Ribolov na Jadranu 12/2011

Page 1



OD SADA SVOJ pRIMJERAK MJESEčNIKA RIBOLOV NA JADRANU pOTRAžITE SVAKOG 30 U MJESECU

SADRŽAJ U OVOME BROJU Svijet ribolova, vijesti, svijet nautike, ribolov iz barke, ribolov s obale, automobil, ribolovni feljton, oprema...

UVODNIK

7 napisao Mladen Marković

LIGNJADA VODICE

12 napisao Željko Sokač

INTERVJU S ORHANOM Velik je masu, gotovo da ga ne mogu pomaknuti. Vrtimo se u krugu oko njega, skupljamo najlon pokušavajući dokučiti prema gdje je okrenut. On u svemu tome tu i tamo krene po 3-4 metra u dubinu, što mu ja slobodno pustim, na što ovaj odmah stane. On tako ima cikluse odmaranja i umaranja i tu treba biti lukav...

STRANICA 24

16 napisao Vlada Vuković

BIG GAME

20

pANULAŠKE pUŠIONE

38

napisao Marin Huzjak

NA TUNE pOppEROM

60 napisao Marc Inaoue

EGGING DAY

NAORY - UBOJITE TEHNIKA

82 napisao Marc Inaoue

Industrija ribolovnog pribora i opreme Yamashita razvila je ne samo gamu inovativnih, izvanredno ubojitih varalica za lov liganja i sipa, koje love i usred bijela dana, nego i kompletan arsenal štapova, upredenica i sitnog pribora.......

pREZRENE LJEpOTICE

86 napisao Marin Tušulić

RIBOLOVNI ALATI

94 napisao Igor Nuić

TAILWALK ŠTApOVI

STRANICA 48

102 napisao Mladen Marković

EGI LIVE

ABU MULTIpLIKATORI

Nekoć su se lignje, a dijelom i sipe, lovite isključivo iz brodice, teškim varalicama kućne izrade i obavezno 'pod sviću'; sada ne samo da se ti glavonošci uspješno love i s obale, nego im nova generacija varalica EGI LIVE– – podilazi lovačkom instinktu na neviđen način

108

napisao Mladen Marković

DENDO pOLARIS

114

napisao Mladen Marković

LOWRANCE

116

RIBOLOV IZ JEDRILICE

STRANICA 68

126

napisao Stjepo Martinović

RUBRIKE UVODNIK NATJECANJE SVIJET RIBOLOVA BIG GAME RIBOLOV IZ BRODICE NAORY LOV POPPEROM

ORADELA

RIBOLOVNA pRIčA BEZ RIBE 7 12 18 20 24 48 60

EGGING SEMINAR SVIJET RIBOLOVA OPREMA ELEKTRONIKA SVIJET NAUTIKE PODVODNI RIBOLOV

68 82 86 94 116 118 122

124

napisao Igor Nuić

5 napisao Mladen Marković


ONL I NEČASOPI S

www. r i bol ov naj adr anu. hr


Dragi prijatelji mora i ribolova!

C

Cijeli život idem nekim svojim putem i zapravo me rijetko dotaklo nešto sa strane. Naime, tko nije ribič, meni je „strano tijelo“, a i ono malo što sam kontaktirao s ne-ribičima bilo je nekako usput, ne računajući moje drage prijatelje širom ovoga svijeta koji nisu ribiči ali su ljudi u punom tom smislu riječi. Što želim reći? Doktore sam uvijek nekako smještao pod nešto što je nužno kada si prehlađen ili te zaboli trbuh ili ... ma sasvim su mi bili na margini sve dok me prije par godina nije „sastavio“ šećer. No i onda su to bili posjeti doktoru na sat dva i to je bilo to. No došla je ozbiljna boljka koju sam mogao riješiti samo na jedan način, a to je operacija kuka. I moram iskreno priznati da si sav svoj preostali život neću moći oprostiti jer sam bio prokleto sebičan, zatvoren u

svoj mali mikrokozmos u kojemu drugi ljudi, odnosno druga zanimanja nisu bili važni. Prvi šok mi je bila bolnica u koju dođeš kao mali Ivica. Dan, dva si tamo i već sljedeće jutro si u operacionoj sali. Profesor koji me operirao i njegova ekipa su ljudi od krvi i mesa baš kao i ja i zapravo sam bio zaprepašten kako je sve zapravo jednostavno. Kroz lagani san čuješ udaranje čekića u dlijeto, čuješ pilu kako reže i pomalo je komično jer na svaki udarac čekića osim zvuka, posljedica je samo pomicanja tvojeg tijela i tek tada shvatiš da se radi na na tebi. Nakon toga nastaje mir i jedino što osjećate je beskrajna žeđ u potpuno suhim ustima. I tada kao iz neke bajke pojavi se lijepo mlado lice uokvireno crnom kosom i tihi glas – sve je u redu, popijte malo vode kroz cjevčicu. Pa di sam to k vragu – pitaš se i onda ti se sve vrati. Zapravo si sam na svijetu, kao onaj nesretnik Pale, no tu nastupaju

ljudi koji su kroz moj život išli onako usput, nevidljivi i meni neinteresantni. Tihi glas i nježna ruka je uvijek nad tobom i nikada nisi sam. Sestre se smjenjuju danonoćno i ti najednom u tome neudobnom položaju, a u mojem slučaju je to ležanje na leđima, imaš sav komfor. Ma samo glavom malo okreneš i opet onaj blagi i mirni glas – sve je u redu, ili treba li vam što! Dragi moji doktori, drage moje sestre, oprostite što sam bio bezobziran i što vas nikada nisam gledao kao nekoga tko se bori za ljudski životi i za naše zdravlje, nego ste mi bili netko za koga znam, ali nije u mojem svjetonazoru. Ono što sam doživio prilikom ove teške operacije ostat će mi na pameti dok sam živ, a vi drage moje sestre i medicinska braćo, primite moju duboku zahvalu jer ste mi otvorili oči u mojim poznim godinama i što se mene osobno tiče vi ste moji heroji, dok god moje srce kuca. HVALA VAM!

Dragi prijatelji mora i ribolova! Evo prominija san i kuk i kuglagere i bog te pitaj ća sve nisu prominili, a sada je red da naučin ponovo hodat! Je operacija nije dugo trajala, no oporavak će me baciti iz pogona do tamo četvrtog miseca kada dolaze luci ... ma znate sve, ča ću van pričat. Nego mi je ža ka pasu jerbo ne mogu na lignje, a sam Bog zna koliko guštam u lovu tog krakatog stvora. Ma znate mene, nije meni do liganja ka spize. Ja jedva da pojidem par kili na bilo pa par kili na šporko, pa par ... o jebate kuda ja ode. Ma uvik me nešto odvuče pa na koncu ne znan ča sam tija ... a znan! Ja ne mogu, ali vama lipo niko ne brani pa po šćape, skosavice i uvatite koju lignju i za mene. A to van je puno dobro jer se nećete jidit, nakon ovih izbora, a ako se počnete jidit, lipo san van govorija – ne dajte ne se tako van Boga! Mladen Marković

7


Natjecanja

VODICE Lignja 2011 Snimio Željko Sokač

V

eć četrvrti put ŠRD Mali porat iz Vodica organizira klupsko naatjecanje u lignjolovu. Ove dodine je bilo preko četrdeset ekipa. a sve se ipak održava u prijatreeljkom nadmudrivanju jer sav ulov ionako ide za večeru naa koju dožu svi natjecatelji. ŠRD Mali porat ima dugu tradiciju I kao klub I kao organizatori, a svakako će najsvježiji big game ribolob, koji je dao-

12


13


nevjerojatne ulove. Što se tiče liganja one se ove godine nekako nisu dale samo tako prevariti no bilo je I te kakako dosta za dobro raspoloženje I dobru zabavu. Naime lignje su se lovile po par komada ne računamo lit u Zorana Serdareva Mureta, koji je na koncu bio I pobjednik, uostalok kao I na svim ovogodišnjim big game natjecanjima, na što mu treba posebno čestitati jer osvojiti u jednoj godini sva

14

prestižna natjecanja nije slučaj I ŠRD Mali porat ima zaista u svijim redovima ribičkog asa bez konkurencije u ovom dijelu Jadrana. U svakom slučaju vodičani su kao I kod natjecanja u big game I ovdje pokazali zavidnu organizacijsku sposobnost, jer ekipa s Tončijem Bilanom na čelu I glavnim sucem natjecanja Zoranom Mijatom, iskusnim I prekaljenim ribičkim djelatnikom ne može popgriješiti.


Vijesti

Rapala za Lignje

M

nogi ribiči love lignje panulom, a tu je najstarija varalica za to Rapalin ligvnjarić koji se povlači kao panula. Ne treba spominjati da se radi I super kvalitetnoj varalici, iako su se pojavile I neke druge na tržištu. ovim minniwsima se love uglavnom veće lignje I vjerojatno nema brodice na jojem ih neam Tamaracom iz Rijeke u ponudi uma sve veličine I sve poje pa ko voli nek izvoli, jer količine se brzo smanuju.

Informacije TAMARACOM 51219 Čavle, Čavle 245 Telefon 051 / 258 - 970

Rapala X-RAP Walk

S

pinning tehnika ili varaličarenje s obale u modernije vrijeme bilo bi nezamislivo bez ovih sjajnih „ walk the dog“ varalica koje provociraju i love lubine, lice strijelke i ostale grabljivice i u najvećim plićinama. Jako se daleko bacaju a za pravilno navođenje potrebno je samo lagano cimati štapm u stranu uz namatanje strune na rolu. Barka nudi Informacije upravo sve veličine i boje koje Rapala proizvodi. RIBOLOVNI CENTAR BARKA 21313 Podstrana, Gospe u Siti 2a Telefon 021 / 334 - 340

Ron Thompson

Evo Concept Scuba

E

vo Concept Scuba je štap čvrste jednodijelne konstrukcije od kompozita s drškom od japanskoga sintetskog EVA materijala. Štap ima grafitni držač role, visokokvalitetne SIC vodilice te multicolor puni vrh za Informacije bolju detekciju ugriza. Odličan T.P. OLIVARI d.o.o. je izbor za lov lignji iz barke a 10430 Samobor, Gajeva 49 može i poslužiti i za lignjolov s Telefon 01 / 3366 - 042 obale. Štap je dostupan u dužini od 140 cm akcije 40-80g.

Maria varalice Deep Snare

U

ovom broju čitajte o prezentaciji novih štapova Tailwalk, odnosno o atraktivnoj disciplini lova varalicama, ili hrvatski rečeno varaličarenju. Ova atraktivna disciplina je pomalo bila zapostavljena, a ponovo doživljava procvat. Jedna od najvažnijih komponenti kod varaličarenja je Informacije upravo varalica, a Marijin model Deep Snare je namijenjen lovu tamo gdje je more duboko, jer varalice rone duboko preko tri metra.

UDICA - SONIK 23000 Zadar, Obala kneza Branimira 14 Telefon 023 / 305-398

15


Natjecanje

XV POKAL ORADELA

NAJVEĆU 'POKUPIO'

Splićanin

U sjajnoj prijateljskoj atmosferi, održan 15. Pokal Oradela – ničega nije manjkalo, a čak je ulovljeno i dvanaest 'naslovnih' riba! Napisao i snimio Vlada Vuković

P

r ve su b o te u studenom, pred Piranom, je održano međunarodno ribolovno natjecanje pod nazivom XV Pokal Oradela. Što reći – naravno, sve je bilo u znaku superlativa, jer su se Mario, Branko, Danilo, Dario i tko zna tko još potrudili da i ovogodišnje izdanje natjecanja ribolovaca iz čak sedam zemalja ostane svima u prelijepom sjećanju. Za one koji su dolazili iz nešto udaljenijih zemalja, slovenski su prijatelji priredili prigodnu zakusku već u petak, 4. studenoga, a takvih nije bilo malo:

16

prispjeli su ribolovci iz Splita, s otoka Krka, iz Budve, Beograda, Münhena, pa čak i iz Moskve. A Mario k’o Mario, svima dobro znani dobrodušni domaćin, pobrinuo se za obilje hrane i pića – ne smije ništa nedostajati! Genijalna uvertira za ribolovački spektakl. U subotu, prema akvatoriju pred Piranom, u 07:00 isplovila su 82 natjecatelja, odnosno 41 ekipa sastavljena od 7 nacija – što više reći?! U pratnji sudačkog broda barke polaze prema zadanom sektoru i u 08:00 ribolov počinje "punom parom": u vode Piranskog zaljeva ubrzo je spušteno više od 200 udica... svi čekaju kralji-


cu. Ribolov službeno završava u 13:15, barke kreću natrag prema staromu piranskom portu, a usput se "okreću" telefoni sa samo jednim pitanjem: Jesi li uhvatio oradu? Neki jesu, čak dvanaestoro njih – trojica i po dvije – dok je najveću ulovio Zlatko Goltnik, član KŠR ZENTA 2 iz Splita. Njegova je "riba dana" bila teška znamenita 182 grama. Kada smo već kod rezultata, nagrada i priznanja, da ih nabrojimo redom: u ekipnoj konkurenciji pobjednik je RD Solinar iz Strunjana (Klavdij Veldin i Franci Kolenc), s 11.326 bodova, drugo mjesto zauzela je ženska "momčad" ŠRD Marinar Kranj (Štefka Cvirn i Marija Bajc), s 10.514 bodova, a treće domaća

ekipa RD Oradela Piran 1 (Milorad Škrokov i Denis Loboda), s 10.154 boda. U pojedinačnoj konkurenciji pobijedio je Vladimir Pantović, sa 7410 bodova, dok je drugo mjesto pripalo Štefki Cvirn (žene čuda rade!) sa 6740 bodova, a treće Denisu Lobodi, koji je nalovio ribe za 6472 boda. Nakon zajedničkog objeda proglašenja pobjednika te nekoliko (srećom kratkih) govora i zdravica, počela je prava fešta. Zvuci harmonike i gitare, pjesme koje svi dobro znamo, obilje vina i ribe... pretvorilo je noć u nezaboravno ribarsko druženje. Hvala organizatorima, sjajnoj ekipi Oradele, na svemu – njihovo se natjecanje zaista ne smije propustiti!

17


Svijet ribolova

JUBILEJ

vrijedan divljenja Športsko-ribolovno društvo proslavilo je 40. obljetnicu postojanja Napisala i snimila Valentina Prokić

Š

portsko-ribolovno društvo "Škarpina" iz Nerezina svake godine početkom studenog organizira tradicionalno okupljanje članova kluba, mještana, prijatelja mora i ribolova u hotelu Televrin. Tradicija je to koja se njeguje od osnivanja društva, a ove godine proslavljena je i 40 obljetnica postojanja. Na meniju su riblji specijaliteti, a dosad još nije prošla tradicionalna večera da toga dana ujutro škarpinini ribolovci ne krenu na more uloviti neko-

18

liko ugora za brodet i nekoliko riba za tombolu. Tako je bilo i ove godine, iako vrijeme nije bilo naklonjeno, na more se uputio škarpinin „zlatnik“ Daniel Gospić, aktualni svjetski prvak u podvodnom ribolovu i 11. s ovogodišnjeg Euroafričkog prvenstva. Ulogu barkariola preuzeo je izbornik reprezentacije Livio Fiorentin. Orkansko jugo nije spriječilo dvojac u misiji, ugori i ribe stigli su sretno u kuhinju hotela Televrin. Predsjednik društva Ferdinand Zorović, koji također slavi 20 godina na čelu društva u pratnji tajnika Mirana

Sokolića pobrinuo se za brojne nagrade na tomboli. Svi su priželjkivali glavni dobitak, velikog zubatca. Uoči večere, zanimljivo predavanje zainteresiranima održao je profesor Dinko Zorović. Tema su bili žiroskop i torpedo. Na svoj poseban i slikovit način, Zorović je u malo vremena Nerezincima i gostima predstavio torpedo čija je proizvodnja počela u Rijeci. – Malo ribolovnih društava i klubova može se pohvaliti ovakvom obljetnicom. "Škarpina" je u vrhu, ali ne samo po godinama postojanja, već i po rezultatima. Kod nas se vrijeme broji od škarpine do škarpine. I u godini nakon svjetskog zlata imali smo dobre rezultate. Daniel i Marko Gospić te Đani Uhač osvojili su prvo mjesto na malološinjskom Kupu gradova krajem prošle godine, Daniel Gospić pobjednik je Mastersa na Palma de Mallorci u pojedinač-

noj konkurenciji, a zajedno s kolegama Hrvatska je bila i ekipno prva. Osvojio je titulu viceprvaka Hrvatske na pojedinačnom prvenstvu u Cresu, te 11. mjesto na Euroafričkom prvenstvu. Bio je i treći na Filipasovom memorijalu u Cresu, a pobjednik Tonsinog memorijala u Rabu, podsjetio je na vrijeme proteklo od prošle večere "Škarpine", predsjednik Zorović. Športsko-ribolovno društvo "Škarpina" nije samo poznato po podvodnom ribolovu. Naime, uspješno je obnovljena regata tradicijskih barki u Nerezinama koja se počela održavati davne 1920.godine. – Imali smo 35. regatu ove godine. Bilo je pauza od prve regate, no uspjeli smo ju obnoviti i nadamo se da ćemo održati i 36. regatu. Na ovogodišnjoj je sudjelovalo 28 barki, a naši Nerezinci Marino Sigović i Nadir Maurović su bili među najboljima, dodao je Zorović.


Športsko društvo "Škarpina" ima više od 250 članova, ne samo iz Hrvatske, već i iz drugih zemalja poput Italije, Slovenije i Češke. I ti su članovi gosti na tradicionalnoj večeri gdje se uz domaću glazbu i kvalitetan riblji zalogaj prepričavaju avanture, zgode i ulovi iz davnih dana. I prije Daniela Gospića, "Škarpina" je imala istaknute ribolovce poput Branimira Gulama i Triliana Franciskovića koji su svoje

uspjehe ugradili u 40 klupskih godina. I vođeni onom starom „bolje da se zataru ljudi, nego običaji“ vrijeme će se brojiti od večere do večere i za godinu dana neće trebati posebna pozivnica ili pak pitanje hoće li biti škarpinine večere. Večere će sigurno biti, zato vidimo se na istom mjestu iduće godine, a dotad će škarpinini članovi ime kluba proslaviti još ponekim sjajnim rezultatom.

19


Big Game

S

an svih nas koji smo se upustili u životnu avanturu big game fishinga je da se bar jednom utjelovimo u ulogu starog Santiaga i da doživimo borbu s ogromnim iglunom. Ništa se ne može izjednačiti s htijenjem i tom mnogima nejasnom ambiciju i žrtvom, da zadovoljimo naš iskonski nagon da se suočimo s ogromnom ribom. Ne plijenom, već rivalom koji ulijeva strahopoštovanje. Osobit je doživljaj, za kojeg želimo da ga svi gejmeri dožive, onaj trenutak kada se pobijeđenog suparnika neozlijeđenog oslobodi i daruje mu se život. Umorni od višesatne borbe, s drhtavim nogama i rukama, ukočenim leđima, trebamo samo malo samosvi-

20

jesti da s udice oslobodimo ribu. Osjećaji koji će vas preplaviti puno su dugotrajniji i snažniji od fotografije na kojoj s „ludilom“ u očima, držite ukočenu ribu na krvavoj krmi. Pristup „ulovi i pusti“ nas razlikuje od onih koji još nisu smogli snage da se suoče s onim nagonom da kući moraju donijeti meso. Postoje situacije u kojima je puštanje ribe besmisleno, jer su naprimjer oštećeni vitalni organi, ali uz konzultiranje struke o tome će biti pisano u nekom idućem broju. Međutim, rijetki su među nama koji su doživjeli borbu na život i smrt koju je opisao Hemingway kroz trodnevnu borbu spomenutog Santiaga sa svojim iglunom, ribom života. Mi što lovimo u Jadranu, premda imamo šansu suočiti se s velikim iglunom, ipak se najčešće nad-


SLUŽBENE STRANICE BIG GAME KLUBA CROATIA

mudrujemo i nadjačavamo s drugom velikom plemenitom pelagičkom ribom. S tunom. Dr. sci. Leon Grubišić s Instituta za oceanografiju i ribarstvo daje nam sljedeće informacije: „Radi se o vrstama riba iz roda Thunnus koje su prisutne u svim svjetskim morima, a među njima je najveća i po mnogočemu zanimljiva plavoperajna tuna. Gotovo je nemoguće pronaći biološki, ekološki pa i ekonomski kriterij

u kojemu ova vrsta pokazuje prosječnost. U svemu je baš kakav bi i trebao biti vršni predator pri samome vrhu usavršenosti. Kozmopolit, sveprisutna i vrlo migratorna vrsta s velikom brzinom kretanja do 40 čvorova, gotovo idealnog hidrodinamičkog oblika tijela. Toplokrvna vrsta riba s intenzivnim metabolizmom, zbog čega se i zadržava samo u čistim morima s visokom razinom oto-

21


SLUŽBENE STRANICE BIG GAME KLUBA CROATIA

pljenog kisika. Plavoperajna tuna je s druge strane i gotovo najvrjednije obnovljivo bogatstvo iz mora. Dovoljno je reći da je preko 90% ove vrste namijenjeno sushi i sashimi japanskom tržištu, te da je 5. siječnja ove godine u ribarnici Tsukiji u Tokiju prodana najskuplja tuna do sada: 342 kg za 396.700 US$. Ali to je samo trun u odnosu na globalni posao s plavoperajnim tunama koji se procjenjuje na cca 7 milijardi dolara. Stoga nije ni čudo da svatko želi dio tog kolača za sebe, da su se vodili glasni ribarski ratovi, pa i oni manje glasni koje odrađuje politika kroz diplomaciju. Baš zbog toga što su tune sveprisutne, migrirajuće i ne poznaju granice, političke ustro-

22


SLUŽBENE STRANICE BIG GAME KLUBA CROATIA Partneri BIG GAME KLUBA CROATIA MERIDIAN PROJEKT – Zagreb - elektronika Lowrance - 20% popusta - kartografija Navionics Platinum Plus - 15% popusta FRIGO MARINE – Zagreb Icey-Tek jacere - 20% za modele 50, 70 i 90 l - 25 % za model od 115 l - 30% za modele 160 i 260 l BARKA – Podstrana ribički pribor i oprema - 15% popusta SIL-EM (FISH & FUN) – Zagreb ribički pribor i oprema - 10% popusta NAVIGO SISTEMI – Zagreb Garmin elektronika - 20% popusta Henry Lloyd odjeća - 20% popusta LUNA MARIS ribički pribor i oprema - 10% popusta PREDATOR – Zagreb ribički pribor i oprema - 15% popusta UDICA – Zadar ribički pribor i oprema - 15% popusta T. P. OLIVARI - ribički pribor i oprema (kupnja moguća samo u Predatoru, Barci i Udici) - 15% popusta ŠKORPION D. N. C. – Zagreb ribički pribor i oprema - 10% popusta EUNICE – Pula brum - 20% popusta TAMARACOM – Čavle Seaguar - 10% popusta Kupovina vrijedi uz predočenje članske i iskaznice kluba i osobne iskaznice. Pozivamo sve ribiče da se pridruže BIG GAME CROATIA obitelji jer članstvom stječu znatne popuste kod kupovine ribičkog pribora, elektronike, odjeće, jacera...

je i podjele po FAO ribarskim zonama bilo je potrebno oformiti od strane međunarodnog tijela koje će moći održivo i odgovorno upravljati tunama kao zajedničkim dobrom. ICCAT (International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas ili Međunarodna komisija za zaštitu atlantske tune) je nastala na temelju konvencije iz Rio de Janeira 1966. godine. Danas ova organizacija pored plavoperajne tune upravlja i s 30 drugih tuna sličnih vrsta. Gotovo su sve države koje love tunu potpisnice rečene konvencije, a ICCAT na temelju preporuke znanstvenog komiteta i statistike ulova donosi i predlaže mjere uprav-

ljanja i zaštite tune. Ne treba posebno isticati činjenicu da su odluke i predložene mjere zamršeni koloplet kompromisnih rješenja. Svima bi trebalo biti jasno da bez dobrih znanstvenih spoznaja koje su podloga, bez pravih statističkih podataka i bez „fige u đepu“ nema dobroga i ispravnog upravljanja ovom i sličnim vrstama. Globalno big game fishing, bilo kao razonoda, rekreacija, šport ili posao u vidu dodatne turističke ponude predstavlja široku populaciju koja nema veliki utjecaj na stanje tuna, ali iskazuje značajan interes za sve što bi značilo učinkovito održivo upravljanje tunom.

Zbog rečenog je i naš klub Big Game Croatia zainteresiran za sve aktivnosti koje mogu pomoći u smislu očuvanja tuna i boljem upoznavanju njihovog ponašanja i navika. Drago nam je da imamo dobru suradnju s Institutom za oceanografiju i ribarstvo iz Splita i udrugom BIOS zbog sljedećeg: „Na natjecanjima, pored toga što pratimo regularnost glede dodijeljene kvote, veličine i mase ulovljenih tuna, te izvještavanja Uprave ribarstva zahvaljujući ostvarenom ulovu, pratimo i druge značajne biološke parametre. Promatramo kondiciju, starost tuna, spol, nastupanje prve spolne zrelosti, stanje reproduktiv-

nih organa, vrijeme mrijesta i drugo“ − navodi dr. Grubišić. Ubuduće očekujemo još bolju suradnju i razmjenu spoznaja, osobito onih koje zanimaju nas športske ribolovce. S dr. Grubišićem razgovaramo o održavanju nekog znanstveno-popularnog predavanja o tunama na nekom od naših idućih sastanaka u Klubu. Informacije ŠRK BIG GAME CROATIA Tučepska 6, 21 000 Split OIB: 84899479039 Mob. 095 818 2132 Fax. 021 407 701 E-mail. info@bgfc.hr www.big-game-fishing-croatia.hr

23


Ribolov iz barke


INTERVJU s orhanom

Velik je masu, gotovo da ga ne mogu pomaknuti. Vidim da se bar na pola okrenuo na bok, sad samo treba skužiti na koju stranu pliva da ga iskontroliramo. Vrtimo se u krugu oko njega, skupljamo najlon pokušavajući dokučiti prema gdje je okrenut. On u svemu tome tu i tamo krene po 3-4 metra u dubinu, što mu ja slobodno pustim, na što ovaj odmah stane. On tako ima cikluse odmaranja i umaranja i tu treba biti lukav... Napisao Marin Huzjak, snimili Marin Huzjak, Zdenko Huzjak i Grga Špralja

S

vaki put kada izlazim na more nadam se nečem novom, nečem ludom, nekom novom iskustvu. Najčešće je to želja za borbom s kakvom kapitalnom ribom, i to dimenzija kakvih još nisam imao na tunji, riba koja će ti pokazati da sve što znaš postaje upitno, jer to je nešto sasvim novo. Nekada sam ganjao rekorde, prvenstveno u broju komada, ali sam srećom na vrijeme shvatio da od toga nema

ništa. Čovjek treba biti zadovoljan i samo s jednom ribom ako je ona prava. Najvrjedniji zubac kojeg sam ulovio ove godine je ujedno i najmanji ove godine, bio je jedini tog dana, ali ulovio sam ga na svu muku i znanje, isprovocirao sam ga kad on nije htio jesti, na totalno čudnom mjestu, čudnoj poziciji i najčudnijoj dubini. E to je za mene pravi ulov, kad ti more nagradi trud, a znaš da je nagrada rezultat znanja. To mi je u smislu kilaže možda i najlošiji ulov ove godine, ali bio sam prezadovol-

jan jer sam ulovio ribu koja se nije odlučila uloviti. Godina mi je bila fenomenalna, s izvanserijskim ulovima, međutim, nešto je još falilo. Falila je riba koja bi mi pokazala da ima stvorova s kojima nije lako s druge strane tunje, riba koja će me namučiti.

Bura Ekstra naporan radni tjedan, koji je počeo u nedjelju i kulminirao s 3 dana rada u duploj satnici na važnoj ustavnoj tužbi, uspješno je priveden kraju u

petak rano popodne. Prognoza je savršena − orkanska bura. Dok su svi drugi zbog spomenutog (ne)vremena taj vikend u svome kalendaru prekrižili kao nepodoban za ribolov, mene baš to pali. Imam bar 30 pošti za zubace u zaklonu, a po takvom vremenu sam ih izvrsno lovio. Treba se samo dovući do zaklona, no srećom, akvatorij s ovakvim rasporedom otoka daje dosta prostora za kalkulaciju s povoljnim rutama. Krcamo u brod led, spizu, gorivo, pribor, nervoza nas pegla dok to sve ne uredimo. Sve je spremno, izlazimo iz marine i provu okrećemo put dvi ipo ure udaljenog Grginog porta. Grga je već doli, no na raspolaganju ima samo mali kaić pa zbog bure ne može loviti po ovakvom vrimenu. Plan je da ga ja i stari skupimo našim adriatikom i lovimo zajedno lignje i zubace po zaklonima. Nismo pravo ni isplovili kad se friškina bure počinje uvlačiti pod kožu. Ja skačem po brodu s jedne bande na drugu, stalno nešto sređujem i pripremam stvari za ribolov. Treba instalirati bazen za živu ješku, napraviti postelje, a o popravku pribora da i ne pričam. Svaki put treba naarmati ili privezati novu skosavicu ili tako nešto. Oprema se troši, a uspješan sportski ribolov zahtijeva savršen pribor. Bacio sam se na rutinsku provjeru

25


predveza za zubace. Ima nekoliko stvari na koje treba obratiti pozornost. Najlon ne smije biti oštećen. Najčešće je samo malo ižuljan. To zna dosta ružno izgledati i većina ribolovaca takav najlon percipira kao vrlo oslabljen. Međutim, ako su ožuljotine samo površinske, najlon suprotno vjerovanju gubi vrlo malo na nosivosti. Zadnji put mi je zubonja znatno izgrebao najlon o stijenu pa ću ga sad zamijeniti novim debljine 0,85 mm. Druga stvar na koju treba paziti je oštrina udica. Najčešće koristim ownerice jer imaju fenomenalna svojstva, međutim, jako brzo korodiraju pa traže čestu zamjenu. Čak ne trebaju ni zahrđati da bi bile neupotrebljive, jer se vrlo lako tupe, a ne daju se oštriti, vrh im se pri pokušaju oštrenja mrvi. Ovaj put radim predvez za lignju s 3 ownerice vezane

26

u nizu. Dvije su fiksne, a treća prema motovilu je klizna, sve veličine 6/0. Uzeo sam i nosač za štap koji montiram na šipku na krmi. Bura sada već ozbiljno pjeni, ali vjetar nam je u krmu i spuštamo se niz val prema zadanom portu. Što je sunce niže i bliže obzoru, more se više pjeni. Napokon oko zalaska sunca dolazimo u zavjetrinu u Grgin porat. Nekoliko živopisnih kućica, par mulića i mandrač s pripadajućim drvenim brodovima izdvajaju se iz negostoljubivog krajolika. S obzirom da bismo mogli zakasniti na lignje, nećemo se vezivati, Grga nas čeka na mulu i spremno ulazi na adriatik preko prove, toplo obučen s kutijom svog pribora u ruci.

Počinju lignje Grgu morate upoznati, rijetko se

sreće toliko pozitivan i duhovit lik. Taj ti odmah donese na brod dobru zafrkanciju, uz koju ti sve ide od ruke. Tako smo mi zamislili na brzinu napuniti bazen za živu ješku lignjama. Stali smo u zaklon jednog otoka na 30 metara dubine u suton. Bacamo peškafonda u more ne bi li skosnuli koju lignju. Međutim, bura je toliko derala da nas je prebrzo nosila, pa smo s našim peškafondima više panulivali nego skosali. Kad smo već kod toga, ja tu tehniku zovem peškafondo (prema imenu varalice), no uopće ga ne koristim na tom sistemu. Dolje na kraj tunje zavežem olovo, a gore metar iznad prvu, a još pola metra gore drugu skosavicu. Koristim takozvane mrkve − lebdeće skosa. Ne volim peškafondo jer stalno zapinje i skuplja šporkicu s dna. A s olovom mogu cijelo vrijeme

nesmetano pipati po dnu i pri naglim promjenama dubine uvijek pratiti dno bez straha od zapinjanja. Grga je uspio dobiti jednu lignju, polako je vuče zbog velikog otpora koji se stvara dok nas bura u jačanju nosi. Uvjeti su ubrzo postali nemogući pa se prebacujemo u sami kraj, na samo par metara od obale u totalnu zavjetrinu. Tu liniju od obale ćemo pratiti lovom na rapalu. Sistem je takav da rapalu vežem na predvez duljine 5 metara od najlona debljine 0,40 mm. Slijedi zogulin i 30-35 m osnove debljine 0,50 mm. Naravno da na motovilu imam još dosta rezerve, najčešće iz razloga što u ovim krajevima ima dosta mriža, za koju se nerijetko zapne prilikom panulivanja lignje. Odatle i debljina predveza od 0,40 mm, jer se s tom debljinom još uvijek može spasiti pokoja varalica,


dok se s tanjim predvezom gube. Na osnovu odmah kod zogulina prema motovilu stisnem 10 olovnica od 3 grama na međusobnom razmaku od 30 cm. Grga panuliva s bitno drugačijom konstrukcijom, no to ćemo ostaviti njemu da pojasni kad bude u prilici. Panulivamo uz otok na 4-8 m dubine brzinom od 2,5 čvora. Sumrak je, nismo prošli ni 30 metara terena kad mi zapne lignja. Malo smo zašijali da smanjim brzinu, time otpor i opasnost od gubitka lignje. U velikoj brzini je veliki otpor na lignju i ona zna često spasti, jednostavno joj iglice od rapale prerežu tkivo krakova i ispadne. Prilikom ubacivanja u brod nas je kolektivno otuširala crnilom i morem koje bura brzo hladi i ledi nam mokru kožu. Neka nje u bazenu! Još smo se tuda vrtili i skupili 2 lignje. A onda je zavladao potpuni mrak, u kojem se jedino nazirala pjena koja se razlijevala po vrhovima velikih valova čim bi se makli iz najveće zavjetrine. Po mraku je besmisleno panulivati lignje zbog ardure. Ardura je pojava svjetlucanja morskih organizama u kovitlacima morske vode iza predmeta koji se kreću kroz more. Tako rapala koja se kreće kroz more prilikom panulanja za sobom ostavlja svjetlosni trag − arduru koja plaši lignje. Malo ćemo otrpiti teško more dok se ne premjestimo u još veću zavjetrinu gdje ćemo pričekati izlazak mjeseca još nekih pola sata.

27


Pile s ražnja Mala valica s pješčanim dnom, idealana pozicija za odmor i večeru. Vadi se spiza na stol, a hit večeri je pile s ražnja. Prsti brzo ubacuju meso u gladna usta dok jarbolno svijetlo razbija arduru u moru oko broda. Meni vrag ne da mira, znam što se nalazi tamo u smjeni. Uzimam svoju najdražu skosavicu s olovnim stabilizatorom i očima koje posebno iritiraju lignju. Bacam je s broda u mrak i polako privlačim. Ponavljam tako bacanja da zatvorim cijeli kut oko broda, i to na način da svako slijedeće bacanje bude oko 30 stupnjeva dalje nego prošli put. Na kra-

ju bacam s krme prema kraju. Polako privlačim i čujem lignju kako mi je takla skosavicu. Malo stanem, pričekam, a ova se vrati, zgrabi ju, ja joj skosnem a ova uhvaćena stane pumpati. U lagano osvjetljenom moru od pozicijskog svijetla na krmi ostaju tragovi crnila iza lignje koja se protivno svojoj volji primiče brodu. Dižem je na spojler, skidam sa skosavice i ubacujem da pravi društvo svojim sestrama u bazenu. Nekoliko bacanja i nova mi zateže, ova je nešto jača, ali nema joj spasa. Ujutro će biti izbužana ownericama. Ova dvojica, zadovoljni što im netko drugi lovi lignje s kojima će sutra panulivati, gutaju onu kokoš k’o dva olinjala galeba. A lipo ih je viditi kako guštaju, još cijelo vrijeme nešto dobacuju i smijulje se. Na početku su i mene uhvatili u đir, kao di ćeš ti s tom skosavicom, no brzo sam ih urazumio s ove 2 lignje. Kako smo pojeli, a misec se digao, vrijeme je za rapalu. Krenuli smo baš iz te valice i tuda po zavjetrini ulovili par liganja. Kad je presahnulo, idemo dalje. Premještajući se tako po još 2-3 pozicije, napunili smo bazen do brojke od 15 komada. U listopadu ove vode vrve malim kantarima koji sataru svaku lignju, pa i onu najveću. Stoga sam na početku lignjolova rekao da nam za sutra treba nekih 13-14 komada. S ovih 15 smo zadovoljni i ne valja forsirati, bura je sve jača, hladno je, lignja nema volju, a i treba odspavati koju uru. Ostavljamo Grgu u njegovom

28


29


portu da ode u postelju. Bar ga pokušavamo ostaviti, jer se bura ovdje toliko zahuktala da je to skoro nemoguća misija. Ipak na kraju nekako uspijevamo sigurno pristati i ostaviti legendarnog panulaša.

Orkan bure Ovaj porat nam po buri nije dobar pa idemo u susjedni udaljen oko kvarat milje. Iako je taj u zaklonu, vjetar toliko snažno puše da ni tu nije bezazlen pristanak. Sigurno smo se smjestili, no ono što sam vidio nije uopće bilo normalno. Bura je toliko podivljala da je ovdje u zaklonu dizala pjenu i posolicu bez da stigne napraviti val. Mogu samo zamisliti što je bilo vani na otvorenome. Nikad to nisam doživio. Pomalo zabrinut liježem, no umor me satrao do kraja pa

sam zaspao k’o beba. Zvonjava budilice koju uru poslije me je ostavila napola u snu, a napola u surovoj stvarnosti. Bura je i dalje nemilosrdno pjenila, činilo se da bi bila ludost isploviti. No zbrojili smo dva i dva − ovo samo ružno izgleda, no ciljane pozicije i put do njih su u debelom zaklonu. A po jakoj buri smo uvijek dobro lovili. Nadao sam se bogatom ulovu zubataca, a nisam ni slutio da me čeka nešto puno drugačije. Budim mobitelom Grgu i krećemo ga skupiti u njegovom portu. U mrklom mraku sablasno se pjeni površina mora, obasjana tek svjetlom zvijezda. Burni zrak je posebno čist, stoga je pogled na čistoću neba i milijune zvijezda očaravajuć − prizor kakav većina gradske djece nikad neće vidjeti. Spretnim manevrom špirunom broda se približimo

glavici mula, a Grga još spretnije uskoči. Na faci mu se vidi da nije spavao ni približno koliko je htio. Onako u onom svom šototajeru izgleda k’o neka spodoba, a kad sam ga još takvog vidio kako po onoj buretini kroči po kamenitom portu s malom lampadinicom, sve me došlo strah. A on je bez puno priče zasjeo na stolicu, zabacio unazad glavu na sudoper i u roku od par sekundi zaspao. Uvijek sam mu zavidio na tome! Može, ako to želi, zaspati bilo kad i bilo gdje! Nije ga brige ni za vjetar, ni valove, ni lignje u bazenu. Ne uzbuđuje se previše ni pri pomisli na jutarnje ure od griza zubaca. Kad se spava − spava, kad se lovi − lovi! Zamišljene pošte prema kojima vozimo sam otkrio u kasno proljeće i početkom ljeta.

Jesenska panula Dobro su davale zubace u to vrijeme, pa čak i pokoju ribu u onom najgorem periodu velikih vrućina s izrazito naglašenim termoklinom. Sve mi je nekako

30

upućivalo da bi u jesen tu trebao biti lom. U samu zoru dolazimo na jedan blago naglašeni puntal. Zapravo, prije se radi o nekakvom zavoju. U moru je relativno strm, a krije obilje ribe i korenta. Ono što mi se uopće ne sviđa je to što je ova pošta, osim što drži zubace, ujedno i leglo malih kantara. Nemoguće je napraviti prolaz panulom, a da vam barem ne ugrize lignji jedan krak. Da nesreća bude veća, uopće nema velikih kantara, uglavnom riba do 40 deka. No pozicija drži i zubace, samo treba dočekati uru od griza, a za to treba biti dobro opskrbljen lignjama. Smanjili smo gas dok se namještamo na pošti, pripremamo se za prolaz. Vadim jesensku tešku panulu, rastežem u brodu prvih par metara predveza. Panula je napravljena od osnovnog najlona debljine 0,90 mm po kojem je stisnuto 80 olovnica od 5 grama, tako da se gustoća rasporeda smanjuje (razmaci među olovima povećavaju) gledano od spoja s predvezom prema motovilu. Razmak između prvog i zadnjeg olova


je oko 70 metara. Raspored je sljedeći: gledano od predveza prema motovilu prvih 10 olovnica stisnuto je na međusobnom razmaku od 25 cm, pa sljedećih 10 na 50 cm, pa 20 komada na 75 cm, pa 20 olovnica na 100 cm, i zadnjih 20 na međusobni razmak od 125 centimetara. Između prvog olova i predveza stavljam jaki, kvalitetni zogulin, isto kao i iza zadnjeg olova, 1-2 m prema motovilu.

Nakon što mi je tako nekih 3 puta izvukao po 3-4 metra najlona, procjenjujem da se umorio i sljedeći ga put zadržavam na silu. Predvez je izdržao i s time sam napravio dvije trećine posla. Više mi neće bježati u dubinu Predvez je debljine 0,80 mm, a duljine 15 metara, no sastoji se iz dva dijela: prema motovilu je leader duljine 13-14 metara, a onda slijedi kopčica putem koje lako izmjenjujem završne terminale duljine oko 1,5 m. To je iz razloga što imam dosta različitih terminala, za veliku ig-

licu, malu iglicu, pa onda onaj za ušatu, bugvu i šaruna, pa za malu lignju, veliku lignju itd. Uzimam živu lignju iz bazena osrednje veličine. Polažem je na komad mokre krpe na stolu − to mi se pokazalo kao najbolja površina za nadivanje lignje. Jednu udicu joj kačim u korijen krakova, drugu po sredini plašta, a (kliznu) nosivu, takozvanu šlepu, u zadak. Malu udicu za kantare − kantarušu, neću uopće stavljati, jer se nisam došao natezati s kantarima nego sa zubacima.

U carstvu kantara Bacam nadivenu lignju u more, da, doslovno bacam. Kad sam tek počeo panulivati, svaki put bi vrlo nježno plagao lignju u more, još bi nježno istisnuo onaj zrak što joj ostane unutar plašta. Sad je zavrljim par metara po krmi, a ova pljasne po površini. Ma ništa joj nije, a zrak iz plašta će izaći dok je budu olova vukla prema dnu. Odmotavam panulu prvih 10-15 olovnica, a onda se pod težinom olova u moru motovilo samo počinje odmotavati i ispuštati panulu u more. Spustio sam je do dna, malo zastrugao olovima po dnu, pustio da se sve ispravi i opet provjerio gdje je dno. Podižem je za 2 paša i sad panula zauzima svoj oblik u moru. Nismo prošli ni 20 metara, a već “čujem“ lagano tuckanje, seriju udaraca malih kantara. Grizu lignju najprije od krakova, nešto i po krilima na plaštu. Sad već znam da joj je glava satrana, no zubac ugrize kad je gladan i bezglavi plašt od lignje. Grga je čuo tuckanje olova po bandi broda pa se probudio. Zna on kad treba! Nismo ga htjeli buditi jer nam je izgledao krepan, pogotovo nakon što se na pola vožnje do ove pošte premjestio sa stolice i sudopera u postelju. Ma ustvari smo htjeli uloviti zubaca i onda mu onako živu ribu ubaciti u postelju pod deku. Ajme što bi bilo smiha. Nakon 200 metara "ugodnog" druženja s kantarima iz vrtića, izvlačim neprepoznatljivu lignju i dajem panulu starome. Namje-

31


štamo se za ponoviti prolaz, druga lignja leti u more. Ova je skroz tamnocrvena, baš izaziva na konkretan griz. Starome sad kantari nešto suzdržanije grizu, tek tu i tamo koji. Tako se znaju ponašati ili kad su skroz siti ili kad je zubatac u blizini. Sumnjamo na ovo drugo, a kao potvrda, slijedi griz manjeg zubaca. Zatresao je po lignji i naglo ju je zategnuo, stari je kontrirao, ali ga je zadržao samo jednu sekundu, a onda je ovaj pao. Šteta! Vadimo panulu s praznim predvezom, ovaj se nekažnjeno pogostio lignjom i vjerojatno jutros više neće gristi. U trećem prolazu mu lupaju kantari, lignja je uništena. Sad sam opet ja na panuli. Kantarići postaju dosadni. Svako malo tucne jedan. Da bar ima velikog kantara pa da ulovimo nešto konkretno za gradele. Ovako smo osuđeni na gubljenje liganja dok ne proradi zubac. Otprilike u točki griza i meni samo kratko strese lignju manji zubac. Nije se vratio na nju, nakon završetka đira vadimo osakaćenu lignju. Sad smo već pomalo i ljuti, propustili smo 2 griza zubaca, iako su to bili grizevi malih zubataca i to s namjerom ubijanja lignje, a ne hranjenja. Dajem Grgi panulu da on proba nešto napraviti. Vozim mu sada plići đir po 22 metra, ne bi li tako naletili na većeg zubaca koji se došao hraniti bliže kraju. I tu nas dočekuju iritantne sparidne pirane, poput pošasti. Grga mi prigovara da sam mu namjerno podvalio plići đir gdje sigurno nema prave ribe.

Nezainteresirani zubaci Možda je čak i u pravu, ali da je dobio griz, to bi u pravilu bio veliki podivljali burni zubac s kakvim sam se puno puta susretao. No i u ovom prolazu uspješno gubimo život jedne lignje, spasivši samo goli plašt. Sljedeća 2-3 đira još tuda gubimo municiju i napokon shvaćamo da to više nama smisla. Već je došla ura od marende, riba očito još neće ugristi, a ostalo nam je još samo 3 žive lignje.

32

Dogovaramo se za pauzu za marendivanje, ali vrag mi ne da mira, i odlučujem se za jedan prolaz na susjednoj poziciji koju sam 2 puta prije probao i nikada mi nije dala ribu. Ima tamo nešto što me vuče, nešto neobjašnjivo, posebni vid intuicije. Znam da je dolje nešto, znam da treba potrefiti pravu uru, a mene sad neodoljivo vuče. Ja sam htio proći potez od samo nekih 70 metara, no Grga me nagovorio da odradim puni đir od nekih 200 metara. Dok se namještamo za početak prolaza, skužimo da nas troje zajedno imamo ukupno 5 osvojenih “Repanića“, što natjecateljskih što barkariolskih. K tome smo Grga i ja zajedno svaki put na moru dobro ulovili, još nismo imali loš vijađ. Tako ni ovo nikako ne bi smjelo loše završiti, sigurno ćemo uloviti ribu. Stavljam oveću lignju na panulu i gledam u zadnje dvije u bazenu. Nadam se da ovo nadivanje neće biti još jedna u nizu današnjih propalih investicija. Rastegnuo sam panulu i počeo pipkati dno svakih 10 metara prijeđenog terena. Grga se otišao ispružiti na postelju u kabini, kao da ovo nije njegov posao. Gledam crvenu zemlju na kraju, komentiram


kako je tu riba, kako tu moram dobiti griz. Ima nešto u toj crvenoj zemlji, na masu mista mi da ribu. Nabrijao sam osjetila više nego inače, slušam kako zuji najlon u moru, oči su mi uz dno zajedno s lignjom, čujem da joj se približava. Točno kad sam došao tamo gdje sam i očekivao, nešto mi počne lagano gristi lignju. Lagani grizevi, ali ne od male ribe. Kad je lagano nateglo, bio sam siguran da je riba lignju ponijela ustima do kraja pa sam snažno kontrirao.

Olovnice razbijaju ruke Ono što sam osjetio bilo je čudno. U prvoj sekundi nisam znao jel’ imam malog zubačića, većeg kantara ili feluna. U sljedećoj sekundi vičem starom kako imam ribu, čini mi se da je felun od oko 1,5 kg. Riba skroz lagano bez otpora prati panulu, na trenutke ubrzava da više uopće nisam siguran imam li još uvijek ribu na tunji. Vučem tako 15 metara, i tren mi se čini da imam ribu od po kila, a tren od 2,5 kg. Tek nakon što sam ju povukao tih petnaestak metara, riba mi vrlo naglim ali kratkim tirom snažno izvuče metar najlona iz ruke. Opaaa! Pa ovo je komad ribe! Sad mi se čini da je to gof od nekih 4 kila, i očekujem da se počne otimati standardno za jedinku svoje veličine. Na brzinu me oprao adrenalin u dovoljnoj mjeri da pošteno guštam,

jer vidim da imamo lipu ribu na panuli, a i gofovi su zadnje 3-4 godine jako rijetki. Kad sam krenuo da ću ga počupati gore, počinje rokenrol. Odjednom mi izuzetno snažno, ali i vrlo brzo izvlači oko 10 metara najlona iz ruku. Olovnice su me pošteno izbubale, a iznenadila me brzina kojom je krenuo u dubinu. Inače je gof izuzetno snažan, ali nije pretjerano brz. To znači da ga ne možete zadržati, ali se mogu rukama ispraćati sva

olova koja lete u more kad on krene. No ovakva brzina izvlačenja najlona je karakteristična za gofove od 7 do 12 kg, koji su razmjerno svojoj težini najluđe i najtemperamentnije generacije gofova. Zategao sam ga snažno, ali ne da mi da ga pomaknem. Uto na moj pokušaj da ga povučem, ovaj opet brzo i vrlo divlje izvlači nekih 7-8 metara najlona. Krenuo je prema vani, ali i mi smo krenuli prema vani, još prije njega.

To je dobro, neće zapeti negdje za stijene nego pliva u dubinu. Gofovi se najčešće tako ponašaju − traže spas u dubokome, a to ih samo još više usosi. Povlačim ga nekih 3-4 metra, a onda mi on izvlači 20 metara najlona u šutu bez stajanja, no ovaj put ipak nešto sporije. Tu sad naslućujem da se ipak radi o većem gofu, jer oni ovako sporije izvlače najlon. Međutim situacija je ozbiljna, u tom njegovom izvlačenju mi se zamrsila rezerva

33


u brodu, ostalo mi je još samo 3 metra najlona do zamršenog dijela. Ovaj odmah izvlači tih 3 metra, pa zamršeni dio, pa 10 metara rezerve poslije njega i još desetak metara najlona mi odmotava s motovila.

Orhan Sve je to napravio u istom šutu, međutim nije bilo skroz brzo pa sam čak mogao to sve rukama ispraćati u more. Imamo orhana na tunji! Tada je stao i ja sam ga okrenuo na bok. Tu smo već napravili pola posla! Inače kad orhan krene u dubinu, on nije prebrz, ali je nezaustavljiv. Ako ga pokušate zaustaviti na silu, najčešće sve puca. No zato stignete ako ste dovoljno spretni svaku olovnicu rukama ispratiti u more. Kad sam skužio da je u điru orhan, skroz sam mu sve popustio, jer tada on misli da se oslobodio pa se stane odmoriti. Treba znati prepoznati taj trenutak pa okrenuti ribu prema sebi ili barem na bok. Velik je masu, gotovo da ga ne mogu pomaknuti. Vidim da se bar na pola okrenuo na bok, sad samo treba skužiti na koju stranu pliva da ga iskontroliramo. Vrtimo

34

se u krugu oko njega, skupljamo najlon pokušavajući dokučiti prema gdje je okrenut. On u svemu tome tu i tamo krene po 3-4 metra u dubinu, što mu ja slobodno pustim, na što ovaj odmah stane. On tako ima cikluse odmaranja i umaranja i tu treba biti lukav. Treba prepoznati trenutak kad se riba već umorila, toliko da kad krene da ga možete na silu zadržati. Ako ga tada uspijete na silu zadržati, on najčešće više neće pokušavati zaplivati silovito u dubinu, nego će plivati okrenut na bok i pri tome snažno ali sporo zamahivati glavom. Nakon što mi je tako nekih 3 puta izvukao po 3-4 metra najlona, procjenjujem da se umorio i sljedeći ga put zadržavam na silu. Predvez je izdržao i s time sam napravio dvije trećine posla. Više mi neće bježati u dubinu, sad ga samo treba snažno ali polako držati nategnutog i istezati prema gore. Ovo je vrlo fina igra, s puno filinga. Tu je barkariol ključan jer treba dobro odvoziti. Skužili smo prema gdje orhan pliva i krenuli tim putem, prestigli smo ga i sad on pliva za nama. Sad mi vodimo igru, u potpunosti ga kontroli-


ramo. Ulovljeni gof se voli dužinom svog tijela postavljati okomito na najlon. Ako ste ispred njega, on će vas pokušati sustići da dođe ispod vas tako da opet dužina najlona bude okomita na dužinu njegova tijela. Zato se on trudi da nas sada prestigne, a tako zapravo sam sebe umara. Riba snažno pulsira glavom jednom u sekundi, najlon je ja-

ko nategnut i svakim zamahom glave on je gore za novih 5-10 centimetara. Prošlo je nekih 7-8 minuta od griza, i sad kužim kako mi je ovaj najlon 0,90 mm pretanak. Ne zato što će puknuti, nego zato što mi reže ruke, zato što ga ne mogu držati jer nema gripa (hvata) na tako tankom najlonu. Grčevito držim najlon, ruke bole, no ne popu-

štam nego stišćem još jače. Grga me pita jel mi žao što sam u jaketi, vidi on da se kuvam. Pomaže mi skinuti jaketu da mogu disati, no ne dam se i dižem malo po malo ribu gore, Grga je na timunu i vozi, prati ribu.

Krenuo je gore Stari je na bandi i pokušava ugledati orhana, uzeo je digitalac da ga snimi. Nakon 10 minuta od griza, kad smo došli blizu predveza, napokon ga ugledamo dolje duboko po krmi. Snažno ga privlačim, vidim ga kako dolje duboko pliva u pravcu broda, rukom preko najlona osjećam svaki zamah glave i repa ove veličanstvene ribe. Ćutim njegov umor, ćutim njegov strah, preko najlona sam s njim jedno. Plešem s njim, slušam ga, pratim ga. Vozimo u laganom krugu i on nas poslušno prati, stalno pokušavajući glavu okrenuti put dna, ali ne može. Umoran je, a meni adrenalin ne da da se umorim. Dolazim do predveza i njegova nešto tanjeg najlona. Sad mi je još teže vući, no ustrajem uz posebnu pažnju. Ovo su trenuci u kojima neiskusni gube ribu. Čini se da je gotovo, a u biti je sad vrlo važno sve savršeno odraditi. Tu se zbog sitnih detalja pada na obrani diplomskog u sportskom ribolovu, i tako gubi riba života. Mi ga do kraja kontroliramo vožnjom brodom, sad kad imamo puni vizualni kontakt još lakše, na perfidan način forsiramo ribu koja sada više umara samu

sebe nego što je mi umaramo. S obzirom da više nema rastezanja najlona u ovih zadnjih par metara, amortiziram mu rukom svaki udarac glave. Napokon dolazim do kopčice od terminala, strpljivo ali odmjereno ribu podižem zadnjih metar ipo, stari sve to snima, a Grga još brže zaveže kako gof u slučaju bijega ne bi otišao pod propelu ili najlonom zakačio za kobilicu punu oštrih školjkica. Na taj način orhan sam izlazi gore i nakon skoro 15 minuta od griza napokon je poljubio površinu, a ja sam mu za nagradu za adrenalin koji mi je pružio zakucao kučmu u leđa, i u navali adrenalina s lakoćom ga izvukao iz mora i prebacio preko bande u kokpit! Tek sad vidim kakva je to mrcina − pravi orhan! Kakvo je tu veselje nastalo! Ne mogu vam opisati kakvu sam osjećao ispunjenost u ribolovnom smislu. Svi smo se divili ovoj predivnoj ribetini koja je svu svoju snagu ostavila u moru. Ulovljen je srednjom udicom za kut usana, to je idealno. Izvadili smo mu udicu iz gubice, da bi odmrsili panulu. Tu sam ja ugasio motor da uživam u tišini. Dok ova dvojica otpetljavaju smršenu panulu, ja promatram prekrasnog orhana i divim se njegovim bojama, gledam kako još uvijek lagano, vidno izmoren podiže škržne poklopce. Počistio sam na brzinu malo po brodu, a onda smo nabacili brzinski fotosešn. Tamo bi moglo biti još ribe, a ova dvojica su sada prilično nabrijani i neiživljeni. Što se mene tiče, ja ne

35


trebam danas više uzeti panulu u ruke. Danas i još bar nekoliko sljedećih dana. Vratili smo se na poziciju i ponovili prolaz, no bez uspjeha. Ma tu rupu treba iskoristiti za marendivanje u obližnjoj vali. A kakvu sam onda spačku Grgi smislio! U zadnje vrijeme u ekipi imamo internu zafrkanciju da Grga samo ušate zna loviti. Ovaj je poludio jer je u zadnje vrijeme na tešku panulu lovio ušate, a zubaci su ga nešto izbjegavali. Zamrzio je ušate. E sad mu ja dajem štap u ruke s varalicom, i objašnjavam kako na ulazu u valu na puntaliću ima feluna od 1-1,5 kg koji se bacaju na varalicu. Ovaj cili nabrijan uzima štap i ispušta varalicu u more, a ja timuniram tamo gdje je hoću. Prema pjeni na puntalu gdje se drži zna se koja riba. Točno kad smo došli tamo gdje je trebalo, Grga ima udarac, a ja cili zadovoljan, dok ovaj misli da ima feluna. Ka je na površinu dovukao i ugledao ušatu, na čelu mu je iskočila žila ludača, a ja i stari smo počeli plakati od smiha. Ali nije se zaustavilo na tome, nego ga je bidnog oćada još i ubola dok ju je skidao s rampina varalice. U vali smo se najeli ko prasci i dobro se poslikali s orhanom. Došla je popodnevna ura od gri-

36

za, vraćamo se na sretnu poziciju. Grga je na panuli, sonder crta ludilo ribe, dobija griz ali malo prerano kontrira i zubac mu skida lignju s predveza. U ponovljenom điru ja glumim barkariola starome koji se dobro namjestio na panuli. Ima jedan slabi ali ozbiljni tupi udarac, slijedi stanka od 3 sekunde, a onda mu riba konkretno uzima, a ovaj joj još konkretnije kontrira. Odmah se nakon 3-4 sekunde vidi da je opet veliki gof u điru. Okrenuli smo se dijelom prema njemu, a dijelom prema dubini, tako ga izvlačimo vani, a dobivamo na rezervi najlona u brodu u slučaju da ovaj pretjerano podivlja. Ja vozim starome koji odlično kontrolira gofa. Vidi se da nije kao orhan od jutros, međutim i ovdje se radi o dobroj gofčini. U više navrata je izvukao po nekoliko metara najlona, međutim, uspijevamo ga iskontrolirati i brzo nam dolazi u vidokrug. Sad je grga na timunu, a ja snimam filmić. Stari ga suvereno zamara, guštamo gledati gofa kako pliva par metara ispod broda. Ubrzo dolazi u domet kučme koja mu se zabija u najmesnatiji dio, stari prebacuje preko bande svoju najveću ribu. Ajme ludila, još jedna gofčina u brodu! Ovome se posebno

ističe kosa tamna crta na glavi. Ona je posebno izražena kod uzbuđenih jedinki, a služi gofovima za neku vrstu jednostavne komunikacije, ovisno o kontekstu. Ubrzo se vraćamo na poziciju da i Grga ulovi svoju ribu. Šalimo se da nam samo još zubac treba da to sve začinimo. Čim smo došli na točku griza, dobija udarac. Ovaj put malo pričeka i kontrira nakon što riba ponese ješku. Udice su se usidrile, imama dobru ribu na tunji. Izgleda da je opet gof u điru, nategnuto je jako bez posebnog divljanja ribe, okrećemo se taktički prema njemu. Grga ga čupa van, a ovaj izuzetno poslušno ide, baš kako gofovi znaju nerijetko. Međutim, kad smo došli do predveza, riba nije poludila kako je trebala, već je poslušno išla prema površini i na pola izvučenog predveza se zasvijetlila par metara ispod površine. To je zubatac! Izvlači ga Grga na površinu, a ja mu presuđujem kučmom. Koji je to smih nastao, na granici ruganja. A stvarno nas je danas pokakalo! Dobili smo sve što smo htjeli. Zubac nam nakon onog orhana i gofčine izgleda mali, no nemilo smo se iznenadili kad je vaga pokazala malo manje od 6 ipo kila. Sad već rade mobiteli naveliko, šalju se

MMS-ovi! U svemu tome je nastao novi plan − dolazi prijatelj Vedran s ekipom u Grgin porat. Svi ćemo zajedno peći ovog zubaca i zafeštati. “Sudbina mu je zapečena“ − kratko je dobacio uvijek duhoviti Grga, a mi padamo u novi smih. Dok se vraćamo prema portu, isprobavam onaj nosač tako da u njega uglavljujem štap s varalicom koju sam spustio u more 80 metara po krmi. Nismo prošli pravo ni 200 metara kad se šap cijeli savio, a mašinica počela zujiti. Nakon 2-3 minute natezanja tu je luc od kilo ipo. Dobro će nam doći na gradelama. Odmah sam još živu ribu zarezao nožem iza prsne peraje, tako da srce ispumpa krv koja kvari meso. “Dajte drmnite još kojeg luca“ − viče Vedran na mobitel − “ima 'ko će pojesti“. Ajde dobro, 2 će valjda biti dovoljno. Na brzinu su se očistili zubatac i luc, zapalila vatra, ugrijale i nauljile gradele. Cvrčanje je počelo, a specijalitet dana je zubačeva jetrica na žaru od izgorene masline. Svi okupljeni oko vatre, dok nam miris pečene zubačevine draži osjetila, komentiramo ulove i razmjenjujemo iskustva. Ubrzo se gostimo za stolom i zaključujemo ovaj predivan ribolovni doživljaj.


Vijesti

OCEAN Odjeća

Maria varalice za spinning

J

N

ema profesionalnog ribara koji nije bar jednom nosio zaštitnu odjeću Ocean. Naime, prilikom teškog rada na profesionalnom brodu odjeća Ocean sprječava i kišu i more pa su ribari uvijek suhi. Dakako da i mi sportski ribiči često koristimo ovu odjeću, jer je praktična i jer se može nositi preko normalne odjeće koja se neće zaprljati ni namočiti, makar bili na prolomu oblaka. Zapravo ni jedna brodica, bez obzira je li profesionalna ili sportska ne bi smjela biti bez barem jednog kompleta.

esen varaličarenje stavlja na prvo mjesto, a kada su u pitanju Marija varalice pravo mjesto je zagrebačka prodavaonica Škorpion. Cijeli asortiman Maria varalica je izuzetno velik i bogat modelima i veličinama i bojama, a Škorpion nudi sve. Plitkoroneće, dubokoroneće, suspending, s kuglicama, bez kuglica... sve je dostupno po odličnim cijenama.

Informacije

Informacije Informacije

MIKELI TRADE 23000 Zadar, Zrinsko-frankopanska 27a Telefon 023 / 224 - 860

ŠKORPION DNC 10000 Zagreb, zvonimirova 70 Telefon 01 / 2322 - 515

Yamashitine Veliki izbor štapova za lignjolov varalice Tataki

S

ezona lova na lignje je počela i za sve lignjolovce izdvajamo široku ponudu štapova koje u svojoj ponudi ima veleprodaja ribolovnog pribora T.P. Olivari iz Samobora. Ponuda se sastoji od više modela jednodijelnih, dvodijelnih i teleskopskih štapova namijenjenih lovu sa obale i(ili) barke a pokrivaju sve tehnike. Ponudu se sastoji od Ron Thompson, Okuma, Savage Gear i Greys štapova i pokriva sve cjenovne kategorije.

Informacije T.P. OLIVARI d.o.o. 10430 Samobor, Gajeva 49 Telefon 01 / 3366 - 042

T

ataki varalice su jedne od najlovnijih uopće, što smo i mi dokazali prošli mjesec, a u povjerenju i dalje rade sve bolje kako se more hladi. Zagrebačka kultna prodavaonica Škorpion zasigurno je jedna od najopremljenijih u Hrvatskoj, a kad Informacije Informacije smo kod izbora Tatakija, tu su “svjetski prvaci” jer imaju apsoŠKORPION DNC lutno sve modele ovih Yamashi10000 Zagreb, zvonimirova 70 tinih varalica, svejedno radi li se Telefon 01 / 2322 - 515 o veličini ili se radi o boji.

37


Ribolov iz brodice


PANULAŠKE pušione

Super je loviti ribetine, guštati u adrenalinskoj borbi, poslije se hvaliti ulovima, slikati i nabijati uspjeh drugima na nos. Međutim što kad se ne ulovi? Neće pa neće, rekli bi. Lako je ne uloviti jednom, ali što kad se to zareda? Ako ste krenuli loviti panulom, morate biti jednako spremni na puno ribe, ali i na velike pušione Napisao Marin Huzjak, snimili Marin Huzjak i Zdenko Huzjak

S

vi u ribolovu uvijek pričaju samo o svojim dobrim ulovima, nitko o pušionama. Kad se dobro ulovi to se razglasi na sva zvona, a kad se vrati kući bez griza, onda se šuti k’o zaliven. Ma gasi se mobitel da te ne bi netko slučajno nazvao i pitao kao si prošao! I tako vam gotovo svi prikazuju samo uspjehe, a kriju vijađe bez ulova. Rekao bi čovjek za neke da su vrhunski ribolovci, a ovaj u stvari na tešku muku tek svaki četvrti put nešto ulovi, ali zato to odmah “objavi u Narodnim novinama“. Meni je glavno po povratku s neuspješnog vijađa odmah mobitelom provjeriti situaciju kod lokalnih panulaša. Tako ćemo dijagnosticirati problem, a eventualno i otkloniti isti, što bi bio krajnji cilj. Ukratko, svodi se na sljedeće. Ako su i drugi popušili, to vjerojatno znači da riba nije radila, i da se tu malo što moglo učiniti. Međutim, ako su drugi ulovili, a ja nisam, problem je u meni. To može značiti krivi odabir dubine, koncepta terena, dijela akvatorija, krivu ješku, krivo doba dana itd. Ima i onih dana kad dobiješ masu grizeva ribe, ali ih zbog raznoraznih pogrešaka ne realiziraš. Prerano kontiraš, prekasno kontriraš, pustiš ga da uđe u škrapu, ispadne ti, pokida najlon.

Nasamarili me zubaci A moguće je da po dobivanju griza sve napraviš kako treba, a da te fortuna jednostavno ne voli taj dan. Pa ti riba ispadne ili pregrize najlon. Zubatac je

riba koja će pronaći 100 načina da te nasamari. Prvi put sam se u to uvjerio kad sam tek počeo loviti teškom panulom. Vikend ranije ulovio sam zubaca u prvom pokušaju na živu lignju i to nakon samo 5 minuta lova. Skupio sam odmah panulu i zu-

baca te presretan otišao doma. Drugi vikend dolazimo ja i stari s nekoliko živih liganja, koje smo sačuvali u dva bujola od jupola. Mislio sam da sam jako pametan i da ću ih sad poloviti. Spustili smo panulu i nakon 15 prijeđenih metara odmah dobili

39


griz, počelo je izvlačenje i borba s ribom, adrenalin se popeo na 100, ali nažalost riba nakon par metara ispada. To nam je bio prvi susret s ispadanjem zubaca, nismo znali što bi mislili osim da je velika šteta. Stavili smo novu lignju i ponovili prolaz, na istom mjestu, na istoj dubini i na isti način udara nova riba, ovaj put smo opreznije i konkretnije kontrirali, zubac je ludo tukao, ali vukli smo ga gore, činilo se sve dobro, i onda se panula odjednom olabavila. Odvratan osjećaj kakav sam osjetio još nebrojeno puno puta nakon toga. Kad smo izvukli panulu imali smo što vidjeti − zubac je slomio na pola kovanu prokromsku udicu, oblika parangalki. Ajd’ što je tu je, stavi novu lignju i peglaj dalje, treća sreća. Prošli smo 100 metara terena, riba udara, stari kontrira i ovaj put oprezno ga izvlači vani, s puno filinga i

40

amortiziranja udaraca. Kad ga je izvukao pola, već sam mislio da je gotovo, već sam ga vidio u brodu. Otišao sam u kabinu po kučmu, a onda sam čuo glas s krme „Ode!“ Užas, 3 ribe zaredom smo izgubili. Imamo još dvije lignje, moramo kojeg uloviti, sigurno hoćemo, mislio sam. Mo’š mislit’! U sljedećih 100 metara terena sam pozabijao obje lignje u stine. Tom prilikom sam u startu naučio s kakvom ribom imam posla. Poslije sam ih tu jesen dobro lovio, a sljedeća pušiona je došla u siječnju. Bez iskustva, nisam se znao prilagoditi zimskom lovu. Meni je tada značilo otići dublje panulom − sa 2025 na 30-35 metara. Zapravo nisam imao pojma o kretanju zubataca po dubinama tijekom godine, niti kakvu vrstu terena preferiraju po godišnjim dobima. Tri puna dana sam upirao po pogrešnim mjestima i

pogrešnim dubinama, ulovivši pritom samo nekoliko većih kantara. Posebno pamtim jedan jesenski neuspjeh. Bio je studeni, tih dana su svi lovili odlično zubace, a pojavili su se i gofi. Ja sam zbog akademskih

obaveza propustio 2 ipo mjeseca ludog lova, i ovaj put sam došao prilično nabrijan. Imao sam masu liganja i vukao sam panulu po svim mogućim poštama od petka popodne do nedjelje popodne.


Najveća uvijek pobjegne U subotu popodne mi je veliki kantar od preko kilo dao naslutiti da je riba počela raditi. U sljedećem prolazu sam opet osjetio griz kantara, kontrirao i osjetio da se zapravo radi o zubacu. Ovaj mi je snažno potegnuo i nakon što sam ga zadržao − ispao. Taj dan griza više nisam imao, osim manjih kantara. Sutradan sam upirao i dalje, i na zadnjoj pošti zadnjih 5 minuta prije planiranog odlaska kući, dobio siloviti griz. Kontrirao sam mu, a ovaj je na to poludio. Izvukao mi je 10 metara i jedva sam ga zaustavio. Nisam ga uspio povući ni metra, a onda je opet krenuo u dubinu. Nakon par metara sam ga zaustavio i okrenuo. Povukao sam ga nekoliko metara, a onda je na moju veliku žalost ispao. Predvez je bio jako čudno sfrkan, nikad nisam uspio shvatiti kako se to dogodilo. Zubac je bio ogroman i dan danas ga nisam prežalio. Ne zbog veličine, koliko zbog toga što mi je zaista nakon takvog vikenda trebala ta riba da me spasi. Ovako sam kući otplovio s gorčinom u ustima. Sebe sam tješio kako riba nije radila. Sutradan sam sjeo na bus za Zagreb i uzeo novine,

u kojima sam imao što vidjeti. Na slici je bio neki dečko s 3 ogromne ribe. Grgu tada još nisam poznavao osobno. On je u ta tri dana dok sam ja pušio ulovio svaki dan po jednu ribu. A to su bili gof od 14,5 kg, zubatac od 10,1 kg i orhan od 38 kg. I to sve na poštama oko mene. Nije mi bilo nimalo lako. Najviše pušiona sam imao ljeti. U srpnju ih najteže lovim na panulu u akvatoriju u kojem uobičajeno

lovim. U nekim drugim dijelovima Jadrana se upravo u srpnju love odlično, no kod mene to nije slučaj. Jednostavno im ne paše srpanjska kombinacija korenta i rasporeda termoklina u ovom akvatoriju. Zato ih podvodnjaci ovdje najbolje love baš u srpnju. Hrane se najčešće u preplitkome za panulaški koncept lova. Imao sam vijađe u kojem sam forsirao vrlo plitko pa opet nisam lovio. Znao sam

2 dana loviti bez stajanja, od samo 7-8 pa sve do 70 metara dubine, bez ijednog griza.

U jednom trenutku osjetim griz, pogledam nazad i vidim galeba kako leti s mojom iglicom u kljunu. Podigao ju je u zrak par metara, a kad sam mu kontrirao iglica je planula na površinu. Komedija živa! Najgore je u tom periodu što te sunce prži, a njegova refleksija u bonaci još dodatno ubije. U travnju sam samo jednom lovio, negdje početkom mjeseca.

Nove pušione S obzirom da nemam iskustva s tim periodom, nisam znao gdje bi bili zubaci. Jesu li još na dubokim strmim zimskim poštama, ili ih je proljeće probudilo pa su na plitkim ravnijim (ali kamenitim) terenima. Lovio sam 2 dana po oblačnoj bonaci od 60-15 metara, no griza nisam imao. Znalo je nekad

41


biti po par mjeseci lošeg lova u prosjeku. Ulovi se po jedna ili nijedna riba. To su takozvane panulaške krize s periodom lošeg lova. To svaki panulaš mora proći prije nego postigne to da gotovo svaki put ulovi zadovoljavajuće. Ove godine sam ludo lovio, no krajem ljeta sam imao jedan vijađ za koji još ne vjerujem da se dogodio. Dobili smo 6 grizeva zubaca, ali ni jednog nismo izvukli. Prvi dan smo forsirali dubine od 20 do 26 metara. Odmah smo ih našli, prvi mi je ugrizao, klasično sam mu kontrirao, i nakon 2-3 metra mi je ispao. Drugi đir mu na griz još bolje odrađujem kontru, kačim ga savršeno, borim se s njim dok ga izvlačim 10 metara i tada mi cvika najlon. Jednostavno je pregrizao najlon debljine 0,80 mm. Tu sam već bio lud. Sljedeća 2 prolaza ništa. Forsiramo i dalje poziciju jer znam da je tu cijelo jato. Problem je što imaju puno hrane i teško ih je isprovocirati na griz, pogotovo sad kad im je prošla ura od hranjenja. Opet dobivam samo kratki griz, TUP TUP. Strpljiv sam, no ovaj se ne vraća. U brod smo izvukli panulu bez lignje. Prasac se nekažnjeno pogostio. U sljedećih nekoliko prolaza smo uspjeli dobiti još

42

jedan kratki griz. Nije se nikad vratio, a izvukli smo osakaćenu lignju. Sutradan je bilo skroz drugačije vrijeme. Čekali smo ih dugo da prorade, a onda sam se sjetio da su zbog takvog tlaka zraka na skroz desetoj dubini. Kad sam to otišao provjeriti, čim se panula rastegla na željenoj dubini, dobio sam griz velik-

og zubaca, silovito je odmah povukao na što sam kontrirao i pokušao ga privući, međutim, tunja je samo ostala jako nategnuta oko 2 sekunde, a onda je pregrizao najlon. Totalno sam poludio i spustio još jednu lignju na željenu dubinu. Bio sam prilično nervozan i malo kasnije, na šesti griz tog vikenda,

sam preuranjeno kontrirao, zadržao sam ga 2 sekunde i onda je pao. Griza više nismo dobili taj vikend.

Nenormalne lice No ipak, kao najveći poraz izdvojio bi najfriškije događaje. Kako su me 2 lice razlupale početkom listopada, teško je s ičim usporediti. U rujnu sam ulovio nekoliko lica pristojne težine od 9 do 11 kilograma. Luda riba, borba vrlo interesantna. Smatrao sam da s tom ribom treba biti samo dovoljno strpljiv i brz u popuštanju i ništa se ne može loše dogoditi i svaka riba će vani. Jedno nedjeljno popodne u listopadu smo Grga, Igor i ja odlučili liječiti mamurluk od sinoćnje fešte loveći lice. Prvo nam je trebalo skoro pola sata za uloviti iglicu, što su ova dvojica iskoristili da me sprdaju da ne znam ni ješku uloviti. Iglicu smo zaposlili na obližnjoj pošti za lice, isprostituiranoj od lokalnih panulaša. U 3 prolaza nismo imali griza pa sam odlučio izvući panulu. Kad sam dovukao iglicu do broda, za njom je zakuželjala po površini lica i ostavila veliki vir i pjenu. Nas troje smo se samo


blijedo pogledali kao u crtanom filmu. Lica je valjda isprovocirana trzajima prilikom povlačenja zainteresirano samo dopratila iglicu bez neke prave namjere da ju zgrabi. Vratio sam nazad panulu i prošao još par đireva bez uspjeha. Zaposlili smo iglicu na obližnjem pliću također

bez griza. Iglica je krepala pa smo krenuli uloviti novu. Putem srećemo još jednog ribolovca koji se još muči u fazi lova iglice. Nismo ni mi bili bolje sreće,pa nastavljamo dalje s onom krepanom. U jednom trenutku osjetim griz, pogledam nazad i vidim galeba kako leti s mojom

iglicom u kljunu. Podigao ju je u zrak par metara, a kad sam mu kontrirao iglica je planula na površinu. Komedija živa! Skupilo se tu dvadesetak galebova koji su sada letili iznad iglice i tako nas pratili, izgledali smo poput kakve plivarice koja se vraća iz kulfa s 2 tone srdela.

Podigao sam iglu iz mora i zaputio se prema pošti na kojoj nisam nikad imao griz ali sam znao da tu moraju biti. Pošta izvana po ničemu ne izgledao kao da bi trebala držati ribu, no ima jedan detalj u vezi korenta koji paše ciplima. A tamo gdje ima cipala, ima i lice. U prvom prola-

43


zu, s krepanom iglicom iz galebovog kljuna, točno tamo gdje sam očekivao, dobivam griz. Uzela je iglu onako u svome stilu, prvo nježno, pa je silovito povukla. Odradio sam izuzetno snažnu kontru, na što je ova, kao i većina drugih, izletjela na površinu i zapjenila more 50 metara iza broda. Odmah mi je izvukla 10 metara najlona, a onda još 3-4 puta po 7-8, i to u kratkim razmacima od po 1-2 sekunde između 2 izvlačenja. Izvlačila je najlon izuzetno brzo, ali uz jedan detalj koji sam odmah primijetio. Za razliku od onih prijašnjih lica (od 9-11 kg), koje nisu vukle prema dubini, ova je odmah odlučno krenula u duboko. To mi je dalo naslutiti da je ovo ipak nešto starija i iskusnija riba. Okrenuli smo se prema njoj i brzo vozili.

A što sad? Ova, kad je došla na nekih 10 m dubine, prestala je s bjesomučnim izvlačenjem. Došli smo kroz 2-3 minute od griza na 15 metara od ribe. Dao sam Igoru, koji je inače podvodni ribolovac, kratko da proba izvlačiti tu ribetinu. Iznenadila ga je snaga tog čuda. Ubrzo je ribu preuzeo Grga, poznati panulaš. Ovdje trebam naglasiti da me je Grga upozorio na početku ribolova kako je predvez oštećen i kako ćemo zbog toga izgubiti ribu. Nisam ga poslušao. Dok je on bio na

44

tunji, ja sam vozio u laganom krugu tako da iskontroliramo ribu. U jednom trenutku kad je lica potegnula, ne odveć jako, najlon je pukao. Bili smo vidno razočarani, a ja jednostavno nisam mogao vjerovati da je najlon bio oštećen u toj mjeri da pukne pri tako relativno maloj sili. Čak i oštećeni najlon od 0,80 mm treba puno veće napore izdržati. Sjedio sam na krmi buljeći u pod k'o tele, no ispalo je da sam trebao promijeniti najlon. Sada radim

novi predvez od novog najlona, no i tu radim novu grešku. Umjesto da sad, za svaku sigurnost, stavim deblji najlon, ja ostavljam debljinu od 0,80 mm. Ovu licu koju smo izgubili smo procijenili na 15 i više kila. U obližnjoj valici lovimo malu iglicu, odmah je nadivamo i polažemo u more. Sasvim slučajno radimo nešto dublji prolaz. Prvo sam osjetio kako se iglica počela buniti, a onda ju je lica lupila. Pustila ju je odmah, pa

potom opet kratko lupila, pa opet malo konkretnije, našto ja dajem jaku kontru, ali u prazno. Lica se vraća, opet lupa po iglici, napokon je uzima konkretno i zateže, a ja kontru do neba. U istoj sekundi je daleko iza broda more zapjenilo, a onda je počela ludnica. Ne mogu vam opisati kojom brzinom je počela izvlačiti najlon. Prvo je izvukla 10 metara, pa nakon koju sekundu 20 metara, a onda u jednom šutu 100 metara. To je bila nenormalna brzina,


ulovio sam puno velikih riba uključujući i tunu, no ništa se po brzini ne može uspoređivati s licom. S motovila se najlon rezerve praznio kao u crtiću. Kad mi je ostalo zadnjih 40 metara najlona, zaustavila se. Tu smo se i mi uspjeli okrenuti prema njoj i jakim gasom na nju. Skupljao sam najlon u brod

a ova bi povremeno divljala. Radili smo krug oko nje, a ona je suvereno vozila prema dubini. Kad je došla na nekih 15 metara dubine, ukopala se na mjestu blizu dna. Radili smo lagani krug oko nje, stežući obruč i natežući je, skupljajući pomalo najlon. Još je bilo oko 10 metara osnove

i 12 metara predveza do ribe. To je bilo nakon nekih 6-7 minuta.

Riba života U toj fazi ja bih jedva izvukao 5 metara najlona, a onda bi ga ona u pola sekunde vratila nazad. Do tada sam mislio da smo glavni dio posla obavili i da

se sad ne može više ništa loše dogoditi. U sebi sam već počeo potajno slaviti, jer ovo je faza u kojoj samo treba biti strpljiv.

Kući sam se vratio potresen. Izgubio sam ribu života. Netko mi je rekao kako moram prihvatiti da živa bića ponekad imaju prejaku želju za životom i iskoriste zadnji atom snage da prežive, ponekad im to i uspije Mislio sam da imam kontrolu. No nakon što smo se još 3 minute vrtjeli oko nje, bez da se išta bitno promijenilo, skužio sam zapravo da ona ima kontrolu od početka, u svakom trenutku. U jednom trenu ju je Igor ugledao. Ogromna riba. Dan prije smo sudjelovali na fešti na kojoj se pekao na ražnju gof od 24 kg.

45


Ova lica je bila veća. Osjećao sa nemoć, lica se uopće nije umarala. Čak mi više nije dala da je privlačim, već se ukopala koji metar iznad dna, nisam je praktički mogao pomaknuti. Tu sam već počeo naslućivati najgore, jer sam ustvari izgubio svaku kontrolu nad ribom, jer se ova uopće nije umarala i

46

strpljenje tu nije ništa značilo. Ona je umarala mene. Sjećam se tog trenutka, prošlo je preko 10 minuta od griza, prsti su mi bili rasječeni od onog početnog silovitog izvlačenja najlona. Boljele su me ruke i više nisam mogao držati jako najlon, više je nisam ni natezao jako, sasvim lagano sam držao najlon.

Tada se sistem olabavio. Ostao sam u totalnoj nevjerici. Pa nije moguće da mi je ispala! Izvukao sam ostatak predveza i još više ostao iznenađen kad sam vidio da je pukao najlon između 2 udice. Ništa mi nije bilo jasno, pa je li moguće da je toliko jako vukla?! A držao sam lagano najlon. Kući sam se vratio potresen. Izgubio sam ribu života. Netko mi je rekao kako moram prihvatiti da živa bića ponekad imaju prejaku želju za životom i iskoriste zadnji atom snage da prežive, ponekad im to i uspije. Tek tada sam bio nemoćan! Pa imam osjećaj da ova riba nije upotrijebila ni 50% snage. Potaknut tom nemoći odlučio sam napraviti novu panulu. Odmah da kažem, meni štap (koji imam) ne dolazi u obzir. Ja to želim onako hemingwayski, na ruke. Tako sam složio panulu od najlona debljine 1,20 mm, i predvez i osnova. Nakon par dana sam

ulovio vremena i otišao zadnjih sat vremena dana na lice. Odmah sam dobio griz i ulovio jednu, od sada meni malih, 8 kila. Pogledao sam joj malo čeljust. Donja vilica je prilično široka s cijelim poljem sitnih zubića, međutim, zadnji red prema unutra su nešto veći i puno oštriji zubi kojima ona pila najlon. Shvatio sam da je problem bio u pilanju najlona, a ne u pucanju zbog povlačne sile. S novom panulom ovu licu od 8 kg nije bilo problem izvući, no to nije to po što sam ja došao. Zato ćemo odigrati uzvratnu utakmicu sljedeće jeseni. Panulaška pušiona je nešto s čime se treba naučiti nositi. Nakon pada se treba ustati i glavu gore! Ako uspijete zadržati pozitivnu energiju, rezultati neće izostati. Nakon gubitka ove dvije ogromne lice, sljedećeg sam vikenda otišao na zubace. Kakve sam tamo pronašao gofove možete čitati u ovom broju.


Lowrance 2011 NOVO Elite™ DSI i Mark™ DSI DownScan Imaging Sonar

5’’ekran | 455/800kHz | dubina/temp

MERIDIAN PROJEKT d.o.o. | Ekskluzivni uvoznik i distributer za Hrvatsku, Sloveniju, Srbiju, Crnu Goru, Bosnu i Hercegovinu | PRODAJNA MJESTA: Beli Manastir ŽABICA 031/700 990 | Dubrovnik SVETAC d.o.o. 020/357 017 | Hvar BOLTANO d.o.o. 021/717 735; 021/766 211 | Korčula EGON d.o.o. 020/721 172 | Labin MOTOMAR MILETIĆ TEDI 052/851 194 | Marina BOLTANO d.o.o. 021/889 023 | Murter Mehanic-Nautic d.o.o. 022/434 763 | Novigrad MARSERVIS d.o.o. 052/758 150 | Osijek MOTO PLUS IKICA 031/284 707; MOTO-NAUTIKA d.o.o. 031/283 683 | Pula NAVIGO 2000 d.o.o. 052/500 500; EUNICE 052/570 203; Adriana Nautica d.o.o. 052/506 925 | Rijeka GUMI CENTAR d.o.o. 051/623 079; Elektro servis VANJA 051/244 656 | Rogoznica BOLTANO PJ FRAPA 091/4801 005 | Split IGLUN1 021/338 510; IGLUN2 021/388 721; SERIOLA d.o.o. 021/583 067; BOLTANO d.o.o. 021/398 577; ANTARTIKA d.o.o. 098/822 322 | Šibenik KIMER d.o.o. 022/212 118 | Umag ALMI d.o.o. 052/741 065 | Vinkovci ORBAN d.o.o. 032/308 463 | Vodice Fred Bobek d.o.o. 022/443 300 | Zadar RIZ-ITEA commerce d.o.o. 023/305 777; SERVIS BRODSKE ELEKTRONIKE MARIO 091/5035 115 | Zagreb ŠKORPION DNC d.o.o. 01/2322 515; PREDATOR 01/3817 890; PREDATOR II 01/6646 200; NAUTIKA STORE 01/3820 115; SIBEG d.o.o. 01/6697 197; FRANKA MARINE d.o.o 01/2040 560; SVIBEN MARINE d.o.o. 01/3435 880; IN MARINE d.o.o. 01/3664 257; CV SISTEMI d.o.o. 01/2395 774; REFUL MARINE d.o.o. 098/319 265

MERIDIAN PROJEKT

Starotrnjanska 10, 10 000 Zagreb | T: 01 6176 364 | F: 01 6165 080 E: lowrance@meridianprojekt.com | www.meridianprojekt.com


Svijet ribolova

NAORY -

ubojita tehnika za lignje i sipe


Industrija ribolovnog pribora i opreme Yamashita razvila je ne samo gamu inovativnih, izvanredno ubojitih varalica za lov liganja i sipa, koje love i usred bijela dana, nego i kompletan arsenal štapova, upredenica i sitnog pribora, kojim se optimizira varaličarenje lignjarićima njezine kolekcije Naory Napisao i snimio Stefano 'Guru' Corsi

G

odinama su se lignje i sipe na Sredozemlju lovile slasnom ješkom, ponajprije srdelom, ali ne zato što je tako bilo (naj)zabavnije. Naime, vladalo je mišljenje da se glavonošce ne može loviti bez brodice, ali to jednostavno nije tako, jer oni u potrazi za omiljenom hranom, ribljom ikrom i školjkama itekako prilaze obali, dolazeći na dohvat naših štapova. Treće “opće mjesto” starih vjerovanja odnosilo se na dimenzije “peškafonda”. Da bi se moglo zabaciti dovoljno daleko od obale, odnosno do dubine na kojoj se glavonoš-

ci zadržavaju, upotrebljavale su se umjetne varalice veličine 3,5 do 4,0, odnosno s utegom od 20 ili 25 grama, koje su se zabacivale rukom ili apsurdno jakim štapovima i odgovarajuće debelim najlonom. Također su varalice za lignjolov oblika ribice, po uzoru na one za lov riba, bile velike, teške i upotrebljive gotovo jedino pri panulanju. U razvojnom odjelu tvornice Yamashita odlučili su, pak, revolucionirati cijeli taj segment i to polazeći od koncepta Light Eging (laganog varaličarenja), što je dovelo do nastanka varalica Naory. Smanjenje dimenzija i olakšavanje samih lignjarića, kao i svih elemena-

49


ta sistema, urodilo je povećanjem: ― područja lignjolova ― razdoblja lova ― vrsta i veličina glavonožaca koji se love ― vjerojatnosti ulova ― užitka u pohodu na glavonošce. Naory je riječ-kovanica nastala od jedne engleske riječi – not, ne – i jedne japanske – aory, koja označava veliku lignju, što bi u slobodnom prijevodu moglo značiti “mala varalica za veliku lignju”. Prvi korak bio je, dakle, smanjenje dimenzija lignjarića, tako da se niz

50

Hunter Naory sastoji od triju modela veličine 1,5 (najmanji), 1,8 (srednji) i 2,2 (najveći). Nadalje, za ovu je tehniku osobito važan parametar brzina tonjenja varalice (sinking speed), koja je dijelom adekvatna njezinoj veličini i težini, ali ovisi i o hidrodinamičkim faktorima, pa tako najmanja često tone najbrže. Primjerice, model 1,8 B teži 5,5 grama, ali zahvaljujući obliku tone (u moru prosječne temperature i gustoće vode) 1 metar za 3 do 3,5 sekunde, dakle jednako brzo kao i klasična varalica veličine 3,5 koja teži oko 20 grama. Model Naory 2,2 B tone


1 metar za 2,2 sekunde, a teži svega 8 grama! Štoviše, novi model D, veličine 1,8 i težine također 8 grama, potone 1 metar za svega 1,8 sekunda. Dakle, te se malene varalice mogu stoga daleko zabaciti, te brzo potonuti odupirući se morskoj struji

svakako uspješnije od starijih modela. U ovo doba godine priobalno je more puno sitne ribe, a kako se upravo njom lignje hrane, itekako ima opravdanja koristiti male imitacije. Nadalje, lignja je poznata po hitrom gibanju

naprijed-natrag i po svim slojevima vodenog stupca, pa je posebno važno doprijeti varalicom i do samoga dna. Stoga se varalice linije Naory izrađuju u trima verzijama: DEEP: najteže, za lov pri dnu – teška je, dobro se baca i brzo

tone; BASIC: model srednje težine, koji ipak tone tri puta brže od klasičnih varalica; SHALLOW: najlakši modeli, namijenjeni lovu u pličinama, za mirna vremena i ondje gdje se sitna riba zadržava u površinskom sloju mora. Mnogo lovaca na lignje ne zna, ili nema takvih iskustava, da se lignje ponekad love na samoj površini – varaličarenjem kao ribe grabežljivce, primjerice lubine. Stoga su sve varalice linije Naory oblikovane tako da imaju stanovit lateralni pomak (osim što tonu, kreću se i naprijed-natrag, te bočno), što se postiže laganim cimanjem štapom, čime se značajno povećava “operativno područje”. Dakle, varaličarenje Naoryjem nije puko pritezanje, nego cjelovit manevar , ovisno o vašoj mašti i akciji štapa, kako bi se lignja izazvala na napad “iznervirana” ponašanjem varalice.

Koji model, koja veličina? Budući da se radi o apsolutnoj inovaciji u lovu liganja varali-

51


com, evo nekoliko savjeta koji će vam pomoći da što prije postignete uspješnu razinu njihovog korištenja. Kao što ste vjerojatno zamijetili, u plitkomu moru aktivne su malene lignje, ali uglavnom u pohodu na prirodnu hranu i nepovjerljive prema varalicama, dok – prema dubini – raste ne samo dimenzija liganja, nego i njihova agresivnost, što znači i češće nasrtaje na varalice. Donosimo stoga tablicu suodnosa veličine/težine varalica i dubine mora, tj. lovnog područja: MODEL

ODGOVARAJUĆA DUBINA

1,5S 1,5B 1,5D 1,8S 1,8B 2,2S 2,2B 1,8D 2,2D

0–2m 2–5m 3–8m 5 – 15 m

Evo tablice kojom vas upućujemo koju kada i gdje koristiti: MODEL AEBA AJK MIG AJCF CKCF KICF MICF PMICF OMICF SRCF PFN OFN RHFN LGKMN WKMN

52

VELIČINA B-S B-S B-S B-S B-S B-S D-B-S D-B-S D-B-S B-S D-B-S D-B-S B-S D D

velika velika velika mala velika velika velika mala mala velika mala mala velika mala mala

VRIJEME LOVA

BOJA SKOSAVICA

noć / dan zora / sumrak dan dan / noć dan / noć dan / noć dan / noć dan / noć dan / noć dan / noć noć noć dan / noć zalaz sunca / oblačno coperto zalaz sunca / oblačno

svijetla svijetla svijetla svijetla svijetla svijetla svijetla svijetla tamna svijetla svijetla tamna svijetla svijetla svijetla


53


Tehnika varaličarenja “naorycama” vrlo je jednostavna: po zabacivanju, pustite varalicu da potone do željene dubine (vrijeme tonjenja odredite brojeći sekunde sukladno navedenim podacima o brzini tonjenja svake od njih), a onda pritegnite najlon i dva do četiri puta lagano trznite, pritežući najlon, odnosno namotavajući ga na rolu, ali sporije nego u lovu klasičnim varalicama, tako da Naory zadržite u odabranomu lovnom području. Osim po toj karakteristici, ova se varalica razlikuje od uobičajene i po tomu što je namijenjena i dnevnom lignjolovu; jest, lignje i sipe mogu se loviti usred bijela dana! I to na istim mjestima gdje ih lovite noću, ali uza samo dno, gdje se one tada ili kriju mirujući, ili krećući se pomalo gore-dolje u busenima posidonije ili unutar drugih skrovišta, kako bi ostvarile ulov, a same ne bi postale lovina nekomu opasnom predatoru.

54

U dnevnom lignjolovu još je nešto osobito važno: varirati brzinu i način povlačenja, te – ako znate da tu liganja ima, a ne primaju – promijeniti varalicu, odnosno pričvrstiti onu drugačije boje. Tako smo došli i do “odore” varalica Naory. One se proizvode u 15 kolorističkih kombinacija: ― 3 koje oponašaju izgled prirodne lovine lignje i sipe, dakle kozice, gavuna ili srdelice – te su namijenjene lovu u posve bistromu moru; ― 3 u luminiscentnoj (svijetlećoj) “koži”: crvena, narančasta i u duginim bojama, prikladne za lov u ranu zoru ili u sumrak, te u zamućenomu moru, kad je potreban snažan vizualni izazov; ― 7 u prozirnim “livrejama”, posve originalne izvedbe, usporedive s bojama klasičnih varalica za panulanje; te varalice, sa svijetlećim i refleksnim detaljima, prikladne za sve vrste uvjeta u moru, omogućuju vam sjajno istraživanje lignjolovačkih vještina;


― 2 izvedbe “kemura”, u kombinaciji zelene i bijele boje; radi se o specijalnom materijalu koji odbija svjetlost ultraljubičastog spektra, a te su varalice namijenjene lovu u dubini, u uvjetima slaboga svjetla.

Gdje, kad i čime Nekoliko riječi o verziji “kemura”! Poznato je da osim dijelova spektra vidljivih ljudskom oku, postoje i nevidljivi; jedan od njih je ultraljubičasti, koji zahvaljujući duljini valova prodire u more dublje nego vidljiva svjetlost, a lignje i sipe taj dio spektra prepoznaju svojim očima, jer su se evolucijom „naoružale“ i za lov u mračnim dubinama. Istraživači kompanije Yamashita stoga su u kolekciji Naory stvorili i varalice koje reflektiraju ultraljubičasto svjetlo, koje su stoga glavonošcima zamjetne i ondje gdje ne dopire nama vidljivi dio sunčevog spektra. Dakle, „kemura“ ćete koristiti u uvjetima slabe vid-

ljivosti, u ranu zoru i o zalasku sunca, za teške naoblake ili kad je more zamućeno zbog prevelike gustoće biljnog planktona. Već smo spomenuli da je ponekad promjena boje varalice ključ uspjeha, ali jednako tako on ovisi o izboru lovnog područja. Dakle, gdje ćemo loviti varalicama Naory? Budući da se lignje danju kriju pri dnu, potražite ih ponajprije na stjenovitom dnu prošaranom livadama posidonije – dok ćete sipe naći na dnu pokrivenom drobljenim kamenom, pijeskom ili muljem. Bolja su područja s izrazitom strujom od „bara“ – stoga se često izvrsno lovi s vanjske strane lukobrana – a pratite i kretanje plime i oseke: kad je „morestaj“ visok, lignje dolaze posve blizu obali, dok se za oseke drže od 5-6 metara najdublje. Kad je riječ o dijelu dana, danju ćete ih svakako naći podalje od obale i na većoj dubini – dok noću prilaze obali; apsolutno najbolje vrijeme noćnog lignjo-

55


lova je za puna mjeseca, kad se one za sitnom ribom dignu do same površine. Da ne ponavljamo poznato: gdje je svjetla – i umjetnoga, lučkog – tu se plankton diže na površinu, sitna riba za njim, lignje za sitnom ribom... a vaše varalice za lignjama! Bolje se lovi za mirna, nego po valovitu moru, bolje u jesenskim i zimskim mjesecima, nego u proljeće – dok ima i područja gdje se lignje love uspješno cijele godine.

Ubojite kombinacije Osim zasebnih varalica, Yamashita nudi i razne uspješne kombinacije, primjerice tzv. assist rig set, koji se sastoji od sprege varalica Naory i Oppai – nastao po iskustvu da se dvjema lovi bolje nego jednom. Assist rigom vučete istodobno dvije varalice dvjema različitim dubinama, s tim što se mala Oppai veže iznad veće, Naory, te se zajedno povlače uz više trzanja nego kad se vuče samo jedna. Dakako, takva se kombinacija može bogato razraditi korištenjem raznih boja varalica, kao i dodavanjem utega, dok tvornica nudi šest kombinacija pod nazivom Naory Basic i šest složenih u verziji Naory Deep. Assist rig leader je već pripremljeni predvez s dvjema varalicama koji se također − radi boljeg zabacivanja i uspješnijeg vođenja može dodatno opteretiti – nudi u trima verzijama: S (6 lbs), M (8 lbs) i L (10 lbs). Došli smo tako i do pitanja štapova i ostale opreme. U obzir dolaze svi klasični varaličarski štapovi, prikladni za daleko izbacivanje laganih varalica, te za njihovo uredno „animiranje“ u vodi – održavanje najlona blago zategnutim i trzanje u skladu s procjenom o optimalnom ponašanju varalice u svjetlu prirodnih uvjeta. Yamashita je za varalice Naory razvila poseban štap nazvan Feeling Shaft, koji se izrađuje u duljinama od 7 stopa (2,13 m), 7’,6” (2,30 m) i 8 stopa (2,43 m), a svi su srednje-lagane akcije (ML, mediumlight). Dakako, opremljeni su besprijekornim vodilicama Fuji SiC. Inače, u bogatom katalogu

56

kuće Yamashita proučite selekciju Blue Springs, pa ćete naći lijep izbor savršenih štapova za lagano varaličarenje novim i klasičnim lignjarićima. Tu su, nadalje, štapovi serije Tail Walk / Leg Lock, izrazito konusne izvedbe, vrlo lagani i savršeno uravnoteženi, prikladni i za ribolov, a svakako i za varaličarenje svih vrsta, posebice ako koristite polietilensku upredenicu – ustrajni „špineri“ posebno će biti oduševljeni njihovim vodilicama koje jednostavno isključuju premetanje ili zapetljavanje niti i za najjačeg vjetra. Evo kratkog pregleda te selekcije. MODEL S76 L S79L DULJINA (stopa, m) 7’6’’ / 2,29 7’9’’ / 2,36 DEKLARIRANA SNAGA 117 gr do 3,5 120 gr do 3,5 MODEL Slijedi linija štapova Eginger Premium AIR-K, opremljenih vodilicama Fuji SiC serije K. Dva takva, različitih duljina, dovoljna su vam za sve načine ribolova!

GE77 GE80 DULJINA (stopa, m) 7’6’’ / 2,29 8’ / 2,40

MODEL

DEKLARIRANA SNAGA

EPAK 80 M EPAK 86 M

128 gr 139 gr

DULJINA (stopa, m) 8’ / 2,40 8’6’’ / 2,60 DEKLARIRANA SNAGA 137 gr 148 gr

2-3,5 2-3,5

Na kraju, tu su i štapovi serije Great Eginger; također dva od njih pokrivaju vam sve najčešće potrebe, a posebno su zanimljivi početnicima, jer im omogućavaju pristup vrhunskom lignjolovu po vrlo povoljnoj cijeni.

2-3,5 2-3,5

Upredenice za Naory tehniku Yamashita vam za lignjolov predlaže svoje upredenice linije Sunline PE MS EGI, upredene od osam Dyneema High Grade niti, zatim one od visokootpornog materijala dyneema (4 niti) te četiri verzije niti od poliestera visoke gustoće. Za bilo koju da se opredijelite, bit ćete opremljeni besprijekornim nitima kojima ne smetaju ni vjetar, ni najjače morske

struje, a najvažnije je što su te upredenice tako završno obrađene da im je površina glatka kao u najlonske niti. Tako, osim što su nevjerojatno čvrste, omogućavaju lako namotavanje i savršeno bacanje mamca, a u prolazu kroz vodilice ne zuje (što je slučaj s upredenicama koje su motane od 4 niti), ni ne oštećuju vodilice i druge elemente sistema po kojem klize. Izuzetno su čvrste na čvoru, nose oznaku MS (Medium Sinking), jer im je specifična težina 1,05, što znači da savršeno lagano tonu, ne opterećujući varalicu, a varajući glavonošce svojom pink, u vodi im nevidljivom bojom! Ako među najboljima treba birati naj-najbolje, onda je to svakako nit od dyneeme, materijala izvorno razvijenog za užad regatnih jedrilica klase America’s Cup. Dva i pol puta tvrđa od najlona, upredenica dyneema Super PE odlikuje se niskom specifičnom težinom, mekoćom, ma-


konop ručke

šarke / panti visoke čvrstoće

termoelastične kopče

L / D drenažni ventili 25mm

lom istezljivošću (najviše do 5%) te ekstremnom čvrstoćom i na čvoru, dok je „u sukobu“ s preprekama u vodi deset puta pouzdanija od najlona. Na kraju krajeva, i ekonomičnija je od njega.

Fluorokarbonski predvezi za Naory tehniku Yamashita je pripremila za lignjolovce predvez SV1 EGI, od stopostotnog fluorokarbona, visoke otpornosti na abraziju (mehaničko oštećivanje ili struganje), također velike čvrstoće na čvoru – uključujući onaj za vezu s upredenicom – a izrađuje se u jednakoj kamuflažnoj crvenoj boji te jednakog indek-

sa odbijanja svjetlosti kao i voda... što znači da je nevidljiv i najoštrookijim lignjama. Predvez Egi Leader FC također je od fluorokarbona (100%), izuzetne nevidljivosti, čvrstoće na čvoru i otpornosti na habanje. Na isteže se i ne mrsi, uspijeva prevariti i najnepovjerljivije sipe i lignje. Za spregu s varalicama Naory koriste se debljine od 0,205 mm do 0,219 mm, te, za teže sisteme, onaj promjera 0,235 mm. Spomenimo, na kraju, i pribor, kao što je Yamashita Ika Shime („capin“ za lignje); naime, ako se želite osladiti upravo ulovljenom lignjom na „šporko“, najbolje je da ju usmrtite odmah nakon vađenja iz mora – i to ne prljajući barku ili obalu njenim

crnilom. Squid-Spike se koristi tako da se prisloni lignji između očiju i pritisne u smjeru „nosa“ – okrutno, ali manje nego da ju puštate da polako ugiba. Možda će vam koristiti i pribor za otvaranje kopčica, Egi OH, namijenjen olakšavanju promjene varalica – poštedjet ćete nokte i ubrzati postupak; za Naory vam treba veličina S. E, kad je riječ o „spojnicama“, tu je Yamashita Egi Snap, sitna kopča koja se veže na kraj predveza, kako biste varalice – pri promjeni – lako skidali i postavljali – a sam taj „škopac“ izuzetno je lagan i oblikovan tako da ni najmanje ne utječe na kretanje varalica. Za lagano varaličarenje lignjarićima Naory uzmite one dimenzije SS.

FRIGO MARINE d.o.o. | Dobojska 36 | 10000 Zagreb tel/fax: +385 1 66 085 96 | mob: +385 95 906 5918 e-mail: info@frigomarine.hr | web: www.frigomarine.hr

57




Big Game

NAJNOVIJA 'LUDOST' na tune popperom Ako ste iskušali vertikalni jigging, koji se već nekoliko godina nameće kao nevjerojatno uspješna ribolovna tehnika u pohodu na grabežljivce u svim slojevima mora, vjerojatno je vrijeme da probate još jednu 'ludost' - lov tune 'skakavcima', varalicama što ih poznajemo pod engleskim nazivom popper Napisao i snimio Marc Inoue

V

jerovali ili ne, tunolov varalicama, koje se – zbog specifične forme – pri povlačenju ponašaju kao riba u bijegu samom površinom mora, izvanredno brzo stječe popularnost, tako da se čak nameće kao disciplina u pučinskoj panuli jednakopravna drugim varijantama pohoda na "visoku divljač". Naime, sve se vrste za kojima uzdišu poklonici te "aristokratske vještine" – od trupa i palamide do igluna i tune – nemilice zalijeću na poppere, što mi koji imamo tu sreću da možemo isplovljavati na hrvatski Jadran (također!) imamo sreće iskušavati barem dva puta godišnje, u sezonama migracije plavoperajnih tuna. Zahvaljujući onomu koji me je obdario takvom srećom, u ovom i sljedećim ću vam člancima opisati kako se pripremam za "popanje" na Jadranskomu moru, kakav pribor

Daiwa Saltiga Dorado Poper

60

i opremu koristim te koje sam trikove naučio noseći se već godinama s golemim modrim ljepoticama koje "haraju" istočnim Jadranom. Kao prvo, dok je kod vertikalnog jigginga "zakon" rola s niskim prijenosom okretaja, u panulavanju popperima prvorazredno su pomagalo role s visokim odnosom okretaja ručice i kalema. Stoga je moj izbor Daiwa Saltiga Dogfight s izvanredno brzim povratom najlona, odnosno prijenosom 6,2:1, neosporna kraljica moćnih "strojeva" koja jednim okretajem ručice namotava nevjerojatnih 1,42 m najlona, a svojim vam mehanizmom s čak 14 kugličnih ležajeva omogućava vučnu silu od punih 30 kg! Ako vam je preskupa, potražite u trgovini cijenom povoljnije, a performansama bliske role Stella 1800 SW ili Daiwa Saltiga 6500H, odnosno Saltiga 6000GT – slijedeći drevno pravilo da izbor opreme, odnosno njezina cijena (vaša investicija)

Daiwa Saltiga Dogfight

Hots TIde Bait Sardine

Daiwa Saltiga Dorado Pencil


treba slijediti učestalost izlaska na more i očekivanja od ribolovnih ekspedicija.

Uskladite izbor i potrebe! Zašto nam treba velika brzina povlačenja? Zato jer o njoj ovisi ponašanje, odnosno kretanje

varalice, a premda je nakon trenutka kad vam tuna zgrabi varalicu velika brzina namotavanja stanovita smetnja – jer zakvačenu ribu povlačite onoliko koliko ona hoće, barem dok se ne umori – itekako je vrijedna dok upravljate "plovidbom" poppera, koja mora biti što više nalik ribi u bijegu... jer inače ne-

ma griza! Eto nas kod štapova. Danas je izbor fantastičan, jer su se eksplozivno namnožili proizvođači i njihovi modeli, pa – ako ste spremni potrošiti oko 5.000 kuna ili više – možete nabaviti zaista "strašan kolac", primjerice Carpenter OM Big Tuna, Souls Performance Studio 16, Wild Tamer ili MC

Works Seven Mile... da samo neke spomenem. Ako vam nije do japanske "teške artiljerije", u rasponu cijena od 400 do 700 eura naći ćete izvrsne popperske štapove, kao što su Temple Reef Black Devil, Smith STK, Jigging Master GT Monster, XZoga Taka Pi, Major Craft Offblow Tuna, Tenryu Spike Tuna, Expert

Moj prvi izbor štapova

61


Graphite Focus… i mnoge još, savršeno prikladne, jer zapravo nitko nije razvio ekskluzivno specijalan štap za popping na tune, nego se prikladnim smatraju svi uobičajeni tunolovni štapovi, ali nešto kraći i krući od standarda. Naime, popperi stvaraju zamjetno veći hidrodinamički otpor nego tonuće varalice savršeno hidrodinamički oblikovanih tijela, pa za njihovu kontrolu pri vučenju trebate značajno "žešće" štapove nego pri klasičnom panulavanju. Još se po jednoj važnoj karakteristici "popanje" na tune razlikuje od uobičajenoga varaličarenja tonućim umjetnim mamcima: mamac treba pustiti daleko od broda, jer ga tune ne uzimaju s površine onako "naivno" kao u dubini. Osim toga, tune koje se za mamcima zalijeću do površine radije napadaju male varalice, a kad se na njihov prirođen oprez nadoveže svijest o "tajnoj vezi" između broda i varalice, zajamčen je – debakl... osim ako ne odbacite mamac što dalje od broda. Stoga vam štap treba biti deklarirane snage izbačaja od 60 do 120

62

Trebles Owner ST-76, ST -66, ST - 46 grama. Ali, ali: ne zalijećite se, misleći da će vam moći poslužiti i vaši uobičajeni (čvršći) štapovi za lov iz brodice, jer ćete

Tackle House Britt

Shimano Stella 18000

Tackle House Shibuki S i bez jezika

Tackle House FLitz


Smith Baby Runboh

Skagit Design Lip Slider

Shimano Ogea Bluefinn Tuna

New Maria Loaded

se s mora vratiti sa snopom njihovih potrganih dijelova! Uvijek imajte na umu da valjan štap za lov tuna mora imati ne samo visoku nazivnu čvrstoću nego i posvjedočiti otpornost na mehaničko naprezanje tijekom nekoliko sati zamaranja ribe.

Eksperimentirajte – isplatit će vam se! Dopustite mi da sada budem malo i "rasist": nije, naime, svejedno jeste li momak od 190 cm, atletske građe i u punoj snazi, ili skroman rekreativac od 160

cm i u jadnoj formi; napominjem vam to stoga što štap koji je meni savršeno "všeč" ne mora biti dobar nikomu drugom. Uvijek nam se javite ako vam treba savjet o odabiru "motke" − pomoći ćemo vam nesebično, jer smo prošli mnoge muke, dok

nismo shvatili optimalnu formulu, kad je o "kolcima" riječ! Da se sad pozabavimo varalicama: po engleskom nazivlju, uobičajenom među ribolovcima diljem svijeta, varalice za tune dijelimo u tri skupine: stickbait, swimbait i popper. Prvoj kate-

63


Ownerove trokuke 4X jače goriji pripadaju (po tvorničkim nazivima) Smith Baby Runboh, Tailwalk Gunz, Shimano Ocea Bluefin Tuna, Daiwa Saltiga Dorado Slider, Hots Metallic Sardine i nova Maria Loaded. U toj skupini moji su favoriti

Ručno rađeni poperi Tackle House Flitz, Tackle House Shibuki, Skagit Design Lip Slider i dr., dok od poppera najčešće koristim Yo-Zuri Surface Cruiser, Daiwa Saltiga Popper, Daiwa Saltiga Dorado Popper, Tailwal Splash i sl. Napominjem

Dio arsenala Maguro FIshing Teama

64

da mnogi japanski proizvođači varalica prodaju svoje umjetne mamce bez udica, što znači da – jer je o tunolovu riječ – morate pažljivo probrati "kuke" dovoljno snažne da izdrže tune, ali i veličinom usklađene s varalica-

ma, kako ne bi negativno utjecale na njihovo ponašanje pri povlačenju kroz vodu. Varalice za popping naoružavamo uglavnom dvjema vrstama udica: onima kategorije "treble", od kojih je najpoznatija


Samo ownerica Stinger mogu izdržati napad tune

Owner ST-76, a slijede ju GT Treble, Gamakatsu GT Recorder te Fisherman GT Treble. Nažalost, posljednja dva modela uzalud ćete tražiti izvan Japana. Ali, barem ih potražite u katalozima i odaberite najsličnije njima. Ako se poklonik načela "ulovi i pusti", umjesto trokrakih koristit ćete obične udice, primjerice Decoy Single Sergent Plugging/ Jigging – s tim što vam ostavljamo na raspolaganju ogromno područje eksperimentiranja naoružavanjem varalica, jednako što se tiče vrste udica, kao i mjesta prigradnje (na repu, na trbuhu, pri glavi, ili kombinirajući neke od tih pozicija). Kao i u vertikalnoj panuli, uprede-

nica je "zakon", i to (naravno, japanska) YGK Galis Ultra Castman, Sunline Castmax i Varivas. Predvezi za "popanje" načelno su jednaki onima za vertikalni jigging, kao i načini privezivanja pri osnovnu nit (o čemu smo iscrpno pisali u rujanskom broju Ribolova na Jadranu). Toliko zasad o ovoj uzbudljivoj varijanti sportsko-rekreacijskog tunolova. Srdačan pozdrav, do sljedećeg nastavka u kojem će biti riječi o vođenju varalice u konkretnim situacijama i na što sve treba obratiti pažnju kad se na tune zaputite umjetnim mamcima. Marc Inoue i Team Maguro!

65


Vijesti

Yo-Zurijeve skosavice

Y

o-Zurijeve skosavice su davno prešle u legendu i vjerojatno nema ribiča koji nema bar jednu skosavicu ovog japanskog proizvođača. Zagrebačka tvrtka Škorpion nudi kompletan asortiman skosavica u svim veličinama i svim bojama. Novi modeli imaju atraktivnu presvlaku koja dosta odstupa od starih modela, no i neki članovi naše redakcije ne mogu bez starog dobrog Joze, kako zovemo skosavice ovog japanskog diva u izradi varalica za lov liganja i sipa.

ŠKORPION DNC 10000 Zagreb, zvonimirova 70 Telefon 01 / 2322 - 515

Rola Alivio 6000 FA

A 66

T

ailwalk je čuveno ime u Japanu kad je u pitanju ribolov. Uz sjajne štapove, o kojima također pišemo u ovom broju, posebna su priča varalice za lov na pučini castingom. O ovim varalicama smo pisali u nekoliko navrata, a novost je da će uskoro biti na našem tržištu. Naime, tvrtka Blue Springs dobila je zastupnišInformacije tvo za Italiju, Hrvatsku, Sloveniju ... Prvo će biti dostupni modeli BLUE SPRINGS Gunz Charmas i Gunz Flat Side, a Telefon +39 (0) 422 634. 083 jednako je i sa štapovima koji će E-mail info@bluesprings.it se moći kupiti na našem tržištu.

Informacije Informacije

livio je tipičan proizvod japanskog Shimana. Naime radi s e o pouzdanoj roli koja može poslužiti za sav mogući ribolov. Uz sva dobre karakteristike rols aima I odličan odnos kvalitete I cijene I trenutno je best buy kada su u pitanju role za ribolov.

Tailwalkove Gunz Varalice

Okuma štapovi za vertical jigging

Z

a sve „jiggere“ iz Okuma ponude štapova izdvajamo tri modela namijenjenih za ovu ubojitu tehniku ribolova. Andros, Cedros i Similan tri su aduta koji pokrivaju gotovo sve želje i potrebe jigging ribolova na Jadranu. Andros je dvodijelni karbonac dužine 6’ akcije 90-250g opremljen sa ponajboljim ALPS komponentama. Cedros je jednodijelne E-glass konstrukcije dužine 6’ 90-200g opremljen naravno ALPS opremom i dostupan je u varijanti za stacioniranu rolu i za multi rolu. Similan je dvodijelne konstrukcije a blank je izrađen od kombinacije karbona i E-glass-a, vodilice su SIC SS316 i ima Fuji držač role, dužine je 6’ akcije 30-120g.

Informacije

Informacije

TAMARACOM 51219 Čavle, Čavle 245 Telefon 051 / 258 - 970

T.P. OLIVARI d.o.o. 10430 Samobor, Gajeva 49 Telefon 01 / 3366 - 042


EGI-O Q LIVE PRVA SKOSAVICA KOJA ZAHVALJUJUCI MATERIJALU OSJETLJIVOM NA SVJETLOST, ISKORISTAVA SPOSOBNOST LIGNJI DA PREPOZNAJU TOPLINSKO POLJE NJIHOVA PLIJENA!

BY

DostupnoÊ preko: BLUEÊ SPRINGS www.bluesprings.it info@bluesprings.it


Ribolov s obale

EGI LIVE -

više od prijevare


Nekoć su se lignje, a dijelom i sipe, lovite isključivo iz brodice, teškim varalicama kućne izrade i obavezno 'pod sviću'; sada ne samo da se ti glavonošci uspješno love i s obale, nego im nova generacija varalica EGI LIVE– emitirajući zračenje infracrvenog spektra – podilazi lovačkom instinktu na neviđen način Napisao i snimio Stefano 'Guru' Corsi

O

d sredine jeseni, pa čak već i početkom rujna, pa do kasnog proljeća, sve veći dio ribolovaca odaje se – lignjolovu, točnije lovu liganja i sipa pomoću modernih varalica, specijalnih štapova i sitnog pribora, tako da se može reći da je ova disciplina stekla svoj cjelovit arsenal temeljne opreme i pomoćnih artikala, od kojih su na prvomu mjestu sve sofisticiranije i sve uspješnije varalice svih vrsta. U ovom članku, prikazujući vam program japanske industrije Yamashita namijenjen poklonicima pohoda na glavonošce, želimo vas upoznati sa svim

finesama te zanimljive vještine koja će vam priuštiti duge sate izvrsne zabave i slastan zalogaj u mjesecima kada se do ribe dolazi rijetko i teško, posebice tijekom prvih triju mjeseci u godini. Prvo, napomenuo bih – iz moga dugog i bogatog iskustva – da gotovo nema jednostavnije tehnike lova morskih organizama: sve što vam treba da biste postali izvrstan lignjolovac nauči se u pola sata, što znači da su posebne pažnje vrijedna ostala dva aspekta ove discipline – valjana oprema i pronalaženje izdašne lokacije. Najprije nekoliko riječi o drugom od tih faktora. Dok se sipe drže dna, i to onoga „posutog“ drobljenim kamenom, obra-

SVJETLO

TOPLINA

69


slog algama i „nastanjenog“ školjkama, koje su im glavna hrana, lignje se kreću po cijeloj visini vodenog stupca, tako da ih nalazimo i lovimo jednako pri dnu, u srednjem sloju mora, kao i pri samoj površini. Osim što „nema problema“ s naglom promjenom pritiska u vodi, poput riba (koje te promjene kompenziraju zračnim mjehurom), zahvaljujući svomu „mlaznom pogonu“, lignje se kreće izvanredno brzo naprijed-natrag, gore-dolje... lebde u mjestu ili se drže na samom dnu.

TEMELJNA BOJA

OZNAKA

VODA

PRI POVRŠINI

NOĆ

BISTRA

ROF

PRI POVRŠINI

NOĆ

MUTNA

RWF

PRI DNU

NOĆ

MUTNA

RROC

PRI POVRŠINI

DAN

BISTRA

DAN

BISTRA

PRI DNU

NEBC

PRI POVRŠINI

DAN

BISTRA

NNBC

PRI POVRŠINI

DAN

BISTRA

RDBG

PRI DNU

DAN

BISTRA

NAAJG

PRI DNU

OBLAČNO

BISTRA

NSBG

PRI DNU

SUNCE

BISTRA

NUMG

PRI DNU

SUNCE

BISTRA

NMIG

PRI DNU

SUNCE

BISTRA

NKNG

PRI DNU

OBLAČNO

BISTRA

BLGKO RDOLK

Koliko snažno lignja „pumpa“ znaju svi lignjolovci koji su imali prilike uživati u izvlačenju „podmornice“ od kilograma ili više; doduše, nisu to skosali kao kad se svladava žilava i snažna riba, ali nije ni puko „izvlačenje bačene cipele“.

DOBA/NEBO

RPF

RLOLC

Varalice ovog proizvođača se odlikuju raznovrsnošću, odnosno prilagodbom svim uvjetima lignjolova, bilo kad je riječ o dobu dana ili području lova, odnosno specifičnostima populacije glavonožaca

PODRUČJE

PRI POVRŠINI PRI DNU

OBLAČNO

MUTNA

OBLAČNO

BISTRA

SPK

PRI POVRŠINI

ZORA-SUMRAK

BISTRA

NAJK

PRI POVRŠINI

ZORA-SUMRAK

BISTRA

NQSK

PRI POVRŠINI

SBKN

PRI DNU

DAN

DAN

MUTNA

BISTRA

Glavonošci nisu glupi! Glavonošci se također odlikuju nevjerojatnom inteligencijom, upravo čudesnom s obzirom na svoj nizak položaj na evolucijskoj ljestvici morskih organizama, a kad svemu tom dodamo da im je oko upravo savršeno – građom izvanredno slično čovječjemu – a cijela koža jedan nervni sustav, postaje jasno da imamo pred osobom itekako izazovnu lovinu. Ali, premda je područje kretanja liganja mnogo veće nego „akcijski areal“ sipa, postoje neka pravila koja valja poznavati. Prvo, danju se lignje zadržavaju pri dnu, i to ondje gdje imaju dobar zaklon od progonitelja, grabežljivih

70

riba, pa i samih većih glavonožaca, jer je lignja – kanibal. Predvečer, kad polaze u lov, lignje se ne udaljavaju mnogo od te svoje „baze“, pa ih stoga negdje ima u velikom broju, a ponegdje nijedne. Dakle, kad polazite u lignjolov, najprije se informirajte o područjima u kojima „rade“, a zatim obratite pažnju na sljedeća tri faktora (ne)uspjeha: lignje prilaze obali

RPA

PRI POVRŠINI

ZORA-SUMRAK

BISTRA

ROA

PRI POVRŠINI

NOĆ

BISTRA

RDRA

PRI DNU

NAEBA

PRI DNU

u blizini koje nalaze obilje sitne ribe, svoje lovine, a ta se noću zadržava ondje gdje ima svjetla na obali, odnosno prilazi kraju u potrazi za planktonom privučenim svjetlom; ta je pojava zamjetnija za hladna vremena, kada raste količina kisika u površinskom sloju mora, pa se tu nađe i veća količina planktona, odnosno sitne ribe, odnosno liganja; kao treće, lignje love

ZORA-SUMRAK NOĆ

BISTRA BISTRA

ustremljujući se na plijen iz zaklona, pa ćete ih stoga češće naći nad obraslim dnom, među hridima i oko usidrenih ili privezanih brodova, u čijoj sjeni prate kretanje svoje lovine. Sve je to savršeno poznato stručnjacima kompanije Yamashita, istraživačima i konstruktorima varalica, koji su dosegli razinu umijeća stvaranja izvrsnih umjetnih mamaca za glavonoš-


brzo

SKOSANJE NEBO

sunce

sporo noć

bistro

MORE dan

oblačno

mutno zora - sumrak

GLOW

ce bez premca u svjetskoj industriji ribolovne opreme i pribora. Nadasve se varalice ovog proizvođača odlikuju raznovrsnošću, odnosno prilagodbom svim uvjetima lignjolova, bilo kad je riječ o dobu dana ili području lova, odnosno specifičnostima populacije glavonožaca (jer se drugačije ponašaju mlade, neiskusne lignje, od onih koje su shvatile što znači

silueta lignjolovca na obali). Stalno istraživanje i razvoj urodili su posljednjih godina nastankom dviju novih linija varalica za lignje: tataki i naory, a najsvježija novost u programu ove tvornice je varalica presvučena posebnim materijalom nazvanim „tactywarm“, djelotvornost kojega se temelji na činjenici da lignja svojim živčanim sustavom osjeća toplinu

CLEAR

71


SILVER

tijela ribe, koliko god ona bila neznatno veća o temperature morske vode. Dakle, pogrešno bi bilo pomisliti da je u svijetu opreme i pribora za lov morskih organizama sve poznato, sve otkriveno i sve proizvedeno, pa se tvornice samo nadmeću koja će više šarmirati kupce, a ne lignje!

Ribe mijenjaju tjelesnu temperaturu Koncept varalice koja djeluje toplinom zasniva se na biološkoj činjenici da riblji organizam, svojim metabolizmom, stvara stanovitu toplinu – koliko god neznatno veću od temperature okolnoga mora, ali ipak dovoljno veliku da ju lignja može „vidjeti“ svojim izvanredno osjetljivim nervnim receptorima.

72

Uostalom, to zna svaki ribolovac koji drži ulovljene ribe žive u kanti, jer čim ih je pet-šest u njoj, primjerice arbuna ili ušata, voda se osjetno zagrije. Neće vam pomoći u lovu liganja, ali je zanimljivo znati da značajan dio ribljih vrsta i regulira vlastitu tjelesnu temperaturu ovisno o potrebi; primjerice, marlin „hladi“ svoj mozak i oči, kako bi bolje identificirao plijen, dok tuna diže tjelesnu temperaturu i do 20 stupnjeva iznad temperature mora, kako bi izvukla maksimum snage iz svoga impresivnog mišićja. Zato tako pakleno i vuče, zakvačena na udicu sportsko-rekreacijskih ribolovaca! Sitna riba, dakako, zbog male količine krvi i slabe pokretljivosti – posebice kad pliva u jatima, hraneći se u „oblaku“ planktona – nema te mogućno-

sti, ali se i bugva, gira, srdela, inćun temperaturom tijela izdvajaju iz morske vode, omo-

OMOTAČ TACTYWARM

gućujući lignjama da ih „vide“ u infracrvenom dijelu spektra prije nego što ih „optički“ ugle-


73


GOLD

daju. Na tome se temelji nova linija Yamashitinih varalica nazvana OQ Live. Zanimljivo je da su na istraživanja u tom smjeru u Yamashiti bili potaknuti visokim učinkom starih varalica s drvenim tijelom: njima se lovilo bolje nego onima s tijelom od plastike. Dakako, tajna je bila u toplini drva, odnosno sposobnosti toga prirodnog materijala da apsorbiranu toplinu – za dr-

žanja u torbi ili ruci – dulje čuva i emitira u okoliš nego plastična varalica.

U 24 sata promatranja, lignje su četiri puta češće napadale „odjevene“ nego gole, pet puta im češće prilazile, te dva puta češće proždirale ribice opremljene „kožom“ nego one bez nje – koliko god im je navlaka mogla smetati pri „konzumaciji“ Dakle, trebalo je kompenzirati gubitak nastao prijelazom s drva na plastiku, a rješenje je nađeno u specijalnom materijalu za „odijevanje“ varalica: tako je nastala „tactywarm“, umjetna koža koja neko vrijeme čuva jednom upijenu toplinu, otpuštajući ju u okoliš sporije nego sam materijal od kojeg je izrađeno tijelo varalice. Dakako, novi je materijal trebalo provjeriti u praksi, što je učinjeno u laboratorijskim uvjetima: lignjama u bazenu ponuđeni su inćuni bez obloge od „tactywar-

74


RAINBOW

ma“ i s njom. U 24 sata promatranja, lignje su četiri puta češće napadale „odjevene“ nego gole, pet puta im češće prilazile, te dva puta češće proždirale ribice opremljene „kožom“ nego one bez nje – koliko god im je navlaka mogla smetati pri „konzumaciji“. Bila je to sjajna potvrda da su istraživanja poduzeta u valjanom smjeru, kao i da je njihov rezultat mogao poslužiti kao osnova za industrijsku proizvodnju novih varalica.

Poboljšana forma, drugačije vođenje Ali, pri oblikovanju nove linije, dizajneri tvornice Yamashita ugradili su još nekoliko iskustvenih spoznaja, pa su tako neznatno, ali značajno u smislu

efekta, preoblikovali glavu varalice i olovni uteg, postigavši njezino prirodnije kretanje u vodi – što iziskuje malu promjenu tehnike povlačenja: varalicom linije „live“ skosa se energičnije, tako da se ona kreće goredolje intenzivnije nego stara (s oznakom OH-Q).

Osnove primjene 1. Zabacite varalicu do željene daljine i pustite ju da potone do dna; 2. Podignite ju s dna tri do šest puta skosajući kratko i oštro, namotavajući svaki put pod jedan krug najlona, odnosno jednim okretom ručke na roli; 3. Osim što će se dizati i ponirati, varalica također „glavinja“ desno-lijevo, izazivajući lignje

RED

75


koje ju vide ili percipiraju zahvaljujući toplom omotaču. Nove Yamashitine varalice daju se izvrsno zabacivati u svim uvjetima, kao i povlačiti ustaljenim i inoviranim načinima. Iskušajte razne varijante, od laganih trzaja do „nervoznih“ skosaja, da biste pronašli optimalan „scenarij“ za određeno područje lignjolova, jer je poznato da se lignje izvrsno prilagođavaju ponašanju svoga plijena, a on opet konfiguraciji dna i drugim karakteristikama

akvatorija. Kao i u lovu starim varalicama, nakon zabačaja brojite sekunde, kako biste odredili do koje ćete dubine pustiti novu, vodeći računa da – primjerice varalica Live 3,5 s utegom od 20 grama – tone brzinom od 3 do 3,5 metra u sekundi. Nadalje, ako lignje slabo primaju, uzmite manju varalicu, onu veličine 2,5 umjesto 3,5 primjerice. Kad se pak „razjare“, prijeđite na veće, odnosno teže varalice, „podilazeći“ njihovoj agresivnosti.

Lov pri dnu 1. Zabacite i pustite da varalica padne na dno; 2. Trzajem ju dignite s dna, pa pustite da opet potone; 3. Ponovite radnju nekoliko puta: lignje će napasti dok varalica tone prema dnu; 4. Ako ne napadnu, nakon nekoliko takvih poteza, počnite vući varalicu prema površini. Osobito ako se tek počinjete bavili lignjolovom, ili ako lovite na nepoznatom području, važno je istražiti koja boja varalica najbolje „pali“. Ali, premda

Gotham

76

smo u praksi došli do stanovitih saznanja, kad je riječ o optimalnom usklađivanju „odjeće“ varalice lovnog područja, doba dana (odnosno noći), vremenske situacije – „dogmatizam“ nije preporučljiv; budite fleksibilni i priklonite se metodi pokušaja i promašaja, jer čak i zlatno pravilo da lignje najbolje napadaju varalice izvedbom nalik njihovoj prirodnoj hrani na određenom području nije bez iznimaka. Sve je u igri, od prozirnosti mora do tlaka zraka, pa bi se moglo reći da pravila vrijede... dok vrijede. Stoga Ya-


77

snimio Dare Horvat


mashita i nudi raskošan izbor varalica u najraznovrsnijim „odorama“, jer će neka od njih svakako izbezumiti lignje i na području u kojem žive one s visokom (životnom) školom.

Uloga osnove, uloga 'odjeće' U zoru i pri zalasku, sunce oboji (i) more zlatasto-narančastim tonovima, pa je u to doba dana najbolji izbor varalica narančasto-crvenkaste boje. Noću, pak, lignju će prevariti varalica u svjetlucavoj, odnosno bliještećoj „livreji“, posebice ako neko vrijeme zrači svjetlost upijenu tijekom izlaganja izvoru poput džepne baterijske svjetiljke ili one koja emitira zračenje ultraljubičastog dijela spektra. Što se dnevnih sati tiče, nasuprot nekoć uvriježenomu mišljenju da se lignje ne

78


love za sunca, itekako ćete ih loviti – na istim mjestima gdje i noću, ali na dubinama od 5-6 i više metara, spuštajući im „pod nos“ varalice koje bojom savršeno oponašaju ribe kojima se one hrane, ili posve prozirne. Danju se također dobro lovi varalicama urešenim duginim bojama, jer ih „iritiraju” kao uljezi u njihovomu životnom prostoru. U glavonožaca je čulo vida izvanredno razvijeno, tako da je izbor boje varalice često presudan za uspjeh lova. Inače, kad govorimo o obojenju varalica, ono potječe od boje osnove – tijela – i „odore“; naime, specijalna izvedba osnove, posebice prozirna ili svjetlucava, pravi je „mrak“ za lignje u savršeno bistromu moru. Da biste znali koju varalicu upotrijebiti u pravom trenutku, prilažemo tabli-

cu s pregledom učinka svake od šest temeljnih boja u raznim uvjetima. Varalice Yamashita na bliještećoj/fosforescentnoj osnovi izrađuju se u varijantama ROF – za noćni lignjolov u mutnoj vodi, uz brzo povlačenje, zatim RWF – za sporo skosanje, također u mutnoj vodi i noću, te RPF – za brzo skosanje, u bistroj vodi, a u noćnom lignjolovu. Varalice s prozirnom osnovom, namijenjene lovu slabije aktivnih liganja i sipa, izrađuju se u verzijama RROC – za noćni lignjolov u bistroj vodi, uz hitro skosanje, zatim NEBC – za sporije cimanje, također noći u u bistromu moru, potom RLOLC – za sporo povlačenje u bistroj vodi, u noćnom lignjolovu, te NNBC za brzo skosanje u bistromu moru, također u lovu noću. Ove vara-

lice privlače lignje ponajprije svojim prirodnim izgledom, te „livrejom“ kojoj glavonošci jednostavno ne mogu odoljeti. Na osnovnom tijelu verzije „silver“ izrađuje se šest varijanata: RDBG – za sporo skosanje u noćnom lignjolovu, u bistroj vodi, NAAJG – za sporo cimanje u bistromu moru za oblačna vremena, NSBG – za sporo cimanje

po sunčanu vremenu (!), a u bistroj vodi, NUMG i NMIG – za lignjolov u jednakim uvjetima, te NKNG – za sporoskosanje u bistroj vodi za oblačna vremena. Srebrnkastim sjajem ove varalice oponašaju prirodne boje priobalne ribe – od bugve i cipla do šaruna i skušice – snažno izazivajući lignje i sipe, čak i po sunčanu vremenu, po kakvomu

79


donedavno nikomu nije na um padalo polaziti u lignjolov. Na zlatnoj osnovi izrađuje se pet verzija varalica, a sve „odorom“ oponašaju pridnene vrste riba i rakova. Po simbolima možete zaključiti da će BLGKO dati najbolje rezultate pri brzom skosanju u mutnomu more, i to noću, dok će lignjolov varalicom RDOLK biti uspješan uz sporo cimanje u bistromu moru za oblačna vremena. NAJK daje optimalan učinak pri brzom skosanju, u rano jutro i o zalasku sunca, i to u bistroj vodi, dok će NQSK pokazati svoje vrijednosti za tmurna mora, noću i uz brzo skosanje. Na kraju, imitacija kozice, varalica SPK, „radi“ u bistromu moru, u zoru i sumrak, a

IKA SHIME

80

uz brzo skosanje. Na osnovi „duga“ izrađuje se samo model SBKN, namijenjen sporom skosanju noću u bistromu moru, dakle u najčešćim uvjetima na jadranskoj obali od kasne jeseni do proljetnih mjeseci. Na kraju, na crvenom tijelu izrađuju se četiri varijante varalica: RDRA – za sporo skosanje u bistromu moru, u zoru i sumrak, RPA – za brzo skosanje u isto doba dana i također u bistroj vodi, ROA – za brzo skosanje u bistroj vodi po mjesečini, te NAEBA za sporo skosanje u jednakim uvjetima. Ako se pitate zašto se neke varalice vode brzim skosajima, a druge sporijim – istraživači Yamashite ustvrdili

su da se tako ponašaju ribice koje varalice oponašaju svojom „livrejom“! Yamashita je, slažući komplete opreme na razini svojih superiornih varalica, lansirala tri vrste niti za lignjolov i dvije vrste za love sipa. Leader

SV-I 100-postotni je fluorokarbon namijenjen izradi predveza. Crvene je boje, prodaje se na kalemima od 30 metara, u debljinama 0,21 mm, 0,23 mm, 0,25 mm i 0,28 mm. Upredenica Super PE maslinastozelene je


boje, a pakira se na kaleme od 150 m, i to u debljinama označenim tvorničkim šiframa 0,8 (8 lbs), 1 (10 lbs) i 1,5 (15 lbs). Crvena upredenica MS, izrađena od niti dyneeme izvanredne čvrstoće odlikuje se sjajnim svojstvima – od izvanrednog prijenosa vibracija do tihog namotavanja – a prodaje se u pakovanjima od 120 m, debljina PE 1(16 lbs) i PE 1,2 (25 lbs). Za lov sipa namijenjena je upredenica Squid Line, koja se pakira na kaleme od 100 m, debljine 0,25 mm, 0,31 mm i 0,37 mm, a specijalni materijal za predveze nosi naziv Leader FC – riječ je o fluorokarbonu izvanrednih mehaničkih svojstava, koji se pakira na kaleme od 30 m, u debljinama od 0,21 mm, 0,23 mm, 025 mm i 0,28 mm. Na područjima gdje, zbog jakih struja ili da biste dalje zabacili, mogu se koristiti olovni utezi Shakuri sinker, u ružičastoj, narančastoj i crnoj boji, označeni veličinama 10, 15, 20 i 25. Postoji i uteg kojim se „naoružavaju“ same varalice, posebice one namijenjene lovu sipa. Izrađuju se u

pet veličina, težine od 3,5 do 20 grama, a koriste se za otežavanje varalica OK-Q Live – veličine 2,5-3-3,5 – dok se varalice OH-Q otežavaju dodacima veličine 2,5 (riječ je o broju, oznaci, a ne o težini u gramima)-3-3,5-5-4, dok se varalice naory opremaju utezima veličine 1,8 i 2,2. Obje se verzije izrađuju u zlatnom i srebrnom „ruhu“. Od ostalih artikala iz programa tvornice Yamashita spomenimo specijalni nož za usmrćivanje glavonožaca – nosi tvornički naziv Ika shime – zatim kapicu za pokrivanje „krunica“ pri odlaganju u kutiju ili torbu, te set od četiri veličine kopčica kojima se omogućuje jednostavna i brza zamjena jedne varalice drugom. Na kraju, spomenimo i četiri fantastična specijalna štapa za lov glavonožaca: nose oznake Tipride, Leg lock, Eginger Premium AIR-K i Great Eginger, izrađuju se u duljinama od 231 do 260 cm, po dva modela svake verzije, prilagođeni zabacivanju varalica od broja 2 do 4,5. Za Yamashitu ove štapove proizvode tvornice Tailwalk i

Prox, opremljeni su FUJI vodilicama serije SIC-K, od vrhunskoga su karbona i imaju elegantne drške ergonomskog oblika. U svakom slučaju, složite li komplet iz artikala o kojima je ovdje riječ, bit ćete savršeno opremljeni za pohod na gla-

vonošce – u svako doba dana, po svim vremenskim uvjetima, od „tajnih“ lučica sa svjetlom na obali do poznatih područja uspješnog lignjolova, kao što su sjevernojadranski otoci i zaljevi od Kvarnera do Župe Dubrovačke.

81


Seminar

SJAJNO DRUŽENJE uz vrsne prezentacije Napisao i snimio Marc Inoue

O

bilježavajući kraj ovogodišnje ribolovne sezone, trgovina "In Style" i zastupstvo Bluesprings (Maria i Yamashita) upriličili su od 19. do 21. studenoga u Omišlju seminar o korištenju opreme svojih principala u lovu liganja i laganom varaličarenju. Posebnu dimenziju tom je susretu dala nazočnost Stefana "Gurua" Corsija, jednog od najpoznatijih europskih slanovodnih ribolovaca, koji je nesebično pridonio upoznavanju sudi-

Stefano "Guru" Corsi

82

onika s proizvodima kuća Maria i Yamashita namijenjenim tim disciplinama. Dakako, počelo se teorijom – mamcima, najlonima, predvezima i čvorovima – da bi se nastavilo detaljnim prikazom specifičnosti pojedinih umjetnih mamaca, njihovog ponašanja u moru i načinima vođenja. Nakon toga, odšetali smo do obale i demonstrirali ponašanje varalica u praksi – a kako je more u omišaljskoj luci bilo bistrije od lozovače (!), svatko je mogao savršeno vidjeti "koreografiju" predstavljenih mamaca.


Dakako, svi su sudionici seminara imali prilike iskušati opremu što ju je Stefano donio, između ostalog lagane varaličarske štapove Maria nove generacije, poznate kao Tailwalk Spinning i Eging, namijenjene ponajprije lovu glavonožaca. Stoga smo se na obalu vratili i navečer, da bismo provjerili neće li nam se posrećiti koja ozbiljna lignja... nije! Uhvatili smo samo nekoliko malenih, pa smo već u 19:00 objavili "fajront" i vratili se u klupske prostorije ŠRD Zubatac, gdje su nam nova predsjednica kluba Dijana i njezin suprug priredili fantastičan gulaš. Dakako, nikomu se nije dalo doma, pilo se i raspredalo o ribolovu do kasno u noć. (Iskreno, oni koji me znaju pamte da u redovito 22:00 bježim u postelju – a u Omišlju sam kidnuo tek u 02:30!) Ali, usprkos tako znamenitom štrapacu, svi smo se okupili rano sljedećega jutra u omi-

83


šaljskoj marini te se pokrcali u nekoliko brodica, kako bismo naše varaličarske arsenale i umijeća provjerili u realnim uvjetima. Dakako, mnogi su uranili prije nas, pa je – kad smo doplovili na poziciju – ondje bila cijela flota lovaca na palamide i ostale grabežljivce... koji su, kao i lignje, bili "u štrajku"! Jedino mi nismo brumali, pa iako jesmo ulovili nekoliko palamida i skuša (ništa spektakularno – ali bolje nego ništa!), teško je reći da smo baš provjerili valjanost naših varalica.

84

Na kraju, zahvaljujem svim dragim prijateljima iz Omišlja na gostoljublju i potpori pri organizaciji ovog događaja, a posebice „posadi“ SRD Zubatac, te Adrianu i Siniši koji su nas ljubazno primili na svoj brod. Za one koji nisu bili ove godine, a kane doći sljedeće: pripremamo seminar o vertikalnom jiggingu, što će se vjerojatno održati u ožujku 2012. Čitajte Ribolov na Jadranu i – do sljedeće visoke vode. vaši Marc Inoue i Team Maguro


UGRADBENI I PRIJENOSNI KOMPRESORSKI HLADNJACI

COOLMATIC & COOLFREEZE

SANITARNA RJEŠENJA KLIMA UREĐAJI

RASHLADNI SISTEMI

Cebini 24, 10010 Zagreb T: +385 1 660 8596 M: +385 95 906 5918 F: +385 1 601 1258 E: info@frigomarine.hr


Svijet ribolova

PREZRENE LJEPOTICE su uvijek spremne za udice Napisao i snimio Marin Tušulić

U

spješnost zimskog udičarenja uz morsku obalu najviše ovisi o ribama iz obitelji usnača, iako se one najbolje love tijekom toplijeg dijela godine. Razlog tome je to što usnače ni po najvećoj hladnoći ne gube dobar apetit niti napuštaju priobalje, gdje su športski ribolovci zbog zimskih vremenskih uvjeta prinuđeni loviti. Zbog toga je sada pravo vrijeme za bolje upoznavanje te po mnogo čemu zanimljive obitelji. Ova obitelj, u znanosti poznata pod imenom Labridae (lat. labrum − usna) u Jadranu ima 20 pripadnika i po brojnosti dijeli drugo mjesto sa šparidima, dok

prvu poziciju drže za sportske ribolovce nezanimljivi glavoči, kojih ima čak 44 vrste. Usnače imaju najmanje 60 rodova s preko 500 vrsta, što ih čini drugom najbrojnijom obitelji morskih riba (glavoča ima najmanje 600 vrsta). Nastanjuju tropske, suptropske i umjerene vode svih oceana. Neke vrste dobro podnose hladnoću pa se sreću čak i u norveškim vodama. Većina usnača su male ribe, obično ispod 20 cm, a najmanji je Minilabrus striatus, čija je maksimalna dužina 4,5 cm. Od ovog pravila ima i iznimki: vrsta Chilinus undulatus, poznata „ribanapoleon“, naraste do dužine od 2,5 m i težine od skoro 200 kg. Živi u toplim indo-pacifičkim vodama. Nažalost, danas se

Mužjak smokve u svadbenom odijelu

zbog velike potražnje i nekontroliranog lova nalazi na popisu ugroženih vrsta. Na Dalekom Istoku smatra se vrhunskim specijalitetom i jelom najviših slojeva, pa je tamo stvar prestiža imati „napoleona“ na trpezi. Kad se tome doda fama da njegove usne djeluju kao afrodizijak, ne treba se čuditi da ova riba dostiže cijenu od nevjerojatnih 200 USD po kilogramu!

Vlasnik harema i papučar Po karakteristikama usnače fasciniraju kako laike, tako i znanstvenike. Prvo što se uoči na njima jest nevjerojatan raspon boja, zbog čega su popularne kod akvarista. Boje ne variraju

samo između raznih vrsta već i u okviru jedne. Naime, kod mnogih usnača javlja se spolni dihromatizam, različita obojenost ženki i mužjaka, kao što je slučaj sa smokvom, knezom, lumbrakom, itd. Na kolorit nekad utječe i stanište, a mužjaci mogu tijekom perioda mrijesta dobiti „svadbeno ruho“. Zbog ovih varijacija ihtiolozi su često griješili i te modalitete proglašavali posebnim vrstama. Inače, funkcija upadljivih boja i šara je kamuflaža i prepoznavanje u periodu reprodukcije. Važna karakteristika većine usnača je dvospolnost u obliku protoginije. Mladi prvo sazrijevaju kao ženke, a kasnije se, kad dostignu određeni uzrast, preobražavaju u mužjake, mi-


Najčešće se lovi knez

87


jenjajući boju. Ovo je tzv. sekvencijalni hermafroditizam, za razliku od simultanog, kod kojeg jedinka istodobno proizvodi i muške i ženske spolne organe. Zanimljivo je da neke usnače formiraju prave hareme od jednog mužjaka i većeg broja ženki, koje ovaj agresivnim odnosom drži u podređenom položaju. U slučaju da mužjak ugine, ženke se međusobno nadmeću i najupornija u roku od nekoliko sati zauzima njegovo mjesto, poprimajući agresivno ponašanje. Ako se uspije oduprijeti okolnim mužjacima, koji je nastoje zbaciti s „trona“, dominantna će ženka za nekoliko dana promijeniti spol i postati posve funkcionalni mužjak. Još jedan bitan oblik ponašanja u reproduktivnoj sferi kod mnogih vrsta usnača, primjerice lumbraka, je izgradnja gnijezda. Pravi ih mužjak, od morskih trava i algi. Tu međutim, njegova uloga ne završava, jer je zadužen i za čuvanje oplođenih jaja od raznoraznih grabljivica, kao i za njihovo „feniranje“. Mahanjem grudnih peraja cirkulira vodu oko njih i tako ih opskrbljuje velikom količinom kisika sve dok se ne izlegu mladi. Usnače nisu osobiti plivači, a karakterizira ih to što imaju „pogon“ uglavnom na grudne peraje, pomoću kojih

Smokva, ženka se odbacuju, dok repne peraje upotrebljavaju samo kad im je potrebna veća brzina, u bijegu pred progoniteljem. Labridae su u pravilu aktivne samo danju, a tijekom noći, ovisno od vrste, skrivaju se u kakvu rupu ili ukopavaju u pjeskovito dno. Znanstvenici su, prilikom proučavanja ponašanja usnača u zatočeništvu, zapazili da one dok spavaju imaju tzv. REM fazu (brzo pokretanje očiju), koja je povezana s višim kralježnjacima.

Zubati trio

Raznobojne odore kneza

88

Većina usnača su mesožderi. Hrane se rakovima, crvima, školjkama, sitnim ribama, glavonošcima, a ima i svaštojeda. Od onih koje naseljavaju naše priobalje sportskim ribolovci-


Drozd je rijedak plijen kojeg obvezno treba vratiti u more di su tu osobito česti, jer lakše nalaze hranu i zaštitu od grabljivica. Kreću se na dubinama od svega nekoliko pa do 40-50 m. Ova dubina je ujedno i krajnja granica na kojoj raste posidonija i to samo ako je voda dovoljno bistra da propušta potrebnu količinu svjetlosti. Unatoč tome što pripadaju jednom rodu i što su po spomenutim i drugim morfološkim karakteristikama vrlo slični, vranu,

drozda i smokvu je lako razlikovati, ponajprije po boji. Vrana je, ovisno od uzrasta i staništa, smeđe-maslinasta do tamnomodra, nekada gotovo crna, dok su bokovi nešto svjetliji, s prijelazom u ljubičasto. Mekani dio leđne, podrepne i repne peraje ima svijetloplavi rub. Drozd je prepoznatljiv po prelijepoj zelenkastoj boji s mnogobrojnim narančastim i smeđim vijugama i mrljama (kod odra-

slih primjeraka). Ponekad ima široku svjetlu prugu od gubice do repa. Za razliku od vrane i drozda, kod kojih su mužjaci i ženke iste boje, kod smokve postoji: mužjaci su jednolično žuti do smeđe-zelenkasti, s 5-6 uzdužnih plavičastih pruga, dok su ženke jednolično narančasto-ružičaste. Na bazi mekanog dijela leđne peraje uočavaju se dvije tamne mrlje, dok se na gornjem dijelu repne drške

Marim Tušulić

ma su najzanimljivije tri: vrana, drozd i smokva. One mogu dostići posve solidne dužine dok su ostale jadranske vrste, izuzevši lumbraka, ribice koje rijetko prelaze dužinu od 20-tak centimetara. Smokva naraste do 40 cm i 0,9 kg, vrana do pola metra i 1,25 kg, a drozd do 55 cm i 1,7 kg. Međutim, prosječna lovna težina im je 100 do 150 grama. Zajedničke karakteristike te tri ribe su izduženo, ovalno i u bokovima blago spljošteno tijelo; velika usta s dugačkim mesnatim gubicama te razvijeni zubi konusnog oblika. Pored toga, zajednička im je dugačka leđna peraja (kod vrane mekani dio leđne peraje je izdignut i zaobljen); zaobljena ili ravna zadnja ivica repne peraje; velike krljušti cikloidnog oblika koje prekrivaju i veći dio glave. Sve tri se pretežito hrane školjkama, puževima i rakovima čije ljušture i oklope lako drobe snažnim zubima. Vrana, drozd i smokva su protugitični dvospolci, s tim što kod smokve promjena spola nastupa samo kod polovine populacije, dok su ostale stalno ženke. Poput lumbraka, i mužjaci smokve prije polaganja ikre prave gnijezdo. Uobičajena staništa ovih riba su hridinasto dno obraslo algama i livade posidonije u blizini kamenitih terena. Mla-

Najljepši - arbanaški vladika

89


Vrana, najmanje lijepa usnača nalazi treća. Mužjaci smokve spadaju u nekoliko najljepših riba koje možemo sresti u Jadranu. Nažalost, predivni kolor usnača u dobroj mjeri se gubi čim uginu. Podvodni ribolovci su tu u privilegiranom položaju, jer ih mogu promatrati u punom sjaju. Vrana je uzduž naše oba-

Smokva, velike usne

90

le dosta česta, smokve ima manje, dok je drozd toliko rijedak da mu prijeti istrebljenje. Zbog toga ga je zabranjeno loviti.

Elastične udice Naši udičari usnače ciljano love tek u hladnijem dijelu godine,

kad se one za razliku od ostalih priobalnih riba ne udaljavaju previše od kopna. Najbolje se love iz plovila, i to usidrenog nad podmorskom uzvisinom. Međutim, zbog loših uvjeta uglavnom se love s kopna nad tvrdim dnom. Tim proždrljivim ribama se mogu

ponuditi brojni mamci: razni morski crvi, račići, školjke, komadi lignje, lignjuna i sipe. S guštom će uzeti čak i malo cijenjene priljepke i puževe koje je lako nakupiti u zoni plime i oseke. Mamac treba postaviti na udicu broj 7-15, odnosno širine luka 5-13 mm, ovisno o očekivanoj veličini plijena. Kako bi se izbjegli ulovi kneza, najbrojnije ali sitne usnače, treba koristiti udice širine lika barem 8 mm. Najčešće se koriste udice oblika Crystal i Aberdeen, ali su najkvalitetnije one oblika Limerick. Ma koja bila od njih, mora biti što elastičnija, ne samo zato što se lovi na tvrdom dnu nego i zato što su tvrde i usne šupljine tih riba. Iako mesnate, i usne usnača su tvrde pa vrh udice mora biti iznimno oštar. Zbog takvih usana dobro je loviti udicama čiji je vrh savijen u stranu. Međutim, kad probije opnu, tanka udica lako može iskidati usnu pa treba koristiti udice od debele žice. Inače, lov usnača nije nimalo težak i kao stvoren je za početnike. Loviti se može s klasičnim sistemom od tri udice poviše olovnice, ali je bo-


lje, zbog izbjegavanja zapinjanja, koristiti sistem s jednom udicom na kraju. Takav sistem, istovjetan onom za lov komarče, treba opteretiti kliznom olovnicom težine do 30 grama. Ispod nje je pjok s udicom dugačak pedalj do dva. Pribor se može izraditi i od debelog najlona, jer ugledaju li ga usnače, neće odustati od uzimanja mamca. Ipak, bolje je koristiti onaj debljine 0,15 mm, za pjok, do 0,25 mm za osnovnu strunu. Mamac treba odbaciti na barem dva metra dubine i strunu lagano zategnuti. Ako su u blizini, usnače će brzo napasti. Ukoliko se to ne dogodi, mamaca treba odbaciti malo dalje, lijevo ili desno. Usnače mamac uzimaju bez taktiziranja i često gutaju duboko. U tom trenutku osjete se jedan do dva kratka udara i ništa više. Kad se to dogodi, potrebno je malo opreza jer sve usnače često odnesu zalogaj u kakvu rupu ili s njim besciljno plove, pa strunu mogu zapetlja-

Lumbrak ti oko kakve prepreke. Zato im ne treba dozvoliti da povuku više od pola metra. Nakon toga treba kratko, ali odlučno kontrirati i brzo izvlačiti prvih

pola metra, da se plijen odigne od dna. Ove ribe nisu osobiti borci: pri izvlačenju će samo njihova težina odavati da se nešto zakačilo na udicu. No, treba

biti oprezan pri prihvatu plijena jer se tako ponašaju i škarpina te škarpun, koji se također sada uspješno love, ali imaju iznimno opasne bodlje.

91


Vijesti

Rola ABU Revo Neos

K

oristeći nano tehnologiju, odnosno posebne mterijale, Abu je uz niskoprofilne multiće napravio I malu, ali opaku špinersdku rolu Revo Neos. Članovi našeg redakcijskog tima su među prvima kupili dva komada, a koliko je to kvalitetna rola govori podatak da I naši prijatelji iz Yamashita ekipe na svim štapovima, imaju ovo remek djelo. Uz težinu, koja zapravo ni ne postoji, rola je super brza, a ktome I vrlo jaka taInformacije Informacije ko da smo prve brancine doslovce izvrtjeli na ručicu bez zastoja. ŠKORPION DNC Naravno kao I sve što valaj I ovo 10000 Zagreb, zvonimirova 70 ima svoju cijenu, no tko je kupi Telefon 01 / 2322 - 515 ima zaista nešto posebno.

VMC udice

F

rancuski VMC je svakako jedan od najboljih svijetskih proizvođača udica kad su u pitanju oštrina, prodorna moć i čvrstoća. Kao novitet na tržište su plasirali seriju Dynamic za lov tune, igluna i iglana, numeričkog raspona od 3/0 do 10/0, i seriju Jigging Asist Hook raspona od 9/0 do 13/0 namijenjenu izradi pomoćne udice za vertical jigging. Informacije RIBOLOVNI CENTAR BARKA 21313 Podstrana, Gospe u Siti 2a Telefon 021 / 334 - 340

92

Sunline najlon Squid Line

K

ao što i samo ime aludira, radi se o sjajnom najlonu za lov lignji i sipa. Najlon je izuzetno snažan za dimenziju, no još važnije od nosivosti, krasi ga velika otpornost na abraziju. Iako se može namatati na rolu, isprobali smo ga kao predvez u lovu lignji i na spinningu. Ni nakon nekoliko lica i brancina najlon je bio kao nov bez imalo oštećenja. Najlon Squid Line je pakiran na špulama od 110 yardi li 100 metara, kada to prevedemo na metrički sustav.

Informacije BLUE SPRINGS Telefon +39 (0) 422 634. 083 E-mail info@bluesprings.it

Maria Varalice Kabura

J

esen donosi odličan ribolov, a Kabura je idealna varalica za ovo vrijeme. Kabura se baca i lagano okretanjem ručice role vuče po dnu, gdje svojim silikonskim rezancima imitira raka koji lijeno gmiže po dnu. To je dovoljan mamac da Kaburu napadne orada, arbun, šanpjer, zubatac... zapravo ovu varalicu napadaju sve ribe bez razlike, što je stavlja u prvi red varalica za dno. Kod ove varalice vrijedi pravilo – što sporije kretanje, to bolja lovnost.

Informacije MIKELI TRADE 23000 Zadar, Zrinsko-frankopanska 27a Telefon 023 / 224 - 860


Svijet ribolova

LOV LIGANJA -

tajne malog čudovišta Još jedna knjiga iz pera Tončija Žanka, trenutno najplodnijeg autora ribičke literature. Lov liganja – tajne malog čudovišta, dobro je došla literatura u ionako malom opusu knjiga ribičke tematike Napisao Mladen Marković

T

onči Žanko − Tona, kako ga zovu mnogi ribiči, u kratko vrijeme je napisao nekoliko knjiga raznih ribičkih tema, a najnovija o lovu lignji još se nije ni ohladila od tiskarskih strojeva. Tona je, iako mlad godinama, već vrlo iskusan ribič, kojemu je glavna okupacija panula na zubace i gofove, o čemu je napisao odličnu knjigu, ali podjednako voli i ostale ribičke discipline. Lov lignje ide „ruku pod ruku“ s lovom zubaca, a Tona je prenio svoja iskustva na stranice ove knjige kojih, usput rečeno, ima 185. Tona se čitaocu obraća jezikom i žargonom koji će svaki ribič sa „soli u krvi“ lagano prepoznati. Pa iako se netko neće složiti s autorom u nekim autorovim opservacijama, one su plod Toninog stalnog boravka na brodici i neprekidnog pokušaja lova lignje, ne pod svaku cijenu kao delicije, nego kao nasušnu potrebu za kvalitetnom ješkom. Autor strastveno prenosi svoje viđenje lova malog čudovišta, kako tepa lignji i to je ono što ovu knjigu čini zanimljivom i koja se ne ispušta iz ruku dok se ne dođe do zadnjih korica. Knjiga “Lov liganja – tajne malog čudovišta” ima osim edukativnog dijela i esejističku razinu, koja dolazi iz autorove iskrenosti i radosti koju nosi neprekidno nadmudrivanje s tom “tintarnicom”, koju autor u stvari i te kako cijeni i voli. Radost ribolova izlazi iz svakog retka ove knjige i to Toni daje apsolutnu vjerodostojnost kao autoru, a za vjerovati je da ovo nije zadnja knjiga iz pera ovog mladog zaljubljenika u ribolov, jer njegovo dragocjeno iskustvo nekima daje mnoge odgovore, a drugima potvrđuje ono što već znaju. Na kraju treba reći: Bravo Tona, nemoj stati jer ima još mnogo ribičkih tema!

93


Podvodni ribolov

RIBOLOVNI ALAT harpun ili osti

Kako se ne bi događali pogotci u ribu nakon kojih se riba ima mogućnost osloboditi strijele, potrebno je na pušci imati adekvatnu opremu. U podvodnom ribolovu, kao i u drugim tehnikama ribolova, potrebno je pomno odabrati ribolovni alat kako bi učinak bio što bolji Napisao i snimio Igor Nuić

P

rimjena lova na ciljanu lovinu u podvodnom ribolovu garantira bogatije i kvalitetnije ulove. Za svaku pojedinu lovinu potrebno je poznavati njeno ponašanje te primjenjivati posebne tehnike

koje su najučinkovitije. Osim tih elemenata, za uspješan lov ključan je i odabir ribolovnog alata, u ovom slučaju podvodne puške te njene opreme. Tako se za lov čekom koriste dugačke puške od 110 i više centimetara, s dvije ili više guma zbog većeg dometa, često s de-

Precizan pogodak ostima jako je učinkovit

bljim strijelama zbog mogućnosti susreta s većim i snažnijim ribama. Za lov u plitkome najučestalije su puške "srednjih" dimenzija od 90 do 110 centimetara s tanjim strijelama koje imaju veću brzinu te omogućavaju lakše prišuljavanje ribi koja je na ma-

lim dubinama jako oprezna. U lovu oko grota najčešće su kratke puške do 80 centimetara, a često i puno kraće. One su praktičnije pri zavlačenju u uske procjepe, a zbog manje snage neće puno oštećivati ribu koja se u rupi u pravilu gađa s manje udaljenosti. Zbog


Precizni pogotci na daljinu s brzim harpunom

Osti s četiri uska zuba najčešće se koriste

svih tih faktora većina lovaca prilikom ribolova na raspolaganju ima više različitih pušaka, kako bi se što bolje prilagodili uvjetima na moru, terenu i lovini. Izbor puške stvar je samog lovca. Često je uvjetovan i posjedovanjem istih te je najčešće rutina prilikom odlaska u ribolov. Puno veću dilemu stvara izbor pravog harpuna, odnosno ostiju za pušku. Potrebno je jako dobro raspoznavanje lovnog terena i očekivane lovine kako bi se mogao odabrati idealan alat na pušci. Ukoliko je odabir dobar, povećat će se učinak u lovu, smanjiti broj izgubljenih i promašenih riba te broj slomljenih ili iskrivljenih strelica. Parametri koje je potrebno procijeniti kada je u pitanju izbor odgovarajuće šipke za pušku su lovina koju očekujemo, konfiguracija terena, dužina puške, snaga puške, lovna dubina,

95


Podvodni ribolovci na raspolaganju često imaju veći broj pušaka

Osti su jako korisne kao pomoćni alat tehnika ribolova, a ponekad i vremenski uvjeti.

Velike ribe

Tanki harpuni skloni su pucanju

96

Lovina najčešće svojom veličinom diktira izbor šipke. Ukoliko se radi o većim lovinama poput gofa ili zubaca, najbolje je koristiti deblje harpune, koji zbog inercije imaju veću probojnost, posebno kada se radi o gađanju u ribu na većoj udaljenosti. Deblji harpun kod većih riba također smanjuje rizik od pucanja strelice ukoliko se riba grebanjem o dno pokuša osloboditi šipke. Pucanje šipke se kod jačih riba može izbjeći izborom šipke koja ima naknadno navarene kukice za kačenje laštika, zbog kojih se šipka ne mora nepotrebno bušiti ili brusiti za utore za kačenje. Budući da su veće ribe uglavnom pelagijal-

ske, te nakon pogotka plivaju prema dubini, osti ne dolaze u obzir jer ne probijaju ribu dovoljno kako bi ju zadržale prilikom snažnijih udaraca repom. Također, osti usporavaju šipku nakon okidanja puno više nego harpun pa smanjuju i domet šipke, koji je kod većih riba često presudan. Važno je napomenuti kako je za deblje harpune, zbog njihove mase, potrebno koristiti i snažnije puške, odnosno snažnije gume. Debeli harpuni od 7-8mm zahtijevaju pušku s većim istezanjima guma te upotrebu dviju ili više guma, kako bi šipka imala dovoljno brzine i snage za dovoljan domet i probojnost. Od veće ribe koju bi se moglo gađati ostima potrebno je izdvojiti kirnju. Ona obitava u rupama i procjepima, čime do-


zvoljava približavanje na udaljenost dovoljnu za pogodak ostima, a i nakon pogotka nema tendenciju bježanja iz rupe, zbog čega osti imaju dovoljnu snagu zadržavanja kirnje na šipci. Glavna prednost ostiju u lovu na kirnju je ta što pogodak ostima pruža puno veću šansu da će lovina biti usmrćena na mjestu ako je pogođena u pravu točku. Precizan pogodak ostima u glavu posebno je važan. Budući da je kirnja iznimno snažna riba, koja čak i uskim procjepima može pokazati iznenađujuću snagu, postoji opasnost da se veći primjerak čak i u rupi oslobodi ostiju ako nije dobro pogođen. Kirnju nije preporučljivo loviti ostima u rupi loviti ako se radi o dubokom procjepu u kojem je potreban dalji šut ili ukoliko se radi o jako velikom primjerku kojega osti ne bi mogle odmah usmrtiti.

Kada je u pitanju lov manje ribe čekom ili šuljom, tu svakako nemjerljivu prednost ima harpun. Lovci koji koriste tehniku plitkog šuljanja posebno preferiraju tanje harpune koji zbog manje mase imaju veću brzinu Kod lova kirnje harpunom potrebno je koristiti jače puške te deblje šipke kako ne bi došlo do pucanja kada se kirnja pokuša osloboditi. Osti mogu igrati posebno važnu ulogu kao pomoćni alat prilikom lova veće ribe. Nakon što je riba pogođena prvom šipkom, drugi pogodak ostima će umiriti ili usmrtiti ribu kako ne bi dodatno patila te kako bi se olakšalo njeno vađenje. Također važna prednost ostiju je smanjivanje mogućnosti zapinjanja šipke u nekom kamenu, što se često događa kod gađanja harpunom u rupu. Zbog svih navedenih razloga

Pogotci u poniranju zahtijevaju ravnu šipku presudnu ulogu u odabiru šipke za lov veće ribe u rupi mora odigrati poznavanje lovnog terena i njegove konfiguracije.

Manji primjerci Za lov manjih primjeraka ribe potrebno je prvo odrediti tehniku, a zatim odabrati šipku. Ukoliko se radi o lovu po rupama, harpun gotovo i nema prednosti. Manja riba u rupi će se puno lakše osloboditi harpuna nego ostiju. Mogućnost zapinjanja

harpuna u rupi je puno veća, a ciljanje u uvjetima manje vidljivosti kakve ima rupa je puno lakše i sigurnije kada su na raspolaganju osti. Također, za lov "statične" ribe poput škrpine, ugora, vrane i sličnih koje se najčešće nalaze u rupi, osti su puno učinkovitije. Prvenstveno zato što te riblje vrste zbog manjka straha dozvoljavaju dovoljno približavanje za mirniji i precizniji pogodak. Važnu ulogu osti mogu imati kada se u rupi nalazi više primjeraka riba koje se želi uloviti. Riba se kod

pogotka ostima ponaša puno mirnije te ne plaši druge jedinke i ne podiže prašinu ili mulj u rupi, dajući tako priliku za daljnji lov na istoj poziciji. Kada je u pitanju lov manje ribe čekom ili šuljom, tu svakako nemjerljivu prednost ima harpun. Lovci koji koriste tehniku plitkog šuljanja posebno preferiraju tanje harpune, koji zbog manje mase imaju veću brzinu te omogućavaju preciznije pogotke manje ribe, koja je u pravilu nervoznija i češće se izmiče šipci. Negativna strana tanjih

97


Za hobotnicu će poslužiti bilo koja šipka harpuna je slabija otpornost na savijanje ukoliko se prilikom promašaja strijela susretne s kamenom. Zbog toga se kod korištenja tanjih harpuna koriste i slabije gume na pušci te se u pravilu koriste na kraćim puš-

Škrpinu osti jako efikasno love...

98

kama. Za lov tanjim harpunom poželjno je odabrati teren koji nema puno grota, upravo zbog mogućnosti njegova krivljenja prilikom nepreciznog pogotka, koje može onemogućiti daljnji lov ukoliko nemamo rezervu.

Treba paziti i na pera Da bi se kod harpuna postigla maksimalna efikasnost, potrebno je imati i dobra pera na njemu. Proizvođači često isporučuju šipke s krtim perima koja se iskrivljuju pri većim naporima pa je važno procijeniti kvalitetu materijala i izrade te po potrebi promijeniti pero na harpunu. Položaj pera na šipci također nije za zanemariti. Harpuni koji imaju pero montirano s gornje strane šipke mogu nakon okidanja zanositi strijelu prema dolje, dok zanošenje pera namontiranog s donje strane apsorbira tendencija "propadanja" šipke prema dolje zbog težine te gubitka brzine. Dvostruko pero na šipci može bitno utjecati na preciznost šipke te zahtijeva određeni broj okidanja kako bi se lovac navikao na njih. Dvostruka pera pružaju puno manju

šansu da će se pogođena riba skinuti sa šioke, jer se nikada neće moći oba pera zatvoriti nakon što riba počne vući. Važno je znati da dvostruka pera svoje prednosti pokazuju samo kod većih lovina te ih nije potrebno koristiti kod lova na manju ribu. Gađanje ribe u rupi s dvostrukim perom garancija je zapinjanja šipke pa je preporučljivo izbjegavati takvu praksu.

Higijena ostiju Izbor samih ostiju također može biti kompliciran, osim razlika među proizvođačima koji rade s različitim materijalima, postoje i razlike i u konstrukciji ostiju. Za podvodni ribolov najprihvatljivije su osti s četiri "zuba" koja nisu previše razmaknuta kako osti ne bi bile previše široke i tako nepotrebno usporavale strijelu. Peti zub u ribolovu podvodnom puškom nije nužan pa


...ali mogu nepotrebno oštetiti lovinu

Kod ugora su ipak korisnije osti

Ovakve osti više nisu upotrebljive

ga je bolje izbjeći kako ne bi nepotrebno otežavali i usporavali šipku. Ako se pak radi o ostima sa samo tri zuba, može se dogoditi da među njima ostaje previše prostora koji manjoj ribi daje priliku za lakše skidanje nakon pogotka i bijeg. Kako je već navedeno, različiti proizvođači nude i različite osti. Razlike su najčešće u kvaliteti i debljini materijala. Najbolji izbor su one osti koje imaju tanke i ne previše zaoštrene zube izrađene od kvalitetnog nehrđajućeg čelika. Manje zaoštreni zubi će imati dovoljno snage probiti ribu, a neće se kriviti i pucati u kontaktu s kamenom. Kvalitetniji materijal produžit će vijek trajanja ostiju,ali i sačuvati ih od hrđe. Hrđave osti nisu upotrebljive jer mogu zatrovati meso uhvaćene ribe koja će se kasnije konzumirati. Iz istog razloga obojene osti nisu prihvatljive. Hrđu na ostima teško je spriječiti, makar u jako

malim količinama, čak i na najkvalitetnijem materijalu zbog dugog boravka na vlažnome. Hrđanje se može smanjiti ispiranjem slatkom vodom, a hrđu koja se svejedno pojavi potrebno je očistiti brusnim papirom i četkicama koje se montiraju na bušilice.

Vremenski uvjeti U iznimnim situacijama i vremenske prilike na moru mogu uvjetovati izbor harpuna na pušci. Utjecaj vremena na izbor opreme izražen je kod plitkog lova koji se može odvijati u pjeni velikih valova ili jakim kurentima. Takvi uvjeti diktiraju kraće puške, a time i kraće šipke zbog lakše pokretljivosti puške. Uvjeti smanjene vidljivosti koju donose pjena i valovi, zahtijevaju okretniju pušku kako bi reakcija bila što brža kada se riba pojavi iz mutnoga, bez da ju se moglo ranije primijetiti.

99


Vijesti

Mustadove udice

Sunline najloni

S

J

pecijalist za brodsku opremu Mikeli Trade u svojim prodavaonicama nudi i ribički pribor. U prodavaonici u Zadru smo pronašli veliki izbor Mustadovih udica koje pokrivaju sav mogući ribolov. S obzirom na kvalitetu Mustadovih udica koje idu u sam vrh ponude, izbor je namijenjen kako nama sportskim Informacije ribičima, tako i profesionalnim ribarima koji love parangalima. MIKELI TRADE Zapravo, u Mikelija svraćaju i jed23000 Zadar, Zrinsko-frankopanska 27a ni i drugi, jer kako kažu u Zadru – Telefon 023 / 224 - 860 nema li u Mikelija, nema nigdje!

apanska tvrtka jedna je od vodećih proizvođača najlona na svijetu. U proizvodnom programu ove tvrtke nema mjesta polovičnom rješenju pa nije neobično da su njihovi najloni sam vrh kvalitete i da oni ne pristaju na kompromis. To je jasno već s prvim dodirom ovih najlona i naš redakcijski tim ih koristi u raznim prilikama, a svakako moramo spomenuti da su stradali mnogi zubi Informacije naših prijatelja koji nisu vjerovali kada smo im govorili da bez ošUDICA - SONIK tre grickalice ili škara nema re23000 Zadar, Obala kneza Branimira 14 zanja nekih najlona iz Sunline Telefon 023 / 305-398 programa.

Savage Gear Sunline EGI Parabellum Spin SV-I Leader

S

avagearov štap Parabellum Spin ima visokomodulirani 30T karbonski blank, dvodijelne konstrukcije a konstruiran je za bacanje manjih varalica na velike daljine i ribolov tankim upredenicama. Izuzetno je osjetljiv i odlično prenosi rad varalice i detektira svaki griz, a opet dovoljno snažan za borbu sa velikim ribama. Drška je od Portugalskog AAAA gradiranog pluta, držač role je Fuji Black Cap i ima Premium SIC vodilice. Dostupan model 9’2 (279 cm) Informacije ima akciju T.P. OLIVARI d.o.o. bacanja 10430 Samobor, Gajeva 49 10-34g. Telefon 01 / 3366 - 042

100

S

topostotni flourokarbon pink boje napravljen je kao odgovor na nove japanske tehnike lova lignji Naory i Eging. EGI SV-I je naš pratilac otkad smo ga dobili na test prije godinu dana, a tek se sada pojavio na našem tržištu. U prilog ovom fluorokarbonu ide činjenica da smo ga koristili i kod spinninga iako mu je nosivost samo 7 libri. No, usput rečeno to je dovoljno za svladati bilo koje lignje ili sipe, a dovoljno je jak i za brancina.

Informacije BLUE SPRINGS Telefon +39 (0) 422 634. 083 E-mail info@bluesprings.it


Vijesti

Podmetači LQ

U

Stonfova Flash lampa

ponudi se nalazi izuzetno veliki izbor raznih modela i dimenzija, a sve po vrlo povoljnim cijenama. Podmetači su preklopni ili fiksni, lagani aluminijski s teleskopskom drškom, dok je mrežni dio dostupan u varijanti krupnijeg ili sitnijeg oka i kao običan ili gumirani. Veličine pokrivaju sve situacije od manjih preklopnih koji su neizostavni u lovu liganja do velikih fiksnih za podizanje krupnih riba.

Informacije T.P. OLIVARI d.o.o. 10430 Samobor, Gajeva 49 Telefon 01 / 3366 - 042

Stonfo Rotoknotter

F

lash lampa idealna za dubinsku kančanicu, drifting ili trolling. Dostupna je u dvije boje, bijela ili fluorescentna, testirana do dubine od 600 m. Na jednom kraju je i zongulin sa kugličnim ležajem. Pakiranje uključuje i rezervnu bateriju.

Informacije RIBOLOVNI CENTAR BARKA 21313 Podstrana, Gospe u Siti 2a Telefon 021 / 334 - 340

Štap Gamakatsu Cheetah

J

apanska tvrtka Gamakatsu je specijalist za udice I vjerojatno nema ni jednog ribiča u svijetu koji nema pokoju u ribičkoj kutiji, no kada takva tvrtrka napravi štapove za lov varalicamam, e to jre onda sasvim nešto drugo. Naime radi se sjajnoj seriji špinera koji idu u red s ponajboljim takve vrste. Ne treba spominjati da su uportijebljini najbolji materijali I oprema čuvene japanska tvrtke Fuji.

K

valitetna metalno plastična spravica koju potpisuje poznati proizvođač ribolovnog pribora „ Stonfo“. NamijeInformacije njena je da svakom ribiču olakša povezivanje i uplitanje upredeniRIBOLOVNI CENTAR BARKA ce i najlona, ili dakrona i najlona 21313 Podstrana, Gospe u Siti 2a bez obzira radi li se o „bigejmaTelefon 021 / 334 - 340 šu“ ili „jiggeru“.

Informacije Informacije ŠKORPION DNC 10000 Zagreb, zvonimirova 70 Telefon 01 / 2322 - 515

101


Oprema

TAILWALK štapovi

Japanska tvrtka Tailwalk je u Japanu vrlo cijenjena među tamošnjom ribičkom populacijom, dok u Europi za nju znaju samo dobri poznavaocima JDM (Japan Domestic Market) tržišta ribolovnog pribora. Od sada su ovi kvalitetni štapovi dostupni i na našem tržištu, zahvaljujući talijanskoj tvrtki Blue Springs, zastupniku za Italiju i Hrvatsku Napisao Mladen Marković, fotografije arhiva RNJ

J

DM proizvodi rijetko izlaze iz zemlje izlazećeg sunca, ne zbog toga jer Japanci ne žele to prodavati izvan Japana, nego jednostavno zato jer japansko tržište doslovce proguta sve količine, a dobiti neki dio pribora koji nije namijenjen za ostatak svijeta je pravo čudo. A čudo se dogodilo u obliku talijanske tvrtke Blue Springs, koja je odbila zastupstvo za talijansko i hrvatsko tržište. Interesantno je da se Tailwalk štapovi Informacije ne rade u samom Japanu, nego u tvornici u Kini, koja je njihovo vlasništvo, a samim tim i kontrola je jednaka kao i u Japanu. No, to ne smeta da su ovi štapovi jedni od najproda- ŠKORPION DNC vanijih, a veliku popularnost imaju upravo u činjenici da uz odličnu kvalitetu imaju i nižu cijenu od kon- 10000 Zagreb kurencije. Naime, svi štapovi imaju ponajbolju Fuji opremu pa čak i čuvenu K seriju vodilica, no cijena im Kralja Zvonimira 70 je znatno niža nego u konkurencije. Uvoznik, zagrebačka tvrtka Škorpion je uvezla paletu ovih štapova, Tel. 385 1 23 22 515 koja pokriva sav moderan ribolov: vertical jigging, kabura, inchiku, light eging... Pogledajmo serije koje www.skorpion-dnc.hr su dostupne:

Gotham Gotham štapovi su namijenjeni za lov kod vertical jigginga, a dostupni su u snagama od 100 i 240 grama, što pokriva ribolov upredenicama PE4# i PE5#, što znači da se njima mogu loviti zubaci i gofovi. Duljina im je 186 centimetara, a imaju težinu od 186 i 226 grama. Vodilice su Fuji E-LSG/E-HVSG, dok je držač role DPS18.


Bowgun Bowgun je štap namijenjen za light jigging tehniku ribolova, što znači za lov kaburom, inchiku, tataki i eging tehnikama. Štap je jednodijelan, opremljen vrhunskim Fuji K vodilicama i SEALS X48 ručkom i ASC držačem role. Dužina štapa je 193 centimetara, a težina samo 130 grama. Njime je dozvoljen lov upredenicama do MAX PE 16#.


Vivid Serija štapova Vivid je namijenjena je za lov brancina spinningom, a modeli deklarirane snage od 28 i 35 grama su namijenjeni za lov light egingom ili u prijevodu, lovu s obale laganim varalicama. Maksimalno dozvoljena upredenica je PE 20# (20 lbs), a štapovi su dvodijelni. Vodilice su Fuji K serija. Štapove smo imali prilike isprobati na nedavnim eging danima i njima smo bacali Vivid varalice koje daleko prelaze dopuštenu težinu.

Leg Lock Serija Leg Lock ide u kategoriju eging štapova ili u prijevodu za lov laganim varalicama kao što su Naory, jer se njime lovi s upredenicama do MAX PE 1.0#. Štap ima vrlo osjetljiv vrh i praktično reagira i na najmanji dodir lignje. Vodilice su Fuji K serije, a dužina je 8,6 stopa.

PE-Z Serija PE-Z je namijenjena ultra light spinningu, odnosno super laganom varaličarenju. Njime se mogu bacati varalice do maksimum 7 grama, što ga čini idealnim za lov Naory tehnikom. Štap je dvodijelni, dugačak 7,2 stope, ima K seriju Fuji vodilica, a težina mu je 95 grama.


Deisol Delsol serija štapova je napravljena za spinning tehniku. Deklarirana snaga je 1/16 – ˝ OZ, što znači da je ovim štapom moguće bacati sve standardne varalice od 8 do 16 grama. Dužina mu je 7 stopa, vodilice su Fuji SIC, dok mu je držač role također Fuji ACS.

Lucifer ŠtapLucifer je namijenjen za lov spinning tehnikom. Štapom je moguće bacanje ultralaganih varalica do 4 grama, što daje mogućnost lova liganja Naory tehnikom ili EGI Live varalicama. Vodilice su Fuji FST/YSG, a dužina štapa 6 stopa. Isto tako ovim se štapom mogu loviti normalnim minnow varalicama.

Tipride Serija dvodijelnih štapova Tipride je predviđena za lov liganja iz brodice. Dužina im je 7,7 stopa, a svi imaju Fuji Titan-K vodilice, dok su predviđene upredenice MAX PE0.8#. Triptide štapovi su super osjetljivi i namijenjeni su za bacanje od najmanjih skosavica koje postoje na tržištu do veličine 3.5.


Vijesti

Ručne svjetiljke za ribolov

V

učna svjetiljka je jedan od standardnih komada ribičke opreme i jao si ga vama odete li na ribolov i zatekne li vas noć, a vi ste bez nje. Nema tog pribora koji se može složiti, svejedno lovite li s obale ili ste u brodici. U Mikeli Tradeu iz Zadra nude veliki izbor svih mogućih ručnih svjetiljki, od onih sa standardnim svjetlom do onih s LED diodama o čemu smo već nekoliko puta Informacije pisali, no trenutačna ponuda je MIKELI TRADE zaista fenomenalna i svatko mo23000 Zadar, Zrinsko-frankopanska 27a že odabrati onu za koju misli da Telefon 023 / 224 - 860 je primjerena njegovom ribolovu.

rijeme je jigging ribolova i ako trebate rolu za tu atraktivnu ribolovnu tehniku Okuma nudi dva modela. Uz legendarni model Cedros koji je među našim ribičima stekao gotovo legendarni status novost na našem tržištu je i model pod nazivom Salina II koja je oduševila ribiče Novog Zelanda i Australije. Cedros je dostupan u dvije veličine; 65 sa kapacitetom strune od 260m strune debljine 0,40mm i veličina 80 koja ima kapacitet 270m strune debljine 0,45mm. Salina II dostupna je u veličini 10000 i prima 330m strune debljine 0,40mm.

ICEY - TEK jacere

Sunline EGI Leader FC

R

R

ibolov i sunce, odnosno toplina su “smrtni neprijatelji”, dobro je znano i za tili čas od lovine imamo “strvinu” u ljetnim mjesecima. Jacere ICEY – TEK su od svoje pojave na našem tržištu zauzele vodeće mjesto jer zapravo nemaju konkurenciju. Napravljene su za grubi rad profesionalnih ribara i standardna su oprema na brodovima širom svijeta. “Udica” iz Zadra nudi sve veličine, od one Informacije od 25 do 90 litara, a ako treba, možete naručiti i veću. Koliko su UDICA - SONIK kvalitetne govori i činjenica da su 23000 Zadar, Obala kneza Branimira 14 sastavni dio i svemirske letjelice Telefon 023 / 305-398 Discovery.

106

Okuma role za vertical jigging

Informacije T.P. OLIVARI d.o.o. 10430 Samobor, Gajeva 49 Telefon 01 / 3366 - 042

V

rhunski stopostotni fluorokarbon za lov liganja i sipa. Velike nosivosti i otpornosti na abraziju, ovaj fluorokarbon je u samom vrhu kvalitete, jer uz nosivost i otpornost na habanje ima potrebnu tvrdoću i za Shore jigging. Zapravo se radi o fluorokarbonu koji je dobar i za ostale ribičke discipline pa ga naš redakcijski tim koristi i za izradu prama kod bulentina, predveza za špinanje, a koristili smo ga i na mušičarenju pastrva.

Informacije BLUE SPRINGS Telefon +39 (0) 422 634. 083 E-mail info@bluesprings.it


Vijesti

Silikonske pješčane Maria varalice Blue Code, Angel Kiss, jeguljice

Flying Diver i FakeBaits

S

ilikonska imitacija jeguljice ili iglice dolazi u dvije varijante; komplet dvije silikonske varalice dužine 12,5 cm i jedne jig glave težine 23g ili kao pakiranje u kojem se nalaze samo varalice bez jig glave dužine 10 ili 14 cm. Poznato je da je jeguljica poslastica za brancina i da doslovno luduje za silikoncima ovog tipa. Ovaj Informacije T.P. OLIVARI d.o.o. 10430 Samobor, Gajeva 49 Telefon 01 / 3366 - 042

M

silikonac može se koristiti za panulu i za spin s obale, gdje dobrim vođenjem mami sve brancine iz blizine.

Naory Varalice

arija varalice Blue Code, Angel Kiss, Flying Diver, a pogotovo ljubimci našeg redakcijskog FakeBaits varalice, nevjerojatno su lovne i na zadnjem predstavljanju Tailwalk štapova smo njima odlično lovili. Spinning je sjajna disciplina jer nije statična nego se treba kretati uz obalu, pri tome pazeći da se riba ne plaši, što daje posebnu Informacije draž. U zadarskoj prodavaonici Udica radi ekipa koja i te kako UDICA - SONIK poznaje ovaj način ribolova i ta23000 Zadar, Obala kneza Branimira 14 mo možete dobiti i sve informaTelefon 023 / 305-398 cije i savjete.

Boca Grip za izvlačenje ribe

B

N

aory varalice su od prošle godine na našem tržištu, no dok su prošle godine bile više atrakcija nego što se njima lovilo, osim ono malo izuzetaka, ove godine su Naory varalice i te kako pokazale svoju moć. Naime, ove varalice su napravljene za lov s obale i o njima smo također pisali u nekoliko navrata, Informacije a pišemo i u ovom broju. Od ove godine su dostupne i u varijanti BLUE SPRINGS s jednom dodanom tataki varaliTelefon +39 (0) 422 634. 083 com, jer se pokazalo da je onda E-mail info@bluesprings.it veća mogućnost ulova.

ilo da se špina, bilo da se lovi s obale ili iz brodice, ponekad vam ne trebaju ni špurtil ni osti ni gaf jer ribu želite pustiti natrag u more. Za izvlačenje će vam trebati Boca Grip, ili drugim riječima mala kliješta koja se otvore i ribi gurnu u usta, koja se zbog opruge stisnu pa ribu sigurno možete dignuti iz mora i nakon slikanja neozlijeđenu vratiti natrag. Što je riba teža, to se Boca Grip kliješta jače zatvaraju i praktično se riba ne može izgubiti ni oštetiti. Informacije BLUE SPRINGS Telefon +39 (0) 422 634. 083 E-mail info@bluesprings.it

107


Oprema

ABU-ovi

niskoprofilni multiplikatori

Dio redakcijskog kompleta: Revo Toro, te dva STX-a


Kada sam prije zamalo dvije godine počeo loviti s niskoprofilnim ABU-ovim multiplikatorima, i najbliži suradnici su odmahivali glavom uz znakovito kuckanje prstom po čelu, a slične su bile reakcije i naših čitaoca koji su redakciju bombardirali pitanjima, a često su me zvali prijatelji širom jadranske obale i pitali ― Mladene, koji ti je ... Napisao Mladen Marković, fotografije arhiva RNJ

K

a d a sa m p o čeo surađivati s ljudima iz talijanske tvrtke Blue Springs, u p o z na o sa m na prvim ribolovima i Simonea Binija, IGFA kapetana i jednog od najboljih talijanskih mladih ribiča i kako to među nama ribičima biva, odmah smo kliknuli jedan na drugoga i postali u međuvremenu dobri prijatelji koji se stalno čuju telefonom i koji stalno kontaktiraju e-mailom, a dakako, to prijateljstvo

se produbilo i zajedničkim ribolovima od kojih će jedan biti kod njega u Toskani s početkom nove sezone sljedeće godine. Na jednom od prvih ribolova Simone je lovio malim niskoprofilnim multiplikatorom, koji je doduše sjajno izgledao, ali s kojima sam imao vrlo neugodna iskustva. Naime, prije dvadesetak godina dobio sam od prijatelja jedan Daiwin na probu, a koji sam brzinom svjetlosti vratio. Od deset bacanja devet je uglavnom bilo „gnijezdo“ od spetljanog najlona, a i onaj de-

seti put je bilo „gnijezdo“, samo nešto malo manje. Sve je to bilo pomalo i zaboravljeno do susreta sa Simoneom koji je na jedan od ribolova došao „naoružan“ s ABU Revo Toro multiplikatorom. Mladene, to ti je revolucija u ribolovu – tvrdio je Simone, što me baš i nije impresioniralo jer se vratilo sjećanje na onaj davni pokušaj bacanja varalica niskoprofilnim multićem. No, vrag mi nije dao mira i uz kratku Simoneovu „obuku“ rodila se nova ljubav koja traje i dalje i trajat će dok neko drugi ne izmisli ne-

što novo, no bojim se da će to ipak potrajati. Doduše, i druge tvrtke rade ovakve niskoprofilne multiće, no moja ljubav će i dalje ostati ABU Revo, ako zbog ničeg drugog, a onda zbog kočnice koja se da stisnuti na nevjerojatnih 10,9 kilograma, što je utopija za konkurenciju. Posebno me veseli da se ovi multiplikatori mogu kupiti i kod nas, a nije teško pogoditi gdje! Naravno u kultnoj zagrebačkoj prodavaonici Škorpion, u koju je stigla cijela paleta ovih malih, ali opakih „mlinaca“ i to modeli


Ambassadeur Revo MGX, kao perjanica, zatim modeli Revo Toro Winch, Revo Inshore, Revo STX te Revo SX.

AMBASSADEUER REVO MGX Najnovija inačica Revo modela koja ima kapacitet od 115 m najlona debljine 0,30 milimetara. Ovaj multić ima devet kugličnih HRPC i jedan nepovratni igličasti ležaj, magnezijsko kućište, Infiniti špulu, poklopce sa strane od C6 karbonskih vlakana, unutrašnje dijelove od aluminija kojim se služe graditelji aviona, magnetnu kočnicu te kočnicu od karbonskih diskova, što daje savršeno kočenje. Zbog kućišta od magnezija ovaj niskoprofilni multiplikator ima težinu od nevjerojatnih 154 grama uz prijenos od 7,9 : 1 i uvlačenje strune jednim okretom ručice od 79 centimetara. Namijenjen je za lov kod light jigginga i light spinninga te tataki i inchiku tehnikom.

AMBASSADEUER REVO TORO WINCH Winch je najsnažniji niskoprofilni multiplikator od cijele serije Toro, a sve zahvaljujući prijenosu od 4,6 : 1. Zbog sporijeg, a zato jačeg prijenosa, ovaj

Meni najdraži Revo Toro, Revo Toro Winch i Revo STX multiplikator je odličan izbor kod lova bulentinom jer nevjerojatnom lakoćom diže sve s dna, bez obzira ma snagu ulovljene ribe. Winch ima X-Craftic kućište, kočnicu od karbonskih diskova, pogonski sklop od bronce, Six pin magnetnu kočnicu, i najveći pritisak kočnice od 10,9 kilograma. Rola je teška

308 grama i jednim okretom ručice uvlači 56 centimetara. Naš redakcijski tim koristi tri Winch role kod lova bulentinom.

AMBASSADEUR REVO INSHORE Revo Inshore je mali multiplikator napravljen za sve moder-

ne tehnike kao što su kabura, inchiku, light jigging, tataki ... Uz dvije kočnice, magnetnu, kojom se regulira težina varalice i klasičnom s karbonskim diskovima, ovaj mulić je jedan on najčešće korištenih. Inshore ima šest stainless steel HPCR kuglična ležaja i jedan valjkasti. Tijelo je napravljeno od jednog komada aluminija, a aluminijski su i poklopci s obje strane. Rola ime 6 pin pitch control centrifugalnu magnetnu kočnicu te glavnu kočnicu s karbonskim diskovima. Težina joj je 246 grama, kapacitet 175 metara najlona debljine 0,30 milimetara, a jednim okretom ručice uvlači 58 centimetara najlona.

AMBASSADEUR REVO STX

Revo MGX

Revo STX je super lagana rola za spinning teška samo 190 grama, što često možemo vidjeti na satelitskim programima koji prikazuju američka natjecanja u lovu bassa, gdje je ona standard. STX ima 10 nehrđajućih kugličnih i jedan valjkasti ležaj.


Revo Toto Winch

Revi Inshore

Revo STX je sjajna rola i kod bulentina

Revo STX

Rola ima dvije kočnice, jednu magnetnu i jednu s karbonskim diskovima, Titanium Nitrid Wormshaft vodilicu, brzinu prijenosa od 7,1 : 1, kapacitet od 145 metara najlona debljine 0,30 milimetara. Jedan primjerak imam u svojoj kolekciji, a upario sam ga s jednim laganim hand made ALPS štapom koji je napravio Hrvoje Beranek , a cijeli komplet s 300 metara upredenice jedva da se osjeti u ruci, iako po snazi njime možete komotno loviti i zubace.

AMBASSADEUR REVO SX Revo SX

Revo SX ima 10 nehrđajućih kugličnih i jedan valjkasti ležaj, težinu od 245 grama, prijenos

od 7,1 : 1, a jednim okretom ručice uvlači 78 centimetara. Kao i ostala „braća“, i ovaj ima dvije kočnice, jednu magnetnu s dva magneta i jednu s grafitnim diskovima. Rola je namijenjena modernim disciplinama kao što su kabura, inchiku, tenya, light eging, light jigging... Revo SX ima kapacitet od 145 metara najlona debljine 0,30 milimetara, ili 300 metara upredenice snage 20 libri, što je dovoljno za lov bulentinom. Informacije ŠKORPION DNC 10000 Zagreb Kralja Zvonimira 70 Tel. 385 1 23 22 515 www.skorpion-dnc.hr


Vijesti

Stonfo Clip Beads

Štap Gamakatsu Anessa

Š

tap za najzahtijevnije ribolove, kojime je moguće bacati varalice na velike udaljenosti. Takođwe iz serije nedodirljivih, odnosno super kvalitetnih proizvoda Made in Japan. Raspon gramaža I snaga pokriva sav varaličarski ribolov od superlaganog EGI do bacanja teških varalica tipa Maria Loded.

J

oš jedan novitet kod Stonfa kad je u pitanj lov bolentino tehnikom (kančanicom iz plovila) ili kančanicom s obale. Radi se o perli za ekstra brzu izmjenu priveza (pjoka) na način da se mogu na istu osnovu brzo mijenjati priInformacije vezi različitih debljina najlona i s različitim veličinama udica. TaRIBOLOVNI CENTAR BARKA ko unaprijed pripremljen privez 21313 Podstrana, Gospe u Siti 2a lako se može okačiti na osnovu Telefon 021 / 334 - 340 predveza.

Informacije Informacije ŠKORPION DNC 10000 Zagreb, zvonimirova 70 Telefon 01 / 2322 - 515

Štap Gamakatsu Saxofono in Chiesa I Viper Sfida

K

J

oš jedan iz serije vrhunskih štapova za varaličarenje, namijenjen najzahtijevnijoj špinerskoj populaciji. Takodjer opremljen naj boljim grafititma, Fuji vodilicama I drčašem role I Zexxer je vrhunski proizvod na koji neće Informacije Informacije imati primjedbe ni jedan nazagriženiji ljubitelj lova varalicama. ŠKORPION DNC Iako vrlo tanak I ovaj štap ima 10000 Zagreb, zvonimirova 70 veliku snagu I nnime je moguće Telefon 01 / 2322 - 515 savladati I najveće predatore.

112

ad je u pitanju varaličarenje japanska Yamashita je u samom vrhu svjetske izrade varalica. Za sve ljubitelje panulanja lampuga, palamida i drugih pučinskih i priobalnih predatora Barka u ponudi ima široku paletu izrazito plovn i h p ov r š i nskih rezanaca svih boja i veličina pod nazivom Saxofono i Viper već montiranih na predvez na čijem se završetku kriju ultra snažne i ošte Ownerive dvokuke.

Informacije RIBOLOVNI CENTAR BARKA 21313 Podstrana, Gospe u Siti 2a Telefon 021 / 334 - 340


Vijesti

VMC Parangalke

B

arka u svojoj ponudi ima još jedan vrhunski proizvod kada je u pitanju VMC. Za sve one koji se bave ribolovom parangalima u prodaji su dva modela oštrih udica i to: „Sea RoInformacije und“ kao ravni model i „Sea KiRIBOLOVNI CENTAR BARKA rby“ kao zakrivljeni model. Oba 21313 Podstrana, Gospe u Siti 2a su dostupna u svim veličinama. Telefon 021 / 334 - 340

ABU Revo MGX

N

iskoprofilni multiplikator vrhunska kvalitetet MGX je sama špica ove proizvidnje. I ovdje je korištena nano tehnologija te su uportijebljeni vrlo lagani, ali zato paklenski ćvrsti materijali, pa je ovim mlincem lagano savladati I bilo kakvog Informacije Informacije zubaca, o čemu stalno možemo gledati na raznim satelitskim ŠKORPION DNC programima. U svakom slučaju 10000 Zagreb, zvonimirova 70 tko se odluči na ovakvu vrst role Telefon 01 / 2322 - 515 imat će najbolje od najboljeg.

Mustad Dynamite Rapala X-RAP

upredenice

U

svijetu upredenica nije svejedno što namotavate na svoju najdražu rolu. Pritom nije u pitanju samo nosivost ili profil presjeka koji se najčešće spominju. Mustadova upredenica Ultra Bride Dynamite odlikuje se superiornom snagom i izvrsnom nosivošću na čvoru. Izrađena je od sto postotnog Dynaeema materijala. Ima okrugli presjek koji je ostvaren jedinstvenim termo-fixing procesom izrade. Zahvaljujući svemu navedenom ima i izvrsne bacačke osobine. Dostupna je u žutoj i zelenoj boji Informacije na špulama od 100-270 metara T.P. OLIVARI d.o.o. u dimenzijama od 0,08, 0,10, 10430 Samobor, Gajeva 49 0,15, 0,20, 0,25, 0,33, 0,40 i Telefon 01 / 3366 - 042 0,50 milimetara.

Magnum

K

ada je u pitanju ovaj najstariji finski i svjetski proizvođač umjetnih mamaca, tada je ulov zagarantiran. U Barci možete p ro na ć i na j bolje rapaline modele X-RAP Magnum namijenjene panulavanju zubataca i gofova u veličinama od 12, 15, 16 cm pa sve do oznake 30 cm namijenjene za trolling svih pučinskih predatora.

Informacije RIBOLOVNI CENTAR BARKA 21313 Podstrana, Gospe u Siti 2a Telefon 021 / 334 - 340

113


Oprema

DENDO POLARIS 4500

električni multiplikator

Iako će mnogi ribiči reći da to nije ribolov, električne role su nešto što postoji i nešto što već neki naši prijatelji vrlo uspješno koriste. Dendo Polaris je zadnja generacija ovih električnih 'mlinaca' i potpuna novost na našem tržištu Napisao Mladen Marković, fotografije arhiva RNJ

O

rtodoksni ribiči će sasvim sigurno dignuti graju, a ni mi iz redakcije nismo pristalice ovakvog ribolova na „botune“, no oni koji love na vrlo dubokim brakovima i te kako imaju razloge za korištenje ovakvih multiplikatora. Po mnogima je to alat profesionalnih ribara, što je vani normalna stvar, pa je i pisac ovih redova bio zaprepašten izgledom jednog Kingfishera u jednoj engleskoj luci na kojem je bilo montirano šest velikih električnih rola sa štapovima na jednoj strani broda. Na moj upit čemu to služi, kratko mi je rečeno ― profesionalni ribar. No, koja je vrijednost ovakve kombinacije s električnim pokretanjem, odnosno namatanjem najlona pomoću eklektične energije.

114

Vratimo se ribičima koji love na velikim dubinama, daleko ispod 100 metara. Tko je god pokušao spustiti olovo od 100 grama na dubinu od 100 metara, zna o čemu govorim, a kada se radi o olovu od 300 ili više grama s kakvim se lovi na velikim dubinama, e to je već i te kakav problem. Naime, otpor samog olova na dubini od 100 metara je vrlo velik i tu trebate upotrijebiti veliku snagu. Kada se k tome doda riba ili dvije, recimo dva okana od samo pola kilograma, nakon izvlačenja trebate primiti infuziju, jer mišići na rukama „pucaju“. Šalu na stranu, ali to će vas i te kako izmučiti. Naš redakcijski tim voli ribolov na dubinama preko 100 metara i pri tome koristi brze Avet multiplikatore s prijenosom od 8,0 : 1 koji uvlače 1,6 metara najlona jednim okretajem ručice, no če-


sto znamo kukati ― e da nam je koji električni „mlinac“ ― jer bi to prošlo potpuno bezbolno za naše mišiće. Zapravo najdublje

lovimo na jednom braku od 114 metara jer se dublje ne usuđujemo, baš zbog velikog napora, koji prelazi naše snage, jer smo

Tehničke karatkteristike Kapacitet: 300 m/PE6# (60 lbs) Maksimalna snaga kočnice: 10 kg Maksimalna brzina bez otežanja: 185 m/min Maksimalna brzina s 1 kg otežanja: 140 m/min Momentalna maksimalna snaga dizanja: 13 kg Normalna snaga dizanja: 5,6 kg Prijenos: 3,6 : 1 težina: 696 g

mišljenja da treba uživati, a ne biti na prisilnom radu. Gdje se tu uklapa Dendo Polaris 4500 ― električni multiplikator najnovije generacije? Prije svega treba reći da je ipak dizajniran i napravljen za sportske ribolovce, jer i samim dizajnom znatno odskače od grubih profesionalnih električnih multiplikatora. Osim fenomenalnog dizajna, Dendo Polaris ima i respektabilne tehničke karakteristike. Uz dva SUS kuglična ležaja, Dendo Polaris ima Speed Lever System kontrole brzine od sasvim spore do

maksimalne, Memory stopping sustav zaustavljanja na željenoj dubini, brojač dubine po 10 cm, brojač dubine dna, lagano namatanje ručicom s nepovratnim sustavom uz električno namatanje te lagano i jednostavno rukovanje. Informacije ŠKORPION DNC 10000 Zagreb Kralja Zvonimira 70 Tel. 385 1 23 22 515 www.skorpion-dnc.hr

115


Elektronika

LOWRANCE Mark-4 i Elite-4 U

kampanji pod nazivom Perfectly Equipped, Lowrance je predstavio najnoviju seriju uređaja za 2012. godinu. Nova generacija donosi inovacije koje će zadovoljiti svakoga ozbiljnog ribiča. Po prvi put u prodaji su uređaji s učitanim hrvatskim izbornikom, a osim običnog fishfindera, u ponudi su i kombo-uređaji s 4-inčnim ekranom, razlučivosti 320x240 pixela. Obični sonder, sa sondom od 83/200 kHz, ima maksimalni doseg do dubine od 330 metara, dok modeli DSI, koji se isporučuju sa sondom frekvencije 455/800kHz, imaju znatno manji doseg – od 50 do 70 metara, ovisno o uvjetima. Svi uređaji imaju novo LED pozadinsko osvjetljenje, čime je pojačana vidljivost i unaprijeđena kvaliteta očitavanja u svim uvjetima (noć, dan, magla…), kao i funkciju ‘trackback’, koja nudi mogućnost dodavanja točaka puta po prošlom zapisu sondera. GPS modeli imaju već učitanu pozadinsku kartu svijeta i utor Micro SD, koji prihvaća kartografiju Navionics Gold. Novost modela DSI je precizno razdvajanje grabežljivica od sitne ribe i jasno obilježavanje termoklina koji, zbog jasnoće slike, izgledaju kao fotografija. Svi uređaji su vodootporni i zadovoljavaju standarde IPx7. Pojednostavljen izbornik i jednostavna instalacija, te pristupačne cijene, glavne su prednosti ovih uređaja, kojima Lowrance planira zadržati jednu od vodećih pozicija na svjetskom tržištu.

MALOPRODAJNE CIJENE LOWRANCE

000-10483-001

MARK-4 COMBO BASE W/XDCR 83/200

1.626,00 kn

1.999,98 kn

LOWRANCE

000-10490-002

ELITE-4M CHARTPLOTTER BLANK SD NON-US

2.032,00 kn

2.499,36 kn

LOWRANCE

000-10484-001

ELITE-4X SONAR W/XDCR 83/200

1.382,00 kn

1.699,86 kn

LOWRANCE

000-10491-002

ELITE-4 COMBO BLANK SD W/XDCR 83/200

2.439,00 kn

2.999,97 kn

LOWRANCE

000-10487-001

ELITE-4X DSI SONAR W/XDCR 455/800

1.626,00 kn

1.999,98 kn

LOWRANCE

000-10494-002

2.845,00 kn

3.499,35 kn

ELITE-4 DSI CMBO BLANK SD 455/800kHz ROW

MERIDIJAN PROJEKT - Starotrnjanska 10, 10000 Zagreb, tel. 01 6176 364, e-mail: lowrance@meridianprojekt, www.meridianprojekt.com


Vijesti

Štap

Sava Gear

M

V

Fantasy

vobleri

nogi ribiči vole teleskopsle štapove, ponajviše zbog činjenice da je njime jednostavno baratati. Naime nihova transportna dužina ih svrstava stvarno u kategoriju Fantasy jer ih je jednostavno transportirati, bilo u automobilu, brodici ili nekom drugom prevoznom sredstvu. Tamaracom nudi ovaj štap po posebno povoljnjoj cijeni, pa je to još jedan razlog kupovine. Informacije TAMARACOM 51219 Čavle, Čavle 245 Telefon 051 / 258 - 970

rijeme spinninga je pred nama i zadnji je tren da obnovite i nadopunite svoju kolekciju varalica. Savage Gear Prey serija voblera sastoji se od tri modela pod nazivima 69, 91 i 115 što ujedno označava njihovu dužinu u milimetrima. Osim već dokazane lovnosti vobleri se odlikuju izuzetnim balističkim karakteristikama i kvalitetnim komponentama od kojih su sastavljeni.

Informacije T.P. OLIVARI d.o.o. 10430 Samobor, Gajeva 49 Telefon 01 / 3366 - 042

Sunline upredenice Ručne PE i PE-EGI MS svjetiljke

S

unline upredenice Super PE je namijenjena za sav morski ribolov i radi se u tamnozelenoj boji i u nosivostima od 8 do 80 libri. Upredenica je motana od četiri niti i dostupna je na špulama od 150 i 300 metara, dok je PE-EGI MS motana od osam niti Informacije te je vrlo tanka, a ima nosivost od 16 i 20 libri. Namotana je na špuBLUE SPRINGS le od 120 metara, što je dovoljno Telefon +39 (0) 422 634. 083 za Eging i Shore jigging, a naš je E-mail info@bluesprings.it tim koristi i kod spinninga.

O

premate li brodicu, Mikeli je prava adresa, no isto tako tamo je u ponudi i oprema za ribolov, a ručna svjetiljka i lignjolov po noći idu u red zajedništva. Mikeli Trade u ponudi ima veliki izbor ručnih svjetiljki Informacije koje treba svaki lignjolovac i ne samo lignjolovac, nego i svi oni MIKELI TRADE koji love noću brancine ili svi 23000 Zadar, Zrinsko-frankopanska 27a oni koji općenito love noću, bilo Telefon 023 / 224 - 860 iz brodice, bilo s obale.

117


Ribolov iz brodice

SVAKAKO

se može, ali...

Može li se brodica na jedra koristiti u (suvremenomu) rekreacijskom ribolovu? Sjetimo li se da su ribari diljem svijeta tisućama godina plovili na jedra – štoviše, upravo je „vjetreni pogon“ oblikovao najbolje brodice tradicionalne gradnje i na našem Jadranu – odgovor bi svakako bio potvrdan. Ali, nije sve tako jednostavno kao što se čini na prvi pogled, pa ćemo ovdje usporediti vrline i mane jedrilice kao ribolovnoga broda Napisao Stjepo Martinović Snimio Mladen Marković

P

riznajem, barku s (latinskim) jedrom davnih sam godinama koristio kao ribolovno plovilo uglavnom „stacionarno“: Mato Đurović, moj dragi prijatelj iz cavtatskog djetinjstva, i ja bi-

smo na jedro doplovili do neke od tada vrlo izdašnih bulentinskih pozicija oko otočića Mrkan i Bobara, ili bismo otplovili prema jugu, pod Konavoske stijene u smjeru Molunta, bacili sidro i lovili na klasičan način. Uza sve nevolje s povremenim manjkom vjetra, jer bi se ta plovidba zna-

la i otegnuti, posebice u danima jakoga kurenta (u kanalu između poluotoka Sustjepan i glave Mrkana tada more teče kao rijeka!), užitak je bio nezaboravan – i u jedrenju, i u ribolovu. Prvi sam put na drugačiji način jedrilicu koristio kada sam, početkom sedamdesetih, tada

popularni RIS-ov gumenjak, narančastu „osamnaesticu“, pretvorio u plovilo s latinskim jedrom. Ne bih ovdje o tehničkim detaljima te preinake, ali je bila vrlo uspjela: stabilnost gumenjaka, pristojan radni kokpit i bešuman pogon, pokazali su se vrlo zanimljivom kombinacijom, posebice stoga što je lagano plovilo – koje se, zbog dviju bočnih komora, ponašalo kao katamaran – jedrilo izvrsno i po laganom vjetru, omogućujući ponajprije izvrsno panulavanje na felune, šarune, iglice, ušate, palamide...Dvije sam godine odlazio u ribolov tim gumenjakom s latinskim jedrom modernoga kroja, nalik onom daske za jedrenje, i nikad se nisam vratio bez ulova! Štoviše, jednom sam nalovio „pun kokpit“ skuša, naišavši na veliko jato, i to pozamašnih primjeraka, „roba od pola kila“, na dijelu Župskog zaljeva između otočića Supetra i Mlina, i to dižući ih varalicom za felune, izrađenom od čelične upredenice („sajlice“ za štuke!) s trokrakom udicom, na dva kraka koje sam bio nataknuo rezanac palamidine kože dugačak desetak centimetara. Namijenjena lovu pri površini, ta je panula nosila svega desetak olovnih utega, sve u svemu teških petnaestak dekagrama, a tonula je ovisno o brzini brodice, nestalne zbog


promjena intenziteta vjetra, tako da sam i nehotice „obrađivao“ dubine između 2-3 i 15-20 metara.

Neke su jedrilice neupotrebljive Desetak godina kasnije, kad sam posjedovao zgodnu malu jedrilicu finske proizvodnje, Terhi-375, pokušao sam ponoviti to iskustvo, ali s beznačajnim uspjehom. Naime, ta je jedrilica bila vrlo lagana, „vergolasta“ i zahtjevna što se tiče upravljanja, tako da se nisam stizao valjano baviti ribolovnim priborom. Nakon nekoliko problematičnih situacija morao sam odustati, pa je ulov jedne palamide od kilograma i pol, u samomu cavtatskom portu, bio jedini značajniji trag tih malobrojnih pokušaja. Sredinom osamdesetih vratio sam se ribolovu na jedro barkom s jednim jedrom na samostojećem jarbolu, (samo)izgrađenoj od vodootporne šperploče; pokazala se izvanredno valja-

nom, spretnom i okretnom, kao i pristojno brzom, pa sam njom iskušao ozbiljno panulavanje i to u cavtatskom akvatoriju, uz obale Cresa, Krka (ta se jedrilica lako prevozila na prikolici, čak i na krovu automobila; još je živa: na Žutu!) i Raba. Doslovce svašta sam ulovio tih godina – osim zubaca, što mi je ostao neispunjen san, jer sam vjerovao da će kombinacija bešumnoga povlačenja žive iglice i neizbježno promjenjive brzine vučenja svakako namamiti nekog zubonju. Većim brodom na jedra sâm nisam išao u ribolov, ali sam dugo pričao sa čovjekom koji je oplovio svijet – dobrim dijelom puta hraneći se ribom ulovljenom s krme krstaša na jedra. Pogađate, riječ je o staromu morskom vuku Joži Horvatu: za svake svoje plovidbe, on je spuštao u more raznovrsne panule, ulovivši doslovce bezbroj primjeraka tuna, luceva, trupa, igluna... a posebice zlatoskuša, lampuga, kojih su, osobito tijekom prelaska Atlantika, znali naloviti i „preko mjere“. (Zani-

119


mljivo, jednom sam pročitao da je lampuge uspješno lovio i Goran Bregović, za preplovljavanja Atlantskog oceana krstašem Elan 33!) Joža Horvat još čuva i originalan „alat“ iz tih godina – početka šezdesetih: tešku oceansku panulu i kuku na lancu za svladavanje krupne ribe! Od njega sam doznao i mnogo toga o dobrim i slabim stranama broda na jedra, kad je o ribolovu riječ, što se – kombinirano s mojim uskustvima – svodi na zaključak: jest, može se (ribo)loviti iz jedrilice, ali...

Nečujnost, najveći plus Da obradimo najprije dobre strane broda ja jedra, ono pod „može se“. U prvom redu, to je nečujnost; ploveći bez brektanja motora, jedrilica – posebice nevelika, do duljine od 5-6 metara – dade se lako voditi, tako da čak i samo dvočlana posada stigne besprijekorno upravljati plovilom i vladati priborom za ribolov, odnosno polagati sisteme i vaditi zakvačenu ribu.

Sredinom osamdesetih vratio sam se ribolovu na jedro barkom s jednim jedrom na samostojećem jarbolu, (samo)izgrađenoj od vodootporne šperploče; pokazala se izvanredno valjanom, spretnom i okretnom, kao i pristojno brzom, pa sam njom iskušao ozbiljno panulavanje Čovjek „viška“ svakako je koristan, čovjek „manjka“ – odnosno, onaj koji sâm polazi u ribolov jedrilicom – lako se susreće s teškim problemima. Naime, što učiniti kad je riba na udici? Prvo, jedrilica može stati samo ako spustite jedra, što znači da ćete na nekoliko minuta ostaviti ribolovni pribor bez nadzora. Dakako, po laganom vjetru možete i dalje plovi-

120


ti, pa usput izvlačiti ribu (kao ja moje „župske“ skuše), ali to su vrlo rijetke situacije. Dvočlana posada je, dakle, minimalna; ako podijeli zadatke i dobro ih

izvršava, može i kapitalizirati bešumnost jedrilice, i velike mogućnosti upravljanja njom pri povoljnom vjetru. Druga vrlina jedrilice je sjajna

stabilnost: ona se mnogo manje valja od fishermana, lakše podnosi sudaranje s valovima pri plovidbi uz vjetar, pa je izvanredno prikladna za pučin-

sku tešku panulu, posebice velikim varalicama i na „traversadama“, pri dugotrajnoj plovidbi u jednom smjeru. (Sredinom osamdesetih, jedna je posada mojih dubrovačkih prijatelja, za preplovljavanja Jadrana radi odlaska na regatu u vodama Barija, „iz šale“ pustila tešku panulu s velikim wobblerom i u visini otočja Tremiti ulovila igluna od dvadesetak kilograma!) treća vrlina broda na jedra je prostran krmeni kokpit u kojemu ima dovoljno mjesta za sve postupke u ribolovu – uz jedan uvjet: da se „višak“ škota, užadi travellera i ostala „pokretna imovina“, drži uredno smještena u džepovima ili na klupama, kako ne bi smetala pri baratanju priborom i izvlačenju ribe. Među manama jedrilice svakako je smanjena mogućnost upravljanja, u odnosu na motorni brod; ovisna o vjetru, njezina brzina ne može se kontrolirati ni prilagođavati potrebama ribolova jednostavnim dodavanjem ili oduzimanjem gasa. Također, kad se plovi uz vjetar, jedrilica mora križati (jednako kao što i niz vjetar kruži), uz neizbježne oscilacije

121


brzine i promjene smjera, što se odražava i na putanju potopljenih sistema. Dakle, nema tu „way pointa“ – no way! Doduše, moguće je, odabirom odgovarajuće površine dignutih jedara, prilagoditi brzinu jedrilice potrebama panulavanja, pa ju „doziranjem vjetra“ održavati na 2-3 ili 4-5 čvorova, ali to zahtijeva umješnu posadu i uigranost u proceduri. Druga negativna osobina broda na jedra proistječe iz njegove konstrukcije: kobilica i kormilo „dušu su dali“ za zapinjanje najlona pri izvlačenju velike ribe, posebice tune, koja naglo mijenja smjer bijega, pa može doslovce omotati najlon oko nekog od tih prigrađenih dijelova broda – a njegove manevarske sposobnosti nisu kao u fishermana, gdje kormilar, u suradnji s ribolovcem, može „plesati“ brodom točno kako zahtijeva manevar izvlačenja ribe.

Jedrilica nema „terasu“ Treća, u kritičnim trenucima

122

i najveća, mana jedrilice jest zakrčenost kokpita dijelovima propulzijske opreme – škotama, travellerom, vitlima... – te rudom ili kolom kormila; tu nešto bolje stoje moderni krstaši prostranoga prema krmi otvorenog kokpita, ili oni turističke izvedbe s velikom kupališnom platformom.

Među manama jedrilice svakako je smanjena mogućnost upravljanja, u odnosu na motorni brod; ovisna o vjetru, njezina brzina ne može se kontrolirati ni prilagođavati potrebama ribolova jednostavnim dodavanjem ili oduzimanjem gasa. Doduše, nepostojanje „terase“ dade se eliminirati dobrim radom iskusne posade, ali je provedba nekih manevara ipak komplicirana, na kraju krajeva i

time što se deblenjak glavnoga jedra seli desno-lijevo, pa čovjek s „biggejmaškim“ štapom u ruci nema ni izdaleka onoliko slobode kretanja i rada kao njegov „kolega“ u kokpitu modernog fishermana. Sve u svemu, dok se za motorni brod specifične izvedbe može reći da je radno plovilo namijenjeno rekreacijskom ribolovu, nema jedrilice koja bi ponijela takav atribut – čak ni ploveći pod motorom, jer je pogonski stroj na brodu na jedra samo pomoćno propulzijsko sredstvo, i to najčešće opremljeno prijenosnim sustavom „saildrive“, dakle s nogom koja predstavlja još jedan „uronjeni objekt“ za omotavanje najlona. Dakle, u kakvom ribolovu možemo koristiti jedrilicu? Pri bulentinu, svakako, uživajući na sidru, s tim što već s krstaša od 7-9 metara, što s krme, što s bokova ili pramca, može loviti pet-šest članova posade. Pri laganom vjetru, jedrilica – posebice malena, bilo moderne gradnje ili stara domaća barka na jedro, betinska gajeta, primjerice – vrstan je brod za laga-

nu panulu, odnosno lov palamida, feluna, šaruna, iglica... kao i za ozbiljniji pohod na zubace, orhane, trupe, lice... Što se tiče pučinske panule, ključni faktor u korištenju jedrilice, odnosno krstaša na jedra, u te svrhe jest vrijeme, ono na raspolaganju i meteorološko. Naime, lako je zamisliti uspješan tunolov s jedrilice po laganom maestralu, ali je slika bijega pred ljetnim neverinom već nešto mračnija. To, međutim, nikako ne znači da ne treba pokušati, premda rjeđe namjerno, a češće usput: kad već krstarite, osobito ako brodom na jedra prevaljujete dulju rutu prema vanjskim otocima ili uzduž obale, svakako spustite u more barem panulu „naoružanu“ varalicom, ili više njih (držače za štapove, montažne uložnice, vrlo je lako postaviti na brodsku ogradu), jer „nikad se ne zna“. Tim više, što je zlatoskuša, mahnit pučinski grabežljivac i nekoć rijedak gost u Jadranu, posljednjih godina tako sezonski učestala da je postala i „regularna“ u ponudi po našim ribarnicama.



Podvodni ribolov

RIBOLOVNA PRIČA bez ribe Napisao i snimio Igor Nuić

Š

to drugo činit' kad stisne sa svih strana nego se otpustit' moru. Tražit' od mora da spasi, ali kako će me more spasit' kad sam i od njega obolija. Ni-

sam fizički, ali u glavi sam otiša skroz. Kad triba bit s prijateljem, u glavi sam na moru, kad triba bit s curom, u glavi opet u moru. Eto, pa zar ne znači to da nisam skrenija, ili pak samo da imam veliku glavu kad u nju stane cilo more. Ma bilo kako bilo,

iden ja opet na more, tamo me nekako svi znaju, k'o u kvartu kad sam bija dite. Nije bilo mobitela da se zovu prijatelji da izađu na igru, samo bi izaša i tamo bi bili svi, i svi bi me znali. Sad su prošle te godine pa se u kvartu igraju neka nova dica,

koja me ako stignu u trci, samo pozdrave oslovljavajući s ‘barba’. Nema više znanih iz kvarta, ali sad ima mora, tamo isto tako ne moram zvat nikoga da dođe, more je uvik tamo i čeka da ja izađem. Baš kako bi prije u kvartu bacija na male bran-


ke, sad se bacim u plavetnilo. Igračke su se isto promijenile i malo su narasle, nisu više okrugle nego dugačke i imaju nekakve strelice i gume. To je valjda normalno, što je veće dite to su veće i igračke. U tu tvrdnju sam siguran, uvjerija me i moj stari, evo baš neki dan. Kupija si je veliku igračku na četri kola, taman toliko veću od mojih pušaka, koliko je on veći od mene. Pitan ga ja di misli ić' s njom, a on meni da nezna, ali da

ima krcato nekih botuna unutra i da mu je baš super. Ajde neka, i ja sebi svake godine nabavin veću pušku, a uvik lovin s one najmanje dvi. Vidim da je sve do igre, ove ili one. Nije važna igračka, bitna je igra. A reka bi da je igre na ovom našem napaćenom moru sve manje, svak je uzeo sebi dio kolača, a da nije ni pomislija jel triba šta ostat za posli. Ne mislin tu samo na ribu, ošle su i lipe vale na megdan s betonom, a ljude od mora su zaminili liti furešti, a zimi praznina. Unatoč tome, ja opet izlazin moru, more je uvik tu, pa ako riba i nije. Navika san da cimon od broda, koja nakon isplovljavanja ostaje odrišena na mulu, svežen sve probleme koji bi tili krenit sa mnom, pa ostanu na kopnu i onda san miran. Ostane onda više mista za upijat gušte oko sebe. I tako dok klizin prema prvoj pošti i

-Jesen je doba kad komarča dolazi najpliće


Lov u plićaku smrzajen iza volana, s čežnjom mislim o onim litnjim đitama kad se vozin na brodu samo u kupaćima i guštan u ono malo povjetarca šta se stvara od glisiranja. Nekako se ne sićan da je ove godine bilo jeseni, iz kratkih gaća, odma se išlo u kapote. Ka' dokaz morete vidit' da su svi prilađeni. Ali ima zima i svoje čari, more je mirno i nije izbrazdano od miljun jahti i glisera, to je valjda taj spokoj. Bura je očistila zrak pa je lipo i disat, a oni škoj prema kojem vozim izgleda ka' da je deset metara isprid mene, a opet nikad stić do njega.

Lov u plitkom

Uz sami kraj treba biti jako oprezan

126

Stara penta brontulaje, ali ne odustaje, dogurala je do pošte i ovi put. Znane grote, i one malo manje znane, ma sad su mi sve iste, triba poć' šoto i vidit' oće li bit darežljive. Kažu oni s više bora po licu da se u ove dane lovi komarča, a di nju lovit nego


Dobar lov nekad je samo na starim slikama

127


u po metra mora. Nekako nije moja rabota, ali valja digod i slušat starije. Pa tako ja krećen, pravin se da ronin, a ruka mi na kraju. Kaki je ovo lov, mislin se ja u sebi. Sve me strah da me ne napadne pas, al ne oni morski nego vučjak, jer mi, da se lipo izrazim, stražnjica cilo vrime viri vanka. Još malo pa će galebi počet sletat na nju.

Nisan ni pomislija do kraja kad eto glava. Mrka i zbunjena, točno isprid maske, lubin ka' noga od kakvog drvenog stola iz stare konobe. Već se nakostrišija i spreman je za bijeg. Skužila beštija mene prije nego ja nju Ma da je bar vidit koju ribu pa bi i reka, al' ka' za vraga nigdi ničega. Nije prvi put da nema, neću odma odustat. Plivan ja tako dalje, odnosno vučen se rukom po plićaduri, a od komarči ni repice. Motaju mi se tako razni scenariji po glavi, prvo ljutnja jer neće bit ribe ni za ručak sutra, pa sam sebe šaljen na jedno misto jer ne radin po svom nego slušam druge, a onda svatin. Pa zar je bitno, nisan doša da se priranim, a bogami ni da prigovaram, doša san jer se mora ić' moru. Riba će doć ako dođe, moran se pribacit'

Komarča je ostala samo čežnja

Kad se pazi na detalje, svašta se uoči

128

Čovjek nije jedini koji vreba ribu


Izvučene punte idealne su za plitki lov na lipše stvari. Počea san uživat i u ježu kraj kojeg san proša već petsto puta i tek sad vidin kako u stvari ne miruje nego nervozno mrda svoje bodlje u svim smjerovima i lagano surfa preko trave i kamena. Valjda i on štogod lovi, zanimljiv prizor, samo je tribalo gledat. Pratin i gavune koji nervozno proliću kraj mene, uživan u prizoru, krcato ih je... ma ček malo, di bižu ti gavuni, ajme ponilo me malo, izgubija san koncentraciju, gavuni su već u panici, a ja u svom svitu. Nije in udrila donja u gornju pa da biže ka rebambiveni, mora da ih štagod tira. Nisan ni pomislija do kraja kad eto glava. Mrka i zbunjena, točno isprid maske, lubin ka' noga od kakvog drvenog stola iz stare konobe. Već se nakostrišija i spreman je za bijeg. Skužila beštija mene prije nego ja nju. Ovi put se izvuka, ma neka mu, doće drugi.

Konačno komarča Uz more je obilje organizama koji nisu ribe

Al drugi nije doša, prigura san

129


Kamenit kraj dobar je izbor se ja po plićaku još kilometar, i u jednom i drugom smjeru, pa molija, kumija i ništa. Jacera prazna, a prošlo podne, dani su skratili i nema još puno lova. Probajen drugu poštu. Na početku opet pustinja, ne ona afrička nego jadranska, sve češće prisutna ispod površine. Pažnja ponovno popušta i taman kad san se mislija 'oću li stavit majonezu u sendvič kad dođen doma, stvorila se i prva komarča. Prvo jedna, onda druga, a kad san bolje pogleda, iza je bilo cilo jato. Šteta da su male, toliko male da mi ne pada na pamet pucat. Ne uspjevan probrat ni jednu jedinu za lešadu i juhicu sutra da se malo rekuperam nakon današnjeg smrzavanja. A onda i odustajem, danas nema beštije u meni, triba se kanit lova i poć' doma. Al prije odlaska još malo upijam. Ne triba puno, dosta je i prijateljsko mahanje kvrgavom rukom od starog ribara iz trošnog guca dok diže mrižu, lica znojnog i otrovanog suncem i soli. Ne zna se kojega je more

130

više pojilo, guca ili ribara.

Svačiji vrtal A ja san mislija da je moja muka velika jer će me sutra na prvoj kavi zbog neuspjeha ismijat strogi sud kolega podvodnjaka. Ma nek me ismije, ja san bar isplovija. A triba i loš lov znat podnit, ne more more uvik davat, nije vrtal pa da odeš i ubereš. A da će mi se ipak rugat, oće. Al pari mi se da ću se i ja moć' kome drugom rugat jer isplovljavanja bez ulova će bit' sve više. I dobrin i manje dobrin ribarima. Baš zato jer je more previše bilo vrtal, na kojen se nije gledalo ni 'ko sije ni 'ko bere, samo su svi grabili. More triba poštovat' da bi vratilo istom mirom, a ni onda neće uvik nego triba bit strpljiv i čekat svoj dan. Govorit sam sebi da će bit bolje. A i bit će bolje, makar vrime, a ribe 'ko zna, jer ako 'vako nastavi, ostat će nam samo slike da se sitimo jednog lipog plavog Jadrana u kojemu je bilo ribe, čak i u po metra dubine.


Vijesti

Okuma Sea Bass Water Planet i Spinning strune Kliješta

O

kuma monofilamenti napravljeni su od ponajboljih japanskih sirovina i što je najvažnije uvoznik garantira svježe pošiljke koje garantiraju kvalitetu ovih struna. Ovom prilikom izdvajamo dva modela kao stvorena za morske ribolovce; Spinning i Sea Bass ili po domaći brancin. Informacije Strune su pakirane na špulama od 300 m i dostupne su u široT.P. OLIVARI d.o.o. kom rasponu dimenzija a odli10430 Samobor, Gajeva 49 kuje ih visoka nosivost, realna Telefon 01 / 3366 - 042 debljina, otpornost na abraziju, odlične bacačke osobine.

O

kliještima za vertical jigging smo pisali prije nekoliko brojeva. Naime, vertical jigging zahtijeva montažu jigova s posebnim kliještima koja na samom vrhu imaju zub kojim otvaramo rascjepke, a u koje stavljamo takozvani solid ring, odnosno prsten. Water Planet kliješta su napravljena od aluminija, dok je dio kojim rastvaramo rascjepku napravljen od kvalitetnog inox Informacije materijala. Uz kliješta u kompletu je i futrola te plastični rastezBLUE SPRINGS ljivi spiralni spoj s karabinerom Telefon +39 (0) 422 634. 083 koji sprečava gubitak dragocjeE-mail info@bluesprings.it nog alata.

Mustad Dynamite Rapala

upredenice

U

svijetu upredenica nije svejedno što namotavate na svoju najdražu rolu. Pritom nije u pitanju samo nosivost ili profil presjeka koji se najčešće spominju. Mustadova upredenica Ultra Bride Dynamite odlikuje se superiornom snagom i izvrsnom nosivošću na čvoru. Izrađena je od sto postotnog Dynaeema materijala. Ima okrugli presjek koji je ostvaren jedinstvenim termo-fixing procesom izrade. Zahvaljujući svemu navedenom ima i izvrsne bacačke osobine. Dostupna je u žutoj i zelenoj boji Informacije na špulama od 100-270 metara T.P. OLIVARI d.o.o. u dimenzijama od 0,08, 0,10, 10430 Samobor, Gajeva 49 0,15, 0,20, 0,25, 0,33, 0,40 i Telefon 01 / 3366 - 042 0,50 milimetara.

Original F

N

ajstarija I zapravo početak svih varalica Rapalin model Original F je odvijek bila jedna od najpopularnijih vaInformacije ralica, a posebno je dobra zbog TAMARACOM izduženog tijela za lov brancina. 51219 Čavle, Čavle 245 Tamaracom nudi cijeku peletu Telefon 051 / 258 - 970 ovih provjerenih varalica za lov brancina I ne samo brancina.

131



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.