Plais2018 reglementtechnique it

Page 1

REGOLAMENTO TECNICO VIEUX PORT / PORT PIERRE CANTO / PALAIS DES FESTIVALS

Sottoscrivendo la domanda di partecipazione, l’espositore ha assunto l’impegno di rispettare e di far rispettare dai soggetti interessati (decoratori, installatori e imprenditori) tutte le clausole del Regolamento Generale, Speciale, Tecnico e di Sicurezza. L’organizzatore si riserva la facoltà di richiedere la modifica ovvero lo smontaggio, a cura dell’installatore generale, di tutte le installazioni non conformi e che potrebbero arrecare disagio agli espositori attigui o al pubblico.

PROGETTO DI PIANIFICAZIONE DELLO STAND Il tuo progetto di stand dovrà essere inviato entro e non oltre il 20/08/2018 a: standdeco@cannesyachtingfestival.com Questo file deve consistere imperativamente in: - il modulo di sicurezza antincendio e il certificato di conformità elettrica debitamente compilato e firmato (leggere attentamente il capitolo 4.7 delle specifiche del Palais des Festivals), - il verbale francese o la norma europea equivalente EN 13 501-1, - i piani (piano e quota) quotati (Lg, lg, ht) su cui è indicata una marcatura di tutti i materiali utilizzati, marcatura richiamata nella forma.

1/5 REED EXPOSITIONS FRANCE - YACHTING FESTIVAL CANNES

52-54 quai de Dion-Bouton - CS 80001 - 92806 Puteaux Cedex, France E-mail : technique.cannes@reedexpo.fr


REGOLAMENTO TECNICO VIEUX PORT / PORT PIERRE CANTO / PALAIS DES FESTIVALS

I. NORME DI COSTRUZIONE u Vedere Regolamento Sicurezza • AFS Conseils & Sécurité Si prega di consultare le Istruzioni redatte a cura AFS dell’Ufficio alla voce Fornitori. Corre l’obbligo, per voi, per il vostro team e per tutti i vostri fornitori, di attenersi a tali istruzioni durante le fasi di allestimento e smantellamento del Festival. • È responsabilità di ciascun espositore fornire tutte le prove, comprese le note di calcolo per il proprio progetto, all’organizzatore o ad altro servizio autorizzato. • L’organizzatore si riserva il diritto di rifiutare costruzioni e installazioni non conformi. 1. VIEUX PORT & PORT CANTO • Altezze di costruzione - Vieux Port (in esterni) e Port Pierre Canto: per qualunque progetto di stand o decorazioni speciali con un’altezza superiore a 2,50 m, un piano di presentazione del progetto dovrà essere sottoposto all’approvazione dell’ufficio tecnico entro e non oltre 1 mese dalla data di inizio del Cannes Yachting Festival. L’ufficio tecnico, previa ispezione delle installazioni degli stand, si riserva la facoltà di respingere tutte le strutture che non risultano conformi al progetto approvato. • Sgombero dei corridoi e dei pontoni Non è ammesso lo sconfinamento, nei corridoi di attraversamento e sui pontoni, di eventuali strutture, oggetti o cartelli segnaletici. Tutti gli elementi di decorazione delle pareti confinanti con i corridoi non devono essere superiori al 50% della lunghezza totale della parete in questione. E’ proibito chiudere la totalità del lato di una tenda che si affaccia su una corsia • Norme relative a tende, tendoni e strutture leggere (CTS) Tutte le nostre strutture sono a norma. Tali norme riguardano dunque tutti gli allestimenti realizzati a vostra cura o da un’impresa di allestimenti per stand fieristici. Per tutte le costruzioni aventi una superficie minima di 16 m², le norme applicabili alle tende, ai tendoni e alle strutture leggere impongono un controllo di sicurezza da eseguirsi a cura di un ufficio di controllo e/o di un ufficio tecnico incaricato di verificare la conformità della vostra costruzione e la sua omologazione. Per motivi di sicurezza di primaria importanza, è richiesta un’attenta applicazione delle norme CTS, poiché i controlli svolti dalla commissione di sicurezza saranno rigorosissimi. Quest’ultima potrebbe infatti autorizzare la chiusura di uno stand e/o di un’area in caso di inosservanza delle norme CTS. Vi invitiamo pertanto a contattare un organismo riconosciuto che rediga una relazione di controllo della vostra costruzione. Pontoni: sono ammessi solo Tivolis forniti dall’organizzazione, previa studio di fattibilità. Per conoscenza: - Uffici tecnici (vedere elenco degli uffici tecnici autorizzati - allegato 1) Prima di procedere alla costruzione di una tribuna, di gradinate o di una struttura specifica, gli uffici tecnici calcolano la resistenza teorica, redigono i progetti, e permettono di garantire che le norme applicabili sono state rispettate. Gli uffici tecnici permettono di evitare alcuni costi molto ingenti: - Per il ricalcolo e la stesura dei progetti a posteriori (tali progetti devono infatti essere presenti nel dossier sicurezza) - Di ri-fabbricazione della struttura, ove l’organismo di controllo riconosciuto la ritenga non conforme alle norme e alle direttive applicabili. • Segnaletica È vietato posizionare all’interno della struttura del Festival o nell’area circostante palloncini, bandiere e/o striscioni pubblicitari, fatto salvo quanto preventivamente concordato per iscritto con l’organizzazione. Questo divieto riguarda anche il sollevamento delle bandiere sugli alberi prima dell’apertura della fiera. Una tolleranza è accettata il giorno prima dell’apertura. Non è consentito il posizionamento di pali non fissi e/o non omologati dall’organismo responsabile della sicurezza. Dal suolo, l’altezza delle aste non dovrà superare la quota di 6 metri sulla Jetee, lato nord. Nelle restanti zone del porto l’altezza massima consentita sarà di 8 metri. Questi devono altresì sopportare una resistenza al vento di 100 km/h. L’organizzazione si riserva la facoltà di rimuovere i palloncini, le

bandiere, gli striscioni o i pali non autorizzati, senza preavviso e senza che l’espositore possa esigere un risarcimento danni a seguito di tale decisione. Pontoni: Solamente i pontili forniti dall’organizzazione saranno autorizzati ed ammessi in acqua. Sui pontoni è tassativamente vietato posizionare pali, supporti per pennoni porta-bandiera o altro materiale. Sono ammessi solo i pali forniti dall’organizzazione. I maggiori costi, derivanti da un eventuale deterioramento dei pontoni, saranno fatturati all’espositore. È vietata la costruzione dei pontoni (ad eccezione delle ringhiere ordinate dall’organizzazione (altezza massima 1,20 m) e dei mobili amovibile (peso <70 kg). • Rivestimento facciate con apposite tende Occorre tassativamente ottemperare alle norme di sicurezza (presa al vento 100 km/h). A tale scopo, sono ammesse esclusivamente le strutture fornite dall’organizzazione, poiché garantiscono un rivestimento omologato delle facciate con apposite tende. Tutti i progetti che prevedono un rivestimento della facciata dovranno includere l’ordine di un supporto per la facciata omologato (consultare il modulo d’ordine corrispondente). • Spazio vuoto davanti alle barche Un passaggio di 2m deve essere lasciato libero tra il bordo della piattaforma e l’inizio della costruzione. È possibile installare mobili o piante su questo passaggio.Inoltre, un’apertura di 3 m è obbligatoria ogni 10 m. Per spazi inferiori a 10 m, è obbligatorio un accesso minimo di 3 m.Le aperture devono essere disposte in modo giudizioso e all’estremità del lineare. Gli organizzatori e / o la società incaricata, controlleranno le aperture e daranno il loro accordo finale dopo aver ricevuto tutti i piani. • Non sono ammessi ancoraggi e deterioramenti sulle banchine restaurate da alcuni anni. Gli eventuali interventi di riparazione saranno a vostro carico. Vi preghiamo di adottare gli opportuni accorgimenti tecnici. 2. PALAIS DES FESTIVALS • Altezze di costruzione L’altezza massima di costruzione autorizzata nel Palais des Festivals è di 2,70 m. L’ufficio tecnico, previa ispezione delle installazioni degli stand, si riserva la facoltà di respingere tutte le strutture che non risultano conformi al progetto approvato. • Ingombro dei corridoi Nessuna costruzione o segnaletica dovrà invadere le corsie di passaggio. Gli elementi di costruzione e di segnaletica con altezza superiore a 1,20 m. • Aperture sulle corsie Tutte le pareti, le strutture e gli elementi decorativi messi sui confine con le corsie non potranno superare la lunghezza del 50% della parete in questione. • Terrazze Per importanti motivi di sicurezza, nessuna struttura (struttura o tenda) è consentita sulle terrazze dell’edificio. Non possono essere chiusi e saranno arredati solo con piccoli mobili.Qualsiasi sviluppo effettuato sulle terrazze deve soddisfare gli standard di neve e vento, una velocità di 100 km / h ed essere soggetto a un controllo tecnico da parte della società incaricata dall’organizzatore. • I controsoffitti Non è ammessa la posa di controsoffitti negli stand. È consentita solo ed esclusivamente la posa di un pannello (o parte piena) con una larghezza massima di 0,50 m o di più pannelli con una larghezza ripartita su un totale di 0,50 m, previo parere favorevole del responsabile della sicurezza e a condizione di: - Avere una classificazione di reazione al fuoco M0 o M1 - Osservare una distanza minima di 1,00 metro fra le parti piene o qualunque altro allestimento. - Non superare le altezze di costruzione consentite. - Fare in modo che la superficie piena complessiva non rappresenti più del 20% della superficie totale dello stand. - Sono ammessi in tutto lo stand solo i teli di rivestimento tessili per tende M1 a traforo (rete) autorizzati, con una larghezza minima della maglia di 4-5 mm. In caso di copertura totale, non è consentita la creazione di una parte piena o di un pannello. - Essere saldamente fissati da sospensioni M0.

2/5 REED EXPOSITIONS FRANCE - YACHTING FESTIVAL CANNES

52-54 quai de Dion-Bouton - CS 80001 - 92806 Puteaux Cedex, France E-mail : technique.cannes@reedexpo.fr


REGOLAMENTO TECNICO VIEUX PORT / PORT PIERRE CANTO / PALAIS DES FESTIVALS • Imbracatura È fatto divieto agli organizzatori o agli espositori di procedere all’aggancio o all’imbracatura di qualunque tipologia di materiale sulle strutture o sui controsoffitti del Palazzo. Ove si renda necessario l’aggancio di materiali specifici, dovrà essere inoltrata un’apposita richiesta ai Servizi Tecnici della Semec, che sono gli unici abilitati a verificare la fattibilità e a erogare detta prestazione. Vale lo stesso principio per il passaggio di cavi. • Accesso disabili /gradini isolati Per la posa di una pavimentazione con uno spessore di oltre 20 mm, si richiede la presenza sull’intero perimetro del pavimento di un lato inclinato con una pendenza massima dell’8-10%. Il lato inclinato deve essere integrato al pavimento. Questa regola non si applica tuttavia alle parti dello stand chiuse da pavimentazioni fisse, che impediscono all’atto pratico l’accesso diretto allo stand. Occorre tener conto di un eventuale ritiro di tali pavimentazioni pari a un massimo di 0,10m rispetto al bordo esterno del pavimento. Al di sotto dei 20 mm, i bordi angolari dei pavimenti dovranno essere provvisti di uno smusso o di un angolo arrotondato. • Segnaletica L’espositore si impegna a non posizionare all’interno della struttura del Festival, ovvero nell’area circostante, palloncini, bandiere e/o striscioni pubblicitari, salvo nel caso in cui abbia ottenuto preventivamente il consenso scritto dell’organizzatore. L’organizzazione si riserva la facoltà di rimuovere i palloncini, le bandiere o gli striscioni non autorizzati, senza preavviso e senza che l’espositore possa esigere un risarcimento danni a seguito di tale decisione.

II. PERIODO DI ALLESTIMENTO – SULLA TERRAFERMA • Presa di possesso degli stand sulla terraferma

u Vedere Programma dell’allestimento È stato definito un programma per singola zona, al quale ci si dovrà attenere in modo tassativo. Le domande per il rilascio di un’apposita autorizzazione dovranno essere indirizzate via e-mail all’attenzione dell’ufficio tecnico. Gli espositori devono aver completato la loro costruzione dello stand il 10 settembre alle 14:00. • Accesso e circolazione u Vedere Carico e scarico dei veicoli u Vedere Ordinativo parcheggio Corre l’obbligo di registrare presso la SEMEC ciascun veicolo prima del suo arrivo in cantiere. Nessun veicolo potrà scaricare senza essere stato preventivamente registrato presso il parcheggio indicato nel manuale. Il giorno dell’apertura, nessun veicolo dovrà sostare nell’area del salone, pena la confisca del veicolo stesso. Si possono ordinare posti auto per l’intera durata del Festival. • Imbarcazioni sulla terraferma u Vedere Programma Allestimento e smantellamento u Vedere Ordinativo movimentazione u Vedere Carico e scarico dei veicoli Per quanto concerne lo scarico di imbarcazioni, occorre TASSATIVAMENTE: 1. Registrare i veicoli del convoglio presso la SEMEC per ottenere un’autorizzazione di accesso alle banchine. 2. Inoltrare una richiesta di movimentazione a SCALES (+33 (0) 1 34 48 52 00) per poter essere inseriti nel programma di movimentazione. I convogli non previsti nel programma non potranno accedere alle banchine. • Commissione di sicurezza u Vedere Regolamento di sicurezza Tutte le installazioni devono essere conformi ai requisiti emanati dalla prefettura nonché alle normative applicabili. In occasione dei controlli, che si svolgeranno nel pomeriggio il lunedi 10 settembre alle 15:00 a cura della commissione di sicurezza, tutti i lavori di allestimento dovranno essere completati. È richiesta la presenza del responsabile dello stand. Gli stand provvisti di installazioni non conformi saranno tempestivamente chiusi dalla suddetta commissione.

All’interno della recinzione in cui è ubicata la struttura del Festival, non è presente nessun magazzino adibito a deposito degli imballaggi. I partecipanti dovranno pertanto provvedere direttamente alla rimozione degli imballaggi vuoti e al loro stoccaggio a cura di un proprio trasportatore o di un nostro fornitore di servizi (SCALES per gli espositori del Vieux Port e del Port Pierre Canto, e SEMEC per gli espositori del Palais des Festivals). • Dogana Un ufficio doganale è aperto presso la Gare Maritime, dal lunedì al venerdì dalle 8.00 alle 12.00 e dalle 14.00 alle 15.00 - Tel.: +33 (0)4 93 06 56 00 • Consegna in loco Le merci consegnate non potranno essere ispezionate da nessun membro dell’organizzazione. Si prega pertanto di provvedere alla consegna dei colli a una data in cui è garantita la presenza in loco di un membro del proprio staff. Si prega di comunicare al mittente le seguenti informazioni che dovranno anche essere riportate su ciascun collo: YACHTING CANNES FESTVIAL 2018 Ragione sociale dell’impresa Numero dello stand Responsabile dello stand Numero di cellulare VIEUX PORT (o PORT CANTO) 06400 Cannes / Francia • Ordini effettuati in loco Data la complessità della struttura, non possiamo garantire la fattibilità delle prestazioni commissionate oltre i termini previsti e in loco. Nell’ipotesi in cui ci sia possibile accogliere favorevolmente le vostre richieste, sarà applicata una maggiorazione cospicua alle singole prestazioni commissionate in loco.

III. PERIODO DI ALLESTIMENTO – SU PIATTAFORMA GALLEGGIANTE • Arrivo delle imbarcazioni su piattaforma galleggiante u Vedere Programma Allestimento e smantellamento - Vieux Port : Super Yachts Extension, Pantiero, Espace Multicoques et Quai Max Laubeuf: Le imbarcazioni esposte in tali zone beneficeranno di un programma di arrivo personalizzato. Dovrà essere tassativamente rispettato ai fini di una corretta organizzazione. Al loro arrivo nella baia di Cannes, i responsabili delle imbarcazioni dovranno TASSATIVAMENTE rivolgersi all’organizzazione del festival (VHF canale 72), che se ne assumerà la gestione, o, se necessario, alla capitaneria (VHF canale 12). I responsabili avranno l’obbligo di comunicare il nome dell’espositore (cantiere o broker) o il suo numero di stand ma non il nome dell’imbarcazione. Dovranno esibire la vostra “Locandina Imbarcazione” inviata dal nostro ufficio commerciale. Le imbarcazioni di lunghezza superiore ai 24 m dovranno essere ispezionate dal pilota del pilota dell’Autorità Portuale. - Port Pierre Canto: Gli espositori beneficeranno di un programma di arrivo personalizzato. Dovrà essere tassativamente rispettato ai fini di una corretta organizzazione. Al loro arrivo nella baia di Cannes, i responsabili delle imbarcazioni dovranno TASSATIVAMENTE rivolgersi alla capitaneria (VHF canale 9). Le imbarcazioni di lunghezza superiore ai 24m dovranno essere ispezionate dal pilota del pilota dell’Autorità Portuale. • Attracchi e ormeggi delle imbarcazioni su piattaforma galleggiante (tranne che in alcune zone particolari) Zone

Attracchi e ormeggi

Super Yachts Extension La Jetée (lato Sud) La Traversante Port Pierre Canto

Ormeggio con ancora

• Imballaggi vuoti - Deposito materiali u Vedere Ordinativo prestazioni logistiche

3/5 REED EXPOSITIONS FRANCE - YACHTING FESTIVAL CANNES

52-54 quai de Dion-Bouton - CS 80001 - 92806 Puteaux Cedex, France E-mail : technique.cannes@reedexpo.fr


REGOLAMENTO TECNICO VIEUX PORT / PORT PIERRE CANTO / PALAIS DES FESTIVALS Zone

Attracchi e ormeggi

La Jetée (lato Nord) Pantiero - Spazio Multiscafo Quai Saint-Pierre Quai Max Laubeuf

Attracco con cime (predisporre un’estremità sufficientemente lunga)

• Elettricità delle imbarcazioni su piattaforma galleggiante È possibile collegare una sola imbarcazione per ogni scatola di comando. È dunque vietato effettuare allacciamenti “selvaggi” o modificare in qualunque modo gli impianti esistenti. Per motivi di sicurezza associati ai rischi di elettrocuzione e di incendio nonché a tutela dell’incolumità dei nostri visitatori e clienti, ma anche per motivi di limitazione della potenza elettrica, potremmo vederci costretti a interrompere l’erogazione di elettricità. • Accesso delle persone che occupano le imbarcazioni u ⇨Vedere Ordinativo Braccialetto “Life On Board” Per motivi di sicurezza, tutte le persone, che alloggiano a bordo di un’imbarcazione, hanno l’obbligo di portare al polso il braccialetto “Life on Board”. Questo braccialetto, che non è cedibile, consente l’accesso al salone 24 ore su 24. Oltre gli orari di apertura al pubblico, chiunque non indossi il braccialetto si vedrà negare l’accesso. È ammessa la sostituzione dei soli braccialetti danneggiati. I braccialetti dovranno essere consegnati al Commissariato Generale di competenza. • Piano di Ormeggio di emergenza (PAU) u Vedere Modulo PAU da compilare in tutte le sue parti nel proprio Spazio Espositore In caso di incidente e per limitarne la portata, il piano di ormeggio è stato suddiviso in più zone ben definite. Due responsabili di ciascun cantiere dovranno essere preventivamente segnalati all’organizzatore. Essi hanno l’obbligo di: - Essere disponibili e reperibili 24 ore su 24 (garantendo la loro presenza sul luogo nel più breve tempo possibile, e comunque non oltre i 15 minuti) - Segnalare tempestivamente la rilevazione di un incidente alla Postazione Centrale (CP) per la Sicurezza del porto al n° +33 (0) 4 92 98 70 35 - Disporre di personale competente e in grado di spostare le navi della loro zona 24 ore su 24 - Intervenire autonomamente e far ormeggiare nel più breve tempo possibile le navi situate in prossimità del luogo dell’incidente, in attesa che arrivino i soccorsi. Mettersi a disposizione dei soccorsi sin dal loro arrivo - Decreto del Consiglio Generale delle Alpi Marittime In ottemperanza al Decreto del Consiglio Generale delle Alpi Marittime relativo all’organizzazione dello YACHTING CANNES FESTVIAL 2018, rammentiamo che: - Ciascun espositore dovrà preventivamente comunicare all’organizzatore l’elenco e le caratteristiche delle proprie navi unitamente al nominativo e al contatto telefonico di una persona responsabile e reperibile 24 ore su 24, in caso di necessità. - Le imbarcazioni di lunghezza superiore ai 24 metri dovranno disporre di personale a bordo 24 ore su 24 in grado di spostare l’imbarcazione, di utilizzare il materiale imbarcato e di soddisfare le richieste delle autorità presenti. - Informazione pontone sicurezza – Zona in “Vicolo Cieco” Riguarda gli espositori che dispongono di un pontone privato o semi-privato. In caso di incidente e di pericolo, l’espositore si impegna ad accogliere a bordo delle proprie imbarcazioni il pubblico presente sul pontone, per procedere all’evacuazione di emergenza. Per l’intera durata dell’evento, il servizio di sicurezza antincendio effettuerà regolarmente alcune ispezioni senza preavviso, al fine di verificare il corretto funzionamento dei dispositivi di sicurezza presenti all’interno della zona assegnata. questa zona “cieca”, in fondo al pontile, verrà indicata da una moquette verde fornita dall’organizzazione • Pompaggio di acque nere e grigie Nell’ambito del programma “rilascio zero” del Porto di Cannes, e ai sensi della legge sull’acqua, l’organizzazione del Festival sensibilizza gli espositori in merito all’importanza di rispettare l’ambiente del nostro porto di accoglienza. A tale scopo, vi proponiamo di contattare la società ECOTANK (+33 (0)6 85 50 18 35) che sarà lieta di gestire le operazioni di pompaggio delle acque reflue.

IV. PERIODO DI APERTURA • Orari di apertura u Vedere Programma Allestimento e smantellamento - Tutti i giorni delle ore 10.00 alle 19.00, tranne il venerdì in cui è prevista l’apertura serale fino alle 22.00 e la domenica, con apertura fino alle 18.00. - Le persone provviste del badge espositore possono accedere alla struttura del Festival due ore prima dell’apertura (dunque a partire dalle 8.00) • Consegne effettuate durante il Festival Le consegne destinate al riassortimento degli stand dovranno essere effettuate dalle 7.00 alle 9.30. Dopo tale orario, non si accetteranno ulteriori consegne. • Sorveglianza degli stand e del Festival La sorveglianza generale del Festival nel periodo di apertura viene gestita dall’organizzatore; si tratta di un’obbligazione di mezzo e non di risultato. Rammentiamo che i rischi di furto risultano particolarmente accentuati nei periodi di allestimento e di smantellamento. Agli espositori spetta il compito di garantire la presenza di un responsabile o di un custode nel loro stand, fintanto che tale spazio contiene del materiale; la persona designata a tale scopo sarà la miglior garanzia contro eventuali rischi di furto. Dalla data di apertura del Festival, dovrà essere esibito ai cancelli di accesso il buono di uscita rilasciato dal commissariato generale per tutte le merci in uscita dalla struttura del Festival. Tale buono di uscita dovrà essere richiesto direttamente dall’espositore, su presentazione del badge. • Animazioni sonore Le animazioni sonore non dovranno mai arrecare disturbo agli stand attigui. La soglia di rumore viene definita a esclusiva discrezione dell’organizzazione. La stessa potrà assumere qualunque disposizione che riterrà opportuna allo scopo di far cessare tali animazioni; tali disposizioni potrebbero perfino contemplare la sospensione dell’elettricità o addirittura la chiusura dello stand. • Ristoratori nel Palais des Festivals (guarda l’elenco dei ristoratori autorizzati) Il Palais des Festivals et des Congrès ha siglato una convenzione con 10 ristoratori referenziati. Per motivi di monitoraggio della qualità e di controllo sanitario, solo i suddetti ristoratori sono autorizzati ad accedere all’area del Palais des Festivals. A tutti gli altri ristoratori sarà negato l’accesso. • Gli espositori dovranno tenere in conto che le diverse Autorita (pompieri, polizia, autorita Portuali) pitranno richiedere di accedere all’interno de li stand per le verifiche del caso.

VI. PERIODO DI SMANTELLAMENTO – SULLA TERRAFERMA E DA PIATTAFORMA GALLEGGIANTE • Orari di smantellamento u Vedere Programma Allestimento e smantellamento Ci duole comunicare che, dopo le date fissate come da programma, provvederemo direttamente alla rimozione del materiale e a fatturarvi i relativi costi. L’organizzatore non sarà ritenuto responsabile per l’inosservanza delle norme applicabili. • Restituzione delle ubicazioni e interventi di riparazione L’ubicazione dello stand dovrà essere restituita nelle condizioni originarie. Si richiede pertanto l’impegno a mantenere pulito lo spazio assegnato e l’area circostante, nonché ad aver cura delle strutture e dei locali. - Stand nudo: gli espositori dovranno provvedere direttamente allo smontaggio e alla rimozione della moquette, degli adesivi nonché di altri materiali come i calcinacci e rifiuti vari. - Stand allestito (tenda preventivamente montata e stand chiavi in mano): i chiodi e i dispositivi di fissaggio utilizzati dall’espositore dovranno essere rimossi dalle pareti divisorie e dai rivestimenti a pannelli. Gli eventuali deterioramenti o danni constatati nelle fasi successive allo smantellamento dello stand saranno riparati a cura di Reed Expositions France. I relativi costi saranno fatturati all’espositore. L’espositore risponde in prima persona dell’operato di tutti i suoi fornitori. Gli espositori possono chiedere che i rifiuti vengano rimossi a loro spese dall’impresa di pulizia. • Accesso e circolazione u Vedere Programma Allestimento e smantellamento u Vedere Carico e scarico dei veicoli

4/5 REED EXPOSITIONS FRANCE - YACHTING FESTIVAL CANNES

52-54 quai de Dion-Bouton - CS 80001 - 92806 Puteaux Cedex, France E-mail : technique.cannes@reedexpo.fr


REGOLAMENTO TECNICO VIEUX PORT / PORT PIERRE CANTO / PALAIS DES FESTIVALS

LIST OF BUREAUX FOR STRUCTURES CHECK Approved in application of the Article 4 of the Safety Regulations ORGANISMES APAVE 22-26 avenue Edouard Grinda 06200 Nice Damien DHENRY 04 92 29 40 50 / 06 18 29 24 81 damien.dhenry@apave.com

AVERTECK Le Bernica 165 chemin Chevalier 97435 Saint Paul averteck@gmail.com

SOCOTEC 1375 route des Dolines - BP 172 06903 Sophia Antipolis cedex Marc BUFOLO 04 92 96 85 30

5/5 REED EXPOSITIONS FRANCE - YACHTING FESTIVAL CANNES

52-54 quai de Dion-Bouton - CS 80001 - 92806 Puteaux Cedex, France E-mail : technique.cannes@reedexpo.fr


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.