Tu satisfacción es lo más importante para nosotros Por eso, garantizamos tu experiencia. Si algún plato no es de tu agrado te lo cambiamos por otro.
Y si quieres estar informado/a de las últimas novedades o formar parte de nuestros amigos, búscanos en las siguientes Redes Sociales:
www.bodegasmezquita.com
ÍNDICE INDEX
// Para empezar: Los mejores productos de Córdoba
2
// Para empezar: Nuestros platos más saludables
3
// Para tapear: Tapas frías
4
// Para tapear: Tapas calientes
5
// Para compartir, o no
6
// Nuestros pescados
7
// Nuestras carnes
8
// Nuestros postres
9
Förrätter: De bästa produkterna i Córdoba Förrätter: Våra mest hälsosamma rätter Smårätter: Kalla tapas
Smårätter: Varma tapas Att dela, eller inte Våra Fiskrätter
Våra Kötträtter
Husets Desserter
Disponemos de carta con información de los platos que contienen alérgenos. Vi har ett informationsblad om de rätter som innehåller ämnen som kan framkalla allergier.
www.bodegasmezquita.com/alergenos
Leyenda / Legend RECOMENDACIÓN Rekommendation
ANDALUSÍ Andalusí
SIN GLUTEN Glutenintolerans
SEFARDÍ Sefardisk
ECOLÓGICO Ekologisk
DISPONIBLE LA RECETA EN NUESTRA WEB Y LOS INGREDIENTES EN NUESTRA TIENDA GOURMET
Receptet finns på vår webbplats och ingredienserna i vår gourmetbutik
También disponemos de la carta en estos idiomas: Vi har menyer också på dessa språk: IVA incluido / moms ingår
PARA EMPEZAR FÖRRÄTTER
Los Mejores Productos De Córdoba De bästa produkterna i Córdoba
1/2
Ración
Queso artesano de oveja de la sierra de Córdoba
€
€
6,75
11,45
Selección de quesos cordobeses con mermelada de mandarina
7,30
12,50
Selección de ibéricos de bellota de la dehesa de Córdoba (jamón, caña de lomo, salchichón, chorizo y morcón)
10,90
18,30
Jamón ibérico de bellota de la dehesa de Córdoba
13,90
23,90
50 g
100 g
Hantverksmässigt tillverkad fårost från de cordobesiska bergen
Urval av cordobesiska ostar med mandarinmarmelad
Urval av cordobesiska produkter från djur uppfödda i huvudsak på ekollon (skinka, benfri kotlettrad, salamiliknande korv, chorizo, morcón [korv])
Iberisk skinka från cordobesiska djur uppfödda i huvudsak på ekollon
Canasta de pan de pueblo con regañás
2,10
Regañás
0,70
Korg med lantbröd och hårt bröd Regañás (slags hårt bröd)
De lo bueno, lo mejor
Av det goda, det bästa:
Desde la dehesa de Córdoba, os traemos los mejores embutidos ibéricos. Un placer para los sentidos. Från Córdobas betesmarker hämtar vi de bästa iberiska produkterna. En njutning för sinnena.
PARA EMPEZAR FÖRRÄTTER
Nuestros Platos Más Saludables Våra mest hälsosamma rätter
1/2
Ración
€
€
Gazpacho Andaluz con su guarnición de pepino, cebolla, pimientos picados y picatostes
5,35
Verduras salteadas a las finas hierbas
5,70
9,20
Ensalada Mezquita con mermelada de berenjenas y olivas
5,70
9,20
Remojón (Ensalada de naranja, bacalao y almendras)
5,70
9,20
Ensalada de cuatro quesos de la sierra de Córdoba
6,55
10,90
Ensalada templada Sefardí de garbanzos, acelgas y crema de hummus
6,45
10,20
Andalusisk gazpacho med tillbehör av gurka, lök, hackad paprika och krutonger Frästa grönsaker med fina örter
Sallad Mezquita med marmelad av aubergine och oliv
Remojón (sallad med apelsin, torsk och mandel)
Sallad med fyra ostar från de cordobesiska bergen
Ljummen sefardisk sallad med kikärter, mangold och hummuskräm
Nuestra seña de Identidad
/ Vårt kännetecken
Todos nuestros platos están elaborados con aceite de oliva virgen extra. Además, disponemos de una Tienda Gourmet en la que poder adquirir y degustar los mejores aceites de la provincia, con la posibilidad de enviarlo a su domicilio. Alla våra rätter är tillagade med extra jungfruolja av oliv. Vi har dessutom en gourmetbutik där du kan provsmaka och inhandla provinsens bästa oljor. Det finns möjlighet att leverera varorna till din bostad.
PARA TAPEAR TAPAS
Tapas Frías Kalla tapas
Salmorejo blanquiverde en honor al Córdoba C.F.
Vit och grön salmorejo till Córdoba C.F.:s ära (kall soppa med mandel och torsk samt spenatsoppa med kikärter)
Salmorejo cordobés emulsionado con aceite de oliva, jamón ibérico y huevo
Tapa
1/2
Ración
€
€
€
3,45
5,50
#SalmorejoBlanquiverde
3,70
6,70
10,80
#SalmorejoCordobesBM
Cordobesisk salmorejo med olivolja, iberisk skinka och ägg
Salmorejo de cereza con manzana y queso cordobés
3,45
5,50
Patatas y Ali-Oli emulsionado con ajo de Montalbán
2,80
4,40
Mazamorra con gelatina de PX
3,45
5,50
Asadillo de pimientos del piquillo con atún y huevo
3,45
5,50
Salmorejo av körsbär med äpple och cordobesisk ost
6,95
Potatis och aioli med vitlök från Montalbán
Mazamorra (kall mandelsoppa) med gelé Pedro Ximénez
Grillad stark paprika med tonfisk och ägg
Solicite los menús al camarero / Please ask the waiting staff for the menu
14,85
Menú del Día / Menu of the day A elegir entre 9 Primeros, 9 segundos. Postre, Pan y 1 Bebida You can choose between 9 starters, 9 mains. Dessert, bread and 1 drink
14,90
Menú de Tapas / Tapas Menu 6 Tapas y tarta de galletas a compartir entre 2 personas. Una bebida por persona. 6 Tapas and dessert to share for 2 people and 1 drink per person.
8,85
PARA TAPEAR TAPAS
Tapas Calientes Varma tapas
Tortilla de patatas con cebolla confitada y Ali-Oli
Tapa
1/2
Ración
€
€
€
4,40
Potatisomelett med kanderad lök och aioli
Guiso tradicional del día
2,80
4,40
6,95
Berenjenas fritas crujientes
2,80
4,40
6,95
3,65
6,45
10,20
Dagens traditionella gryta Krispig friterad aubergine
Berenjenas califales rebozadas con reducción de vino dulce Pedro Ximénez y ajonjolí
#BerenjenasCalifalesBM
Kalifisk aubergine, panerad med sött vin Pedro Ximénez och sesamfrön
Patatas bravas a nuestra manera: con salsa MUY BRAVA
3,45
5,50
8,85
Croquetas de jamón del puchero de la abuela
3,95
6,55
11,10
Patatas bravas (friterad potatis) på vårt sätt: med MYCKET HET sås
Kroketter av skinka från traditionell gryta
#CroquetasdeJamonBM
Las famosas croquetas de boletus de la Taberna Ziryab
4,20
De berömda kroketterna av svamp från tavernan Ziryab
Albóndigas Mozárabes en salsa de almendras y azafrán
Mozarabiska köttbullar med sås av mandel och saffran
6,95
11,60
#CroquetasdeBoletusBM
4,30
7,15
11,95
#AlbondigasMozarabesBM
Nuestras tapas en Instagram o Twitter Mira y comparte las fotos de nuestras tapas en Instagram o Twitter Se och dela foton på våra tapas på Instagram eller Twitter
#RankingBM
1 #BerenjenasCalifalesBM
6 #PatatasCortijerasBM
2 #FlamenquinBM
7 #CroquetasdeJamonBM
3 #RabodeToroBM
8 #CroquetasdeBoletusBM
4 #SalmorejoCordobesBM
9 #TajindePolloBM
5 #AlbondigasMozarabesBM
10 #SalmorejoBlanquiverde
PARA COMPARTIR, o no ATT DELA, ELLER INTE
1/2
Ración
€
€
Sartenada de pisto tradicional cordobés con huevo frito
6,15
9,90
Sartenada de patatas cortijeras con jamón ibérico y huevo frito
6,20
9,95
Traditionell cordobesisk pisto (tomat, paprika, squash, lök, vitlök) med stekt ägg, serverad i en liten stekpanna
Potatis med iberisk skinka och stekt ägg, serverad i en liten stekpanna
Corazón de alcachofas a la Montillana con jamón ibérico
#PatatasCortijerasBM
7,10
11,85
Kronärtskockshjärtan som i Montillana med iberisk skinka
Nuestros Arroces
o Mínim . min un Minim in. m
20 20
Vår ris
Perol de arroz cordobés de ibérico y setas
8,40
14,10
Arroz de marisco
8,40
14,10
Arroz meloso de rabo de toro
8,40
14,10
Cordobesisk gryta med ris, iberiskt fläskkött och svamp
Ris med skaldjur
Ris med tjursvans
SOLICITA INFORMACIÓN SOBRE NUESTRA FRANQUICIA
NUESTROS PESCADOS VÅRA FISKRÄTTER
Tapa
1/2
€
€
Ración €
Calamares fritos con mahonesa de aceite de oliva virgen extra
3,55
5,70
9,20
Chipirones salteados con ensalada de col
4,10
6,85
11,45
Bacalao frito con ensalada de pimientos del piquillo
3,95
6,75
9,90
Friterad bläckfisk med majonnäs av olivolja extra virgin
Frästa små bläckfiskar med kålsallad
Stekt kabeljo med stark paprika
#BacalaofritoBM
Atún en salsa de Mojito
3,95
6,75
9,90
Merluza en adobo estilo sefardí
3,95
6,75
9,90
7,75
12,80
Tonfisk i mojitosås
Kummel i marinad på sefardiskt vis
Lomo de bacalao confitado sobre pisto cordobés
Kanderad torskfilé på en bädd av cordobesisk pisto (tomat, paprika, squash, lök, vitlök)
¿Sabías que...? / Visste du att...? El fish'n'chips proviene de los españoles, «pescado frito» (hoy en día un plato típico andaluz), que viajó a los Países Bajos e Inglaterra con los españoles y portugueses durante los siglos XVII y XVIII. Fish'n'chips har spanskt ursprung; pescado frito, som idag är en typisk andalusisk rätt, följde med spanjorerna och portugiserna till Nederländerna och England på 1600- och 1700-talen.
NUESTRAS CARNES VÅRA KÖTTRÄTTER
Carrillada ibérica estofada en salsa de canela
Tapa
1/2
Ración
€
€
€
4,20
6,95
11,60
Gryta med iberiskt fläskkött och sås med kanel
Tajín de pollo andalusí con cuscús de verduritas y frutos secos
Kycklinggryta andalusí och couscous med grönsaker och nötter
Flamenquín cordobés de lomo y jamón ibérico con patatas fritas
Cordobesisk flamenquín (panerad friterad rulle av lufttorkad skinka och benfri kotlett) med pommes frites
6,80 #TajindePolloBM
11,00 #FlamenquinBM
Cordero sefardí a la miel con frutos secos y pasas con cuscús
7,30
12,50
Rabo de toro a la cordobesa, guisado a fuego lento con verduras y vino de la tierra
7,75
12,80
Sefardisk lammgryta med honung, nötter och russin med couscous
Oxsvans på cordobesiskt vis, tillagad på låg värme med grönsaker och närproducerat vin
#RabodeToroBM
Presa ibérica con patatas confitadas y verduritas salteadas
10,20
Iberiskt fläskkött med kanderad potatis och frästa grönsaker
17,20
LOS POSTRES DE LA CASA HUSETS DESSERTER V
1/2
Ración
€
€
Macedonia de frutas frescas del día
3,85
Naranja a la antigua con aceite de oliva, azúcar y canela
3,85
Pastel cordobés. Hojaldre relleno de cabello de ángel con azúcar y canela
4,90
Tarta de galletas, chocolate y crema de vainilla al caramelo
4,90
Leche frita con helado de chocolate
4,90
Coulant con helado de vainilla
5,75
Dagens färska fruktsallad
Apelsin på traditionellt vis med olivolja, socker och kanel
Cordobesiskt bakverk. Smördegsbakelse fylld med squash, socker och kanel
#PastelCordobesBM
Tårta med kex, choklad och kräm av vanilj och karamell
Leche frita (friterat bakverk av mjöl, mjölk och socker) med chokladglass
Coulant (krämig chokladdessert) med vaniljglass
Selección de postres caseros tradicionales Urval av traditionella hemlagade desserter
7,60
13,40
#SelecciondePostresBM
Dulce cremoso de galleta con toffee
4,90
Tarta de requesón con miel y azahar
5,75
Krämigt bakverk med kolakaka
Osttårta med honung och apelsinblomma
Selección de postres caseros tradicionales
Dagens färska fruktsallad
BEBIDAS DRINKS
Unidad €
Agua / water AquaBona sin gas 50 cl. o con gas 36,5 cl.
1,90
Still water 50 cl, sparkling water 36,5 cl.
Refrescos / soft drinks Coca cola, coca cola light, fanta naranja / limón 35 cl.
2,35
Sprite y Tónica 20 cl. / Sprite and tonic water 20 cl.
1,90
Casera 50 cl / sweetened soda water 50 cl.
2,10
Nestea, Aquarius 30 cl./ Nestea, Aquarius 30 cl.
2,75
Bitter mare rosso, Mosto blanco 20 cl.
2,35
Zumo / juice
2,35
Coca cola, coca cola light, orange / lemon fanta 35 cl.
Bitter mare rosso, White grape juice 20 cl.
Cerveza / beer Caña 27 cl.
1,65
Cerveza 32 cl., cerveza sin alcohol, clara casera/limón
1,95
Jarra de cerveza 50 cl. / pitcher of beer 50 cl
3,50
Heineken y Cruzcampo Reserva 33 cl.
3,10
Beer 32 cl., alcohol-free beer, shandy with lemonade
Heineken and Cruzcampo reserve beer 33 cl.
Recomendamos / Recommendation Cerveza Artesana BM 33 cl BM Craft beer 33cl
3,50
BEBIDAS DRINKS
Unidad €
Aperitivos / Aperitifs Vermouth rojo, vermouth blanco
4,00
Red vermouth, White vermouth
Con Vino Tinto / With Red Wine Tinto con casera, tinto con limón
1,95
Jarra de tinto de verano 50 cl.
5,65
Jarra de tinto de verano 1L
9,75
Red wine spritzer, red wine with lemonade
Carafe of red wine spritzer 50 cl. (with sweetened soda water) Carafe of red wine spritzer 1L (with sweetened soda water)
Sangría / Sangria Copa de sangría / glass of sangría
2,80
Jarra de sangría 50 cl. / carafe of sangría
7,30
Jarra de sangría 1L / carafe of sangría
10,30
Infusiones / Teas Manzanilla, poleo-menta, tila, té
1,80
Camomile tea, mint tea, lime blossom tea, black tea
Lo importante es que el #vinodelacasa sea bueno It is important that the #vinodelacasa (housewine) is good
Pide nuestro #vinodelacasa fino, blanco (Pedro Ximénez), o tinto (Syrah)
Nos preocupa el medio ambiente, cada vez que llenamos esta botella evitamos la emisión de 500 g. de CO2 a la atmósfera Please ask for our #vinodelacasa (housewine): fino, young white (Pedro Ximénez) or red (Syrah)
We care about the environment. Every time we fill this bottle we avoid an emission of 500 g CO2 to the atmosphere
2,15€ /copa glass 5,30€ /frasca ½ litro 0,5 litre jug
BEBIDAS DRINKS
Unidad €
Cafés / Coffee Leche manchada, descafeinado de máquina
1,80
Con leche, cortado, sólo con hielo, sólo
1,90
Cola cao / hot chocolat
2,25
Capuchino, carajillo
2,70
Milk with a dash of coffee, decaffeinated
White, with a dash of milk, black with ice, black
Cappuccino, coffee with a dash of brandy
Licores / Liqueurs Chupito / shot
1,80
Anis, brandy / anisette, brandy
4,70
Pacharán, licores
4,70
Licor especial / special liqueur
6,00
Combinado normal
6,00
Brandy especial, combinado especial, whisky 12 años
10,50
wild plum liqueur, assorted liqueurs
Cocktail
Special brandy, cocktail with special spirits, whisky aged 12 years
Cocinando en Córdoba
/ Cooking in Córdoba
Muchas de las recetas de los platos de esta carta se pueden encontrar en el libro “Cocinando en Córdoba. La cocina tradicional de los hogares cordobeses”. Many of the recipes for the dishes on this menu are in our book "Cocinando en Córdoba. La cocina tradicional de los hogares cordobeses." (Cooking in Córdoba: Traditional home cooking).
12 €
CARTA DE VINOS WINES LIST Para tomar
Para llevar
Copa
€
€
€
8,55
6,95
2,15
Tintos / Red #VinodelaCasa (Syrah)
2,15
5,30
Frasca de 50 cl. Botella de 75cl.
Casa Villa-Zevallos Roble (Tempranillo,
Córdoba
10,65
8,65
2,60
Los Omeyas Roble (Syrah)
Córdoba
11,70
9,25
2,65
Piedra Luenga Bio (Tempranillo)
Córdoba
11,70
9,25
Delirio (Syrah y Tempranillo)
Granada
11,70
9,25
2,65
Viña Pomal Centenario Crianza
Rioja
12,75
11,15
2,80
Legaris Roble (Tempranillo)
Ribera del Duero
12,75
11,15
2,80
Muñana Rojo
Granada
14,90
12,20
Barbazul (Tintilla de Rota, Syrah, Merlot, Cabernet Sauvignon)
Cádiz
14,90
12,20
dv Descalzos Viejos
Ronda
16,90
13,60
Protos Roble (Tempranillo)
Ribera del Duero
16,90
13,60
Habla del Silencio
Extremadura
18,00
14,50
Garum (Merlot, Syrah y Petit Verdot)
Cádiz
18,00
14,50
Muñana 3 Cepas (Syrah, Cabernet
Granada
21,20
17,20
Cabernet Sauvignon, Syrah, Merlot)
(Tempranillo)
(Tempranillo, C. Sauvignon y Monastrell)
(Garnacha, Syrah y Merlot)
(Syrah, Cabernet Sauvignon, Tempranillo)
Sauvignon, Merlot)
¿Quieres conocer mejor nuestra selección de vinos? Do you want to know our wine selection?
Te ayudamos a conocerlos mejor y saber cómo maridarlos. Visita nuestra web: www.bodegasmezquita.com/vinos We can advice you how to properly know and match them with the right food. Please visit our website: www.bodegasmezquita.com/vinos
CARTA DE VINOS WINES LIST Para tomar
Para llevar
Copa
€
€
€
Generosos / sherry Fino BM
Frasca 50 cl.
Montilla Moriles
Botella de 75 cl.
Montilla Moriles
Fino Segunda Bota Fino Piedra Luenga Bio 50 cl. Oloroso Piedra Luenga Bio 50 cl. Amontillado Delgado
Montilla Moriles Montilla Moriles Montilla Moriles Montilla Moriles
5,30
9,55
12,90
11,15
1,80 2,60
13,80
11,30
3,60
5,30 10,65
8,65
2,15 2,60
9,55
7,80
11,70
9,25
11,70
9,25
14,90
12,20
9,55
17,50
7,80
1,80
7,80
14,00
3,60
Blancos / White #VinodelaCasa (Pedro Ximénez) Frasca de 50 cl. Córdoba Finca la Cañada (Verdejo) Vino de Tinaja de la Coop. La Unión Montilla Moriles Algarabía Chardonnay Montilla Moriles Piedra Luenga Bio (Verdejo) Montilla Moriles Protos (Verdejo) Rueda Barbazul (Chardonnay) Cádiz
Rosados / Rosé Los Omeya (Syrah) Barbazul (Syrah)
9,55
7,80
2,40
Córdoba
9,55
7,80
Cádiz
14,90
12,20
Montilla Moriles
12,75
10,65
2,40
Montilla Moriles
12,75
10,65
3,60
Cava
18,25
14,60
Cava
19,00
15,45
2,40
Dulces y Espumosos / Sweet and Sparkling wines Pedro Ximénez BM P.X. Piedra Luenga Bio 50 cl. Anna de Codorniu (Chardonnay) Anna de Codorniu Sleever Rosé (Pinot Noir, Chardonnay)
Nuestras Catas / Our wine tastings ¿Le gustaría conocer los vinos de Córdoba de manos de nuestro Sumiller? Le recomendamos las catas comentadas que organizamos. Puede consultar el horario y la disponibilidad en el teléfono de atención al cliente 957 107 859 y en el mail comercial@bodegasmezquita.com Would you like to try the best Cordobian wines from our sommelier? We recommend that you attend one of our organised wine tastings. You can find out more about hours and availability by calling customer services: 957 107 859 / comercial@bodegasmezquita.com
To us, the most important thing is your satisfaction That's why we can guarantee your satisfaction. If you don't like any dish, we'll replace it with another one.
If you would like to hear our latest news and add us as a friend, look us up on the following social networking sites:
www.bodegasmezquita.com