Campus Connect Sept. 2020
Bienvenue chez vous| Welcome Home
Aimez oĂš vous vivez et vivez oĂš vous aimez Love where you live & live where you love
Matières | Contents
Section française 3| Amplifier les voix mélanées 4| Soumission de poésie 5| Études, vie et l' équilibre 6| Coin cuisine 8| Programme d'Aide aux Étudiants
English Section 14| Amplify Melanated Voices 15| Poem Submission 16| School-Life-Balance 17| Cooking Corner 19| Student Assistance Program
Informations supplémentaires | Additional Information 23| Activités en résidence| Residence Activities 24| Cuisine résidente | Resident Kitchen 25| Nous sommes à l'écoute | We are listening 26| Voulez-vous discuter? | Want to chat? 27| Rappels Importants | Reminders 28| Demandes d'entretien | Work Orders 29| Figurer dans Campus Connect | Be featured in Campus Connect 30| Contactez-Nous | Contact Us
...............................................................................................
......................................................................................................
Amplifier les voix mélanées À la suite des récents événements survenus aux États-Unis et des protestations qui ont lieu dans de nombreuses régions du monde, Campus1 MTL et les communautés universitaires canadiennes (CCC) ont choisi d'ajouter leurs voix à cette importante conversation dans l'espoir d'améliorer notre monde, même si c'est à un niveau très modeste. Pour être clair, nous n'avons pas l'intention de nous mêler à la politique, mais il s'agit d'une question de droits humains fondamentaux. À Campus1 MTL, nous voulons créer un espace sûr pour le dialogue et l'apprentissage, tout en essayant de faire avancer la conversation. Nous avons récemment introduit une nouvelle catégorie dans notre modèle de programmation de la vie en résidence : Justice sociale, diversité et inclusion. L'objectif de cette catégorie est de maintenir la conversation, de soutenir le mouvement #blacklivesmatter et d'engager nos résidents à participer activement à l'apprentissage, à l'écoute et au changement au sein de toutes les communautés marginalisées. Certaines de ces initiatives de programmation comprennent, sans s'y limiter : des suggestions de livres et d'œuvres littéraires mensuelles, des conférenciers invités de la communauté, des suggestions de films/documentaires, et une campagne d'éducation par le biais de notre bulletin mensuel et des médias sociaux visant à fournir à nos résidents des ressources pour acquérir plus de connaissances sur ces sujets. Cet été, nous nous concentrerons principalement sur la race, mais après l'été, cette conversation s'étendra à des domaines tels que : la religion, l'orientation, le statut socio-économique, et bien plus encore. Notre objectif est d'encourager tous nos résidents à approfondir leurs connaissances alors que nous essayons tous d'élargir un peu plus nos perspectives.
Soumission de poésie La force de nos ancêtres La scène de théâtre de ma vie personnelle J'ai contribué à la croissance de la féminité dans laquelle je suis actuellement. Aussi pénible que cela puisse être, Je remercie le Créateur pour les expériences passées et présentes. Car c'est grâce à ces chapitres d'histoires que j'ai gagné Sagesse, soleil sous la pluie. Il est de mon devoir d'insister En l'honneur de mes ancêtres. Leur unité a été renforcée Par diasporas individuelles Cela les a conduits à la liberté Bien qu'ils ne soient pas vraiment libres Mais libre à l'intérieur. C'est sur leurs épaules que je me tiens Aucune compréhension de leur courage et de ce qu'ils ont enduré. Mais par leur endurance et leur résolution, Ils ont donné Pour moi Pour gagner. D'eux Je le peux. Grâce à eux Je le ferai. Pour eux Je dois le faire. Rédigé par : CTM Je vous en suis redevable. Traduit de l'anglais au français pour les besoins de cette infolettre
T R O U V E R
L ' É Q U I L I B R E
:
études, travail et vie personnelle Gestion du temps Planifiez votre emploi du temps Établir une liste de choses à faire hebdomadaire ou quotidienne Donnez la priorité à votre travail Diviser les grandes tâches en leurs plus petites composantes Fixer des objectifs et des délais pour les projets Éviter le perfectionnisme Evaluez honnêtement le temps que vous gaspillez
AMUSEZ-VOUS BIEN. PRENEZ LE TEMPS DE PROFITER DE VOS AMIS ET DE VOTRE FAMILLE, DE REGARDER UN FILM OU DE LIRE DES LIVRES NON UNIVERSITAIRES
Des conseils pour réduire le stress Exercice régulier Détendez votre corps grâce à des massages de méditation et des exercices de respiration. Augmentez votre taux de vitamine D en faisant de courtes promenades au soleil Rire Pratiquer l'autocritique positive Créer un journal de la reconnaissance Parler à un ami ou à un proche Faites de votre mieux pour être optimiste Demander de l'aide en cas de besoin
COIN CUISINE: SUCCÈS AU CHOCOLAT
4 ingrédients, sans cuisson! ÉTAPES
Mélanger le lait condensé et le cacao dans un INGRÉDIENTS
01
bol
à
mélanger,
(préférablement 250 g de biscuits marie
puis fondu
ajouter pour
le
beurre
faciliter
le
mélange)
300 mL de lait concentré 5 tbsp. cacao powder 1/4 verre de beurre
Casser les bisuits en petit morceaux (sans trop 02
les
écraser)
dans
le
mélange
cacao/lait.
Mélanger bien le tout jusqu'à ce que les morceaux de biscuits soient bien couvert.
TEMPS DE PRÉPARATION
Prep | 20 m
Avec une cuillère, versez la mixture sur un bout 03
de papier cellophane, puis moduler la mixture pour la rendre en forme de grosse saucisse et
Congeler | 3-4 h
l'emballer fermement avec le papier cellophane
Ready in | 4h
( vous pourrez mieux moduler la forme une fois la mixture enroulée). Congeler pour 3-4 heures.
Déballer le mélange et le couper en pièces. 04
Maintenant vient la partie la plus facile, manger votre Succès au Chocolat divin!
Es
y sa
AU
le e
JO
U
' D R
I U H
Aspiria
ENGLISH SECTION
Amplify Melanated Voices In light of recent events across the US and the protests taking place around many parts of the world, Campus1 MTL along with Canadian Campus Communities(CCC) have committed ourselves to the purpose of amplifying melanated voices. We are choosing to add our voices to this important conversation in hopes of bettering our world even if on the tiniest level. To be clear, we do not intend to mix into politics, however this is an issue of basic human rights. At Campus1 MTL, we want to create a safe place for dialogue and learning as we try and do a small part in advancing the conversation. We've recently introduced a new category within our programming model: Social Justice, Diversity and Inclusion. The purpose of this category is to keep the conversation going, supporting the #blacklivesmatter movement and engaging our residents to actively be part of learning, listening and change among all marginalized communities . Some of these programming initiatives include, but are not limited to: monthly book suggestions and literary works, community guest speakers, movie/documentary suggestions, and an Educate Yourself Campaign through our Monthly Newsletter & Social Media aimed to provide our residents with resources to become more knowledge on these topics. This summer, our primary focus will be race, however post-summer this conversation will extend into areas such as: religion, orientation, socioeconomic status, and much more. Our goal is to encourage you, our dear resident, to dig deeper into these conversations as we all learn to broaden our perspectives a little more.
Poem Submission Strength of our Ancestors The theater stage of my personal life Assisted in the growth of womanhood I am currently in. Painful as it can be, I thank the Creator for the past and present experiences. For it is through theses chapters of stories I’ve gain Wisdom, sunshine in the rain. It’s a duty of mine to press on In honor of my ancestors. Their unity was strengthened By individual diasporas That led them to freedom Though not truly free But free within. It’s on their shoulders I arrogantly stand No comprehension of their courage and what they endured. But through their stamina and resolution, They gave For me To win. From them I can. Through them I will. For them I must. For that I am indebted. Written by: CTM
B A L A N C I N G :
school, work & life Time Management Plan your schedule Make a weekly or daily to-do list Prioritize your work Break large tasks into their smaller components Set goals and deadlines for projects Avoid perfectionism Honestly assess the amount of time you waste
HAVE SOME FUN. MAKE TIME TO ENJOY FRIENDS AND FAMILY; WATCH A MOVIE; OR READ NON-ACADEMIC BOOKS
Ways to Relieve Stress Regular exercise Relax your body through meditation massage, and breathing exercises. Increase your Vitamin D by taking short walks in the sun Laugh Practice positive self-talk Create a gratitude journal Talk to a friend or loved one Try your best to be optimistic Ask for help when needed
COOKING CORNER: LAZY CAKE
4 ingredients, no-bake! PROCEDURE
Mix the condensed milk and the cocoa 01
powder in a mixing bowl, then add the butter (preferably melted to ease the mixing)
INGREDIENTS
250g of butter biscuit 300 mL of condensed milk
Break the biscuits into pieces ( be careful not
5 tbsp. of cocoa powder
to get them too crumbly), and combine with
1/4 cup of butter
02
the cocoa/milk mixture. Mix well until all the biscuit pieces are well coated.
Spoon the mixture onto a piece of cellophane PREP TIME
Prep | 20 m Freeze | 3-4 h
paper, then shape the mixture into a load and 03
wrap it tightly (you can then shape the loaf a bit more with your hands). Freeze for 3-4 hours.
Ready in | 4 h
Unwrap the loaf and cut it into pieces. Then 04
comes the easiest part of all, to enjoy your heavenly delicious Lazy Cake!
Es
s
e ay
AU
G
- le
JO
iv e
U
' RD
a it
TO
HU
t ry
DA
Y
I
Aspiria
Aspiria
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES ADDITIONAL INFORMATION
Calendrier d'activitĂŠs
Activity Calender
Centre de conditionnement physique GUIDE DE RÉSERVATION
Pour effectuer la réservation, visitez: https://campus1mtlfitness.skedda.com/ 1. Récupérez la carte d'accès à la réception en fournissant une pièce d'identité et en montrant une capture d'écran de votre réservation au personnel de la réception 2. Soyez attentif à votre temps, ne dépassez pas la durée choisie (30 minutes ou 1 heure) 3. Avant de partir, désinfectez l'équipement utilisé avec les produits de nettoyage fournis par Campus1 MTL. 4. Retournez la carte d'accès à la réception immédiatement à la fin de votre réservation 5. Si vous souhaitez utiliser plus d'un ESPACE (c'est-à-dire une salle de cardio et une salle de musculation OU une salle de yoga et une salle de cardio), veuillez faire deux réservations distinctes. Seulement 2 réservations maximum par personne et par jour. Informations supplémentaires : Veuillez noter - Comme nous autorisons actuellement 2 personnes par espace, vous pouvez amener un ami (un résident actuel) avec vous pendant votre temps de réservation. Cette personne n'a pas besoin de faire une réservation, mais elle doit s'inscrire avec vous à la réception au moment où vous prenez votre carte de gym. To make the reservation visit: https://campus1mtlfitness.skedda.com/
Fitness Center RESERVATION GUIDE 2020
1. Retrieve the Fitness Center access card from the Front Desk by providing an ID & showing a screenshot of your reservation to the front desk staff 2. Be mindful of your time, do not exceed your selected duration (30mins or 1 hour). 3. Always disinfect used equipment with the cleaning products provided by Campus1 MTL. 4. Return the access card to the Front Desk immediately at the end of your reservation 5. If you would like to use more than one SPACE (i.e Cardio Room & Weight Room OR Yoga Studio & Cardio Room ), please make 2 separate reservations. Only 2 reservations maximum per person per day. Additional Information: Note - As we are currently allowing 2 people per space, you may bring a friend (a current resident) along with you during your reservation slot. This person doesn't need to make a reservation, however they must sign-in with you at the front desk at the time that you pick up your gym card.
Cuisine Résidente GUIDE DE RÉSERVATION POUR L'ÉTÉ 2020
Pour effectuer la réservation, visitez: http://Campus1MTLKitchenReservation.as.me 1. Récupérez la carte d'accès à la cuisine à la réception 2. Attention au temps, les réservations peuvent être effectuées jusqu'à 2 heures. 3. Toujours nettoyer avant de partir 4. Retournez la carte d'accès à la réception immédiatement à la fin de votre réservation et récupérer votre pièce d'identité 5. Une réservation maximum par personne par jour *** Maximum de 2 personnes est autorisé à l'intérieur de la cuisine du 19e étage à la fois. *** Information additionnelle La carte d'accès sera disponible 5 minutes avant votre réservation. Si vous savez à l'avance que vous pourriez avoir besoin de plus que 2 heures, parlez avec le personnel de la réception lors de la prise de la carte *Temps supplémentaire n'est pas garanti.*
Resident Kitchen
SUMMER 2020 RESERVATION GUIDE
To make the reservation visit: http://Campus1MTLKitchenReservation.as.me 1. Retrieve the Kitchen access card from the Front Desk 2. Be mindful of the time, reservations can be made up to 2hrs. 3. Always clean up prior to leaving 4. Return the access card to the Front Desk immediately at the end of your reservation 5. One reservation maximum per person per day *** Maximum of 2 people are permitted inside the 19th floor kitchen at a time. *** Additional Information: Access card will be available 5 mins prior to the reserved time slot. If you know in advance that you may need more time than your selected duration, speak with the front desk staff when picking up the card *Additional time is not guaranteed.*
Cafe Essentiel PRENEZ ET PARTEZ - GRAB & GO
1
Prenez l'article que vous souhaitez acheter.
Grab the item you would like to purchase.
2
Scanner le(s) article(s) en plaçant le code barre sous le lecteur de code barre
Scan item(s) by placing the the bar code under the bar-code reader
3
Payez tous vos articles. Notre machine accepte les espèces en CAD, les cartes de débit ou de crédit. Pay for all your items by CAD cash, debit or credit card
Veuillez noter: Tous les articles doivent être payés avant de quitter le café essentiel
Note: All items must be paid for prior to removal from the cafe essential area.
VOULEZ-VOUS DISCUTER? Chez Campus1 MTL, nous voulons nous assurer que nos résidents se sentent soutenus.
LUNDI AU VENDREDI DE 10H TO 17H Visitez: http://campus1mtlreslife.as.me
pour prendre rendez-vous aujourd'hui!
WANT TO CHAT? At Campus1 MTL, we want to ensure that our residents feel supported.
MONDAY TO FRIDAY FROM 10AM TO 5PM Visit: http://campus1mtlreslife.as.me to schedule an appointment
Reminders Rappels Importants Quiet Hours | Heures de Tranquilité Sunday-Thursday Dimanche - Jeudi
11pm|23h
Friday & Saturday Vendredi et Dimanche
1am|1h
Floor Fellow | Conseiller Communautaire at night | pendant la nuit
One of our Floor Fellows is on duty every Friday to Sunday night from 9pm-9am to help respond to resident concerns. Feel free to call the Floor Fellow On-Duty number at (514) 248-0115 for assistance.
Un de nos conseiller communautaires est en service chaque Vendredi, Samedi et Dimanche de 21h à 9h pour aider à répondre aux préoccupations des résidents. N'hésitez pas à appeler le conseiller communautaires en service au (514) 248-0115 pour obtenir de l'aide.
Si vous souhaitez soumettre un article ou une annonce dans le bulletin d'information, vous pouvez envoyer un courriel à lgreaves@studenthousing.com
WANT TO BE FEATURED IN OUR NEWSLETTER? LET US KNOW! If you would like to feature a piece of work or an announcement in the newsletter, send us an email at lgreaves@studenthousing.com
........................................................................
SOUHAITEZ-VOUS FIGURER DANS NOTRE INFOLETTRE? FAITES-NOUS SAVOIR!
....................................................... Editor-in-chief: Latonya Greaves, Residence Life Coordinator Content Creator(s): Latonya G., RLC Yara K., Floor Fellow
Tel: 514 - 273 - 7626 E-mail: campus1mtl@studenthousing.com 420 Sherbrooke St. West, Montreal, QC, H3A 1B2
Director | General Manager
Michel Garnier
mgarnier@studenthousing.com
Director adjointe de location Assistant General Manager - Leasing
Desmond Olsthoorn dolsthoorn@studenthousing.com
Coordinatrice de la Vie en Résidence Residence Life Coordinator
Latonya Greaves
lgreaves@studenthousing.com
Sécurité | Security 514 - 264-1773
.............................................................................................
Contactez-nous Contact Us
.............................................................. Demandes d'entretien Work Orders
Payer le loyer Pay the rent
rentmoola.com/quickpay
Restez connecté
Follow us and stay connected
@campus1mtl