SUPERMODULO LUCIDACOSTE
Sagomatrice/lucidatrice di coste rettilinee di forma tonda regolare per manufatti di materiale lapideo naturale e composito Machine to shape and polish straight edges with a round regular shape of natural and compound stone pieces
Superm Le lucidacoste Bellani for Breton sono il risultato di oltre 40 anni di esperienza della famiglia Bellani, personalizzate per i clienti di Breton utilizzando la componentistica certificata ed approvata da Breton, aumentando ancora la sicurezza intrinseca e dotando tutte le macchine di impianti di lubrificazione centralizzata. L’assistenza tecnica è a cura del Worldwide Service Network di Breton che assicura un pronto ed efficace intervento presso tutti i clienti.
I manufatti da lavorare sono trasportati da un dispositivo a tapparelle gommate che assicura che il manufatto si muova in maniera perfettamente rettilinea al contrario di quanto può accadere impiegando i comuni nastri che spesso richiedono anche l’impiego di sistemi di contrasto dello spostamento del manufatto. La lubrificazione delle parti in movimento del sistema di trasporto è assicurata da un impianto automatico.
SUPERMODULO LUCIDACOSTE
La Supermodulo esegue la sagomatura e lucidatura a passaggio di profili lineari piani e di forma tonda regolare (es. toro, mezzo toro, becco di civetta, ecc.), sagomatura di profili particolari, esecuzione di bisello bilaterale, calibratura, taglio lama, gocciolatoi e slot su manufatti di materiale lapideo naturale e agglomerato, posizionati in orizzontale.
Una centralina idraulica aziona il movimento del trasporto a tapparelle, come pure gli 8 mandrini di lucidatura (uno dei quali può essere attrezzato con mola diamantata) e il gruppo oscillante degli stessi in modo che tutto funzioni a lungo e perfettamente pur trovandosi sotto battente d’acqua.
Oltre agli 8 mandrini per lucidare la costa, la Supermodulo è attrezzata con: • 1 mandrino calibratore/rettificatore da equipaggiare con l’opportuno utensile diamantato per eseguire una delle seguenti lavorazioni (un utilizzo esclude l’altro): a) calibratura dello spessore sulla fascia inferiore b) slot sul fronte della costa con disco su calibratore c) profilatura della costa con mola diamantata, ma senza lucido • 2 mandrini sgrossatori per la preparazione della costa alla sagomatura con i mandrini oscillanti • 1 mandrino per eseguire il gocciolatoio • 4 mandrini bisellatori (2 inferiori e 2 superiori) • 1 mandrino taglio lama
modulo The edge polishers "Bellani for Breton" are the result of more than 40 years of experience of the Bellani family, which customized them expressly for Breton's customers using Breton certified and approved components, enhancing their fail-safe devices still more and equipping them with centralized lubrication. The technical assistance is guaranteed by Breton Worldwide
Service Network ensuring a rapid and effective service anytime, anywhere. Workpieces to be processed are conveyed by a rubberized slat system specially designed to get the workpiece moving in a perfectly rectilinear way, contrary to what may happen using the common belts. An automatic plant guarantees that all the moving components of the system are perfectly lubricated.
"Supermodulo" performs the continuous shaping and polishing of profiles either flat and linear or with a regular round shape (such as bullnose, half bullnose and quarter bullnose edges, etc.), shaping of special profiles, calibration, execution of bilateral bevelled edges, drip grooves, wings and slots on horizontally placed, natural
and engineered stone workpieces. A hydraulic power unit actuates the slat conveyor, the 8 polishing spindles (one of which can be equipped with a diamond wheel) and the unit that makes them oscillate so that their service life is longer and faultless even though they work under a jet of water.
Besides holding 8 edge polishing spindles, "Supermodulo" is equipped with: • 1 calibrating/grinding spindle to be fitted with the diamond tool suitable to execute one of the following operations (one operation excludes the others): a) thickness calibration on the lower stripe b) execution of slots on the edge, mounting a disk on the calibrating tool c) edge profiling with a diamond wheel • 2 grinding spindles to prepare the edge before it is shaped with the oscillating spindles • 1 spindle for the drip groove execution • 4 chamfering spindles (2 upper and 2 lower spindles) • 1 spindle for the wing execution
Caratteristiche tecniche - Technical specifications
SUPERMODULO LUCIDACOSTE Larghezza min / max lavorabile
Min/max workable width
mm
190 ÷ 1200
(170 su/on 20mm spess./thickness)
Largh. max lavorabile con barra idraulica estesa Max workable width with fully extended hydraulic rod
mm
3000
Spessore min / max lavorabile
Min/max workable thickness
mm
20 ÷ 100
Altezza piano di lavoro
Worktop height
mm
960
Velocità avanzamento nastro
Conveyor advance speed
mm/min
20 ÷ 2000
Diametro utensile calibratore/sagomatore Calibrating/shaping tool diameter
mm
140
Potenza motore calibratore/sagomatore
Calibrating/shaping spindle power
Kw
4,0
Diametro utensile sgrossatori
Grinding tool diameter
mm
150
Potenza mandrino sgrossatore
Grinding spindle power
Kw
4,0
Numero mandrini lucidanti idraulici
Number of hydraulic polishing spindles
Diametro utensile lucidante
Polishing tool diameter
Numero mandrini bisellatori
Number of chamfering tools
Potenza mandrino bisellatore
Chamfering spindle power
Kw
1,5
Diametro utensile bisellatore
Chamfering tool diameter
mm
130
Diametro disco gocciolatoio
Diameter of the disk for drip groove execution
mm
200
Potenza disco gocciolatoio
Power of the disk for drip groove execution
Kw
4,0
Diametro disco per tagliolama
Diameter of the disk for wing execution
mm
250
Potenza mandrino disco tagliolama
Power of the disk for wing execution
Kw
4,0
mm
6750x2350x2150
Kg
ca. 11000
dbA
<85
Dimensioni d’ingombro (lungh.–larg.-alt.) Overall dimensions (length-width-height) Massa (peso) della macchina
Machine mass (weight)
Livello di pressione sonora
Sound pressure level
8 (1 diamantato/diamond) mm
150 2+2
La Breton S.p.A. si riserva il diritto di apportare alle proprie macchine ed impianti ogni modifica a suo insindacabile giudizio costituente miglioria, anche in corso di esecuzione dei contratti. Perciò ogni dato fornito ha valore indicativo e di approssimazione. Breton S.p.A. reserves the right to improve the products specifications and design, even during the execution of contracts. Therefore, every figure supplied, has to be regarded as an indicative and approximate figure. Tutti i diritti sono riservati, qualsiasi riproduzione, pubblicazione, esecuzione, prestito o rappresentazione pubblica non autorizzata di questo catalogo è tassativamente proibita e può dar luogo a responsabilità in sede civile ed essere perseguita penalmente. All right reserved. Any unauthorized reproduction, publication, execution, loan, or other public performance of this catalogue is peremptorily forbidden and may constitute civil responsibility. Trespassers will be prosecuted by law.
Breton S.p.A. Via Garibaldi, 27 31030 Castello di Godego (Treviso) Italy tel. +39 0423 7691 fax +39 0423 769600 e-mail: info@breton.it www.breton.it
Think green! Breton è certificata ISO 14001 ed assicura il controllo degli impatti ambientali delle proprie attività, e ne ricerca sistematicamente il miglioramento in modo coerente, efficace e sostenibile. Breton, ISO 14001 certified, guarantees the control on the environmental impact of its activities, trying systematically to improve them in a logical, efficient and affordable way.