MEMORIA MEMORIA JAHRESBERICHT JAHRESBERICHT
2013
CONTENIDO / INHALT
2 – 3
Saludo / Grusswort
4
Directorio / Vorstand
5
Ámbitos de acción / Tätigkeitsfelder
6
Red global / Weltweites Kammernetz
7
Alianzas estratégicas / Strategische Partner
8 – 9
Intercambio comercial / Handelsaustausch
10 – 11
Cifras de excelencia / Zahlen, die für sich sprechen
12 – 15
Servicios Socios / Mitgliderservice
16 – 23
Línea de tiempo / Zeitlinie
Temas estratégicos / Strategische Themen 24 – 27
Formación y Capacitación Técnica / Berufliche Aus- und Weiterbildung
28 – 31
Productividad y Competitividad - Transferencia Tecnológica / Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit Technologietransfer 32 – 35 Sustentabilidad – Eficiencia Energética y Energía Renovable / Nachhaltigkeit – Energieeffizienz und Erneuerbare Energie 36 – 39 Centro de Negocios Mineros – CNM CAMCHAL / Kompetenzzentrum Bergbau und Rohstoffe der AHK Chile 40 – 43 Innovación / Innovation 44 – 45
Baviera / Bayern
46 – 47
Colaboradores / Mitarbeiter
48
Auspiciadores de nuestros proyectos e iniciativas / Sponsoren unserer Projekte und Initiativen
IV Jornadas Económicas Alemania-Chile: “Industria Minera – una Nueva Mirada al Futuro” IV. Deutsch-Chilenische Wirtschaftstage: Bergbau und Rohstoffwirtschaft - neue Industrievisionen
Enfocado en los ejes Innovación – Productividad – Sustentabilidad, este evento creó alianzas entre ambos países para aumentar de manera sustentable la competitividad del sector minero frente a los actuales desafíos y la creciente competencia internacional.
Hochkarätige Experten beider Länder referierten zu Themen wie Innovation in der Rohstoffindustrie, Chancen des Sekundärbergbaus, Arbeitssicherheit und Humankapital im Bergbau. Unter dem Motto „Mining meets Industry“ fand ein Austausch von Industrievisionen zwischen einem der weltweit konkurrenzfähigsten Industriestandorte wie Deutschland und Chile als einem Land des Bergbaus der Superlative statt.
Hans-Henning Blomeyer-Bartenstein, Embajador de Alemania en Chile / Botschafter der Bundesrepublik Deutschland in Chile; Dr. Bernhard Heitzer, Viceministro de Economía y Energía de Alemania / Parlamentarischer Staatssekretär im Bundesministerium für Wirtschaft und Energie; Félix de Vicente, Ministro de Economía de Chile / chilenischer Wirtschaftsminister; Roberto Hahn, presidente CAMCHAL / Präsident AHK Chile
1
Palabras de Saludo
Con 640 socios CAMCHAL es la mayor cámara binacional europea en Chile. Sólo en 2013, 71 eventos congregaron a más de 12.000 participantes.
Renovables y Eficiencia Energética aportaron durante el año 2013 a la incorporación de nuevas tecnologías y know how en este importante sector.
Adicionalmente a ello, la OTEC CEC CAMCHAL ha participado exitosamente en diversas licitaciones para apoyar la capacitación de personal calificado para la industria nacional.
CAMCHAL concentró en el año 2013 sus esfuerzos en los temas del futuro y en aquellos ámbitos donde puede aportar directamente al desarrollo de ambos países: formación y capacitación técnica, productividad y competitividad, transferencia tecnológica, sustentabilidad, eficiencia en el uso de los recursos e innovación.
A finales de noviembre, la tercera generación de titulados recibió el Diplomado European Energy Manager EUREM, introducido en Chile por nuestra Cámara. También concluyó exitosamente la tercera generación de Innovation Managers formados por CAMCHAL.
Terminó un año de trabajo lleno de actividades, proyectos y grandes eventos, donde nuestra Cámara nuevamente jugó un papel importante como puente entre Chile y Alemania.
Las cuartas Jornadas Económicas Chile-Alemania, gran plataforma de diálogo entre representantes del mundo público, privado y científico de ambos países, se realizaron bajo el lema “Industria minera – una nueva mirada al futuro” creando alianzas para fortalecer de manera sustentable la competitividad del sector minero frente a los actuales desafíos y la creciente competencia internacional. Este exitoso evento congregó a más de 1.000 participantes y fue el marco ideal para el lanzamiento de nuestro Centro de Negocios Mineros, así como la realización del Foro Chileno-Alemán de Minería que cuenta con el mandato oficial del Ministerio de Economía de Alemania. Igualmente, tres Foros bilaterales de Energías
2
Un especial esfuerzo hemos dedicado a los temas de capacitación y formación profesional técnica. A través de proyectos como “ETAI Entrenamiento Técnico de Alta Calidad para la Industria”, buscamos incorporar elementos de calidad derivados de la formación dual alemana que permiten impulsar un alto nivel de la formación técnica en el sistema local. Cooperamos en ello con los gremios nacionales SOFOFA, la Cámara Chilena de la Construcción y Asimet. Otro proyecto en este ámbito se centra en la Formación Continua con Certificación de Competencias Laborales (FOCOCERT) y que busca mejorar la permeabilidad entre los sistemas de formación, capacitación y certificación laboral. En este proyecto CAMCHAL trabaja junto a la Cámara de Comercio e Industria de Chemnitz (Alemania) y ChileValora.
Por ello quiero agradecer la colaboración de las personas e instituciones, a todos nuestros socios cuya satisfacción por los servicios recibidos siempre será nuestra principal preocupación, a los representantes del sector público y privado, gremial e institucional de ambos países que participan de nuestras actividades, a los integrantes del Directorio, a los miembros de las diversas comisiones y grupos de trabajo y a los colaboradores de la Cámara Chileno-Alemana de Comercio e Industria.
Roberto Hahn Presidente CAMCHAL
GRUSSWORT
Im Jahr 2013 konnte die AHK Chile ihre Position als grösste binationale europäische Kammer im Land mit nunmehr 640 angeschlossenen Unternehmen weiter ausbauen. Mehr als 12.000 Teilnehmer zählten die 71 von der AHK organisierten Veranstaltungen im vergangenen Jahr. Die AHK Chile fokussierte ihre Aktivitäten in 2013 erneut auf Zukunftsthemen und jene Aktionsfelder, in denen sie einen Beitrag zur Entwicklung der Wirtschaft beider Länder leisten kann: berufliche Aus- und Weiterbildung, Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit, Technologietransfer, Nachhaltigkeit, Bergbau, effiziente Ressourcennutzung und Innovation. Einen wichtigen Beitrag zum Technologietransfer leisteten die IV. DeutschChilenischen Wirtschaftstage rund um die zunehmende Vernetzung von Technologie und Mensch. Unter Beteiligung von drei Staatministern und mehr als 1000 Teilnehmern beider Länder fand ein intensiver zweitägiger Austausch zu Industrievisionen zwischen Deutschland als weltbekanntem Innovations- und Technologiestandort und Chile als einem Land des Bergbaus der Superlative statt. Fotovoltaik, Energieeffizienz im Bergbau sowie oberflächennahe Geothermie und Kleinwasserkraft waren die zentralen Themen
von drei bilateralen Foren im Rahmen der Exportinitiativen Erneuerbare Energien und Energieeffizienz, die vom Bundesministeriums für Wirtschaft und Energie gefördert wurden. Die AHK Chile arbeitet in verschiedenen Projekten daran, Qualitätselemente aus dem deutschen dualen Berufsbildungssystem an die chilenische Realität anzupassen und gemeinsam mit lokalen Akteuren vor Ort zu implementieren. Unser Bildungszentrum trug nicht nur mit einer breiten Palette an Kursen sondern vor allem mit umfassenden Beratungsleistungen im Bereich der beruflichen Aus- und Weiterbildung zur Schaffung besserer Bedingungen für die Qualifizierung von Personal in Chile bei. Hierzu gehören zum Beispiel die Berufsbildungspartnerschaft mit der IHK Chemnitz und der chilenischen Institution ChileValora, die im Auftrag des BMZ umgesetzt wird, sowie das Projekt ETAI zur industrieorientierten Facharbeiterqualifizierung in der metallverarbeitenden Industrie in Chile. 15 Teilnehmer der dritten Generation erhielten das Diplom als Energy Manager nach der in Deutschland und Europa anerkannten EUREMLizenz. Zum dritten Mal in Folge wurde ausserdem der 8-monatige Zyklus Innovation Manager abgeschlossen, an dem seit 2010 mehr als 60
Manager aus zwölf Unternehmen teilgenommen haben. Auch im zurückliegenden Arbeitsjahr konnte unsere Kammer mit einer Vielzahl an Aktivitäten, Projekten und Veranstaltungen wieder einen wichtigen Beitrag zur Entwicklung der Wirtschaftsbeziehungen zwischen Deutschland und Chile leisten. Unser Dank gilt unseren Mitgliedern, Partnern und Kunden sowie den öffentlichen und privaten Einrichtungen, die in beiden Ländern auf uns gesetzt und sich an unseren Aktivitäten beteiligt haben. Ein besonderes Dankeschön geht an unseren Vorstand, die Kommissionen und Arbeitsgruppen, an unsere Vertreter in den Regionen, den DIHK und das Bundesministerium für Wirtschaft und Energie sowie an alle Sponsoren, die unsere Events und Initiativen unterstützten. Besondere Anerkennung sprechen wir den Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern der AHK Chile aus, die massgeblich zum Erfolg dieses Jahres beigetragen haben.
Cornelia Sonnenberg Hauptgeschäftsführerin AHK Chile
3
Directorio / Vorstand Abril 2013 – Marzo 2014 / April 2013 – März 2014
Presidente / Präsident Roberto Hahn, Director Gerente General / CEO Ferrostaal Chile
Vicepresidentes / Vizepräsidenten Claudio Álvarez, Gerente General / CEO Bayer S.A. Enrique Celedón, Gerente General / CEO Industria Metalmecánica Rivet S.A.
Tesorero / Schatzmeister Juan Pablo Hess, Socio / Partner Ernst & Young Ltda.
Vocales / Sprecher Michael Ahlers, Gerente General / CEO Strategic Alliances Chile S.A. Juan Ignacio Díaz, Gerente General / CEO Siemens S.A. Rolf Fiebig, Director Gerente / CEO Mantex S.A. Alejandro Heine, Gerente General / CEO BASF Chile S.A. Alexa Hergenröther, Gerente General / CEO K+S Sal de Chile Ltda. Alex Janssen, Gerente General / CEO Janssen S.A. Heike Paulmann, Directora / Vorstandsmitglied Cencosud S.A. Cristian Preuss, Gerente de Personas / Manager HR Ultramar Agencia Marítima Fernando Renz, Gerente General / CEO Gestión de Proyectos Eléctricos S.A. Oliver Rotmann, Gerente General / CEO Robert Bosch S.A. Robert Freiherr von Oldershausen, Senior Representative, Director Commerzbank AG, Oficina de Representación Santiago de Chile Wilfred Walter, Gerente General / CEO BAU Ltda.
De pie / stehend: Juan Pablo Hess, Claudio Álvarez Sentados / sitzend: Cornelia Sonnenberg, Roberto Hahn, Enrique Celedón
Agradecemos a los integrantes de los comités y grupos de trabajo su valioso apoyo / Wir danken den Mitgliedern der Komitees und Arbeitsgruppen für ihre wertvolle Unterstützung: Capacitación y Formación Técnica / Berufliche Aus- und Weiterbildung, Socios y Eventos / Mitglieder und Events, Comunicaciones / Kommunikation; Energía / Energie
4
CAMCHAL AG / AHK CHILE Ámbitos de acción / Tätigkeitsfelder
Asesorías Comerciales / Markteintrittsberatung Business Center
Servicios Socios / Mitgliederservice
Formación y Capacitación Técnica / Berufliche Aus- und Weiterbildung
Actividades de información + Networking /
• Minería / Bergbau und Rohstoffe
Informationsveranstaltungen + Networking
Cursos y Diplomados / Kurse und Seminare: • Energía / Energie
• Energía / Energie
• Medioambiente / Umwelt
• Industria / Industrie
• Project-Management
• Alimentos + Retail / Lebensmittel + Retail
• Contabilidad / Buchhaltung
• Medio Ambiente + Hightech / Umwelt + Hightech
• Calidad / QM
Gestión de Innovación / Innovationsmanagement
Círculos Empresariales / Unternehmerzirkel
Asesoría en Formación Técnica / Beratungsleistungen berufliche Aus- und Weiterbildung
Transferencia Tecnológica / Technologietransfer
Servicios especiales para Pymes /
Study Tours
spezifische Dienstleistungen für KMU Representación de ferias / Messevertretungen
Oportunidades comerciales preferentes para Socios /
Eurem: European Energy Manager
Geschäftsmöglichkeiten für Mitglieder Encuesta de Remuneraciones / Gehaltsstudie
Marketing & Events
Comunicaciones Corporativas / Unternehmenskommunikation
Producción de eventos / Eventproduktion
Revista .DE / Zeitschrift .DE
Customer Relation Management
Newsletters
Online + Social Media
Media Partners / Pressearbeit
5
Red Global de Cámaras alemanas / Weltweites Kammernetz
CAMCHAL forma parte de la red global de las Cámaras Alemanas en el Exterior la que abarca, con sus más de 120 oficinas en 80 países, el 99 % del intercambio comercial alemán. De esta manera, las empresas alemanas disponen de un apoyo profesional de profundo conocimiento local en prácticamente todos los mercados del mundo. Al mismo tiempo, esta red permite que empresas locales accedan – a través de CAMCHAL – a cámaras alemanas en otros países. CAMCHAL coopera, entre otros, estrechamente con cámaras alemanas en Argentina, Canadá, Colombia, México y Perú.
Als Teil des weltweiten Kammernetzwerkes mit mehr als 120 Büros in 80 Ländern bietet die AHK Chile ihren Mitgliedern und Kunden in Deutschland und Chile standarisierte Dienstleistungen verbunden mit professionellen, umfassenden Kenntnissen zum lokalen Markt. Besonders eng ist die regionale Zusammenarbeit der AHK Chile mit den deutschen Auslandshandelskammern in der Region, beispielsweise mit Argentinien, Kanada, Kolumbien, Mexiko und Peru.
6
ALIANZAS ESTRATÉGICAS / STRATEGISCHE PARTNER
Una amplia red de alianzas estratégicas
Ein weltweites Netzwerk und strategische
es la base para el éxito de nuestras
Partner sind die Grundlage des Erfolgs
iniciativas y actividades
unserer Initiativen und Aktivitäten Bayern
AChEE
BDI
ASIMET
BiBB
CChC
BMWE
ChileValora
BMZ
Club Deportivo Manquehue
Chilenische Botschaft in Deutschland
Diario Financiero
CIM
Editec
DERA/BGR
Embajada de Alemania en Chile
DIHK
Fraunhofer Chile Research
GTAI
GIZ
IHKn
Ministerios
SEQUA
ProChile
SES
SOFOFA
VDI-VDE-IT
SONAMI
VDMA
… y muchos más
… und viele mehr
7
INTERCAMBIO COMERCIAL / HANDELSAUSTAUSCH
Intercambio comercial / Handelsaustausch 2013
5
En millones de euros / In Mio. Euros
Variaci贸n / Ver盲nderung a / zu 2012 10
4.379,3
8,95%
8 6
4
4
2.802,1
3
2,36%
2 0
2
1.577,2
1
-2 -4 -6 -8
Exportaciones chilenas Importaciones Intercambio comercial / a Alemania / chilenas Handelsaustausch deutsche desde Alemania / Importe aus Chile deutsche Exporte nach Chile
Fuente / Quelle: gtai
8
- 7,58%
-10
0
Exportaciones chilenas Importaciones Balanza comercial / a Alemania / chilenas Handelsbilanz deutsche desde Alemania / Importe aus Chile deutsche Exporte nach Chile
INTERCAMBIO COMERCIAL / HANDELSAUSTAUSCH
El intercambio comercial entre Chile y Alemania se duplicó en los últimos 10 años / Der Handelsaustausch zwischen Deutschland und Chile hat sich in den vergangenen 10 Jahren verdoppelt (en / in Mio. Eur.) Año / Jahr
Intercambio comercial / Handelsaustausch
Exportaciones chilenas a Alemania / Deutsche Importe aus Chile
Importaciones chilenas de Alemania / Deutsche Exporte nach Chile
2004
2.194,7
1.275,9
918,7
2005
2.378,7
1.386,2
992,5
2006
3.921,9
2.623,3
1.298,6
2007
3.793,7
2.619,2
1.174,4
2008
3.795,3
2.244,7
1.550,6
2009
2.724,7
1.510,6
1.214,1
2010
3.439,1
1.628,2
1.810,8
2011
4.277,4
2.009,0
2.268,4
2012
4.278,3
1.706,5
2.571,8
2013
4.379,3
1.577,2
2.802,1
9
CIFRAS DE EXCELENCIA / ZAHLEN, DIE FÜR SICH SPRECHEN
640
1.900
360
Socios 640 Mitgliedsfirmen
participantes en
74
menciones en medios de Chile y Alemania 360 Veröffentlichungen in deutschen und chilenischen Medien
cursos 1.900 Teilnehmer an 74 Kursen
Más de
500
Newsletters a
14.500
reuniones de negocios bilaterales Mehr als 500 bilaterale Geschäftsgespräche
50
ejecutivos titulados con Diploma EUREM hasta finales del 2013 50 Absolventen EUREM bis Ende 2013 10
receptores en ambos países Newsletters an 14.500 Empfänger in beiden Ländern
12
150
71
eventos organizados por CAMCHAL, con 12.000 participantes 71 von der AHK Chile organisierte Veranstaltungen mit 12.000 Teilnehmern
delegaciones con participantes 12 Delegationen mit 150 Teilnehmern
58.500
contactos en nuestra base de datos 58.500 Ansprechpartner in unserer Datenbank
CIFRAS DE EXCELENCIA / ZAHLEN, DIE FÜR SICH SPRECHEN
522
consultas comerciales desde Chile y Alemania 522 Geschäftsanfragen aus Deutschland und Chile
ejecutivos titulados con Diploma Innovation Manager hasta finales del 2013 60 Absolventen Innovation Manager bis Ende 2013
1640
contactos en LinkedIn 1640 Kontake in LinkedIn
1.180 seguidores en Twitter 1.180 Twitter follows
60
37
participantes en círculos empresariales de asesoría colaborativa CAMCHAL 37 Teilnehmer an Unternehmerzirkeln mit Beratung durch die AHK Chile
Más de
20.000
lectores de cada edición de la revista .DE Mehr als 20.000 Leser jeder Ausgabe der Zeitschrift .DE
43.000
460
mailings
147.000
visitas + pageviews a www.camchal.cl 43.000 Zugriffe + 147.000 pageviews auf www.camchal.cl
11
SERVICIOS SOCIOS / MITGLIeDERSERVICE Con 640 socios – 545 en Chile y 95 en Alemania – CAMCHAL es la mayor cámara binacional europea en Chile. Mit 640 Mitgliedern – 545 in Chile und 95 in Deutschland – ist die AHK Chile die grösste binationale europäische Handelskammer des Landes.
Rubros más representados / am stärksten vertretene Branchen: Transporte / logística / aduana; minería; inmobiliaria / construcción /
Empresas afiliadas por tamaño (Chile) / Mitgliedsunternehmen nach Grösse 500
400
488
300
200
100
30
arquitectura; alimentos; energía / medioambiente; productos químicos / farmacéuticos / cosméticos; consultoría
0
/ Transport/Logistik/Zoll; Bergbau; Immobilien/Bau/Architektur; Lebensmittel;
Pymes / KMU
27
Personas naturales / Empresas grandes / Privatpersonen Grossunternehmen
Energie/Umwelt; chemische, farmazeutische, kosmetische Produkte; Consulting
12
Los 31 eventos y siete cursos especialmente diseñados
a nuestros socios en proyectos reales y concretos.
Zum umfangreichen Angebot für unsere kleinen und
para nuestros afiliados congregaron a más de 1.200
El Grupo de Trabajo Energías Renovables se reunió en
mittelständischen Mitgliedsunternehmen zählen die
participantes. Entre ellos destacan la Asamblea
siete ocasiones con diversos invitados.
Unternehmer-Zirkel sowie ein neuer Mentoren-Service.
General con la premiación de socios, el Torneo
Además, se ofrecieron permanentemente diferentes
Der Sharepoint Human Resources wurde zunehmend
de Golf, el Open House, Meetings con grandes
oportunidades comerciales y descuentos especiales.
genutzt, Führungs- sowie Verhandlungstrainings sowie
compradores y el Encuentro Coyuntural.
/
die Praktikantenvermittlung über angeschlossene
Para las pequeñas y medianas empresas afiliadas a
Mehr als 1.200 Teilnehmer zählten 31
Universitäten für konkrete Projekte fanden grosses
CAMCHAL continuaron los Círculos Empresariales y se
Veranstaltungen und 7 Kurse, die 2013 vom Bereich
Interesse.
ofreció un nuevo servicio de Mentoría. Además, tomó
Mitgliederservice organisiert wurden, darunter die
Die Arbeitsgruppe Erneurerbare Energie traf sich zu
auge el Sharepoint de Recursos Humanos, se realizó
Jahreshauptversammlung mit der Auszeichnung
sieben Sitzungen mit eingeladenen Experten.
un Training de Liderazgo y un Taller de Negociación.
verdienter Mitglieder, Golftournier und Open House,
Die Mitgliedsfirmen erhielten ausserdem regelmässig
El nexo con las universidades afiliadas ofreció la
Meetings mit wichtigen Grossunternehmen sowie das
Informationen über konkrete Geschäftsmöglichkeiten
oportunidad para que sus estudiantes puedan apoyar
Konjunkturevent.
und Sonderrabatte.
SERVICIOS SOCIOS / MITGLIeDERSERVICE
CAMCHAL realiza los Círculos Empresariales en alianza con Fundación Emprender / Unternehmer-Zirkel in Zusammenarbeit mit der Fundación Emprender
XVII Torneo Chileno-Alemán de Golf, con la participación de 100 jugadores / XVII. Deutsch-Chilenisches Golfturnier, mit 100 Teilnehmern
13
SERVICIOS SOCIOS / MITGLIeDERSERVICE
Taller Calidad de Servicio en la Atenci贸n de Clientes / Workshop Servicequalit盲t bei der Kundenbetreuung
Encuentro Coyuntural: asesores de candidatos presidenciales presentaron sus propuestas econ贸micas / Konjunkturevent: Berater der Pr盲sidentschaftskandidaten stellten ihre Wirtschaftsprogramme vor
14
SERVICIOS SOCIOS / MITGLIeDERSERVICE
“Vistazo tras el Telón” al Banco de Chile / “Blick hinter die Kulissen” bei der Banco de Chile
Seminario para empresas familiares / Seminar für Familienunternehmen
15
LÍNEA DE TIEMPO / ZEITLINIE
La industria gráfica alemana presentó en Chile sus últimas tecnologías / Die deutsche Grafikindustrie präsentierte in Chile ihre Spitzentechnologien
Abril / April
Marzo / März 2013 63. Asamblea General de Socios / 63. Jahreshauptversammlung
Simposio Tecnológico
Health made in Germany
Inauguración de la
Print Promotion /
Representación del Estado de
Technologie-Symposium
Baviera para Sudamérica, con
Print Promotion
sede principal en las oficinas de CAMCHAL / Eröffnung der bayerischen Repräsentanz für Südamerika, Diálogo sobre oportunidades de cooperación para mejorar la atención médica y hospitalaria en Chile / Dialog über Anwendungsmöglichkeiten deutscher Medizintechnik auf dem chilenischen Markt
Premiación de socios destacados / Auszeichnung verdienter Mitglieder
16
mit Sitz in der AHK Chile
LÍNEA DE TIEMPO / ZEITLINIE
Jornada Tecnológica “Procesamiento de Minerales y Plantas de Cemento”/ Mesa de trabajo con representantes de los Ministerios de Educación, Trabajo y Minería y las contrapartes alemanas en Santiago / Arbeitstreffen mit Vertretern der chilenischen Ministerien für Bildung, Arbeit und Bergbau zu Projekten der Kammer im Bereich berufliche Aus- und Weiterbildung
Technologie-Symposium “Aufbereitungstechnik für Bergbau und Zementindustrie”
Mayo / Mai IX Foro Chileno-Alemán de
Nuevo proyecto de Cooperación Técnica Chile –
Energías Renovables /
Alemania: FOCOCERT /
IX Deutsch-Chilenisches Forum
Neues deutsch-chilenisches Kooperationsprojekt:
Erneuerbare Energie: Energía Solar
FOCOCERT
Fotovoltaica / Fotovoltaik
Se firmó un convenio de cooperación durante la Conferencia de la Economía Alemana para América Latina, en Berlín / Der Kooperationsvertrag wurde während der Lateinamerikakonferenz der deutschen Wirtschaft in Berlin unterzeichnet Evento en cooperación con la Asociación Alemana de Fabricantes de Maquinaria y Equipamientos industriales (VDMA) / Veranstaltung in Kooperation mit dem VDMA
17
LÍNEA DE TIEMPO / ZEITLINIE
Segunda Fase Proyecto ETAI 2013/14: Entrenamiento Técnico de Alta Calidad para la Industria. Start zweite Phase Projekt ETAI 2013/14: Technische Ausbildung für die Industrie
Junio / Juni Open House,
Wintermarkt
II Foro Chileno Alemán de Eficiencia
junto a nuestro socio Engel &
Energética en Minería,
Völkers Puerto Varas en Santiago /
en el marco del programa “Energy
mit dem Mitgliedsunternehmen
Efficiency- Made in Germany” del
Engel & Völkers Puerto Varas in
Ministerio Federal de Economía y Energía
Santiago
de Alemania / II. Forum für Energieeffizienz im Bergbau im Rahmen des Programms “Energy Efficiency- Made in Germany” des Bundesministeriums für Wirtschaft und 8.000 visitantes disfrutaron de la segunda versión de nuestro Wintermarkt que contó con 65 expositores / Unser zweiter Wintermarkt zählte 65 Aussteller und 8000 Besucher
18
Energie
LÍNEA DE TIEMPO / ZEITLINIE
Firma de una alianza estratégica entre CAMCHAL y la Fundación para la Investigación y el Desarrollo de la SONAMI / Unterzeichnung der Kooperationsvereinbarung zwischen der AHK Chile und dem Bergbauverband SONAMI
CAMCHAL publicó la tercera Guía de proveedores alemanes para la minería / Die AHK Chile gab das dritte Verzeichnis deutscher Zulieferer für den Bergbau heraus
Julio / Juli CAMCHAL organizó Stand alemán en
Workshop estratégico /
Primera Sesión de Foro
EXPONOR / AHK Chile organisierte
Strategischer Workshop,
Chileno-Alemán de Minería
deutschen Stand auf der EXPONOR
con el Directorio CAMCHAL /
y Recursos Naturales
17 expositores presentaron sus
mit dem Vorstand der AHK Chile
Minerales /
productos y servicios - la hasta
Erste Sitzung des Deutsch-
ahora más grande participación de
Chilenischen Rohstoffforums
Meeting Construcción con SalfaCorp / Meeting Bausektor mit SalfaCorp
Agosto / August
Alemania en esta feria de minería en Antofagasta / 17 Aussteller präsentierten ihre Produkte und Dienstleistungen – die bisher grösste deutsche Beteiligung an dieser Bergbaumesse in Antofagasta
19
LÍNEA DE TIEMPO / ZEITLINIE
Evento organizado en cooperación con los Ministerios de Energía y de Salud de Chile, de la Agencia Chilena de Eficiencia Energética (AChEE) y la Agencia Internacional de Cooperación Alemana (GIZ) / Organisiert von der AHK Chile und der GIZ, den chilenischen Energíe- und Gesundheitsministerien und der chilenischen Energieeffizienzagentur AchEE
Misión tecnológica “Formación Técnica Profesional” a Alemania / Delegationsreise berufliche
Enfocado en los ejes Innovación – Productividad – Sustentabilidad / Unter dem Motto „Mining meets Industry“
Aus- und Weiterbildung nach Deutschland
Septiembre / September
Octubre / Oktober
Conferencia Internacional
IV Jornadas Económicas Alemania-
de Cogeneración /
Chile: “Industria Minera – una Nueva
Internationale Konferenz zu
Mirada al Futuro” / IV. Deutsch-
Kraft-Wärme-Kopplung in
Chilenische Wirtschaftstage: Bergbau
Chile
und Rohstoffwirtschaft - neue Industrievisionen
20
LÍNEA DE TIEMPO / ZEITLINIE
Proyecto “Identificar elementos de valor
Encuentro Coyuntural / Konjunkturevent
en residuos mineros”
Asesores de candidatos presidenciales
/ AHK Chile und BGR
presentaron sus propuestas económicas /
lancieren Projekt im
Berater der Präsidentschaftskandidaten
Sekundärbergbau
stellten ihre Wirtschaftsprogramme vor
Segunda sesión del Foro Chileno-
Presidente de SONAMI de
Alemán de Minería y Materias Primas
viaje en Alemania /
Minerales /
Der Präsident des chilenischen
Zweite Sitzung des Deutsch-
Bergbauverbandes SONAMI in
Chilenischen Forums für Bergbau und
Deutschland
mineralische Rohstoffe Paneles de expertos en el marco de las Jornadas Económicas / Expertenrunde im Rahmen der Wirtschaftstage
21
LÍNEA DE TIEMPO / ZEITLINIE Graduación EUREM 2013 / Diplomübergabe EUREM 2013 Durante siete meses, 15 participantes de la tercera generación del Diplomado European Energy Manager realizaron su programa de capacitación y
Meeting con Empresas CMPC /
perfeccionamiento práctico aplicado a la
Meeting mit dem Unternehmen
empresa /
CMPC
Nach siebenmonatiger Ausbildung
Evento para socios de CAMCHAL /
erhielten 15 Teilnehmer der dritten
Informationsveranstaltung für
Generation des European Energy Manager
Mitglieder der AHK Chile
ihre Diplome
Noviembre / November Foro Tecnología Alemana para
X Foro Chileno-Alemán de
la Industria y Minería en Chile
Energías Renovables /
con destacadas empresas
X Deutsch-Chilenisches Forum
alemanas / Deutsches
Erneuerbare Energie
Technologieforum für Industrie
Geotermia y pequeña hidro /
und Bergbau in Chile, mit
Geothermie und Kleinwasserkraft
deutschen Zulieferern
22
LÍNEA DE TIEMPO / ZEITLINIE Nuevo Centro Fraunhofer se instala en Chile / Dritte Fraunhofer-Initiative in Chile El Instituto Fraunhofer para Energía Solar (ISE) es el tercer centro de investigación que se instala en Chile bajo el alero de la Fundación Fraunhofer Chile Research. CAMCHAL ha sido uno de los principales impulsores de la instalación de la Sociedad Fraunhofer en Chile / Das Fraunhofer-Institut für Solarenergie (ISE) wurde als Forschungszentrum unter dem Dach von Fraunhofer Chile Research eröffnet. Die AHK Chile hat sich von Beginn an aktiv für die Installation der Fraunhofer Gesellschaft in Chile eingesetzt
Enero / Januar 2014 Graduación Innovation Managers /
Presentación del modelo alemán de formación de
Diplomübergabe Innovation Managers
técnicos en Chile / Präsentation der Qualitätselemente
18 diplomados en Gestión de la Innovación
des deutschen Berufsbildungssystems in Chile
finalizaron este curso que CAMCHAL dicta
Steffen Bayer, Gerente de la División para la
desde 2010, sumando ahora 60 ejecutivos
Internacionalización de la Formación Técnica Profesional
de 13 diferentes empresas, quienes se han
en la Federación de las Cámaras de Comercio e Industria
formado como expertos en esta área /
en Alemania (DIHK), sostuvo reuniones con contrapartes
18 Innovation Managers beendeten den
chilenas y participó en el Summit Internacional de
Fortbildungsgang, den die AHK Chile
Educación 2014 /
seit 2010 anbietet. 60 Vertreter von 13
Steffen Bayer, Leiter des Referats Berufsbildung im
Unternehmen wurden bisher auf diesem
Ausland, Bildungsexport im Bereich Weiterbildung des
Gebiet ausgebildet
DIHK, war einer der Hauptredner beim internationalen Bildungs-Summit in Santiago
23
TEMAS ESTRATÉGICOS / STRATEGISCHE THEMEN CAMCHAL orienta su quehacer en los temas del futuro y en aquellos ámbitos donde puede aportar directamente al desarrollo de ambos países. Die AHK Chile fokussiert sich auf Zukunftsthemen und jene Aktionsfelder, in denen sie einen Beitrag zur Entwicklung der Wirtschaft beider Länder leisten kann. • Formación y Capacitación Técnica – CEC CAMCHAL / • Berufliche Aus- und Weiterbildung – Bildungszentrum AHK Chile • Productividad y Competitividad Transferencia Tecnológica / • Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit Technologietransfer • Sustentabilidad – Energia , Eficiencia Energética y Energias Renovables /
Formación y Capacitación Técnica La formación y capacitación del capital humano son la base de un mayor progreso tecnológico, económico y social. La cooperación público-privada en este ámbito es clave para asegurar la calidad de esta formación, especialmente en el nivel técnico. CAMCHAL desarrolla diversos proyectos para transferir y adaptar elementos de calidad de la experiencia alemana en el sistema dual de formación profesional a las necesidades y condiciones del mundo laboral chileno e implementarlos en conjunto con actores nacionales. Proyecto ETAI (Entrenamiento Técnico de
Proyecto FOCOCERT (Formación Continua con
Alta Calidad para la Industria)
Certificación de Competencias Laborales)
Elaboración de un concepto modular para la
CAMCHAL junto a la Cámara de Comercio e Industria
calificación de técnicos metalmecánicos en Chile
Chemnitz (IHK Chemnitz) y el Sistema Nacional de
que incluye, e.o.:
Certificación de Competencias Laborales, ChileValora
•
Estudio de la demanda industrial
•
Moderación de una plataforma de diálogo para la vinculación con la industria
•
Elaboración de material didáctico
•
Definición de procesos de examinaciones y contenidos de exámenes
•
Concepto para la formación de formadores
celebraron la firma de un convenio de cooperación para el proyecto FOCOCERT que busca promover el desarrollo de un sistema de cualificación profesional en Chile con el objetivo de brindar las herramientas necesarias para favorecer las oportunidades de aprendizaje de las personas, su reconocimiento y valorización. Este proyecto permitirá el trabajo conjunto para mejorar la conectividad y permeabilidad de los sistemas de Certificación, Capacitación y Formación Técnica del
• Nachhaltigkeit – Energie,
país con foco en el ámbito minero. El proyecto cuenta
Energieeffizienz und Erneuerbare
con el apoyo del Ministerio Alemán de Cooperación
Energie
Económica y Desarrollo (BMZ).
• Minería – Centro de Negocios Mineros CNM CAMCHAL / • Bergbau – Kompetenzzentrum Bergbau und Rohstoffe AHK Chile • Innovación / •
24
Innovation
Juan Pablo Hess, director CAMCHAL; la entonces Ministra de Trabajo Evelyn Matthei; Cornelia Sonnenberg, gerente general CAMCHAL; Enrique Celedón, director CAMCHAL
Cornelia Sonnenberg, gerente general CAMCHAL, y Ximena Concha, Secretaria Ejecutiva de ChileValora
TEMAS ESTRATÉGICOS / STRATEGISCHE THEMEN
Centro de Excelencia y
En 2013, los 15
CAMCHAL es
Capacitación CEC-CAMCHAL
participantes de la
desde 2013
tercera generación
representante
El CEC ofrece una amplia gama de actividades
del Diplomado
oficial del SES -
de capacitación para las más diversas áreas de la
European Energy Manager, recibieron su título
Servicio de Expertos Senior en Chile.
economía. www.cec-camchal.cl
reconocido a nivel europeo de este programa de
SES dispone de una amplia base de
capacitación y perfeccionamiento práctico aplicado a
profesionales alemanes jubilados
Cursos CEC y CEC su OTEC 2013: 67
la empresa. CAMCHAL, en conjunto con un equipo de
altamente calificados. Ellos prestan
Participantes 2013: 1.681
experimentados docentes, dicta este curso con el objetivo
servicios voluntarios de asesoría
de promover
práctica en los más diversas áreas
la eficiencia
de actividades al sector público y
energética en
privado.
Primer seminario “Educación Técnica para el Desarrollo” en Puerto Montt, con la participación de la gerente del CEC, Rosemarie Vetter
las empresas. INSALCO CAMCHAL forma parte del Consejo Asesor Actividades especiales
del Instituto Superior Alemán de Comercio (INSALCO), apoyando
Asesoría en Chile y Misiones a Alemania: Charlas para 600 alumnos de 7° y 8° básico en
la búsqueda de plazas de práctica
CAMCHAL presta asesoría en Chile y organiza
la Región del Maule sobre Energías Renovables +
profesional en empresas, en la
delegaciones a Alemania con el fin de dar a
Eficiencia Energética
asesoría a los tutores en las empresas
•
El Ministerio de Vivienda y Urbanismo – MINVU-
y en la toma de exámenes finales.
y capacitación profesional y contactarse con
contrató a CAMCHAL para ser el organismo
INSALCO ofrece, en colaboración
contrapartes alemanas. El último viaje se realizó
capacitador de los profesionales que postularon para
con empresas asociadas a
en el mes de octubre con la participación
ser acreditadores energéticos de viviendas. Un total de
CAMCHAL, carreras de dos años
de representantes chilenos de instituciones
105 profesionales rindieron los exámenes práctico y
en el marco del sistema dual. www.
educacionales, gremios industriales y ministerios.
teórico, a lo largo de todo el país.
insalco.cl
conocer “en vivo“ el sistema de la formación
•
25
TEMAS ESTRATÉGICOS / STRATEGISCHE THEMEN
Berufliche Aus- und Weiterbildung
Bildungszenrum AHK Chile
Die berufliche Aus- und Weiterbildung von
BMZ-geförderte Berufsbildungspartnerschaft
Arbeitskräften ist Voraussetzung für wirtschaftlichen,
in Zusammenarbeit mit der IHK Chemnitz und
technologischen und sozialen Fortschritt. Der
chilenischen Partnern zur Verbesserung der
Das Bildungszentrum der Kammer
Dialog und die Zusammenarbeit mit der Wirtschaft
Durchlässigkeit und Anschlussfähigkeit der
bietet innovative Seminare und Kurse für diverse
ist entscheidend, um die Qualität insbesondere
verschiedenen Elemente der beruflichen Aus- und
Branchen, die flexibel auf die Wünsche der Kunden
technischer Fachkräfte zu sichern. Die AHK
Weiterbildung in Chile zur Förderung eines Systems
ausgerichtet werden. www.cec-camchal.cl
Chile arbeitet in verschiedenen Projekten daran,
des lebenslangen Lernens und individuellem
Kurse 2013: 67
Qualitätselemente aus dem deutschen dualen
Kompetenzaufbau. FOCOCERT beinhaltet
Teilnehmer 2013: 1.681
Berufsbildungssystem an die chilenische Realität
ein replizierbares Pilotprojekt im Bereich der
anzupassen und gemeinsam mit lokalen Akteuren vor
Bergbauzulieferer.
Ort umzusetzen. Projekt ETAI Erarbeitung eines modularen Qualifizierungskonzeptes für die metallverarbeitende Industrie in Chile, u.a. mit den Komponenten: •
Erhebung der Bedarfe aus der Industrie
Beratungsleistungen in Chile und
•
Moderation einer Dialogplattform zur langfristigen
Delegationsreisen nach Deutschland:
Vernetzung mit der Industrie •
Erstellung von Lehrmaterialen
Die AHK Chile leistet Beratungsarbeit in Chile und führt
•
Definition von Prüfungsprozessen und -inhalten
regelmässig Delgationsreisen zum Thema berufliche
•
Konzept für die Ausbildung von Ausbildern
Projekt FOCOCERT
26
Start des Projektes auf der Lateinamerika-Konferenz der deutschen Wirtschaft in Berlin: Susann Gerlach, Sequa; Jorge O´Ryan, chilenischer Botschafter in Deutschland; Ariane Moser, Senior Expertin CIM für Innovation und Bildung bei der AHK Chile; Cornelia Sonnenberg, Haupgeschäftsführerin AHK Chile; Ralf Meyer, Sequa; Dr. Hans-Joachim Wunderlich, Hauptgeschäftsführer IHK Chemnitz; Dr. Reinhold Festge, Präsident der LAI; Barbara Hofmann, IHK Chemnitz
Aus- und Weiterbildung nach Deutschland durch, um chilenischen Akteuren zur ermöglichen, das deutsche System „live“ zu erleben und Kontakte zu knüpfen. Die letzte Delegationsreise fand mit Vertretern chilenischer Bildungsinstitutionen, Industriegremien und Ministerien Anfang Oktober 2013 statt.
TEMAS ESTRATÉGICOS / STRATEGISCHE THEMEN
Andere Projekte
INSALCO
•
Bereits zum dritten Mal bot die AHK Chile über
Fachvorträge über Erneuerbare Energie
Die AHK Chile ist im
ihr Bildungszentrum
+ Energieeffizienz vor 600 Schülern der
Beirat der Deutschen Kaufmännischen Berufsschule
in 2013 das Weiterbildungsprogramm European
Klassenstufen 7 und 8 in der Region Maule
(INSALCO) aktiv und unterstützt diese bei der
Energy Manager an. 15 Teilnehmer wurden während
Das Ministerium für Wohnungswesen und
Beschaffung von Ausbildungsplätzen in Betrieben, bei
sieben Monaten in den Themen betriebliches
•
Städtebau (MINVU) hat die AHK Chile für die
der Beratung der betrieblichen Ausbilder und bei der
Energiemanagement und Energieffizienz von
Fortbildung von Spezialisten für die Akkreditierung
Abnahme der Abschlussprüfungen. In Zusammenarbeit
renommierten Experten aus der Praxis geschult. Die
des Energieverbrauches in Wohnungen unter
mit Mitgliedsfirmen der AHK werden Berufsabschlüsse
Abgänger erhielten ihre Zertifikate im Rahmen einer
Vertrag genommen. 105 Fachleute legten
nach zweijähriger dualer Ausbildung angeboten.
Zeremonie in der Deutschen Botschaft in Santiago.
landesweit ihre praktische und theoretische
www.insalco.cl
Das 1999 in Deutschland entwickelte Training wird
Prüfung ab.
mittlerweile unter dem gleichen Qualitätsstandard in 20 Ländern weltweit angeboten und zählt tausende Abgänger.
Die AHK Chile ist seit 2013 offizieller Vertreter des Senior Experten Service – SES. Die Stiftung der Deutschen Wirtschaft für internationale Zusammenarbeit ist die führende deutsche Ehrenamtsund Entsendeorganisation für Fach- und Führungskräfte im Ruhestand.
Hans-Henning Blomeyer-Bartenstein, Botschafter der Bundesrepublik Deutschland in Chile
27
TEMAS ESTRATÉGICOS / STRATEGISCHE THEMEN
Productividad y Competitividad - Transferencia Tecnológica
IV. Jornadas Económicas Chile-Alemania Las cuartas Jornadas Económicas Chile-Alemania se realizaron bajo el lema “Industria minera – una nueva mirada al futuro” creando alianzas para aumentar de manera sustentable la competitividad del sector minero frente a los actuales desafíos y la creciente competencia internacional. Esta gran plataforma de diálogo entre representantes del mundo público, privado y científico de ambos países congregó a más de 1.000 participantes.
Foro Innovación y Alta Tecnología. José Miguel Benavente, Vicepresidente del Consejo Nacional de Innovación y Competitividad, expuso sobre “Visiones para una Política de Innovación y Desarrollo para Chile”.
28
Foro Innovación Social: Educación, Formación y Capacitación. Panel de discusión, con Ariane Moser, experta CIM Innovación y Capacitación CAMCHAL; Ana María Raad, Fundación Chile; Cristián Cox, PUC; Jorge Sanhueza, CODELCO; Dr. Manfred Prenzel, Decano de TUM School of Education, Universidad Tecnológica de Múnich; Ralf Kaulfuss, Gerente de la Fundación Pacto por la Educación en Baviera
TEMAS ESTRATÉGICOS / STRATEGISCHE THEMEN
Delegaciones empresariales
CAMCHAL – representante de ferias „Made in Germany“
Nuevas oportunidades de cooperación y de negocios entre
Soluciones innovadoras y tecnología de punta alemana conocieron los visitantes
empresas de ambos países se concretizaron en el marco de ocho
chilenos en ferias internacionales, representadas por CAMCHAL en Chile. Con
delegaciones empresariales con más de 70 participantes alemanes
gran éxito concluyeron las participaciones de Chile en las ferias bauma, Fruit
que realizaron reuniones con 280 empresarios chilenos de los
Logistica, Prowein y Anuga.
rubros de la minería, industria gráfica, industria del cemento, seguridad civil, técnica médica, energías renovables y eficiencia energética.
Participación alemana en ExpoHospital 2013. Entre los expositores destacó el Pabellón de Baviera con la presencia de empresas líderes en tecnologías médicas. Luis Castillo Fuenzalida, Subsecretario Redes Asistenciales Chile, y Torsten Wagner, Bayern International.
Misión tecnológica a la feria internacional de construcción, BAU 2013 en Múnich, Alemania
29
TEMAS ESTRATÉGICOS / STRATEGISCHE THEMEN
Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit - Technologietransfer
IV. Deutsch-Chilenische Wirtschaftstage Eine wichtige Plattform für den Technologietransfer stellen die jährlichen Deutsch-Chilenischen Wirtschaftstage dar. In ihrer IV. Version ging es vor allem um die Vernetzung von Technologie und Mensch und die Nutzung neuer Visionen und Entwicklungen der deutschen High-tech-Industrie für den chilenischen Bergbau. Die Erhöhung von Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit standen dabei im Vordergrund. Drei Staatsminister und mehr als 1000 Teilnehmer beider Länder bestätigten während der zweitägigen Veranstaltung das hohe Interesse von Unternehmen, Universitäten, Forschungseinrichtungen, Politik und Medien an diesen Themen.
30
Dr. Nathalie von Siemens, geschäftsführender Vorstand und Sprecher Siemens Stiftung, referierte im Fachforum Soziale Innovation und Bildung zum Thema “Der Mehrwert von Kooperationen und Bündelungsinitiativen für die Bildungskette”
Workshop BMZ-GIZ zu “Nachhaltigkeit und Bergbau: Chile vor neuen Herausforderungen”. Jürgen Klenk, Landesdirektor GIZ Chile
TEMAS ESTRATÉGICOS / STRATEGISCHE THEMEN
Unternehmerdelegationen Neue Kooperationen und Geschäftsideen zwischen deutschen Technologieund Lösungsanbietern und chilenischen Unternehmen entstanden im Zuge des Besuchs von acht Unternehmerdelegationen mit insgesamt über 70 deutschen Teilnehmern, die Gespräche mit rund 280 chilenischen Unternehmensvertretern aus den Bereichen Bergbau, Drucktechnik, Zementindustrie, zivile Sicherheit, Medizintechnik, Erneuerbare Energien und Energieeffizienz führten.
Präsentation Messe K in Chile: Ulrich Reifenhäuser, Präsident des Ausstellerrates Messe K; Antje Wandelt, Leiterin Dienstleistungsbereich AHK Chile, und Erhard Wienkamp, Direktor Messe Düsseldorf.
AHK Chile – Vertreter deutscher Messegesellschaften Innovative Lösungen konnten die chilenischen Besucher auch auf den deutschen Technologiemessen finden, die von der AHK in Chile vertreten Geschäftsanbahnungsreise nach Chile für deutsche Unternehmen im Bereich „Zivile Sicherheitstechnologien und –dienstleistungen“: Dr. Joachim Weber, Stahl-, Verteidigungs- und Sicherheitsindustrie BMWi; Elke Oertel, Geschäftsführerin LeCA Jobtraining; Gregor Lehnert, Präsident BDSW; Manfred Meissner, Geschäftsführer MSN net Meissner GmbH; Ortwin Neuschwander, Head of the contact office Politics and Economy Fraunhofer FOKUS; Stefan Fritz, Proyect Manager CAMCHAL; Reinhard Kilmer, Geschäftsführer Kilmer Systemtechnik
werden. Besonders erfolgreich waren z.B. die Beteiligungen an den Messen bauma, Anuga, Fruit Logistica und Prowein.
31
TEMAS ESTRATÉGICOS / STRATEGISCHE THEMEN
Sustentabilidad - Eficiencia Energética y Energías Renovables CAMCHAL organizó tres Foros en el ámbito energético con expertos de ambos países. Estos
II Foro Chileno-Alemán de Eficiencia Energética en la Minería
eventos forman parte del programa “renewables Made in Germany” del Ministerio Federal de Economía y Energía de Alemania, el cual pretende fortalecer el uso de las energías renovables no convencionales y la incorporación de tecnologías energéticamente eficientes. IX Foro Chileno-Alemán de Energías Renovables: Energía Solar Fotovoltaica
Roberto Hahn, presidente CAMCHAL; Dr. Karsten Berg, director gerente Exploraberg E.I.R.L.; Dr. Hartmut Grewe, consultor del programa “Energy Efficiency- Made in Germany” del Ministerio Federal de Economía y Energía de Alemania, y Esteban Tomic, Cruz y Cía. Abogados S.A.
Madeleine Krenzlin, project manager Energy CAMCHAL, experta CIM; Dra. Henrike Lindemann, Ministerio Federal de Economía y Energía; Cornelia Sonnenberg, gerente general CAMCHAL, y Roberto Hahn, presidente CAMCHAL
32
Visita de la planta solar térmica de la Mina El Tesoro, con empresarios alemanes
TEMAS ESTRATÉGICOS / STRATEGISCHE THEMEN
X Foro Chileno-Alemán de Energías Renovables: Geotermia y pequeña hidro
Primera Conferencia Internacional de Cogeneración El evento, que contó con destacados expertos y empresarios, se realizó por invitación de los Ministerios de Energía y de Salud de Chile, de la Agencia Chilena de Eficiencia Energética AChEE, así como de la Agencia Internacional de Cooperación Alemana (GIZ).
William Phillips, director ejecutivo AChEE; Peter Ihl, jefe División de Inversiones, Ministerio de Salud; Sergio del Campo, subsecretario de Energía
Pedro Matthei, presidente de la Asociación Chilena de Pequeñas y Medianas Centrales Hidroeléctricas (APEMEC), y Fernando Allendes, presidente de la Asociación Chilena de Energía Geotérmica (ACHEGEO)
Workshop
33
TEMAS ESTRATÉGICOS / STRATEGISCHE THEMEN
Nachhaltigkeit – Energieeffizienz und Erneuerbare Energie
Fachforen Fotovoltaik, Energieeffizienz im Bergbau
Da gute Kontakte der zentrale Schlüssel
sowie oberflächennahe Geothermie und
sind um erfolgreiche Geschäftsaktivitäten
Kleinwasserkraft waren die zentralen
in Chile durchzuführen, wurden für
Themen von drei Geschäftsreisen im
die 19 teilnehmenden deutschen
Rahmen der Exportinitiativen Erneuerbare
Unternehmen insgesamt 173 individuelle
Energien und Energieeffizienz, die vom
Geschäftstreffen organisiert. An den
Bundesministeriums für Wirtschaft und
entsprechenden Deutsch-Chilenischen
Energie aufgrund eines Beschlusses des
Foren mit Fach- und Firmenvorträgen
Deutschen Bundestages gefördert werden.
nahmen insgesamt 683 Personen teil. Forum Energieeffizienz im Bergbau: Prof. Dr. Carsten Drebenstedt, Vize Rektor Bergbau Technische Universität Freiberg; Dr. Rolf Meissner, Geschäftsführer Ritter XL Solar GmbH; Roberto Hahn, Präsident AHK Chile; Dr. Hartmut Grewe, Consulter Programm “Energy Efficiency- Made in Germany” BMWi; Felix Lehnen, Institut für Bergbau Universität Aachen, und Madeleine Krenzlin, Project Manager Energy AHK Chile, CIM-Expertin.
Deutsche Teilnehmer am Fotovoltaik-Forum
34
Besuch der Bergbaumine El Tesoro, Region Antofagasta, mit deutschen Unternehmern
TEMAS ESTRATÉGICOS / STRATEGISCHE THEMEN
Positionierung der Kraft-Wärme-Kopplung Im Auftrag der GIZ Chile und in Zusammenarbeit mit der chilenischen Energieeffizienzagentur AChEE führte die AHK Chile einen Workshop mit Vertretern aus dem Hotelgewerbe und der produzierenden Industrie zum Thema Kraft-WärmeKopplung durch. Zudem wurde eine erste internationale Konferenz in Santiago mit der Beteiligung europäischer Firmen organisiert. Weiterhin fand ein stark nachgefragter Weiterbildungskurs zum Thema mit einem europäischen Experten statt.
Forum Geothermie und Kleinwasserkraft: Konrad Hölzl, BMU, und Dr. Eckehard Büscher, Bundesverband Geothermie
Virginia Zalaquett, Leiterin Abteilung Energieeffizienz, chilenisches Energieministerium; Sergio del Campo, Staatssekretär für Energie; Cecilia Figueroa, GIZ; Antje Wandelt, AHK Chile; Peter Ihl, Gesundheitsministerium Chile, und Madeleine Krenzlin, AHK Chile, CIM-Expertin
35
TEMAS ESTRATÉGICOS / STRATEGISCHE THEMEN
Centro de Negocios Mineros – CNM CAMCHAL
El Centro de Negocios Mineros, que cuenta con el apoyo del Ministerio Federal de Economía y Energía de Alemania (BMWi) así como de la Agencia Alemana de Recursos Minerales (DERA), realizó en 2013 una intensa agenda de actividades, marcada por dos sesiones del Foro Bilateral de Minería y Recursos minerales y la visita del presidente de la BGR, Prof. Dr. Hans-Joachim Kümpel.
Dos sesiones del Foro Bilateral de Minería y Recursos minerales
Partida del proyecto de minería secundaria de CAMCHAL con el Instituto Federal de Geociencias y Recursos Naturales de Alemania, la BGR para la recuperación de elementos de valor de relaves
Hernán de Solminihac, Ministro de Minería
36
Dr. Roberto Mallea, director proyecto CAMCHAL - BGR Chile; Prof. Dr. Hans-Joachim Kümpel, presidente BGR; Dr. Malte Drobe, director proyecto CAMCHAL - BGR Alemania; Jorge Martinez, analista de inversiones Cochilco; Marcelo Torche, subgerente de inversiones Enami (foto © SONAMI)
TEMAS ESTRATÉGICOS / STRATEGISCHE THEMEN
•
Visitas a la región de Antofagasta
Acuerdo de cooperación de CAMCHAL con
•
Talleres técnicos
Firma de un Acuerdo de Cooperación
SONAMI y su Fundación tecnológica
•
Presentaciones sobre el CNM en Alemania
entre Sernageomin y BGR
•
Recepción de delegaciones alemanes relacionados al tema de la minería y recursos minerales
Viaje del presidente de SONAMI, Alberto Salas a Alemania. Reanudación de la cooperación entre los servicios geológicos de ambos países, Sernageomin y BGR Francisco Orrego, subsecretario de Minería, Alberto Salas, presidente SONAMI, Hans-Henning Blomeyer-Bartenstein, Embajador de Alemania en Chile, y Roberto Hahn, presidente CAMCHAL
Grupos de trabajo conformados al alero del Foro Bilateral de Minería
Visita a uno de los talleres de prueba y pilotaje para nuevos equipos y procesos dentro del Campus de la Universidad de Freiberg
Adelante: Luis Ignacio Silva PhD., director nacional subrogante del SERNAGEOMIN y Prof. Dr. Hans-Joachim Kümpel, Instituto Federal de Geociencias y Recursos Naturales (BGR) Atrás: Jorge O´Ryan Schütz, Embajador de Chile en Alemania; Cornelia Sonnenberg, gerente general CAMCHAL; Hernán de Solminihac, ministro de Minería de Chile; Hans Henning Blomeyer-Bartenstein, Embajador de Alemania en Chile; Dr. Bernhard Heitzer, viceministro de Economía y Energía de Alemania (BMWi); Roberto Hahn, presidente CAMCHAL
Lanzamiento de la página web www.camchal-mineria.cl del CNM, para entregar información continua sobre la relación chilenoalemana en el ámbito minero a actores interesados.
37
TEMAS ESTRATÉGICOS / STRATEGISCHE THEMEN
Kompetenzzentrum Bergbau und Rohstoffe der AHK Chile
Das Kompetenzzentrum
Zwei Sitzungen des Deutsch-Chilenischen Rohstoffforums und Bildung thematischer Arbeitsgruppen
Bergbau und Rohstoffe realisierte in 2013 in enger Zusammenarbeit mit der Deutschen Rohstoffagentur (DERA) und mit Unterstützung des Bundesministeriums für Wirtschaft und Energie eine breite Palette an Aktivitäten.
Joaquín Villarino, CEO des chilenischen Mining Councils; Reinhard Krause, Referatsleiter Internationale Rohstoffpolitik im BMWi; Alberto Salas, Präsident des chilenischen Bergbauverbandes SONAMI; Julio Poblete, damaliger Direktor des chilenischen geologischen Dienstes SERNAGEOMIN
Start eines Projektes der AHK Chile und der BGR für die Wiedergewinnung von Wertelementen aus Bergbauhalden (Sekundärbergbau)
38
Prof. Dr. Hans-Joachim Kümpel, Präsident BGR; Roberto Hahn, Präsident AHK Chile; Cornelia Sonnenberg, Hauptgeschäftsführerin AHK Chile; Conrad von Igel, Direktor der chilenischen Wirtschaftsförderung CORFO
TEMAS ESTRATÉGICOS / STRATEGISCHE THEMEN
Unterzeichnung eines Kooperationsvertrages unserer Kammer
•
Besuche in der Berbauregion Antofagasta
mit dem chilenischen Bergbauverband SONAMI
•
technische Workshops
•
Informationsveranstaltungen in Deutschland über das Kompetenzzentrum Das Kompetenzzentrum Bergbau und Rohstoffe der AHK Chile nahm an der BGR-Rohstoffkonferenz in Hannover teil: Christopher Schmidt, Manager Kompetenzzentrum Bergbau & Rohstoffe AHK Kanada; Dr. Bruno Wiest, Botschaft von Kanada; Annika Glatz, Projekt Manager Kompetenzzentrum Bergbau und Rohstoffe AHK Chile; Dr. Martin Wedig, Geschäftsführer Fachvereinigung Auslandsbergbau; Dr. Peter Buchholz, Leiter Deutsche Rohstoffagentur (DERA); Reinhard Krause, BMWi, Referatsleiter Int. Rohstoffpolitik
Cornelia Sonnenberg, Hauptgeschäftsführerin AHK Chile; Francisco Orrego, Vizeminister für Bergbau; Alberto Salas, Präsident SONAMI; Hans-Henning Blomeyer-Bartenstein, deutscher Botschafter in Chile; Roberto Hahn, Präsident AHK Chile
•
Unterzeichnung eines Memorandum of Understandig zwischen BGR/DERA und dem chilenischen Sernageomin Jorge O´Ryan Schütz, Botschafter Chiles in Deutschland; Dr. Luis Ignacio Silva, stellv. Direktor des chilenischen geologischen Dienstes SERNAGEOMIN; Cornelia Sonnenberg, Hauptgeschäftsführerin AHK Chile; Hernán de Solminihac, chilenischer Bergbauminister
Betreuung deutscher Delegationen aus dem Bergbau- und Rohstoffbereich
Reise des SONAMI-Präsidenten Alberto Salas nach Deutschland
Dr. Simone Schopf, TU Bergakademie Freiberg; Dr. Sandra Birtel, Helmholtz-Institut Freiberg für Ressourcentechnologie/ HIF am HZDR; Carolina López, Bergakademie Freiberg; Alberto Salas, Präsident Bergbauverband SONAMI; Dr. Stephan Hüwel, Haver Boecker OHG; Cornelia Sonnenberg, Hauptgeschäftsführerin AHK Chile; Prof. Jens Gutzmer, Direktor HIF
Seit 2013 bietet die Internetplattform www.rohstoffzentrum.cl des Kompetenzzentrums Interessenten aus Deutschland und Chile kontinuierlich Informationen über die deutschchilenischen Beziehungen in dieser Branche.
39
TEMAS ESTRATÉGICOS / STRATEGISCHE THEMEN Innovación Diplomado de Gestión de Innovación Crear en las empresas la capacidad de transformar ideas en nuevos productos o procesos de manera sistemática es el enfoque principal del Diplomado de Gestión de Innovación impartido por CAMCHAL desde 2010 y que culminó en 2013 con la graduación de la cuarta generación de Innovation Managers, sumando hasta la fecha a más de 60 ejecutivos y 12 empresas participantes. Durante el programa, los participantes tuvieron la oportunidad de dialogar y compartir distintas visiones a través de talleres grupales. Cada empresa pudo definir su estrategia, procesos y herramientas para innovar a través de sesiones individuales dónde se aplicó este conocimiento en el desarrollo de proyectos concretos de innovación.
Representantes de la generación 2013 - SALFA Mantenciones, Sociedad Punta de Lobos y Minería el Tesoro realizaron un studytour a Alemania donde conocieron ejemplos de buenas prácticas en la gestión de la innovación en distintas empresas e instituciones alemanas. Visita a la Universidad Técnica de Ilmenau
40
TEMAS ESTRATÉGICOS / STRATEGISCHE THEMEN
Misiones a Alemania
Primer Taller “Corporate Foresight” en Chile
Un importante aporte para impulsar la innovación en las empresas representan las misiones tecnológicas que organizó CAMCHAL en 2013. Ejecutivos del sector minero y energético conocieron ejemplos de buenas prácticas en la gestión de la innovación y la aplicación de la innovación en distintas empresas e instituciones.
Para poder enfrentar los desafíos del futuro, CAMCHAL organizó un taller dictado por el experto alemán Dr. Marc Bovenschulte (VDI/VDE-IT). Los participantes aprendieron cómo reconocer y evaluar las megatendencias mundiales y cómo usar este conocimiento en adaptar los servicios y/o productos de la empresa para que opere exitosamente no sólo mañana, sino incluso en 5, 10 y 20 años más. “Participé en este curso porque ProChile está iniciando una planificación a largo plazo y Foresight entrega las herramientas y el input para este proceso. Además: ¡si es CAMCHAL es bueno!”. Carlos Honorato, Director ProChile Una delegación chilena viajó a Múnich, Alemana, para visitar BAUMA, feria internacional para maquinaria de construcción y de minería
“Este curso nos sirve para analizar mejor nuestros negocios a futuro”. Carlos Cea Cid, Ingeniero, Schaeffler Chile
41
TEMAS ESTRATÉGICOS / STRATEGISCHE THEMEN
Innovation Aufbaustudiengang Innovations-Management Seit 2010 bietet die AHK Chile diesen Ausbildungszyklus an, der im vergangenen Jahr mit der Titelübergabe an die nunmehr vierte Generation erneut einen erfolgreichen Abschluss fand. Bisher haben sich 60 Teilnehmer aus 12 Unternehmen und Institutionen in Innovation-Management qualifiziert. Unter der Anleitung von chilenischen und deutschen Experten erarbeiteten die Teilnehmer in Gruppen sowie individuell Strategien und Prozesse, die konkrete Anwendung bei der Entwicklung von innovativen Lösungen in den einzelnen Firmen finden. Während einer Studytour nach Deutschland machten sich die chilenischen Innovation Manager mit Erfahrungen und Anwendungsbeispielen in Unternehmen und Forschungseinrichtungen bekannt.
Im Gasturbinenwerk Siemens
Im Fraunhofer-Institut für Offene Kommunikationssysteme Fokus, Berlín
42
TEMAS ESTRATÉGICOS / STRATEGISCHE THEMEN
Delegationen nach Deutschland Von der AHK Chile organisierte Delegationsreisen chilenischer Unternehmer trugen zum Verständnis innovativer Lösungen und deren Anwendung in deutschen Betrieben und Institutionen bei.
Erster Workshop “Corporate
Foto: Rubén Torres
Foresight” in Chile
Eine chilenische Delegation besuchte die Messe BAUMA in München
Um sich auf weltweite Entwicklungstendenzen und deren Konsequenzen in den kommenden Jahren vorzubereiten, organiserte die AHK Chile einen Workshop mit dem deutschen Experten Dr. Marc Bovenschulte (VDI/VDE-IT). Eine weitere Veranstaltung wurde speziell für die Mitarbeiter der AHK Chile angeboten.
43
BAVIERA / BAYERN “Chile Business Day” Con el apoyo del Estado de Baviera se realizó en junio el “Chile Business Day” en Múnich, actividad que contó con la participación del Ministro de Economía de Chile así como con más de 120 altos representantes públicos y privados de ambos estados.
Inauguración de la Representación del Estado de Baviera para Sudamérica / Einweihung der Repräsentanz des Freistaates Bayern für Südamerika
Zu den wichtigsten Aktivitäten, die mit Unterstützung des Freistaates Bayern durchgeführt werden konnten, zählte der “Chile Business Day” im Juni in München, an dem das chilenische Ministerium für Wirtschaft, ProChile, die IHK München sowie mehr als 120 Geschäftsleute aus Bayern teilnahmen.
Representación del Estado de Baviera para Sudamérica En el mes de abril, con la visita de la viceministra de economía de Baviera, Katja Hessel, se inauguró la Representación del Estado de Baviera para Sudamérica, cuya oficina regional está ubicada en Santiago de Chile, en las oficinas de CAMCHAL. Esta oficina de representación apoya a empresas bávaras en su entrada al mercado latinoamericano –particularmente en Argentina, Chile, Colombia y Perú- y fomenta los nexos entre las industrias de estos países y sus contrapartes de Baviera.
Bayerische Repräsentanz für Südamerika Mit dem Besuch der Staatssekretärin im Bayerischen Staatsministerium für Wirtschaft, Infrastruktur, Verkehr und Technologie, Katja Hessel, wurde die Repräsentanz des Freistaates Bayern für Südamerika im April offiziell eingeweiht. Das regionale Büro der von Pamela Valdivia geleiteten Repräsentanz befindet sich in den Räumen der AHK in Santiago de Chile und betreut von dort aus auch die Länder Argentinien, Kolumbien und Peru. Die Repräsentanz unterstützt kleine und mittelständische bayerische Unternehmen bei ihrem Eintritt in den lateinamerikanischen Markt und stärkt zugleich die Verbindungen zwischen der Wirtschaft dieser Länder und ihren Counterparts in Bayern.
44
Matías Mori, Vicepresidente Ejecutivo Comité de Inversiones Extranjeras / Vizepräsident des chilenischen Komitees für Auslandsinvestitionen; Jorge O’Ryan, Embajador de Chile en Alemania / chilenischer Botschafter in Deutschland; Félix De Vicente, Ministro de Economía / chilenischer Wirtschaftsminister; Peter Driessen, gerente general IHK Múnich / Hauptgeschäftsführer IHK München
BAVIERA / BAYERN Socio de Innovación La Representación de Baviera para Sudamérica fue también “Socio de Innovación” en las Jornadas Económicas Alemania-Chile 2013 realizadas en octubre, donde a través de foros y workshops se presentaron los elementos claves de innovación y competitividad de la industria de alta tecnología de Baviera.
Innovationspartner Die Repräsentanz des Freistaates Bayern für Südamerika nahm ausserdem im Oktober als Innovationspartner an den DeutschChilenischen Wirtschaftstagen 2013 teil und stellte in Workshops und Diskussionsrunden die Grundlagen der Innovationsstärke seiner Spitzentechnologiebereiche vor.
Wolfgang Schuch, Gerente General / Hauptgeschäftsführer Fraunhofer Chile Research
Dr. Nathalie von Siemens, Miembro de la Junta Directiva y Vocera de la fundación internacional, Siemens Stiftung / Geschäftsführender Vorstand und Sprecher Siemens Stiftung
Ralf Kaulfuss, Gerente de la Fundación Pacto por la Educación en el Estado Federal de Baviera / Geschäftsführer Stiftung Bildungspaket Bayern
Daniel Gottschald, Gerente General del Clúster de la Industria Química del Estado de Baviera / Hauptgeschäftsführer Chemiecluster Bayern
Dr. Manfred Prenzel, Decano de TUM School of Education, Universidad Tecnológica de Múnich / Dekan TUM School of Education der Technologischen Universität München
45
COLABORADORES / MITARBEITER Detrás del éxito – un gran equipo / Unser Team – Garant des Erfolges
Servicios Comerciales / DEinternational
Servicios Socios / Mitgliederservice
Comunicación Corporativa, Marketing & Eventos / Kommunikation, Marketing & Events
46
Formación y Capacitación Técnica / Berufliche Aus- und Weiterbildung
Gerentes de áreas / Bereichsleiter Atrás / hintere Reihe: Rosemarie Vetter, (Formación y Capacitación / Aus- und Weiterbildung); Cornelia Sonenberg (gerente general / Hauptgeschäftsführerin); Marlene Grollmus (Servicios Socios / Mitgliederservice) Adelante / vordere Reihe: Macarena Gallardo (Marketing); Antje Wandelt (Servicios Comerciales / DEinternational); Karla Berndt (Comunicaciones / Kommmunikation)
Administración y Finanzas / Verwaltung und Finanzen
COLABORADORES / MITARBEITER ¡Estamos enfrentando nuevos logros – déjense sorprender! Wir stellen uns neuen Herausforderungen – lassen Sie sich überraschen!
¡Agradecemos a nuestros practicantes por su importante aporte en 2013! Wir danken unseren Praktikanten und Referendaren für ihre Unterstützung im Jahr 2013!
47
AUSPICIADORES DE NUESTROS PROYECTOS E INICIATIVAS / SPONSOREN UNSERER PROJEKTE UND INITIATIVEN
48
AUSPICIADORES DE NUESTROS PROYECTOS E INICIATIVAS / SPONSOREN UNSERER PROJEKTE UND INITIATIVEN
En Chile, su negocio con Alemania es CAMCHAL AHK Chile und DEinternational – Ihre Ansprechpartner vor Ort
CAMCHAL – AHK Chile Av. El Bosque Norte 0440, of. 601, Santiago – Las Condes, Chile P.O.Box: Casilla 19, correo 35, Santiago Tel.: (56 2) 2203 5320; Fax: (56 2) 2203 5325; chileinfo@camchal.cl www.camchal.cl