Le mois à Cannes
Manifestations - Théâtre - Danse - Musique - Art - Expositions - Cinéma - Sports Events120x170:Mise - Theatre - Dance - Music - Art - Exhibitions - Cinema - Sport en page 1 04/01/10 16:30 Page1
Mars 2010 March 2010
Rendez-vous avec le divertissement !
Le mois à Cannes - Mars 2010 March 2010
Mars 2010
March 2010
4 Les marchés de Cannes
6 Agenda jour par jour
Samedi 6 Samedi des artistes - Place Cdt Maria -10h Voir page 12 - See page 12
MJC Cinema
48 Informations pratiques
Sport
46 Cinéma MJC
Associations
44 Sports
Exhibitions
40 Activités associatives
Daily diary
28 Expositions
Markets in Cannes
Practical information
50 Vos prochains rendez-vous
Forthcoming key dates
Pour tous les spectacles et concerts se déroulant au Palais des Festivals et des Congrès, les billets peuvent être également achetés une heure avant le spectacle à la billetterie du Palais. Tickets for all shows and concerts at the Festival Hall (Palais des Festivals et des Congrès) can also be purchased from the Festival Hall box office one hour before the curtain rises.
Publication : Ville de Cannes - Département communication Informations, rédaction, réalisation : Ville de Cannes - Tél. 04 97 06 40 52 - Fax 04 97 06 40 78 Publication dans le Mois à Cannes : Toutes les informations doivent parvenir avant le 10 de chaque mois pour le mois suivant.
Impression : SEACOM - Cannes Dépôt légal : Mars 2010 Cette édition fait l’objet de soins attentifs. Les modifications pouvant intervenir après sa parution ne sauraient engager la responsabilité du Département communication de la Ville de Cannes - Reproduction interdite de tous textes ou illustrations sans autorisation –
Exemple : au plus tard le 10 mars pour le mois d'avril. Contact : moisacannes@ville-cannes.fr Tél. 04 97 06 40 52 - Fax 04 97 06 40 43
Le mois à Cannes est imprimé sur du papier répondant aux labels FSC (certifie que le bois utilisé pour fabriquer le produit papetier provient d’une forêt gérée durablement sur les plans environnemental, social et économique) et PEFC (certifie une gestion durable de la forêt). Un engagement Cannes21
3
Le mois à Cannes - Mars 2010 March 2010
Markets in Cannes
Les marchés de Cannes Les marchés provençaux
Provençal markets
Le marché aux fleurs
Flower market
Marché Forville, Marchés de La Bocca et Gambetta - Tous les matins sauf le lundi
Marché aux fleurs des allées de la Liberté Tous les jours sauf le lundi
Le marché artistique et artisanal
Peinture et artisanat d’art, les allées de la Liberté - Les samedis et dimanches de 10h à 18h
Marché de Brocante
Marché Forville - Tous les lundis de 8h à 18h Les allées de la Liberté - Tous les samedis et dimanches de 8h à 18h Marché de La Bocca - Tous les jeudis de 8h à 12h 4
Marché Forville, Marchés de La Bocca et Gambetta - Every morning except monday
Marché aux fleurs des allées de la Liberté Every day except monday
Arts and crafts markets
Les allées de la Liberté - Saturdays and sundays from 10:00 to 18:00
Flea Markets
Marché Forville - Every monday from 8:00 to 18:00 Les allées de la Liberté - Saturdays and sundays from 8:00 to 18:00 Marché de La Bocca - Every thursday from 8:00 to 12:00
Ville de Cannes - Département Communication - 2010 - © D.R.
solidarité
Chaque année à Cannes, plus de 140 000 repas sont servis aux personnes en difficulté Mettons nos vies en valeur
Le mois à Cannes - Mars 2010 March 2010 Lundi 1 - Monday 1 ■ Atelier Cannes21 : Accroître les solidarités Hôtel de ville annexe - 19h Ateliers de suivi du plan d'actions Cannes21. Pour vous inscrire envoyez par mail ou courrier vos nom, prénom, adresse, mail, téléphone au Service de l'écologie urbaine - 5 quai Saint-Pierre ou forumcannes21@ville-cannes.fr. Entrée libre - Rens. 04 89 82 20 10 Service de l'écologie urbaine
■ Welcome Théâtre de la Licorne Le 1er - Théâtre Alexandre III -14h30 Le 2 - Théâtre de la Licorne - 14h30 France, 2009, 1h50, film de Philippe Loiret. L’un des grands succès public et critique 2009 signé Philippe Lioret. Vincent Lindon y est un maître-nageur confronté à Calais au problème des sans-papier. Son indifférence va peu à peu se transformer en engagement auprès d’un jeune afghan désireux de traverser la Manche. Un film polémique, sobre, juste et émouvant. Tarif : 4 € Rens. 04 93 06 06 06 - Cannes Bel Âge
■ Catholicisme et modernité Maison des associations - 15h Conférence animée par M. Toccoli. Tarif : 5 € Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université
Mardi 2 - Tuesday 2 ■ Le Jugement dernier, requiem de Verdi Palais des Festivals et des Congrès Grand auditorium - 20h30 Création mondiale de Paolo Miccichè d'après l'œuvre de Michel-Ange. Tarif de 24 € à 37 € Moins de 10 ans : 10 € 6
Rens. 04 92 99 33 83 - Palais des Festivals et des Congrès
■ L'état de la recherche sur les cellules souches humaines Espace Miramar - 17h30 Conférence animée par Anne FagotLargeault. Tarif : 8 € Rens. 04 93 68 30 04 - Association des conférences d'enseignement supérieur de Cannes
■ Printemps, été, automne hiver… et printemps Théâtre de la Licorne - 20h Corée, 2004, 1h34, film de Kim Ki-Duk. Simple comme le rythme des saisons, l’histoire d’un maître zen et de son disciple vivant (pas tout à fait, c’est l’une des clés du film) en ermites et l’évolution de leurs sentiments. Mais le monde extérieur n’est jamais vraiment loin. L’un des plus grands films coréens de la décennie signé par Kim Ki-Duk : un enchantement et un chef d’œuvre qui vous accompagnera longtemps. Tarif : 5,5 € Rens. 04 93 38 59 45 - Film Club de Cannes
■ Joseph Roumanille, ami de Mistral considéré comme le père du Félibrige Maison des associations - 15h Conférence animée par M. Martello. Tarif : 5 € Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université
Mercredi 3 - Wednesday 3 ■ Visite des Archives de Cannes Villa Montrose et Espace Calmette 10h et 14h Visite guidée de magasins d'archives. Découverte de parchemins et d'autographes. Entrée libre Rens. 04 92 99 16 06 - Archives Villa Montrose
n Animations n Cinéma n Conférences n Danse n Musique
n Salon
n Théâtre
Ville de Cannes - Département Communication - 2010 - © Photodisc : Photographe : Andersen Ross
travail
Depuis 2006, la Ville de Cannes soutient financièrement les jeunes Cannois méritants grâce à son Prix d’excellence éducative Mettons nos vies en valeur
Dossier Feature Du 3 au 7
Festival internationnal des jeux
Entrée libre
Un Festival des jeux pour tous. Que vous soyez seul, entre amis ou en famille, que vous soyez un joueur occasionnel ou confirmé, embarquez dans un voyage intergénérationnel au cœur du Palais des Festivals et des Congrès où petits et grands partageront de grandes émotions en découvrant la richesse de la création ludique !
À l'occasion de ce festival, le cinéma Les Arcades vous propose de participer à La nuit du Manga, le vendredi 5 à 21h : quatre films incontournables, buffet thématique, intermèdes karaoké et live vidéo painting, cosplay... Réservations dès le 15 février : 04 93 39 10 00.
30 000 m² d’initiations, démonstrations, challenges, tournois dans tous les univers de jeux ! Jeux de société : best-sellers, nouveautés, avant-premières, prototypes… des centaines de jeux en libre accès et la découverte en avant-première des jeux récompensés par le label As d’or-Jeu de l’année ! Jeux traditionnels : échecs, jeu de dames, backgammon, bridge, poker, belote, rami, Scrabble®, Othello®, dominos, sudoku, mots croisés et mots fléchés… Jeux du monde : shogi, jeu de go, awalé, skat, carrom, mah-jong… Jeux de simulation : jeux de rôle, wargames historiques et fantastiques, figurines… Cartes à collectionner : Magic : The Gathering, Yu-Gi-Oh !, Wakfu, World of Warcraft… Jeux vidéo : animations freeplay en continu mais également tournois, démos et initiations sur console et PC sans oublier le must des jeux vidéo musicaux ! Village manga (du 5 au 7 mars) : projections en avant-première, cosplay, karaoké, tournois, quiz, boutiques, arts martiaux, ateliers manga et calligraphie. Plongez dans la « Japan Mania » !
Les échecs, une passion pour se surpasser Samedi 6 - Théâtre Debussy. Entrée libre et gratuite. Découvrez toutes les facettes du jeu d’échecs : 14h > Conférence Jeux de stratégie et fonctionnement cérébral animée par Bruno Poucet. 16h >Parties rapides "blitz", parties à l’aveugle, parties simultanées… avec la championne d’Europe d’échecs des moins de 12 ans Cécile Haussernot et de nombreux invités. 20h30 > Conférence de Yves Marek, auteur du livre Art, Echecs et Mat. Projection du film de Caroline Bottaro Joueuse interprété par Sandrine Bonnaire et Kevin Kline. En présence de Bertina Henrichs, l’auteur du roman La joueuse d’échecs (2005) dont le film est adapté.
8
A Festival of Games for everyone Whether you’re on your own, with friends or with the family, whether you’re an occasional or inveterate player, it’s all aboard for an intergenerational trip inside the Palais des Festivals et des Congrès, where old and young alike will share the thrill of exploring the wealth of games to be played!
Dossier Feature
Free entrance 30,000 m² of lessons for beginners, demonstrations, challenges and tournaments in games of every sort! - Parlour games: best-sellers, novelties, previews, prototypes…hundreds of games freely accessible and previews of the games awarded the As d’or-Jeu de l’année (Golden Ace – Game of the Year)! - Traditional games: chess, draughts, backgammon, bridge, poker, belote, rummy, Scrabble®, Othello®, dominos, sudoku, crosswords, mots fléchés and so on - Games from other countries: shogi, go, awale, skat, carrom, mah-jong and others - Games of simulation: role-playing games, historical and imaginary war games, miniature wargaming, you name it - Collectable cards: Magic, The Gathering, YuGi-Oh!, Wakfu, World of Warcraft and more - Videogames: non-stop free-play animations, plus tournaments, demos and beginners’ lessons on console and PC, not to mention the musical videogame must-haves! - Manga Village (from 5 to 7 March): preview screenings, cosplay, karaoke, tournaments, quizzes, stores, martial arts and manga and calligraphy workshops. Plunge into “Japan Mania”!
To mark the occasion, the Les Arcades cinema invites you to its Manga Night, at 9 pm on Friday 5: four not-to-be-missed films, themed buffet, karaoke and live video painting intermissions, cosplay and more. Bookings open on 15 February: 04 93 39 10 00. Chess: a passion that works wonders Saturday 6 – Théâtre Debussy Unrestricted admission free of charge Everything you always wanted to know about chess: 2 pm > Conference on Jeux de stratégie et fonctionnement cérébral (Games of Strategy and the Workings of the Brain) compèred by Bruno Poucet. 4 pm > Lightning matches, blind matches, simultaneous matches…with European Under-12 Chess Champion Cécile Haussernot and a host of guests. 8.30 pm > Talk by Yves Marek, author of Art, Echecs et Mat. Screening of Caroline Bottaro’s film, Joueuse (released in English as Queen to Play), starring Sandrine Bonnaire and Kevin Kline. Bertina Henrichs, author of the novel, La joueuse d’échecs (2005), which was adapted into the screenplay, will also be present.
Rens. 04 92 99 33 83 - www.festivaldesjeux-cannes.com 9
Le mois à Cannes - Mars 2010 March 2010 ■ Brésil, terre de braise Médiathèque Ranguin - 16h Conte par Catherine Bouin de la compagnie de la Hulotte.
trouvez votre équilibre, le véritable plaisir de vivre. Pensez à vous munir d'une couverture pour vous asseoir.
Rens. 04 97 06 49 90 - Médiathèque Ranguin
Tarif : 6 € Rens. 04 92 95 11 56 - Les paroles du Bouddha
■ Les nymphéas de Monet (1re partie) Salle Stanislas - 15h Conférence animée par Mme Devroye-Stilz.
■ Les juifs en France depuis 1870 : entre passions et déchirements Maison des associations - 15h Conférence animée par M. Guedj.
Tarif : 5 € Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université
Tarif : 5 € Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université
■ Festival international des jeux Palais des Festivals et des Congrès Du 3 au 7 Ouvert en semaine de 13h30 à 20h et le week-end de 10h à 20h. Voir page 8 - See page 8
■ Comment dépasser ses peurs ? Maison des associations, salle 11 - 20h Conférence animée par Marie Thérèse Sturge Moore.
Entrée libre - Rens. 04 92 99 33 83
Jeudi 4 - Thursday 4 ■ Un conte de Noël Le 4 - Espace Miramar - 14h30 Le 8 - Théâtre Alecxandre III - 14h30 Le 9 - Théâtre de la Licorne - 14h30 France, 2008, 2h30, film de Arnaud Desplechin. Même à Noël, les histoires de famille ne sont pas toujours simples. Des enfants mal-aimés, pas aimés ou trop aimés, une mère qui va mourir sans une greffe d’urgence que seul le fils mal aimé peut lui accorder, Desplechin dissèque au scalpel sur fonds d’humour grinçant une vie de famille menée de main de maîtresse femme par Catherine Deneuve au sommet de son art. Tarif : 4 € Rens. 04 93 06 06 06 - Cannes Bel Âge
■ Art de la méditation Salle des associations rue d'Oran- 20h Les 4, 11, 18 et 25 Apprenez à gérer votre stress, vos anxiétés, vos peurs. Grâce à la méditation re10
Tarif : 5 € - Rens. 06 12 97 69 24 Association mieux être et réussir
Vendredi 5 - Friday 5 ■ Patagonie - Cap horn - Georgie du sud : dans les 50e hurlants Espace Miramar - 14h30 et 17h15 Les 5 et 6 Conférence animée par Hervé Haon. Tarif : 9 € Rens. 0 892 681 831 - Connaissance du monde
■ Paul Rebeyrolle (France) et Marlène Dumas (Afrique du sud) Novotel Montfleury - 14h15 Conférence animée par Gilbert Croué. Rens. 04 93 39 09 27 - AMARANC
■ Urban Ballet - Cie Rêvolution Théâtre de la Licorne - 20h30 À l’image de son parcours, Anthony Égéa, danseur et chorégraphe hip hop, ne cesse d’inventer une gestuelle hybride qui lui est propre. À la sombre pureté du Stabat Mater de Vivaldi répond un solo sensuel jouant de l’ambiguïté masculin/féminin. Tarif : 7 € - Moins de 26 ans : 3 € Rens. 04 97 06 44 90 www.madeincannes.com
n Animations n Cinéma n Conférences n Danse n Musique
n Salon
n Théâtre
Le mois à Cannes - Mars 2010 March 2010
Raphaël
Céline Mastrorelli (1re partie) Samedi 6 à 20h30 Saturday 6, 8.30 pm Grand auditorium
Le grand public a découvert Raphaël à l'occasion de son duo avec Jean-Louis Aubert sur la chanson Sur la route. Raphaël connait la consécration avec son troisième album Caravane, disque de diamant avec plus d'un million d'exemplaires vendus, qui lui a valu trois Victoires de la Musique en 2006 : meilleur artiste masculin, meilleur album, meilleure chanson pour le titre Caravane. Son quatrième album comporte un duo avec le chanteur jamaïcain Frederick Toots Hibbert, chanteur et fondateur du groupe Toots and the Maytals. L’album Je sais que la terre est plate est paru en mars 2008. Céline Mastrorelli écrit et compose des chansons qui lui ressemblent, fortes et fragiles à la fois, ses textes dévoilant ses traits de caractère : sensibilité, simplicité et ce qu’il faut d’autodérision.
The wider public discovered Raphaël when he partnered Jean-Louis Aubert in the song, Sur la route. Raphaël established his reputation with his third album, Caravane, which won a diamond disk with sales of over a million copies and earned him three Victoires de la Musique in 2006: best male artiste, best album and best song for the title number, Caravane. His fourth albums features a duet with Jamaican singer Frederick Toots Hibbert, lead vocalist and founder of the Toots and the Maytals group. The album, Je sais que la terre est plate, appeared in March 2008. Céline Mastrorelli writes and composes songs that resemble her, both tough and frail, her lyrics revealing the traits of her personality: sensitivity, simplicity and the requisite dose of self-ridicule.
Rens. 04 92 99 33 83 - Palais des Festivals et de Congrès - www.palaisdesfestivals.com
n Events n Pictures n Conferences
n Danse n Music n Exhibition n Theatre
11
Le mois à Cannes - Mars 2010 March 2010 ■ Les eddas nordiques : le géant Ymir Salle Stanislas - 15h Conférence animée par Mme Mellies. Tarif : 5 € Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université
■ Trileurre Espace Mimont - 20h30 Spectacle présentée par la compagnie Sans étiquette. Avec Magyk Tylz. Tarif : 10 €. - Rens. 06 64 95 86 90 Compagnie Sans étiquette
Samedi 6 - Saturday 6 ■ Samedi des artistes Place Cdt Maria - 10h Exposition de peintures, sculptures, mosaïque et photos. Rens. 04 93 99 48 84 - AMIREAN
■ Raphaël Grand auditorium - 20h30 Voir page 11 - See page 11 Tarif de 24 € à 32 € - Moins de 10 ans : 10 € Rens. 04 92 99 33 83 - Palais des Festivals et des Congrès
■ Les Yachts du cœur Port Canto - De 10h à 16h La Ville de Cannes organise une collecte de denrées alimentaires, en partenariat avec l'association Eco-mer, auprès des pêcheurs, équipages des yachts, plaisanciers et professionnels de la mer pour la banque alimentaire. Rens. 06 84 76 84 53 - Eco-mer
■ Les Portes de Shamballah Fnac forum (1er étage) - de 15h à 18h Séance de dédicace avec Pierre Taranzano et ses coscénaristes Axel Mazuer et Cyril Romano autour des tomes 1 et 2 de la BD Les Portes de Shamballah (éd. Clair de lune). Rens. 0 892 68 36 22 - Fnac Cannes 12
■ Ateliers d'écriture Médiathèque Noailles - 14h30 Le 6 : les z'animots (8-10 ans) Le 13 : les z'écritures (5-8 ans). Rens. 04 97 06 44 83 - Médiathèque Noailles
■ Origami Médiathèque Ranguin - 14h Technique de pliage décoratif du papier. Rens. 04 97 06 49 90 - Médiathèque Ranguin
■ Moon spirit Fnac - 17h30 À l'occasion de son Rainbow tour 2010, Moon spirit donne un concert de musique festive. Rens. 0 892 68 36 22 - Fnac Cannes
Dimanche 7 - Sunday 7 ■ Concert Musique et foi chrétienne Eglise réformée de France - 17h Pascal Marsault interprétera des œuvres de Louis-Nicolas Clérambault, Dietrich Buxtehude, Sébastien Bach. Rens. 04 93 99 06 66 - Musique et foi chrétienne
■ Fête des grands-mères : Belles et magiques Théâtre de la Licorne - 15h Spectacle de music hall qui allie charme, élégance, danse et magie. Avec Gregory, magicien-humoriste ainsi que les ballets Diams et Latino lovers. Entrée libre dans la limite des places disponibles Rens. 04 97 06 46 01 - Service fêtes et animations
Lundi 8 - Monday 8 ■ La lutte contre les discriminations en France (objet de débat public ?) Salle Stanislas - 15h Conférence animée par M. Frigoli. Tarif : 5 € Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université
n Animations n Cinéma n Conférences n Danse n Musique
n Salon
n Théâtre
Ville de Cannes - Département Communication - 2010 - © Digital Vision : Photographe : Thomas Larsen
respect
La Ville de Cannes crée Cannes21 : 220 actions en faveur du développement durable Mettons nos vies en valeur
Le mois à Cannes - Mars 2010 March 2010 Mardi 9 - Tuesday 9 ■ Simone
Théâtre de la Licorne - 20h
États-Unis, 2002, 1h55, film de Andrew Niccol. En 2002, l’un des premiers films à traiter de l’image virtuelle, signé Andrew Niccol. Al Pacino y campe un réalisateur au bout du rouleau qui va créer de toutes pièces une star qui n’existe pas. Comment la faire exister au-delà de l’écran ? Pas simple. Tarif : 5,5 € Rens. 04 93 38 59 45 - Film Club de Cannes
■ Création et utilisation d'animaux transgéniques pour l'étude des maladies humaines Maison des associations - 15h Conférence animée par M. Counillon. Tarif : 5 € Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université
Mercredi 10 - Wednesday 10 ■ Contes de comptes de contes Médiathèque Ranguin - 16h Par Patrick Mégale de l'association MEGA. Rens. 04 97 06 49 90 - Médiathèque Ranguin
■ Gauguin ou le "maître-du-jouir" : Victor Segalen sur les traces du peintres Salle Stanislas - 15h Conférence animée par M. Miskidjian. Tarif : 5 € Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université
Jeudi 11 - Thursday 11 ■ L'indissociabilité de l'eau et de notre vitalité Maison des associations - Salle 11 - 20h Conférence animée par Daniel Fontane. Tarif : 5 € Rens. 06 12 97 69 24 Association mieux être et réussir 14
■ L'indépendance du Cameroun à travers la figure de F. Houphouêt Boigny Maison des associations - 15h Conférence animée par M. Gastaut. Tarif : 5 € Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université
Vendredi 12 - Friday 12 ■ Koko Doko (où est ici ?) - Cie Kubilaï khan danse Théâtre de la Licorne - 20h30 Koko Doko est une boîte à outils, un dispositif prompt à dérégler enveloppes et surfaces. Nous voici au milieu de nulle part, suspendus dans un monde flottant et cristallin. Tarif : 7 € - Moins de 26 ans : 3 € Rens. 04 97 06 44 90 Direction des affaires culturelles
■ Deux sœurs pour un roi Le 12 - Le raimu - 14h30 Le 15 - Théâtre Alexandre III - 14h30 Le 16 - Théâtre de la Licorne - 14h30 Grande-Bretagne, 2008, 1h55, film de Justin Chadwick. Henri VIII a bien de la chance puisque les deux sœurs Boleyn qui vont se succéder dans son cœur et son lit sont interprétées par les deux plus belles et talentueuses jeunes comédiennes américaines : Scarlett Johansson et Natalie Portman. Drôle d’idée que de leur couper la tête ! Une reconstitution historique, soignée et réussie, signée Justin Chadwick. Tarif : 4 € Rens. 04 93 06 06 06 - Cannes Bel Âge
■ Les jardins secrets de Félix Vallotton Salle Stanislas - 15h Conférence animée par M. Pisano. Tarif : 5 € Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université
n Animations n Cinéma n Conférences n Danse n Musique
n Salon
n Théâtre
Le mois à Cannes - Mars 2010 March 2010
Cannes Jeune Ballet École Supérieure de danse de Cannes Rosella Hightower Vendredi 19 à 20h30/ Friday 19, 8.30 pm - Théâtre de la Licorne Le Cannes Jeune Ballet, anciennement connu sous le nom de “Jeune Ballet International”, a été créé par Rosella Hightower au début des années 80. Il fait partie intégrante du cursus préprofessionnel de l’École supérieure de danse de Cannes Rosella Hightower aujourd’hui dirigée par Paola Cantalupo. Les danseurs y affinent leur identité artistique et préparent leur insertion dans le monde chorégraphique professionnel. Traditionnellement constitué d’une vingtaine de jeunes artistes sélectionnés en France et à l’étranger à l’issue de leurs études, le Cannes Jeune Ballet affiche cette saison quinze nationalités différentes et autant de personnalités et de sensibilités. Direction artistique et pédagogique : Paola Cantalupo.
The Cannes Jeune Ballet, previously known as the “Jeune Ballet International”, was founded by Rosella Hightower in the early eighties. It is an integral part of the pre-professional course at the Rosella Hightower Cannes Higher School of Dance, whose principal is now Paola Cantalupo. The dancers hone their artistic identities there and gear up to join the world of professional dance. The Cannes Jeune Ballet has traditionally comprised 20 or so young dancers selected in France and abroad at the end of their studies, and it boasts 15 different nationalities and as many personalities and approaches this season. Artistic and course director: Paola Cantalupo.
Rens. 04 97 06 44 90 - Direction des affaires culturelles - www.madeincannes.com
n Events n Pictures n Conferences
n Danse n Music n Exhibition n Theatre
15
Le mois à Cannes - Mars 2010 March 2010 Samedi 13 - Saturday 13 ■ Mantoue : cité d'art des gonzague Salle Stanislas - 15h Diapo conférence animée par François Martin. Tarif : 7 € - Rens. 04 93 94 26 98 Association Dante Alighieri
■ Le Mal Lycée Carnot - De 10h à 18h Colloque animé par André Comte-Sponville, Françoise Dastur et Michel Terestchenko. Inscription obligatoire. Rens. 04 93 69 10 80 - www.artefilosofia.com
■ La Bombe Théâtre Croisette - 20h30 Un couple, dont l'amour s'est un peu étiolé avec le temps, le quotidien et trois enfants, décide de se reposer et d'enfin se retrouver en vacances : il fait alors appel à une babysitter qui débarque de Londres avec tous ses bagages. Tarif de 20 € à 28 € Moins de 10 ans : 10 € Rens. 04 92 99 33 83 Palais des Festivals et des Congrès
■ Calligraphie Médiathèque Noailles - 10h Atelier animée par Abdessatar Jmei. Rens. 04 97 06 44 83 - Médiathèque Noailles
Dimanche 14 - Sunday 14 ■ Concerts : L’heure d’orgue Église Notre Dame de bon voyage Le 14 : Frank Bardut - 16h30 Le 21 : Pierre Bardon - 16h30 Direction artistique : Henri Pourtau. Entrée libre - Rens. 06 08 69 14 69
■ Concert ORCPACA Théâtre Croisette - 16h30 Klaus Weise (chef invité) et Gautier Capuçon (violoncelle) interpréteront des 16
œuvres de Finzi et Dvorak. Tarif orchestre : 28 € - Balcon : 21€ Rens. 04 93 48 61 10 - ORCPACA
Lundi 15 - Monday 15 ■ La guérilla artistique de l'Arte Povera
Salle Stanislas - 15h
Conférence animée par Mme de Buzon. Tarif : 5 € Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université
Mardi 16 - Tuesday 16 ■ Où en sont les États-Unis en 2010 ? Espace Miramar - 17h30 Conférence animée par André Kaspi. Tarif : 8 € Rens. 04 93 68 30 04 Association des conférences d'enseignement supérieur de Cannes
■ Le croissant chiite, un "cassetête" pour la politique moyenne orientale de Barack Obama Maison des associations - 15h Conférence animée par M. Escallier. Tarif : 5 € Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université
■ MIPIM 2010 - Marché international des professionnels de l'immobilier Palais des Festivals et des Congrès Du 16 au 19 Rens. www.mipim.com
■ L'île Théâtre de la Licorne - 20h Russie, 2008, 1h52, film de Pavel Lounguine. Pavel Lounguine continue son exploration de la Russie avec ce film où un moine d’un monastère orthodoxe possède la réputation de guérir les malades, de chasser les démons et de prédire l’avenir ! Mais, lui, veut juste
n Animations n Cinéma n Conférences n Danse n Musique
n Salon
n Théâtre
© P. Laville
© Coco 2009
Le mois à Cannes - Mars 2010 March 2010
Katia Labèque, Marielle Labèque, Philippe Bender Dimanche 21 à 16h30/Sunday 21 4,30 pm - Théâtre Croisette Ces pianistes anticonformistes abordent des répertoires aussi éclectiques qu’inattendus. Filles d’Ada Cecchi, ancienne élève de Marguerite Long, Katia et Marielle Labèque ont une enfance emplie de musique. Leur répertoire va de Bach (joué sur instruments anciens) aux compositeurs contemporains. Elles mènent une carrière internationale éblouissante et elles sont invitées par les orchestres les plus prestigieux comme Berlin Philharmonic, Boston Symphony, Chicago Symphony, Cleveland Orchestra, Leipzig Gewandhaus, London Symphony, Philharmonia, Los Angeles Philharmonic et bien d’autres CThese unorthodox pianists tackle
repertoires as eclectic as they are unexpected. As the daughters of Ada Cecchi, one-time pupil of Marguerite Long, Katia and Marielle Labèque had a music-filled childhood. Their repertoire ranges from Bach (played on ancient instruments) to contemporary composers. They are well launched on a brilliant international career and are regularly invited to play with the world’s finest orchestras, such as the Berlin Philharmonic, the Boston Symphony, the Chicago Symphony, the Cleveland Orchestra, the Leipzig Gewandhaus, the London Symphony, the Philharmonia, the Los Angeles Philharmonic and many others.
Rens. 04 93 48 61 10 - Orchestre régional Cannes PACA - www.orchestre-cannes.com
n Events n Pictures n Conferences
n Danse n Music n Exhibition n Theatre
17
Le mois à Cannes - Mars 2010 March 2010 expier une faute de jeunesse. Tarif : 5,5 € Rens. 04 93 38 59 45 - Film Club de Cannes
Mercredi 17 - Wednesday 17 ■ Audition Espace Miramar - 20h Audition des classes de composition et création. Rens. 04 97 06 49 10 - Conservatoire de musique et de théâtre de Cannes
■ Une révolution mentale au XXe siècle : Dada et le surréalisme Salle Stanislas - 15h Conférence animée par M. Blachère. Tarif : 5 € Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université
Jeudi 18 - Thursday 18 ■ Les Jeudis de Cannes Cinéma Espace Miramar - 18h30 Soirée québécoise organisée en partenariat avec la SODEC. Tarif : 8 € Rens. 04 97 06 45 15 - Cannes Cinéma
■ Explorer sa personnalité, connais toi toi-même Maison des associations - Salle 11 - 20h Conférence animée par Christian Almayrac. Tarif : 5 € Rens. 06 12 97 69 24 Association mieux être et réussir
■ Le premier jour du reste de ta vie Le 18 - Espace Miramar - 14h30 Le 22 - Théâtre Alexandre III - 14h30 Le 23 - Théâtre la Licorne - 14h30 France, 2008, 1h54, film de Rémi Bezançon. L’un des plus beaux films français de ces dernières années. À ne manquer sous aucun prétexte ! Cinq dates clés de la vie d’une famille à travers chacun des 18
cinq membres, entre rires larmes, disputes et amour inépuisable. Zabou et Jacques Gamblin sont stupéfiants de vérité dans ce film signé Rémi Bezançon. Cette famille c’est la vôtre disait la pub : on ne saurait mieux dire. Tarif : 4 € Rens. 04 93 06 06 06 - Cannes Bel Âge
■ L'invention de la monnaie ou la révolution des banquiers Salle Stanislas - 15h Conférence animée par M. Galy. Tarif : 5 € Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université
Vendredi 19 - Friday 19 ■ Le temps des États nations Novotel Montfleury - 14h15 Conférence animée par Agnès Lory. Rens. 04 93 39 09 27 - AMARANC
■ Piano 2e et 3e cycles Espace Miramar - 20h Les élèves du Conservatoire de Cannes célèbrent le bicentenaire de la naissance de Chopin. Ils lui rendent hommage en proposant de nombreuses pièces composées par le Maître. Entrée libre - Rens. 04 97 06 44 90 Direction des affaires culturelles
■ Hypocondriac 1er Théâtre Alexandre III - 20h30 Les 19 et 20 Du théâtre musical avec des chanteurs-acteurs pour un opéra-bouffe à consommer sans modération. Un grand moment de plaisir. Une farce philosophique. Une fiction guignolesque qui illustre les caprices du pouvoir. Bienvenue à la cour d’Hypocondriac premier ! Tarif : 18 € Rens. 04 93 94 33 44 - Théâtre de Cannes
n Animations n Cinéma n Conférences n Danse n Musique
n Salon
n Théâtre
Concertation 15 février/7 mars 2010
Donnez votre avis
Une nouvelle génération de transport > Hôtel de Ville de Cannes > Hôtel de Ville annexe de Cannes > Mairie annexe de La Bocca > Mairie annexe de Ranguin > Gare SNCF de Cannes > Agence commerciale “Bus Azur” de Cannes > SITP > Bus exposition itinérant
Pour en savoir plus > www.silteplait.info
Groupement Setec / L’agence Mars © Getty Images
Visitez l’exposition
Le mois à Cannes - Mars 2010 March 2010 ■ Concert musique de chambre Église Saint-Georges - 20h30 Concert donné par l'ensemble Philia (violon, violoncelle, piano, flûtes traversières). Tarif : 15 € Rens. 06 10 27 13 54 - Académie Clémentine
■ Le marché de l'art : les enjeux économiques, sociaux et philosophiques Salle Stanislas - 15h Conférence animée par Mme Lefebvre. Tarif : 5 € Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université
Rens. 04 97 06 44 83 - Médiathèque Noailles
■ La nuit de l'eau 2010 Piscine Pierre de Coubertin 18h - Animations. 20h - Gala de natation synchronisée. 20h30 - Initiations sportives 22h30 - Jeux sportifs. Rens. 04 93 47 12 94 - Piscine Pierre de Coubertin
■ Before Électro : Andromakers Médiathèque Noailles - 11h30 Entrée libre - Rens. 04 97 06 44 83 Direction des affaires culturelles
Dimanche 21 - Sunday 21
■ Cannes Jeune Ballet École Supérieure de danse de Cannes Rosella Hightower
■ Katia et Marielle Labèque Théâtre Croisette - 16h30 Voir page 17- See page 17
Voir page 15- See page 15
Tarif orchestre : 28 € - Balcon : 21€ Rens. 04 93 48 61 10 - ORCPACA
Théâtre de la Licorne - 20h30
Tarif : 7 € - Moins de 26 ans : 3 € Rens. 04 97 06 44 90 Direction des affaires culturelles
■ After Work - Groupe Isotop Médiathèque Noailles - 18h30 Soirée jazz pour se détendre après le travail. Rens. 04 97 06 44 86 - Médiathèque Noailles
Samedi 20 - Saturday 20 ■ Rokia Traoré Théâtre Croisette - 20h30 Victoire de la Musique : Album Musique du Monde 2009. Tout a commencé par une petite musique qui insensiblement s'est mise à trotter dans la tête de Rokia Traoré avec un son, une couleur… Tarif de 20 € à 28 € - Moins de 10 ans : 10 € Rens. 04 92 99 33 83 - Palais des Festivals et des Congrès
■ Le fabuleux volcan de tantine tortue Médiathèque Noailles - 14h30 Contes jeune public à partir de 5 ans. Interprétés par Maryannick Poncelet. 20
■ Hommage à Frédéric Mistral Square Mistral - 9h
Cérémonie officielle. 11h - Église du Suquet : messe. 12h - Place de la Castre : danse sacrée de la souche. 14h - La Croisette : défilé de groupes folkloriques. 15h - Espace Miramar : grand spectacle par l'Académie Provençale Entrée libre Rens. 06 85 11 00 57 - Acamédie provençale
■ Journée de rencontre des trois grandes religions monothéistes : Islam, Judaïsme, Christianisme Église Notre-Dame des pins 14h30 Table ronde suivie à 16h d'un concert des chorales liturgiques de Cannes Entrée libre - Rens. 06 10 10 84 75
■ Le printemps du cinéma Du 21 au 23 Moteur pour la 11e édition du Printemps du Cinéma dans les salles de cinéma, partout en France ! Durant ces trois jours, l’ensemble des cinémas participants applique-
n Animations n Cinéma n Conférences n Danse n Musique
n Salon
n Théâtre
Le mois à Cannes - Mars 2010 March 2010
Notre Dallas - Comédie presque
Vendredi 26 à 20h30 - Théâtre de la Licorne
Notre Dallas – Comédie presque Friday 26 March, 8.30 pm – Théâtre de la Licorne Démêler le fil de notre imaginaire collectif. Quels sont nos héros ? De quoi sontils constitués ? Quel est notre héritage héroïque ? À tâtons, nous déchiffrons le chant des sirènes du vingtième siècle. Une histoire collective. Quelque chose que tout le monde connaît. Un peu. Beaucoup. De près ou de loin. Une chose vouée à l’adoration ou la détestation. Peu importe. Interprétée par la Compagnie l’individu.
Unravelling the thread of our collective mythology. Who are our heroes? Of what stuff are they made? What heroic heritage do we have? We gropingly decipher the song of the 20th-century mermaids. A collective saga. Something everybody knows. A bit. A lot. From close up or from a distance. A thing doomed to be either loved or hated. Little does it matter. Interpreted by the Compagnie l’individu
Rens. 04 97 06 44 90 - Direction des affaires culturelles - www.madeincannes.com
n Events n Pictures n Conferences
n Danse n Music n Exhibition n Theatre
21
Le mois à Cannes - Mars 2010 March 2010 ront un tarif unique de 3,50 euros à tous leurs spectateurs. Rens. 06 60 97 34 45
Lundi 22 - Monday 22 ■ Le rêve de Martin Luther King Maison des associations - 15h Conférence animée par M. Tinelli. Tarif : 5 € Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université
Mardi 23 - Tuesday 23 ■ Black jack Théâtre de la Licorne - 20h Grande-Bretagne, 1980, 1h50, film de Ken Loach. Un Ken Loach pas comme les autres, un film d’aventures presqu’à destination du jeune public réalisé au début des années 80. L’histoire de deux jeunes enfants kidnappés par un bandit de grand chemin au XVIIIe siècle et de leur évasion. Une belle réussite pour le grand réalisateur. Tarif : 5,5 € Rens. 04 93 38 59 45 - Film Club de Cannes
■ Haïti et après ? Salle Stanislas - 15h Conférence animée par M. Gastaut. Tarif : 5 € Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université
■ La Georgie et son avenir Espace Miramar - 17h30 Conférence animée par Salomé Zourabichvili. Tarif : 8 € Rens. 04 93 68 30 04 - Association des conférences d'enseignement supérieur de Cannes
Mercredi 24 - Wednesday 24 ■ Tête de mule Médiathèque Ranguin - 16h Par Sandrine Marneux de la compagnie de la hulotte.
■ Fête de l'internet Médiathèques Noailles et Ranguin, mairies annexes de Ranguin et de La Bocca, Logis des jeunes de Provence de 9h à 17h Les 24 et 27 Animations, rencontres et conférences sur le thème de l’internet. Rens. 04 97 06 42 14 - Service projets NTIC
■ Concert bénéfice pour Haïti Église Saint-Georges - 20h30 Concert donné par le Chœur régional PACA, l'Orchestre sympho-sophia. Tarif : 12 € Rens. 06 10 27 13 54 - Académie Clémentine
■ Les grands défis scientifiques au XXIe siècle Salle Stanislas - 15h Conférence animée par Dominique AubertMarson. Tarif : 5 € Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université
■ Images de Cannes Espace Calmette - 14h Les archives illustrent l’histoire de Cannes à travers un atelier pour les enfants de 6 à 12 ans. Tarif : 5 € - sur inscription Rens. 04 92 98 14 55 - Espace Calmette
■ Cannes et ses talents Espace Miramar - 19h Diffusion des meilleurs courts métrages suite au concours lancé par la Ville de Cannes et Cannes Cinéma, suivie du long métrage Big nothing du réalisateur cannois Jean-Baptiste Andréa dans lequel il a mis en scène David Schwimmer (Le Ross de Friends). Entrée libre et gratuite Rens : 04 97 06 45 15 - cannes cinéma www.cannes-cinema.com
Rens. 04 97 06 49 90 - Médiathèque Ranguin 22
n Animations n Cinéma n Conférences n Danse n Musique
n Salon
n Théâtre
D.R
Le mois Ă Cannes - Mars 2010 March 2010
Rens. 04 93 48 61 10 - Orchestre rĂŠgional Cannes PACA - www.orchestre-cannes.com
n Events n Pictures n Conferences
n Danse n Music n Exhibition n Theatre
23
Le mois à Cannes - Mars 2010 March 2010 Jeudi 25 - Thursday 25 ■ Convergence et synergie émotions / corps / comportements Maison des associations, Salle 11 - 20h Conférence animée par Philippe Cendo et Marie Thérèse Sturge Moore. Tarif : 5 € - Rens. 06 12 97 69 24 - Association mieux être et réussir
■ Paris Le 25 - Espace Miramar - 14h30 Le 29 - Théâtre Alexandre III - 14h30 Le 30 - Théâtre de la Licorne - 14h30 et 17h15 France, 2008, 2h10, film de Cédric Klapisch. Cédric Klapisch, cinéaste de Paris par excellence dans tous ses films à la manière d’un Truffaut, va jusqu’au bout de l’idée en proposant une œuvre chorale où de multiples histoires s’entremêlent autour de la figure centrale de Romain Duris. Drôle, émouvant, passionnant, lumineux : Paris, quoi. Tarif : 4 € Rens. 04 93 06 06 06 - Cannes Bel Âge
■ André Gide entre ciel et enfer Maison des associations - 15h Conférence animée par Mme Chapellier. Tarif : 5 € Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université
Vendredi 26 - Friday 26 ■ 5 ans - 5 continents : La Terre à en perdre la boule Espace Miramar - 14h30 et 17h15 Les 26 et 27 Conférence animée par Serge Roetheli. Tarif : 9 € Rens. 0 892 681 831 - Connaissance du monde
■ Vallotton Salle des mutilés - 20h Conférence animée par Gilbert Croué. Tarif : 10 € - Rens. 04 93 69 10 80 - Arte Filosofia 24
■ Notre Dallas - Comédie presque Théâtre de la Licorne - 20h30 Voir page 21 - See page 21 Tarif : 7 € - Moins de 26 ans : 3 € Rens. 04 97 06 44 90 Direction des affaires culturelles
■ Camino Théâtre Alexandre III - 20h30 Une vingtaine de personnages. Des décors différents à chaque étape. Il fait les monologues, les dialogues, les soliloques, les flash-back, les ellipses, les métaphores. Il chante, rythme, joue de tout, de l’humour de la poésie, des émotions, de la tendresse. C’est avant tout un spectacle enthousiaste, généreux et drôle ; profondément humain. Tarif : 18 € Rens. 04 93 94 33 44 - Théâtre de Cannes
■ Le panthéon sumérien et akkadien Salle Stanislas - 15h Conférence animée par Mme Mellies. Tarif : 5 € Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université
Samedi 27 - Saturday 27 ■ Victor Hugo mon amour Théâtre Croisette - 20h30 Rencontre, désir, amour, jalousie, exil, c’est l’histoire de ce couple mythique et mémorable qu’ont formé Juliette Drouet et Victor Hugo. Un demi-siècle d’amour, ponctué par quarante mille lettres échangées. Tarif de 20 € à 28 € - Moins de 10 ans : 10 € Rens. 04 92 99 33 83 - Palais des Festivals et des Congrès
■ La naissance du jongleur Théâtre Alexandre III - 20h30 Voir page 25 - See page 25 Tarif : 18 € Rens. 04 93 94 33 44 - Théâtre de Cannes
n Animations n Cinéma n Conférences n Danse n Musique
n Salon
n Théâtre
Le mois à Cannes - Mars 2010 March 2010
La naissance du jongleur de Pierre Blain Samedi 27 à 20h30 - Théâtre Alexandre III
Pierre Blain’s La naissance du jongleur Saturday 27 March, 8.30 pm – Théâtre Alexandre III Pierre Blain, comédien fidèle aux créations du théâtre de Cannes, nous convie à la reprise d’un spectacle créé en 1999 à la Comédie de Saint-Etienne. Le jongleur était le journal parlé du peuple, au moyen âge, dont Dario Fo a tenté de reconstituer les mystères. Le comédien s’efface derrière ce jongleur inspiré de la grande tradition orale qui pimente les esprits à coup d’histoires, de fables. Les mots portent un faux nez, cognent sur la religion, le pouvoir. La pilule s’avale avec une dose d’ironie et une pincée de grotesque.
Pierre Blain, an actor who champions works first performed in theatre of Cannes, brings us a revival of a show first staged in 1999 at the Comédie de Saint-Etienne. The roving mountebank (jongleur) was the people’s talking newspaper in the Middle Ages, whose mysteries Dario Fo has attempted to piece together. The actor effaces himself behind this jongleur steeped in the great oral tradition, whose stories and tales fire his audience’s imagination. The words wear false noses and knock religion and the ruling class. The medicine goes down with a spoonful of irony and a pinch of the grotesque.
Rens. 04 93 94 33 44 - Théâtre de Cannes - www.theatredecannes.com
n Events n Pictures n Conferences
n Danse n Music n Exhibition n Theatre
25
Le mois à Cannes - Mars 2010 March 2010 ■ Dante Alighieri - 1295 / 1321, l'homme et l'œuvre Salle Stanislas - 15h Diapo conférence animée par Jean-Louis Roussin. Tarif : 7 € - Rens. 04 93 94 26 98 Association Dante Alighieri
Dimanche 28 - Sunday 28 ■ Violons tziganes Espace Miramar - 16h L'ensemble des Violons tziganes du conservatoire permet d'entendre des solistes au talent rare. Possédés par l'esprit de la musique et doué d'un sens presque inné pour l'improvisation, ils sont brillants, fascinants et captivants. Entrée libre - Rens. 04 97 06 44 90 Direction des affaires culturelles
■ Stage d'initiation à l'improvisation théâtrale Maison des associations - De 9h30 à 17h30 Organisé par la LIC (ligue d'improvisation cannoise), cette journée permet de découvrir toutes les bases du théâtre d'improvisation par des excercices ludiques. Tarif : 20 € - Rens. improcannes@gmail.com
Lundi 29 - Monday 29 ■ L'Europe et l'environnement : la place du consommateur Salle Stanislas - 15h Conférence animée par Mme Bonnin. Tarif : 5 € Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université
Mardi 30 - Tuesday 30 ■ Journées éco-citoyennes à Prado-république : jeu concours chez les commerçants Du 30 mars au 3 avril Déposez votre bulletin de participation 26
dans les urnes chez les commerçants participants. Rens. 04 93 99 63 91
■ James Turrel (USA) et Zao Wou-ki (Chine-France) Novotel Montfleury - 14h15 Conférence animée par Gilbert Croué. Rens. 04 93 39 09 27 - AMARANC
■ Eleni Théâtre de la Licorne - 20h France / Italie / Grèce, 2004, 2h50, film de Théo Angelopoulos. Théo Angelopoulos propose ici le premier volet d’une trilogie qui « veut raconter le siècle dernier en trois moments de trois histoires d’amour ». Eleni se déroule en Grèce dans les camps de réfugiés, qui ont fuit la Russie, après la Première guerre mondiale et les guerres balkaniques. Tarif : 5,5 € Rens. 04 93 38 59 45 - Film Club de Cannes
■ Autrui et la formation d'un monde éthique Maison des associations - 15h Conférence animée par M. Clair. Tarif : 5 € Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université
Mercredi 31 - Wednesday 31 ■ Bilan des transformations à l'est de l'Europe Espace Miramar - 17h30 Conférence animée par jacques Rupnik. Tarif : 8 € - Rens. 04 93 68 30 04 Association des conférences d'enseignement supérieur de Cannes
■ Les termites et le charançon rouge dans notre région Maison des associations - 15h Conférence animée par Mme Peuto Moreau. Tarif : 5 € Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université
n Animations n Cinéma n Conférences n Danse n Musique
n Salon
n Théâtre
EXPOSITIONS PERMANENTES Permanent Exhibitions
Le Musée de la Castre Situé sur les hauteurs du vieux Cannes, dans les vestiges du château médiéval des moines de Lérins classé monument historique, le musée de la Castre domine La Croisette, la baie et les îles de Lérins. À l’origine, les collections léguées à la Ville par le baron Lycklama en 1877 sont le reflet du goût d’un amateur éclairé pour les antiquités, l’orientalisme et, à travers l’ethnographie et l’art primitif, le cosmopolitisme et le voyage. Dans une suite de petites salles entourées de jardins, sont présentées les collections d’art et d’objets d’Océanie, de l’Himalaya, des Amériques, un riche fonds d’antiquités méditerranéennes et de céramiques précolombiennes. Trois salles consacrées à la peinture provençale et locale du xixe siècle, aux paysages de Cannes et de la Riviera, s’ouvrent sur la cour du musée et la tour carrée (116 marches) du XIIe siècle d’où l’on découvre un admirable panorama. La salle Himalaya du musée de la Castre, ouverte au public depuis le 20 décembre 2009, est dédiée à l’Himalaya et au Tibet. De nouvelles vitrines permanentes sont exposées autour de trois thèmes : L’usage du masque en Himalaya et au Tibet, Le chamanisme népalais et La culture bouddhiste tibétaine.
The Musée de la Castre occupies the remains of the medieval castle of the monks of Lérins, a registered historical monument. Located in the heights of Cannes Old Town, it dominates the Croisette, the bay and the Lérins Islands. The collections donated to the City by Baron Lycklama in 1877 reflect the taste of an enlightened amateur for Antiquity, the Orient and, through the ethnography of primitive art, cosmopolitanism and travel. Collections of art and items from Oceania, the Himalayas and the Americas are presented in a suite of small rooms surrounded by gardens alongside a rich collection of Mediterranean antiques and pre-Colombian ceramics. Three rooms are reserved for Provençal and local paintings from the 19th century and for landscapes featuring Cannes and the Riviera. The rooms open onto the museum’s courtyard and square tower (116 steps) dating from the 12th century, offering an admirable panorama. The Himalayas Hall at the Musée de la Castre, which has been open to the public since 20 December 2009, is devoted to the Himalayas and Tibet. New permanent display cases focus on the following three topics: The use of the mask in the Himalayas and Tibet; Nepalese Shamanism and Tibetan Buddhist culture.
Adresses et contacts : voir page 39 / Adresses and contacts : see page 39 28
29
EXPOSITIONS PERMANENTES Permanent Exhibitions
Le Musée de la Mer
Au large de Cannes, sur la première des îles de Lérins, le musée de la Mer occupe la partie la plus ancienne du fort royal de Sainte-Marguerite, classé monument historique, en aplomb sur la mer et à la lisière des forêts de pins et d’eucalyptus. Au rez-de-chaussée : les prisons d’État et la cellule du Masque de fer où le mystérieux prisonnier fut incarcéré durant onze années ; les peintures murales réalisées par Jean Le Gac sur le thème du peintre prisonnier. Mémorial huguenot. Dans les citernes romaines et au premier étage : le matériel archéologique sousmarin provenant des épaves romaines et sarrasine de la Tradelière et du Batéguier (céramiques, cargaisons d’amphores, verres…). Présentation de fragments de peintures murales romaines provenant des fouilles terrestres de l’île Sainte-Marguerite et reconstitution du laconicum. Un espace consacré aux expositions temporaires de photographies s’ouvre sur une vaste terrasse dominant la mer face au littoral cannois, des Alpes du Sud au Cap d’Antibes et à l’Estérel.
The Fort Royal de Sainte-Marguerite is a registered historical monument on the nearest of the Lérins Islands off the coast of Cannes. It dominates the sea and forests of pine and eucalyptus. A Maritime Museum occupies the most ancient segment of the building. The ground floor houses state prisons and the cell where the mysterious man in the iron mask was held prisoner for eleven years. Murals painted by Jean Le Gac are on the theme of the imprisoned artist. Mémorial Huguenot. Underwater archaeological finds from the Roman and Saracen wrecks of the Tradelière and the Batéguier (ceramics, amphorae, glassware, etc) are on show in the Roman tanks and on the first floor. There are also fragments of Roman wall paintings gathered from excavations on SainteMarguerite Island and a reconstitution of the laconicum. An area devoted to temporary photo exhibitions opens onto a huge terrace embracing the sea and the Cannes coastline, from the Alpes du Sud to Cap d’Antibes and the Estérel.
Adresses et contacts : voir page 39 / Adresses and contacts : see page 39 30
Dates,Dates, adresses et contacts adresses and contacts Expositions permanentes Permanent Exhibitions Ateliers Workshop Musée de la Mer - Fort de l’île Sainte-Marguerite Musée de la Castre - Le Suquet - Entrée fort et musée (Entry to the Fort and the Mu- Musée de la Mer - Fort de l’île Sainte-Marguerite seum) : 3,40 € - Tarif réduit (Reduced price) : 2,20 € - Gratuité le premier dimanche de chaque mois (Free on the first Sunday of each month) - Octobre à mars : de 10h30 à 13h15 et de 14h15 à 16h45 - Fermé le lundi. (October to March: from 10:30 to 13:15 and from 14:15 to 16:45) (Closed on Monday) - Avril à mai : de 10h30 à 13h15 et de 14h15 à 17h45 - Fermé le lundi. (April to May: from 10:30 to 13:15 and from 14:15 to 17:45. (Closed on Monday.) - Juin à septembre : 10h à 17h45 (ouvert tous les jours). (June to September: 10:00 to 17:45 open every day). - Fermé les 1er janvier, 1er mai, 1er et 11 novembre, 25 décembre. (Closed on 1 January, 1 May, 1 and 11 November, 25 December.) - Visites commentées sur rendez-vous (Guided tour with reservation) Renseignements (informations) : 04 93 38 55 26
Musée de la Castre - Le Suquet
- Entré (Entry) : 3,40 € Tarif réduit (Reduced price) : 2,20 € - Gratuité le premier dimanche de chaque mois (Free on the first Sunday of each month) - Octobre à mars : de 10h à 13h et de 14h à 17h - Fermé le lundi. (October to March: from 10:00 to 13:00 and from 14:00 to 17:00. Closed on Monday) - Avril à juin et septembre : de 10h à 13h et de 14h à 18h - Fermé le lundi. (April to June and September : from 10:00 to 13:00 and from 14:00 to 18:00. Closed on Monday) - Juillet, août : de 10h à 19h - Ouvert tous les jours (July, August: from 10:00 to 19:00 -Open every days) - Juin à septembre : nocturnes les mercredis jusqu’à 21h - June to September : Open Wednesday evenings until 9pm - Tour with reservation) - Fermé les 1er janvier, 1er mai, 1er et 11 novembre, 25 décembre. (Closed on 1 January, 1 May, 1 and 11 November, 25 December.) - Visites commentées sur rendez-vous (Guided tour with reservation) Renseignements (informations) : 04 93 38 55 26
Informations, tarifs, rendez-vous, inscriptions : 04 93 38 55 26. L’ensemble des animations proposées s’effectue sur rendez-vous. (Information, prices, meeting points, registration: All the activities mentioned require a reservation)
Expositions temporaires Temporary exhibit Centre d’Art La Malmaison
Alfons Alt : Effondrement des certitudes - Jusqu’au 28 mars / Alfons Alt : The Collapse of Certitude - Until 28 March Centre d’Art La Malmaison - 47, La Croisette Renseignements (informations) : 04 97 06 44 90
ESPACE MIRAMAR
Alfons Alt, Portrait d’Afrique - Jusqu’au 28 février / Alfons Alt, Portrait d’Afrique - Until 28 february Espace Miramar - Angle boulevard de La Croisette / rue Pasteur. Du mardi au dimanche de 14 h à 18h/ Tuesday to Sunday, from 2 to 6 pm Renseignements (informations) : 04 97 06 44 90
31
ATELIERS Workshops
Les Musées de la Castre et de la Mer Les Musées accueillent les enfants de 5 à 7 ans et de 7 à 13 ans toute l’année. Tous les ateliers doivent faire l’objet d’une réservation au 04 93 38 55 26. The Museums welcome children in the 5 to 7 and 7 to 13 age groups all year round. Booking required for all workshops: Tel. +33 (0)4 93 38 55 26. Vanuatu : qui est l’homme de la vitrine ? dessin pastel et feutre/collage Mercredi 24 et samedi 27 : Il suffit d’y croire…le pouvoir d’un bijou inuit, dessin et carte à gratter ATELIERS ENFANTS-PARENTS (7-13 ans) Le samedi de 10h à 12h (hors vacances scolaires) Tarif : 61,20 € / Tarif cannois : 30,60 € (4 séances dans un trimestre) ATELIERS DU MUSÉE DE LA CASTRE (7-13 ans) Le mercredi de 14h à 16h et le samedi de 14h à 16h (hors vacances solaires) sur le thème “À travers le temps et le monde … la magie ! ” Tarif : 9,20 € / Tarif cannois : 4,60 € Mercredi 3 et samedi 6 : La magie dans l’Antiquité : Egyptiens et Etrusques, dessin pastel et peinture gouache Mercredi 10 et samedi 13 : Instruments de magie d’un sorcier de l’Himalaya, dessin crayon et modelage d’argile Mercredi 17 et samedi 20 : Les secrets du 32
ATELIERS DES PETITS AMIS DU MUSÉE DE LA MER (5-7 ans) Le mercredi matin de 10h à 14h (hors vacances scolaires). Embarquement à 10h, RDV à l’embarcadère de Cannes à 9h45, quai Laubeuf. Retour de SainteMarguerite à 14h, arrivée quai Laubeuf 14h30. Tarif : 12,20 € / Tarif cannois : 7,15 € (prix de la traversée compris, prévoir pique-nique du midi) Mercredi 3 : Voilà le printemps… création d’un herbier Mercredi 10 : L’arbre du fort, dessin pastel Mercredi 17 : Les animaux de l’île, dessin feutre Mercredi 24 : Les galets peints de la plage, mosaïque des galets Mercredi 31 : Mille et une lumières, peinture à la gouache
ATELIERS Workshops
Anniversaires aux Musées (7-13 ans) Sur rendez-vous le mercredi ou le samedi 15 enfants avec un référent adulte. Musée de la Mer Tarif pour le groupe (traversée en bateau comprise) 163,10 €, tarif cannois : 112,15 € Musée de la Castre : Tarif pour le groupe 102 €, tarif cannois : 61,20 € CHILD-PARENT WORKSHOPS (ages 7-13) Saturday mornings from 10 am-12 pm (excluding school holidays Tariff 61,20 € / Cannois rate: 30 ,60€ (4 sessions per quarter) MUSEE DE LA CASTRE WORKSHOPS (ages 7-13) Wednesdays from 2-4pm (excluding school holidays) on the theme “Back through time and across the world … Magic! Tariff 9,20 € / Cannois rate: 4.60 € Wednesday 3 and Saturday 6: Magic in the ancient world: Egyptians and Etruscans, pastel drawing and gouache painting Wednesday 10 and Saturday 13: A Himalayan sorcerer’s magic implements, pencil drawing and clay modelling Wednesday 17 and Saturday 20: The secrets of Vanuatu: Who is the man in the showcase? pastel and felt-tip drawing/collage Wednesday 24 and Saturday 27: You just have to believe in it…the power of an Inuit amulet, drawing and scratchboard
Workshops for young friends of Musée de la Mer (ages 5 to 7) Wednesday mornings from 10am-2pm (excluding school holidays). Boarding at 10 am, Meeting at the pier at 9:45am, Quai Laubeuf. Returning from Sainte-Marguerite at 2pm, arriving at Quai Laubeuf at 2:30pm Tariff 12,20 € / Cannois rate: 7,15 € (includes crossing, provide picnic for lunch) Wednesday 3: Spring is on the way…making a pressed flower album Wednesday 10: The fortress tree, pastel drawing Wednesday 17: The island’s animals, felt-tip drawing Wednesday 24: Painted beach shingle, shingle mosaic Wednesday 31: A thousand and one lights, gouache painting Birthdays at Musée (ages 7 to 13) Upon reservation on Wednesdays or Saturdays 15 children with an adult supervisor Musée de la Mer Group rate (includes boat crossing) 163,10 € Cannois rate: 112,15 € Musée de la Castre Group rate 102 € / Cannois rate: 61,20 €
Adresses et contacts : voir page 39/ Adresses and contacts : see page 39 33
EXPOSITIONS TEMPORAIRES Temporary exhibit
Centre d’art La Malmaison
Jusqu'au 28 mars 2010 To 28 march 2010
Alfons Alt Effondrement des certitudes Alfons Alt The Collapse of Certitude Chacune des œuvres d’Alfons Alt sélectionnées dans le cadre de cette exposition constitue un support destiné à représenter une part de sa réflexion menée sur l’évolution et la place de l’homme dans un monde en pleine mutation. Il nous invite à découvrir son imaginaire, afin de nous amener à le confronter à la réalité de notre quotidien. C’est vers une certaine pérennité que ses choix se portent. Ses œuvres allient l’art pictural et la photographie. Un exercice novateur qui lui permet de représenter sa perception du monde en associant le divin inhérent au geste pictural et le réel présent dans la photographie.
Each of Alfons Alt’s works, selected in the framework of this exhibition is a support representing a part of his thinking process, concerning the evolution and the place of man in an ever-changing world. He invites us to discover his imagination, to lead us to compare it to our daily lives. His choices veer towards a certain longevity. His works combine pictorial art and photography. An innovative exercise, which allows him to represent his perception of the world by associating the divine inherent in painting and the reality present in photography.
Adresses et contacts : voir page 39 / Adresses and contacts : see page 39 34
Dates,Dates, adresses et contacts adresses and contacts Expositions permanentes Permanent Exhibitions Ateliers Workshop Musée de la Mer - Fort de l’île Sainte-Marguerite Musée de la Castre - Le Suquet - Entrée fort et musée (Entry to the Fort and the Mu- Musée de la Mer - Fort de l’île Sainte-Marguerite
seum) : 3,40 € Informations, tarifs, rendez-vous, inscriptions : - Tarif réduit (Reduced price) : 2,20 € 04 93 38 55 26. L’ensemble des animations - Gratuité le premier dimanche de chaque mois (Free proposées s’effectue sur rendez-vous. on the first Sunday of each month) - Octobre à mars : de 10h30 à 13h15 et de 14h15 (Information, prices, meeting points, registration: SAISON require a reservation) à 16h45 - Fermé le lundi. (October to March: from All the activities mentioned 2009/2010 10:30 to 13:15 and from 14:15 to 16:45) (Closed on Monday) - Avril à mai : de 10h30 à 13h15 et de 14h15 à 17h45 - Fermé le lundi. (April to May: from 10:30 to 13:15 Expositions temporaires Temporary exhibit and from 14:15 to 17:45. (Closed on Monday.) - Juin à septembre : 10h à 17h45 (ouvert tous les Centre d’Art La Malmaison jours). (June to September: 10:00 to 17:45 open every Alfons Alt : Effondrement des certitudes - Jusqu’au 28 mars / Alfons Alt : The Collapse of Certitude - Until day). - Fermé les 1er janvier, 1er mai, 1er et 11 novembre, 25 28 March décembre. (Closed on 1 January, 1 May, 1 and 11 No- Centre d’Art La Malmaison - 47, La Croisette vember, 25 December.) Renseignements (informations) : 04 97 06 44 90 - Visites commentées sur rendez-vous (Guided 5 mars DANSE Vendredi tour with reservation) Urban Ballet ESPACE MIRAMAR Compagnie Renseignements (informations) : 04 93Rêvolution 38 55 26 - Anthony Egéa Théâtre de la Licorne - 20h30 Alfons Alt, Portrait d’Afrique - Jusqu’au 28 février / Alfons Alt, Portrait d’Afrique - Until 28 february Espace Miramar - Angle boulevard de La Croisette / Musée de la Castre - Le Suquet DANSE Vendredi 12aumars rue Pasteur. Du mardi dimanche de 14 h à 18h/ - Entré (Entry) : 3,40 € KokotoDoko (oufrom est ici Tuesday Sunday, 2 to?)6 pm Tarif réduit (Reduced price) : 2,20 € Compagnie Kubilaï Khan Investigations (informations) Théâtre de la Licorne - 20h30 : 04 97 06 44 90 - Gratuité le premier dimanche de chaque mois (Free Renseignements on the first Sunday of each month) - Octobre à mars : de 10h à 13h et de 14h à 17h - Fermé le lundi. (October to March: from 10:00 to 13:00 and from 14:00 to 17:00. Closed on Monday)19 mars DANSE Vendredi - Avril à juin et septembre : Cannes de 10h àJeune 13h etBallet de 14h supérieure de danse:de Cannes Rosella Hightower à 18h - Fermé le lundi. (AprilÉcole to June and September Théâtre de la Licorne - 20h30 from 10:00 to 13:00 and from 14:00 to 18:00. Closed on Monday) - Juillet, août : de 10h à 19h - Ouvert tous les jours (July, August: from 10:00 to 19:00 -Open every days)THéâTrE Vendredi 26 mars Notre Dallas - Juin à septembre : nocturnes les mercredis jusqu’à Compagnie L’individu 21h - June to September : Open Wednesday evenings Théâtre de la Licorne – 20h30 until 9pm - Tour with reservation) - Fermé les 1er janvier, 1er mai, 1er et 11 novembre, 25 décembre. (Closed on 1 January, 1 May, 1 and 11 November, 25 December.) - Visites commentées sur rendez-vous (Guided tour with reservation) In CAnnES www.facebook.com/madeincannes Renseignements (informations)SuIvEz : 04MAdE 93 38 55 26SuR
MADE IN CANNES
Ville de Cannes - Département communication - Février 2010
Mars
Un événement Ville de Cannes - Programme complet sur www.madeincannes.com Direction des affaires culturelles - Rens. : 04 97 06 44 90 - Lignes de bus 1, 2,14 et 20 : arrêt “Mairie annexe”
EXPOSITIONS TEMPORAIRES Temporary exhibit
Espace Miramar
il Du 10 mars au 15 avr ril Ap 15 to From 10 March
Geneviève Roy - Variation Geneviève Roy – Variation Photographe, plasticienne, Geneviève Roy fait de la lumière la source même de son inspiration. Dans la série Variation elle montre toute une gamme de jeux dans une tradition photographique qui définit la photographie comme l’art de dessiner avec la lumière. Elle rejoint la tradition photographique qui définit la photographie comme un prolongement naturel de sa création, son travail trouve sa finalité au tirage par la réalisation des épreuves argentiques qu’elle soumet aux contrastes du noir et blanc dans une approche qui associe la photographie à l’art pictural.
Photographer and visual artist Geneviève Roy draws on light as her very source of inspiration. She displays in her Variation series a whole range of effects stemming from a photographic tradition that defines photography as the art of drawing with light. Her work culminates in the printing stage, where she produces silver proofs that she subjects to the contrasts of black and white, adopting an approach that combines photography with pictorial art.
Adresses et contacts : voir page 39 / Adresses and contacts : see page 39 36
EXPOSITIONS TEMPORAIRES Temporary exhibit
Villa Domergue Du 26 juin au 27 septembre From 26 june to 27 september
Les Capron Céramiques, les inédits Les Capron Céramiques, les inédits
L’exposition d’été à la Villa Domergue, cette année est organisée autour de la Collection Jacotte Capron. L’ensemble sélectionné est constitué de 60 pièces uniques, un véritable témoignage autour d’une activité créatrice, riche en images et inauguré par deux magiciens du travail de la terre, Roger Capron et son épouse Jacotte. Roger assure la création et la mise en volume des formes et Jacotte par une extrême sensibilité, poursuit son invention par une recherche de colorisation élaborée autour d’idées qui défient le monde magique et alchimique de l’émaillage, dans l’histoire de la céramique au vingtième siècle. Cette présentation constitue la préfiguration d’une rétrospective proposée pour 2010, par le Centre d’art La Malmaison et organisée en parallèle à la 21e biennale internationale de la céramique contemporaine de Vallauris.
The summer exhibition at the Villa Domergue, this year is organized around the collection Jacotte Capron The body of work on show consists of 60 unique pieces, nothing short of a testimony to the creative activity brimming with images embarked upon by two wizards with clay, Roger Capron and his wife, Jacotte. Roger designs and moulds the forms and Jacotte, with extreme sensitivity, continues work on his inventions with intricate colouring devised around ideas that challenge the magical, alchemic world of enamelling, making 20th century ceramics history. This exhibition is the forerunner of a retrospective planned by La Malmaison Arts Centre for 2010 and to be held in parallel with the 21st International Biennial of Contemporary Ceramics in Vallauris.
Adresses et contacts : voir page 25 / Adresses and contacts : see page 25 37
EXPOSITIONS TEMPORAIRES Temporary exhibit La prison du temps La prison du temps
Du 9 mars au 30 avril /Du 9 mars au 30 avril - Médiathèque Ranguin De l'idée jusqu'aux planches définitives, toutes les étapes d'une bande dessinée sont à découvrir sur les murs de la médiathèque. L'exposition pédagogique de Xavier Betourné, auteur de bandes dessinées, détaille toutes les étapes du travail de création qui précède la parution d'un album BD. On y trouvera le scénario, le synopsis, le story-board, les recherches documentaires, les crayonnés et encrages de "La prison du temps", véritable aventure de "cape et d'épée" science-fiction et humour. Par Xavier Bétourné, animateur du nouvel atelier BD. / All the stages in the creation of a cartoon strip, from idea to final plates, will be displayed on the multimedia library’s walls. The didactic exhibition by cartoon strip author Xavier Betourné details all the stages in the creative work that goes into the publication of a cartoon book. You’ll find the plot outline, the synopsis, the story-board, the documentary research and the pencil sketches and ink drawings for “La prison du temps”, a full-fledged comic sci-fi “cloak-and-dagger” adventure. By Xavier Bétourné, the new cartoon strip workshop’s moving spirit. Rens. 04 97 06 49 90
Providence Anfosso - Thème Zen. Du 1er au 7/ From 1 to 7 Gravures monotypes sur papiers carborandums / Monotype prints on carborundum paper Gary Simmons. Du 8 au 14 / From 8 to 14
Peintures à base de cire et pigments spéciaux / Wax- and special pigment paintings.
Véronique Leclercq. Du 15 au 21 / From 15 to 21
Sculptures sur terre patinée, pierres et raku / Patinated terracotta, stone and raku sculptures
Mme Charles. Du 22 au 28 / From 22 to 28
Tableaux uniquement au stylo bille / Pictures in ball-point pen alone.
Rens. 04 92 99 84 22 - Office du tourisme du Palais des Festivals et des Congrès
Cannes et la mer
Jusqu’ au 25 juin /Until 25 June - Archives de l’Espace Calmette
L’histoire de la mer racontée au travers de divers supports comme la vaisselle, les photos, les médailles / The history of the sea recounted through various media, such as crockery, photographs and medals. Rens. 04 92 98 14 44 38
Dates,Dates, adresses et contacts adresses and contacts Expositions permanentes Permanent Exhibitions Ateliers Workshop Musée de la Mer - Fort de l’île Sainte-Marguerite Musée de la Castre - Le Suquet - Entrée fort et musée (Entry to the Fort and the Mu- Musée de la Mer - Fort de l’île Sainte-Marguerite seum) : 3,40 € - Tarif réduit (Reduced price) : 2,20 € - Gratuité le premier dimanche de chaque mois (Free on the first Sunday of each month) - Octobre à mars : de 10h30 à 13h15 et de 14h15 à 16h45 - Fermé le lundi. (October to March: from 10:30 to 13:15 and from 14:15 to 16:45) (Closed on Monday) - Avril à mai : de 10h30 à 13h15 et de 14h15 à 17h45 - Fermé le lundi. (April to May: from 10:30 to 13:15 and from 14:15 to 17:45. (Closed on Monday.) - Juin à septembre : 10h à 17h45 (ouvert tous les jours). (June to September: 10:00 to 17:45 open every day). - Fermé les 1er janvier, 1er mai, 1er et 11 novembre, 25 décembre. (Closed on 1 January, 1 May, 1 and 11 November, 25 December.) - Visites commentées sur rendez-vous (Guided tour with reservation) Renseignements (informations) : 04 93 38 55 26
Musée de la Castre - Le Suquet
- Entré (Entry) : 3,40 € Tarif réduit (Reduced price) : 2,20 € - Gratuité le premier dimanche de chaque mois (Free on the first Sunday of each month) - Octobre à mars : de 10h à 13h et de 14h à 17h - Fermé le lundi. (October to March: from 10:00 to 13:00 and from 14:00 to 17:00. Closed on Monday) - Avril à juin et septembre : de 10h à 13h et de 14h à 18h - Fermé le lundi. (April to June and September : from 10:00 to 13:00 and from 14:00 to 18:00. Closed on Monday) - Juillet, août : de 10h à 19h - Ouvert tous les jours (July, August: from 10:00 to 19:00 -Open every days) - Juin à septembre : nocturnes les mercredis jusqu’à 21h - June to September : Open Wednesday evenings until 9pm - Tour with reservation) - Fermé les 1er janvier, 1er mai, 1er et 11 novembre, 25 décembre. (Closed on 1 January, 1 May, 1 and 11 November, 25 December.) - Visites commentées sur rendez-vous (Guided tour with reservation) Renseignements (informations) : 04 93 38 55 26
Informations, tarifs, rendez-vous, inscriptions : 04 93 38 55 26. L’ensemble des animations proposées s’effectue sur rendez-vous. (Information, prices, meeting points, registration: All the activities mentioned require a reservation)
Expositions temporaires Temporary exhibit Centre d’Art La Malmaison
Alfons Alt : Effondrement des certitudes - Jusqu’au 28 mars / Alfons Alt : The Collapse of Certitude Until 28 March Centre d’Art La Malmaison - 47, La Croisette Renseignements (informations) : 04 97 06 44 90
ESPACE MIRAMAR
Geneviève Roy - Variation. Du 10 mars au 15 avril / Geneviève Roy - Variation. From 10 march to 15 april Espace Miramar - Angle La Croisette / rue Pasteur. Du mardi au dimanche de 14 h à 18h/ Tuesday to Sunday, from 2 to 6 pm Renseignements (informations) : 04 97 06 44 90
39
ACTIVITÉS ASSOCIATIVES Associations
AVF Cannes La Bocca Rens. 04 93 90 84 33 Permanence de l’accueil des nouveaux arrivants : tous les matins, du lundi au samedi de 9h30 à 11h30
1er lundi du mois de 14h30 à 17h30 : portrait salle L’oiseau bleu 1er lundi du mois de 17h à 20h : cuisine - La Verrerie Un jeudi par mois à 18h : soirée cinéma rdv hypermarché casino (précision à l’accueil) 2e vendredi du mois de 14h à 18h : cuisine La Verrerie Un vendredi par mois : sophrologie - se renseigner à l’accueil Les lundis de 9h à 10h : gymnastique - salle de la Licorne Les lundis à 14h à 18h : bridge - à l’accueil Les lundis de 14h30 à 17h30 : aquarelle salle L’oiseau bleu Les lundis de 18h à 19h : chorale - salle L’oiseau bleu Les lundis de 18h à 19h : anglais grands débutants - salle de l’accueil Les mardis de 8h à 12h : randonnée - rdv au monument aux morts derrière la Poste Les mardis de 11h30 à 12h30 : stretching salle de la Licorne Les mardis à 14h : pétanque - boulodrome Béraudo, La Bocca Les mardis de 14h30 à 16h : italien - salle L’oiseau bleu 40
Les mardis de 15h30 à 17h : scrabble - salle de l’accueil Les mardis de 18h à 19h : informatique confirmé - à l’accueil Les mercredis de 11h30 à 12h30 : gymnastique - salle de la Licorne Les mercredis de 14h à 18h : bridge - salle L’oiseau bleu Les mercredis de 14h30 à 17h : cercle de lecture - salle de l’accueil (toutes les 6 semaines) Les mercredis de 16h à 18h : anglais - salle de l’accueil Les mercredis de 18h15 à 19h30 : anglais grands débutants - salle de l’accueil Les jeudis de 9h à 10h15 : yoga - salle de la Licorne Les jeudis de 11h30 à 12h30 : stretching salle de la Licorne Les jeudis de 11h45 à 12h45 : informatique débutant - salle de l’accueil Les jeudis à 13h45 : tournoi de bridge salle L’oiseau bleu Les jeudis à 14h : pétanque - boulodrome Béraudo, La Bocca Les jeudis de 17h à 19h : anglais supérieur salle L’oiseau bleu Les vendredis de 9h à 12h : marche - rdv au monument aux morts derrière la Poste Les vendredis de 14h à 17h : tarot - salle L’oiseau bleu Les vendredis à 15h : atelier bien être salle de l'accueil
ACTIVITÉS ASSOCIATIVES Associations
Nos sorties Du vendredi 26 au lundi 1er mars : voyage en Italie - Sorrente
AVF Cannes Rens. : 04 93 94 41 82 - avfcannes@free.fr
Permanences et accueil du lundi au vendredi de 14h à 17h30 et au Palais des Festivals et des Congrès le mercredi de 15h à 17h
Tous les lundis : yoga Tous les lundis et mercredis : tournois de bridge Tous les mardis : anglais (conversation) Tous les mardis et mercredis : randonnées Tous les mercredis : informatique, conversation (français - espagnol) Tous les jeudis : informatique, italien, peinture libre, atelier chant, initiation et perfectionnement au bridge 2e jeudi du mois : rencontre autour d’un livre Un jeudi par trimestre : english reading group Tous les vendredis : peinture sur porcelaine, initiation à la peinture Une fois par mois : ciné-club - au local, golf Lundi 1er à 18h : sortie cinéma Vendredi 5 à 19h30 : soirée carnaval - au local Jeudi 11 à 15h : déjeuner et rencontre autour d’un livre - Mauvaise fille de Justine Levy éd. Stock Dimanche 14 : rencontre amicale de pé-
tanque (inscription à l’accueil) - Beach club de l’étang Lundi 15 à 19h : ciné-club Tango de Carlos Saura - au local Jeudi 18 : excursion à Flayosc (inscription à l’accueil Jeudi 25 : journée golf et repas (facultafif) Jeudi 25 à 14h30 : english reading book : The Guernsey literary and potato peel pie society de Mary Ann Shaffer and Annie Barrows Jeudi 25 à 16h : Thé en ville Vendredi 26 à 12h15 : repas messieurs Vendredi 26 à 12h30 : repas dames Relais Culturel Mardi 2 à 20h30 : Le Jugement dernier / Requiem de Verdi - Grand auditorium Samedi 27 à 20h30 : Victor Hugo mon amour - Théâtre Croisette
Cannes Bel âge Rens. 04 93 06 06 06
SORTIES PÉDESTRES - Tous clubs Vendredi 5 : Bagnols-en-forêt Vendredi 12 : Levens - Aspremont Vendredi 19 : circuit Sophia - La Brague Vendredi 26 : Col Ferrier - Caussols SPECTACLES ET DIVERTISSEMENTS Vendredis 5 et 12 à 14h : bal cd animé par M. Lebervet - Club Carnot Jeudi 11 à 14h30 : après-midi festif animé par Patrice - Club La Frayère Jeudi 11 à 14h30 : bal animé par Mario 41
ACTIVITÉS ASSOCIATIVES Associations
Club Ranguin Vendredis 19 et 26 à 14h30 : bal cd animé par M. Lebervet - Club Carnot LES EXCURSIONS (sur inscription) - Tous clubs Jeudi 4 : Ikéa, journée shopping - Toulon la Valette (14 € - sur inscription) Samedi 13 : découverte guidée du boulevard Carnot - Cannes (8 € - sur inscription) Mercredi 24 : la Corniche d’or par la mer Esterel (18 € - sur inscription) Vendredi 26 : préparez les fêtes de Pâques au marché de Vintimille - Italie (13 € sur inscription) Stages mémoire Jusqu'au 19 mars : des approches mémoire individuelle, bilan mémoire ainsi que des conseils santé, conférences nutrition, ateliers bien vieillir (lundi 8) Rens. 04 93 06 48 57
MJC Ferme Giaume Rens. 04 93 47 06 33
Dimanche 7 : initiation ski randonnée Dimanche 21 : escalade à Roussiveau (tous niveaux), rdv 8h30 - Var Dimanche 28 : randonnée les mines de l’Eguisse, rdv 10h - Vallée de Vésubie Samedi 20 de 14h à 18h : atelier créamania en famille sur le thème Art floral.
42
Chantier jeunes PACA
Rens. 04 93 47 89 69 - www.cjpca.org Participation demandée Les week-ends : 15 € Les mercredis pour pêche, VTT, laser quest, cinéma, bowling, tir à l'arc : 5€ Pour karting, patinoire, équitation, accrobranche, paint-ball : 10 € Mercredi 3 : activité cinéma / chantier Samedi 6 et dimanche 7 : Fort royal Mercredi 10 : activité patinoire / chantier Samedi 13 : chantier / activité Dimanche 14 : micro-projet / activité Mercredi 17 : activité bowling / chantier Samedi 20 : chantier / activité Dimanche 21 : micro-projet / activité Mercredi 24 : activité karting / chantier Samedi 27 et dimanche 28 : Fort royal Mercredi 31 : activité cinéma / chantier
ACTIVITÉS ASSOCIATIVES Associations
43
SPORTS Sport
Football
Pétanque
Championnat national AS Cannes / Plabennec - Stade Coubertin
23e festival International de Pétanque boulodrome Troncy et place Paul Roubaud
Vendredi 26 à 20h
Rugby
Samedi 13 à 20h
Championnat national AS Cannes / Beauvais - Stade Coubertin
Du 18 au 22
Dimanche 14
Football américain
ASC Rugby / Lucciana - Stade Chevalier 1
Iron Mask / Black Panthers - Stade Chelavier 1
Samedi 6 à 17h
Samedi 6 à 20h
Volley-Ball Féminin
Dimanche 28 à 14h
RCC Volley-ball / SES Calais - Palais des Victoires
Futsal
RCC Volley-ball / USFSC Paris - Palais des Victoires
Cannes Bocca Futsal / AJA Milan sud Gymnase les Mûriers
Samedi 6 à 20h
Iron Mask / Templiers - Stade Chevalier 1
Samedi 6 à 16h
Samedi 27 à 16h
Cannes Bocca Futsal / Marseillan Gymnase les Mûriers
Samedi 13 à 20h
Volley-Ball Masculin AS Cannes / Narbonne - Palais des Victoires
Samedi 20 à 19h
Handball féminin
AS Cannes / Stade Poitevin - Palais des Victoires
National 1 ASC / La Crau - Gymnase les Mûriers
AS Cannes / Rennes - Palais des Victoires
Dimanche 7 à 16h
Natation synchronisée Dimanche 7 à 9h
Piscine Pierre de Coubertin 44
Samedi 27 à 20h
Voile
Samedi 13 et dimanche 14
150e anniversaire du Yacht Club de Cannes - Défi des clubs alliés au Yacht club de Cannes - Classe Dragon
Photos D.R - Ville de Cannes - Département communication - Février 2010
Cannes SPORTS Sport
Cannes Garden Tennis Club : l’excellence pour tous ! Un site paysager exceptionnel 16 courts éclairés dont 6 en terre battue 10 courts en résine synthétique dont 4 couverts Un club-house, une salle de musculation,… Tournois, animations et activités accessibles à tous, toute l’année
Cannes, le sport gagnant
45
Cinéma MJC MJC MayCinéma 2009 MJC Picaud / Studio 13 Rens. 04 93 06 29 90
Tous les jours à 18h et 20h30 - sauf le dimanche Le vendredi : séance supplémentaire à 14h30
Du 3 au 16
Tsar - Russie - 2010 - 1h56 - VO - Film de Pavel Lounguine
Du 3 au 8
Accident - Chine - 2009 - 1h29 - VO Film de Soi Cheang
Du 10 au 16
Amreeka - Canada / États-Unis / Koweit - 2009 - 1h37 - VO - Film de Cherien Dabis
Du 17 au 30
12 - Russie - 2010 - 2h30 - VO - Film de Nikita Mikhalkov
Du 17 au 30
Chant des mers du sud - Kirghizie - 2010 - 1h24 - VO - Film de Marat Sarulu
Fascinoscope - Schizoparty Vendredi 26 à 20h
Taxi driver - États-Unis - 1976 1h55 - VO - Film de Martin Scorcese
Vendredi 26 à 22h30
The Machinist - Espagne - 2003 1h42 - VO - Film de Brad Anderson
MJC Ranguin / Salle Raimu
Rens. 04 93 47 21 16
Vendredi 5 à 18h et 20h30 Mardi 9 à 20h30
Bright star - États-Unis / Grande-Bretagne / Australie - 2006 -1h59 - VO Film de Jane Campion
Vendredi 12 à 20h30 Samedi 13 à 14h30 et 20h30 Mardi 16 à 18h
Gainsbourg (voie héroïque) - France 2009 - 2h10 - Film de Joann Sfar
Vendredi 12 et samedi 13 à 18h Mardi 16 à 20h45
Sumo - Israël - 2009 - 1h32 - VO - Film de Sharon Maymon et Erez Tadmor
Vendredi 19 et mardi 23 à 18h Samedi 20 à 20h45
In the air - États-Unis - 2009 -1h50 Film de Jason Reitman
Vendredi 19 et mardi 23 à 20h30 Samedi 20 à 18h
Invictus - États-Unis - 2009 - 2h12 - VO - Film de Clint Eastwood
Samedi 20 à 14h30 Mercredi 24 à 14h30 et 16h30
Kerity, la maison des contes - France - 2008 - 1h20 - Film d’animation de Dominique Monféry - Dès 5 ans
Vendredi 26 à 18h et 20h30 Mardi 30 à 20h30
Liberté - France - 2008 - 1h51 - Film de Tony Gatlif
46
OU TROUVER LE MOIS A CANNES ?
n Tourisme Infos - Ouvert 7j/7 de 9h à 19h toute l’année et de 9h à 20h 04 92 99 84 22 Palais des Festivals et des Congrès - du 1er juillet au 31 août. n Tourisme - Gare SNCF Ouvert 6j/7 de 9h à 13h et de 14h à 18h toute l’année. Et de 9h à 19h en été 04 92 99 84 22 n Tourisme La Bocca Ouvert 5j/7 de 9h à 12h & de 14h30 à 18h30 toute l’année. Et de 9h à 12h30 - 15h30 à 19h en été 04 92 99 84 22 n Vous trouverez également le Mois à Cannes dans les lieux suivants : La Malmaison - Hôtel de Ville - Mairies annexes Médiathèques - Bibliothèques - Espace Miramar - Théâtre Alexandre III Cannes Bel Âge - Bureau Information Jeunesse - MJC…
BILLETTERIE ET RÉSERVATIONS
n Palais des Festivals et des Congrès ouvert de 12h à 19h sauf le dimanche n Tarifs réduits accordés aux collectivités et aux étudiants pour les spectacles du Palais des Festivals et des Congrès, de la MJC Picaud, de l’Espace Mimont. Renseignements : n Autres points de vente Réseau France Billet La Malmaison
04 92 99 33 83 0 803 020 040 (0,99 F/min. - 0,15 €) 3615 Billetel (2,33 F/min. - 0,36 €) 04 97 06 44 90
n Palais des Festivals et des Congrès n Théâtre Croisette n Espace Miramar n Théâtre de la Licorne n Théâtre Alexandre III n Salle Stanislas n Salle Raimu n Espace Mimont n Salle La Colline n Salle Les Arlucs n Maison des associations n MJC Picaud / Studio 13 n Église Réformée n Église N-D. de Bon Voyage
04 93 39 01 01 04 92 99 70 00 04 93er 43 86 26 04 93 48 97 34 04 93 94 33 44 04 93 06 48 17 04 93 47 21 16 04 92 99 77 77 04 93 39 35 55 04 93 48 38 95 04 93 99 44 54 04 93 06 29 90 04 93 99 06 66 04 93 39 16 22
SALLES SPECTACLES & CONFÉRENCES
Esplanade Georges Pompidou Palais Stéphanie - Rue Amouretti Angle Croisette / Rue Pasteur 25 avenue Francis Tonner - La Bocca 19 bd Alexandre III Rue Pastour Ranguin 5 rue de Mimont 9 rue de la Croix 24 / 26 avenue des Arlucs - La Bocca 9 rue Louis Braille 23 avenue Dr Picaud 7 rue Notre-Dame Square Mérimée
Mardi 2 / Création mondiale
LE JUGEMENT DERNIER
REQUIEM DE VERDI
3 au 7 Mars
FESTIVAL DES JEUX Samedi 6 / Concert
SALLES DE CINÉMA
RAPHAEL
n Arcades 77 rue Félix Faure n Olympia 16 rue de la Pompe n Star 98 rue d’Antibes n Studio 13 23 avenue Dr Picaud n Salle Raimu Avenue de la Borde
CELINE MASTRORELLI Samedi 13 / Théâtre
LA BOMBE
04 92 98 62 77
Jeudi 1 / Théâtre
COCHONS D’INDE Vendredi 2 / Concert
OXMO PUCCINO
SAM KARPIENIA Samedi 10 / Théâtre
BELLE(S) FAMILLE(S) 04 93 39 00 98 08 36 68 00 39
04 93 39 13 93 Samedi 17 / Flamenco 08 36 68 00 29 08 36 68 81 07 3615 LESTAR 04 93 06 29 90 04 93 47 21 16
ANTONIO CANALES
Samedi 24 / Polyphonies
Samedi 20 / Concert
COROU DE BERRA RAJERY / TALIKE
Samedi 27 / Théâtre
LE CID version Flamenco
INFORMATIONS UTILES
n Archives de Cannes 9 avenue Montrose (salle de lecture & fonds anciens) 04 92 99 16 06 18 rue du Dr Calmette (service éducatif & expositions) 04 92 98 14 44 n Allo Taxis - 24 heures/24 - 7 jours/7 0 890 712 227 n Bureau information jeunesse 3 rue George Clemenceau 04 97 06 46 25 n Cannes Jeunesse 69 rue Félix Faure 04 93 06 31 31 n Cannes-Université 5 quai St-Pierre 04 93 38 37 49 n Centre d’art La Malmaison La Malmaison - 47 La Croisette 04 97 06 45 26 n CCAS 22 rue Borniol 04 93 06 31 70 n CIMEM Lochabair 37 avenue Cdt Bret n Dir. des affaires culturelles La Malmaison - 47 La Croisette 04 97 06 44 90 n Espace Ranguin 19 avenue Victor Hugo 04 97 06 49 30 n Hôtel de ville Rue Félix Faure 04 97 06 40 00 n GIP Cannes Bel Âge 15 avenue Petit Juas 04 93 06 06 06 n Médiathèque Noailles 1 avenue Jean de Noailles 04 97 06 44 83 n Musée de la Castre Le Suquet 04 93 38 55 26 n Musée de la Mer Fort de l’île Ste-Marguerite 04 93 43 18 17 n Cannes Cinéma La Malmaison - 47 La Croisette 04 97 06 44 90 nLES Palais des Festivals et des Congrès 1 La Croisette 04 SPECTACLES DE LA VILLE DE CANNES RÉALISATION PALAIS DES FESTIVALS ET DES CONGRÈS DE CANNES 93 39 01 01 n UNIPARC 7 rue Louis Pastour 04 93 38 52 12 - Billetterie PALAIS DES FESTIVALS 04 92 98 62 770 810 021 022 n Allô Mairie + 9 rue Saint-Dizier
ROKIA TRAORE
VICTOR HUGO MON AMOUR
Jeudi 29 / Théâtre
Vendredi 30 / Concert
GOTAN PROJECT
www.palaisdesfestivals.com
FNAC VIRGIN CULTURA AUCHAN CARREFOUR et points de ventes habituels Site internet officiel de la Ville de Cannes : http://www.cannes.com
47
Licence : 1-108002 / 2-108003 / 3-108004 - Photo : Henrik Sorensen / Getty Images
INFORMATIONS PRATIQUES Practical information
INFORMATIONS PRATIQUES Practical information OU TROUVER LE MOIS A CANNES ?
n Tourisme Infos - Ouvert 7j/7 de 9h à 19h toute l’année et de 9h à 20h 04 92 99 84 22 Palais des Festivals et des Congrès - du 1er juillet au 31 août. n Tourisme - Gare SNCF Ouvert 6j/7 de 9h à 13h et de 14h à 18h toute l’année. Et de 9h à 19h en été 04 92 99 84 22 n Tourisme La Bocca Ouvert 5j/7 de 9h à 12h & de 14h30 à 18h30 toute l’année. Et de 9h à 12h30 - 15h30 à 19h en été 04 92 99 84 22 n Vous trouverez également le Mois à Cannes dans les lieux suivants : La Malmaison - Hôtel de Ville - Mairies annexes Médiathèques - Bibliothèques - Espace Miramar - Théâtre Alexandre III Cannes Bel Âge - Bureau Information Jeunesse - MJC…
BILLETTERIE ET RÉSERVATIONS
n Palais des Festivals et des Congrès ouvert de 12h à 19h sauf le dimanche n Tarifs réduits accordés aux collectivités et aux étudiants pour les spectacles du Palais des Festivals et des Congrès, de la MJC Picaud, de l’Espace Mimont. Renseignements : n Autres points de vente Réseau France Billet La Malmaison
04 92 99 33 83 0 803 020 040 (0,99 F/min. - 0,15 €) 3615 Billetel (2,33 F/min. - 0,36 €) 04 97 06 44 90
n Palais des Festivals et des Congrès n Théâtre Croisette n Espace Miramar n Théâtre de la Licorne n Théâtre Alexandre III n Salle Stanislas n Salle Raimu n Espace Mimont n Salle La Colline n Salle Les Arlucs n Maison des associations n MJC Picaud / Studio 13 n Église Réformée n Église N-D. de Bon Voyage
04 93 39 01 01 04 92 99 70 00 04 93 43 86 26 04 93 48 97 34 04 93 94 33 44 04 93 06 48 17 04 93 47 21 16 04 92 99 77 77 04 93 39 35 55 04 93 48 38 95 04 93 99 44 54 04 93 06 29 90 04 93 99 06 66 04 93 39 16 22
SALLES SPECTACLES & CONFÉRENCES
SALLES DE CINÉMA
Esplanade Georges Pompidou Palais Stéphanie - Rue Amouretti Angle Croisette / Rue Pasteur 25 avenue Francis Tonner - La Bocca 19 bd Alexandre III Rue Pastour Ranguin 5 rue de Mimont 9 rue de la Croix 24 / 26 avenue des Arlucs - La Bocca 9 rue Louis Braille 23 avenue Dr Picaud 7 rue Notre-Dame Square Mérimée
04 92 98 62 77
n Arcades 77 rue Félix Faure n Olympia 16 rue de la Pompe n Star 98 rue d’Antibes n Studio 13 23 avenue Dr Picaud n Salle Raimu Avenue de la Borde
04 93 39 00 98 04 93 39 10 00 04 93 39 13 93 08 92 68 75 35 04 93 06 29 90 04 93 47 21 16
n Archives de Cannes 9 avenue Montrose (salle de lecture & fonds anciens) 18 rue du Dr Calmette (service éducatif & expositions) n Allo Taxis - 24 heures/24 - 7 jours/7 n Bureau information jeunesse 3 rue George Clemenceau n Cannes Jeunesse 69 rue Félix Faure n Cannes-Université 5 quai St-Pierre n Centre d’art La Malmaison La Malmaison - 47 La Croisette n CCAS 22 rue Borniol n CIMEM Lochabair 37 avenue Cdt Bret n Dir. des affaires culturelles La Malmaison - 47 La Croisette n Espace Ranguin 19 avenue Victor Hugo n Hôtel de ville Rue Félix Faure n GIP Cannes Bel Âge 15 avenue Petit Juas n Médiathèque Noailles 1 avenue Jean de Noailles n Musée de la Castre Le Suquet n Musée de la Mer Fort de l’île Ste-Marguerite n Cannes Cinéma La Malmaison - 47 La Croisette n Palais des Festivals et des Congrès 1 La Croisette n UNIPARC 7 rue Louis Pastour n Allô Mairie + 9 rue Saint-Dizier
04 92 99 16 06 04 92 98 14 44 0 890 712 227 04 97 06 46 25 04 93 06 31 31 04 93 38 37 49 04 97 06 45 26 04 93 06 31 70
INFORMATIONS UTILES
48
Site internet officiel de la Ville de Cannes : http://www.cannes.com
04 97 06 44 90 04 97 06 49 30 04 97 06 40 00 04 93 06 06 06 04 97 06 44 83 04 93 38 55 26 04 93 43 18 17 04 97 06 44 90 04 93 39 01 01 04 93 38 52 12 0 810 021 022
Ville de Cannes cherche citoyens (h/f) dynamiques et responsables !
Vous habitez ou vous travaillez à Cannes ? Vous souhaitez contribuer avec la municipalité à agir pour un monde plus respectueux de l’environnement et plus solidaire ?
REjoignEz-nouS Et pARtiCipEz Aux AtEliERS DE SuiVi DE CAnnES21
1er mars : Accroitre les solidarités 26 avril : Construire une ville pour tous 3 juin : Etre exemplaires ensemble SAllE Du ConSEil muniCipAl - 19h
Retrouvez Cannes21, le plan d’actions de la Ville de Cannes en faveur du Développement durable, sur www.cannes.com et inscrivez-vous aux ateliers en appelant le 04 89 82 20 10 ou par mail forumcannes21@ville-cannes.fr
Développement durable, Cannes prend les choses à cœur.
Les prochains Rendez-Vous Forthcoming key dates
Du 1er au 7 avril
Semaine du développement durable Du 12 au 16 avril
MIPTV - Marché international des contenus audiovisuels et numériques Les 17 et 18 avril
Flore passion Du 30 avril au 2 mai
1re rencontre de Tango de Cannes Du 12 au 23 mai
63e Festival de Cannes Du 13 au 23 mai
Cannes Cinéphiles 50
INFORMATIONS PRATIQUES Practical information OU TROUVER LE MOIS A CANNES ?
n Tourisme Infos - Ouvert 7j/7 de 9h à 19h toute l’année et de 9h à 20h 04 92 99 84 22 Palais des Festivals et des Congrès - du 1er juillet au 31 août. n Tourisme - Gare SNCF Ouvert 6j/7 de 9h à 13h et de 14h à 18h toute l’année. Et de 9h à 19h en été 04 92 99 84 22 n Tourisme La Bocca Ouvert 5j/7 de 9h à 12h & de 14h30 à 18h30 toute l’année. Et de 9h à 12h30 - 15h30 à 19h en été 04 92 99 84 22 n Vous trouverez également le Mois à Cannes dans les lieux suivants : La Malmaison - Hôtel de Ville - Mairies annexes Médiathèques - Bibliothèques - Espace Miramar - Théâtre Alexandre III Cannes Bel Âge - Bureau Information Jeunesse - MJC…
BILLETTERIE ET RÉSERVATIONS
n Palais des Festivals et des Congrès ouvert de 12h à 19h sauf le dimanche n Tarifs réduits accordés aux collectivités et aux étudiants pour les spectacles du Palais des Festivals et des Congrès, de la MJC Picaud, de l’Espace Mimont. Renseignements : n Autres points de vente Réseau France Billet La Malmaison
04 92 99 33 83 0 803 020 040 (0,99 F/min. - 0,15 €) 3615 Billetel (2,33 F/min. - 0,36 €) 04 97 06 44 90
n Palais des Festivals et des Congrès n Théâtre Croisette n Espace Miramar n Théâtre de la Licorne n Théâtre Alexandre III n Salle Stanislas n Salle Raimu n Espace Mimont n Salle La Colline n Salle Les Arlucs n Maison des associations n MJC Picaud / Studio 13 n Église Réformée n Église N-D. de Bon Voyage
04 93 39 01 01 04 92 99 70 00 04 93 43 86 26 04 93 48 97 34 04 93 94 33 44 04 93 06 48 17 04 93 47 21 16 04 92 99 77 77 04 93 39 35 55 04 93 48 38 95 04 93 99 44 54 04 93 06 29 90 04 93 99 06 66 04 93 39 16 22
SALLES SPECTACLES & CONFÉRENCES
SALLES DE CINÉMA
Esplanade Georges Pompidou Palais Stéphanie - Rue Amouretti Angle Croisette / Rue Pasteur 25 avenue Francis Tonner - La Bocca 19 bd Alexandre III Rue Pastour Ranguin 5 rue de Mimont 9 rue de la Croix 24 / 26 avenue des Arlucs - La Bocca 9 rue Louis Braille 23 avenue Dr Picaud 7 rue Notre-Dame Square Mérimée
04 92 98 62 77
n Arcades 77 rue Félix Faure n Olympia 16 rue de la Pompe n Star 98 rue d’Antibes n Studio 13 23 avenue Dr Picaud n Salle Raimu Avenue de la Borde
04 93 39 00 98 04 93 39 10 00 04 93 39 13 93 08 92 68 75 35 3615 LESTAR 04 93 06 29 90 04 93 47 21 16
n Archives de Cannes 9 avenue Montrose (salle de lecture & fonds anciens) 18 rue du Dr Calmette (service éducatif & expositions) n Allo Taxis - 24 heures/24 - 7 jours/7 n Bureau information jeunesse 3 rue George Clemenceau n Cannes Jeunesse 69 rue Félix Faure n Cannes-Université 5 quai St-Pierre n Centre d’art La Malmaison La Malmaison - 47 La Croisette n CCAS 22 rue Borniol n CIMEM Lochabair 37 avenue Cdt Bret n Dir. des affaires culturelles La Malmaison - 47 La Croisette n Espace Ranguin 19 avenue Victor Hugo n Hôtel de ville Rue Félix Faure n GIP Cannes Bel Âge 15 avenue Petit Juas n Médiathèque Noailles 1 avenue Jean de Noailles n Musée de la Castre Le Suquet n Musée de la Mer Fort de l’île Ste-Marguerite n Cannes Cinéma La Malmaison - 47 La Croisette n Palais des Festivals et des Congrès 1 La Croisette n UNIPARC 7 rue Louis Pastour n Allô Mairie + 9 rue Saint-Dizier
04 92 99 16 06 04 92 98 14 44 0 890 712 227 04 97 06 46 25 04 93 06 31 31 04 93 38 37 49 04 97 06 45 26 04 93 06 31 70
INFORMATIONS UTILES
Æ
Site internet officiel de la Ville de Cannes : http://www.cannes.com
04 97 06 44 90 04 97 06 49 30 04 97 06 40 00 04 93 06 06 06 04 97 06 44 83 04 93 38 55 26 04 93 43 18 17 04 97 06 44 90 04 93 39 01 01 04 93 38 52 12 0 810 021 022
51
ACTIVITÉS ASSOCIATIVES Associations
AVF Cannes La Bocca Rens. 04 93 90 84 33
Ville de Cannes - Département Communication - 2010
Permanence de l’accueil des nouveaux arrivants : tous les matins, du lundi au samedi de 9h30 à 11h30
1er lundi du mois de 17h -20h : cuisine - La Verrerie 1er jeudi soir du mois : soirée cinéma - rdv Casino hypermaché La Bocca Les lundis de 9h à10h : gymnastique - salle la Licorne Les lundis à 14h15 : bridge - salle de l’accueil (débutants) Les lundis à 14h30 : scrabble - salle de réunion La Verrerie Les lundis à 17h - 19h30 : anglais cours moyen - salle de l’accueil Les mardis de 8h : randonnée - rdv monument aux morts, derrière La Poste Les mardis de 11h30 à 12h30 : stretching salle de la Licorne Les mardis à 14h : pétanque au boulodrome Jean Béraudo - Espace Troncy Les mardis de 15h30 à 16h30 : italien Les mardis de 16h30 à 17h30 : italien Les mardis de 18h à 19h30 : utilisation informatique (internet, messagerie, photos) Les mercredis de 10h à 12h : anglais - salle polyvalente Les mercredis de 14h15 : bridge - à l’accueil Les mercredis à 14h30 : cercle de lecture salle réunion, toutes les six semaines
Les mercredis de 18h30 à 19h30 : anglais grands débutants - à l’accueil Les jeudis de 9h à 10h30 : yoga - salle de la Licorne Les jeudis de 11h30 à 12h30 : étirements spécifiques - salle de la Licorne Les jeudis de 14h à 17h : tarot - à l’accueil Les jeudis de 17h15 à 19h15 : conversation anglaise - cours supérieur Les vendredis de 8h30 à 12h : marche - rdv monument aux morts derrière La Poste Les vendredis de 9h à 12h : promenade - rdv monument aux morts derrière La Poste Les vendredi à 14h à 17h : couture - salle polyvalente Les vendredis à 14h à 17h : aquarelle et portrait - salle polyvalente Les vendredis à 18h15 à 19h30 : théâtre - à l’accueil Dimanche 5 : La souterroscope - SaintVallier-de-Thiey. Jeudi 16 : déjeuner - Faculté des métiers Jeudi 16 : soirée cinéma Espace Miramar à Cannes Mercredi 22 : cercle de lecture
Animations, conférences, visites, salon
Programme complet sur www.cannes.com
52
Un événement Ville de Cannes
Entrée libre
52