RUPERT CHAWNER BROOKE
Rupert Chawner Brooke (middle name sometimes given as "Chaucer" (3 August 1887 – 23 April 1915 ) was an English poet known for his idealistic war sonnets written during the First World War, especially "The Soldier". He was also known for his boyish good looks, which were said to have prompted the Irish poet W. B. Yeats to describe him as "the handsomest young man in England" http://en.wikipedia.org/wiki/Rupert_Brooke
PEACE
Now, God be thanked Who has matched us with His hour, And caught our youth, and wakened us from sleeping, With hand made sure, clear eye, and sharpened power, To turn, as swimmers into cleanness leaping, Glad from a world grown old and cold and weary, Leave the sick hearts that honour could not move, And half-men, and their dirty songs and dreary, And all the little emptiness of love! Oh! we, who have known shame, we have found release there, Where there's no ill, no grief, but sleep has mending, Naught broken save this body, lost but breath; Nothing to shake the laughing heart's long peace there But only agony, and that has ending; And the worst friend and enemy is but Death.
RUPERT BROOKE
PAZ Ahora, demos gracias a Dios, Pues nos ha unido en esta hora, despertó el sueño de nuestra juventud, Con manos seguras pero tersas, ojos claros pero profundos, con poder agudo pero absoluto, Convirtiéndonos en impulsivos pero felices, Aún en este mundo viejo, frío y cansado, Dejando atrás, aquellos corazones heridos, que el honor no pudo desterrar, Y a todos aquellos hombres, Con su sucio cantar, ¡Y su corazón vacío de amor, y lleno de soledad! ¡Oh! Nosotros, quienes sintiendo vergüenza, nos hemos refugiado en ti, Donde no hay maldad ni sufrimiento, pero se arregló soñando, Aún rompiendo este cuerpo, Que se quedó sin aliento; Solo espero el fin de esta agonía, para que este corazón se mueva sonriente en una larga paz, Pues la muerte puede ser, Tú peor amigo o enemigo. Eugenio Peña Bernal y Mari Luz Jiménez Moriana