Bukowskis KL ASSISK A No 586
© BUKOWSKIS Konstverken är skyddade enligt upphovsrättslagen (SFS1960:729). Verken får inte mångfaldigas eller tillgängliggöras för allmänheten utan tillstånd från rättighetshavarna annat än vad som är tillåtet enligt lag. Exempel på nyttjanden som kräver tillstånd är kopiering av verken till webbsida, databaser och interna nätverk samt mångfaldigande genom reprografiska metoder. Fotorättigheterna tillhör Bukowski Auktioner AB. Upphovsrätten till verken tillhör respektive konstnär. Tillstånd att återge verk av upphovsmän som företräds av BUS erhålls från BUS. E-post: bus@bus.se. Telefon: 08-545 533 80. © BUKOWSKIS The works of art are protected by Swedish copyright law (SFS1960:729). The works may not be reproduced or made available to the public without permission from the copyright holders unless this is permitted by law. Examples of use requiring permission are copying the works to a website, database or internal network, or reproduction using reprographic methods. The copyright of the photographs belongs to Bukowski Auktioner AB. The copyright of the works belongs to each respective artist. Permission to reproduce works by copyright holders represented by BUS may be obtained from BUS. E-mail: bus@bus.se. Telephone: +46 8 545 533 80.
Klassiska Visning 26 maj– 1 juni / Viewing May 26–June 1 Berzelii Park 1, Stockholm Öppettider / Opening hours: 11–18 / 11 am–6 pm
Auktion 2– 5 juni / Sale June 2– 5 Wahrendorffsgatan 8, Stockholm
TEL + 46 8 614 08 00
ı info@bukowskis.com
www.bukowskis.com
No 988
Carl Milles. St책ende kvinnomodell med uppsatt h책r.
Auktion / Sale FÖRSÄLJNINGEN SKER I FÖLJANDE ORDNING THE SALE WILL BE CONDUCTED IN THE FOLLOWING ORDER
TISDAG 2 JUNI FRÅN KL 10.00 / TUESDAY JUNE 2 FROM 10 AM ORIENTALISK KERAMIK OCH KONSTHANTVERK / ORIENTAL CERAMICS AND WORKS OF ART
1–470
See separate catalogue, can be ordered at +46 8 614 08 00 or info@bukowskis.com. You can also see the objects and details at www.bukowskis.com
ONSDAG 3 JUNI FRÅN KL 10.00 / WEDNESDAY JUNE 3 FROM 10 AM 471–548
ROLF ANDERSSONS SILVER SAMLING / THE ROLF ANDERSSON SILVER COLLECTION SILVER OCH PRECIOSA / SILVER AND OBJECTS OF VERTU
549–611
SMYCKEN / JEWELLERY
612–848
MATTOR OCH TEXTILIER / CARPETS AND TEXTILES
849–879
TORSDAG 4 JUNI FRÅN KL 10.00 / THURSDAY JUNE 4 FROM 10 AM SVENSKT MÅLERI / SWEDISH PAINTINGS
880–953C 954–971
GRAFIK / PRINTS SKULPTUR / SCULPTURE
972–1000
UTLÄNDSKT MÅLERI / INTERNATIONAL PAINTINGS
1001–1021
ÄLDRE MÅLERI, TECKNINGAR, GRAVYRER, BÖCKER OLD MASTER PAINTINGS, DRAWINGS, PRINTS, BOOKS
1022–1165
FREDAG 5 JUNI FRÅN KL 10.00 / FRIDAY JUNE 5 FROM 10 AM MÖBLER / FURNITURE
1166–1247
DIVERSE / MISCELLANEOUS
1248–1359
GLAS / GLASS
1360–1368
KERAMIK / CERAMICS
1369–1425
Bukowskis allmänna villkor för köpare och säljare samt blanketter för inropsuppdrag och telefonbud hittar du på www.bukowskis.com. Bukowkis terms and conditions of business as well as forms for absentee bids and telephone bidding can be found at www.bukowskis.com.
KLASSISKA — FÖRORD
Foto: Lars Gustafsson
6
KLASSISKA — FÖRORD
Välkommen till din historia! ATT FÅ TA DEL AV sin historia och hantera tidigare konstnärsgeneratio-
ners verk ger oss kunskap både om hur samhället såg ut och dess förändring, men framförallt hur det konstnärliga språket utvecklats. Det är just den utvecklingen och de som vågat vara banbrytande som fascinerar mig allra mest. Jag har alltid varit svag för outsiders eller så kallade särlingar, konstnärer som vågat gå sin egen väg utan att vara påverkade av samhällets eller konstelitens givna konventioner. Du har nu Bukowskis Klassiska katalog i din hand och i den finner du fantastiska skatter av konst, antikviteter och konsthantverk, vissa objekt är flera hundra år gamla. Jag har haft nöjet att få arbeta i den fantastiska auktionsbranschen i 28 år och kan lova att den spänning som jag känner inför varje ny auktionskatalog bara blir större och större. Ett riktigt bra konstverk blir aldrig omodernt. Välkommen till Bukowskis Klassiska, här möter ni tidigare generationers samtidskonst! ■ Andreas Rydén, chefsexpert konst
7
Jakten p책 proveniensen
TEXT FOTO
Paulina Sokolow Patrick Miller
KL ASSISK A — MÖBLER OCH KONSTHANT VERK
»En missförstådd familjehistoria kan leda rätt. Jag vill nysta upp den!«
»SPARA ALLA DOKUMENT!« Så säger
alla antikvitetskännare och auktionister när folk frågar om sina ärvda föremål. Det materiella är förvisso viktigt i sökandet och kartläggandet av klenoders historia. Men inte bara. Även muntliga historier bär på essentiell information. Carl Barkman, överintendent och expertchef har arbetat på Bukowskis i trettio år. Erfarenheten har gjort honom till något av en detektiv. Hans ihärdiga grävande har gett välgjorda men anonyma skrivbord kunglig proveniens, men också stuckit hål på gamla familjesanningar där fakta senarelagt föremålens ursprung sådär en hundra år. – Jag minns när en person kom in med en fin fotogenlampa och sa att den funnits i familjen sedan 1700-talet. Som expert var jag ju tvungen att tala om för honom att fotogenlampan inte uppfanns förrän på 1800-talet. Mannen blev förstås snopen, men samtidigt berättade historien något annat viktigt om lampan, nämligen att den vördats i familjen så som en värdefull sak. Det gör den speciell i sig. Vårens auktion bjuder på en synnerligen vindlande historia. Det handlar om ett litet bord. – När jag fick se det smäckra bordet som liksom står på tå och med stramt klassicerande träinläggningar utgick jag omedelbart från att det var av ett arbete av Georg Haupts hand. Hjärtat slår alltid ett extra slag vid åsynen av en möbel av denna mästare och ger genast upphov till minnen av alla tidigare möten med Haupt. Jag kom att tänka på ett liknande bord jag varit med om att sälja för trettio år sedan och letade upp det i katalogen. Det var identiskt! Hade vi att göra med ett splittrat
No 1202 par tvillingbord? Det här var en helt ny indikation och sökmotorn i mig gick igång. Då, 1985 hade det funnits en ditsatt papperslapp i en av lådorna med en handskriven ägarförteckning där det framgick att traditionen var att äldsta dottern i familjen skulle ärva. Anteckningen var dock från ungefär mitten av arvskedjan. Det här bordet, det som dykt upp nu i vår hade också en sådan familjehistoria med arv på kvinnolinjen. Bingo! Ytterligare en stark indikation på ett sammanhang. Men ägarlinjen stämde inte. Jag gick tillbaka så långt det gick för att hitta de två bordens minsta gemensamma nämnare och hittade den i två systrar Leijonhufvud. Dessa hade fått varsitt bord av sin mormor i testamentet. Det var då borden splittrades, runt 1859. Borden som par gick att hitta redan 1835. Parmöbler är extremt sällsynta, eftersom Haupt aldrig annars upprepar sig, något han är känd för. Det är enda anledningen till att han den här gången tillverkar två identiska bord.
9
Vad kan man då lära av den här historien? Jo, att proveniensforskning både levandehåller och levandegör historien. En felaktigt nedtecknad eller muntlig tradition skapar en ny tradition. Det är därför man ska fråga sina äldre släktingar eller skriva ner det du minns vad de har sagt. Det kan vara värt att undersöka en familjehistoria. En muntlig historia är ett viktigt dokument, de kan peka i rätt riktning. Det finns en fara i att lita på skrivna etiketter även om det är en underbar genväg att gå. Det andra bordet hade ingen anteckning, där var traditionen muntlig. Det blev ett underbart sätt att historiskt få chansen att föra ihop de två borden som varit splittrade sedan 1859 från det att de gjordes på 1770-talet. Det är alltid glädjande när man kan föra ihop separerade möbler som hör ihop. Vare sig det gäller att de faktiskt återförenas eller om man lyckas återskapa historien om deras tillkomst och historia. En traderad historia påverkar hur ett föremål har uppfattats och upplevts inom familjen och i större sammanhang. En »felaktig« historia har ett historiskt värde. Även om man rättar till har man inte förstört något. Möblerna slutar inte bära på historia bara för att den har feltolkats. Det viktiga är att nysta upp berättelserna om dem. ■ > Georg Haupt, Damarbetsbord, säljs vid denna auktion. (No 1202 i katalogen). Fler spännande provenienser finns bland annat under No 9–16, Sophus Marius Black, No 1033A, ur Christian Hammers samling, No 1046 ur familjen von Heidenstams samling samt No 1034, samlingen på Tistad.
KLASSISKA — MÅLERI
Helene Schjerfbeck
Sitt eget universum TEX T
Andreas Rydén
TIDEN HAR ETT FANTASTISKT och obevekligt sätt att utplåna, men också en obändig kraft att lyfta fram och höja upp. Det senare gäller för Helene Schjerfbecks måleri, vars originalitet och existentiella grepp tycks spritta allt mer av liv sjuttio år efter hennes död. Till vårens Klassiska presenteras Blå Madonna från 1943. En målning född ur en fantasi över en antagligen svartvit El Greco-reproduktion. Det avstånd hon hade ifrån de konstnärliga metropolerna, motståndet i att som ogift kvinna från periferin anses obetydlig, denna ur normperspektiv ickeexistens hon levde blev också hennes universum. Som konstnär tillhör Helene Schjerfbeck de nyskapande. Runt sekelskiftet, vid 1900-talets början formar hon ett eget språk, som bara är hennes. Impulserna får hon genom att läsa tidskrifter och böcker. Hon är en outsider, lever inte i Paris eller Berlin och har ingen att diskutera konst med. Det är en fantastisk tanke att hon satt utanför Helsingfors, formade ett nytt språk och i sin ensamhet blev en av de modernistiska förgrundsgestalterna. Det är fascinerande med vilken kreativ energi och vilket mod som krävs för att utveckla konsten. Särskilt med tanke på hur framgångsrik hon var på 1880-talet med sitt realistiska måleri. På det trygga sättet hade hon kunnat fortsätta. Det hon gör är att hon reducerar och förenklar. Allt som hon finner oväsentligt skalas bort och kvar blir något meditativt, men ändå avklarnat.
Du ser direkt att det är hon. Sättet hon använder färger, koloriten, hon fastnar inte, ändå finns det en gemensam nämnare, utmanande klanger. Hela 1900-talet utmanar hon. Hon tar stora kliv. Hon väljer inte den enkla vägen. Många andra fastnar i sitt spår och sedan blir de sämre. Hon blir bara bättre och bättre. Vilken drivkraft! Det är som en inre dimension som hon vill uppnå. Självporträtten är bland det bästa som finns i konsthistorien över huvud taget. Helene Schjerfbeck är en av giganterna på samma visionära och kompromisslösa höjd som Munch och Strindberg, precis som de är hon säregen, som kvinna ännu mer excentrisk och utanför bilden av den modernistiska konstnären. Det man kan säga om Schjerfbeck till skillnad från många andra konstnärer från Norden är att hon är ett internationellt namn. Samlare av hennes konst finns över hela världen. Varför? För att hennes konst är så tidlös och känns fortfarande idag, hundra år senare. Vissa verk känns helt samtida! Jag tänker också på vår tids stora El Greco-uttolkare, Francis Bacon. De två känns mycket besläktade, även om det är högts oklart om Bacon var bekant med Schjerfbecks måleri. Helene Schjerfbeck var före sin tid. På något sätt kommer hon alltid att vara det. ■ > Blå Madonna, säljs vid denna auktion. (No 1011 i katalogen).
10
KLASSISKA — MÅLERI
1.
No 1011
3.
2.
4.
Blå Madonna, 1943, säljs den 4 juni 1. Hyresvärden I, 1928, såld 2012 för ca 6 820 700 kr 2. Flickprofil i grön klänning, 1933, såld 2010 för ca 6 milj kr 3. Madonna de la Charité, 1941, såld 2013 för 5 470 000 kr 4. Katri, 1918, såld 2009 för 5 470 000 kr
11
KLASSISKA — MÅLERI
Stormlandskap, såld på Bukowskis Klassiska, hösten 2014.
12
KLASSISKA — MÅLERI
Han återfann Strindbergs måleri I N T E R VJ U
GÖRAN SÖDERSTRÖM är världens främsta expert på Strindbergs måleri. Det var böckerna som fångade honom redan vid unga år. Men de konstvetenskapliga studierna ledde honom till det nyfödda och vilt sprittande Moderna Museet i Stockholm. Och till Strindberg. Nu, vid åttio års ålder, har han fått namnge två hittills okända verk: Stormlandskap, upptäckt och såld på Bukowskis 2014 och nu Fantasilandskap. Båda från det dramatiska året 1894. Åren då 1950-tal gick över i sextiotal måste ha varit en spännande tid, ett uppbrottets tid. Göran Söderström inledde sin humanistiska utbildning i traditionell stil med att läsa arkeologi och konsthistoria och en av kurserna leddes av Nationalmuseums överintendent Carl Nordenfalk, vars huvudämne var medeltida bokmåleri. Beröringen med de samtida rörelserna befann sig i en törnrosasömn. Men 1959 hoppade Pontus Hultén på det nyöppnade Moderna och behövde någon som läst konsthistoria. Helst en ung praktikant. – Jag kom dit i maj. Jag och Carlo Derkert började samma dag. Carlo, som verkligen lärde mig att se på konst, var mycket bohemisk. Förutom oss var det bara en kanslist och en tekniker. Det var en spännande tid! Vid sidan av arbetet på museet började en idé om ett galleri för samtida konst att spira hos Göran och hans studiekamrat, senare författaren och journalisten Ludvig
Paulina Sokolow
»Guess who invented modern art?« Rasmusson. Galerie Blanche var mycket respekterat vid tiden, men ungdomarna tyckte inte att det var tillräckligt vasst. De efterlyste mer samtida. – Vi öppnade Galleri Observatorium. Och vår första utställning blev med Strindbergs måleri. Inte precis samtida, men Ludvig kom på idén. Först ville vi sätta Strindberg ihop med Olle Bærtling men när Ulf Linde och Pontus hörde det protesterade de! Nej! Det var dags att Strindberg lyftes fram i sin egen rätt. Göran och Ludvig lyssnade på rådet. Galleriet där senare konstnärer som PO Ultvedt, Albert Johansson och Öyvind Fahlström, som var alldeles i början av sin karriär, ställde alltså ut en konstnär som varit död i nästan ett halvt sekel. Verken fanns lite varstans. Nationalmuseum och Thielska hade lite och annat kunde de spåra till olika privatpersoner. Det de hade att gå efter var en utställning från 1949 på Nationalmuseum som innehållit lite av varje, bland annat andra konstnärers porträtt av författaren. – Folk plockade fram sina verk från garderoberna och tyckte knappt att
13
de var värda att försäkra. Just en sådan målning såldes nyligen för 11 miljoner kronor, skrattar Göran Söderström. En annan person vars verk vi lånat tyckte att det var så flott med utställningen att hon beslöt efteråt att placera målningen invid hemmets viktigaste möbel, ovanpå TV:n. Det var Underlandet. Under själva insamlandet förvarade jag verken under min säng. Pontus Hultén hade själv ett särskilt öga för Strindbergs konst och tog med hans verk i en av sina första utställningar. Det var där Göran Söderström fick den starka insikten om hur fantastiskt det var. Där, tillsammans med den samtida konsten, upptäckte han sprängkraften i Strindbergs frigjorda men samtidigt djupt insiktsfulla måleri. Som nämndes var Moderna Museet knappt ett museum i början av sextiotalet. Åtminstone till personalstyrka sett. Men en dag ringde Pontus upp och sa att han fått pengar till en tjänst på Moderna, ville Göran börja? Hans första utställning som intendent skulle bli med Strindberg, bestämde Pontus. Och så blev det. Den första stora presentationen 1962 som sedan gick på världsturné. Första anhalten blev Kunstverein Ulm. I den stora publiken på vernissagen fanns en utrikeskorrespondent från The Times. Några veckor senare kunde man läsa rubriken: »Guess who invented modern art? August Strindberg!«
KLASSISKA — MÅLERI
»Prismässigt tog Strindbergs måleri ett kliv när Louvren köpte in Vågen«
Fantasilandskap, 1894
No 916
Utställningen turnerade i många år. För varje gång i allt större lokaler och allt glesare hängd. Styrkan i verken minskade inte, den intensifierades. – Ingen svensk konstnär har haft så många internationella utställningar. Själva kulmen måste ha varit 1980 då utställningen visades på biennalen i Venedig, i Sala Napoleon. Det var enda gången jag haft en miljon i lön efter skatt – i lire. Redan Richard Berg, konstnär och samtida med Strindberg, noterade något särskilt med Strindberg. Han skrev att ”Det som han skriver är måleriskt. Det finns aldrig något i hans texter där det inte finns en absolut rumslighet”. Enligt Göran Söderström var Strindberg Konstnärsförbundarnas stora idol. Han var en av dem. – Det är typiskt att man glömmer bort att två av Strindbergs bästa målningar ställdes ut på Konstnärsförbundets stora utställning 1895: Underlandet och Alplandskap. Prismässigt tog Strindbergs måleri ett kliv när Louvren köpte in Vågen. Den hänger idag på Musée d’ Orsay – den ende svenske konstnären som hänger framme permanent!
14
Strindberg är en stark gren i svenskars kulturella identitet, vilket gör att det kanske är lätt för oss att ta till oss honom även som konstnär. Men kan Strindberg även betraktas som en betydande internationell konstnär? – Ja i högsta grad. Några av hans viktigaste målningar gjorde han i sammanhang med Munch och Gauguin. Munch och Strindberg ställde ju ut tillsammans 1893 i Berlin. I Paris introducerades han till Gauguin med vilken han försökte ordna utställning åt Tyskland. Och det märkvärdiga är att Strindberg redan 1894, samtidig som Stormlandskap och Fantasilandskap målas, och långt före dada-konstnärerna, publicerar texten Om slumpen i det konstnärliga skapande! Där formulerar han tankar som pekar framåt mot konstnärer som Jackson Pollock, att han går till duken utan att ha en bestämd mening, bara en svag aning. Målningen får växa fram. Den enda som på den tiden målade helt fritt var förutom Strindberg, Per Ekström. Och de två nyfunna målningarna, vad tänker du om dem? – De utgör en naturlig slutpunkt för utvecklingen under hans första måleriperiod, de verk som räknas till inferno-perioden. De är väldigt viktiga tillskott. Efter den kommer den avklarnade Hög sjö (idag på Sven Harrys konstmuseum). Efter det släppte han helt det figurativa. I Stormlandskap anas en horisontlinje, i Fantasilandskap, som är mer lyrisk i färgerna, har han släppt taget helt om verklighetsavbildningen. Verken är varandras motpoler. ■ > Fantasilandskap, säljs vid denna auktion. (No 916 i katalogen). Läs mer på sidan 158.
KLASSISKA — MÅLERI
Foto: Patrick Miller
15
K L A S S I S K A — O R I E N TA L I S K A AV D E L N I N G E N
16
K L A S S I S K A — O R I E N TA L I S K A AV D E L N I N G E N
Vårens Orientaliska katalog 2015 Beställ din katalog av oss. Ring 08-614 08 00 eller maila info@bukowskis.com så skickas den hem till dig. Hela utbudet hittar du även på www.bukowskis.com Bukowskis kan stoltsera med en välfylld orientalisk avdelning med flera toppnummer. Vi har även denna gång föremål från internationellt kända skandinaviska samlare så som t.ex. Erik Nordström, Sophus Black, Orvar Karlbeck, Emil Hultmark, Signe Ahlgren och många fler som samlade och inredde sina hem med skatter från Kina. Investeringar som idag ger utdelning. Intresset är fortsatt starkt från hela värden och slutpriserna blir ofta skyhöga när de kinesiska samlarna går till kamp mot budgivare från hela världen om föremålen. Kontakt: Cecilia Nordström cecilia.nordstrom@bukowskis.com 08-614 08 08
17
18
The Rolf Andersson Collection
Rolf Anderssons samling
Anna Wehtje, Specialist anna.wehtje@bukowskis.com, +46 - (0)8 614 08 22
19
474
471
471. PRESENTERFAT, av Arnold von der Hagen, Norrköping (verksam 1695-1740). Barock. Ovalt med veckad kant. Driven dekor runt brättet av frukter, fåglar och blad mot mattpunsad grund, i spegeln Venus, Eros och Zeus. Undertill initialer. Längd 29,5 cm, vikt 216 gram. Lagningar. A Swedish 18th century silver dish, marks of Arnold van der Hagen, Norrköping (1695-1740). Length 29,5 cm, weight 216 g. Repairs. € 1.650–1.950 / SEK 15.000–18.000 472. BRÄNNVINSSKÅL, av Anders Biörsson Muus (Borås 1665-1672). Barock. Invändigt förgylld, rund, driven i åtta mattpunsade bucklor, på låg fot, parstälda hänklar. Initialer. Diameter 12 cm (med hänklar 17 cm), vikt 138 gram. Små bucklor. Litteratur: Stämpeln avbildad i Silver från Borås och Ulricehamn, utställningskatalog Borås Museum 1966. A Swedish 17th century parcel-gilt bowl, marks of Anders Biörsson Muus (Borås 1665-1672). Diam. 12 cm (with handles 17 cm), weight 138 g. Minor dents. € 3.250–3.750 / SEK 30.000–35.000
472
473. TUMLARE, av Johan Lund, Stockholm 1697. Karolinsk. Delvis förgylld, på livet graverat alliansvapen i bladkartush under friherrlig krona. Undertill initialer. Höjd 5 cm, diameter 7,5 cm, vikt 70 gram. Bruksslitage. Proveniens: Alliansvapen för Gerhard von Berchner (16701729) och Brita Wallrawe (1680-1745). Gifta 1697. A Swedish 17th century parcel-gilt tumbler, marks of Johan Lund, Stockholm 1697. Height 5 cm, diam 7,5 cm, weight 70 g. Wear. Provenance: Cots-of-arms: Gerhard von Berchner (1670-1729) and Brita Wallrawe (1680-1745). Married 1697. € 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000 474. BÄGARE, av Michel Pohl d.ä. Stockholm (verksam 1655-1699), före 1689. Delvis förgylld. Cylindrisk, på livet förgylld kartusch med graverat alliansvapenunder friherrelig krona. Höjd 6 cm, diameter 8 cm, vikt 119 gram. Proveniens: Anders Oxehufvud (1653-1696) gift 1682 med Brita Ribbing (1655-1701). A Swedish 17th century parcel-gilt beaker, marks of Michel Pohl d.ä., Stockholm, before 1689. Height 6 cm, diam 8 cm, weight 119 g. Provenance: Anders Oxehufvud (1653-1696) married 1682 to Brita Ribbing (1655-1701). € 3.250–3.750 / SEK 30.000–35.000
473
20
475
476
475. DRYCKESKANNA, av Erik Månsson Schmidt, Stockholm (verksam 1675-1686). Barock. Delvis förgylld. Fruktornerade kulfötter med bladanfanger, livet med monogram, på locket graverad krans av barockblommor runt spegelmonogram i kartusch. Höjd 17 cm, vikt 1 148 gram.
476. BÄGARE, av Johan Rudman, Gävle (v.1689-1727). Karolinsk. Delvis förgylld, slät med raka sidor och smal fotkant. Undertill initialer. Höjd 16 cm, vikt 314 gram.
A Swedish 17th century parcel-gilt tankard, marks of Erik Månsson Schmidt, Stockholm (1675-1686). Height 17 cm, weight 1 148 g.
€ 5.400–6.450 / SEK 50.000–60.000
A Swedish early 18th century parcel-gilt beaker, marks of Johan Rudman, Gävle (1689-1727). Height 16 cm, weight 314 g.
€ 5.400–6.450 / SEK 50.000–60.000
21
477
479
478
480
479. SKRAMMELBÄGARE, sannolikt av Ferdinand Sehl d.y., Stockholm 1727. Delvisförgylld, trumpetformad med utsvängd nederdel och tre gjutna fötter med ansiktsmaskaroner. Runt livet graverad dekor av renar samt band med hängande löv. Höjd 12 cm, vikt 138 gram. Ett hänge saknas.
477. BÄGARE, av Michael Steltzner, Lidköping 1700. Barock. Delvis förgylld, fotlös med raka sidor, heltäckande driven och ciselerad dekor av blommor och akantusblad. Höjd 11 cm, vikt 132 gram. A Swedish early 18th century parcel-gilt beaker, marks of Michael Steltzner, Lidköping 1700. Height 11 cm, weight 132 g.
A Swedish 18th century parcel-gilt beaker, marks of Ferdinand Sehl d.y., Stockholm 1727. Height 12 cm, weight 138 g. One leaf missing.
€ 2.150–2.400 / SEK 20.000–22.000
€ 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
478. BÄGARE, på kulfötter, av Ferdinand Sehl d.ä., Stockholm 1707. Barock. Med spår av förgyllning. Livet med driven och ciselerad dekor av tulpaner och lekande putti. Fransk importstämpel. Höjd 6 cm, vikt 69 gram.
480. SMÖRTINA, med lock, av Henrik Wittkopf d.ä., Stockholm 1734. Invändigt förgylld. Runt livet räfflade tunnband. Lock med kälad kant, profilerad hänkel och sprint. Undertill lodangivelse 19 1/8. Diameter 9,5 cm, vikt 248 gram.
A Swedish early 18th century silver beaker, marks of Ferdinand Sehl d.ä., Stockholm 1707. Later French import mark. Height 6 cm, weight 69 g.
A Swedish 18th century parcel-gilt butter-box, marks of Henrik Wittkopf d.ä., Stockholm 1734. Diam. 9,5 cm, weight 248 g.
€ 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
€ 3.750–4.300 / SEK 35.000–40.000
22
482
483
481
483. LJUSSTAKAR, ett par, s.k. spelstakar, av Pehr Zethelius, Stockholm 1776. Gustavianska. Rund fot med breda kannelyrer. Urnformad kannelerad ljuspipa. Runt ljusmanschetten pärlstav. Höjd 13,5 cm, vikt 448 gram. (2).
481. SALTKAR, ett par, av Olof Fernlöf, Göteborg 1739. Senbarock. Delvis förgyllda. Rektangulära på helslagen fot med insvängda hörn. Längd 9 cm. (2). Bristning. A pair of Swedish 18th century parcel-gilt salts, marks of Olof Fernlöf, Göteborg 1739. Split.
A pair of Swedish 18th century silver candlesticks, marks of Pehr Zethelius, Stockholm 1776. Height 13,5 cm, weight 448 g.
€ 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000
€ 5.400–6.450 / SEK 50.000–60.000 482. SKÅL, med hänklar, av Carl Björkman, Nyköping (verksam 1735-1745). Fredrik I:s tid. Delvis förgylld, oval, slät. Parställda hänklar med dekor av mussla och voluter. Längd 28 cm, vikt 336 gram. A Swedish 18th century parcel-gilt bowl, marks of Carl Björkman, Nyköping (1735-1745). Length 28 cm, weight 336 g. € 8.050–9.650 / SEK 75.000–90.000
23
484. LJUSSTAKAR, ett par, av Johan Schvart, Karlskrona 1787. Gustavianska. Urnformad ljuspipa, kannelerade kolonnskaft, på rund fot, dekor av pärlstav. Höjd 23,5 cm, vikt 835 gram. (2) A pair of Swedish 18th century silver candlesticks, marks of Johan Schvart, Karlskrona 1787. Height 23,5 cm, weight 835 g. € 10.750–13.400 / SEK 100.000–125.000
24
485
486
488
487
485. BORDSPINGLA, av Pehr Zethelius, Stockholm 1798. Slät. Höjd 9 cm, vikt 114 gram.
488. SOCKERBÖSSA, av Magnus Myrman, Norrköping (verksam 1706-1730). Senbarock. Balusterformad, fasetterad, på åttkantig fot, runt livet graverad beraindekor. Genombrutet strölock. Höjd 20 cm, vikt 240 gram.
A Swedish 18th century silver table-bell, marks of Pehr Zethelius, Stockholm 1798. Height 9 cm, weight 114 g. € 650–900 / SEK 6.000–8.000
Proveniens: Falk Simons samling, nr 113.
486. SALTKAR, ett par, av Nils Tornberg, Linköping 1792. Gustavianska. Med blå glasinsatser. Ovala, genombrutna ställ med lagergirlander, pilastrar och pärlkanter. Längd 7,5 cm. (2). Glasen med nagg.
A Swedish 18th century silver sugar-caster, marks of Magnus Myrman, Norrköping (1706-1730). Height 20 cm, weight 240 g.
Litteratur: Gustaf Munthe, Falk Simons silversamling, nr 270, plansch 84. Svenskt Silversmide, del II, sida 61, plansch 153.
Provenance: Teh Collection of Falk Simon, no 113. Literature: Gustaf Munthe, Falk Simons silversamling, no 270, image 84. Svenskt Silversmide, del II, page 61, image 153.
A pair of Swedish 18th century silver and blue-glass salts, marks of Nils Tornberg, Linköping 1792. Silver and blue glass. Glass with chips.
€ 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000
€ 900–1.100 / SEK 8.000–10.000 487. KRYDDBÖSSA, av Abraham Wirgman, Göteborg 1741. Balusterformad, med raka knäckar. Genombrutet strölock. Höjd 10,5 cm, vikt 62 gram. A Swedish 18th century silver cruet-caster, marks of Abraham Wirgman, Göteborg 1741. Height 10,5 cm, weight 62 g. € 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
25
489
489. SOCKERSKRIN, av Anders Morman, Stockholm 1780. Rokoko. Ovalt, på fyra svängda bladfötter. Dekor av drivna och ciselerade rocaillekanter. På locket blomma. Undertill svisselerad gåvoinskription samt lodangivelse 30 1/2 lod. Längd 14 cm, vikt 400 gram. Liten bristning vid charnieret. Litteratur: Svenskt Silversmide, del II, plansch 523, 524, sida 207. A Swedish 18th century silver sugar-casket, marks of Anders Morman, Stockholm 1780. Length 14 cm, weight 400 g. Split. Literature: Svenskt Silversmide, del II, plansch 523, 524, sida 207. Engraved underneith. € 5.400–6.450 / SEK 50.000–60.000 490. GRÄDDSNÄCKA, av Pehr Zethelius, Stockholm 1777. Rokoko. Invändigt förgylld, konturerad mynningskant, svängda genombrutna fötter, tumgrepp i form av rocaille med blommor och blad. Undertill initialer. Längd 18 cm, vikt 245 gram. Litteratur: Svenskt Silversmide del II, plansch 497, 498. A Swedish 18th century parcel-gilt cream-jug, Pehr Zethelius, Stockholm 1777. Length 18 cm, weight 245 g. Literature: Svenskt Silversmide del II, plansch 497, 498.
490
€ 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000
26
491
492 492. TEKANNA, av Johan Ekholm, Stockholm 1795. Gustaviansk. Oval, med raka sidor på svängda bladfötter. På livet medaljonger med motiv av Herkules och Merkurius. Kantbårder med lagerstav och pärlstav. På locket blomma. Handtag av svärtat trä. Höjd 14 cm, vikt 690 gram.
491. SOCKERSKRIN, av Johan Malmstedt, Göteborg 1787. Gustavianskt. Ovalt på svängda fötter med lagerhängen, kantdekor av pärlstav. På locket blommande kvist. Undertill initialer. Längd 14,5 cm, vikt 427 gram. A Swedish 18th century silver sugar-box, marks of Johan Malmstedt, Göteborg 1787. Length 14,5 cm, weight 427 g.
A Swedish 18th century silver tea-pot, marks of Johan Ekholm, Stockholm 1795. Height 14 cm, weight 690 g.
€ 4.300–5.400 / SEK 40.000–50.000
€ 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000
27
493
494
494. MJÖLKKANNA, av Nils Tornberg, Linköping 1788. Gustaviansk. Invändigt förgylld. Cylindrisk, på fyra bladfötter, stämplade bårder och pärlstav, lockknopp i form av blommande kvist. Rakt svärtat trähandtag med benknopp och tapp. Undertill initialer. Höjd 14,5 cm, vikt 306 gram.
493. TEDOSA, av Petter Eneroth, Stockholm troligen 1783. Cylindrisk, med breda kannelyrer, dekor av stansade bordyrer och pärlstav, på locket ros. Höjd 11,5 cm, vikt 192 gram. A Swedish 18th century silver tea-caddy, marks of Petter Eneroth, Stockholm possibly 1783. Height 11,5 cm, weight 192 g.
A Swedish 18th century parcel-gilt milk-jug, marks of Nils Tornberg, Linköping 1788. Height 14,5 cm, weight 306 g.
€ 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000
€ 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000
28
495
495. MJÖLKKANNA, av Stephan Halling, Örebro 1788. Gustaviansk. Cylindrisk på svängda bladfötter med dekor av girlander., stansade bordyrer, på locket blomma, rakt svärtat trähandtag. Stämplar även på locket. Höjd 14 cm, vikt 290 gram. A Swedish 18th century silver milk-jug, marks of Stephan Halling, Örebro 1788. Height 14 cm, weight 290 g. € 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000
496
496. KAFFEKANNA, av Lars Boye, Stockholm 1792. Gustaviansk. Cylindrisk, på tassfötter, kantdekor av pärlstav. På locket bladhölstrad bärknopp, rakt handtag av svärtat trä. Undertill initialer. Stämplar även på locket. Höjd 22 cm, vikt 665 gram. A Swedish 18th century silver coffee-pot, marks of Lars Boye, Stockholm 1792. Height 22 cm, weight 665 g. € 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000 497. MÅTTKANNA, av Gustaf Möllenborg Feron, Stockholm 1872. Locket invändigt förgyllt. Cylindrisk, slät, med kungligt monogram sannolikt för Oscar II:s son prins Oscar, hertig av Gotland. Svängt, avtagbart handtag. Höjd 14 cm, vikt 403 gram. Handtaget med lagning. A Swedish 19th century silver jug, marks of Gustaf Möllenborg Feron, Stockholm 1872. Height 14 cm, weight 403 g. Handle with repair. € 450–650 / SEK 4.000–6.000
497
29
498
498. SNUSDOSA, av Jonas Thomasson Ronander, Stockholm 1774. Rokoko. Invändigt förgylld. Rund, locket med rutmönster av fleuroner, sidorna med drivna rocailler och blommor. I botten graverad rocaille. Diameter 7,5 cm, vikt 126 gram.
502. SNUSDOSA, möjligen av Petter Lindbom (verksam i Kalmar 1754-1770 (76)). Delvisförgylld. Kartuschformad, på locket figurscen med omgivande rokokodekor. Längd 7 cm, vikt 90 gram.
A Swedish 18th century parcel-gilt snuff-box, marks of Jonas Thomasson Ronander, Stockholm 1774. Diam. 7,5 cm, weight 126 g.
A Swedish 18th century parcel-gilt snuff-box, possibly of Petter Lindbom (Kalmar 1754-1770 (-76)). Length 7 cm, weight 90 g. € 650–900 / SEK 6.000–8.000
€ 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000 503. SNUSDOSA, av Johan Fredrick Hollman, Skänninge (verksam 1775-1828). Rokoko. Delvis förgylld. Rund. På locket relief med motiv av kärlekspar och rocailler mot mattpunsad fond. Diameter 7 cm, vikt 112 gram. Smärre bucklor.
499. DOSA, av Jacob Lampa, Stockholm 1759. Rokoko. Invändigt förgylld. Droppformad med graverad dekor av tulpaner i rocaillekartusch. Längd 9 cm, vikt 129 gram. A Swedish 18th century parcel-gilt snuff-box, marks of Jacob Lampa, Stockholm 1759. Length 9 cm, weight 129 g.
A Swedish 18th century parcel-gilt snuff-box, marks of Johan F. Hollman, Skänninge (1775-1828). Diam. 7 cm, weight 112 g. Minor dents.
€ 650–900 / SEK 6.000–8.000
€ 900–1.100 / SEK 8.000–10.000 500. SNUSDOSA, av Arvid Floberg, Stockholm 1766. Invändigt förgylld. Rektangulär med svängda sidor, graverad dekor av blommande kvistar i strålande fält. Längd 6 cm, vikt 70 gram.
504. DOSA, av Arvid Floberg, Stockholm 1783. Rund, slät, locket med stämplat vapen för grevliga ätten Lewenhaupt. Diameter 8 cm.
A Swedish 18th century parcel-gilt snuff-box, marks of Arvid Floberg, Stockholm 1766. Length 6 cm, weight 70 g.
A Swedish 18th century silver box, marks of Arvid Floberg, Stockholm 1783. Diam. 8 cm.
€ 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
€ 650–900 / SEK 6.000–8.000 501. SNUSDOSA, av Peter Pihl, Västervik 1766. Rokoko. Invändigt förgylld. På locket Diana och Amor omgivna av rocailledekor. Diameter 6 cm, vikt 110 gram. A Swedish 18th century parcel-gilt snuff-box, marks of Peter Pihl, Västervik 1766. Diam. 6 cm, weight 110 g. € 650–900 / SEK 6.000–8.000
30
499
500
501
502
503
504
31
508
505
506
507
507. TUMLARE, av Jonas Lexell, Åbo 1754. Spår av förgyllning, runt mynningen vågband. Diameter 6,5 cm, vikt 53 gram. Obetydliga bucklor.
505. KYRKDOSA, av Johan Wennerwall, Göteborg 1761. Delvis förgylld. Locket med infälld relief av bröllopsscen och tysk text. Dekor av drivna knäckar. Profilerade, räfflade kanter. Diameter 5 cm, vikt 60 gram.
A Finnish 18th century silver thumbler, Jonas Lexell, Åbo 1754. Diam 6,5 cm, weight 53 g. Minor dents.
A Swedish 18th century snuff-box, marks of Johan Wennerwall, Göteborg 1761. Diam. 5 cm, weight 60 g.
€ 650–900 / SEK 6.000–8.000
€ 350–550 / SEK 3.000–5.000 508. HANDFAT, av Jonas Thomasson Ronander, Stockholm 1770. Ovalt, konturerat med räfflat kantband. Undertill graverad lodangivelse: lo 60. Längd 37 cm, vikt 788 gram.
506. KYRKDOSA, av Johan Blomsterwall, Göteborg (verksam 1783-1806). Delvis förgyllning, rund med räfflad kant, locket med dekor av bebådelsen. Diameter 5,5 cm, vikt 50 gram.
A Swedish 18th century silver basin, marks of Jonas Thomasson Ronander, Stockholm 1770. Length 37 cm, weight 788 g.
A Swedish 18th century parcel-gilt snuff-box, marks of Johan Blomsterwall, Göteborg (1783-1806). Diam. 5,5 cm, weight 50 g.
€ 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000
€ 350–550 / SEK 3.000–5.000
32
509
511
510
512
511. SKRAMMELBÄGARE, av Lorens Stabeus, Stockholm 1752. Delvisförgylld., trumpetformad med utsvängd nederdel och tre gjutna fötter med ansiktsmaskaroner. Runt livet band med ringhängen. Höjd 12,5 cm, vikt 175 gram.
509. BRÄNNVINSSKÅL, av Nils Grubb, Hudiksvall troligen 1785. Rund, på hög fot, dekor av breda godroner och graverade blommor, hänklar i form av fabeldjur. Initialer. Diameter 17,5 cm, höjd 12,5 cm, vikt 314 gram. Obetydliga bucklor.
A Swedish 18th century parcel-gilt beaker, marks of Lorens Stabeus, Stockholm 1752. Height 12,5 cm, weight 175 g.
A Swedish 18th century silver bowl, marks of Nils Grubb, Hudiksvall possibly 1785. Diam. 17,5 cm, height 12,5 cm, weight 314 g. Minor dents.
€ 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
€ 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000
512. KÅSA, av Olof Löfvander d.ä. Luleå (verksam 1752-1784 (89)), samt en icke identifierad stämpel. Oval på smal fotkant, runt livet band med ringhängen. Knopp med maskaron, handtaget med bevingad änglamaskaron. Längd 12,5 cm, vikt 73 gram. Bristning.
510. BRÄNNVINSSKÅL, av Olof Grubb, Hudiksvall 1793. Delvis förgylld, rund på hög fot, livet med driven dekor av breda godroner och lagerbladsband. Hänklar i form av fabeldjur. Diameter 18 cm, höjd 12,5 cm, vikt 326 gram. Lagning, bristning.
A Swedish 18th century silver drinking-cup, marks of Olof Löfvander d.ä., Luleå 1752. Length 12,5 cm, weight 73 g. Split.
A Swedish 18th century parcel-gilt bowl, marks of Olof Grubb, Hudiksvall 1793. Diam. 18 cm, height 12,5 cm, weight 326 g. Repair, split.
€ 650–900 / SEK 6.000–8.000
€ 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000
33
513
515
514
516 515. BÄGARE, av Christopher Bauman, Hudiksvall 1777. Delvis förgylld, konande på kälad fot med sneda godroner, vågband, stämplad lambrequin och på livet svisselerad bladdekor. Höjd 18 cm, vikt 333 gram.
513. KÅSA, av Johan Söderdahl, Söderköping 1788. Oval, på fot, dekor av drivna bucklor, räfflad kulknopp samt tumgrepp med maskaron. Längd 12 cm, vikt 65 gram. A Swedish 18th century silver cup, marks of Johan Söderdahl, Söderköping 1788. Length 12 cm, weight 65 g.
A Swedish 18th century parcel-gilt beaker, marks of Christopher Bauman, Hudiksvall 1777. Height 18 cm, weight 333 g.
€ 550–750 / SEK 5.000–7.000
€ 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000
514. KALK, av Jeremaias Wallbom, Uddevalla 1797. Delvis förgylld, klockformad på hög fot, slät med pärlstav. Initialer. Höjd 12,5 cm, vikt 48 gram. Skaftet med lagning.
516. BÄGARE, av Nils Grubb, Hudiksvall (verksam 1758-1785 (1790)). Delvis förgylld, konande på kälad fot med svängda knäckar. Dekor av vågband, stämplad lambrequin och svisselerad rokokodekor. Höjd 11 cm, vikt 100 gram.
A Swedish 18th century parcel-gilt cup, marks of Jeremaias Wallbom, Uddevalla 1797. Height 12,5 cm, weight 48 g. With repair.
A Swedish 18th century parcel-gilt beaker, marks of Nils Grubb, Hudiksvall (1758-1785 (1790)). Height 11 cm, weight 100 g.
€ 250–350 / SEK 2.000–3.000
€ 350–450 / SEK 3.000–4.000
34
518
517
520
519 517. BÄGARE, dubbelstämplad av Nils Grubb och Olof Grubb, Hudiksvall 1791. Delvis förgylld, konande på kälad fot med svängda knäckar, dekor av vågband, stansad lambrequin och graverade bladgirlanger. Höjd 18 cm, vikt 308 gram.
519. KÅSOR, ett par, av Olof Löfvander, Luleå 1807. Invändigt förgyllda, ovala på fot med stämplad bordyr, tumgrepp med kerub och genombruten knopp med ringhängen. Längd 13,5 cm, total vikt 118 gram. (2) Två ringhängen saknas.
A Swedish 18th century parcel-gilt beaker, marks of Nils Grubb and Olof Grubb, Hudiksvall 1791. Height 18 cm, weight 308 g.
A pair of Swedish early 19th century parcel-gilt cups, marks of Olof Löfvander, Luleå 1807. Length 13,5 cm, total weight 118 g.
€ 650–900 / SEK 6.000–8.000
€ 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
518. BÄGARE, av Nils Grubb, Hudiksvall 1785. Delvis förgylld. Konande, på kälad fot med svängda knäckar. Pärlstav, stansad lambrequin och svisselerad rokokodekor. Höjd 18,5 cm, vikt 310 gram.
520. SKED, med fruktornerad knopp, sannolikt Friedrich Richter, Stockholm 1695. Barock. Förgylld, profilerat skaft, i bladet gravyr. Vikt 48 gram. A Swedish 17th century silver-gilt spoon, possibly of Friedrich Richter, Stockholm 1695. Weight 48 g.
A Swedish 18th century parcel-gilt beaker, marks of Nils Grubb, Hudiksvall 1785. Height 18,5 cm, weight 310 g.
€ 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
€ 650–900 / SEK 6.000–8.000
35
521. RÅTTSVANSSKED, av Petter Hennings änka, Stockholm 1720. Förgylld. Slätt skaft med mittås. Vikt 75 gram. Proveniens: Adliga ätten Ridderborgs vapen, adlade 1704. A Swedish 18th century silver-gilt spoon, marks of Petter Hennings widow, Stockholm 1720. Weight 75 g. Provenance: Coat-of-arms of Ridderborgs. € 550–750 / SEK 5.000–7.000 522. RÅTTSVANSSKED, av Erik Löfman, Uppsala (v. 1690-1718). Skaftets frånsida med initialer. Vikt 43 gram. A Swedish 18th century silver spoon, marks of Erik Löfman, Uppsala (1690-1718). Weight 43 g. € 450–550 / SEK 4.000–5.000 523. BEGRAVNINGSSKED, av Herman Hermansson, Göteborg 1705. På bladets frånsida graverad scen av Jona och valfisken samt inskription: ”Gleich wie die blummen fallen Sogehts uns menschen allen”. Begravningsinskription: ”Jonas Radhe Nahis Ao 1659 5 martz Denatus Ao 1706 12 September” och ”Dess Dotter Fru Eva Christina Bagge född Radhe 29 October 1704. Adlad Palmencrona död 11 February 1790”. Graverade initialer. Vikt 50 gram. A Swedish early 18th century silver spoon, marks of Herman Hermansson, Göteborg 1705. Weight 50 g. € 900–1.100 / SEK 8.000–10.000 524. RÅTTSVANSSKED, av Ferdinand Sehl, Stockholm 1711. Skaftets frånsida med initialer. Vikt 65 gram. A Swedish 18th century silver spoon, Ferdinand Sehl, Stockholm 1711. Weight 65 g. € 450–650 / SEK 4.000–6.000 525. RÅTTSVANSSKED, av Henning Petri, Nyköping 1694. Initialer. Vikt 45 gram. Slitage. A Swedish 17th century silver spoon, marks of Henning Petri, Nyköping 1694. Weight 45 g. € 450–650 / SEK 4.000–6.000 526. SKED, med kerubknopp, av Johan Grubb, (verksam i Hudiksvall 1725-1756 (-58)). Bladet med gravyr, delvis räfflat skaft. Vikt 34 gram. Bladet med små bucklor. A Swedish 18th century silver spoon, marks of Johan Grubb, (Hudiksvall 1725-1756 -(-58)). Weight 34 g. Small dents. € 450–650 / SEK 4.000–6.000 527. BEGRAVNINGSSKED, av Johan Dragman, Arboga (verksam 1701-1746). Förgylld. Skaftets frånsida med initialer. Vikt 55 gram. A Swedish 18th century silver-gilt spoon, marks of Johan Dragman, Arboga (1701-1746). Weight 55 g. € 550–750 / SEK 5.000–7.000 528. SKED, med kronknopp, av Christoffer Bauman, Hudiksvall 1759. Delvis förgylld, bladet med gravyr, knopp med ringhängen. Initialer. Vikt 36 gram. A Swedish 18th century parcel-gilt spoon, marks of Christoffer Bauman, Hudiksvall 1759. Weight 36 g. € 550–750 / SEK 5.000–7.000
36
521
525
522
526
523
527
524
528
37
530
529
533
531
535
532
536
529. SKED, med kronknopp, av Nils Grubb, Hudiksvall 1759. Delvis förgylld, i bladet gravyr, skaftet med vågband, konopp med ringhängen. Vikt 26 gram. Ringhängen saknas.
532. SKED, med kronknopp, av Christoffer Bauman, Hudiksvall 1773. Delvis förgylld, bladet med gravyr, ringhängen. Vikt 36 gram.
A Swedish 18th century parcel-gilt spoon, marks of Nils Grubb, Hudiksvall 1759. Weight 26 g.
A Swedish 18th century parcel-gilt spoon, marks of Christoffer Bauman, Hudiksvall 1773. Weight 36 g.
€ 450–650 / SEK 4.000–6.000
€ 550–750 / SEK 5.000–7.000
530. SKED, med kronknopp, av Christoffer Bauman, Hudiksvall 1763. Delvis förgylld, bladet med gravyr, ringhängen. Initialer. Vikt 37 gram.
533. RAGUSKED, av Pehr Zethelius, Stockholm 1771. Fiolskaft med mittås. Längd 37 cm, vikt 185 gram. Slitage, små bucklor i bladet.
A Swedish 18th century parcel-gilt spoon, marks of Christoffer Bauman, Hudiksvall 1763. Weight 37 g.
A Swedih 18th century silver serving-spoon, marks of Pehr Zethelius, Stockholm 1771. Length 37 cm, weight 185 g. Worn, minor dents.
€ 550–750 / SEK 5.000–7.000
€ 650–900 / SEK 6.000–8.000
531. SKED, med kronknopp, av Cristoffer Bauman, Stockholm Hudiksvall 1787. Delvis förgylld, bladet med gravyr, skaft med sneda godroner och knopp med ringhängen. Vikt 35 gram. A Swedish 18th century parcel-gilt spoon, marks of Cristoffer Bauman, Stockholm Hudiksvall 1787. Weight 35 g. € 550–750 / SEK 5.000–7.000
38
534
537
536. SALTSPADAR, 2 par, ett par av Gustaf Möllenborg, Stockholm 1831, ett par av Nils Julihn, Karlshamn, (v.-1826-1868). Delvis förgyllda, släta. (2+2).
534. TÅRTSPADE, av Conrad Heitmüller, Nyköping 1740. Senbarock. Bladet med graverad béraindekor mot mattpunsad fond. Gjutet skaft med mussla och blomsterhängen. Längd 28 cm, vikt 113 gram. A Swedish 18th century silver cake-slicer, marks of Conrad Heitmüller, Nyköping 1740. Length 28 cm, weight 113 g.
Two pairs of Swedish 19th century parcel-gilt salt-paddles, marks of Gustaf Möllenborg, Sthlm 1831 and Nils Julihn, Karlshamn (-1826-1868).
€ 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000
€ 250–350 / SEK 2.000–3.000
535. DOPSLEV, av Carl Klingwall, Västerås 1776. Gammalsvensk modell. Frånsidan med minnesgravyr. Längd 37 cm, vikt 240 gram.
537. MEDECINSKED, av Johan Petter Grönvall, Stockholm 1833. Invändigt förgylld. Snäckmodell. Längd 14,5 cm, vikt 62 gram.
Proveniens: Til Pehr P. Elvgren Född d:n 12, och Döpt d:n 13 Jun:1772.
A Swedish 19th century parcel-gilt medicin-spoon, marks of Johan Petter Grönvall, Stockholm 1833. Length 14,5 cm, weight 62 g.
A Swedish 18th century silver soup-ladle, Carl Klingwall, Västerås 1776. Length 37 cm, weight 240 g.
€ 550–750 / SEK 5.000–7.000
€ 650–750 / SEK 6.000–7.000
39
538
539
539. WIWEN NILSSON, Lund 1947. Sterling 925/1000. Skål, ”Bysantinska modellen”. Delvis förgylld, med räfflad fotkant, vågband och stämplad bård upptill. Höjd 11 cm, diameter 22 cm, vikt 878 gram.
538. WIWEN NILSSON, Lund 1933. Tedosa med lock. Slät, sexkantig, med runt platt lock. Knopp av ebenholts. Undertill initialer och datering. Höjd 15 cm, vikt 319 gram. Motsvarande tedosa ställdes ut på Stockholmsutställningen 1930 och var ett av två föremål som Nationalmuseum köpte in på utställningen.
A Swedish 20th c entury parcel-gilt bowl, marks of Wiwen Nilsson, Lund 1947. Height 11 cm, diam. 22 cm, weight 878 g.
A Swedish 20th century silver tea-caddy, marks of Wiwen Nilsson, Lund 1933. Height 15 cm, weight 319 g.
D € 1.950–2.150 / SEK 18.000–20.000
€ 3.750–4.300 / SEK 35.000–40.000
40
540
542
543
541
540. WIWEN NILSSON, Lund 1960. Sterling 925/1000. Sockerskål. Hexagonal med profilerad kant. Diameter 9 cm, vikt 136 gram.
542. WIWEN NILSSON, Lund 1969, sterling 925/1000. Bricka. Rund, mångfasetterad med profilerad kant. Diameter 16,5 cm, vikt 234 gram.
A Swedish 20th century silver sugar-bowl, marks of Wiwen Nilsson, Lund 1960. Diam. 9 cm, weight 136 g.
A Swedish 20th century silver tray, marks of Wiwen Nilsson, Lund 1969. Diam. 16,5 cm, weight 234 g.
D
€ 650–900 / SEK 6.000–8.000
€ 350–450 / SEK 3.000–4.000 543. WIWEN NILSSON, Lund 1951. Sterling 925/1000. Glasunderlägg, 4 st. Hexagonala med profilerad kant. Diameter 7,8 cm, vikt tillsammans 230 gram. (4)
541. WIWEN NILSSON, Lund 1966. Sterling 925/1000. Vas. Penatagonal med profilerad mynningskant. Höjd 16 cm, vikt 270 gram.
A set of four Swedish 20th century silver glass-coasters, marks of Wiwen Nilsson, Lund 1951. Diam. 7,8 cm, total weight 230 g.
A Swedish 20th century silver vase, marks of Wiwen Nilsson, Lund 1966. Height 16 cm, weight 270 g.
D € 450–650 / SEK 4.000–6.000
D € 1.950–2.150 / SEK 18.000–20.000
41
544
546
545
547
546. SIGURD PERSSON, Stockholm 1961. Sterling 925/1000. Kalkar, ett par. Smedsignatur KE (Karl Evert Jonsson?). Tistelformad kuppa, fasetterat ben, rund fot. Höjd 11,5 cm, vikt 290 gram (2).
544. WIWEN NILSSON, Lund 1962. Sterling 925/1000. Orkidévas. Slät, på rund platt fot. Höjd 22 cm, vikt 124 gram. A Swedish 20th century silver vase, marks of Wiwen Nilsson, Lund 1962. Height 22 cm, weight 124 g.
A pair of Swedish 20th century silver cups, marks of Sigurd Persson, Stockholm 1961. Makers mark KE (Karl Evert Jonsson?). Height 11,5 cm, weight 290 g.
D € 350–450 / SEK 3.000–4.000
D
545. SIGURD PERSSON, Stockholm 1952. Sterling 925/1000. Bonbonjär. Invändigt förgylld, kvadtratisk, slät, med fällbart lock. Diameter 8 cm, vikt 295 gram.
€ 450–650 / SEK 4.000–6.000 547. TAPIO WIRKKALA, Hämeenlinna 1978. Mugg. Svenska importstämplar. Bukig med handtag. Höjd 6,5 cm, vikt 250 gram.
A Swedish 20th century parcel-gilt box, marks of Sigurd Persson, Stockholm 1952. Diam. 8 cm, weight 295 g. D
A Finnish 20th century parcel-gilt mugg, marks of Tapio Wirkkala, Hämeenlinna 1978. Height 6,5 cm, weight 250 g.
€ 450–650 / SEK 4.000–6.000
€ 250–350 / SEK 2.000–3.000
42
548. SIGURD PERSSON, Stockholm 1969. Ljusstakar, ett par. Smed Johan Wist. Cylindriskt ben med linsformad nod och hög fot. Höjd 25 cm, vikt tillsammans 740 gram. (2) A pair of Swedish 20th century silver candlesticks, marks of Sigurd Persson, Stockholm 1969. Maker Johan Wist. Height 25 cm, weight 740 g. D € 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000
43
44
Silver and Objects of Vertu
Silver och preciosa
Anna Wehtje, Specialist anna.wehtje@bukowskis.com, +46 (0)8 614 08 22
45
551
549
550
552
551. FILIGRANBÄGARE, med lock och ask/etui, ostämplad, Sverige 1600-talets slut. Barock. Delvis förgylld, på kulfötter. Lock och liv med mantel av filigran, på locket kulknopp. Höjd 8 cm, vikt 105 gram. Orginalask/etui av svärtad masubjörk, höjd 13 cm.
549. POKAL/KALK, av Georg Rühl, Nürnberg (verksam 1598-1625). Renässans. Förgylld, hexagonal cuppa med drivna bucklor, balusterformat ben på rund fot, graverad dekor av bin och fruktgirlanger. Höjd 18 cm, vikt 140 gram. A German early 17th century silver-gilt cup, marks of Georg Rühl, Nürnberg (1598-1625).
A Swedish 17th century parcel-gilt filigree-beaker and cover, unmarked.
€ 1.650–1.950 / SEK 15.000–18.000
€ 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000 550. BÄGARE, med LOCK, av Jacob Pfaff, Nürnberg (verksam 1677-1708). Barock. Delvis förgylld. På kulfötter, livet med driven dekor av profilporträtt och fruktknippen i ovala fält, på locket knopp i form av en svan i klippta blad. Stämplar även på locket. Höjd 15 cm, vikt 197 gram.
552. DRYCKESKANNA, ostämplad. Sverige 1600-talets slut/1700-talets början. Barock. Delvis förgylld. Cylindrig, på tre fruktornerade kulfötter med bladanfanger. Liv och lock med heltäckande dekor av graverade blommor och akantusblad, på locket CDR under friherrlig krona. Höjd 22 cm, vikt 1 555 gram. Locket med bristning.
A German late 17th century parcel-gilt beaker and cover, marks of Jacob Pfaff, Nürnberg (1677-1708).
Proveniens: Walter Wehtjes samling, Djursholm.
€ 3.250–3.750 / SEK 30.000–35.000
Dokument om kannan av Carl Hernmarck, Nationalmuseum 1944, medföljer. A Swedish late 17th-/early 18th century parcel-gilt tankard, unmarked. € 3.750–4.300 / SEK 35.000–40.000
46
553. DRYCKESKANNA, av Israel Caroli, Riga (verksam 16911709). Barock. Delvis förgylld. Cylindrisk, på tre fruktornerade kulfötter med bladanfanger, livet med graverat alliansvapen i blomsterkrans. I locket minnesmedalj med Karl XI och Ulrika Eleonora. Fruktornerat handtag med tredelat tumgrepp. Höjd 24 cm, vikt 1 370 gram. Litteratur: Jmf. Liknande kanna av samma mästare i Baltic Silver av Carl Ehrnrooth, Esbo 1991, s. 125. Liknande kanna av samma mästre i H.M. Konungen Stockholm G.Vst 523. A Baltic late 17th century/early 18th century parcel-gilt tankard, marks of Israel Caroli, Riga (1691-1709). € 8.600–10.750 / SEK 80.000–100.000
47
554
555
556
554. DRYCKESKANNA, av Didrik Hansson Hysing, Stockholm 1699. Barock. Delvis förgylld, på ornerade kulfötter med bladanfanger. I locket infattad medalj med Drottning Kristinas bild omgiven av graverade barockblommor. Svängd hänkel med fruktornerad rygg. På livet gravyr: ”Konung ADOLPH FREDRIC Gifwer Detta Kiärl åt Lars Thorbiönsson Då Warande Bondeståndets Taleman Till Wedermäle Af Konungens Nåd och en salig redlig Undersåtes trohet. Den 31 Januari Åhr 1770”. Höjd 19,5 cm, vikt 1 368 gram. Liten buckla på locket.
samling(kanna) och tidigare i Falk Simons samling (bägare av L E Stabaeus, Stockholm 1756, avbildad i Svenskt Silversmide 1520-1850, del II, Stockholm 1942-43, plansch 554). A Swedish late 17th century parcel-gilt tankard, marks of Didrik Hansson Hysing, Stockholm 1699. € 6.450–8.600 / SEK 60.000–80.000 555. DRYCKESKANNA, av Abraham Wirgman, Göteborg 1715. Delvis förgylld, cylindrisk, på tre kulfötter, lock med sneda godroner samt driven och ciselerad banddekor mot mattpunsad fond. I locket minnesmedalj för Karl XI och Ulrika Eleonoras tre äldsta barn. Höjd 20 cm, vikt 1 335 gram. Lagning i locket vid tumgreppet.
Proveniens: Riksdagsman Lars Thorbiönsson ägare till Ingetorp i Solberga sn, Bohuslän. Bondeståndets talman (1769) och fadder vid kronprinsens Gustaf (IV:s) dop 1778 m.m. Riksdagsman vid samtliga riksdagar från 1755 till 1778 års riksdag såsom fullmäktig för Inlands nedre härad. Thorbiönsson tillträdde hattpartiet och räknades som en av dess oräddaste talare i bondeståndet.
A Swedish 18th century parcel-gilt tankard, marks of Abraham Wirgman, Göteborg 1715.
I den mycket omfångsrika boupptäckningen efter talmannens hustru Anna Jönsdotter, förvarat i landsarkivet i Göteborg, framgår bl.a att Thorbiönsson fått flera bevis för kungafamiljens välvilja, förutom auktionens dryckeskanna; nämligen elva ytterligare dryckeskärl! (fyra kannor och sju bägare) samt en chokladkanna och mjölkkanna från 1778 och 1779, bägge sålda på Bukowskis A530:498.
€ 4.300–5.400 / SEK 40.000–50.000 556. DRYCKESKANNA, av Herman Hermansson, Göteborg 1725. Senbarock. Delvis förgylld. Cylindrisk, på tre bladornerade kulfötter, lock och hänkel med driven och ciselerad beraindekor mot mattpunsad fond. I locket minnesmedalj slagen för Karl XII, i botten för Ulrika Eleonora. Höjd 18, 5 cm, vikt 1 112 gram.
Makarna Thorbiönsson efterlämnade tre barn: Anders (bonde på Ingetorp), Johan(häradshövding och lagman i Halland) och Anna (gift Rhodin, mor till sexton barn). Silverpjäserna har ärvts inom dessa släktgrenar och ända in i sen tid. Andra silverföremål ur Thorbiönssons ägo finns bl. a i Gustaf V:s
A Swedish 18th century parcel-gilt tankard, marks of Herman Hermansson, Göteborg 1725. € 4.300–5.400 / SEK 40.000–50.000
48
557
558
559
560
561
562 560. BÄGARE, icke identifierad mästarstämpel AM, Breslau 1746-1758. Invändigt förgylld, tistelformad, på rund fot, livet med driven och sisellerad dekor av vapen, baktill bladkartush med gravyr: Cura Fr: Willh Gebhard, Secret Cam Duc 1748. Höjd 18,5 cm, vikt 403 gram.
557. BÄGARE, med nödmynt, av Magnus Myrman, Norrköping (verksam 1706-1730). Delvis förgylld. Vågband och räfflad fot. Höjd 10,5 cm, vikt 182 gram. A Swedish 18th century parcel-gilt beaker, marks of Magnus Myrman, Norrköping (1706-1730).
Proveniens: Carl Christian Erdmann, hertig af WürttembergOels. Blev riddare av Elefantorden 1737.
€ 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
Litteratur: Rosenberg stpl nr. 1382.
558. TUMLARE, med nödmynt, ostämplad, Sverige 1730-tal. Delvis förgylld. Vågband och gravyr: Då Swerges Land i Krig och Orlorig Djupt inlåg man då på Koppermünt Slik Bilder preglad Såg. Senare Franska och Holländska kontrollstämplar. Diametr 7,5 cm, vikt 92 gram.
A Polish 18th century parcel-gilt beaker, unidentified makers mark, Breslau 1746-1758. € 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000
A Swedish 18th century parcel-gilt tumbler, unmarked.
561. HANDKANNA, av Johan Lund, Stockholm 1722. Senbarock. Kaskformad, på oval hög fot, livet med band. Uppsvängt, gjutet handtag. Vapenstämpel för ätten Sparre. Höjd 20 cm, vikt 495 gram.
€ 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000 559. BÄGARE, av Christian Lübecker (verksam i Flensborg 1702-1739). Raka sidor, fotlös, livet med driven och ciselerad dekor av vapenkartusch mot mattpunsad botten. Höjd 9,5 cm, vikt 148 gram.
Proveniens: Ätten Sparre, Mariedals slott, Västergötland. A Swedish 18th century silver ewer, marks of Johan Lund, Stockholm 1722.
A Danish 18th century silver beaker, marks of Christian Lübecker (Flensborg 1702-1739).
€ 3.250–3.750 / SEK 30.000–35.000
€ 1.650–1.950 / SEK 15.000–18.000
562. TEDOSA, av Jacob Nielsen, Oslo/Christiania 1724. Senbarock. Oval, profilerad, slät med smal fotkant. Öppningsbar botten. Höjd 10 cm, vikt 120 gram. A Norwegian 18th century silver tea-caddy, marks of Jacob Nielsen, Oslo/Christiania 1724. € 1.100–1.650 / SEK 10.000–15.000
49
563
564
565
566 565. TEKANNA, på recheau, av Andreas Gabriel Berg, Dorpat (verksam 1735-1764). Kittelformad, slät, fällbar hänkel med trägrepe. Platt lock med träknopp. Rechaud på tre svängda ben med snäckformade fötter. Locket med franska kontrollstämplar. Höjd 23 cm (med ställ), vikt 1 160 gram.
563. LJUSSTAKAR, ett par, av Petter Åkerman, Stockholm 1756. Tidig rokoko. Balusterformat skaft på rund, profilerad fot, dekor av vridna knäckar. Höjd 18,5 cm, vikt 275+269 gram. (2) A pair of Swedish mid 18th century silver candlesticks, marks of Petter Åkerman, Stockholm 1756.
A Baltic 18th century silver tea-pot and stand, marks of Andreas Gabriel Berg, Dorpat (1735-1764).
€ 8.600–10.750 / SEK 80.000–100.000
€ 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000
564. TEKANNA, med dubbla pipar, av Gustaf Stafhell d.ä., Stockholm 1740. Senbarock. Oval, med dekor av raka knäckar. På livet pålagda ansiktsmaskaroner, sannolikt senare. Fällbart handtag. Längd 21 cm, vikt 570 gram.
566. MINIATYRTEKANNA, av Jens Kjeldsen Sommerfeldt, Aalborg (verksam 1726-1767). Rokoko. Päronformad, på tre svängda fötter, dekor av svängda knäckar och drivna rocailler, pipen med maskaron i relief. Skulpterat trähandtag. Höjd 10,5 cm, vikt 156 gram.
A Swedish 18th century silver tea-pot with two spouts, marks of Gustaf Stafhell d.ä., Stockholm 1740. € 5.400–8.050 / SEK 50.000–75.000
Litteratur: Jmf. Liknande kanna i Ole Olsens samling, del I nr. 505. A Danish 18th century silver miniature tea-pot, marks of Jens Kjeldsen Sommerfeldt, Aalborg (1726-1767). € 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000
50
567. KAFFEKANNA, av Hans Christopher Alsing, Göteborg 1778. Rokoko. Delvis förgylld, päronformad, på tre bladfötter, slät corpus med två drivna och ciselerade buketter, pip och hänkelanfanger med rik dekor av rocailler och blommor. Runt lockkanten pärlstav, locket med rocaille och liggande blomsterkvist. Höjd 29 cm, vikt 1 078 gram. Sannolikt senare handtag i skulpterat ben. A Swedish 18th century parcel-gilt coffee-pot, marks of Hans Christopher Alsing, Göteborg 1778. € 8.050–10.750 / SEK 75.000–100.000
51
568
569
568. KAFFEKANNA, av Olof Löfvander d.ä., Luleå 1773. Rokoko. Päronformad på tre bladfötter. Rik driven och ciselerad dekor av girlander med rosor. Gjuten bladornerad pip. Hjälmformat lock med blommande kvist. Svängt handtag av svärtat trä. Undertill minnesgravyr från 1893. Höjd 23 cm, vikt 619 gram. Lagning.
570. SOCKERBÖSSA, av Bengt Hafrin, Göteborg 1774. Rokoko. Balusterformad, med dekor av vridna knäckar och rocailler, genombrutet lock med blomknopp. Höjd 22 cm, vikt 240 gram. Foten med lagning.
Litteratur: Svenskt Silversmide, del II, plansch 457 och 458.
€ 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000
A Swedish 18th century silver sugar-caster, marks of Bengt Hafrin, Göteborg 1774.
A Swedish 18th century silver coffee-pot, marks of Olof Löfvander d.ä., Luleå 1773.
571. GRÄDDSNÄCKA, av Anders Schotte, Uddevalla 1784. Rokoko. Delvis förgylld. Oval, med koturerad kant, på fyra genombrutna bladfötter, liv och handtag med blommor. Längd 18 cm, vikt 255 gram.
€ 5.400–8.050 / SEK 50.000–75.000 569. TEKANNA, med RECEAUD, av Pehr Zethelius, Stockholm 1782. Rokoko. Närmast klotformad, slät kanna, fällbart hank med grepp av ebenholts, på locket blommande kvist. Recheaud, på tre ”clow-on-ball” fötter, dekor av pärlstav och blad. Total höjd 34,5 cm (med uppfällt handtag). Total vikt 1 842 gram. Värmarens handtag senare.
A Swedish 18th century parcel-gilt cream-jug, m arks of Anders Schotte, Uddevalla 1784. € 1.950–2.150 / SEK 18.000–20.000 572. GRÄDDSNÄCKA, av Daniel Elfbom, Gävle 1784. Rokoko. Invändigt förgylld. Oval på svängda bladfötter, livet med driven och ciselerad dekor av blommor, uppsvängd hänkel med blad. Stämplat vapen undertill. Längd 18 cm, vikt 219 gram.
A Swedish 18th century silver tea-pot and stand, marks of Pehr Zethelius, Stockholm 1782. € 6.450–8.600 / SEK 60.000–80.000
Proveniens: Friherrliga ätten De Geer. A Swedish 18th century parcel-gilt cream-jug, marks of Daniel Elfbom, Gävle 1784. € 1.950–2.150 / SEK 18.000–20.000
52
570
571
572
574
575
573
576
573. KAROTT, med LOCK, av Jonas Thomasson Ronander, Stockholm 1776. Rokoko. Invändigt svag förgyllning. Rund med rakt handtag av ebenholts. Locket med kälad kant och handtag i form av liggande kvist. Diameter 22 cm, vikt 1 256 gram. Bruksslitage, handtaget skadat.
575. KAFFEKANNA, av Gustaf Hagström, Stockholm 1798. Gustaviansk. Cylindrisk, på tassfötter, svängd hög pip, rakt handtag i ebenholts med sprint. På locket kotteknopp. Stämplar även på locket. Höjd 23 cm, vikt 655 gram. Handtagets benknopp saknas.
Modellen kallas i gamla bouppteckningar för ”kastrull”.
A Swedish 18th century silver coffee-pot, marks of Gustaf Hagström, Stockholm 1798.
A Swedish 18th century parcel-gilt dish and cover, marks of Jonas Thomasson Ronander, Stockholm 1776.
€ 1.950–2.150 / SEK 18.000–20.000
€ 5.400–8.050 / SEK 50.000–75.000 576. TEKANNA, med FAT, av Peter Terpager Hagen, Köpenhamn 1813. Empire. Invändigt förgylld. Oval, slät med dekor av vinranka och räfflade kanter. Svängd pip och svärtat trähandtag. Kannans längd 33 cm, total vikt 1 345 gram.
574. KAFFEKANNA, av Petter Eneroth, Stockholm 1792. Gustaviansk. Cylindrisk, på fyra tassfötter. Lockknopp i form av blomma. Rakt handtag av ebenholts, med tapp. Även locket med stämplar. Höjd 18 cm, vikt 590 gram.
A Danish 19th century parcel-gilt tea-pot and tray, marks of Peter Terpager Hagen, Kopenhagen 1813.
A Swedish 18th century silver coffee-pot, marks of Petter Eneroth, Stockholm 1792.
€ 1.100–1.650 / SEK 10.000–15.000
€ 1.950–2.150 / SEK 18.000–20.000
53
579
577
580
578
577. KANDELABRAR, ett par, av Arvid Floberg, Stockholm 1794. Ljusarmarna, av J.F. Björnstedt, Stockholm 1823. Nedåt avsmalnande fasetterat ben på kvadratisk fot med avfasade hörn. Svängda, bladornerade ljusarmar för tre ljus. Höjd 35 resp 53 cm, ljusstakarnas vikt 712 resp 677 gram, total vikt 2 974 gram.
klotfötter, maskaron vid anfangen. Alla delar med stämplar. Diameter 24 cm, total höjd 34 cm, total vikt 4 840 gram. Handtagets benknopp saknas. Proveniens: Alliansvapen för Fredrik af Klercker, gift 1828 med Jeanette Charlotte Henriette Reuterskiöld. A pair of Swedish parcel-gilt dishes and cover on stand, marks of Johan Petter Grönvall, Stockholm 1829.
Proveniens: Har enligt uppgift tillhört Esaias Tegner, anteckningar och brev från släkten medföljer.
€ 8.050–9.650 / SEK 75.000–90.000
A pair of Swedish 18th century candlesticks, marks of Arvid Floberg, Stockholm 1794.
580. KANNOR, ett par, av K. Andersson, Stockholm 1893. Fällbara lock med invändig förgyllning. Silvermontering och glas med dekor av vridna godroner. Höjd 26 cm.
€ 4.300–5.400 / SEK 40.000–50.000 578. DRYCKESKANNA, otydlig mästarstämpel, London 1793. Cylindrisk, slät, runt livet räfflade tunnband. Höjd 19 cm, vikt 976 gram.
A pair of Swedish 19th century silver and glas jugs, marks of K. Andersson, Stockholm 1893. € 1.950–2.150 / SEK 18.000–20.000
An English 18th century silver tankard, unidentified makers mark, London 1793.
581. BÄGARE, av Jakob Lundbom, Askersund (verksam 17501753). Delvis förgylld, på räfflad fot. Dekor av vågband och stämplad bordyr. Höjd 17 cm, vikt 305 gram.
€ 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000 579. KAROTTER, med lock och RECHEAU, ett par, av Johan Petter Grönvall, Stockholm 1829. Empire. Invändigt förgyllda. Runda, släta, med rakt trähandtag. På locket kotteknopp i bladrosett. Réchaud med tre svängda räfflade ben på klo- och
A Swedish 18th century parcel-gilt beaker, marks of Jacob Lundbom, Askersund (1750-1753). € 1.100–1.650 / SEK 10.000–15.000
54
581
582
584
585
583 584. BÄGARE, med LOCK, av Jacob Johann Öhrmann, Reval (verksam 1775-1816). Delvis förgylld. Urnformad, på rund fot, locket med uppsvängd knopp med blomma och bladsnitt. Livet med graverat vapen för friherrliga ätten von UngerSternberg, minnesgravyr samt initialer i bladkrans. Insidan av foten med datering 1795 samt lodangivelse 49 l. Höjd 26 cm, vikt 650 gram. Lockkanten med buckla.
582. BÄGARE, av Lorens Stabeus, Stockholm 1752. Delvis förgylld, på räfflad fot. Dekor av vågband och stämplad bordyr, graverade initialer och datering. Höjd 17 cm, vikt 370 gram. A Swedish 18th century parcel-gilt beaker, marks of Lorens Stabeus, Stockholm 1752. € 1.100–1.650 / SEK 10.000–15.000
Proveniens: Friherrliga ätten von Unger-Sternberg, nr 54, se tab 107.
583. BÄGARE, av Petter Julin, Köping 1761. Delvis förgylld, konande på kälad fot med drivna och sisselerade kartuscher, livet med svisselerade kartuscher och initialer. Höjd 20,5 cm, vikt 430 gram.
A Baltic late 18th century parcel-gilt beaker and cover, marks of Jacob Johann Öhrmann, Reval (1775-1816). € 1.100–1.650 / SEK 10.000–15.000
A Swedish 18th century parcel-gilt beaker, marks of Petter Julin, Köping 1761.
585. BÄGARE, av Mikael Nyberg, Stockholm 1787. Delvis förgylld, på kälad fot med svängda knäckar, livet med svisselerad rokokodekor och initialer. Undertill lodangivelse 42 lo:. Höjd 21 cm, vikt 546 gram.
€ 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000
A Swedish 18th century parcel-gilt beaker, marks of Mikael Nyberg, Stockholm 1787. € 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000
55
588
589
591
592
590 586. SKED, med dubbel kerubknopp, ostämplad, daterad i gravyren 1649, sannolikt Norge. Förgylld. Konturerat skaft med odjurshuvud, bladet med graverad banddekor och vapensköld, initialer samt datering. Längd 15,5 cm, vikt 45 gram. Slitage.
589. DESSERTSKEDAR, 5 st, av Arvid Floberg, Stockholm 1778. Gammalsvensk modell. Vikt 200 gram. Slitage.
A 17th century silver-gilt spoon, unmarked, possibly Norway.
€ 450–550 / SEK 4.000–5.000
A set of six Swedish 18th century silver dessert-spoons, marks of Arvid Floberg, Stockholm 1778.
€ 900–1.100 / SEK 8.000–10.000 587. SKED, med fyrdubbel kerubknopp, troligen av Erik Månsson Schmidt, (verksam i Stockholm 1675-1686). Förgylld. Bladet med graverad dekor av baldslingor och punsad bård. Längd 15,5 cm, vikt 42 gram.
590. DESSERTGAFFLAR, tretenade, 10 st (7+1+1+1), av Lars Boye, Stockholm 1780 och Petter Eneroth, Stockholm 1797, Anders Ulfsberg, Stockholm 1792 samt O. Lindeberg, Stockholm 1880. Gammalsvensk modell. Stämplat monogram. Vikt 346 gram. Slitage.
A Swedish 17th century silver-gilt spoon, possibly of Erik Månsson Schmidt, (Stockholm 1675-1686).
A set of 10 Swedish 18th century silver dessert-forks, marks of Lars Boye, Stockholm 1780 and
€ 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000
€ 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
588. DESSERTSKEDAR, 6 st, av Berndt Johan Frodelius, Stockholm 1776 och 1777. Gammalsvensk modell. Stämplat ägarvapen. Vikt 230 gram. Slitage.
591. MATSKEDAR, 6 st, av Jonas Thomasson Ronander, Stockholm 1780. Gammalsvensk modell. Stämplat alliansvapnet tillhörande Johan Henrik Tawast och Lovisa Albertina Barck (de gifte sig 1823). Vikt 438 gram. Slitage.
A set of six Swedish 18th century silver dessert-spoons, marks of Berndt Johan Frodelius, Stockholm 1776 and 1777.
A set of six Swedish 18th century silver spoons, marks of onas Thomasson Ronander, Stockholm 1780.
€ 550–650 / SEK 5.000–6.000
€ 450–650 / SEK 4.000–6.000
56
595
586
587
596
593
594 592. MATGAFFLAR, 15 st (11+2+2), av Lars Boye, Stockholm 1781 och Jonas Thomasson Ronander, Stockholm 1771, Christian Rothe, Karlskrona 1782. Gammalsvensk modell. Vikt 940 gram. Slitage.
594. LUKTDOSA/HOVEDVANDSAEG, av Niels Peder Hovring, (verksam i Randers 1782-1823). Rokoko. Delvis förgylld. Rocailleformad med driven och ciselerad dekor. Fågel på locket. Höjd 7,5 cm, vikt 50 gram.
A set of 15 Swedish 18th century silver forks, marks of Lars Boye, Stockholm 1781 and
A Danish18th century parcel-gilt snuff-box, marks of Niels Peder Hovring, (Randers 1782-1823).
€ 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000
€ 450–650 / SEK 4.000–6.000
593. DOSA, av Johan Joachim Krusemann, (verksam i Riga 1778-1804). Delvis förgylld, rund med dekor av grverat vapen i bandrosett, minnestext med dateringar. Diameter 7,5 cm, vikt 130 gram. Bruksslitage.
595. DOSA, s.k. vinigrette, 18K guld och mikromosaik, Frankrike 1800-tal. Med motiv av en Cavalier King Charles Spaniel. Mått 2,6 x 3,3 cm.
Proveniens: Familjen von Fromhold, Livland.
€ 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000
A French 19th century gold and micro mosaic vinigrette.
A Baltic 18th century parcel-gilt box, marks of Johan Joachim Krusemann, (Riga 1778-1804).
596. DOSA, guld och blå emalj, Frankrike 1800-tal. Rektangulär, dekor av blommor och bladskingor mot mattpunsad fond. Längd 8 cm, bredd 5,5 cm, vikt 66 gram.
€ 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
A French 19th century gold and enamel snuff-box. € 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000
57
599
597
598
600
597. SKRIN, icke identifierad mästarstämpel, Moskva 1883. Delvis förgyllt, naturalistisk utformad som en nåldyna, fällbart lock med knopp i form av garnnystan. Mått 15x15 cm, vikt 835 gram.
599. KAROTT, med lock, möjligen Vasily Rukavishnikov, Moskva 1899-1908. Invändig svag förgyllning, rund med dekor av cloisonneemalj i turkost, blått, grönt, ljusblått, lila, vitt och rött. Diameter 27,5 cm.
A Russian 19th century parcel-gilt box, unidentified makers mark, Moscow 1883.
A Russian early 20th century parcel-gilt and enameled dish and cover, possibly Vasily Rukavishnikov, Moscow 1899-1908.
€ 1.950–2.150 / SEK 18.000–20.000
€ 4.300–6.450 / SEK 40.000–60.000
598. TEKANNA, av Sasikow, Moskva 1800-talets slut. Hovleverantörsstämpel. Invändigt förgylld. Rund, profilerad på fyra fötter, banddekor mot mattpunsad fond, fällbar hänkel. Höjd 12 cm, vikt 535 gram. Hänkelns linda saknas.
600. CIGARETTETUI, av Ovchivnnikov, Moskva 1899-1908. Hovleverantörsmärke. Delvis förgyllt, med dekor av blommor och bladrankor av cloisonnéemalj i orange, blått, ljusblått, turkos, vitt, rött, grönt, ljusgrönt, olivgrönt, lila och rosa. Insidan med minnesgravyr och datering. Mått 9 x 8,5 cm. Buckla, emaljskador, insidan med repor.
A Russian late 19th century parcel-gilt tea-pot, marks of Sasikow, Moscow. Imperial warrant.
A Russian 19th century parcel-gilt and enamel cigarett-case, marks of Ovchinnikov, Moscow 1899-1908. Imperial Warrant.
€ 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
€ 1.100–1.650 / SEK 10.000–15.000
58
604
601
602
603
603. KAFFESERVIS, 3 delar, möjligen av Fabian Allenius, S:t Petersburg 1877. Invändigt förgyllda, konande form med heltäckande geometrisk dekor. Kaffekannans höjd 16,5 cm, total vikt 810 gram. (3).
601. TEGLASHÅLLARE, märkt Ovchinnikov, S:t Petersburg 1899-1908. Invändigt förgylld. Driven palmettdekor. Möjligen orginalglas. Glashållarens höjd 9 cm, wikt 210 gram. A Russian early 20th century parcel-gilt tea-glass holder, marked Ovchinnikov, St. Petersburg 1899-1908.
A Russian 19th century parcel-gilt three-piece coffee-set, possibly of Fabian Allenius, St. Petersburg 1877.
€ 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
€ 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000 602. TEGLASHÅLLARE, ett par, troligen av Vasily Andreyev, Moskva 1908-1917. Ivändigt svag förgyllning. Släta med stämplad bladbrodyr, uppsvängt handtag. Höjd 10,5 cm, vikt 310 gram.
604. TESERVIS, 5 delar, av Grachev, S:t Petersburg 18821884. Invändigt fögyllda delar, bestående av bricka, tekanna, vattenkanna, gräddkanna och brödkorg. Sockerskål, av R. Kockun, S:t Petersburg 1875 medföljer. Slät dekor med graverat monogram. Brickans längd 56 cm, vattenkannans höjd 15 cm. Total vikt 4.225 gram.
A pair of Russian 20th century parcel-gilt tea-glas holders, marks possibly of Vasily Andreyev, Moscow 1908-1917. € 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
A Russian 19th century parcel-gilt 5 piece tea-set, marks of Grachev, St. Petersburg 1882-1884. € 4.300–6.450 / SEK 40.000–60.000
59
605
606
607
608
605. CIGARRSKRIN, icke identifierad mästare, Moskva 1886. Invändigt förgyllt, i form av en cigarrlåda med dekor imiterande etiketter och träådring, inskription ”Regalia Elegante”. Längd 14,5 cm, vikt 464 gram. Bruksslitage.
607. KRÖNINGSMUGG, Nikolaj II:s och Alexandras kröning 14 maj 1896. Emalj på koppar. Dekor i emaljfärger av ryska dubbelörnen samt Nikolaj och Alexandras monogram. Höjd 10,5 cm. Små nagg.
A Russian 19th century parcel-gilt cigarr-box, unidentified makers mark, Moscow 1886.
A Russian 19th century coronation-mug, for Nicholas II and Alexandra 14th of May 1896.
€ 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000
€ 450–550 / SEK 4.000–5.000
606. DRYCKESKANNA, mästarstämpel MAA, Wiborg 1930. Invändigt förgylld, naturalistiskt utformad björkstubbe med motiv av staden Wiborg. Höjd 24 cm, vikt 1 424 gram.
608. DOSA, med infälld medalj med Elisabeth av Ryssland, Moskva 1790. Förgylld, rund med heltäckande graverat vågmönster, frånsidan med jakttrofé. Diameter 9 cm, vikt 170 gram.
A Finnish/Russian 20 th century parcel-gilt tankard, marked MAA, Wiborg 1930.
Minnesmedalj för Elisabeth av Rysslands bortgång 1762.
€ 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000
A Russian 18th century silver-gilt box, markes of Moscow 1790. € 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000
60
610
609 (24)
611
609. KAVIARSKEDAR, 24 st, Fabergé, Moskva 1899-1908. Delvis förgyllda, rokoko-modell. Längd 14,5 cm, vikt 775 gram. A set of 24 Fabergé parcel-gilt caviar-spoons, Moscow 18991908.
611. MEDALJ, guld, Nicholas I (1825-1855). Slagen till minne av erövrandet av Silistria 18 juni 1829. Signerat G. LOOS DIR. Diameter 39 mm, vikt 52 gram. Samtida ask i rött skinn medföljer. Slitage.
€ 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000
A Russian 19th century gold medal with Nicholas I (1825-1855). € 13.400–16.100 / SEK 125.000–150.000
610. RESEBESTICK, 3 delar, av Sasikow, Moskva 1847. Förgyllda, med dekor av vinranka, druvor och ödla. Skaft av brun Jaspis. I orginalask. A set of three Russian 19th century parcel-gilt and jasper travel-cutlery, marks of Sasikow, Moscow 1847. € 1.100–1.650 / SEK 10.000–15.000
61
62
Jewellery
Smycken
Sophia Ă…kerlund, Specialist sophia.akerlund@bukowskis.com, +46 (0)8 31 13 28 Towe NorlĂŠn, Specialist towe.norlen@bukowskis.com, +46 (0)8 31 13 29
63
DIAMANTENS FÄRG OCH RENHET Informationen avseende diamanternas kvalitet är ungefärlig och skall enbart betraktas som en vägledning. I de fall certifikat medföljer anges de uppgifter som återfinns på certifikatet. Bukowskis ansvarar inte för respektive laboratoriers bedömningar. Information concerning the quality of the diamonds is approximate and should only be regarded as guidance. Available reports from internationally recognized gemmological laboratories will be noted in the description of the item. Bukowskis is not responsible of the accuracy of the certificate.
DIAMANTENS FÄRG / COLOUR GRADINGS GIA
Scan. D.N mycket sällsynt vit
D-E River F-G
Top Wesselton
I
sällsynt vit vit
H Wesselton
mycket lätt tonad vit
Top Crystal
J Crystal
lätt tonad vit
K-L
Top Cape
tonad vit
M-N
Cape
lätt gulaktig
O-Z
Light yellow - yellow
gulaktig/gul
DIAMANTENS RENHET / CLARITY fri från inneslutningar och ytfel
FL Flawlessfri IF
Internally flawless
fri från inneslutningar
VVS
Very, very slightly
mycket, mycket små
inneslutningar included
VS
Very slightly included
mycket små inneslutningar
SI
Slightly included
små inneslutningar tydliga inneslutningar
Inclusion Included
64
DENNA AUKTIONS SMYCKEAVDELNING ÄR UPPDELAD I TVÅ VISNINGSLOKALER. SMYCKERUM UPSTAIRS KATALOGNUMMER: 612 – 717 SMYCKERUM DOWNSTAIRS KATALOGNUMMER: 718 – 848 ––– THIS AUCTIONS’ JEWELLERY DEPARTMENT IS DIVIDED INTO TWO SHOWROOMS. SHOWROOM UPSTAIRS LOT NUMBERS: 612 – 717 SHOWROOM DOWNSTAIRS LOT NUMBERS: 718 – 848
65
635. Armband i form av en ledad orm, se sid 69.
66
612
617
613
615
618
614
616
619
616. ÖRHÄNGEN med rubiner samt gammalslipade diamanter. Hlebnikoff, Moskva, 1899-1908. Längd 2 cm. Rysk fattning. 14K guld och silver.
612. NÅL i form av en insekt med rosenslipade diamanter samt rubiner. Rysk stämpel. Längd 5 cm. 14K guld samt silver. A Russian pin in the shape of an insect, set with rose-cut diamonds and rubies.
A pair of ruby and old-cut diamond earrings by Hlebnikoff, Moscow, 1899-1908.
€ 450–650 / SEK 4.000–6.000
€ 2.150–2.600 / SEK 20.000–24.000 613. ÖRHÄNGEN med diamanter samt smaragder. Rysk fattning. Längd 2.5 cm. Silver samt 14K guld.
617. ÖRHÄNGEN med gammalslipade diamanter samt ljusblå safirer. Rysk fattning. 14K guld. Originalask.
A pair of earrings with diamonds and emeralds. Russian setting.
A pair of old-cut diamond and pale blue sapphire earrings. Russian setting.
€ 2.150–2.600 / SEK 20.000–24.000
€ 2.150–2.600 / SEK 20.000–24.000 614. RING med gammalslipad diamant samt rubiner. Ryssland 1899-1908. 14K guld. Originalask. Liten spricka i skenan.
618. NÅL i form av en insekt med pärla, rosenslipade diamanter och rubiner. Ryska stämplar. S:t Petersburg 1908-1917. Längd ca 8 cm. 14K guld samt silver.
An old-cut diamond and ruby ring. Russia 1899- 1908. € 2.150–2.600 / SEK 20.000–24.000
A Russian pin in the shape of an insect set with a baroque pearl, rose-cut diamonds and rubies.
615. COLLIER med hänge i form av ett ägg med en smaragd samt diamanter. Ryssland 1899 - 1908. Längd 74 cm. 14K guld.
€ 450–650 / SEK 4.000–6.000
A necklace with a pendant in the shape of an egg set with an emerald and diamonds. Russia 1899 - 1908.
619. HÄNGE/MEDALJONG med diamant samt emaljarbete. Ryssland 1899-1908. Storlek 2 x 4 cm med ögla. 14K guld.
€ 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000
A pendant locket with diamond and enamel. Russian 1899-1908. € 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000
67
620
625
621
623
626
622
624
627
620. HÄNGE/MEDALJONG med gammalslipade diamanter samt emalj. Verkmästare P. Ovchinnikoff, S:t Petersburg 1870- 1895. Längd 4.5 cm. 14K guld.
624. ÖRHÄNGEN med briljant- samt rosenslipade diamanter totalt ca 3.00 ct. Kvalitet ca H-I/VS-SI. Längd ca 17 mm. 18K vitguld samt guld.
An old-cut diamond and enamel medallion by workmaster P. Ovchinnikoff, S:t Petersburg 1870- 1895.
A pair of brilliant- and rose-cut diamond earrings. Total carat weight circa 3.00 cts.
€ 1.500–1.750 / SEK 14.000–16.000
€ 10.750–12.850 / SEK 100.000–120.000 625. ARMRING med mossagat, Estland/Ryssland, omkring 1900. Storlek 5 x 6.5 cm (innerdiameter). 19K guld.
621. ÖRHÄNGEN med peridoter samt diamanter. Ryssland 1899-1908. Höjd ca 18 mm. 14K guld samt silver.
Proveniens: Detta armband lånades ut till pianisten Käbi Laretei, för en filminspelning, i Finland 1985, enligt uppgift.
A pair of earrings with peridots and diamonds, Russia 1899-1908. € 1.500–1.750 / SEK 14.000–16.000
A moss agate bracelet. Possibly Estonia/Russia circa 1900. € 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
622. MANSCHETTKNAPPAR med emalj, safirer samt rosenslipade diamanter. Ryska stämplar. 14K guld.
626. RING med cabochonslipad safir ca 5.16 ct samt gammalslipade diamanter totalt ca 0.60 ct. Storlek 16/50. 18K guld samt silver.
A pair of sapphire, rose-cut diamond and red enamel cufflinks. € 1.750–1.950 / SEK 16.000–18.000
A circa 5.16 ct sapphire and old-cut diamond ring. Total carat weight of diamonds circa 0.60 ct.
623. BROSCH med safirer totalt ca 8.50 ct samt gammalslipade diamanter totalt ca 1.60 ct. Ryska stämplar från S:t Petersburg. Längd 5 cm. 14K roséguld.
€ 1.750–2.150 / SEK 16.000–20.000 627. MANSCHETTKNAPPAR med blå emalj och rosenslipade diamanter. Ryska stämplar. 14K guld.
A sapphire and old-cut diamond brooch. Russian hallmark from S:t Petersburg.
A pair of rose-cut diamond and blue enamel cufflinks. Russian marks.
€ 6.450–8.600 / SEK 60.000–80.000
€ 1.750–1.950 / SEK 16.000–18.000
68
628
633
629
631
634
630
632
635
628. ÖRHÄNGEN med rosenslipade diamanter samt turkoser. Längd 4.5 cm. 14K guld samt silver.
632. ARMBAND 1800-tal, med motiv föreställande en hund i emalj. Längd ca 17 cm. Säkerhetskedja. 14K guld. Bucklor.
A pair of rose-cut diamond and turquoise earrings.
A Victorian gold bracelet with a portrait of a dog made in enamel.
€ 2.150–2.600 / SEK 20.000–24.000
€ 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000
629. COLLIER med hängande sigill prydda med cabochonslipade turkoser. Engelskt 1800-tal. Ett sigill graverat med ”May it be thine”. Kedjans längd 150 cm. Höjd på hänge 35 mm. 14K guld. Ett sigill saknar en turkos.
633. BROSCH med rävhuvud, rosenslipade diamanter samt rubiner. Längd 48 mm. 14K guld samt silver. A fox brooch with rose-cut diamonds and rubies.
A probably Victorian necklace set with turqouises and hanging seals as a pendant. English.
€ 250–450 / SEK 2.000–4.000
€ 2.600–2.800 / SEK 24.000–26.000
634. HÄNGE med en droppformad grå orientalisk pärla samt gammalslipad diamant ca 0.20 ct. Pärlans mått ca 10.8 x 13.5 mm. Hängets höjd ca 27 mm. Certifikat från The Gem and Pearl Lab. Silver samt guld.
630. ÖRHÄNGEN med orientaliska pärlor Ø 6.3 -6.8 mm samt gammalslipade diamanter totalt ca 0.50 ct. 1920-tal. Thomasson & Jonsson, Stockholm. Längd 2 cm. 18K guld. A pair of natural pearl and old-cut diamond earrings.
A grey natural saltwater pearl and old-cut diamond pendant. Diamond circa 0.20 ct.
€ 1.300–1.500 / SEK 12.000–14.000
€ 8.600–10.750 / SEK 80.000–100.000
631. GARNITYR bestående av collier samt två armband med ljusblå emalj samt filigranarbete. Empire. Collier längd 43 cm, armband längd 18 samt 19 cm. 14K guld. Delar saknas, filigranskador på flera länkar, tennlödningar, skador på emalj.
635. ARMBAND i form av en ledad orm med safir på huvudet och rosenslipade diamanter till ögon. 1840-50-tal. Troligen engelsk. Justerbar storlek. 14K guld. A Victorian serpent bracelet, probably English circa 1840-50. Sapphire and rose-cut diamonds.
A Georgian (Pre-Victorian) parure, consisting of a necklace and two bracelets with light blue enamel and filigree work.
€ 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000
€ 1.950–2.150 / SEK 18.000–20.000
69
641
636
639
640
638
642
637
643
640. ÖRHÄNGEN med äkta saltvattenspärlor samt gammalslipade diamanter. Certifikat på pärlor från The Gem and Pearl Laboratory. Längd 3.5 cm. 18K vitguld samt silver. Omarbetade. En pärla med spricka.
636. BROSCH med troligen orientalisk pärla samt rosenslipade diamanter. 18K guld. Längd 2.5 cm. A probably natural pearl and rose-cut diamond brooch. € 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
A pair of natural saltwater pearl and diamond earrings. Certificate from the Gem and Pearl Laboratory.
637. ÖRHÄNGEN med orientaliska pärlor, onyx samt gammaloch rosenslipade diamanter. Större pärlorna Ø 8 mm, mindre pärlor Ø 6 mm. Längd 4 cm. 18K guld. Omgjorda till kroksystem 1993.
€ 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000 641. HÄNGE troligen 1700-tal, rosa topas ca 3.65 ct med taffelslipade och rosenslipade diamanter. Höjd 5 cm. Silver. Nagg, vissa diamanter skadade.
A pair of natural saltwater pearl, onyx and rose-cut diamond earrings. € 2.400–2.600 / SEK 22.000–24.000
A possibly 18th century pink topaz, circa 3.65 ct, and table- and rose-cut diamond pendant.
638. HÄNGE med KEDJA, i form av ett kors med rosenslipade diamanter på onyx, troligen 1800-tal. Höjd på hänge 9 cm. Kedja, längd ca 62 cm, silver. 18K guld och Silver. Små nagg på onyxen.
€ 650–900 / SEK 6.000–8.000 642. RING med gammalslipade diamanter i mille griffe-fattning och troligen äkta pärla. Svagt gultonad pärla, cirka Ø 10 mm. Storlek ca 18.5/58.5. 18K vitguld.
A probably Victorian cross pendant set with rose-cut diamonds on onyx.
A possibly natural pearl and old-cut diamond ring.
€ 1.750–1.950 / SEK 16.000–18.000
€ 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000
639. COLLIER med ametister och små pärlor. Franska stämplar. Längd 40 cm. 9K guld. 4 små pärlor saknas.
643. RING med oval rosa safir, ca 5.80 ct, samt gammalslipade diamanter totalt ca 0.50 ct. Tillverkad av H. Andersson, Stockholm 1942. Storlek 16.75/52.5. 18K vitguld.
An amethyst and seed pearl necklace. French hallmarks.
A circa 5.80 ct oval-cut pink sapphire and old-cut diamond ring. Total carat weight of diamonds circa 0.50 ct.
€ 2.400–2.600 / SEK 22.000–24.000
€ 4.750–5.150 / SEK 44.000–48.000
70
644
649
645
647
650
646
648
651
644. RING med diamanter samt Ceylonsafir ca 5.00 ct samt gammalslipade diamanter. Storlek 17/54. Platina. Safiren lös i sin fattning. Trasiga klor.
648. RING med safir ca 11.00 ct, samt åttkantsslipade diamanter, totalt ca 0.40 ct. Stockholm 1938. Storlek 17.75/56. Platina Slitage på facettkanter. Färgzonerad.
A sapphire, circa 5.00 cts, and old-cut diamond ring.
A circa 11.00 ct sapphire and single-cut diamond ring. Total carat weight of diamonds circa 0.40 ct.
€ 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000
€ 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000 645. PÄRLCOLLIER med troligen äkta orientaliska saltvattenspärlor samt lås med rosenslipade diamanter. Pärlor ca 1.2 - 6.8 mm. Lås tillverkat av Gustaf Dahlgen & co, Malmö 1942. Längd 62 cm. Silver samt 18K guld. Originaletui.
649. ÖRHÄNGEN med gammalslipade diamanter totalt ca 5.00 ct. Större stenarna 2.00 ct/st. Längd 20 mm. Franska stämplar. Clips. Platina.
A possibly natural saltwater pearl necklace, clasp set with rose-cut diamonds.
A pair of old-cut diamond earrings. Total carat weight of diamonds circa 5.00 cts. The large diamonds circa 2 cts each.
€ 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000
€ 8.600–10.750 / SEK 80.000–100.000
646. BROSCH med ljusblå safir, rosenslipade diamanter samt troligen äkta pärlor. Längd 45 mm. Silver och guld.
650. BROSCH/PÄRLCOLLIER 4-radigt, med odlade pärlor. Lås med safir ca 13.60 ct och antikslipade diamanter totalt ca 2.25 ct. Låset går även att bära som brosch. Odlade sötvattenspärlor. Brosch i silver samt 18K guld. Längd på pärlcollier 42 cm. (Kortaste raden).
A sapphire, pearl and rose-cut diamond brooch. € 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
A circa 13.60 ct sapphire and old-cut diamond brooch that can be worn as a clasp for a 4-string cultured pearl necklace.
647. COLLIER som även går att bära som ÖRHÄNGEN, BROSCH eller DUBBELCLIP med diamanter och safirer. Troligen Garrard & co. Franska importstämplar. Nr. WS4035. Längd som collier ca 38 cm. Längd som örhängen 50 mm. Längd som brosch 45 mm. 18K vitguld samt platina. Originalask.
€ 3.250–3.650 / SEK 30.000–34.000 651. ARMBAND med obehandlade Ceylonsafirer totalt ca 50.00 ct samt orientaliska pärlor. Längd ca 18 cm. 14K vitguld. Slitage på pärlor. Inneslutningar som når ytan samt nagg på safirer.
A diamond and sapphire set, probably Garrard & co. The set can be worn as a necklace, earrings, double clip or brooch.
An untreated Ceylon sapphire and oriental pearl bracelet. Total carat weight of sapphires circa 50.00 cts.
€ 13.950–16.100 / SEK 130.000–150.000
€ 2.150–2.600 / SEK 20.000–24.000
71
657
652
653
655
658
654
656
659 656. ARMBAND Art Deco, med äldre slipade diamanter, totalt ca 7.50 ct. Längd 18.5 cm. Platina.
652. KLÄDCLIP Art Deco, med gammal-, baguette- samt åttkansslipade diamanter, totalt ca 4.00 ct. Höjd ca 25 mm. Platina samt vitmetall.
An Art Deco old-cut diamond bracelet. Total carat weight circa 7.50 cts.
An Art Deco old-, single- and baguette-cut diamond clip. Total carat weight of diamonds circa 4.00 cts.
€ 10.750–12.850 / SEK 100.000–120.000
€ 3.900–4.300 / SEK 36.000–40.000 657. COLLIER med briolettslipad citrin, ca 90 ct, samt rosenslipade diamanter. Längd på collier ca 45 cm. Höjd på hänge 5 cm. Platina.
653. ÖRHÄNGEN Art Deco, med fasettslipad onyx, diamanter samt grön kalcedon. Ca 1930. Skruvsystem i 18K guld av Ceson i Göteborg. Höjd 45 mm. 18K guld samt platina.
A circa 90.00 ct briolette-cut citrine and rose-cut diamond necklace.
A pair of Art Deco onyx, chalcedony and diamond earrings. Circa 1930’s.
€ 1.750–2.150 / SEK 16.000–20.000
€ 2.400–2.600 / SEK 22.000–24.000 658. BROSCH med diamanter och orientaliska pärlor. Certifikat från GIA på pärlorna. Storlek 1.3 x 5.8 cm. Pärlor Ø 3.9 - 4.2 mm. 18K vitguld.
654. RING briljantslipade diamanter, totalt ca 3.00 ct. Dahlgren & Co, Stockholm 1946. De två större diamanterna ca 2.30 ct totalt. Storlek 17.5/56. Platina. A brilliant-cut diamond ring. Total carat weight circa 3.00 cts.
A diamond and pearl brooch. Certificate from GIA on pearls, stating natural saltwater pearls.
€ 6.450–8.600 / SEK 60.000–80.000
€ 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000
655. BROSCH Art Deco, signerad Cartier N.Y, med gammalslipade diamanter samt emalj. Längd 43 mm. Platina och guld. Liten skada på emalj.
659. RING med äldre briljantslipad diamant, ca 1.85 ct. Kvalitet ca G-H/VVS. Storlek 18/57. Platina. Litet nagg på rondist.
An Art Deco old-cut diamond and black enamel brooch, signed Cartier N.Y.
€ 8.600–10.750 / SEK 80.000–100.000
An old brilliant-cut diamond, circa 1.85 ct, ring.
€ 12.850–15.000 / SEK 120.000–140.000
72
660
663
665
661
662
666
664
667 664. BROSCH med gammalslipade diamanter i form av en blomsterbukett, totalt ca 5.50 ct. Troligen tillverkad av G Möllenborg. Största diamanten ca 2.00 ct. Höjd 6 cm. Silver samt delvis förgylld baksida. Ask med monogram CVN. Ask tillverkad av Möllenborg.
660. BROSCH med rosenslipade diamanter. 14K guld och silver. Storlek 4.5 x 6 cm. A rose-cut diamond brosch. € 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
A Victorian antique-cut diamond brooch in the shape of a bouquet of flowers.
661. RING med gammalslipad diamant ca 0.90 ct samt turmalin. Tillverkad 1928. 18K vitguld.
€ 4.750–5.400 / SEK 44.000–50.000
An old cut diamond, circa 0.90 cts, and tourmaline ring. € 3.750–3.250 / SEK 35.000–30.000
665. RING med briljantslipade diamanter, 3.36 ct, agat och smaragder, 0.15 ct. 18K vitguld. Storlek 17.25/54. Diamant och smaragdvikt enligt gravyr.
662. RING med marquise- och briljantslipade diamanter, totalt cirka 1.95 cts. Storlek 17/53. 18K vitguld.
A brilliant-cut diamond, 3.36 ct, agate and emerald, 0.15 ct, ring.
A circa 1.95 ct marquise- and brilliant-cut diamond ring.
€ 3.650–3.900 / SEK 34.000–36.000
€ 1.650–1.950 / SEK 15.000–18.000 666. OINFATTAD DIAMANT briljantslipad, 1.21 ct, Kvalitet ca G-H/VVS.
663. RING/COLLIER med smaragd ca 6.25 ct samt gammalslipade diamanter totalt ca 0.50 ct. Smaragden med kringsittande diamanter går att skruva loss och montera på ringskenan samt i collieret. Tillhörande skruvnyckel medföljer. Tillverkad av Erik Thomassons Guld-& Juvelfirma, Stockholm tidigt 1900-tal. Storlek på ring 16.5/52. Kedjans längd 42 cm. 18K guld samt platina.
An unmounted brillliant-cut diamond, 1.21 ct, Quality circa G-H/VVS. € 8.600–10.750 / SEK 80.000–100.000 667. RING med smaragder totalt 4.04 ct samt briljantslipade diamanter totalt 0.14 ct. Storlek 17/53. 18K gul- och vitguld.
A circa 6.25 ct drop-shaped emerald and old-cut diamond ring/necklace. Total carat weight of diamonds circa 0.50 cts.
An emerald and brilliant-cut diamond ring. Total carat weight on emeralds 4.04 cts. Carat weight on diamonds 0.14 ct.
€ 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000
€ 4.300–5.400 / SEK 40.000–50.000
73
NÄR POLITISKA SMYCKEN BLEV MODE
För att finansiera kriget mot Napoleon gick den kungliga
Formgivningen var starkt påverkad av Napoleon och nyklas-
familjen av Preussen ut i ett upprop till folket: Bidra med ert
sisismen i början, men när järnsmycken nådde sin höjdpunkt
guld och silver! Som symboliskt tack fick givarna i utbyte mot
kring 1830, hade designen skiftat till nygotik, vilket även pas-
sitt guld ett smycke av den mindre ädla metallen järn, men
sar järnet som material och uttryck. Järnsmycken fortsatte att
med den heroiska inskriptionen ”Gold gab ich für Eisen” (Jag
tillverkas i Tyskland, men även Frankrike och Österrike fram till
gav guld för järn) alternativt ett porträtt av kungen Fredrick
1850 varefter efterfrågan svalnade vid sekelskiftet.
William III av Preussen. Smycken av järn som fram tills dess huvudsakligen hade använts som en symbol för sörjande, fick där med en helt ny 668. ARMBAND ett par, Tyskland 1800-talets första hälft. Så kallad Berliner Eisen. Genombrutna mönstrade länkar. Längd 18 cm. Järn.
innebörd och status. Royal Berlin Iron Foundry grundades 1804 och utvecklade
Litteratur: Eva Schmidt: Der preußische Eisenkunstguss. Technik, Geschichte, Werke, Künstler. Verlag Mann, Berlin 1981.
tekniken att först modellera fram en form ur vax, pressa denna i fin sand och därefter fylla avtrycket med smält järn. När smycket svalnat, lackerades det svart eller brändes med olja
A pair of Berlin Iron (Berliner Eisen) bracelets. Germany, first half 19th century.
för att svartna.
€ 250–450 / SEK 2.000–4.000
74
75
669
674
670
672
675
671
673
676
669. RING med äldre slipade diamanter totalt ca 1.30 ct. Storlek 16.75/52.5. Tillverkad 1939. Platina.
A pair of rose quartz, circa 34.00 ct, and diamond, circa 1.32 ct, earrings.
A circa 1.30 ct old-cut diamond ring.
€ 2.600–3.000 / SEK 24.000–28.000
€ 1.300–1.500 / SEK 12.000–14.000
674. RING med briljantslipad diamant ca 2.60 ct. Kvalitet ca G-H/VS2-SI1. Storlek 17.5/55. 18K vitguld.
670. BROSCH med äldre slipade diamanter totalt ca 9.00 ct. Kvalitet I-J/SI. Diamanterna varierar i storlek från ca 1.25 till ca 1.85 ct. Tillverkad av John Petterssons Eftr. Stockholm 1940. Längd 17.5 cm. Platina.
A circa 2.60 cts brilliant-cut diamond ring. Quality circa G-H/VS2-SI1. € 15.000–16.100 / SEK 140.000–150.000
A old-cut diamond brooch. Total carat weight circa 9.00 cts. Diamond sizes ranging from approximately 1.25 to 1.85 cts.
675. ÖRHÄNGEN med briljantslipade diamanter, totalt 1.58 ct enligt gravyr. Längd 3 cm. 18K vitguld.
€ 21.450–26.800 / SEK 200.000–250.000
A pair of diamond earrings, 1.58 cts in total.
671. ARMBAND med gammalslipade diamanter totalt ca 4.30 ct. Säkerhetskedja. Franska stämplar. Längd ca 16 cm. Platina. Nagg på två av de mindre diamanterna. Fattningar bör ses över.
€ 1.750–1.950 / SEK 16.000–18.000 676. RING elipsformad, med briljantslipade diamanter. En diamant 0.25 ct omgiven av 22 diamanter om totalt 0.90 ct. Walter Bench, 2012, Stockholm. 18K vitguld.
A old-cut diamond, circa 4.30 ct, bracelet. € 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000
An elipse-shaped brilliant-cut diamond ring. Total carat weight circa 1.15 ct.
672. RING med rosenkvarts cirka 12.00 ct och briljantslipade diamanter totalt 1.12 ct. Storlek 17.25/54. 18K vitt guld.
€ 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000
A rose quartz, circa 12.00 ct, and brilliant-cut diamond, circa 1.12 ct, ring.
677. ÖRHÄNGEN med briljantslipade diamanter totalt 1.82ct. Diamanter 0.90 ct H/SI2 samt 0.92 ct H/SI2. 18K vitguld.
€ 2.150–2.400 / SEK 20.000–22.000
A pair of brilliant-cut diamond earrings, total carat weight 1.82 cts. Quality H/SI2.
673. ÖRHÄNGEN med rosenkvarts, cirka 34.00 ct och briljantslipade diamanter cirka 1.32 ct. Längd ca 5 cm. 18K vitguld.
€ 7.500–8.600 / SEK 70.000–80.000
76
677
682
678
680
683
679
681
684
678. RING med ovalslipad smaragd, 2.29 ct samt halvmåneformade diamanter totalt ca 0.81 ct. Storlek 17.25/54. 18K vitguld.
681. ARMBAND med smaragder samt briljantslipade diamanter totalt ca 5.70 ct. Signerat Cartier. Nr 58436. Längd 17 cm. 18K vitguld samt Platina.
A 2.29ct oval-cut emerald ring. The emerald flanked by half moon shaped diamonds, total carat weight circa 0.81ct.
An emerald and brilliant-cut diamond bracelet, signed Cartier. Total carat weight of diamonds ca 5.70 cts. No 58436.
€ 12.850–13.950 / SEK 120.000–130.000
€ 23.600–25.700 / SEK 220.000–240.000
679. RING med kuddslipad diamant 1.04 ct Kvalitet D/IF enligt certifikat från GIA. Pavéfattade briljantslipade diamanter totalt ca 0.45 ct.
682. RING med droppslipad diamant, 1.57 ct samt små briljantslipade diamanter. GIA certifikat. Storlek 17/53. 18K vitguld.
Storlek 17.25/54. 18K vitguld.
A pear-cut diamond, 1.57 cts, ring. GIA certificate. Pavé-set smaller diamonds on shank.
A 1.04 ct cushion-cut diamond ring surrounded by pavé-set brilliant-cut diamonds. Quality D/IF according to certificate.
€ 9.650–10.750 / SEK 90.000–100.000
€ 12.850–13.950 / SEK 120.000–130.000 680. RING samt ÖRHÄNGEN med smaragder och diamanter. Tillverkat av Gullfaxe AB, Djursholm 1973.
683. RING med trappslipad smaragd 2.37 ct samt baguetteslipade diamanter totalt ca 1.00 ct. Storlek 17.25/54. 18K vitguld.
Ring med smaragd ca 2.70 ct samt trapetsslipade diamanter totalt ca 1.80 ct. Storlek 18.5/58.
A 2.37 ct step-cut emerald and baguette-cut diamond ring. Total carat weight of diamonds circa 1.00 ct.
Örhängen med smaragder totalt ca 1.00 ct samt diamanter totalt ca 3.50 ct. Skruvsystem samt säkerhetskrokar. Längd 35 mm. 18K vitguld.
€ 10.750–12.850 / SEK 100.000–120.000 684. RING med briljantslipad diamant, ca 2.45 ct. Kvalitet ca E-F/VVS. Storlek 18/56. 18K vitguld.
A parure consisting of a pair of earrings and a ring, set with diamonds and emeralds.
A brilliant-cut diamond, circa 2.45 ct, ring. € 23.600–25.700 / SEK 220.000–240.000
€ 5.400–6.450 / SEK 50.000–60.000
77
690
685
686
688
691
687
689
692
685. ÖRHÄNGEN med orientaliska pärlor samt rosenslipade diamanter. Storlek på pärlor 10.6 x 7.2 mm samt 10 x 7.5 mm. David Andersen, Stockholm. Längd 25 mm. 18K guld.
689. ÖRHÄNGEN med troligen äkta pärlor samt rosenslipade diamanter. 1800-tal. Höjd ca 30 mm. Silver samt 18K guld. Omgjorda till stift.
A pair of natural saltwater pearl and rose-cut diamond earrings.
A pair of Victorian probably natural pearl and rose-cut diamond earrings.
€ 2.400–2.600 / SEK 22.000–24.000
€ 10.750–12.850 / SEK 100.000–120.000
686. RING med diamant, äldre slipning, ca 1.90 ct, kvalitet ca I-J/VS. Tillverkad av W.A Bolin, Stockholm 1965. Storlek 19/60. 18K vitguld.
690. RING med orientalisk pärla Ø 8 mm. Ceson, Göteborg 1947. Storlek 18.5/58. 18K vitguld.
A circa 1.90 ct, quality ca I-J/VS old-cut diamond ring. Made by W.A Bolin, Stockholm 1965.
€ 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000
A natural saltwater pearl ring. Pearl Ø 8 mm.
€ 9.650–10.750 / SEK 90.000–100.000 691. ÖRHÄNGEN med jadeit, briljantslipade diamanter samt safirer. Längd 53 mm. 18K vitguld.
687. BROSCH med orientalisk pärla 11.25 x 9.2 mm samt gammalslipade och rosenslipade diamanter. Sent 1800-tal. Franska stämplar. 18K samt silver.
A pair of white jadeite, brilliant-cut diamond and sapphire earrings.
A late Victorian brooch, set with a grey natural pearl and old- and rose-cut diamonds.
€ 1.300–1.500 / SEK 12.000–14.000
€ 2.150–2.400 / SEK 20.000–22.000
692. RING med briljantslipad diamant 1.50 ct ca H/VVS. Storlek 16.5/52. 18K vitguld. Caratvikt enligt inskription.
688. BROSCH/HÄNGE med gammalslipade diamanter totalt ca 16.00 ct. Broschen kan monteras isär i delar och bära i olika kombinationer. Längd 60 mm. Silver och guld.
A brilliant-cut, 1.50 ct, circa H/VVS, ring. € 8.600–10.750 / SEK 80.000–100.000
A Victorian old-cut diamond brooch. Total carat weight circa 16.00 cts. The brooch can be worn in several different ways € 21.450–26.800 / SEK 200.000–250.000
78
693
698
694
696
699
695
697
700 697. RING med smaragdslipad diamant 7.09 ct, I/VS enligt certifikat från GIA och HRD. Sidostenar totalt 0.98 ct. Storlek 17.25/54. 18K vitguld.
693. BROSCH i form av löv med gammalslipade diamanter totalt ca 4.00 ct. Längd 6 cm. 18K vitguld. A brooch in the shape of leaves set with old-cut diamonds. Total carat weight of diamonds circa 4.00 cts.
A 7.09 ct I/VS emerald-cut diamond ring. Certificates from HRD and GIA.
€ 3.900–4.300 / SEK 36.000–40.000
€ 149.900–160.600 / SEK 1.400.000–1.500.000 694. RING med mörk blågrön safir 16.40 ct samt briljantslipade diamanter, totalt 1.08 ct. Storlek 17.25/54. 18K vitguld.
698. ÖRHÄNGEN med snidad bergkristall samt briljantslipade diamanter, totalt ca 1.00 ct. Höjd ca 25 mm. Clips och stift. 18K vitguld.
A ring set with a dark greenishblue sapphire, 16.40 cts, surrounded by 1.08 ct pavé-set brilliant-cut diamonds.
A pair of carved rock crystal and brilliant-cut diamond earrings. Total carat weight circa 1.00 ct.
€ 9.650–10.750 / SEK 90.000–100.000
€ 4.300–4.750 / SEK 40.000–44.000 695. RING med briljantslipade diamanter totalt ca 1.26 ct enligt gravyr. Kvalitet ca F-G/VS. Stämplad HS för Hugo Strömdahl, Stockholm. Storlek 17.5/55. 18K vitguld.
699. ARMBAND Art Deco, med äldre slipade diamanter, totalt ca 11.00 ct. Längd ca 18 cm. Platina.
A 1.26 ct brilliant-cut diamond ring. Carat weight according to engraving. Quality circa F-G/VS.
An Art Deco old-cut diamond bracelet. Total carat weight circa 11.00 cts.
€ 2.600–2.800 / SEK 24.000–26.000
€ 9.650–10.750 / SEK 90.000–100.000 700. ÖRHÄNGEN med droppformade odlade Söderhavspärlor (South Sea) samt 2 st droppslipade diamanter totalt 0.24 ct. Längd 25 mm. 18K vitguld.
696. BROSCH i form av en trollslända med med turkoser, diamanter samt emalj. Storlek 5 x 7.5 cm. Förgyllt silver. Slitage på emalj, en turkos missfärgad.
A pair of cultured South Sea pearl and diamond earrings. Total carat weight of diamonds 0.24 ct.
A dragonfly enamel, diamond and turquoise brooch. € 7.500–8.600 / SEK 70.000–80.000
€ 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
79
DUVBLODSRÖDA RUBINER
Av alla varianter av rubiner är det den duvblodsröda som är
blod från näsan på en nyslaktad burmesisk duva”, är en vari-
den mest eftertraktade. De är extremt sällsynta och de flesta
ant, ”centrum i duvans öga” en annan. 1985 skickade en gem-
har hittats i Burma, Mogokdalen. Det latinska ordet ruber =
molog en förfrågan till London Zoo, för att få en mer hand-
röd, gav namn åt stenen men ord har svårt att korrekt åter-
griplig beskrivning av färgen och fick tillbaka ett blodprov från
ge nyanser av färger. Rubinröd beskrivs som ”ljusa och sam-
en nyslaktad duva. Provet analyserades enligt gemmologiska
metsaktiga nyanser från rosa till mörkaste lila” men duvblods-
laboratoriets vanliga metoder och man kom fram till att det
röd ”är en mättad nyans av karmosinrött”. Ju mer glödande,
matchade perfekt.
lysande, desto mer levande är den röda gnistan och desto mer Källa Gübelin Gem Lab Schweiz
eftertraktad och dyrbar är rubinen. Endast naturlig och ouppvärmd rubin får kallas duvblodsröd. Idag uppvärms de allra flesta rubiner som vi ser på marknaden. Även safirer, tanzaniter, ametist, zircon och akvamarin behandlas med olika metoder för att förbättra färgen där accepterad metod.
701. RING med duvblodsröd burmesisk obehandlad rubin samt 2 st carréslipade diamanter totalt ca 0.60 ct. Rubin 3.164 cts enligt cert från SSEF. Storlek 16.75/52.5. 18K vitguld.
Många legender och myter finns varifrån namnet på denna
A 3.164 ct Burmese untreated ’Pigeon Blood-red’ ruby, flanked by two step-cut diamonds.
”sanna röda” kom ifrån- duvblodsröd. ”De två första droppar
€ 101.750–107.100 / SEK 950.000–1.000.000
upphettning är den vanligaste och av ädelstenshandeln en
80
81
707
702
703
705
708
704
706
709
702. RING med tanzanit 11.08 ct, pavéfattade diamanter totalt 0.86 ct. Storlek 17/53. 18K vitgud.
706. ARMBAND Art Déco, med gammalslipade diamanter totalt ca 22.00 ct. Franska stämplar. Längd 18.5 cm. Platina.
A 11.08 ct tanzanite and pavé-set brilliant-cut diamond ring. Total carat weight of diamonds 0.86 ct.
An Art Déco old-cut diamond bracelet. Total carat weight of diamonds circa 22.00 cts.
€ 8.050–9.150 / SEK 75.000–85.000
€ 27.850–30.000 / SEK 260.000–280.000
703. COLLIER med droppslipad diamant, 3.69 ct. Kvalitet I/ VVS2 enligt certifikat från Anchor Cert. Längd 45 cm. Platina.
707. RING med oval zambisk smaragd 1.71 ct samt pavéfattade diamanter totalt 0.65 ct. Certifikat från C. Dunaigre, Switzerland. Storlek 17/53. 18K vitguld.
A pear-shapes 3.69 ct diamond necklace. Quality I/VVS2 according to certificate from Anchor Cert.
A 1.71-ct Zambian emerald (minor oil) and pavé-set diamond ring. Total carat weight of diamonds 0.65 cts.
€ 45.000–47.150 / SEK 420.000–440.000
€ 10.750–12.850 / SEK 100.000–120.000 704. HÄNGE med tanzanit ca 12.00 ct samt briljantslipade diamanter, totalt 0.85 ct. Längd 25 mm. 18K vitguld.
708. ÖRHÄNGEN med briljantslipade diamanter kvalitet ca H-I/SI ca 0.70 ct/st. Pavéfattade briljantslipade diamanter i löstagbar del, totalt ca 0.48 ct. 18K vitguld.
A circa 12.00 ct tanzanite and brilliant-cut diamond pendant. Total carat weight of diamonds 0.85 ct. € 8.600–10.750 / SEK 80.000–100.000
A pair of brilliant-cut diamond earrings. Center diamonds circa 0.70 cts/each.
705. RING med obehandlad burmesisk rubin, ca 5.80 ct. Certifikat från RAG (Ricerche e analisi gemmologiche, Italien) Flankerad av 6 st trapetsslipade rubiner, totalt ca 0.50 ct samt åttkantsslipade diamanter totalt 0.22 ct. Ca 1910-tal. Storlek 18.25/57.5. Platina.
€ 4.300–6.450 / SEK 40.000–60.000
An untreated Burmese ruby, circa 5.80 cts. Certificate from RAG (Ricerche e analisi gemmologiche, Italia)
€ 2.150–2.600 / SEK 20.000–24.000
709. RING med rubin och diamanter. Platina. Storlek 18.5/58. Tillverkad 1957 i Stockholm. A ruby and diamond ring.
€ 128.500–149.900 / SEK 1.200.000–1.400.000
82
715
710
711
713
716
712
714
717 714. ÖRHÄNGEN Boucheron ”Boreal”, med diamanter, 0.86 ct, samt odlade pärlor. Längd 4 cm. 18K vitguld. Originalask.
710. ÖRHÄNGEN med odlade Söderhavspärlor (South Sea), Ø 12.5 samt 12.7 mm, samt briljantslipade diamanter totalt 1.69 ct. 18K vitguld.
A pair of Boucheron diamond, 0.86 cts, and cultured pearl earrings.
A pair of cultured South Sea pearl and brilliant-cut diamond earrings.
€ 3.000–3.250 / SEK 28.000–30.000
€ 2.600–2.800 / SEK 24.000–26.000 715. ÖRHÄNGEN med briljantslipade diamanter, totalt 3.15 ct enligt gravyr. 18K vitguld. Längd 3.8 cm.
711. ÖRHÄNGEN Chopard, med briljantslipade diamanter, 2.90 ct. Certifikat samt originalask. 18K vitguld.
A pair of diamond earrings, 3.15 cts in total.
A pair of Chopard diamond, 2.90 cts in total, earrings. Certificate of origin.
€ 3.250–3.750 / SEK 30.000–35.000
€ 4.300–5.400 / SEK 40.000–50.000
716. ÖRHÄNGEN med odlade Söderhavspärlor (South sea), Ø 15.2 mm, med briljantslipade diamanter, totalt ca 0.35 ct. Kvalitet på diamanter ca H/SI. Clips/stift. Längd 20 mm. 18K vitguld.
712. COLLIER med odlade Söderhavspärlor (South Sea) Ø 12 - 15.6 mm. Lås 14K vitguld.
A pair of cultured South sea pearl and diamond earrings. Total carat weight of diamonds circa 0.35 ct.
A cultured South Sea necklace. Ø 12-15.6 mm. € 4.300–4.750 / SEK 40.000–44.000
€ 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000 713. COLLIER Boucheron ”Boreal”, med briljantslipade diamanter, 5.89 ct, samt odlad söderhavspärla, Ø 12.4 mm. Längd 39.5 cm. Längd på pärldel 5 cm. 18K vitguld. Originalask.
717. RING med briljantslipad diamant ca 1.50 ct. Kvalitet ca J-K/SI. Storlek 19.75/60.5. 18K vitguld.
A Boucheron diamond, 5.89 cts in total, and cultured South Sea pearl, Ø 12.4 mm, necklace.
€ 3.250–3.750 / SEK 30.000–35.000
A circa 1.50 ct brilliant-cut diamond ring. Quality circa J-K/SI.
€ 11.800–13.950 / SEK 110.000–130.000
83
723
718
719
721
724
720
722
725
718. ÖRHÄNGEN signerade T & Co (Tiffany & co), med briljantslipade diamanter, totalt ca 0.72 ct. Höjd ca 15 mm. Platina.
722. ARMBAND med 32 st svagt doserade gammalslipade diamanter, totalt ca 9.00 ct. Franska och Svenska importstämplar. Längd ca 16.5 cm. Platina.
A pair of Tiffany & Co, brilliant-cut diamond earrings. Total carat weight circa 0.72 ct.
A graduated old-cut diamond line bracelet. Total carat weight of diamonds circa 9.00 cts.
€ 2.400–2.600 / SEK 22.000–24.000
€ 6.450–8.600 / SEK 60.000–80.000
719. PÄRLCOLLIER 2 st, doserade saltvattenspärlor. Ø 3 - 7.5 mm. Ej öppningsbara, lås saknas. Längd 100 samt 102 cm.
723. COLLIER med odlade pärlor, Ø 8 mm, 4-radigt, lås med diamanter. Längd 46 cm. 18K vitguld.
Two strands of graduated cultured pearls. Ø 3 - 7.5 mm.
A 4-strand cultured pearl and diamond necklace.
€ 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
€ 2.150–3.250 / SEK 20.000–30.000
720. RING med gammalslipad diamant ca 3.05 ct, kvalitet L-M/ VS, tillverkad av Hugo Strömdahl, Stockholm, 1946. Storlek 17/53. 18K vitguld. Sten lös i fattning.
724. RING med äldre slipad diamant, 3.60 ct enligt gravyr. Kvalitet ca J-K/VVS. Tillverkad av CG Hallberg, Stockholm 1946. Storlek 18.5/58. Platina.
A circa 3.05 ct old-cut diamond ring. Quality circa L-M/VS.
A 3.60 ct old-cut diamond ring. Diamond weight according to engraving. Quality circa J-K/VVS.
€ 21.450–23.600 / SEK 200.000–220.000
€ 26.800–32.150 / SEK 250.000–300.000 721. COLLIER med kulor i ljus korall. Ø 6.6 - 16.4 mm. Längd ca 52 cm. Lås i 14K guld.
725. COLLIER odlade Mikimotopärlor med diamantlås. Garanti från Mikimoto medföljer. Lås i 14K vitguld med diamanter. Längd 45 cm. Ø cirka 7-8 mm.
An angel’s skin (pelle d’angelo) coral bead necklace. Ø 6.6 -16.4 mm.
A cultured Mikimoto pearl necklace with a gold and diamond clasp.
€ 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000
€ 650–900 / SEK 6.000–8.000
84
726
731
727
729
732
728
730
733
730. RING Georg Jensen ”Cave”, design av Jaqueline Rebun, med briljantslipade diamanter. Storlek 17/53.5. 18K guld. Originalask.
726. RING med briljantslipad diamant ca 1.00 ct, kvalitet ca E/VVS. 18K guld. Storlek 54/17.25. A diamond, circa 1.00 ct E/VVS, ring.
A Georg Jensen diamond ring. ”Cave”, design by Jaqueline Rebun.
€ 9.650–10.750 / SEK 90.000–100.000
€ 4.300–5.400 / SEK 40.000–50.000 727. ÖRHÄNGEN med gula odlade söderhavspärlor samt briljantslipade diamanter totalt 0.32 ct. Längd ca 50 mm. 18K guld.
731. ÖRHÄNGEN creoler, med briljantslipade diamanter, totalt 2.36 ct enligt gravyr. 18K guld. Ø 2.5 cm.
A pair of yellow toned cultured South Sea pearl and brilliantcut diamond earrings.
€ 2.600–2.800 / SEK 24.000–26.000
A pair of diamond hoop earrings, 2.36 cts in total.
€ 1.750–1.950 / SEK 16.000–18.000 732. RING med kunzit, cirka 30.00 ct och diamanter 1.10 ct. Storlek 17.25/54. 18K roséguld.
728. RING med en briljantslipad diamant 2.02 ct samt 2 mindre diamanter totalt ca 0.10 ct. Kvalitet I/VVS2 enligt HRD cert. Storlek 17.25/54. 18K guld samt vitguld.
A kunzite, circa 30.00 ct, and diamond, circa 1.10 ct, ring. € 3.250–3.650 / SEK 30.000–34.000
A 2.02 cts brilliant-cut diamond ring. Quality I/VVS2 according to HRD certificate.
733. ÖRHÄNGEN med briljantslipade diamanter och guld i tre färger. 18K vit-, gul- och rosa guld. Ø 2 cm.
€ 9.650–10.750 / SEK 90.000–100.000
A pair of tricolor gold and diamond earrings.
729. COLLIER Georg Jensen ”Cave” med briljantslipade diamanter totalt ca 1.65 ct. Length of chain 103 cm. 18K guld. Originalask.
€ 1.300–1.500 / SEK 12.000–14.000
A Georg Jensen, ”Cave”, diamond, circa 1.65 cts, necklace. € 3.750–4.300 / SEK 35.000–40.000
85
734
739
735
737
740
736
738
741
734. ÖRHÄNGEN med briljantslipade diamanter totalt 2.22 ct i carmosémodell. Kvalitet ca F-G/VS-SI. Ø 10 mm. 18K guld.
738. ARMBAND signerat Celin. Längd 19 cm. 18K guld samt vitguld.
A pair of brilliant-cut diamond earrings. Total carat weight 2.22 cts.
A Celin bracelet.
€ 4.300–5.400 / SEK 40.000–50.000
€ 650–900 / SEK 6.000–8.000
735. RING Ole Lynggaard, med cabochonslipad krysopras samt briljantslipad diamant, ca 0.05ct. Storlek ca 17/53. (Ringskenan oregelbunden). 18K guld. Originalask.
739. MANSCHETTKNAPPAR med nefrit. 18K guld. Längd cirka 2 cm.
An Ole Lynggaard cabochon-cut chrysprase and brilliant-cut diamond ring. Diamond circa 0.05 ct.
€ 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000
€ 1.300–1.500 / SEK 12.000–14.000
740. RING med gul safir, ca 12.99 ct enligt uppgift, samt briljantslipade diamanter totalt ca 1.50 ct. Storlek 17.5/54.5. Kvalitet ca G-H/VS-VVS. 18K guld.
A pair of nephrite cufflinks.
736. RING med briljantslipad diamanter totalt 0.84 ct enligt gravyr. Mittsten 0.58 ct enligt gravyr. Kvalitet ca F-G/VS. Storlek 17.75/56. 18K guld.
A yellow sapphire, circa 12.99 cts, and diamond ring. € 6.450–8.600 / SEK 60.000–80.000
A brilliant-cut diamond ring. Total carat weight 0.84 ct according to engraving.
741. RING med briljantslipade diamanter totalt ca 1.34 ct. Kvalitet ca F-G/VS. Storlek 17.25/54. 18K guld.
€ 3.250–3.650 / SEK 30.000–34.000
A brilliant-cut diamond, circa 1.34 cts, ring.
737. COLLIER och ÖRHÄNGEN, Tiffany & Co med diamanter och svart pärlemor. Vikt på collier 75 gram, örhängen 17 gram. Längd på collier 40 cm. 18K guld.
€ 2.800–3.000 / SEK 26.000–28.000
A Tiffany & Co diamond and black mother of pearl semi-parure consisting of necklace and earring. € 3.650–3.900 / SEK 34.000–36.000
86
747
742
743
745
748
744
746
749 746. ÖRHÄNGEN med hjärtslipade smaragder och briljantslipade diamanter. Certifikat från DSEF. Smaragder: cirka 2.70 ct respektive 3.70 ct. 18K guld.
742. RING med 5 stycken trappslipade smaragder. Storlek 17.25/54. 18K guld. Nagg på smaragderna. Slitna fattningar. A ring with five step-cut emeralds.
A pair of brilliant-cut diamond and heart-shaped emerald earrings.
€ 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000
€ 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000
743. ÖRHÄNGEN med rubiner samt briljantslipade diamanter totalt ca 2.00 ct. Höjd 18 mm. 18K guld.
747. RING med trappslipad smaragd ca 6.00 ct samt baguetteslipade diamanter, totalt ca 3.00 ct. Storlek 16.75/52.5. 18K guld.
A pair of ruby and brilliant-cut diamond earrings. Total carat weight of diamonds circa 2.00 cts. € 3.450–3.650 / SEK 32.000–34.000
A circa 6.00ct step-cut emerald and tapered baguette-cut diamonds. Total carat weight of diamonds circa 3.00 cts.
744. RING med smaragd ca 2.75 ct samt gammalslipade diamanter totalt ca 1.10 ct. Storlek 15.5/48.5 (förminskningsskena). Guld och silver.
€ 5.900–6.450 / SEK 55.000–60.000 748. BROSCH i form av ett lejon, med briljantslipade diamanter samt rubiner. Stämplad BRLD, Engelska stämplar. Längd 50 mm. 18K guld.
A circa 2.75 ct emerald and old-cut diamond ring. Total carat weight of diamonds circa 1.10 cts. € 2.150–2.800 / SEK 20.000–26.000
A ruby and diamond brooch with a lion motif. € 2.400–2.600 / SEK 22.000–24.000
745. BROSCH i form av en papegoja med rubiner samt åttkantsslipade diamanter. Längd 88 mm. 18K guld. Nagg samt inneslutningar som når ytan på några rubiner. A ruby and single-cut diamond brooch in the shape of a parrot
749. RING med smaragd cirka 3.5 ct och diamanter cirka 1.95 ct. 18K guld. Vikt 13.9 gram. Storlek 16.75/52.5.
€ 4.850–5.400 / SEK 45.000–50.000
An emerald, circa 3.5 cts, and diamond, circa 1.95 cts, ring. € 4.100–4.500 / SEK 38.000–42.000
87
“ALHAMBRA” - LYCKOAMULETTEN
Van Cleef & Arpels historia inleds 1895, då dottern till en sten-
Kollektionen symboliserar harmoni med en fyrklöver kantad
handlare, Estelle Arpels gifte sig med sonen till en stenslipa-
av gyllene pärlor och blev genast känd över hela världen som
re, Alfred van Cleef. Deras kärlek till ädelstenar fick dem att
en lyckoamulett från det berömda juvelhuset och succén var
grunda sin firma, tillsammans med Estelles tre bröder, som
ett faktum.
skulle tillverka vackra smycken med de fantastiska ädelstenar de hade tillgång till tack vare föräldrarnas verksamhet. Den
Kollektionen finns med flera olika stenar, bland annat turkos,
berömda juvelerarfirman Van Cleef & Arpels öppnade 1906 i
kalcedon, diamanter, malakit, pärlemor, onyx, tigeröga, karneol
Paris, Place Vendôme.
samt mullbärsträ.
Efter världsutställningen 1939 i New York var det dags att öppna den första butiken i Palm Beach, vilket de gjorde därpå och1942 invigdes butiken på den fashionabla adressen 744 Fifth Avenue. Under de kommande decennierna skapade de flera stora spektakulära smycken, exempelvis prinsessan
750. COLLIER Van Cleef & Arpels, ”Alhambra” med 20 st klövermotiv i grön kalcedon. Signerad V.C.A för Van Cleef & Arpels, France, serienummer 4K629-109. Längd 80 cm. 18K guld.
Grace av Monacos förlovnings-set, Farah Dibas kröningsdiadem och Barbara Huttons diamanttiara och collier. 1968 formgavs det första och sedermera ikoniska halsbandet “Alhambra”, troligen inspirerat av palatskomplexet i Grana-
A green chalcedony and 18K gold ”Alhambra” necklace from Van Cleef & Arpels. Signed V.C.A for Van Cleef & Arpels.
da. Ett motiv som har funnits i deras kollektion sedan dess.
€ 10.750–16.100 / SEK 100.000–150.000
88
89
751
756
752
754
757
753
755
758
751. ÖRHÄNGEN med tsavoriter totalt ca 4.80 ct samt briljantslipade diamanter totalt ca 1.00 ct, kvalitet ca H/VS. Ø 15 mm. 18K vitguld.
755. ARMBAND Bulgari, med briljantslipade diamanter. 18K vitguld. Längd 20 cm. Originalfodral.
A pair of tsavorite garnet and diamond earrings. Total carat weight of tsavorites circa 4.80 cts and diamonds circa 1 ct
€ 2.800–3.250 / SEK 26.000–30.000
€ 2.600–2.800 / SEK 24.000–26.000
756. RING med kuddslipad naturlig (fancy light yellow-green) gul-grön diamant, 2.11 ct. 18K vitguld. Storlek 17.75/56. GIA certifikat
A Bulgari diamond bracelet.
752. COLLIER med briljantslipade diamanter totalt ca 1.50 ct. Justerbar längd. Längd på hänge 6 cm. 18K vitguld. A brilliant cut diamond necklace.
A natural fancy light yellow-green cushion-cut diamond, 2.11 cts, ring.
€ 1.950–2.150 / SEK 18.000–20.000
€ 8.600–9.650 / SEK 80.000–90.000
753. RING med obehandlad tsavoritgranat 1.99 ct samt briljantslipade diamanter totalt ca 1.35 ct, kvalitet ca H/VS. GRS Cert. Storlek 17.75/56. Signerad Max Prus. 18K vitguld.
757. ÖRHÄNGEN creoler, med briljantslipade diamanter, totalt 2.66 ct enligt gravyr. Caratvikt enligt inskription. Ø 2.2 cm. 18K vitguld.
A 1.99 ct untreated tsavorite garnet and brilliant-cut diamond ring. Total carat weight of diamonds circa 1.35 ct.
A pair of diamond hoop earrings, 2.66 cts in total. € 2.800–3.000 / SEK 26.000–28.000
€ 3.250–3.650 / SEK 30.000–34.000 758. ARMBAND Staurino Fratelli, med bruna samt färglösa briljantslipade diamanter. Bruna diamanter totalt ca 0.90 ct. Färglösa diamanter totalt ca 2.40 ct. Justerbar storlek. 18K vitguld.
754. COLLIER Bulgari, med briljantslipad diamanter. Längd 3847 cm. 18K vitguld. Originalfodral samt ytterkartong. A Bulgari diamond necklace.
A brown and colourless brilliant-cut diamond bangle by Staurino Fratelli.
€ 5.400–6.450 / SEK 50.000–60.000
€ 4.500–4.750 / SEK 42.000–44.000
90
764
759
760
762
765
761
763
766
763. ARMBAND Tiffany & Co, med briljant-och navetteslipade diamanter, ca 3.40 ct totalt. Låset har 4 navetteslipade diamanter, fattade som en blomma. Längd 17 cm. Platina.
759. ÖRHÄNGEN med briljantslipade diamanter, totalt 2.79 ct enligt gravyr. 18K vitguld. Längd 2 cm. A pair of diamond earrings, 2.79 cts in total.
A Tiffany & Co brilliant- and navette-cut diamond, circa 3.40 cts in total, bracelet.
€ 2.400–2.600 / SEK 22.000–24.000
€ 10.200–12.350 / SEK 95.000–115.000
760. RING med grön beryll, cirka 6.00 ct, och diamanter 1.30 ct. Storlek 17/53. 18K vitguld. Vikt 7 gram.
764. ÖRHÄNGEN med briljantslipade diamanter totalt ca 2.90 ct. Längd 22 mm. 18K vitguld.
A green beryl, circa 6.00 cts, and diamond, circa 1.30 cts, ring. € 3.000–3.250 / SEK 28.000–30.000
A pair of brilliant-cut diamond earrings. Total carat weight circa 2.90 cts.
761. ARMBAND med briljant- samt prinsesslipade diamanter totalt 7.00 ct, enligt gravyr. Längd 17.5 cm. Platina.
€ 2.400–2.600 / SEK 22.000–24.000
A brilliant- and princess-cut diamond, 7.00 cts in total according to engraving, bracelet.
765. RING med naturlig grå (fancy gray) markisslipad diamant, 1.39 ct, samt briljant- och droppslipade diamanter runt om. 18K vitguld. Storlek 17.25/54. GIA certifikat.
€ 6.450–7.500 / SEK 60.000–70.000
A natural fancy grey marquise-cut diamond, 1.30 ct, ring. Surrounded by brilliant- and drop-cut diamonds.
762. COLLIER signerat Tiffany & Co, med briljantslipade samt navetteslipade diamanter totalt ca 5.00 ct. Längd 42 cm. Platina.
€ 3.750–4.300 / SEK 35.000–40.000
A brilliant- and marquise-cut diamond line necklace, signed Tiffany & Co. Total carat weight circa 5.00 cts.
766. ÖRHÄNGEN med morganiter, ca 5.56 ct och diamanter, ca 3.95 ct. 18K vitt guld. Vikt ca 13 gram. Längd 5 cm.
€ 15.000–17.150 / SEK 140.000–160.000
A pair of morganite, circa 5.56 ct and diamond, circa 3.95 cts earings € 4.100–4.300 / SEK 38.000–40.000
91
767
772
768
770
773
769
771
774
771. DIADEM samt tillhörande BROSCH, rosenslipade diamanter samt pärlor. Ca 1910-15. Diademets höjd ca 28 mm. Broschen 70 x 15 mm. Diademet tillverkat i silver. Brosch i guld samt silver. Lagning. 3 st rosenstenar saknas på broschen, 1 rosensten saknas på diademet.
767. RING med briljantslipad diamant 1.36 ct enligt gravyr. Kvalitet F-G/VS enligt gravyr. Storlek 18/56. 18K vitguld. A brilliant-cut diamond ring, 1.36 cts and quality F-G/VS according to engraving. € 8.600–9.650 / SEK 80.000–90.000
An Edwardian rose-cut diamond and pearl tiara with matching brooch.
768. HÄNGE och KEDJA med rosa safir ca 8.00 ct samt diamanter med äldre slipning, totalt ca 0.75 ct. Kedjans längd 40 cm. Höjd på hänget 25 mm. Platina.
€ 1.750–1.950 / SEK 16.000–18.000 772. RING samt ÖRHÄNGEN med dropp-, prinsess- samt briljantslipade diamanter i blomstermotiv. Totalt ca 8.00 ct. Höjd på örhängen 20 mm. Stift. Storlek på ring 18.75/59. 18K vitguld.
A circa 8.00 ct pink sapphire with millegrain set diamonds. Total carat weight of diamonds 0.75 ct. € 7.000–7.500 / SEK 65.000–70.000
A set with ring and matching earrings. Pear-, princess- and brilliant-cut diamonds in a flower motif.
769. RING med kuddslipad diamant 3.30 ct D/VVS2 enligt GIA cert. Sidostenar totalt 0.67 ct. Storlek 17.25/54. 18K guld.
€ 5.400–6.450 / SEK 50.000–60.000
A 3.30 ct D/VVS2, cushion-cut diamond ring. Quality according to GIA certificarte. Side stones 0.67 ct in total.
773. COLLIER med blå zirkon samt åttkantsslipade och rosenslipade diamanter. Längd 42 cm. Platina.
€ 70.700–72.850 / SEK 660.000–680.000
A blue zircon and diamond necklace.
770. RING med kuddslipad obehandlad rosa ceylonsafir 8.74 ct samt halvmåneslipade diamanter totalt ca 0.50 ct/ st. Certifikat på safiren från Gübelin. Storlek 17/53. 18K vitguld samt roséguld.
€ 1.500–1.750 / SEK 14.000–16.000 774. ARMBAND med rosenslipade diamanter, totalt ca 5 ct. 18K vitguld. Längd 19.5 cm.
A 8.74 ct untreated pink Ceylon sapphire and half-moon shaped diamonds, circa 0.50 ct/ each.
A rose-cut diamond, circa 5 cts, bracelet. € 5.400–6.450 / SEK 50.000–60.000
€ 41.800–42.850 / SEK 390.000–400.000
92
780
775
776
778
781
777
779
782
779. RING med facetterad ametist ca 23.00 ct. Tillverkad av Hellström & Åhrling, Stockholm 1966. Storlek 17.5/55. 18K vitguld.
775. RING Paloma Picasso för Tiffany & Co, med akvamarin, ca 17.00 ct. Serienummer 19625672. Storlek 17.25/54. 18K vitguld. A Paloma Picasso for Tiffany & Co aquamarine ring. No. 19625672.
A circa 23.00 ct amethyst ring.
€ 6.450–8.600 / SEK 60.000–80.000
€ 1.500–1.750 / SEK 14.000–16.000
776. ÖRHÄNGEN creoler, med briljantslipade diamanter, totalt 2.92 ct enligt gravyr. 18K vitguld. Längd 3 cm.
780. RING med briljantslipad diamant ca 1.80 ct. Kvalitet ca H-I/SI. Storlek 17.75/56. Platina.
A pair of diamond hoop earrings, 2.92 cts in total.
A circa 1.80 ct old-cut diamond ring. Quality H-I/SI.
€ 2.600–2.800 / SEK 24.000–26.000
€ 5.400–6.450 / SEK 50.000–60.000
777. ÖRHÄNGEN med blå topas ca 30 ct, ametister ca 4 ct och diamanter 1.20 ct. 18K vitt guld. Vikt 14 gram. Längd 4.5 cm.
781. RING med markisslipad gul diamant 1.11 ct samt pavéfattade briljantslipade diamanter totalt ca 0.22 ct. Storlek 16.75/52.5. 18K vitguld.
A pair of blue topaz, circa 30 cts, amethyst, circa 4 cts and diamond, circa 1.20 cts, earrings.
A 1.11 ct yellow navette-cut diamond ring. Pavé-set brilliant-cut diamonds total carat weight circa 0.22 ct.
€ 2.400–2.800 / SEK 22.000–26.000
€ 7.000–7.500 / SEK 65.000–70.000 778. COLLIER med navette- dropp- samt briljantslipade diamanter, totalt ca 3.00 ct. Längd 45 cm. Platina.
782. ÖRHÄNGEN med ametister ca 36 ct och diamanter. 18K guld. Vikt 16 gram. Längd 5 cm.
A marquise-, pear- and brilliant-cut diamond necklace. Total carat weight circa 3.00 cts.
A pair of amethyst, circa 36 cts, and diamond earring. € 2.600–2.800 / SEK 24.000–26.000
€ 5.900–6.450 / SEK 55.000–60.000
93
788
783
784
786
789
785
787
790
783. ÖRHÄNGEN med odlade Tahitipärlor Ø 12 mm, blå kalcedon samt droppformade diamanter totalt ca 0.37ct Längd ca 45 mm. 18K vitguld.
787. COLLIER/ARMBAND ca 1930-tal med gammalslipade samt rosenslipade diamanter totalt ca 6.00 ct. Längd på collier 41 cm. Längd som armband 21 cm. 14K vitguld.
A pair of cultured Tahiti pearl, chalcedony and drop-shaped diamond earrings.
An Art Deco necklace that can be worn as a bracelet. Set with old-and rose-cut diamonds. Total carat weight ca 6.00 cts.
€ 1.750–2.150 / SEK 16.000–20.000
€ 7.500–8.600 / SEK 70.000–80.000
784. RING med prinsesslipade diamanter totalt 1.10 ct. Kvalitet ca G-H/VS-SI. Storlek 17.5/55. Platina.
788. ÖRHÄNGEN med odlade Tahitipärlor, Ø 12 mm samt diamanter totalt 0,52 ct. 18K vitguld.
A princess-cut diamond ring. Total carat weight circa 1.10 cts. Quality G-H/VS-SI.
A pair of Tahiti pearl, Ø 12 mm, and diamond earrings. € 1.500–1.750 / SEK 14.000–16.000
€ 2.150–2.600 / SEK 20.000–24.000 789. HÄNGE med odlad Tahitipärla, Ø 17.9 mm, och diamanter. 18K vitguld. Längd 3 cm.
785. ÖRHÄNGEN med odlade Tahitipärlor och diamanter. 18K vitguld. Pärlor Ø 12 mm.
A diamond and cultured Tahiti pearl pendant.
A pair of cultured Tahiti pearl and diamond earrings.
€ 2.150–2.400 / SEK 20.000–22.000
€ 2.600–3.000 / SEK 24.000–28.000 790. COLLIER med odlade Tahitipärlor. 18K vitguldslås. Längd 47 cm. Ø 12-15.
786. PÄRLCOLLIER odlade Tahitipärlor, Ø 12 - 14 mm. Längd 47 cm. 18K vitguldslås med diamanter.
A cultured Tahiti pearl necklace.
A cultured Tahiti pearl necklace.
€ 2.900–3.150 / SEK 27.000–29.000
€ 4.100–4.300 / SEK 38.000–40.000
94
791
796
792
794
797
793
795
798
795. ÖRHÄNGEN med briljantslipade diamanter totalt 14.24 ct. Diamanter 7.15 ct M/VVS1 samt 7.09 ct L/VVS2 enligt certifikat från HRD. 18K vitguld.
791. ÖRHÄNGEN med briljantslipade diamanter, totalt 4.00 ct enligt gravyr. 18K vitguld. Längd 2 cm. A pair of diamond earrings, 4.00 cts in total.
A pair of brilliant-cut diamond stud earrings. Total carat weight 14.24 cts.
€ 4.100–4.500 / SEK 38.000–42.000
€ 182.050–192.750 / SEK 1.700.000–1.800.000
792. RING med safir 4.18 ct samt briljant- och baguette-slipade diamanter totalt 0.54 ct. Storlek 18/56. 18K vitguld. Vikter enligt inskription.
796. COLLIER med opal, 8.40 ct, samt briljantslipad diamant ca 0.35 ct. Längd 45 cm. Signerad Max Prus. 18K vitguld.
A 4.18 ct sapphire and 0.54 ct diamond ring.
A circa 8.40 ct opal and a circa 0.35 ct brilliant-cut diamond necklace.
€ 4.500–4.950 / SEK 42.000–46.000
€ 1.300–1.750 / SEK 12.000–16.000
793. RING med äldre briljantslipad diamant 1.42 ct, kvalitet H-I/ VVS-VS. Gustav Dahlgren & Co, Malmö 1938. Storlek 17.5/55. 18K vitguld.
797. ÖRHÄNGEN med briljantslipade diamanter, totalt 1.69 ct enligt gravyr. 18K vitguld. Längd 2.7 cm.
A 1.42 ct old-cut diamond ring. Diamond weight according to engraving. Quality circa H-I/VVS-VS.
A pair of diamond earrings, 1.69 cts in total.
€ 6.450–8.600 / SEK 60.000–80.000
€ 1.950–2.150 / SEK 18.000–20.000
794. COLLIER med opal samt gammalslipade diamanter. Franska importstämplar. Största stenen gammalslipad, ca 1.00 ct. Längd 42 cm. Platina. Lås i 18K vitguld. Lås senare.
798. HÄNGE med KEDJA. Hänge med opal, 22x16 mm, samt diamanter. 14K guld. Kedja 50 cm.
An Edwardian opal and diamond necklace. French import marks. The large diamond is old-cut and approximately 1.00 ct.
€ 2.150–2.600 / SEK 20.000–24.000
A opal, 22x16 mm, and diamond necklace.
€ 3.650–3.900 / SEK 34.000–36.000
95
799
804
800
802
805
801
803
806
799. BROSCH med diamanter totalt ca 4.00 ct. Platina. Längd cirka 5 cm.
804. ÖRHÄNGEN med briljantslipade diamanter totalt ca 1.50 ct. Kvalitet ca F-G/VS-SI. Längd 60 mm. 18K vitguld.
A circa 4 ct diamond brooch.
A pair of brilliant-cut diamond earrings. Total carat weight circa 1.50 cts. Quality circa F-G/VS-SI.
€ 3.000–3.250 / SEK 28.000–30.000
€ 2.400–2.600 / SEK 22.000–24.000 800. COLLIER med briljantslipade diamanter, 17.259 ct, enligt gravyr. 18K vitguld. Längd 42 cm
805. RING kallad ”Karl XII:s ring”, med antikslipade rubiner samt rosenslipade diamanter. Troligen tidigt 1700-tal. Storlek 17.5/55. 18K guld Förstärkt skena, nagg på stenar, slitna fattningar.
A brilliant-cut diamond necklace, 17.259 cts in total, according to inscription. € 21.450–26.800 / SEK 200.000–250.000
Proveniens: Enligt familjetraditionen var ringen en gåva från Karl XII till Axel Erik Roos (1684-1765) som utmärkte sig vid kalabaliken i Bender. Via hans dotter Hedvig Juliana kom ringen i ätten Ribbing af Kobergs ägo. Hennes barnbarn Conrad Ribbing gav på 1870-talet ringen som tack till professor Santessons fru efter livsviktig operation. Ringen och dess historia har sedan genom arv och gåva vårdats inom släkten fram till idag.
801. ARMBAND med briljantslipade diamanter, totalt 7.98 ct enligt gravyr. 18K vitguld. Längd 18 cm. A brilliant-cut diamond bracelet, 7.98 cts in total. € 8.600–9.150 / SEK 80.000–85.000 802. RING med en naturlig rosabrun diamant, 2.26 ct, och vita briljantslipade diamanter. 18K rosa guld. Storlek 17.25/54. Natural Fancy Pink-Brown Diamond, enligt GIA certifikat.
An Antique ruby and rose-cut diamond ring. Probably early 18th century.
A Natural Fancy Pink-Brown diamond, 2,26 cts, and white diamond, ring.
€ 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000
€ 246.300–267.700 / SEK 2.300.000–2.500.000
806. RING med briljantslipade diamanter i rörlig ringskena. 18K vitguld. 14 mm bred. Storlek 19/59.
803. ARMBAND Art Déco, med gammal- samt baguetteslipade diamanter totalt ca 15.00 ct. Längd ca 18.5 cm. Franska stämplar samt svensk importstämpel. Platina.
A flexible diamond ring. € 3.250–3.650 / SEK 30.000–34.000
An Art Déco old- and baguette-cut diamond bracelet. Total carat weight of diamonds circa 15.00 cts. € 20.350–21.450 / SEK 190.000–200.000
96
812
807
808
809
813
810
811
814
807. ÖRHÄNGEN med briljantslipade diamanter, 2.11 ct respektive 2.11 ct. Kvalitet G/VS2 och G/VS1, excellent cut. IGI certifikat. 18K vitguld.
811. ÖRHÄNGEN med naturlig Fancy Brown-greenish Yellow briljantslipade diamanter, 3.52 ct resp 3.64 ct. GIA certifikat. Längd 2 cm. 18K vitguld. Kroksystem.
A pair of brilliant-cut diamond earrings. Total carat weight 4.22 cts. Quality G/VS1 and G/VS2, excellent cut.
A pair of Natural Fancy Brown-Greenish Yellow brilliant-cut diamond, 3.64 cts /3.52 cts, earrings.
€ 55.700–57.850 / SEK 520.000–540.000
€ 192.750–214.150 / SEK 1.800.000–2.000.000
808. ARMBAND med briljantslipade diamanter, totalt 3.51 ct enligt gravyr. 18K vitguld. Längd 18 cm.
812. COLLIER samt ÖRHÄNGEN med briljantslipade diamanter i rivièremodell. Kvalitet ca G-H/SI. Collierets totala diamantvikt ca 15.00 ct, örhängen totalt ca 2.50 ct. Längd collier ca 43 cm. Längd på örhängen 35 mm. 18K vitguld.
A brilliant-cut diamond bracelet, 3.51 cts in total. € 3.450–3.650 / SEK 32.000–34.000
A line-necklace and matching earrings set with brilliant-cut diamonds.
809. COLLIER med baguette- och briljantslipade diamanter, 24.85 ct enligt inskription. 18K vitguld. Längd ca 44 cm.
€ 16.100–21.450 / SEK 150.000–200.000
A baguette and brilliant-cut necklace, 24.85 cts according to engraving.
813. RING med tre briljantslipade diamanter cirka 0,40 +0,90 + 0,40 ct ca H/VS. 1974, Lars-Ola Sellen. 18K vitguld. Storlek 15.5/48.
€ 26.800–32.150 / SEK 250.000–300.000
A three stone diamond ring.
810. RING med naturlig grön droppslipad diamant, 8.02 ct omgärdad av små briljantslipade diamanter. Storlek 17/53. GIA certifikat medföljer som anger Natural Fancy dark GrayGreenish Yellow Diamond. 18K vitguld.
€ 3.750–4.300 / SEK 35.000–40.000 814. ÖRHÄNGEN med briljantslipade diamanter, totalt 1.62 ct enligt gravyr. 18K vitguld. Längd 4.5 cm.
A natural fancy dark gray-greenish yellow diamond, 8.02 cts, and white brilliant-cut diamonds, ring.
A pair of diamond earrings, 1.62 cts in total. € 1.950–2.150 / SEK 18.000–20.000
€ 406.900–428.300 / SEK 3.800.000–4.000.000
97
820
815
816
818
821
817
819
822 819. RING med radiantslipad diamant 6.51 ct. Kvalitet H/VVS1 enligt cert från HRD. Sidostenar totalt 1.06 ct. Storlek 17/53. 18K vitguld.
815. ÖRHÄNGEN med rubiner samt åttkants- och briljantslipade diamanter. Längd 55 mm. 14K vitguld. A pair of ruby and single- and brilliant-cut diamond earrings. € 2.800–3.000 / SEK 26.000–28.000
A 6.51 ct radiant-cut diamond ring. Quality H/VVS1 according to HRD certificate.
816. COLLIER med odlade söderhavspärlor, Ø 12-14 mm, samt diamantlås. Längd 47 cm. 14K vitguld.
€ 166.000–171.350 / SEK 1.550.000–1.600.000 820. ARMBAND med briljantslipade diamanter totalt 12.05 ct. Kvalitet D-F/SI2. Alla stenar med certifikat. Längd ca 18.5 cm. 18K vitguld.
A cultured South Sea pearl necklace, Ø 12-14 mm, with a diamond-set clasp. € 4.850–5.400 / SEK 45.000–50.000
A 12.05 ct brilliant-cut diamond line bracelet. Quality D-F/SI2. All stones with certificate.
817. ÖRHÄNGEN med odlade Tahitipärlor, ca Ø 12.7 samt briljantslipade diamanter totalt 0,62 ct. 18K vitguld. Längd ca 5 cm. 18K vitguld. Ct-vikter enligt inskription.
€ 25.700–26.800 / SEK 240.000–250.000 821. RING med fancy gul/brun/grön diamant 1.21 ct med pavéinfattade briljantslipade diamanter totalt ca 0.42 ct. Storlek 17/53. 18K vitguld. Inneslutningar som når ytan.
A pair of cultivated Tahiti pearl and brilliant-cut diamond, 0.62 cts, earrings. € 1.500–1.750 / SEK 14.000–16.000
A fancy greenish-brownish-yellow 1.21 ct diamond ring with pavé-set brilliant-cut diamonds, total carat weight 0.42 ct.
818. COLLIER doserat, med odlade Tahitipärlor samt briljantslipade diamanter. Pärlor Ø 11 - 14 mm. Längd 48 cm. 18K vitguld.
€ 8.600–10.750 / SEK 80.000–100.000 822. PÄRLCOLLIER 4-radigt, med odlade saltvattenspärlor. Lås med bergkristall samt odlade pärlor. Längd kortaste raden 44 cm. Lås i 18K guld. Thomasson Ab E A, 1962. En liten pärla på låset saknas.
A cultured Tahiti pearl and brilliant-cut diamond necklace. € 4.300–5.400 / SEK 40.000–50.000
A 4-strand cultured pearl necklace. Clasp set with rock crystal. € 1.750–1.950 / SEK 16.000–18.000
98
828
823
824
826
829
825
827
830 827. RING med kuddslipad diamant ca 4.50 ct, kvalitet ca K/ VVS. Ca 1900. Storlek 18.75/59. Platina.
823. ÖRHÄNGEN med briljantslipade diamanter totalt ca 0.30 ct samt troligen odlade pärlor. Gustaf Dahlgren & Co, Malmö. Längd 30 mm. 18K vitguld.
An Edwardian old European cushion-cut diamond, ca 4.50 cts. Quality circa K/VVS. Ca 1900.
A pair of probably cultured pearl and diamond earrings. Total carat weight of diamonds circa 0.30 ct.
€ 30.000–32.150 / SEK 280.000–300.000
€ 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000 828. ÖRHÄNGEN med snidad obehandlad jadeit samt rosenslipade diamanter. Certifikat från Gem and Pearl Lab. Längd 45 mm. 18K vitguld samt metall.
824. BROSCH med obehandlad cabochonslipad rubin och åttkant- och briljantslipade diamanter. Certifikat från DSEF. Storlek 50 x 30 mm. Platina.
A pair of untreated jadeite and rose-cut diamond earrings.
A untreated cabochon cut ruby, certificate from DSEF, and diamond, brooch.
€ 4.100–4.300 / SEK 38.000–40.000
€ 6.450–8.600 / SEK 60.000–80.000
829. BROSCH Art Deco, med åttkantsslipade diamanter. Cirka 6x3 cm. Platina.
825. RING med radiantslipad diamant 3.02 ct. Fancy Yellow/ VVS2 enligt cert från HRD. Samt briljantslipade diamanter totalt ca 0.80ct. Storlek 15.25/48. 18K vitguld.
An Art Deco single-cut diamond brooch. € 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000
A 3.02 ct radiant-cut Fancy Yellow/VVS2 ring. Certificate from HRD.
830. RING med rubin ca 2.00 ct samt trapetsslipade diamanter totalt ca 1.50 ct. Storlek 18/56. 18K vitguld.
€ 21.450–23.600 / SEK 200.000–220.000
A circa 2.00ct ruby and trapezoid-cut diamond ring. Total carat weight of diamonds circa 1.50 cts.
826. COLLIER med rubiner, rosenslipade diamanter samt troligen äkta pärlor. Kedjans längd 42 cm, hängets höjd 50 mm. 18K gold and platinum.
€ 4.750–4.950 / SEK 44.000–46.000
A ruby, rose-cut diamond and probably natural pearl 1920’s necklace. € 6.450–8.600 / SEK 60.000–80.000
99
PÄRLOR
Med sin tilltalande lyster, sin form och klädsamhet, har pärlor
lägre borgerskapet hade möjlighet att pryda sig med pärlor.
alltsedan människans gryning trollbundit och fascinerat. Att
Detta samt den stora depressionen på 1930-talet, innebar att
pärlan kallats för ”Drottningen av ädelstenar” är knappast för-
priserna sjönk markant på de naturliga äkta pärlorna.
vånande och med sitt ursprung ur havens djup lockar de till De senaste fem till tio åren har vi sett en markant prisökning
fantasier om underjordiska kungariken.
på de äkta pärlorna. Orsaken är att de naturliga omständigHistoriskt sett var pärlor utomordentligt dyrbara och tilläts
heterna för pärlor att bildas har begränsats markant på grund
endast att bäras av personer från de övre samhällsskikten. När
av miljöförstöringen, vilket gör de befintliga än mer unika. De
Romarriket var som störst och mäktigast var pärlor det abso-
flesta äkta saltvattenspärlorna fiskades upp i Persiska viken
lut dyrbaraste man kunde finna. Historikern Suetonius (död år
som idag för länge sedan är utfiskad. Även den svenska flod-
160) skrev i sin biografi över Julius Caesar att den romerske
pärlmusslan (margaritifera margaritifera) har påverkats av
generalen Vitellius finansierade en hel militärkampanj med
miljöförändringar och har sedan länge varit utrotningshotad
hjälp av att sälja det ena av sin mors pärlörhängen. Liknande
och fridlyst.
historier går att hitta ända fram till tidigt 1900-tal. Försök med att odla pärlor började man med för hundratals år sedan. Vår egen Carl von Linné försökte till exempel odla pärlor i Fyrisån
831. ÖRHÄNGEN med äkta orientaliska droppformade pärlor samt äldre slipade diamanter totalt ca 0.40 ct. Certifikat från The Gem and Pearl Lab. Pärlornas längd ca 14 samt 14.5 mm. Skruvsystem med säkerhetskrokar. 18K vitguld.
i Uppsala. Runt 1920 började de odlade pärlorna produceras i allt större mängd. Den första stora producenten av odlade pärlor var Mikimoto från Japan. I och med de odlade pärlornas intro-
A pair of natural drop-shaped saltwater pearl and old-cut diamond earrings. Length of pearls circa 14 - 14.5 mm.
duktion på marknaden innebar det att fler människor från det
€ 10.750–16.100 / SEK 100.000–150.000
100
101
832
837
833
835
838
834
836
839 836. MEDALJONG med dekor av kors, pärlor och cabochonslipad agat. Längd 5 cm. 18K guld.
832. ÖRHÄNGEN med troligen orientaliska pärlor samt briljant- och åttkantsslipade diamanter. Längd 30 mm. 18K vitguld. Snurrebussar i 14K guld. A pair of possibly oriental pearl and diamond earrings.
A Victorian pendant locket, decorated with a cross of pearls and a cabochon cut agate.
€ 3.000–3.250 / SEK 28.000–30.000
€ 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
833. BROSCH/HÄNGE med folierat glas samt rosenslipade diamanter, 1800-tal. Längd 75 mm. Silver samt guld. Tennlödningar, folieringar missfärgade.
837. COLLIER/TVÅ ARMBAND signerade Van Cleef & Arpels, i ljus korall samt briljantslipade diamanter totalt ca 1.50 ct. Franska stämplar. Serienummer 121366 samt 121367. Längd som armband 19.5 cm. Längd som collier 39 cm. Originalask. 18K guld samt platina.
A Victorian brooch/pendant with foiled glass and rose-cut diamonds. € 1.300–1.500 / SEK 12.000–14.000
A brilliant-cut diamond and coral necklace that can be worn as two bracelets, signed V.C.A for Van Cleef and Arpels.
834. BROSCH med rosenslipade diamanter i form av ett blomsterarrangemang på blå emalj. Troligen 1700-tal. Längd ca 35 mm. Silver samt guld. Omarbetad.
€ 8.600–10.750 / SEK 80.000–100.000 838. RING med färgväxlande blå/violett safir ca 3.50 - 4.00 ct samt rosenslipade diamanter. Tillverkad av WA Bolin, Stockholm 1945. Storlek 17.5/55. 18K guld.
An enamel and rose-cut diamond brooch, probably Georgian. € 650–900 / SEK 6.000–8.000
A circa 3.50 - 4.00 ct colour changing violet/blue sapphire and antique-cut diamond ring.
835. GARNITYR bestående av COLLIER, ARMBAND samt RING med rosenslipade diamanter, safirer samt troligen svenska flodpärlor. Tillverkade av Gustav Dahlgren & co, Malmö 1896. Collier, längd 38 cm. Armband längd ca 18 cm. Ring storlek 18/57. 18K guld. Ringskenan senare. Nagg på diamanter.
€ 2.150–2.600 / SEK 20.000–24.000 839. FICKUR diamanter och emalj. 18K guld. A diamond and enamel pocket watch.
A parure consisting of a necklace, a bracelet and a ring set with diamonds and probably natural freshwater pearls.
€ 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
€ 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000
102
840
846
842
847
843
841
845
844
848
844. COLLIER odlade pärlor, Ø 5.9 mm, 5-radigt, lås och stavar med diamanter. Längd 33 cm. 18K vitguld. En pärlrad trasig.
840. ÖRHÄNGEN med tanzaniter, totalt ca 3.60 ct samt briljantslipade diamanter totalt ca 1.60 ct, kvalitet ca H/VS. Ø ca 15.4 mm. Tillverkade med dold krok så att man kan hänga dit en kläpp eller en pärla. Signerade Max Prus. 18K vitguld. Originalask.
A cultured pearl and diamond necklace, ”collier de chien”, with 5 strands of pearls, Ø 5.9 mm. € 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000
A pair of 3.60 ct tanzanite an brilliant-cut diamond earrings. Total carat weight of diamonds circa 1.60ct.
845. RING med obehandlad safir, ca 2.50 ct. Certifikat från DSEF. 18K vitguld. Storlek 18/57. Tillverkad av Ajour 2003.
€ 2.600–2.800 / SEK 24.000–26.000
An untreated sapphire, circa 2.50 cts, ring. Certificate from DSEF.
841. ARMBAND med fem rader av briljantslipade diamanter, totalt 13.57 ct enligt gravyr. 18K vitguld. Längd 18 cm.
€ 2.600–3.000 / SEK 24.000–28.000
A five row brilliant-cut diamond bracelet, 13.57 cts in total. € 13.950–16.100 / SEK 130.000–150.000
846. ÖRHÄNGEN, W.A. Bolin 1949, med diamanter och odlade pärlor. Längd 4.5 cm. 18K vitguld. Length 4.5 cm. 18K white gold.
842. ÖRHÄNGEN med odlade söderhavspärlor Ø 15.5 mm, rosa samt blå safirer totalt ca 4.70 ct och diamanter totalt ca 1.00 ct. Kvalitet på diamanter ca H/VS. Pärlorna löstagbara. Signerade Max Prus. Längd 35 mm. 18K vitguld. Originalask.
A pair of cultured pearl and diamond earrings. € 3.250–3.750 / SEK 30.000–35.000
A pair of cultured South Sea pearl, sapphire and diamond earrings.
847. ARMBAND sk tennisarmband, med briljantslipade diamanter, ca 5 ct totalt. 18K vitguld. Längd 19 cm.
€ 2.800–3.000 / SEK 26.000–28.000
A diamond bracelet, circa 5 cts in total. € 4.100–4.500 / SEK 38.000–42.000
843. COLLIER med briljantslipade diamanter, 13.76 ct totalt enligt gravyr. 18K vitguld. Längd 44 cm.
848. RING med trappslipad akvamarin, ca 30.00 ct. Storlek 16/50. 18K guld. Mindre nagg på sten.
A brilliant-cut diamond necklace, 13.76 cts in total. € 15.550–16.600 / SEK 145.000–155.000
A circa 30.00 cts aquamarine ring. € 1.300–1.750 / SEK 12.000–16.000
103
104
Carpets and Textiles
Mattor och textilier
Anette Granlund, Specialist anette.granlund@bukowskis.com, +46 (0)8 614 08 12 Valentin Nordstrรถm, Juniorspecialist valentin.nordstrom@bukowskis.com, +46 (0)708 71 60 82 Christian Tรถrnros, Specialist Books and Qurans christian.tornros@bukowskis.com, +46 (0)8 32 63 57
105
849. KORAN, ABRAHAM HINCKELMANN (1652-1695, RED). Al Coranus Sive Lex Islamatica Muhammedis, Hamburg 1694. Filii Abdallae Pseudoprophetae, ad optimorum Condicum fidem edita ex Museo
QURAN, ABRAHAM HINCKELMANN (1652-1695, RED). Al Coranus Sive Lex Islamatica Muhammedis, Hamburg 1694. Filii Abdallae Pseudoprophetae, ad optimorum Condicum fidem edita ex Museo
Abrahami Hinckelmanni, D. Hamburgi, Ex Officina Schultzio-Schilleriana. Anno 1694.
Abrahami Hinckelmanni, D. Hamburgi, Ex Officina SchultzioSchilleriana. Anno 1694.
Titeln i svart och rött, titelblad på latin och arabiska, förord på latin, arabisk text.
Latin half-title, woodcut Arabic title, Latin title in red and black, Sententia leaf. Preface in Latin, text in vocalised Arabic.
Samtida helband av pergament. Slitage, fläckar, bläckanteckningar.
Contemporary full binding in vellum. Wear, stains, writing in ink.
Förr ansedd som den första tryckta upplagan av Koranen. Numera känner man till en tidigare upplaga som dock ej är annat än fragmentariskt bevarad.
€ 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000
Redaktören Abraham Hinckelmann var en tysk protestantisk teolog men även islamist som tryckte den första kompletta Koranen.
106
850
851
851. KUDDAR, 1 par. Gobelängteknik. 47,5 x 51 cm vardera. Nordeuropa/Nederländerna 1600-talets andra hälft. Polykroma bibliska scener i ovaler. Hörnornament av stora tulpaner och rosor. En kudde: något slitage, något smutsig, smärre lagningar, bristningar och skador. En kudde: slitage, något smutsig, smärre lagningar, skador, hål. Senare bakstycken.
850. ÅKDYNA, TVISTSÖM OCH KORSSTYGN. Sannolikt södra Skåne 1821. 45,5 x 98 cm. Sydskåne, daterad 1821. Blå botten med polykroma medaljonger och stiliserade blommor samt: M I D 1821. Blommönstrad bård. Något slitage och smutsig, obetydliga fläckar och skador. CARRIAGE CUSHION, EMBROIDERED. Probably south of Scania, Sweden, 1821. 45,5 x 98 cm. A blue ground with polychrome medallions and stylized flowers as well as: M I D 1821. A border with a flower pattern. Some wear, slightly dirty, insignificant stains and damages.
Litteratur: Jämför Saertryk af Fynske Minder, Fischer, Ernst: Sex flamskvävnader på Glorup, 1967. CUSHIONS, 1 pair. Tapestry weave. 47,5 x 51 cm each. Northern Europe/the Netherlands, second half of the 17th century. Polychrome biblical scenes in ovals. Corner ornaments of large tulips and roses. One cushion: some wear, slightly dirty, minor repairs, tears and damages. One cushion: wear, slightly dirty, minor repairs, damages, holes. Later backs.
€ 550–650 / SEK 5.000–6.000
€ 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
107
852. VÄVD TAPET, gobelängteknik. Flamländsk ”Kermess”. 345,5 x 332,5 cm. Flandern, sannolikt Bryssel, omkring 1700. Ur en serie av fyra tapeter: ”L’homme qui pisse”. Sannolikt av Jacob van der Borcht. Flamländsk byfest efter David Teniers d.y. Polykrom framställning av i förgrunden barn och hund samt ett stort antal ätande, drickande och kurtiserande bönder och bondkvinnor runt två bord. I fonden en krog och andra hus samt träd. Från krogens vindsfönster vajar en flagga med S:t Göran, lantarbetarnas skyddshelgon. Bordyr i form av barockram i blå och gyllene nyanser. Ull och silke. Fodrad. Något slitage och smutsig, smärre fläckar, skador och lagningar, ivävningar, ställvis påmålad. Delar av bordyren senare. Proveniens: Bankdirektör och samlaren Osborn Kling; doktor Rumqvist. Litteratur: Bukowskis auktion 25 och 26 september 1934: Bankdirektör Osborn Klings samling, nr 151, plansch sid 21. Jämför med Village Fete (Saint George’s Fair), utställningen The Divine Art: Four Centuries of European Tapestries, The Art Institute of Chicago och Regenstein Hall 2008-2009. Jämför Christie’s Sale 6639 # 205, 14 November 2002, King Street, London. Tapeter ur serien finns även i museisamlingar. Jämför med oljemålningen ”Flemish Kermess” av David Teniers den yngre, Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique, Bryssel. TAPESTRY, tapestry weave. Flemish ”Kermess”. 345,5 x 332,5 cm. Flanders, probably Brussels, around 1700. From a series of four tapestries: ”L’homme qui pisse”. Probably by Jacob van der Borcht. A Flemish village feast after David Teniers the Younger. A polychrome scene with in the foreground children and a dog as well as a large number of eating, drinking and flirting farmers and peasant women around two tables. At the back a tavern and other houses as well as trees. A flag fluttering from the attic window of the tavern depicts Saint George, the patron saint of agricultural workers. A border in the shape of a baroque frame in blue and golden nuances. Wool and silk. Lined. Some wear, slightly dirty, minor stains, damages and repairs, rewoven areas, some painted areas. Parts of the border are later. Provenance: The Bank Director and Collector Osborn Kling; Doktor Rumqvist. Literature: Bukowskis’ auction 25 and 26 September 1934: the Bank Director Osborn Kling’s Collection, No 151, plate page 21. Compare with Village Fete (Saint George’s Fair), the exhibition The Divine Art: Four Centuries of European Tapestries, The Art Institute of Chicago and Regenstein Hall 2008-2009. Compare with Christie’s Sale 6639 # 205, 14 November 2002, King Street, London. Tapestries from this series belong to some museum collections. Compare with the painting ”Flemish Kermess” by David Teniers the Younger, Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique, Brussels. € 21.450–26.800 / SEK 200.000–250.000
108
109
853
855
853. BRODERADE TAVLOR, 1 par. 18 x 22,5 cm vardera, med ramar 25,5 x 30 cm vardera. Signerade och daterade Stockholm, 12 December 1815 E:S: ”Vue prise dans le Port de Dieppe” och Stockholm 20 december 1816 S:S: ”Vue des environs de Caudebec en Normandie”. Även laverade. Samtida förgyllda ramar. Obetydliga fläckar och veck. Ramarna med obetydliga skador. EMBROIDERED PICTURES, 1 pair. 18 x 22,5 cm each, with frames 25,5 x 30 cm each. Signed and dated Stockholm, 12 December 1815 E:S: ”Vue prise dans le Port de Dieppe” and Stockholm 20 december 1816 S:S: ”Vue des environs de Caudebec en Normandie”. Also painted. Gilded frames from the time of the embroideries. Insignificant stains and folds. The frames have insignificant damages. € 650–900 / SEK 6.000–8.000 854. OLD GHOM. 289,5 x 195 cm. Benvit botten med polykroma blomstermedaljonger, vaser och slingor med rosor. Rosa huvudbård med stor blomranka. Den yttre sekundärbården med inskription i reserv: Haidari Ghomi (vanligt iranskt namn på personer som är födda i staden Ghom). Ca 900.000 knutar per kvadratmeter. Något smutsig, smärre fläckar. OLD QUM. 289,5 x 195 cm. An ivory ground with polychrome flower medallions, vases and festoons with roses. A pink main border with a large flower vine. The outer secondary border with an inscription within a cartouche: Haidari Ghomi (a common name of persons born in the town of Qum). Approximately 900.000 knots per square meter. Slightly dirty, minor stains. € 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000
854
110
855. SEMIANTIK ISFAHAN FIGURAL. Möjligen Ahmad. 210 x 143,5 cm. Polykromt landskap med träd, vattendrag, fåglar, lejon, tiger, zebra, giraff och andra djur. Bård med landskap, djur och fåglar. Obetydligt slitage, något smutsig, smärre fläckar. Två hörn med obetydlig lagning, långsidorna med trampveck och obetydliga skador. SEMI-ANTIQUE ESFAHAN FIGURAL. Possibly Ahmad 210 x 143,5 cm. A polychrome landscape with trees, a lake, birds, a lion, a tiger, a zebra, a giraffe and other animals. The border with landscape scenes, animals and birds. Little wear, slightly dirty, minor stains. Two corners have insignificant repairs, the sides have fold wear and insignificant damages. € 5.400–6.450 / SEK 50.000–60.000 856. SEMIANTIK/ANTIK KARABAGH. 276 x 124 cm (samt kortsidorna med 1,5 cm slätväv). Mörkblå botten med diagonala polykroma ränder med små ovaler. Bred bård med diagonalt rutmönster och stiliserade blommor. Obetydligt slitage, något smutsig, smärre fläckar och trampveck, obetydliga malskador.
856
857
SEMI-ANTIQUE/ANTIQUE KARABAGH. 276 x 124 cm (as well as 1,5 cm of flat weave at each end). A dark blue ground with diagonal polychorme stripes with small ovals. A wide border with a diagonal square pattern and stylized flowers. Little wear, slightly dirty, minor stains and fold wear, insignificant mothdamages. € 1.100–1.100 / SEK 10.000–10.000 857. ANTIK KAUKASISK GALLERI, SANNOLIKT KAZAK. 320 x 95,5 cm. Rödmelerad botten med stora polykroma botehmönster. Bred benvit huvudbård med växtornament. De brunfärgade garnerna ställvis korroderade. Delad och ihopsatt. Ställvis hårt slitage, något smutsig, fläckar, obetydligt lagad. Avkortade kortsidor. Proveniens: Ur Nils Victorins samlingar. ANTIQUE CAUCASIAN RUNNER, PROBABLY KAZAK. 320 x 95,5 cm. A red melange ground with large polychrome boteh patterns. A wide ivory main border with flower ornaments. The brown coloured wool are partly corroded. Cut and sewn together. Partly hard wear, slightly dirty, stains, insignificantly repaired. Reduced ends. Provenance: From the collections of Nils Victorin. € 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000 858. SEMIANTIK/ANTIK KAUKAS. 196 x 124,5 cm. Röd botten med polykromt spaljémönster med stiliserade blommor. Smal benvit huvudbård med s.k. vinglasmönster. Flera sekundärbårder. Obetydligt ställvis något slitage, något smutsig, smärre fläckar, liten lagning. Kortsidorna och en långsida något skadade. SEMI-ANTIQUE/ANTIQUE CAUCASIAN. 196 x 124,5 cm. A red ground with a polychrome trellis pattern with stylized flowers. A narrow ivory main border with a so called wine glass pattern. Several secondary borders. Little partly some wear, slightly dirty, minor stains, one small repair. The ends and one side are slightly damaged. € 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
858
111
859
859. ANTIK KESHAN S.K. MOTACHEM. 203 x 134,5 cm. Benvit botten med stor polykrom medaljong, hörnornament, blom, palmett- och arabeskrankor. Bred ljust grönblåmelerad huvudbård med blombuketter, palmett- och blomslingor. Något ställvis lite hårdare slitage, något smutsig, fläckar varav några lite stela, lagad. Långsidorna med trampveck, kortsidorna saknar några knutrader.
ANTIQUE KASHAN SO CALLED MOTACHEM. 203 x 134,5 cm. An ivory ground with a large polychrome medallion, corner ornaments, flower, palmette and arabesque vines. A wide light greenish blue melange main border with flower bouquets, palmette and flower festoons. Some partly a little harder wear, slightly dirty, stains among which some are a little stiff, repaired. The sides have fold wear, the ends have a few rows of knots missing. € 4.300–5.400 / SEK 40.000–50.000
112
860
860. SEMIANTIK SILKE KESHAN SOUF, (i relief). 202 x 130 cm. Benvit slätvävd botten med knutna silkesmotiv av polykroma palmetter, fåglar, molnband, arabesker, träd och nisch. Slätvävd benvit huvudbård med palmett- och blomranka. Ställvis något slitage, något smutsig, fläckar. En kortsida med smärre skador.
SEMI-ANTIQUE SILK KASHAN SOUF (in relief). 202 x 130 cm. An ivory flat woven ground with knotted motifs in silk of polychrome palmettes, birds, cloud bands, arabesques, a tree and a niche. A flat woven ivory main border with a palmette and flower vine. Partly some wear, slightly dirty, stains. One end has minor damages. € 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000
113
863
861
861. SEMIANTIK SILKE KESHAN S.K. MOTACHEM FIGURAL. 81 x 62,5 cm. Benvit botten med stor polykrom framställning av jungfru Maria och Jesusbarnet, inskription, palats, blommande träd vid vattendrag med fiskar. Bård med kartuscher med inskriptioner och blommor. Smutsig, smärre fläckar varav några lite stela. Sidorna med smärre skador och lagningar. En kortsida saknar några knutrader. SEMI-ANTIQUE SILK KASHAN SO CALLED MOTACHEM FIGURAL. 81 x 62,5 cm. An ivory ground with a large polychrome depiction of The Holy Virgin and Jesus Christ, an inscription, a palace, blooming trees beside a stream with fishes. A border with cartouches with inscriptions and flowers. Dirty, minor stains among which some are a little stiff. The sides and ends have minor damages and repairs. One end has a few rows of knots missing. € 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000 862. SEMIANTIK SILKE KESHAN. 156,5 x 103,5 cm. Grönmelerad botten med polykrom vas, blommande träd och nisch. Bred vinröd huvudbård med fåglar och palmettslinga. Något ställvis lite hårdare slitage, något smutsig, smärre fläckar. Långsidorna med trampveck och liten skada, kortsidorna saknar några knutrader. SEMI-ANTIQUE SILK KASHAN. 156,5 x 103,5 cm. A green melange ground with a polychrome vase, blooming trees and a niche. A wide burgundy main border with birds and a palmette festoon. Some partly a little harder wear, slightly dirty, minor stains. The sides have fold wear and a small damage, the ends have a few rows of knots missing.
862
€ 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
114
864
863. SEMIANTIK KESHAN. 383 x 274-278 cm. Grön botten med polykrom medaljong, hörnornament, blomoch palmettslingor. Röd huvudbård med palmett-, blomoch arabeskranka. Något smutsig, smärre fläckar och malskador. Långsidorna och en kortsida med smärre trampveck och skador.
864. SEMIANTIK KHORASAN. 474 x 399 cm. Mörkblåmelerad spegel med stor polykrom medaljong och hörnornament med spaljémönster och blommor. Bred ljus kamelhårsfärgad huvudbård med spaljémönster , blommor och granatäpplen. Obetydligt ställvis något slitage, något smutsig, smärre fläckar, lagningar, kompletteringar. En kortsida saknar flera knutrader.
SEMI-ANTIQUE KASHAN. 383 x 274-278 cm. A green ground with a polychrome medallion, corner ornaments, flower and palmette festoons. A red main border with a palmette, flower and arabesque vine. Slightly dirty, minor stains and mothdamages. The sides and one end have minor fold wear and damages.
SEMI-ANTIQUE KHORASAN. 474 x 399 cm. A dark blue melange field with a large polychrome medallion and corner ornaments with a trellis pattern and flowers. A wide light camel hair coloured main border with a trellis pattern, flowers and pomegranates. Little partly some wear, slightly dirty, minor stains, repairs, additions. One ends has a few rows of knots missing.
€ 3.250–3.750 / SEK 30.000–35.000
€ 5.400–7.500 / SEK 50.000–70.000
115
865
865. SEMIANTIK KIRMAN. 382 x 286,5 cm. Benvit botten med polykroma blomstermedaljonger, blombuketter och slingor. Mörkblå huvudbård med blomrankor, palmetter och arabesker. Något smutsig, smärre fläckar, malskador. SEMI-ANTIQUE KERMAN. 382 x 286,5 cm. An ivory ground with polychrome flower medallions, flower bouquets and festoons. A dark blue main border with flower vines, palmettes and arabesques. Slightly dirty, minor stains, mothdamages. € 1.750–1.950 / SEK 16.000–18.000
116
866
866. ANTIK/SEMIANTIK MAHAL. 485,5 x 377,5 cm. Mörkblå botten med stora polykroma blommönster samt små människor, djur och kanna. Bred röd huvudbård med stora blom-, palmett- och granatäppelrankor. Något slitage och smutsig, smärre fläckar, lagningar, liten komplettering. Baksidan med obetydliga malskador. ANTIQUE/SEMI-ANTIQUE MAHAL. 485,5 x 377,5 cm. A dark blue ground with a large polychrome flower pattern as well as tiny depictions of humans, animals and a ewer. A wide red main border with large flower, palmette and pomegranate vines. Some wear, slightly dirty, minor stains, repairs, one small addition. Insignificant mothdamages at the back. € 5.400–6.450 / SEK 50.000–60.000
117
868
869
867
867. SEMIANTIK MESHED. 500 x 358,5 cm. Rödmelerad botten med stort polykromt ardebilmönster och blomslingor. Rödmelerad huvudbård med blomställningar, blom- och palmettranka. Något ställvis hårt slitage, smutsig, fläckar, malskador. Sidorna med trampveck och skador. SEMI-ANTIQUE MASHAD. 500 x 358,5 cm. A red melange ground with a large polychrome Ardebil pattern and flower festoons. A red melange main border with flower bouquets, a flower and palmette vine. Some partly hard wear, dirty, stains, mothdamages. The sides and ends have fold wear and damages. € 3.250–5.400 / SEK 30.000–50.000
118
871
870
868. SEMIANTIK NAIN PART SILK. 248,5 x 172 cm. Mörkblå botten med tätt polykromt blommönster och stora medaljonger. Bred benvit huvudbård med reserver och blomslingor. Vissa mönster knutna i silke. Något smutsig, fläckar varav några något stela.
870. ANTIK TÄBRIS. 420,5 x 327,5 cm. Röd spegel med stor polykrom medaljong och ramverk med blommor, palmetter, botehmönster, arabesker, slingor och granatäpplen. Röd huvudbård med kartuscher med blommor. Något ställvis hårt slitage, något smutsig, fläckar, obetydligt påmålad. Något skadade kortsidor.
SEMI-ANTIQUE NAIN PART SILK. 248,5 x 172 cm. A dark blue ground with a dense polychrome flower pattern and large medallions. A wide ivory main border with cartouches and flower festoons. Some patterns are knotted in silk. Slightly dirty, stains among which a few are slightly stiff.
ANTIQUE TABRIZ. 420,5 x 327,5 cm. A red field with a large polychrome medallion and a frame work with flowers, palmettes, boteh pattern, arabesques, festoons and pomegranates. A red main border with cartouches with flowers. Some partly hard wear, slightly dirty, stains, insignificantly painted. Slightly damaged ends.
€ 1.950–2.150 / SEK 18.000–20.000
€ 2.150–3.250 / SEK 20.000–30.000
869. ANTIK TEKKE. 272,5 x 219,4 cm. Röd botten med polykromt mönster av fyra rader stora göls och underornament. Bred röd huvudbård med fält med stiliserade blommor och små djur. Något ställvis hårdare slitage, något smutsig, fläckar, ett trampveck. Skadade sidor.
871. ANTIK TÄBRIS FIGURAL. 191 x 138,5 cm. Terrakottafärgad botten med polykroma djurmotiv samt stora palmett- och blomslingor. Benvit huvudbård med vargar, gnagare, ormar, palmetter och blommor. Obetydligt ställvis lite hårdare slitage, smutsig, fläckar. Baksidan med smärre malskador, långsidorna med smärre trampveck och skador, en kortsida saknar ett par knutrader, en kortsida med liten skada.
Proveniens: Man som var med att bygga Suezkanalen. ANTIQUE TEKKE. 272,5 x 219,5 cm. A red ground with a polychrome pattern of four rows of large göls as well as secondary ornaments. A wide red main border with fields with stylized flowers and small animals. Some partly harder wear, slightly dirty, stains, one fold wear. Damaged sides and ends.
ANTIQUE TABRIZ FIGURAL. 191 x 138,5 cm. A terracotta coloured ground with polychrome patterns of animals as well as large palmette and flower festoons. An ivory main border with wolves, rodents, snakes, palmettes and flowers. Insignificantly partly a little harder wear, dirty, stains. Minor mothdamages at the back, the sides have minor fold wear and damages, one end has a couple of rows of knots missing, one end has a small damage.
Provenance: A man who was involved in the construction of the Suez-Canal. € 1.500–2.150 / SEK 14.000–20.000
€ 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000
119
872. SEMIANTIK TÄBRIS, Ghanadi. 405,5 x 295 cm. Benvit botten med stor polykrom medaljong, hjortar, fåglar, molnband, arabesk-, blom- och palmettslingor. Bred ljusröd huvudbård med springande hjortar samt stor palmett- och blomranka. Inre sekundärbårderna med signaturen ”Ghanadi” i stjärna. Obetydligt ställvis något slitage, smutsig, fläckar. Sidorna med trampveck och smärre skador. SEMI-ANTIQUE TABRIZ, Ghanadi. 405,5 x 295 cm. An ivory ground with a large polychrome medallion, deer, birds, cloudbands, arabesque, flower and palmette festoons. A wide light red main border with running deer as well as a large palmette and flower vine. The inner secondary borders have the signature ”Ghanadi” within a star. Little partly some wear, dirty, stains. The sides and ends have fold wear and minor damages. € 3.750–4.300 / SEK 35.000–40.000
120
873. SEMIANTIK TÄBRIS. 429,5 x 343,5 cm. Ljusröd botten med rader av polykroma blomställningar och träd. Mörkblå huvudbård med stora palmett-, blom- och arabeskrankor. Ställvis slitage, något smutsig, smärre fläckar varav en något stel. Baksidan med obetydliga malskador, sidorna med smärre trampveck och skador. Proveniens: Bo och Margareta Lindhs samling, Stockholm. SEMI-ANTIQUE TABRIZ. 429,5 x 343,5 cm. A light red ground with rows of polychrome flower ornaments and trees. A dark blue main border with large palmette, flower and arabesque vines. Partly worn, slightly dirty, minor stains among which one is slightly stiff. Insignificant mothdamages at the back, the sides and ends have minor fold wear and damages. Provenance: The collection of Bo and Margareta Lindh, Stockholm, Sweden. € 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000
121
876
874. SEMIANTIK TÄBRIS. 422,5 x 312 cm. Mörkblå botten med polykromt heratimönster. Bred röd huvudbård med stora palmett-, blom-, arabesk- och granatäppelrankor. Ställvis slitage, något smutsig, smärre fläckar. Baksidan med obetydliga malskador, långsidorna med smärre skador, kortsidorna saknar några knutrader. Proveniens: Chef för Boforskoncernen fick denna i 75-års present. SEMI-ANTIQUE TABRIZ. 422,5 x 312 cm. A dark blue ground with a polychrome herati pattern. A wide red main border with large palmette, flower, arabesque and pomegranate vines. Partly worn, slightly dirty, minor stains. Insignificant mothdamages at the back, the sides have minor damages, the ends have a few rows of knots missing.
874
Provenance: A Director of the Bofors Group got this for his 75th birthday. € 2.150–3.250 / SEK 20.000–30.000 875. SEMIANTIK TÄBRIS SANNOLIKT. 372,5 x 280,5 cm. Vinröd botten med stora polykroma blom-, palmett-, arabeskoch granatäppelslingor. Mörkblå huvudbård med mönster som ovan. Sekundärbårder med blomslinga med lejonmaskaroner. Obetydligt slitage, något smutsig, smärre fläckar och malskador. Sidorna med smärre trampveck. SEMI-ANTIQUE TABRIZ PROBABLY. 372,5 x 280,5 cm. A burgundy ground with large polychrome flower, palmette, arabesque and pomegranate festoons. A dark blue main border with pattern as above. The secondary border has a flower festoon with lion mascarons. Little wear, slightly dirty, minor stains and mothdamages. The sides and ends have minor fold wear. € 1.950–2.150 / SEK 18.000–20.000 876. UZBEKISTANSKT SUZANI-BRODERI. 253,5 x 142 cm (medföljer 246x35 samt 108x9 och 138x7 cm). Närmast yttäckande polykromt broderi med stora stiliserade blommor. Bård med blomranka. Ituskuren och ihopsatt. Något slitage, smutsig, fläckar, smärre skador och lagningar. De medföljande delarna är slitna. UZBEK SUZANI EMBROIDERY. 253,5 x 142 cm (as well as 246x35, 108x9 and 138x7 cm). A nearly covering polychrome embroidery with large stylized flowers. The border with a flower vine. Cut and sewn together. Some wear, dirty, stains, minor damages and repairs. The cut pieces following the lot are worn. € 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000
875
122
877
878
877. SEMIANTIK VERAMIN. 212 x 148,5 cm. Blåmelerad botten med polykromt mina khani-mönster. Bred röd huvudbård med stor palmett-, blom- och granatäppelranka. Obetydligt slitage, något smutsig, fläckar, trampveck. SEMIANTIK VERAMIN. 212 x 148,5 cm. A blue melange ground with a polychrome mina khani pattern. A wide red main border with a large palmette, flower and pomegranate vine. Little wear, slightly dirty, stains, fold wear. € 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000 878. SEMIANTIK VERAMIN. 217,5 x 146,5 cm. Mörkblå botten med polykromt mina khani-mönster. Bred röd huvudbård med stor palmett-, blom- och granatäppelranka. Obetydligt slitage, något smutsig, fläckar. Långsidorna med trampveck och skador. SEMI-ANTIQUE VERAMIN. 217,5 x 146,5 cm. A dark blue ground with a polychrome mina khani pattern. A wide red main border with a large palmette, flower and pomegranate vine. Little wear, slightly dirty, stains. The sides have fold wear and damages. € 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000 879. SEMIANTIK YESD. 443,5 x 311,5 cm. Benvit botten med rader av stora polykroma blomstermedaljonger och palmettslingor. Smal mörkblå huvudbård med blombuketter och blommande kvistar. Ställvis något slitage, något smutsig, smärre fläckar. Sidorna med smärre trampveck, kortsidorna med smärre skador. SEMI-ANTIQUE YEZD. 443,5 x 311,5 cm. An ivory ground with rows of large polychrome flower medallions and palmette festoons. A narrow dark blue main border with flower bouquets and blooming branches. Partly some wear, slightly dirty, minor stains. The sides and ends have minor fold wear, the ends have minor damages. 879
€ 1.750–1.950 / SEK 16.000–18.000
123
124
Swedish paintings, Prints, Sculptures International paintings
Svenskt m책leri grafik, skulptur utl채ndskt m책leri
Pedro Westerdahl, Specialist pedro.westerdahl@bukowskis.com, +46 (0)8 614 08 05 Lisa Gartz, Specialist lisa.gartz@bukowskis.com, +46 (0)8 614 08 59 Anders Welander, Specialist anders.welander@bukowskis.com, +46 (0)8 614 08 27
125
126
880. GEORG PAULI 1855-1935 LEKANDE BARN Signerad G.Pauli Paris. Duk 30 x 23,5 cm. € 5.400–7.500 / SEK 50.000–70.000
127
881
881. PER EKSTRÖM 1844-1935 ”SEGERSTAD” Signerad Per Ekström. Utförd omkring 1910. Duk 80 x 115 cm. Utställd: Mjellby konstmuseum, Halmstad, ”Per Ekström landskapsmålare och modernist”, 9 mars - 2 juni 2014. € 4.300–5.400 / SEK 40.000–50.000 882
882. CARL WILHELMSON 1866-1928 ”SOLGLITTER” Signerad C.Wilhelmson. Utförd 1919. Duk 33 x 41 cm. Utställd: Liljevalchs Konsthall, Stockholm, ”Carl Wilhelmson. Retrospektiv utställning”, 3-25 feb 1934, kat nr 371. Litteratur: Upptagen i konstnärens egenhändiga förteckning under år 1919 som nr 445. Axel L. Romdahl, ”Carl Wilhelmson”, SAK, 1938, upptagen i katalogen under år 1919, sid 229 som nr 607. € 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000 883. PER EKSTRÖM 1844-1935 SOLNEDGÅNG ÖVER NORRBRO, STOCKHOLM. Signerad P.Ekström. Papp-pannå 23 x 30,5 cm. € 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000
883
128
884
884. JOHAN KROUTHÉN 1858-1932 KORSVIRKESHUS MED VÄDERKVARN Signerad Johan Krouthén och daterad 1913. Duk 72,5 x 104 cm. Proveniens: Beijers Auktioner, Stockholm, ”Klassiska höstauktionen”, 7-9 nov 1989, kat nr 199. Privat samling (förvärvad på ovanstående auktion). € 6.450–8.600 / SEK 60.000–80.000
885
885. GUSTAF RYDBERG 1835-1933 ”ARILDS LÄGE” Signerad G. Rydberg och daterad arilds läge 1891. Duk 70 x 99 cm. Litteratur: Helge Kjellin, ”Gustaf Rydberg. Skånes målare”, SAK, 1925, jfr kat nr 431 ”Stranden vid Arild, studie” avbildad sid 194. € 3.750–4.300 / SEK 35.000–40.000 886. GUSTAF RYDBERG 1835-1933 SKÅNSKT LANDSKAP Otydligt signerad och daterad GR -7?. Duk 28,5 x 37 cm. Proveniens: Fil. dr Adolf Anderbergs samling, Malmö. Privat samling. € 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000
886
129
887
887. CARL HEDELIN 1861-1894
Art Meets Science – The Unpublished Drawings by Carl Hedelin and Thérèse Ekblom in Topics in Geobiology, 2011, vol. 35, s. 723–824).
TRÄD VID VATTEN Signerad C. Hedelin. Akvarell och täckvitt på papper 28 x 35,5 cm.
Hedelin hade i många år haft en önskan att resa till Paris. Våren 1894 hade han ekonomiska möjligheter att äntligen resa dit, men där fick hans bana ett tragiskt slut. Vid ett besök på en av Salongerna lyfte han på glaskupan över en fastskruvad guldstatyett, troligen för att bättre kunna iaktta den, men missförstods av en vaktmästare. Hedelin dömdes till ett års fängelse för försök till stöld. Bruten av sjukdom och under oklara omständigheter tog han sitt liv, endast 33 år gammal. Samtidigt med Hedelin satt även Ivan Aguéli i polisarrest i Paris, med denne släpptes snart efter Hedelins självmord. Händelsen kommenterades i Stockholmspressen på ett för franska regimen ofördelaktigt sätt och Hedelin fick eftermälet att ha varit ”en anspråkslös, alltigenom aktningsvärd man, vilkens sorgliga öde måste framkalla den största medkänsla” (Svenskt konstnärslexikon, Vol. III, 1957, s. 73).
Hedelin ansågs på sin tid vara en stor konstnärsbegåvning, särskilt som akvarellist. Under sin studietid på Konstakademien belönades han med hertigliga medaljen för akvarellmålning. Konstföreningen i Stockholm köpte flera av hans akvareller: ”Gässen i trädgården” (1884), ”I trädgården efter regn” (1885) och ”Skånsk bondkvinna” (1886), alla i den ljusa 1880-tals stilen. Den aktuella akvarellen visar i vissa avseenden påfallande likhet med Anders Zorns akvareller utförda under andra hälften av 1880-talet. Hedelin hade tillfälle att se dessa på Konstnärförbundets utställningar 1886-87. Av ekonomiska skäl avbröt Hedelin sina studier vid Konstakademien och blev i stället tecknare på Naturhistoriska riksmuseet och illustratör i olika tidskrifter. Bland annat utförde han tillsammans med Thérèse Ekblom en mängd enastående fina illustrationer för polarforskaren, botanikern och geologen Alfred Gabriel Nathorsts planerade men aldrig utgivna arbete om isländska växtfossiler (bilderna kunde till slut utges 2011,
€ 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000
130
889
888. JULIA BECK 1853-1935 TRÄDGÅRDSVY FRÅN KONSTNÄRINNANS HUS, VAUCRESSON Signerad Julia Beck och daterad Perce Neige Octobre 1911(?) Duk 41 x 24 cm. Motivet är från Julia Becks hus Les Perce-neige i Vaucresson. € 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000 889. VICTOR FORSSELL 1846-1931 ”STIGBERGSGATAN MED KATARINA KYRKA” Signerad Victor Forssell och daterad -90. Duk 39,5 x 49 cm. Proveniens: Byråchef Christian Lovén, Stockholm. Doktor Georg Svensson, Stockholm. Bukowski Auktioner, Stockholm, auktion 402, ”Höstauktionen”, 2 - 5 nov 1976, kat nr 84 (avbildad helsida i planschdelen, Pl. 15). Privat samling. Utställd: Sveriges Allmänna Konstförening, Konstnärshuset, Stockholm, ”Minnesutställning över Victor Forssell”, sept 1950, kat nr 28. Prins Eugens Waldemarsudde, Stockholm, ”Victor Forssell”, kat nr 70. Aguélimuseet i Sala, 15 feb - 14 mars 1976, kat nr 25. Litteratur: ”Konst i svenska hem”, band 9, upptagen sid 455 under samling 782: ”Byråchef Christian Lovén, Karlavägen 83, Stockholm”. Viggo Loos, ”Victor Forssell”, SAK, 1951, upptagen i katalogen sid 232. 888
€ 6.450–8.600 / SEK 60.000–80.000
131
890. BRUNO LILJEFORS 1860-1939
djuret. Under 1890-talet påverkas Liljefors av de strömningar inom zoologin och vetenskapen om naturen som ett ekologiskt system och mycket av hans egna anteckningar visar att han själv är inne på tankar som rör en egen personlig formulering av en ekologisk syntes. I det aktuella katalognumret ”Morkulla vid sitt bo” ser vi en av de mindre scener som Liljefors uppehöll sig vid under det tidiga 90-talet vilken påminner mycket om verk som ”Mård och Orrhöna” från 1888 (Göteborgs stad) och ”Beckasin” från 1889. Samtliga är exempel på mindre målningar som i format och motivval avspeglar den fördjupade synen på djuren och miljön i en sorts ”vardaglig” existens och konstnärens tidigare krav på den alltför upptrissade dramatiken ger avkall för mer ömsint avbildning.
MORKULLA VID SITT BO Signerad B. Liljefors och daterad -91. Duk 25,5 x 35,5 cm. Under 1880-talet övergav Liljefors de större naturscenerna han tidigare föredragit för mindre utsnitt ur naturen. Dessa scener, små dramer i sig, kom att skapa en intimare relation mellan motiv och betraktaren och gav denne chans att förundras över naturens mindre mirakel om det så rör sig om körsbärsblommans skära kronblad eller den vackra fjäderskruden hos Nötskrikan. Med impressionismens snabba och suggestiva penseldrag antyder han den omkringliggande naturen men lägger fokus på fågeln eller djuret ifråga eftersom närvaron av djuren betydde mer för honom än naturen och friluftsmåleriet som var rådande i hans generation. I valet mellan naturen och djurets avbildning väljer Liljefors alltid
€ 32.150–42.850 / SEK 300.000–400.000
132
891. EUGÈNE JANSSON 1862-1915 ”MOT SOLNEDGÅNGEN” Signerad Eugène Jansson. Utförd 1894. Duk 53 x 42 cm. Proveniens: Tidigare i amanuens Elis Lublins samling, Stockholm. Bukowski Auktioner, Stockholm, auktion 522, ”Internationella Höstauktionen”, 4 - 6 december 2001, kat nr 99. Privat samling. Utställd: Liljevalchs Konsthall, Stockholm, ”Minnesutställning. Per Hasselberg, Eugène Jansson, Herman Norrman, Ernst Josephson”, mars - april 1918, kat nr 52. Litteratur: Nils G. Wollin, ”Eugène Janssons måleri”, SAK, 1920, upptagen i katalogen sid 168 under nummer 52. € 64.250–85.700 / SEK 600.000–800.000
133
892
892A
892B
892. HELMER OSSLUND 1866-1938
892A. GUSTAF ANKARCRONA 1869-1933
AFTON VID HAVET, ÅNGERMANLAND Signerad Helmer Osslund. Smörpapper uppklistrat på pannå 47,5 x 94,5 cm.
SOMMARLANDSKAP FRÅN DALARNA A tergo intygad. Duk 38 x 112 cm.
Proveniens: Inköpt i Berlin på 1920-talet av säljarens morfar.
€ 4.300–5.400 / SEK 40.000–50.000
Därefter i arv. Utställd: Berlin, 1920-talet.
892B. THURE WALLNER 1888-1965
Skånska Konstmuseum, Universitetets konstmuseum, Lund 3 - 17 mars 1946.
SOMMARLANDSKAP MED KATT Signerad Th. Wallner och daterad 1916. Duk 81 x 87 cm.
A tergo etikett: ” -9- Abend am Meer (Ångermanland) von Helmer Osslund”.
D € 5.400–6.450 / SEK 50.000–60.000
€ 10.750–16.100 / SEK 100.000–150.000
134
893. CARL WILHELMSON 1866-1928 ”FLICKA I BLÅ HATT” Stämpelsignerad C. Wilhelmson. Utförd i Fiskebäckskil 1911. Weimarfärger på duk 69 x 31,5 cm. Utställd: Liljevalchs Konsthall, Stockholm, ”Carl Wilhelmson Retrospektiv utställning”, 3 - 25 februari 1934, kat nr 232. Litteratur: Axel L. Romdahl, ”Carl Wilhelmson”, SAK, 1938, upptagen i katalogdelen under år 1911, sid 219, nummer 362. € 21.450–24.100 / SEK 200.000–225.000
135
894
895
136
896
894. GUSTAF FJÆSTAD 1868-1948
896. BRUNO LILJEFORS 1860-1939
VINTERLANDSKAP I SKYMNING Signerad G Fjæstad och daterad -96. Duk 33,5 x 44,5 cm.
”DUVHÖK” Signerad Bruno Liljefors och daterad -88. Duk 89 x 115 cm.
Proveniens: Beijers Auktioner, Stockholm, ”Höstauktion”, 19-21 nov 1986, kat nr 38.
Proveniens: Tidigare i bankdirektör Ragnar och fru Elsa Selanders samling, Skövde.
Privat samling.
Privat samling.
A tergo påskrift: ”Till. utställn. Göteborg 96”.
Litteratur: ”Konst i svenska hem”, band 5, upptagen samt avbildad sid 231 under samling 344: ”Bankdirektör Ragnar och Fru Elsa Selander, Skövde”.
D € 4.300–5.400 / SEK 40.000–50.000
€ 64.250–85.700 / SEK 600.000–800.000
895. GUSTAF FJÆSTAD 1868-1948 SKIDSPÅR I SNÖN Signerad G. Fjæstad. Pannå 107 x 91,5 cm. D € 5.400–6.450 / SEK 50.000–60.000
137
FRAMFÖR EN VÄRMANDE BRASA
De ”syende jäntorna” är Carl Larssons dotter Kersti samt
Carl Larssons första ateljé på Lilla Hyttnäs. När den nya större
Bolla, en modell med anknytning till Falun, som besökte fa-
ateljén tillkom 1899 ändrades rummets användningsområde till
miljen Larsson i januari 1913. Relativt lite är känt om Bolla men
att mer tjäna som vardagsrum och verkstad, på samma sätt
konstnärens levnadstecknare Ulwa Neergaard har skrivit:
som den dåtida folkliga bebyggelsens slöjdstugor. Huvudsakligen var dock utrymmet ägnat åt hustrun Karins textila arbeten.
Vem Bolla var berättar Carl Larsson i ett brev från Sundborn till sin dotter Lisbeth den 18 januari 1913. Han skriver: ’Här ha vi
Genom fönstret skymtar brygghusets takparti och trädgår-
haft en liten ungdom (nå, det vill säga, 28 år, eller så) en Bolla
dens snöklädda träd som en påminnelse om den kalla årsti-
Nilsson, svägerska till Glasell, som stått modell, men är nu rest
den där de syende flickorna sitter, på röda rustika stolar (vilka
upp till en annan syster i Hudiksvall.’ Glasell, som Carl Larsson
fortfarande finns kvar på Carl Larsson-gården) framför en vär-
nämner i sitt brev, var Theodor Glasell, omtyckt och begåvad
mande brasa intill en neriumplanta som tagits in för vintern.
teckningslärare i Falun. (Carl Larsson. Signerat med pensel och penna, 1999, sid 144 i verkförteckningen) Bolla förekommer i, åtminstone, två andra målningar av Carl Larsson från våren 1913: Bolla. I (akvarell, 67 x 105 cm,
897. CARL LARSSON 1853-1919
Jämtlands läns museum, Östersund) samt Bolla. II (olja på tion 2008, privat ägo).
”SYENDE JÄNTOR” / ”FLICKOR SOM SY VID FÖNSTRET” Signerad C.L. inom cirkel och daterad 1913. Akvarell 53,5 x 75,5 cm.
I den föreliggande akvarellen Syende jäntor / Flickor som sy
Proveniens: Konstföreningen ([SAK?] enligt anteckning i Carl Larssons kassabok såld i maj 1913).
vid fönstret har konstnären, likt i Bolla. II, valt att avbilda mo-
Fru Hedvig Carlander, Göteborg.
dellerna i profil. Att den tillfälliga gästen i hushållet inspirerade
Privat samling.
konstnären Carl Larsson framgår av det faktum att hon före-
Utställd: Liljevalchs Konsthall, Stockholm, ”Carl Larsson. Minnesutställning”, utställning anordnad i samarbete med Nationalmuseum, september - oktober 1953, kat nr 339.
duk, 75 x 50 cm, såld på Bukowskis Internationella höstauk-
kommer i inte mindre än tre konstverk utförda i januari månad. Ulwa Neergaard påtalar också att: ”Bolla med det vackra kas-
Litteratur: ”Konst i svenska hem”, band 3, upptagen sid 164, under samling 216: ”Fru Hedvig Carlander, Lyckans väg 4, Göteborg”.
tanjeröda håret, den vackra hållningen och den vackert broderade blusen var ett motiv som med all säkerhet fängslade Carl Larssons konstnärsöga”. (op. cit.) Motivet är taget i den s.k. Verkstaden på Lilla Hyttnäs. Ut-
Ulwa Neergaard, ”Carl Larsson. Signerat med pensel och penna”, 1999, avbildad i färg, sid 500 samt upptagen i katalogdelen under år 1913, sid 144 som nr 1509.
rymmet, vilket togs i bruk sommaren 1890, var ursprungligen
€ 214.150–267.700 / SEK 2.000.000–2.500.000
138
139
Inspirerad av Egron Lundgrens minnesutställning 1876 närde
men den unge artisten förstod att skickligt dirigera den över
Anders Zorn i unga år en längtan efter att få resa till Spanien.
papperet. ”Han målar i Egron Lundgrens manér”, skrev en
I Zorns fall förverkligades drömmen när han tillsammans med
samtida, ”men ändå djärvare är han”.
Ernst Josephson anlände till Sevilla hösten 1881. Zorn beskriAuktionens målning ingick tidigare i konsul Erik Brodins ena-
ver det på följande sätt i sina Självbiografiska anteckningar:
stående samling av Zorn-akvareller, vilken av Ernst Malmberg Åh, hur väl jag minns den natt jag vaknade och öppnade vagon-
beskrevs som ”en kollektion akvareller, vartill ej finnes mot-
fönstret och kände en aromatisk fläkt från sydländska växter
stycke i något annat hem” vilka ”bilda ett Zorn-galleri till vilket
genomströmma mina lungor. Det var en stjärnklar natt. Aloe
det ej finnes motstycke i privat ägo”.
och kaktus växte efter vägen och vid station där vi stannade någon minut såg jag dessa spanska skuggfigurer insvepta upp till näsan i kappor eller schalar som jag kände från Egron Lundgrens akvareller. Hur vissa intryck stannar starkt hela livet
898. ANDERS ZORN 1860-1920
igenom! Nu var jag äntligen i Andalusien!
HUVUD AV SPANSK FLICKA, SEVILLA Signerad Leon. Z och daterad Sevilla -81. Akvarell och blyerts med förhöjande tusch 25 x 19 cm. A tergo studie av gitarrspelare.
Det var här i Sevilla som Ernst Josephson påbörjade arbetet
Proveniens: Konsul Erik och fru Lisa Brodins samling, Stockholm.
med den berömda målningen Spanska smeder. Zorn själv föredrog att arbeta ostört i husets patio. Chefen för Zornmuseet i Mora, Johan Cederlund, skriver i Zorn i Spanien, 2009:
Fil. dr Kåre och fru Ingrid Bäckströms samling, Djursholm.
Zorns portfölj fylldes med akvareller av mörkhyade flickor i
Litteratur: ”Konst i svenska hem”, band 5, upptagen och avbildad sid 264 under samling, 415: ”Fil. Dr och Fru Kåre och Ingrid Bäckström, Karlavägen 11, Djursholm”.
Privat samling.
stilla poser, mestadels mot neutral bakgrund. Finstämda toner i olika valörer svarar mot modellernas ibland drömmande uttryck. […] Zorn målade vått i vått på det helt våta papperet.
Johan Cederlund, ”Zorn i Spanien”, 2009, avbildad helsida i färg sid 22.
Ibland kan det se ut som om färgen fått flyta ut godtyckligt,
€ 21.450–24.100 / SEK 200.000–225.000
140
899. ANDERS ZORN 1860-1920 ”KYSSEN” Signerad LZ med dedikation: ”Ljufva minnen till Ernst Josephson. Leon. Zorn”. Troligtvis utförd omkring 1881. Laverad teckning, oval, 9,5 x 13 cm. Proveniens: Konstnären Ernst Josephson (i gåva direkt av konstnären). Carl Robert Lamms samling (inv. nr. 2600, inköpt 1915 från fru Else Kleen). Fritzes Kungl. Hovbokhandel, Stockholm (inköpt från ovanstående 1919). Konsul Erik och fru Lisa Brodins samling, Stockholm. Privat samling. Litteratur: Ernst Malmberg, ’Brodinska hemmet. Villagatan 6, Stockholm’, artikel i (red) Albin Roosval, ”Svenska hem i ord och bilder”, 1935, omnämnd sid 226. I arkiven på Zornmuseet i Mora finns uppgifter om fyra teckningar samt tre akvareller i Zorns produktion som samtliga går under denna benämning. Sex av dessa finns dessutom noterade i arkiven. Det tidigaste verket, utfört 1880-81, är en blott tre centimeter hög oval blyerts som är monterad i en guldbrosch och tillhör Zornsamlingarna (ZT 1183). De övriga fem noterade verken är samtliga i privat ägo och varierar i storlek från ca 10 x 18 till 37 x 50 cm där formaten är ömsom rektangulära och ömsom ovala. Att exakt datera katalognumret är förknippat med ett visst mått av osäkerhet. Med stöd av Zornmuseets information bör 1881 vara ett rimligt antagande. € 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000
141
900
900. OLLE HJORTZBERG 1872-1959 STILLEBEN MED AMARYLLIS OCH KANNA Signerad Olle Hjortzberg och daterad -47. Pannå 65 x 54 cm. Proveniens: Tidigare i Fritzes Kungl. Hovbokhandel, Stockholm. D € 5.400–6.450 / SEK 50.000–60.000 900A. ANSHELM SCHULTZBERG 1862-1945 FONTAINEBLEAUSKOGEN I SOMMARLJUS Signerad A. Schultzberg och daterad Fontainebleau Aout 1889. Duk 73 x 47 cm. Proveniens: Tidigare i Arfvedsons konsthandel, Stockholm. Litteratur: Otto G Carlsund, "Anshelm Schultzberg. En studie", 1937, jfr "Fontainebleauskogen i höstsol", omnämnd sid 78-79 samt avbildad helsida i färg, plansch nr 26. För utförligare katalogisering se nätkatalog: bukowskis.com D € 6.450–8.600 / SEK 60.000–80.000 901. AUGUST HAGBORG 1852-1921 SOLNEDGÅNG Signerad Hagborg. Duk 65,5 x 92 cm. € 3.250–3.750 / SEK 30.000–35.000 902. AUGUST HAGBORG 1852-1921 LEKANDE BARN Signerad Hagborg. Duk 50 x 66 cm. Import VAT will be charged on the hammer price on this lot. For further details please contact customer service +46 8 6614273. € 5.400–6.450 / SEK 50.000–60.000
900A
142
901
902
143
903
904
905
144
906
907
903. NILS KREUGER 1858-1930
906. WILHELM VON GEGERFELT 1844-1920
PARISISK GATUSCEN Signerad Kreuger. Troligen utförd 1885-86. Pannå 13,5 x 23,5 cm.
FRÅN UTKANTEN AV VENEDIG Signerad W de Gegerfelt och daterad -88. Duk 131 x 96,5 cm.
Proveniens: Dansk privatsamling.
Proveniens: Bukowski Auktioner, Stockholm, auktion 546, ”Internationella Höstauktionen”, 27-30 nov 2007, kat nr 214.
€ 5.400–5.900 / SEK 50.000–55.000
Privat samling (inköpt på auktionen ovan). A tergo gammal utställningsetikett: ”840”.
904. NILS KREUGER 1858-1930 NATTSTÄMNING, PARIS. Signerad Kreuger. Troligen utförd 1885-86. Pannå 14 x 23,5 cm.
€ 8.600–10.750 / SEK 80.000–100.000
Proveniens: Dansk privatsamling.
907. WILLIAM FÉRON 1858-1894
€ 5.400–5.900 / SEK 50.000–55.000
MARCHÉ AU FLEUR Signerad W. Feron. Duk 43 x 30 cm. € 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000
905. AXEL LINDMAN 1848-1930 MUSSELPLOCKERSKOR I VILLERVILLE Signerad A. L-n. Troligtvis utförd omkring 1877. Pannå 24,5 x 39 cm. För utförligare katalogisering se nätkatalog: bukowskis.com € 1.650–1.950 / SEK 15.000–18.000
145
MED FINGRARNA I SYLTBURKEN
Akvarellens motiv är taget i Carl Larssons dåvarande ateljé på
lille Matts som föddes i november 1894 men dessvärre avled
Stora Glasbruksgatan i Stockholm. Konstnärens dotter Brita,
redan i januari påföljande år. Kompositionens djärva beskär-
som här är 1 år gammal, har tagits på bar gärning sedan hon
ning låter oss bara ana den dryga fjärdedel av skåpet som
fallit för frestelsen att smaka på det söta innehållet i den burk
pryds av dess ”nya” datering ”Holmia [Stockholm] 1894”. Skå-
hon alltjämt håller i handen. Att det rör sig om sylt framgår av
pets användningsområde förtydligades av Larsson genom föl-
den förtydligande påskriften på burkens lock där det ligger
jande humoristiska påskrift: ”Carl Larsson köpte detta gamla
på golvet. När akvarellen ställdes ut på Konstnärsförbundets
skåp för att deri lägga skräp o.a”.
utställning i Stockholm år 1895 gick den emellertid under beSkåpet skulle året därpå återkomma i bakgrunden till en
nämningen I confityrburken.
av Carl Larssons mest berömda akvareller: Brita och jag Den lilla bedårande busungen avbildas, på ett för Carl Larsson
(Göteborgs Konstmuseum) där det avbildas i näst intill sin fulla
typiskt sätt, mot en realistisk fond där vi som betraktare kan
prakt. I början av 1900-talet placerades skåpet i det s.k. ”Gam-
identifiera delar av familjen Larssons särpräglat personliga
melrummet” i Sundborn där det hänger kvar än i våra dagar.
möblemang. Tydligaste exemplet står att finna i den blåmålade barockstolen vilken redan figurerat i, den i februari samma
Motivet skulle komma att reproduceras i publikationen
år utförda, Ulf och Pontus (ursprungligen målad på beställning
De mina. Gammalt krafs af C.L. vilken publicerades påföljan-
av Pontus Fürstenberg, Göteborgs Konstmuseum). Stolen
de år 1895. Huruvida förgrundens svarta katt varit delaktig i
kom, liksom mycket av det övriga möblemanget, sedermera
Britas ”illgärning” eller enkom tvättar tassen som en del av
att följa med familjen till hemmet i Sundborn.
dess gängse hygien får lämnas åt envar att gissa sig till.....
Inte lika lätt att urskilja, men minst lika intressant, är det hängskåp som skymtar fram i det övre högra hörnet. Skåpet, vil-
908. CARL LARSSON 1853-1919
ket härrörde från 1600-talet, hade införskaffats av Larsson i
”BRITA” / ”I KONFEKTYRBURKEN” Signerad C.L. och daterad -94. Akvarell 49 x 34 cm.
Stockholm samma år som akvarellen i fråga utfördes. För att ytterligare förhöja den ursprungliga höga reliefens verkan
Proveniens: Privat samling.
målade Larsson det med blank oljefärg i granna kulörer: grön
Utställd: Konstnärsförbundet, Stockholm, 1895 (under titeln ”I confityrburken”).
bakgrund, röda beslagsornament samt ockrafärgat flätverk som omger röd-bruna kottar i hög relief. Texten, fördelad på sex kartuscher, tar upp hustrun Karins
Litteratur: Ulwa Neergaard, ”Carl Larsson. Signerat med pensel och penna”, 1999, upptagen i katalogdelen under år 1894, sid 55 som nr 585.
flicknamn samt initialerna för parets sex barn, inkluderande
€ 160.600–214.150 / SEK 1.500.000–2.000.000
146
147
909
909. BRUNO LILJEFORS 1860-1939 RÄV I VINTERLANDSKAP Signerad Bruno Liljefors och daterad 1923. Duk 66 x 81 cm. Proveniens: Bukowski Auktioner, Stockholm, auktion 540, ”Internationella vårauktionen”, 30 maj - 2 juni 2006, kat nr 203. Privat samling (inköpt på ovanstående auktion).
910
€ 16.100–18.750 / SEK 150.000–175.000 910. BRUNO LILJEFORS 1860-1939 VINTERSVANAR Signerad Bruno Liljefors och daterad 1918. Duk 60,5 x 80,5 cm. Import VAT will be charged on the hammer price on this lot. For further details please contact customer service +46 8 6614273. € 10.750–13.400 / SEK 100.000–125.000 911. BRUNO LILJEFORS 1860-1939 RAPPHÖNS I SNÖ Signerad Bruno Liljefors och daterad 1936. Duk 55 x 80 cm. € 10.750–13.400 / SEK 100.000–125.000
911
148
912. GUSTAF FJÆSTAD 1868-1948 VINTERLANDSKAP Signerad G Fjæstad och daterad -27. Duk 117 x 160 cm. D € 40.150–42.850 / SEK 375.000–400.000
149
913
913. HELMER OSSLUND 1866-1938
914. HELMER OSSLUND 1866-1938
”STRANDLINJEN VID SAXNÄS” / ”VID KULTSJÖN” Signerad Helmer Osslund. Utförd 1934. Smörpapper uppklistrat på pannå 49 x 72 cm.
”STRANDBANKAR VID ÅNGERMANÄLVEN” Signerad Helmer Osslund. Smörpapper uppklistrat på papp-pannå 43 x 65 cm. € 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000
Proveniens: Tidigare i överläkare Helge och fru Eva Dahlstedts samling.
915. HELMER OSSLUND 1866-1938
Bukowski Auktioner, Stockholm, auktion 534, ”Internationella höstauktionen”, 30 nov-3 dec 2004, kat nr 86.
FJÄLLPARTI FRÅN KAREKIOKKO Signerad Helmer Osslund. Duk uppklistrad på pannå 49 x 72,5 cm.
Privat samling (inköpt på ovanstående auktion).
Proveniens: Enligt inskription a tergo julgåva från konstnären 1935.
Utställd: Härnösands Konstförening, nov-dec 1979. Litteratur: ”Konst i svenska hem”, band 9, upptagen samt avbildad sid 451 (under titeln ”Höst, Saxnäs”) under samling 776: ”Överläkare Helge Dahlstedt och Fru Eva MörnerDahlstedt, Österåsens sanatorium”.
Privat samling. € 16.100–21.450 / SEK 150.000–200.000
Enligt text a tergo: ”målad i Saxnäs -väst i byn- där Osslund bodde hos lappen Magnus Fallström 1934”. € 10.750–13.400 / SEK 100.000–125.000
150
914
915
151
MÅLAREN SKALL INTE ENDAST MÅLA VAD HAN SER FRAMFÖR SIG, UTAN ÄVEN VAD HAN SER INOM SIG 1
Sophus Claussen, Paris 1893
Den 15 november 1894, endast några veckor efter det att auk-
även såväl material som en möblerad våning till Strindbergs
tionens målning färdigställts, publicerade Strindberg texten
förfogande i Passy, strax utanför Paris.
Des arts nouveaux! Ou le hasard dans la production artistique (Om slumpen i det konstnärliga skapandet). I texten anlägger
Världens antagligen främste kännare av Strindberg som
Strindberg följande perspektiv på den konstnärliga processen
konstnär, docent Göran Söderström beskriver den dramatiska
samt tolkningen av densamma:
händelseutvecklingen i Passy enligt följande:
Först märker man intet annat än ett kaos av färger; sedan bör-
Strindberg blev emellertid snart misstänksam mot Gretor och
jar det se ut som någonting, detta liknar – nej; detta är inte
den halvvärld som omgav denne. Rykten gick också i Paris att
likt någonting. I ett slag fixerar sig en punkt som kärnan i en
Gretor skulle ha förfalskat en del av de betydande äldre verk
cell, den växer, färgerna grupperar sig runt om, hopar sig; det
han sålt till museer. Strindberg beslöt därför i stället att un-
bildas strålar som skjuter ut grenar, kvistar som iskristallerna
der några få hektiska dagar i början av september måla minst
på fönsterrutorna…och bilden visar sig för betraktaren, som
sju mindre målningar, kanske främst för svenska marknaden,
biträtt vid tavlans skapelseakt. 2
”lagom stora som dörrstycken”, ca 40 x 30 cm. Han sände senare målningarna till konstvänner i Göteborg där de utställ-
1894 var just det år då Strindberg mest medvetet sökte förnya
des och såldes. Till denna grupp av små målningar hör två av
samt utveckla sitt måleri. I maj det året utförde Strindberg i
det svenska 1800-talsmåleriets finaste strandstudier, Marin
Dornach vid Donau flera märkliga målningar, bl.a. Underlandet
(nu i Nationalmuseum) och Strandparti, nära besläktade med
(Nationalmuseum) samt Alplandskap (privat ägo) vilka är två
Carl Fredrik Hills liknande bilder, och den intensiva Marin med
av de högst betalda svenska konstverken någonsin.
klippa (nu i Musée d’Orsay, Paris). 3
Den 15 augusti hade Strindberg flyttat till Paris där han inled-
100 år senare ”återupptäcktes” en av de cirka sju målningarna
ningsvis ägnade sig åt att försöka få sina essäer utgivna i fransk
från Paris-Passy i Göteborg där den befunnit sig sedan den
översättning. Ungefär två veckor senare träffade Strindberg
ovan omnämnda utställningen på Kultursällskapet ”Gnistan”
den äventyrlige danske konstnären och konsthandlaren Willy
den 7 november 1894. Ruin, som målningen är betitlad, såldes
Gretor. Den nya bekantskapen var känd som en obestridligt
då på auktion och beskrevs ingående i auktionskatalogen av
framstående konstkännare men var samtidigt något av en s.k.
Söderström:
”sol-och-vår-natur” vars verksamhet omgärdades av allehanda rykten. Gretor uppmanade Strindberg att utföra ett antal
Målningen är märklig, eftersom den så radikalt skiljer sig från
konstverk ämnade för en av honom förespeglad utställning
de mycket avancerade målningar Strindberg i övrigt utförde
hos Durand-Ruel i Paris. Synnerligen generöst ställde Gretor
dessa dagar i Passy. Motivet är i själva verket en parafras på
152
©Det Kongelige Bibliotek, Köpenhamn, Utdrag ur brev från Sophus Claussen till Viggo Stuckenberg vilket omnämner auktionens målning [NKS 4465, Kvart, I, 1].
Strindbergs allra första målning, utförd i Uppsala redan 1872
[Konstmuseum], Stockholm) ansetts vara den sista målning
efter en xylografisk tidningsförlaga: ”Ruin efter slottet Tulborn
Strindberg utförde under 1890-talet. Vad få personer känt till
i Skottland der Maria Stuart sutit fängslad”. I självbiografin
är emellertid vad som utspelade sig strax efter att Strindberg
”Tjänstekvinnans son” skriver han om denna första målning:
lämnade Passy. Den 15 oktober flyttade Strindberg med hus-
”När han fick den blå färgen verka som en klar himmel blev han
tru Frida in på skandinavhotellet Hôtel des Americains, 14 rue
gripen av sentimentalitet, och när han sedan trollade fram grö-
l’Abbé de l’Epée intill Luxembourgträdgården. Hotellet hade
na buskar och en gräsmatta blev han outsägligt lycklig, som
rekommenderats av den norske målaren Frits Thaulow och
om han ätit haschisch”. Strindberg skulle själv alltid uppskatta
bland övriga gäster återfanns även den då 29-årige danske
denna amatörmålning, numera försvunnen, det förstlingsverk
författaren Sophus Claussen.
som förlöste hans eget bildskapande och fick honom att första gången på allvar uppleva oljefärgens självständiga uttrycks-
Att Strindberg målade även under vistelsen på Hôtel des
kraft. ”Ruin” 1894 är ett återkallande i minnet av den äldre
Americains framgår av Sophus Claussens bevarade brevkor-
målningen, inte så realistisk i utförandet men med samma lätt
respondens (nu i samlingarna på Det Kongelige Bibliotek i
sötaktigt romantiska stämning. Sättet att måla murstenarna
Köpenhamn). I ett brev till Viggo Stuckenberg (daterat 4/5
återkommer från 1872 års målning, fast ruinen är tillbaka-
-99) skriver nämligen Claussen: ”Jeg havde tænkt at skrive om
dragen till höger och till vänster framträder ett alplandskap
Strindberg, som jeg traf ham i Paris, da han vilde göre Guld, og
med en framförliggande hed, ett ofta återkommande motiv
da han forærede mig to egenhændig malede Mæsterverker…”. 5
hos Strindberg. Himlen är kraftigt arbetad i blått och vitt som på många andra målningar från Passy, men rosenbusken som
Den ovan citerade meningen vilken torde vara det enda skrift-
växer upp framför ruinen förebådar Strindbergs mer senti-
liga belägget för existensen av de två målningarna i fråga,
mentala 1900-talsmålningar.4
kom att passera världen, mer eller mindre, obemärkt förbi innan Claussens ättlingar år 2014 lämnade in de två nyupp-
Återupptäckten av Ruin väckte stor uppmärksamhet interna-
täckta ”mästerverken” till försäljning på Bukowskis. Claussens
tionellt. Målningen ingår sedan 1994 års försäljning i en fram-
båda målningar är utförda på papp-pannå om vardera cirka
stående internationell konstsamling och senast den förevi-
32 x 23 cm samt a tergo signerade och daterade ”August
sades offentligt var på Bukowskis utställning av Strindbergs
Strindberg Paris oktober 1894”. Utifrån bevarat material vet vi
måleri 2012.
idag att Frida återvände till Österrike den 22 oktober samt att Strindberg samma dag, i nervöst tillstånd, tillsammans med
Förutom produktionen i Paris-Passy har hittills endast ett
makarna Thaulow reste till Dieppe för att vila upp sig. När
fåtal målningar av Strindbergs hand varit kända från hös-
Strindberg återvände till hotellet den 31 oktober hade
ten 1894, där den häpnadsväckande Hög sjö (Sven-Harrys
Claussen rest hem till Danmark. De två målningarna kan därför
153
Tutbury Castle, Staffordshire, England.
Ruin efter slottet Tulborn, utförd i Uppsala, februari 1872.
med säkerhet dateras till en sammanhållen tidsperiod om
Packis i stranden (såld på Bukowskis Klassiska vårauktion
högst sju dagar.
2010) med en avbildning av ”en tallrik margarinsmörgåsar eller ett fat griljerade kalffötter med hjärnsås”. 7 Smädelsen
Den ena målningen, av Göran Söderström döpt till Stormlandskap
vilken publicerades i Från Birger Jarls stad den 2 augusti
(såld på Bukowskis Klassiska höstauktion 2014), uppvisar
samma år fanns säkert i Strindbergs tankar när han i ett brev
släktskap med Hög sjö medan det aktuella katalognumret
till skulptören Per Hasselberg, avsänt från Dalarö i septem-
synes vara en fritt hållen vidareutveckling av kompositionen i
ber 1892, formulerade dessa tankar: ”Hvarför finns det icke
Ruin. I Bukowskis katalog över Klassiska höstauktionen 2014
så mycket förnuft i verlden att menneskorna låta artisterna
skriver Söderström om ”dessa tidigare okända målningar,
arbeta efter sitt eget sinne och icke efter deras?”. 8 Strindbergs
utförda på hotellet”:
resonemang påminner här om de ord som tidigare hade formulerats av en annan visionär landskapsmålare, Caspar David
Formatet är detsamma som de han målade i Passy, men
Friedrich (1774-1840): ”[…] Följ ovillkorligen rösten i ditt inre,
uttrycket kraftfullare och mer expressivt. Liksom den sista
ty den representerar det gudomliga i oss […]”. 9
målning han utförde på 1890-talet, sannolikt efter återkomsten till hotellet, den närstående stora Hög sjö (nu på Sven-Har-
I föreliggande auktions Fantasilandskap har Strindberg än en
rys) har Strindberg nästan helt brutit med den vid denna tid
gång företagit en resa i minnet, tillbaka till den allra första olje-
förhärskande naturalistiska och symbolistiska konsten; nästa
målningen vilken utfördes i Uppsala år 1872. Jämfört med Ruin
steg måste bli ett rent icke-föreställande måleri. Det är en tolk-
som utfördes i Passy 7-10 september 1894 har Strindberg i det
ning av en inre storm hos konstnären själv. Strindberg står här
aktuella katalognumret, målat 4-6 veckor senare, låtit såväl
på gränsen till en konstnärlig revolution men tar inte det avgö-
ruinen som det bakomliggande alplandskapet upplösas och
rande steget. Med sin starkt realistiska bildfantasi kunde han
abstraheras ytterligare på väg mot ett rent icke-föreställande
inte släppa den sista illusionismen.6
måleri. Som ett högst påtagligt exempel på tillämpandet av de radikala konstnärliga teorier Strindberg framlade i den några
Strindbergs visionära landskapsmåleri var på intet sätt okon-
veckor senare publicerade texten, Om slumpen i det konst-
troversiellt under konstnärens egen livstid. Redan i samband
närliga skapandet, tjänar kompositionen som ett förlösande
med debututställningen på Birger Jarls Bazaar i Stockholm
underlag på vilket vi som betraktare får projicera våra egna
år 1892 jämförde en raljant kritiker hans kraftfullt expressiva
känslor: ”bilden visar sig för betraktaren, som biträtt vid tavlans skapelseakt”.
154
Ruin, utförd i Paris–Passy, september 1894. Privat ägo.
Auktionens målning, Fantasilandskap, utförd i Paris, oktober 1894.
Där Stormlandskap i sin mörka och dramatiska framtoning ger en känsla av att smått hotfullt nästan överrumpla betraktaren
Caspar David Friedrich, ”Äusserungen bei betrachtung einer Sammlung von Gemåhlden von grössentheils noch lebenden und unlängst verstorbenen Künstlern, utg. Gerhard Eimer och Günther Rath”, Frankfurter Fundamente der Kunstgeschichte, XVI, Frankfurt 1999. Citerat i Caspar David Friedrich. Den besjälade naturen, utställningskatalog, Nationalmuseum, Stockholm, 2009, sid 121.
1
frammanar denna komposition istället en bild av ett ljust, skirt landskap, likt en vision eller dröm, där betraktaren bjuds att komma in. Exakt vad detta landskap innehåller kan vi skönja
Översättning av Torsten Måtte Schmidt och Göran Söderström efter originalmanuskript i Kgl. Biblioteket, Stockholm. Citerat i August Strindberg – Carl Kylberg – Max Book, utställningskatalog Liljevalchs Konsthall, Stockholm, 1992, sid 40.
2
även om det mesta av innehållet får skapas av oss själva enligt Strindbergs berömda ord: ”Tid och rum existerar icke; på en obetydlig verklighetsbakgrund spinner inbillningen ut och väver nya mönster; en blandning av minnen, upplevelser, fria
3 ”Stormlandskap, Paris 1894”, katalogtext av Göran Söderström, Klassiska höstauktionen, Bukowski Auktioner, Stockholm, 2014, sid 52.
påhitt, orimligheter och improvisationer.” 10
Göran Söderström, brev daterat 16 oktober 1994, citerat i auktionskatalog, Nordén Auktioner, Stockholm, december 1994, sid 46. År 2011 påvisade Ingalena Ångström (artikel i Strindbergiana 27, 2012) att titeln Ruin efter slottet Tulborn är en gammal felläsning. Slottet ”der Maria Stuart sutit fängslad” heter egentligen Tutbury Castle och ligger i Staffordshire, England.
4
När Claussen år 1894 reste hem till Danmark medförde han de två konstverk vilka idag går under namnen Stormlandskap samt Fantasilandskap. Målningarna vilka sedan dess ärvts
Det Kongelige Bibliotek, Köpenhamn [NKS 4465, Kvart, I, 1].
5
inom familjen har därigenom befunnits i samma privata ägo sedan Strindberg utförde de i Paris i oktober 1894. Att dessa
”Stormlandskap, Paris 1894”, sid 52.
6
två aldrig tidigare avbildade eller utställda målningar nu kom-
Citerat i Torsten Måtte Schmidt, ”Strindbergs måleri inför kritiken. Från Birger Jarls Bazar 1892 till Kinskypalatset 1970”, Strindbergs måleri, 1972, sid 258. 7
mer allmänheten till del är att betrakta som en extraordinär återupptäckt. Målningarna är dessutom utförda på höjden av
Lennart Waerns arkivmaterial kring skulptören Per Hasselberg. Brevavskrift 000643. Brev från August Strindberg till Per Hasselberg, Dalarö. September 1892. Citerat i Annika Gunnarsson, ”Per Hasselberg –Tradition och ideal”, Per Hasselberg, utställningskatalog, Prins Eugens Waldemarsudde, Stockholm, 2010, sid 32.
8
Strindbergs visionära konstnärskap vilket kommit att inta en särställning inom den västerländska konsthistorien.
Caspar David Friedrich, Caspar David Friedrich in Briefen und Bekenntnissen, utg. Sigrid Hinz, Berlin 1984. Citerat i Caspar David Friedrich. Den besjälade naturen, 2009, sid 121.
9
Således finns all anledning att tillmäta såväl Stormlandskap som den aktuella auktionens Fantasilandskap ställning som verk av påtaglig konsthistorisk betydelse.
August Strindberg, ur förordet till Ett drömspel, 1902.
10
155
916. AUGUST STRINDBERG 1849-1912 FANTASILANDSKAP A tergo signerad August (delvis otydligt pga smärre fuktskada) Strindberg och daterad Paris oktober 1894. Papp-pannå 32 x 23,5 cm. Proveniens: Författaren Sophus Claussen (1865-1931), Danmark (i gåva direkt från konstnären i Paris 1894). Därefter i arv till nuvarande ägare. € 428.300–535.350 / SEK 4.000.000–5.000.000
156
157
917. BRUNO LILJEFORS 1860-1939 ÄLGJÄGARE I GRYNINGSLJUS Signerad Bruno Liljefors och daterad 1890. Duk 51 x 35,5 cm. Proveniens: Bagarmästare Johan August Sellström, Göteborg (i gåva direkt av konstnären). Därefter i arv inom familjen. Även om jaktmotiv förekommer hos Liljefors under 1890-talet, främst i form av kompositioner med den s.k. ”Värdshusarn”, är det desto mer ovanligt att konstnären avbildar älgar. Katalognumret får därför ses som ett spännande undantag i konstnärens produktion. Intressant är även att den avbildade jägaren, med relativt distinkta anletsdrag, vare sig är en bild av Johan Petter ”Värdshusarn” Andersson eller något anonymt figurstaffage utan en avbildning av den ursprunglige ägaren, bagarmästare Johan August Sellström, vilken var jaktkamrat med konstnären. € 16.100–18.750 / SEK 150.000–175.000
158
918
919
918. BRUNO LILJEFORS 1860-1939
919. BRUNO LILJEFORS 1860-1939
FLYGANDE MORKULLOR Signerad Bruno Liljefors och daterad -92. Duk 51 x 107 cm.
RÄV SMYGER PÅ HARE Signerad Bruno Liljefors och daterad 1909. Duk 70,5 x 99,5 cm.
Proveniens: Bukowski Auktioner, Stockholm, auktion 500, ”Jubileumsauktion/Internationella vårauktionen”, 29 - 31 maj 1996, kat nr 107.
€ 8.600–10.750 / SEK 80.000–100.000
Privat samling (inköpt på ovanstående auktion). € 21.450–26.800 / SEK 200.000–250.000
159
MINNEN FRÅN MADRID
Spanjorska i profil (studie), 1884. Ur Zorns skissblock, blyerts och täckvitt, 22 x 15 cm.
Egron Lundgrens minnesutställning 1876 satte djupa spår i
spanska motiv. Spanjorska i profil är en av dem, en lätt och luf-
sinnet på ett flertal av den s.k. opponent-generationens fö-
tig akvarellskiss med en kvinna klädd i gul sjal eller mantón de
reträdare. Ställda inför Lundgrens akvareller var såväl Anders
Manila och ljusblå sjalett, så kallad pañuelo. Samma rekvisita
Zorn som Ernst Josephson och Hugo Birger hänförda inför in-
som Zorn här använt, återkommer i två andra mycket genom-
trycket av spansk lokalfärg och kvinnoskönhet. Denna yngre
arbetade scener av honom, Flirtation och Kurtis. [...] Flirtation
konstnärs-generation skulle tvärs genom den rådande realis-
fullbordades på våren 1885 och ställdes ut på Royal Institute i
mens vardag hålla bilden av Lundgrens Spanien levande.
London, där den väckte stor entusiasm.
På anmodan av svenske ministern i Madrid reste Zorn år 1884
Spanjorska i profil (I) ingick tidigare i konsul Erik Brodins ena-
till Spanien för att måla damer ur aristokratin. Livet i Madrid,
stående samling av Zorn-akvareller, vilken av Ernst Malmberg
bland artister och konstintresserade vänner, var stimulerande
beskrevs som ”en kollektion akvareller, vartill ej finnes mot-
och rikt på erfarenheter. Zorn har själv berättat om hur han
stycke i något annat hem” vilka ”bilda ett Zorn-galleri till vilket
vistades hos den gode vännen tillika konstnärskollegan Don
det ej finnes motstycke i privat ägo”.
Luis Sainz: ”Jag hade som ett andra hem hos Don Luis och hans Doña Philomena, åt ofta med dem och rönte en gästvän-
Konstverket tillhör en viktig fas i Zorns akvarellmåleri och ger
skap som man ej i allmänhet tillvitar spanjorer”.
uttryck för den varma känsla Zorn hyste för den spanska kulturen samt, inte minst, den guldkantade idylliska tillvaro han
I detta umgänge ingick det bästa av Madrids konstvärld. Inte
var i åtnjutande av under sin vistelse i Madrid med omnejd
utan viss tillfredsställelse konstaterade Zorn att han av de öv-
1884.
riga titulerades ”maestro” samt att han lyckades besegra en av deras främsta fäktare med hjälp av en stöt vilken Zorn lärt sig av studiekamraten Bruno Liljefors.
920. ANDERS ZORN 1860-1920 ”SPANJORSKA I PROFIL (I)” Signerad Zorn och daterad -85. Akvarell 27,5 x 19,5 cm.
Spanien-vistelsen 1884 var av stor betydelse för Zorns konstnärliga utveckling. De spanska modellerna bjöd på möjligheter till variation och erbjöd samtidigt obegränsat spelrum för
Proveniens: Konsul Erik och fru Lisa Brodins samling, Stockholm.
stoffmåleri. Zorn älskade de färgrika luftiga spanska textili-
Fil. dr Kåre och fru Ingrid Bäckströms samling, Djursholm.
erna och de färgkomplex de bildade tillsammans med span-
Privat samling.
jorskornas hy och mörka ögon. Liksom flera samtida impres-
Litteratur: Ernst Malmberg, ’Brodinska hemmet. Villagatan 6, Stockholm’, artikel i (red) Albin Roosval, ”Svenska hem i ord och bilder”, 1935, omnämnd sid 225 (under titeln ”Spansk flicka på en balkong”).
sionistmålare fick Zorn i Spanien upp fantasin för att använda klargult och ockra.
Zorn i Spanien, 2009:
”Konst i svenska hem”, band 5, upptagen och avbildad sid 264 under samling, 415: ”Fil. Dr och Fru Kåre och Ingrid Bäckström, Karlavägen 11, Djursholm”.
Minnena från Madrid satt länge kvar hos Zorn. Under hösten
Johan Cederlund, ”Zorn i Spanien”, 2009, omnämnd sid 78 samt avbildad helsida i färg sid 77.
1884 och våren 1885 tillkom i England flera akvareller med
€ 64.250–74.950 / SEK 600.000–700.000
Chefen för Zornmuseet i Mora, Johan Cederlund, skriver i
160
161
921
922
921. JULIA BECK 1853-1935
922. OTTO HESSELBOM 1848-1913
FLODLANDSKAP Signerad Julia Beck och daterad Decembre 1904. Duk 130,5 x 200 cm.
VY ÖVER KOPPOM, VÄRMLAND Signerad O.Hesselbom och daterad 1904. Duk 102 x 178 cm.
För utförligare katalogisering se nätkatalog: bukowskis.com
Proveniens: Brukspatron Per Fredrik Canell, därefter i arv till nuvarande ägare.
€ 16.100–21.450 / SEK 150.000–200.000
Enligt uppgift skall himlen på målningen vara utförd av Gustaf Fjæstad då Hesselbom vid utförandet beklagat sig över att han inte fick himlen som han önskade. Fjæstad erbjöd sig då att måla den. € 4.300–5.400 / SEK 40.000–50.000
162
923. JOHN STEN 1879-1922
kubismens tankegods. Här är det i stället Konstnärsförbundets, i vars tredje skola Sten var elev 1905-1908, lärospån som legat till grund för Stens avbildning av den svenska naturen när höstfärgerna brinner som starkast. Motivet är troligtvis hämtat från trakterna kring Motala där Sten ägnade sig åt friluftsmåleri under hösten 1906. I ”John Sten 1879-1922. Liv och konst”, 1990 skriver Claes-Göran Forsberg apropå Stens verksamhet under hösten 1906: ”Dessutom utförde han några litet större landskapsmålningar i oljefärg. Några av dessa visar hur han allt bättre lärde sig behärska de konstnärliga medlen”. När målningen ställdes ut på Stens debututställning i Hudiksvall årsskiftet 1906/1907 infördes följande omdöme i HudiksvallsPosten: ”Konstutställningen härstädes erinra vi om. Besök den redan i dag! Det kommer att göra dig glädje, ty du har ju dock sinne för det sköna och rena i linier och färger. Och den utställning vi nu har här en kort tid, den bjuder dock på så mycket att mätta ditt skönhetssinne med och förty att förrika dina intryck och förhöja din livsnjutning. Från rent konstnärlig synpunkt står den högre än något vi haft sedan konstnärsförbundets utställning här för ett par år sedan”.
”HÖSTLANDSKAP” Signerad J. Sten och daterad -06. Duk 67,5 x 45,5 cm. Proveniens: Tidigare i professor Erik Fahlbecks samling, Lund. Bukowski Auktioner, Stockholm, auktion 489, ”Moderna”, 3-4 nov 1993, kat nr 174. Privat samling, Stockholm (inköpt på ovanstående auktion). Utställd: Stadshotellet, Hudiksvall; Flickskolans gymnastiksal, Hudiksvall, 20 dec 1905 - 6 jan 1906. Nationalmuseum, Stockholm, ”Den unga expressionismen. Svenskt måleri 1909-20”, 1944, kat nr 453. Litteratur: ”Konst i svenska hem”, band 6, upptagen samt avbildad sid 292 under samling 467: ”Fil. Dr Erik Fahlbeck, Djursholm”. Claes-Göran Forsberg, ”John Sten 1879-1922. Liv och konst”, 1990, avbildad i interiörfotografi från den första utställningen i Hudiksvall, sid 22. Detta ovanligt tidiga verk av John Sten skiljer sig markant från konstnärens senare produktion vilken påtagligt präglas av
€ 8.600–10.750 / SEK 80.000–100.000
163
Anders Zorn i sin ateljévåning på Södermalmstorg 4 i Stockholm. Foto: Zornmuseet.
EN KOLORISTISK UTMANING Vid badkaret utfördes i Anders Zorns ateljévåning i det s.k.
mest praktiska anordningar hör ett bakom ett förhänge dolt
Skytteska huset på Södermalmstorg 4 i Stockholm. Han hade
badrum, hvars marmorkar lockar till den ”renaste” af njutningar.
tidigare inrättat sin ateljé på Bryggaregatan men flyttade där-
Zorn själv berörde den nya våningen i ett av sina brev till
ifrån 1913. Sitt nya Stockholmshem, bestående av fem rum, ett
Isabella Stewart Gardner i Boston, den 7 november 1913:
mindre pentry, tambur och serveringsrum invigde han bland annat med middag för konstnärskamraterna Carl Larsson,
I have just getting in to my new studio and apartment. From
Bruno Liljefors och Albert Engström. I första årgången av
having had the worst studio in Stockholm, I have now the finest
Svenska hem i ord och bilder år 1913 omtalar Waldemar Swahn
and with four rooms all overlooking the town and inlet, one of
våningen enligt följande: ”Den våning Zorn utvalt åt sig fem
the finest views I have ever seen and if my work is influenced
trappor upp har genom konstnärens förfinade smak och rika
by this happy surroundings and conditions it must be fine…
resurser samt husvärdens tillmötesgående blifvit en idealbostad för målaren och livsnjutaren”. Swahn fortsätter sedan,
Den nya ateljén erbjöd också betydligt mer generösa belys-
längre fram i artikeln, med att beskriva Zorns sängkammare:
ningsvillkor vilket stimulerade Zorn till nya experiment. Redan 1914 hade Zorn utfört en variant av motivet, Badkaret (olja på
Bakom gobelängen från Florens döljer sig konstnärens säng-
duk, 65 x 50 cm), som ingår i Thielska galleriets samlingar.
kammare, hvars förnämsta mobilier äro en svensk byrå och en
Gerda Boëthius skriver i sin monumentala monografi från
sekretär i Louis seize – båda rikt inlagda och den förra antagli-
1949:
gen härstammande från ett kungligt slott. […] Till gemakets
164
Anders Zorns sovrum i ateljén. Badkaret i bakgrunden.
Södermalmstorgsateljén innebar utan fråga en ny stimulans.
som skymtar i Vid badkaret länkar målningen samman med
Denna ständiga drift att uppsöka nya miljöer och belysningar,
rödkriteteckningarna i hans skissblock. Att också Zorn valt en
som var så typisk för Zorn, underhöll han hela sitt liv och det
rödhårig modell är ingen tillfällighet. Zorn hade ett särskilt öga
bidrog i hög grad att bevara hans öga friskt. I själva verket
till rödhåriga modeller. ”Ser du”, sade han en gång till Albert
häpnar man över hur han mäktade variera temat och att han
Engström, ”det är något särskilt med rödhåriga flickor och
aldrig föll för frestelsen att upprepa. Har han ”gjort om” sam-
med deras hull. Jag sa till henne [vid det tillfället var modellen
ma motiv, så har det varit för att han fått lust att lösa vissa
en rödhårig barberarfru från Söder i Stockholm] att knyta ihop
problem på ett nytt sätt.
håret under hakan för att få vitt och rött som motsatser, och ser du hur det röda lyser så att det ger färg åt det vita?”
Museidirektören för Zornmuseet i Mora, Johan Cederlund har i ett tidigare sammanhang fördjupat förståelsen kring de mål-
När Liljevalchs Konsthall i Stockholm stod färdig våren 1916
ningar Zorn utförde med utgångspunkt i ateljévåningens mar-
fick de tre nationalmålarna Anders Zorn, Carl Larsson och
morklädda badrum:
Bruno Liljefors äran att inviga utställningslokalerna där denna målning Vid badkaret fick en självklar placering bland Zorns utvalda verk.
Vid badkaret är en av fyra målningar Zorn utförde här, med en stående eller sittande modell mot den ljusa bakgrunden. De är samtliga målade vitt i vitt; den koloristiska utmaningen låg i att skapa samklang mellan marmorn och huden. De röda detaljer
165
923A. ANDERS ZORN 1860-1920 "VID BADKARET" Signerad Zorn och daterad 1915. Duk 116,5 x 81 cm. Proveniens: Brukspatron Arend Versteegh, direktör för Graningeverken. Hildur Versteegh (gift med John Nordin), i arv från ovanstående. Bukowski Auktioner, Stockholm, auktion 368, ”Höstauktionen”, 8 - 11 november 1961, kat nr 162, avbildad plansch 16. Privat samling. Bukowski Auktioner, Stockholm, auktion 542, ”Internationella Höstauktionen”, 28 november – 1 december 2006, kat nr 155, avbildad helsida i färg i katalogen. Privat samling. Utställd: Liljevalchs Konsthall, Stockholm, "Invigningsutställning. Larsson - Liljefors - Zorn", mars - april 1916, kat nr 113. Litteratur: Ernst Malmberg, "Larsson - Liljefors - Zorn. En återblick", 1919, omnämnd sid 123 samt avbildad helsida i planschdelen. Gerda Boëthius, "ZORN. Tecknaren, Målaren, Etsaren, Skulptören", 1949, omnämnd sid 516 samt upptagen i förteckningen under år 1915, sid 554. € 214.150–267.700 / SEK 2.000.000–2.500.000
166
167
924. OLOF SAGER-NELSON 1868-1896 I SKOGEN CLAMART Signerad Nelson och daterad Bois de Clamart 1894. Pannå 33 x 24 cm. Proveniens: Doktor Ernst Bauer-Albrechtson, Stockholm. Utställd: Svensk-Franska Konstgalleriet, Stockholm, 1942. Troligtvis är målningen också identisk med ”Från skogen i Clamart” som enligt Sixten Strömbom visades på Konstnärsförbundets utställning i Stockholm 1895 (Strömbom, ”Nationalromantik och radikalism, Konstnärsförbundets historia del II”, 1965, sid 491). Litteratur: Axel Gauffin, ”Olof Sager-Nelson”, SAK, 1945, omnämnd sid 237 samt avbildad helsida, sid 238. ”Konst i svenska hem”, N:o 5, upptagen sid 262 under samling 410: ”Barnläkare Ernst Bauer-Albrechtson, Sveavägen 112, Stockholm”. För utförligare katalogisering se nätkatalog: bukowskis.com € 26.800–32.150 / SEK 250.000–300.000
168
925. BRUNO LILJEFORS 1860-1939 TERRÄNG MED SMYGANDE KATT Signerad B.L. och daterad -89. Duk 42 x 27 cm. Utställd: Liljevalchs Konsthall, Stockholm, ”Bruno Liljefors. Minnesutställning”, 30 september - 30 oktober 1960. Göteborgs Konstmuseum, ”Anders Zorn/Bruno Liljefors. Minnesutställning”, november 1960 - januari 1961, kat nr 114. För utförligare katalogisering se nätkatalog: bukowskis.com € 32.150–42.850 / SEK 300.000–400.000
169
HUMORNS GUDAGÅVA
När Bacchi sjö ställdes ut på Ivar Arosenius minnesutställning
Förutom auktionens Bacchi sjö kan man även nämna Rus från
på Kungl. Akademien för de fria konsterna i Stockholm 1926
samma år vilken, när den ställdes ut på Salon des Indépen-
skrev Gunnar Wengström i katalogen:
dents i Paris 1906 drog stora skaror samt föranledde den franska kritiken att fästa stora förhoppningar vid hans namn. Om dessa stora dukar skrev Karl Asplund:
-vart han drog fram dansade för hans blick människor och kräk i gudomlig yra. Humorns gudagåva, som en gång vart hundrade år skänkes en människa till hennes medmänniskors tuktan
Men det är först med det stora genombrottet efter sjukdomen
och förlossning, besatt han så som ingen annan svensk konst-
på Åby 1906, som dessa kring bacchanaliska motiv kretsande
när. Därför är han vårt folk så kär.
fantasier höja sig till den stora poesien, till apoteosen över ruset, den djärvaste och hänsynslösaste i svensk konst, helt i Fredmans anda. (Ivar Arosenius, SAK, 1928, sid 156)
Arosenius tillhör, till viss del, en sorts ”mellangeneration” inom den svenska konsthistorien som framträdde i glappet mellan ”Konstnärsförbundarna” och ”1909 års män”. Arosenius ”entré” på den konstnärliga scenen, där han kommenterade sin samtid likt en sentida efterföljare till William Hogarth, var på sätt och viss förberedd för honom. Albert Engström hade i sin konstnärliga utövning predikat Kolingens Diogenes-filosofi
926. IVAR AROSENIUS 1878-1909
och Gustaf Fröding hade inom poesins fria rymder gett uttryck åt en livsuppfattning som satte den allt befriande hu-
”BACHI SJÖ” Signerad och daterad -IA 06-. Oljetempera på duk 100 x 125 cm.
morn i högsätet.
Proveniens: Eva Arosenius-Dich (konstnärens hustru). Eva (”Lillan”) Arosenius (konstnärens dotter).
Arosenius gick också i stor utsträckning sin egen väg. Slöjd-
Privat ägo.
föreningens skola i Göteborg följdes av studier i Stockholm på såväl Konstakademien som Konstnärsförbundets målarskola
Beijers Auktioner, Stockholm, ”Klassiska vårauktionen”, 26-28 april 1989, kat nr 9.
under ledning av Richard Bergh. Dock trivdes Arosenius inte
Privat samling (införskaffad på ovanstående auktion).
särskilt bra på någon av dessa inrättningar. Viktigare impulser
Utställd: ”Ivar Arosenius, Sigge Bergströms och Gerhard Hennings utställning”, Stockholm 1908, kat nr 119.
kom från de personliga mötena med ex. vis Ole Kruse samt
Lund 1908, kat nr 119.
Olof Sager-Nelson. Mer än traditionell skolning och akademis-
Göteborg 1908.
ka studier var livet i sig Arosenius viktigaste lärosäte och hans
”Minnesutställning öfver konstnären Ivar Arosenius”, Stockholm 1909, kat nr 28.
konst är i sällsynt grad ett inspirationens barn.
1922, kat nr 47.
Våren 1905 återvände Arosenius till Göteborg efter ett ”hett
Kungl. Akademien för de fria konsterna, Stockholm, ”Ivar Arosenius. Minnesutställning”, 1926, kat nr 11.
och sjudande Pariserår” (vintern 1904-1905) där han studerat samt stiftat bekantskap med bl. a. Axel Törneman.
Ateneum, Helsingfors, ”Ivar Arosenius”, 1926, kat nr 9. Oslo 1927, kat nr 9.
På våren eller försommaren 1906 drabbades han av en drama-
Göteborgs konstförening, ”Ivar Arosenius. Minnesutställning”, 1927, kat nr 9.
tisk näsblödning vilket föranledde den blödarsjuke konstnären att nästan förblöda. Björn Fredlund skriver: ”Medan han tillfrisknade var han intensivt verksam. Det var som om han vis-
Litteratur: Karl Asplund, ”Ivar Arosenius”, SAK, 1928, omnämnd sid 102 och 158 samt avbildad halvsida, Plansch 13.
ste att tiden höll på att rinna ut”. (Ivar Arosenius, 2009, sid 143)
Sven Sandström, ”Ivar Arosenius”, 1959, omnämnd sid 171.
Det var nu som Arosenius grep sig an de stora målningar på
Björn Fredlund, ”Ivar Arosenius”, 2009, upptagen i katalog över olje- och temperamålningar sid 200 som nr 24.
duk vilka kommit att inta en central plats i hans produktion.
€ 64.250–85.700 / SEK 600.000–800.000
170
171
927
927. GUSTAF FJÆSTAD 1868-1948 SKIDSPÅRET Signerad G. Fjæstad och daterad -36. Pannå 109 x 122 cm. Litteratur: Agneta Fjæstad Nordmark, ”Fjæstads konst”, 1999, möjligen identisk med målningen ”Skidspåret”, upptagen i verkförteckningen under år 1936, sid 403. För utförligare katalogisering se nätkatalog: bukowskis.com D € 18.750–21.450 / SEK 175.000–200.000 928. MOSSE STOOPENDAAL 1901-1948 ”DOMHERRAR” Signerad Mosse Stoopendaal och daterad -39. Duk 35,5 x 30,5 cm. D € 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000
928
172
929
930
929. BRUNO LILJEFORS 1860-1939
930. BRUNO LILJEFORS 1860-1939
VILDGÄSS I SKYMNING Signerad Bruno Liljefors och daterad 1928. Duk 58 x 84 cm.
”SÄDGÄSS” Signerad Bruno Liljefors och daterad 1921. Duk 43 x 67,5 cm.
Proveniens: Fritzes Kungl. Hovbokhandel, Stockholm.
€ 10.750–13.400 / SEK 100.000–125.000
Privat samling. € 13.400–16.100 / SEK 125.000–150.000
173
931. HERMAN AF SILLÉN 1857-1908
blev sedermera bekant långt utanför hemlandets gränser. I Sverige fick han lovord för sina skimrande färger, utmärkta luftperspektiv och för sin ovanliga förmåga att uttrycka det monumentala i vågornas rörelse. Sillén var bland annat den förste som på allvar tog itu med att skildra moderna pansarfartyg i olja, vilka är betydligt svårare att avbilda jämfört med segelfartyg. Denna målning, ”Pansarbåtar av Äran-typ under stridsövning”, visar hur konstnären övergick alltmer från den franska impressionismens korta streck till ett mer expressionistiskt måleri med kraftigare linjeföring och starkare färgsättning. Han hade en förkärlek för vassa blå och gröna toner. Tätfartyget Äran, som sjösattes 1901, var två år senare flottans modernaste tyngre enhet och visas på denna bild tillsammans med pansarbåtar av Oden-klass under en stridsövning.
PANSARBÅTAR AV ÄRAN-TYP UNDER STRIDSÖVNING Signerad H af Sillén och daterad 1903. Duk 118 x 199 cm. Proveniens: Bokförläggare och generalkonsul Carl Suneson; Kommendörkapten A. Ellsén, Stockholm. Utställd: Sjöhistoriska Museet, Stockholm, ”Herman af Sillén – Minnesutställning”, 1942, kat nr 25. Litteratur: Björn Marten, ”Herman af Sillén – Sjöofficer, konstnär och museiman”, proseminarieuppsats, Stockholms universitet 2004, omnämnd och avbildad. Herman af Sillén växte upp i Stockholm med en ensamstående mor och fyra syskon. Modern uppmuntrade tidigt hans konstnärliga och musikaliska anlag, själv var hon mycket begåvad i båda dessa ämnen. I början av 1880-talet fick han lektioner i franskt akvarellmåleri hos konstnärinnan Hulda Schenson. Följaktligen målade Sillén mest i akvarell hos fru Schenson men hösten 1887 fick han tillfälle att resa till Paris där han även målade i olja.
Bakgrunden till denna målning var utgivandet av en hyllningsskrift till Oscar II vid firandet av tjugofemårsdagen av hans trontillträde. Boken med titeln ”Vår Konung” gavs ut 1903 och var rikt illustrerad med bilder av flottans utseende vid trontillträdet och vid bokens utgivande. Bokens förläggare Carl Suneson beställde av Sillén två målningar, som förlaga till illustrationer, varav denna är den ena. Målningen överlämnades senare som bröllopsgåva till förläggarens dotter och svärson, och har därefter gått i arv inom familjen.
Oscar II förvärvade flera av Silléns målningar och såväl konungen som kronprinsen visade honom ett välvilligt intresse och gjorde flera besök i hans ateljé. Konstnären kom också att tjänstgöra på Oscar II:s chefsfartyg Drott och passade samtidigt på att måla svenska västkustmotiv. Hans namn
€ 32.150–42.850 / SEK 300.000–400.000
174
932. OLLE HJORTZBERG 1872-1959 MIDSOMMARBLOMSTER Signerad Olle Hjortzberg och daterad -40. Pannå 81 x 65 cm. Sällan känns Olle Hjortzbergs blomstermåleri så överväldigande som då han fyller hela duken eller pannån med skira, vilda ängsblommor. Här har vi just en sådan bukett, som utgör själva sinnebilden av nordisk sommar och som hos många säkert väcker minnen av barndom, lantvistelser och glada Midsommarfiranden. Buketten innehåller precis de blommor vi förväntar oss och kanske själva har plockat åtskilliga gånger: hundkex, smörblommor, blåklockor, prästkragar, kråkvicker och röd klöver. Den är också mycket naturtroget återgiven. Genom att placera blommorna mot en neutral, enfärgad bakgrund utan att visa oss vasen förstärker konstnären upplevelsen av närhet till dem. D € 42.850–53.550 / SEK 400.000–500.000
175
JENNY NYSTRÖM
Jenny Nyström är främst känd som den konstnär vilken gett
färgskalan
jultomten ett ansikte i den svenska bildkonsten.
fär. Att det genrebetonade motivet ”låg i tiden” framgår vid
förstärker kompositionens
stillsamma
atmos-
jämförelser med bl. a. Carl Larssons Konvalescens (akvarell, Bilden av konstnären Jenny Nyström fördjupas av 1:e antikva-
1899, Nationalmuseum) samt Eva Bonniers Reflex i blått (olja
rien vid Kalmar Läns Museum Inger Adriansson.
på duk, 1887, Nationalmuseum) vilket påtalats av Margareta Gynning vilken beskriver målningen:
Jenny Nyström är Kalmarflickan som for till Paris och som blev en av Sveriges mest kända och älskade konstnärer. Genom sina
Konstnären har valt att skildra motivet ur den klassiska tradi-
bilder av julhögtiden har hon format vår syn på hur julen ska fi-
tionens berättande perspektiv. Det är en skicklig komposition
ras och hon har gett oss den snälle julklappsutdelande tomten,
där den utmärglade och svårt sjuka flickan kontrasteras mot
bilder av de förväntansfulla barnen och hon har satt bilder till
den oförskämt pigga och söta flickgestalten som står vid hen-
alla julens myter och traditioner. Jenny Nyströms konstnärskap
nes sida. Den döende flickan blickar uppåt och lämnar förtrös-
innehåller dock så mycket mera, av akademist måleri, porträtt-
tansfullt sitt öde i guds händer. Bilden är fylld av övertydliga
måleri och av illustrationer för tidningar och böcker för såväl
symboler, se t.ex. den döda krukväxten som ställs mot den le-
barn som vuxna.
vande blombuketten. (Gynning, sid 21)
Nyströms formella utbildning tog sin egentliga början under
Gunnel Forsberg Warringer, vilken beskriver målningen som
hennes tid som elev vid Kungl. Akademien för de fria konster-
ett ”prov på ett mycket fint akademimåleri som engagerar”,
na i Stockholm 1873-81. Margareta Gynning skriver i National-
väcker i sin beskrivning av konstverket den kanske mest rele-
museums utställningskatalog från 1996:
vanta frågan: ”Hur skall det gå, skall sjuklingen bli bra?”.
Under akademiåren ansågs Jenny Nyström vara en av de flitigaste och mest begåvade eleverna på skolan. […] Jenny Nyström sågs av lärarna på Konstakademien som ett stort framtidslöfte eftersom hon så väl förvaltade det klassiska
933. JENNY NYSTRÖM 1854-1946
arvet. Hon var redan då en mycket skicklig tecknare och fick mängder av utmärkelser på skolan. (”Jenny Nyströms liv och
”KONVALESCENTEN” Signerad Jenny Nyström och daterad Paris 84. Uppfodrad duk 154 x 115 cm.
tidiga måleri”, artikel i Jenny Nyström. Målaren och illustratören,
Proveniens: Redaktör Ralph Grönwall, Johanneshov.
1996, sid 12 f.)
Beijers Auktioner, Stockholm, ”Klassiska vårauktionen”, 26-28 april 1989, kat nr 275.
En av dessa målningar var prisämnet Gustav Vasa som barn in-
Privat samling (förvärvad på ovanstående auktion).
för kung Hans, 1881 (Kalmar läns museum) för vilken hon erhöll
Utställd: Salongen, Paris, 1884.
den mest eftertraktade utmärkelsen, den kungliga medaljen,
Prins Eugens Waldemarsudde, Stockholm, ”Jenny Nyström”, 26 december 1977 - 12 februari 1978 (avbildad helsida i katalogen sid 23).
och 1882 fick ett resestipendium av Akademien. Nyström anlände Paris den 1 november 1882. Gunnel Forsberg Warringer
Liljevalchs Konsthall, Stockholm, ”De drogo till Paris. Nordiska konstnärinnor på 1880-talet”, 16 september - 6 november 1988, kat nr 69 (avbildad helsida i katalogen sid 90).
har beskrivit Nyströms omständigheter i Paris: Hon började med att skriva in sig vid Académie Colarossi i november 1882 och senare tog hon också kontakt med Académie
Nationalmuseum, Stockholm, ”Jenny Nyström. Målaren och illustratören”, 10 oktober 1996 - 19 juli 1997, kat nr 16.
Julian. Det var samma lärare som undervisade i de här sko-
Litteratur: Ny illustrerad Tidning 37, 1884.
lorna som vid den franska konstakademien. (Jenny Nyström.
Gunnel Forsberg Warringer, ”Jenny Nyström. Konstnärinna”, 1992, omnämnd sid 36, avbildad helsida i färg, sid 37 samt upptagen i kronologin sid 102.
Konstnärinna, 1992, sid 31)
Margareta Gynning (red), ”Jenny Nyström. Målaren och illustratören”, utställningskatalog, Nationalmuseum, Stockholm, 1996, omnämnd sid 20-21 samt avbildad i färg sid 21.
Nyström blev relativt snabbt framgångsrik på den konstnärliga scenen i Paris och fick flera konstverk accepterade till Paris-salongen såväl 1884 som 1885. Till de utställda verken
Stig Lindholm, ”Jenny Nyströms samlade verk. Med penseln som trollspö. Del I - Årssignerad konst, böcker, kalendrar och tidningar”, 2004, upptagen sid 14, omnämnd sid 10 samt avbildad i färg sid 25.
hör auktionens oljemålning Konvalescenten (1884) och pastellen Gammal kvinna i Greuze (1885). Konvalescenten är en för Nyström ovanligt stor och praktfull
D
målning där det raffinerade valörmåleriet med den dämpade
€ 85.700–107.100 / SEK 800.000–1.000.000
176
177
934
935
934. HUGO SALMSON 1843-1894
935. JOHAN KINDBORG 1861-1907
PÅ VÄG FRÅN FÄLTET Signerad Hugo Salmson. Duk 126 x 175 cm.
”STORBRON” Signerad Joh. Kindborg och daterad Storbron juli 84. Duk 46,5 x 61,5 cm.
För utförligare katalogisering se nätkatalog: bukowskis.com
€ 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000
€ 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000
178
936
937
936. IDA GISIKO-SPÄRCK 1859-1940
937. ALFRED WAHLBERG 1834-1906
BLOMMANDE FRUKTTRÄD Signerad Ida Gisiko och daterad Paris -89. Duk 98 x 148 cm.
FISKEBÅTAR, BRETAGNE Signerad Alfr. Wahlberg och daterad St Guénolé -99. Duk 45 x 73 cm.
För utförligare katalogisering se nätkatalog: bukowskis.com
För utförligare katalogisering se nätkatalog: bukowskis.com
€ 8.600–10.750 / SEK 80.000–100.000
€ 4.300–5.400 / SEK 40.000–50.000
179
CARL LARSSON
För den utåt sett radikale Carl Larsson kom religionen ibland att bli den motkraft som fick honom att härda ut under besvärliga perioder. Per I. Gedin skriver: ”När familjen bosätter sig i Sundborn ingår kyrkobesök i levnadsmönstret. Det var mer för de sociala kraven än av längtan efter en tro, men tycks ha varit början till en mer positiv inställning till religionen” (JAG Carl Larsson, 2011, sid 422). Konstnären själv uttryckte det enligt följande i sin självbiografi: ”Vår unga lycka var stor och gränslös. Jag började gå i kyrkan och tacka Gud, så lycklig var jag” (JAG. Carl Larssons självbiografi, uppdaterad version, utgiven av Ami Bergöö och Helena Brunkman, 2013, sid 166). Gedin förtydligar Larssons kluvna inställning till religionen: Tron blir nu allt viktigare för Carl Larsson. […] Den nya religiositeten medför också att Carl Larsson beslutar sig 1900 för att döpa samtliga sju barn. Hur Karin ställer sig meddelar han inte, men hon var säkert överens med Carl. […] Carl Larsson krävde att dopet inte skulle ske i kyrkan, som prosten ville, utan i det egna hemmet. Där blev det en glad och trevlig fest för släkt och vänner. Dopet var också viktigt för Carl Larssons sociala position i bygden (Gedin, sid 422-423). Konstnären själv förtydligade det hela: Mest nöjd var prosten som alltid trodde att han den där söndagen hade lagt sina ord så väl att mitt förhärdade hjärta veknade av det. Förut rörde han inte vid hatten när jag vördsamt hälsade på honom, men nu fick jag kalla honom för farbror och han blev sedan min bästa vän här i socknen (Bergöö och Brunkman, sid 208). I Uppenbarelse har Carl Larsson avbildat Sundbornsflickan Svea Sundström, en av de tvillingar som konstnären tidigare använt
938. CARL LARSSON 1853-1919
som modell till Tvillingarna år 1914. I det aktuella motivet har
”UPPENBARELSE” Signerad C.L inom en cirkel och daterad 1917. Duk 100 x 70 cm.
Larsson fångat hennes högerprofil i ateljén i Sundborn. Det religiösa anslaget förstärks av kompositionens bakgrund där
Proveniens: Ursprungligen i Fritzes Kungl. Hovbokhandel, Stockholm (inköpt av direktör Strandman direkt från konstnären vid besök i Sundborn i april 1917).
fonden utgörs av Birgitta och hennes biktfader Mathias samt Martin Luther och Gustaf II Adolf, två av konstnärens förslag till
Privat samling (troligtvis förvärvad på Fritzes).
väggmålningar i Uppenbarelsekyrkan i Saltsjöbaden 1911.
Bukowski Auktioner, Stockholm, auktion 375, ”Vårauktionen”, 7-9 april 1965, kat nr 79 (under titeln ”Meditation”), avbildad helsida i katalogen (Pl. 12).
Även om det mesta talar för att komposition i det stora hela är en tillfällig ögonblicksbild från konstnärens ateljé kan man ana
Privat samling (förvärvad på ovanstående auktion).
inslag av Carl Larssons religiositet, vilken tilltog med åren och han: ”lojt men förtröstansfullt lägger mitt öde och min ande i
Litteratur: Ulwa Neergaard, ”Carl Larsson. Signerat med pensel och penna”, 1999, upptagen i katalogdelen under år 1917, sid 164 som nr 1686.
Dina händer, Fader” (Bergöö och Brunkman, sid 236).
€ 45.550–48.200 / SEK 425.000–450.000
föranledde honom att i slutordet till sin självbiografi skriva att
180
939
939. CARL FREDRIK HILL 1849-1911 ”BRÄNNINGAR” Intygad av konstnärens systerson Birger Klason. Duk 26 x 37,5 cm. Proveniens: Ursprungligen i konstnärens systerson Birger Klasons samling, Helsingborg. Därefter i arv. Utställd: ”Färg och Form”, Stockholm, ”Carl Fredrik Hill (1849-1911)”, februari 1943, kat nr 7. € 4.300–6.450 / SEK 40.000–60.000
940
940. CARL FREDRIK HILL 1849-1911 TEMPELPORTAL MED TJURAR Tusch på papper 17 x 21 cm. Proveniens: Privat samling, Frankrike. Privat samling, Sverige. Numrerad 161 i övre högra hörnet. € 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000 941. ERNST JOSEPHSON 1851-1906 ”COLUMBUS LANDSTIGANDE PÅ AMERIKANSK JORD” Tusch på förstärkt papper 32,5 x 20 cm. Proveniens: Arkitekt Semmy Josephson, Stockholm. Privat samling. € 1.650–1.950 / SEK 15.000–18.000 942. ROBERT THEGERSTRÖM 1857-1919 TRÄDGÅRDSMOTIV FRÅN GREZ-SUR-LOING Utförd under 1880-talet. Tusch och blyerts på papper 34 x 24,5 cm. Proveniens: Privat samling. Utställd: Nationalmuseum@Konstakademien, Stockholm, ”Carl Larsson -vänner och ovänner”, 13 juni - 3 november 2013. € 650–900 / SEK 6.000–8.000
941
181
942
943. VILHELM HOLMGREN 1863-1943 ATELJÉINTERIÖR MED RÖKANDE MODELL Signerad V.Holmgren. Enligt påskrift a tergo utförd i Paris 1902. Pannå 21 x 27 cm.
943
€ 1.100–1.650 / SEK 10.000–15.000 944. HENRIK NORDENBERG 1857-1928 VID KÖKSDÖRREN Signerad Henrik Nordenberg. Duk 81 x 61 cm. € 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000 945. KARL NORDSTRÖM 1855-1923 ”I ALLÉN”, MOTIV FRÅN PROVINS Signerad KN. A tergo signerad Karl Nordström och daterad 1921. Duk uppklistrad på pannå 19,5 x 29 cm. € 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000 945
946. HERMAN AF SILLÉN 1857-1908 FRANSK PANSARFREGATT UTANFÖR FRANSKA RIVIERAN Signerad H. af Sillén och daterad Paris 1888. Duk 97 x 131 cm. € 18.750–21.450 / SEK 175.000–200.000 947. AUGUST MALMSTRÖM 1829-1901 VIDSTRÄCKT LANDSKAP MED TRÄD VID VATTENDRAG, SOLNEDGÅNG Signerad AM. Pannå 15,5 x 51 cm. Landskapsskildringen spelade en central roll i de flesta av Malmströms målningar. I sina naturstudier skalade han bort allt överflödigt och sökte det grundläggande och elementära i landskapets linjer och stämningar. Det övervägande antalet landskapsstudier av Malmström är utförda i akvarell, endast ett fåtal är kända som är utförda i olja. Malmströms landskapsakvareller tillhör höjdpunkten i svenskt akvarellmåleri under 1800-talet innan Anders Zorn framträdde på arenan. Redan 1870 ställde han ut en grupp landskapsakvareller på Konstakademien. När Konstföreningen 1888 anordnade en akvarellutställning framhölls Malmströms ”små enkla, finkänsliga skizzer”. För sina akvareller mottog Malmström Konstakademiens Egron Lundgren-medalj. När Gustaf Cederström i sina ”Minnen” skulle karakterisera Malmströms konstnärsskap framhöll han hans landskapsakvareller (T. Björck, ”August Malmström”, 1997, sid 319): ”Se på den mängd små mästerverk af landskapskonst, som han i sina akvareller med den allra största lätthet trollade fram och strödde omkring sig. Den samlingen skulle jag önska på en eller ett par händer, så skulle man få fram en stor Malmström ur alla dessa ytterligt små papperslappar.” Dessa omdömen kan även anses gälla hans fåtal kända landskapsstudier i olja.
944
€ 1.100–1.650 / SEK 10.000–15.000
182
946
947
183
948
949
948. AXEL NORDGREN 1828-1888
1866 deltog Nordgren med två målningar, varav en föreställde den Bohuslänska kusten. I en recension av utställningen skrev konstkritikern C. R. Nyblom följande om Nordgrens målning (citerat i A. Hedvall, ”Bohuslän i konsten”, 1956, sid 87):
MÅNBELYST KUSTLANDSKAP, BOHUSLÄN Signerad A. Nordgren. Duk 86 x 135 cm. Proveniens: Maria Nordgren, Helsingborg.
”Ty huru steril än den natur är, som han framställer, huru ohyggliga och fattiga än hans kustpartier tycks vara, huru ogästvänliga de nakna klipporna möta oss, huru kyligt hafvet och huru olycksbådande luften tyckes vara, så öfverskimras de dock af en poetiskt färgstämning…”.
Privat ägo. Utställd: Liljevalchs Konsthall, Stockholm, ”Friluftsmåleriets genombrott i svensk konst 1860-1885”, 1944, kat nr 399 (under titeln ”Havsvik i månsken”). Bohuslänska kustens karga och fattiga landskap utgjorde Nordgrens motivval under större delen av 1860-talet. Den tidigaste hittills kända målningen, ”Utsigt i Bohuslänska skärgården”, målades 1863 och ställdes ut på Konstakademien samma år (E. Hultmark, ”Kungl. Akademiens för de fria konsterna utställningar 1794-1887”, 1935, sid 207, nr 123).
Nordgren anlände till Düsseldorf 1851 och blev den enda av de svenska landskapsmålarna som stannade där till sin död.
Nordgren kom redan tidigt att bli känd som den Bohuslänska kustens skildrare ”par excellence”. I det år 1875 utgivna planschverket ”Svenska Målares Taflor” sägs det:
KUSTLANDSKAP FRÅN DÜSSELDORF Signerad A.Nordgren. Daterad 1886 a tergo. Pannå 27,5 x 42 cm.
€ 2.150–3.250 / SEK 20.000–30.000 949. AXEL NORDGREN 1828-1888
Proveniens: Tidigare i Themistokles von Eckenbrechers (tysk landskaps- och marinmålare 1842-1921) samling.
”En sådan belönad kärlek hyser Axel Nordgren för skärgården och dess ödsliga natur, som han ifrigt studerar så väl i Bohuslän som i Norge. Med dess nakna och kala klippor, med fattiga röda och gråa stugor är han förtrogen, dessa klippor och skär, hvilka i sina former likna kullstjelpta båtar ute på de rullande vågorna, denna utsigt öfver hafvet älskar han, och dem kan han framställa på sitt eget friska sätt. Den torrhet, som är egendomlig för dessa trakter, har måhända något beslägtadt i hans pensel; säkert är, att något af den hänger qvar, när han behandlar andra föremål; - men i skärgården är han hemma och der kan han måla som få.”
A tergo märkt: ”Gemalt von A. Nordgren Düsseldorf 1886. Eigentum von T.H. von Eckenbrecher”. € 1.100–1.650 / SEK 10.000–15.000
På den epokgörande Skandinaviska utställningen i Stockholm
184
950. ERNST JOSEPHSON 1851-1906
Ernst Malmberg, ’Brodinska hemmet. Villagatan 6, Stockholm’, artikel i (red) Albin Roosval, ”Svenska hem i ord och bilder”, 1935, omnämnd sid 224.
”SAGOBERÄTTERSKAN”, INTERIÖR FRÅN DALARNA Signerad Ernst Josephson och daterad Paris -74. Pannå 57,5 x 70,5 cm.
”Konst i svenska hem”, band 5, upptagen och avbildad sid 264 under samling, 415: ”Fil. Dr och Fru Kåre och Ingrid Bäckström, Karlavägen 11, Djursholm”.
Proveniens: Konstnärens syster fröken Walfrida Josephson. Konsul Erik och fru Lisa Brodins samling, Stockholm.
Viggo Loos, ”Friluftsmåleriets genombrott i svensk konst 1860-1885”, SAK, 1945, omnämnd sid 240 samt upptagen i katalogen sid 342 som nr 240.
Fil. dr Kåre och fru Ingrid Bäckströms samling, Djursholm. Privat samling. Utställd: Kungl. Akademien för de fria konsterna, Stockholm, Sveriges Allmänna Konstförening, ”Ernst Josephson”, 1923, kat nr 24.
Erik Blomberg, ”Ernst Josephson. Hans liv”, 1951, omnämnd samt avbildad sid 140-141. Erik Blomberg, ”Ernst Josephsons konst. Historie-, porträttoch genremålaren”, SAK, 1956, omnämnd sid 26.
Nationalmuseum, Stockholm, ”Opponenterna av 1885. Utställning till sextioårsminnet av det första moderna genombrottet i svensk konst”, 16 mars - 16 maj 1945, kat nr 204.
Hans Henrik Brummer, ”Ernst Josephson. Målare och diktare”, 2001, omnämnd sid 54 samt avbildad halvsida i färg, sid 53. Katalognumret, vilket bygger på en interiörstudie utförd sommaren 1873 i Orsa, målades i Paris med syfte att visas på Salongen. Både vad gäller dräkterna och interiörens detaljer hade konstnären gjort noggranna förberedelser. Orsakvinnans dräkt, som bärs av den franska modellen (konstnärens hushållerska), hade Josephson lånat av Hugo Salmson, medan barnen bär sina egna kläder.
Liljevalchs Konsthall, Stockholm, ”Ernst Josephson -Minnesutställning”, utställning anordnad av Nationalmuseum, Göteborgs Konstmuseum och Liljevalchs Konsthall, 1951, kat nr 66. Prins Eugens Waldemarsudde, Stockholm, ”Ernst Josephson Målare, romantiker och symbolist”, 14 november 1991 - 1 mars 1992, kat nr 8.
Vid spiseln sitter en medelålders kvinna och berättar med livliga gester en saga för den lille gossen från staden, vilken glömmer leksakerna på golvet och helt och hållet fängslas av berättelsen. En liten flicka sitter samtidigt på en pall vid hennes fötter och faller i djupa tankar vid det hon får höra.
Borås Konstmuseum, Kulturhuset, 15 mars - 17 maj 1992, kat nr 8. Prins Eugens Waldemarsudde, Stockholm, ”Ernst Josephson -Målare och diktare”, 12 oktober 2001 - 13 januari 2002, kat nr 7.
€ 10.750–13.400 / SEK 100.000–125.000
Litteratur: Karl Wåhlin, ”Ernst Josephson 1851-1906. En minnesteckning”, SAK, 1911, omnämnd sid 91 f. samt avbildad halvsida, sid 83.
185
KÄRLEKSFULLT MÅLADE ATTRIBUT
Ernst Josephson hade tre äldre systrar: Gelly, Hilma och
951. ERNST JOSEPHSON 1851-1906
Valfrida. 1861, när han var tio år gammal, dog deras far Semmy
”PORTRÄTT AV KONSTNÄRENS SYSTER” Otydligt signerad: ”Vänlig hågkomst Ernst Josephson”. Utförd 1874-75. Uppfodrad duk 69 x 55 cm.
Josephson. Ernst växte således upp i en övervägande kvinnlig atmosfär. Faderns tidiga bortgång gjorde att Ernst kom sina
Proveniens: Konstnärens syster Beda Valfrida Josephson (1848- 1917);
systrar mycket nära. Valfrida, Ernst yngsta syster, förblev ogift (hennes kärlek till konstnären Axel Borg, Ernst Josephsons
i arv till hennes systerdotter Gelly Ruth Hildegard Marcus (1868-1946);
gode vän, blev obesvarad). Genom åren utvecklade hon och Ernst en djup vänskap och kom livet igenom att föra en livlig
i arv till Fru Signe Uggla;
brevväxling. Deras relation kom att fördjupas ytterligare efter
arkitekt Cyril Marcus;
deras moders död sommaren 1881. I ett brev till Valfrida skrev
därefter i arv fram till 2014.
Josephson samma höst:
Utställd: (Troligtvis) Kungl. Akademien för de fria konsterna, Stockholm, ”Ernst Josephson. Utställning”, februari 1893, kat nr 2 (”Lilla syster”, under ”Förteckning öfver Ernst Josephsons samtliga arbeten, 1868-1876”).
”Så vill jag tacka dig för all din vänskap och omtanke du haft för min skull under hela den långa tid jag har varit borta och under
Kungl. Akademien för de fria konsterna, Stockholm, Sveriges Allmänna Konstförening, ”Ernst Josephson. Utställning”, 1923, kat nr 26 (daterad ”omkr. 1874”).
den tid jag varit hemma. Och ber jag dig alltid betrakta mig som din bästa vän, men utan förtroende finnes ingen vänskap, därför ber jag dig att hänvända dig till mig med dina förtroenden, vari
Oslo, ”Kring konstnärsförbundet”, 1932, kat nr 80.
de än bestå. Du skall alltid finna hos mig det bästa deltagande
Galerie S:t Lucas, Stockholm, ”Ernst Josephson. Måningar ur privata samlingar”, 1942, kat nr 33 (daterad ”Omkring 1874”).
och kanhända då och då ett godt råd. Spökena från hemmet har förföljt mig hela tiden och jag har haft en oförklarlig oro. Har du
Nationalmuseum, Stockholm, ”Opponenterna av 1885. Utställning till sextioårsminnet av det första moderna genombrottet i svensk konst”, 16 mars-16 maj 1945, kat nr 205.
märkt någonting eller kan du ge upplysning om någonting, så tveka ej att göra det, ty jag plågas av den tron att jag är ansatt
Liljevalchs Konsthall, Stockholm, ”Ernst Josephson -Minnesutställning”, utställning anordnad av Nationalmuseum, Göteborgs Konstmuseum och Liljevalchs Konsthall, 1951, kat nr 71 (daterad ”Omkring 1874”).
av hjärnspöken.” Porträttet av Valfrida Josephson är målat i Stockholm omkring 1874-75 och är det första av en rad lysande kvinnoporträtt Jode hon fortfarande kvar i föräldrahemmet i Stockholm. Hans
Prins Eugens Waldemarsudde, Stockholm, ”Ernst Josephson Målare, romantiker och symbolist”, 14 november 1991 - 1 mars 1992, kat nr 9 (där daterad till 1875).
Henrik Brummer har påpekat att katalognumret är ett av de
Borås Konstmuseum, Kulturhuset, 15 mars - 17 maj 1992, kat nr 9.
första porträtten i vilket Josephson införlivat den avporträtte-
Prins Eugens Waldemarsudde, Stockholm, ”Ernst Josephson -Målare och diktare”, 12 oktober 2001 - 13 januari 2002, kat nr 10 (där daterad till 1875).
sephson utförde under sin levnad. När porträttet målades bod-
rades händer, vilket kom att få stor betydelse för uppfattningen av hans porträttkonst: ”Det är ett av de allra första porträtten i
Litteratur: Karl Wåhlin, ”Ernst Josephson 1851-1906. En minnesteckning”, SAK, 1912, omnämnd sid 299 under ”Beskrivande förteckning över målningar av Ernst Josephson 1869-1888”, nr 56.
vilket konstnären låter händerna vara med på bilden. Hans sätt att avbilda händer hör till det känsligaste man kan uppleva i hans porträttkonst.”
”Konst i svenska hem”, band 5, upptagen och avbildad sid 260 under samling, 404: ”Fru Gelly Marcus, Nordenskiöldsgatan 80” (under titeln ”Min syster Walfrida” samt daterad till 1878).
Det var efter sitt första besök i Paris år 1874 som Josephson med fin inlevelse började måla porträtt av vänner och anhöriga,
P-O. Zennström, ”Ernst Josephson - En studie”, 1946, omnämnd sid 58.
präglade av den franska kolorismen. Per-Olov Zennström skriver om porträttet:
Erik Blomberg, ”Ernst Josephson. Hans liv”, 1951, omnämnd sid 150-151 samt avbildad helsida, sid 164 (daterad ”o. 1874”).
”I porträttet av systern Walfrida har färgen en kärv lyster. Den i den kornigt målade mörkgröna klänningen och den ljusröda,
Erik Blomberg, ”Ernst Josephsons konst. Historie-, porträttoch genremålaren”, SAK, 1956, omnämnd sid 68 och 70 samt avbildad helsida, sid 67 (daterad till 1875).
fjunskuggade karnationen. Det är ett robust och blodfullt frun-
Svenskt konstnärslexikon, Vol. 3, 1957, sid 324.
timmer, med den manlighet som tycks prägla många av kvin-
Svenskt Biografiskt lexikon, Vol. 20, 1973-75, sid 428.
norna i den Josephsonska släkten. I den lysande raden kvinno-
Hans Henrik Brummer, ”Ernst Josephson. Målare, romantiker och symbolist”, 1991, upptagen i verkförteckningen sid 174 (daterad till 1875).
på gallerierna förvärvade kärleken till ’la belle matière’ omsättes
porträtt Josephson utför är detta det första och det har redan begåvats med de kärleksfullt målade attribut, smycket – här en
Hans Henrik Brummer, ”Ernst Josephson. Målare och diktare”, 2001, upptagen i verkförteckningen sid 258 (daterad till 1875).
granatbrosch – och spetskråset, som med lätta variationer länkar dem samman.”
€ 6.450–8.600 / SEK 60.000–80.000
För utförligare katalogisering se nätkatalog: bukowskis.com
186
187
952
953A
952. GOTTFRID KALLSTENIUS 1861-1943
953B. OLOF ARBORELIUS 1842-1915
”SOMMAR” Signerad G. Kallstenius. Duk 50 x 158 cm. Proveniens: Tidigare i konstnären Isaac Grünewalds sterbhus (intygas a tergo av sonen Iván Grünewald).
"SOMMARNATT I DALARNE" Signerad Arborelius och daterad 1874. Duk 102 x 144 cm. Förgylld och ornamenterad originalram.
Litteratur: Åsa Frosterud Jägerhorn, ”Gottfrid Kallstenius – I tusen tallars skugga”, 2010, jfr ”Venus med amoriner” avbildade i färg sid 164–165.
Proveniens: Direktör Algot Bergström (gift med Signe Essén), Stockholm. Privat ägo.
För utförligare katalogisering se nätkatalog: bukowskis.com
Utställd: (Möjligtvis) Stockholm, "Taflor af Professor Olof Arborelius exponerade i Konstföreningen 1915", kat nr 6 (”Efter solnedgången”, till salu för 1000 kronor).
€ 5.400–6.450 / SEK 50.000–60.000
Nationalmuseum, Stockholm, "Olof Arborelius. Minnesutställning", 11 februari - 10 mars 1943, kat nr 85 (utlånad av Direktör Algot Bergström, Stockholm).
953. GEORG PAULI 1855-1935 LEKANDE BARN I GRÖNSKA Signerad G. Pauli. Duk 36 x 55 cm. € 18.750–21.450 / SEK 175.000–200.000
Litteratur: Viggo Loos, "Friluftsmåleriets genombrott i svensk konst 1860-1885", SAK, 1945, omnämnd sid 144.
953A. HELMER OSSLUND 1866-1938
För utförligare katalogisering se nätkatalog: bukowskis.com € 5.400–6.450 / SEK 50.000–60.000
STADSBILD FRÅN PARIS Signerad H. Osslund. Utförd 1894. Blyerts och akvarell 34 x 34 cm. € 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000
188
953
953B
189
IDYLLISKT SOMMARLANDSKAP
Denna utsökta studie av ett blommande äppelträd, utförd i
och deltog i deras utställning i Stockholm med ”Vattenvegeta-
Linköping omkring 1886, kan anses utgöra prototypen för den
tion. Motiv från Östergötland” (Nationalmuseum, Stockholm).
typ av målningar som Johan Krouthén blivit mest känd och äls-
1886 anslöt han sig till Konstnärsförbundet.
kad för av svenska folket; idylliska sommarlandskap med blommande äppelträd. Han första kända målning på detta motiv är ”Vår i trädgården”,
953C. JOHAN KROUTHÉN 1858-1932
från 1886, vilken ställdes ut på Salongen i Paris samma år och
BLOMMANDE ÄPPELTRÄD Utförd omkring 1886. Olja på dubblerad duk 25 x 33 cm.
belönades med franska akademiens stora guldmedalj. En påfal-
ljusskiftningar.
Proveniens: Konstnärens dotter Karin Linde (1895-1989, född Krouthén, gift med Harald Linde, föräldrar till konstkritikern, jazzmusikern och museimannen Ulf Linde [1929-2013]. Linde debuterade 1957 som konsthistoriskt författare med en studie om sin morfar).
Johan Krouthén hörde till den konstnärsgeneration som fick sitt
Gåva ifrån henne på 1980-talet till Annika Rinkeby (född Juhlin, barnbarn till Johan Krouthéns syster);
genombrott under 1880-talet, då en franskorienterad realism
därefter i arv till förutvarande ägaren fram till 2015.
dominerade det svenska måleriet. Till skillnad från många gene-
Utställd: Linköping, Östergötlands och Linköpings Stads Museum, "Johan Krouthén. Minnesteckning och katalog", 1958, kat nr 29 (”Äppelträd, skiss, 25 x 33 cm, 1886” utlånad av Fru Karin Linde, Stockholm).
lande aspekt av den aktuella målningen är det rika valörmåleriet. Krouthén har lagt ned stort arbete på att med precision återge motivets detaljer och mångfacetterade och subtila
rationskamrater bodde emellertid Krouthén aldrig någon längre tid i Frankrike i sin ungdom. Sommaren 1883 följde han med målarkollegan Oscar Björck till Skagen och anslöt till den konstgerlig familj i Linköping. 1885 återvände han till hemstaden, där
Litteratur: Gunnar Lindqvist, "Johan Krouthén. Den ljusa idyllens målare", 1994, avbildad i svartvitt sid 43 samt helsida i färg, sid 34.
han förblev bosatt. Samma år anslöt han sig till Opponenterna
€ 13.950–16.100 / SEK 130.000–150.000
närkoloni som arbetade där. Johan Krouthén växte upp i en bor-
190
191
THE ESSENCE OF THE FEMALE SOUL
Today there exists five different pictures of "Madonna", the
954. EDVARD MUNCH Norge 1863-1944
paintings being executed between 1894-97, all which presum-
"MADONNA" Litografi och träsnitt tryckt i svart, svagt olivgrönt, blått och rostrött, 1895/1902, signerad med blyerts, Wolls slutliga état av totalt sju. 55,5 x 35,2 cm. bladstorlek 69 x 51 cm (papper av silkestunn kvalitet).
ably are a development of a now lost original, exhibited in Berlin in 1893, and titled "Madonna-Gesicht".
Svagt gulnad, svagt missfärgad efter passepartout, mindre defekter på bladets kanter och i övre hörnen. Marginalerna med ett fint mönster av krusningar. Fåtal fina veck i bilden. Vänstra marginalen med ett litet förtunnat område och obetydligt hål i papperet.
Edvard Munch started to work with the lithograph in 1895, and the intense portrait of the woman, both with an ecstatic and obsessive expression also shows a deep sense of vulnerability, and the woman self-abandoned, was to be called "Loving Woman",
Proveniens: Private Collection, Malmö, Sweden.
and a part of "The Love Series", which he later on developed
Litteratur: Woll 39. Schiefler 33.
into "The Frieze of Life".
Lithograph with woodcut printed in black, pale olive green, blue and rust red, 1895-1902, on tissue-thin paper, signed in pencil, Woll's final state of seven. I. 55,5 x 35,2 cm. S. 69 x 51 cm.
There exist several different versions of "Madonna", where the earliest have a frame of swimming spermatozoa and a foetus,
€ 160.600–214.150 / SEK 1.500.000–2.000.000
this being abandoned in the later and final version of this truly iconic work. The naked woman is shown standing, half length, with her arms raised above her head, and the long dark hair cascading down in flowing lines, that we so often see in Edvard Munch's portraits of women, here being an important part of the composition, building up the ecstatic feeling of the woman, and continuing up in the halo-like arc round here head. All this giving us a strong feeling of motion, and also making us able to feel the ecstatic mood of the "Madonna". Edvard Munch's own words gives us perhaps the best key to the work - "The woman who abandons herself - and acquires the painful beauty of a Madonna".
192
193
LOVE AND PAIN
"Vampire", as is the case with Munch's "Madonna", can also be
fangs" (Arne Eggum: Edvard Munch. Livsfriesen fra maleri till
traced to a painting with the same motive, and as an extra curi-
grafikk, Oslo 1990, p. 174). Edvard Munch's own words where not
osity - "Vampire" was drawn on the backside of the lithographic
at all as dramatic, he simply stated that, "Vampire is really what
stone used for "Madonna".
makes the picture literary - in reality, it is just a woman kissing a man on the back of the neck". Przybyszewski is a representa-
The first lithographic version was created in 1895, and so also
tive, as is Munch himself, for the time when the tense relation-
the second, but it was not until 1902 that Edvard Munch made
ship between man and woman was frequently discussed and
this to a highly refined combination print, with the use of both
the pictorial art as well as the literary text often reflected men's
lithographic stone and wood blocks. By differentiating the
feelings about the modern woman - the powerlessness they
inking, types of paper, and also naturally the combination of
felt and how they feared she was hiding behind her sexuality.
colours, Munch was able to recreate his numerous expressions and different moods. Earlier Munch had been experimenting
The image is both beautiful and peaceful in a sense, but also
by adding colour by hand to his various prints, and so clearly
frightening and violent, it radiates an enigmatic strength and
showing a wish to make the individual prints into unique works
tickles all our senses, it is one of Edvard Munch's most alluring
of art.
and recognizable works of art.
When the painting was first shown in Berlin in 1893, it was titled "Liebe und Schmerz" (Love and pain), and the change
955. EDVARD MUNCH Norge 1863-1944
of title was likely due to the German-Polish writer Stanislaw
"VAMPIRE II" (VAMPYR II) Litografi och träsnitt tryckt i gråsvart, rött, grönt, blått och ockra, 1895-1902, signerad med blyerts. 38,7 x 55,6 cm, bladstorlek 52,7 x 61,3 cm.
Przybyszewski, who in 1894 described the motive as a broken man and against his neck a biting vampire face, "there is some-
Gulnad, missfärgad efter passepartout. Veck längs med bladets övre och nedre kanter, pappersförluster i hörnen.
thing frighteningly calm, dispassionate about this picture, a fatality of resignation that cannot be measured. The man rolls on
Proveniens: Private Collection. Malmö, Sweden.
and on into the abyss, unresisting, helpless, taking pleasure in
Litteratur: Woll 41. Schiefler 34.
the fact that he can roll just as unresistingly as a stone. Even pain, and the woman will always be sitting there and for ever be
Lithograph with woodcut printed in greyish black, red, green, blue and ochre, 1895-1902, on heavy cream coloured paper signed in pencil. I. 38,7 x 55,6 cm. S.
biting with a thousand serpent's tongues, a thousand poisoned
€ 214.150–267.700 / SEK 2.000.000–2.500.000
so, he cannot rid himself of the vampire, nor rid himself of his
194
195
956. EDVARD MUNCH Norge 1863-1944 "THE KISS" (KYSS./DER KUSS) Etsning, 1895, signerad med blyerts, tryckt av Otto Felsing Berlin samt med hans signatur. 34,5 x 27,7 cm, bladstorlek 48,2 x 38,5 cm. En liten pappersförlust i övre högra hörnet, några repor i nedre marginalen. Proveniens: Private Collection, Malmö, Sweden. Litteratur: Woll 23b. Schiefler 22. Etching, 1895, signed in pencil, printed by Otto Felsing, Berlin and also with his signature. P. 34,5 x 27,7 cm. S. 48,2 x 38,5 cm. € 85.700–107.100 / SEK 800.000–1.000.000
196
957. EDVARD MUNCH Norge 1863-1944 "THE SICK CHILD" (DET SYKE BARN I./ DAS KRANKE KIND I) Etsning, 1894, Wolls sjätte état av totalt sju, signerad med blyerts, tryckt av Otto Felsing, Berlin och med hans signatur. 38,5 x 29,1 cm, bladstorlek 56 x 39,8 cm. Svag missfärgning efter passepartout. Litteratur: Woll 7. Schiefler 7. Etching, 1894, Woll's sixth state of seven, signed in pencil, printed by Otto Felsing, Berlin, and aslo with his signature. P. 38,5 x 29,1 cm. S. 56 x 39,8 cm. € 64.250–85.700 / SEK 600.000–800.000
197
958
959
961
960
958. HELENE SCHJERFBECK Finland 1862-1946
960. ANDERS ZORN 1860-1920
"KONVALESCENTEN" Färglitografi, 1938-39, signerad med blyerts och numrerad 12/70. 36 x 55 cm, bladstorlek 49,5 x 70 cm. Missfärgning längs bladets yttre kanter. Fläckar.
"DUNKELT HÖRN" Etsning (II état av II), 1903, signerad med blyerts. 20 x 15 cm, bladstorlek 32,5 x 25,7 cm (Van Gelder Zonen). Gulnad, missfärgad efter passepartout. Mindre pappersförlust efter tidigare montering.
Litograph in colours, 1938-39, signed in pencil and numbered 12/70. I:36 x 55 cm. S: 49.5 x 70 cm.
Litteratur: Asplund 175. Delteil 174. Hjert & Hjert 239. Lidbeck 175.
D
Etching (II state of II), 1903, on Van Gelder Zonen paper, signed in pencil. P. 20 x 15,2 cm. S. 32,5 x 25,7 cm.
€ 4.300–6.450 / SEK 40.000–60.000
€ 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000
959. HELENE SCHJERFBECK Finland 1862-1946 "ANDAKT" Litografi, 1938-39, signerad med blyerts 56/70. 47,5 x 33,6 cm, bladstorlek 63 x 48,5 cm (Canson Montgolfier). Missfärgning längs bladets yttre kanter.
961. ANDERS ZORN 1860-1920 "SOMMAR" Etsning, 1907, signerad med blyerts. 17,8 x 12 cm, bladstorlek 29 x 22,5 cm (Van Gelder Zonen).
Lithograph, 1938-39, on Canson Montgolfier paper, signed in pencil and numbered 56/70. I. 47,5 x 33,6 cm. S. 63 x 48,5 cm.
Proveniens: M. Knoedler, New York. Litteratur: Asplund 211. Delteil 210. Hjert & Hjert 248. Lidbeck 211.
D € 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000
Etching, 1907, on Van Gelder Zonen paper, signed in pencil. P. 17,8 x 12 cm. S. 29 x 22,5 cm. € 1.100–1.650 / SEK 10.000–15.000
198
962
964
963
962. ANDERS ZORN 1860-1920
964. ANDERS ZORN 1860-1920
"AL" Etsning (III état av III), 1917, signerad med blyerts. 18 x 12 cm. Ej examinerad ur ram.
"OMNIBUS" Etsning (III état av III), 1892, signerad med blyerts. 27,5 x 19,8 cm, bladstorlek 50,5 x 35 cm. Gulnad.
Litteratur: Asplund 277, Hjert & Hjert 282, Lidbeck 277.
Litteratur: Asplund 72. Delteil 71. Hjert & Hjert 183. Lidbeck 72.
Etching (III state of III), 1917, signed in pencil. P: 18 x 12 cm.
Etching (III state of III), 1892, signed in pencil. P. 27,5 x 19,8 cm. S. 50,5 x 35 cm.
€ 1.100–1.650 / SEK 10.000–15.000
€ 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000 963. ANDERS ZORN 1860-1920 "ERNEST RENAN" Etsning (III état av V), 1892, signerad med blyerts. 23 x 33,5 cm, bladstorlek 34,5 x 50 cm. Gulnad, missfärgad efter passepartout. Litteratur: Asplund 73. Delteil 72. Hjert & Hjert 50. Lidbeck 73. Etching (III state of V), 1892, signed in pencil. P. 23 x 33 cm. S. 34.5 x 50 cm. € 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
199
966
965
967
965. ANDERS ZORN 1860-1920
967. ANDERS ZORN 1860-1920
"FISKARE I SAINT IVES" Etsning (II état av II), 1891, signerad med blyerts. 27,6 x 19,7 cm, bladstorlek 38,3 x 26,6 cm Bladet fäst längs hela höger marginal. Pappersskador.
"VADSTÄLLET" Etsning (II état av II), 1912, signerad med blyerts. 19,9 x 14,8 cm. Ej examinerad ur ram.
Proveniens: Bo och Margareta Lindhs samling, Stockholm.
Etching (II state of II), 1912, signed in pencil. P. 19,9 x 14,8 cm.
Litteratur: Asplund 249. Hjert & Hjert 262. Lidbeck 249.
Litteratur: Asplund 53. Delteil 53. Hjert & Hjert 177. Lidbeck 53.
€ 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000
Etchnig (II state of II), 1891, signed in pencil. P. 27.6 x 19.7 cm. S. 38.3 x 26.6 cm.
968. ANDERS ZORN 1860-1920
€ 3.250–3.750 / SEK 30.000–35.000
"KUSINERNA" Etsning (III état av III), 1883, signerad med blyerts. 44,3 x 27,9 cm, bladstorlek 55,7 x 37,4 cm. Missfärgad, spår av mjuka rullningsveck, reva (3,5 cm) i höger marginal.
966. ANDERS ZORN 1860-1920
Litteratur: Asplund 7. Delteil 6. Hjert & Hjert 7. Lidbeck 7.
"THE NEW MAID" Etsning (VI état av VI), 1909, signerad med blyerts samt påskrift "åt Olga B från hennes Zorn". 29,7 x 19,8 cm, bladstorlek 36,5 x 26 cm. Missfärgad, kraftigt missfärgad efter passepartout.
Etching (III state of III), 1883, signed in pencil. P. 44,3 x 27,9 cm. S. 55,7 x 37,4 cm. € 4.300–5.400 / SEK 40.000–50.000
Litteratur: Asplund 227. Hjert & Hjert 208. Lidbeck 227. Etching (VI state of VI), 1909, signed in pencil and with dedication. P. 29,7 x 19,7 cm. S. 45,8 x 30,6 cm. € 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
200
968
969
969. ANDERS ZORN 1860-1920 "EMMA, MORAKULLA" Etsning (I état av I), 1897, signerad med blyerts. 22,5 x 17,4 cm, bladstorlek 31,4 x 24,2 cm. Missfärgad, fläckar, skador. Litteratur: Asplund 117. Delteil, 117. Hjert & Hjert 81. Lidbeck 117. Etching (I state of I), 1897, signed with pencil. P. 22.5 x 17.4 cm. S. 31.4 x 24.2 cm. € 900–1.100 / SEK 8.000–10.000 971. ANDERS ZORN 1860-1920 "PÅ SANDEN" Etsning (III état av III), 1916, signerad med blyerts. 18 x 24,8 cm. Litteratur: Asplund 271. Hjert & Hjert 279. Lidbeck 271. Etching (III state of III), 1916, signed with pencil. P. 18 x 24.8 cm. € 900–1.100 / SEK 8.000–10.000 971
201
972. PIETRO BAZZANTI Italien 1825-1895 ”BROTTARNA” Signerad P. Bazzanti - Firenze. Marmor, höjd 46 cm, längd 53 cm. ”The Wrestlers”. Signed P. Bazzanti - Rirenze. Marble, height 46 cm, length 53 cm. € 4.300–5.400 / SEK 40.000–50.000
202
203
973
974
976
977
975
978
973. CARL MILLES 1875-1955
975. RUTH MILLES 1873-1941
VATTENBÄRERSKAN Signerad Carl Milles, Holland. Gjutarstämpel Herman Bergman Fud. Brunpatinerad brons, höjd 21,5 cm.
HANDARBETANDE FLICKA Signerad Ruth Milles och daterad 1911. Gjutarstämpel Herman Bergman Fud. Mörkpatinerad brons, höjd 19 cm.
Litteratur: ”Katalog öfver bronser från Herman Bergmans Konstgjuteri A.B. Stockholm”, modellen upptagen samt avbildad som nr 10.
Young girl with embroidery. Signed Ruth Milles and dated 1911. Foundry mark Herman Bergman Fud. Bronze, dark patina. Height 19 cm.
Woman carrying water. Signed Carl Milles, Holland. Foundry mark Herman Bergman Fud. Bronze, brown patina. Height 21.5 cm.
€ 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000
D
976. CARL MILLES 1875-1955
€ 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000
LEKANDE ELEFANTER Signerad Carl Milles och daterad 1911 samt numrerad, nr 2. Gjutarstämpel Rolsteds Broncestøber. Grönpatinerad brons, höjd 22,5 cm.
974. RUTH MILLES 1873-1941
Litteratur: Henrik Cornell, ”Carl Milles, hans verk” kompositionen avbildad sid 45.
”BUKETT LISA” Signerad Ruth Milles. Gjutarstämpel Herman Bergman Fud. Brunpatinerad brons. Höjd 21,5 cm. Litteratur: ”Katalog öfver bronser från Herman Bergmans Konstgjuteri A.B. Stockholm”, modellen upptagen samt avbildad som nr 97 (under titeln ”Bukettlisa”).
Playing elephants. Signerad Carl Milles, dated 1911 and numbered, no 2. Foundry mark Rolsteds Broncestøber. Bronze, green patina. Height 22.5 cm.
”Bukett Lisa” (Bouquet Lisa). Signed Ruth Milles. Foundry mark Herman Bergman Fud. Bronze, brown patina. Height 21.5 cm.
€ 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000
D
€ 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000
204
979
977. CARL MILLES 1875-1955
979. CARL MILLES 1875-1955
LEKANDE ELEFANTER Signerad Carl Milles och daterad 1911 samt numrerad, nr 9. Gjutarstämpel Rolsteds Broncestøberi. Grönpatinerad brons, höjd 22,5 cm.
”POSEIDON” Signerad Carl Milles. Gjutarstämpel Erik Pettersson Fud. Grönpatinerad brons, höjd 53,5 cm (inklusive träsockel 58,5 cm).
Litteratur: Henrik Cornell, ”Carl Milles, hans verk” kompositionen motivet avbildat sid 45.
Litteratur: M. P. Verneuil, ”Carl Milles. Sculpteur suédois”, 1929, jfr sid 66-78.
Playing elephants. Signed Carl Milles, dated 1911 and numbered, no 9. Foundry mark Rolsteds Broncestøberi. Bronze, green patina. Height 22.5 cm.
Henrik Cornell, ”Milles skönhetsvärld”, 1957, jfr sid 26-28 samt pl. 28-31
D
Erik Näslund, ”Carl Milles. En biografi”, 1991, jfr sid 209-212.
€ 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000
red. Millesgården, ”Carl Milles Millesgården”, 2011, jfr s.10.
978. CARL MILLES 1875-1955
”Poseidon”. Signed Carl Milles. Foundry mark Erik Pettersson Fud. Bronze, green patina. Height 53.5 cm (including wood base 58.5 cm).
Henrik Cornell, ”Carl Milles”, SAK 1963, jfr sid 76-82.
”LILLA EUROPAHUVUDET” Signerad Carl Milles. Gjutarstämpel L. Rasmussen, Køpenhavn. Mörkpatinerad brons. Höjd 13 cm, inklusive stensockel 23 cm.
D € 10.750–13.400 / SEK 100.000–125.000
”Lilla Europahuvudet”. Signed Carl Milles. Foundry mark L. Rasmussen, Køpenhavn. Bronze, dark patina. Height 13 cm, including stonebase 23 cm. D € 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000
205
CARL MILLES
”Hela inre långväggen - mellan dörrarna till vardagsrum och
betraktar henne underifrån. I brunnskaret ligger förutom de
hall - upptages av en bokhylla, på vilken sju pjäser i grön brons
vilda djuren också en faun och vilar. Milles utförde även en
’Dianas jakt’ av Carl Milles stå uppställda precis så, som konst-
variant på Dianabrunnen, i Chicago, men där den nedre delen av
nären själv vid besök här i hemmet ordnat dem. Man ser vild-
skulpturen bytts ut till en urna smyckad av reliefer föreställande
svinen, de löpande jakthundarna, de flyende råbockarna och så
jaktdjur. ”Dianas jakt” heter den grupp bestående av sju styck-
Diana i mitten”.
en bronser som införskaffades av rådman Richard Hultmark i Linköping. Till skillnad från brunnsskulpturens jaktgudinna är
Till det Kreugerska Tändstickspalatsets innergård på Västra
Diana mer klädd och i hennes följe ingår förutom vildsvinen
Trädgårdsgatan i Stockholm, utförde Carl Milles en Dianafon-
och hindarna även två par jakthundar. Dianas kroppsställning är
tän i slutet av tjugotalet. Jaktens gudinna, Diana, är placerad
också något annorlunda, armarna hålls mer upp till vänster och
högst upp i trädkronorna medan djuren - hinden och vildsvinet
hennes blick riktas snarare åt sidan än bakåt.
206
980. CARL MILLES 1875-1955
Utställd: Kungl. Akademien för de fria konsterna, Stockholm, ”Emil Hultmarks samling”, mars 1942, kat nr 226.
”DIANAS JAKT” (7) Skulpturgrupp bestående av sju delar: Diana, två par jakthundar, två hindar samt två vildsvin. Diana signerad C Milles. Gjutarstämplar L. Rasmussen, Köpenhamn. Grönpatinerad brons. Höjd 21-51,5 cm.
Litteratur: Maj Sterner, ’Hos krigsdomaren, förste rådmannen Richard Hultmark, Linköping’, artikel i (red) Albin Roosval, ”Svenska hem i ord och bilder”, 1935, omnämnd sid 109:
Proveniens: Rådman Richard Hultmarks samling, Linköping.
”Dianas jakt” (=Dianas hunt) (7). Sculpturegroup comprising of seven pieces: Diana, two dogs, two deers and two wild boars. Diana is signed C Milles. Foundrymark L.Rasmussen, Köpenhamn. Bronze, green patina. Height 21-51.5 cm.
Fil. dr Emil Hultmarks samling, Stockholm. Bukowski Auktioner, Stockholm, auktion 542, ”Internationella Höstauktionen”, 28 november - 1 december 2006, kat nr 254.
D
Privatsamling (inköpt på ovanstående auktion).
€ 64.250–85.700 / SEK 600.000–800.000
207
982
981. AXEL PETERSSON DÖDERHULTARN 1868-1925 ”FINGERKROK” Stämpelsignerad Axel Petersson ”Döderhultarn” Oskarshamn. Snidat och delvis bemålat trä. Längd 32, höjd 27,5 cm. Monterad på träplatta. Utställd: Nationalmuseum, ”Döderhultarn, Axel Petersson, 1868-1925”, 1951, samma motiv utställt som katalog nr 59, sid. 16. Lunds konsthall, ”Döderhultarn”, 1971-1972, samma motiv utställt som katalog nr 64, sid 19. Litteratur: Hjalmar Svensson red., ” Minnesalbum över Döderhultarn och hans konst”, 1928. Jfr illustrationer sid 17 samt sid 60-61. Kompositionen omnämnd sid. 59. ”Fingerkrok”. Signed with a rubber stamp Axel Petersson ”Döderhultarn” Oskarshamn. Carved and partly painted wood. Length 32, height 27.5 cm. Mounted on a wooden base. € 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000 982. AXEL PETERSSON DÖDERHULTARN 1868-1925 KOFÖSARGRUPP (8) Grupp bestående av två vallpojkar, fyra kor, en vattenho samt en piga. Sju figurer stämpelsignerade Axel Petersson ”Döderhultarn” Oskarshamn, en stämpelsignerad ”Döderhultarn”. Två daterade 14.2.24. Några delvis bemålade. Trä, höjd 4-16,5 cm.
981
Kofösargrupp = (Farmers) (8). Group comprising of eight figures. Seven with stamp signature Axel Petersson ”Döderhultarn” Oskarshamn, one with stamp signature ”Döderhultarn”. Two are dated 14.2.24. Partly painted wood. Height 4-16.5 cm. € 3.250–3.750 / SEK 30.000–35.000 983. GUNNAR NILSSON 1904-1995 STÅENDE FLICKA Signerad Gunnar Nilsson och numrerad 3/14. Gjutarstämpel Cire Perdue Bisceglia. Guldpatinerad brons, höjd 51 cm. Standing girl. Signed Gunnar Nilsson and numbered 3/14. Foundry mark Cire Perdue Bisceglia. Bronze, gold patina. Height 51 cm. D € 1.650–1.950 / SEK 15.000–18.000 984. GUNNAR NILSSON 1904-1995 STÅENDE KVINNA Signerad G. Nilsson och numrerad 3/12. Gjutarstämpel Cire Perdue A. Valsuani. Guldpatinerad brons, höjd 60 cm. Woman standing. Signed G. Nilsson and numbered 3/12. Foundry mark Cire Perdue A. Valsuani. Bronze, gold patina. Height 60 cm. D 983
984
€ 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000
208
985
986
985. JOHN BÖRJESON 1835-1910 ”MUSIKEN” Signerad J.B. Gjutarstämpel Otto Meyers Eftr. Fud. Mörk/grönpatinerad brons, höjd 39,5 cm. Kompositionen kallad ”Musiken” skulle ursprungligen uppföras som monumentalskulptur i samband med ett monumentet över Oskar II. Det skulle bestå av grupperna Musiken, Konsten, Slöjden, Poesien samt Vetenskap och Forskning, ordnade kring en byst av konungen, och skisser till dessa i gips fanns färdiga år 1889. ”Poesien” står nu i brons utanför Dramatiska teatern i Stockholm, och vid dess sida ”Dramatiken”. ”Musiken” (= The music). Signed J.B. Foundry mark Otto Meyers Eftr. Fud. Bronze, dark/green patina. Height 39.5 cm. € 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000 986. CHRISTIAN ERIKSSON 1858-1935 ”ELOF” Signerad Chr. Eriksson och daterad Arcueil 1901. Gjutarstämpel Herman Bergman Fud. Mörkpatinerad brons, höjd 19,5 cm Litteratur: ”Katalog öfver bronser från Herman Bergmans Konstgjuteri A.B. Stockholm”, modellen upptagen samt avbildad som nr 62. Helge Kjellin, ”Christian Eriksson 1858-1935”, SAK, 1953, motivet omnämnt samt avbildat sid 155. ”Elof”. Signed Chr. Eriksson and dated Arcueil 1901. Foundry mark Herman Bergman Fud. Bronze, dark patina. Height 19.5 cm. € 1.100–1.650 / SEK 10.000–15.000 987. JOHN LUNDQVIST 1882-1972 NAKENSTUDIE Signerad John Lundqvist och daterad 1913. Marmor, höjd 35,5 cm. Nude study. Signed John Lundqvist and dated 1913. Marble, height 35.5 cm. D 987
€ 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
209
989
988
990
988. CARL MILLES 1875-1955
990. CARL ELDH 1873-1955
STÅENDE KVINNOMODELL MED UPPSATT HÅR Signerad Carl Milles. Gjutarstämpel L. Rasmussen, Köbenhavn. Mörkpatinerad brons, höjd 64 cm.
”GUNNAR WENNERBERG” (1817-1901) Signerad C.J. Eldh. Gjutarstämpel Herman Bergman fud. Brunpatinerad brons, höjd 40,5 cm.
Woman model with hair up. Signed Carl Milles. Foundry mark L. Rasmussen, Köbenhavn. Bronze, dark patina. Height 64 cm.
Ämbetsmannen och politikern Gunnar Wennerberg är kanske mer känd idag i egenskap av författare, poet och tonsättare än som minister och landshövding. Han var medlem av både Svenska Akademien och Kungliga Musikaliska Akademien. Av sin samtid beskrevs han som en anmärkningsvärd person på många vis, enormt mångsidig och dessutom stilig.
D € 8.600–10.750 / SEK 80.000–100.000 989. THEODOR LUNDBERG 1852-1926
Konstnären Carl Eldhs monumentalbrons föreställande Wennerbergs resliga gestalt skapades 1915 och finns att beskåda på Djurgården i Stockholm. Det finns även en replik, som gavs som gåva till staden Minneappolis i USA, som står i Minnehaha Park.
PRINS EUGEN Signerad TL och daterad 1920. Gjutarstämpel Otto Meyer fud. Grönpatinerad brons, höjd 54 cm. Prins Eugen. Signed TL and dated 1920. Foundry mark Otto Meyer fud. Bronze, green patina. Height 54 cm.
”Gunnar Wennerberg” (1817-1901). Signed C. J. Eldh. Foundry mark Herman Bergman fud. Bronze, brown patina. Height 40.5 cm.
€ 1.950–2.150 / SEK 18.000–20.000
D € 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000
210
991. ANDERS ZORN 1860-1920
1906. Senare samma år visades Gryvel i Uppsala på den stora utställningen ”Gammalt och nytt af Zorn ” och den ställdes även ut på Biennalen i Venedig 1909, Berliner Secession 1910, Romutställningen 1911 och på Baltiska utställningen i Malmö 1914.
”GRYVEL” Signerad Zorn. Gjutarstämpel Otto Meyer Fud. Grönpatinerad brons. Höjd 8 cm, längd 13 cm. Litteratur: Gerda Boëthius, ”Zorn”, 949, sid 446 och 523, jfr fig 247, upptagen under år 1905.
”Gryvel”. Signed Zorn. Foundry mark Otto Meyer Fud. Bronze, green patina. Height 8 cm, length 13 cm.
Birgitta Sandström, ”Skulptören Anders Zorn, Zornsamlingarna”, 1999, sid 91ff, jfr ill. sid 90f.
€ 10.750–12.850 / SEK 100.000–120.000
Hans Henrik Brummer, ”Till ögats fröjd och nationens förgyllning - Anders Zorn”, 1994, jfr färgplansch sid 255. År 1905 skapade Anders Zorn den smäckra kompositionen ”Gryvel”. Det är dock inte den första skulpturen han provade på utan redan 1894 hade han gjort verket ”Juvelskrinet”. Den nakna gestalten som här sitter på knä och lutar sig fram sträcker ut ena armen för att nudda en gryvel. Anders Zorn utförde till att börja med ”Gryvel” i trä, senare gjordes en gipsmodell efter vilken skulpturen göts i brons av Otto Meyer i Stockholm. Träskulpturen visades 1906 på Galeries Durand-Ruel i Paris på Zorns stora separatutställning, en av höjdpunkterna i hans internationella karriär. Gryvel presenterades också i den engelska tidskriften ”The Studio ”
211
992
994
993
992. JUSSI MÄNTYNEN Finland 1887-1978
993. JUSSI MÄNTYNEN Finland 1887-1978
”LON VÄDRAR FARA” Signerad Jussi Mäntynen och daterad 1940. Grönpatinerad brons, höjd 20 cm.
MODERSKÄRLEK Signerad Jussi Mäntynen och daterad Stockholm 1940. Brunpatinerad brons, höjd 34,5 cm.
Litteratur: ”Djurskulpturer av Jussi Mäntynen” (red. Ensio Rislakki), 1949, omnämnd samt avbildad helsida, sid 91.
Utställd: Gösta Serlachius konstmuseum, 28 April - 1 Oktober 1995, jfr kat nr 48 (kallad ”Älgko med kalv”).
”Lon vädrar fara” (=The Lynx vent danger). Signed Jussi Mäntynen and dated 1940. Bronze, green patina. Height 20 cm.
Litteratur: Ensio Rislakki (red.), ”Djurskulpturer av Jussi Mäntynen”, 1949, kompositionen illustrerad på helsida, sid 79.
D
Maritta Pitkänen m.fl. ”Skulptör Jussi Mäntynens djurskulpturer” 1995, kompositionen avbildad sid. 48, kat nr 49.
€ 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000
Motherly love. Signed Jussi Mäntynen and dated Stockholm 1940. Bronze, brown patina. Height 34.5 cm. D € 3.250–3.750 / SEK 30.000–35.000
212
995
994. KENT ULLBERG Född 1945
995. LENNART SAND Född 1946
”VATTENLEK” Signerad Ullberg. Numrerad 13/20. Höjd 91 cm (inklusive trä och stensockel höjd 100 cm).
ÄLG Gjutarstämpel Gogarie SA. Cera Persa. Rancate. Brunpatinerad brons, höjd 80 cm, längd 92 cm.
”Waterplay”. Signed Ullberg. Numbered 13/20. Height 91 cm (including wood and stonebase height 100 cm).
Äkthetsintyg från konstnären medföljer.
D
Elk. Foundry mark Gogarie SA. Cera Persa. Rancate. Bronze, brown patina. Height 80 cm, length 92 cm.
€ 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000
D € 8.600–10.750 / SEK 80.000–100.000
213
996. ERNEST JUSTIN FERRAND Frankrike 1846-1932 ”LE PÊCHEUR DE CONGRES” Signerad Ferrand. Brunpatinerad brons, höjd 73 cm. ”Le pêcheur de congres”. Signed Ferrand. Bronze, brown patina. Height 73 cm. € 1.100–1.650 / SEK 10.000–15.000
996
997. CLAUDE MICHEL CLODION Frankrike 1730-1814 Efter DANSANDE FAUN Signerad Damé Clodion. Mörkpatinerad brons. Höjd 79 cm. Dancing faun. After Signed Damé Clodion. Bronze, dark patina. Height 79 cm. € 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000 998. CHARLES DESPIAU Frankrike 1847-1946 ”APOLLON” Signerad C. Despiau. Koncipierad 1937. Gjutarstämpel C. Valsuani cire perdue, Bronze. Numrerad 4/6. Mörkpatinerad brons. Höjd 116 cm (45 5/8 in.), total höjd inklusive bas 208 cm (81 7/8 in.). Proveniens: Blanche’s Konstgalleri, Stockholm. Marabousamlingen, Sundbyberg/Upplands-Väsby (förvärvad från ovanstående 1950). Kraft Foods Sverige AB, Upplands-Väsby. Utställd: Liljevalchs Konsthall, Stockholm, utställning anordnad av Moderna Museets Vänner, ”Cézanne till Picasso. Fransk konst i svensk ägo”, september 1954, kat nr 427 samt avbildad helsida i planschdelen. Litteratur: Nils Lindhagen och Alf Rolfsen, ”Konst hos Freia och Marabou”, 1955, omnämnd och avbildad helsida. ”Charles Despiau - sculptures et dessins”, Musee Rodin, 1974, upptagen under år 1937 som påbörjad samt beskriven och avbildad som kat nr 98. Ragnar von Holten, ”Art at Marabou, a short guide”, 1974, beskriven och avbildad sid 19. Ragnar von Holten, ”Art at Marabou”, 1990, avbildad samt omnämnd sid 15. ”Apollon”. Signed C. Despiau. Conceived in 1937. Foundry mark C. Valsuani cire perdue, Bronze. Numbered 4/6. Bronze, dark patina. Height 116 cm (45 5/8 in.), total height including base 208 cm (81 7/8 in). D 997
€ 21.450–26.800 / SEK 200.000–250.000
214
998
215
1000
999. RÉNE PAUL MARQUET Frankrike 1875-0 ELEGANT DAM MED PARASOLL Signerad R. Marquet. Guldpatinerad brons, höjd 25,5 cm (inklusive stensockel 4 cm). Elegant lady with a parasol. Signed R. Marquet, Bronze, gold patina. Height 25.5. cm (including stonebase 4 cm). € 1.650–1.950 / SEK 15.000–18.000 1000. ÉMILE-ANTOINE BOURDELLE Frankrike 1861-1929 ”L’EFFROI” Signerad Emile Antoine Bourdelle. Brunpatinerad brons, höjd 46 cm (49 cm inklusive träbas). Koncipierad 1909. Historia: Skulpturen utfördes ursprungligen som en studie till Bourdelles största och viktigaste verk, det kända monumentet ” Monument aux Combattants et Défenseurs du Tarn-etGaronne » beläget i konstnärens födelsestad, Montauban. Två av studierna, Tete d´Hercules & Léffroi köptes av staten till Museé du Luxembourg 1902. Därefter gjöt Bourdelle upp L’Effroi som en självständig skulptur 1909. Ett exemplar visas i Bourdellemuseet i Montparnasse, Paris. ”L’Effroi” (=The terror). Signed Emile Antoine Bourdelle. Bronze, brown patina. Height 46 cm (49 cm including woodbase). The motif conceived 1909. 999
€ 6.450–8.600 / SEK 60.000–80.000
216
1001. CARL HOLSOE Danmark 1863-1935 INTERIÖR FRÅN MATSAL Signerad C.Holsöe. Duk 56,5 x 54 cm. Proveniens: Georg Kleis Kunsthandel, Vesterbrogade 58, Köpenhamn. Privat samling. Dining room interior. Signed C. Holsöe. Canvas 56.5 x 54 cm. Provenance: Georg Kleis Kunsthandel, Vesterbrogade 58, Copenhagen. Private collection. € 10.750–13.400 / SEK 100.000–125.000
217
1004
1002
1003
1005
1002. VIGGO JOHANSEN Danmark 1851-1935
1004. PEDER MORK MÖNSTED Danmark 1859-1941
TVÅ FLICKOR Signerad V.Johansen och daterad -93. Duk 63 x 58 cm.
”ÅN I SAEBY SKOV” Signerad P.Mönsted och daterad 1896. Uppfodrad duk 90 x 152 cm.
Two girls. Signed V.Johansen and dated -93. Canvas 63 x 58 cm.
”Ån i Saeby Skov” (The river in Saeby Skov). Signed P.Mönsted and dated 1896. Relined canvas 90 x 152 cm.
€ 5.400–6.450 / SEK 50.000–60.000
€ 21.450–26.800 / SEK 200.000–250.000
1003. PAUL FISCHER Danmark 1860-1934
1005. MICHAEL ANCHER Danmark 1849-1927
RÅDHUSPLATSEN, KÖPENHAMN Signerad Paul Fischer. Pannå 25 x 20,5 cm.
FÖRSTUDIE TILL ”DRENGE RIDER HESTE TIL VANDS” Utförd 1900. Pannå 13,5 x 9,8 cm.
City Hall Square, Copenhagen. Signed Paul Fischer. Panel 25 x 20.5 cm.
Proveniens: Privat samling. Study for ”Drenge rider heste til vands”. Executed in 1900. Panel 13.5 x 9.8 cm.
€ 3.750–4.300 / SEK 35.000–40.000
Provenance: Private collection. € 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000
218
1005A. CHRISTIAN KROHG Norge 1852-1925
"Hart i la". Signed C. Krohg. Canvas 113 x 133 cm.
"HART I LA" Signerad C. Krohg. Duk 113 x 133 cm.
Provenance: Private collection, Sweden (since the 1930's).
Proveniens: Privat samling, Sverige (sedan 1930-talet).
Literature: Oscar Thue, "Christian Krohg", 1997, compare "Hardt le", illustrated full page in colour, p. 123 and listed in the catalogue p. 331.
Litteratur: Oscar Thue, "Christian Krohg", 1997, jfr "Hardt le", avbildad helsida i färg, sid 123 samt upptagen i katalog sid 331.
The lot is a later executed replica of the famous "Hardt le"(oil on canvas, 93 x 113 cm, 1882, Det Kongelige Slott, Oslo). Compare also "Hardt le" (oil on canvas, 50 x 60 cm), also from 1882, Nasjonalmuseet for kunst, arkitektur og design, Oslo.
Katalognumret är en senare replik på den berömda "Hardt le"(olja på duk, 93 x 113 cm, 1882, Det Kongelige Slott, Oslo). Jämför även med "Hardt le" (olja på duk, 50 x 60 cm), också den från 1882, i samlingarna på Nasjonalmuseet for kunst, arkitektur og design, Oslo.
The scene depicts the Maritime pilot Julius Pedersen, Sandösund.
Den avbildade modellen var lotsen Julius Pedersen, Sandösund.
In 1967 a Norwegian stamp was based on the motif. € 42.850–53.550 / SEK 400.000–500.000
Motivet har också förekommit som frimärke i Norge 1967.
219
1007
1006
1006. BERNDT LINDHOLM Finland/Sverige 1841-1914
1008. HARALD SOHLBERG Norge 1869-1935
SKÄRGÅRDSKLIPPOR Signerad B.Lindholm och daterad -88. Pannå 33 x 22 cm.
” ’SITPAA’ - MARIDALEN” Signerad Sohlberg och daterad 1930. Duk 43 x 60,5 cm.
Proveniens: Inköpt på Claës Hultbergs Konsthandel, Stockholm.
Proveniens: Fru Sohlberg (förvärvad direkt från konstnären före 1936).
In the archipelago. Signed B.Lindholm and dated -88. Panel 33 x 22 cm.
Privatsamling, Norge (i gåva från ovanstående).
Provenance: Acquired through Claës Hultbergs Konsthandel, Stockholm.
Sotheby’s, London, ”The Scandinavian Sale”, 7 april 2000, kat nr 51.
€ 3.250–3.750 / SEK 30.000–35.000
Privat samling (förvärvad på ovanstående auktion).
1007. HANS DAHL Norge 1849-1937
Utställd: Kunstnernes Hus, Oslo, ”Harald Sohlbergs minnesutstilling”, 29 augusti - 20 september 1936, kat nr 211.
FLICKA I FJORDLANDSKAP Signerad Hans Dahl Berlin. Duk 99 x 61.
Litteratur: Arne Stenseng, ”Harald Sohlberg. En kunstner utenfor allfarvei”, 1963, sid 212, no. 331.
Girl in Fjord landscape. Signed Hans Dahl Berlin. Canvas 99 x 61 cm.
” ’Sitpaa’ - Maridalen” (The house at Maridalen). Signed Sohlberg and dated 1930. Canvas 43 x 60.5 cm.
€ 4.300–6.450 / SEK 40.000–60.000
Provenance: Mrs. Sohlberg (acquired directly from the artist, before 1936).
I arv inom familjen.
Private Norwegian collection (a gift from the above). Thence by descent. Sotheby’s, London, ”The Scandinavian Sale”, 7 April 2000, lot 51. Private collection (acquired at the above Sale). Exhibition: Kunstnernes Hus, Oslo, ”Harald Sohlbergs minnesutstilling”, 29 August - 20 September 1936, no. 211. Literature: Arne Stenseng, ”Harald Sohlberg. En kunstner utenfor allfarvei”, 1963, p. 212, no. 331. € 18.750–21.450 / SEK 175.000–200.000
220
1008
1009. BERNDT LINDHOLM Finland/Sverige 1841-1914 KUSTLANDSKAP MED BRÄNNINGAR Signerad B. Lindholm och daterad -85. Pannå 26,5 x 35 cm. Coastal scene with breaking waves. Signed B. Lindholm and dated -85. Panel 26.5 x 35 cm. € 3.250–3.750 / SEK 30.000–35.000 1010. HANS DAHL Norge 1849-1937 ”STRANDHEIM 25 JULI 1912, FEST PAA HOHENZOLLERN” Signerad Hans Dahl och daterad 25 juli 1912. Duk uppklistrad på pannå 19,5 x 30,5 cm. Wilhelm II var Kung av Preussen och Kejsare av Tyskland från 1888 tills att han abdikerade efter 1:a världskriget 1918. Wilhelm hade ett stort intresse för vikingatiden och det fornnordiska arvet som han utforskade under flertalet somrar i Norge. Under åren 1889-1914 besökte han Norge 23 gånger på en så kallad Nordlandfahrt med sin furstliga lyxjakt Hohenzollern. Vid sina många besök stiftade Kejsaren bekantskap med den norske målaren Hans Dahl. I närheten av Sogn i den idylliska Sognefjorden lät Dahl uppföra ett stort sommarnöje i drakstil kallat Villa Strandheim dit Kejsaren ofta var bjuden. Katalognumret är en ögonblicksbild som sammanbinder Kejsaren och konstnären med deras båda fristäder i Norge under en festdag i juli 1912.
1009
”Strandheim 25 juli 1912, Fest paa Hohenzollern” (Strandheim July 25 1912, Party on the Hohenzollern). Signed Hans Dahl and dated 25 July 1912. Canvas laid down on panel 19.5 x 30.5 cm. € 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000 1010
221
HELENE SCHJERFBECK
Helene Schjerfbeck (1862-1946) ville vara en del av den inter-
Från och med 1928 blev Helene Schjerfbeck djärvare i att ko-
nationella konstens historia. Hon använde ofta sin egen konst
piera El Grecos verk, även om hon redan tidigare inspirerats
för att föra diskussioner med de verk hon beundrade, obero-
av den grekisk-spanska mästarens mörka dramatik och gjort
ende om hon sett verken i verkligheten eller endast via kopior
sina egna studier i denna anda utan att direkt kopiera ämnet.
i konsttidningar eller böcker. De universella ämnen som den
Speciellt inspirerad blev hon av Cézannes Kvinnoporträtt efter
konsten behandlade låg henne väldigt nära, och det mänsk-
El Greco. Redan 22 januari 1919 skrev hon till Einar Reuter: ”
liga mysteriet fascinerade henne. Under sin ungdom reste hon
I går afton låg jag och såg på Greco, på det Cézanne lärt av
mycket i Europa, men under 1900-talet blev resandet mest
Greco – och jag fick lust att måla något en gång efter en sådan
inom området Nyland i Finland, förutom i februari 1944 då
liten bild, så som v. Gogh målat efter Daumier ’de drickande’.
hon, tillsammans med Stenmans familj åkte till Saltsjöbaden i
Måla fritt.”
Stockholm, där hon senare avled. Schjerfbeck målade Blå Madonna efter El Greco i Luontola
Den egentliga d´apres El Greco –blomstringen kom dock un-
Sanatorium under Finska fortsättningskriget 1943. Året innan
der 1940-talet då Gösta Stenman, hennes konsthandlare, för-
hade hon, via en kopia, blivit inspirerad av madonnans huvud
såg henne med imponerande El Greco-böcker på franska. Det
i El Grecos Greve Orgaz Begravning (1586-1588) i Santo Tomé
var allt svårare för Schjerfbeck att få tag på och använda le-
kyrkan i Toledo. Hon målade två versioner av motivet, en i olja
vande modeller där hon under kriget målade i sanatorie- och
och en i akvarell. Bägge versionerna är relativt små och de
ålderdomshemsmiljöer.
återfinns båda i betydande samlingar i Finland. Versionen i olja (32,5 x 26,5 cm) finns i Signe och Ane Gyllenbergs Stif-
Att bli inspirerad av de svartvita reproduktionerna passade
telses samling och den andra (30,5 x 24,5 cm) finns i Yrjö och
Schjerfbecks konstnärliga kvalitet, de lockade inte till direkt
Nanny Kaunistos samling i Ateneums konstmuseum.
kopierande, utan lämnade tillräckligt med utrymme för konstnärlig tolkning. Hon målade enligt sin egen smak och fokuse-
Blå Madonna efter El Greco är den största, mest centrala och
rade på närbilder – mycket som en filmregissör gör nuförtiden!
slutliga tolkningen av temat. Den såldes troligtvis redan under
Motivet till den blå madonnan finns i El Grecos Greve Orgaz
den första utställningen den deltog i: Stenmans Konstsalongs
Begravning som är fylld av mänskliga och himmelska varel-
Helene Schjerfbeck -utställning i Stockholm år 1944. Tavlan
ser – hon finns i vänstra hörnet, mitt emot Johannes Döparen.
har inte ingått i konstnärens utställningar sedan dess utan en-
Schjerfbeck zoomade in på detaljen genom att lyfta fram den
dast funnits i privata samlingar.
kärleksfulla och ömma figuren som tröst i en krigshärjad värld. Schjerfbecks färgskala är betydligt ljusare och lättare än El
Schjerfbecks intresse för El Greco började redan i början av
Grecos och i den här Madonnan finns även en ovanligt blå hel-
1900-talet vilket vi kan läsa om i brev hon skickade till sina
hetsnyans, vilket lyfter fram det sköna och känsliga i motivet.
konstnärsvänner och hennes stora intresse för L´Art et les
Penseldragen är noggranna och samtidigt avslappnade, med
Artistes-publikationer från 1912 där spansk konst behandla-
noggrant uppmärksammade ljuspunkter.
des i flera nummer. Enligt Schjerfbeck själv såg hon under sitt liv endast en äkta El Greco och en suspekt så intresset för El
Leena Ahtola-Moorhouse
Greco kom alltså från kopior och böcker.
Konstvetare, f d chefscurator vid Ateneum
222
El Greco, Greve Orgaz Begravning (1586–1588), Santo TomÊ kyrkan i Toledo.
Detalj ur kompositionen ovan. Schjerfbecks utsnitt markerat.
223
1011. HELENE SCHJERFBECK Finland 1862-1946 ”BLÅ MADONNA” Signerad ”d’après Greco” HS. Utförd 1943. Duk 48 x 45,5 cm. Proveniens: Hovintendent Gösta Stenman, Stockholm. Direktör Simon Söderstam, Stockholm (inköpt från ovanstående på utställningen, hösten 1944). Bruun Rasmussen Kunstauktioner, Stockholm, ”Premiärauktion. Skandinavisk konst före och efter sekelskiftet ur svenska samlingar”, 7 maj 1992, kat nr 38 (avbildad helsida i färg i katalogen). Privat samling, Stockholm (inköpt på ovanstående auktion). Utställd: Stenmans Konstsalong, Stockholm, ”Helene Schjerfbeck”, 27 oktober - 17 december 1944, kat nr 106 (avbildad helsida i katalogen, Pl. 17). Litteratur: H. Ahtela (alias Einar Reuter), ”Helena Schjerfbeck”, 1953, upptagen i katalogen som nr 929, sid 371. ”Blå Madonna” (Blue Madonna). Signed ”d’après Greco” HS. Executed in 1943. Canvas 48 x 45.5 cm. Provenance: Courtier Gösta Stenman, Stockholm. Managing Director Simon Söderstam, Stockholm (acquired from the above at the exhibition, autumn 1944). Bruun Rasmussen Kunstauktioner, Stockholm, ”Premiärauktion. Skandinavisk konst före och efter sekelskiftet ur svenska samlingar”, 7 May 1992, lot 38 (illustrated full page in colour in the catalogue). Private collection, Stockholm (acquired at the above Sale). Exhibition: Stenmans Konstsalong, Stockholm, ”Helene Schjerfbeck”, 27 October - 17 December 1944, no. 106 (illustrated full page in the catalogue, Pl. 17). Literature: H. Ahtela (alias Einar Reuter), ”Helena Schjerfbeck”, 1953, catalogued p. 371, no. 929. D € 374.750–428.300 / SEK 3.500.000–4.000.000
224
225
1012
1013
1012. AUGUSTE EMILE PINCHART Frankrike 1842-1920
1014. CLEMENT ROLLINS GRANT USA 1849-1893
”ANDAKT” Signerad Pinchart. Duk 92 x 73 cm.
VACKER MUSIK Signerad C.R. Grant. Duk 43,5 x 53,5 cm.
Proveniens: Rapps Konsthandel, Stockholm.
Beautiful music. Signed C.R. Grant. Canvas 43.5 x 53.5 cm.
Privatsamling.
€ 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000
”Andakt” (Devotion). Signed Pinchart. Canvas 92 x 73 cm. Provenance: Rapps Konsthandel, Stockholm.
1015. ALBERT HENRY FULLWOOD Australien 1863-1930
Private collection.
”A MOUNTAIN ROAD” Signerad AF och otydligt daterad -25. Papp-pannå 13,5 x 17,5 cm.
€ 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000
Proveniens: Inköpt i Australien under 1970-talet. Därefter i arv till nuvarande ägare.
1013. PAUL CHARLES CHOCARNE-MOREAU Frankrike 1855-1937
”A Mountain Road”. Signed AF and indistinctly dated -25. Paper-panel 13.5 x 17.5 cm.
DEN UNGE KOCKEN OCH HANS VÄN SOTAREN Signerad Chocarne-Moreau och daterad -93. Duk 56 x 46 cm.
Provenance: Acquired in Australia in the 1970’s. By descent.
Chocarne-Moreau var elev till Bouguereau och Robert-Fleury. Han blev tilldelad Salongens stora medalj 1886 och 1889. Han är flitigt representerad på franska museer och hans genrebilder från det sena 1800-talet är uppskattade för sin realism och charm. Just bagar- och sotarlärlingar tillhör hans mest populära motiv.
€ 6.450–8.600 / SEK 60.000–80.000
The young chef and his friend the chimney sweeper. Signed Chocarne-Moreau and dated -93. Canvas 56 x 46 cm. € 6.450–8.600 / SEK 60.000–80.000
226
1014
1015
227
1016
1017
1018
1016. ADAM STYKA Polen/Frankrike 1890-1959
1018. JOSEF WENGLEIN Tyskland 1845-1919
”LE MARCHÉ AU MARRAKECH” Signerad Adam Styka. Utförd 1922. Papp-pannå 49,5 x 60,5 cm.
LANDSKAP MED ETT VITT HUS Signerad J. Wenglein. Utförd 1879 enligt datering a tergo. Pannå 26,5 x 35 cm.
”Le marché au Marrakech”. Signed Adam Styka. Executed in 1922. Paper-panel 49.5 x 60.5 cm.
Proveniens: Privat samling, Stockholm.
D
Lansdcape with a white house. Signed J. Wenglein. Executed 1879 according to dating on verso. Panel 26.5 x 35 cm.
€ 8.600–10.750 / SEK 80.000–100.000
Provenance: Private collection, Stockholm. € 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000
1017. DOROTHEA SHARP England 1874-1955 BARNET I SIN VAGGA Signerad Dorothea Sharp. Pannå 40,5 x 51 cm. The Baby in its crib. Signed Dorothea Sharp. Panel 40.5 x 51 cm. D € 6.450–8.600 / SEK 60.000–80.000
228
1019
1020
1021
1019. SOPHIE ANDERSON Frankrike 1823-1903
1020. OKÄND KONSTNÄR 1800/1900-TAL
”FLOWER GIRL”, MOTIV FRÅN CAPRI Signerad S. anderson Capri. Troligen utförd under åren 1871-1894. Duk 91,5 x 70,5 cm.
PORTRÄTT AV UNG KVINNA Signerad A. Petroni. Pastell 68 x 52,5 cm.
A tergo etikett: ”William Grisbrook. Restorer of Engravings, and also of Pictures in oil or Watercolour: Printseller, and Dealer in Works of Art. Picture Frames & c. Studio: -6, Panton Street, Haymarket, S.W. Established in Gt. Newport Street Long Acre in 1850”.
Portrait of a young woman. Unknown artist, 19th/20th C. Signed A.Petroni. Pastel 68 x 52.5 cm. € 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000
”Flower Girl”, scene from Capri. Signed S. anderson Capri. Probably executed in the years between 1871 and 1894. Canvas 91.5 x 70.5 cm.
1021. ARTHUR H DAVIS Storbritannien 1871-1897
On the reverse, label: ”William Grisbrook. Restorer of Engravings, and also of Pictures in oil or Watercolour: Printseller, and Dealer in Works of Art. Picture Frames & c. Studio: -6, Panton Street, Haymarket, S.W. Established in Gt. Newport Street Long Acre in 1850”.
After the hunt. With label on verso: ”Arthur H Davies 1885”. Canvas 92 x 66 cm.
EFTER DAGENS JAKT Märkt med etikett a tergo ”Arhur H Davies 1885”. Duk 92 x 66 cm.
€ 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000
€ 6.450–7.500 / SEK 60.000–70.000
229
Old master paintings, Drawings, Print, Books
Äldre måleri, teckningar, gravyrer, böcker
Johan Jinnerot, Specialist johan.jInnerot@bukowskis.com, +46 (0)8 614 08 58 Lisa Gartz, Specialist lisa.gartz@bukowskis.com, +46 (0)8 614 08 59
232
1022. MARTIN MIJTENS D.Y (VAN MEYTENS) 1695-1770 SJÄLVPORTRÄTT Uppfodrad duk 79 x 62 cm. Proveniens: Tidigare i samlingarna på Österbybruk, Uppland, därefter i arv. Selfportrait. Relined canvas 79 x 62 cm. € 3.750–4.300 / SEK 35.000–40.000
233
1023
1024
FAMILJEN PASCH
1025
1023. ULRICA FREDRICA PASCH 1735-1796 ”CAISA GRIPENVALL” (GRIPENWALD) IFÖRD RIDDRÄKT A tergo signerad Ulrica Pasch. Utförd 1770. Duk 19,5 x 16 cm. Samtida bronserad ram i rokoko.
Familjen Pasch spelade en betydande roll för den svenska 1700-talskonsten. Ulrica Fredrica Pasch (1735-1796) var dotter till Lorens den äldre, brorsdotter till Johan och syster till Lorens den yngre. Hon utbildades till målare i faderns verkstad, där hon började arbeta redan som mycket ung, och arbetade efter dennes död år 1766 främst med enklare porträttuppdrag och kopieringar. Då brodern Lorens under 1770-talet återkommit till Sverige från sin utbildningsresa och antagit Ulrica som sin elev, kom hennes måleri att utvecklas för att snart vinna sådan uppskattning att hon år 1773 invaldes som ledamot i Målarakademien i Stockholm (nuvarande Konstakademien), där Carl Fredrik Adelcrantz vid denna tid var ordförande. Det kan noteras att Peter Adolf Hall, som sedan 1760-talet stod under Adelcrantz beskydd, vid samma tillfälle som Ulrica Pasch valdes in i Akademien, liksom Alexander Roslin. Pasch var den första kvinnan att väljas in vid denna institution i Sverige. Härefter var hon enligt broderns självbiografi ständigt sysselsatt med att ”måla flera herrskapers samt Stånds och Borgerliga Personers Portraiter”. Ulrica Paschs produktion var således stor och omfattade beställningar från alla de fyra stånden. En stor del av hennes, liksom faderns och broderns, uppdragsgivare fanns dessutom i Finland som vid denna tid var svenskt. Ulrica Pasch var också en mycket efterfrågad barnporträttör. Som kvinnlig konstnär var Pasch måhända ensam i den svenska akademikretsen, men saknade för den skull inte kvinnliga kolleger utomlands. I England var Angelica Kauffman (1741-1807) och Mary Moser (1744-1819) founding members vid den år 1768 grundade Royal Academy of Arts i London och i Paris rönte akademiledamöterna Elisabeth Vigée-Lebrun (1755-1842) och Rosalba Carriera (1674-1757) stora kommersiella framgångar som konstnärer. Den sistnämnda, som var en mycket framstående pastellmålare, kom också att få stor betydelse för Gustaf Lundbergs måleri. Sannolikt var det delvis efter denna utländska förebild som Pasch valdes in vid Akademien i Stockholm.
Möjligen densamma som Catharina Sophia Gripenwald. ”Caisa Gripenvall” (Gripenwald) in a riding coat. Verso signed Ulrica Pasch. Executed 1770. Canvas 19.5 x 16 cm. Period bronzed rococo frame. € 1.650–1.950 / SEK 15.000–18.000 1024. ULRICA FREDRICA PASCH 1735-1796 ”KRONPRINS GUSTAF III” (1746-1792) Signerad Ulrika Fredrika Pasch pinxit a tergo. Påskrivet G. III 1756. Pannå 21,5 x 16 cm. Samtida förgylld och bronserad ram i svensk rokoko. Utställd: Livrustkammaren, Stockholm, ”Modelejon”, 27 sep 2002 - 9 juni 2003, kat nr 227. ”Kronprins Gustaf III” (1746-1792) (= the Crown Prince Gustaf). Signed Ulrika Fredrika Pasch pinxit on verso. With text: GIII 1756. Panel 21.5 x 16 cm. Gilded and bronzed period frame in swedish rococo. € 3.250–3.750 / SEK 30.000–35.000 1025. ULRICA FREDRICA PASCH 1735-1796 ”HERTIG KARL” (KARL XIII) (1748-1818) Signerad Ulrika Fredrika Pasch pinxit a tergo. Påskrivet C. XIII 1758. Pannå 21,5 x 16 cm. Samtida förgylld och bronserad ram i svensk rokoko. Proveniens: Livrustkammaren, Stockholm, ”Modelejon”, 27 sep 2002 - 9 juni 2003, kat nr 228. ”Hertig Karl” (Karl XIII) (1748-1818) (= The duke Karl, later king). Signed Ulrika Fredrika Pasch pinxit on verso. With text: C. XIII 1758. Panel 21.5 x 16 cm. Gilded and bronzed period frame in swedish rococo. € 3.250–3.750 / SEK 30.000–35.000
234
1026. JAKOB BJÖRCK 1726-1793 Tillskriven ”KRONPRINS GUSTAF IV ADOLF” (1778-1837) Duk, oval 51 x 43 cm. Samtida förgylld och bronserad krönt ram. Målningen är utförd efter en pastell av Gustaf Lundberg (1695-1786) i Statens porträttsamling på Gripsholm. (NMGrh 1691). ”Kronprins Gustaf IV Adolf” (1778-1837). Attributed to Canvas, oval 51 x 43 cm. Period gilded and bronzed frame with a crown. € 5.400–7.500 / SEK 50.000–70.000
235
1028 1027
1029
1027. JOHAN GUSTAF SANDBERG 1782-1854 Hans krets
1029. JOHAN HENRIK SCHEFFEL 1690-1781
”KONUNG KARL XII” (1682-1718) Duk uppklistrad på pannå 130,5 x 100,5 cm. Samtida förgylld och bronserad ram.
”JOHAN JACOB VON DÖBELN” (1674-1743) & HANS MAKA ”MARIA SCHEURLE” (1696-1762) Uppfodrad duk, vardera 86,5 x 70,5 cn. Samtida förgyllda och bronserade ramar i rokoko.
”King Charles XII” (1682-1718). Circle of Canvas laid down on panel 130.5 x 100.5 cm. Period gilded and bronzed frame.
”KARL X GUSTAV” (1622-1660) Uppfodrad duk 71,5 x 62,5 cm.
Johan Jacob Döbelius föddes i Rostock och invandrade till Sverige 1696 där han senare blev professor i medicin. För de flesta kanske han är mest känd för grundandet av Ramlösa hälsobrunn som öppnades för allmänheten 1707. 1717 adlades han von Döbeln.
”Karl X Gustav” (1622-1660). Follower of Unknown artist 17/18Th Century. Relined canvas 71.5 x 62.5 cm.
”Johan Jacob von Döbeln” (1674-1743) & hans maka ”Maria Scheurle” (1696-1762).
€ 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000
€ 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000
€ 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000 1028. DAVID BECK Holland 1621-1656 Hans efterföljd
236
1030. JOHAN DAVID SWARTZ 1678-1729
Swartz var fram till 1701 elev till David von Krafft. Hans äldsta kända målning är ett självporträtt från 1700. (Nationalmuseum). Från 1701 fram till 1714 vistades han mestadels utomlands. 1707 fick han hedersuppdraget att avporträttera Karl XII i det svenska huvudkvarteret i Altranstädt, det berömda sk Altranstädtporträttet (privat ägo). I Altranstädt utförde han även en rad porträtt av konungens närmaste medarbetare. Andra kända porträtt av Swartz är Magnus Stenbock (1712) och Arvid Horn (1718). Hans officersporträtt passar väl det karolinska krigaridealet. Via påverkan från kontinentens porträttstilar blev hans måleri friare och starkare i färgerna utan att han därmed lämnade stormaktstidens stilideal.
”DROTTNING ULRIKA ELEONORA” (1688-1741) Signerad J. D. Swartz Fecit och daterad A 1725 a tergo. Duk 146 x 117 cm. Samtida förgylld ram i barock. Utställd: Heinola stadsmuseum, Finland, jubileumsutställning ”Barokki - Barock”, 18 Maj - 28 Sep 2014, kat nr 19, omnämnd samt avbildad sid. 181-182. Litteratur: Heinola stadsmuseum, Finland, utställningskatalog för jubileumsutställning ”Barokki - Barock”, 18 Maj - 28 Sep 2014, kat nr 19, omnämnd samt avbildad sid. 181-182. Drottningen är avporträtterad i det sk Kungshuset på Riddarholmen, dvs Wrangelska palatset dit hovet flyttade efter slottsbranden 1697, eller något av de kungliga slotten Carlberg eller Drottningholm. Bordet hon vilar sin vänstra arm emot är av så kallad Burchard Precht-typ.
”Queen Ulrika Eleonora” (1688-1741). Signed J. D. Swartz Fecit and dated 1725 verso. Period gilded frame. € 10.750–13.400 / SEK 100.000–125.000
Johan David Swartz är den senkarolinska epokens främsta porträttmålare. Hans porträtt karaktäriseras genom figurernas stolta hållning och styva värdighet.
237
1031
1033
1032
1031. DAVID KLÖCKER EHRENSTRAHL Tyskland/Sverige 1629-1698 Hans krets ”BISKOP JESPER SWEDBERG” (1653-1735) Duk 92,5 x 75,5 cm. Jesper Swedberg, född 28 augusti 1653 på Svedens gård nära Falun, död 26 juli 1735 i Brunsbo vid Skara, var en svensk professor, rektor för Uppsala universitet, psalmist och biskop. Han var far till Emanuel Swedenborg. Jesper Swedberg tillhörde ätten Stjärna. ”Bishop Jesper Swedberg” (1653-1735). Circle of Canvas 92.5 x 75.5 cm € 1.650–1.950 / SEK 15.000–18.000 1032. CARL GUSTAF PILO 1712-1792 Hans art ”DROTTNING JULIANA MARIA” (1729-1796) Uppfodrad duk 77,5 x 63 cm. ”Queen Juliana Maria” (1729-1796). In the manner of the artist Relined canvas 77.5 x 63 cm. € 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000 1033. DAVID VON KRAFFT Tyskland/Sverige 1655-1724 Tillskriven ”CARL GUSTAF MÖRNER AF MORLANDA” (1658-1721) Uppfodrad duk 170 x 136 cm. ”Carl Gustaf Mörner af Morlanda”. Relined canvas 170 x 136 cm. € 3.250–3.750 / SEK 30.000–35.000 1033A. DAVID KLÖCKER EHRENSTRAHL Tyskland/Sverige 1629-1698 Hans krets DROTTNING HEDVIG ELEONORA (1636- 1715) Duk 93 x 80 cm. Proveniens: Tidigare tillhört Christian Hammers samling, Stockholm. Därefter i arv inom familjen. Queen Hedvig Eleonora (1636- 1715). Circle of Canvas 93 x 80 cm.
1033A
€ 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000
238
1034. JURIAEN OVENS Tyskland 1623-1678
Sixten Strömbom (red), ”Index över svenska porträtt 1500-1850”, 1935/43, band II, sid 688.
”GÖRAN ROSENHANE” (1649–1677) Signerad J. Ovens. f. Uppfodrad duk 106,5 x 79,5 cm. Rikt skuren, förgylld och bronserad ram
A tergo senare påskrift: Jöran Scheringsson Rosenhane. Friherre född 1649.
Proveniens: Tidigare i samlingarna på Tistad, Södermanland.
Ryttarmästare, gift, stupade i slaget för Lund i Skåne 1677.
därefter i samlingarna på Skånellaholm, Uppland, genom Sophia Eleonora Rosenhanes (1757-1837) giftermål med Johan Jennings (1762-1828). Litteratur: Svenska slott och herresäten vid 1900-talets början, 1909, avbildad sid 162, omnämnd sid 163.
”Cavalry Captain Göran Rosenhane” (1649–1677). Signed J. Ovens. f. relined canvas 106.5 x 79.5 cm. Richly cut, gilded and bronzed frame. € 5.400–8.050 / SEK 50.000–75.000
239
Martin Mijtens d.y (Van Meytens), Självporträtt.
1035. MARTIN MIJTENS D.Y (VAN MEYTENS) 1695-1770
besöka sina föräldrar. Han blev omgående anlitad av hovet för att utföra Fredrik I:s och Ulrika Eleonoras porträtt. Som tack skänkte konungen honom en gyllene kedja, som syns återgiven på alla senare självporträtt.
”EN MUSIKALISK FLICKA FRÅN TYROLN” & ”EN MUSIKALISK GOSSSE IFRÅN TYROLN” Duk 65,5 x 53 cm respektive 66 x 53 cm. Samtida förgyllda och skurna ramar.
Under det sexton månader långa uppehållet i Sverige tillkom en rad intressanta porträtt av betydande svenskar, bland annat några stora gruppbilder. Den s.k. Sackska familjetavlan på Gripsholm framställer medlemmar av familjerna Sack, Tessin och Bielke klädda i maskeraddräkt. En annan gruppbild som finns i Göteborgs konstmuseum återger familjen Grill, släkt med konstnären. På Nynäs i Södermanland finns en gruppbild i landskap föreställande Carl Gustaf Tessin med hustru och dotter. På Gripsholm finns två midjebilder av Meytens föräldrar. Dessa porträtt med sin enkla ton och realistiska karaktär hör till de mest intima och mänskliga i konstnärens produktion.
Inskriberade ”En Musikalisk Flicka Från Tyroln” samt ”En Musikaliska Gosße ifrån Tyroln – Broder till Flickan Från Samma Ort. Denna Tafla har varit på Åkerö bland Exelensen Grefve C. G. Tessins samlingar, och är så denna Gosse samt Flickan från Tyroln Målade i Wien under Grefen Tessins vistande Därstädes under åren 1735 och 1738.”, i bläck på dukarnas baksidor Proveniens: Tidigare i Carl Gustaf Tessins samlingar, Åkerö. Målningarna, vilka föreställer ett syskonpar, torde förvärvats eller beställts av Carl Gustaf Tessin under hans ministertid i Wien 1735-36, alternativt tidigare, 1730-31, då Meytens vistades i Sverige. Målningarna visar likhet med norditalienskt genre måleri från denna tid.
Från och med återkomsten till Wien 1731 och fram till sin död förblev Meytens bosatt i Österrike, där han utnämndes till hovmålare. En målning framställande Maria Teresias bröllopsmåltid är daterad 1736. Den kom till Sverige genom Carl Gustaf Tessins försorg och finns på Gripsholm.
Meytens d.y. var son och elev till den nederländsk-svenske konstnären Martin Meytens. d.ä. Han studerade i Holland, England och Paris, där han bland annat målade porträtt av Ludvig XIV och Peter den store. Omkring 1730 kom han till Wien från Italien. Samma år utnämndes han till kammarmålare. På sensommaren 1730 reste han till Sverige – officiellt för att
”En Musikalisk Flicka Från Tyroln” & ”En Musikalisk Gosße ifrån Tyroln”. € 16.100–21.450 / SEK 150.000–200.000
240
241
1036
1036. PEHR HILLESTRÖM 1733-1816
1038. PEHR HILLESTRÖM 1733-1816
”ETT FRUENTIMMER LOPPAR SIG VID LJUS” Signerad Hilleström. Uppfodrad duk 51 x 42 cm. Samtida förgylld och bronserad ram.
FLÖJTSPELARE A tergo signerad Hilleström samt med påskrift ”Småländsk Bonde från Konga Herad”. Duk 35 x 26,5 cm. Samtida förgylld och bronserad ram.
Proveniens: Tidigare i diplomat Harald Bildts samling.
Litteratur: Gerda Cederblom, ”Pehr Hilleström som kulturskildrare”, 1927, sannolikt är detta kat nr 529 i konstnärens egenhändiga verkförteckning från år 1810. Kat nr 528 och 529 beskrivs där som ”2ne små taflor, på den ena en som spelar viol och på den andra, en som blåser fleuttravair”.
Tidigare i grevinnan Blanche Bondes samling Tidigare i general Thord Bondes samling, därefter i arv. ”Ett fruentimmer loppar sig vid ljus”. Signed Hilleström. Relined canvas 51 x 42 cm. Gilded and bronzed period frame.
Denna komposition kan jämföras med bild 67 (kat nr 736 i konstnärens egenhändiga förteckning återgiven i Gerda Cederbloms bok). Den kompositionen kallad ”Trenne musiguanter” och daterad 1793 har samma flöjtspelare som är avbildad på samma sätt. Hilleström har här bara bytt färgen på hans rock från vit till blå.
€ 15.000–16.100 / SEK 140.000–150.000 1037. PEHR HILLESTRÖM 1733-1816 ELDSVÅDA PÅ SÖDERMALM Pannå 32,5 x 39,5 cm. Proveniens: Bukowski Auktioner, Auktion 420, 26 - 29 okt 1982, kat nr 71, avbildad pl. 5
A flute Player. Verso signed Hilleström and with text: ”Småländsk Bonde från Konga Herad” (=A farmer from Småland county). Canvas 35 x 26.5 cm.
Litteratur: Gerda Cederblom, ”Pehr Hilleström som kulturskildrare”, I, 1927. Jfr bild nr 86 kallad ”Eldsvåda på Södermalm i Stockholm”
€ 10.750–16.100 / SEK 100.000–150.000
A fire at Södermalm, Stockholm. Panel 32.5 x 39.5 cm. € 3.250–3.750 / SEK 30.000–35.000
242
1037
1038
243
Alexander Roslin
1039. ALEXANDER ROSLIN 1718-1793 PORTRÄTT AV FRANSK DAM, (KALLAD ”MADEMOISELLE DE BIONVILLE”) Utförd omkring 1780. Uppfodrad duk 73,5 x 60,5 cm. Samtida förgylld och bronserad ram. Proveniens: Tidigare i Martin Carlssons samling, Enskede. Tidigare i Erik Kempes samling, Örnsköldsvik som inköpte den 1940 i Fritzes Kungl Hovbokhandel, Stockholm hans hustru Naima Kempe-Aschans samling (född Wahren), Stockholm, därefter i arv. Litteratur: A Möller, ”Veckojournalen”, 10 mars 1929, jfr replik avbildad. (felaktigt kallad ”markisinnan Becdelièvre) Gunnar W Lundberg, ”Roslin - Liv och verk”, 1957, jfr plansch 150 (kat nr 524), upptagen i katalogen under 1780-talet, kat nr 525. Sven T Kjellberg, red, ”Slott och herresäten i Sverige”, ”Dalarna Norrland”, 1969, jfr bild helsida i färg, sid 336, replik avbildad och omnämnd sid 341. (Wäija, med placering i salongen mot trädgården) På det här föremålet tillkommer införselmoms på det klubbade priset. För ytterligare detaljer vad god kontakta kundtjänst +46 8 661 42 73. Alexander Roslin föddes år 1718 i Malmö och var son till stadsläkaren Hans Roslin och Katarina Wertmüller. Han påbörjade sin konstnärliga bana, efter att först ha ägnat sig åt studier i skeppsbyggarlära, som elev till amiralitetstecknaren Lars Ehrenbill. Studierna fortsatte sedan i Stockholm hos hovporträttören Georg Engelhard Schröder och därefter spenderade han några år vid hovet i Brandenburg-Culmbach samt rundresor i Italien. År 1752 kom han till Paris och fick bland annat bistå den franske hovmålaren Boucher då denne avbildade kungens älskarinna madame de Pompadour.
År 1753 invaldes Roslin i den franska konstakademien och representerades på Parissalongen samma år av inte mindre än fem porträtt. Därmed inleddes en lysande karriär i den stad Roslin alltid drömt om, och sällan har en utländsk konstnär där så snabbt slagit igenom och vunnit de konstälskande parisarnas hjärtan. Som en av sin tids mest framstående stoffmålare fick Roslin mängder av uppdrag och tilldelades en statlig pension samt konstnärsbostad i Louvren. De goda svensk-franska förbindelserna vid denna tid och fina rekommendationsbrev från bland annat hovet i Parma öppnade dörrar till den franske societeten. Från år 1773 ändrade han sin signatur Roslin le Suédois till Chevalier Roslin med anledning av att han tilldelats Vasaorden. Bland Roslins modeller fanns ämbetsmän, konstnärsvänner och kungligheter. Han var porträttören på modet och hans framgång låg i hans förmåga att fånga de flärdfulla dräkterna med den fulländade återgivningen av plymer, spetsar och sidentygernas fall. Hans pensel fångade ljusreflexernas spel inte bara i tidens påkostade och skimrande tyger utan även i hud, glittrande ögon och rosiga kinder. Han var en skicklig karaktärsskildrare och med skärpa och utsökt finess avbildade han tidens inflytelserika personer. Efter återbesök i Sverige där han bland annat målade av medlemmar av den svenska kungliga familjen var han i Sankt Petersburg, Warszawa och Wien för att sedan återvända till Frankrike. Alexander Roslin avled i sitt hem på Louvren sommaren 1793. Porträttet av den franska damen, kallat ”Mademoiselle de Bionville” är skapat runt år 1780 när Roslin stod på höjden av sin konstnärliga bana. Portrait of a French lady, (called ”Mademoiselle de Bionville”). Executed approximately 1780. Relined canvas 73.5 x 60.5 cm. Period gilded and bronzed frame. € 42.850–53.550 / SEK 400.000–500.000
244
245
1040
1043
1040. GUSTAF WILHELM PALM 1810-1890 ITALIENSKT LANDSKAP MED FIGURER Signerad GW och en palm och daterad -66. Duk 27,5 x 35 cm. Italian landscape with figures. Signed GW and a palmtree and dated -66. Canvas 27.5 x 35 cm. € 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000 1041. GUSTAF WILHELM PALM 1810-1890 NORSKT BERGSLANDSKAP Signerad Gustaf W Palm och daterad 1834. Duk 58,5 x 78 cm. Norwegian mountain landscape. Signed Gustaf W Palm and dated 1834. Canvas 58.5 x 78 cm. € 3.250–3.750 / SEK 30.000–35.000 1042. GUSTAF WILHELM PALM 1810-1890 ”VUE AF ROMERSKA CAMPAGNAN” Signerad G. W. och en palm och daterad 1870. Duk 25,5 x 42 cm. Samtida förgylld och bronserad ram.
1041
Proveniens: Inköpt av konstlotteriet på Konstakademien 1 870 för 200 Rdr, vunnen av änkedrottning Joséphine, skänkt till kammarfru Almlöf. Tidigare i ingengör H Erbings samling, Djursholm. Utställd: Kungl Akademien för de fria konsterna, Stockholm 1870, kat nr 226. Litteratur: Gustaf Lindgren, ”Gustaf Wilhelm Palm 1810-1890”, SAK 1934, upptagen i katalogen över G W Palms oljemålningar under år 1870, kat nr 415, sid 316. Emil Hultmark, ”Kungl Akademiens för de fria konsterna utställningar 1794-1887”, 1935, sid 218. ”Vue af Romerska Campagnan”. € 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000 1043. CARL JOHAN FAHLCRANTZ 1774-1861 LANDSKAP MED KYRKA Duk 38 x 51 cm. Landscape with church. Canvas 38 x 51 cm. 1042
€ 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000
246
1045
1044. LOUIS MASRELIEZ 1748-1810 FRAMBÄRANDET I TEMPLET Duk uppklistrad på pannå 57,5 x 39,5 cm. Proveniens: Inköpt 1858 Presentation of Jesus at the temple. Canvas laid down on panel 57,5 x 39,5 cm. € 1.650–1.950 / SEK 15.000–18.000 1045. LOUIS MASRELIEZ 1748-1810 ANTIK SCEN Uppfodrad duk 53,5 x 98 cm. Samtida förgylld och bronserad ram. Proveniens: Bukowskis Auktioner, auktion 347. History scene. Relined canvas 53.5 x 98 cm. Period gilded and bronzed frame. € 4.850–5.400 / SEK 45.000–50.000
1044
247
1046. GUSTAF LUNDBERG 1695-1786
vän, det svenska sändebudet, Carl Gustaf Tessin invaldes Lundberg 1741 i den Franska Konstakademien.
”CHRISTINA VON HEIDENSTAM, FÖDD GROEN” (1734-1769) Pastell 47 x 38,5 cm. Samtida rikt skulpterad och förgylld ram i rokoko.
År 1745 återkom han till Sverige för att bli hovmålare. Lundberg blev vid återkomsten porträttören på modet och från Paris svepte han med sig rokokons stil och formspråk vilket han blev den främste företrädaren för. Hans yrkesskicklighet belönades senare i livet med Vasaorden.
Proveniens: Peter Peters (1708-1783), sedemera adlad von Heidenstam. Därefter i arv på svärdssidan till nuvarande ägare. 1695 föddes konstnären Gustaf Lundberg. Han uppfostrades av sin morfar Fredrik Richter som var guldsmed i Stockholm och fick på så vis tidigt insikt i det konstnärliga arbetet. Efter avslutade studier vid Uppsala universitet gick Lundberg i lära hos hovmålaren David von Krafft. Vid denna tid företog sig de främsta lärlingarna och konstnärerna i Stockholm en resa till Paris och detta gällde även Lundberg. Där han studerade för de stora mästarna Rigaud, Largillière och de Troy, men det var konstnären Rosalba Carriera som skulle komma att påverka hans stil och teknik allra mest. Hon besökte Paris 1720-21 och var då den som introducerade pastell vilket omedelbart blev på modet. Över hela Europa spreds ryktet om hennes briljanta pastellmåleri och många prominenta celebriteter kom för att få sina porträtt målade av henne. Carriera anses vara en av de mest inflytelserika konstnärerna i sin generation, både beundrad och kopierad och hennes främsta stilmässiga efterföljare var Gustaf Lundberg. Med inflytande från sin gode
Det aktuella katalognumret är utfört 1783 och påvisar en mycket mogen svensk rokoko. Den avbildade Christina von Heidenstam, née Groen, som var dotter till en av stadens största vinhandlare. A tergo finns en inskription som läser: ”Detta min saliga Dotter Fru Christina Heidenstam …………. Componerad 1783” Hennes make Peter Petersen var livmedikus hos hertig Carl Fredrik av Holstein från 1737 tills det att han 1746 kallades till Sverige. Året därpå blev han livmedikus hos kronprins Adolf Fredrik. Petersen adlas von Heidenstam 1770 och gifter sig året därpå för andra gången med Christina Groen. Under sin karriär kom Peter von Heidenstam att följa med på Adolf Fredriks eriksgata och bistod vid prinsarnas koppympning. Porträttet har registrerats vid SPA (1959:24) och ägdes vid registreringstillfället 1959 av ”envoyén H. v. Heidenstam, Stockholm” ”Christina von Heidenstam, född Groen” (1734-1769). Pastel 53 x 41 cm. Period richly carved and gilded frame in rococo. € 10.750–16.100 / SEK 100.000–150.000
248
1046A. MARTIN MIJTENS D.Y (VAN MEYTENS) 1695-1770
han var av svenskt ursprung. Biot blev Meytens viktigaste konstnärliga kontakt i den franska huvudstaden och det var förmodligen genom honom som även Meytens kom att intressera sig för miniatyrmåleri.
”KONUNG FREDRIK I” (1676-1751) Troligtvis utförd 1730-31. Uppfodrad duk 234 x 158 cm. Litteratur: Birgitta Lisholm, ”Martin van Meytens dy - Hans liv och verk”, 1974, jfr pl 10. Boo von Malmborg, ”Katalog över Statens porträttsamling på Gripsholm”, del 1, Porträtt före 1809, 1951, jfr inv nr 137, inv 1355. Martin van Meytens dy var son till den från Holland invandrade Martin Meytens som kom till Sverige på 1670-talet. Fadern blev snabbt en mycket eftersökt porträttmålare bland den svenska högadeln, borgerskapet och ämbetsmannakåren, men i konkurrens med samtida David Klöcker Ehrenstrahl uppnådde han aldrig positionen som hovmålare. Den begåvade sonen, som naturligt fick sin första utbildning hos fadern, blev desto framgångsrikare, både i Sverige och utomlands. Som 19-åring gjorde han sin första utlandsresa som gick till England. Där gjorde van Dycks och Peter Lelys måleri intryck på honom. Tre år senare finner vi honom i Paris där han lärde känna emalj- och miniatyrmålaren Charles Biot, som även
1721 besökte han för första gången Wien och fick ganska snart uppdrag av den habsburgska kejsarfamiljen. Men det var först 1730 efter att ha tillbringat flera år med fortsatta studier i Italien som han återvände till Wien och utsågs till kejserlig hovmålare. Hemlängtan eller inte, hösten 1730 reste han till Sverige och kallades till det svenska hovet för att utföra det dåtida kungaparets, Fredrik I & Ulrika Eleonora dy porträtt. Som tack och bevis för kungens ynnest erhöll Meytens medalj i gyllene kedja som han därefter ofta lät sig avbildas med. Fredrik I gjorde stora ansträngningar för att förmå Meytens att stanna kvar i Sverige men trots detta reste han åter till Wien där han kom att stanna livet ut. ”King Fredrik I” (1676-1751). Probably executed 1730-31. Relined canvas 234 x 158 cm. € 32.150–42.850 / SEK 300.000–400.000
249
1047
1047. MARCUS LARSON 1825-1864 ”SJÖSTYCKE” Signerad S. M. Larson och daterad 1850. Pannå 18,5 x 29 cm. A tergo påskrift: ”En fisksump af Marcus Larson i Stockholm”. Proveniens: Tidigare i Apotekare H.G.O. Enells samling, Stockholm. Utställd: Kungliga Akademien för de fria konsterna, Stockholm. ”Simon Marcus Larsson”, 1944, kat nr 49 s. 20 (”Marin”). Litteratur: Axel Gauffin, ”Simon Marcus Larsson 1825-1864”, upptagen i förteckningen över konstnärens arbeten under år 1850, kat nr 54 (”Sjöstycke”). ”Sjöstycke” (=Marine). Signed S. M. Larson and dated 1850. Panel 18.5 x 29 cm. Text on verso: ”En fisksump af Marcus Larson i Stockholm”. € 1.650–1.950 / SEK 15.000–18.000 1048. ARNOLD PLAGEMANN 1826-1862
1048
MARIN Signerad Plagemann. Daterad -52. Duk 16,5 x 23,5 cm. Marine. Signed Plagemann. Dated -52. Canvas 16.5 x 23.5 cm. € 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000
250
1049
1049. MARCUS LARSON 1825-1864 LANDSKAP MED STORMIG SKY Signerad M Larson och daterad 1860. Duk 74 x 98,5 cm. Torrent in a landscape with a stormy sky. Signed M Larson and dated 1860. Canvas 74 x 98.5 cm. € 8.600–10.750 / SEK 80.000–100.000
251
1050
1050. BENGT NORDENBERG 1822-1902 KVINNA MED BARN I VAGGA. Signerad B. Nordenberg och daterad 1868. Uppfodrad duk 66 x 54 cm. Interior with mother and child. Signed B. Nordenberg and dated 1868. Relined canvas 66 x 54 cm. € 4.300–5.400 / SEK 40.000–50.000 1051. ALEXANDER LAURÉUS Finland 1783-1823 BONDFLICKA MJÖLKANDE EN KO Duk 65,5 x 56,5 cm. A tergo påskrift: ”Copia af Laureus efter Dujardin (Ur von Gerdtenska samlingen).” Samtida förgylld och bronserad ram. Efter Karel Dujardins (1626-1678) tavla i Nationalmusei samlingar, nr NM 485. Woman Milking a Red Cow. Canvas 65.5 x 56.5 cm. On verso: ”Copia af Laureus efter Dujardin (Ur von Gerdtenska samlingen)” (= Copy by Laureus after Dujardin (from the collection of von Gerdten). € 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000 1052. MARCUS LARSON 1825-1864 BRINNANDE SKEPP Signerad M. Larson och daterad Paris 1857. Duk 66 x 102 cm. Utställd: Lunds Konsthall, 28 juni - 19 aug 1979. A burning ship. Signed M. Larson and dated Paris 1857. Canvas 66 x 102 cm. 1051
€ 8.600–10.750 / SEK 80.000–100.000
252
253 1052
1053. JOHAN TIETRICH SCHOULTZ Sverige/Finland 1743-1805
(sedermera Karl XIII) och finns idag på Rosersbergs slott utanför Stockholm.
FARTYG I STORM Signerad Schoultz och daterad 1787. Duk 44 x 59 cm. Proveniens: Johan Henrik Kreuger, samt Carl Henrik Kreuger Howitz enligt uppgift a tergo. Det var genom sin tjänstgöring i den svenska flottan som Johan Tietrich Schoultz (1754-1807) kom i kontakt med de ämnen han främst avbildade. Hans tidigaste år och mycket av hans senare levnadsbana är höljd i historiens dunkel. Det vi idag kan spåra är genom tjänstgöringsrullor och genom datering av hans motiv. Schoultz påbörjade sin bana 1776 i Karlskrona där han var underofficer. 1788 blev han inkallad och deltog i det svensk-ryska kriget (1788-1790) och blev av Gustaf III befordrad för sina insatser i strid. Med undantag för slaget vid Svensksund 1789 var Schoultz med vid alla större sammandrabbningar under kriget till sjöss. Flertalet av hans målningar från dessa sjöstrider köptes av kungens bror, Hertig Karl
254
Det aktuella katalognumret är inte något av de motiv som Schoultz utförde under svensk-ryska kriget men påvisar just de karaktäristiska egenskaper som han så mästerligt behärskade. I och med hans upplevelser har hans målningar viss dokumentariskt värde och han kände väl till svårigheter till sjöss. Konstnärligt sammanblandas intrycken av det engelska marinmåleriet men tar även in den romantiska tidsandan där bröderna Martins mjuka böljande molnformationer kan skönjas i måleriet. I den aktuella målningen är det skepp som kämpar mot storm och blixtar med sylvassa klippor i förgrunden mot vilka skeppen rör sig. I sann romantisk anda åskådliggörs tanken om människans utsatthet mot naturen. A Ship in storm. Signed Schoultz and dated 1787. Canvas 44 x 59 cm. € 6.450–8.600 / SEK 60.000–80.000
1054. JOHAN TIETRICH SCHOULTZ Sverige/Finland 1743-1805 SJÖSLAG MELLAN SVENSKA OCH ENGELSKA FLOTTAN (ÖLANDS SISTA STRID) Signerad J T Schoultz. Duk 42 x 59 cm. När Schoultz skildrade drabbningar till sjöss lade han stor emfas på själva bombardemanget: elden, krutstänk, röken. Även i denna målning ser vi hur röd eld står ut från ett av fartygen. Förmodligen skildrar målningen örlogsskeppet Öland, som 1704 kommenderats ut för att skydda handelsfartyg i Nordsjön och Engelska kanalen. Den 27 juli samma år mötte fartyget en engelsk eskader om nio skepp vid Englands ostkust. Det närmaste av dem, 50-kanonersskeppet Worcester, avfyrade två skott mot Öland. Seabattle between Swedish and English ships (the last battle of Öland). Signed J T Schoultz. Canvas 42 x 59 cm. € 6.450–8.600 / SEK 60.000–80.000
255
1058 1055. OLOF SÖDERMARK 1790-1848 ”GREVE MAGNUS BRAHE” (1790-1844) Duk 79 x 66 cm. Litteratur: Lena Ragngström, ”Dödens teater, Kungliga svenska begravningar under 500 år”, 2015.
1055
”Count Magnus Brahe” (1790--1844). Canvas 79 x 66 cm. € 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000 1056. AMALIA WILHELMINA VON KÖNIGSMARCK Tyskland/Sverige 1663-1740 SJÄLVPORTRÄTT Signerad Amalia Wilhelmina Königsmarck fecit och daterad Ao 1687. (Kopierad från originalduken) Duk uppfodrad på pannå 72 X 57 cm. Self portrait. Signerad Amalia Wilhelmina Königsmarck fecit and dated Ao 1687. (Copied from the original canvas) Canvas laid down on panel 72 x 57 cm. € 1.950–2.150 / SEK 18.000–20.000 1057. JOHAN DAVID SWARTZ 1678-1729 ”GENERALMAJOR CORNELIUS LOOS” (1686-1738) Duk 76,5 x 62,5 cm. Proveniens: Cornelius Loos (1686-1738), gift med Margareta Elisabeth von Ahlefelt i hennes 2: gifte (gift 1:o med borgmästare Mikael Emstech; levde som änka i Hamburg 1739 † s.å.); hans adopterade dotter Katarina Margareta Emstech (1715- 1776), adlad Loos, gift 1:o 1732 med landshövding Lorentz Christoffer Stobæus, adlad Stobée (Lund 1676-1756 Ågården), Ågården säteri, Råda socken, Skaraborgs län; 2:o hovmarskalken Axel Magnus Stiernsparre (1721-1792), fideikommisstiftaren;
1056
hans bror Erik Peter Stiernsparre; hans brorsdotter Petronella Sophia Stiernsparre, g. m. Gustaf Silfversparre; deras dotter Augusta Ulrika Silfversparre-Stiernsparre. g. m. Gustaf Wilhelm, Påhlman-Stiernsparre; deras son Lars Gustaf Adolf Wilhelm Påhlman-Stiernsparre; hans brorson Eric Gustaf PåhlmanStiernsparre; hans son Axel Eril Gabriel Påhlman-Stiernsparre; därefter i arv inom familjen till Litteratur: Slott och herresäten i Sverige, Västergötland, Vol. II, 1968, ”Ågården”, s. 142 där angiven som hängande i matsalen ”Cornelius Loos” (1686-1738). Canvas 76.5 x 62.5 cm. € 5.400–6.450 / SEK 50.000–60.000 1058. OKÄND KONSTNÄR 1700/1800-TAL PORTRÄTT AV ÄDLING I ORIENTALISK DRÄKT Duk 91,5 x 72 cm. Proveniens: Rektor Gustaf Adolf Tiselius, Kammakargatan 8, Stockholm (början av 1900-talet) därefter i arv inom familjen. Portrait young nobleman in an oriental costume. Canvas 91.5 x 72 cm. € 5.400–6.450 / SEK 50.000–60.000
1057
256
1059. JOHAN JOHNSEN 1653-1708 ”MISPELKVIST MED FRUKTER” Olja på papper uppfäst på pannå 27 x 20 cm. Samtida förgylld ram i barock. Proveniens: Tidigare i de Cronstedtska samlingarna på Fullerö, Västmanland. Litteratur: Bertil Rapp, ”Djur och stilleben i karolinskt måleri”, 1951, omnämnd sid 166, avb bild nr 134. ”Mispelkvist med frukter” (= Branch with medlar fruits). Oil on paper laid on panel 27 x 20 cm. Period gilded frame. € 6.450–8.600 / SEK 60.000–80.000
257
Adolf Ulrik Wertmüller
1060. ADOLF ULRIK WERTMÜLLER 1751-1811 ”PORTRAIT DE JEUNE FILLE” Signerad A: Wertmüller. S. och daterad à Paris. 1786. Duk 41 x 32,5 cm. Samtida förgylld ram. Utställd: Galerie des Beaux-Arts, Bordeaux, ”La Pienture Francaise en Suède-Hommage à Roslin et à Wertmüller”, 17 maj-15 sep 1976, kat nr 198. Wertmüller startade sin konsnärliga bana under åren 1765-1771 med att studera skulptur vid dåvarande ”Målar- och bildhuggarakademien” (nuvarande Konstakademien) för den till Sverige inkallade franske skulptören Hubert Larcheveque. Efter skulpturstudierna blev han elev till konstnären Lorens Pasch dy men reste året efteråt till Paris där han blev elev till Joseph Marie Vien och reste till Rom 1775 där hans lärare Vien blivit direktör för den franska akademien. Efter fyra år i Rom gick resan så åter till Paris. Åter i Paris utnämnde Gustaf III honom till förste hovmålare och han blev medlem av den nyinstiftade Konstakademien samt även i den franska motsvarigheten.
Genom Gustaf III kontakter fick han måla det välkända porträttet av frankrikes drottning Marie Antoinette och hennes barn promenerande i parken vid slottet Trianon, ett porträtt som ställdes ut på Parissalongen 1785. Att hans svåger var den välkände Alexander Roslin var självfallet en dörröppnare. I och med utbrottet av den franska revolutionen 1789 flyttade Wertmüller till Madrid. I mitten av 1790-talet återvände han till Paris för att försöka att rädda sina placerade sparpengar, men förgäves. Wertmüller tog då beslutet att efter 25 år återvända till Sverige för att rädda resten av sina tillgångar men förlorade även dessa i och med sin svåger N Paulis konkurs. År 1800 gick flyttlasset för gott till USA där han gifte sig och slog sig ner utanför Philadelphia. ”Portrait de jeune fille”. Signed A: Wertmüller. S. and dated à Paris. 1786. Canvas 41 x 32,5 cm. Period gilded frame. € 32.150–42.850 / SEK 300.000–400.000
258
259
1061. FREDRIC WESTIN 1782-1862
alster av Westins pensel ”ett blad till den lagerkrans, som flätar sig omkring hans huvud” (Klydia)”
”EN AMOUR SKJUTANDE EN PIL” Duk 32,5 x 23,5 cm. Samtida förgylld och ornamenterad ram. Denna nyupptäckta målning utgör originalmodellen för Fredrik Westins stora målning En Amour skjutande en pil, 177 x 119 cm., från 1807, nu i Nationalmuseum (gåva enligt testamente 1872 av Carl XV; NM 1243), vilken ställdes ut på Konstakademien 1808 (E. Hultmark, Kungl. Akademien för de fria konsterna, 1935, s. 302 under 1808, nr. 93). Motivet är vanligt förekommande inom konsten. Westin har emellertid utvecklat ämnet genom att införliva jordklotet i bilden. Amor riktar sin pil direkt mot betraktaren. Inkluderandet av jorden i kompositionen skapar en universiell känsla; Amor avlossar sin kärlekspil inte enbart mot individen, utan mot hela mänskligheten. Enligt Ovidius första bok i serien Metamorfoser bar Amor två sorters pilar - en spetsig av guld och en trubbig av bly. En person träffad av en av Amors guldpilar fylls enligt Ovidius av okontrollerad lust och kärlek till mänskligheten, emedans en träffad av en av hans blypilar känner olust och vill undvika mänsklig kontakt. Westin har avbildat Amor med en guldpil. G. Nordensvan, Svensk konst och svenska konstnärer i nittonde århundradet. Från Gustav III till Karl XV, Kap. VII Karl Johanstidens första skede, 1925-28, s. 195 skrev följande om målningen: ”1808 utställde han jämte prisämnet Diana och Endymion en större duk ”En amour skjutande en pil”. Amour - en smärt och söt gosse – svävar över jordklotet och riktar skalkaktigt leende pilen rätt emot den förtjusta åskådarinnan. I Amors ansikte fann samtiden hög och ädel gudomskaraktär, uttrycket ”övergår till de täcka, det retande”. Efter detta prov på mästerskap är varje
260
Westin vann som historiemålare (historiska, allegoriska, antika, mytologiska och religiösa motiv) sin samtids omåttliga beundran. Han jämställdes med Rafael och Correggio och betraktades t.o.m. som deras överman. I sina allegoriska framställningar visar Westin stor kännedom om sinnesbildsläran, stor uppfinningsrikedom, ideell uppfattning och god kompositionsförmåga. Westins konst är en blandstil med komponenterna klassicism och romantik (Svenskt Konstnärslexikon, Vol. V, s. 642). Han kolorit och komposition påverkades av både Louis Masreliez (1717-1806), hans lärare på Konstakademien och av Carl Fredrik von Breda (1759-1818), den engelska romantikens främsta representant i Sverige. I Amour skjutande en pil märks inflytandet framförallt av Louis Masreliezs antikinspirerade stil. Under antiken avbildades Amor som en slank yngling, för att från renässansen vanligtvis anta ett mer knubbigt utseende. Westin blev inskriven vid Konstakademien redan som 10-åring. 1806 och 1807 erhöll han Akademiens guldmedalj. Som hovmålare vann han de kungligas och aristokraternas gunst. Han var Karl den XIV Johans ständige porträttör, vilket inte minst Bernadottska familjetavlan från 1837 på Gripsholms slott vittnar om. Westin verkade som Konstakademiens professor 1816-1856. Perioden 1828-1840 var han även Konstakademiens direktör och hovintendent från 1843. ”En Amour skjutande en pil” (= Amor shooting an arrow). Canvas 32.5 x 23.5 cm. Gilded period frame. € 3.250–3.750 / SEK 30.000–35.000
ÄLDRE UTLÄNDSKT MÅLERI
1062. BALDASSARO FRANCESCHINI (IL VOLTERRANO) Italien 1611-1689 Tillskriven BEBÅDELSEÄNGELN Uppfodrad duk, oval 98,5 x 73,5 cm. Proveniens: Rapps Konsthandel, Stockholm 1941. Annunciation Angel. Attributed Relined canvas 98.5 x 73.5 cm. € 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000
261
1065
1064
1063
1063. GIUSEPPE ANTONIO PIANCA Italien 1703-1760 Hans krets
1066. FLAMLÄNDSK SKOLA 1600-TAL
SANKT AUGUSTINUS MED ETT BRINNANDE HJÄRTA Uppfodrad duk 98,5 x 74,5 cm.
Proveniens: Auktion år 1882 av The Hamilton Palace collection, kat nr 1139, sid 150, där köpt av W. Dyer. Som ett verk av B E Murillo.
SANKTA KATARINA AV ALEXANDRIA Koppar 42 x 34 cm.
St. Augustinus with the burning heart. Circle of Relined canvas 98.5 x 74.5 cm.
St. Catherine of Alexandria. Circle of Copper 42 x 34 cm.
€ 5.400–6.450 / SEK 50.000–60.000
€ 8.600–10.750 / SEK 80.000–100.000
1064. TYSK SKOLA 1500-tal
1067. FLAMLÄNDSK SKOLA 1600-TAL
BEBÅDELSEÄNGELN GABRIEL Förstärkt pannå 54,5 x 30 cm.
MADONNA Koppar 44 x 33,5 cm.
Archangel Gabriel. German School 16Th Century. Reinforced panel 54,5 x 30 cm.
Madonna. Copper 44 x 33.5 cm. € 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000
€ 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000
1068. ITALIENSK SKOLA 1600/1700
1065. PARIS BORDONE Italien 1500-1571 Hans krets
KATARINA AV ALEXANDRIA Uppfodrad duk 59,5 x 64,5 cm
DEN HELIGE HIERONYMUS Koppar 16,5 x 12 cm.
Saint Catherine of Alexandria. Relined canvas 59.5 x 64.5
Saint Jerome. Circle of Copper 16,5 x 12 cm.
€ 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000
€ 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000
262
1066
1067
1068
263
1071
1069. CARLO DOLCI Italien 1616-1686 Hans krets
1069
JOHANNES DÖPAREN Duk 173 x 122 cm. Samtida snidad ram. John The Baptist. Circle of Canvas 173 x 122 cm. Period carved frame. € 5.400–6.450 / SEK 50.000–60.000 1070. JAN BRUEGHEL DY Flandern 1601-1678 MADONNAN MED BARNET I BLOMSTERGIRLAND Förstärkt pannå 104 x 73 cm. Madonna and child. Reinforced panel 104 x 73 cm. € 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000 1071. GUIDO RENI Italien 1575-1642 Efter SANKT JACOB Uppfodrad duk 117 x 93 cm. Proveniens: Rapps konsthandel, Stockholm. St. James the Greater. After Relined canvas 117 x 93 cm. € 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000 1072. FRANSK SKOLA 17/1800-TAL DÖRRÖVERSTYCKE MED STAFFAGEFIGURER VID RUIN Uppfodrad duk 73 x 81 cm. Rikt skuren och förgylld ram. An overdoor with a shephard scene with ruin. Relined canvas 73 x 81 cm. Richly cut and gilded frame. € 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000 1073. FRANSK SKOLA 17/1800-TAL DÖRRÖVERSTYCKE MED STAFFAGEFIGURER OCH VOLIERE Uppfodrad duk 73 x 81 cm. Rikt skuren och förgylld ram. An overdoor with a shephard scene with bird house. Relined canvas 73 x 81 cm. Richly cut and gilded frame. € 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000
1070
264
1072
1073
265
Sothebys New York, June 5 2008, lot no 18.
Vincent Sellaer, ”Charity”, 37,5 x 29,8 cm. Paris, Musée du Louvre
1074. VINCENT SELLAER Flandern 1490-1564 Hans efterföljd CARITAS, ALLEGORI ÖVER KÄRLEKEN Uppfodrad duk 147 x 110 cm. Proveniens: Bukowski Auktioner, auktion 356, 26-28 oktober 1955, kat nr 115. ( Som ett verk av Hendrik Goltzius, hans art). Tidigare i Rolf Backlunds samling, Stockholm. Privat samling, Stockholm Vincent Sellaer was a Flemish painter active in Mechelen. His style is characterized by an ability to seamlessy combine northern and Italian sources and create paintings notable for their strenght and monumentality. He painted several differnt versions of ”Charity”, the most famous in the Prado Museum, Madrid. In the painting at Prado, Charity is shown as a standig full length figure with two infant boys, one of whom is nursing her breast. The composition at this auction is very similar to a painting sold at Sothebys in June 2008. (Sotheby’s New York June 5 2008, lot no 18. Panel 96 x 76 cm) That composition was sold as a work by Vincent Sellaer, but it is probably a copy after a drawing by Vincent Sellaer kept in the Louvre, Paris. (Inv no 2806) The present ”Caritas” is quite similar and clearly derives from the same composition, although its source might well be a print showing the same modifications. Charitas is a monumental seated woman flanked by five naked children. Bukowskis are gratefull to Suzanne Laemers, Curator Early Netherlandish Painting at RKD, The Hague for the information about this lot. Caritas, Allegory of Charity. Follower of Relined canvas 147 x 110 cm. € 32.150–42.850 / SEK 300.000–400.000
266
267
1075
1076
1075. ABRAHAM DANIELSZ. HONDIUS Holland/England 1625-1695
1076. ABRAHAM DANIELSZ. HONDIUS Holland/England 1625-1695
BJÖRNJAKT Signerad Abraham Hondius och daterad 1672. Pannå 58 x 68 cm. Märkt no 2 Gilberts a tergo.
HUNDAR SOM ANFALLER EN TJUR Signerad AH. Uppfodrad duk 62,5 x 75,5 cm.
Bear hunt. Signed Abraham Hondius and dated 1672. Panel 58 x 68 cm. On verso market no 2 Gilberts.
Dogs attacking a bull. Signed AH. Relined canvas 62.5 x 75.5 cm € 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000
€ 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000
268
1077
1077. MICHIELS SIMONS (SIMONIS) Holland 1620-1673 STILLEBEN MED FASAN, REMMARE MED CITRON SAMT SKÅL MED FRUKTER Signerad M. Simons. f. och daterad 1659. Uppfodrad duk 87 x 104,5 cm Proveniens: Schloss Ramelsberg, Tyskland Utställd: Schloss Ramelsberg, Germany Litteratur: Erika Gemar-Koeltzsch, ”Holländische Stillebenmaler im 17. Jahrhundert”, 1995, jfr bild 363/3, sid 937. Still life with pheasant, roemer with lemon and bowl with fruits. Signed M. Simons. f. and dated 1659. Relined canvas 87 x 104.5 cm. € 16.100–21.450 / SEK 150.000–200.000
269
1078
1079
1078. ENGELSK SKOLA 16/1700-TAL VISCOUNT MASSEREENE Uppfodrad duk 128 x 103 cm. Viscount Masserrene. English School 17/18Th Century. Relined canvas 128 x 103 cm. 1080
€ 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000 1079. GERRIT VAN HONTHORST Holland 1590-1656 Hans krets PORTRÄTT AV EN UNG DAM Uppfodrad duk 88 x 64 cm. Portrait of a lady. Circle of Relined canvas 88 x 64 cm. € 3.750–4.300 / SEK 35.000–40.000 1080. GOTTFRIED KNELLER Tyskland/England 1646-1723 Hans efterföljd ”ELIZABETHA DE SALIS” Signerad Gottfried Kneller Fecit. Uppfodrad duk 91,5 x 71 cm. ”Elizabetha De Salis”. Follower of Signed Gottfried Kneller Fecit. Relined canvas 91,5 x 71 cm. € 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000 1081. ENGELSK SKOLA 16/1700-TAL KANSLER SIR THOMAS BOOTLE (1685-1753) Uppfodrad 125 x 100,5 cm. Chancellor Sir Thomas Bootle (1685-1753). English School 17/18Th Century. Relined canvas 125 x 100.5 cm.
1081
€ 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000
270
1082. GOTTFRIED KNELLER Tyskland/England 1646-1723 Hans krets JOHN WILLIAMS OF REMPSTONE OCH DENNES MAKA (2) Ett par. Uppfodrade dukar, 127 x 102 cm respektiva 124 x 103 cm. Proveniens: Rapps Konsthandel, Stockholm. John Williams of Rempstone and his wife (2). Circle of A pair. Relined canvases, 127 x 102 cm and 124 x 103 cm. € 10.750–12.850 / SEK 100.000–120.000
271
1083. OKÄND KONSTNÄR 1700-TAL
Filosof René Descartes, SPA nr 1973:138
PORTRÄTT FÖRESTÄLLANDE KUNGLIGHETER OCH FRANSKA FILOSOFER (16) Papperspannåer 16 x 12,5 cm vardera. Vissa med påskrifter i vänster övre hörn. Kung Ludvig XIV av Frankrike (1638-1715), Maria av Medici (1575-1642), Madeleine de Scudéry (1607-1701), Paul Scarron (1610-1660), Pierre Gassendi (1592-1655), René Descartes (1596-1650), Bernard de Montfaucon (1655-1741), Jean-Baptiste Molière (1622-1673), Blaise Pascal (1623-1662), Philippe de Commines (1447-1511), Jean Hardouin (1646-1729), Charles de Saint-Évremond (1610-1703), Jean Hardouin (1646-1729), Henri Estienne (Stephanus) (1531-1598), okänd man iförd kravatt och luva, okänd dam iförd renässanskrage och pärlor.
Forskare och munk Bernard de Montfaucon, SPA nr 1973:146
Kung Ludvig XIV av Frankrike, SPA nr 1973:143
okänd dam iförd renässanskrage och pärlor, SPA ?
Drottning Maria av Medici, SPA nr 1973:144 Författare Madeleine de Scudéry, SPA nr 1973:150
Portrait depicting royalty and French philosophers (16). Paper panels 16 x 12.5 each.
Författare Paul Scarro, SPA nr 1973:149
€ 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000
Filosof Pierre Gassendi, SPA nr 1973:140
272
Författare och dramatiker Jean-Baptiste Molière, SPA nr 1973:145 Filosof Blaise Pascal, SPA nr 1973:147 Diplomat och författare Philippe de Commines, SPA 1973:137 Jesuit Jean Hardouin, SPA nr 1973:141 Greve Charles de Saint-Évremond, SPA 1973:148 Jesuit Jean Hardouin, SPA nr 1973:142 Boktryckare Henri Estienne (Stephanus), SPA 1973:139 okänd man iförd kravatt och luva, SPA ?
1084. PIETER GERRITSZ. VAN ROESTRATEN Holland/England 1630-1700 STILLEBEN MED FRUKTER, KNIV OCH POKALER Signerad P. Roestraten. Uppfodrad duk 63 x 75 cm. Proveniens: Åmells Konsthandel, Stockholm/London. Bukowski Auktioner, auktion 518, 5 - 7 dec 2000, kat nr 405. Still life with fruits, a knife and trophies. Signed P. Roestraten. Relined canvas 63 x 75 cm. € 16.100–18.750 / SEK 150.000–175.000
273
1085
1088
1085. JEAN-MARC NATTIER Frankrike 1685-1766 Efter MADAME LOUISE DE FRANCE (1737–1787) Oval. Uppfodrad duk 54,5 x 46 cm. Princessan Louise-Marie av Frankrikes var den yngsta av tio barnen som Ludvig XV och hans hustru, Maria Leszczyńska fick. Från 1740 var hon känd som Madame Louise. Originalet av denna målning, av konstnären Jean-Marc Nattier, målades 1748 och hänger på slottet Versaille. Madame Louise de France (1737–1787). After Oval. Relined canvas 54.5 x 46 cm. € 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000 1086 1086. GOTTFRIED KNELLER Tyskland/England 1646-1723 Hans krets ”MARY COUNTESS COWPER” (1685- Uppfodrad duk, oval 74,5 x 62 cm. Proveniens: Rapps Konsthandel, Stockholm ”Mary Countess Cowper” (1685-. Circle of Relined canvas 74,5 x 62 cm. € 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000 1087. FRANS POURBUS II 1569-1622 Tillskriven PORTRÄTT FÖRESTÄLLANDE EN OFFICER Pannå 29,5 x 23,5 cm. Portrait of an officer. Attributed to Panel 29.5 x 23.5 cm. € 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000 1088. TYSK KONSTNÄR 1700-TAL PORTRÄTT AV ADELSMAN Duk 95 x 70 cm. Samtida förgylld och bronserad ram. Nobleman. Canvas 95 x 70 cm. Period gilded frame. 1087
€ 5.400–6.450 / SEK 50.000–60.000
274
1089
1089. PIETER CASTEELS III Flandern 1684-1749 Tillskriven BLOMSTERSTILLEBEN I URNA Uppfodrad duk 81 x 66 cm. Still life with flowers. Attributed to Relined canvas 81 x 66 cm. € 6.450–8.600 / SEK 60.000–80.000 1090. JOSEFA DE OBIDOS Spanien ca 1630 - 1684 Hans efterföljd STILLEBEN MED ROSOR OCH TULPANER Uppfodrad duk 57,5 x 63 cm. Proveniens: Rapps Konsthandel, Stockholm. Svensk-Engelska Konstgalleriet, Stockholm. Bukowski Auktioner, auktion 324, 8-9 oktober 1941, kat nr 160. Still life with roses and tulips. Follower of Relined canvas 57.5 x 63 cm € 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000
1090
275
1091
1091. PIETER COSIJN Holland 1630-1667 SLOTTET HUIS TEN BOSCH - RIJSWIJK Signerad P:Cosin. Pannå 54,5 x 79,5 cm. Litteratur: H.U. Beck, Künstler um Jan van Goyen, 1991, sidan 132, nr 342A8, med ill., som Monogrammist PC.
1092
The castle Huis ten Bosch - Rijswijk. Signed P:Cosin. Panel 54.5 x 79.5 cm. € 4.300–5.400 / SEK 40.000–50.000 1092. FLAMLÄNDSK SKOLA 1600-TAL MOSES SLÅR VATTEN UR KLIPPAN Uppfodrad duk 90 x 133,5 cm. Moses strykning the rock. Flemish School 17Th Century. Relined canvas 90 x 133.5 cm. € 3.750–4.300 / SEK 35.000–40.000 1093. CHARLES-FRANÇOIS GRENIER DE LA CROIX (KALLAD LACROIX DE MARSEILLE) Frankrike 1700-1782 HAMNLANDSKAP MED FIGURER Signerad C-F de la Croix och otydligt daterad 1763. Koppar 13 x 15 cm. By the coast. In the manner of the artist Signed C-F de la Croix and unclear dated 1763. Copper 13 x 15 cm. € 1.950–2.150 / SEK 18.000–20.000
1093
276
FANTASILANDSKAPETS MÄSTARE Att ställas inför ett flamländskt 1600-talslandskap ställer krav på sinnet, vi sugs vi in i bilden och fantasin sätts på prov, här utspelar sig en mängd parallella berättelser.
ett flodlandskap som slingrar sig in i bilden och för blicken vidare in i djupet och bort mot blånande berg i svagt dis. Men det är kanske främst hans figurscener som först drar blicken till sig.
Den holländska guldåldern under 1600-talet är väl dokumenterad och efterfrågan för konst ökade markant under denna tid av välstånd för den allt rikare borgarklassen i städerna. Detta skedde också på flera olika håll i Europa. Nu var det inte bara adeln eller kyrkan som var bland de potentiella beställarna utan fler och fler rika köpmän i städerna efterfrågade stilleben, genrebilder, porträtt och inte minst landskap.
Den flamländske konstnären Mathys Schoevaerdts följer med sina ljusa panoramalandskap i Jan Brueghel den äldres (1568-1625) tradition. Schoevaerdts föddes sannolikt i Bryssel omkring 1665. Där var också hans bror Frans verksam som konstnär. Han blev elev till landskapsmålaren Adrian Frans Boudewyns (1644-1711) år 1682 och 1690 blev han mästare i skrået Sankt Lukas. Under en period hade han även skåets högsta befattning som dekan.
Denna ökning innebar också att fler och fler konstnärer tillkom och det ledde också till en allt större specialisering inom konsten. Utvecklingen av landskapsmåleriet under denna period var enorm och spreds i olika riktningar. Där fanns konstnärer som valde det otroligt realistiska måleriet med en förkärlek för hotande skyar över jordbrukslandskap. En genre var det marina landskapen med en ofantlig skärpa i vågskum och blåst i seglen eller bataljmålningarna med sina ofta politiska budskap. De populära italienskinspirerade landskapen uppstod runt om i Europa i takt med att fler och fler konstnärer åkte till Italien på studie- och arbetsresor. Inte helt ovanligt var att man sedan blandade friskt av saker och platser ur minnet, ruiner man sett, och satte in detta som exotiska element i ett landskap som låg närmre konstnärens egna hemtrakter. De holländska landskapsmålningarna var vid denna tid ofta små till storleken medan de flamländska ofta var större. De senare innehåller också ofta ett myller av folkliv som gör att åskådaren ska betrakta det som små berättelser och ju mer man tittar desto fler saker uppdagas. Ett gott exempel för denna genre från det sena 1600-talet och tidiga 1700-talet är verk av den flamländske konstnären Mathys Schoevaerdts. I hans fantasieggande landskap möts alla samhällsklasser. Här finns ofta romerska ruiner sida vid sida med arkitektur som är typisk för norra Europa. Festivalscener, så kallade kermesser, är vanligt förekommande med allahanda figurer som lockar fantasin.
Schoevaerdts specialiserade sig på landskap fyllda med människor där små scener ofta utspelar sig över hela ytan, det är bönder som reser, fiskare i båtar eller glada dans- och festivalscener. Hans figurgrupper är detaljrikt och noggrant utförda och ibland har han infört små fantasiinslag, han tyckte till exempel om att sätta exotiska klädda köpmän iförda osmanska dräkter mitt i en flamländsk byscen.
Tekniskt sett är hans bilder uppbyggda i flera nivåer gärna med
Schoevaerdts målade med en ljus och klar palett och många av hans landskap innehar ett djup i kompositionen, gärna med en stämningsfull solnedgång eller dimmiga blånande berg i fjärran. Schoevaerdts kom senare i livet att konstnärligt påverkas av de kollegor från Holland och Flandern som periodvis studerade och arbetade i Italien och flera av hans senare verk innehåller därför gärna italienskinspirerade ruiner och arkitektur. Han hade en lång och framgångsrik karriär och många av hans främsta målningar skapades under de sista åren av hans liv, under sjuttonhundratalet. Han samarbetade vid några kända tillfällen med sin lärare Boudewyn och med andra artister som F Dupont (1660-1712), bland annat i gemensamma gravyrer. Mathys Schoevaerdts finns representerad i Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique i Bryssel, Musée des Beaux-Arts i Calais, Musée des Beaux-Arts i Dijon, Fitzwilliam Museum i Cambridge, Bonnefantenmuseum i Maastrich och med fyra verk finns han representerad på Nationalmuseum i Stockholm.
277
1094. MATHYS SCHOEVAERDTS Nederländerna 1663-1703 Tillskriven SLOTTSLANDSKAP MED STAFFAGEFIGURER (2) Ett par. Uppfodrad duk 49 x 65 cm. Ramar med hopplister och sköldpaddsskal. Proveniens: Tidigare i Rolf Backlunds samling, Stockholm. Castal Scenes with landscape with figures (2). Attributed to A pair. Relined canvas 49 x 65 cm. Frames with ripple mouldings and tortoiseshell. € 26.800–32.150 / SEK 250.000–300.000
278
279
1095
1095. BENVENUTO DA TISI (GAROFALO) Italien 1481-1559 Hans art ST AUGUSTINUS MED DEN HELIGA FAMILJEN OCH STA KATARINA AV ALEXANDRIA. (ST AUGUSTINUS UPPENBARELSE) Duk uppklistrad på pannå 68,5 x 83 cm. 16/1700-tals ram. Proveniens: Bukowski Auktioner, auktion 334, 24 - 26 okt 1945, kat nr 126. Utställd: C M Holmquists Konsthandel, Stockholm,” Gamla mästare”, 1938. Saint Augustine with the Holy Family and Saint Catherine of Alexandria (The Vision of Saint Augustine). In the manner of the artist Canvas laid down on panel 68,5 x 83 cm. 17/18Th Century frame. € 4.300–5.400 / SEK 40.000–50.000 1096. FLAMLÄNDSK SKOLA 1600-TAL TRANSFIGURATION Koppar 55 x 37,5 cm. Efter Raphaels målning i Vatikanmuseet, Rom Flemish School 17th Century, Transfiguration. Copper 55 x 37.5 cm. 1096
€ 4.300–5.400 / SEK 40.000–50.000
280
1097. FLAMLÄNDSK SKOLA 1600-TAL S:T MATTEUS Uppfodrad duk 113 x 88 cm St. Matthew. Flemish School, 17Th Century. Relined canvas 113 x 88 cm. € 10.750–13.400 / SEK 100.000–125.000
281
1101
1098. JAN PHILIPS VAN THIELEN Flandern 1618-1667
1099. FREDERICK TUDGAY England 1841-1921
STILLEBEN MED BLOMSTERKARTUSCH Uppfodrad duk 137 x 103 cm.
”CHARLES TOTTIE” Signerad F & J Tudgay och daterad 1861. Duk 60,5 x 91,5 cm.
Proveniens: Art dealer Gebr. Douwes, Amsterdam/London, 1927. Servarts, Brussels, Nov 18, 1992, lot nr 100. (As D. Seghers)
”Charles Tottie”. Signed F & J Tudgay and dated 1861. Canvas 60,5 x 91,5 cm.
Christie’s London, Dec 8, 1994, lot no 9.
€ 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000
Christie’s London, April 19, 1996, lot no 126. 1100. MICHELANGELO CERQUOZZI Italien 1602-1660 Tillskriven
Drouot Montaigne, Paris, June 12 1996, lot nr 11. Bukowskis are grateful to Fred G Meijer of the Rijksbureau voor Kunsthistorische Documentatie, the Hague (RKD), for confirming the attribution to an Philips van Thielen on the basis of photographs.
BATALJMÅLNING Uppfodrad duk 73 x 97 cm. Proveniens: Rapps Konsthandel, Stockholm. Battle scene. Attributed to Relined canvas 73 x 97 cm.
Still life with flowers. Relined canvas 137 x 103 cm.
€ 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000
€ 10.750–16.100 / SEK 100.000–150.000
1101. ABRAHAM STORCK Holland 1644-1708 Hans krets HAMNBILD MED BÅTAR PÅ REDDEN OCH KÖPMÄN PÅ KAJ Uppfordrad duk 98,5 x 146,5 cm. Äldre förgylld och bronserad ram. Harbour with boats at anchor and merchants on the quayside. Circle of Relined canvas 98.5 x 146.5 cm. Period gilded and bronzed frame. € 6.450–8.600 / SEK 60.000–80.000
282
1099
1100
1098
283
1102
1102. AUGUSTIN CHARLES VAN DEN BERGHE Belgien 1756-1843
1104. GASPARO LOPEZ DEI FIORI Italien 1650-1732 Tillskriven
BACKANAL Signerad Van den Berghe. Uppfodrad duk 63 x 79 cm.
BLOMSTERSTILLEBEN MED URNOR OCH KORG I ETT LANDSKAP Uppfodrad duk 74,5 x 99 cm
Bacchanal. Signed Van den Berghe. Relined canvas 63 x 79 cm.
Still Life with flowers, urns and a basket in a landscape. Attributed to Relined canvas 74.5 x 99 cm.
€ 7.000–8.050 / SEK 65.000–75.000
€ 7.500–8.600 / SEK 70.000–80.000
1103. GOVAERT (GABRIEL) VAN DER LEEUW Holland 1645-1688 KO OCH FÅR VILANDE I ETT LANDSKAP Signerad G. De Leeuw. Uppfodrad duk 39.5 x 48,5 cm.
1105. PIETER FAES Flandern 1750-1814 Hans krets
Cow and sheep resting in a landscape. Signed G. De Leeuw. Relined canvas 39.5 x 48.5 cm.
BLOMSTERSTILLEBEN MED ROSOR, PRIMULA, RANUNKEL, STOCKROS, HORTENSIA, OLVON OCH TULPAN Uppfodrad duk 50 x 61 cm.
€ 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000
Still life with roses, primulas, ranunculus, hollyhocks, hydrangeas, guelder-rose and tulip. Circle of Relined canvas 50 x 61 cm. € 3.250–3.750 / SEK 30.000–35.000
284
1104
1103
1105
285
1106
1107
1108
1106. ISAAC VAN DUYNEN Holland 1628-ca 1680 Hans efterföljd
1108. JEAN BAPTISTE MONNOYER Frankrike 1634-1699 Hans efterföljd
STILLEBEN MED FISKAR OCH HUMMER Uppfodrad duk 68,5 x 148 cm.
STILLEBEN MED SYRENER, ROSOR, NEJLIKOR, HORTENSIA, POLIANTHES TUBEROSA OCH BLÅKLINT Uppfodrad duk 96 x 77,5 cm.
Still life with fish and lobster. Follower of Relined canvas 68.5 148 cm.
Still life with lilacs, roses, carnations, hydrangeas, polianthes tuberosa and cornflower. Follower of Relined canvas 96 x 77.5 cm.
€ 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000
€ 6.450–8.600 / SEK 60.000–80.000
1107. OSIAS BEERT Flandern ca 1580 - 1623/24 Hans efterföljd STILLEBEN MED KÖRSBÄR, GRÖNSAKER & GLAS Pannå 39 x 50 cm. Still life with cherries, vegetables & glass. Follower of Panel 39 x 50 cm. € 4.300–5.400 / SEK 40.000–50.000
286
1108A. JORIS VAN SON Flandern 1623-1667 Tillskriven STILLEBEN MED HUMMER, FRUKTER OCH EN FLUGSNAPPARE Uppfodrad duk 102 x 132 cm. Proveniens: Svensk-Engelska Konstgalleriet, Stockholm Utställd: Svensk-Engelska Konstgalleriet, Stockholm Still life with a lobster, fruits and a flycatcher. Attributed to Relined canvas 102 x 132 cm. € 18.750–21.450 / SEK 175.000–200.000 1109. Utgår
287
1110
1111
1110. FLAMLÄNDSK KONSTNÄR 16/1700-TAL BYFESTEN Uppfodrad duk 72 x 96 cm. Äldre förgylld ram. s Kermesse. Relined canvas 72 x 96 cm. € 3.250–3.750 / SEK 30.000–35.000 1111. JAN OLIS Holland 1610-1676 Hans krets KONVALESCENT MED KRUS Duk uppfodrad på pannå 29,5 x 31 cm.
1112
Proveniens: Renoverad hos Rapps Konsthandel, 1945. Ägaretikett GGG, nr 5328. Convalescent with tankard. Circle of Canvas laid down on panel 29.5 x 31 cm. € 1.650–1.950 / SEK 15.000–18.000 1112. DAVID TENIERS D.Y Flandern 1610-1690 Hans krets KROGSCEN Förstärkt pannå 31 x 23 cm. At the Tavern. Circle of Reinforced panel 31 x 23 cm. € 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000 1113. ENGELSK SKOLA OMKRING 1800 ”TRIANGULINA” Duk 32 x 40 cm. Samtida förgylld och bronserad ram. ”Triangulina”. 1113
€ 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
288
1114. NICOLAES BERCHEM Holland 1620-1683 ITALIENSKT LANDSKAP MED EN DAM PÅ ÅSNA, HERDAR OCH FÅR Signerad N Berchem. Uppfodrad duk 49 x 65,5 cm. An Italiante landscape with a lady on a donkey, shepherds and sheeps. Signed N Berchem. Relined canvas 49 x 65.5 cm. € 8.600–10.750 / SEK 80.000–100.000
289
1115
1116
1117
1115. JEAN RAOUX Frankrike 1677-1734
1117. VICTOR HONORÉ JANSSENS Flandern 1658-1736 Hans krets
KVINNA I RÖD KLÄNNING Uppfodrad duk 86 x 69,5 cm.
BACKANALER (2) Ett par. Den ena otydligt signerad. Pannå 29,5 x 40,5 cm respektive 29,5 x 41 cm.
Women in a red dress. Relined canvas 86 x 69.5 cm. € 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000
Bacchanal (2). Circle of A pair. One indistinctly signed. Panel 29.5 x 40.5 cm and 29.5 x 41 cm.
1116. PETER SPERWER Flandern 1662-1727
€ 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000
ALLEGORISKT KVINNOPORTRÄTT TIDIGARE KALLAD MADAME DE MONTESPAN (1641-1707) Signerad Sperwer och daterad 1707. Uppfodrad duk 55,5 x 47,5 cm. Portrait of a woman earlier called Madame de Montespan (1641-1707). Signed Sperwer and dated 1707. Relined canvas 55.5 x 47.5 cm. € 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000
290
1118
1118. NICOLAES MAES Holland 1634-1693 Tillskriven ALLEGORI ÖVER KONSTERNA Uppfodrad duk 90 x 83 cm. Allegory of the Arts. Attributed to Relined canvas 82 x 90 cm. € 6.450–8.600 / SEK 60.000–80.000 1119. JACOBUS BUYS Holland 1724-1801 BACKANAL Signerad J. Buys f och daterad 1769. Uppfodrad duk 115 x 120 cm. Proveniens: Rapps Konsthandel, Stockholm. Bacchanal. Signed J. Buys f and dated 1769. Relined canvas 115 x 120 cm. € 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000
1119
291
1120
1120. DOMENICO FETTI Italien 1589-1624 Efter DAVID MED GOLIATS AVHUGGNA HUVUD Uppfodrad duk 153,5 x 120,5 cm. Proveniens: Rapps konsthandel, Stockholm. David with the head of Goliath. After Relined canvas 153.5 x 120.5 cm. € 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000 1121. LEENDERT DE KONINGH Holland 1777-1849 PASTORALT LANDSKAP MED RIDANDE KVINNA Signerad L De Koningh. Pannå 39 x 49,5 cm.
1121
Proveniens: Rapps Konsthandel, Stockholm Landscape with a riding woman. Signed L De Koningh. Panel 39 x 49.5 cm. € 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000 1122. FRANSK SKOLA 1800-TAL Frankrike FIGURSCEN VID HAMNEN Pannå 28 x 37,5 cm. Figures at the harbour. Panel 28 x 37.5 cm. € 1.650–1.950 / SEK 15.000–18.000 1123. PETER PAUL RUBENS Flandern 1577-1640 Efter AKILLES VREDE OCH AKILLES DÖD (2) Ett par. Uppfodrad duk 114,5 x 115,5 cm respektive 114,5 x 116 cm. Proveniens: Rapps Konsthandel, Stockholm. The Wrath of Achilles and Death of Achilles (2). After A pair. Relined canvas 114.5 x 115.5 cm and 114.5 x 116 cm.
1122
€ 8.600–10.750 / SEK 80.000–100.000
292
293 1123
1125
1124. FRANS FRANCKEN II Flandern 1581-1642 Tillskriven JOSEF I FÄNGELSEHÅLAN Signerad FF. F. Pannå 19 x 26,5 cm. Joseph in prison. Attributed to Signed FF F. Panel 19 x 26.5 cm. € 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000 1125. GIOVANNI BATTISTA SALVI DA SASSOFERRATO Italien 1609-1685 Tillskriven MADONNAN Uppfodrad duk 30 x 27 cm. The Madonna. Attributed to Relined canvas 30 x 27 cm. € 8.050–8.600 / SEK 75.000–80.000
1124
294
ÄLDRE TECKNINGAR, GRAVYRER, BÖCKER, MINIATYRER MM FÖR FULLSTÄNDIG KATALOGISERING FÖR DENNA AVDELNING SE BUKOWSKIS.COM
1126. LOUIS MASRELIEZ 1748-1810 VÄGGELEVATION, FÖRSLAG TILL STORA SALONGEN, HAGAPAVILJONGEN. Föreställande Venus apoteos mellan klassiserande pilastrar. Till vänster dörrar med lilla riksvapnet. Till höger en spisomfattning (som kom att utföras i porfyr). Tusch och akvarell 28,5 x 41 cm. Proveniens: Inköpt på bukowskis på 1960-talet. Litteratur: ”Haga. Ett kungligt kulturarv”, red. Ingrid Sjöström, 2009, jfr bild sid 151. Väggelevation, förslag till Stora salongen, Hagapaviljongen. € 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000
295
1127
1128
1127. JEAN ERIC REHN 1717-1793 ”VASO DIPINTO DAL CAVALIER SANFRANCO NELLA VILLA BORGHESIANA” Akvarell 36 x 25 cm. I ram imiterande porfyr, kopierad efter svensk förebild från 1700-talet. Proveniens: Tidigare i Florence Stephens samling. Utställd: Bukowskis Porfyrutställning, 15 dec 1985 - 2 feb 1986, kat nr 281. ”Vaso dipinto dal Cavalier Sanfranco nella Villa Borghesiana”. € 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000 1128. JEAN ERIC REHN 1717-1793 ”VASO DA POLIDORO DA CARAVAGGIO DEPINTO NELLA FACCIATA DEL PALAZZO DELLA MACHERA D’ORO CAVATO DALL ANTICO” Akvarell 35 x 23 cm. I ram imiterande porfyr, kopierad efter svensk förebild från 1700-talet. Proveniens: Tidigare i Florence Stephens samling. Utställd: Bukowskis Porfyrutställning, 15 dec 1985 - 2 feb 1986, kat nr 281. ”Vaso da Polidoro da Caravaggio depinto nella Facciata del Palazzo della Machera d’Oro cavato dall antico”.
1130
€ 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000 1129. LOUIS MASRELIEZ 1748-1810 AKILLES ÅTERKOMST Signerad par Masreliez samt med påskrift: Reconnaissance d’Achille. Laverad pennteckning 25 x 34 cm. The return of Achilles. Signed Par Masreliez and with text: Reconnaissance d’Achille. Ink and pencil drawing 25 x 34 cm. € 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000 1130. JOHAN TOBIAS SERGEL 1740-1814 SATYRER OCH NYMFER Tuschlavering 12 x 16,5 cm. Proveniens: Konstnären Johan Tobias Sergels familjs samling. Därefter i arv inom familjen. Satyrs and nymphs. Ink wash 12 x 16.5 cm. 1129
€ 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000
296
1131
1134
1132
1133
1131. ELIAS MARTIN 1739-1818
1133. JOHAN FREDRIK MARTIN 1755-1816
FAMILJ VID VATTENDRAG I PASTORALT LANDSKAP Gouache 17,5 x 21 cm.
”GRIPSHOLMS SLOTT”, UR: ”SVENSKA VUER” Akvarellerad konturetsning. Signerad J.F Martin del. Bladstorlek 36,7 x 52,8 cm.
A family by the water. Gouache 17.5 x 21 cm.
Litteratur: Hans Frölich, ”Bröderna Elias och Johan Fredrik Martins gravyrer”, 1939, upptagen i den beskrivande förteckningen, kat nr 177, sid 229.
€ 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000 1132. ELIAS MARTIN 1739-1818 Tillskriven
”Gripsholms Slott”.
PASTORALT LANDSKAP MED FIGURER Gouache 27,5 x 42,5 cm.
€ 2.150–3.250 / SEK 20.000–30.000
Proveniens: Bukowskis Auktioner, auktion 368, 8-11 november 1961, kat nr 316.
1134. JOHAN FREDRIK MARTIN 1755-1816
Utställd: Liljevalchs Konsthall, Stockholm, ”Elias Martin och hans krets”, 31 mars - 11 juni 1950, kat nr 714.
”UTSIGT AV PARKEN VID BELLEVUE”, UR ”SVENSKA VUER” Akvarellerad konturetsning 26,5 x 37 cm. Samtida förgylld gustaviansk ram.
Landscape with dancing figures. Attributed to Gouache 27.5 x 42.5 cm.
Proveniens: Bukowski Auktioner, auktion 325, ”Ur framlidne hovjägmästaren Helge Ax:son Johnsons samlingar”, 15-16 april 1942, kat nr 592, avbildad pl 54. (med annan ram)
€ 1.650–1.950 / SEK 15.000–18.000
Tidigare i de Heilbornska samlingarna, Villa Heilborn, Djursholm. Litteratur: Hans Frölich, ”Bröderna Elias och Johan Fredrik Martins gravyrer”, 1939, upptagen i den beskrivande förteckningen, kat nr 185, sid 233. ”Utsigt av parken vid Bellevue”. Watercolour 26.5 x 37 cm € 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000
297
1135
1137
1135. LOUIS JEAN DESPREZ 1743-1804
1138. JOHAN TOBIAS SERGEL 1740-1814
FONTÄNPROJEKT Blyerts, bläck, grå lavering och akvarell på papper lagd på papper 20,5 x 25 cm. Högklassig samtida förgylld och ornamenterad ram.
BACKANAL Krita 35,5 x 55 cm. Vattenstämpel med fransk lilja, stämpel med ”S”. A tergo ytterligare stämpel ofta använd avv Sergel (Lugt tillägg 2339b) och numrerad, nr 57 i bläck.
Inskriberad ” - - - - - Gustaf - - - tagen under sin lifstid”, i bläck på ramens träbakstycke.
Proveniens: I konstnärens ägo till hans död. A bachanal. Black chalk on paper, watermark Fleur-De-Lis (similar but not identicle to Heawood 1639 and 1640; undated), stamped with an ”S” in an escutcheon surrounded by a wreath (black ink), on the reverse, a stamp selectively used by Sergel for drawings in his own collection (Lugt Supplement 2339b), and numbered ”No 57” (brown ink)
Proveniens: Bukowskis Auktioner, Klassiska, 2013, auktion nr 577, kat nr 298. A project for a fountain. Ink wash, pencil and watercolour 20.5 x 25 cm. Period gilded and bronzed frame. On verso inscribed ”- - - - - Gustaf - - - tagen under sin lifstid” (= ” - - - - - Gustaf - - - taken during his lifetime”)
35.5 x 55.2 cm. (a folded flap of cirka 60 mm. at the top) € 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000
€ 1.650–1.950 / SEK 15.000–18.000
1139. JÖRGER VON TOLLET Österrike 1594/96-1662/72
1136. OKÄND KONSTNÄR 1700-TAL
”DROTTNING KRISTINA” (1626-1689) Signerad Io: Septimius Iörger L:Baro och daterad fecit 1657. Pastell 38,5 x 26,5 cm. Äldre, möjligen samtida ram.
COLOSSEUM, ROM Akvarell 45,5 x 70 cm. Colosseum, Rome. Watercolour 45.5 x 70 cm. € 5.400–6.450 / SEK 50.000–60.000
”Drottning Kristina” (Queen Kristina). Signed Io: Septimius Iörger L:Baro and dated fecit 1657. Pastel 38.5 x 26.5 cm. € 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000
1137. CARL AUGUST EHRENSVÄRD 1745-1800 DIANA OCH AKTAION Svart krita, brunt bläck och grå lavering på papper, samtida montering på papper med ramlinjer i svart bläck och guld; märkt ”XLIV EMn” samt ägarmärkning (överstruken) och datering 1852 i brunt tusch på baksidan av den samtida monteringen. 24,4 x 30,3 cm. (Passpartout 27,1 x 30,5 mm.)
1140. GIUSEPPE PALMIERI Italien 1677-1740 KUNG KARL KARL XII VID BENDER Signerad Palmieri. Akvarell och tusch 22 x 33 cm. King Charles XII at Bender. Signed Palmieri. Watercolour and ink 22 x 33 cm.
Proveniens: (Möjligtvis) Elias Martin (1739-1818)
€ 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000
Privat Finländsk samling till 2014 Motivet är hämtat från Ovidius Metamorfoser, bok III.
1141. JEAN ERIC REHN 1717-1793
Diana and Aktaion. Black crayon, ink wash. Paper 24.4 x 30.3 cm. Contemporary mounting on paper with frame lines in black ink and gold; marked ”XLIV EMn” and with an owner mark (strike through) and dated 1852 in brown ink on verso.
ITALIENSKT RUINLANDSKAP Signerad ”Dessiné par I.E:Rehn dans sa 75 anné”. Lavering på papper 21 x 28,5 cm. Proveniens: Bukowski Auktioner, auktion 512, 1999, kat nr 365. Italian landscape with ruins. Signed ”Dessiné par I.E:Rehn dans sa 75 anné”. Ink wash 21 x 28.5 cm.
€ 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000
€ 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000 1142. MARTIN RUDOLF HELAND 1765-1814 Tillskriven ”INTRÄNGANDET I DEN FÖRTROLLADE SKOGEN”, KARUSELL PÅ DROTTNINGHOLM 1785 Akvarellerad konturetsning 30,5 x 36,5 cm. Samtida snidad ram. ”Inträngandet i den förtrollade skogen” , Karusell på Drottningholm 1785. Attributed to € 1.950–2.150 / SEK 18.000–20.000
298
1136
1139
1138
1140
1142
1141
299
1143
1143. JOSEPH PARROCEL Frankrike 1646-1704 Hans art BATALJSCEN Laverad tuschteckning 8,5 x 30 cm. Battle scen. In the manner of the artist Watercolour, pen and ink 8.5 x 30 cm. € 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000 1144. PIERRE HUBERT L’ARCHEVÊQUE Frankrike 1721-1778 TRITON OCH NEREID Tuschlavering och penna 15 x 20,5 cm. Proveniens: Konstnären Johan Tobias Sergels familjs samling. Därefter i arv inom familjen. Litteratur: Johan Cederlund, ”Skulptören Pierre Hubert L’Archevêque 1721-1778”, 2003. Avbildad sid 38 samt omnämnd sid 39. Triton and Nereid. Ink wash and pencil 15 x 20.5 cm. € 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000
1144
1145. INGEMAR SUNESSON omkr 1780 ”STADEN ALEXANDRIAS GRUNDLÄGGNING” Akvarellerad konturetsning 57 x 92 cm. Utställd: Kungl Akademiens för de fria konsterna, Stockholm, 1806, kat nr 97. (”Staden Alexandrias anläggning”) Litteratur: Emil Hultmark, ”Kungl Akademiens för de fria konsterna utställningar 1794-1887”, 1935, upptagen i förteckningen över konstnärens utställda arbeten, sid 273. Nils G Wollin, ”Desprez i Sverige”, SAK, 1936, jfr bild 212, sid 247, not 60, sid 254. Ulf Cederlöf (red), ”Louis Jean Desprez - Tecknare, Teaterkonstnär, Arkitekt”, 1992, jfr bilder sid 39, kat nr 23. (Desprez akvarell NMH 51/1874:87) ”Staden Alexandrias grundläggning” (= The foundation of the city Alexandria). Line engraving with handcolouring 57 x 92 cm. € 6.450–7.500 / SEK 60.000–70.000 1145 1146. JACOB GILLBERG 1724-1793 LANDSKAP MED GÅRD FRÅN SJÖSIDAN OCH LANDSKAP MED GÅRD FRÅN INLANDSSIDAN (2) Ett par. En signerad J. Gillberg Delineavit. Blyerts, svart bläck och grå lavering på papper, ramlinjer i svart bläck, vattenmärke ”VI” respektive fransk lilja i kartousch, 31 x 49 cm, respektive 31 x 48,5 cm. Proveniens: I familjen Gillbergs ägo till 2012. Landscape with farmhouse (2). A pair. One is signed J. Gillberg Delineavit. Crayon, black ink. Watermark ”VI” and a french lily in a cartouche, 31 x 49 cm and 31 x 48.5 cm.
1146
€ 1.100–1.650 / SEK 10.000–15.000
300
1148
1149
1150
1147. PER KRAFFT D.Y. 1777-1863 HERTIG KARL (XIII) I SLAGET VID HOGLAND Akvarell 35 x 28 cm. Text : ”Till herr W. Gynther; Till .... af G. Hedlund.” Proveniens: Tidigare i Christian Hammers samling, Stockholm. Prins Karl (XIII) at the battle of Hogland. Watercolour 35 x 28 cm. € 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000 1148. CARL ABRAHAM ROTHSTÉN 1826-1877 Tillskriven VY ÖVER STOCKHOLM, SETT FRÅN DANVIKSKLIPPAN. Bär påskrift C. A. Rothstein. fecit. Akvarell 31 x 40 cm. View of Stockholm, seen from Danviksklippan. Attributed to With text C. A. Rothstein, fecit. Watercolour 31 x 41 cm. € 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000 1149. JOHAN FREDRIK MARTIN 1755-1816 ”KONGL. LUST SLOTTET DROTTNINGHOLM”, UR: ”SVENSKA VUER”. Akvarellerad konturetsning, (I état av IV), tidigt 1800-tal, signerad med bläck. Bladstorlek 45,2 x 62,8 cm. Samtida ram i mahogny. Litteratur: Hans Frölich, ”Bröderna Elias och Johan Fredrik Martins gravyrer”, 1939, upptagen i den beskrivande förteckningen, kat nr 170, sid 228. ”Kongl. Lust Slottet Drottningholm”, Ur: ”Svenska vuer”.. € 1.950–2.150 / SEK 18.000–20.000 1147
1150. CARL PETTER HILLESTRÖM 1760-1812 LÄSANDE YNGLING, KONSTNÄREN UTANFÖR ÖDEKYRKA Signerad Hilleström Junior f. Gouache 46 x 52 cm. Samtida förgylld och bronserad ram. Youth reading outside an church. Signed Hilleström Junior f. Gouache 46 x 52 cm. Period gilded and bronzed frame. € 1.650–1.950 / SEK 15.000–18.000 1151. ELIAS MARTIN 1739-1818 ÖVRESTÅNDSINTERIÖR MED ETT SÄLLSKAP LAMENTERANDE EN SJUK MAN Tusch och grå lavering på papper (oktagonalt skuren) fäst på kartong med gammal påskrift ”Elias Martin”, 15,3 x 20,9 cm. Martin har upprepat den sjuka mannens ansikte i olika utryck i studier på högra sidan. Figuren som tar sig för pannan visar frapperande likhet med Johan Tobias Sergel. Company gathered around the sick man. Ink wash, octagonal 15,3 x 20,5 cm. Attached to the cardboard with signature Elias Martin.
1151
€ 650–900 / SEK 6.000–8.000
301
1153
1154
1152. JOHAN PETER CUMELIN 1764-1820
1157. DOMENICO BOSSI Italien 1765-1853
”VUE DE FINSPONG” Otydligt signerad. Laverad linjeetsning på papper 33 x 44 cm.
”JOHAN FREDRIK AMINOFF” (1756-1842) & ”AXEL DIDRIK REUTERSKJÖLD” (1779-1834), ett par. Aminoff signerad D. Bossi Pinx. Den andra tillskriven Bossi. Gouache på ben, 5,5 x 5,5 resp 6,5 x 6,5 cm. Samramade i mässingsram.
Litteratur: Emil Hultmark, ”Svenska kopparstickare och etsare 1500-1944, upptagen sid 74.
”Johan Fredrik Aminoff” (1756-1842) & ”Axel Didrik Reuterskjöld” (1779-1834). Aminoff signed D. Bossi Pinx. The other attributed to Bossi. Gouache 5,5 x 5,5 and 6,5 x 6,5 cm. In a brass frame.
”Vue de Finspong”. Undistincly signed. Hand coloured lined etching 33 x 44 cm. € 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000
€ 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000
1153. ANDERS GUSTAF ANDERSSON 1780-1833
1158. REMBRANDT HARMENSZ. VAN RIJN Holland 1606-1669
PORTRÄTT AV EMPIREHERRE OCH EMPIREDAM Miniatyrer, ett par. Signerade G Andersson pinxit och daterade 1825. Gouache på ben, vardera 9,5 x 7,5 cm. Samtida ramar i svärtat trä och förgylld brons.
”A BEARDED MAN IN A VELVET CAP WITH A JEWEL CLASP” Etsning, 1637. 9,5 x 8,2 cm, bladstorlek 10 x 8,7 cm. Reva om 5 mm i övre höger hörn. Proveniens: Familjen Nobels samling.
A pair of miniatures. Signed G Andersson pinxit and dated 1825. Gouache 9,5 x 7,5 cm. Period frames..
Litteratur: Biörklund 37-B. Hollstein 313. ”A bearded man in a Velvet Cap with a Jewel Clasp”. Etching, 1637. P. 9,5 x 8,2 cm. S. 10,1 x 8,7 cm.
€ 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
€ 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000
1154. CARL VIERTEL Danmark 1772-1834 ”JACOB OTTO CRONSTEDT” (1766-1828) & ”ULRIKA ELEONORA CRONSTEDT” (FÖDD WRANGEL AF SAUSS) (1768-1829) Miniatyrer, ett par. Signerade Viertel. Gouache på ben 6 x 6, resp 6,5 x 6,5 cm. Samtida svärtade ramar med bronsornament.
1159. REMBRANDT HARMENSZ. VAN RIJN Holland 1606-1669 ”SELF-PORTRAIT WITH SASKIA” Etsning, 1636, avdrag med den vertikala repan över Rembrandts hand och den horisontella repan över Saskias bröst klart synliga. 10,5 x 9,5 cm, bladstorlek 11 x 9,6 cm. Fläckar.
”Jacob Otto Cronstedt” (1766-1828) & ”Ulrika Eleonora Cronstedt” (born Wrangel af Sauss) (1768-1829).
Proveniens: Familjen Nobels samling.
€ 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
Litteratur: Biörklund 36-A. Hollstein 19. ”Self-portrait with Saskia”. Etching, 1636, a good impression with the vertical scratch through Rembrandt’s hand and the horizontal scratch through Saskia’s breast clearly visible. P. 10.5 x 9.5 cm. S. 11 x 9.6 cm.
1155. JACOB AXEL GILLBERG 1769-1845 ”ELSA FOUGT” (FÖDD MOMMA) (1744-1826) Miniatyr. Signerad Gillberg Del och daterad 1806. Gouache på ben 7 x 6,5 cm.
€ 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000
”Elsa Fougt” (born Momma) (1744-1826). Miniature. Signed Gillberg Del and dated 1806. Gouache on bone 7 x 6.5 cm.
1160. REMBRANDT HARMENSZ. VAN RIJN Holland 1606-1669
€ 450–550 / SEK 4.000–5.000
”OLD BEARDED MAN IN A HIGH FUR CAP” Etsning, ca 1637. 11,2 x 10,1 cm.
1156. JACOB AXEL GILLBERG 1769-1845
Litteratur: Biörklund 35-3. Hollstein 290.
”TURE GUSTAF VON ESSEN” (1790-1860) Miniatyr. Signerad Gillberg och daterad 1810. Gouache på ben 6 x 5 cm. Samtida svärtad ram med bronsornament.
”Old Bearded Man in a High Fur Cap”. Etching, circa 1637. P. 11,2 x 10,1 cm. € 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000
”Thure Gustaf von Essen” (1790-1860). Miniature. Signed Gillberg and dated 1810. Gouache 6 x 5 cm. Period frame.
1161. GIOVANNI DOMENICO TIEPOLO Italien 1727-1804
€ 450–550 / SEK 4.000–5.000
”ANGELICA ENGRAVES MEDORO’S NAME ON A TREE” Etsning, 1757. 26,4 x 19,8 cm, bladstorlek 35,4 x 27,5 cm. Gulnad, något missfärgad längs bladets kanter. Fuktfläck i nedre vänster hörn. Fläckar. Vattenstämpel i pappret. Proveniens: Professor Bengt-Olof Teuchler. ”Angelica Engraves Medoro’s Name on a Tree”. Etching, 1757. P. 26,4 x 19,8 cm. S. 35,4 x 27,5 cm. € 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000
302
1155
1156
1157
1152
1158
1159
1160
303
1161
1162. ANDREA PALLADIO (1518-1580). I Qvattro Libri dell’ architettura, Domenico de`Franceschi, Venedig 1570. Fint exemplar med fyra delar i en volym. Graverade titelplanscher med arkitektonisk uppbyggnad, 221 planscher i träsnitt av Giovanni och Cristoforo Chrieger, Cristoforo Coriolano efter Andrea Palladio. Sannolikt samtida helband i papp. Folio, 36 x 27 cm. Slitage, enstaka mindre fläckar, något mindre riss, enstaka veck.
building and town planning and temples. Palladio’s work saw no less than 50 editions in the century that followed this first edition. I quattro libri was used extensively by architects, builders and teachers, but also by visitors to Rome as a kind of architectural guidebook. The Quattro Libri exerted an astonishing impact on the architects and architecture of the centuries following its publication, and made Palladio the most imitated architect of all time.
Litteratur: Printing and the Mind of Man, Wiebenson, Architectural theory and Practice.
Fine copy with 4 parts in one volume. Title and three sectiontitles each within woodcut architectural border, printer’s device above colophon, 221 woodcut illustrations some of which fullor double-page, by Giovanni and Cristoforo Chrieger, Cristoforo Coriolano and others, after Andrea Palladio. Probably contemporary full binding. Folio, 36 x 27 cm.
First edition of the most influential architectural book in the Western World. Palladio’s lasting influence on architectural style in many parts of the world was exercised less through his actual buildings than through his textbook. This is divided into four sections: orders and elementary problems, domestic building, public
€ 8.600–10.750 / SEK 80.000–100.000
304
1163
1165
1164
1163. JOHAN WILHELM PALMSTRUCH (1770-1811), SVENSK BOTANIK. 1-10, Stockholm & Uppsala, 1803-1829. Svensk Botanik, första volymen av andra upplagan, volym 1-6 utgifven af J.W. Palmstruch, volym 7-8, utgifven af G.J. Billberg, med text författad af O. Swartz, volym 9 och 10 utgifven af Kongl. Vetenskaps Academien. 720 handkolorerade och graverade planscher, var och en med en beskrivande textsida.
Första upplagan och första latinska översättning av originalet på grekiska av Cristoforo Persona (1416-1485) och Raffaele Maffei (1455-1522). Sällsynt. Sambundna i en volym. Halvband av skinn från 1800-talet. 21,5 x 31 cm. Slitage, fläckar, de tre första sidorna med spår av insekter.
Samtida halvband av skinn, ryggen med titelfält i rött och grönt, präglad och förgylld dekor. 6to [23,2 by 15 cm]. (10) Slitage, enstaka fläckar. En volym med spricka i ryggbindningen.
Flavius Eutropius was a Roman historian who flourished in the latter half of the 4th century. He held the office of secretary (magister memoriae) at Constantinople, accompanied the Emperor Julian on his expedition against the Persians.
Litteratur: Krok, pp. 98-100. Lindberg, Swedish Books 1280-1967, 55. Nissen 2223. Lindroth, Kungl. Svenska Vetenskapsakademiens historia 1739-1818, 2, pp. 434-441. Stafleu TL2 7247. Dal, Med kolorerade figurer : Handkolorering i Sverige under 1700- och 1800 -talen, p. 277-83. Dal, Sveriges zoologiska litteratur, p. 118.
Procopius was a Greek historian of the first half of the sixth century, he held various important positions in Byzantium, secretary of Belisarius Prefect of Byzantium. His writings mark the transition between classical Greek literature and Byzantine Greek literature, and make history into a new vision.
Palmstruchs Svensk Botanik är ett välkänt verk, berömt i bibliofila kretsar. De färglagda kopparsticken är mestadels av utmärkt kvalitet, sannolikt de bästa växtbilder som presterats i vårt land...”(Lindroth). Elfte bandets tre sista häften (10-12 ) blev aldrig utgivna. Vid en eldsvåda i maj 1840 blev hela det osålda lagret av Svensk Botanik förstört.
First Edition and first Latin translation of the Greek original by Cristoforo Persona (1416-1485) and Raffaele Maffei (1455-1522). Very rare. Bound in one volume. 19-th century half binding in leather. 21,5 x 31 cm. € 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000
720 hand-coloured engraved plates, each with descriptive textleaf. Collation of all ten volumes corresponds with the collation given by Krok, Bibliotheca Botanica Suecana, pp. 98-100.
1165. JEAN BARBAULT (1718-1762), DOMENICO MONTAGU (d.1767), Les Plus Beaux Edifices De Rome Moderne, Rom 1763. Les Plus Beaux Edifices De Rome Moderne, Ou Recueil Des Plus Belles Vues Des Principales Eglises, Places, Palais, Fontaines &c. Qui Sont Dans Rome Dessinees Par Jean Barbault Peintre, Ancien Pensionnaire Du Roy a Rome, Et Gravees en XLIV. Grandes Planches et Plusieurs Vignettes; Par D’Habiles Maitres. Avec La Description Historique De Chaque Edifice. Chez Bouchard et Gravier Libraires francois rue du Cours prs l’Eglise de S. Marcel, de l’imprimerie de Komarek.
Ten volumes in contemporary binding, contrasting red and green labels on spines. 6to [23,2 by 15 cm]. (10) € 3.250–3.750 / SEK 30.000–35.000 1164. EUTROPIUS FLAVIUS, Romana historia universa, PROCOPIUS CAESARIENSIS, De rebus gothorum. Basel 1531-32. Eutropii insigne volumen quo Romana historia universa describitur ex diversorum authorum monumentis collecta. Quanto vero maior codicum sinceritas eo tempore fuit quam est hodie itaque non pacua leguntur hic emendatius multo quam in aeditionibus quorundam historicorum quae vulgo circumferuntur. Id docebit vel Sex. Aurelij Victoris libellus, ut de epitome Eutropij ad Valentem Aug. sileantur. Additae sunt Graecorum imperatorum vitae, de rebus in Oriente et Constantinopoli, persia, Arabiaque gestis de quibus hactenus Latinis parum constabat. Quidam Annales Constantinopolitanos appellant. Opus indignu certè quod in tenebris tam diu delituerint. Pauli Diaconi Aquileiensis de gestis Langobardorum Libri VI
Titelblad med graverat motiv, i övrigt innehållande 44 graverade planscher respektive 21 graverade illustrationer av vyer och byggnader i Rom. Inbunden med skinnrygg, marmorerade pärmar. 42,5 x 55 cm. Slitage, enstaka fläckar, några sidor med riss och veck. JEAN BARBAULT (1718-1762), DOMENICO MONTAGU. (d.1767), Les Plus Beaux Edifices De Rome Moderne, Rome 1763. Les Plus Beaux Edifices De Rome Moderne, Ou Recueil Des Plus Belles Vues Des Principales Eglises, Places, Palais, Fontaines &c. Qui Sont Dans Rome Dessinees Par Jean Barbault Peintre, Ancien Pensionnaire Du Roy a Rome, Et Gravees en XLIV. Grandes Planches et Plusieurs Vignettes; Par D’Habiles Maitres. Avec La Description Historique De Chaque Edifice. Chez Bouchard et Gravier Libraires francois rue du Cours prs l’Eglise de S. Marcel, de l’imprimerie de Komarek.
Basileae in Officina Frobenia Anno MDXXXII. Ensis de rebus Gothorum, Persarum ac Vandalorum libri VII, una cum aliis mediorum temporum histories, quorum catalogum sequens indicabit pagina. His omnibus accessit rerum copiosissimus index. Basileae ex Officina Ioannis Hervagii mense septembri anno MDXXXI.
Title with illustration, 65 illustrations. Bound with leather spine, marbled boards. 42,5 x 55 cm. € 5.400–6.450 / SEK 50.000–60.000
305
306
Furniture
Mรถbler
Henrik ร berg, Specialist henrik.aberg@bukowskis.com, +46 (0)8 614 08 37 Bjรถrn Extergren, Specialist bjorn.extergren@bukowskis.com, +46 (0)8 32 63 29
307
1166
1168
1166. BYRÅ, av Jacob Sjölin (mästare i Köping och Kungsör 1767-1785). Rokoko. Fanerad med alrot, alm och lönn. Beslag av mässing. Skrivskiva och tre lådor. Signerad på ryggen ”JAC: SIÖLIN KÖPING No 62”, samt med Köpings hallstämpel. Längd 112, bredd 54, höjd 81 cm. Nyckel medföljer.
1171. BYRÅ, Stockholmsarbete, 1700-talets andra hälft. Rokoko. Fanerad med jakaranda och fruktträ. Beslag av förgylld mäs�sing. Skiva av grå kalksten. Tre lådor. Längd 117, bredd 53, höjd 78 cm. Senare skiva.
A Swedish Rococo commode by J. Sjölin, master 1767.
€ 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000
A Swedish Rococo 18th century commode.
€ 5.400–6.450 / SEK 50.000–60.000 1172. BYRÅ, av Christian Linning (mästare i Stockholm 1744-1779). Rokoko. Fanerad med valnöt och fruktträ. Beslag av förgylld mässing. Skrivskiva. Tre lådor. Inläggningar i parkettmönster. Signerad på ryggen ”CLN”. Längd 103, bredd 57, höjd 80 cm. Nyckel medföljer.
1167. BYRÅ, Stockholmsarbete, 1700-talets andra hälft. Rokoko. Fanerad med jakaranda, valnöt, lönn, rotfaner och mahogny. Beslag av förgylld mässing. Tre lådor. Längd 137, bredd 70, höjd 79 cm. Proveniens: Tidigare Skoklosters slott, Håbo kommun, Uppland.
A Swedish Rococo commode by C. Linning, master 1744.
A Swedish Rococo 18th century commode.
€ 4.300–6.450 / SEK 40.000–60.000
€ 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000 1173. BYRÅ, Gustaviansk, 1700-talets slut. Möjligen av Jonas Westring (1772-1828) i Gränna. Fanerad med alrot. Beslag av mässing. Skrivskiva, tre mindre lådor samt två större lådor. Skrivskivan märkt H.S. Längd 94, bredd 48, höjd 77 cm.
1168. BYRÅ, av Gustaf Foltiern (mästare i Stockholm 17711804). Rokoko. Fanerad med valnöt, jakaranda och fruktträ. Beslag av förgylld mässing. Skiva av grå kalksten. Tre lådor. Signerad GFT på övre lådans kant. Längd 86, bredd 49, höjd 82 cm. Nyckel medföljer.
Litteratur: Håkan Jorikson, Jonas Westring, en snickare i Reaby Thorbjörnsgård. Jonas Westring (1772-1828) bördig från Karlskrona flyttade 1783 tillsammans med sin mor och syskon till Bunnströms mellangård i Gränna socken, där morfadern Nils Salvin (1724-1796) bodde. Nils var snickare och ”laquerfabrikör” (dvs tillverkare av möbler med fernissade blanka ytor). Den 4 januari 1798 efterträdde Jonas sin morfar och fick av rådhusrätten tillstånd att idka ”snickare och Laquer handteringen här i staden”. Som mest hade han två anställda i sin verkstad. Han var bosatt med sin familj söder om Gränna i Reaby på Thorbjörnsgård. Litet är känt om Jonas Westrings produktion. Ett signerat bord finns som han har signerat och daterat 1809. Ett antal byråar har tillskrivits honom på basis av en byrå som såldes på Bukowskis nov. 1996, auktion 502, katnr 374, som enligt uppg. var gjord av honom. Därefter har tre liknande gustavianska byråar med inläggningar och skiva av alrot sålts på Bukowskis (552:813, 556:872, 557:373). Två av dessa har även haft små lådor och skrivskiva högst upp såsom auktionens byrå.
A Swedish Rococo commode by G. Foltiern, master 1771. € 4.300–5.400 / SEK 40.000–50.000 1169. BYRÅ, Stockholmsarbete, 1700-talets andra hälft. Rokoko. Fanerad med amarant, jakaranda och rosenträ. Skiva av kolmårdsmarmor. Beslag av förgylld mässing. Tre lådor. Längd 75, bredd 45, höjd 84 cm. Nyckel medföljer. A Swedish Rococo 18th century commode. € 4.300–5.400 / SEK 40.000–50.000 1170. BYRÅ, Stockholmsarbete, 1700-talets andra hälft. Rokoko. Fanerad med valnöt och lönn. Beslag av förgylld mässing. Tre lådor. Längd 103, bredd 55, höjd 79 cm. A Swedish Rococo 18th century commode. € 3.750–4.300 / SEK 35.000–40.000
A Gustavian late 18th century commode, presumably by Westring. € 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000
308
1169
1167
1170
1171
1173
1172
309
1176
1177
1174. BYRÅ, Louis XV-stil, 1900-talets första hälft. Efter Antoine Gaudreaux. Fanerad med jakaranda, rosenträ och mahogny. Beslag och ben av förgylld metall. Skiva av rödspräcklig marmor. Fyra lådor bakom dörrpar. Rik dekor av medaljonger med antikiserande motiv, mynt och vädursmaskaroner. Längd 192, bredd 71, höjd 94,5 cm. Ett sidobeslag saknas.
1176. BYRÅ, av Jonas Hultsten (mästare i Stockholm 1773-1794). Gustaviansk. Fanerad med jakaranda, lönn och citronträ. Beslag av förgylld mässing. Skiva av kalksten. Med förkroppad front. Tre lådor. Inläggningar av bladornamentik indelade i fält. Signerad på överdel under skivan. Längd 101, bredd 50, höjd 92 cm. Nyckel medföljer.
Proveniens: Finsk konstsamlare.
A Gustavian commode by J. Hultsten.
Kopia efter Antoine Gaudreaux’s medaljskåp som utfördes åt Ludvig XV 1739 till Versailles.
€ 10.750–13.400 / SEK 100.000–125.000
A Louis XV-style commode after Antoine Gaudreaux, first half 20th century.
1177. BYRÅ, av Jonas Hultsten (mästare i Stockholm 1773-1794). Gustaviansk. Fanerad med jakaranda, lönn och rosenträ. Beslag av mässing. Skiva av grå kalksten. Tre lådor. Inläggningar av snäcka, löpande hund och rosettupphängda medaljonger. Signerad i översta lådan med bläck ”Jonas Hultsten”. Lådkanten med Stockholm snickareämbetes runda stämpel. Mittenlådan märkt EXP och tre kronor. Längd 115, bredd 55, höjd 87 cm. Nyckel medföljer. Senare skiva.
€ 21.450–26.800 / SEK 200.000–250.000 1175. BYRÅ, av Nils Petter Stenström (mästare i Stockholm 1781-1790), ej signerad. Gustaviansk. Fanerad med björk, jakaranda och björkrot. Beslag av förgylld mässing. Skiva av grå kalksten. Tre lådor. Inläggningar av musikstrofé, blombuketter, draperihängen och romber. Längd 116,5, bredd 55,5, höjd 84,5 cm. Nyckel medföljer. Senare skiva.
Kommerskollegium påbjöd 1766 att nya möbler, som anmälts för export, skulle förses med exportstämpel ”tre kronor EXP”. Under 1700-talet dominerade den merkantilistiska politiken med mål att uppnå positiv handelsbalans. Tanken var att landets rikedomar skulle byggas genom att exportera så mycket som möjligt och importera så lite som möjligt. Den inhemska tillverkningen skyddades genom importtullar och exporten subventionerades genom exportpremier. Exporten av de stockholmstillverkade möblerna gick i huvudsak till Östersjöområdet, främst till Svenska Pommern, Ryssland och Danmark.
A Gustavian commode by Nils Petter Stenström, master 1781. € 21.450–32.150 / SEK 200.000–300.000
A late Gustavian commode by Jonas Hultsten, master 1773. € 8.600–9.650 / SEK 80.000–90.000
310
1174
1175
311
1178
1179
1182. BYRÅ, av Gustaf Foltiern (mästare i Stockholm 1771-1804), ej signerad. Gustaviansk. Fanerad med björk, jakaranda och färgat lövträ. Beslag av förgylld mässing. Skiva av kolmårdsmarmor. Inläggningar av korslagda ymnighetshorn, lagerfestoner och kannelyrer. Tre lådor. Längd 93, bredd 48, höjd 83 cm. Nycklar medföljer. Senare skiva.
1178. BYRÅ, av Gustaf Foltiern (mästare i Stockholm 1771-1804), ej signerad. Gustaviansk. Fanerad med mahogny, amarant, lönn och färgat lövträ. Beslag av förgylld mässing. Skiva av röd kalksten. Inläggningar av fruktkorg och lagergirlander. Längd 93, bredd 47, höjd 82 cm. Nyckel medföljer. A Gustavian late 18th Century commode by G. Foltiern, not signed.
A Gustavian late 18th century commode by G. Foltiern, not signed.
€ 5.400–6.450 / SEK 50.000–60.000
€ 5.400–6.450 / SEK 50.000–60.000 1179. BYRÅ, Gustavianskt stockholmsarbete, 1700-talets slut. Fanerad med fruktträ, amarant och jakaranda. Beslag av förgylld mässing. Skiva av grå kalksten. Inläggingar fruktoch blomsterkorgar, samt rosettupphängd blomstergirland. Längd 124, bredd 52,5, höjd 86,5 cm. Senare skiva.
1183. SKRIVBYRÅ, av Carl Diedric Fick (mästare i Stockholm 1776-1806). Sengustaviansk. Fanerad med mahogny. Beslag av mässing. Skiva av vit marmor. Fyra lådor varav den översta med skrivinredning och åtta små lådor. Signerad på lådkant ”C: D: FICK”. Med Stockholm snickareämbetes raka stämpel. Längd 114,5, bredd 58, höjd 87 cm.
A Gustavian late 18th century commode. € 4.300–5.400 / SEK 40.000–50.000
A late Gustavian writing commode by C. D. Fick, master 1776. € 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000
1180. BYRÅ, Gustavianskt stockholmsarbete, 1700-talets slut. Fanerad med jakarnda, björk och lönn. Beslag av förgylld mässing. Skiva av grå kalksten. Tre lådor. Inläggningar av fruktkorg och medaljonger med Vasakärve. Längd 114, bredd 55, höjd 84 cm. Nycklar medföljer. Senare skiva.
1184. SKRIVBYRÅ, av Isac Löfgren 1809 (mästare i Stockholm 1804-16). Sengustaviansk. Fanerad med mahogny. Linjeornering av ebenholts och lönn. Beslag av förgylld brons. Förgyllda antikiserande figurer och tassfötter. Bakom klaff sju små lådor. Nedtill tre lådor. Signerad med blyerts i liten låda ”I Löfgren Stockholm 1809”. Längd 107, bredd 55, höjd 95 cm. Nyckel medföljer.
A Gustavian late 18th century commode. € 5.400–6.450 / SEK 50.000–60.000 1181. BYRÅ, av Gustaf Foltiern (mästare i Stockholm 1771-1804), otydligt signerad. Gustaviansk. Fanerad med mahogny, jakaranda, lönn och färgat lövträ. Beslag av förgylld mässing. Skiva av kolmårdsmarmor. Inläggningar av fruktkorg och lagergirlander. Längd 113, bredd 52, höjd 83 cm. Senare skiva.
Isac Löfgren (1765-1816) lärde hos Georg Haupt och forsatte sedan hos änkan Sara Haupt. Mästerstycket bestod av en skrivbyrå och ett spelbord.
A Gustavian late 18th century commode by G. Foltiern, indistinctly signed.
€ 6.450–7.500 / SEK 60.000–70.000
A late Gustavian writing commode signed and dated by Isac Löfgren 1809.
€ 4.300–5.400 / SEK 40.000–50.000
1185. SKRIVBYRÅ MED UPPSATS, Sengustavianskt stockholmsarbete, 1700-talets slut. Fanerad med mahogy. Beslag av mässing. Skiva av vit marmor. Bakom rulljalusi tio lådor och sju fack. Fyra lådor varav den översta med klaff och skrivinredning. Längd 118, bredd 56, höjd 127 cm. Marmorskivan med lagningar. En liten låda saknas. A late Gustavian late 18th century writing commode. € 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000
312
1180
1181
1182
1183
1184
1185
313
DE HAMILTONSKA PARSKÅPEN FRÅN MARSVINSHOLM
1186. SKÅP, ett par, av Gottlieb Iwersson (mästare i Stockholm 1778-1813), ej signerade. Gustavianska. Fanerade med björk, amarant, rosenträ, ebenholts och lönn. Beslag av förgylld mässing. Skivor av svartspräcklig marmor s.k. Portor. Halvmånformade. Dörrpar framför hyllplan. Inläggningar av blomrosetter i grillageverk inom geometriskt ramverk, samt lagergirlander och större bladrosetter. Längd 89, bredd 44,5, höjd 81 cm. Proveniens: Hamiltonska (Wathier Hamilton, 1875-1946) samlingarna på Marsvinsholm. Bengt Johanssons samling.
Gottlieb Iwersson föddes i Malmö 1750. Han var andre son till åldermannen i Malmö Snickareämbete Olof Iwersson. Hans äldre broder Johannes blev med tiden mästare i Malmö. Gottlieb blev gesäll 1769 efter att ha gått i lära hos fadern och försökte att bli mästare 1774. Då väntetiden blev för lång flyttade Iwersson till Stockholm och blev omkring 1775 gesäll hos Nils Dahlin, också han bördig från Skåne. Otålig på att bli mästare vände sig Gottlieb Iwersson 1778 direkt till kung Gustav III med en ritning på en sekretär. Kungen godkände denna och ämbetet ansåg sig ej kunna gå emot kungens vilja. Samma år blev han således mästare och hovschatullmakare. Mästerstycket, som står på Stockholms slott, består av en sekretär med stora riksvapnet.
Litteratur: Svenska Slott och Herresäten vid 1900-talets början, Stockholm 1909, Skåne, Marsvinsholm, ett av skåpen i förmaket avbildat sid. 64, benämnt som gjort av Haupt. Katalog över antikviteter och konstsaker som tillhört framlidne direktör Bengt Johannson, Stockholm 1960, katalognummer 251 och 252, avbildade plansch 39, beskrivna som gjorda av Georg Haupt eller Gottlieb Iwersson. Torsten Sylvén, Mästarnas möbler, sid. 206, jfr byrå signerad av Gottlieb Iwersson 1783 (såld på Bukowskis för 2,57 mkr våren 2012, auktion 568, katnr 536) med auktionens skåp där sargens rektangulära fält med rundade hörn samt bladrosetterna av förgylld brons överenstämmer med varandra. Jfr även sekretär av Iwersson sid. 202 med geometriska ramverk och lagerfeston.
Auktionens halvrunda skåp är av det exklusiva slaget varför tidigare generationer har tillskrivet dem Georg Haupt. Även marmorskivor av Portor förknippas med påkostade möbler utförda av Haupt. Detta till trots är inläggningarnas utformande, beslagen och de kraftfulla raka benen typiska för Gottlieb Iwersson.
A pair of Gustavian late 18th century demi-lune cupboards by Gottlieb Iwersson (not signed), master in Stockholm 1778. € 85.700–107.100 / SEK 800.000–1.000.000
314
315
1187
1189
1187. SKRIVSKÅP, Danmark, 1700-talets andra hälft. Rokoko Tredelat. Fanerat med valnöt, ställvis bronserat. Beslag av mässing. Dörrpar framför hyllplan, skedhylla och två små lådor. Lådinredning bakom skrivklaff. Liten skåpdörr med bemålat glas. Underdel med tre lådor. Längd 130, bredd 70, höjd 254 cm. Senare beslag och nyckelskyltar. A Danish Rococo 18th century writing cabinet. € 10.750–13.400 / SEK 100.000–125.000 1188. SKÅP, Jämtland, daterat Anno 1796. Blåmålat. Delvis marmorerad dörr med dekor av blomsterkvist sammanhållen av rosett. Brutet marmorerat krön. Profilerad nederdel med låda. Märkt Anno 1796. Längd 111, bredd 44, höjd 191 cm. Nyckel medföljer. A Swedish 18th century cupboard dated Anno 1796. € 5.400–8.050 / SEK 50.000–75.000 1189. KABINETTSKÅP, Barockstil, omkring år 1900. Svärtat trä och hopplister samt inläggningar av tenn. Bakom dörrpar 14 lådor samt skåpdörr med spegelgalleri. Upptill låda med lock. Underrede med två lådor samt sprialsvarvade ben. Längd 120, bredd 53, höjd 172,5 cm. A Baroque-style circa 1900 cabinet on stand. € 4.300–6.450 / SEK 40.000–60.000
1188
316
1190. SEKRETÄR, av Gottlieb Iwersson (mästare i Stockholm 1778-1813). Gustaviansk. Fanerad med björk, lönn, amarant och jakaranda. Beslag av förgylld mässing. Skiva av röd kalksten. Upptill låda. Bakom klaff fack- och lådinredning. Nedtill fack bakom dörrpar. Inläggningar av kvinna i profil i medaljong upphängd i bandrosett och flankerad av lagerkvistar. Nedtill pilbåge, pilkoger och fackla. Märkt med etikett i översta lådan ”GOTTLIEB IVERSSON Kongl Slotts Snickare och Schatullmakare I STOCKHOLM”. Längd 91, bredd 45, höjd 126,5 cm. Nycklar medföljer. Stenskiva med kantskador. Proveniens: Tidigare i bankiren Alfred Berg samlingar, såld på auktionen efter honom, Bukowskis våren 1922. Katalognummer 119. A Gustavian 18th century secretaire by Gottlieb Iwersson, master 1778. € 18.750–21.450 / SEK 175.000–200.000
317
1191
1192
1191. SEKRETÄR, Empire, 1800-talets början. Fanerad med mahogny. Kolonner av vit marmor, beslag av förgylld mässing. Upptill två dörrar framför hyllplan. I mitten runt kolonngalleri med parkettgolv bakom dörrpar. Tre lådor över rullklaff. Utdragbar skrivskiva. Nedtill tre dörrar framför hyllplan. Mindre låda till vänster med otydlig bläckpåskrift ”F..B...hauer...Berlin”. Längd 122, bredd 75, höjd 175 cm. Nycklar medföljer. Övre delen med senare bakstycke, senare bakben, beslag saknas ställvis. An Empire early 19th century secretaire. € 8.600–10.750 / SEK 80.000–100.000 1192. SEKRETÄR, Sengustavianskt stockholmsarbete, tillskriven Johan Fredric Wejssenburg (1764-1842). Fanerad med mahogny. Beslag av mässing. Dekor av kolonner och pilastrar med joniska kapitäl. Skivan upptill uppvikbar med fackutrymme. Sidor med dörrar framför hylla. Bakom klaff sjutton små lådor samt fack och skåpdörr. Underdel med tre lådor. Längd 124, bredd 59, height 132 cm. Nyckel medföljer. Auktionens sekretär har flera likheter vad det gäller dekor och konstruktion med Johan Fredric Wejssenburgs mästerstycke från 1795 (Se Bukowskis auktion 574 våren 2013, katalognummer 408). A late Gustavian secretaire attributed to J. F. Wejssenburg, master 1795. € 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000 1193. SEKRETÄR, Sverige, 1800-talets första hälft. Karl Johan. Fanerad med mahogny. Beslag av förgylld brons. Upptill låda. Lådor och fack bakom klaff. Undertill två lådor. Längd 113, bredd 54, höjd 136 cm. A Swedish Empire 19th century secretaire. € 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000
1193
318
1194
1195
1194. SEKRETÄR, av Lars Nordin (mästare i Stockholm 1743-1773). Rokoko. Fanerad med jakaranda och valnöt. Beslag av förgylld mässing. Skrivinredning bakom klaff. Nedtill låda. Signerad på ryggen ”LNORDIN”. Längd 81, bredd 46, höjd 97 cm. Nycklar medföljer.
Nordin blev mästare 1752 utan att han behövde uppvisa ett mästerstycke. Han kallade sig efter franskt mönster ebenist, men även schatullmakare. Nordin var verksam som snickare till 1773 då han avsade sig sitt burskap och drog sig tillbaka till sin lantgård. Hans yrkesverksamma tid täcker in den svenska rokokoperioden och han fick stor betydelse som lärofader för en generation rokokosnickare. Den berömda verkstaden där Nordin skapade sina möbler låg på Slottsbacken 8.
Proveniens: Grosshandlare, Israël Berghman. Köpt på Bukowskis 1929, auktion 273, kat nr. 128. Därefter i arv till nuvarande ägare.
Till den kungliga familjens inflyttning på Stockholms slott 1754 levererade Nordin ”7 Stycken Birauer med utlänskt träd inlagde och Mässingz Beslag, 4 st Commoder och 6 st Spegel Bureaur af ahl, samt 2:ne swartbetsade skrifbord med messings beslag”. Andra prestigefyllda uppdrag var att tillverka flera naturalie- resp. myntkabinett åt drottning Lovisa Ulrika på Drottningholm efter ritningar av Carl Hårleman.
Litteratur: Ernst Fischer, Svenska möbler i bild, möbelformerna från medeltiden till mitten av adertonhundratalet, Natur och Kultur 1931, avbildad på helsida sid. 112. Lars (Lorentz) Nordin räknas till en av Sveriges främsta möbelsnickare under rokokon. Hans möbler kännetecknas av en synnerligen välutvecklad formsäkerhet. Möbelsnickaren Torsten Sylvén skriver i sin bok Mästarnas möbler (sid. 281) att ”Nordin skapade med sin sällsynta talang och skicklighet smakfulla rokokomöbler med behärskad balans i form och dekor. Under den i Europa rådande Louis XV-stilen har Nordin i sina tolkningar av denna anpassat möbelstilen till svensk smak”.
A Swedish Rococo secretaire by L Nordin, master 1743. € 8.050–10.750 / SEK 75.000–100.000 1195. SEKRETÄR, Stockholmsarbete, 1700-talets andra hälft. Rokoko. Fanerad med fruktträ. Beslag av förgylld mässing. Bakom klaff fem lådor samt fack. Nedtill fem lådor. Längd 82, bredd 80, höjd 100 cm. Nyckel medföljer. Beslagskompletteringar.
Liksom flera svenska gesäller under 1700-talet begav sig Nordin bl.a. till Paris omkring år 1740 för att förkovra sig i snickaryrket. Tre år senare återvände han till Stockholm. I likhet med sin skråbroder Samuel Pasch blev han utsedd till kunglig hovsnickare på överintendenten Carl Hårlemans rekommendation 1743. Lars
A Swedish Rococo 18th century secretaire. € 5.400–8.050 / SEK 50.000–75.000
319
1198
1196. SEKRETÄR, Stockholmsarbete, 1700-talets andra hälft. Rokoko. Fanerad med valnöt, buxbom och lönn. Beslag av förgylld mässing. Upptill fem små lådor bakom klaff. Undertill fem lådor. Längd 79, bredd 45, höjd 102 cm.
1199. KONSOLBORD, Gustavianskt stockholmsarbete, 1700-talets slut. Förgyllt och bronserat. Skiva av kolmårdsmarmor. Dekor av lagerkvistar och pärlstav. H-kryss. Längd 91, bredd 44, höjd 77 cm. Ställvis krederingsbortfall.
A Swedish Rococo 18th century secretaire.
A Gustavian late 18th century console table.
€ 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000
€ 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000
1197. SKRIVBORD MED UPPSATS, Sverige, 1700-talets andra hälft. Rokoko. Svartmålat. Rektangulär skiva med bemålat linne. I sargen tre lådor. Lös uppsats med tre lådor och tre fack. Längd 144, bredd 70, höjd 77, höjd inkl. uppsats 108 cm. Bordsskivan troligen från sent 1800-tal.
1200. KONSOLBORD, Sengustavianskt, med Linköpings hallstämpel 1816. Förgyllt och bronserat. Rektangulär form. Skiva av vit marmor uppburen av bevingade fabeldjur. Fotplatta imiterande kolmårdsmarmor. Längd 93, bredd 46, höjd 83 cm. Senare skiva.
A Swedish Rococo 18th century writing table.
A Swedish late Gustavian console table dated 1816.
€ 4.300–5.400 / SEK 40.000–50.000
€ 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000
1198. SKRIVBORD, Frankrike, 1700-talets mitt. Louis XV. Fanerat med kungsträ, rosenträ och jakaranda. Rak form på svängda ben. I sargen tre lådor. Listverk och beslag av förgylld brons. Skinnklädd skiva. Längd 147, bredd 74, höjd 74 cm. Nyckel medföljer.
1201. KONSOLBORD, Frankrike, 1800-talets början. Empire. Fanerat med mahogny. Beslag av förgylld brons. Skiva av vit marmor. Skiva uppburen av bevingade karyatider av mörkpatinerad brons. Fond med spegelglas. Längd 89, bredd 42,5, höjd 89 cm.
A Louis XV mid 18th century writing table.
Proveniens: Ströms slott, Lilla Edet. A French Empire console table.
€ 13.400–16.100 / SEK 125.000–150.000
€ 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000
320
1197
1196
1201
1199
1200
321
DET HAMILTONSKA HAUPTBORDET FRÅN DANBYHOLM OCH TÄCKHAMMAR
1202. DAMARBETSBORD, av Georg Haupt (mästare i Stockholm 1770-1784), ej signerat. Gustavianskt. Fanerat med amarant, rosenträ, lönn och infärgat lövträ. Beslag och fottrissor av förgylld mässing. I vardera kortsarg låda. På skivan inlagd blomsterbukett och geometriskt ramverk. Sarger med kannelyrer. Fyrsidiga ben med lagerfestoner. Längd 68, bredd 37,5, höjd 74 cm. Proveniens: Gustaf Wathier Hamilton (1783-1835). I hans bouppteckning från 1836 är auktionens bord (och dess par) upptagna på Danbyholm (Sörmland) i Blå förmaket, ”2 mindre sybord”. I arv till hans änka: Hedvig Hamilton, f. Hamilton (1800-1859) Bordet (och dess par) upptagna på Täckhammar (Sörmland) i bouppteckningen ”I Cabinettet… 2. Inlagda Bord 10.” I hennes testamente ger hon var sitt bord till var sin dotterdotter: ”Min Dotter Dotter Hedda Leijonhufvud ger jag…det ena Cabinetts bordet vid Täckhammar. Min Dotter Dotter Anna Leijonhufvud… Ett Bord maken till det hennes syster Hedda fått”. Paret bord delas sålunda och auktionens bord ärvs då av:
Hedvig Hamiltons bouppteckning, Täckhammar, där paret bord omnämns.
Hedvig Johanna von Koch, f. Leijonhufvud (1848-1919), i arv till hennes dotter Nanny Johansson, f. von Koch (1874-1965) Därefter i arv på kvinnosidan till nuvarande ägare. Det andra bordet i paret kom också att ärvas på kvinnosidan fram till att det såldes på Bukowskis kvällsauktion hösten 1985, nummer 25. Det finns sedan tidigare sju kända damarbetsbord av Georg Haupt, som i likhet med auktionens bord, är dekorerade med en central blomsterbukett på skivan och som omges av ett geometriskt ramverk. Det äldsta kända bordet i denna motivkrets är signerat och daterat 1775 och är i privat ägo. Ytterligare ett bord är i privat ägo och såldes på Bukowskis auktion 434, hösten 1985, katalognummer 25. Två andra bord finns på Gripsholm i Gröna salongen (under Gustav III:s tid kallad Drottningens lektyr- och arbetsrum) och nämns första gången 1781. Det femte bordet bär Gustav III:s syster Sofia Albertinas ägarmärkning. Det sjätte bordet upptäcktes 2011 och såldes på Bukowskis samma år på våruktionen 562, katalognummer 510. Det sjunde bordet såldes på Bukowskis höstauktion 2013, katalognummer 1352. I och med försäljningen av auktionens bord kan kretsen närbesläktade bord, som beskrivits här ovan, utökas till åtta kända exemplar. Borden med blomsterbuketten som motiv har både likheter och olikheter som visar hur Haupt aldrig hemföll åt monotona upprepningar. Inget bord är det andra helt likt. A Gustavian late 18th century table by Georg Haupt (not signed), master 1770.
Det andra bordet i paret sålt på Bukowskis kvällsauktion hösten 1985, nummer 25
€ 42.850–48.200 / SEK 400.000–450.000
322
323
1203. TEBORD, med fajansbricka. Gustavianskt, 1700-talets slut Dekor av girlander och blommor i manganviolett och grönt. Gråmålat underrede med dekor av kannelyrer, fleuroner och konsoler. Brickan märkt undertill 2 ggr med lackstämpel ”HELSINGBORGS PACKHUS STEMP.” Längd 78, bredd 57, höjd 74 cm. Brickan med skador/lagningar. A Gustavian 18th century faience tea table. € 4.300–5.400 / SEK 40.000–50.000 1204. DAMARBETSBORD, av Anders Lundelius (mästare i Stockholm 1778-1823), ej signerat. Gustavianskt. Fanerat med björk, amarant och lönn. Beslag av förgylld mässing. Rektangulär skiva. I vardera kortsarg låda. Fyrsidiga nedåt avsmalnande ben. Skivan med inläggningar av fjäderpenna, bläckhorn, brev och bok. Längd 64, bredd 40,5, höjd 73,5 cm. Nycklar medföljer. Proveniens: Bläckpåskrift under låda: Från Ericsbergs slott, Södermanland. 1896 medföljde Grevinnan Mina Bonde f. Lewenhaupt till Gustafsvik. 1899 in arv till dottern Sophie Lewenhaupt. 1908 till dottern Cecilia af Klercker. 1950 av Cecilia (gudmor till Marianne Bäckström) och Göran af Klercker givet till Ingrid och Kåre Bäckström.
1205
Litteratur: Svenska Slott och Herresäten, ny samling, Stockholm 1934, Cathrineborg, Södermanland (genom Cecilia af Klercker till Cathrineborg), auktionens bord avbildat sid. 7 framför Hertigens av Småland byrå av Georg Haupt som såldes på Bukowskis våren 2008, auktion 548, katalognummer 1062. A Gustavian late 18th century Lady’s working table by A. Lundelius (not signed). € 21.450–26.800 / SEK 200.000–250.000 1205. BRICKBORD, Sengustavianskt, omkring år 1800. Fanerat med mahogny. Detaljer av mässing. Lös bricka av svartmålad plåt med värdshusscen. Längd 79, bredd 62, höjd 77 cm. Bricka gammal men troligen ej ursprunglig. A late Gustavian circa 1800 tray table. € 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000 1206. BORD, Nordtyskland, 1700-talets slut. Fanerat med valnöt och lönn. Rektangulär skiva med profilerad kant. Inläggningar av rutor och kuber. Längd 70, bredd 51, höjd 75 cm. Fanerlagningar. 1206
A North German late 18th century table. € 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000
324
1204
1203 Detalj bricka. 1203
325
1207. DAMARBETSBORD, Sengustavianskt, 1700-talets slut. Fanerat med mahogny och alrot.. På raka avsmalnande ben med skodda avslut. I sargen låda. Längd 59, bredd 44, höjd 74 cm. Nyckel medföljer. A late Gustavian late 18th century Lady’s working table. € 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000 1208. DAMARBETSBORD, Sengustavianskt, 1700-talets slut. Fanerat med mahogny .Mässingskodda detaljer. På raka avsmalnande ben. I sargen låda. Längd 59, bredd 43, höjd 71 cm. Nyckel medföljer. A late Gustavian late 18th century Lady’s working table.
1207
€ 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000 1209. FÄLLBORD, av Jacob Sjölin (mästare i Köping och Kungsör 1767-1785). Rund alrotsfanerad skiva med kant på tredelad balusterfot målad i alrotsimitation. Med Köpings hallstämpel. Signerad ”JAC: SIÖLIN KÖPING OCH KONGSÖR: No 885”. Diam 44, höjd 70 cm. A Swedish 18th century tilt-top table by J. Sjölin. € 1.950–2.150 / SEK 18.000–20.000 1210. FÄLLBORD, av Jacob Sjölin (mästare i Köping och Kungsör 1767-1785). Fanerat med alrot. Tredelad fot av björk. Signerad ”JAC: SIÖLIN KÖPING OCH KONGSÖR No 608”. Diam 43,5, höjd 70 cm. A Swedish tilt-top table by J. Sjölin, master 1767. € 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000 1211. GUERIDONER, ett par. Sengustavianska, 1800-talets början. Förgyllda och bronserade samt porfyrimitation. Vridet skaft på trepassformad sockel samt dekor med bladhölstring. Höjd 122 cm.
1208
A pair of late Gustavian early 19th century candle stands. € 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000 1212. SKÄRMAR, ett par. Directoire, troligen Ryssland, omkring år 1800. Mahogny och grön sidentaft. Fristående, båda skärmarna fyr-delade. Bredd 58X4, höjd 180 cm. Proveniens: Grevliga familjen Strömfelt, Hylinge säteri, Västra Husby socken, Östergötland. A pair of Directoire room dividers, presumably Russia around year 1800. € 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000 1213. SOFFA, Tyskland, 1700-talets mitt. Rokoko. Bonad bok. Stoppad rygg och sits. Snidade blommor och blad. Längd 218, höjd cirka 103 cm. A German Rococo 18th century sofa. € 4.850–5.400 / SEK 45.000–50.000 1214. SOFFA, Frankrike, 1700-talets mitt. Rokoko. Bonad bok. Stoppad rygg. Sits med stoppad sittdynor. Snidade blommor och blad. Längd 200, höjd cirka 103 cm. A French Louis XV 18th century sofa. 1209
1210
€ 4.850–5.400 / SEK 45.000–50.000
326
1212
1213
1211
1214
327
1215
1217
1216
1215. SOFFA, Gustavianskt stockholmsarbete, 1700-talets slut. Vitmålad. Skuren dekor med bandfläta och bladsnitt. Kannelerade ben. Längd 198, höjd 80 cm. Omarbetad.
1217. SOFFA, Sengustavianskt stockholmsarbete, 1800-talets början. Vitmålad och bronserad. Dekor av gripar. Längd 200, höjd 89 cm. Avkortad.
A Gustavian late 18th century sofa.
A late Gustavian early 19th century sofa.
€ 1.950–2.150 / SEK 18.000–20.000
€ 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000
1216. SOFFA, Sengustavianskt stockholmsarbete, 1800-talets början. Bronserad. Stoppad rygg och sits. Gavlar med snidade gripar och egyptiserande figurer. Sarg med lagerstav av pastellage. Längd 234 cm, höjd 90 cm. Avkortad.
1218. GAVLAR, fyra stycken. Frankrike, 1700-talets andra hälft. Louis XV. Grå- och blåmålade. Gavlar med rotting och snidade blommor. Svänga ben med volutavslutningar. Total längd 210, längd utan gavlar 198 cm. Rotting ställvis med skador. Senare långsarger.
Proveniens: Prins Gustaf (1827-1852), Stjernsund. Högsjö Gård, Södermanland.
Two headboards and two bedfeet, Louis XV 18th century.
A late Gusta early 19th century sofa.
€ 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000
€ 4.300–5.400 / SEK 40.000–50.000
328
1218
1219
1220
1221
1222
1219. KARMSTOLAR, ett par. Sengustavianska stockholmsarbeten, 1800-talets början. Vitmålade med bronserade detaljer. Svängda stoppade ryggar. Dekor av lagerstav samt lejonmaskaroner samt dubbelkragade framben.
1221. KARMSTOLAR, ett par. Sengustavianska stockholmsarbeten, 1800-talets början. Gråmålade. Svängd stoppad rygg med avslutande lejonmaskaroner.
A pair of late Gustavian early 19th century armchairs.
€ 4.300–5.400 / SEK 40.000–50.000
A pair of late Gustavian early 19th century armchairs.
€ 4.300–5.400 / SEK 40.000–50.000 1222. KARMSTOLAR, ett par. Sengustavianska, 1800-talets början. Björk. Svängd stoppad rygg. Svängda ben. Fotavslutningar ställvis med skador.
1220. KARMSTOL, Sengustavianskt stockholmsarbete, 1800-talets början. (En senare karmstol medföljer). Vitmålad med bronserade detaljer. Svängd stoppad rygg. Dekor av lagerstav samt lejonmaskaroner samt dubbelkragade framben.
A pair of late Gustavian early 19th century armchairs. € 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000
A late Gustavian circa 1800 armchair. One later armchair included. € 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000
329
1223
1228. KARMSTOLAR, tre stycken. Gustavianska, 1700-talets slut. Gråmålade. Rak form med delvis genombruten rygg med balusterformade spjälor.
1223. KARMSTOLAR, fyra stycken. Karl Johan, 1800-första hälft. Fanerade med björk. Beslag av förgylld brons. Svängd stoppad rygg. Four Swedish Empire first half 19th century armchairs.
Three Gustavian late 18th century armchairs.
€ 6.450–7.500 / SEK 60.000–70.000
€ 1.650–1.950 / SEK 15.000–18.000
1224. KARMSTOLAR, ett par, av Ephraim Ståhl (mästare i Stockholm 1794-1820). Sengustavianska. Vitmålade. Genombruten rygg med svarvade spjälor. Signerade ES.
1229. KARMSTOL, Louis XV, 1700-talets andra hälft. Bonad rödbok. Svängd stoppad rygg. Svängda sarger och ben. I ryggkrön och framsarg snidade blommor. Maskstungen.
A pair of late Gustavian armchairs by E. Ståhl, master 1794.
A Louis XV 18th century armchair.
€ 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000
€ 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000
1225. KARMSTOLAR, ett par, av Johan Erik Höglander (mästare i Stockholm 1777-1813). Gustavianska. Vitmålade. Lös stoppad rygg och sits. Snidad dekor av bandfläta. Signerade IEH. Med Stockholms stolmakareämbetes sigill.
1230. FÅTÖLJ, s.k. Gripsholmsmodell. Gustaviansk, 1700-talets andra hälft. Bonad. A Gustavian 18th century armchair. € 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000
A pair of Gustavian armchairs by J. E. Höglander, master 1777. € 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000
1231. KARMSTOL, av Johan Erik Höglander (mästare i Stockholm 1777-1813). Gustaviansk. Vitmålad. Genombruten rygg med kopplat spjälknippe. Krön med snidad blomma. Lös stoppas sits. Signerad IEH. Med Stockholm stolmakareämbetes sigill.
1226. KARMSTOLAR, ett par. Sverige, 1700-talets andra hälft. Rokoko. Gulmålade, samt blåmålade musselformationer och akantusblad. Lös stoppad sits.
A Gustavian armchair by J. E. Höglander, master 1777.
A pair of Swedish Rococo 18th century armchairs.
€ 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000
€ 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000 1232. KARMSTOL, Empire, 1800-tal. Mahogny samt fanerad med mahogny och lönn. Inläggningar med alliansvapen, blad och kannelyrer. Armstöd med snidade lejonhuvuden.
1227. KARMSTOLAR, två snarlika. Frankrike, 1700-talets mitt. Louis XV. Bonad bok. Stoppad rygg och sits. Snidade blommor och blad. En signerad ”J B BOULARD” (Jean-Baptiste Boulard, stolmakare i Paris 1754-1789). Lagningar.
An Empire 19th century armchair. € 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
Two matched Louis XV 18th century armchairs. € 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000
330
1224
1225
1226
1227
1228
1230
1229
1231
331
1232
1233
1234
1233. STOLAR, 11 stycken. Västsvensk rokoko, 1700-talets andra hälft. Rokoko. Gulmålade. Uppsvängd genombruten rygg med balusterbricka. Lös stoppad sits. Svängda ben med klo- och klotavslutningar. A set of elevenSwedish Rococo 18th Century chairs. € 5.900–6.450 / SEK 55.000–60.000 1234. STOLAR, tio stycken. Västsvensk rokoko, 1700-talets andra hälft. Gulmålade Uppsvängd genombruten rygg med balusterbricka. Lös stoppad sits klädda i läder. Svängda ben med klo- och klotavslutningar. A set of ten Swedish Rococo 18th Century chairs. € 5.400–6.450 / SEK 50.000–60.000 1235. STOLAR, åtta stycken. Stockholmsarbeten, 1700-talets andra hälft. Rokoko. Bonade. Balusterformad ryggbricka. Lös stoppad sits. Rikt snidad dekor av musselformationer, rocailler, akantusblad och voluter. Eight Swedish Rococo 18th century chairs. 1235
€ 4.300–5.400 / SEK 40.000–50.000
332
1236
1237
1238 1236. STOLAR, fyra stycken. Stockholmsarbeten, 1700-talets andra hälft. Rokoko. Vitmålade. Genombruten rygg med balusterbricka. Skuren dekor av rocailler och akantus. Svängda kopplade ben. Four Swedish Rococo 18th century chairs.
1238. STOLAR, 12 stycken, av Erik Holm (mästare i Stockholm 1774-1814). Gustavianska. Gråmålade. Ryggen med tre genombrutna spjälor i forma av flätade band. Raka nedåt avsmalnande ben. Tre stycken signerade E.HOLM. Med Stockholms stolmakarämbetes sigill.
€ 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000
A set of twelve Gustavian chairs by E. Holm master (1774-1814). € 8.600–10.750 / SEK 80.000–100.000
1237. STOLAR, fem stycken (4+1). Stockholmsarbeten, 1700-talets andra hälft. Rokoko. Bonade. Genombruten rygg med balusterbricka. Snidad dekor med rocailler och akantus. Lös stoppad sits. H-kryss. Five (4+1) Swedish Rococo 18th century chairs. € 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000
333
1239
1241
1239. STOLAR, tolv stycken (8+4). Sengustavianska, 1800-talets början. Gråmålade. Fyra med stoppad klädsel, åtta saknar stoppning. Genombruten rygg med parställda fabeldjur. Bladhölstrade ben.
1241. STOLAR, fyra stycken, av Johan Petter Mansnerus, mästare i Stockholm 1783. Bonad björk. Genombruten rygg med snidad vinranka. Lös stoppad sits. Samtliga signerade IPM.
Twelve (8+4) late Gustavian early 19th century chairs. Eight chairs missing upholstery.
Four Gustavian chairs by Johan Petter Mansnerus, master 1783. € 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000
€ 5.400–7.500 / SEK 50.000–70.000 1240. STOLAR, sex stycken. Sengustavianska stockholmsarbeten, 1800-talets början. Vitmålade och förgyllda. Stoppad sits och ryggbricka. Pastellagedekor av egyptiserande figurer och lagerstav.
1242. STOLAR, sex stycken. Troligen göteborgsarbeten, 1700-talets slut. Sengustavianska. Gråmålade. Genombruten rygg med spjälknippe. Kannelerade ben med hörnfleuorner. Sitsarna tidigare med flätad rotting efter engelsk förebild. Maskstungna, förstärkningar.
Six late Gustavian early 19th century chairs.
Six late Gustavian late 18th century chairs.
€ 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000
€ 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000
334
1240
1242
335
1243
1244
1244. STOLAR, fyra stycken. Gustavianska stockholmsarbeten, 1700-talets slut. Vitmålade och bronserade. Svängd genombruten rygg med svarvade spjälor. Snidad dekor av lagerstav. Överkragade ben. Samtliga med Stockholm stolmakareämbetes sigill. Ben med sprickor.
1243. STOLAR, åtta stycken. Sengustavianska, 1800-talets början. Gråmålade. Stoppad svängd ryggbricka med nollgaller. Bladhölstrade ben. Eight late Gustavian early 19th century chairs. € 3.250–3.750 / SEK 30.000–35.000
Four Gustavian late 18th century chairs. € 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000
336
1245, detalj stämplar.
1245
1245. KUNGLIG BANKETT, av Erik Öhrmark (mästare i Stockholm 1777-1813). Sengustaviansk. Snidad, förgylld och bronserad dekor. Stoppade armstöd. Korslagda ben med avslutande lejontassar. Signerad EÖM. Märkt HGK (Kungliga Husgerådskammaren), även märkt med pappersetikett med kunglig krona. Längd 62 cm. A Swedish Royal late Gustavian stool by Erik Öhrmark, master 1777. € 5.400–6.450 / SEK 50.000–60.000 1246. TABURETT, av Eric Levin (mästare i Stockholm -1782). Gustaviansk. Rund form. Förgylld och bronserad. Stoppad sits. Dekor med fleuroner och lagerstav. Signerad EL. Diameter 48, höjd 45 cm. Litteratur: Torsten Sylén, Stolens guldålder, Stolar och stolsmakare i Sverige 1650-1850, Prisma 2003, sid 121.
1246
Eric Levin arbetade med stolmakaren Joseph Ruste. Ett 20-tal stolar på Stockholms och Gripsholms slott bär signaturen EL. På Bukowskis vårauktion 1982 såldes sex stycken medaljongstolar varav en signerad EL. På några EL signerade stolar har man även funnit Stockholm stolmakareämbetets sigill. Möjligen blev Eric Levin mästare i ämbetet ca 1780. A gilded gustavian stool by E Levin. € 650–900 / SEK 6.000–8.000 1247. TABURETTER, ett par. Sengustavianska, omkring år 1800. Gråmålade. Korslagda ben. Dekor av lagerstav. A pair of late Gustavian circa 1800 stools. 1247
€ 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
337
Miscellaneous
Diverse
Henrik Ă…berg, Specialist henrik.aberg@bukowskis.com, +46 (0)8 614 08 37 BjĂśrn Extergren, Specialist bjorn.extergren@bukowskis.com, +46 (0)8 32 63 29
1253
1254
1255
1253. SPEGEL, av Johan Åkerblad (mästare i Stockholm 1758-1799). Gustaviansk. Förgylld och bronserad. Dekor av blommor och räfflad medaljong. Signerad IÅ samt AÖB (Anders Öberg, rammakare och bildhuggare, anlitades av Åkerblad 1781-91). Med Stockholms hallstämpel 1781. Höjd 164, bredd 65 cm.
1248. SPEGEL, England, 1700-talets första hälft. Senbarock. Förgylld och bronserad. Uppsvängt krön med musselformation och akantusblad. Reliefdekor av bladslingor. Höjd 220, bredd 90 cm. Övre glaset senare, glas med smärre folieringsskador. An English late Baroque 18th century mirror.
A Gustavian 18th century mirror by J. Åkerblad, master 1758.
€ 4.300–6.450 / SEK 40.000–60.000
€ 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000 1249. SPEGEL, av Nils Meunier (mästare i Stockholm 1754-97). Rokoko. Förgylld och bronserad. Genombrutet krön med blommor och musselformation. Signerad ”NM”. Med Stockholms hallstämpel 1773. Höjd 128, bredd 56 cm. A Swedish Rococo mirror by N. Meunier, master 1754.
1254. SPEGEL, Sengustavianskt stockholmsarbete, 1700-talets slut. Förgylld och bronserad. Gouache med antikiserande figurscen. Ramverk med spiralband och pärlstav. Med Stockholms hallstämpel 1798. Höjd 138, bredd 59 cm.
€ 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000
A late Gustavian mirror dated 1798. € 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000
1250. SPEGEL, av Nils Sundström (spegelmakare i Stockholm 1754-1781). Rokoko. Förgylld och bronserad. Delvis genombrutet krön. Dekor av rocailler, blommor och bård i à la grècque. Märkt NS under krona. Höjd 121, bredd 57 cm. A Swedish Rococo mirror by N. Sundström, master 1754.
1255. SPEGEL, Sengustavianskt stockholmsarbete, omkring år 1800. Förgylld och bronserad. Dekor av lejonmaskaron, vingar och åskviggar. Ramverk med porfyrimitation och pärlstav. Höjd 196, bredd 83 cm.
€ 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000
A late Gustavian circa 1800 mirror. € 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000
1251. SPEGEL, Stockholmsarbete, 1700-talets mitt. Rokoko Förgylld och bronserad. Dekor med rocaille och akantus. Höjd 112 cm. Senare glas.
1256. SPEGEL, Sengustaviansk, omkring år 1800. Förgylld och bronserad. Ramverk med spiralband och pärlstav. Uppoch nedtill gouacher med antikiserande figurscener. Höjd 127, bredd 51 cm.
A Swedish Rococo 18th century mirror. € 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000
A late Gustavian circa 1800 mirror. € 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000
1252. SPEGEL, Stockholmsarbete, 1700-talets andra hälft. Rokoko. Förgylld och bronserad. Uppsvängt genombrutet krön. I ramen infällt spegelglas. Dekor av rocailler, blommor och krönande mussla. Höjd 130, bredd 55 cm. A Swedish Rococo 18th century mirror. € 1.950–2.150 / SEK 18.000–20.000
340
1249
1250
1248
1251
1252
341
1256
1260
1262
1260. SPEGELLAMPETTER, för ett ljus, ett par. Gustavianska, 1700-talets slut. Förgyllda och bronserade. Ljusarmar av mässing. Rektangulära. Dekor av kärve och lagergirlander. Höjd 59, bredd 27 cm. Senare glas. En ljusarm senare.
1257. SPEGELLAMPETTER, för två ljus, ett par. Sverige, 1700-talets mitt. Rokoko. Förgylld ram av trä. Slipat glas med stiliserande vinrankor. Ljusarmar av mässing. Höjd 50 cm. Proveniens: Björnsnäs herrgård, Östergötland. Litteratur: Svenska slott och herresäten vid 1900-talets början, Stockholm 1923, Östergötland, Björnsnäs herrgård, katalognumret avbildat i matsalen sid. 27.
A pair of Gustavian late 18th century one-light girandole mirrors.
A pair of Swedish Rococo 18th century two-light girandole mirrors.
1261. SPEGEL, av Per Westin (bildhuggare och spegelmakare i Stockholm från 1776). Gustaviansk. Förgylld och bronserad. Dekor med krönande urna samt festonger. Glas med fasettering. Signerad PW under krona samt Stockholms hallstämpel 1778. Höjd 144, bredd 70 cm. Ursprungligen spegellampett. Ljusarmar saknas.
€ 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000
€ 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000 1258. SPEGELLAMPETTER, ett par, för två ljus, av Lago Lundén (spegelmakare i Stockholm 1773-1819). Gustavianska. Förgyllda och bronserade. Ljusarmar av mässing. Krön med antikiserande figurmedaljong och lagerkvistar. Ramverk med spiralband och pärlstav. Båda signerade LL och med Stockholms hallstämpel 1789. Höjd 117, bredd 64 cm. Senare ljusarmar.
A Gustavian mirror by P. Westin, dated 1778. € 2.150–3.250 / SEK 20.000–30.000 1262. SPEGELLAMPETTER, för ett ljus, ett par. Sverige, 1700-talets andra hälft. Rokoko. Konturerat slipat glas. Ljusarmar av mässing. Stiliserad stjärndekor. Höjd 54 cm.
A pair of Gustavian two-light girandole mirrors by Lago Lundén, signed and dated 1789. € 8.600–10.750 / SEK 80.000–100.000
A pair of Swedish Rococo 18th century one-light girandole mirrors.
1259. SPEGELLAMPETTER, för två ljus, ett par. Gustavianska, 1700-talets slut. Förgyllda och bronserade. Ljusarmar av mäs�sing. Oval form. Krönande bandrosett. Höjd 63, bredd 39,5 cm. Senare ljusarmar.
€ 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000
A pair of Gustavian late 18th century two-light girandole mirrors. € 2.150–3.250 / SEK 20.000–30.000
342
1258
1257
1259 1261
343
1263
1264
1263. SPEGELLAMPETTER, för två ljus, ett par. Stockholmsarbeten, 1740/50-tal. Tidig rokoko i Carl Hårlemans art. Skulpterade och förgyllda. Krön med rocaillekartusch och blommor, flankerande drakar. Nedtill figurhuvud med hjälm och plym. Höjd 55 resp. 54, bredd 35 cm.
flankeras av drakar. Drakar var ett populärt dekorelement under den kinesinspirerade rokokon. Dekorelement av figurhuvud med hjälm och plym återfinns på flera ställen i Kungliga slottet bland annat i kronprins Gustavs audiensrum. Till sin hjälp att utföra väggboaseringar och ramverk hade Carl Hårleman på ständernas tillstånd fått inkalla skickliga franska bildhuggare. Bland de främsta var Adrien Masreliez och Jean Bourguignon.
Litteratur: Bo Vahlne, Frihetstidens inredningar på Stockholms slott, Skrifter från Kungl. Husgerådskammaren 12, se sid. 31, 132, 135, 157, 173, 216.
A pair of Swedish Rococo 1740/50’s two-light girandole mirrors.
Auktionens spegellampetter med drakar och figurhuvud med hjälm och plym har stora likheter med de franskpåverkade kungliga inredningarna som Carl Hårleman (1700-1754) var ansvarig för efter Nicodemus Tessin d.y.s död 1728. Fokus var att skapa tidsenliga inredningar åt kronprinsparet Adolf Fredrik och Lovisa Ulrika i Kungshuset, Drottningholm, samt att göra det efterlängtade Kungliga slottet i Stockholm inflyttningsklart. Redan strax efter Hårlemans hemkomst från Frankrike 1732 godkände Fredrik I Hårlemans ritning av Drottningens galleri där spegeltrymåns krön består av en kartusch som
€ 16.100–21.450 / SEK 150.000–200.000 1264. APPLIQUER, för tre ljus, ett par. Frankrike, 1700-talets slut. Louis XVI. Förgylld brons. Krönande flamma. Svängda bladornerade ljusarmar. Höjd 58 cm. A pair of Louis XVI late 18th century gilt bronze three-light wall-lights. € 10.750–16.100 / SEK 100.000–150.000
344
1265 1267
1268
1266
1265. APPLIQUER, för fyra ljus, ett par. Frankrike 1830/40-tal. Louis Philippe. Förgylld och patinerad brons. Vinlövsbekransad satyr och nymf. Nedtill bockfötter och musiktrofé. En märkt med etikett ”294”. Höjd 89 resp. 85 cm. Ett ljusarmsfäste vid kvinnans arm löst.
1267. LJUSKRONA, för sju ljus. Sengustaviansk, 1800-talets början. Stomme av förgylld mässing behängd prismor. Korgbotten. Dekor av ansiktsmaskaroner och romber. Höjd 100, diam 85 cm. Prismor saknas ställvis, en del prismor gulfärgade.
A pair of Louis Philippe 1830/1840’s gilt and patinated bronze four-light wall-lights.
€ 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000
A late Gustavian early 19th century seven-light chandelier.
€ 6.450–7.500 / SEK 60.000–70.000
1268. LJUSKRONA, för sju ljus. Sengustaviansk, 1800-talets början. Förgylld stomme av mässing behängd med prismor. Korgbotten. Dekor av palmetter och lejonmaskaroner. Höjd 85, diam 75 cm.
1266. LJUSKRONA, för tolv ljus. Barockstil, 1800-tal. I form av rosenbuske. Delvis förgylld metallstomme behängd med prismor. Höjd 100, diam 80 cm.
A late Gustavian early 19th century seven-light chandelier.
A Baroque-style 19th century twelve-light chandelier.
€ 4.300–5.400 / SEK 40.000–50.000
€ 4.300–5.400 / SEK 40.000–50.000
345
1269
1271
1270
1272
1269. LJUSKRONA, för åtta ljus. Karl Johan, 1800-talets första hälft. Stomme av mässing behängd med prismor. Korgbotten. Dekor av reliefbeslag. Höjd 116, diam 94 cm.
1271. LJUSKRONA, för sju ljus. Sengustaviansk, omkring år 1800. Stomme av förgylld mässing behängd med prismor. Nedtill blå glasskål. Höjd 103, diam 78 cm. Senare glasskål.
A Swedish Empire 19th century eight-light chandelier.
Proveniens: Samling Lindh.
€ 4.300–4.850 / SEK 40.000–45.000
A late Gustavian circa 1800 seven-light chandelier. € 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000
1270. LJUSKRONA, för fem ljus. Sengustaviansk, omkring år 1800. Stomme av mässing behängd med prismor. Korgbotten. Svängda ljusarmar. Höjd 79, diam 57 cm. Omarbetad.
1272. LJUSKRONA, för sju ljus. Karl Johan, 1820/30-tal. Mässingsstomme behängd med prismor. Korgbotten. Höjd 87, diam 75 cm.
A late Gustavian circa 1800 five-light chandelier.
A Swedish Empire 1820/30’s seven-light chandelier.
€ 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000
€ 1.950–2.150 / SEK 18.000–20.000
346
1274
1273
1275
1276
1273. LJUSKRONA, för nio ljus. Sengustavianskt stockholmsarbete, omkring år 1800. Stomme av förgylld mässing behängd med prismor. Dekor av lejonmaskaroner. Blått glas. Höjd 89, diam 86 cm. Senare blå glasskål.
1275. LJUSKRONA, för nio ljus. Barockstil, 1900-tal. Förgylld stomme av metall behängd med bergkristall och glas. Höjd 104, diam 64 cm.
A late Gustavian circa 1800 nine-light chandelier.
€ 4.300–5.400 / SEK 40.000–50.000
A Baroque-style 20th century nine-light chandelier.
€ 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000 1276. AMPEL, för nio ljus. Empire, 1800-talets början. Förgylld brons och patinerad metall. Dekor av strålformation och figurer. Höjd 110, diam 53 cm.
1274. LJUSKRONA, för fem ljus. Sengustaviansk, omkring år 1800. Förgylld mässingsstomme behängd med prismor. Ljusarmar i form av liggande femma. Droppbotten. Höjd 77 cm.
An Empire early 19th century nine-light hanging lamp.
A late Gustavian circa 1800 five-light chandelier.
€ 6.450–8.600 / SEK 60.000–80.000
€ 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000
347
1277
1278
1279
1280
An Empire 19th century six-light hanging-lamp.
1279. AMPEL, för sex ljus. Sverige, 1800-talets första hälft. Empire. Förgylld och patinerad brons och mässing. Ljuspipor i form av flammor. Höjd 70, diameter 40 cm. Dekorelement saknas, kompletterade ljusmanschetter.
€ 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000
A Swedish Empire 19th century six-light hanging lamp.
1277. AMPEL, för sex ljus. Empire, 1800-talets början. Förgylld och patinerad brons. Dekor med lagerkransar, maskaroner, örnhuvuden samt eldsflamma. Höjd ca 100, diameter 45 cm.
€ 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000 1278. AMPEL, för sex ljus. Ryssland, 1820/30-tal. Empire. Förgylld och patinerad brons. Dekor av palmetter och fabeldjur. Höjd 105, diam 55 cm. A Russian Empire 1820/30’s six-light hanging lamp.
1280. AMPEL, för sex ljus. Empire, 1800-talets första hälft. Förgylld och patinerad brons och mässing. Dekor av bl.a. örn och ugglor. Höjd 70, diam 65 cm. Borrad för el.
€ 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000
An Empire 19th century six-light hanging lamp. € 6.450–8.600 / SEK 60.000–80.000
348
1281
1282
1281. BORDSLYSTRAR, för tre ljus, ett par. Sengustavianska stockholmsarbeten, 1700-talets slut. Förgylld och patinerad brons, vit och grå marmor, slipade prismor. Kvadratisk marmorsockel, i centrum glasobelisk avslutande månskära. Höjd 85 cm. A pair of late Gustavian late 18th century three-light table girandoles. € 4.300–5.400 / SEK 40.000–50.000 1282. BORDSLYSTRAR, för fyra ljus, ett par. Gustavianska, 1700-talets slut. Stomme av förgylld brons och marmor behängd med prismor. I mitten obelisk. Höjd 62 cm. A pair of Gustavian late 18th century four-light table girandoles. € 3.750–4.300 / SEK 35.000–40.000 1283. KANDELABRAR, för två ljus, ett par. Gustavianska, 1700-talets slut. Förgylld och patinerad brons, samt vit marmor. Kolonnformad sockel. Stående putto uppbärande ljusarmar. Höjd 43 cm. Kedjor saknas ställvis. Proveniens: Björnsnäs herrgård, Östergötland. Litteratur: Svenska slott och herresäten vid 1900-talets början, Stockholm 1923, Östergötland, Björnsnäs herrgård, katalognumret avbildat i salongen sid. 25. A pair of Gustavian late 18th century two-light candelabra. € 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000
1283
349
1285
1284
1284. KANDELABER, för sex ljus. Empire, 1800-talets första hälft. Förgylld och patinerad brons. Dekor med bevingade lejon, palmetter och bladornamentik. Klot uppbärandes sex ljusarmar. Höjd 58 cm. Borrad för el. An Empire 19th century six-light candelabra. € 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000 1285. KANDELABRAR, för sex ljus, ett par. Frankrike, 1800-tal. Senempire. Förgylld och patinerad brons. Dekor med blomsterornerade ljusarmar samt tassfötter. Höjd 59 cm. En manschett senare, två saknas. A pair of French late Empire 19th century six-light candelabra. € 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000 1286. KANDELABRAR, för sju ljus, ett par. Louis XVI-stil, omkring år 1900. Förgylld metall. Bladornerat skaft och ljusarmar. Höjd 86 cm. A pair of Louis XVI-style circa 1900 seven-light candelabra. € 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000
1286
350
1287
1290
1288
1289
1291
1292
1287. LJUSSTAKAR, ett par. Frankrike, 1700-talets slut. Louis XVI. Förgylld brons. Rund välvd fot. Kannelerat skaft. Urnformad ljuspipa. Dekor av blad och pärlstav. Höjd 27 cm.
1290. LJUSSTAKAR, ett par. Sengustaviansk stil, 1800-tal. Porfyrimitation och mässing. Dekor av kedjor med tofsar. Urnformad ljuspipa. Höjd 22,5 cm. Spricka.
A pair of Louis XVI late 18th century candlesticks.
A pair of late Gustavian style 19th century porphyry imitation glass and brass candlesticks.
€ 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000
€ 900–1.100 / SEK 8.000–10.000 1288. LJUSSTAKAR, ett par. Sengustavianska, omkring år 1800. Vit marmor, blått glas och förgylld brons. Kolonnformat fasetterat skaft på kvadratisk sockel. Urnformad ljushållare. Kedjehängen. Höjd 25 cm.
1291. LJUSSTAKAR, ett par. Empire, 1800-talets början. Förgylld och patinerad brons. Rund fot och sockel med dekor med palmetter. Skaft med egyptiserande figurhuvuden. Höjd 20 cm.
A pair of late Gustavian circa 1800 candlesticks.
A pair of Empire early 19th century candlesticks.
€ 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000
€ 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000 1289. LJUSSTAKAR, ett par. Älvdalen, omkring år 1800. Sengustavianska. Rännåsporfyr och förgylld mässing. Klockformad fot. Höjd 18 cm. Nagg.
1292. LJUSSTAKAR, ett par. Frankrike, 1800-talets början. Empire. Förgylld brons. Rund fot. Räfflat skaft. Dekor av blomstergirlander och frukter. Höjd 32 cm.
A pair of late Gustavian circa 1800 porphyry and gilt bronze candlesticks.
A pair of French Empire early 19th century gilt bronze candlesticks.
€ 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000
€ 1.950–2.150 / SEK 18.000–20.000
351
1293
1294
1296
1297
1295
1298
1296. LJUSSTAKAR, ett par. Frankrike, 1800-talets mitt. Nygotik. Förgylld och patinerad brons. Fasetterat skaft. Dekor med akantusblad och lejontassar. Höjd 30 cm.
1293. LJUSSTAKAR, ett par. Frankrike, 1800-talets början. Empire. Förgylld brons. Rund sockel. Skaft med fjällningar. Fot med blomsterkrans. Höjd 21 cm. Buckla på fotring. A pair of French Empire 19th century candlesticks.
A pair of French Neo Gothic 19th century candlesticks.
€ 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000
€ 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000
1294. LJUSSTAKAR, ett par. Frankrike, 1800-talets början. Empire. Förgylld brons. Rund sockel. Skaft med pärlstavsdekor. Ljuspipan med rutmönster. Höjd 26 cm. Bristning.
1297. LJUSSTAKAR, ett par. Ryssland, 1830/40-tal. Förgylld mässing. Rund fot. Reliefdekor. Höjd 28,5 cm.
A pair of French Empire 19th century candlesticks.
€ 350–450 / SEK 3.000–4.000
A pair of Russian 1830/40’s brass candlesticks.
€ 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000 1298. LJUSSTAKAR, ett par, av Martin Gustav Moberg 1786 (mästare i Jönköping 1777-1815). Gustavianska. Tenn. Rund klockad fot. Dekor med pärlstav. Lösa ljusmanschetter. Höjd ca 21 cm.
1295. LJUSSTAKAR, ett par. Frankrike, 1800-talets början. Empire. Förgylld och patinerad brons. Rund sockel. Kannelerat skaft. Fruktkrans runt ljuspipan. Höjd 29 cm. A pair of French Empire 19th century candlesticks.
A pair of Gustavian pewter candlesticks by M. Moberg 1786.
€ 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000
€ 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000
352
1301
1299
1300
1304
1302
1305
1303
1299. LJUSSTAKAR, ett par, av Peter Gillman 1794/98 (mästare i Stockholm 1770-98/1801). Sengustavianska. Tenn. Kolonnskaft på rund klockad fot och fyrkantig bas. Dekor av kannelyrer och pärlstav. Höjd 26 cm.
1302. TALLRIKAR, fyra stycken, av Johan Gustav Ryman 1795 (mästare i Stockholm 1761-97). Tenn. Djup modell. Fempassiga med profilerat bräm. Diameter 24 cm.
A pair of late Gustavian pewter candlesticks by P. Gillman, Stockholm 1794/98.
€ 450–650 / SEK 4.000–6.000
Four Swedish pewter soup dishes by J. G. Ryman 1795.
€ 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000
1303. TALLRIKAR, två par, av Jakob Sauer 1788 samt Erik Pettersson Krietz 1773/82. Rokoko. Tenn. Flata med fempassig profilerat bräm. Diameter 24 cm.
1300. LJUSSTAKAR, ett par, av Carl Bröske, Stockholm 1828, verksam 1798-1822/42. Tenn. Kolonnformat kannelerat skaft på rund fot. Höjd 30 cm. Bristning.
A set of two pairs Swedish Rococo 18th century pewter dishes. € 450–650 / SEK 4.000–6.000
A pair of pewter candlesticks by Carl Bröske, Stockholm 1828. € 650–900 / SEK 6.000–8.000
1304. SALTKAR, ett par, av Jacob Sauer 1766 (mästare i Stockholm 1763-1802/04). Rokoko. Tenn. Ovala med godronnering. Längd 9 cm.
1301. FAT, av Samuel Marnel 1764 (mästare i Stockholm 1748-1775) Rokoko. Tenn. Ovalt med tolvpassigt konturerat bräm. Längd 38 cm.
A pair of Swedish Rococo pewter salts by J. Sauer 1766. € 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000
A Swedish Rococo pewter dish by S. Marnel 1764. € 350–550 / SEK 3.000–5.000
1305. STOP, Troligen Tyskland, 1700-talets första hälft. Barock. Tenn. Rak cylindrisk form med hänkel. På tre fötter. Gravyr med St Göran och Draken. Höjd 39 cm. Troligen senare gravyr. A Baroque 18th century, probably German, pewter jug. € 450–650 / SEK 4.000–6.000
353
Marmorsliperi i Kolmården på 1920-talet.
KOLMÅRDSMARMOR - EN UNIK SVENSK MARMOR Kolmårdsmarmor är en unik svensk sten i dekorativt grönskiftande färger från nordöstra Östergötland. Utomlands kallas kolmårdsmarmor Swedish Green. Marmorn är rik på mineralet serpentin, vilket ger stenen dess vackra utseende. Den finkorniga stenen ses som en av världens hårdaste marmorsorter. Trots detta så är den väldigt lätt att bearbeta. Karaktären på marmorns gröna färg och ådring beror på brytplats och hur den sågas ut. Varje marmorbrott har sina unika mönster och färgkombinationer precis som porfyr. Färgen kan skifta från nästan vit till grönsvart. På byråar från senbarocken och tidig rokoko, 1740/50-tal, har skivorna mycket vita inslag. Under 1700-talets senare del dominerar det gröna inslaget på byråskivor. Stort arbete lades ned på att polera skivorna fint och profilera skivornas kanter med konvexa och konkava former. De gamla stenhuggarnas stora yrkesskicklighet och speciella redskap gör det omöjligt idag att skapa lika vackra skivor och föremål.
Redan på 1200-talet tillverkade man föremål av kolmårdsmarmor, vilket dopfunten i Östra Eneby kyrka är ett exempel på. Grundare till industrin Marmorbruket var belgaren och bildhuggaren Nicolaus Millich. Han fick i slutet av 1660-talet i uppdrag att utsmycka Stockholms slott och Drottningholms slott, vilka var under ombyggnad vid den här tiden. Han och de två kompanjonerna Henrik Cletscher och David Klöcker ansökte 1673 om ensamrätt att få bryta marmor i hela Sverige. Ansökan behandlades i Bergskollegium den 4 december samma år, där den i princip blev tillstyrkt. David Klöcker var född i Tyskland och blev anställd att utsmycka Drottningholms slott på 1660-talet. Han fick titeln hovmålare och adlades sedermera till Ehrenstrahl. Fram till 1900-talet användes kolmårdsmarmor till påkostade byggnader såsom de Kungliga slotten, Kungliga Operan, Nationalmuseum och Uppsala universitet. På 1970-talet slutade man nästan helt att bryta stenen.
1306. TAZZA, Sverige, 1800-talets första hälft. Empire. Kolmårdsmarmor. Skål på fot. Balusterformat skaft på fyrkantig fotplatta. Diameter 25 cm. Nagg.
1311. SALTKAR, Sverige, sent 1700-tal. Kolmårdsmarmor. Skål på fot. Diameter 8 cm. Nedslipade nagg.
A Swedish Empire 19th century green marble tazza.
€ 250–450 / SEK 2.000–4.000
A Swedish late 18th century green marble salt.
€ 650–900 / SEK 6.000–8.000 1312. SALTKAR, två stycken. Sverige, 1800-tal. Kolmårdsmarmor. Diametrar 11,5 / 7,5 cm. Nagg.
1307. TALLRIK, Sverige, 1800-talets första hälft. Empire. Kolmårdsmarmor. Diameter 19 cm.
Two Swedish 19th century green marble salts.
A Swedish Empire 19th century green marble dish.
€ 250–450 / SEK 2.000–4.000
€ 450–650 / SEK 4.000–6.000 1313. LJUSSTAKE, Sverige, 1800-tal. Kolmårdsmarmor. Balusterformad. Höjd 30 cm. Små nagg.
1308. SMÖRASK, med LOCK. Sverige, 1800-tal. Kolmårdsmarmor. Båtformad. Längd 13,5 cm. Nagg, spricka.
A Swedish 19th century green marble candlestick.
A Swedish 19th century green marble butter box.
€ 450–650 / SEK 4.000–6.000
€ 250–350 / SEK 2.000–3.000 1314. TOBAKSBURKAR, två stycken. Sverige, 1800-tal. Kolmårdsmarmor. Cylinderformade. Höjd 18,5 och 13,5 cm.
1309. SMÖRASKAR, med LOCK samt FAT, ett par. Svensk empire, 1800-tal. Kolmårdsmarmor. Balusterformade knoppar, asken med gördlar. Diameter 11,5 cm.
Two Swedish green marble 19th century tobacco boxes with covers.
A pair of Swedish Empire 19th century green marble butter boxes.
€ 450–650 / SEK 4.000–6.000
€ 650–900 / SEK 6.000–8.000
1315. ASKAR, med LOCK, två stycken. Sverige, 1800-tal. Kolmårdsmarmor. Cylinderformade. Diameter 8 cm.
1310. SMÖRASKAR, med LOCK, två stycken. Sverige, 1800-tal. Kolmårdsmarmor. Oktagonala. En med inskription JMSS (Johan Mattson) samt fågelknopp. Diameter 10,5 cm. Nagg.
Two Swedish 19th century green marble boxes with covers. € 350–550 / SEK 3.000–5.000
Two Swedish 19th century green marble butter boxes.
1316. ASKAR, med LOCK, fyra stycken. Sverige, 1800-tal. Kolmårdsmarmor. Rund form med indraget liv. Diameter 11-6,2 cm.
€ 250–450 / SEK 2.000–4.000
Four Swedish 19th century green marble boxes with covers. € 450–650 / SEK 4.000–6.000
354
1306
1307
1309
1308
1310
1311
1312
1315
1313
1314
1316
355
1317. BÄGARE, ett par. Sverige, 1800-tal. Kolmårdsmarmor. Mjukt trumpetformade. Höjd 8 cm. Obet nagg. A pair of Swedish green marble beakers.
1317
€ 450–650 / SEK 4.000–6.000 1318. URNA, på FOT. Sverige, 1800-talets första hälft. Empire. Kolmårdsmarmor. Mediciform. Höjd 18,5 cm. Nedslipad nagg, naggar. A Swedish Empire 19th century green marble urn. € 350–550 / SEK 3.000–5.000 1319. URNOR, ett par. Älvdalen, 1800-talets andra fjärdedel. Rännåsporfyr. Amforaform med raka hänklar. Tvådelade. Höjd 60 cm. Hänkel saknas, nagg, ett stort nagg på foten. Litteratur: Bukowskis porfyrutställning 1985/86, jämför avbildad urna nr 41. sid 72. A pair of Swedish late Empire 19th century porphyry urns. € 6.450–8.600 / SEK 60.000–80.000 1320. URNA, Älvdalen, 1800-talets första hälft. Empire. Blybergsporfyr. Mediciform. Höjd 40, diameter 30,5 cm. Lagad, nagg.
1318
Proveniens: Esbjörn Kronbergs samling, Bukowskis Klassiska auktion hösten 2013, auktion 577, katalognummer 560. Utställd: Bukowskis Porfyrutställning 1985/86, Nr 25. A Swedish Empire 19th century porphyry urn. € 3.750–4.300 / SEK 35.000–40.000 1321. URNA, Älvdalen, 1800-talets första hälft. Empire. Blybergsporfyr. Mediciform. Höjd 34, diameter 27,5 cm. A Swedish Empire 19th century porphyry urn. € 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000
1322
1323
1322. SMÖRASK MED LOCK, Älvdalen, 1800-talets första hälft. Empire. Rännåsporfyr. Rund fasetterad. Lockknopp av förgylld mässing. Diameter 12,5 cm. Nagg. A Swedish Empire 19th century porphyry butter box. € 900–1.100 / SEK 8.000–10.000 1323. SMÖRASK MED LOCK, Älvdalen, 1800-talets första hälft. Empire. Rännåsporfyr. Fasetterad. Troligen sekundärt ringhandtag av silver av Carl Herdin, Falun 1849. Diameter 12 cm. Nagg och lagning. Proveniens: Märkt med etikett: Estrid Ericsons samling, auktionsnummer 346, ScanArt, Stockholm i juni 1983. A Swedish Empire 19th porphyry butter box. € 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000 1324. KORTHÅLLARE, Älvdalen, 1800-talets andra hälft. Blybergsporfyr. Balusterform. Höjd 12 cm. Obet nagg. A Swedish late 19th century porphyry cardholder. € 450–650 / SEK 4.000–6.000
1324
356
1319
1321
1320
357
1325
1329
1325. BORDSSKULPTURER, ett par. Empire, 1800-talets början. Förgylld brons. Venus och Amor, samt amoriner vid bikupa. Höjd 30-31 cm.
1327. SKULPTUR, Sengotisk, troligen 1500-tal. Snidad och bemålad ek. Anna själv tredje. Höjd 73 cm. Skador. Jesusfiguren saknas.
Ämnet med Venus, Amor och bin har sitt ursprung i ett grekiskt antikt poem där Amor, som blivit bistungen när han tagit honung, beklagar sig för Venus. Hon svarar då ”Livets nöjen är blandat med smärta”. Inom konsten har bin därav även fått symbolisera kärlekens blandade känslor.
A late Gothic wooden sculpture of Anna selbdritt, presumably 16th century. € 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000 1328. SKULPTURER, ett par. Tyskland, omkring år 1700. Barock. Bemålat och förgyllt trä. Amoriner uppbärande ymnighetshorn med blommor. Längd 90 resp 94 cm. En vinge saknas.
A pair of early 19th century Empire gilt bronze table sculptures. € 4.300–5.400 / SEK 40.000–50.000
Proveniens: Kreisel, Heinrich, Die Kunst des Deutschen Möbels, Spätbarock und Rokoko, band II, avbildade bild nr 117: Holzportal, Westfalen 1680-1700, Schloss Adolfsburg.
1326. SKULPTUR, Italien, 1700/1800-tal. Serpentinsten. Herkules och kentauren Nessus (efter Giambologna 1599). Höjd 59 cm. Skador/Delar saknas.
A pair of German Baroque circa 1700 wooden sculptures.
Hercules and the Centaur Nessus, Italy 18/19th century, serpentine stone.
€ 7.500–8.600 / SEK 70.000–80.000
€ 5.400–6.450 / SEK 50.000–60.000
1329. ALNMÅTT, Hälsingland, daterat AMS 1699. Bemålat i blått och svart. Skuren dekor av hand samt bandfläta. Total längd 75,5 cm. Lagning. A Swedish ”Aln” measurement, dated AMS 1699. € 650–900 / SEK 6.000–8.000
358
1327
1326
1328
359
1330. SKULPTUR, Barock, 1600-tal. Brons. I form av häst i galopp. Sockel av vit marmor. Höjd exklusive sockel 14,5 cm, hästens längd 21,5 cm. Bakbenen kompletterade, senare marmorsockel. Francesco Fanelli (c. 1590–1653) var särskilt uppskattad för sina bronshästar. Troligen har han inspirerat den okände skulptören av auktionens häst. A Baroque 17th century bronze figure of a horse. € 5.400–8.050 / SEK 50.000–75.000
360
1331
1332
1331. LJUSPLÅT, (reflektor). Sannolikt nederländskt/flamländskt arbete, 1600-talets tredje fjärdel. Barock. Driven och punsad mässing. Rikt motiv med figurer och tulpaner. Höjd 76 cm. Skador. A Baroque presumably Dutch/Flemish brass reflector plate, mid 17th century. € 900–1.100 / SEK 8.000–10.000 1332. MORTEL, med PISTILL. Nordeuropa, omkring år 1700. Barock. Brons. Klockformad med raka hänklar. Båda delarna märkta ”No1”. Höjd 27 cm. A large Baroque North European circa 1700 bronze mortar and pestle.
1333
€ 650–900 / SEK 6.000–8.000 1333. TOBAKSBURK, av W. Forsberg i Fagerlund, daterad 1887. Masurbjörk. Snidat hundhuvud. Undertill med skuren signatur ”W. Forsberg Fagerlund”, samt daterad med blyerts 1887. Höjd 20 cm. Nagg. A Swedish birch wood tobacco jar signed by W. Forsberg, Fagerlund, dated 1887. € 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000 1334. PIPHUVUD, av Sophia Isberg (ej signerat), Motala 1836. Björk med rikt skuren dekor med jägare med fyra hundar som jagar en björn. Montering av silver av A. F. Hellman, Uppsala 1836. Längd 12,5, höjd 13 cm. Utställd: ”Sophia Isberg” minnesteckning och katalog, Bengt Cnattingius, Motala Museum 1930, föremål nr 78, sid. 39 (felaktigt daterad 1837). A Swedish birch carved pipe bowl by S. Isberg 1836 (not signed). € 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000
1334
361
1337
1335. CARL LARSSONS UTSTÄLLNINGSMEDALJ, guld, Biennalen i Venedig 1905. Sesta esposizione internazionale d´arte della citta di Venezia 1905. Gravyr C. Larsson. Diam 40 mm. Vikt ca 50 gram. Originaletui märkt Stabilimento Johnson, Milano. Slitage, enstaka kantnagg. Proveniens: Konstnären Carl Larsson (1860-1919), erhållen vid Biennalen i Venedig 1905, därefter i hans familj genom arv. Vid denna Biennal ställde Carl Larsson bland annat ut akvarellen ”Karin läser” från 1904, numera tillhörande Zornsamlingarna i Mora. Carl Larsson’s exhibition gold medal from the Venice Biennale in 1905. € 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000 1336. TOILETTESPEGEL MED UPPSATS, Karl Johan, omkring år 1820. Fanerad med mahogny. Sex dosor och två små brickor av silver av Gustaf Folcher 1817 resp. 1819. Fyra rutslipade glasflaskor varav två med proppar av silver av G. Folcker 1819. I sargen två lådor. Den runda basen vridbar. Höjd 60 cm.
1335
A Swedish Empire circa 1820 mirror on a stand for silver and glass toiletries. € 650–900 / SEK 6.000–8.000 1337. RESEUR I ORIGINALFODRAL, Barock, 1600-tal. Förgylld koppar. Fötter av försilvrad mässing. Urverket märkt ”AMW” inom sköldform. Visar timmar med romerska resp arabiska siffror. Visar även datum. Bottenplatta inventariemärkt 540. Originalfodral av marokäng med guldprägling. Uret 12x12, höjd 8,5 cm. En fot skadad. Proveniens: Inköpt 1896 från C. Petersen, Köpenhamn. Carl Robert Lamms samling, nr 540. Bukowskis höstauktion av föremål som tillhört Carl Robert Lamm på Näsby, 1920, auktion nr 226, katalognr 169. A Baroque 17th century traweller’s clock in original case. € 5.400–6.450 / SEK 50.000–60.000
1336
362
1339
1340
1338. GOLVUR, av Claes Berg (verksam i Stockholm 1762-1784). Rokoko. Vitmålat och bronserat. Dekor av blommor och blad. Vitlackerad urtavla märkt ”Claes Berg Stockholm”. Pendel, två lod och vev medföljer. Höjd 237 cm. Skador och sprickor. A Swedish Rococo 18th century longcase clock by Claes Berg, master 1762. € 2.150–3.250 / SEK 20.000–30.000 1339. VÄGGPENDYL, Frankrike, 1770/80-tal. Louis XVI. Förgylld brons. Vitemaljerad urtavla märkt ”CAUSARD HGR DU ROY SUIV.T LA COUR” (Bröderna Georges och Edme C. urmakare i Paris, 1770-80-tal. Höjd 80, bredd 39 cm. Pendel och vev medföljer. A Louis XVI late 18th century gilt bronze wall clock. € 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000 1340. KONSOLUR, av Petter Malm (verksam i Stockholm 1766-82). Rokoko. Grönmålat och bronserat fodral. Vitlackerad urtavla märkt ”Petter Malm Stockholm”. Urverket märkt ”Petter Malm Stockholm No 21”. Höjd 110, bredd 42 cm. Nyckel och pendel medföljer. A Swedish Rococo 18th century bracket clock by P. Malm, master 1766. 1338
€ 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000
363
1342
1341
1343
1341. VÄGGPENDYL, av Claes Berg (verksam i Stockholm 1762-1784). Gustaviansk. Snidat, förgyllt och bronserat foder. Krönande urna. Nederdel med rosor- och lagergirlander. Vitlackerad urtavla märkt ”Claes Berg Stockholm”. Höjd 105, bredd 55 cm. Pendel medföljer. A Gustavian wall clock by Claes Berg, master 1762. € 1.650–1.950 / SEK 15.000–18.000 1342. BORDSPENDYL, av Johan Nyberg d.ä. (urmakare i Stockholm 1748-1768). Rokoko. Snidat, förgyllt och bemålat fodral. Vitlackerade urtavla märkt ”Johan Nyberg Stockholm”. Höjd 65, bredd 33 cm. Pendel och nyckel medföljer. Senare konsol (höjd 27 cm) medföljer. Urtavla och fodral med senare bemålning. A Swedish Rococo 18th century bracket clock. € 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000 1343. BORDSPENDYL, Frankrike, 1700-talets andra hälft. Louis XV. Förgylld brons. Vitemaljerad urtavla märkt ”FESTEAU A PARIS” (flertal franska urmakare med detta namn, möjligen Simeon Festeau, mästare 1750-94). Dekor av rocailler, urna, glob och akantusblad. Höjd 45 cm, bredd 28 cm. Pendel medföljer. Senare urverk. Skador på emaljen. A Louis XV 18th century gilt bronze mantel clock. € 4.300–5.400 / SEK 40.000–50.000 1344. BORDSPENDYL, Frankrike, 1700-talets slut. Louis XVI. Vit marmor och förgylld brons. Venus och amoriner. Vitemaljerad urtavla märkt ”Cronier Rue Honoré à Paris No 140” (flertal urmakare med detta namn i Paris under 1700-talets andra hälft). Höjd 33, längd 27 cm. Pendel medföljer. A Louis XVI late 18th century mantel clock. € 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000
1344
364
1345
1346
1348
1345. BORDSPENDYL, Frankrike, 1700-talets slut. Louis XVI. Vit och svart marmor, samt förgylld och patinerad brons. Insvängd sockel med reliefmotiv av musicerande putti. Runt urhus vilande på kolonetter. Vitemaljerad urtavla märkt ”Piolaine A Paris” (Michel-Francois P. mästare i Paris 1787). Längd 45, höjd 73 cm. Pendel medföljer. Skador, lagningar. Proveniens: Björnsnäs herrgård, Östergötland. Litteratur: Svenska slott och herresäten vid 1900-talets början, Stockholm 1923, Östergötland, Björnsnäs herrgård, katalognumret avbildat i salongen sid. 25. A Louis XVI late 18th century mantel clock. € 1.950–2.150 / SEK 18.000–20.000 1346. BORDSPENDYL, Frankrike, 1800-talets början. Empire. Förgylld brons. Bevingad mytologisk figur med fackla och pilkoger. Längd 28, höjd 36 cm. Pendel och nyckel medföljer. A French Empire 19th century gilt bronze mantel clock. € 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000 1347. BORDSPENDYL, Frankrike, 1800-talets början. Empire. Förgylld brons. Vitemaljerad urtavla märkt ”ANGEVIN A PARIS” (urmakare i Paris, nämnd första gången 1806). Stående Pan vid urhus med springbrunn och krönande urna med dansande bacchantinnor. Höjd 58, längd 39 cm. Pendel och nyckel medföljer. A French Empire early 19th century gilt bronze mantel clock. € 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000 1348. BORDSPENDYL, Frankrike, 1800-talets början. Empire. Förgylld brons. I form av lyra med krönande svanhuvuden. Siffror av emalj. Höjd 48, längd 18,5 cm. Emaljskador. A French Empire early 19th century gilt bronze mantel clock. € 1.650–1.950 / SEK 15.000–18.000
1347
365
1349
1350 1349. LÄKTARSKRANK, från Gustavianska operahuset i Stockholm, 1780-tal. Vitmålat och bronserat. Svängd form. Dekor av papier maché i form av rosettupphängda ansiktsmasker och lagerkvistar. Total längd 174, höjd 94 cm. Medföljer lös list med lagerstav. Skador. Proveniens: Gustavianska operahuset i Stockholm 1782. Märta von Aken (1859-1935), Lilla Sjögetorp, Västa Vingåker. Högsjö Gård, Södermanland. Till auktionen har inkommit två läktarskrank från Gustavianska operahuset i Stockholm. Gustavianska operahuset uppför-
des på Gustav III:s önskan 1782 med Carl Fredrik Adelcrantz som arkitekt. 110 år senare revs operan för att ge plats åt den det nya oscarianska operahuset. I och med rivningen 1892 försvann ett intakt operahus från 1700-talet, samt att man spolierade Gustav Adolf torgs arkitektoniska uppbyggnad med Operahuset och Sofia Albertinas palats (nuvarande UD) som fungerade som pendanger. Stig Fogelmark, docent och f.d. chef för Kungliga husgerådskammaren, har senare kommenterat förstörelsen av operahuset ”Rivningen av Gustav III:s opera innebar inte blott att man spolierade en utsökt stadsbild utan även utplånandet av det mest minnesrika monumentet över den gustavianska tidens andliga odling. Det skulle inte länge dröja, innan man allmänt insåg vilket fruktansvärt misstag som blivit begånget”. A railing from the Gustavian Opera House 1782. € 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000 1350. LÄKTARSKRANK, från Gustavianska operahuset i Stockholm, 1780-tal. Vitmålat och bronserat. Svängd form. Dekor av papier maché i form av rosettupphängd tamburin och nothäfte, samt lagerkvistar. Total längd 185, höjd 94 cm. Medföljer lös list med äggstav. Skador. Proveniens: Gustavianska operahuset i Stockholm 1782. Märta von Aken (1859-1935), Lilla Sjögetorp, Västa Vingåker. Högsjö Gård, Södermanland. A railing from the Gustavian Opera House 1782.
Gustavianska operahuset i Stockholm.
€ 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000
366
1352
1353
1351 1351. URNA, på sockel. Troligen Italien, 1800-talets andra hälft. Rund skål med hänklar i form av grenar. Runt mynningen vindruvsklasar och blad. Undertill delfiner. Rakt fasetterat skaft på profilerad sockel. Diameter 84, total höjd 159 cm. Skador. A late 19th century, probably Italian, alabaster urn with handles. € 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000 1352. TRÄDGÅRDSURNOR, ett par. England, 1860-tal. Gjutjärn. Mediciform. Dekor av äggstav och godronner. Höjd 77, diam 64 cm. A pair of English 1860’s iron garden urns. € 3.750–4.300 / SEK 35.000–40.000 1353. TRÄDGÅRDSURNOR, ett par. England, 1800-tal. Stengods. Beige. Tvådelade. Rund form på insvängd fot på kvadratisk sockel. Diameter 33, höjd 53 cm.
1354
A pair of English 19th century stoneware garden urns. € 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000 1354. BONADSMÅLNING, Tillskriven Sunnerboskolan, Småland. Märkt Stråhult 5 juni 1822, ASS LJD. Bibliska motiv. Bla ”Om bröllopet i Cana” samt ”Drottningen av Saba inför Salomo”. Väv ca 120 x 265 cm. Litteratur: Allmogemålningar från Småland och Halland, Stockholm 1930. Jämför bild sid 19. Swedish Folk Art painting on canvas dated 1822. € 1.950–2.150 / SEK 18.000–20.000 1355. BONADSMÅLNING, Småland. Tillskriven Sunnerboskolan. Märkt ASS LJD och sonen SAS, 1822. Bibliska motiv. Bla ”Om Christi födelse” samt ”Om de tio jungfrur”. Väv ca 135 x 135 cm. Swedish Folk Art painting on canvas dated 1822. € 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
1355
367
”August Strindbergs barn bedja härmed få inbjuda Häradshöfding Nils Andersson till en enkel middag i enskildt rum å Grand Hotel Royal söndagen den 19 maj kl. 4 e.m. o.s.a.”. Bladstorlek 12 x 9,5 cm. Slitage. Proveniens: Stadsnotarien i Lund, Nils Andersson (1864-1921) var August Strindbergs alldeles specielle vän ända in i döden och den ende som författaren enligt uppgift aldrig talade illa om. Deras brevväxling var genom åren omfattande och de trivdes bra tillsammans samt delade samma intressen. Att Strindberg gav Andersson sin flöjt har att göra med att bägge hyste ett stort musikintresse vilket för Strindbergs del tog sig uttryck på gitarr och flöjt. Vännen Andersson blev främst känd som insamlare av svenska folklåtar vilket verket Svenska låtar i tjugofyra band visar. Andersson själv hade dock under sin enkla uppväxt varit vallpojke och då roat sig med att tillverka egna flöjter av pilträ (pilipivor). Flöjten förblev sedan hans favoritinstrument vilket Strindberg senare tog intryck av.
1359
Auktionens flöjt som var en gåva från Strindberg till vännen Nils Andersson är en av många Strindbergsgåvor med symbolik för deras andliga gemenskap. Strindberg hade i slutfasen av sina s.k. ”infernokriser” (1894-96) lämnat Paris för Sverige och Lund dit han anlände 29 september 1896. Det var Lund som kom att bli hans huvudsakliga hemort under åren 1897-99 och det var här han bl. a. firade sin 50-årsdag samt skrev det omtalade verket ”Inferno”. Det var också här som Strindberg lärde känna notarien samt folklåtsamlaren Nils Andersson vilken kom att bli en kär vän som skulle följa honom livet ut. Att flöjten är daterad den 19 juni 1899, vilket är dagen före Strindbergs definitiva flytt tillbaka till Stockholm, tyder dessutom på att detta är Strindbergs avskedspresent.
1356. VIOLIN, signerad och daterad av Jacques Boquay, Paris 1724. Brunlackad. Signerad med pappersetikett ”Jacques Boquay a Paris 1724”. Kroppens längd 36 cm. Total längd 59 cm. Medföljande stråke märkt ”W. E. Dopfler”, 1900-talets andra hälft, längd 74 cm.
Litteratur: August Strindberg / Kerstin Dahlbäck (red), ”Min eld är den största. Brev 1858-1912” (i urval), 1999, sid 231 f. AUGUST STRINDBERG (1849-1912), RECORDER, with the author’s signature and dated Lund 19 juni 1899.
Jacques Boquay född ca 1680 är en av de främsta företrädarna för ”Vieux Paris” skolan under sent 1600-tal och tidigt 1700-tal tillsammans med Claude Pierray. Violinen är ett fint och typiskt exemplar från Boquays sena period. Instrumentet är byggt efter en modell som är starkt influerat av den italienske mästaren Nicolo Amati (1596-1684). Det vackra rödbruna lacket är av fin klassisk kvalitet. Hela instrumentet är i gott originalskick och sammanhörande i alla delar och bär en originaletikett med årtal 1724. Med instrumentet följer ett certifikat av den välrenommerade firman William Hill & Sons London 1954.
€ 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000 1359. BREVSAMLING, främst från Anders och Emma Zorn. 1910-20-tal. 5 brev från Anders Zorn, 18 brev samt 2 vykort från Emma Zorn. Även från 4 brev från Carl Milles, 4 brev från Hugo Alfvén, brev från Albert Engström, 2 brev från Nathan Söderblom. Ställda till Häradshövding Nils Andersson i Lund samt till hans hustru Anna.
Bukowskis tackar Sebastian Skarp, violinbyggmästare och internationell expert på antika stråkinstrument, för hjälp med katalogiseringen. A violin signed and dated Jacques Boquay Paris 1724.
Flera av Emma Zorns brev innehåller intressanta kommentarer om kulturmänniskor i bekantskapskretsen samt personliga reflektioner starkt färgade av den tid och den krets hon tillhörde.
€ 32.150–42.850 / SEK 300.000–400.000
I ett brev daterat Mora 1908 skriver hon bland annat:
1357. STRÅKE, märkt Albert Nürnberger, 1930/40-tal. Längd 74,5 cm.
”Hör nu, har ni hört att Alfvén lär vara ’förlovad’ med en av de snart mycket kända flickorna Sjöberg, en syster till Heidenstams ’husfru’. Ännu är han inte skiljd från fru Kröyer, men det skall väl bli så? Det är ett evigt ’frubyte’, som åtminstone ej tilltalar mitt borgerliga sinne.” Slitage, mindre fläckar.
A bow marked Albert Nürnberger, 1930/40’s. € 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000
Proveniens: Stadsnotarien i Lund, Nils Andersson(1864-1921) var August Strindbergs alldeles specielle vän ända in i döden och den ende som författaren enligt uppgift aldrig talade illa om.
1358. AUGUST STRINDBERG (1849-1912), BLOCKFLÖJT, med författarens namnteckning och daterad Lund 19 juni 1899. Påskrift: ”Till Nils Andersson från August Strindberg Lund 19 juni 1899”. Längd 42 cm.
Deras brevväxling var genom åren omfattande och de trivdes bra tillsammans samt delade samma intressen. Nils Andersson ingick även i en vidare kulturkrets där Anders och Emma Zorn, Carl Milles, Hugo Alfvén, Albert Engström och Nathan Söderblom ingick.
Med flöjten säljs ett Strindbergbrev samt en inbjudan ställda till Nils Andersson. Brev av Strindbergs hand med kuvert poststämplat Stockholm 10 augusti 1911 innehållande tre sidor med språkliga jämförelser av danska och palestinska namn. Bladstorlek 22,5 x 28. Kuvert med Strindbergs röda lacksigill.
Mellan dessa sändes genom åren en lång rad brev varpå auktionens bevarade brev är goda exempel. COLLECTION OF LETTERS, headmost from Anders and Emma Zorn. 1910-1920s.
Sorgkantat inbjudningskort med kuvert från Strindbergs familj. Poststämplat Stockholm maj 1912.
€ 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
368
1358
1357
1356
369
370
Glass and Ceramics
Glas och keramik
Cecilia Nordstrรถm, Specialist cecilia.nordstrom@bukowskis.com, +46 (0)8 614 08 08
371
1360
1361
1362
1363 (4)
1362. VINGLAS, fyra stycken. Schlesien, 1750/60-tal. Silpad, graverad och förgylld dekor av allegorisk scen med symboler för månaderna maj, oktober, juni och februari. Majus med monogrammet SBD, devisen ”Das es uns wohl gehe auf erden”. October ”Auf die alt en hassen”. Junius ”Dreunde hinter dem rucken”. Februarius ”Auf gutte Tage und froliche nächte”. Height 13-14,4 cm. Nagg.
1360. VINGLAS, tre stycken. Schlesien, 1760-tal. Slipad, graverad och förgylld dekor av landskap respektive stadsvyer samt devis. Höjd 13,5-14,2 cm. Slitage. Three Silesian cut, engraved and gilded wine glasses, 1760’s. € 450–650 / SEK 4.000–6.000 1361. VINGLAS, två stycken. Schlesien, 1760-tal. Slipad, graverad och förgylld dekor av landskap med deviserna ”Zu waffer und Lande ” respektive ”nur den tayttern”. Höjd 13,5-14,5 cm. Slitage.
Four Silesian cut and engraved wineglasses, 1750/60’s. € 900–1.100 / SEK 8.000–10.000 1363. GLAS, fyra stycken. England, 1700-tal. Graverad dekor av blommor. Ben med lattichinospiral. Höjd 15,2 cm.
Two Silesian cut, engraved and gilded wine glasses, 1760’s. € 350–450 / SEK 3.000–4.000
A set of four engraved lattichino glasses, England, 18th Century. € 650–900 / SEK 6.000–8.000
372
1364(21)
1365 (6)
1366
1364. VINGLAS, 21 stycken snarlika. Empire, 1800-talets första hälft. Slipad och graverad dekor av girlander, slipat ben på kvadratisk fot, höjd ca 13-13,5 cm. Nagg.
1365. LIKÖRGLAS, sex stycken. Tyskland, Empire 1810-20. Slipad och graverad dekor av vindruvsgirland. Höjd 11 cm.
A set of 21 cut and engraved Empire wine glasses, first half of 19th Century.
€ 650–900 / SEK 6.000–8.000
A set of six German glasses, Empire circa 1810-20.
€ 450–650 / SEK 4.000–6.000
1366. BÄGARGLAS., Tyskland, daterat Carlsbad 1824, Empire. Målad dekor av landskapsvy med inskription. Höjd 10 cm. A German beaker glass, dated Carlsbad 1824. € 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
373
1367
1368 (60)
1367. PRAKTPOKAL, med LOCK, glas. 1700-tal. Slipad och graverad dekor av palatsscen med kung samt undersåtar, ovan Minerva i sin hästdragna vagn. Höjd 31,5 cm. A cut and engraved glass goblet with cover, 18th Century.
1368. GLASSERVIS, 60 delar. Kosta, ”Odelberg”, 1900-tal. Dekor i guld. Bestående av 12 champagneskålar, 12 rödvinsglas, 12 selterglas och 12 sherryglas, 12 portvinsglas. Ett sherryglas med nagg och spricka.
€ 650–900 / SEK 6.000–8.000
A Kosta ’Odelberg’ glass service, 20th Century. (60 pieces) € 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000
374
1370
1369
1369. FAT, fajans. Tyskland, Kiel, 1700-tal. Efter europeisk silvermodell, dekor av blommor. Längd 40,5 cm. Lagad.
1371
Litteratur: Ernst Schlee, Kieler Fayencen, 1966. Compare also: Fayencen des Ostseeraumes, page 247. A German Kiel faience dish, 18th Century. € 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000 1370. TALLRIKAR, två stycken, fajans. Kiel, omkring 1770. Målad dekor av tulpaner och andra blommor. Diameter 24,5 cm. En lagad. Litteratur: Ernst Schlee, Kieler Fayencen, 1966. Compare also: Fayencen des Ostseeraumes, page 247. Two Kiel faience dinner plates, circa 1770. € 650–900 / SEK 6.000–8.000 1371. FRUKTKORG, fajans. Tyskland, 1770-tal, möjligen Kiel eller Stockelsdorf. Stor, oval genombruten, konturerad med polykrom dekor av blomsterbuket. Längd 37,5 cm. Lagad.
1372
A German faience basket, 1770’s, presumably Kiel or Stockelsdorf. € 900–1.100 / SEK 8.000–10.000 1372. YTTERFODER, fajans. Tyskland, troligen Kiel, 1758–87. Målad polykrom dekor av lekande gossar mot en turkos fond. Höjd 8 cm. Kantnagg. A German faience flower pot, presumably Kiel, 1758-87. € 450–650 / SEK 4.000–6.000 1373. SKRIVSTÄLL, fajans. Tyskland, Schlesweig, 1780/90-tal. Dekor i starkeldsblått av blommor. Mått 21x16x7,5 cm. Lagad. A German Schleswig faience desk set, Schleswig-Holstein circa 1780/90’s. € 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
1373
375
1374
1376
1375
1377 1376. SPILKUM, fajans. Tyskland, Kellinghusen, 1700-talets andra hälft. Dekor av frukter och blomsterkvistar. Längd 26 cm.
1374. TALLRIK, fajans. Schleswig-Holstein, 1700-tal. Dekor i relief samt i manganviolett av blommor. Diameter 24,5 cm. Kantnötning.
A German Kellinghusen faience bowl with handles, second half of 18th Century.
Litteratur: Guratzsch Herwig; Fayencen aus dem Osterraum, Keramische kostbarkeiten des Rokoko. 2003. P. 216-217.
€ 650–900 / SEK 6.000–8.000
A Schleswig-Holstein faience dinner plate, 18th Century. € 1.100–1.650 / SEK 10.000–15.000
1377. KAKELPLATTA, fajans. Troligen Stralsund eller Stockelsdorf omkring 1770. Polykrom dekor av blommor inom gul ram omgiven av grön glasyr. Mått 24,5x32 cm. Lagad, krackelyr.
1375. POTPURRIVAS, med LOCK, fajans. Magdeburg, 1700tal. Balusterform med genombruten dekor, tre rocailler med landskapsscener med figurer. Höjd 33,5 cm. Glasyrnötning. Lagning vid foten.
A faience tile, possibly Stralsund or Stockelsdorf, circa 1770. € 450–650 / SEK 4.000–6.000
Litteratur: Konrad Hüseler, Deutsche Fayencen, Bd. I , Nr. 49 A Magdeburg faience Ajour vase with cover, 18th Century. € 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000
376
1378
1380
1379
1381
1378. TALLRIKAR, två stycken, fajans. Stralsund, 1700-tal. Dekor av blommor i starkeldsblått. Diameter 24,5 cm. Lagade.
1380. TALLRIK, fajans. Stralsund eller Schlesweig-Holstein, 1700-tal. Målad dekor i starkeldsfärger. Diameter 24,5 cm.
Litteratur: Guratzsch Herwig; Fayencen aus dem Osterraum, Keramische kostbarkeiten des Rokoko, 2003. Compare dish with same decoration on p. 196.
Litteratur: Guratzsch Herwig; Fayencen aus dem Osterraum, Keramische kostbarkeiten des Rokoko, 2003. Compare tureen with cover and stand, p. 203 with same decoration.
Two Stralsund faiance dishes, 18th Century.
A faience plate, Stralsund or Schlesweig-Holstein, 18th Century.
€ 550–750 / SEK 5.000–7.000
€ 650–900 / SEK 6.000–8.000
1379. FAT, fajans. Stralsund, Sverige, omkring 1768. Ovalt efter silvermodell, dekor i starkeldsblått av blomma. Längd 35 cm.
1381. FAT, fajans. Rörstrand, 1740-tal. Märkt Stockholm H:.S. Dekor i starkeldsblått av kinesiserande mönster av blommor. Diameter 39,5 cm. Lagad.
Litteratur: Guratzsch Herwig; Fayencen aus dem Osterraum, Keramische kostbarkeiten des Rokoko, 2003.
A Swedish faience charger, Rörstrand 1740’s. € 650–900 / SEK 6.000–8.000
A Stralsund faience dish, Sweden circa 1768. € 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
377
1383
1384
1382
1382. TERRINFAT, fajans. Rörstrand, daterad 29/7 (17)63. Dekor av ”Död fågel under parasoll” samt rankor i starkeldsblått, på brämet rut- respektive randmönster i bianco sopra bianco. Diameter 30,5 cm. Lagad.
1384. FAT, fajans. Rörstrand, daterat 29/7 (17)67. Målad dekor i muffelfärger av strödda blommor och buketter. Diameter 40,5 cm. Krackelyr.
A Swedish faience tureen stand, Rörstrand, dated 29/7 (17)63.
€ 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000
A Swedish faience charger, Rörstrand, dated 29/7 (17)67.
€ 550–650 / SEK 5.000–6.000 1383. FAT, ett par, fajans. Rörstrand, daterat 3/8 (17)64. Märkta AE samt inristad märkning JAD. Dekor i muffelfärger av blombuketter samt med gul kant. Diameter 33 cm. Lagade. A pair of Swedish faience chargers, Rörstrand, dated 3/8 (17)64. € 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000
378
1385
1387
1386
1388
1385. TALLRIKAR, ett par, fajans. Rörstrand, märkta (17)68. Dekor i manganviolett av blommor. Diameter 24 cm. Ifyllda kantnagg.
1387. SÅSSNIPA, fajans. Rörstrand, daterad 25/11 (17)66. Märkt CE. Efter europeisk silvermodell, polykrom dekor av blommor. Längd 17 cm. Omfattande lagning.
A pair of Swedish faience dinner plates, Rörstrand, marked (17)68.
€ 450–650 / SEK 4.000–6.000
A Swedish faience sauce boat, Rörstrand, dated 25/11 (17)66.
€ 650–900 / SEK 6.000–8.000 1388. SOPPTALLRIK, fajans. Rörstrand, daterad 9/9 (17)67. Målad polykrom dekor av blommor. Målarsignatur EL:. Diameter 25,5 cm. Lagad.
1386. SÅSSNIPA, fajans. Rörstrand, 1700-tal. Målarsignatur B troligen Beckenström. Efter europeisk silvermodell, målad polykrom dekor. Längd 17 cm. Lagad.
A Swedish faience soup dish, Rörstrand, dated 9/9 (17)67.
A Swedish faience sauce boat, Rörstrand, 18th Century.
€ 350–450 / SEK 3.000–4.000
€ 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
379
1389
1390
1391
1392
1389. PRAKTFAT, ett par, fajans. Rörstrand, daterade 21/11 (17)68 samt 6/12 (17)70. Efter europeisk silvermodell, målad dekor av blommor. En med målarsignatur för Elias Magnus. Diameter 36 cm. Krackelyr, ifyllda kantnagg.
1391. TALLRIK, fajans. Marieberg, daterad 21/8 (17)64. Efter europeisk silverform, dekor i muffelfärger. Målarsignatur ABS troligen för Anders Brunstedt. Diameter 24 cm. Lagad.
A pair of Swedish faience chargers, Rörstrand, dated 21/11 (17)68 and 6/12 (17)70.
A Swedish Marieberg faience plate, dated 21/8 (17)64.
Litteratur: Carl Hernmark; Marieberg, p. 215, p 226. € 350–450 / SEK 3.000–4.000
€ 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000
1392. FAT, fajans. Marieberg, 1700-tal. Märkt MB:B för Berthevins period 1766-1769. Dekor i muffelfärger av blommor. Diameter 29 cm. Lagad.
1390. SOPPTALLRIKAR, två stycken, fajans. Daterade 21/8 (17)69 resp. 21/8 (17)69. Silverform, målad dekor av blommor. Märkta No 3.I.S. Diameter 25,5 cm. En lagad.
A Swedish Marieberg faience serving dish, 18th Century.
Two Swedish faience soup dishes, Rörstrand, dated 21/8 (17)69 and 21/8 (17)69.
€ 450–650 / SEK 4.000–6.000
€ 650–900 / SEK 6.000–8.000
380
1395
1394
1393
1396
1393. FAT, fajans. Marieberg, daterat (17)71. Efter europeisk silvermodell, dekor i starkeldsblått och bianco sopra bianco. Diameter 33 cm. Lagad.
1395. TERASSVASER, med LOCK, ett par, fajans. Marieberg, 1700-tal. Tryckt och målad dekor i grisaille, centralt motiv av pil och pilkoger. Höjd 35 cm. Lagade.
A Swedish serving dish, Marieberg, dated (17)71.
A pair of Swedish faience vases with covers, Marieberg, 18th Century.
€ 450–650 / SEK 4.000–6.000
€ 2.150–3.250 / SEK 20.000–30.000 1394. KANINVASER, med LOCK, ett par, fajans. Marieberg, daterade 19/3 (17)71. Målad polykrom dekor blommor. Höjd 34,5 cm. Lagningar, nagg. A pair of faience vases with cover, Marieberg, dated 19/3 (17)71.
1396. FAT, fajans. Marieberg, daterad 30/8 (17)73. Efter europeisk silverform målad dekor av blommor. Längd 42,5 cm. Krackelyr.
€ 2.150–3.250 / SEK 20.000–30.000
A Swedish faience serving dish, Marieberg, dated 30/8 (17)73. € 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000
381
1397
1398
1399
1401
1400
1402 1400. POTPURRIURNA, fajans. Marieberg, 1700-tal. Märkt MB: E: för Ehrenreichs period 1758-1766. Målare troligen Anders Kinaberg 1764-66. AKB. Dekor i relief av blommor och blad. Höjd 24,5 cm. Lagad.
1397. FAT, fajans. Marieberg, daterat 2/11 (17)73. Tryckt kinesiserande dekor i grisaille. Längd 43 cm. Krackelyr. A large Swedish oval serving dish, Marieberg, dated 2/11 (17)73. € 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
A Swedish faience jar, Marieberg, 18th Century. € 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000
1398. TALLRIKAR, två stycken, fajans. Marieberg, daterade 23/6 (17)74. Märkta Johan Waltman, 27.5.1774 och Carl Peter Löfström, 23.6.1774. Efter europeisk silvermodell, polykrom dekor av blommor. Diameter 25,5 cm. Kantlagningar.
1401. TALLRIKAR, ett par, fajans. Marieberg, 1700-tal. Tryckt dekor i grisaille. Diameter 24,5 cm. Nagg, ifyllt nagg, krackelyr.
Tallrikarna är av en modell som beställdes till ägaren av Mariebergsfabriken Johan Liljecrantz 1774.
A pair of Swedish faience dinner plates, Marieberg, 18th Century.
A pair of Swedish faience dinner plates, Marieberg, dated 23/6 (17)74.
€ 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
€ 1.100–1.650 / SEK 10.000–15.000
1402. CREMEKOPPAR, mjukt porslin. Marieberg, 1700-tal. Målad dekor av blommor. Märkta MB 15. Höjd 8,5 cm. Liten spricka på hänkel.
1399. SÅSSNIPA, fajans. Marieberg, daterad (17)74. Henrik Stens period, målarsignatur Carl Boivie. Europeisk silvermodell, polykrom dekor av blommor. Längd 17,5 cm. En fot lagad.
Proveniens: Countess Ingeborg Wrangel von Brehmer, born Ehrensvärd ca 1853-1939. A pair of Swedish soft paste custard cups with covers, Marieberg, 18th Century.
A Swedish sauce boat, Marieberg, dated (17)74. € 1.100–1.650 / SEK 10.000–15.000
€ 450–650 / SEK 4.000–6.000
382
1403
1404
1405 1405. FAT, vapenporslin. Meissen, 1700-tales mitt. Dekor av strödda blommor, förgyllda musslor om brämet samt centralt placerad vapenkartusch. Servisen har samma modell som den tillverkad för kurfursten av Köln, Clemens August, 1741. Diameter 35,5 cm. Krackelerat, lagat, retuscherat.
1403. VAS, porslin. Meissen, Augustus Rex, 1720-tal. Trumpetformad, hexagonal med målad polykrom och förgylld kinesiserande dekor i C. F Herhold och J G Hoeroldts manér. Blått AR märke i botten. Höjd 31,5 cm. Lagad. Proveniens: Purchased at Bukowskis in the 1970’s.
Proveniens: With the arms of Count Heinrich v. Podewils (1695-1760), Minister from 1730. He might have obtained the service as a gift for his diplomatic work in the first Silesian wars (1740-1742).
Litteratur: Rückert, Reiner; Meissener Porzellan 1710-1810; Compare a vase of the same serie pl 189, from the Collection of Dr Ernst Schneider. A Meissen Augustus Rex Chinoiserie vase, 1720’s.
From the Collection of Advokat Gangsted-Rassmussen.
€ 6.450–8.600 / SEK 60.000–80.000
Litteratur: Dr. Rainer Rückert; Meissener Porzellan, p. 117, 127 Compare similar dish in the collection of Dr. E. Schneider.
1404. EQUELLE, med LOCK och FAT, porslin. Meissen, 1725-30. Målad polykrom och förgylld kinesiserande dekor i C. F Herhold och J G Hoeroldts manér samt fatet med hafnermotiv. Höjd 8,5 cm. Fatets diameter 13 Slitage. Locket med spricka, liten lagning.
A Meissen armorial serving dish, mid 1750’s. € 650–900 / SEK 6.000–8.000
Proveniens: From the Collection ’Kommerzienrat’ Jacques Mühsam, Berlin. His collection was sold at auction in Vienna, april 1925, this piece as lot no 52. A Meissen chinoiserie equelle with cover and stand, 1725-30. € 3.250–4.300 / SEK 30.000–40.000
383
1411
1406
1411 (Detalj)
1408
1407
1415
1409
1406. FIGURIN, porslin. 1740-tal, troligen Meissen. Musicerande tiggerska, målad polykrom dekor. Höjd 11 cm. Små nagg på instrumentet.
1409. FIGURIN, porslin. Kungl. Dansk, omkring 1780. Allegori över sommaren, målad polykrom dekor. Fabriksmärke i underglasyrblått. Höjd 13 cm. Liten lagning vid skäran.
A porcelain figure of a begger playing an instrument, 1740’s, presumably Meissen.
A Royal Copenhagen allegorical figure representing summer, Denmark, circa 1780.
€ 450–650 / SEK 4.000–6.000
€ 250–350 / SEK 2.000–3.000
1407. FIGURIN, porslin. Meissen, ca 1755. Stående sångare med noter i handen. Målad polykrom och förgylld dekor. Höjd 13 cm. Armen lagad, smärre retusch.
1410. KAFFESERVIS, nio delar, porslin. Berlin, Empire, 1800-talets första hälft. Kaffekanna, gräddkanna, sockerskål med lock, sex koppar med fat. Målad polykrom och förgylld dekor av vyer från Berlin samt Pottsdam. Höjd 12-22,5 cm. Slitage, ett lock lagat, ett saknas, nagg, sprickor.
A Meissen figure of a singer, circa 1755. € 1.100–1.650 / SEK 10.000–15.000
A Berlin coffee service, first half of 19th Century. (9 pieces) € 650–900 / SEK 6.000–8.000
1408. FIGURIN, porslin. Meissen, omkring 1755. Målad polykrom och förgylld dekor, föreställande en elegant herdinna med flöjt och förklädet fullt med blomster. Höjd 14,5 cm. Smärre skador, flöjten lagad och lös.
1411. TOBAKSDOSA, porslin. Kungl. Dansk, omkring 1793. I form av hundhuvud, naturalistiskt bemålad, förgylld insida, locket med blomsterdekor. Höjd 7 cm.
A Meissen figure of a sheperdess, circa 1755.
Litteratur: B. L. Grandjean; Kongelig Dansk Porcelain, p.166, No.155.
€ 650–900 / SEK 6.000–8.000
A porcelain snuff box, Royal Copenhagen, circa 1793. € 1.300–1.650 / SEK 12.000–15.000
384
1413
1410(9)
1412
1414
1414. TETE A TETE, fem delar, porslin. Köpenhamn, 1790. Målad dekor av landskapsvyer i grisaille, strödda blommor samt förgylld bård. Bestående av fat, kanna med lock, sockerskål samt två koppar med fat. Fatets diameter 27 cm. Spricka, koppar med lagade hänklar.
1412. FIGURGRUPP, porslin. Kungl Dansk, 1780-tal. Målad polykrom och förgylld dekor, motivet föreställer Paris dom. Höjd 31, längd 27 cm. Lagningar. Proveniens: From the Collection of Generaldirektör Ole Olsen. A large Royal Copenhagen porcelain figure group, Denmark, 1780’s.
Litteratur: B. L. Grangjean; Das weiße Gold des Nordens, p. 106. Kongelig Dansk Porcelain, p. 115, 135, 152, 171.
€ 1.100–1.650 / SEK 10.000–15.000
A five piece Royal Copenhagen Tete a tete set, 1790. € 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000
1413. GRÄDDKANNA, med LOCK, porslin. Kungl. Dansk, 178085. Målad polykrom och förgylld dekor av fåglar och insekter i lövverk. Höjd 12 cm. Små nagg på lockknopp.
1415. SNUSDOSA, porslin och metall. Troligen Kungl. Dansk, sent 1700-tal. Målad polykrom och förgylld dekor föreställande kvinnoben med strumpeband och sko. Längd 10,7 cm.
A Royal Copenhagen creamer with cover, Denmark, 1780-85. € 900–1.100 / SEK 8.000–10.000
A leg shaped snuff box with cover, presumably Royal Copenhagen, Denmark, late 18th Century. € 350–450 / SEK 3.000–4.000
385
1416
1417
1417. MINIATYRMÅLNING, med RAM, porslin. Kungl. Dansk, 1800-talets mitt. Målad dekor av skepp framför Kronborgs slott i Öresund. Fabriksmärke i ovanglasyrblått. Mått 12x13 cm. Obet slitag.
1416. MINIATYRMÅLNING, med RAM, porslin. Kungl. Dansk, 1800-talets mitt. Målad dekor av Fredriksborgs slott. Fabriksmärke i ovanglasyrblått. Mått 12x13 cm. Obet slitage. A Royal Copenhagen porcelain miniatyre painting with frame, Denamrk, mid 19th Century.
A Royal Copenhagen porcelain miniatyre painting with frame, Denamrk, mid 19th Century.
€ 450–650 / SEK 4.000–6.000
€ 450–650 / SEK 4.000–6.000
386
1418. ÄGG, porslin. Kejserliga Porslinsmanufakturen, St Petersburg, ca 1890. Efter en design av Osip Semenovich Chirikov, målad bild föreställande prinsessan St. Alexandra och, på motsatt sida, det grekiska korset med Kristus Pantocrator i centrum. Höjd 10,5 cm.
feasts of the Eastern Orthodox Church, as well as 18 saints. Tsar Alexander III took a special interest in the project and personally approved the final paintings. The choice of Chirikov as the artist is a testament to the tastes of the emperor as well as his profound faith. Alexander III preferred artists who followed the Old Russian icon painting traditions and took meticulous care to respect the orthodox iconography. Chirikov’s paintings came to serve as models for a number of painted porcelain eggs created in the studios of the Imperial Porcelain Manufactory during the last decade of the 19th century.
The icon-painter Osip Semenovich Chirikov Osip (Iosip) Semenovich Chirikov of the Mstera School is considered one of the foremost 19th century icon painters in Russia. Amongst Chirikov’s most prestigious commissions were the icons he painted on behalf of the Imperial Family. In 1887-1888, the Imperial Porcelain Manufactory commissioned a series of paintings from Chirikov, which were to be used as models for the highly prized and intricately decorated porcelain eggs that were traditionally given as Easter gifts in Russia. The motifs of the paintings illustrated the twelve
A Russian Easter Egg, Imperial Porcelain Manufactory, St Petersburfg, ca 1890. € 2.700–3.250 / SEK 25.000–30.000
387
1419. TALLRIK, porslin. Ryssland, Kejserliga porslinsmanufakturen, Alexander II’s tid (1855-1881). Blomformad, med gjuten dekor i relief av blommor. Polykrom och förgylld dekor av blommor samt the kejserliga ryska stadsvapnet samt rakt under St Andrews korts. Diameter 23,4 cm. Proveniens: From the Service for the Imperial Order of St. Andrew. In 1856, shortly after ascending to the throne, Emperor Alexander II ordered additions to be made to the four Order Services originally ordered by Catherine II ordered from Garnder Manufactory and the original St Andrew Service that Augustus of Saxony had given to Empress Elisabeth. Litteratur: Imperial Porcelain at Hillwood, Washington, DC, 1999. pp 78-80.
1419
A Russian dinner plate, Imperial porcelain manufactory, St Petersburg, period of Alexander II (1855-1881). € 900–1.100 / SEK 8.000–10.000 1420. SERVISDELAR, 19 delar, porslin. Ryssland, 1800-tal. Bestående av 16 tallrikar, två serveringsfat, karott med lock. Målad och förgylld dekor. Diameter tallrikar 26,5 cm. Slitage, nagg, sprickor. A part dinner service, Russia, 19th Century. (19 pieces) € 900–1.100 / SEK 8.000–10.000 1421. FIGURINER, tre stycken, biskvi. Ryssland, sent 1800-tal. Stående kinesiska män och en flicka, målad polykrom dekor. Höjd 19,5-21,5 cm. Skador, lagningar. Proveniens: Aquired by Dir. Otto Moberg on his trip around the world in the 1930’s.
1420(19)
Three Russian bisquit Chinoiserie figures, late 19th Century. € 650–900 / SEK 6.000–8.000 1422. FIGURGRUPP, porslin. Meissen, tidigt 1900-tal. Skridskoåkande par, målad polykrom och förgylld dekor. Inpressat nr 52, inristat 195. Höjd 21 cm. Proveniens: Design by Alfred Köning, circa 1910-11. A Meissen figure of ice skaters, early 20th Century. € 1.650–2.150 / SEK 15.000–20.000 1423. GLASSKÖLJARE, porslin. ”Flora Dancia”, Royal Copenhagen, Danmark, 1900-tal. Modellnummer 411. Dekor efter planschverk över den danska floran. Rosa villosa Horn. Längd 34 cm. Originalask medföljer. A Royal Copenhagen ’Flora Dancia’ monthiet, Denmark, 20th Century.
1421
€ 2.150–2.700 / SEK 20.000–25.000 1424. DESSERTTALLRIKAR, sex stycken, porslin. ”Flora Danica”, Royal Copenhagen, Danmark, 1900-tal. Modellnummer 3554. Dekor som föregående. Diameter 23 cm. A set of six Royal Copenhagen ’Flora Danica’ dessert dishes, Denmark, 20th Century. € 1.300–1.500 / SEK 12.000–14.000 1425. SKÅL, med LOCK, porslin. ”Flora Danica”, Royal Copenhagen, Danmark, 1900-tal. Modelnummer 3568. Dekor som föregående. Diameter 23,5 cm. A Royal Copenhagen ’Flora Danica’ tureen with cover, Denmark, 20th Century. 1422
€ 1.100–1.300 / SEK 10.000–12.000
388
1423
1424
1425
389
TÅGABORG – HELSINGBORG
FOTO: ÅKE E:SON LINDMAN
Stockholm +46 8 - 120 487 00. Båstad +46 431 - 70 550. Malmö +46 40-655 63 10. www.bukowskisrealestate.com
Real Estate
Catharina Bernstein, VD +46 70 - 788 84 70, catharina.bernstein@bukowskis.com Charlotte Pellas, Mäklare +46 70 - 718 63 95 charlotte.pellas@bukowskis.com Susanne Kvist, Mäklare +46 70 - 964 56 67 susanne.kvist@bukowskis.com Yasemin Sener, Mäklare +46 73 - 142 66 27 yasemin.sener@bukowskis.com Lheif Dusthall, Mäklare +46 70 - 859 97 00 lheif.dusthall@bukowskis.com Annika Labunski, Mäklare +46 72-530 03 11 annika.labunski@bukowskis.com Emilia Eriksson, Projekt +46 76 - 889 97 86 emilia.eriksson@bukowskis.com Ulrika Widmark, Projekt Skåne +46 72 - 323 74 03 ulrika.widmark@bukowskis.com
FULLÄNDAD HÄSTGÅRD – HELSINGBORG, SKÅNE STILSÄKER OCH MODERN HÄSTGÅRD, MED BYGGÅR 2006, BELÄGEN ROFYLLT STRAX UTANFÖR HELSINGBORGS CENTRUM. GÅRDEN UTGÖR EN PRIVAT OCH INSYNSSKYDDAD OAS OM 11.551 KVM. EN SANN ÖGONFRÖJD MED NATURSKÖNA VYER I FORM AV HÄSTHAGAR OCH ÄNGAR. PRIS PÅ FÖRFRÅGAN.
LANTLIG IDYLL – SVINNINGE, SÖDRA ROSLAGEN PÅ HÖJDEN I NANTES, SÖDRA ROSLAGEN, LIGGER DENNA ENHET OM 5.123 KVM MARK OCH GENERÖS UTSIKT ÖVER RESARÖSTRÖMMEN. DEN BESTÅR AV TVÅ FASTIGHETER, VARAV DEN ENA ÄR BEBYGGD I KLASSISK HERRGÅRDSSTIL OM 202 KVM, ANNO 1907. UTVECKLINGSMÖJLIGHETER MED BYGGRÄTT. PRIS 8,7 MKR.
DANSK HERRGÅRDSSTIL – TÅGABORG, HELSINGBORG ELEGANT OCH REPRESENTATIV VILLA OM CA 400 KVM PÅ HELSINGBORGS VACKRA TÅGABORG. ETT STÅTLIGT HEM, UTSMYCKAT MED FLERTALET STILFULLA DETALJER. INSPIRERAT AV DANSK HERRGÅRDSDESIGN MED BYGGÅR 1923. BOENDET LÄMPAR SIG VÄL FÖR DEN STORA FAMILJEN. HUSET PÅ FÄRJEMANSGATAN 27, UTGÖR IDAG TVÅ SEPARATA LÄGENHETER. PRIS 14,5 MKR.
PÅ SOLSIDAN – TOREKOV, SKÅNE VÄLPLANERAT OCH CHARMIGT SOMMARHUS PÅ TOREKOVS SOLSIDA. EN UNDERBAR HÖRNTOMT OM 1.524 KVM. VIDUNDERLIG UTSIKT ÖVER SÅVÄL KATTEGATT, SOM ARILD OCH DELAR AV HALLANDS VÄDERÖ. HEMMET UPPFÖRDES ÅR 1960, ÄR TILLBYGGT 1990 OCH UTGÖR 122 KVM. ETT PERFEKT GENERATIONSBOENDE MED YTOR FÖR SOCIALA AKTIVITETER. PRIS 5,5 MKR.
VY ÖVER LAHOLMSBUKTEN – BÅSTAD, SKÅNE SMAKFULLT OCH VÄLPLANERAT SOUTTERÄNGHUS PÅ BÅSTAD VÄSTER. ARKITEKTUR I FORM AV MODERN FUNKIS, OM CA 150 KVM. FLERTALET ALTANER OCH UTEPLATSER I ALLA VÄDERSTRECK. BYGGÅR 2004. BELÄGET PÅ HÖJD, MED MILSVID VY ÖVER LAHOLMSBUKTEN. PAULINS BRYGGA MED HAVSBAD OCH STRANDPROMENAD STRAX INTILL. PRIS 6,5 MKR.
PÅ RÅÅ INVID STRAND – HELSINGBORG, SKÅNE ETT KULTURARV MED ETT DRÖMLÄGE PÅ FÖRSTA PARKETT, PÅ PITTORESKA RÅÅ UTANFÖR HELSINGBORG. ÖRESUND I BLICKFÅNGET FRÅN HEMMETS RUM OCH HAVETS BRUS MED SALTSTÄNK PÅ FÖNSTREN, LÄMNAR INGEN OBERÖRD. BYGGNADEN UTGÖR CA 120 KVM I 1 ½ PLAN. BYGGÅR 1865. MAGNIFIKT BELÄGET PÅ PATRULLGATAN 23. PRIS 7.5 MKR.
HÄLSINGEGÅRDEN PER-ANDERS – LÅNGHED, OVANÅKERS UNIK HÄLSINGEGÅRD I VÄRLSARVSBY SOM FINNS PÅ UNESCO:S VÄRLDSARVSLISTA, I LÅNGHED, OVANÅKERS FÖRSAMLING. GÅRD OM 6 HA FÖR FRITIDSBOENDE, RÖRELSEVERKSAMHET ELLER ÅRET RUNT BOENDE. JAKT & FISKERÄTT. MANGÅRDSBYGGNAD OM CA 300 KVM, VARSAMT RENOVERAD MED MODERNA BEKVÄMLIGHETER. PRIS 5.450 MKR.
KLASSISK VÅNING - VASASTAN, STOCKHOLM HÖGT BELÄGEN VÅNING OM 92 KVM OCH 3,5 ROK, I FASTIGHET ANNO 1926. HÄR ÅTNJUTS ORIGINALDETALJER FRÅN BYGGÅR. VIDARE FINNS DET HÄRLIG BALKONG OCH ÖPPEN SPIS. AVGIFT OM 3.996 KR/MÅN. VANADISVÄGEN 3 I VASASTAN. PRIS 7,8 MKR.
SMULTRONSTÄLLE - MARSTRAND, GÖTEBORG ETT SMULTRONSTÄLLE PÅ MARSTRANDS NORRA DEL SOM UTGÖR EN SANN SOMMARFRÖJD. BEGEISTRANDE VY ÖVER MARSTRANDS INLOPP, CARLSTENS FÄSTNING OCH SOCIETETSHUSET. DRYGA 200 CHARMIGA STILRENA KVM. FINT LJUS OCH HÄRLIG KÄNSLA. SEPARAT DEL FÖR UTHYRNING ELLER FÖR GENERATIONSBOENDE. PRIS PÅ FÖRFRÅGAN.
MODERN ETAGÈ – SÖDER, STOCKHOLM ARKITEKTRITAD ETAGÉ, MITT I SÖDERS HJÄRTA. ETT STENKAST FRÅN GÖTGATAN I KULTURFASTIGHET FRÅN 1700-TALET. ÖPPEN PLAN OCH 250 EFFEKTIVA KVM DISPONERADE OM SJU RUM OCH KÖK. MODERN INREDNING. BALKONG I SÖDER, ÖPPEN SPIS, AKVARIUM OCH VINKÄLLARE. FÖRENING MED TAKTERRASS. PRIS PÅ FÖRFRÅGAN.
GÅRD PÅ BJÄRE – BÅSTAD, SKÅNE ENASTÅENDE GÅRD MED PRIVAT LÄGE OM 10 HA MARK. ARKITEKTRITAT BONINGSHUS FRÅN ÅR 2007 OM CA 225 KVM, EN ROGIVANDE INNERGÅRD SOM OMSLUTS AV GÄSTHUS, VÄXTHUS, VACKRA EKONOMIBYGGNADER. MAGISK UTSIKT ÖVER SKÄLDERVIKEN, MED KULLABERG I HORISONTEN. FOGDARPSVÄGEN 60. PRIS 9,5 MKR.
K O N TA K T
Här är vi på Bukowskis ANNA-K ARIN L AURELL
LISA GARTZ
EVA SEEMAN
VD / CEO
Specialist äldre skulptur & äldre konst / Specialist Sculpture & Swedish Old Masters
Chef design & modernt konsthantverk / Head of Design & 20th Century Works of Art Department
+46 70 611 62 97 anna-karin.laurell@bukowskis.com
+46 8 614 08 59 lisa.gartz@bukowskis.com
+46 8 614 08 31 eva.seeman@bukowskis.com
CARL BARKMAN
JOHAN JINNEROT
CAMILL A BEHRER
Expertchef, äldre svensk & internationell konst, konsthantverk, ryskt / Head Specialist, Old Swedish & International Fine Art, Works of Art, Collections, Provenances, Russian Art
Specialist äldre konst / Specialist Old Masters
Specialist moderna möbler, design, 1900-talets silver & konsthantverk / Specialist Modern Furniture, Design, 20th Century Silver & Works of Art
+46 8 614 08 35 carl.barkman@bukowskis.com
+46 8 614 08 58 johan.jinnerot@bukowskis.com
+46 8 614 08 19 camilla.behrer@bukowskis.com
ANDREAS RYDÉN
PEDRO WESTERDAHL
ANET TE GRANLUND
Expertchef, konst / Head Specialist, Art
Specialist klassisk konst 1800/1900-tal / Specialist Classic Art 19th/20th Century
Specialist mattor, textilier & islamiskt konsthantverk / Specialist Carpets, Textiles & Islamic Works of Art
+46 8 32 63 35 andreas.ryden@bukowskis.com
+46 8 614 08 05 pedro.westerdahl@bukowskis.com
+46 8 614 08 12 anette.granlund@bukowskis.com
EBBA BOZORGNIA
CECILIA BERGGREN
VALENTIN NORDSTRÖM
Försäljningsansvarig / Head of Sales
Assistent klassisk konst 1800/1900-tal / Assistant Classic Art 19th/20th Century
Junior specialist mattor, textilier & africana / Junior Specialist Carpets, Textiles & Tribal Arts
+46 8 614 08 92 ebba.bozorgnia@bukowskis.com
+46 8 611 69 32 cecilia.berggren@bukowskis.com
+46 8 614 08 82 valentin.nordstrom@bukowskis.com
JAN EKMAN
CECILIA NORDSTRÖM
Assistent samtida konst & fotografi / Assistant Contemporary Art & Photographs
Specialist orientaliskt konsthantverk, äldre glas & porslin / Specialist Oriental Works of Art, Antique Glass & Porcelain
+46 8 614 08 57 jan.ekman@bukowskis.com
+46 8 614 08 08 cecilia.nordstrom@bukowskis.com
Konst ANNA PERSSON
ANNA WEHTJE
Chef för konstavdelningen, specialist samtida konst / Head of Art Department, Specialist Contemporary Art
Specialist silver & preciosa / Specialist Silver & Objects of Vertu
+46 8 614 08 30 anna.persson@bukowskis.com
Möbler & konsthantverk
+46 8 614 08 22 anna.wehtje@bukowskis.com
MARCUS KINGE
HENRIK ÅBERG
SOPHIA ÅKERLUND
Specialist modern konst / Specialist Modern Art
Chef för konsthantverk, specialist möbler & konsthantverk / Head of Works of Art & Furniture Department
Specialist smycken, gemmolog, FGA, GD, AJP / Specialist Jewellery
+46 8 32 63 43 marcus.kinge@bukowskis.com
+46 8 614 08 37 henrik.aberg@bukowskis.com
+46 8 31 13 28 sophia.akerlund@bukowskis.com
LENA NY TÉN
MALOU HAGLUND
TOWE NORLÉN
Specialist fotografi & samtida konst / Specialist Photography & Contemporary Art
Chef inlämningen, specialist modernt konsthantverk / Head of Consignments, Specialist Modern Works of Art
Specialist smycken, gemmolog, GD, MFA / Specialist Jewellery
+46 8 614 08 17 lena.nyten@bukowskis.com
+46 8 614 08 29 malou.haglund@bukowskis.com
+46 8 31 13 29 towe.norlen@bukowskis.com
ANDERS WEL ANDER
BJÖRN EX TERGREN
CARL BARKMAN
Specialist grafik & orientaliskt konsthantverk / Specialist Prints & Oriental Works of Art
Specialist möbler, konsthantverk & orientaliskt konsthantverk / Specialist Furniture, Works of Art & Oriental Works of Art
Expertchef, äldre svensk & internationell konst, konsthantverk, ryskt / Head Specialist, Old Swedish & International Fine Art, Works of Art, Collections, Provenances, Russian Art
+46 8 614 08 27 anders.welander@bukowskis.com
+46 8 32 63 29 bjorn.extergren@bukowskis.com
+46 8 614 08 35 carl.barkman@bukowskis.com
400
K O N TA K T
MARCUS NILSSON
LOVISA TÖRNSTEN
Eventansvarig, specialist fashion / Events, Specialist Fashion
Ansvarig, västra Sverige, specialist modern konst / Supervisor, Western Sweden, Specialist Modern Art
+46 73 917 04 44 marcus.nilsson@bukowskis.com
+46 31 20 03 61 lovisa.tornsten@bukowskis.com
BJÖRN EX TERGREN
LISBETH OLSÉN
K ARIN K VICKLUND
Chef för värderingsavdelningen /Valuation Manager
Värderingsman, Bukowskis Norrköping / Valuator, Bukowskis Norrköping
Värderingsman, Bukowskis Göteborg / Valuator, Bukowskis Gothenburg
+46 8 32 63 29 bjorn.extergren@bukowskis.com
+46 11 18 42 30 lisbeth.olsen@bukowskis.com
+46 31 20 03 63 karin.kvicklund@bukowskis.com
Värderingsavdelningen
SEBASTIAN TAFLIN
MATS BELIN
ERIK BILÉN
Värderingsman / Valuator
Värderingsman, Bukowskis Norrköping / Valuator, Bukowskis Norrköping
Värderingsman, Bukowskis Market Göteborg / Valuator, Bukowskis Market Gothenburg
+46 8 614 08 39 sebastian.taflin@bukowskis.com
+46 11 473 14 35 mats.belin@bukowskis.com
+46 31 15 49 02 erik.bilen@bukowskis.com
ERIK INGARE
LINA OLSÉN
OSCAR MOLSE
Värderingsman, specialist allmoge, technica & leksaker / Valuator, Specialist Folkelore, Technical Items & Toys
Värderingsman, Bukowskis Norrköping / Valuator, Bukowskis Norrköping
Platshef, Bukowskis Market Göteborg / Branch Manager, Bukowskis Market Gothenburg
+46 8 614 08 14 erik.ingare@bukowskis.com
+46 11 18 42 30 lina.olsen@bukowskis.com
+46 31 15 11 75 oscar.molse@bukowskis.com
L ARS DE RON
ROLF LUNDQVIST
Värderingsman / Valuator
Värderingsman, Bukowskis Norrköping / Valuator, Bukowskis Norrköping
+46 8 614 08 78 lars.deron@bukowskis.com
+46 11 470 88 04 rolf.lundqvist@bukowskis.com
JAN FORSBERG
PETER ANDRÉN
Värderingsman / Valuator
Ansvarig södra Sverige, värderingsman / Supervisor, Southern Sweden, Valuator
+46 8 614 08 77 jan.forsberg@bukowskis.com
+46 40 669 57 81 peter.andren@bukowskis.com
PETER ASPELUND
THERESE VON ROSEN
Värderingsman / Valuator
Värderingsman, Bukowskis Malmö / Valuator, Bukowskis Malmö
+46 8 32 63 37 peter.aspelund@bukowskis.com
+46 40 669 57 83 therese.vonrosen@bukowskis.com
CHRISTIAN TÖRNROS
JOAKIM FINGAL
Värderingsman / Valuator
Värderingsman, Bukowskis Market Malmö / Valuator, Bukowskis Market Malmö
+46 8 32 63 57 christian.tornros@bukowskis.com
+46 40 661 39 56 joakim.fingal@bukowskis.com
MALIN SVEHOLM
MARIA GRANFELDT
Platschef, Bukowskis Market Stockholm / Branch Manager, Bukowskis Market Stockholm, Specialist Fashion
Platschef, Bukowskis Market Malmö / Branch Manager, Bukowskis Market Malmö
+46 8 614 08 73 malin.sveholm@bukowskis.com
+46 40 661 39 52 maria.granfeldt@bukowskis.com
401
K O N TA K T
Bukowskis Real Estate
Bukowskis Finland
CATHARINA BERNSTEIN
CHRISTIAN BOMAN
Founding Director and CEO, Registrerad fastighetsmäklare / Authorised Real Estate Agent/BSE
Specialist finländsk konst / Specialist Finnish Art
+46 70 788 84 70 catharina.bernstein@bukowskis.com
+358 9 6689 1125 christian.boman@bukowskis.com
CHARLOT TE PELL AS
HELENA L A AKSO
Registrerad fastighetsmäklare / Authorised Real Estate Agent
Specialist rysk samt internationell konst & fotografi / Specialist Russian Art, International Art & Photography
+46 72 251 48 47 charlotte.pellas@bukowskis.com
+358 9 6689 1128 helena.laakso@bukowskis.com
SUSANNE K VIST
JOACHIM BORGSTRÖM
Registrerad fastighetsmäklare / Authorised Real Estate Agent
Specialist möbler & konsthantverk, värderingsman / Specialist Furniture, Works of Art & Silver, Valuator
+46 70 964 56 67 susanne.kvist@bukowskis.com
+358 4 0555 1334 joachim.borgstrom@bukowskis.com
LHEIF DUSTHALL
DAN VON KOSKULL
Registrerad fastighetsmäklare / Authorised Real Estate Agent
Specialist finländsk design / Specialist Finnish Design, Modern & Contemporary Works of Art
+46 70 859 97 00 lheif.dusthall@bukowskis.com
+358 9 6689 1117 dan.vonkoskull@bukowskis.com
YASEMIN SENER
NINA WESTERLUND
Registrerad fastighetsmäklare / Authorised Real Estate Agent
Specialist smycken & ädelstenar / Specialist Jewellery & Precious Stones
+46 73 142 66 27 yasemin.sener@bukowskis.com
+358 9 6689 1112 nina.westerlund@bukowskis.com
ANNIK A L ABUNSKI
MARI WILENIUS
Registrerad fastighetsmäklare / Authorised Real Estate Agent
Specialist, moderna smycken & klockor / Specialist Watches, Antique & Modern Jewellery
+46 72 530 03 11 annika.labunski@bukowskis.com
+358 9 6689 1134 mari.wilenius@bukowskis.com
EMILIA ERIKSSON
L AURA POHJOL A
Projektansvarig region Stockholm / Project Responsible in Stockholm region
Specialist modern & samtida konst / Specialist Modern & Contemporary Art
+46 76 889 97 86 emilia.eriksson@bukowskis.com
+358 9 6689 1111 laura.pohjola@bukowskis.com
ULRIK A WIDMARK Projektansvarig region Båstad (Skåne) / Project Responsible in Båstad (Skåne) region
+46 72 323 74 03 ulrika.widmark@bukowskis.com
402
RUNNING HEADER
Så deltar du i våra auktioner Det finns fyra olika sätt att lägga bud:
AUKTIONSSALEN
Välkommen till oss i auktionssalen, Wahrendorffsgatan 8. Kontakta oss gärna i god tid så registrerar vi en spade åt dig. INROPSUPPDRAG
Registrera ditt maxbud hos oss så bjuder vi åt dig med minsta möjliga marginal. TELEFONBUDGIVNING
Ring in och följ din budgivning via någon av våra auktionister. De bjuder och lotsar dig genom hela processen. ONLINE
Bjud direkt online i realtid. Auktionen sänds live på www.bukowskis.com Har du frågor kring ditt auktionsförfarande? Vi hjälper dig gärna. Ring oss på 08-614 08 00.
Bukowskis allmänna villkor för köpare och säljare samt blanketter för inropsuppdrag och telefonbud hittar du på www.bukowskis.com. Katalogpriserna anges i svenska kronor SEK och Euro €.
403
RUNNING HEADER
FÖRT YDLIGANDE AV I K ATALOGEN
EXPLANATION
FÖREKOMMANDE UT TRYCK
OF CATALOGUING PRACTICE
1 ANDERS ZORN (1860–1920). Enligt vår uppfattning ett originalarbete av konstnären.
1 ANDERS ZORN (1860–1920). In our opinion a genuine work by the artist.
2 ANDERS ZORN (1860–1920). Replik. Enligt vår uppfattning ett av konstnären utfört arbete efter eget original.
2 ANDERS ZORN (1860–1920). Replica. In our opinion a work by the artist executed after his own original painting.
3 ANDERS ZORN (1860–1920). Tillskriven. Enligt vår uppfattning troligen egenhändigt arbete av konstnären, men vi garanterar inte att så är fallet.
3 ANDERS ZORN (1860–1920). Attributed to. In our opinion probably a work by the artist in whole or in part, but we can not fully guarantee this.
4 ANDERS ZORN (1860–1920). Hans ateljé. Enligt vår uppfattning utförd i konstnärens ateljé, möjligen under hans övervakning.
4 ANDERS ZORN (1860–1920). His studio. In our opinion a work executed in the studio of the artist, possibly under his supervision.
5 ANDERS ZORN (1860–1920). Hans skola el. krets. Enligt vår uppfattning utförd under konstnärens tid och i hans manér.
5 ANDERS ZORN (1860–1920). His school or his circle. In our opinion a work of the period of the artist showing his influence.
6 ANDERS ZORN (1860–1920). Hans efterföljare. Enligt vår uppfattning utförd i konstnärens stil, samtida eller senare.
6 ANDERS ZORN (1860–1920). Follower of. In our opinion a work executed in the artist’s style, contemporary or of later date.
7 ANDERS ZORN. Hans art. Enligt vår uppfattning utförd i konstnärens manér men från senare tid.
7 ANDERS ZORN (1860–1920). In the manner of. In our opinion a work executed in the artist’s style, but of a later date.
8 ANDERS ZORN (1860–1920). Efter. Utförd av annan konstnär efter ett känt verk av konstnären.
8 ANDERS ZORN (1860–1920). After. Copy of a known work of the artist, executed by another artist.
Eventuella uppgifter om målningarnas och föremålens kondition är en subjektiv bedömning av Bukowskis. Det åligger därför köparen att under visningstiden själv bilda sig en uppfattning om föremålens kondition. Bukowskis intendenter står gärna till tjänst med ytterligare information.
Notes on the condition of paintings and objects are subjective opinions formed by Bukowskis. It is therefore up to the Buyer to form an independent opinion about the condition of the various objects. The curators at Bukowskis are pleased to contribute with further information.
404
VÅR KONST ÄR ATT FRAKTA ER KONST ... OUR ART IS TO SHIP YOUR ART
www.artmove.se
BUKOWSKIS ALLMÄNNA VILLKOR - KÖPARE UTROPSPRISER Ett föremåls utropspris är baserat på en marknadsanpassad värdering av föremålet inför auktionen men utgör inte en förutsägelse om försäljningspriset utan tjänar endast som vägledning för köparen. Det pris till vilket ett föremål säljs kan väsentligt över- eller understiga utropspriset. FÖREMÅLENS SKICK Samtliga föremål säljs i befintligt skick och i enlighet med texten i auktionskatalogen. Det åligger köparen att innan auktionen undersöka föremålet och bedöma dess skick och beskaffenhet. Avbildning i katalog ska endast användas i identifieringssyfte. Bukowskis ansvarar inte för skada eller brister som inte framgår av sådan avbildning. Bukowskis förbehåller sig rätten att ändra katalogbeskrivning. Ändringar eller tillägg anslås eller meddelas vid auktionstillfället. Det åligger köparen att innan auktionen undersöka föremålet och bedöma dess skick och beskaffenhet. Uppgift i katalog angående t.ex. upphovsman, äkthet, ålder, teknik, skick eller proveniens, liksom uppgift som Bukowskis lämnat i en konditionsrapport om föremålets allmänna kondition, eventuella skador, lagningar m.m., tjänar endast som vägledning för köparen vid dennes undersökning av föremålet. Bukowskis ansvarar inte för att sådan uppgift varit felaktig såvida inte den felaktiga uppgiften lämnats av grov oaktsamhet. Avbildning i katalog ska endast användas i identifieringssysfte. Bukowskis ansvarar inte för skada eller brister som inte framgår av sådan avbildning. Bukowskis svarar för att uppgifter i katalog, jämte ev. ändringar och tillägg, om ett föremåls upphovsman överensstämmer med den allmänna uppfattningen vid tidpunkten för katalogens tryckande. Bukowskis ansvarar inte för att sådana uppgifter varit felaktiga såvida inte de felaktiga uppgifterna lämnats av grov oaktsamhet. Bukowskis ansvarar inte heller för att den allmänna uppfattningen om ett föremåls upphovsman, äkthet, ålder, teknik, skick eller proveniens ändras sedan katalogen har tryckts. Bukowskis ansvarar inte för naturligt slitage, smärre skador och defekter, ev. uppfodring av dukar, ramars kondition, naturliga förändringar i material såsom blekning av papper och sprickbildningar i trä, klippta marger, fläckar och gulnader på grafiska blad. Ur och urverk säljs som konstföremål och Bukowskis svarar inte för att de fungerar tekniskt som tidmätare. Föremål säljs ibland med särskilt utlåtande/intyg från extern expertis. Att föremål säljs utan särskilt utlåtande/intyg från extern expertis utgör inte skäl för köparen att inte fullgöra sina förpliktelser enligt dessa allmänna villkor. REKLAMATION Eventuella fel skall reklameras inom skälig tid efter det att köparen upptäckt eller bort upptäcka felet. Reklamerar köparen inte inom tre år från han har tagit emot varan förlorar han rätten att åberopa fel. ANSVAR FÖR FEL Såvida inte annat följer av tvingande lag, är Bukowskis ansvar för fel i köpta föremål begränsat till det följande. Är föremålet behäftat med fel ska Bukowskis i första hand ha rätt att avhjälpa felet förutsatt att avhjälpande kan ske utan oskälig kostnad eller olägenhet för Bukowskis. I andra hand ska Bukowskis ha rätt att utge värdeersättning till köparen motsvarande felet (värdeersättningen ska beräknas med utgångspunkt i utropspriset). Om avhjälpande eller värdeersättning inte kommer i fråga eller inte sker inom skälig tid efter det att köparen har reklamerat felet, får köparen – om felet är av väsentlig betydelse för köparen och Bukowskis insåg detta – häva köpet. Vid hävning har köparen rätt att återfå vad han har erlagt till Bukowskis i anledning av köpet mot återlämnande av föremålet. BUDGIVNING VID NÄRVARO I AUKTIONSSALEN Den som önskar delta i budgivning på en auktion skall dessförinnan kvittera ut en numrerad auktionsspade från Bukowskis. Härvid äger Bukowskis rätt att fritt pröva om auktionsspade skall lämnas ut samt även bestämma ev. övre gräns för total inropssumma. Utkvitterad auktionsspade kan återkallas under pågående auktion. Bud skall avges med tydlig röst eller tydligt tecken, exv. genom att hålla upp auktionsspade. Den som vid klubbslaget avgivit det högsta budet har ingått ett bindande avtal om köp och skall då uppvisa auktionsspaden för auktionskommissarien för registrering av inropet. Auktionsspaden skall återlämnas efter auktionen. Auktionskommissarien äger rätt att avgöra med vilket belopp som höjning av bud skall göras för att nytt bud skall anses föreligga. Vid lika bud beslutar auktionskommissarien om vilket bud som skall äga företräde till köp. Auktionskommissarien äger rätt att bortse från bud från viss budgivare samt även avgöra om budgivningen skall återupptas på grund av osäkerhet om sista bud. Auktionskommissarien beslutar ensam och slutligt i de tvister som kan uppkomma under auktionsförrättningen.
INROPSUPPDRAG PÅ PLATS ELLER VIA TELEFAX ELLER PÅ INTERNET Bukowskis åtar sig kostnadsfritt inropsuppdrag för kunders räkning. Skriftliga inropsuppdrag kan lämnas på plats på Bukowskis eller via telefax +46 (0)8 611 46 74. Legitimationshandling skall uppvisas eller faxas liksom, i förekommande fall, befintligt kundnummer. Skriftliga inropsuppdrag skall vara Bukowskis kundtjänst tillhanda senast kl. 17.00 dagen före den auktionsdag som inropsuppdraget avser. Inropsuppdrag kan även lämnas via internet (www.bukowskis.com) på auktionsdagen intill en timme före auktionens början. För att lämna inropsuppdrag via internet krävs att kunden har ett registrerat konto hos Bukowskis. Återkallelse eller ändring av inropsuppdrag skall ske skriftligt på det sätt och inom den tid som gäller för att lämna skriftligt inropsuppdrag. Återkallelse av inropsuppdrag lämnat via internet kan även ske via internet och då inom den tid som gäller för att lämna inropsuppdrag via internet. Bukowskis förbehåller sig rätten att bortse från inropsuppdrag om Bukowskis bedömer att uppdragsgivaren inte har betalningsförmåga för lämnat bud eller om erforderlig identifikation saknas för uppdragsgivaren. Bukowskis behandlar inropsuppdrag konfidentiellt och bjuder för uppdragsgivarens räkning så förmånligt som möjligt och högst till det pris som angivits på inropsuppdraget. Vid lika bud äger det först inkomna budet företräde till köp. Alternativa bud får endast avse två auktionsposter. Det ankommer på uppdragsgivaren att kontrollera om lämnat inropsuppdrag lett till köp. Auktionsresultat lämnas på internet www. bukowskis.com samt tillhandahålls på Bukowskis. Köpare erhåller efter auktionen en skriftlig bekräftelse på köpet från Bukowskis. Uppdragsgivaren ansvarar för köp som kommer till stånd på grund av ett otydligt eller felaktigt inropsuppdrag. Lämnande av inropsuppdrag liksom återkallelse eller ändring av inropsuppdrag som sker via telefax eller på internet går på avsändarens risk. Bukowskis ansvarar inte för någon skada som kan drabba uppdragsgivaren om Bukowskis försummar att utföra inropsuppdrag. TELEFONBUD Bukowskis tillhandahåller möjlighet att delta i budgivning per telefon. Budgivare som önskar delta per telefon skall anmäla detta skriftligt via telefax +46 (0)8 611 46 74 till Bukowskis kundtjänst senast kl. 17.00 dagen före auktionen. I anmälan skall anges vilket eller vilka föremål budgivningen skall avse samt vilket telefonnummer budgivaren kan nås på vid tiden för budgivningen. Till anmälan ska också faxas kopia på legitimationshandling samt, i förekommande fall, befintligt kundnummer. Denna service är begränsad till antalet tillgängliga telefonlinjer och om det är nödvändigt beslutar Bukowskis, efter eget val, om prioritetsordning för anmälda telefonbudgivare. Telefonbudgivning sker på budgivarens risk och Bukowskis kan ej hållas ansvarigt om budgivning oavsett orsak inte kommer till stånd. Budgivaren förbinder sig att bjuda upp till och med utrop. Budgivaren är medveten om och accepterar att det är förenat med vissa arbetsinsatser och kostnader för Bukowskis att ombesörja telefonbudgivning och att Bukowskis i förekommande fall kan tvingas prioritera mellan anmälda telefonbudgivare. Av nyss nämnda skäl äger Bukowskis rätt att debitera en fast avgift om 250 kr inkl. moms om anmäld och av Bukowskis accepterad budgivare inte svarar på angivet telefonnummer vid avtalad tidpunkt. INROPSAVGIFT Vid köp tillkommer för varje auktionsföremål en inropsavgift på 18 % + moms (22,5 % inkl. moms) på klubbat pris. På klubbat pris över 10 miljoner kronor är inropsavgiften 12 % + moms (15 % inkl. moms) på den överstigande delen. FÖLJERÄTT (DROIT DE SUITE) Enligt lagen om upphovsrätt (SFS 1960:729) samt EG-direktiv 2001/84/EG tillkommer en avgift för följerätt vid vidareförsäljning av konstverk och brukskonstverk. Följerätt är en upphovsrättslig ersättning till konstnären (upphovsmannen) under dennes livstid och därefter till dennes arvingar under sjuttio år efter det år då konstnären avled. Avgiften beräknas på klubbat pris med följande procent inom respektive intervall: 5 % upp till 50.000 euro; 3 % mellan 50.001 och 200.000 euro; 1 % mellan 200.001 och 350.000 euro; 0,5 % mellan 350.001 och 500.000 euro; 0,25 % över 500.000 euro. Avgift får tas ut med högst 12.500 euro. Omräkning från euro till svenska kronor skall ske enligt den växelkurs som Europeiska centralbanken fastställt för dag närmast före auktionens första dag. Avgift utgår inte om klubbat pris inte överstiger 5 % av prisbasbeloppet enligt lagen (SFS 1962:381) om allmän försäkring (d.v.s. för 2010 utgår inte avgift om klubbat pris understiger 2 120 kr). Auktionsföremål som omfattas av följerätt är i katalogen utmärkta med (d). Ändring avseende följerätt för ett föremål anslås (ändringslista) eller meddelas inför auktionsförrättningen. BETALNING Betalning skall vara Bukowskis tillhanda inom 8 arbetsdagar efter auktionsdagen. Betalning kan göras till Bukowskis bankgiro med angivande av OCR-nummer eller till Bukowskis bankkonto. Betalning kan
även göras i Bukowskis kassa med bank- eller kreditkort, med postväxel ställd till Bukowskis eller köparen samt med svensk check. Vid betalning med kreditkort tillkommer kortföretagets avgift. Eurocheckar eller utländska checkar accepteras ej. Bukowskis kan av säkerhetsskäl inte ta emot betalning med kontanta medel. Om betalning inte erlagts i rätt tid äger Bukowskis rätt att vidta en eller flera av följande åtgärder: * Hålla fast vid köpet och kräva betalning; * Debitera påminnelseavgift om 50 kronor; * Debitera dröjsmålsränta med 2 % per månad; * Häva köpet; * Omförsälja föremålet för köparens räkning. Vid omförsäljning skall köparen om möjligt underrättas före försäljningen. Bukowskis äger härvid rätt att bestämma utropspris samt huruvida bevakningspris skall åsättas eller ej. Bukowskis äger vidare rätt att ur influtna medel tillgodogöra sig ersättning för samtliga fordringar som Bukowskis har gentemot köparen jämte kostnader för omförsäljningen. Om det försäljningspris som uppnås vid omförsäljningen inte räcker till att täcka Bukowskis fordringar och kostnaden för omförsäljning skall köparen erlägga mellanskillnaden. Efter avräkning kommer eventuellt överskjutande belopp att redovisas till köparen. AVHÄMTNING OCH VÅRD AV EJ AVHÄMTADE FÖREMÅL Inköpta föremål skall avhämtas inom 8 arbetsdagar efter auktionsdagen. Innan utlämning av föremål kan ske skall dock full betalning ha kommit Bukowskis tillhanda och vara synlig på Bukowskis bankkonto. För föremål som ej avhämtats inom ovan nämnda tid uttas en förvaringsavgift om 50 kr inkl. moms per föremål och dag. För möbler och andra skrymmande föremål uttas dubbel förvaringsavgift. Har föremålet inte avhämtas inom den tid som anges ovan, ska Bukowskis för köparens räkning vidta skäliga åtgärder för att vårda föremålet. Bukowskis har härvid rätt att med omsorg överlämna föremålet till tredje man för fortsatt förvaring varefter Bukowskis vårdplikt upphör. Samtliga transport- och lagerkostnader som Bukowskis härvid orsakas kommer att debiteras köparen. Om köparen så begär, kan Bukowskis ombesörja transport av föremål till dess filialer i Göteborg och Malmö. Transportavgift debiteras härvid enligt särskild prislista. Föremål som inte avhämtats inom tre månader från auktionsdagen äger Bukowskis rätt att omförsälja i enlighet med de villkor som framgår ovan under punkten Betalning. Vid omförsäljning skall köparen om möjligt underrättas före försäljningen. Alla transporter av föremål för köparens räkning sker på köparens bekostnad och på köparens risk. SLUTPRISLISTA Slutprislista efter en auktion tillhandahålls på Bukowskis samt finns på internet www.bukowskis.com BILDÅTERGIVNING Bukowskis äger rätt att fotografera eller på annat sätt avbilda föremål för trycksaker, annonser och annan dokumentation. Fotografier och andra avbildningar är Bukowskis egendom och kan användas för ändamål som inte har samband med försäljningsuppdraget. TVIST Eventuella tvister skall avgöras enligt svensk lag och med Stockholms tingsrätt som första instans. EXPORTTILLSTÅND Enligt lag (1988:950) om kulturminnen m.m. krävs tillstånd för utförsel av vissa äldre svenska och utländska kulturföremål specificerade i denna lag. För kulturföremål som skall föras ut ur EU krävs dessutom ett särskilt exporttillstånd enligt Rådets förordning (EEG) nr 3911/92. Tillstånd söks via Riksantikvarieämbetet, Box 5405, 114 84 Stockholm. Bukowskis tillhandahåller ansökningsblanketter. OM PERSONUPPGIFTSBEHANDLING Personuppgiftslagen (PUL) syftar till att skydda privatpersoner mot att deras personliga integritet kränks vid behandling av personuppgifter. Personuppgifter som lämnats i samband med ett uppdrag om försäljning eller köp eller i övrigt inom ramen för ett kund-/avtalsförhållande till Bukowskis, behandlas av Bukowskis för administration och fullgörelse av Bukowskis skyldigheter hänförliga till auktionsverksamheten samt förpliktelser enligt lag. Personuppgifterna kan även komma att behandlas för marknads- och kundanalyser och statistik samt för marknadsföringsändamål. Personuppgifterna kan komma att kompletteras genom inhämtning från privata och offentliga register. Personuppgifter kan för angivna ändamål komma att lämnas ut till andra bolag inom Bukowski-koncernen och till företag som koncernen samarbetar med. Den som inte vill att hans/hennes personuppgifter skall behandlas för ändamål som rör direkt marknadsföring kan skriftligen anmäla detta till Bukowskis och den som önskar få information om eller rättelse av sina personuppgifter, vilka behandlas av Bukowskis, kan inkomma med en skriftlig begäran härom till Bukowskis.
BUKOWSKIS GENERAL TERMS - BUYERS ESTIMATES Estimates of lots [shown in the catalogue] are based on market appraisals of the items before they are sold at auction and do not constitute predictions of the sales prices but merely serve as guidance to prospective buyers. The prices which lots ultimately fetch may be well above – or well below – the estimate shown. ITEMS’ CONDITION All items are sold “as is” and in accordance with the information in the auction catalogue. It is the buyer’s responsibility to examine and assess the condition and quality of items before the auction takes place. Reproductions in the catalogue are intended for identification purposes only. Bukowskis will not be liable for any damage or defect that does not appear from such reproduction. Bukowskis reserves the right to change the catalogue information. Changes or amendments will be announced or notified at the time of auction. Details given in the catalogue such as artist (author), authenticity, age, technique, condition or provenance, as well as any details that may have been given in an opinion issued by Bukowskis regarding the item’s general condition, damage or repairs to the item etc., are merely intended as guidance to the buyer when examining the item. Bukowskis will not be liable for any misrepresentation of such details unless the misrepresentation was made by gross negligence. Bukowskis is responsible for ensuring that details in catalogues, together with any changes and amendments, as to the artist (author) of a lot reflects the generally accepted opinion when the catalogue is printed. Bukowskis will not be liable if such details were misrepresented unless the incorrect details were given by gross negligence. Bukowskis will not be liable if the generally accepted opinion as to the artist (author), authenticity, age, technique, condition or provenance of a lot is changed after the catalogue is printed. Bukowskis cannot accept liability for natural wear and tear, minor damage or defects, any mounting on canvases, condition of frames, naturally occurring changes in materials such as bleaching in paper and cracking in wood, cut margins, stains and yellowing on graphic works. Clocks and clockwork are sold as works of art and Bukowskis gives no warranty for their technical functioning as timepieces. Lots are sometimes sold with a specific statement or affidavit from external experts. In the circumstance a lot is sold without a specific statement/ affidavit, it does not constitute grounds for the buyer not to fulfil his or her obligations under these general terms. COMPLAINTS Any defects must be reported without undue delay after the buyer noticed, or should have noticed, the defect. If the buyer has not complained within three years from acceptance of the goods he or she will lose the right to file a complaint. LIABILITY FOR FAULTS Unless otherwise provided by mandatory law, Bukowskis’ liability for defects in purchased lots is restricted to the following. If the lot is impaired by a defect, Bukowskis shall in the in the first place have the right to remedy the fault, provided that remedy may be made without unreasonable cost or inconvenience for Bukowskis. In the second place, Bukowskis shall have the right to pay value compensation to the buyer at an amount corresponding to the defect (the value compensation shall be calculated on the basis of the estimated price). If remedying or payment of value compensation cannot be effected, or is not made within reasonable time after the buyer has complained of the defect, the buyer shall be entitled – if the fault is of material importance to the buyer and Bukowskis has recognised this – to withdraw from the purchase. In case of withdrawal, the buyer shall be entitled to repayment of the amount which he or she has paid to Bukowskis on account of the purchase against return of the lot. BIDDING IN THE AUCTION ROOM Persons wishing to participate in the bidding at an auction must sign for a numbered paddle at Bukowskis prior hereto. Bukowskis will then have the right to decide whether a paddle is to be handed out and also on an upper limit, if any, of the total purchasing sum. A paddle that has been signed for may be revoked during an on-going auction. Bids should be made in a clear voice or indicated by a clear sign, such as showing the paddle to the auctioneer. When the hammer falls, the highest bidder will be deemed to have entered into a binding purchase agreement and must then show the paddle to the auctioneer for the purchase to be registered. After the auction the paddle must be returned to Bukowskis. The auctioneer has the right to decide by which amount a bid must be raised to be considered as a new bid. If bids are equal, the auctioneer will decide which bid is successful. The auctioneer may ignore any bids made and decide whether bidding is to be resumed if there is any uncertainty as to the last bid made. The auctioneer has the sole right to finally decide in any disputes that may arise during the auction proceedings. BIDDING INSTRUCTIONS IN THE AUCTION ROOM, BY FAX OR OVER THE INTERNET Bukowskis accepts bidding instructions on behalf of customers, free of charge. Bidding instructions in writing may be handed in at Bukowskis’ premises or submitted by telefax +46 (0)8 611 46 74. In doing so, the
customer must produce or fax an identification document and, if applicable, his or her customer number. Bidding instructions in writing must have reached Bukowskis’ customer services department by 05.00 p.m. on the day preceding that day of the auction to which the bidding instructions relate. Bidding instructions may also be submitted over the internet (www. bukowskis.com) at the day of auction until one hour before the start of the auction. In order to submit bidding instructions over the internet, the customer must have a registered account with Bukowskis. Revocation or amendment of bidding instructions must be made in writing in the manner and within the time stipulated [by Bukowskis] for submission of written bidding instructions. Revocation of bidding instructions submitted over the Internet can also be made over the Internet within the time stipulated [by Bukowskis] for submission of bidding instructions over the Internet. Bukowskis reserves the right to disregard bidding instructions if, in Bukowskis view, the principal lacks capacity to pay for a submitted bid or if the required identification of the principal is lacking. Bukowskis will treat bidding instructions in confidence and bid as advantageously as possible on behalf of the principal up to the price stated in the bidding instructions. If bids are equal, the first bid received will be successful. Alternate bids may only concern two lots. The principal is responsible to check whether submitted bidding instructions have resulted in a purchase. Details of auction results will be given on the Internet at www.bukowskis.com and made available at Bukowskis’ premises. After the auction the buyer will receive a written confirmation of the purchase from Bukowskis. The principal will be liable for any purchases brought about as the result of unclear or incorrect bidding instructions. All bidding instructions and any revocation or amendment of bidding instructions by fax or over the Internet are made at the sender’s risk. Bukowskis will not accept liability for any loss which the principal may incur if Bukowskis fails to carry out bidding instructions. TELEPHONE BIDDING Bukowskis offers telephone bidding facilities. Bidders wishing to bid by telephone must notify this in writing by fax +46 (0)8 611 46 74 sent to Bukowskis’ customer services department not later than 05.00 p.m. on the day preceding that day of auction to which the bid relates. The application must state the lot or lots to which the bidding refers and the telephone number at which the bidder may be reached at the time of the bidding. The application must also include a copy (sent by fax) of the identification document, and, if applicable, the customer number. Telephone bidding facilities are limited to the number of telephone lines available and, if necessary, Bukowskis may decide on the priority between the bidders who have applied for telephone bidding. Telephone bidding is made at the bidder’s risk and Bukowskis will not accept liability if bidding is not made, irrespective of the reason for this. The bidder undertakes to bid minimum the estimated price. The bidder is aware of and accepts that provision of telephone bidding services involves certain efforts and costs for Bukowskis and that, if necessary, Bukowskis may have to decide on priority between the bidders who have applied for telephone bidding. For this reason, Bukowskis has the right to charge a fixed fee in the amount of SEK 250 if a bidder who has applied for telephone bidding, and who has been accepted by Bukowskis, does not answer on the agreed tele-phone number at the agreed point of time. BUYER’S PREMIUM Lots are sold subject to a buyer’s premium of 18% plus VAT (22.5% including VAT) on the hammer price. If the hammer price exceeds SEK 10 million, the buyer’s premium is 12% plus VAT (15% inclusive of VAT) on the exceeding part. RESALE RIGHT (DROIT DE SUITE) In accordance with the Copyright Act (SFS 1960:729) and the EU Directive 2001/84/EG, an additional fee for the resale right in connection with resale of works of art and applied art will be charged. Resale right is copyright law remuneration to the benefit of the artist (the author) of an original work of art during his or her lifetime and to his or her heirs for seventy years after the author’s death. The fee is based on the hammer price and charged at the following percentages within the respective intervals: 5% up to EUR 50,000; 3% between EUR 50,001 and EUR 200,000; 1% between EUR 200,001 and EUR 350,000; 0.5% between EUR 350.001 and EUR 500.000; 0.25% on the portion of the sales price exceeding EUR 500,000. However, the total amount of the fee must not exceed EUR 12,500. Conversion from EUR to SEK will be made in accordance with the applicable European Central Bank exchange rate on the day preceding the first day of auction. However, no fee will be charged if the sales price does not exceed 5% of the basic amount under the Act (SFS 1962:381) on general insurance (that is, for the year 2010 no fee will be charged for sales prices below SEK 2,120). Auction lots that are subject to droit de suite are marked by (d) in the catalogue. Amendments in respect of droit de suite for a lot will be announced (amendment list) or notified at the time of auction. PAYMENT Payment must have reached Bukowskis within 8 working days from
the day of auction. Payment may be made to Bukowskis’ bank giro by stating the OCR number or to Bukowskis’ bank account. Payment may also be made at Bukowskis’ cashier’s office by a bank or credit card, a bank money-order made out to Bukowskis or the buyer or a Swedish cheque. If payment is made by credit card, the card company’s charge will be added to the total. Eurocheques and foreign cheques are not accepted. For security reasons, Bukowskis cannot accept payment in cash. If payment is not made in due time Bukowskis has the right to take one or several of the following measures: * Insist on the purchase and demand payment; * Charge for a reminder in the amount of SEK 50; * Charge interest on overdue payment by 2% per month; * Rescind the purchase; * Resell the lot on the buyer’s behalf. In case of a resale, the buyer should, if possible, be notified before the sale takes place. If lots are resold, Bukowskis will be entitled to decide on the estimated price whether a reserve price should be set or not. Bukowskis may satisfy its claims and costs of selling the lot plus costs for the resale out of the proceeds received. If the sales price reached at the resale does not cover Bukowskis’ claims and the costs for the resale, the buyer will be liable to pay the difference. If the proceeds of sale do not cover Bukowskis’ claims, the buyer will be liable to pay the difference. Any balance remaining after settlement will be returned to the buyer. COLLECTION AND CARE OF LOTS THAT HAVE NOT BEEN COLLECTED Purchased lots must be collected within eight working days from the day of auction. Payment, if full must be received by Bukowskis (and appear from Bukowskis’ bank account) before lots are collected. Any items not collected within the above stipulated time will be subject to a storage charge of SEK 50, including VAT, for each lot and each day. Furniture and other bulky items will be charged with SEK 100, including VAT. If lots are not collected within the above stipulated time, Bukowskis will take reasonable measures for the care and custody of items on the buyer’s behalf. In doing so, Bukowskis is entitled to carefully hand over [deliver] the item to a third party for continued custody after which Bukowskis’ duty of care will cease. All costs for transport and storage incurred by Bukowskis with respect hereto will be charged to the buyer. At the buyer’s request, Bukowskis will arrange for transport of lots to its branches in Gothenburg and Malmö. A transport cost according to a separate pricelist will then be charged. Bukowskis will have the right to resell items that have not been collected within three months from the day of auction in accordance with the terms that appear from the section Payment above. If possible, the buyer shall be notified before such resale takes place. All transports of items on behalf of the buyer will be matt at the buyer’s expense and risk. FINAL PRICE LIST Final price lists will be available at Bukowskis’ premises and on the Internet at www.bukowskis.com. REPRODUCTION Bukowskis may photograph or otherwise reproduce items for printing purposes, advertisements and other documentation purposes. Such photographs and other reproductions are the property of Bukowskis and may be used for purposes unrelated to the instructions to sell. DISPUTES Any disputes shall be finally settled in accordance with Swedish law, Stockholm District Court being the court of first instance. EXPORT PERMIT The Act (1988:950) on national cultural objects etc., contains a permit requirement for export of certain, specified, old Swedish and foreign cultural objects. Cultural objects that are to be exported outside the European Union also require a specific export permit in accordance with the Council Regulation (EEC) No 3911/92. Applications for such permits shall be sent to the Central Board of National Antiquities, Box 5405, 114 84 Stockholm, Sweden. USE OF PERSONAL DATA The (Swedish) Personal Data Act (PUL) aims at protecting private individuals against violation of their personal integrity when personal information is being used. Personal data provided in connection with a selling or buying commission or otherwise within the scope of a customer or contractual relationship with Bukowskis will be used by Bukowskis for the administrations and performance of Bukowskis’ obligations related to the auction business and under the law.The personal data may also be processed for market and customer analyses and statistics and for marketing purposes. Personal data may be supplemented by collecting from private and public registers. For the above-stated purposes, personal data may be disclosed to other companies within the Bukowski Group and to companies with which the Group cooperates. A person who does not want his or her personal data to be used for direct marketing purposes must notify Bukowskis to this effect in writing and a person who wishes further information of, or change any of, his or her personal data that are being processed by Bukowskis must make a written request to this effect in writing to Bukowskis.
Netter Illustration from www.netterimages.com © Elsevier Inc. All rights reserved.
”Vid svåra olyckor har njurar jobbet – för att rädda liv
na ofta det mest otacksamma riskerar de att själva dö.” En korridor på Akademiska sjukhuset i Uppsala. Det är här de allra svårast skadade i hela Mellansverige hamnar, utrullade ur ambulanser och helikoptrar. Olyckor. Trauman. Människor som svävar mellan liv och död. Sjukvården är i dag bra på att rädda flera vitala organ. Ett hjärta kan få nitroglycerin, en hjärna kan sövas ned. Däremot vet vi väldigt lite om hur man räddar de organ som kan drabbas värst vid stora blödningar – njurarna. Läkaren och forskaren Michael Hultström, med intensivt nyfiken blick, gestikulerar med händerna när han förklarar. ”I krislägen kompenserar kroppen. Hjärnan och hjärtat prioriteras. Kvar lämnas njurarna som får en omöjlig uppgift. De får order att spara vätska samtidigt som de blir tillsagda att jobba dubbelt så hårt som möjligt. Det blir ohållbart.” Redan under normala omständigheter tillhör njurarna kroppens hårdast ansträngda organ. Njurarna filtrerar svindlande 200 liter vätska om dagen. När njurarna vid trauma måste jobba ännu hårdare så kan allt det andra livräddningsarbetet bli förgäves. Tre av fyra som drabbas av akut njursvikt avlider.
”Vi måste få njurarna att tagga ner och få dem att spara på krafterna vid blödningschock,” säger Michael. ”Det är det som jag arbetar med att försöka lösa.” Tack vare ett nytt stort anslag från Svenska Sällskapet för Medicinsk Forskning (SSMF) kan Michael Hultström de närmaste fyra åren fördjupa ansträngningarna att ta fram ett läkemedel som vid akuta njurskador kan öka blodflödet till njurarna. Och därmed rädda liv. ”Många som skulle kunna räddas genom bättre kunskap om njurarna har långa liv framför sig,” säger Michael. Inom sjukvårdsstatistik talar man om QALY, ”quality-adjusted life years”, kvalitetsjusterade levnadsår, ett mått med vilket man ur ett samhällsekonomiskt perspektiv kan väga olika medicinska insatser mot varandra. Ett år i full hälsa motsvarar 1 QALY. Unga som vid akut njursvikt kan räddas från att dö eller bli invalidiserade innebär många QALY. Michael Hultströms dagar och kvällar i laboratoriet är långa men han klagar inte. Det är detta han brinner för. När han står med ögat i mikroskopet vet han att många, många QALY ligger i potten.
Vill du också stödja medicinsk forskning? Ge ett bidrag till Svenska Sällskapet för Medicinsk Forskning (SSMF) via vårt bankeller plusgiro eller gör en större donation och starta en egen forskningsfond i ditt namn eller namnet på någon som du vill hedra. Läs mer på www.ssmf.se eller ring 08-33 50 61. Plusgiro 90 11 09-9. Bankgiro 901-1099.
VISNING 26 MAJ–1 JUNI
AUK TION 2–5 JUNI 2015