2 minute read

Słowniczek terminów

Ljachow, W. N.: Otscherki teorii iskusstwa knigi. Moskau 1971 Morison, Stanley: First Princip1es of Typography. In: The Fleuron. A Journal of Typography. Cambridge 1930 Menhart, Oldrich: Abendgespräche des Bücherfreundes Rubricus und des Buchdruckers Tympanus. Frankfurt/Main 1958 Pernin, Andre: Composition Typographique. Paris 1957 Renner, Paul: Die Kunst der Typographie. Berlin 1948 Rodenberg, Julius: Größe und Grenzen der Typographie. Stuttgart 1959 Ruder, Emil: Typografie. Ein Gestaltungslehrbuch. Teufen 1967 Rüegg, Ruedi Und Godi Fröhlich: Typografische Grundlagen. Zürich 1972 Spencer, Herbert: Pioneers of modern Typography. London 1969 Szanto, Tibor: Könyvnyomtatas tipografia. Budapest 1964 Tschichold, Jan: Typographische Gestaltung. Basel 1935 Tschichold, Jan: Erfreuliche Drucksachen durch gute Typographie. Ravensburg 1960

Justowanie – poszerzanie lub zawężanie wiersza przez zmianę odstępów między wyrazami w celu utworzenia kolumny tekstu o jednakowej szerokości.

Advertisement

Cycero (w skrócie c) – używana w poligrafii jednostka długości równa 12 punktom typograficznym lub 4,51278 mm.

Informacja o prawach autorskich – nota wydawcy, która ma zabezpieczyć prawa wydawcy lub autora przed nieautoryzowanym przedrukiem.

Interlinia – odległość między wersami.

Rowek – wtłoczony na gorąco ślad pomiędzy grzbietem a okładką gotowej, oprawionej książki, ułatwiający jej otwieranie.

Kwadrat (inaczej: firet) – pomocnicza jednostka miary stosowana w typografii, której wartość odpowiada aktualnie używanemu stopniowi pisma, wyrażana jako kwadrat o boku równym danemu stopniowi pisma.

Kapitaliki – wielkie litery zapisane w rozmiarze małych liter, np. x lub m, tj. bez górnych i dolnych wydłużeń.

Kapitałka – na grzbiecie książki – rodzaj ozdobnej tkaniny introligatorskiej w postaci tasiemki z wyraźnie pogrubionym jednym z brzegów, zwanym lamówką. Wzmacnia i uelastycznia grzbiet książki.

Marginalia – notki na marginesach.

Punkt (w skrócie p) – 1 p = 0,376 mm – podstawowa jednostka długości stosowana w systemach miary wielkości czcionek i innych elementów typograficznych, wprowadzona przez francuskiego drukarza Francois Ambroise Didot’a (1730-1804).

Margines – niezadrukowana powierzchnia strony między kolumną tekstu a krawędziami kartki papieru.

Przedtytuł (szmuctytuł) Pierwsza strona książki, która chroni stronę tytułową i blok książki przed zabrudzeniem lub zniszczeniem podczas procesu oprawiania.

Rejestr (inaczej: register) – pokrywanie się wersów tekstu na obu stronach jednej kartki, z reguły uzyskiwane dzięki stosowaniu siatek i linii bazowych.

Szyldzik – poziomy napis na grzbiecie książki ustawionej w pionie.

Wakat – niezadrukowana, pusta strona książki.

Wersaliki – wielkie litery.

Wyklejka – arkusz papieru wielkości dwóch stron książki, przyklejony jedną połową do wewnętrznej strony okładki, gdy druga połowa jest wolną kartką. Służy do zakrycia płótna introligatorskiego przyklejonego na okładce oraz wzmacnia mocowanie bloku książki z okładką.

Copyright for the translation © by Dariusz Adamski, 2019 Przekładu polskiego dokonano w oparciu o wydanie hiszpańskie 101 reglas para el diseño de libros w przekładzie Jorge Aracelio Pomara Montalvo Wydawca: Empresas Editoriales de Cultura y Ciencias, La Habana 1988

Projekt typograficzny, okładka: Patrycja Kaczmarek Książkę złożono krojami Garamond Premier Pro i Brandon Grotesque Wydrukowano na: Munken 120 g/m2, vol. 2.0 oraz 250 g/m2, vol. 1.8 druk i oprawa: Drukarnia Ergo BTL, Warszawa

Wydawnictwo WIT Newelska 6 / 01-447 Warszawa

This article is from: