CARIOCA® PROMO CATALOGUE

Page 1

ALL CARIOCA® PRODUCTS, COSTUMIZED BY YOU. Product catalogue


CARIOCA S.p.A.

UNIVERSAL S.A.

Via Verga, 40 Ter 10036 Settimo torinese TORINO - ITALY t. +39 011 896 24 11 f. +39 011 478 51 50 promotional@carioca.it

Calle Crom, 116 08907 Hospitalet De Llobregat BARCELONA - SPAIN t. +34 9 333 54 300 f. +34 9 326 30 281

www.carioca.it

www.cariocapromo.com

www.corvina.it


Dearest Customers, with great pleasure we present our CARIOCA® PROMO Catalogue. Our collection is enriched by new products, selected for you. Our choices are founded on our great experience in the promotional market and master in writing instruments. In the last four years we registered a big growth, thanks to your support: customized product empowers company image. CARIOCA® with its innovative and unique products is happy to share with you the way to success. Cari Clienti, con grande piacere vi presentiamo il Catalogo CARIOCA® PROMO. La collezione che vi proponiamo è arricchita da nuovi prodotti, selezionati per voi, frutto della nostra consolidata esperienza nel settore promozionale. In questi ultimi quattro anni, abbiamo avuto una crescita importante, grazie soprattutto al vostro supporto. Un bel prodotto personalizzato contribuisce a valorizzare e a rafforzare l’immagine delle aziende. CARIOCA® con i suoi prodotti unici e innovativi è felice di condividere con voi la strada del successo. Estimados Clientes, Tenemos el placer de presentaros el Catálogo CARIOCA® PROMO. La colección presentada incluye nuevos productos seleccionados para vosotros, fruto de la gran experiencia en el mercado promocional. En estos últimos cuatro años hemos tenido un crecimiento muy importante, gracias sobre todo a vuestra confianza. Un buen producto personalizado contribuye a reforzar la imagen de las empresas. CARIOCA®, con sus productos únicos e innovadores, se complace en compartir con vosotros el camino hacia el éxito. Chers Clients, C’est avec un grand plaisir que nous vous présentons notre nouveau Catalogue CARIOCA® PROMO. Notre nouvelle collection est enrichie par de nouveaux produits, sélectionnés pour vous. Nos choix sont basés sur notre grande expérience sur le marché promotionnel. Pendant les 4 dernières années nous avons enregistré une grosse croissance grâce à votre support. Nous sommes sûrs qu’un produit personnalisé attire l’attention et renforce l’image d’une société. CARIOCA® avec ses produits innovants et uniques est heureux de vous accompagner vers le succès.

Sales Director CARIOCA® Promotional Division


CLIP

PUSH BOTTON

RING

BARRELL

INK

TIP


CARIOCA® offers wide customization possibilities of its product range. Thanks to a wide choice of colored

plastics, you can customize clips and barrells through processes of screen printing, pad printing, digital printing or punching. CARIOCA® gives you full assistance in graphic and product development, to help you better communicate your brand and your message. CARIOCA® offre ampie possibilità di personalizzazione della propria gamma di prodotti. Grazie a una vasta

scelta di plastiche colorate è possibile personalizzare clip e fusti attraverso processi di stampa serigrafica, tampografica, punzonatura o stampa digitale. CARIOCA® offre completa assistenza nell’elaborazione grafica e nello sviluppo dei prodotti, per aiutare a comunicare al meglio il tuo brand e il messaggio. CARIOCA® ofrece amplias posibilidades de personalización de su propia gama de productos. Gracias a

una vasta elección de plásticos de colores es posible personalizar el clip y el cuerpo mediante procesos de impresión serigráfica, tampográfica, punzonado o digital. CARIOCA® ofrece completa asistencia en la elaboración gráfica y en el desarrollo de los productos, para ayudar a comunicar mejor tu marca y mensaje. CARIOCA® propose de vastes possibilités de personnalisation de sa propre gamme de produits. Grâce à un

large choix de plastiques colorés, vous pouvez personnaliser des clips et des fûts à travers des processus de sérigraphie, tampographie, poinçonnage ou impression digitale. CARIOCA® vous offre une assistance complète dans l’élaboration du graphisme et le développement des produits, pour vous aider à mieux communiquer votre marque et votre message.

www.cariocapromo.com



An italian story CARIOCA® is an international brand born in 1965 and specialized in the production of drawing materials. The brand asserts itself at the beginning of the ‘60s with a popular advertising campaign starring Carioca Jò, the animated gunslinger which is still the symbol of all CARIOCA® products. CARIOCA® è un brand internazionale nato nel 1965, specializzato nella produzione di strumenti per colorare. Il marchio si afferma all’inizio degli anni ’60 con una storica campagna pubblicitaria che vede protagonista Carioca Jò, lo sceriffo animato, che ancora oggi firma tutte le confezioni CARIOCA®. CARIOCA® es una marca internacional nacida en 1965 y especializada en la producción de material para colorear. La marca se afirma a inicio de los años ‘60 con una histórica campaña publicitaria que tiene como protagonista a Carioca Jò, el pistolero animado, que todavía hoy firma todas las confecciones CARIOCA® CARIOCA® est une marque internationale née en 1965 et spécialisée dans la production d’outils de dessin. La marque s‘est imposée au début des années 60 avec une campagne publicitaire très populaire dont le protagoniste était Carioca Jò, un bandit armé d’animation qui est toujours le symbole de tous les produits CARIOCA®.

Quality in good hands Every day a team of designers, chemists and craftsmen work together with passion in our factories to create writing instruments, signal of the best italian design. Ogni giorno, nei nostri stabilimenti, un team di progettisti, chimici e artigiani lavora insieme con passione per creare strumenti di scrittura, espressione del miglior design italiano. Cada día en nuestras instalaciones un equipo de diseñadores, químicos y artesanos trabajan juntos con pasión para crear instrumentos de escritura, expresión del mejor diseño italiano. Chaque jour, une équipe de designers, de chimistes et d’artisans travaille avec passion dans nos usines pour créer des outils d’écriture avec le meilleur design italien.


RETRACTABLE PENS Who writes fast, thinks fast

p. 10

p. 11

p. 12

p. 13

p. 32

p. 33

p. 34

p. 35

p. 38

p. 39

p. 40

p. 41

p. 46

p. 47

p. 48

p. 49

p. 14

p. 15

p. 42

p. 43

STICK PENS A real classic

HIGHLIGHTERS Colours show off

MARKERS Wherever you want

p. 17

p. 18


p. 19

p. 20

p. 21

p. 22

p. 23

p. 24

p. 25

p. 26

p. 52

p. 53

p. 54

p. 55

p. 58

p. 59

p. 60

p. 61

p. 65

p. 66

p. 67

p. 68

p. 27

WHITEBOARDS MARKERS Marker, to the white board!

PENCILS & MECHANICAL PENCILS Thin quality

FELT TIP PENS Let’s start from the tip

p. 69

p. 28

p. 29


Who writes fast, thinks fast


Retractable pens Penne a scatto Bolígrafos retráctiles Stylos rétractables Ball point retractable pens flowing stretch. Penne sfera a scatto con tratto scorrevole. Bolígrafos retráctiles con trazo deslizante. Stylos à bille rétractables avec trait fluide.

p 10

TEKNOMATIC

p 21

MOON OFFICE

p 11

SPINNING

p 22

DRAFT

p 12

SPINNING BIO

p 23

DRAFT GEL

p 13

MINI SPINNING BIO

p 24

PAD

p 14

MAMBO GRIP

p 25

MURANO

p 15

MAMBO

p 26

OLIMPIC

p 17

10 COLORS

p 27

SLIM

p 18

SNOWBOARD

p 28

GRIP CLICK

p 19

SLALOM

p 29

4 COLORS

p 20

MOON TOUCH GEL


RETRACTABLE PENS

Teknomatic Technical details and printable areas

Rectractable ball pen. Customizable clip. Large choice of colors.

Pad print Barrell: 35 X 8 mm, up to 5 colors Clip: 35 X 5 mm, up to 5 colors

Penna a sfera a scatto. Clip personalizzabile. Ampia varietà di colori. Bolígrafo con punta de esfera retráctil. Clip personalizable. Amplia variedad de colores.

Silk screen print Barrell: 35 X 23 mm, 1 color

Stylo à bille rétractable. Clip personnalisable. Une large varietè de couleurs.

Specifications

Available colors

Tip 1 mm

Filled

Lenght 13,5 cm

Transparent Ink

Configurable parts

Ink

Barrell

Clip

Push Button White 30713 01 02 03 04 05

10

Pastel 30714 01 02 03 04 05

Fluo 30729 31

01 02 03 04 05 50


Twist ball point pen with clip and customizable barrell.

Technical details and printable areas

Penna a sfera a rotazione con clip e fusto personalizzabile.

Pad print Barrell: 40 X 7 mm, up to 5 colors Clip: 45 X 7 mm, up to 5 colors

Bolígrafo con punta de esfera a rotación con clip y cuerpo personalizable. Stylo à bille en rotation avec clip et corps personnalisables.

RETRACTABLE PENS

Spinning

Silk screen print Barrell: 40 X 22 mm, 1 color

Specifications

Available colors

Tip 1 mm

Filled

Lenght 14 cm

Transparent Ink

Configurable parts

Ink

Barrell

Clip Fluo 30678 01

02 03 04 05

Pastel 30679 50

01 02 03 04 05 31

11


RETRACTABLE PENS

Spinning Bio Twist ball point pen with clip and customizable barrell. Biodegradable plastic. Penna a sfera a rotazione con clip e fusto personalizzabile. Plastica biodegradabile. Bolígrafo con punta de esfera a rotación con clip y cuerpo personalizable. Plástico biodegradable. Stylo à bille en rotation avec clip et corps personnalisables. Plastique biodégradable.

Specifications

Technical details and printable areas Pad print Barrell: 40 X 7 mm, up to 5 colors Clip: 45 X 7 mm, up to 5 colors

Silk screen print Barrell: 40 X 22 mm, 1 color

Available colors

Tip 1 mm

Filled

Lenght 14 cm

Ink

Configurable parts

Ink

Barrell

Clip 30066 01 02 03 04 05 31

12


Twist mini ball point pen with clip and customizable barrell. Biodegradable plastic. Mini penna a sfera a rotazione con clip e fusto personalizzabile. Plastica biodegradabile. Mini bolígrafo con punta de esfera a rotación con clip y cuerpo personalizable. Plástico biodegradable. Mini stylo à bille en rotation avec clip et corps personnalisables. Plastique biodégradable.

Specifications

Technical details and printable areas Pad print Barrell: 20 X 7 mm, up to 5 colors Clip: 45 X 7 mm, up to 5 colors

RETRACTABLE PENS

Mini Spinning Bio

Silk screen print Barrell: 20 X 7 mm, 1 color

Available colors

Tip 1 mm

Filled

Lenght 10 cm

Ink

Configurable parts

Ink

Barrell

Clip 30762 01 02 03 04 05 31

13


RETRACTABLE PENS

Mambo Grip Rectractable ball pen. Big customizable clip. No-slip grip.

Technical details and printable areas

Penna a sfera a scatto. Clip personalizzabile. Impugnatura in gomma antiscivolo.

Pad print Barrell: 35 X 9 mm, up to 5 colors Clip: 35 X 9 mm, up to 5 colors

Bolígrafo con punta de esfera retráctil. Clip personalizable. Empuñadura en caucho antideslizante. Stylo à bille rétractable. Clip personnalisable. Poignée en caoutchouc antiglisse.

Silk screen print Barrell: 25 X 29 mm, 1 color

Specifications

Available colors

Tip 1 mm

Filled

Lenght 13,7 cm

Transparent Metallic

Configurable parts

Ink

Clip

Barrell

Push Button

Ink

Tip

Ring White 30629 Grip

14

01 02 03 04 05

Vision 30760 01 02 03 04 05

Light 30588 02 03 04 05


Technical details and printable areas

Rectractable ball pen with big customizable clip. Large choice of colors.

Pad print Barrell: 35 X 9 mm, up to 5 colors Clip: 35 X 9 mm, up to 5 colors

Penna a sfera a scatto con ampia clip personalizzabile. Vasta varietà di colori. Bolígrafo con punta de esfera retráctil con amplio clip personalizable. Amplia variedad de colores. Stylo à bille rétractable avec ample clip personnalisable. Une large variété de couleurs.

Silk screen print Barrell: 30 X 30 mm, 1 color

Specifications

Available colors

Tip 1 mm

Filled

Lenght 13,7 cm

Transparent

RETRACTABLE PENS

Mambo

Metallic

Configurable parts

Ink

Ink

Barrell

Tip

Clip

Push Button

Ring White 30612 01

02 03 04 05

31

Fluo 30614

Silver 30624

01 02 03 04 05 50

01 02 03 04 05 50

Flash 30945 01 02 03 04 05

15


Carioca is one of the most important Italian company specialized in the production of writing and drawing materials. Its products and Its brands – CARIOCA® and CORVINA® – are distributed worldwide, with a global network active in over 65 Countries and across 6 Continents. Even today 85% of its products are proudly Made in Italy, to ensure an unbeatable level of quality and security. Carioca è una delle maggiori aziende italiane nel campo degli articoli per scrittura e disegno. I suoi prodotti e i suoi brand – CARIOCA® e CORVINA® – sono distribuiti in oltre 65 Paesi e attraverso 6 Continenti. Ancora oggi l’85% della sua produzione è orgogliosamente Made in Italy, per garantire ai consumatori un livello imbattibile di qualità e sicurezza. Carioca es una de las mayores empresas italianas en el sector de artículos y útiles para escribir y diseñar. Sus productos y sus marcas - CARIOCA® y CORVINA® – se distribuyen en más de 65 Países y a través de 6 Continentes. Todavía hoy el 85% de su producción es orgullosamente Made in Italy, para garantizar a los consumidores un nivel imbatible de calidad y seguridad. Carioca est une des plus grande société italienne dans le secteur des articles pour l’écriture et le dessin. Ses produits et ses marques - CARIOCA® et CORVINA® - sont distribués dans plus de 65 Pays et à traves 6 Continents. Encore aujourd’hui, 85% de sa production est orgueilleusement Made in Italy, pour garantir aux consommateurs un niveau de qualité et de sécurité super.


Automatic and multicolor ball point pen. Penna a sfera a scatto e multicolore. Bolígrafo con punta de esfera retráctil y multicolor. Stylo à bille rétractable et multi couleur.

Technical details and printable areas Pad print Barrell: 25 X 10 mm, up to 5 colors Tip: 50 X 10 mm, up to 5 colors

RETRACTABLE PENS

10 Colors

Silk screen print Barrell: 25 X 50 mm, 1 color Tip: 50 X 50 mm, 1 color

Specifications

Available colors

Tip 1 mm

Filled

Lenght 15,5 cm

Transparent

Configurable parts

Push Button

Ink

Barrell

Fluo 30525 201

202

203

204

205

17


RETRACTABLE PENS

Snowboard Retractable ball pen in ABS plastic, tungsten carbid point. Clip with large printing area. Ergonomic grip in non-slip material. Penna a sfera a scatto in ABS con punta in carburo di tungsteno. Clip con grande superficie di personalizzazione. Impugnatura ergonomica in materiale antiscivolo. Bolígrafo con punta de esfera retráctil en ABS, con punta de carburo de tungsteno, esfera perfecta. Clip con grande superficie personalizable. Empuñadura ergonómica en material antideslizante.

Technical details and printable areas Pad print Barrell: 20 X 10 mm, up to 5 colors Clip: 30 X 7 mm, up to 5 colors

Silk screen print Barrell: 20 X 10 mm, 1 color

Stylo à bille rétractable en ABS avec pointe au carbure de tungstène. Clip avec une grande surface de personnalisation. Poignée ergonomique avec matériel antiglisse.

Specifications

Available colors

Tip 1 mm

Filled

Lenght 14,5 cm

Transparent Ink

Configurable parts

Ink

Barrell

Tip

Clip

Push Button

Grip White 30597 01

Cylinder

18

02

03

04

Fluo 30598 05

31

01

02

03

04

05


Technical details and printable areas

Rectractable ball-point. Big customizable clip. Large choice of colors.

Pad print Barrell: 30 X 5 mm, up to 5 colors Clip: 35 X 7 mm, up to 5 colors

Penna a sfera a scatto. Grande clip personalizzabile. Ampia varietà di colori. Bolígrafo con punta de esfera retráctil. Grande clip personalizable. Amplia variedad de colores.

RETRACTABLE PENS

Slalom

Stylo à bille rétractable. Un grand clip personnalisable. Un large choix de couleurs.

Specifications

Available colors

Tip 1 mm

Filled

Lenght 13,5 cm

Transparent Metallic

Configurable parts

Ink

Ink

Barrell

Ring

Clip

Tip

Push Button White 30069 01

02

03

04

05

Vision 30634 31

02

03

04

05

Ice 30544 02 03 04 05 31

19


RETRACTABLE PENS

Moon Touch Gel Retractable gel pen. Black ink. Rubberized barrel.

Technical details and printable areas

Penna a scatto con refill gel nero. Clip e serbatoio gommato.

Pad print Clip: 30 X 4 mm, up to 5 colors

Bolígrafo retráctil con tinta de gel negra. Cuerpo y clip con efecto goma. Stylo rétractable avec recharge de gel noir. Clip et corps caoutchouté.

Specifications

Available colors

Tip 0,7 mm

Filled

Lenght 14,5 cm

Ink gel

30966 201 202 203 204 210

20


Retractable pen with blue ink. Barrel and clip in transparent fluo.

Technical details and printable areas

Penna a scatto con refill blu. Clip e serbatoio fluo.

Pad print Barrell: 45 X 5 mm, up to 5 colors Clip: 30 X 4 mm, up to 5 colors

Bolígrafo retráctil con tinta azul. Cuerpo y clip flúo. Stylo rétractable avec recharge bleu. Clip et corps fluo.

RETRACTABLE PENS

Moon Office

Silk screen print Barrell: 45 X 20 mm, 1 color

Specifications

Available colors

Tip 1 mm

Filled

Lenght 14,5 cm

Ink

30967 201 202 203 204 208

21


RETRACTABLE PENS

Draft Retractable pen with black refill. Metal clip and colored barrel.

Technical details and printable areas

Penna a scatto con refill blu. Clip metallo e serbatoio colorato.

Pad print Barrell: 50 X 10 mm, up to 5 colors

Bolígrafo retráctil con tinta negra. Clip de metal y cuerpo de colores. Stylo rétractable avec recharge noire. Clip en métal et corps au couleurs. Silk screen print Barrell: 50 X 20 mm, 1 color

Specifications

Available colors

Tip 1 mm

Filled

Lenght 14,5 cm

Ink

31106 01 02 03 04 05 07 08 09 10 12 31

22


Retractable pen with blue gel refill. Metal clip and colored barrel.

Technical details and printable areas

Penna a scatto con refill nero in gel. Clip metallo e serbatoio colorato.

Pad print Barrell: 50 X 10 mm, up to 5 colors

Bolígrafo retráctil con tinta azul gel. Clip de metal y cuerpo de colores. Stylo rétractable avec recharge bleue gel. Clip en métal et corps au couleurs.

RETRACTABLE PENS

Draft Gel

Silk screen print Barrell: 50 X 20 mm, 1 color

Specifications

Available colors

Tip 1 mm

Filled

Lenght 14,5 cm

Ink gel

31107 01 02 03 04 05 07 08 09 10 12 31

23


RETRACTABLE PENS

Pad Ball point pen with 1 mm tip. Black ink. Rubber tip for tablets and touch screens.

Technical details and printable areas

Penna sfera a scatto con punta da 1 mm. Inchiostro nero. Punta con gommino per utilizzo su tablet e touch screen.

Pad print Barrell: 40 X 7 mm, up to 5 colors Clip: 25 X 25 mm, up to 5 colors

Bolígrafo retráctil con punta de esfera de 1 mm. Tinta negra. Punta con goma para uso en tabletas y pantallas táctiles. Stylo à bille rétractable avec pointe de 1 mm. Encre noire. Gomme nouvelle pour utilisation sur tablet et écran tactile.

Specifications

Available colors

Tip 1 mm

Filled

Lenght 14,5 cm

Ink

31074 01

24

02

03

04


Rectractable ball pen. Black ink. Penna a sfera a scatto. Inchiostro nero. Bolígrafo retráctil con punta de esfera. Tinta negra. Stylo à bille rétractable. Encre noire.

Specifications

Technical details and printable areas Pad print Barrell: 40 X 7 mm, up to 5 colors Clip: 25 X 25 mm, up to 5 colors

RETRACTABLE PENS

Murano

Available colors

Tip 1 mm

Transparent

Lenght 14,5 cm

Ink

30016 05

08

10

12

25


RETRACTABLE PENS

Olimpic Rectractable ball point pen with dual component. Black ink.

Technical details and printable areas

Penna a sfera a scatto bi-componente. Inchiostro nero.

Pad print Barrell: 25 X 7 mm, up to 5 colors Clip: 25 X 5 mm, up to 5 colors

Bolígrafo retráctil con punta de esfera bi-componente. Tinta negra. Stylo à bille rétractable bi-composant. Encre noire.

Specifications

Available colors

Tip 1 mm

Filled

Lenght 14,5 cm

Ink

30839 01

26

02

03

04

05


Rectractable ball point pen. No-slip grip. Blue ink.

Technical details and printable areas

Penna a sfera a scatto. Impugnatura gommata in grip antiscivolo. Inchiostro blu.

Pad print Barrell: 25 X 7 mm, up to 5 colors Clip: 25 X 4 mm, up to 5 colors

Bolígrafo retráctil con punta de esfera. Empuñadura de goma antideslizante. Tinta azul.

RETRACTABLE PENS

Slim

Stylo à bille rétractable. Poignée en caoutchouc avec grip antiglisse. Encre bleu.

Specifications

5 available colors

Tip 1 mm

Filled

Lenght 14 cm

Ink

30017 01

02

04

05

14

27


RETRACTABLE PENS

Grip Click Rectractable ball pen. No-slip grip. Penna a sfera a scatto. Impugnatura in gomma antiscivolo. Bolígrafo retráctil con punta de esfera. Empuñadura antideslizante.

Technical details and printable areas Pad print Barrell: 40 X 8 mm, up to 5 colors Clip: 25 X 5 mm, up to 5 colors

Stylo à bille rétractable. Poignée antiglisse.

Specifications

Available colors

Tip 1 mm

Filled

Lenght 14,5 cm

Ink

31108 01 02 03 04 08

28


Automatic and multicolor ballpoint pen. Penna a sfera a scatto e multicolore. Bolígrafo con punta de esfera, retráctil y multicolor.

Technical details and printable areas Pad print Barrell: 40 X 10 mm, up to 5 colors

Stylo à bille rétractable et multi couleur.

Specifications Tip 1 mm

RETRACTABLE PENS

4 Colors

Available color Filled

Lenght 14 cm Ink

30132 31

29


A real classic


Stick pens Penne con cappuccio Bolígrafos con capuchóns Stylos avec capuchon Our ball point pens are carefully designed to offer a flowing and precise writing experience. Le nostre penne a sfera sono accuratamente progettate per offrire un’esperienza di scrittura scorrevole e precisa. Nuestros bolígrafos con punta de esfera han sido cuidadosamente diseñados para ofrecer una experiencia de escritura deslizante y precisa. Nos stylos à billes ont été projetés et fabriqués avec le plus grand soin pour vous offrir une expérience d’écriture fluide et précise.

p 32

WHITE ROUND

p 33

TEKNOBALL

p 34

51 TONDA

p 35

LIGHT


STICK PENS

White Round Ball point pen with round barrel. Anti-shock stainless steel 1 mm tip.

Technical details and printable areas

Penna a sfera con cappuccio. Corpo tondo, punta in acciaio inox antishock 1 mm.

Pad print Barrell: 56 X 6 mm, up to 5 colors

Bolígrafo con punta de esfera con capuchón. Cuerpo redondo, punta en acero inoxidable antishock 1 mm. Stylo à bille avec capuchon. Corps rond, pointe en acier inox antichoc 1 mm.

Silk screen print Barrell: 50 X 18 mm, 1 color

Specifications

Available colors

Tip 1 mm

Filled

Lenght 14,5 cm

Transparent Ink

Configurable parts

32

Ink

Barrell

Cap

Plug Pastel 30604

White 30605

01 02 03 04 05 31

01 02 03 04 05

Fluo 30645 01

02 03 04 05


Ball pen with cap. Tungsten carbide point.

Technical details and printable areas

Penna a sfera con cappuccio. Punta in carburo di tungsteno.

Pad print Barrell: 50 X 8 mm, up to 5 colors Cap: 30 X 5 mm, up to 5 colors

Bolígrafo con punta de esfera con capuchón. Punta en carburo de tungsteno. Stylo à bille avec capuchon. Pointe en carbure de tungstène.

Specifications

STICK PENS

Teknoball

Silk screen print Barrell: 50 X 21 mm, 1 color

Available colors

Tip 1 mm

Filled

Lenght 15 cm

Ink

Configurable parts

Ink

Barrell

Cap

Plug Bianca 30515 01 03 04 05 18

Pastello 30516 01

03 04 05 18

31

33


STICK PENS

51 Tonda Ball point pen with round barrel, 1 mm tip. Cap with clip.

Technical details and printable areas

Penna a sfera con corpo rotondo, punta di 1 mm. Cappuccio con clip.

Pad print Barrell: 50 X 6 mm, up to 5 colors

Bolígrafo con punta de esfera con cuerpo redondo, punta de 1 mm. Capuchón con clip. Stylo à bille avec corps rond, pointe de 1 mm. Capuchon avec clip.

Specifications

Silk screen print Barrell: 50 X 20 mm, 1 color

Available colors

Tip 1 mm

Filled

Lenght 16 cm

Ink

Configurable parts

34

Ink

Barrell

Cap

Plug White 30204

Pastel 30465

01 02 03 05 07

01 02 03 05 07 31


Ball pen with cap. 1 mm tip. Cap with clip. Octagonal body.

Technical details and printable areas

Punta di 1 mm. Cappuccio con clip. Penna a sfera con cappuccio. Corpo ottagonale.

Pad print Barrell: 50 X 3 mm, 1 color

STICK PENS

Light

Bolígrafo con punta de esfera con capuchón. Punta de 1 mm. Capuchón con clip. Cuerpo octagonal. Stylo à bille avec corps octagonal. Pointe de 1 mm. Capuchon avec clip.

Specifications

Available colors

Tip 1 mm

Filled

Lenght 14,5 cm

Ink

Configurable parts

Ink

Cap

Plug 30752 01

02 03 04

35


Colors show off


Highlighters Evidenziatori Fluorescentes Surligneurs Our highlighters have a special pigmented water based ink, particularly suitable for fax and copy paper. Ergonomic design and anti-slip grip. I nostri evidenziatori utilizzano un inchiostro speciale pigmentato ad acqua, particolarmente adatto per fax e carta chimica. Impugnatura ergonomica antiscivolo. Nuestros subrayadores utilizan tinta a base de agua, adecuada para fax y papel químico. Empuñadura ergonómica antideslizante. Nos surligneurs universels utilisent une encre spéciale pigmentée à l’eau, particulièrement adapté pour le papier fax et papier chimique. Manche ergonomique antiglisse.

p 38

MEMOLIGHT

p 41

MINILIGHT CLIP

p 39

MEMOLIGHT CLIP

p 42

MEMORY

p 40

MINILIGHT

p 43

CLIP HIGHLIGHTER


HIGHLIGHTERS

Memolight Highlighter with pigmented water based ink, particularly suitable for fax and copy paper. 5 mm chisel tip. Evidenziatore universale, con inchiostro pigmentato ad acqua. Adatto per fax e carta chimica. Punta a scalpello da 5 mm.

Technical details and printable areas Pad print Barrell: 50 X 10 mm, up to 5 colors

Subrayador universal, tinta a base de agua. Adecuado para fax y papel químico. Punta cincel de 5 mm. Surligneurs universel, encre pigmenté à eau. Adapté pour fax et papier chimique. Pointe biseautée de 5 mm.

Specifications

Available colors

Tip 5 mm

Filled

Lenght 10,5 cm

Ink

Configurable parts

Ink

Barrell

30176 34

38

35

36

38


HIGHLIGHTERS

Memolight Clip Technical details and printable areas

Highlighter with cap with clip, pigmented water based ink, particularly suitable for fax and copy paper. 5 mm chisel tip.

Pad print Barrell: 50 X 10 mm, up to 5 colors Cap: 15 X 10 mm, up to 5 colors

Evidenziatore universale con cappuccio con clip. Inchiostro pigmentato ad acqua. Adatto per fax e carta chimica. Punta a scalpello da 5 mm. Subradayador universal, con clip. Tinta a base de agua. Adecuado para fax y papel químico. Punta cincel de 5 mm. Surligneur universel avec capuchon avec clip, encre pigmenté à l’eau. Adapté pour fax et papier chimique. Pointe biseautée de 5 mm.

Specifications

Available colors

Tip 5 mm

Filled

Lenght 10,8 cm

Ink

Configurable parts

Ink

Barrell

Cap White 30521 34

35

36

Color 30520 38

39

34

35

36

38

39

39


HIGHLIGHTERS

Minilight Mini highlighter with pigmented water based ink, only 7.5 mm of length, particularly suitable for fax and copy paper. 5 mm chisel tip Mini evidenziatore di 7,5 cm di lunghezza. Inchiostro pigmentato ad acqua. Adatto per fax e carta chimica. Punta a scalpello da 5 mm.

Technical details and printable areas Pad print Barrell: 30 X 10 mm, up to 5 colors

Mini subrayador de 7,5 cm de longitud. Tinta pigmentada al agua. Aptos para fax y papel químico. Punta cincel de 5 mm. Mini surligneur universel, seulement 7,5 cm de longueur, encre pigmenté à eau. Adapté pour fax et papier chimique. Pointe biseautée de 5 mm.

Specifications

Available colors

Tip 5 mm

Filled

Lenght 7 cm

Ink

Configurable parts

Ink

Barrell

30700 34

40

35

36

38


Technical details and printable areas

Mini highlighter with pigmented water based ink, only 7.5 mm of length, particularly suitable for fax and copy paper. 5 mm chisel tip

Pad print Barrell: 30 X 10 mm, up to 5 colors Cap: 15 X 10 mm, up to 5 colors

Mini evidenziatore universale, solo 7,5 cm di lunghezza, utilizza inchiostro pigmentato ad acqua. Particolarmente adatto per fax e carta chimica. Punta a scalpello da 5 mm.

HIGHLIGHTERS

Minilight Clip

Mini subrayador universal, solo 7,5 cm de longitud, utiliza tinta pigmentada al agua. Especialmente aptos para fax y papel químico. Punta cincel de 5 mm. Mini surligneur universel, seulement 7,5 cm de longueur, encre pigmenté à eau. Particulièrement adapté pour fax et papier chimique. Pointe biseautée de 5 mm.

Specifications

Available colors

Tip 5 mm

Filled

Lenght 7,5 cm

Ink

Configurable parts

Ink

Barrell

Cap

Color 30686 34

35

36

White 30687 38

39

34

35

36

38

39

41


HIGHLIGHTERS

Memory Technical details and printable areas

Highlighter with ergonomic design and no-slip grip. Particularly suitable for fax and copy paper. 5 mm chisel tip. Cap with clip.

Pad print Barrell: 40 X 8 mm, up to 5 colors Cap: 30 X 5 mm, up to 5 colors

Evidenziatore con impugnatura ergonomica antiscivolo. Inchiostri adatti per fax e carta chimica. Punta a scalpello 5 mm. Cappuccio con clip. Subrayador con empuñara ergonómica antideslizante. Tinta apta para fax y papel químico. Punta cincel de 5 mm. Capuchón con clip. Surligneur avec poignée ergonomique antiglisse. Encres adaptées pour fax et papier chimique. Pointe biseautée 5 mm. Capuchon avec clip.

Specifications

Available colors

Tip 5 mm

Filled

Lenght 12,4 cm

Transparent Ink

Configurable parts

Ink

Barrell

Cap

Plug White 30174 34

42

35

36

38

Flash 30946 39

34

35

36

38

39


Highlighter with pigmented water based ink. Suitable for fax and copy paper. 5 mm chisel tip. Evidenziatore con inchiostro pigmentato ad acqua. Adatto per fax e carta chimica. Punta a scalpello da 5 mm. Subrayador con tinta a base de agua. Aptos para fax y papel químico. Punta cincel de 5 mm. Surligneurs universel, encre à l’eau. Adapté pour fax et papier chimique. Pointe biseautée de 5 mm.

Specifications

Technical details and printable areas Pad print Barrell: 50 X 8 mm, up to 5 colors

HIGHLIGHTERS

Clip Highlighter

Silk screen print Barrell: 50 X 20 mm, 1 color

Available colors

Tip 5 mm

Filled

Lenght 14 cm

Ink

Configurable parts

Ink

Barrell

Cap

Plug 30411 34 35 36

38 39 40

43


Wherever you want


Markers Marcatori Marcadores Marqueurs A family of markers with high quality ink, to write easily on any surface: paper, paperboard, glass, plastic bags, CD and DVD. Una famiglia di marcatori con inchiostro ad alta qualità, per scrivere facilmente su qualunque superficie: carta, cartone, vetro, sacchetti, lucidi, CD e DVD. Una familia de marcadores con tinta de alta calidad, para escribir sobre cualquier superficie: papel, cartón, vidrio, bolsas, superficies brillantes, CD y DVD. Une famille de marqueurs avec encre de haute qualité, pour écrire avec simplicité sur n’importe quelle surface: papier, carton, verre, sachets, transparents, CD et DVD.

p 46

GRAFIX

p 47

BIMARK

p 48

CLIP MARK

p 49

BIG MARK


MARKERS

Grafix Permanent marker with 0.7 mm fine tip. Alcohol-based ink, not corrosive. Suitable for CD, DVD, glass and freezer poly bags. Marcatore con punta fine 0.7 mm dotato di inchiostri ad alcool non corrosivi, adatti per CD, DVD, vetro e sacchetti in plastica per congelatori. Marcador con punta fina 0.7 mm. Tinta a base de alcohol no corrosivo, apto para CD, DVD, vidrio y bolsas de plástico para congeladores.

Technical details and printable areas Pad print Barrell: 65 X 8 mm, up to 5 colors

Silk screen print Barrell: 65 X 23 mm, 1 color

Marqueur permanent avec pointe fine 0,7 mm doué d’encre d’alcool non corrosif, adapté pour CD, DVD, verre et sachet en plastique pour congélateur.

Specifications

Available colors

Tip 0,7 mm

Filled

Lenght 14,3 cm

Transparent

Permanent

Ink

Configurable parts

Ink

Barrell

Clip

Cap 30394 01

46

02

03

04


Dual tip: fine tip (0.7 mm) and arrowhead point (2 mm). Alcohol-based ink, non corrosive, suitable for CD, DVD, glass and freezer poly bags. Marcatore di doppia punta: fine (0,7 mm) e a lancia (2 mm). Inchiostro a base di alcool non corrosivo, adatto per CD, DVD, vetro e sacchetti in plastica per congelatori. Marcador de doble punta: fina (0,7 mm) y a lanza (2 mm). Tinta a base de alcohol no corrosivo, apto para CD, DVD, vidrio y bolsas de plástico para congeladores.

Technical details and printable areas

MARKERS

Bimark Pad print Barrell: 80 X 8 mm, up to 5 colors

Silk screen print Barrell: 80 X 20 mm, 1 color

Marqueur de double pointe : fine (0,7 mm) et à lance (2 mm). Encre àbase d’alcool non corrosif, adapté pour CD, DVD, verre et sachet en plastique pour congélateur.

Specifications

Available colors

Tip 0,7 mm; 2 mm

Filled

Lenght 16,5 cm

Ink

Permanent

Configurable parts

Tip

Barrell

30695 01

02

03

04

47


MARKERS

Clip Mark Permanent market with 4,5 mm medium tip. Alcohol-based ink, not corrosive.

Technical details and printable areas

Marcatore con punta media 4,5 mm dotato di inchiostri ad alcool.

Pad print Barrell: 50 X 8 mm, up to 5 colors

Marcador con punta media 4,5 mm con tinta a base de alcohol. Marqueur permanent avec pointe moyenne 4,5 mm doué d’encres à alcool. Silk screen print Barrell: 50 X 20 mm, 1 color

Specifications

Available colors

Tip 4,5 mm

Filled

Lenght 14 cm

Ink

Permanent

Configurable parts

Ink

Barrell

Cap

Plug 30412 01 02 03 04

48


Permanent marker with alcohol-based ink, writing on any surface. Chisel tip 6,5 mm. Marcatore a base alcool, scrive su tutte le superfici. Punta a scalpello 6,5 mm.

Technical details and printable areas

MARKERS

Big Mark Pad print Barrell: 70 X 17 mm, up to 5 colors

Marcador a base de alcohol, escribe en todas las superficies. Punta cincel de 6,5 mm. Marqueur permanent à base d’alcool, écrit sur toutes les superficies. Pointe biseautée de 6,5 mm.

Silk screen print Barrell: 70 X 56 mm, 1 color

Specifications

Available colors

Tip 6,5 mm

Filled

Lenght 14 cm

Ink

Permanent

Configurable parts

Ink

Plug

Barrell

Cap 30441 01

02

03

04

49


Marker, to the white board!


Whiteboard Markers Pennarelli per lavagna bianca Rotuladores para pizzarra blanca Marquers pour tableau blanc A family of markers with high quality ink, quick drying with easy erasing formula. Una famiglia di pennarelli per lavagne bianche con inchiostro ad alta qualità, asciugatura rapida e facilmente cancellabile. Una familia de rotuladores para pizarras blancas con tinta de alta calidad, secado rápido y fácilmente borrable. Une famille de marqueurs avec encre de haute qualité, séchage rapide et très facile à effacer.

p 52

JOY WHITEBOARD

p 53

FREE WHITEBOARD

p 54

CLIP WHITEBOARD

p 55

BIG WHITEBOARD


WHITEBOARD MARKERS

Joy Whiteboard Marker for white boards, with 2,8 mm round tip. High-quality ink that dries quickly. Easy-erasing formula. Marcatore per lavagne bianche, punta tonda da 2,8 mm. Inchiostro di alta qualità che asciuga in fretta. Facilmente cancellabile senza lasciare traccia. Rotulador para pizarras blancas, punta redonda de 2,8 mm. Tinta de alta calidad de secado rápido. Fácil de borrar. Marqueur pour tableau blanc, pointe ogive de 2,8 mm. Encre de haute qualité qui sèche vite. Facilement effaçable sans laisser de trace.

Specifications

Technical details and printable areas Pad print Barrell: 75 X 8 mm, up to 5 colors

Silk screen print Barrell: 75 X 24 mm, 1 color

Available colors

Tip 2,8 mm

Filled

Lenght 14.5 cm

Ink

Configurable parts

Ink

Plug

Cap 30754 01 02 03 04 08 09 10 17

52


Marker for white boards, with 2 mm round tip. High-quality ink that dries quickly. Easy-erasing formula. Marcatore per lavagne bianche, punta tonda da 2 mm. Inchiostro di alta qualità che asciuga in fretta. Facilmente cancellabile senza lasciare traccia. Marcador para pizarrones blancos, punta redonda de 2 mm. Tinta de alta calidad de secado rápido. Fácil de borrar. Marqueur pour tableau blanc, pointe ogive de 2 mm. Encre de haute qualité qui sèche vite. Facilement effaçable sans laisser de trace.

Specifications

Technical details and printable areas Pad print Barrell: 65 X 8 mm, up to 5 colors

Silk screen print Barrell: 65 X 23 mm, 1 color

WHITEBOARD MARKERS

Free Whiteboard

Available colors

Tip 2 mm

Filled

Lenght 14,3 cm

Transparent Ink

Configurable parts

Cap

Barrell

Clip 30418 01

02

03

04

53


WHITEBOARD MARKERS

Clip Whiteboard Marker for white boards, with 4,5 mm round tip. High-quality ink that dries quickly. Easy-erasing formula. Marcatore per lavagne bianche, punta tonda da 4,5 mm. Inchiostro di alta qualità che asciuga in fretta. Facilmente cancellabile senza lasciare traccia. Rotulador para pizarras blancas, punta redonda de 4,5 mm. Tinta de alta calidad de secado rápido. Fácil de borrar. Marqueur pour tableau blanc, pointe ogive de 4,5 mm. Encre de haute qualité qui sèche vite. Facilement effaçable sans laisser de trace.

Specifications

Technical details and printable areas Pad print Barrell: 50 X 8 mm, up to 5 colors

Silk screen print Barrell: 50 X 20 mm, 1 color

Available colors

Tip 4,5 mm

Filled

Lenght 14 cm

Ink

Configurable parts

Ink

Barrell

Plug

Cap 30420 01

54

02

03 04 08 09


Marker for white boards, with 6 mm round tip. High-quality ink that dries quickly. Easy-erasing formula. Marcatore per lavagne bianche, punta tonda da 6 mm. Inchiostro di alta qualità che asciuga in fretta. Facilmente cancellabile senza lasciare traccia. Rotulador para pizarras blancas, punta redonda de 6 mm. Tinta de alta calidad de secado rápido. Fácil de borrar. Marqueur pour tableau blanc, pointe ogive de 6 mm. Encre de haute qualité qui sèche vite. Facilement effaçable sans laisser de trace.

Specifications

Technical details and printable areas Pad print Barrell: 70 X 17 mm, up to 5 colors

Silk screen print Barrell: 70 X 56 mm, 1 color

WHITEBOARD MARKERS

Big Whiteboard

Available colors

Tip 6 mm

Filled

Lenght 14 cm

Ink

Configurable parts

Ink

Plug

Barrell

Cap 30447 01

02

03

04

55


Thin quality


Pencils & mechanical pencils Matite e micromine Lápices y porta minas Crayons et micro mines High quality wooden pencils and professional plastic mechanical pencils. Matite in legno di alta qualità e micromine automatiche in plastica. Lápices en madera de alta calidad y porta minas automáticos. Crayons en bois de haute qualité et micro mines automatiques.

p 58

TITA WITH RUBBER

p 59

TITA

p 60

TITINA

p 61

MOON SKETCH


PENCILS & MECHANICAL PENCILS

Tita with Rubber Good quality wooden pencils with rubber. Resistant lead. Easy to sharpen.

Technical details and printable areas

Matita in legno di ottima qualità con gommino. Mina ad alta resistenza alla rottura. Facilmente temperabile.

Pad print Barrell: 50 X 6 mm, up to 5 colors

Lápiz de madera de excelente calidad con goma. Mina de alta resistencia a la rotura. Fácil de sacar punta. Crayon en bois de haute qualité avec gomme. Mine à haute résistance à la chute. Facile à tremper.

Silk screen print Barrell: 50 X 18 mm, 1 color

Specifications

Available colors

Lenght 19 cm

Filled

30845 01

58

02

03 04

Neon 30845 31

41

34

35

36

38


Good quality wooden pencils. Resistant lead. Easy to sharpen.

Technical details and printable areas

Matita in legno di ottima qualità. Mina ad alta resistenza alla rottura. Facilmente temperabile.

Pad print Barrell: 50 X 6 mm, up to 5 colors

Lápiz de madera de excelente calidad. Mina de alta resistencia a la rotura. Fácil de sacar punta. Crayon en bois de bonne qualité. Mine à haute résistance à la chute. Facile à tremper.

Silk screen print Barrell: 50 X 18 mm, 1 color

Specifications

Available colors

Lenght 17,5 cm

PENCILS & MECHANICAL PENCILS

Tita

Filled

30892 01 02 03 04 31 41

59


PENCILS & MECHANICAL PENCILS

Titina Good quality mini wooden pencils, 8,5 cm of lenght. Resistant lead and easy to sharpen. Mini matita in legno di 8,5 cm di lunghezza. Mina ad alta resistenza alla rottura. Facilmente temperabile. Mini lápiz de madera de 8,5 cm de longitud. Mina de alta resistencia a la rotura. Fácil de sacar punta. Mini crayon en bois de 8,5 cm de longueur. Mine à haute résistance à la chute. Facile à tremper.

Specifications Lenght 8,5 cm

Technical details and printable areas Pad print Barrell: 45 X 6 mm, up to 5 colors

Silk screen print Barrell: 45 X 18 mm, 1 color

Available color Filled

30033/41

60


Barrel in pearl colors and transparent clip.

Technical details and printable areas

Micromina 0.5. Serbatoio nei colori perlati e clip trasparente.

Pad print Barrell: 45 X 5 mm, up to 5 colors Clip: 30 X 4 mm, up to 5 colors

Porta minas 0,5. Cuerpo en colores perla y clip transparente. Micromina 0,5. Corps en couleurs perle et clip transparent.

Silk screen print Barrell: 45 X 20 mm, 1 color

Specifications Tip 0.5 mm

PENCILS & MECHANICAL PENCILS

Moon Sketch

Available colors Filled

Lenght 14,5 cm

30968 07

08

10

11

12

61


Let’s start from the tip


Felt tip pens Pennarelli Rotuladores Feutres Super inks superwashable. Spotless hero. The inks of CARIOCA® felt tip pens are produced entirely in our plants. That is why we guarantee the maximun safety and traceability. We use food dyes and, thanks to years of research, we ensure unbeatable levels of washability and brilliance. Super inchiostri superlavabili. Eroi senza macchia. Gli inchiostri dei pennarelli CARIOCA® sono prodotti interamente nei nostri stabilimenti. Per questo possiamo garantire il massimo della sicurezza e della tracciabilità. Utilizziamo coloranti a uso alimentare e, grazie ad anni di ricerca, assicuriamo livelli imbattibili di lavabilità e brillantezza. Tintas superlavables. Héroes sin mancha. Las tintas de los rotuladores CARIOCA® se fabrican totalmente en nuestras instalaciones. Garantizamos la máxima seguridad y trazabilidad. Utilizamos colorantes para uso alimentario y, gracias a años de investigación, aseguramos niveles invencibles de lavabilidad y brillo. Super encres super-lavables. Des héros sans tache. Les encres des feutres CARIOCA® sont produites entièrement dans nos usines. C’est pourquoi nous pouvons garantir une sécurité et une traçabilité optimales. Nous utilisons des colorants alimentaires et, grâce à des années de recherche, nous assurons des niveaux imbattables de lavabilité et de brillance. p 65

NEON

p 68

MINIRELLO

p 66

JUMBO

p 69

DOODLES

p 67

BRAVO


CARIOCA® offers the widest range of colored felt tip pens on the market, with 10 different tips and 16 different types of felt tip pens. To free the imagination and creativity of all children. To give the right colored line to every page. CARIOCA® offre la maggiore varietà di pennarelli colorati sul mercato, con 10 diverse punte e 16 differenti tipologie di pennarelli. Per soddisfare qualsiasi esigenza di fantasia e creatività. Per donare a ogni pagina la giusta linea di colore. CARIOCA® ofrece la mayor variedad de rotuladores de colores en el mercado, con 10 puntas diferentes y 16 tipos diferentes de rotuladores. Para satisfacer cualquier exigencia de fantasía y creatividad. Para donar a cada página la justa línea de color. CARIOCA® offre la plus grande variété de feutres colorés sur le marché, avec 10 pointes différentes et 16 types de feutres différents. Pour satisfaire toutes vos exigences de fantaisie et de créativité. Pour donner à chaque page sa ligne de couleur.


Felt tip pen with medium tip and fluo non-toxic washable ink.

Technical details and printable areas

Pennarello con punta media e inchiostro fluorescente lavabile atossico.

Pad print Barrell: 75 X 8 mm, up to 5 colors

FELT TIP PENS

Neon Rotulador fluorescente con punta media. Tinta lavable no tรณxica. Feutre fluorescent avec pointe moyenne. Encre lavable non toxique. Silk screen print Barrell: 75 X 24mm, 1 color

Specifications

Available colors

Tip 1-4,7 mm

Filled

Lenght 16 cm

Ink

Configurable parts

Ink

Barrell

31078 34

35

36

37

38

39

40

41

65


FELT TIP PENS

Jumbo Ogival maxi felt-tip pen, octagonal body for easy handling. Non-toxic superwashable ink. Washable from skin with water without soap. Pennarello con punta maxi a ogiva, corpo ottagonale per una facile impugnatura. Inchiostro superlavabile atossico, lavabile dalla pelle con acqua senza sapone.

Technical details and printable areas Pad print Barrell: 50 X 4 mm, up to 5 colors

Rotulador con punta maxi ojival, cuerpo octogonal para un fácil agarre. Tinta superlavable, no tóxica, fácil de quitar de la piel con agua sin jabón. Feutre avec pointe maxi en ogive, corps octogonal pour une facile prise. Encre superlavable non-toxique, lavable de la peau avec de l’eau sans savon.

Specifications Tip 6 mm

Available colors Filled

Lenght 14 cm

Configurable parts

Ink

Ink

Barrell

Cap 30207 01

66

02

03

04


Round-shaped felt tip pen with maxi ogival tip. Non-toxic, superwashable ink. Pennarello con punta maxi a ogiva e corpo tondo. Inchiostro superlavabile atossico.

Technical details and printable areas

Pad print Barrell: 50 X 9 mm, up to 5 colors

FELT TIP PENS

Bravo

Rotulador con punta maxi ojival y cuerpo redondo. Tinta superlavable, no tรณxica. Feutre avec pointe maxi en ogive et corps rond. Encre superlavable non-toxique.

Silk screen print Barrell: 60 X 26 mm, 1 color

Specifications

32 available colors

Tip 6 mm

Filled

Lenght 14,5 cm

Configurable parts

Cap

Transparent

Barrell

30542 01

02

03

04

67


FELT TIP PENS

Minirello Mini felt-tip pen of 10 cm, with medium point. Non-toxic superwashable ink. Washable from skin with water without soap. Mini pennarello di 10 cm con punta media. Inchiostro superlavabile atossico, lavabile dalla pelle con acqua senza sapone. Rotulador de 10 cm con punta media. Tinta superlavable, no tóxica, fácil de quitar de la piel con agua sin jabón.

Technical details and printable areas Pad print Barrell: 43 X 8 mm, up to 5 colors

Silk screen print Barrell: 43 X 28 mm, 1 color

Mini feutre de 10 cm avec pointe moyenne. Encre superlavable non-toxique, lavable de la peau avec l’eau sans savon.

Specifications Tip 1-4,7 mm

Available colors Filled

Lenght 10 cm

Configurable parts

Ink

Ink

Barrell

Cap 30749 01

68

02

03

04


Felt tip pen with fine tip and non-toxic superwashable ink.

Technical details and printable areas

Pennarello con punta fine e inchiostro superlavabile atossico.

Pad print Barrell: 75 X 6 mm, up to 5 colors

FELT TIP PENS

Doodles Rotulador con punta fina y tinta superlavable, no tรณxica. Feutre avec pointe fine et encre superlavable non-toxique. Silk screen print Barrell: 75 X 24 mm, 1 color

Specifications Tip 2,2 mm

Available colors Filled

Lenght 14,5 cm

Configurable parts

Cap

Barrell

30169 01

02

03

04

69


In these following pages, you will discover some of the special packs we realized ad-hoc for our trading partners.

JUST SOME OF OUR CLIENTS


The trademarks reproduced on the pens and objects of this catalogue are used as samples ad have been registered by the respective company owners.



The trademarks produced on the pens of this catalogue are used as samples and are registered by respective company owners.


Product catalogue www.cariocapromo.com www.carioca.it www.corvina.it


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.