¡Ayúdame! (Venezuelan Plea for Life) for SATB (or SSAA) and percussion instrument played by a choir member
(2019)
Carlos Cordero soprano 1
S
A
b & b 44 ˙ b & b 44
alto 1
˙
˙
˙
soprano 2
˙
˙
alto 2
˙
www.composercordero.com ©Cordero, 2019. All rights reserved.
˙
2
ABOUT THE WORK
When was the last time you were hungry and could not immediately eat? or thirsty and could not find water for hours? This is heartbreaking: to see my country, my family, suffering. I come from Venezuela and I did go through difficult times. Since I could not do much from where I was to help, I decided to fight my pain. I asked myself all the questions and cried while working on my desk, so comfortable yet feeling so guilty and helpless. When was the last time you were sick and could not find the medicine to feel better or even to keep living?
TEXT AND TRANSLATION Mírame, Escúchame.
Look at me, Listen to me.
mi.ɾa.me, ɛs.ku.ʧa.me.
Estoy sufriendo. No puedo ver, tengo hambre, tengo sed, Estoy enfermo.
ɛs.toi su.fɾjɛn.do.
I am suffering.
a.ʝu.ða.me
Help me!
I cannot see, I am hungry, I am thirsty, I am sick.
no pwɛ.ðo. bɛɾ, tɛŋ.ɡo ãm.bɾe, tɛŋ.ɡo sɛð, ɛs.toj ɛ̃ɱ.fɛɾ.mo.
¡Ayúdame!
ABOUT THE COMPOSER Carlos is an award-winning
To add urgency to the performance, altos and
composer,
including
basses can add a h at the end of their vowels
composition
from mm 19 to 26 (the repetition of the word
winning competitions His
pieces
IPA NOTES
Japan,
”no” sounding like “noh”). Same from mm 65
USA, UK, and Venezuela.
to 72 (in the same gesture now “A yu dame”
have
sounding “Ah yuh dameh”).
been
in
performed
internationally, including, Europe, North and
South
America.
Originally
from
Maracaibo, Venezuela, Carlos is currently
pue - do ver,
b œ œ œ &b œ œ œ
21
pue -do ver,
residing in Austin, Texas after finishing his Master
of
Music
in
Composition
at
University of Houston, Moores School of Music, with Dr. David White.
-
yú - da - me!
-
yú - da - me!
? b b œœ œœ œœ
œ ‰
œ ‰
˙ œ œ‰
no,
œ œ˙ ‰ ¡A
-
œ œ œ no,
œ œ yú
œ œ œ -
da me!
Dedicated to my country Venezuela and its people, who battle a humanitarian crisis.
¡Ayúdame! (Venezuelan Plea for Life) Carlos Cordero (b. 1992)
for SSAA and percussion instrument played by a chorus member*.
A
Desperately q = 70
ƒ 4 ã 4 w > ƒ> bb 4 œœ œœ œœ ≈ Œ & 4 >
*
Perc.
Sop
π œ
Ó
œ
Ó
œ
œ
Œ
j ‰ œœ J
Mí - ra - me,
ff ã œ. > f 5 b > &b œ œ œœ > Mí - ra f > b &b œ œ œ œ > Mí - ra P 7 ã œ F 7 b > &b œ œ œ œ > 5
Ó œ.
> ‰ œj œ ≈ Œ œ œ œœ œœ J >
Œ
œœ
˙˙
≈ Œ
Œ
‰
j œœ J
Es
œ
Mí - ra - me,
œ
œœ
œœ
œœ
-
-
œ
∑
Ó
∑ œ.
‰
œœ
œœ
toy
su
> œ œ >
œ œ
œœ
œ
œ Ó
j œœ J
-
-
œœ
˙˙
ª
cú - cha - me.
œ
Es
F
Es
Ó
˙˙
me,
œœ
œ
ª
œ. >
œ
me,
œ œ
œ
Es - cú - cha - me.
sub.
b &b Œ
Ó
Mí - ra - me,
œœ
œ
Es - cú - cha - me.
ƒ bb 4 > & 4 œœ œœ œœ ≈ Œ >
Alto
π
ff w > > œ œ œœ ≈ Œ œ œ >
sub.
> œœ >
œœ
œœ
œ
œ
œœ
œœ
˙˙
cú - cha - me.
œœ
œ
œœ
frien
-
do.
* : The percussion instrument could be a bass drum, a snare, a bell (in G or D), or any other object you want. ©Cordero, 2019. All rights reserved.
œ Œ
4
9
ã b &b
9
œ > œœ œœ œœ >
œ
œ
œœ
œœ
œ ‰
Mí - ra - me,
b &b Œ
Es
œœ
Es 11
ã
F œ
b &b Œ
11
-
œœ
œœ
ã
f
œ
b &b Œ
13
f bb > & œ œ œ œ œ œ >
Mí - ra - me,
œ
> œœ œœ œœ >
œœ
˙˙
œœ
œœ
œ
œ
œœ
˙˙
œœ
œ
œ
œ
œ
œ œ
œœ
œ œ
œœ
-
œœ
toy
œœ
-
su
-
‰
j œœ J
Es
œ
f œ œ
Es
œœ
-
frien
frien
-
œ -
œ -
do.
do.
> œœ œœ œœ >
œœ
œ
œ ˙ ˙
œ
œœ
œ œ
œœ
œ
œ œ
frien
-
do.
œœ
‰
-
j œœ J
Es
-
ª
œ
Œ ª
œ
su
œœ
Œ
cú - cha - me.
œ
toy
œ
cú - cha - me.
sy
Mí - ra - me,
13
-
œ
toy
Es
b > &b œ œ œœ œœ >
j œœ J
œ
> œœ œœ œœ >
cú - cha - me.
œœ
œœ
œ
Œ
ƒ
B 15
ã
˙ >
b &b Œ
15
5
˙ >
˙ >
ƒ> 3 œœ œœ œœ Ó > 3
ƒ b > b & œ œ œ ≈ Œ œ œ œ >
j œœ J
‰
Mí - ra - me,
> œ œ >
˙ >
3
œ œ
œœ ˙˙
3
Es - cú - cha - me.
Œ
‰
> œœ œœ œœ >
j œœ J
Mí - ra - me,
Ó
œœ
ª
Es - cú - cha - me.
17
ã
˙ >
b &b Œ
17
b &b
p
˙ >
p
˙ >
> 3 œœ œœ œœ Ó > 3
‰
Mí - ra - me,
> ≈ Œ œœ œœ œœ >
Œ
‰
Mí - ra - me,
f
19
ã
œ >
œ >
b & b œœ œœ œœ
œ ‰
œ œ˙ ‰ >
pue - do ver,
pue - do ver,
&
f bb
˙˙
P
> 3 œ œ œœ œœ œ œ > 3
f ‰
j œ œ J
No
Es - cú - cha - me.
j œœ J
> œœ œœ œœ >
œœ
No
˙˙
Es - cú - cha - me.
œ >
19
P j œœ J
˙ >
no,
œœ
œ >
œ >
œ œ œ œ œ ≈ > > no,
ª
œ >
˙˙
œ >
œ >
œœ
‰
no,
‰
no
No
pue - do ver,
j œœ J
œ œ œ œ œ œ
No
j œœ J
no
pue - do ver,
‰
œ
no,
> ‰ œ œ ˙
no,
no,
> ≈ > œ œ œ œ œ
6
21
ã
œ >
œ >
œ >
b œœ œœ œœ b &
œ ‰
˙ œ œ ‰ >
pue - do ver,
21
pue -do ver,
b &b
no,
˙˙
œ >
œ >
œ œ œ œ œ ≈ > > no,
˙ ˙
œ >
œ >
œ œ
‰
no
j œ œ J
no,
No
‰
œœ
œ >
j œœ J
no pue - do ver,
œœ œœ œœ
No
pue - do ver,
œ >
œ >
‰ œ
> ‰ œ œ˙ no,
> ≈ > œ œ œ œ œ no,
no,
ª
23
ã
œ >
œ >
pue -do ver,
b & b œœ œœ œœ
23
pue -do ver,
œ >
œ >
œ >
œ ‰
œ œ˙ ‰ > no,
b &b ˙ ˙
œ >
œ >
œ œ œ œ œ ≈ > > no,
œ >
œ >
˙˙
œ >
œ >
œœ
œ >
j œœ J
no
no
No
pue -do ver,
j œœ J
œ œ œ œ œ œ
No
œ >
‰
no,
‰
œ œ
œ >
‰
> ‰ œ œ ˙ no,
œ
> ≈ > œ œ œ œ œ no,
no,
pue -do ver,
ª
25
ã
œ >
œ >
œ >
œ >
b œœ œœ œœ b &
œ ‰
˙ œ œ ‰ >
pue - do ver.
25
pue -do ver,
b & b ˙˙
œ >
no,
œœ
œ >
œ >
œ >
œ œ œ œ œ ≈ > > no,
œ >
œ >
œ >
œ >
œ >
‰ œ
> ‰ œ œ˙
œ >
œ >
œ >
w w
no.
‰
No
j œœ J
No
pue - do ver,
œœ œœ œœ pue - do ver,
no,
> ≈ > œ œ œ œ œ no,
no,
,
p
C
Ó
ã
27
pp 27 bb & ˙ -̇ sub.
Œ
Ó
Ó
Almost spoken, weak, with much pain.
˙ -̇
Ten
˙˙ -
b &b Ó
œ œ Œ > >
œ
œ œ Œ œ œ
π œœ -
go
Œ
ham - bre,
œœ -
Œ
ã
F b & b ww
P œ
œ
Œ
œ
π œœ
F
π
w
œ
sed,
b
ã
w >
b &b Ó
35
&
bb
F ˙
FŒ œ œ -
Œ œœ -
Ham - bre,
ham - bre,
œœ -
Œ
œ
œ
Œ
Œ
œœ
œœ
ww
ten - go
Œ
œ
œ >
Œ
œœ œœ Œ -
Ó
ä œœ â
ä œœ
Ten - go ham - bre,
˙
go
ä œœ â
ten - go
œœ -
ten - go
œ
ten - go
F
-
Ó
œ
sed, 35
œ œ Œ œ œ
ham - bre,
31
&b
Ó
œ œ Œ > >
œ
˙˙
ten
Œ œœ œœ
Ten - go
31
Ó
Œ
â
œ >
œ
â
ham - bre,
ham - bre,
Œ
œœ
œœ
ten - go
Œ œœ œœ
œ
Ó
œ
œ
ten - go
œ
œ
ª
œ
ww
sed.
w
Ó
˙
sed.
f
w > Ó
ä œœ
œ
7
Œ
œœ -
˙
˙ -
bre,
œ >
Œ
œœ œœ Œ -
Ó
ä œœ â
ä œ œ â
Ten - go ham - bre,
f
ham
f œœ -
Œ
ä œœ â
ten - go
ª
œ >
ä œ œ â
ham - bre,
39
Ó
ã
f
Œ
p bb œ œ Œ œ œ & -
39
œœ œœ Œ -
Ó
p Ó œœ œœ -
ham - bre,
b &b Œ
Œ
Ó
œ >
ham - bre,
Œ
ham - bre,
f ã w > f43 b œ &b œ -
œœ -
œœ -
f bb & œ œ -
œ œ -
œ œ -
ten - go
47
ã
47
&
Œ bb
ww
sed.
b &b w w
œ >
Ó
sed.
p ** w w
˙ ˙
sed.
œ >
Ó œœ œœ -
w > œœ
œœ
ww
Ten
go
sed,
w w
œ >
œ >
œ >
Ten
Œ
go
Ó
˙˙
Ó
˙˙
ww
sed,
w w
w > œœ
ª
Œ
œœ
œœ
ten - go
w w
œœ
œ œ œ œ > > > >
ham - bre,
œœ
F Œ œ œ
œ >
œœ œœ ˙˙ -
Mm
œ >
œ >
ham - bre,
Œ *
œ >
œœ œœ ˙˙ -
ham - bre,
˙˙
8
Œ
œ >
Ó
43
ten - go
P
w w F
œ >
œ >
œ >
w > œœ
ª
Œ
œœ
ten - go
w w
* : 4 spoken soloists freely speaking, whispering, screaming, crying the text of the piece directly to the audience. Start weak and grow in desperation and anger. ** : Freely open to bright O (Oh) and close to Mm, mainting a soft dynamic to let the spoken soli be heard.
œœ
51
Œ
ã
51
&
bb
œ >
œ >
œ >
p
w >
ww
˙ >
P Œ œ œ
ww
sed.
b &b w w
p œœ
Ó
b &b Œ
55
˙ > œ œ
œœ
Es - toy
˙ >
> ˙˙ >
œ œ
go
œœ
Œ
b & b ww
sed.
Ten
f
59
ã
œ œ œ œ > > > >
œ œ œ œ > > > >
b & b Œ œ œœ œœ œ
> ˙˙ >
b & b ww
œœ Œ Ó
59
Es - toy en - fer
sed.
mo.
œ > F œ œ
Œ
œ >
œ >
œœ
œ œ
Es - toy
ww
go
œ >
œ >
‰
> œœ >
en -
sed,
œ œ œ œ œ œ > > > > > >
marcato, angry, and desperate.
˙˙ -
œ >
œœ
f
Ten
-
> ≈Œ œœ œœ œœ >
Mí - ra - me,
> œœ œ œ ˙ œ ˙ > fer - mo. Œ
œœ
œœ
ten - go ª
mo.
F œœ
en -
˙ >
œœ
P
˙˙ -
œ œ
œœ
sed,
˙ >
en - fer
˙ >
ww
œœ
Ten
˙ >
˙ >
Es - toy
55
ã
9
> j‰ œ œœ œ J >
go
j œœ ‰ J
ham - bre,
Œ
œ >
œ >
œ >
œ >
œ >
œœ
Œ
œœ
œœ
> œœ œ œ ˙ œ ˙ > fer - mo.
ten - go
ª
œ œ œ œ œ œ œ > > > > > > >
> œœ >
ten
-
> ‰ j œ œœ œ œœ œœ œœ J > Es - cú - cha - me.
j >œ œœ ‰ œ J >
go
j œœ J
sed.
œœ
Œ
10
63
ã
œ > f 63 bb ‰ &
œ > > œœ >
Ten
œ >
œ >
-
go
œ >
j œœ J
‰
ham
b > &b œ œ œ ≈ Œ œ œ œ >
D
65
ã
Œ
œ >
œ > j œœ J
-
bre,
ten
‰
j œœ J
> œœ œœ œœ >
Mí - ra - me,
˙ >
yú - da - me!
yú - da - me!
œ > ‰
˙ > œ ‰
œ > > œœ >
œ >
œ > j œœ J
-
go
œ œ > > > œœ >
œ > ‰
sed.
œœ
œ >
j œ œ J
¡A -
¡A -
˙˙
ª
Es - cú - cha - me.
ƒ
b & b œœ œœ œœ
65
œ > > œœ >
œ œ˙ ‰ > ¡A
-
œ œ œ œ œ ≈ > yú
-
‰
œœ
˙ >
˙˙
œœ
‰
da - me! ¡A
bb ƒ & ˙ ˙
˙ >
j œœ J
¡A
j œœ J
¡A -
¡A -
-
yú - da - me!
œ œ œ œ œ œ -
‰
œ
¡A
-
‰ > œ œ ˙
yú
-
da - me!
≈ > œ œ œ œ œ ª
yú - da - me!
67
ã
œ >
yú - da - me!
b œœ œœ œœ b &
67
yú - da - me!
b & b ˙˙
œ > œ ‰
œ >
˙ œ œ ‰ > ¡A
-
œ >
œ >
˙ œ œ œ œ œ ˙ ≈ > yú
-
œ >
œ >
œ œ
‰
da - me! ¡A
œœ
œ >
‰
j œœ J
¡A
-
yú - da - me!
œœ œœ œœ -
yú - da - me!
‰ œ
¡A
-
> ‰ œ œ˙
yú
-
¡A -
j œ œ J
¡A da - me!
> ≈ œ œ œ œ œ
11
69
ã
œ >
œ >
b & b œœ œœ œœ
yú - da - me!
69
œ >
œ >
œ ‰
œ œ ˙‰ >
yú - da - me!
¡A
b & b ˙˙ ƒ œ >
71
ã
œ >
yú - da - me!
&
œ œ > yú
œ >
-
œ >
œ >
œ œ œ
˙˙
œ >
œ >
œ ‰
˙ œ œ ‰ >
œ >
‰
-
¡A
œ > œ œ > yú
¡A
j œœ J
œ >
œœ
œ >
œ >
œ >
œ >
œ >
œœ
œ >
j œœ J
¡A -
‰
¡A -
yú - da - me!
œ œ œ œ œ œ -
‰
œ
> œ œ ¡A
‰ -
˙
> œ œ yú
-
da - me!
œ œ œ
ª
yú - da - me!
œ >
œ >
œ >
œ >
œ >
œ >
œ >
‰ œ
¡A
-
yú
œ >
-
da - me!
‰
j œœ J
¡A
-
yú - da - me!
œœ œœ œœ
> ‰ œ œ˙
> œ œ
-
da - me!
œ œ œ ª
yú - da - me!
73
ã
b &b
73
Soli soprano, rubato
w
Ah!
&b
b
˙
œ >
w œ œ œ w ¡A
˙˙
œ >
da - me!
¡A
b œœ œœ œœ b & bb
-
œ >
œ œ
yú - da - me!
71
œ >
Ó
w
˙
Ó
Ah!
The choir turns to the audience, freely speaking, whispering, screaming, crying the text of the piece, reacting to the drum hit
74
Continue randomly playing the drum adding more and more silence between strike until leaving stopping, leaving the spoken part by itself.
74
Soli repeats freely until just spoken part is left for at least 1 minute (feel free to add more time to the spoken part and choreograph it as preferred).
ĂŁ
&b
b
Singers continue speaking to the audience, reacting to the bass drum. One by one they drop out as "dying or getting too weak to keep asking for help."
& bb
12