GUIA EQUIPAMENTOS DESPORTIVOS MUNICIPAIS MUNICIPAL SPORTS EQUIPMENT GUIDE
INDEX
ÍNDICE
SETÚBAL
5
SETÚBAL
LARGE SPORTS FIELDS
8
GRANDES CAMPOS DE JOGOS
SWIMMING POOLS 30 PISCINAS SPECIALIZED TRACKS 44 PISTAS ESPECIALIZADAS SPORTS TRACKS 50 PISTAS PARKS AND GARDENS 56 PARQUES E JARDINS SPORTS HALLS 86 PAVILHÕES DESPORTIVOS SMALL SPORTS 100 PEQUENOS CAMPOS FIELDS DE JOGOS
3
4
SETÚBAL Setúbal pulsa mais forte com o desporto. É uma realidade feita de esforço e empenho, com todos e para todos, sem exclusões, que tem no movimento associativo e nas escolas o principal ativo. Uma condição reforçada por um conjunto de renovados equipamentos desportivos ao dispor da população e que ganhou mais força com a conquista, em 2016, do estatuto de Cidade Europeia do Desporto. Um ano inesquecível, intenso, dinâmico e sem precedentes, partilhado por mais de 500 mil pessoas, em que Setúbal inspirou e incluiu, ensinou e transpirou. De janeiro a dezembro, sem interrupções, a atividade desportiva impulsionada pelo título europeu sentiu-se em mais de três centenas de eventos no programa organizado pela Câmara Municipal de Setúbal que mostrou, ao país e ao mundo, uma cidade cosmopolita e de portas abertas. O estatuto europeu demonstrou o potencial para acolher grandes eventos, em particular nos dois equipamentos naturais de excelência do concelho, o rio Sado e a Serra da Arrábida, consolidou a capacidade de mobilização da população e foi pretexto para um conjunto de investimentos de requalificação de infraestruturas desportivas. O verde sintético pinta os relvados de grande parte dos campos desportivos da cidade, beneficiados pela autarquia, proporcionando mais e melhores condições desportivas para crianças e jovens, investimento alargado a outras infraestruturas, como o Complexo Municipal de Atletismo, atualmente uma referência desportiva. Um salto quantitativo e qualitativo, que deu continuidade à estratégia camarária da última década, com o alargamento da oferta de programas e equipamentos desportivos aos munícipes. São um vasto conjunto de meios e serviços que possibilitam a prática desportiva regular, que reforçam as iniciativas de promoção da saúde através da prática da atividade física e desportiva e que, simultaneamente, incentivam os cidadãos para a adoção de estilos de vida mais saudáveis. Um legado que inspira confiança para um futuro melhor. Nesta publicação proporcionamos uma caracterização dos equipamentos desportivos com gestão da Câmara Municipal de Setúbal, que se integram numa vasta rede de infraestruturas disponíveis no concelho para a prática e o desenvolvimento da atividade física regular que inclui ainda um conjunto de recintos dinamizados pelo movimento associativo local.
Maria das Dores Meira Presidente da Câmara Municipal de Setúbal 5
6
SETÚBAL Setúbal has a stronger beat with Sport. It is a reality made of effort and commitment, with all and for all, no one excluded, that has its main asset in schools and associative movement. A reality reinforced by a set of renewed sports equipment available to the population that grew stronger with the achievement in 2016 of the status of European City of Sport. An unforgettable, intense, dynamic and unprecedented year, shared by more than 500 thousand people and in which Setúbal inspired and included, taught and transpired. From January to December, uninterrupted, the European championship sport activities included more than three hundred events in a program organized by the Setúbal City Hall and that showed the country and the world a cosmopolitan and open door city. The European statute demonstrated the potential for hosting major events, in particular in the municipality’s two excellent natural facilities, the Sado River and the Arrabida Sierra, consolidated the capacity to mobilize the population and was a pretext for a set of investments for the requalification of sports infrastructures. The synthetic green paints the lawns of most of the city’s sports fields that were improved by the municipality and provide more and better sporting conditions for children and young people. This investment was extended to other infrastructures, such as the Municipal Complex of Athletics, currently a sports reference. A quantitative and qualitative leap that gave continuity to the City Hall’s strategy for the last decade, with the broadening of the range of programs and sports equipment for residents. We are talking about a vast set of services and facilities that stimulate regular sports practice, thus reinforcing health promotion initiatives through the practice of physical activity and sports, while encouraging citizens to adopt healthier lifestyles. And this is a legacy that inspires confidence in a better future. In this brochure we provide a characterization of sports equipment administered by the Setúbal City Hall, integrated in a vast network of infrastructures available in the county for the practice and development of regular physical activity, and embracing a set of venues supported by the local associative movement.
Maria das Dores Meira Mayor of Setúbal 7
1
8
2
3
4
5
VÁRZEA MUNICIPAL SPORTS COMPLEX
COMPLEXO DESPORTIVO MUNICIPAL DA VÁRZEA
COVA DA CANASTRA MUNICIPAL SPORTS FIELD
CAMPO MUNICIPAL DE JOGOS DA COVA DA CANASTRA
PEDREIRAS DO VISO MUNICIPAL SPORTS FIELD
CAMPO MUNICIPAL DE JOGOS DAS PEDREIRAS DO VISO
FORTE DA BELA VISTA MUNICIPAL SPORTS FIELD
CAMPO MUNICIPAL DE JOGOS FORTE DA BELA VISTA
BELA VISTA MUNICIPAL SPORTS FIELD
CAMPO MUNICIPAL DE JOGOS DA BELA VISTA
GRANDES CAMPOS DE JOGOS
LARGE SPORTS FIELDS
9
3
5
2 1
4
1
Campo Municipal de Jogos da Bela Vista Bela Vista Municipal Sports Field O futebol é rei no Campo Municipal de Jogos da Bela Vista. O equipamento, antigamente em terra batida, agora com um moderno relvado sintético, é utilizado, a par da vertente competitiva, para a formação desportiva de crianças e jovens. Football is the king at the Bela Vista Municipal Sports Field. This equipment, formerly on clay but now with a modern synthetic turf, is used not only for competitions but also for children and young people sports training.
Bela Vista Municipal Sports Field Avenida Belo Horizonte 2910-061 | Setúbal GPS: Lat. 38º31’06.1’’N | Long. 8º52’00.8’’W
Phone : 265 548 234 Website : www.mun-setubal.pt Property : Setúbal City Hall Management : Setúbal City Hall – Sports Division
TYPOLOGY: • Large Sports Field SPORTS EQUIPMENT: • 1 Football field (90 x 45 m) • 2 Football fields (38 x 17.65 m) PRACTICE AREA: • 5 391.40 m² FACILITIES: • Locker room / toilets for athletes and referees / public restrooms SEATING: • 500 uncovered seats PAVEMENT: • Synthetic grass (3 fields) ARTIFICIAL LIGHTING: • Yes MODALITY: • Football
12
Campo Municipal de Jogos da Bela Vista Avenida Belo Horizonte 2910-061 | Setúbal GPS: Lat. 38º31’06.1’’N | Long. 8º52’00.8’’W
Telefone : 265 548 234 Página de Internet : www.mun-setubal.pt Entidade Proprietária : Câmara Municipal de Setúbal Gestão : Câmara Municipal de Setúbal – Divisão de Desporto
TIPOLOGIA: • Grande Campo de Jogos EQUIPAMENTOS DESPORTIVOS: • 1 Campo de Futebol (90 x 45 m) • 2 Campos de Futebol (38 x 17,65 m) ÁREA DE PRÁTICA DESPORTIVA: • 5 391,40 m² INSTALAÇÕES DE APOIO: •B alneários / vestiários / sanitários para atletas e juízes-árbitros / sanitário público BANCADAS: • 500 lugares s/ cobertura PAVIMENTO: • Relva sintética (3 campos) ILUMINAÇÃO ARTIFICIAL: • Sim MODALIDADE: • Futebol
13
2
Campo Municipal de Jogos Forte da Bela Vista Forte da Bela Vista Municipal Sports Field Situado junto de um dos bairros da Bela Vista, o campo em terra batida, criado em 2000, é utilizado para a prática de futebol. Dispõe de instalações de apoio e de iluminação artificial. Located next to one of Bela Vista’s neighbourhoods, this clay court, created in 2000, is used for football practice. It has support facilities and artificial lighting.
Forte da Bela Vista Municipal Sports Field Avenida Belo Horizonte 2910-061 | Setúbal GPS: Lat. 38º31’12.9’’N | Long. 8º52’16.6’’W
Phone : 265 548 234 Website : www.mun-setubal.pt Property : Setúbal City Hall Management : Setúbal City Hall – Sports Division
TYPOLOGY: • Large Sports Field SPORTS EQUIPMENT: • 1 Football field (110 x 55 m) PRACTICE AREA: • 6 050 m² FACILITIES: • Locker room / toilets for athletes and referees / public restrooms SEATING: • No PAVEMENT: • Clay ARTIFICIAL LIGHTING: • Yes MODALITY: • Football
16
Campo Municipal de Jogos Forte da Bela Vista Avenida Belo Horizonte 2910-061 | Setúbal GPS: Lat. 38º31’12.9’’N | Long. 8º52’16.6’’W
Telefone : 265 548 234 Página de Internet : www.mun-setubal.pt Entidade Proprietária : Câmara Municipal de Setúbal Gestão : Câmara Municipal de Setúbal – Divisão de Desporto
TIPOLOGIA: • Grande Campo de Jogos EQUIPAMENTO DESPORTIVO: • 1 Campo de Futebol (110 x 55 m) ÁREA DE PRÁTICA DESPORTIVA: • 6 050 m² INSTALAÇÕES DE APOIO: •B alneários / vestiários / sanitários para atletas e juízes-árbitros / sanitário público BANCADAS: • Não PAVIMENTO: • Terra batida ILUMINAÇÃO ARTIFICIAL: • Sim MODALIDADE: • Futebol
17
3
Campo Municipal de Jogos das Pedreiras do Viso Pedreiras do Viso Municipal Sports Field As antigas pedreiras da área do Viso, na zona poente de Setúbal, dão nome a este campo municipal, em terra batida. The old quarries in the Viso area, located west of Setúbal, name this municipal clay field.
Pedreiras do Viso Municipal Sports Field Rua Ocidental do Convento 2900-297 | Setúbal GPS: Lat. 38º31’29.1’’N | Long. 8º54’34.9’’W
Phone : 265 548 234 Website : www.mun-setubal.pt Property : Setúbal City Hall Management : Setúbal City Hall – Sports Division
TYPOLOGY: • Large Sports Field SPORTS EQUIPMENT: • 1 Football field (100 x 60 m) PRACTICE AREA: • 6 000 m² FACILITIES: • Locker room / toilets for athletes and referees / public restrooms / bar / technical office SEATING: • No PAVEMENT: • Clay ARTIFICIAL LIGHTING: • Yes MODALITY: • Football
20
Campo Municipal de Jogos das Pedreiras do Viso Rua Ocidental do Convento 2900-297 | Setúbal GPS: Lat. 38º31’29.1’’N | Long. 8º54’34.9’’W
Telefone : 265 548 234 Página de Internet : www.mun-setubal.pt Entidade Proprietária : Câmara Municipal de Setúbal Gestão : Câmara Municipal de Setúbal – Divisão de Desporto
TIPOLOGIA: • Grande Campo de Jogos EQUIPAMENTO DESPORTIVO: • 1 Campo de Futebol (100 x 60 m) ÁREA DE PRÁTICA DESPORTIVA: • 6 000 m² INSTALAÇÕES DE APOIO: •B alneários / vestiários / sanitários para atletas e juízes-árbitros / sanitário público / bar / gabinete técnico BANCADAS: • Não PAVIMENTO: • Terra batida ILUMINAÇÃO ARTIFICIAL: • Sim MODALIDADE: • Futebol
21
4
Campo Municipal de Jogos da Cova da Canastra Cova da Canastra Municipal Sports Field O futebol reina livre no recinto desportivo situado no coração do Bairro da Liberdade. Football reigns in this sports precinct situated in the heart of the Liberdade neighbourhood.
Cova da Canastra Municipal Sports Field Avenida Bairro da Liberdade, 37 2910-054 | Setúbal GPS: Lat. 38º31’45.9’’N | Long. 8º51’56.3’’W
Phone : 265 548 234 Website : www.mun-setubal.pt Property : Setúbal City Hall Management : Setúbal City Hall – Sports Division
TYPOLOGY: • Large Sports Field SPORTS EQUIPMENT: • 1 Football field (105 x 57 m) PRACTICE AREA: • 5 985 m² FACILITIES: • Locker room / toilets for athletes and referees / public restrooms SEATING: • 200 uncovered seats PAVEMENT: • Clay ARTIFICIAL LIGHTING: • Yes MODALITY: • Football
24
Campo Municipal de Jogos da Cova da Canastra Avenida Bairro da Liberdade, 37 2910-054 | Setúbal GPS: Lat. 38º31’45.9’’N | Long. 8º51’56.3’’W
Telefone : 265 548 234 Página de Internet : www.mun-setubal.pt Entidade Proprietária : Câmara Municipal de Setúbal Gestão : Câmara Municipal de Setúbal – Divisão de Desporto
TIPOLOGIA: • Grande Campo de Jogos EQUIPAMENTO DESPORTIVO: • 1 Campo de Futebol (105 x 57 m) ÁREA DE PRÁTICA DESPORTIVA: • 5 985 m² INSTALAÇÕES DE APOIO: •B alneários / vestiários / sanitários para atletas e juízes-árbitros / sanitário público BANCADAS: • 200 lugares s/ cobertura PAVIMENTO: • Terra batida ILUMINAÇÃO ARTIFICIAL: • Sim MODALIDADE: • Futebol
25
5
Complexo Desportivo Municipal da Várzea Várzea Municipal Sports Complex O futebol de formação ocupa o quotidiano deste complexo situado na Azinhaga de São Joaquim, no limite norte da cidade. É constituído por dois campos de futebol de 11, um dos quais com o nome de Fernando Tomé, antiga glória do Vitória Futebol Clube. Football training occupies the daily life of this complex located in Azinhaga de São Joaquim, on the northern edge of the city. It consists of two football fields, one of them with the name of Fernando Tomé, former glory of the Vitória Futebol Clube.
Várzea Municipal Sports Complex Estrada da Azinhaga de São Joaquim 2900-619 | Setúbal GPS: Lat. 38º32’27.2’’N | Long. 8º53’11.0’’W
Phone : 265 548 234 Website : www.mun-setubal.pt Property : Setúbal City Hall Management : Setúbal City Hall – Sports Division
TYPOLOGY: • Large Sports Field SPORTS EQUIPMENT: • 2 Football fields (100 x 64 m) PRACTICE AREA: • 12 800 m² FACILITIES: • Locker room / toilets for athletes and referees SEATING: • 50 uncovered seats PAVEMENT: • Synthetic grass (2 fields) ARTIFICIAL LIGHTING: • Yes MODALITY: • Football
28
Complexo Desportivo Municipal da Várzea Estrada da Azinhaga de São Joaquim 2900-619 | Setúbal GPS: Lat. 38º32’27.2’’N | Long. 8º53’11.0’’W
Telefone : 265 548 234 Página de Internet : www.mun-setubal.pt Entidade Proprietária : Câmara Municipal de Setúbal Gestão : Câmara Municipal de Setúbal – Divisão de Desporto
TIPOLOGIA: • Grande Campo de Jogos EQUIPAMENTOS DESPORTIVOS: • 2 Campos de Futebol (100 x 64 m) ÁREA DE PRÁTICA DESPORTIVA: • 12 800 m² INSTALAÇÕES DE APOIO: •B alneários / vestiários / sanitários para atletas e juízes-árbitros BANCADAS: • 50 lugares s/ cobertura PAVIMENTO: • Relva sintética (2 campos) ILUMINAÇÃO ARTIFICIAL: • Sim MODALIDADE: • Futebol
29
6
30
7
8
AZEITÃO MUNICIPAL SWIMMING POOL
PISCINA MUNICIPAL DE AZEITÃO
SETÚBAL / PALMEIRAS MUNICIPAL SWIMMING POOL
PISCINA MUNICIPAL DE SETÚBAL / PALMEIRAS
MANTEIGADAS MUNICIPAL SWIMMING POOLS COMPLEX
COMPLEXO MUNICIPAL DE PISCINAS DAS MANTEIGADAS
PISCINAS
SWIMMING POOLS
31
7
6
8
6
Complexo Municipal de Piscinas das Manteigadas Manteigadas Municipal Swimming Pools Complex O lazer e a competição cruzam-se na água. Se no calor do verão o equipamento é dos mais procurados para momentos refrescantes, ao longo de todo o ano serve de base de trabalho para a prática de distintas atividades desportivas como kayak-polo, canoagem, competições e treinos de natação pura desportiva de alto rendimento na piscina de dimensões olímpicas. Leisure and competition cross in the water. If in the heat of summer the equipment is the most sought after for refreshing moments, throughout the year it serves as a work base for the practice of different sports activities like kayak polo, canoeing, competitions and high performance swimming in this Olympic size pool.
Manteigadas Municipal Swimming Pools Complex Avenida Emídio Graça 2900 | Setúbal GPS: Lat. 38º31’14.2’’N | Long. 8º51’23.5’’W
Phone : 265 729 600 | 265 548 234 Website : www.mun-setubal.pt Property : Setúbal City Hall Management : Setúbal City Hall – Sports Division
TYPOLOGY: •Swimming Pools SPORTS EQUIPMENT: • Olympic pool (50 x 25 m) • Swimming pool (32 x 16 m) • Children’s pool (12 x 9 m) FACILITIES: • Locker room / toilets / secretariat / medical office / technical office / storage rooms / bar with terrace SEATING: • No ARTIFICIAL LIGHTING: • Yes MODALITIES: • Recreation and competition swimming • Kayak Polo • Canoeing SEASONAL OPENING (BATHING SEASON): • June – September OPENING HOURS: • Tuesday to Sunday – 9:00 am to 7:00 pm • Monday – Closed 34
Complexo Municipal de Piscinas das Manteigadas Avenida Emídio Graça 2900 | Setúbal GPS: Lat. 38º31’14.2’’N | Long. 8º51’23.5’’W
Telefone : 265 729 600 | 265 548 234 Página de Internet : www.mun-setubal.pt Entidade Proprietária : Câmara Municipal de Setúbal Gestão : Câmara Municipal de Setúbal – Divisão de Desporto
TIPOLOGIA: • Piscinas EQUIPAMENTOS DESPORTIVOS: • Piscina Olímpica (50 x 25 m) • Piscina Recreativa (32 x 16 m) • Piscina Infantil (12 x 9 m) INSTALAÇÕES DE APOIO: •B alneários / vestiários / sanitários / secretaria / posto médico / gabinete técnico / arrecadações / bar c/ esplanada BANCADAS: • Não ILUMINAÇÃO ARTIFICIAL: • Sim MODALIDADES: • Natação Recreativa e de Competição • Kayak-Polo • Canoagem FUNCIONAMENTO SAZONAL (ÉPOCA BALNEAR): • Junho – setembro HORÁRIO DE FUNCIONAMENTO: • 3.ª Feira a Domingo – 9h00 às 19h00 • 2.ª Feira – Encerra ao público 35
7
Piscina Municipal de Setúbal / Palmeiras Setúbal / Palmeiras Swimming Pool Aprendizagem, competição e recreação. As braçadas são a vários ritmos no equipamento inaugurado em 2001, que dispõe de uma piscina de 25 metros e um tanque para os mais novos. Há também atividades de hidroginástica e natação para bebés. Learning, competition and recreation. The swimming strokes happen at various rhythms in the equipment inaugurated in 2001. With a 25-meter swimming pool and a tank for the younger ones, also offers water aerobics classes and swimming activities for babies.
Setúbal / Palmeiras Swimming Pool Avenida Independência das Colónias, 19 2900-405 | Setúbal GPS: Lat. 38º32’01.3’’N | Long. 8º53’22.2’’W
Phone : 265 542 590 Website : www.mun-setubal.pt Property : Setúbal City Hall Management : Setúbal Naval Club
TYPOLOGY: • Swimming Pools SPORTS EQUIPMENT: • Swimming pool (25 x 16 m) • Children’s pool (12 x 8 m) FACILITIES: • Locker room / toilets / secretariat / medical office / technical office SEATING: • 100 covered seats ARTIFICIAL LIGHTING: • Yes MODALITIES: • Recreation swimming • Baby swimming • Water aerobics OPENING HOURS: • Weekdays – 8:00 a.m. to 10:00 p.m. • Saturdays / Sundays – 8:00 a.m. to 2:00 p.m. // Closes in August
38
Piscina Municipal de Setúbal / Palmeiras Avenida Independência das Colónias, 19 2900-405 | Setúbal GPS: Lat. 38º32’01.3’’N | Long. 8º53’22.2’’W
Telefone : 265 542 590 Página de Internet : www.mun-setubal.pt Entidade Proprietária : Câmara Municipal de Setúbal Gestão : Clube Naval Setubalense
TIPOLOGIA: • Piscinas EQUIPAMENTOS DESPORTIVOS: • Piscina (25 x 16 m) • Tanque de Aprendizagem / Recreativo (12 x 8 m) INSTALAÇÕES DE APOIO: •B alneários / vestiários / sanitários / secretaria / posto médico / gabinete técnico BANCADAS: • 100 lugares c/ cobertura ILUMINAÇÃO ARTIFICIAL: • Sim MODALIDADES: • Natação • Natação para Bebés • Hidroginástica HORÁRIO DE FUNCIONAMENTO: • Dias de Semana – 8h00 às 22h00 • Sábados / Domingos – 8h00 às 14h00 // Encerra em Agosto
39
8
Piscina Municipal de Azeitão Azeitão Municipal Swimming Pool A polivalência é a grande mais-valia deste complexo desportivo instalado em Vila Nogueira de Azeitão. Além da natação, para vários escalões etários, dispõe de uma sala de desporto na qual, regularmente, há formação no pentatlo moderno. Polyvalence is the great asset of this sports complex in Vila Nogueira de Azeitão. In addition to swimming for different age groups, this complex has a sports room where modern pentathlon is regularly trained.
Azeitão Municipal Swimming Pool Rua Dr. Agostinho Machado Faria – Vila Nogueira 2925-499 | Azeitão GPS: Lat. 38º31’20.2’’N | Long. 9º01’05.1’’W
Phone | Fax : 212 199 540 | 212 199 541 Website : www.mun-setubal.pt Property : Setúbal City Hall Management : Setúbal City Hall – Sports Division
TYPOLOGY: • Swimming Pools and Sports Room SPORTS EQUIPMENT: • Swimming pool (25 x 12.50 m) • Children’s pool (10 x 8 m) • Sports room with synthetic floor (13 x 10 m) FACILITIES: • Locker room / toilets / secretariat / medical office / technical offices SEATING: • No (only balcony) ARTIFICIAL LIGHTING: • Yes MODALITIES: • Swimming • Baby swimming • Water aerobics • Hydrotherapy • Fencing • Modern pentathlon • Pilates OPENING HOURS: • Weekdays – 7:15 a.m. to 9:45 p.m. • Saturdays – 8:00 a.m. to 6:00 p.m • Sundays – 8:00 a.m. to 2:00 p.m. // Closes in August
42
Piscina Municipal de Azeitão Rua Dr. Agostinho Machado Faria – Vila Nogueira 2925-499 | Azeitão GPS: Lat. 38º31’20.2’’N | Long. 9º01’05.1’’W
Tel. | Fax : 212 199 540 | 212 199 541 Página de Internet : www.mun-setubal.pt Entidade Proprietária : Câmara Municipal de Setúbal Gestão : Câmara Municipal de Setúbal – Divisão de Desporto
TIPOLOGIA: • Piscinas e Sala de Desporto EQUIPAMENTOS DESPORTIVOS: • Piscina (25 x 12,50 m) • Tanque de Aprendizagem / Recreativo (10 x 8 m) • Sala de Desporto com piso sintético (13 x 10 m) INSTALAÇÕES DE APOIO: •B alneários / vestiários / sanitários / secretaria / posto médico / gabinetes técnicos BANCADAS: • Não (apenas galeria) ILUMINAÇÃO ARTIFICIAL: • Sim MODALIDADES: • Natação • Natação para Bebés • Hidroginástica • Hidroterapia • Esgrima • Pentatlo Moderno • Pilates HORÁRIO DE FUNCIONAMENTO: • Dias de Semana – 7h15 às 21h45 • Sábados – 8h00 às 18h00 • Domingos – 8h00 às 14h00 // Encerra em Agosto
43
9
44
SETÚBAL MUNICIPAL BMX TRACK
PISTA MUNICIPAL DE BMX DE SETÚBAL
PISTAS ESPECIALIZADAS
SPECIALIZED TRACKS
9 45
9
Pista Municipal de BMX de Setúbal Setúbal Municipal BMX Track É uma das mais modernas do país. Apresenta um traçado com 350 metros, curvas “verticais” que atingem alturas de quatro metros e várias rampas para saltos, entre os quais o maior chega a atingir nove metros de distância entre cumes. It is one of the most modern BMX tracks in the country. It features a 350-meter track, with “vertical” curves reaching up to four meters and with several jumping ramps, the largest reaching nine meters between peaks.
Setúbal Municipal BMX Track Avenida da Bela Vista 2900 | Setúbal GPS: Lat. 38º31’14.0’’N | Long. 8º51’54.7’’W
Phone : 265 548 234 Website : www.mun-setubal.pt Property : Setúbal City Hall Management : Setúbal City Hall – Sports Division
TYPOLOGY: • BMX Track SPORTS EQUIPMENT: • Competition area (350 m²) FACILITIES: • Locker room / toilets / secretariat / medical office / technical office / storage rooms / bar with terrace SEATING: • No ARTIFICIAL LIGHTING: • Yes MODALITIES: • BMX OPENING HOURS: • Tuesdays and Thursdays – 5:00 p.m. to 8:00 p.m. • Saturdays – 9:00 a.m. to 1:00 p.m.
48
Pista Municipal de BMX de Setúbal Avenida da Bela Vista 2900 | Setúbal GPS: Lat. 38º31’14.0’’N | Long. 8º51’54.7’’W
Telefone : 265 548 234 Página de Internet : www.mun-setubal.pt Entidade Proprietária : Câmara Municipal de Setúbal Gestão : Câmara Municipal de Setúbal – Divisão de Desporto
TIPOLOGIA: • Pista de BMX EQUIPAMENTOS DESPORTIVOS: • Área competitiva (350 m²) INSTALAÇÕES DE APOIO: •B alneários / vestiários / sanitários / secretaria / posto médico / gabinete técnico / arrecadações / bar c/ esplanada BANCADAS: • Não ILUMINAÇÃO ARTIFICIAL: • Sim MODALIDADES: • BMX HORÁRIO DE FUNCIONAMENTO: • 3.ª Feira e 5.ª Feira – 17h00 às 20h00 • Sábados – 9h00 às 13h00
49
10
50
SETÚBAL MUNICIPAL ATHLETIC COMPLEX
COMPLEXO MUNICIPAL DE ATLETISMO DE SETÚBAL
PISTAS
SPORTS TRACKS
10
51
10
Complexo Municipal de Atletismo de Setúbal Setúbal Municipal Athletic Complex O atletismo, o râguebi e o futebol fazem parte do quotidiano do equipamento. Beneficiado em 2016, é uma referência além-fronteiras e inclui uma pista de classe A consolidada como uma das melhores da península para a prática do atletismo. Here, athletics, rugby and football are part of everyday life. Improved in 2016, it is a reference across borders and includes a class A track, considered one of the best in the peninsula of Setúbal for the practice of athletics.
Setúbal Municipal Athletic Complex Estrada Vale da Rosa 2910 | Setúbal GPS: Lat. 38º32’0.8’’N | Long. 8º49’47.0’’W
Phone | Fax : 265 793 980 | 265 793 989 Website : www.mun-setubal.pt Property : Setúbal City Hall Management : Setúbal City Hall – Sports Division TYPOLOGY: • Athletics Tracks SPORTS EQUIPMENT: • Rugby field (106 x 64 m) • Football field 11 (100 x 64 m) • 400 m track – 8 runners (synthetic floor) • 4 long jump and triple jump sectors • 2 high jump sectors • 1 pole vault sector • 2 shot put sectors • 1 discus and hammer throw sector • 1 steeplechase track • Climbing wall • Informal basketball hoop FACILITIES: • Locker room / toilets for athletes and referees / public restrooms / secretariat / medical office / technical offices / weight room / massage room / training and meeting room / VIP box SEATING: • 1500 covered seats MODALITIES: • Athletics • Football • Rugby • Basketball • Climbing OPENING HOURS: • Weekdays – 8:00 am to 10:00 pm • Saturdays – 9:00 am to 7:00 pm • Sundays – 9:00 am to 1:00 pm // Closes in August 54
Complexo Municipal de Atletismo de Setúbal Estrada Vale da Rosa 2910 | Setúbal GPS: Lat. 38º32’0.8’’N | Long. 8º49’47.0’’W
Tel. | Fax : 265 793 980 | 265 793 989 Página de Internet : www.mun-setubal.pt Entidade Proprietária : Câmara Municipal de Setúbal Gestão : Câmara Municipal de Setúbal – Divisão de Desporto TIPOLOGIA: • Pistas de Atletismo EQUIPAMENTOS DESPORTIVOS: • Campo de Râguebi (106 x 64 m) • Campo de Futebol 11 (100 x 64 m) • Pista de 400m – 8 corredores (piso sintético) • 4 Setores de Salto em Comprimentos e Triplo Salto • 2 Setores de Salto em Altura • 1 Setor de Salto com Vara • 2 Setores de Lançamento com Peso • 1 Setor para Lançamento do Disco e Martelo • 1 Vala para Corrida com Obstáculos • Parede Escalada • Tabela de Basquetebol Informal INSTALAÇÕES DE APOIO: • Balneários / vestiários / sanitários para atletas e juízes-árbitros / sanitário público / secretaria / posto médico / gabinetes técnicos / sala de musculação / sala de massagens / sala de reuniões e formações / tribuna VIP BANCADAS: • 1500 lugares c/ cobertura MODALIDADES: • Atletismo • Futebol • Rugby • Basquetebol • Escalada HORÁRIO DE FUNCIONAMENTO: • Dias de Semana – 8h00 às 22h00 • Sábados – 9h00 às 19h00 • Domingos – 9h00 às 13h00 // Encerra em Agosto 55
11
56
ALGODEIA GARDEN
JARDIM DA ALGODEIA
BACALHÔA AZEITÃO PARK
BACALHÔA AZEITÃO PARQUE
BREJOS DE AZEITÃO URBAN PARK
PARQUE URBANO DE BREJOS DE AZEITÃO
17
16
15
BONFIM PARK
PARQUE DO BONFIM
VANICELOS GARDEN
JARDIM DE VANICELOS
ALBARQUEL URBAN PARK
PARQUE URBANO DE ALBARQUEL
14
13
12
MUNICIPAL SPORTS COMPLEX OF THE BELA VISTA GREEN PARK
COMPLEXO DESPORTIVO MUNICIPAL DO PARQUE VERDE DA BELA VISTA
PARQUES E JARDINS
PARKS AND GARDENS
57
12
13
17
14
11
15
16
11
Complexo Desportivo Municipal do Parque Verde da Bela Vista Municipal Sports Complex of the Bela Vista Green Park São dez hectares, ao ar livre, que possibilitam a prática de modalidades desportivas variadas, do ténis ao BMX, passando pelo basquetebol, o andebol e o futsal. A maior zona verde urbana, com extensas áreas de relva, oferece uma panorâmica sobre o património natural e edificado de Setúbal. With ten outdoors hectares, in this complex various sports can be practiced from tennis to BMX, passing through basketball, handball and futsal. Being the largest urban green area in the county, with extensive lawns, offers a panoramic view of the natural and built heritage of Setúbal.
Municipal Sports Complex of the Bela Vista Green Park Avenida da Bela Vista, 8 2910 | Setúbal GPS: Lat. 38º31’13.8’’N | Long. 8º51’54.5’’W Phone : 265 718 291 | 265 548 234 Website : www.mun-setubal.pt Property : Setúbal City Hall Management : Setúbal City Hall – Sports Division
TYPOLOGY: • Large and small fields, BMX track, Permanent spaces and routes SPORTS EQUIPMENT: • 2 Tennis courts (23.85 x 10.95 m) • 2 Basketball courts (29.15 x 15.20 m) • 1 multi-sports court (40 x 20 m) • Outdoor gymnasium (15 x 15 m) • Jogging circuit FACILITIES: • Locker room / toilets / secretariat / bar with terrace SEATING: • No ARTIFICIAL LIGHTING: • Yes MODALITIES: • Tennis • Basketball • Football • Handball • Volleyball • Cycling (BMX) • Gymnastic activities • Badminton
60
Complexo Desportivo Municipal do Parque Verde da Bela Vista Avenida da Bela Vista, 8 2910 | Setúbal GPS: Lat. 38º31’13.8’’N | Long. 8º51’54.5’’W Telefone : 265 718 291 | 265 548 234 Página de Internet : www.mun-setubal.pt Entidade Proprietária : Câmara Municipal de Setúbal Gestão : Câmara Municipal de Setúbal – Divisão de Desporto
TIPOLOGIA: • Grandes Campos de Jogos, Pequenos Campos de Jogos, Pista de BMX, Espaços e Percursos Permanentes EQUIPAMENTOS DESPORTIVOS: • 2 Campos de Ténis (23,85 x 10,95 m) • 2 Campos de Basquetebol (29,15 x 15,20 m) • 1 Campo Polidesportivo (40 x 20 m) • Ginásio ao Ar Livre (15 x 15 m) • Circuito Jogging INSTALAÇÕES DE APOIO: •B alneários / vestiários / sanitários / secretaria / bar c/ esplanada BANCADAS: • Não ILUMINAÇÃO ARTIFICIAL: • Sim MODALIDADES: • Ténis • Basquetebol • Futebol • Andebol • Voleibol • Ciclismo (BMX) • Atividades gímnicas • Badminton 61
12
Parque Urbano de Albarquel Albarquel Urban Park Entre o rio e a serra, ao serviço de todos. O azul do Sado e o verde da Arrábida dão cor ao espaço, que privilegia o recreio e proporciona, em cerca de quatro hectares, condições únicas para a prática de desporto informal e de alta competição. No Parque Urbano de Albarquel funciona o Centro Náutico Municipal de Canoagem e Vela e do GOARRÁBIDA – Centro de Apoio a Atividades de Outdoor. Between the river and the mountains, everyone can enjoy this park. The blue of Sado and the green of Arrabida give colour to this four hectares space, which privileges recreation and provides unique conditions for the practice of both informal and high competition sports. In the Albarquel Urban Park are located the Municipal Nautical Center of Canoeing and Sailing and the GOARRABIDA - Support to Center for Outdoor Activities.
Albarquel Urban Park Avenida José Mourinho 2900-579 | Setúbal GPS: Lat. 38º30’53.9’’N | Long. 8º54’33.1’’W
Phone : 265 548 234 Website : www.mun-setubal.pt Property : Setúbal City Hall Management : Setúbal City Hall – Sports Division
TYPOLOGY: • Large and small fields, Permanent spaces and routes SPORTS EQUIPMENT: • Bituminous multi-sports court (40 x 20 m) with basketball hoops • Beach football field (37 x 28 m) • Outdoor gymnasium • River access ramp • Nautical Center of Canoeing and Sailing • GOARRABIDA – Support Center for Outdoor Activities FACILITIES: • Locker room / toilets / technical offices SEATING: • No ARTIFICIAL LIGHTING: • No MODALITIES: • Basketball • Beach football • Various gymnastic activities • Various nautical activities • Outdoor activities (mountain biking, climbing, hiking, trail running and geocaching)
64
Parque Urbano de Albarquel Avenida José Mourinho 2900-579 | Setúbal GPS: Lat. 38º30’53.9’’N | Long. 8º54’33.1’’W
Telefone : 265 548 234 Página de Internet : www.mun-setubal.pt Entidade Proprietária : Câmara Municipal de Setúbal Gestão : Câmara Municipal de Setúbal – Divisão de Desporto
TIPOLOGIA: • Pequenos Campos de Jogos, Espaços e Percursos Permanentes EQUIPAMENTOS DESPORTIVOS: • Campo polidesportivo betuminoso (40 x 20 m) com tabelas • Campo de Futebol de Praia (37 x 28 m) • Ginásio ao Ar Livre • Rampa de acesso ao rio • Centro Náutico Municipal de Canoagem e Vela • GOARRÁBIDA – Centro de Apoio a Atividades de Outdoor INSTALAÇÕES DE APOIO: •B alneários / sanitários / gabinetes técnicos BANCADAS: • Não ILUMINAÇÃO ARTIFICIAL: • Não MODALIDADES: • Basquetebol • Futebol de Praia • Atividades gímnicas diversas • Atividades náuticas diversas • Atividades de Outdoor (BTT, escalada, pedestrianismo, Trail Running e Geocaching)
65
13
Jardim de Vanicelos Vanicelos Garden Espaço para todas as gerações, ocupa uma área superior a quatro mil metros quadrados com zonas de recreio e equipamentos desportivos, como um polidesportivo sintético, uma estação de máquinas geriátricas e campos para basquetebol, ténis e padel. It is a space for all generations that occupies an area of more than four thousand square meters with recreational areas and sports equipment, such as a synthetic sports centre, a geriatric machines station and basketball, tennis and paddle courts.
Vanicelos Garden Praceta José Malhoa, 4 2900-167 | Setúbal GPS: Lat. 38º32’07.9’’N | Long. 8º53’46.2’’W
Phone : 265 548 234 Website : www.mun-setubal.pt Property : Setúbal City Hall Management : Setúbal City Hall – Sports Division
TYPOLOGY: • Large and small fields, Permanent spaces and routes SPORTS EQUIPMENT: • 1 Synthetic multi-sports court (38.8 x 19.4 m) • 1 Basketball court (29.1 x 24.8 m) • 3 Tennis courts (40 x 20 m) • 4 Paddle tennis courts • Outdoor fitness circuit • Jogging circuit • Outdoor gymnasium FACILITIES: • No SEATING: • No ARTIFICIAL LIGHTING: • Yes
68
Jardim de Vanicelos Praceta José Malhoa, 4 2900-167 | Setúbal GPS: Lat. 38º32’07.9’’N | Long. 8º53’46.2’’W
Telefone : 265 548 234 Página de Internet : www.mun-setubal.pt Entidade Proprietária : Câmara Municipal de Setúbal Gestão : Câmara Municipal de Setúbal – Divisão de Desporto
TIPOLOGIA: • Pequenos Campos de Jogos, Espaços e Percursos Permanentes EQUIPAMENTOS DESPORTIVOS: • 1 Campo Polidesportivo Sintético (38,8 x 19,4 m) • 1 Campo de Basquetebol (29,1 x 24,8 m) • 3 Campos de Ténis (40 x 20 m) • 4 Campos de Padel • Circuito de Manutençao • Circuito Jogging • Ginásio ao Ar Livre INSTALAÇÕES DE APOIO: •N ão BANCADAS: • Não ILUMINAÇÃO ARTIFICIAL: • Sim
69
14
Parque do Bonfim Bonfim Park Instalado numa zona central da cidade, com origem no século XVI, a configuração atual foi projetada nos anos 60 pelo arquiteto paisagista António Viana Barreto. Espaço vocacionado para o recreio e lazer, é, sobretudo, utilizado para a prática informal de desporto. Located in a central part of the city, and dating from the 16th century, its present configuration was designed in the 60s by the landscape architect António Viana Barreto. Being a space dedicated to recreation and leisure, it is mainly used for the informal practice of sports.
Bonfim Park Praça Vitória Futebol Clube 2900-167 | Setúbal GPS: Lat. 38º31’47.1’’N | Long. 8º53’26.9’’W
Phone : 265 548 234 Website : www.mun-setubal.pt Property : Setúbal City Hall Management : Setúbal City Hall
TYPOLOGY: • Permanent spaces and routes SPORTS EQUIPMENT: • Jogging circuit FACILITIES: • No SEATING: • No ARTIFICIAL LIGHTING: • Yes
72
Parque do Bonfim Praça Vitória Futebol Clube 2900-167 | Setúbal GPS: Lat. 38º31’47.1’’N | Long. 8º53’26.9’’W
Telefone : 265 548 234 Página de Internet : www.mun-setubal.pt Entidade Proprietária : Câmara Municipal de Setúbal Gestão : Câmara Municipal de Setúbal
TIPOLOGIA: • Espaços e Percursos Permanentes EQUIPAMENTOS DESPORTIVOS: • Circuito Jogging INSTALAÇÕES DE APOIO: •N ão BANCADAS: • Não ILUMINAÇÃO ARTIFICIAL: • Sim
73
15
Parque Urbano de Brejos de Azeitão Brejos de Azeitão Urban Park Também designado de Parque do Morango, é a maior zona de recreio e de lazer de Brejos de Azeitão. Espaço para o usufruto de todos, dispõe de um circuito de máquinas geriátricas e de um bar com esplanada. Also known as the Strawberry Park, it is the largest recreational and leisure area in Brejos de Azeitão. Created to be enjoyed by everybody, it has an outdoor fitness circuit that includes machines for the elderly and a bar with terrace.
Brejos de Azeitão Urban Park Estrada Nacional, 10 2925 | Azeitão GPS: Lat. 38º32’42.7’’N | Long. 9º01’42.2’’W
Phone : 212 199 930 | 265 548 234 Website : www.mun-setubal.pt Property : Setúbal City Hall Management : Azeitão Parish Council
TYPOLOGY: • Permanent spaces and routes SPORTS EQUIPMENT: • Outdoor gymnasium FACILITIES: • Bar with terrace SEATING: • No ARTIFICIAL LIGHTING: • Yes MODALITIES: • Gymnastic activities
76
Parque Urbano Brejos de Azeitão Estrada Nacional, 10 2925 | Azeitão GPS: Lat. 38º32’42.7’’N | Long. 9º01’42.2’’W
Telefone : 212 199 930 | 265 548 234 Página de Internet : www.mun-setubal.pt Entidade Proprietária : Câmara Municipal de Setúbal Gestão : Junta de Freguesia de Azeitão
TIPOLOGIA: •E spaços e Percursos Permanentes EQUIPAMENTOS DESPORTIVOS: • Ginásio ao Ar Livre INSTALAÇÕES DE APOIO: •B ar c/ esplanada BANCADAS: • Não ILUMINAÇÃO ARTIFICIAL: • Sim MODALIDADES: • Atividades gímnicas
77
16
Azeitão Bacalhôa Parque Azeitão Bacalhôa Park Momentos ao ar livre são proporcionados nesta zona de lazer com 23 mil metros quadrados. O equipamento, que dispõe de quiosque com esplanada, tem ao serviço da população um parque infantil, áreas para atividades pedonais e máquinas geriátricas. Outdoor moments are provided in this leisure area with 23 thousand square meters. This park has a kiosk with terrace, a playground, areas for pedestrian activities and machines for the elderly to exercise.
Azeitão Bacalhôa Park Estrada Nacional, 10 2925 | Azeitão GPS: Lat. 38º31’21.5’’N | Long. 9º01’01.4’’W
Phone : 212 199 930 | 265 548 234 Website : www.mun-setubal.pt Property : Setúbal City Hall Management : Azeitão Parish Council
TYPOLOGY: • Small playground fields, Permanent spaces and routes SPORTS EQUIPMENT: • Synthetic sports field (40 x 20 m) with football goalposts • 6 Paddle tennis courts • Outdoor gym • GOARRABIDA – Support Center for Outdoor Activities FACILITIES: • Bar with terrace SEATING: • No ARTIFICIAL LIGHTING: • No MODALITIES: • Football • Gymnastic activities • Outdoor activities (Mountain Biking and Trail)
80
Azeitão Bacalhôa Parque Estrada Nacional, 10 2925 | Azeitão GPS: Lat. 38º31’21.5’’N | Long. 9º01’01.4’’W
Telefone : 212 199 930 | 265 548 234 Página de Internet : www.mun-setubal.pt Entidade Proprietária : Câmara Municipal de Setúbal Gestão : Junta de Freguesia de Azeitão
TIPOLOGIA: • Pequenos Campos de Jogos, Espaços e Percursos Permanentes EQUIPAMENTOS DESPORTIVOS: • Campo Polidesportivo sintético (40 x 20 m) com balizas de futebol • 6 Campos de Padel • Ginásio ao Ar Livre • GOARRÁBIDA – Centro de Apoio a Atividades de Outdoor INSTALAÇÕES DE APOIO: •B ar c/ esplanada BANCADAS: • Não ILUMINAÇÃO ARTIFICIAL: • Não MODALIDADES: • Futebol • Atividades gímnicas • Atividades de Outdoor (BTT e Trail)
81
17
Jardim da Algodeia Algodeia Garden Localizado no espaço anteriormente ocupado pelo Campo dos Arcos, o jardim é utilizado para a prática informal de desporto. Dispõe de um lago artificial, um parque infantil, uma área de fitness exterior e um bar com esplanada. Located in a space previously occupied by the Campo dos Arcos, its garden is used for informal practice of sports. It has an artificial lake, a children’s playground, an outdoor fitness area and a bar with terrace.
Algodeia Garden Rua dos Arcos 2900-099 | Setúbal GPS: Lat. 38º31’49.23’’N | Long. 8º53’40.34’’W
Phone : 265 548 234 Website : www.mun-setubal.pt Property : Setúbal City Hall Management : Setúbal City Hall
TYPOLOGY: • Permanent spaces and routes SPORTS EQUIPMENT: • Outdoor gymnasyum FACILITIES: • No SEATING: • No ARTIFICIAL LIGHTING: • Yes
84
Jardim da Algodeia Rua dos Arcos 2900-099 | Setúbal GPS: Lat. 38º31’49.23’’N | Long. 8º53’40.34’’W
Telefone : 265 548 234 Página de Internet : www.mun-setubal.pt Entidade Proprietária : Câmara Municipal de Setúbal Gestão : Câmara Municipal de Setúbal
TIPOLOGIA: •E spaços e Percursos Permanentes EQUIPAMENTOS DESPORTIVOS: • Ginásio ao Ar Livre INSTALAÇÕES DE APOIO: •N ão BANCADAS: • Não ILUMINAÇÃO ARTIFICIAL: • Sim
85
86
20
JOÃO DOS SANTOS MUNICIPAL SPORTS HALL
PAVILHÃO DESPORTIVO MUNICIPAL JOÃO DOS SANTOS
MANTEIGADAS MUNICIPAL SPORTS HALL
PAVILHÃO DESPORTIVO MUNICIPAL DAS MANTEIGADAS
ARANGUEZ MUNICIPAL SPORTS HALL
PAVILHÃO DESPORTIVO MUNICIPAL DE ARANGUEZ
19
18
PAVILHÕES DESPORTIVOS
SPORTS HALLS
87
20
18
19
18
Pavilhão Desportivo Municipal de Aranguez Aranguez Municipal Sports Hall Instalado na Escola Básica 2.º e 3.º Ciclos de Aranguez, o equipamento municipal dispõe de um campo polidesportivo e de uma sala multiusos. Basquetebol, voleibol, futsal, dança e atividades gímnicas são algumas das atividades regulares. Installed in the middle and upper School of Aranguez, this municipal equipment has a multi-purpose field and a multi-purpose room. Basketball, volleyball, futsal, dance and gym activities are some of the regular activities that take place here.
Aranguez Municipal Sports Hall Rua da Tebaida, 11 2910-433 | Setúbal GPS: Lat. 38º31’43.4’’N | Long. 8º53’05.4’’W
Phone : 265 548 234 Website : www.mun-setubal.pt Property : Setúbal City Hall Management : Setúbal City Hall – Sports Division Middle and upper School of Aranguez
TYPOLOGY: • Pavilions and Sport Rooms SPORTS EQUIPMENT: • Competition area (28.05 x 15.05 m) • Sports room (16 x 14 m) SPORTS PRACTICE AREA: • 646 m² FACILITIES: • Locker room / toilets for athletes / public restrooms / teachers office / storage room SEATING: • No (only balcony) PAVEMENT: • Synthetic ARTIFICIAL LIGHTING: • Yes MODALITIES: • Basketball • Volleyball • Dance • Various gymnastic activities OPENING HOURS: • Weekdays – 6:45 p.m. to 11:30 p.m. • Sundays – 8:00 a.m. to 2:30 p.m. • Saturdays – 9:00 a.m. to 9:00 p.m. // Closes in August 90
Pavilhão Desportivo Municipal de Aranguez Rua da Tebaida, 11 2910-433 | Setúbal GPS: Lat. 38º31’43.4’’N | Long. 8º53’05.4’’W
Telefone : 265 548 234 Página de Internet : www.mun-setubal.pt Entidade Proprietária : Câmara Municipal de Setúbal Gestão : Câmara Municipal de Setúbal – Divisão de Desporto Escola Básica 2.º/3.º Ciclos de Aranguez
TIPOLOGIA: • Pavilhões e Salas de Desporto EQUIPAMENTOS DESPORTIVOS: • Área de Competição (28,05 x 15,05 m) • Sala de Desporto (16 x 14 m) ÁREA DE PRÁTICA DESPORTIVA: • 646 m² INSTALAÇÕES DE APOIO: • Balneários / vestiários / sanitários para atletas / sanitário público / sala de professores / arrecadação BANCADAS: • Não (apenas galeria) PAVIMENTO: • Sintético ILUMINAÇÃO ARTIFICIAL: • Sim MODALIDADES: • Basquetebol • Voleibol • Dança • Atividades gímnicas diversas HORÁRIO DE FUNCIONAMENTO: • Dias de Semana – 18h45 às 23h30 • Sábados – 9h00 às 21h00 • Domingos – 8h00 às 14h30 // Encerra em Agosto 91
19
Pavilhão Desportivo Municipal das Manteigadas Manteigadas Municipal Sports Hall Casa de vários desportos, como futsal, basquetebol, andebol e badminton, o Pavilhão Desportivo Municipal das Manteigadas é um dos equipamentos municipais mais utilizados do concelho. Dispõe, além da área de pavilhão, de uma sala de desporto. Home to several sports, such as futsal, basketball, handball and badminton, the Manteigadas Municipal Sports Pavilion is one of the municipality’s most used equipment. It has a pavilion area and a sports room.
Manteigadas Municipal Sports Hall Avenida Emídio Graça 2900 | Setúbal GPS: Lat. 38º31’12.2’’N | Long. 8º51’15.2’’W
Phone : 265 739 890 Website : www.mun-setubal.pt Property : Setúbal City Hall Management : Setúbal City Hall – Sports Division
TYPOLOGY: • Pavilions and Sport Rooms SPORTS EQUIPMENT: • Competition area with wood floor (44 x 25 m) • Sport room with synthetic floor (6.30 x 3.90 m) SPORTS PRACTICE AREA: • 1 124.57 m² FACILITIES: • Locker room / toilets for athletes and referees / public restroom / medical office / technical offices / sound room SEATING: • 800 covered seats ARTIFICIAL LIGHTING: • Yes MODALITIES: • Skating • Basketball • Futsal • Handball • Volleyball • Various gymnastic activities OPENING HOURS: • Weekdays – 8:00 a.m. to 11:30 p.m. • Saturdays – 8:00 am to 2:00 a.m. • Sundays – 8:00 a.m. to 2:30 p.m. // Closes in August
94
Pavilhão Desportivo Municipal das Manteigadas Avenida Emídio Graça 2900 | Setúbal GPS: Lat. 38º31’12.2’’N | Long. 8º51’15.2’’W
Telefone : 265 739 890 Página de Internet : www.mun-setubal.pt Entidade Proprietária : Câmara Municipal de Setúbal Gestão : Câmara Municipal de Setúbal – Divisão de Desporto
TIPOLOGIA: • Pavilhões e Salas de Desporto EQUIPAMENTOS DESPORTIVOS: • Área de Competição com Piso de Madeira (44 x 25 m) • Sala de Desporto com Piso Sintético (6,30 x 3,90 m) ÁREA DE PRÁTICA DESPORTIVA: • 1 124,57 m² INSTALAÇÕES DE APOIO: • Balneários / vestiários / sanitários para atletas e juízes-árbitros / sanitário público / posto médico / gabinetes técnicos / sala de som BANCADAS: • 800 lugares c/ cobertura ILUMINAÇÃO ARTIFICIAL: • Sim MODALIDADES: • Patinagem • Basquetebol • Futsal • Andebol • Voleibol • Atividades gímnicas diversas HORÁRIO DE FUNCIONAMENTO: • Dias de Semana – 8h00 às 23h30 • Sábados – 8h00 às 2h00 • Domingos – 8h00 às 14h30 // Encerra em Agosto
95
20
Pavilhão Desportivo Municipal João dos Santos João dos Santos Municipal Sports Hall Instalado na Escola Secundária Lima de Freitas, o pavilhão serve o desporto escolar e as aulas de educação física durante o ano letivo. Está dotado de um campo polidesportivo que serve várias modalidades. Inclui, ainda, uma sala de desporto multiusos. Located at Lima de Freitas Secondary School, this pavilion serves school sports and physical education classes during the school year. It is equipped with a multi-sport field that serves several modalities. It also includes a multi-purpose sports hall.
João dos Santos Municipal Sports Hall Rua Batalha do Viso, 226 2904-510 | Setúbal GPS: Lat. 38º31’24.6’’N | Long. 8º54’51.1’’W
Phone : 265 573 212 | 265 548 234 Website : www.mun-setubal.pt Property : Setúbal City Hall Management : Setúbal City Hall – Sports Division Lima de Freitas Secondary School
TYPOLOGY: • Pavilions and Sport Rooms SPORTS EQUIPMENT: • Pavilion with a competition area (40 x 20 m) SPORTS PRACTICE AREA: • 800 m² FACILITIES: • Locker room / toilets for athletes and referees / public restrooms / medical office / technical office / secretariat / storage rooms SEATING: • 300 covered seats PAVEMENT: • Synthetic ARTIFICIAL LIGHTING: • Yes MODALITIES: • Skating • Basketball • Futsal • Handball • Volleyball • Various gymnastic activities OPENING HOURS: • Weekdays – 18: 45-23: 30 • Saturdays – 8:00 a.m. to 9:00 p.m. • Sundays – 8:00 a.m. to 2:30 p.m. // Closes in August 98
Pavilhão Desportivo Municipal João dos Santos Rua Batalha do Viso, 226 2904-510 | Setúbal GPS: Lat. 38º31’24.6’’N | Long. 8º54’51.1’’W
Telefone : 265 573 212 | 265 548 234 Página de Internet : www.mun-setubal.pt Entidade Proprietária : Câmara Municipal de Setúbal Gestão : Câmara Municipal de Setúbal – Divisão de Desporto Escola Secundária Lima de Freitas
TIPOLOGIA: • Pavilhões e Salas de Desporto EQUIPAMENTOS DESPORTIVOS: • Pavilhão com uma Área de Competição (40 x 20 m) ÁREA DE PRÁTICA DESPORTIVA: • 800 m² INSTALAÇÕES DE APOIO: • Balneários / vestiários / sanitários para atletas e juízes-árbitros / sanitário público / posto médico / gabinete técnico / secretaria / arrecadações BANCADAS: • 300 lugares c/ cobertura PAVIMENTO: • Sintético ILUMINAÇÃO ARTIFICIAL: • Sim MODALIDADES: • Patinagem • Basquetebol • Futsal • Andebol • Voleibol • Atividades gímnicas diversas HORÁRIO DE FUNCIONAMENTO: • Dias de Semana – 18h45 às 23h30 • Sábados – 8h00 às 21h00 • Domingos – 8h00 às 14h30 // Encerra em Agosto 99
PEQUENOS CAMPOS DE JOGOS
SMALL SPORTS FIELDS De uma ponta a outra, o concelho está apetrechado com mais de uma dezena de pequenos campos polidesportivos, espaços que, em proximidade com a população, permitem o acesso à prática desportiva informal e de lazer. From one end to the other, the county is equipped with more than a dozen small multi-sports halls, spaces that, in close proximity to the population, allow access to informal sports and leisure.
100
Polidesportivo do Vale do Cobro Freguesia : São Sebastião Tipo de Piso : Sintético Gestão : Junta de Freguesia | CMS / Divisão de Desporto Contacto : 265 548 234
Polidesportivo do Poço Mouro Freguesia : Gâmbia, Pontes e Alto da Guerra Tipo de Piso : Betuminoso Gestão : Junta de Freguesia | CMS / Divisão de Desporto Contacto : 265 548 234
Polidesportivo do Jardim de Vanicelos Freguesia : União de Freguesias de Setúbal Tipo de Piso : Sintético Gestão : CMS / Divisão de Desporto Contacto : 265 548 234
Polidesportivo das Amoreiras Freguesia : União de Freguesias de Setúbal Tipo de Piso : Betuminoso Gestão : CMS / Divisão de Desporto Contacto : 265 548 234
Polidesportivo da Praceta da Ilha da Madeira Freguesia : União de Freguesias de Setúbal Tipo de Piso : Sintético Gestão : CMS / Divisão de Desporto Contacto : 265 548 234 101
Polidesportivo das Manteigadas Freguesia : São Sebastião Tipo de Piso : Betuminoso Gestão : CMS / Divisão de Desporto Contacto : 265 548 234
Polidesportivo da Boneca Freguesia : São Sebastião Tipo de Piso : Sintético Gestão : CMS / Divisão de Desporto Contacto : 265 548 234
Polidesportivo do Bairro 2 de Abril Freguesia : São Sebastião Tipo de Piso : Betuminoso Gestão : CMS / Divisão de Desporto Contacto : 265 548 234
Polidesportivo do Monte Belo Freguesia : São Sebastião Tipo de Piso : Sintético Gestão : Junta de Freguesia | CMS / Divisão de Desporto Contacto : 265 548 234
Polidesportivo de Vendas de Azeitão Freguesia : Azeitão Tipo de Piso : Sintético Gestão : Junta de Freguesia | CMS / Divisão de Desporto Contacto : 265 548 234 102
Polidesportivo de São Lourenço Freguesia : Azeitão Tipo de Piso : Sintético Gestão : Junta de Freguesia | CMS / Divisão de Desporto Contacto : 265 548 234
Polidesportivo do Moinho Freguesia : São Sebastião Tipo de Piso : Sintético Gestão : Junta de Freguesia | CMS / Divisão de Desporto Contacto : 265 548 234
Polidesportivo do Vale Ana Gomes Freguesia : Gâmbia, Pontes e Alto da Guerra Tipo de Piso : Betuminoso Gestão : Junta de Freguesia | CMS / Divisão de Desporto Contacto : 265 548 234
Campos de Ténis do Jardim de Vanicelos Freguesia : União de Freguesias de Setúbal Tipo de Piso : Betuminoso Gestão : CMS / Divisão de Desporto Contacto : 265 548 234
Campos de Basquetebol do Jardim de Vanicelos Freguesia : União de Freguesias de Setúbal Tipo de Piso : Betuminoso Gestão : CMS / Divisão de Desporto Contacto : 265 548 234 103
Vale do Cobro Multi-sports Hall Parish council : São Sebastião Pavement : Synthetic Management : Parish council | City Hall / Sports Division Phone : 265 548 234
Poço Mouro Multi-sports Hall Parish council : Gâmbia, Pontes e Alto da Guerra Pavement : Bituminous Management : Parish council | City Hall / Sports Division Phone : 265 548 234
Vanicelos Garden Multi-sports Hall Parish council : União de Freguesias de Setúbal Pavement : Synthetic Management : City Hall / Sports Division Phone : 265 548 234
Amoreiras Multi-sports Hall Parish council : União de Freguesias de Setúbal Pavement : Bituminous Management : City Hall / Sports Division Phone : 265 548 234
Praceta Ilha da Madeira Multi-sports Hall Parish council : União de Freguesias de Setúbal Pavement : Synthetic Management : City Hall / Sports Division Phone : 265 548 234 104
Manteigadas Multi-sports Hall Parish council : São Sebastião Pavement : Bituminous Management : City Hall / Sports Division Phone : 265 548 234
Boneca Multi-sports Hall Parish council : São Sebastião Pavement : Synthetic Management : City Hall / Sports Division Phone : 265 548 234
Bairro 2 de Abril Multi-sports Hall Parish council : São Sebastião Pavement : Bituminous Management : City Hall / Sports Division Phone : 265 548 234
Monte Belo Multi-sports Hall Parish council : São Sebastião Pavement : Synthetic Management : Parish council | City Hall / Sports Division Phone : 265 548 234
Vendas de Azeitão Multi-sports Hall Parish council : Azeitão Pavement : Synthetic Management : Parish council | City Hall / Sports Division Phone : 265 548 234 105
São Lourenço Multi-sports Hall Parish council : Azeitão Pavement : Synthetic Management : Parish council | City Hall / Sports Division Phone : 265 548 234
Moinho Multi-sports Hall Parish council : São Sebastião Pavement : Synthetic Management : Parish council | City Hall / Sports Division Phone : 265 548 234
Vale Ana Gomes Multi-sports Hall Parish council : Gâmbia, Pontes e Alto da Guerra Pavement : Bituminous Management : Parish council | City Hall / Sports Division Phone : 265 548 234
Vanicelos Garden Tennis Courts Parish council : União de Freguesias de Setúbal Pavement : Bituminous Management : City Hall / Sports Division Phone : 265 548 234
Vanicelos Garden Basketball Courts Parish council : União de Freguesias de Setúbal Pavement : Bituminous Management : City Hall / Sports Division Phone : 265 548 234 106
107
DESIGN: SETOR DE PRODUÇÃO E DESIGN GRÁFICO, SMCI/CMS’18
//
DESIGN: PRODUCTION AND GRAPHIC DESIGN SECTOR, SMCI/CMS’18