Micron Bellani - Français-English

Page 1

Caractéristiques techniques - Technical specifications

MICRON FAÇONNEUSE DE CHANT Largeur min./max. usinable

Min./Max. workable width

Largeur maximum usinable avec système Max. workable width with fully extended de fixation des pièces hydraulic rod

mm / in

100 ÷ 1200 / 3,9 ÷ 47,2

mm / in

2500 / 98,4

Épaisseur min./max. usinable

Min./Max. workable thickness

mm / in

10 ÷ 40 / 0,4 ÷ 1,5

Hauteur de la table de travail

Worktop height

mm / in

975 / 38,4

Vitesse d’avance du transporteur

Conveyor advance speed

mm/min / ipm

20 ÷ 2000 / 0,8 ÷ 78,7

Diamètre de l'outil à calibrer/façonner

Calibrating/shaping tool diameter

mm / in

120 / 4,7

Diamètre de l'outil de dégrossissage

Grinding tool diameter

mm / in

100 / 3,9

Nombre mandrins hydrauliques polissant Number of hydraulic polishing spindles

8 (1 diamant/diamond)

Diamètre des outils à polir

Polishing tool diameter

mm / in

Nombre mandrins pour chanfreins

Number of chamfering tools

Diamètre des outils à biseauter

Chamfering tool diameter

mm / in

100 / 3,9

Diamètre du disque pour les rainurages égouttoir

Diameter of the disk for drip groove execution

mm / in

150 / 5,9

Puissance de la broche à calibrer/façonner Calibrating/shaping spindle power

Kw / HP

4 / 5,3

Puissance de la broche de dégrossissage

Grinding spindle power

Kw / HP

3 / 4,1

Puissance de la broche à biseauter

Chamfering spindle power

Kw / HP

1,5 / 2,0

Puissance de la broche du disque pour les rainurages d'égouttoirs

Power of the disk for drip groove execution

Kw / HP

4 / 5,3

Puissance de la pompe hydraulique

Hydraulic pump power

Kw / HP

7,5 / 10,0

Dimens. d’encombrement (long.-larg.-haut.) Overall dimensions (length-width-height)

mm / in

6150x1400x1800 / 242,1x55,1x70,9

Poids de la machine

Machine mass (weight)

Kg / lb

ca. 2200 / approx. 12125

Niveau de pression acoustique

Sound pressure level

dbA

<85

MICRON FAÇONNEUSE DE CHANT

100 / 3,9 1+1 ou 2+2

Breton S.p.A. se réserve le droit d’apporter à ses propres machines et installations toute modification constituant, selon son incontestable décision, une amélioration et cela, même en cours d’exécution des contrats. Pour cette raison, toute donnée fournie n’a qu’une valeur indicative et approximative. Breton S.p.A. reserves the right to improve the products specifications and design, even during the execution of contracts. Therefore, every fi­gure supplied, has to be regarded as an indica­tive and approximate figure. Tous les droits sont réservés, toute reproduction, publication, exécution, emprunt ou représentation publique non autorisée de ce catalogue est absolument interdite et peut donner lieu à des responsabilités civiles et à des poursuites pénales. All right reserved. Any unauthorized reproduction, publication, execution, loan, or other public performance of this catalogue is peremptorily forbidden and may constitute civil responsibility. Trespassers will be prosecuted by law.

Breton S.p.A. Via Garibaldi, 27 31030 Castello di Godego (Treviso) Italy tel. +39 0423 7691 fax +39 0423 769600 e-mail: info@breton.it www.breton.it

Think green! Breton,certiféeI So14001,assure le contrôle de l’impact de ses activités sur l’environnement et recherche sistématiquement de l’améliorer de maniere cohérente, afficace et rasonnable. Breton, ISO 14001 certified, guarantees the control on the environmental impact of its activities, trying systematically to improve them in a logical, efficient and affordable way.

Façonneuse/polisseuse de chants droits ou arrondis pour pièces en pierre naturelle et agglomerée Machine to shape and polish straight edges with a round regular shape of natural and compound stone pieces


Micron Les façonneuses de chants Bellani for Breton sont le résultat de plus de 40 ans d'expérience de la famille Bellani ; elles sont personnalisées pour les clients Breton en utilisant les composants certifiés et approuvés par Breton, ce qui augmente davantage leur sécurité intrinsèque et permet d'équiper toutes les machines d'installations de lubrification centralisée. Le service après-vente est fourni par le Worldwide Service Network de Breton, ce qui garantit une intervention immédiate

et efficace pour tous les clients. Les pièces à usiner sont convoyés par un transporteur à tablier à lattes en caoutchouc qui garantit un déplacement parfaitement rectiligne de la pièce, contrairement aux transporteurs normalement utilisés qui, dans la plupart des cas, nécessitent de systèmes de support lors du déplacement des pièces. Les entraînements du transporteur sont lubrifiés par une installation automatique.

The edge polishers "Bellani for Breton" are the result of more than 40 years of experience of the Bellani family, which customized them expressly for Breton's customers using Breton certified and approved components, enhancing their fail-safe devices still more and equipping them with centralized lubrication. The technical assistance is guaranteed by Breton Worldwide

Service Network ensuring a rapid and effective service anytime, anywhere. Workpieces to be processed are conveyed by a rubberized slat system specially designed to get the workpiece moving in a perfectly rectilinear way, contrary to what may happen using the common belts. An automatic plant guarantees that all the moving components of the system are perfectly lubricated.

Elle exécute le chanfrein latéral, le calibrage, le rainurage d'ancrage (en installant le disque diamanté sur la broche à calibrer – puisqu'on peut effectuer un usinage à la fois) et les rainurages d'égouttoirs sur des pièces en pierre naturelle et agglomérée placés da façon horizontale.

"Micron" performs the following operations: continuous shaping and polishing of profiles either flat and linear or with a regular round shape (such as bullnose, half bullnose and quarter bullnose edges, etc.), shaping of

special profiles, calibration, execution of bilateral bevelled edges, drip grooves and slots on horizontally placed, natural and engineered stone workpieces.

MICRON FAÇONNEUSE DE CHANT

Lors des passages, la Micron exécute le façonnage et le polissage des profils linéaires plats et de forme arrondie (par exemple: profil arrondi, quart de rond, bec de corbin, etc.), ainsi que des profilages spéciaux (à l'aide de la meule diamantée façonnée qui est installée sur la broche à calibrer).

En plus des 8 broches à polir les chants, la Micron est équipée des accessoires suivants: • Broche à calibrer/rectifier contrôlée par un moteur électrique, dont le placement peut être effectué manuellement, à équiper de l'outil diamanté relatif à l'usinage à exécuter (on peut effectuer un usinage à la fois): a) calibrage de l'épaisseur sur le côté inférieur, b) rainurage d'ancrage sur le côté du chant en installant le disque diamanté sur la broche à calibrer, c) profilage du chant en installant la meule diamantée façonnée sur la broche à calibrer. La position de travail peut être réglée manuellement par la manivelle relative. • 2 broches de dégrossissage pour préparer le façonnage du chant à l'aide des broches oscillantes, • 4 broches à biseauter (2 inférieures et 2 supérieures), • 1 broche pour rainurer l'égouttoir.

Besides holding 8 edge polishing spindles, "Micron" is equipped with: • 1 manually positionable calibrating/grinding spindle driven by electric motor, to be fitted with the diamond tool suitable to execute one of the following operations (one operation excludes the others): a) thickness calibration on the lower stripe b) execution of slots on the edge, mounting a disk on the calibrating tool c) edge profiling with a diamond shaped wheel mounted on the calibrating tool (the working height is manually adjusted through a hand-wheel) • 2 grinding spindles to prepare the edge before it is shaped with the oscillating spindles • 4 chamfering spindles (2 upper and 2 lower spindles) • 1 spindle for the drip groove execution


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.