinero mío, como tuyo, estando tú ausente é ignorándolo, escribe Aniston, que se adquiere para ti la condicción. También Juliano, interrogado sobre esto, escribe en el libro décimo, que es verdadera la opinión de Asisten, y que no se duda, que si en tu nombre hubiere yo dado por tu voluntad dinero mío, se adquiera para ti la obligación, porque diariamente para dar dinero en miituo pedimos Li, otro, que el acreedor lo entregue en nuestro nombre al que ha de ser nuestro deudor. § 9.—Deposité diez monedas en tu poder, y después te permiti usar de ellas; Nerva y Próculo dicen, que también antes que sean utilizadas puedo reclamártelas por la condicción como dadas 4 ti en mútuo; y es verdad, como también le parece 4 Marcelo, porque empezó á poseer con la intención, y por consiguiente pasó el riesgo al que solicité el dinero en mútuo, y podrá reclamársele por la condicción. 10.

EL MISMO; comentarios a! Edicto, Libro II.

11.

EL MISMO; Comentarios a! Edicto, Libro

—Pero si desde un principio, al despositarlo, te hubiere yo permitido usar de él, si quisieras, no hay préstamo, antes que haya sido utilizado, porque no es cosa cierta si se constituiría la deuda. XXVI.—Me rogaste que te prestase dinero, y yo, no teniéndolo, te di un plato, ó un lingote de oro, para que lo vendieras, y utilizaras su importe; si lo hubieres vendido, opino que el dinero llegó 4 ser dado en mituo. Pero si sin culpa tuya hubieres perdido el plato, ó el lingote, antes que lo vendieses, se duda si se habrá perdido para mi, ó para ti. A mi me parece muy verdadera la distinción de Nerva, que opina., que hay mucha diferencia en si tuve, ó no, destinado 4 la venta este plata ó lingote, porque silo tuve destinado 4 la venta, se habrá perdido para mi, del mismo modo que si se lo hubiese dado 4 otro para venderlo; peto que si no tuve este propósito de venderlo, sino que la causa de venderlo fué esta, que tú te utilizaras del precio, se perdió para ti, y mayormente si te presté sin interés. § 1.—Si yo te hubiere dado diez de este modo, para que me debas nueve, dice Pró culo, y con razón, que de derecho no debes mas que nueve. Pero si te los hubiere dado, para que me debas once, opina Próculo, que no pueden reclamarse por la condicción mas que diez. § 2.—Si un esclavo fugitivo te hubiere prestado dinero, pregúntase si podrá el señor intentar contra ti la condicción; y, 4 la verdad, si un esclavo

(1) Hat. Yilg; Sequiritur, FI.

() tt.a.; niwis , FI, (en lugar de numere.) I) lii, inserta Ha!.

(1) XXIII., ¡Ial.

(25) decem, i sa8orta Ha!..


DIGESTO.—LIBRO XII: TITULO 1

679

lii administratie, credidcrit tibi, cnt mutua. Fugitivus autem, ve] alhis servus contra voluntatem domini credendo non facit accipientis. Quid ergo? Víndicari numi possunt, si extant, aut, si dolo mato desinant possideri, ad exhibendum agi; quodsi sine dolo malo consumsisti, condici tibi poterunt (1)

mío, á quien so le tuvo concedida la administración de su peculio, te lo hubiere prestado esto será un mútuo. Mas elfugitivo, U tándolo contra la voluntad de suOtro 5Selayo, presseñor no lo hace del que lo recibe. ¿Qué se diré, pues? 4 se pueden revindicar las moiledas, si OXisten terse-la acción de exhibición, si con malo dejan de ser poseídas; mas si las consulolo j5t0 dolo malo, se te podrán pedir por la conajeci4 8111

12. PoMPouus libro VI. ex Plautio.— Si a furioso, quurn eum compotem mentís csse putares, pecuuiam quasi mutuam acceperis, eaque in rem tuam versa fuenit, condietionem furioso acquiri lulianus ait; nam ex quibus causis ignorantibus nobis actiones acquiruntur, ex iisdem (2) ctiam furioso acquiri. Item si is, qui servo erediderat, furere eoeperit, deinde servus in rem domini id verterit, condici furiosi nomine posse. Et si alienam pecuniam credendi causa quis dederit, deide furere coepenit, et consumta sit ea pecunia, condictionem furioso acquini; -

12. Pouowio; Doctrina de Plaucio, libro VJ__ Si creyéndolo sano de juicio, hubieres recibido' ¿, un loco dinero como en mútuo, y éste se hubiere convertido en tu provecho, dice Juliano, que se adquiere para el loco la condicción; porque por las mismas causas por las que se adquieren acciones para nosotros, ignorándolo, se adquier0 también para el loco. Asimismo, si hubiere comenzado á enloquecer el que habla hecho un préstamo fi un esclavo, y después el esclavo lo hubiere invertido en cosa de su señor, puede intentarse la condicción á nombre del loco. Y si alguno hubiere dado dinero de otro para prestarlo, y después comenzare fi enloquecer, y se hubiera consumido el dinero, se adquiere para el loco la condicción;

13, ULPIANUS libro XXVI. ad Edictum.—nam et si fur numos tibi credendi animo dedit, accipientis non facit, sed consumtis lis nascitur condietio.

18. U LPI A il o; Comentarios al Edicto, libro XXVI.—porque también si un ladrón te dió dinero con ánimo de prestártelo, no lo hace del que lo recibe, sino que, consumido aquél, nace la condicción. § 1,—Por lo que dice Papiniano en el libro octavo de las Cuestiones: si te di en mútuo dinero de otro, no me quedas obligado antes que lo hayas consumido. Pero si lo consumieres por partes, pregunta, Si por partes te lo reclamaré por la condicción; y dice, que intentaré la condtcción, si se me advirtió que el dinero era de otro, y que por tanto ejercito por parte la condición, porque habla averiguado que aun no se babia consumido todo. § 2. —Si el esclavo común hubiere prestado diez, opino que, ya si se concedió al esclavo la administración, ya si no, y se consume el dinero, compete acción por cinco; porque también si yo te hubiere prestado cien monedas, que eran comunes, escribo Papiniano en el libro octavo de las Cuestiones, que puedo intentar la condicción por cincuenta, aunque cada moneda hubiere sido común.

§ 1.—Unde Papinianus libro octavo Quaestionum ait: si alienos numos tibi mutuos dedi, non ante mihi teneris, quam ces consumseris. Quodsi por partes eos consumseris, an per partes tibi eondicam, quaerit; et ait, (8) condicturum, si admonitus alienos mimos fuisse, Ideo per partem condico, quia nondum totos consumtos compereram. § 2.—Si servus communis decem erediderit, puto, sive administratio servo conceasa est, sive non, et consumantur nunil, (4) quinum competere actionem; nam et si communes tibi numos credidero centum, poase me quinquaginta condicere, libro octavo Qnaestionum Papinianus sribit, etiamsi singula corpora communia fnerint. 14. IDEM libro XXIX. ad Edictum.-- Si fihiusfamilias contra Senatuseonsultum mutuatus pecuniam solverit, patri mimos vindicanti nulla exceptio obiicietur; sed si fuerint consuniti a creditore numi, Marcellus ait, cessare condictionem, quoniam toties condietio datur, quoties ex ea causa numerati sunt, ex qua actio esee potuisset, si dominium ad accipientem transiisset (b); in proposito autem non esse (6). Penique per errorem soluti contra Senatusconsultum erediti magis est, cessare repetitionem.

15. IDEM libro XXXI. ad Edictunr.—Singula-

14. EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro

XXIX,—Si un hijo de familia, fi quien contra el Senadoconsulto se dió dinero en mútuo, lo hubiere pagado, ninguna excepción se opondrá al padre que reivindique el dinero; pero si el dinero hubiere sido consumido por el acreedor, dice Marcelo, que deja de tener lugar la condicción, porque la condieción se da siempre que se pagó en virtud de una causa por la que habría podido haber acción, si el dominio hubiese pasado al que recibe; pero que no la hay en el caso propuesto. Finalmente, que es más cierto que deja de haber la repetición de lo prestado contra el Senadoconsulto, pagado por error.

15. EL MISMO; Comentarios al Edicto, Libro

ría quaedam recepta sunt circa pecuniam credi- XXXI.—Algunas particularidades se hallan adtam; nam si tibi debitorem meum iussero daro xnitidas acerca del dinero prestado; porque si yo (1) Tur.; coi,dkere tib'L potero, Fl. según antigua correectó, Br. () Bel.; hisdcm, (3) me, maerte Ecl. .(5)

los códices mds atendibles, Z3-. , (5) transtulisset, Bal. Haz.; essct, Fi.


680

DIGESTO.—LIBRO XII: TiTULO 1

pecuníain, obligaris niihi, quamvis mcos numos non acceperis. Quod igitur in duabus personis recipitur, hoc et in eadem persona recipieudum est, ut, quum ex causa mandati pecuniarn mihi deboas, et convenerit, ut erediti nomine cara retineas, videatur mihi data pecunia, et a me ad te profecta.

hubiere mandado que un deudor mío te dé dinero, te obligas A mi favor, aunque no hayas recibido dinero mío. Pues lo que se admite respecto de dos personas, esto se ha de admitir también respecto de una misma persona, de suerte que, cuando por causa de mandato me debas dinero, y se hubiere convenido que Lo retengas A titulo de préstamo, se entienda que el dinero se me dió A mi, y que de ml pasé A ti.

16. PAULUS libro XXXII. ad Edicurn.—Si socius propriam pecuniam niutuam dedit, omnimodo creditarn pecuni&m facit, hect ceteri diesenserint. Quodsi communeni nurneravit, non alias creditam efficit, niel ceteri quoque consentiant, quia suao partis tantum alienationem habuit.

16, PAULO; Comentarios al Edkto, libro XXXII. —Si un socio dió en mútuo dinero propio, hace de todos modos que el dinero quede prestado, aun cuando los demás hubieren disentido. Pero si presté dinero de la comunidad, no hace que quede prestado, de otro modo que si también consintieran los demás, porque tuvo derecho A la enajenación tan sólo de su parte.

17. ULPIANUS libro 1. Disputationurn.—Quum fihiusfamilias viatieum suuin mutuum doderit, quum studioruni causa Roniae ageret, rosponsuin est a Scaevola, extraordinario iudicio esee illi subveniendum.

17. ULPIANo; Disputas, libro 1.—Cuando el hijo de familia hubiere dado en mútuo su pensión, residiendo en Roma por causa de sus estudios, se respondió por Scévola, que se le ha de amparar enjuicio extraordinario.

IDEAr libro VII. Disputationum. - Si ego

18. EL MISMO; Disputas, libro V11.—Si yo te hubiere dado dinero como para donártelo, y tú lo recibieras como en inútuo, escribe Juliano, que no hay donación; pero se ha de ver, si haya mútuo. Y opino, que tampoco hay mútuo, y que es más cierto que el dinero no se hace del que lo recibe, porque lo recibió en otra inteligencia. Por lo que, silo hubiere consumido, aunque esté obligado por la condicción, podrá, sin embargo, usar de la excepción de dolo, porque el dinero se consumió conforme fi la voluntad del que lo da. § 1.—Si yo te lo hubiere dado como depositándolo, y tú lo recibieras corno en mútuo, ni hay depósito, ni mútuo. Lo mismo es también si hubieres dado el dinero como en mütuo, y yo lo recibí como en comodato para mostrarlo; pero en uno y en otro caso, consumido el dinero, habrá lugar A la condicción sin la excepción de dolo.

18.

pecuniam tibi quasi donaturus dedero, tu quasi mu.tuam accipias, lulianus scribit, donationem non eme; sed an mutua oit, videnduin. Et puto, ncc mutuam esse, magisque numos accipientis non fien, quum aun opinione aceeperit. Quaro si eos consumeenit, licet condictione teneatur, tamen do¡¡ exceptione uti poterit, quia seeundum voluntatern dantis numi sunt consumti. § 1.—Si ego quasi deponens tibi dedero, tu quasi mutuam accipias, nec depositum, ncc mutuum est. Idem est, et si tu quasi mutuam pccuniam dederis, ego quasi commodatam ostendendi (1) gratia accepi; sed in utroque casu consumtis unmis condictioni sine dolí exceptione locus cnt. 19. JULIANUS libro X. Digestorum.—Non omnis numeratio eum, qui accepit, obligat, sed quotics id ipsum agitur, Ui confestirn obligaretur. Nam et is, qui mortis causa peeuniam donat, numerat pecuniam, sed non aliter obligavit accipientem, quam si extitisset casus, in quem obligatio collaLa fuisset, veluti si donator eonvaluisset, aut is, qui accipiebat, prior decessisset. Et quum pecunia daretur, ut aliquid fieret, quamdiu in pendenti esset, an id futurum esset., ccssabit obligaLio. Quurn vero certuni eme coepisset, futurum id non esse, obligabitur, qui accepisset; veluti si Titio decem dedero, ut Stichum mira Kaleudas rnanumitteret, ante Kalendas nullani actionem habebo, post Kalendas ita demum agere potero, si manumiseus non fucrit.

§ 1.—Si pupillus sine tutonis auctonitate cvediderit, aut solvendi causa dederit, consunita pecunia condictionern habet, vel (2) liberatur non alia ratione, quam quod facto eius intelligitur ad eum, qui acceperit, pervenissc; quapropter Si (1) ostentancli, EIal.

19. JULIANO; Digesto, libro X.—No toda entrega de dinero obliga al que lo recibió, sino cuando se hace esto mismo, para que desde luego se quede obligado. Porque también ci que hace donación de dinero por causa de muerte, entrega el dinero, pero no obligó al que lo recibe de otro modo, que si hubiese llegado el caso A que se hubiese referido la obligación, por ejemplo, si el donador hubiese convalecido, ó el que lo recibía hubiese fallecido primero. Y cuando se diese dinero para que se hiciera alguna cosa, mientras estuviese pendiente si se habrá de hacer aquélla, dejará de existir la obligación. Mas cuando hubiese comenzado A ser cierto que aquélla no se hará, se obligará el que lo hubiese recibido; por ejemplo, si yo hubiere dado diez A Ticio, para que manumitiese A Stico dentro de las Calendas, antes de las Calendas no tendré ninguna acción, y después de las Calendas solamente podré ejercitar la acción, si no hubiere sido manumitido. § 1.—Si un pupilo hubiere prestado dinero sin la autoridad del tutor, ó lo hubiere dado para pagar, consumido el dinero, tiene la condicción, ó queda libre, no por otra razón, sino porque se entiende que por su hecho pasó A aquel que lo husi, inserte la Vsig.


DIGESTO.—LJBRØ XII: TITULO 1

681

eandem pecuniam is, qui in credilum ve] in solutuun aceeperat, alii porro in creditum vel in solutum dederit, consnmta ea et ipse pupillo obligatur, ve! eum a se liberabit., et eum, ciii dedent, obligatum habebit, vol se ab 00 liberabit (1). Nam omníno qui alienam pecuniam credendi causa dat, eonsumta ea habet obligatum enin, qui acceperit; item qui in solutum dederit, liberabitur ab eo, qui acceperit.

biere recibido; por lo cual, si el que Jo habla recibido en préstamo ó en pago, hubiere dado á la verdad á otro el mismo dinerd en préstamo ó en pago, consumido éste, también queda él mismo obligado al pupilo, ú Jo exentará respecto á si, y tendrá obligado á aquel Ii quien lo hubiere dado, ó se exentará él respecto á aquél. Porque en general, el que para prestarlo da dinero ajeno, consumido éste, tiene obligado al que lo hubiere recibido; asimismo, el que lo hubiere dado en pago, quedará libre respecto al que lo hubiere recibido.

IDEM libro XVIII. Digestorum. - Si tibi 20. pecuniam donassem, nt tu unihi eandem crederes, an credita fieret? Dixi, in huiusmodi propositionibus non propriis verbis nos uti; nam talem contractum neque donationem esse, neque pecuniam creclitam; donationem non cese, quia non ea mente pecunia daretur, ut omnimodo penes accipientem maneret, creditam non esse, quia exsolvendi causa magia daretur, quam alterius obligandi. Igitur si is, qui pecuniam hac conditione accepit, ut míhi in creditnm daret, aeceptam dederit, non fore creditam; magis enim meum accepiese intelligi debeo. Sed hace intelligenda sunt propter su'btilitatem verborum, benignius tamen est, utruin que valere.

EL MISMO; Digesto, libro XVIII.—Sí yo te 20. hubiese hecho donación de algún dinero, para que me prestases el mismo, ¿resultará prestado? Dije, que en semejantes proposiciones nb usamos de las palabras con propiedad; porque tal contrato ni es donación, ni préstamo de dinero; no es donación, porque no sedaba el dinero con la intención de que en absoluto quedase en propiedad del que lo recibe, y no era préstamo, porque se daba más bien para pagar, que para obligará otro. As!, pues, si el que recibió dinero con esta condición, para que me lo diese en préstamo, lo diere por recibido, no habría sido prestado; porque más bien debe entenderse que recibi lo que es mio. Mas esto se ha de entender por la sutileza de las palabras, pero es más equitativo, que sean válidas una otra cosa.

21.

IDEM libro XLVIII. Digesiorum.—Quidam

21. EL MisMo; Digesto, libro XLVIII.—Opinaron algunos, que ni el que pidiese diez ha de ser obligado á recibir cinco, y reclamar los restantes, ni el que dijese que un fundo es suyo, á perseguir en Juicio tan sólo una parte; pero en uno y otro caso parece que el Pretor obrará con más humanidad, si compeliere al actor á recibir Jo que se le ofrezca, puesto que á su ministerio corresponde disminuir los pleitos.

22.

IDEM libro IV. ex Minicio (2). -- Vinum,

existimaverunt, neque eum, qni decem peteret, cogendum quunque accipere, et reliqua persequi, neque eum, qui fundum suum diecret, partem duntaxat indicio persequi; sed in utraque causa humanius facturus videtur Praetor, si actorem eompulerit ad accipiendum Id, quod offeratur, qunm ad offlcium eius pertineat lites deminuere.

*

22.

EL MISMO; Doctrina de Minicio, libro IV.

quod mutuum datum erat, per iudieem petitum est; quaesitum est, cuiUs temporis aestimatio heret, utrum quum datum esset, an quum litem contest&tus fuieset, su quum res iudicaretur? Sabinus respondit, si dictum esset, quo tempore redderetur, quanti tune fuisset, (si non, quanti tunc), qunm petituin esset. Interrogar! (3), cuius loei pretium sequi oporteat? Respondit, si convenisset, ut certo loco redderetur, quanti co loco esset, si dictum non esset, quanti, ubi esset petitum.

—Se pidió judicialmente el vino que se habla dado en mútuo; se preguntó, ¿con relación á qué tiempo se haría la estimación, acaso á cuando se hubiese dado, Ó á cuando se hubiese contestado la demanda, ó á cuando se juzgase la cosa? Sabino respondió, que si se hubiese dicho en qué tiempo se devolverla, de cuanto hubiese valido entonces, y si no, de cuanto valiese cuando se hubiese pedido. Pregunté, ¿al precio de qué lugar se deberá atender? Respondió, que si se hubiese convenido que se devolviese en cierto lugar, á cuanto valiese en aquel lugar, y si no se hubiese dicho, á cuanto valiera donde se hubiese pedido.

ÁFRICANIJS libro II, Quaestiouuum. - Si 23. eum servum, qni tibi legatus sit, quasi mihi legatum possedcrini, et vendiderim, mortuo co pos: se te mihi pretium condicere, Iulianus ait, quisei ex re tus locupletior factus sim.

23. ArrulcANo; Cuestiones, libro II.—Si yo poseyere, como legado á mi, el esclavo que se te hubiera legado, y lo vendiere, dice Juliano, que, muerto él, puedes reclamarme por la condicción el precio, cual si yo me hubiein hecho más rico con cosa tuya.

24.

ULPIANUS libro singular! Pandectarum (4).

ULPIANO; Pandectas, libro únio.—Si algu24. no estipulare cosa cierta, no tiene acciónpor lo estipulado, sino que debe perseguirla por la acción de condicción, por laque se pide cosa cierta.

25.

iDEM libro singular! de officio (5) Coneula-

—Si quis certum stipulatus fuerit, ex stipulatu actionem non habet, sed illa condicticia actione id persequi debet, per quam certum petitur.

(1) ve se ab co liberabit, se consideran a5adidal por an-

tiguo* copi8nS.

(5) )&I,iutio, Hez.

25.

EL MISMO; Del cargo Consular, libro único.

(3) Interrogatus—Respondl, lid. (1)

Xri!V, Ha.

(1) de offleio, omuelas Hal.


682 DIGESTO.—LIBRO XII: TITULO t rium.—Creditor, qui ob (1) restitutionem nedifi- —El acreedor que hubiere prestado para reconsciorum credideril, in pecuniam, quam eredideril, trucción de edificios, tendrá privilegio para cxiprivilegium exigendi habebit. gir respecto fi la cantidad que hubie.re prestado. 26. IDEM libro V. Opinionurn. - Si pecuniarn militis procurator elus mutuam dedit, fldeiussoremque accepit, exemplo co, quo si tutor pupilli,

aut curator htvenis peeuuiasn alterutrius eorum creclitam stipulatus fuerit, actionem dan iniliti, cuius pecunia fuerit, placuit.

27. IDEM libro X. ad Edictum. - Civitas mu-

26. EL MISMO; Opiniones, libro V.—Si el procurador de un militar dió en mfituo dinero de éste, y aceptó fiador, plugo, que se dé acción al militar, de quien hubiere sido el dinero, á semejanza de cuando el tutor de un pupilo, 6 el curador de un joven hubiere estipulado el dinero prestado de cualquiera de ellos.

27. EL mismo; Comentarios al Edicto, libro X.

tui datione obligan potest, si ad utilitatem eius peeuniae versae sunt; alioquin ipsi sol¡, qui contraxcrunt, noneiviIas, tenebuntur.

—La ciudad puede obligarse con la dación de un mútuo, si el dinero se hubiere invertido en utilidad de ella; de otra suerte, se obligarán solamente aquellos que contrataron, no la ciudad.

28. G.ius libro XXI. (2) ad Edictum provin-

28. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, libro XXI.—E1 acreedor que recibió prenda insu-

ciale.—Croditor, qui non idoneum pignus accepit, non amittat (3) exactionem chis debiti quantitatis, un quam pignus non sufácil.

29. PAULUS libro IV. ad Flautium.— Si institorem servum dominas habuerit, posse die¡, lulianus ait, etiam condici ej posse, quasi iussu chis contrabatur, a quo praepositus sil. 30. IDEM libro y. cal Plautiurn.. Qui pecuniam creditam accepturus spopondit creditori futuro, in potestate habet, no accipiendo se ei obstning&t. 31. Innu libro XVII ad Ptautium. - Quum fundus vel horno per condictionem petitus esset, puto, hoc nos jure ah, ut post iudicium acceptum causa omnis restituenda sit, id cal omue, qtod habiturus esset actor, si litis contestandac (4) tempore solutus fuisset. § 1.—Servum tuum iinprudens a fure bona fide cm¡; is ex peculio, quod ad te .pertinebat, hominem paravit, qui mihi traditus est; Sabinus, Cassius, posse te mihi hominem condicere, sed si quid mihi abes set ex ncgo tío, quod is gessisset, hivicem me tecum acturum. Et hoc verum est; nam el Iu.lianus uit, videndum, no dominus integram ex coito actionem habeat, venditor autem condicere possit bonae fidei emtoni. Quod ad peculiares numos attinet, si extant, vindicare cos dominus potest, sed actione de peculio tenetur venditoni, UI pretium .solvat; si consumti sint, actio de peculio evanescit. Sed adiicere debuit lulianus, non aliter domino servi venditorem ex omto teneni, quam si ci pretium solidum, et qiaecunque, si cum libero contraxisset, deberentur, dorninus servi praestaret. Idem die¡ debet, si bonne fidei possessori solvissem, si Lamen actiones, quas adversus eum liabeam, praestare domino paratus sim.

ficiente, no pierde el cobro de aquella porción de la deuda para la cual no basta la prenda.

29. PAULO; Comentarios d Flaucio, libro 1V.—

Si el dueño tuviere un esclavo factor de comercio, dice Juliano, que puede decirse, que también puede reclamársele por la condieción, cual si se contratara por mandato de aquel por quien hubiera sido nombrado. 30.

EL MISMO; Comentarios á Plaucio, libro V.

—Si el que hubiere de recibir dinero prestado prometió fi su futuro acreedor, tiene en su poder no obligarse fi él, no recibiéndolo. 31. EL MISMO; Comentarios á Plaucio, libro XVII.—Cuando por medio de la condicción se hubiese reclamado un fundo, ó un esclavo, opino que usamos de este derecho, para que después de contestada la demandase haya de restituir toda causa, esto es, todo lo que habría de tener el actor, si hubiese sido pagado al tiempo de ser contestada la demanda. § 1.—Ignorando que un esclavo era tuyo, lo compré de buena fe fi un ladrón; aquél, con el peculio que te pertenecía, compró otro esclavo, que me fué entregado; Sabino y Cassio dicen, que puedes reclamarme por la condicción el esclavo, pero que si me faltase alguna cosa por negocio que él hubiese administrado, reclamaré recíprocamente contra ti. Y esto es vendad; porque también Juliano dice, que se ha de ver, que no tenga el dueño íntegra Ja acción de compra, pero que el vendedor pueda reclamar por la condicción al comprador de buena fe. Por lo que atañe al dinero del peculio, si existiera, el dueño puede vindicarlo, pero por la acción de peculio es obligado fi pagar el precio al vendedor; pero si hubiera sido consumido, se extingue la acción de peculio. Mas debió añadir Juliano, que el vendedor del esclavo no se obliga por la acción de compra al dueño de otro modo, que si el dueño del esclavo le entregase Integro el precio, y todo lo que se debiera, si hubiese contratado con un hombre libre. Lo mismo debe decirse, si yo hubiese pagado al poseedor de buena fe, pero si yo estuviera dispuesto fi ceder al dueño las acciones que tenga contra aquél.

32. CIILSUS libro V. Digestorum. - Si et me,

82. CELSO; Digesto, libro V.—Si fi mí fi Ticio

(1) ad. acertadamente miL (2) XX., Lfi.

(3) amittit ni márgen interior del códice Fi. (4) contestatae, HaZ.


DIGESTO.—LIBRO x11 TÍTULO 1

et Titium mutuam peduniam rogaveris, et ego meine debitorem tibi promittere iasserjm, tu sUpulatus sis, quum putares eum Titji debitorem esse, an inihi obligaris? Subsisto, si quidem nu1am negotium mecum contraxisti; sed propius est, nt obligan te existimen', non quia pecuniam tibi credidi,—hoc eniui nisi inter consentientes fieri non potest—, sed quia pecunia mea, quae ad te pervenit, eain mihi a te reddi bonum et aeqnum est. 33.

MODESTINIJS libro X. Pandectarum (1). -

683

nos hubieres pedido dinero en rndtuo, y yo hubiere mandado que un deudor mío te lo prometiera, y tú hubieras estipulado, creyendo que él era deudor de Ticlo, ¿acaso te obligarás á mi favor? Lo dudo, si verdaderamente no contrataste conmigo negocio alguno; pero es más probable, que yo juzgue que te obligas, no porque te jiresté el dnero,—porquc esto no puede verificarse sino entre los que consienten—, sino porque es bueno y equitativo que por ti se me devuelva aquel dinero mío, que fué á tu poder. 33.

MOnESTiNO; Pandectas, libro X.—Prevlé-

Frincipalibus Con stitutionibus cavetur, no lii, qui provincian' regunt, quive cinca eos sunt, ncgotientur, mutuamve pecuniam dent, foenusve éxerceant.

nese en las Constituciones de los Príncipes, que no negocien los que gobiernan las provincias, ó los que estén cerca de ellos, y que no den dinero en mutuo, ni se dediquen á la Lisura.

PATJLUS libro II. Senteniarum. - Praesi34. dis provinciae officiales, quia perpetui sunt, mutuam pecuni am dare et foenebrem exercere possunt. § 1.— Praeses provinciae mutuam peeuniain foenebrem sumere non prohibetur.

34. Pxiit.o; Sentencias, libro 11.—Los oficiales del Presidente de la provincia, como quiera que son perpétuos, pueden dar dinero en rnútuo, y prestarlo á interés. § 1.—Al Presidente de la provincia no se le prohibe tomar dinero prestado á interés.

35. Monnsmus libro III. Responsorum.—Pe35. MODE5TIN0;Respuestas,UbroIIL_Elrjesgo riculum nominum ad eum, cuius culpa deterius de un crédito corresponde á aquel por cuya culpa iaetum probar¡ potest, pertiuet. puede probarse que se hizo de peor condición.

86. IAVOLENUS libro I. Epistolarum (2).— Pccuniam, quam mihi sine conditione debebas, iussu meo proniisisti Attio sub conditione; quum pendente conditione in eo (3) statu sit obligatio tita adversus me, tanquam (4) sub eontrariam eonditionem eam mihi epopondisti (5), si pendente conditione petam, an nihil acturussum? Reepondit: non dubito, quin mea (6) pecunia, quam ipse sine conditione stipulatus sum, etiamsi conditio in persona Attii, qui ex mea voluntate candemn pecuniam sub conditione stipulatus est, non extiterit, credita eme permaneat; perinde est enim, RO si nulla stipulatio intervenisset; pendente autem causa conditionis idem petere non possum, quoniam, quum incertum sit, an ex ea etipulatione deben possit, ante tempus petere videor.

36. JAVOLENO; Epístolas, libro 1.—Por mi mandato prometiste á Accio bajo condición el dinero que sin condición me doblas; corno pendiente la condición se halle en el mismo estado tu obligación contra mi, como si me lo prometiste bajo condición contraria, si pendiente la condición yo lo pidiera, ¿intentaré inútilmente la acción? Respondió: no dudo, que continúe prestado mi dinero, que yo mismo estipulé sin condición, aunque no se hubiere cumplido la condición respecto á la persona de Accio, que por voluntad mía estipuló el mismo dinero bajo condición; porque es lo mismo, que si no hubiese intervenido ninguna estipulación; pero pendiente la causa de la condición no puedo pedir lo mismo, porque, como sea Incierto si pueda deberse en virtud de aquella estipulación, se considera que pido antes de tiempo.

I'APINIANUS libro 1. Definitionum.—Quum

37. PriNiAto; Definiciones, libro L—Cuando la condición so refiere á tiempo presente, no se suspende la estipulación, y si la condición fuera verdadera, subsiste la estipulación, aunque los contratantes ignoren que se cumplo la condición, por ejemplo: «,prometes dar cien mil, si vive el rey de los Partos?» Lo mismo es también cuando la condición se refiere it tiempo pasado;

38. SCAEVOLA libro I. Quaestionum. - respiciendum eniin (8) eme, an, quantum in natura hominum sit, possit mire eam debitum ini.

38. ScÑvoiA.; Cuestiones, libro 1.—porque s'e ha de mirar, it si, en cuanto esté en la naturaleza de los hombres, pueda uno saber que se haya de deber la suma.

39. PAPiNIANUS libro L Definitionum. - Itaque tune potestatem conditionis obtinet, quam in futurnm confertur. -

89. PAPINIaNO; Definiciones, libro I.—Y as!, tiene fuerza de condición, cuando se refiere it tiempo futuro.

40.

PAULUS libro III (9) Quaestionunt. - Le-

40. Psui.o; Cuestiones, libro 111.—En la au-

(1)

E,cIiIV, Hc,L tatoXbv, Ilat.

37.

ad praesens temptis conditio confertur, stipntatio non suspenditur, et si conditio vera sit, stipulatio tenet, qnamvis tenere contrahentes conditionon' ignorent, veluti: «si nex Parthorum vivit, centum (millia) (7) dare spondes?» Eadem sunt, et quum in praeteritum con ¿litio confertur;

(1)

() eodem, Hil.

{4) si, incria ¡Ifa.

() spopndissoi, Jifa. (6) ea, Jifa.

(7) Br. aefifaa millia como 5adida por ani4J8aa Copista,;

pero no Taur. (8) Br. sefiala enin' como aftadida por antiguoS Copistas;

pero no Taur. (9) 1, JIfa.


684

DIGESTO.—LIBRO XII: TITULO 1

eta est in auditorio Aemilii Papiniani, Praefecti Praetorio, lurisconsulti, cautio huiusniodi: «Lucius Titius scripsi, me accepisse a Publio Maevio quindecim mutua numerata mihi do domo; et haee quindecim proba recte dan Kaleridis futuns otipulatus est Maevius Publius (1), spopondi ego Lucius Titius. Si (2) dio supraseripta (3) summa Pub'io Maevio, cive, ad quem ea res pertinebit, data, soluta, satisve co nomine factum non erit, tune co amplius, quo post solvam, poenao nomine in dios tniginta (4) luque denarios centenos, denarios singulos darí stipulatus est Publius Maevius, spopondi ego Lucius Titius. Convenitque inter nos, uti Publio (5) Maevio ex summa suprascripta menstruos refundere debeam denarios trecenos (6) ex ornni summa ci, heredive elus»; quaesitum est de obligatione usurarum, quoniam numerus mensiurn (7), qui solutioni cometebat, transierat. Dicebam, quia pacta in continonti facía atipulationi inesse creduntur, periude essc, ae si por singulos menses certam pecuniam stipulatus, quoad tardius soluta esset, usuras adieeisset; igitur finito primo mense pnimac pensionis usuras currere, et similiter post sccundum et tertium tractum usuras non solutae pecuniae pensionis crescere; nec ante sortis non solutae usuras peti posse, quam ipsa sors petE poInerat. Pactum autem, quod subiectuin est, quidam dicebant (8) ad sortis solutionem tanturn pertinere, non etiam ad usurarum, quae priore parte simpliciter in stipulationem veniesent, paetumque id tantum ad exceptionem prodesse; et ideo non soluta pecunia statutis pensionibus ex dio stipulationis usuras deben, atque si id nominatim esset expressuni. Sed quum sortis petitio dilata siL, consequens est, ut etiarn usurae ex co tempore, que moram fecit, accedant; et si, ut ille putabat, ad exceptionem tantum prodesset paetum, quamvis sententia diversa obtinucrit, Lamen usuraruni obligatio ipso iure non committetun (9), non enini in mora ost is, a quo pecunia propter exceptionem peti non potest. Sed (si) quantitatem, quao medio tempore colligitur, etipulamur, quum conditio extiterit, sicut est lii fructibus, idem et in usuris potest exprimi, ut ad diem non soluta pecunia, quo (lO) competit usararum nomino, ex die interpositae stipulationis praestetur.

diencia del jurisconsulto Emilio Papiniano, Prefecto del Pretorio, se leyó una caución de esta naturaleza: «Yo, Lucio Ticio, reconocí por escrito que recibí de Publio Mevio en mútuo quince, que me fueron entregados de su propio caudal; y Publio Mevio estipuló que se le dieran convenientemente estos quince en buena moneda en las Calendas venideras, y yo, Lucio Ticio, lo prometí. Si en el día arriba expresado no se hubiere dado y pagado esta suma fi Publio Mevio, 6 fi aquel fi quien este negocio perteneciere, 6 no se le hubiere satisfecho por tal concepto, para entonces Publio Mevio estipuló, y yo Lucio 'flcio prometi, que además de lo que después yo pague, darla fi titulo de pena un denario cada treinta días, y por cada cien denarios. Y se convinoentre nosotros, que por la preinserta suma debía yo reembolsar fi Publio Mevio, 6 fi su heredero, trescientos denarios mensuales del total importe»; se cuestionó sobre la obligación de los intereses, porque había transcurrido el número de meses, que competía para el pago. Decía yo, que puesto que los pactos, hechos inmediatamente, se cree que están comprendidos en Ja estipulación, era lo mismo que si habiendo 61 estipulado cierta cantidad para cada mes, hubiese añadido intereses por el tiempo que se hubiese retardado el pago; as¡ pues, que fin¡do ci primen mes corrían los intereses de la primera pensión, y que igualmente después del segundo, y del tercer plazo, crecían los intereses de la pensión del dinero no pagado; y que no podían pedirse los intereses del capital no pagado, antes que hubiera podido pedirse el mismo capital. Pero decían algunos, que el pacto que se agregó se refería únicamente al pago del capital, no también al de los intereses, los cuales hablan sido comprendidos simplemente en la estipulación en la primera parte, y que este pacto solamente aprovechaba para la excepción; y que por lo tanto, no habiéndose pagado el dinero con las pensiones establecidas, se deben intereses desde el día de la estipulación, como si especialmente se hubiese expresado esto. Pero habiéndose diferido la demanda del capital, es consiguiente, que corran los intereses desde el momento en que incurrió en mora; y si, corno él juzgaba, el pacto solamente hubiese aprovechado para excepción, aunque hubiere ganado por diversa opinión, sin embargo, no se contraerá de derecho la obligación de los intereses, porque no es moroso aquel fi quien por causa de excepción no puede pedirse una cantidad. Pero si estipulamos la cantidad que se percibe en el tiempo medio, cuando se hubiere cumplido la condición, como sucede en los frutos, lo mismo puede decirse también respecto fi los intereses, de suerte que el dinero no pagado al din, en que compete fi titulo de intereses, se pague desde el día en que se interpuso la estipulación.

41. ArnicAus libro VIII. (11) Quaestionurn. ---Eius, qui in provincia. Stichum servum kalendario praeposuerat, Romae testarnentuni recitatum erat, quo idem Stichus liber, et ex parte heres eraL scriptus; qui status sui ignarus pecunias defuneti ant exegit, ant credidit, nt interdum stipul aretur, et pignora aceiperet; consuleb atur,

41. AFRICANO; Cuestiones, libro VIII.—De uno, que en una provincia había encomendado su libro de caja fi su esclavo Stico, se había publicado en Roma su testamento, en el que había sido institufdolibre, y heredero de una parte, el mismo Stico; el cual, ignorante de su estado, ó reclamó, 6 prestó cantidades del difunto, de suerte que fi ve-

(1) Fublius Maevius, IIai. Vuig.

(3) ea. insertan ¡Ial. Vulg. (3) supradita, ¡Ial. (4) XXV. Vu19. () ¡Ial. lTulg.; pro, (en iwja Xe Pnbliv), Fi. (6) treceiltos, Vulg.

(7) Hal.; me,,sum, Fi. (8)

diechat, ¡Icl.

(5) ommitieretur, ¡fol. (10) quod, HoZ. Vidg. (11) VII., IL.:41.


DIGESTO.—LIBRO Xli: TÍTULO 1

quid de bis iuris essct? P]acebat, debitores quidem, ej qui solvissent, liberatos esse, si modo ipsi quoque ignorasscnt dominum deeessissc; earurn autem summaruin nomine, quae ad Stichum pervenissent, farniliae erciseundae quidem actionem

non competere cohereilibus, sed negotioi-urn gestorum dan debere; quas vero pecunias ipse credidisset, cas non ex maiore parte, quam ex qua ipse lieres sit, alienatas esse. Nam et si tibi in hoc dedenim numos ut eos Sticho credas, deinde mortuo me ignorans dederis, accipientis non facies; neque enim, sicut illud reeepturn est, ut debitores solventes ei liberentiir, ita hoc quoque receptum, ut credendo nuinos (1) alienaret. Quare si nulla stipulatio interveflisset, neque nL creditam pecunlain pro parte coheredis peti posse, iieque pignora tener. Quodsi stipulatus quoque esset, referret, quemadmodum stipulatus esset; nam si nominatim, forte Titio domino eno mortuo iarn dan stipulatus st, procul dubio inutiliter esset stipulatus. Quodsi sibi dan etipulatus esset, dicendum hereditati eum acquisiisse; sicut enim nobismet ipsis ex re nostra per eos, qul liben, vel alieni servi bona fide serviunt, nequiratur, ita hereditati quoque ex re hereditaria acquiri. Post aditam vero a coheredibus hereditatem non aeque idem die¡ potest, utique si scierint eum sibi coheredorn datum, quoniarn tunc non possunt videri bonae fidei possessores osee, qui nec possidendi animum haberent. Quodsi proponatur, coheredes eius id ignorasse, quod forte ipsi q'uoque ex necessariis fuerint, potest adhuc idem responden; quo quidem casu illud eventurum, nL, si suae conditionis (2) coheredes jete servus habeat, invicem bona fide servire videantur.

42. CELSUS Ubre VI. Digeseorum.—Si ego decem etipulatus a Titio, deincepe stipuler a Solo, quanto minus a Titio consequl possim, si decern petiero a TiLlo, non liberatur Sehis, alioquin noquidquam mihi cavetur; at si iudieatum fccerlt Titius, nihil ultra Seius tenebitur. Sed si curn Solo egero, quantumeunque est, quo minus a Titio exigere potuero eo tempore, quo iudicium inter me et Sehim ncceptum est, tanto minus a Titio postea petere possum. 1.—Labeo ait, quum decem curan (3) etipulatus eje, ideo non posee te (4) deeem dan opontere intendere, quia etiam reum locnpletiorem dando promiesor liberan possit; quo scilicet significat (5, non esee eogundum eum accipere iudicium, Si reum Iocupletem offerat. (1) Fi. según reciente corrección; nomo, Taur. (5) T-,ur. tgtin corrección del códice Fi.; dominica Co eretur deben Idem, inserte sin razón la escritura original, como parece 4 Br. (8) Taur. 8G91fl la escritura original; (ISni, Fi. según reciente correcctdn, Br.; dan curan, Ea¿. Tomo ¡-87

683

ces estipulaba, y recibía prendas; se consultaba, ¿qué derecho habría respecto á tales actos? Parecia bien, que los deudores, que á él le hubiesen pagado, quedasen realmente libres, si también ellos mismos hubiesen ignorado que el dueño habla fallecido; pero que por razón de aquellas sumas que hubiesen ido á poder de Stico, no com petia ciertamente á los coherederos la acción de partición de herencia, sino que se les debla dar la de gestión de negocios; mas que las cantidades que el mismo hubiese prestado, no hablan sido enajenadas en mayor parte, que en la que él mismo fuera heredero. Porque también si yo te hubiere dado dineros, para que los prestes á Stico, ydespues de muerto ro, ignorándolo tú, los hubieres dado, no los harás del que los recibe; pues as¡ como está admitido, que queden libres los deudores que 4 él le pagan, no está admitido también esto, que, prestándolo, enajene el dinero. Por Jo cual, m no hubiese mediado ninguna estipulaClon, fi puede pedirse como prestado el dinero por la parte del coheredero, ni quedan obligadas las prendas. Pero si también hubiese estipulado, importará conocer de qué modo haya estipulado; porque si hubiera estipulado expresamente, acaso que se diera 4 Ticio, su dueño, ya fallecido, sin duda alguna habría estipulado inútilmente. Mas si hubiese estipulado que se le diese 4 él, se ha de decir que él adquirió para la herencia; porque as! como se adquiere para nosotros mismos por razón de nuestras cosas, por medio de aquellos que siendo libres, ó esclavos de otros, nos prestan de buena fe servidumbre, así también se adquiere para la herencia por razón de cosa de la herencia. Mas no puede decirse igualmente lo mismo después de adida la herencia por los coherederos, 4 la verdad, si hubieren sabido que aquél les había sido dado por coheredero, porque entonces no puede considerarse que son poseedores de buena fe, los que ni siquiera tendrlan intención de poseer. Pero si se propusiera el caso de que los coherederos de aquél Jo ignoraron, acaso porque también ellos mismos fueren de los necesarios, todavía puede responderse lo mismo; en cuyo caso habrá de suceder ciertamente, que si este esclavo tuviera coherederos de su propia condición, se entienda que recíprocamente se prestan de buena fe servidumbre.

42. CELSo; Dige.tto, Ubre VI..—Si habiendo yo estipulado de Ticio diez, después estipulara de Seyo cuanto yo no pudiera conseguir do Ticio, si hubiere reclamado los diez 4 rçicio no se libra Seyo, porque de otro modo nada se me cauciona; pero si Ticio hubiere pagado lo juzgado, 4 nada más estará obligado Soy o. Mas si hubiere intentado la acción contra Seyo, por cuanto importa lo que de menos hubiere yo podido cobrar de Ticio al tiempo en que entre mí Seyo se aceptó el juicio, otro tanto menos puedo pedir después 4 Tielo. § 1.—Dice Labeon, que habiendo tú estipulado que se procurasen diez, no puedes por ello pretender que deben darse los diez, porque también el prometedor puede librarse dando un fiador más rico; con lo que 4 la verdad significa, que no se le ha de obligar 4 aceptar el juicio, si ofreciera fiador abonado. (4) praecise, inserta Mal. (5) FI. según Br.; sIgiIlñceI, Taur. contra la autoridad del manuscrito.


686

DIGESTO.—LIBRO X11 TÍTULO It

TIT. II

TITULO II

DE IUREIURANDO SIVE VOLUNTARIO, SIVE NECESSARIO, SEVE IUDICIAL1 (1) [Cf. CoI. I v. L,

DEL JURAMENTO, ó VOLUNTARIO, Ó,ÇNEOESARIO, Ó JUDICIAL

1. Gius libro V. ad Edictu.m provincíale.— Maximum remedium expediendarum litium in usum venit iurisiurandi religio, qua vel ex pactione ipsorum litigatorum, ve¡ ex auctoitate iudlcis deciduntur eontroversiae.

[Véase CÓS. IV. L, II. 59.1

1.

GAYO; Comentarios al Edicto provincial, li-

bro V.—Se introdujo en la práctica, como el mayor remedio para terminar los pleitos, la santidad del juramento, con la cual se deciden las controversias yapor pacto de los mismos litigantes, ya por autoridad del juez.

2. PAULUS libro XVIII. ad Edictum. - Iusiurandum speciom transactionis coutiaet, maioreinque habet auctoritatem, quain res iudicata.

2. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XVIII. —Contiene el juramento una especie de transacción, y tiene mayor autoridad que la cosa juzgada.

3. Urpiuus libro XXII. ad Edictum. - Ait Praetor: SI 18, CUM QUO AGETUR, CONDICIONO DIILATA 1URA.VERIT; «eum, eum quo agetur», accipere debemus ipsum reuni. Ncc frustra adiicitur: «conditione delata», nam si reus iuravit nemino ci iu.siurandum deferente, Praetor id jusiurandum non tuebitur, sibi euim iuravit; alioquin faciltimus quisque ad iusjurandurn decurreas, nomine sibi deferente iusiuraudiitn, oneribus actionum se liberabit.

§ 4.—Iurari autem opontet, ut delatum esi msiurandurn; ceterum si ego deluli, ut per Deum jurares, tu per caput tuum iurasti,

3. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XXII. —Dice el Pretor: «Si aquel, contra quien se litiga»re, hubiere jurado habiéndosele deferido esta con»dición»; por aquel «contra quien se litigare» debemos entender el mismo reo. Y no se añado inútilmente «habiéndosele deferido esta condición», porque si el reo juró sin que nadie le defiriese el juramento, el Pretor no amparará este juramento, porque juré para si; de otro modo, recurriendo cualquiera al juramento, sin que nadie le defiera el juramento, facilisimamente se librará de los gravámenes de las acciones. § 1.---Mas cualquiera que sea la acción con que alguien sea demandado, si hubierejurado, le aprovechará el juramento, ya se intente una acción personal, 6 real, ó por el hecho, é penal, ü otra cualquiera, ya un interdicto. § 2.—Pero también si se hubiere jurado respecto fi la condición de una persona, el Pretor amparará el juramento; por ejemplo, deferí fi tu juramento, y juraste, que no estabas en mi potestad, este juramento habrá de ser amparado. § 3.—Por lo cual escribe Marcelo, que también puede jurarse sobre esto, sobre si una mujer esté, 6 no, embarazada, y que se ha de estar al juramento. Finalmente, dice, que si la contienda era sobre la posesión, debla observarse, si acaso como embarazada quena entrar en posesión, y si, como se le contradijese, 6 ella misma juró que estaba embarazada, ó se juró contra ella; porque si ella misma, sin temor entrará en posesión, si contra ella, no entrará, aunque verdaderamente estuviere embarazada; y dice Marcelo, que fi la mujer que jurase le aprovechará su juramento para no ser demandada, corno si estuviere en posesión en nombre del vientre por causa de calumnia, ó para que no padezca fuerza en la posesión. Pero examina Marcelo, Si le aprovechará el juramento hasta el punto de que después de dado fi luz el parto no se inquiera si haya sido dado fi luz, 6 no, de aquel de quien se dice que es; y dice, que se ha de averiguan la verdad, porque el juramento ni aprovecha, ni perjudica fi tercero; as¡, pues, el juramento de la madre no aprovechará, ni perjudicará fi lo nacido, si la madre lo hubiere dcfcrido,.y se jurase que ella no estaba embarazada de aquel individuo. § 4. —Mas debe .jurarse como se defirió el juramento; pero si yo lo deferí, para que jurases por Dios, y Id juraste por tu cabeza,

4. Pcrus Libro XVIII. ad Edictum. - ve! filioiuin tuorum,

4. PAULO; Comentarios al Edicto, Libro XVIII. —ó por la de tus hijos,

§ 1.—Quacunque autem actione quis conveniatui, si iuraverit, proficict ej iusiuraudum, sive in personain, sive in rem, sive in factum, sive poenali actione, vel quavis alia agatur, sive de interdicto. § 2.—Sed et si de conditione personae fuerit iuratum, Praetor iusiurandum tuebitur; utputa detuli iusiurandum, et jurasti, in potestate mea te non esse, tuendum cnt iusiurandum. § 8.—Unde Marcellus seribit, etiam de eo iurari posse, an pracgnans sit mulier, ve[ non sit, et iuniiuran.do standum. Denique, ait, si de possessione erat quaestio, servari oportere, si forte quasi praegnans ¡re ja possessionem volebat, et, quam ci contradiceretttr, vel ipsa iuravit se praegnantein, vol contra eam iuratum Cst; nam si ipsa, ¡bit in possessionem sine metu, si contra eam, non ¡bit, quamvis vere praegnaus fucrit; prodenitque, inquit Marcellus, mulieri iuranti iusturandum, nc conveniatur, quasi calumniae causa ventris nomine fuerlt in possessionem, neve vim patiatur in possessione. Sed an iusiuranduui co usque prosit ut post editum partum non quacratur, ex co editus, an non sit, cuius esse dicitur, MarceUus tractRt; ci ait, veritatem esse quaerendam, quia iusiurandum alter¡ neque prodest, neque nocet; matris igitur iusiurandum partui non proficiel, nec noeebit, si mater detuJerit, et iuretur ex en praegnans non esse.

(i) S[VE VOLUNTARIO —JUDICIAL!, 09Iitel41.4 ¡iaL


DLC.ESTO.—LIBRO XII: TITULO II 5. ULPIANUS libro XXII. ad Edictum. non cnt ratum (1) halendnm iusiurandum. Quodsi exegi, ut per salutem tiiarn iurares, et iarast, st.abi tur; omne enim ornnino Ji ci tum jijjj uranduin, per quod voluit quia sibi inrari, idoneum est, et si ex co fuenit inratum, Praetor id tuebhur. § 1.—Divus Phis iureiurando, quod propria superstitione iuratiim est, (2) standum rescnipsit. § 2.—Dato iiirehirando non aliud quacnitur, quam, en iuratum sit, rernissa quaestione, en debeatur, quasi satis probatum sit iureiurando. • § 3.—Sed si quia illicitum insiurandum detulent, scilicet improbatae publice (3) religionis, videamus, an pro co habeatur, atque si iuratum non esset; quod magis existimo dicendum. §4.—Si neque iuratum est, neque remissum iusiurandum, pro ea debetbaben, atque si res in iusiurandum admisse non esset; proinde, si postca jurare paratus sit, nihil el hoc iusiurandum prollcict, quia ex co, quod delatum est, luratum non est.

687

5. UiriAo; comentarios al Edicto, libro XXII.

—no se habrá de tener por válido el juramento. Pero si exigí que jurases por tu salud, y juraste, se estará al juramento; porque es válido absolutamente todo juramento lícito por el cual quiso cualquiera que se le jurase, y si con él se hubiere jurado el Pretor lo amparará. § 1.—El Divino PÍO contestó por rescripto, que se ha de estar al juramento que se juró con arreglo á la propia superstición. § 2.—Prestado el juramento, no se inquiere otra cosa mas que si se haya jurado, descartada la cuestión de si se debe, cual si suficientemente se haya probado con el juramento. § 3.—Per0 si alguien hubiere deferido un juramento ¡lícito, á saber, de alguna religión públicamente reprobada, veamos si se considere como si no se hubiese jurado; Jo que tengo por más cierto que es Jo que se ha de decir. § 4.—Si ni se juró, ni se remitió el juramento, debe considerarse cual si la cosa no hubiese sido sometida á juramento; por lo tanto, si después estuviere uno dispuesto á jurar, de nada le aprovechará este juramento, porque no se juró con arreglo al que se defirió.

8. PAULUS libro XIX. (4) ad Edictum. - Remittit iusiurandum, qui, deferente se qirum paratus esset adversanius iurare, gratiam ci facit contentus voluntate suscepti iurisiurandi. Quodsi non suscepit insiurandum, hect postea parato jurare actor nolit deferr, non videbitur remissum; nam quod suseeptnm est, remitti debet.

8. PAULO; comentarios al Edicto, libro XIX.— Remite el juramento el que, defiriéndolo él, al estar dispuesto su adversario á jurar, le hace gracia de él, contento con la voluntad de haber sido aceptado el juramento. Pero si no aceptó el juramento, aunque después el actor no quiera deferirlo al que estuviera dispuesto A jurar, no se entenderá remitido; porque debe remitirse el que se aceptó.

7. ULPIANUS libro XXII. ad Edictum. - Mt Praetor: RIUS REI, DE QUA I8JSIURANDUM DELATVE FUERIT, IIEQUE IN IPSUM, NEQUE IN EUM, A QUE MEA RES PRRTINET,ACTXONEM DABO; tiUS rei» sic cnt aecipiendum, sive de tota re, sive de parte sit iuratum; nam de co, quod iuratum est, pcilicetur, se actionem non daturum, neque in eum, qui iuravit, neque in eos, qui in iocum cina, cuí iusiurandum delatum est, suceedunt,

7. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XXII. —Dice eh Pretor: «Respecto de aquella cosa sobre »la cual se hubiere deferido juramento, no daré »acción ni contra el mismo, ni contra aquel á quien »pertenece ha cosa». «Respecto de aquella cosa» se habrá de entender de este modo, ya si se. haya jurado sobre toda la cosa, ya si sobre parte; porque respecto de aquello que se juré, promete que él no dará acción, ni contra aquel que juré, ni contra aquellos que suceden en el lugar de aquel A quien se defirió el juramento,

S. PAUL1JS libro XVIII. ad Edictum.—etiamsi in rem auccessenint.

8. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XVIII. —aunque le hubieren sucedido en una cosa.

9. ULPIANUS libro XXII. ad Edictum.— Nam, posteaquam iuratum est, denegatur actio, aut si controversia cnt, id est, si ambigitur, en iusiurandum datum alt, exceptioni locus est,

9. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XXI!, —Porque después que se juré, se deniega la acción, 6 si hubiere controversia, esto es, si se duda que se haya prestado el juramento, ha lugar á la excepción. § 1.—Prestado ó remitido eh juramento, el reo adquiere ciertamente excepción para si, y para otros, pero el actor adquiere acción, en la cual solamente se inquiere esto, si haya jurado que debla dársele A él la cosa, ó si, cuando hubiese estado dispuesto A jurar, se le haya remitido el juramento. § 2.—Si después del juramento, alguno fuera condenado por juicio infamante, es más cierto que se hace infame. § 3.—Si el que me habla estada obligado por acción temporal, me hubiere deferido el juramento, pera que yo jure que él debe dar, y yo hubiere

§ 1.—Iureiurando dato vel remiaso reus quidein acquirit exceptionem sibi allisque, actor vero actionem acquinit, in que hoc soluni quaenitnr, en iuraverit, dan sibi oportere, vel, quum jurare paratus esset, iusiurandum ej remissum siL § 2.—Si lLamnetur quia post iusiuranduin ex famoso indicio, famosum esse magia est. • § 3.—Si la, qui temporaria (5) actione inibi obligatus eraL, detulerit insiurandum, ut hirein, euln da-re oportere, egoque iuravero, tempore non 1i () Taur. anol almirgen; iutatum, en el extO.

(2 11011, erraqagnente ineertan otros en Glück. T. XII p. 187. § 789. nota 16.

(5) Según conjetura Dr.,, publlcae, Fi. (4) X\ III., Hal. () temporal¡, Vt4g.


688

DIGESTO.—LIBRO xli: TITULO II

beratur, quia post litem contestatani cuin eo parpetuatur adversus cuni obligatio. § 4.--SL ininor vigintiquinque annis detulerit, et hoc ipso captum se dicat, adveLsus exceptionem iurisiurandi replican debebit, ut Pomponius alt. Ego auteni puto, hana replieationem non semper esse dandam, sed plerumque ipsurn Praotorem debere cognoscere, an Captus sit, et sic in integruin restituere; ncc enim utique, qui minor est, statim et circuniscriptum se docuit. Practerea (1) exceptio isla, sive cognitio statutum tempus post annum vicesimum quinturn non debet egredi. § 5.—Sed et si quis in fraudem creditorum iusiurandum detuler]t debitori, adversus exceptionem iurisiurandi replicatio fraudis creditoribus delicI dan. Practerea si fraudator detuleril iusiurandum creditori, ut iuret, sibi decem dan opontare, mox bonis cius venditis experiri volel, ant denegar¡ debet actio, ant exceptio opponitur fraudatorum creditorum. § 6.—Iusiurandum defensoris vol procuratoris ci ab adversario delatum prodesse, exceptionemque domino parere, luliarius scribit. Idem ergo dicendum ant, et si datus ad petendum procurator reo deferente iuravenit, dan mili oportere; nam actionem mihi parit; quae sententia habet rationem. § 7.—Si petitor iuravit possessore deferente, rem suani esse, actori dabitur actio; sed hoc dantaxat adversus eum, qui iusiura.ndum detulit, cosque, qui in elus baum successerunt; ecterum adversus alium si velit praerogativa iunisiurandi uti, nihil el proderit, 10.

PAULUS libro XVIII. ad Edictum. - quia

non deberet al¡¡ nocere, quod mIer alios actuni esset.

11. ULPIANUS libro XXII. ad Edictum. - Sed si possessori fucrit iusiurandum delatnm, iuraveritque, rem petitoris non esse, quamdiu quidem possidet, adversus eum, qui detulit iusiurandum, si petat, exceptione ¡urIsiurandi utetur, si vero amiseril possessionem, actionem non habebit, no quidem si is possideat, qui ci iusinrandum detulit; non enim rem suam eme iuravit, sed elus non esse.

§ 1.—Proinde si, quam possideret, (et) deferente potitore rem suarn iuravit, consequenter dicemus, amissa quoque possessione si is, qui detulit iusiurandurn, nactus sit possessionem, actionem in factum ej dandam; el fructus perceptos ex re, quam mea.m eme iui-avi, restitui mihi placuit; sed el partum editum, foetusque pecorum restituendos constal post iusiurandum detatum. § 2.—Item si luravero, usurnfructum alicuius rol vel meum eme, vel dan mili oportere, eatenus mihi competit actio, quatenus, si vera usumfructuni haberem, duraret; quibus vero casibus amitteretur, non eompetit mili actio. Sed si rerum, in quibus usiisfruetus propter abusum con(1) prepterea, HaS.

jurado, no queda libre por lapso de tiempo, porque después de contestada contra él la demanda, se perpetúa contra él la obligación. § 4.—Si el menor de veinticinco arios lo liubierc deferido, y dijera que por esto mismo él fué perjudicado, deberá replicarse contra la excepción del juramento, como dice Pomponio. Pero yo opino, que no siempre se ha de dar esta réplica, sino que las más de las veces debe conocer el mismo Pretor, si haya sido perjudicado, y en este caso restituirle por entero; porque á la verdad, tampoco el que es menor probé desde luego que también fué perjudicado. Además, esta excepción, ó este conocimiento, no debe pasar del tiempo establecido después de los veinticinco años. § 5.—Pero también si en fraude de sus acreedores hubiere alguno deferido el juramento é. su deudor, debe darse á los acreedores la réplica del fraude contra la excepción del juramento Además, si el defraudador defiriere el juramento fi su acreedor, para que jure que fi él deben dársele diez, y después de vendidos sus bienes quisiera reclamar, ó debe denegársele la acción, 6 se le opone la excepción de haber sido defraudados los acreedores. § 6--Escribe Juliano, que el juramento del defensor ó del procurador, deferido fi éste por el adversario, aprovecha, y produce excepción para el dueño. Luego lo mismo se habrá de decir también si el procurador nombrado para reclamar hubiere jurado, definiéndolo el reo, que se rae debla dar; porque me produce acción; cuya opinión tiene fundamento. § 7.—Si defiriéndolo el poseedor, juré el demandante que os suya la cosa, se dará la acción al actor; pero esto solamente contra aquel que defirió el juramento, y contra aquellos que le sucedieron en su lugar; pero si quisiera usar contra otro de la prerrogativa del juramento, en nada le aprovechará, 10.

PAULO; Comentarios al Edicto, libro XVIII.

11.

ULPIANO; Jomen,tariosalEdicto libro XXII.

—porque no deberla perjudicar fi tercero, lo que se hubiese tratado entre otros. —Pero si se hubiere deferido el juramento al poseedor, y hubiere jurado que la cosa no era del demandante, ciertamente que mientras la posee, usará de la excepción del juramento contra aquel que defirió el juramento, si reclamase, pero si hubiere perdido la posesión, no tendrá acción, aunque ciertamente posea el que defirió el juramento; porque no juré que la cosa era suya, Sino que no era de aquél. § 1.—Por lo tanto, si poseyéndola, y definiéndolo el demandante, juró que la cosa era suya, diremos consiguientemente, que también habiéndose perdido la posesión, si hubiera alcanzado la posesión el que defirió el juramento, se Le ha de dar la acción por el hecho; y se determiné, que se me restituyan los frutos percibidos dela cosa que juré que era mm; pero consta que después del juramento deferido se han da restituir también el parto dado fi luz y los fetos de los ganados. § 2.—Asimismo, si yo hubiera jurado, que el usufructo de alguna cosa ó es mio, ó se me debe dar, en tanto me compete acción, en cuanto durase, si verdaderamente tuviese yo el usufructo; pero en los casos en que se perdiera, no me compete acción. Peno si hubiere jurado que él tiene,


DIGESTO.—LJI3RO XII. TITULO II

stitui non potest, iuraverit usumfruetum se habere, vel sibi deben, effectum inrisiurandi sequendum nrbitror ideoque tunc quoque videri eum recte iurasse puto, et ex eo iureiurando posse petere usumfructuni cautione oblata. 3.—Si, quum de hereditate inter me et te controversia esset, luravero, hereditatein mean esse, id consequi debeo, quod haberem, si secundum me de hereditate pronuntatum esset; et non solum ene res restituere debes, pias tunc poesidebas, sed et si pias postea coepisees possidero; perindeque haber¡, quod luratuni est, atque si probatum esset; ideireo utilis actio mihi competit. Quod si ego ex eadem hereditate possiderem, tuque coepisses petere (1) a me, quum adversus te iurassem, exceptione me uti debere iurisiu randi. Plane si alius a me hereclitatem petere coepenit, dnbium non eril, nt et Julianus scribit, nihl mihi iusiurandum prodesse.

12.

IULIANUS Libro IX. (2) Digestorurn.—Idem

13.

ULPIANUS libro XXII. ad Edictum. Si

est, et si ego a (3) quolibet alio possidente res hereditarias petere velim, quia et si petiissem a te hereditatem, et probassem meam, nihilo minus ab altero petendo id ipsum probare necesse haberem.

duo patroni essent, et libertas altero deferente iurasset, se lib ertum cius non esse, utrnm alter¡ totius debitae patronis portionis (4), an vero di midiae debitae jis (5) partis bonorum possessio competeret? Et nit, si is, cui furatum est, patronus fuisset, alter¡ sune partis bonorum possessionein conipetere, nec ej prodesse, quod adversus alterum libertus iurasset; multum tamen fidei et auctoritatis apud iudicem .patronum habiturum, quo magis solum se patronum probaret, quod libertas iura8set, alterum patronum non esse. § 1.—lulianus nit, eum, qui hiravit, fundum enum cese, post long¡ temporis praescriptionem etiam utilem actionem habere debere, • 2.—Idem lulianas seribit, euin, qui iuravit, furtum se non fecisse, videri de toto iurasse; atque ideo neque furti, neque condicticia tenetiir, quia condicticia, inquit, solas fur tenetur. Numquid ergo, qui iuravit, se furtum non (6) fecisse, hc solo nomine, condietione si conveniatur, exceptione utatur? Ceteruns sI eontendat, qui condicit, quasi cum herede se funis agere, non debet repelli, et quasi Itovolieplg [uniinembrisJ condietio ej (7) dan debet adversus furis heredem; nec paii eum índex debet, si coeperit tentare, probare furem.

§ 3.—Sí quis iuravenit, vendidisse me el rem centurn, ex emto agere poterit, ut ei cetera prae(1) M. según Br.; earn, inserta Taur. l) X., Hal. ({) a, mitete o Ifni.

{I) Tfur. seqún (a e3crit Ura original del códice FI.; iitriim aher! sili TehiIrLe PCI tiOniB, según dniigua corrección del códice Fi., (omitiendo tot!us—portlon!$), Br.

689

ó que á él se le debe el usufructo de cosas, sobre las que no puede constituirse el usufructo, porque se consumirían, opino que se ha de seguir el efecto del juramento; y por lo tanto, opino que también entonces se entiende que aquél juró válidamente, y que en virtud de este juramento puede pedir el usufructo, habiendo ofrecido caución. § 3.—Si habiendo controversia entre yo y tú acerca de una herencia, yo hubiere jurado, que la herencia es mía, debo conseguir lo que obtendría, si se hubiese fallado á mi favor sobre la herencia; y debes restituir no sólo aquellas cosas que entonces poseías, sino también las que después hubieses comenzado á poseer; y lo que se juré se considera lo mismo que si se hubiese probado; y por lo tanto, me compete la acción útil. Pero si yo poseyese alguna cosa de la misma herencia, y tú hubieses comenzado á reclamármela, habiendo yo jurado contra ti, debo usar de la excepción del juramento. Mas si otro hubiere comenzado á reclamarme la herencia, no habrá duda, como escribe también Juliano, que de nada me aprovecha el juramento.

12. JULIANO; Digesto, libro IX,—Lo mismo es también, si yo quisiera pedir cosas de la herencia á otro cualquiera que las posea, porque también si yo te hubiese pedido la herencia, y hubiese probado que era mía, tendría, no obstante, reclamando á otro, necesidad de probar lo mismo. 18. ULPIANo; Comentarios alEdicto, libroXXII.

—Si fuesen dos los patronos, y defiriéndolo uno de ellos, hubiese jurado el liberto, que él no era liberto suyo, ¿competeria acaso al otro la posesión de bienes de toda la porción debida á los patronos, 6 de la mitad debida á los mismos? Y dice, que si aquel, para quien se juré, hubiese sido patrono, compete al otro la posesión de bienes de su propia parte, y que no le aprovecha que el liberto hubiese jurado contra el otro; pero que el patrono habrá de merecer al juez mucha fe y autoridad, para probar más bien que él solo era patrono, por haber jurado el liberto, que el otro no era patrono. § 1.—Dice Juliano, que el que juré que un fundo era suyo, debe tener la acción útil aun después de Ja prescripción de largo tiempo. § 2.—Escribe el mismo Juliano, que á aquel que juré no haber cometido él un hurto, se le considera haber jurado sobre todo; y que por consiguiente, no queda obligado ni por la acción de hurto, ni por la de condicción, porque por la de condicción, dice, se obliga sólo el ladrón. ¿Luego el que juró que él no habla cometido un hurto, usará acaso de excepción por este solo motivo, si fuera demandado por la condicción? Pero si el que intenta la condicción pretendiera, como que él ejercítala acción contra el heredero del ladrón, no debe ser repelido, y debe dársele, como indivisible, la condicción contra el heredero del ladrón; y el juez no debe consentirle que, si hubiere comenzado á intentarlo, pruebe que es ladrón. § 3.—Si alguno hubiere jurado, que yo le vendí por ciento alguna cosa, podrá ejercitar la acción de en vero debitee el ame partia, (omitiendo dliflidiae),

los códices ,nds atendible8, Br. (6) HaZ.; ne, por grecici#mo del códice Fi. Br.

(T) Según conjeture Br con forne ni códice Fi., condietlel) do; el, ornttela Taur.; condietki, (en lugar d los códices mda atendibleS, Br.


690

D1GESPO.—LIBRO XII: TITULO II

steutur, id est, res tradatur, et de evietione cavoatur. An tamen ad pretium consequendum ex vendito convenir¡ possit, videndum; et si quidem et de hoc ipso iuratum est, quod pretium solutum est, nulla pro pretio actio superest, si vero hoc non fuerit iuratum, tunc eonsequens est, de pretio eum tener¡. § 4.—Idem dice mus, et si quis societatern fecisse inraveril, nam et is pro Socio poterit convenir¡. § 5.—Marcellus etiam scribit, si quis iuraverit, ob decem pignori dedisse fundum, non alias eum pignoraticia agere posse, quam si decem solvent; sed et illud adiicit (1), fortassis eum etjam in decem ex iureiurando suo posse convenir¡; quod Inagis probat. Cui Quintas (2) Saturninus consentit, argumentoquc utitur eius, qui iuravit, eam, qitae uxor sua fuerit, rem sibi in dotem dodissc; nam et hie uxoni ait utilem de dote actionem dandam; quae non esse extra aequitatem posita, non negaverim. § 6.—Si quis iuravenit in re pecuniaria per genium Principis, dare se non oportere, et peicravenit, vel, dar! sibi oportere, vel intra certum tempus iuravenit se soluturum, nec solvit, Imperator noster cum patre rescripsit, fustibus eum castigatum diniitti (3); et ita el superdici (4): 7tpoTcstc 8tIVUE [temere nc inra].

compra, para que se le cumpla todo lo demás, esto es, que se le entregue la cosa, y que se le caucione de evicción. Pero se ha de ver sS se lo podrá demandar por la acción do venta, para cobrar el precio; y si verdaderamente se juré también sobre esto mismo, que se pagó el precio, no queda acción alguna respecto al precio, pero si esto no se hubiere jurado, es entonces consiguiente que queda él obligado al precio. § 4.—Lo mismo diremos, también si alguno hubiere jurado que hizosociodad, porqe también éstepodrá sor demandado con la acción de sociedad. § 5.—Escribe también Marcelo, que si alguno hubiere jurado que por la cantidad de diez habla dado un fundo en prenda, no podía él ejercitar la acción pignoraticia de otro modo, que si hubiere pagado los diez; pero aliado también esto, que acaso él podía ser demandado también por los diez en virtud de su juramento; lo que estima más probable. Con lo que conviene Quinto Saturnino, y emplea el argumento de aquel que juré, que la que habla sido su mujer, le habla dado en dote una cosa; porque dice que también en este caso se ha de dar fi la mujer la acción útil de dote; lo cual no negaré que esté dispuesto conforme fi equidad. § 6.—Si en negocio pecuniario hubiere jurado alguien por el genio tutelar del Príncipe, que él no debla dar, y hubiere sido perjuro, ó que fi él se lo debía dar, ó hubiere jurado que él pagarla dentro de cierto tiempo, y no pagó, contesté por rescripto nuestro Emperador junto con su padre, que se le despidiera castigado con azotes; y que además se le dijera de este modo: no jures temerariamente».

14. PAULUS libro III. (5) ad Edictum.— Quolíes propter relu iuralur, ncc parenti, nec patrono remittitur iusiurandum; propter rem autom iusiurandum exigitur, veluti de pecunia credita, quumiurat actor, sibi dan oportere, 'vel reus, se dare non oportere. Idem. est, quum de pecunia constituta iusiuranduin exigitur.

14. PAULO; Comentarios al Edicto, libro III.— Cuando se jura por razón de alguna cosa, no se remite el juramento ni al ascendiente, ni al patrono; mas se exige juramento por razón de alguna cosa, por ejemplo, respecto al dinero prestado, cuando jura el actor que fi él se le debe dar, ó el reo, que él no debe dar. Lo mismo es cuando se exige juramento sobre el compromiso de pago de dinero que otro debe.

15. Ioau libro VI. ad Edictum.—Ad personas egregias, eosque, qui valetudine impediuntur, domum mitti .oportet ad iurandum.

15. EL MISMO; Comentarios al Edicto libro VI. —A las personas ilustres, y fi los que están impedidos por enfermedad, conviene que se les conceda jurar en su casa.

18. ULPIANUS libro X. ad Edictum.—Si paIronus libertam suam uxorem duxenit, non compelletur jurare de rerum amotarum indicio; sed el si ipse deferat iusiurandum libertae suae, de calumnia non debet (6) jurare.

16. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro 1.— Si el patrono hubiere tomado por mujer fi su liberta, no se le obligará fijurar en el juicio de cosas amovidas; peno si él mismo defiriese el juramento fi su liberta, tampoco debe jurar de calumnia.

17. PAULUS libro XVIII. cal £clictum.— luslurandum, quod ex conventione extra iudiciuin deferIar, referri non potest. § 1.-.-Pupillus tutore auclore iusiurandum deferre debet; quod si sine tutore auctore detulent, óxceptio quidem obstabit, sed replicabitur, quia rerum administrandarum ius ci non competil.

17. PAULO; Comentarios al Idicto, libro XVIII. —El .juramento que se defiere extrajudicialmente por convenio, no puede ser contnadefenido. § 1.—El pupilo debe deferir el juramento con la autorización de su tutor; porque silo hubiere deferido sin la autoridad de su tutor, obstará ciertamente la excepción, pero se replicará, porque no le compete fi él el derecho de administrar sus bienes. § 2.—Si el tutor que administra la tutela, ó el curador de un loco, ó de un pródigo, hubiere de-

§ 2.—Si tutor, qni tutelam gerit, aut curator furiosi prodigive iusiurandum detulerit, ratum

Lfat. Vulg.; adiiei, Pl. (2) Mufles, inserta la Ve(g. (8) ¡Ial. Vdj.; cas L.igftndum dimittei-e, Fi. (1)

(4) RupCriiidki, ¡Ial. (5) 1., lIal. (6) ipse, inserta Hal.


DIGESTO.—LIBRO XII. TITULO JI

id haber! debet; nam et alienare res, et solvi ile potest, et agendo rem in iudicium deducunt, § 3.—Procurator quoque quod detulit, ratum habe.ndum esb, seilicet si ant universorum bonorum administrationem sustineat (1), ant si id ipsum nominatim mandatum sit, ant si in rem suam procurator sit. 18. ULPIÁNu5 libro XXVI. ad Ediciurn.—Alias autem pro euratorem deferentem iusiurandum non cese audiendum, Inlianus libro decimo Digestorum scribit; nec (2) postea reus, qui cernel juraviL, a domino conveniatur. Ncc multum ciproficere, si fuerit e¡ de rato cautum; sive enim dominne petat, cogetur docere reus liquido se inrame posita scilicet exceptione; aire ex etipulatione de rato agat, necesse habebit ipse de periurio suo docere.

19.

IDEM libro XXVI. (3) ad Edictum.— Si

691

ferido el juramento, éste debe ser considerado válido; porque pueden enagenar los bienes, se les puede pagar fi ellos, y ejercitando una acción, deducen la cosa en juicio. § 3.—Tambféu ha de considerarse válido el que defirió un procurador, fi saber, si ó tuviera la administración de todos los bienes, ó si expresamente se le hubiera encomendado esto mismo, o si fuera procurador en cosa propia. 18.

ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro

19.

EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro

XXVI.—Mas de otra suerte, escribe Juliano en el libro décimo del Digesto, no ha de ser oído el procurador que defiere el juramento; y el reo, una vez que juré, no será demandado después por el dueño. Y no le aprovecha mucho, si se le hubiere dado caución do ratificación; porque si el dueño reclamara, estará obligado el reo fi probar que él juré de buena fe, en el caso de haberse opuesto la excepción; y si reclamara respecto fi la ratificación en virtud de lo estipulado, tendrá necesidad él mismo de probar su propio perjurio.

itaque mandatum fuit procuratori, uL petat, ile iueiurandum detulit, aliud fecit, quam quod mandatum ecL.

XXVI.—Asl, pues, si al procurador se le dé mandato para que demandara, y él defirió el juramento, hizo cosa distinta de la que se le mandó.

20. PAULUS libro XVIII. ad Edictum. - Serrus quod detulit vel iuravit, servetur, si peeulii administrationem habnit;

20. PitilLo; Comentarios al Edicto, libro XVIII. —Guárdese el juramento que defirió, 6 presté el esclavo, si tuvo la administración de su peculio;

21. Gxius libro V. ad Edictum provinciale.-

huic enim so lvi quoque recto potest, et (4) novandae obligationis ius ha.buit.

22. PAULUS libro XV1IL ad Edictum. - Quidam, et de peculio actionem dandam in doininum, si actor! detulerit servus iusiurandum. Eadciii de fihiofamilias dicenda sunt. ULPIANUS libro XXVI, ad Edictum. Si 23. serme iuraverit, doniinum dare non oportere, exceptio domino indulgenda est, sibique adversarius imputabit, qui servo detulit iusiuranduui.

24.

PAULUS libro XXVIII. (5) ad Edictum. -

Mullo magis proderit patri religio fui, eum que etiam iudicium consistere potest; ipsi autem referentes (6) conclitionem corum, quibus subiecti sunt, non faciunt deteriorem. 25.

ULPIANUS libro XX VI. ad Edictum.—.Sed

et si servus meus delato ve] relato ei iureiurando iuravit, rem domini eme, vel ej dan oportere, puto dandam mili actioneni, mcl pacti exceptionem propter religionem et conven.tionem.

26. PAULUS libro XVIII. ad Edictum. - Qui iurasse dicitur, nihil refert, cuias sexus aetatisve sit; oinni enuun modo custodiri debet insiurandum adversus eum, qui contentus co, qunm de(1) ¡Ial.; SktStitle, Fi.. (2) nef fiat. Vuty.

(8) XXII., HUI.

21.

GAYO; Comentarios al Edicto provincial, Li-

22.

PAULO; Comentarios al Edicto, libro XVIII.

bro V.—porque fi éste también puede pagárselo válidamente, y tuvo derecho para novar la obligación.

--Algunos dicen, que debe darse también la acción de peculio contra el dueño, si el esclavo hubiere deferido el juramento al actor. Lo mismo ha de decirse respecto al hijo de familia. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro 23. XXVI.--Si el esclavo hubiere jurado, que su due-

ño no debla dar, se ha de conceder excepción al dueño, y se lo imputará fi si propio el adversario, que defirió el juramento al esclavo.

PAULO; Comentarios al Edicto,libro 24. XXVIII.—Con mucha más razón aprovechará al

padre el juramento del hijo, con el que también puede estar en juicio; pero contradefiriéndolo ellos, no hacen peor la condición de aquellos fi quienes están su)etos. 25.

ULPIANo; Comentarios al Edicto, libro

XXVI.—Pero también si mi esclavo, habiéndosele deferido ó contradeferido el juramento, juré que la cosa era de su señor, 6 que debía darse fi éste, opino que se me ha de dar acción, ó la excepción del pacto, por virtud del juramento y de la convención.

26. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XVIII.

—Nada importa de qué sexo ó edad sea el que se dice que juré; porque de todos modos debe observarse el juramento contra aquel que se conten-

() Br. considera et a5adida por antiguos copistas, pero sto Taar. (8) XVIII., ial. (6) deferentes, Vulg.


692

DIGESTO.—LIBRO XII: TÍTULO 11

§ 2.—lurisiurandi conditio ex numero esse pot-est videri novaudi delegandive, quia proficiseitur ex conventione, quamvis habeat et instar iudicii.

té con él cuando lo defiriese, aunque no se entienda que el pupilo perjura, porque no se considere que engaña fi sabiendas. § 1.—Si el padre hubiere jurado qun su hijo no debla dar, respondió Cassio, que as¡ nI padre, como al hijo se les ha de dar la excepción del juramento. Si el padre hubiere jurado, que no había cosa alguna en el peculio, podrá ser demandado el hijo; pero también el padre será demandado para esto, para que se tenga cuenta del peculio adquirido después. § 2.—La condición del juramento puede parecer que es un modo de novar, ó de delegar, porque proviene de convención, aunque tenga también semejanza de juicio.

GAIUS libro V. ad Edictuniprovinciale.— 27. Iusiurandum etiam loco solutionis cedit.

27. GAYO; comentarios al Edicto provincial, libro V.—Eljuramento también hace veces de pago.

ferret, fu.it, quamvis pupillus non videatur pelerare, quia scens fallere non videatur. § 1.—Si pater, fihium dare non oportere, iuraverit, Casslus respondit, et patri, et filio dandam exccptionern iurisiurandi. Si pater iuraverit, 111 peculio nihil essc, fihius convenir¡ polerit; sed et pater ita convenietur, ut post acquisiti peculii ratio habeatur.

28.

PAULUS libro XVIII. ad Edictum. - la

duobus reis stipulandi ab altero delatum iusiurandum etiam alter¡ nocebit. § 1.—Quod reus iuravit, etiam fideiussori proficit; a fideiussore exactum iusiuraudum piodesse etiani reo, Cassius et lulianus aiunt; nam quia (1) la locum solutionis succodit, ¡ile (2) quoque eodem loco habendum est, si modo ideo jaterpositum esi iusiurandum, ut de ipso contractu, et de re, non do persona iurantis ageretur. § 2.—Si ci, qui debitorem meum in iudicium exhibere promisit, iusiurandum detulerim, isque iuraverit, se omnino exhibitionem elus non proinisisse, prodesee debitori meo id non debet; si vero luravorit, se nihil mihi praestare oportere, distinguoudum sit, et replicatione emendandum, utrum ideo iuraverit, an quia post promissionem exhibuerit, un vero quia solverit. Quod et la fideiussore (3) debiti distinguenduni est. § 8.—Ex duobus reis promittendi eiusdem pecuniae alter iuravit, alter¡ quoque prodeese debebit. § 4.—Exceptio inrisiurandi non tan tuni, si ea actione quia utatur, cujus nomine exogit iusiurandum, opponi debet, sed etiam si alia, si modo cadera quaestio in hoc iudieium dedueatur—forte si ob actionem mandati, negotiorum gestoram, societatis, ceterasque similos (4) iusiurandum exactuni siL, deinde ex isdem causis certum condicatur,—quia per alteram actionem altera quoque Consumitur. § 5.—Si quis luraverit, se non rapuisse, non debet adiuvari hoe iureiurando in actione furti, aut condictione, quia aliad est furtum fceisse, quod ve] clam fieri potest. § 6.—Colonus, cum quo propter succisas forte arbores agebatur ex beato, si iuravrit, se non succidisse, sive e lege duodecim tabularum de arboribus succisis, sive e lege Aquilia danini Iniuria (5), sive interdicto Quod vi ant clam postea convenietur, per exceptionein inrisiurandi defendi potenit.

(1) quod, Bid. (2) hor, Ha!.. (5 Vulg. fideiussorein, F(.

28.

PAULO; Comentarios al Edicto, libro XVIII.

—Tratándose de dos obligados por estipulación, el juramento deferido por uno perjudicará también al otro. § 1.—Lo que juré el deudor, aprovecha también al fiador; y dicen Cassio y Juliano, que el juramento prestado por el fiador aprovecha también al deudor; porque como se substituye en lugar do pago, aquí también ha de ser considerado del mismo modo, si ci juramento se interpuso por esto, para que se tratase del mismo contrato, y de la cosa, no de la persona del que jura. § 2.—Si yo hubiere deferido el juramento al que prometió exhibir enjuicio fi mi deudor, y él hubiere jurado, que en manera ninguna habla prometido su exhibición, esto no debe aprovecharle A mi deudor; poro si hubiere jurado, que él no debla pagarme nada, se ha de distinguir, y se ha de corregir en la réplica, si es que acaso haya jurado por esto, ó porque hubiere exhibido después de la promesa, ó porque hubiere pagado. Lo que también se ha de distinguir respecto al fiadorde una deuda. § 3.—Si de dos que prometieron una misma cantidad juré uno, su juramento deberá aprovecharle también al otro. § 4.—La excepción del juramento se debo oponer, no sólo si alguno ejercitara la acción por razón de la que exigió el juramento, sino también si otra, con tal que se deduzca la misma cuestión en este juicio,—acaso si so haya exigido el juramento por razón de la acción de mandato, de la de gestión de negocios, de la de sociedad, y de otras semejantes, y después por las mismas causas se. intentara la condicción de cosa cierta—, porque por una acción también se extínguela otra. § 5.—Si alguno hubiere jurado que él no habla robado, no debe ser favorecido con este juramento en fa acción de hurto, ó en la condicción, porque es cosa distinta haber cometido un hurto, ci cual puede hacerse también clandestinamente. § 6.—Si el colono contra el cual se ejercitaba a acción de locación, acaso por haber cortado los árboles, hubiere jurado que él 110 los cortó, podrá defenderse por la excepción del juramento, si después fuere demandado con la acción de corta de árboles do la ley de las Doce Tablas, ó con la de daño con injuria de la ley Aquilia, é por, el interdicto de lo que se hace por fuerza ó clandestinamente. (4) [iai.; shailis, FI. según Co8Iuzabr. (.') iiiiuriae, Mal.


DIGESTO.—LIBRO XII: TITULO II

§ 7.—Quae iuravit, divortii causa rem se non amovisse, non debet defendi per exceptionern, si eum ea in re.m agatur; et si contendat, suam esse, alío iureiurando opus est; contra si iuraverit suarn esse, debet in actione rerum amotarum defendi. Et omnino hoc observandum est, licet por aliam actionem eadem quaestio moveatur, ut exceptio inrisiurandi Iocum habeat. § 8.—Igitur si quis iuravit, se non esse condeninatum, etiamsi ex stipnlatu iudicatum solvi ob rem iudicatam conveniatur, defendetur per exceptionem. Contra si, quum ex atipulatu ludientum solvi conveniretur, iuravit, se daro non oportere, agenti indicati non utique obstabit exceptio; potest enim fien, ut non sit commissa stipulatio, licet res ¡udicata sit, nisi ideo hirasset, quod ncc damnatuin se cese diecret.

§ 9.—Item Pomponius ait, eum, qni furtuin sibi factum alicnius re¡ iuravit, non statim etiam condictionis esusam nancisci, § 10.—Item qunm ex bac parte iusiurandum et actionem, et exceptionem inducat—si forte reus extra iudicium actore inferente iuraverit, se dare non oportere, et actor reo deferente (1), dan sibi oportere, vel contra—, posterior causa inrisjuran di potior habebitur; nec tnmen praeindiciuni periurio alterius fiet, quia non quaeretur, an dare eum oporteat (2), sed an actor juraverit.

29. TRYPHONIUS libro VI.. Disputationtm.— Quodsi iuravi te deferente, non iurasso te, dari (3) tibi oportere, et adversus utilem actionem, qua lioc quaeritur, an iuravenis, tibE dan opontone, opponenda est exceptio inrisiurandi perimentis quaestionem actione eomprehensam. 80. PAVLUS libro XVIII. ad Edictum.— Eum, qui iuravit, ex ea actione, quae infitiando crescit, aliquid sibi deben, simpli, non dupli porsecutionem sibi acqnirere Pedius ait; abunde enim suffieere, exonerare petitorem probandi neeessitate, quum omisea bac parte Edicti dupli actio integra maneat; et potest dici, hoc indicio non prineipalem causam exerceri, sed iusiurandum actoris conservan. § 1.—Si iurave.ro , te Stichum mihi daro oportere, qui non sit in reniim natura, nec aestimationem inihi praestare reus debet, nisi ex causa furtiva vel propter moras; tune enim etiam post rnortem servi nestimatio praestatur. § 2.—Si mulier iuraverit, decem dotis sibi deben, tota ea summa praestanda est; sed si juravit, decem se dedisse in dotem, hoc solum non erit quaerendnm, an data sint, sed, quasi data sint, quod ex co reddi oportet, praestandum erit. § 3.—In populanibus actionibus iusiurandum exactum ita dernum adversus alios proderit, si bona fide exactum fuci-il; nam et si quis egenit, (1) referente, He2. (2) Ha¡.; oportet, F(. 1oio 1 —85

693

§ 7.—La que juré que ella no habla amovido cosa alguna por causa do divorcio, no debo ser defendida por la excepción, si contra ella se ejercitara Ja acción sobre la cosa; y si sostuviera que os suya, hay necesidad de otro juramento; por el contrario, si hubiere jurado que es suya, debe ser defendida en la acción de cosas amovidas. Yen absoluto se ha de observar esto, para que tenga lugar le. excepción del juramento, aunque se mueva la misma cuestión por medio de otra acción. § 8,—Así, pues, si alguno juré que él no había sido condenado, se defenderá por la excepción, aunque por razón de la cosa juzgada sea demandado en virtud de la estipulación de pagarse lo juzgado. Por el contrario, si siendo demandado por la estipulación de pagarse lo juzgado, juré que él no debla dar, no le obstará ciertamente la excepción al que ejercite la acción de cosa juzgada; porqde puede suceder, que no se haya incurrido en la estipulación, aunque se haya juzado la cosa, fi no ser que hubiese jurado, porqué dijera que tampoco habla sido él condenado. § 9.—También dice Pomponio, que el que juré que se le habla hurtado alguna cosa, no adquiere también desde luego la causa de Ja condicción. § 10.—Asimismo, como por esta parte el juramento produzca acción y excepción—si acaso el reo, defiriéndoselo el actor, hubiere jurado extrajudicialmente, que él no debía dar, y el actor, definiéndoselo el reo, hubiere jurado, que debla dársele fi él, ó al contrario—, la causa posterior M juramento será considerada más eficaz; y no resultará sin embargo perjuicio por el perjurio del otro, porque no se inquirirá si él deba dar, sino si haya jurado el actor. 29. TRIFONINO; LWs-putas, libro VI.—Pero si, definiéndolo tú, juré que no juraste que se te debía dar, también contra la acción útil, por la que se inquiere si hayas jurado que se te debla dar, se ha de oponer la excepción del juramento que decide la cuestión comprendida en la acción.

80. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XVIIL

—Dice Pedio, que el que juré, en virtud de la acción que crece con la negativa, que se le debe alguna cosa, adquiere para si la acción persecutoria del simple importe, no del duplo; porque basta sobradamente eximir al demandante de la necesidad de probar, como quiera que habiéndose prescindido de esta parte del Edicto quede íntegra la acción del duplo; y puede decirse, que en este juicio no se ejercita la causa principal, sino que se observa el juramento del actor. § 1.—Si yo hubieré jurado queme debías dar A Stico, que ya no existe, ni aun su estimación me debe pagar el reo, fi no ser por causa de hurto, 6 por razón de mora; porque entonces se paga la estimación, del esclavo aun después de su muerte. § 2.—Si la mujer hubiere jurado, que se le deben los diez de su dote, se le ha de pagar toda esta suma; pero si juró que ella dió diez en dote, solamente no se habrá de inquirir esto, si se hayan dado, mas, como si se hubieran dado, se habrá de pagar lo que de aquello conviene que se devuelva. § 3.—El juramento prestado en las acciones populares aprovechará contra otros, solamente si se hubiere prestado de buena fe; porque también si 8) Hal.;dare,Fl.


694

»1GES'rO.—Li13RO Xi!: TITULO II

ita demum cousumit publleam actioncul, si non per collusionem actum sit. § 4.—Si libertus deferente patrono iuravit, se Iibertum non cese, ra.tum habendum est indurandum, ut ncc operaruni petitio, ncc bonorum posseesio contra tabulas dan debeat. § 5.—Si iuravero, usumfructum mili dan oportone, non aliter dafl debet, quam si caveam, boni viri arbitratu me usurum, et finito usufractu restituturum. 81. GAUJS Libro XXX. ad Edictum provincia-

alguno hubiere ejercitado la acción, extingue la acción pública, solamente sino la hubiera intentado por colusión. § 4.—Si defiriéndolo el patrono juró el liberto, que él no es liberto, se ha de considerar válido el juramento, de suerte que no daba concederse ni la petición de servicios, ni la posesión da bienes contra el testamento. § 5.-Si yo hubiere jurado que se me debe dar un usufructo, no se me debe dar de otro modo, que si yo diera caución de que usaré A arbitrio de buen varón, y de que restituiré, finido el usufructo. SL GAYO; Comentarios al Edicto provincial, li-

¿e. - Admonendi sunius, interdum etiani post iusiu.randum exactum perrnitti Constitutionibus Principum, ex integro cuusam agere, si quia nova instrumenta se inveniese dicat, quibus mine solis usurus sit. Sed hae Coas titutionca tunc videntur Iocum habere, quum a iudice aliquis absolutus fucrit; solent enim saepe iudices in dubUs causis exacto iureiurando secundum eum indicare, qui lunaverit. Quodsi alias inter ipsos iureinraudo transactum sit negotium, non conceditur eandem causam retractare (1).

bro XXX.—Hemos de tener presente que A veces,

32. MODESTINUS libro (III.) Difl'erentiarum.—

32. M0DESTIN0; Diferencias, libro 111.—El pu

aun después del juramento prestado, se permite por las Constituciones de los Príncipes incoar de nuevo la causa, si alguno dijera que había encontrado nuevos instrumentos, de los que solamente haya de usar ahora. Pero cetas Constituciones, parece que tienen aplicación cuando alguno hubiere sido absuelto por el juez; porque con frecuencia suelen los jueces en las causas dudosas, el juramento, fallar A favor del que hubiere jurado. Mas, de otra suerte, si el negocio se hubiere transigido entre ellos mismos con juramento, no se concede volver A litigar sobre la misma causa.

E

Inrisiurandi gratiam facere pupillus non potest. pilo no puede hacer gracia del juramento.

83. ULI'IANUS Libro XXVIII. cid Sabinunz.—

Qui par salutem anam iurat, hect per Deum jurare videtur,—respectu enim divini numinis ita inrat—att.amen si non ita specialiter iusiurandum ci delatum est, iurasse non videtur; et ideo ex integro solemniter iurandum eit.

34. Innu Libro XXVI. ad Edictum. Iusiuratidum et ad pecunias, et ad omnes res locum habet; etiam de operis iusiurandurn deferri potest; nec de iniuria queri adversarius potest, quum possit iusiurandum referre. Quid tamen, si ideo dicat reus se liberatum, quoniarn Stichum, quera promiserat, j)utat decessisse? Non erit tutus per relationem, et ideo ex hac causa putat Marcellus, et recto, ant remittendum el iusiurandum, ant epatlum dandum, ut centioretur, et sic mrd.

§ 1.—Defensor municipum val euiusvis corpons iusiurandurn deferre potest, si super hoc mandatum habeat. § 2.—Pupillo non defertur iusiurandum. § 3.—Procurator non compellitur jurare, nec defensor; et ita lulianus scribit libro decimo Digestorum, defensorem lunare non compelli, sufficereque ad plenam defensionem, si paratas sit iudicium aceipere. § 4.—Qui iusiurandum dcfert, prior de calumnia debet iurare, si hoc exigatur; dejada sic el iurabitiir. lee iusiurandum de calumnia noque (2) patrono, neue (3) parentibus remittitur.

(1) ressu,'are, otros en HaZ. (2) seque !IYZ. coz¡ las Bes. (v ox .L'I!JL itap

88. ULPIAxO; Comentarios á Sabino, librr

XXVIII—El que jura por su salud, aunque paro.

ce que jura por Dios,—porque jura así por respe to al numen divino—, no obstante, si así especial mente no se le defirió el juramento, no se entien de que juré; y por esto se ha do jurar de nuev solemnemente. 34. EL MISMO; Comentarios al Edicto, Libr

XXVI.—El juramento tiene aplicación nat par: cantidades, como para todas las demás cosas; pue de deferirse también eljuramento respecto A obras y ni de injuria puede querellarse el adversario pudiendo contradefenir el juramento. ¿Mas qué s• dirá, si el neo alegara que él quedó libre, porqu cree que falleció Stico, que él habla prometido No quedará indemne por la transferencia del jura mento, y por esto opina Marcelo, y con razón, qu por esta causa ó se le ha de remitir el juramente ó se le ha de conceder término, para que se coi ciore, y jure de esta suerte. § 1.—El defensor rio un municipio, ó de cua quiera corporación puede deferir el juramento, para esto tuviera mandato. § 2.—Al pupilo no se le defiere el juramento. § 3.—No está obligado A jurar el procuradoi ni tampoco ci defensor; y as¡ escribe Juliano e el libro décimo del Digesto, que no se compele juran al defensor, y que basta para la plena d fensa, que se halle dispuesto á aceptan el julci( § 4.—El que defiere el juramento, debe primer jurar de caIuniia, si ésto se exigiera, y así de pués se le jurará A él. Este juramento de calun fha fO se dispensa ni al patrono, lii A los ascei dientes. (3) et, ¡Ial; parcntfliusque, (oiUencto lieqee), según an

qe corrección del cóúice Fi, Br. - Véase Giück. T 1)7. p. 36 j. 80 ,9 .


DIGESTO.—LIBRO X11: TiTIJLO II

§ 5.— Si de qualitate iuramcnti fucrit ínter partes dubitatuin, coneeptio eius arbitril (1) iudicantis est. § 6.--Ait Praetor: EJJM, A QUO IIJSIURANDUM PETETIJE, SOLVERE, ATJT 1TJRARE COaAM; alterum itaque eligat reus, aut solvat, ant iuret.; si non iurat, solvere cogendus erit a Praetore. § 7.—Datur autem et alía facultas reo, nt, si matit, referat iusinrandurn; et si is, qui petet, conditione iurisiurandi non utetur, iudiciurn el Praetor non dabit; aeqaissirne enim hoe faeit, quum non deberet displicere conditio iurisiurandi e, qui detulit. Sed nec iusiiu-andum de calumnia referenti defertur (2), quia non est ferendus actor, si conditionis (3), quam ipse tietulit, de calumnia velit sibi iurari. § 8.—Non semper auteni consonans est, per omnia referri iusiuranduni, quale defertur, forsitan ex diversitate rerum vel personarum quibusdam emergentibus, quae varietatem inducunt; ideoque si quid tale inciderit, ofilcio iudieis conceptio huiuscemodí lurisiurandi terminetur. § 9.—Quum res in iusiurandum demissa sit, ¡udei iurantem absolvit, referentem audiet, et si actor iuret, condemnct reum; nolentem jurare reum, si solvat, absolvit, non solventem condemnat, ex relatione non jurante actore absolvit reurn. 35. PAULUS libro XXVIII. (4) ad Edictum.— Tutor pupiiii omnibus probationibus aliis deficientibus iusiurandum defereus audiendus est, quandoque enim pupilio denegabítur actio. § 1.— Prodigus, si deferat iusiurandum, andiendus non est. Idemque in ceteris similibus ej dicendnm est, nam sive pro pacto convento, sive pro solutione, sive pro indicio hoe iusiurandum cedit, non ab aliis delatum probari debet, quam qui ad hace habiles sunt. § 2.—Qui non compelluntur Romae iudicium accipere, neo jurare compelleudi sunt, ut legati provinciales. SfL ULPIANUS Libro XXVII. (5) ad Edictum.— Si actor deferat iusiurandum de sola constituta pecunia, et reus inraverit, exceptione utetur, sí de constituta conveniatur; sed si de sorte, id est de priore obligatione, conveniatur, exceptio cessabit, nisi de bac quoque iuraverit adversario deferente.

37. ULPIANUS Libro XXXIII. ad Edictum— Si non fuerit remissum iusiurandum ab eo, qui detulerit, sed de calumnia non iuratur, conse quens est, ut debeat denegari ej actio; sibi enim hnputet, qui processit ad delationem (6) iurisiurandj, nec prius de calumnia iuravit, uL siL iste remittendi similis.

695

§ 5.—Si entre las partes se hubiere dudado de la calidad del juramento, su fórmula corresponde al arbitrio del juzgador. § 6.---Dice el Pretor: «A aquel 4 quien se le pi»diere juramento, le obligaré 4 que pague, ó 4 que »jure»; y asi, elija el reo una de estas dos cosas, ó pague, ó jure; si no jura, habrá de ser obligado por el Pretor 4 pagar. § 7.—Mas se concede al reo también otra facultad, para que silo prefiriese, contradefiera el juramento; y si el que demanda no usare de la condición del juramento, el Pretor no le dará acción; porque muy justamente hace esto, toda vez que la condición del juramento no deberla desplacer al que lo defirió. Pero no se defiere el de calumnia al que contra defiere el juramento, porque no ha de ser tolerado el actor, si quisiera que 4 él se le durase de calumnia respecto 4 la condición que él mismo defirió. § 8.—Mas no siempre es procedente que se contradefi era el juramento en un todo, tal cual se defiere, porque 4 veces por la diversidad de cosas, ó de personas surjen motivos, que inducen 4 la variación; y por lo tanto, si ocurriere alguna cosa semejante, determínese por ministerio del juez la fórmula de esta clase de juramento. § 9.—Cuando la cuestión se haya remitido al juramento, el juez absuelve al que jura, oirá al que lo contradefiere, y si jurase el actor; condenará al reo; absuelve al reo que no quiere jurar, si paga, condena al que no paga, y absuelve al reo, cuando contradefiriéndolo no jura el actor. 35. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXVIII. —El tutor del pupilo ha de ser oído, si faltando todos los demás medios de prueba defiriese el juramento, porque alguna vez se denegará la acción al pupilo. § 1.--El pródigo, si defiriese el juramento, no ha de ser oído. Y lo mismo se ha de decir respecto 4 las demás personas semejantes 4 él, porque ya si este juramento equivale 4 pacto convenido, ya si 4 paga, ya si 4 juicio, no debe aprobarse que sea deferido por otros, mas que por los que son aptos para ello. § 2.—Los que no son compelidos 4 aceptar el juicio en Roma, como los legados de las provincias, tampoco han de ser compelidos 4 jurar.

38. ULPIANo; Comentarios al Edicto, libro XXVII.—Si el actor defiriese el juramento solamente respecto al dinero que se prometió pagar, y el reo hubiere jurado, usará de la excepción, si fuera demandado por el dinero que se prometió pagar; pero si fuera demandado por la deuda principal, esto es, por la primera obligación, no habrá lugar 4 la excepción, 4 no ser que, defiriéndolo el adversario, hubiere jurado también sobre ella. 37.

EL MISMO; Comentarios al Edicto, Libro

38. PAULUS Libro XXXVII. ad Edictum.—Ma

38.

PAULO; Comentarios al Edicto, libro

'1) Seg5n conje1era Dr.; arbitri, FI.

() XVIII., Haz.

dabiur, HaZ.

(i) nomine, inserta la Vulg,

XXXIII.—Si no se hubiere dispensado eljuramente por el que lo hubiere deferido, y no se jura de calumnia, es consiguiente que deba denegársele la acción; porque el que procedió 4 deferir el juramento, y antes no juré de calumnia, impútese 4 si mismo, que sea él semejante al que lo remite.

XXVI., Mal. (6) electlonem, otros ea ¡faZ.

()


DIESTQ.—LIBRO XLI:, TtTULO tI

nifestac turpitudinis et confessioiiis est, nolle ncc iurare, ncc insiuraiidurn referre. 39. Iuis libro X. Digestorurn - Si quis eum debitore eno pepigerit, no ab co pecunia peteretur, si iurasset, se Capitoliurn non adscendisse, vel aliud quodlibet fecisse, vel non feeisse, isque iuravcrit, et exceptio iurisiurandi dan debebit, et solutum repetí poterit; est enim justa conventio, si quaelibct causa ja conditione jurieiurandi dedueta fucrit. 40. IDEM libro XIII. Digestorum. - Insiurandum a debitore exactum efllcit, ut pignus liberetur; est enini hoc acceptilationi siinhle, perpetuam certe exceptionem parit. Ideirco poenam quoque petentem ereditorem exeeptione snmmoven oportet, et solutum repetí potest, utpote quum interposito co ab omni controversia discedatur. 41. POMPONIUS libro singular¡ Eeguiarum.—

Labeo, etiarn absenti et ignorauti iurisiurandi gratiam fieri posse, reapondit; sed et per episto1am gratia iurisiurandi fien potest.

42. IDEM libro XVIII. Epislolarum (1).— Creditore, qui de mutua pecunia contra pupillu.rn coutendebat, iusiurandum deferente pupillus iuravit, se dare non oportere; eandem peeuniam a fideiussore cius petil; att exeludendus su exceptione iurisiurandi? Quid tibi placet, rescribe mihi (2). Eam rem apertius explicat lulianus; nam si controversia ínter creditorem et pupitlum fuent, att omnino peeuuiam niutuam accepisset, et convenenit (3), ut ab ornni conditione (4) discederetur, si pupitius iurasset, isque luravorit, se dare non oportere, naturalis obligatio hae pactione (5) tolletur, et soluta pecunia repetí potent; sin vero ereditor quidem se mutuam dedisse contendebat, pupillus autem hoc solo defendebatur, quod tutor eius non intervenisset, et hoc tale iusiurandum interpositum est, hoc casu fideiussorem Praetor non tuebitur. Si autem liquido probar¡ non potest, quid actum sit, et in obscuro cnt, nt plerumque fit, de facto, an de iure inter ereditorem et pupiflum controversia fuerit, (6) deferente creditore pupillum iurasse intelligere debemus, id actum inter eos, ut, si iurasset se dare non oportere, ab omni conditione discederetur; atqUe ita et solutam pecuniam repeti posee, et fideiu.ssoribus excoptionem dar! debere existimabimus.

§ 1.—Si fideiussor iuravei-it, se dare non (7) oportere, exceptione iurisiurandi reus promittendi tutus est. Atquin si, quasi menino ídem non fideiussisset, iuravit, non debet hoc iusiurandum reo promittendi prodesee. § 2.—Sed et si actore deferente defensor absentis ve! praesentis iuravit, eum, quem defendit, (1) OXiV, Hol.

(5) RepoudI: u48erta la Vulg. (3) Ha&; convcnit, FI. (4) Contentione, a VuLg.

XXX VIL—Es prueba de torpeza manifiesta y de confesión, no querer ni jurar, ni contradeferir el juramento. 39. Jur,iaio; Digeslo, libro X.—Si alguno hu-

biere pactado con su deudor, que no se le exigirla el dinero, si hubiese jurado que él no subió al Capitolio, ó que hizo, 6 no hizo, otra cosa cualquiera, y él hubiere jurado, se le deberá dar la excepción del juramento, y podrá repetirse lo pagado; porque hay justa convención, si cualquier causa hubiere sido incluida en la condición del juramento. 40. EL MISMO; Digesto, libro XIII. —El juramen-

to exigido fi un deudor hace que se libere una prenda; porque esto es semejante A la aceptilación, y produce, fi la verdad, excepción perpétua. Y por esto debe ser rechazado con la excepción también el acreedor que pide la pena, y puede repetirse lo pagado, como quiera que, interpuesto aquél, cesa toda controversia. 41. PoMnoNlo; Reglas, libro único. - Labeon respondió, que también al ausente y al ignorante podta hacérseles gracia del juramento; pero que la gracia del juramento puede hacerse también por medio de carta. 42.

EL MISMO; Epístolas, libro XVIII.—Defi-

riéndole el juramento un acreedor que litigaba contra un pupilo sobre dinero prestado, juré el pupilo que él no debla dar; pidió este mismo dinero fi su fiador; ¿habrá de ser excluido por la excepción del juramento? Contéstame qué te parece bien. Juliano explica este caso con reAs claridad; porque si la controversia entre el acreedor y el pupilo hubiere sido sobre si en absoluto hubiese recibido el dinero prestado, y se hubiere convenido en apartarse de toda condición, si el pupilo hubiese jurado, y éste jurare que él no debía dar, se extinguirá con este pacto la obligación natural, y podrá reclamarse el dinero pagado; pero si el acreedor sostenía que él verdaderamente lo habla dado en mútuo, y el pupilo se defendía solamente con esto, con que su tutor no habla intervenido, y se interpuso un juramento de esta naturaleza, en este caso el Pretor no amparará al fiador. Pero si no puede probarse claramente, qué se haya hecho, y quedare en la obscuridad, como sucede muchas veces, si la controversia entre el acreedor y el pupilo haya sido sobre el hecho, ó sobre el derecho, debemos entender que, defiriéndolo el acreedor, juré el pupilo, que entre ellos se trató, que si él hubiese jurado que no debla dar, se apartarla de toda condición; y de este modo juzgaremos que no sólo puede repetirse el dinero pagado, sino que también debe darse excepción á los fiadores. § 1.—Si el fiador hubiere jetado que él no debla dar, el deudor de la promesa queda exento con la excepción del juramento. Pero si juré, cual si no hubiese afianzado en manera alguna aquello mismo, este juramento no debe aprovechar al obligado por la promesa. § 2.—Pero también si defiriéndolo el actor juró el defensor de un ausente, ó presente, que aquel (6) exeptIonc, ¡Ial. (;) tniitumque, inserta Ra!. 7) 1101, OvIMI.a IIil.


DIGESTO.—LIBRO X11 TITULO Iii

daro non oportere, exceptio iurisiurandi ci, cujus nomine iuraturn (1) fuerit, dan debebit. Eadem ratio est, et si fldeiussoris defensor iuraverit; reo enIm detur exceptio.

697

§ 3.—Item, si reus iuravit, fldeiussor tutus sit, quia et res iudieata secundurn alterutrurn corum utrique proflceret.

fi quien defiende no debe dar, deberá dársele la excepción del juramento á aquel en cuyo nombre se.hubiere jurado. La misma razón hay, también si hubiere jurado el defensor de) fiador; porque se dará la excepción al deudor. § 3.—Asimismo, si juró el reo, quede exento el fiador, porque también la cosa juzgada fi favor de cualquiera de ellos aprovecharla fi ambos.

T1T III

TÍTULO III

DE IN LITEM XURÁNDO

DEL JURAMENTO PARA EL LITIGIO

¡C Cod. V..53.1 1. ULFIANuS libro LI. (2) ad &ibinum. - Rem in indicio deductam non ideirco pluris esse opinamur, quia crescere condemnatio (3) potest ex contumacia non restituentIs per iusiurandum in item; non enim res pluris flt por bac, sed (4) ex contumacia aestimatur ultra re¡ pretium,

2. PAtLUS libro XIII. ad Sabinum.— sive noetruni quid petamus, sive ad exhibendum agatur.

1,— Interdum quod intersit agentis, solum aestimatur, veluti quum culpa non restituentis vol non exhibentis punitur; quum vero dolus, ant contumacia non restituentis vel non exhibentis, quanti in litem iuraverit actor. S. ULPIANUS libro XXX. ad Edictum. - Nu-

mis depositis iudicem non oportet in litem iusiu. randum deferre, ut iuret quisque, quod sua interfuit, quum corta sit nuniorum aestímatio, nisi forte de eo quis iuret, quod sua interfuit, mimos sibi sua die redáitos esee. Quid onu, si sub poena pecuniam debnit, ant sub pignore, quod, quia deposita ej pecunia abnegata (5) est, distractum est? 4. IDEM libro XXXVI. ad Edictum. - Videamus, in tutelar¡ causa quis jurare, et adversus quem possit; et quidem ipse pnpillus, si impubes est, non potest, hoc enim saepiesirne rescriptum est. Sed nec tutorem cogendum, vel matrern pup1111 admittendam, etsi parata esset iurare, Divi Pratres rescripserunt; grave enim videbatur, et ignorantes, et invitos tutores sub alieni compondii emolumento etiam periurium aneeps subire. Curatores quoque pupifli vel adoleseentis non cese cogendos in litem iurare, Rescniptis Imperatons nostri et Divi Patrie cias continetur. Si tamen tantam affectionem pupillo eno vel adolescenti tutores vel curatores praestare volunt, aLictoritas iuris non refragabitur, quin indicio, quod inter ipsos acceptum est, finia eiusmodi possit adhiberi; non enim ad suam utilitatem jurisiurandi referenda aestimatio est, sed ad domini (6), cuius no. mine tutelae ratio postuletur; adolescene vero, si velit, lurare potest.

(1) HaL; iuran5um, Fi. (2) XXV II., Bel. (2) co,ieinnatio, omítela Ha¿.; elus contumacia, (en Lugar (le (iii(lemnatLo), la Ytsig. (4) hect, otros en H&. (5) Vulg.; aduegata, FI.

[Véase Cód. V. 53.] 1.

LJLPJANO; Comentarios d Sabino, libro LI.—

Opinamos, que la cosa deducida en juicio 110 es de más valor, por lo mismo que puede crecer la condena en virtud de la contumacia del que no restituye por el juramento para el litigio; porque la cosa no se hace de más valor por esto, sino que por la contumacia se estima en más el precio de la cosa, 2.

PAULO; Comentarios á Sabino, libro XIII.—

ya pidamos alguna cosa nuestra, ya se ejercite la acción de exhibición. § 1.---A veces se estima solamente lo que intereso al actor, por ejemplo, cuando se castiga la culpa del que no restituye, ó del que no exhibo; pero cuando el dolo, ó la contumacia del que no restituye ó no exhibe, cuanto el actor hubierejurado para el litigio.

8. ULPiANO; Comentarios al Edicto, libro XXX. —Respecto A dineros depositados, no conviene que el juez defiera el juramento para el litigio, fi fin de que cada cual jure lo que le importó, puesto que es cierta la estimación del dinero, fi no ser acaso que alguno jure respecto fi lo que le importó que los dineros le hubieran sido devueltos en su propio dic. Porque ¿qué diremos, si debió el dinero bajo pena, ó mediante prenda, que fué vendida, porque se le negó el dinero depositado? 4. EL MISMO.; Comentarios al Edicto, libro

XXXVI.—Veamos quién y contra quién puedejurar en las causas de tutela; y fi la verdad, no puedo el mismo pupilo, si es impúbero, porque muchisimas veces se ha decidido esto por rescripto. Pero contestaron por rescripto los Divinos Hermanos, que tampoco ha de ser obligado e! tutor, 6 admitida la madre del pupilo, aunque estuviese dispuesta fi jurar; porque pareela cosa grave, que ignorándolo, y contra su voluntad, soportaran los tutores hasta un peligroso perjurio por interés de ajena ganancia. En los Rescriptos de nuestro Emperador y de su Divino Padre se contiene, que tampoco han de ser obligados fi jurar para el litigio los curadores del pupilo, ó del adolescente. Pero si tanto afecto quieren mostrar fi su pupilo, ó al adolescente, los tutores ó curadores, no se opondrá La autoridad del derecho fi que de este modo pueda ponerse término al juicio, que entre ellos mismos se aceptó; porque la estimación del juramento no se ha de referir fi su propia utilidad, sino fi la del dueño, en cuyo nombre se pida la cuenta de la tutela; pero el adolescente puede jurar, si quisiera.

(S) eum, (en lugar (Le doinhril), La Yislg.


698

DIGESTO.—LIBRO XII: TfTIJLO III

§ 1.—Deferi'e autem iusiuraiidum iudicem opor tet; ceterum si alius detulerit iusiurandum, vel non delato iuratum si!, nulla ent religio, neo ulmm iusiurandum; et iba Constitutionibus expressum es! Impei'atonis nostni e! Divi Patnis eius. § 2.—Inrare autem in infinitum hect. Sed

iudex modum iurliurando statucre poesi!, ut ja-

tra certam quantitatem iurctur, no arrepta occassionc tu immensum iuretur, quaero; et quidem in arbitrio esse iudicis, deferre iusiurandum, neo no, consta!. An igitur, qui possit iusiurandum non (1) deferre, idem possit et taxationem tunjurando adifeere (2), quaeritur; arbitrio tapen bonae fidei iudicis etiam hoc congruit. § 3.—Item videndum, an poselt iudex, qui detulit iusiurandum, non sequi lii, sed vel prorsus absolvere, vol ctiarn minoris condemnare, quam iuratum est; et magis es!, ut ex magna causa et postea repertis probationibus possit. § 4.—Ex culpa autem non cese iusiurandum defercudum, coas tat, sed aestimationem a iudice faciendam. 5. MARCIANOS libro IV. Regularum.—In actio nibus in rem, et in ad exhibendum, et tu bonae fidei iudiciis ja litem iunatur. § 1.—Sed iudex potest praefinire eertam auramam, usque ad quam iuretur; lienit enim ci (8) a primo (4) neo deferre. § 2.—Item et si turatum fuenit, licet iudici vel absolvere, vel minoris condemnare. § 3.—Sed la Ms omnibus ob dolum solum ja Litem iuratur, non etiam ob culpam; hace enim iudex aestimat. § 4.—Plane interdurn et ja actione stricti iudicii in litera iurandum est, veluti si prorniseor Stichi moram fecerit, et Stichus deeessenit; quia tudcx aestimare sine relatione (5) iunisiurandi non potest rem, quae non extat.

6.

PAULLIS libro XXVI. (6) ad Edictum. -

Alias, si ex stipulatu ve! ex testamento agatur, non solet in litem juran, 7. ULPIANUS libro VIII. ad Eclictum.— Vulgo praesumitur, aliuni in litera non debere jurare, quam dominum litis; denique Papinianus (7) ait, alium non posse iurare, quam eum, qui liteni suo nomine contestatus est.

8.

MARCELLUS libro VIII. (8) Digestorunr.—

Tutor rem adulti, quam possidet, restituere ci non vult; quaero, utrum quanti res est, ¿iii quanti in litem iuratum t'uerit, condeinnani debet? Respondi: non est aequuni, pretio, id es!, quanti res est, litera aestimani, quum et contumacia punidda sit, et arbitrio potius dornini reí pretium statuendum si!, potestate petitori in litera iurandi concesga.

(i) non, oinnema la Vii.tg. dieere, ¡IaL (3 ei, al rn4rgen interior del adelice Fi. (4) principio, Iral.

§ 1.—Mas conviene que el juez defiera el juramento; pero si otro hubiere deferido el juramento, ó se hubiera jurado no habiendo sido deferido, será nula la fe, y nulo el juramento; y así se expresó en las Constituciones de nuestro Emperador y de su Divino Padre. § 2.—Es licito jurar hasta lo infinito. Pero pre. guate, si podrá establecer el juez un limite para el juramento, á fin de que se jure dentro de cierta cantidad, y de que, quitada la ocasión, no se jure por cantidad excesiva; y ciertamente es sabido, que está al arbitrio del juez deferir, ó no, el juramento. Pregúntase, en consecuencia, si el que pueda no deferir el juramento podrá también poner tasa al juramento; mas también esto es consiguiente al arbitrio de la buena fe del juez. § 8.—Asimismo se ha de ver, si el juez, que defirió el juramento, podrá no atenerse fi él, y por el contrario, ó absolver completamente, ó condenar también en menor cantidad de la que se juré; y es más cierto, que podrá en virtud de grave causa y de pruebas halladas después. § 4.—Pero es sabido, que por razón de culpa no se ha de deferir el juramento, sino que la estimación ha do ser hecha por el juez. 5. MÁnciAuo; Reglas, libro IV.—Júrase para el litigio en las acciones reales, en la de exhibición, y en los juicios de buena fe. § 1.—Pero el juez puede prefijar cierta suma, hasta la cual se jure; porque le fué licito aun desde el principio no deferir el juramento. § 2.—Asimismo, también si se hubiere jurado, es licito al juez, ó absolver, ó condenar en menos. § 3.—Pero en todas estas, se jura para el litigio solamente por razón de dolo, no también por causa de culpa; porque estas cosas las estima el juez. § 4.-.-A la verdad, á veces se ha de jurar para el litigio aun en la acción de extricto juicio, por ejemplo, si el prometedor de Stico hubiere incurrido en mora, y Stico hubiere fallecido; porque sin la prueba del juramento no puede estimar ci juez una cosa, que no existe. 6.

PAULO; Comentarios al Ediclo, libro XX VI.

7.

ULiAwo; Comentarios al Edicto, libro VIII.

—Por el contrario, si se ejercitara la acción de lo estipulado, ó de testamento, no suele jurarse para el litigio. —Presúmese por lo general, que no debe jurar para el litigio otro, sino el ducho del pleito; y finalmente dice Papiniano, que no puede jurar otro, sino aquel que en nombre propio contestó la demanda. 8. MARCELO; Digesto, libro VIII.—Un tutor no quiere restituirle la cosa que de un adulto posee; pregunto, ¿debe acaso ser condenado en cuanto vale la cosa, ó en cuanto se hubiere jurado para el litigio? Respondí: no es justo que en su precio, esto es, en cuanto vale la cosa, se estime el litigio, puesto que también se haya de castigar la contumacia, y se haya de fijar el precio preferentemente 5. arbitrio del ducho de la cosa, habiéndose concedido al demandante la facultad de juran para el litigio.

12)

(5) (IoLatt000, Ha¿. Fula.

(8)

XXVIII., ¡ial.

() Pomponius, otros en haZ. (8) XVII[., ¡Ial.


DIGESTO.—LIBRO XII; TITULO IV 9. TAvoLzNus libro XV. ex Cassio.—Quum furti agitur, jurare ita oportet, tanti rem fuisse, quum fustum factum sit, non adiici: «eo, p1uris ve», quia quod ( 1 ) res pluris est, utique tanti est.

9.

JAVOLENO; Doctrina de casio, libro XV.—

Cuando se ejercita la acción de hurto, conviene jurar de este modo, que la cosa valió tanto, cuando se cometió el hurto, y que no se añada «tanto, ó más», porque lo que de más vale la cosa está ciertamente en el tanto.

CALLISTRATUS Libro 1, Quaesiionum - In 10. instrumentis, qnae quis non exhibet, actor¡ permittitur in litem inrare, quanti sua interest ea proferri, ut tanti condemnetur reus; idqne etiam Dirus Commodus reseripsit.

10. CALISTRATO; Cuestiones, libro 1.—Respecto 4 los instrumentos que alguno no exhibe, permitese al actor jurar para el litigio cuanto le importa que se exhiban aquéllos, para que en tanto sea condenado el reo; y esto lo contestó por rescripto también el Divino Cómodo.

11. PAULUS libro III. E&ponsorum. - De poriurio chis, qui ex necessitate iuris in litem jurant, quaeri facile non solere.

11. PAULO; Respuestas, libro III. - No suele admitirse facilmente querella sobre el perjurio de aquel que, por necesidad del derecho, juró para el litigio.

TIT. IV

TÍTULO IV

DEI CONDICTIONE CAUSA PATA CAUSA NON SECUTA

DE LA CONDICCIÓN DE LO DADO POR CAUSA QUE NO SE VERIFICÓ [Véase Cód. IV. 9.1

[Cf Cod. IV. e.) 1. ULPIANUS Libro XXVI. ad Edictum.— Si ob rem non inhonestarn data sit pecunia, 'it films emanciparetur, vel servus inanuinitteretur, vol a

lite discedatur, causa secuta repetitio cessat.

§ 1.—Si parendi conditioni causa tibi dedero decem, mox repudiavero hereditatem vol legatum, possum condicere; 2. IIERMOGENIANUS (2) Libro II. Iuris Epitomarum (3). —sed et si faisum testamentum sine scelere eius, qn! (4) dedit, vol inofficiosnm pro-

nuntietur, veluti causa non seenta decem repetentur.

8. ULPIANUS libro XX VI. ad Edictuin.— Dedi tibi pecuniam (5), no ad iudicem iretur, (6) quasi decid¡; an possim condicere, si mihi non caveatur, ad iudieem non ir¡? Et est vcrum, mu!tum interesse, utrum ob hoc solum dedi, nc eatur, an ut et mihi repromittatur, non ir¡; si ob hoc, ut et reproniittatur, condici poterit, si non repromittatnr; si, ut no eatur, condictio cessat, quamdiu non itur.

§ 1.—Idem cnt, et si tibi dedero, no (7) Stichum manumittas; nam secundnm distinctionem supra scniptam aut admittenda enit repetitio, ant inhibenda. § 2.—Sed si tibi dedero, ut Stichum manumittas, si non facis, possum condicere; ant si inc poeniteat, condicere possum. § 3.—Quid, siita dedi, ut intra certum tempus manumittas? Si nondum tempus praeteriit, inhibenda erit repetitio, nisi poenitcat; quodsi praoteriit, condici poterit. Sed si Stichus decesserit, an repeti, quod datum est, possit? Proculus ait, (1) quo, V14lg.;quae, ITa1. (5) Ta,r. legiin correecin del códice Fr.; Ermoenls,rn,, según la scriu,-a original, Dr. (5) libro V. lujis, IO1V, HOZ.

1. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XX VI.

—Si por cosa no deshonesta se hubiera dado dinero, para que se emancipase un hijo, 6 se manumitiese un esclavo, ó para que se desistiera de un pleito, habiéndose verificado la causa, cesa la repetición. § 1.—Si por causa de cumplir la condición yo te hubiere dado diez, y luego hubiere repudiado la herencia, 6 el legado, puedo intentar la condicción; 2.

HERMOGENIANO; Epitome del .Derecho, Libro

D.—pero también si se declarase falso el testamento, sin culpa del que los dió, 6 inoficioso, se reclamarán los diez cómo no habiéndose verificado la causa. 3. ULrIAN0; Gomentariosai Edicto, libro XXVI. —Te df dinero, para que no se recurriese al juez, cual si la controversia estuviera decidida; ¿podré intentar la condicción, si no se me diera caución de que no se recurrirá al juez? Y es lo cierto, que hay mucha diferencia entre si lo di únicamente por esto, para que no se recurra, 6 si también para que se me prometa, que no se recurrirá- si por esto, para que también se me prometa, podrá intentarse la condicción, si no se prometiera; si para que no se recurra, deja de haber la condicción, mientras no se recurre. § 1.—Lo mismo será, también si yo te hubiere dado para que no manumitas 4 Stico; porque según la distinción sobredicha, deberá ó admitirse, 6 denegarse la repetición. § 2.—Pero si yo te hubiere dado para que manumitas 4 Stico, si no lo haces, puedo intentar la condicción; ó si me arrepintiera, puedo ejercitar la condicción. § 3.—¿Qué, si di de este modo, para que lo manumitas dentro do cierto tiempo? Si aun no pasó el tiempo, se habrá de denegar la repetición, 4 no ser que me arrepienta; pero si transcurrió, podrá intentarse la condicción. Pero si Stico hubiere fa(1, decern, inserta HZ. (5) me,,iil, inserta HaZ. (C) qua, insería HaZ. (7) ut, (enZ,egar de m), Bat.


700

DIGESTO.—LIBRO XII: TITULO IV

si post id temporis decesserit, que manumitti po tuit repetitionem esse; Si minus, cessare. § 4.—Quin imo et si nihil tibi dedi, ut manurnitteres, placue.rat tamen, ut darem, nitro tibi competere actionem, quae ex hoc contracta nascitur, Id est condietioncm, defuncto quoque eo. § 5.-Si liber horno, qui boca fide scrviebat, mihi pecuniam dederit, ut eum manurnittam, et fecero, postea liber probatus an mihi condicere poasit, quaeritur. Et lulianus libro undecirno (1) Digestorum seribit, competero rnanumisso repetitionem. Neratius etiam libio (2) Membranarum refert, Paridem pantomimum (3) a Domitia Neronis filia (4) decem, quae el pro hibertate dederat, repetiisse por iudicern, nec fuissc quaesiturn, an Domitia sciens liberum accepisset.

§ 6.—Si quis quasi statuliber mihi decem dederit, quum iussus non esset, condicere eum decem Celsus scribit. § 7.—Sed si servus, qui testamento heredi iussus erat decem dar; et líber cese, codicillis puro libertatem aceepit, et id ignorans dederit heredi decem, an repetere possit? Et refert, patrcrn simm Celsum existimasse, repetere eum non possc; sed ipse Celsus natural¡ aequitate motus putat, repeti Iosse. Quae sententia verior est, quamquarn eonstet, ut et ¡pee ait, eum, qui dedit ea spe, quod se ab co, qui aeccperit, remuneran existirnaret, ve¡ amiciorern sibi esse eum futurum, repetere non posee opinione falsa deeeptum.

§ 8.—Subtilius quoque illud tractat, anille, qui se statuliberum putaverit (5), nec fecerit nurnos accipientis, quoniain heredi dedil, quasi ipsius heredis numos daturus, non quasi saos, qui utique ipsius fuerunt, cequisiti scilicet post libertatem ej ex testamento compcteiitern? Et puto, si hoc animo dedil, non fien ipsius; nam et qtium tibi nurnos meos quasi tuos do, non facio tuos. Quid ergo, si hic non heredi, sed alii dedit, cui putabat se iussum (6)? Si quidem peculiares dedit, ncc fecil aceipientis; si autem alius pro co dedit, ant ipse dedit ¡ara liber factus, fient accipien tis.

§ 9.— Quamquarn permissum sil statulibei-o, etiam de peculio dare implendae conditionis causa, si Lamen vult heres nunios salvos faceto, potest eum vetare date; sic enim fiel, lit et statuliber perveniat ¿iA libcrtate.ni quasi impida coiiditione, caí parere prohibitus est; et numi non peribunt, sed is, quern testator accipere voluit, adversus heredem la factum actione agere potest, nt testatoni pareatur. II) deLmo, Ifni. (-2) 1ibrt, ¡Ial. 151 Pathononjiuui, oros en Rai. (4) *tiuita, ot-roe en Geb. (r,) an lije, qui ddit, quurn se stalulibcrum putaverit., ncc Mt, fecit nurnmos, VMg.

llecido, ¿podrá acaso repetirse lo que se dió? Dice Próculo, que si hubiere fallecido después del tiempo en que pudo ser manumitido, hay la repetición; y si no, que deja de haberla. § 4.—Antes bien, también si no te di nada para que lo manumitieses, pero si se habla convenido que te diera, te compete de suyo la acción, que nace de este contrato, esto es, la condicción, aun habiendo muerto aquél. § 5.-.-Si un hombre libre, que de buena fe prestaba servidumbre, me hubiere dado dinero, para que lo manumita, y yo lo hubiere hecho, se pregunta, si habiendo probado después que era libre podrá intentar contra ml la condicción. Y escribe Juliano en el libro undécimo del Digesto, que al manumitido le compete la repetición. Refiere también Neracio en su libro de los Pergaminos, que el pantomimo Paris reclamó judicialmente A Domicia, hija de Neron, la suma de diez que le habla dado para su libertad, y que no so investigó si Domicia los habla recibido sabiendo que aquél era libre. § 6.—Si alguno, cual instituido libre bajo condición, me hubiere dado diez, no habiéndosele mandado, escribe Celso, que puede él reclamarlos diez por la condicción. § 7.—Pero si el esclavo; A quien en el testamento se le habla mandado dar diez al heredero, y que fuera libre, recibió por codicilos puramente la libertad, é ignorando esto hubiere dado los diez al heredero, ¿pod acaso repetirlos? Y refiere, que Celso, su padre, opinó que aquél no podía repetirlos; pero el mismo Celso, movido do natural equidad, opina que pueden ser repetidos. Cuya opinión es más verdadera, aunque conste, como también dice el mismo, que el que dió con la esperanza de que etola que seria remunerado por el que hubiere recibido, ó de que éste se le haría más amigo para lo futuro, no puede repetir, engañado por su falsa opinión. § 8.— También examina más minuciosamente esta cuestión, ¿el que se hubiere creído instituido libre bajo condición, no habrá hecho del que los recibe los dineros, porque los dió al heredero, cual si hubiere de dar como del mismo heredero, no corno suyos propios, dineros que ciertamente fueron del mismo, adquiridos, A la verdad, después de la libertad que le competía en virtud del testamento? Y opino, que si los dió con esta creencia, no se hacen del mismo; porque cuando te doy, como tuyos, dineros míos, tampoco los hago tuyos. ¿Qué, pues, si éste no los dió al heredero, sino A otro, fi quien crela que se le habla mandado? Si verdaderamente dió dineros del peculio, tampoco los hace del que los recibe; pero si otro los dió por él, ó si los dió él mismo, ya hecho Libre, se harán del que los recibo. § 9.—Aunque esté permitido al instituido libre bajo condición, dar aun de su peculio para cumplir la condición, no obstante, si el heredero quiere dc,ar A salvo los dineros, puede prohibirle que los dé; porque as¡ sucederá, que el instituido libro bajo condición, A quien se le prohibió cumplirla, llegue también A la libertad cual habiéndose cumplido la condición; y no se consumirá el dinero, sino que aquel que quiso el testador que lo recibiera, puede ejercitar contra el heredero la acción por el hecho, para que se cumpla la voluntad del testador. (ti) dare, i lisertan ifni.. ViM.g.


DIOESTG.—LIBRO Xfl: TÍTULO IV

4, IDEM libro XXXIX. (1) ad Edicturn,— Si

4.

'jo'

EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro

quis accepto tuterit debitori suo quum couveret, ut expromissorern daret, nec ille det, potst die¡, condici pos-se ei, qui accepto sit liberatus.

XXXIX.—Si alguno hubiere dado por quito á su deudor, porque se conviniese que presentaría quien pagase por él, y no lo presentara, puede decirse que puede intentarse la condicción contra aquel que haya sido eximido como si hubiera pagado.

5. IDEM libro II. Disputationum. - Si peenniam ideo acceperis, nL Capuam eas, deinde pa. rato tibi ad profieiscendum conditio temporis vel aletudinis impedimento fuerit, quo minus proficiscereris, aii condici poasit, videndutn. Et quum por te non steterit, potest die¡, repetitionem cessare; sed quum Iiceat poenitere ei, qui dedit, proen' dubio repetetur id, quod datum est, nisi forte tun lutersit, non accepisse te ob bane eausarn pecuniam; nam si ita res se habeat, ut, licet nondum profeetus sic, ita tamen rem composueris, ut necesce habeas proficisci, ve¡ sumtus, qui necessani fucrunt ad profeetionem, iam fecisti, ut manifestum sit, te plus forte, quam aceepisti, erogasse, condietio cessabit; sed si minus erogatum sit, condictio Iocum habebit, ita tamen, ut indemnitas tibi praestetur eius, quod expendisti.

5. EL M18310; Disputas, libro .11.—Si hubieres recibido dinero con objeto de que vayas á Cápua, y después, estando tú preparado para marchar, te hubiere impedido circunstancia del tiempo, 6 de una enfermedad, que partieras, se ha de ver si se podrá intentar la condicción. Y no habiendo consistido en ti, puede decirse, que deja de tener lugar la repetición; pero como le sea licito arrepentirse á aquel que lo dió, sin duda alguna se repetirá lo que se dió, á no ser acaso que te importe no haber recibido tú el dinero por esta causa; porque si la cosa fuera de modo que, aunque todavía no hayas partido, lo hubieres sin embargo arreglado todo de manera, que tengas necesidad de marchar, ó si ya hiciste los gastos que fueron necesarios para la marcha, de suerte que sea evidente que acaso gastaste más de lo que recibiste, dejará de tener lugar la condicción; poro Si se hubiera gastado menos, tendrá lugar la condicción, pero de suerte que se te pague la indemnización de lo que gastaste. § 1.—Si alguien hubiere entregado á otro un esclavo de este modo, para que por él fuese manumitido dentro de cierto tiempo, si se arrepintiere el que lo hubiere entregado, y de ello hubiere hecho sabedor á aquél, y fuere manumitido después del arrepentimiento, compete, sin embargo, en virtud del arrepentimiento, acción á aquel que lo dió. Mas si no lo hubiere manumitido, tiene efecto la constitución, y lo hace libre, si aun no se habla arrepentido el que lo dió con este objeto. § 2.—Asimismo, si alguno hubiere dado diez á Ticio, para que compre y manumita un esclavo, y después se arrepintiera, si aun no fué comprado, el arrepentimiento producirá la condiceión, si ésto se le hubiere manifestado á aquél, para que no sufra perjuicio, si después lo comprare; mas si ya hubiera sido comprado, el arrepentimiento no causa perjuicio á aquel que lo compró, sino que éste restituirá por los diez que recibió el mismo esclavo que compró, ó si se alegara que falleció antes, nada restituirá, si esto no sucedió por culpa suya. Mas, si huyó, y tampoco hubo culpa del que lo compró, nada entregará; pero debe prometer que será restituido, Si llegare á su poder. § 3.—Pero si recibió dinero para que manumita á un esclavo, y éste hubiere huido antes que sea manumitido, se ha de ver si podrá intentarse la condicción de lo que recibió. Y si verdaderamente habla de vender este esclavo, y no lo vendió por esto, no debe intentarse contra él la condicción de lo que habla recibido para manumitirlo. Pero, á la verdad, dará caución, para que, si el esclavo hubiere vuelto á su poder, restituya lo que recibió, menos aquello en que por causa de la fuga se hizo de menor valor el esclavo. Mas, si el 9ue dió el dinero quisiera aún que aquél fuera manumitido, y él, ofendido por la fuga, no quisiera manumitirlo, debe restituir todo lo que recibió. Pero si el que dió los diez, prefiriese recobrar el

§ 1.—Si servum quis tradiderit alicui ita,ut ab eo intra certum tempus manumitteretur, si poenituerit eum, qui tradiderit, et super hoc eum certioraverit, et fuenit manumissus post poenitentiam, attainen actio propter poenitentiam competit ei, qui dedit. Plane si non manumiserit, constitutio succedit, faeitque eum liberum, si nondum poenituerat eum, qui in hoc dedit. § 2.—Item si quis dederit Titio decem, uL servum emat et (2) manumittat, delude poeniteat, siquidem nonclnm eintns est, poenitentia dabit condictionem, si hoc el manifestum fecenit, ile, si postea emat, damno af'ficiatur (3); si vero iam Sit emLns, poenitentia non facit iniuriam ci, qui redemit, sed pro decem, qnae aecepit, ipsum servum, quem emit, restituet, ant si ante decessisse proponatur, nihil pra.estabit, si modo por eum factnm non est. Quodsi fugit, nec culpa eius contigit, qui redemit, nihil praestabit; plane repromittere eum oportct, si in potestateni suam porvenerit, restitutum ir¡ (4). § 3.—Sed si accepit pecuniam, ut servum manumittat, isque fugerit, priusquam manumittatur, videndunl, an condici possit, quod accepit. EL si quidem distracturus erat huno servuin, et propter hoc non distraxil, quod aeeeperat, ut manumittat, non oportet ej condici. Plane cavebit, ut, Si in potestatem suam pervenerit servus, restituat id, quod accepit, eo minus, quo vilior servus factus est propter fugam. Plane si adhuc eum manumitti velit is, qui dedit, ille vero manurnittere nolit propter fugam offensus, totum, quod aecepit, restituere cuin oportet. Sed si eligat is, qui decem dedit, ipsum servum consequi, flecosse est, ant ipsum ej dan, ant, quod dedit, restitui. Quodsi distraeturus non erat eum, oportet id, (1) XXXVIII., fiat.

(2) Tiiur. .egún antiguo corrección del códice Fi.; ernst et, faltan en la escritura o riginal, Dr.

Tomo 1-89

(3) FI. se gua antigua corrección, Br.; adflcletur, Taur. (4) Taur. según corrección del códice Fi.; restftn iri, según

la escritura original, Br.


7O1

DIGESTO.—LIBRO Xli: TITULO IV

quod accepit, restitui, nisi forte diligentius eum babiturus esset, si non aceepisset, ut manumitteret; tune enim non est aequum, sum et servo, et toto pretio cayere.

§ 4.—Sed ubi aceepit, ut manumitteret, deinde sorvus decessit, siquidem moram fecit manumissioni, cousequens est, ut dicamus refundere eum, quod accepit; quodsi moram non fecit, sed, qunm profectus esset ad Praesidem, ve! apud quem mauumittere posset, servus ¡u itinere decesserit, verius est, siquidem distracturus erat, vel que (1) ipse usurus,oportere die¡, nihil eum refundere debere. lninivero si nihil eorum facturus, ¡psi adhuc servum obiisse; decederct ohm, et si non accepisset, ut manumitteret, niel forte profectio manumiesionis gratia morti causam praebuit, ut vel a latronibus sit interfectu8, ve¡ ruina in stabulo oppressus, vel vehiculo obiritus, vel alio que modo, quo non periret, nisi manumiesionis causa proficisceretur.

8. IDEM libro III. Diputationurn. - Si extraneus pro muliere dotem dedieset, et pactus esset, ut quoquo modo finitum esset matrimonium, dos ej redderetur, nec fueriut nuptiae secutae, quia de his casibus solummodo fuit conveutum, qui matrimonium sequantur, nuptiae autem secutae non sint, quaerendum erit, utrum mulieri conditio, an el, qui dotem dedit, competat? Et verisimile Sat, in hunc quoque casum eum, qui dat, sibi prospicere; nam quasi causa non secuta habere potest condictionem, qui ob matrimonium dedit, matrimonio non copulato; nisi forte evidentissimis probationibus mulier ostenderit, hoc eum ideo fecisse, ut ipsi magis mulicri, quam sibi prospiceret.

§ 1.—Sed et si pater pro filia det, el ¡la conveuit, niel eviclenter aliud actum sil, eondictionem patri competere Marcellus alt.

7. IULIANUS libro XVI. Digestorum. - Qui se debere pecunlam mulieri putabat, iussu eius dotis nomine prornisil eponso, et solvit, nuptiae deinde non intercesserunt; quaesitum est, utrum ipse potest repetere eam peeuniam, qui dedieset, an mulier? Nerva, Atilicinus responderunt, quoniam putasset quidem debere pecuniam, sed exceptione doli mali tueri se potuisset, ipsam repetiturum; sed si, quum sciret se nihil mulieri debere, promisisset, mulieris cese actionem, quoniam pecunia ad eam pertineret; si autem vere debitor fuleset, et ante nuptias solviseel, el unptiae secutae non fuissent, ipse possit condicere, causa debiti integra mulieri ad hoc solum manente, ut ad nihil aliud debitor compellatur, nisi UI cecial el condicticia actione. § 1.—Fundus dotis nomine tradit.us , si nuptiae (

co quoque, (en ugar de quo), go?.

mismo esclavo, es necesario 6 que se le entregue el mismo, ó que se le restituya lo que dió. Mas si no lo habla de vender, corresponde que se restituya lo que recibió, fi no ser acaso que lo hubiese de tener con más cuidado, si no hubiese recibido para manumitirlo; porqué entonces no es justo que él quede privado del esclavo y de todo su precio. § 4.—Pero cuando recibió para manumitirlo, y después falleció el esclavo, si fué moroso para la manumisión, es consiguiente que digamos que aquél reembolsa lo que recibió; poro si no incurrió en mora, sino que cuando se hubiese dirigido al Presidente, ó fi aquel ante quien pudiera manumitirlo, el esclavo hubiere fallecido en el camino, es más cierto, que, si habla de venderlo, 6 usar él mismo de aquél, debe decirse que no debe él restituir nada. Pero si no habla de hacer ninguna de estas cosas, también para él mismo pereció el esclavo; porque perecería, también si no hubiese recibido para manumitirlo, fi no ser quizá que el viaje para la manumisión haya ocasionado la muerte, como si hubiera sido muerto por ladrones, ó aplastado por las ruinas en el establo, 6 magullado por un vehículo, ó de otro cualquier modo, que no perecerla, si no viajara por causa de la manumisión. 6. EL MiSMO; Disputas, libro 111.—Si un extraño hubiese dado la dote por una mujer, y hubiese pactado que de cualquier modo que 85 hubiese disuelto el matrimonio, se le devolviera la dote, y no se hubieren verificado las nupcias, como solamente se convino respecto fi aquellos casos que subsiguen al matrimonio, y no se hayan verificado las nupcias, se habrá de preguntar, ¿competerá acaso la condiceión fi la mujer, ó fi aquel que dió la dote? Y es verosímil, que también en este caso atiende fi su interés el que la da; porque, cual no habiéndose verificado la causa, puede tener la conclicción el que dió por causa de matrimonio, no habiéndose consumado el matrimonio; fi no ser que quizá demostrare la mujer con evidentisimas pruebas, que él hizo esto para atender infle bien al interés de la misma mujer, que al suyo propio. § 1.—Pero también si el padre la diera por la hija, y convino de esta suerte, fi no ser que evidentemente se haya tratado otra cosa, dice Marcelo, que compete al padre la condieción.

7. Jut.tnwo; Digesto, libro XVI.—El que crela que debla dinero fi una mujer, por mandato de clin lo prometió fi titulo de dote fi su esposo, y lo pagó, y después no se verificaron las nupcias; se preguntó, ¿puede acaso repetir aquel dinero el que lo hubiese dado, fi la mujer? Nerva y Atilicino respondieron, que habiendo fi la verdad creldo que debla el dinero, pero habiendo podido ampararse en la excepción de dolo malo, él mimo lo habrá de repetir; pero que si sabiendo que él nada debla fi la mujer, lo hubiese prometido, la acción era de la mujer, porque fi ella pertenecerla cl dinero; mas si verdaderamente hubiese sido deudor, y hubiese pagado antes de las nupcias, y las nupcias no se hubiesen verificado, podrá él mismo intentar la conducción, quedando integra fi la mujer li eusa de la deuda solamente para esto, para que el deudor no sea compelido fi ninguna otra cosa, sino fi que le ceda la acción condicticia. § 1.—El fundo entregado fi titulo de dote, si no


DI GESTO. —LIBRO XII; TÍTULO IV

703

insecntac non fuerint, condictione repeti potest; fructus qioque condici (1) poterunt Idem iuris est de ancilla et partu cius.

se hubieren verificado las nupcias, puede ser repetido por la condicción; y tambiénpodrán reciamaree por la condicción los frutos. El mismo derecho hay respecto fi una esclava y fi su parto.

8. NERATUS libro II. Membranarum.– Quod Servius in libro de dotjbus seribit, si inter cas personas, quarum altera nondum inetam aetatem habeat, nuptiae faetae sint, quod dotis nomine interim datum sit, repeti posse, sic intelligendum est, ut, si divortium intereesserit, priusquam utraque persona iustam aetatem habeat, siL ejus peeuniae repetitio; donee autem in eodem hahitu matrimonii permaneant (2), non magis id repeti possit, quam quod sponsa sponso dotis nomino dederit, donec maneat ínter eos affinitas; quod enim ex ea causa nondum coYto (3) matrimonio datur, quum sic detur tanquam in dotem perventurum, quamdiu pervenire potest, repetitio eme non est.

8. NERACI0; Pergaminos, libro 11.—Lo que escribe Servio en el libro de las dotes, que si se hubieran contraldo nupcias entre personas de las cuales una aun no tuviera la edad legal, puede repetirse lo que entretanto se hubiera dado fi titulo de dote, se ha de entender de este modo, que si sobreviniere el divorcio antes que ambas personas tengan la edad legal, haya la repetición de aquel dinero; pero que mientras permanezcan en el mismo estado de matrimonio, no pueda repetirse esto, no de otra suerte que lo que la esposa hubiere dado al esposo fi titulo de dote, mientras subsista entre ellos la afinidad; porque de lo que se dá por esta causa no habiéndose consumado todavía el matrimonio, como quiera que se dé para que llegue fi constituir la dote, no hay la repetición, mientras puede llegar fi constituirla.

PAULUS libro XVII. ad Plautium. - Si do-

9. PAULO; Comentarios d Plaucio, libro XVII. —Si lo que yo hubiera de donar fi la mujer, lo entregué por su mandato fi su esposo, y no se verificaron las nupcias, lo reclamará por la condicción la mujer. Pero si yo contraté con el esposo, y Jo di dinero para esto, para que si se hubiesen verificado las nupcias, se adquiriese como dote para la mujer, y si no se hubieran verificado, se me devolviera, se dá como por un objeto; y no habiendo tenido efecto la cosa, yo lo reclamaré del esposo por la con dicción. § 1.—Si por error hubiese alguien prometido por mandato de la mujer al esposo de ésta dinero no debido, y se hubiesen verificado las nupcias, no puede usar de la excepción de dolo malo; porque el marido fué gestor de negocio propio, y no hace nada con dolo, y no ha de ser perjudicado, como sucedería, si fuera obligado fi tener indotada fi su mujer; y as! le compete fi aquél contra la mujer la condicción, ó para que repita de olla lo que dió al marido, ó para que sea eximido, si aun no hubiere pagado. Pero si disuelto el matrimonio reclamase el marido, debe obstarle la excepción solamenteen aquello que la mujer hubiese de recibir.

9.

naturus mulieri iussu chis sponso numeravi, nec nuptine secutae sunt, mulier condicet. Sed si ego contraxi cum sponso, et pecuniam in hoc dedi, ut, si nuptiae seeutae essent, mulieri dos acquireretur, si non essent secutae, mili¡ redderetur, quasi ob rem datur; et re non secuta ego a sponso condicam.

§ 1.—Si quis indebitam peeuniam por errorem lucen mulieris sponso eius promisissct, et nuptiae secntae fuissent, exceptione doli mali uti non potest; maritus enim suum negotiurn gerit, et nihil dolo facit, nec decipiendus est, quod fit, si cogatur indotatam uxorem habere; itaque adversus inulierem condictio ci competit, ut aut repetat ab ea, quod manto dediL, aut ut liberetur, si nondum solverit. Sed si soluto matrimonio mantua eteret, in co duntaxat exeeptionem obstare debere, quod mulier receptura esset.

IAvOLENUS libro L ex Eiautio.—Si mullen 10. el, cuí nuptura erat, quum dotem dare veliet, pecuniani, quae sibi debebatur, acceptam fecit, noque nup Liso insecutae sunt, recto ab co pecunia condicetur; quia nihil interest, utrum ex mimeratione pecunia ad eum sine causa, an per acceptilatlonem pervenerit. 11. luLlANus libró X. Digestorum. - Si heres arbitratu liberti corta summa nionumentum iussus facere, dederit liberto peeuniarn, et is accepta pecunia nionumentum non faciat, condictione tenetur.

12. PAULUS libro VI. ad legem Iuliam et Papiam.—Quum quis mortis causa donationem (4),

10.

JAVOLENO; Doctrina de Plaucio, libro 1.—

11.

JULIANo; Digesto, libro X.---Si el heredero

Si la mujer, queriendo dar la dote fi aquel con quien se habla de casar, diópor recibido el dinero que fi ella se le dobla, y después no se verificaron las nupcias, con razón reclamará de él por la condicción el dinero; porque nada importa que el dinero haya llegado fi su poder por entrega al contado sin causa, ó por aceptilacién.

fi quien se le mandó hacer un monumento con cierta suma fi arbitrio del liberto, hubiere dado el

dinero al liberto, y éste, recibido el dinero, no hiciera el monumento, queda sujeto fi la condicción. 12. PAULO; Comentarios d la ley Julia y Pa-

quum convaluis set donator, condicit, fructus quo-

pia, libro VI—Cuando algún donador, habiendo convalecido, reclama por condicción la donación

(1) condici, omítela Ho.!. (5) HaL;periniinent, FI. (3) contracto, Vu!g. (4) Taur. 8egún la e8críiura original del códice 7l.;fecicset,

in*Crla Fi. seqtin reciente corrección, Br.; Cal quis mortis causa douatlonem tecerat, cum convaluiL donator, condicili fructus, HaZ.


704

DIGESTO.—LIBRO XII: TITULO y

que donataruni rerum, et partus, et quod acerevit rol donatae, repetere potes!.

hecha por causa de muerte, puede repetir también Los frutos de las cosas donadas, y los partos, y lo que acreció fi la cosa donada.

13. MARcIunis libro III. Jiegularum. - Si filius contulerit fratri quasi agniturus bonorum possessionem, et non agnoverit (1), repetere cuni pose Marcellus libro quinto Digestorum seribit.

13. MARCIANO; Reglas, libro hL -.- Si un hijo hubiere aportado fi colación alguna cosa fi su hermano, cual si hubiera de pedir la posesión de bienes, y no la pidiere, escribe Marcelo en el libro quinto del Digesto, que puede repetir aquélla.

14. PAULUS libroI1L ad Sabinum.—Si procuratori falso indebitum solutum siL, ita demum a procuratóre repetí non potes!, si dominus ratum habueri!; sed ipse dominas tonetur, ut lulianus scribit (2). Quod si dominus ratum non habuisset, etiamsi debita pecunia soluta fuisset, ab ipso procuratore repetetur; non enim quasi indebitum datum repetetur, sed quasi ob rem datum, nec res secuta sit ratihabitione non intercedente; vel quod furum faceret pecuniae falsus procurator; eum quo non tantum furti agi, sed etiam condici ej poase.

15. P0MP0NIUs libro XXII. ad Sabinum. -

14.

PAULO; Comentarios d Sabino, libro III.—

Si fi un falso procurador se hubiera pagado lo no debido, solamente no puede repetirse del procurador, si el principal lo hubiere ratificado; pero se obliga el mismo principal, como escribe Juliano. Pero si el principal no lo hubiese ratificado, aunque se hubiese pagado dinero debido, se repetirá del mismo procurador; porque no se repetirá lo dado, como indebido, sino tomo dado por una causa, cuya causa no so verificó no mediando la ratificación; ó porque cometerla hurto del dinero el falso procurador; contra el cual no solamente puede intentarse la acción de hurto, sino ejercitarse también la condicción.

15. Pon'oÑxo; Comentarios á Sabino, libro

Quum servus taus iii suspicionem furti Attio venisset, dedisti eum fu quaestionem sub ea causa, ut, si id repertnm in eo non esset, redderetur tibi; is eum tradidit Praefecto vigilum quasi in facinore deprehensum; Praefectus vigiluin eum summo supplicio affecit; ages cum Attio, daro eum tibi oportere, quia et ante mortem daro tibi eum oportuerit. Labeo alt, posse etiam ad exhibendum agi, quoniam fecerit, quominus exhiberet. Sed Proculus dar! oportere ¡tu ait, si fecisses eius homineni; quo casu ad exhibendum agere te non posse, sed si tuus niansisset, etiam furti te acturum eum eo, quia re aliena ita sit usus, ut sciret, se invito domino uti, ant dominum, si sciret, prohibiturum csse.

XXII.—Habiendo un esclavo tuyo llegado fi ser sospechoso de hurto para Accio, se lo diste para someterlo al tormento con esta condición, que si no se le hubiese encontrado culpable, se te devolviera; aquél lo entregó al Prefecto de los vigilantes como cogido en flagrante delito; el Prefecto de los vigilantes lo condenó fi la última pena; reclamarás contra Accio, que él debe dártelo, porque también antes de la muerte te lo habría debido de dar. Dice Labeón, que también puede ejercitarse la acción de exhibición, porque hizo de modo que no lo exhibiera. Pero dicoPróculo, que debe darse de esta suerte, si hubieses hecho de él el esclavo; en cuyo caso no puedes ejercitar la acción de exhibición, pero que si hubiese permanecido tuyo, habrás de ejercitar contra él también la de hurto, porque usó de una cosa ajena de tal modo, que sabia que usaba contra la voluntad de su dueño 6 que el dueño se lo prohibirla silo supiera.

18. CELSUS libro III. Digcstorum. - Dedi Libi pecuniam, nt mihi Stichum dares; utrum id contractus genus pro portione eintionis et venditio. nis est, an nulla hic aun obligatio es!, quam ob rem dati re non secuta? In quod proelivior sttrn; et ideo, si mortuus est Stichus, repetere pos sum, quod ideo tibi dedi, u! mihi Stichum dares. Finge, alienum esse Stichum, sed te tamen eum tradidisse; repetere a te pecuniam potero, quia honiinem accipientis 11011 feceris; et rursus si tuus est Stichus, et pro evictione oms promittere non vis, non liberaberis, quonhinus a te pecuniam repetero possim.

lO. CELso; Digesto, libro III. - Te di dinero para que me dieras fi Stico; ¿acaso esta especie do contrato es en parte de compra y venta, ó no hay aquí ninguna otra obligación, que la de lo dado por una causa que no se verificó? A lo cual es fi lo que más me inclino; y por esto, si murió Stíco, puedo repetir lo que te di para que me dieras fi Stico. Supón que Stico es de otro, pero que sin embargo lo entregaste; podré repetir de ti el dinero, porque no habrás hecho del que lo recibe el esclavo; y fi su vez, si Stiéo es tuyo, y no quieres prometer por su evicción, no quedarás libre de que pueda yo repetir de ti ci dinero.

TIT. y

TÍTULO V

DE C0NDICTr0NE OB TURPEM VEL INIUSTAM CAtJSAM

DE LA CONDICCIÓN POR CAUSA TORPE Ó iNJUSTA

fOf. Cod. IV. 7. 9.1 1. PAULUS libro X. (3) ad Sabinum. - Omne,

quod datar, ant ob rem datur, ant ob causarn; et ob rem ant turpem, ant honestam; turpeni autem, aut ut dantis sit turpitudo, non accipientis, (1) HaL; agnovit, FI. () teactui. Sed et [ulianus scrlbit, quod si, ¡tal,

f [léase Cdd IV. 7. 9.1 1. PAULO; Comentarios d Sabino, libro X.—Todo lo que s dá, se dA ó por alguna cosa, ó por una Causa; y por cosa ó torpe, d honesta; y torpe, de suerte que la torpeza sea ó del que dA, no del que (3 ) vkeusiino, al autrgen interior del códice PL.


DIGJ8TQ.—LIBRO XII: TITULO y

ant ut accipientis duntaxat, non etiarn dantis, ant utriusqne. § 1.—Oh rem igitur bonestani datum ¡La repetí potest, si res, propter quam datum est, secuta non est. § 2.—Quodsi turpis causa accipientis fucrit, etiainsi res secuta sit, repeti potest. 2. ULPIANUS libro XXVI. ad Edicium..-.-.Utputa dedi tibi, no saerilegium facias, no fiirtum, no hominem occidas; in qua specie luliarnis seribit, si tibi dede.ro, ne horninem occidas, condici posse.

§ 1.—Ítem si tibi dedero, ut rem mihi reddas depositam ap'ud te, ve¡ ut instrumentum mili¡ redderes (1). § 2.—Sed si dedi, ut secundurn me in bona causa mdcx pronuntiaret, est quidem relatum, condictioni locum csse; sed hic quoque crimen contrahit, iudicem enim corrumpere videtur; et non (2)ita pridem Imperator noster constituit (3), litem eum perdero.

705

recibe, ó tan sólo de] que recibe, no también del que dá, ó de uno y otro. § 1.—As!, pues, lo dado por cosa honesta puede repetirse de este modo, si no se verificó la cosa por la cual se dió. § 2.—Pero si la causa torpe hubiere sido del que recibe, aunque se haya verificado la cosa, puede repetirse. 2.

ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XXVI.

—Por ejemplo, te di para que no cometas un sacrilegio, ó un hurto, ó no mates fi un hombre; en cuyo caso, escribe Juliano, que si yo te hubiere dado para que no mates fi un hombre, puede intentarse la condicción. § l.—Igualmente, si yo te hubiere dado para que me devuelvas una cosa depositada en tu poder, ó para que me devolvieses un instrumento. § 2.—Pero si di para que en una causa justa faliase el juez fi mi favor, se ha dicho ciertamente que ha lugar fi la condicción; pero éste también comete un crimen, porque se entiende que corrompe al juez; y no ha mucho que dispuso nuestro Emperador, que él perdiese el pleito.

8. PAULUS libro X. (4) ad Sabinum.— TJbi autem et dantis, et accipientis turpitudo versatur, non posee repeti dicimus, veluti si pecunia detur, ut malo iudicetur;

3. PAULO; Comentarios á Sabino, libro X.—Mas cuando hay torpeza, así por parte del que da, como del que recibe, decimos que no puede repetirse, por ejemplo, si se diera dinero para que se juzgase mal;

4. ULPIANUS libro XXVI. ad Rdictm.—idem, si ob stuprum datum sit, ve¡ si quis in adulterio deprehensus redemerit se; cessat enim repetitio, idque Sabinus et Pegasus responderunt.

4. Ui.io; Comentarios al Edicto, libro XXVI. —lo mismo, si se hubiera dado por causa de estupro, 6 si se hubiere rescatado alguno aprehendido en adulterio; porque deja de tener lugar la repetición, y as! lo respondieron Sabino y Pegaso. § 1.—Igualmente, si hubiere dado un ladrón parano ser descubierto, comoquiera que hay torpeza de una y otra parte, deja de haber la repetición. § 2.—Mas cuando hay torpeza sólo por parte del que recibe, dice Celso, que puede repetirse; por ejemplo, si yo te hubiere dado, para que no me hagas una injuria. § 3.—Pero lo que se da 5. una meretriz no puede ser repetido, como escriben Labeon y Marcelo; pero por una nueva razón, no por la de que hay torpeza por una y otra parte, sino solamente por la del que da; porque ella obra torpemente en ser meretriz, pero no recibe torpemente siendo meretriz. § 4.—Si yo te hubiere dado un premio para que inc descubras mi esclavo fugitivo, 6 el ladrón de cosas mine, no podrá repetirse lo que se dió; porque no recibiste torpemente. Pero si hubieres recibido de un fugitivo mio, para que no lo descubrieras, podré reclamártelo esto por la condiccicn como fi un ladrón; pero si el premio lo recibió de r. el mismo ladrón, 6 el cómplice del ladrón, 6 defugitivo, opino que tiene lugar la condicción.

§ 1.—Item si dederit fur, no proderetur, queniam utriusque turpitudo versatur, cessat repetitio. § 2.—Quoties autem solius accipientis turpitu. do versatur, Celsus alt, repetí posee; veluti si tibi dedero, no mihi iniuriam facias. § 3.—Sed quod meretrici datur, repetí non potest, ut Labeo et Marcellus seribunt; sed nova ratione, non ea, quod utriusque turpitudo versatur, sed solius dantis; illam enini turpiter facere, quod siL nieretrix, non turpitor aceipere, quum Bit meretrix. § 4.—Si Libi indicium dedero, ut fugitivum meuin indices, vel furem rerum mearum, non poterit repetí, quod datum est; nec euim turpiter accepisti. Quodsi a fugitivo meo aceeperis, no eum indicares, condicere tibi hoc quasi furi possim (5); sed si ipse 1 ur indicium a me aceepit, vel furis vel fugitivi socius, puto condictionem locum habere. S. IULIANUS Libro III. ad Urseium Ferocem.—

Si a servo meo pecuniam quis accepisset, no furtum ab eo factum indicaret, sive indicasset, sive non, repetitionem fore eius pecnniae, Proculus respondit.

5.

JULIANO; Comentarios d Urss yo Ferox,. libro

111.—Si alguno hubiese recibido de mi esclavo di-

nero, para que no descubriese un hurto hecho por ¿1, respondió Próculo, que, ya le hubiese descubierto, ya no, habría la repetición de aquel dinero.

6. ULPIANO; Comentarios 4 Sabino, Libro XVIII. O. ULPIANIJS libro XVIII. (6) ad Sabinum.— Perpetuo Sabinus probavit veterum opinionem —Constantemente aprobó Sabino la opinión de los existimantiuni, id, quod ex injusta causa apud antiguos, que juzgaban, que puede ser reclamado () mili] re,iukr,q, onitaS Hal. ()

flD, omítela

l Valg.

3 L. 1. Ü.d. Se poma isdfc. etc. V11.49.

(4) XL, Haz. (5) p,ssum, Haz. Vug. (6) X.,.HaL


706

DIGESTO.—LIBRO XII. TITULO VI

aliquem sit, posse condici; in qua sententia etiam Celsus cst.

por coudiccion lo que por una causa injusta esté en poder de alguien; de cuya opinión es también Celso.

7. Po&poius libro XXII. (1) ad Sabinurn.—Ex ea atipulatione, quae per vim extorta esset, si exacta esset pecunia, repetitionem eme constat.

7. Poomo; Comentariosá Sabino, libro XXII. —Sabido es que hay la repetición, si se hubiese cobrado dinero en virtud de una estipulación, que hubiese sido arrancada por fuerza.

S. PAULUS libro hL Quaestíouum.—Si ob turpem causam promiseris Titio, quamvis, si petat, exceptione doli mal¡ ve! in factum summovere eum possis, Lamen, si solveris, non posse te repetere; quoniam sublata proxinia causa stipulationis, quae propter exceptionem inanis eseet, () pristina causa, id est turpitudo, superesset. Porro autem si et dantis, et aceipientis turpis causa siL, possessorem potiorem eme, et ideo repetitionem caseare, tametsi ex etipulatione solutum est.

8 PAULO; Cuestiones, libro 111.—Si por una causa torpe hubieres prometido fi Ticio, aunque, si pidiera, puedas repelerlo con la excepción de dolo malo ó la del hecho, sin embargo, si hubieres pagado, no puedes intentar la repetición; porque quitada la causa próxima de la estipulación, que seria inútil en virtud de la excepción, subsistiría la primitiva causa, esto es, la torpeza. Y fi la verdad, si fuera torpe la causa, así por parte del que da, como del que recibe, es mejor la condición del poseedor, y por esto deja de tener lugar la repetición, aun cuando se pagó en virtud de la estipulación.

9. IDEM libro V. ad Flautium,—Si vestimenta utenda tibi (3) commendavero (4), delude pretium, at reciperem, dedissem, condietione me recte acturum, responsum est; quarnvis enim propter rem datum siL, et causa secuta sit, Lamen turpiter datum est.

§ 1.—Si (5), rem locatam tibi, vel venditam a te, vel mandatam ut reddores, pecuniam accepens, habebo teeum ex beato, ve! vendito, vel mandati actionem; quodsi, uL id, quod ex testamento vel ex stipulatu debebas, redderes mihi, pee uniam tibi dederim, condictio duntaxat peenniae datae eo nomine erit; idque et Pomponius scribit.

1.

9. EL MISMO; Comentarios á Plaucio, libro V.—

Si te hubiere confiado vestidos para usarlos, y luego te hubiese yo dado una cantidad para recobrarlos, se respondió que competentemente intentaré la condicción; porque aunque se haya dado por razón de una cosa, y se haya verificado la causa, se dió sin embargo torpemente. § 1.—Si hubieres recibido dinero para que entregaras una cosa que se te dió en arrendamiento, 6 que vendiste, 6 que se te encargó, tendré contra ti la acción de arrendamiento, ó La de venta, ó la de mandato; pero si yo te hubiere dado dinero para que me entregaras lo que me debías en virtud de testamento, ó de estipulación, habrá por esta razón tan sólo la condicción del dinero dado; y así lo escribe también Pomponto.

TIT. VI

TITULO VI

DE CONDIOTIONE INDEBITI (Cf. Cod. IV. 5.1

DE LA CONDICCIÓN DE LO NO DEBIDO [Véalo Cód. IV. 5.)

ULPIANIJS libro XXVI. ad Fdicum (6). -

Nune videndum de indebito soluto.

§ 1.—EL quidem, si quis indebitum ignorane solvit, per liane actionem condicere potest; sed si sciens se non debere solvit, cessat repetitio. 2. IDEM libro XVI. (7) ad &zbinum. - Si quis sic solverit, ut, si apparuisset eme indebitum, ve! Falcidia emerserit, reddatur, repetitio locum habebit; negotium enim contractum est inter eos.

§ 1.—Si quid ex testamento solutium siL, quod postea faisum, ve¡ inofficiosum, vel irritum, vel ruptum apparuerit, repetetur; ve¡ si post multum temporis emerserit aes alienu.m, vel codkilLi diu celati prolati, qui ademtionem contineut legatorum solutorum, vel deminutioneni per hoc, quia aliis quoque legata relicta sunt; nam Divus hadrianus cirea inofficiosum et (8) falsum testamen(1) XL., Mal. (. si, inserto ¡ial. ( dedoro ve], inser ta por conjeturo Schrader. (4) ornnrnodvero, cl margen interior del códice Fi.

1.

ULPIANO; Comentarios <:a Edicto, libro XXVI.

—Ahora se ha de tratar de lo pagado, no siendo debido. § 1.—Y A la verdad, si por ignorancia pagó alguien lo no debido, puede por esta acción reclamarlo por condicción; pero si pagó sabiendo que él no debla, deja de haber la repetición. 2. EL MISMO; Comentarios á Sabino, libro XVI. —Si alguno hubiere pagado de esta suerte, para que se le devuelva si hubiese aparecido que era no debido, 6 que excediere de la Falcidia, tendrá lugar la repetición; porque entre ellos se contrató este negocio. §. 1.—Si se hubiera pagado alguna cosa en virtud de un testamento, que después hubiere aparecido ser falso, ó inoficioso, ó irrito, 6 invalidado, se repetirá; as! como si después de mucho tiempo apareciere alguna deuda, ó se hubieren presentado codicilos ocultos por largo tiempo, quecontienen la revocación de legados pagados, 6 su disminución por esto, porque se dejaron legados (5) ob, ínerta Hal. (6) XXV. ad Sabinum, ¡Ial. (7) VI., iít. (8) ve¡, Vuig.


DIGESTO.—LIBRO XII: TITULO VI

tum rescripsit, actionem (1) dandam ei, secundum quern de heredit.ate iudicatum est.

3.

PAPINIANUS libro XXVIII. () Quaes1io-

nunt.—Idem est, et si solutis legatis nora et mopinata causa hereditatem abstulit, veluti nato postunio, quem heres in utero fuisse ignorabat, vel etiarn ah hostibus reverso filio, iuem pater obiissc falso praesumserat; nam utiles actiones postuino, vel filio, qui hereditatem evicerat, dan oportere in eos, qui legatum perceperunt, Imperator Titius Antoninus rescripsit; seilieet quod bonae lidei possessor, in quantum locupletior factus est, tenetur; neo periculum huiusmodi no-. minum ad eum, qui sine culpa solvit, pertinebit.

4. PAIJLUS Libro III. (3) ad Sabinum. - Idem flivus Hadrianus reseripsit, et si aliud testamentum proferatur.

5.

ULPIANIJS libro XVI. (4) ad Sabinum.—

Nec novum, ut, quod alius solverit, alius repetat. Nam et quum mirior vigintiquinque annis inconsuIte adita hereditate solutis legatis in integrum restituitur, non ipsi repetitionem competere, sed ci, ad quem bona pertinent, Arrío ( 5 ) Titiano reseriptum est. 6. PAULUS libro 111. (6) ad Sabin.um.—Si procurator tuus indebitum solverit, et tu ratum non habeas, pomo repeti, Labeo libris Posteriorum scripsit; quodsi debitnm fuisset, non posse repeti. Celsus: ideo, quoniam, qunm quis procuratoreni rerum suarum constituit, id quoque mandare videtur, ut solvat creditori, noque postea exspectandum Bit, ut ratum habeat.

§ 1.—Idem Labeo alt, si procuratori indebitum solutum Bit, et dominus ratum non habeat, posse repeti (7). § 2.—Celsus alt, eum, qui procuratori debitum (8) solvit, continuo liberan, noque ratihabitionem consideran; quodsi indebitum acceperit, ideo exigí ratihabitionem, quoniam nihil de hoc nomine exigendo mandasse videretur, et ideo, si ratuni non hab eatur, a procuratore repetendum. § 3.—lulianus ait, noque tutorem, neque proeuratorem solventes repetere posse, neque intereme, suam pecuniam, an pupilhi vol domini solvant.

7. Po.zpoiqius libro 11. (9) ad Sabinum.—

707

también fi otros; porque el Divino Adriano contestó por rescripto respecto al testamento inoficioso y falso, que debla darse la acción fi aquel fi cuyo favor se juzgó respecto fi la herencia. 3.

PAPINIANO; Cuestiones, libro XXVIII.— Lo

mismo es también, si pagados los legados, una nueva é inopinada causa privó de la herei cia, por ejemplo, habiendo nacido un póstumo, que el heredero ignoraba que estuviese en el claustro materno, 6 también, habiendo regresado de los enemigos el hijo, que erradamente habla presumido el padre que habla muerto; porque el Emperador Tito Antonino respondió por rescripto, que debían darse al póstumo, 6 al hijo, que habla vindicado la herencia, las acciones útiles contra los que percibieron el legado; fi saber, porque el poseedor de buena fe se obliga por cuanto se hizo más rico; y el riesgo de créditos de esta naturaleza no corresponderá al que pagó sin culpa. 4.

PAULO; Comentarios d Sabino, libro HL—

5.

UiAio; Comentarios ti Sabino, libro XVI.

6.

PAULO; Comentarios ti Sabino, libro 111.—Si

Lo mismo contestó por rescripto el Divino Adriano, también si se produjera otro testamento. —Y no es nuevo que uno repita lo que otro hubiere pagado. Porque también se respondió por rescripto fi Arrio Ticiano, que cuando un menor de veinte y cinco años, habiendo pagado los legados, adida inconsideradamente la herencia, es restituido por el todo, no le compete fi él la repetición, sino fi aquel fi quien pertenecen los bienes. tu procurador hubiere pagado lo no debido, y tú no Jo ratificaras, escribió Labeón en los libros de los Posteriores, que puede repetirse; pero que si hubiese sido debido, no puede ser repetido. Celso dice, que por esto, porque cuando alguien nombra procurador de sus cosas, se entiende que le encomienda también que pague fi su acreedor, y que no se haya de esperar después fi que lo ratifique. § 1.—Dice el mismo Labeón, que si se hubiera pagado fi un procurador lo no debido, y el principal no lo ratificara, puede ser repetido. § 2.—Dice Celso, que el que paga al procurador lo debido, inmediatamente queda libre, y que no se toma en cuenta la ratificación; pero que si hubiere recibido lo no debido, se exige la ratificación por esto, porque se entenderla que no se le mandó exigir nada por tal concepto, y por lo tanto, si no fuera ratificado, ha de repetirse del procurador. § 8.—Juliano dice, que ni el tutor, ni el procurador que pagan, pueden repetir, y que no importa que paguen de su dinero, 6 del del pupilo, ó del SIC su principal.

Quod indebitum per errorein solvitur, aut ipsum, aut tantundem repetitur.

7. PoMFoisio; Comentarios ti Sabino, libro IX. —Cuando por error se paga lo no debido, se repite ó lo mismo, ú otro tanto.

8. PAULUS libro VI. ad Sabinum. - Quod nomine mariti, qni solvendo non sit, alius mulieni

Lo que en nombre del marido, que no sea solven-

(1) utilem, inserta (ce Valg. (z) XIV ',Hall. (3)

VII., Hal.

(4) Y., Ha¡. 15 1 Arriano, Mef. (5) IX., HaZ.

8.

PAULO; Comentarios ti Sabino, libro VI.—

(7) ab Ipso procuratore. Sed si ipse .ratum habeat, ab eo

repeti, MiCiOflV.1t otras en fíat.

(5) Taur. según la escritura original; Indebitum, Fi. según

reciente corrección, Dr. (9j 111., HaZ.


708

DIGESTO.—LIBRO XI1 TITULO VI

solvissct, r.epetere non potest, adeo (1) debitum esset mulieri;

te, hubiese pagado otro fi la mujer, no puede repetirlo, porque se habría debido A la mujer;

9. Ui.pius libro LXVI. (2) ad Edictum.— nam el maritus, si, quum facere nihil possit, dotem solverat, in ea causa est, UI repetere non possit.

—porque también el marido, si, no pudiendo pa ar nada, hubiere pagado la dote, está en el caso de que no pueda repetirla.

9. Ur.iqAo; Comentarios al Edicto, libro LXVL

-

10. PAULUS libro VIL (3) ad Sabinum. Iii. 10. PAULO; Comentarios d Sabino, libro VIL— diem debitor adeo debitor est, UI ante diem solu. El deudor A término es deudor, de suerte, que no tum repetere non poasit. puede repetir lo que pagó antes del término. 11.

IJLPIANUS libro XXXV. (4) ad Sabinum.—

Si ja, cum quo de peculio actum esl, per imprudentiam plus, quam in peculio est, sol verit, repetere non potest. 12. PAULUS libro VII. (5) ad Sabinum. - Si fundi me¡ usumfructum tibi dedero, falso existimans me eum tibi debere, et, antequam repetam, decesserim, condietio eius ad heredem quoque meum transibit. 13. XDEM libro X.. cid Sabinum. - Naturaliter ctiam servus obligatur; el ideo si quia nomine cias solval, vel ipse manumiasus, (6) nl Pomponius scribit, ex peculio, chus liberam administrationem habeat (7), repeti non poterit; el ob id el fideiussor pro servo acceptus tenetur, el pignus pro co datum tenebitur; el si servus, qui peeulii administrationem habel, rem pignorI in id, quod debeat, dederit, utilis pignoraticia reddeuda cal.

1.—Item quod pupillus sine tutoris auctoritate mutuum accepit, el locupletior factus est, si pubes factus solvat, non repetit; 14.

POMPONÍLIS libro XXI. ad Sabinum.—nam

hoc natura aequum cgt, neminem cum alterius detrimento fieri locuplctiorem.

15. PAUL[JS libro X. ad Sabinuni. - Indebiti goluli condIctio naturalis est; el ideo eliam quod re¡ solutae acceasil, venit in condictionem, utpula partas, qui ex aneilla natus sit, ve! quod alluvione accesail, imó el fructus, quos is, cui solutum est, bona fide percepil, in condict&onem venient.

§ 1.—Sed et si numi alieni d&ti sint, condicho conipetel, ut vel possessio eorum reddatur, quemaclmodurn, si falso existimang possessionem me tibi debere alicuius re¡, (8) tradidissem, condicerem. Sed et si possessioncm tuam fecissem (9), ita ut tibi per long¡ temporis praescriptionem avocari non possit, cliam sic recte tceum per ladebitam (10) condietionem agerem. § 2.—Sed el si ususfructus in re soluta alienus sit, deduelo usufructu a te condicam.

(1) Pasage incompleto, debido tal vez a descuidada compilación del fragmento; al, intercalado entre potest, y adeo, con,pletaria en curto modo el sentido; Ideo quia debitum est muJjei; Ha!. (véase fr. 44. en el mismo.) (2) L., Ha!. (3) VI.,HaI. 4) Vil., Bat.

11.

ULPIANO; Comentarios 4 Sabino, libro

12.

PAULO; Comentarios ci Sabino, libro VIL—

XXX V.—Si aquel, contra quien se ejercité la acción de peculio, hubiere pagado por imprudencia más de Jo que importa el peculio, no puede repetirlo. Si yo te hubiere dado el usufructo de un fundo mío, juzgando equivocadamente que te, lo debla, y falleciere antes que te lo reclame, la condicción del mismo pasará también fi mi heredero.

18. Er. MISMO! Comentarios ci Sabino, libro X. —El esclavo se obliga también naturalmente; y por consiguiente, si alguno pagara en su nombre, como escribe Poinponio, él mismo, manumitido, con su peculio, cuya libre administración tenga, no podrá intentarte la repetición; y por esto se obliga el fiador admitido por el esclavo, y quedará obligada la prenda dada por él; y si el esclavo, que tiene la administración del peculio, hubiere dado alguna cosa en prenda por Lo que debía, se ha de dar la acción útil pignoraticia. § 1.—Asimismo, cuando el pupilo recibió un mutuo sin la autoridad del tutor, y se hizo más rico, si, hecho púbero, lo pagara, no Lo repite; 14.

P0MPONIO; Comentarios

15.

PAULO; Comentarios

ci Sabino, libro

XXI.—porque es equitativo naturalmente, que nadie se haga más rico con perjuicio de otro.

ci Sabino, libro X..—

Es natural la condicción de lo pagado, no siendo debido; y por esto se comprende en la condicción también lo que acreció á la cosa pagada, por ejemplo, el parto que haya nacido de un esclavo, ó lo que se acreció por aluvión, as¡ como también se comprenderán en la condicciñu los frutos, que de buena fe percibió aquel fi quien se. pagó. § 1.—Pero también si se hubiera dado dinero ageno competerá la condicción, para que se devuelva ó la posesión de aquél, fi la manera que intentarla yo la condicción, si juzgando equivocadamente que te debla la posesión de alguna cosa, te la hubiese entregado. Pero también si yo hubiese hecho tuya la posesión, de modo que no pueda quitársete por la prescripción de largo tiempo, aún en este caso reclamarla contra ti por la condicción de lo indebido. § 2.—Pero también si en la cosa pagada fuera de otro el usufructo, la reclamaré de ti por la condicción, deducido el usufructo.

(5) VI., Ha!.

(t) ve!, insert,% Ifa!.

(1) h*hebat, Ha!. (8) tibi, in-Sóntan Ha!. Vnlg. 9) feclsses, conjeturo Br. conforme 4 las Has (10) Indebitl, Hol, Vuig,


DIGESTO.—LIBRO XII; TÍTULO VI

16. PoOiius libro XV. (1) ad Sabinum. -

Sub conditione debituin per errorem solutum pondente quidern conditione repetitur, conditione antem existente repetí non potest. § 1.—Quod autem sub incerta (2) die debetur, dio existente non repetitur,

17. ULPIAIJS libro II. 3) ad Edictum.— nam

'i09

16. PoMroBIo; Comentarios d Sabino, libro

X V.—Lo debido bajo condición, pagado por error, pendiente fi la verdad la condición, se repite, pero no puede repetirse cumplida la condición. § 1.—Mas lo que se debe fi término incierto, cumpliéndose el término, no se repite,

17. ULPI..uo; Comentarios al Edicto, libro .11.

si, quum moriar, dare promisero, et antea solvaui, repetere me non posse, Celsus alt; quae sententia vera est.

—porque si yo hubiere prometido dar cuando yo muera, y pagase antes, dice Celso,que no puedo repetirlo; cuya opinión es verdadera.

18. IDEM libro XLVII. (4) ad Sabinum.—Quod-

18. EL MISMO; Comentarios á Sabino, libro XLVII.—Pero si se debe bajo una condición, que

si ea conditione debetur, quae oinniznodo extitura est, solutum repetí non potest, licet sub alia conditione, quae an impleatur, incertum est, si ante solvatur, repetí possit. 19.

PoMPoNlus libro XXII. (5) ad Sabinum,

—Si poenae causa eius, cui debetur, debitor liberatus est, naturalis obligatio manet; et ideo sohitum repetí non potest.

de todos modos se ha do cumplir, no puede repetirse lo pagado, aunque pueda repetirse, si se pagara antes, bajo otra condición, que es incierto si se cumplirá.

19. POMFOiO; Comentarios á Sabino, libro

XXI1.—Si el deudor quedó libre por causa de la

§ 4.—Si duo mci, qui decem debebant, viginti pariter solverint, Celsus ait, singulos quina repetituros, quia, quum decem deberent, viginti solvissent; et quod amplius ambo solverint, ambo repetere poasunt; (8).

pena de aquel fi quien se debe, subsiste la obligación natural; y por esto no puede repetirse lo pagado. § 1.—Aunque alguien reciba lo que se le debe, sin embargo, si el que lo dá, dá lo no debido, compete la repetición, por ejemplo, si el que juzgándose erradamente heredero ó poseedor de los bienes hubiere pagado fi un acreedor de la herencia; porque en este caso, ni quedará libre el verdadero heredero, y aquél podrá repetir lo que dió; porque aunque alguien, reciba lo que se le debe, sin embargo, si el que lo dá, dá lo no debido, compete la repetición. § 2.—Si juzgando equivocadamente que debo, hubiere pagado con dinero que en parte fué de otro, y en parte mío, reclamaré por la condicción la mitad de aquella suma, no de las monedas. § 3.—Si yo juzgara que debo entregar fi Stico ó fi Pánfilo, debiendo entregar fi Stico, y entregase fi Pánfilo, repetiré como habiendo pagado lo no debido, porque no se considera que pagué con él lo que debo. § 4.—Si dos deudores, que debían diez, hubieren pagado juntamente veinte, dice Celso, que cada uno ha de repetir cinco, porque. debiendo diez,pagaron veinte; y lo que de más hubieren pagado ambos, ambos pueden repetirlo.

20. IULIANuS libro X.Digestorum. - Si reus et fideiussor solverint pariter, in hac causa non differunt a duobus reis promittendi; quare omnia, quae de bis dieta sunt, et ad hos trausferre Iicebit.

20. JULIANo; Digesto, libro X.—Si el deudor y el fiador hubieren pagado fi un mismo tiempo, en este caso no se diferencian de dos que prometieron; por lo cual, todo lo que se ha dicho de éstos, podrá aplicarse también fi aquéllos.

21. PAtJLUS libro hL QuaesUonum.— Plano- si dúos reos non eiusdem peeuniae, sed alterius obligatIonis constitueris, utputa Stichi, ant Pamphili, et pariter duos datos, ant togam, vel denaria (9) mille, non idem die¡ poterit inrepetitione, utpartes repetant, quia ncc solvere ab initio sic potemunt (10). Igitur hoc casu electio est creditoris, eui velit solvere, nt alterius repetitio impediatur.

21. PAULO; Cuestiones, libro III.— Pero fi la verdad, si fi dos los hubieres constituido deudores no de una misma cantidad, sino de obligación alternativa, por ejemplo, de Stico, 6 de Pánfilo, y al mismo tiempo hubieran sido dados los doa, 6 una toga, 6 mil dineros, no podrá decirse lo mismo respecto fi la repetición, para que repitan las porciones, porque tampoco podrán pagar así desde un principio. As¡, pues, en este caso es del acreedor la elección de aquel, fi quien quiera pagar, para que se impida la repetición del otro.

§ 1.—Quamvis debitum sibi quis recipiat, tamen si is, qui dat, non debitum dat, repetitio eompetit, veluti si is, qui heredeni se vel bonorixm possessorem falso existimans creditori hereditario solverit; hic enini noque verus heres liberatus erit, et is, quod dedit, repetere pot.erit; qnamvis enim debitum sibi quis recipiat, tamen si is, qui dat, non debitum dat, repetitio competit; (Ii). § .—Si falso existimans debere, (7) mimos solvero, qui pro parte alíen¡, pro parte me¡ fuerunt, cina summae partem dimidiam, non corpomm, condicam. § 8.—Si putem, rae Stichum ant Pamphilum debere, quum Stichum debeara, et Parnphilum' solvam, repetam quasi indebitum soutum, nec enhm pro eo, quod debeo, videor Id solvisse.

(1) XXI., HaZ. (2) Fi. según Br.; lncer(o, Ta,,r. (8) XII!., Hat. (4) VI.,Hat. b) II., Hai. (6) quainvi enlin—c&inpetit, onite.las ¡Tal. Tomo 3 —SO

(7)

tibi, inserta HaZ.

(8) quia, qunm decem—pos6unt, orn fieles fiel (8) denariOs, Hal.. (10) poterant, HaZ.; per partes potucrant, Vulg.


710

DIGESTO.—LIBRO Xfi: TITULO VI

22. PoMPoNrus libro XXII. (1) ad Sabinum. —Sed et si inc putem tibi ant Titio promisisse, quum aut neutriirn factura sit, aut Titii persona in stipulationo comprehensa non sit, et Titio solYero, repetere a Titio potero. § 1.—Quurn ¡ter excipere debe.rem, fundum tibruni per errorern tradidi; incerti condieam, ut ¡ter niihi concedatur.

28. ULPIANU5 libro XLIII. (2) ad Sabinum.

—Eleganter Pornpouius quacrit, si quis suspicetui- transactionem factan vel ab co, cui lieres est, vol ab co, qul (3) procurator cst, et quasi ex transactione dderit, quae faeta non est, n locus sit repetitioni? Et alt, repeti posse, ex falsa enini causa datuin esL Idem puto dicenium, ci si transactio secuta non fuerit, propter quam datum et. Sed et si resoluta sL transactio, idem cnt dice udum. § 1.—Si post rem iudicatam quis transegerit, et solvenit, repatere poterit idcirco, quia placuit, ti-ans.tctionern nullius esse momenti. Hoc enilu Impertor Antoninus cum Divo Patre eno reseripsit reffiseri tamen atque compensan in causam iudicati, quod ob talem transactionem solutum est, potest. Quid ergo, si appellatum sit, ve! hoc ipsum iueertum sit, an iudicaturn sit, val an senteritia valeat? Magis.est, UI transactio vires habeat; tunc enim rescniptis locum esse crcdendum st, quum de sententia indubitata, quae nullo remedio attentari potest, transigitur. § 2.—Item si ob transactionem a!imentorum testamento relietoruni datum sit, apparot, po.sso repetí, quod datum est, quia trausactio Senatusconsulto (4) infirmatur. § 3.—Si qais post transactionern nihi!ominus condeinnatus fuenit, dolo quidem id fit, sed taman sententia valet; potait autem quis, si quidem ante litem contestatani transegerit, volenti litem, contestan opponere doli exceptionem; sed si post litem contestatam transactum est, niliilominus poterit exceptione doli uti post secuti, dolo enim facit, qui contra transactionem expertus amplus petit; et ideo condemnatus repetere potest, quod ex causa transactionis dedit. Sane quidem (5) ob causam dedil; neque repetí solci, quod ob causani datum est, causa secuta; sed hie 11011 videtur causa secuta, quum transactioni non stetur. Quum igitur repetitio (6) onitur, transactionis exceptio locum non habel, neque enim utrumque debet locum hab ere, el repetitio, et exceptio.

§ 4.—Si qua lex ab initio dupli vol quadrupli statult actionem, dieendum ccl, solutum ex falsa eius causa repeti posse.

(1) X. Jla& (3) Iii., fiat. (3) cul, al mdrgen interior del códice FI.. (-3) Viese et fragmento 8. D. de tranaaclt. II. 15.

22. PoMpoNto; Comentarios ei Sabino) Libro

XXIL—Pero también si yo creyera que te prometí 4 ti ó 4 Ticio, ó no habiéndose prometido 4 uno ni 4 otro, ó no habiendo sido comprendida la persona de Ticio en la estipulación) y pagare fi Ticio, podré repetir contra Ticio. § 1.—Si cuando yo debiese exceptuar la servidumbre de paso, por error entregué libra un fundo, intentaré la condicción de cosa incierta, para que se me conceda el paso. £3. ULPIANO Comentarios á Sabino, libro

XLIII.— Discretamente pregunta Pomponio, si alguno sospech:se que re habla hecho una transacción, ó por aquel de quien es heredero, 6 por quien es su procurador, y hubiere dado como en virtud de la transacción, que no so hizo, ¿ha.brá lugar 4 la repetición? Y dice, que puede repetirse, porque se dió por una caula falsa. Lo mismo opino que se ha de decir, también si no se hubiere verificado la transacción, por razón de 1. cual se dió. Pero también si se hubiera rescindido la transacción, deberá decirse lo niisuo. § 1.—Si alguno hubiere transigido después de juzgada la cosa, y pagare, podrá repetirlo por esto, porque se determinó que la transacción no era de ningún valor. Porque así lo contestó por rescripto el Emperador Antonino con su Divino Padro; pero puede retenerse y compensarse en la causa de lo juzgado lo que se pagó en virtud de tal transacción. ¿Pero qué se dirá, pues, si se hubiera apelado, ó si fuera incierto esto mismo, si se juzgó, ó si sea válida la sentencia? Es mas probable que la transacción tenga fuerza; porque se ha de creer que entonces ha lugar 4 los rescriptos) cuando se transige sobre sentencia indubitada, que no puede ser atacada con ningún recurso. § 2.—Asimismo, si se hubiera dado en virtud de transacción sobre alimentos dejados en testamento, es claro que puede repetirse lo que se dió, porque la transacción ea invalidada por el Senadoconsulto. § 3.—Si después de una transacción, hubiere sido, no obstante ella, condenado alguno, esto se hace ciertamente eon dolo, pero, sin embargo, es válida la sentencia; porque pudo uno, si verdaderamente hubiera transigido antes de contestada la demanda, oponer la excepción de dolo al que quena que se contestase la demanda; pero si se transigió después de contestada la demanda, podrá no obstante usar de la excepción del dolo que se cometió después, porque obra con dolo, el que habiendo ido contra la transacción pide otra vez; y por esto puede repetir el condenado lo que dió por causa de la transacción. A la verdad que dió en virtud de causa; y no suele repetirse lo que se dió por una causa, habiéndose verificado la causa; pero aquí no se considera que se verificó la causa, no estándose 4 la transacción. As!, pues, cuando se produce la repetición, no tiene lugar la excepción de la transacción, porque no deben tener lugar una y otra cosa, así la repetíclon, como la excepción. § 4.—Si alguna ley estableció desde un principio la acción del duplo ó del cuádruplo, se ha de decir, que puede repetirse lil pagado por falsa causa de la misma.

(í) quid si, (en lugar de quidem), fiel, (5) cias, inserta fiel.


DIGESTO.—LIBRO X11 TITULO VI

24. IDii l.-b'o XLVI. (1) a &bininn. - Si is qui perpetua exceptione tueri se poterat, quuin sciret sibi exceptionern profuturam, promiserit aliquid, ut liberaretur, condicere non potest.

25.

IDEM libro XL VIL ad Sabinum (2). -

Quum duo pro reo fideinssissent decem, deinde reus tria so1yist, et postea fideiussores quina, placuit, eum, qui posterior solvit, repetere tria posee; hoc inerito, quia tribus a reo sohitis septem sola debite supererant, quibus persolutis tria indebita soluta sunt. 26. IDEM Libro XXVI. (3) ad Edictunz.— Si

non sortem quis sed usuras hide.bitas solvit, repetere non poterit, si sortis debitae (4) solvit; sed Si supra legitimum modum solvit, Divus Severus reseripsit, quo iure utimur, repeti quidem non posse, sed sortí imputaridum; et si postea sortem solvit, sortcm quasi indebitim repeti posse. Proindo et si ante sors fuerit solnta, usurae supra legitimum modum solutae quasi sors indebita repetuntur. Quid, si simul solverit? Poterit die¡, et tune repetitionem locum habere.

§ 1.—Supra dupinrn autem usurae, et usuramm usiirae neo in stipulatum deduci, neo exigi possunt; el solutac repetuntur, qiiemadmodum futurarum usurarum usuree. § 2.—Si quis falso se sortem debere credens usuras solverit, potest condicere, neo videtur sciens indebitum solvisse. § 8.—(5) Indebitum autem solutum accipimus, non solum si omnino non debeatur, sed et si por aliquam exceptionem perpetuam peti flan poterat; quare hoe quoque repetí poterit, nisi sciene se tutuni exeeptione solvit. § 4.—Si centum debene, quasi dueenta deberem, funclum ducentorum solvi, competero repetitionem Marcellus libro vicesimo Digestorum seribit, et centum manere stipulationem. Licet enim plaeuit, rem pro pecunia solutam parere IIberationem, temen, si ex falsa debití quantitate maioris pretil res sol-ata est, non lit confusio partis re¡ eum pecunia, nemo enim invitus compellitur ad communionem. Sed et condictio iutegrae reí manet, et obligatio incorrupta; ager autem retinebitur, donec debita pecunia solvatur.

§ .—Tdem Marcellus alt, si pecuniam debene oleum dederit pluris pretil, quasi plus debeus, vel, quum olenm deberet, oleum dederit, quasi maiorem modum debens, snperfluum ole¡ esee repetendum, non totum; el ob hoc peremtam esse obligationem. § 6.—Idem Marcellus adiicit, si, quum fundi par5 mihi deberetur, quasi totus deberetur, ae, stimatione facta SOitlO peeuniae solidi pretil fun(1) XLVII., ¡Jal. (5) ad Edktum, ¡Ial. (5) Vi, Hal.

711

24. EL MIsio; Comentarios á Sabi-izo, libro XLVI.—Si el que podía defenderse con una ex-

cepción perpétue, constándole que le habla de aprovechar la excepción, hubiere prometido alguna cosa, para que quedase exento, no puede intentar la condicción. 25.

EL MISMO; Comentarios d Sabino, libro

XL VIL—Cuando dos hubiesen afianzado diez por el deudor, y después el deudor hubiese pagado tres, y luego cinco los fiadores, se determinó que el último que pagó, podía repetir tres; y esto con razón, porque pagados tres por el deudor, quedaban debidos solamente siete, pagados los cuajes, Se pagaron tres como indebidos.

26. EL MISMO; Comentarios al Edicto, Libro

X VI.—Si alguno pagó, no el capital, sino intereses no debidos, no podrá repetirlos, si pagó los del capital debido; pero silos pagó en más tic la cuantía legitime, contestó por rescripto el Divino Severo, de cuyo derecho usamos, que ciertamente no pueden ser repetidos, lino que han de ser aplicados al capital; y si después pagó el capital, puede repetirse el capital, como no debido. Por consiguiente, también si antes hubiere sido pagado el capital, los intereses pagados sobro la cuantía legitimase repiten como capital no debido. ¿Qué, si al mismo tiempo hubiere pagado los unos y el otro? Podrá decirse, que también entonces tiene lugar la repetición. - § 1.—Pero no pueden ni comprenderse en estipulación, ni ser exigidos, irtereses sobre el duplo, ni intereses de intereses; y se repitan los pagados, asi como los intereses de futuros intereses. § 2.—Si creyendo alguno equivocadamente que debía el capital, hubiere pagado los intereses, puede intentar la condicción, y no se entiende que á sabiendas pagó lo no debido. § 3.—Mas entendemos pagado lo no debido, no sólo si absolutamente no se debiera, sino también si por alguna excepción perpétua no podía ser pedido; por lo cual, también esto podrá repetirse, si no pagó sabiendo que estaba él exento por alguna excepción. § 4.—Si debiendo ciento, di en pago un fundo de doscientos, cual si debiera los doscientos, escribe Marcelo en el libro vigésimo del Digesto, que compete la repetición, y que subsiste la estipulación de los ciento. Porque aunque se determiné que una cose dada en pago de una cantidad produce la liberación, sin embargo, si por falsa cuantía de la deuda se dió en pago cosa sor precio, no se confunde parte de la cosa con el dinero, porque nadie es compelido contra su voluntad L comunidad con otro. Pero subsiste así la condicción de la cosa íntegra, como inalterable la obligación; mas se retendrá el campo, hasta que se pague el dinero debido. § 5.—Dice el mismo Marcelo, que si el que debe dinero hubiere dado aceite por mayor importe, cual si debiera más, 6 si debiendo aceite, hubiere dado aceite, cual si debiera mayor cantidad, se ha de repetir el exceso del aceite, no la totalidad; y que por esto se extinguió la obligación. § 6.—Miado el mismo Marcelo, que si cuando se me debiese parte de un fundo, hecha la valoración se hubiera verificado el pago del dinero del (4) sorti debita, ¡Ial. Vidçr. 5} Véanse 5'ra9?n. ]la¡ ¿e. §. 265.


712

IHGESTO:—LIBRO xri: TFrtrLo 'VI

di faeta Sit, repeti posse non tolurn pretium, sed partis indebitae pretium. § 7.—Adeo autein perpetua exceptio parit condictionem, ut lulianus libro decimo seripserit (1), si erntor fundi damnaverit •heredern suum, ut venditoreni nexu venditi liberaret, mox venditor ignorans rem tradiderit, posse eum fundum condicere. Idemque, et si debitorem (2) suum damnaverit liberare, et file ignorans solverit.

8.—Qui fihiofamilias solverit, quum esset cus peculiaris debitor, si quidem ignoravit ademtum el peculiurn, liberatur; si scit, et solvit, condietioneni non habet, quia sciens indebitum solvit. § 9,—Filiusfamulias contra Macedonianum mutuatus si solverit, et patri suo heres cffectus velit vindicare fumes, exeeptione sunimovebitur a vindicationo numorum. § 10.—Si quis quasi ex eompromisso condemnatus falso solverit, repetero potest. § 11.—Hereditat!s (3) vel bonorum possessori, si quidem defendat hereditatem, indebitum solutum condici poterit; si vero 18 non defendat, etiam debitum solutum repeti potest. • § 12..—Libertus, quum se putaret operas patrono debere, solvit; condicere eum non posse, quamvis putans se ob!igatum solvit, Julianas libro dedm0 Digestoruni scripsit, natura enim operas patrono libertus debet. Sed et si non operae patrono sunt solutae, sed, quum officiuxn ab eo desideraretur, eum patrono decidit pecunia, et solvit, repetere non potest. Sed si operas patrono exhibuit non officiales, sed fabriles, veluti pictorias vel alias, dum putat se debere, videndum, an possit condicere? Et Celsus libro sexto (4) Digestorum putat, eam esse enusam operarum, id non sint eaedem, neque eiusdem hominis; neque eidem exhibentur (5); nam plerumque robur hominis, aetas, tempus, (6) opportunitasque naturalis mutat causam operaruin, et ideo ncc volens quIs reddere potest. Sed hae, inquit (7), operae recipiunt aestimationem, et interdum, hect alud praestemus, inquit, aliud condicimus; utputa fundum indebitum dedi, et fructus condico; ve[ hommcm indebitum, el hu.nc sine fraude modico distraxisti, nempe hoc solum refundere debes, quod ex pretio habes; vel niele sumtibus pretiosiorern hominem feci, nonne (8) aestimari hace debent? Sic el in proposito, ait, posse condici, quanti operas essem (9) conducturus. Sed si delegatus sit a patrono in (10) officiales operas, apud MarceElitm libro vicesimo Digestorum quaeritur; et dicil Marcehlus, non tener¡ eum, nisi forte in artificio sint; hae enim iubente patrono et ah! edendae sunt. Sed si solverit ofilciales delegatus, non potest condicere neque el, ciii solvit, creditori, cui (1) R.; Bcripstt, Fi. (i) heredem, inserla Hal. (3) Heredi, al 'n4rqen interior del códice FI. (4) declino, HaZ. Valg. (5) eaedem exhibeantur, ¿Tal. (6) HaZ.; temporis, Fi. (7) quldem, (en lugar de laquit), HaZ. (5) nen, ¿Tal. Vuig. 9) esset, ¿Tal. Valg. (18) ¡Ial. 1'úlg,; in, orn.ileia Fi.

precio Integro del fundo, como si todo este se debiera, puede repetirse no todo el precio, sino el precio de la parte no debida. § 7.—Mas de tal modo la excepción perpétua produce condicción, como haya escrito Juliano en el libro décimo, que si el comprador de un fundo hubiere condenado A su heredero A que eximiera al vendedor de la obligación de la venta, y después el vendedor, ignorándolo, hubiere entregado la cosa, puede él reclamar por la condicción el fundo. Y lo mismo, también si le hubiere condenado A liberar A su deudor, y éste, ignorándolo, hubiere pagado. § 8.—El que hubiere pagado A un hijo de familia, siendo deudor de su peculio, si verdaderamente ignoré que se le había quitado el peculio, queda libre; si lo sabe, y paga, no tiene la condicción, porque A sabiendas paga lo no debido. § 9.—Si habiéndose dado un mútuo A un hijo de familia, contra el Senadoconsulto Macedoniano, lo hubiere pagado, y llegado á ser heredero de su padre quisiera reivindicar el dinero, será repelido con excepción de la reivindicación del dinero. § 10.—Si hubiere pagado alguno, creyéndose erróneamente condenado en virtud de un compromiso,puede repetir. § 11.—Lo pagado, no siendo debido, podrá reclamarse por la condicción al poseedor de la herencia ó de los bienes, si, A la verdad, defendiera la herencia; pero si él no la defendiera, puede repetirse también lo debido que se pagó. § 12.—Un liberto, creyendo que debla servicios á su patrono, se los presté; y escribió Juliano en el libro décimo del Digesto, que no podía él intentar la condicción, aunque los presté creyéndose obligado, porque naturalmente el liberto debe servicios al patrono. Pero si no se prestaron los servicios ah patrono, sino que al reclamársele los servicios, transigió con el patrono mediante cierta cantidad, y la pagó, tampoco puede repetirla. Pero si presté al patrono servicios no oficiosos, sino los de un arte, como pictóricos, ú otros, creyendo que se los debla, se ha de ver, ¿podrá acaso repetirlos por la condicción? Y opina Celso en el libro sexto de! Digesto, que la naturaleza de los servicios es tal, que ni son los mismos, ni de un mismo hombre, ni se prestan A la misma persona; porque las más de las veces, la robustez de un hombre, la edad, el tiempo, y la oportunidad natural, cambian la naturaleza de los servicios, y por esto, ni aún queriendo, puede alguno prestarlos. Pero estos servicios, dice, son susceptibles de estimación, y Aveces, aunque entreguemos una cosa, repetimos, dice, otra por la condicción; por ejemplo, entregué un fundo no debido, y repito por Ja condicción los frutos; ó un esclavo que no debía, y lo vendiste sin fraude por bajo precio, y seguramente debes reintegrar solamente lo que por razón del precio tienes; ó hice A mi costa de más valor al esclavo; ¿acaso no deben estimarse estas cosas? As¡, también en el caso propuesto, dice, puede intentarse la condicción por el precio en que yo hubiera de tomar en arriendo los servicios. Pero dúdase por Marcelo en el libro vigésimo del Digesto, si por el patrono hubiera sido delegado para los servicios oficiosos; y dice Marcelo, que no está aquél obligado, A no ser que acaso consistan en alguna industria; porque estos, mandándolo el patrono, han de prestarse también A otro. Pero si delegado hubiere prestado los oficiosos, no puede repetirlos por la condicción, ni contra aquel A quien


DIGESTO.—LIBRO XIX TITULO VI

alterius conteniplatione solutum est, quique sutnn recipit, neque patrono, quia natura e! debentur. § 13.—Si decem, ant Stiebum stipulatus solvain quinque, quaeritur, an possirn eondieere? Quae-

tio ex hoe dcseendit., an liberer in quinque; nam si liberor, cessat condicho, si non liberor, erit condictio. Placuit autem, ut Celsus libro sexto et Marcellus libro vicesimo Digestorum seripsit, non perimi partem dimidiam obligationis, ideoque eum, qui quinque solvit, in pendenti habendum, an liberaretur, petique ab co posse (1) reliqua quinque, aut Stichum, et si praestiterit residua quinque, videri eum et in priora (2) debita solvisse; si autem Stichum praestitisset, quinque eum poese condicere quasi indebita. Sic posterior solutio eomprobabit, priora quinque ut.rum debita, en indebita solverentur. Sed et si post soluta quinque et Stichus solvatur,.et malim ego habere quinqile, et Stich-um reddere, an sim audiendus, quaerit Celsus. Et putat, natam cese quinque condictionem, quamvis utroque simul soluto mihi retinendi, quod vellem, arbitrium daretur.

§ 14.—Idem alt, et si duo heredes sint stipulatoris, non sic posse, alter¡ quinque solutis, alter¡ partem Stichi solvi. Idem, eh si duo sint promisSons heredes. Sccundum quae liberatio non contingit, nisi ant utrique quina, ant utrique partes Stichi fuerunt solutee. 27.

PAIILUS Libro XXVIII. (3) ad Edictum.—

28.

IDEM Libro XXXII. (4) ad £dictum.—Iu-

Qn! loco corto debere existimans .indebitum solvit, quolibet loco repetet, non enim existimetionem solventis eadem species repetitionis sequitur.

718

los prestó, acreedor fi quien se pagó por consideración de otro, y el cual recibe lo suyo, ni contra el patrono,porque por naturaleza se le deben. § 13.—Si habiendo yo estipulado entregar diez, 6 fi Stico, pagare cinco, se pregunta, ¿podré repetirlos por la condicción? La duda proviene de esto, de si quedarla yo libre respecto fi los cinco; porque si quedo libre, deja de haber la condicción, y si no quedo libre, habrá la condieción. Pero se determinó, Como escribieron Celso en el libro sexto, y Marcelo en el libro vigésimo del Digesto, que no se extingue la mitad de la obligación, y que por lo tanto, al que pagó los cinco se le ha de considerar en suspenso de si quedarla libre, y pueden reclamarse de él los restantes cinco, 6 fi Stico, y si pagare los restantes cinco, se considera que también con los primeros pagó los debidos; pero que si hubiese entregado fi Stico, puede repetir por condicción los cinco como no debidos. As!, el pago posterior comprobará si los primeros cinco se hayan pagado siendo debidos 6 no debidos. Pero también si después de pagados los cinco, se entregare además fi Stico, y yo prefiriera tener los cinco, y devolver fi Stico, pregunta Celso, si habré de ser oído. Y opina, que nació la condicción de los cinco, aunque entregadas simultáneamente ambas cosas, se me diese la facultad de retener la que yo quisiera. § 14.—Dice el mismo, que también si fueran dos los herederos del que estipuló, no se puede de la misma manera, pegados los cinco fi uno, pagar al otro parte de Stico. Lo mismo, también si fueran dos los herederos del que prometió. Según lo que, no resulta la liberación, sino si fi ambos se entregaron ó los cinco, 6 las partes de Stico. 27.

PAULO; Comentarios al Edicto, Libro

28.

EL MISMO; Comentarios al Edicto, Libro

XXVIII..—El que pagó lo no debido creyendo deberla en lugar determinado, lo repetirá en cualquier lugar, porque no sigue fi la creencia del que paga la misma especie de repetición.

dex si malo absolvit, et absolutus sua sponte solverit, repetere non potest.

XXXII.—Si el juez absolvió malamente, y el absuelto pagare expontáneamente, no puede repetir.

29. ULPIAEUB libro II. Disputationum.— Interdum persona locum facit repetitioni, utputa si pupillus sine tutoris auctoritate, vel furiosus, vel is, eni bonis interdictum est, solverit; nam in his personis generaliter repetitioni locum esse non ambigitur. Et si quidem extant numi, viudicabuntur, consumtis vero condictio loeum habebit.

29. ULPIANO; Disputas, Libro 11.—A veces la persona dá lugar fi la repetición, por ejemplo, si sin la autoridad del tutor hubiere pagado el pupilo, 6 el loco ó aquel fi quien se puso entredicho en sus bienes; porque no se duda que respecto fi estas personas generalmente tiene lugar la repetición. Y si verdaderamente existiese el dinero, se reivindicará, pero si se hubiera consumido, tendrá lugar la condicción.

invicem creditor idemque debitor est, in his casibus, in quibus compensatio locum non habet, si solvit, non habet condictionem, veluti indebiti soluti, sed sui crediti petitioneni (6).

IDEM Libro X. (5) Disputationum. - Qni

EL MISMO; Disputas, libro X.—El que re30. ciprocaniente es acreedor y deudor, en estos casos en que no tiene lugar la compensación, si paga, no tiene la condicción, como habiendo pagado lo no debido, sino la petición de su crédito.

81. IDÉM Libro 1. Opinionum.— 15, qui plus, quam hereditaria portio efficit, per errorem creditoni caverit, indebiti promissi habet condietionem.

31. EL MISMO; Opiniones, libro L— El que por error hubiere dado 5. su acreedor caución por más de lo que importa su porción hereditaria, tiene la condicción de lo prometido sin deberlo.

32. TULIANUS Libro X. Digestorum.—Quum is,

82. JULIANO; Digesto, Libro X. - Cuando el

(1) posst—Stlehus, VuIg.

(4) VI., HaZ. (5) IX., ]Tal. (6) repetltionem, Hal,

30.

(8) priora, omftiendo lo, e radrgn interior del ¿u5dice Ft. (8) XXVII., HaZ.


714-

DIEST0.—LIBR0 XII: TÍTULO VI

qui Pamphilum, aut Stichuin debet, simul utrumque solverit, si, posteaquam utrumque solverit, ant uterque, ant alter ex his desiit in rerum natura eme, nihil i-cpetet; id enim remanebit in soluto (1), quod superest. § 1.-.--Fidciussor quum paciseitur, no ab co pecunia petatur, et per imprudentiam solverit, condicere stipulatori poterit; et ideo (2) reus quidem manet obligatus, ipse autem sua exceptione tutus est nihil autem interest, fldeiussor, an hres eius solvat. Quodsi huic fideiussori reus heres extiterit, et solverit, nec repetet, sed (3) liberabitur. § 2.—Mulier, si in ea opinione sit, nL crectat se pro dote obligatam, quidquid dotis nomine dedent, non repetit; sublata enim falsa opiniono relinquitur pietatis causa, ex qua solutum repetí non potest § 3.—Qui horninem generaliter (4) pronxisit, similis est ci, qui hominem, ant decem debet; et ideo, si, quum existimaret se Stichum promisisse, eum dederit, condicet, alium autem quemlibeL dando líberarl poterit. 33.

IDEM libro XXXIX. (5) Digestoruin. - Si

que debe entregar áPánfilo, 6 fi SLieo, hubiere entregado fi los dos al mismo tiempo, si después que hubiere entregado fi ambos, dejaron de existir fi los dos, ó uno de ellos, nada repetirá; porque quedara por pago lo que sobrevive. § 1.—E1 fiador, cuando pacta que no se reclame de él el dinero, y por imprudencia hubiere pagado, podrá intentar Ja condicción contra el estipulador; y por esto queda ciertamente obligado el deudor, y él fi seguro con su excepción; pero nada importa que pague el fiador, ó su heredero. Pero si el deudor hubiere llegado fi ser heredero de este fiador, y pagare, tampoco repetirá, pero quedará libre. § 9,—La mujer, si estuviera en la creencia de considerarse obligada por la dote, no repite cualquier cosa que hubiere dado fi titulo de dote; porque, hecha abstracción de su errada creencia, queda la causa de su amor, en virtud de la cual no puede repetirse lo pagado. § 3.—El que en términos generales prometió un esclavo, está asimilado al que debe un esclavo, ó diez monedas; y por esto, si creyendo que prometió fi Stico, lo hubiere dado, lo reclamará por la conclicción, peno podrá librarse entregando otro cualquiera.

83. EL mismo; Digesto, libro XXXIX.—Si yo

in anca tun aedifleassem, et tu aedes poseideres, condictio loeum non habebit, quia nullum nego tium ínter nos contraheretur; nam is, qui non debitam pecuuiam solverit, hoc ipso aliquid negotii geniL, quum autem aedificium in aren sua ab alio positum dominus occupat, nullum negotium contrahit. Sed et si is, qui in aliena arca aedificasset, ipse possessionem tradidisset, condictionem non habebit, quia nihil accipientis faceret, sed suam rem dorninus hab ene incipiat (6). Et ideo constat, si quis, quum existimanet se heredem csse, insuam hci'editaniam fulsisset, millo alio modo, quam por retentionem impensas servare pOSSe.

hubiese edificado en un solar tuyo, y tú poseyeras las casas, no tendrá lugar la condicción, porque no se contratarla negocio alguno entre nosotros; porque el que hubiere pagado dinero no debido, hace con esto mismo algún negocio; pero cuando el dueño ocupa el edificio levantado en su solar por otro, no contrata negocio alguno. Peno si el que hubiese edificado en solar ajeno, hubiese entregado él mismo la posesión, tampoco tendrá la condicción, porque nada haría del que recibe, sino que el duefio comienza fi tener su propia cosa. Y por esto consta que si alguno, juzgando que él era heredero, hubiese reparado una casa de la herencia, no puedo recobrar los gastos de ningún otro modo sino por la retención.

34. Innu libro XL. Digestorum— Is. cui hereditas tota per fideicommissum relicta est, et praeterea fundus, si decem dedisset heredi, et heres suspectam hereditatem dixerit, et eam ex Trebelliano restitucnit, causam dandae pecuniae non habet; et ideo quofi eo nomine quasi implendae conditionis gratia dederit, condictione repetet.

34. Et MISMO; Comentarios al Digesto, Libro XL.—Aquel fi quien por fideicomiso se le dejó toda la herencia, y además un fundo, si hubiese dado diez al heredero, y el heredero dijere que la herencia era sospechosa, y la hubiere restituido en virtud del Senadoconsulto Trebeliano, no tiene causa para dar el dinero; y por lo tanto, repetirá por la condicción lo que hubiere dado con tal objeto, como por vta de cumplir la condición.

rem non defensam solvit, quarnvis postea defendore paratus est, non repetet, quod solverit.

35. IDEM Libro XLV. (7) Digestorum.—Qui ob

35. EL MISMO; Digesto, libro XL V.—E1 que pagó por cosa que no fué defendida, aunque después esté dispuesto fi defenderla, no repetirá lo que hubiere pagado.

30. PAULUS libro V. Epitomarum (8) AlfenÁ Digestorum.—Servus cuiusdam insciente domino

30. PAULO; Epitome del Digesto de Alfeno, libro V. - Un esclavo de cierto individuo prestó

magidem commodavit; is, cuí commodaverat, pignori eam posuit, et fugít; qui accepit, non aliter se redditurum aiebat, quam si pecuniam ac. cepisset; aeeepit a servulo, reddidit magidein; quaesituni est, an pecunia ab eo repetí possit? Respondit, si is, qui pignoni accepisset magidem, (1) Taur.; soltitum, FI. según Dr. (5) idque co, quia reus, HrI. (3) ifni.; et, (en lugar ie sed), Fi.. (4) iii genere, ¡ini.

una fuente ignorándolo su dueño-, aquel fi quien la habla prestado la dió en prenda, y huyó; el que la recibió decía, que no la devolvería de otro modo, sino si hubiese recobrado el dinero; lo recibió del esclavo, y devolvió la fuente; se preguntó, ¿podría acaso repetirse de él el dinero? Respon(5) XL, ifni.

(5) iiieiperet, Hal. (7) IX., Ha!. S) ittOlt()V, Ha!.


DIGESTO.—LIBRO XII: TÍTULO VI

alienm scivit (1) apud se pignori depon¡, furti eiun se obligasse, ideoque, si pce'uniam a servialo aecepisset redimendi furti causa, posse repeti; sed si nesciisset alienam (2) apud se depon¡, non esse f'urem. Item si pecunia cius nomine, a que pignus aeeeperat, a servo ci soluta eset, non posse ab eo repeti.

87, IuLIAuS libro III. ad UrseiunI Ferocem.

715

dió, que si aquel que hubiese recibido en prenda la fuente, supo que siendo ajena se le dejaba en su poder en prenda, se obligó por la acción de hurto, y que por lo tanto, si hubiese recibido del esclavo el dinero para redimir el hurto, podía ser repetido; pero que si no hubiese sabido que siendo ajena se depositaba en su poder, no es ladrón. Asimismo, que si el dinero se le hubiese pagado por el esclavo á nombre de aquel de quien habla recibido la prenda, no podía repetirse de él. 87. JULIANO; Comentarios d Urseyo Feroz, li-

--Servum rneum iuseiens a te emi, pecnnialnqus tibi solvi; eam me a te repetiturum, et eo nomine condictioneni mihi esse, omnimodo puto, sive sciisses meum esse, sive ignorases.

bro hL—Ignorando que era mío, te compré un esclavo, y te pagué su importe; opino que de todos modos lo he de repetir de ti, y que por tal motivo tengo la eondicci5n, ya hubieses sabido que era mio, ya lo hubieses ignorado.

38. AFRICANUS libro IX. Quaestionum.— Fra ter a fratre, quum in eiusdem potestate (3) essent (4), peenniam mutuatus post rnortem patris el solvit; quaesitum est, an repetero possit? Respondit (), utique qidem pro ea parte, qua ipse patri heras extitisset, repetiturum, pro ea vero, qua frater heres extiterit, ¡ti repetiturum, si non minus ex peculio eno ad fratrem pervenisset; naturalem enim obligationem, quae fuisset, hoc ipso sublatam videri, quod peculli partem frater sit consecutns, adeo ut, si praelegatuni filio eldemqne debitori id fuisset, deductio huius debiti a fratre ex co fieret; idque maxime consequens egea ci sententiae, quam lulianus probaret: si extraneo quid debuisset, et ab eo post mortem patris exactum esset, tntum indicio eum familiae erciscundae recuperaturum a coheredibus fuisse, quantum ab bis creditor actione de peculio consequi potuisset. Igitur et si re integra familiae erciscundao agatur, ita pee'ulium dividi aequum esse, ut ad quantitatem chis indemnis a coherede praestetur; porro eum, qnem adversus extraneum defendil oportet (6), longe magis in co, quod fratri debuleset, indemnem esee praestandum.

38. Aenico; Cuestiones, libro IX.— Un hermano, habiendo tomado de otro hermano dinero prestado, hallándose ambos bajo Ja potestad del mismo, se lo pagó después de la muerto del padre; se preguntó, ¿podría acaso repetirlo? Respondió, que ciertamente tendrá la repetición sólo por aquella parte en que él mismo hubiese sido heredero de su padre, pero que por aquella en la que su hermano fuere heredero, repetirá únicamente, si á su hermano no hubiese correspondido menos por su peculio; porque la obligación natura), que hubiese habido, se considera extinguida por esto mismo, porque el hermano haya alcanzado parte del peculio, de tal manera que, si éste hubiese sido prelegado al mismo, hijo y deudor, se haría de él por el hermano la deducción de esta deuda; y que esto era lo más conforme á la opinión que aprobara. Juliano, de que si se hubiese debido alguna cosa á un extraño, y se hubiese cobrado de aquél después de la muerte de su padre) habría él de recuperar de los coherederos en el juicio de partición de herencia tanto, cuanto el acreedor hubiese podido percibir de ellos por la acción de peculio. Así, pues, que también si hallándose Integro el negocio se ejercitara la acción de partición de herencia, es justo que se divida el peculio de modo, que hasta la cuantía del mismo sea considerado indemne por su coheredero; finalmente, que aquel que debe ser defendido contra un extraño, con mayor razón ha de quedar indemne respecto á lo pie hubiese debido al hermano. § l.—Se preguntó, si un padre hubiere prestado ti su hijo, y éste, emancipado, se lo pagara, ¿podrá repetirlo? Respondió, que si del peculio no hubiere quedado nada en poder del padre, no lo habrá de repetir; porque permanece la obligación natural, siendo la prueba, que ejercitando un extraño la acción de peculio dentro del año, el padre deducirla lo que el hijo le hubiese debido. § 2.—Por el contrario, silo que el padre hubiese debido al hijo, se lo hubiere pagado al mismo, emancipado, no lo repetirá; porque aquí se prueba con el mismo argumento, que permanece también la obligación natural; porque si un extraño intentara dentro del año la acción de peculio, se computarla también lo que el padre le hubiese debido. Y lo mismo será, también si un heredero extraño hubiere pagado ti un hijo desheredado lo que el padre le hubiese debido.

§ 1.—Quaesitum est, si pater filio crediderit, isque emancipatus sohrat, an repetere possit? Respondit, si nihil ex peculio apud patrem remanserit, non repetiturum; nam manero naturalem obligationem, argumento cese, quod extranco agente intra annum de peculio, deduceret pater, quod sibi fihius debuisset. § 2.—Contra si pater, quod filio dcbu.isset, eldem emancipato solverit, non repetet; nam hie quoque manero naturalem obligationeni, eodem argumento probatur; quodsi extraneus intra annum de peculio agat, etiam quod pater el debuisset, computetur. Eadem que erunt et si extraneus heres exhere dato filio solverit id, quod ej pater debu.isset. (1) Según nuestra conjeture; scit, Fi. (2) Taur. anota al nidrgen; aliemim, en si tento.

(3) Taur. según antigua corrección del códice Fi.; potesta-

tem, según la escritura original, Br.

(4) Taur. según la escritura original; essem, según antigua corrección del códice Fi., Dr.

(5) Respondl, Vtúg. (6) oporteret, Bol.


71

DIGESTO.—LIBRO XII: TITULO VI

§ 3.—Legati satis aceepi, et quam fldeiusor mihi solvisset, apparuit indebitum fuisse legatum; posse eum repetere existimavit (1).

• § 3.—Recib1 fianza por un legado, y habióndomelo pagado el fiador, apareció que el legado no fuá debido; opiné, que aquél podia repetirlo.

39. Mrtciwus libro VIII. In8titutionum.—Si quis, quum a fideicomtuissario sibi cayere potemt, non eavcrit, quasi indebitum plus debito eum solutum repetere posse, Divi Severus et Antoninus rescripserunt.

MARCIANO; Instituta, libro VIII.—Si el que 39. pudiendo hacerse dar caución por el fideicomisario, no se la hubiere hecho dar, respondieron por rescripto los Divinos Severo y Antonino, que podía repetir lo pagado de más de lo debido, como no debido.

Qui exce-

40. EL MISMO; Reglas, Libro 111.—El que tiene excepción perpétua, puede repetir lo pagado por error. Pero esto no es constante; porque si verdaderamente la excepción se da por causa de aquel contra quien se ejercita la acción, puede repetir lo pagado, como acontece en el Senadoconsulto sobre fianzas; pero cuando se da la excepción en odio de aquel, 4 quien se debe, no se repite lo mal pagado, como si un hijo de familia hubiere tomado dinero prestado contra el Senadoconsulto Macedoniano, y hecho padre de familia lo hubiere pagado, no lo repite. § 1.—Si parte de una casa, que se dejó 4 término por fideicomiso, hubiere ardido antes de correr el término del fideicomiso, y el heredero la hubiere reconstruido 4 sus expensas, es sabido que se han de deducir del fideicomiso las expensas; y que si sin su deducción hubiere entregado la casa, puede intentarse la condicción de cosa incierta, cual si hubiere dado más de lo debido. § 2.—Si el patrono hubiere pactado con el liberto, que no se reclamen de éste servicios, puede repetirse cualquier servicio que después se hubiere prestado por el liberto.

40.

IDEM Libro hL Regularum. -

ptionem perpetuam habet, solutuni per errorem repetere potest. Sed hoc non est perpetu.uni; nam si quidem eiuscausa exc.eptio datur, cum que agitur, solutüin repotere potest, ut accidit in Senatusconsulto de intcrcessionibus; ubi vero in odium etus, en¡ debetur, exceptio datur, perperam solutum non repetitur, veluti si fihiusfamihas contra Macedonianum mutuam peeuniam acceperit, et paterfaniilias factus solverit, non repetit. § 1.—Si pars domus, quae in .diern per fideicommissum relicta est, arserit ante diem fideicommissi (2) ccdeutem, et eam heres sua impensa refecerit, deducendam eme impensam ex Mcicommisso constat; et si sine deductione domum tradiderit, posse ineerti condici, quasi plus debito dederit. § 2.—Si pactus fuerit patronus eum liberto, operae ab co petantur, quidquid postea solutum fuerit a liberto, repetí potest. 41.

NERATIUS libro VI. Membranarurn.—Quod

42.

ULPIANUS Libro LXVIII. (3) ad Edictum

pupillus sine tutoris auctoritate stipulauti promiserit, solverit, repetitio est, quia ncc natura debet.

—Poenso non solent repetí, quum depensae sunt. 43. PAULUS libro III. ad Piautium. - Si quis iurasset, se date non oportere, ab omni contentione (4) diseedetur; atque ita solutam pecuni&m repeti pomo dicendum est. 44. IDEM Libro XIV. (5) ad Ptautium. - Repetitio nuhla esi ab co, qui suum recepit, tametsi ab alio, quam vero debitore, solutum est. 45. IAVOLENUS libro IL ex Plautio (6). - Si

is, qui hereditatem vendidit et emtori tradidit, id, quod sibi mortuus debucrat, non retinuit, repetera poterit, quia plus debito solutum per condictionem recte recipietur. 48. IDEM libro IV. (7) ex Plautio. - Qui heredEs nomine legata non debita (8) ex nurnis ipsius heredis solvil, ipse quidem repetere non

(1) exi8timayI. Vutg. (2) fidecommisso, Hiil. Vulg. (3) III.,Ht. (1) eonditíone, QfrOS en Ho(.

41. NEaxcio; Pergaminos, Libro V1.—Hay la repetición de aquello que el pupilo hubiere prometido sin la autoridad del tutor al que estipula, y lo hubiere pagados porque ni ami por naturaleza lo debe. 42.

ULPIANo; Comentarios al Edicto, Libro

LXVIIL—No se suelen repetir las penas, cuando

han sido pagadas.

43. Ps.uLo; Comentarios d Plaucio, libro III.—

Si alguno hubiese jurado que él no debe dar, se desistirá de toda controversia; y se ha de decir que puede repetirse el dinero así pagado.

EL MISMO; Comentarios d Flaucio, Libro 44. XIV.—No hay repetición alguna contra el que recibió lo suyo, aunque se le haya pagado por otro que no fuese el verdadero deudor. 45.

JAVOLEN0; Doctrina de Plaucio, libro Ib.

46.

EL MISMO; Doctrina de Plaucio, Libro IV.—

—Si el que vendió la herencia y la entregó al comprador, no retuvo lo que 4 él le había debido el difunto, podrá repetirlo, porque rectamente se recobrará por ha condicción lo pagado de más de lo debido. El que en nombre del heredero pagó, con dinero del mismo heredero, legados no debidos, no pue-

(5) V,Hal. (6) XIV. ad PlauUum, Hl. (7) III.. HaL. (8) reIiCt, otros en ifaL.


DIGEST0'LiBRO nil: TÍTULO VI

717

potest, sed si ignorante herede numos eius tradidit, dominus, ait, eos recte vindicabit. Eadeni causa rerum corporaliuni est.

de ciertamente repetirlo; pero si ignorándolo el heredero entregó dinero de éste, dice que con justicia lo reivindicará el dueño. La misma razón hay respecto de las cosas corporales.

47. CELSUS libro VI. Diyestorurn. - Indebitam pectiniarn por errorem proiflisisti; eam, qui pro te fideiusserat, solvit; ego existimo, si nomiiie tuo solverit lideiussor, te fideiussori, stipulatorem tibi obligaturn fore, ncc exspectandum est, ut ratum babeas, quoniam potes videri id ipsum mandasse, ut tuo nomino solveretur; sin autem fldeiussor suo nomine solverit, quod (1) non debebat, ipsum a stipulatore repetere p0550, quoniam indebitam jure gentium pecuniam aolvit; quo (2) minus autein consequi poterit ab eo, cui solvit, a te inandati iudieio consecutui'uin, si modo per ignorantiam petent3m exceptione non sijinmor en t.

47. CELSO; Digesto, libro VI.—Prometiste por error dinero no debido; el que por ti habla afianzado lo pagó; yo opino, que si el fiador hubiere pagado en tu nombre, tú habrás de quedar obligado al fiador, y á ti el que lo estipulé, y no Se ha de esperar á que lo ratifiques, porque puede considerarse que le mandaste esto mismo, para que en tu nombre se efectuara el pago; mas que si el fiador hubiere pagado en su nombre lo que no debla, puede él repetirlo del estipulador, porque pagó dinero no debido por derecho de gentes; pero que habrá de percibir de ti por la acción de mandato lo que no pudiere obtener de aquel á quien pagó, si es que por ignorancia no hubiere repelido con la excepción al demandante.

IDEM libro VI. (3) Digesiorum. - Qui pro-

48. EL MISMO; Digesto, Libro VI.—El que prometió dar diez, si por él se hubiera hecho alguna cosa, ó cuando se hubiera hecho alguna cosa, si hubiere dado Jo que prometió, antes que aquélla hubiere sido hecha, no se entenderá que hizo lo. que prometió; y por esto lo puede repetir.

49. Mo»nsvisus Libro III. (4) Re,qularurn.— His solis pecunia condicitur, quibus quoquo modo soluta est, non quibus proficit.

49. Mornsrno; Reglas, libro 111.—El dinero se repite por la condicción, sólo de aquellos á quienes de algún modo se les pagó, no de aquellos á quienes aprovecha.

POMPONIUS Libro V. ad Quintum Mucium.

50. PoMPoNIo; Comentarios á Quinto Mucio, libro V.—Lo que alguno entregó, sabiendo que

48.

misit, si aliquid a se factum sit, vel, quum allquid factum sit, daro se decem, si, priusquam id factum fuerit, quod promisit, dederit, non videbitar fecisse, quod promisit; atque ideo repetere potest.

50.

—Quod quis sciens indebituin dedit hac mente, ut postea repeteret, repetere non potest.

51. Innu libro VI. ad Quintum Mucium.— Ex

quibus causis retentioncm quidem habemas, potitionem autem non habemus, ea si solverimus, repetere non pOSSUmUS.

52, IDEM Libro XXVII. (5) ad Quintum Mu-

no Jo debía, con la intención de que lo repetirla después, no puede repetirlo.

Comentarios Quinto Mucio,libro

51.

EL MISMO;

52.

EL MISMO; Comentarios á Quinto Mudo, Li-

VI.—Por las causas por que tenemos ciertamente retención, pero por las que no nos compete petición, si hubiéremos pagado, no podemos repetirlo.

c&um.—Damus nut ob eausam, ant ob rem; ob causam praeteritam, veluti quum ideo do, quod aliquid a te consecutus sum, vol quia aliquid a te factum est, ut, etiamsi falsa causa sit, repetiho eius jecuniae non sit; ob rem vero datur, ut aliquid sequatur, quo non sequente repetitio competit.

bro XXVII.—Damos 6 por una causa, 6 por una cosa; por una causa pasada, como cuando doy porque obtuve de ti alguna cosa, ó porque por ti se hizo alguna cosa, de suerte que, aunque sea falsa la causa, no haya la repetición de aquel dinero; mas se da por una cosa, para que subsiga alguna otra, no subsiguiendo la cual, compete la repetición.

53. PROCULUS Libro VII. Epistolarum (6).—

53. PRÓCULO; Epistolar, Libro VII.—Un señor dió por testamento la libertad á su esclavo, si diera diez; ignorando el esclavo que no era válido este testamento, se me dieron los diez; pregúntase, ¿quién puede repetirlos? Préculo respondió, que si el mismo esclavo dió el dinero de su peculio, no habiéndosele permitido esto por su señor, permanece de su señor el dinero, y debe reclamarlo no por la condiccién, sino por la acción real.. Pero si á ruego del esclavo otro dió dinero suyo propio, se hizo mío, y el dueño del esclavo, en cuyo nombre fué dado, puede reclamarlo por la condie-

flominus testamento servo suo libertatem dedit, si decem (7) det; servo ignorante id testarnentum non valere, data sunt mihi decem; quaeritur, quia repetere potest? Proculus respondit, Si ipse servús peculiares numos dedit, quum ej adomino id permissum non esset, inanent numi domini, cosque non per condictionem, sed in rem actione (8) petere debet. Si autem alius rogatu servi snos numos dedit, facti sunt me¡ (9), eosque dominus servi, cuius nomine dati sunt, por condictiouem petere potest. Sed tam benignius, quam utilius

(1) quo, Ha. (2) quod, Hal. (3) VII., HaZ.

(4) fl.,HaL

(5) IV., Has. TOMO 1-91

(6) \'I., ¿OXb', Ha¿. (7) mliii, inserta HaZ, (8) ja rem vindkatione, Bat.

(9) eIu, Hal. Vulg.


718

DLGESTO.—LIBRO XI!: TITULO VI

est, recta vía ipsum, qui nuinos dedit, suum recipere.

ción. Pero es tan equitativo, como útil, que el mismo que dió el dinero recobre directamente lo suyo.

54. PAPINIANUS libro II. Quaestiouum. Ex his omnibus causis, quae jure non valuerunt, vel non habuerunt effeetum, secuta per errorem solutione condictioni locus erit.

54. PÁPIWIANO; Guestiones, Libro I.—Habidndose verificado por error un pago en virtud de cualquiera de estas causas, que no fueron válidas en derecho, 6 que no tuvieron efecto, habrá lugar fi la condicción.

55. IDEM libro VI. Quaestionurn. .- Si urbana praedia locaverit praedo, quod mereedis nomine ceperib, ah co, qui solvit, non repetetur, sed domino erit obligatus. Idemque iuris cnt in vectuns navium, quas ipse locaverit, ant exercucrit. Item in (1) mercedibus servorum, quorum operae por ipsum fucrint locatao; nain si servus non locatus (2) mercedem, ut domino, praedoni retu¡it, non fiet accipientis pecunia. Quodsi vecturas navium, quas dominus locaverat, item pensiones insularum acceperit, ob indebitum ci tenebitur, qui non est liberatus solvendo. Quod ergo die¡ solet, praedoni fructus posse condici, tune loeum habet, quum domini fructus fuerunt.

55. EL MISMO; Cuestiones, libro VI.—Si el poseedor de mala fe hubiere dado en arrendamiento predios urbanos, no se repetirá, de aquel que lo pagó, lo que hubiere percibido por razón de alquiler, sino que di quedará obligado al dueño. Y el mismo derecho habrá, respecto fi los transportes de las naves, que di mismo hubiere dado en arriendo, 6 dirigido. Igualmente respecto fi los salarios de los esclavos,cuyos servicios hubieren sido dados en arrendamiento por 61 mismo; porque si el esclavo no dado en arrendamiento entregó su salario al poseedor de mala fe, cual si fuera fi su ducho, no se hará del que lo recibe el dinero. Pero si hubiere cobrado los transportes de las naves, que el señor habla dado en arrendamiento, como también los alquileres do las casas, se obligará, por lo no debido, fi favor de aquel, que no quedó libro pagando. Luego lo que suele decirse, que pueden reclamarse por la condicción los frutos al poseedor de mala fe, tiene lugar cuando los frutos fue ron del señor.

58. IDEM libro VIII. Quaestionum. -- Sufficit ad eausam indebiti, incertuni eme, temporaria sit, an perpetua exceptioni.s deensio. Nam si qui, ne convenjatur, donec Titius consul fiat, paciscatun, quia potest Titio decedente perpetua fieii exceptio, quae ad tempus est, Titio consulat-um ineunte, summa ratione dicetur, quod interim solvitur, repetí; ut enim pactum, quod in tempus certum collatum mt, non magis jnducit condietionem, quam si ex (3) dio debitor solvit, ita prorsum defensio iuris, qune causam inecrtam habet, conditionis (4) instar obtinet.

58. EL MISMO; Cuestiones, libro VIII. - Para causa de no debido, basta que sea incierto si la defensa de la excepción sea temporal, 6 perpdtua. Porque si alguno pactase que no sea demandado hasta que Ticio sea nombrado consul, como quiera que falleciendo Ticio puede hacerse perpó tun la excepción, que es temporal ascendiendo Ticio al consulado, con mucha razón se dirá, que se repite lo que en el entretanto se paga; porque asi como el pacto, que se refirió fi tiempo determinado, no produce la condieción de otro modo que si el deudor paga desde el din, asi la defensa de derecho, que tiene causa incierta, obtiene en absoluto análogos efectos de condieción.

57. IDEM libro III. Resp&nsorurn. - Quum indebitum impuberis nomine tutor numeravit, impuberis condictio est. § 1.—Creditor, ut procllratori suo debitum redderetur, mandavit; maiorc pecunia soluta procurator indebiti causa convenietur; quodsi nominatim, ut maior pecunia solveretur, delegavit, indebiti eum co, (qui) deleavit, erit actio; quae non videtur peremta (5), si frustra eum procuratone lis fuenit instituta.

57. EL MISMO; Respuestas, libro IIL—Cuando el tutor pagó en nombre del impúber lo no debido, compete al impúbero la condicción. § 1.—Mandó un acreedor, que se entregase fi su procurador lo que se le debia; habiéndosele pagado mayor cantidad, el procurador será demandado por causa de lo no debido; pero si expresamente le delegó para que se le pagase mayor cantidad, habrá la acción de lo no debido contra aquel que le delegó; la cual no se considera extinguida, si inútilmente se hubiere intentado el litigio contra el procurador.

58. IDEM libro IX. Respoasorurn— Servo manumisso fideicommissum ita reliquit, si ad libertatem ex testamento pervenerit; post acceptam sine iudice peeuniam iugenuus pronuntiatus mt; indebiti fide.icommissi repetitio cnt.

58. EL MISMO; Respuestas, libro IX.—A un esclavo manumitido le dejó uno un fideicomiso de este modo, si en virtud del testamento llegare fi obtener la libertad; después de recibido sin intervención del juez el dinero, fizó declarado ingénuo; habrá la repetición del fideicomiso no debido.

59. IDEM libro II. Deflnitionum. - Si fideiussor iure liberatus solverit errore pecuniarn, repe-

59. EL MISMO; Definiciones, libro 11.—Si el fiador exento por derecho hubiere pagado por error

(1) ¡Ial. Vulg.; in, ornil1xi, Fi.

(5) ab ipso, insertan «al. Vuig. (5) es, inssria fiat.

(4) «al. Vsig.; condictionis, Fi. 5) Taur.; empta, Fi. según B.


XÍGEsTÓ.—Lttto Xli: TITULO VI tenti non oberit; si vero reus promitteidi por errorem et ipse postea pecuniam solverjt, non repetet, quurn prior solntio, quae fuit irrita, naturale vinenlum non dissolvlt, nec civile, si reus prornittendi tenebatur.

80. PAIJLUS libro M. Quaestionum.—Juijanus verum debitorem post litem contestatam, manente adhuc ludido, negabat solventem repetere posse, quia ncc absolutus, neo condemnatusrepetere posset; lieet enim absolutus sit, natura tamen debitor permanet; similemque esse el dicit, qui ¡tu promisit, sive navis ex Asia venerit, give non venerit, quia ex una causa alterius (1) solationis origo profleiscitur. § 1.—libi aiilcin quis, quod puro debet, sub conditione (2) novandi animo promisit, plerlque putant, pendente novatione solutum repetere posse, quia, ex qua obligatione solvat, adhuc ineertum oit; idemque eme, etiamsi diversas personas, penas eandem pecuniarn pure, et sub conditione novandi animo promisisse; sed hoc dissimile est, in stipulatione enim pura eL conditionali eundem debiturum certum est. 61. SCAEVOLA libro V. Responsorum. - Tutores pupilli quibusdam creditoribus patris ex patrimonio paterno solverunt, sed postea non sufficientibus bonis pupillum abstinuerunt; quaeritur, an quod amplias ereditoribus per tutores pupilli solutum est, ve] totum, quod acceperunt, restituere debeant? Respondi, si nihil dolo (3) factum esset, tutor¡ quidem, vel pupilo non deben, creditoribus autem allis in id, quod ainplius su¡ debit¡ solutum est, teneri. 2.

MARCIANUS libro IV. Fideicommi88orum.

la deuda, no le obstará para intentar Ja repetición; pero si también el mismo prometedor hubiere pagado después por error la suma, no la repetirá, porque la primera paga, que fué nula, no disolvió el vinculo natura', ni el civil, si estaba obligado el que prometió.

80. PAULO; Cuestiones, libro 111.—Negaba Ju-

liano, que pudiera repetir el verdadero deudor, que pagaba después de contestada la demanda, pendiente todavía el juicio, porque ni absuelto, ni condenado podría repetir; porque aunque haya sido absuelto, permanece, sin embargo, siendo naturalmente deudor; y dice que es semejante al que prometió de este modo,-n si la nave hubiere venido de Asia, ya si no viniere, porque el origen de una y de otra paga procede de una sola causa. § 1.—Mas cuando alguno, con ánimo de novar, prometio bajo Cndicin lo que debe puramente, Juzgan los más, que pendiente la novación puede repetir lo pagado, puesto que todavía sea incierto en virtud de qué obligación pague; y que es lo mismo, aunque supongas que diversas personas prometieron una misma cantidad puramente, y bajo condición con ánimo de novar; pero esto ea distinto, porque es cierto que en la estipulación pura, y en la condicional, debérá una misma persona. 61. SCÉVOLA; Respuestas, libro V.—Los tutores de un pupilo pagaron con el patrimonio paterno á algunos acreedores del padre, pero después, no siendo suficientes los bienes, abstuvieron de la herencia al pupilo; se pregunta, ¿deberán restituir lo que de más se pagó 4 los acreedores por los tutores del pupilo, & todo lo que recibieron? Respondi, que si nada se hubiese hecho con dolo, ciertamente no se debla al tutor, 6 al pupilo, pero que estaban obligados á los demás acreedores por aquello que se les pagó de más de su deuda. 62.

MARCIANO; Fideicomisos, libro IV. -El

—Fideicommissiim in stipulatione deductum, tametsi non debitum fuigsct, quia tamen a sciente fidel explendae causa promissum esset, debetur.

fideicomiso comprendido en una estipulación, aunque no hubiese sido debido, no obstante, como hubiese sido prometido 4 sabiendas para satisfacer la confianza, se debe.

GAIUS libro singular¡ de casibus. - Nera3. tino casuin refert, ut (4) quis Id, quod solverit, repetere non possit., quasi debitum dederit, nec Lamen liberetur; velut si is, qui, qniim certuni hominem deberet, statuliberum dederit; nam ideo eum non liberan, quod non in piernim stipulatoris homineni fecerit, Dec tamen repetere eum posse, quod debitum dederit.

63. GAYO; Casos, libro único.—Neracio refiere un caso, en el cual no puede uno repetir lo que hubiere pagado, cual si hubiere dado lo debido, y no quedase, sin emhargo, libre; por ejemplo, Si el que debiendo cierto esclavo, hubiere dado 4 uno, instituido libre bajo condición; porque él no queda exento por esto, porque no habrá hecho plenamente del estipulador el esclavo, y sin embargo no puede repetirlo, porque habrá dado lo debido.

64. TRYPRONINUS libro VII. (5) Disptaaionum.—Si quod dominus servo debuit, rnanuniisso solvit, quamvis e.xistinians el aliqua tener¡ actioiie, turnen repetere non poterit, quia naturale agnovit debituni; at enim libertas natural¡ jure continetur, et dominatio ex gentium jure introducta est, ita debiti ve] non debiti ratio in condietione naturaliter intelligenda est.

84 TRIF0NIN0; Disputas, libro VII.—Si lo que el señor debió á un esclavo, se lo pagó ya manumitido, aunque creyendo que le estaba obligado por alguna acción, no lo podrá, sin embargo, repetir, porque pagó una deuda natural; porque así como la libertad se contiene en el derecho natural, yla dominación fué introducida por el derecho de gentes, así se ha de entender naturalmente en la condicción la razón de lo debido, 6 de Jo no debido.

(1) aiterurinA, Vutg. (2) sub conditione, son consideradas 1ladida8 por anti-

guos copistas.

(8) tutoría, inserta Ha?.

(4) ubl si, ¡Ial.; ubi, VW9. (5) VIII., Hal.


bÍGESTO.—LÍBRO XII: 1fTtTLO VI PAULUS libro XVII. (1) ad Plautium.— In 85. sumina, ut generaliter de repetitione traetemus, sciendurn est, dan aut ob transactionem, aut ob enusam, ant propter conclitionem, ant ob rem, ant indebitum; tu quibus omnibus quaeritur de repetitione. § 1.--Et quidem quod transactionis nomine datur, hect res nulla media fucrit, non repetitur nam si lis fuit, hoc ipsum, quod a lite disceditur, causa videtur esse. Sin autem eviden8 calumnia detegitur, et transactio imperfecta est, repetitio dabitur. § 2.—Id quoque, quod ob causarn datur, puta quod negotia inca adiuta ab eo putavi, hicet non alt factum., quia donare (2) volui, quamvis falso mihi persuaserim, repetí non posse (3).

§ 3.—Sed agere per condictionem propter conditionem legati vel liereditatis, sive non sit milii legatum, sive ademtum legatum, possum, ut repetam, quod dedi; quoniam non contrahendi animo dederim, quia causa, propter quam dedi, non est secuta. Idem, et si hereditatem adire nolui, vel non potui. Non idem potest die¡, si servus meus sub conchitione heres institutus sit, et ego dedero, deinde inanumissus adierit; nam hoe casa secuta res caL. § 4.-.-Quod ob rem datur, ex bono et aequo habeL repetitionein, veluti si dom tibi, ut aliquid facias, nec fecenis. § 5.—El, qui in.debitum repetit, et fruetus, el partus restituí debet deduhta impensa. § 6.—In frumento indebito soluto et bonitas es! (4), et si consurnsit frumenturn, pretium repetet. § 7.—Sic habitatione date peeuniam condicam, non quidern quanti locare potui (5), sed quanti tu conducturus fuisses. § 8.—Si servum indebitum tibi dedi, enmque inanumisisti, si sciens hoc fecisti, teneberis ad pretium eius; si neseiens, non tenebenis, sed propter operas eiuS hiberti, et ut hereditatein eius reatituas § 9.—Indebitum est non tanlum, quod omnino (6) non debetur, sed et quod al¡¡ debetur, si alii solvatur, autsi id, quod alius debebat, alma, quasi ipse debeat, solvat.

85. PauLo; Comentarios 4 Plaucio, libro XVII. —En suma, para que en general tratemos de la repetición, se ha de saber, que se da 6 por transacción, 6 por causa, 6 por condiccin, ó por cosa, ó por lo no debido; en todos cuyos casos se trata de la repetición. § 1.—Y fi la vendad, lo que se da fi titulo de transacción, aunque no hubiere mediado cosa alguna, no se repite; porque si hubo litigio, esto mismo de desistirse del litigio parece ser la causa. Mas si se descubre evidente calumnia, y la transacción no está perfecta, se dará la repetición. § 2.-.—Tampoco lo que se da por una causa, por ejemplo, porque crei que por alguien se habla ayudado fi mis negocios, aunque no haya sido as!, como quiera que tuve voluntad de donar, aunque haya tenido errada creencia, no puede repetirse. § 3.—Pero puedo demandar por la condicción, que repita yo lo que di en virtud de condición de un legado, 6 de una herencia, ya si no se me hubiera legado, ya si el legado me hubiera sido quitado; porque no lo di con ánimo de contratar, puesto que no se verificó la causa por la cual lo di. Lo mismo, también si no quise ó no pude adir la herencia. No puede decirse lo mismo, si mi esclavo hubiera sido instituido heredero bajo condición, y yo hubiere dado, y después, manumitido, hubiere él adido la herencia; porque en este caso se subsiguió la cosa. § 4.---Lo que se da por alguna cosa, produce la repetición por razón de bondad y de equidad, por ejemplo, si te diera para que hagas algo, y no lo hicieres. § 5.—Al que repite lo no debido, se le deben restituir los frutos y tos partos, deducidos los gastos. § 6.—En el caso de haberse entregado trigo no debido, se comprende también su calidad, y si consumió el trigo, repetirá el precio. § 7.—As!, habiéndose dado habitación, repetiré por condicción su importe, no ciertamente en cuanto pude darla en arriendo, sino en cuanto tú la hubieras tomado en alquiler. § 8.—Si te di un esclavo indebido, y lo manumitiste, si hiciste esto fi sabiendas, estarás obligado fi su precio; si ignorándolo, no estarás obligado sino por los servicios de aquel liberto, y A que restituyas su herencia. § 9.—No debido es no solamente lo que en absoluto no se debe, sino también lo que se debe fi uno, si se pagana fi otro, 6 si lo que uno debla lo pagare otro, cual si él mismo lo debiera.

—Hace condictio ex bono et acquo introducta, quod alterius apud alterum sine causa deprehenditur, revocare eonsuevit.

PAPINIANUS libro VII! (7) Quasstionum.

66. PAPINIANO; Cuestiones, libro VIII. -Esta condieción, introducida por bondad y equidad, se acostumbré fi intentar para reclamar lo que siendo de uno, es hallado sin causa en poder de otro.

67. SCAJSVOLA libro V. Digestorum.— Stichus testamento eius, quem dominum suum arbitrabatur, libertate accepta, si decem annis ex die mortis annuos decem heredibus praestitisset, per ocIo annos praellnitam quantitatcm, ut iussus erat, dedi!; postmodurn (8) se ingenuum comperut, nec reliquorum anuo mm dedi!, et pronuntiatus est ingenuus; quaesitum es!, an pecuuiam, quam heredibus dedit, ut ind.ebitam datam repe-

87. SCÉVOLA; Digesto, libro V.—Habiendo Stico recibido la libertad por testamento de aquel fi quien él creta su dueño, si por diez años desde el día de la muerte hubiese pagado diez fi los herederos, dió durante ocho años, como se le habla mandado, la cantidad prefijada; después averiguó que era ingdnuo, y no pagó los restantes años, y fué declarado ingénuo; se preguntó, ¿podría acaso repetir, y por qué acción, como pagado no sien-

86.

(i ) VIII., Hai.

(2) Ha?.; donar!, F1 (8) potest, Ha!. (4) repetenda, inserta Ha!,.

(6) Tur.; potutt, Fi. según gr. (6) bomlul, según corrección dei códice Fi., Dr. (1) VII., Ha!,. (8) quam, inserta Ha!.


11

bIEs'ro.—LIBRO jI: TITULO VII

toro et que actione possi1? Respondit (1), si eam pecuniani dedit, quae neque ex operis suis, noque ex re oms, ciii bona Me serviebat, quaesita Bit, p0550 repetí. § 1.—Tutor creditori pupilli su plus, quam debebatur, exsolvit, et tutelae iudiciopupillo non iinputavit; quacro, en repetitionem adversus creditoreni haberet? Respondit (e), habere. § 2.—Titius, quum multos creditores haberet, in quibns et Seium, bona sua privatim facta ven(litiofle Maevio concessit, nt satis creditorihus facorot; sed Maevius solvit pecuniam Seio tan quani debitam, quae iam a Titio fuerat solita; quaesitum est, qnum postea reperiantur apoehae apud Tituum debitorem partim solut.ae peeuniae, ciii magis repetitio peeuniae indebitae sohntae competit, Titio debitori, art Maevio, qui in rem suam procurator factus est? Respondit (3), secunduni ea, quae proponerentur, ei, qui postea solvisset. § 3.—Idem quaesiit (4), an pectuin, quod in pariationibus (5) adscribi solet in hume modum, «ex hoe contraetu nullam inter (6) se controversiam amplius esse», impediat repetitionem? Respondit (7), nihil propon¡, cur impediret. § 4.—Lucius Titins Cajo Seio minori annis vigintiquinque pecuniarn certam eredidit, et ab eo aliquanturn nsurarum nomine accepit; el Cali Se¡¡ minoris heres adversus Publuum Maevuum a Praeside provinciae in integrum restitutuB ost, nc debitum bereditaruuni solveret; el nec quidquam de usuris eiusdem sortis, quas Seuus minor annis vigintiquinque exsolveret, repetendis tractatum apud Praesidem, ant ab eo est prornintiatum; queero, am usuras, quas Cauns Souus ininor annis vigintiquin que, quoad viveret, creditori exsolveret, heres cine repotere possit? Repondit (8), secundum ea, quae proponerentur, condiei id, quod usurarum nomine defunctus solvisset, non posee. Item quaero, si existimos repeti non posee, en ex alio debito heres retinere cas possit? Respondit (9), no hoc quidem.

do debido, el dinero que dió fi los herederos? Respondió, que si dió dinero que no haya sido adquirido ni con su propio trabajo, ni con bienes de aquel fi quien de buena fe prestaba servidumbre, podía ser repetido. § 1,—Un tutor pagó al acreedor de su pupilo más de lo que se le debía, y no se lo puso en cuenta al pupilo en el juicio de tutela- pregunte, ¿tendría la repetición contra el acreedor? Respondió que la tenía. § 2.—Teniendo Ticio muchos acreedores, entre los cuales también fi Seyo, cedió fi Mevio sus bienes por venta hecha privadamente, para que pagase fi los acreedores; pero Mevio pagó fi Seyo, como debido, dinero que ya habla sido pagado por Ticio; se preguntó, ¿hallándose después en poder del deudor Lejo las fipocas del dinero pagado en parte, fi quién compete preferentemente la repetición del dinero pagado no siendo debido, al deudor Ticio, 6 fi Mevio, que fié constituido procurador en cosa propia? Respondió, que, según lo que se proponía, al que hubiese pagado después. § 3.—E1 mismo preguntó, ¿el pacto que suele continuarse en las liquidaciones en esta forma, «que no haya en lo sucesivo controversia alguna entre las partes en virtud de este contrato», impedirá la repetición? Respondió, que nada se proponía para que la impidiese. § 4.—Lucio Ticio preste fi Cayo Seyo, menor de veinticinco ellos, cierta suma, y recibió de él alguna cantidad por razón de intereses; el heredero del menor Cayo Seyo fié restituido por el todo contra Publio Mevio por el Presidente de la Provincia, para que no pagase la deuda do la herencia; pero no se discutió ante el Presidente, ni se falló por él, cosa alguna respecto fi la repetición de los intereses del mismo capital, que habla pagado Soyo., menor de veinticinco años; pregunto, ¿podría repetir su heredero los intereses que el menór de veinticinco años Cayo Seyo hubiese pagado, mientras vivía, fi su acreedor. Respondió, que, según lo que se proponía, no podía repetirse por la eondieción lo que el difunto hubiese pagado por razón de intereses. Asimismo pregunto, si juzgases que no pueden repetirse, ¿podría acaso el heredero retenerlos en virtud de otra deuda? Respondió, que ni esto ciertamente.

TIT. VII

TÍTULO VII

DE CONDICTLONE SINE CAUSA (Üf Cod. IV. 9.1

DE LA CON DICCIÓR DE LO QUE NO PIENE CAUSA (Vase Cód. IV. 9.1

1. ULPIANUS libro XL IN. (10) ad Sabinum.—

1. ULPIANo; Comentarios d Sabino,Ubro XLIII. —Hay también esta especie de condicción, si alguno hubiere prometido sin causa, 6 si alguien hubiere pagado lo no debido. Mas el que prometió sin causa, no puede repetir por la condicción la cantidad, que no dió, sino la misma obligación. § 1.—Pero aunque prometió con causa, si no obstante no se verificó la causa, se ha de decir, que tiene lugar la condieción. § 2.—Ya si se prometió desde el principio sin causa, ya si hubo causa do prometer, la cual se extinguió, 6 no se verificó, se ha de decir, que habrá lugar fi la condicción.

EsI et hace species condictionis, si que sine causa promiserit, vel si solverit quis indebitum. Qui autem promisit sine causa, condicere quantitatem non potest, quam non dedil, sed ipeam obligationem. § 1.—Sed ctsi ob causam promisit, causa lamen secuta non est, dicendum est, condictionem benin habere. § 2—Sive ab initio sine causa promissnm est, sive fuit causa promittendi, qune finita est, vel secuta non est, dicendum est, condictioni loeum fore. (1) ReBpo»dI, fiel. (2) Respondí, HaL (5) Respondi, Ha?. (4) Itein questtum est, HaZ. Velg. (5) pactlonibus, Velg.

(6) lo, fiel.

(7) Vau la nota 1. (5) Véass la nota 1. (9) Véase ¿a nota 1.

(lo) Vi., HaZ.


GE8P0.—tÍBR0 XII TÍI'ÜLO Vil

§ 3.—Constat, id demum posse condicE alicul, quod ve¡ non ex justa causa ad eum pervenit, ve¡ redil ad non iustnrn causam. 2. IDEZf Libro XXXII. (1) ad Edictum. -Si fallo vestimenta lavanda conduxeril, deinde amis818 ¡18 domino pretium ex focato conventus praestiterit, posteaque dominus inveuerit vestimenta, qua actione debeat consequi pretium, quod dedit? Et ait Oassius, cum non solunt ex conducto agere, verum condicere domino posse; ego puto, ex conducto ornuimodo eum habere actionom. An aulem el condicere possit, quaesitum est, quia non indebitum dedil? Nisi forte, quasi sine causa datum sic (2) putamus condicí posse (3); etenim vestimentis inventis quasi sine causa datum videtur.

§ 8.—.Es sabido, que solamente puede repetirse.

le fi alguien por la condicción 6 lo que llegó fi su poder sin justa causa, 6 lo que vuelve fi causa no justa. 2.

EL MISMO; comentarios al Edicto, libro

XXXIL—Si un batanero hubiere tomado en arriendo el lavado de unos vestidos, y después, habiéndolos perdido, demandado por la acción de locación hubiere pagado al duelo su precio, y luego el dueño hubiere encontrado los vestidos, ¿por qué acción deberá recobrar el precio que dió Y dice Casio, que no solamente puede ejercitar la acción de conducción, sino intentar la condicción contra el dueño; yo opino, que de todos modos tiene él la acción de conducción. Pero se preguntó, ¿podrá intentar también la condicción, porque no dió cosa nodebida?Si acaso se considera como dada sin causa, opinamos que de este modo puede intentarse ¡a condicción; porque habiéndose encontrado los vestidos, parece como que se dió sin causa.

8. IULIAXrJS libro VIII. Digestorum.— Qui si-

3. JuLuuro; Digesto, Libro VIII.—Los que se obligan sin causa, pueden conseguir por la condicción de cosa incierta que queden libres; y no importa que alguno acepte sin causa toda la obligación, ú otra mayor que la que él hubiere debido aceptar, sino porque de un modo, se intenta la condicción para quedar libre de toda obligación, de otro, para descargarse, como el que prometió diez; porque si verdaderamente no tuvo causa alguna para prometer, consigue por la condicción de cosa incierta, que se tenga por cumplida toda la estipulación; mas si cuando debiese prometer cinco, prometió diez, conseguirá por la condicción de cosa incierta, que quede libre de cinco.

4.

AFRrCANUS libro VIII. Quaestionum. - Ni-

4. A'nico; Cuestiones, Libro VIII.—Nada importa que desde un principio se haya dado una cosa sin causa, 6 que no se haya verificado la causa por la cual se dió.

5.

PAPINIANUS libro XI. Quaestionurn.—Avun-

5. PazwrAo; Cuestiones, libro XI.— Una que habla de casarse con su tío materno, le dió en dote cierta cantidad, y no se casó; se preguntó, ¿podría acaso repetirla? Dije, que cuando se entrega dinero por causa torpe del que lo da y del que lo recibe, deja de haber la condieción, y que en igualdad de delitos es mejor la condición del que posee; y que tal vez alguno, habiéndose atenido fi esta razón, responderla que no deberá tener la mujer la condieción. Pero que con razón se defiende, que en el caso propuesto la causa no fué tanto torpe, como nula, puesto que el dinero que se diese no podría convertirse en dote; porque no se dió por causa de estupro, sino de matrimonio. § 1.—Una madrastra dió fi su entenado, ó una nuera fi su suegro, cierta cantidad por razón de dote, y no se casó; fi primera vista parece que deja de haber la condicción, porque por derecho de gentes se comete incesto; pero en este caso más bien fijé nula la causa de dar la dote. Por consiguiente, compete la condicción,

ne causa obligantur, incerti condictione consequl possunt, ut liberentur; ncc rcfert, omnem quis obligationem sine causa suscipial, an malorem, quam suscipere eum oportuerit; nisi quod alias condictione id agitur, ut omni obligatione liberetur, alias, ut exoneretur, veluti qui decem promisil; nam si quideni nullam causam promittendi habuil, incerti condictione consequitur, nl tota stipulatio accepto fiat; at si, quam quinque promEtIere doberet, decem promisil, incerti (4) consequetur, nt (5) quinque liberetur.

hil refert, utrumne ab initio sine causa quid datum sil, an causa, propter quam datum sEt, secuta non sil.

culo nuptura pecuniam in dotem cledit, neque nupsit; an enudem repetere possil, quaesitum est. Diii, quum ob turpem causam dantis el accipientis pecunia numeretur, cessare condictionem, et in delicto pan potiorem esse possessorem (6); quam rationem fortassis aliquem secutum respondere, non habituram mulierem condietionem. Sed (7) recto defendi, non tam (8) turpem causam la proposito, quam nullam fuisse, quum pecunia, quae daretur, in dotem convertí nequiret; non enim stupri, sed rnatrimonii gratia datam eme. § 1,— Noverca privigno, nurus socero pecuniam dotis nomine dedit, neque nupsit; cessarc condictio prima facie videtur, quoniam jure gentium incestum committitur; atqui ve¡ magis in ea specie nulla causa dotis dandae fujI. Condicho igitur competit.

(1) VII1.,Hat (5) el datum sEt., ¡Ial. (5; el preUum vestimenti, adicione la Vutg (4) condlctione, insertan ¡Ial. Vulg.

(5) En, insertan ¡ial. Vulg. (e) causam possessorts, mal. (7) reor, inserte la Vsig. (8) Hei. VuZis.; tam, omítela fl.


DIGESTO.—LIBRO XHI TITULO 1

728

LIBER TERTIUSDECIMUS

LIBRO DÉCIMO TERCERO

TIT. 1

TÍTULO 1

DE CONDICTIONB FURTIVA

DR LA CONDICC1ÓN DE COSA HURTADA

¡Cf. coa. IV.8j 1. ULPIANUS libro XVIII. (1) ad Sabinum.—In furtiva re sol¡ domino condictio competit.

2. POMPONZUS libro XVI. ad ,Sabinm.. - Condictioiie (2) ex causa furtiva et furiosi, et infantes obligantur, qnum heredes necessarii extiterunt, quarnvis cum lis agi non possit.

(Véase Cód. IV. 8.1 1. ULPiANO; Comentarios- d Sabino, UbroXVIII. —Respecto á cosa hurtada, sólo al dueño le compete la Condicción.

2.

P0MPO14IO; Comentarios- á Sabino, libro XVI.

—Por la cOndicein por causa de hurto se obligan, as! los furiosos, como los i..íantes, cuando fueron herederos necesarios, aunque no pueda intentarse acción contra ellos.

3. PAUI.US libro IX. (3) ad Sabinum.—. Si condicatur servus ex causa furtiva, id venire in condictionem certum est, quod intersit agentis, veluti si beres sit institutus, et periculum subeat dominus hereditatis perdendae; quod et lulianus scribit. Item si mortuum hominem condicat, conseeuturum ait pretium bereditatis.

3. PAULO; Comentarios ci Sabina, libro IX.— Si por causa de hurto fuera reclamado por la condicción un esclavo, es cierto que se comprende en la condieción lo que interese al actor, por ejemplo, si hubiera sido instituido heredero, y el dueño corra riesgo de perder la herencia; lo que escribe también Juliano. Asimismo, si reclamara por la condicción un esclavo muerto, dice que habrá de conseguir el precio de la herencia.

4. ULPIANUS libro XLI. (4) ad Sabinum. - Si servus vel liliusfamilias furtum commiserit, condicendum est (5) domino id, quod ad eum pervenit; fa residuum noxac servum dominiis dedere potest.

4. ULPIANO; Comentarios ci Sabina, Libro XLI. —Si un esclavo, ó un hijo de familia hubiera cometido un hurto, se ha de reclamar por la eondicción al señor lo que fué á su poder; y por el resto puede el dueño entregar el esclavo en noxa.

& PAULUS libro IX. () ad Sabinurn.—Ex furtiva causa fihiofamilias condici potest; nunquam enim ea condictione aliiis, quam qui fecit, tenetur, ant beres eme.

5. PAULO; Comentarios ci Sabina libro IX.—Por causa de hurto puede intentarse la condieción contra el hijo de familia; porque por esta condicción nunca se obliga otro sino el que cometió el hurto, ó su heredero.

6.

ULPIANUS libro XXXVIII. (7) ad Edicttpn.

—Proinde et si ope consilio alictüus furtum faetum sit, condictione non tenebitur, et8i furti tenetur (8). 7. IDEM libro XLII. ad Sabinum.—Si pro fure (9) damnum decisum oit, condictionem non impedir¡ verissimum est; decisione enim furti quidem actio, non autem condictio tollítur.

§ 1.—Furti actio poenam petit legitimam, condictio rem ipsam; ea res facit, nL noque furti actio per condictionem, neque condictio per furti actionem consumatur. le itaque, cui furtum fa etum est', habet actionem furti, et, condictioacm, et vindicationem; habet et ad exhibendum actionem. § 2.—Condictio re¡ furtivas, quia re¡ habct persecutionem, heredem quoque furis obligat, nec tantum, si vi-vaL servus furtivus, sed etiam,

6.

ULPIANo; Comentarios al Edicto, Libro

XXXVIII.—Por consiguiente, si se hubiera co-

metido un hurto con ayuda y consejo de alguno, no quedará obligado á la condieción, aunque es responsable por la acción de hurto. 7. EL MISMO; Comentarios ci Sabina, libro XLII. —Si á favor del ladrón se hubiera transigido respecto al daño, es muy cierto que no se impide la condicción; porque con la transacción sobre el hurto se extingue ciertamente la acción, pero no la condieción. § 1.—La acción de hurto reclama la pena legitima, la condicción la cosa misma; esto hace, que ni la acción de hurto se extinga por la condicción, ni la condicción por la acción de hurto. As!, pues, aquel á quien se le hizo un hurto, tiene la acción de hurto y la condicción, y la reivindicación; y tiene también la acción de exhibición. § 2.—La condí cción de cosa hurtada, como contiene la persecución de la cosa, obliga también al heredero del ladrón, y no tan sólo si viviera el es-

(1) XX., Ha(. (2) Mal. Vulg.; condictioni, FI. (8) XVIII., Mal.

(8) XVIII., Mal.

(5) a, inaeria la VuIg.

(9) furto, Mal.

() XX., HciT.

(7) XIII., Mal. (8) teneatur, Mal,


724

DIGESTO.—LIBRO XIII: TITULO i

si clecesserit; sed et si apud furis lieredem dieni suuin obiit servus furtivus, ve! non apud ipsum, post mortern Lamen furis, clicendum est, condietionem adversus heredeni durare. Quae in herede diximus, eadern erunt et in ceteris successoribus.

S. IDEM libro XX VIL (1) ad Ed.ictum.—In re furtiva condictio ipsorum corporum competit; sed utrum tamdiu, quamdiu extent, an vero et.si desierint eme in rebus humanis EL, si quideni obtulit fur, sine dubio nulla erit condictio; si non obtulit, durat condictio aestimationis cius, corpus enim ipsuin praestari non potest.

§ 1.-.--Si ex causa furtiva res condicatur, chus temporis aestimatio fiat, quaeritur. Placet tamen, id tempus spcctandum, quo res uiiquam pluriini fult, niaxime quum deteriorem rem factani fur dando non liberatur; setnper enim moram fur facere videtur. § 2.—Novissime dicendum cst, etiam fructus ¡u hat actione () venire.

clavo hurtado, sino también si hubiere fallecido; pero también si el esclavo hurtado terminó sus días en poder del heredero del ladrón, ó no en poder del mismo, pero después de la muerte del ladrón, se ha de decir, que subsiste la condieción contra el heredero. Lo que hemos dicho respecto al heredero, será igualmente aplicable también fi los demás sucesores. S. EL MISMO; Comentarios al Edicto, Libro

XXVII.—Respecto de cosa hurtada, compete la condicción de los mismos objetos; pero ¿acaso en tanto cuanto existan, ó también si hubieren deja' do de existir? Y si verdaderamente el ladrón ofreció la cosa, sin duda que no habrá la condicción; si no la ofreció, subsiste la condicción de su estimación, porque no puede entregarse la cosa misma. § 1.—Si por causa de hurto se reclamara por la condieción alguna cosa, pregúntase con relación fi qué tiempo se hace su estimación. Pero se establece, que se ha de atender fi aquel tiempo en que la cosa fué de más valor, mayormente cuando el ladrón no queda exento entregando deteriorada la cosa; porque se considera que siempre incurre en mora. § 2.—Finalmente, se ha de decir, que en esta acción se comprenden también los frutos.

9. IDEM Libro XXX. (3) ad Edictum.—In condictione ex causa furtiva non pro parte, quac pervenit, sed in solidum tenemur, dum soti heredes sumus; pro parte autem beres pro ea parte, pro qua heres est, tenetur.

9. EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro XXX. —En la condicción por causa de hurto estamos obligados, no por la parte que llegó fi nosotros, sino por el todo, mientras somos únicos herederos; mas el heredero de una parte queda obligado por aquella parte de que es heredero.

1.0. IDEM Libro XXXVIII. (4) ad Edictuni.— Sive manifestus fur, sive neo manifestus Bit, potent ci condici. Ita demum autem nianifestus fur condietione tenebitur, si depreheusa non fuenit a domino possessio cias. Ceterum nemo furum condictione tenotur, posteaquarn dominus possessioneni apprehcndit; et ideo lulianus, ut procedat ¡ti furo manifesto tractare de condietione, ita proponit, furem deprehensuni aut oecidisse, ant fregime, aut effudisse id, quod interceperat.

10. En MISMO; Comentarios al Edicto, libro XXXVIII.—Ya si el ladrón sea manifiesto, ya Si no sea manifiesto, podrá intentarse contra él la condicción. Pero solamente quedará obligado por la condicción el ladrón manifiesto, si por el dueño no se hubiere tomado la posesión de la cosa. Por lo demás, ningún ladrón queda obligado por la condieción, después que el dueño recobró la posesión; y por esto Juliano, para que proceda tratar de la condicción respecto de un ladrón manifiesto, propone lo siguiente, que el ladrón sorprendidó ó haya matado, ó quebrado, ó derramado lo que habla hurtado. § 1.—Expresa Juliano en el libro vigésimo segundo del Digesto, que puede intentarse la condicción también contra ci que está sujeto fi la acción de bienes arrebatados con violencia. § 2.—Mas habrá lugar fi la condicción, mientras tanto que por acto del dueño no se separe de él el dominio de la cosa; y por esto, si hubiere enajenado aquella cosa, no podrá intentar la condicción. § 3.—Por lo cual, escribe Celso en el libro duodécimo del Digesto, que si el dueño hubiere legado puramente al ladrón la cosa hurtada, su heredero no puede reclamarla contra él por la condicción. Pero también si no la hubiera legado al mismo ladrón, sino fi otro, se ha de decir lo mismo, que deja de haber la condicelón, porque desapareció el dominio por hecho del testador, esto es, del dueño.

§ 1.—Ei quoque'qui vi bonorum raptoruni tenetur, condici posse lulianus libro vicesimo secundo Digestorum significat. § 2.—Tamdiu autein condictioni locus erit, do¡ice domini facto domiuium oms re¡ ab co recedat; et ideo si eam iem alienavenit, condicere non poteril. § &—U.nde Celsus libro duodecimo Digestoruin seribit, si rom furtivam dominus piste togaverit furi, heredem ej condicere non posse. Sed et si non ipsi tun, sed ah!, idem dieeudum est, cessare eondictionem, quia domiiiium factó testatoris, id est domini, discessit.

11. PAULÚs Libro XXXIX. (5) ad Edietum.— Sed ncc Jegatarius con dicere potest; ci enim eom() XXVIII., Hal.

(2) han actionem, el nirges inisrio r del códice Fi. (3) X., Hal,

11. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXXIX. —Pero ni el legatario puede intentan la condie-

() XX., mal.

) XX., Rol.


DIGESTO.—LIBRO xxii: TITULO 1

725

petit condicho, cui res surrepta est, vel heredi chis; sed vindicare rem legatam ab co potest.

ción; porque la condicción compete fi aquel fi quien fud substraída la cosa, ó fi su heredero; pero puede vindicar de él la cosa legada.

12. ULPXANTJS libro XXXVIII. (1) ad Ediclum.—Et ideo eleganter Mareellus definit libro

12. U L PI A o; Comentarios al Edicto, libro XXXVIIL—Y por esto hace discretamente Marcelo en el libro séptimo esta definición, porque dice, que intentarás la condicción, si la cosa que se me hurtó quedara siendo tuya. Pero también igualmente tendrás Ja condicción, si hubieres perdido el dominio, no por hecho tuyo. § 1.—Así, pues, tratándose de cosa común, dice discretamente, que interesa saber si tú promoviste el juicio de división de cosa común, ó si fuiste á él demandado; para que, si promoviste el juicio de división de cosa común, hayas perdido la condicción, y si fi él fuiste demandado, la retengas. § 2.—Refiere Neracio en sus libros de los Pergaminos, que opinó Ariston, que aquel fi quien se haya dado una cosa en prenda, deberá intentar la condicción de cosa incierta, si aquélla le fué hurtada.

soptimo (2), ait enim, si res mihi surrepta tua remaneat, condices. Sed et si doniinium non tilo facto anaiseris, aeque condices.

§ 1.—:[n communi igitur re, elegante.r ait, interesse, uhrum tu provocasti communi dividundo indicio, an provocatus es; ut, si provocasti communi dividundo indicio, amiseris condictionern, si provocatus es, retineas.

§ 2.—Neratius flbris ( 3 ) Menibranarum Aristonem cxistimasse refert, eum, cui pignori res data sit, incerti condictione acturum, si ea surrepta est. Ex argento surrepto pocula facta condici possc, Fulcinius alt. Ergo in condietionepoculorum etiam caelaturae aestimatio fiet, quae impensa furis faeta est; quemadmodum si infans surreptus adoleverit, aestimatio fit adolescentis, quamvis cura et suintibus furis creverit.

13.

PAIJLIJS libro XXXIX. (4) ad Edictum.—

—Dice Fulcinio, que pueden reclamarse por la condicción los vasos hechos con la plata hurtada. Luego en la condieción de vasos se hará también la estimación del cincelado, que se hizo fi expensas de] ladrón; así como si hubiere crecido el infante hurtado, se hace la estimación de un adolescente, aunque haya crecido por cuidado y fi expensas del ladrón.

14.

IULIANUS libro XXII. Digestorum (5). -

14. JULIANO; Digesto, libro XXII.—Si el esclavo hurtado hubiere sido legado bajo condición, pendiente ésta tendrá el heredero la condicción, y si la condición se hubiere cumplido contestada la demanda, deberá seguirse la absolución, de igual modo que- sí se hubiera mandado que el mismo esclavo fuera libre bajo condición, y contestada la demanda la condición se hubiese cumplido; porque ya no le importa al demandante recibir el esclavo, y la cosa dejó de ser de él sin dolo malo del ladrón. Pero si se juzgase estando pendiente la condición, deberá estimarlo el juez por cuanto hubiere encontrado comprador. § 1.—Mas el demandante por esta acción, no deberá dar caución fi aquel contra quien se ejercita. § 2.—Robado y matado un buey, compete fi su dueño la condicción del buey, del cuero y de la carne; fi saber, si fueron hurtados también el cuero y la carne; y también se reclamarán por la condicción las astas. Pero si el dueño hubiere conseguido por la condicción del buey su precio, y después reclamare por la condicción alguna de estas cosas, de las que antes se ha hecho mención, será repelido en absoluto con la excepción. Al contrario, si hubiere reclamado por la condicción el cuero, y habiendo conseguido su precio repitiera por Ja condicción el buey, ofreciendo el ladrón el precio del buey, deducido el precio del cuero, será repelido con la excepción de dolo malo. § 3.—El mismo derecho hay respecto fi las uvas hurtadas; porque con derecho pueden reclamarse por la condicción, así el mosto, como el orujo.

Si servus turtivus sub conditione legatus fuerit, pendente ea heres condictionem habebit, et si lite contestata éonditio extiterih, absolutio sequi debebit, perinde nc si idem servus sub conditione liber osee iussus fuisset, et lite contestata conditio extitiseet; nam nec petitoris mm interest hommcm recipere, et (6) res sine dolo malo furis eius cese desiit. Quodel perdente conditione ludicaretur, iudex aestimare debebit, quanti cmtorem invenerit. § 1.—Cavere autem ex hac actione petitor ci, cum quo agitur, non debebit. § 2.—Boye surrepto et occiso condictio et bevis, et corii, et carnis domino co!npetit; scilicet si et corium, et caro contrectata fuerunt (7); cornun quoque condicentur. Sed si dominus condíetione bovis pretium consecutus fuerit, et postea aliquid eorum, de quibus supra dictum est, condicet, omnimodo exceptione summovetur. Contra si coriuin condixerit, et pretium eius consecutus bovem condicet, offerente fure pretium boris, detracto pretio coril, doh mal¡ exceptione summovebitur.

§ 3.—Idem iuris est, una surreptis; nam et mustum et vinacia jure condici possunt, 15.

CELSUS libro XII. Digestorum. - Quod ab

(1) XX., Haz. (2) VIII., via5. (1) libro, Vulg. (4) XX, fJoJ.

Tomo I-.-92

13. PAuLo; Comentarios al Edicto, libro XXXIX.

15.

CELSo; Digesto, libro XII,—Por razón de

(5) Ulpianus libro XXII. ad edietum, Hal. (e) hace, 8i, inserta ¡Ial. (7) Taur. según ja escritura original; fuerint, Fi. según an-

tigua corrección, Br.


DIGESTO.—LIBRO XIII: TITULO It

726

alio servus surripuit, eme nomine liber (1) furti tenetur; condii auteni el non potest, niel liber contrectavit.

lo que un esclavo hurtó á. otro, ya libre, queda obligado por la acción de hurto; mas no puede intentarse contra él la condicciin, si ff0 hurtó siendo libre.

18. PoMPoNws libro XXXVIII. (2) ad Quinlum Muciurn.—Qui furturn admittit vel re tominodata, vel deposita utendo, condietione quoque ex furtiva causa obstringitur. Quae differt ab actione comrnodati hoc, quod, ctiamsi sine dolo malo et culpa eme interierit res, condietiono tamen tenetur, quum in cornmodati actione non facile ultra culpam, et in depositi non (3) ultra dolum maluin teneatur is, eum quo dopositi agetur.

P0MPONIO; Comentarios á Quinto Mucio, Li16. bro XXXVIII.—El que comete hurto usando de

17.

PAPINIANUS libro X. (4) Quaestionurn.—

17. PAPINrANO Cuestiones, libro X.—Para que se extinga la condicción, poco importa que se ofrezca el esclavo hurtado, 6 que se convierta cii otro crédito, y en otra especie de obligación. Y no me hace variar, que el esclavo haya estado, 6 no, presente; porque la mora, que provenía del hurto, se extingue como por cierta delegación.

18.

SCAEVOLA libro IV. (5) Quaestionurn. -

18. ScÉvorA; Cuestiones, Libro IV.—Como quiera que se corneta hurto, cuando alguno hubiere recibido 4 sabiendas dineros no debidos, se ha de ver, si el procurador pagara con dinero suyo, ¿se cometerá el hurto contra él? Y dice Pomponio en el libro octavo de las Epístolas, que ejercita él la condicción por causa de hurto; pero que también yo ejercito la condieción, si yo ratificara lo que se haya pagado sin ser debido; mas por una condieción se extingue la otra.

Parvi refert ad toliendam condictionem, offe,ratur servus furtivus, an.in aliud nomen aliumque statum obligationis transferatur. Nec me movet, praesens horno fuerit, nec ne, quurn mora, quae eveniebat ex furto, veluti quadam delegatione fluiatur. Quoniam furtum fit, quurn quis indebitos nurnos eciene acceperit, videndum, si procurator saos numos solvat, an ipsi furturn fiat? Et Pomponius Epistolarum libro octavo (6) ipsum condicere ait ex causa furtiva; sed et me condicere, si ratuni habenin, quod indebitum datum sit; sed altera condictione altera tollitur.

19. PAIILUS libro III, ad Neratium.— lulianus ex persona filiae, quae res amovit, dandam in patrem condietionem lu peculium respondit.

cosa dada ó en comodato, ó en depósito, queda obligado también á la condicción por causa de hurto. La cual difiere de la acción de comodato en esto, en que aun cuando sin dolo malo y culpa suya hubiere perecido la cosa, queda, sin embargo, sujeto á la condicción, en tanto que en la acción de comodato no queda facilmente sujeto á más de la culpa, y en la de depósito á no más del dolo malo, aquel contra el cual se ejercitare la acción de depósito.

19.

PAULO; Comentarios dNeracio, libro III.—

Respondió Juliano, que por razón de la persona de la hija, que amovió una cosa, se ha de dar contra el padre Ja condicción. sobre el peculio.

20. TRYPRONINUS libro XV. (7) Dis-putatio-

20. TRiFONINO; Disputas, libro XV.—Aunque el ladrón hubiere estado dispuesto 4 oponerse 4 la condiecióu, y en ml hubiere estado intentar la condicción de la cosa, mientras ésta había existido, pero después pereció, quisieron, sin embargo, los antiguos que subsistiera la condicción, porque se considera que el que desde un principio hubiere tomado una cosa contra la voluntad de su duefio, siempre incurre en mora al restituir lo que tampoco debió quitar.

TIT. II

TITULO II

DE CONDICTIONE EX LEGE TCf. Cod.. TV. 9.1

DE LA CONDICCIÓN DERIVADA DE LA LEY [Véase CÓEI. IV. 9.1

1. PAULUS libro IT. mf Plautium. - Si obliga.

1. PAuLo; Comentarios d Flawio, libro 11.—Si por una nueva ley se hubiera introducido una obligación, y no se previno en la misma ley de qué género de acción hayamos de usar, se ha de intentar la que nace do la ley.

num.—Licot fur paratiis fuerit excipere condictionem, et per me steterit, dum in rebns humanis res fucrat, condicere cani, postea autem perernta est, tamen durare condictioneni veteres volueruut, quia videtur, qui primo invito domino reni contrectaverit, semper in restituenda ea, quam nec debuit auterre, moram facere.

tio lego nova introducta sit, ncc cautum eadem lege, quo genere actionis experiataur (8), ex lege agendum est. (1) fatus, eron Has. I'uig. (2) XX., Hat. 5) non, omite Hul. contra lar Ba,. (4) XIII.,

(5) III., Bat. ) Septirno, ifni. () V., Bol. (5) Tau?.; experilnur, Fi. según Br.


77

btaSO.—ttBROXIII- TITULO lii

T1T. III

TITULO III

DE CONDICTIONE TRITICTAREA (1)

DE LA CONDICCIN TRITICIARIA

1. ULP1ANUS libro XXVII. (2) ad Edllctum.— Qui certam peeuniam numeratam petit, ifla (3) actione utitur, «si certurn petetur» (4); qui nutem alias res, per tritieiaram condictionem petet. Et generaliter dicendum est, eas (5) res per hane actionem (6) peti, si quae sint praeter pecuniam numeratam, (7) sive in pondere; sive in mensura constent, sive mobíles sint, sive sol¡. Quare fundum quoque per hauc actionem petirnus, etsi veetigalis sit, sive ius stipulatus quis sit, veluti iisumfructrnu, ve! servitutem utrornmq-ue praediorum. § 1.—Rem autem suam per hanc actionem nemo petet, nisi ex causis, ex quibus potest, vehiti ex causa furtiva; vol vi (8) mobili arrepta. 2. IDEM libro XVIII. (9) ad Sabinum. •- Sed et el, qui vi aliquem de fundo deieeit, posse fundum conclici Sahinus acribit; et ita et Celsu. Sed ita, si dominus sit, qui deiectus condicat; e rum Si non sit, possesionem eum condicere Ce> sus ait.

3.

IDEM libro XX VII. (10) ad Edictum.— Tu

hac actione si quacratur, res, qune petita est, cuitis temporis nestimationem recipiat, venus cgt, quod Servius nit, condeinnationis tempus spectandum. Si vero desicnit esse in rebus humanis, mortis tempus, sed &v 7eldT at fin extenso] secundum Celsum, erit spectandnm, non enim debet novissimum vitae tempus aestimari, ne ad exiguum pretium nestimatio redigatur in servo forte mortifere vulnerato. In utroque autem, si post moram deterior res facta sit, Marcellus ser¡bit libro vicesimo, habendam nestimationem, quanto deterior res facta sit. Et ideo, si quis post moram servum eluscatum dederit, nec liberan eum. Quare ad tempus morae in his erit reducenda nestimatio.

4. GAIUS libro IX. (11) ad Edictum provinciale.—Si merx aliqua, quae certo die dan debebat, petita sit, veluti vimiin, olenm, frumentum, tanti litem aestimandam Cassius ait, quanti fuisset co dio, que dan debuit; si de die nihil convenit, quanti tune, quum iudicium acciperetur. Idemque inris in loco esse, ut pnirnum acstimatio sumatur eius loci, quo dan debnit; si de Loco nihil convenit, is locus spectetur, quo peteretur. Quod et de ceteris rebus iuris est.

(1) faur. aegún la C8C>i!t1r4 original; TRITICARIA, Fi. según antigua corrección, Br.; TRITITI&N, otrOS en ¡Tal. (3) VIII., Hal. (3) file, Mal.

(4) petatur, ial. Vnlg.

(!) omnes, (en lugar le eas), Ha¿.

1. ULPIANo; Comentarios al Edicto, Libro XX VIL

—El que pide cierta cantidad de dinero contante, usa de aquella acción «de si se pidiere cosa cierta>;; mas el que reclama otras cosas, pedirá por la condicción triticiaria. Y en general se ha de decir, que se piden por esta acción las cosas que haya, á axcepción del dinero contante, ya consten de peso, 6 de medida, ya sean muebles, 6 inmuebles. Por lo cual, también por esta acción pedimos un fundo, aunque sea tributario, 6 si alguno hu biera estipulado un derecho, como el usufructo, 6 una servidumbre de unos y otros predios. § 1.—Mas nadie pedirá por esta acción una cosa suya propia, á no ser por las causas por las que puede, por ejemplo, por causa de hurto, ó por habérsele arrebatado con violencia una cosa mueble. 2.

EL MISMO; Comentarios d Sabino, libro XVIII.

--Pero escribe Sabino, que también contra aquel que por la fuerza arrojó á alguien de un fundo, puede reclamarse por la condicción el fundo; y asi lo dice también Celso. Pero de este modó, si fuera el dueño el que habiendo sido arrojado intentara l& condicción; mas si no lo fuera, dice Celso que puedo reclamar la posesión por medio de la condicción. 3. EL MISMO; Comentarios alEdicto, Libro XX VII.

—En esta acción, si se preguntara con relación á qué tiempo sea estimada la cosa que se pidió, es más verdad lo que dice Servio, que se ha de atender al tiempo de la condena. Mas si hubiere dejado de existir, so habrá de atender al tiempo de su muerte, pero latamente, según Celso; porque no debe estimarse el último instante de la vida, para que no se reduzca la estimación á un exiguo precio, tratándose acaso de un esclavo mortalmente herido. Pero en uno y otro caso, si la cosa se hubiera deteriorado después de la mora, escribe Marcelo en el libro vigésimo, que se ha de tener la estimación de cuanto] a cosa haya sido deteriorada. Y por esto, si después de haber incurrido en mora hubiere alguien entregado tuerto el esclavo, no queda libre de la obligación. Por lo cual, en estos casos la estimación se habrá de referir al tiempo de la mora. 4.

GAYO; Comentarios al Edicto provincial, Li-

bro IX.—Si se hubiera pedido alguna mercancía, que se debla entregar en cierto día, como vino, aceite, trigo, dice Casio, que se ha de estimar la cosa litigiosa en tanto cuanto hubiese valido el día en que debió entregarse; y si nada se convino respecto al día, en cuanto valiese cuando se aceptara el juicio. Y que el mismo derecho hay respecte al lugar, de suerte que en primer término se tome la estimación de aquel lugar en que debió entregarse; y si nada se convino respecto al lugar, atiéndase á aquel lugar en que se pidiera. Cuyo derecho es aplicable también á las demás cosas.

(5) condlctionem, flal. (7) sive In re, inserta la Vuly. ('i) re inserun Ha?, Vnlg. (9) L..,Hai. (10) XI. Bel. (11) viii., ial.


728

DIG8PO.—LI8RO Xtu: TFrIILO IV

TIT. Iv

TITULO IV

DE BO, QUOD CERTO LOCO DARI OPORTET

DE LO QUE SE DEBE DAR ES LUGAR DFTERMINÁDO

[Cf. C'od. 111. 181

[V#zse CÓd. III. 18.1

1.

GAIuS libro IX. (1) ad Edictum provincia-

2.

ULPTANUS libro XXVII. (2) ad Edict.um.—

le.—Alio loco, quam in quem sibi dan qui8que etipulatus esset, non videbatur agendi facultas competere; sed quia iniquum erat,— si promissor ad cum locurn, lii quem daturum se prornisisset, uunquam arcederet, quod vel data opera faeeret, ve¡ quia alije locis necessario distningeretur—, non posee stipulatorem ad suum pervenire, ideo visum cst, utilem actionem En eam reja comparare.

Arbitraria actio utniusque utilitatem eontinet, tam actonie, quarn rei. Quodsi re¡ interest, minorEs Ilt pecuniae condemnatio, quam intentatum est; at (3) si actoris, Inaioris pecuniae fiat. § 1.—Haec autem actio ex illa etipulatione veuit, ubi stiputatus sum a te, Ephesi decem dan. § 2.—Si quis Ephesi decem, aut Capuae homineui dan stipulatus expeniatur, non debet detracto altero loco experini, ne auferat bel utilitatem reo. § 3.—[8.j (4) Seaevola libro quinto decimo Quaestionum ait, non utique ea, quae tacite insunt etipulationibus, semper iii reí esse potestate, sed quid debeat, cese in chis arbitrio, an debeat, non esse. Et ideo eum (5). qui Stichum, ant Pamphilum promittit, eligere posee,, quod solvnt, quamdiu ambo vivunt; ceterum ubi alter decessit, extingui cine electionem, ne sit in arbitrio eius, an debeat, dum non vult vivum praestare, quem solum debet. Quare et in proposito eum, qui promisit Ephesi, aut Capuae, si fuerit in ipsius arbitrio, ubi ab co petatur, convenir¡ non potuisse, semper eniiu aliuxn benin electurum; sic evenire, ut sit in ipsius arbitrio, an debeat; quare putat, posee ab eo peti altero loco et sine bel adiectione; damus igitur actor¡ electionem petitionis. Et generaliter definit Scaevola, petitorein electionein habene, ubi petat, reum, ubi solvat, scilic.et ante petitionem. Proinde mixta, inquit, reruin alternatio lócorum alternationi ex necessitate facit actoris electionem el iii jem (6) propter locum; al.ioquin tollis ci actionem, dum vis reservare reo optionem.

4.—Si quis ita etipulatur, «Ephesi et Capuae», hoc agit (7), ut Ephesi partem, et Capuae partem petat. § 5.—Si quis insulam fieri etipuletur, et bocum non adiiciat, non valet stipulatio. § 6.—Qui ita stipulatur, Ephesi decem dan, si (1) viir., in.i. (2 XXV., Hall, ,3) ifni. Vulg.; aut, FI. (4) Según ediciones vt4garee.

(5) Según conjeturo Ant. Agust. 1. 8.; cum, Fi.; non esse

1.

GAYO; Comentarios al Edicto provincial, li-

bro IX.—No parecla que competia facultad para intentar una acción en otro lugar, más que en aquel en que cada cual hubiese estipulado que se le diera una cosa; pero como era injusto,—si el que prometió no se presentara nunca en aquel lugar en que hubiese prometido que habría de dar, ya porque lo hiciera de intento, ya porque por necesidad estuviese ocupado en otros lugares—, que el que estipuló no pudiese obtener lo suyo, por esto pareció conveniente establecer acción útil para esta cosa. 2. ULPiAXO; Comentarios al Edicto, libro XX VII.

—Esta acción arbitraria comprendo la utilidad de uno y otro, así del actor, como del reo. Porque si le importa al reo, La condena se hace de menor cantidad, que la que se reclamó; mas si al actor, se hará de mayor suma. § 1.—Mas esta acción proviene de aquella estipulación en la que estipulé de ti que se me den diez en Efeso. § 2.—Si alguno demandara, habiendo estipulado que se le den diez en Efeso, ó un esclavo en Cápun, no debe intentarla acción habiendo suprimido el otro lugar, para que no prive al reo de la utilidad del lugar. § 3. 13J—Dice Scévola en el libro décimo quinto de las Cuestiones, que, fi la verdad, no siempre está en la potestad del deudor lo que tácitamente se halla comprendido en las estipulaciones, sino que está en su arbitrio lo que deberá, y no está si deberá. Y que pon esto el que prometió fi Stico ó fi Pánfilo, puede elegir, mientras viven ambos, el que haya de entregar; pero que cuando falleció uno, se extingue su elección, para que no esté fi su arbitrio si deberá, no queriendo entregar al que vive, que es el único que debe. Por lo cual, que también en el caso propuesto, el que prometió en Efesó, ó en Cápua, si hubiere estado en su arbitrio dónde se le reclame, no pudo ser demandado, porque siempre elegirá, el otro lugai y de este modo sueedenla, que estuviese en su arbitrio, si deberá; por lo que opina, que se le puede pedir en el otro lugar, y sin expresión do lugar; damos, pues, al actor la elección de la petición. Y define ScM'-ola por regla general, que el demandante tiene la elección de dónde haya de pedir, y el reo, de dónde haya de pagar, por supuesto, antes do la demanda. Por consiguiente, dice, la alternativa de las cosas, mezclada con la alternativa de los lugares, por necesidad hace del actor la elección y sobre la cosa por razón, del lugar; de otro modo, le quitas la acción, queriendo reservar la elección al reo. § 4—Si alguno estipulara as¡, «en Efeso y en Cápua>, consigue esto, que pida parte en Efeso, y parte en Cápua. § 5.—Si alguno estipulase que se haga una casa, y no expresara el lugar, no vale la estipulación. § .—El que estípula de este modo, que se den et ideo locum. Qul, Vulg.; non me, et Ideo neo- benin esse. Qui, Ifni. (5)

in re, Ifni.

(7) ifni. vúig.; alt1 Pl,


btGE8i0.-1tflRO XiIi TITIYLO I

ante die.in , quam Epbesum pervenire póssit, agat, perperam ante diem agit (1), quia et lulianus putat, diem tacite hule stipulationi inesse. Quare verum puto, quod Tulianus alt, emn, qui Romae stipulatur, hodie Carthagine dan, inutiliter stipillan. § 7.—Idem lulianus traetat, an is, qui Ephesi sbi, ant Titio dari stipulatus est, si alibi Titio solvatur, nihilo miaus poasit intendere, sibi dan oportere. Et lulianus scnibit, liberationem non contigisse, atque ideo posse peti, quod interest. Marcellus autem et alias tractat, et apud lulianmn notat, posse die¡, et si mihi alibi solvatur, liberationom contigisse, quamvis invitus accipere non cegar; plano si non contigit liberatio, dicendnm alt, superesse petitionem integrae aiimrnae, quemadmodum si quis insulam alibi fecisset, quam ubi promiserat, in nibilum liberaretur. Sed mihi videtur summae solutio distare a. fabrica insulae, et ideo quod ínter est, solum potendum. § 8.—Nune de officio iudicis huius actionis loquendum est, utrum quantitati contractus debeat servire, an ve] excedere, vel minuere quantitatem debeat, ut, si interfuisset reí, Ephesi potius solvere, quam eo loci, que conveniebatur, ratio eius haberetur. hnuianus Labeonis opinionem secutus etiam actoris habuit rationem, cuius interdum potuit interesse, Ephesi recipere. Itaque utilitas quoque actonis veniet; quid enim, si traiecticiam pecuniam dederit Ephesi recepturus, ubI sub poena debebat pecuniam, vel sub pignoribus; et distracta pignora sunt, vel poena cernmissa mora tea; ve] fisco aliquid. debebatur, et res stipulatoris viliseímo distracta est? Tu hane arbitrariam, quod interfuit, veniet, et quidem ultra legitiinum modum usurarum. Quid si merces solebat comparare (2), an et lueri ratio habeatur, non solius damni? Puto et lucri habendam rationem.

3. [4.1 GAIUS libro IX. (8) ad Edictum provin-

ciale.—Ideo in nrbitrium indicie refertur hace actio, quia seimus, quam varia sint pretia rerum per singulas civitates regionesque, maxime vini, ole¡, frumenti; pecLiniarum quoque hect videatur una et eadeni potestas ubique case, tamen aula locis facilius, et lovibus usuris inveniuntur, allis difficilius et gravibus iiBUriS.

4. [5.] ULPIANUS libro XXVII. (4) ad Edi-

ctum.—Quodsi Ephesi petetur, ipea sola summa petetur, nec amplius quid, nisi si quid esset atipulatus, ve] si temporis utilitas intervenit. § 1.—Interdum iudex, qni ex bac actione cognoscit, qunin siL arbitraria, absolvere reum debet cautione ab eo exacta de pecunia ib! solvenda, ubi promisea est. Quid enim, si ibi 'vel oblata

(1) Val. Vulg.; al, fl. (2) FI. según ,-ecenIe correccid,,, Br.; t, caaeria Tau". Se-

gún ja escritura original.

diez.en Efeso, si demandara antes del día en que pueda llegar fi Efeso, demanda inútilmente antes del día, porque también Juliano opina, que el día está comprendido tácitamente en esta estipulación. Por lo cual tengo por cierto, lo que dies Juliano, que el que estipula en Roma que se dé el mismo dia en Cartago, estipula inútilmente. § 7.—Examina el mismo Juliano, si el que estipuló que se le diese ii él 6 fi Ticio en Efeso, si se Je pagana fi Ticio en otra parte, podria, no obstante, pretender que debía pagársele fi él. Y escribe Juliano, que no hubo liberación, y que por lo tanto puede pedirse lo que importa. Pero Marcelo discute también en otra parte, y anota fi Juliano, que puede decirse, que también si se me pagana en otra parte hubo liberación, aunque contra mi voluntad no me halle obligado fi recibir; mas si no hubo liberación, añade que se ha de decir, que subsiste la petición de la suma íntegra, fi la manera que si alguno hubiese hecho la casa en otra parte que donde habla prometido, de nada quedarla libre. Pero fi mime parece, que el pago de una cantidad dista de la construcción de una casa, y que por esto se ha de pedir sólo lo que importa. § 8.—Se ha de hablar ahora respecto al ministerio del juez de esta acción, si deberá atenerse fi la cantidad del contrato, ó si deberá aumentar, 6 disminuir la cantidad, para que si le hubiese importado al deudor pagar en Efeso, más bien que en aquel lugar en que era demandado, se tenga cuenta de esto. Juliano, habiendo seguido la opinión de Labeon, tuvo en cuenta también al actor, fi quien fi veces pudo Interesar recibir en Efeso. Y así, se comprenderá también la utilidad del actor; porque, ¿qué, si hubiere dado dinero para ser transportado, debiéndolo recibir en Efeso, donde debía dinero bajo pena, ó mediante prendas, y las prendas fueron vendidas, 6 se incurrió en la pena por tu morosidad; 6 si se debía alguna cosa al fisco, y por ínfimo precio se vendió la cosa del que estipuló? En esta acción arbitraria se comprenderá lo que importó, y ciertamente sobre el limite legal de los intereses. ¿Qué, si solía comprar mercancías; acaso se tendrá cuenta también del lucro, y no sólo del daño? Opino que se ha de tener cuenta también del lucro. S. 14.] GAYO; Comentarios al Edicto provincial, Libro IX.—Por consiguiente, se deja esta acción

al arbitrio del juez, porque sabemos cuán diversos son los precios de las cosas en cada una de las ciudades y regiones, mayormente del vino, del aceite, y del trigo; y también respecto al dinero, aunque parezca que es uno y el mismo su valor en todas partes, sin embargo, en unos lugares se encuentra más facilmente y con menores intereses, y en otros con más dificultad y con mayores usuras.

4. [5.] ULPIANO; Comentarios al Edicto, Libro

XXVII.—Pero si se pidiere en Efeso, se pedirá solo la misma suma, y nada más, fi no ser que hubiese estipulado alguna cosa, 6 si media la utilidad del tiempo. § l.—A veces el juez, que conoce de esta acción, como quiera que sea arbitraria, debe absolver al reo, habiéndole exigido caución de pagar el dinero allí dónde fué prometido. Porque ¿qué

(2)

1 Val, v., ¡Ial,


130

bIGEso,—LtBIto Xflt: TITULO IV

pecunia actor¡ dicatur, vel deposita, %rel ex facili solvenda? Nonne debebit interdum assolvere? In surnrna aeqaitatern quoque ante oculos habere debet iudex, qui hule actioni addictus (1) est.

se hará, si se dijera ó que ahí ha sido ofrecido el dinero al actor, 6 sido depositado, 6 que con facilidad se pagará? ¿Acaso no deberá á veces absolverlo? En suma, el juez que fmi nombrado para esta acción, debe tener también ante sus ojós la equidad.

5. [8.1 PALJLIJS libro XXVIII. (2) ad Edicum.

5. [6.1 PAULO; Comentarios al Edicto, Libro por el testador se hubiera mandado XX VIII.

—Si horas a tostatore iussus sit, corto loco quid daro, arbitraria actio compctit,

6. 17.1 PoMPoNlus libro XXII. (3) ad Sabinum.—aut mutua pecunia sic data fuerit, ut certoloco reddatur.

7. [8.1 PAULUS libro XXVIII. (4) ad Edi-

ctum.—In bonae ftdei iudiciis, etianisi in contrahondo convenit, nL corto loco quid praestetur, ex emto, vel vendito, vol depositi actio competit, non arbitraria actio. § 1.—Si tamen corto loco traditurum (5) se quis stipulatus sit, hac actione utendurn cnt.

S. 19•1 APRICATS libro III. Quaestionum. -

al heredero que diera alguna cosa en cierto lugar, compete la acción arbitraria,

8. t7.] Poirowro; Comentarios á Sabino, libro

XXII.— 6 si se hubiere dado en mútuo dinero, para que se devuelva en determinado lugar.

7. [8.] PAULO; Comentarios al Edicto, libro

XXLTIII._En los juicios de buena fe, aunque al contratar se haya convenido, que se entregue alguna cosa en cierto lugar, compete la acción de compra, ó de venta, 6 de depósito, y no la acción arbitraria. § 1.—Pero si alguno hubiera estipulado que habrá de entregarla en cierto lugar, deberá usar de esta acción.

S. [9.] AFRICANO; Cuestiones, libro III. - Ha-

Centum Capuac dan stipulatus fideiussorem accepisti; ea pecunia ab co similiter, ut ab ipso promissore peti debebit, id est, ut, si atibi, quam Capune petan tur, arbitraria agi dbeat, lis que tanti aestimetur, quanti eius vol act.oris interfuerit, cam summam Capuae potius, quam alibi solvi. Nec oportebit, quod forte per reum steterit, quo minu.s tota centum Capuae solverentur, obligationem fideiussonis augeni. Noque enim haec causa recto comparabitur obligationi usurarum; ibi enim duae stipulationes sunt, hie autem una pocunine creditae est, cinca culus exsecutionem aestimationis ratio arbitrio iudicis committitur. Eiusque differentiae mauifestissimum argume»tui» esse puto, quod, si post nioram factam pars pecuuiae soluta sit, et reliquum petatur, officium iudicis tale eme debeat, UI aestimet, quanti actons intersit, eam duntaxat sunimani, quac petetur, Capune solutam eme.

biendo estipulado que se te den ciento en Cápua, recibiste fiador; esta cantidad deberá pedlrselc Li. él, de igual manera que al mismo prometedor, esto es, que si se pidiera en otro lugar que en Cápua, se deberá ejercitar la acción arbitraria, y el litigio so estimará en tanto, cuanto á él 6 al actor le hubiere importado que aquella suma fuese pagada más bien en Cápua, que en otra parte. Y no deberá aumentarse la obligación del fiador, porque acaso haya consistido en el reo, que no se pagasen íntegros los cien en Cápua. Porque tampoco esta causa se comparará rectamente á la obligación de intereses; porque allí hay dos estipulaciones, pero aquí hay una sola del dinero prestado, respecto de cuya exacción, se comete al arbitrio del juez la cuenta de la estimación. Y opino que es evidentísima la razón de esta diferencia, porque si después de haberse incurrido en mora, se hubiera pagado parte del dinero, y se pidiera lo restante, deberá corresponder al juez esta atribución, estimar cuanto importe al actor que se haya pagado en Cápua tan sólo aquella suma, que se pidiere.

9. Lb.] ULPIANUS libro XLVII. (6) ad Sabinurn—Is, qui corto loco daro promittit, nullo alio

9. [10.] ULPIANO; Comentarios d Sabino, libro XLVII.—El que promete dar en cierto lugar, no

loco, quam in quo promisit, solvere invito stipulabre potest.

puede pagar, contra la voluntad del que estipuló, en ningún otro lugar, mas que en el que prometió.

[11.] PAULUS libro IV. Quaestionum (7).—

10. [11.] PAULO; Cuestiones, libro IV.—Si después de haberse incurrido en mora, porque no se pagase en Cápua, al querer ejercitar la acción arbitraria, se hubiera aceptado fiador por razón de esta acción, veamos, si no se deba, ni esté comprendida en la obligación, aquella cantidad, que puede aumentarse por Ja sentencia del juez, de suerte que pagado también ahora el capital, ó si se pidiese en Cápun, cese el arbi-

10.

Si post moram factam, quomimis Capuae solvoretur, quum arbitraria veliet agere, fideiussor acceptus sit oms actionis nomine, videamus, no ea pecunia, qune ex sententia iudicis accedere potest, non debeatur, nec sil in obligatione, adeo ut nune quoque sorte soluta, vel (8) si Capuae petatur, arbilrium iudicis cesset; nisi si quis dicat, si index centum el viginti condemnare de-

(1) addltus, llal. (8) XX., Hal.

(3) ru,, Hai.

(4) XX.,Hal.

(5) Tar, según corrección 4e1 códice FJ ; eontradicturuui, Rgsa la escritura onlgincJ; condtetururn, Ea4. Vulg. (6)L, ifal.

(7) V. ad Sbluum, aai. (8) velut, Hal.


731

D10ESTQ.—LIBRO XIII: TÍTULO V

buerit, centum solutis ex liniversitate tam ex sorte, quam ex joena solutum videri, itt supersit petitio eins, quod excedit sortem, et accedat poena pro eadem quantitate. Quod non puto admittendum, tanto magis, quod creditor accipiendo pecuniam etiam reniisisse poenam videtur.

trio del juez; salvo si alguno dijera, si el juez hubiere debido condenar en ciento veinte, que, pagados cien por la totalidad, se entiende que se pagó as! por el capital, como por la pena, de modo que quede la petición de lo que falta para e' capital, y corresponda la pena por la misma cantidad. Lo que opino que no se ha de admitir, con tanta más razón, cuanto que el acreedor, recibiendo el dinero, parece que también remitió la pena.

TIT. Y

TITULO V

DE PECUNIA CONSTITUTA. [Cr. Cod. IV. 18.1

DE LA CONSTITUCIÓN DE DINERO PARA PAGAR - [wase cóz. IV. 181

1. ULPIANUS libro XX VII. (1) ad Edictum.— Hoc Edicto Praetor favet naturali aequitati, qui constituta ex consensu facta eustodit, quoniani grave est fidem fallere. § 1.—Ait Praetor: QUI PECUNIAN DEBITAM CONSTITUIT; «qui sic aecipiendum est, «quaeve»; nam et inulieres de constituta tenentur, si non intercesserint.

1. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XX Vii. —Favorece el Pretor por este Edicto á la equidad natural, amparando el constituto hecho por consentimiento, porque es grave faltar fi la confianza. § 1.—Dice el Pretor: «El que constituyó el dinero adeudado»; «el que» ha de ser entendido as¡, «6 la que»; porque también las mujeres se obligan de constituto, si no hubieren intervenido como fiadoras. § 2.-.—Aunque respecto del pupilo nada se haya expresado en el Edicto, sin embargo, contrayendo constituto sin la autoridad del tutor, no se obliga. § 3.—Pero si el hijo de familia hubiere constituido, pregúntase si quedará obligado; mas tengo por cierto, que quedan obligados, asi el mismo que constituye, como el padre respecto del peculio. § 4.—Se ha de decir, que el que estipuló inútilmente, habiendo querido estipular que no se contraiga constituto fi su favor, no puede ejercitar la acción de constituto, porque se obré, no con ánimo de contraer constituto, sino de prometer. § 5.—Se preguntó, si se puede contraer constituto por otra cosa, que por lo que se debe; pero como ya está establecido que puede pagarse una cosa por otra, nada impide que para una deuda pueda contraerse constituto también por otra cosa. Finalmente, si alguien debiendo cien, constituyera trigo del mismo precio, opino que vale el constituto. § 6.—Mas puede ser constituido un débito procedente de cualquiera causa, esto es, de cualquier contrato, ya sea de cosa cierta, ya de incierta, y si alguno debiera la cantidad por causa de compra, ó por causa de dote, 6 por causa de tutela, 6 por cualquier otro contrato. § 7.—Mas basta que se deba naturalmente. § 8.—Pero también el que se obligó por acción honoraria, no por derecho civil, se obliga contrayendo constituto; porque se considera débito, también lo que se debe porderecho honorario; y por esto, as! el padre, como el señor, obligados por la acción de peculio, si hubieren contraido constituto, se obligarán hasta aquella cantidad, que hubo en el peculio cuando se contrala el constituto; pero si contrajo constituto por más en su nombre, no estará obligado en aquello que es de más.

§ 2.—De pupilo etsi nihil sit expressum Edicto, attamen sine tutoris auctoritate constituendo non obligatur. § 3.—Sed si Illiusfamilias eonstituerit, an teneatur, quaeritur; sed puto verum, et ipsum constituentein tener¡, et patrem de peculio. § 4.—Eum, qui inutiliter stipulatus est, quum stipulari voluerit, non constitul sibi, dicendum est, de constituta experiri non posse, quoniam non animo constituentis, sed promittentis factum sit. § 5.—An potest aliud constitui, quam quod debetur, quaesitum est; sed quum iam placet, rein pro re solvi p0850, nihil prohíbet, et aliud pro debito constitui. Denique si quis centum dcbens frumentum eiusdem pretii constituat, puto valere constitutum. § 6.—Debitum autem ex quacunque causa potest eoiistitui, id est ex quocunque contraetu, sive certi, sive incerti, et si ex causa emtionis (111i5 pretium debeat, ve] ex causa dotis ve¡ ex causa tuteiae, vol ex quocunque alio contractu. § 7.—Debitum autem vel natura sufficit. § 8.—Sed et is, qui honoraria actione, non jure civil¡ obligatus est, constituendo tenetur; videtur enim debitum, et quod jure honorario debetur; et ideo ét pater et dominus de peculio obstricti, si constituerint, tenebuntur usque ad 8am quantitatem, quae tunc fuit in peculio, quum constituebatur; ceterum si plus suo nomine constituit, non tenebitur in id, quod plus et;

2. IULIANUS libro XL (2) Digesto?um.—Quodsi fui nomine constitnerit se decem soluturum, quamvis in peculio quinque fuerint, de constituta in decem tenebitur.

2. JULIANO; Digesto, libro XI.— Pero si alguno hubiere constituido en nombre de su hijo que él pagará diez, aunque haya habido cinco en el peculio, estará obligado fi los diez por el constituto.

3. ULPIANUS libro XX VII. (3) ad Edictum.— 3. ULPIANO; Comentarios al' Edicto, libro Quodsi maritus plus (4) constituit ex dote, quam XX VII.—P ero si el marido se constituyó respec(t) LV., Tia. (2) ¡1., ¡Ial. (8) LV., ¡Ial.

(4) soIv, ins erta la Vulg.; solvit, (por c(>nstituit), otros en Br.


732

tflGE8TO.—LIBRO XIII: TITULO y

facere poterat, quia debituni constitucrit, in solidum quideni tenetar, sed mullen, in quantum facero potest, condeinnatur. § 1.—Si quis autem constituerit, quod jure civiii debebat, jure praetorio non debebat, id est per exceptionem (1), an constituendo teneatur, quacritur. Et est verum, ut et Pomponius senibit, eum non tonen, quia debita iuribus non est pecunia, quac constituta est, § 2.—Si is, qui et jure civil!, et praetonio debebat, in diem sit obligatus, an constituendo teneatur? Et Labeo alt, tenere (2) constituturn; quam sententiam et Pedius probat. Et adiicit Labeo, ve¡ propter has potissimum pecunias, quae noudum peti possunt, constituta inducta; quam scntentiam non invitus probarem; habet enim utliitatem, ut ex die obligatus, constituendo se eadem die soluturum, teneatur.

4. PAtrLus Libro XXIX. (3) ad Edicturn.—Sed et si citeriore (4) die constituat se soluturum, similitor tenetur. 5. ULPIANUS libro XXVII. (ó) ad .Edictum.— Eum, qui Ephesi promisit se soluturum, si constituat alio loco se soluturuni, tener¡ constat,

§ 1.—lulianus Legatum Rornae constituentem quod in provincia acceperat, putat (6) convenirí debere; quod et verum est. Sed et si non quum Romas esset, sed in provincia adhuc, constituit (7) se Romae soluturum, denegatur in eum actio de constituta. § 2.—Quod exigimus, nt sit debitum, quod constituitur, in reni exactum est; non utique ut is, cui constituitur, creditor sit, nam et quod ego debeo, tu constituendo teneberis, et quod tibi debetur, si mliii constituatur, debetur. § 8.—lulianus quoque libro undecimo seribit: Titius epistolam ad me talem ernisit: «Scripsi (8), secundum mandatum Se¡¡, si quid tibi debitum approbatum cnt, me tibi eauturum, et soluturum sine controversia»; tenetur (9) Titius de c.onstitute. pecunia. § 4.—Sed si quis constituerit alium (10) soluturuin, non se pro alio, non tenetur; et ita Pomponius libro octavo seribit. § 5.—Item, si mili constituas te soluturum, teneberis; quodsi mili constitucris, Seniprouio te soluturum, non tenebenis. § 6.—lulianus libro undecirno Digestorum ser¡bit, procuratori constitui posse; quod Pomponius ita interpretatur, ut ipsi procuratori constituas te soluturum, non domino. § 7.— Item tutor! pupilli co nsti tui potest, et actor! municipum, et curatoni furiosi. (1) id est por cxcepttoue*n, orniienlae otros en fiel. (2) Según conjetura Fr. tener¡, Fi. (5) Y., ¿tal.. (4) cubre, otros en Hab. (5) LV., HaL (6) non, insertan por conjeture Uha rondaS y Conci.

Lo de la dote por más de lo que podía hacer, como se habrá constituido por una deuda, se obliga ciertamente por el todo, pero escoudcnado á favor de la mujer en cuando puede hacer. § 1.—Mas si alguno se hubiere constituido por lo que debla por derecho civil, y no debla por derecho pretorio, esto es, por excepción, pregúntase si quedará obligado contrayendo constituto. Y es verdad, como escribe también Pomponto, que él no queda obligado, porque no fué debido por los expresados derechos el dinero que fué constituido. § 2.—Si el que debla, as! por dereeho civil, como por el pretorio, se hubiera obligado á término, ¿se obligará contrayendo constituto? Y dice Labeón, que se obliga de constituto; cuya opinión aprueba también Pedio. Y añade Labeón, ó habiéndose introducido el constituto, especialisimamente poi razón de aquellas cantidades que aún no pueden pedirse; cuya opinión aprobarla yo sin repugnancia; porque tiene la utilidad de que el obligado desde un día, contrayendo constituto de que pagará en el mismo día, quede obligado.

4. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXIX.

—Pero también si uno se constituyera para pagar antes del término, queda igualmente obligado.

6. tI LPI k No; Comentarios al Edicto, Libro XX VIL—Es constante, que queda obligado el que prometió quepagará en Efeso, si contrajera coflstituto para haber de pagar en otro lugar. § 1.—Opina Juliano, que el Legado que contrae constituto en Roma por lo que habla recibido en una provincia, debe ser demandado; lo que también es verdad. Pero también si, no cuando estuviese en Roma, sino aun en la provincia, contrae constituto para haber de pagar en Roma, se deniega contra él la acción de constituto. § 2.—Lo que exigimos, que se deba lo que se constituye, es exigido respecto á la cosa; no ciertamente que sea acreedor aquel á cuyo favor se contrae el constituto, porque contrayendo constituto te obligarás también á lo que yo debo, y lo que se te debe á ti, si se contrajera constituto á mi favor, se me debe á mi. § 3.—Escribe también Juliano en el libro undécimo: Ticio me dirigió una carta en tales términos: «Escribí, conforme al mandato de Seyo, que si se hubiere probado que se te debe alguna cosa, yo te habré de dar caución, y de pagar sin controversia»; fleto queda obligado de constituto. § 4—Pero si alguno contrajere constituto de que otro pagará, no él por otro, no queda obligado; y asilo escribe Pomponio en el libro octavo. § 5.—Asimismo, si á ini favor contrajeras constituto de que me pagarás, quedarás obligado; pero si para ml contrajeres constituto de que pagarás á Sesnpronio, no quedarás obligado. § 6.—Escribe Juliano al libro undécimo del Digesto, que puede contraerse constituto 4. favor de un procurador; lo que interpreta Pomponio de esta manera, que contraigas constituto de que págarás al mismo procurador, no 4. su poderdantc. § 7.—Asimismo puede contraerse constituto 4. favor del tutor de un pupilo, y del agente de un municipio, y del curador del furioso. (7) provincia, adhue coiistituit, Hal. (8) HaZ.; me nserta Fi. (9) soIuurum, sine controversia tenetur, VuIg. (10) pro se, inrtan fiel. Vulg.


DIGESTO,—LIBRO Xfll: TITULO V

§ 8.—Sed et ipsi constituentes tenebunt'jr. § 9.—Si actor¡ municipum, vel tutor¡ pupilli, ve] curatori furiosi, ve] adolescentis ita constjtuatur: «municipibus solvi ve.1 pupillo, vel furioso, ve] adolescenti», utilitatis gratia puto dandam municipibus, vol pupillo, vel furioso, vel Molescenti utilem actionem. § 10.—Servo quoque constitui posse constat; et si servo constituatur, domino solvi vcl ipsi servo, qualeinqualem servum domino acquirere obligationem. 6. PAULUS libro II. Sententiarum.—Idem cst, et si el, qui bona fide mihi servit, constitutum fuerit. 7. ULPIANUS libro XXVII. (1) ad Edictum.— Sed et si fihiofamilias constituatur, valet constitutum. § 1.—Si mihi, aut Titio stipuler, Titio constitui suo nomine non posse, lulianus ait, quia non habet petitionem, tametsi solvi el possit. S. PAULIJS libro XXIX. (2) ad Edictum.—Si

783

§ 8.—Pero también quedarán obligados los mismos contrayendo constituto. § 9.—Si á. favor del agente de un municipio, ó del tutor de un pupilo, ó del curador de un furioso ó de un adolescente, se contrajera constituto en esta forma: «que se pague al municipio, ó al pupilo, ó al furioso, ó al adolescente», opino que por razón de utilidad se ha de dar al municipio, ó al pupilo, 6 al furioso, ó al adolescente la acción útil. § 10.—Consta que puede contraerse constituto también 6 favor de un esclavo; y que si se contrajera á favor de un esclavo constituto de pagarse al dueño, ó al mismo esclavo, cualquiera que sea la obligación la adquiero el esclavo para el dueño. 8. PAULO; Sentencias, libro II.—Lo mismo es, también si se hubiere contraldo constjtiito A favor del que de buena fe me presta servidumbre. 7.

ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro

8.

PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXIX.

XXVII.—Pero también si se contrajera constituto A favor del hijo de familia, es válido el constituto. § 1.—Si yo estipulara para nil, ó para Ticio, dice Juliano, que no puede contraerse constituto en su propio nombre A favor de Ticlo, porque no tiene la petición, aunque pueda pagársele A él.

vero mihi, ant Titio constituerie te soluturum, mili competit actio. Quodsi, posteaquam sol¡ mihi te soluturum constituisti, soJveris Titio, nihilo minus mihi teneberis;

—Pero si hubieres contraído constituto de que me pagarás A ini, ó A Ticio, me compete acción. Mas, si después que contrajiste constituto de que me pagarás A ml solo, pagares A Ticio, no obstante me quedarás obligado;

PAPUÇIANUS libro VIII. Quaegtionem.—Ti-

9. PAPINIANO; Cuestiones, libro VIII.—pero Ticio estará obligado por la condicción de lo no debido, para que lo que se le pagó malamente, sea devuelto 6. aquel que lo pagó.

9.

tiu8 tanien indebiti condictione tenebitur, ut, quod ei perperam solutum est, ei, qui solvit, reddatar. 10. PAn LIJS libro XXIX. (3) ad Edictum.— Idem est, et si ex duobus reis stipulandi (4) alten eonstitutum, alteni postea solutum est, quia loco eme, ciii mm solutum est, habeni debet is, Ciii constituitur. Li. ULPIANUS libro XX VII. (5) ad Edictum.— Hactenus igitur constitutum valebit, si, quod constituitur, debitum sit, etiami nuuhus appareat (6), qui interim debeat; utputa si ante aditam hereditatem debitoris, ve] capto co ab hostibus constituat quis se sohuturum; nam et Pomponuus cribit, valere constitutum, quoniam debita pecunia constituta est. § 1.—Si quis centum aureos debcns ducentos enustitunt, in centum tantunimodo tenetur, quia ea pecunia debita est; ergo et is, qui sortem et usuras, quae non debebanlur, constituit, tenebitun in sortem duntaxat; 12. PAiJLUS Libro XIII. (7) ad Edietum.—sed et si decem debeantiir, et decem et Stichum con-

(1) V., Ifal. () XV.,Hat.

(3) XV Hat. (4) Atila ecri(ura original del códice Fi., gegún Br.; post, inserta Taur. según antigua corrección, Br. TOMO 1-53

10.

PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXIX.

11.

Ui.PIANO; Comentarios al Edicto, libro

—Lo mismo es, también si habiéndose contraído constituto A favor de uno de dos reos de estipular, se pagó después al otro, porque aquel A cuyo favor se contrae el con stituto, debe ser considerado en lugar de aquel A quien ya se pagó.

XXVIL—Así, pues, solamente será válido el constituto, si se debiera aquello por que se contrae el constituto, aunque no aparezca nadie que deba entretanto; por ejemplo, si antes de adida la herencia del deudor, ó aprisionado éste por los enemigos, contrajere alguien constituto de que él pagará; porque escribe también Pomponio, que es válido el constituto, porque se contrajo el constituto respecto 6. cantidad debida. § 1.—Si alguien debiendo cien áureos contra.jere constituto por doscientos, queda obligado tan sólo por los cien, porque esta es la cantidad debida; por consiguiente, también el que contrajo constituto por capital 6 intereses, que no se debían, quedará obligado solamente por el capital;

• 12. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XIII.

—pero también si se debieran diez, y contrajera

(&) IX., Ha.l.

() HaL; appnret, Fi. (7) X., Hal.


784

DIGESTO.—LIBRO XIII: TÍTULO y

stituat, potest die¡, deceni tanturnmodo nomine tencri.

constituto por los diez y por Stio, puede decirse que tan sólo se obliga por razón de los diez.

13. IDEM Libro XXIX. (1) ad Edictun4.—Sed si quis viginti deb ene decem constituit se solutumm, tenebitur.

13, EL MISMO; Comentarios al Edicto Libro XXIX.—Mas si alguien, debiendo veinte, contrae

14.

ULPIANUS Libro XXVII. (2) ad Edietum. -

Qui autem constituit se soluturum, tenetur, sive adiecit certam quantitatem, sive non. § 1.—Si quis constituerit se pignus daturum, quum utilitas pignorum irrepserit, debet etiam hoc constitutum admitti.

§ 2.—Sed et si quis certam personam lldeiussuram pro so constituerit, nihilo minus tenetur, ut Pomponlús seribit. Quid tamen, si ea persona nolit fideiubere? Puto tener¡ eum, qui constituit, nisi aliud actum est. Quid, si ante decessit? Si mora interveniente, aequum est tener¡ eum, qui constituit, ve! ¡u id, quod interest, vel ut aliam personam non minus idoncani fideiubontom praostet; si nulla mora interveniente, magis puto non teneri, § 3.—Constituere autem et praesentes, et absontos possunlus, sicut pacisci et per nuntium, et por nosmet ipsos, et quibuscunque verbis. 15. PAULUS libro XXIX. (3) ad Edictum.—Et hect libera persona sit, per quarn tibi constitui, non erit impedimentum, quod por liberam personam acquirimus, quia ministeriurn tanturnmodo hoe casu praestare videtur.

la. ULPIANUS libro XX VII. (4) ad Edictuen..—

Si duo, quasi duo re¡, constituerimus, vel cum altero agi poterit in solidum,

constituto de que pagará diez, quedará obligado.

14. ULPIANO; comentarios al Edicto, libro XX VIL—Mas el que contrae constituto de que pa-

gará, se obliga, ya si expresó cantidad cierta, ya si no. § 1.—Si alguno hubiere contraldo constituto de que dará una prenda, como se haya insinuado la utilidad de la prenda, debe admitirse también este constituto. § 2,—Pero también si alguno hubiere contraído constituto de que cierta persona será fiadora por él, queda sin embargo obligado, como escribe Pomponio. ¿Pero qué sucederá, si esta persona no quisiera ser fiadora? Opino que queda obligado el que contrajo el constituto, si otra cosa no se trató. ¿Qué, si falleció antes? Si mediando mora, es justo que quedo obligado el que contrajo constituto, ó en lo que importa, ó 5. presentar otra persona no menos idónea que sea fiadora; si no mediando mora alguna, tongo por más cierto que no queda obligado. § 3.—Mas podemos contraer constituto, ya estando presentes, ya ausentes, así como pactar, sea por medio de emisario, sea por nosotros mismos, sea con cualesquiera palabras. 15.

PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXIX.

--Y aunque sea libre la persona por medio de la cual se contraiga constituto A tu favor, no habrá impedirnentó, porque adquirirnos por medio de una persona libre, pues se entiendo que en este caso cumple tan sólo un encargo. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro 16. XX VIL—Si dos hubiéremos contraído constituto,

§ 4.—Hace autem verba Praetoris: «neque fecisse reurn, quod eonstituit» (8), utmum ad tempus constituti pertineant (9), an vero usque ad litis contestationein traharnus (10), dubitari potest; et puto, ad tempus constituti.

cual si fuéramos dos deudores, podrá intentarse la acción por el todo contra cualquiera. § 1.—Pero cualquiera puede contraer constituto, as¡ en cierto lugar, como tiempo, y puede pedir no solamente en aquel lugar en que se contrajo constituto A su favor, sino que puede en cualquier parte, A semejanza de la acción arbitraria. § 2.—Dice el Pretor: «Si apareciera, que el que »contrajo constituto, ni paga, ni hizo, y que no »consistió en el actor que no se hiciera aquello por »lo que se contrajo constituto». § 3.—Luego si no consistió en el actor, subsiste la acción, aunque haya consistido en la naturaleza de las cosas; pero más bien se ha de decir, que se debe subvenir al reo. § 4.—Mas estas palabras del Pretor: «ni hizo el reo aquello por que contrajo constituto», puede dudarse si se refieran al tiempo del constituto, 6 si las extendamos hasta la contestación do la demanda; y opino, que al tiempo del constituto.

17. PAULUS Libro XXIX. (11) ad Edictu?n.—Sed et si alia die offerat, nec actor aceipere voluit, nec ulla causa iusta fult non accipiendi, acquurn est, succurri reo aut exceptione, aut lusta inter-

—Pero también si ofreciera en otro día, y el actor no quiso recibir, y no hubo alguna justa causa para no recibir, es justo que se auxilie al reo ó con

§ 1.—Sed et certo loco et tempore constituere quis potest, nec solum co loci posee eum (5) petere, ubi ej constitutum est, sed exemplo arbitramine actionis ubique potest. § 2.—Ait Praetor: si APPAIIEAT, EUM, QUI CON-

STITULT, NEQUE SOL VEIiE (6), NEQUE FECiSCE, NEQUE PER ACTOnEM ETETIT (7), QUOMINUS FIERE'F, QUOD CONSTITUTUM EST.

§ 3.—Ergo si non stetit per actorem, tenet actio, etiam si per rerinn naturam stetit; sed magis dicendum est, subvenir¡ reo debere.

(1) ()

X., Sial. IX., Sial.

(4)

XX., Hal.

(5)

SOLVISCE, Hal.

(3) X., Hal.

() possc eum, ornUetas acrtatamente Hal.

17. PAuro; comentarios al Edicto, Libro XXIX.

(7) STETISCE, Mal. (3) reum quod coustitult, arnitelas Sial. (9) Ilal.; pertineut, FI. (10) Hel.; tralilmus, FI. (i i)

XX., Hai.


DIGESTO. —LIBRO XIII: TÍTULO V

pretatóne, ut factum actoris usque ad tempus iudicii ipsi noceat, ut iRa verba: «neque fecisse» (1), hoc signiflcent ut neque in diem, in quem constituit, fecerit, rieque postea.

la excepción, ó con la justa interpretación, para que el hecho del actor le perjudique al mismo hasta el tiempo del juicio, fi fin de que aquellas palabras, «y no hizo», signifiquen esto, que ni haya hecho en el día para el que contrajo el constituto, ni después.

18. ULPIANUS Libro XXVII. ad Edictum.— Item lila verba Praetoris: «neque per actorein

18. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XX VIL—Asimismo, aquellas palabras del Pretor:

stetisse», eandem reeipiunt dubitationem. Et Pomponius dubitat, si forte ad diem contituti per actorem non steterit, () ante stetit, vel postea? Et puto, et haec ad diem constituti referenda, proinde si valetudine impeditus, aut vi, ant tempestate petitor non venit, ipsi nocere Pomponius seribit. § 1.—Quod adiicitur: EAMQUE PECUNIAM, OhM CONSTITUEBATUR, DEBITAM PUlSeE, interprctatio-

neui pleniorem exigit. Nam primum iliud effieit, ijt, si quid tunc debitum fuit., quuni constitueretur, nunc non sit, nihilominus teneat constitutum, quia retrorsnm se actio refert. Proinde et (3) temporal¡ actione obligatum constituendo, Celsus et lulianus seribunt, tener¡ debere, hect post coustitutum dice temporalis actionis exierit. Quare et si post tempus obligationis se soluturum constituerit, adhuc idem Inlianus putat, quoniam eo tempere constituit, quo erat obligatio, hect in Id tempus, quo non tenebatur.

§ 2.—E re autem est, hie subiungere, utrum poenam contineat hace actio, an rei persecutionem? Et magis est, ut etiam Marcellus putat, itt re¡ Sit persecutio. § 3,—Vetus fuit dubitatio, an, qui hac actione egit, sortis obligationem consumat? Et tutius est dicere, solutione potius ex hac actione facta liberationem contingere, non litis contestatione, quoniam solutio ad utrainque obligationem proficit.

19.

PAULUS Libro XXIX. (4) ad Edictum.—Id,

quod sub conditione debetur, sive pure, sive serto die constituatur, eadem conditione suspenclitur, ut existente conditione teneatur, deficiente utraque actio depereat. § 1.—Sed is, qui pure debet, si sub eonditione constituat, inquit Pomponius, in bune utilem actionem eme. § 2.—Si pater ve] dominus constituerit se soJuturum, quod fult in peculio, non minueretur (5) peenliuin eo, quod ex ea causa obstrictus esse eoeperit; et Iicet interierit peculium, non tanien Iiberatui;

«y no consistió en el actor», son ocasionadas fi la misma duda. Y Pomponio duda, si acaso no hubiere consistido en el actor al día del constituto, ¿y Si consistió antes, ó después? Y opino, que también esto se ha de referir al din del constituto, por lo cual, si impedido por enfermedad, 6 por fuerza, o por una tempestad, no se presentó el demandante, escribe Pomponio, que esto le perjudica fi él mismo. § 1.—Lo que se añade: «y que se haya debido aquel dinero, cuando por él se contrala constituto», exige más amplia interpretación. Porque en primer lugar hace, que si se debió alguna cosa, cuando se contrajera el constituto, y no exista ahora, subsista no obstante el constituto, porque se retrotrae la acción. Por consiguiente, escriben Colso y Juliano, que también el obligado por acción temporal, contrayendo constituto, debe quedar obligado, aunque después del constituto hubiere transcurrido el día de la acción temporal. Por lo cual, también si hubiere contraído constituto de que pagará después del tiempo de la ob1iación, aun opina lo mismo Juliano, porque contrajo constituto en tiempo en que existía la obligación, aunque para aquel tiempo en que no estaba obligado. § 2.—,!Pero es del caso añadir aquf, si esta acción contenga pena, ó la persecución de la cosa? Y es más cierto, como también Marcelo opina, que haya la persecución de la cosa. § 3.—Fué antigua esta duda, ¿el que ejercité esta acción, extinguirá la obligación de la principal? Y es más seguro decir, que más bien se verifica la liberación por el pago hecho en virtud de esta acción, que no por la contestación de la demanda, porque el pago aprovecha para una y otra obligación. 19.

PAULO; Conientariosal Edicto, libro XXIX.

20.

EL MISMO; Comentarios d Plaucio, libro

21.

EL MISMO; Comentarios al Edicto, Libro

—Lo que se debe bajo condición, ya por ello se contraiga constituto puramente, €5 para cierto día, queda en suspenso con la misma condición, de suerte que, cumpliéndose la condición, se esté obligado, y faltando, perezcan una y otra acción. § 1.—Pero si el que debe puramente, contrajera coiistituto bajo condición, dice Poinponio, que hay contra él la acción útil. § 2.—Si el padre ó el señor hubiere contraído constituto de que pagará lo que hubo en el peculio, no se disminuirla el peculio porque por esta causa hubiere comenzado fi estar obligado; y aunque hubiere perecido el peculio, no obstante, no queda libre;

20. IrEiM Libro IV. (6) ad Plautium.—nec enim, quod crescit peculhim, ant decrescit, pertinet ad constitutoriam actioiiem.

IV.—porque tampoco lo que crece ó decrece el peculio, corresponde fi la acción constitutoria.

21. IDEM libro XXIX. (7) ad Edictum.—Promissor Stichi, post moram ab co factam mortuo

XXIX.— El prometedor de Stico, muerto Stieo

(1) Eo. Vutg.; feeisset, Pi.

(2) Súplase, sed, non stetit,an ante steterit, ve] postea?flal. (5) HaZ, Puig.; et, ornUela Fi. (4) VI., HaZ,

(5) minuotUr, HaZ. (6) III., Ha?.

(1) XX., HaZ.


36

t1tG8Tó.—LflÉO iftE TiTULO

Sticho, si constituertt se pretium eius soluturum, tenetur. § 1.—Si sine die constituas, potest quidem die¡, te non tener¡, licet verba Edicti late pateant; alioquin et confestim agi tecurn poterit, si statim, ut contituisti, non selvas; sed modicum tempus statuendum est, non minus decem dierum, ut exactio celebretur. § 2.—Constituto satis non facit, qui soluturuni se constituit, si offerat satisfactionem ( 1 ). Si quis autem constituat se satisdaturuni (2), fideiussorem vel pignora det, non tenetur, quia nihil intersit, quemadmodum satisfaciat.

después de haberse incurrido por aquél en mora, si contrajere constituto de que pagará su precio, queda obligado. § 1.—Si contrajeras constituto sin término, puede ciertamente decirse que no quedas obligado, aunque reciban lata interpretación las palabras del Edicto; de otra suerte, también desde luego se podrá intentar contra ti la acción, si no pagaras al punto que contrajiste al constituto; paro se ha de señalar un módico tiempo, no menos de diez días, para que se verifique la exacción. § 2.—No satisface la obligación de constituto al que contrajo constituto de que pagará, si ofreciera fianza. Pero si alguno contrajera constituto de que dará fianza, y diera fiador ó prendas, no queda obligado, porque nada importa de qué modo satisfaga.

22.

IDEM libro VI. Breviurn (3). -Si post

EL MiSMO; Breves, libro VI. - Si después 22. de constituida fi tu favor una cantidad, hubieres restituido la herencia en virtud del Senadoconsulto Trebeliano, puesto que transferiste fi otro la petición de la cantidad principal, se te ha de denegar la acción del dinero constituido. Lo mismo s respecto al poseedor de la herencia, después de reivindicada la herencia; pero es más cierto que se habria de conceder la acción al fideicomisario, 6 fi aquel que venció.

23.

ILJLIANUS libro XI. Diyestorum.—Promis-

JULIANO; Digesto, libro X1.—El promete23. dor de un esclavo, muerto el esclavo, consistiendo en él que no fuese entregado, aunque contrajere constituto de que dará un esclavo, quedará obligado por la acción del dinero constituido fi pagar su precio.

constitutam tibi pecuniam hereditatem ex sanatusconsulto Trebelliano restitueris, quoniarn sortis petitionem transtulisti ad alium, deneganda est tibi pecuniae eonstitutae actio. Idem est iii hereditatis possessore post evictam hereditatem; sed magis est, ut fideicommissario, vel ei, qui vicit (4), decernenda esset actio.

sor hominis, hornilla rnortuo, quum per eum staret, quominus traderetur, etsi hominem daturum se constituerit, de constituta pecunia tenebitur, ut pretium cius solvat.•

MARCELO; Respuestas, libro único.—Ticio

—Titius Salo epistolam emisit iii haec verba: Rernanserunt apud me quinquaginta ex credito tuo ex contracta pupillorum nieorum, quos tibi reddere debebo Idibus Maile probos; quodsi ad diem suprascriptum non dedero, tunc dare debebo usuras tot. Quaero, an Lucius Titius in loeum pupilioruni hac cautione (5) reus successerit? M arcellus respondi 1, si intercessisset stipulatio, successisse. Item quaero, an, si non successisset, de constituta teneatur? Marcellus respondit, in sortem tener¡; est enim humanior et utilior ista interprctatio.

24.

MARCELLUS libro singular¡ Responsorum.

envió fi Sayo una epistola en estos términos: Quedaron en mi poder cincuenta del crédito tuyo, proveniente de contrato de mis pupilos, los que te deberé entregar en buena monada en los Idus de Mayo; pero si no te los diere en el expresado din, entonces deberé pagar tantos intereses. Pregunto, ¿por esta caución habrá sucedido Lucio Ticio, como deudor, en lugar de los pupilos? Marcelo respondió, que les sucedió, si hubiese mediado estipulación. Asimismo pregunto, ¿si no les hubiese sucedido, estará obligado de constituto? Marcelo respondió, que queda responsable fi la obligación principal; porque es más humana y útil esta interpretación.

25.

PAPINIANtJS libro VIII. Quaestionum.—

PAPINIANO; Cuestiones, libro VIII. - Uno 25. debió tal, 6 tal cosa, y contrajo constituto por una de ellas; se preguntó, si podría pagar la otra, por la cual no contrsjo constituto. Dije que no ha de ser oído, si al presente quisiera quebrantar la fe de la cosa constituida. § 1.—Si habiéndosete deferido juramento, hubieres jurado que se te debia, como quiera que tengas acción por este motivo, ejercitas debidamente la acción de constituto; pero si voluntariamente no hubiere yo deferido el juramento, sino que compelido por la necesidad de contradefenirlo, hubiere hecho esto, porque nadie duda que obra más modestamente el que lo contradeficre, que no el mismo que jura, no se hará tampoco ninguna distinción, aunque por tu facilidad y ml modestia se haya seguido la necesidad de contradcferi rio.

illud, aut illud debuit, et constituit alterum; an ve¡ alterum, quod non constituit, solvere possit, quaesitum est. Dixi, non cese audiendum, si velit hodie fidem constitutae re¡ frangere.

§ 1.—Si iureiurando delato deberí tibi iuravens, quum habeas co nomine actionom, recto de constituta agis; sed et si non nitro detulero iusiurandum, sed referendi neccssitate compulsas Id fecero, quia nemo dubitat, modestius facere, qui referat, quam ut ipse jurel, nulla distinctio adhibetur, tametsi ob tuam faciiitatem ac meam verecundiam su.bseeuta sit referendi necessitas. (1) scilket si offerat satisdation8ln Ha!. Vlg. (5) satisfaetururn. Ha!. Vu19. (3) VII. bravls ediet, ifa!.; Brev[s edicti, el nuirgen interior de! códice Fi. (4) erIal!, Ha!. J'uig.

24.

(5) ad esutionem, Ha!. Vuig.


flIGES!O.—ttsRO Xílit T1T111,0 /I 6. SCAEVOLA Libro I. Responsorum.—Qnidam

ad creditorcm literas eijismodi feeit: Decem, quae Lucius Titius ex arca tua mutua acee.perat, salva ratione usnrarum habes penes me, Domine. Respondit (1), secundum ea, quae proponerentur, actione de constituta pecunia eum tener¡. 27.

ULFIANUS Libro XIV. (2) ad Edictu.m.—

28.

GAUJS Libro IV. (5) ad Ediclum provincia-

Utrum praesente debitore, en absente constituat quis, parvi refert. Roe amplius etiam invito constituere eum posse, Pomponius libro trigesimo quarto seribit. Unde falsam putat opinionem Labeonis existirnantis, si postea, quam (3) quis (4) constituit pro alio, dominus ej denuntiet, ne solvat, in factum exeeptionem dandam; nec iinmerito Pomponius, nam quum semel sit obligatus, qui constituit, factum debitoris non debet eum excusare.

le.—Ubi quis pro alio constituit se soluturum, adhuc is, pro constituit, obligatus manet.

29. PAULUS libro XXIV. (6) ad Edictum.—

SCÉVOLA; Respueslas, libro I.—.Uno escri26. bió A su acreedor una carta do este modo: Señor, tienes en mi poder, salva la cuenta de intereses, los diez que Lucio Ticio habla recibido en mútuo de tu caja. Respondió, que, según lo que se proponía, quedaba él obligado por la acción de dinero constituido. 27.

ULPIANO; Comentarios al Edicto, labro

28.

GAYO; Comentarios al Edicto provincial,

29.

PAULO; Comentarios al Edicto, Libro XXIV.

XIV.—Poco importa, que uno contraiga constituto estando presente, ó ausente, el deudor. Esto más escribe Pomponio en el libro trigésimo cuarto, que puede aquél contraer constituto, aun contra la voluntad de éste. Por lo cual, juzga falsa la opinión de Labeon, que cree, que si después que uno contrajo constituto por otro, el deudor principal le previniera que no pague, se ha de dar la excepción por el hecho; y no carece de razón Pomponio, porque una vez que se haya obligado el que contrajo el constituto, no debe excusarle el hecho del deudor. libro IV.—Cuando alguno contrae constituto de que pagará por otro, permanece, no obstante, obligado aquel por quien contrajo el constituto.

Qui iniuriarum, vol furti, vel vi bonorum raptoruin tenetur actione, constituendo tenetur.

—El que está obligado por la acción de injurias, ó de hurto, de bienes arrebatados con violencia, se obliga también contrayendo constituto.

80. Inurs libro II. Sententiarurn,—Si quis duo-

EL MISMO; Sentencias, Libro II.—Si por una 80. cantidad hubiere alguien contraído constituto á favor de dos, de ti, Li de Ticio, no obstante que en estricto derecho permanece obligado por la propia acción de con stituto de dinero, aunque haya pagado ¡ Ticio, es, sin embargo, auxiliado por medio de excepción.

Titius Selorum debitor decessit; hi persuaserunt Publio (8) Maeyio, quod hereditas ad eum pertineret, et fecerunt, ut epistolam in eos exponat, debitorem sese esse, quasi heredem patrui sui confitentem; qui et addidit epistolae suae, quod in rationes enes endem pecunia pervenit; quaesitum est, quum ad Publium Maevium ex hereditate Lucii Titii nihil pervenerit, en ex seriptura proposita de constituta pecunia con-venir¡ possit, et an dolí exeeptione uti possit? Respondit (9), nec civilem eo nomine actionem competere, sed nec de constituta secundum ea, quae proponerentur. Idem quaesiit, usurarum nomine quod ex causa suprascripta datum Bit, an repeti possit? Respondit(IO), secundum ea, quae proponerentur, posse.

SCAEVOLA libro V. JLJigestorum. - Lucias

81. SCIVOLA; Digesto, libro V.—Falleció Lucio Ticio, deudor de los Seyos; persuadieron éstos A Publio Mevio, de que A él le pertenecía la herencia, é hicieron, que les manifestare en una carta, que él era deudor, cual confesándose heredero de su tío paterno; aquél añadió también en su carta, que ingresó en sus cuentas la misma cantidad; so preguntó, no habiendo llegado A poder de Publio Mevio nada de la herencia de Lucio Ticio, ¿podna ser demandado, en virtud del expresado esci-ito, por el constituto de cantidad, y podría usar do la excepción de dolo? Respondió, que por tal titulo, ni aún la acción civil competía, pero tampoco la de constituto, según lo que se proponía. Preguntó el mismo, ¿se podría acaso repetir lo que por la sobredicha causa Be hubiera dado por razón de intereses? Respondió, que se podia, según lo que se proponía.

TIT. VI

TfTULO VI

COMMODATI, VEL CONTRA

(7f. coa. 1V. 28.1

DE LA ACCIÓN DE COMODATO, DIRECTA 6 CONTRARIA (Véase Cód. IV. 23.1

1. ULPIANUS libro XXVIII, ad Ediclum.— AiL

1. ULPIANo; Comentarios al Edicio, Libro

bus pecuninin constituerit, tibi, ant Titio, etsi strieto jure propria actione (7) pecuniae constitutee manet obligatus, etiamsi Titio solverit, tamen per exceptionem adiuvatur.

81.

(1) Repondi, Has. (2) III,, ]la¡. (3) .Hai.; postqnam, Fi.

(4) FI., según anIIgia corrección, Br.; qo, Tau'., segtn

la escritura original. (3) V., Hal.

(6) XX., HaZ.

(7) propriActioni, FI. Begón Taus.; proprlÁetlonl, Fi. según Br.; pioprlattone, otros en Ha?. (8) puplllo, Haz. (9) Respondi, HaZ. (10) Respondl, Ha¡.


t1GSPO.—t!B10 xiffi TITULO '/X

Us

Praetor QUOD QUIS COMMODASSE DICETUR, D5 RO IUDXCIUM DÁBO.

§ 1,—Iluius Edieti interpretatio non cst difilcilis; unum solummodo notandum, quod qui Edietum concepit, eomrnodati fecit mentiouem, quum Pacuvitis (1) utendi tecit meationem. Inter cornmodalum autem et utendum datum babeo quidem ait tantum ínteresse, quantum mier genus et speciem; cornmodari enim rem mobilem, non etiam sol¡, uendam dan etiarn soR. Sed, ut appanel, propnie cornmodaa res dicitur, et quae sol¡ est; idque et Cassius existimat. Vivianus amplius etiam habitationem commodari posse ait. § 2.—Impuberes commodati actiono non tenentur, quoniam neo consistit (2) commodatum in pupilli persona sine tutoris auctonitate, usque adeo, UI, etiamsi pubes factus dolum aul culpam admisenil, hac actione non teneatur (3), quia ab initio non constitit. • 2. PAULUS libro XXIX. (4) ad Edjcium.—Nee

in furiosum commodati adío danda est, sed ad exhibendum adversus cos dabitur, ut res extiibiLa vindicetur, 3.

ULPL&NTJS libro XXVIII. ad Edictum.—Sed

mili videtur, si locupletior pupillus faetus sil, daudain utilem cornmodali actionem seeundum Divi PH Rescriptum. § 1.—Si reddita quidem sit res conimodata, sed deterior rodéita, non videbitur reddita, quae de tenor facta redditur, nisi quod (5) interest, praestetur; proprie enim dicitur res non reddita, quae deterior redditur.

XXVIII.—Dice el Pretor: «Daré acción por lo que

»se dijere que alguno dió en comodato». § 1.—No es dificil la interpretación de este Edicto; sólo se ha de notar una cosa, que el que concibió el Edicto, hizo mención de] comodato, en tanto que Pacuvio hizo mención del uso. Mas, á la verdad, dice Labeon, que entre lo dado en comodato y en uso hay tanta diferencia, como entre el género y la especie; porque se dá en comodato la cosa mueble, no también la inmueble, y se dá en uso también la inmueble. Pero, como $e vé, con propiedad se dice cosa dada en comodato, también la que es inmueble; y as! lo cree también Cassio. YjYIiLLIO dice más, que también puede darse en comodato la habitación. § 2.—Los impúberos 110 se obligan por la acción de comodato, porque ni existe comodato respecto á la persona del pupilo sin la autoridad del tutor, de tal modo que, aun cuando hecho púbero hubiere cometido dolo ó culpa, no queda obligado por esta acción, porque no existió desde un principio. 2.

PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXIX.

3.

ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro

—Ni contra el furioso se ha de dar la acción de comodato, sino que se dará contra ellos la de exhibición, para que, exhibida la cosa, sea vindicada.

§ 6.—Non potest commodari id, quod usu consumitur, nisi forte ad pompam vel ostentationein quis accipial.

XXVIII.—Pero á mi me parece, que si el pupilo se hubiera hecho más rico, se ha de dar la acción útil de comodato, según el Rescripto del Divino Pb. § 1.—Si verdaderamente hubiera sido devuelta la cosa dada en comodato, pero devuelta deteriorada, no se entenderá devuelta la que se devuelve deteriorada, si no se satisficiera lo que importa; porque con propiedad se dice que no se devolvió la cosa, que se devuelvo deteriorada. § 2.—En esta acción, como en los demás juicios de buena fe, se jurará igualmente para el litigio, y se atiende al tiempo de juzgarse la cosa, para cuanto valga la cosa, aunque en las de extrieto derecho se mire al tiempo de la contestación de la demanda. § 3.—El heredero del que recibió en comodato, es demandado con arreglo á la parte en que es heredero, si no tuvo acaso facultad para restituir toda la cosa, y no lo hiciera; porque entonces es condenado por el lodo, cual si esto conviniera al arbitrio de un juez bueno. § 4.—Si se hubiera dado en comodato á un hijo de familia, ú á un esclavo, se habrá de reclamar tan sólo respecto al peculio, pero contra el mismo hijo de familia cualquiera podrá reclamar también directamente. Pero también, si se hubiere, dado en comodato á una esclava, ó á una hija de familia, deberá pedirse únicamente respecto al peculio. § 5.—Pero no tan solo será condenado el padre ó el señor por causa del dolo de estas personas, sino que también se comprende el fraude de solo el mismo señor ó del padre, como distingue Juliano en el libro undécimo en cuanto á la acción pignoraticia. § 6.—No puede darse en comodato lo que se consume por el uso, á no ser acaso que alguno lo reciba para pompa i ostentación,

GAIUS libro 1. de Verborum Obligationibus

4, GAYO; De las Obligaciones Verbales, libro 1.

2.—I11 bac actione, sicut in ceteris bonae fidei iudiciis, simuliter in litem iurabitur, el re¡ iiidicandae (6) tempus, quanti (7) res sit, observatur, quamvis in stricti (8), luis contestatae tetnpus spoetetur. § 8.—llores oms, qui commodatum accepit, pro ea parte, qua henos est, convonitur, nisi forte habuit facultnteni totius re¡ restituendae, nec faciat; tune enini condemuatur in solidum, quasi hoc boni iudicis arbitrio conveniat. § 4.—Si fihiofamilias servove cornmodatum sit, duntaxat de peculio agendum cnt, cum filio autem familias ipso et directo quis poteril. Sed et si ancillae vol fihiaefamulias cornmodavenit, duntaxat de peculio cnt agendum. § 5,—Sed non tantuni ex causa doli earum personarum pater ve] dominus condemnetur, sed el ipsius quoque domini vel patnis fraus duntaxat venit, ut lulianus libro undecimo cinca pignoraticiam actionem distinguit.

4.

(1) Pacuniilu, Ho2. () HaL; ConLitiL, Fi. según costumbre. 3) Hal.; tenatur, FI, (4) VII., Ha¡,

(,) HaL; quid, FI. (5) Iudleatae, Vutg. (7) Taur.; quanto, antiguaraenie en (8) luna, in8Crta Edl.

a códice Fi., flr,


DIGESTO.—LIBRO XIII: TtTVLO VI

789

—Saepe etiam ad hoc commodantur pecuniae, ul —Y muchas veces también se da en comodato el dicis gratia numerationis loco iiitercedant. dinero para esto, para que por formalidad medie por vía de entrega. . ULPIANUS libro XXVIII. ad Edictum.— Si,

ut certo loco vel tempere reddatur commodaturn, convenil, officio indicis inest, nt rationem loci vel temporis habeat. § 1.—Si quis hae actione cg-cnt, et oblatani litis aestimationem susccperit, rem ofFerentis facit. § 2.—Nune videndum est, quid veniat un commodati actione, ntrum dohis, an et culpa, an vero et omne periculurn? Et quidom in contractibus interdum dohim solum, interdurn et culpam praestamus; dolum in deposito, nam quia nulla utilitas cina versatur, apud quem deponitur, incrito dolus praestatiir solus, nisi forte et merces accessit,—tunc enini, nt est et constitlltum, etiam culpa exhibetur--, ant si hoc ab initio convenit, nl el culpani, et periculum praestet ja, penes quem deponitur. Sed ubi utniusque utilitas vertitur, ut in emto, nt in beato, nt in dote, nl in pignore, ut ID societate, el dohis, et culpa praestatur. Commodatum autem plernmque solam ntilitatcm continet cina, ciii commodatur; et ideo verior est Q.uinti Mucii (1) sententia existimanlis, et culpam praestandam, et diligentiam.

§ 3.—Et si forte res aestimata data sit, oinne penieuhum praestandum ab eo, qui aestimationem se praestitnrum recepit. § 4.—Quod vero senectute contigit vel morbo, ve¡ vi latronum ereptum est, ant quid simile cccidit, dieendum esI, nihil eorum eme imputandum el, qui commodatum accepit, nisi aliqua culpa interveniat. Proinde el si incendio ve! ruina aliquid contigit, ve] aliquod (2) damnum fatale, non tenebitur, nisi forte, quum posset (3) 1-es coinmodatas salvas facere, anas praetulit. § 5.--Custodiam plano commodatae reí etiarn diligentem debet praestare. § 6.—Sed an etiam homInis commodati cuatedía praestetur, apud veteres dubitatum mt; nam interduni ci hominis custodia praestanda est, si vinetus commodatus est, vel eius netatis, ut custodia indigeret. Certe si hoc actuni est, ut custodiam is, qui rogavit, praestet, dicendum cnt, praestare. § 7,—Sed interdum et mortis damnum ad eum, qui commodatum rogavit, pertinet; nam si tibi equuxn commodavero, ni ad villam adduceres, tu ad bellum duxeris, commodati teneberis. Idem cnt ci in homine. Plane si sic commodavi, ut ad bellum duceres, meum enit peniculnm; nam et si servum uhf tectorem conimodavero, el de machina ceciderit, periculum meum case Namusa (4) alt. Sed ego ita hoc verum, puto, si tibi conimodavi, nt et in machina operaretur; ceternm si, nl de plano opus faceret, tu eum imposuisti in machina, ant si maebinne culpa factum minus diligenter non ab ipso ligatae, ve] funium perticarum(1) Mccli, omítela Hay.. (2) Hat.; aliquid, Fi.

5. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro

XXVIII.—Si se convino que se devuelva en cierto lugar ó tiempo la cosa dada en comodato, corresponde al ministerio del juez tener cuenta del lugar ó del tiempo. § 1.—Si alguno hubiere ejercitado esta acción, y hubiere aceptado la estimación del litigio ofrecida, hace del que la ofrece Ja cosa. § 2.—Ahora se ha de ver, qué venga comprendido en la acción de comodato, ¿acaso el dolo, ó también la culpa, ó si también todo riesgo? Y, á la verdad, en los contratos d veces respondemos sólo del dolo, y á veces también de la culpa; del dolo, en el depósito, porque como no se trata de utilidad alguna de aquel en quien se deposita, conrazón se responde solamente del dolo, si no medió acaso también reti-ibueión,—porque entonces, como también se halla establecido, se presta también la culpa—, ó si desde un principio se convino esto, que preste, así la culpa, como el riesgo, aquel en quien se deposita. Pero cuando media utilidad de una y otra parte, como en la compra, en la locación, en la dote, en la prenda, en la sociedad, se presta así el dolo, como la culpa. Mas el comodato contiene las más de las veces la sola utilidad de aquel á quien se da en comodato; y por esto es más verdadera la opinión de Quinto Mucio, que cree, que se ha de responder así de la culpa, como de la diligencia. § 3.—Y si acaso se dió estimada la cosa, de todo riesgo se ha de responder por aquel que aceptó haber de responder él de la estimación. § 4.—Mas de lo que sucedió por vejez 6 por enfermedad, ó si la cosa fué arrebatada por fuerza de ladrones, ó si aconteció algo semejante, se ha de decir, que nada de esto se ha de imputar al que recibió en comodato, si no mediara alguna culpa. Poi- consiguiente, si sucedió algo por incendio, 6 por ruina, ó algún daño fatal, no se estará obligado, á no ser acaso que pudiendo salvar las cosas dadas en comodato, prefirió las suyas. § 5.—Ciertamente debe responder de la custodio, aun de la diligente, de la cosa dada en comodato. § 6.—Pero se dudó por los antiguos, si también se responderá de la custodia del esclavo dado en comodato; porque á veces también se ha de responder de la custodia (le Ufl esclavo, si se dió en comodato el que estaba preso, ó el de tal edad, que necesitase custodia. Ciertamente que si se trató esto, que responda de la custodia el que pidió en comodato, se habrá de decir que la presta. § 7.—Mas fi veces corresponde también el riesgo de la muerte al que pidió en comodato; porque si yo te hubiere dado en comodato un caballo, para que lo llevaras fi una, casa de campo, y tú lo hubieres llevado fi la guerra, quedarás obligado por razón del comodato. Lo mismo será también respecto fi un esclavo. Pero si te lo di en comodato de este modo, para que lo-llevases fi la guerra, el riesgo será mío; porque también si yo te hubiere dado en comodato un esclavo jalbañil, y se cayere del andamio, dice Namusa, que es mío el riesgo. Pero yo opino, que esto solamente es verdad, si te lo di en comodato, para que trabajase tam(3) Vuig.; posait, F. (4) Vivinnue, Hat.; Iclianus, Vulg.


740

DIGE8TO.—LIBRO XIII: TITULO VI

que vetus tate, dico periculum, quod culpa contigit rogantis commodaturn, ipsum praestare debere. Nam et Mela scripsit, si servus lapidario commodatus sub (1) machina perierit, tener¡ fabrum commodati, qui negligentius maehinaru colligavit.

§ S.—Quin imo et qui alias re eommodata utimr, non solum commodati, verum furti quoque tenetur, nL lulianus libro undocimo Digestoruni scripsit. Denique ait, si tibi codicem commodavero, et in eo chirographuni (2) debitoreni tuum cayere (3) feceris, egoque hoe interlevero, si quidem ad hoc tibi eommodavero, ut caveretur tibi in co, tener¡ me tibi contrario iudicio; si ininus, noque me certiorasti, ibi chirographum eme senptum, etiam tenenis mihi, inquit, comanodati. Imo, alt, etiam furti, quoniam aliter re cornmodata usus es, quemadniodum qui equo, inquit, ve! vestimento aliter, quam cornmodatum cst, utitur, furti tenetur.

§ 9.—Usque adeo autem diligentia in ro commodata praestanda est, ut etiani in ea, quae sequitur rem commodatam, praestani debeat; ut puta equarn tibi commodavi, quam pullus comitabatur, etiam pulli te custodiam praestare debere, veteres responderunt. § 10.—Interdum plano dolum solum in re commodata, qui rogavit, praestabit; utputa si quis ita convenit, vel si sua duntaxat causa cominodavit, sponsae forte suac, ve¡ uxori, quo honestius culta ad se deduceretur, ve¡ si quis ludos edens Praetor seenicis commodavit, vel ipsi Praetor quis nItro (4) commodavit. § 11.— Nunc videndum, in quibus speciebus coinmodati actio Locum habeal; ci est apud veteres de hulusmodi speciebus dubitatuin. § 12.—Rem tibi dedi, ut creditori tuo pignori dates, dedisti, non repignoras, ni mihi reddas; Labeo ait, conimodati act.ionarn Iocum babero; quod ego puto veruin esse, nisi merces interveuit, tunc enim vol in factum, vel ex beato (5) conducto agendum erit. Plano si ego pro te rem pignoni dedero tun voluntate, mandati erit actio. Mcm Labeo recto dicit, si a me culpa absit repignorandi, creditor autem nolit redderc pignus; competere tibi ad hoc duntaxat eornrnodati, ut tibi actiones adversus eum praestem. Abesse nutem culpa a me videtur, sive iam solvi pccuniam, sive solvere sum paratus. Sumturn plano lit¡ ceteraque aequuna est eum agnoscere, qui cominodatum accepit.

Taur.; st, insertaba antiguamente a ci5ice FI., Br. (2) chlrographariurn, HaL. (3) (acere, (ea lagar de eavcrS), conjetura Br. del faceverefecerte que ce 14e en a códice FI.

bién sobre el andamio; pero si para que fi pie llano hiciese alguna obra, y ti lo pusiste en el andamio, ó si se obré menos diligentemente por falta del andamio no ligado por él, ó por vejez de las cuerdas y de las maderas, digo que del daño, que sobrevino por culpa del que lo pidiera en comodato, debe responder este mismo. Porque también Mela escribió, que si el esclavo dado en comodato fi un cantero hubiere perecido bajo el andamio, queda obligado de comodato el operario, que con negligencia até el andamio. § 8.—Antes bien, también el que usa de otro medo de la cosa dada en comodato, se obliga, no solamente por la acción de comodato, sino también por la de hurto, según escribió Juliano en el libro undécimo del Digesto. Dice finalmente, que si yo te hubiere dado en comodato un libro de cuentas, y hubieres hecho que en él tu deudor firmase una obligación quirografaria, y yo la hubiere borrador si verdaderamente yo te lo hubiere dado en comodato para esto, para que en él se te consignase la caución, te quedo yo obligado por la acción contraria; pero si no, ni me hiciste saber que alil habla escrita una obligación quirografaria, dice que también me quedas obligado por la acción de comodato. Aun más, dice, también por la de hurto, porque usaste de otro modo de la cosa dada en comodato, asi como, aliado, el que usa de un caballo, *5 de un vestido, de otro modo que de aquel en que se le dió en comodato, se obliga por la acción de hurto. § 9.—Mas hasta tal puato se ha de prestar la diligencia respecto fi la cosa dada en comodato, que debe prestarse también respecto fi la que es secuela de la cosa dada en comodato; por ejemplo, te di en comodato una yegua, fi la que acompañaba su cría, y respondieron los antiguos, que debes responder también de la custodia de la cría. § 10.—Pero fi veces prestará solamente el dolo, respecto fi la cosa dada en comodato, el que la pidió;porejemplo,si alguno asilo convino, ó si dió en comodato solamente por su causa, acaso fi su esposa, ó fi su mujer, para que se le presentase ataviada más decentemente, *5 si ofreciendo el Pretor algunas representaciones dió alguna cosa en comodato fi los comediantes, ó si alguien se la dió voluntariamente en comodato al mismo Pretor. § 11.—Ahora se ha de ver en qué especies tiene lugar la acción de comodato; y acerca de estas especies se dudó por los antiguos. § 12.—Te di una cosa para que la dieses en prenda fi tu acreedor, se la diste, y no la rescatas para devolvérmela; dice Labeon, que tiene lugar la acción de comodato; lo que opino que es verdad, si no medié retribución, porque entonces se habrá de intentar, *5 la acción por el hecho, *5 la de locación y conducción. Pero si yo con tu voluntad hubiere dado por Lila cosa en prenda, habrá la acción de mandato. Con razón dice. el mismo Labeon, que si no tuviera yo culpa de no rescatar la prenda, pero el acreedor no quisiera devolver la prenda, te compete la acción de comodato, solamente para esto, para que yo te ceda las acciones contra él. Pero se entiende que no teno culpa, ora si ya pagué el dinero, ora si estoy dispuesto fi pagarlo. Pero los gastos del litigio y lo demás, es justo que los abone el que recibió la cosa en comodato.

(1)

(t) ultrs, Hol.

(5) et, ifl5,tan Ifni. VuLg.


DIGESTO.—LIBRO XIII: TÍTULO VI

§ 13.—Si me rogaveris, ut servum tibi cum lance commodarem, et servus lancen perdiderit, Cartilius alt (1), periculurn ad te respicere, nam et lancem videri commodatam; quare culpam iii () eam quoque praestandam. Plane si servus cura ea fugerit, eum, qui comrnodatum accepit, non tener¡, fisi fugae praestitit enipam. § 14.—Si de me petiisses, ut triclinium tibi sternerem, et argentum ad rninisterium praeberem, et fecero; deinde petiisses, ut idem sequenti die faeerem, et quum commode argcntum domum (3) referre non possem, ibi hoe reliquero, et perierit; qua actioiie agi posset (4), et cuius esset perieulum? Labeo de periciito, scripsit, maltum interesse, custodem posul, an non; si posui, ad me periculum spectare, si minus, ad eum, penes quem relictum est. Ego puto comrnodati quidem agendum (5), verum custodiam eum praestare debere, penes quein res relictae sunt, nisi alud nominatim eonvenit.

§ 15.—Si duobus vehiculum coinmodatum sit, vel Iocatum sima!, Celsus filius scripsit (6) libro sexto Digestorum, quaeri posse, utrum unusquisque eorum in soliduni, an pro parte teneatur? Et ait, diiorum quidem in solidum dominium vel possessionem cose non poss e, nec quemqnam partis corporis dominum eme, sed totius corporis pro indiviso pro parte dominlum habere. Usum antem bainel quidem, vel porticus, vel campi uniuscuius que in solidum cese - neque enim minus me uti, quod et atine uteretur—, verum in vehiculo commodato vel beato pro parte quidem effecta (7) me usum habere, quia non omnia loca vehiculi teneam; sed cese venus ait, et dolum, et culpam, et 'liligentiam, et custodiam in totum me praestare debere. Quare duo quod ammodo rel haliebuntur, et si alter conventus praestijerit, Iiberabit alterum, et ambobus conipetit furti actio,

8. P0MPONIuS Libro V. tul &ibinuni. - ut (8) alterutro agente alterius actio contra furem tollatur.

7. UipiAus libro XXVIII. ecl Eclictitrn—Uude quaeritur, si alter furti egerit, an ipse sol-as debeat eornmodati convenir¡'? El alt Celsus, si alter conveniatur, qui furti non egit, et paratus sit pericubo suo conveltire (9) niterum, qui furti agencio lucrum sensit ex re commodata, debere eum audiri et absolvi. § 1.—Sed si legis Aquiliae adversas socium cine habuit eommodator actionem, videnduni cnt, nc cedere debeat, si forte damnum dedit 'alter, quod hic, qui convenitur, commodnti actione sarcire compe!litur; nam et si adversus ipsum ha(1) Taur. RC9ún la escritura original; según reciente corrección del códice Fi., O. alt, entre paréntesis. (2) celpem Jo, omítelas Haz. (5) Ilal.; domi, FI. (4) RoL; poseit, P. (5) in utropie casu, adiciona la Vuiij.

Tono 1—si

741

§ 13.—Si me hubieres rogado que te dé en comodato un esclavo con una fuente, y el esclavo hubiere perdido la fuente, dice Cartujo, que esta pérdida te corresponde, porque también se entiende dada en comodato la fuente; por lo cual, también respecto de ella se ha de prestar la culpa. Pero que si el esclavo hubiere huido con ella, no queda obligado el que lo recibió en comodato, si no presté la culpa de la fuga. § 14.—Si me hubieses pedido que te alfombrase el triclinio, y te suministrase la plata necesaria para el servicio, y yo lo hubiere hecho; y después me hubieses pedido que hiciera lo mismo al siguiente da, y no pudiendo yo retirar cómodamente la plata á mi casa, la hubiere dejado allí, y se perdiere; ¿qué acción podría ejercitarse, y de quién seria ta pérdida? En cuanto á la pérdida, escribió Labeon, que hay mucha diferencia si puse ó no guardián; que silo puse, me corresponde la pérdida, y que si no, á aquel en cuyo poder se dejó. Yo opino que verdaderamente se ha de ejercitar Ja acción de comodato, pero que debe responder de la custodia aquel en cuyo poder se dejaron las cosas, si expresamente no se convino otra cosa. § 15.—Si á dos se les hubiera dado en comodato un vehículo, 6 en arrendamiento juntamente, escribió Celso, el hijo, en el libro sexto del Digesto, que podía preguntarse, ¿quedará acaso cada uno de ellos obligado por el todo, ó por su parte? Y dice, que ciertamente no puede ser de dos Integro el dominio ó la posesión, ni cualquiera ser señor de parte de la cosa, sino que tiene en parte el dominio de toda la cosa sin dividir. Pero que, á la verdad, el uso de un baño, ó del pórtico, 6 de un campo, es enteramente de cada uno —porque yo no uso menos de lo que también el otro usaría—, pero que en cuanto al vehículo dado en comodato ó en arrendamiento, tengo yo ciertamente, en efecto, el uso parcialmente, porque no ocupo todos los sitios del vehículo; pero dice que es más verdadero, que debo prestar por el todo, el dolo, la culpa, la diligencia, y la custodia. Por lo cual se tendrán en cierto modo dos obligados, y si demandado uno hubiere satisfecho, librará al otro, y á ambos compete la acción de hurto,

O. PoNroNto; Comentarios ci Sabino, libro V.

—de suerte que, ejercitando uno la acción, se extinga la acción del otro contra el ladrón.

7. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XXVIII.—Por lo cual se pregunta, si el uno hu-

biere intentado la acción de hurto, ¿acaso él solo deberá ser demandado por la de comodato? Y dice Celso, que si fuer ademandadouno, que no intentó la ación de hurto, y estuviera dispuesto á demandar á su riesgo al otro, que ejercitando la acción de hurto alcanzó lucro por la cosa dada en comodato, debe él ser oído y absuelto. § 1.—Pero si el que dé en comodato tuvo contra su socio la acción de la ley Aquilia, se habrá de ver, si deberá cederla, si acaso el otro causó un daño, que éste, que es demandado, se vé obligado á resarcir por la acción de comodato; por(6) Taur.; seribit, conjetura Br. del scrlbsit del códice FI. (1) evectus, erradamente conjeturan otros en Gothofr. (8) et—tolletnr, HaL

(5) Fi. según antigua corrección, Br.; c.onveniri, Taur. según ¿o escritura original.


742

DIaEsT'. —LIBRO XIII; T!TVLO VI

buit Aquiliae actionem commodator, aequissimum cgt, nL eommodati agendo remittat actionem, nisi forte quis dixerit, agendo eum e lege Aquilia hoc minus consecuturuni, quam ex causa comniodati consecutus est quod videtur habere j-ationem.

que también si contra el mismo tuvo la acción de la ley Aquilia el que dió en comodato, es muy justo que ejercitando la de comodato, remita la

POMPONIUS libro V. ad Sabinurn.—Roi cern-

8. POMPONI0; Comentarios 4 Sabino, libro V. —Retenemos tanto la posesión, como la propiedad, de la cosa dada en comodato;

8.

r'odatae et possessionem, et proprietatem reti ncmus;

9. ULPrANUS Libro H. ad L'dictum. - neme enim commodando rem facit cius, en¡ cominodat.

10. Iwsi libro XXIX. ad ,Sabiuum.—Eum, qui rem commodatam accepit, si in eam rem usus cgt, in quam accepit, nihil praestare, si eam in nulla parte culpa sua deteriorem fecit, vei'um est; nam si culpa eius (1) fecit deteriorem, tenebitur. § 1.—Si rem inspector¡ dedi, an similis sit ci, cui commodata res est, quaeritur. Et, si quidem mea causa dedi, dum voto pretium exquirere, doluin mihi tautum praestabit; si sui, et custodiam, et ideo furti habebit actionem. Sed et si, dum refertur, penit, si quidem ego mandaveram, per quem remittcret, peniculum meum erit; si vero ipse, cnt voluit, comniisit, aeque culpam mihi praestabit, si sui causa accepit,

11. PAULUS libro V. (2) ad Sabinum. - qui non tara idoneum hominem elegenit, uL recte id perferri posait; 12. ULPIANUS Libro XXIX. ad Sabinum. - si niel causa, dolum tantum. § 1.—Conimodatam reni missus qui repeteret, quum recepisset, aufugit. Si dominus el dan iusserat, domino perit; si commonendi causa misemt, utreferretur res contmodata, ci, qui (3) commodatus est.

18. PoMpoNtus libro XI. ad Sabinum.-1s, qui cominodatum accepit, si non apparentis re¡ nomino commodati condemnetur, cavendum ci est, ut repertam dominus ci praos lot. § 1.—Si quem quaesturn focit is, qui experienduni quid accepit, veluti Si iumcnta fuerint, caque beata sint, id ipsum praestabit el (4), qui experiendum dedit; neque euim ante eam rem quaeslui cuique esse oportet, priusquam pericu. lo chis mit. § 2.—Si libero homini, qui mili bona fide serviebat, quasi servo rem commodavero, videamus, an habeam commodati actionem; nam et Celsus fihius aiebat, si iussissem eum aliquid facere, vel mandati cuni co, vel praescriptis verbis experini me posse. Idem ergo et in commodato erit dicendum, neo obstat, quod non hac mente eum eo, qui liben bona fide nobis serviret, con(1) eLu,~tela acaría.daMelItl ffaL (2) VI. Fiat.

acción, fi no ser acaso que alguno dijere, que intentando él la de la ley Aquilia, conseguirá de menos lo que por causa del comodato consiguió; lo que parece tener razón.

9.

ULPiANO; Comentarios al Edicto, libro II.—

10.

EL ttsMo; Goinentarios 4 Sabino, libro

porque dando en comodato, nadie hace la cosa de aquel fi quien la dli. CII comodato.

XXIX.—Es cierto, que el que recibió una cosa en

comodato, si usó de ella para el objeto que la recibió, no responde de nada., si por su culpa no la deterioré en parte alguna; porque si por su culpa la deterioré, estará obligado. § 1.—Si di una cosa á un inspector, se pregunta, si este será semejante ñ aquel á quien se dió una cosa en comodato. Y si verdaderamente se la di por mi causa, queriendo averiguar su precio, me prestará solamente el dolo; si por causa de él, también la custodia, y por lo tanto, tendrá la acción de hurto. Pero también si pereció mientras se devuelve, si verdaderamente yo habla designado la persona por medio de la que se me remitiera, el riesgo será mío; poro si él mismo la confié fi quien quiso, me responderá igualmente de la culpa, si la recibió por causa suya, 11. PAULO; Çornentarios 4 Sabino, libro V.—

el que no hubiere elegido fi una persona tan idónea, para que la cosa pudiera ser llevada convenientemente;

12. ULPIANO; Comentarios 4 Sabino, Libro

XXIX.—si por causa mía, solamente del dolo. § 1.—El enviado para que reclamase la cosa dada en comodato, habiéndola recibido, huyó. Si el dueñó habla mandado que se le diera, perece para el dueño; silo habla enviado para recordar que se devolviera la cosa dada en comodato, perece para aquel fi quien se dió en comodato.

18. P0MP0NI0; comentarios á Sabino, Libro XI.—A aquel que recibió una cosa en comodato, si fuera condenado por razón de que no parecla la cosa, se le ha de dar caución, de que, hallada, el dueño ge la entregará. § 1.—Si el que recibió una cosa para experimentarla, obtuvo alguna utilidad, por ejemplo, si hubieren sido jumentos, y hubieren sido dados en arrendamiento, entregará la misma utilidad al que dii la cosa para experimentarla; porque no debe nadie obtener utilidad de aquella cosa, antes que la tenga fi su riesgo. § 2.—Si como fi esclavo hubiere yo dado en comodato una cosa á un hombre libre, que de buena fe me prestaba servidumbre, veamos si tendré la acción de comodato; porque también Celso, el hijo, decía, que si yo le hubiese mandado hacer alguna cosa., puedo ejercitar contra él, ó la acción de mandato, ó la depraescriptis verbis. Luego también respecto del comodato se habrá de (1) ci, cci corninodata est, Ih1. i: [IaL; si, om(tela Ft.


DIGESTO.—LIBRO XIII: TITULO VI

743

traheremus, quasi eum obligatum habituri; pierumque enim id accidit, ut extra id, quod ageretur, tacita obligatio nacatur, veluti quilrn per erroreni indebitum solvendi causa datur.

decir lo mismo, y no obsta que no contratáramos con esta intención con el que, siendo libre, nos prestara de buena fe servidumbre, cual si le hubiéramos (le tener obligado; porque muchas veces sucede esto, que fuera de lo que se trata, nace una obligación tácita, por ejemplo, cuando por error se dá para pagar lo que no se debe.

14. ULPIANIJS libro XLVIII. ad SabimGn —Si servus jneus rem meam tjbi scienti, nolle me tibi coinmodari, conunodaverit, et comrnodati, et furti na.scitur actio, et praeterea condictio ex causa furtiva.

14. ULPIANO; comentarios 4 $abino, libro XLVIII.—Si mi esclavo te hubiere dado en co-

15.

PÁtILUS libro XXIX. (1) ad Edictum—

niodato una cosa mía, sabiendo tú que yo no quería que se te diera, nacen, as¡ la acción de comodato, como la de hurto, y además la eondicción por causa de hurto. 15.

PAULO; comentarios al Edicto, libro XXIX.

Commodare possumus etiam alienam rem, quam posaidemus, tametsi acientes alienam possidemus;

—Podemos dar en comodato también la cosa ajena, que poseemos, aunque La poseamos sabiendo que es ajena;

16. NARCELLVS libro V. Lligestorwm.— ita ut, etsi fur vel praedo commodaverit, habeat, commodati actionem.

18. MARCELO; Digesto, libro V.—de suerte que, aun cuando el ladrón ó el poseedor de mala fe la haya dado en comodato, tenga la acción de comod ato.

17. PAULUS libro XXIX. (2) ad Edicturn.— In commodato hace pactio, ne dohis praestetur, rata non est. § 1.—Contraria commodati actio etiani sine principal¡ mover¡ potest, sicut et ceterae, quae dicuntur coutrariae. § 2.—Si ex facto heredis agatur commodati (3), in solidum condemnatur, iicet ex parte heres est.

§ 3.—Sicut autem voluntatis et offieii magia, quam necessitatis est eommodare, ita modum commodati fineinque praescribere ema est, qui beneficium tribnit. Quum autem id fecit, id est, postqunm commodavit, tune finen' praeseribere, et retro agere, atque inteinpestive nsum commodatae reí auferre, non officium tantnm iinpedit, sed et suscepta (4) obligatio inter dandwn accipiendumque (5); geritur enim negotium invicem, et ideo invieem propositae sant actiones, ut appareat, quod principio beneflcii ac nudae voluntatis fuerat, convertí in mutuas praestationes actionesqne civiles, ut accidit in eo, qui absentis negQtia gerere inehoavit. Neque enim impune peritura deseret, suscepisset enim fortassis alius, si is non coepisset; voluntatis est enim suscipere mandatum, neceasitatis consinnmare. I,fitnr si pugillares mihi coniniodasti, ut debitor mihi caveret, non recto facies importune repetendo; nam si negasses, vel emissem, vel testes adhibuisseni. Idemque est, si ad fulciendam insuhim tigna commodasti, deinde potraxisti, ant etiam sciens vitiosa commodaveris; adiuvari qnippe nos, non decipi beneficio oportet. Ex quibus causis etiam contrarium iudieium -utile esse dicendum est.

§ 4.—Duabus rebus cornmodatis recte de alto1) XXXIX, ¡Ial.

s; XXXIX., 11a1

(3) agatur bares eommodatarli In solidum, }rg

17. PAULO; Comentarios al Edicto, Libró XXIX.

—El pacto de que no se preste el dolo, no es válido en el comodato. § 1.—Puede intentarse la acción contraria de comodato aun sin la principal, como también las demás, que se dicen contrarias. § 2.—Si por hecho del heredero se intentara la acción de comodato, se condena por el todo, aunque ci heredero lo sea en parte. § 3.—Mas as! como dar en comodato es más de voluntad y de obsequio, que de necesidad, así el prescribir modo y limite al comodato es propio del que hace este beneficio. Pero cuando lo ha bocho, esto es, después que dió en comodato, entonces, no sólo el mismo obsequio le impide prescribir el término, y obrar por retroacción, y privar intempestivamente del uso de la cosa dada en comodato, sino también Ja obligación aceptada al dar y al recibir; porque se hace recíprocamente el negocio, y poi- lo tanto, recíprocamente, se han establecido las acciones, para que se entienda, que lo que al principio habla sido acto de obsequio y de voluntad desnuda, se convierte en mútuas prestaciones y acciones civiles, como acontece respecto de aquel que empezó fi ser gestor de los negocios de un ausente. Porque tampoco los dejarla impunemente perderse, pues tal vez otro se habría encargado de ellos, si él no los hubiese tomado fi su cargo; porque es voluntario aceptar un mandato, y de necesidad cumplirlo. As!, pues, si me diste en comodato las tablas de escribir, para que un deudor me diese caución, no obrarás bien reclamándolas fuera de tiempo; porque si me las hubieses negado, ó las hubiera yo comprado, ó me hubiese servido de testigos. Y lo mismo es, si diste en comodato maderos para apuntalar una casa, y después los quitaste, o aun si sabiendo que tenían algún defecto, loshuhieres dado en comodato; porque senos debe ayudar, no engañar, con un beneficio. Por cuyas causas se ha decir, que también hay la acción contraria útil. § 4.—Dadas dos cosas en comodato, escribió (4) aRt, Inserte La Vulg.

-

(5) danlem aec.ipenteinqae, ¡Tg.


741

DiGusro. —LIURO XIII- TiTULO VI

ra eommodati agi posse Vivianus seripsit. Quod ita videri verum, si separatac smi, Pomponius Scripsit; nam euln, qui carruc&rn puta, ve¡ lecticam commodavit, non recte acturum de singulie partibus. § 5.—Rcm commodatam perdkli, et pro ea pretium dedi, deinde res ja potestate tua venit; Labco ait, contrario indicio aut rem mihi praestare te debere, ant, quod a me accepisti, reddcre.

18. GAma libro IX. ad Edictum provinciale.

—In rebus commodatis taus diligentia praestanda esi, qualeni quisque ditigentissinius paterfamujas suis rebus adhibet, ita ut tantum cos casus non praestet, quibus resisti non possit, veluti mortes (1) servorum, quae sine dolo et culpa eius accidunt, latronum hostiumne incursus, pirataruin insidias, naufragium, incendium, fugas servorum, qui custodiri non solent. Quod autem de latronibus, et piratis, eL naufragio diximus, ita scilicet accipieinus, si in hoc comnodata sit al¡aui res, nL eam rem peregre secum ferat; alioquin si cuí ideo argenturn commodaverim, quod is amicos ad coenam invitaturum se diceret, ci id peregre secum portaverit, sine ulla dubitatione etiam piratarum, et latronum, et naufragii casum praestare debet. Hace ita, si duntaxat accipielitis gratia commodata sit res; at si utriusque, veluti si communein amicum ad coenam invitaverimus, tuque eiUS re¡ euram suscepisses, et ego tibi argentuni commodaverim, seriptum quidem apud quosdam invenio, qunsi dolum tantum praestare debeas, sed videndum est, nc etculpa praestanda sit, ut ita culpae fiat aestimatio, sicut in rebus pigliori datis et dotalibus aestimari solet.

§ 1 .—Sive autem pignus, sive commodata res, sive deposita deterior ab co, qui aeceperit, facta sit, non sotum istae sunt actiones, de quibus loquirnur, veruin etiarn legis Aquiliae; sed si qua earum actumn fucrit, aliae tolluntur. § 2.— Posunt iustae causae intervenire, ex quibus eum co, qui eomrnodasset, agi deberel, veluti de impeusis in valetudinem ser,.-¡ factis, quacve post fugani requirendi reducendique eius causa factac essent; nam cibariorum impensae naturali scilicet ratione ad eum pertiuent, qui utendum accepisset. Sed el id, quod de inipensis valetudinis aut fugae diximus, ad maiores ¡nipensas pertinere debet, inodica enim impendia venus est, ut, sicuti cibariorum, ad eundem pertineant. § 3.—Itexn qui sciens vasa vitiosa commodavit, si ibi infusurn vinuni, ve! oleum corruptum effusumve est, condeninandus co nomine caL. § 4.—Quod autem contrario indicio conseui quisque potest, Id etiam recto (2) iudicio, quo (1) Vulg,; niortis, FI. según costumbre.

Viviano, que bien puede intentarse respecto de una la acción de comodato. Lo que, escribió Pompolio, parece que es verdad, si estuvieran separadas; porque el que dió en comodato, por ejemplo, una carroza, 6 una litera, no intentará bien la acción por cada una de sus partes. § 5.—Perdí la cosa dada en comodato, y pagué el precio de ella, y después llegó la cosa fi tu poder; dice Labeon, que por la acción contraria, ó debes entregarme la cosa, 6 devolverme lo que de ml recibiste.

18. GAYO; Comentarios al Edicto provincial,

libro IX.—Respecto fi las cosas dadas en comodato se ha de prestar tal diligencia, cual pone en sus propias cosas un diligentisimo padre de familia, de suerte que tan solo no responda uno de aquellos accidentes, que no puedan resistirse, por ejemplo, la muerte de los esclavos, que sobreviene sin dolo ni culpa de él, las acometidas de ladrones ó de enemigos, las asechanzas de piratas, un naufragio, un incendio, y la fuga de esclavos, que no suelen ser custodiados. Mas lo que hemos dicho respecto fi los ladrones, fi los piratas, y al naufragio, lo entenderemos, por supuesto, de este modo, si la cosa hubiera sido dada fi alguien para esto, para que consigo lleve de viaje aquella cosa; de otro modo, si yo hubiere dado fi alguien en comodato un servicio de plata, porque di dijese que habla de invitar fi amigos 5 una cena, y se lo hubiere llevado consigo de viaje, sin duda alguna que debe responder también del accidente de piratas, de ladrones, y de naufragio. Esto as¡, si la cosa hubiera sido dada en comodato solamente por causa del que la recibe; mas si por la de uno y otro, por ejemplo, si hubiéremos invitado fi una cena fi un amigo común, y tu te hubieses encargado del cuidado de esto, y yo te hubiere dado en comodato el servicio de plata, halle ciertamente escrito en algunos, como que sólo debes prestar el dolo; pero seha de ver, si no se haya de prestar también laculpa, de suerte que se haga estimación de la culpa, así corno suele estimarse en las cosas dadas en prenda, y en las dotales. § 1.—Mas ya si la prenda, ya si la cosa dada en comodato, ó en depósito, hubiera sido deteriorada por el. que la hubiere recibido, no sólo hay estas acciones, de que hablamos, sino también la de La ley Aquilia; pero si se hubiere intentado alguna de ellas, se extinguen las demás. § 2.—Pueden mediar justas causas por las que deba intentarse la acción contra aquel que hubiese dado en comodato, por ejemplo, por los gastos hechos en la enfermedad de un esclavo, ó por los que se hubiesen hecho después de su fuga para buscarlo y recuperarlo; porque los gastos de manutención pertenecen ciertamente por razón natural fi aquel que lo hubiese recibido para servirse de él. Pero también lo que hemos dicho respecto fi gastos de enfermedad ó de fuga, debe referirse fi los gastos mayores, porque los gastos pequeños es más cierto que, así como los de manutención, corresponden al mismo. § 3.—Asimismo, el que fi sabiendas dié en comodato vasos con desperfectos, si el vino ó el aceite echado en ellos se corrompió, ó se derramó, ha de ser condenado por esta razón. § 4,—Mas lo que alguno puede conseguir por la acción contraria, puede tenerlo fi salvo por de(2) directo, Vulg.


DIGESTO.—LIBRO XIII: TITULO VI

eum eo agitur, pot.estsalvurn habere jure pensationis (1). Sed ñeri potest, ut amplius esset, quod invicem aliqueni consequi oporteat, ant iudex pensationis (2) rationem non habeat aut ideo de restituenda re eum eo non agatur, quia ea res casu intcrcidit, ant sine iudiee restituta est; di-

cernus necessariam esse contrariarn actionem.

745

recho de compensación también por la acción directa, que contra él se ejercita. Pero puede suceder, que fuese más lo que recíprocamente deba obtener alguno, ó que el juez no tenga cuenta de la compensación, ó que con él no se intente la acción para la restitución de la cosa, precisamente

porque la cosa pereció por accidente, ó porque fué restituida sin intervención del juez; y diremos que es necesaria la acción contraria.

19.

TULIAIUJS Libro I. ( 3 ) .Digeslorum. - Ad

eos, qui servandum aliquid conducunt, ant utendum accipiunt, damnum injuria ab alio datum non pertinere, procul dubio est; qua enim cura ant diligentia consequipossumus, no aliquis damnum nobis injuria det?

19. JULIANO; Digesto, libro 1.—Está lejos de duda, que á los que se encargan de guardar alguna cosa, 6 la reciben para usarla, no les incumbe el daño con injuria causado por otro; porque ¿con qué cuidado 6 diligencia podemos conseguir, que alguno no nos cause dalle con injuria?

Argentam commodatum si tam idoneo servo neo tradidissem ad te perferendum, nt non debuerit quis aestimare futuriim, ut a quibusdam irnilis hominibus deciperetur, tuum, non meum detrimentum cnt, si id mal¡ bomines intercepissent.

20.

IDEM libro III. ad Urseium Ferocem.—

bro 111.—Si el servicio de plata dado en comodato lo hubiese yo entregado, para que te lo lleve, á un esclavo mío tan idóneo, que nadie hubiere debido pensar, que sucederla que fuese engañado por algunos hombres malos, tuya, no mía será la pérdida, si hombres malos se lo hubiesen quitado.

21.

At'EIcANuB libro VIII. (4) Quaestionum.

21. AFRICANO; Cuestiones, libro VIII.—Me diste en comodato una cosa, y me la hurtaste, y después, ejercitando tú la acción de comodato, y no sabiendo yo que habla sido subetralda por ti, el juez me condenó, y pagué, y luego descubrí que me habla sido hurtada por ti; se preguntó, qué acción tenga yo contra ti. Respondió, que ciertamente no tenla la de hurto, sino que habría yo de tener la acción contraria útil de comodato. § 1.—En el ejército di unos vasos á unos compañeros para que á riesgo común los usáran, y habiéndolos hurtado un esclavo mío, huyó después á los enemigos, y fué recuperado luego sin los Vasos; consta, que habré de tener la acción de comodato contra los compañeros, con arreglo á la parte de cada uno; pero también ellos pueden intentar contra nii en nombre del esclavo la acción de hurto, porque también la noxa sigue al agente. Y si a tu riesgo te hubiere yo dado en comodato una cosa para usarla, y fuera hurtada por mi esclavo, podrás ejercitar contra mí la acción de hurto en nombre del esclavo.

—Rem mihi cornmodasti, eandem surripuisti, deinde, quuin eommodati ageres, neo a te scirem esse surreptam, iudex me condemnavit, et solvi, postea comperi a te esse surreptam; quaesiturn est, quae mihi tecum actio sit. Eespondit (5), furti quidem non esse, sed commodati contranium iudicium utile mili foro. § l.—In exercitn contubernalibus vasa utenda communi periculo dedi, nc deinde meus servus surreptis his ad hostes profugit, el postea sine vasis receptus est; habiturum me eommodati aetionem cum contubernalibus, constat, pro cuiusque parte; sed et iDi mecum furti servi nomine agere possunt, quando et noxa caput sequitur. Et si tibi rem periculo Ino utendam eommodavero, eaque a servo meo surripiatiir, agere mecurn furti possis servi nomine.

22. PAuLUs Libro XXII. ad Edictum.—Si serVUS, quem tibi conimodaverim, furtum feeerit,

utrum sufficiat contraria commodati actio, quemadmodum eompetit, si quid in cnrationem servi impendisti, an furti agenduin sit, quaeritur. Et furti quidem noxalem habere, qui commodatum rogavit, procul dubio est; contraria autem commodati tunc eum teneri, quum sciene, talem esse servum, ignoranti coinmodavit.

23. PoMpoElus libro XXI. ad Quintum Mu-

cium (6).—Si commodavero tibi equum, quo ute-

reris usque ad eertum locum, si nulla culpa tua interveniente in ipso itinere deterior equus faetus sit, non teneris commodati; nam ego in culpa oro, qui in tam longum ¡ter commodavi, qui eum laborem sustinere non potuil. (1) compensationis,

Vuig.

(5) compensationis, VuIg. (5) LI., Hat. (4) IX., ilal.

(5) Taur. según la eaerilra original; RuponSi, Fi. ,egun anigt4a corrgccitn, Br.

20.

22.

EL Mlsuo; Comentarios á Urss yo Ferox, li-

PAULO; Comentarios al Edicto, Libro XXII.

—Si el esclavo, que yo te hubiere dado en comodato, hubiere cometido un hurto, pregúntase si bastará la acción contraria de comodato, así como compete, si gastaste algo en la curación del esclavo, ó si se habrá de ejercitar la acción de hurto. Y está lejos de duda, que tiene ciertamente la acción noxal de hurto el que pidió en comodato; pero cuando el que sabe que tal era el esclavo, lo dió en comodato al que lo ignoraba, entonces se obliga por la acción contraria de comodato.

23. POMPONIO; Comentarios d Quinto Mucio,

libro XXI.—Si yo te hubiere dado en comodato

un caballo, para que te sirvieres de él hasta cierto lugar, si no mediando culpa alguna tuya se hubiera deteriorado el caballo en el mismo camino, no quedas obligado por la acción de comodato; porque tendré la culpa yo, que te di en comodato para tan largo camino caballo que no pudo resistir aquella fatiga. (8) XXX., sé Sabinum, Ha.


746

DIGsPo.—LIBRO XIII: rIruLo Vn

TIT. VII

TÍTULO VII

DE PIGNORATICIA ACTIONII, VEL CONTRA

DE LA ACCIÓN PIGNORATICIA, DIRECTA ú CONTRARIA fVse. 011V. 241

(O!. Ood. IV. 24.)

1. ULPLÁNUS libro XL. (1) ad Sabinum. - Pignus contrahtur non sola traditione, sed etiam nuda conventione, ctai non tradituni. est.

§ 1.—Si igitu.r contraetum sit pignus nuda conventione, videamus, an, si quia aurum ostendent, quasi pignori datu.rus, et aes dederit, obligaveril aurum pignoni? Et consequena est, ut numm obligetur, non autem aes, quia in boc non consenserunt (2). § 2.—Si quia tamen, quum ces pignori daret, affirmavit hoc aurum esa e, et ita pignori dederit, videndum cnt, an aes pignori obligaverit, et nuniquid, quia in corpus consensum est, pignori esse videatur? Quod magia est; tenebitur tamen pignoraticia contraria actione qui dedit, praeter stelilonatum, quem fecit. 2. PoMpoNius Libro VI. ad Sabinum. -..- Si debitor rem pignori datam vendidit et tradidit, tu. que ej numos credidisti, quos ille solvit ej cred!tori, ciii pignus dederat, tibique cum co conveuit, nl ea res, quam iam vendiderat, pignoni tibi esset, nihil te egisse cona tal, quia rem alienám pignoni acceperis ea enim ratione emtorem pignus liberatum habere coepisse, neque ad rem pertinuisse, quod tua pecunia pignus sit liberatum.

1. ULPIANo; Comentarios á Sabino, libro XL.—

Celébrase contrato de prenda no sólo por Ea entrega, sino también por la nuda convención, aunque no haya habido entrega. § 1.—Así, pues, si el contrato de prenda se hubiera celebrado por nuda convención, veamos, si alguno hubiere mostrado oro, cual si lo hubiera de dar en prenda, y hubiere dado bronce, ¿habrá acaso obligado el oro en prenda? Y es consiguiente que se obligue el oro, y no el bronce, porque no convinieron sobre éste. § 2.—Pero si alguno afirmó, al dar bronce en prenda, que era oro, y así lo hubiere dado en prenda, se habrá de ver, ¿habrá acaso obligado el bronce en prenda, y parecerá dado en prenda porque se consintió respecto al objeto material? Lo cual es más cierto; pero el que lo dió se obligará por la acción, contraria de prenda, además que por el estelionato que cometió. 2.

PoMPONEo; Comentarios á Sahino, Libro VI.

3.

EL MISMO; Comentariosd Sabino, libro XVIII.

—Si el deudor vendió y entregó la cosa dada en prenda, y tú la prestaste el dinero que pagó al acreedor, á quien habla dado la prenda, y te conviniste con él en que tuvieras en prenda la cosa, que ya habla vendido, es sabido que nada hiciste, porque habrás recibido en prenda una cosa ajena; porque por esta razón comenzó el comprador tener redimida la prenda, y nada importo al caso, que la prenda haya sido rescatada con tu dinero.

quasi recepturus a debitore tuo cominus pecuniam, reddidisti ci pignus, jaque per fenestram id misit excepturo eo, quem de industria ad id posuenit, Labeo alt, furti te agere cum debitore posse, et ad exhibendum; et si agente te contraria pignoraticia excipiat debitor de pignori sibi reddito, replicabitur de dolo et fraude, pci- quam nec redditum (4), sed por fallaciam ablaturn id intelligitur.

3.

IDEM Libro XVIII. ad Sabinum (3).— Si,

—Si, cual si inmediatamente hubieras de recibir de tu deudor el dinero, le entregaste la prenda, y él lo echó por la ventana para que lo recibiese el que de industria hubiere situado para ello, dice Labeon, que puedes ejercitar contra el deudor la acción de hurto, y la de exhibición; y si ejercitando tú la acción contraria de prenda, el deudor opusiera la excepción de que se le habla devuelto la prenda, se replicará con la de dolo y fraude, por la cual se entiende que aquélla no fué devuelta, sino quitada con engalio.

4.

ULPIANUS Libro XLI. ad ,Sabinum.— Si con-

4. Uiio; Comentarios d Sabino, libro XLI. —Si se convino venden la prenda, ya desde un principio, ya después, no solamente es válida la venta, sino que comienza el comprador á tener el dominio de la cosa. Peno también si no se hubiere convenido vender la prenda, usamos, sin embargo, de este derecho, que sea licito venderla, si es que no se convino que no sea licito; pero cuando se convino que no se vendiese, el acreedor se obliga de hurto, si la hubiere vendido, si por tres veces no se hubiere requerido al deudor para que pague, y hubiere dejado de hacerlo.

5. PoMPONIIJS libro XIX. (h) ad Sabinum.— Idque iuris est, sive omnino fueniul pacti, no vaneat, sive in summa, ant conditione, aut loco contra pactionem factum sit.

5. PoMo&o; Comentarios á Sabino, libro XIX. —Y este mismo derecho hay, ya si en absoluto hubieren pactado, que no se venda, ya si respecte á la suma, ó li la condición, ó al lugar se hubiera ido contra lo pactado.

venit de distrahendo pignore sive ab mujo, sive postea, non tanlum venditio valet, verum incipit emtor dominuum re¡ habere. Sed el si non convenerit de distrahendo pignore, hoc tamen iure utimur, ul liceat distrahere, si modo non conve.nit, ne liceat; ubi vero couvenit, no distraheretur, creditor, si distraxerit, fard obligatur, nisi citen fuenit denuntiatum, ut solval, et cessavenit.

(& XXX, ¡tal.

(5) Fi. aegui la cecril ura rigivalB-r.; coaienserint, Taur. ¿egtn antigua corrección del códice Fi. (3) XI21 ad edictian, ¡tal.

(4) Taur. segn corrección del códice FI.; neccreditum, según ¿a escritura original, ¡ir. () undecimo nono, ant iqnarneil.e en el códice Pi., Br.


DIGESTO.— LIBRO XIII: TfTLTLO Vn

6. IDus! Libro XXXV. ad Sabinum.—Quamvis convenerit, ut funduin pignoraticium (1) tibi vendere liceret, nihilo magis cogendus es vendere, hect solvendo non sit is, qui pignus dederit (2), quia tua causa id caveatur. Sed AtiJiciniis, ex causa cogendum creditorem esse ad vendendum, dicit. Quid enim, si multo minus sit, quod debea tur, et hodie pluris venire possit pignus, quam. postea? Melius autem est die¡, euni, qui dederit pignus, posse vendere, et accepta pecunia solvere id, quod debeatur, ita tanien, ut creditor neeessit.atem halieat ostendere rem pignoratam, si mobilis sit; prius idonea cautela a dehitore pro indemnitate ej praestanda, invitum enim creditorem cogí vendere satis inhumanum est.

§ 1.— Si creditor pluris fundum pignoraturn vendiderit, si id foeneret, usuram eius pecuniae praestare debet oí, qui dederit pignus. Sed et si ipse usus sit ea pecunia, usuram praestari oportet; qnodsi eam depositam habnerit, usuras non debet.

747

8. EL mismo; Comentarios á Sabino, libro XXXV...—Aunque se hubiere convenido que te fuese licito vender un fundo dado en prenda, no por eso has de ser obligado á venderlo, aunque no sea solvente el que lo hubiere dado en prenda, porque por tu causa se da esta caución. Pero dice Atilicino, que con causa ha de ser obligado el acreedor 4 venderlo, Porque ¿qué se dirá, si fuera mucho menos lo que se debiese, y hoy pudiera venderse la prenda en más que después? Pero mejor es que se diga, que el que hubiere dado la prenda puede venderla, y recibido el dinero pagar lo que se deba, pero (le forma que el acreedor tenga necesidad de mostrar la cosa dada en prenda, si fuera mueble; debiendo dársele antes por el deudor suficiente caución de indemnidad, porque es bastante inhumano que contra su voluntad sea obligado el acreedor 4 vender la prenda. § 1.—Si el acreedor hubiere vendido en más el fundo dado en prenda, debe entregar el interés de este dinero, silo prestase 4 interés, 4 aquel que hubiere dado la prenda. Pero si él mismo hubiera usado de este dinero, también debe pagarse el interés; pero silo hubiere tenido depositado, no debe los intereses.

7. PAULUS Libro II. &ntentiarum. -Si autem tardius superfluum restitnat ereditor Id, quod apud euni deposituin est, ex mora etiam usuras debitori hoc nomine praestare cogendue est.

7. PAULO; Sentencias, libro 11.—Mas si el acreedor restituyese tardiamente el sobrante, que se deposité en su poder, ha de ser obligado 4 pagar por este motivo al deudor también los intereses desde la mora.

8. PoMPosmis libro XXXV. ad Sabinum. - Si necessarias impensas fecerim in servum ant in funduni, qucm pignoris causa acceperiin, non tantuni retentionem, sed etiam contrariam pignoraticiam actionem babebo. Finge enim medicis, qunm aegrotaret servus, dedisse me pecuniam, et eum decessisse; item insuJam fulsisse ve] refecisse, et postea deustam esse, nec habere, quod possem retinere.

S. Po MP O N lo; Comentarios á Sabíno, libro XXX V.—Si yo hubiere hecho impensas necesarias por el esclavo ó el fundo que hubiere recibido por causa de prenda, no solamente tendré la retención, sino también la acción contraria de prenda. Porque supón, que yo gasté dinero en médicos, habiendo caldo enfermo el esclavo, y que éste falleció; asimismo, que reparé ó reedifiqué la casa, y que después se quemé, y que no tengo qué poder retener. § 1.—Si se hubieran dado en prenda muchos esclavos, y el acreedor hubiere vendido algunos por ciertos precios, de modo que respondiese de la evicción de ellos, y recobrara su crédito, puede retener los demás esclavos hasta que se le dé caución de que él habrá de quedar indemne de lo que por razón de evicción hubiere promatido. § 2.— Si uno de los herederos del deudor hubiere pagado su porción, podrá sin embargo ser vendida toda la cosa dada en prenda, así como si el mismo deudor hubiese pagado una parte. § 3.—Si habiendo yo estipulado treinta cada din por ano, dos, ó tres ai%os, hubiere recibido prenda, y hubiera pactado que si no se hubiese pagado el dinero de cada respectivo día me fuese licito venderla, está establecido, que no puedo yo vender la prenda antes que venza el término de todas las pensiones, porque con aquellas palabras se indicarlan todas las pensiones. Y no es verdad que no se haya pagado el dinero de cada respectivo din, antes que hayan vencido todos los días; pero pasadas todas las pensiones, aunque sólo una porción no se haya pagado, puede venderse la prenda. Pero si se hubiera escrito de este modo: «si cada cantidad no se hubiere pagado en su din», le compete desde luego la convención del pacto.

§ 1.—Si pignori piura mancipia data sint, et quaedam certis pret.iis ita vendiderit creditor, ni evictionem eorum praestaret, et ereditum snum habeat, reliqun mancipia potest retinere, donee ej caveatur, quod evictionis nomine promiserit, indemnem eum futurum. § 2.—Si unus ex heredibus debitoris (3) portionem suam solverit, tamen tota res pignori data veniro poterit, quemadmodum si ipse debitor portionem solvisset. § 3.—Si annua, bima, trima die triginta stipulatus acceperim pignus, pnctusque sim, ut, nisi sua quaque die pecunia soluta esset, vendere eam mihi liceret, placet, antequam omnium pensionum dice veniret, non posee me pignus vendere, quia jis verbis omnes pensiones demonstrarentur. Neo verum est, sua quaque die non solutam pecuniani, anteqnam omnes dice venirent; sed omnibus pensionibus praeteritis, etiamel una portio soluta non sit, pignus potest venire. Sed si ita seriptum sit: «si qua pecunia sua die soluta non cnt», statim competit ej pacti conventio.

(1) pigueiaturn, vta,. (! liceret, et soFvenLlo non alt ia, qui plgnua dedit: non te.men vendere cogerla, quia... erradamente otros en Ha.

(5) Fi. eegin Br.; Taur, omite dehitorla.


748

DIGESTO.—LIBRO XIII: TÍTULO VII

§ 4.—De vendendo pignore (1) ¡a rem paetio concipicnda est, ut omnes contineantur. Sed et Si creditoris duntaxat persona fuerit comprehensa, etiam heres Mus jure vendet, si nihil in contrarium actum est. § 5.—Quum pignus ex paetione veuire potest, non solum ob sortcm non solutam venire poterit, sed ob cetera quoque, veluti usuras, et quae in id impensa sant. 9.

IJLPIANUS libro XXVIII. ad Edietm.— Si

rem alienam mili debitor pignori dediL, aut malitiose ¡a pignore versatus sit, dicendum est, locurn hahere contrarium iudicium. § 1.—Non tantum auteni ob peeuniam, sed et ob aliam causam pignus dan potest, veluti si quis pignus alieui dederit, ut pro se fideiubcat.

§ 2.—Proprie pignus dicimus, quod ad creditorem tran.sit, bypothecam, quum non transit, nec possessio ad creditorem. § 3.—Omnis pecunia cisoluta eme debet, aut eo nomine satisfactum csse, ut naseatur pignoraticia actio. Satisfactum autem accipimus, quemadmodum voluit creditor, licet non sit solutum; sive aliis pignoribus sibi casreni voluit, ut ab hoc recedat, sive fidciussoribus, sive reo dato, sive pretio aliquo, vel nada conventione, nascitux pignoraticia actio. Et generaliter dicendum cnt, quoties recedere voluit creditor a pignore, videni ci satisfactum, si, ut ¡pse voluit, sibi cavit, ucd in hoc deceptus sit. § 4,—Id quoque, qui rem alienam pignori dedit, soluta pecunia potest pignoraticia expeniri. § 5.—Qui ante solutionem egit pignoraticia, ucet non recte egit, tarnen, si offerat In indicio pecuniam, debet nora pignoratarn, et quod sua interest, consequi. 10. Gaius libro IX. (2) ad Edic.turn provinciale.—Quodsi non solvere, sed alia ratione satisfacore paratas est, forte si expromissorem daro vult, nihil ei,prodest.

11. ULPIANUS libro XXVIII. (3) ad Edictunl. —Solutum non videtur, si lis contestaa eum debitore sit de ipso debito, ve! si fideiussor conventus fucrit. § 1.—Novata autem debiti obligatio pignus per¡mit, nisi convnit, ut pignus repetatur. § 2.—Si quasi datu.rus tibi pecuniam pignus accepero, nec dedero, pignoraticia actione tenebor et null.a solutione facta, ldemquB, etsi accepto ¡ata sit pecunia, vol conditio defecenit (4, ob quam pignus contractuin cst, vel si pactum, clii standum est, de pecunia non petenda factura est. § 3.—Si in sortem duntaxat, vol in usuras obstrictum est pignus, co soluto, propter quod obligatum est, locura habet pignoraticia. Sive autem (1) et, inserta Dr. at.nd;.ndo al inremetpaetio di códice Ft. (2) VIII., Ha.

§ 4.—El pacto para vender la prenda se ha de concebir como real, para que todos estén comprendidos. Pero ti solamente se hubiere comprendido la persona del acreedor, también la venderá con derecho su heredero, si no se convino nada en contrario. § 5.—Cuando en virtud de pacto puede venderse la prenda, no solamente podrá venderse por el capital no pagado, sino también por lo demás, como intereses, y gastos que en esto se hicieron. 9.

ULPtANO Comentarios al Edicto, libro

XXVIIL—Si el deudor me dió en prenda una cosa ajena, ó hubiera procedido maliciosamente respecto á la prenda, se ha de decir, que tiene lugar la acción contraria. § 1.—Mas puede dame prenda no solamente por una cantidad, sino también por otra causa, por ejemplo, si alguno hubiere dado prenda fi otro, para que sea fiador por él. § 2.—Propiamente llamamos prenda lo que pasa al acreedor, é hipoteca, cuando no pasa, ni aun la posesión, al acreedor. § 3.—Para que nazca la acción pignoraticia debe haberse pagado toda deuda, ó haberse satisfecho por tal motivo. Mas entendemos haberse satisfecho, en la forma que quiso el acreedor, aunque no se haya pagado; ya si quiso que se le diera caución con otras prendas, para apartarse de ésta, ya si con fiadores, ó habiendo dado otro obligado, ó por algún precio, 6 por nuda convención, nace la acción pignoraticia. Y en general se habrá de decir, que siempre que el acreedor quiso aparterse de la prenda, se entiende que se le satisfizo, si se procuró caución como él quiso, aunque en esto haya sido engallado. § 4.—También el que dió en prenda una cosa ajena puede, habiendo pagado la deuda, ejercitar la acción pignoraticia. § 5.—El que antes de pagar ejercite la acción pignoraticia, aunque no la ejercitó debidamente, debe, sin embargo, si enjuicio ofreciera la cantidad, obtener la cosa dada en prenda, y lo que le importa. 10. GAYo; Comentarios al Edicto provincial, Libro IX.—Pero si no está dispuesto á pagar, si-

no á satisfacer de otro modo, por ejemplo, si quiere dar un fiador, de nada le aprovecha. 11. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XXVIII—No se entiende que se pagó, si se hu-

biera contestado demanda con el deudor sobre el mismo débito, ó si se hubiere demandado al fiador. § 1.—Mas la obligación novada de una deuda extingue la prenda, si no se convino, que se vuelva á dejar la prenda. • § 2.—Si, cual si yo te hubiera de dar dinero, liuhiere recibido prenda, y no te lo diere, quedaré obligado por la acción de prenda, aun no habiéndose hecho pago alguno. Y lo mismo es, aunque se hubiera dado por recibida una cantidad, 6 hubiere faltado la condición, en virtud de la cual se celebró el contrato de prenda, ó si se hizo pacto, al cual se ha de estar, de no pedir el dinero. § 3.—Si la prenda quedó afecta solamente al capital, 6 fi los intereses, pagado aquello por lo que se obligó, tiene lugar la acción pignoraticia. (8) XXXVIII., Hat. (4) Ha-i.; defecU, Pl.


DIGESTO.—LIBRO XIXfl TÍTUIM vil

uurae fu stipulatum sint dcductae, sive non, si tamen pignus et in eas obligatum fuit, quamdiu quid ex his debetui-, pignoraticia cessabit. Alia causa est earum, quas quis Supra lieitum rnodmn promisit; nam hae pemtus ilhcitae Sunt. § 1.—Si creditori plures heredes extiterint, et un¡ ex his pars eius solvatur, non debent ceteri heredes creditoris injuria affici, sed possunt to tum funclnm vendere oblato debit.ori eo, quod coheredi eoruin solvit; quae sententia non est sine ratione. § 5.— Solutam autem pecuniam accipiendum non solum si ipsi, cuí obligata res est, sed et si ahí sit soluta voluntate oms, vel ei, cui here8 extitit (1), vel procuratori cine, ve! servo pecuniis exigendis praeposito. Unde si domum conduxeris, et eius partem mibi locaveris, egoque hocatori tito pensionem solvero, pignoraticia adversus te potero experiri; nam Inlianus seribit, solvi ej posse; et si partem tibi, partem ej solveró, tantundem cnt dicendum. Plano in eam duntaxat summam inveeta mea et illata tenebuntur, in quam coenaculum conduxi; non enIm credibile est, hoc convenisse, ut ad universam pensionem insume frívola mea tenebuntur. Videtur autem t.acíte et eum domino aedium hoc conveuisee, ut non pactio coenacularii proficiat domino, sed sua propria.

§ 6.—Por liberam autem personam pignoris obligato nobis non acquiritur, adeo, ut no per proeuratorem plerumque vol tutorem acqniratur; et ideo ipsi actione pignoraticia convenientur. Sed neo mutat, quod constitutum est ab Imperatoro nostro (2), posse per liberam personam possessionem nequiri; nam hoe eo pertinebit, ut possimus pignoris nobis obligati possesionem per proeuratorem ve! tutorem apprehendere; ipsam autem ohligationem libera persona nobis non Bernper aequiret. § 7.—Sed si procurator meus ve] tutor rem pignori dedenit, ipse agere pignoraticia poterit; quod in procuratore ita procedit, si ej mandatum Íuerit pignori daro,

12. GAITJS Libro IX. (3) ad Edictum provinciate.—vel universorum bonorum administratio ci perrnissa est ab co, qui sub pignoribus solebat mutuas pecunias accipere. 18. ULPIAN1JS libro XXXVIII. (4) ad Edictwm.

—Si, qn"» venderet creditor pignus, convenerit ínter ipsum et erntorem, ut, si solverit debitor pecuniarn pretii emtoni, liceret ei recipere re'» suam, scripsit Inlianus, et est rescriptum, ob hane conventionem pignoratieiis aetionibus tononi creditoreni, ut debitori mandet ex vendito actionem adversus emtoreni; sed et ipse debitor

(1) vel et—extitit, Grniteniae otros en Ral. (2) L. 1 c'Óa. da acquir. poto. VIL SL TOMO 1 —95

749

Mas ya si los intereses hayan sido, 6 no, comprendidos en lo estipulado, si no obstante la prenda fué obligada también por ellos, dejará de haber la acción pignoraticia, mientras por ellos se debe algo. Otra cosa es respecto de los que sobre la tasa lícita prometió alguno; porque estos son absolutamente ilicitos. § 4.—Si muchos hubieren quedado herederos de un acreedor, y á uno de ellos se le pagara su parte, no deben los demás herederos del acreedor ser perjudicados, sino que pueden vender todo el fundo, habiendo ofrecido al deudor lo que pagó al coheredero de ellos; cuya opinión no carece de fundamento. § 5.—Mas ha de entenderse pagada una deuda, no solamente sí se pagó al mismo 4 quien se obligó la cosa, Sino también si á otro con su voluntad, 6 al que fué su heredero, ó al procurador de él, ó al esclavo encargado de cobrar cantidades. Por lo cual, si hubieres tomado en arrendamiento una casa, y me dieres en alquiler parte de ella, y yo hubiere pagado la pensión 4 tu arrendador, podré ejercitar contra ti la acción pignoraticia; porque escribe Juliano, que se le puede pagar 4 aquél;y E¡¡ 4 ti te hubiere yo pagado una parte, y otra parte 4 él, se habrá de decir lo mismo. Pero, 4 ha verdad, mis muebles y objetos quedarán obligados solamente por aquella cantidad en que tomé arrendado el cenáculo; porque no es creíble que se haya convenido esto, que mis muebles quedarán obligados 4 todo el alquiler de la casa. Pero se entiende que tácitamente se convino también con el dueño de la casa esto, que aproveche al dueño no el pacto del arrendador del cenáculo, sino el suyo propio. § 6.—Mas por medi de una persona libre no se adquiere para nosotros la obligación de prenda, de tal manera, que las más de las veces no se adquiere ni por medio de procurador 6 de tutor; y por esto, ellos mismos serán demandados con la acción pignoraticia. Y esto no lo altera lo que se dispuso por nuestro Emperador, que puede adquirirse la posesión por medio de persona libre; porque esto so referirá, 4 que de la prenda que nos está obligada podamos tomar posesión por medio de procurador 6 de tutor; pero una persona libre no siempre adquirirá para nosotros la obligación misma. § 7.— Pero si mi procurador ó tutor hubIere dado una cosa en prenda, él mismo podrá ejercitar la acción pignoraticia; lo que es as! procedente respecto al procurador, si se le hubiere mandado dar en prenda, 12. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, libro IX.—ó si se le concedió la administración

de todos los bienes por quien bajo prendas solla recibir dinero en mútuo. 13.

ULPIANo; comentarios al Edicto, Libro

XXXVIII.—Sí cuando el acreedor vendiese la prenda, se hubiere convenido entre él y el comprador, que si el deudor pagare al comprador el dinero del precio, le fuese licito recuperar su cosa, escribió Juliano, y consta por rescripto, que por esta convención se obliga el acreedor por las acciones pignoraticias 4 ceder al deudor la acción

(5) XI., 1/al. (4) XXXV., Hal.


DIGESTO.—LIBRO xiii: T±TULO VII

lóo

aut vindicare rem poterit, aut un factum actione adversus emtorem agere. § 1—Venit auteni ¡a hac actione et dolus, et culpa, ut in commodato, venit et custodie, vis maior non venit,

de venta contra el comprador; pero también el mismo deudor podrá, ó reivindicar la cosa, 60jercitar contra el comprador Ja acción por sI hecho. § 1.—Mas se comprende cii esta acción, tanto el dolo cuanto la culpa, como en el comodato, y se comprende la custodia, pero no se comprende La fuerza mayor.

14. PÁJJLUS Libro XXIX. ad Edicum (1).--Ea 14. PAULO; Comentarios al EdicLo, libro XXIX. igitur, quae diligens paterfamilias in suis rebus —As¡, pues, se exige del acreedor lo que un dipraestare solet, a creditore exiguntur. Jigente padre de familia suele hacer en sus cosas. 15. ULPIANUS Libro XXVIII. ad Edictum. Creditor, quum pignus reddit, de dolo debet debitori repromittere; el si praedium fuit pignoretum, el de iure eius repromittendum est, ne forte servitutes cessante uti creditore amissae sint.

18. PAULUS Libro XXIX. ad Edicturn.—Tutor lege non refragante si dederit 1-em pupilli pignorl, tuendum (2) cnt; seilicet si in rem pupilli pecuniam accipiat. Idem est et in curatore adolescentis vol turiosi. § 1.—Coutrariam pignoraticiam ereditori actionem competere certum est. Proijide si Fsm alienam, ve[ alii pignoratam, ve! ¡u publicum obligatam dedil, tenebitur, ctuamvis el stellionatus crimen committat. Sed utrum ita demum, si seil, an et si ignoravit? Et quantum ad crimen pertinet, excusat ignorantia, quantum ad contrarium iudicium, ignorantia cuni non excusat, ut Marcellus libro sexto Digestorum scribit. Sed si seiens creditor accipiat vel alienum, vel obligatum, ve.1 morbosuni, contrarium el non competil. § 2—Etiam vectigale praediumpignori dan potest; sed et snperficiarum, quia hodie utiles actiones superficiariis dantur,

15.

ULPIANO; Comentarios al Edicto, Libro

XXVIII.—El acreedor, cuando devuelve la prenda, debe prometer de dolo al deudor; y si se dió en prenda un predio, se ha de prometer también respecto de su derecho, no sea acaso que habiendo dejado de usarlas el acreedor, se hayan perdido las servidumbres. 16. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXIX. —Si el tutor, no prohibiéndolo la ley, hubiere dado en prenda una cosa del pupilo, se habrá de tener por válido; á saber, si recibiera el dinero en utilidad del pupilo. Lo mismo es también respecto al curador del adolescente, ó del furioso. § 1.—Es cierto que la acción contraria de prenda compete al acreedor. Por consiguiente, si dió una cosa ajena, ó dada á otro en prenda, u obligada á deuda pública, quedará obligado, aunque también corneta crimen de estelionato. Pero ¿solamente silo sabe, ó también si lo ignoró? Y en cuanto respecta al crimen, le excusa la ignorancia, pero en cuanto á La acción contraria, la ignorancia no le excuse, como escribe Marcelo en el libro sexto del Digesto. Pero si á sabiendas recibiera el acreedor, ó una cosa ajena, ú obligada, ó enfermiza, no le compete la acción contraria. § 2.—También puede darse en prenda un predio tributario; pero también uno superficiario, porque hoy se dan á los luperficiarios las acciones útiles.

MÁRCIANUS Libro singular¡ ad forrnulam

17. MARCIANO; Comentarios á ¿a fórmula hipotecaria, Libro único. - A la verdad, como respondieron por rescripto los Divinos Severo y Antonino, se obligará sin disminución de la pensión del suelo.

18. PAULUS libro XXIX. ad Edictum.—Si convenerit, ut nomen debitoris me¡ pignori tibi sil, tuenda est a Praetore hace conventio, ut et te in exIgenda pecunia, et debitorem adversus me, si cum so expeniar, tueatur. Ergo si id nomen pocuniarium fuerit, exactam pceuniam tecum pensabis (5); si vero corporis alicuius, id, quod acceperis, erit tibi pignoris loco,

18. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXIX. —Si se hubiere convenido, que el crédito contra mi deudor te sirva de prenda, ha de ser amparada por el Pretor esta convención, de modo que te auxilie tanto á ti para exigir el dinero, como al deudor contra mi, si contra él ejercitara yo la acción. Por consiguiente, si este crédito hubiere sido pecuniario, compensarás contigo el dinero cobrado; pero si de alguna otra cosa, lo que hubieres recibido lo tendrás en lugar de prenda. § 1.— Si se hubiera dado en prenda la nuda propiedad, quedará en prenda el usufructo, que después hubiere acrecidos y lo mismo es respecto del aluvión. § 2.—Si se hubiere vendido el fundo dado en prenda, subsiste la causa de la prenda, porque pasa el fundo con su propia condición, como respecto al parto de una esclava, que hubiera nacido después de le. venta.

17.

hypothecariczm.—Sane ut (8) Divi Severus et Antoninus rescripserun, (4) sine deminutione mercedis sol¡ obligabitur.

§ 1.—Si nuda proprietas pignori data sit, ususfructus, qui postea accreverit, pignori cnt; sedean causa est alluvionis. § 2—Si fundas pignoratas venierit, manero causam pignoris, quia eum sua causa fundiis transeat, sicut En partu ancillae, qui post veLiditionem natus sit. U) Sr.! Sabtnuin, ¡sca.

'2) Reflri,ntoae 4 pignas: tuei,dus, otro., en Gothofc% fueertc la. ¡'aIg,, end.ien4o 4 lo rigt4cnle; nt, omíte-

la Fi.

4) ¡'aIg.; ut, inserta Fi. (5) penabit, Hal.


DIGESTO.—LIBRO XIII: TÍTULO VII

§ 3.—Si quis eaverit, ut silva sibi pignori esset, navem ex ea materia factam non esse pignoris, Cassius alt, quia aliud sit materia, aliud navis; et ideo nominatim ja dando pignore adiiciendurn esse ait: «quaeque ex silva fac.ta natave Sint». § 4.—Servus rem peculiarem si pignori dederit, tuendum (1) est, si liberam peculil administra.tionem habuit; nam et alienare cas res potest. 19.

MARCIANUS libro singular¡ ad fornuiam

hypotlzecariam.—Eadem et de filiofamilias dicta intelligemus. 20.

FAULIJS libro XXIX. ad Edietum.—Aliena

res pignori dan voltintate domini potest; sed etsi ignorante eo data sit, et ratum habucnit, pignus valebit.

§ 1.— Si pluribus res simul pignori detur, aequatis olnniUm causa est. § 2.—Si per ereditorem stetit, quominus ej solvatur, recte agitur pignoraticia. § 3.—Interdum, etsi sohita sit pecunia, tamen pignoraticia actio inhibenda est; veluti si creditor pignus suum emerit a debitore. 21.

IDEM libro VI Brevium (2)—Domo pigno-

22.

ULPIANUS libro XXX. (4) ad .Edictum.—

ni data et aren eius tenebitur, est enim pare cius; et contra ius sol¡ sequetur aedificium (3).

Si pignore surrepto furti egerit creditor, totum, quidquid percepit, debito eim imputare Papinianus confitetur; et est verum, etiamsi culpa cred!toris furtum factum eh. Multo magis hoc erit d!cendum fu eo, quod ex condictione consecutus est. Sed quod ipse debitor furti actione praestitit ereditori, vel condictione, an debito sit imputandunI, videanius. Et quidem non oportere id reí Testitul, quod ipse ex furti actione praestitit, peraeque relatum est et traditum; et ita Papinianus libro nono (5) Quaestionum alt.

§ 1.—Idem Papinianus alt, et si metus causa eerv'um pignoratum debitori tradiderit, queni bona fide pignori acceperat; nam si egerit, quod metus causa factum est, et quadruplum sit conaccutus, nihil nequerestituet ex eo, quod consecutus est, ncc debito imputabit. § 2.—Si praedo rem pignori dederit, compctit ci et de fructibus pignoratiéia actio, quamvis ipse fructus suos non faciet; a praedone enim fructus et vindican extantes possunt, et consuniti condici; proderit ¡gitur el, quod creditor bona fide poesessor fuit. § 3.—Si post distractunl pignus debitor, qui

(1) Taur. según la escritura original, Br.; tuendue, PL segun antigua corrección; pero v éate la nota 2, de la pSp. 760. (2) BreviS edicti, al indrgen interior del códice F.

751

§ 3.—Si alguno hubiere pactado, que se le diese en prenda una selva, dice Cassio, que no es de Ja prenda la nave hecha con materiales de aquella, porque una cosa es el material, y otra la nave; y por esto dice que se ha de añadir expresamente al dar la prenda: «y lo que se hubiera hecho, ó hubiera nacido de la selva». § 4.—Si el esclavo hubiere dado en prenda una cosa del peculio, se ha de tener por válido, si tuve la libre administración del peculio; porque también puede enajenar aquellas cosas. 19. MARCIANO- Comentarios d la fórmula hipotecaria, libro único.—Lo mismo entenderemos di-

cho también respecto al hijo de familia. 20.

PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXIX.

- Puede darse en prenda una cosa ajena con la voluntad de su dueño; pero aunque haya sido dada ignorándolo él, y lo hubiere ratificado, será válida la prenda. § L--Si una cosa fuera dada juntamente á muchos en prenda, es igual el derecho de todos. § 2.—Si consistió en el acreedor, que no se le pague, con razón se ejercita la acción de prenda. § 8.—A veces, aunque se haya pagado la deuda, se ha de denegar, sin embargo, la acción pignoraticia; por ejemplo, si el acreedor hubiere comprado su prenda al deudor. 21. EL MISMO; Breves, libro VI.—Dada una casa en prenda, quedará obligado también su solaz, porque es parte de ella; y al contrario, el edificio seguirá el derecho del suelo. 22.

ULPIANo; Comentarios al Edicto, libro

XXX.— Si habiéndose substraldo la prenda, el acreedor ejercitare la acción de hurto, confiesa Papiniano, que debe él aplicar al débito todo lo que percibió; y esto es verdad, aunque el hurto se haya cometido por culpa del acreedor. Y con mucha más razón se habrá de decir esto, respecto de lo que obtuvo por la condicción. Pero veamos, si lo que el mismo deudor dió al acreedor por la acción de hurto, ó por la condicción, haya de ser aplicado ts la deuda. Y unánimemente se ha dicho y transmitido, que ciertamente no conviene que se le restituya lo que él mismo dió por la acción de hurto; y así lo dice Papiniano en el libro noveno de las Cuestiones. § 1.—Le mismo dice Papiniano, también si por causa de miedo hubiere entregado al deudor el esclavo dado en prenda, que de buena fe lo habla recibido en prenda; porque si hubiere intentado la acción, porque se obró por causa de miedo, y hubiera conseguido el cuádruplo, ni restituirá nada de lo que obtuvo, ni lo aplicará al débito. § 2.—Si el poseedor de mala fe hubiere dada la cosa en prenda, le compete la acción de prenda también por los frutos, aunque él no hará suyos los frutos; porque del poseedor de mala fe, as¡ pueden reivindicarse los frutos existentes, como reclamarse por la condicción los consumidos; as¡, pues, le aprovechará que el acreedor haya sido poseedor de buena fe. § 3.—Si después de vendida la prenda, el deu-

(5) e contrario solum sequltur aedlftclurn, Vuig. (4) XXVIII., ¡Ial. (a) octavo, Hal.


7

DIGESTO. —L URO XII!: TÍTULO VII

precario rogavit vol couduxit pignus, possessionetu non restituat, contrario indicio tenetur. § 4.—Si creditor, quum vetideret pignus, duplam prornisit, nam usu hoc evetierat, et conventus ob evictionein eraL et conde miiatus, an haberet regressum pignoraticiae contrarine actionis? Et potest die[, esse regressum, si modo sine dolo et culpa sic vendidit, et ut paterfamilias diligeus id gessit; si vero nullurn ernolunientum taus venditio (1) attulit, sed tanti venderet, quanto vendere potuit, etiarnsi hace non promisit, regressum non babere; 28. TRYPHONINUS libro VIII. Disputaiionwrn.

—nec enim amplius a debitore, qua!n debiti summa (a), eonsequi poterit. Sed si stipulatio usuramm tucrat, et post quinquennium forte, quam pretium ex re obligata (consecutus est) (3), rictus eam emtori restituit, ctiam mcdii temporis usuras a clebitore petere potest, quia nihil ej solutum esse (4), ut auferri non posait, palam faetum est; sed si simplum praestitit, do¡¡ exceptionc repellendus erit ab usurarum petitione, quia habuit usum pecuniae pretil, quod ab emtore acceperat.

24. ULPIANUS .libro XXX. (5) ad Edielum.—

Eleganter apud me quaesitum es!, si impetrasset creditor a Caesare, ut pignus possideret, idque evictum esset, an habeat contrariam pignoraticiam? Et videtur Imita esse pignoris obligatio, et a contractu recessum; imo utilis ex emto accommodata est, quemadrnodum si pro soluto ci res data fuerit, ut in quantitatem debiti ej satisftat, v.el in quantum eius intei'sit; et compensatioaern habere potest creditor, si forte pignoraticia, vel ex alia causa cum eo agetur. § 1.—Qui reprobos numos solvit creditori, an habet pignoraticiam actionem, quasi soluta pecunia, quaeritur. EL constat, noque pignoraticia eum agere, neque liberan posse, quia reproba pecunia non liberaL solventem, reprobis videlicet numis red dendjs. § 2.—Si vendiderit quidem ereditor pignus pmmis, quam debitum eraL, nondum autem pretium ab emtore exegerit, an pignoraticio iudicio convenir¡ possit ad superfiuum reddendum, an vero vel exspectare debeat, quoad en!tor solvat, ve! suscipere actiones ads-ersus erntorem? EL arbitror, non esse urgendum ad solutionem creditorem, sed aul exspectare debere debitorein, aut, si non exspectat, mandandas el actiones adversas emtoi-em, periculo Lamen venditonis. Quodsi accepit iam pecuniam, superfiuum reddit. § 3.—In pignoraticio iudicio venit, et si res pignori datas malo tractavit creditor, ve! corvos debi!itavit. Plano si pro maleficiis suis coéreuit, ve¡ vinxit, vol obtulit Praefecturae, vol Praesidi, dicendum est, pignoraticia ereditorem non teneri; quare si rostituit aneillam, vel aliud improbaturn facere coégit, jUico pignus ancillae solvitur. (1) conditio, oboe en Hal.

(1) est, in sert an Hai. Vnlg.

(5) aceeperat, (en lugar de conscutu est), Vulg. (4) pro evictione, inserta ¡ial,

dor, que recibió en precario ó en arendamieuto la prenda, no restituyera la posesión, se obliga por la acción contraria. § 4.—Si el acreedor, al vender la prenda, prometió el duplo, porque así se habla acostumbrado, y habla sido demandado de evicción, y condenado, ¿tendría acaso la repetición por la acción contraria de prenda? Y puede decirse, que tiene la repetición, si es que vendió sin dolo ni culpa, del mismo modo que lo hizo un diligente padre de familia; mas, que si tal venta no produjo emolumento alguno, sino que él vendiese por tanto cuanto pudo vender, aunque no haya prometido esto, no tiene la repetiéión; 23.

TRIFONIN0; Disputas, libro VIII.—porque

24.

ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XXX,

no podrá obtener del deudor más que el importe de la deuda. Pero si hubiera habido estipulación de intereses, y acaso después de un quinquenio que con la cosa obligada consiguió el precio, vencido la restituyó al comprador, puede pedir al deudor los intereses también del tiempo intermedio, porque se hizo manifiesto que nada se le pagó, para que no se le pueda quitar; pero si entregó tan sólo el simple importe, habrá de ser repelido de la demanda de los intereses con la excepción de dolo, porque tuvo el uso del dinero del precio, que habla recibido del comprador. —Ingeniosamente se me preguntó, que si un acreedor hubiese impetrado del César poseer la prenda, y ésta hubiese sido reivindicada, ¿tendría acaso la acción contraria de prenda? Y se considera que se extinguió la obligación de la prenda, y que hubo separación del contrato; y que más bien se le concedió la acción útil de compra, á la manera que si se le hubiere dado la cosa en pago, para que se le satisficiera por la cuantía de la deuda, ñ por cuanto le importase; y puede tener el acreedor la compensación,, si acaso se le demandare poi: la acción pignoraticia, ó por otra causa, § 1.—Pregúntase, si el que pagó á su acreedor con mala moneda tiene la acción pignoraticia, cual si hubiere pagado el dinero. Y consta, que ni puede ejercitar la acción pignoraticia, ni quedar exento, porque la moneda falsa no libera al que paga, debiéndose devolver ciertamente Las monedas falsas. § 2..—Si verdaderamente el acreedor hubiere vendido la pi-crida en más de lo que se le debía, pero todavía no hubiere percibido del comprador el precio, ¿podrá ser demandado con la acción de prenda para que devuelva el sobrante, ó deberá esperar hasta que pague el comprador, ó aceptar las acciones contra el comprador? Y opino que no ha de ser apremiado al pago el acreedor, sino que ó debe esperar el deudor, ó que si no espera, cc le han de ceder las acciones contra el comprador, pero á riesgo del vendedor. Mas si ya recibió el dinero, devolverá el sobrante. § 3.—Compréndese también en la acción de prenda si el acreedor trató mal las cosas dadas en prenda, ó si debilitó á los esclavos. Pero si por causa de sus delitos los castigó, ó los puso presos, ó los entregó Im la Prefectura, ó alPresidente, se ha de decir, que el acreedor no queda obligado por la acción pignoraticia; por lo cual, si prostituyó á una esclava, 6 la obligó á hacer alguna otra cosa mala, se extingue al punto la prenda de la esclava.

(6) XXVIII., ¡ial.


DIGESTO. —LIBRO Xlii: TÍÍ'IJLO vil 25. InEM libro XXXI. (1) ad Edictum.—Si servos pignoratos artificiis instruxit ereditor, si qui• dein 1am imbutos, vel voluntate debitoris, cnt actio contraria; si vero nihil horum iterce.ssit, si quiclern artificlis necessariis erit actio contraria, non tamen sic, ut cogatur servia carere pro quantitate sunituum clebitor. Sient enim negligere c.reditorern dolus et culpa, quam praestat, non patitur, ita nec talem efficere rem pignoratam, nt gravis uit debitoni ad recnperandum (2)—puta saltum grandem pignori datum ab homine, qui vix hiere potest, nedum excolero, tu acceptum pignori excoluisti sic, ut magni prctii faceres--; alioquin non est aequum, ant quaerere inc alios creditores, aut cogi distrahere, quod velini reeepttim, ant tibi (3) penuria coactuni derelinquere. Medie (4) igitur hace a indice erunt dispi cienda, nt neque delicatus (5) debitor, neque onerosus creditor audiatur.

26.

IDEM libro III. (6) Di8putatioflUm—Non

est miruin, si ex quacunque causa magistratus in possessionem aliquem miserit,pignuis constitiii, qnum testamento quoque pignus constitui pOsue, Imperator noster e-am patre saepissime rescripsit (7).

§ 1.—Sciendum est, ubi iussu magistratus pignus constituitur, non alias constituí, nisi ventum fuerit in possessionem.

25, EL ilIsleo; Comentarios al Edicto, Libro

XXXI. —Si el acreedor instruyó en algún arte á los esclavos dados en prenda, si verdaderamente ya fueron instruidos, ó lo fueron con voluntad del deudor, habrá la acción contraria; pero si no me-

dió nada de esto, si las artes fueron verdaderamente necesarias, habrá la acción contraria, pero no de suerte que el deudor se vea obligado á estar privado de los esclavos por el importe de los gastos. Porque as! como el dolo y la culpa, de que responde, no consienten que el acreedor sea negligente, así tampoco consienten que haga tal la cosa dada en prenda, que para el deudor sea gravosa de recuperar,—por ejemplo, si un grande bosque dado en prenda por un hombre, que apenas podia pagar, ni aun cultivarlo, habiéndolo tú recibido en prenda lo cultivaste de tal manera, que lo hicieras de gran precio—; porque no es justo ó que me procure yo otros acreedores, ó que me vea precisado á vender lo que querría recuperar, ó A abandonártelo O. ti forzado por la carencia de medios. As¡, pues, esto deberá ser estiniado por el juez cii su término medio, para que no sea oído ni el deudor delicado, ni el acreedor gravoso.

28. EL MISMO; Disputas, libro 111.—No es de extrañar que se constituya prenda, si por cualquiera causa el magistrado hubiere puesto A alguien en posesión, porque muchísimas veces contestó por rescripto nuestro Emperador, junto con su padre, que también puede constituirse prenda por testamento. § 1.—Se ha de saber, que cuando por disposición del magistrado se constituye prenda, no se constituye de otro modo, que habiendo llegado uno á ser puesto en posesión. -

IDEM Libro VI. Opinionum—Petenti mu27. tuam pecnniam creditori, quum prae mann debitor non haberet, species auri dedit, ut pignori apud alium ereditorem poneret. Si iam solutione liheratas receptasque cas is, qui susceperat, tenet, exhibere iubendus est. Quodsi etiam nunc apad cre ditorem ereditoris sunt, voluntate domini nexae videntur; sed nt liberatae tradantur, domino caruni propnia actio adversus suum creditorem eonipetit.

EL MISMO; Opiniones, libro VI.—Un deu27. dor, no teniendo á mano el dinero que se le habla dado en mútuo, dió á su acreedor, que se lo reclamaba, unas alhajas de oro, para que las diese en prenda A otro acreedor. Si ya liberadas por el pago y recuperadas las tiene el que las habla recibido, se ha de mandar A éste que las exhiba. Pero si aun están cii poder del acreedor del acreedor, se consideran obligadas con la voluntad de su dueño; mas para que se entreguen libres, compete al dueño de ellas acción propia contra su acreedor.

IULIANuB libro XI. Digestorssm.—Si credi28. tor, qui rem pignori acceperat, amiusa cina pos sessioue Serviana actioxie petierit, et litis aestimationem consecutus sil, postea debitor eandem rem petens exceptione sumniovetur, nisi offerat el debitor, quod pro co solutum est.

§ 1.—Si servus pro (8) peculiari nomine pignus aceepenit, actio pignoraticia adversas dominum debitori competit.

28. JuLIANo; Digesto, libro X1.—Si el acreedor, que habla recibido una cosa en prenda, perdida su posesión la hubiere pedido por la acción Serviana, y hubiera conseguido la estimación del litigio, el deudor que después reclame la cosa misma será repelido con excepción, si el deudor no ofreciera A aquél lo que se pagó por ella. § 1.—Si el esclavo hubiere recibido prenda por un crédito de su peculio, compete al deudor la acción pignoraticia contra el señor.

29. Ibms libro XLIV. (9) Digestorum. - Si rem alienam bona fide emeris, et milii pignori dederis, ac precario rogaveris, delude me dominus heredeni instituenit, desinit pignus case, et.

29. EL MISMO; Digesto, Libro XLI V.—Si de buena fe hubieres comprado una cosa ajena, y me la dieres en prenda, y me la rogares en precario, y después su dueño me hubiere instituido heredero,

(1) XXX., fiat.

() reclpfendum, Hal. (8) tIbi, oirnitela Bat.

(4) derelinquere me tibi. Igitur linee, Hat.

(8) Taa4r; según antigua corrección del códice FI.; dillcetu; según la escritura original, Br.

6) Y., Hul. 7) resertpsenit, fiat. (8)pro, omítela Bat. (9) XIV., Ha?.


7ri•t

DIGESTO:—LIBRO XXII: TITULO VII

sola precarii rogaio 5upererit; ideirco usueapio tua interpel1aitur.

deja de haber prenda, y subsistirá sólo el ruego del precario; y por esto se interrumpirá tu usucapión.

80. PAULUS libro V. Epitonarurn Átfeni Van Digesiorum (1).—Qui ratiario crediderat, quum ad diem pecunia non solveretur, ratent iii flumine sua auctoritate detinnit; postea flumen crevit et ratem abstulit; si invito ratiario retinuisset, cius periculo ratem fuisse respondit (2); sed si debitor sua voluntate conoessisaet, ut retineret, culpam duntaxat ci praestandam, non vim maiorcm.

PAULO; Epítome del Digesto de 4lfeno Va80. ro, libro V. - Uno que habla prestado fi un bar-

quero traficante, como no se le pagase el dinero al vencimiento, detuvo la barca en el vio por su propia autoridad; después creció el río, y se llevó la barca; si la hubiese retenido contra la voluntad del barquero, respondió, que la barca quedó fi riesgo de aquél; pero que si de su voluntad le hubiese concedido el deudor, que la retuviese, se le ha de responder fi éste tan sólo de la culpa, no de la fuerza mayor.

31. A'R1cAwus libro VIII. (3) Quaestionum.— Si gervus pignori datus creditori furtum faciat, liberum est debitori servum pro noxae deditiono (4) reliiiquere; quodsi sciens furem pignori mihi dederit, etsi para tus fuerit pro noxae dedito apud inc relinquere, nihilomimis habiturum me pignoraticiam actionem, ut indemnem me praestet. Eadem servaiida esse Iulianus alt, ctiam quum depositus vel commodatus servus furturn faciat.

81. AFRICANO; Cuestiones, libro VIII,—Si el esclavo dado en prenda hiciera un hurto al acreedor, tiene libertad el deudor de abandonar el esclavo en satisfacción del daño; pero si sabiendo que era ladrón me lo hubiere dado en prenda, aunque estuviere dispuesto fi dejarlo en mi poder en satisfacción del daño, tendré, no obstante, la acción de prenda, para que me indemnice. Lo mismo dice Juliano que se ha de observar, también cuando cometiera el hurto el esélavo dado en depósito ó en comodato.

MARCANUS Libro IV. R.egularum (5). 32. Cu.m debitore, qui alienam rem pignori dcdit, potest creditor contraria pignoraticia agere, etsi solvendo debitor alt.

82. MAIICIAN0; Reglas, libro IV - Contra el deudor, que dió en prenda una cosa ajena, puede intentar el acreedor la acción contraria de prenda, aunque el deudor sea solvente.

33. Iosai (6) libro singular¡ ad Formuiam hypothecariam. -Si pecuni am debitor solverit, potest pignoraticia actione uti ad recuperandam fmutuum usum pignoris pro creditoJ; nam quuin pignus sit, hoe verbo poterit uti.

38. EL MISMO; Comentarios d La fórmula hipotecaria, libro único.—Si el deudor hubiere pagado su deuda, puede usar de la acción pignoraticia para recuperar la anticresis [el uso de una prenda dado en rnútuo por lo prestado]; porque puesto que hay prenda, podrá usar de esta palabra.

MARCELLUS libro singular¡ Responsorurn. 34. —Titius, quum eredidisset pecuniam Sempronio, el ob eam pignus accepisset, futurumque esset, nl distraheret eam (7) creditor, quia pecunia non solvevetur, pctiit a ereditore, ut fundum certo pretio emtum haberet, et quum impetrasset, epistotam, qua se vendidisse fundum creditori signiflcaret, emisit; quaero, sn hane venditionem debitor revocare possit offerendo sortem et usuras, quae deberitur? Marcellus respondit, secundum ea, quae proposita essent, revocare non

34. MAIXIuLO; Respuestas, libro único. -Habiendo Ticio prestado dinero fi Senipronio, y recibido por causa de él una prenda, y como quiera que el acreedor tuviese que vender la cosa, porque no se le pagase el dinero, pidió al acreedor que tuviera por comprado el fundo en cierto precio, y habiéndolo impetrado, le dirigió una carta, en la que manifestaba al acreedor que él le habla vendido el fundo; pregunto, ¿podrá el deudor revocar esta venta ofreciendo el capital y los intereses, que se deben? Marcelo respondió, que, según lo que se habla propuesto, no podía revocarla.

p0850. 35. FLORENPINUS libro VIII. Institutionurn.— Quum ci sortis nomine, et usurarum aliquid debetur ab ea, qui sub pignoribus pecuniam debet, quidquid ex venditione pignoram recipiatur, priiimm usuris, quas 1am tune deben constat, deinde, Si quid superest, sorti accepto fereiidum est. Nec audiendus est ¶lebitor, si, quum parum idoncum se ente sciat, elgit, quo nomine exoneran pignus suum malit.

§ 1.—Pignus manente proprietate debitoris so1am possessioflem transfert ad creditoreni; potest tamen el precario, et pe conducto debitor re sua Uti. (1) V. Responsorurn, Hai. () respondi, Hat. (5) VIL, Hat. (4) dedito, ifnI. (5) M&rellus libro IV, DigesLorum, HaZ,

35.

FLORENTINO; Instituta, libro VIII.—Cuan-

do por razón as¡ de capital, como de intereses, se adeuda algo por quiendebe dinero bajo prendas, todo lo que se obtenga con la venta de las prendas se ha de aplicar primeramente fi los intereses, que consta que ya entonces se deben, y después, si sobra algo, en pago del capital. Y no ha de set' oldo el deudor, si sabiendo que él es poco abonado, elige el crédito conque prefiera que se libere su prenda. § 1.—La prenda transfiere al acreedor la sola posesión, quedando del deudor la propiedad; mas puede el deudor USRL- de su cosa así en precario, como en arrendamiento.

() Martianus, ¡ial. (7) 5am es considerada palabra suprfiva..—En otras edi-

ciones se líe Id, reflrindoee e pignus, lo que parece mas correeto.—N, del l'r.


DIGESTO. —LIBRO XIII: TITULO VII 36.

ULPIANUS libro XI. ad Edictum. (1),—Si

quis ja pignore pro auro aes subieeisset creditori, qualiter teneatur, quaesitum est. In qua specie reetissime Sabinas seribit, si quidem dato auro aes subiecisset, furti tener¡; quodsi in dando aes suhiecisset, turpiter fecisse, non furem esse. Sed et hic pato pignoraticium iudicium Iocum habere, et ita Pomponius seribit; sed et extra ordinem stellionatus nomine plectetur, uL e.st saepissime rescriptura.

§ 1.—Sed et si quis rem alienam mili pignori dederit sciens prudensquc, vel si quis alli obliga. tam xnihi obligavit, nec me de hoc eertioraverit, eodem crimine plectetur. Plane si ea res ampla est, et ad modicum aeris fuerit piguorata, die¡ debebit, cessare non solum stellionatus crimen, sed etiara pignoraticiam et de dolo actionem, quasi in nul!o captus sit, qui pignOri secundo loco accepit.

37.

PAULIJS libro V. ad Flautium (2).—Sí pi-

gnus mihi traditum locassem domino, per locationem retineo possessionem, quia, antequarn conduceret debitor, non fnerit oms possessio, qnum et animus mihi retinendi sit, et conducenti non sit animus possessionem adipiscendi,

88. MODEST1NUB Libro L Differentiarum.—Pu.

pillo capienti pignus propter metum pignoraticiae actionis neceasaria est butoris auctoritas. IDEM libro IV. (3) Responsorum.—Caius 39. Selus ob pecuniam mutuam fundum simm Lucio Tibio pignori dedit; postea pactura ínter eos faetum est, ut.creditor pignus simm in compensa: tionem (4) pecuniae suae cerio tempore poesideret (5); verum ante expletum tempus creditor, quum suprema sua ordinaret, testamento cavit, ut alter ex fihiis suis haberet eum fundum, et addidit: «quera de Lucio Ticio (6) emi», quum non emisset; hoc testamentum inter ceteros signavit et Caius Seius, qui fuit debitor; quaero, an ex hoc, quod signavit, praeiudieium aliquod sibi fecerit, quum nullum instrumentum venditionis proferatur, sed solum pactum, uL creditor certi temporis fructus caperet? Herennius Modestinus respondit, contractni pignoris non obesse, quod debitor testamentum creditoris, in quo se emisse pignus expressit, signaese proponitur.

40.

PAPINIANUS Libro III. Responsorum.—De-

755

36. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XI.

—Si alguno al dar la prenda le hubiese substituido al acreedor bronce por oro, se preguntó, de qué manera quedará obligado. En cuyo caso, escribe muy acertadamente. Sabino, que si verdaderamente dado el oro hubiese substituido el bronce, se obliga de hurto; pero que si al dar aquél hubiese substituido el bronce, obré torpemente pero no es ladrón. Pero opino que también en este caso tiene lugar la acción de prenda, y as¡ lo eacribe Pomponio; pero será castigado también fuera de lo ordinario por razón del estelionato, como muchísimas veces se ha respondido por rescripto. § 1.—Pero también si alguno, fi ciencia ypaciencia de que la cosa era ajena, me la hubiere dado en prenda, ó si alguno me obligó fi mi la que tenia obligada fi otro, y no me hubiere hecho sabedor de esto, será castigado por el mismo delito. Pero si la cosa es de mucho valor, y hubiere sido empeñada por médica cantidad, deberá decirse, que deja de haber no sólo el delito de estelionato, sino también la acción de prenda y la de dolo, cual no habiendo sido engañado en nada el que en segundo lugar la recibió en prenda.

87. PAULO; Comentarios á Piaucio, libro V.—

Si la prenda que se me entregó la hubiese yo dado en arrendamiento fi su dueño, retengo por la locación la posesión, porque, antes que la tomase en arriendo el deudor, no habrá sido suya la posesión, as! porque tendría yo la intención de retenerla, cuanto porque el arrendatario no tendria la intención de aquirir la posesión. 38. MODESTINO; Diferencias, libro 1.—Al pupi-

lo que recibe una prenda, le es necesaria la autoridad del tutor por temor fi la acción pignoraticia.

89. EL MISMO; Respuestas, libro IV.—Cayo Se-

yo dió en prenda su fundo fi Lucio Ticio por dinero recibido en mútuo; después se hizo entre ellos el pacto de que el acreedor poseyese cierto tiempo su fundo en compensación de su dinero; pero antes de cumplido el tiempo, el acreedor, al ordenar su última voluntad, dispuso en su testamento, que uno de sus hijos tuviese aquel fundo, y añadió: «que compré de Lucio Tieio», no habiéndolo comprado; firmó entro otros este testamento también Cayo Seyo, que fué el deudor; pregunto, ¿por estor porque lo firmó, se habrá causado fi si algún perjuicio, no presentándose instrumento alguno de venta, sino sólo e) pacto de que el acreedor percibiese los frutos por cierto tiempo? Herennio Modestino respondió, que no obstaba al contrato de prenda lo que se propone de haber firmado el deudor el testamento del acreedor, en que expresó que él habla comprado ¡a prenda.

§ 1.—Debitoris fihius, qui manet in patrie po-

40. PAPiNIANO; Respuestas, libro 111.—El deudor compra inútilmente del acreedor la prenda que le dió, como quiera que sea nula la compra de su propia cosa; y aunque la hubiere comprado en menos, y pida la prenda, ó reivindique el dominio, no estará obligado el acreedor fi restituirle la posesión, no ofreciendo todo el débito. § 1.—El hijo del deudor, que permanece en la

(1) (2) (3) (4)

(5) et fruetus cern debito compensando acciperet, adidoea 1. Vug(6' Attio, ¿[of.

bitor a creditore pi gnus, quod dedit, frustra emit, quum re¡ suae nulla emtio sit; nec si minoris emerit, et pignus petat, aut dominium vindicet, ei non totum debitim offerenti creditor possessionem restituere cOgetur.

sé Sahinun,, ¿[ca. ediaum ¿[tU. III., ¿[aL pensatlonem, Ha?.


75

DrGE$TO.—rIflBO XIM 'rtTULo VII

tes tate, frustra pignue a creditore patris peculiaribus numis coniparat; et ideo, si patronus debitena contra tabulas eius possessioncm accepenit, dominil partem obtlnebit, nam pecunia, quam filius ex re patria in pretium dedi', pignus uberatur. § 2.—Soluta pecunia creditor possessionem piguoris, quae corporalis apud eum fuit, restituere debet, neo quidquam amplius praestare cogitur. Itaque si medio tempore pignus creditor pignoni dedenit, domino solvente pecuniam, quam debuit, secundi pignoris noque persecutio dabitur, noque retentio relinquetur.

potestad del padre, compra inútilmente la prenda con dineros de su peculio al acreedor de su padre; y por esto, si el patrono del deudor hubiere recibido su posesión contra las tablas del testamento, obtendrá parte del dominio, porque con el dinero que, procedente de bienes del padre, dió el hijo por precio, se redime la prenda. § 2.—Pagado el dinero, el acreedor debe restituir la posesión de la prenda, que corporalmente estuvo en su poder, y no está obligado fi responder de nada más. Y cal, si en el tiempo intermedio el acreedor hubiere empeñado la prenda, pagando el dueño el dinero que debió, ni se dará la persecución de la segunda prenda, ni se dejará su retención.

41. P.&ULUS libro III. (1) Quaestionum.—Rem alienam pignoni ctedisti, deinde dominus rei eius case coepisti; datur utilis actio pignoraticia creditori. Non cst idem dicendum, si ego Titio, qui rem meam obligaverat sine mea voluntate, heres extitero; hoc enim modo pignoris persecutio concedeuda non est creditori, neque utique sufficít ad competendam utilem pignoraticiam actionem, eundem esse dominum, qui ctiam pecuniam debet. Sed si eonvenisset de pignore, ut ex suo mendacio arguatur, improbe resistit, quominus utilis actio moveatur.

41. PAULO; Cuestiones, libro III. - Diste en prenda una cosa ajena, y después comenzaste fi ser dueño de la misma cosa; se dá al acreedor la acción útil de prenda. No se ha de decirlo mismo, si yo hubiere quedado heredero de Ticio, que sin mi voluntad habla obligado una cosa mia; porque de este modo, no se ha de conceder al acreedor la persecución de la prenda, ni basta ciertamente para que compota la acción útil pignoraticia, que sea dueño el mismo que también debe el dinero. Pero si se hubiese convenido respecto fi la prenda, que se redarguya por su mentira, malamente se resiste fi que no se promueva la acción útil.

PAPINIA1US (2) libro III. ¡lesponsorum..—

42. PAPINIANO; Respuestas, libro III.— En el juicio que se promueve sobre prenda entregada, el acreedor es obligado en derecho fi restituir el sobrante del precio con los intereses; y no habrá de ser oído, si quisiera delegar al comprador, porque en la venta que se hace, el acreedor cuida de hecho de su propio negocio.

43. Scanvoxa libro V. (4) Digestorurn.—Lo-

43. SCáv0LA; Digesto, libro V.Obligó uno en prenda 4 su acreedor un solar, y le entregó la escritura de compra, y cuando quena edificar en aquel lugar, habiéndosele promovido controversia por el vecino sobre la latitud, como no podía probarla do otro modo, pidió fi su acreedor que exhibiera el instrumento de autoridad entregado por él; y no exhibiéndolo éste, edificó en menor espacio, y de este modo sufrió perjuicio; se preguntó, ¿si el acreedor pidiera el dinero, 6 reivindicara la prenda, opuesta la excepción de dolo, deberá el juez tener en cuenta este perjuicio? Respondió, que si no hubiese procurado, que privado de la exhibición del instrumento fuese perjudicado el deudor, puede el deudor, habiendo pagado el dinero, ejercitar la acción de prenda; pero silo hubiese procurado, entonces, aun antes de haberse pagado el dinero, se ejercita contra el acreedor acción por aquello que importa. § 1.—Habiendo Ticio recibido de Cayo Seyo dinero en niútuo, mediante prenda (le unos sacos de cuero, como Seyo tuviese estos sacos en el almacen, un centurión enviado de la oficina de provisiones los tomó para provisiones, y después fueron recuperados fi instancia del acreedor Cayo 5ey o; pregunto, ¿del detrimento que se les causó con el servicio, deberá responder acaso el deudor Ticio, ó el acreedor Seyo Respondió, que según lo que se proponía, no se estaba obligado por el detrimento, que por esta causa hubiese sobrevenido.

42.

Creditor iudicio, quod de pignore dato proponitur, nl superfluum pretii cum usuris restituat, jure cogitur; neo audiendus erit, si velit emtorcm delegare, .quum in veuditione, quao fit, ex faoto (3) suum creditor negotium gerat.

cum purum pignori croditori obligavit eique instrumentum emtionis Iradidit, et quum eum locum inaedificare veliet, mota sibi controversia a vicino de latitudine, quod alias probare non poterat, petiit a creditore, ut instrumentum a se traditum auctonitatis ( 5 ) cxhiberet; quo non exhibente minorem locum aedificavit, atque ita damnum passus cal; quacsitum est, an, si creditor peenniam petat, vel pignu.s vindicet, do¡¡ exceptione posita iudex huina damni rationem hahere debeat? Respondil (6), si operam non dedisset, nl instrumenti facultate subducta debitor caperetur, posse debitorem pecunia soluta pignoraticia agere; opera autem fa co data tuno et ante peenniam solutam ¡u id, quod interest, cum credito re ag. L—Titius quurn pecuuiam rnutuam accepit a Calo Seio sub pignore culleornm, isba culleos quum Seius in horreo haberet, missus ex officio annonae centurio culleos ad annonam sustulit, ac postea instautia Caí¡ Se¡¡ creditoris rocuperati sunt; quaero, intertriturain, quae ex operis faeta est, utrum Titius debitor, an Seius creditor agnoacere debeat? Reapondil (7), secundum ea, quae proponerentur, ob id, quod co nomine intertrimenti accidisael, non tener. (1) idem Ebro VIII., Hal. (5) idem, Hal. (a) vendittone, quae rite est facta, suam, Hal.. (4) VIII., Ha. (6) &tIon1i, ifaL; actor¡, VW9.

(S) Respondí, ¡leE. (7) Raspondl, Ha!.


757

DIGESTO.—LIBRO XIV: TÍTULO 1

LIBER CUARTUSDEOIMUS

LIBRO DECIMO CUARTO

TIT. 1

TÍTULO 1

DE EXERCITORIA ACT]ONE

DE LA AOC1ÓX EJERCITORtA

[Üj. Cod. IV. 2,5.1

[Véase ÜÓ1. IV. 25.1

1. ULPIANUS Libro XXVIII. (1) ad Edictum.— Utilitatem buius ldicti patere, nemo est, qui ignoret; nam qunni interdum ¡gRan, cuius sint conditionis ve] quales, cum magistris propter navigandi necessitatem coiitrahamus, aequum fuit, eum, qui magistrum navi imposuit, tener¡, ut tenetur, qui institorem taberna.e vel negotio praeposuit; quum sit maior neces8ilas contrahendi eum magistro, quam institore, quippe res patitur, ut de conditione quis institoris dispiciat, et sic contrahat, in navis magistro non ita, nam interdum locus, tempus non patitur plenius deliberandi conailium.

1. U LP i t No; CornenLarios al Edicto, libro XXVIII.—Nadie hay que ignore, que es patente

§ I.—Magistnum navis accipere debemus, ciii totuus navis cura (2) mandata est. § 2.—Sed si eum quolibet iiautarum sit contractum, non datur actio in exercitorem, quamquam ex delicto cuuusvis eorum, qui navis navigandae causa in nave sint, detur actio in exercitorem; alia enini est contrahendi causa, alia delinquendi, siquidern qui inagistrum praeponit, contrabi cuni co permittit, qui nautas adhibet, non contrahi eum jis permittit, sed culpa et dolo carere eos curare debe!. § 3.—Magistri auteni imponuntur locandis unvibus, vel ad merces, vel vectoribus conducendis armamentisve emendis; sed etiamsi mercibus emendis vel venclendis fuerit praepositus, etinni hoc nomine obligat exercitoreni. § 4.—Cuius autem conditionis sit magis ter iste, nihil interest, utnuni liben, an servus, et utrum exercitoris, un alienus; sed nec cuius actatis sit, intererit, sibi imput.aturo, qui praeposuit. § 5.—Magistrum autem accipimus non solum, quem exercitor pracposuit, sed et eum, quem magisier; et hoc consultus lulianus in ignorante exercitore respondi!. Cetenum si scit, et passus est, eum in nave magisterio fungi, ipse eum iniposuisse videtur; quae sententia mihi videtur probabilis, omnia enim facta magistni debet praestare, qui ema praeposuit, alioquin contrahentes decipientur; et facilius hoc in magistro, quam institore aclmittendum propter utilitatem. Quid tamen, Si Sic magistnum praeposuit, nc alium el liceret praeponere, an adhuc luliani sententiam admittimus (3), videndum est; finge enim et nominatim eum prohibuisse, ne Titio Inagistro utans. Dicendum tamen erit, eo usque produeendam ntilitatem navigantiuni. (1) XXIX., Ha. (2) anchora, Vig. (3) &dmittamn; Haz. Vulg. Tomo 1-96

la utilidad de este Edicto; porque como 4 veces por la necesidad de navegar contratamos con patronos, ignorando de qué condición ó quiénes sean, fué justo que el que destiné patrón para la nave se obligara, como se obliga el que puso al frente de una tienda, ó de un negocio, á un factor de comercio; como quiera que haya mayor necesidad de contratar con el patrón, que con el factor de comercio, pues el caso permite que cualquiera se informe de la condición del factor de comercio, y de este modo contrate, pero no as! respecto del patrón de la nave, porque á veces el lugar y el tiempo no permiten la determinación de deliberar más detenidamente. § 1.—Debemo8 entender por patrón de nave, aquel 4 quien está encomendado el cuidado de toda la nave. § 2.—Pero si se hubiera contratado con cualquiera de los marineros, no se dá acción contra el naviero, aunque por delito de cualquiera de los que para hacer navegar la nave estén en ella, se dé acción contra el naviero; porque una es la causa de contratar, y otra la de delinquir, puesto que el que nombra el patrón permite que se contrate con él, y el que emplea 4 los marineros no permite que se contrate con ellos, pero debe cuidar que estos estén exentos de culpa y de dolo. § 3.—Mas se nombran patronos para dar en arriendo las naves, 6 para las mercancías, ó para conducir pasajeros, ó para comprar aparejos; pero aunque hubiere sido puesto al frente para comprar ó vender mercancías, también por este motivo obliga al naviero. § 4.—Mas nada importa de qué condición sea este patrón, si libre ó esclavo, 6 acaso del naviero, 6 de otro; pero tampoco importará de qué edad sea, debiéndoselo imputar esto 4 si propio el que lo empleó. § 5.—Pero entendemos por patrón, no solamente el que nombré el naviero, sino también el que el patrón; y esto respondió, consultado, Julianos respecto del naviero que lo ignoraba. Pero si lo sabe, y consintió que aquél haga de patrón en la nave, se entiende que él mismo lo nombré; cuya opinión me parece aceptable, porque debe responder de todos los actos del patrón el que lo nombré, pues de otro modo serán engañados los contratantes; y más facilmente se ha de admitir esto por razón de utilidad respecto al patrón, que respecto al factor de comercio. Pero qué, si nombré al patrón de modo que 4 éste no le fuera licito nombrar 4 otro, hemos de ver si aun admitimos el parecer de Juliano; porque supón, que también expresamente prohibió, que no te sirvas de Ticio como patrón. Sin embargo, se habrá de decir, que hasta aquí se ha de extender la utilidad de los navegantes.


758

DIGESTO.—LIBRO XIV: TiTULO 1

§ 6.—Navem aceipere debemus sive marinam, sive fluviatilem1 sive in aliquo stagno navige!, sive schedia Mt. § 7.—Non autem ex onini causa Praetor dat in exercitorem actioriem, sed chis re¡ nomine, cuius ibi praepositus fuerit, id esi, si In cam rem praepositus Mt, utputa si ad (1) onus veliendum locatam Mt, ant aliquas res emerit utiles navigauti, vol si quid refieiendae navis causa contraetum vel impensum est, ve! Si quid nautae operarum nomine petent. § 8.—Quid, si mutuam pecuniarn sumserit, an cius re¡ nomine videatur gestum? Et Pegasus existiinat, si ad usum chis re¡, in quam praeposítus ost, fuerit mutuatus, dandam actionem; quam sententiam puto veram. Quid enim, si ad armandam instruendainve navem, vel nautas exhibendos mutuatus est? § 9.–.-Unde quaerit Ofihius, si ad reficiendam navem niutuatus numos in snos usus converterit, an in exercitorem detur actio? Et alt, si hac lego accepil, quasi in navem impensurus, mex mutavit voluntatem, tener¡ exercitorem imputaturum sibi, cur taleni praeposuerit; quodsi ab initio consilium cepit fraudandi creditoris, et hoc specialiter non expresserit, quod ad navis causani accepit (2), contra esse; quam distinctionem Pedius probat. § 10.—Sed et si in .pretiis reruin emtaruni fefelilt magister, exercitoris erit damnum, non credito ns. § 11.—Sed si ab alio mutuatus liberavit eum, qui in navis refeetioneni crediderat, puto etiam huic dandain actionem, quasi in navem erediderit. § 12.—Igitur praepositio certam legem dat contrahentibus; quare si eum praeposuit navi ad hoc solum, ut vecturas exigat, non ut locet, quod forte ipse locaverat, non tenebitur exercitor, si magister Iocaverit; vel si ad locandum tantuni, non ad exigondum, idem cnt dicendum; aut si ad hoc, ut ycetonibus !ocet, non ut mercibus naveni praestet, ve] contra, inodum egressus non obligabit exercitorem. Sed et si ut certis mercibus (8) eam loeet, praeposttus cst, puta legumini, cannabae (4), liJe inarmoribus, vol alii materiae (5) locavit, dicenduin erit, (6) non tener¡; quaedam enim naves onerariae, quaedam, ut ipal dicunt, aryoi [veciorurn ductriecs] (7) surit; et pierosque mandare solo, ne (8) vectores reeipiant, et Sic, ut certa regione et corto mar¡ negotientun (9), ut ecce Sunt naves, quae Brundusium (lO) a Cassiopa (11), vol a (12) Dyrrachio vectores traiiciunt, ad onera inhabiles. Iteni quaedam fluvii capaces ad mare non sufficientes.

(1) ifni. omite Ad. (5) Según nuestra conjetura; aceipit, FI.

(» Inercedibll8, Mal. (4 eunabL Hal. (5) ifni. Vulg.; alta materia Fi. (G) exereltorem, inserta ifnI. (7) emphatae, Vnig.; embstae, cmChraatae, otros en Dr.,

[consceneo cine naves el ad transportandos ho,n(nes corapccrat.00J, (Ial. (8) ut, otros tt ifni. (9) (Ita.; negocietur, FI.

§ 6.—Por nave debemos entender, ya la de mar, ya la de río, ya navegue cii algún estanque, ya sea un barquichuelo. § 7.—Mas no por toda causa dá acción e! Pretor contra el naviero, sino por razón de aquella cosa de la que allí hubiere sido encargado, esto es, si hubiera sido puesto para aquel objeto, por ejemplo, si se hubiera arrendado el transporte de carga, ó si hubiere comprado algunas cosas útiles para el navegante, ó si se contrató, ó se gastó algo para reparar la nave, ú si los marineros pidieren alguna cosa por razón de su trabajo. § 8.—Qué, si hubiere tomado dinero cii mútuo, se entenderá acaso haberse obrado por razón del mismo cargo? Y Pegaso opina, que si hubiere tomado en mútuo para servicio de aquel objeto, á que él fué destinado, se ha de dar la acción; cuya opinión juzgo verdadera. Porque, ¿qué se dirá, si recibió en mútuo para armar ó proveer la nave, ó para procurarse marineros? § 9.—Por lo cual pregunta Ofihio, ¿si habiendo recibido en mútuo dinero para reparar fa nave, lo hubiere aplicado á su propio uso, se dará la acción contra el naviero? Y dice,que silo recibió con esta obligación, como para haberlo de invertir en la nave, y luego cambió de voluntad, el naviero se habrá de culpar 4 sI mismo de quedar obligado, por haber empleado 4 tal individuo; pero que si desde el principio tomó la resolución de defraudar al acreedor, y no hubiere expresado especialmente que lo recibió por causa de la nave, es al contrario; cuya distinción aprueba Podio. § 10.—Pero también si el patrón engai'ió en el precio de las cosas compradas, el daño será del naviero, no del acreedor. § 11.—Mas si habiendo recibido de otro en nu:ttuo, pagó 4 aquel que habla prestado para la reparación de la nave, opino que también 4 éste se le ha de dar acción, cual si hubiere prestado para la nave. § 12.—As!, pues, el nombramiento para el cargo da regla cierta 4 los contratantes; por lo cual, silo puso al frente de Ja nave para esto solo, para que cobre los fletes, no para que dé en arrendamiento, porque acaso él mismo habla dado en arriendo, no quedará obligado el naviero, si el patrón hubiere dado en arriendo; ó si tan sólo para dar en arriendo, y no para cobrar, se habrá de decir lo mismo; ó si para esto, para que arriende 4 los viajeros el pasaje, no para que presto la nave para mercancías, ó al contrario, habiéndose excedido de su atribución, no obligará al naviero. Pero si fué nombrado para que la dé en arrendamiento para ciertas mercancías, por ejemplo, para legumbres, ó cáñamo, y él la arrendó para mármoles, ú otra materia, igualmente se habrá de decir, que no queda obligado; porque ciertas naves son para mercancías, y ciertas otras, como ellos dicen, para pasajeros; y sé que los más encargan que no reciban pasajeros, y que los admitan de este modo, para negociar en cierta región y en cierto mar, como he ahí que son las naves que de Cassiopa, ó de Dirraquio, transportan pasajeros 4 Brindis,siendo inhábiles para carga. AMmismo algunas son capaces para río, no siendo suficientes para el mar.

(19) IFni..; Bruadesiuin, Fi., por gr icismo. (11) Cassops, Oapua, otros en Golhofr. (15) Ta.ur., según antigua corrección del códice Fi.; a, o,nitla la escriture original, Dr.


DIGESTO,•—LIBRO XIV: TÍTULO 1

§ 13.—Si plures Sint magistri non divisis offieiis, quodcunqne eum uno gestum erit, obligabit. exereitorem; si divisis, ut alter locando, alter exigendo, pro eniusque eMolo obligabitur exercitor. § 14.—Sed et si sic praeposuit, nt plerumqne (1) faciunt, ne alter sine altero quid gerat, qui contraxit eum uno, sibi imputabit. § 15.—Exereitorern autem eum dicimus, ad quem obventiones et reditus omnes perveniunt, sive is doininus navis sit, sive a domino navem por aversionem condnxit vel ad tempus, vel in perpetuum. § 16.—Parvi autem refert, qui exercet, mascums sit, an mulier, paterfamilias, an fihiusfamilias vol servus; papillas autem si navem exerceat, exigemus tutoris auctoritatem. § 17.—Est autem nobis electio, utrum exercitorem, an magistrum convenire velimus. § 18.—Sed ex contrario, exercenti navem adversus eos, qui cura magistro contraxerunt, actio non pollicetur, quia non eodem auxilio indigebat. Sed ant ex beato eum magistro, si mercede operam ci exbibet, aut si gratuitam, mandati agere potest. Solent plane Praefecti propter muflisterium annonae, item in provinciis Praesides provinciarum extra ordinem coz invare ex contracta magistrorum. § 19.—Si is, qui navem exercucrit, in aliena potestate cnt, eiusque voluntate navem exercuent, quod cum magistro eius gestum cnt, in eum, in cuius potestate is cnt, qui navem exercuerit, iudicium datur. § 20.—.Licet autem datur actio ja euin, culus in potestate est, qui navem exercet, tarnen ita demum datar, si voluntate cius exerceat. Ideo autem ex voluntate in solidum tenentur, qui habent la potestate exercitorem, quia ad suinmam renipublicam (2) navium exercitio pertinet. At institorum non idem usas est; ea propter 111 tributum duntaxat vocantur, qul contraxerunt cura eo, qui in merce peculiar¡ sciente domino ncgotiatur. Sed si sciente duntaxat, non etiam volente (3), eum magistro contracturn sit utrum quasi ja voleatem damus actionem in solidum, an vero exemplo tributoriac dabimus? In re igitur dubia melius est verbis Edieti servire, et neque scientiam solam et nudam patrIs doniinive la navibus onerare, noque in peculianibus mercibus voluntatem extendere ad solidi obligationem. Et ita videturetPoinponius significare, si sit in aliena potestate, si quidem voluntate gerat, in solidum eum obligan, si miaus, in peculiura.

§ 21.—la potestate autem accipiemus utriusque sexus, vel filios, ve¡ filias, ve] servos, ve] servas. § 22.—Si tamen servus peculianis (4) volente fihiofamilias, in cama peculio erat, ve! servo (5), vicarius ciar navem exereuit, pater dominusve, qui voluntatera non aceommodavit, duntaxat de (t) plerique, al rnárgea interior del Códice Pl. (2) relpublkae, Ha?. Vieig. (5) dombo, inserta Hal.

759

§ 13.—Si fueran muchos los patrones, no habiéndose distribuido los cargos, cualquiera cosa que se hubiere contratado con uno obligará al naviero; si se hubieran distribuido, para que uno arriende, y otro cobre, el naviero se obligará con arreglo al cargo de cada uno. § 14.—Pero también si ¡os nombró de este modo, como hacen muchas veces, para que el uno no haga cosa alguna sin el otro, el que contraté con ano solo, se culpará de ello á sí mismo. § 15.—Mas llamamos naviero á aquel á quien corresponden todas las obvenciones y utilidades, ya sea dueño de la nave, ya haya tomado del dueño la nave en arrendamiento á su riesgo ó temporalmente, ó á perpetuidad. § 16.—Pero poco importa que el que explota la nave sea varón ó mujer, padre ó hijo de familia, & esclavo; mas si explotara la nave un pupilo, exigiremos la autoridad del tutor. § 17—Mas tenemos la elección de si queremos demandar al naviero, ó al patrón. § 18.—Pero por el contrario, al que explota la nave no se le promete acción contra los que contrataron con el patrón, porque no necesitaba del mismo auxilio. Pero puede ejercitar contra el patrono, ó la acción de locación, si le presta su servicio por salario, 6 la de mandato, si gratuitamente. Mas suelen los Prefectos, por razón del servicio de provisiones, así como en provincias los Presidentes de las mismas, auxiliarlos fuera de] o ordinario por contrato de los patrones. § 19.—Si el que fuere naviero estuviere en la potestad de otro, y explotare la nave con la voluntad de él, por lo que se hubiere contratado con su patrón se da acción contra aquel en cuya potestad estuviere el que fuere naviero de la nave. § 20.—Mas aunque se dá acción contra aquel en cuya potestad está el que es naviero de la nave, se da, sin embargo, solamente, si fuera naviero con su voluntad. Mas por esto se obligan por el todo por su voluntad los que tienen bajo su, potestad al naviero, porque el ejercicio de la navegación es de suma utilidad á la República. Mas no es el mismo el empleo de los factores de comercio; por lo que solamente son llamados á contribución los que contrataron con el que, á sabiendas del señor, negocia sobre mercancía del peculio. Pero si tan sólo á sabiendas, no también con Su voluntad, se hubiera contratado con el patrón, ¿damos acaso acción por el todo, cual contra el que quiso, 6 la daremos á semejanza de la tributonia? Esto así, en caso de duda mejor es atener, se á las palabras del Edicto, y ni respecto A las naves gravar la sola y nada noticia del padre o del señor, ni respecto A mercanclas de un peculio extender la voluntad A la obligación por el todo. Y así parece que también Pomponio indica, que si estuviera en la potestad de otro, si verdaderamen te obrara con su voluntad, se obliga éste por el todo, y si no, por el peculio. § 21.—Pero entenderemos que están bsjo potestad los de uno y otro sexo, 6 hijos, 6 hijas, 6 esclavos, ó esclavas. § 22.—Mas si con la voluntad de un hijo de familia, en cuyo peculio estaba, un esclavo de un peculio; 6 con la de un esclavo, un vicario de éste exploté corno naviero una nave, el padre ó el (4) peculaniB, Ea!.

(5) Taur. según la e8crilura original; senrus, Fi. según reciente corrección, Dr.


760

DIGESTO.—LIBRO xiv: TITULO T

peculio tenebitur, sed fllius ipse tu solidum. Plane si voluntate domini vel patrie exerceant, in solidum tenebuntur, et practerea et fihius, si et ipse voluutatem aceommodavit, in solidum erit obligatus. § 23.—Quamquam autem, si cum magistro chis gestutn sit, duntaxat polliceatur Praetor actionem, tamen, ut lulianus quoque scripsit, etiamsi cum ipso exercitore sit contractum, pater dominueve ja solidum tenebitur. § 4.—Haec actio ex persona magistri in exercitorem dabitur; et ideo si cum utro (1) eorum actum est, cum altero agi non potest; sed si quid sit solutum, si quidem a magistro, ipso jure minuitur obligatio; sed et si ab exercitore, sive suo nomine, id est propter honorariam obligationem, sive magistri nomine solverit, minuetur obligatIo, quoniam el alius pro me solvendo me liberat.

§ 25.—Si plures navem exerceant, eum quolibet eorum in solidum agi potest, 2. GAIUS libro IX. (2) ad Edictum provincia£e.--ne in plures adversarios distringatur (3), qui eum uno contraxerit; 3. PAULUS libro XXIX. ad Edictum. - nec quidquam facere, quotam quisque portionem 11k nave habeat, eumque, qui praestiterit, societatis ludido a ceteris consecuturum. 4. ULPIANUS libro XXIX. ad Edictum.-Si tamen plures per se navem exerceant, pro portionibus exercitionis conveniuntur; neque enim invieem sui magietri videntur (4).

§ 1.—Sed si plures exerceant, unum autem de numero suo magistrum fecerint, huius nomine la solidumpoterunt conveniri. § 2,—ged si servas plurium naveip exerceat voluntate eorum, idem placuit, quod in pluribus exercitoribus; plane si unius ex omnibus (5) yoluntate exereuit, in solidum file tenebitur, et ideo puto, (6) et in superiore casu la solidum omnes tencri. § 3.—Si servas sit, qui navem exereuit voluntate domini, et alienatus fuerit, nihilominus is, qui eum alienavit, tenebitur; proinde et si docesserit servus, tenebitur, nam et magistro defuncte tenebitur. § 4.—Hae actiones perpetuo, et heredibus, et in heredes dabuntur, proinde et si servus, qui yolun tate do mini exercuit, deeessit, etiam post annum dabitur hace actio, quamvis de peculio ultra annum non detur. 5.

PAULUS libro XXIX. ad Sdictum.—Si eum,

(1) alterutro, Hat. Vuly. () VIII., Hal.

(5) ial. Vuig.; destringatur, Fi.

señor, que no prestó su voluntad, se obligará solamente respecto al peculio, pero el hijo mismo por el todo. Pero si con la voluntad del señor ó del padre hicieran de naviero, se obligarán por el todo, y además también el hijo, si tambien él mismo prestó su voluntad, quedará obligado por el todo. § 23,—Mas aunque el Pretor solamente prometa acción, si se hubiera contratado con su patrón, sin embargo, como escribió también Juliano, aunque se haya contratado con el mismo naviero, el padre 6 el señor se obligará por el todo. § 24.—Esta acción se dará contra el naviero por causa de la persona del patrón; y por esto, si se ejercité contra uno de estos, no puede intentarse contra el otro; pero si se hubiera pagado alguna cosa, si verdaderamente lo fud por el patrón, se disminuye de derecho la obligación; pero también si por el naviero, ya hubiere pagado en su nombre, esto es, por causa de su obligación honoraria, ya en nombre del patrón, se disminuirá la obligación, porque también otro pagando por mi me exime de la obligación. § 25.—Si fueran muchos los que explotaran una nave, puede intentarse por el todo la acción contra cualquiera de ellos, 2. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, li-

bro IX.—para que no se vea embarazado contra muchos adversarios el que con uno solo hubiere contratado; S. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXIX.

—y no hace al caso, qué parte tenga cada uno en la nave, y el que hubiere pagado, habrá de obtener de los demás el reintegro en el juicio de sociedad. 4.

U LP! ANO; Comentarios al Edicto, libro

5.

PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXIX.

XXIX.—Pero si muchos ejercieran por si de naviero en la nave, son demandados conformo á las partes de su ejercicio; porque no son considerados como patrones recíprocamente unos de otros. § 1.—Mas si fueran muchos los navieros, pero á uno de ellos lo hubieren hecho patrón, podrán ser demandados por el todo en nombre de ésto. § 2.—Pero si el esclavo de muchos explotara la nave con la voluntad de ellos, se estableció lo mismo que cuando son muchos los navieros; mas, á la verdad, si la explotó con la voluntad de uno solo de entre todos, se obligará éste por el todo, y por esto opino, que también en el caso anterior se obligan todos por el todo. § 3.—Si fuera un esclavo el que como naviero exploté la nave con la voluntad de su señor, y hubiere sido enajenado, quedará, sin embargo, obligado el que lo enajenó; por consiguiente, también si hubiere fallecido el esclavo quedará obligado, porque también estará obligado habiendo fallecido el patrón. § 4.—Estas acciones se darán perpétuamente, así á los herederos, como contra los herederos, y por consiguiente, aun si falleció el esclavo, que fué naviero con la voluntad de su señor, se dará esta acciéri también después del año, aunque la de peculio no se dé después del ario.

(4) viduhuntur, a m4rgea inerio, dei cddice 5'I. (5) un¡ ex omnium, ¡tal.; unus ex communl, Vutg. (6) lo teto, inserta iaL


DIGESTO.—LIBRO XIV: TÍTULO 1

qui in mea potestate sit, .magistrum navis babeas, mihi qnoque in te competit actio, si quid eum co contraxero. Idem est, si communis servas nobis erit; ex beato Lamen rnecum ages, quod operas servi me¡ conduxeris, quia eti eum alio eontraxisset, ageres mecum, ut actiones, quas co nomine habni, tibi praestarem; quemadmodum cuni libero, si quidem condnxisses, experieris (1), quodsi gratuitae operae fucrint, mandati ages.

761

§ 2.--'-Si unus ex his (2) exercitoribus cum magistro navis eontraxerit, agere eum allis exercitoribus poterit.

—Si tuvieras por patrón de tu nave ab que estuviese bajo mi potestad, también me compete acción contra ti, si con él hubiere yo contratado alguna cosa. Lo mismo es, si el esclavo nos fuere común; pero ejercitarás contra mi la acción de locación, si hubieres tomado en arriendo los servicios de mi esclavo, porque aunque hubiese contratado con otro, reclamarlas Contra mi, para que yo te cediera las acciones que por esta razón tuve; ¿1 la manera que ejercitarías la acción contra un hombre libre, si verdaderamente le hubieses tomado arrendados sus servicios; pero si los servicios hubieren sido gratuitos, ejercitarás la acción de mandato. § 1.—Asimismo, si un esclavo mío explotare como naviero una nave, y yo hubiere contratado con el patrón de ella, nada obstará, para que yo ejercite contra el patrón la acción que me compete 6 por derecho civil, ó por derecho honorario; porque tampoco obsta este Edicto 4 otro .cualquiera, para que pueda ejercitar Ja acción contra el patrón; porque por este Edicto no se transfiere La acción, sino que se acumula. § 2.—Si uno de estos navieros hubiere contratado con el patrón de la nave, podrá ejercitar la acción contra los demás navieros.

6. PAULUS Libro VI. Brevinm (8).-.- Si servus non voluntate domini navem exercucrit, si sciente co, quasi tributoria, si ignorante, de peculio actio dabitur. § 1.—Si communis serme voluntate dominorum exerceat navem, in singulos dan debebit in solidum actio,

8 PAULO; Breves, libro VI.—Si el esclavo hubiere explotado como naviero la nave sin la voluntad del señor, si sabiéndolo éste, se dará la acción cuasi tributoria, si ignorándolo, la de peculio. § 1.—Sí un esclavo común fuese naviero de una nave con la voluntad de sus señores, se deberá dar contra cada uno acción por el todo.

§ 1.—Item si servus mons navem exercebit, et eum magistro eius coutra.xero, nihil obstabit, queminus adversus magistrum experiar actione, quae mili ve.1 iure civil¡, vel honorario competit; nam et enivis alii non obstat boc Edictuin, quominus cum magistro agere possit; hoc enim Edicto non transfertur actio, sed adiicitur.

7, AFRJCANUS Libro VIII. Quaestionum.— Lii-

cius Titius Stichum magistnum navis praeposuit, is peeuniam mutuatus cavit, se in refeetionein navis eamaccepisse; quaesitnm est, an non ahter (4) Titius exercitoria teneretur, quam si creditor probaret, pecuniam in refectionem navis esee consumtam? Respondit, ereditorem utiliter acturum, si, quuin pecunia crederetur, navis in ea causa fuisset, ut refici deberet; etenim ut non oportet ereditorem ad loe adstringi, ut ipse reficiendae navis curam suscipiat, et negotium domini gerat, quod certe futunum siL, si neceese habeat probare, pecuuiam in refectionem erogatam esee, ita illud exigendum, ut scint in hoc se credere, en¡ rei magister quis siL praepositus; quod corte aliter fieri non potest, quam si ihud quoque scierit, necessariarn refectioni pecuniam esse. Quare etsi in ea causa fuerit navis, ut refici deberet, multo turnen maior pecunia credita fuenit, quam ad eam rem rem esset necessaria, non debere in solidum adversus dominum navis actionem dan.

§ 1.—Interdum etiam illud nestimandum, an in co loco pecunia credita sit, in que id, propter quod credebatur, comparan potuerit; quid enim, inquit, si ad velum emendum in eiusmodi insuba pecuniam que crecliderit, fu qua omnino vehum comparan non potest? Et in summa aliquam diiigentiam in ea creditorem debere praestare. (1) experirenls, Hal. (2) innitis (por his), Hal. (5) VIII. revis edicti, Hat.; Brevis edicti, al mdrges inte-

rior del códice 51.

7. AFRICANO; Cuestiones, libro VIIL—Luclo Ti-

cio puso 4 Stico por patrón de una nave, y habiendo éste recibido dinero en mútue, aseguré que lo habla recibido para reparar la nave; se preguntó, ¿acaso no quedaría obligado Ticio por la acción ejercitonia de otro modo, que si probase el acreedor que el dinero se invirtió en la reparación de la nave? Respondió, que el acreedor ejercitará la acción útilmente, si, cuando se prestase el dinero, Ja nave hubiese estado en situación de que debiese ser reparada; porque 581 como no conviene que el acreedor sea obligado 4 esto, 4 que él mismo cuide de que sea reparada la nave, y sea gestor de negocio del dueño, lo que ciertamente habría de suceder, si tuviera necesidad de probar que el dinero se gastó en la reparación, así también se ha de exigir esto, que sepa que él presta para aquella cosa para la que cualquiera haya sido nombrado patrón; lo que verdaderamente no puede suceder de otro modo, que si también supiere esto, que es necesario el dinero para la reparación. Por lo cual, aunque la nave se hubiere hallado en estado de que debiera ser reparada, pero se hubiere prestado mucha mayor cantidad de dinero de la que para tal objeto fuese necesaria, no debe dame por el todo acción contra el dueño de la nave. § 1.—A veces también se ha de apreciar esto, si se haya prestado el dinero en aquel lugar en que haya podido comprarse aquello para lo que se prestaba; porque, ¿qué se determinará, dice, si alguno hubiere prestado el dinero para comprar una vela en isla tal, que en ella no puede absolutamente comprarse vela alguna? Y en suma, que en este particular el acreedor debe prestar alguna diligencia. (4) Luciu, iSSefla ffat


762

DIGESTO.—LIBRO XIV: TtPULO II

§.2. — Eadem feto dicenda ait,et si de institoria actione quaeratur; nam tune quoque creditorem scire debere, neeessariam eme inercis compara tionem, cui emendae servus sic praepositus, et sufficere, si in hoc erediderit; non etiarn illud exigendum, ut ipse euram suscipiat, an in hane rem pecunia eroganda est (1).

§ 2.—Añade, que se ha de decir casi lo mismo, también si se tratara de la acción institoria; porque también entonces debe saber el acreedor, que era necesaria la compra de mercancla, para cuya compra haya sido destinado el esclavo, y que basta, si hubiere prestado para esto; y que no se ha de exigir también esto, que él mismo tome 4 su cargo el cuidado de si el dinero se gasté en aquella cosa.

TIT. u:

TÍTULO II

DE LEGE RIIODtA (2) DE IACTtr (3)

DE LA LEY RODIA SOBRE EL ALIJO

1. PAIJLIJ libro II. Senlentiarurn.—Lcge Rhodía cavetur, UI, si levandae navis gratia iaetus mercium faetus mt, ornnium contributione sarciatur, quod pro omnibus datum (4) mt.

1. PAULO; Sentencias, libro II.—Dispónese en la ley Rodia, que si para aliviar una nave se hizo alijo de mercancías, se resarza á contribución de todos el daño que en beneficio de todos se causó.

2. IDEM libro XXXIV. ad Ediclu (5). - Si laborante nave iactus factus est, amissarum mereiurn dominE, si merces vehendas locavcrant, ex locato cum magistro navis agere debent; is dejade cum reliqiiis, quorum merces salvae sunt, ex conducto, nl derirnentum pro portione communicetur, agere potest. Servias quidem respondit, ex locato agere cura magistro navis debere, nl ceteroruni vectorum merces retineat, donec portionem damni praestent. Imo etsi (6) retineat mercas magister, nitro ex beato habiturus est actionem cum vectoribus; quid enim, si vectores smI, qui nullas srcinas habeant? Plane commodina est, si smI, retinere eas. At si non, (el) (7) totam navem conduxerit, ex conducto aget, sicul vectores, qui loca in nave (8) conduxerunt; aequissilnum enim mt, commune detrimentum fien eoruzn, qui propter amissas res aliorum consecuti sunt, nl mercas suas salvas haberent.

§ 1.—Si conservatis mereibus deterior facta sil navis, ant si quid exarmaverit, nulla facienda cal collatio, quia dissimilis earurn rerum causa sil, qune navia gratia parerLtur, el earum, pro quibus mercedein aliquis acceperil, nam et si faber incudeni ant malleum fregerit, non imputaretur el, qui locaverit opus; sed si voluntate veetorum, vel propter aliquem nietum id detrimentum factura sil, hoc ipsum sarciri opoUet.

§ 2,—Quurn ja eadein nave varia mercium genera complures mereatores codgisscnt, praetereaque multi vectores servi liberique in ea navigarent, tempestate gravE oria necessario iactura facta erat; qunesita deinde strnt haec: ira omnes iaeturam praestare oporteat, el si qui tales marces irnposuissent, quibus navia non oneraretur, velut gemrnas, margaritas, ci quac portio praosÉ.auda est, el am etiam pro liberis capitibus dan (1) erogata sit, HaS.

(2) Tau,.; Fi. 1iODLA en todo e£td 1UIaO AD LEGEM 5110DIAM DE IACTU, [Tal.

3) Taur. 8egún correcció,p del códice Fi.; IACTLJS, enlaes-

critura original, Br. (4) facturn, HaZ.

2. En MISMO; Comentarios al Edicto, libro

XXXIV.—Si peligrando una nave so hizo alijo,

los dueños de las mercancías perdidas, si hablan arrendado el transporte de las mercancías, deben ejercitar contra el patrón de la nave la acción de locación; y después puede éste ejercitar contra los demás, cuyas mercancias se salvaron, la acción de conducción, para que se reparta fi proporción el perjuicio. Servio respondió ciertamente, que debía ejercitar contra el patrón de la nave la acción de locación, para que retenga las mercancías de los demás pasajeros, hasta que paguen la parte de daño. Aun más, aunque el, patrón retenga las mercancías, ha de tener desde luego contra los pasajeros la acción de locación; porque, ¿qué, si hubiera pasajeros que no tuvieran carga alguna? Verdaderamente es más cómodo retenerlas, si las hubiera. Pero si no, y hubiere tomado en arrendamiento toda la nave, ejercitará la acción de conducción, as! corno los pasajeros que tomaron en arrendamiento sitios en la nave; porque es muy justo, que el perju(cio se haga común de tos que, por haberse perdido las mercancías de los otros, consiguieron tener fi salvo sus propias mercancías. § 1.-Si por haberse conservado las mercancías se hubiera deteriorado la nave, ó se hubiere descompuesto alguna cosa, no se ha de hacer reparto alguno, porque es desemejante la condición de las cosas que se preparan por causa de la nave, y la de aquellas por las que alguno haya percibido retribución, porque también si el herrero hubiere roto el yunque ó el martillo, no se le imputarla al que hubiere dado en arriendo la obra; pero si este daño se hubiera causado por voluntad de los pasajeros, ó por algún miedo, debe el mismo ser resarcido. § 2.—Habiendo muchos mercaderes reunido en una misma nave varios géneros de mercancías, y navegando además en ella muchos pasajeros esclavos y libres, por haberse formado una grande tempestad se habla hecho necesariamente alijo; después se preguntó lo siguiente: ¿deberían responder todos del alijo, también si algunos hubiesen embarcado tales mercancías, que con ellas no se gravase la nave, corno piedras preciosas, mar(i) XXV. ad Sabinuin, fIi.

(5) non, inserta Fbi. (7) (Súpia8e: quis; aut Si non, st totain navem conduxerant, ex conducto aget, itcut vectores, qui loca la nave conduxerunt, ex conducto agent; aequissimunl, Vdlg. (S) HaS.; rtavern, FI.


DIGESTO.—LIBRO XIV; TITULO IT

oporteat, et qua actione ea -res expediri possit? ,Placuit, omnes, quorum interfuisset iaeturarn fieri, conferre oportere quia id trihutnm observatae res debere.nt; itaque dorninum. etiam navis pro portione obligatum esse. lacturne summam pro rerum pretio clistribui oportet; corporum Iiberorum aestimationem nullam fieri posse.; ex conducto dominos rerum arnissarum cnm nauta, id est cum uiagistro acturos. Itidem agitaum est, an etiam vestiinentorum cuiusque et anuloruin aestimationem fieri oporieat? Et omnium visum est, nisi si qua consuniendi causa imposita forent, quo in numero essent cibania, co magis, quod, si quando ea defeeerint in navigationem, quod quisque haberet, in comniune conferret (1).

§ 3.—Si navis a Iiratis redemta sit, Servius, Ofihius, Labeo, omnes conferre debere aiunt; quod vero praedones abstulerint, eum perdere, cuius fuerit (2), nec conferendum ei, qui suas merces redeinerit. § 4.— Portio ant-em pro aestiinatione rerum, quae salvae sunt, et earnin, quae amissae sunt, praestari solet, nec ad rem pertinet, si hae, quae amissae sunt, pluris venire (3) poterunt, quoniam detrimenti, non lucri fit praestatio. Sed in his rebus, quaruin nomine conferendum est, aestimatio debet (4) haber¡, non quanti emtae sint, sed quanti venire pOSSunt. § 5.—Servorum quoque, qui in mar¡ (5) penerunt, non m.agis aestimatio facienda est, quam si qui aegri in nave decesserint, ant aliqui sese praecipitaverint. § 6.-Si quis ex vectonibus solvendo non sit, hoc detrimentum magistri navis non erit, ncc enim fortunas eniusque nauta excutere debet. § 7.-Si res, quae incine sunt, apparuerint, exoneratur coIlatio; quodsi 1am contributio facta sit, tune hi, qui solverint, agent ex beato eum magistro, nt is ex conducto expeniatur, et quod exegerit, reddat. § 8.—Res autem ¡acta domini inanet, nec fit apprehendcnti, quia pro derelicto non habetur.

763

garitas, y de qué. porción se ha de responder, y se deberá acaso pagaf también por las personas libres, y por qué acción podrá demandarse esto? Se estableció, que todos aquellos á quienes hubiese interesado que se hiciera el alijo, debían contribuir, porque deberian esta contribución las cosas conservadas; y as¡, que también el dueño de la nave estaba obligado 4 proporción. El importe del alijo debe distribuirse conforme al precio de las cosas; no puede hacerse estimación alguna de los individuos libres; los dueños de las cosas perdidas deberán ejercitar la acción de conducción contra el marinero, esto es, contra el patrón. Asimismo se discutió, ¿si deberá hacerse estimación también de los vestidos de cualquiera, y de los anillos? Y pareció bien que de todo, 4 no ser que algunas cosas hubieran sido embarcadas para ser consumidas, entre las que estarían los comestibles, con tanta más razón, cuanto que, si hubieren faltado para la navegación, lo que cada cual tuviera lo aportarla en común. § 3.—Si de piratas hubiera sido rescatada una nave, dicen Servio, Ofilio, y Labeon, que todos deben contribuir; mas lo que hubieren quitado los ladrones, lo pierde aquel de quien fuere, y no se ha de contribuir 4 favor del que hubiere rescatado sus mercancías. § 4--Mas suele pagarse la parte con arreglo 4 la estimación de las cosas que se salvaron, y de las que se perdieron, y no importa al caso, si las que se perdieron pudieren ser vendidas en más, porque la prestación se hace del daño, no del lucro. Pero respecto 4 las cosas, por razón de lás que se ha de contribuir, debe hacerse la estimación, no en cuanto se hayan comprado, sino en cuanto pueden ser vendidas. § 5.—De los esclavos que perecieron en el mar tampoco so ha de hacer estimación, no de otra suerte, qué si enfermos hubieren fallecido en la nave, ó algunos se hubieren tirado al agua. § 6.—Si alguno de los pasajeros no fuera solvente, este quebranto no será del patrón de la nave, porque el marinero tampoco debe averiguar la fortuna de cada uno. § 7.—Si las cosas que fueron alijadas hubieren aparecido, se prescinde de la contribución; peros! ya se hubiera hecho la contribución, entonces los que hubieren pagado ejercitarán contra el patrón la acción de locación, para que éste intente la de conducción, y devuelva lo que hubiere cobrado. § 8.—Mas la cosa alijada permanece de su dueño, y no se hace delque la coge, porque no es tenida como abandonada. -

3. P&riuus libro XIX. (6) Reponsorum.— Quum arbor, ant aliud navis instrumcntum removendi communis periculi causa dciecum est, contributio debetur.

3. PAPINIANO; Respuestas, libro XIX.—Cuando se echó al mar el mástil, ú otro instrumento de la nave, para evitar un peligro común, se debe la contribución.

CALLISTRATUS libro II. Quaestionum.—Na-

4. CALSSTRATO; Cuestiones, libro II. - Si para aliviar una nave cargada, porque con la carga no habla podido entrar en el río ó en el puerto, se transbordaron algunas mercancías 4 un esquife, para que no peligrase, 6 fuera del río, 6 4 la misma entrada, ó en el puerto, y el esquife se sumergió, debe ferinas-se cuenta entre los que tienen 4 salvo sus mercancías en la nave y los que

4.

vis onustae Ievandae causa, quia intrare fiume.J vel portum non potucrat cum onere, si quaedam rnerces in seapham traiectae sunt, no ant extra fiumen periclitetur, ant in ipso Ostio ve] portu, eaque seapha submersa est, ratio haber¡ debet inter eos, qui in nave merces salvas habent, eum his, qui in-scapha perdiderunt, proinde, tanquam

(1) Taur.; eonferet Fi. según Br. (2) H&; fuerint, FI. (5) HaL; veniri, Fi.

(4) Así Taur. a rndrgen; debeat, en el texto.

(5) Ha&;mare, Fi. (5) IX., Hal.


764

DIGESTO.—LIBRO XIV. TÍTULO II

si iaetura facta esset; idquc Sabizius quoque libro secundo Responsorurn probat. Contra si scapha eum. parte mercium salva est, navis penit, ratio haber¡ non debet eorurn, qui ja nave perdidorunt, quia iactus in tributum nave salva venit.

§ 1.—Sed si navis, quae in tempestate iactu merciurn unías mereatoris lovata est, in alío loco submcrsa est, et aliquorum mercatorum merces per urinatores extractac sant data mercede, rationem haber¡ debere eius, euius merece la navigatione levandac navis causa iactac sunt, ab his, qni postea sua por uninatores servaverunt, Sabinne aeque respondit. Ecrum vero, qui ita servaverunt, invicem rationem haber¡ non debere ab eo, qui in navigatione iactum fecit, 8i quaedam ex his mercibue per urinatores extractae (1) sunt; eorum enim merece non possunt vidoni servandae navis causa iactae esse, quae penit. § 2.—Quum autem iaetus de nave i'actus est, ci alicuius res, quae in navi remanserunt, deteriores factae sunt, videndum, an conferre cogendus sit; quia non debet duplici damno onerari, el collationis, et quod res deteriores faetao sunt. Sed defendendum est, huno conferre debere protio praesente rerum; itaque verbi gratia si vicenum merces duorum fucrunt, et alienas asparginc (2) decem cese coeperunt, ille, cujas res integrae sunt'pro viginti (3) conferat, lije pro decern. Potest lamen die¡ etiam illa seutentia distinguentibus nobis, deteriores ex qua causa factae sunt, id est, utrum propter ¡acta nudatis rebus damnum secntum est, an vero alia ex causa, veluti quod alicubi Laeebant merece ¡u angulo aliquo, et mida penetravit; tunO enim conferre debebit. An ex priore causa collationis onus pati non debet, quia iactus etiam hunc laesit? Adliue numquid, et si aspargine propter iaetum res deteriores factac suni? Sed distinclio subtilien adhibenda esi, quid plus sil, in damno, an in collatione; si verbi gratia hae res viginti fuerunt, et collatio quidem facit decem, damnum autem duo, deducto hoc, quod damnum paseas est, reliquum coiiferre debeat. Quid ergo, si plus in damno cnt, quam in collatione; utputa decem aureis res deteriores factae sunt, duo autem collationis sunt? Indubitate utrumque onus pali non debet. Sed hie videamus, num et ipsi conferni (4) oporteat; quid enim interest, iactatas (5) res meas amiserim, an nudatas deteriores habere coeperim? Nam sicut el, qui perdidenit, subvenitur, ita el ei subveniri oportet, qui deteriores propter iaetum res habere coepe.nit. Hace ita Papinius Fronto (6) rcspondit.

5. IIERMOGENIANtÍS libro H. iuris Epitoma(1) non, insertan otros en Has. (2) adsperglne, Ha!.. 1enie, ifa!.. (3) (4. Ha.. Vaq.; conferre, F.

las perdieron en el esquife, de la misma manera que si se hubiese hecho alijo; y esto lo aprueba también Sabino en el libro segundo de las Respuestas. Por el contrario, si se salvé el esquife con parte de las inereancias, y se perdió la nave, no debe tenerse cuenta de los que las perdieron en la nave, porque el alijo obliga á la contribución, habiéndose salvado la nave. § 1.—Pero si la nave, que en una tempestad fué alijerada con el alijo de las mercancías de un sólo mercader, se sumergió en otro lugar, y mediante retribución se extrajeron por los buzos las mercancías de algunos mercaderes, respondió igualmente Sabino, que debe tenerse cuenta de aquel cuyas mercancías se alijaron durante la navegación para alijerar la nave, por los que después salvaron las suyas por medio de los buzos. Mas de éstos, que así las salvaron, no debe recíprocamente tenerse cuenta por el que hizo el alijo durante la navegación, si algunas de estas mercancías fueron extraídas por los buzos; porque no puede considerarse que las mercanclas de ellos fueron alijadas para salvar la nave, que pereció. § 2.—Mas cuando se hizo alijo de la nave, y se deterioraron las cosas de otro, que quedaron en la nave, se ha de ver si ha de ser obligado á contribuir; porque no debe ser gravado con doble perjuicio, el de la contribución, y el de haberse deteriorado sus cosas. Pero se ha de defender, que éste debe contribuir por el actual precio de las cosas; y as!, por ejemplo, si hubo mercancías de dos, que vallan veinte, y las del uno comenzaron á valer diez por la mojadura, aquel cuyas cosas están Integras contribuirá por veinte, y éste por diez. Mas también puede sostenerse esta opinión, distinguiendo nosotros la causa por la que se deterioraron, esto es, si se siguió el daño por haber quedado al descubierto las cosas con motivo del alijo, ó por otra causa, por ejemplo, porque las inercaucias se hallaban en cualquiera parte en algún rincón, y penetraron las olas; porque entonces deberá contribuir. ¿Pero no deberá soportar la carga de la contribución por la primera causa, porque ci alijo le perjudicó también á este? ¿Acaso también si se deterioraron las cosas con el agua que salpicó por causa del alijo? Pero se ha de hacer otra distinción más sutil, de qué importe más, el daño, ó la contribución; por ejemplo, si estas cosas valieron veinte, y la contribución importa ciertamente diez, y el daño dos, deducido el daño que sufrió, deberá contribuir con lo restante- ¿Qué se dirá, pues, si el daño importare más que la contribución, por ejemplo, si se deterioraron las cosas en diez áureos, pero son dos los de la contribución? Indudablemente no debe soportar una y otra carga. Pero veamos aquí si también deberá contribuirse á favor de éste mismo; porque, ¿qué importa que yo haya perdído mis cosas por haber sido alijadas, ó que haya comenzado á tenerlas deterioradas por haber quedado al descubierto? Porque as¡ como se auxilia al que las hubiere perdido, así también debe auxiliarse al que hubiere comenzado á tener deterioradas las cosas por causa del alijo. As! respondió esto Papirio 4 Frente.

5. HERMOGENIANO; Eplíornc del Deredzo, libro (5) Taur. según La escritura original; ¡ata., 5'!.. según rciente orrecciÓn, B. (6) Paphuizinus Frontont, VuLg.


D1GBSTO.---LIBRO XIV', TÍTULO II

mm (1).—Amissae uavis damnum collations consortio non sarcitur per eos, qui merces suas naufragio liberaverunt; nam huius aequitatem tunc admitti placuit, quum iactns remedio ceteris in coinmuni periculo salva navi consultum est.

1.— Arbore caesa, ut navis cum rnerc.ibus liberan possit, aeqiiitas contributionis habebit lo eum

765

11.—El daño de la nave perdida no se resarce por concurrencia de contribución por aquellos que libraron del naufragio sus mercancías; porque plugo que se admitiera la equidad de esto, cuando con el remedio del alijo se procuró por los demás en el peligro común, salvándose la nave. § 1.—Picado el mástil para que pueda salvarse Ja nave con las mercancías, tendrá lugar la equidad de la contribución.

6. IULIANHS libro LXXX VI. Digestorum; Navis adversa tempestate depressa, ictu fulminis cleiistis armamentis et arbore et ant emna, hpponem delata est, ibique tuniultuariis armamentis ad praesens comparatis Hostiam navigavit, et onus integrum pertulit; quaesitum est, an hi, quorum onus fuit, nautae pro damno conferre deheant? Respondit (a), non debere; hic enim sumtus instruendae magis navis, quam conservandarum mercium gratia faetus est.

6. JULIANO; Digesto, Libro LXXXVI.— Impelida una nave por tempestad contraria, habiendo sido destruidos por un rayo los aparejos, el mástil y la entena, fué llevada á Hipona, y comprados al!í de pronto aparejos provisionales, navegó á Hostia, y llevó íntegra la carga; se preguntó, ¿aquellos á quienes perteneció la carga deberán acaso contribuir al marinero por causa del daño? Respondió que no debían; porque este gasto se hizo más bien para armar la nave, que para conservar las mercancías.

7. PAULUC libro III. Epitornarum (3) Alfeni Digestorum.—Quum depressa navis ant deieeta esset, quod 4uisque ex ea suum servasset, sibi servare respondit, tanquam ex incendio.

7. PAULO; Epítome del Digesto de Alfeno, Libro 111.—Cuando se hubiese sumergido 6 estrellado una nave, respondió que cada uno guarda para si lo suyo que de ella hubiese salvado, así como en caso de incendio.

8. IULIANUS libro II. ex Minico (4).—Quilevandae navis gratia res aliquas proiiciunt, non hane mentem habent (5), ut eas pro derelieto habeant; quippe si invenerint cae, ablaturos, et si suspícati fucrint,in quem loeumeieetae sunt,requisitunos, uL perinde sínt, ac si quis onere pressus in viam rem abiecerit, mox eum allis reversurus, ut eandem auferret.

8. JULIANO; Doctrina de Minicio, libro II.— Los que para ahjerar la nave alijan algunas cosas, no tienen la intención de considerarlas como abandonadas; porque si las encontraren las habrán de recoger,y si sospecharen á qué lugar fueron arrojadas, las habrán de buscar, de suerte que sean como el que abrumado por la carga hubiere dejado una cosa en el camino, para después volver con otros para llevársela.

9. Voiusius MÁEOIANUS (6) ex lege Rhodía (7).—'ACwcnç E68aiio'oç N%ow up6 'Avre',Zvv pacillda. RtpLs ac.X5 'Arwvtvs, vp'o' (8) V -r? FaX& Ita,.tsV SItÓ -cSSv olwv Ov -C&J KxXcióaç sooç o onwv. 'Avrc»voç EZa€v Egov Eib t*v toS xóoj.tot cipo, 6 t a?4. T4 vup PrOv PoOov pdo-w cipvaux,

9. VoLusio MECIANO; Tomado de La ley Rodia. —Súplica de Eudemon Nicomediense al Emperador Antonino. «Señor Emperador Antonino, habiendo naufragado en Italia, fuimos despojados por los Publicanos que habitan las islas Ciclades». Respondió Antonino á Eudemon: «Yo ciertamente soy señor del mundo, pero la ley lo es del mar; júzguese esto por la ley Rodia, que se estableció sobre cosas marítimas, en cuanto á ello no se oponga ninguna de nuestras leyes». Esto mismo decidió también el Divino Augusto.

-e trr.épWV aúTCP V61log ivavztoú-cdt. TeSto bi a5t6 ol 6 EL6- caco A5Tooato bcpLvsv, [De-

precatio Eudaemonis iVieomediensis ad Ant oninum lrnperatorem. Domine Imperator AnÍonine, naufragium in Italia faciente8 direpti sumus a Publicanis Cyclade8 insulas habitantzbus». Respondit Antoninus Eudaemoni: «Ego quidem mundi do-miaus, lex autem marie; lege id .R/jodia, quas de rebus nauticispraeseripta esI, iudice€ur, quatenus anua nostramurn legum adversatur». Boc ídem Divus quoque. Augu8tus iudicavit (9). 10. LABEO libro I. Pithanon a Paulo epitomatorum (10)—Si vehenda mancipia conduxisti, pro eo maneipio, quod in nave rnortuum est, vectura tibi non debetur; Paulus: uno qnaeritur, quid actum est, utrnrn, ut pro lis, qui impositi, sn pro his, qui deportati essent, merece daretur; quodel

(1) 1V. lurls L7utopd3, Jial. (1) Respondi, Hat. (» dntTottffiv, fl

(4) Mlnutio, ¡tal.

(5) habere, HaZ. (6) Taur.; Mecisnus, Fi. según Br.

Toxo 1-97

10. LABEON; Dichos recopilados por Paulo, libro 1. --Si tomaste en arriendo el transporto de esclavos, no se te debe el transporte del esclavo que murió en la nave; dice Paulo: antes bien se investiga, qué se trató, si que se pagase precio por los que fuesen embarcados, ó si por loe que

(1) ad Legem Rhod!ain, ¡tal (8) V)f.OV, HaZ. (9) VersiÓn vulgar. (10) Libro 1. ltEt VdV a Paulo in epitomen redactorLlm,

Bel.


766

DIGESTO.—LIBRO XIV. TÍTULO III

hoe apparere non poterit (1), satis cnt pro nauta, 81 probaverit impositum esse mancipium. § 1.—Si ea coiiditione navem conduxisti, ut ea merces tuae portarentur, easque merces nulla nauta necessitate coactus in naveni deteriorem, quum id sciret te fieri nolle, transtulit, et merces t.Uac etim ea nave perierunt, in qua novissirne vectac sunt, habes ex conducto beato (2) eum priore nauta actionein. Faulus uno contra, si modo ea navigatione utraque navis penit, quurn id sine dolo et culpa nautarum factum esset. Idem iuris cnt, si prior nauta publice retentus navigare eum tiis mercibus prohibitus fucrit. Idem iuns cnt, quum ca conditione a te eonduxisset, nt eertam poenam tibi praestaiet, nisi ante constitutum dieni nierces tuas eo boj exposuisset, in quem devehendas eas merces locasses (3), nec per eum stiLret, quorninus remissam sibi cern poenam (4) spectaret. Idem inris iii eodem genere cogitationis observabirnus, si probatuin fucnit, nautam morbo impedituin navigare non potuisse. Idem dicemus, si navis eius vitium ferit sine dolo malo et culpa cine.

§ 2.—Si conduxisti navem amphorarum duo millinm, ct ibi amplioras portasti, pro duobus millibus amphorarum pretium debes. Paulus: irno si aversioue navis conducta eet, pro duobus millibus debetur merces; si pro numero inipositarum amphorarnm merces constituta est, contra se habeL, nam pro tot arnphoris pretium debes, quot portasti.

fuesen transportados; pero si esto no pudiere verse claro, bastará respecto al marinero, si hubiere probado que el esclavo fué embarcado. § 1.—Si tornaste en arrendamiento una nave con la condición de que en ella se transportasen tus mnercanclas, y sin verse obligado por ninguna necesidad el marinero transbordó aquellas mercanelas á otra nave peor, sabiendo que no querías que se hiciera OSLO, y se perdieron tus mercancias con la nave en que últimamente fueron transportadas, tienes contra el primer marinero la acción de locación por razón del arrendamiento. Dice Paulo: antes bien por el contrario, si en aquella navegación perecieron ambas naves, cuando esto hubiese sucedido sin dolo ni culpa de los marineros. El mismo derecho habrá, si retenido por autoridad pública el primer marinero, se hubiere hallado impedido de navegar con tus mevcanelas. El mismo derecho habrá, cuando de ti hubiese él tornado en arrendamiento con la condición de que te pagarla cierta pena, si antes del día selialado no hubiese puesto tus mercancías en aquel lugar adonde hubieses arrendado que debien transportarse las niercanclas, y no consistiese en él que no esperase que aquella pena le fuese remitida. El mismo derecho observaremos en este mismo caso, si se hubiere probado que el marinero no pudo navegar, impedido por una enfcimedad. Lo mismo diremos, silo hubiere motivado vicio de su nave, sin dolo malo ni culpa de él. § 2.—Si tomaste en arrendamiento una nave de dos mil ánforas, y embarcaste en ella ánforas, debes el precio por las dos mil ánforas. Dice Paulo: antes bien, si por cuenta de uno fué tomada la nave cii arrendamiento, se debe el precio por las dos mil; si se estipuló el precio según el número de las ánforas embarcadas, sucede lo contrario, porque debes el precio por tantas ánforas cuantas embarcaste.

TIT. III

TÍTULO LII

DE INST1TORIA ACTIONE

DE, LA ACCIÓN INSTLTORIÁ

[cr Cod. lv. rs.]

1. ULI'IANUS libro XXVIII. (5) ad Edictum.— Aequum Praetori visum est, sicut commoda sentiunis ex actu (6) iustitorum, ita etiani obligan nos ex contractibus ipsorurn, et convenir¡. Sed non idem facit circe cura, qui institoremu praeposuiL, ut experiri possit; sed si quidem servu.m propnium institorern habult, potest cese securus acquisitis sibi actionibus; si autem vel alienum servum, vel etiam hominem liberum, actione deficietur (7); ipsum tamen inetitorem, vol dominum cias couverdre potenit vol mandati, vol negotiorum gestorum. Marcellus autem alt, debene dan actionem ci, qui institorern praeposuit, in cos, qui cmii co contraxertut,

2. GAIuS libro 1X. (8) ad Edictum provincia-

(1) FI. según os ecció,,, R.; potuerli Teur. según la esite?O original. (2) k,eto, oinitela Hal. (3) lTai.; lotssset, Fi. 1) Según cmjelura de Cuyacio (OSe. III. 2.); remires sibi

[VM8S Cód. IV. 25.1

1. U L I'I ANO; Gonventarios al Edicto, libro

XXVII—Le pareció justo al Pretor, que asi co-

mo experimentamos beneficios por actos de nuestros factores de comercio, así también quedemos obligados, y seiios demande, por contratos de los mismos. Peno no determina lo mismo respecto d1 que puso á uno de factor de comercio, para que pueda demandar; sino que si verdaderamente tuvo de factor de comercio á un esclavo propio, puede estar seguro de que las acciones son adquiridas para él; pero si 6 ó. un esclavo ajeno, ó también á ini hombre libre, se carecerá de acción; pero podrá demandar ó al mismo factor de comercio, 6 su principal, ya por la acción de mandato, ya por la de gestión de negocios. Pero dice Marcelo, que al que lo puso de factor de comercio, debe dársele acción contra aquellos que con él hubieren contratado, 2. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, Liea poena, Fi.; rerntsaiu sibiaam peraret, e,tadamene otro en ifal.

(5) XXIX., Hat. (e) contractu, Mal. (7) actio doflciet, fiat. (8) VIII., Hai.


DIc4sSTO.—L!BRO XIV: TÍTULO IJJ

767

le.— eonomine, quo institor contraxit, si modo

bro IX.—en el nombre con que el factor de co-

3. ULPLUUS Libro XXVIII. (1) ad Edielum. Institor appellatus est ex eo, quod negotio gerendo instet (2), nec multum facit, tabernae sit preepositus, an eullibetAl¡¡ negotiationi,

3. U L PI A o; Comentarios al Edicto, Libro XXVIII.—Se llamó institor, por esto, porque insta gestionando un negocio, y no importa mucho que haya sido nombrado para una tienda, ó para otra cualquiera negociación,

4. PAuius Libro XXX. ad Edictum. (3)—quurn nterdum etiarn ad homines honestos afferant mercee, et ibi vendant. Ncc mutat causam actioiiis loeiis vendendi emendive, quum utroque modo verum sit, institorein emisse aut vendidisse.

4. Pui.o; Comentarios al Edicto, libro XXX. —porque A veces también A hombres honrados les llevan A su casa mercancías, para que allí las vendan. Y el lugar de comprar ó de vender no cambia la causa de la acción, puesto que de uno y otro modo es verdad, que el factor de comercio compró ó vendió.

autor rem suam servare non potest.

5. ULPIANUS libro XXVIII. (4) ad Edictum. —Cuicunque (5) igitur negotio praepositus Bit, institor recte appellabitur.-

§ 1.—Nam et Servius libro primo ad Bruturn nit, si quid eum insulario gestum sit, ve¡ co, quein quis aedificio praeposuit, vel frumento conmondo, in solidum eum teneri. § 2.—Labeo quoque scripsit, si quis pecllnhis foenerandis, agris colendis, mercaturis redemturisque faciendis praeposuerit, in solidum eum tener¡. § 3.—Sed et si in mensa (6) hnbuit quis servum praepositum, nomine eins tenebitur, § 4.---Sed etiam eos institores dicendos pmcuit, quibus vestiarii, vel Lintearii dant vestem eircumferendam et distrahendam, quos vulgo circitores (7) appellamus. § 5.—Sed et muliones quis proprie institores appellet. § 6.---Item fulionum et sarcinatorum praepositus, stabularii quoque loco institorum habenefl sunt. § 7.—Sed et si tabernarius Servum suum peregre mitteret ad mere es comparandas et sibi mittendas, loco institoris habendum Labeo scripsit. § 8.—Idem alt, si libitinarius, quos graece 'vr-

,poitraç (8) [mortuorum sepv2tores] vocant, ser-

vum pollinetorem (9) habuerit, isque mortnum spoIiaverit dandam in eum quasi institoriam actionem, quamvis et furti, et iniuriarum actio eotnpeteret. § 9.—Idem Labeo ait, si quis pistor servum suum solitus fuit in certum locurn mittere ad panem vendenduin, delude is pecunia accepta praesenti, nt per dies singulos lis panem praestaret, conturbave.rit, dubitari non oportet, quin, si permisit el ita dan summas, tonen debeat. § 10.—Sed et qunm fnllo peregre proficiscens

(1) XXIX., Hal.

(5) i nsistat, Hal.

(5) ad Sabinum, Hal. 14, XXIX., ¡Ial. 5) Quicuiique, ¡Ial. (6) mensae, (en lugar de í n mena), ¡Ial. Vulg. () circuitorea, ¡Ial.

mercio contrató, si de otro modo no puede recobrar su cosa.

5. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro

XXVIIL—Asl, pues, para cualquier negocio que haya sido nombrado, con razón se le llamará institor. § 1.—Porque dice también Servio en el libro primero de sus comentarios A Bruto, que si se bu biera tratado algo con el administrador de una casa, ó con aquel A quien alguno puso al cuidado de un edificio, ó para comprar trigo, este se obliga por el todo. § 2—También escribió Labeon, que si alguno hubiere puesto A otro para prestar dinero A interés, para cultivar los campos, y para hacer compras y redenciones, él se obliga por el todo. § 8.—Pero también si alguno tuvo A un esclavo al frente de una mesa de cambio, se obligará en nombre de él. § 4.—Pero plugo que se hayan de llamar factores de comercio también aquellos A quienes los roperos, ó los lenceros, les dan vestidos para llevarlos por las casas y venderlos, A los cuales vulgarmente los llamamos vendedores ambulantes. § 5.—Pero también llamará alguien con propiedad institores A los encargados de mulas. § 6.—Asimismo el que fué puesto al frente de bataneros y de remendones, y también los encargados de establos, han de ser considerados en la clase de institores. § 7.—Pero también si el tendero enviara de viaje A su esclavo para comprar mercancías y remitirselas, escribió Labeon, qué ha de ser considerado como factor de comercio. § 8.—Dice el mismo, que si el dueño de servicios funerarios, A quienes en griego llaman enterradores de muertos, tuviere un esclavo embalsamador, y éste hubiere despojado al muerto, se ha de dar contra él la acción cuasi institor¡ a, aunque competenla así Inacción de hurto, como la de injurias. § 9.—Dice el mismo Labeon, que si algún panadero acostumbré A enviar A cierto lugar un esclavo suyo para vender pan, y después éste, habiendo recibido de presente dinero para que cada din diese A algunos el pan, hubiere faltado, no ha de dudarse, que, si permitió que asi se le diesen cantidades, deba quedar obligado. § 10.—Pero que también cuando al partir para

(8) Toar. según la escritura original del códice F&; quem

Gracei,VC%POIdICTIJV, FI. según antigua corrección, Br.;quem fuetSraeci, Epr)V, curatore,n] Ha?.;

[funerum

taq3a.,

spilhioneinJ otros en Ha¡, (9) Taur. según antigua Corrección dei códice PL; polilcitorem, la escritura original, Br.


768

DIGESTO.—LIBRO XIV: TITULO iii

rogasset, utdiscipulis suis, quibus tabernam inatructam tradidcrat, imperaret, post ouius profectionem vestimenta discipulus accepisset, et fugisset, fullonem non tener¡, si quasi procurator fuit relictus; sin vero quasi institor, tener eum. Plane si affirmaverit mihi, recte me credere operariis suis, non institoria, sed ex beato tenobitur. § 11.—Non tarnen omne, quod cum institre geritur, obligat eum, qui praeposuit, sed ita, si eius rol gratia, cuí praepositus fuerit, eontractum est, id est duntaxat ad id, (1) quod eum praoposilit. § 12.—Proindo si praeposni ad mercium distractionem, tenebor nomine cius ex emto actione. Item si forte ad emendum eum (2) praeposuero, tenebor duntaxat ex vendito. Sed neque, si ad emendum, et jite vendiderit, noque, si ad vendeuduin, ci ille emerit, debebit (3) tener¡; idque Cassius probat. § 13.—Sed si pecuniarn quis crediderit institor¡ ad emendas mercas praeposito, locus cst institorías. Idemque, ci si ad pensionem pro taberna cxsolvendam; quod ita verum puto, nisi prohibitus fuit mutuani. § 14.—Si ci, quem ad veridéndum emendumve oleum praeposui, mutuum oleum datum sit, diceudum cnt, institoriam locum habere. § 15.—Item si institor, quiim oleum vendidisset, an.nulum arrhae nomine accepenit, noque eum reddat, dominum institoria tener¡; nam eius re¡ causa (4), in quam praep.ositus est, contraetum est, nisi forte mandatum ej fuit, praesenti pecunia vendcre; quare si forte pignus institor ob pretium acceperit, iustitoniae locus cnt. § 16.—Idem fideiussori, qui pro institore intervenenit, institoria competit; eius enim re¡ sequela Cst. § 17.—Si ab alio (5) institor sit praepositas, is tamen deeesserii, qui praeposuit, et heres ej extitarit, qui eodcm institore utatur, sine dubio tenon eum oportebit; nec non, si ante aditam hereditatem eum co contraetum est, aequurn est, ignoranti dan institoriam actionem. § 19.—Sed et si procurator mene, tutor, curator insiitorem praeposuerit, dicendum enit, ve!uti a me praeposito dandam institoniam actionem.

lejos un batanero, hubiese rogado que mandase fi sus dependientes, fi quienes habla entregado provista la tienda, y después de su partida uno de los dependientes hubiese tomado vestidos, y huido, el batanero no queda obligado, si aquél fué dejado como procurador; pero que si como institor, se obliga él. Pero si me hubiere. asegurado, que con razón me confiaba yo fi sus operarios, se obligará no por la acción institoria, sino por la de locación. § 11.—Mas no todo lo que se trata con el factor de comercio obliga al que lo puso, sino de este modo, si se contraté respecto de aquello para lo que hubiere sido puesto, esto os, solamente para lo que lo puso al frente. § 12.—Por consiguiente, si le puse para la venta de mercancías, estaré obligado en nombre de él por la acción de compra. Asimismo, si acaso lo hubiere yo puestopara comprar, me obligará tan sólo por la acción de venta. Poro no deberá estar obligado, ni si para comprar, y él hubiere vendido, ni si para vender, y él hubiere comprado; y esto lo aprueba Cassio. § 18.—Pero si alguno hubiere prestado dinero al factor de comercio nombrado para comprar mercancías, tiene lugar la acción institoria. Y lo mismo, también si para pagar el alquiler de la tienda; lo que tengo por verdadero de este modo, si no se le prohibió que tomase en mútuo. § 14.—Si fi aquel que puse para vender 6 comprar aceite, se le hubiera dado aceite enmútuo, se habrá de decir, que tiene lugar la acción institonia. § 15.—Asimismo, si cuando hubiese vendido aceite hubiere recibido el factor de comercio un anillo por razón de arras, y no lo devolviera, queda obligado el principal por la acción instit.oria; porque se contraté respecto de la cosa para la que fué puesto, fi no ser acaso que se le haya encomendado vender al contado; por lo cual, si tal vez el factor de comercio hubiere recibido prenda en lugar delprecio, habrá lugar Ala acción institoria. § 16.—Compete igualmente la acción institoria al fiador, que hubiere fiado por el factor de comercio; porque es secuela de esta cosa. § 17.—Si el factor de comercio hubiera sido nombrado por otro, pero hubiere fallecido el que lo nombré, y quedado heredero suyo uno que se sirviera del mismo factor de comercio, sin duda deberá aquél quedar obligado; y también es justo, que si se contrató con él antes de adida la herencia, se dé al que lo ignora la acción institoria. § 18.—Pero también si mi procurador, tutor, ó curador, hubiere nombrado factor de comercio, se habrá de decir, que, como si hubiera sido nombrado por mi, se ha de dar la acción institonia.

8. PAULUS libro XXX. ad Edictw}n (6).— Sed et in ipsum procuratorem, si omnium vernal procurator est, dan debebit institonia.

6. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXX. --Pero también deberá darse contra el mismo procurador la acción institonia, si es procurador general.

7. ULPIANUS libro XXVIII. (7) ad Edictum. —Sed et si quis meam ram goteas praeposuerit, et ratum habuero, idem cnt dicendum.

7. U ir t io; Comentarios a1 Edicto, libro XXVIII.—Pero también se habrá de decir lo mis mo, silo hubiere nombrado quien fuese gestor de negocio mío, y yo lo hubiere ratificado. § 1.—Mas poco importa quién sea factor de co-

§ 1.—Parvi autem refert, quis sit institor, mas-

(1) (Súplase.- ad); as palabras del texto, id est praepo-

uit, Tauan en Hal.

(2) eum, oftsla Bat.

(S) debebo, Hal.

(4) Hat. Vulg.; causa, orniteia• Fi. (5) ab alio o-,nitetas Hat (C) ad Sabinum, Fiat. (:) XXIX., Hal.


DIGESTO.—LIBRO xiv: TITULO III

culus an fernina, liber an servu, proprius vel dilenus; ite.m quisquis praeposuit, nam et si mti iie.r prneposuit, cornpetet institoria exemplo exercitoriae aCtionis, et si mulier sit praeposita, tenebitur etiam ipsa. Sed et si fihiafamilias sit., ve¡ antilla praeposita, eoinpetit institoria actio.

§ 2.—Pupillus autem institor obligat eum, qui eum praeposuit, institoria actione, quoniam sibi imputare debet, qui eum praeposuit; 8 G.41us libro IX. (1) ad Edictum provincia1e.—nam, et plerique pueros puellasque tabernis praeponunt. 9.

ULPIANUS Libro XX VIII. (2) ad Edictu,n.—

10.

GAXUS libro IX. (3) ad Edictuin provincia-

Verum si ipse pupillus praeposucrit, si quidern tutoris auctoritate, obligabitur; si minus, non;

769

mercio, si un varón ó una mujer, un hombre libre ó un esclavo, propio ó ajeno; tampoco, quién lo haya nombrado, porque también si lo nombré una mujer, competerá la institoria á ejemplo de la acción ejercitoria, y si hubiera sido nombrada una mujer, también quedará obligada ella misma. Pero aún si hubiere sido nombrada una hija de familia, ó una esclava, compete la acción mstitoria. § 2.—Mas el pupilo nombrado factor de nomercio obliga por la acción institoria al que lo nombré, porque debe Imputárselo á si mismo el que lo nombró; 8.

GAYÓ; comentarios al Edicto provincial, Li-

bro IX.—porque también muchos ponen al frente de sus tiendas á muchachos y muchachas.

9. U LP lA NO; Comentarios al Edicto, Libro XXVIII.—Pero silo hubiere nombrado el mismo pupilo, si verdaderamente con autoridad de su tutor, se obligará; si no, no; 10.

GAYO; Comentarios al Edicto provincial,

le.—eatenus tamen dabitur in eum actio, quaterius ex ea re locupletior (4) est.

libro IX.—pero se dará acción contra él, solamente por tanto cuanto con aquella cosa se hizo más rico.

11. ULFIANUS libro XX VIII. (5) ad Edictum.—

11. U LP 1 ANO; comentarios al Edicto, libro XXVIIL— Mas si un pupilo hubiere quedado heredero del que había nombrado al factor de comercio, será muy justo que el pupilo quede obligado mientras permanezca siéndolo el nombrado; porque debió ser removido por los tutores, si no quisieran utilizar sus servicios. § 1.— Pero también si fuere menor de veinticinco afios el que lo nombré, usará del beneficio de la edad, no sin conocimiento de causa. § 2.—Aquel respecto del cual se hubiere públicamente prohibido que con él se contrate, no es considerado en calidad de factor de comercio; porque no se habrá de permitir contratar con tal factor de comercio; pero si alguno no quisiera que se contrate, prohíbalo; pues de otro modo, el que lo nombré se obligará por el mismo nombramiento. § 3.—Prohibir públicamente lo entendemos de este modo: en carteles claros, dónde de corrido pueda leerse bien, por supuesto, delante de la tienda, ó delante de aquel local en que se explote la negociación, no en lugar escondido, sino visible. ¿Pero con caracteres griegos, ó latinos? Opino, que conforme á las condiciones de la localidad, para que nadie pueda excusarse con su ignorancia de la escritura. Y á la verdad, si alguno dijera que no sabia leer, 6 que no reparé en lo que estaba anunciado, con tal que muchos lo leyeran, y que hubiese estado anunciado en público, no será oído. § 4.—Mas conviene que la prohibición esté expuesta perpétuamente. Pero si se contractó durante el tiempo en que no estaba expuesta, 6 habiéndose borrado la prohibición, tendrá lugar la acción institoria. Por consiguiente, si el dueño de la mercaderla hubiese expuesto ciertamente la prohibición, pero otro la quitó, 6 si por el mucho

Sed si pupillus heres extiterit ci, qui praeposuerat (6), aequissimiim erit, pupillum teneri, quam diu praepositus manet; removendus enim fuit a tutoribus, si nolient opera elus uti.

§ 1.—Sed et si minor vigintiquinque annis erit, qui praeposuit, auxilio aetatis utetur non sine causae cognitione. § 2.—De quo palain proseriptum fucrit, no cum eo contrahatur, is praepositi loco non habetur; non enini permittendum erit eum (7) institore contrahere; sed si quia nolit contrahi, prohibeat.; ceterum, qui praeposuit, tenebitur ipsa praepositione. § 3.—Proscribere palam sic accipimus: claris literis, unde (8) de plano recto legi poasit, ante tabernam scilicet, vel ante eum Joeum, in quo negotiatio exercetur, non in loco remoto, sed in evidenti. Literis utrum graecis, an latinis? Puto secundum boj conditionem, no quis causan possit ignorantiam literaruin. Certe si quis dicat, ignorasse se literas, vel non observasse, quod proposituin erat, quuui multi legerent, qunmque palam esset propositum, non audietur.

§ 4.—Proscniptum autem perpetuo esse oportet. Ceterum si per id temporis, quo propositum non erat, ve¡ obseurata proscniptione eontractum sit, institonia locum habebit. Proinde si dominus quidem mercis proscripsisset, alius autem anstulit (9), aut vetustate, ve] pluvia, vel quo sirnili contingit, no proseniptum (10) esset, ve] non pare-

(1) VIII. Ha. (5) XXIX':, Ha¡.

(3) YIIL, fiat. () factui, murta ¿a Vulg. • XXIX., fiat.

(6) propouerat, fiat. (7) so quasi cern, inserta fiat. (8) ut, (en Lugar de ende), Hal. Vutg.

(9) sustnlisset—contlgisset, mal. (JO) Taur.; praescrlpturn, Ft,


770

DIGESTO.—LIBRO XIV: TÍPULO 111

ret (1), diceudum, eum, qui proposuit (2), tenerl. Sed si 11)86 institor decipiendi me¡ causa detraxit, dolus ipsius propouenti (3) nocere debet, nisi particeps doli fuerit, qui eoutraxit.

§ 5.—Conditio autem praepositionis servanda est; quid enim, sí corta lege, vel interventu suiusdam porsónae, vol sub pignore voluit eum eo contrahi, vel ad certam rem Aequissimum erit, id Servan, in que praepOsitus est. Item si plures habult institores, vel eum omuibus simul contralii voluit, vel eum uno solo; sed et si denuntiavit cui, no cum 60 eontraheret, non debet institoria tener¡, nam et certam personam possumus prohi bere contraherc, vel certum genus hominum, vel negotiatorum, vel certis hominibus permittere. Sed si alias cum alio contrahi vetuit continua variatione, danda est omnibus adversus eum actio; noque enim decipi debent contrabentes.

§ 6—Sed si in totum prohibuit eum co contra hi, praepositi loco non habetur, quum magis he custodis sit loco, quam iustitori. Ergo ncc vendere mercem hic poterit, nec modicum quid ex taberna. § 7.—Si institoria recto actum est, tributoria ipso jure locum non habet; neque enim potest hahere locum tributoria in merco dominica; quodsi non fuit institor dominieae mercis, tributonia superest actio. § 8.—Si a servo tuo operas vicaril eius conduxero, et euni merci mene institorem fecero, isque tibi mercem vendiderit, emtio est; nam quurn dominus a servo Omit, est emtio, licet non sit dominus obtigatus (4), usque adeo, nl etiam pro emtore el possidere, et usucapere dominus possit.

12. IULIANuS Libro XI. DiØe8torun4. - El ideo utilis institoria actio adversus me tibi eoinpetet, mihi vero adversus te, ve¡ de peculio dispensatoris, si ex conducto agore velim, vol de peculio vicarii, quod el mercem vendendam mandavei-im, pretiumque, quo emisti, in rem tuam versum videri potonit eo, quod de bitoi' selvi tu¡ factus emes.

13.

ULPIANUS libro XXVIII. () ad Edictum.

—Habebat quis servum merci oleaniae praepositum Arelate (6), eundem et miltuis pecuniis accipiendis; acceperat mutuam pecuniam; putans creditor, ad merces eum aceepisee., egit pro posita actione; probare non potait, mercis gratia eum accepis8e; licet eonsurnta est actio, neo amplius agere poterit, quasi poeunhis quoque mutuis accipiendis essct praepositus, tainen lulianus uti1cm el actionem competere ait.

(1) pateret, (08 códice* en Br.; appar5ret, olios en Geb. (2) praeposult, Hal. (3) praeponenti, Hai,

tiempo, ó por la lluvia, ó por otra causa semejante sucede que no estuviese expuesta la prohibición, ó que no fuese visible, se ha de decir que queda obligado el que la puso. Pero si el mismo factor de comercio la quitó para defraudarme, el dolo de éste debe perjudicar al que la puso, it no ser que fuere participe en el dolo el que contrató. § 5.—Mas se ha de observar la condición del nombramiento; porque ¿qué se dirá, si quiso que se contratara con él de cierto modo, ó con la intervención de alguna persona, ó mediante prenda, ó sobre determinada cosa? Será muy justo, que se observe aquello para lo que fué nombrado. Igualmente, si tuvo muchos factores de comercio, y quiso que se contratara ó con todos al mismo tiempo, ó con uno solo; pero si denuncié it alguno para que con él no se contratara, tampoco debe quedar obligado por la acción institoria, porque también podemos prohibir que contrate cierta persona, ó cierta clase de hombres, 6 de negociantes, ó permitirlo fi ciertos hombres. Pero si it veces prohibió con continua variación que se contrate con alguno, it todos se les ha de dar acción contra él; porque no deben ser engañados los contratantes. § 8, —Peso si en absoluto prohibió que con él se contrate, no es considerado en calidad de encargado, porque éste más bien está en clase de guarda, que en la de factor de comercio. Por consiguiente, este no podrá vender ni mercancía, ni cosa insignificante de la tienda. § 7.—Si debidamente se ejercité la acción isistitoria, de derecho no tiene lugar la tributoria; porque no puede tener lugar la tributoria respecto fi mercancía del dueño; pero si no fué factor de comercio de mercancía del señor, subsiste la acción tributonia. § 8.—Si de tu esclavo hubiere yo arrendado los servicios do un vicario suyo, y yo lo hubiere hecho factor de comercio de mi mercancía, y éste te hubiere vendido la mereancia, hay compra; porque cuando el señor compra del esclavo, hay compra, aunque no esté obligado el señor, hasta tal punto, que también pueda el señor tanto poseer como comprador, cuanto usucapir. 12. JULrAN0; Digesto, libro XI.—Y por esto te competerá contra mi la acción institoria útil, pero fi mi contra ti ó la del peculio del administrador, si yo quisiera demandar por razón del arrendamiento, 6 la del peculió del vicftio, porque fi él le hubiere yo encomendado, la mercancía para venderla, y el precio, en que la compraste, podrá considerarse que se convirtió en tu provecho, por esto, porque te habrías hecho deudor de tu esclavo. 13.

ULPiANO; Comentarios al Edicto, libro

XXVIII.—Tenía uno un esclavo encargado del comercio de aceite en Arlés, y de recibir él mismo cantidades en mútuo; habla recibido dinero en mútuo; juzgando el acreedor que aquél lo recibió para mercanclas, ejercité la acción propuesta; no pudo probar que lo recibió para la mercancía; y aunque se extinguió la acción, y no podrá volver fi demandar, como que hubiese sido encargado también de recibir en mútuo, sin embargo, dice Juliano, que le compete la acción útil. (o) Itire elvili, adicionan. ffa.i. Vulg. () XXIX., ?,al,

(6) Según Conjetura Br.; AreI&tae, Fi.; Aralati, fa!.


DIGESTO—LIBRO XIV: TITULO IJI

§ 1 .—Meminisse autem oportebit, institoria dominum ita demum tener¡, si non novaverit quis eam obligationern vel ab institore, vel ab alio novandi animo stipulando. § 2.---Si duo pluresve tabernam exerceant., et servuin, que.m ex disparibus partibus habebant, institoreni praeposuerint (1), utrum pro domini cis partibus teneantur, an pro aequalibus, an pro portione mercis, an vero in solidum, lulianus quacrit. Et venus osee (2) ait, exeniplo exercitorum et de peculio actionis in solidum unurnquemque eonveniii posee; et quidquid le praestite.rit, qui conventos est, societatis indicio, vol commiini dividundo consequet.ur (3); quam sentcntiam et supra probavinius.

14. FAULUS libro IV. ad Plautium.—Idem cnt, et si alienas servus conimuni merci praepositus sit, nam adversus utrumqne in solidum actio dan debet, el quod quisque praestitenit, eius pai eni societatis ve] communi dividundo iudicio consequetur. Certe ubicunque actio societatis vel communi dividundo cessat, qnemque pro parte sua cOndemJlari oportere constat, veluti si is, euius servo ereditum est, duobus heredibus institutis ej servo libertatem dedenit; nam heredum quisque pro sua parte conveniendi sunt (4), quia cessat inter eec cornmuni dividundo iudiciuni.

15. ULPIÁNUS libro XXVIII. (5) ad Edielum. Noviseime sciendum est, has actiones perpetuo dan, et in heredem, et heredibus. 16. PAULUS libro XXIX. ad Edictum.—Si cum villico alicuius contractum sit, non datur ¡u dominam actio, quia villicus propter fructus percipiendos, non propter quaestum praeponitur. Si tamen villicuui distrshendis quoque niercibus praepositum habixero, non erit iniqnum, exemplo institoriac actionem in me competere.

17.

IDEM libro XXX. (6) ad Edictum. - Si

quis inaneipiis, vel inmentie pec.oribusve eniendis vendendisque praepositus sit, non solum ¡uetitonia conipetit adversas eum, qui praeposait, sed etiam redhibitoria, ve] ex etipulatu duplae simplaevo in solidum actio dando est. § 1.—Si servum Titii in8titorem habueris, vel tecum ex hoc Edicto, vol cuni Titio ex inferior¡bus Edietis agere potero; sed si tu eum eo contrahi vetuisti, curn Titio duntaxat agi potenit. § 2.—Si impubes patri habenti institores herce extiterit, deinde eum lis contractuni fuerit, dicendum est, in pupillum dar! actioncm propter utilitatem promiseni usus; quemadmodum ubi

(1) proposuerint, Ile!.. (2) Labeo, inserta la Vug. (5) consequi, Hal.

,71

§ 1.— Mas convendrá tener presente, que el dueño se obliga por la acción institoria solamente si alguno no hubiere novado aquella obligación, estipulando 6 del factor de comercio, 6 de otro, con ánimo de novar. § 2.—Si dos 6 más fueran dueños de una tienda, y al frente de ella hubieren puesto como factor de comercio á un esclavo, que tenían por desiguales partes, pregunta Juliano, si es que se obligarán según su parte de dominio, 6 por partes iguales, 6 á proporción de la mercando, ó acaso por el todo. Y dice, que es más verdadero que á ejemplo de los navieros y de la acción de peculio, puede cada uno ser demandado por el todo; y todo lo que hubiere pagado el que fué demandado, lo obtendrá por la acción de sociedad, '6 por la de división de cosa común; cuya opinión también arriba la liemos aprobado. 14.

PAULO; Comentarios á Flaucio, libro IV.

15.

ULPIANo; Comentarios al Edicto, libro

—Lo mismo será, también si un esclavo ajeno hubiera sido puesto al frente de mercancía común, porque debe darse contra uno y otro acción por el todo, y de lo que cada uno hubiere pagado, obtendrá su parte por la acción de sociedad, ó por la de división de cosa común. A la verdad, siempre que deja de haber la acción de sociedad, ó la de división de cosa común, es sabido que cada uno debe ser condenado con arreglo á su parte, por ejemplo, si aquel, á cuyo esclavo se le prestó, hubiere dado libertad á este esclavo, habiendo instituido dos herederos; porque cada uno de los herederos ha de ser demandado con arreglo á su parte, porque deja de haber entre ellos la acción de división de cosa común. XXVIII.— Por último, se ha de saber, que estas acciones se dan perpétuamcnte, as1 contra el heredero, como á los herederos. 16. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXIX.

—Si se hubiera contratado con el encargado de la casa de campo de alguno, no se da acción contra el dueño, porque se pone este encargado para percibir los frutos, no para comerciar. Pero si yo hubiere tenido puesto al encargado también para vender mercancías, no será injusto que contra ml competa acción á semejanza de la institoria.

17. Ea. MISMO; Comentarios al Edicto, Libro XXX.— Si alguno hubiera sido encargado de comprar y vender esclavos, 6 jumentos, 6 ganados1 no sólo compete la acción institoria contra el que le dió el encargo, sino que se ha de dar también la acción redhibitoria, ó la de lo estipulado del duplo 6 del simple importe por el todo. § l.—Si hubieres tenido de factor de comercio á un esclavo de Ticio, podré reclamar 6 contra ti en virtud de este Edicto, ó contra Ticio por los Edictos posteriores; pero si tú prohibiste que se contratara con él, podrá ejercitarse la acción solamente contra Ticio. § 2.—Si un impúbero hubiere quedado heredero de su padre que tenla factores de comercio, y después se hubiere contratado con éstos, se ha de decir, que se da acción contra el pupilo por la

(4) eonreniendus est, Hal. Vidg. (5) XXIX., Haz. (6) IIL, Ral.


772

DIGESTO.—LIBRO XIV: TÍTULO Hl

post mortem tutoris, cuius auctoritate institor praepositas est, cum co contrahitur. § 3.—Eius contractus corte nomine, qui ante aditam hereditatem intereessit, etiamsi furiosus heres existat, dandam esse actionem etiam Pomponius scripsit; non enim imputandum est ci, qui aciena dominum deccssisse, cum institore exercente mercem contrahat. § 4.—Proculus ait, si denuntiavero tibi, nc servo a me praeposito crederes, exceptionem dandam: «si iDe illi non (1) denuntiaverit, ne illi servo crcderet». Sed si ex eo contractu peculium babeat (2), aut in rem. ineam versum sit, nec velim, quo locupletior sim, solvere, replican de dolo malo (8) oportet; nam videri me dolum malum facere, qui ex aliena iaetura lucrum quaer am. § 5.—Ex hac causa etiam condici poase vemm eat. -

utilidad del uso promiscuo; fi la manera que cuando después de la muerte del tutor, con cuya autoridad se nombré el factor de comercio, se contrata con éste. § 3.—También escribió Poruponio, que ciertamente se ha de dar acción por razón del contrato que se celebró antes de adida la herencia, aunque quedase de heredero un furioso; porque no se ha de culpar al que sabiendo que el dueño falleció, contrate con el factor negociador de la mercancia. § 4.—Dice Próculo, que si yo te hubiere prevenido que no prestases al esclavo encargado por mi, se ha de dar esta excepción: «si él no le hubiere prevenido, que no prestase fi aquel esclavo». Pero si en virtud de aquelcontrato él tuvierapeeulio, 6 me hubiera resultado utilidad, y yo no quisiera pagar aquello en que yo me hubiera hecho más rico, debe replicarse de dolo malo; porque se entiende que cometo dolo malo, yo que me procuraré lucro con perjuicio de otro. § 5.—Es cierto que por esta causa también puede intentarse la condicción.

18.

IDEM Libro singuiaride variis Lectionibu.s.

18. EL MISMO; De autores varios, libro único. —Es factor de comercio aquel fi quien se pone al frente de una tienda ó en un lugar para comprar ó vender, y aquel fi quien se pone para el mismo objeto sin lugar determinado.

19.

PÁPLNIANUS libro III. (4) Responsoruni. -

19. PAPINIANO; Respuestas, libro 111.—Contra aquel que nombró procurador para recibir dinero en mútuo, se dará acción útil fi semejanza d.c le institoi-ia; lo que igualmente se habrá de hacer, también si fuera solvente el procurador que prometió dinero al que lo estipulé. § 1.—Si el señor que tuvo un esclavo de factor de comercio en una mesa de cambio para recibir dinero, también después de haberle dado la libertad explotó el mismo negocio por medio del liberto, con la variación de estado no se alterará la causa del riesgo. § 2.—Un hijo puesto por el padre al frente de una tienda recibió dinero en mútuo para mercancias, y el padre salió fiador por él; también se reclamará de él por la acción institoria, por haber mezclado, al prestar la fianza, la operación del dinero recibido con el negocio de la tienda. § 3.—El esclavo encargado solamente de prestar dinero fi interés, tornando fi su cargo por medio de fianza una deuda, corno factor de comercio, no obliga por el todo al señor por dei-echo pretorio; mas lo que por aquel, que presto el dinero fi interés, prometió fi otro por delegación, con razón se reclamará del señor; para quien se adquirió la acción del dinero prestado contra el que delegó.

—Institor est, qui tabernae locove ad emendum veudendumve praeponitur, quique sine loco ad eundem actum praeponitur,

In eum, qui mutuis accipiendis peeuniis procuratorem praeposuit, utilis ad exemplum institoriae dabitur actio; quod aeque faeiendum cnt, et Si procurator solvendo 8it, qui etipulanti pecuniam promisit. § 1.—Si dominus, qui servum inatitorem apud mousam pecurdis aceipiendis habuit, post libentatem quoque datatu, idem per libertum negotium exerenit, varietate status non mutabitur pericUli causa. § 2.—Tabernac praepositus a patre fihius meromm causa mutuani pecuniam acCepit, pro 00 pater fideiussit; etiam institoria ab co petetur, quum aeceptae pecuniae speciem fideiubendo negotio tabemnae miscuerit. § 3—Servus pecunhis tantum foenerandis praepositus per intercessionem aes alienum suscipiens, ut institor (5), doininum in solidum jure Praetorio non adstringit; quod autem pro co, qui pecuniam fooneravit, per delegationem alii promisit, a domino recte petetur; cui pecuniae creditae contra eum, qui delegavit, actio quaesita est.

20. ScAEvoT.A libro V. Digcstoru,n.—Lucius Titius mensae nurnularine, quam exercebat, habuit libertum praepositurn; ja Cajo $eio cavit in hace verba: «Octavius (6) Terminalis, rem agens Octavii Felicia, Dornitio Felici salutem. Habes penes rnensam patroni me¡ denarios mille, quos denarios vobis numerare debebo prEdio Kalendas Maias»; quaesiturn est, Lucio Titio defuncto sine heredo, bonis eius venditis an ex epistola jure conveniri Terminalis possit? Jlespondit, nec () non, omiula la Vu14J. (5) habeam, Mal.

(3) malo, y después malum, onzit#3le8 Lfia

20. SCÉVOLA; Digesto, Libro V. - Lucio Ticio

tuvo fi un liberto puesto al frente de la mesa de cambio con que negociaba; éste dió caución fi Cayo Seyo en estos términos: «Octavio Terminal, gestor de negocios do Octavio Félix, saluda fi Doinicio Félix. Tienes en la mesa de cambio de mi patrono mil denarios, cuyos denarios deberé entregaros el din antes de las Calendas de Mayo»; se preguntó, ¿habiendo fallecido Lucio Tieio sin heredero, y vendidos sus bienes, podría ser de-

(4) IV.. Hal.

(5) Hat.; instttorem, FI. s) «libertus», inaerta Mal.


DIGESTO.—LIBRO XIV: TITULO IV

77.3

jure bis verbis obligatuni, ncc aequitatern convenieiidi enni superesse, quum id .institoris offi ojo ad fideni mensae protestandam (1) scripsisset.

mandado en derecho Terminal en virtud de su carta? Respondió, que ni estaba obligado en derecho con estas palabras, ni habla equidad para demandarle, porque aquello lo habla escrito por su cargo de factor de comercio para dar cuenta del estado de la mesa de cambio.

TIT. IV

TITULO 1V.

DE TRIBIJTORIA (2) ACTIONE

DE LA ACCIÓN TRIBUTOBL(

1. ULPIANIJS libro XXIX. ad Ediota?n.•—Huius quoque Edicti non minima (3) utilit.as est, ut dominus, qui alioquin in servi contractibus privilegium habet, quippe quum de peculio duntaxat teneatur, cuius peculfi nestimatio deducto, quod domino debetur, fit, tamen, si scierit servum peculiar¡ meree negotiari, velut extraneus creditor ex boc Edicto in tributum vocetur (4).

1. ULPIANo; Comentarios al Edicto, libro XXIX. —Tampoco es pequeña la utilidad de este Edicto, para que el señor, que de otro modo tiene privilegio en los contratos de un esclavo, porque cuando se obliga solamente por el peculio, se hace la estimación de este peculio deducido lo que se debe al señor, sea, no obstante, llamado á contribución por este Edicto, como acreedor extraño, si hubiere sabido que el esclavo negocia con morcancia del peculio. § 1.—Aunque la denominación de mercancía sea tan restricta, que no corresponda íii á. los esclavos bataneros, ni á los sastres, ni á los tejedores, ni á los revendedores, sin embargo, escribe Pedio en el libro décimo quinto, que so ha de extender el Edicto á todas las negociaciones. § 2.—Mas la mercancía del peculio no la consideramos como peculio, porque peculio se entiende deducido lo que se debe al señor, y la mercancía del peculio, aunque nada haya en el peculio, obliga al señor por la acción tributonia, pero solamente si se negociare sabiéndolo él. § 8.—Tomamos aqui por conocimiento, el que tiene también voluntad; pero según opino, no voluntad, sino tolerancia, porque el señor debe no querer, sino no oponerse; así, pues, si lo sabe, y no protesta, y contradice, se obligará por la acción tributoria. § 4.—La palabra potestad 'e habrá de extender á todo sexo, y también á todos los que están sujetos á ajeno derecho. § 5.—La acción tributoria comprenderá no solamente ti los esclavos, sino también ti aquellos que de buena fe nos prestan servidumbre, ya sean libres, ya esclavos ajenos, ó en los que tenemos el usufructo,

§ 1.—Licet mereis appellatio angustior sit, ut noque ad serves fullones, vel sarcinatores, vel textores, vol venaliciarios pertineat, tamen Podius libro quinto decimo seribit, ad omnes negotiationes porrigenduin Edictum. § 2.— Peculiarem autem mercem non sicuti peculium accipimus, quippe peculium deducto, quod domino debetur, accipitur, merx peculiaris, efiarnsi nihil sit in peculio, dominum tributoria obligat ita demum, si sciente eo negotiabitur. § 3.—Scientiam hie eam accipinius, quae habet et voluntatem; sed ut ego puto, non voinntatem, sed patieutiam, non enim velle debet doininus, sed non nolle; si igitur seil, et non protestatur, et eontradicit, tenebitur actione tributoria. § 4.—Potestatis verbum ad omnem sexuin, ítem ad omnes, qui sant alieno iuri subiecti, pornigenduni enil. § 5.—Non solum ad servos pertinehit tnibutoria actio, verum ad eos quoque, qui nobis bona fide serviunt, sive liben, sive sersi alieni sunt, ve] in quibus usurnfructum habemus,

2.. PAULUS Libro XXX. ad Edietum.—ut tarnen merx, qua peculiariter (5) negotietur, ad nos pertineat. 3. ULPIANUS Libro XXIX. ad Edictum.—Sed si servus communis sit, et ambo seiant domini, in utrumlibet ex iJJi dabitur actio. At si alter scit (6), alter ignoravit, in eum, qui scit (7), dabitur actio; deducetur tamen solidum, quod ei, qui ignoravit, debetur. Quodsi ipsum quis igriorantem convenerit, quoniam de peculio convenitur, deducetur etiam id, quod scienti debetur, et quidem in solidum; nam et si ipse do peculio conventus esset, solidum, quod el deberetur, dedueeretur; et ita lunianus libro duodecimo Digestorum scripsit. § 1.—Si servus pupilli vel furiosi seicute tutora (1) pracstandam, lla. Puig. Ta;er.; TRIBUTARLA, .rc, Br (8) sed magna, inserta ia Vuig, (4) HaZ.; voe.atnr, Pl. ()

TOMO I—%

.

2. PauLo; Comentarios al Edicto, libro XXX.

—con tal, sin embargo, que nos pertenezca la mercancía con la que se negocie para e! peculio. 8. ULPIANo; Comentarios al Edicto, Libro XXIX.—Pero si el esclavo fuera común, y tuvie-

ran noticia ambos señores, se dará la acción contra cualquiera de ellos. Mas si uno lo sabe, y otro lo ignoró, se dará la acción contra el que lo sabe; pero se deducirá Integro lo que se debe al que lo ignoré. Pero si alguno hubiere demandado al mismo que lo ignoraba, puesto que es demandado respecto al peculio, se deducirá también lo que se debe al que lo sabe, y, á la verdad, íntegramente; porque también Si él mismo hubiese sido demandado, se deducirla Integro lo que se le debiese; y así lo escribió Juliano en el libro duodécimo del Digesto. § 1.—Si el esclavo del pupilo, 6 del furioso, no-

(') pecularitei Hal.

6) isc ivit, mal. (7) seivit, HaZ.


774

DIGESTO.—LIBRO XIV: TÍTULO IV

vel curatore irl (1) merco peculiar¡ negotictur, dolum quidem tutoris vel curatoris nocere pupillo vol furioso non debere puto, nec tamen lucrosum esse debere, et ideo hactenus eum ex dolo tutoris tributoria tener¡, si quid ad eum pervenerit. Idem et in furioso puto, quamvis Pomponius libro octavo Epistolarum, si solvendo tutor sit, ex dolo etas Cupillam.tcneri scripsit. Et sane bactenus tenebitur, ut actionein, quam contra tutorem habeat, praestet.

§ 2.—Sed et si ipsius pupilli dolo factum sil, si eius aelatis sil, UI doli capax sil, effteere, ut teneatur, quanivis seientia cias non- sufficiat ad negotiationem. Quid ergo est? Scientia quidem tutoris et curatoris debel facere locum huic actioni, dolus autem qu.atenus noceat, ostendi.

gociara con mercancía del peculio sabiéndolo el tutor ó el curador, opino que verdaderamente el dolo del tutor ó del curador no debe perjudicar al pupilo ó al furioso, pero que tampoco debe SOLle lucrativo, y que por esto tan sólo se obliga él por la acción tributoria en virtud de dolo del tutor, si algo hubiere llegado á. poder de él. Lo mismo opino también respecto al furioso, aunque Pomponio escribió en el libro octavo de las Epistolas, que, si el tutor fuera solvente, se obliga el pupilo por el dolo ¿e aquél. Y, 4 la verdad, se obligará únicamente 4 ceder la acción que tenga contra el tutor. § 2.—Pero también si hubiera esto sucedido por dolo del mismo pupilo, si fuera de edad que fuese capaz de dolo, resulta que se obligará, aunque su conocimiento no baste para la negociación. ¿Qué se dirá, pues? Manifestó que, A la verdad, el conocimiento del tutor y del curador debe dar lugar A esta acción, pero que el dolo, en cuanto perjudique.

4. PAULUS Libro XIX. ad Edictum,—Si pupillus, cutas tutor scierit, pubes factus, vel furiosas sanae mentis dolo (2) admjttant, tejientur ex hoc Edicto.

4. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXX. —Si el pupilo, cuyo tutor lo hubiere sabido, hecho púbero, ó el furioso, recobrado el juicio, cometieran dolo, so obligan por este Edicto.

5. ULPIANUS Libro XXIX. ad Edictum.—Procuratoris autem scientiam el dolum nocere debere domino, neque Pomponius dubitat, neo nos dubitamus. § 1.—Si vicarius servi me¡ negotietur, si quidem me sciente, tributoria tenebor; si inc ignorante, ordinario seiente, de peculio eius actionem dandam Pomponius libro sexagesimo scripsit; nec deducendum ex vicarii peculio, quod ordinario debetur, quum id, quod mihi debetur, deducamr. Sed si uterque scierimus, et tributoriam (8), et de peculio actioneni competere alt, tributoriam vicarti nomine, do peculio vero ordinaril. Eligero tamen debere agentcm, qua potius actione experiatur, sic lamen, ut utrumque tribuatur, et quod mihi, el quod servo debetur, quum, si servus ordinarius ignorassct, deduceretur integrum, quod e! a vicario debetur.

5. Ur..piiio; Comentarios al Edicto, libro XXIX. —Mas ni Pomponio duda, ni tampoco nosotros dudamos, que el conocimiento y el dolo del procurador deben perjudicar al señor. § 1.—Si un vicario de un esclavo mío negociara, si verdaderamente sabiéndolo yo, me obligaré por la acción tributoria; si ignorándolo yo, pero sabiéndolo el esclavo ordinario, escribió Pomponio en el libro sexagésimo que se ha de dar acción respecto de su peculio; y que no se ha de deducir del peculio del vicario lo que se debe al ordinario, puesto que se deduzca lo que se me debe A ml. Pero si uno y otro lo supiéremos, dice que competen as( la acción tributoria, como lado peculio, la tributoria en nombre del vicario, y la de peculio en el del ordinario. -Pero que debe elegir el actor la acción por la que prefiere demandar, pero de modo, que se entregue una y otra cosa, tanto lo que se me debe 4 mi, como lo que al esclavo, puesto que, silo hubiese ignorado el esclavo ordinario, se deducirla integro lo que 4 él se le debe por el vicario. § 2—Pero también si negociare una esclava, decimos que se ha de admitir la acción trihutoria. § 3.—Asimismo importa poco, sise contratara con el mismo esclavo, 6 con su factor de comercio. § 4.—Con razón se añade «por virtud de la mercancía», para que toda negociación hecha con él no produzca la acción trib'ntoria. § 5.—Se manda que por esta acción se contrihuya con lo que se recibió por virtud de aquella mercancía, y en su nombre. § 6.—Pero son llamados á contribución, los que los tienen bajo su potestad, con los acreedores de la mercanela. § 7.—Pero so preguntó, ¿acaso el señor participará de la mercaucia, solamente si algo se le debiera por razón de la mercunela, ó también si por otra causa? Y dice Lab con, que por cualquiera causa que se le deba, y que importará poco que

§ 2.—Sed et si ancilla negotiabitur, admittendam tributoriam dicimus. § 8,—Item parvi refert, cum ipso servo contrahatur, an eum institore eius. § 4—aMercis nomine» merito adiicitur, ne ornnis negotiatio cum co facta tributoriarn inducat. § 5.—Per Iianc actionem tribu¡ iubetur, quod ex ea merce, et quod eo nomine receptum cst. § 6.—In tributum autem vocantur, qui in potestate (4) habent, cuni (5) creditoribus mereis. § 7.—Sed est quaesitum, dominus utrum ita demum partietur ex meree, si quid ci mercis nomine debeatur, un vero, et si ex alia causa? El Labeo uit, ex quacunpte causa ci debeatur, parvique referret (6), ante merceni, un postea ej

(1) iii, omia HoÁ. (3) Taur., según la eacriura original; dolum, Fi. 88955

corrección, Br.

(3) Taur.; tribuLariam, Fi., E,.

(4) serveS, inaerta ¡tal. (3) a (en lugar de cum, ¡tal. (8) referre, ¡ial.


lMG1STO.—LIBRO xiv: TÍTULO 1V

debe.re quid servus coeperit; sufficere enim, quod privilegium deductiouis perdidit. § 8.—Quid t.amen, si, qui contrahehant, ipsam mercem pignori aeeeperint? Puto debere dici, praeferendos domino iure pignoris. § 9.----Sive antem domino, sive his, qul in potestate eius sunt, debentur, utique erit tribuendum. § 10.—Sed si duo pluresve domini sint, utique omnibus tribuetur pro rata debiti sai. § 11.—Non autem totum peculium venit in tributum, sed id duntaxat, quod ex ea merce est, sive merces manent, sive pretium earum receptiim conversumve est in peeulium. § 12.—Sed et si adhuc debeatur mercis nomine a quibusdain, quibus solebat servus distrahere, hoc quoque tribuetur, prout fuerit receptum. § 13.—Si praeter (1) mercem servus iste in tabernam (2) habeat instrumentum, aii hoc quoque tribuatur? Et Labeo nit, et hoc tribui; et est aequissimum, plerumque enim ho apparatus ex merce est, imo semper. Cetera tamen, quae extra hace in peculium habuit, non tribuentur, utputa argentum habuit ve] aurum, nisi si hace ex merce comparavit, § 14.—Item si inancipia in neootiatíonc habuit ex merce parata, etiam hace triuentur. § 15.—Si plures habuil servus creditores, sed quosdam in mercibus certis, an mufles in iisdem (3) confundendi erunt, et omnes ¡a tributum vocaudi, utputa duns negotiationes exercebat, puta sagariamet linteariam, et separatos habuit creditores? Puto, separatim eos in tributum yocari, unusquisque enim eorum merci magis, quam ¡psi crediclit. § 16.—Sed si duns tabernas eiusdem negotiationis exercuit, et eo'o fui tabernae, verbi gratia quam ad Hucinum '4) habnit, ratiocinator, alius eius, quam trans Tiberim, aequissimuin puto, separatim tributionem faciendam, nc ex alterius ro merceve alii indemnes fiánt, al¡¡ damnum sentiant. § 17.—Plan si in eadem taberna mercas (5) deferebantur, Iicet lime, quae extent (6), ex unius creditoris pecunia sint comparatne, dicendum erit, oinues in tributum venire, nisi fuerint creditori pignoratae. § 18.—Sed si dedi mercem meam vendendam, et extat, videamus, no iniqullm sit, in tributuni me -vocari. Et si quidem in creditum ci abiit (7), tributio locum habebit; enimvero sí non abiit (8), quia res venditme non alias desinunt esse mcae, quamvis vendidero, nisi acre soluto, vel fideinssoro dato, vel alias satisfacto, dicendum erit, vindicare me pomo.

(1) propter, (en lugar de praeter), Hl. Vulg. (5) Esto e:, in tabernae usum;fn taberna, ¡Ial. (3) idem, Vug. (4) Buclnum, al mdrqen interior del códice FI. (5) esedeni, inserta ¡Ial,

T5

antes de comerciar, ó después, hubiere comenzado el esclavo á deberle alguna cosa; porque basta que haya perdido el privilegio de la deducción. § 8.—,Mas qué se dirá, si los que contrataban hubieren recibido en prenda la misma mercancía? Opino que debe decirse, que deben ser preferidos al señor por el derecho de prenda. § 9.—Mas ciertamente se habrá de contribuir, ya si se debiera al señor, ya si á aquellos que están bajo su potestad § 10.—Pero si fueran dos ó más los dueños, ciertamente que se contribuirá á todos á prorrata de su deuda. § 11.—Mas no todo el peculio viene obligado á la contribución, sino solamente lo que hay por virtud de aquella mercancía, ya existan las morcanelas, ya se haya recibido ó invertido en el peculio el precio de ellas. § 12.—Pero también si por razón de la mercancia se debiera todavía alguna cosa por algunos, 4 quienes el esclavo solía veuderr igualmente se entregará esto conforme se hubiere recibido. § 13.—Si además de la mercancía tuviera este esclavo para la tienda un instrumento, ¿se contribuirá también con él? Y dice Labeon, que también se contribuye con él; y es muy justo, porque muchas veces, 6 más bien siempre, este aparato procede de la mercancla. Mas con lo demás, que fuera de estas cosas tuvo en el peculio, no se contribuirá, por ejemplo, si tuvo plata ú oro, 4 no ser que haya comprado estas cosas con la mercancía. § 14.—Asimismo, si en la negociación tuvo esclavos comprados con la mercancía, también con ellos se contribuirá. § 15.—Si el esclavo tuvo muchos acreedores, pero algunos por ciertas mercancías, ¿se habrán de confundir todos en las mismas, y habrán de ser llamados todos 4 la eontribución,por ejemplo, si ejercía dos negociaciones, como la de sayos y la de lienzos, y tuvo acreedores separados? Opino, que se les llama separadamente 4 la contribución, porque cada uno de ellos presté más bien 4 Ja mercancía, que al mismo esclavo. § 16.—Pero si tuvo dos tiendas de la misma negociación, y yo fui contador, por ejemplo, de la tienda que tuvo en Hucino, y otro de la que tuvo al otro lado del Tiber, considero muy justo que Be haya de hacer por separado la contribución, para que unos no sean indemnizados con cosa ó morcanela de otro, y otros experimenten daño. § 17,—Pero j las mercar cias eran llevadas 4 una misma tienda, aunque las que existan hayan sido compradas con dinero de un solo acreedor, se habrá de decir, que todas se comprenden en la eontribudión, si no hubieren sido pignoradas al acreedor. § 18.—Pero si yo di mi mercancía para que se vendiese, y existiera, veamos, si no será injusto que se me llame 4 contribución. Y si verdaderamente se le convirtió en préstamo, tendrá lugar la contribución; pero si no se le convirtió, como quiera que las cosas vendidas, aunque yo las hubiere vendido, no dejan de ser mías de otro modo que si se hubiera pagado el precio, 6 dado fiador, 6 satisfecho de otra manera, se habrá de decir, que puedo reivindicarlas. (8) según antigua corrección del códice Pl., flr.; existcnt, Taur., según la escritura original. 7) ab¡¡, ¡Ial. (8) ab¡¡, ¡IaL


tflGESTO—LIBRO XIV TiT!JLO IV

§ 19.--Tributio autem fil pro rata chis, quod caique debeatur; et ideo si unus creditor veniat desiderans tribu¡ (1) integram porlioneni, consequitur. Sed quoniam fieri potest, ul aliu.s quoque vel alii existere possint mercis pecullaris credilores, cayere debet creditor iste, pro rata se refusurum, si forte alii emerserint ereditores;

§ 19—Mas la contnibüci6n se hace A prorratA de lo que á cada cual se debe; y por esto, si se presentara un solo acreedor pretendiendo que se le entregue íntegra Ja porción, lo consigue. Pero como puede suceder, que puedan existir también otro, ú otros acreedores de la mercancía del peculio, debe este acreedor dar caución de que él les reembolsar& á prorrata, si acaso salieren otros acreedores;

O. PAULUS libro XXX. a Edictum.—non enim hace actio, sieiit de peculio, oceupantis meliorem eausam facit, sed aequalem conditionem quandoque (2) agentium.

O. PAULO; Comentarios al Edicto, Libro XXX. —porque esta acción no hace, como la de peculio, mejor la condición del ocupante, sino igual la condición do les que algún día seaú demandantes.

7. Utl'iAiws Libro XXIX. ad Edictum.—Illud

7. ULiqAio1 Coment arios al Edicto, libro XXIX. —También debe dar caución de esto, de que si saliere alguna otra deuda del señor, él le reenibolsará á prorrata. Porque supón que vá A vencer una deuda condicional, ó que está oculta, y 1am hién ésta ha de ser admitida; porque el señor no debe sufrir perjuicio, aunque es llamado A la contribución. § 1.—Pero qué se dirá, si el señor no quisiera contribuir, ni tomarse esta molestia, pero estuviera dispuesto A hacer cesión del peculio, ó de las mercancías? Dice Pedio, que ha de ser oldo; cuya opinión es equitativa. Y las más de las veces deberá nombrar el Pretor para este caso un árbitro, con cuya intervención se contribuya con las mercancías del peculio. § 2.—Si por dolo malo de alguno sucedió, que as¡ no se hiciese la contribución, se da contra él la acción tributoria, para que entregue cuanto se haya contribuido de menos, que lo que hubiere debido; cuya acción corrige el dolo malo del señor. Pero se entiende que contribuye con menos, aunque no se haya contribuido con nada. Pero si ignorando que tiene el esclavo en el comercio, contribuyó con menos, no se entiende que dolosamente contribuyó con menos; mas si sabido el caso no contribuyera, no queda entonces exento de dolo; por consiguiente, si hizo que de aquella mercancía se le pagara A él, se entiende, á la verdad, que dolosamente contribuyó con menos. § 3.—Pero también si consintió que se perdiese la mercancía, ó la quitó, ó la vendió de intento por menos, ó si no hubiere cobrado de los compradores el precio, se habrá de decir, que queda él obligado por la acción tnibutoria, si medió dolo. § 4.—Pero aunque hubiere negado el señor que se debía A alguno, se habrá de ver, si habrá lugar A la acción tributoria. Y es más verdadera la opinión de Labeon, de que tiene lugar la acción tributoria; pues de otro modo al señor le convendrá negar. § 5.—Esta acción se da tanto perpétuamente, como contra el heredero, solamente por aquello que fué á. poder de éste,

4uoque cayere debet, si quid aliud domini debi-

tum emerseril, refusurnm se ci pro rata. Finge enim conditionale debituni imniinere, vel in oeculto esge, hoc quoque admittendum est; nam iniuriam dominus pali non debet, hect in tributum vocatur. § 1,—Quid tamen, si dominus tribuere nolil, nec hane molestiam suscipere, sed peculio, vel inereibus cedei'e paratus sit? Pedius refert, audiendum eum; quae sententia habet aequitatem. Et plerumque arbitru.m in hanc reni Praetor debebit dare, cuius interventu tribuantur menees peculiares. § 2,—Si cuius dolo malo factum est, quominus ita tribueretur, in eum tributoria datur, ut quanto minus tributum sil, quam dcbucrit, praestet; quae actio dolum maluin corcet domini. Minus autem tribuere (3) videtur, etiamsi nihil tributum sil. Si tamen ignorans, in merce servum habere, minus Iribnit, non videtur dolo minus tribuisse, sed re eoinperta si non tribual, dolo nune non carel; proinde si sibi ex ea menee soli fecil, utique dolo videtur minus tribuisse.

§ 3,—Sed et si tuercen penire passus cgt, ant cam avertit (4), aut vilioris dala opera distraxit, vel si ab emtoribus pretium non exegerit, dicendum enit, teneni eum tributoria, si dolus intervenil. § 4.—Sed etsi negaverit dominus cuiquam deben, videndum erit, an tributoriae locas sil. Et est verior Labeonis sententia, tnibutoriam loeum babere alioquin expediet (5) domino llegare. § 5.—Hace actio et perpetuo, el in lieredem datur de co duntaxat, quod ad eum pervcnit, 8. IULIANU5 libro XI. () Digestorurn. - quia non de dolo est, sed re¡ perseeutionem continel. Quare etiam mortuo servo dominus, item he res Mus perpetuo tener¡ debebit propter factum defuncti, quamvis non aliter, quam dolo interveniente eompetat.

(1) iibi, ingería HaL (2) quandocutique, ¡tal. (3) domlnu, insertan Ha!. Vu!g.

JULIANO; Digesto, Libro XI.—porque no es 8. de dolo, sino que contiene la persecución de la cosa. Por lo cual, aun muerto el esclavo deberá estar obligado perpetuamente por el hecho del difunto el señor, y asimismo su heredero, aunque no competa de otro modo que interviniendo dolo.

(4) ecrt(t, Ha!. Vtdg. (6) expedret, Ya!. (6) XV., Ha!.


DIGESTO.—LIBRO XIV: TITULO iv O. ULPIANTJS libro XXIX. ad Edjctum.—Quod

in herede diciinus, idem erit et la ceteris successoribus. § 1.—Eligere quis debet, qua actione experiatui-, utrurn de peculio, an tributoria, quum scit sibi regressum ad aliam non futurum. Plano si quis velit ex alia causa tributoria agere, ex alia causa de peculio, audiendus cnt. § 2.—Si servo testamento rnanumisso peculium legatum sit, non debere beredem tributoria tener!, quasi nequc ad eum pervenerit, neque dolo fecerit, Labeo tuL. Sed Pomponius libro sexagesimo scripslt, heredem, nisi euraverit caveri sibi a servo, vel deduxit a peculio, quod tnibuendum erat, tener¡ tributoria. Quae sententia non est sine ratione; ipse enim auctor (1) doli est, qui id egit, no intribueret (2). Toties enim in beredem damus de co, quod ad eum pervenit, quoties ex dolo defuncti convenitur, non quoties ex suo.

10. PAULTJS libro XXX. ad Edicurn.—De peculio actione etitim eum emtore servi agi potest, tributoria non potest.

U. GAtUS libro IX, (3) ad Edieium pro vincale.—Aliquando etiam agentibus expedit potius de peculio agere, quam tnibutoria; nam in bac actiono, de qua loquimur, hoe solum in divisionem venit, quod in mercibus est, quibus negotiatur, quodque eo nomine receptum est. At in actione de peculio totius peculii quantitas epectatur, in quo et inerces continentur, et 1eri potest, ut dimidia forte parte peculii, aut tertia, ve¡ etiam minore negotietur; fieri praeterea potest, ut patri dominove nihil debeat.

12. IULIANtTS libro XII. (4) Digestorum. -

Alius duntaxat de peculio, alius tributoria servi nomine cuni domino agit; quaesitum est, an deducere dominus de peculio debeat, quod tributoría agenti praestiturus sit? Respondit (5), tributoria actione tunc demum agi potest, quum dominus in distribuendo pretio mercis Edicto Praetonis non satisfecit, Id est, quum maiorem partem debiti sui deduxit, quam creditonibus tribuit, veluti si, quum la merce tniginta fuissent, in quam ipse quidem quindecim crediderat, duo autem extranei tniginta, tota quindecim deduxent, et creditoribus reliqua quindecim dedenit, quam deberet sola decem deducere, extraneis dena tribuere. Quum igitur boc fecit, nec intelligendus est servum a se libertase co, quod quinque adhue nomine cius tnibutonia actione pi-testiturus sit. Quare si agi de peculio coeperit, quum forte extra mercem peculium esset, quinque tanquam adhuc creditor ser vi deducere debebit.

9.

ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XXIX.

10.

PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXX.

11.

GAYO; Comentarios al Edicto provincial, li-

—Lo que decimos respecto al heredero, será también aplicable fi los demás sucesores. § 1.—Cualquiera debe elegir la acción de que usará, si la de peculio, ó la tributonia, sabiendo que no habrá de tener regreso para la otra. Mas si alguien quisiera ejercitar por una causa la acción tributoria, y por otra la de peculio, deberá ser oido. § 2.—Sí al esclavo manumitido por testamento se le hubiera legado el peculio, dice Labeon, que no debe el heredero quedar obligado por la acción tributoria, cual si ni fi su poder hubiere llegado, ni hubiere obrado con dolo. Pero escribió Pomponio en el libro sexagésimo, que el heredero, si no hubiere cuidado do que se le diese caución por el esclavo, ó dedujo del peculio aquello con que se habla de contribuir, so obliga por Ja acción tributoria. Cuya opinión no carece de razón; porque es tutor del dolo el mismo que hizo esto para que no contribuyese. Pues damos acción contra el heredero por lo que llegó fi su poder, Siempre que es demandado por el dolo del difunto, no cuando por el suyo. —Puede intentarse la acción de peculio aun contra el comprador del esclavo, pero no puede intentarse la tributoria. bro IX.—Algunas veces también conviene más fi los actores ejercitar la acción de peculio, que la tributonia; porque en esta acción, de que hablamos, se comprende en la división solamente lo que hay en las mercancías, con que se negocia, y lo que con motivo de ellas se percibió. Mas en la acción de peculio se atiende fi la cuantía de todo el peculio, en el cual se comprenden también las mercancías, y puede suceder, que acaso se negocie con la mitad del peculio, ó con la tercera parte, ó aun con otra menor; y además puede suceden, que no deba nada al padre ó al señor. 12. JULIANO; Digesto, libro XIL—Uno demanda en nombre del esclavo al señor solamente por la acción do peculio, y otro por la tributonia; se preguntó, ¿deberá el señor deducir del peculio lo que haya de dar al que ejercita la acción tributoria? Respondió, que solamente puede ejercitarse la acción tributoria cuando el señor no cumplió con el Edicto del Pretor, al distribuir el precio de It mercancía, esto es, cuando dedujo por su deuda mayor parte que la que dió fi los acreedores por ejemplo, si habiendo habido treinta en la mercanela, para la que él mismo habla ciertamente prestado quince, pero otros dos extraños treinta, hubiere deducido íntegros los quince, y dado fi los acreedores los otros quince, debiendo deducir sólo diez, y dar otros diez fi los extraños. Mt pues, cuando hizo esto, no se ha de entender que libré de él al esclavo, porque en su nombre habrá de dar todavía cinco por la acción tributonia. Por lo cual, si hubiere comenzado fi ejercitar la acción de peculio, cuando acaso el peculio estuviese fuera de la mercancía, deberá deducir cinco coim siendo aún acreedor del esclavo.

(1) actor Vug.

(5) nc HaZ.; ne In tribntotiam reniret, la Vutg, I/ 108 códices mas alen diblee para Br. VIII., Hiel.

(4) XXII., Mil.

(fi) Respondí, Hiel.


778

DIGESTO.—LIBRO

xlv: TÍTULO y

TIT. Y

TÍTULO V

QUOD OUM EO, QUI lE ALIENA ¿OTESTATE EST, NEGOTIUM (1) c*ESTUM ESSE DICETTJR

DE LA. GESTIÓN DE NEGOCIOS QUE SE DIJERE HABERSE HECHO CON EL. QUE ESTÁ EN AJENA POTESTAD

jO!. Cod. IV.26. IV. 18.1

[Véase Cód. LV. 26.1V. 13.]

1. GAIUS libro IX. (2) ad Edictum provincia-

1. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, libro IX.—El Procónsul hace todo lo necesario para

le.—Omnia (8) Proconsul agit, nL, qui eontraxit cum co, qui in aliena potestate git, ctiatnsi deficicuL (4) superiores actiones, id est exercitoria, institoria, tributoriave, nilulominus tamen, in quantum ex bono et aequo res patitur, suurn consequatur. Sive enim iussu eius, cujas in potestate siL, negotium gestum fuorit, in solidum eo nomine hidiciuui pollicetur; sive non iussu, sed (5) Lamen in rem eius versum fueril, eatenus introducit actionem, quatenus in rara cias versum fuent; sive neutrum eorum sit, de peculio actionem constituit.

2. ULPIAEEJS libro XXIX, (6) ad Edictum,— Ait Praetor: IN EUM, QUI EMANCIPATUS, AU'I' EXILEREDATUS ERIT, QUIVE ABSTINUIT SE (7) hIEREDITATE EIUS, CUHJS lE POTESTATE, CLJM MORI-

TUE (8), FUERIT, EIUS BEl NOMINE, QUAE CUM EO CONTRACTA ERIT, CUM is (9) tE POTESTATE ESSET, SIVE SUA VOLUNTATE, SIVE nj'sstr BILIS, lE CUILÍS POTESTATE ERIT, CONTRAXERIT, SIVE lE PECU-

LIUM IPSILYS, SIVE lE PATRIMONIUM Erus, Culus IN POTESTÁTE FLJER[T, EA RES REDACTA FLIERIT, ACTIONEM CAUSA COGNITA DABO lE (10) QUOD FACEBE POTEST.

§ 1.—Sed et si citra emancipationem su¡ iuris factus sit, vel in adoptionem datus, doinde pater naturalis decesserit, item si quis ex mínima parte sit institutus, aequisSimum est, causa cognita etiam ¡u hune darí actionem in id, quod facere potest.

que el que contrató con el que esté en ajena po-

testad, aunque faltaren las acciones sobredichas, esto es, la ejereitonia, la inslitoria, ó la tributoria, consiga no obstante lo suyo en cuanto por bondad y equidad lo Consiente la cosa. Porque si se hubiere gestionado el negocio por mandato de áquel bajo cuya potestad esté, promete con tal motivo acción por el todo; y si no con su mandato, pero si no obstante se hubiere convertido en su provecho, introduce acción sólo por tanto cuanto en utilidad de él hubiere redundado; y si no sucediera ninguna do estas cosas, constituye la acción de peculio. 2.

ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XXIX.

—Dice el Pretor: «Contra aquel que hubiere sido »emancipado 6 desheredado, ó que so abstuvo de sIn herencia de aquel en cuya potestad hubiere »estado al morir éste, por razón de aquella cosa »que con él se hubiere contratado, cuando él es»tuviese bajo potestad, ya si hubiere contratado »con su voluntad, ya si con mandato de aquel ba»jo cuya potestad estuviere, ora si la cosa so hu»biere convertido en provecho del peculio del mis»mo, ora si en el del patrimonio de aquel en cuya »potestad hubiere estado, con conocimiento de »causa daré acción por cuanto puede hacer». § 1.—Pero también si sin emancipación hubiera sido hecho de propio derecho, 6 sido dado en adopción, y después hubiere fallecido su padre natural, y también si alguno hubiera sido instituido heredero en una mínima parte, es muy justo, que con conocimiento de causa se dé igualmente contra éste acción por cuanto puede hacer.

3. IDEM libro III. Disputationum. - Sed an hic detrahi debeat, quod aliis debetur, tractari potest. EL si quidem sint creditores, qn!, quum esset alienae potestatis, cuni co contraxerunt, recte dicetur, occupantis meliorem csse conditioneni, nisi si quis privilegiarlas veniat; huius enim non sine ratione prionis(11) ratio habebitur. Quodsi qui sint, qui, posteaquam su¡ iuris factus cgt, cum co contraxerunt, puto horum rationem habendam.

3. EL MISMO; Disputas, libro 111.—Mas puede discutirse, si aquí deba deducirse lo que se debe á otros. Y si verdaderamente hubiera acreedores, que hubieren contratado con él cuando estuviese en ajena voluntad, con razón se dirá, que es mejor la condición del ocupante, á no ser que se presente algún privilegiado; porque no sin razón se tendrá cuenta primeramente de éste. Pero si hubiera quienes contrataron con él después que se hizo de propio derecho, opino que se ha de tener cuenta de éstos.

4. Ionrt libro XXIX. (12) ad Edictum,—Sed si ex parte non modica sit heres scriptus fihius, En arbitrio est creditoris, utrum pro portione hereditaria, an ja solidum eum coaveniat. Sed et hie iudex aestimare debet (1), no forte in Id, quod facere potest, debeat convenir!.

4. Er. MISMO; Comentarios al Edicto, libro XXIX. —Pero si el hijo hubiera sido instituido heredero de no pequeña parte, está al arbitrio del acreedor demandarle, ó con arreglo á la porción hereditaria, 6 por el todo. Pero también aquí debe apreciar el juez, no sea que acaso deba ser demandado por cuanto puede hacer. § 1.—Pero á veces, también si el hijo hubiera

§ 1.—Interduin autem, et si exlieredatus fihius,

(1)

NEGOTIUM, OmUelír fiel.

(2) VIII., ¿Ial. (3) Oinnino, ¿Ial. (4) defiaiaut, ¿Ial.

.

(5) si, (ea lugar ¿te sed), Vuty. (6) XXVIII, Ha?. ABSTINUERIT sE, Vuig. (7) ABSTINOERLT,

(8)

(9)

(lo) (11)

(II)

(13)

MORIEETtIIL, HaZ.

is, o,,,tela ¿Ial.

ID, ,,aertan 1-tal. Vulg. prius, ¿Ial.; prior, conjeture Br. XXVIII., ¿Ial.

Taur.; debeat, FI, Br.


DIGESTO,—LIBRO XIV: TITULO V

ve] oniancipatus sit in solidum actio adversus eum dabitur, utputa si patreinfamilias se mentitus est, quurn contraheretur eum 60; nam libro secando Digestorum Mareellus scripsi t, etianisi facere non possit, convcniendum propter mendacium. § 2—Quamquam autem ex contractu in id, quod facere potest, actio in eum datur, tamen ex clelictis in s1idum convenietur. § 3.—Soli autem filio suecurritur, non etiarn heredi chis; nam et Papinianus libro nono (1) Quaestionum scribit in heredem fui in solidum dandam actionem. § 4.—Sed an etiam temporis haber¡ debeat tío, nt, si quidem ex continenti cum filio agatur, dotar actio in id, quod facore potest, sin vero post multos anuos, non debeat indulgeri? Et mihi videtur, rationem habendám esse, in hoc enim causae cognitio vertitur. § 5.—Is,qui de peculio egit, quumposset Quod iussu, in ea causa est, no possit Quod iussn postea agere; et ita Proculus existimat. Sed si (2) deceptus de peculio egit, putat Celsus succurrendum ci; quae sententia habet rationem.

5. PAULUS Libro XXX. ad Edict•um.—Si films-

familias vivo patre conventus et condemnatus sit, in cinancipatum, vol exheredatum postea iudieati actio in id, quod facere potest, danda est. § 1.—Si filio exheredato ex Senatuseonsulto Trebelliano hereditas patris restituta sit, non debebit lu quantum facere potest, sed in solidum condemnari, quia effectu quodammodo heres est. § 2.—Sed si coactus immise'uerit se, ut restituat hereditateni, perinde observandum, ac si se abstinuisset.

779

sido desheredado, ú emancipado, se dará contra él acción por el todo, por ejemplo, si se fingió padre de familia, cuando con él se contratase; porque escribió Marcelo en el libro segundo del Digesto, que aunque no pueda hacer, ha de Ser demandado por causa de la mentira. § 2.—Mas aunque por razón de contrato se da contra él acción por cuanto puede hacer, sin embargo, por causa de delitos será demandado por el todo. § 3.—Mas socórrese solamente al hijo, no también fi su heredero; porque escribe también Papiniano en el libro noveno de las Cuestiones, que contra el heredero del hijo se ha de dar acción por el todo. § 4.—,Pero acaso deberá también tenerse cuenta del tiempo, para que, si verdaderamente se demandara desde luego al hijo, se dé acción por cuanto puede hacer, y no deberá concederse, si después de muchos años? Y me parece, que se ha de tener cuenta, porque sobre esto versa el conocimiento de causa. § 5.—El que ejercité la acción de peculio, pudiendo ejercitar la de lo que por mandato, está en el caso de que después no pueda ejercitar la de lo que por mandato; y así lo estima Próculo. Pero si engañado ejercité la de peculio, opina Celso que so le ha de socorrer; cuya opinión tiene fundamento. 5. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXX.

—Si el hijo de familia fuera demandado y condenado viviendo el padre, contra el emancipado, 6 desheredado, se ha de dar después la acción de lo juzgado por cuanto puede hacer. § 1.—Si al hijo desheredado se le hubiera restituido en virtud del Senadoconsulto Trebeliano la herencia del padre, no deberá ser condenado en cuanto puede hacer, sino por el todo, porque en cierto modo es heredero en efecto. § 2.—Pero si forzado se hubiere inmiscuido en la herencia, para restituirla, se ha de observar lo mismo que si se hubiese abstenido.

8. ULPIANUS Libro II. (3) Diputationum. -

6 ULPIA1O; Disputas, libro 11.'--Escribió Marcelo, que el que se fingió padre de familia, y estipuló por mandárselo otro, se obliga por la acción de mandato, aunque no pueda entregar la cosa; y ciertamente es verdad, que debe quedar obligado, porque obró con dolo. Esto se habrá de decir también respecto fi todos los, juicios de buena fe.

7. SCAEVOLA Libro I. Responsorum.—Pater fiho perinisit mutuam pecufliam accipere, et per epistolam creditori mandavit, ut el crederet; (5) films ex mínima parte patri beres extitit. Respondí, csse in potestate creditoris, utruni fihium, cui credidisset, in solidum, an heredes, pro que parte quisque snecessisset, mailet convenire; sed fihius condemnatur in quantum facere potest.

7. SCfiVOLA; Respuestas, Libro L— Un padre permitió fi su hijo recibir dinero en mútuo, y mandé por carta al acreedor, que se lo prestase; el hijo quedó heredero del padre en una mínima parte. Respondl, que estaba al arbitrio del acreedor preferir demandar, 6 por el todo al hijo, fi quien hubiese prestado, 6 fi los herederos por la parte en que cada uno hubiera sucedido; pero el hijo es condenado por cuanto puede hacer.

8. PAULUS libro I. Decreorum. - Titianus Primus praeposnerat servum mutuis pecuniis dandis et pignoribus accipiendis; ir servus etiam negotiatoribus hordei solebat pro emtore suscipero debitum et solvere; quuin fugisset servus, et is, cui delegatus (6) fuerat dare pretium hor-

8. PAULO; Decretos, libro T. - Ticiano Primo habla confiado fi un esclavo el encargo de dar dinero en inútuo y de recibir prendas; este esclavo, tamilIén con negociantes de cebada solía percibir lo debido y pagar por el comprador; habiendo huido el esclavo, y demandando al señor ennom-

Eum, quise patremfnmilias simulavit, et mandante aliquo stipulatus cst, mandati teneri Marcellus scripslt, quamvis rem praestare non possit; et sane verum est, tener¡ eum debere, quia (4) dolo fecit. Hoe et in omnihus bonne fidei iudiciis dicendum erit.

() octavo, Vug. (2) Sed et si errore deceptu8, ¡Ial. (3) L, Hal.

(4) qui, (en lugar de quia), lJulg. (5) sI, inserta la Vulg. (6) obligatus, Hai.


DIGESTO.—LIBRO XIV: TÍTULO VI

780

del, conveniret dominum nomine institoris, negabat, eo nomine se convenir! posse, quia non in eam rem praepositus fuisset; quum autem et alia quaedaxn gessisse, et horrea conduxisse, et mu!tis solvisse ídem servias probaretur, Praefectus annonae contra domjnuni dederat sententiam. Dicebamus, quasi fideiussionem csse (1) videri, quum pro alio solveret debitum, non pro aliis suscipit debitum (a); non solvere autem ex ea causa la dorninum dan actionem. Nec videtur, hoc dominum mandasae, sed quia videbatur in oninibus eum suo nomine substituisse, sententiam conservavit Imperator.

bre de su factor de comercio aquel á quien se habla delegado para darle el precio de la cebada, decía que él no podía ser demandado en nombre de aquél, porque no habla sido destinado para tal cosa; mas corno se probase que el mismo esclavo habla hecho también algunas otras cosas, y habla tomado en arrendamiento graneros, y pagado á muchos, el Prefecto de Provisiones habla pronunciado sentencia contra el señor. Decíamos, que parecia como que habla fianza, cuando pagase por otro un débito, no cuando por otros percibe una deuda; pero que por esta causa no se suele dar acción contra el señor. Y tampoco se entiendo que el señor mandó esto, mas como parcela que para todo lo sustituyó en su nombre, el Emperador confirmé la sentencia.

TIT. Vi

TÍTULO VI

DE SENATUSCONSLJLTO MACEDONIANO (8)

DEL SENADOCONSuLTO MÁCEDONIANO

[Cf. 00 4. IV. 28.]

(Véase Cdd. IV. 283

1. ULPIANU8 libro XXIX. (4) ad Edictum. Verba Senatusconsu.lti Macedoniani hace unt: CUSÍ INTER CETEnAs SCEIEIUS CAUSAS MACEDO, QUAS ILLI NATURA ADMINISTRABAT, ETIAM AES ALIBNUM .&DIUBUISSET, ET SAEPE MATERIAM PEOCANDI MALIS MORIBIJS (5) PRAESTARET, QUI (6) PECUNIAM, NR QUID AMPLIUS DIOBRETUR (7), INCERTIS NO1ÍINIBUS CREDERET, PLACEaR, NR CUÍ, QUI FILIOFASÍLIAS MUTUAM PECUNIAM DE1MSSET, ETIAM POST MORTEM PARENTIS EIUS, CUIUS IN POTESTATE FUISSET, ACTIO PETITIOQUE DARETIJR, ItT SCIRENT, QUI PENSIMO EXEMPLO FAENERARENT, NULLIUS POSSE FILIIFAMILIAS BONUSÍ NOMEN ENSPEOTATA PATRIS MORTE FIERI. § 1.—Si pendeat, an sit in potestate fihius, ntputa quoniam patrem apud hostes habet, in pendenti est, an in Seuatusconsultum sit commis5am; nam si reciderit in potestatem, Senatusconsalto locus est, si minus, cessat; interim igitur deneganda est actio. § 2.—Certe si arrogatus mutuani pecuniam nc. ceperit, deinde sit restitutus, ut emanciparetur, Senatusconsultum locum habebit; fuit enim fihiusfamilias. § 3.—In fihiofamilias nihil dignitas facit, quoIninus Senatuseonsulturn Macedonianum locitm habeat; nam etiamsi Consul sit, vel culusvis dignitatis, Senatusconsulto locus cst, nisi forte castrense peculium babeal; tunc enim Senatusconsultum eessabit 2. IDEM libro LXIV. (8) ad Edictum.—usque ad quantitatcm castrensis peculli, quum fihtifamillas in castrensi peculio vice patrumfamiliarum fungantur. 3. JDEM libro XXIX. ad Edictum.—.Si quis patremfamilias esse eredidit non vana simplicitate deceptus, nec iuris ignorantia, sed quia publica paterfamihias plorisque vidobatur, sic agebat, sic (1) fideluss(>rem eum videri, Vuíg.; elso, se considera a/la-

dida por antiguos cop8fr.s3.

(2) non pro allis susc.lpIt dabitum, oinUenLas conl,-a el lea,to

de la Bas. Hal. Vulg.

(8) AD SENATUSc0NSULTIJM MACEUÇNIASUM, Valg.

1. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XXIX.

—Las palabras del Senadoconsulto Macedoniano, son estas: «Como entre las demás causas de »delito, que le sugería su naturaleza, hubiese »ofrecido Macedo también la de deudas, y diese »muchas veces fi las malas costumbres materia pa»ra pecar, prestando, para no decir nada más, dinero sobra créditos inciertos, plugo que no se »diese acción y petición al que hubiese dado di»nero en mútuo fi un hijo de familia, aun después »de la muerte de su padre, bajo cuya potestad »hubiese estado, para que quienes con el pésimo »ejemplo diesen dinero fi interés, supieran que no »puede hacerse válido el crédito de ningún hijo »de familia, habiéndose esperado la muerte del »padre». * 1.—Si estuviera pendiente que el hijo esté bajo potestad, por ejemplo, porque tuviese fi su padre en poder de los enemigos, está pendiente que se haya incurrido en el Senadoconsulto; porque si hubiere recaído bajo la potestad, tiene lugar el Senadoconsulto, y si no, deja de tenerlo; así, pues, entretanto se ha do denegar la acción. § 2.—A la verdad, si el adrogado hubiere recibido dinero en mttuo, y después hubiera sido restituido, para que fuese emancipado, tendrá lugar el Senadoconsulto; porque fué hijo de familia. § 3.—Tratándose de hijo de familia nada hace la dignidad para que no tenga lugar el Senadoconsulto Macedoniano; porque aunque sea Cónsul, ó de cualquiera dignidad, ha lugar al Senadoconsulto, fi no ser acaso que tenga peculio castrense; porque entonces cesará de ser aplicable el Senadoconsulto 2.

EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro

LXI V.—hasta la cantidad del peculio castrense,

porque los hijos de familia hacen veces de padre de familia en el peculio castrense.

S. EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro XXIX.—Si alguno creyó que era padre de fami-

lia, engallado no por vana simplicidad, ni por ignorancia do derecho, sino porque públicamente (4) XXVIli, HaÍ. (5) uoaiNmsus, Yulg.

(6) QUUE, (n lugar de Qui), fíat. (7) DICATUR, fiat.

(8) XXX,, Hal.


DiGBSTO.—LIBRO XIV: TITULO vi

coutrahebat, sic muneribus fungebatur, cessabit Son atuse onsultum. § L---Unde Julianas libro duodecirno (1) fa eo, qui vectigalia conducta habebat, scribit, et est saepe constitutum, cessare Senatusconsultum § 2,—Proinde et in eo, qui seire non potait, an fihiusfamilias sit, lulianus libro duodecimo cessare Senatusconsultuin ait, utputa ja pupillo vel minore vigintiquinque annis. Sed in minore causa cognita et a Praetore suecurrendum, ja pupillo autem etiam alia ratione debuit dicere, ccssare Senatusconsultum, quod mutua pecunia non fit (2), quani sine tutoris auctoritate papillas dat; quemadmodum ipse dicit lulianus libro duodecimo, si flljusfamjljas erediderit, ccssare Senatusconsultum, quod mutua pecunia non fit, quamvis liberam peculii administrationem babult. Non enim perdere ci peeulium pater concedit (3), quum peculii administratioaem permittit; et ideo vindicationem numorum patri superesse alt.

§ 3.—ls autem solus Senatusconsultuin offendit, qui mutnam pecuniam fihlofamilias dedit, non qui alias contraxit, puta vendidit, locavit, vel alio modo contraxit; nam. pecuniae datio perniciosa parcntibus eorum visa est, et ideo, etsi in ereditum abiit (4) filiofamilias vel ex causa emtionis, vel ex alio contracta, in que pecuniam non numeravi, et si stipulatus sim, licet coeperit esse mutua pecunia, tamen, quia peduniae numeratio non (b) concurrit, cessat Senatusconsultum. Quod ita demum cnt dicendum, si non fraus Senatusconguito sit cogitata, nL qui credere non potuit, magis ci venderet (6), ut file re! pretium haberet in matui viccm. § 4.—Si a fihiofamilias stipulatus sim, et patrifamilias facto crediderim, sive capite deminutus (7) sit, sive morte patria, vel alias sui iuris sine eapitis deminutione fuerit effectus, debet die¡, cessnre Senatnsconsultum, quia mutua (8) iam patrifamilias data est,

781

parecía fi los más padre de familia, y as¡ obraba, as¡ contrataba, y asl.desempeñaba cargos, dejará de ser aplicable el Senadoconsulto. § 1.—Por lo cual escribe Juliano en el libro duodécimo respecto al que tenla tomados en arrendamiento los tributos, y muchas veces se ha decidido, que deja de ser aplicable el Senadoconsulto. § 2.—Por consiguiente, dice Juliano en el libro duodécimo, que deja de ser aplicable el Senadoconsulto también respecto al que no pudo saber si es hijo de familia, por ejemplo, respecto al pupilo ó al menor de veinticinco años. Pero respecto al menor, con conocimiento de causa, también por el Pretor se ha de prestar auxilio, mas respecto al pupilo también por otra razón debió decir que deja de ser aplicable el Senadoconsulto, porque no se verifica mútuo del dinero que da el pupilo sin la autoridad del tutor: fi la manera que dice el mismo Juliano en el libro duodécimo, si el hijo de familia hubiere prestado, deja de ser aplicable el Senadoconsulto, porque no se verifica mútuo del dinero, aunque tuvo la libre administración del peculio. Porque el padre no le concede que pierda el peculio, cuando le permite la administración del peculio; y por esto dice que le queda al padre la reivindicación del dinero. § 3.—Mas sólo falta al Senado consulto el que dió dinero en mútuo fi un hijo de familia, no el que contrató de otro modo, por ejemplo, vendió, dió en arriendo, ó de otra manera contraté; porque la entrega de dinero pareció perjudicial para sus padres, y por esto, aunque resultó en préstamo al hijo de familia ó por causa de compra, 6 por otro contrato, en el que no entregué dinero, y si yo hubiera estipulado, aunque el dinero hubiere comenzado fi estar dado en mútuo, sin embargo, como no medié entrega de dinero, deja de ser aplicable el Senadoconsulto. Lo que solamente se habrá de decir, si no se hubiera imaginado fraude contra el Senadoconsulto, para que el que nopudo prestar, le vendiese más facilmente, fi fin de que tuviese él en calidad de mútuo el precio de la cosa. § 4.—Si yo hubiera estipulado de un hijo de familia, y le prestare hecho padre de familia, ore haya sido disminuido de cabeza, ora por muerte de! padre, 6 de otro modo, se hubiere hecho de propio derecho sin disminución de cabeza, debe decirse, que deja de ser aplicable el Senadoconsulto,porque el mútuo se dió ya fi un padre de familia,

4. SCABVOLA libro II. Quaestionum. - quia quod vulgo dicitur, filiofamilias credi non licere, non ad verba referendum est, sed ad numerationem,

4. Scfl'oi; Cuestiones, libro IL - porque lo que vulgarmente se dice, que no es licitoque se preste ,á un hijo de familia, no se ha de referir fi las palabras sino fi la entrega del dinero,

5. Pujiis libro III. (9) Quaesfionurn. - ergo hie et la solidum damuabitur, non in id, quod facero potest.

5. PAULO; Cuestiones, Libro IIL— y por consiguiente, en este caso será condenado también por el todo, no en tanto cuanto puede hacer.

6. SCAEv0LA libro II. Quaestionum. - Contra e.tiam recte dicitur, si a patrefamilias stipulatus sic (10), credas postea filiofamilias facto, Senatus (11) potestatem exercendam, quia expleta est numeratione (12) substantia obligationis.

O. SCÉVOLA; Cuestiones, libro 11.—Por el contrario, también se dice con razón, que si hubieras estipulado de un padre de familia, y después le prestaras hecho de hijo familia, se ha de aplicar la autoridad del Senadoconsulto, porque se completó con la entrega del dinero lo sustancial de la obligación.

(1) Hol. aSede aquí y en dos pasagea siguientes digestorum. (2) slt, Hai. Vulg. (3) patreni eoncedere, Ha. (4) ab¡¡, HaL Vidg. (5) Taur.; numeraUonem concurrit, F. por error de piuma, según Br. (6) Ta1r.; vendere, Ft., Br. (1) minutus, HaZ. TOMO 1-29

(8) pecunIa, adicionan Ha?. Vulg.

(9) II., HaZ.

(10) Bis, omítanla acertadamente Ha?. Vulg. (11) Senatusconsultl, HaZ. Vulg. (12) numeratlone, omítela la Vulg.


782

DIOSJSTO.—LIBRO XIV TITULO VI

7. ULPL&NUS libro XXIX. (1) ad Edictum.—

Item si fihiusfamilias fldeiusscrit, Neratius libro primo et secundo Rosponsorum ceesare Senatuseonsuliurn ait. Idem Celsus libro quarto. Sed lulianus adiicit, si color quaesitus sit, ut fihiusfamihas, qui mutuarn accepturus erat, fideiuberet alio reo dato, fraudem Senatusconsulto factam (2) nocere, et dandam exceptionem tam filiofamihas, quam reo, quoaiam el fideiussori fllii subvenitur.

§ 1.—Idem ait, si duós reos accepero, filiumfamillas et Titium, quum ad fihiumfamilias essct perventura pecunia, ideo aulem reum Titium acceperim, nc quasi fideluesor auxilio Senatusconsulti uteretur, utilem eme exceptionem adyersus fraud.em dandam. § 2.—Sed et si fihiusfamilas patre suo relegato, vel longo tempore absente dotem pro filia promiseril, et rem patrie pignori dederit, Senatusconsultum (3) cessabit; patrie lamen res non tenebitur. Plano si patri herce extiterit films, el pignus persequatur, exceptione doli summovebitur. § 8.—Mutui dationem non solum numeratae pecuniae, verum omnium, quae mutua dan possant, an accipere debeamus, videndum. Sed verba videnlur mliii ad numeratam pecuniam refei'ri, ait enim Senatus: «mutuam pecuniam dedisset»; sed si fraus sil Senatusconsulto adhibita, puta frumento, vel vino, vel oleo mutuo dato, ut his distractis fruetibus uteretur pecunia, subveniendum ecl filiofamilias. § 4.—Si fihius in alterius erat potestate, quum mutua daretur, nune in alterius, mene Senatusconsulti non cessat; dabitur (4) itaque exceptio. § 5.—Sed dei patri cius non more, sed alia causa incideril, quominus sil in civitate, dicendum, Senatusconsullo locum cese. § 6.—Non solum ci, qui mutuam dedisset, sed et succeesoribus eius deneganda ecl actio. § 7.— Proinde el si ahius (5) mutuam dedit, atine etipulatus est, dabitur adversus eum exceptio, hect hic non dederit. Sed el si alteruter coram ignoravit, in patrie cese potestate se, venus dicendum est, u trique (fi) nocere. Idem est el in duobus reis etipulandi. § 8.—Item si duos filiosfamilias accepero reos, sed alteram putavi palremfamilias, intercrit, ad quem pecunia pervenit, at, si ourn scivi filiumfamillas, ad quem pervenit pecunia, excaptione summovear, si ad eum, quem ignorem, non summo y ear. § 9. - Sive autem sub usuris mutua dala sant (7), sive sine usuris, ad Senatuscousultum spcctat. § 10.—Quamquarn autem non declaret Sena tus,

7. ULPIAZO; Comentarios al Edicto, Libro

XXIX.—Asimismo, si un hijo de familia hubiere afianzado, dice Neracio en los libros primero y segundo de las Respuestas, que deja de ser aplicable el Senadoconsulto. Lo mismo dice Celso en eh libro cuarto. Pero Juliano añade, que si se hubiera buscado un pretexto, para que el hijo de familia, que habla de recibir el mdtuo, saliese por fiador, habiéndose dado Otro obligado, perjudica el fraude hecho contra el Senadoconsulto, y se ha de dar excepción, tanto al hijo de familia, como al reo, porque se favorece también al fiador del hijo. § 1.—Dice el mismo, que si yo hubiere aceptado dos deudores, fi un hijo de familia y A Ticio, habiendo de ir el dinero fi poder del hijo de familia, pero por esto hubiere yo aceptado fi Ticio como deudor, para que no se utilizase, como fiador, M beneficio del Senadoconsulto, se ha de dar excepción útil contra el fraude. § 2.—Pero también si un hijo de familia, relegado su padre, ó ausente largo tiempo, hubiere prometido dote por la bija, y hubiere dado en prenda una cosa del padre, dejará de ser aplicable el Senadoconsulto; pero no quedará obligada la cosa del padre. Mas si el hijo hubiere quedado heredero del padre, y persiguiera la prenda, será repelido con la excepción de dolo. § 3.—Se ha de ver si debamos entender la dación de un mútao no solamente del dinero contado, sino de todas las cosas que pueden darse en mútuo. Pero fi ml me parece que las palabras se refieren al dinero contado, porque dice el Senado: «hubiese dado dinero en mútuo»; pero si se hubiera cometido fraude contra el Senadóconsulto, por ejemplo, habiéndose dado trigo, 6 vino, 6 aceite, para que vendidos estos frutos se utilizase del dinero, so ha de auxiliar al hijo de familia. § 4.—Si el hijo se hallaba en la potestad de uno, cuando se le diese en mútuo, y ahora en la de otro, no deja de ser aplicable el espíritu del Senadoconsulto; y as!, se dará excepción. § 5.—Pero aunque fi su padre no le hubiere sobrevenido la muerte, sino otra causa, para que no esté en la ciudad, se ha tic decir, que ha lugar al Senadoconsulto. § 6.—Mas la acción se ha de denegar no solamente al que hubiese dado en mútuo, sino también fi sus sucesores. § 7.—Por consiguiente, también si uno dió en mútuo, y otro estipuló, se dará contra él excepción, aunque éste no lo hubiere dado. Pero también si uno de ellos ignoró que estaba él bajo la potestad del padre, con más verdad se ha de decir, que perjudica fi ambos. Lo mismo es también respecto fi dos reos de estipular. § 8.—Asimismo, si yo hubiere admitido como deudores fi dos hijos de familia, pero A uno lo consideré padre de familia, interesará saber fi poder de quién fué el dinero, para que si supe que era hijo de familia aquel A cuyo poder fufi el dinero, sea yo repelido con excepción, y si fi aquel que yo lo ignorase, no sea repelido. § 9.—Mas ya se haya dado en mútuo con interés, ya sin interés, compréndese esto en el Senadoconsulto. § 10.—Pero aunque no declare el Senado fi quién

(1) XXVIII., Hat.

() non, inserle la Vutg.

(3) qutdem, inern HoZ. (1) el, insrCon Ea(. FuLg.

(.5) peeunlam, inrtaHaZ. (II) altertus scientiaw, insertan Bol. Vutg. 17) 8ft, HeZ. VeZg.


ttGESTO.—LIBRO XIV: TITULO VI

ciii exceptioncm det, tarnen sciendum est, et here(lCrn fui, si paterfamilias dccesserit, et patrein cus, si fihiusfarnilias decesserit, exeeptione uti posse. § 11.— Interdum tamen, etsi Senatusconsulto ocus sit, tamen iii alium datur actio, ut puta filuusfamilias institor mutuarn pecuniam aceepit; scribit enim lulianus libro duodecimo, ipsum quidem institorem exceptione Senatusconsulti usumm, si conveniatur, sed institoriam actionein adversus eum, qui praeposuit, competere; quamquam, inqnit, si ipse pater eum pmaeposuisset merci sume, vel (1) peeuuiarem exereere passus eszet, cessaret Senatusconsultuin, quoniam patris voluntate contractum videretur; nam si scit eum negotiari, etiam hoc permisisse videtur, si non norninatim prohibuit merees (2) accipere.

83

§ 16.—Si paterfamilias factus solverit partem debiti, cessabit Senatusconsultum, nec solutum repetere potest;

da excepción, sin embargo, se ha de saber, que pueden usar de la excepción, así el heredero del hijo, si hubiere fallecido e) padre de familia, como su padre, si hubiere muerto el hijo de familia. § 11.—Pero á veces, aunque haya lugar al Senadoconsulto, se da sin embargo Ja acción contra otro, por ejemplo, si un hijo de familia factor de comercio recibió dinero en mútuo; porque escribe Juliano en el libro duodécimo, que verdaderamente el mismo factor de comercio usará de la excepción del Senadoconsulto, si fuera demandado, pero que compete la acción institoria contra el que lo hizo factor; aunque, dice, si el mismo padre lo hubiese puesto de factor para su mercanela, ó hubiese consentido que- comerciara con la del peculio, dejarla de ser aplicable el Senadoconsulto, porque se entenderla haberse contratado con la voluntad de) padre; porque si sabe que él negocia, también se entiende que le permitió esto, si expresamente no le prohibió recibir raercanelas. § 12.—Por consiguiente, si hubiere recibido dinero, y lo invirtió en cosa del padre, deja de ser aplicable el Senadoconsulto; porque lo recibe pa. ra el padre, no para si. Pero también si desde un principio no lo recibió as!, sino que después lo invirtió en cosa del padre, dice Juliano en el libro duodécimo del Digesto, que deja de ser aplicable el Senadoconsulto, y que se ha de entender que lo recibió as! desde un principio, para invertirlo en su utilidad. Mas no se entenderá que lo invirtió, si dió al padre en pago de propia deuda el dinero recibido en mútuo; y por esto, si el padre lo ignoré, aun habrá lugar al Senadoconsulto. § 13.—Lo que se dice, que respecto al que ausente por causa de estudios habla recibido dinero deja de ser aplicable el Senadoconsulto, tiene lugar de este modo, si no excedió en el mútuo una cantidad razonable, á la verdad, aquella cantidad, que el padre solía suministrarle. § 14.—Si el hijo recibió dinero en mútuo, para pagar á quien, si le pidiese, no seria repelido con excepción, dejará de ser aplicable la excepción del Senadoconsulto. § 15.—Además que por esto, dejará de ser aplicable el Senadoconsulto, si el padre comenzó fi pagar lo que el hijo de familia hubiere tomado en mutuo como si lo hubiere ratificado. § 16.—di hecho padre de familia hubiere paga. do parte de la deuda, dejará de ser aplicable el Senadoconsulto, y no puede repetir lo pagado;

8. PAuLus libro XXX. ad Edictum. - quum tamen a curatore per ignorautiam solutum sit, repetí debet.

—pero cuando por ignorancia haya sido pagado por el curador, debe repetirse.

§ 12.—Fioinde si acceperit pecimiam, et in rein patris vertit, ccssat Senatusconsultum; patri enim, non sibi accipit. Sed et si ab initio non sic accepit, verum postea in rem patrie vcrtit, ceceare Senatuseonsultmn, libro duodecimo Digestonum huuianus mit, intelligendumque ab initio sic aceepisse, ut in rem (3) verteret. Non tamen vertisse videbitur, si niutuam pecuniam acceptam patri in proprium debitum solvit; et ideo, si pater ignoravit, adhuc Senatuaconsulto locus enit.

§ 13—Quod dicitur, in eo, qni studiorum causa absens mutu.um acceperat, cessarc Senatusconsultum, ita locum habet, si probabilem modum in mutua non exeessit, certe ,eam qunutitatem, quam pater solebat submini8trare. § 14.—Si fihius accepit mutuam pecuniani, ut eum liberaret, qui, si peteret, exceptione non summoveretur, Senatusconsul ti cessabit exeeptio. § 15.—Hoc amplius cessabit Senatusconsultum, si pater solvere eoepit, quod fihiusfamilias mutuum sumserit, q-uasi ratum habuerit.

9.

ULPIANUS libro XXIX. (4) ad Edichøn.—

Sed si paterfamilias factus rem pignori dederit, dicen dum cnt, Senatusconsulti execptionem el denegandam usque ad pignoris quantitatem.

§ 1.—Si ab alio donatam sibi pecuniam films creditori solverit, an pater vindicare vel repetere possit (5)? Et ait Inlianus, si quidem bac conditione ci donata sit pecunia, nt creditori solvat, videri a donatore proféctam protinus ad creditorem, et fieri mimos accipientis; sí vero simpliciter el donavit, alíen ationem eorum filium non ha(1) mercem, in:erga BaL; ram, la Vu4j.

(5) rnutnum, (es lugar de marces), Hal. (5) patrie, adiciona HaZ.

8.

PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXX.

9.

ULi'iANo; Comentarios al Edicto, libro

XXIX.—Pero si hecho padre de familia hubiere dado una cosa en prenda, se habrá de decir, que se le ha de denegar la excepción del Senadoconsulto hasta la cuantía de Ja prenda. §. 1.—Si ci hijo hubiere dado en pago fi un acreedor el dinero que por otro se le habla fi él donado, ¿podrá reivindicarlo ó repetirlo el padre? Y dice Juliano, que si verdaderamente se le hubiera donado el dinero con esta condición, para que pague al acreedor, se entiende que pasó desde luego del donador al acreedor, y que el dinero se hace del (4) XXVIII., mal. (5) videndom, suple la Vuig.


84

DIGESTO.—LIBRO XIV TÍTULO Vi

buiese, et ideo, si solvcrit, condictionern patri ex omni eventu competere.

§ 2.--Hoc Senatusconsultum et ad filias quoque familiarum pertinet; nec ad rem pertinet, si affirmetur, ornamenta ex ea pecunia comparaese; nam et ci quoque, qui fihiofamilias eredidit, decreto amplissimi ordinis actio denegatur; ncc interest, consuinti sint numi, an extent in peculio. Multo igitur magis severitate Senatusconsulti eius contractus improbabitur, qui lillaefamilias mutuum dedit. § 8.—Non solum fihiofaniilias et patri elus succurritur, verum fideiussori quoque, et mandatori eius, qui (1) et ipsi mandati habent regressum, nisi forte donandi animo ¡ntereesscrunt; tunc enim, quum nullum regressum habeant, Senatuseonsultnm locum non habebit. Sed et si non donandi animo, patris tamen voluntate intercesserunt, totus contractus a patre videbitur comprobatus. § 4.—El hi tamen, qui pro fihiofamilias sine voluntate patris eius intercesserunt, solvendo non repetent—boe enim et Divus Hadrianus constituit, et potest die¡, non rcpetituros;—atquin () perpetua exceptione tuti sunt. Sed et ipse fihius (8), et tamen non repetit, quia ht demum solutum non repetunt, qui ob poenam creditorum actione liberantur, non quoniani exonerare cos lex voluil. § 5.—Quamquam autem solvendo non repetant (4), 10. PAULUS libro XXX. ad Edictum.—quia naturalis obligalio manet, 11.

ULPIANU8 Libro XXIX. (5) ad Edictum.—

que le recibe; pero que si se le doné simplemente, no tuvo el hijo su enajenación, y por esto, si lo hubiere dado en pago, compete en todo caso la condicción al padre. §2.—Este Senado consulto corresponde también * las hijas de familia; y no importa al caso, si se afirmara que con aquel dinero compraron adornos; porque por el decreto del Senado se deniega la acción también al que presté fi un hijo de f amilia; y no importa que se haya consumido el dinero, ó que exista en el peculio. As!, pues, con mucha más razón se reprobará por la severidad. del Senadoconsulto el contrato del que dió en mútuo fi una hija de familia. § 8—No solamente se auxilia al hijo de familia y fi su padre, Sino también al fiador, y fi su mandante, quienes también tienen repetición por el mandato, salvo si acaso intervinieron con ánimo de donar; porque entonces, no teniendo derecho alguno de repetición, no tendrá lugar el Senadoconsulto. Pero también si intervinieron no con Animo de donar, sino con voluntad del padre, se entenderá aprobado por el padre todo el contrato. § 4.—Y sin embargo éstos, que intervinieron por el hijo de familia sin la Voluntad de su padre, pagando no lo repetirán,—porque esto lo estableció también el Divino Adriano, y puede decirse, que no lo habrán de repetir—; sino que están seguros con excepción perpétua. Pero también el mismo hijo, y sin embargo no repite, porque finalmente no repiten lo pagado los que se libran de la acción por la pena de los acreedores, no porque la ley quiso exentarlos. § 5.—Mas aunque pagando no repitan, 10.

PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXX.

—porque permanece la obligación natural,

11. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XXIX.

tamen, si non (6) opposita exceptiono condemnati sunt, utentur Senatusconsulti exceptione. El ita lulianus seribit in ipso fihiofamulias exemplo mulieris intercedentis.

—sin embargo, si no habiéndose opuesto excepción fueron condenados, usaran de la excepción del Senadoconsulto. Y as! lo escribe Juliano respecto del mismo hijo de familia, fi semejanza de la mujer que sale fiadora.

12. PatrLLrs libro XXX. ad Edktum.—Si tantum (7) sciente patre ereditum sil filio, dicendum est, cessare Senatusconsuttum. Sed si iusserit pater filio credi, delude ignorante creditore mutaverit voluntatem, locas Senatusconsulto non cnt, quoniam initium contractus spectandum est.

12. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXX.— Si se le prestó al hijo sabiéndolo tan sólo el padre, se ha de decir, que deja de ser aplicable el Senadoconsulto. Pero si el padre hubiere mandado que se prestase al hijo, y después, ignorándolo el acreedor, hubiere cambiado de voluntad, no habrá lugar al Senadoconsulto, porque se ha de mirar al principio del contrato.

13. G.uus Libro IX. (8) ad Edictum provincia-

13. Gayo; Comentarios al Edicto provincial, Li-

le.—Si quod ahí inutuum dedimus, a ffliofamulias novandi causa stipulemu.r, non osee impedimento Senatusconsultum Julianus ecribit.

bro IX.—Si lo que fi otro dimos en mútuo, lo estipulásemos de un hijo de familia por causa de novación, escribe Juliano que no sirve de impedimento el Senadoconsulto.

14. IrJLIANUS libro XII. Digestorum.—Filium habeo el ex co nepotem, nepoti meo creditum est iussu patris eius quaesitum est, an contra Senatusconsultum fierel? Dixi, etiamsi verbis Senatusconsultí fui continerentur, lamen et in

14. JULIANO; Digesto, libro XII. - Tengo un hijo y de él un nieto, y por mandato de su padre se le prestó fi mi nieto; se preguntó, ¿se obraría contra el Senadoconsulto? Dije, que aunque en las palabras del Senadoconsulto se comprendiesen

(1) quia (n lugar de qui), ZIal. () alioquin, Vulg. (S) filtusfarnilias, Ha!. (4) Taur., aegus la escritura orgina!; repetunt, segun antigwi corrección del ci$dIa FI., Br.

(6) XZVIIL, Ha!.

(5) han, omitela Ha!.

(7) tamen, (en lugar de tantum), ¡rIal. Yulg. (5) XXIII., ¡tal.


785

DIGESTO.—LIBRO XV: TÍTULO 1

persona nepotis idem servari debere; inasum autem huius patria non efficere, quominus contra Senatusconsultum creditum existimaretur, qnum ipse in ea causa essct, ut pecuniam mutuam invito patre ano accipene non poasit.

los hijos, debe sin embargo observarse lo mismo también respecto 5 la persona del nieto; pero que el mandato del padre de éste no hace que no se estime haberse prestado contra el Senadoconsulto, porque él mismo estarle en estado de que no podría recibir dinero en mdtuo contra la voluntad de su padre.

15.

MARC1AUS libro XIV. Insiluionum. -

15. MARCIANO; Instituta, libro XIV. —Nada importa, que el que haya prestado al hijo de familia sea un particular, ó una ciudad; porque los Divinos Severo y Antonino respondieron por rescripto, que también respecto de una ciudad tiene lugar el Senadoconsulto.

16.

PAULIJS libro IV. Responsorum (1).—Si fi-

18. PAULO; Respuestas, libro IV.—Si ausente su padre, hubiese un hijo de familia dado caución, cual si hubiere recibido dinero por su mandato, y dirigió una carta fi su padre para que en la provincia pagase este dinero, debe el padre, si desaprueba el acto de su hijo, interponer inmediatamente el testimonio de su voluntad contraria.

17. IDEM libro 11. Sententiarum.—Filiusfamihas si in id acceperit mutuam pecuniam, ut enni pro sorore sua in dotem claret, pater cina de in rem verso actione tenebitur; ipsi enim inortua in matrimonio puehla repetitio dotis datur.

17. EL MISMO; Sentencias, libro 11.—Si un hijo de familia hubiere recibido en mútuo dinero para esto, para que lo diese en dote por su hermana, su padre se obligará por la acción de lo que se convirtió en su provecho; porque fi él mismo se le da la repetición de la dote, muerta la joven durante el matrimonio.

Nihil interest, quis fihiofamilias crediderit, utrum pnivatus, an civitas; nam in civitate quoque Senatusconsultum Jocuni habere Divi Severus et Antoninus rescripserunt.

liusfamilias absente patre, quasi ex mandato eius pecuniam acceperit, cavisset, et ad patrem literas emisit, ut eam pecnniain in prOvinciam (2) solveret, debet pater, si actum fui su¡ improbat, continuo testationem interponere contrariae yoluntatis.

18.

VENULEXUS libro II. &ipulalionum.—Cre-

18.

VENIJLEYO; Estipulaciones, libro II.--Es-

ditorem fihiifamilias mortuo co fideiussorem accipene non posse, luhinnus seribit, quia nuila obligatio ant civihis, aut naturalis supersit, cuí fideinsaer accedat. Plane a patre eius actionis nomine, quae de peculio adversus eum eornpetat, fideiussoreni recto accipi.

cribe Juliano, que el acreedor de un hijo de familia, muerto éste, no puede recibir fiador, porque no subsiste ninguna obligación ó civil ó natural, fi la cual se agregue el fiador. Pero que de su padre rectamente se recibe fiador, con motivo de Ja acción que contra él compete respecto al peculio.

19. POMP0NIuS libro VII. (3) ex variis Lectioni bus.— lulianus acribit, exceptionem Senatusconsulti- Macedoniani nuhli obstare nisi (4) qui sciret, ant acire potuisset, fihiumfainilias case eum, cui eredebat.

19. POMPONIO; Doctrina de autores varios, libro VII.—Escribe Juliano, que la excepción del

20. IDEM libro V. (5) Senatusconsultorum, - Si is, cuí, dum in potestate patria esset, mutua pecunia data fuerat, páterfamilias factus per ignorantiam facti, novatione facta, eam pecuniam exproxñisit, si petatur ex ea atipulatione, in factum exaipiendum cnt.

Senadoconsulto Macedoniano fi ninguno obste, sino al que supiera,ó hubiese podido saber, que era hijo de familia aquel fi quien prestaba. 20. EL'MISMO; RenadoconsuUos, libro V. -Si

aquel, fi quien estando bajo la potestad de su padre se habla dado dinero en mútuo, hecho padre de familia, prometió el mismo dinero por ignorancia de hecho, habiéndose hecho novación, si se le pidiera en virtud de esta estipulación, se habrá de oponer la excepción del hecho.

LrBER QUINTUSDECIMUS

LIBRO DÉCIMO QUINTO

TIT. 1

TITULO 1

DE PECULIO

DEL PECULIO

(Cf, efod. iv. 26)

(Véase Cód. IV. 264

1. ULPIANUS libro XXIX. cid Edictum.—Ordinarium Praetor arbitratus est, prius eos contractus exponere eorum, qui ahienae potestati subiecti sunt, qui in solidum tribuunt actionem, sic

XXIX.—Juzgó en el órden el Pretor exponer primero los contratos de los que están sujetos a ajena potestad, que dan acción por el todo, y de este

(i libro XXX. ad Edietum, Hal. della escritura original; provincia, según () Taur., según antigua eorreccidn códice Fi., Br.

1. ULPIANo; Comentarios cii Edicto, libro

(8) V., ¡Ial. (4) ej, insertan HaZ. Vuig. (5) IV., HaZ.


786

DIGESTO.—LIBRO XV: TÍTULO 1

deinde ad hoe (1) pervdnire, ubi de peculio datur actio. § 1.—Est nutem triplex hoc Edictum, aut enim de peculio, aut de in reni verso, aut Quod iussu hinc- oritur actio. § .—Verba auteni Edieti talia sunt: QUOD CUM BO, QUI IN ALTEEUUS (2) POTESTATE ESSET, NEGOTIUn GESTUM ERIT.

§ 3.—De «eo» loquitur, non de «ea», sed tamen et ob cern, quae est feminini sexus, dabitur ex hoc Edicto actio. § 4.—Si eum impubere fihiofamilias, vel servo contractuin sit, ita dabitur ja domiriurn vel patrem de peculio, si locupletius eorum peculium factum est. § 5.—ePotestatis» verbum communiter aeeip lendum est tani in filio, quam in servo. § 6.—Nec magis dominlum (3) servorum esse apectandum, quam faeultatem habendi eos; non enim solum servorum propriorum nomine conveniernur, item eornmunium, verum eorum quoque, qui bona fide nobis serviuni, sive liberi sint, sive servi alieni.

modo llegar después al punto en que se da la acción de peculio. § 1.—Mas es triple este Edicto, porque de él nace ó la acción de peculio, ó la de lo que se convirtió en provecho, ó la de lo que se hizo por mandato. § 2,—.Pero tales son las palabras del Edicto: «El »negocio que se hubiere tratado con quien estuviese bajo la potestad de otro». § 3.—Habla de «él», no de «ella», pero no obstante, también por causa de la que es de sexo femenino se dará acción en virtud de este Edicto. § 4.—Si se hubiera contratado con un hijo de familia impúber, ó con un esclavo, se dará contra el señor ó contra el padre la acción do peculio en este caso, si se hizo más rico el peculio de ellos. § 5.—La palabra «potestad» se ha de entender comuñmente, tanto respecto al hijo, como respecto al esclavo. § 6.—Y no se ha de atender más al dominio de los esclavos, que fi la facultad de tenerlos; porque no seremos demandados solamente en nombre de los esclavos propios, sino también en el de los comunes, y también en el de aquellos que de buena te nos prestan servidumbre, ya sean libres, ya esclavos ajenos.

2. PoMpoxius libro V. (4) ad Sabinum. - Ex ea causa, ex qua soleret servus fructuarias vel usuarias aequirere, in eum, cuius ususfructus vel usus sit, actio duntaxat de peculio ceteraeque honorariac dantur; ex reliquis in dominum proprietatis.

2. P0MPONIO; Comentarios á 1Sabino. Libro V.— Por aquella causa, por la cual acostumbrase fi adquirir el esclavo usufructuario ó el usuario, contra aquel, de quien sea el usufructo ó el uso, se dan tan sólo la acción de peculio y las demás honorarias; en virtud de las demás, contra el dueño de la propiedad.

3. IJLPIANUS Libro XXIX. ad Edictum.—Licet tamen (5) Praetor, si eum co, qui in potestato Sit, gestum sit, polliceatur actionem, tarnen sciendum est, etsi in nullius sEt potestate, dan de peculio actionem; utputa si cuin servo hereditario contraetum sit ante aditam hereditatem.

8. ULPIANO; Comentarios al Edicto, Libro XXIX.—Pero aunque el Pretor prometa acción,

§ 1.—Unde Labeo seribit, et si secundo tertiove gradu substitutus sit servas, et deliberantibus primis heredibus eum co contractum sil, mox repudiantibus lis Tpse liber heresque extiteril, posso die¡, de peculio eum convenir¡ el de in rem verso. § 2.—Parvi autem refert, servus quis masculi, an mulienis fuerit; nam do peculio et muflen convenietur. § 3,—Pedius etiam impuberes dorniiios (6) de peculio obligan ait; non enhm cum ipsis impuberibu8 eontrahitur, ut tutoris auctoritatem spe cIes. Idem adiicit, pupilluni non posse servo peculium constituere, ncc tntoris auctoritate. § 4.—la furiosi quoque curatorem dicimus dandain de peculio actionem; nam et huias servus peculium habere potest, non si fueril concessum, ut habeat, sed si noii fuerit prohibitum, no habeat. § 5. —Si fiflustamilias ve¡ servas pro aliquo (1) Hal.; adhuc, FI.; ad hunc,log códices mde atcndibleg, Br (2) ALIENA, Vuly. (2) Taur.; domiiinrn, el Códice Fi., Dr.

si se hubiera contratado con aquel, que esté bajo potestad, no obstante se ha de saber, que aunque no esté bajo la potestad de alguien, se da la. acción do peculio; por ejemplo, si se hubiera contratado con el esclavo de la herencia antes de adida la herencia. § 1,—Por lo cual escribe Labeon que, también si el esclavo hubiera sido substituido en segundo ó tercer grado, y deliberando los primeros herederos, se hubiera contratado con él, y después, repudiando aquéllos, hubiere él mismo quedado libre y heredero, puede decirse, que es él demandado con la acción de peculio y con la de lo que se invirtió en su utilidad. § 2.—Mas, poco importa, que el esclavo lo hubiere sido de un varón, 6 de una mujer; porque también la mujer será demandada con la acción de peculio. § 3.—Dice Pedio, que también los sehiores impúberos se obligan por la acción de peculio; porque no se contrata con los mismos impúberos, para que esperes la autoridad del tutor. Aiiade el mismo, que el pupilo no puede constituir peculio al esclavo, ni aun con la autoridad del tutor. § 4.—Decimos que también contra el curador del furioso se ha de dar la acción de peculio; porque también el esclavo de éste puede tener peculio, no si se le hubiere concedido que lo tenga, sino si no se le. hubiere prohibido que lo tenga. § 5.—Si el hijo de familia ó ci esclavo hubieren (t) lE!, Mal. (5) tantum, en lugar de tameo), acertadamente fiel. (6) dominas, ¡tal. Vulg.


DIGESTO.—LIBRO XV: TÍTULO 1

fideiusserin, vel alias intervenerint, vol mandaverint, tractaturn est, an sit de peculio actio. Et est Verius in servo causam fldeiubendi vel rnaiidandi spe.ctandam; qnarn sententiam et Celsus libro sexto probat in servo fideiussore. Si igitur quasi intercessor servus intervenerit non rem peeuliarem agens, non obligabitur dominus de peculio. § 6.— lulianus quoque libro duodecimo Digastorum scribit, si servus mandaverit, ut credituri meo solveretur, referre alt, quam eausam mandandi habuerit; si pro creditore ono so!vi mandavit, esse obligatum dominum de peculio; quodsi intercessoris officio funetus oit, non obligan dominum de peculio. § 7.—Cui congruit quod item lulianus scribit, si a filio meo fideiussorem accepero, quidquid a fideiussore accepero, id me non de in rem verso, sed do peculio actione mandati praestiturnm. Idem accipias et in servi fideiussore; idemque, si almo mihi pro filio meo debitore solvisset. Qnodsi films meno dbitor non fuisset, exeeptione doli fideiussorem usnrum, et, si solvisset, condictumm seribit. § 8.—Si servus, quum 53 pro libero gererat, compromiseiit, quaeritur, en de peculio actio ex poena compromissi, quasi ex miegotio gesto, danda sit, sicuti traieeticiae pecuuiae datur? Sed hoc et Nervae filio, et mihi videtur verjas, ex compromisso servi non dandam de peculio actionem, quia nec si iudieio condemnetur servus, datur in eum actio. § 9.—Sed si films fldeiussor, vel quasi inter ventor acceptus sit, an de peculio patrem obligat, quacritur. Et est vera Sabini et Cassii sententia existimantinm, semper obligan patrem de peculio, eL distare in bco a servo. § 10.-.--Quarc et ex compromioso pater tenebitur. Et ita Papinianus quoque libro nono Quacstionumn ecribit; nec intereose ait, ex qua causa compromiserit, utrum ex ea causa, ex qua potuit cum patre de peculio agere (1), an vero ex ea, qua non potuit, quuni ex stipulatu pater conveni atar. § 11.—Hom scribit, iudicati quoque patrem de peculio actione tener¡. Quod et Marcellus putat etiam eius actionis nomine, ex qua non potuit paLor de peculio actionem paLi; nam sicut in st!pulatione contrehitur eum filio, ita iudicio contrahi, proinde non originem ludidi spectandam, sed ipsam indicati velut ob!igationem. Quare et si quasi defensor condemnatus oit, idem putat.

§ 12.—Ex furtiva causa (2) filio quidem familias condici poso e constat, an vero in patrem vel in dominum de peculio danda est, quaeritur. Et

(1) agi, 1141. Vtg.

787

sido fiador por alguno, ó de otro modo hubieren intervenido, ó hubieren mandado, se discutió, si habria la acción de peculio. Y es más cierto, que respecto del esclavo se, ha de atender fi la causa de afianzar ó de mandar; cuya opinión la aprueba también Celso en el libro sexto, respecto del esclavo fiador. As¡, pues, si como fiador hubiere intervenido el esclavo no administrando las cosas del peculio, no se obligará el señor por la acción de peculio. § 6.—Escribe también Juliano en el libro duodécimo del Digesto, que si el esclavo hubiere mandado, que se pagase fi mi acreedor, importa conocer la causa que hubiere tenido para mandar; que si mandó que se pagase fi favor de un acreedor suyo, quedó obligado el señor por la acción de peculio; pero que si hubiera desempeñado funciones de fiador, no se obliga el señor por la acción de peculio. § 7.--A lo que es consiguiente lo que escribe también Juliano, que si hubiere yo recibido fiador de mi hijo, todo lo que yo hubiere recibido del fiador lo habré de devolver por la acción de mandato, no de lo que se invirtió en la cosa, sino del peculio. Lo mismo entenderás también respecto al fiador de un esclavo; y lo mismo, si otro me hubiese pagado por mi hijo, que era deudor mlo.Pero si mi hijo no hubiese sido mi deudor, hscribe, que usará el fiador de la excepción de dolo, y que si hubiese pagado, ejercitará la condicción. § 8.—Si un esclavo, conduciéndose como libre, hubiere contraído compromiso, se pregunta, ¿se habrá de dar la acción de peculio por la pena del compromiso, cual por la gestión de un negocio, así como se da la del préstamo fi la gruesa? Pera tanto fi Nerva, el hijo, como fi mi, nos parece más verdadero esto, que por compromiso del esclavo no se ha de dar la acción de peculio, porque ni aun si en juicio fuera condenado el esclavo, se da acción contra él. § 9.—Pero si el hijo hubiera sido aceptado por fiador, ó como interventor, pregúntase, si obliga al padre por la acción de peculio. Y es verdadero el parecer de Sabino y de Cassio, que opinan, que siempre se obliga el padre por la acción de peculio, y que en esto se diferencia del esclavo. § 10.—Por lo cual, también en virtud de un compromiso se obligará el padre. Y así lo escribe también Papiniano en el libro noveno de las Cuestiones; y dice que no importa, por qué causa hubiere contraído el compromiso, si en virtud de aquella causa por la que pudo ejercitar la acción de peculio contra el padre, ó por la que no pudo, cuando el padre sea demandado por la estipulación. § 11.—Escribe el mismo, que el padre también se obliga por la acción de cosa juzgada respecto del peculio. Lo que opina también Marcelo, aun con motivo de aquella acción por la que no pudo el padre obligarse por la acción de peculio; porque así como en la estipulación se contrata con el hijo, así se contrata en el juicio, por lo cual no se ha de atender al origen del juicio, sino fi la misma como obligación de cosa juzgada. Por lo que, también si hubiera sido condenado como defensor, opina lo mismo. § 1.—Consta que por causa de hurto se puede ciertamente intentar la condieción contrae! hijo de familia, pero se pregunta, si se ha de dar contra el

(2) a, insertan Hai. V14j.


788

DIGrESTO.LIBRO XV; T!TULO t

est venus, in quantum locupletior dominus faetus essot, ex furto fado actionem de peculio dandam. Idem Labeo probat, quia iniquissimum cst, et ex furto servi dominum locupletari impune. Nam et circa rerum amo tarum actioneni fihiaefamilias nomine in id, quod ad patrem pervenit, competit actio de peculio.

§ 13.—Si fihiusfamilias duumvir pupilo rem salvam foro caveri non euravit, Papinianus libro nono (1) Quaestionum de peculio actionem competere alt. Neo quidquam mutare arbitror, an voluntate patnis decurio factus sit, quoniam retnpublicam salvam fore pater obstnictus est.

4. Pospoius libro VII. (2) ad Sabinurn.—Peculii (8) cst non id, cuius senvus seorsum a domino rationem habueril, sed quod dominus ipse separaverit sumrna (4) servi rationem diseerneus; nam qu.um servi peculium totum adimere, vel augere, vel minuere dominus possit, animadvertendum est, non quid servus, sed quid dominas constituendL servilis peculii gratia fecenit. § 1.—Sed hoc ita verum puto, si debito servuni liberare voluit dominus, ut, etiamsi nuda voluntate remisenit dominus, quod debuerit, desinat servus debitor esee; si vero nomina ita feeerit dominas, ut quasi debitorem se servo faceret, quum re vera (5) debitor non esset, contra puto, re euiin, non verbis peculium augendum est. § 2.—Ex his apparet, non quid (6) servas ignorante domino habuerit, peeulii esse, sed quid volente; alioquin et quod surnipuit servas domino, fiet peculii, quod non est verum. § 3.—Sed saepe fit, ut ignorante domino mdpiat minui servi peculium, veluti quum damnum domino dat servus, aut furtum facit. § 4.—Si opem ferente servo meo furtum mihi fecenis, id ex peculio deducendum est, quo (7) miaus ob rem surreptam cousequi possim. § 5.—Si aere alieno dominico exhauriatur peeulium servi, res tamen in causa peculiaria (8) manent; iiarn si ant servo donasset debitum dominus, aut nomine servi alius domino intulisset, peculium suppletur, nec est nova concessione domini opus. § 6.—Non solum Id in peculio vicariorum ponendum est, cuius re¡ a domino, sed etiani id, cuius ab eo, cuius la peculio sint, scorsum rationem habeant.

padre ó contra el señor la acción de peculio. Y es más cierto, que por cuanto se hubiese hecho más rico el señor se ha de dar en virtud del hurto cometido la acción de peculio. Lo mismo aprueba Labeon, porque es muy injusto, que también por el hurto del esclavo se enriquezca impunemente el señor. Porque ta mbién respecto á la acción de cosas amovidas compete en nombre de la hija de familia la acción de peculio por lo que llegó fi poder del padre. § 13.—Si el hijo de familia, duunviro, no cuidó que se diese caución de que quedarla fi salvo la cosa al pupilo, dice Papiniano en el libro noveno de las Cuestiones, que compete la acción de peculio. Y opino, que en nada hace variar que haya sido hecho decurión con la voluñtad del padre, porque el padre se obligó fi que hubiera de quedar fi salvo la cosa pública. 4. Poin'ouo; Comentarios ti Sabino, Libro VII. —Es del peculio no aquello de que el esclavo hubiere tenido cuenta separadamente del señor, sino lo que el mismo señor hubiere separado, apartando la cuenta del esclavo de la suma total; porque como el señor puede quitar todo el peculio del esclavo, ó aumentarlo, ó disminuirlo, se ha do atender no fi lo que el esclavo, sino fi lo que el señor hubiere hecho para constituir el peculio M esclavo. § 1.—Pero opino que esto es verdad de este modo, si el señor quiso librar de la deuda al esclavo, para que, aun cuando por nuda voluntad le hubiere remitido el señor lo que hubiere debido, deje el esclavo de ser deudor; pero si el señor hubiere contraído las deudas, así como si se hiciera deudor del esclavo, no siendo en realidad deudor, opino lo contrario, porque el peculio se ha de aumentar real, no verbalmente. § 2.—Resulta de esto, que no es del peculio lo que el esclavo hubiere tenido ignorándolo el señor, sino lo que queriéndolo; de otro modo, también se hará del peculio lo que el esclavo substrajo al señor, lo que no es verdad. § 3.—Pero muchas veces sucede, que ignorándolo el señor comience fi disminuirse el peculio del esclavo, como cuando el esclavo causa algún daño al señor, ó comete un hurto. § 4.—Si prestándote ayuda mi esclavo me hubieres hecho un hurto, se habrá de deducir del peculio lo que por causa de la cosa substralda yo no pudiera obtener. § 5.—Si por deudas al señor se agotase el peculio del esclavo, esto no obstante quedan los bienes en la condición de peculiares; porque si 6 el señor hubiese donado al esclavo la deuda, ó en nombre del esclavo otro se la hubiese pagado al señor, se completa el peculio, y no hay necesidad de nueva concesión del señor. § 6.—En el peculio de los vicarios se ha de comprenden, no solamente aquello de que tengan cuenta separadamente del señor, sino también aquello de que la tengan por separado de aquel en cuyo peculio estén.

5. ULPIANLm Libro XXIX. adEdictum.-Depo5. ULPIANO; Comentarios al Edicto, Libro siti nomine pater vel dominus duntaxat de pecu- XXIX.—Por razón de depósito, el padre ó el se-

(1) octavo, Vuig.

(2) IX., Rae.

(2) Peeulium, Vulg. (4) Fe.; suum a servi ratione discernens,el cddie mdi ztendibte, Tatr.; sed quod domtnus ipse separaverit iii substantiam servo, sueni a servi ratione discernene, HeL

() re vera, ondtenias Hat. Vuig. (6) quod, fieL VeLg.

(7) quod, ¡Ial.

(8) peculiari, según recienie corrección del códice Fi., Br.


DIGESTO.—LIBRO XV: TITULO 1

ho conveniuntur, et si quid (1) dolo malo eorum captus sum. § 1.—Sed etsi precario res fihiofarnilias ve¡ servo data sit, duntaxat de peculio pate.r dominusve obhigantur. § 2. -Si fihiusfamilias iasiurandum detulerit, et iuratum sil, de peculio da.nda est actio, quasi contraclum sil; sed in servo diversum est.

789

§ 3.—Peeulium dictum est quasi pusilla pecunia, sive patrimonfum pusiltum. § 4.—Peeulium autem Tubero quidern sic definil, nl Celsus libro sexto Digestorum refci-t: quod servus domini perrnissu separaluin a rationibus dominicis habet dedueto inde, si quid domino debetur.

flor sólo son demandados respecto del peculio, y si en algo fui perjudicado por dolo malo de ellos. § 1.—Pero aunque en precario se haya dado una cosa al hijo de familia, ó al esclavo, el padre ó el señor se obligan solamente respecto del peculio. § 2.—Si un hijo de familia hubiere deferido juramento, y se hubiera jurado, se ha de dar la acción de peculio, como si se hubiera contratado; pero diversa cosa es tratándose de un esclavo. § 3.--Se dijo peculio, corno pequeñisirna cantidad, ó muy pequeño patrimonio. § 4.—Mas Tuberon define ciertamente asi el peculio, según refiere Celso en el libra sexto del Digesto: lo que con permiso del señor tiene el esclavo por separado de las cuentas del señor, deducido de aqul lo que se debe al señor.

6. CELSUS libro VI. Di9eggorum. - Definitio pecuili, qualn Tubero exposuit, ut Labeo ait, ad vicariorum peetilia non pertinet. Quod faisum est, nam eo ipso, quod dominus servo peculium constituit, etiam vicario constituisse existimandus est;

6. CELSO; Digesto, libro VI—La definición del peculio, que expuso Tuberon, como dice Labeon, no se refiere á los peculios de los vicarios. Lo que es falso, porque por lo mismo que el señor constituyó peculio al esclavo, se ha de estimar que lo constituyó también al vicario;

ULPIÁNUS libro XXIX ad Edktum.—quam 7. Tuberonis sententiam el ipse Celsus probat.

§ 6.—Sed et id, quod dominus sibi (6) debet, in peculium habebit, si forte in domini rationem

7. U LP 1 Aso; Comentarios al Edicto, libro XXIX.—cuya opinión de Tuberonla aprueba tam bión el mismo Celso. § 1.—Y añade, que el pupilo Ii el furioso ciertamente no pueden constituir peculio al esclavo, pero que el constituido antes, esto es, antes de la locura, ó por el padre del pupilo, no se quitará por estas causas. Cuya opinión es vedadera, y concuerda con lo que añade Marcelo en sus notas á Juliano, que puede suceder, que el esclavo de dos señores tenga peculio en poder de uno, y no en el de otro; por ejemplo, si uno de los señores estuviera loco, ¿ fuera pupilo, si, como algunos opinan, dice, el esclavo no puede tener peculio, sino concediéndoselo el señor. Mas yo opino, que para que lo tenga, no es necesario que por el señor se conceda que el esclavo tenga peculio, sino que no se lo quite. Otra cosa es respecto ti la libre administración del peculio, porque ésta se ha de conceder especialmente. § 2—Ma8 no debe ciertamente saber cada cosa, sino más bien en conjunto; y ti esta opinióu se indina Poinponio. § 3.—Mas escribe Pedio en el libro décimo quinto, que el pupilo, tanto hijo, como esclavo, puede tener peculio, porque en esto, dice, todo depende de la constitución del señor; luego también si hubieren comenzado á enloquecer el esclavo ó el hijo, retendrán el peculio. § 4.—Pero en el peculio puede haber de todas las cosas, as¡ muebles, como ralees; también puedo tener vicarios en el peculio, y peculio de los vicarios, y además de esto también créditos de deudores. § 5.—Mas también si se debiese algo al esclavo por la acción de hurto, ó por otra acción, se computará en el peculio; y asimismo la herencia y el leoado, según dice Labeon. 6.—Pero también tendrá en el peculio lo que el señor le debe, si acaso lo gasté por cuenta del

(1) Según la construcción griega, por: si qua in re; quis captas sit, Hat. (2) posen fierI ut ex domints apud alterum non, aSaóido después de dominis, según antigua corrección, servus pectiUtun habeat, conforme it la escritura original del códice Fi.; bis palabras apuil alterum las implica Toar., emitiendo, sin embargo, los acostumbrados signos (apud alterum), Br; al

apud alt erum ex donhinis servas peeulium habeht, apud alteram non; Hab. (3) Sant quidam, inquft, qui pnant, peeulium servum h&bere non posee, Hab. (4) ex iiccessitate,supte II .;dominns ex necessitate,'Vhlg. (5) In, omítenia fli& Vulg. (6) servo, Vid9.; dominua debet, sIbila peculium, Hab.

§ 1.—Et adiicil, pupiliem vol furiosum constituero quidern peculium servo non posee, verum ante eontitutum, Id est ante furorem, vel a patre pupilli, 11011 adimetur ex bis causis. Quae sententia vera esl, el congruil cum eo, quod Marce.IIus apud Iulianum notans adiicit, pomO lien, nl ex dominis servus pecuhium habeat (apud alterum) (2), apud alterum non; utputa si alter ex dominis furiosus sit, vol pupillus, si, lit quidam, inqnit, putant, peculium servus habere non potest (3), nisi concedente domino. Ego autem puto, non osee opus concedi pecuhium a domino servum habere, sed non adimi, ut habeat. Alia causa ccl pecuhii Iiberao adnlinistrationis, nam haec specialiter concedenda est. § 2. —Seire autem non utique singulas res debel (4), sed xcplcrpo' [magia in foll.eJ; et in hanc sententinm Pomponius inelinat. § 8.—Pupillum autem tam fflium, quam servum peculium habere posse, Pedius libro quintodecimo seribit, quum in (5) hoc, inquit, totum ex domini constitutione pendeat; ergo el si furere coeperit servus ve] fihius, retinebunt peculiurn. § 4.—In peculio auteni res cese possunt omnes, et mobiles, et sol¡; vicarios quoque in peculium potest habere, el vicariorum pecalium, hoc amplius et nomina debitorum. § 5.—Sed et si quid furti aclione servo deberetur, vel aun actione, in peculium computabitur; hereditas quoque et legatuin, ut Labeo uit.

Tomo 1-100


790

DIGESTO.—LIBRO XV; TITULO 1

impendil, el doniinus ci debitor mancre voluit, aut si debitorem cius dominus convenit.; quare si forte ex servi emtione evictionis nomine dupluni dorninus exegit, iii peculiutn servE cnt conversum, nisi forte dominus eo proposito fuit, ul nolIct hoe essc ¡u peculium servi. § 7.—Sed et si quid ci conservus debet, cnt peeulii, si modo ille habeat peeulium, vel prout (1) habcbit. 8. PAULUS libro IV. (2) ad &zbínum. - Non statim quod dominus voluit ex re sua peculii esse, peeulium fecit, sed si tradidil, aut quum apud eum esset, pro tradito habuit; desiderat cubil res uaturalem dationern (3). Contra auteni simul atquc uoluit peculiuni servi, desinit peculiurn esse. 9. ULPIAXUS libro XXIX. ad Edictum. - Sed si damnum servo dorninus dederit, in peculiuin hoc non imputabitur, non magis, quam si surripuerit.

§ 1,—Plane si conservus dedil damnum, vel surripuit, in peculium videtur haber¡. Et ita Pomponius libro undecimo (4) seribil, nam el si quid domninus ab co, qui rem peculiarem surripuit, vel consecutus est, vol consequi potest, in peculiurn essc ci imputandum, Neratius libro secundo Responsorumn scribit. § 2,—Peculium 110.1 (5) autum deducto, quod domino debetur, coniputandum cssc, quia praevenisse dominus et eum servo eno egisse creditur. § 3.—Hule definitioni Servius adiecil, dci quid his debeatur, qui sunt in eius potestate, qnoniam hoc quoque domino deben nemo ambigit. § 4.—Praeterea id etiani deducetur, quod his personis debetur, quae sutit in tutela vel cura domini vel patris, vel quorum negotia administ.rant, dummodo dolo careant, quonia-m, el si per dolum iecuhium vel ademenint vel inuninnerint, tenentur; nam si seniper praevenire dorninus et agere videtur, cur non dicatur, etiani hoc nomine eum secum egisse, que nomine vel tutelae, vel negotiorum gestorum, vCi utili actionc tenebitur? Nam, ul eleganter Pedius alt, ideo hoc miitus in peculio est, quod domino vel patri debetur, quoniani non ecl verisimile, dominuni id concedere servo in peculium habere, quod sibi debetur. Sane quum ex ceteris causis ipsum a sernet ipso exegisse dicimus, qui negotia vel tutelam geret, cur non etiam in Specie peculiari exegent, quod exigí debuit? Defendcndum igitur cnt, quasi sibi cmii solvere, quum quis agere de peculio conabitur.

§ 5.—Sed el creditor servi, qui heres extitil domino cius, deducit de peculio, quod sibi debetur, si conveniatur (6), sive libertatem servu.s acceperit, eh-e non. Idemque et si legatus sit puro

I) prout, on,hen1a ifni. Vulg. (2) XVII., Mal.

(u) tradtio,iem, at,'O2 en Htil.

señor, y el señor quiso quedar siéndole deudor, 6 si el señor demandé al deudor de él; por lo cual, si acaso por compra del esclavo el señor exigió el duplo por razón de evicción, se habrá convertido en beneficio del peculio del esclavo, 4 no ser acaso que el señor haya tenido el propósito de no querer que aquello fuese para el peculio del esclavo, § 7.—Mas también si algo le debe un consiervo será del peculio, si aquel tuviera peculio, ó segun que lo tuviere. 8.

PAULO; Comentarios 4 Sabino, libro IV.—Lo

que de su caudal quiso el señor que fuese del peculio, no lo hizo inmediatamente peculio, sino si lo entregó, ó si estando en poder del esclavo lo tuvo por entregado; porque la cosa requiere la entrega natural. Mas por el contrario, tan pronto como no quiso que haya peculio del esclavo, deja de haber peculio.

9. Ur.riawo; Comentarios al Edicto, Libro

XXIX.—Pero si el señor hubiere causado algún daño al esclavo, no se computará esto para el peculio, no de otra suerte que si le hubiere substraldo alguna cosa. § 1.—Mas si causó el daño ó cometió el hurto un consiervo, se entiende que se computa en el peculio. Y as1 lo escribe Poinponio en el libro undécimo, porque escribe Neracio en el libro segundo de las Respuestas, que también si el señor ó recuperé, ó pudo recuperar algo de aquel que hurté alguna cosa del peculio, se le ha de computar en el peculio. § 2. [10.]—Pero que se ha de computar el peculio, deducido lo que se debe al señor, porque se cree que el señor se anticipé y ejercité la acción contra su esclavo. § 3.—A esta definición añadió Servio, aunque se deba alguna cosa 4 los que están bajo su potestad, porque nadie duda que también esto se deba al señor. § 4--Además de esto, también se deducirá lo que se debe 4 las personas que están en la tutela ó en la curatela del señor ó del padre, ó cuyos negocios administran, con tal que carezcan de dolo, porque están obligados también si por dolo hubieron 6 quitado ó disminuido el peculio; porque si se entiende que siempre el señor se anticipa y ejercita la acción, ¿por qué no se dirá, que también por esta razón reclamé contra si mismo, por cuya razón se obligará ó con la acción de tutela, ó con la de gestión de negocios, 6 con la útil? Porque, como discretamente dice Pedio, hay de menos en el peculio lo que se debe al señor ó al padre, por esto, porque no es verosimil que el señor conceda al esclavo que tenga en el peculio lo que 4 61 se le debe. A la verdad, puesto que decimos que por las demás causas cobré de sí mismo el que administra los negocios ó la tutela, ¿por qué no habrá da exigir también, tratándose del peculio, lo que debió exigirse? As!, pues, se habrá de sostener como que él se paga 4 sI mismo, cuando alguno intentare ejercitar la acción de peculio. § 5.—Pero también el acreedor del esclavo, que quedó heredero de su señor, deduce del peculio lo que se le debe, si fuera demandado, ora el esclavo hubiere recibido, ora no, la libertad. Y lo mis-

(4) vIcesmo secundo, Mal.; duodecimo, Vsig. (C) Seget; las ediciones vulgares.

si convenlatur, ovntekms Mal.


DIGESTO.—LIBRO XV TITULO

servas; nam quasi praevenerit et ipse secum (1) egerit, sic dedueet, quod sibi debetur, hect nullo momento dominlum iii manumisso vel legato pure habucrit; et ita Iuliaiius libro duodecimo ser¡bit. Corte si sub conditione serves libertatem acceperit, minus dubitante.r lulianus (2) eodem loco seribit, henedem deducere, doininus enim faetus est. Ad defensionem sententice sune lulianus etiam illud affcrt, quod, si ci, qui post ruortein servi vel fui intra annum potuit convenir¡ de peculio, heres extitero, prociil dubio deducam, quod mili¡ debetur.

§ 6.—Sive autem ex contracta quid domino debeal (3), sive ex rationum reliquiis, deducet doulinus. Sed et si ex delicto el debeat (4), utputa Qb furtum, quod feeit, aeque deducetur. Sed est qunestionis, utrum ipsa furti aestimatio, Id est id solu]n, quod domino abest, en vero tanturu, quantum si alienas servas commisisset, id est eum furti poenis? Sed prior sententia verior est, ut ipsa furti aestimatio sola deducatur. § 7.—Si ipse servas sese vulneravit, non debet hoc damnum doducere, non magis, quam si se occiderit vol praccipitaverit; licet enim etiam (ó) servis naturaliter in suum corpus saevire. Sed si a se vulneratum servum dominas curaverit, sumtuum nomine debitorem eum domino puto ciTeetum, quamquam, si aegrum eum curasset, rem guam potius egisset. § 8.—Item deducetur de peculio, si quid domiBus servi nomino obligatus est, aut praestitit obliatus, ¡la, si quid el creditum est iussu domini; nam hoe deducendum Inlianus libro duodecimo (6) Digestorum scribit. Sed hoc ita demum verum puto, si non in rem domini ve] patris, quod1 acceptum est, pervenit, alioquin seeum debebit compensare. Sed et si pro servo fideiusserit, deduceudurn Inlianus libro duodecimo Digestorum scribit. Marcellus autem in utroque, si nondum quidquam domino ahsit, mellas eme alt, praestare creditori, ut caveat file refusnrum se, si quid praestiterit dominas hoc nomine conventus, quam ab initio deduci, ut mcdii temporis interusurium magis creditor consequatur. Sed si de peculio conventus dominus condemnatus est, debebit de (7) sequente actione de peculio deduci (8); coepit enim dominus vol pater iudicati tener¡, nam etsi quid serví nomine non condemnatus praesttisset creditori, etiam hc deduceret.

10. [11.] GAJIJ8 libro IX. (9) ad Edictum pro-

791

mo también si el esclavo hubiera sido legado puramente; porque, cual si se hubiere anticipado y él se hubiere demandado á si mismo, de este modo deducirá lo que se le debe, aunque en ningún momento haya tenido el dominio sobre el manumitido ó sobre el legado puramente; y así lo escribe Juliano en el libro duodécimo. A la verdad, si bajo condición hubiere recibido el esclavo la libertad, con menos duda escribe Juliano en el mismo lugar, que el heredero hace la deducción, porque se hizo señor. En defensa de su opinión añade Juliano también esto, que si yo hubiere quedado heredero de aquel que, después de Ja muerte del esclavo ó del hijo, pudo ser demandado dentro del año con la acción de peculio, sin duda alguna deducirá lo que se me debe. § 6.—Mas, ya si debiera algo al señor por razón de contrato, ya si por resto de cuentas, el señor lo deducirá. Pero también si le debiera por un delito, por ejemplo, por hurto que cometió, se deducirá igualmente. Pero cuestiónase, ¿acaso la misma estimación del hurto, esto es, sólo lo que falta al señor, ó tanto cuanto si un esclavo ajeno hubiese cometido el hurto, esto es, con las penas del hurto? Pero es más verdadera la primera opinión, de que se deduzca solamente la misma estimación del hurto. § 7.—Si el esclavo se hirió á si mismo, no debe deducir este perjuicio, no de otra suerte que si se hubiere matado ó arrojado á un precipicio; porque también fi los esclavos les es licito por naturaleza ser crueles con su propio cuerpo. Pero si el señor hubiere curado al esclavo que se hirió fi si mismo, opino que por razón de los gastos se hizo deudor del señor, no obstante que, si le hubiese curado enfermo, más bien habría cuidado de negocio propio. § 8.—También se deducirá del peculio, si en nombre del esclavo el señor se obligó fi alguna cosa, i obligado la dió, de esto modo, si se le presté dguna cosa por mandato del señor; porque escribe Juliano en el libro duodécimo del Digesto, que se ha de deducir esto. Pero esto lo juzgo verdadero solamente de esta suerte, si lo que se recibió no llegó fi entrar en los bienes del señor ó del padre, porque de otro modo deberá compensarlo consigo mismo. Pero también si hubiere afianzado por el esclavo, escribe Juliano en el libro duodécimo del Digesto, que lo ha de deducir. Mas dice Marcelo, que en uno y otro caso, si aun no faltara cosa alguna al señor, es mejor que pague al acreedor, para que él dé caución de que la restituirá, si demandado por esta causa hubiere el señor pagado alguna cosa, que no que se deduzca desde un principio, para que más bien perciba el acreedor el interés del tiempo medio. Pero si demandado por la acción de peculio fué condenado el señor, deberá deducirse de la siguiente acción de peculio; porque comenzó el senor 6 el padre fi estar obligado por la acción de cosa Juzgada,pues aunque no condenado hubiese pagado al acreedor alguna cosa en nombre del esclavo, también esto lo deducirla. 10. [11.] GAYO; Comentarios al Edicto provin-

vnciate.— Si vero adbue in suspenso est prius cial, libro IX.—Pero si aun está pendiente el prieum servo, (en lagar de serum), Ecl. miaus dubitatur, et luUauus, HaZ. () debeatLlr, ilaZ. Vulg. (4) debentur, Hd. VIdg. (8) etlem, omiteia 11(11. (1)

XXV., Vtg. (7) de, cosjeturaB,-qiehcde suprirnirae;iu souante,!IaZ. (8) sed si alius de pec.ulio egit et vidt, oportet deduci adiciona Ecl. (9) VIII., Ilal. (I)


792

DIGESTO.—LIBRO XV: TITULO

iudicium de peculio, et ex posteriore indicio res iudicaretur, nullo modo debet prioris iudicii ratio haber¡ in posteriore condemnatione, quia in actione de peculio occupaiitis melior est conditio. Occupare autem videtur non qui prior litem contestatus est, sed qui prior ad sententiam iudicis pervenit.

mer juicio de peculio, y la cosa fuese juzgada en virtud del Juicio posterior, de ningún modo debe tenerse cuenta del primer juicio en la posterior condena, porque en la acción de peculio es mejor la condición del ocupante. Pero se entiende que ocupa, no el que primero contestó la demanda, sino el que primero llegó á la sentencia del juez.

11. [12.] ULPIALJS libro XXIX. ad Edictum.

11. [12.] ULPEANO; Comentarios al Edicto, libro XXIX.—Si demandado el señor con la acción no xal hubiere ofrecido la estimación del litigio, se ha de deducir del peculio; pero si hubiere hecho dación por la noxa, no se ha de deducir nada. § 1.—Pero también si el señor prometió que él pagará alguna cosa en nombre del esclavo, deberá deducirse, del mismo modo que si el esclavo habla prometido al señor alguna cosa por el deudor. Lo mismo es también si prometió algo al señor por su libertad, cual sise hubiera hecho deudor del señor; pero solamente as!, si se intentara la acción habiendo sido él manumitido. § 2.—Peno si el esclavo hubiere cobrado de un deudor del señor, pregúntase si se habrá él hecho deudor del señor. Y dice Juliano en el libro duodécimo del Digesto, que no lo habrá de deducir el señor de otro modo, que si hubiese ratificado lo que se cobré. Lo mismo se habrá de decir también respecto al hijo de familia. Y considero verdadera la opinión de Juliano, porque para las deducciones del peculio atendemos á débitos naturales; mas es equitativo por naturaleza que se libre de la obligación el hijo ó el esclavo, por esto, porque parece que cobró lo no- debido. § 3.—Mas cuestiónase, si lo que el señor una vez dedujo, cuando fuese demandado, deberá sacarlo otra vez, si fuera demandado con la acción de peculio, ó ¿si una vez hecha la deducción so entenderá como que se le pagó á él? Y opinan Neracio y Nerva, y escribe también Juliano en el libro duodécimo, que si verdaderamente separé esto del peculio, no debe deducirse; pero que si dejó en el mismo estado el peculio, debe él deducirlo. § 4.—Finalmente escribe, que si el esclavo tuvo en el peculio un vicario que valla cinco, y debiese al señor otros cinco, por los cuales el señor hubiese deducido el vicario,y muerto después el vicario hubiere el esclavo comprado otro del mismo precio, no deja de ser deudor del señor, cual si aquel vicario hubiere muerto para el señor, á no ser acaso que cuando se lo hubiese quitado al esclavo, y se hubiese pagado á si mismo, entonces hubiere fallecido. § 5.—Con razón dice ci mismo, que si valiendo diez el vicario, demandado el sefior con la acción de peculio hubiese pagado cinco por el esclavo, porque á él mismo se le debían otros cinco, y después hubiese fallecido el vicario, el señor habrá de deducir diez contra otro que ejercite la acción de peculio, porque habrá hecho deudor suyo al esclavo también por lo que ya pagó pon él. Cuya opinión es verdadera, si no le quitó al esclavo el vicario,para pagarse si propio. § 6.—Mas lo que hemos dicho, que debe deducirse lo que se debe al que es demandado con la acción de peculio, se ha de entender de este modo, si esto no pudo cobrarlo de otro modo. § 7.—Finalmente escribe Juliano, que el vendedor que vendió al esclavo con el peculio, si

—Si noxali iudicio conventus dominus litis aestiinationem obtulerit, de peculio deduccndum est; quodsi noxae dederit, nihil est dcducendum. § 1.—Sed et si quid dominus soluturum se servi nomine repromisit, deduci oportebit, qnernadmodum si quid domino servus pro debitore expromiserat. Idem est et si pro libertate quid domino cxpromisit, quasi debttor domino sit effcctus; sed ita den-mm, si manumisso co agatur. § 2.—Sed si a debitore dominico servus exegent, an domini debitorem se fecerit, quaeritur. Et lulianus libro duodecimo Digestorum non aliter dominam deducturum uit, quam si ratum habuisset, quod exactum est. Endem et la fihiofamilias diceuda erunt. Et puto veram luliani sententiam, naturalia enim debita spectamus in peculii de ductione (1); est autem untura aequum, liberan fihium vel servum obligatione co, quod indebitutu (2) videtu.r exegisse. § 3.—Est auteini quaestionis, en Id, quod dominus semel deduxit, quum conveniretur, rursus, si conveniatur de peculio, eximere debeat, an vero veluti solutum el vicleatur semel facta deduetione? Et Neratius et Ncrva putant, item lulianus libro duodecimo (3) scribit, si quidem abstulit hoc de peculio, non debere deduci; si vero eandem positioneni peeulii reliquit, debere eum deducere. § 4.—Denique seribit, si servas vicariuni quinque valentein in pcculium (4) habuit, et domino quinque deberel, pro quibus vicarium dominus de4uxisset, et mortuo postea vicario alium ciusdem pretil servus comparaverit, non desinere domini cese debitorem, quasi vicarius file domino decesserit, nisi forte, quum eum servo ademisset, et sibi solvisset, tunc deeessenit. § 5.—Idem recto ait, si, quum vicarius valeret decem, dominus conventus de peculio quinque pro servo praestitisset, quoniani quinque ipsi debebantur, mox vicarias deccssisset, adversas alium agentem de peculio decem dominum dedueturum, quia et in eo, quod mm pro co solvit, debitorem servum sibi fecerit. Qune sententia vera est, nisi servo ademit vicariuni, ut sibi sOlveet. § 6.—Quod autem deduci debere diximus id, quod debetur ei, qui de peculio convenitur, ita accipiendum est, si non hoc aliunde consequi potuit. § 7,—Denique lulianus seribit, venditorem, qui servum cum peculio vcndidit, si de peculio con(t) Según reciente corrección del códíce FI., Br.; Ilal.; deduetfonem, Taur. según la escritura original. () Fi. según Dr.,- Ifal.; in debitLlrn, Taur.

(3) digestorum, adiciona fiat. (4) peculio, Vdg.


DIGESTO.—LIBRO XV: TITULO 1

793

§ 9.—Non sohun autem quod ci debetur, qui convenitur, deducendum est, vei-urn etiam si quid socio eius debetur. Et ita lulianus libro duoclecimo Digestorum scribit; nam qua ratione in solidum aJteruter convenitur, pan ratione deducere eum oportet, quod alter¡ debetur; quae sententia recepta est,

fuera demandado con la acción de peculio, no debe deducir lo que á él se le debe; porque pudo deducir esto de la cuenta del peculio y ejercitar ahora la condicción como de cosa no debida, porque no está en el peculio lo que se debe al señor; y dice, que puede ejercitar también la acción de venta. Lo que se habrá de aprobar de este modo, si, cuando vendiese, hubo tanto en el peculio, que pudiera el señor satisfacer la deuda; pero si después, cumpliéndose las condiciones de la deuda, se agregó alguna cosa, que el señor no habla vendido, se habrá de decir lo contrario. § 8.—Escribe eh mismo, si alguno hubiese comprado el esclavo, en cuyo nombre tenla la acción de peculio, ¿podrá deducir lo que á él se he debe1 porque tenga contra el vendedor la acción de peculio? Y con razón dice, que puede; porque también otro cualquiera puede elegir, si ejercitará la acción contra el comprador, ó contra el vendedor; luego éste puede elegir la deducción por la acción. Y no veo qué razón tengan los acreedores para quejarse, pudiendo, ellos mismos demandar al vendedor, si acaso creen que hay algo en el peculio. § 9.—Mas no solamente se ha de deducir lo que se debe al que es demandado, sino también si se le debe alguna cosa á su socio. Y as! lo escribe Juliano en ci libro duodécimo del Digesto; porque por la misma razón que uno de los dos es demandado por el todo, conviene que él deduzca lo que se le debe al otro; cuya opinión está admitida,

12. 113.1 IULIANUS libro XII. Digestorum. quia hoc casu etiain eum eo agi potest, penes quem peculium non est;

12. 113.1 JULIANO; Digesto, libro XII.—porque en este caso también puede intentarse la acción contra aquel en cuyo poder no está el peculio;

18. 114.] ULPL&NUS libro XXIX. ad Edictum. —sed in emtore et vonditore vera non est. Itera in fructuario et proprietanio, et ceteris, qui non sunt socii, et in domino, et bonae fidei emtore; nam et lulianus libro duodecimo (8) seribit, neutrum horum dedueere id, quod alter¡ debetur.

18. [14] ULPIANo; Comentarios al IiJdicto,libro XXIX.— pero respecto al comprador y al vende-

veniatur, non debere deducere, quod sibi debetur; potuit enim hoe ex ratione peculii detrabere et mine condicere quasi indebituni, quoniam non est in peculio, quod domino debetur; potest, inquit, etiam ex vendito agere. Quod ita cnt probandum, si tantuiii fuit in peculio, quum venderet, ut satis facere debito dominus posset (1); ceterum si postea quid accessit conditionibus debiti existontibus, quod dominus non distraxerat, contra erit dicendum. § 8.—Idem seribit, si quis servuin, cuius nomine de peculio habebat actIonem, comparasset, an possit deducere, quod sihi debetur, quoiam ad-versus venditorem habeat actionem de peeulio?Et recte ait, posse; nam et quivis alii.is potest eligere, utrum cum emtore, en cum venditore ageret (9); hune igitur eligere pro actione deductionem. Nec video, quid habeant creditores, quod querantur, quum possint ipsi 'venditorem convenire, si quid forte putant esse in peculio.

14. [16.) IULIANUS libro XII. Digestorum. -

Item quum testamento praesenti die servus liber esge iussus cgt, cum omnibus beredibus de peenho agendum est; ncc quisquam corum amplius deducet, quam quod ipsi debeatur.

§ I.—Item qu'uin serma vivo domino mortuus est, deinde dominus intra annum plures heredes reliqnit, et de peculio actio, et deductionis ius seinditur. 15. [16.1 U1PrANus libro XXIX. ad Edietum.

—Sed si duo sint bonae fidei possessores, adhuc dicendum erit, neutrum plus deducturum, quam quod sibi debetur. Idemque et si duo sunt fmctuarii, quia nullam inter se habent societatem. Idem dicetur interdum et in soeiis, si forte separata apud se peculia habeant, ut alter alterius peculii nomine non conveniatur; ceterum si comniune sit peculium, et in solidum convenientur, et declueetur, quod utrique debetur,

(1) Ha&; possit, .5V. '2) agere velit, Ha.

dor no es verdadera. Tampoco respecto al usufructuario y al propietario, y á los demás que no son socios, y respecto al señor, y al comprador de buena fe; porque también Juliano escribe en el libro duodécimo, que ninguno de estos deduce lo que se debe á otro. 14 [15.1 JULIANO; Digesto, libro XII. - .Asi-

mismo, cuando en el testamento se mandó que en eldin presente fuera libre eleselavo, se ha de ejercitar la acción de peculio contra todos los herederos; y ninguno de ellos deducirá más que lo que ml. él mismo se le deba. § 1.—Igualmente, cuando el esclavo murió viviendo su señor, y después el señor dejó dentro del año muchos herederos, se divide, as! la acción de peculio, como el derecho de deducción.

15. [16.] ULPiANO; Comentarios al Edicto, libro XXIX.—Pero si hubiera dos noseedores de buena

fe, aun se habrá de decir, que ninguno ha de deducir más que lo que á él se le debe. Y lo mismo también si hay dos usufructuarios, porque no tienen entre si ninguna sociedad. Lo mismo se dirá á veces también respecto á los socios, si acaso tuvieran en su poder separados los peculios, para que eh uno no sea demandado por razón del peculio del otro; pero si el peculio fuera común, serán demandados por el todo, y se deducirá lo que se debe á uno y otro.

(8) dlge8torum, adicionas Bol. Vulg.


794

DIGSSTO,—LIBRO XV: TITULO 1

16. [17.] IULIANuS libro XII. Digestorum. -

16 [17.] JULIANO; Digesto, libro XIL—Qué caso, pues, hay en el cual el peculio de un esclavo común pertenezca solamente á uno de los señores? En primer lugar, si alguno hubiere vendido la mitad del esclavo, y no le hubiere concedido peculio. En segundo lugar, si alguno hubiere dado 4 un esclavo común dinero * otras cosas con la intención de retener la propiedad de ellas, pero le concediese al esclavo la administración. Marcelo nota: hay también este caso, si uno se lo hubiere quitado, ó si el señor se lo hubiere concedido ciertamente en absoluto, pero respecto Li los créditos hubiere la concesión.

17. [18.] ULPIANUS libro XXIX. ad Edietum. —Si servas meus orcíinarius vicarios habeat, id, quod vicarii mili debent, an deducam ex peculio Bervi ordinarii? Et prima lIla quaestio est, an hace peculio. ja peculio servi ordinanli computentur? Et Proculus et Atilicinus existimant, sicut ipsi vicanii sunt la peculio, ita etiam peculia comm; et id quidem, quod mili dominus eorum, id est ordinanius servas, debet, etiam ex peculio eorurn dotrahetur, id vero, quod (psi vicarii debent, duntaxat ex ipsorum peculio. Sed ci si quid non mihi, sed ordinario servo debeni, dedueetur de peculio eorum, quasi conservo debitum, id vero, quod ipsis debet ordinarius servus, non deducciur de peculio ordinarii servi, quia peculium eorum lii peculio ipsius est; el ita Servius respondit. Sed peculium oorum augebitur, ni opinor, quemadmodum si dominus servo sao debeat.

17. [18.1 ULPIANo; Comentarios al Edicto, libro XXIX.—Si un esclavo reto ordinario tuviera vicarios, ¿deduciré acaso del peculio del esclavo ordinario lo que los vicarios me deben? Y la primera cuestión es esta, ¿se computarán estos peculios en el peculio del esclavo ordinario? Y juzgan Próculo y Atilicino, que así corno los mistitos vicarios están en el peculio, así también están los peculios de ellos; y á la verdad, lo que inc debe el señor de ellos, esto es, el esclavo ordinario, se deducirá también del peculio de ellos, pero lo que deben los mismos vicarios, solamente del peculio de los mismos. Pero también si deben alguna cosa, no Li mi, sino al esclavo ordinario, se deducirá del peculio de ellos, como debido Li un conSiervo; pero lo que el esclavo ordinario les debe A ellos mismos, no se deducirá del peculio del esclavo ordinario, porque el peculio de ellos está en el peculio de este mismo; y así lo respondió Servio. Pero elpeculiode ellos se aumentará, según opino, Li la manera que si el señor debiera rl su esclavo.

18. 119.) PAULUS libro IV. (2) Quaestionum. Cn¡ consequens est, Ui, si Sticho peculiar» suum legatum sit, isque ex testamento agit, non aliter cogetur id, quod vicarias cias testatori debet, relinquere, nisi is, id est vicarius, peeulium tia7beat. -

18. [19.] PAULO; Cuestiones, Libro IV. - A lo cual es consiguiente, que si rl Stico se le hubiera legado su peculio, y éste demandé en virtud del testamento, no será obligado de otro modo á dejar lo que su vicario debe al testador, sino si éste, esto es, el vicario, tuviera peculio.

19. [20.) TJLPIAN[rS libro XXIX. ad Edictum. —lime quaeriinr, si ordinarii servi nomine actum

§ 1.—Potest esse apud me duplicis iuris peenlium, utputa ser'us esi dotalis, potest babero peculium, quod ad inc respiciat, potest el quod ad mulicrem. Nam quod ex re mariti quaesiit, vel ex operis suis, id ad maritum pertinet; el ideo si respecta mariti heres siL institutus, ve! ci lego.tuni datuni, id cura non debere restituere,. Pomponius scribit. Si igitur mecum agatur ex co contractu, qui ad me respicit, utrum omite deducani, quod (3) debetur mili sive ex meo. causa, sive ex ea, quao ad uxoreni respieit, au vero separamus causas, quasi la duodus peculiis, ut et causa debiti, quod petitur, speetetur; ul, si quidem ex co peculio agatur, quod ad mulierem spectai, id deducam, quod ex co contracta debeatur, si ex co contractu, qui ad me rcspicit, meum deducam? Quac quaestio dilucidius est in fructuario tracia-

19. [20.] ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XXIX. —Por esto se pregunta, ¿si se hubiera ejercitado en nombre del esclavo ordinario la acción de peculio, podría acaso ejercitarse también en el de los vicarios? Y opino que no se puede. Pero si se hubiera ejercitado la acción sobre el peculio del vicario, podrá ejercitarse también respecto al peculio del ordinario. § 1.—Puede estar en mi poder un peculio de doble derecho, por ejemplo, si el esclavo es dotal, puede tener peculio que me corresponda, y puede tenerlo también que corresponda A ini mujer. Porque lo que adquirió con bienes del marido, ó por su propio trabajo, esto pertenece al marido-, y por lo tanto, si por consideración del marido hubiera sido instituido heredero, ó se le hubiera dado un legado, escribe Pomponio, que esto no lo debe él restituir. Si, pues, se me demandara por este contrato, que me respecto., ¿deduciré acaso todo lo que se me debe, ya sea por causa mía, ya por la que respecto. Li mi mujer, ó por el contrario separamos las causas, como respecto de dos peculios, ara que también se mire la causa de la deuda que se pide; Li fin de que, si ciertamente se demandara por aquel peculio, que A mi mujer corres-

(1) Seguit antigua corrección del códice FI.; ec.rum, según la escritura original, Tau•r. (2) 111., Hal.

(S) Según la escritura original; q uitiquid, según anligua corrección del códice Fi., Dr.; quodquod, por conjetura.

Quia ergo casus est, quo peculium servi commu nis ad alterum ex dominis solum pertineat? la primis, si qilis servi partem dirnidiam vendident, nec peculium ci concesserit. Deinde, si quis servo commuui pecuniam, vel res aliquas ea mente dederit, itt propri.etatem eurum (1) retineret, adminístrationein autein servo conccderet. Marcellus noat: est etiam ille casus, si alter adement, vel si omni quidem modo concesserit dominus, sed la nominibus cnt concessio.

sit de peculio, en agi possit ci vicaniorum? El puto non posse. SecLsi actum sit de peculio vicamii, agi poterit et de peculio ordinanii.


DIGESTO.—LIBRO XV: TFI'ULO 1

ta utrum ex eo demum contractil potest de peenho convenir¡, quod a (1) se pertinet, an ex omni? Et Marcellus etiam fructuarium tener¡ scribit., et ex omni contractu; eum enirn, qui contrahit totum serví pecufluni velut patrimonium intuitum. Certe illud adznittendum omni modo dicit, ut priore convento, ad quem res respicit, in superfluum is, ciii quaesitum non est, conveniatur; quae sententia probabilior est et a Papiniano probatur. Quod et in duobus bonae fidei emtoribus erit dicenduin. Sed in manto inelius est dicere, simpliciter eum de peculio teneri. Sin autem manitus huiusmodi servi nomine aliquid praestitent, an adversus mulierem agentern dotis nomine deducere.id possit? Et alt, si id, quod creditori praestitiim est, ad utniusque generis peculium pertinebit, pro rata u trique peculio decedere (2) debere. Ex quo intelligi potest, si ad alterum pecalium contractus pertinebit, modo sol¡ uxori detrahi, modo non detrahi, si ad id pecuuium pertinuit contractus, quod apud maritum resedit.

§ 2.--Interdum et ipsi fructuario adversas dominum datur actio de peculio, utputa si aptul eum habeat peculium, apud ipsum vero ant nihil, aut miaus, quam fructuario debetur. Idem ctiam contra eveniet, quainvis in duobus dominis su.fficiat pro socio vel communi dividundo actio;

20. [21.] PAULIJS libro XXX. ad Edictum.— nam inter se agere socii de peculio non possunt. 21. [22.1 ULPIANUS libro XXIX. ad Edictum. —Summa eum ratione etiani hoc peculio Praetor imputabit (3), quod dolo malo domini factum est, quominus in peculio esset. Sed dolum malum accipere debernus, si ci ademit peculiuin. Sed et si eum intricare peculium in necem creditorum passus est, Mela scribit, dolo malo chis factuin. Sed et si quis, quum suspicaretur (4) alium seeum acturum, alío pectilium a-vertat, dolo non earet; sed si al¡¡ solvit, non dubito de hoc, quin non teneatur, quoniam creditori solvitur (5), et Jieet creditori vigilare ad simm eonscquendum.

§ 1.—Si dolo tutoris, vel curatoris furiosi, vel procuratoris factum sit, an pupillus, vel furiosus, ve] dominas de peculio conveniatur, videndum. Et puto, si solvendo tutor (6) sit, praestare pupillum ex dolo eius, maxime si quid ad eum pervenit; et ita Pomponius libro octavo Epist.o!arum scribit. Idem et in curatóre et procuratore cnt dicendi.un. § 2.—Emtor autem ex dolo venditoris non te-

(1) a, dice .1 texto; pero parece que debe leerse ad cono en otras edicionea—N. del T. (2) utrumque de peculio deducere Vug. (3) Ha&; Imputa' U, Taur,

795

ponde, deduzca yo lo que por aquel contrato se deba, y si por un contrato, que me respecta, deduzca lo mío? Cuya cuestión está planteada con más claridad respecto del usufructuario, diciéndose, ¿puede acaso ser demandado respecto al peculio, que á él le pertenece, solamente por aquel contrato, ó por otro cualquiera? Y escribe Marcelo, que también el usufructuario se obliga, y por todo Contrato; porque el que contrata consideró todo el peculio del esclavo como patrimonio. Dice que ciertamente se ha de admitir de Lodos modos esto, para que demandado primero aquel á quien la cosa corresponde, sea demandado por el resto aquel para quien no se adquirió; cuya opinión es más aceptable y es aprobada por Papiniano. Lo cual se habrá de decir también respecto de dos compradores de buena fe. Pero respecto dci marido es mejor decir, que se obliga sencillamente por la acción de peculio. Pero si el marido hubiere pagado alguna cosa en nombre de tal esclavo, ¿podrá deducirla contra la mujer que reclame en nombre de la dote? Y dice, que si lo que se pagó al acreedor perteneciere á peculio de uno y otro género, debe deducirse á prorrata de uno y otro peculio'. De lo cual puede entenderse, que, si el contrato perteneciere á un solo peculio, unas veces se deduce-sólo para la mujer, y otras veces no se deduce, si el contrato perteneció d aquel peculio que residió cn poder del marido. § 2.—A veces la acción de peculio se da también al mismo usufructuario contra el señor, por ejemplo, si tuviera en su poder el peculio, y en poder del mismo ó no hubiera nada, ó hubiera menos de lo que se debe al usufructuario. Lo mismo sucederá también al contrario, aunque respecto de dos señores baste la acción de sociedad, 6 la de división de cosa común;

20. [21.] PAULO; Comentarios al Edicto, libro

XXX.— porque los socios no pueden ejercitar entre si la acción de peculio. 21. [22.1 ULPIANo; Comentarios al Edicto, libro XXIX.—Con mucha razón computará el Pre-

tor también en este peculio, lo que con dolo malo del señor se hizo que no estuviese en el peculio. Pero debemos entender dolo malo, si le quitó el peculio. Mas también si consintió que empeñase el peculio en perjuicio de los acreedores, escribe Mela, que esto se hizo con dolo malo de él. Pero asimismo, si alguien, sospechando que uno le habrá de demandar, transmitiese el peculio á otro, no carece de dolo; pero si pagó á otro, no dudo respecto á esto que no se obliga, porque se paga á un acreedor, y es lícito á un acreedor vigilar para conseguir lo suyo. § 1.—Pero si se hubiera obrado con dolo del tutor, 6 del curador del furioso, 6 del procurador, se ha de ver si será demandado con la acción do peculio el pupilo, 6 el furioso, ó el señor. Y opino, que si el tutor fuera solvente, responde el. pupilo del dolo de aquél, mayormente si alguna cosa fijé á su poder; y as! Jo escribe Pomponio en el libro octavo de las Epístolas. Lo mismo se habrá de decir respecto al curador y al procurador. § 2.—Mas el comprador no se obligará por el

(4) Taur. y lo, códices mts atendible,, Br.; suBelperetur, (3) solvht, Ha& (5) W., el rrafrneto 1. D, XXVI. 9.; »oi], inserta Z1iz,


796

DIGEST'. —LIBRO xv: TÍTULO 1

nebitur, nec heres, vol a.lius successor, nisi in Id, quod ad se pervenit. § 3.—Sive autem post iudicium acceptuin, si.ve ante dolo factuin sit, continetur officlo indicis. § 4.—Si dominas ve¡ pater recusel de peculio actionem, non cst audiendus, sed cogendus cst qUasi aliam quamvis personalem actionem suscipere. 22. [23.1 POMPONIUS libro VIL (1) a1 Sabi-

num.—Si damni infeoti aedium peculiarium no-

mine prom.iserit dominus, rallo cina haberi debet et ideo ab eo, qui de peculio agit, domino caven dum est. 23. [24.] IDEM libro IX. ad&zbinurn.—Aediurn autem peculiarium nomine tu solidum damni ¡afecti promittt debet, sicut vicarii nomine noxale iudicium in solidum pati, quia pro pignore eas, si (2) non defendantur, actor abducit vel (3) possidet.

dolo del vendedor, ni tampoco el heredero, it otro sucesor, sino por aquello que fué fi su poder. § 3.— Pero ya si se obré con dolo después de aceptado el juicio, ya si antes, esto se comprende en el ministerio del juez. § 4.—Si el señor ó el padre rehusara la acción de peculio, no ha de ser oido, sino que ha de ser obligado fi aceptarla como otra cualquiera acción personal. 22. [23.] P0MPONIO; Comentarios d Sabino, libro VII.—Si el señor hubiere prometidopor razón de daño que amenazaban las casas del peculio, debe tenerse cuenta de esto; y por lo tanto, se ha de dar caución al señor por el que ejercita la acción de peculio. 28. [24.] EL MISMO; Comentarios d Sabino, li-

bro IX.—Mas por razón de casas del peculio debe prometerse por el todo del daño que amenaza, m]. como soportarse el juicio noxal en nombre del vicario, porque si no se defendiesen, el actor las toma en prenda ó las posee.

24. [25.1 ULFrANUS libro XXVI. (4) ad Sabinum.—Curator furiosi administrationcm peculii

24. [25.] ULPIANo; Comentarios d Sabino, libro XXVI.—El curador del furioso puede así dar como denegar la administración del peculio, tanto fi un esclavo del furioso, como al hijo.

25. [28.} POMPONIUS libro XXIII. (5) ad Sabinurn.—Id vestimentum peculii esse incipit, quod

25. 26.1 PoMPoNIo; Comentarios á Sabino, libro XXIII.— Comienza fi ser del peculio aquel vestido que el señor hubiere dado de este modo, para que el esclavo usara siempre de aquel vestido como quisiera, y se lo entregase con el objeto de que ningún otro usara de él, y de que fuese guardado por él para este uso. Pero el vestido que el señor dió al esclavo para usarlo de este modo, no para que se sirviera de él siempre, sino para determinado uso en ciertas ocasiones, como para cuando le acompañase, 6 le serviere al cenar, este vestido no es del peculio.

26. [27.] PAULUS libro XXX. ad Edictum.— Si semel ex ea causa, id cal (7) quod dolo fecent, dominus praestitorit de peculio conventus, ceteris ex eadem causa nihil praestabit. Si tantundem servus ej debeat, quantum dolo minuil, non eril condemnandus. lis consequens cnt, ut maaumisso quoque vel alienato servo, ex causa ctiam doli intra annum teneatur.

26. [27.1 PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXX.—Si demandado con la acción de peculio hubiere pagado el señor una vez por esta causa, esto es, porque hubiere obrado con dolo, nada pagará fi los demás por la misma causa. Si el esclavo le debiera tanto cuanto con su dolo disminuyó el peculio, no habrá de ser condenado. A lo cual será consiguiente, que aun manumitido ó enajenado el esclavo, le quede obligado dentro del año también por causa del dolo.

27. [28.] GAEUS libro IX. ad EdWumprovinciate.—Et anciftarum nomine, et filiarumfamilias in (8) peculio (9) actio datur, maxime si qua sarcinatrix aut textnix Cnt, aut aliquod artificium vuigare exerceal, datur propter eam actio. Depositi quoque (10) et commodati actiouem dandam earum nomiue lulianus ait; sed et tributoriam actionem, si peculiar¡ merco aciente patre dominove negocientur, dandam esse. Longe magia non dubitatur, et si in rem versum est, quod (11) iussu patris dominive eontractum sit.

27. [28.] GAYo; Comentarios al Edicto provincial, Libr o IX.— Se da la acción sobre el peculio

et daro, et denegare potest 1am servo furiosi, quam filio.

ita dederil dominus, ut eo vestitu Servum perpetuo uti vellel, coque nomine el traderet, no quis alius eo uteretur, idque ab eo eius USUS gratia custodiretur. Sed quod vestimentum servo dominus ita dedil utendum, ut non semper, sed ad certum usum certis (6) temporibus co uteretur, veluti quum sequeretur eum, sive coenanti ministrabit, Id vestimentum non eme peculii.

(1) Viii, ira¡. () Tctur., caSi. (3) abduclt vsi, orn (teiaa Ha¿. (4) XXVII., ¡Ial. (5) XXX., haZ. (5) certisque, ¡Ial. (7) 10 set, ~talas ¡Ial. (8) de (ea lugar de in), ¿/al.

as( en nombre de las esclavas, como en el de las bijas de familia, y especialmente, si alguna fuere costurera ó tejedora, ó ejerciera algún oficio vulgar, se da la acción por causa de ella. Dice Juliano, que también se ha de dar en nombre de ellas la acción de depósito y la de comodato; pero asimismo se ha de dar la acción tributonia, si sabiéndolo el padre ó el señor negociaran con mercauda del peculio. Y con mucha mayor razón no se duda, que también, si lo que se contrató por mandato del padre ó del señor se invirtió en provecho de su cosa. (9) in pcculium, Vuig. (10) datur propter cae actio depoftL quoque et t'OIflhlW{Ia. ti actione,n dandam, ¿Tal. (11) quidve fu lugar de quod), ¡Ial. Vdg.


DIGESTO.----LIBRO XV; TITULO 1

§ 1.—Constat, heredem domini Id quoque deducere debere, quod servas, cujas nomine eum eo de peculio ageretur, ante aditaa hereditatem ex bonis hereditariis amovisset, consnmsisset, corra pi sset. § 2.—Si servus alienatus sit, quamvis ja eum, qui alienaverit, intra annum Praetor de peculio actionem polliceatur, tamen nihilominus et ja novum dominum actio datar; et nihil interest, aliad apud eum acqnisierit peculinm, an, quod pariter, quum eum (1) emerit vel ex clonatione aeceperit, eidern coneesserit. § 3.—lIlud quoque placuit, quod et lulianas probat, omnimodo permitt-endurn creditoribus vol in partes c•um singulis agere, ve] eum uno in solidum, § 4.—Sed ipsi, qui vendiderit servum, non putat lulianus, de eo, quod ante venditionem crediderit, curn cintore de peculio agere permittendum. § 5.—Sed et si alieno (2) credidero, ennique redernero, dejado alienavero, aeque non putat uiihi in enitorem dan debere iudicium. § 6. -In venditorem autem duntaxat intra annum post redemtiouem nurnerandum de eo, quod adhuc alieno crediderim, danclarn esse mihj actionem existimat, deducto eo, quod apud me peculii servas habebit. § 7.—Sicut autem de eo, quod ipse erediderim servo meo, non putat lulianus in emtorem alionato eo actionem milLi dan debere, ita et de col quod servus meus servo meo crediderit, si is, cui crecliturn fucrit, alienatus sit, negat, perniitti mihi debere eum emtore experiri. § 8.—Si quis eum servo duorum pluriuinve contraxerit, permittendum. est el, eum quo velit dominorum la solidum experiri; est enim iniquum la piares adversarios distringi (3) eum, qui eum uno contraxerit; neo huius duntaxat peculil ratio haber¡ debet, quod apud eum, cum quo agitar, is servus haberet, sed et eius, quod apud altoruin. Neo tamen res damnosa futura est ei, qui conclemnatur, quum possit rursus ipse indicio societatis vol communi dividundo, quod amplius sua portione solverit, a socio soelisve suis (4), consequi. Quod lulianas ita locum habere ait, si apud alterum quoque fuit peculium, quia eo casu solven4o quisque etiam sociurn aere alieno liberare videtur; at si nailum Bit apud alterum peenilum, contra esee, quia neo liberare uflo modo acre alieno eum intelligitur.

797

§ 1.— Consta, que el heredero del señor debe deducir también Jo que el esclavo, en cuyo nombre se ejercitase contra él la acción de peculio, hubiese amovido, consumido, ó corrompido de los bienes de la herencia antes de adida la herencia. § 2.—Si fuera enajenado el esclavo, aunque contra el que lo hubiere enajenado prometa el Pretor la acción de peculio dentro del año, se da, sin embargo, la acción también contra el nuevo dueño; Y nada importa, que haya adquirido otro peculio en poder de él, ó que Jo haya concedido el que al mismo tiempo que cuando á él hubiere comprado o recibido por donación. §3.—Asimismo plugo, lo que también aprueba Juliano, que de todos modos se ha de permitir á los acreedores ó ejercitar por sus partes la acción contra cada uno, ó contra uno solo por el todo. § 4.—Pero al mismo que hubiere vendido el esclavo, no opina Juliano que se le ha de permitir ejercitar la acción de peculio contra el comprador por aquello que hubiere prestado antes de la venta. 5.—Pero si yo hubiere prestado á un esclavo ajeno, yio hubiere comprado y después enajenado, igualmente tampoco opina que se me deba dar acción contra el comprador. § 6.—Pero opina, que contra el vendedor se me ha de dar acción tan solo dentro de un año, contadero después de la compra, por lo que yo hubiere prestado al que era todavía de otro, deducido lo que del peculio tuviere el esclavo en mi poder. § 7.—Mas así como por lo que yo mismo hubiere prestado á un esclavo mio no opina Juliano que, enajenado él, deba dárseme acción contra el comprador, así también niega que por lo que un esclavo mio hubiere prestado á otro esclavo mío se me deba permitir ejercitar la acción contra el comprador, si hubiera sido enajenado aquel á quien se hubiere prestado. § 8.—Si alguno hubiere contratado con el esclavo de dos ó de más, se le ha de permitir ejercitar por el todo la acción contra el que él quiera de los dueños; porque es injusto que se embarace contra muchos adversarios al que con uno solo hubiere contratado; y no debe tenerse cuenta solamente de aquel peculio, que el esclavo tuviera en poder de aquel contra quien se ejercita la acción, sino también del que tenga en poder de otro. Y tampoco ha de ser la cosa perjudicial para el que es condenado, como quiera que ti su vez pueda el mismo conseguir de su socio 6 socios, en el juicio de sociedad 6 de división de cosa común, lo que de más de su porción hubiere pagado. Lo que dice Juliano que tiene lugar de este medo, si también hubo peculio en poder de otro, porque en este caso, pagando, se entiende que cualquiera libra también ti su socio de una deuda; pero que si no hubiera peculio alguno en poder de otro, sucede lo contrario, porque tampoco se entiende que en modo alguno le libra de la deuda.

rum.—Quare et si socio neque heres, neque bonoruin possessor extitisset, eatenas damnar¡ debet is, eum quo actum fnerit, quatenus pecnlium apud eum erit, et quantum ex bonis eonsequi potest.

[29.1 IIJLIÁNUS libro XI. (5) Digesto-

28. [29.] JUL:rszo; Digesto, libro 11.—Por lo cual también si del socio no hubiese quedado ni heredero, ni poseedor de bienes, este, contra quien se hubiere ejercitado la acción, debe ser condenado en tanto cuanto el peculio estuviere en su poder, y por cuanto puede obtener de sus bienes.

29. 130.1 GAnTS libro IX. al Edic1um provin-

29. [30.] GAYO; Comentarios al Edicto provin-

28.

(1) eumeo, VuZ.q. (2) servo, SUPU ¡ci Vuj. (3) Haz. Vc4g.; destringi, Ft segtn cosumb,'e, Br. Tomo 1 —lo!

(4) Taar, conforme al asociosoisnemUiseonseqnl del c4dice 71., Br.; asocio eoilsve sujo snum tus consequl, Vulg. () XII.,Ha&; duodeelmo, al ,nJrgen interior del códice Fi.


798

DIGESTO.—LIBRO XV: TÍTULO 1

ciaie.—Si quia servum testamento liberum cese

iusserit rdlictis heredibus lis, qui cum servo contraxeruut, possunt inter se coheredes ve¡ de peculio agere, quia do co quisque peculio, quod apud eum esset, quolibet alio agente teneatur. § 1. —Etlam si prohibucril contrahi cutu servo dominus, cnt in eum de peculio actio.

80. [31.] ULPIANUS Libro XXIX. ad Edictum.

—.Quaesitum est, an teneat actio de peculio, etiamsi nihil sit in peculio, quum ageretur, si modo sil rol iudicatae tempore? Procalus et Pogasus nihulominus tonen aiuut; intenditur (1) enim recto, etiamsi nihil sil tu peculio. Idem et circa ad exhibendum et ¡a rem aCtionem placuit; quae sententia el a nobis probauda est. § 1.—Si cum ex parto herede dornini vel patrie agatur, duntaxatde peculio coudernnandum, quod apud eum hercdem sil, qui convenitur. Idem et (2) tu rem verso pro parte, nisi si quid in ipsius heredia rem vertil, ncc quasi unum ex socita case bune heredem conveniendum, sed pro parte duntaxal. § 2.—Sed si ipse servus sil heres ex parte inatitutus, aeque cum eo agendum erit. § 3.—Sin vero films Bit, quamvis ex parte iiistitutu, nihulominus in solidum actionem palietur; sed, si velit pro parte nomen coheredis red¡more, audiendus est. Qui enim, si in rem patria versum sil, cur non cousequatur filius a coherede, quod in patria re cal (3)? Idem el si peculiurn loeuple Bit. .§ 4.—ls, qui semel de peculio egit, rursus aucto peculio de residuo debiti agere potest. § 5.—Si annun exceptione sit repulsus a venditoro creditor, subvenir¡ ci adversus emtorem debet; sed si aun exeeptione, hactenus subvenir¡ (4), UI deduela ea quantitate, quam a venditore consequi potuisset, ab emt,ore residuum consequatur. § 6.—la dolo obiiciendo temporis ratio habetur, fortasais enim post tempus de dolo actionis non patiotur doluin maluin obiici Praetor, quoniam ncc de dolo actio post statutum lempus datur. § 7.—la herodem autem doli clausula la Id, quod ad cuni pervenit, fieri debet, ultra non;

ciai, Libro 11.—Si alguno hubiere dispuesto por testamento que sea libre un esclavo, habiendo de-

jado por herederos á aquellos que contrataron con el esclavo, pueden los coherederos deinandarso entre si ó por la acción de peculio, porque cada cual, ejercitando otro la acción, está obligado por el peculio que estuviese en su poder. § 1.—También si el señor hubiere prohibido que se contrato con el esclavo, habrá contra él la acción de peculio.

30. í81.1 ULPIANO; Comentarios al Edicto, Libro XXIX.—Se preguntó, ¿obligará la acción de peculio, aunque nada haya en el peculio cuando se ejercitase, si lo hubiera al tiempo de ser juzgada la cosa? Próculo y Pegaso dicen que no obstante se queda obligado; porque se intenta rectamente, aunque nada haya en ci peculio. Lo mismo plugo, así respecto fi la acción de exhibición, como á. la real; cuya opinión se ha de aprobar también por nosotros. § 1.—Si se ejercitara la acción contra el heredero parcial del señor ó del padre, se ha de condenan 8Olftmeflte por el peculio que haya en poder del heredero, que es demandado. Lo mismo también respecto de lo que parcialmente se convirtió en provecho de la cosa, salvo si algo se convirtió en provecho de cosa del mismo heredero, y este heredero no ha de ser demandado como uno de los socios, sino solamente respecto fi su parte. § 2—Pero si el mismo esclavo hubiera sido instituido heredero de parte, igualmente se habrá de ejercitar la acción contra él. § 3.—Mas si hubiera sido instituido el hijo, aunque en parte, soportará no obstante la acción por el todo; pero si quisiera redimir con arreglo fi su parto el crédito de su coheredero, ha de ser oído. Ponque ¿qué, si se hubiera convertido en provecho del padre, por qué el hijo no conseguirá del coheredero lo que se halla en los bienes del padre? Lo mismo también si el peculiio fuera rico. § 4.—El que una vez ejercité la acción de peculio, aumentado el peculio, puede intentarla de nuevo por el resto de la deuda. § 5.—Si el acreedor hubiera sido repelido pon el vendedor con la excepción anual, debe auxiliársele contra el comprador; pero si con otra excepción, debe ser auxiliado solamente para que, deducida aquella cantidad que hubiese podido obtener del vendedor, consiga del comprador lo restante. § 6.—En la oposición del dolo se tiene cuenta del tiempo, porque acaso después del tiempo de la acción de dolo no consentirá el Pretor que se oponga el dolo malo, puesto que tampoco se da la acción do dolo después del tiempo establecido. § 7.—Mas la cláusula de dolo debo dirigirse contra el heredero por aquello que fué ti su poder, no por más;

31. [82.] PAULUS Libro XXX. ad Edictum.—.

81. [32.] Paur.o; Comentarios al Edicto, libro XXX.—pero si el mismo heredero obré con dolo, responde por el todo.

32. [33.] ULPIANIJS Libro II. Disputationunt,

32. 33.] ULPI ANO; Disputas, Libro II.—Si de dos ó más herederos del que, habiendo manumitido ó mandado que fuera libre el esclavo, ó enajenado, ó muerto, podía ser demandado dentro del

sed si ipse boros dolo fecit, solidum praostat.

—Si ex duobus vel pluribus heredibus cina, qui manumiseo servo vel libero osee iusso, vel alienato, vel niortuo mIra annum convenini poteral, (I) Intendi, Hai. () de, insertan L(a& Vutg.

(3) quod lii patr!z reni veruin e5t, V112$J. (4) ,ubveülr1, O7if6ia ffat.


DIGESTO.--LlflnO XV TITULO 1

unus fueri t conventus, omnes heredes liberabuntT[r, qUarnvis Don in rnaiorem quantitat.em eius peeul.ii, quod penes se babet, qui convenitur, condemuetur. 1 dque ita Inliauuns seripsit, idemque est, et si in alterius rem fuerit versum. Sed et si pLures sint fructuiarii ve] bonae uidei possessores, unus conventus ecteros liberat, quamvis non rnaioris peculii (1), quam penes se cst, condemnari debeat. Sed si liest hoc jure contiugat, tamen aequitas dictat, iudiciuun la eos dan, qui occasione iuris liberantur, ut magis eos perceptio, quam iutentio liberet3 nam qui eum servo contrahit•, universam peculium eius, quod ubieunque est, veluti patrimonium intuetur. § 1.—In hoc autem hidieio hect restauretur praecedens (2), tamen et augmenti, et cleeessionis rationem haber¡ oportet; et ideo, sive hodie nihil sit ¡Ti peculio, sive accesserit aliquid, praesone status peculii spectandus est. Quare circa venditorenu quoque et enutoreni hoc nobis videtur verius, quod aceessit peculio, posse nos ab enitore eonsequi, ncc retrorsus, velut Ja uno indicio, ad Id tempus eonventionem redueere emtoris, que venditor conventus sit. § 2.—Venditor servi, si eum peculio servum vendidit, et tradiderit peeulium, nc intra anmini quidein de peculio convenietur; neque enim boe pretium servi peculium cgt, ut Neratius scripsit.

88. [34.] IÁVOLuNIJS Libro XII. ex C'assio.—

799

año, hubiere sido demandado uno solo, quedarán libres lodos los herederos, aunque no sea condenado en mayor cantidad del peculio, que tiene en su poder, el que es demandado. Y as¡ lo escribió Juliano, y lo mismo es, también si se hubiere convertido en provecho de la cosa de otro. Pero también si fueran muchos los usufructuarios 6 los poseedores de buena fe, demandado uno, libra fi los demás, aunque no deba ser condenado en más del peculio, que está en su poder. Pero aunque esto suceda por derecho, dieta, sin embargo, la equidad, que se dé acción contra los que quedan libres con ocasión del derecho, para que más bien los libre la percepción que la intención; porque el que contrata con un esclavo considera como patrimonio todo su peculio, donde quiera que está. § 1.—Mas en este juicio, aunque se restaure el precedente, debe si» embargo tenerse cuenta as! del aumento, como de La disminución; y por lo tanto, ya si nada hubiera hoy en el peculio, ya si algo se le hubiere agregado, se ha de mirar el presente estado del peculio. Por lo cual, también respecto al venddor y al comprador nos parece más verdadero que podemos conseguir del comprador lo que se agregó al peculio, y no por retroacción, como en un solo juicio, reducir la convención del comprador fi aquel tiempo en que el vendedor haya sido demandado. § 2.—El vendedor del esclavo, si vendió el esclavo con el peculio, y hubiere entregado el peculio, ciertamente no será demandado dentro del año con la acción de peculio; porque este precio no es peculio del esclavo, como escribió Neracio.

33. [34.3 JAVOLENO; Doctrina de Cassio, libro

Sed si quis servum ita vendidit,-Lit pretium pro peculio acciperet, penes eum videtur eme peculiunu, ad quenu pretium peeulii pervenit,

111.—Pero si alguno vendió el esclavo, de suerte que recibiese precio por el peculio, se entiende que el peculio está en poder de aquel fi quien fué el precio del peculio,

34. [35.] PoMPoNlus libro Xli. ex variis Le-

84. 35.1 P0MP0NI0; Doctrina de autores varios7 Libro XII.—no en poder de aquel en quien

eeionibus.—non penes quem res peculianis alt.

85. [36.] IAVOLTSNUS libro XII. ex cassio.—

estuvieran los bienes del peculio.

35. [36.] JAYOI.ENo; Doctrina de Cassio, libro

At quum heres iussns est peculiuni clare accepta certa summa, non videtur penes heredem esse peculium.

111.—Mas cuando se mandó que el heredero diese el peculio recibida cierta suma, no se entiende que el peculio está en poder del heredero.

36. L371 ULPANUS Libro II. Disputationum.

86 [37.] ULPIANO; Disputas, Libro II.—Cuestiónase respecto fi los contratos de buena fé, si el padre ó el señor se obligarían por el peculio,6 por el todo, como se discutió respecto fi la acción de dote, si se hubiera dado la dote al hijo, 6 sí el padre seria demandado solamente por el peculio. Mas yo opino, que compete acción no solamente por el peculio, sino también si además en algo ha sido engañada y defraudada la mujer por dolo malo del padre; porque si tuviera la cosa, y no estuviese dispuesto fi restituirla, es justo que sea condenado en cuanto importa aquella cosa. Porque lo que se expresó respecto nI esclavo, fi quien se dió en prenda una cosa, esto escribió Pomponio que se ha de admitir también en los juicios de buena fe; porque si .a cosa hubiera sido dada en prenda al esclavo, no solamente competen la acción de peculio y la de lo que se convirtió en pro-

—Tu bonae fidel contractibus quaestionis est, an de peculio, an in solidum pater vel dominus tenerentur, ut est in actione de dote agitatum, si filio (3) dos data sit, an pater duntaxat de peculio conveniretur. Ego autem arbitror, non solum de peculio, sed et si quid praeterea dolo malo patris capta fraudataque est mulier, competere actionein; nam si habeat res, ncc restituere Bit paratus, aeqiuim est, eum quanti ea res cgt condemnari. N*un quod in servo, cuí res pignori data cgt, expressum cgt, hoc et in ceteris bonae fidei iudieiis accipienduni esse Pomponius scripsit; namque si servo res pignori date Bit, non solum de peculio et in rem verso competit actio, verum hanc quoque habet adiectionem (4): tet si quid dolo malo domini cap tus fraudatusque actor Cst». Videtur autem dolo facere dominus, qui,

(1) quantltat, ins6rh Ral. (2) recadeus, Hai.;repeten, otros en el insno.

(5) ifilofainhllas ¡Tal. VU1C.

(4) ctIonen,, fiel.


800

DIGESTO.—LIBRO xv: TÍTULO 1

quum haberet restituendi facultatem, non vult restitiiere.

veeho de ]acosa, sino que tienen también este aditamento; «y si en algo fué engañado y defraudado el actor por dolo malo del señor». Mas se entiende que obra con dolo el señor que, teniendo posibilidad de restituir, no quiere restituir.

87. [38.1 IULIANtJS Libro XII. Digcstorum.—

87. [88.] JULIANO; Digesto, libro XII.—Si un acreedor de tu hijo te hubiere instituido heredero, y tú hubieras vendido su herencia, con aquella parte de la estipulación: «cuanto dinero hubiere venido de la herencia A tu poder», te obligas por el peculio. § 1.—Si hubieres permitido A un esclavo tuyo que comprara un vicario por ocho áureos, él lo hubiere comprado por diez, y te escribiere que lo compró por ocho, y ti le hubieres permitido pagar estos ocho con tu dinero, y él pagare los diez, por este motivo reivindicarás tan solamente dos áureos, pero éstos se pagarán al vendedor únicamente del peculio del esclavo. § 2.—El esclavo común que con Ticio ó con 8cmpronio yo tenis., se lo vendí A Ticio antes queen nombre de él se ejercitase contra mí la aceibn de peculio; se preguntó, si contra Ticio ó contra Sempronio se ejercitase la acción de peculio, ¿deberla acaso tenerse cuenta del peculio, que estuviese en mi poder? Dije, que si se ejercitase la acción contra Sempronio, nunca deberla tenerse cuenta del peculio que estuviese en mi poder, porque él no tendría contra ml ninguna acción por la cual pudiera conseguir lo que hubiese dado. Pero que también si contra Ticio se ejercitase la acción después del alio que yo Lo hubiese vendido, de la misma manera tampoco se ha de computar el peculio, que está en ni poder, porque ya no se podría ejercitar contra ml la acción de peculio. Mas si se intentase la acción dentro del ario, entonces también se ha de tener cuenta de este peculio, después que se estableció, que, enajenado un esclavo, se le ha de permitir al acreedor ejercitar la acción, así contra el vendedor, como contra el comprador. § 3.----Si se hubiera ejercitado la acción de peculio contra quien tiene el usufructo sobre un esclavo, y el acreedor hubiera conseguido menos, no es injusto que de todo su peculio, ya estuviere en poder del usufructuario, ya en el del propietario, obtenga el resto. Nada importa que el esclavo haya tomado en arrendamiento su propio trabajo del usufructuario, ó que de éste haya tomado dinero en mútuo; y así deberá dársele acción contra ci eñor de la propiedad, deducido lo que el esclavo tiene A titulo de peculio en poder del usufructuario.

Si creditor fui tu¡ heredem te iristituerit, et tu hereditatem eius vendideris, lila parte stipulatio-

nis: «quanta pecunia ex hereditate ad te pervenerit», teneris (1) de peculio § 1.—Si servo tuo permiseris vicarium emere aureis octo, ille decem emerit, et tibi seripserit se octo emiase, tuquo ei permiseris eos octo ex tua pecunia solvere, et is decem solverit, hoc nomine duos aureos tantum viudicabis, sed hi venditori praestabuntur duiitaxat de peculio ser vi. § 2.—Servum communem, qucm cum Titio ant eum Sempronio habebam, Titio vendidi, ante quam eius nomine ageretur mecum de peculio; quaesitum est, si de peculio cuni Titio ant eum Sempronio ageretur, an eius peculil, quod apud me esset, ratio haber! (2) deberet? Diii, si eum Sempronio ageretur, nunquam rationem eius pehaber debere, quia is culli, quod apud me esset, haberí nullam adversus me actionem haberet, per quam id, quod praestitissct, eonsequi posset. Sed et si cum Titio post annum, quam vendidissem, ageretur, similiter non eme computaudum poculium, quod apud me est, quia mm meeum agi de peculio non posset. Sin autem intra annum ageretur, tune quoque habendam huius peculii rationem, postquam plaeuit, alienato hornine permittendum creditoni, et dm venditore, et cum emtore agere.

§ 3.—Si actuni sit de peculio cuni eo, qui usumfructum in servo habet, et minus consecutus sit creditor, non ost lniquum, ut ex universo cius peculio, sive apud fructuarium, sive apud propnietarium erit, rem eonsequatur. Nihil interest, operas suas conduxerit servus a fructuario, art pecuniam mutuam ab co aeceperit; dan itaque debebit actio el advensus dominum proprietatis deducto co, quod servus peculii nomine apud fructuarium habet.

38. [39.] AFRtCANUS libro VIII. (3) Quaestjo-

num.—Deposui apud fihiumfamilias decem, et ago depositi de peculio; quamvis nihil patri fihius debeat (4), et hace decem toneat, nihilo magis tamcii patrem damnandum existimavit, si nullum praeterea peeulium Sitj hanc enim peen uiam, quum mea maneat, non esse peculii. Denique quolibet alio agente de peculio, minime dubitandum ait, computan non oportere; itaque ad exhibendum agere me, et exhibitam vindicare debere. § '. ,—Si nuptura filio familias dotis nomine certam pecuniam promiserit, et divortio facto agat (1) Según la ese rU ura origftiai; teneboris, Taur. según antigua orreeciÓ,, Sci códice Fi., Br. (2) letra annum, inserte la Vuig.

88. [89.] AFRICANO; Guestiones, libro VIII..—

Deposité diez en poder de un hijo de familia, y ejercito la acción de depósito sobre el peculio; aunque el hijo nada deba al padre, y tenga estos diez, esto no obstante opinó que ha de ser condenado el padre, si además no hubiera peculio alguno; porque este dinero, permaneciendo mío, no es del peculio. Finalmente, ejercitando otro cualquiera la acción de peculio, dice que de ninguna manera se ha de dudar, que no debe computarse; y que as¡, debo ejercitar la acción de exhibición, y reivindicar la cosa exhibida. § 1.—Si la que se habla de casar hubiere prometido A un hijo de familia cierta cantidad A ti(3) IX., ¡Ial.. 3) ifni.; debet, Taur.


DIGESTO.—LIBRO XV: TiTULO 1

de dote cnm patre, utrumne tota promhsione, un deducto co, quod patri films dcbeltt, liberari cani oporteret? Rcspondit, tota promissione eam liberandam esse. quum certe, et si ex proinissione eum ea (1) ageretin-, exceptione doli mali tueni se posset..

§ 2—Stichus habet iii peculio Pamphilum, qui est decem, idem Pamphilns debet domino quinque; si agatur de peculio Stichi nomine, placebat, aestimani debere pretium Pamphili, et quidem totum, non deducto co, quod domino Pamphilus debet; nerninem enim posse intelligi ipsum in silo peculio essc. I4oc ergo casa damnum domiium passuriim, ut pateretur, si cuilibet alii servorum suornm peculium non habenti credidisset; idque ita se habere evidentius appariturum ait, si Sticho peeuiium legatum esse proponatur,qui corte, si ex testamento agat, cogendus non est, cias, quod vicarius (2) snus de'bet, aliter, quam ex peculio ipsius deductionem pati; alioquin futurum, nt, Si tantundem vicarias domino debeat, ipse nihil in peculio babero intelligatur, quod certe est absurdum.

§ 3.—Servo, qucin tibi vendideram, peciifliftm credidi; quaesitum est, an ita mihi in te actio de peculio dan debeat, ut declucatur id, quod apud me ex co remnnserit.. Quod quidem minime verum est; ncc intelerit, mira annum, quamvendiderim, an postea experiar, nam neo ceteris quidem, qui tune cum co contraxerint, in me actio datar. fu contrarium quoque agentibus mecum bis, qui antea eum co servo contraxissent, non dedueam id, quod postea mihi debere coeperit. Ex quo apparet, onus eius peculil, quod apud me remanserit, ad posterioris temporis contractus pertinere non debere.

39.

[40.] FLORENTINUS Libro XL (3) Instigu-

801

tulo de dote, y verificado el divorcio ejercitara contri el pdre la acción de dote, ¿conveudnia acaso que quedase ella libre de toda la promesa, ó deducido aquello que el hijo deba al padre? Respondió, que ella ha de quedar libre de toda la promesa, porque ciertamente, aun si Contra ella se reclamase en virtud de la promesa, podría ampararse con la excepción de dolo malo. § 2.—Stico tiene en su peculio á Pánfilo, que vale diez, y el mismo Pánfilo debe cinco á su señor; si en nombre de Stico se ejercitara la acción de peculio, se establecía, que debe estimarse el precio de Pánfilo, y ciertamente Integro, no deducido lo que Pánfilo debe á su señor; porque 110 puede entenderse que nadie esté él mismo en su propio peculio. Consiguientemente, que en este caso el señor habrá de padecer el quebranto, como lo sufrirla, si hubiese prestado á otro cualquiera de sus esclavos que no tuviera peculio; y dice que con más evidencia aparecerá que esto es así, si se supusiera que el peculio se le legó á Stico, el cual ciertamente, si demaudara en virtud del testamento, no ha de ser obligado á consentir deducción de lo que su vicario le debe, de otro modo que del peculio de él mismo-,'de otra suerte sucederla, que, si el vicario debiera otro tanto á su señor, se entenderla que él mismo no tenla nada en el peculio, lo que ciertamente es absurdo. § 3.—Presté dinero al esclavo que yo te habla vendido; se preguntó, si se me deberá dar contra ti Ja acción de peculio, para que se deduzca lo que de él hubiere quedado en mi poder. Lo que ciertamente de ninguna manera es verdad; y no importará, que yo ejercítela acción dentro del año que yo hubiere vendido, ó después, porque ciertamente tampoco se da acción contra mi á los demás, que. entonceshubieren contratado con él. También por el contrario, ejercitando contra ml la acción los que antes hubiesen contratado con el esclavo, no deduciré lo que después hubiere comenzado á deberme. De lo cual resulta, que el gravamen del peculio, que hubiere quedado en mi poder, no debe pertenecer á los contratos del tiempo posterior. 89. [40.] FLORENTINO; Instituta, libro XL—

tionum.—Pecnlium et ex eo consistit, quod parsimonia sua quis parivit, .vel officio nierucrit a quolibet sibi donan, idquo velut propnium patrimouium servum suum habere quia volucrit.

El peculio consiste también en lo que uno se procuró con su economia, ó en lo que por obsequio hubiere merecido que se le done por cualquiera, y uno quisiere que su esclavo lo tenga como propio patrimonio.

40. [41.] MARCIÁNUS libro V. Regularum.—

40 [41.] MARCIANO; Reglas, libro V.—El peculio nace, crece, decrece, y muere; y por esto docta con elegancia Papirio á Fronto, que el peculio es semejante al hombre. § 1.—Mas se preguntó de qué modo nace el peculio. Y los antiguos distinguen de este modo, si el esclavo adquirió lo que el señor no tiene necesidad de dar, esto es peculio; peno si túnicas, ó alguna cosa semejante, que el señor tiene necesidad de darle, no es peculio; as¡, pues, nace el peculio. Crece, cuando se hubiere aumentado; decrece, cuando mueren los vicarios del esclavo, ó perecen las cosas; y muere, cuando se haya quitado.

Peeulium naseitur, erescit, decreseit, moritur; et ideo elegauter Pnprius Fronto (4) dicebat, peculium simile esse homini. § 1.—Quomodo autem peculium nascitur, quaesitum est. Et ¡ti veteres distinguunt, si id acquisiit servus, quod dominus necesse non habet (5) praestare, id esse peculium, si vero tunicas, aut aliquid simile, quod ci dominus neeesse habet praestare, non esse peenlium; ita igitur nascitur peculium. Crescit, quum auctum fuerit; deerescit, quum servi vicarii moniuntur, res intercidunt; inoritur, quum ademtum sit. 41. [42.] ULPIANUS Ubro XLIII. ad Sabinum.

----Nec servus quidquam debere potest, nec servo

(1) eo,Hal. (2)

ervos in8rn Ha?.

(5) X., Hai.

41. 142.1 ULPIANO; Comentarios ci Sabino, libro

XLIII.--Ni el esclavo puede deben cosa alguna, (4) PaphllanuS Frontonl Vuly. (2) el, inserta la Vulg.


DIGESTO—LIBRO XV: TiTULO 1

802

potest deben. Sed quurn co verbo abutimur, faetum magis demonstramus, quam ad ms civilo referimus obligationem. Itaque quod servo debctur, ab extraneis dominus recto petet; quod sorvus ipse debet, co nomine in pecnlium, et si quid mdc ja rem domini versum est, in dominum actio datar.

ni se le puede deber al esclavo. Pero cuando abusamos de esta palabra, más bien demostramos el hecho, que referimos la obligación al derecho civil. Y as¡, lo que se debe al esclavo, con razón lo reclamará el seílor á los extraaos; por lo que debe el mismo esclavo se da acción contra el peculio, y si de ello se convirtió algo en provecho del seüor, contra el señor.

42. [42.1 IDEE libro XII. ad Edictum. —Iii arrogatorein de peculio actionem dandam quídam recto putant, quamvis Sabinus et Cassius, ex ante gesto de peculio actionem non esse dandam, existimant.

42. [48.1 Er. MISMO; Comentarios al Edicto, libro XII.—Con razón opinan algunos, que se ha de dar la acción de peculio contra el adrogador, aunque Sabino y Cassio juzgan, que no se ha de dar la acción de peculio por lo anteriormente hecho.

43. [44.] PAULUS libro XXX. ad Edictum.— Si, posteaquani tecum de peculio egi, ante rem iudieatani servum vendideris, Labeo uit, etiam cine peculil nomine, quod apud emtorem quaesicnt, damnar¡ te debere; ncc sueeurrendum tibi, culpa enim tua id aecidisse, qui servum vendidisses.

44. [45.] ULPIANUS libro LXIII. ad Edictum.

43. 144.1 PAvt.o; Comentarios al Edicto, libro

XXX. —Si después que ejercité contra ti la acción de peculio, hubieres vendido un esclavo antes de juzgada la cosa, dice Labeon, que se te debe condenar también por razón de aquel peculio, que hubiere adquirido en poder del comprador; y que no se te ha de auxiliar, porque esto sucedió por tu culpa, porque vendiste el esclavo.

44. [45.] ULPIANo; Comentarios al Edicto, ti-.

—Si quis eum fihiofamilias contraxerit, duos habet debitores, fihium in solidum, et patnem dantaxat de peculio.

bro LXIII.—Si alguno hubiere contratado con un

[46.1 PAULUS Libro LXI. (1) ad Edictum.

45. 146.1 PAULO; Comentarios al Edicto, libro LXI.—Y por lo tanto, si el padre hubiese quitado

45.

.—Ideoque si pater filio peculium ademisset, nihilominus creditores cnm filo agere posstuit.

46. [47.1 IDEM libro LX. (2) ad Edictum.— Qui peculii administrationem concedil, videtur permittere generaliter, quod et specialiter permissurus est. 47. [48.] IDEM libro IV. (3) ad Ptautium.— Quoties in taberna ita acriptum fuisset: «eum lanuario servo meo geri negotium veto», hoc solum eonsecutum esse dominum constat, no institonia teneatur, non etiam (4) de peculio.

§ 1.—Sabinus respondit, non alias dandam de peculio actionem in dominum, qnum servus fideiussisset, nisi in rem domini, ant ob rem peculiarem fideiusisset (5). § 2—Si semel actum sit de peculio, quamvis miaus inveuiatur ve¡ iudicandac tempore in peculio, quam debet, turnen cautionibus locuni esse non placuit de futuro incremento peculii; hoe enim lii pro socio actione locum habet, quia socias universuni debet. § 3.—Si creditor servi ab emtore esset partem consecutus, competere ja reliquum la venditorem utile iudicium Proculus uit. Sed re integra non cese permittendum actor¡ dividere actionem, itt sirnul eum erntore et cum venditore expeniatur, cutis enim esse, hoc solum Ci tribu¡, ut rescisso supeniore ludicio in alterum detur el actio (6), quum electo reo miaus esset consecutus; et hoc iure utimur. (7)

hijo de familia, tiene dos deudores, al hijo por el todo, y al padre solamente respecto al peculio.

el peculio al hijo, pueden, sin embargo, los acreedores ejercitar su acción contra el hijo.

48. 147.1 EL MISMO; Comentarios al Edicto, li-

bro LX.—El que concede la administración del peculio, parece que permite en general lo que también especialmente ha de permitir.

47. [48.] EL MISMO; Comentarios mí Plaucio, libro IV.—Siempre que en una tienda hubiese habi-

do un cartel as¡ escrito: «prohibo que se haga negocio con mi esclavo Januario», consta que el selior consiguió solamente esto, no obligarse por la acción institonia, pero no tampoco por la de peculio. § 1.—Sabino respondió, que no se ha de dar contra ci señor la acción de peculio, cuando el esclavo hubiese sido fiador, de otro modo que si hubiese afianzadosobre cosa del seflor,ó por cosadel peculio. § 2.—Si una vez se hubiera ejercitado la acción de peculio, aunque al tiempo de ser juzgada la cosa se encuentre en el peculio menos de lo que debe, sin embargo, no plugo que hubiera lugar fi las cauciones de futuro incremento del peculio; porque esto tiene lugar en la acción de sociedad, porque el consocio lo debe todo. § 3.—Si el acreedor del esclavo hubiese conseguido del comprador alguna parte, dice Próculo que por el resto compete contra el vendedor la acción útil. Pero que hallándose integra la deuda, no se le ha de permitir al actor dividir la acción, para que la ejercite simultáneamente contra el comprador y contra ci vendedor, porque es bastante que se le conceda esto solo, que rescindido el anterior juicio se le dé acción contra el otro, cuando habiendo elegido deudor hubiese obtenido menos; y tic este derecho usamos.

(1) LX., `(2) LX[ (5) 111.,fiat.

() ne, magna fiat. (5) Tanr.; ftdciva1sse, la e8crta2a oríqinai; fhJeiu,»t»setet, antigua corrección d» la misma, Br.

(S) exactlo, (por el actio), H.z1. (7) erntore, (Ca Lugar & reo), otros en fiat.


DIGESTO.—LIBRO XV: TITULO 1

§ 4.—Non tntum aiitem quivis creditor cum venditore ex ante gesto agere potest, sed et ipse emtor; idque et Juliano videtur, quamvis et deducore ipse potest advers'us alium agentcrn (1), dum tamen id, quod apud se habet, eompute.t. § 5.—Si servus dedueto peculio venditus sit, procedit, ut venditor et deductione uti possit, et si post venditionem coeperit aliquid venditori servus debere, non niinuit peculia, quia non domino debet. § 6.—Quae diximus in emtoro et venditore, eadem suut, et si alio quovis genere dominium mutatum sit, ut legato dotis datione, quia quasi patrimonium líberi homlnis pecuIium serví intelligitur, ubicunque esset.

48. [49.] IDEM l ibro XVII. (2) ad Plautium. —Libera pecnlii administratio non perrnanet, noque in fugitivo, noque in surrepto, neque ii eo, de quo neselat quis, vivat, an mortune sit. § 1.—Cui peculii administratio data est, delegare debitoremsuum potest.

49. [50.] Poucnuus libro 1V. ad Quin.tum Mucium.—Non solum id peculium est, quod doininus servo concessit, verum id quoque, quod ignorante quidem eo acquisitum sit, temen, si rescisset, passurus erat esse in peculio. § 1.—Si ignorante me s.crvus meas negotia mea administravcnit, tantidem debitor mihi iiitelligetur, quanti tenebatur, si líber negotia inca administrasset. § 2,—Ut (3) debitor vol servus domino, vel dominus servo intelligatur, ex causa civili computandum est; ideoque si dominus in rationes suas referat, se debore servo suD, quum omnino neque mutaum acceperit, noque ulla causa pra.ecesserit (4) debendi, nada ratio non facit eum debitorem.

50. [51.) PAPUIAxVS libro IX. (5) Quaestionum.—Eo tempore, quo in peculio nihil est, pater latitat; in bonorum possessionem cius ve¡ servandae causa mitti non possnm, qui de peculio cum co acturus sum, quia non fraudationis causa latitat, qui, si iudieium acciperet, absolví deberet. Ncc ad rem pertinet, quod fieri potest, ut daxnnatio sequatur; nam etsi in diem, vel sub conditione debeatur, fraudationis causa non 'videtur latitare tametsi potest indicio iniuria condemnari. s8d fideiussorem datum co tempore, quo nihil in peculio est, tener¡ putat Inlianus, quóniam fideiussor futurae quoque actionis (6) accipi possit; si tamen sic acceptus est. § 1.—Si creditor patrem, qui de peculio tenebatur, heredem instituenit, quia mortis tempus

entcm, Vulg. IIal. sj An, (en lugar Se Ui), Vuig.

803

§ 4.—Mas no solamente cualquier acreedor puede ejercitar contra el vendedor la acción por lo anteriormente ejecutado, sino también el mismo comprador; y esto le parece bien también it Juliano, aunque el mismo puede también hacer deducción contra otro que demande, con tal, sin embargo, que compute lo que tiene en su poder. § 5.—Si deducido el peculio hubiera sido vendido el esclavo, procede que el vendedor pueda valerse también de la deducción, y si después de la venta el esclavo hubiere comenzado it deber alguna cosa al vendedor, no disminuye los peculios, porque no debe al señor. § 6.—Lo mismo que hemos dicho respecto al comprador y al vendedor, es aplicable también si de otra cualquier manera se haya transferido el dominio, como por legado, 6 por dación de dote, porque el peculio del esclavo, donde quiera que esté, es considerado como patrimonio de un hombre libre.

48. [49.1 EL MISMO; Comentarios á Piaucio, LibroXVIL—La libre administración del peculio no

subsiste ni respecto al esclavo fugitivo, ni respecto al hurtado, ni respecto it aquel de quien uno no sepa que viva, ó haya muerto. § 1.—Aquel it quien se dió la administración M peculio, puede delegar un deudor suyo. 49.

[50.] POMPONIO; Comentarios d Quinto.Mu-

cio, libro IV.—No solamente es peculio lo que el señor concedió al esclavo, sino también lo que se haya adquirido ignorándolo ciertamente aquél, pero que, silo hubiese sabido; habnia permitido que estuviera en el peculio. § 1.—Si ignorándoloyo, un esclavo mío hubiere administrado mis negocios, se entenderá que es deudor mío de otro tanto pon lo queme estaba obligado, si libre hubiese administrado mis negocios. § 2.—Para que se entienda 6 que el esclavo es deudor del señor, 6 el señor del esclavo, se ha de hacer el cómputo en virtud de causa civil; y por esto, si el señor consignase en sus cuentas, que él debe it su esclavo, siendo así que en manera ninguna ni hubIere recibido en mútuo, ni hubiere precedido causa algunapara deber, la simple cuenta no le constituye deudor.

50. [51.) PAPINiANO; Cuestiones, libro IX.—

Ocúltase el padre al tiempo en que nada hay en el peculio; yo, que he de ejercitar contra él la acción de peculio, no puedo ser puesto en posesión de los bienes para conservar su hacienda, porque no se oculta por causa de defraudación, quien, si aceptase el juicio, deberla ser absuelto. Y no importa al caso, que pueda suceder que se siga condena; porque aunque se deba á término, ó bajo condición, no se entiende que se oculta por causa de defraudación, aunque puede ser condenado por la injuria del juez. Pero opina Juliano, que el fiador dado al tiempo en que nada hay en el peculio queda obligado, porque puede recibirse fiador también de acción futura; si, no obstante, fué de este modo recibido. § 1.—Si un acreedor hubiere instituido heredero al padre, que estaba obligado por la acción de

(4) HaL; praeeCsserRt, Fi.

(5) VII., Hal. (6) obIIgaUoni, Ha2.


804

DIGESTO.—LIBRO XV; TITULO 1

la Falcidiae ratione spectatur, illius temporis peculium considerabitur. § 2.—Etiam postquarn dominus de peculio conventus est, ficleiussor pro seivo accipi potest. Et ideo qua ratione, si post actioneni dietatam servus pecuniam exsolverit, non magis repetere potest, quam si iudicium dictatum non fuisset, eadem ratione fideiussor quoque utiliter acceptus videbitur, quia naturalis obligatio, quam etiam servus suscipere videtur, la litem transata non est. § 3.—Servus alienas, quuni bona fide (1) ser-

virt mihi, numos a Titio mutuatos mihi dedit,

ut eum manumitterem, et manuniisi; creditor quaerebat, quem de peculio conveniret? I)ixi, quamquam creditor electionem alias haberet, tainen in proposito dominum esse conveniendum, et eum ad exhibendum mecum acturuni pecuniae nomine, quae ipsi esset acquisita, nec ja eam causani alienata, quae pro capite servi facta (2) proponeretur; neque enini admittcndum essc distineti onem existimantiuni, si non mauumittam, domini pecuniam esse, nianumissione vero secuta videri pecuniam ex re mea quaesitani mihi, quoniarn ma gis propter rem uieaxu, quam ex re mea pecunia mili daretur.

peculio, como quiera que para la cuenta de la Falcidia se atiende al tiempo do la muerte, se considerará el peculio de aquel tiempo. § 2.—También después que el señor fué demandado con la acción de peculio, se puede admitir fiador por el esclavo. Y por esto, por la misma razón que si el esclavo hubiere pagado el dinero después de intentada la acción, no puede repetirlo, no de otra suerte que si no se hubiese intentado el juicio, se entenderá aceptado también útilmente el fiador, porque la obligación natural, que también el esclavo parece aceptar, no se transfirió al juicio. § 3.—Un esclavo ajeno, prestándome de buena fe servidumbre, me dió el dinero tomado de Ticio en mútuo, para que yo lo manumitiese, y lo manumiti; preguntaba el acreedor, ¿fi quién demandarla con la acción de peculio? Dije, que aunque el acreedor tendría en otro caso la elección, sin embargo, en el propuesto dobla sor demandado ci señor, y que él debla de ejercitar contra ml la acción de exhibición por razón del dinero, que para él mismo se hubiese adquirido, y que no se habla enajenado p01 aquella causa que se dijese realizada por la manumisión del esclavo; porque no se debía admitir la distinción de los que juzgan, que, si yo no lo manumitiese, el dinero es del señor, pero que verificada la manumisión se considera adquirido para ml el dinero en virtud de cosa mm, puesto que el dinero más bien se me darla por causa de cosa mm, que de cosa mm.

51. [52.] SQAEVOLA libro II. Quaestionum.—

51. [52.] SoÉvoia; Cuestiones, libro I.—Respecho fi lo que por extraños so debe al esclavo, el sefior no debe ser en manera alguna condenado fi la cuanUn de la deuda A favor del que ejercite la acción de peculio, porque pueden ser inciertos asilos gastos de la petición, como él éxito do la ejecución, y ha de considerarse la mora del tiempo, que se da fi los condenados, 6 la de la venta de bienes, si preferentemente hubiere de hacerse esto; en su consecuencia, si estuviera dispuesto fi ceder las acciones, será absuelto. Porque lo que se dice, que si se ejercitara la acción contra uno solo de los socios, se ha de computar todo ci peculio, porque hay acción contra el socio, volverá fi tener lugar respecto al mismo, si estuviera dispuesto á ceder las accion.s, y respecto fi todos los que decirnos que están obligados, precisamente porque tienen acción, la delegación equivaldrá fi justo pago.

52. [53.] PAtILUS Libro IV. (6) Quaestionum.—

52. [53.] PAULO; Cuestiones, libro IV.—Pregúntase sobre el hecho del que corno libre administraba una tutela, y fué declarado esclavo, ¿si por el pupilo fuera demandado su señor, cuya causa se decidió por rescripto que ha de ser ciertamente mejor que la de los demás acreedores del esclavo, ó se deducirá acaso dei peculio Jo que se debe al señor; y si juzgares que puede deducirse, importará si se hizo deudor del señor, cuando aun viviese en libertad, ó después, y si competerá al impúbero la acción de peculio? Respondi, que ningún privilegio puede anteponerse al padre, 6 al señor, cuando son demandados con la acción de peculio por causa de la persona del hijo, ó del esclavo; poro tratándose de los demás acreedores,

Quod dobotur servo ab extraneis, agenhi de peculio non omnimodo dominus ad quantitatein debiti condemnandus est, qttum et suintus in peLeado (3), et eventus exsecutionis possit cese incertus, et cogite nda sit mora temporis, quod (4) datur iudicatis, aut venditionis bonorum, si id magis faciendum cnt; ergo si paratus siL actiones mandare, absolvetui-. QuoI enim dicitur, si cum uno ex sociis agatur, universum peculiuni coinputandum, quia sitcum socio actio, in eodem (5) redibit, si actiones paratus siL praestare, et in omnibus, quos ideirco tener¡ dicinute, quia habent actionem, delegatio pro justa praestationo Bit.

Ex facto quacritur, qui tutelani quasi liber adminisirabat, servus pronuntiatus est, an, si conveniatur eius dominus a pupillo, euius quidem potiorein causam, quani creditorum ceterorum servi habendam rescriptum est, un vol id deducatur ex peculio, quod domino debeLar; et si putavenis pose deduci, an intersit, utrum, quum adhuc ja libertate (7) ageret, domini debitor faetus est, un postea, et un de peculio impuberi competat? Reepondi, nutlum pnivilegiurn praeponi patri vol domino potest, quum ex persona fui vol servi de peculio conveniuntur; plano iii, cetenis creditoribus habenda est ratio pnivilegiorum. Quid enim, si filias dotem accepit, tutelam administravit? (1)

Huí. Vug.; bonae fidei, F.

(2) dat,i. HL.

(3) iinpeiidendi, (en lugar clo tu peteudo), otros e (4) qu*e, Vtag.

(5) fo idem, R1. Vuig. (5) III., Ilal. () in libertatem, H&.


DIGESTO.—LIBRO XV; TITULO!

Merito igitur cf ¡ti servo, qui pro tutore egit, id rescriptum est; et quia occupantis inelior solet esse conditio, quam eeterorum, inhibebitur (1) actio. Plane si ex re pupiili nomina fecit, vel pecunialn in arca deposuit, datur ej vindicatio nurnorum, et ativersus debitores utilis acije, scilieet si numos consurnserunt, hic enini alienare eos non potuit; quod et in quovis tutore dicendum est. Neo tamen interese puto, quando domino debere coepit, utruin quum in libertatis possessione esset., an postea; nam et si Titii servo eredidero eiusque dominus esse coepero, deducani, quod prius credidi, si convenir¡ de peculio coepero. Quid ergo est? Quia de peculio actio defieit, utilis actio in dominum quasí tutelae (2) cnt, nt quod ifle pro patrimonio habult, peculium este intelligatur.

§ 1—Si dos fihiofandlias sit data, ve] tutelam adrninh.traverit, habenda cnt ratio privilegiorurn in actione de peculio, dilata interim ceterorum crediforma actione, ve] interposita cautione, si priores agant, qui privilegiuni non habent, restitutum ¡Ti (3), quod aceeperuni, si inferatur postea ernu patre actio privi]egii.

se ha de tener cuenta de los privilegios. Porque ¿qué, si el hijo recibió la dote, y administró la tutela? Con razón, pues, se estableció esto por rescripto también respecto al esclavo, que administré como tutor; y como la condición del ocupante suele ser mejor que la de los demás, se denegará la acción. Pero si de bienes del pupilo otorgó préstamos, 6 deposité dinero en una caja, se le dá la reivindicación del dinero, y contra los deudores la acción útil, por supuesto, i consumieron el dinero, porque este no pudo enajenarlo; lo que se ha de decir también respecto ti cualquier tutor. Pero no oreo que haya diferencia, cuando comenzó ti deber al señor, si cuando estuviese en posesión de la libertad, ó después; porque también si yo hubiere prestado á un esclavo de Ticio, y comenzado ti ser su señor, deduciré lo que le presté antes, si yo hubiere comenzado ti ser demandado con la acción de peculio. ¿Qué se dirá, pues? Que como falta la acción de peculio, habrá contra el señor la acción útil como de tutela, de suerte que se entienda que es peculio lo que él tuvo por patrimonio. § 1.—Si se hubiera dado dote ti un hijo de familia, ó hubiere administrado la tutela, se habrá de tener cuenta de los privilegios en Ja acción de peculio, diferida entre tanto la acción de los demás acreedores, ó interpuesta caución de que, si demandaran los primeros, que no tienen privilegio, habrá de ser restituido lo que recibieron, si después se intentara contra el padre una acción de privilegio.

53. [54.) Innu libro XI. (4) Quasstionurn.— Si Sil elio peeulium, qumn maniimutteretur, ademtum non est, videtur eoncessnm; debitores autem convenire, nisi mandatis sibi actionibus, non potest,

53. [54.] EL MISMO; Cue8ti07U3#, libro XI. - Si no se le quitó é Stico el peculio al ser manumitido, se entiende que se le concedió; mas no puede demandar ti los deudores, sino habiéndosele cedido ti él las acciones.

54. [55.] SCAEYOLA libio 1. l2esponsorum. Filiofamilias mii ex heredibus praedia praelegavii, nt instructa erant, cum servis; lii servi domini debitores fucrunt; quaesitmn est, an ceteris heredibus adversus eum actio de peculio compctat? Respondit (5), non competere.

• 54. [55.] SCÉv0LA; Respuestas, litro 1.—A un hijo de familia, que era uno de los herederos, le legó uno prelativamenie unos predios, como estaban provistos, con los esclavos; estos esclavos fueron deudores del señor; se preguntó, ¿competerá acaso ti lot demás herederos la acción de peculio contra él? Respondió, que no les competía.

55. [56.] NEATI1JS libro I. Responsorum.

55. [56.) NEAC1O; Respuestas, libro 1.—Uno, contra quien yo ejercitaba la acción de peculio, fué eximido por ti ti la fuerza; se debe atender, ti lo que entonces, cuando lo eximieres por fuerza, hubiere habido en el peculio.

56. [57.] PAULIIS libro II. ad Neratium.—Quod servus meiis pro debitore meo mihi exproinisit, ex peculio deduci debet, et a debitore nihilominus debetur. Sed videamus, nc credendum Oit, peculiare fieri nomen eius, pro que expromissum esi. Panhit: utique, si de peculio agente aliquo deducere vlit, illud nomen peculiare faeit.

56. [57.] PAULO; Comentarios 4 1teracio, libro 11.—Lo que un esclavo mío me prometió por un deudor mio, debe deducirse del peculio, y no obstante se debe por el deudor. Pero veamos, si se haya de creer que se hace del peculio la deuda de aquel por quien se hizo la promesa. Y dice Paulo: ciertamente que, si quisiera uno deducirla ejercitandó alguien la acción de peculio, hace del peculio aquella deuda.

num.—Si films vel servus, ciuius nomine duntaxat de peculio actum est, ante finitum ¡ndicium decesserit, id pecalium respicietur, quod aliquis coruni, quum moniebatur, habuit. § 1.—Sed eum, qui servum testamento liberum

57. [58.] T1iYP110NINUS libro VIII. Disputatio-

57. [58] Tninoiiuo; Disputas, libro VIII. -Si el hijo ó el esclavo, en cuyo nombre se ejercitó solamente la acción de peculio, hubiere fallecido autos de fluido el juicio, se atenderá al peculio, que cualquiera de ellos tuvo cuando fallecía. § 1.—Pero aquel, que dispone por testamento

(1) in id dbitur actio, Vdq. Taur.; tutclae danda cnt, coajeiara Br. del tutelaedacnit, de la primitiva leclura del códice FI. (3) restitutuni, I!al.

.fragmento.

It, cnm quo de peculio agebam, a te vi exerntus est; quod tunc, quum vi eximeres, in peculio fuent, spectari (6).

Tosto 1 —102

(4) XII., Hal.

(5) RespondÍ, IIai. otros ea Ha¿. om(tn integro este

(6) oportet, añade la Vuq.


806

DIGESPO.—LIBRO xv: TITULO II

ese iLibet, et ci peculiurn legaL, cius temporis peculium legare intelligi Inlianus seribit, quo libertas cornpetit; ideoque omnia incrementa peculli quoquo modo ante aditam hereditatem acquisita ad mauumissum pertiucre. § 2.—At si quis extraneo peculium servi legaveriL, iii conlectura voluntatis testatoris queestionem esse, et vero sirnilius eme, id legatum, quod mortis tempere in peculio fuerit, ita ut, quae ex rebus peculiaribus ante aditam hereditatem aceesserint, debeantur, veluti partus ancillarum el foctus pecudum; quae autem servo donata ñirint, sivc quid ex o peris suis acquieie.rit, ad legatarium non pertinere.

que sea libre un esclavo, y le lega ci peculio, escribe Juliano que se entiende que lega ci peculio de¡ tiempo en que compete la libertad; y que por lo tanto, todo incremento del peculio, adquirido de cualquier modo antes de adida la herencia, pertenece al manumitido. § 2.—Mas que si alguno hubiere legado á un extralla el peculio de un esclavo, hay duda para conjeturar la voluntad del testador, y es más verosinmil que se deban el legado, que hubiere habido emielpeculio al tiempo de la muerte, as¡ como las cosas que por los bienes del peculio se hubieren agregado antes de adida la herencia, tales como los partos de las esclavas, y los fetos de los ganados; pero que lo que se hubiere donado al esclavo, ó si algo hubiere adquirido con su trabajo, no pertenece al legatario.

58. [59. SCAEVOLA libro V. Dig&torum.—Uni ex heredibus praedia legavit, ut instructa erant., cErn servís et ceteris rebus, et quidquicl ibi esset; lii serví domino debitores fuerunt tam ex alije cailsic, quam ex ratione kalendaril; quaesitum est, an ceteris beredibus adversus etun pecunias ab his debitae actio de peculio eornpetit? Respoudit (1), non competere.

58. [59.] SCVOLA; Digesto, libro V.—A uno de los herederos legó los predios, como estaban provistos, con los esclavos y las demás cosas, y lo que en ellos hubiese; estos esclavos fueron deudores del señor tanto por otras causas, como por la cuenta del libro de caja; se pregunte, ¿compete acaso contra él fi los demás herederos la acción de peen. ho por el dinero debido por ellos? Respondió, que no les compete.

TIT. II

TÍTULO II

QUANDO DE PECULIO ACTIO ANNALIS EST (2)

CUANDO ES DE UN AÑO LA ACCIÓN DE PECULIO

1. ULPIANUS libro XXIX. ad Edietum,— Praetor alt: POST MORTEE EIUS, QUI IN ALTERIUS POTESTATE FUEEIT, POSTEAVE QUAM IS EMANCIPATUS, ?SANUMISSUS ALLENATUSVE FITERIT, DUMTAXAT DE PECULIO, ET SI QUID DOLO MALO ELUS, 1N CUJUS I'OTESTATE EST, FACTUM EiuT (3), QUO MINUS PECULII SSSET, IN ANNO, QUO FIIIIIUM DE EA RE EXPEILIUNDI POTESTAS ELUT, IUDICIUM DABO.

§ i,—Quamdiu servus vel fihius la potestate est, de peculio actio perpetua est; post mortem autem cine, vol postquarn emancipatus, manumiesus alionatusve faerit, temporaria (4) eme incipit, id est annalis. § 2.—Anuus autem utilis computabitur, et ideo el si conditionalis sil obligatio, lulianus scripsit, ex co computandum annum, non ex que emancipatus est, sed ex quo peti potuit conditione existente. § 3.—Merite autem ternporariarn (5) in hoc caso. fecit Praetor actionem, nam quum morte vel abcnatione extinguitur peciilium, sufflciebat usque ad annum produci obliga tionem. § 4.—Alienatio autom el rnanumjssj0 ad servos pertinel, non ad filios; mccc autem tam ad Servos, quam ad fijos refertur; emancipatio vero ad solum filium. Sed et si alio modo sine emaneip ation dccicnt cese in potestate., annalis cnt actio. Sed et si morte patnis vel deportatione sui iuris fuerit effe-

ctusfihius, de peculio intra annum heres patrie vel fiscus Lenebuntur.

§ 5.—Tu alieuationo ac.cipitnr utique venditor, qui actione de peculio mira annum tenetur. C)Ofl(II,

JI(il.

24 QcA.NUO ACO 0€ PECL1O tL1S SIT, 11f 1.

15) ItERIT, ¡1O.

1. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XXIX. —Dice el Pretor: «Después de la muerte del que »hubiere estado en la potestad de otro, ó después que él hubiere sido emancipado, manumitido, ú enajenado, daré la acción de peculio, y por si con »dolo malo de aquel, en cuya potestad está, se hubiere hecho que algo no fuese del peculio, sola»mente dentro del año en que primeramente hubie»re habido posibilidad de reclamar sobre este par. »tieular. » § 1.—Mientras el esclavo ó el hijo está bajo potestad, es perpétua la acción de peculio; mas después de su muerte, ó después que hubiere sido emancipado, manumitido ó enajenado, comienza á ser temporal, esto es, de un año. § 2.—Pero se computará el ario útil, y por esto, escribió Juliano, que también ella obligación fuera condicional, se ha de computar el año no desde que fiié emancipado, sumo desde que cumpliéndose l& condición pudo pedirse. § 3.—Mas con l: razón hizo el Pretor temporal cii este caso la acción, porque como por la muerte ó por la enajenación se extingue el peculio, bastaba que la obligación se extendiese hasta un año. § 4.—Pero la enajenación y la manumisión se. refieren fi los esclavos, no á los hijos; amas la menorte se refiere tanto á los esclavos, como á los hijos y la emancipación fi solo el hijo. Mas también si de otro modo hubiere sin emancipación dejado (le estar bajo potestad, será de un año la acción. Pero también si por muerte ó deportación del padre se hubiere hecho de propio derecho el hijo, el heredero del padre ó el fisco estarán obligados por la acción de peculio dentro del ario. § 5.—En la enajenación se—ccmprende ciertamente el vendedor, que se obliga dentro del ario por la acción de peculio.

4 h tipoia1i-, i( 5 tn11ot-am.

rü¿q.


DIOESTO.—Li13RO XV TITULO It

§ 6.— Sed et si donavit serum, vol perinutavit, vel in doein dedit, in eadem causa est. § 7.—It.ein heres eius, qui servum legarit non eum peculio; nam si eum peculio vel legavit, VCI liheriim esse iussit, quaestionis fuit. El inihi venus videur, non dandam noque 111 rnanuinissuin, neque in eum, ciii legatum sit pecuuium, de peculio actionem. An oigo teneatur heres? Et alt Caeci lina (1) teneri, quia peculiurn penes elim sit, qui

radondo id legatario (2) se liberavit. Pegasus autem caveri horedi debere oit, ah eo, cuí peenluiin legatum sit, quia ad eum veniunt creditoles; ergo si trndidenit sine cautione, cnt conveiiien dos. § 8.--Si proecepto (3) servo et peculio rogatus

sit heres restituere hereditatern, si de peculio con-

-veniat-nr, Trebelliani eixceptione non -utetur, ut Marcellus tractans admittit. Is autem, cuí restituta est hereditas, non, tenetnr, itt Scaevola a.it., quin peculium non habeat. nec dolo feeenit, quominus halierel. § 9.— tTsufr'uctu quoqiie extincto intra annum actionein dandam in usufructuaiium Poniponius libro sexagesimo primo (4) scripsit. § 10.--- [2.] (5) Quaesituxn est apud Labeoneni, si, qinirn fihius viveret, tu credeus eum mortuurn aunah aclione egeris et, quia aunus praeterierat, exceptione sis rep'ulsus, an rursas expeniri tibi comperto errore permittendam est? Et alt, pennilti de'bere dizntaxat de peculio, non etiam de in rem verso; nam priore ludido de in rm verso recte actum est, quia annua exceptio ad pecitlinm, non &i in reus -s'ersum pertinet.

2. [3.] PAuIsJs libro XXX. ad Edictum. -

Qnum post mortem filiifamilias a.nnua adversus patrem actio est, quema.dmodum adversas eum esset perpetua vivo filio, ideo, si ex causa redhibitionis e-mt de peculio actio, sex mensiuni cnt post mortem filiL ldemque dicendum in omni'bus texnporali bus actionibus.

§ 1.—Si servus, cuí creditum cgt, apud hostes sit, de peculio actio lii dominum non auno finienda est, quamdiu (6) postliminio revertí potest.

3. [4] POMPO1tIUS libro IV. ('i) ad Quintum Mucium.— Definitione peculii interduin iitendum est, etiamsi servits in rerum natura case desiit, el actionem Praetor de peculio mIra annum dat; nam el tune et accessionern, et decessione-in quasi peenIii recipiendam, quamqualn iam (8) desiit morte servi vel mamnnissione eme peculium, uI possit ci fructibus, vel pecorum aceedere uI peculio foe-tu ancillarumque partubus, et decedere, veluti si mortuum sit animal, 'vel alio quolibet modo perienit. (9),

Caelius, ilal. it) a 1ruturin, ¡101. 13) ]eceI,to, Valq. (4) untiecinio, ilal. 5) Según ediciones tMlqarlc'. .9) qui. (ea 1qr (le quntiíiu. ¡lo).

307

§ 6.—Pero también se halla en el mismo caco si doné el esclavo, ó lo permuté, ó lo dió en dote. § 7.—Asimismo el heredero del que legó e) esclavo no con el peculio; porque hubo cuestión, si con el peculio ó lo legó, ó mandó que fuese libre. Y á ml me parece más verdadero, que no se ha de dar la acción de peculio ni contra 'el manumitido, ni contra aquel á quien so haya legado el- peculio. ¿Quedará, pues, obligado el heredero? Y dice Cecilio, que queda obligado, porque esté el peculio en poder de aquel que quedó libre entregándolo al legatario. Pero dice. Pegaso, que debe darse caución al heredero por aquel d quien se haya legado el peculio, porque á él recurren los acreedores; luego silo hubiere entregado sin caución, deberá ser demandado. § 8.—Si se hubiera rogado al heredero que, tomados previamente el esclavo y el peculio, restituyera Ja herencia, si fuese demandado con la acción de peculio, no usará de la excepción del Senadoconsulto Trebeliano, como tratando de esto admite Marcelo. Mas aquel á quien se restituyó la herencia no queda obligado, según dice Scévola, no teniendo peculio, ni habiendo hecho con dolo que no lo tenga. § 9.—Escribió Pomponio en el libro sexagésimo primero, que también extinguido el usufructo se ha de dar dentro del año la acción contra el usufructuario. § 10.—[2.1 Preg'untóse por Labeon, que si, viviendo el hijo, ere-yendo tú que habla muerto hubieres ejercitado la acción dentro del año, y, porque el año habla pasado, hubieras sido repelido con la excepción, ¿se te ha de permitir acaso, descubierto el error, intentarla de nuevo? Y dice, que de-be permitirse solamente la de peculio, no también la de lo que se convirtió en provecho de su cosa; porque en el primer juicio se ejercite bien la de lo que se convirtió en provecho de su cosa, porque Ja excepción de un año pertenece si la de peculio, no si la de lo que se convirtió en provecho de otro. 2. [31 PAur.o; Comentarios al Edicto, libro XXX.—Como después de la muerte del hijo de familia es de 'un año la acción contra el padre, así como seria perpótua contra él viviendo el hijo, por esto, si la acción de peculio era por causa de redhibición, será de seis meses después de la muerte del hijo. Y lo mismo se ha decir respecto si todas las acciones temporales. § 1.—Si el esclavo, si quien se hizo un préstamo, estuviera en poder de los enemigos, la acción de peculio contra el señor no se ha de extinguir dentro del año, mientras puede volver por derecho de postliminio.

8. [4.) P0MPONI0; Comentarios á Quinto Mucio,

libro IV.—A veces se ha de usar de la definición del peculio, aunque el ese-lavo dejó de existir, y el Pretor dá la acción de peculio dentro del año; porque también entonces se han de admitir como del peculio as¡ el aumento, como la disminución, aunque por la muerte ó la manumisión del esclavo dejó ya de haber peculio, de suerte que pueda haber para él accesión, como en el peculio, con los frutos, 6 los fetos de las reses y los partos de las esclavas, y disminuir, como si hubiera muerto un animal, ó de otro cualquier modo hubiere desaparecido. (7) III., Ha). S) daro), ¡-aciente eorrecckn del c&lice Fi., Dr., (9) ut possit et accedere peculio, veluti frucfltiu, ¡Ml.: ut p.ss!t ci accedere, SU in peculli Ioctibu. 1'v1.


DIGESTO.—LIBRO XV TITÍTLO III

TIT. iji

TÍTULO III

DE IN ÍtEM VERSO

DE LA ACCIÓN POR LO QUE SE CONVIRTIÓ EN PROVECHO DE OTRO

v;r. Cc,. IV 95 1. ULPIANLTS libro XXIX. ad Edicturn..— Si lii,

qui in potestate aliena sunt, nihil in peciilio habent vel habeant, non in solidum lamen, tenciitur (1), qui eos habent in potestate, si in rem eornrn, quod accepturn est, conversum sit, quasi cum ipsis potius contractual vide.aiur. § 1.—S-cc videtur frustra (le in rem verso actio promissa (2), quasi sufficeret de peculio; reetissime enim Labeo dicit, fien psse, ut el in rem versum sil, el (8) cesset de peculio actio. Quid eninl, si dominus peculiurn ademit sine dolo malo? Quid, si inorte servi extíncturn est peculium, el aunus utilis praeteriit? De in rem verso nanique actio perpetua est, et locum habel, sive ademil sine dolo malo, sive actio de peculio anuo finita est.

§ 2.—Item si plures agant de peculio, proficere hoe ci, cuius pecunia in rem versa est, debel, nl 11 se uberiorem actionem liabeat. Corte si praeventutu sil ab aliquo et actum de peculio, de in rem verso actio an cesset, videndum. El refert Pomponius, lulianuni existimare, de peculio actione por¡mi de in reta verso actionem, quia ja peculium conversum cgt, quod in domini rem eral versum; el pro servo solutum est, quemadrnodum si ¡psi servo a domino fuisset solutum. Sed ita demum, si pracstiterit ex actione de peculio dominas, quod servus in rem eius verteral, ceterum si non praestiterit, ma.net actio de in rem verso.

2.

ÍAVOLENTJS libro hL (4) ex Camio. - Qui

numis accept.is (5) servum manumisit, agi cum eo de la reni verso non potest, quia dando libertatem locupletior ex nurnis non fit.

3. Uu'ixus Libro XXIX. ad Edjct•um.—Quod-

si servus domino quantitatem dederit, ut manumiltatur, qilam a me muluarn accepil, in lecuIium r1uideni Imite quantitat.em non computan, la rem antein videri versum, si quid plus sit in eo, quod servus dedit, quam est in servi pretio. § 1.— la rem autem versum videtur, gire Id ipsum, quod servus accepit, in re.m domini converIII, veluti si lriticum acceperit el id ipsum la familiam domini cibariorum nomine consumserit, ant si pecuniam a ereditore acceptam dominico creditorí solverit. Sed etsi erravit in solvendo, et putavil credit,orem eum, qui non erat, aeque la rem versum eme, Pornponitts libro sexagesimo primo ( 6) ait, quatenus ¡ndebiti repetitionem dorni-

1 Taúr anoa al ml ren; teuceritur, ea el lexíalexío(1) t21 peinisesa, Fiel. t2 11)

tflLW-i, (en lagar d et 1, IfnI,

(Véase Cód. IV. 2

1. UrrIAxo; Gosnentario.saUdieto,tibro XXIX. -Si los que estáti en ajena potestad no tuvieran

cosa alguna en el peculio, ó la tuvieran, los que los tienen bajo su potestad se obligan, aunque no por el todo, si se hubiera convertido en utilidad de ellos lo que se recibió, cual si pareciera que más bien se contrató con ellos mismos. § 1.—Y no parece que se prometió inútilmente la acción de lo que se convirtió en provecho deotro, corno si bastase la de peculio; porque con muchísima razón dice Tabeon, que puede suceder que haya la de lo que se convirtió en provecho de otro, y que deje de haber la acción de peculio. Porque, ¿qué, si sin- dolo malo quitó el señor el peculio? ¿Qué, si por la muerte del esclavo se extinguió el peculio, y transcurrió el año útil? Porque la acción de lo que se convirtió en provecho de otro es perpétua, y tiene lugar, ya si sin dolo malo quitó el peculio, ya si en el año se extinguió la acción de peculio. § 2.—Asimismo, si muchos intentaran la acción de peculio, debe esto aprovecharle á aquel cuyo diitero se convirtió en provecho de la cosa, para que él tenga una acción más productiva. Ciertamente que si alguno se anticipó y por él se ejercitó la acción de peculio, se ha de ver si acaso dejará de existir la acción de lo que se convirtió en provecho de otro. Y refiere Pomponio, que juzga Juliano, que por la acción de peculio se extingue la acción de lo que se convirtió en provecho de otro, porque se convirtió en provecho del peculio lo que se habla convertido en utilidad de cosa del señor; y se pagó por el esclavo, así como si al mismo esclavo se le hubiese pagado por el señor. Pero así, solamente si el señor hubiere pagado por la acción de peculio lo que el esclavo había invertido en cosa de él, pero si no lo hubiere pagado, subsiste la acción de lo que se convirtió en provecho de su cosa. 2. JAvoEENo; Doctrina de C'ass-io, libro XII.—

Contra el que por dinero recibido manumitió á un esclavo no puede intentarse la acción de lo que se convirtió en su utilidad, porque dándole la libertad no se hace más rico con el dinero.

3. ULPIANO; Caiantarios al Rdieto,libro XXIX.

—Pero si el esclavo hubiere dado al señor, para que lo manumita, la cantidad que de mi recibió en inútuo, esta cantidad no se computa ciertamente en el peculio, pero se entiende que se invirtió en utilidad del señor, si importara alguna cosa más lo que dió el esclavo, que lo que importa el precio del esclavo. § 1.—Mas se entiende convertido cii provecho de otro, ya si lo mismo-que el esclavo recibió lo in virtió en cosa del señor, como si hubiere recibido trigo y lo hubiere consumido por razón de alimento en la familia del señor, ó si el dinero recibido de un acreedor lo hubiere dado en pago fi otro acreedor del señor. Pero aunque haya errado al pagar, y ercido que era acreedor el que no lo era, dice Pomponio en el libro sexagésimo primero, que igual(41 Ia',olenu, libro XL. ¡Ial. 3) Tan', anota al indrqen aeeeptuÉfl, ea el ifi ) uuderiiuo, ¡Ial. Vn4.


DIGESTO. —Lluno XV: TiT1LO III ET1S haberet, sive qunm servas domini negotii ge-

SCU

§ 9.—Sed si sic aeeepit, quasi in rem domini ver-

mente hay la acción de lo que se convirtió en provecho de otro, en cuanto tendría el señor la repetición de lo no debido, ó cuando el esclavo hizo alguna cosa como gestor ó administrador de negocio del señor, corno si hubiera tomado en mútuo dinero para comprar trigo para mantener á la familia, ó si para vestirla, ósi habiendo tomado en miltao para el peculio lo invirtió después en cosa del señor. Porque usamos de este derecho, que aunque primeramente invierta el dinero en el peculio, y después en cosa del señor, pueda haber la acción de lo que se invirtió en provecho de otro. § .—Y por vía de regla decimos, que hay la acción de lo que se convirtió en provecho de otro en todos los casos en que el procurador tendría la acción de mandato, ó el que fué gestor de negocios la de gestión de negocios, y siempre que el esclavo consumió algo, para que el señor tuviere ó mejorada, 6 no deteriorada, una cosa. § 3.—Por consiguiente, si el esclavo tomó el dinero para alimentarse y vestirse según costumbre del señor, esto es, hasta aquella cantidad que el señor había acostumbrado fi darle, escribe Labeon, que se entiende que la invirtió en cosa del señor. Luego lo mismo será también respecto al hijo. § 4.—Pero si habiendo recibido en mútuo el dinero adornó la casa del señor con estucados, y con otras cosas, que más bien pertenecen al gusto que fi la utilidad, no parece que se invirtió en provecho de su cosa, porque tampoco un procurador pondría en cuenta estas cosas, salvo si acaso tuvo mandato ó consentimiento de su señor, ni que debe gravarse al señor con lo que él mismo no habría de haber hecho. ¿Qué se dirá, pues? Que el señor debe consentir que el acreedor quite estas cosas, por supuestoç sin detrimento de su propia casa, y que no ha de ser obligado el señor fi veñder la casa para pagar aquello en que fué hecha de más precio. § 5.—Dice el mismo Labeon, que si habiendo tomado de ml el esclavo dinero en mútno, lo hubiere prestado fi otro, su señor queda obligado por la acción de lo que se convirtió en su provecho, porque el crédito se adquirió para él; cuya opinión aprueba Pomponio de este modo, sino creó un crédito delpecuBo, sino como por cuenta del señor. Por cuya causa el señor quedará obligado solamente fi ceder al acreedor las acciones y á hacerle procurador, si no juzga que le conviene tener el crédito del deudor. § 6.—Dice Labeon, que también se convirtió en utilidad del señor lo que, habiéndolo tomado en mútuo el esclavo, compró para el señor, que lo quena como objeto de lujo, acaso pomadas, 6 si le procuró algo para placeres, 6 para gastos torpes; porque no atendemos fi si haya redundado en bien del señor lo que se consumió, sino fi si se gastó para negocio del señor. § 7.—Por lo que se dice con razón, que también si el esclavo compró trigo para mantener la familia del señor, y lo puso en granero del señor, y se perdió, ó se corrompió, ó se quemó, se entiende que se invirtió en su provecho. § 8.—Pero también si para su señor hubiese comprado un esclavo necesario, y éste hubiese fallecido, ó hubiere reparado una casa, y ésta se hubiera desplomado, dina yo que hay la acción de Yo que se invirtió en su provecho. § .—Mas si recibió de este modo, como que lo

(1) vestiment,i, (omitiendo si), inserta lleS. iti, inserta Mal. Taur. sep»rn la escrOura or&qGei; suae. seqtra antigua corrreción. Br,

(1) Taur.; qliantip:'et pretio-ilor. en la ecrhare original, Br. tn accessenit, Mal.

rendi administraudive causa quid gessit., vehiti si mutuatas sit pecuniam, ut frurnentam compararet ad familiarn alendam, vel si (1) ai vestiendam, aire peruliariter mntuatiis postea in rem dornini vertit. Hoc enim jure utimur, ut, etiamsi prius in peculium vertit pecuniam, niox in reja domini, esse de in rem verso actio jossit.

§ 2.—Et reguiariter diejinas, toties de ¡e rem verso esse actionem, quibus casihas procurator mandati, vol qui negotia gessit, negotiorum ge.atorilin .haberet aetionern, qnotiesqae aliquid ( 2 ) consumsit servus, ut aut nieliorem rem dominas habnerit, ant iiori deteriorem. § 3.—Proindo si ser-rus sumait perimiere. ut se aleret et vestiret seeuudum consuetudinem domini, id est usque ad eum modum, quem doniinus ci praestare consueverat, in rem yideri domini vertisre Labeo seribit. Ergo idem cnt et in filio. § 4.—Sed si mutua pecunia accepta domum dominicam exornavit teetorlis, et quibusdam aliis, quae magia ad voluptatem pertinent, quam ad utilitatem, non videtur versum, quia nec procurator hace imputaret, nisi forte rna.ndaturn doinini, aut voluntatem habuit, nec debere ex co onerari doininum, quod ipse facturus non esset. Quid ergo est? Pati debet dorninus creditorein haee auferre, sine doinus sui (3) videlieet iniuria, ne cogendus sit dorninus vendere dornum, ut quanti pretiosior (4) facta cal, hi praestet. § 5.—Idem Labeo alt, si servas mutuatus numos a me alfi eos erediderit, de in rem verso dominum tener¡, quod nomen ci aequisitum est; quam sententiam Pomponius ita probat, si non peculiare nomen feeit, sed quasi dominiene rationis. Ex que causa haetenus cnt dominus obligatus, ut, si non putat sibi expedire nomen debitoris habere, cedat ereditori actionihus procuratoremque eum faciat. § 6.—Nec non illud quoque in rem douiini versum Labeo ait, quod mutuatus servus domino emit volenti ad hixuriae mateniam, unguenta forte, vel si quid ad delicias, vel si quid ad turpes sumtua subministravit; noque enim spectamus, an bono dornini cessenit (5), quod consumtum est, sed en in negotium domiul. § 7.—Unde recte dicitur, et si frumentum comparavit servus ad alendam domini familiam, et in horreo dominico ncposuit, et lioe periit, vel cerrilptam est, vel arsit, videri versum. § 8,—Sed et si gervuni domino necessarium ernisset, isque deeessisset, vel insulam fulsisset, eaque rnisset, dicerem, case actionem de in rem verso.

()


lo

DIGESTO. —LIBRO XV: TITCEÁ) HE

teret, ncc vcrUt, et dccepit ereditorem, non videtar versum, ncc tenetur cloininus, nc credulitas creditoris domino obesset, vel calliditas servi noceret. Quid tamen, Si is fuit servus, qu.i solitus erat accipleas vertere? Adhuc non puto nocere domino, si alia mente servus accepit, aut si, quum hue mente aecepisset, postea alio vertit; curiosus igitur debct esse creditor, quo vertatur.

§ 10.—Si mutuatus alt pecuniam servus ad veatem eomparandam, et numi perierint, qius de in rem verso agere possit, utrum creditor, an venditos? Puto autem, si quidem pretium nurneratum alt, creditorern de in reni verso acturum, etsi vestis pericrit si autem non fait pretium solutum, ad hoe tamen data pecunia, ut vestís emeretur, et Pecunia perie.rit, vestis tamen farnliiac divisa est, utique creditorem de in rem verso hahere actionem. An et vcnditor habeat (1), quia res eius porvenerunt la rem dornini? Ratio lioc faeit (), ut teneatur. Unde incipit dominus teneri ex una causa duobus; proinde etsi tam pecunia, quam vestis penit, dieendum erit, utrique dominum tener¡, quoniarn ambo ¡ti reni dontini vertere volucruni;

invertirla en cosa del sellos, y no lo invirtió, y e.igafló al acreedor, no se entiende que se invirtió en su provecho, y no queda obligado el señor, 110 sea que le perjudicara al señor la credulidad del acreedor, ó que le fuese perjudicial el engaño del caviayo. Pero ¿qué, si éste fué un esclavo que habla acostumbrado á invertir en provecho del señor lo que recibía? Aun así no opino que perjudica al seiior, si el esclavo recibió con otra intención, ó si, habiendo recibido con esta, lo invirtió después en otra cosa; as!, pues, el acreedor debe procurar saber en qué se invierta. § 10.—Si el esclavo hubiera tomado dinero cii rnútuo para comprar un vestido, y el dinero se hubiere perdido, ¿quién podrá ejercitar la acción (le lo que se convirtió en provecho, acaso el acreedor, ó el vendedor? Mas yo opino, que si verdaderaniente, se hubiera entregado el precio, el acreedor habrá de ejercitar la acción (le lo que se convirtió en provecho, aunque el vestido hubiere perecido; pero sino se pagó el precio, mas el dinero se dió para esto, para que se comprase el vestido, y se hubiere perdido el dinero, pero el vestido se repartió fi la familia, ciertamente que el acreedor tiene la acción de lo que se convirtió en utilidad. ¿La tendrá acaso también el vendedor, porque bienes de élse convirtieron en cosa del señor? La razón lince que se esté obligado. Por donde por una sola causa comienza el seflor fi estar obligado fi dos; por consiguiente, aunque se hayan perdido así el dinero, corno el vestido, se habrá de decir, que el señor queda obligado fi uno y fi otro, porque ambos quisieron que se invirtiera en provecho del señor;

4. GAmO LIbro IX. cid Edictuni provineialc.— sed dice.ndum est, occupautis meliorem conditioliem cose debere, nam utrisque (8) condemnari dominum de in rem verso iniquurn est,

4. Giro; Comentarios al Edicto provincial, Libro IX.—pero se ha de decir, que debe ser mejor la condición del ocupante, porque es injusto que el señor sea condenado fi favor de ambos por la acción de lo que se convirtió en su utilidad.

5. ULPIANTJS libro XXIX. ad Edictum..—Si res domino non neceasanias emerit servas quasi domino necessarias (4), veluti servos, hactenus videri in rem culo versum Pomponius (5) seribit, quntenu.s servorum i-erum pretium facit, quum, si neeessarias emisset, in solidum, quanto veniosent, teneretur.

5. ULPiano; Comentarios al Edicto, libro XXIX. —Si como necesarias para el señor hubiere comprado el esclavo cosas no necesarias para el señor, por ejemplo, esclavos, escribe. Pomponio, que se considera haberse gastado en utilidad de este solamente hasta cuanto determina el verdadera precio de los esclavos, cuando si hubiese comprado cosas necesarias, se obligaría por el todo en que se hubiesen vendido. § 1.—Dice el mismo, que ya si el señor ratificara el contrato del esclavo, ya si no, hay la acción (le lo que se convirtió en utilidad. § 2.—Por lo que el esclavo compró para el señor, si verdaderamente lo compró con la voluntad de éste, puede ejercitarse Ja acción de lo que se hizo por mandato; pero si no con su voluntad, si verdaderamente el señor lo hubiere ratificado, ó de otra suerte hubiere comprado para el señor una cosa necesaria ó útil, habrá la acción de lo que se convirtió en su utilidad; pero si no sucede nada de esto, habrá la acción de peculio. § 3.—Place que se convierta en su utilidad no solamente aquel dinero, que inmediatamente hubiere ido del acreedor fi poder del señor, sino también el que antes hubiere estado en el peculio. Mas esto es verdad siempre y cuando el esclavo, gestionando negocio del señor, hace raño rico fi éste con

§ 1.—Idem alt, sive ratum habeat s.ervi contraetuni dominus, sive non, de in neta verso case actionem. § 2.—Quod servus domino emit, si quidern yoluntate elus emit, poteat Quod iussu agi; sin vero non ex volunitate, si quidem dominus ratum habuerit, vel alioquin reni neeessania.m vel utilem domino emerit (G), de in rem verso actio cnt; si vero nihil coruin est, de peculio cnt acto.

§ 3.—Placet, non solum eani pecuniam in rem verti, quite statim a creditore ad dominum pervenerit, sed et quae prius fuerit in peculio. Roe autem toties verum es!, quoties servus re.m domini gereus locupletioreni eum tncit numis peculianibits; alioquin si servo peculium dorninus adimat,

( 11 Nain et vctidtor liahet., V4(. quae rat.io f<-t, uI.!inqLu. Fi..!,

4) .Seg)ri ,ecie,fs co,,recckn (id c6ice Fi., flr.: ,aria, Taur. seq)O la escrj!.rc criqi,oi. 5,) Iiro quitito. inserta Ha!. igil Ho!: sutil. Tau..


1)iuEsro. —LJJSRO XV TITULO 111

811

! si vcntlat eum cum peculio, vol rem cias pe.cuharem, ci pretium exigat, non videtur in rem Y(« versum;

dinero del peculio; de otra suerte, si el señor quitara el peculio al esclavo, ó si vendiera á éste con el peculio, ó bienes pecuilares del mismo, y cobraro su precio, no se considera que se invirtió en ca utilidad;

libro L Dispetationum.—nam

6. T1UFONINO; Disputas, libro I,-.-porque si esto fuese verdad, también antes que vendiese ha cosa del peculio quedaría obligado por lo que se convirtió en en utilidad, porque por esto mismo, do que el esclavo tuviera la cosa en el peculio, se haría mAs rico, lo que evidentemente es falso;

6.

si hoc verum esset, etiam antequarn venderel rem pec.uliarcrn, (de iii rem) (1) verso teneretur, quia boe ipso, quod servas reni in peculio haberet, locapletior fiere.t, quod apene faisum est; 7. Uiriu,s libro XXIX. ad Edielum. - et ideo, et si donaverit servas domino rein peculiorem, odio de in rem verso cessabit. Et sant ista vera. § 1.—Plañe si mutuum servas aceeperit., et do nandi animo solvit, duin non vult eum debitorem facere peeuliarcm, de in rem verso actio est.

§ .—I1hid verum non est, quod Mola scribit, si servo meo argentmu dederis, ut peonia tibi faceret ex quolibet argento, mox faetis poculis servas decesserit, eme tibi adversas me de ja rem verso actioneni, quoniam possum pocula vindicare. § 3.—Illud plane verum est, quod Labeo seribil, si odores et nnguenta servus enierit, et ad fumis erogaverit, quod ad dominum suum pertinebat, videri in rem domini versuin. § 4.—Idem oit, et si hereditatem a. servo tito omero, quae ad te pertinebat, et creditoribus peeuniam soivero, deinde bono hereditate.m abstulens mihi, ex cmto actione me Id ipsum coiiseeuturuin, videri enini in rein tuam verduin; nam el si horeditatem a servo omero, ni quod mihi ab ipso servo debebatur, compeusarem, licet nihil solvi, tamen eonsequi me ex cinto, quod ad dominuin pervenit. Ego autem non puto, de in rem verso esse actionem emtori, nisi hoe animo gesecrit ser rus, nt in rem domini verterct.

§ 5.—Si filiusfamilias pecuniani mutuatus pro filia sua dotem dederit, in rem versuin patrie videtun, quatenus avus pro nepte daturas fult. Quae sententia ita demum mihi vera videtur, si hoe animo dedit, ut patris negotium gerens (2).

8. Puiijs libro XXX. ad Edielum. - Et nihil iuieresse Pomponius oit, fihiae sane nomine, niL sororis ve! neptis ex altero filio natae dedenit. Idem ergo dicemus, et si' servus mutuatus fuerit, et domini su¡ filme nomine in dotem dederit.

9.

IAVOLSNUS libro XII. ex Casio. - Si vero

pater dotem daturus non fult, in rem patrie versum cese non videtur.

7.

ULPiA.NO; Comentarios al Edicto, libro XXIX.

—y por lo tanto, también si el esclavo hubiere donado á su señor la cosa del peculio, dejará de haber la acción de lo que se convirtió en su utilidad. Y esto es verdad. § 1.—Pero si el esclavo hubiere recibido un mütao, y pa con ánimo de donar, no queriendo hacerle deuor al peculio, hay la acción de lo que se convirtió en su provecho. § .—No es verdad lo que escribe Mcm, que si hubieres dado plata á un esclavo mío, paraque te hiciera vasos de cualquiera plata, y después de hechos los vasos hubiere fallecido el esclavo, tienes contra mi la acción de lo que se convirtió en utilidad, porque puedo reivindicar los vasos. § 3.—Evidentemente es verdad lo que escribe Labeon, que si el esclavo hubiere comprado perfumes y ungüentos, y los hubiere gastado en entierro, que correspondía a su señor, se considera que se invirtieron en utilidad del señor. § 4.—Dice el mismo, que también si de tu esclavo hubiere yo comprado la herencia, que te pertenecía, y hubiere yo pagado el dinero á los acreedores, y después me hubieres quitado esta herencia, conseguiré esto mismo por la acción de compra, porque se considera que se convirtió en tu provecho; porque también si del esclavo hubiere yo comprado la herencia, para compensar yo lo que por el mismo esclavo se me debía, aunque nada se pague, sin embargo, consigo por Ja acción de compra lo que fué á poder del señor. Mas yo no opino que tenga el comprador la acción de lo que se convirtió en su provecho, áno ser que el esclavo hubiere obrado con esta intención, que lo invertirla en cosa del señor. § 5.—Si habiendo un hijo de familia tomado en mútuo dinero lo hubiere dado en dote por su hija, se considera que se invirtió en utilidad del padre, en cuanto el abuelo la debió dar por su nieta. Cuya opinión me parece verdadera solamente de este modo, silo dió con esta intención, como siendo gestor de negocio del padre. 8 PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXX.

—Y dice Pomponio, que nada importa que lo hubiere dado en nombre de su hija, ó de su hermana, 6 de nieta nacida de otro hijo. Luego lo mismo diremos también si el esclavo hubiere tomado en mitico, y lo hubiere dado en dote en nombre de la hija de su señor. 9. JAvoLrNo; Doctrina de Cassio, libro XII.— Mas si el padre no debió dar la dote, no se considera haberse invertido en utilidad del padre.

10. ULPiANo; Comentarios al Edicto, libro 10. ULPIANUS libro XXIX. ad Edictwm. - Si pro potro filius fldeinsserit, et creditori solvcrit. XXIX.—Si el hijo hubiere afianzado porel padre, l: Br,: Tr,r. ¿4uprjne e( po,é, e,i,!.

1 21 ceerel. Vu.Iq.


812

DIGESTO. —LiBRO XV: TtTULO ni

in rem pairis videtur VCLSUIfl, quia patrem liberavit. § 1.—Cul siinile ecl. quod Papinianus libro nono (1) Quaestioiiuin seribit, si fihius quasi defensor patris iudicium susceperit, eh bit condemnatus, de ¡ti rent verso teneri patrern; namque fihius eum iudicio suscepto liberavit. § 2.—Ideni tractat Papinianus, et sí, quod patrem dare oporteret, a filio sim stipulatus, et ita convenerim fumo; naso et lije de ¡ti reus verso fore actionem, nisi si donare patri filius voluit, dum se obuigat. § 3—Quare potest die¡, etsi de peculio actionein quasi defensor patris susce.perit, tener¡ patrem de in reus verso usque ad peeulii quantitatem; cuius sen tentiac id cnt emolumenlum, nL, si finita sit actio de peculio, de in rent verso conveniatui. Ego et ante condemnationein Post iudicium patris 110mine aecoptum de in reus verso patrem teneri puto.

§ 4.—lu rent autein versuso videtur, prout ahquid versum est; pi-oinde si pars versa est, de parte erit actio. § 5.—Sed utrum in sorteni duntaxat tenebitur dominus, an et in usaras? EL si quidem prornisit usuras, Marcellus libro quinto Digestorum seribit, doininuso praestiturum; sed si non siut promissae, nt ue non debebuistur, quia III st.ipula.tum deducta mi sunt. Plane si contemplatione domini PCculis dedi non gere.nti servo ncgo Lia dom in¡, sed ipse g ns, negotiorum gestorum actione I.)otero etiani de sunis experiri. § 6.—Vers 'o antelo sic aeeipinsu.s, aL durct vercuso. EL ita d iurn de in reus verso compctit actio, no servo solutum, vel filio. Si Lasi non sit a d ditoris, id ccl perdituro servo vel men jo necem uamvis solutum sit (2), desinit filio solutum s 'quissimum auteus est, de dolo quidem versun malo adversus .rem vel doniiniuu competere actionem; nam e - ecuhia.ris debitor, si fraudulenter servo solverit, quod ej debebat, non liberatur. § 7,—Si dornini debitor bit servus, eL ab alio usatuatus ci solverit, hactenus non vestit, quate.nus domino debet; quod cxeedit, vertit. Proinde si, quurn domino deberet tniginta, mutuatus quadraginta ereditori eius solverit, vel fs.miliam exhibuent, dicendum cnt, de in reus verso in dccciii competere actioneni, ant, si tantundem debeat, nihil, videtur versum; nam, nL Pomponius sc.i-ibit, adversus lucrum domini videtur subventum. Et ideo, sive debitor fuit domino, quum in 1-em verteret, nihul videri vevsmtrn, sivo postea debitor eme domino cocpenit, declitere versiun, ide.mque () el si solverit ci. Plus dicit, etsi tantuudem ci dona.vii dominus, quantum creditori solvit pro se, si qui-

(i) octavo. 1,1q. 2) quaoivis wlutuiij sil, omitcta-lIal.

y pagado al acreedor, se considera haberse hecho inversión en utilidad del padre, porque libré de la deuda al padre. § 1.—A lo que es semejante lo que escribe Papiniano en el libro noveno de las Cuestiones, que si el hijo hubiere aceptado corno defensor del padre ci juicio, y fuera condenado, se obliga el padre por la acción de lo que se convirtió en su provecho-, porque el hijo le libré de la obligación habiendo aceptado el juicio. § 2.—Lo mismo discute Papiniano, también si yo hubiera estipulado del hijo lo que debiese dar el padre, y de este modo hubiere yo demandado al hijo; porque también en este caso habría de haber la acción de lo que se convirtió en su utilidad, salvo si el hijo quiso, obligándose, hacer donación al padre. § 3—Por lo cual puede decirse, que aunque como defensor del padre hubiere tornado á su cargo la acción de peculio, se obliga el padre por la acción de lo que se invirtió en su utilidad hasta la cuantia del peculio; de cuya opinión resultará esta utilidad, que si se hubiera extinguido la acción de peculio, será demandado con la de lo que se invirtió en su utilidad, Yo opino, que también antes de la condena después de aceptado el juicio en nombre del padre, se obliga el padre por la acción de lo qui re convirtió en su utilidad. § 4.-- Mas se entiende que se convirtió en su utilidad, en la medida que algo se convirtió; por lo tanto, si se convirtió una parte, la acción será por esta parte. § 5.— ¿Pero el señor se obligará acaso solamente por ci capital, ó también por los intereses? Y escribe Marcelo en el libro quinto del Digesto, que si verdaderamente prometió los intereses, deberá pagarlos el señor; pero que si no se hubieran prometido, ciertamente no se deberán, porque no fueron comprendidos en la estipulación. Mas si por consideración al señor di dinero á un esclavo, no siendo él gestor de los negocios del señor, sino adniinistiándobos éste mismo, podré ejercitar la acción de gestión de negocios también por los intereses. § 6.-- Mas entendemos convertida una cosa en utilidad, de modo que dure convertida. Y así compete la acción de lo que se convirtió en utilidad, solamente si no se hubiera pagado por el señor al esclavo, ó ah hijo. Mas si se hubiera pagado en perjuicio del acreedor, esto es, ah esclavo ó al hijo que lo hablan de perder, aunque se haya pagado, dejó ciertamente de estar convertido en utilidad, pero es muy justo que competa contra el padreé el señor la acción de dolo malo; porque tampoco el deudor del peculio queda libre, si fraudulentamente. hubiere pagado al esclavo lo que le debla. § 7.— Si el esclavo fuera deudor del señor, y le pagare habiendo tornado de otro en mútilo, no invierte en su utilidad tanto cuanto debe al señor; pero invierte lo que excede. Por consiguiente, si debiendo treinta al señor, y habiendo tomado cuarenta en nidtuo los hubiere pagado á un acreedor de él, ó hubiere alimentado á la familia, se habrá de decir que compete por diez la acción de lo invertido en su utilidad, ó que si le debiera otro tanto, se considera que nada se invirtió en su utilidad; porque, como escribe Pomponio, parece habérsele socorrido contra el lucro del señor. Y por esto, si fué deudor de ello al señor cuando invirtiese algo en su utilidad, se entiende que 110 invirtió nada, y si

5) idem ait, Taiq.


DIGESTO.—LIBRO XV: TITULO lii

dein remmie.randi aidino, non videri versum, si vero alias donavit., durare versum.

§ 8.—Idem quaerit, si decew in reni domini vert.it, et poetea tant.andem smnmarn a domino mutuatus sit, habeat praeterea et peeulium deeem, vidondiim alt (1), utrum desllt osee verSum; Mi vero., quoniam est peeulium, unde trahatur (2) debituin, de in rem verso- non tollimus actionem; an potius ex utroque pro rata detrahiinua? Ego autem puto snblatam de ¡ti rem verso actionein, quuin debitor domini sit constitutus. § 9.—Idem quacrit, si in rem tnam verterit, et (ie.bitor taus factus sit, mex creditor eiusdem summue, quam tibi debnit, aii renaseatur de in reni verso actio, an vero ex post facto non convaleseat? Quod verum est. § 10.—idem tractat, an ex eventu possit la rem patrie filias vertere, vel-u+i si duo reí pater et fihi.us fuerint, et films mutuatus eno nomine solvat, vel si filio iussu patrie ereclidisti, et films credituni tibi solviaset.? Mihi videtur, si quidcm pecunia ad palieni pervenerat, videri in rem versum; quodsi non Fuji, et suum negotium gerens filias solvit, non esse de in rem verso actionem.

11. PAuzus libro XXX. ad Edictum. -- Quod servus in hoc mutuatus fuerit, ni creditori eno solveret, non erit in rem versum, quamvis actione de peculio lihe.ratus sit dominus. 12. GA11,8 (3) libro IX. a4 Edictum provinciale.— Si f'undum patri dominove emit servus vel

fihiusfamilias, versum quidem cese videtur, ita tamen, nt sive ininoris sit, quam est emtns, tantuni videatur in rem .versum, quanti dignue Sit, sive pinris sil, non plus videatur in rem versuin, quani enitus est

18. ULPIANUS libro XXIX. al Edictum. —Si in rem (4) alterius ex dominis versum sit, utrum is solu, ¡u enius rem versuni est, un et socius poseit convenir¡, quaerltur. El lulianus seribit, eum solum convenir¡, in culus rem versuni est, sicuti quum solus inesit; quam sententiam puto veram. 14. IULIANI libro XI. Digestorum MarceUus

notat.—interdum el propter boc, .quod In rem altenue soeii versum esi, de in rem verso cum altero agi potest, qui conventus a socio petere pOtest id, in quo dainnatus fuerli. Quid enim dicemus, si pe-

(1) videndum ait, omít&lag Sial. i21 detrahstur, Sial. Vv. Tomo ¡-103

813

después hubiere comenzado á ser deudor del señor, deja de considerarse invertido, y lo mismo también si le hubiere pagado. Dice más, que aunque el seflor le haya donado otro tanto como por él pagó á un acreedor, si verdaderamente con ánimo de remunerarle, no se entiende invertido en su utilidad, pero que si le doné de otro modo, subsiste lo invertido en su utilidad. § 8.—Investiga el mismo, y dice que cc ha de ver, si invirtió diez en utilidad del señor y después hubiera tomado del señor en indIno otra tanta cantidad, y tuviera además también diez en el peculio, ¿dejó acaso de haberse convertido en utilidad, ó no quitamos la acción de lo invertido en utilidad, porque hay peculio de donde se deduzca la deuda, ó la deducimos más bien á prorrata de uno y otro? Mas Yo opino, que se extinguió la acción de lo convertido en utilidad, cuando se haya constituido -deudor del señor. § 9.— Pregunta el mismo, si hubiere invertido algo en tu utilidad, y se hubiera hecho deudor tuyo, y después acreedor de la misma suma que te debió, ¿renacerá la acción de lo invertido en utilidad, ó no convalecerá por el hecho posterior? Lo que es verdad. § 10.— Discute el mismo, podrIa acaso por el resultado invertir algo el hijo en utilidad del padre, por ejemplo, si los dos, padre é hijo, hubieren sido deudores, y habiendo tomado el hijo en mútilo pagara en Su propio nombre, ó si por mandato del padre le prestaste al hijo, y el hijo te hubiese pagado lo prestadoi A mi me parece, que si verdaderamente el dinero habla ido fi poder del padre, se entiende invertido en su utilidad; pero que si no fué, y el hijo pagó haciendo su propio negocio, no hay la acción de lo invertido en utilidad. 11. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXX,

—Lo que el esclavo hubiere tomado en mútilo para esto, para pagar áA, su propio acreedor, aunque el señor haya quedado libre de la acción de peculio, no se habrá invertido en su utilidad.

12. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, libro, IX.—Si el esclavo 6 el hijo de famila compró

un fundo para el padre ó el señor, se considera que verdaderamente se convirtió en en utilidad, pero de este modo, que si valiera menos que en lo que se compré, se entienda haberse convertido en utilidad tanto cuanto mereciera, y si valiera más, no se entienda haberse convertido en utilidad más que en lo que se compró. 18. ULPIAs0; Comentarios al Edicto, libro

XXIX.—Si algo se hubiera convertido en utilidad de uno de los señores, pregúntase, 81 acaso podrá ser demandado solo aquel en cuya utilidad se convirtió, ó si también su consocio. Y escribe Juliano, que solo es demandado aquel en cuya utilidad se convirtió, as¡ como cuando uno solo mandó; cuya opinión juzgo verdadera.

14. Nota Marcelo al libro XI. del Digesto de Juiiano.—A veces también por lo que se convirtió en

utilidad de un socio puede ejercitarse la acción de lo convertido en utilidad contra otro, el cual, demandado, puede reclamar de su socio aquello en

13) lIme,)., ta

4 Taur.: tu re, FI., Br.


814

DIGESTO.—LIBRO XV: TÍTULO III

culiurn servo ab altero ademtam fiierjt? [14. (1) J Paulas: ergo hace quacstio ita procedit, si de peculio agi non potest

que hubiere sido condenado. Porque, ¿qué diremos, si al esclavo se le hubiere quitado por el otro el peculio? [14.] Y dice Paulo: luego esta cuestión es procedente de este modo, si no puede intentarse la acción de peculio.

15. ULPI.us li?no II. Di.putationum. - Si filiusfainilias constituerit, quod pater debnit, videnduin cal, an de tu rean verso actio dan debeat? Atquin non liberavit patrem, nam qui cons4ituit, se quidern obligat, patrem vero non liberal; plana si solvat post constttutum (2), licet pro se videatur solvisse, hoc est ob id, quod constituil, ja rein tainca ventase patria merite dicetar,

15. ULPIAX0; Dispuaa, Libro 11.—Si el hijo de familia hubiere contraído constitulo por lo que debió el padre, se ha de ver, ¿deberá acaso darse la acción de lo convertido en utilidad? Verdaderamente no libré al padre, porque contrayendo constitulo ciertamente que se obliga, pero no libra de la obligación al padre; mas si pagara después de haber coutraf do constituto, aunque parezca que pagó por si propio, esto es, por causa de aquello por que contrajo constituto, sin embargo, con razón se dirá que lo invirtió en utilidad del padre.

16. ALFENIJS libro IL Dqestorurn. -. Quidam fundum colendum servo sao locavit, el boyes ci dederat; quum hi boyes non essent ¡done¡, iusserat cos veiiire, el tus nurnis, qui recepti essent, altos reparan; servus boyes vendiderat, abs redemerat, numos veuditori non sotverat, postea contarbaveral; qui boyes vendideral, numos a domino petebal (8) actione de peculio, aul quod in rem donuini versuin carel, quurn boyes, pro quibus pecunia peteretur, penes douuiuum essent. Respondit, non videni pcculii quidquam case, nisi si quid dedueto eo, quod servus domino debuisset, reliqu.um fieret, illud sibi videri, boyes quidem in ram doiniiii versos case, sed pro ea re solviase tanturn, quanti priores boyes veniaseul; si quo amplionis pecuniae posteriores boyes essant, cias oportere dominum condemnari.

• 18. ALFIIN0; Digesto, libro H. —Uno dió en arrendamiento á su esclavo un fundo para cultivarlo, y le había dado bueyes; no siendo estos bueyes á propósito, habla mandado que fueran vendidos, y que con el dinero que se hubiese cobrado se repusieran otros; el esclavo habla vendido los bueyes, había comprado otros, no habla pagado el dinero al vendedor, y después se habla declarado Cii quiebra; el que habla vendido los bueyes reclamaba del señor el dinero por la acción de peculio, ó por la de lo que se hubiese convertido en utilidad del señor, porque los bueyes, por los que se pedía el dinero, estaban cii poder del señor. Respondió, que no parece que habla cosa alguna del peculio, sino si, deducido lo que el esclavo hubiese debido al señor, resultase, algún sobrante, y que fi él le parecía, que verdaderamente los bueyes se convirtieron en utilidad del señor, pero que por esto pagó tanta cantidad en cuanta hubiesen sido vendidos los primeros bueyes; y que si los últimos bueyes valiesen algún dinero más, debía ser condenado su señor.

17. AriurcANus libro VIII. (4) Quaestionum. Servus in rean dornini pecuniam mutuatus sine culpa eam perdidil; nihilominus posse eum domino de tu rem verso agi existimavil (5), nam et si procurator meas ja uiegotia inca impensurus pecuniam mutua tus, sine culpa eam perdiderat, recte eunu hoc nomine mandati vel negotiorum gestorum actarum. § 1.— Cum Sticho vicario servi tu¡ Painphili contraxi, actio da peculio et la rem verso ita dan debel, ut quod vel in tuam ipsius rem, ve! ¡u peculiurn Pamphuli versum sil, comprehendatur acihect etiam si mortuo ve! alienato Sticho agatur. Quodsi Parnphulo mortuo agam, magia est, nl quam vis Stichus vivat, lamen de co, quod ja peculio Pampbili versum est, non nisi mIra annum, quam is decessit, actio dan debeat; etenini quodarnmodo de peculio Pampbíli tuni experiri videbor, sicuti si, quod (6) iussu etas credidissem, experirer. Nec nos movere debet, quod Stichus, de cuius de peculio agitar, vivat, quando non aliter ea res in peculio eius e.8SC potest, quam si Pamphili peculium maneat. Eadem ratio efflciet, nl id, quod. ¡u peculio Pamphili versum sit, ita praestari debere dicamus, UI pnius eius, quod tibi Panuphilus (l Hal. continúa de este modo el anterior fragmento 13: quam sententiam libro duodecirno digestorum Iulani

Marcellus notat; icterdurn el propter hoc—si pecu!ium servo ab altero ademturn furit3-1 1. Paula., Ubro XXX. ad &(dtum.—Ergo taaec—poiest. (2i si post mlval conititutum, FbI..

17. AFRICANO; Cue4iones, libro VIII.—Habien-

do un esclavo tomado en rnittuo dinero para cosa de su señor, lo perdió sin culpa suya; esto no obstante juzgó que podía ejercitarse contra el señor la acción de lo convertido en su utilidad, porque también si mi procurador, habiendo tomado en mdtuo dinero para gastarlo en negocios míos, lo habla perdido sin culpa, con razón ejercitará por este motivo la acción de mandato ó la de gestión de negocios. § 1.—Contraté con Stico, vicario de tu esclavo Pánfilo, y deben darse la acción de peculio y la de lo convertido en utilidad, de tal suerte, que se comprenda lo que se haya convertido ó en utilidad de ti mismo, ó en la del peculio de Pánfilo, por supuesto, aun si se ejercitara la acción muerto ó enajenado Stico. Pero si yo la ejercitara muerto Pánfilo, es más cierto, que aunque viva Stico, deba sin embargo darse la acción por lo que se convirtió en utilidad del peculio de Pánfilo, no sino dentro del año en que éste falleció; porque en cierto modo pareceré que entonces ejercito la acción sobre el peculio de. Pánfilo, corno si yo reclamase lo que por su mandato hubiese prestado. Y no debe hacernos variar que viva Stico, sobre cuyo peculio se ejercita la acción, cuando la cosa no puede estar en el peculio de él de otro modo, que si subsistiera el () utrum flUlflLflO.-j a itonirio Iietst —aa quod. ea lagar

de aut quod), Hat.

(1) VII., ¡Ial. existimavi, Jiai. 6) quid. ¡Ial. la.


DI(tSTO.—LIBRO XV: TITULO 111

bla

debuerit, dedactio fiat, quod vero in tuam rem ver- peculio de Pánfilo. La misma razón liará que digasum fuerit, praestetur etiarn non deducto co, quod mos, que lo que se haya convertido en utilidad del Pamphilus tibi debet. peculio de Pánfilo debe pagarse de suerte, que antes se haga deducción de lo que Pánfilo te hubiere debido, y que lo que se hubiere convertido en tu utilidad se pague aun no habiéndose deducido lo que Pánfilo te debe. 18.

NuBATIUS libro VII. (1) Membran.arvm. -

18. NunAcro; Pergamino, libro VIL—Aunque

Quamvis in eam rem pro servo meo fideiusse±is, quae ita Contracta est, ut in rem mealfl versaretur (2), veluti si, quum serviis frumentum einisset. que familia aleretur, venditori frumenti fideiusseris, propias est turnen, ut de peculio co nomine, non de in rem verso agere poseis, tit unius duntaxat in quoquo contracta (3) de in rem verso sit actio, qui Id ipsum eredidit, quod in rem domini versum est•.

por mi esclavo hubieres sido fiador por cosa que fué contratada as!, para que se convirtiese en mi utilidad, como si cuando el esclavo hubiese comprado trigo. con el que se alimentase la famifia, hubieres sido fiador para el vendedor del trigo, es sin cmburgo más inmediato, que portal concepto pueda ejercitar la acción de peculio, no la de lo convertido en utilidad, para que en cualquier contrato la acción de lo convertido en utilidad sea únicamente de aquel que prestó lo mismo que se convirtió en utilidad del señor.

19. Pivius libio IV. (4) Quae ionan.— Fi liusfainilias togam einit, mortiio delude eo pater ignorans et putans suam esse, dedicavit eam la funus eme; Neratius libro (5) Responsorum alt, ¡u rem patria versuni videri, in actione autem de peculio, quod in rerum natura non esset, uno modo aestimari debere, si dolo malo eius, quocum agatur, faetum esset. Atquin si filio pater togam emere debuit, 111 rem patris res (6) versa est non nunc, quo funerabitur, sed quo tempore einit; tunne enim fui aes alienum patria est. Et hoc Neratías quoque, qui de in rem verso patrcm teneri putavit, ostendit, negotium hoc, id est sepulturain et funus lilii, patria cese aes alienum, non ful. Faetna est ergo debitor peeulii, qunmvis res non extet, ut etiam de peculio possit convenir!; in quam actionem venit et quod in rem versum est, quae tamen adiectio tunc neceasaria est (7), quum unnus poatmortem fui exceasil.

19. PAULO; Üuestiones,iibro IV.—Un hijo de familia compró una toga, y muerto después él, ignorándolo el padre y creyendo que era suya, la destinó para su entierro; dice Neracio en el libro de ¡as Respuestas, que se considera haberse invertido en utilidad del padre, pero que en la acción de peen¡jo de un solo modo debe estimarse lo que no existiese, si se hubiese obrado con dolo malo de aquel contra quien se ejercita la acción. Pero si el padre debió comprarle al hijo la toga, esta cosa se convirtió en provecho del padre no ahora, que lo enterrare, sino al tiempo en que la compró; porque el entierro del hijo es deuda del padre. Y también Neracio, que juzgó q adre estaba obligado por la acción de lo que virtió en su utilidad, enseña esto, que este negoc esto es, la sepultura y el funeral del hijo, es deuda del padre, no del hijo. Luego se hizo deudor del peculio, aunque no exista la cosa, para que también pueda ser demandado con la acción de peculio; en cuya acción se comprende también lo que se convirtió en su utilidad, cuya adición es, sin embargo, necesaria cuando ha transcurrido un año después de la muerte del hijo.

SCAEVOLA Libro I. Responso ruin. - Pater 20. pro filia dotem promlsit, et convenit, ut ipse fihiam aleret; non praestante patre filia a viro mutuam peeuniam accepit, et mortua caL in matrimonio; respondi, si ad (8) ea Id, quod ereditum est, erogatum esset, sine quibus ant se tueri, ant ser-vos paternos exhibere non posset, dandam de in rem verso utilem actionem, § l.—Ser-vus absentis reipublicae causa pnpilli ser-vis pecaniam eredidit subscribente tutore, etipulatione in personam tutoris transiata; quaesitflrn est, un adversus pupillum eoinpetat actio? Respondi, si, quum in rem pupilli daretur, Id in rem eius versum est, et quo magia actus servorum confirmaretur, tutor epopondit, posse nihilominus dici, de in rem verso cum puplllo actionem fore.

20. Scúvor.A; Respuestas, libro 1.—Un padre prometió dote por su hija, y se convino, que él alimentarla á la hija; no cumpliendo el padre, la hija tomó del marido dinero en mituo, y murió en el matrimonio; respondí, que si lo que se prestó se hubiese gastado en cosas sin las que no pudiera ella ó sostenerse, ó mantener los esclavos del padre, se ha de dar la acción útil de lo convertido en utilidad. § I,—El esclavo de uno que estaba ausente por causa de la república, prestó dinero á los esclavos de un pupilo suscribiéndolo el tutor, habiéndose transferido la obligación á. la persona del tutor; se. preguntó, ¿competerá acaso la acción contra el pupilo? Respondi, que si cuando se diese para cosa del pupilo, esto Be convirtió en utilidad de él, y. el tutor prometió para que mejor se confirmase el acto de los esclavos., se puede no obstante, decir, que habrá de haber contra el pupilo la acción de lo convertido en su utilidad.

IDEM Libro V. .Digestorurn. - Piliamfami-

21. EL MISMO; Digesto, Libro V—Uno tomó por

21.

(1) VI., ¿tal. 2) verteretur, Bel. Valg. 3) ut un¡ duntaxat, eum quo contraetue t, Vu!g

(4) UL, mal.

(5 secundo, inserta Mal.; V., la Velg..

(0) res, ondtenia 1at. Vulq. Según correción del códice VI., Efl.; seset, raur. se-

qútz ¿a escritura oriqinai

¿5. 'acr4 ab, Ft., By..


16

IJW,E51O.—L[flR0 XV: TITULO 1V

has duxit (1) uxorein PatLe dotem promiuente, et couvenit inter omues personas, Uti eam pater, ant ipsa se tucretur; maritus el mutuos numos dedit, quum juste putaret patrein chIs ministr&turum tanturn saiarium, quantum dare flhiae suae institucrat; eoa numos lila la usas neceesarios sibi et la servos, quos seci.un habebat, consumsit; ahquantum et quam ci res familiares creditae essent, ex pecunia mariti la easdcm causas convertit; deinde, priusquam pater salarluin expleret, moritur fila; pater impcnsam reeusat, mantua res mullera retinet; quaero, an de in rem verso adi-ersus patrem actio competat? Respondll (2), si ad ea id, quod creditiim est, erogatum esset, sine quibus ant se tueri, ant servos paternos exhibere non posset, dandain de in rem verso utilcm actioiiem.

mujer á una hija de familia, prometiendo ci padre la dote, y se convino entre todas las personas, que el padre la mantendrla, 6 que ella misma se sostendiia; el marido le dió dinero en mütuo, creyendo justamente que el padre de ella le (larI a tanta cantidad, cuanta habla prometido dar á su hija; ésta consumió aquel dinero en los usos para ella necesarios, y en los esclavos que tenía consigo; habiéndosele entregado las cosas familiares, invirtió también algo del dinero del marido en las mismas cosas; después, antes que el padre completase la suma ofrecida, muere la hija; el padre rehusa el gasto, y el marido retiene los bienes de la mujer; pregunto, ¿acaso competerá contra el padre la acción de lo convertido en su utilidad? Respondió, que silo que se prestó se hubiese gastado en cosas sin Las que 110 pudiera ó sostenerse ella, ómantener los esclavos del padre, se ha de dar la sccién útil de lo convertido en utilidad de este.

T1.T. IV

TÍTULO IV

QUOD 1LJSSU

DE LA ACCIÓN DE LO QUE SE Hizo POR MANDATO [Véase Cód. IV. 21)

[ef. Cod. IV. 26.] 1. ULPIANUS

libro XXJX. ad Rdictirn.— Me-

rito ex iussu dominE (3) ja solidum adversus euni iudiciurn datar, nam quodammodo CUfiL co contrahitur, qui iubet. § I.—Iussum auteni accipiendum est, sive testate quia, sive per epistotam, sive verbis, ant per nuiitium, slve specialiter in uno contracta iussenit, sive generaliter. Et ideo et si sic contestatus ah: «quod votes eum Sticho servo meo negotium genere (4) pricuio meo», videtur ad omnia iussisse, nial corta Lex aliquid prohibet.

§ 2.—Sed ego qaaero, an revocare hoc inssum, antcqua.m creditur, possit? Et puto posse quernadmodum si mandasset, et pOstea ante contractum contraria voluntate mandatum revocasset, et me certiorasset. § 3.—Sed et si mandavenit pater dominusve, videtur iussisse. § 4.—Sed et si servi chirographo subscripserit dominas, tenetur Quod iussu. § 5.—Quid ergo, si fideiusscrit pro servo? Alt Marcellus, non teneri Quod luma; quasi extraneus enim intervenit. Neque hoc dicit ideo, quod teneLun (5) ex causa fideiussionis, sed quia aliad est iubere (6). Denique idem acribit, etsi inutiliter fldeiusserit, tamen eum non obligan, quasi ius .serit; quae sententia verior caL.. § 6.—Si ratum habuerit quia, quod servas CELLS gesseiit ve¡ films, Quod tasan actio in eos datur. § 7.—Si pupilius dominus hlsgenit, utique non tenetur, nisi tutore auctore iussit. § 8.—Si jasan fructnaiii Cnt eum servo contraetum, item cias, cal bona fide serviL, Marcellus putat, Quod ¡usan dandam En ces ac.tionem; quam sententiam et ego probo. (1) quis, £aserta ¡taL 12 Uespoudi, Hal. (3 vel patris, inserta If al. (4) ere, conjeowa Dr. atendiendo a las Ba; Vuiçj

1. ULPTANO; Comentarios al Edicto, libro XXIX.

—Con razón se dá por lo que se hizo por mandato del señor acción contra éste por el todo, porque en cierto modo se contrata con el que manda. § 1.—Pero se ha de entender por mandato, ya sí alguno hubiere mandado ante testigos, ya si por carta, ya si de palabra, 6 por mensajero, ya si especialmente en un solo contrato, ya si generalmente. Y por lo tanto, también silo hubiera hecho constar de este modo: «el negocio que á mi riesgo quieras hacer con mi esclavo Stico,» se entiende que dió mandato para todo, si un pacto cierto no prohibe alguna cosa. § 2.—Pero yo pregunto, ¿podrá revocar este mandato antes que se le da asenso? Y opino que puede, del mismo que si hubiese mandado, y después antes del contrato hubiese revocado ci mandato por voluntad contraria, y me lo hubiese hecho saber. § 3.—Pero también si hubiere mandado el padre & el señor, se considera que hubo mandato. § 4.—Pero también si el señor hubiere suscrito la escritura del esclavo, se obliga por la acción de lo que por mandato. § 5.—,Qué se dirá, pues, si hubiere afianzado por el esclavo? Dice Marcelo, que no queda obligado perla acción de lo que por mandato; porque afianzó como sí fuera un extraño. Y no dice esto porque queda obligado por causa de la fianza, sino porque mandar es cosa distinta. Finalmente escnibe el mismo, que aunque inutilmente hubiere sido fiador, sin embargo no se obliga, cual si hubiere mandado; cuya opinión es más verdadera. § 6—Si alguno hubiere ratificado lo que su esclavo ó su hijo hubiere hecho, se dá contra ellos la acción de lo que por mandato. § 7.—Si el pupilo, que es sefior, hubiere mandado, ciertamente no se obliga, si no mandó con autoridad del tutor. § 8.—Si se hubiere contratado con un esclavo por mandato del usufructuario, é igualmente de aquel á quien de buena fé presta servidumbre, opina Marcelo, que se ha de dar contra ellos la acción de lo que por mandato; cuya opinión también yo la apruebo. 15) non teneatur, fiat. 16) aliud «st fideiubere, aliud iuhere ¡Ial.


817

t1OESTO.--LIBRO XVI: TITULO 1

§ 9.—Si curalore ado1esee»tj. ve4 fiiriosi, vol prodigi iubentc cura servo contractura sit, putat Labeo dandam Quod iussu actionem in eos, quomm servus fuerit. Idem et in vero produratore. Sed si procurator veras non sit, hi ipsum Potius dandain actionem idem Lobeo oit.

man4ndolo el curador de mi adolescente, ó de un furioso, ó (le un pródigo, se hubiera contratado 0011 un esclavo, opina Labeon, que la acción de lo que por mandato se ha de dar contra aquellos de quienes hubiere sido el esclavo. Lo mismo también respecto al verdadero procurador. Pero si el procurador no fuera verdadero, dice el mismo Labeon, que preferentemente se ha de dar Ja acción contra él mismo.

2. PAuLns Libro XXX. ad Edictun.. - Si lutoils iussu servo pupilli eredituni oit, puto, si ex utilitate pupilli fnerit crediturn, hi p111)ilhifll esce (landani actionern, quod hisit tutor.

§ 1.—Si inssu domini ariciline, vol inssin patris

ube creditum sit, dando est lii eos Quod juran

actio.

• 2.—Si iussn meo eum alieno servo contraetnm fuerit, eurnque postea redemero, Quod inmu (1) non tenebor, ne actio, quae ab initio inutilis fuerit, ev entu conf! rmetur.

3. ULPIANIJS Libro 11. Rsponsoruin. - Doralnuin, qui iussit semissibiis usuris servo suo peenniam rnutnam credi, haeternis tener¡, quatenus iussit; neo pignoris obligationem locura habere in in bis praerliis, quae servus non ex volunta.te domini obligavil. 4. IDEM Libro X: ad Edictum. - Si iussu eius, qui administrationi rerum civitatis praepositus est, eum servo civitais negotium contractura oit, Pomponius seribit, Quod juran cuni co agi posse.

5. PAULUS libro IV. (2) ad Piautium.— Si domiaus vel pater peeuniam mutuam aceepturus msserit, servo fihiove numeran, milla quaesflo est, quin ipsi condici possit; ii-no hoc casu de inssu actio non competit.

§ 1.—Si unus ex servi dominis iiiait contrabi cura co, is solus tenebitur; sed si duo iusserunt, eum quovis in solidum agi potest, quia similes sunt duobus inandantibus.

2.

PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXX.

—Si por mandato del tutor se hubiera prestado ah esclavo de un pupilo, opino, que si se hubiere prestado por utilidad del pupilo, se ha de dar contra el Pupilo la acción, porque lo mandó el tutor. § 1.—Si por mandato del señor so hubiera prestado é una esclava, ó A mio hija por mandato del padre, se ha de dar contra ellos la acción de lo que por mandato. § 2.—Si por mandato mio se hubiere contratado con un esclavo de Otro, y después yo lo hubiere comprado, no quedaré obligado por Ja acción de lo que por mandato, para que no se confirme por suceso posterior la acción que hubiere sido inútil desde un principio. 3. ULPiANO; Respuestas, libro II.-El señor que mandó se prestara. A un esclavo suyo dinero al seis por ciento, se obliga por tanto cuanto mandó; y ni la obligación de prenda tiene lugar: respecto de aquellos predios que el esclavo obligó sin la voluntad del señor.

4. EL MISMO; Comentarios al Edicto, Libro X.—

Si por mandato del que estuvo encargado de la administración de los bienes de la ciudad se hubiera contratado un negocio con el esclavo de la ciudad escribe Pomponio, que puede ejercitarse contra él la acción de lo que por mandato.

S. PAULO; Comentarios á Plaucio, Libro IV.—

Si el señor ó el padre, que habla de recibir dinero en mútuo, hubiere mandado que se le entregara al esclavo ó al hijo, no hay duda alguna, que fi él mismo se le puede reclamar por la condicción; antes bien, en este caso no compete la acción de lo que por mandato. § 1.—Si uno de los señores del esclavo mandó que se contratase con este, solo él quedará obligado; pero si lo mandaron dos, puede ejercitarse contra cualquiera la acción por el todo, porque sonsemejantes fi dos mandantes.

LIBER SEXTUSDEOIMTJS

LIBRO DÉCIMO SEXTO

TIT.I

TiTULO 1

AD SENATUSCONSULTUM VELLEIANUM [Cf. Cod. ]V. 29]

COMENTARIOS AL SENADOCOI8ULTO VELEYANO

1. PAULUS libro XXX. ad Edictum. —Velleiano Senatusconsulto plenissime coniprehensum est, ne pro ulio feminae lntercederent..

§ 1.—Nam sieut moribus civilia ofilcia aderata (1) acliona, fnrerta ¡Ial,

[Véase CÓd. IV. SL] 1. PAULO; Comentarios al Edicto, Libro XXX.

—Con toda claridad se consignó en el Senadoconsulto Veleyano, que las mujeres no fueran fiadoras de persona algmsa. § 1.—Porque as¡ como por costumbre se privé fi (2) III., ¡Jet.


$18

DIGESTO.—LIBRO xvi: TITULO

sunt femunis, et pleraque ¡p80 iure non valeiit, ita multo magis adimenduni iis fult id offtcium, in quo non sola opera nudurnquc ministerium eanum versaretur, sed etiam peiicu1un rei famillaris (1). § 2.—Aequum autein visum est, ita mulieri suc curri, ut in veterem debitorem, aut IR eum, qui pro se constituisset mulierem ream, actio daretur magis enim file, quam creditor mulierem dece.pit. 2. ULPIANUS Libro XXIX. ad Edictum. - El primo quidem temporibus Divi Augusti, mox delude Claudii, Edietis coriin era.t interdictum, nc feminae pro viris suis iutercoderent. § 1.-.--Postea factum est Senatusconsultum, quo plenissime feminis omnibus subventum est. Culus enatusconsulti verba haec sunt: QUOD MARCUS SILANUS (2) ET VELLEUS (3) TUTOR (4), CONSULES, VERBA FECERJNT DE OBLIGATIONXBUS FEMINARU!, QIYAE PRO ALlIS REAE FIERENT, QUID DE EA RE FIERI OPORTET (5), DE EA RE ITA CONSULUERUNT: QUOD AD FIDEIUSSIONES ET MUTUI BATIOES PRO ALliS, (6) QUIBUS INTERCESSERINT (7) FEMINAE, PERTINET, TAMETSI ANTE (8) VIDETUR ITA IUS DICTUM ESSE, NE EO NOMINE AB HIS PETITIO (9), NEVE IN RAS ACTIO DETUR, CUM RAS VIRILIBUS OFFICLIS FUNGI ET RIUS GENERIS OBLIGATIONIBI5S OBSTRINGI NON 81T ADQUIJM, ARBTTRARI SENATUu, RECTE (10) ATQLTE.OR»INR FA=ROS, AB QLJOS DE EA RE IN IURE ADITUM ERIT, SI BEDERINT OPERAM, UT IN EA RE SENATUS VOLUNTAS SniIVETUR. § 2.—Verba itaque Senatusconsulti excutiamus, prius providentia amplissimi ordinis laudata, quia opem tulit mulieribus propter sexus imbecillitatem multis huiuseemodi casibus suppositis atquc obiectis. § 3.—Sed ita dernum jis subvonit, si non calilde sint versatae. Hoc enim Divus Plus et Severus rescripserunt; nam deceptis, non deeipientibus opitulatur (11). Et est et graecum (12) Severi (13) tale Rescripturn: Tcti c I6j «uyxiroJ ou)3j; o poroei. [Dscipientibur mutier-

bus dogma Senatusconsuiti non auxiliatur; (14)] unfirmitas enim feminarum, non calliditas auxilium demenuil (15). § 4.—Ornnis onmiiio obligatio Senatusconsulto VeLleiano comprehenditur, sive verbis, sive re, sive quocunque alio contrac.tu intercesserint.

§ 5.—Sed etsi mulier defensor alicujus extiterit, procul dubio intercedit; suscipit enim la se alíenam obligationem, quippe quum ex hac re subeat condernnationern. Pro inde neque nianiturn, neque fihiurn, neque patrem perrnittitur inulieni defendere.

las mujeres de los oficios civiles, y los r,iiss de derecho no son válidos, con mucha más razón se les hubo de quitar este oficio, en el que habría lugar no sólo al trabajo y al mero ministerio de ellas, sino también fi riesgo de los bienes de la familia. § 2-.--Mas pareció equitativo que se auxiliase á la mujer, de modo que se diese acción contra el antiguo deudor, ó contra aquel que por si hubiese constituido deudora fi la mujer; porque más bien éste que el acreedor e.ngafió á la mujer. 2. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XXIX. —Y á la verdad, primeramente en los tiempos del Divino Augusto, y después en los de Claudio, se habla prohibido por Edietos de ellos, que las mujeres fuesen fiadoras por sus maridos. § 1.—Después se hizo el Senadoconsulto, en el que con toda amplitud se auxilié fi todas las mujeres. De cuyo Senadoconsulto estas son las palabras: «Por cuanto los Cónsules Mareo Silano y Veleo Tu»tor hablaron respecto fi las obligaciones de las mu»jeres, que por otros se obligáran, sobre qué debe »hacerse en este particular, determinaron sobre es»te asunto de esta manera: Que por lo tocante fi las »fianzas y fi las daciones de mútuo por otros, por »quienes hubieren salido fiadoras las mujeres, aun»que parece que antes se habla legislado de rnod »que por tal motivo no se dé reclamación ni acción »contra ellas, corno quiera que no sea justo que »ellas desempeñen oficios viriles y se liguen con »obligaciones de este género, juzga el Senado, que »obrarán rectamente y en el orden aquellos fi qule»nes se hubiere recurrido en derecho sobre este »particular, si procuraren que en este asunto se »observe la voluntad del Senado.» § 2.—Así, pues, examinemos las palabras del Senadoconsulto, habiendo alabado primeramente la providencia del ilustrísimo Senado, porque presté auxilio A las mujeres seducidas y engañadas en muchos casos semejantes por la debilidad de su sexo. § 3.—Pero solamente las auxilia, si no hubieran procedido con malicia. Porque el Divino Pío y Severo contestaron esto por rescripto; pues so auxiha fi las engañadas, no fi las que engañan. Y existe también en griego tal rescripto de Severo: «El precepto del Senadoconsulto no auxilia * las mujeres que engañan;» porque mereció el auxilio la debilidad, no la malicia de las mujeres. § 4.—En el Senadoconsulto Veleyano se comprende absolutamente toda obligación, ya hubieren salido fiadoras de palabra, ya con cosa, ya con otro cualquier contrato. § 5.—Pero aunque la mujer hubiere quedado defensora de cualquiera, no hay duda que afianza; porque torna sobre si una obligación ajena, puesto que por esta causa sufre condena. Por consiguietite, fi la mujer no se le permite defender ni fi su marido, ni fi su hijo, ni fi su padre.

8. PALTLUS libro XXX. ad Edictum..— Sed si 8. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XIX. eum defendat, qui damnatus regressum ad eam —Pero si defendiera al que, condenado, tuviera rehabeat, veluti quum venditorem hereditatis sibi petición contra ella, por ejemplo, cuando defeudie-

I

ed et periculurni'ei t'amili ris,omilenlasoOos en Ha 1. ?) SYLLLNUB, Hal. Vulg. (3) VELLE1US, Hal. Vulg. 4) AUCTQR,OtPOS enHa&, pero omi(e;ija ofroser e!!n(mo. 15) OPOETERET, Hal. (f) PRO, insertan fiat. Vuiq. 111 IEECESAERtUÇT. ¡fa!. TE Fin!. 18) ÁA,

(9) rir, in.sera lía!. (l(» zos, inserta Ha!. (It) iQia opitulautur, ¡tal. (II) egreglurn, (en lar' de graccum), llal, Va!q. (13) et Antonini, adiciona la Vulçj. (14) Versión Vulgar. (15) Según corrección del códice F&, Br'.; demit, Ta,tr'. según ¿a escrit nra original; nieruit, al mdrgen.


DIGESTO.—LIBRO XVI: TÍTULO 1

819

vc.nititae., vel fltleiussorein suum defendat, intereedere non vkletur.

cc al vendedor de la herencia vendida á ella, ó su propio fiador, no se considera que es fiadora.

IJLPIAÑUS libro XXIX. ad Edicuni. - Sed 4. si ego eum mullere ab initio eontraxerirn, qunni ignonareni, eni hace (1) factum veliet, non dubito Senatusconsultrnn cessare.; et ita Pivti Pi-as et Imperator noster reseripserunt.

4. Uio; C'omentarias al Edicto, libro XXIX. —Pero si desde un principio hubiere yo contratado con una mujer, ignorando yo A favor de quién quería ella que se haya hecho esto, no dudo que deja de ser aplicable el Senadoconsulto; y así lo respondieron por rescripto el Divino Pío y nuestro Emperador. § 1.—Por lo tanto, si queriendo hacer donación A 'rfCO, recibió de ml dinero en mútuo, y se lo donó A Ticio, deja de ser aplicable el Senadoconsulto. Pero tampoco es fiadora, si para donártelo ella A ti hubiere entregado el dinero A un acreedor tuyo; porque el Senado quiso socorrer A la mujer obligada, no A Iii que dona; precisamente por esto, porque la mujer más fácilmente se obliga, que hace donación A otro.

§ 1 .—Proinde si, dum vult Tit.io donatum, aeiepit a inc mutuam peenuiam, et can Titio donavit, cessat Senatusconsultum. Sed et si tibi donatura creditori tuo numos numeraverit, non intercedit.; Senatus ciii obligatae niulieri succurrere vohuit, non donanti; hoc ideo, quia facilius se mulier obligat, quam a.lieai donat. -

5. CLius libro IX. ad L'dicgum provinciale. Neo interest, pecuniam solvendi causa numeret, an qnamuibet suam rem fu solutuin det; nam etsi vendiderit rem suam, sive pretiurn acceptuin pro alio solvit, sive eintorein delegavit creditori alieno, non puto Senatusconsulto locum esle.

6. Uipi.rus libro XXIX. ad Edietum. - Si

5.

GAYO; comentarios al Edicto pi'ocincial, Ii-

no importa, que entregue dinero para pagar, ó que dé en pago cualquiera cosa suya; porque aunque hubiere vendido una cosa suya, ya si por otro pagó con el precio recibido, ya si delegó al comprador A favor del acreedor de otro, no opino que tiene lugar el Senadoconsulto.

bro

6.

ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XXIX.

fideiussores pro defensore absentis fui ex mandato matris eius intereesscrunt, quacritur, an etiam his Sen atusconsulto subveniatur? Et ait Papiniamis libro nono (2) Quaestionum, exceptione eos usuros, ncc multum facere, quod pro defensore fideiusseruut, quum contemplatione mandati matris intervenerunt. Plane, inquit, si, qui aceepit coa fideiussores, matrem fis inandasse ignoravit, exeeptionem Senatusconsulti replientione doli repellenduni (3).

—Si hubieren intervenido fiadores por el defensor de un hijo ausente en virtud de mandato de la madre dé éste, se pregunta, ¿se les socorrerá también A estos por el Senadoconsulto? Y dice Papiniano en el libro noveno de las Cuestiones, que usarán ellos de excepción, y que no importa mucho, que hayan sido fiadores por el defensor, puesto que intervinieron por consideración al mandato de la madre. Verdaderamente, dice, si el que recibió estos fiadores ignoré que la madre se lo mandó A ellos, se ha de repeler la excepción del Senadoconsulto con la réplica de dolo.

7. PAPINIAIRTS libro IX. Quaestionum.—Quam-

7. PtriwiAno; Cuentiones, libro IX.—Ael, pues, aunque el fiador, interpuesta la réplica de dolo, pierda la defensa de la excepción, no tendrá sin embargo réplica alguna contra la mujer, porque no puede alegar ignorancia del hecho. Pero no será injusto que se dé la acción de gestión de negocios contra el defensor, porque la causa del mandato se hace irrita por el Senadoconsulto, y queda libre el dinero del fiador,

quam igitur fideiussor doli replicatione posita (4) defension em exceptionis amittat, nullarn tamen repileationem adversus mulierem habebit quia facti non potest ignorationem praetendere. Sed non cnt iniquurn, dan negotiorum gestorum actionem in defensorem, quia mandati causa per Senatusconsultuni constituitur irrita, et pecunia fideiussoris liberatur. 8. 1JLPIANUS libro XXIX. ad Edictum.—Quam-

vis pignonis datio intercessionem faciat, tamen Tubanus libro duodecimo Digestoruni acribit, redditionem (5) pignonis, si creditrix mulier rem, quam pignori aeceperat, debitori liberavenit, non esee intercessionem. § 1.—Si mulier intervenenit apud tutores fui su¡, nc lii praedia eme distraherent, et indemnitatem ile repromiserit, Papinianus libro nono (6) Quaestionuin non putat eam intercessiese; nnllam enini obligationem alienam recepiese, neque veterem, neque novam, sed ipsam fecisee hane obligationem. § 2.—Si mulier apud Primum pro Secundo iiitervenerit, mox pro Primo apud ereditorem ema,

I) hoc. ¡Ial. 2) VIII., VL'IIJ. 1) epeI1rl(lam, JI(il. Vug.

8. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XXIX.

—Aunque la dación de prenda constituya fianza, sin embargo, escribe Juliano en el libro duodécimo del Digesto,que la devolución deja prenda, si una mujer acreedora hubiere entregado al deudor la cosa que había recibido en prenda, no es fianza. § 1.—Si una mujer hubiere intervenido respecto A los tutores de su hijo, A fin de que ellos no vendieran los bienes de éste, y les hubiere prometido indemnización, no cree Papiniano en el libro noveno de las Cuestiones, que ella haya afianzado; porque no tomó sobre si ninguna obligación ajena, ni antigua, ni nueva, sino que ella misma contrajo esta obligación. § 2. - Si una mujer hubiere sido fiadora por Segundo para A Primo, y después por Primo para

I, oppoIiIa, HaZ. Valq. 15 redhibtinern, Hot, (5) Verse la nota 2.


820

DIGESTO.—LIBRO XVI TITULO 1

duns intercessiones factas lulinnus libro duodeei mo Bigestorum scribit, unam pro Secundo apud Primurn, aliam pro Primo apud creditorem Mus, et ideo et Primo restitui obligationem, et adversas eum. Mareellus autem notat, esse aliquam differciitiain, utrum lioc agatur, ut ab initio mulier in alterius Ioeum subdatur, et onus debitoris, a quo obligationem trausferre credttor voluit, suscipiat, an vero quasi debitrix delegetur; scilicet ut, si quasi debitrix delegata esi, una sit interccssio. Proinde seeundurn bane suarn distinetionem in prima visione (1), ubi quasi debitrix delegata est, cxceptionem ci Senatusconsulti Marcellus non daret, sed condemnata vel ante condemnationem condicere utique el, a quo delegata est, poterit vel quod el abect, vel, si nondum abesi, liberationeni.

§ &—Interduin intercedeuti nmlieri et condictio conipetit, puta (2) si contra Senatusconsultuin obligata debitorem sunin delegaverit; nam hic ipsi competit condictio quemaclmodum si pecuniarn solvisset, condiceret; solvit enim et qui reurn delegat. § 4.—Sed si is, qui a mullere delegatus est, debitor Mus non fuit, exceptione Senatuseonsulti potent titi, quemmadmodum mulieris fidciussor, § .- Plane si mullen intercessijra. debitorem suum delegaveni t, Senatusconsultuin cessat, quia, atsi pccuniam iiurnerasset, cessaret Senatuscónsultum; mulier enini per Senatusconsultum relevatur, non (8) quac deminuit, restituitur. § 6.—Sed si eum delegavenit, qui debitor cias non fult, fraus Senatusconsuito facta videbitur; el ideo exceptio datur. § 7.—Quoties pro debitore intercessenit mullen, datar in eum priMina actio, elsi jite prius acceptilatione liberatus sit, quam mulier intcrcesserit. § 8.—Si convenerit cum debitore, al expromissorem daret, el accepium ci latum Mt, deinde is dedenit inuliereni, quae auxilio Senatuseonsulti manita est, potest ci condlci, quasi non dedisset; quid enim interest, non det, an talem det? Non cnt igitur actio utilis necessaria, quum condictio cosapetat. § 9.—Marc.clIus quoque seribit, si niulieri post intercessionens accepto tulerit creditor, isihiloniinus restitutoriam actionem ej dan clebere; inaneni enim obliationein dimisit (4). § 10.—Si mulier post iutereessionem sic solverit, nc repetere possit, laste prior debitor actiosiem recusat. Sed quum relevatur reas, si muller sic solvil, ut repetere non possit, et quurn ci muhieni, quae repetere non poterat, si solvisset., a.ccepto tulit creditor, similiter relevatur reus.

§ 11.—Quamquam in omnes, qui liberati sunt, restituitur actio, non tameu omnibus restituitur; utputa duo rel stipulandi fuerunt, apud alteruni 1) in Primi fidciussione. ¡Ial. lutq. 12) Taar. egús la escritura origino.!; utputa. 'gn eniea corrección del cddice H. Br,

un acreedor de éste, escribe Juliano en el libro duodécimo del Digesto, que se hicieron dos fianzas, una por Segundo fi favor de Primo, y otra por Primo fi favor de su acreedor, y que por esto se restituye la obligación tanto fi favor de Primo, como contra él. Pero observa Marcelo, que hay alguija diferencia, si acaso se hiciera esto para que desde un principio se subrogue la mujer en lugar de otro, y tome sobre ei la carga del deudor, del cual quiso el acreedor transferir la obligación, ó si fuera delegada como deudora; por supuesto, para que, si como deudora fué delegada, haya una sola fianza. Por consiguiente, según esta distinción suya, en el primer caso, cii el cual fud delegada como deudora, no le darla Marcelo la excepción del Senadoconsulto, sino que condenada, ó antes de la condena podrá ciertamente intentan la condicciósi contra aquel por quien fué delegada, ó por lo que fi ella le falta, ó si aun nada le falta, para librarse de la obligación. § 3.—A veces compele también la condicciáis á la mujer que sale fiadora, por ejemplo, si obligada contra el Senadoconsulto hubiere delegada un deudor Suyo; porque en este caso le compete fi ella misma la condicción, del mismo modo que intentarla la condicción, si hubiese pagada el dinero; porque paga también el que delega un deudor. § 4.—Pero si el que fué delegado por la mujer no fué deudor de ella, podrá usar de la excepción del Senadoconsulto, ¿ la manera que el fiador de la mujer. § 5.—A la verdad, si la mujer que hubiera de salir fiadora hubiere delegado un deudor suyo, deja de ser aplicable el Senadoconsulto, porque aunque hubiese entregado el dinero, dejarla de tener aplicación el Senadoconsulto; porque la mujer es relevada por el Senadoconsulto, y no es restituida en lo que perdió. § 6.—Pero si hubiere delegado al que no fué su deudor, se considerará haberse defraudado al Senadoconsulto; y por esto se dá excepción. § 7.—Siempre que la mujer hubiere afianzado por un deudor, se dá contra este la primitiva acción, aunque él haya quedado libre por la aceptilaciñu antes que la mujer hubiere salido fiadora. § 8.—Si uno hubiere convenido con un deudor, que diese un prometedor, y se le hubiera dado por recibido, y después él hubiere dado una mujer, que estuvo amparada con el auxilio del Senadoconsulto'puede ejercitarse contra él Ja condicción, cual si no lo hubiese dado; porque ¿qué importa que no lo dé., 6 que lo dé de tal naturaleza? As!, pues, no será necesaria la acción útil, puesto que compete la condicción. § 9.—También escribe Marcelo, que si el acreedor hubiere dado por libre fi la mujer después de la fianza, debe dársele sin embargo la acción restitutoria; porque dió por cumplida una obligación nula. § 10.—Si después de la fianza la mujer hubiere pagado, de modo que no pueda repetirlo, con justicia rechaza la acción el primer deudor. Pero cuando es relevado el deudor, si la mujer pagó de modo que no pueda repetirlo, y cuando el acreedor dió pon libre fila mujer, que no podia repetir, si hubiese pagado, de la misma manera es relevado el deudor. § 11.—.Aunque la acción se restituye contra lodos los que quedaron libres, no se les restituye sin embargo fi todos; por ejemplo, si dos se obligaron iii jo his, ierto,i Ha!. Vaiq (i si dimisiani i.íi !cgar de dijnisii, Ha!.


I}1STQ, —LIBRO VI TITULO 1 malier iutercessit, ci sol¡ restituitur obligatio, (apud) quem intercessit. § 12.--Si rnulieri heres extit.erit creditor, videndum, an restitutoria uti non possit. Et oit Inlianus libro duodecimo (1), restitutoria eum nihiloininus usuruin; non irnmerito, quum non obligatae c.urn effectu successerit. Denique in Faleidia hoe eco alienurn non imputabitur. § 13.—Plane si mihi proponas, mulierem veten

debitoni successisse, dicendurn cnt, restitutoria eam convenir¡ poose; sed et directa actioue, nihil

e.nim eius interest, qua actione conveniatur.

§ 14.—Si, quum esscm tibi contracturus, mulier lutervenerit, ut curn ipsa potius contraham, vidctur intercessisse; que casu datur lii te actio, quae Instituit nla.gis, quam restituit obligaliouem, iit perinde obligeris eodem genere obligationis, quo mulier est obligata, verbi gratia, si per stipulationem miilier et tu, quasi ex stipulatu convenieris. § 15.—IIIiid videntium est•, si mulier p10 CO i1lervenit, qui, si cmn ipso contractum cssct, non obligarel;ur, an hac actione lIte debeat tener¡, ntpufa si pro pupillo intereessit, qui sine tutoris auctoritate non obligatur. Et puto, non obligan pupil1am, nisi locupletior factus cst ex hoc e.ontraet.ii. Item si minor vigintiquinque anulo sit, pro quo

mulier iutereessit, in ilitegruin restitutionem pot-

erit implorare, rel (2) filiiis contra Senatusconsultam contracturas est.

por estipulación, y la mujer salió fiadora para uno, restitúyese la obligación á aquel solo para quien salió fiadora. § 12.—Si el acreedor hubiere quedado heredero de la mujer, se ha de ver, si no podrá usar de la acción restitutoria. Y dice Juliano en el libro duodécimo, que no obstante usará él de Ja acción restitutoria; y no sin razón, porque habrá sucedido á Ja que no estuvo obligada efectivamente. Por último, esta deuda no se computará en la Falcidia. § 1&—Pero si me propusieras que la mujer fué sucesora de un antiguo deudor, se habrá de decir, que puede ella ser demandada con la aceción restitutoria; pero también con la acción directa, porque nada le importa con qué acción sea demandado. § 14.—Si cuando yo hubiese de contratar contigo, hubiere intervenido una mujer para que preferentemente yo contrate con ella, se considera que fmi fiadora; en cuyo caso se dá contra ti la acción, la cual establece, más bien que restituye, la obligación, de suerte que quedes obligado con el mismo género de obligación con que se obligó la mujer, por ejemplo, si por estipulación Ja mujer,

también tu serás demandado como por estipulación.

§ 15.—Se ha de ver, si cuando la mujer intervino por aquel que no se obligarla, si con él mismo se hubiese contratado, deberá éste quedar obligado por esta acción, por ejemplo, si salió fiadora por un pupilo, que no se obliga sin la autoridad del tutor. Y opino que no se obliga el pupilo, si no se hizo más rico en virtud de este contrato. Asimismo, si

fuera un menor de veinticinco años por quien salió fiadora una mujer, podrá implorar la restitución por el todo, ó el hijo ha de contratar contra elSenado consulto. -

9. PtuLue libro VI. (3) Be.gularuin. Sed si pro alieno servo interccdat, quemadniodmn in patremfamilias prioreui reum ( 4 ) restituitur actio, ita in dominum quoque restituenda cnt.

10. ULPIANUS libro XXIX. ad Edicturn.—Hae actiones, quae in eos, pro quibus mullen intercesoit, dantur, et heredibus, ci in heredes, el perpetuo (5) competunt, habent enim re¡ peroecutionem; ceteris quocue honoraniis successoribus dabuntur, el adversus ces. 11. PACLUS libro XXX. ad Edietum.— Si muJier, tanquarn la 11SQO SL105, pecuniam acceperit alii creditrLra, non eot locus Senatusconsulto; alioqulu nemo cum feniinis contrahel, quia igllorari potest, quid actuiae sint;

9. PAULO; Reglas, libro ¡'1.—Pero si fuera fiadora por un esclavo ajeno, aol corno so restituye Ja acción contra el padre de familia deudor principal, asi se habrá de restituir también contra el sefior. 10.

ULPIANO; comentarios al Edicto, libro

11.

PAULO; comentarios al Edicto, libro XXX.

XXIX.—Estas acciones, que se dan contra aquellos por quienes la mujer salió fiadora, competen así A los herederos, como contra los herederos, y perpétuamente, porque contienen la persecución de la cosa; también se darán fi los demás sucesores honorarios, y contra ellos.

—Si como para sus propios usos hubiere tomado la mujer dinero para Prestárselo fi Otro, no tiene lugar el Senadoconsulto; de otro modo, nadie contratará con las mujeres, porque puede ignorarse qué hayan de hacer;

12. IDuM libro VI. Brevium (a). —lino tune locus et Senatusconsulto, quum mit creditor eam intereedere.

12. EL MIs1o; Breves, libro ['1.—antes bien, tiene lugar el Senadoconsulto, cuando sabe el acreedor que ella es fiadora.

18. GAIUS libro IX. ad Edicm provinciale. -Aliquando, hect alienam obligationem suscipiat mulier, non adiuvatur boc Senatusconsulto; quod tum aecidit, quum prima facie quidem alienam, re vera autem suam obligationem suscipiat, ut eme si ancua ob pactionenl libertatis expromissore

13. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, Libro IX, —Algunas veces, aunque la mujer tome á

dato post maniunissionem id ipsum suscipiat, quod

.

su cargo una obligación ajena, no es auxiliada por este Senadoconsulto; lo que entonces sucede, cuando tome sobre si una obligación fi primera vista ciertamente ajena, pero en realidad suya, como por ejemplo, si una esclava, habiéndose dado prometedor por

(i} \*Il.. Velq_

(2} i, inerta la Vulçr.

13) Y., Hal. 4) prior el, er lgor /e pliore la 1-mw), Iff 1. Tomo 1— 104

¿i

5) Tajir seqi?l corvec r ión del códice FI; in perpetuo, con la e crilti;-a oriiji,lüi, Br. Si VII. blevis edkti, Hul. ,^


82

DIGESTO.—LIBao xvi: TITULO 1

§ 1.—De piguoribus prioris debitoris 11011 e.st creditori nova actione opus, quum quasi Servialla, quac c (1) h potiiecaria vocatar, in his utilis sU, quia verum est, convenisse de pignoribus, nec bolutam cese pecuniam. § 2.—Si sub eonditione vel in diem mulier pro álio intercesserit, etiam pendente conditione yolenCi creditori eum priore () actio dauda est restitutoria; quo enim bonuin est, exspectare condEtioneni ve! 41cm, quum in ea causa giL prior iste debitor, ut omnimodo ipse debeat suscipere actionem?

causa del pacto de la libertad, tomara á su cargo después de la manumisión aquello mismo que ci prometedor debiera, ó si hubiere comprado una licreacia, y transcribiera sobre si las deudas de la hereucia, ó si fuese fiadora por su propio fiador. § 1.—Respecto á las prendas del primer deudor no necesita el acreedor nueva acción, habiendo respecto á ellas la útil cuasi Serviana, que también se llama hipotecaria, porque es verdad, que se convino sobre las prendas, y que no se pagó el dinero. § 2.—Si bajo condición ó fi término hubiere sido la mujer fiadora por otro, aun pendiente la condición. queriéndolo el acreedor, se ha de dará este contra el primer deudor la acción restitutoria; porque ¿para qué es bueno esperar la condición ó el 4ta, hallandose este primer deudor en tal estado, que de todos ¡codos deba él mismo tomar fi su cargo la acción?

14. IULIANL-s libro XII. Dijje.orllm.— Si mU lier contra Senatusconsalturn intereesserit, aeqawia cst, non soluin in veterem debitorcin, sed et En fideiussores eias actiones (l) restitui; nata qunin inuljerlg persona sabtralkatnr creditori propter Senatuscousultuin, integra causa pristina res tiucnda cst.

14. JITLIANO; Digesto, libro XII--Si la mujer hubiere sido fiadora contra el Senadoconsulto, es justo que se restituyan las accionca no solamente contra el antiguo deudor, sino también contra sus fiadores; porque privándoscle al acreedor de la personalidad de la mujer en virtud del Senadocon. guito, se ha de restituir Integra la causa primitiva.

15. IDEM libro LI. (4) Dige,torum.—Si mulicri solvero id, quod tibi debebam, et ab ea ratam real te habiturula stipulatus fuero, et forte te ratuni non liabente agere ex stipiilatu institueio, exceptio Senatuscoasulti, quod de intercessiouibus fe minarani factum est, non proderit mullen; f101i enírn videri potest alienani obligationem recusare, quum mancain debito obligatus, et ipsa de lacro agat, ae potIus reddere cogatur, quod 11011 debituni acceperat, quam pro alio solvere.

15. EL MISMO; Digesto, libro LI—Si yo hubiere pagado á la mujer lo que yo Le dobla, y yo hubiere estipulado de. ella que tu habrías de ratificar lo hecho, y acaso no ratificándolo tú, hubiere yo intentado ejercitar la acción de Jo estipulado, no aprovechará fi la mujer la excepción del Senadoconsulte, que se hizo sobre las fianzas de las lunjetes; porque no puede considerarse que rechaza una obligación ajena, permaneciendo yo obligado A la deuda, y procurándose ella un lucro, y siendo obligada más bien fi devolver lo que no siendo debido habla recibido, que á pagar por otro.

exproinissór debeat, aut si heteditatein emerit, et aes alienuni hereditariuni in se trausscribat, aut si pro fideiussore sito intercedat.

10. 1Dn1 libro IV. (5) ad L.'seiene Ferocem. Si inulier contra SeilatascolIsultum Vellciamun pro inc intercessissot TitEo, egoque mulieri id solvissem, et ab ea Titius eam pecunian peteret, exceptio huius Senatuseonsulti non est profutttra mulien; noque enitu cani periclitar (6), no eam perdat, quum 1am eam habeat.

10. EL mismo; Comentarios d Urseyo Ferox, li-

§ 1--Si ab ea mullere, quae contra Seuatusconsulttun intercessisset, fideiussorem accepisseni, Caius Cassius respondit, ita demuni fldeiussori ex¿eptiouem dandam, si a mullere rogatus fuisset. lulianas autein recto putat (1), fldciussoni exceptioiien-i dandam, etiamsi mandati actioneni adversas inuliereni non habet, quia totain obligationeui Senatas improbat, et a Praetore restituit.ui prior debitor creditori,

bro 1V—Si contra e! Senadoconsulto Veleyaiio una mujer hubiese sido para Ticio fiadora por mí, y yo le hubiese pagado esto fi la mujer, y Ticio reclamase de ella aquel dinero, no ha de aprovechar fi la mujer la excepción de este Senadoconsulto; porque ni ella corre riesgo, ni pierde aquel dinero, puesto que ya lo tenía. § 1.—Si yo hubiese recibido fiador de la mujer, que hubiese sido fiadora contra el Senadoconsulto, respondió Cayo Cassio, que se le ha de dar excepción al fiador, solamente si hubiese sido rogado por la mujer. Mas con razón juzga Juliano, que se ha de dar la excepción al fiador, aunque no tiene, contra la mujer la acción de mandato, porque ci Senado reprueba toda la obligación, y al acreedor se le restituye por el Pretor el primer deudor.

17. AFIttcANUS libro IV. (8) Quationum, Vir uxori donationis causa rem vilioni pretio addixerat, et le 14 pretium creditoni sao delegaverat; respoiidit (9), veuditionein nullius monienti eme, et si creditor pecuniam a- niuliere peteret, exceptioncrn utilem fore., quamvs ereditor existímaverit, muliet€m debitniceni manitL fuisse. Neo id contrarium videri debere el, quod plaeeat, si piando la hoc mullen mutuata et, ut manito etc-

do habla vendido á su mujer por causa de donación una cosa en ínfimo precio, y por este precio la habla delegado á un acreedor suyo; respondió, que la venta no era de momento alguno, y que si el acreedor reclamase de la mujer el dinero, habnia la excepción útil, aunque el acreedor hubiere creído que la- mujer habla sido deudora del ILlarido. Y esto no debe considerarse contrario á que parezca.

(1 et., or itel ¡Ial. t2 7t ar. .eqün la e.crite.ra orjqjti 1; d&i_rc ex,crirí, icrta el d,Lke FI.según or,eku, Br. tt, Segu. la ecrra origi n al, Bi; atiouem. Tau, eq O,.i or,ect.5r (-1) L., IJ'.i.

17. AFRICANo; Cw.stiones, libro 1V—Un mail-

15) Iii.. ¡Ial.

'SI Ipr..fUit. ieria la T•'ul. E4o autetu iJuLi, 1-Ial. 5i III., 111(1. 1 hcndi, ¡iaL Vul.


D1ESTO.—LlEflO XVI: TITULO 1 deret (1), non obsiiturain exe.eptionem, si ereditoiignoravcrit, in quam causa m iiiuiíer Inhituaretur; q noniam qnidem purimuin inte.ibit, utrum eum muliere quis ab initio coutra1iat aii alienaui obligationem in eam transferat t1nc enitn diligentioFNfl eSe debere. § 1.—Si mulier diisset, sibi rem dotis nomine obligatam, et ereditor curasset el pecuniam dotis olvi, qui idem pignus aeiperet, inIieri et.iam pe cunia eredita deberetur; si po.ssessor (2) creditor adver.us eam Serviana agent•em exciperet.. «Si non vohintate chis pignus datnm csset», replieationem miilieri Senatusconsuiti 114)11 profutiiram UISi ered itol s.iisset•, etia.m aliom pecuniani ci (tPlyeri.

-

§ 2. —Iulier et Titius, quum in ren eoniinunern niutuarentur, eiusdem peeuniae re¡ Icti sunt; non mnimodo uliBel-cin pro parle socii videri intercsjse diechat (11) nam si ob eam eausam mutiiati fu rint, ex qua, si creditor pecuniam non dediset, inaius damnum mulier passura fucrat, -veluti quod coInnkuOiS insula falta non csset, ve] quod ttiudus conimunis in publicinn eojnmitl:eretur, potius esse, ut Senatusconsulto locus non sit. At si jo aliquam e.intionem mutua pecunia SIL accepta, tune pro parte intereessioneni lactain videil, et ideo creditorem partern duntaxat peeuniae a mu-. liere petere losse; quodsi tot.um petierit, exeeptionc p-ro parte submovetur.

828

bien, que si cuando se (lió ea mútuo é la mujer para esto, para que prestase A su marido, no habrá ele obstar la excepción. si e] acreedor hubiere igno rado por qué causa se prestase á la mujer; porque ciertamente es muy diVerso, que álguien contrate desde un principio con larnujer, 6 que tranfiera sobre ella una obligación ajena, porque entonces debe ser m á s diligente. § 1.—Si la mujer hubiese dicho, que una cosa le estaba obligada por razón de dote, y el acreedor, que recibiese la misma cosa en prenda, hubiese procurado que cc le pagase el dinero de la dote, se le deberla también Ñ la mujer el dinero prestado; si el poseedor acreedor opusiera contra ella,, que ejercitara la accón Ser-viana, la excepción ele «si no se hubiese dado Ja prenda con su voluntad', no aprovechará A la mujer la réplica del Senadoconguito, á no ser que el acreedor hubiese sabido, que también se le debe otro dinero. § .—lJna mujer y Ticio, como recibiesen en mútilo para una coca coinin, se hicieron deudores de la misma cantidad; decía, que no de todos modos se considera que la mujer fné fiadora por la parto de su socio, porque si hubieren rcibido en inútuo por aquella causa, por la cual, si el acreedor no hubiese dado el dinero, habla de haber sufrido mayor dalle la mujer, como porque no se hubiera re parado la casa cornun, ó porque un fundo coniun fue se confiscado, es m ás cierto, que no há lugar al Senadoconsulto. Masque si el dinero se hubiera recibido en inituo para alguna compra, entonces se entiende hecha fianza lier una parte, y que por lo tanto el acreedor puede pedir á la mujer solamente una parte del dinero; pero si se lo hubiere pedido todo, es repelido con la excepción respecto á una parte. -

18. PAULUS libro VIII. (4) ad Plttutum. Idem, et si pro debitore meo 'fitius et nrnlier cine re¡ intercesserint.

18. PAULO; Comentarios á Paucio, Libro VIII. —Lo mismo, también si por u n deudor mío hubieren salido fiadores dos obligados, Ticio y una mujer.

19. AFRICANUS libro II. ( 5 ) Questimwm. Tutor pupilli decess eraL herede instituto Titio; quurn de adeunda hereditate clubitaret, quoniam male gesta tutela existiniaretur, persuadente rnatre. pupilli, nt suo periculo adiret, adult, stipulatusque de ea est, indemnem se co nomine praestari Si ex ea causa Titius pupillo aliquid praestitisset, isque inatreni conveniret, negavit, exceptioni Senatusconsulti locum case, quaudo cix sit, ut aliqua apud eundeni pro co ipso intercessisse intelligi possit.

19. AFRICANO; Cuestiones, libro IV.—Habla fallecido el tutor de un pupilo habiendo instituido heredero á Ticio; dudando si adir la herencia, porque estimase mal administrada la tutela, y persuadiéndole la madre del pupilo, que Ja adiese á su riesgo, la adié, y estipulé de ella, que portal motivo le respondiese de indemnidad. Si por esta causa hubiese dado al pupilo alguna cosa fleto, y éste demandara it la madre, dijo, que no ha lugar á la excepción del Senadoconsulto, puesto que sea dificil que pueda entenderse que alguna salió fiadora para uno por este mismo. § 1.—Y que no es desemejante á esta proposición Ja discutida sobre el hecho de que, habiendo fallecido cierto ex-pr€or sobreviviéndole dos hijos, como uno de ellos fuese impúbero, y el otro fuera tutor legitimo de su hermano, y quisiese abstener á éste de la herencia paterna, por mandato de la mujer del difunto, que era madre del pupilo, habiéndose abstenido el pupilo, él solo se inmiscuyó en la herencia; en cuyo caso dice Juliano que él respondió del mismo modo, que si demandando el pupilo por esta causa hubiese sufrido perjuicio por tal motivo, no se le impedía por el Senadoconsulto, que á cargo de la mujer salvase los bienes. § 2.—En el caso pi-opuesto también se ha de

-

-

§ 1.—Nec dissimilem hule propositioni ex facto agitatab, quum qnidam nr praetoi-ius deeessisset duobus filiis superstitibus, quorum alter impubes esset, et alter le.gitirnus tutor fratri esset, et eum paterna hereditate (6) abstinere veliet, mandatu uxoris defuneti, quae inater pupillo esset, abstento pupillo sohim se hei-edit.ati rniscuisse (7); ubi similiter se respondisse Inlianus alt, si ex ea causa agente pupilo damnum eo nomine (8) passus esset, non impedir¡ eum Senatusconsulto, quoniinus a muliere reni servaret. § 2.—In proposita spe.cie et illud traetandnm (1) ceeleret, Hal. () posterior, (ea hgar ile possc.or), lulg. (3) dicebarn. Ihil. Vrilq.

(4) XXX., ¡foL 1) III.. ¡lot.

(5) et quum paterna hereditate abstinere e veliet, iii't (7) rscUset, Jfat.

5) Br. considera nomine añadido por on^tquó eopstas; pero no Tone.


S21

b1( ESTO. —LIBRO XVI: TÍTULO 1

ca is, qui mandato mulíciis adierit, si dainniun ob id patiatur, quod debitores ILel'editarii solvendo non fueiint, Senatusconsulto Iocus sit, quasi cjuodammodo eoriim obligaliones mulier suscpeiit. \Íagis autein esi, nL tic ob hane qsiidcni causarn Senatuconsulturn locum habeat, quaudo non ea rnentafuerit, ut pro his iutercedelet, sed tutoris adversus pupillani et c.cteroa forte creditoves indemncm hereditatem (1) piaestai'et. § 3..-Den1cuesi l;onalnus, malicrcui 111 nc (2) hereditatis co nomine clammun pati, quod debitores hereditarii solvendo non sint, nulla puto dubitatio cnt, quin Scnatusconsulto locas non sit, ctiamsi ma.xinie creditoribus aliquantum praestitenit. § 4.—Quid ergo, si, quum propterca de adeuiida hereditate dubitaret Titius, quod parum idonea nomina dobitorum viderent-ur, mu.Iicr Jice ipsum repromisit, ut, quanto miaus a qtiocjito corlan servan posset, ipsa jnaestaret? Prope est, sit siL jaLerecsslo. § 5.—Quurn haberes TiUuin debitorem, et pro co mulier intercedere vellet, nec tu mulleris nonien propter Senatusconsultum sequereris, petiit a me intilier niutuam pecuniam solutura tibi, et stipulanti inihi promisit, ignoranti in quatu rem mutuaretur; atquc ita numerare inc tibi iussit, deinde ego, quia ad manum numos non habebam, stipulanti tibi promisi; quaesituin caL, si cain peduniarn a mullere petam, an exceptio Senatuseousultl ci prosit? Reapondit, videndutu, nc non sine ratione dicatur, cius loco, qui pro niuliere fidelusactit, haber me debere, nt, quemadmodum illi, quamvis ignoraverit mulierem intercedere, exceptio adversus creditorem dotar, no in mulierem mandal:i actio competat, it-a mihi quoque adversus te utilis exceptio detur, mihique in mulierem actio denegel lir, quando hace actio (3) periculo nuilicris futura sit. EL hace paulo expeditius dicenda., si, priusquam ego tibi pecuniani solvonirn, compercrim cam interceasisce. Oeterum si anta solvenirn, videndiini, utrumne nihiloniinus inulieri quidem cxc.eptio adversus me darí debeat, et ego tibi condicere peen111am possirn, nu vero peninde habenduni siL, as si initio ego pecuniam mulierí credidisscrn, ac rursus tu mihi fu ereditum ¡ases; quod quideni magia diecndum existimavit, nL sic Senatuseonsulto locus non sit, sicuti et quam debitorem sumu mulier deleget, interceasioni locus non siL. Quae postes non recte comparan ait, quanclo delegatione debitonis facta mulier non obligetur, aL (4) in proposito alienam obligationcm in se transtulcnit, quod e.erte Senatus fien uoluerit.

examinar esto, si, citando ci que hubiere adido por mandato de la mujer sufra algún perjuicio por esto, porque no fuereii solventes los deudores de la herencia, habrá lugar al Senadoconsulto, como si en cierto modo la mujer hubiere tomado á su cargo las obligaciones de aquellos. Pero es más cierto, que ni aun por esta causa tiene lugar el SenadoconuIto, cuando no hubiere tenido la intención de salir fiadora por ellos, sino de responder de la indemnidad de la herencia dei tutor contra el papilo y acaso contra los demás acreedores.

g.3.--Finalmente, si supusiéramos que en la

compra de la herencia la mujer sufrid perjuicio por esta razón, porque no fueran solventes los deudores de la herencia, juzgo que no habrá duda alguna de que no tiene lugar el Senadoconsulto, aunque especialmente hubiere dado alguna cosa fi los acreedores. § 4—Luego qué, si cuando dudase Ticio adir la herencia por esto, porque 'parecieran poco abonados los nombres de los deudores, la mujer prometió esto mismo, que ella responderla de cuanto de menos se pudiera cobrar de cualquiera de ellos? Es casi lo mismo que si hubiera fianza. § 5.—Teniendo tú como deudor fi Ticio, y queriendo una mujer ser fiadora por él, y no admitiendo tú ci crédito de la mujer por causa del enadoconsulto, la mujer me pidió dinero en mátuo para pagarte, y me lo prometió estipulándolo yo, ó ignorando para qué cosa fuese dado en rnútuo; y así me mandó que te lo entregara, y después yo, porque no tenla dinero fi mano, te lo prometi fi ti que lo estipulabas; se preguntó, siyo reclamara cate dinero fi la mujer, ¿le aprovechará á esta la excepción del Senado consulto? Respondió, que se ha de ver, no se diga no sin razón que debo ser considerado en el lugar de aquel que hubiere sido fiador por la mujer, para que Sal COlilO fi él, aunque hubiere ignorado que la mujer era fiadora, se le dá excepción contra el acreedor, para que no le competa la acción de mandato contra la mujer, sal también se me dé contra ti la excepción útil, y se me deniegue la acción contra la mujer, cuando esta acción haya de ser cii perjuicio de la mujer. Y esto se ha de decir con alguna más razón, si antes que yo te hubiere pagado el dinero, hubiere yo averiguado que ella habla sido fiadora. Pero si yo hubiere pagado antes, se ha ver, si, esto no obstante, se deberá dar ciertamente fi la mujer excepción contra mi, y podré reclamante por la condicción el dinero, ó si se ha de considerar lo mismo que si desde un principio yo hubiese prestado el dinero fi la mujer, y ú tu vez tú me lo hubieses prestado; lo que ciertamente estimé que preferentemente se ha de decir, para que así no tenga lugar el Senadoconsulto, así como cuando la mujer delegue un deudor suyo, tampoco tenga lugar la fianza. La cual dice después, que no se compara bien á cuando hecha la delegación del deudor no se obligare la mujer, pero en el caso propuesto hubiere transferído sobre si una obligación ajena, lo que ciertamente no habrá querido el Senadoconsulto que se haga.

20. tnnu ibro VIII. Quaestionunt. —Si pro uno reo intercessit mulier, adversus utrumque restítuitur actio creditoni.

mujer salió fiadora por un soto deudor, contra uno N- otro se restituye la acción al acreedor.

CML1STRATU5 libro III. InsUtijtionum (5)

21. CArrsTnx'ro; Insttua, Ubre 111.—Si por

21.

(11 heredem, al ¿nár,qn e,-ior del códice Ft. t2J ¡iaL; eLetionelu, FI. 15 obflfitio, al margen interior del rórUre FI.

20. EL MISIlO; Ctcstioaes, libro VIII.—Si la

(1) Si et, (en lagar de st), id. (5)

qmestionuuu, ¡Ial.


DI GESTO.–LLRO XVI: '1iTLL4) 1

Si pro allijnú miiliei interesseiit, sed in rem tins, quod accepturn ese, versaretur, exeeptio Senatusconsulti locum non habet, quia non fit pailperi or. 1.-4tem si quid libera)iter fecerit, veluti nc iiiicatus (1) pater eius propter solutionem vexelur, noii erit tuta Senatusconsulto; oneius enim arurn Senatus sucernrit.

alguno hubiere sido fiadora la mujer, pero se convirtiese en provecho de ella Jo que se recibió, no tiene lugar la excepción del Senadoconsulto, porque no se hace mis pobre. § 1 .—Asimisrno, si por liberalidad hubiere hecho alguna cosa, como para que, condenado su padre, no sea vejado por causa del pago, no será amparada por el Senadoconsulto; porque el Senado las auxilia en los gravámene-s de ellas mismas.

PMLU5 libs'o VI. RE.9u./arum (2).— Si mu-

PAULO; Reglas, Ubre 17.—Si ya hubiera 22. dado dinero á una mujer, para quese lo dé en pago, ó se lo prometa., á un acreedor mio, si ella se lo hubiere prometido, escribe. Pomponio, que no tiene lugar el Senadoconsulto, porque obligada por la acción de mandato. parece que se obliga en causa propia.

23. IDEM libro sin gulari ad &natusconsultum le!iei.anu.m—Si mulier jfl jure interrogata respondeiit, se heredem esse, si sciens, se heredeni non ise, responderit, minime intercessisse videri, quia de.cepit; quodsi existimavit se heredem, et co nomine decepta responderit, in eam actiopem quidem dan plenique existimaverunt, sed exceptione Sena.tuseon'u1ti adiuvani.

EL MISMO; Comeniarior al Senadoconsulto 23. 1'eieyano, libro iin.ico.—Si la mujer interrogada en

22.

lieji dederim peeuniam, lit, eam creditori meo solvat, vel expromittat, si ea exprórniserit, locurn non esse Senatuseonsuto, Pomponius seribit, quia inandati actione obligata in rem suam videtur obligan.

24.

IDEM libro singulari de intercessi oni bus

ferninai'um.—Debitrix inulier a cre.ditore delegata pro co. cui delogata est, promisit.; non utetur CXceptione. § 1.—Sed si pecuniam promisit, nc delegetur, intereessisse videtur. § 2.—Si Scnatuseonsulti beneficium intervenent, utrum statirn, quum mulier intercesserit, actio in pniorem debitorem competit, an, si inulier solutum condieat? Puto, statim, et non exspcctandain soluíionem. § 3.—Si pro co, qui temporal¡ actione teneretur, mulier int.erccsserit, temporalis actio restituetur, sic tanien, ut ex praecedenti causa continua tempora numerarentur post restitutionem, quamvis sta.tini atque intercessit malier, compctierat.

25. MoDns'nINus libro singulari de Heuremaiicis (3)—Si domina servo ano credi iusscnit, actionc honoraria tenebitur, § 1.— Quodsi pro eo fldeiussei-it exeeptione Sena.tuseonsulti Velleiani indicio conveuta adversus c.reditorem tueri se poterit, nial pro suo negotio hoc fecerit. 26. ULPIANIJS libro XXXVII. (4) ad Edict am. —Si mulier intereedeiidj animo servmn aliernim suurn esse responderit, quasi intercesserit, auxilio Senatuseonsulti utetur; plane si pro bona fide serviente sibi respondenit, non videtur inl:ercessise. 27.

PAPIN1AUS libro III. (5) Responsorum.—

Bona fide personam mullesEs in contrahendo secatus ob ea., quae inter virum et nxorem ac.Cfpta (1) hidicati, Vulg. (2) II. responsoruin,Ili. (3) libro singulari Inri pouv Iia.

derecho hubiere respondido que ella es heredera, si lo hubiere respondido sabiendo que no es heredera, no Be entiende en manera alguna que fué fiadora, porque engañó; pero si se creyó heredera, y engañada por este motivo hubiere respondido, juzgaron los más que se dá ciertamente acción contra ella, pero que es auxiliada con la excepción del Senadoconsulto. 24.

EL MISMO; De las flanco» de mujeres, libro

25.

MODESTINO; Cuestiones nuevas, libro único.

úaico.—Una mujer deudora, delegada por su acreedor, prometió por aquel fi quien fué delegada; no usará de la excepción. § 1.—Pero si prometió dinero para que no fuese delegada, se entiende que fiié fiadora. § 2.—Si hubiere tenido lugar e.l beneficio del Senadoconsulto, ¿compete acaso la acción contra el deudor principal inmediatamente que la mujer hubiere sido fiadora, ó si la mujer reclamara por la condicción lo pagado? Opino, que inmediatamente, y que no se ha de esperar el pago. § 3.—Si la mujer hubiere sido fiadora por quien estuviese obligado por acción temporal, se restituirá la acción temporal, pero de suerte que desde la precedente causa se cuenten los tiempos continuos después de la restitución, aunque haya competido inmediatamente que la mujer fué fiadora. —Si la señora hubiere mandado que se preste fi un esclavo suyo, quedará obligada por la acción honoraria. § 1.—Pero si hubiere sido fiadora por él, demandada en juicio, podrá ampararse contra el acreedor con la excepción del Senadoconsulto Veleyano, si esto no lo hubiere hecho por su propio negocio. ULrIAo; Comentarios al Edicto, libro 26. XXX VII.—Si con ánimo de ser fiadora hubiere respondido una mujer que era suyo un esclavo ajeno, usará del beneficio del Senadoconsulto, como si hubiere sido fiadora.; pero si hubiere respondido por quien de buena fé le prestaba servidumbre, no se considera que fué fiadora. 27.

PArINLNo; Respuestas, libro 111.—El que

de buena fé atendió, al contratar, fi la persona de la mujer, por razón de lo que., habiéndose recibido di4) XXIX., ¡IaL. (5) IL, lía 1.


1)IC4E8TO.—LIBRO XVI: TfP(YIO 1

pecunia gesta sunt, e.xce.ptione Seuatusconsutti 11011 SUluiflOVetur.

§ 1..—Quum servi aci negotiationein praepositi,

CU1fl alio contrahentes, personain ntulieris, ut ido-

nene, sequmitur, exeeptione (1) Senatusconsulti dominum sunimovet; ncc videtltr deterior causa doinilli per servuni fien, 's.d: nihil essc domino quaesituiii, non magis, qualw si litigiosum praediuni servus, ant liberum 1Lolnille1n einerit § 2.—Uxor debitricein suam viro delegavit, ut vIr ereditori cías (2) peeuiiiam solvcret; si fidem suam pro ea, quani delegavit, apud virum obligaveijt, lodum exceptio Senatuseonsulti non halebit. quia rnuhier u.ullni negotiimi gcssit.

nene, se trató entre el nutrido y la mujer, no es repelido con la excepción del Senadoconsulto. § 1.—Cuando los esclavos puestos al frente de algún negocio atienden, al contratar con otro, fi la persona de la mujer, como idónea, repele al señor con la excepción del Senadoconsulto; y fose considera que se empeora por el esclavo la causa' dci selior, sino que nada se adquirió para el seflor, hG de otra suerte que si el esclavo hubiere comprado un predio litigioso, ó un hombre libre. § 2.—La mujer delegó para su marido fi una deudora suya, para que el marido pagase el dinero fi un acreedor de él; si para su marido hubiere obligado su palabra fi favor de aquella fi quien delegó, no tendrá lugar la excepción del Se.nadocoiisulto, porque Li mujer fué gestora de su propio negocio.

28. SAFVOLA (1JrO 1. V4's))Üflorum. - Seia 1lu.ncipia ernit, et mutuaiii pecuniani acccpit sub Iideiussore matito, eamqae solvit venditori; postea naritu5 decedens non solveudo in fraudenl reditoris eavit testamento, se eam pecuniam universam debere; quacritur, an intercessisse malier videretur? Respondi, secundum ea, quue proponere.iitur, non intercessisse. 1.— Fiindum uxoris suae mantas obligavit Seinpronio ob conductionem, mcx inulier a Nurnerio sita fide mutuam pecuniam acceptani sub obligatiolie eiusdcm futidi solvit statim Sempronio pro manto sao; quaesiturn est, an adversas Senatusconsultuin obligata sit? Respondí, si Numerius sciisset eam interceder, fore Senatusconsulto, de que quaereretur, locum.

28. ScÉvorÁ; ¡puestas, libro I.-Se ya compró esclavos, y recibió dinero en niútuo siendo fiador su marido, y lo dió en pago al vendedor; después, falleciendo insolvente el marido, aseguró en fraude del acreedor en su testamento, que él debía todo aquel dinero; se pregunta, ¿se considerarla que la mujer fuié fiadora? Respondí, que, según lo que se proponía, 110 fimé fiadora. § 1.—Un marido obligó un fundo de su mujer it favor de Sempronio por causa de un arrendamiento, y después la mujer dió inmediatamente en pago por su marido fi Sempronio dinero recibido de Numerio en niútuo bajo su responsabilidad mediante obligación del mismo fundo; se preguntó, ¿se obligó acaso contra el Senadoconsulto? Respondí, que si Numenio hubiese sabido que ella era fiadora, habría de tener lugar el Scnadoconsult4 sobre que se pregunta.

• 29. PAIJLUS libro XVI. Respon.sorum.— Qui-

§ 1.—Paulas respotidit, ea, quae ¡u fraudemn Senatusconsuiti, quod de in tereessionc feminarum factum est, excogitata probar¡ possunt, rata habeni non oportere.

29. PAULO; Respuestas,lbeo XVL—Uno quiso dar dinero en mútuo fi los herederos de Lucio Ticio. y contratar con ellos; pero porque consideró sospechosas las facultades de los mismos, prefirió dar el dinero fi la mujer del testador, y recibir de ella prenda; la mujer dió el mismo dinero it los herederecibió de ellos prenda; pregunto, ¿se entenros, y derá que fué fiadora, y quedarán obligadas al acreedor las prendas que ella misma recibió? Paulo respondió, que si el acreedor, al querer contratar con los herederos de Lucio Ticio, eligió preferentemente, habiendo rechazado fi éstos, como deudora fi la mujer, tiene lugar respecto de la persona de esta misma el Senadoconsulto, que se hizo sobre las fianzas, y no quedan obligadas las prendas dadas por ella; pero que las cosas que la mujer recibió en prenda de aquellos por quienes salla fiadora, no estaban obligadas al acreedor de la mujer. Mas que no sin razón obrará el Pretor,fsi, habiendo prescindido de la mujer, hubiere dado contra los deudores priñeipales no tan solo acción personal, sino también sobre las cosas que fueron obligadas fi favor de la mujer. § 1.—Paulo respondió, que no deben tenerse p° válidas aquellas cosas que puede probarse que se concertaron en fraude del Senadoconsulto, que se hizo sobre fianza de las mujeres.

Senlentiwunt. II. —Si decipien30. IDEM libro di animo, vel quum sciret se non tener¡, umlier pro aliquo intercesserit, exceptio ci Senatuscon-

• 80. EL MiSMO; Sen fencia., libro 11 —Si con ánimo de engañar, ó sabiendo que ella no se obligaba, una mujer hubiere salido fiadora por alguno,

dam volait licredihus Lucii Titil mutuani peenuiam dare, et eum iis contrahere-, sed quoniam facultates eorum suspectas Iiabuit, magis voluit uxoni testatoris dare pecuniam, et ab ea pignus aecil)ere; mulier eandem peeuniam dedit heredibus, et ab his pignus aecepit; quacro, an intereessisse videatur, et an pignora., quae ipsa aceepit, teneantur creditoni? Paulas respondit, si creditor, quum contrahere veliet cam heredibus Lucii Titii, cvitatis bis magis mulierem ream clegit., et in ipshis persona Senatusconsulto, quod de intercesSioflil)US factum est, loeurn esse, et pignora ab ea () data non tener¡; cas autein res, pias RUtilen ab liis, pro quibus intercedebat, pignori accepit, creditori mulieris obilgatas non essc. Sed non sine ratione Praetorem facturuni, si non tantuni in personam (4) suhducta mullere, in principales Mitores dederit actionem, sed etiam ja res, qUae nuilieri obligatae sunt.

U) exccptio, ai niórgn iiteríúr del códice Fi. (2) eIu, rtUrutaee en 1gai de suo ¡r. (3) ali ce, om(lelas ¡Ial

(1) Los cúdtce.s más ageadibles, .; le permna, F1. s non tanlum petsmma uiuliei- aibduete, in principales, fbi.


DIGESTO.—LIBRO xvi: TITULO

827

suti non datar, enim, qaae la dohim muhieris competit , amphissiinas ordo non ex e Judit. § 1.—Procurator', si maudatu miilieris pro alio inte.reesserit, exceptione Sena tuscons ulti Velleiani a{lin.vatur, nc alias actio int.ercidat (1).

no se le dá la excepción del Senadoconsulto; porque el muy magnifico Senado no excluye Ja acción que compete por el dolo de la mujer. § 1.—El procurador, si hubiere sitio fiador por otro por mandato ele una mujer, es auxiliado con la excepción del Senadoconsulto Veleyano, para que de otro modo no fenezca la acción.

• 31. .IDnM libio 1. ad iVIeratiujji,. - Paulus: si iiuhier, quod ex intercessionc solvit, tiolit repelere, sed mandati agere el envere velit de indemnitate reo, audienln. est.

31. EL 3115510; Comeitrios d Neracio, libro 1. —Dice Paulo: si la mujer no quisiera repetirlo que pagó por causa de una fianza, sino que quisiera ejercitar Ja acción de mandato y dar caución de indenunidad al obligado, ha de ser oída.

82. Poiro'uus libro 1. Scna(,9c0suorum. Si innhjer hereciitatem alicuius adeal, ut nos alienasa cius suscipiat, vix est, nl sucurri ci debeat, nisi si fraude creditorum Id conceptiun sit; nec cuba loco minoris vigintiquinque annis circuinseripti per omnia habenda ecl niulier.

32. PouPoNlo; &nadoconrultos, libro 1.—Si una mujer adiera la herencia de alguno, para pagar sus deudas, dificil es que deba ser socorrida, fi no ser que esto se haya imaginado en fraude de los acreedores; porque la mujer no ha de ser considerada en todo como el menor de veinticinco años que fué engañado. § 1.—Si la mujer quisiera recobrar la cosa dada por ella en prenda por vía de fianza, recobra también los frutos libres, y si la cosa se hubiere deteriorado, es mejor que se estime por este concepto. Pero si el acreedor, que hubiere recibido prenda por la fianza, la vendió á otro, os verdadera la opinión de los que juzgan que so le ha de dar petición aun contra el comprador de buena fó, para que no sea de mejor condición el comprador, que hubiere sido el vendedor. § 2.—Asimisuno, si la mujer vendió un fundo fi un acreedor de su marido, yio entregó con esta condición, que el comprador diese al marido el dinero recibido, y reivindica este fundo, ciertamente que se le opone la excepción de cosa comprada y entregada, pero se replicará por ha mujer: «ó si esta venta hubiera sido hecha contra el Senadoconsulto. » Y procede esto, ya si hubiere comprado el mismo acreedor, ya si hubiere interpuesto fi otro, para que por esta razón quede privada la mujer de su propia cosa. Lo mismo es, también si no por su marido, sino por otro deudor entregó una cosa suya. § 3.—Si la mujer, para no ser fiadora ella misma, mandase fi otro que lo fuera, ¿tendrá lugar este Senadoconsulto respecto fi la persona del que lo fuese por mandato de la mujer,—puesto que todo el texto del Senadoconsulto se refiere fi que no se ha de dar petición contra la misma mujer—? Y opino, que en el asunto se ha de distinguir de este modo, que si verdaderamente el acreedor, fi quien me obligué, hubiere hecho esto en fraude del Senadoconsulto por mandarlo la mujer, para no ser ella misma fiadora contra el Senadoconsulto, pero para dar ella otro fiador, debe éste ser excluido por la excepción del fraude hecho al Senadoconsulto; pero que si este lo hubiese ignorado, y yo lo hubiese sabido, entonces, ejercitando yo contra la mujer la acción de mandato, he de ser excluido, pero quedo obligado al acreedor. § 4.—Si la mujer estuviera dispuesta fi aceptar ci juicio por aquel por quien hubiere sido fiadora, para que no se dé acción contra el antiguo deudor, porque puede oponer Ja excepción del Sen adoconculto, deberá dar caución dé que no usará ella de la excepción, y de este modo comparecer ante eljuez. § 5.—Se ha de entender, que la mujer es fiadora aun por aquel que no pueda obligarse, como si es

§ 1.—Si muhier rem a. se pignori datam per intercessionein recipere velit, fructus etiam 1ibero i-ee.ipit, et si res deterior faca fuerit, eo nomine ina.gis (2) aestime.tur. Sed si creditor, qui pignus per interc.essioneni acceperit, hoc alii vendidt, vera est eorum opinio, qui petitioncin dandam ci putant el adversus bonne fidei enttorein,ne melionc couditiouis erntor sit, quain fuerit venditor. § 2.-1tein si malier cieditori viri funduni vendidit el tradidit (3) ea conditione, ut eintor acceptain peeuniam viro referret, et hunc l'undum vmdicat, exceptio quidem opponitur el de re cinta et tradita, sed re.plicabitnr a mullere: aut (4) Si ea vendilio contra Senatusconsultum faca sit». Et

hos proeedit, sivc.ipse ereditor enierjt, sive latenpoanesit aliurn, que mulier ea ratione careat re clin. Idem est, et si non pro viro, sed pro alio debitore rem suam tradidit,

§ 3.--Si mulier, ne ipsa intereederet, alii mandaret, ut id faceret, an la bubis persona locus huic Senatusc.onsulto sit, qui rogatu mulienis id faceret —tetas eniin sermo Senatusconsulti ad petitionem non dandain adversus ipsam mulierem spectat—? Et puto, rem ita eme distingtiendam, nl si quidem creditor, cal mc obhigavi, mandante inuhiere hes in fraudem Senatusconsulti egieset, ne ipsa interveniret contra Senatuseonsultuin, claret autem alinm, exeludendum eum exeeptione fraudis Senatusconalilti Ihetae; si vero is ignorasset, ego autein sciissem, tunc mandati me age.nteni cum mullere exchidendum eme, me autem creditoni tener¡.

§ 4.—Si mulier pro co, pro que iuterccssenit, iudicium parata sit accipere, ut non la veterem debitorem actio detur, quonhun Senatusconsulti (5) cxceptionem oppouere potest, cayere debebit, ecepLiolie w, non usurani, et sic ad iudicem ¡re. § 5.—Intercedere muhicrem, inklligcndum e.st, etiam pro co, qui obligan non possit, veluti si pro (1) nec alia actio inteechlit, lini. (2) e,t, ut, ice,an ¡Jal. Vulq. (3) e t"ntIidit otnite1a$ ¡fol.

(1) se, (ea ¡agra de Sut. JJl. pr en1k,tdo de ¡a fórmula. (5) seflatus, ¡Ial.


828

Dft*ESTO.—LIBRO XVI: TITULO II

servo alieno intercedit; sed rcseiSa intercessione in clominum restituenda est actio.

fiadora por un esclavo ajeno; pero rescindida la fianza, se. ha de restituir la acción contra el se.or.

TI'!', It

TÍTULO II

COMPENSATIOMIL'

DE LAS COMPENSACIONES

rf'. Cod. IV. 31.1

Véase CM. IV. 31.]

1. 1oDE5nNtrs libro VI Pandec,tarura (1).-... Cornpeneatio est debiti et erediti luter se coutri• butio.

1. MObESTINO; Pazdeetaa, libro VI.—La com. pensación es la contribución de una deuda y de un crédito entre si.

2. It;LIANUS libro XC. (2) Digesto nm.—Unus2. JULIANO; Digc.to, libro XC.—Cada cual requisque ereditorem suum eundemquc debitorem pele á su acreedor y al mismo tiempo deudor, que petentern summovet, si paratus est compensare.. le demanda, si está dispuesto á compensar. 3. POIPONILS libro XXV. ad Sabinum.— Ideo compensatio necessaria est, quia interest nos tra potius non solvere, quam solutum repetere.

B. P0MPONIO; Comentarios á Sabino, libro XXV.—La compensación es necesaria por esto, porque nos importa más no pagar, que repetir lo pagado.

4. PAULIJS libro III. ad Sabirum.—Verum est, quod et Neratio placebat, et Poinpouius ait, ipso jure co minus fideiussorem ex omni contractu dehere, quod ex compensatione reus rctinere potest; sieut CIlini quflin totuni peto a reo, male peto, ita et fideiussor non tenetur ipso jure in maiorem quantitatem, quam reus condemnari Potest.

4. P.tur.o; Comentarios d Sabino, libro III.—Es verdad lo que también fi Neracio le panceta bien, y dice Pomponio, que de derecho debe el fiador por todo contrato aquellornenos que el deudor puederetener por compensación; porque asi como cuando lo reclamo todo al deudor, reclamo mal, así también de dereehó no está obligado el fiador fi mayor cantidad, que A la que el deudor puede ser condenado.

5. G.tius libro IX. ad. Edictum provinciale..— Si quid a fideiussore petetur, aequissimurn est, eligere fideiussorem (3), quod ¡psi, an quod reo debetur, compensare malit; sed et si utrumque velit compensare, audiendus est•.

5. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, libro IX.—Si se pidiere algo al fiador, es muy justo que el fiador elija si prefiere compensar lo que se le debe fi él, 6 lo que al deudor; pero también ha de ser oído, si quisiera compensar una y otra cosa.

8. [7.] (4) ULPIANUS libro XXX. ad &bimon (5).— Etiain quod natura debetur, renit in eompcnsatíonem.

8. [7.] ULPIANO; Comentarios 4 Sabino, libro XXX.—Se comprende en la compensación, también lo que se debe naturalmente.

7• t8.1 IDEM libro XXVIII. ad Edictum (a).— Quod in diem debetur, non compdnsabitur, antequam dies venit, quarnquam dan oporteat. § 1.—Si rationem cotupensationis iudex non habuenit, salva manet petitio; ncc en.tm re¡ iudicatae cxceptio obiici potest. Aliud dicam, si reprobavit pensationern quasi non existente debito; tunc enim i'ci iudicatae mili nocebit exccptio. S. GA11,181 libro IX. ('i) ad Edietum proci'nciale.—In compensationem etiam id deducitur, quo nomine cum actore lis contestata est, nc cliligeiitior quisque deterioris condítionis habeatur, si compensatio denegetur.

9. PAULES libro XXXII. (8) ad Edictum.--.-Si eum fihiofamilias aut servo contracta sit societas, et agat dominus vel pater, solidum per compensationem servamus, quamvis, si ageremus, duntaxat de peculio praestaretur. § 1.—Sed si eum filiofaniilias agatur, an, quae patri debeantur, films compensare possit, quacritur. Et magis est admittendum, quia imus contra(1) ¡Jo!, ¶2) VIII., ¡la!. {) etrum, i,i)o ¡fol. (4) Hl.

7. [6.1 EL i\SISMO; Comentarios al Edicto, libro

XXVIII.—Lo que se debe fi término no se compensará antes que venza el término, aunque convenga que se dé. § 1.—Si el juez no hubiere tenida cuenta de la compensación, queda salva la petición; porque no puede oponerse ni la excepción de cosa juzgada. Otra cosa diré, si reprobé la compensación como si no existiera la deuda; porque entonces me perjudicará la excepción de cosa juzgada. 8 Gato; Comentarios al Edicto pro vin.cial, li-

bro IX.—Compréndese en la compensación también aquello por razón de lo que se contestó fa demanda con el actor, para que el más diligente no sea considerado de peor condición, si se le denegare la compensación, 9.

PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXXII.

—Si se hubiera contraído sociedad con un hijo de familia ó con un esclavo, y demandara el señor Ci el padre, retenemos el todo por la compensación, aunque, si demandásemos, se pagase solamente del peculio.

§ 1.—Pero sise ejercitara la acción contra el hijo de familia, pregúntase si podrá compensar el hijo lo que se deba al padre. Y más bien se ha de admitir. '5) Idem lUo XX. al] ediu,n. 1bo/ (5 Ulpinus tiIro XXX. ad .Sah1L1U1U ¡Ial, V0Ha1. XXXI., Ha!,


DIOESFO.—L1131t0 XVI TITULO It

822

ctis est, sed eum conditione, ut caveat, patrem suum ratum ha.biturum, id e.st, non exacturum, quod is compensaverit.

porque hay un solo contrato, pero con la condición de que dé caución de que su padre lo ratificará, esto es, que 110 exigirá lo que él hubiere compensado.

ULPIANUS libro LXIII. (1) ad Edictum.—

10. Uii&to; Comentarios al Edicto, libro LXIII.—Si ambos socios tuvimos igual negligen-

10.

Si ambo socii parem negligentiam societati adhibuimus, dicendurn est, desinere nos invicem escc obligatos, ipso jure compensatione negligentiae facta. Simili modo probatur, si alter ex re eommuni aliquid percepit, alter tantarn negligen11am exhibuerit, quae eadem quantitate aestimalar, eompensationem factain videri, el ipso jure invicem liberationem.

§ 3.— In stipulationibus quoque, quae instar actionum habent, Id est praetoriis (3), compensatio locura babel; el secundum Inlianum tam in ipsa stipulatione, quam in ex stipulatu actione poteril obiici compensatio.

cia para la sociedad, se ha de decir, que dejamos de estar recíprocamente obligados, habiéndose hecho de derecho la compensación de la negligencia. Del mismo modo se aprueba, que si uno percibió alguna cosa de los bienes comunes, y otro hubiere tenido tanta negligencia, que se estima en la misma cantidad, se considera hecha la compensación, y de derecho recíprocamente la liberación. § 1.—Si, pues, pudiendo alguno compensar hubiere pagado, podrá reclamarlo por Ja condicción; como habiendo pagado lo no debido. § .—Siempre que nace acción de algún delito, como por causa de hurto y de los demás delitos, si sobre el particular se reclama alguna cantidad, tiene lugar la compensación. Lo mismo es, también si se intentara la condiceión por causa de hurto. Pero también el que es demandado con acción noxal puede oponer la compensación. § 3.—También en las estipulaciones, que tieneii semejanza de acciones, esto es, en las pretorias, tiene lugar la compensación; y según Juliano, tanto cii la misma estipulación, como en la acción por lo estipulado, podrá oponerse la compensación.

11. IDEM libro XXXII. (4) ad Edictum. —Quum alter citen peeuniarn sine usuris, alter usurariam debet, constitutum est a Divo Severo, concurrentis apud utrumque quantitatis usuras non esse praestaudas.

11. EL Misiio; Comentarios al Edicto, libro XXXII. —Cuando uno debe á otro dinero sin interés, y éste con interés, se estableció por el Divino Severo, que no se han de pagar intereses de la cantidad concurrente para ambos.

§ 1.—Si quis igitur compensare potens solverit, condicere poterit, quasi indebito soluto. § 2.—Quoties ex maleficio oritur actio, utputa ex causa furtiva ceterorumque maleficiorurn, si de ca (2) pecuniario agitur, compensatio Iocmn hab(,-t. hlem est, el si condicatur ex causa furtiva. Sed el qui noxali indicio convenitur, compensationem opponere potest.

12. IDEM libro LXIV. ad Edictum.-- Idem iuns est non solum in privatis, verum etiam in causa fisci constitutum. Sed et si invicem Bit usuraria pecunia, diversae tamen sint usurae, compensatio nibilominus locum habet eius, quod invice.m debetur.

12.

EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro

13.

EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro

14.

JAVOLENO; Doctrina de Gassio, libro XV.

LXI V.—El mismo derecho se halla establecido no solamente para los particulares, sino también en causa del fisco. Pero también si por una y otra parte fuera el dinero á interés, pero fuesen diversos los intereses, tiene, sin embargo, lugar la coni. pensación de aquello que recíprocamente se debe,

13. IDEM libro LXVI. (5) ad Edieturn.—Quod Labeo ait, non est sine ratione, nt, si en! petitioni specialiter destinata est compensatio, in ceterIs non obliciatur.

LXVL—No carece de (razón lo que dice Labeon, que, si la compensación se destiné especialmente á alguna petición, no se oponga en las demás.

14. JAVOLENUS libro XV. (6) ex Gassio. Quaecunque per exceptionem penimi possunt, in compensationem non veniunt.

—Lo que por una excepción puede extinguirse no se comprende en la compensación.

niam cerIo loco a Titio dan stipulatus sum, is potit a me, quam el deheo, pecuniam; qilaero, ca hoc quoque pensandum Bit, quanti inca interfnit, certo loco dan? Respondit (8) si Titius petit, eam quoque pecuniarn, quam cerIo loco promisit, in compensationem deduci oportet, sed eum gua causa, id cgt, ut ratio habeatur, quanti Titil interfuent, co loco, quo convenerit, pecuniam (9) dan.

IDEM libro II. Epintolaruni (1). - Pecu-

15. EL Miseo; Epístolas, libro 11.—Estipulé de Ticio que se dé dinero en cierto lugar, y él me reclama dinero que le debo; pregunto, ¿se habrá acaso de compensar también lo que me importé que se diera en cierto lugar? Respondió: si Ticio pide también aquel dinero que prometió en cierto lugar, debe comprenderse en la compensación, pero con su causa, esto es, de suerte que se tenga cuenta de cuanto de Ticio haya importado que se dé el dinero en el lugar en que se hubiere convenido.

16. FAPINIANUS libro—M. Qaestionum.—Qunm

18. PAPiNIANo; Cuestiones, Libro 111.—Cuando

W XXI., ¡lot. 2 re, insertan acertadamente ¡lot. Vtilq. (:3) id et liraetoriiis, o,oOe10 Hot XXXIII., HaZ. LXXVII., ¡lot.

CI XI., ¡lot.

15.

iniliti eastrensium bonorum alius, ceteroruin uno quedó heredero de los bienes castrenses de un

Tomo 1-105

ao#.(.r,,-ill. XXV. Respondi, HaZ. 9) nos. ¡nirta HaZ.


830

DIGESTO.—LIBRO xvi: TiTuLo II

alius heres cxtitit, et debitor alteri hereduni obligatus vult compensare, quod ab alio debetur, non tudietur. § L—Quurn int.ra diem ad iudkati exscdutio flora datuni iudieatus 'I'itio agit eum eodeni Titia, qui (1) el ipse 1)ri(lem 1111 iudica.tu.s cst, compensatio adiuittetur; aliud est enim diem obligationis non vcnisse, aliud humanitatis gratia telnpus in(lulgeri soliitionis.

militar, y otro de los demás, y el deudor obligado fi uno de los herederos quiere compensar lo que se debe por el otro, no será oído. § 1.—Cuando dentro del término seflalado para la ejecución de la sentencia, el condenado a favor de Ticio reclama contra el mismo Ticio, que ya antes fué también él mismo condenado fi favor de aquel, se admitirá la compensación; porque una cosa es que no haya vencido el término de la obligación, y otra que por razón de humanidad se conceda tiempo para el pago.

1. IDEM libro 1. Rpousorun, - Ideo condeinnatas, quod aretiorem annonam aedilitatis ( 2 ) tempore praebuit, frunientarine peduniae debitor non videbitur, et ideo eompensationem habebit..

17. EL ureno; l?c.spuesia.s, libro 1.—Por lo tanto, el condenado porque suministré encarecidas las provisiones ca el tiempo que fué Edil, no será considerado deudor de los fondos de provisiones, y por esto tendrá la compensación.

18. IDEM libro III. (3) iie,sponsorum. - Tu rem

18.

EL Misuo; Respuestas, libro 111.—El pro-

suam procurator datus, post litis contcstatioiiem si vice mutua convdniatur, acqii.itate compensaioni8 iitetur. § 1.—Creditor compensare non cogitur, quod alil, quam debitori suo debet, quamvis creditor chis pro co, qui convdnitur ob debitum proprium, velit compCliSarC.

curador nombrado en causa propia, si después de contestada la demanda fuera fi su vez .reeonveiiido, usará de la equidad de la compensación. § 1.—El acreedor no ca obligado fi compensar lo que debe A otro que á su propio deudor, aunque el acreedor de él quiera compensar por el que es demandado por su propia deuda.

19. IDEM libro XI. (4) Bc.ponsorum.— Debitor pecuniam publicara servo publico citra voluntatoi.a eorum solvit, quibus debitum recte solvi potuit; obligatio pristina ivauebit, sed dabitur ej compensatio peeUlii fin¡ (5), quod (6) servus publicus habebi.t.

19. EL MiSMO; Respuesta., libro XL—Un deudor pagó una deuda pública al esclavo público sin la voluntad de aquellos A quienes convenientemente pudo pagarse la deuda; subsistirá la primitiva obliga.iión, pero se le dará la compensación hasta el limite del peculio, que tuviere el esclavo público.

negotium copiarum expeditionis tempore mandatuin curatorein condeiniiat.utu, pecuniam jure cotupensationis retinere non pla.cuit, quoniam ea 11011 compensa.ntur.

20. IDEM libro XIII. (7) Responsorum. -- Ob

20. Es. mismo; Respuestas, libro XIII—No pareció bien que el curador condenado por causa del negocio de provisiones, que se le encomendé al tiempo de una expedición, retenga por derecho de compensación ci dinero, porque estas cosas no se compensan.

21. PAILUS libro I. ce.tionu»:. - Postçaquans pla.cuit iuter omiles, id, quod. iuvicem dehetur, ipso jure compensan, si procurator absentis conveniatur, 11011 debebit de rato cayere, quia nihil compdnsat, sed ab initio minas ab eo petitur.

21. PAULO; £(&iOfles, libro 1.—Después que se convino entre todos que se compense de derecho lo que recíprocamente se debe, si fuera demandado el procurador de mi ausente, no deberá dar caución de ratificación, porque no compensa nada, sino que desde un principio se le pide menos.

22. SCÁEVOLA libro II. ae.stio4um. - Si debeas decem niillia (8), aut hominein, utruni adversarias volet, ita compensatio huins debiti adniittitur, si adversanius pala.m dixisset, utrum voliiisset..

22. ScÉvoE; Cuestiones, libro 11.—Si debieras diez mil, ó un esclavo, según quiera el adversauio, se admite la compensación de esta deuda de esta manera, si claramente hubiese dicho ci adver. sanjo cuál de ambas cosas haya querido.

PAULES libro IX. Responsorum.—id, quod 23. pupiliorum nomine debetur, si tutor petat, non posse cornpeusationem obiici elus peeuniae, quant ipse tutor suo nomine adversario debet.

28. PAuLO; Respuest(t.s, libro IX.—Si el tutor pidiera lo que se debe á los pupilos, no puede oponerse la compensación de aqueldiuero, que el mismo tutor delA en su propio nombre al adversario.

24. IDEM libro III. Decretoruia (9).—Iusit un-

24. EL imislió; Decretos, libro hL—Mandó el Eiuperador que fuese oldo el que probara que se te dçbc por el fisco aquello por lo que él mismo es demandado.

perator audiri approbantem sibi a fisco deben, quod ipse (10) convenitur.

1 11 quod, (en Zurrar de qui), fiat. 12) eIulitat.i,r, Otros en (oUwfr. (: I1.,ffot. 1 41 lloL Iio e. pccutioen': pe.cutii seni in e.. quii,

ulg

(s) qui'en L?ar (le. qud, Ha!. l) XLI., lía t. toiIILt. oinÁterdu [iaL Vulq. II. al edjct.uiu. fiat. 114) quod et 'pse., HaZ.; qui.ta, iLC, Otrod e l ¿IlZSr,W.


»14EI'O.—J,JItRO XVI: TiTULO III

TIT. iii

TÍTULO III

I)EPOSITI VEL coX'rnt

DE LA ACCIÓN DE DEPÓSITO, DIRECTA 6 CONTRARIA.

[Cf. Cod. IV. 31.1

[Véase OId. IV 34.1

1. ULPIAXUS libro XXX. ad Edi.ctum.— Depo4turn cgt, quod custotücndurn alicui datuin c st, dictum ex co, quod ponitur, praepositio eiiirn de auget depositum (1), ut ostenda.t totiim fidei cias eornmisguni, quod ad custodiain re¡ pertinet.

1.—Praetor ait: QUOD NEQUE TUIIULTTJS, NEQl.F: INCENDIT, NEQITE RUJNAE (2), NEQUE NAUFRA¿I CAUSA I)EPOSITUM 81T, IN SIMPL1TM, EX EAIflTM AUTJLM REIiUM, QUÁE SUPRA COMFRAEIIENSAE S1rNT, IN JPStTM IX DUPLUM, IN HEREDEN EIUS, QUOD DOLO MALO RIUS FACTUN ESCE DiCETUR, QUI MORTUUS SIT, IN SIMPLUM, QUOD IPSIITS, IN DUPLUM IUDJCIUIt DM50.

§ 2.— Merito has causas deponendi separa.vit Praetor, quae eontinent fortuitam causnin deposilionis ex necessitate .descendentem, non ex voluntate proficiscentein. § &—Eum tarnen «deponere tumulttis vel meendii», s'eI ecterarum causarum gratia Intelligenduin cgt, qui niillam aliarn causam deponendi babeL, quam inlminens ex causis suprascriptis perieulum. § 4.—Hace autcm separatio causarum hustam rationem habet, quippe quum quis fidem elegit, nec deposituni redditur, contentus esse debet simpb; quuni vero extante (8) neceesitate deponat, erescit perfidiae crimen, et publica utilitas corcenda ecL vindieandae reipublicae causa (4); est enim mutile (5) la cansis huiusmodi fidem frangere. § 5.—Quae depoit.is rebus accediutt, non sunt deposita, utputa si horno vestitus deponatur; vestis enim non est deposita, nec si equuc cmn capisiro, nam solas equus depositas est. § 6.—Si convenit, ut in deposito et culpa praestetur, rata est conventio; contractas enim legem ex conventione aecipiunt. § 'l.—IlIud non probable, d.oluni non eme praest.ndum, si convenerit; nam hace conventio contra bonam fidem contraque bonos mores cst, et ideo ncc sequenda est. § 8.—Si vestimenta gervanda baineatori data perierunt, si quidem nullam me.rcedem servandoi-um vestimeutornm accepit, depositi cmn tener¡, et dolum duiitaxnt praestare debere puto, quodsi acecpit, ex conducto. § 9.—Si quia servum eustodiondum coniecerit forte inpistrinum, si quidcrn merees intervenit enstodine, puto cese aetionem adversus pistrinarium ex conducto, si vero mercedem aceipiebam ego pro hoc servo, quern la pistrinum aeeipiebat, ex beato me agere posse. Quodsi operae eius servi eum custodia pensabantur, quasi geiius bocati et condueti intervenit; sed quia pecunia non datur, praescriptis verbis datur actio; si vero nihil aliud,

(1) positum, Hal. Vutg. (2) Taew.; IURNAE, según la escritura origInal del códice

FI., Br.

(1) exigente, Yul.

1. ULPIANo; Comentarios al Edicto, libro XXX.

—Depósito es lo que se dió fi alguno para que lo guardase, llamado asi por lo que se pone, porque la preposición de aumenta la significación fi depósito, para demostrar que está encomendado fi la fideidad de aquél todo lo que pertenece fi la dust-otija de ha cosa. § 1.—Dice el Pretor: «Por lo que ni por causa »de tumulto, ni de incendio, ni de ruina, ni de flan»fragio se haya depositado, daré acción contra el »mismo depositario por el simple importe, lilas por »alguna de estas cosas, que arriba se han compren»dido, en el duplo; contra el heredero del que ha»va muerto, poi lo que se dijere que se hizo con »dolo malo de él, en el simple importe, y por lo que »COIL el de él mismo, en el duplo.» § 2----Con razón separó el Pretor estas causas de depositar, que contienen la causa fortuita del depósito, dimanante de necesidad, no proveniente de la voluntad. § 3.—Mas se ha de entender «que deposita por tumulto ó incendio», ú por las demás causas, el que no tiene alguna otra causa para depositar, mas que un inminente peligro por las causas sobredichas. § 4.—Pero esta separación de causas tiene justa razón, porque cuando alguno eligió la fidelidad de otro, y no se devuelve el depósito, debe contentarse con el simple importe; mas cuando deposite habiendo necesidad, crece el delito de. la perfidia, y se ha de castigar la pública utilidad para vindicar la causa pública; porque es inútil quebrantar la fideidad en causas de esta naturaleza. § 5.—Las cosas que son accesorias de las depositadas no están depositadas, por ejemplo, si se depositara un esclavo vestido; porque el vestido no se ha depositado, ni tampoco si un caballo con cabestro, porque solo se depositó el caballo. § 6.—Si se convino que en el depósito se preste también la culpa, es válido el pacto; porque los contratos reciben su ley de la convención. § 'L—Si se hubiere convenido que no se ha de prestar el dolo, no lo aprobarás; porque esta convención es contra la buena fé y las buenas costumbres, y por esto 110 se ha de observar. § 8.—Si se perdieron los vestidos dados fi un bahero para que los guardase, si verdaderamente no recibió retribución alguna por guardar los vestidos, se obliga por el depósito, y opino que solamente debe prestar el dolo, pero si la recibió, por la acción de conducción. § 9.—Si alguno para custodiarlo hubiere metído acaso en una tahona fi un esclavo, si verdaderamente wedió retribución por la custodia, opino que hay Ja acción de conducción contra el tahonero, pero si yo recibla retribución por este esclavo, fi quien él admitía en la tahona, puedo ejercitarla acción de locación. Mas si el trabajo de este esclavo se compensaba con la custodia, media cierta especie de locación y de conducción; pero como no

(4) publica utilitas corcendo vindicandast; ieyd reipubhcae causa), Hal.; publica utilitas vintilcanda est ccii. cen&lae reipubliene causa. conjeturo Rynkersh. en Br. (5) ineisile, Hcil.


Ñ-12

b1ESTO.—LIIfltO XVI: TÍTULO 111

quani cibaria praestabat, nec (le operis quidquam convcnit, depositi actio est. 10.—In conducto el beato, et in negotio, ex quo diximus praescriptis verbis dandam actionem, et dolum, et culpani praestabunt, qui servum reeeperunt, at si cibaria tantum dabant (1), dolum duntaxat. Sequemur tamen, ut Pomponius ait, et quid habucrunt proscriptum, ant quid eonvenerit, dummodo sciamus, et si quid fult proscriptum, dolum tamen eos praestituros, qui receperiint, qui solus in depositum venit. § 11.—Si te rogavero, ut i'eni meam perferas ad Titium, ut ¡e eam servet, qua actionc tecuni experiri possum, apu.d Pomponiuni quacritur. Et putal, tecum mandati, cum eo vero, qui eas res recepenit, depositi; si vero tuo nomine receperil (), tu quidem mihi mandati tenenis, ille tibi depositi; quam aetionem mihi praestabis manclati ludido conventus. § 12.—Quodsi reni tibi dedi, ni, si Titius rem non recepisset, tu custodires, nec eam reeepit, Videnduin ccl, utrum depositi tantum, Ru et mandati actio sil. Et Poinponlus dubital, puto tamen, mandati eme actionein, quia plenius fujI mandatum habens et custodiae legem. 13.—Tdem Pomponius quaerit, si tibi mandaYero, ut rem ab aliquo meo nomine receptam custodias, idque fecenis, mandati, an depositi tencans? Et magis probal, mandaU cese actionem, quia lúe est l)rimus contractus. § 14.—Idem Pomponius quaerit, si apud te yolentern me deponere iusseris apud libertum tuum deponere, Ru possim tecum depositi expeniri? El sil, si tuo nomine, hoc est, quasi te custodituro, deposu.issem, mihi tecum depositi cese actionem; si vero suasenis inihi, ut magis apud eum deponam, tecum nullam cese aetioncm. Cum ¡Ho depositi actio est, ncc mandati tenerle, quia rem meam gcssL Sed si mandasti mihi, ut periculo tuo apad eum deponam, cur non sil mandati actio, non video. Plane si fldeiussisti pro eo, Labeo omnímodo fldeiussorem tener¡ ait, non tantum si dolo fecit is, qui depositum suscepit, sed et si non fecit, est launen res apud eum; quid eniui, si fureret is, apud quem depositum sil, vel pupillus sil, vel neque heres, neque bonorum possessor, neque successor eius extaret? Tenebitur ergo, ut id praestet, quod depositi actione praestani miel.

§ 15.—An in pupillum, apud quem sine tutoris auctonitate deposituiá est, depositi actio detur, quaeritur. Sed probani oportel, si apud doli mal¡ 1am capacem deposuenis, agi posse, si dolum commisil; nam et ¡u quantuni locupletior factus est, datur actio ja eum, el si dome non intervenil. § 16.—Si res deposÍta deterior reddatur, quasi

1) Br. considera dabant a,Idickv por aIquor.opisa; pero pto Taur,

se entrega dinero, se da la acción de lo expresado verbalmente; y si 110 daba otra cosa que los alimentos, y no se convino nada respecto al ti-abajo, hay la acción de depósito. § 10.—En la conducción y en la locación, y en el negocio por el que hemos dicho que se ha de dar la acción de lo expresado verbalmente, responderán también del dolo y de la culpa los que recibieron el esclavo, mas si daban únicamente los alimentos, tan solo del dolo. Pero observaremos, como dice Poniponio, también lo que tuvieron prohibido, ó lo que se hubiere convenido, con tal que lo sepamos, y si se prohibió alguna cosa, habrán, sin embargo, do responder del dolo los que recibieron al que solo fué para depósito. § 11.—Si yo lo hubiere rogado que lleves á Ticio una cosa mía, para que él la guarde, pregúntase Pomponio de qué acción puedo usar contra ti. Y opina, que contra ti, de ¡a de mandato, pero que contra el que hubiere recibido las cosas, de la de depósito; mas si las hubiere recibido en tu nombre, tú ciertamente me estás obligado por la de mandato, y él it ti por Ja de depósito; cuya acción me cederás demandado por la de mandato. § 12.—Pero si te di una cosa, para que, sI Ticio no la hubiese recibido, tú la guardases, y él no la recibió, se ha de ver, si haya tan solo la acción de depósito, ó también la de mandato. Y Pomponio duda, pero yo creo que hay la acción de mandato, porque fué más pleno el mandato teniendo también la obligación de la custodia. § 13,—Pregunta el mismo Pomponio, si yo te hubiere mandado, que custodies una cosa recibida de otro en mi nombre, y lo hubieres hecho, ¿estarás obligado por la acción de mandato, ó por la de depósito? Y más bien aprueba que haya la acción de mandato, porque este es el primer contrato. § 14.—El mismo Pomponio pregunta, Si me hubieres mandado que deposite ea poder de un liberto tuyo, queriendo yo depositar en tu poder, ¿podré ejercitar contra ti la acción de depósito? Y dice, que si en tu nombre, esto es, cual si tú hubieras de custodiar, hubiese yo depositado, tengo contra ti la acción de depósito; pero que si inc hubieres persuadido de que preferentemente deposite en su poder, no tengo contra ti acción alguna. Contra él hay la acción de depósito, y no estás obligado por la de mandato, porque fui gestor de mi propio negocio. Pero si me mandaste que it tu riesgo depositara en su poder, no veo por qué no haya la acción de mandato. Mas si por él fuiste dador, dice Labeon, que de todos modos se obliga el fiador, no solamente si obró con dolo el que recibió el depósito, sino también si no obró con él, pero está la cosa en su poder; porque ¿qué, si estuviera loco aquel en cuyo poder se haya depositado, ó si fuera pupilo, ó no quedase ni heredero, ni poseedor de tos bienes, ni sucesor de él? Luego quedará obligado it responder de lo que suele responderse por la acción de depósito. § 15.—Pregúntase si se dará la acción de depósito contra el pupilo en cuyo poder se deposité sin la autoridad del tutor. Pero debe aprobarse, que si hubieres depositado en quien ya era capaz de dolo malo, puede intentarse la acción, si cometió dolo; porque también se da acción contra él por cuanto se hizo más rico, aun si no medié dolo. § 16.—Si se devolviera deteriorada la cosa depo-

) Titisi, in.,eeffi Hot.


D1oEspo.—Limto xvi: TITULO III

non reddita agi depositi pOtest quurn enlin detenor redditur, potest dici, dolo malo rcdditam non (SC. § 17—Si servus meus deposuerit, nihilominus depositi habebo actionem. § 18.—Si apud servum deposuero, et eum mannmisso agam, Mareellus Mt, nec tenere actionem, quamvis solemus dicere, doli etiam in servitute comniissi teneri quem debere, quia et delicta, et noxae c.aput sequuntur; erit igitur ad alias actionos competentes decurrendum. §. 19. —J3aec actio bonorum possessoribus ceterisque successoribus, et el, cuí ex Trebdlliano Senatiisc.onsulto restitut.a est hereditas, competit. § 20.—Non tantum praeteritus dolus in depositi actione veniet, sed etiarn futurus, id est post litem eontestatam. § 21.—Inde seribit Neratius, si res deposita sine doto malo amisSa sit, et post iudicium aeceptum recuperaretur, nihilominus recto ad restitutioneni reum eompelli, iiec debere absolvi, nisi restitunt. Idem Neratius ait, quamvis tune tecum depositi actum sit, quum restituee.di facultatem non habeas, horreis forte clausis, tamen, si ante condemnationern restituendi facnitatem babeas, condemnandum te, nici restituas, quia res apud te est; turre enim qnaerendum, un dolo malo feceris, qiuirn rem non habes.

§ 22.—Est autem et apud Iulianum libro tertio declino Digestorum seriptum, eum, qui rem deposult, statim posse depositi actione ag-ere; hoc emm ipso dolo ?acero eum, qui suscepit, quod reposcenti rem non reddat. Marcellus autem alt, non seinpor videri posse dolo facere eum, qul reposcenti non reddat; quid enim, si in provincia res sit, vel in horreis, quorum aperiendorum condemnationis tempore non sit facultas, vel conditio depositionis non extitIl? § 23.—llano actionem bonae fidel eme, dubitari non oportet. § 24.—Et ideo et fructus in huno actionem venire, et omnein causam, et partum, dic endum est, no nuda res venlat. § 25.— Si rem depositam vendidisti, eamque postea redemisti in causam depositi, etiamsi sine dolo malo postea periei-it, teneri te depositi, quia semel dolo fecisti, quum venderes. § 26.—In depociti quoque actione in litem iiiratur. § 27.—Non soluui si servas mene, sed et si is, qui bona fide mibi serviat, rem deposuerit, aequissimum erit, dan mihi actionem, si rem ad inc pertinentem deposuit. § 28.—Simili modo, et si usurnfructum in servo habeam, si id, quod deposul!, ex eo peculio fuit, quod ad me pertincbat, vel res mea fnit, eadem actione agere potero. § 29.—Item si servus heredtarius deposuerit, heredi postea adeunti competit actio. § 80.—Si servas deposuit, sive 'vivat, sive decesserit, utiliter dominus hite actione experietur;

833

sitada, puede intentarse la acción de depósito cual si no se hubiere devuelto; porque cuando se devuelvo deteriorada, puede decirse que no fué devueltapor doto malo. § 17.—Si mi esclavo hubiere depositado, tendré no obstante la acción de depósito. § 18.—Si yo hubiere depositado en poder de un esclavo, y reclamara contra él, manumitido, dice Marcelo, que no obliga la acción, aunque solemos decir, que cualquiera debe estar obligado aun por el dolo cometido en esclavitud, porque así los delitos, como los daños siguen al agente; así, pues, sé habrá de recurrir á otras acciones competentes. § 19.—Esta acción compete á los poseedores de los bienes, y á los demás sucesores, y it aquel it quien fué restituida la herencia por el Senadoconsulto Trebeliano. § 20.—En la acción de depósito se comprenderá no solamente el dolo pasado, sino también el futuro, esto es, después de contestada la demanda. § 21.—Por lo cual escribe Neracio, que si la coca depositada se hubiera perdido sin dolo malo, y fuese recuperada después de contestada la demanda, esto no obstante con razón se compele al reo á Ja restitución, y no debe ser absuelto, si no restituyera. El mismo Neracio dice, que aunque se haya ejercitado contra ti la acción de depósito, cuando no tuvieras facultad de restituir, acaso por estar cerrados los almacenes, sin embargo, si antes de la condena tuvieras posibilidad de restituir, has de ser condenado, si no restituyeras, porque la cosa está en tu poder; porque entonces se ha de investigar, si hayas obrado con dolo, cuando no tienes la cosa. § 22.—Mas hállase escrito también en Juliano al libro décimo tercero del Digesto, que el que depositó una cosa puede ejercitar desde luego la acción de depósito; porque por esto mismo obra con dolo el que la recibió it su cargo, por no devolverla al que reclama la cosa. Mas dice Marcelo, que no siempre puede entenderse que obra con dolo el que no la devuelva al que la reclame; porque ¿qué, si la cosa estuviera en una provincia, ó en almacenes para cuya apertura no hubiera facultad al tiempo de la condena, ó si no se ha cumplido la condición del depósito? § 23.—No debe dudarse que esta acción es de buena fé. § 24.—Y por esto se ha de decir, que se comprenden en esta acción as! los frutos, comotoda causa, y los partos, de suerte que no se comprenda nuda la cosa. § 25.—Si vendiste la cosa depositada, y después la redimiste para la causa del depósito, aunque después hubiere perecido sin dolo malo, quedas obligado por la acción de depósito, porque ya una vez obraste con dolo malo vendiéndola. § 26.—También en la acción de depósito se jura para el litigio. § 27.—Será muy justo que, no solamente si miesclavo, sino también si el que de buena fé me prestara servidumbre hubiere depositado una cosa, se me dé acción, si deposité cosa que me pertenecia. § 28.—Del mismo modo, también si yo tuviera el usufructo sobre un esclavo, podré ejercitar la misma acción, silo que deposité fué del peculio que me pertenecía, ó si fué cosa mía. § 29.—Asimismo, si hubiere hecho el depósito un esclavo de la herencia, compete la acción al heredero que después la ada. § 30.—Si un esclavo hizo el depósito, ya si viva, ya si hubiere fallecido, el seiior ejercitará ,útihnen-


834

DIOESTO. –LIBRO xvi: 'rivuLo III

ipse a.utem servus manumius non poterit agere, sed et si fuerit alienatus, adhue ci competit actio, cuius fuit servus, quurn deponeret, initiulu ohm contractus sI)cetandunl est. § 31.—Si duorum servas sit, qui deposuit, midique dotniiiorum in parteni competit depositi. § 32.—Si reni a servo depositani Pitio, qucm dominum eius putasti, quum non essct, restituissos, depositi actione te non tener¡ Celsus ait, quia nullus dolus untercessit; cuni Titio autem, ciii res restituta est, dominus servi aget (1). Sed si cxliiimerit, vundicabitur, si vero, quurn sciret csse alieniun, eonsuniserit, condemuabitur, quia dolo fecit, q aoirdiius posside.rct. § 33.-1eganter apud huuianum qun-eritur, si iecuiiiani servas apud inc de.posuit, ita ut domino pro libertate cinc dcm, egoque dedero, an tenear depositi? Et libro tertio docinio (2) Digestorum scribit, si quidem sic dedero, quasi ad hoc penes me depositam, tequc certioravero, non coinpe.tere tibi dopositi actionem, quia sciens rece pisti; careo igitur dolo; si vero quasi meara pro libertute eius numeravero, teneior. Quae seutentia vela mihi videtur, hic enim non tantum sine dolo malo non ieddidit, sed neo reddidit; aliad est enim redderc, alud quasi de sito dare.

§ 84.—Si pecunia apud te ab initio lime lege deposita sit, ut, si voluisces, uteLcris, priusquarn iitaris, depositi teneberis. § 3,155.—Saepe evenit, ut res deposita ve¡ nurni periculo sint oius, apud quem deponuntur, ut.put.a si hoc nominatim conrenit; sed et si se quis deposito obtuuit, idem Inlianus seribit, penen! o se depositi illigasce, ita ta-men, iit non solum dolum, sed etiam culpam et custodiani praestet, non tamen casus fortuitos. § 36.—Si pecunia in sacculo signato deposita sit, et unus ex heredibus cias, qui dcposuit, veniat repetens, qucinadmodurn ci satisflat, vide ndum es!. Promenda pecunia est vol coram Praetore, vel intervenientibus honestIs personis, et exsolvenda pro parte hereditaria. Sed et.si resignetur, non contra legem depositi fiet, quum ve! I?ractore auctore, vel honestis personis intcrvenientibus hoc eveniet, residuo vol apud din remanente, si lioc volucrit, sigillis videlicet prius el impressis ve! a Praetore, vol ab lis, quibus corarn signacula remota sant, vel si hoc reensayen!, in aede deponendo. Sed si res sunt, quae dividi non possunt, omnes dobebit tradere, satisdatione idoiiea a petitone ei praestanda lit loe, quod supra cinc partern es!; satisda.tionc auteui non interveniente rem in nedom depon¡, et omni actione dcposita.riuni liberani. § 37. —Apud Iulianurn libro tertio declino Digestorum taus speeies relata es!; alt enim, si depositor decesserit, et diio existan!, qui ínter se conten-

(i) Id exhibendum, adietono,i ¡Ial. Viiq.

te esta acción; pero manumitido este mismo esclavo no podrá ejercitarla, ina.B también si hubiere sido enajenado, compete todavía la acción á aquel de quien fué el esclavo cuando hiciera el depósito, porque se ha de atender al principio del contrato. § 31.—Si fuera de dos el esclavo, que deposité, A cada uno de los ducilos te compete por su parte la acción de depósite. § 32.--81 la cosa depositada por un esclavo la hubieses restituido á Tic io, á quien creíste su Uneno siéndolo, dice Celso, que no quedas obligado por la acción de depósito, porque no medié dolo alguno; pero el daeflo del esclavo reclamará conira Ticio, fi quien fué restituida la cosa. Mas si la hubiere exhibido, será reivindicada, peró si la linhiere consumido, sabiendo que era ajena, será condenado, porque hizo con (lelo de modo que no la poseyera. § .13.—Pregúntase discretamente. .Jaliatio, si un esclavo deposité dinero en mi poder, para que por su libertad se lo diese yo fi su seiior, y yo se lo hubiere dado, ¿estaré obligado por el depósito? Y escribe en el libro décimo tercero del Digesto, que si verdaderamente yo se lo hubiere dado de este modo, cual si para esto hubiera sido depositado en mi poder, y yo te lo hubiere hecho saber, no te compete la acción de depósito, porque lo recibiste sabiéndolo; as!, pues, estoy exento de dolo; mas si como- mío yo lo hubiere entregado por su libertad, estaré obligado. Cuya opinión me parece verdadera, porque este no tan solo no lo devolvió sin dolo malo, sino que ni aun lo devolvió; porque una cosa es devolver, y otra dar como de lo suyo. § 84.—Si desde un principio se hubiera depositado dinero en tu poder con esta condición, que si quisieses usaras de él, antes que uses, catarás obligado por el depósito. § 35.—Sucede con frecuencia, que la cosa 6 la cantidad depositada lo sea fi riesgo de aquel en cuyo poder se deposita, por ejemplo, si esto se convino expresamente; pero también si alguno cc ofreció para el depósito, escribe el mismo Juliano, que se obligó al riesgo del depósito, pero de modo que responda no solamente del dolo, sino también de la culpa y de la custodia, mas no de los casos fortuitos. § 36.—Si se hubiera depositado dinero dentro de un saco sellado, y uno de los herederos del que lo deposité viniera reclamándolo, se ha de ver de qué modo se le satisfará. Se ha de sacar el dinero ó ante el Pretor, ó interviniendo personas honradas, y se ha de pagar con arreglo fi la porción hereditaria. Pero aunque se levante el sello, no se hará contra la ley del depósito, cuando esto sucediere ó con la autoridad del Pretor, 6 interviniendo personas honradas, ya quedando lo restante en poder de él, si as! lo hubiere querido, habiéndosele puesto, á la verdad, antes los sellos ó por el Pretor, ó por aquellos ante quienes se levantaron los sellos, ya si este lo hubiere rehusado, depositándolo cii el estable-cimiento de depósitos. Pero si son cosas que no pueden dividirse, deberá entregarlas todas, habiéndosele de dar por el reclamante fianza suficiente sobre lo que excede á su parte; mas no mediando fianza, debe depositarse la cosa en el establecimiento de depósitos, y quedar libre de toda acción el depositario. § 31—Refirióse por Juliano al libro décimo tercero del Digesto este caso; porque dice, que si el depositante hubiere fallecido, y hubiera dos que (2) Br; Tcucr cot,sdero te-io dcc irno a,adido por co,5(7uos copistos.


DIGESTO.—LIBRO X'1J: TÍTULO ]II

dant, imusquísque solu»i se heredem dieens, ci traclendani iem, qui paratus est, adversas alteruni

83

§ 43.—Si apud duos sit deposita res, adversus unuinquemqite eorum agi poterit, ncc liberabitur alter, si ema altero agatur; non enim eleetione, sed solutione. liberantur. Prelucir si ambo dolo fccerunt, el alter, quod intercst, praestiteril, alter

entre si contendieran, diciendo cada uno que él es el único heredero, se ha de entregar la cosa al que está dispuesto á defender contra el.otro al reo, esto es, á aquel que torné á su cargo el depósito; pero si ninguno de los dos tomara sobre si esta carga, añade que se dice muy bien, que no ha de ser obligado por el Pretor (t aceptar el juicio; y por consiguiente., que debe depositarse la cosa en algún establecimiento público, hasta que se juzgue respecto a la herencia. § 38.—Si alguno leyó en presencia de muchos Des tablas de un testamento depositadas en su poder, dice Labeon, que con razón puede intentarse la ación de depósito respecto 4 las tablas. Yo juzgo, que también puede ejercitarse la de injurias, si el testamento fué leido ea presencia de algunos con la intención de que se divulgasen las secretas voluntades del que testé. § 39.—Si el poseedor de mala fé 6 el ladrón hubieren depositado, opina Marcelo en el libro sexto del Digesto, que también ellos ejercitaran rectamente la acción de depósito; porque les importa, porque están obligados. § 40.—Si alguno pidiera el oro ó la plata depositada, ¿deberá acaso comprender la especie, ó también el peso? Y es más cierto que se comprenda una y otra cosa, diciendo, por ejemplo, la copa, ó el plato, ó la taza, y añadiendo as! la materia, como el peso. Pero también si fuera púrpura teñida, 6 lana, igualmente se ha de afl adir el peso, salvo que, si hay incertidumbre sobre la cantidad de peso, se auxilie al que sobre ello jure. § 41.—Si se hubiera depositado una .cesta sellada, ¿se reclamará acaso tan solo la cesta, ó también se habrán de comprender los objetos? Y dice Trebacio, que se ha de reclamar la cesta, y que no se ha de ejercitar la acción de depósito por cada uno de los objetos; porque también si se mostraron los objetos, y así se depositaron, se habrán de añadir también las clases de vestido. Pero dice Labeon, que el que deposita una cesta parece que deposita también cada uno de los objetos. Luego también por los objetos debe ejercitar la acción. ¿Qué, pues, si el que aceptaba el depósito hubiere ignorado qué cosas habla en ella? No importa mucho, puesto que aceptó el depósito. Opino por consiguiente, que puede intentarse la acción de depósito también por las cosas, aunque la cesta se haya depositado sellada. § 42.—Consta que el hijo de familia se obliga por la acción de depósito, porque se obliga también por las demás acciones; pero puede intentarse también contra su padre, solamente respecto del peculio. Lo mismo también en cuanto al esclavo, porque la acción se ejercitará contra el señor. Mas también Juliano escribió, y nos parece bien, que si se ejercitara en nombre de quienes están bajo potestad, se comprenderá ea este juicio también si en algo fué engañado ó defraudado por aquel en cuya potestad están, para que también Be comprenda el dolo de ellos, y no solamente el de los mismos con quienes se contraté. § 43.—Sí una cosa hubiera sido depositada en poder de dos, podrá ejercitarse la acción contra cualquiera de ellos, y no se librará el uno, si se ejercitara contra el otro; porque no Be libran por la elección, sino por el pago. Por consiguiente, si

(O 1iic ei –usrc1)it. o, ?Ielo.s ¡ieI. (2) Tae,-. eqtie corrección de! cckljce FI.; g ún frg. e,ritu,e origipiTl, Br.

- qtiod c si re ostenae spccies , S:rte vel vestes, et sin depoitae, achinen das et species, es ve-te', Ile!. (1) FI. sege!n Br.; Ego, Toe'.

renm defendere, hoe est, eum, qui depositum sus—

cepit (I)-,qiiodi ne.iiter hoe onus suscipiat, conimodiscime din ait, non esse nogendum a Praetore iudkiurn Suscipe.re ; oportere igit.ur rem depon¡ in aedo aliqua, doue• de hereditate iudice.tur.

§ 38.—Si quis tabulas testa.menti apud se depositas pluribus praesentibus legit, alt Labeo, depositj actione recte de ta.bulis agi posse. Ego arbitror, et iniuriarum agi posse, si lioe animo reeitatum testamentum est quibusdam praesentibus, nL ladicia secreta chis, qui testatus est, divulgaren tur. § 39.— Si praedo vel fas dcposueiint, et hos Alarcellus libro sexto Digestoruin puttat recte de.positi acturor; iiani iuterest eorurn, co quod tejiCantur. § 40.—Si quis argentum vel aurum depositum petat, utrum spcciem, an et pondus compleeti debeat? El magis est, ut utrumqiie eomplectatur, seyphum forte, vel laneem, vel pateram dicendo, el materiam el pendas addeudo. Sed et si purpura sil infecta, ve¡ luna, pondus sirniliter adiicietidurn, salvo co, at, si de quantitate ponderis incerturn est, iurauti suceurratur. § 41.—Si cista signala deposita sil, utrum cista tantum petatur, an et speeies eornprehendcndae sial? EL alt Trebatius, cistarn repetendam, non singtilaram rerum depositi agendum; quod el si res ostensae (2) sant, et sic depositae, adilcienclue sant el species vestis (3). Labeo autem uit, eum, qui cistam deponit, singulas queque res videri deponere. Ergo et de rebus agere ema oportet. Quid ergo, si ignoraverit is, qui depositum suselplebat, res ibi esse? Non inultum facere, quunt suscepit depositum. Ergo (4) et rerum depositi agi posse existimo, quamvis si-nata cista deposita Sil.

§ 42. - Filiumfaudlias tener¡ depositi constat, quia et ceteris actionibus tenetur; sed et eum patre cias agi potest, duntaxat de peculio. Idem el in servo, nain cum domino agelar. Plane et mEssus scripsit, el nobis videtur, si eorum nomine, qui sunt in potestat.e, agatur, venlat lii iudieiain, et si quid per cnm, un enius jure sant, captas fraisdatusve est., ut et dolus coruni veniat, non tantum ipsorum, cum quibus contraetum est.

re-


836

DIGESTO.--LIBRO XVI: TITULO Lit

non colivenietur exemplo duorum tutoruin. Quodsi alter vel nihil, vel minus facero possit, ad alium porvenietur. Idemque et si alter dolo non fccerit, et ideirco sit absolutus, nam ad alium perveaje tur. § 44.—Sed si duo deposuerint, et ambo agant, si quidem sic deposucrunt, ut ve¡ unus tollat totuui, poterit in solidum agcre; sin vero pro parte, pro qua eorum iuterest, tune dicendurn est, in par. tom condemnationem faciendain. 45.—Si deposuero apud te, ut post mortem tuarn reddas, et tecum, et cum herede tuo possum depositi agere; possum enim mutare voluntatem et ante morteni tuam depositum repetere. § 46.—Prolude et si sic deposuero, ut post mortcin meam reddatur, potero et ego, et heres meus agere depositi, ego (1) mutata voluntate. § 47.—Quia autem dolus duntaxat ¡u hane actionem venit, quaesitum cst, si heres rem apud testatorem depositam ve] commodatam distraxit, ignarus depositam vol commodatarn, aa taneatur? Et quia dolo non fecit, non tenebitur de re. An tatuen vel de preti o teneatur,quod ad eum per'enit? Et venus cci, teneri eum; hoc enim ipso dolo tacit, quod id, quod ad se pervenit, non reddit.

ambos obraron con dolo, y uno hubiere dado lo que importa, el otro no será demandado, A ejetn. p10 de dos tutores. Pero si el uno no pudiera devolver sino ó nada, 6 parte, so recurrirá al otro. Y lo mismo también si uno no hubiere obrado con dolo, y por esto haya sido absuelto, porque se recurrirá al otro. § 44..—Pero si dos hubieren depositado, y ambos ejercitAran la acción, si verdaderamente depositaron de modo que 6 uno solo lo recobrara todo, podrá ejercitar la acción por el todo; pero si en la parte que les interesa, entonces se ha de decir, que la condena echa de hacer respecto Ala parte. § 45.—Si yo hubiere depositado en tu poder para que me lo devuelvas después de tu muerte, puedo ejercitar la acción de depósito tanto contra ti, como contra tu heredero; porque puedo mudar de voluntad y reclamar el depósito antes de tu muerte. § 46.—flor consiguiente, también si yo hubiere depositado de modo que se me devuelva después de mi muerte, así yo como ud heredero podremos ejercitar la acción de depósito, yo, habiendo canibiado de voluntad. § 47.—Pero como en esta acción se comprende solamente el dolo, se preguntó, ¿si el heredero vendió una cosa dada en depósito ó en comodato al testador, se obligará ignorando que estaba depositada ó dada en comodato? Y como no obró con dolo, no se obligará respecto de la cosa. ¿Pero se obligará acaso por el precio que fué A su poder? Y es más cierto que se obliga; porque obró con dolo en esto mismo, en que no devolvió lo que fué á su poder.

2.

PAULUS libo XXXI. ad Edictum. - Quid

3.

ULPIANUS libro XXXI. (2) ecl Edic.tum,—

3. Uxio; Comentarios al Edicto, libro XXXI.—Ciertamente que si pudiera redimir y entregar la cosa, y no quisiera, no carece de culpa, como si no quiso entregarla, habiéndola redimido ó hecho suya de otra manera, habiéndose excusado con que ya la hubiere vendido con ignorancia.

4. PAULUS l i b ro V. ad Ptautum.-.-- Sed etsi ron sit heres, sed putavit se heredem, et vendidit, sirnili modo lucruin ci extorquebitur.

4. PAULO; Coraentarios 4 Plaucio, libro V. Pero aunque no fuera heredero, sino que se creyó heredero, y vendió la cosa, se le exigirá de igual modo el lucro.

ergo, si pretium iioudum exegit, aut minoris, quam debuit, vendidit? Actiones suas tantummodo praestabit.

Plane si possit rem redimere et praestare, nec velit, non earet culpa, quemadmodum si rederntani, 'eI alia ratione suam factain noluit praestare, causatus, quod semel ignarus vendiderit.

5.

ULrIANUS libro XXX. ad Edictum. - Ei,

apud quem depositum eme dicetur, contrariuni iudicium depositi datur; ¡ti que indicio merito iii litem non inratur, non enini de fide rupta agitur, sed de indeninitate cinc, qui deposit.um suscepit.

§ 1.—In sequestrem deposili actio competit, si Lamen eum seque.stre convenit, ut certo loco reni depositam exhiberet, nec ¡bi exhibeat, tener¡ euni palam ecL. Quodsi de pluribus locis convenit, in arbitrio ohm cci, quo loci exhibeat; sed si nihil convenit, dcnuntiaudurn ecl ci, UI apud Praetoreni exhibcat. § 2.—Si velil sequester ofüciuin deponere, quid ci t'acieudum sit? EL ah Pomponius, adire eum I) ego, ornileRlc fiel. Vutq.

2.

PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXXI.

—Qué, pues, si aun no cobró el precio, ó si vendió en menos de lo que debió? Tan solo cederá sus acciones.

5. ULrio; Gomentarios al Edicto, libro XXX.

-A aquel cii cuyo poder se dijere que se depositó, se le dA la acción contraria de depósito; en cuyo juicio con razón no se jura para el litigio, porque no se trata de haberse quebrantado la fe, sino de la indemnidad de quien tomó A SU Cargo el depósito. § 1.—Compete la acción de depósito contra el secuestrador; pero si se convino con el secuesfrador que exhibiera en cierto lugar la cosa depositada, y no la exhibiera allí, es evidente que se obliga. Pero si se convino respecto á muchos lugares, está en su arbitrio en qué Jugarexhihirá; mas si nada se convino, se le ha de intimar para que exhiba ante el Pretor. § 2.—Si el secuestrador quisiera cesar en su cargo, qué habrá de hacer? Y dice. Pomponio, que XXX., Jft.


lIG ESTO. —LIBRO xvi: TÍTULO iii

837

Praetorem oportere, et ex cius auctoiitate denuntiatione facta his, qui eum ele.gerant., ci rem restituendain, (fui praesells fuerit. Sed hoc non $cmperverum puto; nam plerumquc non est perrnittendum, officiurn, quod semel susccpit, contra legem depositionis deponere, nisi iiistissirna causa interveniente; et quuin permittitnr, raro ci res restituenda est, qui venit, sed oportet eam arbitratu iudicis apud aedem aliquam deponi.

debe recurrir al Pretor, y que hecha con su autoridad la manifestación á los que le hablan elegido, se ha de restituir la cosa al que hubiere estado presente. Pero opino que no siempre es esto verdad; porque las más de las veces no se ha de permitir que contra la ley del depósito cese en el cargo, que una vez aceptó, sino mediando justisima causa; y cuando se permite, rara vez se ha de restituir Ja cosa al que se presentó, sino que debe depositarse por arbitrio del juez en algún establecimiento.

6. PAULUS libro tI. (1) ad Edictum. - Proprie autem in seqnestre est depositum, quod a pluribus in solidum certa conditione eustodiendum reddcndum que traditur,

6. PAULO; Comentarios al Edicto, libro II.Pero propiamente se depositó en secuestro lo que por muchos se entrega solidariamente con cierta condición para ser custodiado y devuelto.

ULPiANUS libro XXX. ad 1dietum.— Si he-

7. ULPiANO; Comentarios al Edicto, libro XXX.. —Si movido de misericordia el secuestrador hubiere soltado al esclavo depositado en su poder, para sujetarlo á la cuestión de tormento, y por consiguiente atado ó puesto extendido en el potro, Opino que está próximo al dolo lo que cc hizo, porque sabiendo para qué cosa se le preparaba, practicó intempestivamente Ja misericordia, pudiendo más bien no tomará su cargo tal depósito, que defraudar. § 1.—La acción de depósito se da por el todo contra el heredero por el dolo del difunto. Porque aunque en otros casos no solemos quedar obligados por el dolo del difunto, sino por aquella parte que vino á nuestro poder, sin embargo, en este, caso el dolo proviene del contrato y de la persecución de Ja cosa; y por esto un solo heredero se obliga por el todo, pero muchos, por aquella parte en que cada úno es heredero. § 2.—Siempre que los banqueros se presentan en quiebra, se suele en primer lugar tener cuenta de los depositarios, esto es, de aquellos que tuvieron cantidades depositadas, no las que empleaban interés en poder de los banqueros, 6 con los banqueros, 6 por si mismos; y así pues, si se hubieren vendido los bienes, antes que de los privilegios se tiene cuenta de los depositarios, con tal que no se tenga cuenta de los que después recibieron intereses, como si hubieren renunciado al depósito. § 3..—Pregúntase también, ¿se atenderá acaso al órdcn de los que depositaron, 6 al mismo tiempo se tendrá cuenta de todos los depositarios? Y consta que han de ser admitidos simultáneamente; porque esto se significa en Rescripto del Príncipe.

7.

iinem apud se depositum, ut quaestio () de co haberetur, ac propterea vinetum vel ad malaru n ansiónem extensum sequester soJerit misericordia ductus, dolo proximum esse, quod faetuin est, arbitror, quia, quurn sciret, cui rei pararetur, intempestive misericordiam exercuit, quum posset non suscipere talem causam (3), quam decipere. § 1.—Datur actio depositi in heredem ex dolo defuncti in solidum. Quamquain enim alias ex dolo defuncti non solemos tener¡, nisi pro ea parte, qune ad nos pervenit, tamen hie dolus ex contraetu reique persecutione descendit; ideoque in solidiim urnis heres tenetur, plures vero pro ea parte, qua quisque heres est. § 2—Quoties foro cedunt numularii, solet primo loco ratio haber¡ depositariorurn, hoc est eorum, qui depositas pecunias habnerunt, non quas foenore apud numularios, ve] eum nnmulariis, vel peripaos exercebant; et ante privilegia igitur, si bona venierint, depositariorum ratio habetur, durnmodo eorum, qui vel postea usuras acceperunt, ratio non habeatur, quasi renuntiaverint deposito. § 3.—Iteni quaeritur, utrum ordo spectetur eorum, qni deposuerunt, an vero simul omnium depositariorum ratio habeatur? Et constat, simul admittendos; hoc enim Rescripto Principal¡ signifientur. 8. PAPINIANUS libro IX Quaestionurn.— Quod privilegium exercetin non in ea tantum quantitate, quae la bonis argentan! ex pecunia deposita neperta est, sed in omnibus frándatonis facultatibus; idque propter neeessarium usum argentarioruin ex utilitate publica reeeptum est. Plane sumtus causa, qui necessanie factus est, semper praecedit, nam deducto co bonoruin calculus subduci solet.

S. PArINIAio; Cuestiones, libro IX.—Cuyo privilegio se ejercita no solamente respecto de aquella cantidad, que del dinero depositado se encontró en los bienes del banquero, sino respecto á todos los bienes del defraudador; y esto Be admitió por utilidad pública por causa del uso necesario de banqueros. Pero siempre es preferente la causa del gasto que por necesidad se hizo, porque el cálculo de los bienes suele hacerse habiéndose deducido aquel.

9. PAULUS libro XVII. (4) ad Edicum.— In depositi actione, si ex facto defuneti agatur adversus unum ex plunibus heredibus, pro parte hereditaria agere debeo, si vero ex suo delicto, pro parte non ago; merito, quia aestimatio refertur ad dolum, quem in solidum ipse heres admisit;.

9. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XVII. —En Ja acción de depósito, sí se demandara por hecho del difunto contra uno solo de muchos herederos, debo reclamar con arreglo á la porción hereditaria; pero si por delito suyo propio, no reclamo con arreglo á la porción; y con razón, porque. la estimación se refiere al dolo, que el mismo heredero cometió por el todo;

(1) XXXI.,Hai. (2) Taur.; quesatio, Fi., flr, t3) magis, insería la 1"tc15.

Tomo 1 - 106

l XXI., Eai,


S AS 10.

DIGESTO.—Lfl3p.O lv!: TITITLÓ iii IULIANUS Libro II. ex Minicio. (1) -

adversus coheredes (2) eius, qui dolo carent, de positi actio competit.

11. Ur.ruus libro XLI. ad Sabinurn. - Quod

servus deposuit, is, apud quem depositum est, seivo reetissime reddet ex bona fide; ncc enim convenit bonae fidei, abnegare Id, quod quis accepit, sed dobebit reddere ei, a quo aceepit, sic tainen, si sine dolo omni (3) reddat, hoc est, ut ncc culpae quidem suspicio sit; denique Sabinus Iioc explicuit addendo, neo ulla causa intervcnit, quare putare possit, dominum reddi folle, hoc ita est, si pOtuit suspicari, insta scilicet ratione motus; Ceterum sufficit bonam fidem adeese. Sed et sí ante cias re¡ furtuni fcerat servus, ci tamen ignoravit is, apud quemIeposuit, vel credidit, dorninum non invitum fore huius solutionis, liberan potest; bona enim fides exigitur. Non tautum autem si remo.nenti in servitute fuerit solutum, sed etiam si manumisso vel ahenato ex iustis causis libcratio contingit, scilicet si quis ignorans, manumissum vol alienatum, solvit. Idernque et in omnibus debitoribas servandum Pomponius scribit.

1. Pon'oius libro XXII. (4) ad Sabiaum.—

Si lii Asia depositum fnerit, at Romae reddatur, videtur id actum, ut non impensa cias id fiat, apud quem depositum sit, sed eius, qui deposuht. § 1.—Depositum co loco restituí debet, in que sine dolo malo eius cci, apud quem depositum est; ubi vero depositum est, nihil interest. Eadem dicenda sant comrnuniter et in omnibus bonae fldei iudiciis. Sed dicendum est, si velit actor suis impensis suoque periculo perferri rem Rornam, itt audiendus sit, quoniam et in ad exhibendum actionc Id servatur. § 2.—Cum sequestre recte agetur depositi sequestraria actione, quam (5) et in heredem cias reddi oportet. § 3.—Quemadmodurn quod ex stipulatu vol ex testamento dan oporteat, post iudicium acceptum eum detrimento rei periret, sic depositum quoque co (6) dio, quo depositi actum siL, peniculo cinc, apud quem depositum fuerit, est, si iudicil aocipiendi tempore potuit id reddere reus, ncc reddidit.

13. PAULUS libro XXXI. (7) ad Edictum. Si

quis infitiatus sit non adversas doniinum, sed quod eum, qui rem depositam petebat, verum procuratorem non putaret, aut eius, qui deposuisset, heredem, nihil dolo malo fecit; postca autem si cognOverit, eum co agi poterit, quoniarn 1111110 mdpit dolo malo facere, si reddere cam non vuiL. § 1.—Competit etiam conclietio depositae rol

l) Minutio, (2) heredes, VaLq. (j Taw. eegr 'la escrilara oriqiocii; omnia. eqin 0uua corrección del códice FL. Br.

10. JULIANO; p ocUína de Minicio, libro II'. y la acción de depósito no compete contra sus coherederos, que carecen de dolo. 11. ULPIANo; Comentarios d Sabiuo, libro XLI.

—Lo que depositó un esclavo, reotisimamente se lo devolverá de buena fé al esclavo aquel en cuyo poder fué depositado; porque no conviene fi la buena fe denegar lo que uno recibió, sino que deberá devolvérselo fi aquel de quien lo recibió, pelo esto así, silo devolviera sin dolo alguno, esto es, de suerte que ciertamente no haya ni sospecha de culpa; y finalmente esto lo explicó Sabino añadiendo, que no medió causa alguna por la que pueda juzgar que el señor no quena que se devolviera, esto es, si pudo sospechar, por supuesto, movido por justa razón; pero basta que haya buena fe. Pero también puede quedar libre, si el esclavo había hecho antes el hurto de aquella cosa, pero lo iglloró aquel en quien la deposité, ó creyó que el seflor no habla de ser contrariado con aquel pago; porque exígese la buena fe. Mas no solamente resulta la liberación, si se hubiere pagado al que permanece en esclavitud, sino también si por justas causas al manumitido ó al enajenado, fi saber, si alguno le hizo entrega ignorando que hubiera sido manumitido ó enajenado. Y escribe Pomponio, que lo mismo se ha de observar también respecto á todos los deudores, 12.

PoMPoNro; Comentarios á Sabino, libro

13.

PAULO; Comentarios al Edicto, Libro XXXI.

XXII.—Si se hubiere depositado en Asia para que se devuelva en Roma, se entiende que se trató que se haga esto no fi costa de aquel en cuyo poder se haya depositado, sino del que deposité. § 1.—El depósito debe ser restituido en aquel lugar en que se halla sin dolo malo de aquel cii quien se deposité; y nada importa en donde se depositó. Cornunmente se ha de decir lo mismo también en todos los juicios de buena fe. Pero se ha de decir, que si quisiera el actor que de su cuenta y riesgo se lleve la cosa fi Roma, ha de ser oído, porque también se observa esto cii la acción de exhibición. § 2,— Con razón se ejercitará contra el secuestrador la acción secuestraría de depósito, la cual debe darse también contra su heredero. § 3.—Ala manera que después de aceptado el juicio perecería con perjuicio del deudor lo que debiera darse en virtud de estipulación ó de testamento, así también lo depositado está, desde el día en que se haya ejercitado la acción de depósito, á riesgo de aquel en cayo poder se hubiere depositado, si el obligado pudo devolverlo al tiempo de aceptar el juicio, y no lo devolvió. —Si alguno hubiera negado no contra el dueño, sino porque no creyese que el que pedía la cosa depositada fuera verdadero procurador, ó heredero de] que la hubiese depositado, nada hizo con dolo malo; mas si después lo hubiere sabido, podrá ejercitarse Contra él la acción, porque Comienza entonces á obrar con dolo malo, si no quiere devolverla. § 1.—También compete la condicción de la cosa

(4) XV., Hal. (5) quum-.-oporteat, ¡fol. 5) ex, no erradanierte ¡leí.

(fl XXX.. Hal.


DIGESTO.—LIBRO XVI: TiTULO III

nomine, sed non ant.equam quid (1) dolo admissiirn sit non enim queinquarn hoc ipso, quod depositum a.ccipiat, condictione obligan, veruni quod doluni ]na.luni adniiserit.

14. GAit libro IX. ad Edictumprorinciale—

Si plures heredes extiterint ei, qui deposuerit, dicitilr, si rnaior pars adierit, restituendarn reni praesentibus. Maiorem autem partem non numero utique personarum, sed ex magnitudine portioiiuni hereditaria.rum iutelligendam, cautela idonea re ddend a. § L—Sive autem eum ipso, apud qiiern deposita est, actum fuenit, sh-e eum herede eius, et sua natura res ante reni iudicatam intereiderit, veluti si horno mortuus fucrit, Sabinus et Cassius, absolvi debere elim, cum quo actuni est, dixernut., quia aequum esset, naturalem inteniturn ad actorem pertinere, utique quum interitura esset ea res, etsi restituta esset actori.

depositada, pero no antes que se haya hecho algo con dolo; porque no se obliga uno á la condicción por el hecho mismo de recibir un depósito, sino porque haya cometido dolo malo. 14.

GAYO; Comentarios al Edicto provincial,

libro IX.—Si hubieren quedado muchos herederos del que hubiere depositado, se dice, que si la mayor parte hubiere adido la herencia, se ha de restituir la cosa á los presentes. Pero la mayor parte no se ha de entender ciertamente por el número de las personas, sino por la magnitud de las porciones de la herencia, habiéndose de dar caución idónea. § 1.—Mas si se hubiere ejercitado la acción, ya contra el mismo en quien la cosa fué depositada, ya contra su heredero, y por su propia naturaleza hubiere perecido Ja cosa antes de juzgado elasunto, por ejemplo, si el esclavo hubiere muerto, dijeron Sabino y Cassio, que debe ser absuelto aquel contra quien se ejercité la acción, porque era justo, que la muerte natural afectase al actor, por supuesto, cuando aquella cosa hubiese de perecer, aunque se hubiera restituido al actor.

15.

IULIANTJS libro XIII. Digesloruni. - Qui

JULIANO; Digesto, libro XIII.—El que con15. siente que se deposite en él su propia cosa, 6 la pide para usarla, no se obliga ni por la acción de depósito, ni por la de comodato, así como el que toma en arrendamiento una cosa suya, ó Ja ruega en precario, ni se obliga por el precario, ni por el arrendamiento.

16.

AFIUCANIJS libro VII. Quae.stionusn.—Si is,

16. ArlucANo; Cuestiones, libro VII.—Si aquel en quien hubieres depositado una cosa, la depositara en poder de otro, y éste hubiere hecho algo con dolo, por el dolo de aquel en quien después se haya depositado tau sólo se obliga aquel, en cuyo poder tu la hubieres depositado, á cederte sus acciones.

17.

FLOUBNTINUS libro Vil. Institutionum, -

rem suarn depon¡ apud se patitur, vel utendam rogat, neo depositi, neo commodati actione tenetur, siduti qui rem sua.m conducit, aut precario rogat, ncc precario tenetur, neo ex beato.

apud quem rem deposueris, apud alium eani deponat, et jibe dolo quid admiserit, ob dolum chis, apud quem postea sit depositum, eatenus eum tener¡, apud quem tu deposueris, itt actiones suas tibi praestet.

Licet deponere tam plures, quam TifuS possunt, attamen apud sequestrern non nisi plures deponenam tum id fit, quum aliqua res in re controversiam deducitur; itaque hoc casu iii solidum unusquisque videtur deposuisse, quod aliter est, quurn rem communem plures deponunt § i.—R.ei depositae proprietas apud deponentem manet (2), sed et possessio, nisi apud sequestrem deposita est, nam tum demum sequester possidet; id enim agitur ea depositione, ut neutrius possessioni Id tempus procedat. 18.

NERAT1US libro II. Membrana?-¿¿ni. -

19.

ULPIANUS libro XVII. (4) ad Edictum.—

co, quod tiimultus, incendii, ruinae, naufragil causa depositum es!, 111 heredeni de dolo mortui actio es! (8) pro hereditaria portione et in simplurn, et intra annum quoque; in ipsurn et in soliduni, et in duplum, et in perpetuum datur.

17.

FLORENTINO; Instituta, libro VIL—Aun-

que pueden depositar tanto muchos, como uno solo, sin embargo, en poder de un secuestrador no pueden depositar sino muchos, porque entonces se hace esto, cuando alguna cosa se pone en controversia; y as!, en este caso, se considera que cada uno deposité futegramente, lo que es distinto, citando muchos depositan una cosa común. §.l.—La propiedad de una cosa depositada permanece en el que la deposita, y también la posesión, si no fué depositada en un secuestrador, porque entonces solamente Ja posee el secuestrador;. porque en este depósito se trata de que este tiempo no corra para la posesión de ninguno. 18. NERACI0; Pergaminos, libro 11.—Por lo

que se deposité por causa de tumulto, incendio, ruina, ó naufragio, hay acción contra el heredero por el dolo del difunto con arreglo á la porción hereditaria, as! por el simple importe, como también dentro del año; y contra él mismo se dá por el todo, en el duplo, y perpéttiament.e.

19 ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XVII.

lulianus et Marcellus putant, fihiumfamilias depositj recte agere posse.

—Opinan Juliano y Marcelo, que con derecho puede ejercitar el hijo de familia la acción de depósito.

20. PAULIJS libro XVIII. (5) ad Edictum.— Si

20. PA Ir Lo; Comentarios al Edicto, libro

(1) iIet. i'c2y.; ki, FI. 12 TaLr.; inanent. FE. Br. (J et. i,terEaa Hal. Vaçj.

(P XXX, ¡Ml.. XXXI., Ha¿.


840

DIGESTO. —LIBRO XVI: TITULO Iii

sine dolo malo rem depositani Libi anilseris, nec depositi teneris, nec cayere debes, si deprehendcns, eani roddi; si tanien ad te iterum pervcnenit depositi tenenis.

21. IDEM libro LX. (1) ad Edictum. Si apud fihiuinfaniilias res deposita siL, et eniancipatLis reni tdne.at , pater nec intra aunum do peculio debet conveniri, sed ipse fihius.

§ L— Plus Trebatius existiivat, etiarnsi apud servum dopositum sit, et manurnissus rem teneat, in ipsum dandam actionein, non in doininuin, IiecL ex ceteris causis in manuinissum actio non datar.

XVIII.—Si sin dolo malo hubieres perdido la cosa

depositada en tu poder, ni quedas obligado por la acción de depósito, ni debes dar caución de que será devuelta, si la hubieres encontrado; pero si volviere á tu poder, estás obligado por la acción de depósito. 21.

EL MISMO; comentarios al Edicto, libro LX.

—Si en poder de mi hijo do familia hubiere sido depositada una cosa, y ernaucipado tuviera la cosa, ni aun dentro del ario debe ser demandado con la acción de peculio el padre, sino el mismo hijo. § L—Trebacio cree más, que aunque se haya hecho el depósito en poder de un esclavo, y manumitido tenga la cosa, se ha de dar contra él mismo la acción, no contra el seiior, aun cuando por las demás causas no se dá acción contra el manumitido.

22.

MARCELLUS libro V. (2) Digestorum. - Si

22. MARC1SLO; Digesto, libro V.—Si dos herederos hubieren usurpado con dolo la cosa depositada en el difunto, solamente en cierto caso se obligarán por partes; porque si se hubieren dividido diez mil, que hablan sido depositados cii poder del difunto, y hubieren tomado cinco mil, y ambos fueran solventes, estarán obligados respecto á. sus partes, porque no interesa más al actor. Peno si hubieren fundido un plato, ó consentido que por otro se fundiese, ó con dolo de ellos hubiere sido usurpada alguno otra casa, podrán ser demandados por el todo, corno si ellos mismos la hubiesen recibido para guardarla; porque ciertamente es verdad que cada uno obró con dolo sobre el todo, y que no puede restituirse la cosa sino Integramente. Mas no opinará absurdamente el que pensare esto, que verdaderamente, á no ser con la restitución de la cosa Integra, no puede quedar libre aquel contra quien se hubiere ejercitado la acción, pero que ha de ser condenado, si no se restituyere la cosa, con arreglo Li la parte en que fué heredero.

23.

M0DESTINISS libio II. Diffeentarum. -

MODESTINO; flifei'cncias, libro 11.—El de23. mandado con la acción de depósito reclama útilmente ante el mismo juez por razón de los alimentes dados al esclavo depositado.

24.

PAPINIANUS Libro IX. Quastionum.— Lu-

24. PAPINIANO; Cuestiones, Libio IX.—Lucio Ticio saluda á Sempronio. Te hago saber por esta carta escrita de mi mano, para que lo tengas entendido, que están en ini poder las cien monedas que en este dia me has encomendado por entrega hecha por el esclavo Stico, administrador; las cimales te entregaré al momento, cuando quieras, y donde quieras. Pregúntase por causa del incremento de los intereses. RespondE, que tiene lugar Ja acción de depósito; porque ¿qué otra cosa es cucoinendar, que depositar? Lo que es verdad de este modo, si se hizo esto, para que se devolviesen las alismas monedas; porque si se convino que se diese en pago otra tanta cantidad, eh negocio excede de los conocidisimos términos del depósito. En cuyo caso, si no hubiera la acción de depósito, porque se convino que se devolviera otra tanta cantidad, no las mismas monedas, no se ha de decir facilnieute que se tenga cuenta de los intereseS. Y se halla ciertanienfe establecido, que en los juicios de buena fe, por lo que atañe á los intereses, PUe-

duo heredes rem apud defunctum depositam dolo iiitcrvertenint, quodam utique casu lii partes tenebunLur nain si diviserint decem millia (3), qune apud defuncturn deposita fuorant, et quina milha (4) abstulenint, et uterque solvertdo est, in partes obstricti erunt, ncc enim amplius actonis interest. Quodsi Ianccm contlaverint, aut conflani ab aliquo passi fuerint, aliave quae (5) specics dolo coruni interversa tacrit, ¡u solidum convenir¡ poterunt, ac si ¡psi servandarn suscepissdnt; nam certe verum est, ¡u solidum quemque dolo fecisse, et nisi pro solido, res non potest restitui. Neo tamcii absurde scutiet, qui hoe pittavcrit, plane, nisi integrac i.ei restitutione, cum, cmn quo actum fucrit, liberan non posse, condemnanduni tauien, si res non restituctur, pro qua parte heres extitit.

Actione depositi conventus servo constituto cibaniorum nomine apud eundem iudicem utiliter experitar. chis Titius Senipionio salutein. Centuni numos, quos liac die comineudasti mili anuunierante servo Sticho actore, eme apud me, ut notum haberes, hac epistola ananu mee seripta tibE notuin facio; quac quando yoles, et ubi () yoles, colifestilil tibi numerabo. Quaeritur propter usurarum incrementiim. Respondí, depositi actionem locum habere; quid est enhm aliud corninendare, qualu depoiiere? Quod ita verum est, si id actuni est, ut corpora uuraorum eadcrn reddere.utnn; nam si, ut tantuudem solveretur, convcriit, egreditur ea res depositi notissirnos termiaios. In qua qunestione, si depositi actio non teneat, quuni convenit tautundem, non idem reddi, rationem usurari.un haber¡ non facile dicendum est, Et est quidem Constitutum, in bonae fldci iiidieiis, quod ad usuras attinet, uL tantundean possit offlcium arbitri, quantuni stipiilatio; sed contra bonam ficlem et depositi naturain cst, usuras ab co dcsiderarc temporis ante moram, qui beneficiuni in suscipienda pecunia dediL; si La-

1) XI, Ilt/. L. ¡JaL r.

UI Ilta, li

LUI II

OJn

ilei( ¡ial.

Ta a,; iilIii 1 1., B,.; niI1a, oía'tela ¡1141

I) 7aar.

errítua oriqtaai. Di. (Ii) uf. 11411.

r'f i4C J/: qL41

e7 /n ¿


DIGESTO.—LIBRO XVI TITULO nl

841

men a1 initio de iisuris practanc1is eonvenit, lex contra,ctus servabitm.

da tanto el oficio del árbitro, como la estipulación; pero es contra la buena fe y la naturaleza del depósito reclamar intereses, antes de incurrir en mora, de aquel que hizo beneficio en recibir el dinero; mas si desde un principio se convino sobre la prestación de intereses, se observará la ley del contrato.

25. Ti»i libro fil. Re.'ponsorum— Die sponaliorujn, aut postea res oblatas puellae, quae su iuris fitit pate.r suscepit ; heres eius, ut exhibeat, recto convenietur etiam aetione depositi. § 1.—Qui peeuniam apud se non obsignatani, ut taiituiidcm rcdderet, depositam ad usus proprios convertit, post moram in usuras quoque iudicio (lepositi condemnandus est.

25. EL MISMO; 1?espuecias,Libro III. —El diado los esponsales, ó después, recibió el padre las cosas ofrecidas 4 una doncella, que fué de propio derecho; para que las exhiba, con razón será demandado su heredero también con la acción de depósito. § 1.—El que invirtió en sus propios usos el dinero depositado en su poder en paquete no sellado, para que devolviese otra tanta cantidad, ha de ser condenado después de la mora también fi los intereses por la acción de depósito.

PAULtTS libro IV. Eesponsorum. Publi 26. i'[aevia, quum proficisceretur ad maritum suum, aream clausain cum veste et instrumeutis cernmendavit Caiae Sciae, et dixit ei; quum salva sasi ah nave (1) venero, restitues mihi, cefo quid mihi humanum contigerit, filio meo, quem ex alio manto suscepi. Defuncta ea intestata desidero, res coniniendatae cul restitui debeant., filio, an manito? Pauhis respoudit: filio.

28. PAULO; Respuestas, libro IV.—Publia Mevia, al ponerse en camino para ir adonde estaba su marido, encomendó fi Cava Seya ini anca cerrada con vestidos é instrumentos, y le dijo: cuando yo volviere salva y sana, mola restituirás, pero si verdaderamente me hubiere sobrevenido la inuerte, la restituirás fi mi hijo, que tuve del otro marido. Habiendo fallecido ella sin testar, pregunto, ¿4 quién deberán restituirse las cosas encomendadas, al hijo, ó al marido? Paulo respondió: al hijo. § 1. Lucio Ticio se obligó de este modo: redbi, y tengo en mi poder 4 titulo de depósito los sobrescritos diez mil denarios de plata, y prometo y confieso que los entregaré todos, al tiempo prefijado, habiéndose convenido que hasta que se devuelva toda la plata, yo te suministre 4 titulo de intereses cada mes y por cada libra cuatro óbolos. Pregunto, ¿pueden pedirse los intereses? Paulo respondió, que este contrato, de que se trata, rebasa los limites de un depósito de dinero; y que por esto, conforme filo convenido pueden pedirse también los intereses con la acción de depósito.

(7)

-

§ 1.—Lucius Titius ita eavit: (cjv, 'i ri /Tc

xd

iTO) ¡zvó

iç &p7ub&ua ju vp a, (3), Yat ri rpo. 'i ¿r; Jzç Xo7( (4) ro rç rZp; co;

[suscepi kabeoue apud me titulo depositi supra scripta denarurn argenti decem ,nillia, me que ad praescriptum omnia pracstiturum et promito et pro fiteor, eonrentione scitket mita, ut quoad omne argentum redda.tur, in sinçjulos mences singulas que libras usurarum nomine quaternos Libi obolos subm.inistrem. (5)] Quaero, an usurae peti possunt? Paulus respondit, eum contraetum, de que quaeritur, depositae peeuniae modum excedere; et ideo secundum eonventionern usurae quoqile actione depositi peti possunt. § 2. —Titius Sempronii ( 6 ) salutem. Habere me a vobis auri poncio plus minus decem, et discos cines, saccuin signaturn, ex quibus debetis mihi decern, quos apud Titium cleposuistis; item pies Trophimati (7) decem, item ex ratione patris vestri decem, et quod excuiTit. Quaero, un ex huiusmodi seriptura aliqua obligaio nata sit, scilicet quod ad solam peeuniae causam attinet? Respondit, ex epistola, de qua quneritur, obligationem quidem millam natam videni, sed probationern depositarum rerum implen poase; an autem is quoque, qui deben sibi cavit ¡u eadem epistola decern, probare possit (8) hoe, quod scnipsit, iudicem aestimaturunl.

§ . --Ticio saluda á los Senipronios. Tongo de vosotros en mi poder diez libras de oro poco más ó menos, y dos discos, y un saco sellado, de lo que me debéis los diez que depositasteis en poder de Ticio, además los diez que di 4 Trofimate, también diez de la cuenta de vuestro padre, y algo más. Pregunto, ¿nació alguna obligación de semejante escritura, fi saber, por lo que atañe fi la sola causa del dinero? Respondió, que de la epistola de que se trata parece que ciertamente no nació obligación alguna, pero que puede completarse Ja prueba de las cosas depositadas; pero que el juez estimará, si también el que aseguró en la misma carta que se le debían diez, puede probar lo que escribió.

27. IDEM libro VII. Responsorum. - Lucius Titius, quum haberet filiam in potestate Seiam, Pn.mphilo servo alieno in matriinoniuni eolloeavit, ciii etiain doteni dedit, quam sub titulo depositi in cautionem contulit, et postea iiulla denuntiatio-

27. EL MISMO; Respuestas, libro VIL—Lucio Ticio, teniendo bajo su potestad 4 su hija Seyn, la cié en matrimonio A Pánfilo, esclavo ajeno, fi quien también cié la dote, que entregó bajo canción fi titulo de depósito, y después, sin haberse

l) Taur. sepún la ecriW.ra orir1i,al; ana ,,alvce7 se-qúr antigua corrección del códice 1!., Dr. (2) ceteruu,, IlaL ¡10?. to5rn ('1) Ha L; -,e, Fi.

,6) Senponio, Ha?. (7) Br.; trophiunati, Tuar. según el códice FI., de la voz celo cc, pro nutrimento, (por la menulención;; [de aliraentis puero praes(Ws] (de los ali,nenVo prenados 4 oirosJ, (en Zuqa, de Trophiniati), ¡Ja?. cavit, eailem epitola decein probare posiV hc, IIfd.

i5) Ver.'ión tnir.


842

DIOSTO.—LIBRO lVfl TITULO UI

iie (1) domino fact.a pater decessit, mox et Pamphilus servas; quaero, qua actione Sela pecuniam petere possit, quuin ipsa patri lieres extiterit? Paulas respoudit, quoniam dos constitui non potuit, ex causa depositi actione de peculio pecuñiala repetendam.

hecho notificación alguna al sefior, falleció el padre, y luego también el esclavo Pánfilo; pregunto, ¿por qué acción podrá pedir Seya el dinero, habiendo quedado ella misma heredera de su. padre? Paulo respondió, que puesto que no pudo constituirse la dote, se ha de reclamar el dinero con la acción de peculio por causa de depósito.

28. ScAnvoLA libro L Ee9ponsorum. Quin tus Caedilius Candidus ad Paccium (2) Rogatiaaum epistolam seripsit in verba infra scripta. Caecillas Candidus Paccio Rogatiano suo salutem. Vigintiquinque numorum (3), quos apud me esse voluisti, notum tibi ita liae epístola facio, ad ratiunculam ineam ea pervenisse, quibus ut primum prospiciam, nc vacua (4) tibi sint, id Cst, ut usuras eorum accipias (5), curae habebo. Quaesiturn est, aii ex ca epístola etiam usarae peti possuut? Respondi, deben ex bonae fidel iudieio usuras, sive percepit, sive pecunia in re sua usus est.

28. ScvoLA; Respuestas, libro L Quinto Cecilio Cándido escribió fi Paccio Rogaciano una carta en los siguientes términos. Cecilio Cándido saluda fi su amigo Paecio Rogaciano. Te hago saber por esta carta, que las veinticinco monedas, que quisiste estuvieran en mi poder, ingresaron ea mi cuenta, las que cuanto antes miraré que no te estén ociosas, esto es, que procuraré que percibas intereses de ellas. Se preguntó, ¿podrán pedirse en virtud de esta carta también los intereses? Respondi, que se deben intereses por acción do buena fe, ya si los percibió, ya si empleó el dinero en negocio propio.

29. PAULIJS libro IL &ntentiarum, —Si sacculum ve¡ argenturn signaturn deposucro, et is, penes quern dcposituin fuit, me invito contrectaverit, et depositi, el farti actio mihi in eum eompetit. § 1.—Si ex permissu meo deposita pecunia is, penes quem deposita e.st, utatur, UI in Ceteris bonne fidei iudiciis, usuras eius nonhine praestare ¡nihi cogitur.

29. PAULO; &ntencia.9, libro II. Si yo hubiere depositado una bolsa ó plata sellada, y aquel en cuyo poder se deposité hubiera usado de ellas contra mi voluntad, me compete contra él tanto la acción de depósito, como la de hurto. § 1. — Si con mi permiso usara del dinero depositado aquel en quien se deposité, está obligado d pagarme por razón del mismo intereses, como en los demás juicios de buena fé.

30. NERATHIS libro 1. Rssponsorum.—Si fideiussor pro te, apud quern depositum est, litis aetimatione damnatus sit, rem tuam fien.

30. NERAcI0; Respuestas, libro 1.— Si el fiador por ti, en quien se deposité una cosa, fuera condenado en la estimación del litigio, so hace tuya la cosa.

31. Tnvnoiuus Libro IX. Disputationuni. Bonn fides, quae la contractibus exigitur, aequitatem summam desiderat. Sed eam utrum aestinunnus ad merum ms gentiurn, an vero cum praeceptis civilibus et praetoriis? Veluti reas capitalis iudicii deposuit apud te centum, ja deportatus est, boca elus publicata sant, uitrunine ipsi hace reddenda, an in publicum deferenda sint? Si tantum naturale et gentium ius intuemar, ei, qui dedit (6), reslituenda sant, si civile las el legum ordiuem, magis in publicum deferenda sunt; nam maJe meiitus publice, nl exemplo aliis ad deterrenda male ficia sil, etiam egestate laborare debet.

§ 1.—Iiicurrit hie el aun inspeetio, bonam fidem inter eos tautum, iiiter (7) quos contractum est, culTo extrínsecas assumto aestima.re debemus, an respectu etiani aliarum personarum, ad quas id, quod genitur, pertinel? lExempli loco latro spolia, quae mihi abstulit, posuit apud Seium inscium de malitia deponentis; utrum latroni, an mihi restituero Seius debeat? Si per se dautem accipientemque intuemur, hace est bona fides, UI connnissam rem recipiat is, qui dedit; si totius reí aequitatern, quae ex omnihus personis, quac negotio islo continguntur, impletur, mihi i-eddeuda sant, cui (8) facto scelestissimo ademta sant; et probo hanc es-

$1. TRIFONINO; Disputas, libro IX—La buena fé, que se exige en los contratos, requiere suma equidad, ¿Pero acaso la estimamos según el mero derecho de gentes, ó con arreglo fi los preceptos civiles y pretorios? Por ejemplo, un reo de pena capital deposité ciento en tu poder, fué deportado, Y sus bienes fueron confiscados; ¿acaso se le han de devolver á él aquellos, ó se han de aplicar al fisco? Si solamente atendemos al derecho natural y al de gentes, se le han de restituir al que los dió, y si al derecho civil y al órdcn legal, han de aplicarse preferentemente al fisco; porque el que públicamente obré mal, también debe padecer necesidad, para que sirva de ejemplo fi los demás para que les amedrenten los crirnenes. § 1.—Ocurre aquí también otra consideración, ¿debemos estimar la buena fé solamente en aquellos entre quienes se contraté, sin atender á ninguna cosa extrínseca, ó también con respecto á las demás personas fi quienes pertenece lo que se trata? Por ejemplo, un ladrón deposité en poder de Seyo, que ignoraba la malicia del que los depositaba, los despojos que me quitó; ¿deberá acaso Seyo restituirlos al ladrón, ó fi mi? Si atendemos al que por si dá y recibe, esta es la buena fe, que reciba la cosa depositada el que la dió; si á la equidad de todo el caso, que se consuma en virtud de todas las personas que intervienen en ea-

1) HaL; a, inAer í a el códice FI..; rM8e GWek, Tomo XV. pi9iflO 153 siguientes. (2) Pacatium, Vulq. (3) Tar. según la ecrtrra oriqtaai; nuLnOs, eqir enjqna corrección del códice FI., Br. 1) ea—vacua. Ta r..seqón la ra origi n al, eos— vacui. ceqó.' mugan corrección del cóclice ti., 8'.

(i) iii cst, ut uuas coeum accipia-^ ornilcire fiel. (t deposuit. fiel. 1 VU1q.; ¡niei, ofiLitela Fi. Según conjeínra Br.; que, FI.;. quae, Fiel. %'ulg.

-

-

-

-

-


1MGETÓ.—LflfltG XVI: TFJIJLO iii

843

se iustitiam, qua.e suurn enique ita. tribuit, ut non distrahatur ab nilius personae instiore repetitione. Quodsi ego ad petencla ea non vcniam, nihilominos ej restituenda sunt, qui deposuit, quamvis male qunesita deposuit; quod et Marcellus in praedone et fure seribit. Si tamen ignorans latro, enius filio ve] servo rem abstulisset, apud patrem dominumve eius deposuit ignorantein, ncc ex jure gentiurn consistel depositum; cuius hace cst potestas, ut nlii, non domino, sua ipsius res quasi aliena servanda detur. Et si rem meam fur, quam me ignorante surripnit, apud me etiam nunc delietum eius ignorantcm deposnerit, recte dicetur, non cotrahi depositum, quia non est ex fide bona, rem suam dominum praedoni restituere compefli; sed et si etiam mine ab ignorante domino t.radita sit quasi ex causa depositi, tamen inde'biti dati coridictio conipetet.

te negocio, se me han de devolver it mi, it quien se quitaron por acto muy criminal; y apruebo que esta sea la justicia, la cual da á cada uno Jo suyo, de suerte que no sea segregado de la reclamación más justa de alguna persona. Pero si yo no compareciera para reclamarlos, han de ser no obstante restituidos al que los depositó, aunque los depositó mal adquiridos; lo que escribe también Marcelo respecto al poseedor de mala fe y al ratero. Mas si ignorando el ladrón al hijo ó al esclavo de quien hubiese hurtado una cosa, la deposité en poder del padre ó del señor de aquel, que lo ignoraba, ni aun por derecho de gentes existirá el depósito; cuya eficacia es esta, que á otro, no al dueño, se dé para guardarla como ajena la cosa propia de él mismo. Y si una cosa mía, que me hurté ignorándolo yo, la hubiere un ratero depositado en mi, ignorando también ahora su delito, con razón se dirá, que no se veriflck depósito, porque no es de buena fe que sea compelido el dueño á restituir su propia cosa d un ladrón; pero aun si también en este caso hubiera sido entregada como por causa de depósito por el dueño que lo ignorase, competerá sin embargo la condicción de lo dado no habiendo sido debido.

32. 1ELSUS libro XL Digestorum .—Quod Nerva diceret, latiorein culpnm dolum eme, Proculo displicebat, niihi verissimum videtur. Nam et si quis non ad eum modum, quem hominum natura desiderat, diligene est, nisi turnen ad simm modum curam in deposito praestat, fraude non caret; nec enim salva fide minorem jis, quarn suis rebite, diligentiam praestabit.

32, CELSO; Digesto, libro XL—Lo que decla Nerva, que es dolo una culpa más lata, y no parecia bien A Próculo, it mi me parece muy verdadero. Porque también si alguno no es diligente de la manera que requiere la naturaleza de los hombres, sin embargo, si it su modo no pone cuidado en el depósito, no carece de fraude; porque con buena fe no pondrá en aquellas menor diligencia que en sus propias cosas.

33. LA-8-50 libro VI. Posteriorum a lavoleno epitornatorum..- Servus tuus pecnniarn eum At-

83 LABEON; Obras póstumas compendiadas por Javol eno, libro VI.—Un esclavo tuyo, juntamente con Acio, deposité dinero en secuestro en poder de Mevio con esta condición, que te fuese entregado, si hubieses probado que era tuyo, y que si no, se devolviese A Acio. Dije, que puede ejercitarse, contra aquel en cuyo poder hubiese sido depositado, la acción de cosa incierta, esto es la de exhibición, y exhibido vindicarlo, porque el esclavo no pudo, depositándolo, hacer peor tu derecho.

34. IDEM libro II. (7) Pithanon.— Potes agere depositi cum eo, qui Lib! non aliter, quam mimis a te acceptis depositum reddere voluerit, quamvis sine mora et incorruptum reddiderit.

34. EL MISMO; Dichos, libro II.—Puedes ejercitar la acción de depósito contra aquel que no hu hiere querido devolverte lo depositado de otro modo que habiendo recibido de ti alguna cantidad, aunque lo haya devuelto sin morosidad y sin alteración.

tio (1) in sequestre () depoanit apud Maevium ca conditione, nL ea tibi redderetur, si tnam esse probasses, si rinus, ut Attio (3) redderetnr. Posse, diii (4), eum eo, apud quem deposita esset, incerti agere, id est (5) ad exhibendum (6), et exhibitam vindicare, quia servus in deponendo tuum ius deterius facere non potnisset.

(1) Tito, ¡Ial. () sequestro. ¡ial. Vula. (fi Titio, (omitiendo redieretur), flal. (1) dxit, He.; (lici, Vulg.

( idem et., (ea lugar de ¡d cu), ¡IaL (6) iii est ad exhibendum, omítenlas o$ro en ifni.

(fl

e, Ha l.


DI4ESTO.—LTB1O XVIL TfTULO 1

844

LIBER SEPTIMUSDECIMUS

LIBRO DÉCIMO SÉPTIMO

TIT. 1

TÍTULO 1

MANDATI 'JL CONTRA f4 Cod. IV.

DE LA ACCIÓN Dl MANDATO, DIRECTA () CONTRARIA

1.

PAULUS libro XXXII. (1) ad Edictum. -

[Véase Cdd.'IV. 35.]

1. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXXII.

Obligado rnaiidati conseusu contrahentiurn consistit. § 1.—Ideo por nuut.ium quoque ve¡ per episto1am mandatu.in suscipi potest.. § 2.—Item sive «rogo», sive «volo», sive «mando», sive alío quocunque verbo scripserit., mandnti actio ese. § 3.—Itern rnaiidatum et in diem diffcrri, et conditione contrahi potest. § 4.— Mandatum, nisi gratuituni, nullurn est, iiarn originern ex officio atque amicitia trahit contrarium ergo (2) est officio merces, !nterveniente cuEra pecunia les ad locationeni et eon4uctionem potius respicit.

-La obligación del mandato consiste en el consentimiento de los contratantes. § 1.—Y por esto puede contenerse mandato tambióii por mensajero ó por carta. § 2.—Asiniismno, ya si «ruego», ya si «quiero», va si «mando», ya si uno lo hubiere escrito con otra cualquier palabra, hay br acción de mandato. § 3. igualmente., puede diferirse el mandato también á término, y contraerse bajo condición. § 4.—Es nulo el mandato, si no es gratuito, porque trae su origen de la oficiosidad y de la amistad; Juego la retribución es contraria á la oficiosidad, porque interviniendo dinero, la cosa tira más bien fi locación y fi conducción.

2. GAma libro II. Rerum (3) quotidianarwm, ¿ive Anreorum.—Mandatum internos contrahitur, sive iiiea tantuni gratia tibi manden-i, sive aliena tantjun, sive mea et aliena, sive mea et tun, sive tua et suena; quodsi tun taiitnm gratia tibi mandem, supervacuum est mandatum, et ob id nulla ex coobligatio nascitur. § 1.—Mea tanturn gratia intcrvenit mandatum, \reluti si tibi mandem, ut negotia mea geras, vel nt funduni mnihi emeres, vel ut pro me fideiubeas.

2. GAYO; Diario, libro II. - Contráese mandato entre nosotros, ya si te mando solamente por ini utilidad, ya si solamente por la ajena, ya si por la mía y por la ajena, ya si por la mía y por la tuya, ya si por la tuya y por la ajena; pero si yo te mando solamente por tu utilidad, es supérfluo el mandato, y por esto no nace de él obligación alguna. § 1.—Interviene mandato solamente por mi utilidad, como si yo te mandara que cuides de mis negocios, ó que compres un fundo para mi, ó que por ml seas fiador. § 2. -Solo por la ajena, como si yo te mandara, que cuide de los negocios de Ticio, ó que compres un fundo para él, ó que por él seas fiador. § 3.—Por la ala y la ajena, como si yo te mandase que cuidases de mis negocios y de los de Ticio, ó que compraras un fundo para nil y para Ticio, ó que por mi y por Ticio seas fiador. § 4.—Por la tuya y por la mía, como si yo te mandara que le prestes fi interés al que tomase en mnútuo para una cosa mm. § 5.—Por la tuya y por la ajena, como si yo te mandara que fi Ticio le prestes fi interés; pero si que le prestes sin interés, interviene mandato solamente por utilidad ajena. § 6.—Mas por tu interés interviene mandato, por ejemplo, si yo te mandara, que coloques tu dinero en compras de predios antes que prestarlo fi interés, 6 por el contrario, que lo prestes fi interés, antes que colocarlo en compras de predios; cuya especie de mandato es mAs bien consejo que mandato, y por esto no es obligatorio, porque nadie se obliga por un consejo, aunque no te convenga fi quien se daba, porque cada cual es libre de explorar en si mismo si le conviene el consejo.

§ 2.—Aliena tantum, veluti si tibi mandem, Titii negotia gereres, vel ut fundum ej emeres, vol utpo eo fideiubea.s. § 3.—Mea et aliena, veluti si tibi rnanclem, ut mea et Titii negotia gereres, vel «t mili et Titio fuiidum emeres, vel ut pro me et Titio fideiubeas. § 4.—Tua et mea, veluti si inandem tibi, ut usuris crederes el, qui in reni meam mutuaretur. § 5.—Tan et aliena, veluti si tibi mandem, Titio sub «suris erederes; quodsi ut sine usuris e.rederes, aliena tantum graia intervenit mandntum. § 6.—Tua autem gratia intervcnit mandatum, veluti si mandeni tibi, ut pecunias tuas potius in enitiones praediorum cofloces, quam foeneres, vel ex diverso, ut foeneres potius, quam in emtiones praedioruni colloces; enius generis mandatiim magis consilium est, quam mandatum, et ob i4 non est obligatorium, quia nemo ex consitio obligatar, etiamsi non expcdiat Cj, cui dabattrr, quia liberum est enique apud se explorare, an expediat sibi consiliura. 3. PATJLIJS libro XXXII. ad Edictum.— Practerca in causa mandati etiani illud vertitur, ut interim (4) nec melior causa mandantis fieri possit, intcrdum nielior, deterior vero nuuquam.

{lt Ep. cowicUra los II. del aúinero XXX!!.. aiadido'

JOP andquos CO/3id(lS Pero rio Taur.

2) porro, ¡fol. l'ulg.

3. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXXII.

Ademas de esto, en la causa de mandato se trata también de que durante él no pueda hacerse mejor la causa del mandante, tal vez mejor, pero peor nunca. (3) Ei'. considera Ilerum, oñnc/ida por auLiguos copL'tos; pero no Taur. -

Ii iaterduin, Hal. Vu4j.


DIGESTO.—LIBRO XVII TITUlO J

§ 1.—Et quidein si mandavi tibi, it aliquain nrn mihi enteres, nec de pretio quidquam statul, tiiqiic eiiiti, ntrirnque actio nascit1lr. § 2.—Quodsi pretium statui, tuque pinris cmisti, quidarn ncgaverunt, te mandati habere actionem, etiamsi paratus esses, Id, quod excedit, remit.tcre.; uarnque iniqunm est, non esse mihi eum illo actioriem, si nolit, illi vero, si vclit, meenm Ce;

§ 1.—Y ú Ja verdad, si te mandé, que para ml compraras alguna cosa, y no fijé nada respecto al precio, y tu la compraste, nace acción de una y otra parte. § 2.—Pero si fijé precio, y tú la compraste en mita, negaron algunos que tuvieras la acción de mandato, aunque hubieses estado dispuesto it condonar lo que hay de exceso; porque es injusto, que yo no tenga acción contra él, si él no quisiera, y que él la tenga contra ni!, si quisiera;

GAfl5S libro II. Rerum quotidianarum, vel

4. GAyo; Diario, libro 11.—pero Próculo opina, que aquel demandará con razón hasta el precio lijado; cuya opinión es verdaderamente mita equitativa.

5. Pujrxs libro JYXXII, ad Edkfuin.— Diii-

5. PAur.o; Conientcrrios al EUcto, libro XXXII. —Así, pues, se han de guardar con diligencia los limites del mandato; porque el que se excede de ellos, se considera que hace otra cosa distinta. § 1.—Y si no hubiere cumplido el mandato aceptado, se obliga. § 2.—Y así, si yo te hubiere mandado que comprases en ciento la casa de Seyo, y hubieres comprado la de 'rielo en mucho mayor precio, aunque en los cien, ó aun por menos, no se considera que cumpliste el mandato. § 3.—Asimismo, si yo te hubiere mandado, que vdndiesel en cien un fundo mío, y tú lo hubieres vendido en noventa, y yo reclamára el fundo, no me obstará excepción, si no me dieras también el resto que falta, con arreglo it mi mandato, y me indemnices de todo. § 4.—También si el señor hubiere mandado itun esclavo, que por cierta suma vendiera una cosa, yél la hubiere vendido en menos, de igual modo puede el señor reivindicarla, y no ser repelido con excepción alguna, sino se le pagase la indemnización. § 5.—Mas puede hacerse mejor la causa del mandante, si, cuando yo te hubiese mandado que compritras ú Stico por diez, y tú lo hubieres comprado por menos, ó por tanto, para que se le agregase alguna otra cosa al esclavo; porque en uno y otro caso, obraste 6 no excediendo el precio, ó dentro del precio.

4.

-4u'corum.— sed Procuhis recte eum usque ad pretium statutum actuimm existimat qUaC sentenlía sane benignior cst. genter igitur fines mandati custodiencli sunt; nam •ii i rxçessif, aliud quid facere videtar. § 1-1,t si susceptuni non hnileverit, tenetur § 2.—I(aque si mautiavero tibi, nt domum Seianam eent'urn emeres, tuque Titiunam cincris Ionge ]TflÍ'iOris 1)lCtii, eentum tamo», ant ctiam minons, non videnis implesse mandatnii. § 3.—Item si manda-vero tibi, ut fundum meum eentum vendores, tuque eum nonaginta -vendidens, et petam fundum, non obstabit mihi exceptio, nisi et reliqnurn mihi, quod deest, manda.ttt (11) meo, praestes, et iudemriem me per omnia conserves. § 4.—Servo quoque doininus si praeccperit, ccvta summa rem vencIere, ille niinoiis vendiderit, similiter vindicare eam dominas potest, ncc ulla exeeptione summoveri, nisi indemnitas ci praesteter. § 5.—Melior antein causa inandantis fien potest, (2) si, qunm tibi mandassem, ut Stichum decern emeres, tu eum minoris emeris, vel tautidem, ut (3) aliud quidquam servo aecederet; utroque enim casu ant non ultra pretium, ant mfra protium fecisti. 6. ULPIAUS Ubro XXXI. ad Edictuns.— Si

remunerandi gratia honor intervenit, cnt mandati actio. § 1.—Si cui fuerit mandatum, uf negotia administraret, hae actione erit conveniendus; ncc recte negotiorum gestorum e-em co agetur, nec enim ideo est.obligatus, quod negotia gessit, verum idcirco, quod roandatum susecpenit;• denique tenetun, etsi non gessisset. § 2.—Si passus sim, aliqucm pro me fidelubere, vel alias intervenire, niandati tencor; cf nisi pro invito quis intercesserit, ant donn(E animo, ant negotium gerens, cnt mandati actio.

§ 3.-1el tul-pis nubum mandatum cst, cd ideo hac actione non agetur. § 4.—Si tibi mandavero, quod mea non (4) intererat, veluti ut pro Scio intervenías, vel ut Titio eredas, cnt mibi teciim mandati actio. iit Celsus

II) mandato, ¡IaL () puta, insecto ¡Jet. TOMO 1-107

6. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XXXI,

—Si por causa de remunerar medié gratificación, habrá la acción de mandato. § 1.—Si se hubier&mandado it alguno, que administrase negocios, deberá ser demandado por esta acción; y no se ejercitará derechamente contra él la acción de gestión de negocios, porque no se obligó por haber administrado los neo-ocios, sino por haber aceptado el mandato; y finamente, se obliga, aunque no los hubiese administrado. § 2.—Si yo hubiera consentido que alguien sea fiador por ml. ó de algún otro modo intervenga, me obligo por la acción de mandato; y it no ser que alguno hubiere sido fiador por otro contra la voluntad de este, 6 con ánimo de donar, 6 siendo gestor del negocio, habrá la acción de mandato. § 3.—Es nulo el mandato de cosa torpe, y por cto no se ejercitará esta acción. § 4.—Si yo te hubiere mandado lo que no me interesaba, por ejemplo, que intervinieras it favor de Seyo, ú que le prestes it Ticio, tendré contra ti la

(3) tanien, insería la Vu4j.

non. omíen?a olroS en Gotlwfr.


846

DI5TO. —LIBRO XVII: TÍTULO 1

libro septirno (1) Digestorum seribit, et ego tibi sum obligatus. § 5.—Plane si tibi mandavero, quod tua ¡uteremt, nulla cnt inandati actio, nisi mea quoque intcrfuit ant si non esses facturas, 11h51 ego mandassem, et si mea non interfiiit, tamen cnt mandati actio. § 6.—Apud Iulianum libro tertio decimo Digestorum quneritur, si dominas iusserit procuratorem suum ccrtam pecunia.mu samere et focuerame periculo silo, ita ut cci'tas usuras domino penderet dantaXat, si pluris foenerare potuisset, ipse lucraretur, la ereditam (2) pccun.iam videtur, laquit, accepisse. Plane si omniam negotiomum erat eh administratio mandata., ma.udati quoque eurn tener¡, quernadmodum solet mandati teneri delltor, qui creditonis sui negotia gessit.

§ 7.—Marius (3) Paulas quidani fideiusserat pro flapirnide (4), mercedem pactus ob suam Mciussionem, et sub nomine alterius ex eventu litis cave.vat, sibi certam quantitatem dan; lije a Claudio Saturnino Praetore inaiores fractus inferre lussus emat, et advocationibus el idem Saturniiius interdixerat; videbatur autem mihi indica tum solvi fidciussisse, et, quasi redemtor litis extitisset (5), velle a Daphnide mnandati indicio consequi, quod erat coiidemnatus. Sed reetissime Divi fratres rescnipserunt, nuliarn actionem eum propter suam ealliditatem habere, quia mercede pacta accesserat ad talem redemtionem. Marccllus autem sic loquitur de eo, qui pecunia accepta spopondit, ut, si quidern hoc actum est, ut auo peniculo sponderet, nulla actione agat., sin vero non lioc actam est, utilis ej potius actio competat; quae sententia ut.ilitatt reruin consentanea est.

7. P&rixrusps libo III. (6) Rcepoaso'ui. Salaniam procuratort coiistitutaiii si cvtra Or(liiiem peti coeperit, consicleranduin erit, laborcin doniinu.s remunerare voluenit, atquc ideo fidem adhibeni placitis oporteat, an eventu.m Iitium maioris peeuniae praemio contra bollos lucres procilrator redemerit. 8.

ULPIAXUS libro XXXI. ad Edictu.m. -

procuratorem dedero, nec instrumeñta mihi causae rcddat, qua act;ione mihi teneatur? Et Labeo putat, mandati eum teneni, nec eme probabilem scntent•iam existimantium, ex hac causa agi possc depositi: uniuseniusque enim contractas initium spectandum et caasam. § 1,—Sed et si per colludium (7) proeuratomis ahsolu,tus alt adversarias, mandati eum tener¡; sed si solvendo non sit, tune de dolo actioacm adversus rcum (8), qui por collusionern absolntus alt, danda.m ait.

1) OCavo, ¡Jal. 2) crcditum. ¡ial. Vu&q. 3) Maurus, vaq. (4) ¡tal.; Dafnide, Fi..; Damnide, Valq. () etitise et, al i1l(P9 't1 i,,O'rior rI'1 P/CC ['1

acción de mandato, como escribe Celso en el libro séptimo del Digesto, y quedo obligado fi ti. § 5.—Pero si yo te hubiere mandado lo que te interesaba, no habrá la acción de mandato, si también 5. mi no me interesó; ó si no lo hubieses de hacer, si yo no te lo hubiera mandado, aun si no me interesó, habrá., no obstante, la acción de mandato. § 6.—Pregúntase Juliano al libro décimo tercero del Digesto, que si el señor hubiere mandado fi su procurador, que tomase cierta cantidad de dinero, y A su propio riesgo la prestase fi interés, de suerte que pagAna al señor solamente ciertos intereses, y que si pudiese prestarla A mayor interés, él mismo con ello se lucrao, dice, que se entiende que recibió el dinero como prestado. Pero que si se le habla encomendado la administración de todos los negocios, queda él obligado también por la acción de mandato, fi la manera que suele quedar obligado de mandato el deudor, que fité gestor de los negocios de su acreedor. § 7.—Cierto Mario Paulo habla salido fiador por Dafne, habiendo pactado retribución por su fianza, y á nombre del otro habla contratado que por el resultado del pleito se le diese 5. él cierta cantidad; por el Pretor Claudio Saturnino se le habla mandado A éste aportar los mayores frutos, y el mismo Saturnino le habla prohibido abogar; pero fi mt inc parecía que dió fianza do pagarse lo juzgado, y que, cual si hubiese sido comprador del litigio, quena obtener de Dafne por la acción (le mandato aquello en que habla sido condenado. Mas los Divinos hermanos contestaron muy bien non rescripto, que por causa de su dolo no tenla aquel acción alguna, porque habla llegado fi tal compra habiendo pactado retribución. Pero Marcelo habla as! respecto del que prometió habiendo recibido dinero, que, si verdaderamente se hubiera tratado esto, que prometiese á su riesgo, no ejercite ninguna acción, pero que si no se hubiese tratado esto, le. competa más bien la acción útil; cuya opinión es conforme á la utilidad de las cosas.

7. Prixrio; Respuestas, libro 111.—Si ex-

traordinariamente hubiere comenzado á pcdirse el salario señalado al procurador, se habrá de considerar, si su principal haya querido remunerar el trabajo, y deba por esto prestarse fe fi lo pactado, ó si el procurador haya comprado contra las buenas costumbres el resultado del pleito ccii premio de mayor cantidad. 8.

ULPIANo; Comentarios al Edicto. libro XXXI.

—Si yo hubiere nombrado un procurador, y no me devolviera los instrumentos de la causa, ¿por qué acción me quedará obligado? Y opina Labeon, que queda él obligado por la acción de mandato, y que no es admisible la opinión de los que juzgan que por esta causa puede ejercitarse la acción de depósito; porque se ha de atender al principio y á la causa de cada contrato. § 1.—Pero también si por colusión del procurador hubiera sido absuelto el adversario, queda aquel obligado por la acción de mandato; pero si no fuera solvente., dice que entonces se ha de dar la acción de dolo contra el reo que haya sido absuelto por colusión. CO) 1[.,Iiai. ) Br. seqr)n conjeturo; eO1huuLu, ¡'1.; collu$oncrn, oi en interior del cd lee Fi. (8) Según anhi7ua correeci' del rddiee Fi.; aiim, Toiu'. "11 eqsC, le eerCture oriqiwvf.


841

DIGJSSTO.—LlBltO X,1i: TÍTULO 1

§ 2.—Sed el de lite., qaoin s1scepit e.xseqnendam (1), mandati eum teucri contat. § 3.—Si quis ntaiulai-erjt alieni gerenda negotia cias, qui ipse sibi inaridavera.t., Iiabebit mandati actionem, quia et ipse tCnetur tenetur anteni, quia agere potest. Quarnquam enim vulgo dica. tur, proeuratorcrn ante litem eonte.statarn facere procnratorern non posse, tamen mandati actio est; ad agenclitin enim duntaxat lioc Lacere non potest. § 4.—Si tutores rnandaveiíut contutori sao mancipium emendum pupilo, et illc non emerit, an sit niandati actio? Et nt.rnm tantum mañdati, un vero et tute!ae? Et Inliarnis distinguit, referre enini uit, calas generis servum tutores uni tatoram (2) niariclaveiint lit emeret. Nam si supervauurn servuin. ve¡ etiam oncrosurn, niandati actione tantum eum tener¡, tutelae non teneri, si vero iiecessarium servum, tune el tutelae enin tenon, non solum, sed el CeteroS; nam et si (non) mandassent, tenerentur tutela e, quum (3) servuni pupilo necessaritun non comparaverunt. Non sunt igitur excnsati, quod contutori mandaverunt, quia emere clebuerunt; plane habebimt nihilominus mandati actionem, quia mandato non est obternpera.tuin. Contra quoque lulianus alt, tutorem, qui emil, mandati actioncm habere adversas Contutores snos,

§ .—Si libar homo . quuin bona fide serviret, mandavoril Tillo, lit redimeretur, et numos ex co peculio dedenit, quod ipsum sequi, non apud benao fidOl emtoreni (4) relinqul debiiit, Tituusque pretio soluto liberuui illurn manumiseril, mex ingenuus pronuntiatus t; habere eum mandati actionem, Julianas uit, adversus eum, ciii se redimendum inandavit; sed hee tantum inesse mandati indicio, ut sihi act.iones mandel, quas habet adversas eum, a quo comparavil. Plane si eam pecuniarn dederit, quae erat ex peculio ad bonae fidel emtorcm (5) pertinente, nulIae el, inqnit Julianas, mandan actiones possunt, quia aullas babel., qnum ei snos numos emtor dederit; quia irno, laquit, ex vendito manebit obligatus; sed et hace actio imitilis est, quia quantum fuenit consecutus, tantum emti indicio necesse habebil praeclare. § 6.-2Mandati actio tune competit, quum coepit interessc elus, qui mandavit, ceterum si nihil ¡uterest, eessat mandati actio; et catenus competit, quateniis interest, utputa inandavi tibi, nl funduni omeros; si intererat mea cm¡, tenebenis, c.eterum si eundem huno fundum ego ipse cm¡, ve¡ alias inihi, neque intCrCSt aliquid, comal niandati actio. Mandavi, al negotia (6) generes; si nihil deperient, quamvis nemo gesserit, nulla actio ecl (7); ant si alias idonce gessenit, cessat inandati actio. El in similibus hoc idem cnt probanduin.

§ 2.—Pero consta también que cc obliga él por la acción de mandato respecto al litigio que tomó d su cargo para seguirlo. § 3.—Si alguno hubiere encomendado á otro la gestión de los negocios de quien i él se los habla encomendado, tendré la acción tic mandato, que también él mismo queda obligado; pero se obliga, porque puede reclamar. Porque aunque vulgarmente se diga que el procurador no puede, antes de contestada la demanda, uomhrar otro procurador, hay, sin embargo, la acción de mandato; por(lile solamente no puede hacer esto para demandar. § 4.—Si los tutores hubieren mandado fi su cotutor que comprase un esclavo para el pupilo, y 110 lo comprare, ¿habrá la acción de mandato? ¿Y acaso sólo la de mandato, ó también la de tutela? Y Juliano distingue, porque dice que importa saber de qué clase hayan mandarlo los tutores il uno de elles que comprase el esclavo. Porque si fué un esclavo innecesario, ó también gravoso, sólo se obliga aquel por la acción de mandato, y no se obliga por la de tutela; pero si fué un esclavo necesario, entonces se obliga también por la de tutela, pero no sólo él, sino también los demás; porque también si no lo hubiesen mandado, estarían obligados por la acción de tutela, porque no compraron un esclavo necesario para el pupilo. No están, pues, excusados por haberlo mandado al cotutor, porque debieron comprarlo; pero tendrán sin embargo la acción de mandato, porque no se dió cumplimiento al mandato. También por el contrario diceullano, que el tutor, que lo compró, tiene la acción de mandato contra sus cotutores. § 5.—Si un hombre libre, prestando de buena fé servidumbre, hubiere mandado á Tielo que lo redimiese, y le hubiere dado dinero del peculio, que debió seguirle, y no dejarse en poder del comprador de buena fé, y Ticio, habiéndose pagado el precio, hubiere manumitido á aquel hombre libre, y después éste fué declarado ingénuo, dice Juliano, que tiene él Ja acción de mandato contra aquel ó. quien le mandó que lo redimiese; pero que en la acción de mandato se comprende tan solo esto, que le cada á él las acciones, que tiene contra aquel de quien lo compró. Pero si hubiere dado dinero, que era da peculio perteneciente al comprador de buena fé, dice Juliano, que no se la pueden ceder á él fin-. ganas acciones, porque no las tiene, pues el comprador le habrá dado su propio dinero; antes bien, dice, permanecerá obligado por la acción de venta; pero también esta acción es inútil, porque cuanto hubiere conseguido, otro tanto tendrá necesidad dc entregar por la acción de compra. § 6.—Compete la acción de mandato entonces cuando comienza á interesarle al que mandó, pero si nada le interesa, deja de haberla acción de mandato; y compete por tanto cuanto interesa, por ejemplo, te mandé que comprases un fundo; cisne importaba que fuese comprado, quedarás obligado, pero si yo mismo compré aquel mismo fundo, ú otro me lo compró, y nada me importa, deja de haber la acción de mandato. Te mandé que administrases mis negocios; si nada se hubiere perdido, aunque nadie los haya administrado, no hay acción alguna; ó si otro los hubiere administrado convenientemente, deja de haber la acción de mandato. Y esto mismo se habrá de admitir en ¡OS casos semejantes.

l excquenda, Ha. 2) conlutorurn, Valq.

¡Ial. Vulg.; CIII', FI.

t) posscsSOrsrn, fiat. poisesioreni, ¡Ial.

5) nwa, i,,e.'ta la Valj. 'i anUa actio et,

fJ(.f


848

DIGESTO.—L1u110 XVII TITULO 1

• § 7.—Si ignorantes fldeiussores debitorein solvisse, ve] etiaui aceptilationc sive pacto liberatum, ex substantia debitoris solverunt, 11011 teno1,ulltur mandati. § 8.—Quod et ad actioneni ftdciusoris pertiuet.; et Iioc ex Rescripto Divorurn Fratruiu intelligere hect, cuius (1) verba hace sunt (2): «Catullo (3) luliano. Si Iii, qui pro te fideiusserant, ¡a rnaiorein quantitatcm damnati, quam debiti ratio exigebat, scieutes et prudentes auxilitim appellat.ionis omi serunt, poteris mandati ageatibus his aequitate iudici tueri te'. Igitur sI igucraverunt, exeusata ignorantia est, si scierunt, iiicuinbebat jIs necessitas provocztndl; ccterurn dolo versati sunt, si non provocaverunt. Quid tainen, si paupe.rtas lis non permisit? Exeusata est eorum inopia. Sed et si testato couveneruut debitoreni, ut, si ipse putaret, appellarct, puto rationem iis constare. § 9.—Dolo autein faecre vMctur, qui Id, quod potest restitucre, non restitult. § 10.—Proinde si tibi mandan, ut hoininern enteres, tuque. emistí, teneberis inihi, ut resiituas. Sed et si dolo emere neglexisti, forte enim pecunia accepta allí ccssisti, ut erneret, aut si lata culpa, forte si gratia ductus passus es alium omero, teneberis. Sed et si servas, qucin emisti, fugit, si qllidem dolo tao, teiieberis; si dolus non iuterveuit iieo culpa, non teneberis, nisi ad hoc, Lit caveas, si in potestatem tuam pervenerit, te restituturum. Sed et si restituas, et tradere debes; et si cautum est de evictione (4), vel potes desideraro, ut tibi caveatur, pato suMecre, si mibi has actioue cedas, ut procuratorein me in reni meam facías, neo amplias pi'aestes, quam consecuturus sis;

§ 7.-Si ignorando los fiadores cincel deudor Italila pagado, ó también que habla quedado libre por aceptilación ó por pacto, pagarolt de los bienes del deudor, no estarán obligados por la acción de mandato. § 8.—Lo que corresponde también á la acción del fiador; y puede entenderse esto del rescripto de los Divinós hermanos, cuyos términos son estos: «A CAtulo Juliano. Si los que por U hablan sido fiadores, condenados en mayor cantidad que la que exigía la cuenta de la deuda, omitieron A ciencia Y paciencia el recurso de la apelación, por equidad del juez te podrás defender contra ellos que ejerciten la acción de mandato.» AsE, pues, si lo ignoraron, excusada queda Ja ignorancia, silo supieron, les iucumbfa la necesidad de apelar; pero procedieron con dolo, si no apelaron. Pero ¿qué, si no se lo permitió su pobreza? Queda excusada su pobreza. Peto también si ante testigos previnieron al deudor, para que él apelase, si A él mismo le pa reciese, opino que obraron en razón. § 9.—Pero se considera que obra con dolo eh que no restituye lo que puede restituir. § 10.—Por consiguiente, si te mandó que comprases un esclavo y lo compraste, estarás obligado A restituírmelo. Pero también si con dolo descuidaste comprarlo, acaso porque el dinero recibido lo entregaste A otro, para que lo comprara, ó Si COlI culpa lata, tal vez si movido por gracia consentiste que otro lo coniprara, quedarás obligado. Pero también quedarás obligado, si el esclavo que compraste huyó, si es que por dolo tuyo; si no intervino dolo, ni culpa, no estarás obligado, sino á esto, A dar caución de que lo restituirás, si hubiere vuelto á tu poder. Pero también silo restitue••ras debes entregarlo; y si se dió caución de evicción, ó puedes pedir que se te dé caución, opino que basta que me cedas esta acción, de suerte que mc hagas procurador para cosa nila, y no des más que lo que hubieras de conseguir;

9. PAULLIS ¿juiro XXXII. ad Edictum. —de tuo etiaui facto cayere debes.

9. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXXII. —también de tu propio hecho debes dar caución.

10. ULrIANUS libio XXXI. ad Edictum. -Idetnque et in fundo, si fuiidain eiuit procurator; nihil ohm amplius, quatn bonam fidem praestare eum oportet, qui procurat.

ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro 10. XXXI.—Y lo mismo tanlbióll respecto de un fundo, si el procurador compró un fundo; porque el que ejerce de procurador no debe responder de nada más que de la buena fé. § 1.—Pero también si al procurador se Jodió canción de la sanidad del esclavo, ó si puede dársete caución, ó de otros vicios, se habrá de decir lo mismo; mas si por su culpa no hubiere cuidado de que se dé caución, será condenado. § 2.—Si del fundo, que para mi compró, percibió frutos el procurador, conviene que tanibién los entregue por ministerio del juez. § 8.—Si fu procurador tuviera dinero mulo, inC pagará ciertamente intereses por la mora. Pero también si dió dinero mio A interés, y percibió los intereses, diremos consiguientemente, que debe él entregan cuanto emolumento percibió, ya si se lo mandé, ya si no, porque conviene á la buena fil que no obtenga lucro de cosa ajena; pero si no conierció con el dinero, sino que lo invirtió en sus propios usos, será demandado por los intereses, que dentro de la tasa legal fuesen frecuentes en aque-

§ 1.—Sed et si de sanilate servi jrocuratori cantum est, aut caveri potest, aut de ceteris vitiis, idem cnt dicendum; nt (5) si culpa caveri non caraverit, condemnabitiu. § 2.--Si ex fundo, quem mliii emit, procurator fructus consecutus est, hos quoque olficio indicis praestaie cuni oportet. § 3.—Sí procurator meas pccuuialii inea.in habeat, ex mora utique lisuras mili 1iendet. Sed et si pecuniam ineam foeneii dedit, usurasque consectttus est, consequenter dicemus, debere eum praestaro, quantumeunque efl101UtflentUlfl sensit, sive ei mandavi, sive non, quia bonae fldei lloc congruit, no de alieno lucruiii sentiat; quodsi non excrcuit peeuniam, sed ad usus sixos couvertit, in usuras conventetur, quae legitimo modo iii regionibus frequentantur. Penique Papinianus ait, (1) Según ¿a eoa 0iigitui; [tiu. iw. por errur, 2) Imperatores Antoninus et Verus r#to f(ql.; t[ratores Severu et Antocinus, la Vu(g.

5) Catullio, ¡fui.; Catulo. L/: tI) ,ci, adkionr ¡fol. Uul. 5) Ifr'L; nut, Fi.


DIGESTO. -MERO X\i TÍTULO 1

etiarnsi usuras exegerit procurator, et in usus snos convertit, usuras eum praestare debere. § 4.—Si quis Titio mandaverit, ut ab atoiibiis suis mutuarn peeuniam acciperct., mandati eum non acturuin, Papinianus libro tertio Responsomm seribit, quia de mutua pecunia eum habet obligatum; et ideo usaras eum petere non possc pias! ex causa mandati, si in stipulationem deduetae non sunt. § 5.—Idem Papinianus libro eodem re:fert, fideiussori condemnat.o, qui ideo fldeiussit, quia domiaus procuratori mandaverat, ut pecuniam mutuain acciperet, jitilem actionem dandam, quasi ínstitoriam, quia et hie quasi praeposuissc cmii mutuae pecuniae aecipiendae videatur. 6.—Si cuí niandavero, ut a Titio stipuletur, potero eum co, cui mandavi, agere mandati, ¡it eum accepto libet, si hoc vclim vel si malim, ¡u hoc aga.ni, nt eum dele.get mihi, vel si ciii alii yolucro. Et Papinianus. libro eodem scribit, si mater pro filia dotem dederit. eamque urandante filia ve.l illico stipulata sit, vel etiarn postea, juandati eam tener¡, quamvis ipsa sit, qune dotein dederit.

§ .--Si (tuis ea, quae procurator suus el seivi gerebant, ita dernum rata esse inandavit, si interventu Sempronii gesta esscnt, el male pecunia credita sit, Semproniiun, qui nihil dolo fceit, non teneri; el est verum, eum, qni, non animo procuratoris intcrvcitit, sed affectionem amienlem pronhisit in moneiidis procuratoribus et aetoribus, et in reo'endis consilio, mandati non tener¡, sed si quid solo feeerit, non niandati, sed magis de dolo tefleii.

§ 8.—Si mandavero proenratori meo, nl Titio pecuuiam meam c.rcdat sine usuris, isque ¡ion sine usaris erediderit, in etiam usuras mihi restituere debeal, videamus. El Labeo seribit, restituere eum oportere. etiamsi hoc mandaverim, ut gratili1am peenniam claret, quamvis, si periculo suo credidjset, eessaret, inquit Labeo, in usuris actio ¡naiidati. § 9.—idem Labeo ait, el verum 051, reputatioiies quoque Loe undiciuni admittere; et sicuti fmetus eogitiir restituere is, qui procuxat, ita sumtum, qilem in fructus percipiendos fecit, deducere cmn oportet; sed et si ad vecturas suas, dum excurril in praedia, sunitum feit, puto hes quoque sumtus reputare emn oportere, nisi si salariarius fujI, el hoc convcnit, ut sumtus de suo faceret ad hace itinera, hoc est de salario (1). § 10.—Idem ait, si quid procurator citra mandatum la voluptatem fecit, permittendum ci auferre, quod sine damno domini fiat, nial rationem sum tus istius dominus .admittit. § 11.—F!deiussores et mandatores, etsi sine indicio solverint, habent actionem inandati. 11) 1JOC ,,.i tic

1iriu, 01 iiel(,,1 iIa(.

849

has regiones. Finalmente, dice, Papiniano, que aunque el procurador hubiere cobrado intereses y los hoya invertido en sus propios usos, debe él responder de los intereses. § 4.—Si alguno hubiere mandado á Ticio que de sus propios administradores recibiese dinero en inútno, escribe Papiniano en el libro tercero de las Respuestas, que no ejercitará él la acción de mandato, porque he tiene obligado por la de dinero en mútuo; y que por esto no puede él pedir intereses como por causa de mandato, si no fueron comprendidos en la estipulacioii. § 5.—Dice e! mismo Papiniano en el propio libro, que al fiador condenado, que fué fiador por esto, porque el principal habla mandado al procurador que recibiese dinero cii mitiio, se le ha de dar la acción útil, cuasi institoyla, porque también cii este caso se considera que casi lo nombró para recibir dinero en niituo. § 6.—Si yo hubiere mandado á alguno que estipule de Ticio, podré ejercitar la acción de mandato contra aquel á quien le mandé, para que lo libere como habiendo pagado, si yo quisiera esto; pero silo prefiriera, ejercitaré la acción para esto, para que me lo delegue á mi, ó á otro cualquiera, si yo lo hubiere querido. Y escribe Papiniano en el mismo libro, que si la madre hubiere dado dote por la hija, y mandándolo la hija la hubiera estipulado 4 inmediatamente, ó aún después, queda ella obligada por la acción de mandato, aunque sea ella misma la que hubiere dado la dote § —Si alguno mandó que las cosas, de que eran gestores su procurador y sus esclavos, fuesen válidas solamente si hubiesen sido gestionadas con la intervención de Sempronio, y se hubiera prestado malamente dinero, Sempronio, que nada hizo con dolo, no queda obligado; y es verdad, que el que no intervino con ánimo de ser procurador, sino que prometió amistoso afecto en prevenir fi los procuradores y administradores, y en dirigirlos con su consejo, no queda obligado por la acción de mandato, sino que si hubiere hecho alguna cosa con dolo, se obliga no por la acción de mandato, sino más bien por la de dolo. § 8.—Si yo hubiere mandado fi mi procurador, que sin interés preste fi Tic¡(> dinero mío, y él no lo hubiere prestado sin interés, veamos si deberá restituirme también los intereses. Y escribe Labeon, que los debe restituir, aunque yo hubiere mandado esto, que diese gratuito el dinero, si bien que, si lo hubiese prestado fi su propio riesgo, dejaría de haber, dice Labeon, la acción de mandato por los intereses. § 9.—Dice el mismo Labeon, y es verdad, que esta acción admite también los gastos; y que así como está obligado fi restituir los frutos el que hace de procurador, as¡ debe él deducir el gasto que hizo para percibir los frutos; pero también si hizo gastos en viajes yendo A los predios, opino que debe poner cii cuenta también estos gastos, si ¿1 no estuvo asalariado, y se convino esto, que los gastos para estos viajes los hiciera de lo suyo, esto es, del salario. § 10.—Dice el mismo, que si eh procurador hizo sin mandato alguna cosa para recreo, se le ha de permitir que quite lo que se haga sin dai%o del señor, si el selior no admite la cuenta de este gasto. § 11.—Los fiadores y los mandantes, aunque hayan pagado sin ejercitarse acción, tienen la acción de mandato.


DIGESTO.—LIBRO XVII: TPtuLÓ r

So

§ 12.—Gencraliter Iuliauus ¿it, si fidciussor ex Sua persona omiserit exceptionem, qua reus uti 11011 pottit si quidern minus honestaru, habere eum mandati actionem; quodsi earn, qua reus uti potuit, si scielis id fecit, non habiturum rnandati

actionenl, si modo babuit facultateni re! conveniendi desideraudique, ut ipso suseiperet potius iudiciurn vel suo, vel procuratorio nomine. § 13.—Si fidciussori donationis causa ¿cccpturn (1) factum sit a creditore, puto, si fideiussoreni remunerar! voluit creditor, habere cmii mandati actionem; multo Inagis, si niortis causa accepto tulisset creditor, vel si eam () liberationem lcgavit. 11. Poaowits libro Iii. e x Plautio. - Si ti, ciii damnatus ex causa fideiussoria fucram Iieres postea extitero, habebo mandati actionem. 12.

ULPIÁxUS libro XXXI. ad Edictum.--- Si

vero non remuneraudi causa, sed principaliter donando fideiussorj rcmisit actionem, mandati eura llOfl acturum. § 1.—Marcellus auteni fatetiir, si quis donaturus fideiussori pro eo solverit creditori, habere 11deju8sorem mandati actionem. § 2.—Plane, inquit, si fihiusfamilias vol servus fuit fideiussor, et pro his solvero donaturus lis, maudati patrem vel dominuni non acturos; hoc ideo, quia non patri donatum voluit, qui sol'vit..

§ 3.—Plane si .servus fideiussor solverit, doiniilum mandati acturum. § 4.—Idem Marcellus ibidem ¿it: si fihiusfamihas non iussu patria fideiusserit, cessat maudati actio, si nihil alt ¡a peculio; quodsi tusan, vol ex peculio solutum est, multo magia habet pater mandati, § 5.—Si fihiofaniilias mandavi, ul pro me selvaret, patrem, sive ipse solverit, sive fluuis ex peculio, niandati acturum Neratius alt; quod habet rationem, nihil enim mea interest, quia solvat. § 6.—Si fihiofamilias mandavero, ut pro me solveret, et eniancipatus solvat, verum cal, la factum actionem filio dandam, patrein autem post ernancipationem solventem negotiorum gestorum actionem habere. § 7.—Contrario ludido experiuntur, qui mandatum susceperunt, utputa qui rerum ve! mi unius pro curationem susceperunt. § 8.—lude Papinianus quaerit, si patronus praodium, quod emerat, pro quo prctii besscm exeolverat, luaserit liberto ano tradi, ul he residuum pretil redderet, deinde reddito pretio vendenti fundum patrono libertus con senserit, trientis pretium an libertus posait repetere? El ait, si mandatuni suscepit initio libertus, non donatum accepit, contrario iudicio ioe eum pretium repetere, quod deductis mercedihus, quas medio tempore percepit, superest; quodsi donationem patronus in libertum coimtulit, videri el postea libe.rtum pateotío donasse. 1' accepto, JfoL

i2

ei, ¡Jet. 1ul.

§ 12.—En general dice Juliano, que si el fiador hubiere omitido la excepción proveniente de su persona, de la cual no pudo usar el reo, si verdaderamente no fué honesta, tiene la acción de mandato; pero si aquella, do Ja que pudo usar el reo, si fi sabiendas hizo esto, no tendrá la acción de mandato, si es que tuvo facultad para demandar al reo, y para solicitar que él mismo aceptase preferentemente Ja acción ó en su propio nombre, ó como procurador. § 13 -'-Si por causa de donación por el acreedor se hubiera dado por cumplido al fiador, opino que si el acreedor quiso remunerar al fiador, tiene la acción de mandato; con mucha más razón, si el acreedor le hubiese dado por cumplido por causa de muerte, ó si legó la liberación de la deuda. 11. PonroNmo; Doctrina de Piando, libro III. —Si de aquel, fi cuyo favor habla yo sido condenado por causa de fianza, hubiere yo quedado después heredero, tendré la acción de mandato. 12.

ULPIANO; Comentarios al. Edicto, libro

XXXI.—Mas si no por causa de remunerado, sino principalmente para hacerle donación al fiador le remitió la acción, no ejercitará ¿1 la acción de mandato. § 1.—Pero confiesa Marcelo, que si para hacer donación al fiador hubiere alguien pagado por él al acreedor, tiene el fiador la acción de mandato. § 2.—A la verdad, dice, si fué fiador un hijo de familia, ó un esclavo, y para hacerles donación hubiere yo pagado por ellos, no ejercitarán el padre ó el señor la acción de mandato; por esto, porque el que pagó no quiso hacer donación a! padre. § 3.—Pero si hubiere pagado el esclavo fiador, ejercitará el seflor la acción de mandato. § 4.—Dice e! mismo Marcelo en el mismo lugar: si el hijo de familia hubiere sido fiador no por mandato del padre, deja de haber la acción de mandato, si nada hubiera en el peculio; pero si por mandato, ó se pagó del peculio, con mucha más razón tiene el padre la acción de mandato. § 5.—Si mandé á un hijo de familia, que pagara por mí, dice Neracio, que ci padre, ya si él mismo hubiere pagado, ya si del peculio el hijo, ejercitará la acción de mandato; lo que tiene fundamento, porque nada me importa quien pague. § 6.-Si vo hubiere mandado fi un hijo de familia, que pagase por mi, y emancipado pagara, es verdad que se ha de dar al hijo la acción por el hecho, pero que el padre que paga después de la emancipación tiene la acción de gestión de negocios. § 7.—Ejercitan la acción contraria los que aceptaron el mandato, por ejemplo, los que aceptaron la procura de los negocios, ó de un solo negocio. § 8.--Por lo cual pregunta Papiniano, si un patrono hubiere mandado que se entregue á un liberto suyo el predio que habla comprado, por el que habla pagado ocho onzas del precio, para que él entregase lo restante del precio, y después, pagado el precio, el liberto hubiere convenido con el patrono al venderte el fundo, ¿podrá repetir el liberto el precio do la tercera parte? Y dice, que si en un principio aceptó el liberto un mandato, y no recibió una donación, puede él repetir por la ¿edon contraria el precio que resta, deducidos los salarios que percibió en el tiempo intermedio; pero que si el patrono hizo donación al liberto, se entiende que también después hizo el liberto don*t'iÓU ¿1 patrono.


DIGESTO.—LIBRO XVII: TITULO 1

§ 9.-Si mihi ma.ndaveris, ut reni tibi aliquam emam, egoque ernero meo pretio, habebo mandati ct.ionem de pretio recuperando; sed et si tuo pretic, impendero tarnen aliquid bona fide ad emtionern reí, cnt contraria mandati actio, ant si rem emtain nolis reCipCrC. Simili modo, et si quid aliad maudaveris, et in id sumtum fecero; nec tantum id, quod impendi, verum usuras quoque consequar. Usuras autem non tantum ex mora esse admittendas (1), verum iadiecm aestimare debere, si exegit a debitore suo quis (et) () solvit, quum uberrimas usuras consequeretur aequissimum enim cnt rationem eins reí habeni---. ant si ipse . miituat-us gravibus usliris solvit. Sed et si reuin usni-is non i-elevavit, ipsi autem et usurne absunt, vel si minoribus relevavit, ipse autem ma.ioribus tbenus aecepit, ut fidem suam liberaret, non dubito, debere eum mandati indicio et usuras consequi et ut est constituturn, totum lioc ex seque et bono iudex arbitrabitur.

10.—Bedi tibi pcouniam, ut creditori meo exselvas, non feisti; praestabis mihi usuras, que casu et a me creditor pecuniam debitam eum usuns recepturus Sit; et ita Imperator Severus Hadi-¡ano Demonstrati (3) rescripsit. § 11.—Si adolescens luxuniosus ma.ndct til)i, lit pro meretnice fideiubeas, idque tti sciens mandatrnn susepenis, non habebis mandati actionem, pija simile est, quasi perdituro pecuniam sciens credidenis. Sed et si ulterius directo mandaverit tibi, ut ineretric.i pecuniam credas, non obligabitur mandati, quasi adversus bonam fldeni mandatuin sit. § 12.—Qunm quidam talem epistola.m seripsisset ninico suo: «Rogo te, comrnendatum habeas SextiRum Crescentem amicum meum», non obligabitur manda-ti, quia commendandi magis homifis, quam mandandi causa scnipta est. § 18.—Si quis mandavenit filiofamilias credendam peciiniam non contra Senatuse.onsultum accipienti, sed ex ea causa, ex gua de peculio, vel de in rem verso, vel Quod iussu pater teneretur, cnt lieitum mandatum. TIoc amplius dico, si, quum dubitarem, utrum contra Sen atusconsultmn acciperet, an non, neo essem daturus contra Senatusconsultum accipienti, intercesserit (4), qui dieeret, non aceipere contra Senatuseonsultum, et «perienlo meo crede», dicat, «bene credis», arbitror, loemu esse mandato, et mar idati eum teneri. § 14.— Si post credit.am peemiiarn maudavero creditori credendam, nullurn esso mandatum rectissinie Papinianus nit. Plane si, ut exspectares, nec urgeres debitorem ad solutionem, mandavero tibi, ut ci des intervalluni, periculoque meo peduniam fore dicam, verum puto, omne nominis perieulum de.bere ad mandato rem pertin ere-. § 15.—Idem nit, si tutor inandet, suscipi ve] probar¡ nomen, quod feeera-t., tener¡ eum man) admittcndas «ese diceinus, ¿IaL

(1) Br. encierra (et) dentro de ni, porentesis, Por no teer-

en el códice Fi.: pero no ¿'arr.

§ 9.—Si me hubieres mandado que te compre alguna cosa, y yo la hubiere comprado con mi dinero, tendré la acción de mandato para recuperar el precio; pero también si con dinero tuyo, pero de buena fé hubiere yo gastado algo para la compra de la cosa, ó si tú no quisieras recibir la cosa comprada, habrá la acción contraria de mandato. Del mismo modo, también si inc hubieres mandado alguna otra cosa, y para ella hubiere yo hecho algún gasto; y no solamente conseguiré lo que gasté, Sino también los intereses. Pero los intereses se han de admitir no solo desde la mora, sino que el juez debe estimar, si alguno exigió de su propio deudor, y pago, cuando percibiese de él muy grandes intereses—porque será muy justo que se tenga cuenta de esto—, o si pago habiendo él mismo tomado en mutuo con grandes intereses. Pero también si no relevé de los intereses al deudor, pero a él mismo le faltan también los intereses, ó si lo releyó de los menores, pero él mismo recibió interés (le los mayores, para librarse de su fianza, no dudo, que debe (ii conseguir por la acción de mandato también los intereses; y según se halla establecido, todo esto lo determinará el juez conforme á equidad y bondad. § 10.—Te di dinero para que pagues á un acreedor mio, y no lo hiciste; me pagarás intereses, en el caso de que también de mí haya de recibir con intereses el acreedor el dinero debido; y así contestó por rescripto el Emperador Severo á Adriano Dcmonstrat-es. § 11.—Si un adolescente lujurioso te niandara que seas fiador por una meretriz, y é. sabiendas hubieres tú aceptado este mandato, no tendrás la acción de mandato, porque es lo mismo que si fi sabiendas hubie ' res prestado dinero al que lo habla de perder. Pero también si además te hubiere mandado diré etamente que prestes dinero fi la ramera, no se obligará por el mandato, como si se hubiera mandado contra la buena fé. § 12.—Habiendo escrito uno fi un amigo suyo tal epístola: «Te ruego que tengas por recomendado á mi amigo Sextilio Crescente», no se obligará por la acción de mandato, porque fud escrita más bien para recomendar un hombre, que para mandar. § 13.—Si alguno hubiere mandado que se preste dinero fi un hijo de familia, recibiéndolo no contra el Senadoconsulto, sino por causa por la cual se obligarla el padre por la acción de peculio, ó por la de lo convertido en su utilidd, ó por la de lo que por mandato, será licito el mandato, Digo más, que si dudando yo si él lo recibirla, é no, contra el Senadoconsulto, y yo no se lo hubiese de dar al que lo recibiera contra el Senadoconsulto, hubiere intervenido uno que dijese que no lo recibía contra el Senadoconsulto, y dijera, «préstaselo fi mi riesgo, bien prestas», opino que tiene lugar un mandato, y que aquel se obliga por la acción de mandato. §'14.—Si después de prestado el dinero hubiere mandado yo al acreedor que lo preste, con muchísima razón dice Papiniano, que es nulo el mandato. Pero si yo te hubiere mandado que esperases, y que no apremiaras al deudor al pago, para que te des tregua, y dijera que el dinero estaría fi mi riesgo, opino que es verdad que todo el riesgo del crédito debe corresponder al mandante. § 15.—Dice el mismo, que si un tutor mandsa que se acepte ó apruebe la deuda que habla hecho, (5) Denwnstrato, HaL: Demotrain. otros en el mismo Dernostheni, Vutq. (I ) accee'erit. tnlg.


8

DIGESTO.—LIBRO XVII: TPISLO E

dati, seilieet quondam impilLo suo, vel curatori Cilio. 16.—Si niandavero exigendam pecuniarn, demdc voluntatem mutavero, an sit mandati actio vel mihi, vel heredi meo? Et ait Marcellus, cessare inandati actioriem, quia extinctuin esi mandatuni finita vohmtate; quodsi maudaveris exigendam, deinde prohibuisti, exactamque recepisti, debitor Libcrabitur. § 17.—Idein Marcellus sciibit, si, nt post mortem sibi moiiuuicnturn fleict, quis mandavit, Iteres ehis poterit mandati a-cre (1). lilum vero, qui niandatum sllsccpt, si sua pecunia fecit., puto agere niandati, si non ita ci manda tum est, nt aun pecunia faceret mouurnentum; potuit enim agere etiam cum co, qui mandavit, itt sibi pecuniarn daret ad fac.iendurn, maxime si iani quaedam ad facieiidniu pravit..

13. GAlus libro X. ad Ed.icun p-rovinciale.---

Idem cst, et si mandavi t.ibi, ut post rnortCm meaiu heredibus meis e-meres fuudum.

14. Uiiutrs libro XXXI. ad,

fideiiissoris, si solverit, liabere inandaU actionem, dubiuro non est. Sed si vendiderit he.reditatem, et emtor sciverit, aii habeat mandati actionem, quacritur. Et lulijanus libro tertiodecimo () geribít, ideirco heredem babero mandati actionein, quia tenetur indicio ex cinto, ut praostet actiones suas, idcirc.oqne competere ex cinto actioucin, quia potest praertare. § 1.—Si fideinssori dito heredes ext-iteriut, et alter corum a coherede emerit hereditatein, deinde omne, quod defunetus fideinsserat, stipulatori solverit, habebit ant ex stipiilatu, ant ex Cinto obligatilul coheredeni suuui; idc.irco is () niandati clionem hahebii..

se obliga por la acción de mandato, i saber, al que antes fué su pupilo, 6 al curador de éste. § 16. - Si yo hubiere mandado que se cobre dinero, y después cambiare de voluntad, ¿me competerá á mt, 6 á mi heredero, la acción de mandato? Y dice Marcelo, que deja (le haber la acción de mandato, porque se extinguió el mandato acabada la voluntad; pero si hubieres mandado que se cobre, y después lo prohibiste, y recibiste el cobrado, quedará libre el deudor. § 17.—Escribe el mismo Marcelo, que si alguno mandó que después de su muerte se le hiciera un inoamnento, podrá su heredero ejercitar la acción de mandato. Pero opino, que el que aceptó el mandato, si Lo hizo con su dinero, ejercita la acción de mandato, si no se le mandó as¡, que hiciese el monumento con su dinero; porque pudo reclamar también contra el que le mandó, para que le diese dinero para hacerlo, mayormente si preparó ya algiinas cosas para hacerlo.

18. GAYO; (Jontentarios al Edicto proviiciai,

libro X, - Lo mismo es, también si te mandó que después de mi muerte compráras un fundo para mis herederos. 14.

ULPIAxO; Comentarios al Edwto, libro

XXXI. —No hay duda, que el heredero del fiador,

si hubiere pagado, tiene la acción de mandato. Pero si hubiere vendido la herencia, y el comprador hubiere pagado, pregúntase si tendrá la acción de mandato. Y escribe Juliano en el libro décimo tercero, que por cato tiene el heredero la acción de mandato, porque se obliga por la acción de compra á ceder sus acciones, y que por esto le compete la acción de compra, porque la puede ceder. § 1.—Si hubieren quedado dos herederos del fiador, y uno de ellos hubiere comprado de su coiteredoro la herencia, y des pués hubiere pagado al estipulante todo Lo que el difunto habla afianzado, tendrá obligado á su coheredero 6 por la estipulación, ó por la acción de compra; y por esto tendrá él la acción de mandato.

15. PJrLuo libro II. ( ad Sabin-um.—Si mail-

15. PAULO; Comentarios d Sabi-o, libro II. -Si yo te hubiese mandado, que compraras un fundo, y después te hubiese escrito, que no lo comprases, pero tú lo hubieses comprado antes que supieras que yo lo habla prohibido, te estaré obligado por la acción de mandato, para que 110 sufra perjuicio el que acepta el mandato.

ULPEANUS libo XXXI. 0(1 Edictum,— Si

16. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XXXI.— Si álguidll me hubiere mandado hacer al-

dassern tibi, ut funduin emcreg, post-ea Seripoisacm, nc enteres, tu, antcquam acias me vetuisse, crnissco, mandati tibi obligatus ero, nc damno afficia-t-ur is, qui suscipi t inandatum.

16.

quis mihi inandaverit, la meo aliquid facere., et fecero, quaesitum est, nn si niandati actio. Et ait Celsus libro septimo (5) Digestorum, hoc respondisse se, quum Aurelius Quietu.s luospiti suo medico mandante diceretur, nt in liortis c.ius, qu.ios Eavdnnae habebaf, in qilos omnihus annis secedere solebat, spluaeristeiiiiiti, et hypocai.ista, et quaedam (6) ipsius valetudini apta sua impensa faceret. Dedueto igitur, quanto sua ae-dificia pretiosiora feeisset, quod amplius impcndisset, posse eum mandati indicio perseqni.

go en lo mio, y yo lo hubiere hecho, se preguntó. si habrá la acción de mandato. Y dice. Celso en el libro séptimo del Digesto, que esto respondió él, como oc dijese qucAurelio Quieto mandó Li un módico, huésped suyo, que en los huertos de éste, que tenla en Hás-emia, á los cuales solía retirarse todos los años, hiciera á su propia costa un juego de pelota, y cotufas, y algunas otras cosas á propósito para la salud del mismo. As¡, pues, deducido aquelloen que hubiese hecho de más valor sus propios edificios, podía reclamar él por la acción tic mandato lo que de más hubiese gastado. PAuLO; Com entarios á Sabino. libro Uf.—

17. PAULU.S libi-o ¡-'II. 0(1 Sab?nun. - Si man-

17.

l) u perfieatur. acliciot,a IfaL (2) digestorum, insería la VaLq. (,3.y sut. al nidrgeru i,l(er(or del ócUee FI

(4) VIL, Hal. (5) oct5v0, Hal. Velq. (Ii) alia, jrk, ifal.


DIGESTO.---L1nBO XVII: TÍTULO 1

da.ve.ro tibi, ut a Titio decem exigeres, et ante exacta ea nnuidati tecrnn egero, si ante re,n iudieatoni exegeris, condernnandum te ese constat.

18. ULPIANUS libro XL. ad Sabinum. Qui

Si yo te hubiere mandado, que de Ticio cobraras diez, y antes de haberlos cobrado ejercitare contra ti la acción de mandato, si los hubieres cobrado antes de juzgado el negocio, consta que has de ser condenado. 18.

ULPIANO; Comentarios ti Sabino, libro XL.

patitur ab alio mandan, nt sibi credatur, mandare inte Iligitur.

-El que permite que por otro se mande que fi él se le preste, se entiende que manda.

19 JDEI libro XLIII. ad &biuum.—Si servus meus (1) de semet ernendo mandaret, ut redima ter, Poinponius eleganter tractat, an is, qui servum redemerit, nitro convenire posit venditorem, ut servum reeipiat, quoniam mandati actio nitro citroque e.st. Sed esse iniquissimum Pomponius alt, ex facto servi me¡ cogí me servum recipeie, quem in perpetuum alienan () volneram; ncc mas hunc casuni deben niandat.i teneni, quam ni cera tibi vencierem.

19. Ei MISMO; Comentarios ti Sabino, libro XLIII.—Si un esclavo ralo mandase que él mismo

PAULES libro XI. ad Subinum.— Ex man20. (lato apud eum, qui mandatum suscepit, nihil remanere oportet, sicuti neo damnum pati debet, si exigere foeneratain pecuniarn non 1)Otuit.

§ 1.—Fideiussori negotioruni gestorum est actio, i pro absente fideiusserit; nam mandati actio non potest cornpetere, quum non anteeessenit mandatum. 21. ULPIANUS libro XL Vil , ad ,Sabinum. Quuni mandatu alieno pro te fideipsseriin, non possum adversus te habere actionem mandati, quemadmoduin qni alienum mandatuin intuitus apopondit; sed si non utique unius, sed utriufque mandatum intuitus Id feecrim, habebo mandati actionem etiarn adversus te, quemadmodum Si duo mihi niandasscnt, nt tibi crede.rem, utrumque haberem obliga tum.

22. PAULES libro XXXII. tul Edictuin. -Si

mandavero tibi, ut pro me in diem fideiubcas, tuque pure fideluasenis, et solveris, utilius respondebitur, interim non esse tibi mandati ac.tionem, sed qnum dies venenit. § 1.—Item tractatum es!, si, quum lo diem deberein, mandatu meo fu diem fideiusseris, et ante diem solveris, an statim habeas mandati actionem. Et quidam putant, praesentein quidem esse mandati actionem, sed tanti minorem, quanti niea IIItersi!, auperveniente dio solutum fu!sse; sed melius est die¡, interim neo hulus suminae mandati agi posse, quando (3) non uliuni (4) adhuc commodum mema sit, ut neo hoc ante diem soh'a-m. § 2.—Interdum evenit, ut meum negotium geram, et tamen utilein babeam mandati act-ioneni, veluti quum debitor meus periculo suo debit.orem sunm mihi delegat, ant quum rogatu fideinssoris cern reo expenior; nam quamvis debitum menin persequar, nihilominus es illius negotium gano; (1) Según ¿a eerLura original; Servus meus si.. Taur. según corrección del códice Fi., Br.

(2) alienare, Hal.

Tomo 1 —108

fuese comprado, para que fuese redimido, examina discretamente Pomponio, si el que hubiere redimido al esclavo podrá de buen grado demandar al vendedor para que reciba el esclavo, porque hay de una y de otra parte la acción de mandato. Pero dice Poniponio, que es muy injusto que por acto de un esclavo nilo sea yo obligado á recibir el esclavo, que ro habla querido que para siempre fuera enajenado; y que en este caso no debo estar más obligado de mandato, que á vndérteJo.

20. PAcIo; Coinent arios á Sabino, Libro XI.— Por razón del mandato no debe quedar nada en poder de aquel que aceptó el mandato, así como tampoco debe sufrir perjuicio, si no pudo cobrar la cantidad prestada fi interés. § 1.—El fiador tiene Ja acción de gestión de negocios, si hubiere sido fiador por un ausente; porque no puede competer la acción de mandato, cuando no haya precedido mandato. 21. ULPIANO; Comentarios á Sabino, libro XL VIL—Cuando por mandato de otro hubiere sido yo fiador por ti, no puedo tener contra ti la acción de mandato, fi la manera que el que prometió habiendo atendido al mandato de otro; pero si yo hubiere hecho esto habiendo atendido al mandato, no ciertamente de uno solo, sino de uno y otro, tendré la acción de mandato también contra ti, del mismo modo que si dos me hubiesen mandado, que yo te prestare, tendría obligados fi ambos.

22. PAULO; Joentariosal Edicto, libro XXXII.

—Si yo te hubiere mandado que por mi seas fiador hasta cierto día, y tú hubieres sido fiador puramente, y hubieres pagado, se responderá más convenientemente, que no tienes entretanto la acción de mandato, sino cuando haya vencido el término. § 1.—También se discutió, si, cuando yo debiese it término, y por mi mandato hubieres sido fiador hasta el mismo din, y hubieres pagado antes del término, tendrás desde luego la acción de mandato. Y opinan algunos, que de presente hay ciertamente la acción de mandato, pero por tanto menos cuanto me importe que al llegar el día se haya pagado; pero mejor es que se diga, que entretanto ni aún por esta suma puede intentarse la acción de mandato, cuando aún no me resulte utilidad alguna de que yo no pague esto antes del día. § 2.—A veces sucede, que yo sea gestor de negocio mío, y que sin embargo tenga la acción útil de mandato, como cuando un deudor mío me delega fi su riesgo un deudor suyo, 6 cuando fi ruego del fiador demando al deudor; porque aunque yo persiga un débito mío, soy, no obstante, gestor tain-

(3) quoniam, Ha¿. i'ulg (1) nullurn. Vulg.


SU

CWrO.—L1BflO XV11 TITULÓ t

igitur quod minus servas-ero, consequar maudati actione, § 3.—Si hi, quorum res veneunt, pias pignoa'i

dederunt, supposnerunt erntores, et lis emendas res inandent, mandattirn intelligitur, hect quantum

ad merani ratioiicnj mandatu.m non eonstitit (1); nam quuin i•ein tuam ema3, nulla cintio est ¡II tl.ia persona re¡ tune. 4.— Iuliauus scripsit, manda-ti obligalionem coiisistere etiaru ¡ti reta chus-, qui mandatum sus cipit, ex co rnaxi'ne pi-obari, quod, si pluribus heredibus vendentihus un¡ manda-vero, ut rem hereditana-ni (2) cmeret, etiam pro ca parte, qua heres sit, obligatur manda-ti actione, et obligat (3); et sane si ille prop ten Iioe extra-neo retn non addixe1-it, quod mandatum susceperal, ex bona fide esse, praestare ej prethurn, quanti vendere poterat, et contra, si emtor ad emtioueui re¡ sibi neeessaniae idcirco non acesserat, quod lieredi praee.episset (4), se ci eiiituruin, aequissimum esse, manda-ti iudieio pca-esta-rl, quanti cias interfuit emt;am rem ha here. § 5.—Is, ruina bona publieata gunt, mandare aiieui potest, ut ea ernat, et si emorit, utilis cnt manda-ti actio, si non praestel fidem; quod ideo receptuni est, quia publicatis bonis qui(Iquid postea arquiritur, non sequitur flseum. § 6.—Qui aedem sacram spoliandam, homineni vulnerandum, occidendum mandatum (5) suscipial, nihil manda-ti indicio consepii potest propter turpitudinem inantiati. § 'L—Si tibi cexitum dedero, ut ca Titio da-res, tuque non dedenis, sed consumsenis, et manda-ti, et furti tener¡ te Proculus a-it; ant si ita dedenim, ut qitae (() vcllcs, da-res, manda-ti t-autummodo.

§ 8.—Si mandaverim servo tno, ut quod tibi debea-in, solveret meo nomine, Neratius acnibit, quamvis nrntuatis servas pecuniam rationihus tuis quasi a- inc receptani intulcrit, tameii, si uninos a creditore non ita acreperit, ut meo nomine daret, ncc liberar¡ me, neo te mandati rnccum acturuni; quodsi sic mutua-tas sit, ni pcduniam meo nomine claret, ulrumque contra essc, ncc reforre, alius quia, a-u idem ipse servus nomine tao, quod pro me solvebatur, acceperit; ci !ioc venus est, quOniftm, quoties sitos imumos aeeipil creditor, non contingit liberatio debitoni.

§ 9.—Fugitivus meus, quuin apud fureni eaet, pecunia-ni acquisiit, el ex ea serves para-vii, cosque r1itjUS per tradilionem a venditore accepit. Mela ait, manda-ti actione me consecutururu, al rcstituat mihi Titius, quia servas meas manda-sse Titio videbatur, ut per traditioneni aeciperet, si modo rogatu servi hór feeerit; quodsi sine voluntate eiiis venditor Titio tradiderit, tuno poase me ex cinto a-gere, ut mili eos venditor traderct, veuditoremqne per condict.ionem a Titio repctiturmii, si serves (1) consistat, Ha. l7u,j, 2) niihi, inserte la Vulq. 13) nio, in'era la

bión de negocio do aquel; asi, pues, lo que de menos hubiere yo recobrado, lo conseguiré por la acción de mandato. § 8.—Si aquellos cuyas cosas, que dieron en prenda, son vendidas, supusieron compradores, y les mandasen que compraran las cosas, se entiende que hay mandato, aunque el mandato no consiste en cuanto fi la mera razón; porque cuando compras tu propia cosa, no hay compra alguna de tu propia cosa respecto fi tu persona. § 4.—Escribió Juliano, que la obligación de mandato consiste también respecto á cosa de aquel que acepta el mandato, y que especialmente se. prueba por esto, porque si vendiéndolos muchos herederos, hubiere yo mandado á uno solo que compre los bienes de la herencia, se obliga, y obliga por la acción del mandato aún por aquella parte en que sea heredero; y á la verdad, si él no hubiere vendido la cosa- fi un extraño por esto, porque habla aceptado el mandato, es de buena fe, que se le pague el precio en que podia venderla, y al contrario, si el comprador no habla efectuado la compra de cosa para él necesaria, precisamente porque hubiese mandado al heredero que él se la comprara, ca muy justo que se le pague por la acción de mandato cuanto le importó haber comprado aquella cosa. § 5.—Aquel cuyos bienes fueron confiscados, puede mandar fi filguien que los compre, y si los cornprare,habrfi Inacción útilde mandato, sino procediera con fidelidad; lo que está admitido por esto, porque, confiscados los bienes, lo que después se adquiere no corresponde al fisco. § 6.—El que acepte mandato para despojar un edificio sagrado, ó para- herir ú matar fi un hombro, 110 puede conseguir nada con la acción de mandato por causa de la torpeza dcl mandato. § 7.—Si yo te hubiere dado ciento para que los dieras fi Ticio, y- tú no se los hubieres dado, sino que los hubieres gastado, dice Próculo, que quedas obligado as! por la acción de mandato, como por la de hurto; ó si ve te los hubiere dado de este mo1o, pata que Te dieras lo que quisieras, solamente por la do mandato. § 8.—Si yo hubiere mandado á un esclavo tuyo, que te pagase en mi nombre lo que yo te debiera-, escribe Neracio, que aunque habiendo tornado el esclavo dinero en mútue lo hubiere puesto en tus cuentas como recibido de mi, sin embargo, si del acreedor no hubiere recibido el dinero para que lo diese en mi nombre, ni yo quedo libre de la obligación, ni tú ejercitarás contra- ni! la acción de mandato; pero silo hubiera tomado en mútuo para dar el dinero en mi nombre, una y otra cosa es al contrario, y no importa que otro cualquiera, ó que el mismo esclavo haya recibido en tu nombre lo que por nii se pagaba; y esto es más verdadero, porque no tiene lagar para el deudor la liberación, siempre que el acreedor recibe su propio dinero. § 9.—Un esclavo mío fugitivo, hallándose en poden de un ladrón, adquirió dinero, y con él compró esclavos, y Ticin los recibió del vendedor por tradición. Dice Mela, que conseguiré por la acción de mandato, que Ticho me los restituya, porque pa-recia- que mi esclavo le mandó fi Tirio, que los recibiesepoi' tradición, si es que esto lo hubiere hecho fi ruego del esclavo; pero que si sin la voluntad de éste el vendedor los hubiere enti'cgado á Tieio, entonces puedo ejercitar la acción de compra, para (1) quod heres recepsset, fol. (5) joandatu, aceraca,nenie ¡foL (4$) cui. Vulq.


DC1IS'IO.–L1BflO XVII: TiTULO 1

tradiderit Titio, naos non debuerit, pulrn debcr se existimaret. § 10.—Si enrator bonorum venditionem qiiidein fecerit, peduniani autem creditoiibus non so!verit, rIre.batills, Ofihius, Labeo responderunt, his, qui praesentes fuerunt, competere adversus eum mandati actionem, his autem, qui absentes fucrunt, negotiorum gestoruin actionem esse. Atquin si praesentium nanc1atum executus id egit, negotiomm gestorum actio absentibus non est, nisi forte adve.rsus eos, qui rnandavei'unt curatori, tanquarn si negotia absentium gesserint; quodsi, quum sol¡ creditores se csse existimarent, Id inandaverint, in factum actio absentibus danda est in eos, qui mandaveriiit, § 11.—Sicut autem libeiuni est, mandatuin non suscipere, ita s'usceptum consmemari oportet, nisi reirantiatum sit. Renuntiaii autem ita potest, ut integruin lus maudatori reservetur vel per se, vel per aliuui eandem rem coinmode explicandi, aut si (1) redundet in euin captio, qui suscepit mandatiun. Et (lulElem si is, cal inandatum est, ut ahquid merenretur, mereatus non sit, iieque renuhltiaverit, se non emtitrum. icique sua, non alterius culpa feerit, niandati aetionc teneri eum convenit; hoe amplius tenebitur, sicuti Mela quoque sci-ipsit, si co tempore por fraudem renrnitiaverit, Íj1LUflI iarn recte emere non posset.

23.

ll1RMOuENIAxUs libro II. iUrs Epilomcc.

855

que el vendedor me los entregue, y el vendedor lo reclamará de 'rielo por la condicción, si hubiere entregado á Ticio los esclavos que no hubiere debido. creyendo que él se los debla. § 10.—Si el curador hubiere hecho verdadera. mente la venta de los bienes, pero no hubiere pagado el dinero á los acreedores, respondieron Trebacio. Ofilio y Labeon, que á Tos que estuvieron presentes les compete contra él la acción de mandato, pero que los que estuvieron ausentes tienen la acción de gestión de negocios. Pero si hizo esto habiendo ejecutado mandato de los presentes, no tienen los ausentes la acción de gestión de, negocios, sino acaso contra los que mandaron al curador, como si hubieren sido gestores de los negocios de los ausentes; pero si hubieren mandado esto, creyendo que ellos solos eran acreedores, se ha de dar á los ausentes la acción por el hecho contra los que lo hubieren mandado. § 11.—Mas asi como hay libertad para no aceptar un mandato así debe ejecutarse el aceptado, si no se hubiera renunciado. Mas puede renunciarse de modo, que se reserve Integro al mandante su derecho para ejecutar cómodamente la misma cosa ó por si, ó 1)01' medio de otro, ó si recayera peijuicio sobre aquel que aceptó el mandato. Y á la verdad, si aquel á quien se mandó que comprara alguna cosa, no la hubiera comprado, ni hubiere manifestado que él no la comprará, y esto lo hiciere por culpa suya, no por la de otro, conviene que él quede obligado por la acción de mandato; y tanto ins se obligará, como también escribió Mola, si por fraude lo hubiere hecho saber á tiempo en que ya no pudiera comprarla convenientemente.

28. HEiiMouNxANo; Epitome del deiecho, li-

rum ('2 ).—Sarie si valetudinis adversae (3), vel capitalium inimicitiarum (4),

bro 11.—Pero si por causa de mala salud, ó de capitales enemistades,

24. PÁuius Libro II. Sententiarun.— sea ob inanes (5) re¡ actiones,

tiles las acciones para la cosa,

25. HERMotEuNus libro II. iuris Epitomaruin (6). - sea ob a!iam iustam causam excuse-

bro

tiones allegel, audieiidus est. 26.

PAULUS libro XXXII. ad Edicturn.—Iiiter

causas omittendi (7) man dati etiam mors mandatoris est, nam man datuin solvitur morte; si t.anieu per ignorantiam impletum Cst, competere actiorieru utilitatis causa dicitur. lalianus quoque senpsit, mandatoris morte solvi mandatum, sed obligatiouem aliquando durare. § 1.—Si quis debitori sao mandavenit, ut Titio solveret, et debitor niortuo co, qauln Id iguoraret, solvertt, liberan eum oportet. § 2. - Abesse intelligitur pecunia Jdeiussoii, etiamsi debitor ab co delegatus sit creditoni, hect is solvcndo non fucrit, quia bonum nomen faeit creditor, qui admittit debitorem delegatum. § 3.—Si 18, qui fideingsori donare vult, creditorem eius habeat debitorem sunm, eumque liberaverit, continuo aget fideiussor mandati, quatenus nihil lutersit, utrum numos solverit creditori, an eum liberaverit. (1) non, inserta la Vuly. ¿Tz6i, 1-Ial. 3) Ser, aai,'ua ,,orrecció,, del rrii1k ¡'7.,' odver-,,,'iae, T(UÁ-r. 8eqúh i,i escri tura Onc1?, Br.

4

",anle

24.

PAULO; Sentencias, libro II.—ó de ser inú-

25.

HERMooENIAo; Epitome del derecho, H-

por Otra justa causa alegara excusas, ha de ser oido.

26. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXXII,

—Entre las causas de no cumplir el mandato se halla también la muerte del mandante, porque el mandato se disuelve por la muerte; pero si se cumplimentó por ignorancia, clicese que compete acción por causa de utilidad. También escribió Juliano, que por la muerte del mandante se disuelve el mandato, pero que alguna vez subsiste la obligación. § 1.—Si alguno hubiere mandado á su deudor, que pagase i TicIo, y muerto él hubiere pagado el deudor, ignorándolo, debe éste quedar libre. § .—Se entiende respecto al fiador que queda pagado el dinero, aunque por él haya sido delegado para el acreedor un deudor, y -éste no fuere solvente,porguehace buena la deuda el acreedor, que -admite al deudor delegado. § 3.—Si el que quiere hacer donación al fiador tuviera como deudor suyo al acreedor de aquél, y le hubiere librado de la obligación, inmediatamente ejercitará el fiador la acción de mandato, puesto que nada importa que haya pagado el dinero al acreedor, ó que le haya librado de la obligación. (5)

irnrnatles, Vt1q.

(6) Vea-'e ta nota 2.

(;- obniittnnli, ¡Jet.


356

DIGESTO.--LIBRO XViIi TITULO 1

§ 4.—Praeterea sciendum est, non plus fldciussorem cousequi deb ere mandati indicio, quam quod solverit. § 5.—Maiidatu Ino fideiussi deecin, el procuratori crcditoris solvi; si verus procurator fuil, Statim maudati agam, quodsi procurator non cst, repetam ab co. § 6.—Non orniiia, quae impensarus non fuit, inandatori (1) imputabil, veluti quod spoliatus sil a latronibus, ant naufragio res arnisenit, vel Janguore ano suorumque api:irehensus quaedani erogaveril; nam hace magis casibus, quani mandato inipi-itari oportct. § 7.— Sed quuin servus, queni inandatu meo emeras, furtum tibi fecisset, Neratius alt, niandati actione te couscduturum, nl servias tibi iioxac dedatur, si taruen sine culpa taa id accidcrit; quodsi ego seiissem talcm esse servum, ncc praedixissem, ut poasos (2) praccavere, tniic, quanti tun intersit., tantam tibi praestari oportet.

§ 8.—Faber niandatri amin sal emit servum de cern et fabricam docuit., deinde vendidit euiu vi' ginti, quos mandati iudicio coactus cal solvcre mox qua8i horno non erat sanus, enitori damitatus (3) est; Mala ait, non praestiturum id ci man datorem, nial, posicaquam emisset, sine dolo malo cias hoc vitium liabore coeperit SeLVUS; sed si lassu mandatoris eum docunil, contra foro, tune enim el mercedem, el cibaria consecutururn, nisi si, nl gratis docerct, rogatus sil.

27. GAIUS libro IX, aci Edic.tum. provincial e.— Si quia alicul scripserit, ut debitorem suum liberet, seque eant pecuniam, quam la debueril, solutururn, inandati actione tenetur.

§ 1.—Si servum ea lege tibi tradidero, nl eum

POSt niorteni meain inanumittere.s, consistil (4) obli-

galio; potest autem et in mea quoque persona agendi causa intervenire, veluti si podnitdiltia acta servum recuperare velim. § 2.-.Qui mandatum suseepil, si potest id explere, deserere promisaurn officium non debet, alioquin quanti niandatoris iniersit, daninabitur; si vero intelligil, explore se id officium non poase, id ipsum, quurn primilla poterit, debet mandatori riuntiare, ut is, si velit, altenius opera utatur; quodsi, qauni posait nuntiare, cessave.nit, quanti ivaudatoris intersit, t.enebitur; si aliqua ex causa. 11011 poterit nuntiare, secitrus cnt. § &--Morte qaoque elus, ciii mandatuiii cal, si is integro. adhuc mandato decesserit, solvitur mandatum, et b Id heres cias, hect exseeutus fueril inandatum, non habet inandati actionem.

§ 4.—Impendia mandati exsequendi gratia faeta, si bona fide faeta suiit, restitui omnimodo debent, ncc ad reni pertinet, quod is, qui mandasset, potuisset, si ipse negotium gcre.ret, miaus inipeudere. 1 1115L1dati!1Ip1li-.iit_ i, lEal.; Fi.

§ 4.—Ha de saberse además, que el fiador no debe obtener con la ación de mandato mM que lo que haya pagado. § 5.—Por mandato tuyo fui fiador por diez, y los pagué al procurador del acreedor; si fué verdadero procurador, ejercitaré desde luego la acción de mandato, pero si no es procurador, los reclamaré de él. § 6.—No pondrá en cuenta al mandante todo lo que no debió gastar, como porque haya sido despojado por ladrones, ó hubiere perdido la cosa e» un naufragio, ó presa de enfermedad propia y de Ja de los suyos hubiere gastado algo; porque esto debe. iinputarse más bien á casosfortuitos, que al mandato. § 7.—Pero cuando el esclavo, que por mandato mío hablas comprado, te hubiese hecho un burlo, dice Neracio, que conseguirás por la acción de mandato, que se te entregue el esclavo por la uoxa, si, no obstante, esto hubiere sucedido sin culpa tuya; pero si yo hubiese sabido que tal era ch esclavo, y no te lo hubiese prevenido para que pudieras precaverte, entonces debe pagársete tanto cuanto te importe. § 8.—Por mandato de un amigo suyo compró mi artesano por diez un esclavo, y le eusefló su oficio, después lo vendió por veinte, los que fué obligado á pagar por la acción de mandato, y luego, como porque el esclavo no estaba sano, fuá condenado It favor del comprador; dice Mola, que el mandante no le habrá de pagar esto, sino si, después que lo hubiese comprado, sin dolo malo de él hubiere comenzado el esclavo á tener este vicio; pero que si le hubiere enseñado por mandato del mandante, seria al contrario, porque entonces conseguirá as¡ el salario, corno los alimentos, si no hubiera sido rogado para que le enseñase de balde.

27. GAYo; ComentaWos al Edicto provincial,.

libro IX.—Si alguno hubiere escrito á otro, que li-

bre de la obligación fi su propio deudor, y que él pagará el dinero que este debiere, queda obligado por la acción de mandato. § 1.—Si yo te hable-re entregado un esclavo con la condición de que lo manumitieras después de mi muerte, constitúyese obligación; mas puede intervenir causa para ejercitar acción también respecto fi mi persona, como si habiéndome arrepentido quisiera yo recuperar el esclavo. § 2.—El que aceptó un mandato, si puede cuinplirlo, no debe abandonar el servicio prometido, y de lo contrario, será condenado en cuanto importe al mandante; pero sI entiende que no puede cuinilir él aquel encargo, debe manifestarle esto mismo al mandante, cuanto antes pudiere, para que, si quisiera, utilice los servicios de otro; pero si pudiendo hacérselo saber, hubiere dejado de hacerlo, quedará obligado por cuanto importe al mandante; mas si por alguna causa no pudiere hacérselo saben, estará exento de obligación. § 3.—También se disuelve el mandato por la muerte de aquel fi quien se mandó, si éste hubiere fallecido hallándose todavia Integro el mandato, y por esto su heredero, aunque se hubiere ejecutado el mandato, no tiene la acción de mandato. § 4. -Los gastos hechos para cumplimentar el mandato, si fueron hechos de buena fé, deben de todos modos ser restituidos, y no importa al caso, que el que hubiese mandado hubiera podido gastar menos, si él mismo fuera gestor del negocio. (3) Taar. según eOri'eccid,i del addke F(.; demandaus. la-(,Lera origuial. !dq.: C)flstit. FI. sgin ao.stan, Cre. U)


DIGESTO.—LIBRO Xvii: TÍTULO 1

§ 5.—Si mandatu meo Tillo credideris, et mecurn mandati egeris, non aliter condemnari debeo, quam si actiones tuas, quas ativersus Titium habes, rnihi praestiteris, sed si eum Titio egeris, ego quidem non liberabor, sed in id duntaxat tibi obligatus ero, quod a rçitio servare non potueris. 28.

ULPiANUS libro XIV. ad Edictum. -- Papi-

857

§ 5.—Si por mi mandato hubieres prestado á Ti. cio, y ejercitares contra mí la acción de mandato, no debo ser condenado de otro modo, que si me hubierescedido las acciones, qué tienes contra Ticio; pero si reclamares contra Ticio, yo ciertamente no quedaré libre, pero te estaré obligado solamente por lo que no hubieres podido recobrar de Ticio. 28.

ULPIANo; Comentarios a Edicto, libro XIV.

nianus libro tertio (1) Qunestionurn ni!, mandatorem debitoris solventem ipso jure remn non liberare; propter mandatum enirn suum solvit, et suo nomine, ideoque mandatori actiones putat adversus rcum ced1 debere.

—Dice Papiniano en el libro tercero de las Cuestiones, que pagando el mandante del deudor, no exime de derecho al deudor; porque paga por causa de su propio mandato, y en su propio nombre, y por esto opina que deben cederse al mandante las acciones contra el deudor.

iDEM l i bro Vil. Di.sputatioauú ().—Si fi29. deiussor conventus, quum ignoraret non fuisse debitori numeratam peclifliam, solvenit ex causa fideiussionis, an inandati indicio persequi possit id, quod solverit, quaenitur. Et si quidem soleas praoterrniseiit exccptionern vel doli, vel non nurneratae pecuniae, videtur dolo versan, dissoluta enim negligentia prope dolum es!; ubi vero ignoravit, nihil, quod ci imputetur. Pan ratione et si aliqua exceptio debitori competebat, pacti forte convenU, ve! cuius alterius re¡, et ignaras hane exeeptionern non exercebit, die¡ oportet, ci mandati actionem competere; potnit enim atque debnit reus proini!tendi certiorare fldeiussorem suum, nc forte ignarus solvat indebitum.

29. EL MISMO; Disputa-9, libro VIL—Si demandado el fiador, ignorando que no se habla entregado el dinero al deudor, hubiere pagado por causa de. la fianza, pregúntase, si por la acción de mandato podrá repetir lo que hubiere pagado. Y si verdaderamente á sabiendas hubiere dejadode oponer la excepción ó de dolo, ó del dinero no contado, parece cine pocede con dolo, porque la demasiada negligencia es próxima al dolo; pero silo ignoró, nada hay que se le impute. Por igual razón, también si compet.la al deudor alguna excepción, acaso de pacto convenido, ó de alguna otra cosa, é ignorándolo no ejercitare esta excepción, debe decirse, que le compete la acción de mandato; porque pudo y debió el reo de prometer hacérselo saber á su fiador, no sea que ignorándolo pague lo no debido. § 1.—No se examinará fuera de propósito, si ignorando ci fiador que se habla obligado inutilmeiite hubiere pagado, ¿tendrá acaso Ja acción de mandato? Y si verdaderamente ignoré el hecho, puede admitirse su ignorancia, pero si el derecho, debe decirse otra cosa. § 2.—Si habiendo pagado el deudor, pagare, ignorándolo, el fiador, opino que tiene éste la acción do mandato; porque se le ha de dispensar si no adivinó que el deudor habla pagado, pises el deudor debió hacer saber al fiador, que ya él habia pagado, para que acaso el acreedor no sorprenda, y esplote su ignorancia, y le exija la cantidad por la que salió fiador. § 3.—Esto mismo puede discutirse también respecto al fiador, si cuando hubiese pagado no lo hizo saber al deudor, y de bste modo pagó después el deudor lo que él no debla, pagar; y creo, que si pudiendo hacérselo saber, no lo hizo, debe ser repelido el fiador que ejercite la acción (le mandato. Porque es próximo al dolo, si después del pago no se lo hubiere hecho saber al deudor; pero ti (leuden debe ceder al fiador la acción de lo no debido, para que el acreedor no consiga el duplo. § 4.—Mas aunque ti sabiendas omita el fiador n! ganas cosas, está exento de fraude, como si ti sabiendas, 6 ignorándolo, omitió la excepción procuratania; pórque se trata de buena té, ti la cual no es consiguiente disputar minuciosidades del derecho, sino solamente sobre esto, si fuere, 6 no, deudor. § 5.—Mas en todos los casos, que se han propuesto, cuando el acredor ó no recibió el dinero al contado, 6 lo recibió segunda vez al contado, compete contra él la repetición, si no se le hubiere pagado el dinero -en virtud de condena; porque entonces deja de haber ciertamente la njwtición poi causa

§ 1.—Non male tractabitur, si, quurn ignoraret fideiussor inutiliter se obligaturn, solverit, an mandatl actionein habea!? Et si quidem factuin ignoravit, recipi ignorantia cina potes!, si vero ius, aliud die¡ debe!. § 2.—Si, quum debitor solvisset, ignaras fideiussor soiverit, puto eum mandati habere actionem; ignoscendmn est enim ci, si non divinavit, debitorem solvisse, debitor enim debuit notum lacere fideinasori, iam se so!visse, no forte creditor obrepat, et ignorantiarn ema circurnveniat, et exeutiat ci suminam, in quam fideiussit. § 3. - Hoc idem tractari et in fideiussore potest, si, quum solvisset, non certioravit reum, sic deinde reas solvit, quod solvere eum non oportcbat; et credo, si, quum posset eum certiorare, non fecit, oportere mandati agenteni fide.iussorem repelli. Dolo enim proximum es!, si post solutionem non nuntiavenit debitori cedere autem reus indebiti actione fldeiussoni debe!, nc duplum creditor consequattir. § 4.— Quaedam tamen etsi sciens omittat fideiasor, caret fraude, utputa si oxee ptionem procuratoniam omisit sive sciens, sive ignarus; de bona fide enim agitur, eni non eongruit de apicibus iuris disputare, sed de hoc tantum, debitor fuerit, neo ne. § 5.—In omnibus autem visionibus, quae propositae sint, ubi creditor vel non uumeratam pecunian aceepit (3), ve¡ numeratam iterum aeeepit, repetitio contra eum competi!, niSl ex condemnatione ftierit ci pecunia soluta; tunc enim propter auctoritatem rei iudieatae repetitio quidein tema!, ) decimo, i,rtu ¡Ial. libro XXXI. ad edicttim, ¡j

i:b UuJq-: accipil, 51.


858

DIGESTO. —LIBRO xVli: TiTULO 1

ipse autein stellionat.us crimine propter suain calliditatem (1) 1)lectetur, § 6—Fideiussor, si solus tempere liberatus tainen solverit creditori, recto mandati habebit actioiiem adversus reuni; quamquam enha iam liberatus solvit, tamen fidem irnplevit, et debitoremn libcravit. Si igitur paratas sit defendere reum adversas creditorem, aequissinrum est, maudati ¡u(licio eum, quod solvit, recuperare et ita luliano videtur. 30. IULL&NUS libro XIII. Dgestorum. -Si hominem tibE dedero, utcum manumitteres, e tpostea procurator meus prohibuerit, no manumittercs, an mnandati agere possim, si tu eum inanuiniseris? Bespoiidi: si procurator iustam causa•m habult interpdllaudi manumissionem servi, quein ia hoc soluni acceperam, ut nianumitterern, veluti si coniperent, eum pos tea falsas ratio nos confccisse, insidias vitae priorEs donilni struxisse, tnebor, nisi denuntiationi procuratoris paruero; si vero muja justa causa procuratori fuit denuntiandi, no servus mauumitteretur, non poterit luecuin agi, quamvis ad libertatc.m cuna perduxerhu.

31. lDEr libro XIV. I)iyestorm.— Si nogotia inca inandavcro gerencia ci, qui mili umetiomie (2) in quadmuplurn Leneba tun, post aunum vero ¡u simplain, etsi post annum cmli eo mandatiagam, praostare mili quadruplum debebit; nam qui altenlus negotia administi-anda suscipit, id praestare debet in sua persona, quod ¡u aliorum.

de la autoridad de la cosa juzgada, pero él muisnio será castigado por causa de su engaño por el delito de estelionato. § 6.—E1 fiador, si liberado solo él por el lapso de tiempo hubiere sin embargo pagado al acreedor, con razón tendrá la acción de mandato contra eh deudor; porque aunque pagó ya libre, cumplió, sin embargo, con su afianzamiento, y libró de su obligación ah deudor. As!, pues, si estuviera dispuesto á defender al deudor contra el acreedor, es muy justo que él recupero por la acción de mandato lo que pagó; y así le parece bien fi Juliano.

80. JULIANO; Digesto, libro XIII.—Siyo telu-

hiere dado un esclavo para que lo manumitieses, y después mi procurador hubiere prohibido que lo manumitieras, ¿podré ejercitar la acción de mandato, silo hubieres manumitido? Respondi: si el procurador tuvo justa causa para impedir lainanumisión del esclavo, que para esto solo lo habla yo recibido, para manumitirlo, por ejemplo, si aquél hubiere averiguado que este formalizó después cuentas falsas, ó tramé acechanzas contra la vida de su anterior dueño, estaré obligado, si yo no hubiere atendido al aviso del procurador; pero si el procurador no tuvo justa causa para intimar que no fuese manumitido el esclavo, no podrá ejercitarse acción contra mi, aunque yo le hubiere puesto en libertad.

31. Enmismo; Digesto, Libro XIV,—Si yo le hu-

biere encomendado la gestión de mis negocios á quien me estaba obligado por acción en el crádrupio, pero después de un año cu el simple importe, aunque después del ario ejercite yo contra él la acción de mandato, deberá pagarme el cuádruplo; porque el que para administrarlos tonta fi su cargo los negocios de otro, debe responder respecto á su persona de lo que respecto á la de Otros.

82. IDEM Libro III. ad Urs e it an Feroee.m. - Si hereditatem aliter aditurus non essem, quam cautum nuihi fuisset, darnuuin praestani, et loe mandatuni iiiterccssisset, foro maudati actionem cxitimo. Si quis (3) auteun niandaverit alicui, no legatani a se repellat (4), buge ci dissimile esse; nam legatum aequisitum nuunquam illi damno esse potuit, hereditas interdum damnosa est. Tu smnma quicunque contractus tales Sunt, ut quicunque corunu nomine fideiussor obligan possit (5), et mandati obligatiouem consistere puto; noque enim multumn reí'erre, praesens quis interrogatus lEdoiubeat, ami (3) absens mandet; praetorea vulgo animadvertere hect, unaudata creditorum hereditates suspectas adini, quod unandati iudicio tener¡ procul dubio est.

82. R.L btismo; Comentarios á Urseyo Ferox, libro 111.—Si yo no hubiese de adir la herencia de otro modo que si se me hubiese dado caución de respondérseme de daño, y hubiese mediado este mandato, opino que habrá la acción de mandato. Pero si alguno hubiere mandado fi otro, que no rechace un legado, es cosa muy desemejante de esta; porque el legado adquirido nunca le pudo perjudicar, y la herencia es fi veces gravosa. En suma, si cualesquiera contratos son tales, que por razón de los mismos pueda obligarse cualquier fiador, opino que también tiene lugar la obligación de mandato; porque no importa mucho que interrogado uno, que esté presente, aflanze, ó que mande un ausente; a.deinásde lo que debe tenerse en general. que las herencias sospechosas son adidas por mandato de los acreedores, por lo que está lejos de duda que quedan obligados por la acción de mandato.

gatus, ut fideiubert, si En ininorem suuiinam se obligavit, recto tenetur, si in maiorem, lulianus (9) venus putat, quod a plenisque responsum est, eumn, qui (10) mnaiorem 5ummam, quam rogatus erat, iideiussisset, hactenus mandati actionem babero, quatenus rogatus esset, quia id fecisset, quod

(IDEi) (7) libo IV. ex iiiiuicio (8).—}lo-

38. EL nsuo; Doctrina de Min.icio, libro IV. —El que fué rogado para que fuese fiador, si se obligó por menor suma, se obliga válidamente, si por mayor, Juliano considera más verdadero lo que se respondió por los más, que el que hubiese afianzado mayor suma que aquella para la que habla sido rogado, tiene la acción de mandato por tanto

1) Taur. anota al márgea; caUititem, ca el (exo; caluitatein, lía l. (i) intia annum, irnertan ¡Ial. TTalg. Go Taw. ano (a al niárqen; quac. en el tex1n. Segaa corrección 1e1 eódwe FI., b.. tepe 1t. ea la (

(6) praeeens ---el, inserte la 17114. ;o Rr. encierra (Edenu) denJ.ro de un ¡are ceus, pero no Toar.

83.

c.er ura original. (ji ¡ial; roet H.

i8) libro M. ex Miumutio, ¡Ial.

(lft luhi.nue, o,nik'la ¡IaL in, 1 ¡Ini.


331(1ESTO.

xvii: TITULO

8í9

mandatum ej es¿; nam usque ad eam summam, in qam rogatus erat, fidem chis specta.sse videtur, qui rogavit.

cuanto se le hubiese rogado, porque habría hecho lo que se le mandó; porque hasta aquella suma, para la que habla sido rogado, parece que atendió á la confianza del que le rogó.

34. (AFRICANTJS) (1) libro VIII. Quaetionum. —Qui negotia Lueii Titil procurabat, is7 quum a debiloribus chis peeuniam exegisset, epistolam ad eum eniisit, qua signifiearet, eertam summam ex administra.tione apud se esse, eamque ereditam dbi se debiturum eum usinis semissihus; quaesitum est, an ex ea causa eredita pecunia peti possit, et an usurae peti possint? Respondit, non esse ereditam, alioquin dicendnrn, ex omni contraetu iiuda pactione pecuniam ereditain fieri pssc. Nec hule simile esse, quod si peduniam apud te deposi tam C011VCflCrit, ut ereditam habeas, credita fiat, cIa tune nurni, qui mci erant, tu¡ fiunt. Item, quod si a debitore meo iiissero te aeiper peenniam, credita fiat, id enim benigne recepturn cst; liis argumentum esse, eum, qui, quum niutuam ieeuniarn dare veliet, argentum vendendum dedisset, nihílo magis pecuniam creditam recte petituruin, et Lamen peeuniam ex argento redaetain I)cniculo chis foro., qui accepisset argeiitum EL ja proposito igitur dieendum, netione mandati obligatum fore procnratorem, uL, quamvis ipsius periculo numi fuerint, tamen usuras, de quibii.s conveiierit, praestare debeat.

34. Anuco; Cuestiones, libro VIII. —El que era procurador de los negocios de Lucio Ticio, habiendo cobrado de los deudores de este el dinero, le escribió una carta en la que le indicaba que tenía en su poder cierta suma de la administración, Y que él la deberá con intereses al seis por Ciento como habiéndoselo prestado; se preguntó, ¿podrá pedirse por esta causa el dinero como prestado, y podrán pedirse los intereses? Respondió, que no habla sido prestado, pues de otro modo se habrá de decir, que en virtud de todo contrato puede hacere que quede prestado por nudo pacto el dinero. Y no es semejante ft esto, que si se hubiere convenido que el (linero depositado en tu poder Id tengas como prestado, quede prestado, porque entonces las monedas que eran mías se hacen tuyas. Asimismo, que si yo hubiere mandado que recibas dinero de un deudor mío, quede prestado, porque esto se admitió por tolerancia; y que es prueba de esto, que aquel que queriendo dar dinero en mútuo hubiese dado plata para venderla, pedirá no obstante con razón el dinero prestado, y sin embargo el dinero obtenido de la plata estará á riesgo de aquel que hubiese recibido la plata. Y así, en el caso propuesto se ha de decir, que el procurador estará obligado por la acción de mandato, para que aunque las monedas hayan estado á riesgo del mismo, deha sin embargo pagar los intereses sobre que se hubiere convenido. § 1.—Siendo tú heredero de una parte, te mandé que compraras para mi por ciert precio un predio de la herencia; lo compraste, y ciertamente no es dudoso que hay entre nosotros la acción de mandato por las porciones de los coherederos, mas por tu parte dice que se puede dudar, si acaso convenga que se ejercite la acción de compra, 6 la de mandato; porque no sin razón juzgará alguien, que respecto á esta parte fué contratada bajo condición la compra; lo que ciertamente dice que corresponde que principalmente se averigüe, porque si acaso hubiere yo fallecido antes que se hiciera la compra, Y sabiendo tú que yo había fallecido no hubieres querido venderlo á otro por mi mandato, ¿te estará obligado por esta razón mi heredero? Y al contrario, silo hubieres vendido á otro, ¿quedarás obligado á mi heredero? Porque si verdaderamente se entiende hecha bajo condición la compra, puede ejercitarse la acción, á la manera que sise hubiese cumplido otra cualquier condición después de la muerte; pero si se hubiera de ejercitar la acción de mandato Jo mismo que si yo hubiese mandado que se comprara un fundo ajeno, habiendo sobrevenido la muerte, y sabiéndolo tú, disuelto el mandato no tendrás acción alguna contra mi heredero. Pero también si se hubiese de ejercitarla acción de mandato se ha de responder de lo mismo queso responden a, si se ejercitase la acción de compra.

§ 1 .—Qumn lieres ex parte emes, mandavi tlbi,

uL praedium hereditariura mihi emeres certo pro.-

tío; emisti; pro eoheredurn quidem pa.rtibue non dubie mandati actio est inter nos, pro tua autOm parte posse dubitari ah, utrumne ex cinto, an mandati agi oporteat; neque enim sine ratione quem existimaturum, pro bac parte sub conditionc contraetam emtionem; quod quidem maxirne quaeri pertinore ait, ut, si forte, pririsquam erntio lieret, ileeesserirn, et tu, quum seires me dccessisse, propter mandatum meam alii vendere nolueris (2), ini herce meils eo nomine tibi siL obligatus? EL retro, si clii vendiderin, an heredi meo tenearis? Nam si qnidem sub condit.ione emtio facta videtur, potest agi, quemadmodum si qunevis alía conditio post mortern extit.isset; sin vero (3) perinde mandati agondum siL, cc si alienuin fundum cmi mandassem, monte insecuta, quum id seicri, resoluto mandato nullam tibi actionem eum herede meo fore. Sed et si mandati agendum esset, eadem praostanda, qune prae.starcntur, si ex cinto ageretur.

85. (Nni'ius) (4) libro V. Meuib?'aflai'Ufli. Si fundum, qui ex parte tuus est, mandavi tibi, ut emeres inihi, verum est, mandatum posse ita consistere, uL mihi ceteris partibus redemtis etiam tunm parteni praestare debeas. Sed si quidem ter11) Br. encierra (Mricanus) dentro de ui' paréntesis por no leerse en el eddtoe Fi.; pero no Taur. () volueris, Vnlg.

35. Nnntcio; Per9arninos, libro V—Si te mandé que comprases para mi un fundo, que en parte es tuyo, es verdad que puede de este modo haber mandato, para que compradas para mí las demás partes debas entregarme también tu parte. Pero si (3) non, ineerta Ha¿. (1) Véase la nora 1,


860

DIGESTO.—LIBRO XV!!: TlflJrM 1

te pretio emendas cas maudaveiirn, quanticunque aliorum partes redemeris, sic et tun pars coaretabitur, ut non abundet mandati quantitatem, in quarn tibi ernenclum totum mandavi; sin autem iiullo certo pretio constitut.o entere tibi ¡nandaverim, tuque ex diversis pretiis partes ceterorum redemeris, et tuam partem i-iri boui arbitratu aestiin ato pretio dari oportet,

verdaderamente yo te hubiere mandado que las compraras por cierto precio, á la cantidad en que hubieres comprado las partes de los demás se reducirá tambien tu parte, de suerte que no exceda la cantidad del mandato, por la que te mandé comprar todo el fundo; pero si yo te hubiere mandado coniprarlo sin haber fijado ningún precio cierto, y hubieres comprado é. diversos precios las partes de los demás, se me debe dar también tu parte habiéndose estimado el precio á arbitrio de buen varón,

36. (L&voiaiss) (1) litro VII. ex Cisio. - ita ut omnes suimnas, ntaiores et minores coacervct, et ita portionern ci, qui inaudatuni suseepit., pifie-

38. JAvor.ENo; Doctrina dccassio,libr de suerte silente que reuna todas las sumas, las mayores y las menores, y as¡ le pague su parte al que aceptó el mandato; lo que también aprueban los más. § 1.—Del mismo modo, también en este caso, cuando te mandé comprar por cierto precio, y respecto á las otras partes hiciste ventajoso negocie, y las comprares por menos, se te dá por tu parte, tan solo cuanto te importa, con tal que sea dentro del precio que se contiene en ch mandato Porque, ¿qué se liará, si aquellos con quienes tenias en cornun el fundo se vieran obligados á vender en corto precio la cosa, ó por necesidad de los negocios familiares, ó por otra causa? Tu no serás obligado también al mismo dispendio, pero tampoco debes obtener para ti lucro por esta causa, puesto que ci mandato debe ser gratuito; porque ni se te ha de permitiir que impidas la venta, porque hubieres conocido que el comprador de aquella cosa quieta dar por ella más que lo que se te mandó. § 2. - Pero si yo te hubiese mandado comprar un fundo, que se vende por partes, pero de suerte que yo no quede obligado 1)0V el mandato de otro modo que si comprases todo el fundo, si no lo hubieres podido comprar todo, al comprar las partes habrás hecho tu propio negocio, ya hayas tenido, ya no, Parte en aquel fundo; y sucederá, que aquel fi quien se dió tal mandato, comprará mientras tanto á su riesgo las porciones, y que si no lo hubiere comprado todo, las retendrá contra su gusto. Es más cierto que pueda aceptarse mandato con tales inconvenientes, y que por el que voluntariamente aceptó tal mandato debe prestarse oficiosidad lo mismo en la compra de las partes, que en la del todo. § 9.—Pero si yo te hubiese, mandado que compraras para ml el fundo, no habiendo añadido que no quedaré obligado por el mandato de otro modo que silo comprases todo, y tu hubieres comprado una parte, ó algunas parles del mismo, sin duda que en este caso tendremos recíprocamente la acción de mandato, aunque no hubieses podido conivrar las demás partes.

stet; quod et picniqu.e probaiit. § 1.—Siniili modo et iii fila speeie, ubi cerio pre tio tibi cinexc inandavi, el aliarum pa.rtium uoniiiie eoniuiode negotium gessist-i, el vilius cineris, l)1'O tun parte tanlum tibi praestatur, quanti iuteresl tua, dumrnodo mIra id pretium, quod mandato contiuctur. Quid enini flet, si exiguo pretio Iii, ernu quibus t.ibi comniunis fiindus eral, rem abiicere vel nec.essitate re¡ fanilhiaris, vel alia causa cogerenlur? Non (2) etiam tu ad idem dispcndiurn deducens, sed ncc lucrum tibi ex bac causa aequirere debes, quum mandatum gratuitum eme debet; neque enim tibi concedenduni cst, propter lioc venditionem impedire, quod animosiorem eius reí euntorctn cisc., qunin tibi niandatum est, coguoveris. § 2.— Quodsi fundum, qui per partes venil, emeuduni tibi mandassem, sed ita, ut non ahiter mandato tenear, quam si totum fundmn emeres, si totum ernere non potueris, in partibus emendis tihi negotium geescris, uve liabuenis in co fundo partem, uve non; el eveniel, iit is, cui tale znaudatum datum est, periculo ano interim partes entat., el nisi totum emerit, ingratus cas rctineat. Propius rut, ni cum huiusmodi incommoclis maudatuni susdpi possit, praestarique officium el in partibus cmendis, perinde atque in loto, deliet ab co, qui tale manda.tuin una uponte. suseepit. § 3. —Q,uodsi inauidasseiu tibi, ut fi,uiduin uuih enieres, non addito co, UI 11011 aliter mandato tenear, civani si tot-um emeres, el tu partem, vel quasdam partes chis emeris, tuni habebimus sine dubio invicein ma.ndat•i actionem, quams reliquas partes emere non potuisses.

37. Arnicís libro VIII. Qaaestionum.—Hommcm cerlurn 1)10 te dan ñdeiussi, el solvi; quuui niandati agatur, aestimatio eius ad id potius teinpus, quo solutus sil, non que agatur, referri delici; el ideo, etiamsi mortuus fuerit, nihilorniiuts utilis ea actio cal. Aliter in atipulatione servatur, nam tupe hi tempus upectatur, quo agitar, nisi forte ant per promissoreni steterit, quominus sua die solveret, aut per ereditorom, quomiflus acciperet; etcnim neutri eornni fruira.tio una prodese debet,

37. AFnLCAO; Cuest.iones,libro VIII.—Fut fia-

dor de que por ti se darla cierto esclavo, y pagué; cuando se ejercite la acción de mandato, la estimación de él debe referirse más bien al tiempo en que se haya pagado, que no fi aquel en que se ejercite la acción; y por esto, aunque haya muerto, hay no obstante la acción útil. Otra cosa se observa en la estipulación, porque cii ella se atiende al tiempo en que se ejercita la acción, si acaso no hubiere consistido, ó en eh prometedor, que no pagase en su día, ó en el acreedor, que no cobrase; porque ti ninguno de ellos debe aprovecharle su propio fraude.

38. MARCELLUS libro singulari Responsorum.

38. MARCELO; Respuestas, libro único.—Lucio

(1) l'éa.e la nota 1 de la página anterior.

(2) Num .- declucereris, gal.

- Lucius Titius Publio Naevio filio naturali do- Ticio permitió á l'ublio Mevio, su hijo natural, que


DIoEST0LI11RO XVII: TiTULO 11131L CODIMILUCHI !1'lniEit, nOn ilonationis COUEfl ereditori fui obligare-, postea Maevio defiineto re-

lieta papilla, tlltor4 eius iiidieern adversus 'Fitinni accepirnut, et Titius de inutuis petitionibus (1);

(quaero an domus pars, quam Titius) obligaBdam filio sno aceonimodavit, arbitratu iudieis liberan debeat? Marcelas respondit an et quando debeat liberar¡`ex persona debitoris iteinque ex co, quod ínter contrahentes netum esset, ac tempore, quo res, de qua quacreretur, obligata fuiset, indicem a.estirnntiiriirn; est enim ea.rnm speeieruin indicialis iiaeítio. por [juan res expediatur. Non nbsimilis ulla., quae frequeiitissiine §1 igt.ari solet: fideiussor an, et pruusquarn solvat, ;tgere possit. iit liheretur? Ncc tameli seniper exs1ectandurn est. nt solvat., ant indicio accepto conlcmuctlir, si din in solutione reus ee.ssabit, ant ectie bona sua tiissipabit; praeseitiin si dorni peciilillm Iideiussor non habebit, qua nurnerala cre.difon ilutildati artiol)e coriveniat.

obligara á favor de mi acreedor del hijo, no por causa do donación, una casa comun; después, fallecido Mevio habiendo dejado una pupila., los tutores de ésta recuMeronaljuez contra Ticio, y Ticío, con reciprocas peticiones; pregunto, ¿la parte de casa, que Ticio permitió á su hijo que obligare, deberá quedar libre por arbitrio del juez? Marcelo respondió, que ha de estimar el juez si deberá quedar libre, y cuando, respecto á la persona del deudor, y también según lo que se hubiese convenido entre los contratantes, y por el tiempo por que buMese sido obligada la cosa de que se tratase; porque hay cuestión judicial sobre estos puntos, por la que se resuelve el negocio. § 1.—No es desemejante esta que muy frecuentemente suele agitarse: ¿podrá el fiador, aun antes que pague, reclamar que se le dé por libre? Pero no siempre se ha de esperar i que pague, ó á que sea condenado habiendo aceptado el juicio, si el deudor tardare mucho en pagar, ó si cerdaderaniente disipare sus bienes; principalmente si el fiador no tuviere en su casa el dinero, por el que, habiéndoselo entregado al acreedor, le demande con la acción de mandato.

39. Nn.&i'ius libro VII. (2) Memb1'anarun.— Et Anistoni. et Celso patri plaeuit, posse rem hite eonditioiie dCponi, mandatuimque suseipi, nt res peiiciilo oms sit, qui depositum vel rnaiidatnin suscejdt: quod et uiilij \-erum esse videtur.

39. Nittcio; Pergaminos, libro VII.—Asl á Ai-istou, como á Celso, el padre, les pareció bien que puede depositarse una cosa, yaceptarse un mandato, con esta condición, que la cosa esté á nOSgo del que aceptó el depósito ó el mandato; lo que también á ini me parece verdad.

40. PAITLUS libro IX. ad Edictum .- Si pro te praesente et vetante fideiusserlm, nec mandati actio, nec negotiortun gestorum est; sed quidam utilcm putant dan oportere, quihus non consentio, soeitndtim quod et. Pomponio videtiir.

40. PAULO; Comentarios al Edicto, libro IX,— Si yo hubiere sido fiador portí, estando tú presente y prohibiéndomelo, no hay ni la acción de mandato, ni la de gestión de negocios; pero opinan algunos que debe darse la útil, con los cuales no me conformo, según lo que también le pareced Pomponio.

provinciale—

41. GAYo; Comentarios al Edicto pro rincial , libro ¡11.—También puede darse la acción de mandato solamente por una parte; porque si el que aceptó el mandato se hubiere excedido del mandato, ciertamente no le compete á él la acción de mandato; mas le compete contra él al que le hubiere mandado.

41.

GAIUS libro III. ad Edictum

Potest et ab una dnntaxat parte mandati iudieuum ¿Inri; nain si is, qui niandatum suscepit, egressus fucrit mandatuni, ipsi quidem mandati uudieium non competit; itt el, qni mandaveiit, adversus eum C01111)etit.

42. ULPIÁNITS libro XL ad Edictum.—Si mandevoro tibi, ut excuteres vires hereditatis, et tu, quasi minor sit, camn a me emeris, mandati mil¡¡ teneberis. Tamitundem, et si tibi mandavi, tit vires exeuteres chis, ciii eram e.redituu-ns, et renuntiaverh cmii Jdoneum esse.

42.

ULPiANO; Comentarios al Edicto, libro XI.

—Si yo te hubiere mandado que averiguases la importancia de la herencia, y como si fuera menor me la hubieres comprado, me quedarás obligado por la acción de mandato. Otro tanto, también si te mandé que averiguases el caudal de aquel á quien yo habla de prestar, ymeltubieres manifestado que él era abonado.

43. IDEM libro XXIII. ad Edicti n.—Qui mciidatmn suseepit, itt pecunias in diemn collocareL, isque hoe fecei-it, mandati conveniendns est, lit eum dilatione temporis actionibus cedat.

3. EL MIMO; Comentarios al Edicto, libro XXIII.—El que aceptó mandato para que colocase Cantidades á término, y hubiere hecho esto, ha de ser demandado con la acción de mandato, para que cede las acciones con la dilación de! tiempó.

44. IDEM libro L.M. ad E, dictu,,na.—Dolixs est, si quis nolit persequi, quod perscqui potest., ant si ijuis non exegerit, quod exigere, solvere (8).

44. EL usi&o; Comentarios al Edicto, libro LXIL—Hay dolo, si alguno no quisiera perseguir lo que puede perseguir,ó si alguno no cobrare lo que puede cobrar, ó no pagare lo que puede pagar.

45. PAULIJS libro V. ad Piautiurn.— Si mandatu meo fundrtm emenis, ntrum, quumn dederis

45. PAULO; Comentarios á Flaucio, libro V. Si por mi mandato hubieres comprado un fundo,

ti) praestationibu., JIol.. t) 1V., ¡Ial. Tono 1— 101,1

(3)quod exiere potest, aut solvere., RaL quod exieerc sut si quis nolit solve,e. quod exeeriL,


DIGESTO. —LiflilO xvu: TITULO 1 pret.iim, ageres mecum Ellandati, en et antequam des, tic necease habeas res tuas vendere? Et recte dicitur, 111 hoe esse mandati actionem, it suscipiam obligatioiiern, quac adversus te venditori rompetit; nam et ego tecum agere pos1iu1, ut praestes mihi aclversiis venditorem cinti a'tioues (1). • § 1.—Sed si mandatu meo iudkium suseepisti, mnamiente indicio sino insta causa 11011 debes mecum agere, lit trausferatur hidicium iii me imoudum enim perfeeist.i rnandatum. § 2.—Item, si, dum negotia mee geris, alieui de ereditoribus nieis promiseris, et antequaLIl soivas, dicendumn est, te a.gere pose, ut obligationenm susant si nolit ereditor obligationem mutare, ctvere tibi debeo, defensururn (2) te. § 3.—Si iudicio te sisti proniiero, nec exhibuero, et antequam praestem, mandad agero possuhi, itt inc liberes, vel si pro te reus promi ttendi facluS sim. § 4.—Sed si mandaveio tibi, uÉ cretlitori meo oIvas, tuque expromiseris (3), et ex ea causa damuatus sis, humaiiius est et ja Itoe casu maudali actionem tihi competere. § .- Quoties autemn ante solutam pec.uiiiam mandati agi pose diximus, faciendi causa, 11011 dandi tenebitur reus; et est aequum, sicut mandante aliquo actionem nacti cogimur cern praestare iudicio mandad, ita ex eadcm causa obligatos IIal)ere maudati actionemn, lit liberemur. § 6.—Si fideiussor inultipileaverit suminam, in quam fideiussit, sumtibus ex justa ratione factis, totam eam praestabit is, pro quo fldeiussit. § ---Quod mihi dehebas, a tlebitore (4) atipulatas sum }}ericulo tuo; posse me agere teetti.n malilati iii id, quod ruinus ab illo servare peLero, Nerva, A.tilicinus aiunt, quamvis Id rnanda.tuin ad tuani () rem pertineat; et meritO, tuimc Ciiiifl 1il)Cratur is, qui debitoreiri delegat, si nomen ehi ere(litor secutus est, non eum i.erieulo dehitoris ab co slipu.Iaiiir. § 8. --Idern iuris caL, si nmandatit fideiussoris euui LC0 egissem, quia sequemiti mandato lheraretu.r ex priore causa. 46. IDnit Libro LXXIV. (6) a1 Edietun.—.- Si quia pro co epoponderit, qul ita protnisit: «si S1:iehuni non dadris, Centuin millia dabis», et Stichurn redenierit villas, et solverit., tic Ceiltuni milIiurn stipulatio comrnuittatur, constat, posse eum mmtndati agere. Igitur commodissirne illa forma ¡ti .maudatis servanda cst, uL, quoties certum mandatum sit, recedi a forma 11011 cleheat, at quoties iiiecrtuin, vol plurium causarum, tune, lieet allis pra.estationibus exsoluta siL causa mandati, qaam quae ipso mandato ineramit, si tanien hee mandatoii cxpedierit, manflati cnt aedo.

¿acaso ejer.ita.rás contra mi la acción de miaiidato, cuando hayas dado el precio, ó aun antes que lo dés, para que no tengas necesidad de vender tus bienes? Y con razón se dice, que la acción de mandato es para esto, para que yo acepte la obligación que contra ti le compete al vendedor; porque también yo puedo reclamarte que me cedas contra el vendedor las acciones de compra. § 1. —Paro si por mi mandato aceptaste un juicio, durante el juicio no debas sin justa causa pedirme que contra ni se transfiera el juicio; porque aun no perfeccionaste el mandato. § 2.—Asimismo, si mientras fueres gestor de mis negocios hubieres prometido á alguno de mis acreedores, se ha de decir, que, aun antes que pagues, puedes pedir que yo acepte la obligación, ó que si no quiere el acreedor mudar la obligación, debo darte caución de que te defenderó. 8.—Si yo hubiere prometido que comparecerías en juicio, y no te hubiere exhibido, también antes que yo te presente puedo ejereltar la acción de mandato para que me exentes, 6 si yo me hubiera liccho por ti reo de promesa. § 4.—Pero si yo te hubiere mandado que pagues un acreedor mio, y tu lo prometieres, y por esta causa tuerca condenado, es más equitativo que tamnbién en este caso Le compete la acción de mandato. § 5.—Mas en todos los casos en que hemos dicho que puede ejei-eitarse la acción de mandato antes de pagado el dinero, el deudor so obligará por Causa de hacer, no de dar; y es justo, que asE como habiendo adquirido por mandato de otro una acción somos obligados mi cederla por la acción de mandato, as! obligados por la misma causa tengamos la acción de mandato, para que quedemos libres. § 6.—Si el fiador hubiere multiplicado la suma, por la que salió fiador, hechos los gastos con justa razón, responderá de toda ella aquel por quien salió fiador. § 7.—Estipulé mi tu riesgo de un deudor lo que inc debías; y dicen Nerva y Atilicino, que pue1 ejercitar contra ti la acción de mandato por lo que yo no hubiere podido recuperar de aquel, aunque este mandato pertenezca mi cesa tuya; y con razón, porque entonces queda libre ci que delega iLli deudor, cuando el acreedor consiguió att crédito, no cuando estipula de él mi riesgo del deudor. § 8.—El mismo derecho hay, si por mandato del fiador hubiese yo demandado contra el reo, porque por el siguiente mandato quede ria él libre respecto mi la primera causa.

46. EL ritlsrr(O; Comentarios al Edicto, libro LXXI V.—Si alguno hubiere respondido por el que prometió así: «si fO liUl)ierea dado mi Stico, darás cien mil», y hubiere comprado mi Stico por menos, y lo hubiere entregado, para que 110 Se incurriera en la estipulación de los cien mil, consta que puede ejercitar la acción de mandato. As!, pues, muy fácilmente se ha de observar esta forma en los mandatos, de suerte que cuando el mandato sea cierto, no deba apartarse uno de la ferina, pero siempre que sea incierto, ó de muchas causas, entonces, aunque so haya cumplido la causa del mandato en otras prestaciones, que las que en el mismo mandato estaban contenidas, si, no obstante, esto hiubiere convenido al mnandaite habrá la acción (le mandato.

(1) a(tirnieLu, ¡h.tl. Vuq. U) iii, lera. ¡iaL () Ci 1 )iC1i. 11) tun, jrdpU(r FIn'. 1 meain, Ifni

;i

•Nl\.. IT,).


»I(.'. EJ.TO. —LIBRO XVII: ,FFFIJLO 1 l'owoN1IT4 libro 111. e,.ú Plau-io.— lulia47. nus ah, si ficrori uxor doti promiserit, quod ci ex causa fideiussoria debent nuptiis secut-is coiifestim aiaiidati adversus debitorein agere. eum posse quia intelligit-iir a-hss ej peiuiia co, quod Oiiera mat.rirnonii stistine-ret.

1. ----Si iS, cjal p10 te Iwiiiiiieni (LOIt lideiiLit, alie.ntuu horninem stipiilatori dederit, ie ipse libe. ratur, ner te liberal: et ideo m;mdati actionem teeum non habet. Sed si stipulator emn liomineni usueejierit, IIiCCUdUDI esse tiilianus nit, liberatione)n conting"rv; co tigo easii inandati atfo post suca.pionem ilemum te-eUiii erit-.

48. CiLsus Obro VIL Diuorum. - (4uint-us Mucius Senevola ah, si quis sub usuiis credítairi pecuui:tm fideiussisset, et reus Su indicio conventus quum recusare veliet, sub usuris creditain esse peduniam, et lideiussor solvendo usuras potestateni recusaiidi cas reo sustulisset, eaui peiuiiam a reo D011 petiturum; sed si reas fldeiussori dcnimtia.sset, lit recusaret, sub usuris debitam eSsC, ncc is propt&r suam existimationeni recusare voluisset, quoti ita solverit-, a reo pe-t-ihtruni. Hoc beiw eensuit Seacvola, parma cuba fideliter facit- fideiussor in superioro casii, (ploti potestateni eximere reo videtUi'. SILO mro ut-i; ceteruhil in posteliore e-asu non oportet esse noxine fideiussori, '-v pepereisset pudori sito.

§ 1.---QiuLm mando tibi, itt eredentio peciii;nn negotium inihi ge-ras, inihique id iioincn praeStes, iiiernn in co perie-uluni, inelim Cif1011BflChIt-Uifl bit, puto niandatuni posse consistere. .—Oeteruin, ut tibi negotium geras, tui arbitrii sit nomen. id est, nt cuivis eredas, tu recipias usuras, periculum duntaxal ad me pertiueat, ja-ni extra maudati formani est, quemadmodum si mandom, nl mihi (1) quenivis fundum ornas.

47. Pw.iPoNio; Doctrina de Plauclo, libro Iii. —Dice Juliano, que si la mujer hubiere prometido en dote al fiador lo que por causa de. la fianza le debiera, verificadas las nupcias, inmediatamente puede él ejercitar la acción de mandato contra el deudor, porque se entiende que le falta el dinero por esto, porque sostendría las cargas del matrimonio. § 1.—Si el que por ti salió fiador de dar un eselayo. hubiere dado al estipulador un esclavo ajeno, ni él mismo queda libre, ni te libra; y por esto 110 tiene contra ti la acción do mandato. Pero i el estipulador hubiere usucapido ft aquel esclavo, manifiesta Juliano, que se ha de decir, que se verifica la liberación; luego cii este caso habrá contra ti la acción de mandato solamente después (le la 11511ca pión 48. CELso; Digesto, libro VIL—Dice Quinto Mucio Sedvohi, que si alguno hubiese sido fiador de dinero prestado á interés, y queriendo el deudor citado á juicio ilegar que el dinero hubiese sido prestado á interés, el fiador, pagando los intereses, hubiese quitado al deudor la posibilidad de impugnarlos, no reclamará este dinero al deudor; pero si el deudor hubiese avisado nI fiador, para que negase que fuera debido con intereses, y él no hubiese querido negarlo por causa de su propia estimación, lo que de este modo hubiere pagado lo rerlaniará del deudor. Esto lo coilsideró procedente Sebvola, porque obra con poca fidelidad el fiador en el primer caso, porque parece que priva al deudor de la facultad de usar de su derecho; pero en el último caso no conviene que se le perjudique al fiador, si este mismo hubiese mirado por su decoro. § 1.—Cuando te mando que prestando dinero hagas para ml un negocio, y :ne ciadas este crédito, y que respecto de él sea, nito el riesgo, y mía la ganancia, opino que puéde haber mandato. § 2.—Pero si que hagas para ti un negocio, y que el crédito esté á tu arbitrio, esto es, que prestes á quien quieras, y percibas los intereses, y que ti ml me corresponda solamente el riesgo, ya es fuera de la naturaleza del mandato, así como si yo te niandara, que para nil compres cualquier fundo.

49. Maucnrius libro VI. (2) Dijcsto-ram. Servum 'rmtii cmi ab alio bona udc, et possideo; maudat.0 meo eum Títius vendidit, quum igiloraret simm e-sse; vel'contra ego ve-ndidi illius mandatu, quum forte is, ciii heres extiterit, dm emisset; de jure evictionis et de mandato (3) quae. situin e-st. Et puto, Titium, quamvis qun-si procurator vendidisset, obstrictnm ejntori, noque si reni tra-didisset, vindicationem ej coneedendam; et idcirco (4) niandati agere posse, si quid ciüs intrfuisset, quia forte venditurus non fuerit-, tra inandator, si reni ab co vindicare velit, oxeeptione doli summovetur, et adversus venditionem (h) tetatoris sui liabet ex ernto inre hereditario actionein.

49. Muicnio; Digesto, Libro VI.—De buena fé compré de otro un esclavo de Ticio, y lo poseo; por mandato mi(> lo vendió Ticio, ignorando que era suyo; ó al contrario, yo lo vendí por mandato de él, habiéndolo comprado acaso aquel de quien él hubiere quedado heredero; se preguntó sobre el derecho de evicción y sobre el mandato. Y opino, que Ticio, aunque hubiese vendido como procurador, está obligado al comprador, y que ni si hubiese entregado la cosa, se le ha de conceder la reivindicacióli; y que por esto puede ejercitar la acción de mandato, si algo le hubiese- importado, porque tal vez no hubiere de haber vendido. Por el contrario, el mandante, si quisiera reivindicar de él la cosa, será .epe)ido con la excepción de dolo, y tiene por derecho de herencia la acción de. compra contra la venta de su testador.

- 50. Cm.sus libro XXX VIII. Digestorum. -Sí is, qui negotia fldeiussoris gerebat, ita solvit stipuiatori, ut reuni fidehissoremque liberaret, idque utiliter fccit- negotioruin gestorum actione iideias-

50. Cmso; Digesto, libro XXXVIII.— Si el que administraba los negocios de un fiador, pagó al estipulante así, para que dejase libres al deudor y al fiador, y esto lo hizo útilmente, tiene obliga-

It) IjI)t ¡IaL

'tq.

- lI ,; ti 1 riq.

u n ca, t u w-t . ect con rai.1 , i e'aa ¡Jal. ii1iF(1)l' Jel cú.Jóe ¡'(.


DIGWTO.—LIBRt) XVII: TITULO 1

soreni habet oblgatuiu, ncc refcrt, ratuin habuit, ncc ne; fideiussor etiani aatequaui solveret procuratori pecuniain, simal se ratuni hahuisset, liaberet taincu mandati actione.rn. § L—Sive, quum frumentuin deberetar, fideiussor Áfrieum dedit, sive quid ex iiecessitate so [ven4i plus inipendit, qualn est pretium solutae re¡, sive 8tichum solvit, isque dece.ssit, aut debilitate flagitiove ad nultum pretium sui redaetus est id maudati ludido consequeretur.

51. IAVOLENUS libro IX. (1) e.r Cassio. Fi-

dciussor, quarnvis per errorern ante dioiLL po eniiaiii solverit, petere tameii al) CO UO1L potest; I1C nc maudati quidera actionern, antcquani dieq solvendí venia-t, cura roo habelit. 2. II)EM libro 1. Epístokeum (). - Fidc.iusSOrcin, si sine adtectionc bonitatis tritici pro altero triticum spopondit, quodlibet• triticuin dando reum liberare (8) posse existimo; a reo autem non aliud triticum repetere poterit, quain quo pessimo tritico liberare se a stipulatore liciiit. Itaque si paratas fucrit reus, quod dando ipse creditori liberar! potuit, fideiussori dare, et fldeiassor id, quod dodent, Id est melius triticuni, condice.t, exceptione cura cloli mal¡ suramover! existinio.

do al fiador por la acción de gestión de negocios, y no importa, si lo ratificó, 6 110; el fiador aun antes que pagase el dinero al procurador, tendria, sin embargo, la acción de mandato, tau pronto como lo hubiese ratificado. § L—Ya si cuando se debiese trigo, el fiador dió A Africo, ya si por la necesidad de pagar gastó algo más de lo que es el precio de la cosa pagada, ya si entregó en pago A Stic.o, y éste falleció, ó por debilidad ó por depravación quedó reducido á ningún valor, esto lo conseguirla pór la acción de mandato. 51.

JAVOLEO; Doctrina de Cassio, libro IX.—

52.

EL MISMO; Eptolas, tibro L —Opino que

El fiador, aunque por error hubiere pagado antes de] t-órinino el dinero, no puede, sin embargo, repetirlo de aquel; y ciertamente ni la acción de mail(lato tendrá contra el deudor, antes que llegue- el din para pagar. el fiador, si prometió por otro sin añadir nada sobre la calidad del trigo, puede librar al deudor dando cualquier trigo; pero no podrá repetir del deudor otro trigo, que el trigo más malo con que le fuó licito librarse del estipulante. Y asl, si el deudor hubiere estado dispuesto fi dar al fiador aquello con lo que., dándolo al acreedor, pudo él mismo quedar libre, y el fiador reclamara por la condicción lo que hubiere dado, esto es, mejor trigo, opino que es repelido con la excepción de dolo malo.

58. PAPIMÁNUs libro IX. Qiuiestionum. - Qui fide alterius pro alio ficleiussit praesdnte et non recusante, utrosque obligatos habet mro ma.udati. Qaodsi pro invito vel ignorante alterutrius (4) inandatrnn secutus fideiussit, ema solum convenire potest, qui mandavit, non etiani rCUm prouiitteiidi; ncc me movct, quod pecunia fideiussonis reas liberetur, id enim c.ontingit, ctsi meo mandato pro alio solva.s.

PAPINIANO; Cuestiones, libro IX. - El que 53. por la fé de uno fuó fiador por otro que estaba presente y no lo reusó, tiene obligados fi ambos por derecho del mandato. Pero si habiendo seguido el mandato de uno fué fiador por otro contra su yo[untad ó ignorándolo, puede demandar solo al que le maudó, no también al reo de prometer; y no inc linee variar, que el deudor se libre con dinero del fiador, porque esto acontece aunque por mi malidato pagues por otro,

54. Iuii libro XXVII. Q cstioum.— Qanin servus extero se inandat emendum, uullum ma-ulatunL est. Sed si ja lioe inandatuni iutercessit, Ut SCrvU.S inanumitteretux, nec niauuniiserit, et pre tium consectuetur dominas ut venditor, et atTectus ratione niandati aget.nr; finge flhium naturalein vel fratrem essc, plaeuit eniin prudentioribus, affectus rationein in bonae fidel íudieiis habendam. Quodsi de suis numis emtor pretium dederit—neque ohm aliter iudicio venditi liberar¡ potest—, quaeri solot, an utiliter de peculio agere possit; et venus et iitilius videtur, Praetorcni de huiusmodi contractibus servorum non cogitasse, quo se ipsi mala ratione dominis auferunt.

EL MISMO; Cuestones libro XXVII.— C 54. do un esclavo manda á un extraño que lo compre, es nulo el mandato. Pero si el mandato rne.dió para esto, para que el esclavo fuese manumitido, y mio lo hubiere manumitido, el señor obtendrá corno vendedor el precio, y por razón de afecto ejercitará la acción de mandato; supón que era hijo natural 6 hermano, porque pareció bien fi los jurisconsultos, que en los juicios de buena té deba tenerse cuenta del afecto. Pero si el comprador hubiere dado de su propio dinero eh precio,— porque tanipoco de otro modo puede librarse de la acción de venta--, suele preguntarse, si podrá ejercitar útilmente la acción de peculio; y parece más verdadero y más útil, que el Pretor no pensó en semejantes contratos de los esclavos, porque con mala razón se sustraen ellos mismos á sus dueüos. § 1.—Si un hombre libre, que de buena fé presta se.rvidunibre, hubiere mandado ser redimido, y esto se hubiera hecho con dinero del comprador, consta que puede ejercitarse la acción contraria de limadato, con tal sin embargo que se cedan las acciones, ue el comprador tiene contra el vendedor; supon, que el comprador no manumitió á la persona libre.

§ 1.—Si liber horno bona fide servieos rediuii mandaverit, idque numis enitoris factura sit, contraria mandati actione agi posse constat, ut tamen actiones praesteatur, quas babet cmtor adversus vouditorem; finge, non manunhisisse liberam personam cmtorem,

I) \'lI., ¡IaL 3 !7f4. (laF

:1 1

1

:oni(ieuQ -tuij 1Jd i,v,'#fl,!a ,raf' ¡fa!. 1


DIGESTO.—LIBRO XYii iFiuio 1

• 55. Iini libro 1. R ponsorum.—.- Procurator, qui non res inclusas subtraxit, sed traditas non re.drlidit, indicio rnanditi, non flirt¡ teuuetur. • 56.

IDEM libro III. Repo .sorum. - Qui mu-

tnarn peeuniam dari inandavit, ornisso reo promittendi et piguoribus non distractis eligi potest; iiiod uti lieeat, si litenis exprimatur, distraetis quoque pignoribus ad enin ereditor redire poterit; etenim qune dubitationis Iollendac causa contraclihus jaserimtur, ius comniune non laedunt.

§ 1.-Fideiussor, qui pecluuialu iii tare obtulit, el propter aetatern ChIS, qui pCtebLt, obsignavit nc jmbliee deposait, confestiun agere mandati potest. § .—Non ideo minus omuis temporis bonam tidem explorari oportet, quod doininus post anuos quinque provincia reversus, jnox reipublicae cansa profectinus, non aceeptis rationibus maiidaturn instauraverit; qurnn igitur ad officiuun procurator pertinuerit, quidqúid ex .prima negotioruin gestoruin administratione debuit, ad secundaun rationem transf'crre, secundi temporis causa pniorein litem suseipiet. § 3.—Salarium inceltae pollicitationis neque ex tia ordinern recte petitur, uueque iudicio mandati, ut salarium tibi eonstituat (1). § 4.—Sumtns bona fide necessario factos, etsi negotio flnm adhibere procurator non potult, jadicio mandati restitui necesse cst.

55.

EL MISMO; 1?cspues/ts, libro 1.—El procu-

56.

EL MISMO; Respuestas, libro 111,—El que

rador que no ~rajo las cosas encerradas, pero que no devolvió las entregadas, esta obligado por Ja acción de mandato, no por la de hurto. mandó que se diera dinero en mútuo puede sor elegido, habiéndose prescindido del reo de prometer y no habiéndose vendido las prendas; lo que será así licito, si se expresara en las eserit iras que vendidas también las prendas podrá el acreedor dirigirse contra él; porque lo que se inserta en los contratos para quitar dudas, no perjudica al derecho comun § 1.—El fiador que ofreció enjuicio el dinero, y que por causa de la edad del que lo reclamaba lo consignó y lo depositó públicamente, puede ejercitar inmediatamente la acción de mandato. § 2. -No porque el señor, habiendo vuelto de provincia después de cinco años, y habiendo de partir luego por causa de la república, no haya renovado el mandato sin haber tomado las cuentas, conviene menos que se examine la buena fé de todo el tiempo; así pues, como que correspondió al cargo de procurador comprender en la segunda cuenta cualquiera cosa que debió por la primera administración de la gestión de negocios, aceptará el litigio anterior por causa del segundo tiempo § 3. - Ni extraordinariamente se pide con derecho el salario de promesa incierta, ni por la, acción de mandato, que te constituya salario. § 4.—Es necesario que se restituya por la acción de mandato los gastos necesarios hechos de buena fé, aunque el procurador no haya podido poner término al negocio.

57. Irnn libro X. R poasorunt. - Mandatum ti istrahendorum servorrnh defuneto, (tu¡ mandatuin

57. EL MISMO; Respuestas, libros X.—El mandato de vender esclavos consta que se acabó para el difunto, que aceptó el mandato. Pero corno sus herederos inducidos á error hablan vendido los esclavos, no con ánimo de hurtar, sino con el de cuinpliunentar lo que el difunto habla atribuido á su propio cuidado, pareció bien que se considerase que aquellos hablan sido usucapidos por los compradores; pero que el comerciante de esclavos, habiendo vuelto de provincia, no ejercitará útilmente Ja acción Publiciana, porque con conocimiento de causa se dá la excepción de justo dominio, y no conviene que el que eligió la confianza de cierto hombre sea perjudicado por el error ó la impericia de los herederos.

58. PAuurs libro IV Q aestionurn. - Si praecedente mandato Titiunu defenderas, quanuvis mortito co, quuun luce ignorares, ego puto mandati actionem adversus heredcm Titii competere, quia niandatuin nuorte inandatoris, non etiam inandati actio solvitur. Quodsi sine mandatu defensionein suseepisti, negotium quodaminodo defuneti gerere institueras, et quemadmodum, si ilhnn liberasses, eompeteret tibi negotiorunu gestorum actio, ita potest die¡, et beredem chis eadem ac'tione tener,

58. PAULo; Cuestiones, libro 1V. - Si precediendo mandato hablas defendido á Ticio, aunque habiendo muerto éste, ignorándolo tu, opino que compete la acción de mandato contra el heredero de Ticio, porque por la muerte del mandaut se disuelve el mandato, no también la acción de mandato. Pero si sin mandato tomaste la defensa, te habias en cierto modo constituido en ser gestor de negocio del difunto, y así como si á él le hubieses librado de la obligación te competería la acción de gestión de negocios, as! puede decirse que también su heredero está obligado por Ja misma acción. § 1.—Lucio Ticio dió un mandante ti un acreedor suyo, y después, muerto el deudor, consintiéndolo la mayor parte de los acreedores, se decretó por el Pretor, que los acreedores tornaran de los herederos su porción, ausente aquel acreedor ti

suscepit, intercidisse constitit. Quoniain tanuen heredes eius errore Japsi, non animo furaiidi, sed exsequendi, quod deíuuctus sune curae fecerat, servos vendiderant, cos ab emtoribus usueaptos videri placuit; sed venaliciarunu ex provincia reve.rsum Publicinna actione non utiliter (2) acturiun, quum oxceptio iuti dominii causa cognita detur, neque oporteat cunu, qui certi hominis fidcm elegit, ob ei-rorem aut impentinui Iiereduiu affloi damno.

§ 1.—Lucius Titius creditori sao mandatonem dedit, deinde defuneto debitore nuniore parte creditorum consentiente a Praetore deeretmn est, ut portionem creditores ab heredibus ferant absente co creditore apud quen mandator extiterat qune1

:u1 i t' ,1i r.

¡Ji pi j,,

Iarjimn, tjlij). JIa(.

'

'-h

Z.

es«, e. iion j,

ífji- ¿o

-


SCG

DiGETO—LUh1LO XVI1 TIT(JhO 1

ro, si lliandator conve.iiiatur, an eaudem habeat exceptionem, quani heres debitoris? Repondi: si pracsens apud Praetorein ipse quoque consensisset, pactus videtur justa ex causa; eaque exceptio et fideiussori danda esset, et inandatori. Sed quiiln proponas cuia abfuisse, iniquuin est auferri ci elerUoncm, sicnt pignus aut piiiIegiuin, qui potuit jraeens id ipstun proclamare, ncc desiderare deeretuin Praetoris nec enim, si quis dixerit summovmlcluni crditoreut, ileredi consulitur, sed manIatori vel fideiussori, quibus mandati ludido eaudem partein praestiturus cst. Plano si ab herede partein a.ecepisset, an iii rdliqu.uni pe-rmittendum esset creditori fideiussoreiii convenire, dubitatinu tst; sed videbjtur coiisentiic decreto conveniendo heredem.

quien se he habla constituido ci mandante; pregumi. to, si el mandante fuera demandado, ¿tendrá acaso la misma excepción que el heredero del deudor? RespondE: si presente ante el Pretor hubiese 1 mismo tanibi(m consentido, se entiende que pactó por justa causa; y esta excepción se habría de dar as¡ al fiador, como al mandante. Pero como propones que él estuvo ausente, es injusto que se le quite la elección, cono la prenda 6 privileio, al que pudo estando presente PrOClalimar esto mismo, y no solicitar decreto del Pretor; porque tampoco, si alguno dijere que debe ser repelido el acreedor, se atiende al heredero, sino al mandante ó al fiador, fi quienes ha de dar la misma parte por la acción de mandato. Pero si del heredero hubiese recibido parte, se dudó si se habría de permitir al acreedor demandar al fiador por el resto; pero se considerará que consiente en el decreto demandando al heredero,

59. lini libio ¡ V. 1tpúno tni.— Si iiiauda-

59. Ej. MISMO; Respuestas, libro 1V—Si por mandato de Ticio hubiese estipulado Calpurnio, no con ánimo de hacerle donación, el dinero que Ticio le prestaba, puede él ser demandado con la acción de mandato por el heredero de Ticio, para que le ceda sus acciones. Lo mismo es, también si el dinero fué cobrado por Calpurnio. § 1 —Paulo respondió, que el fiador que compró del acreedor una cosa obligada por derecho de prenda, demandado con la acción de mandato pon el heredero del deudor, separada toda la deuda, ha de ser obligado fi restituirla con los frutos, y que no tia ser considerado semejante fi un comprador extraflo, porque cii todo contrato debe prestar la buena fé. § 2.—Respondió Paulo, que habiéndose seilalado en ci mandato día, dentro del cual escribió Lucio Tirio que él pagaría, no es impedimento para que también después de aquel día pueda ser deinundado con la acción de mandato. § Li. —Pauto respondió, que puede ser elegido para el todo uno solo de los mandantes, aunque no se haya concedido cii el mandato; pero que después de la condena proferida contra la persona de dos, necesariamente podía y debla ser demandado cada uno por la mitad por causa de lo juzgado. § 4.—Un acreedor vendió la prenda; pregunto, si se eviució la posesión al comprador, ¿podrá acaso el acreedor tener regreso contra el mandante, ó importará que haya vendido con derecho de acreedor, ó que haya prometido por derecho conimi? Paulo respondió, que si el acreedor no hubiera de cobrar la deuda del precio de las prendas, no se considera libre al mandante. Aparece de esta respuesta, que si no se obliga por razón de la evicción, estQ aprovecha para la liberación. § 5—<Fulano á Zutano salud. Te inatido que Li mi pariente Blesio Severo le prestes ochenta con ceta y aquella prenda, por cuyo dinero, y por lo que hubiere aumentado por tazón de intereses, yo responderé de la indemnidad de tu cuenta por causa del mandato hasta aquel día en que hubiere vivido Blesio Severo»; demandado después muchas veces el mandante, no respondió; pregunto, ¿habrá quedado libre por la muerte del deudor? Paulo respondió, que es perpétua la obligación del mandato, aunque en este mandato parezca haberse añadido: «responderé de la indemnidad de tu cuenta por causa del mandato hacia aquel día en que hubiere vivido Bhesio Severo».

tIl Titii Calpurnius peuiiani, quam TiUus erede-

bat, stiptilatus e.sset non donaudi animo, naiidati ludido cuin ab heredo Titii posse convenir¡, ut actiones suas praestet. Idem cgt, et si exacta cst a Calpuriiio pecunia. § 1.— Patilus respondit, fldeiussorein, qni rein pignoris iure obligatarn a creditore einit, malidati ludido couventum ab herede debitoris, ablato (1) omni debito, restituere eum fructibus cogendum (2), RC(jUC habendum sindlcin extraiieo cintori, in onini contractu bonani fidein praestare debeat. § 9.— l'aulus reipoiidit, die adiecto in uiaudato, intra queni praestiturum se Lucius Titius seripsit, lion eme impedimento, quominus etiarn post CI11iL tliein convenir¡ niandati indicio possit.

• § 3.—Paulus respondit, uaurn ex maudatorihus in solidum eligi posse, etianisi non sit cOneessUiii III mandato; post eondemiiationem autem la duoruin personain collatarn necessario ex causa indicati singulos pro parte dirnidia conveniri posee et debere. § 4.— Creditor pignus vcndidit; quaero, an, si eviCta sit posrescio eintori, regressum creditor ad mamidatorem habe.re poselt, et an intevsit, credítovis jure vendiderit, an conirnuni jure piorniserit? PaWus respondit, si creditor ex pretio pignorum dcbitum consecuturus (3) non sit, mandatoreni tibcruni non videri Ex lioc responso apparet, si Cvietionis nomine non teneatur, profleere earn rem ad libe va tionem. § 5— «lije ¡ti¡ saluteln. Mando tihi, lit E1aeio Severo affluii nico octogiuta credas sub pignore ílEo et liJo, in quam pccuuiarn, et quidcjuid usurarum nomine aecesserit, indernnem rationein tuam iiie esse ex causa mandati in eum diem, quoad vixent Blaesius Severas, praestiturum»; postea saepe cotiveutus niandator non respondit; quaero, ami mbyte debitoris liberatus sit? Paulas respoudit, inandati obligationemn perpetuam cese, hect ¡ti wandato adiectuni videatur; «indemnetu rat.ionem tuam (4) cese ex causa niandati in eum diem, quoad vixetit Blaesius Severus, praestititriun». i.biato. ¡Jet.

1ae,. ( eitir, It., 1;, 11111'. nl t#firq('e (te#(,

et

''e I

ii'_

i.•.',h

1lil.


XVI1; 'I'iTCLO 1

3";.

6.—Paulus respontlit, non vidtri monda.ti condtoni (1) paritum, quuni in mandato licct.nm sit, nt idonea cautio a debitore exigeretur, si mqi1e fid(,iussor, noque pignora accepta sint.

§ 6.—Respondió Paulo, que no parece haberse obedecido (i la condición del mandato, cuando en el mandato se haya añadido, que se exigiese del deudor caución idónea, si no se hubiera recibido ni fiador, ni prenda.

60. SíuvoTA libro 1. Responsonnn.— Creditor mandatorem convenit, is condemnatus provot'avit; qnaerendum est, an manente appellatione debitor a creditore convenir¡ potest? Tc'spondi, posse. § 1. —Ad eum, qui ux.orcm duet.uius era t, Iitci.as fe.e.it tales: «Titius Solo salnt.em. Semproniani pertinere ad animum meum eognovisti;ideoque qiinm ex voto meo nupt.ura tihi sit, velim certus sis, seeundum dignitatem tuam contrahere te matrimo)}ium, et quanivis idonee repromissuram (2) tibE Titiam inatrem iue11ac dotem sciam, tanwn e ipse, quo rnagis coneiliem aninmm tiium domni (3) meftC, fidem me,am interponere non (lubito. Quare seias, quocleunque ah ca ex hac r Lusa stipulat.us fuieri, id me inca fide esse iussisse salvuin te hahiturum». Atque ita Titia, quae neque Titio mandaverat, neque ratum habuerat, quod seripserat, dotem Seio promisit; quaero, si heresTitii ex causa mandati praestiterit, an actione mandati lieredom Titiae eonvenire potest? Respondi, seundum ea, quae proponuntur, non posse. Item quaesiturn est, an neo negotiorurn gestorum? Respondi, neo hoc nomine jure agere posse; palam enim facere Titium, non tam Titiae nomine, quam quod con5Llltllm (4) vellet, ruandasse. Item, si mantua adversus manclatorem ageret, an aliqua exceptione suromoveatiir? Respondi, nihil proponi, cnn sumnove))dua sit.

60. SCVOLA; Respucstas,libro 1.—Un acreedor demandó al mandante, y condenado este apeló; se ha de averiguar, ¿pendiente la apelación, podrá el deudor ser demandado por el acreedor? Respondi, que podía. § 1.—A uno que habla de casarse le escribí esta carta: «Ticio 1 Seyo salud. Conociste que 5cml)roflia es persona de mi agrado; y por esto, habiéndose de casar contigo por mi deseo, querría yo que estuvieras cierto de que contraes matrimonio según tu dignidad, y aunque yo sepa que TicEn, madre de la doncella,, te habrá (le prometer garantidame.nte dote, sin embargo, también yo mismo, para mejor conciliar tu afecto fi. mi casa, no dn,do interponer mi fianza. Por lo cual sabe, que lo que quiera que de ella hubieres estipulado por esta causa, he mandado que esto lo hayas de tener sal-o bajo mi fianza.» Y de este modo Ticía, que ni habla mandado fi Ticio, ni habla ratificado 1 que habla escrito, prometió la dote fi Seyo; pregunto, si el heredero de Ticio hubiere pagado por causa del mandato, ¿puede acaso demandar con la acción de mandato al heredero de Ticia? Respondí, que, según lo que se propone, no podía. También se preguntó, ¿y ni con la de gestión de negocios? Respondí, que ni aun con este titulo podía demandar en derecho; porque claramente manifiesta Ticio, que habla mandado no tanto en nombre de Ticin, como porque quisiera mirar por al. Asimismo, si el marido reclamase contra el mandante, ¿seria repelido con alguna excepción? Respondí, que nada se proponía para que haya de ser repelido. § 2.—Uno encomendó á dos la administración de sus negocios; se preguntó, ¿estará cada uno obligado por el todo por la acción de mandato? Res. pondi, que cada uno debía ser demandado por el todo, con tal que de ambos no se cobre más que lo debido. § 3. - Si entre el marido y el suegro se hubiese tratado, 6 por tácita inteligencia convenido esto, que correspondiese al marido la carga de mantener A la mujer pagando el padre intereses de la dote, no quedará acción alguna para recibir lo que se niegue haberse consumido; pero si se probara que el padre mandó que se mantuviera á la joven, compete ha acción de mandato. § 4.—Lucio Tielo encomendó it un hijo de su her mano la administración de sus propios bienes en esta formar «A su Seyo, hijo, salud. Yo, it ha verdad, juzgo que es conforme it Ja naturaleza negociar por el padre y por los hijos del padre sin averiguación alguna de concesión; pero si hubiere necesidad de alguna cosa tal, te concedo que negocies con todos mis bienes, como quieras, ya quieras vender, ya pactar, ya comprar, ya hacer otra cualquier cosa, como it señor de todos mis bienes, considerando yo que es válido todo lo hecho por ti, y no diciéndote lo contrario para ninguna operación»; se preguntó, si hubiese enajenado, ó mandado alguna cosa, no con ánimo de administrar, sino fraudulentamente, ¿seria acaso válido? Respondí, que

§ 2.----Dnobus quis inaiidavit negotiorunt administrationern; quaesiturn est, an urnisquisque mandati indicio in solidum teneatur? Respondi, unumquemque pro solido convenir¡ debere, dummodo al) utroque non amplius debito cxigatiu. § 3.—Si inter manitum et soeerum lii aetum esset, ve! tacito intdflectu, ut onus cxhibcndae uxons ad manitum rediret praestant.e patre dotis usuras, nullam actionem superfore ad reeipiendum, quod negetur co»sumtum; qnodsi pater pueline ehibitionem mandassc se doceat (), actionein mandati eompetere § 4.—Lucius Titius fratría filio comniisit rerum suarum administ.rationoni ita.: rrj ru-jw 'E !!,

(6)

i

)XC

¿'

Th

1 tLOV rp

, 2€

(7) mirar>-

7t)argerpl 1)S(j,

¿ir ¿T1O tp ...o,

&,J

JL 7r,1rr9

T' 15nó a9,i/(Ó121

ap. /Seio tu0 sito 8. Eqo quldem .9eczndum naturam esse existimo pro pcttre et patris ftl.iis negotiari sine aliqua COflc8iofli5 inquisitwne; si autem necessitas aicuius tali e?-¡t, concedo tibi de omnibus meis, ut vis, negotiani, sive vendere vi,-?, sive pacisci, sire emere, sine qnodcunque operan, ut domino omniurn meorum., mc omnia (I) Seqúeorreeeión del cdiee FI., Br.: ro,ormc ti la escritara oriqiunl. roissuram, Ile!. ') 3) ile!,: (l.)rnLi Fi.

Uti.uc'. 7j,,r,

(1) Mbi, insepa ¿Ial. 5) doceatur, Çen lugar de dnat. ¡Jal, I5} &hd, Ha!.


IHOnT0.—LlflO XVII: Ti'tULO II

flñna seso a te faeta existiinante, et non contrarium dicente tbt ad ullanz operationem (l)];

quaesitum est., si quid non adniinistrandi animo, sed fraudulenter a.lienasset, vol mandasset (2), an valeret? Respondí, eum, do quo quaereretur, pleno qiiidcm, sed quatenus res ex fide agenda essct, mandaese. Item quacro, un, qtulm Selus rnagistrat.0 funct.us debitor extitisset, Lucias Titius eo nomine convenir¡ posset (3), vol res rius obligatee essent propter Yerba cpistolae suprasciiptn? Respondi, neque conveniri poese, noque res obligat.as esse. 61.

PACLUS libro II. ad Neratiu.m.— Quod fi-

este de quien se trata Olió fi la verdad mandato pi( namente, pero solo en cuanto la cosa se hubiese ci hacer de buena fé. Asimismo pregunto, habiend quedado deudor Seyo, habiendo dese.mpe.iiado 1 magistratura, ¿podria ser demandado por esta rr zón Lucio Tiejo, ó sus bienes estarían obligado en virtud de las antes transcritas palabras de 1 carta? Respondí, que ni podía ser demandado, r sus bienes quedaban obligados.

61.

PAULO; comentarios á Ne.racio, libro II.-

liofamili.as , ut pet.eret, mandavi, emancipatus cxcgit, de peculio intra annum iitilitcr agam. Paulus: sed et cum filio agendum cst.

Por lo que mandó á un hijo de familia que pidio se, y lo cobré emancipado, ejercitaré útilmente 1 acción de peculio dentro del año, Y dice Paulo: po ro también se. ha de reclamar contra el hijo,

SCAaVOLJ libro VI. D&,cstor-urn.. - Quum 62. controversia esset de he.reditate defunctae inter irript.uiu heredem et patrunnl Maevium et arnitas, Macvms literis ad sororcs suas factis declaravit, comnuine futurum, quidquicl ad enin ex eveutu litis hereditariae pervcuisset, lloque stipulatio literas sec ata est; quacsiturn Cst, qnuru transegerit ¡de-ni Macvms eum seripto herede, ita nt praedia et a.liae quaedani res ex ea transaetione ad eum l)er1'enirilt, aa ex literis suis possit a sororibite convenir¡'? Re.spondit., posse.

62. S'cvoi; Digesto, libro TI. - Habieud controversia sobre la herencia de una difunta ca tse el heredero instituido, y Mevio, tio paterno, las tías paternas, Mevio, habiendo escrito una cai ta fi sus hermanas, declaró, que sería comun rna] quiera cosa que le hubiese correspondido por ro sultado del litigio sobre la herencia, y fi la cart a.i no siguió estipulación; se preguntó, habiendo tr; sigido el mismo Mevio con el heredero instituido de suerte que por virtud de esta transacción ñu son fi poder de él predios y algunos otros hieiie ¿podría acaso ser demandado por sus hermanas e virtud de su carta? Respondí, que podía. § 1.—Mandé en estos términos: «Lucio Ticiosa lada fi su amigo Cayo. Te pido y te mando, que de tu palabra por Publio Mevio d Sempronio, y te lis go saber por esta carta escrita de mi mano, que y te pagaré cualquiera cosa que por Publio no se t hubiere pagado»; pregunto, si no hubiese salid fiador, sino que hubiese mandado al acreedor, hubiese obrado de otro modo que como fi él se 1 hubiese mandado, ¿se obligarla por la acción d mandato? Respondió, que se obligaba.

L—Mandavj ja hace verba: «Lucius Titius Cajo suo salutem. Peto et mando tibi, nt fidem (4) dicus pro Publio MaevIo apud Sempronium, quaeque a Publio solata tíbi non fuerint., me repraesentaturum, lino epistola mann mea soripta notum tibi facio»; quae.ro , si non fldciusisset, sed mandasset ereditori, et alias egisset, quani quod ci ma.ndatum esset., un ac.tione m*uidati teneretur? Respondit, (ten oil). TIT. II

TITULO II

PRO SOCtO

DE LA ACCIÓN nu SOCIEDAD

[Cf. Cod. IV. 37.

1. P.uirs libro XXXII oil Edictum. - Sociotas coTri potest ve.] in perpetuuin, id est., dum vivunt, vol ad tempus, ve¡ ex tempore, vol sub conditione. § 1,—I11 societate omniuni bonoruni omnes res, quae coéuutium stmt, continuo commiinica.ntur, 2.

GÁTtTS libro X. oil Edictum. provinciale.—

quia, licet speciaiiter traditio non intorve.niat, tacita tameii creditui- intervenire, 3. PAULIJS libro XXXIL ad Edictu.m.—Ea vero, quae in uominiblLs erunt, inanent in ano statu. sed uctiones iuvieeni praestai'i (5) debent.

§ 1.—Quum apecialiter onmiurn bonoruin sociotas coTta est, tunc et hereditas, et legat.uni. et 1) Te,'e4n v4gar.

erididiset, Ha!. (2j I) ¡1(41.; pit, y;'f•

[Véase Cód. IV. 37.

1, PAULO; Coineidariosal Edicto, libro XXXII

—Puede constituirse sociedad, ó para siempre, es te es, mientras viven, ó basta cierto tiempo, ó des de cierto tiempo, ó bajo condición. § 1,—En la sociedad de todos los bienes, toda las cosas que son de los contratantes se hacen ¡mi mediatámente comunes, 2. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, ti bro X,—porque aunque epec.ialniente no intri

venga entrega, se cree no obstante que interview tácita. 3.

PAULO; Golnenta.riosal Edicto, libro Xxxii

—Mas aquellos bienes que consistieren en crédito permanecen en su propio estado, pero deben ce derse recíprocamente sus acciones.. § 1.—Cuando especialmente se ha contraído so ciedad de todos los bienes, se. adqnirirá entonce

msa fide, 'en lugar de fldaia), Ha!.

¡fa!. Vutq,; pracure. J;'( eeqJ ns5un,5re.


DIGESTO.—LIBRO xvi!: TITULO 11

quod donatum est, ant quaqua ratione acquisitum, commnnioni acquiretur. § 2.—De illo qilaeritur, si ita soeietae (1), ut, si qua insta here ditas alterutri obvenerit, communis sit, quae (2) iusta hereditas, utrum quae jure legitimo obveiiit, an etiam ea, quae testamento? Et probabilius est, ad legitimam hereditatem tantuni hoe pertincre. § 3.—Societas si dolo malo, aut fraudandi causa coita sit, ipso jure nullius momenti est, quia lides bona contraria cst frandi et dolo. 4. MODESTINUS libro III. Regularum. Socie-

tatem coYre et re, et verbis, et per nuntium posse nos, dubium non est. § 1.—Dissoeiamur renuntiatione, morte, (3) capitis minutione et egestate. S. ULPIANUS libro XXXI. ad Edictum.— So-

cietates routrahuntur gire universorum bonorum, sive negotiationis alicuius, gire -vectigalis, sive etiam re¡ unius. § 1.—Societas autem coYri potest et valet etiam inter eos, qui non sunt aequis facultatibus, quurn plerumque pauperior opera suppleat, quantum e! per comparationem patrimonhi deest.

§ 2.-.-ljonationis causa societas recte non contrahitur. 8. Powoirts libro IX. ad Sabinum.— Si societatem mecum eoYeris ea conditione, ilt partes societatis constitueres, ad boni viri arbitrium ea res redigenda est, et eonveniens est viri boni arbitrio, ut non utique ex aequis partibus soeii simias, veluti si alter plus operae, industniae, peenniae in societatem collatiirus sit 7.

ULPIANUS libro XXX. ad Sabinum.— CoYni

869

para la comunión, as¡ !a herencia, corno el legado, y como lo que se donó, ó por cualquiera razón se adquirió. § 2.—Pregúntase sobre esto, si la sociedad se hubiere constituido de suerte, que si alguna justa herencia hubiere correspondido á alguno sea comun, ¿cuál será herencia justa, acaso la que corresponde por derecho legitimo, ó tainbión la que por testamento? Y es más probable, que esto solamente se refiera á la herencia legitima. § 3.—La sociedad, si se hubiera constituido con dolo malo, ó para defraudar, de derecho es de ningun momento, porque la buena fé es contraria al fraude y al dolo. 4. MoEsriso; Reglas, libro ¡11.—No hay duda que podemos constituir sociedad así con una cosa, como con palabras, y por medio de mensajero. § 1.—Nos desasociamos por renuncia, por muerte, por disminución de cabeza, y por indigencia. 5.

U LP 1 ANO; Comentarios al Edicto, libro

8.

POMP0NIO; Comentarios á Sabina, libro IX.

XXXI.—Contráenge sociedades ó de todos los bienes, ó de alguna negociación, ó de rentas públicas, ó tambien de una sola cosa. § 1.—Mas puede contraerse sociedad, y es válida, aun entre aquellos que no son de igual caudal, porque las más de las veces el más pobre suple con su trabajo lo que le falta en la comparación de su patrimonio. § 2.—No se contrae derechamente sociedad por causa de donación. -Si constituyeres conmigo sociedad con la condición de que determinarlas las partes de la sociedad, este asunto se ha de someter al arbitrio de buen varón, y es conveniente al arbitrio de hombre bueno. que no siempre seamos socios por partes iguales, por ejemplo, si uno haya de contribuir á la sociedad con más trabajo, industria, ó dinero. 7. ULPIANO; Comentarios á Sabina, libro XXX.

societatem et simpliciter licet, et si non fuenit distinetum, videtrir colta orne universoruin, quae ex qnaestu veniunt, hoc es!, si quod lucrum ex emtione, venditione, locatione, conductione descendit;

—hs licito que se constituya sociedad tambien simplemente, y si no se hubiere expresado objeto, se considera haberse constituido de todo lo que proviene de ganancia, esto es, de cualquier lucro que dimana de compra, venta, locación, ó conducción;

8. PATJLUS libro VI. ad Sabinum. - quaestus enim intelligitur, qui ex opera cuius (4) descendit.

porque entiéndese ganancia, la que proviene del trabajo de alguno.

9. ULPIANUS libro XXX. ad Sabinum.— Nec adiecit Sabinus hereditatem, vel legatum, vel donationes mortis causa, gire non mortis causa; fortassis haec ideo, quia non sine causa obveninnt, sed ob menitum aliquod accedunt,

—Y no añadió Sabino herencia, 6 legado, 6 donaciones por causa de muerte, 6 no por causa de muerte; acaso por esto, porque no provienen sin causa, sino que llegan por algún mérito,

10. PAULUS libro VI. ad Sabinum. - et quia plerumque vel a parente, ve! a (5) liberto quasi debitum nobis hereditas obvenit; 11. ULPIANIJS libro XXX. ad Sabinum. - et ita de hereditate, legato, donatione Quintus Muchis scribit,

(1) coita sit, insería FI. según reciente corrección, Dr. 2) sit, in.serta Fi. segün reciente corrección, Dr.

3) maxima, inserla Hal.. TOMO 1-1W

S. PAULO; Comentarios á Sabina, libro VI.—

9.

ULPIANO; Comentarios ¿ Sabina, libro XXX.

10.

PAuLO; Comentarios á Sabina, libro VI.—

11.

ULPIANO; Comentarios ¿Sabino, libro XXX.

y porque las más de las veces la herencia proviene 6 de un ascendiente, 6 de un liberto, como cosa que se nos debe;

—y as! lo escribe Quinto Mucio respecto ti la herencia, al legado, y ti la donación.

(4) Taur. según la escritura original; cuiusque, según corrección del códice Fi.. Dr. (5) Taur.; gua, (en lugar de a), Fi., Dr.


870

DIESO—L1BRÓ XVII: T!11LÓ it

12. PAIJLUS libro VI. ad Sabinunz.— Sed neo nes alieiiurn, nisi quod ex quaestu pendebit, veniet in rationcm societatis. 13. IDEM libro XXXII. ad L'dietum,— Sed et si adiiciatur, ut et quaestus et Lueri socii sint, veram est, non ad aliud lucran,, quam quod ex quaeetu venit, hane quoque adiectionem pertinere. 14.

ULPIAWS libro XXX. ad SabMurn.—Si con-

venerit inter socios, nc intra certum tempus commuflís res dividatur, non videtur conveníase, nc societate abeatur. Quid tamen, si hoc convenit, nc abeatur, an valeat? Eleganter Pomponius seripait, frustra hoc convenire, nam etsi non couvenit, si tamen intempestive rnuntietur societati, case pro socio actionem; sed etsi convenit, nc intra certum tempus societate abeatur, et ante tempus reriuntietur, potest rationem habere renuiitiatio, ncc tenebitur pro socio, qui ideo renuntiavit, quia conditio quaedam, qua soelelas erat coYta, el non praestatur. Aut quid, si ita iniuriosus et damnosus socius sit, ut non expediat eum pati,

15. POMPONUJS libro XIII. ad Sabinum. - vel quod ea re fmi non liceat, culus gratia negotiatio suscepta Bit?

18. ULPIANUS libro XXX. ad Sabinum.—Idem-

que erit'dicendum, si socius renuntiaverit societati, qui Roipublicae causa din, et invitus Bit abfuturus, quamvis nonnunquam ci obiici possit, quia potult et per alium societatem administrare, vel socio committere; sed hoc non alias, nisi valde siL idoneus socius, aut facilis abfuturo etiaLu per alium societatis administratio.

§ 1.—Qui igilur paciscitur, ne dividat (1), nial aliqua lusta ratio intercedat, neo vendere poterit, neo alia ratione et'ficiet, ut dividatur; sed sane potest die¡, venditioneni qaidem non impedir¡, sed exceptionem advei'sus emtorem losum habere, si ante dividat, quam dividiret ja, qui vendidit. 17. PAULUS libro VI. ad Sabinum. - Sed et socius, qui alicnaverit, contra pactionem aocipit (2), committit, et tenetur societatis, aut communi dividundo indicio.

§ 1.—Si absenti renuntiata societas siL, quoad ja scierit, quod is acquisivit, qui renuatiavit, in cernmune redigi debet (3), detrimentum autem solius eius esse, qui renuntiaverit; sed quod absens acquisivit, ad solum eum pertinere, detrirnentun, ab eo factum cominune eme. § 2.—In societate autem codunda nihil attinet de renuntiatione cayere eundem, quia ipso iure (t) divicur, Fiat. (2) accipit, onite1a ¡ial.

12.

PAULO; Comentarios d Sabino, libro PL—

13.

EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro

Pero tampoco se comprenderá en la cuenta de una sociedad una deuda, fi no ser la que procediere de ganancia. XXXII. —Pero también sise afiadicra que sean socios, as¡ para la ganancia, como para el lucro, es la verdad, que tampoco esta adición se refiere fi otro lucro que al que proviene de ganancia.

14. ULPIANO; Comentarios á Sabino, libro

XXX.—Si se hubiere convenido entre los Bocios,

que la cosa común no se divida dentro de cierto tiempo, no se entiende haberse convenido no separarse de la sociedad; Pero ¿qué, si se convino esto, no separarse, será válido? Discretamente escribió Pomponio, que en vano se conviene esto, porque aunque no se haya convenido, si no obstante se renunciara fuera del tiempo fi la sociedad, hay la acción de sociedad; pero aunque se haya convenido no separarse de la sociedad dentro de cierto tiempo, y se renunciara antes del tiempo, puede tener radón la renuncia, y no estará obligado con la acción de sociedad el que renuncié por esto, porque no se le prestara cierta condición, bajo la cual se habla constituido la sociedad. ¿O qué diremos, si de tal modo fuese injurioso y perjudicial el socio que no convenga tolerarlo, 15, POMPONIO; Comentarios á Sabino, libro

XIII.—ii porque no sea licito disfrutar de la cosa

por razón de la que se hubiera emprendido la negociación? 16.

ULPIANO; Comentarios d Sabino, libro

17.

PAULO; Comentarios d Sabino, libro VI.—

XXX.—Y lo mismo se habrá de decir, si hubiere renunciado fi la sociedad el socio que por largo tiempo y contra su voluntad haya de estar ausente por causa de la república, aunque algunas veces pueda perjudicarle, porque pudo administrar la sociedad también por medio de otro, ó encomendarla fi un socio; pero esto no de otro modo, sino si el socio fuera muy idóneo, ó fuera fácil para el que haya de estar ausente la administración de la sociedad también por medio de otro. § 1.—Asi, pues, el que pacta que no hará división, si no mediara alguna razón justa, ni podrá vender, ni hará por otra razón qi,ie se haga división; pero verdaderamente puede decirse que no se impide ciertamente la venta, sino que tiene lugar excepción contra el comprador, si hiciera división antes que dividirla el que vendió, Pero también el socio que hubiere enajenado, ó recibe contra lo pactado, incurre en falta, y se obliga por la acción de sociedad, ó por la de división de cosa coinun. § 1.—Si se hubiera renunciado la sociedad estando uno ausente, hasta que lo haya sabido este, debe acumularse fi la cosa coman lo que adquirió el que renuncié fi aquella; pero el quebranto es de aquel solo que la hubiere renunciado; pero lo que adquirió el ausente le pertenece fi él solo, y el quebranto por él ocasionado es coman. § 2.—Pero nada importa que al constituirse la sociedad dé caución él mismo respecto fi la reni-LU-

(3) ¿IaL; debeL, ornitela FI,


DIGESTO.—LIBRO XVI!: TITULO II

871

societatis intempestiva re.nnntiatio in aestimationeni venit.

cia, porque por el mismo derecho de sociedad la renuncia intempestiva se comprende en la estimación.

18. PoisPoNius libro XIII. ad Sainum.—Si servus societatem coYerit, non sufflciet, si iubeatur (1) a domino servus abire a societate, sed socio renuntiandum cst.

18. PoMPoNlo; Comentarios d Sabino, libro XIII.—Si un esclavo hubiere constituido sociedad,

19. IJLPiANuS libro XXX. cid Sabinum.— Qui admittitur socius, ci tanturn socius est, qui admisit; et recte, quum enim societas consensu contrahatur, socias mihi esse non potest, quem ego soclum esee noini; quid ergo, si socius meus eum admisil? Ej sol¡ socius est,

19. ULPIANo; Comentarios d Sabino, libro XXX. —El que es admitido socio, es socio solamente para aquel que lo admitió; y con razón, porque como la sociedad se contrae por el consentimiento, no puede ser socio mio el que yo no quise que fuera socio; ¿qué, pues, silo admitió mi socio? Es socío de él solo,

20. Tjxci libro XXXI. cid Edicum.—nam socii me¡ socius meus socius non est,

20. EL mismo; Comentarios al Edicto, libro XXXI.—porque el socio de mi socio no es socio mio,

IDEM libro XXX. ad Sabinum.— el quid21. quid fuerit de societate nostra consecutus, cum ilIo,'qui eum assumsit, communicabit; nos ci () eum co non commmfcabimns, sed factum eius praestaus,-et societati prae bitur societati,d est, agc stabit, quod fufrit consec as.

21. EL MISMO; Comentarios á Sabino, libro XXX.—y todo lo que hubiere adquirido de nues-

no bastará que por el señor se le mande al esclavo separarse de la sociedad, sino que se le ha de hacer la renuncia al socio.

tra sociedad lo hará coinun con aquel que lo tomó por socio; y nosotros nada haremos comun con él, pero sus actos se aplicarán á la sociedad, esto es, el socio reclamará, y entregará á la sociedad lo que hubiere obtenido.

GAIIJS Libro X. cid Eclictum provinciale.—

22. GAYO; Comentarios al Edicto provincial, libro X.—Por el contrario, debe responderle también de acto de los socios, como de suyo propio, porque él mismo tiene contra ellos acción. Asimismo es cierto, que nada impide que se ejercite la acción de sociedad, entre el que le hubiere admitido y el que hubiere sido admitido, antes que comience á ejercitarse entre los demás y el que le hubiere admitido.

23. IJLPIANUS libro XXX. ad Sabinum.— De illo Pomponius dubitat, utrum actionem eum mandare soehe sufficiat (5), nl, si facere ille non possil, nihil ultra soeiis praestet, an vero indemnes eos praestare debeat; et puto, omnimodo eum tener¡ eius nomine, quem ipse solus admisit, quia difflcile est negare, culpa ipsius admissum.

28. ULPIANO; Comentarios á Sabino, libro XXX.—Duda Pomponio sobre esto, sobre si baste que él ceda su acción á los socios, para que si él no pudiera pagar, no responda de nada más á los socios, ó si deberá indemnizarles; y opino, que de todos modos queda él obligado en nombre de aquel A quien él solo admitió, porque es dificil negar que haya sido admitido por culpa de él mismo. § 1.—Pregunta el mismo, si deberá compensarse con el daño, que por su culpa causó, la utilidad que se adquirió por causa del socio admitido; y dice, que se ha de compensar. Lo que no es verdad, porque también escribe Marcelo al libro sexto del Digesto, que si el esclavo de uno solo de los socios, puesto por su señor al frente de la sociedad, se hubiera conducido con negligencia, responderá A la sociedad el señor, que lo hubiere puesto al frente, y que no se ha de compensar con el daño la utilidad que por el esclavo se adquirió para la sociedad; y que as¡ lo determiné el Divino Mareo, y que no puede decirse A un socio: «abstente de la utilidad, que por el esclavo se adquirió, si pides el daño».

22.

Ex contrario factum quoque sociorum debet ci praestare, sicuti simm, quia ipse adversus eos habel actionem. 11cm certiim esi, nihil vetare, prius quam (3) ínter ema, qui (4) admiserit, el eum, qui admissus fuerit, societatis indicio agi, quam agi incipiat inter ceteros el eum, qui admiserit.

§ 1.—Idem quae.rit, an commodiun, quod propter admissum socium accessit, compensarí eum damno, quod culpa praebuit, debeat; el ait, compensaudum. Quod non est verum, nam el Marcellus libro sexto Digestorum scnibit, si servus unius ex sociis societati a domino praepositus negligenter versatus sit, dominum societati, qui praeposuent, praestiturum, nec eompensaudum commodum, quod per servum societati accessit, cum damno; el ita Divum Marcum pronuntiasse, neo posee dici socio: «abstine (6) commodo, quod per servum accessit, (si) damnum pchs».

24. IDEM libro XXXI. ad Edictum.— Plane si ambo socii servum alterius praeposnenint, non tenebitur dominas eius nomine, nisi duutaxat de peculio; Consmune enim perieulum esse oportet, quum ambo eum praeponamus.. (1) inhjbeatur, otros en Hal.

(2) ej es considerada palabra superflua. (3) quam es cor4derada palabra supérflua.

24. EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro XXXI.—Pero si ambos socios hubieren puesto al frente al esclavo de otro, no quedará obligado en su nombre el señor, sino solamente respecto al peculio; porque el riesgo debe ser comun, cuando ambos le pongamos A él al frente. (4) quem,Hal. (3) Hal.;sufficit, FI. 46) eabsenere sociurn--petit», VaJg


872

DIGESTO.—L1nftO XVII: TITULO II

PAULUS libro VI. ad Sabinum.— Non ob 25. cam rem miiius ad periculum socii pertinet, quod iiegligentia elus periisset, quod in plerísque allis industria eius societas aucta (1) fuisset; et hoc ex appellatioiie Imperator (2) pronuntiavit. 26.

ULPIANLJS libro XXXI. ad Ediútum, - Et

ideo, si socius quaedam negligenter la societate cgisset, in plerisque autem societatem auxisset, non compensatur compendium cum negligentia, ut MarcetLus Libro sexto (3) Digestorum scripsit.

27 PAULUS libro VI. ad Sabinum.—Omne aes allenum, quod maneiite socictate eonLractum cst, de coinmuni solvendum est, hect, posteaquam societas distraeta est, solutum sit. Igitur et si sub conditione promiserat, et distracta societate conditío extitit, ex communi solvendum est; ideoque si interim socictas diriniatur, cautiones interponendae sunt, 28.

IDEM libro LX, ad Edictu,n.—Si socii su-

mus, et unus ex die pecuniam debeat, et dividatur societas, non debet hoc deducere socius, quemadmodum praesens debet (4), sed omnes dividere et cayere, quum dios venerit, defensum ir¡ soeium.

29.

ULrIAXUS (5) libro XXX. ad Sabinum, -

Si non fuerint partes societati adieetae, aequas eas esse constat. Si vero placuerit, nl quis duas partes vol tres habeat, alius unam, an valeat? Placcl valere, si modo aliquid plus contulil societati vol pecuníae, vol operae, vel cuiuscunque alterius re¡ causa. § 1.—Ita coYri societatem p0380, UI nuijius partem damni alter sentiat, lucrum vero commune sit, Cassius putati quod ita demum valebit, ul el Sabinus seribit, si tanti sit opera, quanti damnum est; plerumque enim tanta est industria socii, nl plus societati confcrat, quam pecunia; item si solus navigel, si solus peregrinetur, pericula (6) subeat solus. § 2.—AnsIo refert, Cassium respondisse, societateni talem coYni non posse, ut alter lucrum tantuni, alter damnum scutinet, el liane societatem leoninam solitum appellare; el nos consentimus, talem societatem nullam csse, ut alter lucrum sentiret, alter vero nullum lucrum, sed damnum sentiret; iniquissimum enim geiius societatis est, ex qua pile damnum, non etiam lucrum spectct.

30. PAULUS libro V ad Sabinum.— Mueius

libro quartodecimo (7) snibit, non posse socicta1cm coTri, ut aliam damni, aliam lucri partem socius ferat. Servius in notatis (8) Mucii ait, nec posse societatem ita contrahi; neque enim lucrum intelligitur, dei omni damno deducto, neque da(1) Seq,n reciente corrección del códice FI., Di.; aucta, rn ela laur. oil (2) Antoninus, inserta lial. (3) quinto, ¡IaL Val.

(4)

quetLIadLuodun quod praesen.s pure deberet, Va143.

25. PAULO; Comentarios 4 Sabino; libro VI.—

No por esto, porque en otras muchas cosas hubiese con su industria fomentado la sociedad, corresponde menos al riesgo del socio lo que por su negligencia hubiese perecido; y esto lo declaró ci Emperador en virtud de una apelación.

28. ULPIANo; Comentarios al Edicto, libro XXXI.—Y por consiguiente, si un socio hubiese

hecho con negligencia algunas cosas en la sociedad, pero en las más hubiese fomentado ha sociedad, no se compensa el beneficio con la negligencia, como escribió Marcelo en el libro sexto del Digesto. 27.

PAULO; Comentarios 4 Sabino, libro VI.—

28.

EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro LX.

Todas las deudas que se contrajeron durante la sociedad, se han de pagar del capital comun, aunque se hayan pagado después que se disolvió la sociedad. As!, pues, también si habla prometido bajo condición, y se cumplió la condición disuelta laso cíedad, se ha de pagar del capital comun; y por lo tanto, si en el Ínterin se disolviera la sociedad, se han do interponer cauciones. —Si somos socios, y uno debiera alguna cantidad desde cierto día, y se dividiera la sociedad, no debe el socio deducir esto, como debe lo presente, sino que todos debemos dividirlo, y dar caución de que cuando hubiere vencido el término será defendido el socio.

29. ULPIANO; Comentarios á Sabino, libro

XXX.—Si no se hubieren agregado al contrato de sociedad has porciones, consta que estas son iguales. Pero si se hubiere convenido que uno tenga dos partes ó tres, y otro una, ¿será válido? Parece bien que sea válido, si aporté algo más fi la sociedad, ó en dinero, ó en trabajo, ó en otra cualquier cosa. § 1.—Opina Cassio, que puede constituirse sociedad de manera que uno no soporte parte de ningún daño, y que el lucro sea comun; lo que será válido de este modo, como también escribe Sabino, Solamente si fuera el trabajo de tanto cuanto es el daño; porque las más de las veces es tanta la industria de un socio, que aporte fi la sociedad más que el dinero; asimismo, si él solo navegara, ó si él solo viajara, ó si él solo se expusiera fi los peligros. § 2.—Refiere Ariston, que respondió Canijo, que no puede constituirse una sociedad tal, que uno estuviera solamente fi la ganancia, y otro fi la pérdida, y que se acostumbró fi llamar leonina fi esta sociedad; y convenimos en que es nula una sociedad tal en la que uno estuviera fi la ganancia, y otro no estuviera fi ganancia alguna, sino fi la pérdida; porque es muy injusto género de sociedad el de aquella por la que uno espere pérdida, pero no también lucro.

30. PAULO; Comentarios 4 Sabino, libro VI.—

Escribe Mucio al libro décimo cuarto, que no puede constituirse sociedad de suerte que un socio esté g una parte de -la pérdida, y á otra de la ganancia, Dice Servio en las notas fi Mucio, que tampoco se puede contraer sociedad de esta manera; por-

(5) Paulus, Ha¿. (Ii) Taur. anota al margen; periculo, ea el texto. (7) XIII., Val(8) notis, ¡fa


DIGESTO.—LIBRO XVII: TITULO u

nmnm, nisi omni hiero deducto. Sed potest coYri societas ita, ut eius lncri, quod reliquum in societate Mt, omni damno deducto, pars alia feratur, et eius damni, quod similiter relinquatur, pars alia capiatur.

31. ULPIANUS libro XXX. ad Sabinum.— Ut Mt pro socio actio, soeietatem intercedere oportet; nec enim suffieit, rem eme communem, nisi societas intercedat (1). Communiter autem res agi potest etiam citra societatem, lit puta qiium non affeetione societatis incidimus in communionem, ut evenit in re duobus legata, ítem si a duobus simul emta res sit., ant si hereditas ve] donatio eommuniter nobis obvenit, aut si a duobtLs separatim smimus partes eorum, non soeii futuri;

88

que no se entiende que hay ganancia, sino deducida toda la pérdida, ni pérdida, sino deducida toda la ganancia. Pero puede constituirse sociedad de modo que de la ganancia, que quede á la sociedad, deducida toda pérdida, se perciba una parte., y que de la pérdida, que igualmente resulte, se sufra otra parte. 31.

ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro

XXX.—Para que haya Ja acción de sociedad, es preciso que haya sociedad; porque no basta que una cosa sea comun, si no hubiera sociedad. Mas puede hacerse en comun alguna cosa también fuera de sociedad, como, por ejemplo, cuando concurrimos en comunión no por móvil de sociedad, como sucede en cosa legada á dos, y también si una cosa fuera comprada por dos simultáneamente, 6 si nos correspondió en comun una herencia, ó una donación, 6 si de dos compramos separadamente sus porciones, no para ser socios;

155. IDEM ¿zoco u. aa .sazcum.— nam quum tractatu habito societas coYta est, pro socio actio est, quum sine tractatn, in re ipsa et negotio communiter ge,etum videtur;

EL mismo; Comentarios al Edicto, libro II. 32. - porque cuando habiéndose celebrado contrato se constituyó sociedad, hay la acción de sociedad, y cuando sin contrato, se entiende que en comun se fué gestor de la misma cosa y del negocio;

38. IDEM libro XXXI. (2) ad Edictum.— ut ja conductionibus publicorum, item in emtionibus; nam qui nolunt (3) ínter se contendere, solent per nuntium rem emere in commune, quod a soeietate longe remotum est. Et ideo societate sine tutoris auctoritate coYta pupillus non tenetur, attamen communitcr gesto tenetur.

33. EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro XXXI.—como en los arrendamientos de cosas públicas, y también en las compras; porque los que no quieren contender entre si suelen comprar en comun la cosa por medio de mensajero, lo cual dista mucho de la sociedad. Y por esto no se obliga el pupilo habiéndose constituido la sociedad sin la autoridad del tutor, pero se obliga por lo gestionado en comun.

34. G.&nys libro X. (4) ad Edictum provincia. l&—Qnibus casibus, si quid forte unus in eam rem impenderit, sive fructus mercedesve unus peresperit, vel deteriorem fecerit rom, non societatis indicio locus est; sed ínter coheredes quidcm familiac erciseundae (5) indicio agitar, ínter ceteros communi dividundo. Inter eos quoque, quibus hereditario jure communie res est, pos se et communi dividundo agi.

84. GAYo; Comentarios al Edicto provincial, libro 1.—En cuyos casos, si uno solo hubiere aca-

ULPIANUS libro XXX. ad Sabinum. - Ne35. mo potest soeietatem heredi suo sic parere, ut ipse heres socius Mt. In heredem autem socii proponitus actio, ut bonam fidem praestet,

88. PAULUS libro VI. cal Sabinum. - et asti ctiam culpam, quam is praestaret, la cuJus locum successit, licet socius (non) Mt.

so gastado algo en aquella cosa, 6 si uno solo hubiere percibido los frutos 6 las rentas, 6 hubiere deteriorado la cosa, no tiene lugar la acción de sociedad; sino que, á la verdad, entre los coherederos se ejercita la acción de partición de herencia, yentre los demás la de división de cosa comun. También entre aquellos, para quienes por derecho de herencia es comun una cosa, puede ejercitarse igualmente la acción de división de cosa comun. 85.

ULPIANo; Comentarios d Sabino, libro

XXX.—Nadie puede constituir sociedad para su heredero, de suerte que el mismo heredero sea so cío. Mas propónese acción contra el heredero del socio, para que responda de la buena fé,

-

36.

PAULO; Comentarios ci Sabino, libro Vi.—

y también de la culpa por lo hecho, de la que responderla aquel en cuyos bienes sucedió, aunque no sea socio.

37. Potpoiius libro XIII. ad Sabinum.— Plane si hi, qui soclis heredes extiterint, animum inierint societatis in ea hereditate, novo consensu, quod postea gesserint, efficitur, ut in pro socio actionem deducatur.

37. PouPoruo; Comentarios ci Sabino, Libro 1111.—Pero si aquellos, que hubieren quedado herederos de los socios, hubieren adido la herencia con ánimo de constituir sociedad, se hace por el nuevo consentimiento, que lo que después hubieren ejecutado se comprenda en la acción de sociedad.

88. PAULUS libro VI. ad Sabinum,—Pro socio

38. PanLo; Comentarios ci Sabino, libro VI;—

(1) Según co'-rección deL cddice FI., Br.; intercedil Taur.

(3) volunt, Vulg. (4) III., .Hat. (5) Mal.; hcreescendae, FI.

según la escritura original.

(2) Iii,, ¡Ial.


874

DIGESTO—LIBRO XVII: TiTULO U

arbiter prospicere debet cautionibus in futuro damno ve) lucro pendente ex ea societate. Quod Sabinus in omnibus bonae fidel iudiciis existimavit, slve generalia sunt, veluti pro socio, negotiorum gestorum (1), tutelas, zive spccialia, veluti mandati, commodati, depositi. § 1.—Si tesum societas mihi sit, et res ex socie-

tate communes, quam impensam in cas fecero, quosve fructus ex bis rebus ceperis, vel pro socio, vel communi dividundo me consecuturum, et altera actione alteram toIli Proculus alt.

En la acción de sociedad debe procurar el arbitro cauciones respecto fi pérdida futura 6 fi lucro pendiente de la sociedad. Lo que estimó Sabino en todos los juicios de buena té, ya si son generales, como el do sociedad, el de gestión de negocios, y el de tutela, ya si especiales, como el de mandato, el de comodato, y el de depósito. § 1.—Si yo tuviera sociedad contigo, y cosas comunes en virtud de la sociedad, dice Próculo, que los gastos que en ellas yo hubiere hecho, 6 los fru.tos que de estas cosas hubieres percibido, los obtendré 6 por la acción de sociedad, 6 por la de división de cosa cornun, y que por una acción se extingue la otra.

39. Po,tpoiius libro XIII. ad Babinum.— Si

39. PoMporilo; Comentarios 4 Sabino, libro

IDEM libro XVII. () ad Sabinum.—Hercs

40. EL MISMO; Comentarios 4 Sabino, libro XVIL —Aunque no es socio el heredero de un so-

tundus mihi tecum conununis sit, et ln eum mor- XIII.—Si yo tuviera un fundo en comun contigo, tauni intuleris, agam tecum pro socio. y en él hubieres enterrado un muerto, ejercitaré Contra ti la acción de sociedad. 40.

socii quamvis socius non est, tamen ea, qtiae per defunctum inchoata aunt, por heredem explican debent; in quibus dolus eius adinitti potest.

41. ULPIANUS libro XX. (8) ad Edictum. -Sí quia a socio poenam stipulatus sit, pro socio non aget, si tautuudem fu poena (4) sit, quantum cina interfuit. 42.

IDEM libro XLV. (5) ad Sabinum.—Qnod-

si ex stipulatu eam consecutus sit, poste& pro socio agendo hoc minus accipiet, poena ci ¡u sorteni Imputata.

IDEM libro XXVIII. (6) ad Edietum.— Si 43. actuin sil communi dividundo, non tollitur pro socio actio, quoniam pro socio et nominum rationem babet, et adiudicationem non admittit; sed sí postea pro socio agatur, hoc minus ex ea actione consequitur, quam ex prima actione consecutus est. 44.

IDEM libro XXXI. ad Edictum.— Si mar-

garita (7) tibi vendenda dedero, ui, si ea decem vendidiases, redderes mihi decem, si pluma, quod excedit, tu haberes, milii videtur, si animo contrabendas societatis id actuni sit, pro socio esse actionem, al minus, praescriptis verbis.

IDEM libro XXX. ad Sabinum.— Rei com45. munis nomine cum socio furti agi potest, si per fallaciam dolove malo amovit, vel rem communem celandi animo eontrectet; set et pro socio actione obatrictus est, nec altera actio alteram tollet. Idemque in omnibus bonae lldei ludiciis dicendum est.

46. PAULUS libro VI. ad Sabinum.— Idem cal

(1) lSr, considera 5etorurn añadida por andguos copistas ero no Taor. XVI., ¡ial. (3 XIX., Ha?.

cio, sin embargo, las cosas que por el difunto se empezaron, deben terminarse por el heredero; en las cuales puede caber dolo de este. 41.

ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro.XX.

—Si de su socio hubiera uno estipulado pena, no ejercitará la acción de sociedad, si la pena fuera de otro tanto cuanto fi él la importó. 42. Et MISMO; Comentarios á Sabino, .libro XLV.—Pero si la hubiera obtenido por la acción de estipulación, ejercitando después la de sociedad, percibirá esto menos, habiéndosele computado la pena para el capital. 48. EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro

XXVIII.—Si se hubiera ejercitado la acción de división de cosa comun, no se pierde la acción de sociedad, porque la de sociedad comprende también la cuenta de los créditos, y no admite adjudicación; pero si después se ejercitara la acción de sociedad, consigue de menos por esta acción lo que obtuvo por la primera acción.

EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro 44. XXXL—Si para venderlas yo te hubiere dado mar-

garitas, de modo que si las hubieses vendido por diez, me entregaras los diez, y si por más, te quedases con lo que excede, me parece, que si esto se hubiera hecho con ánimo de contraer sociedad, hay la acción de sociedad, y que si no, la de lo expresado con las palabras. EL MISMO; Comentarios 4 Sabino, Libro 45. XXX.—Por razón de una cosa comun puede ejer-

citaras contra sI socio la acción de hurto, si por falacia 6 con dolo malo la amovió, ó si tocara fi una cosa comun con ánimo de ocultarla; pero también queda obligado por la acción de sociedad, sin que una acción quite la otra. Y lo mismo se ha de decir en todos los juicios de buena fé. 46. PAULO; Comentarios 4 Sabino, libro VI.—

1

Hal. Vutg.; lo poenam, Fi.

XXX., Ha(. inargariiam—vendendam—eaui, Vulg.

6) XIX., ¡ial.


815

DIGESTO.—LIBRO XVII: TITULO it

et in colono, et la eó, qui negotia gerit, et qul Lo mismo es, ya respecto al colono, y'á respecto al mandatumnostrum exsequitur) et la tutore. que hubiere sido gestor de negocios, ya respecto al que cumple un mandato nuestro, ya respecto al tutor. 47. ULPIANUC libro XXX. ad Sabinun. - Sed si ex causa furtiva condixero, cessabit pro socio actio, nisi si phiris mea intersit.

§ 1.—Si damnum in re commuui socius dedit, Aquilia teneri eum, et Celsus, et lulianus, et Pomponius seribunt; 48. PAIJLUS libro VI. ad Sabinum.— sed nihiloniinus et pro socio tenetur, 49.

ULPIANUS libro XXXI. ad Edictum.— si

hoc facto societatem Iaesit, si verbi gratia negotiatorem servum vulneraverit vol occidit.

50. PAULUS libro VI. ad Sabinum.—Sed actione pro socio consequitur, nt altera actione contentus essc debeat, quia utraque actio ad reí perseeutionem respicit, non, ut furti, ad poenain dinataxat. • 51. ULPIANIJS libro XXX. ad Sabinum.— Merito autem adiectum est, ita demum furti actionem csse, si por fallaciam et dolo malo amovit, quia, quum sine dolo malo fecit, furti .non tenetur et sane plerumque credendnm est, eum, qui partis dominus est, liare potius suo re (1) uti, quam fiarti consiliuni mire.

§ 1.—Et ideo videbimus, an Fa-vis. () tencatur; et ratio quidem facit, no teneatur; verum, si plagium fecit, vol suppressit, Favia tener!. 52. I»BM libro XXXI. ad Edictum.— Quum duobus vicinis fundas coniuncius venalis esset, alter ex lis petiit (8) ab altero, ut eum fundum emeret, ita ut ea pars, qnao suo fundo iuncta set, sibi cederetur; mox ipse eum fundum ignorante vicino emit; qtiaeritur, an aliquam actionem eum eo vicinus habeat. Inlianus scripsit, implicitam eme facti quacstionem, nana si loe soham actum est, ut fundum Luci! Titii 'ç'icinus emeret, et mecuna communicaret, adversus me, qui cmi, nullam actionena vicino competere; si vero id actum est, ut quasi commune negotium gereretur, societatis indicio tenebor, ut tibi deducta parte, quam mandaveram, reiquas partes praestem.

§ 1.—Venit autem in hoc indielum pro socio boas. fides. § 2.—Utrum ergo tantnm dolum, an etiana culpana praestare socium oporteat, queeritur; et Celsus libro septimo (4) Digestorum ita scripsit; Socios inter se dolum et culpam praestare oportet. Si in colunda societate, inquit, artem operamve pollicitus est alter, vehiti quum pecus in commune paseendura, aut agrnm politori (5) damus ja communc quaerendis fructibus, nimirum fbi etiam culpa praestanda est; pretium enim operae artis est 've(1) re, or,itenias HaZ. Vutg

(2) Flavia, Vulg. (3) HaL; petit. FI. (4) aexto, ¡Ial. VuIg.

47. ULPIANO; Comentarios á Sabino, libro XXX.—Pero si por causa de hurto yo hubiere Intentado la condicción, dejara de haber la acción de

sociedad, si no me importara más. § 1.—Si un socio causó daño en una cosa comun, escriben Celso, JuIiano y Pomponio, que queda obligado por la ley Aquilia; 48.

PAULO; Comentarios á Sabino, libro VI.—

pero que no obstante está obligado también por la acción de sociedad,

49. Uri'io; Comentarios al Edicto, libro

XXXI.—si con este hecho perjudicó á la sociedad, por ejemplo, si hubiere herido, 6 si maté, á un esclavo negociante. 50.

PAULO; Comentarios ti Sabino, libro VI.—

Mas con la acción de sociedad consigue que deba contentarse con Ja otra acción, porque ambas acciones tienden á la persecución de la cosa, no solamente á la pena, como la de hurto, 51. ULPIANo; Comentarios ti Sabino, Libro XXX. —Pero con razón se añadió, que hay la acción de hurto, sólo si por falacia y con dolo malo amovió la cosa, porque cuando lo hizo sin dolo malo, noqueda obligado de hurto; y á la verdad, las más de las veces se ha de creer, que el que es dueño de iva parte, más bien usa de la cosa por su propio derecho, que no muestra intención tic hurto. § 1.—Y por esto veremos, si se obligará por la ley Favia; y ciertamente que la razón hace que no se obligue; pero si hizo hurto del esclavo, 6 lo ocultó, se obliga por la ley Favia. 52.

ELMISMO; Comentarios al Edicto, libro

XXXI.—Como estuviese en venta un fundo colindante con dos vecinos, uno de estos pidió al otro que comprase aquelfundo para que le cediese la parte que estuviese junto 4 pi fun4o; después compró el vecino; se él mismo aquel fundo pregunta, si tendrá cont. él el vecino alguna acción. Juliano escribió, que estaba confusa la cuestión de hecho, porque si solamente se trató esto, que el vecino comprase el fundo de Lucio 'Vicio, y lo compartiese conmigo, no competia al vecino acción alguna contra mi, que lo compré; pero si se trató que el negocio se hiciera como comun, quedaré obligado por la acción de sociedad á cederte las demás partes, deducida la parte que yo te habla encargado. § 1.—Mas compréndese en esta acción de sociedad la buena fé. § 2.—Así, pues, se pregunta, si el socio deberá prestar solamente el dolo, 6 también la culpa; y as! escribió Celso en el libro séptimo del Digesto: conviene que los socios se presten cutre si el dolo y la culpa. Si al constituirse la sociedad, dice, uno prometió arte 6 trabajo, como cuando damos ganado para apacentarlo en comun, 6 á un cultivador un campo para percibir en comun los frutos, sin duda que en estos casos Be ha de prestar también

VI.

(5) Esto es, emendatori, cultor¡; pollicitori, HaI; pollicittori, Vuig.; olitori, conjetura acertadamenle Bynkersh.

(Obe. ¡II. 9j


876

nrGEsrO.—LIuno xvii: TITULO Ti

tamentum. Quodsi reí communi socius nocuit, magis admittit, enlpam quoque venire. § 3.—Damna, quae imprudentibus aecidunt, hoc est damna fatalia, soeii non cogentur praestare; ideoque si pecus aestimatum datum oit, el id latrocinio ant incendio perierit, commune damnum est, si nihil dolo aut culpa acciderit eius, qui aestimatum pecus acceperil (1); quodsi a furibus surreptum sit, proprium eius dctrimentum est, quia custodiam praestare debuit, qui aestimatum aecepit. Hace vera sunt, el pro socio erit echo, si modo societatis contrahendee causa pasceuda data sunt, quamvis aestimata. § 4.—Quídam sagariam negotiationem (2) coYerunt, alter ex his ad merces comparandas profectus iu latrones lncidit suamque pecnniam perdidit; servi cius vuluerati sunt, resque proprias pordidil; dicil luliatius, damnum cose commune, ideoque actione pro socio damni partem dimidiam agnoscere debere tam pecuniae, quam rerum ceterarum, quas secum non tulioset socius, nisi ad merces commUni nomine e omparandas proficisceretur. Sed el si quid in medicos impensum est, pro parte socium agnoscere debere, rectisoime Julianus probat; proinde et si naufragio quid penit, quum non alias merces, quam navi solerent advehi, damnum ambo sentient; nam sientE lucrum, ita damnum quoque commune cose oportet, quod non culpa socii contingit.

§ 5.—Quum duo eran¡ argentarii socii, alter eomm aliquid separatim quaesicrat, el lueri senseral, quaerebatur, an commune cose lucrum oporterel; el Imperator Severus Flavio Felici iii hace verba rcsenipsit: «Etiamsi maxime argenlariae sodotas mita est, quod quisque lamen socius non ex argentaría (8) causa quaesiit, id ad communionem ñon pertinere, explorati jurio est». § 6. —Papínianus quoque libio tertio Responsorum ait: si fratres parentnm indivisas hereditates ideo retinucrunt, ut emolumentum ac damnum in bis commune sentirent, quod aliunde quaesierint, in commune non redigetur. § 7.— 11cm ex fado eonsultum respondiose se ait libro tertio (4) Eesponsorum: ínter Flaviuni Victorem et Vellicum (5) Asianum placuerat ut lodo emtis pecunia Victoris monurnenta fierent opera el peritia Asiani, quibus distractis pecuniam Victor curn corta quantilate reciperet, superfiuum Asianus acciperet, qui operam in societatem contulit; cnt pro socio adío. § 8.—Idem Papinianus eodem libro sil, si ínter fratre8 voluntanium consortium initiim fuerit, et stipendta ceteraque salaria in commune redigi indicio societatis; quamvis fihius emancipalus hace non cogatur conferre fratri, inquit, in potestate maflenti, quia, etsi 111 pOtestatc maneret, pnaecipua ea haberet.

1

1) eius—acceperit, omítelasHa¡. 2) communionein, lía¿, ) argeritariae. Hal. Vulg. (4) quarto, Ha¿.

¡a culpa; porque el precio es representación del trabajo y del arte. Pero si el socio causó dado ti la cosa comun, admite más bien que se comprende también la culpa. § 3.—Los socios no estarán obligados ti responder de las daños que sobrevienen sin precaverse, esto es, de los daños fatales; y por esto si el ganado se hubiere dado estimado, y hubiere perecido por robo ó incendio, el dado es comun, si nada hubiere sucedido por dolo 6 culpa del que hubiere recibido estimado el ganado; poro si hubiera sido hurtado por ladrones, la pérdida es propia de él, porque debió responder de la custodia el que lo recibió estimado. Esto es verdad, y habrá la acción de sociedad, si para contraer la sociedad se dieron para apacentarlos, aunque estimados, los ganados. § 4.—Unos contrajeron sociedad para negociar con sayos, y uno de ellos, habiéndose puesto en camino para comprar mercancías, cayó en poder de ladrones, y perdió su dinero; sus esclavos fueron heridos, y perdió sus propias cosas; dice Juliano, que el dado es cornun, y que por esto debe el socio reconocer con ¡a acción de sociedad la mitad del dado, tanto del dinero, como de las demás cosas, que el socio no hubiese llevado consigo, si no partiese ti comprar las mercanclas en nombre comun. Pero también si algo se gasté en médicos, con muchísima razón aprueba Juliano, que debe abonarlo el socio con arreglo ti su parte; por consiguiente, también si por naufragio pereció alguna cosa, no acostumbrándose ti llevar las mercancías de otro modo que en nave, ambos sufrirán el dado; porque así como la ganancia, así también debe ser comun el dado, que no sobreviene por culpa de un socio. § 5.—Siendo socios dos cambistas, uno de ellos habla adquirido por separado alguna cosa, y habla obtenido ganancia, y se preguntaba, si deberla ser comun la ganancia; y el Emperador Severo contestó por rescripto ti Flavio Felix en estos términos «Aunque la sociedad se constituyó especialmente para el cambio de plata, sin embargo, Jo qie cada uno de los socios adquirió no por causa del cambio de plata, es de derecho definido que no pertenece fi la comunidad». § 6.—Dice también Papiniano en el libro tercero de las Respuestas: si para esto retuvieron los hermanos indivisas las herencias de sus padreo, para que en ellas tuvieran en comun la ganancia y la pérdida, lo que de otro modo hubieren adquirido no se comprenderá en el caudal comun. § 7.—También dice en el libro tercero de las Respuestas, que consultado sobre un hecho respondió: se habla pactado entre Flavio Victor y Véileo Asiano, que en los lugares comprados con el dinero do Victor se hiciesen monumentos con trabajo ó inteligencia de Asiano, vendidos los cuales, recibirla Víctor su dinero con cierta cantidad, y el resto lo percibirla Asiano, que puso su trabajo en la sociedad; habrá la acción de sociedad. § 8.—Dice el mismo Papiniano en el mismo libro, que si entre los hermanos se hubiere hecho consorcio voluntario, los estipendios y los demás salaríos se comprenden en el caudal comun por la acción de sociedad; aunque el hijo emancipado no esté obligado, dice, ti aportariQo ti su hermano, que permanece bajo potestad, porque, aun cuando permaneciera bajo potestad, los tendría privativamente. (5) Taur. según la escritura origMal Bellicnrn, seqdn corrección dei cddice Fi., Br.; HeUicum, 1/al.


DiGESTO—Llano XVII: TITULO Ji

§ 9.1dem respoiidit, soietaIeni non posse ultra iaírt.ern porrigi; et ideo ncc libertatcm de uprerrii.s i-adicús constringere quis poterit, vel cognaturo u 1 eriorem pro iinioribus pracf'rre. § 10.—Idem respondit, socius, qui cersantis cessanthinive nortiortes insulae restititerit, quamvis antt sortem cum certis (1) usuris intra quatuor menses, postquarn opus refectum erit, recipere potest, (2) exigendoque privilegio utetur, ant deinc.eps propriam rem habebit, potest tamen pro socio agere ad hoc, ut consequatur. quod sua intererat; finge enim, malle cmii magis suum (3) conse.qui, quam dominium insulae; Oratio enim Divi Marci idaiieo qivatuor inensibus 1uit certae nsnras, quia post quatnor dominiurn dedit.

* 11.--Si qui so&ietatein ad emeudwn coYerint, dejada res alt.erius dolo vei culpa emta non sit., pro oio eme actionem coustat. Plane si conditio sit adiecta. «si intra illum tliem veniret», et dies sine culpa soeii praeterierit., cessabit actio pro socio. § 1'2.—Itcm si ja commlrncm rivurn reficiend am impensa facta sit, pro socio. actionem ad reeuperandum sumtuin, Cassiiis S(_ipSit. § 13.—Itein Mela seribit, si vicini sernipedes inter se contulernnt, ut ibi craticium parietem inter se aedificnrent ad onera utriusque sustinenda, demdc nedificato paricte alter in eum immitti non patiatur, pro socio agendum. Idemque, et si aream in commune ernerint, ne luminibus suis officeretur, et alter¡ tradita sit, neo pracstet alter¡, quod eonvenit, pro socio actionem esse.

§ 14.—Si piares sint inter eosdem societates coTtae, ad omnes societates suíficere hoc umim iudieium constat. § 1.—Si qilis ex sociis propter societatcm profeetus sil, veluti ad merce.s emendas, ces duntaxat sumtus societati iniputabit, qui in eam pensi sant. Viatica igitur et meritoriorum, et stabu!oruin, iiimentorum, carrulorum veeturas vel sui, vel sarcinarmu suarum gratia, vel mereium recte imputabit. § 16.—Socinin universa la societatem conferre tiehere Neratius ait, si oinnium bonorum socius sit; et ideo, sive ob iniuriam sibi factain, vel ex lego Aquilia sive ipsius, sive filii corpori nocitum sit, conferre debere respondit. § 17.—Ibidem ait, soeium omniuni bonorum non cogí conferre, quae ex prohibitis causis aequisierit. § 18.—Per eontrarium quoque apud veteres tractatur, an socius omnium bonorum, si quid ob iniuriarum actioneni damnatus praestiterit, ex comnnini consequatur, ut praestct. Et Atilicinus, Sabinas, Cassius responderunt, si iniuria iudijs dainnatus sit, consecuturum, si ob maleficiani suum, ipsum tantum damnum sentire debere; ciii congruit, quod Servium respondisse Aufidius (4)

(i) centesmis, otros in, iíl8erta ¡IaL

1-111

Gothofr.

§ 9.—Respondió el mismo, que no puede prolongarse una sociedad después de la muerte; y que por esto no podrá nadie limitar la libertad de las últimas voluntades, ó preferir el cognado más romoto á los más próximos. § 10.—Respondió el mismo, que el socio que hubiere restaurado las partes de la casa del que dejó de hacerlo. 6 de los que dejaron de hacerlo, aunque 6 puede recobrar el capital con ciertos intereses dentro de los cuatro meses después que se hubiere reparado la obra, y al exigirlo usará de privilegio, ó tendrá después la cosa como propia, puede, no obstante, ejercitar la acción de sociedad para esto, para obtener lo que le importaba; porque supón. que él prefiriera obtener Jo suyo, mas bien que el dominio de la casa; porque por esto limitó la Oración del Divino Marco á cuatro meses los ciertos intereses, porque después de los cuatro concedió el dominio. § 11.—Si algunos hubieren constituido sociedad para comprar una cosa, y después no se hubiera comprado la cosa por dolo ó culpa de uno, consta que hay la acción de sociedad. Pero si se hubiera añadido esta condición, «si fuera vendida dentro de tal dia», y hubiere transcurrido el dia sin culpa del socio, dejará de haber la acción de sociedad. § 12—Asimismo, si se hubieran hecho gastos para reparar un canal comun, escribió Cassio, que hay fa acción de sociedad para recuperarlos gastos. § 13.—También escribe Mela, que si los vecinos dejaron entre sus pertenencias dos medios pies, para sf11 edificar entre ellas una pared de maderos trabados para sustentar la carga de uno y otro, y después, edificada la pared, no permitiera uno que en ella se empotrase viga, se ejercitará la acción de sociedad. Y lo mismo, también si en coman huhiersu comprado un solar, para que no se perjudicase á sus luces, y hubiera sido entregado fi uno de ellos, y no cumpliera al otro lo que se convino, hay la acción de sociedad. 14.—Si entre unos mismos se hubieran constituido muchas sociedades, consta que basta para todas las sociedades esta solo juicio. § 15.—Si alguno de los socios hubiera partido por causa de la sociedad, por ejemplo, para comprar mercanclas, cargará fi Isociedad solamente aquellos gastos que para ella se hicieron. A$!, pues, con razón pondrá en cuenta los gastos de manutención, los de posadas, los de establos, los de caballerías, los trasportes de carros, ó de su persona, 6 de sus cargas, 6 de las mercanclas. § 16.—Dice Neracio, que el socio, si fuera socio de todos los bienes, debe aportarlo todo fi la sociedad; y por esto respondió, que debe aportar fi la sociedad lo adquirido 6 por injuria fi él hecha, 6 por la ley Aquilia, ya si se le hubiera cansado daño fi su persona, ya si fi Ja de su hijo. § 11,—Dice aHí mismo, que el socio de todos los bienes no está obligado fi aportar lo que hubiera adquirido por causas prohibidas. § 18.—Por el contrario, también se discute entre los antiguos, si el socio de todos bienes, en el caso de que condenado por Ja acción de injurias hubiere pagado alguna cosa, conseguirá pagarlo de los bienes comunes. Y respondieron Atilicino, Sabino y Cassio, que si hubiera sido condenado por injusticia del juez, lo conseguirá, y que si por su propio delito, solamente él debe sufrir el daño; A 1$) non, in$eria Ea 1. t) OfIiiw, JIai


87S

1MGn5P,—Lfl1Ro XVII: 'rlTiL) It

refert, si socli bonorum (1) faeriat, deinde unas, quum ad iudicium non adesset, damnatus sil, non debere eum de commiuii id consequi, si vero praesena iniuriani iudieis passus sit, de comniuni ssrcien d am.

lo cual es consiguiente lo que refiere Aufidio qn respondió Servio, que si hubieren sido socios de] o bienes, Y después uno hubiera sido condenado po no comparecer en juicio, no debla conseguir de lo. bienes comunes la condena, pero que si estaud presente hubiera sufrido la injusticia del juez, ha d ser resarcido con los bienes comunes.

• 52. IDER libro XXX. ad Sabinurn.—Quod an-

52. EL MasnO; Comentarios á Sabino, ¿irc XXX.—Mas lo que se adquirió por hurto, 6 por otro delito, es manifiesto que no debe aportarse fi fa sociedad, porque es torpe y fea la comunión de lo adquirido por delitos. Pero si hubiera sido aportado á los bienes comunes, la ganancia será coman;

tem ex fario, vel ex alio maleficio qunesituni est, la societatem non oportere conferi'i palam cal, quia delictorum turpis atque foeda comniunio cal. Pmne si in medium coliata (2) Mt (3), comniune e.rit lueruni; 54. Poous libro XIII. (4) ad Sabiaum. quod eiiim ex maleficio contirleril socius, non ahter recipere debet, quam si damnatus sit.

54.

Posir'oo; Ooraentario.s 4 Sabino, libro

XIII.—porque lo que en virtud de delito hubiere aportado un Sodio, no debe recobrarlo de otro modo, que si hubiera sido condenado.

ULIANrS libro XXX. (b) ad &ibinunt.— 55. Si igitur ex hoc conventus fuerit, qui nialeficium &dmisit, id, quod contulit, aul soluni, aut cum poena aufere.t (6); solum auf'eret (7), si mili proponas, inscienle socio cura ja societatis rationem hoc contulisse; quodsi aciente, ctiam poenam socinm agrioseere oportel, aequurn cal Cali, itt cuina I»irticipavil lucrum, participel et danuruni;

55. U LPIANO; Comentarios á Sabino, libro XXX.—Al, pues, si por esto hubiere sido demandado el que cometió el delito, sacará ó solamente lo que aportó, 6 con la pena; lo sacará solamente, si me dijeras que él aporté aquello fi la cuenta de la sociedad ignorándolo su socio; pero si sabiéndolo, el socio debe pagar también la pena, porque es justo, que de lo que participó el lucro, participo también el dado;

56. PAULUS libro VI. ad Sabinum.— nec quidquam interesi, utrum manente societate praestitent ob furtura, an diasoluta ea. Idemque est in omnibus turpibus actionibus, veluti iniu.riarum, vi bonorum raptorum, servi corrupti, ci similibus, ci ja omnibus poenis pecuniariis, quae ex publicis ladiciis accidual;

56. Patrro; Comentarios 4 Sabino, libro VL— y nada importa, que haya pagado pon causa del hurto, 6 durante la sociedad, 6 disuelta esta. Y lo mismo es en todas las acciones torpes, como la de injurias, la de bienes arrebatados con violencia, la de corrupción de esclavo, y otras semejantes, y en todas las penas pecuniarias, que recaen en virtud de juicios públicos;

57. Utiunrs libro XXX. ad Sabinum. - ncc practermittendum case, Pomponius alt, ita demum hoe case verum, si Iionestae el lieitae reí societas cofta sil. Ccterum sí nialcfieii societas colla sit, constat, nailam case societatern; generaliter Cali traditur, rerum inhonestarum nullara case societalero.

57. ULPIANO; comentarios (1 Sabino, libro XXX.—y dice Poniponio, que no se ha de olvidar,

58. InuM libro XXXI. ad Edietum. - Si id, quod quia la aocietaiem contulil, extinetura sít, vidondum, aii pro socio agere posail. rrractalun ita cal apud Celsuni libro septimo Digestorum ad epistolam Cornelli Pdlicis: Quuni tres equos haberes, el ego ununi, societateni colvimas (8), nI accepto equo meo quadrigam venderes, el ex pretio quar1am mihi redderes. Si igitur ante venditionetn eqaus meas uiontuus Bit, non putare se Celsus Mt, soeieiatem manere, neo ex pretio equorum tiiorum partera deben; non enini habendae quadrigae, sed vendcndae coltani soeietatem. Ceterum () si id actum dica lar, al quadnig'a fierel, eaque communicaretur, luque ja ea tres partes haberes, ego quartam, non dubie adhue socii sumas. § 1.—Iteni Celsus t.raetat, si pecuniam contulia) Ornnitiw, inreran ¡IaL v.a1. eallattim, VUIJ. sint, ilal. (4) Pautm libio VI., flaL ;5) PomConius libro XIII., Ita!,

que esto es verdad solamente si la sociedad se hubiera constituido sobre cosa honesta y lícita. Pero si se hubiera constituido la sociedad para un delito, es constante que es nula la sociedad;porque en general s dice, que es nula la sociedad para cosas no honestas. 58. En i1BMo; Comentarios al Edicto, libro XXXI Si hubiera perecido lo que alguno aportó

A la sociedad, se ha de ver si podrá ejercitar la acción de sociedad. As¡ so discutió por Celso cii el libro séptimo del Digesto sobre una carta de Cornelio Félix: Teniendo tú tres caballos, y yo uno, constituimos sociedad, para que habiendo recibido mi caballo vendieras la cuAdriga, y me dieras la cuarta Parte del precio. Si, pues, antes de la venta hubiera muerto mi caballo, dice Celso, que él no cree que subsista la sociedad, ni que se deba una parte del precio de tus caballos; porque no se constituyó la sociedad para tener la cuAdriga, sino para vender-la. Pero sise dijera que se contraté esto, que se formara la cuAdriga, y que esta se hiciera común, y que tú en ella tendrías tres partes, y yo la cuarta, sin duda que todavía somos socios. § 1.—Asimismo pregunta Celso, si aportásemos (6 ¡taL; auferat, FI. (2) SegaL Iza coaJetai'a; autet-,-et FL;sotnio auteie,

o,a!te!ae Ha!, (S) ¡taj.; coiniae, E'!. ()) Tair.; Cett-i, 1?!., Ib-.


DIGESTO.—LIBRO XVIT; TITULO II

semus ad inercem emendam, et mea pecunia periiset, cui perierit ea? Et ait, si post collationem evenit, ut pecunia periret., quod non fleret, nisi societas coita esset, utrique perire, utpnta si pecunia, qnum peregre portaretur ad meieem ornen-

4am, perilt; si vero ante collationem, poste.aquam

eam destinasses, tunc perierit, nihil co nomine consequeris, inquit, quia non soe.ietati penit,

§ 2.—Si fihiusfaniilias soeietatem coerit, deincle cinancipatus a patre fuenit, apud Iu!ianum quaeritur, an eadem societas duret, an vero alia sit, si forte post emancipationem in societate (1) duratum est. lulianus scripsit libro quartodecimo Digestomm, eandern societateni durare, initiurn enim in (2) bis contractibus inspiciendum; duabus autem actionibus agendum esse, una adversus patrem, altera adversus fihium; cum patre de eo, cu.ius dies ante emaueipat.ionem cessit—nam cius temporis, quo post emaucipationero societa duravit, nihil praestare patrem oportet—, eum filio autem de utioque tempore, id est de tota societatc; nam et si quid, inquit, sociiis fui post emancipationem fUji dolo feeerit, eins non patri, sed filio actio danda est.

§ 3.—Si servus meiis societatein cuin Titio coient, et alienatus ja eaclem permanlsenit, potest die¡, alienatione servi et pnioreni societatem finitam, et ex integro alteram inchoatam; atque ideo et mihi, et cm tori actionein pro socio competere; item tam adversus me, quam adversas emtorein (3) ex his enusis, quae ante alienationem ineiderunt, dandam actioneni, (4) ex reliquis adversus emtorem solum.

59. Poiroius libro XII. ad Sabinum..—Adeo morte sodil solvItur societas, ut nec ab initio .pacisci possimus, ut heres etiam succedat societati. Hace ita in pnivatis societatibus nit; In societate vectigalium nihilominus manet societas et post mortem allciiius, sed ita demum, si paro defuncti ad personam heredia cina adscripta alt, ut heredi quoque conferri oporteat; quod ipsum ex causa aestimandiim est. Quid enim, si is mortuiis alt, propter cuJus operam maxime societas coYta sit, ant sine quo societas administran non posait?

§ 1.—Quod 1» alea ant adulterio perdidenit socius, ex medio non est laturus; si quid vero dolo nostro socius danmi cepenit, a nobis repete! (5). 60.

IDEM libro XIII. ad Sabinum.— Socinin,

qui in en, quod ex societate lucri faceret, reddendo moram adbibuit, qinun ea pecunia ipse usus alt, usuras quoque eum praestare debere Labeo ait, sed non quasi usuras, sed quod socii lntersit,

(1) Según aotigea corrección del códice Fi.; sodetatern, Taw-, según la escritura original. (2) Según corrección del códice FI.; in, ~Hela Tour.; itiurnecorctibu', Jeq,in la elcr,tn,'a oriitud, Br.

879

dinero para comprar alguna inereancla, y se hubiese perdido mi dinero, ¿para quién se habrá perdido? Y dice, que si después de la aportación sucedió que se perdiese el dinero, lo que no sucedería si no se hubiese constituido la sociedad, se perdía para ambos por ejemplo, si se perdió el dinero llevándolo de viaje para comprar la mercanela; pero si se hubiere perdido antes de la aportación, y después que lo hubieses destinado, dice que por este motivo no conseguirás nada, porque no se perdió para la sociedad. § 2.—Si un hijo de familia hubiere constituido sociedad, y después hubiere sido emancipado por su padre, pregúntase Juliano, si subsistirá la misma sociedad, ó si será otra, si acaso seperinaneeió en la sociedad después de la emancipación. Escribió Juliano en el libro décimo cuarto del Digesto, que subsistia la misma sociedad, porque en estos contratos se ha de mirar á su principio; pero que se han de ejercitar dos acciones, una contra el padre, y otra contra el hijo; contra el padre, por aquello cuyo término empezó á correr antes de Ja emancipación—porque de aquel tiempo que subsistió la sociedad después de la emancipación, de nada debe responder el padre—, pero contra el hijo, respecto á uno y otro tiempo, esto es, respecto á toda la duración de la sociedad; porque dice, que también si el socio del hijo hubiere hecho alguna cosa con dolo después de la emancipación del hijo, no se ha de dar por ella Ja acción al padre, sino al hijo. § 3.—Si un esclavo mío hubiere constituido sociedad con Ticio, y enajenado hubiere permanecido en la misma, puede decirse, que por la enajenación del esclavo se extinguió la primera sociedad, y que de nuevo se comenzó otra; y que por esto nos compete, tanto á m, como al comprador, la ae-, ción de sociedad; y que asimismo se ha de dar la acción tanto contra mí, como contra el comprador, por las causas que sobrevinieron antes de la enajenación, y por las demás solamente contra el comprador.

59. Poirorno; Comentarios d Sabino, libro

XII,—De tal modo se disuelve la sociedad por la muerte de un socio, que ni aun al principio podemos pactar que su heredero le suceda también en la sociedad. Dice que esto es as! en las sociedades privadas; pero que en la sociedad de rentas públicas subsiste la sociedad aun después de la muerte de alguno, pero solamente, si Ja parte del difunto hubiera sido adscrita á la persona de su heredero, para que deba contribuírsele también al heredero; lo mismo que se ha de estimar en virtud de causa. Porque ¿qué, si hubiera muerto aquel por cuyo trabajo se hubiera constituido principalmente la sociedad, ó sin quien no pudiera administrarse la sociedad? § 1.—Lo que un socio hubiere perdido en el juego, ó por adulterio, no lo ha de sacar del capital coniún; pero si el socio hubiere recibido algún daño p01' nuestro dolo, lo repetirá de nosotros. 80. EL MISMO; Comentarios á Sabino, libro

XIII.—Dice Labeon, que el socio que incurrió en mora al entregar aquello que ganase por razón de la sociedad, habiendo usado él de aquel dinero, debe pagar también los intereses, pero no como hite(3) quam adversus erntorem, omitelas ¡ial. (4) quam, inserta Hal.

(5 Según antigua corrección del códice FI., Dr.,- repe-

tat, Taer. según la escritura original.


DIGESTO.—LIBRO XVII: TITULO fi

moram ema nou adhibuisse; sed si autusus ea pecunia non sit, ant nioram non fecerit, contra esse. Itein post mortein soeii anilam ta.lem acstimationein ex facto heredis fac.iendarn, quia morte socii dit-irnatur sociotas. § 1.—Soeius, quuni resisteret conimunibus servis venalibus ad fugani erunipentibus, vuineratus nst; impelisain, quam in curando se focerit, non conseouturum pro socio actione, Labeo alt, quia id non ¡u societatein, qaamvis propter societatein impeusum sit, sieuti si propter societatem onin Iitredeni quís instituredeslisset, ant legaturti praeterinisisset, ant pati-imonium simm negligentius administrasset; nam ncc compendiumn, quod propter societateni el contigissct, veiiiret in inedium, ve.luti si propter socictatcm heres fuisset institutus, ant quid ci donatum esset.

reses, sino por lo que le importe á su socio que é no hubiese incurrido en mora; pero si ó no hubierm usado de aquel dinero, 6 no hubiere sido moroso es lo contrario. Asimismo, después de la muerte d un socio no se ha de hacer ninguna tal estimaciól por acto dl heredero, porque con la muerte del so cio se disuelve la sociedad. § 1.—Tui socio fué herido al contener fi esclavo comunes destinados A la venta, que se lanzaban t la fuga; dice Labeon, que no conseguirá con la ac ción de sociedad el gasto que para curarse hubie re hecho, porque esto no se gastó para la sociedad aunque si por causa de la sociedad, as! como s por causa de la sociedad hubiese dejado alguno & instituirle heredero, ó hubiera abandonado un le gado, ó hubiese administrado con más ncgligeu• cia su patrimonio; porque tampoco vendria al ca pital común la utilidad que te hubiese correspondi do por causa de la sociedad, como si por causa d la sociedad hubiese sido instituido heredero, 6 se 1€ hubiese donado alguna cosa.

ULPIANUS libro XXXI. ad Edictum. - Se61. c.uiidum Iulianum lamen el quod medicis pro se datum est, recipere potest; quod verum est.

61. U L PSA N o; Comentarios al Edicto, librc XXXI.—Pero según Juliano, también puede recobrar lo que por él se dió á tos médicos; lo que ce verdad.

POMPONICTS libro XIII. ad Sabinum.— Si 62. Titius, dm1 quo mili societas erat, deeeserit, egoque, quurn putarem Titii hcreditatem ad Seiuni pertinere, communiter curn co res vendiderim, et partem pecuniac ex venditione redactae ego, partem Seius abatulerit., te, qui re vera Titio heres es, partem ad me redactue pccuiiiae societatis iudicio non consecutu.rurn, Neratio el Aristoni placebat, quia mene duutaxat partis pretia percepissemn, noque iuteresse, utruni per se partes meas venclidissein, an cornmuniter cmii co, qui reliquas partes ad se pertinere diecret; alioquin eventurum, ut, etiamsi duo socii rem vendiderint, unusquisque (1) quod ad se pervenei-it, partein alter¡ societatis indicio praestare debeat. Sed neo te ex parte, quam Iiercditatis petitione forte a Seio consecuturus sis, quictquam mihi praestare debere, quia quod ad Scium pervenerit., tuaruin partium pretuurn (2) sit, neo ad inc Irabentein uic.unt .quidquam ex co rediré debeat,

62. Po M PO N 10 ; Comenta nos 4 Sabino, libr XIII.—Si hubiere fallecido Ticio, con quien yo te

63. ULPrANUS libro XXXI. Edictum,— Ve-

ruin est, quod Sabino videtu.r, etiamsi non universoruni bonoruiu socii sant, sed unius re¡, attamen in id, quod facere possunt, quodve dolo malo feeerint, quominus poesint , condenmuari oportero; loe eniju sunimani rationem habet, quam soeietas ius quodamrnodo fraternitatis in se habeat. § L—Videiidum ccl, all et fideuussorj socii Id praestari dcbeat, an velo personv.le benefieium sit; quod magis verum est. Sed si hic fideiussoi- quasi defensor soeii iudieiurn susceperit, prodcrit sibi; namque lidianus libro quartodecimo () Digestoruin scripsit, defensorem soeii in id, quod socius face'-c potest, condemuari oportere. Idemque el iii patroui defensoi-e accipi (4) debere ait. Et utique

!) (-ius, ¿U i

rietiu

I-íe.

wnifr' ¡ful. .

nia sociedad, y yo, creyendo que la herencia de Ticio perteneela fi Seyo, hubiere vendido en comúli con este los bienes, y hubiere tomado parte del dinero obtenido de la venta, y la otra. parte Seyo, parecía bien fi Neracio y fi Aristoti, que tú, que en realidad eres el heredero de Tf do, no hayas de conseguir con la acción de sociedad la parte del dinero que fué fi mi poder, porque yo habría recibido solamente el precio de mi parte, y que no ¡niporta, que yo hubiese vendido tuis porciones ó por medio de él, ó en común con el que dijera que fi él le pertenecian las demás porciones; pues de otro modo resultará, que, aunque dos socios hubieren vendido una cosa, cada cual deberá dar al otro, por la acción de sociedad, una parte de lo que á él le hubiere correspondido. Pero ni tu debes darme cosa alguna de la parte que acaso hayas de conseguir de Seyo con la petición de herencia, porque Jo que hubiere ido fi poder de Seyo es el precio de tus porciones, ni fi nil, que tengo lo mío, deberá volver cosa alguna de aquello.

63. Uii' so; Comentarios al Edicto, libro

XXXI—Es verdad lo que fi Sabino le parece, que aunque no sean socios de todos los bienes, sino de una sola cosa, deben ser, sin embargo, condenados á lo que pueden hacer, 6 £ lo que con dolo malo hubieren hecho que no puedan; porque esto tiene inuchisima razón, puesto que la sociedad contiene en si en cierto modo un derecho de fraternidad. § 1.—Se ha de ver, si esto deberá concedérsele también al fiador del sacio, ó si será un beneficio personal; lo que es inflg cierto. Pero si este fiador hubiere aceptado el juicio como defensor del socio, le aprovechará fi él; porque escribió Juliano en el llbi-o décimo cuarto del Digesto, que el defensor de Ull Socio debe ser condenado it lo que el socio Puede hacer. Y dice que lo mismo debe admitirsetam-

ISP PUl1}tiUfl ¡fui.; l\',

41 (tal.

seijere. fi.


DIGESTO. —LIBRO XVII: TITULO II

idem cnt lo universis, qui 111 íd, quod facere pos sant, coniyeniuritiir. 2.—Patri autem vel domino sorii, si iussu coram societas contracta sit, non esse hanc exceptioiwrn dandam, quia nec hetedi socii ceterisque suecessonibus hoc praestabitur, quia nec cet.er.orurn heredibus successoribusve, quos ¡u Id, quod facere possunt, convenijaus, idem praestatiir. § 3.—Id, quod facere socius potest, quemadmo-

(IunT1 aestimaridiun sit? Et placuit, non debere de-

tlnci aes alienum, quod debetur a sosio. Ita et Marecllns libro septimo ( 1 ) Digestorum scripsit, nisi forte, iuquit, ex ipsa societate debeatur. 4.—Item vidcndum, an eautio veniat in hoc indicium cius, quod facere modus non posmit, (2) mcilicet ni.mna promissio; quod ma.gim dice.ndurn ar bitror.. § 5.—Si, qmim tres socii essent, egerit eum uno ex soeiis socius, et partein sum integramn siL consecutus, deínde alius socius eum eodem agat, et partem eonsequi integram non poterit, quia facere solidum non potest, -in hie, qui (3) minus consecutus est, eum co agere possit, mil solidum aceepit, ad comnnrnicandas partes ínter eos, id est exaequandas, quasi iniquum sit, ex eadem societate alinrn plus, alhim minus consequi? Sed inagis est, mit pro socio actione consequi possit, ut utriusque portio exaequetur; quae sententia habet. aequita.tem. § 6.—Temnpus autem speet.amus, quantum facere socius possit, re¡ iudieaudae. § 7.— Roe queque facere quis 1oe videtur, quod dolo feait, quonminns possit; nec enim aequunm est,dolum suum que.mquain felevare. Quod et in ceteris, qui in Id, quod facere possunt, conveniuntur, accipienduin est. Si tamen non dolo, sed culpa sria facere posme desiit, dicendum est, condemnari euni non debere. § S.—In lieredem quoque socii pro socio actio coinpetit, quamvis heres socius non mit; licet eniin socius non mit, attarnen emohmienti succesmor est; et circa societates ve.ctigalium ceterorumqae ídem observamus, itt heres (4) socias non Bit, nisi fucrit adseitus, yerumtarnen omne emoluineritum societatis ad eum pertineat, simili modo et damnnmn agnoscat, quod eontingit, sive adhuc vivo socio veetigalis, mire postea. Quod non similiter in voluirtaria.societat.e observatitr. § 9.—Si servo communi legatumn sine libertate mnius ex dominis reliquit, hoe ad solum socium pertinet. An tamen pro socio indicio communicari debcat cuni herede socii, quaeritur. Et ait Julia.nus. Sextum Pomponium (5) referre Sabinuni respondenteum, non coimnunicari; et posse hanc senteutiam delcndi Inlianus ait`non enhm propter comrnunionem lroc acquisitum est, sed ob suam partem, Dec oportet id communieari, quod quis non propter societateni, sed propter suam partem acqui sierit.

C1) VI.,

() an, insertapt ¡Ial. Vulq. i'3Y Br. cc,,'kiera qui antdido por tiac copíia; no ¡'a nr.

881

bién respecto al defensor de mi patrono. Y á la verdad, lo mismo será respecto 4 todos los que son demandados por lo que pueden hacer. § 2.-Mas al padre ó al seilor del socio, si por mandato de ellos se hubiera contratado la sociedad, no se le ha de dar esta excepción, porque no se dará esto ni al heredero del socio, ni 4 los demás sucesores, porque tampoco me dá Jo mismo 4 los herederos ó sucesores de los demás ,á quienes demaniiamos por lo que pueden hacer. § 3.—De qué modo se ha de estimar lo que el socio puede hacer? Y pareció bien que no se deben deducir las deudas que por el socio se deben. Ami lo escribió también Marcelo en el libro séptimo del Digesto, 4 no ser acaso, dice, que se deban en virtud de la misma sociedad. § 4.—Asimismo me ha de ver, mi vendrá comprendida en este juicio la caución de lo que el socio no pueda hacer, á saber, la nuda promesa; lo cine opino que más bien se ha de decir. § 5.—Si siendo tres los socios, hubiere un socio ejercitado la acción contra otro de tos socios, y hubiera conseguido integra su parte, y después otro socio ejercitara la acción contra el mismo, y no pudiera conseguir integra su parte, porque no puede pagarlo todo, ¿podrá el que consiguió menos ejercitar Ja acción contra el que recibió la totalidad, para hacer comunes entre ellos las partes, esto es, para ignialarlas, cual mi fuera injusto que en virtud de una misma sociedad uno obtenga más, y otro menos? Pero es más cierto, que con Ja acción de sociedad pueda conseguir que se iguale la porción de cada uno; cuya opinión contiene en si equidad. § 6—Mas atendemos al tiempo de ser juzgada la cosa para cuanto pueda hacer el socio. § 7.—Se considera que también puede hacer uno lo ql.e con dolo hizo que no pudiera; porque no es justo que su propio dolo releve á cualquiera de su obligación. Lo que se ha de admitir también resecto 4 los demás que son demandados por lo que pueden hacer. Pero si dejó de poder hacer, no por dolo, sino por su culpa, se ha de decir, que no debe ser él condenado. § 8.—Compete la acción de sociedad también contra el heredero del socio, aunque el heredero no sea socio; porque aunque no sea socio, es sin embargo sucesor de la ganancia; y respecto 4 las sociedades de rentas públicas y de las demás cosas observamos lo mismo, que el heredero no sea socio, si no lo hubiere sido nombrado, pero le pertenezca toda la ganancia de la sociedad, y abone de igual modo también la pérdida que ocurra, ora viviendo todavía el socio del arrendamiento de rentas públicas, ora después. Lo que no se observa de igual modo en la sociedad voluntaria. § 9.—Si 4 un esclavo común le dejó uno de sus señores un legado sin la libertad, este pertenece solamente al socio. Pero pregúntase, si por la acción de sociedad se deberá hacer común para el heredero del socio. Y dice Juliano, que Sexto Pomponio refiere, que Sabino responde que no se hace común; Y dice Juliano, que se puede defender este dictamen, porque no se adquirió aquello por causa de la comunidad, sino en virtud de su propia parte, y no debe hacerse común lo que ato-uno hubiere adquirido, no por causa de la socie3ad, sino por causa de su propia parte. 4) socil, iasera la Vilq (5) Sext.,rn l'ae,U..ímm. 1/ccl. Iulinu lib!.. nXt.) Pow1iu-


DIGESTO.—LIBRO Vt1I TITULO XX

§ 10.—Societas solvitur ex personis, ex rabas, ex voluntate, ex actione; ideoque sive homines, sive res, sive voluntas, sive actio interierit, distrahi videtur societas. Intereunt autem hornines quidem maxima ant media capitis deminutione, aut ,norte,; res vero, quum aut nullae relinquantur, ant coaditioncin niutaveriut, neque enim cius re¡, quae 1am nulla sit, quisqualn socius est, neque cius, quae coiisecrata publicatave Sitj voluntate distrahitur socictas renuntiatione.

CALLISTRATUS libro I. Quaestionum.—Ita64. que quum separatim socil agere coeperint, et unusquisque eorum sibi negotietur, sine dubio ius societatis dissolvitur. 65.

PAULUS Ubro XXXII. ad Edicum.—Actio-

ne distrahitur, quum ant stipulatione, ant ludido muLata siL causa societatis. Proculus enim alt, hoc ipso, quod iudiciuin ideo (1) dictatum est, ut societas distrahatur, renuntiatam societateni, sive Lotoruni boitoruni, sive unjas re¡ societas coyta siL. § 1.—Item bonis a creditoribus venditis uuius socii, distrahi societateni Labeo alt. § 2.—Si ¡u rem certarn eniendain eonducendamve coYta siL societas, tune etiarn post alicuius mortem qaidquid lucri detrimentive factum sit, cominane eme Labeo ait. § 3.—Diximus, dissertsu mlvi societatern; hoe ita est, si omnes dissentiunt; quid ergo, si unus renuntiet? Cassius scripsit, euin, qui renuntiaverit societati, a se quidem liberare socios Snos, se autem ab illis non liberare. Quod utique observandum est, si dolo malo renuntiatio facta sit, veluti si, quum omnium bonorum societatein inissemus, delude quam obvenisset un¡ hereditas, propter hoc renuntiavit; ideoque si quidem damnurn attulcrit hereditas, hoc ad eum, qui renuntiavit, pertinebit, commodam autem communicare cogetur actione pro socio. Quodsi quid post rcuuutiatiouem acquisierit, non cnt communicandum, quia neo dolus adrnissus est in co,

§ 4.—Item si societatem ineamus ad aliquam ram emeadam, delude solus volueris cain einere, ideoque renuntiavenis societati, ut solus erneres, teneberis quanti interest mea; sed si ideo renuntiaveris, quia cmtio tibi displiccbat, non tenaberis, quamvis ego emero, quia lije nulla fraus est; caque et luliano plac.ent. § 5.—Labeo autein Posterioruin libris scripsit, si renuntiaverit soc.ietati unus ex sociis eo tempore, quo interfuit socil ion dirimi societatem, committere eum ja pro socio actione (2); nam si eminius mancipia mita societate, deinde renunties mili co tempore, que vendere niancipia non expcdit, hoe casa, quia deteriorem causain nieam facis, tener¡ te pro socio indicio. Proculus hoc ita veruin eme

I) Ita, 1(&

§ tO.—Disuélvese la sociedad por las personas, por las cosas, por la voluntad, y por acción; y por esto, si hubieren perecido ó las personas, ó las cosas, la voluntad, 6 la acción, se considera que se disuelve la sociedad. Mas perecen los hombres ciertamente por la máxima, ó por la media disminución de cabeza, ó por la muerte; pero las cosas, cuando 6 no quedan ningunas, ó hubieren mudado de condición, porque nadie es socio de aquella cosa que ya no exista, ni de aquella que haya sido consagrada ó confiscada; por la voluntad se disuelve la sociedad con la renuncia. 64.

CALISTRATO; Cuestiones, libro 1. -Y ast,

65.

PAULO; Comentarios al Edicto, libro

cuando los socios hubieren comenzado fi tratar separadamente, y cada uno de ellos negocie para si, se disuelve sin duda el derecho de sociedad. XXXII.—Se disuelve por acción, cuando 6 por estipulación, 6 por juicio, se haya mudado Ja causa de la sociedad. Porque dice Próculo, que por esto mismo de haberse propuesto juicio para que se disuelva la sociedad, se renunció la sociedad, ya si la sociedad hubiera sido constituida de todos los bienes, 6 de una sola cosa. § 1.—Dice Labeon, que se disuelve la sociedad también por haberse vendido por los acreedores los bienes de uno de los socios. § 2.—Si se hubiera constituido sociedad para comprar 6 tomar en arrendamiento cierta cosa, dice Labeon, que también en este caso es común cualquiera ganancia ó pérdida que se hubiera tenido después de la muerte de alguno. § 3.—Hemos dicho, que la sociedad se disuelve por disenso; esto es así, si todos disienten; pero ¿qué, si uno solo renunciara? Escribió Cassio, que aquel que hubiere renunciado la sociedad, libra ciertamente de si fi sus socios, pero que él no se libra de ellos. Lo que ciertamente se ha de observar, si la renuncia hubiera sido hecha con dolo malo, por ejemplo, si habiendo constituido nosotros sociedad de todos los bienes, después, habiéndole correspondido fi uno una herencia, renuncié por esto; y porto tanto, si verdaderamente la herencia hubiere causado daño, corresponderá este fi aquel que renunció, pero será obligado con la acción de sociedad fi hacer común la utilidad. Pero si hubiere adquirido alguna cosa después de la renuncia, no deberá hacerse común, porque tampoco se cometió dolo en ello. § 4.—Asimismo, si constituyéramos sociedad para comprar alguna cosa., y después hubieres querido comprarla tú solo, y por esto hubieres renunciado fi. la sociedad, para comprarla solo, quedarás obligado fi cuanto me interesa; pero si hubieres renunciado por esto, porque te desagradaba la compra, no quedarás obligado, aunque yo comprare, porque no hay aquí fraude alguno; y esto le parece bien también fi Juliano. § 5.—Pero escribió Labeon en los libros de los Posteriores, que si uno de los socios hubiere renunciado fi la sociedad al tiempo en que importó fi su socio que no se disolviera la sociedad, se obliga él con La acción de sociedad; porque si comenzada la sociedad compramos esclavos, y después renunciaras fi la sociedad conmigo al tiempo en que no conviene vender los esclavos, en este caso te obligas 5) Tau,'. iefú,, ¡a ,'Br'ra O'ift(l a4ti('11n.

cr(qaa

,,,cciÓr, 'lel cdke FI., Br.


IMGEST.—LIRO XVII: TÍTULO 11

att, Si (1) societatis non intersit, dirimi societ•atem; sempe.r enirn non id, quod privatim interest unius ex sociis, servari solet, sed quod societat.i expefit; hace ita accipienda sunt-, si nihil de hoe in coun cia societate eonvenit.

6.—Item qui societatem in tempus coiit, eam ante tempus renuntiando soeimn a se, non se a socio liberat. Itaque si compendii postea factum cnt, eius partem non fert; at si dispencTium, aeque praestabit portionem, nisi renuntiatio ex necessitate quadarn fa.eta sit. Quodsi tempus finitum est, flberum est recedere, quia sine dolo malo Id fiat. § 7.—Renuntiare socie-tati elia-ni per alios possllmus, et ideo dictum est, procuratoreni quoque posse renuntiare societat.i. Sed utrum de eo dictum sit, e-ni ornniuin bonorum administratio concessa est, an de co, cui hoc ipsum nominatim inandatum es!, videamus, an vero per utrumque recte renuntietur? Quod est venias, nisi si prohibuerit eum dominus specialiter renuntiare. § 8.—Item seriptum est, posse procuratori quoque meo socium meum renuntiare; quod Servius apud Alfenurn ita notat, esse in potestate domini, qnum procuratoni eius renuntiatuni est, an velit ratam hahere renuntiationem. Igitur is, cuius pi-ocuratori renuntiatum est, liheratus esse videbitur; an autem ipse quoque, qui (2) renuntiavil procuratori, liberetur, in potestate clus cnt, quemadmo. dum diximus in co, qui socio renuntia!, § 9,—Morte unius (3) societas dissolvitur, etsi consensu omnium cona Bit, plures vero supersint, nisi in coéunda societate aliter convenerit;nec heres soeii succedit; sed quod ex re commmii postea quaesitum est, item dolus et culpa in co, quod ex ante gesto pendet, tarn ab herede, quam heredi praestandum es!. § 10.—Item si alicuius re¡ societas (4) si!, et tinis negotio impositus, finitur societas; quodsi integris omnibus manentibus alter decesserit, deinde tune sequatur res, de qua societatem coTerun!, tune eadem distinetione utemur, qua in mandato, u!, si quidem ignota fuerit mons alterius, valeat societas, si nota, non valeat. § 11.—Societas quernadmodum ad heredes socii non transit, ita nee ad arrogatorem, nc alioquin invitus quis socius efficiatur, cui non vult; ipse autem arrogatus socius permanet, nam et si fihiusfamilias emancipatus fuenit, permanebit soeiu.s. § 12.—Publicatione quoque distrahi societatem diximus, quod videtur spectare ad universorum bonorum publicationeni, si socli bona pubJieentur; nam quinTil jIl chis locum alius snecedat, pro mortuo habetur. § 13.—Si post distraetani societatem aliquid (5) (1) Br. considera alt, si, atacUda8 por ardigeos copistas;

SSC, (si, Taur.

(2) Er.; (qe)), Tasi'.

883

pon la acción de sociedad, porque empeoras mi causa. Próculo dice que esto es verdad de este modo, si no importase fi la sociedad, que se disuelva la sociedad; porque suele observarse siempre, no lo que privadamente interesa á uno solo de los socios, sino lo que conviene fi la sociedad; y esto se ha de entender as!, si sobre ello nada se convino al constituirse Ja sociedad. § G.—Asimismo, el que constituye sociedad por cierto tiempo, renunciando fi ella antes del tiempo, libra de él al socio, pero no se libra de su socio. Y así, si después se hubiere realizado alguna ganancia, no toma parte de ella.; pero si resultare pérdida, pagará igualmente su parte, á no ser que la renuncia haya sido hecha por alguna necesidad. Pero sise acabó el tiempo, hay libertad de separarse, porque esto se hace sin dolo malo. § 1.—Podemos renunciar á una sociedad también por medio de otros, y por esto se ha dicho, que también un procurador puede renunciar fi la sociedad. Pero veamos, ¿se habrá dicho acaso respecto de aquel fi quien se concedió la administración de todos los bienes, ó respecto de aquel fi quien expresamente se le mandó esto mismo, ó se renunciará derechamente por medio de uno y otro? Lo cual es más verdadero, fi no ser que el señor le bubici prohibido especialmente renunciar. § 8..-- También se ha escrito, que mi socio puede hacer la renuncia también fi mi procurador; porque dice Servio en sus notas fi Alfeno, que está en la potestad del principal ratificar, si quisiera, la renuncia, cuando se le hizo saber fi su procurador. As!, pues, aquel fi cuyo procurador se hizo la renuncia, se considerará que quedó libre; pero está en su facultad que también quede Ubre,el mismo que Ji!so Ja renuncia al procurador, as¡ como dijimos respecto del que hace la renuncia fi su socio. § 9.—Disuélvese la sociedad por la muerte do uno solo, aunque se-haya constituido con el consentimiento de todos, y sobrevivan muchos, salvo i otra cosa se hubiere convenido al constituirse la sociedad; y no le sucede el heredero del socio; pero por lo que se adquirió después en virtud de la cosa común, y también por el dolo y por la culpa respecto de lo que pende de lo hecho antes,se ha de responder, as! por el heredero, como al heredero. § 10.—Asimismo, si hubiera sociedad para alguna cosa, y se hubiese puesto término al negocio, se acaba la sociedad; pero si permaneciendo integras todas las cosas hubiere fallecido uno, y después continuara el negocio para el que constituyeron sociedad, en este caso usaremos de la misma distinción, que en el mandato, de suerte que si verdaderamente hubiera sido ignorada la muerte de uno, valga la sociedad, y si conocida, no sea válida. § 11.—Asi como la sociedad no pasa fi los herederos del socio, as! tampoco pasa al arrogador, paraque de otra suerte ninguno se haga contra su voluntad socio de quien él no quiere; pero el mismo arrogado permanece socio, porque también si el hijo de familia hubiere sido emancipado permanecerá socio. § 12.—Hemos dicho que también por la confiscación se disuelve la sociedad, lo que parece que se refiere fi Ja confiscación de todos los bienes, si se confiscaran los bienes de un socio; porque sucediéndole en su lugar otro, se le tiene por muerto. § 13,—Si después de disuelta la sociedad hubie(3) socii, ineer.a la V.dg. (4) contracta, inserta HaL; coita, (a Vrdg. ,5) Ib).; a]iquis, FI.


M4

DIGEEPO.—LIBRO XVII: TITULO It

in rein comiuuflcm impende.rit socias, actione pro socio id non consequitur, quia non est verum, pro socio communiterve id gestuin case; sed conimuni dividundo indicio huius quoque reí ratio habebitur, nam ctsi distiacta esset societas, nihulominus divisio reruin superet. § 14.—Sj eoninrnnis pecunia penes aliquem socioruni sit, et aliculus sociorum quid absit, eum co solo agenduin, penes quem ea pecunia sit; qua dedueta do reliquo, quod cuique debeatur, omnes agere posuhit. 15.—Nonnunquam neeessariuni est, et manente societate agi pro socio, veluti quum societas veetigailum causa coY.ta est, propterque varios contractas neutri expediat recederc a societate, neo refertur in uiedium, quod ad alterum pervenerit. § 16.—Si unus ex aoeiis maritus alt, et distraliatur socictas manente matrimonio, dotem maritus praecipere debet, quia apud eum case debet, qui onera sugtinet. Quodsi mm dissolnto matrimonio societas distraliatur, cadena dic recipicnda est dos, qua et solvi debet.

68. Guvs libro X. ad Ediefoni provinciale—

Quodsi co tenipore, quo dividitur (1) societas, in ea causa dos sit, ut certum sit, eam, ve[ partern oms reddi non oportere, dividere eain inter socios iudex debe.t. 87. PAULUS libro XXXII ad Edictuni. Si

unas ex sociis rem communem vendiderit consensu soeiorum, pretium dividi debet ita, ut ci caventar, indemnem eum futurum. Quodsi 1am damnum passus est, hoe el praestahitur; sed si pretium commiiuicatum sit sine cautione, et aliquid praestitent is, qui vendidit, an, si non omnes socii solvendo sint, quod a quibusdam servari non potest, a cotens debeat ferre? Sed Proe-ulus putat, hoc ad octeroriim onus pe.rtiuere, quod ab aliquibus servai'i non potest; rationeque defeudi pomo, quoniarn societas quuin contrahitur, tam lucri, quam damni cornrnunio initur. § 1.—Si unus ex soclis, qui non totoruni bonoruin socii erant, commusiem l)ecunin!n foeneravent, usurasque perceperit, ita demum usuras partir¡ debet., si societatis nomine foeneravenit; Cam si aso nomine, quoniatn sortis peniculum ad. eum pertinuerit, usuras ipsam retinere oportel. § 2.—Si quid unus ex aoeiis necessario de siso irnpendit in conununi negotio, ludido societatis servabit, et usuras, si forte mutuatus sub usuris dedit; sed et si anam pecuniani dedit, non sino causa dicetur, quod usuras quoque, pereipere debeat, quas posad () habere, si niji InUtUUIU dedisset. § 3.—Non alias socias in id, quod facere potest, condemnatur, quam si con fitetur, se socium fuiase.

68. GAIUS (3) Libro X. ad Ectictum provincia1) dissolvitur, ¡tal.

{2} Ha&: possit, Pl.

re un socio gastado algo en la cosa consún, esto u lo consigue con la acción de sociedad, porque u es cierto que esto se- haya hecho en interés del se cio ó en coinun; pero también de e3ta cosa se ten drá cuenta en el juicio de división de cosa común porque aunque se hubiese disuelto la sociedad, res ta no obstante la división de los bienes. § 14.—Si el dinero COmuiJI estuviera en poder di alguno de los socios, y á alguno de los socios le fal tara alguna cosa, deberá reclamar solamente con tra aquel en cuyo poder estuviera aquel dinero deducido el cual, todos pueden re-clamar del rest lo que á cada uno se le deba. § 15.—Algunas veces es necesario que se ejerc te la acción de sociedad aun subsistiendo la soie dad, corno cuando se constituyó la sociedad poi causa de las rentas públicas, y por razón de los varios contratos no convenga á ninguno separarse de la sociedad, y no se aporta al caudal común lo que hubiere llegado A poder de otro, § 16.—Si uno de los socios fuera un marido, y se disolviera la sociedad durante el matrimonio, el marido debe sacar antes la dote, porque debe estar en poder de quien sostiene las cargas. Pero si se disolviera la sociedad disuelto ya el matrimonio, debe recibirse la dote en el mismo cIta en que también debe pagarse.

88. GAYo; Comentarios cd Edicto provincial, libro I.—Pero si al tiempo en que se divido la so-

ciedad estuviera la dote en tal estado, que fuera cierto que no debe devolverse toda, ó parte tic ella, debe el juez dividirla entre los socios. 67.

PAULO; Comentarios al Edicto, libro

XXXII —Si uno de los socios hubiere vendido una

Cosa común con consentimiento de los socios, debe dividirse el precio de modo, que se le dé caución de que él quedará indemne. Pero si ya sufrió el daño, este le será satisfecho; mas si sin caución hubiera sido hecho común el precio, y hubiere dado alguna cosa el que vendió, si no todos los socios fueran solventes, ¿deberá tomar de los demás lo que no puede recobrarse de algunos? Pero opina Próculo, que pertenece al cargo de los demás lo que no puede recobrarse de algunos; y que con razón puede defendense, porque cuando se contrae la sociedad, se constituye comunión tanto de ganancia, como de pérdida. § 1.—Si uno de los socios, que no eran socios do todos los bienes, hubiere prestado A interés dinero común, y hubiere percibido intereses, debe repartir los intereses, solamente si hubiere prestado en nombre de la sociedad; porque si en su propio nombro, puesto que A él le habrá pertenecido el riesgo del capital, debe retener él ros intereses. § 2.—Si uno de los socios gastó de lo suyo por necesidad alguna cosa en un negocio común, lo recobrará por la acción do sociedad, y también los intereses, si pagó habiendo acaso tornado en rnútuo A interés; pero también si dió dinero suyo, no sin causa se dirá que también deberá percibir los intereses, que podría obtener, si á otro se lo hubiese dado en mutuo. § 3.—No de otro modo es condenado el socio A lo que puede hacer, que si confesase que él fué socio. 68.

GAYO; Gome-niarios al Edicto proeinciai,

(5 !'aulus, la Volg,


tiU ESTO. —LIBfl0 xvii: TITULO JI

te.. —Nemo ex o;.iis plus parte s na potest alie.narc etsi totorum bonorum socii sint. § 1.—I11ud qiaecitir, ntrurn is dernuin facere

vide¡-,ir, quominu ta'ere possit, qui erogat bona sus lit frandem fut•iirae actionis, an et qui oecas ione acç1iiirendj non ulitur? Sed ven Lis est, de co sentina Proeonsnlem, qui erogat bona sua; idque ex interdictis eolligere posumit3, in quibus ita est: «piod dolo feisti, lit desineres J)ossidCne».

8$5

libro X.—Ninguno tic los socios puede enajenar

más cine su parte, aunque sean socios de todos los bienes. § 1.—Pregúntase esto, ¿se considerará acaso que hace que no pueda pagar solamente el que consume sus bienes en fraude de la acción futura, ú también el que no aprovecha la ocasión de adquirir? Pero es más verdadero, que el Procónsul habla del que consume sus bienes; y esto podemos colegirlo de los interdictos, en los que se dice así. «porque con dolo hiciste que dejaras de poseer».

89. 1JLPw118 lih'o XXXII. (1) ad Edictum.— Qiutin soeietas ad emendiirn c.oiretnr, et convenirel;, ut unus reliquis niiudinas. Id est (2) epulas, praestarct., cosque a negot.io () dimitteret, si cas iis lion solverit, et pro socio, et ex vendito cura co agenduin cst.

.69. 1JJPiAxo; JoinenMrioa al Edicto, libro XXXII.—Cuando se constituyera sociedad para cOirtprar, y se conviniese que uno pagase á los demás las ferias, esto es, las cornida, y los descargase de este cuidado, sino se las hubiere pagado, se ha de ejercitar contra él, as¡ la acción de sociedad, corno la tic venta.

PATM;S libro XXXIII. (4) rid Edic(un.—

70. PA1TIo; Comentarios al Edicto, libro XXXIII.—Es nula la constitución tic sociedad pa-

70.

N ulla. societatis in aeterniini coti O et.

ra siempre.

71. 1niM libro III. Epitomarum (5) Alfeni i-

•qe.tofum.—Duo soeietatern coieniint, nt grammatica () doeereut., et quoiI ex co artificio qunestus fccissent, commiine coruin esset (7); de ea re quae volueruiit fien, ja pacto convento societatis pro5eripSerUut deinde inter se his verbis stipulati sunt: «hace, quae supra senipta () sunt, ea ita dan, fien, neque adverus ea lien; si ea ita data, facta (9) non erunt, tum viginti millia (10) dan»; quaesitum est (11), an, si quid contra factum esset, so.detatis actione agi posset? Reapondit (12), si quidern pacto convento inter cos de societate facto ita stipulati ess'ent: «haee ita dan, fien, spondes?» futurum fnisse, ut, si novationis causa id fccissent, pro socio agi non posset (13), sed tota res in stipulationem translata videretur. Sed queniara non ita essent stipulati: «ea ita dan, fien (14) spondcs?» sed, «si ea ita (15) facta non essent, decem (16) dan», non videni sibi, rara in atipulationem perveniese, sed duntaxat podilam; non enira utrhisque re¡ promissorein obligan, nt ea daret, faceret, et si non fcisset, poanam sufferret, et ideo societatis indicio agi posa(,.

§ 1.—Duo conliberti societatem eoYerunt lucni, quaestus, compendii; postea rniiis ex his a patrono ],eres institutus est., alteni legatum datum est; noiitniun horum in niedium referre dehere reepondit.

72. GAma lih;o II. Quotidianarurn rerun, .ire Aureoruin.—Socius socio etiam culpae nomine

tenetur, id est desidiae atque negligentiae. Culpa autein non ad exactissimam diligentiam dinigenda est; sufficit etenhrri talem diligentiam couununibus - . ..... (1) XV.,Hai. (2) nnndinrias, (en lrtgir de nnudivas, id et), HaL (3) ntl neaotiuu, fiat. I) XX., Re!. 5) 11., Ha¿. (5) Jtitr. .seqen te escrituro or,qieeL; gratn;iatiesfl, gún reciente corrcectdrt de! códice Ji., Br.

(7) He!. Vulaq «sse, Ft. I)reSPL en ¿u.qor de supra srita). Vc.dg.

Tono 1 -112

-

-

71. Er tisio; L'pltome del Digesto de Alfeno, libro 111.—Dos constituyeron sociedad para enseilar gramática, y para que la ganancia que con esta enseñanza realizasen fuese común para ellos; consignaron en el pacto convenido de Ja sociedad lo que sobre el particular quisieron que se hiciera; después estipularon entre si en estos términos: «lo que arriba se ha eerito cúmplase y hágase de este modo, y no se haga nada contra ello; y si de este ¡nodo no se hubiere cumplido y hecho, páguense entonces veinte mil»; se preguntó, si se hubiese hecho alo en contra, ¿podría ejercitarse la acción (ie sociead? Respondió, que si verdaderamente en el lacto convenido hecho entre ellos respecto á la sociedad hühiesen estipulado de este modo: «prometes que rsI se cumplirá y hanli esto?» habrá de suceder, qhe si tal hubiesen hecho por causa de novación, no se podrla ejercitar la acción de sociedad, sino que se considerarla transferido á la estipulación todo el negocio. Pero que como no habiesemi estipulado de esta manera: eprometes que asi se cumplirá. y hará esto?» sino, «si as¡ no se. hubiese hecho esto, dénse diez», no le parecía que en la estipulación se comprendió el negocio, sino solamente la pena; porque el prometedor de una y otra cosa no Be obliga A cumplirla y hacerla, y si no Ja hubiese hecho, á sufrir la pena, y por esto puede ejercitarse la acción de sociedad. § 1.—Dos colibei'tos constituyeron sociedad de lucro, ganancia, y utilidad; después fué uno de ellos instituido heredero por su patrono, y al otro se le dió un legado; respondió que ninguno tic ellos lo debla aportar al caudal. común,

72. GAYO; Diario, libro 11.—El socio se obliga al socio también por razón de culpa, esto es, de desidia y de negligencia. Mas la culpa no seha de referir (t exactisima (llligencia; porque basta que ponga en las cosas comunes tal diligencia, cual

(9) factve, Valg. (Ic) tune deeern Ile!.; tunc viginli, Vutq. 11) qü.lero, Vmaq. (12) i-espoiicli, VuL.q. (13) Ha!. Vd; pcssit, F!. 114) flerive, Vutg. (15) data, iriserla Ha!.

viginti. Vu!g.


sáú

DIGESTO.—iaBItO Xvir: PL1ULo tt

rebus adiLibere, quatem suis rebus adhibcre qoet, quia qniparnm dilige ntent sibi socium acquirit, de se queri debet.

suele poner en sus propias CQ55S, porque el que ti lirocura un socio poco diligente, debe quejarse de si mismo.

78. ULPIANUs libro 1 Responsorum Maxmino respcindit. - Si societatein, un iversarum fortunaruni

Maxjrnjno—Si hubieren constituido sociedad de

73. Uio; Respuestas, libro 1., respondió Li

coerint, id est earum quoque rerum, quae postea cuique cequirentur, horeditatem cuivis eorum delatam in coinmune redigendain. idem Maximino (1) respondit, si societatem universarum fortilnarnm ita eoeriiit, ut quidquid erogaretur (2). ve¡ quaei'eretur, comniunis lucri atque irnpendii esset, ea qu.oqtle, quae iiL honorein alterius liherorutu crogata sunt, ut.rimqiie (3) impuianda.

la universalidad de los bienes, esto es, también de los bienes que después se adquiriesen para cada uno, se ha de aportar al capital común la herencia deferida 4 cualquiera de ellos. El mismo respondió á Maximino, que si hubieren constituido sociedad de la universalidad de los bienes de esta suerte, para que cualquiera cosa que se gastase, ó se adquiriese, fuese de lucro y de gasto común, se ha de atribuir 4 una y otra 1)al'tc también lo que se gasté en honor de los hijos de alguno.

74. Puurs libro LXII. (4) mi Edcium. Si

PA t'L o; Cmnenfarios al Ediio, libro 74. LXII.—Si alguno hubiere contraido sociedad, lo

quis socictateni contraxerit, quod Cuiit, ipSifls fil, non commune; sed societatis indicio cogitur reto cornmunie•tre.

que compró se hace de él mismo, no común-, pero por la acción de sociedad es obligado A hacer común la cosa.

75. Cnrstrs libro XV. (5) lJigesto;'um. - Si coita sit societas ex his partibus, quas Titius arbitratus fnerit, si Titius, antequani arbitraretur, deoesserit, itihul agitur; nam id ipsum adam est, ne aliter societas sil:, qitani t tritjtis arbitratas sit.

75, Cir.so; Digí..sto, libro XV.--Si se hubiera constituido sociedad en las porciones que Ticio unbiere determinado, si Tieio hubiere fallecido antes que las determinara, nada se constituye; porque se convino esto mismo, que no hubiéra sociedad d otro modo, que como Ticio hubiera determinado.

76. PROCLTLUS libro V. Episiolarum (6).— Soeletalem medum coisti ea conditione, ut Nerva a inicua communis partem (7) societatis constitueret; Nerva eonstituit, ut tu ex triente socius emes, ego ex besse; quaeris, ntrum ratum id jure societatis sit, an nihulominus ex aequis partibus socii almus? Existimo autem ineIlus te quaesiturum ruisse, utrum ex [lis partibus socii essemus, quas is constituisset, a.n ex bis, quas viruni bonuin constituerc oportuisset. Arbitroruni (S) eniin genera sant duo: mmm ciusmodi, itt, sive aequuin sit, sive iniquum, parere debeamtis, quod observattu, quum ex comprornisso ad arbitrusu ituni est; akemm ciusmodi, ut ad boul viri a.rbitriuin redigi debent, cisi nominatiin persona sit coniprehensa cuius arbitratu fiat:,

76. Paócuro; Epístolas, libro U. ---Constituiste sociedad conmigo con esta condición, que Nerva, amigo común, determinara la participación de la sociedad; Nerva de-terminó, que tu fueses socio por una tercera parte, y- yo por dos terceras partes; preguntas, ¿será acaso válido esto por derecho de sociedad, ó set-cmos no obstante socios por partes iguales? Pero opino que mejor habrias preguntado, si seriamos acaso socios por las partes que él hubiese establecido, ó por las que hubiese debido establecer un buen varón. Porque hay dos géneros de árbitros: uno, de tal suerte, que ya sea lo justo, ó lo injusto, debamos obedecerlo, toque se observa cuando en virtud de compromiso se recurrió 4 un Arbitro; otro, de tal naturaleza, que deha sajetarse al arbitrio de buen varón, aunque expresamente haya sitio comprendida la persona por cuyo arbitrio se haga,

77. PAULIT$ libro IV. Quacslíonam. - veinti quum lege loentionis comprehensum e.st, itt opus arbitrio locatoris fiat;

77 Puco; Cuestíunes, libro IV.—como cuando en el pacto de mi arrendamiento se consignó que la obra se haga al arbitrio del arrendador

78. PROCtJLUS libro V Epistolarvni. (ti) -- ii proposita antera qunestione arbitiimn VIri hOILL existimo sequendmn eme co ms-gis, quod ludiciuni pro socio bonne fidei cal.

78. PnóeIxLo; Epístola, libro ¡' —pero en la cuestión propuesta opino que se ha de seguir el arbitrio de buen varón mayormente por esto, porque el juicio de sociedad es de buena fó.

PAULUS libro IV Qaaetionuin.. Ijude si 79. Ncrvae arbitriiiin ita ps-vutn est, nr manifesta ¡niquitas eius appareat, corrigi potest i)Cr iudicium bouae fidel.

si el arbitrio de Nerva es tan malo, que aparezca manifiesta su iniquidad, puede ser corregido por el juicio de buena té.

80. Puocusta libro V. Epistoiartm (10). Quid cuija, si Neiva eonstituisset, nt alter ex mii-

si Yerra hubiese determinado que uno fuese socio

U) ¡fol.; Maximinae, Taui-.; rnaxtne, taiioido obrescr ita tea, la escritura oriqioal del Códice FI., Br. 2) Valg.; eioiçetur, FI. 3) Tau,'. según la escritura Original; uOsqae, cegún antiqua corrección del cdcl (ce l.l, Br. 4) XXI., ¡Ia1

t5) X, lía¿. ¡Ial. (6) () partes1 Ha¿. Vutq. 5) Arbilrio,'urn, Hat. '5) jir-r)y, Hal. (lo) l-i, ¡tal.

79. P.uro; £faestiones, libro IV--Por lo cual,

80. PttÓtJULO; Epístolas, libro V. —Porque ¿qué,


1MGE8TO,--L1BR0 XV]I TITULO fl

88'

Jesirna pate, alter ex duabus (1) millesimis partíbus socius esset? Illud potest conveiiiens esse viri boni arbitrio, itt non iltique ex aequis partibus s.oeii simuç, veluti si alter plus operae, iitdust.riae, gratine, pecunine itt oociet•atern collalurus erat..

por una pal-te de mil, y otro por dos parles de mil? Puede ser conveniente á arbitrio de buen varon, que no seamos ciertamente socios de Partes iguales, como si uno habla de aportar á la sociedad mms trabajo, industria. gracia, ó dinero.

SI. PAP1NIAtaS libro 1X, () 2uaeslonun?. -

81. PAriIANo Üue.tiones, libro Lt-Si un socio prometió dote por su hija, y antes que la pagase falleció habiéndola. dejado heredera, la cual litigó después contra su marido sobre la exacción de la dote. y quedó libre por aceptilación; se preguntó, ¿Si se ejercitara la acción de sociedad, deberla tomar antes la cantidad de la dote, si acaso se hubiese convenido entre Tos socios, que la dote se constituyese del caudal común? Dije, que el pacto no era, injusto, si ciertamente no se convino solo respecto A la hija de uno; porque si este pacto fuó común, no importaba que solo uno haya tenido hija; pero que sí fallecida la hija en el matrimonio hubiese recuperado el padre la dote contada, debió devolverse á la sociedad el dinero, interpretan(ló asi nosotros por equidad el pacto; mas que si subsistiendo la sociedad se hubiere disuelto por divorcio el matrimonio, se recupera la dote con su causa, á saber, para que pueda darse á otro marido, y si el primer marido no pudiera entregarla, no se ha de constituir de nuevo dote de la sociedad, salvo si expresamente se hubiese as! convenido. Pero en el caso propuesto parecia interesarmueho si la dote hubiese sido entregada, óprometida; porque si la hija hubiese recibido por su propio derecho la doto dada. después que quedó heredera de su padre, no se ha de reportar á la sociedad el dinero que la mujer debió de tener, aunque hubiese quedado otro heredero; pero si por el marido hubiese sido liberada como habiéndola recibido, de ninguna manera puede ponerse en cuenta á Ja sociedad el dinero no pagado.

Si SOCIUS pro filia dotem promisit, et priusqualn

solveret, herede ea relieta decessit, quac postea (3) cum manto de exigenda dote egit, accepto libera-

La cst.; quaesiturn e.sL, an. si pro socio ageret, dotis quantitatem praccipere (4) deberet`si forte eonveni5set ínter socios. nt de coinmuni dos constitueretiir? Dixi, pactum non esse iniquina, utiqiie si non de alterius tant•urn filia convenit: nam si eornmune boe pactuin Fuji., non intej-esse, quod alter solus filiam habuit; ce.terurn si nurneratam dotem paLor defuncta in matrimonio filia recuperasset, ie.ddi pecuniarn socictati debuiase, pactum ex aequitat.e sic nohis interpre•tantibus; qnodsi salva socictate divortio matriinonium solutiun foret, cum sima causa dotem recuperan, scilicet nL ea ve] alii manto dan post, nec, si por nianitus facere non posset, denuo de socictate constituc•ndam dotem, niel si nominatim ita convenisset•. Veruin in proposito largo interesee (5) videhatur, dos munerata esset, att vero promisea (6); 11am si filia datani dot:em, posteaquam patri heres extitit, jure eno recepisset, non cese referendam pecuniarn societati, quam muiier habitura fuif., eli aflus herce extitisset; quodsi aceepto a manto liberata csset, nequaquam imputari posee societal;i non sohitain po.eunjftrn,

tatis per socium aere alieno socius non obliga tur. nisi in communein arcani pecunice s-ersae sunt.

82. Inzu libro III. Rtsponsorum.—Iure socie-

82. E L iie'.to; 1?e8puestas, libro III.—Por derecho de sociedad un socio no se obliga por otro socio á una deuda, ellas cantidades no se ingresaron en la Caja común.

88. PAULUS libro 1. Jfanm'aiium.- 111u4 quiterendum est, arbor, quite in confinio nata est, item lapis, qui per utrumnqite fundumn extenditur, ami quurn succisa arbor ost, vol lapis cxemtus, cius sit, cujus fundus; pro ea quoque parte singulorum cese debeat, pro qua parte in fundo fuerat, att, qua ratione duabus massis dimorum dominormnn conflatie (7), tota maesa comrnunis est, ita arbor hoc ipso, quo separatur a solo propniamque substantiain in nnum corpus redactani aeeipit, multo magis pro indiviso conimunis siL (8), quam nmassa. Sed natural¡ convenit rationi (9), et postea tantam partem utrumnque habere tamn in lapide, quam in arbore, quantam et 111 terna habebat.

88. PAulo; 3fanaales, libro I.—Se ha de investigar, si el árbol que nació en una linde, y asimismo la piedra que se extiende por uno y otro fundo, cuando el árbol fiié cortado, 4 arrancada la piedra, sea de aquel de quien es el fundo; y tam-. hién si deberá ser de cada uno en proporción á la parte en que habla estado en el fundo, 6 si por la razón de que confundidas dos masas de dos dueños toda la masa es común, así el árbol, por lo mismo que se separa del suelo y recibe propia sustantividad reducida á un solo cuerpo, sea comúnpro Indiviso con mucha más razón que la masa. Pero conviene 4 la razón natural, que también después tenga uno y otro, as! en la piedra, como en el ár-

bol, tanta parte cuanta tenfa también en la tierra. 84. LABEO libro VI. Posteriorum a Ias'oleno epitonmatorum. - Quoties mesa alienius vel eum

filio cine, vel cum extranco societas coitur, directo eum illjus periona agi posee, tuina pe.rsóna ja contrahenda societate spee.tata sit. (1) Seqúrm rsciee correccó, i( códice Fi, Br: ex duo. Ta v, ncq4n la eecrittzra. original. K2) vii.. HaZ. 3) potcaquarn, Hal. 4\ perci!.ere lot. Vcaq. Srz1r crrieerc. Br. l'dt: e.e, fl.

84. LADEeN; Obras póeunmae compendiadas

p. Javokmmo`libro VI—Siempre que por mandato de alguno se constituye sociedad, 6 con su hijo, 6 con un extrafio, puede ejercitarse Ja acción directamente- contra la persona de aquel cuya persona haya sido atendida al contraerse la sociedad. (5) 6xprrnisa, Ffai. ) Mal. VuP; flatis, FI. Ial. V e.; St, F?, ínZrr rationm, !i spr2a


$88

DIGESTO. --LLMO XVIII. TtT1JLO

LIBER OOTAVUSDECIMUS

LIBRO DÉCIMO OCTAVO

TIT. 1

TÍTULO 1

DE CONTRAREDA EMTIONE (1) ET DE i'ACT1 1TELi EwrORE1 ET VENDITOIiEM

COMPOS1TIS (2), E'I' QJAE RES VENI1iE NON POSSUNT ()

DE LA CONTRATACIÓN DE LA CO3IPEA, DE LOS PACTOS CONCERTADOS

ENTRE EL COMPRADOR Y EL VENDEDOR, Y DE LAS COSAS QUE NO PUEDEN SER VENDIDAS

ÍCf. Cod. IV. 38. .10. 5t. 1, PAITLUS Libro XXXI!!. (4) ad Edicluin.— Origo ernendi vendendiqu.e a perruutationibas coepit; oHm cuini non ita crat nuinus, Ileqite atiud merx, aliud pretiuru vocabatur, sed unusquisqiie seeundum necessitatem teinportun ac rerum utilibus inutília permutabat, quando plerunaque eveuit, ut, quod alter¡ superest, alter¡ clesit. Sed quia non se.rnper nec facile coneurrebat, ut, quuui tu haberes, quod ego desiderarcin, invicein haberem, quod tu accipere velles, electa materia est, culus publica ac perpetua aeslimatio difficultatibus permutattonunm acqualitate quantitatis subveniret; caque materia forma publica perdnssa usum domniuiumqUo non tani ex substantia praebct, quam ex quantita.te, ncc ultra merx utrmnquc (5), sed alterum pretium vocatur.

1—Sed an sine nutres vendido die¡ hodie (6) quae possit, dubitatur, veluti si ego togain dedil ut tunicarn aeciperem. Sabinus et Cassius esse emtioncni et venditioneni putant; Nerva ( 7) et Proculas perniutationem, non emtionem hoc esse. Sabinas Hornero teste utitur, qui exercitum Graccorurn acre, ferro hominibusque vinuni einerc relert illis versibus (8): &i .k)f

, A))

'r-i

(9)

'

[1-Ii nc quidenr y llørtparabant cornati ;leJiaei, aii qu.idem aere,alitauteinsplendk/cri,alii cero pcilibus,cdii autein ipsivaccs, al¡¡ autenr nrancipiis.J Sed hi versus pernuttationemn significare videntur, non emtionein sicut illi (10): 3J5 -,pi; O

'i

(11).

[lime rursus Glauco &rnius mentes ee?nU (y-

piter, qui eum Tydide Dio7nedc anua permnlcwit.] Magis autem pro hae sententia illiid diceretur, quod alias (12) ídem poLit.a diit: T5J

Jenterat ex bonis ;u.hJ (13).

Sed verior est Nervae et Proculi senientia, miare nt aliud est vetidere, aliud ernere, alius eintor, alius venditor, sic aliud est pretium, alud mccx.

ti) IIT VENInTIONIL, ine:uu la 1UlI. (2) CONVENTl Vutq. (3) POSSITLT, Val. Vatg.

(4) XXX, ¡J al. 4) eM insería lial. 45) hodieque, al ,nciren inlerior del códice FI. a corrección del cdiee 11.; Netatius, seTaar. segn ün ¿a eseri1ura original Br. (8) ¡liada, VII. 172-475. reir, ¡tal. (S) 110) [liarla, Vi. 231-23.5. III) ¡ial. Uvlq. ar)ic(oiiOn,

1. PAULO; (nicntarios al Edicto, libro XXXIII. -EI origen del comprar y del vender comenzó en las permutas; porque antiguaiiiente 110 habla moneda corno ahora, ni una cosa se llamaba mercanCía, y otra precio, sino que cada uno permutaba según la necesidad de los tiempos y de las cosas las inútiles por las útiles, ya que muchas veces sucede, que lo que á uno le sobra, otro le falta. Pero porque no siempre, ni facilmente, ocurria, que cuando tú tuvieses lo que yo deseara, yo á mi vez tuviera lo que tú quisieras recibir, se eligió una materia, cuya pública y perpótua estimación subviniese con la igualdad de cantidad á las dificultades de las permutas; y esta materia, acuitada con ±rma pública, da uso y dominio, no tanto por la sustancia, cómo por la cantidad, y después no se llama mnercaucia á ambas cosas, sino precio . una de ellas § 1.—Pero dúdase si pueda decirse hoy que hay alguna venta sin monedas, como si te di una toga, para que yo recibiera una túnica. Sabino y Cassio opinan que hay compra y venta; Nerva y Próeulo, que esto es permuta., no compra. Sabiuo cita el testiLilOfliO de Homero, que refiere que el ejército de los Griegos compraba vino con broncC, hierro, y hombres, en aquellos versos: Todo el vino compraron los Aqueos: Y unos daban en cambio lino bronce, Otros brillante hierro, y otros pieles: Otros las mismas vacas, y aun algunos Sus esclavos vendian (*). Pero estos versos parece que significan la permuta, no la compra, corno aquellos: Y Júpiter ú Glauco en aquel día Privó de la razón, porque las armas Trocando con el hijo de Tideo ..... (''). Pero mas bien se dina en pro de esta opinión lo que CII otra parte dice el mismo poeta: «habia comprado con sus Propios bie-nes. Pero es inhs verdadera la opinión de Nerva y de Próculo, porque eolIto una cosa es vender, y otra comprar, tino el comprador, Y otro el vendedor, as¡ una cosa es el precio, y otra -

pro atueis ceuauL bes caleidia pro noe,n ca1endbus: flid por unas de brone que valían Narre buerlos nO inG las uq(as de oro, Que al valor ualaban de c,ea bueyes. (12) Odisea. 1. 430. Ar (13) T' i rst- ­J"7! fls'j ir írr), Eani Laertes ei4eiaí ,, bo,,i SuIs £nipabeni adhae pro preílo riginti bousnj aun impúbera. la habla comprado Laerles carl Cal propios bienes por e precio L?eeiníe bueyes) ¡iaL Valq. ) T5(.(rj()n de EiermnociUa. 7,adiru de ffcrn,,i/lr,


DIGESTO.—LIBRO Xviii: TITULO i

r1 uocl in perinutalione diseerni non potest. uter

cintor, uter venditor sit. § .—Est autem emtio iuris gentilun, et ideo onsensu peragitur; et inter absente.s contrahi potest, et per .nui,t.itim, et per litte.ras.

2. IJI'JANuS libro 1. l) ad S'abine.n. - iiiter pairem et fihiunicontrahi erntio non potest... sed de reims casti'eiisibus potest. ,§ 1.—Sine pretio nulla veiiditio est, non nutem pretii numeratio, sed couventio perficit sine srri ptis habita.rn emtionem. 3; Tni libro XXVIII. ad abin,m.— Si res ita distiaeta sit, nt, si displienisset, inernta esset, eonstat., non esse sub conditione distractain, sed resolví emtionem sub conditione. 4. .Po:iroius libro IX. (2) ad ,'ahhuuu. -- Et liberi horninis, et loci sacri, et religiosi, qui baborí non -potest, emtio untelligitur, si ab ignorante emitan, 5. Pur.trs libro y, a1 bm. - quia difficile dignosci potest líber horno a servo.

6. (PouroNiiis) (3) libro IX. (4) a1 Sabinum. —Sed Celsus filias (b) ait, honiincrn liberum scientein te emere non posse, ncc CuiUSclhflqlTe reí, Si cias, alieiiationem () esse, ut sacra et (7) religiosa loca, aut quorum commerciuin non sit, ilt publica, qnac non in pecunia populi, sed in publi co usu habeantur, ut est campus Maitius. § 1.—Si fundus annna, bima, triina die ea lege venisset, ut, si in diem statutum pecunia soJnta non esset, fundus inemtus foret, et ut, si interim cmntor fundum coluerit, fructusque ex co percepent, inemto eo facto restituerentur, et ut quanti minonis postea- alii venisset., ut id emntor venditori praestaret ad diem pecunia non soluta, placet, venditoni ex vendito co nomine actionem "se. Ncc conturbaVÍ debernus, quod inemto fundo facto dlcatar, actionem ex vendito futuram esse; in emtis enim et venditis potius id, quod act.um , quam id, quod dietuin sit, sequenduin est; et puirn lege id dietani sit, apparet, hoc dimntaxat actmn esse, nC venditor emtori pecunia ad diem non soluta obliatus esset, non ut omnis obligatio emti et venditi utnijuc solveretur.

§ . —Conditio. quae initio contractus dieta cst, potea alia pactione iinmniita-ri potest; sicuti etiarn ahini tota emtione potest, si nondum impleta sunt, quise utrimque praestari debuerunt. 7.

ULPJANIJS libro. XXVIII. ad

1) 1., HaZ. (9j VIII., Hal.

Br. encierra (Pompoiiiu.) deçarci re por no leerse rn el Ø(/j FI.: [10 un 14) VIII., lid.

Sabinum. -

889

la inerca.ncla, y en la peruiuta mio Ple discernirse cuál sea el comprados-, y cuál el vendedor. § 2.—Mas Ja compra es de derecho de gentes, y por eso se perfecciona por el Consentimiento; y puede hacerse entre- auc'nte-5, Y por flidfluijero, y por carta. 2.

ULPiANO; Comentarios á Sabino, libro L—

No puede hacerse compra entre padre ( hijo, pelo puede hacerse de los bienes castrense-5. § 1.—No hay venta alguna sin precio, mas no la entrega del precio, sino la convención., perfecciona la compra hecha sin escritura.

3. EL MISMO; Comentarios 4 •Sbino, libro XXVIII.—Si la cosa hubiera sido vendida de mo-

do, que si hubiese desagradado, quedase no conipm-da, consta que no fisé vendida bajo condición, sino que so disuelve la compra bajo condición. 4. PoMrOio; Comentarios 4 Sabino, libro IX.

—Se entiende que hay compra, as¡ de un hombro libre, como de un lugar sagrado, y como de uu religioso, que no se puedo tener, si es comprado por el que lo ignora, 5.

PAULO; Comentarios 4 Sabino, libro V.

porque difieilniente se puedo distinguir un hombre libre de un esclavo. 6. Ponouo; comentarios 4 Sabino, libro IX —Pero dice Celso, el hijo, que fi sabiendas no puedes- tú comprar un hombre libre, y que no hay enajenación, si lo supieras, de una cosa cualquiera; como lugares sagrados y religiosos, b de las que no haya comercio, corno las públicas, que no se tienen en el caudal del pueblo, sino para uso públio, como es el campo de Marte. § 1. - Si se hubiese vendido un fundo fi término de uno, dos, ó tres años, con esta condición, que si al día señalado no se hubiese pagado el dinero, el fundo quedaría como no comprado, y que si entretanto el comprador hubiere cultivado el fundo, Y percibido de él los frutos, los restituiría, habiendo quedado aquél conio no comprado, y que aquello de menos en que después hubiese sido vendido fi otro, lo pagarla el comprador al vendedor, no habiéndose pagado el dinero cmi su día, parece bien que por este motivo tenga el vendedor la acción de venta. Y no debernos confundirnos porque se (liga, habiendo quedado como no comprado el fundo, que ha de haber la acción de venta; porque en las compras y en las ventas se ha de estar más bien á lo que se trató, que fi lo que se haya dicho; y cuando esto se haya dicho por condición, aparece que solamente se trató esto, que el vendedor no quedase obligado al comprador no habiéndose pagado el dinero en su día, no que se disolviera para uno y otro toda obligación de compra y venta. § 2.—La condición que se puso al principio del Contrato, puede mudarse después por otro pacto; as¡ como también se puede uno separar de toda la compra, Si aun no se cumplió lo que por una otra parte debió cumplirse. 7.

U L PI A NO; - Comentarios - 4 Sabino, libro

(S) et OfIiiu. :'p0' fiIia-.L lTulq. Fi.; (non), in s er í a Taur.; ncc cukivani re¡ - alienaoneia irierulictam asir, iulq.: ncc euitlmquarn rc, CIUU,l 'cia- ilien,it(oneu, 1'coLihita1I e-o.e, HaZ. 1 ,ut. nl mnrqcn inlerior d1 cód-ic Pl. -


1390

bIGEsTO.—LIBRO XX[I: TITULO 1

flaee veuditio serví, «si ratiolies domini computasset (1) arbitrio», conditiona.lis esI; conditionales a.utern venditiones tuno perficiuntur, quum impleta fueril conditio. Sed ut:rum linee e.st venditionis conditio, si ipse domiiius putasset suo arbitrio att vero, si arbitrio viii ])en¡? Naju si arbitrium dornini accipiamus, veuditio italia est, quemadutoduin si quis ¡la vendiderit, «si voluerit»,velstipulanti sic spondeat: «si voluero, decem daho»; noque cnim debet inarbitrium re¡ conferri, an sil obricitis. Placuit ita.quc veteribus, inagis la viri boni arbitrium kl collatum videri, qwuu in (2) dontini; si ig'itur rationes potuil accipere, ncc accepit•, vel accepit, fingit autem se non accepisse, impleta conditio enitionis ect., et ex emt•o vend.itor conveniri potest.

§ 1.—IIuiuimodi cintio: quauti tu eum emisti, quantmu prctii in arca haheo», valet; ncc enim incertum e.st pretium 1am evidenti venditione, magis enim ignoratur quanti emtus .sit, quam in rei vetitate incertum est. § 2.--Si cjuis ita emerit; est (3) mihi fuitdus emtus centnm, el quanto pluris eum vendidcro», valet venditio, el statim impletur; hatet enim ocrturn pretittn-i ceutiun, augebitur auteni pretime, si pluris emior fundum 'e.ndidcrit. & Pottt'osus libro 11. (1) ad Sabinum..-.--- Ncc enitio, nec veuditio sine re, quae ve.neat, potea intelligi; et lamen fructus et partus futuri recte enientur, ut, quurn editus esset partus, iarn tune, quum contracium esset iiogotium, venditio faeta intelligatur; sed si Id egerit veuditor, no naseatur, aut flant, ex emto agi posse. § 1.—Áliqua.ndo lamen el sine re venditio intelligitur, velut.i quum quasi alea emitur; quod lit, quurn captus (5) pisehun, vel avium, vol miseilluni emitur; cmtio enini contrahitur, elianisi nihul mdderit, quia $pci eifltio Oil, el quod missiiium nomi110 Co casu capturn est, si evictum fueril, mitin co nomine ex crnto obligatio contrahi(ur, quia id actum iuie.11igitur.

9. UL'iAus Libro XXI'III. ad Sabinu.nt «3,)__ In venditioiiibus el enitionibus eOnsdllsuni dobere intercedere palam est, ceterum sive in ipsa emlionc dissentiaiit (7), uve in pretio, uve ¡ti quo alio, emtio imperfecta eSI. Si igitur ego me fundum emere putareni ()orne.lianum, tu iuihi te vendere Sempronianuni putasti, quia iii empero d.issenuireus, emtio nuila esi. Idem est, si ego me Stichum, tu Pamphilum absenteni vendere putasti; nam qUUm in corpore cliseutiatur, apparet, nullam cuse emtlonem. § l.--Si ¡u nomine diuseutiamitu, i-erum de corpore constet, nufla dubitatio esI, quin valeai cm-

(1.1 rutart, Ffat.

(5 Sf/ct ariiiqur» cc,'CCCiOc cJí oíe F!. Br.: in, Z crO rjrc CFtD, Ffc..

XXVIIL— Esta venta de mi esclavo, «si hubiese formalizado las cuentas del señor á arbitrio.», es condicional; mas entonces se perfeccionan las ventas condicionaba, cuando se hubiere cumplido la condición. ¿Pero esta es condición de la venta, si el mismo señor las hubiese juzgado A Sil arbitrio, 5 si á arbitrio de buen varón? Porque si entendiéramos el arbitrio del señor, la venta es nula, á la manera quc"si alguno hubiere vendido así, «si él quisiere», 5 prometiera do este modo al que estipula, «si yo quisiere, daré diez»; porque no debe, dejarse al arbitrio del reo, si quedará obligado. AB¡ , pues, pareció bien A los antiguos, que esto se considere atribuido al arbitrio de buen varón, mas bien que al del sfior si, pues, pudo recibir las cuentas, y no las recibió, 5 las recibió, pero supón que él no las recibió, se cumplió la condición de la compra, y el vendedor puede ser demandado por fa acción de compra. § 1.—La compra de cele ruedo: «por cuanto tú lo compraste, ó por el precio que, tengo en caja», es válida; porque no es incierto el precio en venta tan evidente, porque más bien se ignora en cuánto s* haya comprado, que no que es incierto en realidad. § alguno hubiere comprado de esta manera: «tengo por comprado el fundo en cien, y en cuanto por más yo lo vendiere», es válida la ven-) ta, y I punto se perfecciona; porque tiene el pre-' cio cierto de cien, aunque se aumentará el precio, si el comprador hubiere vendido en más el funde. 8.

P0MP0NI0; Go ewta.rioi á Sabino, libro IX.

—No se puede entender ni. compra, ni venta, itu cosa que se venda; y sin embargo, se comprarán perfectamente los frutos y los partos futuros, de suerte que cuando el parto hubiese sido dado A luz, ya entonces, habiéndose contratado el negocio, se entienda hecha la venta; pero si el vendedor Jiuhiere hecho que no nazca, ó se hagan, puede citarse la acción de compra. § 1.—.Pero A veces aun sin cosa se entiende que hay venta, como cuando se compra así como el azar; lo que sucede, cuando se compra la cogida de peces, 5 de aves, 6 de las cosas que se tiraii porque se realiza la, compra, aunque nada se haya cogido, porque la compra es de una esperanza. y si se hubiere reivindicado lo que en este caso se cogió como cosas arrojadas, no se contrac con es te motivo obligación por causa de la compra, porque se entiende haberse tratado esto.

ejer-

9. 15 LPI a io; Comentarios cf Sabino, libro XXVIII. - Es sabido que en Ini ventas y compras debe mediar consentimiento, pero si disintieran, 5 en Ja mistan compra, ó en el procio, ó en alguna otra cosa, la compra queda imperfecta.. As¡, pues, si yo creyera que compraba el fundo Corueliano, V tú erciste que me rendías el Sernproniauo, puesto que disentimos cii el objeto, es nula la compra. Lo mismo es, si yo creí que te vendía á Stico, y ü, que A Pánfilo, que estaba ausente; porque cuando se disienta sobre el objeto, es evidente que es

nula la compra. § 1.—Si disintiéramos en el nombre, pero con

tase respecto al objeto, no hay duda alguna de que

(41 VIIL, Ifa7. (;. Ha!; captuv. F!. ad «dictom, Ha l.

Hal. diucntient, 17


t1(4ES'I'O,—LIflflO XVIJI: TITULO 1

tio et veinlitio nihil enim fati( error flOiflillIS, qilum de corpore constnt. § 2---Inde quaeritur si in ipso corpore non errecur (1), sed in substantia error Sit, utputa si acetum pro vino veneat, Res pro anro, vel plumbum pro argento vel quid aliud argento simile, an cmti et veudito bit. Mare-ellas scripsit libro sexto (2) Digestorum, emtionem esse et venditionem, quia in corpus cosensuin n est, etsi in materia sit elTatuin; ego in vino quidem e.onsentio, quia cadeni I)rope /subs-Iantiaj est, si modo vinum acuit; cCterum si vinum non aeni, sed ah initio acotnm fnit, ut einbamrnn. (3)9 aliud pro nlio venhisse videtur; in ceteris autem nullam csse vonditioneni 1)UtO. quoties in ninteria (rrat.iIr; 10. Icus libro J7 ecl Sib IL—aliter atqne si aiu-urn quidem fuerli, deterjas autem, quam eintor existimaret. tune enini ç-uitio valet. 11. U11'14us libro XXVIII. cUl

Alioquin quid dicemus, si caecus cmtor fait, vel si in materia errat.nr, ve] in ininus perito discernendarum niateriarum? in corpus cos eonsonsisse dicemus? Et quemadmodmu consensnm (4, qui non vidit? § 1.--Quod.i ego me virginern emere putarem, quuin esset 1am inulier, emtio valebli, in sexu enim non e3t erratum. Ceterum si ego mulierem venderein, la puernm emere existirnasti, quia in se.xu error est, nulla emtio, nufla venditio est. 12. POMPONIUS libro XXX!. (5) ad Qiata:a 31icium--In huinsmodi ailtem quaestionibus personae ementium et vendentium sleetari debent, non eoruin, quihus acquiritnr ex co contracta actio; nam si servus mena vel films, qui in nw.a pot.estate est. inc praescute suo nomine emat., non est quaerendurn, quid ego existiniem, sed quid 11k, qui eontrahut.

13. Juit libro IX. () ad Sabinnn.— Sed si servo meo, vel el, en¡ inandavero, vendas sciens fiigitivum illo ignorante, me scient.e, non teneri te ex cinto veruin est.

14.

ULPuNtS libro XXVIII. ad Sabinuin.—

Quid tamen dicemus, si in materia et qualitate embo errarent, utputa si et ego me venciere aurum putarem, et tu einere, quum aes esset? Utputa coheredes viriolam (7), quae aurea dicebatur, pre¡jo exquisito md heyedí veiididissent, eaque inventa esset magna ex parte aenca? Venditionem esse constat ideo, quia auri aliquid habuit; nam si manratum aliquid sil, licet ego auieum putem, valet veuditio, el autem aes pro auro veneat, non valet.

15.

PAULUS libro V. ad Sabinam, Etsi con-

(1) HaZ.; eri'atur, FI. t2) septimo, ¡Ial.

k3) eum emebam, (por erihamnla), Vulg. 4) coiisenit, l rníryer. interior del cidie FI.

891

sean válidas la compra y la venta; porque nada hace el error en el nombre, cuando consta respecto al objeto. § 2.—Por lo cual se pregunta, si no se errasesobie el objeto rjismQ, sino que el error estuviera en la sustancia, como si se vendiera vinagre por vino, bronca por oro, ó por plata plomo, ó alguna otra cosa semejante 4 plata, si habrá compra y venta. Marcelo escribió en el libro sexto del Digesto, que hay compra y venta, porque se consintió respecto al objeto, aunque se haya errado en la materia; yo ciertamente consiento en cuanto al vino, porque es casi la misma sustancia, si el vino se agrió; pero si el vino no se agrió, sino que desde el principio fuó vinagre, como el adobo, se coiisidera que se vendió una cosa por otra; mas respecto 4 las demás opino que es nula la venta, sien!pre CJUe se yerra en la materia; 10. PAUJo; (iomentarior á Sib'no, libro V.~ pero lo contrario, si ciertamente hubiere sido oro, pero peor que juzgase el comprador, porque entonces es válida la compra. 11. IT L PIANO; Cúmenlarha' d Sabino , libro XXVIII.—Por otra parle, ¿pió diremos, si el coma-

prador fuó ciego, ó si se yerra en la materia, ó por no ser périto para discernir las materias? ¿Dire¡nos que consintieron ellos en el objeto? ¿Y cómo consintió el que no lo vió? § 1.—Pero si yo creyese que compraba una virgen, cuando ya fuese una mujer, valdrá la compra, porque no se erró en el sexo. Pero si yo vendiese una mujer, y tú erciste que comprabas un mu chacho, puesto que hay error en ci sexo, e:j nula la compra, y nula la t-enta. 12. POMP0NI0; (ionmentario.e á Quinto Mucio, libro XXXI.—Mas en semejantes cuestiones deben

ser consideradas las personas de los que compran y de los que venden, no las de aquellos para quienes por este contrato se adquiere acción; porque si mi esclavo, ó el hijo, que está en mi potestad, comprase en su nombre, estando yo presente, no se ha de preguntar, qué es lo que yo J)ieflSO, Sitio lo que el que contrata. 13 EL MISMO; £'omentario.s d Sabina, libro IX. —Pero si vendieras una cosa 4 ini esclavo, 6 4 aquel it quien yo hubiere mandado, sabiendo que era fugitivo, ignorándolo 61, y sabióndolo yo, es verdad que no estás obligado por la acción de compra.

14. lJr.pi.xo; comentarios d Sabino, libro

XXVIII.—Mas ¿qué diremos, si ambos errasen en

la materia y en la calidad, como si yo creyese que vendo oro, y tú que lo compras, siendo bronce? ¿Como, por ejemplo, si los coherederos hubiesen vendido por subido precio it un solo heredero un brazalete, que se decia de oro, y se hubiese descubierto que en gran parte era de bronce? Es sabido que hay venta, por esto, porque tuvo algo de oro; porque si alguna cosa fuera dorada, aunque yo la crea de oro, es válida la venta, pero si el bronce se vendiera por oro, no es válida. 15. PÁuLo; Comentarios á Sabina.. libro Y. -. () XXV., Ha!. (6) VIII., haZ. 1) aii.eclarn, V,419.


DIGESTO.—LIBRO XVIII: TÍ'E'tjíQ 1

sensuin fuerit in corpas, Id turnen in rerum natura ante vcndftionein esse desierit, nulla emtio est. § l.—Tgnoraiitia erntori prodest, qune non ja

supinum homineni cadiL

§ 2.—Si rem meam inihi ignoranti vcndidcris, et iassu meo aiii tradideris, non putat Pomponius, domiiium meurn (1) transire, qunniam non hoe mihi propositurn fuit, sed quusi tuurn dominitim ad urn t.ranUre; et ideo etiam,i. doiiaturiis mihi tem nieam iuniu nico al¡¡ tradas, ideui dieendiini Cnt. 18. POMPDXTCS ¿ihro IX. (2) ad Sabinum. Suite re¡ emtio non valet, sive sciciis, sivi ignoiis emi; sed si ignoraiis cmi, quod solve.ro , repotere potero, quia unlla obligatio fuit. § 1 —Nec tamen emtioni ol)$tftt, si ¡ti ca re, 118118fructu9 di:intaxat ementis sit; 17. PAULTTS libro XXX1tI. ad Edief am.— of

flojo tarnen indicis inetiuni mhiuetiir.

Aunque se hubiere consentido sobre el objeto, poro éste hubiere dejado de existir antes de la venta, la coinpa CI nula. § 1.—Aprovecha al comprador la ignorancia que no recae en ignorante supino. § 2. Si ni(,- hubieres vendido una cosa mit, ignorándolo yo, y p°' mi mandato la hubieres entregado á otro, no cree Pomponio que pase él mi dominio, porque no fué este mi propósito, sino que corno tuyo pasara á él el dominio; y por esto, aunque, si me hubieras de donar una cosa mía, por ini mandato la entregaras ¿1 otro, .se habrá de decir lo mismo. 18. Poiromo; Comcntctrio il Sabino, libro IX.

No os válida la compra de una cosa propia, ya si la compré sabiéndolo, ya si ignorándolo; pero si la compré ignorándolo, podré repetir lo que hubiere pagado, porque no li'tbo obligación alguna. § 1.--Mas no obsta á la compra, si en aquella cosa solamente el usufructo fuera del comprador; 17. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXXIIL—pero por ministerio del juez se disumi-

fluirá el precio. 18. PoMPoslus libro IX. (3) ad &rbinum. Sed si cominunis ea res mntori cuin alio sil, dici dbt, scisso pretio pro portione, pro parte emtionem valore, pro parte non valore. 1.—Si servus domini iunu ¡ti clemonstrandis finibus agri veiiditi vol errore, ve¡ (1010 plus dernonstravcrit, id lamen (4) dernonstraturn aceipi oportel, quod dominus senserit. Et idem Alfenui; scripsit de vacua possessione per sorvum tradita. 19. IDuM libro XXXI. (5) ad Qnintum Muciam. —Quod vendidi (6), non autor fit accipientis, quanL si aut pretium nobis, solutam sit, ant satis co nomine factum, vol etbun tidein hs buen mus cmtori sine tilia satisfaetione. lrM liber, IX. (7) cid .Sabiium. - Sabiiius 20. respoiidit, si (Iian reni noljis dcii veliniu.s etiani, vclu.ti statuarn, vel vas aliquod, sea vestem, ut nihil aliud, quam pecuniam daremus, emtionein iílri; ncc posee ullam locationcni essc, ubi corpus ipsum non detur al) co, cuí id ticret; autor atque si areani darem, uhi insnlam aedifica.res, quoniaiu tune a me substaiitia Irodciscitul.

21. PAULCs libro V. ad Sabium.---Labeo senpsit, obscuritatem paeti nocere potius debeie venditori, qui id dixetit, quani entoni, quia potuit re integ-ra apeidus diccie. 22. ULPIANLS /hro XXItI. ad Sobinum. Rano legem venditionis «si quid saeni vel religiosi est, chis veuit niiiil», supervacuaro non eme, sed ad modica loca pertinere. Ceterurn si omne religiosiun, vel sacriitn, vol pubicum venienit, un!1am esse emtionem; () io euni, (por euni, ¡i?. iuic. () VIII., ¡IaL tI) VIII., ¡tal. , tuci. ¡loT. Vuiq.

18. Poiirosio; Comentarios á Sahiiw. libro LV. —Pero si la cosa fuera común al comprador con otro, debe decirse, que dividido el precio con arreglo it cada porción, la compra es válida en parte, y en palto no vale. § 1.—Si por mandato del seSor hubiere el esela yo, al señalar los limites de un campo vendido, deinarado más, ó por error, ó por dolo, se debe, no obstante, tener por demarcado lo que el señor linhiere querido. Y lo mismo escribió Alfeno respecto fi la váctia posesión entregada por un eaclav. 19. EL MISMO; Comentario á Quino Mucio, libro XXXI. Lo que vendi, no se hace del que lo

recibe, de otra suerte, que si ó se nos hubiera pagado el precio. ó se nos hubiera dado fianza por tal motivo, ú también si le hubiéremos fiado al comprador sin caución alguna. • 20. En MISMO; Comentarios ci Sabino, libro IX.

—Sabino respondió, cine también si quisiéramos que alguna cosa se haga nuestra, como una estátau, ó algún vaso, ó un vestido, de suerte que no diéramos ninguna otra cosa más que dinero, se considera comnpm-a; y que no puede haber locación algima en la que el objeto mismo no se cié por aquel de quien se hiciera la cosa; lo contrario, si yo diese un solar para que en él edificases una casa, porque entonces parte de mi lo principal. 21.

PAULO; Comentarios

ci Sabino, libro V.—

Escribió Labeon, que la oscuridad de un pacto nuis bien debe perjudicar al vendedor, que lo hubiere expresado, que al comprador, porque pudo, estan do Integro el negocio, expresarlo con más claridad. 22. ULPiANO; Comcnlarion ci Sabno, libro XXVII(.—Este pacto de una venta.: «si hay algo

sagrado ó religioso, n) se vende nada de ello», no es supémfiuo, pero se refiere fi pequeños lugares. Mas si se hubiere vendidc todo un lugar religioso, ó sagrado, fi público, es nula la compra; çiu NXIL., ¡IaL Oit et tradUi a-ío,u,i ¡IaL laiq.

Ç'u \'ÍIL. ¡Il,


1I1GESTO.—LIBRO XVIII: TITULO 1

23. PAULUS libro V. ad Sabinum.— et quod solverit eo nomine, erntor condicere potest; 24.

ULPxAws libro XXVIII. a1 Sabinum.—in

modicis autem ex emto esse actionem, quia non specialiter locus sacer vel religiosus veniit, sed emtioni maloris partis aecessit. 25. IDEM libro XXXIV. (1) ad Sabinuln, - Si ita distra.hatur: «fila ant fila res», utrain clige.t vndiior, hace cnt emta. § 1.—Qui vendidit, necesse non habet fundum emtonís facere, ut cogitur, qui fiindum stipulanti spopondit. 26.

POMPONZUS libro XVII. (7) ad Sabinum.—

Si sefeus einam ab eo, cui bonis interdietum Bit, ve] cui tempus ad deliberandum de here dilate ita datunl sit, ut ej deminuendi potestas non sit, dominus non oro; dissimiliter atque si a debitore iens, ereditorem fraudari, ernero.

PAULIJS (3) libro VIII. ad Sabinum.— Qui 27. a ciuolibet rem emil, quam putat ipsius esse, bona fide cmii. At qui sine tutoris auctoritate a pupilo emit, vel falso tutore auctore, queni scit tatorein non eme, non videtur bona fide eniere, ut el Sabiatis scripsit. 28. ULPIANUS libro XLI. ad Sabinum..— Reni alienam istrahere quem posse, nulla dubitatio est, nam emtio estet venditio; sed res enitori a.uferri potest.

29. IDEM libro XLIII ad Sabinum. - Quoties

servus venit, non eum peculio dIstrahitur; et ideo sive non sil exceptum, sine exce-ptum sil, ne eum peculio veneal, non eum peculio distraetus videtur. Unde si qua res fueril peculiaris a servo surrepta, condici potest, videlicet quasi furtiva; hoc ita, si res ad eintorem pervenerit;

893

23.

PAULO; Comeniarios á Sabino, libro V.—

24.

ULPIANO; Comentarios á ~¡no, libro

y lo que por tal concepto hubiere pagado puede reclamarlo por la condicción el comprador; XXVIII.—mas respecto á las cosas pequeñas hay la acción de compra, porque no se vendió especialmente un lugar sagrado ó religioso, sino que acrece A Ia\ impra de la parte mayor.

25. EL MISMO; comentarios d Sabino, libro

XXXI V.—Si se vendiera así: «esta ó aquella cosa»,

habrá sido comprada cualquiera que eligiere el comprador. § 1.--El que lo vendió, no tiene necesidad de hacer del comprador el fundo, como está obligado el que prometió el fundo al que estipula.

28. POMPONIO; Comentarios ci Sabino, libro XVII.—Si á sabiendas comprase yo de aquel ti

quien se haya puesto entredicho en sus bienes, ó de aquel ti quien se haya dado tiempo para deliberar sobre una herencia de modo que no tenga facultad para disminuirla, no seré dueño; otra cosa será, si á sabiendas de que se defraudaba á un acreedor hubiere yo comprado del deudor.

27. PAULO; Comentarios á Sabino, libro VIII.

—El que compra de cualquiera una cosa, que cree que es de aquél mismo, compra de buena fé. Mas el que compra de un pupilo sin la autoridad del tutor, ó con la autoridad de un falso tutor, que él sabe que no es tutor, no se considera que compra de buena fé, como también escribió Sabino. 28.

ULPIANO;

(7omcntarios á Sabino, libro XLI.

-No hay duda alguna de que cualquiera puede vender una cosa ajena, porque hay compra y venta; pero puede quitarse la cosa al comprador. 29. EL MISMO; Comentarios d Sabino, libro XLIII —Cuando se vende un esclavo, no se vende con el peculio; y pon esto, ya no se haya exceptuado, ya se haya exceptuado, que no se venda con el peculio, no se considera vendido con el peculio. Por lo cual, si alguna cosa del peculio hubiere sido sustraída por el esclavo, puede ser reclamada por Ja condicción, esto es, como hurtada; y esto así, si la cosa hubiere llegado á poder del comprador;

30. IDEM libro XXXII ad Edictum, - sed ad 80. EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro exhibendum agi posse nihilominus el ex veidito XXXIL—pero creo que, no obstante, puede ejerputo. citarse la acción de exhibición y la de venta. $1. POMPONIUS

libro XXII. ad Sabinum.—Sed

el si quid postea accessit peculio, reddendum est venditoni, velnti partus, el quod ex operis vicarli pel'ceptum est. 82.

ULPIANUS libro XLIV. (4) ad Sabinum.—

83.

POMPONIUS libro XXXIII. ad

31. PoMpoNio; Comentarios á Sabino, libro XXJL --Pero también si después acreció alguna cosa al peculio se ha de devolver al vendedor, por, ejemplo, los partos, y lo que se percibió por los trabajos de un vicario.

82. U L PI A No; Comentarios d Sabino, libro

Qui tabernas argentanias, vel ceteras (5), quae in solo publico sunt, vendit, non solum, sed ms vendit, quum istae tabernae publicae sant, quarum usus ad privatos pertinet.

XLIV—El que vende tiendas de platerla, ó las demás que están en suelo público, no vende el suelo, sino el derecho, porque son públicas estas tiendas, cuyo uso pertenece A los particulares.

Sabinum. -

83, Poeroi'uo; Comentarios á Sabino, libro

(1) XXIII., Ha!. (2) XVIII., Ha!. (3) Idem, Ha!.; Véan s e ¿o s FraQraentos Vaticanos, 1. Tono 1-133

II) XIII., ¡ial. (5) eetera.Jia(.


DIOESTO.—LIBRO XVIII. TITULO 1 Quum in lege veuditiotiis ita sit seriptum: fiumina, etillicidia, uti nunc sant, ut ita sint», nec additar, quae ilumina, vel stillicidia, primum speetari (1) oportet, quid aoL! (2) sit, si non id appareat, tunc Id accipitur, quod veuditori nocet, ambigna enim oratio est. 34. PAULUS libro XXXIII. (3) ad Edictum.— Si iii emtione fundi dictum sk, accedere Stichum servum, neque inteltigatur, quis ex pluribus accesserit, qauln do alio emt•or, de alio venditor senseilt, nihilominus fundi vuditiouern valero constat. Sed Labeo alt, eum Stichiuu deben, quem venditor iutdllexerit, tkoe refert, quanti sit acccssio, Bive plus in ea sit, quam la ipsa re, cui accedat, an miluis; plerasque enim res aliquando propter accessiones eminius, sicuti (4) quum domus propter mar. mora et statuas et tabulas pictas ematur.

§ 1.—Onmium roruni, quas quis habeie, vel possidere, vel persequi potest, veuditio recte fit, quas vero natura, vel gentium ius, vel mores civitatis comniercio exuerunt, earum nulla venditio est. § 2.—Liberum hoininem scientes amere non possinnus sed nec taus emtio, ant stipulatio admittenda est: «quum servus cnt», quamvis dixerinLus, futuras res cm¡ )ose; neo enim fas est, eiusmodi casus exspectare. § 3.—Item si et cintan, et venditar seit furtivam esse, quod venit, a neutra parte obligatio contrahitur. Si emtor solus scit, non obligabitur venditor, ncc tamen ex vendito quidquam consequitur, nisi nitro quod convenerit, praeste.!; quodsi venditor salt, emtoi ignoravit, utrimque obligatio contrahitur; et ita Pomponius quoque seribit. § 4,—Rei sune emtio tuno valet, quam ab initio (5) agatur, uL losse.ssioneni emat, quam forte venditor habuit, ut (6) in indicio possessionis potior esset. § 5.—Alia causa est degustandi, alia metiondi; gustus enim ad hoc proficit, ut improbare liceat, inensura vero non co l)roficit, ut ant plus, ant ni¡nus veneat, sed nL appareat, quantum ematur. • § 6.—Si enitio ita facta fuer!!: «est (7) mili enitus Stichus, aut Pamphilus», la potestate est venditoris, quem velit daro, sicut la stipulationibus. Sed uno mortuo, qui superes!, dandus es!; et ideo prioris penicuhun ad veuditorem, postenioris ad emtorem respicit; sed et si paniter deeecserunt, pretiuni debebitur, unus enim utique periculo cmtorís vixit. Ideni dicenduni est, et!amsi emtoris fuit arbitrium, quem veliet habere, si modo hoc solum arbitrio ema commissum sit, ut, quem vaInisset, emtum haberet, non et illud, an emtum haberet.

(U Taur. ta e roió del cólico FI.; expeca, s egdt la e.,crit ura original, Dr. (2) Taur. se g ún La e.crilura original; uc, según re-

cierfle cor,eceión del códice FI., Br.

3) VE., Ud. ( Según artjç,ua crq'reccüju del códice FI.: scut, Taur. eQ5n la ejcrítura orinal, Pr.

XXXIIL—Cuando en un pacto de una venta se

haya escrito as!: «que los canalones y los estilicidios queden ccl como ahora están», y no se aflade qué canalones, ó estilicidios, debe minarse primeramente qué se haya tratado, y si no apareciera esto, se entiende entonces lo que perjudica al vendedor, porque la oración es ambigua. 34. 1? u ido; Comentarios al Edicto, libro

XXXIII.---Si en la compra de un fundo se hubie-

ra dicho, que era accesorio el esclavo Stico, y no se entendiera quien fuere entre muchos el accesorio, porque el comprador lo hubiere entendido respecto á uno, y respecto á otro €1 vendedor, consta que, no obstante, es válida la venta del fundo. Poro dice Labeon, que se debe aquel Stico que el vendedor hubiere entendido, y no importa de cuánto son lo accesorio, ó que valga más ó menos la accesión, que Ja misma cosa á que se acrece; porque muchas cosas las comprarnos á veces por sus accesiones, como cuando se compre una casa por causa de los mármoles, de las estátuas, y de los cuadros pintados. § 1.—Derechamente se hace venta de todas las cosas que alguno puede tener, 6 poseer, 6 perseguir, pero es nula la venta de las que la naturaleza, el derecho de gentes, ó las costumbres de la ciudad eximieron del comercio. - § .—No podemos á sabiendas comprar un hombre libre; pero ni se ha de admitir una tal compra, 6 estipulación: «cuando fuere esclavo», aunque hayamos dicho, que se pueden comprar las cosas futuras; porque no es licito esperar casos de esta naturaleza. § 3.—Asimismo, si también el comprador, y el vendedor saben que es hurtado lo que se vende, no se contrae obligación por ninguna de las dos partes. Si solo el comprador lo sabe, no se obligará el vendedor, pero tampoco obtiene cosa alguna por la venta, si voluntariamente no diera lo que hubiere convenido; pero si lo sabe el vendedor, y lo ignoró el comprador, con tráese obligación por una y otra parte; y as! lo escribe también Pomponio. § 4.—Mas entonces vale la compra de la cosa propia, cuando desde un principio se haga que compre la posesión, que tuvo acaso el vendedor, de suerte que fuese preferido en el juicio de posesión. § 5.—Una es la causa de gustar, y otra la de medir; porque el gasto aprovecha para esto, para que se pueda desaprobar, pero la medida no aprovecha para esto, para que se venda más •ó menos, sino para que aparezca cuánto se compra. § 6.—Si la compra se hubiere hecho de este modo: «tengo por comprado á St!co,ó á Pánfilo», jestá ea la facultad del vendedor dar el que quiera, como en las estipulaciones. Peno muerto uno, se ha de dar el que queda; y por lo tanto, el riesgo del primero respecta al vendedor, y el del último al comprador; mas también si murieron al mismo tiempo se deberá el precio, porque uno vivió ciertamente á riesgo del comprador. Lo mismo se ha de decir, aunque haya estado al arbitrio del comprador tener el que quisiera, si á su arbitrío se hubiera dejado solamente esto, que tuviese por comprado el que hubiese querido, no también esto, si tendria por comprado.

(5) Taur. la e3criL ura Wi iaai; id in.rerta el eS' dice FI. »eq et recie,Ue coirección, r.

{!) Ia; f l.ún , FI. (7) «'ato, ¿Ial. Valg.


DMPTO.'—LIT3RO XVIII.-. TITULO

§ 7.—Tutor rempupilli etnere non potest; idemque porrigendum est ad sirnilia, id est ad curatores, procuratores, et qui nogotia allana gerunt. 35. Guus libro X. ad Edictum proriuci ale,— Quod saepe arrhae nomine pro emtione datur, non eo pertinet, quasi sine arrha conventio nihil profidat., sed itt evidentius prohari possit, eOnvenisse de pretio. § 1.—fllud eonstat, imperfectum osee negotium, quum emere volenti sic venditor dic.it.: «quanti veJis, quanti aequurn putaveris, quanti aestimavens (1), habebitp erntum». § 2.—Veneni mal¡ quidam putant (2) non contrahi emtouem, quia ncc societas, ant rnandaturn flagitioeae re¡ ullas vires habet; quae sententia potest sane vera videni de hi, qiiac nullo modo adictione alterius materiac iisu nobis esee possunt., de his vero, quae mixta alije snateniis adeo nocendi naturam deponunt, itt ex his antidoti et alia qunedam salubria medic.amertta conficiantur, alud die¡ potest. § 3.—Si quis amico peregre eunti mandavenit-, ut fugitivum suum (3) quaerat, et si invenerit, vendat, neo ipse contra Senatusconsultum committit, quia non vendidit, noque amicus eme, quia praesent.em vendil; emtor quoque, qui praesentem emit, recle negotium genere intdlligitur. § 4.—Si res vendita per furtuin perierit, prius animadvertendum erit, quid inter eos de custodia re¡ convenerat; si nihil appareat conveniese, taus custodia desideranda ecL a venditore, qualem boune paterfamilias sitie rebus acthibet; quam si praestitenit, et tamen roen perdidit, securus cese debet, itt tarnen scilicetviudicationeen re¡ et condictionem exhibeat erntori; nudo videbirnus in personam cine, qui alienam rem vendiderit. Quum is nullarn vindicationem, aut condictionem habere possit, ob id ipsum damnandus est, quia, si suam rem vendidisset, potuisset cas aotione.s ad emtorern transferre. § 5.—In his, quae pondere, numero mensurave constant, veluti frurnent.o, vino, oleo, argento, modo ea servantur, quac in ceteris, itt, simul atque de pre.tio Convenerit, videatur perfecta venditio, modo ut, e.t!amsi de pretio convenerit, non tarnen aliter vicleatur perfecta venditio, quam si admenea, adpensa adaumeratave sint; nam si omne vinum, ve] oleum, ve] frumentum, vel argentum, quantumeunque esset, uno preti(> venierit, idem jurie est, quod in eet.eris rebus. Quodsi vinum ita venicrit, ut in singulas amphoras, ítem oleurn, itt he singulos (4) metretas, iteen fi'umentum, uL he singulos modios, item argentum, ut in singulas libras eertum pretium diceretur, quaeritur, quando videatur emtio perfici; quod similiter seilieet quaerituu- et de his, quae numero eonstant, si pro numero corporum pretium fuenit statutum. Sabinne et Caesius tune perfici emtionem existimant, quum adnumerata, admensa adpensave sint, quia (1)

tianti aetimavcr, o iifet ¡Jal.

(t ,Sqjúa recie tcorrciÓa del códice FL. Br.; putat. T'r. 3priilii Li ecriu.ra original.

95

§ 7.—El tutor no puede comprar una cosa del pupilo; y lo mismo se ha de hacer extensivo á casos semejantes, esto es, á los curadores, procuradores, y los que son gestores de negocios ajenos. •

85. GAYo; Goene.,darios al Edicto provincial,

libro X.—Lo que frecuentemente se dá en las compras á titulo de arras, no tiene por objeto como que sin arras para nada aproveche la convención, sino que eón más evidoncia pueda probarse que se convino sobre el precio. § 1.—Es sabido que no se perfeccionó el negocio, cuando al que quiere comprar le dice de este modo el vendedor: «por cuanto quieras, por cuanto juzgares justo, por cuanto hubieres estimado, tendrás comprado». § 2.—Algunos opinan que no se realiza compra de venenos malos, porque ni la sociedad, ni el mandato para cosa criminosa tiene fuerza alguna; cuya opinión puede ciertamente considerarse verdadera respecto de aquellas cosas que de niugúu modo podernos usar con Ja agregación de otra materia, pero respecto de aquellas que mezcladas con otras materias pierden de tal modo su naturaleza nociva, que come ellas se hacen autidotos y algunos otros medicamentos saludables, puede decirse otra cosa. § 3.—Si alguno hubiere mandado á un amigo, que partía de viaje, que buscase á su esclavo fugitivo, y que silo encontrare lo venda, ni él mismo obró contra el Senadoconsulto, porque no lo vendió, ni su amigo, porque lo vende estando presente; y se entiende que también el comprador que lo compra estando presente hace debidamente el negocio. § 4.—Si la cosa vendida se hubiere perdido por hurto, se habrá de observar primeramente qué se habla convenido entre nosotros sobre la custodia de la cosa; si apareciera que nada se habla convenido,seha deexigir delvendedoruna custodia tal, cual la que un buen padre de familia pone en sus cosas; y si la hubiere puesto, y no obtante perdió la cosa, debo quedar exento, con tal, sin embargo, que ceda al comprador la reivindicación de la cosa y la eondieción; por lo cual veremos respecto á la persona del que hubiere vendido una cosa ajena. No pudiendo tener este reivindicación alguna6 la condicción, ha do ser condenado por esto mis, mo, porque si hubiese vendido una cosa suya, habria podido transferir las acciones al comprador. § 5.—En las cosas que constan de peso, número, ó medida, corno el trigo, el vino, óI aceite, la plata, unas veces se observa lo mismo que en las demás, que, tan pronto como se hubiere, convenido sobre el precio, se considere perfecta Ja venta, otras, que aunque se haya convenido en el precio, no se considere, sin embargo, perfecta la venta de otro modo, que si hubieran sido medidas, pesadas, ó contadas; porque si todo el vino, ó el aceite, 6 el trigo, ó la plata, que hubiese, se hubiere vendido por un solo precio, hay el mismo derecho que en las demás cosas. Mas si el vino hubiere sido vendido de modo, que se señalase cierto precio por cada ánfora; y lo mismo el aceite, que por cada metreta; y también el trigo, que por cada modio; 6 igualmente la pla ta, que por cada libra, se pregunta, cuándo se considerará perfeccionada la compra; lo que, por supuesto, se pregunta igualmente también respecto á las cosas que constan de número, si se hubiere k3'i Pervurn, Hal. (4) rin2ulaill ¡MT. vlg.


W6

btGEBTO.—LIBflO XVIII: TITULO 1

veiiditio quasí sub hae conclitione videtur fien, ut in singu1os (1) metretas, aut in singulos modios, quos quasve admensus cris, aut in singulas libras, quas adpendcnis, ant iii singula corpora, quae ad-

numeraveris.

• § 6.—Ergo et si grex venienit, si quidrnn miiversaliter uno pretio, perfecta videtur, postquam de pretio oonvenerit; si veró in singula corpora corto pretio, cacleni cruut, quac proxime tractavimus. § 7.—Sed et si ex doliario (2) pars vini venierit, veluti metretac centurn, vcrissirnum cst, quod et constare videtur, antequam admctiatur, omue peniculum ad venditorem pertinere; ncc intcrcst, unum pretium (3) omniun centuni metretarurn iiisirnul (4) dictum Cii, an fu singulos eos. § 8.—Si quis itt vendendo praedio confiucin cclavenit, qucrn crntor si audissct, crnturus non esset, tener¡ vonditorem (5). 36.

ULPIANUS libro XLIII. ad Ed,ictum. -

Quum iii venditione quis pretium re¡ ponit donationis causa non exacturus, non videtur vendere.

fijado el precio por el número de cosas. Sabino y Cassio opinan que entonces se perfecciona la compra, cuando se hayan contado, medido, ó pesado, porque parece corno que se hace la venta bajo esta condición, que por cada metreta, ó porcada modio, que hubieres medido, 6 por cada libra, que hubieres pesado, 6 por cada cosa, que hubieres contado. § 6. —Luego también si se hubiere vendido un rebaño, si en realidad lo fué en conjunto, por un solo precio, so considera perfecta la venta, después que se hubiere convenido en el precio; pero si por cierto precio cada cabeza, será lo mismo que ha poco hemos dicho. § 7.—Pero también si se hubiere vendido parte del vino do una bodega, por ejemplo, cien metretas, es muy verdadero, lo que también parece que consta, que antes que se mida, todo el riesgo corresponde al vendedor; y no importa que se haya dicho un solo precio en junto para todas las cien metretas, ó para cada una de ellas. § 8.—Si al vender alguno un predio hubiere ocultado sus limites, y el comprador no lo hubiese de haber comprado si los hubiese conocido, se obliga el vendedor. ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XLIII.—Cuando alguno, que por causa de dona-

ción no lo ha de exigir, fija en una venta el precio de la cosa, no se considera que vendo.

IDEM libro III. (6) J)isputationum—Si quis 37. fundum iure hereditario sibi delatuin ita veudidisset: «cnt tibi emtus tanti, quanti a testatore emtus est», mex invcuiatur non emtus, sed donatus testatori, videtur quasi sine pretio facta venditio; ideoque similis cnt sub conditione faetac venditionl, quae nulla cst, siconditio defeccrit.

87. EL MiSMO; Disputas, libro 111.—Si alguno hubiese vendido de este modo el fundo que se le dejó por derecho de herencia: «lo tendrás comprado por tanto cuanto fué comprado por el testador», y luego se hallase que no fué comprado por el testador, sino que le fu.é donado, se considera como hecha sin precio la venta; y por esto será semejante A la venia hecha bajo condición, la cual es nula, si faltare la condición.

IDEiI libro VII. lJisputationum, - Si quis 38. donationis causa minoris vendat, venditio valot; toties enim dic.imus, in totum venditionem non valere, quoties universa veuditio donationis causa facta col; quoties vero viliore pretio res donationis causa distrahitur, dubium non est, venditionem valere. Hoc mier ceteros, mier virum vero el uxorcm donationis causa venditio facta pretio vilioro nullius momenti esi.

38. EL urssso; Disputas, libro VIL—Si por causa de donación vendiera alguno por menos, es válida la venta; porque decimos que no es válida en absoluto la venta, siempre y cuando toda la venta fué hecha por causa de donación; mas cuando por causa de donación se vende la cosa en menos precio, no es dudoso que es válida la venta. Esto entre extraños, mas entre marido y mujer la venta hecha en menor precio por causa de donación, es de ningún momento.

ITLIANUS libro XV. (7) Digetorum. - Si 39. debitor rem pignoratam a creditore redernerit, quasi suae reí emtor actione ex vendito non tonetur, et omnia fu iutegro-surit creditorL

89. JULIANO; Digesto, libro XV.—Si el deudor hubiere redimido del comprador la cosa enipfiada, no se obliga con la acción de venta, como comprador de su propia cosa, y todo le queda Integro al acreedor. § 1.—Es verosímil, que el que hubiese vendido el fruto de aceituna pendiente, y estipuló diez 1bias del aceite, que se hubiese producido, fijó el precio por el que se hubiese producido hasta diez libras de aceite; y por esto, se respondió por los más, que habiéndose cogido solamente cinco, no puede exigir del comprador mudo que las cinco libras del aceite, que se hubiesen cogido.

§ 1.—Verisimile est, eum, qui fructum olivac pendentis vendidisset, et stipu1atu est (8) decem pondo ole¡, quod natum esset (9), pretiurn constituissc ex eo, quod natum esset, usque ad deceni pondo ole¡; ideirco solio quinque collectis non amplus ab emtorc (10) petere potest, quam quinque pondo ole¡, quae collecta csscnt (11), a plerisque responsUfli esi,

(1) siau1a, ffa& Valg. JIaL; doleario, FI. (

(31 utrtiun orniiuoi, (o,iliienc10 pretiuío, haZ. (I) Según recíente corrección del códice FI., Br.; in s'mehTaur. segO,e la egeritura original; seinel, (omitZeado jn'. ¡Jal. ¡fol. %'ttq. 105.1 tiicimus, icion

(5) V.. HM.; Vans. lo3 Froqmcrtlos VaUcanoe, § S. (7) XIII., ¡taL pro, inserta la Vaiq.

) eSO, Hcil. Jts» &qün conjetura ¡Ir., enitúr. EL.

(II) et iioc, itenton !fo Volg.


DIGEttO.—L1390 Xviii: TITULO i 40.

PAiJLUS libro IV. EpUomarum (1) Alfeni

Digestorurn.—Qui fundum vendebat, in lego ita 4iixrat, itt emtor in diebus triginta proximis Lun-

dum metiretur, et de modo renuntiaret, et si ante eam diem non reuuntiaset, itt venclitoris fides oluta, esset; erntor intra diem mdnsurae, quo minorem modum esse eredidit, renuntiavit, et peclmiam pro co aceepit; postea eum fundunt vendidit, et, quum ipse emtori sito admetiretur, multo minorein niodum agri, quam putaverat, invenit; quaerebatur (), an Id, quod minoris esset, eonse.qui a sito venditore posset? Reepondit (3), intercsse, queniadmodurn lex diceretur; nam si ita dictum esset, itt cmtor, diebus t.riginta proximis fundum metiatur, et domino renuntiet, quanto modus (4) agri minor sit; quod (5) post diem tiigeoimum resmatiasset, nihil ci profnt'irum. Sed si ita pactum esset, nt emt.or in diebus proximis fundum mctiatur, et de modo agri renuntiet, et si in diebus triginLa (6) renuntiasset, minoreni modumn agri esse, quamvis multis post annis, posse eum, quo ininOr is modus agri fuisset, repetere.

§ 1.—In lege fundi aquam aecessuram dixit; queerehatur, as' etiam ¡ter aquae accessisset? Respoudit, sibi videri Id actuni esse, et ideo ¡ter quoque venditorem tradere oportere. § 2.—Qui ugrum vendebat, dixit, fundi iugera decem et octo eme, et quod eme admensumn cnt, ad singula ingera ccrtum pretium stipulatus eraL; viginti inventa sunt; pro viginti deben pecuniam respondit. § 3.—PuniR venditor frumenta manu sata receperat, in co fundo ex stipula seges eraL enata; quaesiturn est, as' pacto contineretur? Respondit, niaxinme referre, quid esset (7) actum, ceterurn seeunclum verba non (8) eme actum, quod ex clipule nasceretur, non magis, quam si quid ex saoco saccaril cecidisset, ant ex ea, quod avibus ex &ire (9) cecidisset, natum esset. § 4.—Quum fssndum quis ve.ndiderat, et omnem fructum receperat, et arundine.m, caeduam et silvan's in fructu (10) esse respondit. § 5,—Polla, quae in fundo domini cssent, accescura dixit, etiam ea, quae servus, qui fuudurn coluernt, ernieset, peculiaria emtoni ceesura reepondit. § G.—Rota quoque, per quarn aqita traheretur, nihilominus aedifieii est, quam situla, 41. IULIANUS libro III. ad Urseium Fenoc cm.— Quum ab co, qui fundum clii obligatum habebat, quidam sic emtum rogasceL, itt esset le sibi emtuz, si eum liberaeset, durnmodo ante kalendas lulias liberaret, quaesitum est, en utiliter agere possit ex cinto in hoc, nt venditor eum liberaret? Respon-

¿Ial. &gun correcciún del códice FI., Br.; quacrebal, Tau,' según la escritura original. (3) Respondi, la Valg. (4) Taur.; doifius, FI.,Br. c, 11(11. Vaig.; q,uO, FI.

()

() non. laceria In.

1397

40. PAULO; Epitome del Digesto de Alfeno, libro IV.—Uno que vendia un fundo habla dicho como condición, que el comprador midiese el fundo en los treinta días inmediatos, y le diese noticia de la cabida, y que si no se la hubiese manifestado antes de este término, quedase disuelto el compromiso del vendedor; el comprador manifestó dentro del término de la medida la cabida que creyó que habla de menos, y recibió el importe de ella; después vendió aquel fundo, y midiéndoselo él mismo fi su comprador, halló mucha menor cabida de campo de la que habla ereido; se preguntaba, ¿podría conseguir de su vendedor lo que hubiese de menos? Respondió, que importaba saber de qué modo se pusiera la condición; porque si se hubiese expresado de este modo, que el comprador midiera el fundo en los treinta días inmediatos, y manifestara al dueño en cuánto fuera menor la cabida del campo; lo que hubiese hecho saber después del trigésimo día, de nada le aprovechará. Mas si se hubiese pactado de esta manera, que el comprador midiera el fundo en los días inmediatos, y áliera noticia de Ja cabida del campo, también si hubiese hecho caber dentro de los treinta días que era menor la cabida del campo, aun después de muchos años puede reclamar aquello en que hubiese sido menor la cabida del campo. § 1.—Dijo en un pacto que se habré de comprender el agua del fundo; se preguntaba, ¿se habría comprendido también el paso para el agua? Respondió, que le parecía que se trató esto, y que por lo tanto debía darse al vendedor también el paso. § 2. -Uno que vendía un campo dijo, que el fundo era de dieciocho yugadas, y habla estipulado cierto precio por cada yugada de lo que se hubiere medido; se hallaron veinte; respondió, que se doble el precio de las veinte. § 3.—El vendedor de un fundo habla exceptuado el trigo sembrado con la mano, y en el fundo habla nacido mies de las espigas caldas; se preguntó, ¿se comprenderla en el pacto? Respondió, que importa muchísimo saber, qué se hubiese tratado, pero que según las palabras, no se comprendió en el trato lo que naciese de las espigas caidas, no de otra suerte que si se le hubiese caido algo del saco al que lo llevaba, ó hubiese nacido de lo que fi las aves se le hubiese caido del aire. § 4.—Habiendo vendido uno un fundo, y exceptuado todo fruto, respondió que se comprendía en los frutos la caña, y el bosque tallar. § &—Dijo uno, que se habrán de comprender las cubas que en el fundo hubiese del señor, y respondió, que aun aquellas que como del peculio hubiese comprado el esclava, que habla cultivado el fundo, habrán de hacerse del comprador. § 6.—También es del edificio la rueda con que se sacase el agua, no menos que la herrada. 41. JULUN0; Comentarios el Urseyo Ferox, libro III.— Cuando fi aquel, que tenla un fundo obligado

A otro, se lo hubiese pedido unb en compra de este modo, que el fundo quedase comprado para él, silo hubiese liberado, con tal que lo liberase antes de las Calendas de Julio, se preguntó, ¿podría ejercitar

(7) ¡Ial.; est J'l. (8) ¡ial; non, ornLieia el códice Fi. (9) Taur. según la escritura original; ore, según Ferien.

le corrección del códice Fi. Br.

(10) Según anhigua correccion del códice ¡"1.. Br.: fru-

eturo, 7'ncir, ergún ¿e escritura original,


S98

DIGESTO.—L1BRO XVIII: TITULO 1

dit (1): videamus, quid mter ementem et vendentem actum sit; nam si id actum est, ut onmi modo intra kalendas lulias venditor fundum liberaret, ex emto erit actio ut liberet; nec sub conditione cmtio facta intelligetur, veluti si hoe modo emtor interrogaverit; «erit inihi fundus emtus, ita ut eum intra kalendas lulias liberes», ve! ita: «ut eum latra kalendas ( 2 ) a Titio redimas»; si vein sub conditione facta emtio est, non poterit agi, ut conditio imple atur.

§ 1.—Mensam (3) argento coopertam mihi ignoranti pro solida veudidisti imprudens; nulla cst emtio, pecuniaque co nomine data condicetur. 42. MARCIANUS libro L Ititutioúi. Domini neque per se, fleque per procuratores snos possuut saltem criminosos servos vendere, ut eum be$iis pugnarent; et ita Divi fratres re.seri l)Seruflt. 43.

FLOREiTiNUS libro VIII. Institutionum..—

Ea, quae commendandi causa in veuditionibus dicuntur, si palam appareant, venditorem non obligant, velutj si djcat servuni speciosuin, domum bene aedificatain; at si dixerit hominem literatum, ve[ artiflccm, praestare debet, nam hoc ipso pluris vendit § 1.—Quaedam etiam pollicitationes venditorem non obligant, si ita in promptu res sit, ut eam cmtor non igiloraverit, veluti si quis hoininem mminibus effossis emat, et de sanitat.e stipuletur; nam de cetera parte corporis potius stipulatus videtur, quani de co; in quo se ipse decipicbat. § 2.—Dolum malum a se abesse praestare venditor debet; qui non tantum in co est, qui fallendi causa obscure loquitur, sed ctiam, qui insidioso, obscura dissimulat..

útilmente la acción de compra para esto, para que el comprador lo liberase? Respondió: veamos, qué se haya tratado entre elconipradorye.l vendedor; porque si se trató esto, que de todos modos el vendedor liberase ci fundo dentro de las Calendas de Julio, habrá la acción de compra, para que lo libere; y no se entenderá hecha bajo condición la compra, como si de este modo se hubiere expresado el comprador: «tendré por comprado el fundo, con tal que lo liberes dentro de las Calendas de Julio», 6 así: «con tal que lo redimas de Ticio dentro de las Calendas»; pero si la compra se hizo bajo condición, no podrá demandarse que se cumpla la condición. § 1.—Ignorándolo tú inc vendiste, á mi que lo ignoraba, una mesa chapeada de plata, como de plata maciza; es nula la compra, y se reclamará por la condicción el dinero dado por tal motivo. MARCIANO; Instituta, Libro 1.—Lis dueños 42. no pueden ni por si, ni por medio de sus procuradores, vender sus esclavos, por lo menos criminosos, para que luchen con las fieras; y as[ respondieron por rescripto los Divinos hermanos.

43. Fionrrixo; instituta, libro VIII.—Lo que se dice en las ventas por vía de recomendación, si apareciera manifiesto, no obliga al vendedor, como si dijera que el esclavo es hermoso, ó que la casa está bien edificada; mas si hubiere dicho que el esclavo es literato, 6 artífice, debe responder de ello, porque por esto mismo lo vendió en más. § 1.—Tampoco obligan al vendedor ciertas promesad, si de tal modo está la cosa á la vista, que el comprador no la haya ignorado, como si alguno comprara un esclavo que tenga sacados los Ajos, y estipulara sobre su sanidad; porque se entiende que estipuló respecto 6. la demás parte del cuerpo, más bien que respecto de aquello en que dI mismo se engañaba. § 2.—El vendedor debe responder de que no hay en él dolo malo; el cual se halla no solamente en aquel que para engañar habla con oscuridad, sino también en el que insidiosamente y con oscuridad disimula.

44. M.&iicijjs libro III. Regularurn—Si duos quis servos emerit pariter uno pretio, quorum alter ante venditionem mortuus e.st, iieque ¡ti vivo constat emtio.

44. Mtitcwo; Reglas, libro 111.—Si alguno hubiere comprado conjuntamente por un solo precio dos esclavos, uno de los cuales murió antes de la venta, no subsiste la compra ni aun respecto del vivo.

45. Iiuir libro IV. Regularum.. - Laheo libro (4) Posteriorum seribit, si vestimenta interpola (5) quis pro novis einerit, Trebatio placere, ita emtori praestandum quod interest, si ignoraus interpola emerit; quam sciitcntiam et Pomponius probat, in qua et lulianus est, qui ait, si quidem ignorabat veuditor, ipsius mi nomine tenci-i, si sciebat, etiam damni, quod ex eo contingit, quernadmodum si vas aurichaloum pro auro vendidisset ignorana, teuctur, ut auruni, quod vendidit, praeetet.

45. Er, nisno; Reglas, libro IV—Escribe Laheon en el libro de los Posteriores, que si alguno hubiere comprado, por nuevos, vestidos recompuestos, pareelale bien 4 Trebacio, que se ha de pagar al comprador lo qui le importa, de este modo, si los hubiere comprado ignorando que eran recompuestos; cuya opinión aprueba también Poiuponio, en la que conviene asimismo Juliano, el cual dice, que si verdaderamente lo ignoraba el vendedor, queda obligado por razón de la misma cosa, y silo sabia, también por el.daño que por ello sobrevino, 4 la manera que si, ignorándolo, hubiere vendido como de oro un vaso de latón, está obligado 4 entregar el de oro que vendió.

46. IDEM libro singular¡ de Delatoribus.—Non

46. EL MISMo; De los Delatores, libro único.—

(1) Repondi, la Vaiq. 2) Julia», inserto. 11e1 (3 Masarn. 11eV.. 4) libris, ¡ial.

Ta.y.r. eqün 1 ccriíu.rC o,igiaa(; intaioIata. qúti. 4e1 cd:?tc El. L?r: intei-polla. (omilrcco vetLmeats', ¡ial.


ÜIGESTO,—LIBRQ XV11I TITULO 1

Hect ex offieio, quod admiuistrat quis, emere quid

No le es licito á nadie comprar, por virtud del cargo que desempeña, alguna cosa, ni por sI, ni por medio de otra persona; de lo contrario, no solamente pierde la cosa, sino que es también demandado por el cuádruplo, conforme 4 Ja Constitución de Severo y Antonino; y esto es aplicable también al Procurador del César. Pero esto es así, si especial. mente no se le consintió esto 4 algunos.

47. ULHxTJS tibio XXIX. (4) ad Sáb inum.— Si aquaeduet.us debeatur praedio, et ius aquae transit ad eintorem, et.iamsi nihil dictuin sit, sicut et ipsae fistuine., Ter quas aqun ducitur,

47. ULni.txo; Comentarios ti Sabino, libro XXIX.-.-Sj 4 un predio se le debiera acueducto, también pasa al comprador el derecho de agua, aunque nada se haya dicho, as! como las cañerías por las que se conduce el agua,

PAtLPS 'ibro V. a1 Sa,inura.-1jeet extra

48. PAULO; Comentarios ti Sabino, libro 1'.— aunque estén fuera de la casa.

49. Ur'r.rs Ubio XXIX. () ad Sabinum.- Et quamquani ius aquae non sequatur, quod amissuin est., attamen fistula.e et canales, dum subseqnuntur (6), quasi pars aedhzrn ad erntorem pervenilint.; et ita Pomponius libro decimo putat.

49. Uupx.no; Comentarios ti Sabino, libro XXIX.—Y aunque no siga el derecho de agua, porque se haya perdido, sin embargo, las efierfas y las canales van, mientras subsisten, 4 poder del comprador como siendo parte de la casa; y así opina Pomponio en el libro décimo.

50. IDEM libro XI. att .&lictum. - Labeo acnibit, si miMbibliotheearn ita veiidideris, si Decuriones Campani loeum mihi vendidissent, in quo eam ponerem, et per me stet, quominus Id a Ca.mpanis impetrem, non eme dubitandum, quin praeseniptis verbi agi possit; ego etiam ex vendito agi posse puto, quasi impleta conditione, quum per emtorem stet, quoininus impleatur.

50. EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro XI. --Escribe Labeon, que sI me vendieres una biblio-

vel per se, ve 1 per aliam personam; alioquin non ta.ntarn rem arnittit, sed et in quadruplum convenitiu' secundum Constitutionem (1) Severi et Antonini (2) et hoc ad Procuratorern quoque Caesans perthiet. Sed hoe ita se habet, nisi specialiter quibusdam hee consensurn (3) est.

48.

acdes sint.

(7)

teca de esta suerte, si los Decuriones Campanos me hubiesen vendido lugar para ponerla, y consistiera en ml que yo esto no lo impetre de los Campanos, no se ha de dudar que puede ejercitarse la acción de lo expresado con las palabras; y yo creo que también puede intentarse la de venta, como habiéndose cumplido la condición, cuando consista en el comprador que no se cumpla.

• 51. Puiijj libro XXI, (8) ad Edictwm.—Litora, quae fundo vendito coniuncta sunt, in modum (9) non computantur, quia nullius sunt, sed iure gentiunl omnibus vacant; neo viae publicae, aut loca religiosa, ve] sacra; itaqile, ut proficiant venditoil, caveri solet, nt vine, item litora, et loca publica in modmn c.edant..

51. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXI. —Las riberas que están junto al fundo vendido no se computan para la cabida, porqüe no son de nadie, sino que por derecho de gentes están para el uso de todos; y tampoco las vías públicas, 6 los lugares religiosos, ó sagrados; y así, para que le. aprovechen al vendedor, suele darse caución de que los caminos, así como las riberas, y los higares públicos se comprenden en la cabida.

52. IDISM libro LTV. ad Edictum.— Senatus censuit, nc quis domum villam's-e dirueret, quo plus sibi acquireretur, neve quis negotiandi causa eorurn quId emeret venderetve; poena in eum, qui adversas Senatusconsultum fcisset, constituta est, nt duplum ema, quanti emissct, in aerariunl inferre cogeretur, in emn vero, qui vendidisset, nt irrita fieret venditio. Plane si mihi pretium solvens, quum tu dupinm aerario debe.as , repetes a me, quoda mea parte irrita facta et venditio. Neo soJum bule Senatusconsulto lo cus cnt, si quis suam villarn vel domum, sed et si alienam vendidenit,

52. EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro LIV,—Determinó el Senado, que ninguno demoliese una casa urbana 6 rústica para adquirir más, y que ninguno compre ó venda alguna cosa de estas para negociar; y contra aquel que hubiese obrado confra el Senadoconsulto se estableció la pena de que fuese obligado 4 pagar al erario el duplo del importe en que hubiese comprado, y contra el que hubiese vendido, la de que se anulase la venta. Pero si me hubieres pagado el precio, debiendo tú el duplo al erario, lo repetirás de mi, porque respecto 4 mi parte se anuló la venta. Y no solamente habrá lugar 4 este Senadoconsulto, si alguno hubiere vendido su casa rústica ó urbana, sino también si la ajena.

53. Gits libro XXVIII. ad Edictum provin-

53. Gro; Comentarios al Edicto provincial, libro XXVIII.—Para que la cosa se haga del com-

ciale.—Ut res emtoris fiat, nihil interest, utrum solutum alt pretium, an eo nomine fideinasor datas sit. Quod autem de fideiussore diximus, plenius acceptum est, qualibet ratione si veuditori de pre1) divorum, inserta la Vuly. (2) hnperatore, o.ñacie Hal. (3) concessurn, al már9eo triterjor de! códice FI, (4)XXVIII., HaZ. (5). XXVILt.,jfal,

prador nada importa que se haya pagado el precio, 4 que por este motivo se haya dado fiador. Mas lo que hemos dicho respecto 4 fiador, se admitió con

(6) Vulg.; eibi seqotintiir, l'1. (7) XVII., fiat. (8) XXVIII., Mal. (9) agri, ins erta ¡Ja!.


900

DIGESTO.—LIBRO XVIII- TLTITLO 1

tio satisfaetuin est, veluti exprornissore, aut pignore dato, proinde sit, ac si pretium solutum esset.

más razón, que si de cualquier modo se dió por el precio caución al vendedor, por ejemplo, habién-. doscle dado prometedor ó prenda, sea lo mismo que si se hubiese pagado el precio.

54.. PAULUS (1) libro L «ci Edictum Aedulium curruliurn.—Res bona fide vendita propter mini-

mam causam inemta fien non debet.

54. PAULO;. Comentarios aZ Edicto de los Ediles Curules, libro L—La cosa vendida de buena fé no debe declararse corno no comprada por levisima causa.

55. IDEM jj(0 II. «ci Edicturn Áedilium currulium. —Nuda et imaginaria venditio pro non fa-

55. ELmismo; Comentarios al Edicto de Los aginnia Ediles Curules, libro 11.—La anda é Írn

eta et, et ideo nec alienatio eius re¡ intdlligitur.

venta se tiene por no hecha, y por consiguiente tampoco se entiende hecha la enajenación de la. cosa.

56. IDEM libro L. (2) «ci Edictum.— Si quis sub hoc pacto vendiderit aiicillarn, nc pro stituatur, et, si contra factum esset, uti Jiceret ci abducene, etsi per plures emtores mancipium cucurrent, ci, qui primo vendidit (8), abdueendi poteetas fit.

56. EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro L. —Si alguno hubiere vendido una esclava con el pacto de que no sea prostituida, y que si contra esto se hubiese hecho algo le fuese licito recobrarla, aunque la esclava hubiere corrido por mano de muchos compradores, tiene facultad para recuperarla el que la vendió primero.

57. PAULUS libro V. «ci Plautium.— Domum cm¡, quum eam et ego, et venditor eombustam ignorarcmus; Nerva, Sabinus, Cassius, nihil venisee, quamvis aren maneat, pecuniarnque solutam condici posee aiunt. Sed si pare domus maneret, Neratius nit, hane qiiaestionern (4) multum iiiteresee, quanta pare domus incendio consum tas (5) permaneat, ut si quidern: a.mplior domus pare exusta est, non (6) compellatur emtor perficere cmtionem; sed etiam quod forte solutum ab co est, repetet. Sin vero ve! dirnidia pare, vel minor quam dimidia exusta fucrit, tune coaretandus est emtor venditionem adimplere, aestimatione viri boni arbitratu habita, ut quod ex pretio propter meendium decrescere fuerit inventum, ab hule pracetatione liberetur.

§ 3.—Quodsi uterque sciebat, et cmtor, el venditor, dornum cese exustam totam ve! ex parte, nihil actum fuisse, doto inter utramque partem -compensando, et iudieio, quod ex bona fide de-. scendit, doto ex utraque parte veniente, (7) sta-. rc 'ion concedente.

57. PAnt.O; Comentarios ci Flaucio, libro V.— Compré una casa, ignorando tanto yo como el vendedor que se habla quemado; dicen Nerva, Sabino y Cassio, que no se vendió nada, aunque subsista el solar, y que puede reclamarse por la condicción el dinero pagado. Pero si subsistiese parte de la casa, dice Neracio, que importa mucho saber esto, qué parte subsista de la casa consumida por el incendio, para que si verdaderarncnto se quemo la mayor parte de la casa., no sea compelido el comprador 4 perfeccionar la compra; sino que repetir'A también lo que acaso se pagó por él. Pero si se hubiere quemado ó la mitad, ó menos de la mitad, entonces ha de ser compelido el comprador fi consumar la venta, hecha la estimación fi arbitrio de buen varón, para que sea eximido del pago de lo que se hubiere hallado que por causa del incendio baja del precio. § 1.—Mas si verdaderamente sabia el vendedor que se habla quemado la casa, pero el comprador lo ignoraba, no subsiste venta alguna, si toda la casa se hubiera quemado antes de la venta; mas si quedara alguna parte del edificio, subsiste la venta, y el vendedor restituye al comprador lo que le importa. § 2.—Del mismo modo, también debe examinarse por el contrario, cuando el comprador lo sabia verdaderamente, pero lo ignoraba el vendedor; porque también en este caso conviene que subsista la venta, y que se pague por el comprador al vendedor todo el precio, si no se lo pagó, y que si Se hubiera pagado, no se repita. § 3.-. Mas si uno y otro sabían, as¡ el comprador, como el vendedor, que se habla quemado toda la casa, ó parte de ella, no se realizó nada, compensándose el dolo entre una y otra parte, y no permitiendo que subsista la venta la acción que proviene de la buena té, por venir el dolo de una y otra parte.

58. PAPINIANUS libro X. Quaeetionum. - Arboribus quoque venlo deicctis, vel absurntis igne dictum est, erntionem fundi non videri eme contracta.m, si contempla.tione illa.rum arborum, velu-

58. PAPiNIANo; Cuestiones, libro X.—Se ha dicho que también si los firbo les fueron arrancados por el viento, ó consumidos por el fuego, no se considera verificada la compra de un fundo, si se com-

§ 1.—Sin autem venditor quidem sciebat, donium cese exustam, emtor autem ignorabat, nul1am venditionem stare, si tota dornus ante venditionem exusta sil; si vero quantacuntue pars aedificii rernaneat, et stare venditionern, et vendítorem emtori quod interest restituere. § 2.— Simili quoque modo ex diverso tractani oportel, ubi e•rntor quidem sciebat, venditor autem ignorabat; et Mc enmi oportel, et venditionem etare, el omne pretium ab cmtore vcnditor• si non depensum ecl, soli-i, vel si solutuni sit, non repetí.

W CtiaUS, ¡tal. 2) LX., Hal. (3) Según cojetat-a Br.: veirdit, Fi. (4) Taur. según la escritura original; hac qusostione, gún sr igun or,4'ccjn del cóclie PL, Br,

FI.

i ¡Ial. VuL.; COnSUWtS, (6) tantum, ¡tuerta ¡ial. ç) venditionetit, in..erta ¡fat.


DIGESTO.--LIBRO XVIII: TÍTULO 1

901

ti olivet.i, fundus comparabatur, sive scienteT sive ignorante vonditore; sive autem ernt.or sciebat, vel ignorabat, vel uterque eorum, linee obt.inent, quae in snperioribiis casihus pro (1) nedibus dieta sulit.

praba el fundo por contemplación de aquellos árboles, por ejemplo, de un olivar, ya si lo supiese, ya si Jo ignorase el vendedor; mas si Jo sabia el comprador, ó si lo ignoraba, ó lo sablasi 6 !oignoraban ambos, se observa lo que se ha dicho respecto á las casas en los casos anteriores.

69. CELSUS libro VIII. Digeslourn.— Quum

59. CESO; Digesto, libro VIII.—Si cuando vendieses un fundo no dijiste: casi como mejor y más grande es», es verdad lo que bien le pereda á Quinto Muelo, que no debe entregarse libre el fundo, sino cual estuviese. Lo mismo se ha de decir también respecto á los predios urbanos.

vonderes fundum, non dixisti «ita ut opt.imus ma-

xirniisqne» (2), verum est, quod Quinto Mucio plaeehat, non liberuni, sed qualis esset, fundum praestari oportere. Idem et in urbanis praediis dieendurn est. 60.

MÁRCELLUs libro VI. (3) Digesto ruin, -

MARCELO; Digesto, libro VI. - Se habla 60. comprendido en un pacto de la venta, que hablan de pasar al comprador sesenta tinajas; habiendo ciento, se respondique habla de estar en la facultad del vendedor dar las que quisiera.

61.

IDEM libro XX. (4) Digeslorum.— Existi-

61. EL MISMO; Digesto, libro XX.—Opino que puedo comprar bajo condición lo que es mío, porque acaso se espera que deje de ser mío,

Comprehensuin erat lego venditionis, delia sexaginta emtori accessura; quiTm essent centum, in venditoris foro potestate respousum est, quae vollet daie. fl), 1)0S3e me id, quod rneum est, sub conditione

e]nere, quia forte speratur, nienm eme desinere.

62. M0DE5'rINUs libro Y. Regularum (5).– Qui officii causa in provincia agit vel militat, praedia comparare in ea.dem provincia non potest, praeterquam si paterna cius a fisco distrahantur. § 1.—Qui nesciens loca sacra, vol religiosa, vel publica pro privatis comparavit, licet emtio non teneat, ex emto tamen adversus venditorem experietur, ilt eousequatnr, quod interfuit eius, no deciperetiir. § 2.—Res in aversione cinta, (G) si non dolo venditoris factum sit, ad periculum eintoris pertinebit, etiamsi res assignata non sit, 63. 1AVOLEUS libro W. (i) ex Gassio. - Quam servo dominus rem vendere certae personae iusserit, si alil vendidisset, quam cui iussus erat, venditio non valet. Idem iuris in libera persona est, quum perfici venditio non potuit in eius persona, cid dominas venire cern noluit.

• § I.—Deinonstratione fundi facta fines (8) nominar supervacuum est; si noniinentur, etiam ipsum venditorem nominare (9) oportet, si forte alium agrum confinern possidet.

€2. MonEsTiNo; Reglas, libro V. El que por razón de su cargo vive ó milita en una provincia, no puede comprar predios en la misma provincia, salvo si por el fisco se vendieran los de su padre. § 1.—El que con ignorancia compró como privados lugares sagrados, ó religiosos, ó públicos, aunque no sea válida la compra, ejercitará sin embargo contra el vendedor la acción de compra, para que consiga lo que le importó que no fuese engañado. § 2.—La cosa comprada en junto, sino se hubiera procedido con dolo del vendedor, corresponderá al riesgo del comprador, aunque la cosa no haya sido entregada. 63.

JAv0LEN0; Doctrina de Cassio, libro VII.

—Cuando el señor hubiere mandado al esclavo que venda una cosa á cierta persona, si la hubiese vendido á otra que it quien se le habla mandado, no es válida la venta. El mismo derecho hay respecto it una persona libre, porque no pudo perfeccionarse la venta en la persona de aquel á quien el dueño no quiso que se la vendiese. § 1.—Hecha la demostración de un fundo, es supórfluo que se expresen los linderos; si se expresasen, se debe nombrar también al mismo vendedor, si acaso posee otro campo colindante.

64. IDEM libro JI. Epistolarum (10).—Fundus file est mihi et Titio emtus; queero, i.itrum in partem, an in totum venditio consistat, en nihil actum bit? Respondí (11): personam Titii supervacuo accipiendam puto, ideoque totius fundi emtionem ad me peitinore.

64. Es.. MISMO; Epístolas, libro 11.—El fundo aquel fué comprado para nií y para Ticio; pregunto, ¿subsistirá la venta en parte, ó en su totalidad, ó será nulo lo hecho? Respondí: opino que se ha de considerar como supórflna la persona de Ticio, y que por lo tanto me pertenece la compra de todo el fundo.

85. InRIS libro XI. Epistolarum (12).— Convenit mili teeum, ut certum numerum tegularum mihi dares certo pretio; quod ut (13) faceres, utrum emtio sit, an locatio? Respondit, si ex siteo fundo tegulas tibi factas ut daiem, convenit, enitionein

.65. EL MISMO; Epístolas, libro XI.—Convine contigo, que por cierto precio me dieses cierto número de tejas; ¿como tendrías que hacer, seria esto compra, ó locación? Respondió, que si se convino que yo te diera tejas hechas de mi fundo, opino que

(1) (le, 1101.

nal: est, adicionada (2 Tar. »egúri la escrilura origi según recenle corrección del códice Fi., Br. (5) V., ¡-Ial. (4) VI., Rol. lE.) llesponsoeurn ¡Ial. (6) ve!, insería ¡Ial. (7) III., Ha¡.

Tono 1-114

(8) confines, ¡ial. Vuig. (9) JominaIi, Hat. (10) c, Hal. (!i) Taar. según la escritura original; respondit, segrin corrección del códice Fi., Br. (2) Véase la nota 20. (13) quas tu, (en lugar de quod ut), rulg.


9

bIGEsO.-- LIEPO XVHI: TITULO t

puto osee, non conduotioncm; toties enim condu.etio alieuius re¡ est, quoties materia, in qua (1) aliquid praestatur, in eodein statu eiasdcm manet; quoties vero et iinmutatur, et alienatur, emtio magis, quam locatio intelli.-i debet.

es compra, no conducción; porque hay arrendamiento de alguna cosa siempre que la materia en que se da alguna cosa subsiste en el mismo estado siendo del mismo; pero cuando se altera, y se cuajena, debe eiitenderse más bien compra, que locación.

66. Po1PoNrns libro XXXI. 2) ad Quintan Muciun. —fu vendendo fundo quaedam, etiarnsi

libro XXXL—Cnando se vende un fundo debe res-

non condicantur, praestanda sunt, veluti no funtius evincatur, ant ususfructus chis, quaedarn ita dernum, si dieta sint, veluti viam, ¡ter, actum, aquaeductum praestatum ir¡; idem et in servitutibus urbanorum praediorum.

§ 1.—Si quurn servitus venditis pracdiis deberetur, nos coinrnemoraverit veiiditor, sed sciens esse, reticuerit, et ob id por iguorantiam re¡ emtor non utendo per statutuni tempus cara servitutem amiserit, quidam reSte putant, venditorem tener¡ ex emto ob doluni. § 2.—Quintas Mucius ecribit: qui seripsit «ruta caesa, quaeque aedium fundive non smit», bis idem ecriptum (3); nani ruta caesa ca sunt, quae noque aedium, noque fandi sunt.

67.

IDEM libro XXXIX. (4) ad Quintum Mu-

ciurn.—Alienatio quuni fit, cum sua causa doininium ad alium transferimus, quac esset futura, si apud nos ea res mansisset; idque toto jure civil¡ ita se habet, praeterquam si aliquid nominatim sit constitutum,

68. PROCULUS libro VI. Epistolaruni (5).—Si,

quum fundum venderes, ¡u lego dixisscs, quod inercedis nomine a conduetore cxcgisses, Id cintori accessurum cese, existimo, te in exigendo non soiu.m bonam fidem, sed etiam diligentiam Iraeetare debere, id est non solum ut a te dolas malus absit, sed etiam ut culpa. § 1.—Fere aliqui solent hace verba adijeere: «dolus malus a venditore aberit», qui, etiamsi adieetum non est, abesse debet. § 2. - Nec videtur abeese, si per eum factu.in est, aut fiet, quominus fundum emior possideat; cnt ergo ex Cinto actio, non ut venditor vaeuam possessioneni tradat, quum inultis niodis accidere poterit, no tradere possit, sed ut, si quid dolo malo fecit, atit facit, dolus malus eius acstirnaretur.

89. Inf libro XL Epistolarurn (6).— Rutilia Polla einit lasum (7) Sabatenem angulaJum (8), et circa dm lacuin pedes decem; quacro, uumquid et dcecm pedos, qui tune ascesserunt, sub aqun sint, quia lacus erevit, an proximi pedes decem ab aqua ihitiliae Pollae inris sint? Proculus respondit (9): ego existimo, eateiius lacuin, queni emil

(1) 1/aL; que, FI.

(2) XXI., 1-tal. (5) Quintus Mutus sc,ibt: 1-uta caesa acdium fundLve non sunt, iiisi id »eiiptuui et, fíat. Valg (4) XXX., Ha¿. (5) ¡MI.

66.

PoMPoI.Io; Comentarios á Quinto Mucio,

ponderse de ciertas cosas, aunque no se expresen, como que no se reivindique ci fundo, ó su usufructo, y de otras, solamente si so hubieran expresado, por ejemplo, que se habrá de conceder camino, paso, conducción, ó acueducto y lo mismo también respecto á las servidumbres de los predios urbanos. § 1.—Si debiéndose servidumbre á los predios vendidos, no la hubiere mencionado el vendedor, sino que sabiendo que la había, se la hubiere callado, y por esta causa, no usándola por ignorancia el comprador de la sosa durante el tiempo establecido, hubiere perdido esta servidumbre, con razón opinan algunos, que el vendedor queda obligado con la acción de compra por su dolo. § 2.—Escribe Quinto Mucio: ci que escribió «las cosas arrancadas y cortadas, y las que no son de la casa ó del fundo», so entiende que escribió dos veces lo mismo; porque las cosas arrancadas y contadas son aquellas que no son ni de la casa, ni del fundo.

67. EL MISMO; Comentarios á Quinto Mucio, libro XXXIX.—Cuando se hace una enajenación,

transferimos it otro el dominio con la propia causa, que habría de haber, si aquella cosa hubiese permanecido en nuestro poder; y esto es así en todo el derecho civil, salvo si especialmente se hubiera establecido alguna otra cosa. 88. PIiÓCULO; Epístolas, libro VI—Si cuando vendieses un fundo hubieses dicho en un pacto, que lo que hubieses cobrado del arrendatario á titule de arrendamiento habrá de corresponder al comprador, opino que en la cobranza debes responder no solo de la buena fé, sino también de la diligencia, esto es, 110 solamente de que estés exento de dolo malo, sino también de culpa. § 1.—De ordinario suelen añadir algunos estas palabras: «no habrá dolo malo en el vendedor», l cual, aunque esto no se haya af'tadido, debe estar exento de él. .§ 2,—Y no parece que está exento, si por él se. hizo, ó se hiciere, que el comprador no posea el fundo; habrá por consiguiente la acción de compra, no para que el vendedor entregue la vácua posesión, puesto que de muchos modos podrá suceder que no pueda entregarla, sino para que se estime su dolo malo, si alguna cosa hizo, ó hace, con dolo malo. EL MISMO; Epístolas, libro XL - Rutilia 89. PoJa, compró un lago Sabatenense, que formaba ángulos, y diez pies alrededor del lago; pregunto, ¿si acaso también los diez pies, que entonces se agregaron, estuvieran debajo del agua, porque creció el lago, serian del derecho de Rutilia Pola los diez pies próximos al agua? Próculo respondió:

(6) VII.

¡Ial.

(7) Tarr. según correcckb4 del códice Fi.; Palla -- Iocum, eegn la escritura original, Br. (8) Saatiauensem anguiI1arum, ¡Ial. (9) iespond(, ¡Ial.


DIGESTO.--LIBRO XVIII: TITULO X

Rutilia Polla, vonissc, quatenus tunc fuit, et cirea eum deein pedes, qui tunc fueruiit; ncc ob eam rem, quod lacus postea erevit, latius euni possidere debet, quam emit. 70.

LTCJNIuS (1) RHFIN1JS libro VIII. Regela-

rum.. - Liberi honjinis emtionem contrahi poese

plerique existimaverunt, si modo inter ignorantes id fiat. Quod idem plaeet, etiamsi venditor seiat, emtor autem ignoret; quocisi emtor sciens liberum esse, emerit, nuhla emtio contrahitur. 71. PArutius (2) lusTus libro 1. Constitutionum.—Imperatores Antoninus et Veras (3) Augusti Sextio Yero (4) in hace verba reseripserunt.: Quibus inensuris ant pretiis negotiatores vina compararent, in contrahentium potestate osee; neque enim quisquam cogitur vendere, si aut pret.ium. aut mensura displiceat, pra.esertim si nihil contra consuetudinem re.gionis fiat. 72. PAPINTANUS libro X. QuaesUoaum.— Pacta conventa, qua.e postea facta detrahunt aliquid emtioni, contineri contractu videntur, quae vero adflciunt, credimus (5) non inesse. Quod Ioeum habet in lije, quae adminicula sunt emtionis, veluti nc cautio cluplae praestetur, ant, ut eum fideiussore cautio duplae praestetur; sed quo casu agente emtore non valotpactum, idem (6) vires habebit jure exeeptionis agente venditore. An idem die¡ possit aucto postea vel deminuto pretio, non immorito quaesitum est, quoniarn emtionis substantia consistit (') ex pretio. Paulus notat: si omnibus integris manentibus de augendo ve! deminuendo pretio rursum convenit, reeessum a priore contractu, et flora emtio intercessisse videtur.

§ 1.—Fapinianus: lego veiiditionis illa facta, «si quid caen, ant religiosi, ant publici est, eius nihil venit», si res non in nen publico, sed in patrimonio fisci cnt, venditio eius valebit, nec venditoni proderit exeeptio, qune non habuil Jocum. 78. IDEM libro III. Responso rurn.—Aede sacra terrae motu diruta 1ous aedifieii non est profanus, et ideo venire non potest.

§ 1.—Intra maceniam sepulerorain hortis vel ceteris cultui-is loca para scrs-ata, si nihil venditor nominatim excepit, ad emtorem pertinent..

74. IDEM libro 1. Deflnitionum.—Clavibus traditis ita mercium in bonreis conditannii possessio tradita videtur, si claves apud horrea traditae sint; quo facto confestim emtor domirnum et possessionem adipiscitur, etsi non apernerit horrea; quodsi venditoris merces non fuerunt, usucapio confestim inchoabitur.

(1) Ha¿.; Licinnius, FI. (2 Papyrius, Bat. (3) Severos et AnIoiinus, Vutg.

4) Sexto Vero, Bat.; Sextilio Neioni, otros ea el mimO:

Severo, otros.

903

opino, que se vendió el lago, que compró Rutilia Pola, solámente como estuvo entonces, y los diez pies A su alrededor que entonces hubo; y que por el motivo de que después creció el lago, no debe poseerlo de más extensión que lo compró. 70. LIcINIo RUFINO; Regias, libro VIII.—Juzgaron lós más, que podía verificarse la compra de un hombre libre, si esto se hiciera entre quienes lo ignoraban. Lo mismo que parece bien, aunque lo sepa el vendedor, pero lo ignore el comprador; pero si el comprador lo hubiere comprado sabiendo que era libre, no se verifica compra alguna

71. PAPIRI0 Jusro; Constituciones, libro 1.— Los Emperadores Antonino y Vero, Augustos, respondieron por rescripto A Sextio Vero en estos términos: Que estaba en la potestad de los contratantes con qué medidas ócon qué precios comprarían Vinos los negociantes; porque nadie es obligado á vender, si le desagradara ó ci precio, ó la medida, mavormente si no se hiciera nada contra la costumbre de la región.

72. PAPINIANO; Cuestiones, libro X.—Los pac-

tos convenidos, que, hechos después, quitan alguna cosa á la compra, se considera que se contienen en el contrato, pero los que la añaden, creemos que no se comprenden. Lo cual tiene lugar respecto de las cosas que son accesorias de la compra, por ejemplo, que no se preste la caución del duplo ó que con fiador se preste la canción del duplo; pero en el caso en que demandando el comprador no es -Válido el pacto, tendrá el mismo su fuerza por derecho de excepción, demandando el vendedor. No sin razón se preguntó, si podría decirse lo mismo, habiéndose aumentado 6 disminuido después el precio, porque en el precio consiste la esencia de la compra. Paulo observa: si estando todo Integro se convino de nueve, en aumentar 6 disminuir el precio, se considera que hubo separación del primer contrato, y que medié nueva compra. § 1.— Dice Papiniano: hecho este pacto de una venta, si hay alguna cosa sagrada, 6 religiosa, 6 pública, nada de esto se vende», si la cosa no fuere de uso público, sino del patrimonio del fisco, será válida su venta, y no aprovechará al vendedor la excepción, que no tuvo lugar.

78. EL M]SMO Respuestas, libro 111.—Arruinado por terremoto un edificio sagradó, no es profano el emplazamiento del edificio, y por consiguiente no puede ser vendido. § 1.—Los lugares puros reservados dentro de la cerca de los sepulcros para huertos 6 los demás cultivos, si el vendedor nada exceptuó especialmente, pertenecen al comprador. 74. EL MISMO; Definiciones, libro 1.—Entregadas las llaves, se considera entregada la posesión de las mercancías guardadas en los almacenes, de este modo, si las llaves hubieran sido entregadas A la vista de los almacenes; hecho lo cual, al punto adquiere el comprador el dominio y la posesión, aunque no hubiere abierto los almacenes; pero si las mercancías no fueron del vendedor, comenzará desde luego la usucapión. r,) ¡Ial. Vulg.; bac, i,,serkt FI.

ttP eodeiii, acertadamente ¡Ial. tT) ¡Ial.: eonstitit, FI. se9úa costum5re.


904

DIGESTO.—LIBRO XVIII; TITULO 1 HERiOGEN1AUS libro II. iuris Epitoma

75. RIIuMocIENrANo; Epitome del Derecho. Libro 11.—El que vendió un fundo para tenerlo él mismo en arrendamiento por cierta retribución, ó para que silo vendiera el comprador, no lo venda á otro sino á él, ó el que pactase alguna cosa semejante, podrá ejercitar la acción de venta para que se cumpla lo que pactaron.

76. PAULU8 libro VI. Reponsoram,—Dolia ja

78. PAULO; Respuestas, libro VI—Las tinajas enterradas en Los almacenes, si no hubieran sido exprcsamenle exceptuadas en la venta, se considera que siguieron á la venta de losalmacenes. § l.—El que sucedió en el. lugar del comprador, puede usar de las mismas defensas de que habría podido usar el vendedor de la cosa, y también de ¡a prescripción de larga posesión, si la posesión de uno y otro llenara el tiempo establecido en las Constituciones.

75.

ru (1). - Qui fundum vendidit, ut enni eerta meicede couduetum ipse habeat, vel si venclat, non ahí, sed sibi distrahat, vel simile aliquid paciseaCur, ad eomplondum id, quod pepigerunt, e vendito agere poterit.

hiorreis def'ossa, si non SmC nominatim in venditionc exeepta, horreorum venditioni cessissc videri. § 1.—Eurn, qui la Ioeuin enitoris suecessit, lisdei defeusionihus uti posse, quibus venditor cias uti potuisset, sed et lougae possessioriis praesriptioiie, sí utriusque possessio impleat tempora Constitutioriibus statuta.

77. Ivoriius Libro IV. ex Po8terioribus La-

bonis.—Iit lego fimdi vendendi lapidicinae in co fundo, ubique esseut, exeeptae erant, et post mu!tutu temporis in co fundo repertae erant lapidiciRae; cas quoque venitoris ossc Tubero respondit. Labeo, referre, quid actuin sit; si non appareat (), non videri eas lapidicinas esse exeeptas, ucinitieni eniui neo veudere, iie exeipere, quod non bit, et lapidi'inas millas esse, nisi quae appareant (3) et caedautur; ahite-r interpretantibus, totum fuudum lapidicinaruin fore, si forte ¡ti (4) toto co sub terra esset lapis; hon probo.

78. LniEo libro IV. Posterioruni a lavoleno epitomatorunt.—:Fistulus cmtori aeecssaras ¡u lego

dietuin erat; quaerebatur, ari castellani, ex quo fistttlis aqua dueeretur, accd.eret? Respondí, appamere id actum esse, ut id quoque acedcrot, hect scriptura non continetur. § 1 —Fundumn ab co emisti, euius ti¡¡¡ postea tutelam administrana nequaquam accepisti (5) 1°sessioueni; dixi, tradere te tibi pos3essioueul hoc modo posse, ut pupihlus et familia cias decedat de fundo, tune demumn tu ingrediaris possessionem. § 2.—Qui fundum ea lego emerat, ut soluta pecunia traderetur ej 1,ossessio, duobus heredibus relictis deeessit; si unas omnem pecuniam solverit, partem tamiliae erciseuudae indicio servabit, ue. si partem solv&t, ex- cinto cumn venditore aget, quoniam ita contractum aes alienuni dividí non potuit. § .—Frumenta, quae in herbis eraTit, quum vendidisses, dixisti, te, si quid vi aut tempestate factuni esset, praestituruin; ea frumueata nitres corrupenult; si imnmoderatae fucrunt, et contra consuctudinem tempestatis, .agi tecum ex emto potcrit. 79. JAV0LENLIS libro V. ex Posterioribus La-

beonis.—Fimndi partem dimidiatu ea lege vendidisU, u.t enmtor alteram parteni, quam retinebas,

(1)

[tal.

apparcarlt, Val.

(3) Val. Val.; alpareat, FI.

JAVOLENO; Doctrina de las obras pó:tuma.q 77. de Labeon, libro IV.—En un pacto para la venta

de un fundo se habían exceptuado las canteras, donde quiera que en aquel fundo las hubiese, y después de mucho tiempo se hablan encontrado canteras en aquel fundo; respondió Tuberon, que también ellas eran del vendedor. Labeon dice, que importa saber qué se haya tratado; y que sino apareciera, no se considera que se exceptuaron aquellas canteras, porque nadie vende, ni exceptúa, lo que no existe, y no habla ningunas canteras, sino las que se vieran y se explotaran; otros interpretan de distinta manera, que todo el fundo será de las canteras, si acaso en todo él hubiese piedra debajo de la tierra; y esto es lo que apruebo. 78. LABEOX; Obras póstumas compendiadas por Jacoleno, libro 1V—Se habla dicho por con-

dición que las cañerías hablan de ser del comprador; se preguntaba, ¿se haría de él por accesión el depósito del cual se condujese el agua por las Cañerías? Respondí, que aparece que se trató esto, que también aquél se hiciera de él, aunque no se contiene en la escritura. §'l.—Compraste de uno un fundo, y administrando después la tutela de su hijo, no tomaste de ninguna manera ¡a posesión; dije, que podías entregarte á ti mismo la posesión de este juodo, saliendo el pupilo y su familia del fundo, y entrando tú entonces en la posesión. § 2.—Uno que habla comprado un fundo con la condición de que pagado el ireoio se le entregarla la posesión, falleció habiendo dejado dos herederos; si solo uno hubiere pagado todo el precio, recobrará la parte en el juicio de partición de herencia, y si pagase una parte, no ejercitará la acción de compra contra el vendedor, porque así no pudo dividirse la deuda contraida. § 3.—Al vender el trigo que estaba en la planta, dijiste que si algo hubiese sucedido por fuerza ó temporal, tú lo pagarás; las nieves estropearon el trigo; si fueron demasiadas y contra lo ordinario de ¡a estación, podrá ejercitarse contra ti la acción de compra.

79. Js.vor.uuo; Doctrina de Las obras póstumas de Labeon, Libro V.—Vendiste la mitad de un fun-

do con la condición de que el comprador tuviese

0 Val. Vaiq.: in, o,níieta FI.

(5) nec accepisiL ;aCua1, ¡Ial.


DIGESTO.—LIBRO XVIII: TÍTULO 1

905

annis decem certa pecunia in annos singulos condactam habeat.. Labeo et Treba.tius negant, posse ex vendito agi, nt id, quod convenerit, fiat. Ego contra puto, si modo ideo vilius fundum vendidisti, itt hace tibi conduetio praestaretur; nam hoe ipsum pretium fiindi videt-etur, quod co pacto venditas fnerat; eoque jure utimur,

arrendada por diez años y por cierta cantidad en cada año la otra parte, que tú retenías. Niegan Labeon y Trebacio, que pueda ejercitarse Ja acción de venta para que se haga lo que se hubiere convenido. Yo opino al contrario, si vendiste en menos el fundo para que se te cumpliese este arrendamiento; porque se consideraría que esto mismo era precio del fundo, pues se habla vendido con este pacto; y de este derecho usamos.

LABEO libro V. Poterorum a Iacoieno

80. LABEON1 Obras póstumas compendiadas por Javoleno, libro V.—Cuando en la venta de un

80.

epiton?atorum. Quum mana sata in venditione fundi excipiuntur, non quac in perpetinun (1) sata sant, exeipi videntur (2), (sed) quae singulis annis ser¡ solent, ita iit fructus eorum tollatur; nam ahter int.erpret.antibus vites et arbores omnes exceptae videbuntur. § L—Huius re¡ emtionem posse fieri dixi, «quae ex meis nedibus ja tilas sedes prolecta sunt, nt ea mihi ita habere Iieeat», deque ea re ex cinto agi. § 2.—Silva eaedaa in quinquennium venierat; quaerebatur, quum glans decidisset, utrius esset? Scio Servium respondisse, prinlum sequendum esse, quod appareret actum cssc; quodsi in obscuro esset, quaeennque gians ex his .arbonibus, quae caesae non essent, ceeidisse.t, venditoris esse (3), eam autem, quae ja arbonibus fuisset co tempore, quum hae (4) caederentur; emtoris. § 3.—Nemo potest videri eam rem vendidisse, de enius dominio id agitar, ne ad emtorem trauscat; sed hoc ant locatio est, ant aliad (5) genus contractus.

81. SCAEVOLA libro VII. Dige.storuin (6).—Ti-

tías, quum mutuos aceiperet tot aureos sub usuris, dedit pignori sive hypotheeae praedia, et fideiussorem Lucium, ciii promisit, intra triennium proximuja se enin liberaturum; quodsi Id non fecerit die suprascnipta, et solverit debituin fideiussor creditori, iussit praedia cinta cese, qune creditoribus obligaverat; qusero, quum (non) sit liberatus Lucius fldeiussor a Titio, su, si solverit creditori, emta haberet suprascripta praedia? Respondit, si non. ut la causain obligationis, sed ut emta habeat, sub conditione emtio faeta cci, et eontractam esse obligat•ionem. § L—Lucuus Titius promisit de fundo suo centuin millia modioruni frumenti annua praest are (7) praediis Caí¡ Se¡¡; postea Lucius Titius vendidit fundum addhtis verbis his: «quo iure, quaque conditione ea praedia Lucii Titii hodie sui, ita veneurii, it.aquc habebuntur»; quaero, an eintor Cajo Solo ad praestationem frumenti sit obnoxius? Respondit, emtorem Cajo Seio secundum ea, quae proponerentur, obligatum non esse.

() llal. Vdg.; perpetuo, Fi. 2)itaL; viUerentur, Fi. a) Según corjelura Br.; esset, FI. ti) Según reciente corrección del códice FI., Br.; hace, Taur. según la escritura original.

fundo se exceptúa lo sembrado á mano, no parece que se exceptúa lo que se sembró para siempre, sino lo que suele sembrarse cada año para recoger su fruto; porque fi los que lo interpretan de otro modo les parecerá que se exceptuaron las vides y todos los árboles. § 1.—Dije que podía hacerse la venta de esta cosa, «que lo que de mis edificios cae sobre tus casas me sea licito tenerle de este modo», y ejercitarse por esta cosa la acción de compra. § 2.—Se habla vendido por un quinquenio un bosque tallan; se preguntaba, ¿cuando cayese la bellota, de quién seria? Sé que Servio respondió, que primeramente se habla de estar fi lo que apareciese que se trató; pero que si estuviese obscuro, la beIlota que hubiese caído de los árboles, que no $e hubiesen cortado, era del vendedor, pero del comprador, la que hubiese estado en los árboles al tiempo en que estos fuesen cortados. § 3.—No puede considerarse que alguien vendió aquella cosa respecto de cuyo dominio se trata que no pase al comprador; sino que esto es 6 una ]oración, ú otro género de contrato.

81. SCVOLA.; Digásto, libroVIL—Al recibir Ticio cierta cantidad prestada fi interés, dió en prenda ó hipoteca unos predios, y como fiador fi Lucio, fi quien prometió, que él he liberaría dentro del próximo trienio; pero si no hubiere hecho esto en el término antes dicho, y el fiador hubiere pagado la deuda al acreedor, mandó que se tuviesen por compradoslos predios, que habla obligado fi los acreedores; pregunto, ¿no habiendo sido liberado por Ticio el fiador Lucio, si éste hubiere pagado ah acreedor, tendnla como comprados los predios antes mencionados? Respondió, que si la compra se hizo bajo condición, no como para causa de obligación, sino para que los tenga por comprados, se contrajo también la obligación. § 1.—Lucio Ticio prometió dar de su fundo fi los predios de Cayo Seyo cien mil ¡sodios de trigo cada año; después vendió Lucio Ticio el fundo, habiendo expresado estas palabras: econ el dei-echo y la condición con que hoy son do Lucio Ticio estos predios, así se venden, y así se tendrán»; pregunto, ¿estará acaso obligado eh comprador fi la prestación del trigo fi Cayo Seyo? Respondió, que, según lo que se proponía, el comprador no estaba obligado fi Cayo Seyo.

(5) Según reciente corrección del códice FI., Br.; aIiu», Taur. ¡egún la escritura original. (5) VIII. Quaeslionum, Uni. (7) pro, inserla ¡Ial.


906

DIGESTO.—LIBRO XVIII; TITULO U

TIT. II

TÍTULO II

DE IN DIEM ADDICTIONE (1)

DuLA ADICCIÓN Á DhA

fCJ'.Cod. IV. 51-J

ITéaCód.Iv.51.J

• 1. PAuius libro V. ad Sabinum— In (Ijom addietio (2) ita fit: «ille fundas centum esto tibi emtus, nisi si quis intra ka.leudas lanuarias proximas meliorern conditionem fecerit, qua res a domino abeat».

1. PAULO; Comentarios á Sabino, libro V.—La adicción á dia se hace asE: «tén por comprado en cien aquel fundo, salvo si dentro de las próximas Ca]ondas de Enero hubiere ofrecido alguno mejor condición, por la que salga la cosa de poder del dueño».

2. ULPÍANUS libro XXVIII. ad Sabinum. Quoties fuudus in diem addicitur, utrum pura emtio est, sed sub conditione resolvitur, aui vero conditionalts sit niagis crntio, quaest.ionis est. Et mihi vidotur verjas, interesse, quid actuni sit; nam si quidern hoc actuni est, ut meliore allata conditione diseedatur, erit pura eintio, quae sub conditione resolvitur; sin autem hoc actuin est, ut perficiatur CrntiO, nisi melior conditio offeratur, erit emtio conditionalis.

2, ULPIANO; Comentarios á Sabino, libro XXVIII.—Cuando de un fundo se hace adicción á día, dúdase si es pura la compra, pero se disuelve bajo condición, ó si es más bien condicional la compra. Y me parece más verdadero, que importa saber qué se haya tratado; porque si verdaderamente se trató esto, que se disuelva habiéndose ofrecido mejor condición, será pura la compra, la cual se disuelve bajo condición; pero si se trató esto, que se perfeccione la compra, si no se ofreciera mejor condición, la compra será condicional. § 1.—Así, pues, cuando según la distinción que liemos hecho la venta es pura, escribe Juliano, que aquel á quien de Ea cosa se le hizo adicción á día puede usueapinla, y lucrarse con los frutos y accesiones, y que á él le corresponde el riesgo, si la cosa hubiere perecido,

§ 1.—Ubi igitur, secuudum quod distiaximus, pura (3) venditio est, lulianus seribit, hunc, clii res ¡u diem addicta est, et usueapere posse, et fmetas et accessiones lucran, et perieulum ad eum pertinere, si res interierit, 3. Pwaus libro V. ad Sabinum. qtlouiani post interituni re¡ iarn ncc afferri possit melior conditio. 4. ULI'iANUS libro XX VIII. ad Sabinum.—Ubi autem conditiouialis venditio est, negat Pomponius usueapere eum posse, nec fmuctus ad eum perti acre. § 1.—[5. (4) Idem lulianas libro quintodecimo quacrit, si res ja diem addicta interciderit, vel attcilla decesserit, an partas vel fructus eius nomine adicetio adinitti possit? Et negat admittendam adiectionem, quia alienas reí, quam cius, quae clistraeta est, non solet adiectio admitti.

2. PAULO; Comentarios á Sabino, libro V.porque después de la destrucción de la cosa ya no puede ofrecerse mejor condición. 4. ULPIANO; Comentarios ¿ Sabino, libro

XXVIII. - Mas cuando la venta es condicional, di-

§ 4.-[7.J (9). Idem luliatius libro octogesirno (10) octavo Digestoruini scripsit, eum, qui emit fun-

ce Pomponio, que no puede él usucapir, y que no le pertenecen los frutos. § 1.—[5.] Pregunta el mismo Juliano en el libro décimo quinto, si la cosa de que se hizo adicción á día hubiere perecido, b si la esclava hubiere fallecido, ¿podrá admitiese por razón del parto ó de los frutos el aumento? Y niega que haya de admitirse el aumento, porque no suele admitirse aumento respecto de otra cosa que de Ja que fué vendida. § 2.—[6.I Escribe el mismo Juliano en el propio libro, que si de dos esclavos vendidos en veinte, y de los que se hizo adicción á día, hubiere fallecido uno, y después hubiere comprador del único que queda, el cual ofreciera más de veinte, ¿se desistirá del primer contrato? Y dice, que este caso es diferente del caso del parto, y que por esto se desiste en este caso de la primera compra, y se llega á la segunda. § 3.—Pero también Marcelo escribe en el libro quinto del Digesto, que vendido puramente un fundo y habiéndose hecho de él adicción á día, si se hubiera ofrecido mejor condición, la cosa deja de estar en prenda, si el comprador hubiese dado en prenda aquel fundo. De lo cual se colige, que el comprador seria dueüo en el tiempo intermedio; porque de otro modo no existiría la prenda. § 4.—[7.] Escribió el mismo Juliano en el libro octogésimo octavo del Digesto, que el que compró

(U Taar.; ATJDLTIONE, FI., Br. (2) Taur según la escritura o;iguial; addiúo, según reciente corrección del códice FI., lr. Taur. según corrección del cd ci we 1' 1.; puro, según la ( e.scrtura original, Br. 4) Según ediciones calgare.s, o,núienclose luhanus quaeflt. (5) Según ediciones culqares, omitindose Inlianus CtiI)t.

(5 Según antigua corrección del códice il.; specie, Taur. según la escritura original Br. (7) Según corrección de cddie FI.; secunda, Taur. segua ¿a escritura original, Br. Taur. según correecion del códice FI.; ost, segun la escritura original, Br. algar es, onzitiéadose Lulianus 9) Segun edicioue sciiiisit. (lO) quac1rsgen'hno, al :nr'gea interior del códice FI.

§ 2.—(8.] (b). Idem lulianas eodem libro ser¡bit, si ex duobus servís viginti venditis et in diem addictis alter deeesserit, deinde unius nomine, qui superest, emtor extitenil, qui supra viginti proinitteret, att discedatur a priore contracta? Et ait, dissimilem esse hane speciem partus speciei (6), et ideo liie diseedi a priore emtione, et ad secundam () perveniri. § 3.—Sed et Marcellus libro quinto Digestorum scnibit, pure vendito et in dieni addicto fundo, si melior conditio allata siL, rem pignori esse desinere, si emtor eum fundunt pignoni dedisset. Ex quo colligitur, quod emtor medio tempore dominas es set (8); abioquin nec pignus teneret.


LIBRO XVIII: TITULO II

dum in diem interdicto Quod vi ant clam uti

posse; nam hoc interdictuni ej competit, culus interest opus non esse facturn. Fundo autem, inquit, in diera addieto, et cornrnodum, et ineornrnodum omne ad emtorem pertinet, a.utequaln venditio transferatur; et ideo, si quid tuno vi ant clam factum est, quamvis melior conditio allata fuerit, ipse utile iuterdictam habebit, sed eam actionem, sicut friictus, inquit, quos percepit, venditi iudicio praestituruni. § 5.—Quum igitur tunc recedatur ab emtione, ubi pure contrahitur, ve¡ tunc non impleatur, ubi sub conditione fit, qunni melior conditió sit allata, si falsus eintor subictus sit, eleganter seribit Sabinus, priori rem esse erntarn, quia non videatur melior conditio allata esse non existente vero cmtoro; sed etsi existat alius enitor, mdliorem tamen conditionem non afferat, aeque dicendum cnt, pormdc haber¡, nc si non existeret. § 6.—MeIior autem conditio affcrri videtur, si pretio sit additum. Sed et si nihil pretio addatur, solutio tamen offeratur facilior pretii, vel maturior, inclior coiiditio afferni videtur. Praeterea si locus opportunior solvendo pretio dicatur, aeque melior conditio allata videtur; et ita Pomponius libro flono ex Sabino (1) seribit. Idem ait, et si psisona idoneior aceedat ad emtionem, aeque videri meliorem conditionem allatam. Proinde, si quis accedat eiusdem pretii emtor, sed qui levioribus emat conditionibus, ve] qui satisdationem iriillarn exigat, melior conditio allata videbitur. Ergo idem cnt probandum (2), etsi vilioni pretio emere sit paratus, ea tamen remittat, quae venditoni gravia erant in priore emtione;

907

un fundo it día, puede usar del interdicto de Jo que se hace por fuerza ó clandestinamente; porque este interdicto compete it aquel it quien te interesa que no se haya hecho la obra. Mas habiéndose hecho, dice, adicción de un fundo á dia, corresponde al comprador toda la ganancia y la pérdida, antes que se transfiera la venta; y por esto, si alguna cosa se hiio entonces por fuerza 6 clandestinamente, aunque se hubiere ofrecido mejor condición, tendrá él mismo el interdicto útil, pero, dice, habrá de ceder la acción, as! como los frutos que percibió, en el juicio de venta. § 5.—Asi, pues, desistiéndose de la compra, cuando se verifica puramente, ó no perfeccionándose, cuando se hace bajo condición, habiéndose ofrecido mejor condición, si se hubiera supuesto un falso comprador, discretamente escribe Sabino, que la cosa queda comprada para el primero, porque no se considera que se haya ofrecido mejor condición, no existiendo verdadero comprador; pero aunque exista otro comprador, si no obstante no ofreciera mejor condición, se habrá de decir igualmente, que se considera lo mismo que si no existiera. § 6. —Mas se considera que se ofrece mejor condición, si se hubiera aumentado el precio. Pero también se considera que se ofrece mejor condición, si nada se aumentara al precio, pero se ofreciera más fácil, 6 más pronto pago del precio. Además, si se indicara Jugar más oportuno para pagar el precio, se considera igualmente que se ofreció mejor condición; y as! lo escribe Pouiponio en el libro noveno, siguiendo it Sabino. Dice el mismo, que también si se presentara para Ja compra otra persona más abonada, se considera igualmente haberse ofrecido mejor condición. Por consiguiente, si se presentara algún comprador por el mismo predio, pero que compre con condiciones menos gravosas, ó que no exija ninguna fianza, se considerará que se ofreció mejor condición. Luego lo mismo se habrá de aprobar, aunque estuviera dispuesto it comprar por menor precio, pero dispensara aquellas cosas que en la primera compra eran gravosas para el vendedor;

5. [8.] PoMpoNlus libro IX. (3) ad Sabinum.—

5. [8.] PoliPoNlo; Comentarios á Sabino, libro IX.—porque todo lo que pertenece it la utilidad del vendedor debe ser tenido por mejor condición.

6. [9] ULPIANUS (4) libro XXVIII. ad Sabi-

8. [9.] ULPIANO; Comentarios á Sabiao, libro XXVIII.—Asimismo, lo que se ha dicho, que los

quidquid enim ad utilitatem venditonis pertinct, pro metiere conclitione haberi debet.

num.—ltem quod dictum est, fructus interea caplos eintorem priorem sequi, toties verum cgt, quoties nullus cmtor existit, qui meliorem conditionem afferat, vel falsus existit; sin vero extitit emtor posterior, fructus refundere priorem debere constat, sed (5) venditori; et ita Inlianus libro quadragesimo octavo Digestorum seripsit. § 1.—Si quis extiterit, qui meliorem conditionem afferat, deinde prior emtor adversus eum licitatus sit, et penes eum emtorem (6) manserit, dubitari poterit, utrum fructus ipse habeat, quasi nulla meliore conditione allata, an vero venditonis sint licet eadem sit persona, quae meliorem conditionem attulit? Quod ratio facere videtur, intererit tamen, quid acti sit; et ita Pomponius seribit.

(t) libro quinto ad Sabinuin, Rat.; libro Viii. od Sabinum, Vtlg. (2) diceniJum, ¡Ial. 3) VI¡]., Ha?.

(4) IEM, las Bes.

frutos percibidos en el intermedio pertenecen al primer comprador, es verdad siempre y cuando no hay otro, comprador, que ofrezca mejor condición, ó cuando hay uno falso; pero si hubo otro comprador posterior, es sabido que ci primero debe restituir tos frutos, pero al vendedor; y as! lo escribió Juliano en el libro cuadragésimo octavo del Digesto. §1.—Si hubiere habido alguno que ofreciera mejor condición, y después el primer comprador hubiera pujado contra aquél, y la cosa quedare en poder de este comprador, ¿podrá dudarse si él mismo tendrá tos frutos, como no habiéndose ofiecido ninguna condición mejor, 6 si serán del vendedor, aunque sea la misma persona la que ofreció mejor condición? Lo que parece que lo dieta Ja razón, pero importará saber qué se haya tratado; y as! lo escribe Pomponio.

(5) Taar. según ¿a escritura uiígnai; sed, omítela recienie correccion del códice FI., Br. (6) res, inserta recienle corrección el códice Fi.. Dr.


DIGESTO.—LIBRQ lviii: TITULO II

908

7. [10.] PÁUL1JS (1) libro V. ad Sabiuum.— LI-

cet autem venditori nieliore allata conditione addicere posteriori, nisi prior paratus sit plus adiicere. 8. [11.] IDEM libro XXXIII. ad Edictum (2).

7. (10.] PAULO; Comentarios d Sabino, Libro V.

—Mas es licito al vendedor, habiéndose ofrecido mejor condición, hacer la adicción al posterior comprador, si el primero 110 estuviera pronto á aumentar más.

8. [11.] EL MISMO; Comentarios al Edicto, Libro

—Netesse autem habebit venditor, meliore conditioiie allata priorem emtoreni certioreru facere, ut, si quid alius adiieit (3), ipse queque adiicere

XXXIII.—Pero el vendedor tendrá necesidad, habiéndose ofrecido mejor condición, de hacer sabedor de ello al primer comprador, para que si otro aumenta alguna cosa, también él pueda aumentarla.

1 [12.] ULPIANEJS libro XXVIII. ad Sabinum.

9. [12.] ULPIANO; Comentarios á Sabino, Libro XXVIII, - Escribe Sabino, que es licito al vende-

possit.

—Sabinus seribit, licere venditori meliorem eondi-

tionem oblatam abiicere, sequique primam quasi meliorem; et it& utimur. Quid talnen, si hoc erat nominatim actuni, ut lice-ret resilire emtoi'i mellore conditione allata? Dicendum erit, diseolutani priorem emtionern, etiamsi veuditor sequeutem non admittat.

dor rechazar la mejor condición ofrecida, y atenerse á la primera como mejor; y así lo practicamos. Pero, ¿qué, si expresamente se habla tratado esto, que le fuera licito al comprador retractarse habiéndose ofrecido mejor condición? Se habrá de decir, que queda disuelta la primera compra, aunque el vendedor no admita la siguiente.

10. [13.] IULJANUS libro XIII. Digestoruni. Sed si proponatur a creditore pignus ja diem addictum, non Potest videri bona fide negotium agi, niel adiectio (4) recipiatur. Quid ergo est, si inope (5) emtor, et impediendae tantummodo venditionis causa intervenit? Potest ci'editor sine periculo priori eiutori addieere.

10. (13.] JULIANO; Digesto, libro XIII.— Pero si se propusiera que por c] acreedor se dió en adicción ti día la prenda, no puede considerarse que se hace de buena fé el negocio, si no se admitiera el aumento. ¿Qué sucede, pues, si interviene un comprador falto de recursos, y solamente con ci objeto de impedir la venta? Puede el acreedor dar sin riesgo la cosa en adicción al primer comprador,

11. [14.1 ULPIANUS libro XX Viii. ad Sabinum. —Quod autem Sabinus seribit, fuuduni in diern addie¡ non posee rursus, qui semel fuerit in diem addietus, ratione eiusmodi defendit, quia prioris, inquit, emtoris statim fit, scilicct quasi non videatur melior conditio allata, si non secure secundo emtorl fuadus addicitur, sed alia licitatio prospicitur. Sed lulianus libro quintodecimo (6) Digestorum scripsit, interesse multuin, quid inter contrahenLes actum sit, neo impedire qiiidquam vol hoc agi, mit saepius fundus collocetur, dum vel prima, vol secunda, vol tertia adiectione (7) res a venditoro discedat.

11. [14.] ULPIANO; Comentarios á Sabino, libro XXVIII.—Mas lo que escribe Sabiuo, que no pue-

§ 1.—Item .quod Sabinus ait, si tribus vendentibus duo posteriori addixerint., unus non admiserit adiectionem (8) , huis partem priori, duorum posterior¡ emtam, ita demum verum est, si variis pretiis partes suas distraxeruut,

12. [15•1 POMPONIUS LUno IX. (9) ad Sabj-

num.—ctsi dispares partes vendentium fucrint.

13. [16.] ULPIANTJS Libro XXVIII. ad Sabi-

num.—Qnodsi uno pretio vendiderint, dicenduni est, totam priori emntam manere; quemadmoduni si quis mihi totum fundum ad diem addixisset, postea vero pretio adiecto dimidiam alii addixerit. Celsus quoque libro octavo Digestorum refert, Mucium, Brutum, Labeonem (10), quod Sabinuni (1) Ponpoiiius, Hal. ( al Quinttiu 1utjum, Hal. 3 Taur.; ariclicil, FI., Br. (4) atliLieto, ifal Vu1.

()

rncrti ¡IaL

de darse otra vez en adicción ti día el fundo, que ya una vez hubiere sido dado en adicción ti día, lo funda en esta razón, en que se hace, dice, mmediatamente del primer comprador, ti saber, cual si no se considerara mejor la condición ofrecida, si no se da definitivamente en adicción el fundo al segundo comprador, sino que se pone la mira ea otra licitación. Pero escribió Juliano en el libro décimo quinto del Digesto, que importa mucho saber qué se haya convenido entre los contratantes, y que nada impedía que se tratase esto, para que el fundo se colocase muchas veces, con tal que la cosa salga del vendedor 6 por el primer, 6 por el segando, 6 por el tercer aumento. § 1. que dice Sabino, de que si siendo tres los vendedores, dos hubieren dado en adicción ti favor del último comprador, y uno no hubiere admitido el aumento, la parte de éste se entiende comprada para el primer comprador, y la de los dos para el segundo, es verdad solamente si vendieron sus porciones en distintos precios, 12. [15.1 P0MP0NI0; Comentarios d Sabino, Li-

bro IX. - aunque hubieren sido desiguales Inc partes de los vendedores. 12. [16.] ULPIANO; Comentarios á Sabino, libro

XXVIIL—Pero si la hubieren vendido por un sólo precio, se ha de decir, que toda la cosa queda comprada para el primer comprador; ti Ja manera que si alguno me hubiese dado en adicción ti dia todo el fundo, y después habiéndose aumentado el precio hubiere dado en adicción ti otro la mitad. Refie(5) (7 (8) (9) (10)

decinio tertio, ¡rol. addictione, ¡IaL Valg. addict'ioueiii, ¡Ial. VIII., ¡Ial. S(pIaie idea'.


DIGESTO.—.LIBRO XVIII TiTULO 11

existimare.. Ipse quoque Celsus ídem probat, et mirari se, a nemine animadversum, quodsi prior emior ita eontraxit, ut, nisi totum fundum, emtum noltt haere, non habere eum eam partem erntam, quam unus ex soelis posteriori emt•ori ad-

dicere noluit.

1.—erum est autem, ve] unum ex xeuditoribns posse meliorem afferre eonditionem; emere enim cum tota re etiam nostram partem posSUrnus. 14. 17.1 PAIJLUS libro V. att Sabinum. Si venditor simulaverit meliorem allatam conditionem, quam minoris, vel etiarn tantideni alii vendeiet, utrique cintoni in solidum cnt obligatus.

§ 1.—Sed si emtor alium non idoneum subie cit, eique fundus addietns est, non video, inquit, c1iemadmodum priori sit emtus, quum alia venditio, et vera postea subsecuta sit; sed verum est, venditorem deeepturn ex vendito actionem habere eum priore emtore, quanti sua iutersit, id non esse factum; per quam actionem et fructus, quos prior emtor perceperit (1 ), et quo deterior res culpa vel dolo malo chis facta sit, recipiet venditor; et ita Labeoni et Nervae placet. § 2.—Sed si neuter subieeit emtorem, maiore autem pretio addictum est praedium ei, qui solvendo non est, abitum est a pniore emtione, quia ea melior intelligitur, quam -venditor comprobavit, ciii licuit non addicere. § 3.—Sed et si pupillus postea sine tutoris auctoritate pluris emerit, consentiente venditore abibitur a priore emtione. Idem et de servo alieno. Aliter atque si servo suo, vel filio, quem in potestate habet, vel domino rei por errorem id addixent, quia non est emtio lis casibus. Quodsi alieno servo, quem putaverit liberuni esse, addixeiit, contra se habebit, et erit hic similis egenti.

§ 4.—Emtorem, qui melioreni coiiditioiiem attulerit, praeter corpus nihil sequitur, quod venierit. § b.—Non tamen ideo, si tandundem pretium alius det, loe ipso, quod filictus eum non sequantur, qui secutuni essent priorem emtorcm, melior conditio videtur allata, quia non Id agitur inter emtorein et venditorem.

15. [18.] POMPONIuS Libro IX. (2) ad Sabinurn.—Si praedio in diem addicto ante diem venditor m0rtuus sit, vive post diem heres ej existat, sive omnino non existat, priori praedium emtum est, quia mellen conditio allata, quae domino pmeeat, intelligi non potest, quum is, qui vendat, non eiistat; quodsi intra diem adiectionis (3) heres existat, melior conditio el afferi-i potest.

(11 Según antigua correcciijn del códice FI., Be.; perce-

pu. Taur. según la escritura origioal. 2) VHl.,HaI. Tomo 1—ui

90.9

re también Celso en el libro octavo del Digesto, que Mucio, Bruto, y Labeón opinan lo que Sabino. También el mismo Celso lo aprueba, y añade, que él se admira de que por nadie se haya observado, que si el primer comprador contrató de modo que no quisiera tener por comprado sino todo el fundo, no tenia él por comprada aquella parte, que uno de los socios no quiso dar en adicción al comprador posterior. § 1. —Pero es verdad, que también uno de los vendedores puede ofrecer mejor condición; porque podemos comprar también nuestra parte con toda la cosa. 14. [17.] PAuIo; Comentarios á Sabino, libro V.—Si el vendedor hubiere simulado que se habla

ofrecido mejor condición, cuando por menor, ó aun por igual precio vendiese á otro la cosa, quedará obligado por el todo á uno y á otro comprador. § 1.—Peio si el comprador substituyó otro que no era idóneo, y á éste se le dió en adicción el fundo, no veo, dice, de qué modo haya quedado comprado para el primero, habiendo subseguido después otra venta, y verdadera; pero es verdad, que el vendedor engañado tiene contra el primer comprador la acción de venta por cuanto le importe que esto no se hubiera hecho; por cuya acción recibirá el vendedor los frutos, que hubiere percibido el anterior comprador, y aquello en que pon culpa ó dolo malo de éste se haya deteriorado la cosa; y así les parece bien á Labeón y á Nerva. § 2.—Mas si ni uno ni otro supuso comprador, pero por mayor precio se dió el predio en adicción á quien no es solvente, hubo separación de la primera compra, porque se entiende como mejor ha que aprobó el vendedor, 4 quien le. fué licito no darlo en adicción. § 3.—Mas también si un pupilo hubiere comprado después en mayor precio sin la autoridad del tutor, consintiéndolo el vendedor, habrá desistimiento de la primera compra. Lo mismo también respecto de un esclavo jeno. Y lo contrario, si á su propio esclavo, ó al hijo, que tiene bajo su potestad, ó al dueño de la cosa se la hubiere dado por error en adicción, porque en estos casos no hay compra. Pero si se la hubiere dado en adicción 4 un esclavo ajeno, que hubiere creído que era libre, será lo contrario, y éste será semejante al falto de recursos. § 4.—Al comprador, que hubiere ofrecido mejor condición, no le corresponde nada más que el objeto que se hubiere vendido. § 5.—Mas si otro dieta igual precio, por el hecho mismo de que no le correspondan los frutos, que le habrian de corresponder al primer comprador, no se considera mejor la condición ofrecida, porque no es esto lo tratado entre el comprador y el vendedor. 15. [18.] PoMPoNIo; Comentarios á Sabino, libro IX.—Si habiéndose dado un predio en adicción 4 día hubiera fallecido el vendedor antes del día, ya si después del cUa hubiera heredero de él, ya si absolutamente no lo hubiera, el predio queda comprado para el primer comprador, porque no puede entenderse que se haya ofrecido mejor condición, que agrade al dueño, puesto que no existe el que vende; pero si hubiera heredero dentro del término para el aumento, se le puede ofrecer 4 él la condición mejorada. (3) 81diclonis, Hal.


gló

bIGIST0.—LIEflO

TITULO it

1—Si tnndu.s in diem addicus fucrit pluiis, ut quaedam el aecedant. quae non accesseriut priori emtori, si non ininoris sine hae res, quani quo pluris postea fundas veriierit,prior venditio valet, quasi melior conditio altata non sii, si minoris sint (1). Idemque aestiniaiiduni est, si dies longior pretil solvendi dala fuerit, ut quacratur, quanturn ex usura cias leFaporis capi potuerit.

§ 1.—Si un ftiudo hubiere sido dado en adicción á día en más, de suerte que acrezcan á él algunas cosas, que no hubieren acrecido para el primer comprador, si estas cosas 110 fueran de menor Precio que aquel en que en mas hubiere sido vendido después el fundo, es válida la primera venta, cual si no se hubiera ofrecido mejor condición, si las cosas fucraii de menor precio. Y lo mismo se ha de decir, si se hubiere señalado más largo el plazo para pagar el precio, de modo que se averigüe cuánto se habría podido percibir por intereses de este tiempo.

16. [19.] ULPIANUS Libro XXXIL ad Edictitrn.

16. [19.] UirxANo; comentarios al Meto, libro XXXII.—E1 Emperador Severo respondió por rescripto: «Asi como es necesario que se restituyan al vendedor los frutos de una casa dada en adicción á día, cuando se hubiere ofrecido mejor condición, as! también es justo, que lo que el primer comprador hubiere probado que gastó por necesidad en el tiempo intermedio, se retenga del producto, ó que si no fuera suficiente, se le pague»; y creo que el Príncipe se refirió á la acción de compra y venta.

—Imperator Severas rescripsit: «Sicut fructas in dicin addictae domus, quitra melior conditio fucrit allata, venditori restituí necese est, ita rursus quae prior emtor medio tCrnpOrC necessario probaverit erogata, de i'editu retinen, vel, si non sutflciat, solvi aequum est»; et credo senMsse Pnudpeni de cmii, venditi aclione.

17. [20.] IuuAwus libro XV. (2) Diqcstorum. —Quuni duo servi duobus separatim denis in dieni adciicti smi, et extiierit, qui pro utroque tniginta det, referi, uuius pretio decem, an singuloru.m quina adiieiat; secunduin superiorem adiectionem is servus iucmtus cnt, cuius pretio adiectio faeta fucnit, secuudum posteriorem adiectionem utenque ad posteniorein cinioreni pertinebil; quodsi meentuni sil, ad utnius (3) pretium addidenit, a pniore emtione non videbitur csse discessum.

18. [21.] AF1UCANIrS libro III. Quaestionurn. -

Quum in diem duobus sociia fundas sit addictus, uno ex his pretium adilciente etiani pro ipsius parte a pnioro venditione discedi recuas existirna t nr.

19. [22.] IAVOLENUS libro II. e x Plautio (4).— Fundo ja diem addieto si postea pretium adiectum est, et venditor alio fundo applicito eum ipsnni fundum posteriori emtoni addixit, et id sine dolo molo fecit, priori emtoni obligatus non enit; nam quanivis non id tantum, quod in diera addictam erat, sed aliud quoque cuni co venienit, lamen, si veuclitor dolo caret, pnionis cntoris causa absoluta esi, id enini solum intuendum est, an priori veuditan (5) bona fide facta siL adioctIo.

20. [23.] PAPINIANUS libro III. Rerponsorum.

—Prior emior post nielioneni conditionern oblatam ob peduniau-i in exordio venditoii de pretio solulara Contra secuiidum emtorem cura delegationem jure stipulationis interposi4am agere 11011 potest.

cfl gi mitioris: uni, Flal.; si rn'io:is nni su. es . VuIg ) XIII.. Hal. ) an ad utiiuque. Hal. Valg.

S

17. [20.1 JULIANO; Digesto, libro XV. - Ha-

biéndose dado en adicción á día dos esclavos á dos separadamente por diez, y habiendo quien dé treinta por ambos, importa saber, si aumenta diez al precio de uno solo, ó cinco al de cada uno; conforinc al primer aumento, se tendrá pon no comprado el esclavo, A cuyo precio se hubiere hecho el aumento, y conforme al segundo aumento ambos pertenecerán al sguudo comprador; pero si fuera incierto al precio da cuál da los dos hubiere aumentado, no se considerará que hubo apartamiento de la primera compra.

18.[21.] AraIcANo; Cuestiones, libro III. -

Cuando un fundo haya sido dado en adicción á día A des socios, aumentando uno de estos el precio, sejuzga con más razón que también respecto á la parte del mismo hay apartamiento de la primera venta. 19. (22.] JAVOLENO; Doctrina de Plaucio, li-

bro 11.—Dado un fundo en adicción A día, si después se aumentó el precio, y el vendedor, habiendo agregado otro fundo, dió en adicción este mismo fundo al segundo comprador, y esto lo hizo sin dolo malo, no quedará obligado al primen comprador; porque aunque no se hubiere vendido solamente lo que se habla dado en adicción A día, sino también otra cosa con aquello, sin embargo, si el vendedor está exento de dolo, se disolvió la causa del primer comprador, porque solamente se ha de mirar esto, si de buena fe se haya hecho el aumento al primer vendedor.

20. [23.] PAPINrÁNO; Respuestas, libro III.—

EL primer comprador, después de ofrecida mejor condición, no puede ejercitar acción contra el segando comprador por el dinero pagado al principio como précio al vendedor, sin haberse interpuesto delegación por derecho de estipulación.

(4) Cassio, Hal. (5) veadiiioni, cf)Ojetfct Br.


D1GEST0.-141-13XO XVIII; TITULO 111

911

TIT. III

TT(JLO III

DE LuCE COMMIaSORIA

DEL PACTO DE LA LEY COMISORIA

[Cf. Cod. IV. 51.]

[Véase Ü&1. IV. 51.1

1. ULPIANUS libro XXVIII. ad Sabinum (1).—

1.

UIPIAo; comentarios d Sabino, libro

Si fundus commissoria lege venierit, magis est, ut sub conditione resolvi emtio, quam sub conditione conti-ahi videatur.

XXVI1T.—Si se hubiere vendido un fundo con el pacto de la ley comisoria, es más cierto que la compra se disuelve bajo condición, que no que se considere que se celebra bajo condición.

2. PoePoN1ua libro XXXV. () ad Sabinurn.— Quum venditor fundi in lege ita eaverit: «si ad diem pecunia solut-a non sit, itt fundas ineintus sit», ita accipitur inerntns esse fundus, si vendit.or inemtum eum esse velit, quia id venditoris causa eaveret,ur; nam sj aliter acciperetur, exusta villa in potestate emtoris futurum, itt non dando pecuniam inemturn faceret fundum, qui eius periculo ftiisset;

2. P0MPONJ0; Comentarios d Sabino, libro XXXV.—Cuando el vendedor de un fundo se hubiere expresado de este modo en un pacto: «si no se hubiera pagado el precio hasta tal día, quede como no comprado el fundo», se considera que se tiene como no comprado el fundo, en este caso, si el vendedor quisiera que quedase como no comprado, porque esto se habría expresado por causa M vendedor; porque si de otro modo se entendiera, quemada una casa de campo, estarla en el arbitrio del comprador, no dando el precio, hacer que quedase sin comprar el fundo, que hubiese estado á su riesgo;

3. ULPIAxUS libro XXX. (S) ad Edictum. nam legem cominissoriam, quite in venditionibus adiicitur, si volet, vendit-or exercebit, non Otiam invitus.

3. ULriAxo; Comentarios al Edicto, libro XXX. —porque el pacto de la ley comisoria, que se aliadé en las ventas, lo utilizará el vendedor, si qui. siei-a, no también contra su voluntad.

4, IDuM libro XXXII. (4) ad Edictum. - Si fundus lege commissoria venierit, hoc est, ut, nisi intra certum diem pretium sit exsolutum, inemtiis fieret, videamus, quemadmodum venditor agat tam de fundo, quam de his, quae ex fundo percepta sint? ltemque si deterior fundus cifectus sit facto emtoris? Et quidem (5) finita est emtio, sed 1am decisa quaestio est, ex vendito actionem corapetere, ut Rescriptis (6) Imperatoris Antonini et Divi Severi (7) declarattLr.

4. EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro XXXII.—Si se hubiere vendido un fundo con el pacto de la ley comisoria, esto es, que si dentro de cierto dha no se hubiera pagado el precio, quedarla como no comprado, veamos, ¿de qué modo reclamará el vendedor, tanto respecto del fundo, como de lo que del fundo se hubiera percibido? ¿Y será lo mismo, si el fundo hubiera sido deteriorado por hecho del comprador? Y verdaderamente se disolvió la compra, pero ya está decidida la cuestión, y compete la acción de venta, como se declara en Rescriptos del Emperador Antonino y del Divino Severo. § 1.—Pero tiene razón lo que dice Neracio, que á veces el comprador se hiera con los frutos, cuando perdió el precio que pagó. Asi, pues, el parecer de Neracio, que es equitativo, tiene entonces lugar, cuando el comprador dió alguna parte del precio. § 2. —Discretamente escribe Papiniano en el libro tea-cero de las Respuestas, que inmediatamente que se incurrió en el pacto de la ley comisoria, debe determinar eh vendedor si quiere utilizar el pacto de la ley comisoria, ó más bien pedir el precio, y que si eligió el pacto de la ley comisoria, después no puede variar. § 3.—En el pacto de la ley comisoria también suele convenirse esto, que si el vendedor vendiese el mismo fundo, exija del pnimercoznprador aquello en que por menos lo hubiere vendido; y habrá así contra él la acción de venta. § 4.—Duda Marcelo en el libro vigésimo, si el pacto de la ley comisoria tendrá lugar si el requerido no pagara, ó si no hubiere ofrecido el precio. Y juzgo más cierto, que debe él ofrecerlo, si qule-

§ 1.—Sed quod alt Neratius, habet rationem, itt interduin fructus emtor lucrelur, quum pretium, quod nuineravit, perdidit. Igitur sententia Neratii tunc habet loeum, quite est humaua,quando emtor aliquam partem pretil dedit. § 2.—(8) Eleganter Papinianus libro tertio Responsorurn setibit, statim atque commissa lex est., statuere venditorem debere, utrum conimisgoriani velit exereere, an potius pretium l)etere, ncc posse, si commissoriaxn elegit, postea variare. § 3.—In commissoriam (9) etiam hoc solet convenire, itt, si venditor eundem fundam venderet, quanto rainoris vendiderit, id a priore emtore exigat; cnt itaque adversus eum ex vendito actio. § 4.—Marcelhas libro vicesimo dubitat, commisSoria utrum tunc Ioeum habet, si interpellatus non solvat, an vero si non obtulenit (10). Et magis arbitror, offerre eum debere, si vult se legis coniniis(1) XXXII. al Etlictuni, ¡Mt. (2) VIII., Bat. (3 XXXII., Ha¿. (4) XXXV., ¡Ial. (5) emtoris, et qtiamquam finita et mujo, ¡Ial. () rescripto, ¡Ial.

(7) divi Ven, ¡Jal. (8)

Véane los Fragrnenos Vacanos, 1.

(5) conInis»onia, Hal. Vulg. (IO) Taur. según la escritura original; obtulit, 5e'I)n recaen fe corrección del códice Fi., Br.


DIGESTO. •---LIll1O ZVHI: TtTULO III 'soriac potestate solvere; quodsi non habet, cul offerat, posse esse securum.

re librarse de la eficacia del pacto de la ley comisoria; pero que si no tiene fi quien ofrecerlo, puede estar seguro.

5. NEnATIUS libro TT. Alernbraarum.— Lege fundo vendito dicta, ut, si intra certuni tempus pretium solutum non sit, res inenita sit, de fructibus, quos interim emtor percepisset, hoc agi intellige.ndnm est, ut emtor interim cos sihi sito quoque jure pemiperet; sed si fundus revenisset (1), Arista existimabat, venditori de his iudicium in emtoreni clandum esse, quia nihil penes eum residcro oporterct ex re, in qua fidem fefetlisset.

5. NaRAcio; Perga,niito8, libro V. - Vendido un fundo con el pacto expresado, de que si dentro de cierto tiempo no se hubiese pagado el precio, quedará no comprada la cosa, respecto á los frutos, que entretanto hubiese percibido el comprador, se ha de entender que se trató esto, que el comprador los percibiese entretanto para si y por su propio derecho; pero si se hubiese devuelto el fundo, opinaba Ariston, que se ha de dar al vendedor acción respecto de ellos contra el comprador, porque no debe quedar en su poder nada de la cosa respecto de la que hubiese faltado fi la buena fe.

SCAEVOLA libro II. Responsorum.—De lege 6. commissoria interrogatus ita respondit, si per cmtorem factum sit, quominus lege pareretur, et ea lege uti venditor velit, fundos inemtos fore, et id, quod arrhae vel alio nomine datuiu esset, apud venditorem remansurum.

6. SCVOLa; Respuesta,, libro II.— Interrogado respecto al pacto de la ley comisoria, respondió de este modo, que si en el comprador hubiera consistido que no se obedeciera al pacto, y el vendedor quisiera utilizar el pacto, se habrán de tener como no comprados los fundos, y habrá de quedar en poder del vendedor lo que se hubiese dado por arras, ó por otro titulo. § 1.—Respondió el mismo, que si en virtud de este pacto quedaran como no comprados los fundos, no se debe al comprador ni lo que se dijo que habla de ser accesorio. § 2.—Después del día comprendido en el pacto de la ley comisoria, el vendedor recibió parte del precio restante; respondió, que si después del día establecido para pago del precio restante el vendedor no hubiese utilizado dicho pacto, y hubiese recibido parte del resto de la deuda, se considera que se aparté del pacto de la ley comisoria.

§ 1.—Idem respondit, si ex lege ineniti sint fuidi, ncc id, quod accessuntm dictum est, emtori deben. § 2.—Post diem lege oinprchensum venditor partem reliqune () pecuniae accel)it; respoudit, si post siatutuni diein reliqnae peeuniae venditor legem dic tam non exercuisset, et partem roliqul debiti aceepisset, videri reeessum a eommissoria. 7.

TIERMOGENIANUS libro H. Iuris Epitoma-

mm (3).—Post diem coinmissoriae legi praestitutum si venditor pretium petat, le-¡ cammissovae reuuntiatum videtur, nec variare et ad hane redíre potest.

SCAEVOLA, libro TTIL Dige.torum. - Mulier 8. fundos Caio Seio vendidit, et acceptis arrhae nomine certis peeuniis statuta sunt tempora sotutioni reliquae peduniae; quibus si non paruisset cmtor, pactus cst, ut arrhatri perderet, et iuemtae villac essent; die statiito emtor testatus est, se pecuniam omnern reliquam paratum fuisce exsolvere, et sacculum cum pecunia signatoruni signis obsignavit, defuisie autem venditrieem; posteniore autem die nomine fisci testato conventum emtorem, nc ante mulieri pecuriiam exsolvere.t, quam fisco satisfaceret; quaesituni est, ari fitudi non sint in ea causa, ut a venditnice vindican debeant ex conventione venditionis (4)? Respondit, secundum ea, quae proponerentur, non commisisse in legem venditionis emtorem.

(t) finduu, cvocsaet, ofto ea líal.

(2) Taur. seg ún correcçjda del códice t

la escr¿luj,a original, Er.

7. TInRMoGNrANo; Epitome del Derecho, libro 11.—Si después del día señalado para el pacto de

la ley comisoria el vendedor pidiera el precio, se considera que se renunció al pacto de la ley comisoria, y no puede variar y volver á éste.

8. ScfivoLA; Digesto, libro VIL- Una mujer vendió fi Cayo Seyo unos fundos, y recibida cierta cantidad fi titulo de arras, se establecieron plazos )ara el pago del precio restante; pacté el comprador, que si no los hubiese observado, perderla las arras, y quedarían como no compradas las casas de campo; en el día señalado manifestó el comprador, que él había estado dispuesto fi pagar todo el precio restante, y deposité sellado con los sellos de los selladores un saco con dinero, pero que se hallé ausente la vendedora; mas al día siguiente fué el comprador citado ante testigos fi nombre del fisco, para que no pagase el dinero fi la mujer antes que satisficiese al fisco; se preguntó ¿no estarían los fundos en el caso de que deban ser reivindicados por la vendedora en virtud del convenio de la venta? Respondió, que según lo que se proponía, el comprador no incurrió en el pacto de la venta.

reliqii, equi (

Fía 1.; van d it t t, Fi.


913

DIGESTO.—LIBBO XVjji: TÍTULO IV

TIT. IV

TÍTULO IV

DE uEREDTArE VEL ACTIOI,E VENDtTA

DE LA VENTA DE LA HERENCIA 6 DE SU ACCIÓN

Cf. Cod. IV. 39.

Véase CÚd. 1V. 39.1

1. Potpoius libro IX. ad Sabinum.—Si liereditas venierit eius, qui vivit, aut nul}iis sit, nihil esse acti, quia in rerurn natura non sit, quod venierit.

1. PonroNio; Comentarios á Sabino, libro IX. —Si se hubiere vendido la herencia del que vive, 6 de quien no existiera, no se hizo nada, porque no existirla lo que se hubiere vendido.

ULPIANUS libro XLIX () ad Sabinum.— 2. Venditoi hereditatis satisdare de evictione non dehet, quum id inter ementem et vendentem agatur, ut neque amplius, neque Ininus iuris emtor habeat, quam apud heredem futurum esset plane de facto suo venditor satisdare cogendus est.

§ 1.--In hereditate veudita utrum ea quantitas speetatur, quae fait monis tempore, an ea, qiiae fait, quum aditur liereditas, an ea, quae fuit, quum bereditas venundatur, videndum erit. Et venus est, hoc esse servandum, quod actum ert.; plerumque autem hoc agi videtur, itt, quod ex hereditate pervenit, in id tempus, quo venditio fit, id videatur venisse. § 2.—Et (2) illud potest quaeri, si etiam impuberi sit substitutus is, qui vendidit hereditatein testatoris, an etiam id, quod ex impubenis hereditate ad eum, qui vendidit hereditaterr, pervenit, ex emto actioni locum faeiat? Et magis est, ne veniat, quia alias hereditas est.; hect eiiiin unum testamentum sit, aun tanien atque aun hereditas est. Plane si hoe actum sit, dieendum erit, etiam impuberis hereditatem in venditionem veniie, maxime si iam delata impuberis hereditate venierit hereditas. § 3.—Pervenisse ad venditorem hereditatis quomodo videatur, quaeritur; et ego puto, antequam quidem corpora rerum bereditaniarnm naetus venditor fnerit, hactenus videni ad eum pervenisse, quatenus mandare potest earum rerum persecutionem, actionesque tribuere; eniinvero ubi corpora .nactus est, ve] debita exegit, plenius ad cmii viderl pervenisse. Sed et si rerum venditaruin ante hereditatem venditam pretia fuerit consecutus, palam est, ad eum pretia rerum pervenisse. Illud tenendum est, eum effectn videri pervcnisse, non prima ratione; idcirco quod legatorum nomine quis praestitit, non videtur ad eum pervenisse, sed et si quid aenis alieni est, ve! cuius alterius onenis hereditarii, pervenisse merito negabitur. Sed et rerum ante venditionem donatarum pretia praestari, acquitatis ratio exigit.

§ 4.—Nou tantuin autem quod ad venditorem hereditatis pervenit, sed et quod ad heredem cius ex hereditate pervenit, emtori restituendum est; et non solum quod jam pervenit, sed et quod quandoque pervenerit, restituendum est, § 5.—Sed et si quid dolo mato eorurn factum est,

1V., Ha!.

2.

ULFIAM0; Comenaricsá Sabino,lib-ro XLIX.

—El vendedor de la herencia no debe dar caución de evicción, cuando entre el comprador y el vendedor se trate esto, que no tenga el comprador ni más ni menos derecho que habría de tener el heredero; pero respecto de hecho propio debe ser obligado el vendedor á dar caución. § 1.—Se habrá de ver, si, vendida una herencia, se atiende á aquella cantidad que hubo al tiempo de la muerte, ó ti la que hubo cuando se a4ie la herencia, ó ti la que hubo cuando se vende la herencia. Y es más verdadero, que se ha de observar lo que se trató; pero las más de las veces se considera que se trata esto, que se considere haberse vendido lo que proviene de la herencia al tiempo en que se hace la venta. § .—También puede preguntarse esto, si el que vendió la herencia del testador fuera también substituto de un impúbero, ¿dará asimismo lugar á la acción de compra lo que de la herencia del impúbero va á poder del que vendió la herencia? Y es más ci'rto que no se comprende en la venta, porque es otra herencia; porque aunque haya un sólo testamento, sin embargo, son distintas una y otra herencia. Pero si se hubiera tratado esto, se habrá de decir, que también la herencia del impúbero se comprende en la venta, mayormente, si se hubiere vendido la herencia, deferida ya la herencia del impúbero. § 3.—Pregúntase, de qué modo parecerá quelas cosas llegaron al vendedor de la herencia; y opino, que ciertamente antes que el vendedor hubiere obtenido la materialidad de los bienes de la herencia, se considera que llegaron ti su poder siempre y cuando puede encomendar la persecución de aquellos bienes, y ceder las acciones; porque luego que obtuvo la materialidad de las cosas, óque exigió las deudas, se considera que más plenamente llegaron ti su poder. Pero también si hubiere percibido, antes de vendida la herencia, los precios de las cosas vendidas, es evidente que fueron ti su poder los precios de las cosas. Se ha de advertir esto, que se considera que llegaron ti su poder efectivamente, no por la primera razón; por lo cual, lo que alguno dió ti titulo de legados, no se considera que fué ti poder de él, sino que también si hay alguna deuda, ó alguna otra cualquier carga de la herencia, con razón se negará que haya ido ti su poder. Pero una razón de equidad exige que se pague el precio también de las cosas donadas antes de ha venta. § 4.—Mas no tan sólo se ha de restituir al comprador lo que fué ti poder del vendedor de la herencia, sino también lo que procedente de la herencia fiió ti poder de su heredero; y no sólo se ha de restituir lo que ya habla ido ti su poder, sino también lo que en cualquier tiempo fuere. § i.—Pero asimismo, si por dolo malo de ellos se

(2) FI., Dr.; Et, oniUIa Taur.


914

DIGESTO.—LIflflØ XVIII: TiTULO IV

quorninus ad eos perveniat, et hoe emtori praestandum est; feeisse autem dolo malo, quomi nus perveniat, videtur, sive alienavit aliquid, vel etiain accepto quem liberavit, vel id egit dolo malo, ne de hereditate acquireretur, vel ue possessionem adipisceretui-, quam posset adipisci. Sed et si non dolo malo, sed lata culpa admiseril (1) aliquid, utique tenebitur; deperdita autein et deminuta sine dolo malo venditoris non praestabuiitur.

§ 0.—IlIud quaesitum est, an venditor hereditatis ob debittim a filio suo, qui in potesate eius esset, servove ci, calus hereditateni veiididisset, praestare debeat cmtori? Et visum est, quidquid duntaxat de peculio fui servive, ant iii suani reni vcrsurn inveniatur, praestare cuni debere. § 7.—Solet quaeri, an et, si quid lucri oecasione hereditatis venditor senserit, emtori restituere id debeat? Et est apud Iulianum hace quaestio tractata libro sexto Digestoram, et ait, quod non debitum exegerit, retincre heredem, et quod non debitum sohrerit, non reputare; nam lioc servan, UI heres emtori non piaestet, quod non debitum cxcgenl, neque ab co consequatur, quod non debitum praestiteril. Si autem condemnatus praestit.e.rit, hoc solum heredi sufficit, esse cuin (2) coiidemnatum sine dolo malo sito, etinmsi maxime creditor non fucrit is, cui eondenrnatus est heres; quao sententia milti placel.

§ 8.—Non solum autem hereditarias actiones, sed eiiain cas obligationes, quas ipse heres constituit, dicenduin cHI praestani emtori debere; itaque elsi fldeiussorem acccperit ab hereditario debitore, ipsani hanc actionem, quarn habet heres, praestare emtori debebit. Sed el si novaverit, vel in mdicinta deduxerit actionem, praestare debebil hane ipsam actioneni, quam naetus est. § 9.—Sicuti lucruni omne ad emt•orem hereditatis respicit, ita danmurn quoque debet ad eundom respicere. § 10.—Penique si rem hereditariain heres vendideril, ae per hoc fitenit condemuatus, non habet contra emtorem actionem, quia non ideo condemnatur, quod heces esset, sed quod vendidetit. Sed si pretiuiu re¡ distractae erntori hereditatis dedit, videamus, an locus sit ex vendito act.ioni; et pulem eme. § 11.— Sive ipse venditor dederit aliquid pro hereditate, sive procurator eius, sive alius quia pro co, duni negotium eius genl, locus cnt ex vendito actioni, dummodo aliquid absil venditori hereditatis; ceteruni si nihil absit venditoni, consequens cnt dicete, non colnpetere ej aetionern. § 12.—Apud Iulianum soriptum est, si venditor hereditatis exeeperil servum sine peculio (3), et cina nomine cuni co fucrit actum de peculio el lii rein verso, id duntaxat eum cousequi, quod praestiterit cine pecu!ii nomine, quod enitorem sequi (1) arnisett, ¡I(1l. 2) se, ¡Ial.

hizo que alguna cosa no fuera fi su poder, también de ésta se ha de responder al comprador; mas se considera que hizo con dolo malo de modo que no fuera á su poder, ya si enajené alguna cosa, ya también si liberé á alguno por aceptilac.ión, ya si hizo con dolo malo que no se adquiriese de la herencia, ó que no alcanzase la posesión, que pudiera alcanzar. Pero ciertamente se obligará también, si hubiere hecho alguna cosa no con dolo malo, sino con culpa Ints.; mas no se responderá de las cosas perdidas y de las disminuidas sin dolo malo del vendedor. § 6.—Se preguntó esto, ¿deberá el vendedor de la herencia responder al comprador de lo que por su hijo, que estuviese bajo su potestad, ó por un esclavo, se debiera fi aquel cuya herencia hubiese vendido? Y pareció, que él debla responder tan sólo de lo que se encontrase en el peculio del hijo ó del esclavo, ó de lo que se convirtiese en su propia utilidad. § 7.—Suele pregttntarse, ¿si con ocasión de la herencia hubiere percibido algún lucro el vendedor, lo deberá también restituir al comprador? Y esta cuestión se halla tratada en Juliano al libro sexto del Digesto, y dice, que lo que hubiere cobrado no siendo debido, lo retiene el heredero, y lo que hubiere pagado sin ser debido, no lo pone en cuenta; porque se observa esto, que el heredero no entregue al comprador lo que hubiere cobrado sin ser debido, ni de él consiga lo que hubiere pagado no siendo debido. Pero si condenado lo hubiere pagado, le basta al heredero solamente esto, que él haya sido condenado sin dolo malo suyo, aunque especialmente no hubiere sido acreedor aquel á cuyo favor fué condenado el heredero; cuya opinión me parece bien. § 8.—Mas se habrá de decir, que se le deben ceder al comprador no solamente las acciones de la herencia, sino también aquellas obligaciones, que el mismo heredero constituyó; y así, aunque de un heredero de la herencia hubiere recibido fiador, deberá ceder al comprador esta misma acción, que tiene el heredero. Pero también si hubiere hecho novación, ó hubiere deducido acción enjuicio, deberá ceder esta misma acción, que obtuvo. § 9.—Ai como todo lucro respecta al comprador de la herencia, así también el daño debe corresponderle á él mismo. § 10—Finalmente, sic! heredero hubiere vendido una cosa de la herencia, y por esto hubiere sido condenado, no tiene acción contra el comprador, porque no es condenado porque fuese heredero, sino por haber vendido. Pero si dió al comprador de la herencia el precio de la cosa vendida, veamos si tendrá lugar la acción de venta; y opino que lo tiene.. § 11.—Ya si el mismo vendedor, ya si su procurador, ya si por él otro cualquiera, siendo gestor de su negocio, hubiere dado alguna cosa por la herencia, tendrá lugar la acción de venta, si algo le faltara al vendedor de la herencia; pero si nada le faltara al vendedor, será consiguiente decir que no le compete la acción. § 1—Se halla escrito en Juliano, que si el vendedor de la herencia hubiere exceptuado un esclavo sin el peculio, y por razón de él se hubiere ejercitado contra aquél la acción de peculio y la de lo convertido en su provecho, consigue solamente lo

.H al. (31 peiieulo,


In OESO.—LIBttO xviii: TITULO 1\ (lebea.t, ant quod in rem defunti versuin est; his enim casibus aes alienlTm emtoris solvit, ex ceteris causis suo nomine condemnetur. • § 13.—Quid ergo, si servum eum peculio oxeeperit venditor heredit.atis, conventusque de peen-

lío praestitit? Marcellus libro sexto Digestoruin non petere (1) eum seripsit, si modo hoc actim est, ut, quod superfuisset ex peculio, lioc haberet. At Si contra actum est, recte repet.ere (2) euni posse ait; si vero nihil expressim inter eos convenit, sed tantummodo peculii inentio facta est, cessare ex vendito actionem eonstat. § 14.—Si venditor hereditatis aedes sibi excepent, quarum nomine damni infeeti promissum fuerat, intcrest, quid acti sit; nam si ita excepit, ut damni quoque infeeti stipulationis onus sustineret, nihil ab erntore cdnsequeretur; si vero id actum cnt, ut emtor hoc aes alienum exsolveret, ad illum onus stipulationis pertinebit; si non apparebit, quid acti Sit, verisimile erit id actum, nt eius quidem damni nomine, quod ante venditionem datum fucnit, Onus ad emtorem, alterius temporis ad heredem pertineat.

§ 15.—Si Titius Maevii hereditatem Seio vendiderit, et a Seio heres institutus eam hereditatem Attio (3) vendiderit, an ex priore veiiditione hereditatis eum Attio agi possit? Et aitIulianus: quod venditor hereditatis petere a quolibet extraneo herede potuisset, id ab hereditatis emtore eonsequatur; et certe, si Seio alius benes extitisset, quidquid venditor Maeviaiiae bereditatis nomine praestitisset, id ex vendito actione consequi ab eo potuisset; nani et si duplam hominis a Seio stipulatus fuisscm, et ci heres extitissein, eamque hereditatem Titio (4) vendidissem, evicto homine rem a Titio (5) servarem.

§ 16.—Si quid publici veetigalis nomine praostitenit venditor hereditatis, consequens cnt dicere, agnoscere emtoreni ej Iioc debere, namquo hereditaria onera etiam hace sunt; et si forte tnibutorum nomine aliquid dependat, idem erit dicend cm. § 17.—Quodsí funere facto heres vendidisset hereditatem, an impensam funeris ab emtore conseq-uatui? Et nit Labeo, emtorem impensam funeris praestare debere, quia et ea, inquit, impensa hereditaria esset (6); cujas sententiam et lavolenus putat veraxn, et ego arbitror. • § 18.—Qinim qais debitori sao heres extitit, confusione creditor osee desinit; sed si vendidit heroditatem, aequissimum videtur, emtorem hereditatiC vieem licredis obtinere; et idcirco teneri vendítoni hereditatis, Ciro quum moritur tostator, debnit, quamvis post mortem debere desiit adita a venditore hereditate, sive quid in diem debeatur, sive sub conditione, et postea eonditio extitisset; ita tamen, si chis debiti adversus heredem actio esse (1)repetere, Vulg. 2) petere, HaZ. (3) Taur. según corrección del códice FI.; Semprono, ¡o-

renta le e.critura original, Br.

lfl 5

que hubiere dado á titulo del peculio suyo, que deba Pasar al comprador, ó Jo que se convirtió en utilidad del difunto; porque en estos casos pagó una deuda del comprador, y poi las demás causas será condenado en su propio nombre. § 13.—Luego ¿qué, si el vendedor deja herencia

hubiere exceptuado al esclavo con el peculio, y de-

mandado con la acción de peculio pagó? Escribió Marcelo en libro sexto del Digesto, que él no lo reclama, si se trató esto, que tuviese lo que del peculo hubiese sobrado. Mas si se trató lo contrario, dice que con razón puede él reclamarlo; y si expresamente no se convino nada entre ellos, sino que tan sólo se hizo mención del peculio, consta que deja de tener lugar la acción de venta. § 14. --Si el vendedor de la herencia hubiere exceptuado para si una casa, por razón de la que se habla prometido por daño inminente, importa saber qué se haya tratado; porque si la exceptué de suerte que soportase también la carga de la estipulación por el daño inminente, nada se conseguiría del comprador; pero si se hubiere tratado que el comprador pagase esta deuda, le pertenecerá el gravámen de la estipulación; y si no apareciere qué se haya tratado, será verosímil que so trató esto, que ciertamente l)o1 razón del daño que se hubiere causado antes de la venta la carga corresponda al-comprador, y por el de otro tiempo al heredero. § 15.—Si Ticio hubiere vendido áSeyo laherencía de Mevio, é instituido heredero por Seyo hubiere vendido la herencia á Accio, ¿podría ejercitarse contra Aceio acción por la primera venta de la herencia? Y dice Juliano: lo que el vendedor de la herencia hubiese podido pedir de cualquier heredero extraño, esto mismo conseguirá del comprador de la herencia; y ciertamente, si otro hubiese sido heredero de Seyo, todo lo que el vendedor de la herencia de Mevio hubiese pagado en nombre de ella, lo habr podido conseguir de él por la acción de venta; porque también si yo hubiese estipulado de Seyo el duplo de un esclavo, y hubiese yo quedado su heredero, y hubiese vendido la herencia á Ticio, reivindicado el esclavo, yo recobrarla de Ticio la cosa. § 16.—Si el vendedor de la herencia hubiere pagado algo por razón de impuesto público, será consiguiente decir, que el comprador debe abonarle esto, porque esta también es carga de la herencia; y lo mismo se habrá de decir, si acaso gastase algo por razón de tributos. § 17.—Pero si el heredero hubiese vendido la herencia hechos los funerales, ¿conseguirá del comprador los gastos del funeral? Y dice Labeon, que el comprador debe abonar los gastos del funeral, porque también éste, dice, es gasto de la herencia; cuya opinión también Javoleno la considera verdadera, y yo así la juzgo. § 18.—Cuando alguno quedó heredero de su deudor, deja de ser acreedor por la confusión; pero si vendió la herencia, parece muy justo que el comprador de Ja herencia tenga las veces del heredero; y que por esto se obligue al vendedor de la herencia, ya si el testador debió al morir, aunque después de la muerte dejó de deber habiendo sido adiaa por el vendedor la herencia, ya si se debiera alguna cosa á término, ó bajo condición, y des-

(4) Attio, Bat. (5) Attio. Ha(. Según conjetura Br.; ee, Ft.


DiG

DIGESTO.—LIBflO XVIII: TiVETLO IV

poterat, nc forte eiam ex his causis, ex quibus eum herede actio non est, eum emtore agatur.

§ 19.—.-Et si servitutes amisit heres iLlStitUtU2, adita hereditate ex vendito poterit experiri adversus emt.orein, ut servitutes ci restituantur. § 20.—Sed et si quid venditor nondum praestitent, sed quoquo nomine obligatus sit propter hereditatem, nihilominus agere potest eum eintore.

8. PoMPoNlus libro XXVII. ad Sabinum. - Si venditor liereditatis exactam pecuniam sine dolo malo et culpa perdidisset, non placct euin emtori teneni. 4. ULPtANUS Libro XXXII. ad Edictum.— Si nomen sit distractum, Celsus libro nono (1) Digestoruni seribit, locupletem osee debitorem, non dehero praestare; debitorem autera esee, praestare, nisi aliud con Venit;

pués se hubiese cumplido la condición; pero esto as¡, si por esta deuda podía haber acción contra el heredero, para que no se reclame contra el comprador acaso también por aquellas causas por las que no hay acción contra el heredero. § 19. —Y si el heredero instituida perdió las servidumbres, adida la herencia, podrá ejercitar la acción de venta contra el comprador, para que se le restituyan las servidumbres. § 20.—Pero también si todavía no hubiere el vendedor pagado alguna cosa, mas por algún título se hubiera obligado por razón de la herencia, esto no obstante, puede reclamar contrae] comprador. 3. PoroNro; Comentarios d Sabino, libro XX VIL—Si el vendedor de la herencia hubiese perdido sin dolo malo ni culpa el dinero cobrado, no parece bien que él quede obligado al comprador. 4.

U LP lA No; Comentarlos al Edicto, libro

XXXIL--Si se hubiera vendido un crédito, escri-

be Celso en el libro noveno del Digesto, que no debe responder de que sea abonado el deudor; pero que responde de que haya deudor, si no se convino otra cosa;

5. PAULUS libro XXXIII. ad Edictum. -- et quideni sine exceptione quoque, nisi in contraniuni actum Bit. Sed si certae summae debitor dictas sit, in eam summam tenetur venditoi, si inecrtae, et nihil dcbcat, quanti intersit emtoris.

5. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXXIII. —y ciertamente también sin excepción, si no se hubiera tratado lo contrario. Pero-.¡ se hubiera dicho que el deudor lo era de cierta suma, el vendedor se obliga por esta suma, y si de cantidad incierta, y nada debiera, por cuanto importe al comprador.

6. IDEM libro V. Quacstionun.—Etntoni nominis etiam pignoris persecutio praestari debet, eius quoquc quod postea venditor accepit; nam beneficium venditoris prodest eintori.

6. EL MISMO; Cuestiones, libro V.—Al comprador de un crédito debe cedérsele también la persecución de la prenda, aun de la que recibió después el vendedor; porque el beneficio del vendedor aprovecha al comprador.

7. IDEM Libro XIV. (2) ad Plautium. - Quum hereditatein aliquis vendidit, osee debet hereditas, ut sit emtio; nec enini alea emitur, ut in venatione et similibus, sed res; quae si non est, (non) contrahitur emtio, et ideo pretium condicetur.

7. EL Misio; Comentarios 4 Pta ucio, libro XIV.—Cuando alguno vendió una herencia, debe haber herencia para que haya venta; porque no se compra el azar, como en la caza yen otros casos semejantes, sino una cosa; y si ésta no existe, no se verifia la compra, y por esto se repetirá por la condicción el precio.

8. IAVOLENIJS libro II. ex Plautio. - Quodsi nulla bereditas ad venditorem pertinuit, quantum emtori plaestare debuit (3), ita distingui oponebit, ut, si est quiclein aliqua hereditas, sed ad venditorem non pertinet, ipea aestimetur; si nulla est, de qua actum videatur, (4) pretium duntaxat, et si quid in eam rem impeiisum est, enitor a venclitore consequatur,

S. JAVOLENO; Doctrina de Plaucio, Libro II.— Pero si ninguna herencia perteneció al vendedor, respecto á cuanto debió entregar al comprador deberá distinguirse de este modo, que si verdaderamente hay alguna herencia, pero no pertenece al vendedor, se estimará esta misma; y si no hay ninguna, de la que parezca haberse tratado, el comprador conseguirá del vendedor solamente el precio, y si algo se gasto por esta razón,

9. PAIJLUS libro XXXIII. ad Edicgurn. - et si quid emtonis interest.

9. PAULO; Comentariosal Edicto, libro XXXIII. —y si algo le importa al comprador.

10. IAYOLENUS libro II. ex Piautio. - Quodsi in venditione hereditatis id actum est, si quid iuris csset venditonis, venire, nec lostea quidquam praestitum ir¡, quamris ad venditorem hereditas non 1)ertinuenit, nihil tamen (b)eo praeetabitur, quia

10. JAVOLEXO; Doctrina de Plaucio, libro II. —Pero si en la venta de la herencia se trató esto, que si algún derecho habla del vendedor, éste se vendia, y que después no se habría de responder de cosa alguna, aunque la herencia no haya per-

(F X., Vr4q.

(2 XIII., Efal. clebeM fha. Vulg.

(4) lLio ero (quia veirdto noii vae}, inseria HcrL (5 i) niideir ofras e.Vcionee, al parece, con ra:do.— .V del Ti-.


bIG ESTO. —LIBRO VflI TITULO Pl

id actiim esse rnanifestum e.st., ut, qnernadmodurn emoliimentuui negotiationis, ita peileuhun a.4 emtorein pe.rt.ineret. 11. ULPIANUS libro XXXII. ad Edictum.. —Nain hoc modo admittitur, esse venditionem: «si qua sit (1) heredit.as , est tibi cinta», et. (2) qnasi spes hereditatis; ips-am eiiim incei-tum re¡ veneat, nt (3) in ret.ibus. 12. GAIUS libro X. ad Edictum provinciale. Eec autem sic intelligendnm est, nisi sciens ad se non pertinere, ita vendiderit; nam tune ex dolo tenebitur. 13. PAULUS libro XIV. ad Plautium.— Qiiodsi sit hereditas, etsi non ita convenit, ut quidquid iuris haberet venditor, emtor haberet, tune (4) heredem se esse, praestare debet; illo vero adiecto Jiheratur ven1jtor, si ad eum hereditas non perti nc st.

14. Inns libro XXXIII. ad Edictum. - Qui fihiifamilias nomina vendidit, aetiones quoque, quas cuin patre habet, praestare debet. § 1.—Si hereditas venierit, venditor res hereditarias tradere debet; quanta antera hereditas est, nihil interest,

15. GAlus libro X. ad Edictum provinciale.—

nisi de zubst-antia cius affirmaverit. 16.

PAIJLUS Libro XXXIII. ad Edictum.— Si

quasi heres vendiderIs hereditatem, quum tihi ex Senatusconsulto TrebeUiano restituta esset bereditas1 quanti cratoris intersit, tene.beris. 17.

ULPIANUS libro XLIII. ad Edictum. -- No-

917

tener-ido al vendedor, de nada sin embargo se responderá por él, porque es evidente que se trató esto, que as! como la ganancia de la negociación, así la pérdida perteneciese al comprador. 11.

ULPJArO; Comentarios al Edicto, libro

XXXII.—Porque se admite que de este modo ha venta «si hubiera alguna herencia, la tendrás prada», y como si fuera la esperanza de la herencia; porque se vende la misma incertidumbre de la cosa, corno en la pesca con redes, 12. GAlo; Comentarios al Edicto provincial,

libro X. —Pero esto se ha de entender de este mo-

do, si no la hubiere vendido sabiendo que no le Pertenecía; porque entonces se obligará por el dolo. 18. PAULO; Comentarios á Plaucio, libro XIV

—Pero si hubiera herencia, aunque no se haya convenido de modo que el comprador adquiera cualquier derecho que tuviese el vendedor, en este caso debe responder do que él es heredero; pero añadida aquella cláusula, queda libre el vendedor, si á él no le perteneciera la herencia. 14.

EL MISMO; Comentarios al Edicto, Libro

XXXIII— El que vendió deudas de un hijo de familia, debe ceder también las acciones que tiene contra el padre. § 1.—Si se hubiere vendido una herencia, el vendedor debe entregas' los bienes de la herencia; mas nada importa de cuánto es la herencia, 15.

GAYO; Comentarios al Edicto provincial, U-

16.

PAULO; Comentarios al Edkto, libro

bro X.—á no ser que se hubiere hecho afirmación sobre su cuantía.

.XXXIII.—Si como heredero hubieres vendido la

herencia, habiéndosete restituido la herencia por el Senadoconsulto Trebeliano, te obligarás por cuanto importe al comprador. 17.

ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro

sima eorum, qui sub conditione vel in diem (lebent, et emere, et vendere solenrus; ea enini res est, qua.e emi et venire potest.

XLIII—Solemos comprar y vender los débitos de

18. TULIANITS libro XV. (5) Digestorum.—Si ex pluribus heredibus anua, antequam cete.ri adirent hereditatem, peeuniam, quae sub poena dehebatur a testatore, omnem solvei'it, et hereditatem vendiderit, nec a cohe-redibus suis propter egestatem eorum quidquam servare poterit, eum emtore hereditatis ve] ex stipulatu, ml ex veiidito recte experietur; omnem euim peduniam hereditario nomine da.tam, no manife-stius est, quod in ludicio familiae erciseundae deducitur (6), per quod nihil amplius unusquisque a coheredibus anis consequi potest, quam quod tanquam heres upenderit.

18. JULIANO; Digesto, Libro XV.—Si de muchos herederos uno hubiere pagado, antes que los demás adiesen la herencia, todo el dinero que bajo pena se debla por el testador, y hubiere vendido la herencia, y no pudiere. recobrar de sus coherederos cosa alguna por causa de la pobreza de ellos, derechamente ejercitará contra el comprador de la herencia 6 la acción de Jo estipulado, 6 la de venta; porque que todo el dinero fué dado á titulo de heredero, es más evidente por esto, porque se deduce en el juicio de partición de herencia, por el cual cada uno no puede conseguir de sus coherederos nada más, que lo que como heredero hubiere gastado.

19. IDEM libro XXV. Digestorum. - MuItum interest, sub conditione aliqun obligatio veneat, an, piura ipan obligatio sub conditione sit, puro veneat. Priore casu deficiente conditione nailam esse 'venditionem, posteriore statim venditionem

19. EL niso; Digesto, libro XXV—llay mucha diferencia entre que alguna obligación sea vendida bajo condición, ó que se menda puramente, siendo bajo condición la misma obligación. En el primer caso, faltando la condición, no hay venta

(1) quasi (e n ijar de qua iit, Val. 2) Sut, Ha l.

(31 ut ipsurn incertum ,eicenen¡, idUI in retibus.. Ho! Too 1 -. 116

aquellos que deben bajo condición ó It término; porque esta es cosa que puede ser comprada y ve.ndida,

(4) tainen, lira. (5) Mf,,niit libro V., ¡Mt. .5, ¡Jal. l'uig.; lucilur. 1.1,


918

bIcisiO.—t1BliO XVIII. TfttJLO IV

consistere; nam si Titius tibi decem sub conditione debeat, et ego abs te nomen olas ernam, confe.stim ex emto vendito agere potero, ut vel aeceptum el facias.

alguna, y en el segundo, inmediatamente, se consolida la venta; porque si Ticio te debiera diez bajo condición, y yo comprara de ti su deuda, al punto podré ejercitar la acción de compraventa, para que se la tengas por recibida.

AFRICAnUS libro VII. Quaetionurn. - Si 20. hereditatem mihi LudU Titii vendideris, ae post debitori eiusdern heres existas, actione ex cmb teneberis. § 1.— Quod sirnp1iius etiam in lila propositione procedil, quitra quis ipse creditori sao heres extiLII, et hercditatern vendidit.

20. AFRICANo; Cuestiones, libro VIL—Si me hubieres vendido la herencia de Lucio Ticio, y después fueses heredero de un deudor del mismo, estarás obligado por la acción de compra. § 1.—Lo que j)loCCdC más claramente también en este caso, cuando uno mismo fué heredero de su acreedor, y vendió la herencia.

PAULUS libro XVL ( 1 ) Quaestionum. -

21. PAuio; Cuestiones, libro XVI.—Habiendo un vendedor, interpuesta estipulación por razón de la herencia, perseguido los bienes de la herencia, los vendió fi otro; se pregunta, de qué deberá responder en virtud de la estipulación; porque ciertamente no se incurre dos veces en la estipulación, para que deba, as¡ la cosa, corno el precio. Y fi la verdad, si después que el heredero vendió la cosa, medió estipulación, creemos que en la estipulación se comprendió el precio; pero si precedió la estipulación, y después adquirió la cosa, entonces deberá la cosa. Si pues hubiere vendido un esclavo, y éste hubiere fallecido, ¿deberla el precio del mismo—porque no lo deberla el prometedor de Stico, silo hubiese vendido, muerto éste, si no hubiese procedido con morosidad—? Pero cuando vendí la herencia, y después vendí una cosa de ella, puede parecer que más bien gestiono su negocio, que el de la herencia. Pero esto no puede creerse tratándose de una cosa particular; porque si yo te hubiere vendido el mismo esclavo, y aun no habiéndotelo entregado, lo hubiere vendido también fi otro, y recibiere el precio, muerto él, veamos si no te deberé nada por la acción de compra, puesto que no fui moroso en entregarlo; porque el precio del esclavo vendido no se percibe por la cosa, sino por la negociación; y así resulta, como si yo no se lo hubiese vendido fi otro; porque yo te debla la cosa, no la acción. Pero cuando se vende la herencia, parece que tácitam ente se trata esto, que si hice alguna cosa como heredero, responda de ella al comprador, cual si yo gestionara su negocio; fi la manera que el vendedor de un fundo restituirla los frutos por razón de la buena fé, aunque silo hubiese descuidado como ajeno, nada pueda imputársele, salvo si se le probara su culpa. ¿Qué, si reclamé la cosa, que vendi poseyéndola otro, y recibí la estimación del litigio, le debo acaso el precio, ó la cosa? Ciertamente que la cosa, porque no debo cederle has acciones, sino la cosa. Y si despojado por fuerza, 6 por causa de la acción de hurto hubiere yo percibido el duplo, nada de esto pertenecerá al comprador; porque si sin culpa dejó de retener el vendedor, deberá ceder sus acciones, no la cosa, y de este modo también la estimación, porque también debe entregar el solar, habiéndose quemado el edificio.

22. SCAEVOLA libro II. ECSpOflSOrUm, - Hereditatis venditae pretium pro parte accepil; reliqUUm emtore non solvente, quaesitum est, ari corpora hereditaria pignonis nomine teneantur? Respondi, nihil propofli, CUL' non t.enea.ntnr.

22. SCÉVOLA; ¡le.spuestas, libro 11.—Recibió uno parte del predio de la herencia vendida; se preguntó, ¿no pagando el comprador el resto, quedarán obligados los bienes de la herencia fi titulo de prenda? Respondi, que nada se proponía para que no queden obligados.

21.

Venditor ex hereditate interposita stipulatione 1cm hereditariam persecutus alii vendidit; quaeritur, quid ex stipulatione praestaro debeat; nam bis utíque non committitur stipulatio, ul et rem, el pretium. debeat. Et quidem si, posteaquam rein vendidit heres, intercessit stipuiatio, credimus, pretium in stipulationem venisse; quodsi antecessit stipuiatio, deinde rem nactus est, tune rein debebit. Si ergo hominem vendideril, et is decessent, an pretium eiusdem debeat -non cuita deberet Stichi prolnissor, si cuni vendidisset, mortuo co, si nulla mora proeessisset—? Sed ubi hereditatem vondidi, et postea rem ex ea vendidi, potest videri, ut negotium eius potius () agam, quam hereditatis. Sed hor ja re singular¡ non potest credi; nam si eundem hominem tibi vendidero, et necdum tradito eo ahí quoque vendideno, pretiumque accepero, mortuo co, videamns, no nihil tibi debeam ex emto, quoniani moram in tradendo non feci; pretium eniin hominis venditi non ex re, sed propter negotiationem percipitur; et sic fil (3), quasi ahii non vendidissem; tibi eniin rent debebam, non actionem. Al quum hereditas venit, tacita hoc agi videtur, ut, si quid tanquanl benes feci, id praestem emtori, quasi illius negotium agam; quemadmodum fundi venditor fruetus praestet bonae lldei ratione, quamvis, si neglexisset nl ahienum, nihil ci imputan (4) possit, nisi si culpa eius argueretun. Quid, si rem, quam vendidi alio possidente, petil et litis aestimationern aceepi, utrurn pretium ilti debeo, an reni? Utique rem, 11011 enim actiones ci, sed rem praestare. debeo. Et si vi deicetus, vel propter furti actioneni dupluin abstulero, nihil hoc ad emtorem pertinebit; nam si sine culpa desilt detincre (b) venditor, actiones suas praestare debebit, non reni, et sic (6) aestimationein quoque, naln et aream tradere debet exusto aedificio,

&fl XIII., flaL

, I7u/.g.,, íiathi'. a,aiU1c, ? J1., it ¡.1. li ¡1(11.

(1) 1-Ial.; iuputre, ¡'1. EL

(5) 15(>Ssí dera, 11-al.

41:1) i. ¡n..('rtq ¡kl 1.


DIGESTO.—LIBRO XVIII: TITULO V 23.

HERMOÇENIANUS libro II. Iuris epitoma-

23.

919

HERfoGnNIANo; Epítome del Derecha, li-

ruin (1).—Vendito.r actionis, quarn adversus prineipakm reum habet, omne ms, quod ex ea causa el eompetit tam aclversiis ipsum reurn quam adversus intercessores huius debiti, cedere debet., isi aliud actum est. § 1.—Nominis vendit.or quidquid vol compensetione, vel exactione fuerit consecutus, integrum emtori restituere compellatur.

bro 11.—El vendedor de la acción, que tiene contra el deudor principal, debe ceder todo el derecho que le compete por esta causa, tanto contra el mismo deudor, como contra los fiadores de esta deuda, si no se trató otra cosa. § 1.—El vendedor de un crédito será compelido á restituir al comprador Integramente todo lo que hubiere percibido, 6 por compensación, ó por cobro.

LABEO libro IV. Posterio-rurn a lavoleno

24. LABEOx; Obra.i póstumas compendiadas por Javoleno, libro IV.—Vendiste la herencia de

24.

epitomatorurn.—Ileredit.atem Cornelii vcndidisti, deinde Attius (), ciii a te herede Cornelius leaverat, priusqilani legatum ab emtore perciperet, te fecit heredem; recto puto ex vendito te acturum, ut tibi praestetur, quia ideo (3) eo miims hereditas venieilt, itt id legatum pracstaret erntor, nec quidquam intersit, utrum At•tio (4), qui te heredem feecrit., pecunia debita sit, an legatario.

Cornelio, y después Acojo, á quien Cornelio babia hecho un legado á cargo de ti, como heredero, antes que percibiese del comprador el legado, te biso heredero; con razón opino, que has de ejercitar la acción de venta para que se te dé, porque para esto se habrá vendido en menos la herencia, para que el comprador pagase aquel legado, y nada importa que el dinero haya sido debido, 6 á Aecio, que te haya instituido heredero, ó al legatario.

25. IDEM libro 11. PWzanon (5). - Si excepto fundo hereditario vcniit hereditas, deindc cine fundi nomine venditor aliquid acquisiit, debet id praestare emtori hereditatis. Paulus: imo semper quaeritur in ea re, quid actum fucrit, si autei id non apparebit, praestare eam rein debebit emtori venditor; nam id ipsum ex ea hereditate ad etim pervenisse videbitur non secus, nc si eum fiindum in hereditate vendeuda. non excepisset.

25. EL sf15510; Dichos, Libro 11.—Si exceptuado de la herencia un fundo se vendió la herencia, y después por razón de aquel fundo adquirió el vendedor alguna cosa, debe entregarla al comprador de la herencia. Dice Paulo: antes bien, siempre se mira en este caso qué se haya tratado; pero si esto no apareciere, deberá el vendedor entregar aquella cosa al comprador; porque se considerará que esta misma cosa fué de aquella herencia fi su poder, no de otra suerte, que si no hubiese exceptuado aquel fundo al vender la herencia.

TIT, Y

TÍTULO Y

DF RISECINDENDA VENDITIONE, ET QUANDO LICIIT (6) AB EMTIONE DISCEDEBE

DE LA RESCISIÓN DE LA VENTA, Y DE CUÁNDO ES LÍCITO APARTARSE DE LA COMPRA

[Cf. Cod. ¡U. 44. 45.1 1. POEFONIUS libro XV. ad Sabinum. - íjelsus films (7) putabat, si vendidisset mihi fihiusfamilias rem pernilarem, etiamsi conveuiat, ut abeatur ab ea venditione, ínter patrem et fllimn et me convenire debe re, ne,si eum patre solo paetus sim, fihius non possit liberan, et qnaeratur, utrumne nihil agatur ex ea pactione, an vero ego quidem liberer, films maneat obligatus, siduti si pupillus sine tutoris auctoritate paciscatur, ipse quidem ¡iberatur, non etiam, qui cmn eo paetus est; nam quod Aristo dixit, posse ita pacisci, mt unus inaneat obligatus, non est vermn, quia pro una parte contrahentiurn abiri pacto ab emtione non possit, et ideo, si ab una parte renovatus sit contractus, dicitur, non valore einsniodi paetioneui, sed dicendum est, patre paciscente et liberato adversario fihium quoque obiter liberan.

2.

IDEM libro XXIV. ad Sabinum. - Si quam

rem a te cmi, eandem rursus a te pluris minorisv emero, discessimus a pnIore emtioue; potest enini, duni res integra est, conventione nostra infecta

11

¡101.

'rjt,ju. IJai.

(ea tuqar de quia i':le. ial. () 1) litio.lIai.

[Véase Jd. ]V. 44. 45.1 1.

P0MP0NI0; Comentarios á Sabino, libro XV.

2.

EL MISMO; comentarWs á Sabino, libro

—Opinaba Celso, el hijo, que si un hijo de familia me hubiese vendido cosa de su peculio, aunque se convenga que haya desistimiento de aquella venta, debe convenirse entre el padre, y el hijo, y yo, no sea que si solo con el padre hubiere yo pactado, no pueda quedar exento el hijo, y se pregunte, si es que nada se hace con este pacto, ó que yo verdaderamente quede libre, y el hijo quede obligado, como si pactare el pupilo sin la autoridad del tutor, que él ciertamente queda libre, pero no también el que pacté con él; porque lo que dijo Ariston, que puede pactarse de modo que solo uno quede obligado, no es verdad, porque por sola una parte de los contratantes no puede haber por pacto separación de la compra, y por esto, si por una parte sola se hubiera renovado el contrato, se dice que no es válido un pacto de esta naturaleza, sino que se ha de decir, que pactando el padre y quedando libre el advéreario, también el hijo queda libre al mismo tiempo. XXIV.—Si la misma cosa que te compré, te la comprare segunda vez por más 6 por menos, nos separamos de la primera compra; porque es posible,

ilal. LICRAT, 1141. i7 Tau,-. seqúa la escrilara orgiaal; Oflhiu sequ a',reeción del códice E'?.. Br.


920

DIGESTO.—LIBRO XVI[I: TITULO y

fien erntio, atque ita coiisitit posterior eiiitto, quasi tiulla praecesserit. Sed non poterimus eadeni ratione uti post pretium rolutum erntione repetita, quum post pretiurn sohttum infetain emtionern faecre non possumus.

3.

PAuLus libro XXXII!. ad Edicturn.—Erntio

et venditio, sicut Consensu contrahitur, ita contrario consensu resolvitur, antequarn fue nt res secuta. Ideoque quaesiturn est, si emtor fideiussorcui aeeeperit, vel vcnditoi stipulatas fucrit, ¿a mida voluntate resolvatur ob1igato. - lulianus seripsit, ex ernto quidem agi non posse, quia bonae fidei indicio exceptiones paeti insunt; ¿u autem fideiusson utilis sit exceptio, videndum. Et puto, tiberato reo et fideiussorem liberan; itemu venditorem ex stipulatu agentcm exceptiolie Summoveri oportet; idcrnque iuris eme, si erntor quoque rein la stipulationem deduxerit.

4. PuLtjs libro VIII. Dige.dor am- iuliaai noat.—Si emtio contracta sit, togae puta ¿'it laucis, et paetu.s sit venditor, no (1) alterutrius emtio maneat, puto resolvi obliga tioneixi huius rol nomine duntaxat. 5.

IULIANUS libro XV. Digestorunr. Quurn

eiutOr venditoni, ve¡ emtori vnditor accepturn fadat, voluntas utriusque ostenditur id agentis, mit a negotio discedatur, et perinde habeatur, ¿e si convenisset inter Cos, ut neuter ah altero quidquam peteret; sed ut evidentius appareat, aecept.ilatio in hae causa non sua natura, sed potestate conventioiiis valet. • § 1.—Enitio nada couventione dissolvitur, si res secuta non fucnit. § 2.— Mortuo auteni liorniue perinde habenda est venditio, ¿e si traditus fuisset, utpotc quum veuditor liberetur, et eintoni horno pereat; quare, nisi lusta conveiitio intervenenit, actiones ex cinto et vendito manebunt. 6. PAULUS libro II. ad El dictam.---Si convenit, ut res, quac venit si hitra certuin tenipus displieuisset, redderetur, ex cinto actio est, ut Sabinu putat, aut proxirna ernil iu Çactnrn ciatur. 7. IDEM libro V. Quaestionum. - Si Id, quod pe cm¡, sub conditione rursus eniaiu, nihil agitar posterioie emt.ioue. § 1.—Si pupilli persona iutervcnit-, qui auto sine tutoris auctoritate, dinde tutore auctore e.iuit, quanivis veiiditor iam el obligatus fait tamen, quia pupillus 11011 tenebatur, renovata venditio cfficit, uL invicein ohuigati int. Quodsi ante tutoris auctoritas tntervenerit, deinde sine tutore auctore emit, nihil actum est posteriore erntioiie. Iteiu Potest quaeri, si sine tutoris auctoritate vactns fue

(1) ut, (por [le), Fíat.

mientras está. Integro el negocio, que por convenio nuestro se anule la compra, y de este modo queda subsistente Ja compra posterior, como si ninguna le hubiere precedido. Pero no podremos cmi.ilear la misma razón heIia la segunda compra después de pagado el precio, porque después de pagado el precio no podemos hacer nula la compra. 3.

PAULO; Comentarios al Edicto, libroXIXIli.

4.

PAULO nota, Digesto de Juliano, Libro VIII.

—La compra y venta, así como se verifica po el consentimiento, así se disuelve por contrario consentimiento, antes que el negocio se haya consumado. Y por esto se preguntó, si el comprador hubiere recibido fiador, ó el vendedor hubiere estipulado, si se disolverá la obligación por la mida voluntad. Escribió Juliano, que ciertamente no puede ejercitarse la acción de compra, porque las excepciones del pacto se hallan comprendidas en el juicio de buena fe; pero se ha de ver, si tendrá el fiador la excepción útil. Y opino, que hecho libre el deudor, también el fiador se hace libre; que asimismo debe ser repelido con excepción el vendedor que reclama en virtud de lo estipulado; y que el mismo derecho hay, si el comprador hubiere comprendido también la cosa en la estipulación. —Si se hubiera contratado la compra, por ejemplo, de una toga, ó de una fuente, y hubiera pactado el vendedor, que no subsista la compra de una de estas cosas, opino que se disuelve la obligación solamente respecto de, esta cosa. 5. JULIANO; Digesto, libro XV. —Cuando el comprador dé por cumplido al vendedor, 6 el vendedor al comprador, es manifiesto que la voluntad de uno y otro trata que haya apartamiento del negocio, y que se considere lo mismo que si entre ellos se hubiese convenido que ninguno de los dos pidiera cosa alguna al otro; pero para que aparezca con más claridad, La aceptilación es válida en este caso, no por su naturaleza, sino por virtud de la convención. § 1.—La compra se disuelve por mida convención, si el negocio no se hubiere realizado. § 2.—Pero muerto el esclavo, se ha. de considerar la venta lo mismo que si hubiese sido entregado, como quiera que el vendedor quedarla libre, y el esclavo perecerla para el comprador; por lo cual, si no hubiere mediado justa convención, subsistirán las acciones de compra y venta. 6.

PAULO; Comentarios al Edicto, Libro 11.—Si

se convino que la cosa que se vende se devuelva, si dentro de cierto tiempo hubiese desagradado, hay la acción de compra, como juzga Sabino, ó se dá la del hecho, próxima á la de compra. 7. EL Mino; Cuestiones, libro V.—Si lo que compré puramente lo comprase después bajo condición, 110 se linee nada en la segunda compra. § 1.—Si intervino la persona de un pupilo, que compró antes sin la autoridad del tutor, y después con la autoridad del tutor, aunque el vendedorya se le obligó, sin embaigo, como el pupilo no estaba obligado, la renovación de la venta hace que se hayan obligado niutriamente. Pero si antes hiibiere intervenido la autoridad ixel tutor, y después compró sin la autoridad del tutor, nada se tú-


DIGESTO. —LIBRO Xviii: TÍTULO y

nt, iit discedatur ab enitione, an perinde (1) sit, atque si ab initio sine tuloris auct.oritatc emisset, ut scilieet ipse non tenea.tur, sed agente co retentiones competant. Sed ncc illud sine ratione dicetur, quoiiam initio recte emtio sit contracta, vix bonae fidei convenire, co pacto stari, quod alter¡ () captiosum sit; et maxime si justo errore sit decep tus.

zo con la segunda compra. Asimismo puede preguntarse, si hubiere pactado sin la autoridad del tutor, que haya apartamiento de la compra, si será lo mismo que si hubiese comprado desde un principio sin la autoridad del tutor, para que él mismo no quede obligado, pero que reclamando él competan las retenciones. Mas no sin razón se dirá esto, que porque al principio se contraté válidamente la compra-, no es muy conforme á la buena fó que se esté á este pacto, que sea capcioso para otro; y mayormente si hubiera sido engañado por justo error.

8. SCAEVOLA libro II. Ne'ponaorum.— Titius

S. Scúvor.; Re.puesIs, libro II—Tic-jo, procurador de Seyo, fallecido Seyo, instituido heredero por éste, é ignorándolo, suscribió como procurador la venta que de un fundo hizo un esclavo de la herencia; se preguntó, sabido aquello antes que se perfeccionase la comt.wa, ¿podrá separarse de la venta? Respondió, que Ticio, si él mismo no lo vendió,-no queda obligado á las acciones civiles porque habla suscrito, al venderlo el esclavo, pero que se obliga por la acción pretoria en nombre del esclavo.

O. Irni libro. IV. Digestorum. - }uudus, qui Lucii Titii erat, ob veetigale Reipublicae veniit; sed qunin Lucius Titius debitor profeesus esset, paratum- se esse vectigal exeolvele solidum (3), quum minore venisset fundus, quam debita summa esset, Praesc.s pro-vineiae reseidt ( 4 ) venditionem eumque restitui ivasit Lucio Titio; quaesitum est, art post scntentiam Praesidis, anteqnam restitueretur, in bonis Lucil Titii fundus emtus esset? Respondit, non prius, quam emtori pretium esset illatum, vel si pretium nonduin esset ab emtore solutuin, in veetigal satisfactum esset.

9. EL MISMO; Digesto, libro JV.—Un fundo, que era de Lucio Ticio, fué vendido por causa del tributo á la República; pero habiendo manifestado el deudor Lucio Ticio, que él estaba dispuesto á pagar Integro el tributo, habiéndose vendido el fundo en menor suma de la que fuese debida, el Presidente de la provincia rescindió la venta, y mandó que fuese aquel restituido á Lucio Ticio; se preguntó, ¿después de la sentencia del Presidente, antes que fuese restituido, estarla el fundo comprado en los bienes de Lucio Ticio? Respondió, que no, antes que se hubiese entregado el precio al comprador, ó que se hubiese pagado el tributo, si aún no se hubiese pagado el precio por el comprador.

10. IDEM libro VII. (5) Diyeslorum. - Seius a Lucio Titio einit fundum lege dieta, ut si ad diein peeuniam non solvisset, res inernta fieret. Seius, parte pretil praesenti die soluta, defuncto venditore-, flhiis cine pupil]aris aetatis et ipse tutor cuin alije datus neque contutoribus pretium secnndum legem numeravit, ncc rationibus tatelae retulit; quaesitum est, an irrita emtio facta esset? Respondit, sectindum ea, qiiae proponerdutar, ine-mtarn videri,

lo. EL MISMO; Digesto, libro VII. - Seyo compró de Lucio Ticio un fundo habiendo expresado el pacto, de que si hasta cierto dia no hubiese pagado el precio, se tuviese la cosa por no comprada. Seyo, habiendo pagado al contado parte del precio, fallecido el vendedor, y habiendo sido nombrado él mismo tutor de los hijos de éste, de edad pupilar, junto con otros, no entregó á los cotutores el precio conforme al pacto, ni lo puso en las cuentas de la tutela; se preguntó, ¿se habría anulado la compra? Respondió, que según Jo que se proponía, se considera como no comprada la cosa. § 1.—El comprador de unos predios, sospechando que Numeria y Sempronia habian de mover controversia, pacté con el vendedor, que quedarla en su poder alguna parte del precio, basta que por el vendedor se diese fiador al comprador; después el vendedor inserté este pacto, que si desde tal día no se hubiese pagado todo el dinero, y el vendedor no quisiera que se hubiesen vendido aquellos predios, se tuviesen por no vendidos; entretanto el vendedor venció A una de las mujeres adversarias, y transignió con la otra, de tal suerte, que el comprador poseyese los predios sin cuestión alguna; se preguntó, ¿no habiéndose dado fiador, ni habiéndose pagado todo el dinero conforme al pacto en sus días, se tendrían por no vendidos los pre-

Se¡¡ procurator, defuneto Scio, ab eo scniptus heres, quum ignoiaret, fandum vendente servo hereditario quasi procurator subscripsit; quaesituin cst, an cognito co. priusquam erntio perficeretur, a venditione discedere possit.? Respondit, Titium, si non ipse vendidit, non ideirco actionibus civil¡bus tener¡, quod servo vendente subscripserat, sed servi nomine praetoria act.ione tener¡.

§ 1.—Rintor praedioruni, quum suspicaretur Numeriam et Semproniam controvcrsiarn moturas, pactus est cum venditore, itt ex pretio aliqita summa apud se maneret, donee emtori fideiussor daretar a venditore; postea venditor eain legem 1»seruit, ilt, si ex die pecunia omnis soluta non esset, et ve.nditor ea praedia veniese noliet, inven(lita essent; interea de adversariis alteram mulierem venditor superavit, cuin alteia transegit, ita ut sine ulla quacstione emtor praedia possideret; quaesitum est, quum neque fideiussor datus est, ncc omnis pecunia seeandum legem cuje diebus sohita sit, an praedia invendita sint? Rcspondit (6), si couvenisset, itt non prius pecunia solveretur, quam ftdciussor venditi causa daretur, neo id fa-

ji) Taur. anota al rndrpee; proinde, en el ferio.

() Taar.; nliter, FI., Br. (3) solitont, Vulf.

(-1 Hal.: iecindit. FI. ) VI., ¡Jal.

(Gi Respoadi, ¡ial. Vuig.


DIGESTO. —LIBRO xviii: TtT1ILO VI

922

ctum es set, quurn per emtorem non (1) staret, quominas fieret, non posse posteriorem legis partem exerceri.

dios? Respondió, que si se hubiese convenido, que no se pagase el precio antes que se diese fiador por causa de Ja venta, y esto no se hubiese hecho, no consistiendo en el comprador que no se hiciese, no puedo cumplimentarse la última parte del pacto.

TÍT. VI

TÍTULO VI

DE PERICULO ET COMMODO REI VENDITA

DEL RIESGO Y DEL BENEFICIO DE LA COSA VENDIDA

f Cf. Cod. 1V. 48.]

[Véase Cad. IV. 481.

1. ULPrANTJS libro XXVIII. ad Sabinum. - Si vinum venditum actterit, vel quid aliud vitii sustinuerit, entoris erit daninum, queinadmodum si vinum esset effusum vol vasis contusis, vel qua alía ex causa. Sed si venditor se periculo aubiecit, in Id tempus perieulum sustiiiebit., quoad se subiecit; quodsi non designavit tempus, eatenus pericutuin sustinero debet, quoad degustetur vinum, videlicet quasi tunc plenissime veneat, quum fuerjt degustatum. Ant igitur convenit, quoad perieulum viLli sustineat, et eatenus sustinebit, ant non convenit, et usque ad degustationem sustinebit. Sed si noudum sunt degustata, signata tamen ab cmtore vasa vel dol!a, consequenter dicemus, adhue periculum esse venditoris, nisi si aliud conveuit.

1. EJ LP ANO; Comentarios d Sabino, Libro XXVIII—Si se hubiere avinagrado el vino vendido, ó hubiere adquirido algiin Otro vieio,.el daño será del comprador, á la manera que si se hubiese derramado el vino, ó por haberse roto las vasijas, ó por alguna otra causa. Pero si el vendedor se sustituyó para el riesgo, soportará el riesgo el tiempo por el que se sustituyó pero si no designé tiempo, debe soportar el riesgo solamente hasta que se pruebe el vino, esto es, cual si del todo se vendiera entonces, cuando hubiere sido probado, As!, pues, ó se convino hasta cuándo soportará el riesgo del vino, y sólo hasta entonces lo soportará, ó no se convino, y lo soportará ¡insta Ja prueba. Mas si aun no se probaron, pero se señalaron por el comprador las vasijas ó las tinajas, consiguientemente diremos, que aun set el riesgo es del vendedor, si no se convino otra cosa. § 1.—Pero el vendedor debe responder también de la custodia hasta el din de la medida; porque antes que se mida el vino, casi que aun no se ha vendido, y después de hecha ¡a medida deja de ser del vendedor el riesgo; y también se libra del riesgo antes de la medida, si no lo vendió é. medida, sino acaso por ánforas, 6 también por cada tinaja. § 2.—Si la tinaja hubiera sido señalada por el comprador, dice Trebacio, que se considera que se entregó, y lo contrario Labeon; lo que también es verdad, porque suele señalarse más bien para que no se cambie, que para que se considere entregada. § 3.—Mas es licito al vendedor verter el vino si se señaló din para que se midiese, y no se midió dentro del término; pero no podrá verterlo desde luego, antes que avise ante testigos al comprador, para que ó se lleve el vino, 6 sepa que se habrá de verter el vino; pero si pudiendo verterlo no lo vertió, es más bien digno de gracias y puede también exigir retribución por las tinajas, pero solamente silo importé que estuviesen vacías las vasijas en que estuvo el vino, por ejemplo, si las hubiese de dar en arrendamiento, ó si tuvo necesidad de tumar alquiladas otras tinajas. Pero es más conve.u tente que se tomen vasijas arrendadas, y que no se vierta el vino, 4 no ser que se pague por ci comnprador la cantidad en que las hubiere tomado alquiladas, ó vender de buena fe el vino, esto es, procurar, en cuanto puede hacerse sin perjuicio del mismo, que al comprador le resulte la cosa con el menor detrimento posible. § 4.—Si hubieres comprado el vino de tinajas, y no se hubiere convenido cosa alguna sobre esta entreg, se considera que se trató esto, que se desocupen antes que hayan de ser necesarias para la vendimia; pero si no se desocuparon, se ha de hacer lo que opinaron los antiguos, que el vendedor

§ 1.—Sed et custodiam ad diem mensurae venditor praestare debet; priusquain eniin admetiatur vinuni, prope qua.si nondum venit, post mensurain facta.m venditoris desinit esse pericu!um; (2) et ante mensurani periculo hberatur, si non ad mciisuram vendidit, sed forte amplio ras, vol etiam singala dolia. § 2.—Si dolium signatum sitab emtorc, Trebatius ait, traditum id videri, Labeo contra-, quod et verum est, magis enhin no submutetur (3), signan sobre, quam ut traditum (4) videatar. § 3.—Licet autem venditori vel effuudere vinum, si diem ad metiendum praestituit, nec intra diem admensum est; cffuiidere auteni non statin poterit, pniusquam testando () deniintiet emtori, ut aut tollat vinum, aut sciat faturum, ut vinum effunderetur; si tamen, quum posset effunclere, non effudit (a), laudandus est potius; ea pro')ter niercedem qisoque doltorum (7) potest oxigene., sed ita demum, si interfuit eius, inania esse vasa, ¡u quibus vinum fiiit, veinti si locaturus ea fuisset, vel si necesse habuit alia conducere dolia. Commodius est autem comiuci vasa, nec reddi vinum, nisi, quanti eonduxe.rit, ab erntore reddatur, ant vendere vinum bona fide., id est, quantum sine ipsius iticommodo fieri potest, operam daro, lit clulam minime detrimento sit ea res emtori.

§ 4.—Si doliare vinuin emenis, tice de tradendo eo quidquam convenerit, Id videri actum, itt ante evacuarentur, quam ad vindemiam opera eorum futura sit neccssaria quodsi non sint evacuata, faciendiun, quod veteres putaverunt, per corbem venditoreni meusuram facere, et effunde.re ; vete-

121

non, oniela Hal.

sed, irrserla ¡ial.

submitteretui, ¡ial.; iubvereretur, subtn.r-erc1ur,

t'O.,i en el mínjo.

() ial.: traderc tunu, Tanr. en el arto; tracli, anote al mcirqe,z.

(pr) testato, al sndrgen interior delckUce FI.

(5 Según a:r.tiqna corrección di códire ¡'., Br.; effun-

la. ese,itara o.iqinal. dil. Taur. ? Taur.; dolioreni, Fi., Br.


DIGES1O.—LIB10 xViii: T2UL0 Vi

9'28

res enim hoc propter mensurarn suasernnt, si quanta mensura esset, non appareat, videlieet ut appareret, quantum eintori perierit.

haga por cuévanos la medida, y lo vierta; porque los antiguos aconsejaron esto respecto á la medida, si no apareciera cuanta fuese la medida, á ber, para que apareciese cuánto se haya perdido para el comprador.

2. GAH5S libro II. quotidianarum rerum (1),—

2. GAYo; Diario, libro 11.—Esto es verdad de este modo, si el vendedor es uno para quien sin nueva vendimia no sean necesarias estas vasijas; pero si es un comerciante, que suele comprar y vender vinos, se ha de atender al día en que por conveniencia del vendedor puedan llevárselos. § 1.—Pero veamos de qué custodia debe responder el vendedor antes del día de medirlos, si de la plena, para que también responda de la diligencia, ó solamente del dolo. Y opino que el vendedor debe poner una diligencia tal, que quede excusado el daño fatal, ó el caso de fuerza grande.

8. PAULUS libro V. ad Sabinum. - Custodiam anteni venditor talem praestare debet, quam praestant hi, quibus res cornmodata est, nt diligentiani praestet exactiorem, quam in Bilis rebus adhiberet.

8. PAULO; Comentarios d Sabino, libro Y.—Pero el vendedor debe responder de una custodie tal, cual de la que responden aquellos á quienes se dió una cosa en comodato, de suerte que responde do más exacta diligencia, que la que pondría en sus propias cosas.

4. ULPiANUS libro XXVIII. ad Sabinum.— Si quis vina vendiderit, et intra diem certuni degutanda dixerit, deinde per venditorem Iteterit, qn orninus degustarentur, utrum pra eterituin duntaxat periculum acoris et mucoris venditor praestare debeat (3), an vero etiam die praeterito, nt, si forte corrupta sint, posteaquam dies degustandi praeteriit, perienlum ad venditorem pertiueat; an vero magis emtio sit soluta, quasi sub conditione venierint, hoc est, si ante diem illum fuissent degustaa? Et intererit, quid setum sit; ego autem arbitror, si lioc in occulto sit, dehere die¡, emtionem nianere, periculum autem ad venditorem respicere etiam ultra diem degustando praefinitum, quia per ipsurn factum est.

4. ULPIANO; Comentarios á Sabino, libro XXVIII.—Si alguno hubiere vendido vinos, y dicho que se hablan de probar dentro de cierto día, y después consistiere en el vendedor que no se probasen, ¿deberá acaso el vendedor responder solamente del riesgo pasado de acedarse y de enmohecerse, 6 también después de haber transcurrido el día, de suerte que, si acaso se hubieran corrompido después que transcurrió el día de probarlos) corresponda el riesgo al vendedor, ó antes bien se habrá disuelto la compra, cual si hubieren sido vendidos bajo condición, esto es, sise hubiesen probado antes de aquel día? E importará saber, qué se haya tratado; mas yo opino, que si esto no estuviera * la vista, debe decirse que subsiste la compra) pero que al vendedor le corresponde el riesgo aun después del día señalado para probarlos, porque consistió en él mismo. § 1.—Si el vino fué vendido en junto, se ha de responder tan sólo de la custodie; de lo que resulta, que si el vino no se vendió de modo que se probase, el vendedor no debe ser responsable, ni porque se agrie, ni porque se enmohezca, sino que todo el riesgo corresponde al comprador. Mas es dificil que alguno lo compre de suerte que no lo pruebe; por lo cual, si fose hubiere expresado día para la prueba, el comprador lo podrá probar cuando quiera, y hasta que lo hubiere probado, el peligro de que so acede y se enmohezca corresponderá al vendedor, porque el día señalado para la prueba hace mejor la condición del comprador. § 2.—Pero vendido el vino por junto, el término de la custodia es el momento de llevárselo. Lo que se habré de entender asi, si se señaló tiempo; pero si no se hubiera señalado, se ha de ver, si no deberá el vendedor una custodia indefinida. Y es más cierto, según lo que arriba expusimos, ó que importa saber qué se haya tratado respecto al tiempo, ó que se le ha de intimar, para que se lleve el vino; y á la verdad, debe llevarse el vino, antes que las tinajas hayan sido necesarias para la vendimia.

Hoe ita verum est, si is est venditor, cui sine nova vindeinia non sint ista vasa necessalia; si vero mercator est, qui emere vina et vendere soet is dies spe.ctandns cgt, quo ex commodo venditoris tolli possint. § 1.—Custodiam autem ante admetiendi diem qualem praestare venditorem oportcat, ntrum pienam, ut et diligentinm praestet, an vero dolum duntaxat, videamus. Etputo, earn diligentiain venditorem exhibere debere, ut fatale daninum, ve] vis magna sit excusatum (2).

§ 1.—Si aversione vinum veniit, custodia tantum praestanda est; ex hoe apparet, si non ita vinum veniit, ut degustaretur, neque noorem, neque rnucorern venditorem praestare debere, sed omne perieiihim ad emtorem pertinere. Difficile aulem est, ut quisquam sic emat, ut nc degustet; quare si dies degustationi adiectus non cnt, quandoque degustare cintor poterit, et quoad degustaverit, pericnlum acoris et mucoris ad venditorem pertinebit, dies enim degustationi praestitutus meliorem conditionem enitoris faeit.

§ 2.—Vino autem per aversionem vendito finja custodiae est avehendi tempus. Quod ita cnt accipiendum, si adiectum tempus est; eeterum si non sit adiectum, videndmn, ne infinitam enstodiam non debeat venditor. Et est venus, secundum ea, quae supra ostendimus, ant interesse, quid de tempore actum uit, ant denuntiare ci, nL tollat vimini; certe antequam ad vindemiam fnerint dolia neeessaria, debet avehi vinum.

l) rerum qtiot a,iarum vel auroorum, LTat. () Taur. según, ¡a escritura original; excusta. seqi,t p,jje,ite co,reccd, (lel c'lice F7.. Ir.

ib Ha!.; Jehet, F!.


tIQEST0.—Lj13tiO XVIII- TITULO VI

5. PAULUS Libro V. ad Sabinum. - Si per cmtorem steterit, quorninus ad diem vinum tolleret, postea, nisi quod dolo malo venditoris interceptum esset, non debet ab co praestari si verbi gratia amphorae centum ex co vino, quod in celia esset, venierint, si admensurn est (1), donee admetiatur, omne periculuni veuditoris est, nisi Id per emio-

rem fiat..

• 6. POMPONRJS libro IX. () ad Sabinum. - Si

vina crnerim exceptis acidia et mucidis, el mili expediat acida (3) quoque accipere, Proculus ait quamvis ¡ci e.mtoris causa exceptum sit, tamen acida et mucida non venisse; nam quac invitus emtor accipere non cogeretur, iniquurn csse, non perrnitti vendilori ve] alii ea venciere.

7.

PAULUS libro V. ad Sabinum. - Id, quod

post erntionem fundo accessit per alluvionem, vel penit ad emtoris commodum incomniodumque pertinet; nam et si totus ager post erntionem finmine occupatus esset, perieutum esset emtoris, sic igitur et commodum cius esse debet.

§ 1.—Quod venditur, in modum agri cedere debet, niel si Id actum cci, nc cedcret; at quod non venit, ¡ti nioduin cedcndum, si id ipsum adam est, ut cederet, veluti vine publicae, limites, mci, qni fundum tangunt. Quam vero nentrurn dictum est, cedere non debet, el ideo nominatim caverí solel, ut mci, viae publicae, qune in fundo sint, totae in modum cedant. 8. IDEM Libro XXXIII. ad Edic.tum.—Necessario sciendum est, quando perfecta sit emtio; tune enini sciemus, cuias periculum sit, nam perfecta emtione periculurn ad emtorem respicici. El si id, quod venienit, appareal, quid, quale, quantum sil, sil (4) et pretium, et pure veniit, perfecta ccl cmtio. Quodsi sub conditione res venierit, si quidem defe.cerit conditio, nulla est emtio, Bicuti ncc stipulatio; quodsi extiterit, Proculus et Octavenus emtoris cese pc.riculum ainnt; idem Pomponius libro nono (5) probat. Quodsi pendente conditione cmtor vel venditor decessenit, constat, si extiterit e.onditio, heredes quoque obligatos esse, quasi mm contracta enitione in praeteritum. Quodei pendente conditione res tradita sit, emtor non poterit earn usucapere pro emtore, et quod pretil solutum ccl, i'epetetur, el fructus mcdii temporis venditoni sunt, sicuti stipulationes el legata conditionalia perirnuntur, si pendente conditione res extiucta fuent. Sane si extet res, hect deterior effecta, potest die¡, eme damnurn emt.onis.

§ 1.—Si ita venienit: «ccl (6) ilIe servus enitus, sive navis ex Asia venenit, sive non venenit», lu(1) i sdmensum «st, omiteelas otros eté lío!. (2) VIII., Ha!. (3) et rnu('klO, ,rtap ¡fol. 1,u1.

5. PauLo; Comentarios á Sabino, Libro 17.—Si hubiere consistido en el comprador que no se lle-

vase el vino en su día, después, fi no ser de Jo que se llubie3e quitado por dolo malo del vendedor, no debe responderse por éste; si, por ejemplo, se hubieren vendido cien ánforas del vino que hubiese en la bodega, si se midió, hasta que se mida es del vendedor todo el riesgo, á no ser que este consista en eh comprador. 6. Pourouro; Comentarios d Sabino, Libro IX. —Si yo hubiere comprado vinos, exceptuados los agrios y los enmohecidos, y me conviniera recibir también los agrios, dice Prúculo, que aunque se hubiera exceptuado esto por causa del comprador, no se vendieron ciii embargo los agrios y los enmohecidos; porque seria injusto, que lo que el comprador no seria obligado fi recibir contra ea voluntad, no se le permitiera al vendedor vendérselo ci él, ó fi otro. 7.

PAULO; comentarios á Sabino, libro 17.—Lo

8.

EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro

que después de la compra acreció al fundo por aluvión, ó pereció, cede en beneficio ó pérdida del comprador; porque también si todo un campo hubiese sido después de su compra ocupado por el río, el riesgo seria del comprador, y as! por consiguiente debe ser de él el beneficio. § 1.—Lo que se vende debe ceder fi la cabida del campo, si no se trató que no cediera; mas lo que no se vende ha de ceder fi la cabida, si se tinté que cediese, por ejemplo, las vías públicas, los limites, y los sotos, que están contiguos al fundo. Mas cuando no se dijo ni una ni otra cosa, no debe ceder, y por esto suélese expresar especialmente, que los sotos, y los caminos públicos, que se hallen en el fundo, cedan Íntegros fi la cabida.

XXXIII. —Es necesario saber, cuándo se haya perfeccionado la compra; pues entonces sabremos de quién sea el riesgo, porque, perfeccionada la compra, el riesgo corresponderá al comprador. Y si respecto fi lo que se. hubiere vendido apareciera qué sea, de qué calidad, cuánto, y su precio, y se vendió puramente, Ja compra está perfeccionada. Pero si la cosa hubiere sido vendida bajo condición, si verdaderamente faltare la condición, no hay compra alguna, así como tampoco estipulación; pero si se hnhiere cumplido, dicen Próculo y Octaveno, que el riesgo es del comprador; y lo mismo aprueba Poinponio al libro noveno. Mas si pendiente la condición hubiere fallecido el comprador ó el vendedor, consta que si se cumpliere la condición, también están obligados los herederos, cual si la compra se hubiere ya celebrado anteriormente. Pero si la cosa hubiera sido entregada pendiente la condición, no podrá el comprador usucapirla como comprador, y se repetirá el precio que se pagó, y los frutos del tiempo intermedio son del vendedor, as! como se extinguen las estipulaciones y los legados condicionales, si pendiente la condición hubiere perecido la cosa. Pero si existiera la cosa, aunque se haya deteriorado, puede decirse que el dailo es del comprador. § 1.—Si se hubiere vendido de este modo: «queda comprado aquelsclavo, ya si viniere de Asia (4) Taur. según la escritura origino!; «it, otni/.el(¿ anti-

9UC corrección del códice EL, Br.

(5) libro VIII.. Yuiq. C1 esto, ¡ial.


I»G ESTO. —LIBRO XVIII: TÍTULO VX

lianus putat, etatim perfectam esee venditionem, quoniarn ecrtum sit, eani eontractam, § 2.—Qunin usurnfructum mihi vendis, interest, utram ius utendi fruendi, quod solum tuum sit, vendas, an vero in ipun1 corpus, quod tuurn sit, usumfructum mihi vendas; nam priore caen, etiarnsi statim morieris, nihil mili here tuus debebit, here.di a-ntem meo debebitur, si tu vivis posteriore caen heredi meo nihil debebitur, heres t.uus debebi t.

9. Gius libro X. ad Rdictmn provinciale.—

Si post inspectum praedium, antequam emtio contralicretur, arbores vento vi deiectac sunt, in hac quoqu emtori tradi debeant., quacritur. Et reepousum est, non deben, quia cas 11011 ernerit, quuin nntequam funchuru emerit, clesienint fandi cese; sed si ignoravit e.mtor, deiectas esse arbores, venditor autern scivit (1), nec admonuit quanti emtors interfuerit, rem aestimandaun esee, si modo venit.

92

la nave, ya si 110 hubiere venido», opina Juliano, que al punto se perfeccionó la venta, porque es cierto que se celebró. § 2.—Cuando me vendes el usufructo, importa saber si me vendes el derecho de usar r disfrutar, que solamente sea tuyo, ó si me vendes el usufructo en la cosa misma, que sea tuya; porque en el primen caso, aunque murieres inmediatamente, nada me deberá tu heredero, pero se le deberá á mi heredero, si tú vives; y en el segundo caso, nada ce deberá á mi heredero, pero deberá tu heredero. 9. Gno; cnnemario.s al Edicto provincial, li-

bro X.—Si después de inspeccionado un predio, y

antes que se celebro la compra, los árboles fueron arrancados por la fuerza del viento, pregúntase si también ellos se deberán entregar al comprador. Y se respondió, que no se deben, porque no los habla comprado, puesto que dejaron de ser del fundo antes que comprare el fando; mas si el comprador ignoró que hablan sido arrancados los árboles, pero lo supo el vendedor, y no se lo advirtió, se ha de estimar la cosa en cuanto hubiere importado al comprador, si entonces se vende.

ULPJAXUS libro VIII. Di8putationum.— Si

10. ULPIANo; Disputas, libro VIII.—Si en una venta condicional se hubiese convenido esto, que se guardase la cosa á riesgo del comprador, opino que es válido el pacto. § 1.—Anota Sedvola en el libro séptimo del Digesto de Juliano: el comprador no puede reclamar por razón del fundo, cuando antes que se hiciese su medida, hubiere perecido parte del fundo por inundación, ó por haberse abierto la tierra, ó por otro cualquier accidente.

11. ALFENUS () VARUS (4) libro II. Digestoruin .—Si rendita ínsula combusta esset, quum in-

11. ALFENO VARO; Digesto, £iro 11.—Si se hubiese quemado una casa vendida, no pudiéndose producir el incendio sin culpa, ¿qué derecho habrá? Respondió, que puesto que puede producirse sin culpa de un padre de familia, ni aunque se hubiese producido por negligencia de los esclavos, será desde luego culpable el dueüo; por lo cual, si el vendedor hubiese puesto en la custodia de la casa aquella diligencia que deben poner los hombres cuidadosos y diligentes, si hubiese sucedido alguna cosa, nada le incumbirá á él.

10.

in venditione conditionali hoe ipsum convenisset, ut res periculo erntoris servaretur, puto pac.tuni val ere. § 1.—In libro septimo (2). Digestoruni huuiamii Scaevola notat: fundi nomine emtor agere non potest, quum, priusquam mensura fieret, inundatione aquarum, ant chasmate, suave quo casu pare fundi interienit.

cendium sine culpa ficri non possit, quid iuris sit? Respondit, qüia sine patmisfaniilias culpa fien potest, neque si servorum negligentia factum esset, continuo dominus iii culpa cnt; quamobrem si venditor eam diligentiam adhibnisset in insisla custodienda, quam debent homines frugi et diligentes praestare, si quid accidisset, nihil ad eum perfinebit. PAIJLUS libro III. Alfeni Epitornantrn 12. Di9estorusn (5).— Leetos cintos Aedilis, quum in

via publica positi cssent, concidit; si traditi essent emtori, ant per eum stetisset, quoininus traderentur, emtoris periculiim cese placet, 18. IULIANUS libro III. cid Urseiurn Ferocern.

—eumque eum Aedili, si Id non jure fccisset, habiturum actionem legis Aquiliae, ant certe cum venditore ex emto agendum esce, nt is actiones suas, quas cmii Aedile habuisset, ej praestaret.

14. PAUL.UC libro III. Epitornatorun Alfeni Digestorum (6).--Quodsi noque traditi essent, neque

emtor in mora fuisset, quominus traderentur, venditonis penicuhum cnt. (1) ilat. V1dj.; SCit, FI. () sexto, ¡Ial. 5) Ulpianum, (omitiPado Vorus, VaI. (1 ) Varas, ornitela fiat. Tou9 i—ii:•

12.

PAULO; Epitome del Digesto de Alfeno, li-

bro !11.—Hallándose puestos en Ja vía pública, el Edil rompió unos lechos comprados; si hubiesen sido entregados al comprador, ó en él hubiese consistido que no se entregaran, parece bien que el riesgo sea del comprador,

18. JULIANO; Comentarios á Urseyo Ferox, libro III.---y que él habrá de tener contra el Edil, si aquello no lo hubiese hecho con derecho, la acción de la ley Aquilia, ó que ciertamente se ha de ejercitar contra el vendedor la de compra, para que este le ceda sus propias acciones, que hubiese tenido contra el Edil.

14, PAULO; Digesto de Alfeno compendiado, libro 111.—Pero si ni hubiesen sido entregados, ni el

comprador hubiese incurrido en mora, para que no fuesen entregados, el riesgo será del vendedor.

() ¿rrs,'.;3j Álfcni Digesto:uw, Mal. J37. considera Dipstoram aiiadida por (,diqeom copistC, pero n Taar.; reare la nota anterior.


bIQESTO.—LIBRO xviii: TITULO Vi

§ 1.—Materia ernta si furto peiissct, postquam tradita esset, emtoris esse pvicnlo rcpondit, si minus, venditoris; videri autem trabes tiadutas, qUaS enitor signasset.

§ 1—Si por hurto hubiesen desaparecido materiales comprados, despUé3 que hubiesen sido entregados, respondió que el riesgo era del comprador, y si no, del vendedor; pero que se consideran entregadas Ial vigas, que el comprador hubiese seun lado.

15. G.uus libro II. quoUdianarum rruv (1).

15. GAYo; Diario, libro IL—Si se hubieren vendido los vinos que hubiere en las tinajas, y antes que se sacasen por el comprador se hubieren corrompido por su propia naturaleza, si ciertamente el vendedor hizo afirmaciones respecto á la bondad de los mismos, estará obligado al comprador; pero si no afirmó nada, el riesgo será del comprador, porque, ya si no los probó, ya si al probarlos los cató mal, debe quejarse de si mismo. Pero si conociendo el vendedor que.no habla de durar la bondad de los mismos hasta el día en que debieran sacarso, no advirtió al comprador, le quedará obligado por cuanto le importase haber sido advertido.

Si vina, quae in dolfis erint (2), vnicriut, eaclue,

autequaiu ab enutore tollerentur, sua natura corrupta fucrint, si quidem tic bonitate coruin affirInavit veiiditor, tenebitur enitori; quotisi nihil afíirmavit, emtoris cnt prieulum, quia, Sive non (legustavit, sive degustando titale 1robavit, de se queni debet.. Plane, si, quum intelligcret venditor non duraturarn bonitaten corum usque ad (3) eum diem, quo tolli deberent, non admonuit enitoreIli, tenebitur ci, quanti culis iiiteresct a4nionituTu fuise. 16. lAvoLENus Libro VIL ex Cassio. - Servi enitor, si eum concluctum rogavit, donee pretium solveret, nihil por eum servum aequirere pOtenit, quouiam non videtur traditus is, cuius possessio per locationema retinetur a vendit.ore. Peniculuni eius servi ad Crntorem pertiiiet, quod tamen sine dolo vcnditoiis interveneiit.

17. Potorus libro XXXL ad Quintun Muclum. —huid sciendum cgt, quina mora ni emtor

16.

JAVOLnXO; Doctrina de Casio, libro VII.

- El comprador de un esclavo, si rogó que se le diera en arrendamiento hasta que pagara el precio, no podrá adquirir nada por medio de este esclavo, porque no se considera entregado aquel cuya posesión se retiene por el vendedor p01 causa de arrendamiento. El riesgo de este esclavo corresponde al comprador, pero sólo el que hubiere mediado sin dolo del vendedor. 17. POMP0NI0; Comentarios ti Quinto Mucio, libro XXXI.—Se ha de saben, que cuando el com-

adhibere coepit, ¡am non eulpam (4), sed doluin maluni tautiun (5) praestanduni a venditore. Quodsi per venditorein et emtorein mora fuerit, Labeo quideui scribit, emtori potiiis nocere, quaiu vcii.ditori inoram adhibitam; sed videndiim cst, no posterior mora damnosa ci sit. Quid enini, si iriterpellavero venditorem, et non dedenit id, quod enieram, delude posteriore (Ii) offerente illo ego non acceperim? Sane hor casa nocerc niihi deberet. Sed si per emtorem mora fuisset, deinde, qui-un omnia in integro cssent, venditor morain adhibuenit, qumu posset se exsolvere, aequum et, posteniorem moram veuditoni nocere.

prador comenzó á incurrir en mora, se ha de responder por el vendedor, no vade la culpa, sino solamente del dolo malo. Pero si hubiere habido mora por el vendedor y el comprador, escribe ciertamente Labe en, que la mora causada perjudica más bien al comprador, que al vendedor; pero se ha de ver, que no le sea perjudicial la última mora. Porque, ¿qué, si yo hubiere requerido al vendedor, y éste no hubiere dado lo que le habla comprado, -y después ofreciéndomelo él, luego yo no lo hubiere recibido? A la verdad, en este caso debería perjudicarme á ml. Pero si hubiese habido mora por ci con¡piador y después, estando todo Integro, el vendedor hubiere incurrido en mora, pudiendo cumplir, es justo que la mora posterior perjudique al vendedor.

PAPINIANUS Libro III. Re.iponsorum.—Ha-

18. PAPINIANO; Respuestas, Libro III. —EYtinguitas por muerte de los libertos las cargas de darles habitación, el comprador de la casa no estará obligado 1)0L esta causa al vendedor, si no se convino ninguna otra cosa, sino que conforme á la voluntad del difunto se diese además del precio habitación á los libertos. § 1.—Movida cuestión sobre el dominio antes de pagado el precio, no será obligado el comprador fi pagar el precio, si por el vendedor no se le ofrecieran fiadores idóneos de su evicción.

18.

bitationum onei-Lbus inorte lib ortorum íinitis, cmtor domus ob cama causani venditoni noii tenebitur, si nihil aliud convenit, quani ut habitationes seeundum deu.neti voluntatem super pretiuln libertis praestarentur. § 1.—(7) Ante pretium solutuin dominli quaesuene mota pretium enitor solvere non cogetur, nisi fideiussores ¡done¡ a veiiditore eius evictionis (8) offerantur. 19. HEuMOciENIANUS libro II. Iuris Epitoniamm (9). —Venditori si emtor in pretio solveudo

iiioram fecerit, usuras duiitaxat praestabit, non

OflUlC olliniflo, quod venditor mora non facta con-

sequi potuit, veluti si negotiator fnit, et pretio (i) Br. considera rerI:n a,lculida por antiguos copisae, pero no Taur.; icruin qnotidianaruiu ive aui eoiuw, ¡Ial.

(2) eraut, ¡Jal. (3) IfnI.; tnque ad in, FI. U) tatitum, Inserta¡Jal

19. JIERM0GENFANO; Epitome del Derecho, libro II.—Si al pagar el precio al vendedor hubiere el comprador incurrido en mona, responderá solamente de los intereses, no absolutamente de todo lo que el vendedor pudo conseguir no habiéndose (5) sed et dolum, (omitien(10 inatitu tautiint), Hal.

6) jtotea, al márgen interior d€1 eddieg FI. (7) Véanse loe iragine,ilos Vaticanos, 1. (8) nomine, inserían Mal. Val.q.

(5)

e0v, ¡Jal.


DIGESTO. —LIBRO XVIII: TÍTULO VII

927

soluto ex mercibus plus, quam ex usuris quacrere p otuit.

causado la mora, como si fué negociante, y pagado el precio pudo obtener mds de las mercancías, que por los intereses.

TIT. VII

TÍTULO VII

DE SERVJS flXPORTANDIS, VEL (1) SI FrA MANUIPJIJM VEiIERIT, UT MANUMiTTtTUR (2). VEL CONTRA

DE LA VENTA DE ESCLAVOS PARA QUE SE DESTIERREN, 6 DE Si El. ESCLA(TO FUERE VENDIDO PARA QIJR SEA MANUMITIDO, 6 Al, CONTRARIO

tcr co.Iv..5s.g.]

1. ULPJAiUS libro XXXII. ad L'dicturn.— Si fuerit distraetus servus, nc aliqiio loci moretur, qui vendidit, in ea conditione est, ut po3sit legein rernittcre, ipse Roinae (3) ret-ine.re . Quod et Papinianus libro tertio respondit; propter dornini enini, inquit, securitatem ciit.oditur lex u e peri eulum sube nt-. 2. MARCIANUS libro II. l'ublkorum. -- Exportandus si venierit ab Italia, in provincia nuorari potest, nisi specialiter prohibitum Íuerit.

3. Putus libro L. ad EdiCtUGn.— Si quis hac lege veniit, -ut intra certunu teunpns rnanumittatiur, si non sit manumirsus, Jiber fit; si tamen is, qui vendidit, in eadem voluntate perseveret, heredis (4) voluntatern non esse exquirentlam.

Vóose Cód. 1V, 55. 57.1 1.

ULPJANO; Comentarios al Edicto, libro

XXXIL--Si se hubiere vendido un esclavo para

que no more en algún lugar, el que lo vendió tiene la facultad de poder I-emitir la condición, y de retenerlo él niisino en Roma. Lo que respondió también Papiniano en el libro tercero; porque, dice, la condición se guarda por secundad del duepara que no sufra riesgo.

2. MARCIANO De las cosas públicas, libro II. —Si fuere vendido el que hay a de ser desterrado de Italia, puede morar en una provincia, si especialIncilte no se hubiere prohibido.

3.

PAULO; Comentarios al Ediio, libro L.—Si

alguno fné vendido con Ja condición de que sea manumitido dentro de cierto tiempo, si ho hubiera sido manumitido, se hace libre; pero si el que lo vendió perseverase en la misma voluntad, no se ha de inquirir la voluntad del heredero.

4. MARCELLITE libro XXIV. Di e.toruin.– Si minor 'viginti annis servmn tibi in lioe vendiderit et tradiderit (5), ut eum manumitteres, nullius inomenti est traditio (6), quaniquain ea mente tradiderit, ut, qutim viginti annos ipse explesset-, manumittere.s; non enhn urntltum fac.it , quod dituJit libertatis praestationem, lex quippe consilio cius quasi parum firmo restitit.

4. MARCELO; Digesto, libro XXIV.—Si un menor de veinticinco arios te hubiere vendido y entregado un esclavo para esto, para que lo manumitieras, Ja entrega es de ningún valor, aunque te lo hubiere entregado con- la intención de quejo inamunitieses cuando él hubiese cumplido veinte años; porque no importa mucho, que haya diferido la prestación de la libertad, porque la ley se opuso á su propósito como poco firme.

5. PAPINIAD-W8 libro X. Quaestionum. - Ciii pacto venditoris ( 7 ) pomerio cuiu1ibet civitat-is interdictum est, urbe etiam iuterdietiini esse videtur. Quod quidem alias quuin Principum mandatis praeciperetur, etiaun natura1m habet intellcctr in) nc Bcilicet, qui carcret iniiioribus, fruatur majoribus.

5. PAPINIANO; Cuestiones, libro X.—Se considera tille á aquel á quien por pacto del vendedor se le prohibió morar en la ronda de cualquier ciudad, se le prohibió también morar en la ciudad. Lo que previniéndose ciertamente cii otro tiempo en mandatos de los Príncipes, tiene también un sentido natural, á saber, que el que careciera de lo menor, no disfrute de lo mayor.

6. IDEM libro XXVII (8) Quae.stionum. - Si veiiditor ab emtore caverit, ne serva inanuniitteretar, nove prostituatur, et aliquo facto contra, quam fucrat exeeptum, evineatur, aut libera mdicetLlr, et ex stipulatu poena petatur (9), doli exceptionem quidam obstiturani putant; Sabinus, non obstiturani. Sed ratio faciet, at iure non teneat stipiilatio, si, ne nuaiiumitteretur, exceptum est; nam incredibile est, de actu inanumittentis, ac non potius de effeetu beneficii cogitatunu. Ceterurn si, nc prostituatur, e-xceptum est, uuiilla ratio oecurrit, clir poena peti et exigí non debeat, quum et ancil1am contumelia affeeerit, et venditoris affectioncrn forte, simul et verecundinin lacserit; cf euiin alias

6. EL MISMO; Cuestiones, libro XX VIL—Si del comprador hubiere el vendedor tomado caución de que no fuese manumitida, ó prostituida, una esclava, y de que, hecho algo en contra de lo que se habla exceptuado, fuera revindicada, ó juzgada IIbre, y se pidiera la pena de la estipulación, opinan algunos que obstará la excepción de dolo; pero Sabino, que no obstará. Pero la razón hará, que la estipulación no obligue en derecho, si se exceptuó que no fuese manumitida; porque es increíble que se haya pensado sobre acto del que manumite, y no mds bien sobre el efecto del beneficio. Pero si se exceptuó, que no fuera prostituida, ninguna razón hay lTaca que no deba pedirse y exigirse lape-

(1) ET, l/0 1. 17

15

1'ROTITCATU?, (rt iOrwn oo-oen 1/oF. UT et }tr,irae ilisiliti, Ha(.

oiiiro, iiSerFa,( !!1. 1 1/ui. (5) et tratti1erit, o,itl

((i) venditio, /c,l. (7) vaniiitionis, .1/aL S XXVIII., ¡Ial. 5) en (en lugar de au—pet&uur?, 1/oF.


928

DIGESTO.—LIBRO XV (II: TITULO VIL

rinota quoque stipulatione placuit, ex vendito csse actionem (1).

§ 1.—Si quid emtor contra, qualu lego veiiditiouiis cautuui est, fecisset, aut non fecisset (2), nobis aliquando placebat, non alias ex vendito propter poenam homini irrogatam agi posse, quam si peeuniae ratione venditoris iuteresset, veluti quia poenanu promisisset; ceterum viro bono non conveuire eredere venditoris intei-cse, quod animo saevientis satisfactum non fuisset. Sed in contrarium me vocat Sabia¡ seutentia, qui utiliter agi ideo arbitratus est, quolLiarn (3) hoc minoris horno venisse videatur.

un, porque la afrenta habró perjudicado fi Ja esclava, y acaso lesionado el afecto del vendedor, y al mismo tiempo su decoro; porque de otra suerte, excluida también la estipulación, pareció bien que hubiese la acción de venta. § 1. - Si el vendedor hubiese hecho algo en contra de lo que se determinó en un pacto de Ja venta, ó si no lo hubiese hecho, nos parecía bien en otro tiempo, que no se podía ejercitar Ja acción de venta por causa de la pena impuesta fi un esclavo, de otra suerte, que si por razón pecuniaria interesase al vendedor, corno porque hubiese prometido pena; pero no conviene fi un varón bueno creer que importa al vendedor, que no se hubiese dado satisfacción fi su intención cruel. Pero llámame fi lo contrario la opinión de Sabino, que creyó que se ejercita la acción útil, por esto, porque se considera que por ello se vendió en menos el esclavo.

7. Inní libro X. (4) Quaestonu-m.—Scrvus ea lege venhit, no lii Italia ecset; quodsi ahiter factum csset, convenit citra stipulationem, ut poeain l)lacstalet emt.or, vix est, ut co nomine vindictae ratione veuclitor agere possit, acturus utiliter, si non servata lego in pocnarn, quarn alli prcrnisit., lnciderit. lluic eonscqucns cnt, ut hactenus agere poosit, quatenus al¡¡ praectare cogitur; quidquid enim exccdit, poena, non re¡ persecutio est. Quodsi, (5) nc pocnae causa exportaretur, coaveuit, etiain affectionis ratione recfr vctnr. Ncc videntur haec inter se contraria essc, quum beneficio aflici horninem intcrsit hominis; cnimvero poeuiae non irrogatao indigiia.tio solam duritiam continet,

7. EL MISMO; Guetiones, libro X.—Se vendió un esclavo con la condición de que no residiese en Italia; pero si se hubiese hecho lo contrario, y se convino fuera de estipulación, que el comprador pagase una pena, apenas se puede decir que por tal motivo pueda el vendedor ejercitar acción por razón de vindicta, y ejercitarfi la acción útil, si no habiéndose cumplido la condición, hubiere incurrido en la pena que prometió fi otro. A esto será consiguiente, que pueda reclamar sólo por tanto cuanto está obligado fi responder fi otro; porque lo que excede es pena, no persecución de la cosa. Pero si se convino que no se desterrase por causa de pena, también se reclamará con derecho por razón de la afección. Y no se considerarán contrarias entre si estas disposiciones, puesto que importa fi un hombre que se haga beneficio fi otro hombre; pero la indignación porque no se haya impuesto una pena, contiene solamente dureza.

8. IDEM ¿ibro XX VII. (6) Quaestionun.—QuaeSitum est, si quis proprium servurn vcndidisset, et, -Lit manurnitteretur intra certunu teinpus, praecepisset, ae postea inutasset vo!nntat.eun, et erntor nihiloininus manurnisisset, au aliquain co nomine actionem haberet? Dlxi, ex vendito actionenu imianumisso servo vol mulata veuditoris voluutato evanuisee.

S. EL MISfo; Cuestiones, libro XX1IL —So preguntó, si alguno hubiese vendido su propio esclavo, y mandado que fuese mamiumitido dentro de cierto tiempo, y después hubiese cambiado de voluntad, y no obstante lo hubiese manumitido el comprador, ¿tendría alguna acción por tal motivo? Dije, que manumitido el esclavo, 6 cambiada la voluntad del vendedor, se extinguió la acción de venta.

9. PAULUS libro V. Quaestionum.---- Titius servum vendidit ea lego, nL, si Romae moratus esset, marius iniicere liecret, erntor alii eademn lege veadidit, servus rugit a secundo eintore, et Romae uioratur; quaero, cii siL manus miceLio, et cui? Bespoudi, in fugitivo non cst dubitaiidum, nihil contra legem factuni videri, quia ncc domino auferre se potest, neoqui iii fuga est, ibi moratur. Quodsi ex voluntate secundi erntoris contra legem moratus sit, potior habendus est, qui auctor fuit legis, et posterior niagis admonendi enutoris et liberandi se eandem legem repetierit, no,. poterit (1) aliquo modo auferre legem sui venditoris, enius eonditto extit.it ; nam et si poenam promisisset, tenetur, hect ipse quoque etipulatus esset. Sed in poena promissa duae actiones sunt, manus autein iniectio ¡ti servum cornpetit. Qttodsi prior ita vendidit, ut pro-

9. PAULO; Cuestiones, libro V.—Ticio vendió un esclavo con esta condición, que si morase en Roma, le fuera licito echarle mano; el comprador se lo vendió á otro con la misma condición, y el esclavo se fugó del segundo comprador, y mora en Boina; pregunto, ¿habrá derecho para echarle mano, y quién lo tendrá? Jiespondi, que respecto de un fugitivo no se lun de dudar que ho se considera que se hizo cesa alguna contra la condición, porque ni puede él sustraerse fi su sefior, ni el que está fugitivo mora donde se halla. Pero si hubiera morado contra la condición ppr voluntad del segundo comprador, ha de ser considerado de mejor derecho el que fué autor de la condición, y el último, que habrá repetido la misma condición más bien para prevenir al comprador y para librarse fi si husmo, HO podrá de ningún modo quitar la condi-

(1) Opina Tanr. cu la nota, que, 81,i,n_i!ndoe el pon/o despad de la palabro. actionem, ha de co;nen:ar . coi,

Te Nob aliquando del eiqniente. (2) aut non feeset, orn/telas Ifni. ç3) i1i, inserta Hal.

(.J VLÍfaI.

(5) tit ,ianu,ittet-elj1,, vol, ¡si—se,—ro. la Vu(g. 4i) XXVUI., Rol. rice po-;terior, qui magis admonendi emtoris el LujaranIi.e gratit eaadern legem repotierit, poerit, líal.


929

DIGESTO.—LIBRO XIX: TÍTULO 1

stit.uta libera esset, posterior, tU manus 5uiicere 1i ceret. potior est libertas, quam nanus iniectio. Plane si prior lex manus habeat iniectionein, posterior libe.rtatern , favorabilius dicetur, liberam fon', quoniani utraque conditio pro mancipio additur, et sieut manus iriiectlo, ita libertas eximit earn iniuriam (1).

sión de su propio vendedor, cuya condición se cumplió; porque también si hubiese prometido pena se obliga, aunque él mismo la hubiese estipulado también. Mas respecto á la pena prometida son dos las acciones, y compete el derecho de char mano al esclavo Pero si el primero vendió con la condición de que prostituida la esclava fuese libre, N, el último con la de que le fuese licito echarle mano, es preferente la libertad al derecho de echarle mano. Pero si la primera, condición contuviera el derecho de echarle mano, y la segunda la libertad, se dirá más favorablemente que habrá de ser libre, porque se agrega una y otra condición á favor de la esclava, y así como ci echarle mano,asi lalibrmd la exime de aquella injuria.

10. SCAEVOLA libro VII. Digetorum. - Quum venderet Pampbilam et Stichum, venditioni insc mit pactum conventuin, uti no eadin mancipia, Famphila et Stichus, quos minorato (2) pretio vendidit, alterius servitutem, qnarn Se¡¡ patere.ntur, post mortemque eins in libertate morarentur (:3); quaesitum est, an hace mancipia, de quibus mier emtorem et venditorein convenit, post niortem emtoris jure ipso liberata sjnt Respondit, secnndmn Constitutionem Divi Hadrinni super hoe prolatam Pamphilam et Stichum, de quibus quaer&etnr, si manumissi non sint, libeios non esse. Claudius: Divus Marcus ex lego dieta libertatis in vendeudo, quamvis non inanumissos, fore liberes in Seinenstiibus constituil, hect in mortis tenipus eTntoris distulit venditor libertatem.

10. SCÉVOLA; Digesto, libro VIL—Al vender uno á Pánfila y Stico, inserté en la venta el pacto convenido de que aquellos mismos esclavos, PnfiIa y Stico, que vendió en menor precio, no soportasen la esclavitud de otro que de 5eyo, y después de su muerte quedasen en libertad; se preguntó, ¿estos esclavos, respecto de los que se convino entre el comprador y ci vendedor, quedarlan acaso libres por derecho después de la muerte del comprador? Respondió, que según la Constitución del Divino Adriano promulgada sobre esto, Pánfila y Stico, de quienes se trataba, no eran libres, si no hubieran sido manumitidos. Pero dice Claudio: El Divino Marco estableció en sus Semestrales, que en virtud del pacto de libertad expresado al venderlos, aunque no hubieran sido manumitidos, habrán de ser libres, no obstante que el vendedor difirió la libertad hasta el tiempo de la muerte del comprador,

LIBER NONUSDECIMUS

LIBRO DÉCIMO NOVENO

TIT. 1

TÍTULO 1

DE ACTIONIIMSS EMTI EV YENIMTI

Di, LAS ACCIONES DE COMPRA Y VENTA

FcJ. Cod. IV. 19.]

Véase Cúd. IV. 49.1

1. ULI»IANUS libro XXVIII. ad Sabinum,—Si

res vendita non tradatur, in Id, quod interest agitur, hoc est, quod mcm habere intcrest emtoris; hoc autem interdum pretiurn egreditur, si pluris mierest, quam res valet, vel cinta est

§ 1.—Venditor, si, qmini sciret deben servitutem, ce.lavit, non evadet ex emt-o actionem, Si modo cara rem emtor ignoravit; omnia enim, qnae Contra boniun fldem ilunt, veniunt iii Cmti actionem. Sed seire venditorem et celare sic accipimus, non olurn si non admonuit, sed et si negavit, servitutein istam deben, quum esset ab eo quaesitum. Sed et si proponas, e-am ita dixisse: «nulla quidem servitus debetur, verum, no (4) emergat inopinata servitus, non teneor», puto eum ex cinto teneri, quia servitus debebatur, ci sciisset; sed si id egit, nc cognoseeret erntor, aliquam servitutem deben, opinor, e-am ex emto terieri. Et generaliter dixerim, si improhato more versatus sít in celanda (15 ab injuria, Mal. iIalq. (2) nurnerata, Vrlg.

1. ULPIANO; Coquentarios d Sabino, libro

XXVIII.—Si no se entregase la cosa vendida, se ejercita acción por lo que importa, esto es, por lo que le importa al comprador tener la cosa; más este excede á veces del precio, si importa más que lo que vale la cosa, 6 que aquello en que la cosa fué comprada. § 1.—El vendedor, si sabiendo que se debe servidumbre, lo ocultó, no evadirá la acción de conipra, si el comprador ignoré esta circunstancia; porque todo lo que se hace contra la buena fó viene comprendido en la acción de compra. Pero entendemos que eh vendedor lo sabe y lo oculta, de esto modo, no solamente si 110 previno, sino también si negó, que se debla esta servidumbre, cuando se le hubiese preguntado. Mas si propusieras que él se expresó de este modo: «ciertamente no se debe ninguna servidumbre, pero no me obligo ni aunque aparezca alguna servidumbre no imaginada», opino que también se obliga él por la acción de compra, porque se debla la servidumbre, y lo hubie(3) ¡a libertatem vocarentur, ¡Ial.

l) ti t (en lugar de ne), ¡Ial.: si, Vdg.


930

DIGESTO.—LIBRO XIX: TITULO 1

servitute, debere eum teneri, non si securitati suae prospectum voluit. Hace ita vera sunt, si emtor ignoraviC servitutes, quia non videtur esse celatus, qui scit, neque Certiorari debnit, qui non ignoravit.

se sabido; pero si hizo esto para que el comprador no supiera que se debía alguna servidumbre opino que se obliga él por la acción de compra. Y en general diré, que si no hubiera procedido con probidad al ocultar la servidumbre, debe quedar obligado, pero no si quiso atender A su propia seguridad. Esto es verdad de este modo, si el comprador ignoré las servidumbres, porque no se considera que se le ocultaron al que Jo sabe, y no debió cerciorarse de ello al que no lo ignoré.

2. PAULUS libro V. ad Sabinum.—Sj tu emtioiie modus dietus est, et non praestatur, ex emto est actio. § 1.—Vacua possessio eintoi-i tradita non intelligitur, si aliiis in ea legatoruni fideive coniiuissoram servandorum causa in possessione ( 1 ) est ant creditores bona possideant. Ideni dicendum est, si venter in possessione sit, iiaui el ad hoc perlinct vadui nppellatio.

2. PAULO; Comentarios á Sabino, libro V. Si en la venta se expresó una medida, y no se entrega, hay la acción de compra. § 1.—No se entiende que se entregó al comprador la váena posesión, si otro está en posesión de aquella cosa por causa de conservar los legados ó los fideicomisos, silos acreedores poseyeran los bienes. Lo mismo se ha de decir, si el que está en el vientre estuviera en posesión, porque también A esto se refiere la denominación de váeua.

3. Poin'out.s libro IX. ad Sabiium. Ratio possessionis, quae a venditore fieri debeat, taus est, ut, si quis eam possessionem iure avocaverit, tradita possessio UOil intelligatur.

S. Popozio; Comentarios d Salino, Libro IX. —La razón de la posesión, que debe darse por el vendedor, es tal, que si alguno hubiere reclamado en derecho aquella posesión, no se entiende haberse entregado la posesión. § 1.—Si el comprador hubiera estipulado que so entregara la vácua posesión, y ejercitara la a'cióa de lo estipulado, no vendrán comprendidos en esta acción los frutos, porque el que estipulase que se le diese un fundo, se entiende que estipula que debe entregársele también la vácua posesión; per o ni en la estipulación se contiene la prestación de los frutos, ni debe haber de nuevo más en la estipulación, sino que basta para la prestación de los frutos la acción de compra. § 2.—Si yo hubiere comprado las servidumbres de paso, conducción, camino, ó acueducto por tu fundo, no hay entrega alguna de váeua posesión; y as¡, debes dar caución de que por ti no se hará que yo no las uso. § 3.—Si en el vendedor de vino hubiere habido morosidad para entregarlo, debe ser condenado al mayor precio que tuvo el vino en uno d otro tiempo, ó en el que se vende, ó en aquel en que se deduce la demanda para la condena; y asimismo, al mayor precio que tuvo, ó en el lugar en que se vende, ó en el que se ejercite la acción. § 4.—Pero si la mora hubiese consistido en el comprador, debe estimarse el precio que tenga cuando se ejercite la acción, y en el lugar en que sea. menor. Mas se. considera que hay mora, si ninguna dificultad impidiera al vendedor entregarlo, Principalmente si en todo tiempo estuvo dispuesto á entregarlo. Asimismo, no debe atenderse A los precios de aquel lugar, en que se ejercite la acción, siuo fi los de aquel ea donde deben entregarse los vinos; porque el vino que se vende de Brindis, aunque la venta se haya hecho en otra parte, debe entregarse en Brindis.

§ 1.—Si emtor vacuam possessionem tradi stipulatus sit, et ex stipulatu agat, fructus non venient in eam actionein, quia et qui fundum dan () stipularetur, vacuani quoque possossioriem tradi oportere, stipulari intelligitur; ncc Lamen fructuuni praestatio el (3) stipulatione continetar, noque mrsus plus debet esset in stipulatione, sed ex emto superesse ad fructuum praestationem. § 2.—Si ¡ter, actuni, viam, aquaeductu.m per tuum fundum emero, vacuac Possessionis traditio nulla est; itaque cayere debes, por te non fien, qUOmillUs utar. § 3.—Si per venditorem vini mora fuenit, quominus traderet, condemnari eum oportet, utro tempore plunis vinmn fuit, vel quo veiiit, vol quo lis in condemnationeni deducitur; itera quo loco pluris fuit, vel quo venit, ve! ubi agatur. § 4.—Quodsi per emtorem mora fuisset, aestiinari oportet pretiulu, quod sit, quuni agatur, et quo loco minonis sit. Mora auteni videtur eme, si nulla diffieultas veuditorenl impediat, quominus traderet, praesertim si omni tempore paratus fuit tradere. Itein non oportct eius loci pretia speetari, ja quo agatúr, sed eius, ubi vina tradi oportet; nam quod a Brundisio (4) vinum veuit, etsi venditio alibi facta sit, Bruudisii (5) tradi opoi tct. -

4. ULPIANUS libro V. ad Sabinum. Si servum milti ignoran(¡ seidus, fureni vel noxium eme, vendidenis, quaruvis duplam promiseris, tc.neris mihi ex enito, quanti mea intererit scisse, quia ex si—

4. PAULO; Come,etario á Sabino, libro V.—Si A sabiendas me hubieres vendido, A ini que lo ignoraba, un esclavo ladrón ó delincuente, aunque hayas prometido el duplo, me quedas obligado por

(1) Se1Uu4 eo,,dt (11 códice E'.., L.; leir,ew, 'faur. iegún 1. escritura orifjinal.

) tradi, ¡tal. Valq. i) ea, en 11(7ar de et, í l i ccil a:oi cd uries t r o j(iijO —N. del 'fr,

con ,c')n. d

(4 tuni1ck, 11. cgdn rOt'nn1,. óO co.^nnJ»c. 5) t3rU11dLiO, FI.


flIGESTO.—L113n0 XIX: TITULO 1

pulatit co nomine agere teeum non pOssum antequam mihi quid abesset.

§ 1.—Si modus agri minor inveniatur, pro 1111mero iugerurn auctor obbgatus est, quia ubi modus mm or 1 uvenitur, non pote3t aestiinari bonitas bel, qui non extat; sed non solum si modus agri totius minor est., agi cuni venditore potest, sed etiam de partibus chis, utputa si dictum est, vinene ingera tot eme, ve] oliveti, et minus inveniatur. Ideoque his casibus pro bonitate boci fiet aestim alio.

5. IDmT libro III. ecl Sabinum (1) - Si heres testamento quid vendere damnatus bit, et vendiderit, de reliquia, quae per consequent.ias (2) emtionis propria sunt, xci ex emto, vel ex testamento agi dm co poterit.

§ 1.—Sed si falso existimaus, se damnatuni vendere, vendiderit, dicendum est, agi eum co ex cinto non posse, quoniam doli mali exceptione actor summoveri potest, queniadmoduin si falso existimans se damnaturn ilare, promisisset, agentem doli mal! exceptione summoveret. Pomponius etiam incerti condicere eum posse ait, ut liheretur.

6. POMPONIUs libro IX. ad Sabinum.— Tenetui' ex emto venditor, etiarnai ignoraverit (3) minorem fundi niodum esse.

§ 1.—Si vendidi tibi insnlam cOrta pecunia, et ut aliam insulain mcam i'efleeres, agam ex vendito, ut refinas; si autem hoc solum, iit refleeres eam, conveuisset, non intelligitur emtio et venditio facta, nL et Neratiussei'ipsit. § 2.—Sed si aream tibi vendidi certo pretio, et tradidi ita, ut ínsula ae.difieata partem clirnidiam mili retralas, verum est, et ut aedifices, agere inc posse ex veudito, et nL aedificatam mihi retradas; quamdiii enim aliquid ex re vendita apud te superesset, ex vendito me habere actionem constat.. § 3.—Si boeum sepuleri erneris, et propius eum Iocun, antequam mortuus ibí inferatiir, aedifieatum a venditoro fucrit, pOteris ad eurn reverti. § 4.—Si vas aliquod mibi vendideris, et dixeris certam mensuram capere, xci certum pondus habere, ex emto tecum agani, si minus praestes. Sed si vas mihi vendideris, ita ut affirmares integrum, si id integrum non sit, etiam id, quod co nomine perdiderim, praestabis mili; si vero non id actum siL, nL integrum praestes, dolum malum duntaxat praestare te debere. Labeo contra putat, et illud solum observanduni, ut, nisi in contrarium id actum siL, omnimodo integrum praestari debeat; et cst veruni. Quod et in locatis dollis l)Iaestanduin, Sabinum respondisse Minie.ius (4) refert. () XXXIII. ad edictum, Hal. 12) collsequentiaw erntoris, haZ. (3) HaL: agooverit es pal abra sospec/wsaJara Taur.; réose 1. 22. ríe este titulo: P auli Seat. rec. JI. !. . 4., Würk. p ág. M.

931

la acción de compra á cuánto me interesare haberlo sabido porque por este motivo no puedo ejercitar contra ti la acción de lo estipulado, antes que me haya faltado alguna cosa. § 1.—Si se encontrara menor cabida en un campo, el vendedor queda obligado con arreglo al número de yugadas, porque cuando se halla menor cabida, no puede estimarse la bondad del terreno, que no exista; pero no solamente si es menor la cabida de todo el campo, se puede ejercitar la acción contra el vendedor, sino también si lo fuera la de alguna de sus partes, por ejemplo, si se dijo que habla tantas yugadas de viiia, ó de olivar, y se hallaran menos. Y por ello en estos casos se hará la estimación según la bondad del terreno. 5.

EL MISMO; Comentarios á Sabino, libro III.

6.

POnPONIO; comentarios á Sabino, libro IX.

—Si el heredero hubiera sido gravado en el testamento á vender alguna cosa, y la hubiere vendido, respecto de las demás cosas, que por consiguiente son propias de la venta, podrá ejercitarse contra él ó la acción de compra, 6 la del testamento. § 1.—Pero si creyendo falsamente que se be habla mandado vender, hubiere vendido, se ha de decir, que no puede ejercitarse contra él la acción de compra, porque el actor puede ser repelido con la excepción de dolo malo, ti la manera que si, creyendo falsamente que se le habla mandado dar, hubiese prometido, repelería con la excepción de dolo malo al que reclamase. Pomponio dice, que puede él ejercitar también la eoridiccin de cosa incierta, para que quede libre. —El vendedor está obligado por la acción de compra, aunque hubiere ignorado que era menor la cabida del fundo. § 1.—Si te vendí una casa por cierta cantidad, y para que reparases otra casa mía, ejercitaré Ii acción de venta, para que la repares; mas si se hubiese convenido sólo esto, que la reparases, no se entiende haberse hecho compra y venta, corno escribió también Neracio. § 2,—Pero si te vendí un solar en cierto precio, y te lo entregué de esta suerte, para que edificada una casa, inc entregues la mitad, es verdad que puedo ejercitar la acción de venta, así paraque la edifique3, como para que me la entregues edifleada; porque mientras quedase en tu poder algo de la cosa vendida, consta que tengo la acción de venta. § 3.—Si hubieres comprado el lugar de un sepulcro, y antes que. allí se enterrase un muerto se hubiere edificado más cerca de aquel lugar por el vendedor, podrás dirigirte contra él, § 4.—Si me hubieres vendido alguna vasija, y hubieres dicho que en ella cabía cierta medida, ó que tenía cierto peso, ejercitaré contra ti la acción de compra, si me la dieses de menos. Pero si me hubieres vendido la vasija, de suerte que afirmases que estaba sana, si no estuviera sana, me responderás también de lo que por tal motivo yo hubiere perdido; mas si no se hubiera tratado que me la entregues sana, debes responder solamente del dolo malo. Labeon opina al contrario, y que sobo se ha de observar esto, que si no se hubiera tratado lo contrario, debe de todos modos entregarse sana; y es verdad. Minicio refiere, que Sabino respondió, que de ello se ha de ser responsable también en el arrendamiento de tinajas. (4) Minutius, FbI.; Mutius, Vul.


fiIGEsO.—LI13UÓ XIX: TÍTULO 1

§ 5.—Si tibi ¡ter vendidero, ita demuni auctorem ue laudare poteris, si taus fucrit fandus, cui acquirere servitutem volueris; ifliquum est enim, me tener, si propter hee acqairere servitutem non potueris, quia dominus vicini fundi non fueris. § (3.—Sed si fuudum tibi vendidero, et ci fundo ¡ter aecessnrum dixero, ornuimodo tenehor itinCris nomine, quia ut.riusque re¡ quasi iuus venditor obligatus sum. § 7.—Si fihiusfamilias rem vendiderit mihi, et tnadidcrit, sicul patorfainilias tenebitur. § 8.—Si dolo malo aliquid fecit venditor in ro vendita, ex emto co nomine actio cmtoni competit; nam et dolum maluni eo iudicio aestimari oportet, ut id, quod pracstiturum se esse pollicitas sit venditor, emtori praestari oporteat. § 9.—Si venditor seiens obligatum aut alienum vendidisset et adieetuiii sit, nova eo nomine quid praestaret, aestimari oportet dolum malam eiue, quem semper ahesse oportet in indicio emti, quod bonae fidel sU.

§ 5.—Si yo te hubiere vendido una servidumbre de paso, solamente me podrás considerar como vendedor, si fuera tuyo el fundo para el que hubieres querido adquirir la servidumbre; porque es injusto que yo me obligue, si no hubieres podido adquirir Pa servidumbre por esto, porque no fueres dueño. del fundo vecino. § 6.—Pero si yo te hubiere vendido un fundo, y hubiere dicho que la servidumbre de paso habla de corresponderle á este fundo, de todos modos quedaré obligado por razón de la servidumbre de paso, porque estoy obligado como único vendedor de una y otra cosa. § 1.—Si un hijo de familia me hubiere vendido, y entregado, alguna cosa, se obligará como un padre de familia. § 8.—Si el vendedor hubiere hecho algo con dolo malo ea la cosa vendida, le compete por esta razón al comprador la acción de compra; porque en este juicio debe estimarse también el doto malo, para que de lo que haya prometido el vendedor que ól responderá, deba responderse al comprador. § 9,—Si á sabiendas hubiese vendido el vendedor una cosa obligada, ó ajena, y hubiera añadido que por tal motivo de nada responderla, debe estimarse su dolo malo, que siempre debe faltar en el juicio de compra, porque es de buena f.

7. IDnlI Libro X. ad Sabinum.—Fundum mliii quaru venderes deducto usufruetu, dixisti, euni uumfructum Titii esse, quInn is apud te surus csset. Si coeperis euni usurntructum vindicare, reverti advcrsus te non potero, donee Titius vivat, ncc in ea causa esee coeperft, ut, etiamsi eius ususfructus esset, amisaurus eum fucrit; nam tuno, id est, si capite deminutus vol mortuus fuenit Titius, revonti potero ad te venditoreni. Iclemque iunis cal, si dicas, euni usumfructum rritji esse, quum sit Scii.

7. Er,mismo; Comentarios á Sabino, Libro X.— Al venderme un fundo, deducido el usufructo, dijiste que aquel usufructo era de Tieio, habiendo do quedar en ti. Si hubieres comenzado á reivindicar este usufructo, no podrá repetir contra tí, inisutras viva Ticio, y no hubiere comenzado á hallarse en estado de que, aunque fuese suyo el usufructo, lo hubiere de perder; porque entonces, esto es, si Ticio hubiere sido disminuido de cabeza, ó hubiere fallecido, podré dirigirme contra ti como vendedor. Y el mismo derecho hay, si dijeras que el usufructo era de Ticio, siendo de Seyo.

8. PAuL1JS Ubro V. ad Sabinum. - Si tibi liberuin praedium tradidero, quuin serviene tradere deberem, etiam condictio incerti eompetit mili, nl patiaris enni servitutem, quam dbuit, imponi.

S. PAULO; Comentarios ci Sabino, libro V.—Si yo te hubiere entregado libre un predio, debiéndoblo entregar sirviente, me compete también la coiidiccióa de cosa incierta, para ql.le consientas que se imponga la servidumbre, que debió. § 1.—Pero si al entregarlo yo hubiere hecho sirviento el predio, que debi entregarte libre, tendrás la acción de compra para que se remita aquella servidumbre, que no debas permitir.

§ I.—Quodsi servuin praedhim in traditione fecero, quod liberum tibi tradere debni, tu ex emto habebis actioueiu remittendae cius servitutis gratia, quam 1)ati non debeas. 9. Popoius libro XX. ad Sabinnm. - Si is, qui lapides ex fundo emerit, toilere eos uolit, ex vcndito ¿igl ciun eo potest, nl eos tolint.

9. PoMPoNio; Comentarios ci Sabino, Libro XX. —Si el que hubiere comprado piedras de un fundo no las quisiera sacar, puede ejercitarse contra él la acción de venta, para que las saque.

10. ULPrAus libro XLVI. ad S'abin in. --- Noii est novum, uI duae obligationes in eiusdcm persona de eadem .rc concurrant; quum enim is, qui venditorem obligatuin habebat, ej. qui eundem venditorem obligatum habebal, heres extiterit, constat, duna cese actiones in ciusdein persona concurrentes, propriarn el iicreditaniam, et debere horedeni iiistitutum, si ve-lit separatilu duarum aetionum conimodo uti, ante aditam hercditatem iopriuii venditorern convenire, deintie adita hereditate hereditarium; quodsi prius adierit hereditatem, unani quideni actionern iiiovere potest, sed ita, ni per eam utriusque contractus sentiat couimoduni. Ex contrario quoque si venclitor venditori

10 ULPIANO; Comentarios ci Sabino, libro XL VI.—No es nuevo, que concurran dos obligaciones en una misma persona respecto de una misma cosa; porque cuando el que tenía obligado al vendedor hubiere quedado heredero de aquel que tenía obligado al mismo vendedor, consta que hay dos acciones que concurren en una misma persona, la propia y la de la herencia, y que debe el heredero instituido, si quisiera usar por separado del beneficio (le las dos acciones, demandar al vendedor propio antes de adida la herencia, y después de adida la herencia al procedente de la herencia; pero si hubiere adido antes la herencia, puede ejercitar ciertamente una sola acción, pero de suerte que por ella


DIGESTO.—LIBRO xix: TITULO

933

heres extiterit, palam est, duas evietiones eum praestare debere.

goce el beneficio de ambos contratos. Y también por el contrario, si un vendedor hubiere quedado heredero de otro vendedor, es evidente que él de.be responder de dos evicciones.

11. IDEM libro XXXI]. ad Edictum.—Ex cinto actione is, qui emit, utitur.

1 1. EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro XXXII.— Ejercita la acción de compra el que compra. § 1..—Y ante todo se ha de saber, que se compren(le en este juicio solamente lo que se convino que se entregue; porque siendo juicio (le buena Té, nada es más conforme á la fuena Té, que el que se cumpla lo que se convino entre los contratantes; pero si nada se convino, entonces se harán las prestaciones que naturalmente se contienen en la naturaleza de este contrato. § 2.—Y en primer lugar debe el vendedor dar la cosa misma, esto es, entregarla; lo que, si verdaderamente fué dueño el vendedor, hace también dueño al comprador, y si no lo Tué, obliga al vendedor solamente por razón de evicción, si es que se entregó el precio, ó si con motivo de este se dió fianza. Pero el comprador está obligado á hacer del vendedor el dinero. § 3.—As! Laheon como Sabino opinan, que en la acción de compra se contiene también la redhibición, y nosotros lo aprobamos. § 4.—También el vendedor de animales debe dar caución de que se entregan sanos; y el que vendió caballerías, suele prometer de este modo, «que comen y beben como conviene». 5.—Si alguno hubiere eneldo que compraba una doncella, habiéndosele vendido una mujer, y sabiendo que él padecía error lo hubiera consentido el vendedor, no hay ciertamente por esta causa la redhibición, pero compete la acción de compra para disolver la compra, á fin de que restituido el precio, se devuelva la mujer. § 6.—Uno que compró vinos, (lió cierta suma á titulo de arras; después se había convenido que se anulase la compra; Juliano dice. que puede ejercitarse la acción de compra, para que se restituyan las arras, y añade, que hay también la acción útil de compra para disolver la compra. Yo pregunto, si se hubiera dado un anillo á titulo de arras, y verificada la compra, pagado el precio, y entre gMIa la cosa, no se devolviera el anillo, Zqué acción se ha de ejercitar, se intentará acaso la condicción, cual si hubiera sido dado por una causa, y la causa hubiera acabado, ó se habrá de intentar la acción de compra? Y Juliano dina, que puede ejercitarse la 1e compra; pero ciertamente podrá intentarse también la contlicción, porque ya el anillo está sin causa en poder del vendedor. § 7.—Dice Neracio, que el vendedor debe responder al comprador de que el esclavo no es fugitivo, aunque lo hubiere vendido ignorándolo. § 8.—Dice el mismo Neracio, que aunque hubieres vendido un esclavo ajeno, está admitido por todos, que debes responder de que está libre de haber cometido hurto y causado daño, y que hay la acción de compra para que se dé caución de que le sea licito al comprador tenerlo, y también para que se le entregue la posesión. § 9.—Dice el mismo, que al que no hace entrega se le condena en cuanto importe; pero que al que no dá caución, al máximum de cuanto perjuicio puede resultar al comprador.

§ 1.—Et in primis sdendum est, in hoc ludido Id demum deduci, quod praestari convenit; quum enIm sit bonae fidel iudicium, nihil magis bonae fidel congruit, quam id praestari, quod inter contrahentes actum est: quodsi nihil convenit, tunc ea praestabuntur, quae naturaliter insunt huius ludicii potestati (1). § 2.—Et in prhnis ipsam rem praestare venditorem oportet, Id est tradere; quae res, si quidem dominus fuit venditor, Tacit et emtorem dominum, si non íuit, tantum evictionis nomine venditorem obligat, si modo pret.ium est numeratum, aoL eo nomine satsfactum. Emtor autem numos venditons facere cogitur. § 3.—Redhibitionem quoque contineri emti indicio, eL Labeo et Sabinus putant, et nos probamus. § 4.—Anirnailum quoque venditor cayere debet, ea sana praestari; etqui jumenta vendidit, solet ¡La promittere, esse, bibere (2), ut oportet». § 5.—Si quis virginem se emere putasset, quum mulier venhisset, et sclens errare eum venditor passus sit, redhibitionem quidem ex hac causa non esse, verunitamen ex emto conipetere actionem ad resolvendam actioneni, nL (3) pretio restituto mulier reddatur.

§ 6.—ls, qui vina emit, •arrhae nomine certam summam dedit; postea convenerat, ut emtio irrita fieret; lulianus ex emto agi posse alt, nL arrha restituatur, utilemque esse actionem ex emto etiam ad distrahendam, inquit, emtionem. Ego iflud quaero, si annulus datus sit arrhae nomine, et seduta emtione pretioque numerato, et tradita re, annulus non reddatur, qua actione agendum cst, utrum condicatur, quasi ob causam datus siL, et causa finita (4) si!, an vero ex emto agendum sit? EL Iul.ianus diceret (5), ex emto agi posse; certe etiam cond le! potenit, quia iam sine causa apud venilitorem es! unnulus.

§ 7.—Venditorem, etiamsi ignorans vondiderit. fugitivum non eme, praestare emtori oportere, Neratius alt. § 8.—Idem Neratius, etiamsi alienum servuui vendideris, furtis noxisque solutum praestare te debere, ab omnibus receptum alt, et ex emto aetionem esse, ut habere licere emtori caveatur, séd et ut tradatur ej possessio. § 9.--ldem ait, non tradentem, quanti intersit, condemnari; satis anem non dantem, quanti pbrimum auctoréni periclitar! opórtet. I) potestate, Fi. eegnn coatn,nbre. 2) debere, oiros en Hal. 13) ifni, Vulg.;et,Fi.

Tomo 1-118

(4) verso, otro.Q en Bel. ti) diclt,ilai. Vui.


934

DIGESTO—LIBRO XIX: TÍTULO 1

§ 10.—Edem Neratius alt, propter omnia hace satis esse, quod plurimum est, praestari, lii est, ut sequentibus actionibus deducto eo, quod praestitlLnl est, lis aestimetur. 11.—Edem recto ait, si quid horum non praestetur, quuru cetera facta sInt, nullo deduto condemnationem facicndam. 12.-.—[12.](1) Idem libro secundo Responsoruiu alt, emtorem noxali iudicio condemnatum ex emto actione Id tantum consequi, quanti niinimo defungi potuit. Idemque putat, et si ex stipulatu aget, et sive defendat noxali ludido, sive non, quia manifestura riiit, noxlum servum fuisse, ILIhilominus vol ex stipulatu, vol ex emto agere posee. § 13.—idem Neratius alt, venditorem in re Iradeuda debere praestare emtori, ut la lite de possessione potior sil; sed lulianus libro quinto dccimo Digestorum probat, nec videri traditum, si superior la possessione emtor ful urus non sil; eril igitur ex emto actio, nial hoc praestetur. § 14.—Cassius ait, eum, qui ex duplae stipulatione litis aestimationem consceutus est, aliarurn rerum nomine, de quibus in venditionibus caven solel, nihil eonsequi posse; lulianus deficiente dupla ex emto agendum putavit. § 15.—Denique libro decimo (2) aud Minicium alt, si quis servum ea conditione vendiderit, ut intra triginta dies tluplam promitteret, postea. no quid praestaretur, ci emtor hoc fien intra diem non desideraverit, ita demwn non tener¡ vonditorem, si ignorane alienum vendidil; tune enim in hoc flor¡, ut per ipsum et por herecleni cius emtorem habere licerat.; qui autem alienum sciens vendidit, dolo, inquit, non carel, et ideo emti ludicio tenobitur. § 16.---Sententiam luliani venissiniam esse arbitror in pignoribus quoqu; nam si inre creditoris vendiderit, deinde hace fuenint evicta, non leneLur nec ad pretium restituendurn ex cmto actione creditor, hoc enim, multis Constitutionibus cffectum est. Dolum plane voaditor praestabil; denique etiam repromittet (3) de dolo, sed dci non repromisenil, sciens tamen sibi non obligatam, vel non ese Mus, qui sibi obligavil, vendidaniL tenebitur ex cinto, quia dolum eum praestare debere osten-. dimus.

§ 17.—Si quis mm vendiderit, et ci aceessurum quid dixeril, omnia quidem, quae dixiinus in re distracta, in hoe quoque sequenda sint, Lit tamen evictionis nomine non in duptum teneatur, sed in hoc taatum obligetur, ul emtori habore liceat, et non solum por se, sed per omnes. § 18.—Qui autem habere licero (4) vendidit, videa,nus, quid debeal praestare; el multum interesse arbitror. utrum hoc polliceatur, por se venien(1) Segán ediciones vuigre., (2) qu1ato íi.

§ 10.—El mismo Neracio dice, que basta que por causa de todo esto se pague el máximum, esto es, que en las siguientes acciones se estime el litigio, deducido lo que se entregó. § 1 l.—Con razón dice el mismo, que si no se hiciera alguna de estas cosas, habiéndose hecho las demás, se ha de hacer la condena sin haberse deducido nada. § 12. [12.J—Dice el mismo en el libro segundo de sus Respuestas, que el comprador condenado en juicio noxal obtiene por la acción de compra solamente esto, elmlnimum de cuanto pudo satisfacer. Y opina lo mismo, también si ejercitare la acción de la esttulación, y ya si defendiera en el juicio noxal, ?a si no, porque fué notorio que el esclavo habla sido delincuente, puede, no obstante. ejercitar Ea acción (le estipulaeiót, ó Ja de compra. § l&—Dice el mismo Neracio, que el vendedor, al entregar la cosa, debe responder al comprador de que tendrá derecho preferente en el pleito sobre la posesión; pero aprueba Juliano en el libro décimo quinto del Digesto, que no se considera haberse hecho entrega, si el comprador no hubiera de ser preferido en la posesión; habrá por consiguiente la acción de compra, si no se respondiese de esto. § 14.—Dice Cassio, que aquel que consiguió la estimación del litigio por la estipulación del duplo, no puede obtener nada por razón de las otras cosas, de que suele darse caución en Las ventas; pero Juliano opinó, que faltando la estipulación del duplo se ha da ejercitar la acción de compra. § 15.—Finalmente, dice en el libro décimo de Minicio, que si alguno hubiere vendido un esclavo con la condición de que dentro de treinta días prometería el duplo, para que después no se respondiese de cosa alguna, y el comprador no hubiere reclamado que se hiciera ésto dqntro del término, solamente no se obliga el vendedor, si lo vendió ignorando que era ajeno; porque en este caso sucede, que al comprador le sería lícito tenerlo por sí y por su heredero; mas el que lo vendió sabiendo que era ajeno, no carece, dice, de dolo, y por esto se obligará por la acción de compra. § 16.—Opino que es muy verdadera la opinión de Juliano también respecto á las prendas; porque si uno las hubiere vendido por derecho de acreedor, y después hubieren sido reivindicadas, el acreedor no se obliga por la acción de compra ni á restituir el precio, porque así se determiné en muchas Constituciones. Pero el vendedor responderá del dolo; y finalmente, prometerá respecto al doto, poro aunque no hubiere prometido, si no obstante hubiere vendido la cosa sabiendo que no le estaba obligada, ó que no era de aquel que se la obligó, quedará obligado por la acción de compra, porque hemos manifestado que él debe ser responsable del dolo. § 17.—Si alguno hubiere vendido una cosa, y dicho que había de serle accesorio algo, se habrá de observar también respecto á esto ciertamente todo lo que hemos dicho respecto á la venta de la cosa, pero de suerte que no se obligue al duplo por razón de evicción, sino que se obligue solamente á esto, á que le sea licito al comprador tener aquello, y no solo por si, sino pon todos. § 18—Mas el que vendió que fuera licito tener, veamos de qué deba ser responsable; y opino que hay mucha diferencia entre que pronieta esto, que (5) ¡IaL; repromittit, FI. 4) promittenH, inerIa Ha¿.


LoG1Sro.-LIBRO XIX; TlflLu 1

935

tesque a se personas non fien, quominus habere Iice.at, an vero per omnes. Nam si per se, non videtur id praestare, nc alius evincat, proinde si evicta res erit. sive stipulatio interposita e.st. ex stipnlatu non tel)ebitur, sive non est interposita, ex emto non tenebitur. Sed 1u]ianus libro quinto decirno Digestorum seribit., etiamsi aperte ven(¡¡tor pronuntiet, per se heredemque srnirn non fierl (1), quominus habere liceat, osse defendí, ex emto eum in bac quidem non teneri, quod emt.oris interest, verumtamen, ut pretium reticlat, tener. Ibidem ait, idem osse dieendum, etsi aperte la venditione comprehendatur, nihil evictionis nomine praestit.um ir¡, pretium quidem deben re evicta, atilitatem non deben. Noque enim bonae fidi contractus hane pa.titnr conventionem (2). ut emtor rem nmitteret, et pretium venditor retineret, nisi forte, inquit, sic 3) quis omnes istas suprascniptas conventiones recipiet, quemaclmodum recipitur, ut venditor numos ac.cipiat, quamvis merx ad emtorem non pertineat, veluti noam futurum iactum retis a piscatoro emimus, ant indaginem plagis positis...a venatore, vel pantheram (4) ab aucupe; nam etiamsi nihil capit, nihilominus emtor pretium praestare necesse habebit; sed in suprascriptis conventionibus contra cnt dicendum, nisi forte seiens alienum vendit, tuno enim secundum supra a nobis relatam luliani sententiam dicendum est, ex emto eum tener¡, quia dolo fecit.

por él y por las personas que de él procedan no se hará que no sea licito tener, ó que por nadie. Pues que si por él, no se considera que responde de esto, de que otro no reivindique, por lo que, si la cosa hubiere sirio reivindicada, si se interpuso estipulación, no se obligará por lo estipulado, y si no se interpuso estipulación, no se obligará por la compra. Pero escribe Juliano al libro décimo quinto del Digesto, que aunque claramente djese el ventiedor, que por él y su heredero no se hará que no sea licito tener, puede defenderse que ciertamente no se obliga él por la acción de compra á lo que le importa al comprador, sino que se obliga á devolver el precio. Dice en el mismo punto, que aunque claramente se comprenda en la venta, que no se habrá de responder de nada por razón de evicción, se ha de decir lo mismo, que reivindicada la cosa, ciertamente se debe el precio, y no se debe la utilidad. Porque el contrato de buena fé no permite esta convención, para que el comprador perdiera la ,cosa, y el vendedor retuviese el precio, ti no ser acaso, dice, que alguno admitiere así todas estas convenciones antes mencionadas, á Ja manera que se admite que 'el vendedor reciba ei' dinero, aunque la mercancía no pertenezca al comprador, como cuando compramos ti un pescador la futura redada, ó de un cazador el ojeo puestas las redes, ó (le un cazador de aves lo que coja en la trampa; porque aunque no coja nada, no obstante, el comprador tendrá necesidad de pagar el precio; pero respecto ti las antes mencionadas convenciones se habrá de decir lo contrario, ti no ser acaso que ti sabiendas venda una cosa ajena, porque entonces se ha de decir conforme al parecer de Juliano por nosotros referido, que queda él obligado por la acción de compra, porque obré con dolo.

12. 13.1 CELSrS libro XX VII. Digestorum.—

12. [ 13.1 CELso; Digesto, libro XXII. - Si yo hubiere comprado una redada, y el pescador no quiso echar la-red, se ha de estimar lo incierto de esta cosa; y si no quiso darme los peces que sacó, debe estimarse lo que sacó.

Si iactum retis emero, eL lactare retem piscator nolult, ineertum cias rei aestimandum est; si quod extraxit piselum, recidere mihi nolult, id aestiinarl debet, quod extraxit.

13. [14.1 ULPIANUS libro XXXII. ad Edictum.

—Tulianus libro quinto decimo (5) inter eum, qui scidns quid, aut ignorans vendidit, (.Iifferentiam facit in condemnatione ex emto; alt enim, qui pecus morbosum, aut tignum vitiosum vendidit, si quidcm ignorans fecit, Id tantum ex emto actione praestiturum, quanto minoris essem emturus, si id ita esse sciissem; si vero sciens reticuit, et emtorem decepit, omnia detrimenta, quae ex ea emtio no emtor traxerit, praestiturum el. Sive igitur aedes vitio tigni corruerunt, aedium aest.imationem, sive pecora contagione morbosi pecoris perierunt, quod interfuit idonee veniisse, cnt praostandum. /

§ 1.—Item qui furem vendedit, ant rugitWum, si quidem sciens, praestare debebit, quanti emtoris interfuit non decipi; si vero ignorans vendiderit, circa fugitivum quidem tonetur, quanti minonis emturus csset, si eum esse fugitivtim sciisset,, cinca furem non tenetur. Differentiae ratio est, quod fugitivum quideni habore non .licet, et quasi evi(1) Hal.; teneri., Fi. 2) Mal. Vulg.; baapatitur conventione, Fi. (1) l—recipert, Hal.

13. [14. ] ULPJANO; Comentarios al Edicto, Li-

bro XXXII.—Establece Juliano diferencia en el libro décimo quinto en la condena por la acción de compra entre el que ti sabiendas, ó con ignorancia, vendió alguna cosa; porque dice, que el que vendió ganado enfermo, ó un madero defectuoso, si verdaderamente lo hizo con ignorancia, ha de ser responsable por la acción de compra solo de cuanto por menos lo hubiese yo de haber comprado, si yo hubiese sabido que estaba así. Pero si sabiéndolo se calló, y engañó al comprador, habrá de responderle de todos los perjuicios que el comprador hubiere experimentado por aquella compra. As!, pues, si la casa se desplomé por vicio del madero, se habrá de pagar la estimación de la casa, y si perecieron otros ganados por el contagio del ganado enfermo, se habrá de pagar lo que importó que se hubiese vendido sano. § 1.—Asimismo, el que vendió un esclavo ladrón ó fugitivo, si verdaderamente ti sabiendas, deberá responder de cuanto le importé al comprador no ser engañado; pero si lo hubiere vendido ignorándolo, se obliga ciertamente respecto al fugitivo ti cuanto por menos lo hubiese de haber comprado, si hubiese sabido que era fugitivo, y en (4) Esto es, totuin aucujytum. () Digestorum, inserta la Vug.


DIGESTO.—LIBRO xix: TITULO 1

936

ctionis nomine tenetur venditor, furem autem, babero possurnus. § 2.—Quod autem diximus, oquanti emtoris interfuít, non decipi, multa continet, ut (1) si atios sccum sollicitavit, ut ftigerent, vel res quasdam abstulit. § 3.—Quid tamen, si ignoravit quideni furem esse, asseveravit autom bonae frugi et fklum, et caro vendidit? Videamus, an ex en1to teneatur; et putem, tener¡. Atqui ignoravit; sed non debult faclic, quae ignorabat, asscvertre. lider hunc igitur, et (qui scit, interest), qui scit, praemonere debult furem esse, lije non debuit facflis esse ad temerariam indicationem. § 4.—Si venditor dolo tecerit, uL rem pluris veilderet, puta de artificio mentitus est, aut de peculio, emti eum indicio teneri, ut praesta.ret emtri, quanto pluris servum emissct, si ita pcc.uli&tus esset, vel co artificio instructus. § 5. —Per contrarium quoque idem lulianus scribit, quum Terentius Victor decesslsset relleto herede fratresuo, et res quasdani ex bereditate, et instrumenta, et maneipia Vellicus (2) quidam subtraxisset, quibus subtractis facile, quasi minimo valeret hereditas, ut sibi ea venderetur, per8uasit, an venditi ludido tener¡ possit? Et alt Iu lianus, competere actionem ex vendito la tantum, quanto pluris hereditas valeret, si hae res subtraetas non fuissent. § 6.—Idem lulianus, dolum sobre a venditore praestari, etiam in huiusmodi especie ostcndit; si, quuinvonditor sciret, funduni pluribus municipils legata debere, in tabula quidem enscripserit uit municipio deben, verum postea legem consignaverit, si qua tributorum aut vectigalis indictionisve quid nomine, aut1 ad viae collationem praestare oporteret (3), id emtoreni dare, facere praestarequc oportero, ex emto eum tener¡, quasi decepiset eintorem; quae sententia vera ecL § 7.—Sed quum in facto proponeretur, tutores hoc idem fecisse, qui reni pupillarem vendebant, quaestionis esse (4) ait, an tutorum doluzn pupil.tus praestare debent (5) Et si quidem !psi tutores vendiderunt, ex emt.o eos tener¡ nequaquam dubium est; sed si pupillus auctoribus jis vendidit, in tantum tenetur, in quantum 19upletior ex co factus est, tutorIbus in residuurn perçetuo condemnandis, quia nec transfertu in pupillurn post pubertatem lioc, quod dolo tutoruni factum est. § 8.—Offerri pretium ab emtore debet, quum ex einto agitur, et ideo et. si pretil partem ofrerat, nondum est ex emto actio 6); vernlitor enim quasi pignus retinere potest eam rem, quam vendidit. § 9.—Unde quaeritur, si pars siL pretil soluta, et (1) ¡Ial.; et, F L (2) Taur. eegu n ¿a cecrftura original; 13e111cu8, seqllti aritlgua correccida dil c435ic FI.; ViIIicu, según ecienl corrección del e<lice hl., Br. ()(j Ha¿. Vulg. oportt, fl.

fuisse—deberet, Has,

cuanto al ladrón no se obliga. La razón de la diferencia es, que ciertamente no es licito tener al fugitivo, y el vendedor se obliga por razón de cuasi evicción, pero podemos tener al ladrón. § 2.—Mas lo que hemos dicho ecuanto le Importó al comprador no mer engañado», comprende muchas cosas como si solicitó fi otros para que con él huyesen, ó si quitó algunas otras cosas. § 3.—Pero ¿qué, si ciertamente ignoréque fuera laarón, pero aseveré que era de buenas costumbres y fiel, y lo vendió caro? Veamos, si se obligará por La acción de compra; y yo opino, que se obliga. Cierto que lo ignoré; pero no debió aseverar fácilmente lo que ignoraba. Así, pues, entre éste y el que lo sabe hay [a diferencia, de que el que lo sabe debió prevenir que era ladrón, y aquel no debió ser fácil para una Indicación temeraria. § 4--Si el vendedor hubiere obrado coli dolo para vender más cara la cosaj por ejemplo, si mintió respecto al oficio, ó respecto al peculio, se obliga por la acción de compra á entregar al comprador cuanto por más hubiese comprado el esclavo, si hubiese tenido tal peculio, ó estado insrufdo e aquel oficio. § 5.—Por el contrario, escribe también ci mismo Juiano, si habiendo fallecido .Tcreneio Y1ct1r, habiendo dejado por hereLjrd á 911 hermano, y habiéndole hurtado Un tal Velico ciertas ¿sas de la lierehlá, 6 instrumentos y esclavos, hurtadas estas cosas, fácilmente le persuadió, cual si la herencia fuese de ínfimo valor, á que se la vendiera, ¿podria quedar obligado por la acción de venta? Y dice Juliano, que compete la acción de ventapor tanto cuanto más riise la herencia, si no hubiesen sido hurtadas estas eosas § 8.—Maniftesta ci mimo lulfaiió que sUele repontlere del délo iok el véndedor también en este teo i sabiendo el vendedor que un fundo debla legados á muchos municipios, hubiere consignado ciertamente en la escritura que los debía á un sólo municipio, pero después hubiere consignado la condición, que si debieran pagarse algunos tributos, ó alguna cosa por razón de gabela ó (le subsidio, ó para contribución de caminos esto debla darlo, hacerlo y pagarlo el comprador se obliga aquel por la acción de compra, Coifio si hubiese engaliado al comprador; cuya opinión es verdadera. § 7.—Peno proponiéndose el hecho de que hicieron esto mismo los tutores que vendían una cosa del pupilo, dice que hay la duda de 5i deberá ser responsable el pupilo del dolo de los tutores. Y si verdaderamente vendieron los mismos tutores, de ningún modo es dudoso que se obligan ellos por ¡a acción de compra: pero si vendió el pupilo con la autoridad de ellos, se obliga ¿1 tanto cuanto por ello se hizo más rico, debiendo ser condenados siempre los tutores en el resto, porque tampoco se transfiere contra el pupilo después de la pubertad lo que se hizo con dolo do los tutores. § 8.—Debe ofrecerse por el comprador el precio cuando se ejercita la acción de compra, y por esto también si se ofreciera parte del precio, subsiste todavía la acción de compra; porque el vendedor puede retener como en prenda la cosa que vendió. § 9.—Por lo cual se pregunta, si se hubiera pa(5) debeat 4ICCn OtP'cr. c((tcone, ci nuestro Juicio Con razón, y aunque i.o Correginio ¿u c'Ia(tt por respeto al texto,

ajustanio8 al debeat ¿a traducción. que por otra parte ee'ia iopoible con el debaat.—N. dl Ti.

(6) ad remacqulresdarn, ad'ciona Hal.


DIGESTO.—LIBRO XIX: TITULO 1

res tradita postes evieta sit, utrum eius rei conse quetur pretium integrum ex emtø agens, an vero, quod -numeravit? Et puto magis id, quod numera vlt-, propter loil exceptionem. 10.—Si fructibus mm maturis ager distractus sit, etjam fructus emtori cedere, nisi aliud convenit, exploratuin est. § lL-Si in locatis ager fult, pensiones utique ej cedent; qui locaerat; idem et in praediis urbanis, nisi si quid noin!natim convenisse propo-. nat nr. § 12.—sed et si quid praeterea re! venditae nocitum est, actio emtori praestanda est, damni forte infecti, vel aquae pluviae arcendae, vel Aqtiie vel interdicti Quod vi aut elam. § 13.—Idem si quid ex •operis servonim, vel veeturis iuinentorum, vel navium quaesitum est, omtori praestabitur, e si quid (1) peculio eorurn aceessit, non tnih, si quid tx re editoris § 14.—Si Titius fundum, in quo nonaginta iugera erant, vendiderit, et in lege emtionis dictum est. in fundo centnm esas iugera, et, antecjuam modus inanifestetur, decem lugera alluvione acereverint, placet niihi Neratii sententia existimantis, ut, alquldem sciens vendidit, ex emto actio eomptat adversus elim4 quanivia decem iugera aereverInt, quia dolo fecit, nec dolus ptirgattir; si vero ignoraus vendidit, ex emto actionem non edmpetere: 15.—Si fundum mihi alienuñi venditlr1s, et hle ex causa lucrativa meus factus sit, nihilomihtls ex einto mihi adversus te actio. competit. § 16.—In his autem, quae eum re emta praestari solent, non soluni dolum, sed et culpam praestan-. dam arbitror; nam et Celsus libro octavo (2) Digostorum scripsit, qUUIn convenit., ut venditor praeteritam niercedem exigat, et emtori praestet, non solum dolum, sed et culpam euni praestare debere. 17—Idem Celaua libro eodem seribit, fundi, guRlm ctirn litio eomnlunem habebas partem tuin endidist!, et antequam traderes coactus es conimuni dividundo iudicium accipere; si socio fundus it adiudicatus, quantum ob eam rem a 1itIo conecutus es, ki tantum emtori praestabis; quodsi tibi fundus totus aditidicatus est, totum, inquit, um emtori trades, sed ¡la, ut ille solvat, quod ob am reni Titio condeinnatus es. Sed ob eam qu!lem partem, quam vendidisti, pro evictione cayere jebes, ob alteram autem tantum de dolo malo reromittere (3); aequum est enim, eandem esse conlitionem emtoris, quae futura esset, si cum Ipso ictum esset comniuni dividundo; sed si certis reionibus fundum Inter te et Titium ludex divisit, dne dubio partem, quas adiudicata est, emtori radere debes. § 18.—Si quid servo distracto venditor donavit 1) de, ii1eran Hal. Vu4j, (2) nono Ha¡.

931

gado parte del precio, y después se hubiera reivindicado la cosa entregada. el que ejercita la acción de compra conseguirá acaso el precio integro de aquella cosa, ó lo que pagó? Y tengo por más cierto,que lo que pagó, por causa de la excepción de dolo. § 10.—Si maduros ya los frutos se huoiera vendido un campo, es sabido que al comprkdor le corresponden también los frutos, al no se convino otra cosa. § 11.—Si entre las - cosas dadas en arrendltmiejito hubo un campo, corresponden las pensiones ciertainente t aquel que lo habla dado en arrendamiento; y lo mismo también tratándose de predios urbanos, á no ser que se niegue haberse convenido especialmente otra cosa. 12—Pero además de esto, también si se causó algún daño á la cosa Vendida, se ha de dar acción al comprador, acaso la de daño inminente, 6 Ja de rcge1 el agua llovediza á Ja de la ley Ajuilia, 6 la del interdicto de lo qtie por fuerza ó clandestinamente se hace. § 13.—Asimismo, si se aqHirió alguna cosa por el trabajo de los esclavos, ó por el transporte de Ia caballerías, ó de las naves, se entregai1 al comprador, y también si algo acreció al peculio de AquLIllos4 pero no si acreció algo por cosa del vendedor. 14.—i l'icbo hubiere- vendido un fundo., en el que habla noventa yugadas, y se dijo en un pacto de la venta-, que había cieli yugadas en el fundo, y antes que se evidenciase la cabid - hubieren acrecido por aluvión diez yugadas, me parece bien la opí alón de Neraclo, que juzga, que si vefdaderamente lo vendió sabiéndolo, compete contra él la acción de compra, aunque hubieren acrecido las diez. yugadas porque obro con dolo, y el dolo no se purga; pero que d lo vendió JgnorándoIo, - no compete la acción de cómpra. - § 15.—Si me hubieres vendido un fundo ajeno, y se hubiera hecho mío por causa lucrativa, me coflipote no obstante contra ti Ja acción de compra.. § 16—Pero opino que respecto de aquellas cosa& que suelen entfegarse con la cosa comprada, ¡lo solamente se ha (le prestar el dolo, sino también l culpa; porque también Celso escribió en el libro octavo del Digesto, que cuando se convino que el vendedor exija la pensión vencida, y la entregue al comprador, debe él ser responsable no solamente del dolo, sino también de la culpa. § 17.—Escribe el mismo Celso en el mismo libro que si vendiste tu parte del fundo que tenias e común con Ticlo, y antes que la entregases te viste obligado á aceptar el juicio de división de cosa común-,si se hubiera adjudicado el fundo al socio, entregarás al comprador tanto cuanto por esta cosa conseguiste de Ticio; pero si se te adjudico todo el fundo, lo entregaras, dice, todo el al comprador, pero de suerte, que aquel pague aquello en que por esta cosa fuiste condenado á favor de Ticio. Pero ciertamente que por la parte que vendiste debes dar caución de evivción, mas por Ja otra, prometer solamente respecto al dolo malo; porque es justo que la condición del comprador sea la misma que habría de ser, si contra él se hubiese ejercitado la acción de división de cosa común; pero si el juez dividió el fundo en ciertas porciones entre tí y Ticio, sin duda debes entregar al comprador la parte que se te adjudicó. § 18.—Si antes de la entrega donó el vendedor (3) promutt.re , VuFg.


938

DIGESTO—LIBRO

ante traditionem, hoc quoque restitui debet; heroditates quoque por servum acquisitae el legata omnia, nec distinguendum, culus respectu isla. smi rclicta. Item quod ex operis servus praestitit venditori, emtori restituenduni est, nisi ideo dies tra-. ditionis e pacto prorogatus ccl, uI ad venditorem operae pertinereul. § 19.—Ex vendito actio venilitori competit ad ea consequenda, quae ci ab emtore praestari oportet. § 20.—Veniunt autem la hoe iudicium infra senpta. in primis pretium, quanti res venit; item usu- rae pretil post diem traditionis, nam quum re cmIon Iruatur, aequissirnum est, .eum usuras pretil pondere. § 21.—Possessionem autem traditain accipere debemus, etsi precaria sil possessio; hoc enim solum spectare debemus, an habat facultatem fruetus- percipiendi. § 22.—Praeterea ex vendito agendo consequetur etiani sumtus, qui facti suni in re distraeta; utputa si quid in aedificia distracta erogatum est; scribit enim Labeo et Trebatius, esse ex vendito boc nomine actionem; idem et si in aegri sorvi enrationem impensum est ante traclitionem, aul si quid in disciplinas (1) quas verisimile eral etiam emtorem velle impendi. Hoc ampUus Labeo ait et si quid in funus mortui servi iinpansum sit, ex vendito consequi oportere, si modo sine culpa venditoi'is mortem obierit. § 23.—!tem si conveneril, quum res veniret, ut .Iocuples ab emtore reus detur, ex vendito agi posse, ut id fiat. § 24.—Si mIer emtorem praediorum et venditorem convenisset, ut, si ca praedia emtor heresve cius pluris vendidisset, aius partem dimidiam venditori praestaret, et heres emtoris pluris ea praedia vendidisset, venditorem ex vendito agendo partem eius, quo pl'iris vendidisset, consecuturum. • § 25.—Si procurator vendideril, el caveril cmtori, quaeritur, an domino, vel adversus dominuni actio dari debeat.; el Papinianus libro tertio (2) Respousorum putal, eum domino ex ernto agi posse utili actione ad exempluni institoriae actionis, si modo cern vendendam mandavit; ergo el per contrarium dicejidum est, ulilem ex cruto actionem domino competere. § 96,—(3) Ibidem Papinianus respondisse se refert, si conveneril, ut ad diem prebio non soluto enditori duplum praestaretur, In fraudem Conslitut.íonum videri adiectum, •quod usuram legitiniam excedit, diversamque eausam commissoriae esse ait, quuni ea specie, inquit, non toenus illicilum conirahatur, sed ¡ex contractui non ituprobata dicatur. § 27.—Si quis colludente procuratore meo ab

(1) in. insertan H&. vag. (2) quarto, Vitig.

xix: TITULO 1

alguna cosa al esclavo vendido, también debe restituirse esto; y asimismo las herencias adquiridas por el esclavo, y todos los legados, sin que se haya de distinguir por consideración de quién se hayan dejado éstos. También lo que por su trabajo entregó el esclavo al vendedor se ha de restituir al comprador, á no ser que por pacto se haya diferido el día de la entrega para esto, para que el trabajo perteneciese al vendedor. § 19.—La acción de venta compete al vendedor para conseguir aquello que por el comprador debe dársele. § 20.—Pero vienen comprendidas en este juicio las siguientes cosas: en primer lugar, el precio en que se vendió la cosa; y también los intereses de] precio después del día de la entrega, porque disfrutando el comprador de la cosa, es muy justo que pague él los intereses del precio. § 21.—Mas debemos entender que se ha entregado la posesión, aunque la posesión sea precaria; porque solamente debemos mirar esto, si tonga facultad para percibir los frutos. § 22.—Además de esto, elorcitando la acción de venta conseguirá también los gastos que se hicieron en la cosa vendida, por ejemplo, si se gasté algo en los edificios vendidos; porque escriben Labeon y Trebaelo, que hay por este motivo la acción de venta; y lo mismo también si antes ae la entrega se gasté algo en la curación de un esclavo enfermo, ó en la enseñanza del mismo, que era verosímil que también el comprador quería que se costease. Labeon dice además esto, que también si se hubiera gastado algo en el entierro del esclavo fallecido, debe obtenerlo con la acción de venta, si hubiere fallecido sin culpa del vendedor. § 23.—Asimismo, si se hubiere convenido, al venderse la cosa, que por el comprador se dé un deudor abonado, puede ejercitarse la acción de venta para que se haga esto. § 24.—Si entre el comprador y el vendedor de los predios se hubiese convenido,que si el comprador ó su heredero hubiese vendido los predios en mayor precio, entregaría la mitad de éste al vendedor, y el heredero del comprador hubiese vendido en mayor precio los predios, ejercitando la acción de Venta, conseguirá el vendedor la parte de aquello en que por más los hubiese vendido. § 25.—Si un procurador hubiere vendido, y dado caución al comprador, se pregunta, si deberá darse acción á su principal, ó contra su principal; y opina Papiniano en el libro tercero de sus Respuestas, que puede ejercitarse contra el principal la acción util de compra, á ejemplo dc la acción institoria, si mandó que se -vendiera la cosa; luego también por el contrario se ha de decir, que compete al principal la acción útil de compra. § 26.—En el mismo lugar dice Papiniano, que él respondió, que si se hubiere, convenido, que no habiéndose pagado el precio en su día se pagaría el duplo al vendedor, se considera añadido esto en fraude de las Constituciones, porque excede del interés legítimo, y dice que es diversa esta causa de la de la ley comisoria, porque en el caso (le ésta, añade, no se contrata un interés ilícito, sino que se expresa prra el contrato una condición • no reprobada.. • 27.—Si alguno, engañándole mi procurador,

(.3) Véane tos Framento8 Vaticonos,- 1!.


DIGESTO—LIBRO X1X TITULO i en emerit, a» possit agere ex emto? Et puto hartenus (1), ut aut stetur enitioni, aut discedatur. 28—Sed et si quis Tninorem vigintiquinque arinis circurnvenerit, et hule hactenus dablinus actionem ex emto, ut dixiinus iii superiore casu. § 29.-81 quis a pupifio sine tutoris auctoritate emerit, ex uno latere constat contractus; nam qui emit, obligat.us est pupillo, pupillum sibi non obligat. § 30—Si venditor habitationem exceperit, ut inquilino liceat habitare, val colono, nt perfrui liceat a1 certum tempus, magis 0550 Servlus putabat, ex vendito esse actionem. Denique Tubero alt, si iste colonus damnum dederit, emtoreni ex emto agentem cogere posse venditorem, ut ex beato cum colono experiatur. nt. quidquid fuerit consecutus, ero tori reildat..

§ 33.—Áedibus distractis vol legatis ea esse dluin solemus dicere, quac quasi pars aedium, ve¡ propter aedos habentnr, ut puta puteal (2),

939

hubiere comprado de él, ¿podrá ejercitar la acción de compra? Y opino, que solamente ó para que se esté á la compra, 6 pira que se desista de ella. § 28.—Pero también si alguno hubiere engañado á un menor de veinticinco años, le daremos igualmente á éste la acción de compra sólo para lo que liemos dicho en el caso anterior. § 29.—Si alguno hubiere comprado de un pupilo sin la autoridad del tutor, subsiste el contrato por una (le las partes; porque el que compró se obligó al pupilo, y no obliga II. su favor al pupilo. § 30.—Si el vendedor hubiere exceptuado la habitación. para que íi un inquilino, ó Ii un colono, le sea licito habitarla, de suerte que le sea licito disfrutarla hasta cierto tiempo, opinaba Servio, que es más cierto que hay la acción de venta. Finalmente, dice Tuherón, que si este colono hubiere causado daño, ejercitando el comprador la acción do compra, puede obligar al vendedor á que ejercite contra el colono la acción de locación, para que entregue al comprador todo lo que hubiere conseguido. § 21.—Vendida ó legada una casa, solemos decir que son de la casa las cosas- que se tienen como parte de la casa, ó por razón de la casa, como por ejemplo, el brocal del pozo,

Muciurn.-id est, quo puteum (3) operitur.

14. [1 5.] P0MP0NIUS libro XXXI. ad Quintum

14. [15.] PoMeoNlo; Comentarios (i Quinto Mucio, libro XXXI.—esto es, con el que se cierra el pozo.

15. 16.] ULPIALTS libro XXXII. ad Edictum. ---Lacus (4) et labra, salientes, flstulae quoque, quite salientibus iuuguntur, quamvis longo excurrant extra aediflcium, aedium sunt; item canales. Piscos autem, IJUI sunt in piscina, non sunt aedium, ncc funcli,

15. [16.] ULP]No: Comentarios al Edicto, libro XXXII.—Los lagos y las pilas, los surtidores, y también las cañerías, que se unen á los surtidores, aunque vengan de lejos de fuera del edificio, son de la casa; y asimismo los canales. Mas los peces, que están en la piscina, no son de la casa. ni del fundo,

16. 17. POMPNius Libro XXXI. () ad Quirtnrn Muciurn.—non inagis, quam pu1]1 aut cetera animalia, qiiae ja fundo sunt. 17. [18.] ULPJANL'S libro XXX1L ad Edictum. —Fundi nihil cst, nisi quod terra (6) se tenet. Aedium autem multa esse, quite aedibus afflxa non strnt, ignorari non oportet, utputa seras, claves, claustra. Multa etiain defossa esse, neque Lamen fundi aut villae haber!, utputa Y asa vinaria, torcularia, quoniarn hace instrumenti magis sunt, etiamsi aediflcio (7) cohaerent.

§ 1.—Sed et vinum, et fructus perceptos villae non esse constat. § 2.—Fundo vendito vel legato sterculinum et stramenta emtoris et legataril sunt, ligna autem venditoris ve¡ heredis, quia non sunt fund(, tametsi ad oam rem comparata sunt. In sterculino autem distinctio Trebatii probanda est, ut, si quidem stercorandi agri causa comparatum sit, emtorem sequatur, si ve.ndendi, venditorem, nisi si aliud actum est; ncc interest, in stabulo iaceat, an acervus sit.

(1) a_gendnm, in'erta la Vulq. (2) Ta. .e.qün corrección del códice FI.; putealio, según la escritura original, Br. () Tater. según la escOura original; puteus, eegiín recienle corrección del códice FI., Br. (4) Por conjetura de la palabra E5Vd de las Bac.;

16. [17.1 PoMpoxIo; Comentarios d Quinto Mu-

cio, libro XXXI. - no de otra suerte, que los pollos 6 los demás animales, qne hay en el fundo.

17. [18.] ULPIANo; Comentarios al Edicto, libro XXXIL—No es del fundo nada sino lo que se sostiene en la tierra. Mas no debe ignorarse, que son de la casa muchas cosas, que no están fijaS en la casa, como las éerraduras, las llaves, y los cerrojos. Hay también muchas cosas enterradas, pero que no son consideradas del fundo ó de la casa de campo, por ejemplo, las tinajas para vino, y los lagares, porque estas cosas son más bien del apero, aunque estén- adheridas al edificio. § 1.—Pero es sabido que tampoco el vino, ni los frutos percibidos son de la casa de campo. § 2.—Vendido ó legado un fundo, el estercolero y la paja son del comprador y del legatario, pero la leña, del vendedor ó del heredero, porque no es del fundo, aunque se compró para él. Mas respecto al estercolero se ha de admitir la distinción de Trebacio, que si verdaderamente hubiera sido comprado para estercolar el campo, sigue al comprador, y si para venderlo, al vendedor, si no se trató otra cosa; y no importa, que esté extendido en. el establo, ó que haya montón. -

Linee, Taur. según el códice FI.; F'unes, Hul., Llneae, otros en Ha¿, (5) XXI., Ha¿.

(6) inrs Vuzg.

(1) non, wserla ¡a Vul'.

-


940

DIGESTO.—LIBRO xix: TITULO 1

§ 3.—Quae tabuLae pictae pro tectorlo includuntur, itemque CL'UStae marrnoreae aedium sunt. § 4.—Jieticuti circa columnas, plutei circa panetos, item cuida vela aedium non sunt. § .—Item quod insulae causa paratuin est, si nondini pertectum est, quamvis positum in aediftcio sit, non tamen videtur aedium esse. § 6.—Si ruta et caesa excipIantur in venditione, ea placuil esse ruta, quae eruta sunt, UI arena, creta et similia; caesa ea esse, ut arbores caesas, el carbones, el hs similia. Gallus autem Aquilius, culus Mela refert opinionem, recto ait, frustra in lego venditionis de rutis et caesis contineri, quia, si non specialiter vonierunt, ad exhibendum de his agi potest; necjue enim magis de materia caesa, ant de caementis, aut de arena cavendum est venditoni, quam do ceteris, quae sunt pretioabra.

§ 7.---Labeo generaliter scribit, ea. duna perpe.tui usus causa in aedificiis sunt, aedifieii esse; quae vero ad praesens, non essc aed[ficii, utputa tlstufae TI) temporis quidem causa positae, non sunt aedtum, verunitamen si perpetuo Iuerint positae, aed.ium sunt. § 8.—Castelia plumbea, putea, opercula puteoruin (2), epitonia (3) fistulis adplumbata, aut quae terra continentur, quamvis non sint alfixa, aedium case constat. § 9.—Item constal, sigilEn, columnas quoque el personas, ex quarum (4) rostris aqua salire solet, villae esse. § 10.—Ea, quae ex nedificio detracta sunt, ul reponantur, aedificii sunt, at quae parata sunt, ul imponanlur, non sunt aedificii. § 11.—Pali, qui vineaa causa panoli sunt, antequam collacenlur, fundi non sunt, sed qui exemti sunt bac mente, ul (5) colloceutur, fundi sunt. 18. [19.1 IAVOLENUS libro VII. ex Cassio.— Granaria, quae ex tabulEs flor¡ solent, ita aediuin sunt, si stipites eorum la terra defossi sunt; quodsi supra terram sunt, ruti el caesis cedunt.

§ 3.—Los cuadros pintados que se embuten en el estuco, y asimismo las incrustaciones de mármol, son de Ea casa. § 4.—Los enrejados al rededor de las columnas, los asientos adosados á las paredes, y las cortinas, no son de la casa. § 5.—Asimismo, lo que se preparó para la casa, sI aun no está acabado, aunque se halle puesto en

el edifició, no se considera, sin embargo, que sea de la casa.

§ 6.—Si en la venta so exceptuáran las cosas arrancadas y las cortadas, pareció bien que fuesen arrancadas las que han sido sacadas, como la arena, la greda, y otras semejantes, y que las cortadas eran, como los árboles cortados, los carbones, y otras cosas á estas semejantes. Pero Galo AquiIb, cuya opinión refiere Mela, dice con razón, que en vano se comprenden en los pactos de la venta las cosas arrancadas y cortadas, porque si especialmente no se vendieron, puede ejercitarse respecto de ellas la acción de exhibición; porque no se ha de dar caución al comprador de las cosas cortadas, ó de los materiales, ó de la arena, mas bien que de las demás cosas, que son más preciosas. § 7.—Por regla general escribe Labeon, que las cosas que están en los edificios por causa de uso perpétuo, son del edificio; pero que las que para el presente, no son del edificio, por ejemplo, las cafienlas puestas ciertamente por causa temporal no son de la casa, pero si hubieran sido puestas para siempre, son de la casa. § 8.—Los depósitos de plomo para el agua, los pozos, las tapaderas de los pozos, las llaves soldadas á las cañerías, ó las que se hallan en la tierra, aunque no estén fijas, es sabido que son de las casas. § 9.—También es sabido que las estatuas, las columnas, é igualmente las figuras, por cuya boca suele salir el agua, son de la casa de campo. § 10.—Las cosas que se quitaron de un edificio, para volverlas á poner, son del edificio, mas las que se prepararon para ponerlas en él, no son del edificio. § 11.—Los rodrigones que se prepararon para la viña, antes que sean colocados, no son del fundo, pero los que se quitaron con la intención de volverlos fi poner, son del fundo.

§ 1 .—Tegulae, quae nondum aedificiis impositae sunt, quamvis legendi gratia allatae sunt, in rutis et caesis habentur; aliud iuris est la his, quae detractao sunt, ut reponorentur, aedibus enim accedunt.

18. [19.] JAVOLENO; Doctrina de Cassio, libro VII.—Los graneros que suelen hacerse de tablas, son de la casa, si los maderos de ellos están clavados en la tierra; pero si están sobre la tierra, se comprenden entre las cosas arrancadas y corladas. § 1.—Las telas que aun no se han puesto en los edificios, aunque se llevaron para techar, se consideran entre las cosas arrancadas y cortadas; otro derecho hay respecto á las que se quitaron .para volverlas á poner, porque son accesorias de la casa.

19. [20.] GAIUS ad Edictum Praetoris (6) titulo de Publicanis. - Veteres in emtione venditione-

19. [20.] GAYO; Comentarios al Edicto del Pretor, título de los' Publicanos. - Los antiguos usa-

20. [21.1 IDEM libro X.U. ad Edictum provinciale.-.--Idem est et in locatione el conductione.

20. [21.] EL MLS(O Comentarios al Edicto provincial, libro XXI.—Lo mismo es también en

que appeUationibus promiscuo utebantur.

(1) Dr. c onsidera fisuIae añadida por antiguos copias;

(fisiulae) Ta'ir. (2) putealla. (Omitisndo putea, opercula puteorum), Vug. ) epistomia, Has. Vulg.

ban indistintamente de las denominaciones en la compra y en la venta.

la locación y en la conducción.

() HaS.; quorurn, FI.

(5)

lt.erum, inserta ¡tal.

(6) Gatua libro IV. ad edictum praetoris urbani, ¡tal.


DIGESTO. —LIBRO XIX. TITULO 1

21. 122.] PAULUS libro XXXJJI. ad Edicum.

-Si sterilis ancilla sit, cuius partus venit, vol maior annis quinquaginta, quum id emtor ignora. verit, ex emto telietin venditor. § 1.--Si praedii venditor non dicat de tributo sciens, tenetur ex cinto; qiiodsi ignorans non praedixerit, quod forte hercditarium praediuni erat, 'ion tenetur. § 2.—Quamvis supra diximus, quum un corpore conseutiamus, de qualitate autem di ssentiarnus, emticrnem (1) esse, tamen venditor tener¡ debet, quanti interect (2) 'ion esse deeepturn, et si venditor quoque ncseiat (3), veinti si mensas quasi citreas emat, quae non sunt. § 3.—Qunm por vonditorem steterit, quominus rem tradat, omnia ntilitas emtoris in aestimationem venit, quae modo circa ipsam rem consistit. Neque enim, si potult ex vino, puta, negotiari et lucrum facere, Id aestimandum est, non magis, qnam si triticum emerit, et ob eam rem, quod non sit traditum, fímiIia eius farne laboraverit; nam pretium tritiei, non servorum fame necatorum consequitur; neo maior fit obligatio, quod tardius agitur, quamvis (4) crescat, si vinum hodie pluris sit; merito, quia, sive datuin esset, haberem erntor, sive non, quoniam saltem hodie dandum est, quod iani 'ohm dan oportuit (b).

§ 4.—Si tibi fundum vendidero, ut eum conductum certa summa haberem, ex vendito eo nomine mihi actio est, quasi in partem pretii ea res sit. § 5.—Sed etsi ita fundumtibi vendidero, ut nulIi al¡¡ eum, quam mili venderes, actio eo nomine ex vendito est, si ahii vendideris. § G.—Qui domum vendebat, excepit sibí habitationem, donee viveret, ant in singulos annos decern, emtor primo auno mainit decem praestare, secundo anuo habitationem praestare; Trebatius ait, rnutandae voluntatis potestatem eum habere, singulisque annis alterutrum praestare posse, et quamdiu paratus sit alterutruin praestare, petitionem non esee.

22. (23.] IuLrAas libro Vil. (6) Digeslorum. —Si in qualitate fundi venditor mentitus sit, non in modo eius, tamen tenetur enitori; pone enim dixisse eum, quinquaginta iugera esse vineae, et quinquaginta prati, et (7) in prato plus inveniri, esse tamen omnia centum iugera. 23. [24.1 IDEM libro XIII. .Digestorurn. - Si quis servum, quem eum peculio vendiderat, manumiserit, non solum peculii nomine, quod servus habait tempore, quo rnannmittebntur, sed et eoram, quae postea acquirit, tenetur, et praeterea cayere debet, quidqaid ex hereditate liberti ad eum pervenerit, restitutum iri. Marcellus notat: ()cnn, buura IIaL réase Cujae. Obs. 17. 5. y I3yn-

/?erih. Obs. VIII. M . (2) enitoris, se, iccrÍa Hoz. (5) Vutg.; ncíciet, F. () aest,matLn. inse,ü la l'ulq. Tomo 1-115

21.

941

[22.1 PAIJLO; Comentarios al Edicto, libro

XXXIII.—Si la esclava, cuyo parto se vende, fuera estéril, ó mayor de cincuenta años, habiéndolo ignorado el comprador, se obliga el vendedor por ha acción de compra. § 1.—Si sabiéndolo, no dijera nada el vendedor de un predio respecto al tributo, se obliga por la acción de compra; pero si ignorándolo no lo hubiere dicho, porque acaso el predio era de una herencia, no queda obligado, § 2.—Aunque antes hemos dicho, que cuando convenimos respecto á la cosa, pero disentimos sobre su calidad, hay compra, sin embargo, debe obligarse el vendedor á cuanto importa que no se haya cansado engaño, aunque también lo ignore ci vendedor, corno si cual de cidra uno comprara mesas, que no lo son § 3.—Cuando hubiere consistido en el vendedor que no se entregue la cosa, se comprende en la estimación toda la utilidad del comprador, que consiste solamente en la misma cosa. Porque si, por ejemplo, pudo negociar con el vino y obtener lucio, esto no Be ha de estimar, no de otra suerte, que si hubiere comprado trigo, y por la circunstancia de que no hubiera sido entregado, hubiere padecido hambre su familia; porque consigue el precio del trigo, no el de los esclavos muertos de hambre; y no se hace mayor la obligación, porque se recIarna más tardíamente, aunque crezca, si el vino valiera más hoy; y con razón, porque ya si hubiese sido dado, ya si no, lo tendría yo como comprador, porque It lo menos se ha de dar hoy lo que ya antes debió darse. § 4.—Si yo te bubi ore vendido un fundo, de suerte que lo tuviera en arrendamiento por cierta cantidad, tengo por tal motivo la acción de venta, como si esto fuera parte del Precio. § 5.—Pero aunque yo te hubiere vendido el fundo, de modo que no lo 3ndieras It otro ninguno sino It mi, hay por este motivo la acción de venta, si lo hubieres vendido It otro. § 6.—El que vendia una casa, pactó que se exceptuase habitación para si mientras viviera, 6 que se le pagasen diez cada año, y el comprador prefirió pagar los diez el primer año, y ceder la habitación en el segundo; dice Trebacio, que tenla él facultad para cambiar de voluntad, y que podía dar cada año una d otra cosa, y que mientras estuviera dispuesto It dar una ü otra cosa, no habla acción para pedir. 22. [23.) JULIANO; Digesto, libro VIL—Sl el vendedor hubiera mentido respecto It la cualidad del fundo, no respecto It su cabida, se obliga sin embargo al comprador; porque supón que dijo, que habla cincuenta yugadas de viña, y cincuenta do prado, y que en el prado se hahiaseji más, pero todas fuesen cien yugadas.

23. [24.1 EL MISMO; Digesto, libro MIL—Si

alguno hubiere manumitido al esclavo, que habla vendido con el peculio, se obliga no solamente por razón del peculio, que tuvo el esclavo al tiempo en que era manumitido, sino también por ha de los que adquiere después, y además debe dar caución de que se habrá de restituir cualquiera cosa que Be-

(5) quis i tlatopn eSSOt, hoc liaberet enitor; quoniam vero non dedit, .saltem, ¡IaL (5) XII., Hal, i7i la vinca ninu, insertan JIai. 1Tu1j.


942

tflGflSTÓ.—LIjiZO Xix: TITULO 1

lila praestare veuditor ex emto debet, quae haberet erntor, si horno manurnisgus non esset; non continebuntur igitiir, quae, si inauurnissus non fuit, aequisttunus non esset.

24. [25.] ÍULIANLTS libro XV. (1) Dgetorum.

—Si servus, in quo ususfructus tuus erat, fundum ernerit, et autequam pecunia iiumerarctur, capite minutu.s fueris, quamvis pretiurn solveris, actionem ex emto non babebis propter talem capitis derninutionein, sed iiidebiti actionem adversus venditorem hab ebis ante capitis autem minutionem nihil interest, tu selvas, an servus ex co peculio, quod ad te pertunet, nam utroque casu adíonein ex emto habebis. § L—Servum tuum imprudens a faro bona fide cm¡, is ex peculio, quod ad te pertinebat, hominem paravit, qui mili traditus est; pesco te eum henilnem mili condicere, Sabinus dixit, sed si quid mihi abesset ex negotio, quod is gessisset, iuvicem me teeum acturum de peculio. Cassius veram opinionem Sabuui retulit, in qua ego quoque sum. § 2.—Servo veadente homunem fideiassar venditionis omnia praestare debet, ja quae obligaretur, si pro libero fideiussisset; nam et iii doniinum actio sic datur, ut emtor eadem eonsequatur, quae libero vendente consequi debuisset; sed ultra peeulii taxationem dominas non condemnatur.

25. [26.] IDuM libro MV. (2) Digestorunn.—

Qui pendentem vindemiam emit, si nvam legere prohibeatur a venditore, adversus eum peteniem pretium exceptione uti poterit: «si ea pecunia, qua de agitur, non pro ea re petitur, qune veuit, noque tradita est». Ceterum post traditionem, sive lectam uvam calcare, sive mus tum evehere prohibeatnr, ad exhibendum, vel iniuiiarum agere poterit, quemadniodum si aliam quanlibet rem suani tollere prohibeatur.

28. [27] ÁLFEUS VARUS libro II. Digestorurn.—Si quis, quum fundum venderet, dolía centum, quae ja fundo esse affirrnabat, acceasura dixisset, quamvis ibi nulluni dolium fuisct, tamen dolía cmtori debebit.

27. [28.] PAUL!8 libro III. Epitomarum Alfe-

gare á su poder de la herencia del liberto. Nota

Marcelo: el vendedor debe entregar por la acción de compra lo que tendría el comprador, si el esclavo no hubiese sido manumitido; no se comprenderá, pues, lo que no habnia de haber adquirido, si no hubiera sido manumitido.

24. [25.] JULIANO; Digesto, libro XV. -Si el esclavo, sobre el cual era tuyo el usufructo, hubiere comprado un fundo, y antes que se entregase el dinero, tú hubieres sido disminuido de cabeza, aunque pagares el precio, no tendrás la acción de compra por causa de tal disminución de cabeza, pero tendrás contra el vendedor la acción de lo no debido; pero antes de la disminución de cabeza nada importa que pagues tú, ó el esclavo con el peculio que te pertenece, porque en uno y Otro caso tendrás la acción de compra. 1.—Ignorándolo, compré de buena fé á un ladrón un esclavo tuyo, y éste, con el peculio que te pertenecía, compró el esclavo que se me entregó; dijo Sabino, que puedes reclamarme por la condieción este esclavo, pero que si fi ml me faltase algo por el negocio de que él hubiese sido gestor, ejercitaré recíprocamente contra ti la acción de peculio. Cassio consideró verdadera la opinión de Sabino, de la que yo también soy. § 2.—Vendiendo un esclavo otro esclavo, el fiador de la venta debe responder de todo aquello á. que se obligarla, si hubiese afianzado por un hombro libre; porque también contra el dueáo se dá acción de modo, que el comprador consiga lo mismo que hubiese debido cónseguir siendo un hombre libre el vendedor; pero el sefior no es condenado en más del importe del peculio. 25. [26.] 1L MISMO; Digesto, libro LIV.—El

que compró la vendimia pendiente, si por el vendedor se le prohibiera recoger la uva, podrá usar contra él, silo pide el precio, de esta excepción: «si el dinero, de que se trata, no se pide por la cosa que se vendió, y que no se entregó». Pero después de la entrega, si se le impidiera ó pisar la uva cogida, ó llevarse el mosto, podrá ejercitar la acción de exhibición, ó la de injuria, al. la manera que si se le prohibiera llevarse otra cualquier cosa suya.

26. [19r74 ALFENO VARO; Digesto, Libro 11.—Si

al vend alguno un fundo hubiese dicho, que hablan de serlo accesorias cien tinajas, que afirmaba que habla en el fundo, aunque en él no hubiese habido ninguna tinaja, deberá sin embargo las tinajas al comprador.

27. [28.] PAULO; Epitome de Alfeno, libro

ni (3).—Quidquid venditor aecessurum dixørit, id integrum ac sanum tradi oportet, veluti si fundo dolía accessura dixisset, non quasca, sed integra dare debet.

111.—Cualquiera cosa que ci vendedor hubiere dicho que habla de ser accesoria, debe ser entregada Integra y sana, por ejemplo, si hubiese dicho que hablan de ser accesorias del fundo las tinajas, debe entregarlas no rotas, sino Integras.

28, [29.] ItwNus Libro III. ad Urseiuni Feroccnn.—Praedia mihi vendidisti, et coiivenit, ut aliquid facereni; quod si iion fecissenn, poenam promisi; respoiidit: venditor, antequarn poenani ex stipulatu petat, ex vendito agera potest; si conzecutus fuerit, quantum po cune nomine stipulatus esset, agentem ex stipulntu doli mal¡ exceptio

28. 129.1 JULIANO; Coment arios d Urscyo Ferox, libro 111.—Me vendiste unos predios, y so con-

(1) XXV., Hüt.

(2) 1V., tIal.

vino que yo baria alguna cosa; y para si no la hubiese hecho, prometí pena; respondió: el vendedor puede ejercitar la acción de venta, antes que por lo estipulado pida la pena; si hubiere conseguido cuanto átitulo de pena hubiese estipulado, la ex-

(5) lUwo EV.

Alreni dLe.' kruii, ¡IaL.


DIGESTO.—LIBRO XIX: TÍTULO 1

94

summovebit; si ex st.ipulatu pocna.m conseciitus fueris (1), ipso jure ex vendito agere non poteiis, nisi in id, quod pluris cius interfucrit, id fien,

cepción de dolo malo repelerá al que ejercite la acción de la estipulación; y si por la de la estipulación hubieres conseguido la pena, no podrás de derecho ejercitarla acción de venta, sino por lo que de más le hubiere importado que se hiciera aquello.

29. [30.] Iiui 1ib0 IV. eX Minicio ().-- Cui res sub conditione legata erat• is eam imprudens ab herede ernit; actione ex emto potenit eonsequi emtor pretium, quia non ex causa legati rem habet.

29. [30.] EL MisrIo; Dctrina de Minieio, libro IV.—Aquel £ quien bajo condición se le habla

80. [31.1 AFRICANUS l ibro VIII. (3) Quaesionum.—Servus, quem de me crnn peculio emisti, priusquam tibi traderet.nr, furtum mihifeeit. Quamvis ea res, quam surniplTit, interierit, nihilominus retentionem co nomine ex peculio me habituruni ait, id est, ipso jure ob id factiim minutum essc peculium, co scilicet, quod debitor meus ex causa condictionis sit faetus; nam licet, si iam traditus furtum mihi feeisset, aut oiimino condietionem co nomine de peculio non haberem, ant eatenus habeLem, quatenus ex re furtiva auctum peculium fuisset, tamen in proposito et retentionem me habiturum, et si omue peculium penes te sit, vel, quasi plus debito solrerhn, posse me conclicere. Secirndum quae dicendum, si mimos, quos servus iste mihi surripuerat, tu ignoraus, furtivos esse, quasi peculiares ademeris, et consumseris, condietio co nomine mili adversus te c-ompetat, quasi res mea ad te sine causa pervenerit.

§ 1.—Si sciens aliena-in rem ignoranti mili vendideris, etiam, priusquam eviucatur, utiliter me ex emto acturum putavit in id, quanti mea intersit, meam esse factam; quainvis enim alioquin veruin sit, venditoreni hactenus tener¡, ut rem cintoni habere Jiceat, non etiam nt eius faciat, quia tamen dolum malum abesse l)raestare debeat, tener¡ eum, qui sciens alienam (4), non suarn ignoranti vendidit. Idem est maxime, si niaiiumissiiro ve] pignori daturo vendiderit.

31. [82.] NRAT1us libro III. (5) Membrancrum.—Si ea res, quain ex emto praestare debe-

legado una cosa, ignorándolo, la compró del heredero; el comprador podrá conseguir por la acción de compra el precio, porque no tiene la cosa por causa del legado.

30. [311 ArulcANo; Juestioner, Ubre VIII.—

El esclavo que con peculio inc compraste, me hizo un hurto antes que te fuese entregado. Aunque hubiere perecido la cosa que me hurté, dice que no obstante tendrá yo por este motivo retención de su peculio, esto es, que de dei-echo se disminuyó por este hecho el peculio, á saber, porque él se hizo mi deudor por causa de la condieción; porque aunque, si habiendo sido va entregado me hubiese hecho el hurto, no tuviera yo absolutamente por tal motivo la condiccién respecto al peculio, ó la tuviese sólo l)Or tanto cuanto con la cosa hurtada se hubiese aumentado el peculio, sin embargo, en el caso propuesto habrá de tener también la retención, aun si todo el peculio estuviera en tu poder, ó puedo intentar la condicción, cual si hubiera yo pagado más de lo debido. Según lo que, se ha de decir, que si el dinero que este esclavo me habla hurtado, lo hubieres tomado como del peculio, y lo hubieres gastado, ignorando tú que era hurtado, me competerá por tal motivo contra ti Ja condiceión, como si una cosa mía hubiere ido sin-causa á tu poder. § 1.—Si á sabiendas me hubieres vendido una cosa ajena ignorándolo yo, opiné, que antes que sea reivindicada, también ejercitará yo la acción útil de compra por cuanto me importe que se hubiese hecho mm; porque aunque por otra parte sea verdad, que el vendedor solamente se obliga á que le sea licito al comprador tener la cosa, no también á hacerla de él, como, sin embargo, debe responder de estar exento de dolo malo, se obliga el que sabiendo que era ajena, la vendió al que ignoraba que no era suya. Y lo mismo es singularmente, si la hubiere vendido al que habla de manumitir, ó de dar en prenda.

§ 2.—Uterque nostrum eandem rem emit a non domino,qunm emtio venditioque sine dolo malo fieret, traditaqiie est; sive ab codem emimus, sive

31. [32.1 NunAcio; Pergamino.?, Libro .11.—Si la cosa, que por razón de compra yo debla entregar, me hubiere sido quitada por fuerza, aunque yo haya debido custodiada, es sin embargo más cierto, que no debe cederse por mi al comprador nada inás que las acciones para perseguirla, porque poco aprovecha la custodia contra la fuerza; pero deberá cedente estas acciones no solamente á tu arbitrio, sino también á tu riesgo, para que te corresponda todo lucio y todo dispendio. § 1.—Y no solamente debo entregarte lo que por él adquirí yo mismo, sino también lo que el comprador hubiese de haber adquirido, si ya entonces le hubiese sido entregado e! esclavo. § 2.—Cada uno de nosotros compró la misma cosa de quien no era su dueño, y haciéndose sin dolo malo la compra y venta, se entregó; ya si la com-

eu1ja (1) L'n Ofra e ickne se 1ée fiierit, / largo lcc/dra nosparecería ¿nos correcta j al ca-a .—N. del fl. 2) Minutio, fiat. (3) 1X., fIat,

(4) a1ienm, omítela aceadamente 1-IaL (5) IV, ¡Tal. 5) At si per me factuin Eit, quo minus eaiii mo tempore a me haberes, (omitiendo Et, irerta ¡TaL

bam, vi mili ademta fueHt, qna.mvis cam custodire debiierim, tamen propius est, ut nihil ainplius, quam actiones persequendae eius pracstari a me emtori oporteat, quia custodia adversus vim parum proficit; actiones autem cas non solum arbitrio, sed etiam periculo tuo tibi praestare debebo, ut omne lucrum ac dispendium te sequatur. § 1—(6) Et non solum, quod ipse per eum acquisii praestare debeo, sed et id, quod emtor iam tune sibi tradito servo acquisiturus íuisset.


944

DIGESTO.-LIBRO XIX TÍTULO 1

ab alio atque alio, Es ex nobis taendus est, qui prior ius eius apprehendit, hoe est, cui primuni tradita est; si alter ex nobis a domino emisaet, is omnimodo tuendus est,

32. [88.) ULPIANUS libro XI. (1) ad Edictum.

pramos del mismo, ya si de distinta persona, ha de ser amparado de nosotros ci que primero se apoderó dei derecho de la misma, esto es, aquel ti quien primeramente fué entregada; l)CrO si uno de nosotros la hubiese comprado de su dueño, este debe ser en todos los casos amparado.

82. [33.] ULPIANO; Comentarios al Edicto, Li-

-Si quis a me oleurn, quod emisset, adhibitis iniquis ponderibus aecepisset, ut in modo me falleret, vel emtor circurnscriptus sit a venditore pon(leribus minoribus, Pomponius ait, posse die¡, venditorem, sibi dare oportere, quod plus est, ptere; quod habet rationem. Ergo et emtor ex cinto habebjt actionem, qua contentas case posait.

bro 11.-Si el aceite que me hubiese comprado lo hubiese recibido alguno con pesas falsas, para engailarme en la medida, ó si el comprador hubiera sido engafiado por el vendedor con pesas menores, dice Pomponio, que puede decirse, que el vendedor puede pedir que se le debe dar lo que hay de más; lo que tiene razón. Luego también el comprador tendrá la acción de compra, con la cual pueda quedar satisfecho.

33. [34] IDEM libro XXIII. (2) ad Edidam-

33. [34.] EL MISMO; Comentarios al Edicto, Libro XXIIL-También si muchas cosas hubieran si-

Et si uno pretio plures res emtae sint, de sin guija ex cinto et vendito agi potest.

84. [3.] IDEM libro XVIII. ad Edictum. - Si

da compradas por un solo precio, puede ejercitarse respecto de cada una la acción de compra y venta.

34. [35.] EL MISMO; Comentarios al Edicto, li-

fundo vendito la qualitate iugeruni captio est, ex enito cnt actio.

bro XVIIL-Si vendido un fundo hay engaño en la calidad de las yugadas, habrá la acción de compra.

35. [86.1 IDEM libro LXX. ad Edicum.- Si

35. [36.] EL MISMO; Comentario al Edicto, Libro LXX.-Si alguno hubiere comprado un fundo,

quis fundum emerit, quasi per eum frinlum eiindi agendi ius non esset, et interdicto de itinere actaque (3) victus sit, ex emto habebit actionem; iicet enini stipulatio de evictioue non committatur, quia non est de jure servitutis in rem actioiic proniuitiatum, tameu diccndum esi, ex cinto actionem competere.

como si no hubiese el derecho de pasar y de conducir por este fundo, y hubiera sido vencido en el interdicto de las servidumbres de paso y de conducción, tendrá la acción de compra; porque aunque no se incurra en la estipulación de la evicción, porque no se falló en la acción real sobre el derecho de servidumbre, se ha de decir, sin embargo, que compete la acción de compra.

36. [37.] PAuLtrs libro VII. ad Plautiuni.-

86. [37.] PAULo; Comentariosá Plaucio, libro VIL-El vendedor de una casa debe, antes que la entregue, interponer la estipulación de daño inminente, porque antes que entregue la libre posesión, debe prestar la custodia y la diligencia, y es parte de la custodia y de la diligencia interponer esta estipulación; y por lo tanto, silo hubiere descuidado, se obligará al comprador.

37. [38.] IDEM libro XIV. (4) ad Plautium. Sicut aequum est, bonae fldei emtori alterius do1am non nocere, ita non caL aequum, eidem persanae venditonis sui dolum prodesse.

37. [38.] EL iisio; Comentarios d Plaucio, libro XIV.-Así como es justo que al comprador

38. [39.] CELSUS libro VIII. (5) Diqestorunl.

38. [39.] CELSo; Digesto, libro VIII.-Si el vendedor del esclavo dijo que éste tonta un peculio de diez, y que no le quitará ninguno, también lo entregará todo si tuviera niá, si no se trató esto, que entregarla solamente los diez; y si hay menos, responda de que haya diez, y de que el esclavo sea tal, que tenga tanto peculio. § 1. - Si hubiere consistido en el comprador que ti él no se le entregase un esclavo, dijeron Sexto Ello y Druso, que por los alimentos puede obtenerse indemnización mediante arbitraje; cuya opinión también á ml me parece muy justa. § 2.-Firmo preguntó 5. Próulo, que si cuando cañenias colocadas debajo de tierra llevasen el agua

Veuditor doinus, antequam eam tradat, damni infecti stipulationem interponere dcbet, quia, antequam vaeuam possessioneni tradat, custodiam et diligentiam praestare debet, et pars est custodino cliligentiaeque, banc interponere stipulationem; et ideo, si id negiexerit, tenebitur emtori.

-Si veuditor hominis dixit, peeulium eum liabere decem, neo quernquam (fi) ademturuin, et si plus liabet, tojun praestet, nisi hoc actum est, ut dantaxat deem praestaret; Si minus est, praestet esse decem, et talem servum esse, uL tantum peculii habeat. § 1.-Si per emtoreni stetenit, quoruinus ej mancipium traderetur, pro cibarlis per arbitrium mdcmnitatem posse servan, Sextas Aclius, Drusus (7) dixeruut; quorum et mihi iustissiiva videtar esse sententia. § 2.-Fu-mus () a Pi-aculo quaesiit, si de plumbco castello fistulae sub terram missae aquani da([ XL., Hal. (2) X11., LlaL (31 ,,ivato, (eera a (4) I., Fiat.

k

de buena fé no le perjndiquc el dolo de otro, as¡ también no es justo que á la misma persona le aproveche el dolo de su vendedor.

(5) [X, Ifa). (5, quiiIquauu, ¡la). Ta(g. (; Iiirtis Severus, Vutq. (8) 1-iirnius, Ha). VuLg.


D1GEST0.—LiJ310 XIX: TITULO 1

945

cefent in anurn (1) lateribus circuinstructuni. an hae aediurn essent an ut ruta, caesa, vincta fixaque., qnae a.ediuin non essenl;. Ille re8eripsit, referre, quid acti esset. Quid ergo, si nihil de ea re neqne emtor, neque venditor cogitaverunt, ut pierum que in einsrnodi rebus evenisse sole.t.; nonne propius est, ut inserta et inclusa aedifieio partern eius esse existiuie:nus?

de. un depósito de plomo á una caldera de cobre circundada de ladrillos, serian aquellas de la casa, ó como inc cosas arrancadas y cortadas, ligadas y fijadas, que no son de la casa. El respondió, que importaba saber qué se hubiese tratado. Luego ¿qué, si nada pensaron sobre este particular ni el comprador, ni el vendedor, como las más de las veces suele suceder respecto á semejantes cosas; acaso es más exacto que juzguemos, que las cosas incrustadas é incluidas en el edificio son parte del mismo?

[40.] MODESTINUS libro V. Responsorum.

89. [40.] MoDusTlNo; Respuestas, libro V.— Si alguno hubiere vendido un fundo, de modo que parezca haberse vendido lo que dentro de sus limites poseyó él, pero sabiendo él que no poseía alguna cierta parte, no se lo hubiere hecho saber al comprador, pregunto si se obligará por la acción de compra, no debiendo referirse aquella expresión general á lo que especialmente conoció, y no exceptuó, el que vendió, para que de otra suerte no sea enfiado el comprador, quien tal vez, si hubiese sabigado esto, 6 no lo habría comprado, 6 lo habría comprado por menos, si hubiese tenido noticia de aquel cierto terreno, habiéndose hecho mención de esto también por los antiguos respecto de la persona de uno que había hecho salvedad de este modo: «las servidumbres, si se deben algunas, se deberán». Porque respondieron los autores de derecho, que si estando cierto el vendedor de que debla ciertas servidumbres á algunas personas, no hubiese prevenido de ello al comprador, debe él estar obligado por la acción de compra, puesto que esta excepción general no debe referirse á las cosas que el vendedor supo, las cuales pudo y debió exceptuar especialmente, sino á aquellas que ignoró, y de las que no pudo ;'acer sabedor al comprador. Herennio Iviodestino respondió, que si en el caso por que se pregunta hizo el vendedor alguna cosa para engafiar al comprador, puede ser demandado con la acción de compra.

40. [41.] Pou'oNIus libro XXXI. ad Qttun Macjum.-. Quintus Mucius scrihit: dominus fundi

40. [41.] Po M po NI o; Comentarios d Quin t o Mucio, libro XXXI.—Escribe Quinto Mucio: el dueño de un fundo habla vendido árboles del predio, que estaban plantados, recibió por ellos el dinero, y no quena entregarlos; el comprador preguntaba, qué deberla hacer, y temía que no se considerase que estos árboles no se hablan hecho suyos. Y dice Pornponio: los árboles que están en el fundo, no son cosa separada del fundo, y por esto no podrá el comprador reivindicar, en calidad de dueño, los árboles como especialmente suyos, pero tiene la acción de compra.

39.

- Quaero, si quis ita fundum vendiderit, uti veiiundatum esse videatur, quod intra temimos ipse possedit, seiens tamen, aliquarn partem certarn se ion possidere, non certiomaverit emtorem, an ex cinto indicio teneatur, quiim haee generalis adieetio ad ea, quae specialiter jiovit, qui ve.ndidit, ncc excepit, pertinere non debeat, nc alioquin emtor capiatur, qui fortasse, si lioc eognovisset, vel emturus non esset, ve] minoris ernturus estet, si certioratus de loco certo fuisset, quurn hoc et apud veteres sit relatum in cine persona, qui Sic exceperat: aservitutes, si qune debentur, debebuntur». Etenim iuris auctores responderunt, si certus venditor quibusdam personis certas servitutes debere, non admonuisset emtorem, ex cinto eum tener¡ debere, qiuindo hace generalis exeeptio non ad ea pertinere debeat, quae venditor novit, quaequc specialiter exeipere et potuit, et tlebuit, sed ad ea, quae ignoravit, et de quibiis emtorern certiorare nequivit. Herennius Modeetinus respondit, si quid eircumveniendi emtoris causa venditor in speeie, de qua quacritur, fecit, ex enito actione convenir! posee.

de. pmaedio arbores stantes vendiderat, et pro his reb:us pecnniam aecepit, et tradere nolebat; emtor quaerebat, quid se facere tporteret, et verebatur, nc hae arbores eme non viderentur tactae. Pomponius: arboruin, quae in fundo continentur, non cst sepamatuni corpus a fundo, et ideo ut dominus suas speeialiter arbores vindicare erntor non potemit, sed ex cinto habet actionem,

41. [42.] PAPINIAN1JS libro III. (2) Responso-

rurn—In venditione super annna pensitatione pro aquaeduetu infra dommn Romae constitutam nihil commemoratum est; deceptus ob eam mcm ex emto actionem habebit; itaque si conveniatur ob pretium ex vendito, ratio improvisi oneris babetur.

42. [43.] PAULU8 (3) libro II. Quaetionum.—

Si duomum fundorum venditor separatim de modo cuineque pronuntiaverit, et ita utrumque uno pretio tradiderit, et alter¡ aliquid desit (4), quamvis in altero exsuperet, forte si dixit, unmu centum 1) equurn (r Iqar de aOnuni), VuI» 2) 1V., Hal,

41.

[42.1 PAPINL.NO ; Respuestas, libro III.—

En la venta no se hizo mención alguna sobre una pensión anual por el acueducto que pasaba debajo de una casa sita en Roma; el engañado por causa de esto tendrá la acción de compra; y así, si por el precio fuera demandado con la acción de venta, se tiene cuenta de la carga que no se tuvo presente.

42. [43] PAULO; Cuestiones, libro 11.—Si el

vendedor de dos fundos hubiere hecho manifestación por separado sobre la cabida de cada uno, y así los hubiere entregado ambos por un sólo precio, y á uno le faltara algo, aunque en el otro so-

(a) Ulpianus, ¡Ial.

(4) IlaL; desiit, el códice FI.


94G

DIGESTO.—LIBRO XIX: TÍTULO 1

iugera, alterum ducenta habere, non proderit ei, quod in altero ducenta decem inveniuntur, si in altero decem desint; el de lis ita apud Labeonem relatuan est. Sed un exceptio dM1 mal¡ venditori profutura sit, potest dubitari. Utique, si exiguus modus silvae desit (1), el plus in vineis habeat, quarn repromissum est, an non facit dolo, qui jure perpetuo ut.itur? Neo enim Iiic, quod amplius in modo invenitur, quam alioquin dictum cst, ad compendium venditoris, sed ad emtoris pertiuet, et tuno tenetur venditor, qaum minor modus invenitur. Videarnus lamen, ne nulla (2) querela sit erntoris in eodcm fundo, si plus inveniat in vinea, quam in prato, quurn universus modus constat. Similis quaestio esse potest ei, quae 111 duobus fundis agitata esl, el si quis duos statulibOLos uno vretio vendal, el dicat, unum decem daro iussum, qui quindeeirn daro (3) debebat; nam et hie tenebitur ex cinto actione, quainvis emtor a duobus vi ginti aceepturus sil. Sed reetius est, in omuibus supraseriptis casibus lucrum eum damno componsari, el si quid deesi emtori sive pro modo, sive pro qualitate bel, loe ci resarciri.

43. [44.1 IDEM libro V. Qtaetionurn.--Titius, quum decederel, Seiae Stichum, Pamphitum, Arescusam (4) per fideicoinissum reliquit (5), eiusque fidei commisit, ut omnes ad libertatom post annum perduceret; quum legataria fidcicominissum ad se pertincre noluisset, neo lamen heredem a sua potitione liberasset, heres eadom inancipia Sempi-onio vendidil, nulla comrnernoratione fideicommissao libertatis faeta; emtor, quum pluribus annis rnaiicipia supraeript.a sibi servissent, Arescusam manumisit, el quum ceteri quoque servi cognita voluniate defuneti fideicornmissam libertatem petiissent, el heredom ad Praetorem perduxissent, iussu Praetoris ab herede sunt mauumissi; Areseusa quoque, nolle se emtoiem patronum habere, respouderat; quum erntor pretiuni a venditore emti indicio Arescusae quoque nomino repeterel, leetum est responsum (6) Domitii Ulptani, quo continebatur, Arescusain pertinere ad Reseriptum sacrarum Constituliolkum, si nollel emIoreni patronum habere, emtorem turnen nihil posse post rnaiiurnissionern a venditore consequi. Ego quum meminissem, et Iulianum in ea sententia esse, ut existimaret, post manumissionern quoque ernti actionein durare, quacro, quae seutentia vera est? Iflud ctiarn iu eadern cognitione nomine emtoris desiderabatur, UI sumtus, quos in unurn ex his, quern erudierat, fecerat, ej restituereutur. Itein quaero, Areseusa, quae recusavil erntorem patronuui habere, cuius sit liberta constituta, an possit vol legatariam, quae non liberavit, vel heredem patronum labore, nam ceteri duo ab herede manumissi sunt? Respondi: seinper piobavi luliani sententiam, putantis: manuiuissione non amiltitur eo modo. De sumtibus vero, quos iii erudiendum lominem erntor fecit, videndum esi, nam cmii mdichim ad eam quoqUe speciem sufficere existimo; (1) lía.; tlesiit, el códice FI.

ulla, 1/al. ) dabucrat, alteruu 1 (1ecem, qui quinque, ineÍ'a Ilal. 4) Aretliusam, Vulg.

brase, por ejemplo, si dijo que uno tenla cien yugadas, y el otro doscientas, no le aprovechará que en uno se hallen doscientas diez, si en otro faltaran diez; y así se dijo por Labeon respecto de esto. Pero puede dudarse, si le habrá de aprovechar al vendedor la excepción de dolo malo. A Ja verdad, silo faltara en la selva alguna exigua porción de la medida, y tuviera en las viñas más de lo que se prometió, ¿acaso no obra con dolo el que usa de un derecho perpétao? Porque en este caso, lo que cii la medida se encuentra de más que lo que de otro ¡nodo se dijo, no pertenece fi utilidad del vendedor, sino fi la del comprador, y el vendedor se obliga solamente cuando se halla menor medida. Pero veamos si no haya querella alguna del comprador, respecto del mismo fundo, si encontrara más en la viña, que en ci prado, cuando se halla toda la cabida. Análoga cuestión fi la que se ha discutido respecte de dos fundos puede haber, también si alguien vendiera por un sólo precio dos esclavos instituidos libres bajo condición, y dijera, que se mandó que diera diez uno que debla dar quince; porque también éste se obligará por la acción de compra, aunque el comprador haya de recibir veinte de los dos. Pero es más conforme fi razón, que en todos estos casos expresados se compense el lucro con la pérdida, y que si falta alguna cosa al comprador, ya sea por la medida, ya por la cualidad del terreno, se le resarza. 43. [44.] EL MISMO; Cuestiones, libro V.—Tiojo, al morir, dejó fi Soya por fideicomiso fi Stieo, Pánfilo y Areseusa, y le encomendé, que después de un aflo les diese fi todos la libertad; no habiendo querido la legataria que fi ella le correspondiese el fideicomiso, y no habiendo, sin embargo, librado al heredero de su petición, el heredero vendió fi 5cmpronio los mismos esclavos, no habiéndose hecho mención alguna de la libertad dejada por fideicomiso; M comprador, habiéndole servido muchos años los mencionados esclavos, manumitió fi Arescusa, y cuando también los demás esclavos, conocida la voluntad del difuuto, pidieron la libertad dejada por el fide.icomiso,y llevaron al heredero ante ci Pretor, por mandato del Pretor fueron manumitidos por el heredero; Arescusa también habla respondido, que no quena ella tener por patrono al comprador; como el comprador reclamase del vendedor por la acción de compra el precio también fi nombre de Arescusa, se leyó la respuesta de Domicio Ulpiano, en la cual se expresaba, que Arescusa cala bajo el Rescripto de las sacras Constituciones, si no quisiera tener por patrono al comprador, pero que el comprador rio podía después de la manumisión conseguir nada del vendedor. Habiéndome acordado yo de que también Juliano es de parecer que cree que la acción de compra dura también después de la manumisión, pregunto, ¿qué opinión es la verdadera? En el mismo juicio se pedia también esto fi nombre del comprador, que se le restituyeran los gastos que habla hecho para Uno de aquellos, al que habla dado instrucción. Asimismo pregunte, Arescusa, que reusó tener por patrono al comprador, ¿de quién se habrá constituido liberta, ó podrá tener por patrono á la legataria, que 110 le dió la libertad, ó al heredero, l)UC5 que los otros dos fueron manumitidos por el heredero? Respon-

(S) Sequ cocreccióa del códice /1., Br: rcUuquit, kí ecci !ua origiaal. (5) iii auditorio, iae1la (a Vulj.


t1 GESTO. —LiBtW XIX: TÍTULO 1

non enim pretinifi eontinet tantum , sed mufle, quod iuterest eintoris, servuni non evinci. Plane si in tanturn pretium excessisse (1) proponas, ni non sit cogitatnm a venditore de tanta summa, veluti si pollas agitatorem postea faetim vel pantomimum, evietain esse eum, qui minino Ve]Iiit pretio, iniquum videtur, in magnam quantitatem obligari venditorem,

44. [45.] ÁFR1CANUS libro VIII. (2) Quaesio-

947

di: siempre aprobé el parecer de Juliano, que opina, que con la manumisión no se pierde de "te modo. Pero respecto á los gastos, que el comprador hizo para dar instrucción al esJavo, cc ha de ver, porque opino que la acción de compra basta también para este objeto; porque no comprende solamente el precio, sino todo lo que le importa al comprador que no sea reivindicado el esclavo. Pero si propusieras que el precio excedió tanto, que no se haya pensado por el vendedor sobre tan grande suma, por ejemplo, si supusieras que, hecho después conductor de carros en el Circo, ó pantomimo, fué reivindicado el que fué vendido por un precio mínimo, parece injusto que el vendedor se obligue á una grande cantidad, 44.

[45.] AFRICANo; Cuestiones, libro VIII.—

nurn.—quum et forte idem mecliocrium faeultatum

cuando también acaso sea él de mediana fortuna, y no le conviene soportar el riesgo en más del duplo;

45. [46.] PAULUS libro ¡T Quaesionum. - Idque et Iuiianum a.gitasse Africanus refert; quod iustum est, sicut minuitur praestatio, si servus deterior apud emt•orem effectus sh, quum evincitur.

45. [46.] PAULO; Cuestiones, libro V.—y refiere Africano, que esto mismo discutió tambiénjuliano; lo que es justo, así como se disminuye la prestación, si en poder del comprador se hubiera deteriorado ci esclavo, cuando es reivindicado. § 1.—Mas claro parecía esto, si me hubieres vendido un solar ajeno, y en él yo hubiere edificado, y así lo reivindicó su dueño; porque puesto que yo podría repeler con la excepción de dolo malo al dueño que lo reclamara, si no pagase el gasto de los edificios, es más Cierto que esto no corresponda al riesgo del vendedor; lo que se ha de decir también respecto del esclavo, si fuera reivindicado en esclavitud, no en libertad, de suerte que el dueño deba pagar los salarios y los gastos; pero si el comprador no poseyera el edificio ó el esclavo, tendrá la acción de compra. Mas en todos estos casos, si á sabiendas hubiere vendido alguien una cosa ajena, de todos modos debe quedar obligado. § 2.--Resta el tercer extremo de la deliberación, de quién debe ser liberta Arescusa, que reusa al comprador. Y no sin razón se dirá, que debe hacerse liberta de aquel por quien fué vendida, esto es, del heredero, porque también este se obliga por la acción de compra; pero esto de este modo, si Arescuan no hubiere elegido el patronato del comprador; porque entonces queda liberta de éste, y no tiene él la acción de compra, porque nada le importa, teniéndola por liberta.

Bit, el non ultra duplum periculurn subíre eum oport.et ;

§ l.—IIlud expeditius videbatur, si mihi alienam aream veudideris, et ¡u eam ego neclificavero, atque ita eam dominus evincit; nam, quia possim petentem dominum, nisi impellsam aedificiorurn solvat, dolí mali exceptione summovere, magis est, ut ea res ad periculum venditoris non pertineal; quod et in servo dicendum est, si in servitutein, non in libertatem evinceretur, ut doininus mercedes el impensas (3) praestare debeat; quodsi emtor f101i 1)Ossideat aedificium vel servum, ex cinto habebit actionein. Tu omnibus tameu his easibus, si seiens quis alienum vendiderit, omnímodo tener¡ debet, § 2.— Supereat tertia deliberatio, enius debet esse liberta Arescusa, quae recusat emtoreu. non sine ratione dicetur, eius dcbere effici libertam, a quo vendita est, id est heredis, quia et ipse ex emto actione tenetur; sed hoe ita, si non Aresrusa elegerit emtoris patronatum; tuno etOnim el i]lius remanet liberta, et ifle ex cinto actionem non babel, quia nihil cias interest, quum eain ubertam (4) habet. 48. [47.] InuM libro XXIV. Qnaesiionurn.—Si quis alienam rem vendiderit, et medio tempore beyes domino re¡ extiterit, cogetur implere venditionem. 47. [48.1 Inni Libro VI. Responorurn.— Liichis Titius accepta pecunia ad materias vendendas sub poena certa ita, ut, si non integras repraestaverit intra statnta tempora, poena conveniatur, partim datis materiis decessit; quum igitur testator in poenam eommiscrit, neque lieres chis rellqun.m materiam exhibuerit, un et in poenam, et in usuras convenir¡ possit, praescrtim quum emtor mutuatus pecuniam usuras gravissimas expendit? Paulus respondit, ex contractu, de quo quaeritur, etiam heredem venditoris in poenain convenini pos(1) i1al. excedie, el códice FI. (2) V., ¡Jal.

46. [47.] EL MISMO; Cuestiones, libro XXIV.

—Si alguno hubiere vendido una cosa ajena, y en el tiempo intermedio hubiere quedado heredero del dueño de la cosa, estará obligado á cumplimentar la venta.

47. [48.] EL MISMO; Respuestas, Ubre Vi.—

Lucio Ticio, habiendo recibido dinero para vender materiales bajo cierta pena, de modo que si no los hubiere entregado íntegros dentro de los plazos establecidos, fuera demandado por la pena, falleció habiendo dado parte de los materiales; habiendo pues, incurrido en la pena el testador, y no habiendo exhibido su heredero los restantes materiales, ¿podrá ser demandado, así por la pena, como por los intereses, especialmente cuando el comprador, habiendo tomado el dinero en mútijo, paga (3) niercedi impensas, ¡Jal. Jlr)1,fll. ¡Ial.


948

flrnESTO.—LIBRO XIt. TITULO i

se, in ationc quoque ex emto officio iudicis post moram intci-cedentem lisurarum pretil rationem haber¡ oportere.

erceidislinos intereses? Paulo respondió, que cii virtud del contrato, por que se pregunta, podia ser demandado por la pena también el heredero del vendedor, y que asimismo en la acción de compra se debía por rniuistCrio del juez tener cuenta de los intereses del precio después que mediaba mona.

48. [49.] SCAEVOLA libro II. (1) Responsorum.— Titius heres Sempronli fandum Septicio

48. [49.] SCÉVOLA; Respuestas, libro 11.—Ticio, heredero de Seinprouio, vendió un fundo á Sep-

veudidit ita: «fundas Sempronianus, quidquid Sernpronii iuris fuit, cnt tibÍ erntus tot uuniis», vaeuamque possessionem tradidit, neque fines eius demonstravit quaeritur, nu cinti indicio cogendus sit ostendere ex instrumentis hereditarlis, quid iuns defunetus habueiit, et fines ostendere? Respondí, id ex ea sci-iptura praestaiidum, quod sensisse intelliguntur; quod si non appareat, debere venditorem et instrumenta fundi, et finas osteudere; hoc etenim contractui bonae fldei consonat.

ticio, de este modo: «el fundo Semproniano, y cualquier derecho que fué de Senipronio, lo tendrfLs comprado por tanto dinero», y entregó la libre posesión, y no le señaló tos limites de aquel; se pregunta, ¿habrá de ser obligado por la acción de compra fi mostrar por los instrumentos hereditarios el derecho que el difunto hubiere tenido, y fi manifestar los limites? Respondí, que en virtud de esta escritura debe hacerse lo que se entiende que convinieron; pero que si esto no apareciera, debe el vendedor mostrar, as( los instrumentos, como los límites del fundo; porque esto es lo conforme al contrato de buena fé.

49, (50.] HERMOGENIÁNUS libro II. Iuris Epitomarnm (2).—Qui per collusionem imagiflanium colonum circumveniendi emtonis causa supposuit, ex emto tenetur, nec defeuditur, si, quo facilius excogitata fraus oceultetur, eolonum et quinquennil pensiones ja fidem suam recipiat.

49. [50.] HEnMoaEwrANo; Epitcrne del Derecho, libro IL—El que por colusión supuso un colono imaginario para engaliar nI comprador, se obliga por la acción de compra, y no se defiende, si para que más fácilmente se oculte el engaño concertado, recibiera confidencialmente á un colono y las pensiones de un quinquenio. § 1.—Pagado, aunque después de la niora, el importe del precio, no pueden reclamarse los intereses, como quicraque estos no se hallen en la obligación, sino que se paguen por ministerio del juez.

§ 1.—Pretii serle, Iieet post moram, soluta usurae peti non possunt, quum hae non SmI ja obligatione, sed offieio indicis praestentur. 50. [51.] LABRO Libro IV. (3) Posteriorum a lavoleno epitornatorum.— Bona fides non patitur, ut, quuni emtor aliculus legis beneficio pecuniani re¡ vendit-ae debere desiissct, antcquam res ci Iradatar, vonditor iradere compelleretur (4), et ro sun careret; possessione autem tradita futurum esI, lit rem venditor aeque amittoret, utpote quum petenli eam rem (emtor exceptionem re¡ venditae et traditae obiiciat, ut periude habe.atur, &C Si) PCtiter ci neque vendidisset, neque tradidisset.

50. [51.] LABEON; Obras póstumas compendiadas por Javdeno, libro IV.—No consiente la buena fé, que cuando por beneficio de alguna ley el comprador hubiese dejado de deber el dinero (le la cosa vendida, antes que se le entregue la cosa, fuera compelido el vendedor fi entregársela, y careciese de su propia cosa; pero entregada la posesión, ha de suceder, que igualmente perderla el vendedor la cosa, como cuando al que demande la cosa oponga el comprador la excepción de cosa vendida y entregada, para que se considere lo mismo que si el demandante no se la hubiese vendido, ni entregado.

51. [52.] 1Dju1 Ubre V. Posteriorum a lavoteno cpitomalorum.—Si et per emtorem, el venditosem mora fuisset, quominus vinum praeberelur el traderetur, peninde esse ait., quasi si per emtorem solum steiisset; flOil enirn potest videri mora per venditorem emt•oni facta csse ipso nioram faciente eintorc.

51. {52.] EL uís!o; Obras póstumas compendiadas por Javoleno, Libro V.—Si hubiese habido mora, así por el comprador, como por el vendedor, para que no se presentase y entregase el vino, dice que es lo mismo que si hubiese consistido solamente en el comprador; porque no puede considerarse que se causó mora por el vendedor al cernlirador, incurriendo ea mona el mismo comprador. § 1.—Pero si compraste un fundo con la condición de que des el dinero en las calendas de Julio, aunque en las mismas calendas se hubiese hecho por el vendedor, que no se le pagaya el dinero, y después consistiera en ti que no lo pagases, dije que el vendedor puede utilizar contra ti su pacto, porque al vender se trató esto, que siempre que en el comprador hubiera consistido que no pague el dinero, sufra la pena de la condición; y opino que esto es así verdad, si en esto no hizo el vendedor alguna cosa con dolo.

§ l.—Quodsi fundum emisti ea lego, uti des pecuniatu kalendis Iuliis, elsi ipsis kalendis per venditorem esset factum, quolninus pecunia ei solveretur, deinde por te staret, quominus solvcres, uti posse adversus te lege sua venditorein dixi, quia in vendendo hoc ageretur, nl quandoque per emtorem factura sil, quarninus pecuniara solvat, legis poenam patiatur; hoc ita srerum puto, nisi si quid in ea le venditor dolo fecit.

)f) III, ud. 2 ¿'Ád, ¡Ial.

(u 111., ¡Ial.

(4 SeCÚ fi autrd coajP)oiE oinji]letur. el d?íce ii.


DIOXSPO.—LIBflO XIX: TÍTULO 1 52. [53.] SCAEVOLA libro VII. Dig&'torurn.-

Creditor fundum sibi obbgatutn, cuinu cliirographa tributorum a debitore retro solutorum apud se deposita habebut, vendidit Mevio ea Iege1 ut, si quid tributorum nomine debituni esset, emtor solveret; idem fundus oh eausam eorum tributorum, qnae iam soluta erant, a conductore saltus, in quo idem fundus cst, veniit, eiimque idem Maevius emit, et pretium solvit; quaesitum est, un emti indicio, vel aliqua actione emtor a venditore consequi possit, ut solutionum suprascriptarum curographa ci dentur? Respondit, posse emtorem cmii ludido consequi, ut instrumenta, de qaibos quaererctur, exhibeantur. § 1.—Fraediurn aestimatum in dotem a patre filiae siiae nomine datum obligatuin c-reditori deprehenditur; quaesitum est, an lilius, qui hereditateni patris retinet, quum ab ea se filia abstinuisset dote contenta, actione ex enitu teneatur, at a cred'tore lueret, et manto Jiberum praest.aret? Respondit, tener¡. § 2.—Inter venditorem et emtorem militiae ita eorivenit, ut salarium, quod debeatur ab fila persona, emtori cederet; quaesituni est, cintor milit.iae quam qnantitatem a que exigere debet, et quid ex eiusmodi pacto venditor emtori praestare debeat? Respondit, venditorem actiones extraordinarias co nomine, quas haberet, praestare debere. § 3,—Ante domum mar¡ iunctam molibus iactis i-ipam (1) constituit, et uti ab eo poscema domus fuit, Calo Seio vendidil; quaero, un nipa (2), quae ab auctore domui coniuneta erat, ad eintorem queque jure emtionis pertinest? Respondit, eodem jure fore venditam domum, quo fuisset, priusquam venirel,

53. [54.] LABEO libro I. Pitizanon (3). - Si

mercedem insulue accessura.m ezse emtori dictum est, quanti insula beata est, tantum emtori J)raeetetur. Paulus: lino si insulain totam uno (4) nomine locaveris, et amplioris conductor bocaverit (b), et in 'vendenda insula mercedem emtoni cessuraul esse dixeris, id aecedet, quod tibi totius insulae conductor debebit. § 1.—Si eum fundum vendidisti, in quo sepulcrum habuisti, nec nominatim tibi sepulerum excepisti, parum habes eo nomine cautum. Paulas: minime, si modo ja sepulerum ¡ter publicum transit. § 2.—Si habitatoribus habitatio lege venditionis recepta est, omnibus in ea habitantibus praeter dominum recte recepta habitatio cgt. Paulas: imo, si cui in ea insula, quam vendideris, gratis habitationem dederis, et sic receperis: «habitatoribus, ant (6) quam quisque diem eonductum habet», pamm caveris, nominatim enim de his recipi opontuiL; itaque eos habitatores emtor insulae habitatione impune prohibebit. (J) pilani, lIol. (2) pila, fiat. lía 1. (3) (4) eo,Eal. 5) ut amplius conductor locet, Hal. TOMO 1-120

949

52. [53.] SoÉvoLA; Digesto, libro VIL—El fundo que á él le estaba obligado, del cual tenia depositados en su poden los recibos de los tributos pagados antes por el deudor, se lo 'vendió un acreedor á Mevio con la condición, de que si por razón de tributos se hubiese debido algo, lo pagase el comprador; por causa de los tributos, que ya se hablan pagado, fud vendido el mismo fundo por el arrendatario del bosque, en que está dicho fundo, y lo compró el mismo Mevio, y pagó eh precio; se preguntó, ¿podrá el comprador conseguir del vendedor por el juicio de compra, ó por alguna otra acción, que se le den tos recibos de los antes mencionados pagos? Respondió, que el compradorpuede con el juicio de compra conseguir que se exhihan los documentos de que se tratase. § 1.—Hállase que el predio apreciado, dado en dote en nombre de su hija por el padre, está obligado á un acreedor; se preguntó, ¿el hijo, que retiene la herencia del padre, habiéndose abstenido de ella Ja hija, contenta con Ja dote, estará obligado por Ja acción de compra á librarlo del acreedor, y mi entregarlo libro al marido? Respondió, que estmi obligado. § 2.—Entre el vendedor y el comprador de un empleo militar se convino de este modo, que el salario que se debiera por otra persona, Correspondiese al comprador se preguntó, ¿de quién debe exigir el comprador del empleo militar aquella cantidad, y qué deberá entregar el vendedor al comprador en virtud de semejante pacto? Respondió, que el vendedor debe ceder por tal motivo las acciones extraordinarias que tuviese. § 3.—Delante de una casa que estaba junto al mar, habiendo echado bloques, formé uno una playa, y corno por él fué poseída la casa, la vendió á Cayo Seyo; pregunto, ¿pertenecerá también al comprador por derecho de compra la playa, que por el que Ja formé se habla unido á la casa? Respondió, que la casa vendida habla de tener el mismo derecho que hubiese tenido antes que se vendiese. 53. [54.1 LABE0N; Dichos, libro 1.—Si se dijo que habla de corresponder al comprador el alquiler de una casa, entréguese al comprador la misma cantidad en que se arrendé la casa. Dice Paulo: aún, si hubieres dado en arrendamiento mt un sólo individuo toda Ja casa, y el arrendatario ha hubiere subarrendado en más, y al vender Ja casa hubieres dicho que el alquiler habla de corresponder al comprador, le corresponderá lo que te debiere el arrendatario de toda ha casa. § 1.—Si vendiste el fundo en que tuviste un sepulcro, y no exceptuaste expresamente para ti el sepulcro, lo tienes poco asegurado por tal motivo. Y dice Paulo: en manera ninguna, si pasa un camino público hasta el sepulcro. § 2.—Si por pacto de la venta se reservé habitación para los que la habitaban, con razón se entiende reservada la habitación para todos los que habitan en ella, excepto para el dueño. Y dice Paulo: aún, si en la casa, que hubieres vendido, hubieres dado gratuitamente habitación mt alguno, y hubieres hecho la reserva de este modo: «mt los habitadores, ó hasta el día que cada uno tiene casa alquilada», te asegurarás poco, porque respecto de esto debió hacerse reserva nominalmente; y as¡, el comprador de la casa impunemente les prohibirá la habitación mi aquellos habitadores.

(6) ja, inserían ¡Ial. Valp.


950

bIGESTO.—tIBltO XIX: TITULO II

54. [55.] IDEM Libro II. Pithanon (1).— Si ser-

vas, quem vendideras, iussit tuo aliquid fecit, et ex eo crus fregit, ita demum ea res tuo periculo non est, si Id imperasti, quod solebat ante venditionem facere, et si id imperasti, quod etiam non vendito servo iinperaturus eras; Paulus minime, nam si pericuiosam rem ante venditionem faere solitus est, culpa tua id factum esse videbitur; puta enim eum fuisse servum, qui por catadromiim (2) descendere, ant in cloacani demitti solitus esset. Idem ¡una cnt, si eam rem imperare solitus fueris, quam prudens et diligens paterfamilias Imperaturus el servo non fucrit. Quid, si hoc exceptum fuent? Tatuen potest (3) ci servo novam rem im.erare, quam imperatarlis non fuisset, si (non) venusset, velati si ci imperasti, ul ad emtorem iret, qui peregre esset, nani certe ea res tuo perículo esBe non debet; itaque tota ea res ad dolrnn malum duntaxat et culpam veaditoris dirigenda ecL.

1.—Si dolía oetoginta accedere fundo, quae lnfossa essent, dictum eLit, et piura erutit, quam ad eum numerum, dabit emtoi-i ex omuibus, quae vult, dum integra det; si sola oetogiut.a sant, qualiacunque emtoreni sequentur, ncc pro non integris quidquam el venditor praestabit.

54. [55.] EL MISMO; Dichos, libro IT. —Si el esclavo que hablas vendido, hizo por tu mandato algana cosa, y por ello se rompió una pierna, solamente no eres responsable de esto, si le mandaste lo que solia hacer antes de la venta, y si le mandaste lo que le hablas de mandar aunque no hubiera sido vendido el esclavo; y dice Paulo: de ningún modo, porque si antes de la venta acostumbró hacer una cosa peligrosa, parecerá que lo hizo por tu culpa; porque supón que este hubiere sido un esclavo, que hubiese acostumbrado 5 bajar por una cuerda, ó 5 meterse en la cloáea. El mismo derecho habrá, si hubieres solido mandarle cosa, que un prudente y diligente padre de familia no le hubiere de haber mandado 5 este esclavo. Qué, si se hubiere exceptuado esto? Puede, sin embargo, mandarle 5 este esclavo una cosa nueva, que no le hubiera de haber mandado, si no hubiese sido vendido, corno si le mandaste que fuese adonde se hallase el comprador, que estuviese de viaje, porque ciertamente que esto no debe ir 5 tu riesgo; y as!, Lodo esto se ha de dirigir solamente al dolo malo y á la culpa del vendedor. § 1.—Si se hubiere dicho que son accesorias del fundo ochenta tinajas, que estuviesen enterradas, y hubiere más de este número, de todas ellas dará las que quiera al comprador, con tal que se las dé sanas; y si sólo hay ochenta, corresponderán al comprador como quiera que estén, y el vendedor no le dará cosa alguna por las que no estén sanas.

55.[56.1 PoMPoNrus Libro X. Epistolarum.— Si servus, qui erneretur ve] promiticretur, in hostium potestate siL, Octavenus magia putabat, valere emtionem et stipulationem, quia inter ementem et vendentem esset commercium; potius enim diffieultatem in praestando eo inesse, quam in natura, etiamsi offieio iudicis sustinenda csset eius praestatio, donee praestari possit.

55. [50.] POMPONI0; Epístolas, Libro X.—Si el esclavo, que se comprase ó se prometiese, estuviera en poder de los, enemigos, juzgaba Octaveno que es más cierto, que eran válidas [a compra y la estipulación, porque habla comercio entre el comprador y el vendedor; porque la dificultad estaba más bien en entregarlo, que en la naturaleza de la cosa, aunque por ministerio del juez debiera suspenderse su entrega hasta que pudiese ser entregado.

IT, II

TÍTULO II

LOCÁTI, CONDUCTt [Cf. Cod. IV. 65. 66, XI. 70.1

DE LA LOCACIÓN, 1' DE LA CONDUCCióN Véase Cód. IV. 65. 66. XI. 70.]

1. PAULUS libró XXXIV. ad Edictuni.— Locatio et conductio, quuni naturalis siL et omnium gentium, non verbis, sed consensu contrahitur, sicut emtio et veiiditio.

—La locación y conducción, como es natural y de todas las gentes, no se celebra por palabras, sino por el consentimiento, como la compra y venta.

2. GAma libro II. Rerum quotidianarum. Locatio et conductio proxima est emtioni et venditioni, iisdemque inris rcgu.lis consistit. Nam ut emtio et venditio ita contrahitur, si de pretio convenenit, sic et locatio et conductio contrahi intelligitur, si de tnercede convenerit. § 1.—Ádeo auteni familianitateni aliqaam habero videntar emtio et venditio, item locatio et conductio, nL in quibusdam quaeri soleat, utrum emtio et venditio sit, an locatio et conductio, ut ecce, si eum aurIfice mili¡ convenenit, ut is ex auro ano annulos mili faeeret certi poncleris certaeque fonmac, et acceperit verbi gratia trecenta, utrurn emtio et venditio siL, an locatio et conductio? Sed placet, unum esse negotium, et magis emtionem (1) Véase la cola 3 cte la página anterior, (2) xsoo, pi' curwm gru(sJ, Hat.

1. PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXXIV.

2. GAYo; Diario, libro 11.—La locación y conducción es semejante á la compra y venta y se apoya en las mismas reglas de derecho. Porque así corno la compra y venta se celebra, si se hubiere convenido sobre el precio, así, también se entiende que se celebra la locación y conducción, si se hubiere convenido sobre el alquiler. § 1.—Mas de tal modo parece que tienen alguna semejanza la compra y venta, y la locación y conducción, que en algunos casos suele preguntarse si es compra y venta, ó locación y conducción, como, por ejemplo, si yo hubiere convenido con un orífice que cm oro suyo me hiciera anillos de cierto peso y de cierta forma, y que él recibiere, por ejemplo, trescientos, ¿será acaso compra y venta, 6 locación y conducción? Pero parece bien, que es un

(3) potes—fuLses, ¡tal. Vnlg.


DIGESTO.—LIBRO flX: TÍTULO II

el venditionem cese. Quodsi ego aurum dedero mercede pro opera constituta, dubiurn non est, quin locatio et conduetio sil. 3. Poeroius libro JX. ad Sabinum.-- Qinjm fundus locetur, et aestimatujn inetrumentnm celonne accipial, Proculus alt, Id agi, ut instrumentum erntum habeat colonus, sicuti fiere.t, quurn quid acst.imatum in doten) daretur. 4. IDEM Ubre XVI. (1) ad Sabinum..—Locatio precarilve rogatio ita facta, quoad le, qui eam loc.asset dedissetve, veliet, morte cine, qui loeavit, tollitur.

5.

ULPIANUS libro XXVIII. (2) ad Edicum.

—Si tibi babitationem locavero, mox pensionem remittam, ex beato et conducto agendum erit.

6. GAlus libro X. ad Edictum provinciale.—

le, qui rem conduxerit, non cogitur restituere id, quod re¡ nomine furti actioue consecutus est.

7. PAULUS libro XXXII. (3) ad Edictum.— Si Ubi alienam insulam locavero quinquaginta, tuque eandem sexaginta Titio locaveris, et Titius a domino prohibitus fuerit habitare, a.gentem te ex conducto sexaginta consequi debere placet, quia ipee Tillo tenearis in sexaginta;

951

sólo negocio, y que más bien es compra y venta. Pero si yo le hubiere dado el oro habiéndose convenido retribución por su trabajo, no hay duda que será locación y conducción.

3. Posioro; Comentarios á Sabino, libro IX.

—Cuando se dé en arrendamiento un fundo, y el colono reciba estimado el apero, dice Próculo, que se contrata esto, que el colono tenga como comprado el apero, como sucederla, cuando estimada se diese en dote alguna cosa. 4.

EL Misio; Comentarios á Sabino, libro XVI.

—La locación ó el ruego de precario hechos de este modo, hasta que quisiera el que hubiese entregado en arrendamiento la cosa, ó la hubiese dado, se extinguen por la muerte del que la dió en arrendamiento. 5. U L PI A ' o; Comentarios al Edicto, libro XXVIII.—Si yo te hubiere dado en arrendamien-

to la habitación, y después te remitiera el alquiler, se habrá de ejercitar la acción de locación y conducción. 6.

GAYO; Comentarios al Edicto provincial, li-

7.

PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXXII.

bro X . —El que hubiere tomado en arrendamiento una cosa, no está obligado á restituir lo que por razón de la cosa consiguió con la acción de hurto.

—Si yo te hubiere dado en arrendamiento una casa ajena en cincuenta, y tú la hubieres dado arrendada á Ticio en sesenta, y por el dueño se le hubiere prohibido á Ticio habitarla, parece bien que ejercitando tú la acción de conducción, debas conseguir los sesenta, porque tú mismo estás obligado á Ticio por los sesenta;

TRYPHONINUS libro IX. Disputationum. -

8. Tnironixo; Disputas, libro IX.—pero veamos nosotros, si no se hayan de dar ni los sesenta, ni los cincuenta, Bino lo que importa disfrutar del arrendamiento, y si el subarrendador conseguirá tanto cuanto deba darle al que de él la tomó en arrendamiento, porque el beneficio del arrendamiento computado por comparación de un alquiler más crecido hace mayor la condena. Y sin embargo, el primer arrendador tendrá la compensación de los cincuenta, que de aquel percibirla, si el dueño de Ja casa no hubiese prohibido que la habitara el último arrendatario; de cuyo derecho usamos.

9. ULPJANIJS libro XXXII. (7) ad Edictum,— Si quis domum bona fide emtam vel fundum locaveril niihi, isque sit evictus sine dolo malo culpaque, Pomponius ait, nihilominus eum tener¡ ex conducto el, qui conduxit, ut ci praestetur, frui quod conduxil bicere. Plane si doininus non patiatur (8), et locutor paratus sil aliain habitationem non minus eommodam praestare, aequissiinurn esee ait, absolvi locatorem.

9. ULPIANo; Comentarios al Edicto, Libro XXXII.—Si alguno me hubiere dado en arrenda-

8.

nos videamus, ne non sexaginta praestanda, neo quinquaginta sint, sed quanti interest perfrui conductione (4), tantundemque consequatur medius, quantum praestare debeat el, qui a se conduxit, quoniam e.molumentum conductionis ad compara. tionem uberioris mercedis conipulaturn maiorem efficit condemnationern. Et tamen primus locator repulatioliem (b) habebit (6) quinquaginta, quae ab íllo perciperet, si dominus insulae habitare novissimum couductorem non vetuisset; quo iure utiinur.

§ L—Hic subiungi potest, quod Marcellus libro sexto Digestortun scripsit, si fruetutrius locaverit

(1) XVIII., ¡J(1l. 2) XAXI!I., ilal. (3) XXXIV., ¡Ial.

(4) cornluctai'ern, Ecl.

miento una casa comprada de buena té, ó un fundo, y éste hubiera sido reivindicado sin dolo malo, ni culpa, dice Pomponio, que sin embargo se obliga él por la acción de conducción, á favor de aquel que lo tomó en arrendamiento, á que se le cumpla que le sea licito disfrutar de lo que tomó en arrendamiento. Pero si el dueño no lo consintiera, y el arrendador estuviera dispuesto á dar otra habitación no menos cómoda, dice que es muy justo, que sea absuelto el arrendador. § 1.—Se puede añadir aqul lo que escribió Marcelo en el libro sexto del Digesto, que si el usu-

,Si r epetitionera) dit,en otras cciieiwies..N. del Tr. ra, iasertc Sial. XX1II.. EcL 15 ¡Jal.; iattu, el códice Fl.

I


95

DIGESTO.—LIBRO XIX: TÍTULO II

fundtm in quinquennium, et decesserit, heredem eme (1) non tener¡, ut fruí praestet, non magis, quam ínsula exacta teaeretur loeator conductorI. Sed an ex beato teneatur conductor, ut pro rata temperie, quo fruitus est, pensionem prnestet, Marcellus quaerit, queniadmodum praestaret, si frnctuarii servi operas conduxissct vel habitationem. Et magis admittit, tener¡ eum; et est aequissimum. Idem quaerit, si sumtus fecit ja fundum quasi quinquennio fruiturus, an recipiat? Et ait, 11011 recepturum, quia hoe evenire posse prospicere debult. Quid tamen, si non quasi fructuarias ej bocavit, sed si qnaM fundi dominus? Videiicet tenebitur, decepit enini coaduetorern, et ita Imperater Antoninus cnrn Divo Severo (2) rescripsit. In exustis quoque aedibus eius temporis, que aediticiuni stetit, mcrceclem praestandam rescripserunt.

§ 2.—[10.] (3) lulianus libro quinto deinio Digestorum dicit, si quis fundum locaveril, ut, etiamsi quid vi maiori accidisset-, hoe ei praestaretur, pacto estandum eme. § 3.—Si colonis praedioruln lege locationis, ut iunoceutent ignem habeaiit, denuntiatum alt, si quidem fortuitus casas inceiidii cansara inlulerit, non praestabit periculuni locator (4); si vera culpa locatoris, quam praesta.re necesee ccl, damnum fecerit, tenebitur. § 4. - Imperator Autoiiiuus curn patre, quam grex esset abactus, quem quis conduxerat, ¡ta rescripsit: «Si capras tatrones citra tuam frauciem abegiese probar¡ potest, indicio locati casuni praestare non cogeris, atque (5) tenlporis, quod meecutum est, mercedes ut indebitas reeuperabim. § 5. —Celsus etiam imperitiani culpae adnurnerandam libro octavo Digestorum scripsit; si quis vitulos pascendos, vel sarciendum quid poliendumve eouduxit, eulpam eum pi-a estare debere, et quod imperitia peecavit, culpara cese, quippe ut artifex, inquit, conduxit. § 6—Si alienam domum trirtihi locaveris, eaqiie mihi legata vol donata sit, non teucri me tibi ex beato ab pensiouern. Sed de tempore praeterito videarnus, si quid ante legati diem peusionis debetur; et puto solvendurn;

fructuario hubiere dado un fundo en arrendamiento por un quinquenio, y hubiere fallecido, no queda obligado su heredero A permitir que lo disfrute, no de otra suerte, que habiéndose quemado la casa no se obligarla el arrendador al arrendatario. Pero pregunta Marcelo, si se obligará el arrendatario por la acción de locación A pagar el alquiler A prorrata del tiempo que disfruté del arrendamiento, as¡ corno lo pagarla, si hubiese tomado en arrendamiento los servicios del esclavo usufructuario, ó la habitación. Y admite como más probable, que queda él obligado; y es muy justo. Pregunta el mismo, ¿si hizo gastos en el fundo como para disfrutarlo un quinquenio, los recobrará? Y dice, que no los recobrará, porque debió prever que podía suceder esto. ¿Pero qué, si no se lo dió en arrendamiento corno usufructuario, sino como dueflo del fundo? Ciertamente que se obligará, porque engaó al arrendatario, sr así lo respondió por rescripto el Emperador Antonino con el Divino Severo. También respecto de una casa que se quemó respondieron por rescripto, que se ha de pagar el alquiler del tiempo que el edificio estuvo en pie, § 2—[10.] Dice Juliano en el libro décimo quinto del Digesto, que si alguno hubiere dado en arrendamiento un fundo con la condición de que, aunque hubiese sucedido alguna cosa por fuerza mayor, se le responderla de ella, se' ha de estar A lo pactado. § 3.—Si en un pacto de la locación se les provino A los colonos de los predios que tuvieran el fuego de modo que no causara daño, si verdaderamente un caso furtuilo hubiere sido causa de un incendio, no responderá del riesgo el arrendedor; pero si por culpa del arrendedor, de la cual hay necesidad de responder, se hubiere causado el da¡lo, quedará obligado. § 4.—Habiendo sido robado el rebafio, que uno habla tomado en arrendamiento, el Emperador Antonino respondió por rescripto, junto con su padre, en esta forma: «Si se puede probar que sin fraude tuyo robaron los ladrones las cabras, no serás obligado por la acción de locación A responder de este accidente, y recuperarás, corno no debidas, las pensiones del tiempo que se siguió». § 5.—Escribió Celso en el libro octavo del Digesto, que también la impericia so hade contar como culpa; y que si alguno tomó en arrendamiento el apacentar becerros, ó el remendar 6 pulir alguna cosa, debe él responder de la culpa,'y que lo que hizo mal por impericia es culpa, porque, dice, tomó en arrendamiento como artífice. § 6.—Si me hubieres dado en arrendamiento una casa ajena, y esta me hubiera sido legada ó donada, en virtud de la locación no me obligo A tu favor por causa del alquiler. Pero veamos respecto al tiempo pasado, si se debe alg-o del alquiler antes del día del legado; y opino que se ha de pagar;

10.tu.]

10. [11.1 IULIANUS libro ad Ferocem (6 ). - et ego ex conducto recte agam vel in hoc, ut inc ubel-es.

con razón ejercitaré la acción de conducción tainbién para esto, para que me libres de la obligación.

11. [12.] ULPIANtJS libro XXXIL (7) ad Edict.um.—Videamus, aii et servorurn calparn, et quoscunque induxerit, pracstai-e conductor debeat; el quatenus praestet (a), utruni al servos noxae de-

11. [12.] ULPIANO; comentarios al Edicto, libro XXXII. —Veamos, ¿deberá el arrendatario responder, así de la culpa de los esclavos, como de la de aquellos A quienes hubiere introducido en la ca-

1) iii ue qiflquniuiii, irtera la Val. (•) Vio, ¡Ial.

k4) Según ediciones u1gaíe. (4) localori, Va1g,

JULIANO; Comentarios d Ferox.—y

() at&, jaserla. ilal.

(5 II. al iiraeiuia Feiuceni, 1/al. XXX!LL, ¡ial. (8) ¡IaL; praaa3t, el ci tice FI.


IIGBSTO.—LIBRO XIX TÍT1JLO II

dat, an 'vero suc nomine teneatur, et adversus eos, quos induxerit, utruin praestabit tantum actiones, an quasi ob propiiarn culpain tenebitur? Mihi ita placet, ut culparn etiam eorurn, quos induxit, praestet suo nomine, etsi nihil convenit, si tanien culpam in inducendis admittit, quod tales habuerit vei snos (1), ve! hospites; et ita Pomponius libro sexagesimo tertio ad Edict.um prohat.

§ 1.—Si lie in loeatione coiivenit-: 4cignem habeto», et hab'uit, tenebitur, etiamsi fortuitus casus adrnisit incendium, quia non debnit ignem habere; aliud est enim ignem innocentem habere, (2) perniittit enim habere, sed innoxinin ignein. § 2.—Itera prospicere debet conductor, ne aliqno vel ius re¡, ve] corpus deterius faciat, ve! Heri patiatur, § 3.—Qui vinum de Campania transportanduin aonduuxisset, deinde mota a quodam controversia signatuni suo et alterius sigillo in apothecani deposuisset, ex beato tenetur, ut locatori possessionem vini sine controversia reddat (a), nisi en!Pa conductor careret. § 4.—Inter conductorem et loeatorem convenemt, nc in villa urbana foenurn componeretur; composuit, delude servus igne illato succendit (4); alt Labeo, tenefl conductorern ex beato, quia ipse causam praebuit inferendo contra conduetionein;

12, [13] IÍERM0GENIANUS libro II. Iuris Epitom.arum (5)—sed etst quilibet cxtraneus ignein

53

ca; y de cuánto responderá, acaso de entregar por el daño los esclavos, 6 se obligará en su propio nombre, y contra aquellos, á quienes hubiere introducido, cederá acaso tan sólo las acciones, 6 se obligará como por propia culpa? A mi me parece bien de este modo, que en su propio nombra responda también de la culpa de aquellos, á quienes introdujo, aunque nada se haya convenido, pero esto, si comete culpa al admitirlos, porque por tales hubiese tenido é los suyos, 6 á los huéspedes; y as¡ lo aprueba Pomponio en el libro sexagésimo tercero de sus Comentarios al Edicto. § 1.—Si en la locación se convino esto: «no tenga fuego», y lo tuvo, se obligará, aunque un caso fortuito haya producido el incendio, porque no debió tener fuego; porque otra coca es que tenga fuego que no haga daño, pues se lo permite tener, pero fuego que no haga daño. § 2.—También debe procurar el arrendatario no perjudicar con algo 6 el derecho de Ja cosa, 6 la cosa misma, ni permitir que se perjudique. § 3.—El que hubiese tomado en arriendo el transportar vino de Campania, y después, habiéndose movido cuestión por alguno, lo hubiese depositado en un almacén, sellado con su sello y con el de otro, se obliga por la acción de locación á devolver sin controversia la posesión del vino al arrendador, no ser que el arrendatario careciera de culpa. § 4.—Entre el arrendatario y el arrendador se habla convenido que no se acomodase el heno en la casa de campo; lo acomodó, y después, habiendo llevado fuego, lo incendió el esclavo; dice Labeoii, que se obliga el arrendatario por la acción de locación; porque él mismo dió ocasión, aconiodándolo contra lo convenido en el arrendamiento; 12. [18.1 HEmsoasNIANo; Epitome del Derecho,

libro 11.—pero aunque cualquier extraño hubiere

iniecerit, damni locati ludido (6) habebitur ratio.

prendido el fuego, se tendrá cuenta del daño en el juicio de locación.

13. [14-1 Ui.PIANIIS libro XXX1I. (7) ad Edi-

13. [14.1 ULPIANo; Comentarios al Edicto, libro XXXII.—Asimismo se pregunta, si el calese-

cturn.—Item quaeritur, si cisiarius, id eat carucarius, dual ceteros transire contendit, cisium evertit, et servum quassavit vel oceidit; puto, ex beato esce in eum actionem, temperare enim dehuit; sed et utilis Aquilia el dabilur. § 1.—Si navicularius onus Miuturnas vehendurn couduxerit, e, qunm Humen Minturnense navis ea si.ibire non posset, in abam navem rnerces transtuberit, caque navis in ostio fluminis perierit, tenetur primus navicularius; Labeo, si culpa c.aret, non tener¡ alt, cetemum si vel invito domino fecit, vol quo non debuit tempore, ant si minus idoneae navi (8), tune ex beato agendum.

§ 2.—Si rnag'ister navis sine gubernatore in Humen navem immiserit, et tempestate orta temperare non potuerit, et navem perdiderit, vectores habebunt adversus eum ex beato actionem. § 3.—Si quis servum docendum condnxerit, eumque duxerit peregre, et aut ab hostibus captas ti) servo», Vtlg. ,2) aliud omnino non Ijabere, inserto la '1r019 )) ¡Ial.: redd,t, Taru. según la escritura original. 4) ¡Jal. Vulg.; e oceklit, Tetar, según la escritura apigenol,

ro, esto es, el cochero, vuelca, por disputar pasar delante de otros, la calesa, y estropeó 6 mató á un esclavo; opino que hay contra él la acción de locación, porque debió moderarse; pero también se le dará It éste la acción útil de la ley Aquilia. § 1.—Si el dueño de una nave hubiere tomado en arriendo carga para transporla It Minturna, y no pudiendo aquella nave navegar por el río Mmturnense, hubiere trasladado las mercanclas It otra nave, y esta nave hubiere naufragado en la embocadura del río, queda obligado el dueño de la primera nave; mas dice Labeon, que si no tiene culpa, no se obliga, pero que si lo hizo ó contra la voluntad del dueño, ó en el tiempo en que no debió, ó si trasladó la carga It nave menos segura, entonces se ha de ejercitar la acción de locación. § 2.—Si el patrón de Ja nave hubiere echado al río la nave sin timonel, y habiéndose levantado una tempestad no la hubiere podido contener, y hubiere perdido la nave, los pasajeros tendrán contra 6l la acción de locación. § 3.—Si alguno hubiere tomado en arriendo un esclavo para enseñarle, y lo hubiere llevado de (5) lTojsds, HaZ. 16) ¡Ial. Vulg.; judicio. o,nitela el c&Zice EL; damni ,llati, (omitiendo iudicio), conjeta'a Dr. 17) XXXIIL,Hai. (8) ilnpOsUit, inseria la Vulg.


954

DIGESTO.—LIBRO XIX: TITULO II

siL, aut perierit, ex beato esse actionom plaeuit, si modo non sic conduxit, u% et peregre daceret. § 4.—Item lutianus libro octogesimo sexto Digestorum scripsit, si sator puero parum bene facienti forma calecí tam vehementer cervicem percusserit, ut ei ociilus effunderetur, ex beato essc aetionern patri cias; quamvis enim magistris levis castigatio concessa siL, tameu huno modum non tenuisse; sed et de Aquilia (1) supra diximus. Iniuriaruni autem actioneni competere, lulianus negat, quia non inhiiriae faeicndae causa hoc fecent, sed praecipiendi. § 5.—Si gemma includenda auL iusculpenda daLa siL, caque fracta sit, si quidem vitio materiae factum sit, non erit ex beato actio, si imperitia facientis, enit. Hule sententiae addendurn est, nisi periculum quoque la se artifex recepei-aL; tunc enim, etsi vitio materiae id evenit, cnt ex beato actio. § 6.—Si fullo vestimenta polleada acceperit, eaque mures roserint, ex beato tenetur, quia debuit ab hac re envere; et si pallium fullo permutavcrit, et alii alterius dederit, ex beato actione tenebitur, etiamsi iguarus focenit. § 7.— Exercitu veniejite inigravil conductor, deinde hospitio milites fenestras et cetera sustulerunt; si domino non deiiuiitiavit, et migravit, ex beato teuebitur; Labeo autem, si resistere potuit, et non restitit (2), tener¡ ait; quac sntentia vera est; sed et si denuatiare non potuil, non puto cura tencri. § 8.—Si quis mensuras couduxerit, casque Ma gistratus frangí iasserit, si quidem iniquae fuerunt, Sabinas distiuguit, utrum scit conductor, art non; si scit, esse ex beato actionera, si miuus, non; quodsi aequae sunt, ita dernum eum tener¡, si culpa cine id fecit Aedilis; et ita Labeo et Mcm scribunt. § l.—Duo re¡ locatioiiis in solidum esse possunt. § 10.—Si legc openis locaridi comprehensiim esset, nL, si ad dieui effectum non esset, relocare Id liceret, non alias prior conductor ex beato tenebitur, quam si eadem bege reloeatum esset; neo ante rebocani Id potest, qnain dies effieiendi praeteriisset (3). § 11.—Qui impleto tempore conductionis remansiL in conductione, non aolum reconduxisse videbitur, sed etiani pignora videntur durare obligata. Sed hoc ita verum est, si non alius pro co in priore conductione res obligaverat; huius enim novus consensus cnt necoseanius. Eadern causa erit, et si Reipublicae praedia beata fucnint. Quod autem diximus, taciturnitate utriusque partís colonum rccouduxisse videri, ita aecipiendum est, iit in ipso auno, quo tacuerunt, videantur eandem locationem renovasse, non .etiam la sequentihus annis, 11 hed et quHiae, u, Ifal. 121 ¡1a1; v esustit, el cccUce FL según co,n&i•e

viaje, y 6 hubiera sido cogido por los enemigos, 6 hubiere perecido, pareció bien que haya la acción de locación, si no lo tomó en arriendo para llevarlo también de viaje. § 4.—Asimismo escribió Juliano en el libro octogésimo sexto del Digesto, que si un zapatero hubiere dado á un aprendiz, que no lo hacia muy bien, un golpe en la cerviz con la horma del zapato, con tanta vehemencia que be saltase un ojo, tiene su padre la acción de locación; porque aunque se haya concedido á los maestros la leve corrección, sin embargo, éste no guardó moderación; pero arriba dijimos que también le compete la acción de la ley Aquilia. Mas dice Juliano, que no compete la acción de injurias, porque esto no se hizo por causa de inferir injuria, sino por enseñar. § 5.—Si se hubiera dado una piedra preciosa para engastarla ó esculpiría, y se hubiera roto, si verdaderamente esto hubiera sucedido por vicio de la materia, no habrá la acción de locación, y la habrá, si por impericia del artífice. A. esta opinión se ha do afradir, á no ser que el artífice hubiera admitido también á su cargo el riesgo; porque entonces, aunque esto haya sucedido por vicio de la materia, habrá la acción de locación. § 6.—Si el lavandero hubiere tomado vestidos para lavarlos, y los hubieren roido los ratones, se obliga por la acción de locación, porque debió precaverse de esto; y si el lavandero hubiere cambiado una capa, y dado á uno la de otro, se obligará por la acción de locación, aunque lo hubiere hecho por ignorancia. § 7. - Aproximándose un ejército, emigró un arrendatario, y después los soldados quitaron las ventanas y otras cosas del alojamiento; si no lo hizo saber al ducilo, y se fué, quedará obligado por la acción de locación; pero dice Labeon, que si pudoimpedirlo, y no lo impidió, se obliga; cuya opinión es verdadera; mas también si no pudo hacerlo saber, no creo que se obligue. § 8.—Si alguno hubiere tomado en arrendamiento medidas, y el Magistrado hubiere mandado que fuesen rotas, si verdaderamente fueron malas, distingue Sabino, silo sabe, 6 no, el arrendatario; si lo sabe, hay la acción de locación, y si no, no; pero si son buenas, solamente se obliga él, si Por Su culpa hizo esto el Edil; y así lo escriben Labeon y Melo. § 9.--Puede haber dos deudores por el todo respecto de la locación. § 10.—Si en un pacto para dar en arriendo una obra se hubiese consignado, que si para tal día no se hubiese hecho, seria licito volverla á dar en arriendo, el primer arrendatario no se obligará por la acción de locación de otro modo, que si se hubiese vuelto á dar en arrendamiento con la misma condición; y no puede volverse á dar ea arriendo antes que hubiese pasado el día de terminarse. § 11. —No solamente parecerá que el que cumplido el tiempo del arrendamiento permaneció en la cosa arrendada, volvió á tomarla en arriendo, sino que también se considera que subsisten obligadas las prendas. Pero esto es verdad de este modo, si otro no habla obligado por él una cosa en el primer arrendamiento; porque será necesario nuevo consentimiento de aquel. Lo mismo será, también si se hubieren dado en arriendo predios de la República. Mas lo que hemos dicho, que por el silencio de una y de otra parte se considera que el colono volvió á

(3) Según ,-eceite cor,erc/oa de¿ ctcUt EL, Br.; pae.

teibne, Taer. e9etfl k e rUra orijirtai.


DIGESTO.--LIEI%O XIX: TITULO u

955

et si lustrum forte ab initio fucrat conductioni praestitutum. Sed et si secundo quoque auno post finitum lustrum nihil fuerit eoritrarium actum, eandern videri locationern ¡u Mo anno permansisse; hoc enim ipso, quod (1) tacueiunt, consensisse videntur, et hoc deinceps ¡u unoquoque anno observandum est. la urbanis autem praediis alio ¡ure utimur, ut, prout quisque habit.averit., ita et obligetur, nisi in seriptis certum ternpus conduetioni coniprehensum est.

tornar en arrendamiento, se ha de entender de modo, que se considere que renovaron la misma locacatión por aquel mismo año, que callaron, notambién por los siguientes años, aún si desde un principio se habla señalado acaso un lustro para el arrendamiento. Pero si tampoco en el segundo año después de fluido el lustro se hubiare tratado nada en contrario, también se considera que subsistió la misma locación para aquel año; porque por lo mismo, que callaron, se considera que consintieron, y esto mismo se ha de observar después en cada año. Mas en los predios urbanos usamos de otro derecho, que cada uno se obligue por el tiempo que los hubiere habitado, si en escritura no se consignó tiempo cierto para el arrendamiento.

14. [15.] IDEM libro LXXI. ad Edieun.— Qui

14. [15.] EL MISMO; Comentarios al Edicto, Ubro LXXI.—El que toma en arrendamiento hasta cierto tiempo, es colono aun después de transcurrido el tiempo; porque se entiende que el dueño, consintiendo que el colono permanezca en el fundo, lo dá nuevamente en arrendamiento; y semejantes contratos no requieren ciertamente ni palabras, ni escrituras, sino que se convalidan por el nudo consentimiento. Y por esto, si entretanto el dueño hubiere comenzado á enloquecer, ó hubiere fallecido, dice Marcelo, que no puede hacerse que se renueve el arrendamiento; y esto es verdad.

15. [16.] IDEM libro XXXII. (2) ad Edicnm.— Ex conducto actio conductor¡ datur.

• 15. [18.1 EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro XXXIL—Al arrendatario se le dá la acción de conducción. § 1.—Pero compete ordinariamente por estas causas, por ejemplo, si no le fuera lícito disfrutar de la cosa que tomó en arrendamiento, acaso porque no se le entrega la posesión, 6 de todo el campo, 6 de una parte, 6 no se repara la casa de campo, 6 el establo, 6 donde deban estar sus rebaños, ó si se convino en el contrato de la conducción alguna cosa, y ésta no se cumple, se ejercitará la acción de conducción. § 2.—Si hubiere sobrevenido fuerza de temporal calamitoso, veamos si el arrendador deberá ser responsable de algo al arrendatario. Servio dice, que el dueño debe ser responsable nI colono de toda fuerza que no pueda resistirse, como por ejemplo, de nos, de grajos, de estorninos, y si alguna otra cosa semejante hubiere acontecido, 6 si se hiciera incursión de enemigos; pero que si algunos vicios nacieran de la misma cosa, estos son en daño del colono, por ejemplo, si el vino se hubiere avinagrado, ó si por insectos, ó yerbas se hubieran estropeado las mieses. Pero también si hubiera descargado una tormenta, y hubiere arrebatado todo el fruto, el daño no es del colono, para que sobre el daño de la simiente perdida no sea obligado á pagar el arrendamiento del campo; poro también si el tizón hubiere corrompido el fruto de los olivos, 6 esto hubiere sucedido por calor del sol, no acostumbrado, el daño habrá de ser del dueño. Pero si no hubiere acontecido nada contra la costumbre, el daño es del colono; y lo mismo se ha de decir, si al pasar un ejército quitó alguna cosa por hacer daño. Mas también si por terremoto se hubiere arruinado el campo, de modo que nunca vuelva á su estado, es en perjuicio del dueño; porque debe dársele el campo al arrendatario para que pueda disfrutarlo. § 3.—Alegando cierto individuo el incendio de

-id certum tempus conducit finito quoque tempore colonos est; intelligitur enim dominus, qlIum patitur colonurn in fundo esse, ex integro locare; et huiusmodi contractus neque verba, noque seripturam utique desiderant, sed nudo consensu convalescunt. Et ideo si interim dominus furere coepent, vel decesserit, fien non posse Maicellus ait, nt locatio redintegretur; et est hoc verum.

§ l.—Competit autem ex his causis fere, ut puta si re, quam couduxit, fmi ci non liceat, forte quia possessio el aut totius agri, aut partis non praestatur, ant villa non reficitur, vol stabulum, vel ubi greges eius atare oporteat, vel si quid in lego conductionis convenit, si hoc non praestatur, ex conducto agetur. § 2—Si vis tempestatis calamitosae contigerit, an locator conductori aliquid praestare debeat, videamus. Servias oinnein vim, cui resisti non potest, dominum colono praestare debere a, ut puta fluminum, graculorum, sturnorum, et si quid emule acciderit, ant si incursus hostiiim fiat; si qua tamen vitia ex ¡psa re oriantur, hace damno colon¡ esse, veluti si vinum coaeuerit, si raucis (3) ant herbis segetes corruptae sint. Sed et si tabes facta sit, omnemqiie fructum tulenit, damnum coboni non osee, no supra damnum seminis amiesi mercedes agri praestare cogatur; sed et si uredo fructum obeae corruperit, ant solis fervore non assueLo id acciderit, damnum domini futuruin. Si vero nihil extra consuetudinem acciderit, damnum colon¡ case; idemque dicendum, si exercitus praeteriene per lasciviam aliquid abstnlit. Sed et si ager terrae motu ita corruenit, uL nusquam sit, damno domini esse; oportere enim agrum praestari conductor¡, ut fmi possit.

§ 8.—Qunm quidam incendium fandi allegaret, (1) Ha l. Vut.; quo, el códke F. 2' XXX1I1. )?ai.

3) runc,

en Ha!.


I)lGSTO.—LIBRO XIX: TITULO II

et rernissionem desideraret, ita el reseriptum est: «Si praedium coluisti, propter casuaL incendii repentini non immerito subveniendum tibi cst. § 4.-.-[17.] (1) Papinianus libro quarto Responsorum alt, si uno anno remissioncm quis colono dederit ob sterilitatem, deinde sequentibus annis contigit ubertas (2), nihil obesse domino remissionem, sed integrani pensioneni etiam cius anni, quo remisit., exigendani. JJoc idem et in veetigalis (3) damno respondit. Sed et si verbo donationis dominus ob sterilitatem anni remisserit, idem cnt dicendum, quasi non sit donatio, sed transactio. Quid tamen, si novissimus erat annus sterilis, in que ci rerniserit? Verjas dicetur, etsi superiores uberes fuerunt, et scit locator, 11011 debere eum ad Computationem vocani.

§ 5.—Quum quidam de fructuum exiguitate quereretur, non cese rationem eius habendam, Rescripto Divi Antonini continetur. Item alio Rescripto ita continetul: «Novam rem decideras, ut propter vetustatem vinearuni remiscio tibi detur». § 6.— Itein quum quidam nave amissa vecturam, quam pro mutua (4) acceperat, repeteret (5), rescriptum est ab Antonino Augusto, non immerito Procuratoretu Caesaris ab co vecturam repetere, qu.um munere vehendi funetus non siL; quod in onmibus personis similiter observandurn est. § 7.—Utdcunque tamen remissionis ratio habetur ex causis supra relatis, non id, quod sua interest, conductor consequitur, sed mercedis exonerationem pro ( 6 ) rata; supra denique damnum sominis ad colonum (7) pertinere declaratur. § 8.—Plane si forte dominus frui lion patiatur, vel quum ipse loeasset, vel quam alius alienum, vel quasi procurator, vel quasi suum, quod interest, praestabitur; et ita Proculus le procuratore respondit. § 9.—Interdum ad hoc ex beato agetur, ut quis locatione liberetur, lulianus libro quinto decimo Digestorum seripelt, utputa Titio fundum benn, isque pupillo herede instituto dccessit; et quuni tutor constituieset, abstinere pupillurn hereditate, ego fundum plunis loe avi, deinde pupillus restitutus est in boca paterna; ex conducto nihil amplius eum con secuturum, quam ni locatione liberetur; niihi enim insta causa fuit bocandi,

16. [18.] TULfANUS Libro XV. Diqestorum. quum eo tempere le pupillum actiones nullae darentar;

un fundo, y solicitando la remisión de la pensión se le respondió por rescripto de este modo: «Si cul tivaste el predio, no sin razón se te ha de auxiliai por causa de accidente de incendio repentino». § 4.—[17.] Dice Paiiiiano al libro cuarto de Ia Respuestas, que si por un nilo hubiere concedido alguno á su colono la condonación de la pensión poi causa de esterilidad, y después en los siguientet años hubo abundancia, en nada le perjudica al dueño la condonación, sino que se ha de exigir integro la pensión también del aiio en que la condoiió. Este mismo respondió tambien respecto al daño de un campo tributario. Pero también si con Palabra de donación hubiere remitido el dueño la pensión poi la esterilidad del nilo, se habrá de decir lo mismo, como si no fuera donación, sino transacción. Ma ¿qué se dirá, si el año estéril, en el que se le hubiere remitido la pensión, ero, el último? Se dirá con más verdad, que aunque los anteriores fueron abundantes, y lo sabe el arrendador, no :debe ser llamado aquel á hacer computación. § 5,—Cuando alguno se quejase de la escasez de frutos, contiénese en un Rescripto del Divino Antonino, que no se ha de tener cuenta de ella. También se dice de este modo en otro Rescripto: «Pretendes una cosa nueva, para que por la vejes de las villas se te conceda la remisión de la pensión». § 6.—Asimismo, como alguno, habiéndose perdido la nave, repitiese el precio del transporte, que había aceptado por un mútuo, se respondió en rescripto por Antonino Augusto, que no sin razón reclama de él el Procurador del César el precio del transporte, corno quiera que no haya cumplido con la obligación de transportar; lo que del mismo modo se ha de observar respecto á todas las personas. § 7.—Mas cuando por las causas arriba mencionadas se tiene cuenta de la condonación, el arrendatario no consigue lo que le importa, sino el descargo de la pensión á prorata; y por último, arriba se declara, que la pérdida de la simiente pertenece al colono. § 8.—Pero si acaso el dueño no permitiera usufructuar, ó habiendo dado en arrendamiento él mismo, ú otro una cosa ajena, ó como procurador, ó como suya, se responderá de lo que importa; y así lo respondió Prócubo respecto del procurador. § 9.—Escribió Juliano cii libio décimo quinto del Digesto, que á veces se ejercitará la acción de locación para esto, para quedar uno libre de la locaeióri, por ejemplo, si di en arrendamiento un fundo á Ticio, y éste falleció habiendo instituido heredero á un pupilo; y habiendo determinado el tutor que el pupilo se abstuviese de la herencia, di en arrendamiento el fundo por más, y después el pupilo fué reintegrado en los bienes paternos; él no conseguirá por la acción de locación nada más, que quedar libre de la locación; por que yo tuve justa causa para dar en arrendamiento,

16. [18.] JULIANO; Digesto, libro XV.-corno

quiera que en aqTlel tiempo no se danlan ningunas acciones contra el pepito;

17. [19.] ULPrALrs libro XXXII. (8) ad Edicturn.—tutelae lamen cuni titore indicio, inquit, aget, si abstinere non debuit,

17. [19,1 ULPIANO; Comentarios al Edicto, libro XXXII.--pero dice, que ejercitará la acción do

(1) según cdi,,io, . .uLqare. (2) Según ant gaa corrección del códice FI., Dr- ubrttas, Taur. según La escritura oriqinal. 13 1 agri, inserta Fiat: vectigali, Vuq.

(5) Según antigua eorrccok$ri del ódie Pl, sr.; rcpteretur, Tau,-, según la escritura original. () temporis, inserta la Vulg. (7) non, insceta Fiat. (81 XXX., HaZ.

(4) iuvecto nauta, (en lugar ,ic niutua). Hal,

tutela contra el tutor, si no debió abstenerse,


rnoxs'ro.—LJBnO XIX: TÍTULO II

957

18. [20.] IULIÁNUS Libro XV. Digeiorum.—in

18. [20.] JULIANO; Digesto, libro XV.—en cuya acción se comprenderá también el lucro que pudo obtener por la conducción del fundo.

19. 121.1 ULPIANUS libro XXXII. (1) ad Edi-

19. [21.] ULPiANO; Comentarios al Edicto, libro XXXII—Pero añadirás esto á la decisión de

quo inerit etiam lioc, quod ex conductione fiindi lucruni faeei'e i.rntuit-.

ctum.—Sed addcs hoc Iiuliani seutcntiae, ut, Si collusi ego eum tutore., ex conducto tenear in id, quod pupilli interfuit. § i.-- Si quis dolía vitiosa ignaras locaverit, deinde vinuin effliixerit, teiiebitur in id, quod iiiterest, ncc ignolantia cias erit exdusata; et ita Ca.ssins seripsit. Aliter atque si saltiim paseuum Ioeati, in quo herba mala nascebatur; Jiit enim si pecora -ve¡ clemortua siint, s-eI etiam deteriora faeta) quod interest, praestabitur, si sciisti, si ignoraiti, iensionem non petes; et ita Servio, Labeoni, Sabino placiuit. § 2.—Illud nobis videndum est, si quis fundum locaverit, quae soleat instrurneuti nomine conduetori piaestaie, quaeqiie. si non praestet, ex locato teiicatur (2). .Et est epistola Neratii ad Aristoriem, dolía utique colono eme praestanda, et preluin et trapetum instructa fuuibus, si minus, dominum instruere ea debere; sed et prelum vitiatiim dominum reficere debere; quodsi culpa colon¡ quid coram corrupturn sit, ex beato eum tener. Fiscos autem, quibus ad premendam oleam utinmr, cotonum sibi parare debere Neratius scripsit (3); quodsi regulis olea prematur, et prelum, et suen1am, et regulas, et tympanum, et trochleas, quibus relevatur preIurn dominuin parere oportere; item ainum, in quo olea calda aqua lavatur, nt cetera vasa olearia, dominum praestare oportere, sicuti dolía vinaria, quae ad piaesentem usum colonum picare oportebit. Hace omnia sic suiit aceipienda, nisi si quid aliad speeialiter actiun sit.

§ 3.—Si dominus exceperit in locatione, ut framenti e.ertum modurn corto pretio acciperet, et dominus nolit frumentum accipere, neque peeuniam ex ¡nercede deducere, potest quideni totam summam ex beato petere, sed utique consequens est existimare, officio indicis hoc convenire, haberi (4) rationem, quanto conduetoris intererat, in frumente potius, quam in pecunia solvero pensionis exceptam portionem. Simili modo, et si ex conducto agatur, idem cnt dicendum: § 4.—Si inquilinus ostiuni, vol quaedarn alía aedificio adiec.erit, quae actio locum habeat? EL est venus, quod Labeo scripsit, competere ex conducto actionem, nL el tollere liceat; sic tainen, nL damni infecti caveat, nc in aliquo, dum aufert, doteriorem causam aedium faciaL, sed ut pristinam facieni nedibus reddat. § 5.—Si inquilinus arcam aeratam in aedos contulerit, et aedium aditum coangust.averit dominus, venus est, ex conducto eum tener¡, et ad exhiben-

(1) XXXIII., Ifal. (2) HaL; tenetr, el códice Fi. (3) Neratius scripsi, orníelaHal.

Tomo 1-121

Juliano, que, si hice colusión con el tutor, me obli-

garé por la acción de conducción á lo que le importó al pupilo. § 1.—Si ignorándolo hubiere alguno dado en arrendamiento tinajas defectuosas, y después se saliere el vino, se obligará á lo que importa, y no se excusará su ignorancia; y as! Jo escribió Cassio. De otra suerte será, si diste en arrendamiento para pasto un bosque en el que nada mala yerba; porque en esto caso, ya si murieron los ganados, ya también si se deterioraron, se responderá de lo que importa, si lo supiste, y silo ignoraste, no pedirás lapensión; y as¡ les pareció bien á Servio, Labeon, y Sabino. § 2.—Si alguno hubiere dado en arrendamiento un fundo, hemos de ver esto, qué sea costumbre entregar al arrendatario en concepto de apero, y á qué quedo obligado por la acción de locación, si no lo entregara. Y hay una epístola de Neracio á Aristón, según la que se han de entregar ciertamente al colono las tinajas, la prensa y el molino para las aceitunas, provistos de sus cuerdas, y si no las hubiera, debe el dueño proveerle de estas cosas; pero también debe el dueño componer la prensa viciada; mas si por culpa del colono se hubiera estropeado alguna de estas cosas, se obliga él por la acción de locación. Pero las seras de que usamos para prensar la aceituna, escribió Neracio que debe procurárselas el colono; mas si la aceituna se prensara entre tablones, debe proporcionar el dueño la prensa, el cabrestante, los tablones, el torno, y las poleas, con que se alza la prensa; asimismo debe dar el dueño la caldera de cobre en que con agua caliente se lava la aceituna, y las demás vasijas para el aceite, así como las tinajas para el vino, las que deberá empegar el colono para usarlas entonces. Todo esto se ha de entender as¡, sino sehubiera tratado especialmente alguna otra cosa. § 3.-Si el dueño se hubiere reservado cii Ja locación, que habla de recibir por cierto precio cierta medida de trigo, y el dueño no quisiera recibir el trigo, ni deducir su precio de la pensión, puede ciertamente pedir toda Ja suma por la acción de locación, pero verdaderamente es consiguiente pensar, que conviene al ministerio del juez, que se tenga cuenta de cuanto le importaba al arrentanio pagar más bien en trigo, que en dinero, la porción reservada de la pensión. Del mismo modo, también si se ejercitara la acción de conducción, se habrá de decir lo mismo. § 4.-Si el inquilino hubiere añadido una puerta, ú otra cualquier cosa, al edificio, ¿qué acción tendrá lugar? Y es más verdadero, lo que escribió Labeon, que compete la acción de conducción, para que le sea licito llevársela; pero de modo que dé caución de daño inminente, para que, quitándola, no empeore en algo la condición de la casa, sino que devuelva á Ja casa su primitivo aspecto. § 5.—Si el inquilino hubiere llevado á la casa un arca de bronce, y el dueño hubiere estrechado la entrada de la casa, es más verdadero que se o'bli-

() Seqún antigua corrección del códice Fi., Br.; habere, Tu,. segun la ese¡-¡tara original.


ticsio.—Lmflo Xli: TfTÜLÓ It dum actione, sive scit, sive ignoraverit; officio eniin iudicis continetur, ut cogat eum, aditum et facultatem inquilino praestare ad arcam tollendam, sumtibus scilieet locatoris. § 6.—Si quis, quum in annum habitationem conduxisset, pensionem totius aun¡ dederit, delude insula post ccx monces rnerit, vel incendio consumta sit, pensioneul rsidui temporis, rectissime Mala scripsit, ex conducto aeUorie repetiturum, non quasi indebitum condicturuin; non enim per errorem dedit plus, sed ut sibi 111 causa (1) conductionis proticeret; aliter atque si quis, qiium decem conduxisset, quindecini solverit; lije enim, si per eirorein solvit, dum putat se quindecirn condiixisse, actionem ex conducto non habebit, sed solam condietionem; nam inter eum, qui per errorem solvit, et eum, qui pensionem integralu prorogavit (2), multum interest.

§ 7.-Si quis mulierem vehendam nave (3) coriduxisset, deinde in nave infans natus fiiisset, probandum est, pro infante nihil deben, quum neque vectura eius magna sit, neque lis omnibus utatur, quae ad navigalltiam usuni parantur. § 8.—Ex conducto actionem otiarn ad heredem transire, palam est. § 9.—Quam quidaw exeeptor operas suas locasset, delude is, qui cas conduxerat, decessisset, Imperator Antoninus eum Divo Severo (4) reseripsit ad libellum exceptoris in haec verba: «Quum per te non stetisse proponas, quominus beatas operas Antonio Aquilae () solveres, si eodem anno mercedes ab alio non accepisti, fidem contractas impleri aequum est». § 10.- [22.1 (6) Papinianus quoque libro quarte (7) liesponsoruni scnipsit, diem faneto Legato Caesanis salarium Comitibus residui temperie praestandum, modo si non postea Comites cum allis eodem tempere fue runt.

20. [23.] Pujrus Libro XXXIV ad Edicum.

—Sicut emtio, ita et locatio sub conditione fien potest. § 1.—Sed donationis causa contrahi non potest.

§ .—Interdum locator non obligatur, conductor obligatur, veluti quum erntor funduni conducit, donee pretium el solvat.

ga éste por la acción de conducción, y por la de exhibición, ya silo sabe, ya si lo hubiere ignorado; porque compréndese en el ministerio deijuez, que le obligue A dar al inquilino entrada y facultad para llevarse el anca, por supuesto, A costa del arrendador. § 6.—Si habiendo tomado arrendada por un año una habitación, hubiere dado alguno la pensión de todo el año, y después de los seis meses se hubiere arruinado la casa, ó hubiera sido consumida por un incendio, con muchísima razón escribió Mela, que repetirá por la acción de conducción la pensión del tiempo restante, y que no intentará la condicción como por pago no debido; por que no dió más por error, sino para que le aprovechara A él en el contrato del arrendamiento; y de otro modo será, si alguno hubiere pagado quince, habiendo tomado en arrendamiento por diez; porque éste, si pagó por error, creyendo que habla tomado en arrendamiento por quince, no tendrá la acción de conducción, sino solamente la condicción; porque hay mucha diferencia entre el que pagó por error, y el que pagó anticipada la pensión integra. § 7.—Si alguno hubiese tomado en arrendamiento el transportar A una mujer en una nave, y después hubiese nacido en la nave un niño, se ha de admitir que nada se debe por el niño, como quiera que ni sea grande el transporte de éste, ni use él de todas las cosas que se preparan para uso de los navegantes. § 8.—Es evidente, que la acción de conducción pasa también al heredero. § 9.—Habiendo un copista dado en arriendo sus servicios, y habiendo fallecido después el que los habla tomado arrendados, el Emperador Antonino respondió por rescripto, junto con el Divino Severo, A la instancia del copista en estos términos: «Puesto que alegas que no consistió cii ti que no prestases A Antonio Aquila los servicios arreudados, si de otro no recibiste en el mismo alio salarios, esjusto que se cumpla lo prometido en el contrato». § 10.—[22.] Escribió también Papiniano en el libro cuarto de sus Respuestas, que fallecido un Legado del César, se ha de pagar A sus subordinados el sueldo del tiempo restante, si después los subordinados no estuvieron al mismo tiempo con otros.

20. [23.] PAXLO; Comentarios al Edicto, libro

XXXI V. —Así corno la compra, así también la locación puede hacerse bajo condición. § 1,—Pero no puede celebrarse por causa de donación. § 2.—A veces no se obliga el arrendador, y se obliga el arrendatario', como cuando el comprador toma en arrendamiento el fundo hasta que le pague el precio.

—Quum venderem fundum, consenit, Ut, donee pecunia omnis persolveretur, certa mercede cinten fundum conductum haberet; an soluta pecunia merece accepta fieri debeat? Respondit, bona fides exigit, ut, quod couvenit, fiat; sed non amplius praestat le venditori, quam pro portione eius temporis, que pecunia numerata non esset.

21. [24.1 JAvoLuNo; Epístolas, Libro XI.—Al vender yo un fundo se convino, que hasta que se pagase todo el precio, el comprador tendría en arrendamiento el fundo por cierta pensión; pagado el precio ¿deberá darse l)oL' recibida la pensión? Respondió, que la buena fé exige, que se haga lo que se convino; pero éste no paga al vendedor más que en proporción del tiempo que no se hubiese pagado el precio.

(1) ¡IaL; ceuau,, el c6liee FI. (2) L'a ot,-a3 ediciones se ¿de iraerogavt.—N del Tr. (31 ¡ial.; navi, el cidice FI. (4) Vera, Bat. (Fa) flutr.; Aquiliae, sc0úa la escritars orightal; Aquilio,

se tt recienle corrección del q'4die ¡'1., Br.; Antruino Aquillí, Valq. (6) .egúa eclieione Calare. (7) tevti', ¡Ial. Hal. (8)

21. (24.1 I&voLnuus Libro XL Epistolaram (8).


DIGESTO.—LI»R0 XIX: TiTrjLu Ir 22.

[25.3 PAULUS libro XXXIV. ad Ediceunr.

—Item si pretio non soluto inemta res faeta sit, tunc ex beato cnt actio.

§ L— Quoties autern fa.c.iendum aliquid datur, Iocatio est. § 2.—Quum insulain aedificanclam loco, nl sua impensa conductor omnia faciat, proprietatem quideni eorum ad me transfert, et tamen loc.atio est; local enim artifex operam suam, id est faciendi necessitatem.

§ 3.— Quemadmodum in emendo el vendendo naturaliter eoneessnni est, quod pluris sit, minoris emere quod minoris sit, pluris vendere) et ita javicem se circumseribere, ita in locationibas queque et conductionibus iuris est; 23. [26.1 HnuMoonNAus libro II. luris Epitom.arum (1).—et ideo praetextu minoris pensio-

nis bocatione faeta, si nullus dolus adversarii probari posait, resc.indi locatio non potest.

24. [27.] PAUL1JS libro XXXIV. ad Edictum.

—Si in lego bocationis comprehensum sit, at nabítratu dornini opus approbetur, perinde habetur, ac si viri boni arbitriarn cornprehensum fuisset. Idemque servatur, si alt cajas cuiusftbet arbitrhrrn eomprchensum sit; nam fides bona exigit, nL arbitrium tale praestetur, quale viro bono eonvenit, id que arbitrium ad qualitatcm operis, non ad prorognudum tempus, quod lege finituui sil, pertinet, nisi id ipsinn lege comprehensmn siL. Quibus consequena est, nl irrita siL approbatio dolo conductoris (acta, ut ex loe ato agi poasit. § 1.—Si colonus locavei-it fundum, res posterions conduetoris domino non obligaritur; sed fructus in causa pignoris manent, quemadmodum esceal, si primus colonus eos percepisset. § 2.—Si donius ve] firndus in quinquenisium pensionibus beatas sit, potest dominus, si deseruerit habitationem vel fundi eulturam cobonus vel iiiquilinus, eum lis statim agere. § 8.—Sed et de bis, quae praesenti die praeatare debucrunt, veluti ut (2) opus aliquod effieerent, propagationes facerent, agere similiter potest, § 4.—Cobonus, si el fruí non !ieeat, totius quinquennii nomine statini recto aget, eLsi reliquia annis doniinus fundi fruí patiatur; nec enim acmper Jiberabitur dominas eo, quod secundo vel tertío auno patiutur (3) fundo fui; nani et qui expulsus a conduetione in aliani se coboniani contulit, non suffecturus duabus, noque ipse pensionum nomine obligatus erit, et quantum por singulos annos compendil faeturus erat, consequetur; sera caL enim patientia fruendi, quac offertur 00 tempore, que fruí cobonus aula rebus illigatus non potest. Quodsi paucis dichas probibuit, delude poenitentiam agit, omniaque colono in integro sunt, nihil ex obligatione paucorum dierum mora uiinuet. Item utiliter ex conducto agit la, cui secundum conventionem non praestantur, quae conveneríint,

¡Ial. (2) ¡Ial. Ved.; velut, (omitiendo ut, el cúdllce FI.

959

22. [25.) PAuIo; Comentarios al Edicto, libro

XXXIV.—Asimismo, si no habiéndose pagado el precio hubiera quedado sin comprar la cosa, habrá entonces la acción de locación. § 1.—Mas siempre que se dá á hacer alguna cosa hay locación. § 2.—Cuando se dá b. edificar una casa en unsitio, de suerte que el arrendatario lo haga todo á su costa, me transfiere ciertamente la propiedad de ello, y sin embargo hay locación; porque el constructor dá en arrendamiento su trabajo, esto es, la necesidad de hacerla. § 3.—Asi corno en el comprar y vender está naturalmente permitido comprar por menos lo que valga mas, y vender por más lo que valga menos, y de este modo engañarse mutúarnente, as! también es de derecho en las locaciones y conducciones;

23. [26.] HERM00EN1ANO; Epítome del Dere-

cho, libro II.—y por esto, no puede rescindirse la locación so pretexto de haberse hecho la locación por menos pensión, si no pudiera probarse dolo alguno del adversario, 24. [27.1 PAULO; Comentarios al Edicto, libro

XXXIV.—Si en un pacto de la locación se hubiera expresado, que se apruebe Ja obra á arbitrio del dueño, se considera lo mismo que si se hubiese expresado el arbitrio de buen varón. Y lo mismo se observa, si se hubiera consignado el arbitrio de otro cualquiera; porque exige la buena fé, que se dé tal arbitraje, cual conviene á un buen varón, y este arbitraje se refiere á la calidad de la obra, no á la prórroga del tiempo, que se haya limitado en un pacto, si esto mismo no se hubiera comprendido en e! contrato. A lo cual es consiguiente, que sea nula la aprobación hecha con dolo del arrendatario, para que pueda ejercitarse la acción de locación. § 1.—Si un colono hubiere dado en arrendamiento un fundo, los bienes del segundo arrendatario no quedan obligados al dueño; pero los frutos permanecen en la condición de prenda, así como estarían, si el primer colono los hubiese percibido. § 2.—Si se hubiera dado en arrendamiento una casa ó un fundo con pensiones por un quinquenio, puede el dueño, si el inquilino ó el colono hubiere abandonado la habitación ó el cultivo del fundo, reclamar inmediatamente contra ellos. § 3.—Pero también puede reclamar igualmente por las cosas que debieron hacer inmediatamente, por ejemplo, porque terminasen alguna obra, ú hiciesen plantaciones. § 4.—El colono, si á él no le fuera licito disfrutar, reclamará desde luego con razón respecto de todo el quinquenio, aunque el dueño del fundo le permita disfrutar en los demás años; puesno siempre se librará el señor porque permita disfrutar del fundo en el segundo ó el tercer año; porque el que expulsado de un arrendamiento se trasladó á otro fundo como colono, no ha de atender it los dos, ni estará obligado por razón de las pensiones, y conseguirá cuanta ganancia habla do obtener en cada año; porque es tardía la permisión de disfrutar, que se ofrece en tiempo en que el colono no puede disfrutar, ligado ya it otras cosas. Pero si se lo impidió por pocos días, y después mostró arrepentimiento, y todo está integro para el colono, la morosidad de pocos días no disminuirá nada de la

(I) Ha ?.; patietur, el códice FI.


DIGESTO.—LIBRO XIX: TITULO II

si-,,e prohibeatur fruí a domino vel ab extraneo, qucm douiinus prohibere potest.

§ 5.—Qui iii plures anuos fuiidnni !oeaverat, testamento sao damnavil heredeni, ul condueiorem liberaret; si non patiatar IiOL'OS Onu reliquo tempore fmi, cst ex conducto actio; quodsi patiatar, ncc mercedes remittat, ex testamento tenetur.

2& [28.1 GAIUS libro X. ad Elictum prona-

ciaie.—Si inerees prornisea sil gencraliter alieno arbitrio, !oeatio et condutio contrahi non videtur; sin autem quanti Titius aestiniaverit, sub hae conditione stare loeationem, ul, si quidem ipse, qui nominatus cst, mercedem defiuierit, oiunimodo seeundum eius aestimationeiu ci mercedem pero!vi oporteal, et conductioiieni ad etTectum pervenire; sin autem ille vol nolueril, vol non potuerit niercedom definire, tunc pro nihilo csse conductioncm, quasi nulla mercede etatuta. § 1.—Qui fundum frueuduin vel habitationem alicui loeavit, si aliqua ex causa fundum vol acdes vendat, curare debet, ut apitd emto-cm quoque cadem pactiono el colono fnii, el inquilino habitare liceat; alioquin prohibitus is iigel CILIfi co ex conducto. § 2.—Si vicino aediflcante obseurentur minina coenaculi, tener loeatorem inquilino; corte, quin liceat colono vel inquilino relinquere conductionem, nulla dubitatio est. Do mercedibus quoque, si cuni eo agatur, reputationis ratio habends. Cst. Eadeiu iutelligemus, si ostia fenestrasve iiimiuui corruptas locator non restituat. § 3—Conductor omnia secnndum legem conduetionis facere debel, et ante omnia colonus curare debet, ul opera rustica suo quoque tempore faciat, no intempestiva cultura deteriorem funduni faceret; praeterea vUlarum curain agere de.bet, ut cas incorruptas habeat. § 4.— lJulpae autem ipsius et illud adnumeratur, si propter ininiicit•ias oms vicinus arbores exciderit. § 5.—Ipse quoque si exciderit, non solum ex locato tenetur, sed etiam lege Aquilia, el ex lego duodocim tabularum arbomuni furtim eaesariim, el interdicto Quod vi ant clam; sed utique indicis, qui ex beato iudicat, officio eontiiieiur, ul ceteras actioues locator omittat.

§ 6.—Vis malor, quam Graeci e e- (1) fvim divivarn] appellant, non deijel conductor¡ daninosa esse, si plus quam tolerabile est, mcii fuerint fractus; alioquin modicum damnuin aequo animo ferre debel colonus, cuí immodicum lucrum non auferiar. Apparet autem de co nos colono dicere, qui ad pecuuiam numeratam coiiduxit; alioquin par(1) quan] Gi-acci exli jtant alipellanÉ Valy.

obligación. Asimismo ejercita útilmente la acción de conducción aquel fi quien no se entregan conforme al convenio las cosas que se hablan convenido, va si se le prohibiera disfrutar por el ducho, ó por un extraño, al cual el dueño se lo puede impedir. § 5.—Uno que había dado en arrendamiento un fundo por muchos años, obligó en su testamento fi su heredero fi que considerase pagado al arrendatario; si el heredero 110 permitiera que él disfrutara por el tiempo restante, hay la acción de conducción; poro si lo permitiera, y no condonase las pensiones, se obliga en virtud del testamento. 25. [28] GAYO; Comentarios al Edicto provincia¿, libro X.—Si se hubiera prometido pensión fi arbitrio de otro en general, no se considera que se verifican locación y conducción; pero si en cuanto Ticio hubiere estimado, se verifica locación bajo esta condición, que si verdaderamente el que fué nombrado hubiere fijado la pensión, debe pagarse de todos modos la pensión conforme fi su estimación, y llevarse fi efecto la conducción; pero si él ó no hubiere querido, ó no hubiere podido fijar la pensión, en este caso es nula la conducción, como si no se hubiese fijado pensión alguna. § 1. - El que dió en arrendamiento fi alguno mi fundo para disfrutarlo, ó la habitación, si por alguna causa vendiera el fundo, ó la casa, debe cuidar de que también con el comprador les sea 11cito al colono disfrutar, y al inquilino habitar por el mismo pacto; de otra suerte, aquel fi quien se le hubiere prohibido ejercitará contra él la acción de conducción, § 2.—Si edificando el vecino se oscurecieren las luces de un cenáculo, el arrendador se obliga al inquilino; y ciertamente no hay duda alguna de que sea licito al colono ó al inquilino dejar el arreudamiento. Y también respecto fi las pensiones, si contra él se ejercitara acción, se ha de tener cuenta de la rebaja. Lo mismoenteuderemos, si el arrendador no reparase las puertas y ventanas demasiado estropeadas. § 3.—El arrendatario debe hacerlo todo conforme al contrato del arrendamiento, y ante todo debe cuidar el colono de hacer fi su tiempo las labores del campo, para que el cultivo fuera de tiempo no deteriore el fundo; además debe tener cuidado de las casas de campo, de suerte que las tenga sin deterioro. § 4.—Pero también se imputa fi culpa del mismo, si por enemistades hubiere su vecino cortado los árboles. § 5.—También silos hubiere cortado él mismo, se obliga no solamente por la acción de locación, sino también por la de la ley Aqu.ilia, y por la de la ley de las Doce Tablas sobre árboles cortados furtivamente, y por el interdicto de lo que se hace por fuerza ó clandestinamente; pero coiitiénese ciertamente en el ministerio del juez, que juzga de la acción de locación, que el arrcnda'or omite las demás acciones, § 6.—La fuerza mayor, que los griegos llaman fuerza de Dios, no debe ser perjudicial al arrendatario, si hubieren sido lesionados los frutos más de lo que es tolerable; de otra suerte, el daño moderado debe soportarlo con ánimo sereno el colono, al cual no se le quita la inmoderada ganancia. Pero es claro que hablamos del colono que tomó en


DIGESTO.— LIBRO XIX: TÍTULO II

tiarius colonus quasi societatis jure et damnum, et lucrum cuni domino fLuuli partitur,

§ 7.—Qui column am t.ransport.andarn eonduxit, si ea, dam tollitiir, ant portatur, ant reponitur, fraeta sit, ita Id periculuni praestat, si qua ipsius eorumque, quorum opera uteretur, culpa accident; culpa autem ahest, si omnia fanta sunt, quae diligentissiinus quisque obseraturus fuisset. hlem scilicet int.ellig'emus, et si dolía vel tignum transportailduin aliquis conduxerit. Idemque etiam ad ceteras res transferri potest. § 8.—Si fullo ant sarcinator vestimenta perdiderit, eoque nomine domino satisfecerit, necesse est domino vindicationem eorum et condictionern cedere.

961

arrendamiento por dinero contados de otro modo, el colono aparcero comparte con el dueño, como por derecho de sociedad, así la pérdida, como la ganancia. § 7.—El que tomó', en arriendo el transportar una columna, si mientras se carga, 6 se transporta, 6 se descarga, se hubiera roto esta, es responsable de este riesgo, si hubiere acontecido por culpa de él mismo, y de aquellos cuyo trabajo utilizase; mas está exento de culpa, si hizo todo lo que hubiese de haber tenido en cuenta otro cualquiera muy diligente. Lo mismo, por supuesto, entenderemos, también si alguno hubiere tomado en arrendamiento el transportar tinajas 6 vigas. Y lo mismo puede aplicarse también á las demás cosas. § 8.—Si el lavandero ó el sastre hubiere perdido los vestidos, y por este motivo hubiere pagado al dueño, tiene el dueño necesidad de cederle la reivindicación y la condieción de los mismos.

26. [29.] ULPIANUS libro JI. Dispulaiionurn.

26. [29.] ULPIANO; Disputas, libro 11.—Tratándose de servicios dados en arrendamiento á dos simultáneamente, es conveniente que se satisfaga antes al primer arrendatario.

bitatores 110», si paulo minus commode aliqua parte coenaculi uterentur, statim deductionem ex raercede facere opontet; ea enini conditione habitatorem esse, nt, si quid transvcrsarium inc.idisset, quamobrem doxninuin aliquid demoliri oporteret, aliquam parteni parvuiam uneommodi sustineret, non ita taniei, nt eam partem coenacuui dominus apernisset, in quam magnam partem usus habitator haberet. § 1.—Iterum interrogatus est, si quis timoris causa einigrasset, deberet mercedem, neene? Respondit, si (1) causa fuisset, cur perinulum timeret, quamvis peniculum vere non fuisset, tamen non clebere mereedein; sed si causa timoris iusta non fuisset, nihilominus debere.

[O.J ALFEIJS libro JI. Digerlorum.—Ha-

27. [80.] AurEso; Digesto, libro 11.—Si los habitadores usasen de alguna parte de un cenáculo con poca menos comodidad, no deben hacer desde luego descuento de la pensión; porque el habitador lo es con la condición de que si hubiese sobrevenido alguna contrariedad, por la cual el dueño debiese demoler algo, soportarla alguna pequeña parte de incomodidad, pero no de suerte que el dueño hubiese abierto aquella parte del cenáculo en la que el habitador tuviera la mayor parte de su uso. § 1.—De nuevo se le preguntó, si alguno hubiese emigrado por causa de temor, ¿deberla, 6 no, la pensión? Respondió, que si hubiese habido causa para que temiese un peligro, aunque verdaderamente no hubiese habido peligro, no debe, sin embargo, la pensión; pero que si la causa del temor no hubiese sido justa, la debe no obstante.

28. [31.) LABEO libro IV. Posteriorwni lavoleito (2) epzlomatorurn.—Quodsi domus (3) habita-

28. [81.] LABEON; Obras póstumas compendiadas por Javoteno, libro IV.—Pero si el arrendata-

—In operis duobus simul locatis convenit, priori conductori ante satisfieri. 27.

tione conductor acque imus fuisset, jraestitumm (4). § 1.—Etiam chis domus inercedem, quae vitium fecisset, deben putat. § 2.—Idem inris eme, si potestatem conducendi habebat, ui pretium conductionis praestaret. Sed (b) si locator conductor¡ potestatem conducendae domus non fecisset, et is, in qua habitaret, conduxisset, tantuni ej praestandum putat, quanturn sine dolo malo praestitissct. Ceterum si gratuitani habitationein habuisset, pro portione temporis ex locatione domus dcducendum esse.

29. [82.] ALFENUS libro VIL Digestorum.—

In lege locationis seriptum erat: «redemtor silvam no caedito, neve cingito, neve deurito, neve quern cingerc, caedere, urere sinito»; quacrebatur, utrum redemtor, si quem quid earum rerum facere vidisset, prohibere deberet, an etiam ita silvam custodire, nc quis id Lacere possli? Respondi, verbum serla 'V la a.Iq. (1) imuta, io (2) Según correccidn del códice FI., Br., Posteriorum apitooaio,uiii hvo1eno, Taur. según la escritura original; labolenus libro III. ex poslerionibus Labeonis, Hal.

rio de la casa hubiese usado igualmente de la habitación, habrá de pagar. § 1.—También opina que se debe el alquiler de la casa que hubiese contraído algún vicio. § 2.—El mismo derecho hay, si tenía facultad para tomarla en arrendamiento, para que pague el precio de la conducción. Pero si el arrendador no hubiese dado facultad al arrendatario para tomar en arrendamiento la casa, y éste hubiese tomado en arrendamiento aquella en que habitase, opina que se le ha de pagar tanto cuanto hubiese dado sin dolo malo. Pero que si hubiese tenido habitación gratuita, se ha de deducir de la locación de la casa á proporción del tiempo.

29. [32.] ALFENO; Digesto, libro VII.—Se ha-

bla escrito en el contrato de locación: «no corte el arrendatario el bosque, ni lo descortece, ni lo queme, ni deje que alguien lo descortece, corte, ó queme»; se preguntaba, ¿deberla acaso el arrendatario prohibir]a, si hubiese visto que alguien hacia alguna de estas cosas, ó custodiar también el bosque (3 HaI. donii, el códice FI. (4) usus ftiisset, etiatu eius cl(>rnus, l'aig.

(5) et, al margen interior del códice FI.


DIGESTO.—LIBRO XIX: PtTIÍLO II

«sinere» utrarnquc habere significationeni, sed locatorem potius id videri voluisee, ut redemtor non solum, si quern casu vidisset silvam caedere, prohiberet, sed uti curaret et datet operam, nc quis eaedcret.

de modo que nadie pudiera hacerla? Respondi, que la palabra «dejar» tiene ambas significaciones, pero que parece que el arrendador más bien quiso esto, no solamente que el arrendatario lo prohibiese, si por casualidad hubiese visto que alguien cortaba el bosque, sino que cuidase y procurase que nadie lo cortase.

30. [33.] Ini Libro hL Digestorum a Paulo

30. [33.] EL mismo; Digesto compendiado por Pauto, libro IIL—El que por treinta habla toma-

spitoinatorum.—Qui inenlam triginta conduxerat,

singula coenacula ita Iocavit (1), ut quadraginta ex omnibus colligeientur; dominus insulae, quia nedificia vitium facere diecret, demolierat earn; quaesiturn est, quanti lis aestirnari deberet, si is, qui totam conduxerat, ex conducto ageret? Respondit, si vitiatnm aedificiuin necessario dernolitus (2) eseat, pro portione, quanti dominus praodiorum Ioc.asset, quod eius temporis habitatores habitare non potuissent, rationem duci, et tanti litem aestimari; sin autem non fuisset neeesso demoliri, sed, quia melius aedificare veliet, id fecisset, quanti conductoris interesset, liabitatores nc migrarent, tanti condemuari oportere.

§ 1.—Aedilis in municipio balacas conduxerat, ut eo auno municipes gratis lavarentur; post tres menses incendio facto (3), respondit, poese agi cum balueatore ex conducto, ut pro portione temporis, (lLO lavationeni non praestitissct, pecuniae contributio fieret. § 2.—Qui mulas ad ccrtum pondus oncris locaret, quum maloro onere conductor cas rupisset, eonsulebat deactione; respondit, vel lego Aquilia, ve! ex loca lo recte eutn agere; sed lego Aquilia 1:antum cum co agi posse, qui tum mulas agitasset, ex beato, etiamsi allus cas rupisset, cum conductore recto agi.

§ 3.—Qui aedem facicndam locaverat, in lego dixcrat: «quoad in opus lapidis opus cnt, pro lapide ci manu (4) pretio dominus rederniori in pedes singuJos septem (5) da bit»; quaesiturn est, nirum factani opus, an etiani imperfectum metiri oponerel? lte.spondit, etiam iniperfectum. § 4.—Colonris villazn hae lego aceeperat, ut lacorruptam redderet praeter vim et vetustateni; colon! servas villam inoendit non fortuito casis; non videni eam vim exceptarn rcspondit, nec Id pactum esse, ut si aliquis doniesticus cani inccndisset, no praestaret, sed extrariam vim utrosque excipere voluisse,

do en arrendamiento una casa, subarrendó cada cenáculo de modo, que de todos se percibiesen cuarenta; el dueño de la casa, como dijese que el edificio contrata vicio, la habla demolido; se preguntó, ¿en cuánto se deberla estimar el litigio, si el que la habla tomado toda en arrendamiento ejercitase la acción de conducción? Respondió, que si por necesidad hubiese demolido el edificio viciado, se forma la cuenta fi proporción de la cantidad en que el dueño de los predios los hubiese dado en arrendamiento, y del tiempo que no hubiesen podido habitarlos los habitadores, y en tanto se estima el litigio; mas que si no hubiese sido necesario demolerlo, pero lo hubiese hecho porque quisiera cdificanlo mejor, debe ser condenado en tanto cuanto interesase al arrendatario que no se fuesen los habitadores. § 1.—El Edil habla tomado en arrendamiento unos baños en el municipio, para que en aquel arlo se lavasen de balde los ciudadanos del municipio; habiéndose producido un incendio después de tres meses, respondió, que podía ejercitarse contra el bañero la acción de conducción, para que se hiciera compensación del precio fi proporción del tiempo que no hubiese prestado el servicio de baños. § 2.—Uno que habla dado en arrendamiento mulas para determinada carga, habiéndolas reventado el arrendatario con mayor carga, consultaba respecto fi su acción; respondió, que con razón ejercitaba él 6 la de la ley Aquilia, 6 la de locación; pero que la de la ley Aquuia podía ejercitarse solamente contra aquel que entonces hubieseandado con las mulas, y la de locación, aunque otro las hubiese reventado, con razón se ejercita contra el arrendatario. § 3.—Uno que habla dado en arrendamiento la construcción de una casa, habla dicho en el contrato: «mientras para la obra hubiere necesidad de piedra, el dueño dará al arrendatario siete como precio por la piedra y mano de obra por cada pie»; se preguntó, deberá acaso medirse la obra hecha, 6 también la no concluida? Respondió, que también la no concluida. § 4.—Un colono habla recibido la casa de campo con esta condición, que la ddvolviera sin deterioro, salvo el caso de fuerza, y el de vejez; un esclavo del colono incendió la casa no por caso fortuito; respondió, que no se consideraba exceptuado este caso de fuerza, y que no se pació esto, que si algún doméstico la hubiese incendiado no seria aquél responsable de ello, sino que amboS quisieron exceptuar la fuerza extraña.

31. [34.] Innu libro V. Digestorum a Paulo 31. [34.] EL mismo; Digesto compendiado por epilomaforum.—In navem Saufeli (6) quum .com- Paulo, libro V.—Habiendo mezclado muchos su

plures frumentum confuderani (7), Saufeius uni trigo en la nave de Saufeyo, Saufeyo habla devuel(1) Hal; coet1ux(, Tau,. según la escriture origina¿, deiuolitum, Vulg. (3) cotiibust.a s,int, ,a.,e,a Ilal,

(1) manus, ¡lcd. (5) seena, Hal.

(6) Taur. según reciente corrección del códice Fi. au-

fui, según la rseritura original, Br. (7) Según ccrrección del códice Fi., Br.; confunderant, .Taur. según la e8critura original.


DIGESTO.—LIBflO XIX: TITULO II

ex his frumentum reddiderat de communi, et na-

vis pereiat; quaesitum est, an ceteri pro sua parte frunenti eum nauta agere posstrnt oneris aversi actione? Respondit, rerum Iocatarum duo genera esse, ut aut idem redderctur, sicuti quum vestimenta ftilloni miranda locarentur, aut eiusdem generis recideretur, veluti quum arentum pilsulatum (1) f'abro daretur, ut vasa fierent, ant anmm, ut annuli; ex superiore causa rem domini manero, ex posteriore in credftum iri. Idem inris esse in deposito; nam si quis peeuniam numeratam ita deposuisset, ut neque clausam, neqne obsignat.ani traderel, sed adnumeraret, nihil aliud eum debere, apud quem deposita essct, nisi tantundein peduniae solvere (2); seeunclum quae videri tritieum faetrnn Saufeii, et recte datum. Quodsi separatim tabulis, aut aeronibus (3), ant in alía cupa (4) clausuin uniuseniusque triticum fuisset, ita ut internosci posset, quid euiusque esst, non potiiisse nos permutationem faeerc, sed tum posse eum, cuius fuisset triieum, quod nauta solvisset, vindicare; et ideo se improbare actiones oncris aversi, quia sive eius generis essent merces, quae naiitae traderentur, ut continuo cius fierent, et mercator in ereditum iret, non videretur onus esse aversum, quippe quod nautae fuisset, sive eadem res, quae tradita esset, reddi deberet, furti cese actionern loeatori, et ideo supervacunni cese iudleium oneris aversi. Sed si ita datuni esset, ut in simili re solvi possit, eonductorern culpan duntaxat debere; nam in re, quae utriusque causa contraheretur, culpam deben, neque omnímodo en!pam esse, quod mii reddidisset ex frumonto, quoniani alicui primuni reddere eum necesse fuiseet, tametsi meliorem eme eonditionem faceret, quam ccterorum,

32.

[35.] IULIANUS libro IV. ex Minico (S).-

Qui fundum colendum in plures annos locaverat, decessit, et eum fundum legavit; Cassiva negavit, poese cogi colonum, ut eum fundum coleret, quia nihil heredis interessct. Quodsi colonus vellet colere, et ab co, cui legatus esset fundus, prohiberetur, eum herede actionem colonnin habere, et hos detnimentum ad heredem pertinere, sicuti si quis rem, quam vendidisset, necdum tradidisset, ahí legasset, heres elus emtori et legatario esset obligatus.

33. [36.] AFRICANITS libro VIII. Quaesionurn.

—Si fundus, quem mihi locavenis, publicatus sit, tener¡ te actione ex conducto, nL inihi frui liceat, quamvis per te non stet, quomiiius Id praestes. Quemadmodnm, inquit, si insulam aedifieandam locasses, et aolum eorruisset, nihilominus tenebens; nam et si vendideris joihifundum, isque, prhisquam vaeuus traderetur, publicatus fucnit, tenea-

(1) just1atum, HaL; pllsi]latu!n, ofros en Gohofi' 2) Val.; solveret, eicót(iceFL 3) Otros en Ifni.; heronbus, el chlice Fi.

963

to á uno de ellos su trigo de la masa común, y habla perecido la nave; se preguntó, ¿acaso pueden los demás ejercitar contra el patrón por su respectiva parte de trigo la acción de retiración de Ja carga? Respondió, que hay dos géneros de cosas dadas en arrendamiento, ó para que se devuelva lo mismo, como cuando se dan al lavandero vestidos para que los cuide, ó para que se devuelva cosa del mismo género, como cuando se diese á un artifice plata copelada para que se hicieran vasos, ñ oro, para que anillos; por la primera causa la cosa permanece del dueño, por la segunda se constituye en crédito. Que el mismo derecho hay en el depósito; porque si alguno hubiese depositado dinero contado, de suerte que no lo entregase ni encerrado, ni sellado, sino que lo contase, aquel en cuyo poder hubiese sido depositado no debe ninguna otra cosa, sino pagar otra tanta cantidad; según lo que, parece que ci trigo fué de Saufeyo y que fué bien entregado. Pero que si encerrado por separado con tablas, ó en cestos, ó en otra cualquier barrica, el trigo hubiese sido de cada cual, de manera que pudiera reconocerse cuál fuese de cada uno, no pudimos hacer la permuta, sino que entonces aquel de quien hubiese sido el trigo, que el patrón hubiese entregado, podía reivindicarlo; y que por esto desaprobaba él las acciones de retiración de la carga, porque si las mereanclas, que se entregasen al patrón, fuesen de tal género que inmediatamente se hiciesen de él, y el mercader se constituyese en acreedor, no parecerla que se retiró la carga, porque habria sido del patrón, y si debiera devolverse la misma cosa, que se hubiese entregado, tiene el arrendador la acción de hurto, y es por consiguiente supérllua la acción de retiración de la carga. Pero que si se hubiese dado la cosa de suerte, que pudiera hacerse pago con otra semejante, debe el arrendatario solamente la culpa; porque respecto á lo que por causa de uno y de otro se contrata, se debe la culpa, y absolutamente no hay culpa en que hubiese devuelto á uno sólo su parte de trigo, porque habria sido necesario que se la devolviese primeramente á alguno, aunque hiciera mejor la condición de éste, que la de los demás.

82. [35.] JULIANO; Doctrina de Minicio, libro

1V.—Uno que habla dado en arrendamiento por muchos años un fundo para que se cultivase, falleció, y legó este tundo; dijo tjassio, que no podia ser obligacl'o el colono á cultivar el fundo, porque nada le importarla al heredero. Pero si el colono quisiera cultivarlo, y se le prohibiese por aquel á quien hubiese sido legado el fundo, tiene el colono acción contra el heredero, y este quebranto corresponde al heredero as¡ como si alguno hubiese legado ti. Otro la cosa ue hubiese vendido, y que aun no hubiese entregado, su heredero estaría obligado al comprador y al legatario.

38. [38.] AFRICANO; Cuestiones, libro VIII.—

Si hubiera sido confiscado el fundo que me hubieres dado en arrendamiento, estás obligado por la acción de conducción á que me sea licito disfrutarlo, aunque en ti no consista que no me cumplas esto. A ha manera que, dice, si hubieses dado en arrendamiento la edificación de una casa, y se hubiese hundido el solar, estarás, sin embargo, obli-

(4) Taur. ee.q4n la escritara original, Br.; cuppa, según corrección del códice FI. (i) libro II. ex Minutio, lIal.


9"

DIGESTO. —LIBRO xrx: TiTLTLO It

ns ex emto. Quod hactenus veruni cnt, ut pretium restituas, non ut etiarn id praestes si quid pluris mea intersit, eum vacujun mihi tradi. Siniilitec igitur et citen condueUonem servandum puto, itt mercedem, quani praestiterini, restituas, eius scihect temporis, quo fruitus non fuerim; nec ultra actione (1) ex conducto praestare cogeris. Nam et si colonua taus fundo frui a te, ant ab eo prohibetur, qnem tu prohibere, nc id faciat, possis, tanturn ej praestabis, quanti eius interfuerit fruí, in quo etiam lucrum cius contincbitur; sin vero ab co interpellabitur, quern tu prohibere propter viin maiorem, ant potentiatu cius non poteris, nihil aniplius ei, quarn mercedem remittene, aut reddere debebis,

34. [37.1 GAIUS libro X. ad Edictum provin-

ciaie.—peninde nc latronum incursu id acciderit.

35. [38.1 AFRICAxUS libro VIII. Quaestionurn.

—Et hace distinetio conveuit ilhi, quae a Servio introdu.cta, et ab omnibus fere probata cgt, ut, si aversione insulam loca.tam dominas reficicado, nc ea conductor fmi possit, effeeerít, auimadve.rtatur, necessario, ncc nc id opus demolitus est. Quid euirn interest, utrum locator insume propter vetustatem cogatur eam reflecte, an locator ftuidi cogatur ferre iniuriam eius, quetu prohibere non possit? Intelligendum est autem, nos hae distiiictione uti de co, qui et sunrn praedium fmuendum loeaverit, et bona fide negotium contraxenit, non de eo, qui alienum praedium per fraudem lo cavent, ncc resistere domino possit, quominus is eolonum frui 1>rebibeat.

§ 1.—Quum fundum communein habuimus, et inter nos convenit, itt alternis annis certo pretio eum conductum haberemus, tu, quum taus annus exiturus esset, consulto fructum insequentís anni corrupisti; agam tecitm duabus actionibus, una ex conducto, altera ex beato; locati eniin indicio mea pars propnia, conducti autem actione tun duntaxat propnia in iudieium venietit. Deinde ita notat: nonne, quod ad meam partem attinebit, communi dividundo praestabitur a te milti danmurn? Recte quidem notat, sed tamen ctiain Servii senteutiani vcram esse puto, cum co scilicet, itt, quam alterutra actione reni servaverirn, altera perimatur. Quod ipsum simplicius ita quaeremus, si propona lar ínter duos, qui singulos proprios fundos habereni, convcnisse, itt alter alterius ita conductum haberent, ut fructus mercedis nomine pensaretur.

30. [39.1 FLOIInNTINUS libro VII. () institutionum.—Opus, quod aversione locatum est, dones (1) actionem, Vu1.

gado; porque también si me hubieres vendido un fundo, y antes que se me entregase libre hubiere sido confiscado, te obligarlas por la acción de compra. Lo cual será verdad solamente para que restituyas el precio, no también para que me cumplas esto, si inc importara más, que aquel se me entratregara libre. Así, pues, opino, que se ha de observar lo mismo también respecto fi la conducción, para que me restituyas el alquiler que yo hubiere pagado, por supuesto, de aquel tiempo en que yo no hubiere disfrutado; y no serás obligado A. responder de nuts por la acción de conducción. Porque también si fi tu colono se lo prohibe disfrutar el fundo por ti, ó por uno fi quien tú puedas impedirle que lo haga, le responderás de tanto cuanto fi él le hubiere importado disfrutado, en lo que se comprenderá también su lucro; pero si se le impidiere por uno fi quien tú no pudieras prohibirselo por su mayor fuerza A poder, no estarás obligado fi nada más que fi condonarle lo pensión, A fi devolvérsela, 34. [37-1 GAYo; Comentarios al Edicto pro-

vincial, libro X.—Io mismo que si esto hubiere su-

cedido por acometida de ladrones.

35. [38.] AFRICANo; Cuestiones, libro VIIL—

También esta distinción conviene con aquella que se introdujo por Servio, y por casi todos fué aprobada, que si reedificando la casa dada en arrendamiento foJa por un precio, el dueflo hubiere hecho que no pudiera disfrutar de ella el arrendatario, se vea si esta obra se demolió por necesidad, ó sin ella, Porque ¿qué importa que el arrendador de la casa se vea obligado fi reedificarla por causa de su vejez, ó que el arrendador del fundo se vea obligado A soportar la injuria de aquel fi quien no pudiera impedirsela? Pero se ha de entender, que nosotros usamos de esta distinción respecto de aquel que hubiere dado en arrendamiento un predio suyo paro que se disfrute, y hubiere contratado de buena fA el negocio, no respecto de aquel que por fraude hubiere dado en arrendamiento un predio ajeno, y no pudiera impedir al dueño, que éste prohiba que el colono lo disfrute. § 1.—Habiendo tenido nosott'os un fundo en común, y habiéndose convenido entre nosotros que por cierto precio lo tuviéramos en arrendamiente en alíes alternados, al estar para fluir tu ario, dr intento estropeaste el fruto del siguiente año; ejercitaré contra ti dos acciones, una, la de conducción, y otra, la de locación-,porque en el juicio dr locación se comprenderá mi propia parte, pero eor la acción de conducción se comprenderá en el jui cio solamente la tuya propia. Después, hace esta observación: en cuanto fi mi parte se refiriere, ¿no SE me responderá por ti del daño por la acción de di visión de cosa común? Ciertamente hace con rasóm la observación, pero, no obstante, también creo verdadera la opinión de Servio, con esto, sin embar go, que cuando con una acción yo hubiere recobra do la cosa, se extinga la otra. Lo mismo que veremo más claramente de este modo, si se dijera que entre dos, que tuvieran sendos fundos propios, s convino que el uno tuviera en arrendamiento e del otro, de suerte que los frutos se estimasen fi ti tulo de la pensión. 36. [39.] FLoRENTiNo; Instituta, libro VII.— La obra que por un tanto se dió en arrendamiento (S) VIII . , 1101.


1MGESTO.-LIBRO XIX: TITULO II

9G5

ftpplobetur, con duetoris periculurn est. Quod vero ita conductum sit, iit in pedes inensurasve praestetur, eatenus conductoris perienlo est, quatenus admensuin non sit; et in utraque causa nociturnm locatori, si per eum steterit, quominus opus apprObetur vel admetiatur. Si tarnen vi maiore (1) opus prius interciderit, quam approbaretur, locatoris periculo (2) est, nisi si aliud actum sit; non enim amplius praestari loe atori oporteat, quam quod sua cura atque opera consecutus esset.

está á riesgo del arrendatario hasta que sea aprobada. Mas la que haya sido tornada en arrendamiento de este modo, para que sea entregada por pies ó medidas, solamente está á riesgo del arrendatario mientras no se haya medido; y en uno y en otro caso será del arrendador el daño, si en él hubiere consistido que la obra no se apruebe, ó se mida. Pero si por fuerza mayor se hubiere arruinado. la obra antes que fuese aprobada, va á riesgo del arrendador, si otra cosa no se hubiera tratado; porque no debe responderse al arrendador de más que de lo que con su propio cuidado y trabajo habria conseguido.

37. [40.] IAVOLENUS libro VIII. ex Casio. -

37. [40.] JAvOLuNO; Icfrmnct de Üassio, libro VIII.-Si antes que para el arrendador estuviese

Si, priusquarn locatori opus probaretur, vi ahqua (3) eonsumtum est, detrimenturn ad beatorem ita pertinet, si tale opus fult, ut probar¡ deberet.

aprobada Ja obra fué destruida por alguna fuerza, el detrimento corresponde al arrendador, solamente si la obra fué tal, que debiese ser aprobada.

38. [41.) PAIJLUS libro singulari Reguiarum.

88. [41.] PAuIo; Regias, libro único.- El que dió en arrendamiento sus servicios, debe recibir el salario de todo el tiempo, si en él no consistió que no prestase los servicios. § 1.-Los abogados tampoco deben devolver los honorarios, si cii ellos no hubiere consistido que no defiendan la causa.

39. [42.1 ULPIAvUS libro II. (4) ad Edictuni.--

39. [42.) ULI'IANo; Comentarios al Edicto, libro 11.-No suele la locación cambiar el dominio.

40. [43.) GAIUS libro V. (5) ad Edictum provinciale. - Qui mercedem aecipit pro custodia

40. [43.] GAYO; £'omentarios al Edicto provincial, libro V.-El que recibe retribución por la custodia de alguna cosa, responde del riesgo de esta custodia;

-Qui operas suas Iocavit, toins temporis mereedem accipere debet, si per eum non stetit, quominus operas praest.et . § 1.-Advocati quoque, si per eos non steterit, quominus causam agant, honoraria reddere non debent. Non solet locatio dominium mutare,

alicuius re¡, is huis periculum custodiae (6) praestat;

41. [44.] IJLPIANt7S libro V. ( 7 ) ad Edictum.

41, [44.] ULPIANO; Comentarios al Edicto, li-

-sed de damno ab alio dato agi eum eo non posee Inlianus Mt; qua enim custodia consequi potuit, ne damnum injuria ab alio dan possit? Sed Marcellus interdum esse posee ait, sive custodiri potuit, ne damnum daretur, sive ipse cuetos damnum dedit; qnae sententia Marcelli probanda est.

bro V.-pero dice Juliano, que no puede ejercitarse acción contra él por daño causado por otro; porque ¿con qué cuidado pudo conseguir que por otro no pudiera causarse daño con injuria? Pero dice Marcelo, que ¿ veces puede ser, ya si se pudo vigilar para que no se causase el daño, ya si el mismo vigilante causó el daño; cuya opinión de Marcelo debe ser aprobada.

42. [45.) PAULIJS libro XIII. (8) ad Edictum.

42. [45.] PAULO; Comentarios al Edicto, libro XIII.-Si hurtaras el esclavo que se te dió en arren

-Si locatum tibi servum surnipias, utram que iudicium adversus te est exercendum, loeati actionis et furti.

43. [461 IDEM libro XXI. (9) ad Edictum.-

Si vulneraveris servum tibi locaturn, eiusdem vulnere nomine legis Aquiliae et ex beato actio est; sed alterntra contentus actor esse debet; idque officio indicie eontinetur, apud quem ex beato agetur.

44. [47.] ULPIÁNUS libro VII. (10) ad Edi-

cturn,-Locare servitutem nemo potest.

45. [48.] PAULTJS libro XXII. ad Edictum.-

Si demum tibi locavero, et servi me¡ tihi damnum

(1) Taur. según corrección del códice FI.; rnaiori, cegón la escritura original. Br, (2) non ineerta Ral. (3) jo aqua su¡ parte, (en lugar de vi aliqua, Vulg. (4) XXXIII.,Hal. (5) X.,iJaI. TOMO 1-122

damiento, se han de ejercitar contra ti' ambas acciones, Ja acción de locación, y la de hurto.

43. [46.] EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro XXI.-Si hubieres herido al esclavo que se te

dió en arrendamiento, hay por razón de la misma herida Ja acción de la ley Aquilia, y la de locación; pero el actor se debe contentar con una ú otra; y esto se comprende en el ministerio del jaez. ante quien se ejercitare la acción de locación.

44. [47.] ULPIANO; Comentarios al Edicto, lí

bro VIL-Nadie puede dar en arrendamiento una servidumbre.

45. [48.] PAULO; Comentarios al Edicto, libro XXIL-Si yo le hubiere dado en arrendamiento

(6) pro custóda, (en lugar de custodias), Hal. Vulg.

7) XXV., Hal. (S) XXXIV., ¡Ial. (9) XXII., Hal. (tu) XVII., Hal,


DIGESTO. —LI1flO XIX TÍLÓ II

dederint, vel furtum fecerint, non teneor tibi ex conducto, sed noxali actione.

§ 1.—Si horninem tibi locavero, ut habeas in taberna, et is fiirt.um fecerit, dubitari potest, utrum ex conducto actio sufffciat, quasi Jonge sit a bona fide aetnm, ut quid patiaris detrirnenti per eam rem, quam conduxisti, an adhuc dicendum sit, extra causam conductionis esse furti crimen, et in propriam persecutionem cadere Iioc delicturn quod magia est.

una casa, ymis esclavos te hubieren causado datio, ó te hubieren hecho un hurto, no me obligo fi LI por la acción de conducción, sino por la acción noxal. § 1.—Si yo te hubiere dado en arrendamiento un esclavo para que lo tengas en la tienda, y éste hubiere hecho un hurto, puede dudarse si bastará la acción de conducción, cual si distara mucho de la buena fé el hecho de que sufras perjuicio por la cosa que tornaste en arrendamiento, ó si aun se habrá de decir, que independientemente de la causa de la conducción hay el delito de hurto, y que este delito cae bajo su propia acción persecutorIa; lo que es más cierto.

48. [49.] ULPIANUS libro LXIX. (1) ad EdiCturn. -Si quis conduxerit nurno uno, conductio nulla cst, quia et lioe donationis instar inducit.

bro LXIX.—Si alguno hubiere tomado en arren-

47. [50.] MARCELLU8 libro VI. (2) Digestorum. —Quurn apparebit, emtorem conductoremve pluribus vendentem, vel locantem alugulorum in solidum intuitum personam, ita demuin ad praestationem 1)altis singuli sunt compelleudi, si constabit, case omnes solvendo; quarnquam fortasse iustius alt, etiamsi solvendo omnes erunt, electionem conveniendi quem velit, non auferendam actori, si actiones anas adversus ceteros praestare non reeuset.

47. [50.] MARCELO; Digesto, libro VI.—Cuan do apareciere que un comprador ó un arrendata-rio, que vende ó dá en arrendamiento fi muchos, atendió fi la persona de cada uno para la obligación por el todo, solamente ha de ser compelido cada uno fi la prestación de su parte, si constare que todos son solventes; aunque tal vez sea más justo, que aunque todos fueren solventes, no se deba quitar al actor la elección de demandar fi quien quiera, si no reusara ceder sus acciones contra los demás.

48. [51.) IDEM Libro VIII. Digestorurn.—Si cui Iocaverim faeiendum, quod ego couduxeram, conatabit, habere me ex locato actionem.

48. [51.] EL mismo; Digesto, Libro VIII.—Si yo hubiere dado en arrendamiento fi otro, para que lo haga, lo que yo habla tornado en arriendo, será constante que yo tenga la acción de locación. § 1..—El que no restituye el esclavo tomado en arrendamiento, ü otra cosa no inmueble, será condenado en cuanto se hubiere jurado para el litigio.

§ 1.—Qui servum conductum, vel aliarn reni non immobilem (3) non restituit, quanti in litem iuratum fuerit, damnabitur.

49. [52.] MODESTIN!5S libro VI. ExcusatioflUfl.—Oi pro 7P- 'P' (4) 75( XJ• TOTI 7rr4,7JIn Y TOU

¿;

Toro

i

1 Tutores euratores que constituli , priusquam officii sui rationes reddunt, proltibcntur, ne quid .

de patrimonio tJaesaris conducturn habeant; cc si quis id dissinlu laus nihilominus ad con ducenda Caesaris praedia accesserit, perinde ut falsarius poenz afficitur. Hoeque sanxit Imperator Severus.] () §

TZC- li

eih

o Xplvr por

(6)

4

[Secundum quae sane prohibiti erunt et a fisco conducere, qui tutelam cnramve gerunt.] (7) 50. [53.1 IDEM Libro X. Pandectarum (8).— Si ignorana quia militi quasi pagano loeaverit, exigere 111amposse probandum est; non enim contemnit disciplinam, qui ignoravil militem.

51. [54,) TAVOLENUS libro XL Epistolarum (9).

—na lege fundum locavi, ut, si non ex lege cole-

retar, relocare eum mibi liceret, et que minoris Jocassern, hoc mili praestaretur; ncc convenit., ut, si (1) LXX., Ha(. (2) VII., Hal.

(3) non irnruobileiu, omítelas la Vuig. (4) PC75,irmi 7civ T4 Kcpo ;(p(J.J, HaS. (5) Versión ruiqar.

48. [49-1 ULPIANO; Comentarios al Edicto, Li-

damiento por un sólo sextercio, el arrendamiento es nulo, porque también esto es fi manera de donación.

49. [52.] M0DESTIN0; Excusas, libro VI.—Los

que han sido tutores y curadores tienen prohibición de tener en arrendamiento cosa alguna del patrimonio del César, antes que den cuentas de su cargo; y si alguno, disimulando esto, se hubiere, no obstante presentado para tomar en arrrendamiento predios del César, es condenado con pena lo mismo que un falsario. Y esto lo sancionó 'e1 Emperador Severo.

§ 1.—Según lo que, con razón tendrán prohibición de tomar en arrendamiento también del fisco los que administran tutela ó curatela.

50. [53.] EL MISMO; Pandectas, Libro X.—Si ignorándolo hubiere alguno dado en arrendamiento fi un militar, como si fuera paisano, se ha de admitir que puede él cobrarle; porque no menosprecia la disciplina el que ignoré que era militar. 51. [54.) JAVOLEN0; Epístolas, libro XL—DI

en arrendamiento un fundo con la condición, de que si no se cultivase conforme fi lo pactado, me fuese licito volverlo fi dar en arrendamiento, y que se me

(6) ley, ¡-Ial. (7) Versión ,tdqar. HaS. (8) (9 éci,)Cr, Ha¡.


DIGESTO.—LXBBO XIX- TITULO II

pluris iocassem, hoc tibi praestaretur (1); et quum nemo fundum colebat, pluris tarnen locavi, quaero, -in hoe ipsum praestare debeam?Respondit: in huiusmodi obligationibus id maxirne spectare debemus, .quod inter utramqne partem convenit; videtur arttCin in bac specie id silentio convenisse., nc quid praestaretur, si ampliore pecunia fundus esset locatus, id est, itt hace ex conventione (2) pro locatore tantrtmmodo interponeretur.

§ 1.—Locavi opus faciendum ita, nt pro opere redemtori certam mercedem in dies singulos darem; opus vitiosum factum est; an ex beato agere poosim? Respondit: si ita opus locasti, itt bonitas cius tibi a conductore approbarctur, tametsi convenit, ut in singulas operas ceila pecunia daretur, praestari tainen tibi a conduetore debet, si id opus vitiosum factum est; non enim quidquarn interest., utrum uno pretio opus, an in singulas operas collocatur (il), si modo universitas consammnationis ad conductorem pertinuit. Poteril itaque ex beato cum eo agi, qui vitiosum opus fecerit, nisi si ideo in operas singulas merces constituta cnt, itt arbitrio domini opus efficeretur; tum enim nihil conductor praestare domino de bonita.te operis videtur.

52, [55] Ponpotuus libro XXXI. ad Quinum .ifucium—Si decem tibi ]ocem fundam, tu autem existimes, q'uinque te conducere, nihil agitur. Sed et si ego minoris me bocare sensero, tu pluris te conducere, utique non pluris cnt conductio, quam quanti ego putavi.

58. [56.] PAPINIANU5 (4) libro XI. Responsorunm.—Qni fideiussor extitit apud mancipem pro

967

pagarla aquello en que por menos lo hubiese yo dado en arriendo; y no se convino que si yo lo hubiese dado en arriendo por más, se te entregase esto; y como nadie cultivaba el fundo, y yo lo di en arrendamiento por más, pregunto, ¿deberé entregar esto mismo? Respondió: en las obligaciones de esta naturaleza debemos atender principalmente fi lo que entre ambas partes se convino; pero parece que en este caso se convino tácitamente que no se entregase cosa alguna, si el fundo hubiese sido dado en arrendamiento por mayor cantidad, esto es, que esta locación se interpondría en virtud del convenio solamente en favor del arrendador. § 1.—DI en arrendamiento el hacer una obra en esta forma, que yo darla por la obra al arrendatario cierta retribución cada din; la obra se hizo defectuosa; ¿podré acaso ejercitar la acción de locación? Respondió: si diste en arrendamiento la obra de modo que por el arrendatario se te probase su bondad, aunque se convino que por cada día de trabajo se darla cierta cantidad, se te debe no obstante responder de ello por el arrendatario, si la obra se hizo defectuosa; porque nada importa si se dá en arrendamiento la obra por un sólo precio, ó por días de trabajo, si la totalidad de la ejecución fué de cargo del arrendatario. Y as¡, podrá ejercitarse la acción de locación contra el que hubiere hecho defectuosa la obra, fi no ser que se hubiere establecido retribución por el trabajo de cada día, para que la obra se hiciese al arbitrio del dueño; porque entonces parece que el arrendatario no debe responder de nada al dueño sobre la bondad de la obra.

52, [55.] PoMroxIo; C'omentariosd Quinto Mu cio, Libro XXXI.—Si yo te diera en arrendamiento

un fundo en diez, pero tú creyeras que lo tomabas arrendado en cinco, no se hace nada. Pero si yo hubiere entendido que lo daba en arrendamiento por menor cantidad, y tú que lo tomabas arrendado por más, ciertamente el arrendamiento no será de más que de cuanto yo cre 1.

53. [58.] PAPINIANo; Respuestas, libro XI.—

colono publicorum praediorum, quae maneeps el colono locavit, Reipublicae non tenetur; sed fmetus in eadem causa pignonis manent.

El que ante un administrador de rentas quedó fiador por el colono de predios públicos, que el administrador dió en arrendamiento fi este colono, no se obliga fi la República; pero los frutos continúan en la misma condición de prenda.

54. [57.] PAULIJB libro V. Reponsoru?n. Q'uaero en fi dciussor conductionis etiam in usuras non iUatarnm pensionum nomine teneatur, neo prosint ej Constitutiones, quibus cavetur, eos, qui pro allis peeuniam exsohrunt, sortis solummodo damnum agnoseere oportere? Paulus reapondit, si in oinnem causam comiductionis etiam fideinseor se obligavit, eum quoque cxentpbo colon¡ tardius lilatar'um per moram coloni pensionum praestare debere usuras; usurae enimn in bonae fidei iudiciis, ctsi non tam ex obligationo proficisean tun, quam ex officio iudicis applicentur, tamen qunni fidelussor in omnem causant se applicuit, aequum videtur, ipsum quoque agnoscere onus usurarnm, ae si ita fideiussisset: cín quantum illum con demnari ex bona fide oportebit, tan tuni fide tua case iubes?» Vel ita: cindemnem me praestabis?»

gunto, ¿el fiador de un arrendamiento se obligará también fi los intereses por razón de las pensiones no pagadas, sin que le favorezcan las Constituciones, en que se dispone que los que pagan por otros alguna cantidad deben responder únicamente de la pérdida del capital? Paulo respondió, que si el fiador se obligó también fi todas las obligaciones del arrendamiento, debe asimismo, fi la manera que el colono, pagar los intereses de las pensiones satisfechas tardiamnexite por morosidad del colono; porque en los juicios de buena fé, aunque los intereses no procedan tanto de la obligación, como que se apliquen por ministerio del juez, sin embargo, cuando el fiador'ka presté para todas las obligaciones, parece justo que dI mismo responda también del

(1) nec convenit—praestaretur, omflelas Mal. (2) convento, (en lugar de ex conventone', ¡Ial. (3) Taur. según la escritura originar; collocetur, según correccidri del cúrlice Fi., Dr.: or»" cesta pecunia loceretur Vuiq.

54. [57) PAULO; Respuestas, libro V.—Pre-

grávamen de los intereses, como si hubiese sido fiador en esta forma: «¿prometes que vaya sobre tu fianza otro tanto de la suma en que él debiere se rcondenado conforme fi la buena fé?» O así: «¿responderás de que yo quede indemne?» (4) Paula", Ha!,


968

DIGESTO.—LIBRO XIX: TITULO II

§ 1.—Inter loeatorem fundi el condu.ctorern con-venit, nc iiitra tempora locationis Seius (1) conductor de fundo invitus repetieretur; et si puisatus esset, poenani decem praestet Tilias locator Seio conductor¡, vel Seius conductor Titio, si intra tempora locationis dii cedere vellel, aeque decem Titio locatori praestare vellet, quod invicern de se stipulati sant; quaero, qiium Seius conductor biennii continui pensionem non solveret, an sine metu poene expclli possit? Pautas respondit, quanivis nihil expressum sil in itipulatione poenali de solutione pensiouum, tantea virisimile esse, ita convenisse de non expeliendo colono intra tempora praefinita, si pensionibus paruerit, et, nl oportel, colerel; el ideo si poenani petere coeperil ji, qui pensionibus satis non fecit, profuturam locatorí doli exceptionem.

§ 2.—Paulus respondit: servus (2), qui aestimatus colonae ( 3 ) adscriptus est, ad periculum colonac pertinebit; et ideo aestimationcm huius defuncti ab herede colonae praeslani oportere.

55. f58.1 I»a M libro II. Sente,ntiarani.—Dominus horreorum effractis el compilatis horreis non leudar, nisi custodiani eorurn reecpit; servi lamen cmi, cuin que contractuin est, propter aedificioruin notitiam in quaestionem peti possunt. § 1.—In conducto fundo si conductor sua opera aliquid necessario ve! utiliter auxerit, vel aedtficaverit, vel instituerit, quum id non eonvenisset, ad recipienda ea, quae impendit, ex conducto eum domino fundi expeniri Potest. § 2.— Qui contra legem conductionis ftrndum ante tempiti sine insta nc probabili causa deseruerit, ad solvendas totius temporis pensiones ex conducto convenir¡ potest, quatenus locatori ja id, quod eius interest, indeinnitas servetur.

§ l.—Se convino entre el arrendador ye! arrendatario de un fundo, que durante el tiempo del arrendamiento el arrendatario Seyo no fuera echado del fundo contra su voluntad; y si hubiese sido echado, que ci arrendador Ticio pagase diez de pena al arrendatario Seyo, ó respecto de Ticio, que el arrendatario Seyo, si dentro del tiempo del arrendamiento quisiera dejarlo, estuviera pronto fi pagar igualmente diez al arrendador Ticio, y así lo estipularon recíprocamente; pregunto, ¿no pagando el arrendatario Seyo la pensión de dos años continuos, podrá ser lanzado sin miedo fi la pena? Paulo respondió, que aunque nada se haya expresado en la estipulación penal respecto al pago do las pensiones, es, sin embargo, verosímil, que convinieron de este modo respecto fi que no fuese expulsado el colono dentro del tiempo prefijado, si hubiere pagado las pensiones, y cultivase corno corresponde; y que por esto, si el que no satisfizo las pensiones hubiere comenzado fi pedir la pena, habrá de aprovecharle al arrendador la excepción de dolo. § 2.—Paulo respondió: el esclavo que estimado fud adscrito fi una cotona, estará fi riesgo de la cotona; y por esto, fallecido aquel, debe pagarse por el heredero de la cotona su estimación. 55. [58.] EL MISMO; Sentencias, libro 11.—El dueño de almacenes no se obliga porque hayan sido abiertos con fractura y robados, si no se encargó de su custodia; pero los esclavos de aquel con quien se contrató, pueden ser reclamados para ser sometidos al tormento para que hagan revelaciones respecto fi los edificios. § 1.—Si en el fundo tomado en arrendamiento el arrendatario hubiere con su trabajo aumentado, 6 edificado, ó establecido alguna cosa por necesidad 6 por utilidad, no habiéndose convenido esto, puede ejercitar Contra el dueño del fundo, para recobrar lo que gastó, la acción de conducción. § 2.—El que sin justa y aplausible causa hubiere abandonado antes de tiempo un fundo contra el convenio del arrendamiento, puede ser demandado por la acción de conducción para que pague las pensiones de todo el tiempo, fi fin de que se obtenga para el arrendador indemnización por lo que le importa.

56. [59.] IDEM libro singular¡ de officio ¡'raefecti vigilum.-- Quuni domini horreorum insularumque desideraul, diu non apparentibus, nec cias temporis pensiones exsolvcntibus conduetoribus, aperire, et ea, quae ibi sant, describ.ere, a publicis personus, quoruni interest, audiendi sant; tempus autem in hulusmodi re biennii debet observan.

56. [59.] }r íiso; Del Cargo de Prefecto de los Vigilantes, libro único.—Cuando, por no hallarse presentes durante largo tiempo los arrendatarios, y por no pagar las pensiones de este tiempo, pretenden los dueños de almacenes y de casas abrirlos, 6 inventariar lo que en ellos hay, han do ser oídos por los funcionarios públicos fi quienes incumbe; mas en estos casos debe guardarse el término de dos años.

57. [60.] IAVOLENUS libro IX. (4) ex Poste-

57. [80.] JAVOLENO; Doctrina de las Obras póstumas de Labeon, libro IX.—Uno que tenla una casa, habla dado en arrendamiento fi su vecino un solar contiguo fi la casa; este vecino, edificando en lo suyo, amontonó tierra en aquel solar hasta mayor altura que los cimientos de la casa del arrendador, y recalada la tierra con las continuadas lluvias, y reblandecida de este modo con la humedad producida la pared del arrendador, se desplomaron los edificios. Dice Labeon, que hay solamente la

rioribus Labconis.—Qui dornum habebat, aream iniunctam ej doinui vicino proxirno locaverat; i vicinus, qunm aedificarei in sao, ternam ¡ti eam aream amplius, quam fundamenta caementicia locatonis eraul, congcssit, et ea terra assiduis pmviii mnundata, ita pariete cias, qui locaverat, humore praestituto (5) madefacto, aedific-is. corruerunt. Labeo ex beato tantumrnodo actionem esse ait, quia non ipsa congestio, sed humor ex ea eius, 1101. VaIg. (2) HaL; ser.um , el códice FI. (3) Taw. según la eseriOwa orginaI coloniae, según corrección de¡ códice Fi., Fir. (1)

(4) lEí., Ha!. (5) liraestito, (omitiendo madefac-to) 1-Ial. Vulg.


D1GESTO.—LI1RO XIX: TITULO II

969

congestione postea damno fucrit; damni autem iniuriae actio ob ea ipsa sit, per quae non extrinsecus alta causa oblata danino quis affeetus est; }ioc probo.

acción de locación, porque eldaño no lo causó la misma tierra amontonada, sino la humedad producida después por el amontonamiento; pero que hay la acción de daño con injuria por razón de aquello mismo por lo que alguno ha sufrido daño no extrínsecamente por alguna otra causa ocurrida; y esto apruebo.

[61.1 LÁBEO libro IV. Fosteriorum a la-

58. [61.] LABEON; Obras póstumas compendiadas por Javoleno, libro IV.—Diste en arrenda-

58.

vol eno epitomatorn.m. - Insulam uno pretio totam (1) locasti, et eam vendidisti ita, ut emtori mercedes Inquilinornm accederent; quamvis eam conductor maiore pretio Jocai'et, tamen id emtori aecedit, quod tibi conductor debeat. § 1.—In operis locatione erat dictum, ante quam diem cffiei deberet, delude, si ita factuin non es set, quanti locatoris interfuisset, tantam pecuniam conductor prorniserat•; eatenus eam obligationem contrahi puto, quatenus vir bonu.s de spatio temporis aest.imasset, quia id actum apparet esse, ut eo spatio absolveretur, sine quo fieri non possit. § 2.—Quidam in municipio balneum praestandum annuis viginti numis conduxerat, et ad refeetionem fornacis, fistularum sirniliurnque rerum centum numi ut praestarentur ci, convenerat; conductor ceutum numos petebat; ita ej deben divo, si in earum.rernm refectionem eam pecuniam impendi (2) satisdaret. 59. [62.1 IAVOLENUS libro V. Labeonis Poste-

riorum (3).—Mareius domum faeiendam a Flacco conduerat, deinde opone parte effecta termo motu concussum eral aedificium; Maseurius Satiimis, si vi naturali, veluti terrae motu hoc accidont, Flacci esse peniculum. 60. [63.] LABEO Posteriorum libro V. a lavoleno epitomatorum.—Quum in plures annos do-

mus beata est, praestare locator debet, nl non soluin habitare conductor ex kalendis luis (5) cuiusque anni, sed etiam locare habitatori, si velit, eno tempere possit. Itaque si ea domus ex kalendis lanuanlis (6) falta ('i) in kalendis Iuniis (8) perrnansisset, ita nl nec habitare quisquam, nec ostendere alicui poseel, nihil locatori conduetorem praestiturum, adeo ut neo cogi quidem posset, ex kalendis Iuliis (9) refecta demu habitare, niel si paratus fuisset locator commodam domum ci ad habitandum dare. § 1.—Heredem coloni, quamvis colonus non est, nilillominus domino possidere existimo. § 2.—Vestimenta tua fuljo perdidit, et habes unde petas, non repetere vis; agis nihilominus ex beato eum fulbone. Sed iudicem aestimaturum, an poesis adversus furem magis agere, et ab co tuas res consequi, fullonis vídelicet sumtibns; sed si hoc tibi impoesibile cese perepexerit, tune fullo-

(1) ernisti totamque, Vutg. (2) Tatr.; mearum rerum in etTectiooernse eaw pecuniam impendí, el códice Fi., Br. (3) ex Posterioiibus Labeonis, ¡ial, (4) VI., Mal.

miento toda la casa en un precio, y la vendiste con la condición de que los alquileres de los inquilinos cediesen en beneficio del comprador; aunque el arrendatario la subarrendase por mayor precio, cede no obstante á favor del comprador lo que ci arrendatario te deba. § 1.—Se habla dicho en la locación de una obra antes de qué din debería hacerse, y después habla prometido el arrendatario, si as¡ no se hubiese hecho, tanta cantidad cuanta le hubiese importado al arrendador; opino que se contrae esta obligación por tanto cuanto un buen varón hubiese estimado respecto al espacio de tiempo, porque es claro que se trató esto, que fuese absuelto respecto de aquel tiempo sin el que no pudiera hacerse. § 2.—Uno habla tomado en arrendamiento en un municipio el proporcionar un baño por veinte sex• tercios anuales, y se había convenido que se le pagarían cien sextercios para reparación del horno, de las cañerías, y de otras cosas semejantes; el arrendatario pedía los cien sextercios; digo que se le deben de este modo, si diera caución de que se gastará este dinero en la reparación de estas cosas. 59. 62.J JAVOLENO; Obras póstumas de Labeon, libro V.—Marcio habla tomado de Flaco en

arrendamiento el hacer una casa, y después, hecha parte de la obra, se había arruinado el edificio por un terremoto; dijo Masunio Sabino, que si esto hubiere acontecido por fuerza natural, como por terremoto, el riesgo era de Flaco.

60. 163.1 LABEON; Obras póstumas compendiadas por Javol eno, libro V.—Cuando una casa se

dió en arrendamiento por muchos años, debe el arrendador entregarla, no sólo para que pueda el arrendatario habitarla desde aquellas calendas de cada año, sino también para que pueda subarrendarla por su tiempo á un inquilino, si quisiera. Y as¡, si esta casa hubiese estado apuntalada desde las calendas de Enero hasta las de Junio, de suerte que uno no pudiera ni habitarla, ni enseñarla á nadie, nada deberá pagar el arrendatario al arrendador, de tal modo, que tampoco podnla'ciertamente, reparada la casa, ser obligado á habitarla desde las calendas de Julio, si el arrendador no hubiese estado dispuesto á darle casa cómoda para habitar. § 1.—Opino que el heredero del colono, aunque no es colono, posee no obstante para el dueño. § 2.—Perdió el lavandero tus vestidos, tienes de donde reclamarlos, y no quieres reclamarlos; ejercitarás, sin embargo, contra el lavandero la acción de locación. Pero el juez habrá de estimar, si más bien puedes ejercitar la acción contra el ladrón, y recuperar de él tus cosas, bien que á costa del la-

(5) bus, HaZ. (6) 1111.' (7) Taur.;HaZ. furt, el códice FI., Dr. (8) usque in Calendas mujas, HaZ, (9) Iuniis, Ha.


970

DIÇETO,—LIBRO XIX: TITULO II

ném quidem tibE cóudemnabit, tuas autem actionos te ci praestare cornpellet. § 3.—Lege dieta domus facienda beata erat ita, ut probatio ant iinprobat.io locatoris aut heredis oms esset; redointor ex voluntate .locatoris quaedam in opere perrnutaverat; respondí, opus qui.' dem ex lego dieta non videri factum, sed quouiam ex voluntate locatoris pernrntaturn essct, redemtorem absolvi debere.

- §.4.—Mandavi tibi, ut exeuleres, quauti villam aedifieare (1) yeNes; renuntiasti mihi, ducentorum irnpensam excutere; certa mereede opus tibi lacavi, postea comperi, non posse Ininoris trocentorum eam villam constare, data autem tibi erant eentum, exquibus quurn partem knpeiidisses, vetai te opus facero; dlxi, si opus facero perseveraveris, ex locato (2) tecum agere, ut pecuniae mihi reliqunin restituas. § 5.—Messem, luspiciento colono, qunm alienam essc non ignorares, sustulisti; condicere tibi fmmentuni dominuin posse Labeo ait; et ut id faciat, colonum ex conducto cum domino actumum. § 6.—Locator horrei propositum habult, se auruin, argentum, margaritam non recipere eno periculo; deinde quum sciret has res inferri, passus est; proinde eum futurum tibi obligatum dixi, nc sI proposiluni fult reinissum; videtur (3). § 7,—Servum meuiu mulionem couduxiti, ilegligentia eius mulus tuus penit; si ipse se locasset, ex peculio duntaxat, et in reni verso (4) dainnum tibi praestituruin dico (5), sin auteni ipse eum boeassem, non ultra me tibi praestiturum, quarn dolum malum et culpam meam abeese; quodsi sine detlnitione persoiiae mulionem a me conduxisti, et ego etun tibi dediesein, cuius negligentia iumentn;n perierit, 111am quoque culpani me tibi l)raeStituruni alo, quod cuni elegiesem, qui elusmodi damno te afiiceret.

§ 8.—Vehiculuni conduxisti, ut onus tuum port.aret, et tecuin (6) ¡ter faceret, Id quuni pOntem transiret, redemtor eius pontEe portorium ab co exigebat; qnaerebatur, xii etiam pro ipsa sola reda portorium daturas fuerit? Puto, si niulio non ignoravit ea se transituruni, quurn vehieulurn locaret, mulioneni praestare debere. § 9.—Ierum custodiam, quam horreanius conduetoribus praestare deberet, bocatorem totoruni horreorum horreario praestare non debere puto, nisi si in locaudo autor convcnerit.

vandero; peros! hubiere visto que esto te era ¡ni posible, entonces condenará ciertamente al lavan itero á tu favor, pero te compelerá á que le coda tus acciones. § 3.—Por pacto expreso se habla dado en amen damiento la construcción de una casa, con la con dición de que la aprobación ó la desaprobación co rresponderia al arrendador, 6 á su heredero; e arrendatario habla cambiado ciertas cosas en Ii obra por voluntad del arrendador; respondí, qui no parece ciertamente que se hizo la obra segun e pacto expresado, pero que como se hizo alguna al teración .por voluntad del arrendador, debía sei absuelto el arrendatario. § 4.—Te mandé que vieses por cuánto querría edificar una casa de campo; me dijiste que hablat visto que por un gasto de doscientos; te df es arrendamiento la obra por cierta retribución, y des pués averiguó que no podía costar la casa de campo menos de trescientos, pero se te hablan dado cien, y habiendo gastado parte de ellos, te probibi que hicieras la obra; dije, que si hubieres perseverado en hacer la obra, ejercitaré contra ti la acción de locación, para que me restituyas lo restante del dinero. § 5.—A la vista del colono te llevaste la mies, no ignorando Id que era ajena; dice Labeon, que el dueño puede ejercitar contra ti la condiceión por el trigo-,y que para que haga esto, ejercitará el colono contra el dueño la acción de conducción. § 6.—El arrendador de un almacén tuvo el propósito de no recibir á su riesgo oro, plata, ni perlas; sabiendo después que se almacenaban estas cosas, lo consintió; por esto dije que habrá de quedarte obligado,.lo mismo que si se renunció su propósito; y as¡ parece. 7.—Tomaste en arrendamiento un esclavo mio para muletero, y por negligencia suya murió un ¡nulo tuvo; si él mismo se hubiese dado en arrendamiento, digo que se te habrá de pagar el daño solamente por la acción de peculio, y por la de lo convertido en utilidad, pero que si yo mismo lo hubiese dado en arrendamiento, no te responderé de más, sino de que no hay dolo malo, ni culpa mia; poro si sin designación de persona tomaste de mi en arrendamiento un muletero, y yo te hubiese dado aquel, por cuya negligencia hubiere perecido Ja caballería, digo que te habré de responder también de aquella culpa, por haber yo elegido al que te causara aquel daño. § S. —Tomaste en arrendamiento un vehículo para que llevase carga tuya, y fuese de camino contigo, y al pasar un puente, el arrendatario de este puente exigía por él el pontazgo; se preguntaba, ¿habrá de pagar el pontazgo solamente por el carro? Opino, clac si el muletero no ignoró, al dar en arrendamiento el vehículo, que habla de pasar por allí, debe pagar el muletero. § 9.—Opino que de la custodia de las cosas, de que el ducho de un almacén debiese responder á los arrendatarios, no debe responder al almacenista el que dé en arrendamiento la totalidad de los almacenes, si en Ix locación no se hubiere convenido lo contrario.

61. [64.] SOAEVOLA Libro VIL Digestorum.—

61. [64.1 SedvoLÁ; Digesto, Libro VII.—Un colono, no habiéndose comprendido en el contrato de

(1) ¡IaL; aedifacere, el cckiice FI. (21 me, inserta ¡Ial. (S) videtur, omiterda Hal. Vuig. 4) Vuig.; verUm, i ó(lkC Fi.

(5) Taur.; dicio, según la escritura original; iudkio, segúa corrección del cMice Fi., Br.; locati iudiio, (en lugar de diCo), Vulg. (6) Según conjetura Br.; ecuni, el có:ce F.

(Jolonus, quum lege locationis non essct compre-


DIGESTO, -LIBRO XIX: TITULO I7

hensum, ifl dneas poneret, nihilominus in fundum (1) vineas instituil, et propter earum fructum denis amplius aurcis annuis ager benn cocperat; quaesitum est, si dorninus istum cobonum fundo (2) eieeturn pdnsionuru debitarum nomine conveniat, en sumtus utiliter factos in vineis institaendis reputare possit opposita doli mal¡ except.ione? Bespondit, ve] expensas consecaturum, ve] nihil amplius praestiturum. § 1.—Navem conduxit, ut de provincia Cyrenensi Aquileiam (3) navigaret, ole¡ metretis tribus millibus impositis, et frumenti modus octo mil]¡bus, certa mercede; sed evenit, nL onerata navis la ipsa provincia novem mensibus retineretur, et OflILS impositum commisso tolleretur; quaesitum est, an vecturas, (4) quas convenit, a conduetore seeundum loeationem navis exigere () possit? Respondit, secundum ea quae propon erentur, posse.

gil

locación que plantase viñas, plantó, sin embargo, viñas en el fundo, y por causa del fruto de ellas se habla comenzado á dar en arrendamiento el campo por diez áureos más cada año; se preguntó, si el dueño demandara 4 este colono lanzado del fundo, con motivo de pensiones debidas, ¿podría computar los gastos hechos útilmente en la plantación de las viñas, habiendo opuesto la excepción de dolo malo? Respondió, que ó conseguirá los gastos, ó no pagará nada más. § 1.—Tomó uno en arrendamiento una nave por cierta cantidad, para navegar de la provincia Ci renense 4 Aquilea, habiéndola cargado con tres mil metretas de aceite, y ocho mil modios de trigo; pero sucedió, que cargada la nave se detuvo nueve meses en la misma provincia, y se quitó por comiso la carga embarcada; se preguntó, ¿podría exigir del arrendatario los portes, que convino, conforme al arrendamiento de la nave? Respondió, que podía, con arreglo 4 lo que se proponía.

nivum, quem faciendum conduxcra, et feceras, antequam cura probares, labes corrumpit, tuum periculum est. Paulus: iraQ Sl soli vitio id accidit, locatorie cnt periculum, si openis vitio accidit, tnum cnt detrimeutum.

62. [65.] LABEO libro L Pithanorum (6).— Si

62. [65.] LABEON; Dichos, libro 1.—Si antes que Jo probases, destruyó una tempestad el canal, cuya construcción hablas tomado en arrendamiento, yque hablas hecho, es tuya la pérdida. Y dice Paulo: antes bien, si esto sucedió por vicio del suelo, la pérdida será del arrendador, y si por vicio de la obra, será tuyo el quebranto.

TIT. III

TÍTULO UI

DE JLESTIMATORIA (7)

DE LA ACCIÓN ESTiMATORIA

1.

ULPIANUS libro XXXII. ad Edictum.—Actio

de aestim ato proponitur tollendae duhitationis gratia. Pult enim magis dubitatum (8), quum res aestimata venden da datur, utrum ex vendito Sit actio propter aestimationem, an ex beato, quasi rem vendendam loeasse videar (9), an ex conducto, quaci operas conduxissem, an mandati. Melius itaque visum est, hane actionem propon¡, quoties enim-de nomine contractus alieuius ambigeretur, convenirct Lamen aliquam actionem dar¡,, dandam eestimatoriam praescriptis verbis actionem; est enim negotium civile gestuin, et quidem bona fide, quare omnia et hic bocum habent, qune inbonne fidei indiclis diximus.

§ 1.—Aestixnatio autem peniculura faeit eius, qui suseepit; aut igitur ipsam rem debebit incorruptam reddere, aut aestimationem, de qua convenit. 2. - PAULUS libro XXX. ad Edictum. - Hace

actio utilis est, et si merces intervenit.

1. U LP 1 ANO; Comentarios al Edicto, libro XXXII. —Propóneselaacción estimatoria para quitar una duda. Porque se dudó mucho, cuando se dá apreciada.una cosa para que se venda, si habrá la acción de venta por causa de la estimación, 6 la do locación, como si pareciera que yo habla dado la cosa en arrendamiento para que se vendiera, 6 la de conducción, como si yo hubiese tomado en arrendamiento servicios, 6 la de mandato. Y as!, pareció mejor que se propusiera esta acción, porque siempre que se dude sobre el nombre de algún contrato, pero que convenga que se dé alguna acción, se ha de dar la acción estimatoria praescriptis verbis; porque se hizo un negocio civil, y ciertamente de buena -11, por lo cual también en este caso tiene lugar todo lo que hemos dicho respecto 4 las acciones de buena fé, § 1.—Pero la estimación hace la pérdida del que tomó 4 su cargo la cosa; as! pues, 6 deberá devolver sin menoscabo la misma cosa, 6 la estimación sobro que se convino. 2.

PAULO; comentarios al Edicto, libro XXX.

—Esta acción es útil, también si medió retribución.

TIT. IV

TÍTULO IV

DE RERUM PERMUTATIONE (Cf. Cod.I V. 64.1

DE LA PERMUTA DE COSAS Véase Cód. ]V. 64.1

1. PAULUS libro XXXII. (10) ad Edictum. -

1. PAtrLo; Comentarios al Edicto, libro XXXIL

Sient aliud cst vendere, sund emere, alius emtor, —As¡ como una cosa es vender, y otra comprar, y chus venditor, ita pretium ahiud, aliud merx; at in uno el vendedor, y otro el comprador, así una cosa () Taur. segdn la escritura original, fundo, según corrección del códice FI., Br. (2) ¡Ial. Vutg.; f'undi, el códice FI. (3) Aquilegiam, Ha?. (4) in, inserta Hal.

(5) ¡Ial.; exigere osvs, .F7.

(6)Hat. (7)

ACTIONC, adiciona la Valg.

(8) ingeos dubitatio, (ea lugar de magis. duhitatuni),Hi (9) HaZ. Valg.; videer, el códice Fi.

(10) XXX.,HaI,

- -

-


I1&11SD0, -- LtBI%0 XIX: TITULO

permutatione discerni non potest, uter erntor, vel uter venditor siL, multurnque differunt praestationes. Emtor enim, nisi numos accipientis feceriI, tenetur ex vendito, venditori sufficit ob evietionem se obligare, possessioneni tradere, et purgan dolo malo; itaque si evicta res non sit, nihil debet. In permutatione vero, si utnimque (1) pretium est, utriusque rem fierí oportet, si merx, neutrius; sed quum dobeat et res, et pretium essc, non potest invenir¡, quid eornrn merx, et quid pretium siL (2), ncc ratio patitur, uL una eademquc res et veneat, et pretium siL emt!onis.

1.—linde si ea res, quam acceperim, vel dedorían, postea evineatur, Iii factum dandam actionem respondetur. § 2.—Itern emtio ac venditio nuda consenlientium voluntate contrahitur; permutatio autein ex re (3) tradita initium obligationi praebet, alioquin si res nondum tradita sEt, nudo consensu constituí obligationem dicernus, quod in bis duntaxat receptum est, quae nomen suum habent, ut in emtionc, venditione, conductione, mandato. § 3.—Ideoque Pedius ait, alienam rem dantem nullam contrahere permutationem. § 4.—Igitur ex altera parte traditione facta, si alter rem nolit tradere, non in hoc agemus, quod (4) interest (5) nostra, 111am rem accepisse, de qua convenit, sed, ut res (6) contra nobis reddaLar, condictioni locas est, quasi re non secuta.

2. lonas Libro V. ad PlauLium.— Asisto ait, quoniam permutatio vicina esset emtioni, sanum quoque, furtis noxisque solutum, et non esse fugitivum servum praestandum, qui ex (7) causa (8) daretur.

es el precio, y otra lo que se vende; mas en la permt ta no puede discernirse cuál sea el comprador, cuál el vendedor, y difieren mucho las prestacií nes. Porque el comprador, si no hubiere hecho d que lo recibe el dinero, se obliga por la acción d venta, y al vendedor le basta obligarse por razó: de evicción á entregar la posesión, y á. justifiears de dolo malo; y así, si la cosa no hubiera sido re¡ vindicada, nada debe. Pero en la permuta, si po ambas partes hay precio, la cosa debe hacerse ci una y de otra, y si mercancla, de ninguna do la dos; pero debiendo haber as¡ cosa, como precio, n puede conocerse cuál de ellos sea mercancía, cuál precio, ni consiente la razón que una y la mis ma cosa sea vendida, y sea precio de la compra. § 1.—Por lo cual, si la cosa que yo hubiere re cibido, 6 dado, fuera reivindicada después, se res ponde que se ha de dar la acción por el hecho. § 2.—Asimismo, la compra y venta se verific por la nuda voluntad de los que en ella consienten pero la permuta dá principio á la obligación coi la cosa entregada, y de otra suerte, si la cosa aúi no hubiera sido entregada, diremos que la obliga ción se constituye por el sólo consentimiento, l que solamente está admitido en los contratos qu tienen nombre propio, corno en la compra, en u venta, en la conducción, y en el mandato. § 3.—Y por esto dice Pedio, que el que dá uui cosa ajena no -verifica permuta alguna. § 4.—Asi pues, hecha por una de las partes la entrega, si el otro no quisiera entregar la cosa, nc ejercitaremos acción por lo que nos importa habei recibido aquella cosa, sobre la que se convino, si no que, para que se nos devuelva la cosa, tiene lu gar la conducción, cual si no se hubiera veriflcads la permuta.

2. Er. MISMO; Comentarios d Paucio, Libro Y. -

Dice Aristón, que como la permuta es semejante it la compra, se ha de responder también de que está sano, y exento de hurtos y de darios, y de que no es fugitivo el esclavo, que se diese por causa de permuta.

TIT. Y

TÍTULO y

DE PRAESCRIPT1S VERBIS ET IN PACTUII ACTIONIBUS (9) [Cf. Cod. IV. 64.]

DE LAS ACCIONES SPRAESCRIPTIS VRRBIS, Y POR EL HECHO [Véase Cód. IV. 64.1

1. PAPIaUANuS Libro VIII. Quaestionum. —Nonnuuquam evenit, ut cessautibus iudiciis proditis et vulganibus actionibus, quum propriu.m nomen invenire non possumus, facile descendanius (10) ad cas, quae in factum appellantur. Sed ne res exemplis egeat, paucis agam. § 1.—Domino mereium in magistrurn navis, si sit incertum, utrum navem conduxerit, an merces voheudas locaverit, civilem actionem in factum esse dandam, Labeo seribit.

1. PAPtNXÁNO; Cuestiones, Libro VIII.—A veces sucede, que en defecto de juicios manifiestos, y de acciones vulgares, cuando no podemos hallar nombre propio, recurrirnos fácilmente á las que se llaman por el hecho. Mas para que la cosa no necesite de ejemplos, la trataré en breves palabras. § 1.—Escribe Labeon, que se ha de darla acción civil por el hecho al dueño do las mercancías contra el patrón de la nave, si fuera incierto si haya tomado en arrendamiento la nave, ó si haya dado en arrendamiento las mereanclas para que sean transportadas. § 2.—Asimismo, si alguno entregase una cosa para que se averigUe su precio, no será ni depósi-

§ 2.—Item si quis pretii explorandi gratia tradat, neque depositum, neque commodatum cnt;

(1) Según anUgua corrección del códice Fi., r.; utrun,. que, Taur. según la escritura original. 2) non potest discerni, quid eorurn sil pretiurn, et quid yenat, Hac. (a) utrunque, inserta ¿a VU1g. (4) Tülg• ut, (en lugar de quod), el eddiee Fi.

(5) Taur.; res, (en lugar de unterest), el códice FI. (6) nostra, iriserta Hai. Vuig. (7) ea, ineerta Ha¿. (9) permutatuonis, ¡tuerta la Valg. (9) ACTtONE, ¡Jal. (10) Hal. Vulg.; desee ndernus, el códice Fi.


L;l'O.—LIBflO !SX: TÍTULO Y

sed non exliibita fide in factim civilis subiicit.ur actio;

to, ni comodato; pero no habiéndose mostrado buena f, se dá la acción civil por el hecho;

2. CELSUS libro VIII. (1) Digestorum.-.-nam, 2. Cniso; Digesto, libro VIIf. —porque cLiando quam deficiant vulgaria atque iisitata actionum falten los nombres vulgares y usuales de las necionomina, praeseriptis verbis agendum est, nes se ha de ejercitar la de praescripti.s verbis, 2. IULIANUS libro XIV. Digstormn. —in quam necesse est confugere, quoties contractus existunt, quorum appellationes nullae (2) jure civili proditae su.nt;

2. JuL1Aio; Digesto, libro -VIV.—á —VIV.—á la que es necesario recurrir cuando existen contratos cuyos nombres no han sido manifestados en el derecho civil;

4. ULPIANUS Libro XXX. ad SaS iuurn.— natura enim rerum eonditum est, nt piura sint negotia, quani vocabula.

—porque por la naturaleza de las cosas se hizo que sean más los negocios, que las palabras.

5. Puius libro y. ( 3 ) Quaestionurn.— Naturalis meus uillus servit tibi, et taus films mihi; convenit inter nos, mt et tu me-am rnanumitteres, et ego tuum; ego manumisi, tu non manumisisti; qua actione mihi tenearis (4), quaesitum est. In hac qunestione totius ob rem dati traetatus inspici potest, qni in his competit speciebus. Aut enim do tibi, ut des, ant do, ut facías, aut facio, ut des, ant fado, mt facias; in quibus quaeritur, quae obligatio nasea.tur. § 1.—Et si quidem pecuniam dem, itt rem accipiam, emtio et venditio est, sin autem rem do, mt rem aecipiam, quia non plaeet, permutatiollem rerum emtionem esse, dubium non cst, nasci civilern obligationem; in qua actione id veniet, non nt reddas, quod acceperis, sed itt damneris mihi, quanti interest mea, illud, de quo convenit, aceipere, vel meum recipere velim, repetatin-, quod datum est, quasi ob rem datum re non secuta. Sed si scyphos tibi dedi, itt Stichum mili dares, periculo meo Stichus erit, ac tu duntaxat culpam praestare debes. :Explicitus est articuhis file, do, itt des (5). § 2.—At quum do, mt facias, si tale sit factum, quod locar¡ solet, puta itt tabulam pulgas, pecunia data loe atio erit, sicut superiore casis emtio; si res, non erit loeatio, sed nascetur vel civflis actio in hos, quod mea interest, vel ad repetendum condietio. Quodsi tale est factum, quod locarí non posM, puta nt servum manumittas, sive certnm tempus adiectumest, mira quod manumittatur, idque, quum potuisset manumitti, vivo servo transienit, sive finitum non fuit, et tantum temporis eonsumtum sit, ut potuerit debueritque manumilti, condici ei potest, vel praescriptis verbis agi; quod lis, quae diximus, convenit. Sed si dedi tibi Bervum, ni servum tuum manumitteres, et inanumisisti, et is, quem dedi, evictus est, si sciens dedi, de dolo in me dandain actionem Inlianus seribit, si ignorane, in factum eivilern.

3.—Quodsi faciain, mt des, el posleaquam feci, eessas dare, italIa erit civilis actio, el ideo de dolo dabitur. § 4.—Sed si facio, itt facias, hace species tractatus plures resipit. Nam si paeti sumus, itt tu a meo debitore Canihagine exigas, ego atuo Romae, (1) IX., Hal. 12) zullo, Vulg. (I) XV., Ha Tomo [-123

4.

ULPIANO; Comentarios á Sabino, libro XXX.

5. PAULO; Cuestiones, libro V.--Mi hijo natural te presta servidumbre, y tu hijo á mi; se convino entre nosotros, que tú manumitieras al mío, y yo al tuyo; yo lo manumiti, y tú no lo manumitiste; se preguntó, por qué acción me estarás obligado. En esta cuestión puede verse el tratado de todo lo que se dé por causa de una cosa, el cual compete en estos casos. Porque ó te doy para que dés, ó doy para que hagas, ó hago para que dés, ó hago para que hagas; en cuyos casos se pregunta qué obligación nazca. § 1.—Y si verdaderamente yo diera dinero para recibir una cosa, es compra y venta, pero si doy una cosa para recibir otra, corno no parece bien que la permuta de cosas sea compra, no hay duda de que nace obligación civil; en cuya acción se comprenderá esto, no que devuelvas lo que hubieres recibido, sino que seas condenado é mi favor en cuanto me interesa recibir aquello que se convino, ó que, si yo quisiera recobrar lo mío, se repita lo que se dió, como dado por cosa que no se siguió. Pero si te di tazas para que me dieras á Stico, SUco estará á mi riesgo, y tú debes prestar únicamente la culpa. Explicado queda el caso aquel de doy para que dés. § 2.—Mas cuando doy para que hagas, si el hecho fuera una cosa tal, que suele darse en arrendamiento, por ejemplo, que pintes un cuadro, habiéndose dado dinero, será locación, como compra en el caso anterior; y si una cosa, no será locación, pero nacerá 6 la acción civil por lo que me importa, 6 la eondicción para repetirla. Pero si el hecho es tal, que no pueda darse en arrendamiento, por ejemplo, que manumitas á un esclavo, ya si se expresó cierto tiempo, dentro del que sea manumitido, y habiendo podido ser manumitido, hubiere transcurrido aquel viviendo el esclavo, ya si no se limitó, y haya transcurrido tanto tiempo, que hubiere podido y debido ser manumitido, se puede ejercitar contra él la condicción, ó intentar la acción praescriptis verbis; lo cual conviene con lo que hemos dicho. Pero si te di un esclavo, para que manumitieras á un esclavo tuyo, y lo manumitiste, y este que yo di fué reivindicado, silo di á sabiendas, escribe Juliano que se ha de dar contra mi la acción de dolo, y si ignorándolo, la civil por el hecho. § 3.—Pero si yo hiciera para que dés, y después que hice dejas de dar, no habrá ninguna acción civil, y por esto se dará la de dolo. § 4.—Pero si hago para que hagas, esta especie de contrato admite muchas maneras. Porque si pactamos que tú cobres de mi deudor en Cartago, y

4) HaL Vulg.; tencris, el códice Fi.

(5) ExpIidtui—Is, omUelris ¡Jal.


974

flIGES'1O.—LLBO XIX: TÍTULO V

vel ut tu lii meo, ego in tuo solo aedificm, et ego aedificavi, et tu cessas, ja priorem speciem mandatum quodamrnodo intcrveuisse videtur, sine quo exi[ pecunia alieno nomine non potest; quamvis ellini et iinpeudia seqnantur, tarnCii rnutuurn officiarn praestaznus. Et potest mandatum ex pacto etiam naturam suam excedere; possum enim tihi mandare, Ut et custodiam mihi praestes, et non plus impendas in exigendo, quam decem; et si eandem quaiititatem impenderimus (1), nulla dubitatio est, sin autem aliter (2) fecit, ut et hie mandatum intcrvcniSSc videatur, quasi refundamas illvicem impensas; neque enim de re tua tibi mando. Sed tutius cnt, et in inuJis fabricandis, et in debitoribus exigendis praescriptis verbis dan actionem; quae actio similis enit mandati actioni, quemadmodum iii supenioribus casibus locationi et emtioni. § 5.—Si ergo lineo sunt, ab¡ de faciendo ab utroque convenit, et in proposita quaestione ídem die¡ potest, et necessario sequitur, nL eius fiat condemuatio, quanti interest inca, servum habere, quem manumisi. Aa deducendum cnt, quod libertum habeo? Sed hoc non potest aestimani.

yo del tuyo en Roma, ó que tú edifiques ea un so-

lar mío, y ro en otro tuyo, y yo edifiqué, y tú no, parece que en el primer caso medió en cierto modo mandato, sin el que no puede cobrarse el dinero en nombre de otro; porque aunque también se sigan gastos, nos prestamOs, sin embargo, mútilo servicio. Y Puede el mandato exceder también de su naturaleza en virtud de pacto; porque puedo mandarte queme respondas también de la custodia, y que para cobrar no gastes más de diez; y si hubiéremos gastado la misma cantidad, no hay duda alguna, pero si procedió de otro modo, que también en este caso parezca que medió mandato, como si para que mútuamente nos abonemos los gastos; porque no te mando respecto de lo tuyo. Pero será más seguro, así respecto de la edificación de casas, corno del cobro fi deudores, que se dé la acción praescriptis verbis; cuya acción será semejante fi la de mandato, as! como en los casos anteriores fi la de locación, y fi la de compra. / 5,—Si, pues, esto es así cuando por ambas partes se convino hacer, también puede decirse lo mismo en el caso propuesto, y Sigmiese por necesidad que se haga la condena por tanto cuanto me interesa tener el esclavo, que manumití. ¿Se habrá de deducir acaso que tengo un liberto? Mas esto no puede estimarse.

6. NERATIUS libro I. Re.sponsorum. - lusulam lioc modo, ut aliam insulam reficeres, vendidi; respondit, nullam eme venditionem; sed civil¡ intentione incerti agendum est (3).

8. Nnaxcmo; Respue.tas, libro L—Vendí una casa de este modo, para que reparases otra casa; respondió, que no habla venta; sino que se ha de entablar la demanda de cosa incierta.

PAPINIANUS libro II. Quae,stionwm.-.- Si ti-

7. PAPINIANO; Cuestiones, libro 11.—Si yo te hubiere dado diez para que manumitas fi Stico, y no lo hubieres hecho, ejercitaré desde luego la acción praesecriptis verbis, para que pagues lo que me importa, 6 si nada me importa, intentaré contra ti la condicción, para que me devuelvas los diez.

8. Innu libro XXVII. Quae.tionum.— Si domiaus servum, quum furti (4) argueretur, quaeetionis habendae causa aestimatum dedis set, neque de co compertum fuisset, et is non redderetur, co nomine civiliter agi poese, hect aliquo casa servum retenturus esset, qui traditum aceepisset. Potest eniin retinere servum, sive dorninus pro co pecuniam elegisset, mire in admisso deprehensus fuisset; tune enim et datani aestimationem reddi a domino oportere. Sed quaesitum est, qua actione pecunia, si eam dominus elegisset, peti poscet? Dixi, tametsi quod hiten coa ageretur, verbis quoque stipulationis concluum non fuisset, si tamnen lex contractus non lateret, praescriptis verbis ineerti et hie agi posse, nec videni nudum pactum intervenisse, quoties corta lege dan probaretur.

S. En MISMO; Cuestiones, libro XX VIL—Si el seflor hubiese dado apreciado un esclavo, estando acusado de hurto, para que se le diese tormento, yno se hubiese averiguado nada de aquel, y él no fuera devuelto, puede ejercitarse portal motivo acción civil, aunque en algún caso hubiese de retener al esclavo el quelo hubiese recibido cuando timé entregado. Porque puede retener al esclavo, ya si el señor hubiese preferido dinero en lugar de él, ya si hubiese sido sorprendido en el delito; porque entonces hasta la estimación entregada debe ser devuelta por el señor. Pero se preguntó, ¿con qué acción se podría pedir el dinero, si el señor lo hubiese preferido? Dije, que aunque lo que entre ellos se tratase no se hubiese comprendido también en las palabras de la estipulación, si, no obstante, no estuviese oculta la obligación del contrato, puede ejercitarse también en este caso la acción praescriptis verbis de cosa incierta, y no parece que medió nudo pacto, siempre que se probase que se dá en virtud de cienta obligación.

9. IDEM libro XI. Responsorurn.—Ob eam cansam accepto liberatus, ut nomen Titii debitoris delegaret, si fideni contractas non impleat, incerti actione teuebitnr. Itaque judicis offteio non vetas

9. EL MISMO; Respuestas, libro XI.—E1 que por aceptilaeión quedó libre por esta causa, para que delegase un débito del deudor Ticio, si no cumpliera el compromiso del contrato, se 'bligarfi por

7.

bi decem dedero, mit Stichum manumittas, et cessaveris, confestim agam praeseriptis verbis, mit solvas, quanti mea interest, aut si nihil interest, condicam tihi, uL decem reddas.

(1) Ha&; ¡inpendeernum, el códice FI. (2) VuCg.; aher, el códice FI. (3) Taur. según la escritura original; et, omitela según

reciente corrección del códice FL, Br.

(4) Según corrección del códice FI., Br.; furto, Taur, segén la escritura original.


DIGESTO.—LIBRO xix: TITULO y

975

obligatio restaura'bitur, sed promissa praestabitur, aut (1) condemnatio sequetur.

la acción de cosa incierta. Y así, por ministerio del juez no se restablecerá la antigua obligación, sino que se cumplirá lo prometido, ó procederá la condena.

10. TAVOLENUS libro XIII. Epistolarum (2).— Partís tertiae nsumfructum legavit, heredis bona ab cmi creditoribus distraeta sulit, et pecuniam, qune ex aestimatione partis tertiac fiebat, mulier accepit fruendi causa, et per ignoraiitiam stipnlatie praetermissa oit; quaero, an ab herede mulieris pecunia, quae fruendi causa data est, repetí possit, et qua actione? Respondí (3), in factum actionem dan debere.

JAVOLENO; Epístolas, libro XIII.—Uno le10. gó el usufructo de la tercera parte de sus bienes, los bienes del heredero fueron vendidos por sus acreedores, y Ja mujer recibió para usufructuario el dinero que se hacia en virtud de Ja estimación de Ja tercera parte, y por ignorancia, se omitió la estipulación; pregunto, ¿podrá repetirse, y por qué acción, del heredero de la mujer el dinero que se le diÓ para usufructuario? Respondí, que debe darse la acción por el hecho.

11. POMPONTUS libro XXXIX. (4) ad Qüintum Muciurn.—Quia actionum non plenus numerus es-

11. PoMPoxio; Comentarios d Quinto Mucio, libro XXXIX.—Como no está completo el número

set, ideo plernmque actiones in factum desideraritur. Sed et eas actiones, cpiae legibus proditae sunt., si lex justa ae neeessaria sit, supplet Praetor in eo, quod legi deest; quod faeit la, lego Aquitia reddendo actiones in factuin accommodatas legi Aquiliae; idque utilitas cius legis exigit.

de las acciones, por esto se requieren muchas veces las acciones por el hecho. Pero también á aquellas acciones, que están manifiestas en las leyes, si la ley fuera justa y necesaria, las suple el Pretor en lo que le falta á la ley; lo que hace en la ley Aquíha dando acciones por el hecho, acomodadas á la ley Aquilia; y esto lo exige la utilidad de aquella ley.

12. PROCULUS libro XI. Epistolarum (5).-- Si vir uxori suae fundos vendidit, et in venditione comprehensum est, convenisse inter eos, si ea nupta el esse desiisset, uI ces fundos, si ipse veliet, eodem pretio mulier transcriberet viro, in factum existimo iudicium eme rcddendism, idque el in ahus personis observandum.

12. PRÓCULO; Epístolas, libro XI.—Si el marido vendió unos fundos á su mujer, y en la venta so consignó que se habla convenido entre ellos, que si ella hubiese dejado de estar casada con él, la mujer devolverla al marido, si él quisiera, aquellos fundos por el mismo precio, opino que se ha de dar la acción por el hecho, y que esto se ha de observar también respecto de otras personas.

13.

ULPIANIJS libro XXX. ad Sabinum.—Si ti-

bi rem vendendam certo l)retio dedissem, ut, quo pluria vendidisses, tibi haberes, placet, neque mandati, neque pro socio esse actionein, sed in faetum, quasi alio (6) negotio gesto, quia et mandata gratuita esse debent, el societas non videtur contracta in co, qui te non admisit socium distractionis, sed sibi certurn pretium excepit.

13.

ULPIANO; Comentarios 4 Sabino, libro XXX.

§ 1.—[14,1 (7) Tulianus libro nndeeiino Digestomm scribit, si tibi arene meae dominium dedero, ut ínsula aedificata partem mihi reddas, neque emtionem cisc, quia pretii loco partem mci meae recipio, noque mandatum, quia non est gratultum, neque societatein, quia nemo societatem contrahendo re¡ suae dominus eme desinit. Sed si pucrum docendum, ve] pecus pascendum tibi dedero, vel puerum nutrienduni, ita ut, si post cortos anuos veniisset, pretium ínter nos communicaretur, abhorrore hace ab aren, co quod hie dominus eme non desinit, qui prius fuil; competil igitur pro socio actio. Sed si forte pnemum dominii tu¡ fecero, [dem se, quod in aren, dicturum, quia dominium desinit, ad primum dozninum pertinere. Quid ergo cst? In factum putal actionem lulianus dandam, Id est praescriptis verbis (8). Ergo si quis arene lominiurn non transtulerit, sed passus iit, te sic edificare, ut communiearetur vel ipsa, vel pre;ium, cnt societas. Ideinque, el si partis areae do-

—Si yo te hubiese dado una cosa para que la vendieses en ciento precio, de suerte que te quedases con aquello en que por más la hubieses vendido, parece bien que no haya ni la acción de mandato, ni la de sociedad, sino Ja del hecho, como si se hubiese hecho otro negocio, porque los mandatos deben ser gratuitos, y no parece que se constituyó sociedad con aquel que no te admitió como socio de la venta, sino que exceptué para si cierto precio. § 1.—[14.J Escribe Juliano en el libro undécimo del Digesto, que si yo te hubiere dado el dominio de un solar mío, para que edificada una casa me devuelvas una parte, no hay compra, porque en lugar de precio recibo parte de mi cosa, ni mandato, porque no es gratuito, ni sociedad, porque nadie deja de ser dueño de su cosa constituyendo sociedad. Pero que si yo te hubiere dado un niño para que lo enseñes, 6 ganado para que lo apacientes, 6 un niño para que lo enes, con la condición de que si después de ciertos años fuese vendido, el precio se hiciera común entre nosotros, este caso se diferencia del del solar en que aquí no deja de ser dueño el que primeramente lo fué; así pues, compete la acción de sociedad. Pero que si acaso yo hubiere hecho de tu dominio el niño, habrá él de decir lo mismo que respecto del solar, porque el dominio dejó de pertenecer al primer dueño. ¿Qué se dirá pues? Opina Juliano, que se ha de dar la acción por el hecho, esto es, la de praescriptis verbis. Luego

(1) ut—sequatur, Vidg. HaL (2 (3)) Taur. según la eseriura ori3inal; respondit, según orreccu$n del códice FL,Br. (1) XXVIII., lid.

5) Véase la nota 26) alienn,Hal. (i) Según ediciones rulgares; lulianus alt, (orn iendo ubi'o—scribit, lIal. () id est praectipti verbis, omilelas ¡Ial,


DIGESTO.—LIBRO XIX: Tf1ULO y

miniuin transtulcrit, partis non, et cadem lege aediticare passus sit,

si alguno no hubiere transferido el dominio de] 80 lar, sino que permitió que edificases, con la condi ción de que se hiciese común ó el mismo solar, 6 e precio, habrá sociedad. Y lo mismo, también si bu biere transferido el dominio de parte del solar, no de otra parte, y hubiera permitido edificar cor la misma condición.

14. [15.] IDUX Libro XLI. aL Sabinun. -- Qui

14. [15.] EL MISMO; Comentarios d Sabino, libro XLL—El que por conservar sus propias mercanelas arrojó al mar las ajenas, no se obliga poi ninguna acción; pero si esto lo hubiese hecho sin causa, se obliga por la acción del hecho, y si con dolo, con la de dolo. § 1.—Pero también si alguno hubiere despojado do sus ropas á un esclavo ajeno, y éste hubiera muerto de frlo, podrá ejercitarse ciertamente la acción de hurto respecto á los vestidos, pero en cuanto al esclavo se ha de ejercitar la del hecho, quedando reservada fa pella criminal contra aquel. § 2. -Mas también si alguno hubiere arrojado al mar una copa de plata de otro, por causar daño, no para realizar un lucro, escribió Pomponio en ci libro décimo séptimo de sus comentarios á Sabino, que no hay ni la acción de hurto, ni la de daño con injuria, sino que se ha de ejercitar la acción por el hecho. § 3.—Si de un árbol tuyo cayera la bellota en mi fundo, y yo la consumiera habiendo introducido ganado para que paste, escribe Aristón, que no le parece que haya acción legltima, que yo pueda ejercitar, porque no puede iutentarse ni la de la ley de las Doce Tablas sobre el pasto del ganado, porque no pasta en lo tuyo, ni la de pauperies, ni la de daño con injuria; y as¡ se habrá de ejercitar la del hecho.

servandarum mercium suarum causa alienas mer ces in mare proiecit, nulla tenetur actione; sed si sine causa id fecissct, in factum, si dolo, de dolo ten etur.

§ 1.—Sed et si servum quis alienum spoliaverit, isque frigore mortuus sic, de vectimentis quidem farti agi poterit, de servo vero la factum agendum, criminali poena adversus cura servata. § 2.—Sed el si caticem argenteum quis alienum fu profunclum abiecerit damni dandi causa, non lucrt faciendi, Pomponius libro septinio decimo (1) ad Sabinum scripsit, neque furti, noque damni iniuriae actionem esse, in factum tainen agendum. § 3.—Si glans (2) ex arbore tua in meam fandum cadat, earnque ego immisso pecore depaseain, Aristo scribit, non sibi (8) oscurrere legitimain actioneni, qua experiri possim (1-), naln noque ex ]ego duodecini tabularuLn de !astu pecoris, quia non in tuo pascitur, neque de pauperie, neque (5) damni iniuriac agi p0550; in factum itaque cnt agendum. 15. [15.] Irns libro XLII, ad Sabinunt.—Solent, qui noverunt servos fugitivos alicubi celan, indicare eo domiu1, ubi celentur; quae res non facit eos faros. Solent etiani mercedem huius re¡ accipere, et sic indicare; ncc videtur illicituin esse hoe, quod datur. .Quarc qui accepit, quia ob cansant aceepit, neo in)probaut calisaTn, non timet condictioneru. Quodsi solatum quidera nihil est, sed pactio intereessit ob indielum, hoe est, itt si mdicasset, apprehensusque esset fugitivus, certum ahquid daretur, videamus, an possit agere? El quidem conventio ista non est nuda, ut quis dicat, ex pacto actionem non onini, sed habet in se negotium aliquid; ergo civilis actio oriri potest id est praescriptis verbis, nisi si quis et in hac speeie de doto actionem contpetere dieat, ab¡ dolus aliquis nrguatur.

16. [17.] Poipoiuus libro XXII. ad Sabinum. —Perniisisti mili cretain eximere de agro tito ita, nt eum locuin, unde exemissern, replerern; exeini, neo repico; quaesitum est, quani habeas actionem? Sed certuni cst, civilem actionem incerti competere. Si autem vendidisti eretam, ex vendito ages; quodsi post exemtioueni cretac replevero, neo paticris, me cretarn tollere, tum agam ad exhibendum, quia mea facta est, qunin voluntate tua exernta sit. (1) dccirno sexto, HaL; XXXVI., Vulg. según antigua corrección del códice Fi., Br.; mas, (

Taur. se.ç/üt la escritura original. (3) tibi, lnlg.

15. [lO.] EL MISMO; Comentarios á Sabino, libro XLII.—Sueleu los que han sabido que los esclavos fugitivos se ocultan en alguna parte, indicar á los dueños donde se ocultan; lo que no los constituyo ladrones. Suelen también recibir retribución por esto, y as¡ hacer la indicación; y no parece que sea ilícito lo que se dó. Por lo cual, el que lo recibió, como que lo recibió por causa, y no por causa reprobada, no teme la condicción. Pero si verdaderamente no se pagó nada, sino que medió pacto por la indicación, esto es, que silo hubiese descubierto, yei esclavo fugitivo hubiese sido aprehendido, se darla cierta cosa, veamos, ¿podrá demandarla? Y verdaderamente no es nada esta convención, para que alguno diga que no nace acción del pacto, sino que contiene en si algún negocio; luego puede nacer acción civil, ésto es, la depraescriptie verbis, á no ser que alguno diga que también en este caso compete la acción de dolo, cuando se acusara algún dolo. 16. [17.] PosrpoNIo; comentarios á Sabino, Li-

bro XXIL—Me permitiste sacar greda de tu campo

con la condición de que rellenase el sitio de donde la hubiese sacado; la saqué, y no lo relleno; se preguntó, ¿qué acción tendrás? Pero es ciento, que compete la acción civil de cosa incierta. Mas si vendiste la greda, ejercitarás la acción de venta; pero si yo terraplenare después de sacada la greda, y no consintieres que me lleve la greda, entonces ejercitaré la acción de exhibición, porque se hizo mia, habiendo sido sacada con tu voluntad. (4) P 41ssi t , Hal.; possim, Valg. (5) Hal. Val.q.; de, i,iscrta CI CddiCC FI.


DIGESTO.—LIBRO XIX: TÍTULO V

§ 1.—Permisisti mihi, ut sererem in fundo tuo, et fructus tollerem; sevi, neo pateris me fructus tollere; nullam iuris civilis actionem esse, Aristo ait; an in factum dan debeat, deliberan posse; sed cnt de dolo.

17. [18,1 IJLPIANUS libro XX VIII. ad Ediclum.

—Si gratuitarn tibE habitationem dedero, an eommodati agere possim? Et Vivianus nit, p0850; sed est tutius, praesc.riptis verbis agere. § 1.—Si margarita tibi aestimata dedero, ut ant eadem mihi afferres, aut pretium eorum, deinde hace perierint ante venditionem, cuias periculum sit? Et ait Labeo, quod et Pomponius scripsit, si quidem ego te venditor (1) rogavi, meum esse periculum, si tu me, tuum, si neuter nostrum, sed duntaxat eonsensimus, tener¡ te hactenus, ut do1am et culpam mili praestes. Actio autem ex bac causa utique erit praescriptis verbis.

§ 2.—[19. V. 18. H.] () Papinianus libro octavo Quaestionum seripsit: si rem tibi inspiciendam dedi, et dicas, te perdidisse, ita demum mihi praeseriptis verbis actio competit, si ignorern, ubi sit; nam si mihi liqueat, apud te esse, furti agere possum, vol condicere, vel ad exhibendum agere. Seeundum hace, si cui iuspiciendum dedi sive ipsius causa, sive utriusque, ci dolum, et culpam mihi pracstandam esse dico propter utilitatem, periculuni non; si 'vero me¡ duntaxat causa datum est, doluin solum, quia prope (3) depositum hoc aceedit. § 3.—Si, quum unum bovem haberem, et vicinus unum, placuerit inter nos, ut per denos dios ego ej, et file mili bovem commodareinus, ut opus faceret, et apud alterum bos penit, commodati non eompetit actio, quia non fuit gratuitum cernmodatum; verum praescniptis verbis agendum est. § 4.—Si, quum mihi vestimenta venderes, rogavero, ut ea apud me rclinquas, ut penitioribus ostenderem, mox hace perierint vi iguis, ant alia maiore, pericuinro me minirne praestiturum; ex quo apparet, utique custodiam ad me pertinere. § 5.—Si quis sponsionis causa annulos accepent, neo reddit victori, praescniptis verbis actio in eum eompetit. Neo enim recipienda est Sabini opirijo, qui con dici et furti agi ex hac causa putat; quemadmodum enim rei nomine, cuius neque possessionem, neque dorninium victor habuit, aget furti? Plano si inhonesta causa sponsionis fuit, sui annuli duntaxat repetitio enit.

18. [20. V. 19. H.] IDEM libro XXX. ad Edi-

tum.—Si apud te pecuniam deposuerim, Ui dares

Titio, si fugitivum meum recluxisset, nec dederis, quia non reduxit, si pecuniam mili non reddas, neIius est praescriptis ves-bis agere; non enim am(1) venditreii, ¡iaL Iidq. 2) Según cdcioaes 4/ares y ¡Ial.; Idem libio XXX. ad 1ictum; (omitiendo Papinianus—eripsit, Ha(.

977

§ 1.—Me permitiste que sembrara en tu fundo, y que recogiese el fruto; sembré, y no me permites recoger el fruto; dice Aristón, que no hay ninguna acción de derecho civil; y que puede deliberarse si deberá darse la del hecho; pero habrá la de dolo.

17. [18.] ULPIANO; Comentarios al Edicto, li-

bro XXVIII,—Si yo te hubiere dado habitación gratuita, ¿podré ejercitar la acción de comodato? Y Viviano dice, que puedo; pero es más seguro ejer-

citar la de praescriptir veréis.

§ 1.— Si yo te hubiere dado apreciadas unas perlas, para que 6 me devuelvas las mismas, 6 ci precio de ellas, y después se hubieron perdido antes de venderlas, ¿de quién será la pérdida? Y dice Labeon, lo que también escribió Pomponio, que si verdaderamente yo como vendedor te hico el ruego, la pérdida es mía, que si tú á mi, es tuya, y que si ninguno de nosotros hicimos el ruego, sino que solamente consentimos, te obligas únicamente á responderme del dolo y de la culpa. Pero la acción por esta causa será ciertamente la de prae-

SCTipti8 veréis.

§ 2.—[19. V. 18. H.] Escribió Papiniano en el libro octavo de las Cuestiones: si te di una cosa para que la vieras, y dijeses que la perdiste, solamente me compete la acción praescriptis ves-bis, si yo ignorara donde está; porque si me constara que está en tu poder, puedo ejercitar la acción de hurto, ó intentan la condicción, ó entablar la acción do exhibición. Según lo que, si á alguno se la di para que la examinase, ya por causa del mismo, ya por la de ambos ,.digo que por causa de utilidad se risc ha de responder, as¡ del dolo, como de la culpa, pero no del riesgo; pero si se dió solamente por mi causa, únicamente del dolo, porque esto fué á manera de depósito. teniendo yo un buey, y otro mi vecino, se hubiere convenido entre nosotros que yo á él, y él ¡ mi, nos diésemos en comodato por diez dias el buey, para que hiciera una labor, y el buey murió en poder de uno, no compete la acción de comodato, porque el comodato no f'ué gratuito; pero se ha de ejercitar la acción praescriptis veréis. § 4.—Si cuando me vendieses vestidos, yo te hubiere rogado que los dejes en mi poder para yo enseñarlos á. personas más peritas, .y después hubieren perecido por incendio, ó por otra fuerza mayor, de ninguna manera responderé de la pérdida; de Jo cual resulta, pie únicamente me corresponde su custodia. § é.—Si por causa de apuesta hubiere alguno recibido anillos, y no los entrega al vencedor, compete contra él la acción praescriptis verbi8. Y no se ha de admitir Ja opinión de Sabino, que cree que por esta causa se intenta Ja condieción, y se ejercita la acción de hurto; porque, ¿cómo ejercitará la acción de hurto por razón de una cosa de que el vencedor no tuvo ni la posesión, ni el dominio? Pero si no fué honesta Ja causa de la apuesta, habrá solamente la repetición del anillo propio. 18. [20. Y. 19. H.] EL MISMO; Comentarios al Edicto, libro XXX.—S1 en tu poder hubiere yo depositado dinero, para que se lo dieses á Ticio, si me hubiese recuperado un esclavo mio fugitivo, y no se lo hubieres dado, porque no me Jo recuperó,

3) propter, Olvo.! e,, Ecl.


97

piunsru. —LdJjliU xix: TJ.TUW Y

bo pecuniam ego et fugitivarius deposuinius, ut qua3i apud sequestrem sit deposituin.

si no inc devolvieras eJdinero, es mejor ejercitar la acción prae.wr'piu verbis; porque no depositamos ambos, yo y el perseguidor del fugitivo, el dinero, para que estuviera como depositado en poder del secuestrador.

19. [21. Y. 20. H.] IDEM Libro XXXI. (1) ad

19. [21. V. 20. H.] EL MISMO; Comentarios ¿ji Edicto, libro XXXI.—Me rogaste que te diese di-

dicturn.—Rogasti me, ut tibi nurnos mutuos da-

rem, ego quum non haberem, dedi tibi rem vendendam, ut pretio utereris; si non vendidisti, ant vendidisti quidem, pecuniarn autem non acceiti mutuam, tutius est, ita agere, ut Labeo alt, praeseriptis verbis, quasi negotio quodam inter nos gesto proprii contractus. § 1.— Si praediuni pro te obligavoro, deinde placuerit inter nos, ut mihi fldeiussoreiu praestares, neo facias, mellus eme dico, praescriptis verbis agi, nisi merces intervenit; nam si intcrvcnit, ex beato eme actionem.

20. [22. E 21. H,] IDMu Libro XXXII. ad EcUcturn.—Apud Labeoriern quneritur, si tibi equos venales expericndos dedero, ut, si in triduo displicuissent, redderes, tuque desultor in his cucurrens, et vicens, deinde emere nolueris, an sit adversus te ex vendito actio? Et puto, venus eme, praescriptis verbis agendum, nam inter nos hoe actusu, ut experirnentuin gratuitum acciperes, non ut etiani centares. § 1.—Bern apud Melam quaenitur, si mulas tibi dedero, ut expeniaris, ci si placuissent, emeres, si displicuisscnt, ni la diessingulos aliquid praestares; deinde mulae a graesatoribus fuenint ablatae mira dice experimenti, quid esset praestanduin, utnurn pretium et merces, an merces tantum? El. ait Mela, interese, utrum enitio mm erat contracta, an futura, ut, si facta, pretiurn pet.atur, si futura, merces petatur. Sed non expnimit de actionibus; puto auteni, si quidem perfecta fnit emtio, conipetere ex vendito actionem, si vero nondum perfecta csset, actionein talem, qualem adversus desultorem dan.

§ 2.—Si, quurn ernere argentum velles, vaseularius ad te dettilerit et reliquenit, et, quum displicuisaet tibi, servo tuo referendum dedisti, el sine dolo malo el culpa tua perierit, vasculanil eme detrimeutum, quia cine quoque causa sit miesum. Certe culparn eoruui, quibus custodieuduui- perferendumve dedenis, praestare te oportere, Labeo ait; et puto, praescniptis verbis aetioiiem lit hoe competere.

21. (23. V. 22. H,J IDEM libro II. lEsputationum— Quoties defieit actio vel exceptio, utilis

nero prestado, y no teniéndolo yo, te di una cosa para que la vendieras, y te utilizaras del precio; si no la vendiste, ó si ciertamente la vendiste, pero no recibiste el dinero en inútuo, es más seguro que ejercites, como dice Labeon, la acción praescripUs verbis, cual si entre nosotros se hubiera gestionado cierto negocio de contrato propio. § 1.-.-Si por ti hubiere yo obligado un predio, y después se hubiere convenido entre nosotros que inc dieses fiador, y no lo hicieras, dio que es mejor que se ejercite la acción praescriptzs verbis, si no medió retribución; porque si medió, hay la acción de locación.

20. [22. V. 21. ll.] EL MISMO; comentarios al Edicto, libro XXXII. —Pregúntase Labeon, si yo

te hubiere dado para probarlos caballos que tenía en venta, de suerte que me los devolvieras si dentro de tres dias no te hubiesen gustado, y tú como artista ecuestre hubieres corrido en ellos, y hubieres vencido,y después no quisieres comprarlos, ¿habrá contra ti la acción de venta? Y opino, que es más verdadero, que se ha de ejercitar la acción praesc-iptis verbis, porque entre nosotros se trató esto, que hicieras experimento gratuito, no tanibien que tomases parte en un certamen. § 1.—Asimismo se pregunta Mela, si yo te hubiere dado mulas para que las experimentases, y las compraras, si te hubiesen gustado, y para que si no te hubieran agradado me pagases alguna cosa por cada día; y después hubieren sido robadas las mulas por cuatreros en los días de la prueba, ¿de qué se habría de responder, acaso del precio y de la retribución, ó solamente de la retribución? Y dice Mela, que importa saber si se habla ya contratado la venta, ó si se habla de contratar, para que, si se habla hecho, se pida el precio, y si se habla de hacer, se reclame la retribución. Mas no dice nada de las acciones; pero creo, que si verdaderainente se hubo perfeccionado la venta, compete la acción de venta, y que si no se hubieseperfeecionado, la misma acción que se da contra el artista ecuestre. § 2.—Si queriendo id comprar plata, el platero te la hubiere llevado y dejado, y no habiéndote gustado se la diste á un esclavo tuyo para que la devolviese, y se hubiere perdido sin dolo malo ni culpa tuya, la pérdida es del platero, porque también pon su causa fuó enviada. Labeon dice, que que ciertamente debes responder de la culpa de aquellos á quienes se la hubieres dado para guardarla ó devolverla; y opino, que compete por esto la acción PramCipti8 verbis.

21. [23. V. 22. 11.] EL MISMO; Disputas, libro

actio vei exceptio est.

II. —Siempre que falta acción ó excepción, hay acción ó excepción útil.

22. [24. V. 23. LL] GAWS libro X. ad Ecuclum provinciale.— Si tibi polienda sarcicndavc

22. [24. Y. 23. H.] GAYO; Comentarios al Edicto, Libro X.—Si yo te hubiere dado vestidos

vestimenta dedenim, si quidem gratis hanc operara (1) XXXII.. Hal,

para lavarlos 6 componerlos, si verdaderamente te


b1GESFO.—LÍ]3flO Xit: TÍTULO Y

te suseipiente, niandati est obligatio; si vero mercede data aut constituta, locationis conductionisque negotium geritur. Quodsi noque gratis bane operarn susceperis, neque protinus ant data, nilt constituta sit merces, sed eo animo negotium gestum faerit, itt postea tantum rnereed.is nomine daretur, quantum inter nos statutum sit, placet, quasi de novo negotio in factum dandum esce iudiciurn, Id est praescriptis verbis.

encargas de este trabajo gratuitamente, hay la obligación de mandato; pero si habiéndose dado 6 señalado retribución, se hace un negocio de locación y conducción. Mas si ni hubieres tomado este trabajo gratuitamente, ni se hubiera dado desde luego, ó señalado, retribución, sino que se hubiere hecho el negocio con la intención de que despues se darla á titulo de retribución tanto cuanto entre nosotros se hubiera fijado, parece bien que como por un negocio nuevo se ha de dar la acción por el hecho, esto es, Ja de praescriptis verbis.

23. [25. Y. 24. H.] ALFENUS libro 111. Dyestorum a Paulo epitcmaoru?n.— DUO secundum

23. [25. V. 24. H.] ALFENO; Dige8lO compen diado por Paulo, libro ¡11.—Paseándose dos á oil-

Tiberim quurn ambularent, alter eorum el, qui secum ambulabat, rogatus annuluin ostendit, itt respiceret; illi excidit annulus, et in Tiberim devolutus est; respondit, posse agi cum 00 un factum actionem (1).

has del Tíber, uno de ellos, habiéndosele rogado, mostró un anillo, para que lo viese, á aquel que con di paseaba; cayósele el anillo, y fué á parar al Tíber; respondió, que puede ejercitarse contra él la acción por el hecho.

24. [26. Y. 25. H.] AFRICANUS Libro VIII. Quaesiionun.— Titius Sempronio triginta dedit,

24, [26. Y. 25. IL] AFRICANO; Cuestiones, Libro VIII.—Tieio dió treinta á Sempronio, y pacta-

paetique sunt, ut ex reditu eius pecunine tributum, quod Titius pendere deberet, Sempronius praestaret, computatis usuris semissibus, quantoque minus tributorum nomine praestitum foret, quam earum usurarunt quantitas esset, itt id Titio restitueret, quod amplius praestitum esset, id ex corte decederet; ant si et sorteni, et usuras summa tributornm excessisset, id, quod amplius esset, Titiu9 Sempronio praestaret, noque de ea re ulla stipulatio interposita est. Titius eonsulebat, id, quod amplius ex uguris Sempronius redegisset, quam tributorum nomine praestitisset, qua actione ab eo consequi posset? (2) Respondit, pecuniae quidem creditae usuras, nisi in stipulationem deduetas, non deben; verum in proposito videndum, ne non tam foenerata pecunia inteiligi debeat, quam quasi mandatum inter eos eontractnm, nisi quod ultra semissem consecuturus esset. Sed ne ipsius quidem sortis petitionem pecunia e creditae fuisse, quando, si Seinpronius cain peeuniam sine dolo malo ve] amisisset, vel vacuam habuisset, dicendum, nihil eum eo nomine praestare debuisce. Quare tutius esse, praescriptis verbis in factum actionem dan, praesertim quum illud quoque eonvenisset, ut, quod amplius praestitum esset, quam ex usuris redigeretur, sorti decederet; quod ipsum ius et causam peciiniae crediiae excedat (3).

25. [27. Y. 26. H.] MARCIÁNUS libro III. (4) Regularum.— Si operas fabriles quis servi vice

mutua dedisset, ut totidem reeiperet, posse eum praescriptis verbis agere; sicuti si paenulas dedisset, itt tunicas acciperet. Nec eme hoc contrarium, quod, si por errorem operae indebitae datae sunt, ipsae repetí non possunt; nam aliud dando, ut aliud reddatur, obligari jure gentium possumns. Quod autem indebitum datur, aut ipsum repetí debet, aut tantundem ex eodem genere, quorum neutro modo operae repetí possunt.

(1) Taur. stgán la escritura original actione, según co. recciÓ,t del códice FI., Br. 2) ¡Ial. Vulg.; possit, el c4dtce FI, según eostumbre.

ron, que del rédito de esta cantidad pagase 8cmpronio un tributo, que Ticio debía pagar, computados los intereses al seis por ciento, y que cuanto por razón de los tributos se hubiese pagado menos de cuanta fuese la cantidad de los intereses, lo restituyese á Ticio, y que lo que hubiese pagado de más lo descontase del capital; ó que si el importe de los tributos hubiese excedido, así del principal, como de los intereses, Ticio pagase á Sentpronio esto que hubiera de exceso, yno se interpuso estipulación alguna sobre esto. Consultaba Ticio, ¿lo que por razón de intereses hubiese obtenido Sempronio sobre lo que á titulo de tributos hubiese pagado, con qué acción lo podría conseguir de él? Respondió, que no se debían ciertamente los intereses del dinero prestado, si no se hubieran comprendido en estipulación; pero que en el caso propuesto se ha de ver, que no tanto debe entenderse que se dió dinero á interés, como que se celebró mandato entre ellos, á no ser que hubiese de percibir más del seis por ciento. Pero que no hubo ciertamente la acción de petición del mismo capita' del dinero prestado, Puesto que, si Senipronio hubiese sin dolo malo perdido aquella cantidad, 6 la hubiese tenido sin emplear, se ha de decir que nada debió pagan él por tal concepto. Por lo cual, es más seguro que se dá la acción praescripUs verbis por el hecho, principalmente cuando se hubiese convenido también esto, que lo que se hubiese pagado de más que lo que por intereses se percibiera, se descontaría del capital; lo que excede del derecho mismo y de la condición del préstamo de dinero.

25. [27. Y. 26. H.] MARCIANO; Regias, Libro

111.—Si alguno hubiese dado mútuamente obras fabriles de un esclavo, para recibir otras tantas, puede él ejercitarla acción praescriptis verbis; como si hubiese dado capotes, para recibir túnicas. Y no es esto contrario á que si por error se dieron obras no debidas, no pueden estas repetirse; porque dando una cosa para que se vuelva otra, podemos obligarnos por derecho de gentes. Mas lo que se dá, no siendo debido, debe repetirse, 6 ello mismo, ú otro tanto del mismo género, y de ninguno de estos modos pueden repetirse las obras.

(3) excidit, Vtlg, (4) IV., Sal.


98Ó

bIO5S't'O.—LIB1O XIX: TiTULO V

26.[28. V. 27. H.] POMPONHJS Libro XXI. (1) a.2 Sabinum.—Si tibi seyphos dedi,iit eosdem mi-

hi redderes, cornrnodati actio cM; si ut pondus argenti redderes, quantum la illis esset, tantidem ponderis petitio est per actionem praescriptis verbis, tam boni tamen argenti, quam ilil scyphi fuerunt; sed si, ut vel hos seyphos, ve¡ ut eiusdem ponderis argcntiim da.res, couvenit, (ídem) dicendum est.

26. [28. V. 27. H.] PoMPoiio; Conenarios d Sabino, libro XXI.—Si te di tazas para que me de-

vuelvas las mismas, hay la acción de comodato; si para que me devolvieras el peso de plata que en ellas hubiese, hay la petición de otro tanto peso por medio de la acción praescriptis verbis, pero de plata tan buena como de la que fueron aquellas tazas; pero si se convino que dieses, 6 aquellas tazas, 6 plata del mismo peso, se ha de decir lo mismo.

(1) XXII., Ha(.

DIGESTO.-FIN DEL TOMO PRIMERO


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.