VOL 16 | ISSUE 865 | May. 26 - June 02 of 2014 | WEST SUFFOLK | www.thebilingualnews.com
2
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 | GeneralInterestInteresGeneral | May 26 - June 02 of 2014
Dancing for evolutionary advantages?
Among our ancestors, those ¨jumpy¨ hominids that were capable of elegantly coordinating their body movements during ritual dances obtained some sort of evolutionary advantage compared to those who relied on ¨two feet left,¨ concluded Marcel Zentner and his colleagues from York University, who recently published a study in the magazine PNAS about the innate predisposition of humans to dancing. Subsequent genetic studies seem to support this hypothesis. In particular, an investigation published in PLoS Genetics in which the DNA of experienced dancers was compared with those of people who never had prac-
ticed dance revealed that only the first group showed big differences in two genes associated with social abilities and communication capability. Furthermore, higher levels of serotonin and the hormone arginine vasopressin were detected in the professional dancers´ blood. All indications imply there is no coincidence that these two substances are linked as much to dance as to wellbeing, good mood, communication ability a n d effectiveness.
Tricks for remembering better what you have to do Get enough sleep
A study published in PLOS One (2013) points out that sleep improves our prospective memory up to two days after instruction in two ways: we remember better the fact that there is something we have to do, and also the specific task that has to be done.
¿Bailar tiene ventajas evolutivas? Entre nuestros ancestros, aquellos homínidos “danzarines” que eran capaces de coordinar con elegancia sus movimientos corporales durante los bailes rituales obtuvieron algún tipo de ventaja evolutiva frente a quienes contaban con “dos pies izquierdos”, según concluían Marcel Zentner y sus colegas de la Universidad de York, que hace poco publicaron un estudio sobre la predisposición innata al baile en humanos en la revista PNAS. Estudios genéteriores parecen
ticos posapoyar
su hipótesis. Concretamente, una investigación dada a conocer en PLoS Genetics en la que se comparaba el ADN de bailarines experimentados con el de personas que nunca habían practicado la danza reveló que solo los primeros mostraban diferencias importantes en dos genes asociados con las habilidades sociales y la capacidad de comunicación. Además, en la sangre de los profesionales de la danza se detectaron niveles de serotonina y de hormona arginina-vasopresina más altos. Todo apunta a que no es casualidad que estas dos sustancias estén vinculadas tanto al baile como al bienestar, el buen humor, la destreza para la comunicación y la afectividad.
Trucos para recordar mejor lo que tienes que hacer Dormir suficiente
Un estudio publicado en PLOS One (2013) señala que el sueño mejora nuestra memoria prospectiva hasta dos días después de la instrucción, de dos formas: recordamos mejor el hecho de que hay algo que hacer, y también la tarea concreta que hay que realizar.
May 26 - June 02 of 2014 | AdvertisementPublicidad
| 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
3
4
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 | AdvertisementPublicidad
| May 26 - June 02 of 2014
May 26 - June 02 of 2014 |
SportsDeportes
Women: Unbreakable rules to follow during Brazil 2014 If there is something that moves men, other than you ladies, it is soccer, and you can´t imagine what happens to them every four years with the World Cup. 5. The goals, best plays, kicks, mistakes, game recaps, men want to see EVERYTHING. ¨It doesn´t matter if they already saw them before or if they know them by memory. They want to see them again, many, many, many times[…]
Don´t even think about saying: ¨but if you´ve already seen it, why don´t you change it?¨ or ¨Don´t you get bored watching the same thing all the time?¨ No, no, no... and NOOOOOOOOOO!!!¨ 6. You don´t leave the house when there are games, or game repeats, to go shopping of any kind, or to go some friend´s event such as a wedding, baptism, sickness, death, etc.
World Cup curiosities Germany: With 17 participations in the 19 World Cups played, the ¨mannschaft¨ is the team with the most championship game appearances (7). Following the dynamic, in Brazil 2014 they would have to compete for the championship, because since
1938 they haven´t gone more than two editions without arriving to the finals. If Miroslav Klose scores a goal, he will match Ronaldo as the leading goal scorer in World Cup history (15).
| 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
Mujeres: reglas inquebrantables para cumplir durante Brasil 2014 Si hay algo que mueve a los hombres, después de ustedes, es el fútbol y ni se imaginan lo que les pasa cada cuatro años con el Mundial. 5. Los goles, las mejores jugadas, las patadas, los fallos, los resúmenes de los partidos, TODO quieren verlo. “No importa si ya los vieron antes, o si se los saben de memoria. Los quieren ver de nuevo, muchas, muchas, muchas
veces […] no se te ocurra decir: ‘pero si eso ya lo viste, ¿por qué no lo cambias?’ ni ‘¿No te aburre ver todo el tiempo lo mismo?’. ¡¡¡ No, no, no,… y NOOOOOOOOOOO !!!”. 6. No se sale de la casa cuando hay partidos o repeticiones de éstos para hacer compras de cualquier índole y/o a algún evento de sus amigas como matrimonio, bautizo, enfermedad, muerte etc.
Curiosidades del mundial de fútbol Alemania: Con 17 participaciones en los 19 Mundiales celebrados, la ‘mannschaft’ es el combinado que más veces ha llegado a una final (7). Siguiendo la dinámica, en Brasil 2014 le tocaría disputar la fi-
nal, ya que desde 1938 no ha estado más de dos ediciones sin alcanzarla. Si Miroslav Klose logra un gol, igualará a Ronaldo como máximo goleador de la historia de los Mundiales (15).
5
6
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 | InTheKitchenEnLaCocina | May 26 - June 02 of 2014
Baked quibebe
Country: Paraguay Portions: 4 people
Ingredients 1 Kg. of pumpkin 1 tablespoon of fresh chopped parsley 1 clove of garlic 1 tablespoon of butter 1 pinch of ground pepper 1 pinch of nutmeg Salt as desired 1 tablespoon of breadcrumbs 100 g of grated cheese special for au gratin cooking
Spread butter over a clay pot or an appropriate pan for the oven (Pyrex) and throw a bit of the bread crumbs on top. Smoothly arrange the purée in the dish spreading it out well. Sprinkle grated cheese over the purée and a bit of breadcrumbs. Bake about 15 minutes until cooked au gratin. Remove from the oven and serve hot.
le p p a e Pin unch P
iña
eP Cocktail d
1/4 cup boiling water 1/2 cup sugar 1 cup pineapple chunks (ripe, from about half a pineapple, cut about 1 inch square) 1/2 cup rum (aged) 1/3 cup juice (freshly squeezed, from 6 to 8 lemons) 1/2 cup carbonated water (chilled) 2 lemon wedge
1/4 taza de agua hervida 1/2 taza de azúcar 1 taza de pedazos de piña (cascara, media piña cortada en cuadritos de una pulgada) 1/2 taza de ron (añejo) 1/3 taza de jugo de limón (6-8 limones) 1/2 taza de agua carbonada (fría) 2 tajadas de limón
Preparation Boil the pumpkin without the shell until it gets soft but without dissolving. Strain it into a dish and add the butter. Soften into a purée and season it with the garlic and chopped parsley, pepper, nutmeg and salt to your liking.
Quibebe al horno
País: Paraguay Porciones: 4 personas
Ingredientes 1 Kg. de calabaza 1 cucharada de perejil fresco picado 1 diente de ajo 1 cucharada de mantequilla 1 pizca de pimienta molida 1 pizca de nuez moscada Sal a gusto 1 cucharada de pan rallado 100 g de queso rallado especial para gratinar
Preparación
Hervir la calabaza sin cáscara hasta que quede tierna pero sin
deshacerse. Colarla, en una fuente y añadirle la mantequilla. Macerar hasta hacerla puré y condimentarla con ajo y perejil picados, pimienta, nuez moscada y sal a gusto. Reservar. Untar una cazuela de barro o un recipiente adecuado para llevar al horno (pirex) con mantequilla y echarle un poquito de pan rallado por encima. Disponer el puré en dicha fuente de manera pareja, bien esparcido. Espolvorear queso rallado al puré y un poquito de pan rallado. Hornearlo unos 15 minutos aproximadamente hasta que gratine. Retirarlo y servirlo caliente.
May 26 - June 02 of 2014 |
AdvertisementPublicidad | 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
7
8
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 |
Green Pepper
Healthy foods
Peppers are an excellent source of vitamin C (contains twice as much as an orange), vitamin B6 and vitamin E. They have a high beta-carotene con-
HealthSalud
tent (or provitamin A) and B2 group vitamins. They´re ideal for preventing the appearance of degenerative and chronic sicknesses, in addition to preventing against cancer, cerebral hemorrhages,
| May 26 - June 02 of 2014
cataracts, and cardiac diseases.
The importance of water in your diet In order to be at our ideal weight, each organ in our body must function perfectly, and for this to occur, water plays an extremely important role. Our digestive system will present constipation problems if we aren´t hydrated well and will take liquids from wherever it can, thus resulting in problems with diverticula, our kidneys, chronic constipation, high pressure and any amount of sicknesses, since water is what regulates processes such as breathing, digestion, cellular balance and even skin beauty. Advice: Water should be fresh, taken in small sips little by little. This way we avoid going to the bathroom too much and it is absorbed better.
Did you know… For a good night´s sleep, stop working at least an hour before going to bed.
May 26 - June 02 of 2014 |
HealthSalud
Pimiento Verde
| 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
Alimentos saludables
Los pimientos son una excelente fuente de vitamina C (contiene el doble que una naranja), vitamina B6
y vitamina E. Tienen un alto contenido en betacaroteno (o provitamina A) y vitaminas del grupo B2. Es ideal para prevenir la aparición de enfer-
medades degenerativas y crónicas, además de prevenir contra el cáncer, las hemorragias cerebrales, las cataratas, y las enfermedades cardíacas.
La importancia del agua en las dietas Para poder estar en nuestro peso ideal, cada órgano de nuestro cuerpo debe funcionar perfectamente y para que esto ocurra, el agua juega un papel importantísimo. Nuestro sistema digestivo presentará problemas de estreñimiento si no estamos bien hidratados y tomará líquidos de donde pueda, así tendremos problemas de divertículos, riñón, estreñimiento crónico, presión alta y cualquier cantidad de desordenes, ya que el agua es la que regula procesos como la respiración, digestión, equilibrio celular y hasta la belleza de la piel. Consejo: El agua debe estar fresca, tomarse en tragos pequeños y poco a poco. De esta forma evitamos ir tanto al baño y se asimila mejor.
Sabias que… Para un sueño reparador, suspende el trabajo al menos una hora antes de irte a la cama.
9
10
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 |
Protect your email
TechnologyTecnologia
5. Use different email accounts. For example, it´s recommended that you use an account exclusively for receiving emails of little importance, business advertisements, messages from massive email lists, etc.
6. Utilizar contraseñas seguras, es decir, que tengan diez o más caracteres e incluyan mayúsculas, minúsculas, números y caracteres especiales. Además es recomendable usar una cuenta por cada servicio.
A robot is developed to help the elderly
Furthermore, through sensors and devices that can be worn or placed around the house, the cyber assistants have the health of their patient permanently controlled. This allows people with difficulties getting along by themselves but who don´t want to abandon their home to be able to continue living in their
Protege tu correo electrónico 5. Utilizar diferentes cuentas de correo. Por ejemplo, es recomendable usar una cuenta exclusivamente para recibir correos con poca importancia, avisos comerciales, mails de listas de correo masivas, etc.
6. Use safe passwords that have 10 or more characters and include capital and lowercase letters, numbers, and special characters. It´s also recommendable to use a different account for each service.
GiraffPlus is the name of a new robot designed to help senior citizens at home and in keeping in touch with their relatives, friends and doctors.
| May 26 - June 02 of 2014
house. In addition to robots, sensors are being developed that are designed to detect activities such as cooking, sleeping, and watching television and carry out health monitoring (for example, blood pressure or blood sugar level). Like this, caregivers of the elderly can control their wellbeing from a distance and check if they have had a domestic accident.
Desarrollan un robot para asistir a personas mayores GiraffPlus se llama el nuevo robot diseñado para ayudar a los ancianos en sus casas y mantenerlos conectados con sus familiares, amigos y médicos. Además, mediante sensores y dispositivos que pueden llevarse puestos o colocarse por toda la casa, los ciberasistentes tienen permanentemente controlada la salud de su paciente. Esto permite a personas con dificultades para desenvolverse por sí mismas pero que no quieren abandonar
su domicilio poder seguir viviendo en casa. Además de los robots, se están desarrollando sensores diseñados para detectar actividades como cocinar, dormir o ver la televisión y efectuar un seguimiento de la salud –la presión sanguínea o el nivel de azúcar en sangre, por ejemplo –. Así, los cuidadores de ancianos pueden controlar a distancia su bienestar o comprobar si ha tenido algún accidente doméstico.
May 26 - June 02 of 2014 | AdvertisementPublicidad
| 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
11
12
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 |
Save money in the kitchen!
HomeHogar
| May 26 - June 02 of 2014
¡Ahorra dinero en la cocina!
Eating doesn´t have to ruin the family economy. Saving in the kitchen is possible! Take note of these tips to plan a menu that looks after your pocket.
Comer no tiene por qué arruinarte la economía familiar. Ahorrar en la cocina, ¡es posible! Toma nota de este consejo para planear un menú que cuide tu bolsillo.
Pasta and rice These side
Pasta y arroz Son acompañamientos
Tips for getting out tough stains
Consejos para quitar manchas difíciles
dishes are very inexpensive and easy to prepare, and separately they´re useful for dressing up leftovers and creating new and very tempting dishes.
Rust: These stains are typical of fruit or baby food. Apply lemon juice on an aureole and then sprinkle a thick layer of table salt. Again, leave the clothing under the sun as long as possible. Rinse well with cold water and repeat the process if necessary.
económicos, fáciles de preparar y, aparte, te sirven para disfrazar las sobras y crear platos novedosos y súper tentadores.
De óxido: estas son típicas manchas de la fruta o de la papilla del bebé. Aplica jugo de limón en la aureola y luego espolvorea una capa gruesa de sal de mesa o entrefina. Otra vez, deja la prenda bajo el sol todo el tiempo posible. Enjuaga bien con agua fría y repite el proceso si es necesario.
May 26 - June 02 of 2014 |
AdvertisementPublicidad
| 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
13
14
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 | ModernManHombreModerno | May 26 - June 02 of 2014
Eclipse, the bike of the future
Taxis moved by human-powered vehicles (normally humans walking or pedaling) are very common in Asian countries where cars are unattainable, but now the ecological movement is in style in countries like the U.S. If something is popular then it deserves a special design such as the model named Eclipse. Created by the prestigious furniture designer Kenneth Cobonpue, this car made out of aluminum is moved by a bicycle whose back wheel is hooked up to the rear axis forming a type of super eco-sidecar.
erything with a circular form, lots of white and all details (both the cabin and the bike) made in lime-colored synthetic leather. In addition to its style, the Eclipse offers several amenities for the modern passenger like a dock for iPhones, horns, a n d panels t h a t can be closed for protection from the sun.
The aspect of the design controls ev-
The tie
- The ideal length when wearing a tie is right at the height of the belt buckle. - The width of the tie depends on the width of the jacket flap and shirt collar.
Los taxis movidos por tracción a sangre (normalmente humanos a pie o pedaleando) son muy comunes en países asiáticos donde los autos son inalcanzables, pero ahora la movida ecológica en países como EE.UU. los pusieron de moda. Y si algo está de moda entonces merece un diseño especial como el de este modelo llamado Eclipse. Creado por el prestigioso diseñador de muebles Kenneth Cobonpue, este carro realizado en aluminio es
Eclipse, la bici del futuro
movido por una bicicleta cuya rueda trasera está integrada al eje posterior formando una suerte de super eco-sidecar. El aspecto del diseño domina todo aquí con un formato circular, mucho blanco y todos los detalles (tanto de la cabina como de la bicicleta) realizados en cuero sintético color lima. Además de su estilo, el Eclipse ofrece varias amenidades para el pasajero moderno como dock para el iPhone, bocinas y paneles que se pueden cerrar para protección contra el sol.
La corbata
- El largo ideal al usar una corbata es justo a la altura de la hebilla del cinturón. - El ancho de la corbata depende del ancho de la solapa del saco y del cuello de la camisa.
May 26 - June 02 of 2014 |
AdvertisementPublicidad
| 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
15
CASE OF THE WEEK CASO DE LA SEMANA CASE OF INJURED MAN RECEIVED
$100,000.00
By: Roger Acosta, Esq.
result of the car having been spun around the police report was in a way which is not acThis week story is about a curately how the accident occurred. man in his mid 50s who was involved in a motor vehicle Juan did not immediately go to the hospital accident as a passenger. We following the accident in fact did not seek. are going to call him “Juan” He did not immediately go to the hospital in order to protect his iden- because he was afraid of the bills that he tity. will incur and he was not aware that in New York State most motor vehicle accident are The accident occurred ap- covered by what is known as no-fault mediproximately 2 ½ year ago, cal coverage. After four days his knee has when Juan was a passenger swollen. in a family member’s car. The accident happened in an intersection which is conAbout the author: trolled by an stop sign. As a result of the impact the cars ROGER ACOSTA is an attorney license spun around and ended up in to practice law in the States of New York, New Jersey and Colorado. He was born different directions that they in Havanna, Cuba in 1964. He maintains were facing when the acan active personal injury law practice cident occurred. When the under the name of Cannon & Acosta lopolice arrived at the scene cated at 1923 New York Avenue Huntingof the accident they received ton Station, New York 11746. He can be reached at (631) 271-6363. contrary stories as how the accident happened and as a
Un hombre de 50 años recibe
$100,000.00
Por: Roger Acosta, Abogado
El caso de la semana trata a un hombre de 50 anos quien estuvo envuelto en un accidente automovilístico en el condado de Suffolk. Lo llamaremos “Juan” para proteger su identidad. Aproximadamente 2 ½ anos atrás cuando Juan era pasajero en el carro de un familiar. El accidente paso en una intersección cual esta controlada por un disco pare. Como resultado del impacto de los carros, los carros empezaron a dar vueltas y pararon en dirección opuesta de donde venían. Cuando la policía llego a la escene del accidente, la policía tuvo diferentes comentarios de cómo ocurrió el accidente y la policía hizo un reporte de la manera que el accidente no había ocurrido.
Juan no fue inmediatamente al hospital la verdad es que el no fue al hospital. El no fue al hospital porque estaba asustado de las cuentas que podría recibir, el no esta al tanto de que en New York hay una ley que protege a toda la gente que van en un carro para pagar los gastos médicos. Despues de 4 dias se le incho la rodilla. Acerca del autor: ROGER ACOSTA es un abogado licenciado en el Estado de Nueva York, Nueva Jersey y Colorado. Él nació en Habana, Cuba en 1964. Él mantiene una practica de leyes en heridas personales muy activa bajo el nombre de Cannon & Acosta ubicado en el 1923 New York Avenue Huntington Station, New York 11746. Lo pueden ubicar en él (631) 271-6363.
16
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 |
SportsDeportes
| May 26 - June 02 of 2014
May 26 - June 02 of 2014 |
AdvertisementPublicidad | 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
17
18
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 |
AdvertisementPublicidad | May 26 - June 02 of 2014
May 26 - June 02 of 2014 |
AdvertisementPublicidad
| 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
19
20
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 |
VocabularyVocabulario
| May 26 - June 02 of 2014
Learn Sp nish Aprenda Ingles
May 26 - June 02 of 2014 | AdvertisementPublicidad
| 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
21
22
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 |
SportsDeportes
| May 26 - June 02 of 2014
May 26 - June 02 of 2014 |
AdvertisementPublicidad | 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
23
24
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 | Aries March 21 to April 19
Something or someone comes to you in a dream - but don’t be scared! It may be difficult to understand, but this message is vital to your understanding of something big that’s coming up soon.
Taurus
April 20 to May 20
Someone close is getting even closer — in fact, you may find that they’ve got the same ideas you do before you even say them out loud. It’s a good day for you to cement that friendship.
Gemini
May 21 to June 20
You’ve got to push out communication one more day, no matter how urgent it seems to be. Your energy is better for reflection and careful planning than for writing or gossiping.
Cancer
June 21 to July 22
Your ability to read people is enhanced today, so make sure that you’re playing poker or otherwise making use of this talent. Your great energy helps you to see what they may not even know themselves.
Leo
July 23 to August 22
A piece of art captures your mind at some point today — probably fairly late. It’s a good time to just let it flow through you rather than trying to analyze what it’s trying to do. It may open a new chapter for you.
Virgo
August 23 to Sept. 22
This is a bad time to take on new work — your energy is better spent clearing out your inbox or finding assistance for projects that you’re starting to stall out on. There’s no shame in that!
Libra Sept. 23 to October 22
It’s life’s little pleasures that make you light up today, so don’t worry about any setbacks or big-picture stresses. Smell the roses, enjoy that first cup of coffee and smile at everyone you meet.
Scorpio
October 23 to Nov. 21
Reality is starting to look more and more like one of your daydreams — but you’re not going crazy! Your amazing personal energy is reshaping your world a bit, and it should make a positive difference.
HoroscopeHoróscopo Aries
¡Algo o alguien te llega en tus sueños --- pero no te asustes! Puede que sea difícil de entender, pero este mensaje es vital para tu entendimiento de algo que viene pronto.
Tauro
21 de abril – 21 de mayo
Alguien cercano se está acercando aún mas --- de hecho, puede que encuentres que tiene unas ideas iguales que las tuyas antes de que las menciones en voz alta. Es un buen día para fortalecer esa amistad.
Sagittarius
Géminis
Listen carefully when people start talking about old times — you can learn quite a lot about them by what they choose to emphasize. Even if you were there, your perspective may shift considerably. Dec. 22 to January 19
Compassion runs deeply within you, and today it comes out in a big way. You should find that you’re able to help others in need without costing yourself much at all. It’s a karmic victory!
Aquarius
January 20 to Feb. 18
You need to share something big today — maybe some news, maybe a bonus or maybe just the light of your goodwill. Those around you may not even realize that they’re benefiting.
Pisces
Feb. 19 to March 20
Your energy is perfect for trying out new things. Even if they don’t work out, you need the mental stimulation of experimentation, so grab an idea and run with it as far as you can!
Libra
21 de marzo – 20 de abril
Nov. 22 to Dec. 21
Capricorn
| May 26 - June 02 of 2014
22 de mayo – 21 de junio
Tienes que posponer la comunicación un día mas, sin importar lo urgente que parezca. Tu energía es mejor para la reflección y planificación cuidadosa que el escribir o el chisme.
Cáncer
22 de junio – 23 de julio
Tu capacidad de leer a la gente está aumentada hoy, así que asegúrate de que estés jugando póker o si no aprovechándote de este talento. Tu excelente energía te permite a ver lo que quizás ni ellos sepan de ellos mismos.
Leo
24 de julio – 23 de agosto
Una obra de arte te capta la mente hoy en algún momento --- probablemente bastante tarde. Es un buen momento para dejarlo fluir en vez de tratar de analizar lo que está intentando hacer. Puede que se abra un nuevo capítulo para ti.
Virgo
24 de agosto – 23 de septiembre
Este es un mal momento para hacerte cargo de nuevo trabajo --- tu energía es mejor gastada en vaciar tu bandeja de entrada o buscando asistencia para proyectos en los que te estás empezando a estancar. ¡No hay vergüenza en eso!
24 de septiembre – 23 de octubre
Son los placeres pequeños los que te alegran hoy, así que no te preocupes por algún contratiempo o estrés de panorama general. Aprecia lo bueno, disfruta de esa primera taza de café y sonríe a todas las personas con las que te encuentres.
Escorpión
24 de octubre – 22 de noviembre
La realidad está empezando a parecer cada vez más como uno de tus fantasías --- pero no te estás enloqueciendo! Tu increíble energía personal está remodelando tu mundo un poco, y debe de hacer una diferencia positiva.
Sagitario
23 de noviembre – 21 de diciembre
Escucha cuidadosamente cuando la gente comienza a hablar de los tiempos viejos --- puedes aprender bastante sobre ellos por lo que eligen enfatizar. Aunque estuvieras ahí, tu perspectiva puede cambiar considerablemente.
Capricornio
22 de diciembre – 20 de enero
La compasión corre profundamente dentro de ti, y hoy aparece en gran manera. ¡Encontrarás que eres capaz de ayudar a otros en necesidad sin mucho esfuerzo. Es una victoria kármica!
Acuario
21 de enero – 19 de febrero
Necesitas compartir algo grande hoy - tal vez alguna noticia, quizás una bonificación, o a lo mejor simplemente la luz de tu bondad. Puede que los que te rodean no se den cuenta de que se están beneficiando.
Piscis
20 de febrero – 20 de marzo
Tu energía está perfecta para probar nuevas cosas. ¡Aunque no funcionen, necesitas el avivamiento mental de experimentación, así que agarra una idea y corre con ella lo más lejos que puedas!
May 26 - June 02 of 2014 |
AdvertisementPublicidad | 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
25
26
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 |
HELP WANTED
HELP WANTED
FABRICACION DE METAL Debe tener experiencia en fabricación, instalación y lectura de dibujos de escaleras y rejas. Con licencia de conducir. Tiempo completo. Pago depende de la experiencia. Joe 631-220-1061
SECRETARIA BILINGUE
HELP WANTED Se necesita cocinero con experiencia, tiempo completo. Al frente de la estación del tren de Bethpage. (516) 433-2463
Se Necesita secretaria bilingue, para trabajar de lunes a viernes de 8-5. Para hacer ventas por telefono y ganar comision. The Bilingual News 1800-256-8161
OFFICE IN HAUPPAUGE
Needs Bilingual Front Desk Medical Assistant with experience. Manage front desk, book patients, take vital signs etc. Resumes to EZWL@LIVE.COM or call 631- 435 - 4300
DELI/COUNTER CLERK DELI seeking counter persons, exp w/ sandwiches & wraps, bagels a plus NY/Queens/Nassau/Suffolk, reliable, own transportation, good references Call Joe 631-486-8200 Long Island Justin 917-318-3341-125 NYC
SE NECESITA Manicure y Pedicurista que hable un poquito ingles en Shirley. llame a Eva. Exp Manicure Pedicure Girl. Some English needed in Shirley. Call Eva 631-281-0256
HELP WANTED
VENDEDORA PROFESIONAL
Need a Porter. Basic Knowledge Computers. Bilingual, Driver Licence. Ask for Mel.
(516) 338-5600
HELP WANTED
Asistente Dental y Dentista General Con Experiencia. Medio Tiempo, En Riverhead, Inglés / Español. Llamar Eduard
(631) 591-3331
Para trabajara en El Bilingue, pago fijo mas comisión. Comenzando desde $500 semanales
Llamar al: 1800-256-8161 SE NECESITA
Personas Certificadas HHA (Home Health Aides) y acompañantes bilingues. Pacientes en todo Nassau County. Trabaje inmediatamente todas las horas que usted pueda.
516-308-4840
SE SOLICITA Personal Bilingüe Para Ventas. No Experiencia Necesaria. Nosotros le Proporcionaremos Entrenamiento por 2 Semanas. Preguntar Por Mel (516) 338-5600
Reconocido restaurante esta buscando empleados para PATCHOGUE y EAST SETAUKET. Parrilleros, Cocineros, Carnicero, Ayudantes de Cocina, Lava Platos y Ayudantes de Meseros (Buss Boys/Girls)
DELI MANAGER-EXP ONLY Bagel Café/Deli. 3+ yrs manager high volume, scheduling, payroll, base & profit sharing. Multiple Nassau & Suffolk County locations Call Deb 516-414-5698 VP@searchtheelite.com
HELP WANTED Barber/barbero. (man or woman (hombre o mujer) Close to Smithtown train station. Muy cerca a la estación del tren de Smithtown FT/PT Llamar al 917-450-2199
HELP WANTED Se necesita cocinero con experiencia, tiempo completo. Al frente de la estación del tren de Bethpage. (516) 433-2463
SE NECESITA
631-433-7708
PROFESSIONAL
SERVICES
PROFESSIONAL
AdvertisementPublicidad | May 26 - June 02 of 2014
PROFESSIONAL
PROFESSIONAL
PROFESSIONAL
BRENTWOOD DENTAL CARE Dra. Nayat Bostanci, atendemos a adultos y niños, blanqueamientos gratis, somos bilingues, damos financiamiento, Llámenos al 631-273-8111
MILLER & CAGGIANO Abogados protegiendo los derechos de trabajadores lesionados y discapacitados. Más de 20 años de experiencia combinada. 631-821-7700
HUNTINGTON-TOYOTA Aprobación garantizada, 1 año gratis de mantenimiento, 0% de financiamiento en 10 modelos. 2 años de mantenimiento basico. Llamanos al 1-888-372-1279
DESPIDO INJUSTIFICADO? Llamanos Abogado Steven J. Moser, P.C. Maltrato en el trabajo? Podemos Ayudarle. (516) 671-1150 (631) 850-4370
AUTO LEASE DIRECT Tiene Mal Crédito? No hay Problema Todas las Marcas y Modelos disponibles 516-422-4141
DRA. ELIZABETH COVARRUBIAS Consultorio dental, blanqueamientos, tratamiento de encías, rellenos, y más. Su primera consulta es Gratis. 631-273-6315
HUNTINGTON HONDA Certified Used Cars Hasta $3.000 Por encima del valor del precio de su auto. 1800.639-4663
KITCHEN SOURCE, LLC Estimado gratis de su cocina 226 Route 109 Farmingdale, Ny 11735 516-469-7216
DENTISTA PEDIATRICO Y ORTODONCIA Especializados en el cuidado Dental de los niños. 747 Veterans Memorial Hwy Commack, Ny 11725 631-499-2100
ABOGADA HISPANA ANNERIS M PEÑA Abogada hispana, especialista en Bancarrota, accidentes, venta y compra de casas,Divorcios, y más. Consulta Gratis 631-486-3817
HOME SOLUTIONS NETWORK Modificaciones de préstamos !!Llegó la solución, NO pierda su casa!!! 631-922-8500 cell: 631-504-2269
A bajo costo o Gratis! Immigration Legal Services of L. I. Organización sin fines de lucro que asiste a immigrantes detenidos o no detenidos 631-617-5269
SERVICIOS DE IMMIGRACION
NISSAN 112 Garantía certificada por 100 mil millas. $0 de entrada, 0% financiamiento. $0 pagos mensuales por 60 dias. Garantiza la aprobación de su credito, 631-207-8675
Ariel Aminov, Abogado Llame por una consulta Gratis!!! 516-399-2211 Accidentes de Auto, Lesiones personales, Resbalones y Caidas, Real Estate.
SOUTH SHORE LASER Lucir joven nunca pasa de moda. Smart Lipo, CaviLaser Lipo. 0% Financiamiento disponible. Consulta Gratis. Aproveche descuentos 631-482-8913
ABOVE ALL FENCE Bienvenidos a toda clase de Contratistas, Jardineros, Albañiles y más… E.Islip: 631-224-7905/C. Moriches: 631-878-7778 Nassau: 516-541-0412
State Farm –(Mark) Todos los descuentos correspondientes par ayudarle a ahorrar en su Póliza de Auto. Mejora tu estado. LLame hoy: 631-661-7070
Pierda de 4 a 40 libras en un mes! 200 Motor Parkway, Suite D-23 Hauppauge, NY. 631-435-4300 516-858-0008
STRATUS BUILDING S. Franquicia de limpieza comercial. Obten ingresos garantizados cada 30 dias. Cuentas garantizadas, entrenamiento, financiamiento, 631-393-6560 ext.5
PALACIOS LAW GROUP Abogado hispano 15 años de experiencia en inmigración, Accidentes de todo tipo, casos criminales, divorcios, bienes raices y más. Consulta Gratis al 631-673-1000
PERFECT BODY Siéntase y véase mejor. Tratamientos láser y esteticos sin cirujía. Con 0% de financiamiento disponible. Consulta Gratis. Hablamos español 1888-362-0851
SERVICES
¡CLASES DE INGLES!
¡GRATIS!
No necesita inscribirse, simplemente ven y aprende. Martes y Miercoles de 7:00 PM a 8:30 PM 1 Cedar Ave. Medford, NY 631-678-1634 . 718-607-2791. 917-763-0738
SERVICES
LA CASA BLANCA PRINTING
SERVICES
MI DIETA
Internet Café, Envíos de Dinero, Reparación de Computadoras, Pasajes. 100 Wicks Rd, Brentwood, NY 11717
631-348-1000
CIPRIANO Y VELEZ Abogados especialistas en todo tipo de casos, accidentes de auto, negligencia, caida y resbalones, mala practica medica, y más. Consulta Gratis 631-224-1587
ABOGADA DE INMIGRACION Izabela Kropiwnicka, Esq. Perdón provisional de la presencia ilegal Todo tipo de casos de Inmigración 631-488-4163
VANGUARD CLEANING Franquicia de limpieza comercial # 1, baja inversión, clientes garantizados, financiamiento, entrenamiento, equipo incluido, damos seguro para su negocio, 516-858-4555/ 631-259-4600
ATLANTIC TOYOTA #1 Certified Pre-Owned dealer in New York State Se habla español. Estamos en 200 Sunrise Hway. Amityville, NY 11701. Llamanos al 631-789-2700
CANNON & ACOSTA
Abogados hispanos, te ayudamos con todo tipo de accidentes! Trabajamos con Doctores hispanos. Vamos a tu
casa ó visítanos en Riverhead, Brentwood,Huntington etc. Consulta Gratis: 631-271-6363
SERVICES
STATE FARM-SEAFORD Victoria Van de Ven y/o Lucy Costa(Agent) “Llamanos hoy para cualquier pregunta” 516-221-3200 y/o 516-221-3200
FOR SALE VENDO/PERMUTO Finca Hotel San Miguel Calarcá,Quindío-Colombia US$430K Donald: 917-774-8982 / 300-515-8153 SE VENDE
00’ Nissan Sentra GXE 4cyl, auto, ac, $4.500.00 08’ Nissan Altima coupe 100k $12,995. Llamar a Danny
347-470-5626
U.S Marketing Company Expanding Into Mexico and Colombia. Looking For Local Contacts. Good Profit Potential. Must Speak English. Call Rick at: 631-835-2671
APARTAMENTOS Para mayors de 65 años en Mineola Apertura a finales de verano 2014. 1 dormitorio $1.578, 2 dormitorios $1.893. 631-435-4710
ALL ISLAND FENCE & RAILING Tenemos precios especiales 659 Grand Blvd, Deer Park, NY 11729 Para Contratistas 516-442-0012
TOM TOURS Las Tarifas mas baratas, paquetes vacacionales, precios especiales para personas de la 3ra edad, iglesias, misioneros, escuelas y clubs. 516-539-7575 / 631-231-7777
MARK MEDICAL Dr. Ron Mark “El Dr. de las Venas”. Elimine venas varicosas, Licencia en los 50 Estados. Aceptamos la mayoria de seguros, hablamos español. 631-574-2060
DINER NECESITA El Forum Diner en Bay Shore, esta buscando cocineros de linea (linecooks), parrillero (grillman). Debe tener papeles. Aplicar en persona: 315 W. Main St. Bay Shore 631-666-4455
DAVID J RAIMONDO & ASSOCIATES Abogados las 24 horas, 20 años de experiencia, visitas casa, hospital u oficina. Atienden accidentes, Español. 631-471-1222
ANTHONY DENARO Defensa criminal, Inmigración, Corte Federal y Estatal. 47 años de experiencia, Bancarrota, desalojos y derechos de inquilinos, y más. 516-481-6082
MONTEIRO & FISHMAN Abogados especialistas en bancarrota, divorcios, Trafico/criminal, Modificacion de hipotecas y más. Abierto tambien Sabados. Consulta Gratis 516-280-4600
DR. OZCAN COSMETIC Ofrecemos Cirugía cosmetica, tratamiento para las venas, Botox, Juvederm, Fillers y mucho más.Financiamiento disponible. Primera sesión Gratis. 631-588-6665
PERFECT FOR INVESTORS Apt in Bogota(Niza IX) Easy to rent, 3 bedroom, 2 bath, 5th floor apartment for sale in private gated community with all amenities. COP$170,000,000 Negotiable. 917-664-1818 / 845-362-3644 gluukkonen@yahoo.com
HELP WANTED Oficina Dental Pediátrica en Suffolk necesita asistente dental con experiencia, bilingüe. Para mayor información llamar al (631) 499-2101 / (631) 921-0789
JAN-PRO CLEANING Franquicia de limpieza comercial. Sea su propio jefe. F/T o P/T. Clientes garantizados, programa de entrenamiento. Con $950 sea dueño de su propio negocio. 516-279-1246
AFFORDABLE DENTAL CARE Consultas gratis en Odontología Cosmética Exámenes-Rayos X-Limpieza $89 Nassau: 516-341-0991 718-997-1954 East: 631-591-3331
RICHAR S, FEINSILVER Abogado de BANCORROTA Consulta Gratis 1800-479-6330, para español preguntar por Evelin.
ZWANGER-PESIRI Proporcionando el estándar mas alto en Diagnóstico de imagenes por más de 60 años en Long Island. Lo ultimo en Tecnología, . 516-798-4242/ 631-444-5544
Promueva su venta de garage! Todos los avisos de venta de garage están al 50% de descuento.
SE VENDE
2006 Mitsubishi Eclipse Negro / 115K / Sunroof Unico dueño,
$8.400 negociable. llamar al 631-291-6129
YARD SALE
1800-256-8161
May 26 - June 02 of 2014 |
SportsDeportes
| 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
27
28
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 | ModernMomMamáModerna | May 26 - June 02 of 2014
How make your Howtodo kids eat healthy chameleons communicate? A healthy and tasty diet is one of the best lessons we can give to a child. Not only will they live longer, but the will have a positive connection with food for the rest of their lives. Far from going on diets or fighting with overweight, they will eat with consciousness, moderation and pleasure. Here we share with you some tips on how to begin. Begin with yourself, as children learn what they see. If they see bad habits, they´re going to repeat them. If they see good habits, they will practice them. Nutritious habits are strongly rooted into the emotional and familiar memory. For this reason try to eat together at least once a day. Try and make this the most balanced meal of the day, drink lots of water and eat with moderation to avoid the opposite effect, and be careful that food doesn´t become a conflict and ruin coexistence. • When babies begin to try solid foods, they have to try the same food up to six times to get familiar with its flavor and enjoy it. Don´t obligate them to eat large amounts or expect fruit to become the focus of their diet. Advice: give them a plate with little pieces of fruit so they can grab it with their hands, touch it, squeeze it, smell it, feel its texture and have an interaction with it without feeling the obligation to eat it. • Trust the appetite of your children and that they learn to distinguish when they are full and that they know their limits. Serve them small portions and wait until they ask for more. As they grow up, adjust their schedules so they begin having meals with others. One of the fundamentals of a healthy diet is in the coexistence and act of sharing. • Once your child´s diet is able to be more complex look for the majority of their food rations to be fruits and vegetables. For example: if they consume 10 rations a day, try to have 6 of them be fruits and vegetables, 2 of them starches (pasta, potatoes, rice, oats, corn), and only 2 of them animal protein. If 80% of a child´s diet is healthy, the remaining percentage can be cravings.
• Avoid drinks with added sugar such as soda, packaged milk, e t c .
Te a c h them to quench their thirst with water, not with carbonated drinks or juices full of sugar. • Try to make your snacks healthy. Prepare muffins with oats and honey, hummus, carrot sticks, celery, cucumbers, dry fruits, soybeans, popsicles made with fresh lemonade, etc. Drop the sweets, fried foods and cereal bars for a special occasion as they have lots of sugar, sodium and conservatives that damage their health and palate. • Take them with you to the market, let them choose the fruit and vegetables, and give them praise for their choices. Even if you don´t believe it, this translates into an effective bond at the moment of eating. You can tell them: ¨should I prepare you a plate with all the delicious fruits that you chose?¨ or ¨How delicious is this squash! It´s the one you picked out.¨ If you can, plant vegetables in the patio, balcony or even in a public garden. You´ll see their good connection with vegetables get stronger. • Children love to help cook and it´s an excellent way of involving them to build healthy habits. Invite them to prepare vegetable pizza, make ice cream with fruit, and whole wheat muffins with nuts... Let them get their hands in there and have fun. Turn the paradigm around. Don´t scare your children or speak to them about diets or ¨bad¨ foods. When you talk to them about food, do it with affection and simplicity. For example: ¨this banana while give you energy to play¨ or ¨this broccoli will give you strength to score goals.¨ The idea is that they can perceive their healthy eating translate into benefits according to their daily life.
Cómo hacer que coman sano
Una alimentación saludable y sabrosa es una de las mejores enseñanzas que podemos dejarle a un niño. No sólo vivirá más sano, sino que tendrá una relación positiva con los alimentos por el resto de su vida. Lejos de hacer dietas o pelear contra el sobrepeso, comerá con consciencia, moderación y placer. Aquí te compartimos algunos consejos para comenzar.
y verdura, 2 de alimentos con almidones o albúminas (pasta, papas, arroz, avena, maíz) y solo dos de proteína animal. Si el 80% de la dieta de un niño es saludable, el otro porcentaje pueden ser antojos.
Comienza por ti mismo, los niños aprenden lo que ven. Si ven malos hábitos, los repetirán. Si ven buenos hábitos, los practicarán. Los hábitos alimenticios están fuertemente arraigados a la memoria emotiva y familiar. Por eso, traten de comer juntos al menos una vez al día, que esa comida sea balanceada, que se beba agua y se coma con moderación, para evitar el efecto contrario, cuida que la comida no se vuelva un conflicto y arruine la convivencia.
• Busca que las colaciones sean saludables. Prepara panquecitos de avena y miel, hummus, palitos de zanahoria, apio, pepinos, frutos secos, semillas, paletas de hielo hechas con limonada fresca, etc. Deja los dulces, las frituras y las barritas de cereal para una ocasión excepcional, tienen mucha azúcar, sodio y conservadores que dañan su salud y su paladar.
• Cuando los bebés comienzan a probar los alimentos sólidos, necesitan probar un mismo alimento hasta seis veces para familiarizarse con su sabor y disfrutarlo. No hay que obligarlos a comer grandes cantidades ni esperar a que la fruta se convierta en el eje de su dieta. Consejo: dales un plato con trocitos de fruta para que puedan tomar con sus manos, tocarlos, apretarlos, olerlos, sentir su textura y tener una interacción con el alimento sin sentir la obligación de comerlo. • Confía en el apetito de tus hijos, que aprendan a distinguir cuando están satisfechos y que conozcan los límites. Sírveles raciones pequeñas y espera a que te pidan más. Conforme vayan creciendo, ajusta los horarios para que se vayan integrando a las comidas de los demás. Uno de los fundamentos de la alimentación saludable está en la convivencia y el acto de compartir. • Una vez que la dieta de los niños puede hacerse más compleja, busca que la mayoría de sus raciones de alimento sean frutas y verduras. Por ejemplo: si consume 10 raciones al día, busca que 6 sean de fruta
• Evita las bebidas con azúcar añadida, como refrescos, lechitas de caja, etc. Enséñales que la sed se quita con agua, no con bebidas carbonatadas o jugos llenos de azúcar.
• Llévalos contigo al mercado, déjalos elegir la fruta y la verdura, y dales un reconocimiento por sus elecciones. Aunque no lo creas, eso se traduce en un lazo afectivo al momento de comer. Puedes decirles: “¿te preparo un plato con las riquísimas frutas que escogiste?” o “¡Qué ricas están las calabacitas! Son las que tú elegiste”. Si pueden, siembren juntos vegetales en el patio, en el balcón o incluso en alguna jardinera pública, verás que su buena relación con los vegetales se fortalece. • A los niños les encanta ayudar a cocinar, es una excelente forma de involucrarlos para construir hábitos saludables. Invítalos a preparar pizza de vegetales, hagan helados con frutas y panquecitos con harinas integrales y nueces... Déjalos que metan las manos y que se diviertan. Dale una vuelta a tus paradigmas, no les metas miedo a los niños, no hables de dietas o de alimentos “malos”. Cuando les hables de la comida, busca que sea con cariño y sencillez. Por ejemplo: “este plátano te da energía para jugar” o “este brócoli te da fuerza para meter goles”. La idea es que puedan percibir que su alimentación saludable se traduce en beneficios acordes a su vida diaria.
May 26 - June 02 of 2014 |
AdvertisementPublicidad
| 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
29
30
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 | PositiveAttitudeActitudPositiva | May 26 - June 02 of 2014
The violin There was a great violinist named Paganini. Some said he was a strange person. Others said there was something supernatural about him. The magical notes that came out of his violin had a different sound, and for this reason nobody wanted to miss the opportunity to see him play. One night the stage was full of admirers prepared to welcome him. The orchestra entered and was applauded. The director entered and received a grand ovation. But when the figure of Paganini emerged, the public became delirious. The violinist placed the instrument on his shoulder and what followed was indescribable: whites and blacks, thirty-second notes and sixty-fourth notes, eighth notes and sixteenth notes, all seemed to have wings and fly at the touch of those enchanted fingers. Suddenly, an odd sound interrupted
the audience´s fantasy: one of the chords of Paganini´s violin had broken. The director stopped. The orchestra went quiet. The public was in suspense. But Paganini didn´t stop. Looking at his score, he continued extracting wonderful sounds from the atrophied violin. The director and the orchestra, admired, started to play again. When the public calmed down, suddenly another disturbing sound attracted their attention. Another chord was broken. The director and the orchestra stopped again, but Paganini
continued as if nothing had happened. Impressed, the musicians went back to playing. But the public couldn´t imagine what would happen next. All of the attendees, amazed, screamed out a ¨oohhh!¨ that resounded through the theatre: another chord had broken. The director and the orchestra stopped. The breathing of the public ceased. But Paganini continued: like a musical contortionist, he pulled all the possible sounds out of the only chord remaining from his destroyed violin. The director, captivated, livened up, and the
orchestra went back to playing with greater enthusiasm. The public went from silence to euphoria, from inertia to delirium. Paganini achieved glory, and his name would travel through time. He wasn´t just a great violinist, but the symbol of a professional that kept moving forward even when facing the impossible. When everything seems to come falling down, let´s give ourselves an opportunity and keep moving forward; let´s wake up the Paganini that exists in all of us. Fame is the art of continuing where others decided to stop.
de las cuerdas del violín de Paganini se había roto. El director paró. La orquesta se calló. El público estaba en suspenso. Pero Paganini no se detuvo. Mirando su partitura, continuó extrayendo sonidos deliciosos de su violín atrofiado. El director y la orquesta, admirados, volvieron a tocar. Cuando el público se tranquilizó, de repente otro sonido perturbador atrajo su atención. Otra cuerda del violín se rompió. El director y la orquesta pararon de nuevo, mas Paganini continuó como si nada hubiera ocurrido. Im-
presionados, los músicos volvieron a tocar. Pero el público no podía imaginar lo que iba a ocurrir a continuación. Todos los asistentes, asombrados, gritaron un “¡oohhh!” que retumbó por la sala: otra cuerda del violín se había roto. El director y la orquesta se detuvieron. La respiración del público cesó. Pero Paganini seguía: como un contorsionista musical, arrancaba todos los sonidos posibles de la única cuerda que le quedaba al destruido violín. El director, embelesado, se animó, y la or-
questa volvió a tocar con mayor entusiasmo. El público iba del silencio a la euforia, de la inercia al delirio. Paganini alcanzó la gloria, y su nombre corrió a través del tiempo. No fue apenas un violinista genial, sino el símbolo del profesional que continúa adelante aun ante lo imposible. Cuando todo parece derrumbarse, démonos una oportunidad y sigamos adelante; despertemos al Paganini que existe en nuestro interior. La celebridad es el arte de continuar donde otros resuelven parar.
El violín
Hubo un gran violinista llamado Paganini. Algunos decían que era una persona extraña. Otros, que había en él algo sobrenatural. Las notas mágicas que salían de su violín tenían un sonido diferente, y por eso nadie quería perder la oportunidad de verlo tocar. Una noche, el escenario estaba repleto de admiradores preparados para recibirlo. La orquesta entró y fue aplaudida. El director entró y recibió una gran ovación. Pero cuando la figura de Paganini surgió, triunfante, el público deliró. El violinista se puso el instrumento en el hombro, y lo que siguió fue indescriptible: blancas y negras, fusas y semifusas, corcheas y semicorcheas parecían tener alas y volar al toque de aquellos dedos encantados. De repente, un sonido extraño interrumpió el ensueño de la platea: una
May 26 - June 02 of 2014 |
AdvertisementPublicidad
| 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
31
32
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 |
Your financial life Budget advice: Don´t feel pressure to give a gift to everyone on his or her birthday. Be realistic about who you can afford to do this with.
Beauty: Exfoliating mask
For oily skin mix crushed strawberries and natural yogurt until a paste is formed. Apply over clean and dry face and let sit for 20 minutes. This mask
will fulfill an exfoliating function that will leave your skin clean and renewed.
Quote of the week
TipsConsejos
| May 26 - June 02 of 2014
Tu vida financiera Consejos de presupuesto: no te sientas presionado a obsequiarle algo a todos en su cumpleaños. Sé realista con quiénes puedes darte ese lujo.
Belleza: Mascarilla exfoliante Fresas trituradas y yogur natural para piel grasa, mezcla hasta formar una pasta, aplica sobre el rostro limpio y seco, dejar 20 minu-
tos, esta mascarilla cumplirá una función exfoliante que dejará tu piel limpia y renovada.
Frase de la semana
“Words never accomplish anything when what needs to be said overflows the soul”
“Las palabras nunca alcanzan cuando lo que hay que decir desborda el alma”
Julio Cortázar
Julio Cortázar
May 26 - June 02 of 2014 |
AdvertisementPublicidad
| 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
33
34
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 |
AdvertisementPublicidad | May 26 - June 02 of 2014
May 26 - June 02 of 2014 |
AdvertisementPublicidad
| 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
35
36
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 |
AdvertisementPublicidad | May 26 - June 02 of 2014