Le mois à Cannes Manifestations - Théâtre - Danse - Musique - Art - Expositions - Cinéma - Sports
9LOOH GH &DQQHV 'pSDUWHPHQW FRPPXQLFDWLRQ 1RYHPEUH IRWRVND] )RWROLD FRP
Events - Theatre - Dance - Music - Art - Exhibitions - Cinema - Sport
Décembre 2011 December 2011
Rendez-vous avec votre Noël !
© Speller
Le mois à Cannes - Décembre 2011 December 2011 Décembre 2011 December 2011
4 Les marchés de Cannes Markets in Cannes
6 Agenda jour par jour Daily diary
26 Expositions Mardi 13 Toutou - Théâtre Debussy - 20 h 30 Voir page 22- See page 22
Exhibitions
36 Sports Sport
38 Activités associatives Associations
42 Cinéma MJC MJC Cinema
44 Informations pratiques Practical information
46 Vos prochains rendez-vous Forthcoming key dates Pour tous les spectacles et concerts se déroulant au Palais des festivals et des congrès, les billets peuvent être également achetés une heure avant le spectacle à la billetterie du Palais. Tickets for all shows and concerts at the Festival hall (Palais des festivals et des congrès) can also be purchased from the Festival hall box office one hour before the curtain rises. Publication : Ville de Cannes - Département communication Informations, rédaction, réalisation : Ville de Cannes - Tél. 04 97 06 40 52 Publication dans le Mois à Cannes : Toutes les informations doivent parvenir avant le 10 de chaque mois pour le mois suivant.
Exemple : au plus tard le 10 décembre pour le mois de janvier. Contact : moisacannes@ville-cannes.fr Tél. 04 97 06 40 52 - Fax 04 97 06 40 43 Impression : SEACOM - Cannes Dépôt légal : Décembre 2011 Cette édition fait l’objet de soins attentifs. Les modifications pouvant intervenir après sa parution ne sauraient engager la responsabilité du département communication de la Ville de Cannes – Reproduction interdite de tous textes ou illustrations sans autorisation – Le mois à Cannes est imprimé sur du papier répondant aux labels FSC (certifie que le bois utilisé pour fabriquer le produit papetier provient d’une forêt gérée durablement sur les plans environnemental, social et économique) et PEFC (certifie une gestion durable de la forêt). Un engagement Cannes21
3
Le mois à Cannes - Décembre 2011 December 2011
Markets in Cannes
Les marchés de Cannes Marchés provençaux
Provençal markets
Marché Forville, marchés de La Bocca et Gambetta - Tous les matins sauf le lundi
Marché Forville, marchés de La Bocca et Gambetta - Every morning except monday
Marché aux poissons - Pêche locale
Fish market - local fishing
Marché Forville - Tous les matins sauf le lundi
Marché Forville - Every morning except monday
Marché aux fleurs
Flower market
Marché aux fleurs des allées de la Liberté Tous les jours sauf le lundi
Marché aux fleurs des allées de la Liberté Every day except monday
Marché artistique et artisanal
Arts and crafts markets
Peinture et artisanat d’art, les allées de la Liberté - Les samedis et dimanches de 10 h à 18 h
Les allées de la Liberté - Saturdays and sundays from 10 am to 6 pm
Marché de brocante
Marché Forville - Every monday from 8 am to 6 pm Les allées de la Liberté - Saturdays and sundays from 8 am to 6 pm Marché de La Bocca - Every thursday from 8 am to 12 pm
Marché Forville - Tous les lundis de 8 h à 18 h Les allées de la Liberté - Tous les samedis et dimanches de 8 h à 18 h Marché de La Bocca - Tous les jeudis de 8 h à 12 h 4
Flea Markets
24Es r
enco
nt
res CINé MAto grap hiqu es de
cann
es
rencontres
o5 11 Dé C pro
2O11
tio
débats
es
tr
on
con
cer
ts
ats
création © Brest Brest Brest / photo © Rémy Poncet
déb
cannes cinema / La Malmaison 47, La croisette / 06400 Cannes
rencontres
ns
nc
re
concerts
concerts
concerts
jec
INFOS O4 97 O6 45 15 WWW.CANNES-CINEMA.COM
projections
débats
IRWRVND] )RWROLD FRP 9LOOH GH &DQQHV 'pSDUWHPHQW FRPPXQLFDWLRQ 1RYHPEUH
Dossier Feature
Village de Noël - Christmas Village Du 2 décembre au 8 janvier Allées de la Liberté Entrée libre - De 10 h 30 à 20 h sauf les vendredis et samedis à 21 h 30 et le 31 à 1 h. Le 24 jusqu’à 19 h et les 25 et 1er janvier de 12 h à 20 h - Les 7, 10, 11, 14 et du 17 au 25 de 14 h à 18 h : ateliers créatifs pour enfants. - Les 11, 14, 17 et du 21 au 23 de 17 h à 18 h 30 : animations musicales et visuelles. Du 24 au 28 : animations sur le thème du cirque. - Les 10, 11, 14 et du 17 au 24 de 14 h à 18 h : prise de photos gratuites avec le Père Noël.
2 December to 8 January Allées de la Liberté Free admission - From 10:30 am till 8 pm except Fridays and Saturdays at 9:30 am and 31 at 1 am. 24 till 7 pm and on January 25 and 1st from 12 pm till 8 pm - On 7, 10, 11 and 14 and from 17-25 from 2to 6 pm: creative workshops for children - On 11, 14, 17 and 21-23 from 5 to 6.30 pm: musical and visual activities - On 24-28: activities on the subject of the circus - On 10, 11, 14 and of 17 in 24 from 2 pm till 6 pm: Free photos with the Santa Claus
9LOOH GH &DQQHV 'pSDUWHPHQW FRPPXQLFDWLRQ 1RYHPEUH
IRWRVND] )RWROLD FRP
Rens. 04 97 06 46 01 - Fêtes et animations
Noël à La Bocca Christmas at La Bocca Du 19 au 23 Place du Marché De 11 h à 18 h Entrée libre - De 11 h à 18 h : Animations gratuites et ateliers créatifs pour enfants. - Les 19, 21 et 23 à 18 h : spectacle de cirque. - Le 20 à 18 h : spectacle de magie. - Le 22 à 15 h : parade de peluches Sans oublier le Père Noël !
19 to 23 Place du Marché From 11 am to 6 pm Free activities. - From 11 am to 6 pm: creative workshops for children. - On 19, 21 and 23 at 6 pm: circus show. - 20 at 6 pm: magic show. - On 22 at 3 pm: soft toy parade And don’t forget Santa Claus!
Rens. 04 97 06 46 01 - Fêtes et animations 6
9LOOH GH &DQQHV 'pSDUWHPHQW FRPPXQLFDWLRQ 1
RYHPEUH IRWRVND] )RWROLD FRP
Dossier Feature
Noël à Prado-République Christmas at République Du 6 au 17 - Quinzaine fantastique Grand jeu chez les commerçants et artisans. Devinez la valeur du contenu de la malle exposée dans la vitrine de Bricorama (8 rue Louis-Braille) et gagnez-la ! À gagner également, des places de spectacle pour 4 personnes d’une valeur de 200 € et un panier gourmand festif d’une valeur de 100 €. Pour participer, retirez votre bulletin chez les commerçants et artisans signalés par la vitrophanie : AMIRÉAN commerce / artisan participant. Tirage au sort et remise des prix le samedi 17 décembre à 17 h 30 à la salle des Mutilés.
6 to 17 – Amazing fortnight Grand competition involving all the shopkeepers. Guess the value of the contents of the trunk in the window of Bricorama (8 rue Louis-Braille) and you can win it! Other prizes include tickets for four people at many shows, worth €200 and a festive gourmet hamper worth €100. To take part, get your bulletin from any of the shops where you see the poster: “AMIRÉAN commerce / artisan participant” in the shop window. The prize draw and ceremony is on Saturday 17 December at 5.30 pm in the salle des Mutilés.
Le 17 décembre de 10 h à 18 h Animations de Noël sur le thème Contes et tradition. - Dans les rues du quartier : groupe de musiciens déambulatoire avec le Père Noël. - Salle des Mutilés : ateliers créatifs de décorations de Noël et maquillage. - À partir de 16 h 15 spectacle pour enfants : Le drôle de Noël de Scrooge. Dans la limite des places disponibles.
17 December from 10 am to 6 pm Christmas activities on the theme of Tales and traditions - In the streets of the district: group of wandering musicians with Father Christmas - Salle des Mutilés: creative workshops for Christmas decorations and face painting - Children’s show, starting at 4.15 pm: Scrooge’s Funny Christmas. Hurry, seats are limited!
Rens. 04 93 99 63 91 - FISAC 7
Le mois à Cannes - Décembre 2011 December 2011 Jeudi 1 - Thursday 1 ■ La crise ivoirienne Salle Stanislas - 15 h Conférence animée par Robert Charvin. Tarif : 5 € Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université
■ Concert ORCPACA Salle les Arlucs - 20 h Concert donné au profit de l’association Les Restaurants du cœur des AlpesMaritimes. Avec Philippe Bender, Cécile Maudire (harpe) et Florent Bontron (flûte). Tarif : 16 € Rens. www.orchestre-cannes.com
■ Avoir plus ou être plus heureux 4 avenue Jean de Noailles - 18 h Table ronde animée par Christian Almayrac. Tarif : 5 € Rens. 04 93 48 14 43 - Association mieux être et réussir
■ Village UNICEF Office du tourisme Palais des festivals et des congrès - de 14 h 30 à 17 h Jusqu’au 8 janvier Stand de vente de carte de vœux et cadeaux. Rens. 04 92 99 84 22
Vendredi 2 - Friday 2 ■ Village de Noël Les allées de la Liberté Du 2 décembre au 8 janvier Voir page 6 - See page 6. Rens. 04 97 06 46 01 - Service fêtes et animations
■ Un et un Feydeau MJC Picaud - 20 h 30 La compagnie Recto Verso présente les pièces Par la fenêtre et On purge bébé.
■ VIIes Rencontres de Cannes Espace Miramar Les 2, 3 et 4 Colloque organisé sur le thème : 2012 - Pour faire quoi ? Comment ? par Artefilosofia. Entrée libre Rens. www.rencontresdecannes.fr
■ Céline Mastrorelli en concert Théâtre de la Licorne - 20 h 30 Le Rotary club Cannes Aegitna organise une soirée caritative pour la lutte contre l'illetrisme, en partenariat avec Humactions club Unesco-Cannes. Tarif : 18 € Rens. 04 93 46 70 05
■ Concert Halit Turgay Salle les Arlucs - 20 h Halit Turgay, professeur de flûte au conservatoire d'État d'Istanbul, donnera un concert commun avec les professeurs du conservatoire de Cannes. Entrée libre Rens. 04 97 06 49 10
■ Carte blanche à M. Gastaut Salle Stanislas - 15 h Conférence sur les grandes et petites histoires des présidents de la République. Dans le cadre des Rencontres de Cannes. Tarif : 5 € Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université
■ Massaïs : les seigneurs de l’Afrique Salle des Mutilés - 14 h 30 et 17 h 15 Les 2 et 3 Documentaire réalisé et commenté par Pierre Bubois. Tarif à partir de 4,50 € Rens. 04 93 67 05 52 - Connaissance du monde
Tarif : 10 € Rens. 04 93 06 29 90 8
■ Animations
■ Cinéma
■ Conférences
■ Danse ■ Musique
■ Salon
■ Théâtre
Le mois à Cannes - Décembre 2011 December 2011
Julien Doré - Bichon Samedi 3 à 20 h 30 - Théâtre Croisette
Julien Doré - Bichon Saturday 3 at 8.30pm - Théâtre Croisette Julien Doré revient avec son deuxième disque, qui ressuscite sans nostalgie la sève d’une variété française seventies, incarnée par la trilogie ChristopheBashung-Ferrer tout en racontant cette nécessité de composer et d’écrire pour respirer. Julien Doré est tout le temps dans cet « entre-deux ». Entre deux rives, entre variété et indie.
Julien Doré is back with his second CD, which takes us back to the French variety music of the seventies, incarnated by the threesome Christophe, Alain Bashung and Nino Ferrer, while emphasising his need to compose and write in order to breathe. Julien Doré is constantly in this “between two worlds”; between two shores, between variety and indie.
Rens. 04 92 99 33 83 - www.palaisdesfestivals.com ■ Events
■ Pictures
■ Conferences
■ Danse ■ Music ■ Exhibition
■ Theatre
9
Dossier Feature Du 5 au 11 - 24es Rencontres
cinématographiques de Cannes Thème : Le cinéma fait sa comédie
From 5 to 11 - 24th Rencontres
Cinématographiques in Cannes Theme : Le cinéma fait sa comédie Cette année, les Rencontres cinématographiques de Cannes proposent aux spectateurs une trentaine de films sur le thème Le cinéma fait sa comédie. Avec la présentation de neuf longs métrages internationaux ainsi qu’une sélection de huit films primés dans d'autres festivals en France ou à l'étranger et en avant-première. Tous ces longs métrages concourent pour le grand prix des RCC, le prix des Festivals et le prix du Public. LE PANORAMA DES FESTIVALS Another happy day de Sam Levinson - États-Unis - Meilleur scénario au Sundance Film Festival. Detachment de Tony Kaye - ÉtatsUnis - Prix de la critique internationale au Festival du cinéma américain de Deauville. Hasta la vista de Geoffrey Enthoven Belgique - Grand prix des Amériques au Festival des films du monde de Casablanca. Terraferma d'Emanuele Crialese - Italie/ 10
France - Prix spécial du jury au Festival de Venise. L.A. I hate you d’Yvan Gauthier Roumanie/Suéde - Prix sang neuf au Festival du film policier de Beaune 2011. Oh My God ! de Tanya Wexler - Angleterre - Grand prix cinéma ELLE On the ice d’Andrew Okpeaha MacLean - États-Unis - Prix du meilleur premier film et Ours de Cristal du meilleur film génération au festival de Berlin 2011 Le Policier de Nadav Lapid - Israël Prix spécial du jury au Festival international de Locarno 2011 Sans oublier les Séances spéciales avant-premières, Musique et cinéma et le Cinéma à la carte Le cinéma fait sa comédie. RÉTROSPECTIVE 2010 Projection de films toujours sur la thématique Le cinéma fait sa comédie signés Woody Allen, Ben Stiller, Franck Capra, Robert Zemeckis, Peter et Bobby Farrelly, Jean Girault, etc.
Dossier Feature CINÉ-CONCERT : The Strong Man de Frank Capra Mercredi 7 à 19 h - Théâtre Croisette Les tarifs des séances - Abonnement nominatif accès toutes séances : 50 €. Abonnement 6 séances : 22 € (au lieu de 33 € pour le plein tarif) - Non nominatif. Tarif à la séance : 6 €. Tarif réduit (carte ANPE / MJC et adhérents associations cinéphiles) : 5 €. Tarifs “partenaires” (Film club / Bel Âge) : 4 €. Groupes scolaires et étudiants (-25 ans) : 2 € par élève.
This year, the Rencontres cinématographiques in Cannes will be showing some thirty films on the theme of comedy: “Le cinéma fait sa comédie”, with the presentation of nine international full-length films and previews of a selection of eight ward-winning films from other festivals in France or internationally. All these full-length films will compete for the Grand prix des RCC, the Festivals prize and the Public prize. AN OVERVIEW OF THE FESTIVALS Another happy day by Sam Levinson – United States – Best film script at the Sundance Film Festival Detachment by Tony Kaye - United States – International Critics’ Prize at the American Film Festival in Deauville Hasta la vista by Geoffrey Enthoven Belgium - Grand prix des Amériques at the Casablanca International Film Festival Terraferma by Emanuele Crialese - Italy/ France – Special jury prize at the Venice Film Festival
L.A I hate you by Yvan Gauthier - Romania/Sweden - Best sang neuf Film at the Beaune international thriller film festival Hysteria by Tanya Wexler - England Grand prix cinéma ELLE On the ice by Andrew Okpeaha MacLean - United State - Crystal Bear for the best film and Best First feature award at The Berlinale Festival Policeman by Naday Lapid - Israel Special jury price at the Locarno Film Festival Sans oublier les Séances spéciales avant-premières, Musique et cinéma et le Cinéma à la carte Le cinéma fait sa comédie. RETROSPECTIVE 2011 Film showings always on the theme Le cinéma fait sa comédie by Woody Allen, Ben Stiller, Franck Capra, Robert Zemeckis, Peter and Bobby Farrelly, Jean Girault, etc. CINE-CONCERT The Strong Man by Frank Capra Wednesday 7 at 7.00pm - Théâtre Croisette Rates for showings – Personal season ticket giving admission to all the films: €50. Season ticket for 6 films: €22 (instead of the full rate of €33) – Non-nominative. Rate per film: €6. Reduced rates (ANPE or MJC card and members of cinema clubs): €5. “Partner” rates: (Film club / Bel Âge): €4. School groups and students (under 25): €2 per pupil.
Programmation et billetterie 04 97 06 45 15 - www.cannes-cinema.com 11
Le mois à Cannes - Décembre 2011 December 2011 ■ AfterWork Médiathèque Noailles - 18 h 30 Soirée avec le groupe Manuel Rocheman trio. Entrée libre Rens. 04 97 06 44 83
■ Fête foraine De 14 h à 22 h - La Pantiero Du 2 décembre au 2 janvier
Samedi 3 - Saturday 3 ■ Dagoba, Until the prising et Heart attack MJC Picaud - 20 h 30 Soirée metal, hardcore, death metal made in PACA. Tarif : 15 € Rens. 04 93 06 29 90
■ La fin de la galaxie Gutenberg ? Comment le numérique remet en cause l'existence du livre Médiathèque Noailles - 14 h 30 Conférences présentées dans le cadre des rencontre de Cannes off. Entrée libre Rens. 04 97 06 44 83
Tarif à partir de 22 € Rens. 04 92 99 33 83
■ Noël des Suzuki Théâtre de la Licorne - 18 h Voici en scène les plus jeunes musiciens du Conservatoire de musique et de théâtre de Cannes (CRD), formés grâce à la célèbre méthode Suzuki, qui aux timbres de leurs violons, altos et violoncelles fêteront Noël. Entrée libre Rens. 04 97 06 49 10 - Conservatoire de musique et théâtre de Cannes (CRD) ■ Animations
■ Cinéma
Entrée libre Rens. 06 18 95 66 91
■ Christmas fair Holy trinity church - De 13 h à 17 h Rencontre avec la communauté anglophone de Cannes et sa région autour de spécialités britanniques, thé, gâteaux, artisanat. Entrée libre Rens. 04 93 94 54 61
Dimanche 4 - Sunday 4 ■ Concert ORCPACA Théâtre Debussy - 16 h Avec Roman Brogli-Sacher (chef invité) et Nobuyuki Tsujii (piano). Tarif à partir de 21 € Rens. www.orchestre-cannes.com
■ Cantate pour le temps de l'avent Église Notre-Dame de Bon Voyage 16 h 30 Avec le chœur universitaire de Nice, orchestre et solistes.
■ Julien Doré - Bichon Théâtre Croisette - 20 h 30 Voir page 9 - See page 9
12
■ Kermesse Amitié solidarité animale Maison des associations - De 10 h à 18 h Vente de vêtements, linge de maison, bibelots, livres, etc. et de produits faits maison. De bonnes affaires pour aider la cause animale.
■ Conférences
Entrée libre Rens. 06 08 69 14 69
■ Arbre de noël association Adrien Théâtre de la Licorne - 14 h 30 Rendez-vous pour fêter Noël autour d’un spectacle où la magie et le chant seront à l’honneur dédié aux enfants cannois malades Entrée libre Rens. René Molines 06 67 33 72 95 ■ Danse ■ Musique
■ Salon
■ Théâtre
9LOOH GH &DQQHV 'pSDUWHPHQW FRPPXQLFDWLRQ 1RYHPEUH IRWRVND] )RWROLD FRP
Le mois à Cannes - Décembre 2011 December 2011 Lundi 5 - Monday 5 ■ Visites publiques : Cannes 2000 ans d'histoire Palais des festivals et des congrès 14 h 30 Les 5, 19 et 26 Découvrez les richesses culturelles, événementielles et architecturales de Cannes au travers d'un parcours pédestre ludique et agrémenté d'anecdotes. Visite à pied au départ de l'office du tourisme. Visites assurées à partir de 5 personnes et limitées à 25. Tarif : 8 € Rens. 04 92 99 84 22
■ 24es Rencontres cinématographiques de Cannes Du 5 au 11 Voir page 10 - See page 10 Tarif par séance : 6 € Rens. 04 97 06 45 15
■ Le génie septentrional : Dürer Salle Stanislas - 15 h Conférence animée par Catherine de Buzon. Tarif : 5 € Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université
Mardi 6 - Tuesday 6 ■ La croyance dans le monde des morts et la vie dans l’au-delà. Un processus historique ? Salle Stanislas - 15 h Conférence animée par Marie LucienLaurent. Tarif : 5 € Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université
■ Rendez-vous à Florence avec Botticelli et Raphaël Club Bel Âge Carnot - 14 h 30 Conférence animée par Luce Raynal. Inscriptions dans les clubs. Tarif : 1 € Rens. 04 93 06 06 06 - Cannes Bel Âge 14
■ Animations
■ Cinéma
■ Conférences
■ Quinzaine des musées Du 6 au 18 Voir page 16 - See page 16 Entrées des musées et animations gratuites dans la limite des places disponibles ou sur réservation pour certaines activités. Rens. 04 93 38 55 26
■ Noël à République Du 6 au 17 Voir page 7 - See page 7 Rens. 04 93 99 63 91 - FISAC
Mercredi 7 - Wednesday 7 ■ Diego Rivera et les peintres muralistes de la révolution mexicaine Salle Stanislas - 15 h Conférence animée par Christian Loubet. Tarif : 5 € Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université
■ Visite des archives de Cannes Villa Montrose et espace Calmette 10 h et 14 h Entrée libre Rens. 04 89 82 20 60 - Archives Villa Montrose
■ Ateliers Archives en ligne Espace Calmette - 14 h Les 7 et 14 Le 7 : archives de l'Ancien Régime, niveau initiation. Le 14 : la Provence de l'Ancien Régime, niveau confirmé. Sur réservation. Tarif : 5 € Rens. 04 89 82 20 70 - Archives municipales de Cannes
■ L'ostéoporose Maison des associations - 14 h 30 Conférence animée par Francis Le Moine. Entrée libre Rens. 04 93 06 06 06 - Cannes Bel Âge
■ Danse ■ Musique
■ Salon
■ Théâtre
© F.Broede
© Philippe Laville
Le mois à Cannes - Décembre 2011 December 2011
Philippe Bender
Tatjana Vassiljeva
Concert ORCPACA Dimanche 18 à 16 h 30 - Théâtre Debussy
ORCPACA Concert Sunday 18 at 4.30pm - Théâtre Debussy Philippe Bender et Tatjana Vassiljeva (violoncelle), révélation internationale de l'année aux Victoires de la musique 2004, interpréteront les œuvres d’Anton Dvorak (Concerto en si mineur pour violoncelle & orchestre, opus 104 et Symphonie n° 9 en mi mineur Du Nouveau Monde, opus 95) et d’Avo Pärt (Pro et Contra pour violoncelle & orchestre).
Philippe Bender and Tatjana Vassiljeva (cello), the international revelation of the year at the Victoires de la musique 2004, will perform works by Anton Dvorak (Concerto in B minor for cello and orchestra, opus 104 and the New World symphony no. 9 in E minor, opus 95) and by Arvo Pärt (Pro and Contra for cello and orchestra).
Rens. 04 93 48 61 10 - www.orchestre-cannes.com ■ Events
■ Pictures
■ Conferences
■ Danse ■ Music ■ Exhibition
■ Theatre
15
Dossier Feature Une quinzaine de jours de fête pour découvrir ou revoir d’une autre manière les collections des musées cannois. MUSÉE DE LA CASTRE - Le Suquet Mardi 6 à 15 h - Visite : Les Boissons et le sacré dans le monde antique Mercredi 7 à 10 h et 14 h - Ateliers des jeunes. 15 h - Conférence : Passion d’Orient, Passion du café par Mme M.L Véran. Jeudi 8 à 15 h - Visite guidée thématique. 16 h - Dégustation de thés Vendredi 9 à 17 h 30 - Visite guidée thématique. 18 h 30 - Aubade de cornemuse par Alain Pavard Samedi 10 à 10 h et 14 h - Atelier des jeunes. 16 h - Dégustation de thés Dimanche 11 à 14 h - Visite promenade du Suquet. 15 h 30 - Cinéma : Les Émotifs anonymes de J.P Améris. 17 h 15 - Cinéma : Le Chocolat de L. Hallström Mardi 13 à 15 h - Visite guidée thématique. Mercredi 14 à 10 h et 14 h - Ateliers des jeunes. Jeudi 15 à 17 h 30 - Ensemble vocal du conservatoire de Cannes et luth. Samedi 17 à 10 h - Conte pour enfants Dimanche 18 à 10 h 30 - Visite du Suquet. 14 h - Visite : L’art du banquet antique. 15 h 30 - Cinéma : Satyricon de F. Fellini. MUSÉE DE LA MER - Fort royal de l’île Sainte-Marguerite Mercredi 7 à partir de 11 h 30 et samedi 17 à partir de 10 h 30 - Visite et dégustation commentée de vins romains. 16
Two weeks of festivities to discover or take a new look at the collections in the museums in Cannes. MUSÉE DE LA CASTRE - Le Suquet Tuesday 6 at 3.00pm - Visit: Les Boissons et le sacré dans le monde antique (Drinks and the sacred in the ancient world) Wednesday 7 at 10.00am and 2.00pm - Children’s workshop. 3.00pm Conference: Passion d’Orient, Passion du café by Mme ML Véran. Thursday 8 at 3.00pm – Themed guided tour. 4.00pm – Tea tasting Friday 9 at 5.30pm - Themed guided
Dossier Feature
Du 6 au 18 Quinzaine des musées de Cannes Boisson des Hommes, nectar des Dieux Entrées et animations gratuites*
From 6 to 18 Cannes Museums fortnight Men drink, nectar of the Gods Free of charge*
tour. 6.30pm – Bagpipe serenade by Alain Pavard Saturday 10 at 10.00am and 2.00pm - Children’s workshop. 4.00pm - Tea tasting Sunday 11 at 2.00pm – Walking tour of Le Suquet. 3.30pm - Film: Les Émotifs anonymes by J.P Améris. 17 h 15 - Film: Chocolate by L. Hallström Tuesday 13 at 3.00pm - Themed guided tour. Wednesday 14 at 10.00am and 2.00pm – Children’s workshop. Thursday 15 at 5.30pm - Ensemble
vocal du conservatoire de Cannes and lute Saturday 17 at 10.00am – Stories for children Sunday 18 at 10.30am – Walking tour of Le Suquet. 2.00pm - Tour: L’art du banquet antique (The Art of the banquet in Antiquity). 3.30pm - Film: Satyricon by F. Fellini. MUSÉE DE LA MER - Fort royal on the Ile Sainte-Marguerite On Wednesday, 7 from 11:30 am and Saturday, 17 from 10:30 am - Visit and commented tasting of Roman wines.
*Réservation au 04 93 38 55 26 - Programme sur www.cannes.com 17
Le mois à Cannes - Décembre 2011 December 2011 ■ Soins énergétiques, une réalité invisible 5 rue d'Oran - 18 h Conférence animée par Brigitte Delachenal. Tarif : 5 € Rens. 04 93 48 14 43 - Association mieux être et réussir
■ Assisses de quartiers Gymnase de l'école élémentaire Les Broussailles - 18 h Quartier Petit Juas - Broussailles - Avenue de Grasse. Entre libre - Rens. 04 97 06 44 82
■ Les abbayes cisterciennes : un idéal Salle Stanislas - 15 h Conférence animée par Issa Steve Betti.
■ Les mystères de Picasso Le 9 - club Bel Âge Notre-Dame des Pins - 14 h 30 Le 12 - club Bel Âge Noyer - 14 h 30 Le 13 - club Bel Âge Carnot - 14 h 30 Conférence animée par Annick Malapert.
Tarif : 5 € Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université
Inscriptions dans les clubs Rens. 04 93 06 06 06 - Cannes Bel Âge
■ Réunion publique d’information : secteur Suquet Salle Stanislas - 17 h 30 Réunion consacrée aux travaux de rénovation de l’église Notre-Dame d’Espérance.
■ Collecte du sang Hôtel de ville - De 9 h à 13 h 30 Organisée par l'Établissement français du sang.
Jeudi 8 - Thursday 8
Vendredi 9 - Friday 9 ■ Les jardins suspendus de Babylone Salle Stanislas - 15 h Conférence animée par Marie-Claude Mellies. Tarif : 5 € Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université
■ Giorgione Salle des Mutilés - 20 h Conférence sur l'art animé par M. Croue. Tarif : 10 € Rens. 04 93 69 10 80 - Arte-Filosofia
■ Jazz en scène MJC Picaud - 21 h Soirée jazzy avec Grant Stewart quartet et The four alligators. Tarif : 15 € Rens. 04 93 06 29 90
Rens. www.e-donneur.com
Samedi 10 - Saturday 10 ■ Orchestra popolare italiana & Carmen Consoli : Taranta d'amore Théâtre Debussy - 20 h Taranta d'amore rassemble une sélection de chants issus du cœur de la tradition orale du sud et du centre de l'Italie. Tarif à partir de 22 € Rens. 04 92 99 33 83 www.palaisdesfestivals.com
■ Journée Perse Musée de la Castre Dans le cadre de la Quinzaine des musées de Cannes 10 h et 14 h : ateliers pour les jeunes 11 h : ouverture de la souscription auprès de la Fondation du Patrimoine, pour un appel aux dons pour la restauration d’œuvres qadjares. Entrée libre. Rens. 04 97 06 43 70
18
■ Animations
■ Cinéma
■ Conférences
■ Danse ■ Musique
■ Salon
■ Théâtre
© Michel Lidvac
Le mois à Cannes - Décembre 2011 December 2011
Cirque national de Chine - Casse-noisette Lundi 26 à 20 h 30 et mardi 27 à 16 h - Grand auditorium
Chinese State Circus – The Nutcracker Monday 26 at 8.30pm and Tuesday 27 at 4.00pm - Grand auditorium La création proposée de Casse-noisette, par Gruber Ballet Opera, est une version acrobatique contemporaine fidèle au conte écrit par Hoffmann en 1816, mais ouverte sur la modernité et sur l’imaginaire. Trente-huit acrobates se partagent la scène dans une mise en scène conçue pour le plaisir des yeux : costumes, lumières et toute la magie de l’œuvre traditionnelle…
This performance of The Nutcracker, by the Gruber Ballet Opera, is a contemporary, acrobatic version that remains faithful to the story written by Hoffmann in 1816, but in a modern version playing on the imagination. Thirty-eight acrobats will be on stage for a magically beautiful performance: costumes, lighting and all the magic of the original work.
Rens. 04 92 99 33 83 - www.palaisdesfestivals.com ■ Events
■ Pictures
■ Conferences
■ Danse ■ Music ■ Exhibition
■ Theatre
19
Le mois à Cannes - Décembre 2011 December 2011 ■ Jim Murple memorial et RSAJ band MJC Picaud - 20 h 30 Soirée reggae, ska, acoustic jazz. Tarif : 15 € Rens. 04 93 06 29 90
■ La religion égyptienne par les atisans du pharaon Salle Stanislas - 18 h Vidéo-conférence animée par Jean-Claude Goyon. Entrée payante Rens. 04 93 43 54 92 - France Egypte côte d'azur
■ AfterWork Médiathèque Noailles - 13 h 30 Soirée avec le groupe In Extenso. Entrée libre Rens. 04 97 06 44 83
■ Faune et flore cavernicoles des Alpes-Maritimes Club Maintenon (rue Édith Cavell) 15 h Conférence animée par M. d'Antoni-Nobécourt. Entrée libre Rens. 04 92 99 36 36
■ Les orgues fêtent la SaintNicolas Église Notre-Dame de Bon Voyage 16 h 30 Concert donné au bénéfice de la paroisse Saint-Nicolas de Cannes. Entrée libre Rens. 06 08 69 14 69
■ Fête de la Saint-Nicolas Cour de l'église du Prado 14 h : kermesse au Prado avec jeux, chasse au trésor et goûter. 17 h 15 : procession de la statue du Prado à l’église Notre-Dame de Bon Voyage. 20
■ Animations
■ Cinéma
■ Conférences
18 h : messe à l'église Notre-Dame de Bon Voyage avec bénédiction des enfants présents suivi du partage de marrons grillés. Entrée libre Rens. 04 97 06 16 74 - Paroisse Saint-Nicolas
■ Soirée de la petite flamme Marches du Palais des festivals et des congrès - 17 h Rencontre intergénérationnelle dans le cadre de la Fête des lumières organisée en France tous les ans. Rens. 04 92 59 19 08 - Association Alzheimer Trait d’union
Lundi 12 - Monday 12 ■ Les richesses philosophiques du Petit Prince : entre ciel et Terre Salle Stanislas - 15 h Conférence animée par Laurence VaninVerna. Tarif : 5 € Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université
■ Otto Von habsbourg, un grand Européen Hôtel Mercure - 18 h Conférence animée par Dieter Burkle. Entrée payante Rens. 06 10 14 43 72 - APC
■ Visites publiques du Palais des festivals et des congrès Palais des festivals et des congrès 14 h 30 Les 12, 15 et 23 Départ de l'office du tourisme. Visites assurées à partir de 5 personnes et limitées à 25. Réservation recommandée. Tarif : 3 € Rens. 04 92 99 84 22
■ Danse ■ Musique
■ Salon
■ Théâtre
9LOOH GH &DQQHV 'pSDUWHPHQW FRPPXQLFDWLRQ 1RYHPEUH IRWRVND] )RWROLD FRP
Le mois à Cannes - Décembre 2011 December 2011 Mardi 13 - Tuesday 13 ■ Noël des chorales Salle des mutilés - 18 h Chanter Noël reste un instant magique lorsque de nombreuses voix d’enfants s’unissent pour honorer cette fête. Les classes de chorale de Régine Capelle (professeur au conservatoire) seront sur scène pour cette occasion. Entrée libre Rens. 04 97 06 49 10 - Conservatoire du musique et théâtre de Cannes
■ À table au XIX siècle Salle Stanislas - 15 h Conférence animée par Yvan Gastaut. e
Tarif : 5 € Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université
■ L'esthétique chinoise lettrée Espace Miramar - 16 h Conférence animée par Yolaine Escande. Tarif : 12 € Rens. 04 22 10 35 77 - Association des conférences d'enseignement supérieur
■ Promotion et vente de la marque Cannes Hôtel Cannes Palace - 19 h 30 Dîner-conférence animé par David Lisnard. Sur réservation. Tarif : 45 € Rens. 04 93 46 70 05 - Rotary club de Cannes Aegitna
■ Toutou Théâtre Debussy - 20 h 30 Comment la disparition d'un chien va faire surgir la vérité d'un couple. D'après Agnès et Daniel Besse. Tarif à partir de 28 € Rens. 04 92 99 33 83 www.palaisdesfestivals.com
Mercredi 14 - Wednesday 14 ■ La bioéthique : un garde-fou nécessaire. Faut-il étendre les techniques d’assistance médicale à la procréation ? Salle Stanislas - 15 h Conférence animée par Dominique AubertMasson. Tarif : 5 € Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université
■ Le Kenya Club Bel Âge Noyer - 14 h 30 Diaporama présenté par Monique et Jean Moncomble. Entrée libre Rens. 04 93 06 06 06 - Cannes Bel Âge
Jeudi 15 - Thursday 15 ■ Histoire de Cannes : des Romains à l’an mil Salle Stanislas - 15 h Conférence animée par Pierre Dagonnot. Tarif : 5 € Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université
■ Cartes blanches classes secondaires Espace Miramar - 20 h 30 Les élèves de l'école Rosella Hightower laissent aller leur imagination, leurs sentiments et font passer un message en prenant le costume de chorégraphe. Un vrai plaisir des yeux et des oreilles. Entrée libre Rens. 04 97 06 44 90 - www.cannes.com
■ Le conte d'hiver Théâtre Alexandre III - 14 h 30 et 20 h 30 La compagnie Arketal partage un peu des coulisses et de la fabrication d’un spectacle à travers le processus de création. Tarif à partir de 18 € Rens. 04 93 94 33 44
22
■ Animations
■ Cinéma
■ Conférences
■ Danse ■ Musique
■ Salon
■ Théâtre
Le mois à Cannes - Décembre 2011 December 2011 Vendredi 16 - Friday 16 ■ Jazz club 13 MJC Picaud - 21 h 30 Soirée avec Fatiha Meziane & friends qui fera un tribute à Billie holiday. Tarif : 10 € Rens. 04 93 06 29 90
■ Concert de Noël du conservatoire Théâtre de la Licorne - 20 h Dans le cadre de Made in Cannes junior, l’ensemble du conservatoire présente son traditionnel concert de Noël ! Pour célébrer cette fête qui enchante les cœurs des grands et des petits. Entrée libre Rens. 04 97 06 49 10 www.cannes.com
■ « Free Cinéma » : révolution du cinéma britannique Salle Stanislas - 15 h Conférence animée par Henri Lajous.
Samedi 17 - Saturday 17 ■ Lectures enchantées MJC Picaud - 15 h et 17 h La compagnie Une petite voix m'a dit présente un goûter-théâtre avec une collation offerte aux enfants entre les deux séances à 16 h 30.
Lundi 19 - Monday 19 ■ Noël à La Bocca Place du Marché Du 19 au 23 Voir page 6 - See page 6.. Rens. 04 97 06 46 01
■ Une alimentation toute en couleurs, la marguerite des aliments Service prévention - 15 h Conférence présentée par Marie-Andrée Guglielmero.
■ Atelier yoga pour enfants Espace Mimont Les 19, 22 et 26 - 17 h 15 Le 20 - 10 h L'association Parvatasana propose des cours de yoga pour les enfants. Parmi les objectifs : apprendre à respirer correctement, se concentrer, etc. Plus d'informations sur www.yoga-parvatasana-cannes.fr. Prix du cours : 8 € Rens. 06 67 98 36 40 - Association Parvatasana
Mardi 20 - Tuesday 20
Tarif : 8 € Rens. 04 93 06 29 90
Dimanche 18 - Sunday 18 ■ Heure d'orgue Église Notre-Dame de Bon Voyage 16 h 30 Concert donné par les Jeunes Talents de la Côte d’Azur. Entrée libre Rens. 06 08 69 14 69 ■ Pictures
Tarif à partir de 21 € Rens. www.orchestre-cannes.com
Entrée libre - Sur inscriptions Rens. 04 93 06 48 57
Tarif : 5 € Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université
■ Events
■ Concert ORCPACA Théâtre Debussy - 16 h 30 Voir page 15 - See page 15
■ Conferences
■ Atelier d'art floral Club Bel Âge Noyer - 9 h 30 Atelier sur le thème Vive Noël. Réalisation d'un centre de table dans une coupe basse opaque. Inscriptions jusqu'au 16 décembre. Tarif : 23 € Rens. 04 93 06 06 06 - Cannes Bel Âge
■ Danse ■ Music ■ Exhibition
■ Theatre
23
Le mois à Cannes - Décembre 2011 December 2011 Mercredi 21 - Wednesday 21 ■ Le merveilleux voyage de Nils Holgersson Médiathèque Ranguin - 16 h Spectacle pour enfants d'après le roman de Selma Lagerlöf.
Mercredi 28 - Wednesday 28 ■ Atelier photo jeunesse Fnac de Cannes - 15 h Découverte de l'univers photographique pour les 6/12 ans. Atelier animé par Leila Bouhaddi Dandaleix.
Entrée libre Rens. 04 97 06 49 90
Entrée libre Rens. 0 825 020 020
Samedi 24 - Saturday 24 ■ Veillée des bergers Église Notre-Dame de Bon Voyage 23 h L'académie provençale de Cannes animera la veillée des bergers suivi de la messe de minuit.
Jeudi 29 - Thursday 29 ■ Crazy Horse Paris : Forever Crazy Théâtre Debussy Les 29 et 30 - 20 h 30 Le 31 - 20 h et 22 h Le 1er - 16 h Voir page 25 - See page 25
Rens. 06 09 20 76 40 - Académie provençale
Dimanche 25 - Sunday 25 ■ Orgues de Noël Église Notre-Dame de Bon Voyage 17 h 30 Théme : Noël populaires. Entrée libre dans la limite des places disponibles. Réservation obligatoire avant le 15 novembre. Rens. 06 08 69 14 69
Lundi 26 - Monday 26 ■ Cirque national de Chine : Casse-Noisette Grand auditorium Le 26 - 20 h 30 Le 27 - 16 h Voir page 19 - See page 19 Tarif à partir de 22 € Rens. 04 92 99 33 83 www.palaisdesfestivals.com
24
■ Animations
■ Cinéma
Tarif à partir de 85 € Rens. 04 92 99 33 83 www.palaisdesfestivals.com
Samedi 31 - Saturday 31 ■ Feu d'artifice du 31 décembre Baie de Cannes - minuit Musique festive et dansante pour le feu d'artifice. décompte sonore de 10 à 0 et une bonne année ! Rens. 04 97 06 45 66 - Service politique événementielle
■ UBU Théâtre Alexandre III - 20 h 30 UBU d'Alfred Jarry sera joué à nouveau cette année à l'occasion des fêtes de fin d'année. Tarif à partir de 18 € Rens. 04 93 94 33 44
■ Conférences
■ Danse ■ Musique
■ Salon
■ Théâtre
Le mois à Cannes - Décembre 2011 December 2011
Forever Crazy
Crazy Horse Paris -
Jeudi 29 et vendredi 30 à 20 h 30, Samedi 31 à 20 h à 22 h et dimanche 1er janvier à 16 h - Théâtre Debussy
Forever Crazy
Crazy Horse Paris -
Thursday 29 and Friday 30 at 8.30pm, Saturday 31 at 8.00pm and 10.00pm and sunday 1 January at 4.00pm - Théâtre Debussy Le Crazy Horse Paris, cabaret de renommée mondiale, sera à Cannes pour la première fois dans le cadre de cinq représentations exceptionnelles de Forever Crazy. Inspiré du thème éternel de la féminité, ce spectacle est une succession de tableaux étincelants, étonnants, impertinents et glamour interprétés par une troupe multiculturelle de dix magnifiques danseuses.
The world-famous cabaret Crazy Horse Paris will be in Cannes for the first time with five exceptional performances of Forever Crazy. Taking its inspiration in the eternal theme of femininity, this show is a series of sparkling, surprising, cheeky and glamorous tableaux performed by a multi-cultural troupe of ten magnificent dancers.
Rens. 04 92 99 33 83 - www.palaisdesfestivals.com ■ Events
■ Pictures
■ Conferences
■ Danse ■ Music ■ Exhibition
■ Theatre
25
EXPOSITIONS PERMANENTES Permanent Exhibitions
Le musée de la Castre Situé sur les hauteurs du Vieux Cannes, dans les vestiges du château médiéval des moines de Lérins classé monument historique, le musée de la Castre domine la Croisette, la baie et les îles de Lérins. À l’origine, les collections léguées à la Ville par le baron Lycklama en 1877 sont le reflet du goût d’un amateur éclairé pour les antiquités, l’orientalisme et, à travers l’ethnographie et l’art primitif, le cosmopolitisme et le voyage. Dans une suite de petites salles entourées de jardins, sont présentées les collections d’art et d’objets d’Océanie, de l’Himalaya, des Amériques, un riche fonds d’antiquités méditerranéennes et de céramiques précolombiennes. Trois salles consacrées à la peinture provençale et locale du XIXe siècle, aux paysages de Cannes et de la Riviera, s’ouvrent sur la cour du musée et la tour carrée (116 marches) du XIIe siècle d’où l’on découvre un admirable panorama. La salle Himalaya du musée de la Castre, ouverte au public depuis le 20 décembre 2009, est dédiée à l’Himalaya et au Tibet. De nouvelles vitrines permanentes sont exposées autour de trois thèmes : L’usage du masque en Himalaya et au Tibet, Le chamanisme népalais et La culture bouddhiste tibétaine.
The Musée de la Castre occupies the remains of the medieval castle of the monks of Lérins, a registered historical monument. Located in the heights of Cannes Old Town, it dominates the Croisette, the bay and the Lérins Islands. The collections donated to the City by Baron Lycklama in 1877 reflect the taste of an enlightened amateur for Antiquity, the Orient and, through the ethnography of primitive art, cosmopolitanism and travel. Collections of art and items from Oceania, the Himalayas and the Americas are presented in a suite of small rooms surrounded by gardens alongside a rich collection of Mediterranean antiques and pre-Colombian ceramics. Three rooms are reserved for Provençal and local paintings from the 19th century and for landscapes featuring Cannes and the Riviera. The rooms open onto the museum’s courtyard and square tower (116 steps) dating from the 12th century, offering an admirable panorama. The Himalayas Hall at the Musée de la Castre, which has been open to the public since 20 December 2009, is devoted to the Himalayas and Tibet. New permanent display cases focus on the following three topics: The use of the mask in the Himalayas and Tibet; Nepalese Shamanism and Tibetan Buddhist culture.
« FENÊTRE SUR CANNES » PHOTOGRAPHIES DE FRÉDÉRIC BELLAY PROLONGATION JUSQU'AU 31 DÉCEMBRE
“WINDOW ONTO CANNES” PHOTOGRAPHS BY FRÉDÉRIC BELLAY HELD OVER UNTIL 31 DECEMBER
Adresses et contacts : voir page 35 / Adresses and contacts : see page 35 26
CANNES
26 décembre 20h30
PALAIS DES FESTIVALS ET DES CONGRES
27 décembre 16h
www.palaisdesfestivals.com Locations points de ventes habituels - Billetterie Palais des Festivals 04 92 98 62 77 27
EXPOSITIONS PERMANENTES Permanent Exhibitions
Le musée Le musée la Mer de ladeCastre Situé sur les hauteurs du Vieux Cannes, dans les vestiges du château médiéval des moines de Lérins classé monument historique, le musée de la Castre domine la Croisette, la baie et les îles de Lérins. À l’origine, les collections léguées à la Ville par le baron Lycklama en 1877 sont le reflet du goût d’un amateur éclairé pour les antiAu large de Cannes,et,sur la première des quités, l’orientalisme à travers l’ethnograîles le musée de la Mer occupe phiede et Lérins, l’art primitif, le cosmopolitisme et le la partie la plus ancienne du fort royal de voyage. Sainte-Marguerite, histoDans une suite de classé petitesmonument salles entourées rique, en aplomb sur la merles et àcollections la lisière de jardins, sont présentées d’artforêts et d’objets de l’Himalaya, des de pinsd’Océanie, et d’eucalyptus. des rez-de-chaussée Amériques, un riche d’antiquités Au : lesfonds prisons d’État et méditerranéennes et dedecéramiques précola cellule du Masque fer où le mystélombiennes. rieux prisonnier fut incarcéré durant onze Trois salles à la peinture provenannées ; lesconsacrées peintures murales réalisées par e çale duleXIXthème siècle, paysages de Jean et Lelocale Gac sur duaux peintre prisonCannes et de la Riviera, s’ouvrent sur la cour nier. Mémorial huguenot. du musée et la tour carrée (116 marches) du Dans les citernes romaines et au premier XIIe siècle d’où l’on découvre un admirable étage : le La matériel archéologique souspanorama. salle Himalaya du musée de marin provenant épavesdepuis romaines et la Castre, ouverte des au public le 20 sarrasine la Tradelière Batéguier décembre de 2009, est dédiéeetàdu l’Himalaya et (céramiques, cargaisons au Tibet. De nouvelles vitrinesd’amphores, permanentes verres…). sont exposées autour de trois thèmes : L’usage du masque en Himalaya au Tibet, Présentation de fragments deetpeintures Le chamanisme népalais et La culture boudmurales romaines provenant des fouilles dhiste tibétaine. terrestres de l’île Sainte-Marguerite et
The Musée de la Castre occupies the remains of the medieval castle of the monks of Lérins, a registered historical monument. Located in the heights of Cannes Old Town, it dominates the Croisette, the bay and the Lérins Islands. The collections donated to the City by Baron Lycklama in 1877 reflect the taste of an enlightened amateur for Antiquity, the Orient The through Fort Royal de Sainte-Marguerite and, the ethnography of primitiveisart,a registered historical on the neacosmopolitanism andmonument travel. rest of theofLérins off the coastthe of Collections art andIslands items from Oceania, Cannes. It and dominates the sea forests in of Himalayas the Americas areand presented and eucalyptus. apine suite of small rooms surrounded by gardens alongside a rich collection of Mediterranean A Maritime Museum occupies the most antiques pre-Colombian ancient and segment of the ceramics. building.Three The rooms reserved Provençal groundare floor housesforstate prisonsand andlocal the paintings the 19th century and iron for cell wherefrom the mysterious man in the landscapes Cannes the Riviera. mask was featuring held prisoner forand eleven years. The rooms open onto the museum’s Murals painted by Jean Le Gac arecourtyard on the and square tower (116 steps) dating from the theme of the imprisoned artist. Mémorial 12th century, offering an admirable panoHuguenot. rama. Underwater finds de from The Himalayasarchaeological Hall at the Musée la the Roman the Castre, whichand has Saracen been openwrecks to the of public Tradelière and the2009, Batéguier (ceramics, since 20 December is devoted to the amphorae,and glassware, are ondisplay show Himalayas Tibet. Newetc) permanent in thefocus Roman tanks and onthree thetopics: first flThe oor. cases on the following use of are the also maskfragments in the Himalayas There of Romanand wallTibet; painNepalese Shamanism and Tibetanon Buddhist tings gathered from excavations Sainteculture. Marguerite Island and a reconstitution of the
reconstitution du laconicum. VISITE PROMENADE DU VIEUX QUARTIER DU SUQUET Un espace consacré aux expositions Jusqu'au 15 septembre, s’ouvre temporaires de photographies départ les jeudis et les dimanches à 10 h 30 sur unetous vaste terrasse dominant la mer Duréeau1 h 30 env. –cannois, Départ musée de Alpes la Castre,du face littoral des méditerranéen Sud au capjardin d’Antibes et à –l’Estérel. Visite payante, sans réservation
laconicum. TOUR OF to THEtemporary OLD LE SUQUET DISTRICT AnWALKING area devoted photo exhibiTo 15a September, tions opens onto huge terrace embracing departs everythe Thursday and coastline, Sunday at 10:30am the sea and Cannes from the Lasts approx. 1 ½ to hours – Departure fromand Musée Alpes du Sud Cap d’Antibes the de la Castre, Mediterranean garden – Estérel. Paying tour, no need to book
Adresses et contacts contacts : voir : voir page 37 35 / Adresses and contacts contacts : see : see page 37 35 28
29
ATELIERS Workshops
Les musées de la Castre et de la Mer Toutes les activités sont payantes et se font sur réservation. - Pour le musée de la Castre et les anniversaires : tél. 04 93 38 55 26 - Pour le musée de la Mer : billetterie.cannes.com All activities bear an admission charge and booking is necessary. - For the Musée de la Castre and the birthdays: tel. 0033 4 93 38 55 26 - For the Musée de la Mer: billetterie.cannes.com
ATELIERS DU MUSÉE DE LA CASTRE (7-13 ANS) Les mercredis et les samedis de 14 h à 16 h (hors vacances scolaires). Tarif : 6,40 €, tarif cannois : 4,60 € À la découverte de la Mésopotamie (2) Samedi 3 - À la rencontre d’Ishtar, déesse de l’amour et de la guerre, crayon couleur Mercredi 7 et samedi 10 - Nabuchodonosor II, entre guerre et paix, pastel Mercredi 14 et samedi 17 - La ziggurat de Babylone ou le mythe de la tour de Babel, modelage d’argile ANNIVERSAIRES AUX MUSÉES (7-13 ANS) Sur rendez-vous le mercredi ou le samedi (15 enfants avec un référent adulte) Au musée de la Castre – tarif pour le groupe 102 €, tarif cannois : 61,20 €. Au musée de la Mer – tarif pour le groupe (traversée bateau comprise) 163,10 €, tarif cannois : 112, 15 €.
THE MUSÉE DE LA CASTRE’S WORKSHOPS (7-13 YEARS) Wednesdays and Saturdays from 2 to 4 pm (not during school holidays). Cost : €6.40, for Cannes residents €4.60 Discovering Mesopotamia (2) Saturday 3 – Meet Ishtar, goddess of love and war, coloured pencils Wednesday 7 and Saturday 10 – Nebuchadnezzar II, between war and peace, pastel Wednesday 14 and Saturday 17– The ziggurat of Babylon or the myth of the Tower of Babel, clay modelling BIRTHDAYS AT THE MUSEUMS 7 - 13 YEARS By reservation, on Wednesdays and Saturdays. (15 children with one accompanying adult) At the Musée de la Castre – cost for the group €102, for Cannes residents : €61.20 At the Musée de la Mer - cost for the group (boat transportation included) €163.10, for Cannes residents : €112.15.
Adresses et contacts : voir page 35 / Adresses and contacts : see page 35 30
ATELIERS
Evénement de fin d’année,Workshops pour la 1re fois sur la Côte d’Azur
29, 30 et 31 décembre / 1er janvier 31 décembre à minuit : feu d’artifice en baie de Cannes
CANNES
Palais des Festivals et des Congrès
60 YEARS OF NAKED COUTURE
Locations points de ventes habituels Billetterie Palais des Festivals 04 92 98 62 77
www.palaisdesfestivals.com
31
EXPOSITIONS TEMPORAIRES Temporary exhibit
Centre d’art La Malmaison
Jusqu’au 29 avril 2012 Until 29 April 2012
Ladislas Kijno - Les grandes œuvres Ladislas Kijno – Major works Ladislas est né en 1921 à Varsovie. Les vaporisations en peinture, avec le froissage constituent l’outillage principal de son écriture. Il s’initie à la sculpture, à la gravure, à la tapisserie et se préoccupe de l’intégration de l’art dans l’architecture et la société. Il a effectué plus de cent expositions personnelles en France et à l’étranger. Représentée dans de grandes collections publiques et privées, son œuvre a suscité des études de René de Solier, Jean Grenier, Jacques Damase, Henri Kréa, RaoulJean Moulin, Jean-Jacques Lévêque et bien d’autres.
Ladislas Kijno was born in Warsaw in 1921. Most of his works are done with spray paint and use the technique of wrinkling. He has also experimented in sculpture, engraving and tapestry and is concerned with incorporating art into architecture and society. He has had over a hundred private exhibitions in France and abroad. His works are included in major public and private collections, and have been studied by René de Solier, Jean Grenier, Jacques Damase, Henri Kréa, Raoul-Jean Moulin, JeanJacques Lévêque and many more.
Adresses et contacts : voir page 35 / Adresses and contacts : see page 35 32
CANNES
Ville de Cannes - Département communication - Novembre 2011 / Emile Vernet-Lecomte/ Portrait du baron Lycklama à Nijeholt en costume oriental - Huile sur toile – Coll. Musée de la Castre, Cannes © photo Claude Germain
Musée de la Castre Musée de la Mer
« BOISSON DES HOMMES, NECTAR DES DIEUX »
QUINZAINE DES MUSÉES DE CANNES S 6 au 18 décembre 2011 Entrées des musées et animations gratuites* Visites guidées, concerts, ateliers, cinéma… Un évènement Ville de Cannes * dans la limite des places disponibles. Musées fermés le lundi. Réservation au 04 93 38 55 26 pour certaines animations Détails des animations sur www.cannes.com / Direction des affaires culturelles
EXPOSITIONS TEMPORAIRES Temporary exhibit Blessures de femmes / Blessures de femmes [Women’s Wounds] Jusqu'au 3 décembre / To 3 December - Médiathèque Ranguin À travers Blessures de femmes, 48 portraits noirs et blancs de la photographe Catherine Cabrol, Pema Productions s’engage dans la lutte contre les violences faites aux femmes et invite à rejoindre ce combat en proposant une action artistique et citoyenne. / Blessures de femmes [Women’s Wounds], 48 black and white photos by Catherine Cabrol, is Pema Productions’ commitment to combating violence against women and an invitation to the viewer to join the fight in the form of a civic and artistic action.
Fenêtre sur Cannes - Frédéric Bellay / Window onto Cannes - Frédéric Bellay Jusqu'au 31 décembre. Until 31 December Musée de la Castre Frédéric Bellay propose une série de cinquante œuvres photographiques sur Cannes, inspirées de ses déambulations nocturnes ou bien suggérées par ses promenades de jour et composées au fil des saisons. / Frédéric Bellay offers a series of 50 photographic works on Cannes, inspired by his nocturnal wanderings and daytime walks and taken over the changing seasons.
Les années 60 à Cannes / The 1960's in Cannes Jusqu’au 31 mai 2012 / To 31 May 2012 - Archives de Cannes Cette exposition présente Cannes dans les années 60. De l’avis des Cannois consultés, l’ambiance de la Croisette était alors empreinte de simplicité (côtoiement des vedettes et de l’homme de la rue dans les bars de la ville ainsi qu’à la plage) et éminemment joyeuse. Pas de sécurité omniprésente, on s’amuse sans penser à mal, et l’essor économique au rendez-vous contribue à l’insouciance générale. Cannes est l’exemple même de la Dolce Vita. / This exhibition takes a step back in time to revisit Cannes in the 1960s. According to the people of Cannes interviewed, La Croisette used to be a lively, cheerful place, devoid of the affectations and ever-present security we see there today. Back then, you could bump into stars in the town's bars and on the beach; people enjoyed themselves without worrying about danger, and town's economic boom only added to the general feeling of light-heartedness. Cannes was the epitome of the Dolce Vita. Office du tourisme du Palais des festivals et des congrès / Palais des Festivals et des Congrès Tourist Office Du 5 au 11 /From 5 to 11 - Sandrine Barault et Franck - Tableaux contemporains Cartes postales et enveloppes timbrées / – Contemporary paintings - Postcards and stamped envelopes • Du 12 au 18 /From 12 to 18 - Caterina Gallo - Peintures à l'huile, figuratif / Oil paintings, figurative • Du 19 au 1er janvier 2012 / From 19 to 1 January 2012 - Linda Samuels - Peintures sur le thème de la Provence / Paintings on the theme of Provence. Rens. 04 92 99 84 22 34
Dates,Dates, adresses et contacts adresses and contacts Expositions permanentes Permanent Exhibitions Ateliers Workshop MUSÉE DE LA MER - Fort de l’île Sainte-Marguerite - Tarif plein : 6 €. (Full admission price: 6 €) - Tarif réduit : 3 € (Reduced admission: 3 €) - Gratuité le premier dimanche de chaque mois de novembre à mars inclus.(Free on the first Sunday of each month from november to march) - Octobre à mars : de 10 h 30 à 13 h 15 et de 14 h 15 à 16 h 45 - Fermé le lundi. (October to March: from 10:30 to 13:15 and from 14:15 to 16:45. Closed on Monday) - Avril à mai : de 10 h 30 à 13 h 15 et de 14 h 15 à 17 h 45 - Fermé le lundi. (April to May: from 10:30 to 13:15 and from 14:15 to 17:45. (Closed on Monday.) - Juin à septembre : 10 h à 17 h 45 (ouvert tous les jours). (June to September: 10:00 to 17:45 open every day). - Fermé les 1er janvier, 1er mai, 1er et 11 novembre, 25 décembre. (Closed on 1 January, 1 May, 1 and 11 November, 25 December.) - Visites commentées sur rendez-vous (guided tour with reservation) Renseignements (informations) : 04 93 38 55 26
MUSÉE DE LA CASTRE - Le Suquet - Tarif plein : 6 €. (Full admission price: 6 €) - Tarif réduit : 3 € (Reduced admission: 3 €) - Gratuité le premier dimanche de chaque mois de novembre à mars inclus. (Free on the first Sunday of each month november to march)) - Octobre à mars : de 10 h à 13 h et de 14 h à 17 h - Fermé le lundi. (October to March: from 10:00 to 13:00 and from 14:00 to 17:00. Closed on Monday) - Avril à juin et septembre : de 10 h à 13 h et de 14 h à 18 h - Fermé le lundi. (April to June and September : from 10:00 to 13:00 and from 14:00 to 18:00. Closed on Monday) - Juillet, août : de 10 h à 19 h - Ouvert tous les jours (July, August: from 10:00 to 19:00 -Open every days) - Juin à septembre : nocturnes les mercredis jusqu’à 21 h - June to September : Open Wednesday evenings until 9pm - Visites commentées sur rendez-vous (guided tour with reservation) - Fermé les 1er janvier, 1er mai, 1er et 11 novembre, 25 décembre. (Closed on 1 January, 1 May, 1 and 11 November, 25 December) - Visites commentées sur rendez-vous (Guided tour with reservation) Renseignements (informations) : 04 93 38 55 26
MUSÉE DE LA CASTRE - Le Suquet MUSÉE DE LA MER - Fort de l’île Sainte-Marguerite Informations, tarifs, rendez-vous, inscriptions : 04 93 38 55 26. L’ensemble des animations proposées s’effectue sur rendez-vous. (Information, prices, meeting points, registration: All the activities mentioned require a reservation)
Expositions temporaires Temporary exhibit CENTRE D’ART LA MALMAISON Ladislas Kijno - Les grandes œuvres - Jusqu’au 29 avril 2012 / Ladislas Kijno – Major works - Until 29 April 2012 Ouvert du mardi au dimanche de 10 h à 13 h et de 14 h à 18 h fermé le lundi/ Open from tuesday to sunday, 10 am to 1 pm and from 2 pm to 6 pm close on monday. Tarif plein 3,50 € - tarif réduit 2,50 €/Full admission € 3,50 - reduce admission € 2,50 Centre d’art La Malmaison - 47 La Croisette Renseignements (informations : 04 97 06 44 90
MÉDIATHÈQUE RANGUIN Blessures de femmes - Jusqu'au 3 décembre / Blessures de femmes [Women’s Wounds] - Until 3 December Entrée libre du mardi au samedi de 10 h à 18 h Free admission from tuesday to saturday from 10 am till 6 pm Renseignements (Enquires) : 04 97 06 44 90 35
SPORTS Sport
Course à pied
Volley-ball masculin
Dimanche 4
Samedi 10 à 20 h
Cross des îles - Îles Sainte-Marguerite
AS Cannes / Nantes Reze - Palais des Victoires
Football
Jeudi 29 à 20 h
Samedi 17 à 19 h AS Cannes / Béziers AS - Stade Pierre de Coubertin
Natation Dimanche 4 à 14 h Compétition de natation synchronisée Piscine Pierre de Coubertin
Dimanche 11 à 9 h Compétition départementale poussins / benjamins - Piscine Pierre de Coubertin
Volley-ball féminin Samedi 3 à 20 h RC Cannes / Istres - Palais des Victoires
Jeudi 15 à 20 h Coupe d’Europe RC Cannes / Schweriner SC (Allemagne) - Palais des Victoires
Samedi 17 à 20 h RC Cannes / Evreux - Palais des Victoires 36
AS Cannes / Rennes - Palais des Victoires
VISITES GUIDÉES SPORTS Sport
CANNES
2000 ANS D’HISTOIRE
*LES 5, 19 ET 26 DÉCEMBRE 2011 À 14 H 30
Athlétisme
**LES 12, 15 ET 23 DÉCEMBRE 2011 À 14 H 30
Samedi 18 à 14h Challenge I. Pauchard - Complexe ChevalierTexte anglais
PALAIS DES FESTIVALS
ET DES CONGRÈS
VISITES GUIDÉES ORGANISÉES PAR L’OFFICE DU TOURISME DE CANNES PA L A I S D E S F E ST I VA LS E T D E S C O N G R È S
La Croisette - CS 30 051 - 06 414 Cannes Cedex • Tel. +33 (0)4 92 99 84 22 • www.cannes.travel * Tarif 8 € par personne, visite guidée à pied, départ de l’Office du Tourisme. ** Tarif 3 € par personne, nombreuses marches. ATTENTION: visites assurées à partir de 5 personnes et limitées à 25 personnes. Il est très fortement recommandé de venir retirer vos places à l’avance à l’Office du Tourisme, Palais des Festivals, 7/7 de 9h à 19h non stop.
37
ACTIVITÉS ASSOCIATIVES Associations
Association des beauxarts de Cannes Rens. 04 93 99 09 74 de 9 h à 12 h cannesbeauxarts@hotmail.com
Les lundis soir de 19 h à 21 h : académie libre dessin - peinture avec modèle vivant. Les vendredis de 14 h à 15 h 30 : Qi-cong À partir du 4 janvier : les mercredis de 14 h à 17 h, cours de B. D. A partir du 3 janvier : les mardis de 14 h à 17 h, cours d’icônes
AVF Cannes La Bocca Rens. 04 93 90 84 33. Permanence de l’accueil des nouveaux arrivants : tous les matins, du lundi au samedi de 9 h 30 à 11 h 30 (sauf le 2e lundi du mois).
1er lundi du mois de 14 h 30 à 17 h 30 : dessin - salle L'Oiseau bleu 3e mardi du mois de 17 h à 20 h : cuisine salle de la Verrerie Un jeudi par mois à 18 h : soirée cinéma rdv Casino hypermarché (précision à l’accueil) Les lundis de 9 h à 10 h : gymnastique salle de la Licorne Les lundis de 14 h à 18 h : bridge - salle de l’accueil Les lundis de 15 h à 17 h : conversation anglais - salle de l’accueil Les lundis de 17 h à 19 h : anglais supérieur - salle de l’accueil Les mardis de 8 h 30 à 12 h : randonnée rdv derrière la Poste 38
Les mardis de 11 h 30 à 12 h 30 : stretching salle de la Licorne Les mardis de 14 h 30 à 16 h : italien - salle L'Oiseau bleu Les mardis de 14 h 30 à 16 h 30 : scrabble salle de l'accueil Les mardis de 16 h 30 à 18 h 30 : informatique - salle de l'accueil Les mardis de 18 h à 19 h 30 : country - salle de L’Oiseau bleu Les mercredis de 10 h à 11 h : gymnastique salle de la Licorne Les mercredis de 14 h à 18 h : bridge - salle L'Oiseau bleu Les mercredis de 14 h 30 à 17 h : cercle de lecture - salle de l'accueil (1 fois par mois) Les mercredis de 10 h 30 à 12 h : astrologie (tous les 15 jours) - salle L'Oiseau bleu Les jeudis de 9 h à 10 h 15 : yoga - salle de la Licorne Les jeudis de 11 h 30 à 12 h 30 : stretching salle de la Licorne Les lundis de 14 h 30 à 17 h 30 : aquarelle salle L'Oiseau bleu Les jeudis à 14 h : pétanque - boulodrome Béraudo Les jeudis de 18 h à 19 h : chorale - salle L'Oiseau bleu Les vendredis de 8 h 30 à 12 h : marche - rdv au monument aux morts derrière la Poste Les vendredis de 14 h à 18 h : tarot - salle L’Oiseau bleu Mardi 13 à 14 h : Les crèches au Cannet. RDV place du marché de La Bocca
ACTIVITÉS ASSOCIATIVES Associations
AVF Cannes Rens. : 04 93 94 41 82 - avfcannes@free.fr Permanences et accueil du lundi au vendredi de 14 h à 17 h 30 et au Palais des festivals et des congrès le mercredi de 15 h à 17 h
Les lundis et mercredis de 14 h 15 à 18 h : tournois de bridge Les mardis de 9 h à 10 h : fitness Les mardis de 10 h 30 à 12 h : conversation anglaise Les mardis de 14 h 30 à 17 h 30 : tarots (parties libres) Les mardis : marche, randonnées Les mercredis de 10 h à 11 h 30 : conversation espagnole Les mercredis de 11 h à 12 h 30 : conversation française Les mercredis et jeudis de 9 h à 13 h : informatique Les jeudis de 10 h 30 à 12 h : conversation italienne Les jeudis de 14 h 30 à 17 h 30 : peinture libre Les jeudis de 14 h 30 à 17 h 30 : perfectionnement au bridge Les jeudis de 14 h 30 à 17 h : rami, scrabble Les jeudis de 18 h à 19 h 30 : danse country Les vendredis de 9 h à 12 h : informatique Les vendredis de 9 h 30 à 12 h : initiation à la peinture Les vendredis de 14 h à 17 h : peinture sur porcelaine Jeudi 1er à 9 h* : golf (repas facultatif) Dimanche 4 à 14 h 30*: rencontre amicale de pétanque (précédée d'un repas facultatif)
Lundi 5 à 18 h : cinéma Jeudi 8 à 15 h : rencontre autour d'un livre (déjeuner facultatif) Vendredi 9 à 12 h 15* : déjeuner des messieurs Lundi 12 à 18 h 30 : ciné-club au local avec The Bis Sky de H. Hawks Vendredi 16 à 17 h* : Noël au local (déjeuner en ville du Jour de l'An* ouvert à tous les adhérents) * sur réservation au local
Cannes Bel Âge Rens. 04 93 06 06 06 SORTIES PEDESTRES - Tous clubs Vendredi 2 : randonnée - Figanières (Var) Vendredi 9 : randonnée - Estérel Vendredi 16 : randonnée - Cap Ferrat SPECTACLES ET DIVERTISSEMENTS Vendredi 2, 9 et 30 à 14 h : bal cd animé par Mme Chaume - Club Carnot Jeudi 8 à 14 h 30 : contes de Provence et dégustation des 13 desserts avec JeanMarc Patriti (6 €) - Club Carnot Jeudi 15 à 14 h : bal animé par DJ Patrice Club La Frayère Jeudi 15 à 14 h 30 : thé dansant de Noël animé par Mario - Club Ranguin Vendredi 16 à 14 h : après-midi dansant animé par le Small band Bel Âge (5 €) Club La Bocca Vendredi 16 à 14 h : Noël anglais avec goûter animé par Mme Swier (5 €) Club Vallombrosa Mardi 20 à 14 h : variétés et chants de 39
ACTIVITÉS ASSOCIATIVES Associations
Noël par la chorale du Bel Âge - Club La Bocca Jeudi 22 à 14 h : spectacle de perroquets animé par Marc Steiger - Foyer logement Soleil couchant LES EXCURSIONS (sur inscription) Jeudi 1er : marché de Noël (42 €) Bordighera (Italie) Vendredi 9 : marché de Vintimille (15 €) - Italie Samedi 17 : une histoire d’opérette (26 €) - Saint-Raphaël Le SERVICE PREVENTION vous propose : stages mémoire - Des stages mémoire (jusqu'au 16 décembre 2011), des approches mémoire individuelle, bilan mémoire ainsi que des conseils santé, conférences nutrition, ateliers bien vieillir... Contactez le service prévention au 04 93 06 48 57.
Chantier jeunes PACA Rens. 04 93 47 89 69 - www.cjpca.org
Participation demandée - les week-ends : 15 € Les mercredis : 5 € pour la pêche, le VTT, le laser-quest, le cinéma, le bowling et le tir à l'arc. 10 € pour le karting, la patinoire, l'équitation, l'accrobranche et le paint-ball ACTIVITÉS Samedi 3 : chantier / activité Dimanche 4 : micro-projet / activité Mercredi 7 : cinéma / chantier
40
Week-end des 10 et 11 : fort royal - l'île Sainte-Marguerite Mercredi 14 : bowling / chantier SÉJOUR VACANCES DE NOËL Du 17 au 24 décembre 2011 et du 26 décembre 2011 au 2 janvier 2012 : fort royal de l’île Sainte-Marguerite Tarif : 216 € - Pour les adhérents de la région : 120 €. Pour les Cannois : de 40 € à 120 €.
MJC Ferme Giaume Rens. 04 93 47 06 33 SORTIES PLEIN AIR Dimanche 4 : escalade - La Turbie. Tous niveaux. RDV 8 h 30 à la MJC Ferme Giaume. Dimanche 11 : randonnée - PugetThéniers. Niveau 1. RDV à 8 h Palais des Victoires. CLUB ADOS Samedi 10 : activité nature et découverte - Réserve biologique des monts Azur (Thorenc). Rendez vous à la MJC à 9 h 30. Prévoir pique-nique, boisson, tenue sportive et vêtement de pluie. Samedi 17 à 9h30 : activité pâtisserie (les sablés) - Repas sur place. Prévoir un tablier.
ACTIVITÉS ASSOCIATIVES Associations
CANNES
LES GRANDES ŒUVRES
LADISLAS
Kijno
30 NOVEMBRE 2011 29 AVRIL 2012
Grand Triptyque pour Andrei Roublev 1,1973 © Photographie de Michel Bourguet – DesignInSitu.com - © ADAGP, Paris 2011
CENTRE D’ART LA MALMAISON 47 LA CROISETTE DIRECTION DES AFFAIRES CULTURELLES RENS. 04
97 06 44 90 WWW.CANNES.COM
Un événement Ville de Cannes
41
Cinéma MJC MJC MayCinéma 2009 MJC Ranguin / Salle Raimu
MJC Picaud / Studio 13
Rens. 04 93 47 21 16
Rens. 04 93 06 29 90
Samedi 10 et mardi 13 à 18 h et 20 h 30
Tous les jours à 18h et 20h30 sauf le dimanche - Le vendredi séance supplémentaire à 14h30
Polisse - France - 2011 - 2 h 07 - Film de Maïwenn
Vendredi 16 à 14 h, 18 h et 20 h 30 Samedi 17 à 18 h Mardi 20 à 20 h 30 La Source des femmes - France - 2011 2 h 04 - Film de R. Mihaileanu
Samedi 17 à 14 h 30 et 20 h 30 Mardi 20 à 14 h 30 et 16 h 30 L’Incroyable Histoire de Winter le dauphin - États-Unis - 2011 - 1 h 52 Film de C. Martin Smith
Jeudi 22 à 16 h 30 Vendredi 23 à 14 h et 20 h 30 Mardi 27 à 14 h 30, 18 h et 20 h 30 Twilight chapitre 4 Révélation - ÉtatsUnis - 2011 - 1 h 57 - Film de B. Condon
Mercredi 21 à 14 h 30 et 16 h 30 Jeudi 22 à 14 h 30 Vendredi 23 à 16 h 30
Du 1er au 3 Jeanne Captive - France - 2011 1 h 32 - Film de P. Ramos
Du 1er au 3 La Brindille - France - 2011 - 1 h 21 Film de E. Millet
Du 7 au 20 Bonsái - Espagne - 2011 - 1 h 35 VOST - Film de C. Jimenez
FASCINOSCOPE - Soirée Jim Jarmusch Vendredi 16 Down by law - États-Unis / Allemagne - 1985 - 1 h 46 - VOST - Film de Jim Jarmusch Dead man - États-Unis - 1995 - 2 h 34 - VOST - Film de Jim Jarmusch
Du 15 au 27
Mission Noël : les aventures de la famille Noël - États-Unis / Angleterre 2011 - Film de S. Smith
Europolis - France / Roumanie - 2011 - 1 h 38 - Film de C. Gheorghita
Mercredi 28 à 14 h 30 et 16 h 30 Jeudi 29 à 16 h 30 Vendredi 30 à 14 h 30
Mercredi 21 - Soirée spéciale courtsmétrages
Le Chat Potté - États-Unis - 2011 1 h 30 - Film de C. Miller (II)
Du 29 décembre au 10 janvier
Jeudi 29 à 14 h 30 Vendredi 30 à 18 h et 20 h 30 Intouchables - France - 2011 - 1 h 52 film de E. Toledano et O. Nakache
Le jour le plus court Black Blood - France / Chine - 2011 2 h 03 - Film de M. Zhang
CINÉ GOÛTER Vendredi 30 à 14 h Beur sur la ville France - 2010 1 h 39 - Film de D. Bensalah
42
FDQQHV PpGLDWKqTXH QRDLOOHV INFORMATIONS PRATIQUES Practical information
OÙ TROUVER LE MOIS A CANNES ? ■Tourisme Infos Palais des festivals et des congrès ■Tourisme - Gare SNCF
Ouvert 7j/7 de 9 h à 19 h toute l’annÊe et de 9 h à 20 h 04 92 99 84 22 du 1er juillet au 31 aoÝt. Ouvert 6j/7 de 9 h à 13 h et de 14 h à 18 h toute l’annÊe. Et de 9 h à 19 h en ÊtÊ 04 92 99 84 22 ■Tourisme La Bocca Ouvert 5j/7 de 9 h à 12 h & de 14 h 30 à 18 h 30 toute l’annÊe. œ ¡ Et de 9 h à 12 h 30 - 15 h 30 à 19 h en ÊtÊ 04 92 99 84 22 ¹ ■Vous trouverez Êgalement le Mois à Cannes dans les lieux suivants : La Malmaison - Hôtel de Ville - Mairies annexes MÊdiathèques - Bibliothèques - Espace Miramar - ThÊâtre Alexandre III Cannes Bel Âge - Bureau Information Jeunesse - MJC‌
BILLETTERIE ET RÉSERVATIONS ■Palais des festivals et des congrès ouvert de 12 h à 19 h sauf le dimanche ■Tarifs rÊduits accordÊs aux collectivitÊs et aux Êtudiants pour les spectacles du Palais des Festivals et des Congrès, de la MJC Picaud, de l’Espace Mimont. Renseignements : ■Autres points de vente RÊseau France Billet
La Malmaison
04 92 98 62 77
&4+0-
04 92 99 33 83 0 803 020 040 (0,99#6'.+'45 '0(#065 F/min. - 0,15 â‚Ź) 3615 Billetel (2,33 F/min. - 0,36 â‚Ź) f 04 97+06'40'6 06 44 90
/7.6+/Ă?&+#
SALLES SPECTACLES & CONFÉRENCES ■Palais des festivals et des congrès ■ThÊâtre Croisette ■Espace Miramar ■ThÊâtre de la Licorne ■ThÊâtre Alexandre III ■Salle Stanislas ■Salle Raimu ■Espace Mimont ■Salle La Colline ■Salle Les Arlucs ■Maison des associations ■MJC Picaud / Studio 13 ■Église rÊformÊe ■Église N-D. de Bon Voyage
Esplanade Georges Pompidou Palais StĂŠphanie - Rue Amouretti Angle Croisette / Rue Pasteur 25 avenue Francis Tonner - La Bocca 19 bd Alexandre III Rue Pastour Ranguin 5 rue de Mimont 9 rue de la Croix 24 / 26 avenue des Arlucs - La Bocca 9 rue Louis Braille 23 avenue Dr Picaud 7 rue Notre-Dame Square MĂŠrimĂŠe
04 93 39 01 01 04 92 99 70 00 04 93 43 86 26 04 93 48 97 34 04 93 94 33 44 04 93 06 48 17 04 93 47 21 16 04 92 99 77 77 04 93 39 35 55 04 93 48 38 95 04 93 99 44 54 04 93 06 29 90 04 93 99 06 66 04 93 39 16 22
â– Arcades
77 rue FĂŠlix Faure
â– AllĂ´ Mairie + â– Olympia â– Star â– Studio 13 â– Salle Raimu
16 rue de la Pompe 98 rue d’Antibes 23 avenue Dr Picaud Avenue de la Borde
04 93 39 00 98 04 93 39 10 00 0 810 021 022 04 93 39 13 93 08 92 68 75 35 04 93 06 29 90 04 93 47 21 16
SALLES DE CINÉMA
Ville de Cannes - DĂŠpartement communication - AoĂťt 2011
INFORMATIONS UTILES ■Archives de Cannes 9 avenue Montrose (salle de lecture & fonds anciens) 18 rue du Dr Calmette (service Êducatif & expositions) ■Allo Taxis - 24 heures/24 - 7 jours/7 ■Bureau information jeunesse 3 rue George Clemenceau ■Cannes Jeunesse Port du Moure Rouge ■Cannes-UniversitÊ 5 quai St-Pierre ■Centre d’art La Malmaison La Malmaison - 47 La Croisette ■CCAS 22 rue Borniol ■CIMEM Lochabair 37 avenue Cdt Bret ■Dir. des affaires culturelles La Malmaison - 47 La Croisette ■Espace Ranguin 19 avenue Victor Hugo ■Hôtel de ville Rue FÊlix Faure ■GIP Cannes Bel Âge 15 avenue Petit Juas ■MÊdiathèque Noailles 1 avenue Jean de Noailles ■MusÊe de la Castre Le Suquet ■MusÊe de la Mer Fort de l’Île Ste-Marguerite ■Cannes CinÊma La Malmaison - 47 La Croisette ■Palais des festivals et des congrès 1 La Croisette 8Q pYpQHPHQW 9LOOH GH &DQQHV (175e( /,%5( ■UNIPARC 7 rue Louis Pastour
04 89 82 20 60 04 89 82 20 70 0 890 712 227 04 97 06 46 25 04 92 18 88 88 04 93 38 37 49 04 97 06 45 26 04 93 06 31 70 04 97 06 44 90 04 97 06 49 30 04 97 06 40 00 04 93 06 06 06 04 97 06 44 83 04 93 38 55 26 04 93 43 18 17 04 97 06 45 15 04 93 39 01 01 04 93 38 52 12
5HQV ZZZ FDQQHV FRP DYHQXH -HDQ GH 1RDLOOHV 'LUHFWLRQ GHV DIIDLUHV FXOWXUHOOHV Site internet officiel de la Ville de Cannes : http://www.cannes.com
43
INFORMATIONS PRATIQUES Practical information OÙ TROUVER LE MOIS A CANNES ? ■ Tourisme Infos Palais des festivals et des congrès ■ Tourisme - Gare SNCF
Ouvert 7j/7 de 9 h à 19 h toute l’année et de 9 h à 20 h 04 92 99 84 22 du 1er juillet au 31 août. Ouvert 6j/7 de 9 h à 13 h et de 14 h à 18 h toute l’année. Et de 9 h à 19 h en été 04 92 99 84 22 ■ Tourisme La Bocca Ouvert 5j/7 de 9 h à 12 h & de 14 h 30 à 18 h 30 toute l’année. Et de 9 h à 12 h 30 - 15 h 30 à 19 h en été 04 92 99 84 22 ■ Vous trouverez également le Mois à Cannes dans les lieux suivants : La Malmaison - Hôtel de Ville - Mairies annexes Médiathèques - Bibliothèques - Espace Miramar - Théâtre Alexandre III Cannes Bel Âge - Bureau Information Jeunesse - MJC…
BILLETTERIE ET RÉSERVATIONS ■ Palais des festivals et des congrès ouvert de 12 h à 19 h sauf le dimanche ■ Tarifs réduits accordés aux collectivités et aux étudiants pour les spectacles du Palais des Festivals et des Congrès, de la MJC Picaud, de l’Espace Mimont. Renseignements : ■ Autres points de vente Réseau France Billet
La Malmaison
04 92 98 62 77 04 92 99 33 83 0 803 020 040 (0,99 F/min. - 0,15 €) 3615 Billetel (2,33 F/min. - 0,36 €) 04 97 06 44 90
SALLES SPECTACLES & CONFÉRENCES ■ Palais des festivals et des congrès ■ Théâtre Croisette ■ Espace Miramar ■ Théâtre de la Licorne ■ Théâtre Alexandre III ■ Salle Stanislas ■ Salle Raimu ■ Espace Mimont ■ Salle La Colline ■ Salle Les Arlucs ■ Maison des associations ■ MJC Picaud / Studio 13 ■ Église réformée ■ Église N-D. de Bon Voyage
Esplanade Georges Pompidou Palais Stéphanie - Rue Amouretti Angle Croisette / Rue Pasteur 25 avenue Francis Tonner - La Bocca 19 bd Alexandre III Rue Pastour Ranguin 5 rue de Mimont 9 rue de la Croix 24 / 26 avenue des Arlucs - La Bocca 9 rue Louis Braille 23 avenue Dr Picaud 7 rue Notre-Dame Square Mérimée
04 93 39 01 01 04 92 99 70 00 04 93 43 86 26 04 93 48 97 34 04 93 94 33 44 04 93 06 48 17 04 93 47 21 16 04 92 99 77 77 04 93 39 35 55 04 93 48 38 95 04 93 99 44 54 04 93 06 29 90 04 93 99 06 66 04 93 39 16 22
■ Arcades
77 rue Félix Faure
■ Allô Mairie + ■ Olympia ■ Star ■ Studio 13 ■ Salle Raimu
16 rue de la Pompe 98 rue d’Antibes 23 avenue Dr Picaud Avenue de la Borde
04 93 39 00 98 04 93 39 10 00 0 810 021 022 04 93 39 13 93 08 92 68 75 35 04 93 06 29 90 04 93 47 21 16
SALLES DE CINÉMA
INFORMATIONS UTILES ■ Archives de Cannes
9 avenue Montrose (salle de lecture & fonds anciens) 18 rue du Dr Calmette (service éducatif & expositions)
■ Allo Taxis - 24 heures/24 - 7 jours/7 ■ Bureau information jeunesse ■ Cannes Jeunesse ■ Cannes-Université ■ Centre d’art La Malmaison ■ CCAS ■ CIMEM Lochabair ■ Dir. des affaires culturelles ■ Espace Ranguin ■ Hôtel de ville ■ GIP Cannes Bel Âge ■ Médiathèque Noailles ■ Musée de la Castre ■ Musée de la Mer ■ Cannes Cinéma ■ Palais des festivals et des congrès ■ UNIPARC
44
3 rue George Clemenceau Port du Moure Rouge 5 quai St-Pierre La Malmaison - 47 La Croisette 22 rue Borniol 37 avenue Cdt Bret La Malmaison - 47 La Croisette 19 avenue Victor Hugo Rue Félix Faure 15 avenue Petit Juas 1 avenue Jean de Noailles Le Suquet Fort de l’île Ste-Marguerite La Malmaison - 47 La Croisette 1 La Croisette 7 rue Louis Pastour
Site internet officiel de la Ville de Cannes : http://www.cannes.com
04 89 82 20 60 04 89 82 20 70 0 890 712 227 04 97 06 46 25 04 92 18 88 88 04 93 38 37 49 04 97 06 45 26 04 93 06 31 70 04 97 06 44 90 04 97 06 49 30 04 97 06 40 00 04 93 06 06 06 04 97 06 44 83 04 93 38 55 26 04 93 43 18 17 04 97 06 45 15 04 93 39 01 01 04 93 38 52 12
Cannes
Fenêtre sur Cannes
Frédéric Bellay photographies
Prolongation Exposition au
Musée de la Castre, le Suquet 30 septembre / 31 décembre 2011 fermé le lundi
Un évènement Ville de Cannes
© photographie Frédéric Bellay – DesignInSitu.com
Tél : 04 93 38 55 26 Direction des affaires Culturelles
Les prochains Rendez-Vous Forthcoming key dates Jusqu’au 8 janvier
Village de Noël 28 au 31 janvier
MIDEM – Marché international de la musique 28 janvier
NRJ Music Awards Du 17 au 19 février
Festival international des jeux Le 25 février
1000 Jobs d’été Le 26 février
Semi-marathon de Cannes Du 12 au 24 mars
Quinzaine de l’emploi 46
39eINFORMATIONS PRATIQUES Practical information
îles
Cross des
OÙ TROUVER LE MOIS A CANNES ?
■ Tourisme Infos Palais des festivals et des congrès ■ Tourisme - Gare SNCF
Ouvert 7j/7 de 9 h à 19 h toute l’année et de 9 h à 20 h 04 92 99 84 22 du 1er juillet au 31 août. Ouvert 6j/7 de 9 h à 13 h et de 14 h à 18 h toute l’année. Et de 9 h à 19 h en été 04 92 99 84 22 ■ Tourisme La Bocca Ouvert 5j/7 de 9 h à 12 h & de 14 h 30 à 18 h 30 toute l’année. Et de 9 h à 12 h 30 - 15 h 30 à 19 h en été 04 92 99 84 22 ■ Vous trouverez également le Mois à Cannes dans les lieux suivants : La Malmaison - Hôtel de Ville - Mairies annexes Médiathèques - Bibliothèques - Espace Miramar - Théâtre Alexandre III Cannes Bel Âge - Bureau Information Jeunesse - MJC…
Dimanche 4 décembre 2011
BILLETTERIE ET RÉSERVATIONS
■ Palais des festivals et des congrès ouvert de 12 h à 19 h sauf le dimanche ■ Tarifs réduits accordés aux collectivités et aux étudiants pour les spectacles du Palais des Festivals et des Congrès, de la MJC Picaud, de l’Espace Mimont. Renseignements : ■ Autres points de vente Réseau France Billet
04 92 98 62 77
04 92 99 33 83 0 803 020 040 (0,99 F/min. - 0,15 €) 3615 Billetel F/min. - 0,36 €) 10h15(2,33 04 à 97 15h30 06 44 90
Ile ste Marguerite Cannes La Malmaison
Courses de
SALLES SPECTACLES & CONFÉRENCES ■ Palais des festivals et des congrès ■ Théâtre Croisette ■ Espace Miramar ■ Théâtre de la Licorne ■ Théâtre Alexandre III ■ Salle Stanislas ■ Salle Raimu ■ Espace Mimont ■ Salle La Colline ■ Salle Les Arlucs ■ Maison des associations ■ MJC Picaud / Studio 13 ■ Église réformée ■ Église N-D. de Bon Voyage
Esplanade Georges Pompidou Palais Stéphanie - Rue Amouretti Angle Croisette / Rue Pasteur 25 avenue Francis Tonner - La Bocca 19 bd Alexandre III Rue Pastour Ranguin 5 rue de Mimont 9 rue de la Croix 24 / 26 avenue des Arlucs - La Bocca 9 rue Louis Braille 23 avenue Dr Picaud 7 rue Notre-Dame Square Mérimée
04 93 39 01 01 04 92 99 70 00 04 93 43 86 26 04 93 48 97 34 04 93 94 33 44 04 93 06 48 17 04 93 47 21 16 04 92 99 77 77 04 93 39 35 55 04 93 48 38 95 04 93 99 44 54 04 93 06 29 90 04 93 99 06 66 04 93 39 16 22
■ Arcades
77 rue Félix Faure
■ Allô Mairie + ■ Olympia ■ Star ■ Studio 13 ■ Salle Raimu
16 rue de la Pompe 98 rue d’Antibes 23 avenue Dr Picaud Avenue de la Borde
04 93 39 00 98 04 93 39 10 00 0 810 021 022 04 93 39 13 93 08 92 68 75 35 04 93 06 29 90 04 93 47 21 16
SALLES DE CINÉMA
INFORMATIONS UTILES ■ Archives de Cannes
9 avenue Montrose (salle de lecture & fonds anciens) 18 rue du Dr Calmette (service éducatif & expositions)
■ Allo Taxis - 24 heures/24 - 7 jours/7 ■ Bureau information jeunesse ■ Cannes Jeunesse ■ Cannes-Université ■ Centre d’art La Malmaison ■ CCAS ■ CIMEM Lochabair ■ Dir. des affaires culturelles ■ Espace Ranguin ■ Hôtel de ville ■ GIP Cannes Bel Âge ■ Médiathèque Noailles ■ Musée de la Castre ■ Musée de la Mer ■ Cannes Cinéma ■ Palais des festivals et des congrès ■ UNIPARC
3 rue George Clemenceau Port du Moure Rouge 5 quai St-Pierre La Malmaison - 47 La Croisette 22 rue Borniol 37 avenue Cdt Bret La Malmaison - 47 La Croisette 19 avenue Victor Hugo Rue Félix Faure 15 avenue Petit Juas 1 avenue Jean de Noailles Le Suquet Fort de l’île Ste-Marguerite La Malmaison - 47 La Croisette 1 La Croisette 7 rue Louis Pastour
09 93 47 03 54 www.athle-cannes.com
Site internet officiel de la Ville de Cannes : http://www.cannes.com
04 89 82 20 60 04 89 82 20 70 0 890 712 227 04 97 06 46 25 04 92 18 88 88 04 93 38 37 49 04 97 06 45 26 04 93 06 31 70 04 97 06 44 90 04 97 06 49 30 04 97 06 40 00 04 93 06 06 06 04 97 06 44 83 04 93 38 55 26 04 93 43 18 17 04 97 06 45 15 04 93 39 01 01 04 93 38 52 12
47
9LOOH GH &DQQHV 'pSDUWHPHQW &RPPXQLFDWLRQ QRYHPEUH
cannes la plus grande
galerie marchande Ă ciel ouvert !