Breton PARAGON EVO

Page 1

Granito Granite

PARAGON EVO Macchina multifilo per la segagione dei blocchi di marmo e granito Multiwire saw machine for cutting marble and granite blocks

MULTIWIRE MACHINES

Marmo Marble


Marmo Marble

PARAGON EVO Senza paragoni Con Paragon EVO abbiamo segnato un altro passo avanti nell’evoluzione delle macchine per la segagione dei blocchi di marmo e granito. Abbiamo messo dentro tutto il meglio del know-how, accorgimenti costruttivi e funzionali che semplificano le operazioni di lavoro e garantiscono una velocità e precisione di taglio senza precedenti per risultati impareggiabili anche nelle applicazioni più difficili.

Incomparable With the Paragon EVO we made a step forward in the evolution of granite sawing machines. It incorporates the best of our know-how, including those constructive and functional solutions that make working easier while guaranteeing unrivaled cutting speed and accuracy to always get unique results also in the hardest applications.

BRETON - MULTIWIRE MACHINE - PARAGON EVO

Granito Granite


3

PARAGON EVO


Segni distintivi: SEMPLICITÀ E RAZIONALITÀ + Geometria a triangolo con soli 5 rinvii + Diametro di tutti i rinvii di 1.000 mm + Rulli guidafilo regolabili per avvicinarli al blocco + Facilità di accesso con comode scale e piattaforme di lavoro + Facilità e velocità nelle operazioni di cambio e posizionamento dei fili + Interfaccia del touch screen di gestione macchina immediata ed intuitiva + Tensionatore idraulico che assicura la tensione uniforme dei fili

BRETON - MULTIWIRE MACHINE - PARAGON EVO


+ Triangle geometry with just five transmissions + Diameter of all transmissions of 1.000 mm + Adjustable wire driving drums to get closer to the block + Easy access to the machine with practical staircases and gangways + Fast and easy wire change and positioning + Immediate and intuitive touch screen operator interface for machine management + Hydraulic tensioner ensuring a uniform tension among wires

PARAGON EVO

Distinctive marks: SIMPLICITY AND RATIONALITY

5


Diametro filo Le multifilo Paragon sono proposte e prodotte nelle versioni per filo diamantato con diametro 5.3 mm, 6.3 mm, oppure 7.3 mm. Breton è a vostra disposizione per visionare macchine Paragon in azione con i fili di diverso diametro, sia sul marmo che sul granito, e vi forniremo tutti gli elementi utili per effettuare i calcoli economici di convenienza nell’uso dei fili di diverso diametro.

Ø 5.30

Wires diameter Paragon multi-wire machines are proposed and manufactured with diamond wires of 5.3 mm, 6.3 mm or 7.3 mm in diameter. Breton is at your disposal to see Paragon machines working with different diameter wires on both marble and granite and will provide you with all information you need to realize the cost-efficiency of such cutting solutions.

Ø 6.30

Ø 7.30

BRETON - MULTIWIRE MACHINE - PARAGON EVO


7

PARAGON EVO


La struttura portante I rulli e i tensionatori sono montati all’interno di una rigida struttura chiusa di acciaio che scorre lungo le colonne portanti, rigidamente ancorate a terra e stabilizzate da tiranti in acciaio che ne assicurano una deformazione irrilevante ai fini del taglio. La deformazione delle colonne durante il taglio è stata verificata con calcoli matematici a elementi finiti.

The load-bearing structure The drums and pulleys are installed inside a rigid, boxed steel structure, which runs along the load-bearing columns, stiffly anchored to the ground and stabilized with steel tie rods that ensure a next-to-nothing deformation for the cutting purpose. Column deformation while cutting has been checked using finite element mathematical calculations.

Rulli / Pulegge I 5 gruppi rotanti, tutti di diametro di 1.000 mm, garantiscono il minimo affaticamento dei fili e un consumo d’acqua di raffreddamento per filo tra i più bassi. La rigidezza della struttura e la geometria a triangolo isoscele con fili di lunghezza contenuta a 20 metri garantisce la minore vibrazione dei fili durante il taglio, con conseguente migliore qualità di segagione e maggiore durata dei profili gommati.

Drums / Pulleys The five rotating drums, all of which have a diameter of 1.000 mm, guarantee minimum wire fatigue and a very low cooling water consumption. The rigidity of the structure and the isosceles triangular geometry with wires just 20 metres long guarantee lower wire vibrations while cutting, leading to higher cutting quality and longer service life of the rubber profiles.

BRETON - MULTIWIRE MACHINE - PARAGON EVO


Geometria a triangolo PARAGON EVO

Triangle configuration

9


Le pulegge tensionatrici ed il montaggio dei fili Le pulegge tensionatrici, una per ogni filo, fulcrate su cuscinetti, vengono azionate ognuna da un singolo pistone idraulico onde assicurare una tensione uniforme e costante di ogni singolo filo. L’arco di movimento delle pulegge tensionatrici è molto ampio così il montaggio dei fili è risultato facilissimo, ed è stato eliminato ogni complicato sistema di pretensionamento. Il sistema di scale e passerelle consente un montaggio agevole, rapido e sicuro dei fili. I rulli motore e folle sono facilmente accessibili e protetti da un comodo carter scorrevole.

Wire stretching pulleys and wire installation Wire stretching pulleys, one for each wire, rotate on bearings and are individually driven by a single hydraulic piston ensuring a uniform and constant tension of each wire. The arc of movement of the wire stretching pulleys is very large, therefore the wire installation is very easy and any complicated pre-stretching system has been eliminated. The staircase and gangway system allows an easy, quick and safe installation of wires. Both idle and motorized rollers are easily accessible and protected by a sliding guard.

BRETON - MULTIWIRE MACHINE - PARAGON EVO


Massima ergonomia PARAGON EVO

Maximum ergonomics

11


IL MONTAGGIO DEI FILI CON SOLO 2 OPERATORI WIRE INSTALLATION BY

2 OPERATORS ONLY

IL MONTAGGIO DEI FILI CON SOLO 3 OPERATORI WIRE INSTALLATION BY

3 OPERATORS ONLY

BRETON - MULTIWIRE MACHINE - PARAGON EVO


Breton ha brevettato il posizionamento motorizzato indipendente dei due guidafilo, che viene proposto come optional. Ciascun guidafilo può avvicinarsi al blocco di 60 cm. I guidafilo possono quindi sempre essere posizionati in prossimità del blocco da segare, in questo modo: • La qualità di taglio ottenuta è sempre la migliore possibile. • La velocità di cala è sempre la massima possibile.

Adjustable driving drums Breton patented the independent, motorized positioning of the two wire-driving drums, available as an option. Each wire-driving drum can get as close to the block as 60 cm, therefore they can be positioned nearest the block. This means that: • The cutting quality is always the best. • The down feed is always the fastest.

PARAGON EVO

I rulli guidafilo regolabili

13


Interfaccia operatore Lo schermo a colori touch screen di grande dimensione consente la programmazione della macchina ed il controllo delle fasi di lavoro con una interfaccia utente intuitiva e user friendly. Tutti i settaggi e parametri di lavoro sono messi sotto controllo e visualizzati su pagine semplici e con caratteri molto grandi e visibili. La sezione “statistiche” consente di visualizzare ed estrarre tutti i dati interessanti per la gestione della segheria e dei fili diamantati, strutturati intelligentemente sia per la segagione in proprio, sia per la segagione per conto terzi.

Operator interface The large colour touch screen makes programming the machine and controlling the processing phases intuitive and user-friendly. All the work settings and parameters can be controlled and displayed on simple pages with big, clearly visible characters. The “statistics” section lets you display and extract all the data required to manage sawmill and diamond wires, which feature a wisely structured architecture whether you saw blocks for your own company or for third parties.

BRETON - MULTIWIRE MACHINE - PARAGON EVO


Interfaccia operatore PARAGON EVO

Operator interface

15


Impianto Breton di produzione dei profili gommati Breton rubber profile manufacturing plant

Profili gommati prodotti per colata I profili in poliuretano fabbricati da Breton nel suo impianto automatico sono prodotti per colata (e non per estrusione), così la reticolazione multidirezionale delle molecole di poliuretano garantisce una maggiore resistenza all’usura.

Rubber profiles produced by casting Polyurethane profiles are manufactured at Breton’s automatic plant by casting (not by extrusion) therefore the cross-link of polyurethane molecules is omnidirectional to enhance the wear resistance.

BRETON - MULTIWIRE MACHINE - PARAGON EVO


Il 100% dei profili viene controllato dimensionalmente da dispositivo in automatico. A campione viene effettuato un controllo dimensionale da operatore. Ogni profilo gommato viene codificato per consentire la sua tracciabilità nel tempo. Each rubber profile is coded to allow its traceability in time.

PARAGON EVO

Controllo di qualitá

Quality control 100% profiles are automatically dimensional tested by a specific device. Spot checks are also carried out by operators

Molteplici possibilità di profili gommati Wide range of rubber profiles I profili sono di due colori per facilitare visivamente il montaggio dei fili. I profili sono proposti in quattro assetti a scelta del compratore: • profilo monogola per segagione a spessore nominale 20 mm.* • profilo monogola per segagione a spessore nominale 30 mm.* • profilo a tre gole intercalato da un profilo ad una gola che assicurano una maggiore durata dei profili avendo “spalle” più spesse, e sono finalizzati alla segagione degli spessori nominali da 20 e 30 mm.* • profilo a tre gole per la segagione di spessori vari (nominali 20, 30, 40, 50 mm, ecc.)* * gli spessori effettivi ottenibili vanno sempre verificati in funzione del diametro effettivo del filo diamantato e del passo delle gole

Rubber Profiles The rubber profiles are of two different colors, to make it easier for the operators to install the wires. Four profile versions are available to meet the customer’s requirements: • single-groove profile for sawing 20 mm thickness. • single-groove profile for sawing 30 mm thickness. • three-groove profile interposed to a single-groove profile to guarantee the longest profile life as it has thicker “side walls”, specifically designed for sawing 20 and 30 mm thickness. • Three-groove profile with for sawing variable thicknesses.

17


Segare i blocchi di marmo con la Paragon e il filo da 5,3 mm, una realtĂ acquisita Sawing marble blocks with a paragon machine using a 5.3 mm wire is now a reality

BRETON - MULTIWIRE MACHINE - PARAGON EVO


19

PARAGON EVO


Multifilo paragon con filo da 5.3 mm: una realtà nella segagione del marmo e del granito Le multifilo Breton PARAGON sono le macchine ideali per tagliare blocchi di granito e marmo con fili diamantati da 5.3 mm di spessore, grazie alla geniale geometria a triangolo con sole 5 pulegge tutte con diametro 1.000 mm, che garantisce il minimo affaticamento dei fili. Inoltre, i rulli guidafilo regolabili ne consentono il posizionamento più vicino al blocco da segare così da garantire la maggiore precisione di taglio, con una migliore qualità delle lastre tagliate. Breton è stata pioniere nella segagione del granito con filo da 5.3 mm, iniziata da oltre 3 anni dalla società Mondialgranit, in provincia di Ragusa, tra le maggiori realtà italiane del settore del granito, la quale sega i blocchi di granito con le multifilo Breton impiegando correntemente il filo da 5.3 mm di spessore. Breton è stata pioniere anche nella segagione dei blocchi di marmo con le sue macchine multifilo, ad iniziare nel 2014 con la società Toscoveneta, in provincia di Treviso, che ha iniziato la segagione con filo da 6.3 mm, poi con la società Marbrerie Design & Objet (Tunisia), che regolarmente utilizza il filo da 6.3 mm, fino ad arrivare alla società Halmann Vella (Malta) con una PARAGON 600 per filo da 5.3 mm, e alla società GDA (Carrara) con una PARAGON 1800 per filo da 5.3 mm, e alla società MOCAPOR (Portogallo) con una PARAGON 1600 per filo da 5.3 mm.

BRETON - MULTIWIRE MACHINE - PARAGON EVO


21

PARAGON EVO


Breton paragon multi-wire and 5.3 mm: a winning combination The Breton PARAGON multi-wire machines are ideal for cutting granite and marble blocks with diamond wires of 5.3 mm in diameter. The minimum fatigue of the wires is guaranteed thanks to the ingenious 5-pulley triangular geometry, all of which are 1,000 mm wide. Additionally, adjustable winding rollers with motorized motion allow a closer positioning to the saw blade so as to guarantee the highest rolling speed and the greatest cutting precision, resulting in a better final quality of the cut slabs. Breton is a pioneer in granite sawing with 5.3 mm diameter wire, starting 3 years ago at Mondial Granit. It is one of the biggest Italian players in the granite sector and it uses Breton multi-wire machines, which systematically saw using 5.3 mm wire. Breton has also pioneered marble blocks sawing with its multi-wire machines, starting in 2014 with Toscoveneta in the province of Treviso (Italy), then with Marbrerie Design & Objet (Tunisia) which regularly use the 6.3mm wire, then with Halmann Vella (Malta) with a 5.3 mm wire PARAGON 600, and GDA (Carrara, Italy) with a 5.3 mm wire PARAGON 1800 and MOCAPOR (Portugal) with a 5.3 mm wire PARAGON 1600.

BRETON - MULTIWIRE MACHINE - PARAGON EVO


23

PARAGON EVO


Breton Hot Line

Una hot line che fa la differenza In Breton è attivo un servizio di hot line telefonico con tecnici altamente specializzati. Un software dedicato permette inoltre di effettuare da remoto operazioni di supervisione e diagnostica, nonché interventi tecnici, collegandosi direttamente con la macchina del cliente, senza che sia necessaria la presenza dell’operatore, il tutto in sicurezza e trasparenza. Grazie a questi servizi è possibile intervenire “on line” in tempo reale per risolvere eventuali problemi, con tempestività di intervento e grande risparmio economico.

A distinguish service that makes the difference Breton conducts an active hotline service performed by highly specialized technicians. Through a specific software it is possible to run remotely supervising operation and diagnosis, no less proper technical interventions, connecting remotely with the customer’s machine also without the operator presence, entirely secure and transparent. These remote services allow to assist your machine “on line” and in real time promptly solving almost any eventual issue, granting fast fixes and enormous savings.

BRETON - MULTIWIRE MACHINE - PARAGON EVO


0423 - 7691

Phone : (+39) 0423 - 7691

23 - 769600

Fax : (+39) 0423 - 769600

Phone : (+1) 941 360 2700Phone : (+1) 941 360 2700 Fax : (+1) 941 360 2600 Fax : (+1) 941 360 2600

Phone : (+1) 941 360 2700 Phone : (+55) 2835185602Phone : (+55) 2835185602

Phone : (+

Fax : (+1) 941 360 2600

Breton Worldwide 24 hours Hot Line Service

24 1 23 2423 1 23 1 24 2 2 22 22

21

21

Time Zone : UTC -5

Time Zone : UTC -3

Time Zone : UTC -5

Time Zone : UTC -5

Time Zone : UTC -3 Time Zone : UTC -3

Time Zon

3

Time Zone : UTC -5 Time Zone : UTC +1 Time Zone : UTC +1

3

TC +1

2

3

21

22

Monday Friday : 8:00 am --5:00 pm m - Friday : 9:00 amm 6:00 pm Monday - Friday: :8:30 8:30 am pm pm Monday Friday - 6:00 pm - 5:30 pm ay : 8:00 am - 5:00 pm - Friday : 8:00 - Friday 6:00 pm Monday - Friday am- 5:30 - 5:30 Monday am -- 5:00 pm Monday - Friday am - Monday 6:00 pm - Friday : 8:30 am Monday p :- 9:00 p: 9:00 amMonday .00 p:m9:00 am -Monday

6.00

6.00

6

: 8:00 am - 12:00 pm Saturday : 9:00 am - 1:00 pm : 9:00 am - 1:00 pm Saturday : 9:00 am - 1:00 Saturday pm pm Saturday 0 am - 12:00 pmSaturday : 8:00 am - Saturday : 9:00 am - 1:00 pm : 9:00 am - 1:00 pm Saturday 12:00 pm Saturday : 9:00 am - 1:00 pmSaturday : 9:00 am - 1:00 Saturday Phone : (+39) 0423 - 7691

m

5. 9.00 am 0

0p

pm

am 00

am

00 5.

am

00

8.

8.

00

pm 00 5.

5.

am

am 8.

8. 0

0

00

0

9.00 am

9.00 am

8.

pm

00

5.

12 am

pm

8.

9.00 am

9.00 am

9.00 am

pm

00

5.

pm

1

13

00

am

21

1615

9.00 am

14

15

11

5.

00

20

19

19 6 18 1 17

12 1 1312114 112 13 3 1 14 14 10 8. 0

8

16

7

17

9 6

15 18

7

8

16

8

19 16

4

6 8

17

3

21 18 17 20 21 18 17 20 19 2120

6

5 8

1815

5 57 4

0p

4

6.0

9

m

m

5.30 p

8

0p

3

m

6.0

7

a 00

m

m

96

m

m

0a

m

9

am

0a

m 5.30 p 8.0 0a m

8.3

00

0p

9.

am

am

0a

6.0

0 pm

5.0

00 9.

0 pm

5.0 00

9.

0 pm

5.0

8.0

63

m

5.30 p

0p

m 5.30 p 8.0 0a m

m

m

9.

0 pm

m

m

8.0

6.0

0a

8.3

5 8

0a

0a

0p

m

m

m

m

5.30 p

8.3

0a

6.0

7 4

8.0

8.3

0p

0a

am

m

6.0

8.00 am

pm 0 .30 pm 0 5. 5

m 5.30 p 8.0 0a m

5

6.00 pm

8.00 am

5.0

0p

pm

pm

2

8.3

8.00 am

00

am m

00

5.

3

6.00 pm

9.

00

0a

0 pm

9.

0 pm

am

8.0

0 .0

5

8.00 am

5.0

5.0

00

9.

0 pm

pm

5

6.0

m

m

6.00 pm

6.00 pm

0 .0

0a

0a

22

Phone : (+

1

2 24 24 24 221 3 3 3 1 1 2 2 2 2 2 22 22

Monday - Friday : 8:00 am - 5:00 pm Phone : (+44) 01223-662-112

24

23

10

20

5

pm

00

0

0 5.

8.3

19

pm

8.3

Time Zone : UTC -1

0 .0

11

5.

pm

8.00 am

Fax : (+1) 941 360 2600

10

00

5.0

20

.00: a(+1) Fax : (+1) 941 360 2600 8Fax m 941 360 2600

4

20

Fax : (+39) 0423 - 769600

10

23 - 769600

Phone : (+55) 2835185602

Phone : (+1) 941 360 2700 Phone : (+55) 2835185602Phone : (+55) 2835185602

: (+1) 941 360 2600 8.0Fax 0 am

4

Phone : (+1) 941 360 2700 Phone : (+39) 0423 - Fax 7691 : (+39) 0423Phone - 769600: (+1) 941 360 2700

4

0423 - 7691

Phone : (+1) 941 360 2700

m

10

11

10

15

15

12 11 131211 112 13 3 14 14 10

14

15

9

9

9

Time Zone : UTC +5,5 Time Zone : UTC +8 Time Zone Time Zone : UTC +5,5 Time Zone : UTC +10 Time Zone : UTC +10 Time Time Zone : UTC +8 Zone : UTC +10 Time Zone : UTC +5,5 Time Zone : UTC +10 day : 9:00 am - 6:00 pm - Friday : 9:00 Monday - Friday : :9:00 am- 6:00 - 6:00 pm Monday am -- 6:00 pm Monday Monday Friday : 9:00 am 6:00 pm Monday Friday : 8:00 am 5:00 pm Monday Friday : 9:00 am 6:00 pm Monday Friday 9:00 am pm Monday - Friday am - 5:00 pm Monday - Friday : 8:00 am - 5:00 pm Monday - Friday : 8:00 am: -8:00 5:00 pm Saturday am - 1:00 pm : 9:00 am-- 1:00 1:00 pm 00 am - 1:00 pm Saturday : 9:00 am - 1:00 : 9:00 am pm Saturday Saturday : 8:00 am - 12:00 pm pm: 9:00Saturday Saturday : 9:00 am - 1:00 Saturday pm Saturday : 8:00 am - 12:00 pm Saturday : 8:00 am - 12:00 pm : 8:00 am - 12:00Saturday pm Phone : (+86) 10 84720758 Phone : (+91) 80 25533644 Phone : (+61) 3 9464 3200 10 84720758 Phone : (+86) 10 84720758 Phone : (+91) 80 25533644 Phone : (+ : (+61) 3 9464 3200 Phone : (+91) 80 25533644 Phone : (+61) 3 9464 3200Phone : (+61) 3 9464 3200 FaxPhone Fax : (+86) 10 8470919 Fax : (+91) 80 25533788 : (+61) 3 9464 3500 8470919 Fax : (+91) 80 25533788 Fax : (+86) 10 8470919 Fax : (+91 Fax : (+91) 80 25533788 Fax : (+61) 3 9464 3500 Fax : (+61) 3 9464 3500 Fax : (+61) 3 9464 3500

UTC +8


A A

Massima larghezza di taglio Max. Cutting width Passo gole guidafilo Pitch groove wire drivi ng

PARAGON1600/6/F30/44

PARAGON1600/6/F20/60

PARAGON1600/6/V/59

PARAGON1600/7/F30/42

PARAGON1600/7/F20/58

PARAGON1600/7/V/56

PARAGON2100/5/V/78

PARAGON2100/5/F30/58

PARAGON2100/5/F20/79

PARAGON2100/6/F30/56

PARAGON2100/6/F20/78

PARAGON2100/6/V/76

Models and technical specifications

PARAGON2100/7/F30/55

Modelli e caratteristiche tecniche

PARAGON2100/7/F20/74

H2

PARAGON2100/7/V/73

H1

mm 2095 2080 2079 2092 2102 2062 2083 2075 2102 1600 1624 1578 1618 1611 1612

mm

9,7 28,5 38,5 9,3 27,3 37,5 26,7 36,4 9,1

Passo fili per spessore nominale a 20 mm Wire pitch for sawing 20 mm thickness

mm 29,1 28,5

Passo fili per spessore nominale a 30 mm Wire pitch for sawing 30 mm thickness

mm 38,8

Max. Numero di fili per segagione a 20 mm Max. Number of wires for sawing 20 mm thickness

73

Max. Numero di fili per segagione a 30 mm Max. Number of wires for sawing 30 mm thickness

54

27,9 27,3

38,5 37,2

74

76

55

Resa: numero di lastre per metro lineare di larghezza blocco 20 mm Output:number of slabs 20 mm thick per linear metre

34,4 35,1

Resa: numero di lastre per metro lineare di larghezza blocco 30 mm Output: number of slabs 30 mm thick per linear metre

25,8

26

37,5

78

57

36

26,7

36,4 36,4 38,8

56

26,9

27,3 29,1 28,5

79

36,6

9,7 28,5 38,5 9,3 27,3 37,5

58

37,5

26,7

78

56

58

42

27,9 27,3

38,5 37,2

58

59

42

36,6 34,4 35,1

27,5 27,5 25,8

37,5

60

44

44

35,8 36,6

26

26,9

26,7

Lunghezza max. del blocco/lastra Max. length of block/slabs

mm 3750 3750 3750 3750 3750 3750 3750 3750 3750 3750 3750 3750 3750 3750 3750

Altezza max. blocco Block max. height

mm 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200

Potenza motore su marmo/granito Motor power on marble/granite

kW

- / - / - / 400/ 400/ 355/ 400/ 355/ 400/ - / - / - / 355/ 355/ 250/ 250 250 200 200 250 160 200 160 200 200 200 160 160 160 160

Lunghezza macchina - A Machine length - A

cm 1080 1080 1080 1080 1080 1080 1080 1080 1080 1080 1080 1080 1080 1080 1080

Larghezza macchina - B Machine width - B

cm

680 680 680 680 680 680 680 680 680 680 680 680 680 680 680

Altezza macchina - H1 Machine height - H1

cm

790 790 790 790 790 790 790 790 790 790 790 790 790 790 790

Altezza macchina con posizione dei fili a fine taglio - H2 Machine height with wires positioned at the end of cutting - H2

cm

620 620 620 620 620 620 620 620 620 620 620 620 620 620 620

Massa complessiva (indicativa) Total mass (indicative)

Ton

50

BRETON - MULTIWIRE MACHINE - PARAGON EVO

50

50

50

50

50

50

50

50

45

45

45

45

45

45


Marmo Marble

Granito Granite

A

PARAGON EVO

PARAGON EVO

PARAGON600/5/V/24

PARAGON600/5/F30/18

PARAGON600/5/F20/24

PARAGON 600/6/F30/17

PARAGON 600/6/F20/24

PARAGON600/6/V/23

PARAGON600/7/F30/17

PARAGON600/7/F20/23

PARAGON600/7/V/22

PARAGON800/5/ V/31

PARAGON800/5/F30/23

PARAGON800/5/F20/31

PARAGON800/6/F30/23

PARAGON800/6/F20/31

PARAGON800/6/V/30

PARAGON800/7/F30/22

PARAGON800/7/F20/30

PARAGON800/7/V/29

PARAGON1000/5/V/42

PARAGON1000/5/F30/31

PARAGON1000/5/F20/42

PARAGON1000/6/F30/31

PARAGON1000/6/F20/42

PARAGON1000/6/V/41

PARAGON1000/7/F30/30

PARAGON1000/7/F20/40

PARAGON1000/7/V/40

PARAGON1600/5/V/60

PARAGON1600/5/F30/45

PARAGON1600/5/F20/61

B

1602 1602 1611 1135 1111 1116 1116 1119 1125 1095 1092 1119 815 826 808 809 819 825 801 801 819 611 627 616 614 627,9 600,0 614 619 628

26,7 36,4 9,1

26,7

9,7 28,5 38,5 9,3 27,3 37,5 26,7 36,4 9,1

27,3 29,1 28,5

36,4 36,4 38,8

61

45

37,5

60

40

45

30

27,9 27,3

38,5 37,2

40

41

30

36,6 34,4 35,1

27,5 27,5 25,8

26,7

37,5

42

30

26

36,4 36,4 38,8

31

26,9

27,3 29,1 28,5

42

35,8 36,6

9,7 28,5 38,5 9,3 27,3 37,5 26,7 36,4 9,1

31

37,5

26,7

42

29

31

21

27,9 27,3

38,5 37,2

30

30

22

36,6 34,4 35,1

27,5 27,5 25,8

26,7

37,5

31

22

26

36,4 36,4 38,8

23

26,9

27,3 29,1 28,5

31

35,8 36,6

9,7 28,5 38,5 9,3 27,3 37,5 26,7 36,4 9,1

23

37,5

26,7

31

22

23

16

27,9 27,3

38,5 37,2

23

23

17

36,6 34,4 35,1

27,5 27,5 25,8

26,7

37,5

24

17

36,4 36,4

24

17

35,8 36,6

26

26,9

27,3

24

18

37,5

26,7

18

36,6

27,5 27,5

3750 3750 3750 3750 3750 3750 3750 3750 3750 3750 3750 3750 3750 3750 3750 3750 3750 3750 3750 3750 3750 3750 3750 3750 3750 3750 3750 3750 3750 3750

2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 355/ 250/ 355/ - / - / - / 250/ 250/ 160/ 250/ 160/ 250/ - / - / 160 160 160 160 160 132 132 132 110 132 110 132 110 110

-/ 90

160/ 160/ 160/ 160/ 132/ 160/ 110 110 90 110 90 110

-/ 90

-/ 90

-/ 75

132/ 132/ 110/ 132/ 110/ 132/ 90 90 75 90 75 90

1080 1080 1080 1040 1040 1040 1040 1040 1040 1040 1040 1040 1040 1040 1040 1040 1040 1040 1040 1040 1040 1040 1040 1040 1040 1040 1040 1040 1040 1040

680 680 680 530 530 530 530 530 530 530 530 530 410 410 410 410 410 410 410 410 410 410 410 410 410 410 410 410 410 410

790 790 790 780 780 780 780 780 780 780 780 780 730 730 730 730 730 730 730 730 730 730 730 730 730 730 730 730 730 730

620 620 620 620 620 620 620 620 620 620 620 620 620 620 620 620 620 620 620 620 620 620 620 620 620 620 620 620 620 620

45

45

45

40

40

40

40

40

40

40

40

40

35

35

35

35

35

35

35

35

35

30

30

30

30

30

30

30

30

30

27


printed in italy by Laboratorio Grafico BST

Breton S.p.A. Via Garibaldi, 27 31030 Castello di Godego (Treviso) Italy tel. +39 0423 7691 fax +39 0423 769600 e-mail: info@breton.it www.breton.it

Breton S.p.A. reserves the right to improve the productsspecifications and design, even during the execution of contracts.Therefore, every fi­gure supplied, has to be regarded as an indica­tive and approximate figure. Tutti i diritti sono riservati, qualsiasi riproduzione, pubblicazione, esecuzione, prestito o rappresentazione pubblica non autorizzata di questo catalogo è tassativamente proibita e può dar luogo a responsabilità in sede civile ed essere perseguita penalmente. All right reserved. Any unauthorized reproduction, publication, execution, loan, or other public performance of this catalogue is peremptorily forbidden and may constitute civil responsibility. Trespassers will be prosecuted by law.

Breton è certificata ISO 14001 ed assicura il controllo degli impatti ambientali delle proprie attività, e ne ricerca sistematicamente il miglioramento in modo coerente, efficace e sostenibile. Breton, ISO 14001 certified, guarantees the control on the environmental impact of its activities, trying systematically to improve them in a logical, efficient and affordable way.

rev 01 - 02/2019 - ITA/ENG - 500

Breton S.p.A. si riserva il diritto di apportare alle proprie macchine ed impianti ogni modifica a suo insindacabile giudizio costituente miglioria, anche in corso di esecuzione dei contratti. Perciò ogni dato fornito ha valore indicativo e di approssimazione.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.