Novas Design catalogue

Page 1


1


Design rigoroso e attenzione al prodotto di qualità sono le caratteristiche del marchio Novas Design. Le nostre creazioni racchiudono l’estro creativo e la profonda conoscenza dei materiali di designer affermati nel settore della sedia, quali Di Bartolomei e Tempestini. Novas Design ripropone modelli storici resi celebri dal riconoscimento di premi internazionali e legati allo stile inconfondibile del designer Werter Toffoloni, vero e proprio maestro del design. La cultura del progetto, attraverso la selezione di materiali di elevata qualità e finiture di pregio esclusive e realizzate artigianalmente, trova nella produzione aziendale la sua perfetta collocazione. L’estrema cura nel processo di realizzazione dell’opera con un controllo di qualità rigoroso per ogni singolo pezzo di produzione, risponde alle esigenze di una clientela particolarmente attenta ai dettagli e ad un uso adatto al settore contract, navale ed hospitality. Il nostro scopo è creare modelli che si prestano a infinite interpretazioni di stile e personalizzazioni, creando articoli unici che portano con sé l’eleganza del marchio italiano. Design and attention to product quality are the hallmarks of Novas Design. Our creations embody the creativity and the deep knowledge of the materials of established designers in the field of the chair, as Di Bartolomei and Tempestini. Novas Design proposes the historical chairs made famous by the recognition of international awards and tied to the inimitable style of the designer Werter Toffoloni, a true master of design. We specialize in high-quality hospitality and in the shipbuilding industry, as well as in the high-end residential area and healthcare sector. The selection of high-quality materials and fine finishes, linked to the extreme care to the details in the process of realization of the products, responds to the demands of particularly careful costumers. Our aim is to create unique models through high-personalized specifications given by our customers, bringing elegance and the Italian style to the users of our products.


INDEX MOVIA

8

TOULOUSE

14

GRAND HOTEL

20

BRIO

22

SUMMIT

26

SOUND

30

PEPPER

34

DELPHY

36

GIPSY

40

COCOA

44

ISLAND

46

MEDEA

48

TINIA

52

TELL ME MORE

54

TATAMI

56

SAMOA

60

VISION

68

MERCHEL

74

PRINCESS

76

GALAXY

78

DECOR

80


WERTHER TOFFOLONI Werther Toffoloni è nato a Udine nel 1930 e ha studiato a Venezia. Ha iniziato a insegnare progettazione industriale fin dall’inizio della sua carriera e ha lavorato in varie industrie come designer e consulente artistico. Con il suo Studio Tipi, è stato uno dei maggiori protagonisti nella progettazione per molte delle aziende Italiane del settore del mobile. La caratteristica principale di tutta l’attività progettuale di Werther Toffoloni dagli inizi fino ad oggi è stata quella di cercare l’ideale fusione tra la ricerca estetica ed una progettazione che tiene conto delle metodologie di produzione, l’uso e l’ambiente a cui i prodotti sono destinati. Questa è la caratteristica dominante della sua attività dagli inizi della professione chiaramente sotto gli influssi delle teorie della Bauhaus e della ricerca della “gute forme” fortemente presenti negli anni della sua prima formazione professionale. Werther Toffoloni was born in Udine in 1930 and studied in Venice. He began to teach industrial design from the beginning of his career and has worked in various industries as a designer and art consultant. With his Studio Tipi, was a major player in the design for many of the Italian companies in the furniture industry. The main feature of the entire project activity of Werther Toffoloni from the beginning until today was to look for the perfect combination of aesthetic research and design that takes into account the methods of production, use and the environment in which the products are destined. This was the main characteristic from the beginning of his activity clearly under the influence of the theories of the Bauhaus and the pursuit of “gute form” strongly present in the first years of his professional training.

6

7


DESIGN: WERTER TOFFOLONI

MOVIA

MOVIA SG sgabello / stool

101

1

52

0,3

53

76

11,00

ML 1,2

MOVIA S sedia / chair

85

2

59

0,35

87

47

19,00

ML 1,4

MOVIA PZ poltrona / armchair

78

8

1

58

0,35

60

48

12,00

67

ML 2,00

9


MOVIA P poltrona / armchair

85

1

57

0,35

56

47

11,00

64

ML 2,00

MOVIA PL poltrona / armchair

78

1

74

0,55

73

33

18,00

46

ML 3,00

MOVIA XL poltrona / armchair

97

1

78

74

0,60

38

49

24,00 ML 3,80

MOVIA PO pouf

38

10

2

61

0,55

61

38

19,00

ML 1,20

11


12

13


DESIGN: WERTER TOFFOLONI

TOULOUSE

TOULOUSE SG sgabello / stool

112

1

53

0,30

77

51

12,00

ML 1,50

TOULOUSE S sedia / chair

86

1

60

0,35

54

46

11,00

ML 1,90

TOULOUSE SB poltrona / armchair

86

14

1

60

0,35

55

46

12,00

65

ML 1,90

15


1

TOULOUSE XL poltrona / armchair

2

80

1

77

0,60

77

42

53

25,00 ML 3,00

TOULOUSE D sofà

81

16

1

77

0,90

138

42

52

30,00 ML 4,00

17


TOULOUSE 18

19


DESIGN: WERTER TOFFOLONI

GRAND HOTEL

GRAND HOTEL SB poltrona / armchair

89

1

56

0,35

58

48

11,00

68

ML 0,90

GRAND HOTEL S sedia / chair

89

2

56

0,35

48

48

19,00

ML 0,90

GRAND HOTEL PZ poltrona / armchair

75

20

1

52

0,35

59

47

11,00

76

ML 2,00

21


DESIGN: WERTER TOFFOLONI

BRIO

BRIO S

BRIO SG

sedia / chair

sgabello / stool

72

2

22

50

0,35

49

47

11,00

96

ML 0,35

1

47

0,3

48

75

11,00

ML 0,35

23


FABIO DI BAR ARTOLOMEI È nato a Udine. Nel 1979 fonda la sua Agenzia di Design “ DI BARTOLOMEI DESIGN AGENCY” con sede a Udine. In seguito instaura collaborazioni internazionali che portano alla creazione degli uffici collegati di New York, Brendale Brisbane Qld (AU). Si occupa di Industrial Design, Interior Design, Allestimento di Mostre, e Organizzazione di Convegni, Architettura, Retail, Progetti grafici. Sono state allestite mostre di Design a lui dedicate, sia in Italia sia all’estero, mentre, alcune realizzazioni di suoi progetti, sono state selezionate ed esposte in musei tra i quali: “The Museum of Modern Art, il ”MOMA” di New York, e al “The Cornig Museum of Glass” di Cornig-NY (USA). Già docente di design presso le Università di Udine, Trieste e Verona nel settore dell’editoria, tiene rubriche di design su alcune note riviste. He was born in Udine, the town in which he still lives. In 1979 Di Bartolomei set up his own studio in Udine (Italy) and later established international contacts which led to the opening of satellite offices in: NewYork (USA), Brendale Brisbane Qld (AU). Di Bartolomei is involved in Industrial & Interior Design, Design of exhibitions, planning of buildings. Some of his works have also been selected and exhibited in museums like: “The Museum of Modern Art” of New York, in the exhibition of “Mutant materials in contemporary design” and in “The Cornig Museum of Glass” di Cornig-NY (USA). During his career he has designed numerous design works ranging: from chairs, furniture, to accessories, lamps, to objects, to jewelry, to pens, for some of the industries most qualified. His commitment to design is also extended to publishing. He has several years headings, on the design theme, in some known magazines.

24

25


DESIGN: FABIO DI BARTOLOMEI

SUMMIT

SUMMIT P poltrona / armchair

88

1

26

61

0,35

59

48

10,00

69

ML 2,25

27


28

29


DESIGN: FABIO DI BARTOLOMEI

SOUND

SOUND P poltrona / armchair

80

1

30

61

0,35

61

43

10,00

59

ML 2,25

31


2 3

32

SOUND

33


DESIGN: FABIO DI BARTOLOMEI

PEPPER

PEPPER P poltrona / armchair

83

1

34

63

0,35

62

47

14,00

69

ML 2,20

35


DESIGN: FABIO DI BARTOLOMEI

DELPHY

DELPHY S sedia / chair

85

2

55

52

0,35

46

17,00

ML 1,10

DELPHY P poltrona / armchair

80

1

56

0,35

62

46

13,00

68

ML 1,30

DELPHY PT poltrona / armchair

80

36

1

56

0,35

62

46

13,00

68

ML 1,60

37


38

DELPHY

39


DESIGN: FABIO DI BARTOLOMEI

GIPSY

GIPSY SG sgabello / stool

104

1

55

0,30

53

79

15,00

ML 1,20

GIPSY S sedia / chair

85

1

57

0,35

53

48

12,00

ML 1,30

GIPSY P poltrona / armchair

82

40

1

61

0,35

54

47

14,00

62

ML 1,60

41


42

GIPSY

43


DESIGN: FABIO DI BARTOLOMEI

COCOA

COCOA SG sgabello / stool

105

1

51

0,30

47

78

13,00

ML 0,90

COCOA S sedia / chair

84

2

56

0,35

49

47

19,00

ML 1,00

COCOA P poltrona / armchair

81

44

1

63

0,35

65

47

15,00

67

ML 1,40

45


DESIGN: FABIO DI BARTOLOMEI

ISLAND

ISLAND S

ISLAND P

sedia / chair

poltrona / armchair

83

1

46

59

0,35

53

48

10,00

83

ML 1,40

1

59

0,35

59

48

12,00

65

ML 1,60

47


DESIGN: FABIO DI BARTOLOMEI

MEDEA

3 4

MEDEA P poltrona / armchair

86

1

48

58

0,35

59

46

14,00

66

ML 1,80

49


50

MEDEA

51


DESIGN: FABIO DI BARTOLOMEI

TINIA

TINIA S sedia / chair

82

2

52

56

0,35

46

47

17,00

ML 0,50

53


DESIGN: FABIO DI BARTOLOMEI

TELL ME MORE

TELL ME MORE P poltrona / armchair

87

1

54

62

0,35

62

48

15,00

66

ML 1,90

55


DESIGN: FABIO DI BARTOLOMEI

TATAMI

TATAMI SG sgabello / stool

109

1

56

0,30

45

76

10,00

ML 0,70

TATAMI S sedia / chair

82

2

54

0,35

51

46

17,00

ML 0,80

TATAMI P poltrona / armchair

82

56

1

54

0,35

57

46

11,00

65

ML 1,20

57


TATAMI XL poltrona / armchair

81

1

77

0,55

71

43

61

23,00 ML 2,40

TATAMI D sofà

82

58

1

54

0,75

118

46

16,00

65

ML 3,00

59


DESIGN: FABIO DI BARTOLOMEI

SAMOA

SAMOA SG sgabello / stool

101

1

56

0,30

45

78

10,00

ML 0,70

SAMOA S sedia / chair

89

2

56

0,35

48

48

17,00

ML 0,90

SAMOA P poltrona / armchair

89

60

1

56

0,35

55

48

11,00

65

ML 0,90

61


SAMOA XL poltrona / armchair

79

1

70

0,55

75

45

15,00

60

ML 2,00

SAMOA D sofĂ

79

62

1

55

0,75

138

45

18,00

60

ML 3,00

63


4 5

64

65


ANDREA TEMPESTINI Andrea Tempestini Nato a Roma nel 1978, si Laurea in Architettura nel 2004. Inizia la sua attività nello “Studio Architetti Tempestini” occupandosi di progettazione architettonica, ristrutturazioni per abitazioni private, negozi ed uffici. Progetta arredi e oggetti, su misura e per il design industriale, è titolare di brevetto per seduta. Alcuni suoi progetti di design fanno parte della collezione permanente della Galleria “Spazio 120” (2008-2013) a Roma. Andrea Tempestini. Born in Rome in 1978, he got a degree in architecture in 2004. He began his activities in the private practise “ Studio Architetti Tempestini” dealing with architectural design, renovation for private housing, shops and offices. He designs furniture and objects and works with customized and industrial design, He holds the patent for sitting. Some of his design projects are part of the permanent collection of the gallery “ Spazio 120” (2008-2013) in Rome.

66

67


DESIGN: ANDREA TEMPESTINI

VISION

VISION S

VISION P

sedia / chair

poltrona / armchair

87

1

68

65

0,35

53

47

11,00

82

ML 1,40

1

69

0,55

64

47

15,00

67

ML 2,00

69


VISION D sofà

82

70

1

70

0,75

121

47

21,00

67

ML 3,50

71


72

VISION

73


DESIGN: STUDIO TECNICO NOVAS

MERCHEL

MERCHEL P poltrona /armchair

83

1

74

59

0,35

59

46

10,00

66

ML 1,30

75


DESIGN: STUDIO TECNICO NOVAS

PRINCESS

PRINCESS P poltrona / armchair

84

1

60

0,35

60

49

12,00

66

ML 1,20

PRINCESS S sedia / chair

84

2

54

0,35

48

49

17,00

ML 0,90

PRINCESS PT poltrona / armchair

84

76

1

60

0,35

60

49

12,00

66

ML 2,00

77


DESIGN: STUDIO TECNICO NOVAS

GALAXY

GALAXY P poltrona / armchair

84

1

78

63

0,35

59

46

13,00

62

ML 2,10

79


DESIGN: STUDIO TECNICO NOVAS

DECOR

5

DECOR S sedia / chair

85

2

54

0,35

46

46

17,00

ML 0,90

6

80

81


FINITUREERUTINI FAGGIO NATURALE NATURAL BEECH

ONTANO ALDER

CILIEGIO CHIARO LIGHT CHERRY

CILIEGIO SCURO DARK CHERRY

ROVERE OAK

COGNAC COGNAC

FAGGIO NOCE BEECH WALNUT

FAGGIO NOCE SCURO DARK BEECH WALNUT

MOGANO MAHOGANY

WENGÈ WENGE

Le finiture standard qui presentate sono indicative. Novas Design è in grado di realizzare su richiesta ulteriori finiture, previo accordo con il cliente. The standard finishes shown here are indicative. Novas Design is able to make further finishes on request, by agreement with the customer.

FINISHINGS SGNIHSINI 82

83


84

NOTE ESPLICATIVE SUL PRODOTTO Le misure dei prodotti sono da ritenersi puramente indicative. Nel caso di prodotti acquistati in tempi diversi, il tempo trascorso, il tipo di utilizzi e l’esposizione ai raggi solari possono determinare variazioni di colore e /o tonalità. L’imbottitura e/o l’assemblaggio di pannelli imbottiti, salvo particolari accordi scritti prima della conferma dell’ordine, sono realizzati a discrezione dell’azienda. Il tessuto viene applicato nel modo ritenuto più appropriato, salvo specificazioni scritte al’ordine. L’azienda non è responsabile di eventuali differenze di tonalità dei colori dei tessuti utilizzatinel caso di forniture effettuate in tempi diversi. Il tessuto inviato deve pervenire alla nostra azienda in porto franco e, se proveniente da paesi extracomunitari, accompagnato dal certificto di origine,indispensabile per lo sdoganamento in Italia. Eventuali costi di trasporto e/o di dogana da noi sostenuti, verranno ri-addebitati al cliente in qualsiasi momento ci dovessero pervenire. Sui volumi di cubatura bisogna calcolare una percentuale di spazio che si perde con il carico. I volumi vanno aumentati di una percentuale minima del 10% in proporzione alla quantità di imballi. L’azienda si riserva la facoltà di variare in qualunque momento dimensioni e tipo di costruzione, nonché apportare migliorìe e varianti a suo insindacabile giudizio. Le differenze sopraindicate non possono in nessun modo costituire motivo di reclamo e/o merce resa.

CONDIZIONI DI VENDITA La merce viene venduta franco fabbrica, salvo diversa indicazione. I pagamenti vanno concordati. La merce viaggia a rischio e pericolo dell’acquirente anche se venduta franco destino, al cliente stesso spetta il diritto di rivalsa nei confronti del vettore. Reclami per difetti devono essere fatti entro 10 giorni dal ricevimento della merce, superato tale termine non verranno più accettati. Ove risulta evidente l’utilizzo improprio della merce, l’azienda declina la sostituzione del prodotto. Eventuale merce resa sarà accettata solamente previo accordo con la Novas Design. La Novas Design si riserva il diritto di apportare modifiche di carattere tecnico e/o estetico ai propri modelli in qualsiasi momento, senza obbligo di preavviso. La merce rimane proprietà della Novas Design fino al completo pagamento (Patto di riservato dominio). Per ogni contestazione giudiziaria sarà competente il foro di Udine.

EXPLANATORY PRODUCT NOTES Product dimensions are to be considered as purely indicative. In the case of products bought at different times, the aging, the type of use and exposure to sunlightcan cause variations in colour and/or tone. The padding and/or assembly of padded panels, unless specificaly agreed in writing before order confirmtion, are manufactured at the discretion of the company. The fabric is applied in the manner considered to be the most appropriate, unless specified in writingon the order. The company is not responsible for any variations in tone or colour of the fabrics used in the case of products produced or supplied at different times. Fabric sent to us must arrive at our company without payment pending and, if it comes from a country outside of the European Community, it must be accompanied by a certificte of origin, which is necessary for customs clearance in Italy. Any costs of transport and/or customs borne by us will be re-charged to the customer if it occurs. For cubic volumes, it is necessary to calculate a percentage of additional space required for loading. The volumes will be increased according to the quantity of packaging, at a minimum of 10 percent. At any time, the company reserves the right to vary dimensions and type of construction, as well as carry out improvements and changes at its final judgement. The afore-mentioned differences cannot in any way constitute reasons for a claim and/or return of goods.

CONDITIONS OF SALE Goods are sold ex works unless otherwise stated. Payment terms are to be agreed upon in writing. Goods are transported at the buyer’s risk, even when sold including free delivery; in this case the customer must make a claim in writing to the carrier. Claims for defects must be made within 10 days of receipt of goods, they will no longer be accepted, if this limit is exceeded. Where there is evidence of improper use of goods, the company may decline to replace them. Any returned goods will be accepted only by prior agreement with Novas Design. Novas Design reserves the right to carry out technical and/or aesthetic modifications to its models at any time, without notice. The goods remain property of Novas Design until payment is complete (lien agreement). For any judicial disputes, the Udine court will be the official authority.

85


NOVAS DESIGN s.r.l. SHOWROOM Via Papa Giovanni XXIII, 86 33040 Corno di Rosazzo / Ud Italy T +39 0432 1845290 F +39 0432 1845291 REGISTERED OFFICE Zona Industriale P.I.P. Novacuzzo 33040 Prepotto / Ud Italy T +39 0432713428 F +39 0432713427 info@novasdesign.it www.novasdesign.it

86


PROGETTO E COORDINAMENTO DELL’IMMAGINE PROJECT AND IMAGE BUILDING GRAFICA / GRAPHICS Emanuele Zof / NEFERSTUDIO FOTOGRAFIA / PHOTOGRAPHY Nevio Feruglio - Alessio Vicario - Diego Ricci / NEFERSTUDIO MODEL Klara Krajnc Immortal Model Management MAKE UP ARTIST Valentina Macrì STYLIST Hilda Maha HAIR STYLIST Devid Feresin RINGRAZIAMENTI / ACKNOWLEDGEMENTS

ASTORIA HOTEL ITALIA Piazza 20 settembre 24 - Udine/Italy

STAMPA / PRINT Grafiche Filacorda / Udine

6

Printed in Italy ©NOVAS DESIGN all rights reserved


www.novasdesign.it


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.