RU
Journal ИЗДАТЕ ЛЬС ТВО
➜ Breton LUXMAS TER K F T50 0 0 |
2016 / 2017
Стр. 6 - 7
ПОЛИРОВАЛЬНАЯ УСТАНОВКА, СОВМЕЩАЮЩАЯ В СЕБЕ ПРОВЕРЕННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ И ИННОВАЦИОННЫЙ ДУХ
➜ Breton WO R T H Y / OP TIMA |
Стр. 10 - 11
ПРЕВРАЩАЕТСЯ В OPTIMA
➜ Breton CONTOURBR E TON NC30 0 E VO |
Стр. 8 - 9
СИЛА ОПЫТА
➜ Breton SMAR TFLE X |
Стр. 12 - 13
ЭТО И ПРАВДА, "УМНЫЙ" ЦЕНТР ОБРАБОТКИ
ДЛЯ ПОЛНОЙ ИНФОРМАЦИИ:
www.breton.it
NEW
Breton WORTHY /
Стр. 10 - 11
ПРЕВРАЩАЕТСЯ В OPTIMA
NEW
Breton SMARTFLEX /
Стр. 12 - 13
ЭТО И ПРАВДА, "УМНЫЙ" ЦЕНТР ОБРАБОТК 2
Breton PREVIEW
В се но в о с ти на : w w w.breto n.it
4 Новинки на выставке Marmomacc 2016
NEW
Breton LUXMASTER KFT5000 /
Стр. 6 - 7
ПОЛИРОВАЛЬНАЯ УСТАНОВКА, СОВМЕЩАЮЩАЯ В СЕБЕ ПРОВЕРЕННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ И ИННОВАЦИОННЫЙ ДУХ NEW
Breton CONTOURBRETON NC300 EVO /
Стр. 8 - 9
СИЛА ОПЫТА
3
4
t ut te le nov it à su: w w w.breto n.it
Handling Guide Online
Proportional valve terminals
Actuated process valve
Service unit
Gripping unit
You need complete servo systems. You want reduced energy consumption and increased safety for your machines. We are your dependable partner for all your needs regarding electrical and pneumatic automation and fluid control.
Handling Guide Online Finding the right handling system couldn’t be quicker and easier: Configure and order your standard handling system in just three steps with the Festo Handling Guide Online. All systems are delivered fully tested and assembled. Try out the new software tool today!
www.festo.com/ handling-guide
5
Пара - победители! BM для BRETON и LUXMASTER KFT 5000
6
➜
01
В се но в о с ти на : w w w.breto n.it
B re t o n L U X M A S T E R K F T 5000
Luxmaster KFT5000,
полировальная установка, совмещающая в себе проверенные технологии и инновационный дух У нас получилось улучшить потрясающую установку Levibreton KFT Luxmaster KFT 5000 - улучшенная и разработанная на основе инновационных материалов полировальная установка для обработки мраморных плит с отличной производительностью. Такие улучшения, как более жесткие компоненты, система быстрой стыковки основы, динамичный шпиндель, а также пневматическая установка с мгновенной и равномерной ответной реакцией,
LUXMASTER KFT5000
Breton
гарантируют преимущества, особенно при полировке краев плиты, и делают Luxmaster KFT 5000 самым передовым полировальным автоматом на рынке. Установка обладает такими выдающимися техническими характеристиками, как полезная рабочая толщина от 10 мм до 110 мм, скорость движения моста до 70 м./мин., а также 10 абразивными дисками до 560 мм.
7
8
➜
02
В се но в о с ти на : w w w.breto n.it
B re t o n C O N T O U R B R E T O N N C 300 E V O
Contourbreton NC300 EVO, Сила опыта Передовая технология контурной обработки, упакованная в новую модель Contourbreton NC300 K19 EVO. Высокая концентрация передовых технологий уместилась на минимальной площади с широкими полезными ходами машины: “X” 3.200 мм., “Y” 1.950 мм., “Z” 300 мм. Модель Contourbreton NC300 K19 EVO оснащена произведенным компанией Breton шпинделем, рассчитанным на работу с конусами типа ISO 40. Таким образом гарантированы, как требуемый крутящий момент, так и нужная
мощность для выполнения любой обработки в кратчайший, технически возможный период и при любых условиях. Наиболее удобный доступ к сплошному рабочему столу из материала Metalquartz® - специального, запатентованного композитного материала из кварца с полимерной основой, разработанного для гарантии повышенной прочности, с показателем расширения равным стали.
CONTOURBRETON NC300 EVO
Breton
9
10
➜
03
В се но в о с ти на : w w w.breto n.it
B re t o n W O R T H Y O P T I M A
La Breton Worthy превращается в Optima Успех контурной моноблочной фрезы Breton Worthy с ЧПУ и фиксированным рабочим столом, компактной и легко устанавливаемой, вдохновил Breton на расширение гаммы моноблочных станков и производство новой модели
WORTHY OPTIMA
Breton
Breton Worthy Optima. Кроме отреза плит, профильной обработки и вырезки заготовок, выполнения гравировальных работ и сверления, как с помощью диска, так и фрезерного инструмента, новая версия станка оснащена захватывающим устройством на присосках, позволяющим рабочему поднимать и переносить заготовки на рабочем столе и оптимизировать отрез и использование поверхности плиты.
11
12
➜
04
В се но в о с ти на : w w w.breto n.it
B re t o n S M A R T F L E X
Breton SmartFlex, это и правда, "умный" центр обработки Машина оснащена тремя шпинделями, один из которых установлен на вращающейся головке, дополненной системой присосок для перемещения заготовок и оптимизации, используемой для нарезки поверхности. Breton SmartFlex - наиболее производительное, легко адаптируемое решение, идеально подходящее для мастерских, направленных на выполнение средних и больших строительных проектов, а также оптимизацию изделий из сплошных плит
SMARTFLEX
Breton
(элементов для кухонь, ванных и проч.). При обработке отдельных плит с использованием системы оптимизации нарезки и применения крутящегося шпинделя с присосками, Breton SmartFlex превращается в Breton Smartcut Optima.
13
98%
Energy efficiency Save costs and energy with frequency converters VLT® and VACON®
High Powers surprisingly compact Frequency converters to fit your application – – – – – –
Back channel cooling: up to 90% of heat loss removed outside the installation room Higher efficiency, lower operating costs Danfoss wide range of options for harmonic mitigation Up to 5 MW in low and medium voltage in compact design Modular drive solutions available with air and liquid cooling DC Bus and regeneratives cabinet solutions
DKDD.PA.413.A1.02
drives.danfoss.com
t ut te le nov it Ă su: w w w.breto n.it
Vuototecnica and Breton: for over 30 years a winning partnership!
Rotary vane vacuum pumps, RVP series with oil-bath lubrication
Siphon Filter System with Automatic Bypass
Glass sheet
Centering and vacuum gripping on CNC machines for processing aluminum, marble, glass and wood
liberaadv.com
Support with retractable striking pin
Work surface Circular cup with ball valve and self-locking support
1975-2015
For 40 years, we are a leader in technologies for the management and use of the vacuum. We look to the future with ďŹ rm roots in the past. 15 Your vacuum solutions catalogue
Breton FUEGO 4X Неповторимый станок воплощает новаторский и технический дух компании Breton. Станок для профильной и черновой обработки блоков посредством алмазного каната интерполирует до 4 рабочих осей и реализует наиболее сложные формы. Модель оснащена приводным шкивом и канатоведущими маховиками с диаметром Ø 1.000 мм. Два канатоведущих маховика, каждый диаметром Ø 300 мм., гарантируют точное направление каната на входе и выходе из блока для обработки. Версия станка с 3 рабочими осями, как правило, оснащена блоконесущей тележкой с 4 моторизированными колесами и вращающейся, приводимой в движение приводом, платформой. Версия станка с 4 рабочими осями, как правило, оснащена блоконесущей тележкой с 6 моторизированными колесами
16
(из них 3 с "V" образным профилем) и вращающейся, приводимой в движение приводом, платформой. В этой версии станка оси линейного перемещения и вращения тележки интерполируются со снижением алмазного каната и позволяют изготовление сложных профилей. Возможна обработка блоков высотой до 1.800 мм. Дуга каната управляется контрольной системой машины во время операции резьбы. Скорость каната управляется с помощью положения зажимного цилиндра, позволяющего установку оптимальной для резьбы скорости. В шкафе управления расположены цифровой инвертор для управления мощностью двигателя и приводами рабочих осей, единица ЧПУ, а также цветной, сенсорный монитор Touch для управления персональным компьютером.
➜
05
В се но в о с ти на : w w w.breto n.it
B re t o n F U E G O 4 X
Breton FUEGO 4X
FUEGO 4X
Breton
Инновационный станок для профильного фрезерования с алмазными канатами на 4 осях
17
18
➜
06
В се но в о с ти на : w w w.breto n.it
B re t o n L E V I B R E TO N O N E R E LOA D E D
Levibreton ONE RELOADED
полировальный станок с одним шпинделем и автоматически заменяющимися шлифовальными головками
LEVIBRE TON ONE RELOADED
Breton
Levibreton ONE - машина для чистовой обработки поверхностей мраморных и гранитных плит, а также плит из агломерата и других сортов камня (калибровка, шлифовка, очистка щётками, ...). Станок оснащен шпинделем с мощностью 15 кВ и стационарным инструментальным складом на 8/12 позиций для автоматической смены резной головки. Таким образом, все рабочие процессы автоматизированы и выполняются без вмешательства персонала. Скоро выйдет новая версия программного обеспечения: 1. Будет возможно оснащение шпинделя камерой для фотографирования плит во время их обработки. 2. Видео снимок плиты позволит выделить периметр плиты мышкой на фотоснимке и выполнить все программирование процесса обработки плиты напрямую на видео снимке плиты. 3. При этом будет возможно обработать уже перфорированные кухонные плиты, выполняя весь процесс программирования напрямую на видео снимке. 4. Оператор станка сможет программировать обработку нескольких плит на одном и том же рабочем столе, которые потом будут обработаны станком в автоматическом режиме.
19
Movement through innovation. For forty years now the name SCHLEIFRING has been a byword for top precision and reliability when transmitting data, energy and media between continuously rotating and stationary components in almost all high-tech industries around the world. Our solutions set new benchmarks and open up new engineering horizons for our customers. SCHLEIFRING has been developing and manufacturing products for the machine tool market for metals, stone and wood. Especially gold-wire technology proved itself to be an effective means of contacting transmission at an early stage and is thus still in use today. The products of SCHLEIFRING have proven themselves to be indispensable, particularly for highly complex and sophisticated machines, as they have always stayed abreast of the latest machine-tool developments with regard to data transmission and sensors. A very good example of this is the contactless transmission of data at up to 10 Gbit/s. SCHLEIFRING meets the challenges posed on machine tools by demanding ambient conditions, such as those caused by stone dust, coolants or vibrations, early on during the design and development phase and can thus react to individual requirements and demands. Every design is engineered and manufactured specifically for the application in question. Thus, SCHLEIFRING also confronts future technical challenges with new technological solutions, for example contactless data-transmission connectors (GigaPlug), and thus makes many complex applications in the mechanical engineering industry possible.
Schleifring und Apparatebau GmbH Am Hardtanger 10 82256 Fürstenfeldbruck www.schleifring.de
Inver Spa · Bologna · Italy Ph. 39 051 6380411 www.inver.com
Industrial coatings customised for Breton products
Heavy machinery
Industrial Finishes
Pipe
Architectural
t ut te le nov it Ă su: w w w.breto n.it
21
5 , 5 с и Ь ТЕПЕР АНАТОМ
М
ЫМ В О Р Т Е М ИЛЛИ
К
Многоканатный станок Paragon с 5,5 миллиметровым канатом. На снимке отображен установленный на предприятии MODIALGRANIT станок Paragon, успешно работающий с 5,5 миллиметровым канатом (уже запущены 8 многоканатных станков производства Breton). Линейка канатных станков обогатилась моделью PARAGON, спроектированной для работы с 5,5 МИЛЛИМЕТРОВЫМ КАНАТОМ и фиксированным / нефиксированным шагом. Возможные преимущества работы с канатом диаметром в 5,5 мм.: • Распиление блока на большее количество плит • Меньшие энергетические затраты • Меньшее количество шлака для очистки Компания Breton поможет вам произвести все необходимые расчеты экономической целесообразности работы с 5,5 миллиметровым канатом.
➜
Bre t o n P A R A G O N 600
➜
Bre t o n P A R A G O N 800
22
➜
07
В се но в о с ти на : w w w.breto n.it
B re t o n Л И Н Е Й К И P A R A G O N
РАСШИРЕНИЕ ЛИНЕЙКИ PARAGON Линейка многоканатных станков PARAGON обогатится версией с 2.100 миллиметровым рабочим пространством и установкой 78 канатов. Дополнят линейку уменьшенные стартовые версии станка PARAGON: 600, версия 800 и 1.000, а также версия 1.600.
➜
Л И Н Е Й К И PA R A G O N
Breton
Br et on P A R A G O N 2 1 0 0
23
PARAGON МОНТАЖ КАНАТА ПРИ УЧАСТИИ ТОЛЬКО 2 РАБОЧИХ
МОНТАЖ КАНАТА ПРИ УЧАСТИИ 3 РАБОЧИХ
24
Л И Н Е Й К И PA R A G O N
В се но в о с ти на : w w w.breto n.it
t ut te le nov it à su: w w w.breto n.it
World’s first.
◾ Safety Longer service life of the components inside the enclosure and the cooling unit due to component-friendly cooling
◾ Efficiency 75% energy saved due to speed-regulated components and heat pipe technology
◾ User-friendliness Intuitive operation due to touch display and intelligent interfaces
◾ Versatility Suitable for international use due to unique multi-voltage capability
www.rittal.it
25
26
➜
08
В се но в о с ти на : w w w.breto n.it
B re t o n С Т А Н О К F U E G O M U L T I A X I S В К О М Б И Н А Ц И И С Е Д И Н И Ц Е Й Д Л Я С В Е Р Л Е Н И Я
Станок FUEGO MULTIAXIS в комбинации с единицей для сверления Агрегат для сверления состоит из шпинделя и сверл диаметром до максимально 25 мм., позволяющих выполнение сквозного сверления блока и последующее применение каната для вырезки фигур с закрытым контуром. В зависимости от габаритов блока и при помощи ручной замены сверл, используются сверла различной длины. Процедура сверления выполняется поэтапно благодаря
F U E G O M U LT I A X I S
Breton
вращению блоконесущей тележки на 180°: сначала блок просверливается с одной, а потом с другой стороны. • Макс. габариты блока при сверлении . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.400 мм. • Макс. длина сверла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 800 мм. • Макс. высота сверления от поверхности рабочего стола и при наклоне каната до 20° . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.600 мм.
Я И С Р Е В Я А В О Н А Н П Я У И Т Н С Е О Ч Д Е ТЕПЕРЬ МНОГО ОБЕСП E R I М А W Р E Г N O ПРО T S O N
I H R N O BRET
27
О: Н А Д О Р П
28
➜
09
В се но в о с ти на : w w w.breto n.it
B re t o n R E S I N D R O N E
RESIN DRONE инновационный декартовый робот для автоматического смоления плит Сравнимый по своей продуктивности с антропоморфным роботом, этот робот является более экономным. При сопоставимой с антропоморфным роботом эффективности, этот робот более прост в обслуживании, управлении и программировании. Он позволяет выполнение любого движения по любой траектории валика, включая его поворот, благодаря управлению интерполированными осями. Движущий автомат позволяет автоматическое нанесение смолы по любой выбранной траектории. Автоматическая система выполняет позиционирование и резку в соответствии с сеткой и основой. Программирование выполняется с легкостью, благодаря простому и интуитивному программному обеспечению и цветному сенсорному экрану Touch. Оператору установки обеспечен
RESIN DRONE
Breton
легкий доступ к машине для очистки, технического обслуживания и управления функциями машины. Серия специальных программ, разработанных экспертами компании Breton по смолению плит, доступны на консоли управления и позволяют справиться с наибольшим количеством разнообразных ситуаций и материалов. Быстрая и эффективная очистка валика. Оператор может быстро и безопасно выполнять свою работу в рабочем пространстве машины. По сравнению с системой распыления смолы, применение валика более выгодно, т.к. не производит аэрозоль и загрязнение, а также не подвергает персонал риску вдыхания распыленных частиц. Валик механически вдавливает смолу в трещины материала.
29
t ut te le nov it Ă su: w w w.breto n.it
31
Кварцевые материалы с мраморными прожилками приобретают все большую популярность на различных мировых рынках
32
➜
10
В се но в о с ти на : w w w.breto n.it
B re t o n M A S T E R G E V - E V O
MASTERGEV-EVO Поверхности кварцевого камня с прожилками стали трендовыми за последние годы на многих рынках мира. Breton разработал новые станки для создания мраморных прожилок в кварцевых камнях и уже запустил их на предприятиях многих клиентов. Данная технология позволяет автоматизированное создание поверхностей, похожих на натуральный мрамор и гранит. При этом новый станок для создания прожилок "MASTERGEV-EVO" позволяет создать широкие разводы по примеру "Calcatta" мрамора или похожих сортов. До настоящего времени подобные эффекты создавались вручную и требовали долгих периодов производства, а также подвергали
персонал неприятному воздействию смесей из сложных полиэфирных смол. Новые станки для создания прожилок легко адаптируемы и позволяют изготовлять материал на основе фотографий или простых чертежей / рисунков. При этом становится возможным воссоздание любых прожилок для полноценной оптики натуральных материалов. Также данная технологи позволяет выполнить любые, даже причудливые и современные узоры, которые выходят за рамки природных узоров и придают дополнительный шарм дизайнерским и креативным изделиям.
MASTERGEV-EVO
Breton
Эффект прожилок всегда проходит через всю толщину плиты.
33
Progress through innovation. Xabier Korta Ufficio Tecnico
Ricardo Pascual Ufficio Qualità
Oscar Frigatti Ufficio Vendite
Mikel Fuentes Produzione
Mikel Alkorta Ufficio Tecnico
Marco Tagliabue Produzione
Agustín Atorrasagasti Produzione
Luca Innocenti Produzione
Iosu Manzisidor Produzione
Cristina Facchini Ufficio Vendite
Arkaitz Martínez Produzione
Joxe Mari Uranga Produzione
Marco Romanò Ufficio Vendite
Gonzalo Ruiz Ufficio Qualità
Aritz Amilibia Produzione
Juan Ignacio Peña Produzione
Aintzane Etxaide Ufficio Logistico
Angel Guenetxea Ufficio Commerciale
Ana Arregi Amministrazione
Amaia Korta Ufficio Tecnico
Alessandro Destefani Ufficio Vendite
Idoia Olano Amministrazione
Esti Korta Ufficio Logistico
Giuseppe Alfieri Produzione
Javier Korta Consulente
Aitor González Produzione
Cristian Magnaghi Ufficio Vendite
Alberto Oñederra Ufficio Tecnico
Daniele Bragazzi Ufficio Commerciale
Asier Oñederra Produzione
Igor Arregi Produzione
Ibai Korta Ufficio Commerciale
Mikel Zubiaurre Produzione
Javier Leiza Produzione
Esteban Mendizabal Produzione
Juan Ignacio Egaña Produzione
José Luis Azkue Direzione
Jesus Leturiondo Produzione
Cándido Korta Consulente
Andoni Zulaika Produzione
Gianni Amadori Ufficio Commerciale
Giovanna Belingheri Amministrazione
Jon Lazkano Produzione
Alex Korta Produzione
Ibai Zubikarai Produzione
Jesús Mari Mancisidor Produzione
José Luis Aizpurua Produzione
Andoitz Korta Direzione
Ivan Buda Ufficio Commerciale
Pablo Divasson Produzione
Sergio Govoni Ufficio Commerciale
José Antonio Manzisidor Produzione
Asier Murgiondo Produzione
Nagore Aparicio Ufficio Commerciale
Narciso Korta Consulente
www.korta.com
Aritz Berdote Produzione
Paolo Agosteo Direzione
Marco Furini Ufficio Commerciale
Fernando Osa Produzione
Iñigo Etxabe Produzione
Gaizka Zendoia Produzione
José Antonio Lertxundi Assistenza Korta
Braulio Arribas Produzione
“La nostra sfida è quella di progredire ogni giorno con atteggiamenti innovativi ”
Lander Korta Produzione
www.romanicomponents.it
www.aventics.com/it
PRODUCTIVITY AND ENERGY EFFICIENCY WITH THE RIGHT ADJUSTMENT
Shorter cycle times by 40% and 53% saving of air consumption, these are the performances of cylinders with adjustable cushioning developed by AVENTICS
➜
11
В се но в о с ти на : w w w.breto n.it
B re t o n R H I N O S T O N E W I R E
Программное обеспечение
RHINO STONE WIRE
стало доступным и для станков типа Fuego Multiaxis Rhino Stone Wire - разработанное компанией Breton программное обеспечение CAD/CAM для одноканатных многоосевых станков. Трехмерный Rhinoceros Plug-in полностью интегрирован в программу CAD и позволяет оператору использовать весь спектр возможностей компьютерного дизайна и моделирования. Rhino Stone Wire позволяет создание компонентов на основе двух- и
RHINO STONE WIRE
Breton
трехмерных объектов. Таким образом можно быстро и интуитивно определить блок из сырья, а также нарисовать или импортировать модель конечного продукта и создать как программу ISO, так и проложить путь инструмента. Для взыскательного потребителя создана трехмерная программа видео воспроизведения, показывающая и позволяющая проверить весь процесс обработки материала
“Тебе виден только камень, но думать стоит о том, что в нем сокрыто: стоит лишь отсечь все лишнее" Michelangelo
35
ItalyUsaBrazilChinaAustraliaIndiaItalyUsaBrazilChinaAustraliaIndia
AROUND
THE CLOCK
Time Zone : UTC +1 Monday - Friday : 8:00 am - 5:00 pm Saturday : 8:00 am - 12:00 pm Phone : (+39) 0423 - 7691 Fax : (+39) 0423 - 769600
Time Zone : UTC -5 Monday - Friday : 9:00 am - 6:00 pm Saturday : 9:00 am - 1:00 pm Phone : (+1) 941 360 2700 Fax : (+1) 941 360 2600
Time Zone : UTC -3 Monday - Friday : 8:30 am - 5:30 pm Saturday : 9:00 am - 1:00 pm
Time Zone : UTC +8
Phone : (+55) 2835185602
Monday - Friday : 9:00 am - 6:00 pm Saturday : 9:00 am - 1:00 pm Phone : (+86) 10 84720758 Fax : (+86) 10 84720919
Time Zone : UTC +10 Monday - Friday : 8:00 am - 5:00 pm Saturday : 8:00 am - 12:00 pm Phone : (+61) 3 9464 3200 Fax : (+61) 3 9464 3500
Time Zone : UTC +5,5 Monday - Friday : 9:30 am - 6:00 pm Saturday : 9:30 am - 1:00 pm Phone : (+91) 80 25533644 Fax : (+91) 80 25533788
ItalyUsaBrazilChinaAustraliaIndiaItalyUsaBrazilChinaAustraliaIndia 36
➜
12
В се но в о с ти на : w w w.breto n.it
B re t o n W O R L D W I D E 24 - H O U R H O T L I N E S E R V I C E
Breton Worldwide 24-hour Hotline Service
one : UTC +1
Time Zone : UTC -5
Time Zone : UTC -3
y - Friday : 8:00 am - 5:00 pm
Monday - Friday : 9:00 am - 6:00 pm
Monday - Friday : 8:30 am - 5:30 pm
ay : 8:00 am - 12:00 pm
Saturday : 9:00 am - 1:00 pm
Saturday : 9:00 am - 1:00 pm
: (+39) 0423 - 7691
Phone : (+1) 941 360 2700
Phone : (+55) 2835185602
39) 0423 - 769600
Fax : (+1) 941 360 2600
24
23
2 3
21
22
1
6.00 pm
20
0 .0
4
8.00 am
pm
5
18
m
8.0
am
5.30 p
am
00
m
8.
6.0
0a
8
16
5. 00
pm
7
00 9.
0 pm
5.0
17
6
9.00 am
m
0a
8.3
19
5
BRETON WORLDWIDE 24-HOUR HOTLINE SERVICE
Breton
0p
9
15
m
10
11
12
13
14
one : UTC +8
Time Zone : UTC +10
Time Zone : UTC +5,5
y - Friday : 9:00 am - 6:00 pm
Monday - Friday : 8:00 am - 5:00 pm
Monday - Friday : 9:00 am - 6:00 pm
ay : 9:00 am - 1:00 pm
Saturday : 8:00 am - 12:00 pm
Saturday : 9:00 am - 1:00 pm
: (+86) 10 84720758
Phone : (+61) 3 9464 3200
Phone : (+91) 80 25533644
Fax : (+61) 3 9464 3500
Fax : (+91) 80 25533788
+86) 10 8470919
37
Romani Components
Linear ball guides
Ground ball screws
Hydrostatik elements
Linear units
Power Transmission
Linear Motion
offers ideal solutions for Linear Motion and Power Transmission dedicated to marble and stone machineries.
Precision racks and pinions
Planetary precision reducers Via De Gasperi 146 | 20017 Rho (MI) | Italy Tel. +39 02.93906069 | Fax +39 02.87152704 info@romanicomponents.it
w w w. r o m a n i c o m p o n e n t s . i t R-Es.Pag. Pubb Breton '15.indd 1
14/09/15 19:35
STANDARD AND CUSTOM-MADE SCREWS AND BOLT FASTENERS
S E R V I C E
A N D
Q U A L I T Y
Setting up your ideas A partner to maximise your activity Viteria Euganea aims to provide the industry with standard and designed mounting solutions and components. We take on this challenge and commitment and respect it, by supporting you with choices and offering you quality products and advanced services which are purpose designed to promote your company’s development.
viteug@viteria-euganea.it
Spazio_Pubb_orizz_2015_new.indd 1
-
www.viteria-euganea.it
04/09/15 11:32
Pag. scala Rulli orr. 2016
13-09-2016
18:06
Pagina 1
t ut te le nov it à su: w w w.breto n.it
Scala & Megaveneto SOLUZIONI IN MOVIMENTO
MEGAVENETO srl. è una società del gruppo SCALA SPA, nata con lo scopo di commercializzare e produrre articoli tecnici che riguardano principalmente la movimentazione e la trasmissione, diventando leader in questo settore. Grande competenza e professionalità fanno di MEGAVENETO il partner ideale per la progettazione e fornitura di cinghie dentate in poliuretano o in gomma, cinghie trapezoidali, catene, pulegge e lavorazioni speciali. Inoltre con lo scopo di dare un servizio sempre più completo e aggiornato al cliente, la MEGAVENETO arricchisce la propria gamma di prodotti con nastri trasportatori in PVC, poliuretano ed altre mescole. Forte di una esperienza consolidata MEGAVENETO propone un’alta gamma di nastri di trasporto e di processo per tutti i settori merceologici e con i suoi macchinari per la lavorazione di ultima generazione è in grado di rispondere a qualsiasi esigenza del cliente. Progettazione, flessibilità, assistenza,gli permettono di fornire prodotti anche complessi e personalizzati non compresi nella gamma standard, ma appositamente studiati per la necessità del singolo cliente.
SOLUZIONI INNOVATIVE E PERSONALIZZATE PER OGNI TIPOLOGIA DI MOVIMENTAZIONE INDUSTRIALE PER LA TRASMISSIONE DI POTENZA E PER IL TRASPORTO GRUPPO SCALA:
SEDE: TORRI DI QUARTESOLO (VI) 36040 - Via Pola, 33 Tel. 0444.265555 - Fax 0444.267294 info@scala-spa.com www.scala-spa.com FILIALI: TREVISO (VILLORBA) MANTOVA (S. GIORGIO) - TRENTO
MEGAVENETO S.R.L. Sede operativa Via Sergio Toniolo, 2/C Z.I. 30030 Maerne di Martellago (Ve) Tel. 041-5030650 - Fax 041-5030784 info@megaveneto.it - www.megaveneto.it FILIALE DI SAN LAZZARO DI SAVENA (BO) 40068 Via della Tecnica, 57/A3 - Tel: 051 6256436 e-mail: info.bologna@megaveneto.it
Mechanical mixing
Advanced solutions for manual and automatic STONE Finishing The common applications in stone industry are extrusion and spraying two-component products. Wagner offers innovative tools, equipment and systems for the application of resins and products for treatment of natural stone. www.wagner-group.com
Electronic mixing
Electronic gear mixing
printed in italy by Laboratorio Grafico BST - 10/16 - RU
Breton S.p.A. Via Garibaldi, 27 - 31030 Castello di Godego (Treviso) Italy tel. +39 0423 7691 - fax +39 0423 769600 - e-mail: info@breton.it - www.breton.it